Você está na página 1de 173

Teatro de la Revolucin

Teatro de la Revolucin
LOS LANZA Flix Reyes Ortiz ITURBIDE o AMBICIN Y AMOR Jos Rosendo Gutierrez

La Paz - Bolivia 2008

Flix Reyes Ortiz

Los Lanzas
Jos Rosendo Gutirrez

Iturbide o Ambicin y Amor


Publicado por el Gobierno Municipal de La Paz

Gestin del Dr. Juan Del Granado Cosio Alcalde Municipal de La Paz
Lic. Jaime Iturri Salmn Delegado Municipal para el Bicentenario de la Revolucin del 16 de Julio de 1809 Primera edicin: julio de 2008
Diseo y diagramacin: Pedro C. Plata Jimnez Correccin de estilo: Margarita Behoteguy Depsito Legal: 4-1-1633-08 Produccin: Impresiones Grficas VIRGO

Impreso en Bolivia

INTRODUCCIN
La nacin, a escena! Primero, claro est, fue la accin, pero luego haba que contarla. Ah comenz. Nuestros primitivos antepasados se reunan, ms o menos a la hora de las telenovelas, a contar y recontar las pequeas y grandes historias. Su pblico eran las mujeres, los nios, los ancianos que se haban quedado en la aldea. El que narraba los acontecimientos del da, sea la larga caminata, sea la caza del mamut devino en periodista. En cambio, el anciano que comenz a pensar qu habra pasado con el alma de los que haban muerto en la cacera y cul sera el destino del grupo, se convirti en filsofo. Por su parte, el que una noche cont que conoci a alguien que se haba topado con un ser de otro planeta que le haba dado poderes para ser inmortal (como narra el ms viejo manuscrito hasta ahora descubierto, el de Gilgamsh, en lo que hoy es territorio de Irak) se convirti en literato. El que pint la cacera fue el artista. Y as Pero hubo un grupo de hombres y mujeres que para contar lo que haba pasado, lo que crean que iba a venir y lo que soaban, decidieron que deban dibujarlo con sus cuerpos, sus expresiones y los sonidos de que fuesen capaces de crear. Esos fueron los tatarabuelos de los actores de teatro, ese efectivo vehculo de comunicacin que

Introduccin
divierte pero que tambin ideologiza, da sentido y orden particular a los mundos y transmite los imaginarios. Ya lo deca Shakespeare: el mundo entero es un escenario. Pero tambin la historia es una puesta en escena, por eso el teatro es tan viejo como la presencia animal en el mundo. Acaso no monta una sofisticada escenificacin la grulla para seducir a su pareja? Sin embargo, fueron los humanos los que llevaron la representacin al extremo al convertirla en medio de comunicacin. Desde sus inicios el teatro fue arte pero tambin transmisor de imaginarios. El teatro histrico boliviano Si toda poca tiene su narrativa la del siglo XIX fue una literatura profundamente marcada por el Romanticismo. La influencia vena de Europa y el tema central estaba basado en las relaciones sentimentales y sabores y los sinsabores que estas producen. Un claro ejemplo es Iturbide o ambicin y amor de Jos Rosendo Gutirrez aqu publicado. Es interesante comprobar que a pesar de que ese teatro, en su rama histrica, exaltaba la lucha por la emancipacin americana de Espaa (eso es Los Lanzas, drama con el que comienza este texto), usaba formas expresivas de la pennsula ibrica. El Romanticismo histrico fue la corriente teatral que mayor desarrollo tuvo durante el siglo XIX. Era la historia destinada a la formacin de las nuevas generaciones. La obra de Los Lanzas tiene el mrito de ser la primera en el gnero en Bolivia. Su autor no necesit ambientar sus ideas en lejanas latitudes sino que puso como escenario la ciudad de La Paz durante los das de la revolucin del 16 de julio de 1809.
6

Teatro de la Revolucin
La obra fue escrita en 1859 cuando su autor tena 31 aos y fue estrenada poco despus para la fiestas julias (algunos autores sostienen que la primera representacin se dio en 1860 y otros en 1861). Finalmente, fue publicada por el peridico La Reforma en 1872 y por la imprenta de la Unin Americana de Csar Sevilla en 1875 (en cuya edicin nos hemos basado para el presente libro). Flix Reyes Ortiz era hijo de su poca y divida su tiempo entre el Romanticismo potico, la historia, la stira periodstica y la poltica. En la introduccin a su obra da a conocer los motivos que le llevaron a escribirla: Al escribir este ensayo dramtico para solemnizar las fiestas julias (1859) que fund en 1854 con mis alumnos del Ateneo y con distinguidos caballeros, todo mi anhelo fue popularizar las tradiciones nacionales por medio de la idealizacin de la realidad histrica, perpetuar la memoria de los hombres del pasado, para sostener vivo el sentimiento heroico de los hombres del porvenir, de esa juventud, cuya inteligencia y corazn en mis dbiles manos se haban depositado. El drama no es ms que la pasin y el sentimiento puestos en accin. Y algn mayor inters ofrecen el sentimiento de amor patrio, la pasin por la libertad nacional. Ms propio era el argumento para una leyenda del gnero novelesco por ser susceptible de mayor desenvolvimiento; empero, el drama, casi siempre estudiado por los jvenes, deja en la memoria indelebles nombres, hazaas, y sacrificios de los que fueron nuestros padres: esto conduca a mi objeto. No es el poeta que ha querido inspirarse en la historia: es el amigo de la historia que ha querido prestarse el ropaje de la poesa para popularizar la historia.
7

Introduccin

Popularizar la historia, claro que en el camino el dramaturgo construye su trabajo tomndose un par de licencias histricas que el propio Jos Rosendo Gutirrez, ya en el siglo XIX observ. Como el hecho de situar la lectura de la Proclama de la Junta Tuitiva el 16 de julio y no el 27 como los papeles de la revolucin sealan. Pero claro, ese ya es un juicio a posteriori, Reyes Ortiz construy una representacin dramtica y es as como debe leerse Los Lanzas. Mxime si la discusin sobre si hubo proclama o no sigue siendo un hito entre los historiadores, an hoy. Es imposible juzgar esta obra teatral desde el esteticismo, el propio autor reconoce que: Estas escenas, sin duda carecen de mrito artstico y an del ndole del drama moderno. Ms puede la juventud, el hombre del pueblo recordad por ello lo grande, lo inmortal que nos legaron nuestros padres: Una patria! Eso me basta. Aqu no existe el concepto del arte por el arte sino un fin utilitario. El teatro debe ayudarnos a construir el concepto de nacin. Otro tanto podra decirse de la novela cuyo ejemplo ms claro es Juan de la Rosa de Nataniel Aguirre. La exaltacin de los hroes del 16 de julio servir de ejemplo para levantar la bolivianidad, para construir lo nuestro despus de haber alcanzado la Independencia. Tal vez ah est la explicacin de porque el autor elige a los hermanos Garca Lanza como los protagonistas. En ellos mismos se resume el drama de la lucha independentista: Gregorio y Victorio murieron a raz de la revolucin de 1809, uno combatiendo a los espaoles en Yungas y el otro ahorcado junto a Murillo. El menor,

Teatro de la Revolucin

Jos Mara Garca Lanza, continu la lucha libertaria en el ejrcito argentino donde lleg a ocupar el cargo de coronel. En 1821 fue enviado por Buenos Aires a comandar la guerrilla de Ayopaya-Inquisivi. En enero de 1825 fueron sus tropas las que libertaron la ciudad de La Paz antes de la llegada de las tropas de la Gran Colombia. Tomada por los patriotas la hoy sede de gobierno de Bolivia, los bolivianos ganaron el derecho a definir su destino. Fue Jos Miguel Lanza el nico de los guerrilleros de la Independencia que particip en la fundacin de la Repblica. El contexto Una vieja rivalidad ferment ya en la Colonia entre la sede de la Audiencia, Charcas, y la principal ciudad comercial y de trnsito de ella: La Paz, que adems de ser la va de salida hacia el Pacfico era el centro del mundo aymara. Gran parte del siglo en que conquistamos la independencia se discuti sobre si el primer grito libertario se dio al pie del cerro Tanga Tanga o del Illimani. En el entramado de la discusin estaban los intereses de ambas regiones de ser sede de los poderes, algo que se sald despus de que los paceos (aliados a indgenas aymaras) vencieran en la guerra civil. Aos despus continuamos con la misma disputa. Y claro est, a la necesidad material le han correspondido argumentos y contrargumentos histricos y artsticos. Sabios los chinos decan que la verdad es un caballo de mil bridas. En el siglo XIX el teatro era la forma ideal para comunicar a los sectores sociales ms acomodados las ideas de la poca. No haba

Introduccin

necesidad de leer, como es el caso de la novela, bastaba ir al teatro, que, de paso era un lugar de encuentro con otros contertulios y con las damas. De la importancia del teatro nos habla el hecho de que a pocos aos de conquistada la libertad y fundada la repblica se construyera lo que hoy conocemos como Teatro Municipal, cuyos trabajos empezaron en 1843 y culminaron en 1845. El 18 de noviembre de ese ao se dio la primera representacin. Fue en ese teatro donde se estrenaron el Himno Nacional y el Himno a La Paz. El teatro va a la guerra Los Lanzas difunde la visin de los paceos de que el primer grito libertario se dio el 16 de julio, en una poca en que discutir la primogenitud de la lucha independentista constitua un mrito importante para reclamar la sede de los poderes. Un asunto que qued zanjado con la Guerra Federal. Era pues la batalla de las ideas y de los imaginarios para discutir un tema de gran importancia. La Paz haba sido la principal sede de los poderes todo el siglo XIX, por eso el primer Palacio de Gobierno se construye frente al Illimani, pero adems era el norte industrioso y liberal contra la aristocrtica y conservadora Sucre que se haba hecho de la capitala en 1839 a pesar de que cuando se fund la Repblica y precisamente por la rivalidad paceo -chuquisaquea se estableci que la capital del naciente pas estara en Cochabamba.

10

Teatro de la Revolucin

Un drama mejicano en La Paz Iturbide, en cambio, resalta las peleas post independencia. Su autor, Jos Rosendo Gutirrez fue historiador y poltico. Alumno de Reyes Ortiz le corrigi licencias histricas que el autor de Los Lanzas se tom. A diferencia de Reyes Ortiz, Gutirrez escribe su obra de teatro sobre un escenario lejano a Bolivia. Iturbide fue primer emperador mejicano nombrado despus de la Independencia. La lucha poltica, cruzada por el tema amoroso (algo muy propio del Romanticismo) muestra la desilusin. La Independencia no solucionaba por si misma los problemas del pas y tampoco cambiaba el espritu de los seres humanos. Es una obra con cierta carga de desilusin. Quiz la razn de que est situada en Mxico, pero que bien puede ser trasladada a Bolivia, se debe a que el autor no quera mayores choques con el nimo patritico. Iturbide vive la venganza de una amante despechada, un tema peliagudo para la poca. La obra fue estrenada el 12 de julio de 1863 y publicada posteriormente por la Imprenta La Libertad de Ezequiel S. Arzadum. Jaime Iturri Salmn La Paz de Ayacucho Julio de 2008

11

UN AUTNTICO DRAMATURGO
Antes de hablar, a manera de introduccin a las obras teatrales de Flix Reyes Ortiz (La Paz, 1828 -1882), es preciso recordar los antecedentes recogidos sobre su obra, por hombres de nuestras letras que lo supieron situar como iniciador de la dramaturgia boliviana. Con esa doble perspectiva con la que siempre trat el escritor y pensador nacional, Roberto Prudencio, recientemente fallecido, a los diferentes escritores bolivianos, situndolos a unos en su actualidad, y a otros, desde alguna seccin de su revista en forma permanente como escritores del pasado, pero tambin en actualidad, por saberlos proyectar hacia adelante, hacindolos avanzar hacia nosotros partiendo de su anterioridad, ya aparece en el N 20 de su inolvidable revista Kollasuyo, correspondiente al mes de agosto de 1940, donde se lee un largo articulo exhumatorio de la obra literaria de Flix Reyes Ortiz y al hablarnos de su drama Los Lanzas, nos dice que tiene el mrito de ser el primero que lleva a escena un motivo nacional, ya que hasta entonces los escritores se inspiraban siempre en hroes europeos. Augusto Guzmn, tambin lo califica en Poetas y Escritores de Bolivia, La Paz, 1975, como el primer dramaturgo boliviano, por ser l quien en 1857 con Plan de una representacin ...el gnero apareci en Bolivia al favor del primer gobierno civil, presidido por Linares, 22 aos despus de la proclamacin republicana. Por su parte Enrique Finot en su Historia de la Literatura Boliviana, anota que Los Lanzas marc el principio de una serie de obras teatrales

Prlogo de Julio de la Vega

sobre temas patriticos e histricos que ha constituido la mayor parte de la produccin del teatro boliviano del siglo pasado.... ngel Salas, hace ya en 1925, con motivo de las publicaciones de monografas sobre diversos aspectos del pensamiento boliviano dedicadas al Centenario de la Repblica stas y otras apreciaciones a propsito del Teatro de Flix Reyes Ortiz. La ms reciente referencia est contenida en Las cien obras capitales de Juan Siles Guevara, quien aunque se refiere slo al Plan de una representacin es el que mejor resume las caractersticas pirandellianas de la pieza anotada. A ese empeo de estos y otros literatos de establecer la continuidad de la obra teatral en el pas, se debe el que no se haya olvidado el nombre del meritorio autor. Tenemos en e1 precursor Flix Reyes Ortiz un doble mrito: ser el primero en abordar el gnero, un iniciador que no se cie del todo al seguidismo del romanticismo dominante en su poca; ese todava se prolonga en la Amrica Latina en un segundo perodo de 1850 a 1880; y ser el que abre la senda para el teatro histrico, con verdadera visin dramtica, para el presente y para el futuro, contribuyendo, en sus tiempos que son todava de una formacin de lo cvico, a la fortificacin de un incipiente patriotismo, teniendo en cuenta que la sociedad en que se mueve el autor, es una joven nacin que no llega a los treinta aos y precisa del pbulo de sus propias glorias y de su pasado, donde hay que buscar, precisamente, el hecho heroico que dio origen a su nacimiento. Cuando en el pas an no estn cimentadas las instituciones bsicas, hace surgir el teatro como elemento -entendiendo el teatro como reflejo de una sociedad- didctico, que supera el simple auxilio de la oda: cvica, aportando en esos tiempos a la formacin
14

Teatro de la Revolucin

de las poesas nacionales, latinoamericanas. Ensear a admirar, sin nimo de crear ejemplos admonitorios sino de fundar o mostrar los orgenes de la sangre y de la lucha para enclavar la futura solvencia de la libertad. Sin apegarse mucho al Romanticismo, le toma, tal vez por hallarse inmerso en su cronologa la actitud de lograr que el sentimiento de localidad se vuelva de nacionalidad. Tambin la eleccin del tema de Los Lanzas (hermanos guerrilleros del proceso libertario de 1809), parece corresponder a esta corriente, puesto que los autores del romanticismo latinoamericano, proclaman los principios liberales, los mismos que inspiraron los movimientos de 1809 y 1810. Nada mejor que lograr la adecuacin, poniendo en boca de hroes reales, principios que todo un movimiento literario los actualizaba y que llegaban al pas con el retraso de siempre, y cuando una teora literaria propia era todava una nebulosa como lo era la misma poltica. Sin la afectada erudicin, patrimonio del Romanticismo, pensando ms en la va directa que lleva la historia al pblico y de ste a comprenderla, se sirve de lo que Menndez Pelayo llama el don supremo de crear caracteres. El propio Flix Reyes Ortiz anota en su prlogo a la edicin de 1875: Al escribir este ensayo dramtico para solemnizar las fiestas julias de 1859 que fund en 1854 con mis alumnos del Ateneo y con distinguidos caballeros, todo el anhelo fue popularizar las tradiciones nacionales por medio de la idealizacin de la realidad histrica, perpetuar la memoria de los hombres del pasado para sostener vivo el sentimiento de los hombres del porvenir, de esa juventud cuya inteligencia y corazn en mis dbiles manos se haban depositado...

15

Prlogo de Julio de la Vega

De aqu al teatro didctico como similitud de lo pico que preconizaba Brecht, no hay mucha diferencia. Slo que la intencin que aparece marcada en el prrafo arriba transcrito, no tiene intencin teorizante sino que hace prctica de simple recomendacin o servicio cvico, si as puede llamrselo, resultando as una anticipacin a un teatro de finos y no de mero espectculo dirigido a lo que llama el ya citado Brecht un auditorio de estadistas, enseando ms que divirtiendo. Utilizando documentos histricos, que pasan a los parlamentos de su obra con comillas en el texto respectivo (proclamas, demandas populares, personajes que actuaron en el proceso, de uno y otro lado, como Murillo, Gregorio y Victorio Lanza, el cura Medina, Aparicio, Figueroa, Castro, Goyeneche, Tristn, Dvila y otros), compone su drama en tres cuadros y decorados. Hay que tener en cuenta que no les llama actos, sino cuadros, tal vez (aparte de que exige cambio de decorados), por su duracin, o para sus fines didcticos, encerrando determinados transcursos de tiempo, respecto a hechos histricos, con precisin casi cronolgica, recogiendo as la premura realstica que debi tener el acto cuando ocurri. Murillo es el hombre que conserva el ritmo acelerado de la Revolucin, dice el historiador Valentn Abecia Baldivieso en su libro La Revolucin de 1809. Por esto Reyes Ortiz da a cada cuadro una accin determinada y de duracin precisa, dndoles ttulos de contenido semitico, es decir, estableciendo slo los signos indicadores de lo ms representativo de un proceso que dur meses como siglos, por la intensidad. As se sucedern Primer Grito de Emancipacin, Principio de la Guerra a Muerte, Los Protomrtires. La apertura empieza con una culminacin,

16

Teatro de la Revolucin

un clmax, un final ya conseguido en el principio ya que se trata de una escena triunfal, precisamente los protagonistas que arribaron a la situacin, van a rubricar su exitoso resultado con la firma del documento que la define. Tpica escena para empezar una vuelta atrs, es decir, para recontar y explicar el proceso que ha trado esta colocacin que parece definitiva, por ser una consecuencia. Pero el autor la presenta ms -sin decirlo- como etapa. Va a establecer un desarrollo dialctico que es lo que cabe al teatro pico. Muestra una figura principal, pero sus protagonistas surgirn como desprendidos de ella, creando as una especie de metfora mstica sin estar dentro del teatro religioso, ni tampoco potico, solamente por intuicin, como si descubriera que no basta un slo rbol para fructificar el herosmo ejemplarizador sino muchos otros y hasta ramas de un mismo rbol. As la estirpe de los Lanzas como personajes, sern, en cuanto a valoracin dramtica y significacin simbolgica, tan grandes como Murillo, pero desprendidos de su costado florido. Este saber partir de un final nos lleva pronto a la conviccin de que el autor fue un verdadero dramaturgo, creador de escenas y no buscador o explotador de una veta que se presenta fcil. Por eso la escena que inaugura la marcha de los acontecimientos, primera del cuadro primero, slo es auxiliar y nunca principal, cumplindose as la regla de lo dialctico pico. Ms que cumplir un encargo, el autor desarroll, aprovechando de su propia obra, una carrera iniciada como comedigrafo bajo seudnimo e inscribe la fundacin de todo un gnero que an llega a Ral Botelho, Ral Salmn y Eduardo Perales en nuestros das. Pero el verdadero protagonista de la escena apenas abierto el teln es el pueblo, en armas y en ideas, est gritando vivas en el
17

Prlogo de Julio de la Vega

escenario que le es propio, la plaza pblica y tambin est en la sala del palacio representado por esos hombres que con la pluma en la mano se aprestan a firmar la declaracin ms trascendente de su destino como pueblo. La divisin de los tipos tambin se produce en esta primera escena, pues se mezclan chapetones y pro chapetones que son los que van a iniciar el dilogo: Y quin es este indio que preside este complot?, dice Cotera y de esta forma, por contrarios, el autor dibuja el perfil de su personaje heroico, pues el tono peyorativo e insultante deliberado para la moda de la poca como razonamiento poltico, exalta la personalidad que se quiere disminuir. Con la pregunta del parlamento de Cotera, pues, antes de que el interrogado, Figueroa, conteste, ya el pblico lo ha hecho tcitamente y por pasiva ha reivindicado a Murillo, no interesa si por conviccin o no, pero s, ciertamente, obedeciendo al mecanismo hbilmente utilizado por el autor; simple efecto visual por categora teatral, mostrando sin palabras en esta primera escena quin es el enemigo principal y quin est asumiendo el papel liberador. Esta maestra para el efecto indirecto, da de comienzo el ingreso del espectador a la zona de inters, por su rpido resumen analtico de la condicin y estado sicolgico de los personajes con los que se inicia la obra. Cotera produce la identificacin de sentimientos contrarios en su breve aparicin, y ese sentimiento contrario que le da la defensa ideolgica es nada menos que un espaol: mi madre me pari en Galicia, pero amo la libertad como un americano y luego ofrece tirar por el balcn al infiltrado que parece un persistente distrado, el

18

Teatro de la Revolucin

escenario palaciego es el mismo que sostuvo, las gentes y sus doctrinas han cambiado aunque exprese la barra es de todos. Tambin a Dvila, el arequipeo que ostenta espaolismo hay que aplicar estas reglas, pues en su parte jurar exterminaros pensis que un puado de paceos ha de conmover el solio de tres siglos Tupac Amaru nada pudo contra nuestra constancia qu podis vosotros cuyos gritos se pierden entre el murmullo del Choqueyapu con qu elementos? Esta destreza para el planteamiento ideolgico en una poca en que todava ni se ha adivinado lo que sera toda una doctrina de utilizacin del teatro como medio de conviccin por captacin de conceptos, es asombrosa para la poca que an no tiene idea de teoras teatrales, no slo en el pas sino en el mbito universal y denota la filiacin intuitiva de un autntico autor teatral de Flix Reyes Ortiz. Mucho despus Romain Rolland plantear la educacin moral de las grandes masas mediante las siluetas edificantes surgidas de ese mismo pueblo. Con el axioma queris un arte del arte del pueblo, comenzad por tener un pueblo y en una equivalencia prevalente, pero con treinta aos de anticipacin a un genio de las letras universales, contribuye a crear ese pueblo presentndole a los descubridores de las fuentes donde han de beber el agua vital de su existencia misma. Por un desplazamiento rpido cambia de eje de la protagonizaron. Ya no es Murillo el centro, ni la firma de la proclama tampoco. Pese a que uno de los principales hroes, Victorio Lanza, sale de escena apenas comenzado el cuadro e inicia la segunda escena, con su salida, advirtiendo a otro personaje que lo precisa, el brevsimo dilogo que sigue crea lo que se llama accin por ausencia iniciando un mecanismo tan moderno como que es un suspenso sicolgico y en adelante el

19

Prlogo de Julio de la Vega

espectador pondr toda su atencin en encontrar los motivos de una orden casi coloquial y la posterior escapatoria de los dos personajes del dilogo y as, cuando regresa Victorio Lanza, despus que han transcurrido tres escenas, significando la elipsis del transcurso de mucho tiempo (mientras se siguen tomando decisiones en la accin que vemos en el escenario creando as un logrado paralelismo), nos enteramos que Victorio y su correligionario Castro han salido para comprobar la triste realidad que confirman los rumores que corrieron por el pueblo, de un brote de reaccin apenas triunfada la causa, pero que ellos supieron apagarlo de inmediato por la valenta de Cordero. En esta escena se pinta un cuadro proftico y las palabras recriminan hacia el futuro: Apenas nace la libertad y los patriotas comienzan a matarse entre hermanos. Por otra parte, la palabra ha suplido el efecto visual de lo relatado, pero el pathos surge pese a la sustitucin simplemente elusiva, recurso muy de acuerdo con la poca del autor, determinada, sin duda, por las condiciones precarias de las puestas en escena sin ayuda de medios tcnicos evolucionados, donde se impone como bien administrada economa de medios estrictamente teatrales y as se sugiere una obra de frecuente movimiento de masas, con unos pocos actores y figurantes, en un acuerdo, sin saberlo, con el autor francs de fines de siglo Alfred Jarry que dir las multitudes estn dems en el escenario y a menudo estorban la comprensin. La perspectiva del teatro escolar pareciera proyectarse en el teatro cvico, pero hay que tener en cuenta que se trata de la iniciacin de un gnero en un pas sin gran tradicin teatral. Lo colonial o virreinal no cuenta para los propsitos del autor, pues est partiendo de una negacin o, mejor, anulacin de la Colonia con unos hroes

20

Teatro de la Revolucin

anticolonialistas por esencia que, para el caso estn marcados con el sinnimo de libres. Sin caer en el anarquismo del Ub Rey del ya citado Alfred Jarry, autor a quien se considera precursor del surrealismo, que hace decir a uno de sus personajes Una ciega indisciplina es en todo momento, la fuerza principal de los hombres libres, toma esa indisciplina como una postura doctrinal, pero slo en cuanto ha servido como reflejo y sinnimo de desobediencia a las autoridades que ejercen el dominio, pero la cambia en un nuevo orden, trasluciendo como base la construccin sobre lo destruido (utilizacin del cabildo, formacin de junta defensora o tuitiva) qu ms orden inicial sobre el orden superado! que trasladar el concepto del origen divino del monarca a la revolucin, tal como lo manifiesta el personaje del Cura Medina: Americanos el 16 de Julio es creacin divina. De este modo la indisciplina ha adquirido sentido preceptual, en un hbil juego del autor, corriendo entre los pasadizos que lo llevaban a sus propias ideas, la influencia de un gobierno catlico a ultranza y la base filosfica de la Revolucin, almacenando, ms all de lo simplemente teatral, nuevas ideas para un arsenal de una tambin nueva legalidad, la Repblica en sus primeros aos, desde el pasado y hacia el futuro. La formacin jurdica e internacionalista del autor va dotando de un contenido legal, no slo en sus justificaciones, sino en los grandes principios que reglan las relaciones de los hombres, entre ellos el perdn a los vencidos que ya empieza a manifestarse en palabras de un protagonista, que incluso le aclara la figura al propio caudillo de la Revolucin que acaba de condenar a muerte al gobernador Dvila. Le dicen al jefe de la gesta emancipadora: La Revolucin de Julio no asesina, no insulta, pelea y derroca. De qu condenacin me hablis seor Murillo?.
21

Prlogo de Julio de la Vega

En el segundo cuadro todo cambia de lugar y el punto de atencin se centra en Victorio Lanza, refugiado en una propiedad de Yungas, donde una mujer reprocha a un habitante de la hacienda tener inclinaciones realistas y teme que denuncie al patriota husped. Esta accin comienza con una elipsis de tiempo, mediante una frase dicha por Marcos, el sirviente sospechoso: Desde el 16 de julio hasta el 23 de octubre en que entr el cruel Goyeneche, nadie me ha visto plegarme a los espaoles... Adems la accin se torna de violencia realstica al escucharse un disparo, ruido con que despierta Victorio Lanza a la realidad que haba disipado en algo la verde serenidad de la campia yunguea, que tambin es descrita en el parlamento cuando el hroe habla sobre la tierra de sus antepasados. La accin cobra su parte de mayor pica en la muerte de Victorio y de Castro con la llegada de los chapetones que han descubierto su refugio, pero el autor seala que la esperanza todava radica en la actuacin del otro Lanza, Gregorio, as se va graduando la culminacin. En el ltimo cuadro Gregorio pide audiencia y Goyeneche y el gobernador Dvila se la conceden ante las reprimendas de Tristn, cuando la victoria de la reaccin se ha consolidado. El poder por s slo es despotismo, la clemencia por s sola es debilidad es la justificacin para prolongar la accin hasta fines de enero de 1810 y culminar con la ejecucin de los protomrtires, exaltando este final otra inclinacin romntica del autor, la de resolver el conflicto por el avasallamiento de los derechos humanos. Termina en forma hmnica, proyectndose el autor a travs del amor a su ciudad natal en el personaje del momento trgico; Los paceos tenemos siempre la frente erguida, porque hemos crecido contemplando la erguida frente del Illimani,

22

Teatro de la Revolucin

contemplando lo sublime. Aqu otra vez el protagonista surgido del costado generador del caudillo mrtir, vuelve a reintegrarse a l y a los otros y se hace el cuadro cruel con los nueve protomrtires esperando el cumplimiento de la condena a muerte. Manuela vuelve a esgrimir las ideas religiosas del autor aplicadas a su personaje: Muere como hroe y como cristiano. Que Dios no ponga en mis manos la espada de Judith, alusin bblica muy de acuerdo a la situacin, Judith para vengar a su pueblo, mediante una treta amorosa, decapit con una espada al general invasor Olofernes, Manuela piensa que le corresponde una venganza similar contra Goyeneche, pero la detiene su reflexin cristiana. Esta vez el depositario de los sentimientos contrarios surge como una voz de su propia conciencia, revelndonos slo entonces, su amistad con los Lanza y su lamentacin por no haber podido hacer nada por ellos. El desenlace presenta una transposicin de lo coral griego, con el pueblo que pide perdn para los reos, pese a que tiene pena de la vida quien pida clemencia por los prximos ajusticiados. Escena de trmino que recuerda en su forma aquella famosa de Todos a una de Fuente Ovejuna, pues al mandato de la autoridad y a pesar de tan grave amenaza que se cierne contra todos, el pueblo al unsono solicita perdn. No se encuentra razn valedera por la que el inicio de un gnero que como teatro convena al desarrollo y afirmacin del concepto de nacin, haya quedado aislado en su propsito, sin las debidas prolongaciones, con algunos ecos modernos, slo en cuanto a la bsqueda del tema histrico como material. La respuesta es obvia: no poda pedirse en un pas sin cultura teatral, un autor que en cualquier tiempo pueda hacer escuela, o convertirse en hito o eslabn en una

23

Prlogo de Julio de la Vega

continuidad de incremento del teatro, porque se cree comnmente que bastan la poesa y la novela como medios suficientes. Hay que agradecer, una vez ms, a las pocas obras de historia literaria y ms a las especializadas en teatro que hayan salvado del olvido las piezas de Flix Reyes Ortiz. No pueden tomarse ciertamente, stas, como modelo actual para impulsar a jvenes escritores al gnero teatral y encaminarlos por los predios cvicos e histricos a los pocos cultores del teatro. La tcnica puede estar superada, pero se mantiene si se considera dentro de los moldes que pueden constituir un clsico no por su esencia, sino por ser modelos de un teatro en determinada poca y para determinados fines de difusin histrico-poltica. Pero su ejemplaridad radica en su contribucin al enriquecimiento cultural de un pas, porque revela una pieza fundamental de los orgenes de la constitucin de su sociedad, que, en la dinmica moderna, siempre est en marcha, por lo tanto los ejemplos se convierten en motivos de reflexin para tomar no slo la propia historia de cualquier tiempo sino el hecho social, sea a partir de lo colectivo o de lo individual, pero contribuyendo a la identidad nacional. Los fastos o los acontecimientos cotidianos sirven por igual a esta intencin. El cine y la narrativa nacionales lo estn haciendo en el pas por qu no el teatro? En cuanto a Plan de una representacin, escrita por Flix Reyes Ortiz con el seudnimo de Tirzo, como un prlogo a la funcin teatral de los estudiantes de derecho de la universidad de La Paz, dedicada a Linares quien tambin pag la edicin de 1857. El escenario representa el patio de un colegio. Comienza la accin con un discurso muy en serio, con elogios al Presidente que se justifican porque, como dice E. Finot, en su ya citada Historia de la Literatura Boliviana si no piensa

24

Teatro de la Revolucin
que Linares representa para la juventud de ese tiempo, la esperanza de un gobierno civil y letrado reaccionando contra la barbarie de los caudillos militares. Este discurso incluye reflexiones cabales para cualquier poca como aquella de desear que la fuerza que se emple en la pelea, se emplee en la liza de los principios y sirva a edificar el edificio de la democracia donde cada hombre sea rey de sus derechos y esclavo de sus deberes. Luego se cambia todo al tono de farsa y los personajes que son estudiantes empiezan a hablar en versos octoslabos que otorgan gran ritmo y agilidad al dilogo, aparte de su contenido burln, en un principio, que se va profundizando en la stira mordaz a medida que avanza el tiempo y a que se van sealando, casi con un dedo acusador, a los personajes dignos de la pulla que no son vctimas propiciatorias de la: risa de una poca, de un pblico al que suponemos, que como en cualquier poca, acude ansioso ms que a rer a ponerse en su mejor papel de espectador de una suerte de sala de audiencias judiciales o mesa de sesin de justicia popular, en materia de denunciar explotadores o conculcadores, es una entidad, que tiene menos poder punitivo que un tribunal jurdico, pero ms fuerza moral y crtica que eso, aparte que, este pblico, asiste principalmente a verse a s mismo como en un espejo. No son vctimas estos personajes-blanco sino lo que se llama imgenes de Epinal, es decir, daguerrotipos, ya que no surgen en forma directa ni siquiera caracterizados, sino personificados a travs del verso que los define. Indirectas sobre hechos y gentes abundan, comenzando por la alabanza citada que se subraya con la dedicatoria al Gobierno
25

Prlogo de Julio de la Vega

inaugurado en el da de Ayacucho, pues Linares asumi el mando un 9 de diciembre, da que se recuerda el triunfo de Ayacucho. La funcin crtica no excluye a nadie. Luego de la expresin atenido a militar dicha a un estudiante que quiere golpear a otro, se usan las de maltratado come cosa del Estado (referida a objetos), es cosa de diputados hablar mucho y no hacer nada, las banderas perniciosas a este suelo. En un pas democrtico, virtud, valor y talento, slo son nuestras noblezas y a la prensa: acaso tiene respeto, aun a la vida privada?, a ellos mismos: el fin pollos de abogados para que todo lo enreden. No faltan los versitos imitando a Juan de Dios Pesa, patriarca de los romnticos latinoamericanos de aquel tiempo. Tambin se puede apreciar la comicidad visual, lo que ahora se llama gag: uno de los estudiantes se echa de bruces detrs de una puerta, para que el que va a pasar por all, tropiece con su cuerpo, adivinndose la calidad pantommica que tiene la escena que poda quedarse muda, pero el autor quiere subrayarla, pues se cambian calificaciones por la cada de narices del estudiante atrapado en el juego. Lo pirandeliano de la obra, sealado por Finot, que recoge la apreciacin de ngel Salas, se da ante todo en lo formal, pero tambin llega al fondo, aunque casual da la sustancia del autor con quien se ha comparado a Reyes Ortiz. En primer lugar los personajes se representan a s mismos, estudiantes encarnando estudiantes y la obra se va estructurando sobre su propia marcha en lo que llama Mario Sansone refirindose a la tcnica de Pirandello el devenir de la accin, buscando cmo hacer una obra de teatro que refleje lo que va reflejando, es decir de que modo realizar la representacin; de ah que lo primero que hacen los personajes es analizar el discurso

26

Teatro de la Revolucin

con el que se inicia la representacin y analizan los componentes y caractersticas de una buena pieza oratoria. Incluso se van designando los personajes: los mismos actores los aceptan o rechazan en plena funcin. Quin ser quin? Yo Sancho? Qu barbarismo! Vaya pues, sers Quijote... La gente escolstica, entusiasta y bulliciosa da lrica o da gimnstica, da una comedia o qu cosa?. Y la mayora de estudiantes-actores-personajes, se inclina por un drama. En la tcnica elaborada mientras se elabora no slo hay anticipaciones de Pirandello, sino una aplicacin no soada en ese entonces del mtodo teatro dentro del teatro, al definir la funcin en s misma y hasta el mismo teatro, en esa gran ampliacin de conceptos que dice un estudiante: El teatro es el reflejo del teatro mundanal, en l miran su reflejo, virtud, vicio, bien y mal, es del mundo una resea y con sus ejemplos vivos y agradables atractivos, sana moral nos ensea... para terminar expresando deleitando el alma instruye... Un autor que distribuye as este modo de creacin, tiene que haber sabido de las improvisaciones de la Comedia dellArte y de Goldoni, sin embargo queda como coincidencia ms asombrosa, ese uso tcnico formal ya anotado en la comparacin con Pirandello, pero tambin, aunque se trata de personajes que estn en trance de jugar la comedia, el fondo filosfico del trance, el estar siempre buscando un papel, es decir buscando definirse en el propio ser, en el refugio en el papel para identificarse con la propia apariencia, que anota Mario Sansone, al sealar que esas cualidades tpicas aparecen no slo en Seis personajes en busca de un autor sino en Cada cual en su papel o Como antes mejor que antes y que parecen modelos que hubiera tomado Flix Reyes Ortiz para construir su juguete cmico pero que la realidad cronolgica

27

Prlogo de Julio de la Vega

nos muestra que no pudo ser as. No se trata en el caso presente de un poder de adivinacin ni de una genial construccin adelantada respecto a un genial autor teatral, sino nada ms que de una intuicin innovadora respecto a la poca, un hbil aprovechamiento de la circunstancia, una iluminacin del momento, todo respaldado por un talento natural para el oficio, una innata disposicin para una autora teatral, que conlleva desde luego, la de estar en permanente bsqueda de apartarse de los moldes tradicionales de expresin teatral. Tambin llama a la reflexin el hecho, de que esta obra anterior a Los Lanzas y considerndola sta con mayor contenido total respecto a su calidad teatral, no haya sabido el propio autor, desarrollar mayormente su natural disposicin a los avances respecto a su tiempo y al futuro del teatro nacional. Las consideraciones anotadas me llevan a sealar, como un acierto para estudiosos, profesionales e historiadores, no slo del teatro, sino de las letras bolivianas, la decisin de reeditar estas dos obras y rescatarlas de un inmerecido olvido.

Julio de la Vega 1976

28

LOS LANZAS

DRAMA HISTRICO EN TRES CUADROS

Flix Reyes Ortiz

La Paz

Publicado en 1875 Representado por primera vez el 16 de julio de 1861 en el Teatro Municipal de La Paz

Teatro de la Revolucin

PRLOGO
El primer grito de la independencia sudamericana fue lanzado por La Paz, en 16 de julio de 1809. Ese grito fue el principio de la guerra de 15 aos que sostuvieron los pueblos americanos. Los acontecimientos que con el mismo objeto se verificaron en pocas anteriores no fueron sino aislados. La unidad de accin de la epopeya de la emancipacin americana empieza en La Paz el 16 de julio de 1809, y acaba en 9 de diciembre de 1824. La Paz y Ayacucho dos nombres que sern eternos. Hoy la hija del Illimani se llama La Paz de Ayacucho. Esta idea requiere justificacin. Una rpida ojeada histrica la manifiesta. En el Anuario de 1855, en la seccin crnica, puse algunas lneas cuya reproduccin juzgo oportuna. Muchas ciudades americanas (dije) se han disputado la gloria de la primogenitura de la Independencia. La primera tentativa fue sin duda la de Tupac-Amaru, que slo aspir a restablecer el imperio de los Incas: la lucha que sostuvo fue una guerra de razas. En 1797, se formaron asociaciones en Bogot, las que fueron ahogadas. En 1804, fue descubierta en el Cuzco una revolucin contra el poder espaol: en su consecuencia fueron ahorcados los DD. Aguilares y Ugaldes, y remitidos a las prisiones de Espaa los DD. Dongos. En 1806, el General Miranda de Caracas levant 500 libres: atac can ellos a Venezuela: vindose sin cooperacin, abandon la empresa de la Independencia. El 25 de mayo de 1809, el pueblo de Chuquisaca se revolucion contra las autoridades espaolas que quisieron sostener las pretensiones de Carlota de Borbn. El Presidente Pizarro fue depuesto; Goyeneche fue el enviado de Carlota. A consecuencia de
31

Los Lanzas

este acontecimiento que no dej de tender al objeto de la emancipacin fueron perseguidos los seores Arenales, los dos Zudes, los Lemoines, Monteagudo, Toro, Michel, Alcrreca, Guzmn, Vidal, Gazcn, Portillo, los Salinas, y Malavia. Con todo, Sucre no es la primognita de la Independencia. El General Sucre en un documento oficial ha dicho: La Paz, primer pueblo de la Independencia; Chuquisaca primer pueblo de la revolucin... Al escribir este ensayo dramtico para solemnizar las fiestas julias (1859) que fund en 1854 con mis alumnos del Ateneo y con distinguidos caballeros, todo mi anhelo fue popularizar las tradiciones nacionales por medio de la idealizacin de la realidad histrica, perpetuar la memoria de los hombres del pasado, para sostener vivo el sentimiento heroico de los hombres del porvenir, de esa juventud, cuya inteligencia y corazn en mis dbiles manos se haban depositado. El drama no es ms que la pasin y el sentimiento puestos en accin. Y algn mayor inters ofrecen el sentimiento de amor patrio, la pasin por la libertad nacional. Mas propio era el argumento para una leyenda del gnero novelesco por ser susceptible de mayor desenvolvimiento; empero, el drama, casi siempre estudiado por los jvenes, deja en la memoria indelebles nombres, hazaas, y sacrificios de los que fueron nuestros padres: esto conduca a mi objeto. No es el poeta que ha querido inspirarse en la historia: es el amigo de la historia que ha querido prestarse el ropaje de la poesa para popularizar la historia. En efecto, no son lances de amor, las peripecias de la vida social, las invenciones romnticas de la fantasa, las que sirven de mquina,

32

Teatro de la Revolucin

como llamaban los antiguos dramaturgos: es la verdad severa de la historia puesta en escena. As, no hay un solo personaje de mera imaginacin. Tal vez no hay un solo boliviano medianamente ilustrado en la historia patria que no repita, o a lo menos que no conozca los inmortales nombres de Murillo, los dos Lanzas, Sagrnaga, Bueno, Catacora, Jimnez, Graneros, Figueroa, Jan y Castro: dignamente renombrados en nuestros anales Protomrtires de la Independencia. La prensa peridica los evoca anualmente para salvarlos del olvido; la poesa les presta culto en sus odas heroicas; y la juventud los repite con admiracin en sus estudios escolares. Histricos son: el acta explcita, sencilla y viril leda por Aparicio1, la casual muerte de Cordero, la alusin al envenenamiento autorizado y premiado que efectu el mdico Granaos, la proclama de Lanza, las demandas populares de destitucin del Obispo La Santa, la abolicin de alcabalas2, el juramento de alianza impuesta, la trgica muerte de Don Victorio Lanza en los montes de Yungas (c), sus narraciones, el horroroso presente de las cabezas de ste y Castro hecho por Tristn a Goyeneche, el sangriento programa del ltimo (atribuido por otros a Ricafort): no he de dejar en La Paz, otros tesoros que lgrimas, el carcter varonil de la seora Campos, el proftico testamento de Murillo: la tea que dejo encendida nadie la apagar, etc. An resuenan en mis odos, como una lejana armona, las vehementes y muchas veces tristes narraciones que nos refera el negro sirviente de la familia Lanza, (Marcos), all en las florestas que se extienden a orillas del lmpido Coroico, cuando reunidos con
1 Apcrifa: para probarlo, basta reflexionar que la Junta Tuitiva no se instal el mismo da 16. 2 Esas demandas fueron ante el Cabildo, no ante la Junta Tuitiva, que era entidad separada.

33

Los Lanzas

mis amigos de infancia, los nietos de aqullos, atentos y admirados leamos la ms gloriosa pgina de la historia de Bolivia en las palabras de aquel viejo africano. Tal vez pueda completar esta primera parte del drama, diseando las nclitas hazaas ulteriores, en las que se desprende como protagonista, la elevada figura del General Don Miguel Lanza, el Pelayo del Alto Per, digno hermano de Don Gregorio y Don Victorio, y que despus de luchar 15 aos muri defendiendo al General Sucre. Estas escenas, sin duda, carecen del mrito artstico y aun de la ndole del drama moderno. Mas puede la juventud, el hombre del pueblo recordar por ello lo grande e inmortal que nos legaron nuestros padres una Patria! Eso me basta.

Flix Reyes Ortiz

34

Teatro de la Revolucin

PERSONAJES

Murillo Gregorio Lanza Victorio Lanza Medina, sacerdote Aparicio Figueroa CASTRO. Marcos

Goyeneche Tristn Dvila Cotera Sra. M. Dolores Lanza Sra. M. Manuela Campos Pascuala, aldeana Pueblo Soldados

Adems para completar la Junta Tuitiva, puede, sin que sea del todo necesario, haber cinco personas mudas que representen a Barra, Monje, Catacora, Mercado y Bueno.

DECORACIONES

Cuadro 1 Cuadro 2 Cuadro 3 Eplogo

Saln de Palacio Bosque Saln de Palacio Plaza de La Paz

35

Los Lanzas

CUADRO PRIMERO PRIMER GRITO DE EMANCIPACIN


ESCENA I
A la izquierda del fondo hay una mesa lujosamente preparada, a cuyo rededor estn sentados en actitud de firmar Murillo, al centro y a sus lados Barra, Medina, Monje, Lanza (Gregorio), Catacora, Mercado, Bueno, Lanza (Victorio) y Aparicio. En el foro Dvila custodiado por Sagrnaga y un soldado. En la derecha Figueroa y Cotera. Grupos en el interior. Castro detrs de Victorio Lanza, conversando con l. Al levantarse el teln se oye una diana de msica militar algo lejana. PUEBLO. COTERA. FIGUEROA. COTERA. Viva el 16 de Julio! Viva La Paz! (A Figueroa.) Y quin es ese indio, que preside este complot, Figueroa? Silencio, Cotera, silencio! Es Murillo!, que decreta la muerte de Espaa y la libertad de Amrica. Todos valen un comino ante su majestad, mi rey y mi Seor (inclinando la cabeza). T tambin te has vuelto americano? Mi madre me pari en Galicia: soy espaol, pero amo la libertad como un americano. Eh diantre! eres un espa: sales con tus pies, o te arrojo por el balcn. 36

FIGUEROA.

Teatro de la Revolucin

COTERA.

La barra es de todos: ten paciencia, Figueroa.

VICTORIO LANZA. Castro, (firmando) te necesito afuera (salen).

ESCENA II
Los mismos menos los dichos, (sigue la diana) PUEBLO. APARICIO. PUEBLO. FIGUEROA. (A la derecha del foro hacia dentro) Viva Indaburu! Viva el 16 de julio! Viva La Paz!... (De pie leyendo) En la noble y valerosa... (es interrumpido). Viva el 16 de Julio! Viva! (Saliendo al balcn) Eh! Jimnez, Graneros, Jan, haced guardar silencio al pueblo: basta de msica. (Ap.) que me mareo (Despus de unas vivas sigue el silencio). (Leyendo): En la noble y valerosa ciudad de Nuestra Seora de La Paz, a horas ocho de la noche del 15 de Julio del ao del Seor de 1809, reunidos en el saln del Cabildo los infrascritos, a nombre del PUEBLO., declaran y juran defender con su sangre y fortuna la independencia de la patria. Para su efecto, los suscritos se constituyen en Junta Tuitiva y defensora de los derechos del pueblo, a cuyo seno pertenecer en lo sucesivo un indio principal de cada partido. Nombran Coronel Comandante del Ejrcito a don Pedro Domingo Murillo, representantes del pueblo a los doctores Gregorio Lanza, Juan Bautista Sagrnaga y Juan Basilio Catacora, asesor al doctor Victorio Lanza, auditor 37

APARICIO.

Los Lanzas
de guerra al predicho doctor Gregorio Lanza, Secretario a don Sebastin Aparicio, y escribano a Juan Manuel Cceres. Es firmada y rubricada en la fecha y ciudad mencionadas. Pedro Domingo Murillo, Melchor Len de la Barra, Jos Antonio de Medina, Gregorio Lanza, Victorio Lanza, Juan Manuel Mercado, Juan Basilio Catacora, Juan de la Cruz Monje, Buenaventura Bueno, Sebastin Aparicio, Juan Manuel Cceres. SAGRNAGA.Viva la Junta Tuitiva! Viva el 16 de Julio de 1809!... Viva La Paz! PUEBLO. MURILLO. Viva! Paceos! Americanos todos! Hoy es el primer eslabn de esa cadena sublime de gloria y herosmo, cuyo ltimo anillo ser la libertad. Hoy La Paz ha lanzado el dardo al soberbio Len de Espaa. Juremos vencer o morir en la lucha. Ha de morder el espaol la tierra que holl, o la Amrica ha de ser una tumba! S! Juremos morir o vencer! Bajo el amparo de la Santsima Virgen del Carmelo, juremos, s, los cautivos trozar nuestras cadenas. Dios nos hizo libres, libres pues semoslo en nombre de Dios. Americanos: el 16 de Julio es creacin divina; pues la revolucin por la libertad, es la mano de Dios dirigiendo el destino de los pueblos. La Paz ser el Beln donde nazca la redencin de medio mundo!... Valiente Medina, vuestras palabras... (Se oye una descarga de fusilera). 38

TODOS. MEDINA.

MURILLO.

Teatro de la Revolucin
PUEBLO. FIGUEROA. (Adentro). Muri!, muri! (Saliendo al balcn) Diantre! Novedad tenemos en el cuartel. (Se levantan precipitadamente Gregorio Lanza y Catacora y se ponen junto al balcn. Salen Figueroa y Catacora; desaparecen los grupos. Rumores adentro).

ESCENA III
Los mismos menos los dichos TUITIVOS. MURILLO. Reaccin! Infamia! (Con exaltacin). Ay de los traidores cuando un pueblo est enfurecido rompiendo las cadenas de su esclavitud!... Ay de vos, Gobernador Dvila, autor sin duda de la reaccin!...

GREGORIO LANZA. (Observando) Mi hermano Victorio y Castro se lanzan al cuartel: Graneros conduce una fuerza... el pueblo se amontona... Un cadver!, un cadver!, nos han traicionado! Miserables! MURILLO. Patriotas! Lleg la hora del sacrificio! Ellos lo quieren!, pues bien, guerra a muerte! Sagrnaga, muera vuestro prisionero! Gobernador, os condeno a muerte... porque vuestra vida envenena la revolucin. Queris asesinarme! Oh!... En fin, solo siento no morir combatiendo por mi rey.

DVILA.

GREGORIO LANZA. No moriris no Coronel Murillo, nuestro herosmo no ha de mancharse con sangre de indefensos. 39

Los Lanzas

A la pelea, a la libertad o al martirio! All, seores, y nada mas TUITIVOS. A la libertad o al martirio!.... GREGORIO LANZA. Ah! Indaburu nos ha traicionado!

ESCENA IV
Los mismos que van a salir en tumulto son detenidos por Indaburu INDABURU. Tened la lengua, doctor Lanza. Amigos, tranquilizaos, continuad. PUEBLO. (Adentro) Viva la patria! Viva la libertad!

INDABURU. No os?, cada grito del pueblo es un himno a la libertad. Amigos, el grito de emancipacin que ha salido de los riscos del Illimani y ha resonado en todo el cielo del mundo de Coln, no ha de enmudecer sino para entonar el triunfo! GREGORIO LANZA. Perdonad!, os acus de traidor. INDABURU. Yo traidor! Vive Dios!, me insultis. Recorriendo estuve las calles de la ciudad, vitoreado por el pueblo., cuando o la descarga y voces tumultuarias que decan Muri Lanza! Muri Lanza!... GREGORIO LANZA. Y bien? (con impaciencia). INDABURU. Muri Cordero!. Iba a correr al cuartel; ms vuestro

40

Teatro de la Revolucin

hermano me oblig a que me presentara ante vosotros; asegurndome que l, Castro y Jimnez se encargaban de responder del orden. Ay Vuestro hermano sospech de m! . Oh!, atrs recelos contra un hombre de honor! Lejos sospechas de infamia!... MURILLO. DVILA. Gobernador! habis salvado la vida: os la perdono. (Ap.) Perdn de los rebeldes, del esclavo al Seor

GREGORIO LANZA. La revolucin de Julio no asesina, no insulta; pelea y derroca. De qu condenacin pues hablis, seor Murillo?

ESCENA V
Entran precipitadamente Victorio Lanza, Graneros, Figueroa y Jimnez (Vivas afuera) GREGORIO LANZA HERMANO, FIGUEROA, JIMNEZ.Qu fue? Qu hubo? VICTORIO LANZA. No temis. Despus de que el valiente Jimnez asalt el cuartel de milicias, ya sabis que Graneros hizo presos en l al capitn veterano Tern y a Neila. MURILLO. Y luego?

VICTORIO LANZA. Corrieron en el pueblo rumores de reaccin presidida por ellos. Parece que en efecto la intentaron, hubo un alboroto en el cuartel. Castro y yo entramos a la plaza; y antes de llegar hacia el Loreto, vimos un hombre 41

Los Lanzas

que uniformado, a lo menos en el sombrero armado, como el mismo Tern con espada desnuda, dijo: Viva Fernando VII! Triunfamos!. Entonces una partida de los nuestros le hizo fuego, creyndolo Tern. Convulsivo se tom de una balaustre; deseaba hablar al pueblo, dejose vencer, y cay del balcn a la plaza; me arroj sobre l, y moribundo deca Patria... libertad! Era Oh... fatalidad!..., era el entusiasta y patriota Cordero, el bordador, que habiendo sofocado la contra-revolucin, tom el sombrero armado, la casaca y espada de Tern. FIGUEROA. Mal anuncio! Apenas nace la libertad, cuando los patriotas principian a matarse entre hermanos.

INDABURU. Ya veis cuan infundadas eran vuestras sospechas.... Pero qu tememos? El pueblo est entusiasta, lleno de jbilo, como el que realiza un ensueo dorado. GREGORIO LANZA. (Con regocijo) S, porque la libertad es el sueo dorado de los esclavos; y hoy lo estamos realizando, no es verdad? INDABURU. Maana lo veris, seor. MURILLO. Contamos con 700 fusiles, 13 piezas de artillera, numeroso pueblo que espera armas, y juventud brillante que se alista para formar buzares.

42

Teatro de la Revolucin

ESCENA VI
Los mismos. Jan y Castro CASTRO. Los reaccionistas se renen en casa de Yanguas, y proyectan un asalto; y Dvila (reparando en l) Ah! Bien guardado est aqu, pero mejor estuviera en una sepultura. Este particip del crimen del mdico Grnaos, que envenen el ao cinco a ms de cien patriotas de esta ciudad y fue premiado por el rey. Sabed tambin que los altos de San Sebastin, San Francisco y Santa Brbara estn llenos de los viejos calceteros despojos del ao 80. Venimos, seor, a pedir vuestras rdenes. La revolucin debe marchar con la fuerza y velocidad del rayo. Seores Indaburu, Castro, Jimnez, Figueroa, vosotros me respondis del orden hasta el triunfo.

MURILLO.

GREGORIO LANZA. Es necesario no dormir, sino cuando el genio de la libertad cierre nuestros prpados... INDABURU. Plegue al cielo exceda el xito a nuestros deseos! Vamos! (Vse Indaburu, Castro y Jimnez con espadas desnudas.) (Adentro vivas).

ESCENA VII
Los mismos, menos los dichos GREGORIO LANZA. (Junto al balcn dirigindose al pueblo). Compatriotas! hasta aqu hemos tolerado una especie de destierro en el 43

Los Lanzas

seno mismo de nuestra patria; hemos visto con indiferencia por ms de tres siglos, sometida nuestra primitiva libertad al despotismo y tirana de un usurpador injusto, que degradndonos de la especie humana, nos ha reputado por salvajes y mirado como esclavos: hemos guardado un silencio parecido a la estupidez que se nos atribuye por el inculto espaol, sufriendo con tranquilidad que el mrito de los americanos haya sido siempre un presagio cierto de humillacin y ruina PUEBLO. Viva Lanza!

GREGORIO LANZA. Ya es tiempo de sacudir el yugo tan funesto a nuestra felicidad, como favorable al orgullo nacional del espaol. Ya es tiempo de organizar un sistema nuevo de Gobierno, fundado en los intereses de la libertad en estas desgraciadas colonias adquiridas sin el menor ttulo, y conservadas con la mayor injusticia y tirana. PUEBLO. (Adentro) S! S!

GREGORIO LANZA. Valerosos habitantes de La Paz, y todo el imperio del Per! Revelad vuestros proyectos para la ejecucin, aprovechaos de las circunstancias en que estamos, no miris con desdn la felicidad de nuestro suelo, ni perdis jams de vista la unin que debe reinar entre todos, para ser en adelante felices, como desgraciados en el presente!. PUEBLO. (Adentro). Viva Lanza! Viva la Tuitiva! Viva Fernando VII!

VICTORIO LANZA. Fernando VII? 44

Teatro de la Revolucin

SAGRNAGA.Es la voz irnica que el pueblo emplea para derrocarle. Cosas de Coso. PUEBLO. Abajo el Obispo!

GREGORIO LANZA. Como representante del pueblo, seores, os pido que se obligue al Obispo La Santa a renunciar la Dicesis de La Paz. TUITIVOS. Concedido. Salvamos nuestro voto. (De pie)

MEDINA, BARRA y MERCADO. PUEBLO.

Viva Fernando VII! Abajo empleados del rey!

SAGRNAGA.Como tributo del pueblo os represento, que l pide la destitucin de todos los empleados del rey. TUITIVOS. PUEBLO. Concedido. Viva Fernando VII! Abajo alcabalas!

SAGRNAGA.El pueblo pide la supresin de alcabalas y gabelas. TUITIVOS. PUEBLO. Concedido. Viva Fernando VII! Que los chapetones juren unin!

GREGORIO LANZA. El pueblo pide que los espaoles juren unin y alianza a la causa americana. TUITIVOS. MURILLO. Concedido. S: maana en la plaza, vos don Victorio Lanza, y vos Catacora, recibiris juramento de todos los espaoles. Gobernador Dvila, ved cuan hermosa es la revolucin de Julio. A vuestros fierros y puales, a vuestras mazmorras y

45

Los Lanzas

presidios os responderemos con dos palabras fraternidad y unin! Maana juraris DVILA. Jurar! S, jurar (ap.) exterminaros! Oh!, demasiado fuertes os creis! Pensis que un puado de paceos ha de conmover el solio de tres siglos? Sospechis que los descendientes de Manco Capac han de vencer a los hijos de Gonzalo de Crdova? Pensadlo bien!, sabe Dios, si cada una de vuestras bayonetas sea una picota que sostenga vuestras cabezas. No me amedrenta vuestra pueblada: volved antes a vuestros pasos: es clemente el rey. La raza inmensa de Tupac Amaru nada pudo contra nuestra constancia qu podris vosotros, cuyos gritos, se pierden entre el murmullo del Choqueyapu? Con qu elementos MURILLO. Basta! llevad al palacio episcopal a este ingrato arequipeo que ostenta espaolismo. Nadie le ofenda. El pueblo ser su vigilante; porque el pueblo es el centinela de los tiranos, os? (Murmurando) Rebeldes! (Salen Dvila, Sagrnaga y el soldado).

DVILA.

ESCENA VIII
Los mismos, menos los dichos - Despus Manuela y Dolores con un nio MURILLO. No hemos de levantar la sesin, sino cuando raye la aurora del 17.
Manuela Campos y Dolores entran precipitadamente.

46

Teatro de la Revolucin

DOLORES.

Perdn, seores, perdn...

MANUELA. Disimulad que profanemos,... DOLORES. (Arrodillndose) Lanza ha muerto!

VICTORIO LANZA. Dolores... has enloquecido!... DOLORES. Victorio!... Bendito sea Dios!... Ests vivo!... Vivo!... Apenas lo creo!...

MANUELA. Perdonad, respetables seores, nuestra imprudencia... MURILLO. DOLORES. Doa Manuela Campos, seora Dolores Lanza, continuad... Qu motivo?... Ah!.. Dispensad... Estoy agitada... He venido tan precipitadamente...

VICTORIO LANZA. Pero, seora? DOLORES. Soy tan tmida... O, no s si ha sido alucinacin una descarga de fusilera... Unos cholos pasaron por casa murmurando reaccin!, Lanza ha muerto! Cul? grit como si un rayo hubiera cado a mis pies. Don Victorio! respondieron y corrieron. Loca, sal veloz por la calle... envuelta en la multitud... luego en una puerta sufr un accidente... Despert y me vi al lado de mi hermana poltica... Quisieron convencerme de que el muerto era Cordero, el bordador... que mi esposo lo tena en sus brazos... que despus se haba incorporado a vosotros He querido convencerme por mis ojos... ya lo veo... estoy satisfecha... Ya veis que una mujer... una esposa... 47

Los Lanzas

MANUELA. S, perdonad otra vez... mi hermana es tan tmida... habra deseado darle mi espritu. Mas, yo tambin llor y no s qu fuego sent quemarme la frente: el cuerpo se me electriz: el corazn reboz de venganza. La primera vctima de la revolucin americana es un Lanza, dije para m; an quedan dos que sabrn vengarle, an quedan deudos que perseguirn a sus matadores, an queda una hermana que llorar sobre su tumba al hermano, y risuea de gloria deshojar un laurel sobre su tumba del hroe de Julio! Yo tambin casi enloquezco de dolor intenso, o de entusiasmo ardiente, agitador, patritico por la libertad de nuestro suelo, de nuestros hermanos, los hijos de Amrica. A m tambin perdonadme la licencia, y permitidme os salude en la aurora de la independencia, os felicite por vuestra hazaa inmortal, os desee triunfos y gloras en vuestra carrera. Pobre mujer, esposa s de un valiente, no tengo ms que ofreceros una guirnalda, un deseo, una oracin al Seor de los Ejrcitos... y si pudiese... Oh! Si pudiese!, mi fortuna... mi familia, mi corazn, mi hijo... le tenis... (mostrando a un nio) an es nio... educadle en medio del combate enseadle a ser libre... y si muere... Oh! Gloria a los Lanzas!... Adis!... (vse). MURILLO. PUEBLO. Ciudadanos... Viva la herona pacea! Viva!

(Cae el teln)

48

Teatro de la Revolucin

CUADRO SEGUNDO PRINCIPIO DE LA GUERRA A MUERTE


ESCENA I
Pascuala Marcos Victorio Lanza (recostado en un tronco o piedra) PASCUALA. No hay remedio, muchacho, no hay remedio que te has vuelto un tabla cosaca, un godo, un realista desesperado; y estoy temiendo que hayas denunciado a nuestro patriota husped. Pero si esto fuera cierto, olvidando que soy madre, te arrojara para siempre de mi lado, y te negara... y... Jess... yo no s qu hiciera... (Se oye un tiro lejano). VICTORIO LANZA. (Despertando). Ese tiro... Marcos has odo? MARCOS. S seor.

VICTORIO LANZA. Ponte en la cima del cerro, divisa si viene gente y qu uniforme lleva. T distingues bien a los partidarios del Obispo La Santa, porque peleaste a mis rdenes, cuando lo acomet en Irupana: tambin conoces a los de Tristn. Si te preguntan por m: respndeles, que no sabes: que he penetrado por las montaas del Miguilla, y que debo estar reuniendo tropas de brbaros en los desiertos. No les hagas comprender ni un momento que estoy desfalleciente MARCOS. Bien, seor! Y si de una emboscada, tras de un rbol, puedo cazar a Tristn y tambin al mismo Obispo, puesto que se ha metido a soldado, no lo omitir. Los chapetones,

49

Los Lanzas

seor Lanza, deben ser tratados como fieras, pues todos son hijos de un Len, segn me dicen. (Yndose). Ms para m deben ser de un tigre.

ESCENA II
Pascuala Victorio PASCUALA. Seor, si os persiguen, y veo que es algn principal jefe, puedo hacer una cosa. VICTORIO LANZA. Qu? PASCUALA. Llegarn sedientos: me pedirn un vaso de agua... Yo conozco una yerba... VICTORIO LANZA. Y bien? PASCUALA. Los envenenar VICTORIO LANZA. No!, absolutamente no! Si me toman, morir matando as lo tengo jurado. PASCUALA. Tambin ser fcil lanzar una galga en el estrecho que est junto a mi cabaa... Siquiera haba de hacer ruido. VICTORIO LANZA. Qu Pascuala tan varonil! (sonriendo). Pero ellos te despedazarn, PASCUALA. Vale ms morir que permanecer en este estado tan atroz. Hace diez das que no se permite entrar a nadie a Irupana, y por otra parte los ros estn crecidos. De suerte que no he podido daros siquiera un caldo bueno, y os he mantenido 50

Teatro de la Revolucin

con legumbres y frutos silvestres. Pero ni siquiera una pava del monte ha podido cazar Marcos. La desgracia, seor, est con nosotros, y ahora mismo... (afligindose), no s qu me presiente el corazn quiz os malogris... aqu sin auxilio alguno... VICTORIO LANZA. Pobre mujer!, mi protectora, no te aflijas...... PASCUALA. Ya me dijeron que a vuestro amigo Castro haban VICTORIO LANZA. Qu? PASCUALA. Asesinado!... VICTORIO LANZA. Asesinado!... Si fuera cierto... Oh!..., la venganza estimula mi espritu PASCUALA. El da est ardiente.... Voy a ver si os proporciono algunas naranjas que no os harn mal... (yndose y volviendo) Ah! si os algn rumorcillo, entrad a la gruta, que all no hay quin os tome... (vse).

ESCENA III
Victorio Yungas!, hermosa patria de mis antepasados, paraso escondido entre las breas de los Andes, bello panorama, cuadro brillante pintado por la mano de Dios... Quin sabe si al pie de tus cascarillas, de tus limones y nogales... Quin sabe si al pie de tus palmeras y laureles encuentre una tumba.... o una gloria ms!... (pausa) Es bello para m contemplar la inmensa verdura del rbol secular en cuyas ramas se posan las aves! Es 51

Los Lanzas

bello mirar la excelsa cascada que espumosa se precipita de la cumbre, derramando diamantes sobre un lecho de esmeraldas!, es bello or el murmullo de los lmpidos y caudalosos ros, bordadas sus orillas de vistosas flores!, bello respirar un aire de aromas!... pero es ms bello, ms hermoso morir por ti, sublime libertad! Morir por ti, patria ma! (Se recuesta en un madero).

ESCENA IV
Victorio Lanza Pascuala (entrando) PASCUALA. Seor Lanza!, seor Lanza! VICTORIO LANZA. Qu hay? PASCUALA. Entrad a la gruta, entrad. Vienen unos hombres armados y traen preso a Marcos. Son los chapetones sin remedio. VICTORIO LANZA. Te llega la hora de la prueba. Silencio! (entra).

ESCENA V
Pascuala, sola PASCUALA. Si harn algn perjuicio a mi pobre Marcos. Pero... creo en Dios Padre... no s qu hacer... No me arrancarn, no el secreto... Muera Marcos, muera yo, antes que sacrificar a un hombre, que maana ser quiz un libertador (lloriquea).

52

Teatro de la Revolucin

ESCENA VI
Pascuala Marcos Castro (con gente armada) CASTRO. MARCOS. (A Marcos) Pues qu hacas escondido all? Si todos vosotros no hubierais sido patriotas, no habra tenido ocasin de preguntarme lo que haca, porque mi escopeta habra sabido obrar. Dnde est pues? Quiero verlo, quiero abrazarle...

CASTRO.

ESCENA VII
Los mismos Victorio VICTORIO LANZA. (Desde el fondo). l es, l es (corriendo a donde Castro). Castro, mi amigo! CASTRO. (Se abrazan). Lanza!, mi Victorio!

VICTORIO LANZA. Qu estrella te condujo? CASTRO. No hemos nacido con una misma? El destino no ha sealado a nuestras plantas una misma senda? Aunque poco tiempo separados, siempre hemos trabajado por la causa gloriosa de la Patria.

VICTORIO LANZA. Cierto, pero a m no me ha sido posible realizar el pensamiento de erigir Yungas y las provincias adyacentes en Repblica: ste era todo mi sueo. Desde Yungas hasta la boca del Amazonas. Comprendes?

53

Los Lanzas

CASTRO.

No desesperes. An tenemos fieles despus del asalto de Irupana, en que desaparecieron nuestros cuatro mil patriotas.

VICTORIO LANZA. Sigue el Obispo all? CASTRO. Sigue el Obispo militar, ms audaz que Tristn, ms perseguidor que Goyeneche. En La Paz tuvo una ocurrencia de degradar a la Virgen del Carmen que invocamos patrona de nuestra patria. La ha declarado goda. Dice que aborrece a los americanos. fanatismo! Sabes de nuestros

VICTORIO LANZA. Cunto compaeros? CASTRO.

Tu hermano Gregorio y Sagrnaga se refuerzan en Coroico. El cura Medina subleva toda la indiada. Murillo... Oh! no puedo nombrarle sin recordar algunos hechos. Advertido yo el 19 de Octubre de que el bribn de Indaburu iba a vendernos y traicionarnos segn conferencias que tuvo con Carazas, emisario de Goyeneche, tuve con l un altercado en la Plaza de La Paz, hasta exponerme a amenazarle con latigazos. No crey el orgulloso noble que el pueblo estaba conmigo. Consegu apoderarme de la fuerza voluntaria, y con dos caones me fui al Alto. Apenas sal, cuando el infame consum su crimen, apresando a Murillo, Rodrguez, Bilbao y dems amigos nuestros. Mand levantar doce horcas, encargando, segn lo supe, que los palos se fijasen bien, para que no se rindan con el peso de muchos rebeldes. Yo le ofici que ponga en libertad a los nuestros, o que tomaba La Paz a fuego y sangre. 54

Teatro de la Revolucin

Sonri el tirano: y me contesto crelo ahorcando a nuestro amigo Pedro Rodrguez. Lo supe, y lleno de furor me descolgu del Alto; venc cuatro trincheras, donde Figueroa hizo proezas con un can. Tomamos la plaza, herimos a Indaburu, cay del caballo, march pocos pasos hasta la puerta del cuartel, y all, haciendo su cadver una criba, lo colgamos en la misma horca de Rodrguez. Sal otra vez al Alto, y en Chacaltaya nos derrot Goyeneche a m y a Figueroa con solamente la prdida de mi tocayo Castro. Naturalmente contaba l con seis mil hombres, y yo apenas con ochocientos. Con tal motivo, s que Murillo antes del combate de La Paz se acogi a los espesos bosques de Zongo. VICTORIO LANZA. Tantos esfuerzos sern intiles? CASTRO. Entretanto, amigo, ests sin aliento para proseguir la obra americana. Ests lnguido, sin vida marcial. Qu tienes caro amigo?

VICTORIO LANZA. Cuando nos separamos despus de la derrota de Irupana, estaba en creciente el ro. Desesperado me arroj en l, y me arremolin y arrastr como una hoja seca. Apenas salv, y con una fiebre devoradora pude escalar el monte... La buena Pascuala, como un ngel desprendido por la Providencia para salvar a los hombres, me condujo a su choza, donde me ha prodigado favores prolijos. No estoy, empero, restablecido: siento flojos los nervios, pesadez en el cerebro (suspira). Ah! mi esposa... mis hijos... Qu 55

Los Lanzas

importa! Perezca yo, perezca mi esposa, perezcan mis hijos... pero, slvese la patria... (Se oye una corneta). CASTRO. Ellos son! Ellos son!

PASCUALA. Virgen del Carmelo!... Marcos! Don Victorio!..., nos matan!... CASTRO. Eh! Yungueos (arrancando la espada) nos persiguen como a fieras hasta en las entraas de los bosques. Combatamos pues, que Dios est con los libres.

VICTORIO LANZA. Al combate!, sino tenemos armas, con los dientes nos hemos de defender. No hemos de morir sino mordiendo las plantas del que nos pise. A la pelea!... (Trmulo). CASTRO. Victorio! Amigo! Ests moribundo, qudate aqu, ocltate, tu vida es cara!...

VICTORIO LANZA. No puedo subsistir a costa de la tuya. Ven pues, aqu hay una gruta. PASCUALA. Don Victorio! Don Victorio! Va Ud. a expirar, slvese en la gruta. (Se oyen unos tiros y principia el combate). CASTRO. Fuego amigos! (salen los suyos haciendo fuego). Victorio, salva por Dios!... (yndose) Fuego!

56

Teatro de la Revolucin

ESCENA VIII
Pascuala Victorio PASCUALA. Entrad, por Mara Santsima, entrad! VICTORIO LANZA. Maldicin! Sentir un volcn en el alma, y no poder dar un paso! Por qu un rayo no me desaparece? Dadme un pual (se esfuerza) Ah es imposible!... PASCUALA. Venid!, venid conmigo. (Le conduce).

ESCENA IX
PASCUALA. (Arrodillndose mientras sigue la refriega). Dios mo! Dios de consuelo! Salva a los desgraciados... Madre de los Dolores, favorcenos... Piedad!... Seor de las misericordias!... (repara a Tristn y huye).

ESCENA X
Pascuala . Tristn TRISTN. Hola, mujer, detente... Dnde se encuentran los dems derrotados de Irupana?

PASCUALA. Ignoro, seor. TRISTN. En nombre de tu rey, confiesa, dnde estn los otros?

PASCUALA. No ha habido en este bosque otros que aquellos con los que acabis de pelear... 57

Los Lanzas

ESCENA XI
Los mismos Castro preso Marcos herido MARCOS. Madre ma!

PASCUALA. Dios mo qu castigo he sufrido (abrazando a su hijo). Hijo mo!... Hijo mo!... MARCOS. TRISTN. CASTRO. Madre ma!... Comandante Castro, os perdono la vida, si denuncias dnde se encuentra vuestro compaero Lanza Coronel Tristn, miradme frente a frente... Veis en mi semblante un tinte, el ms ligero, de humillacin? (con irona). Perdonarme la vida! S a vos, asesino de Indaburu, a vos solo por obtener la persona de Victorio Lanza, asesino de Zabala, Guilarte y otros muchos que ahorc en Coroico... Miserables!... Vuestras glorias se han convertido en luto. Cien das de constancia han bastado para haceros pedazos. Rebeldes! invocasteis el nombre de Fernando VII para derribar a l mismo. Dbiles! Pensasteis que el grito de La Paz, sera el alerta americano, sin presumir que nuestras manos iban a oprimir vuestras gargantas, antes que dieseis el segundo grito... Si fueseis ms caballero, echarais esta gente... y desnudas nuestras espadas...

TRISTN.

CASTRO.

58

Teatro de la Revolucin

TRISTN. CASTRO. TRISTN. CASTRO.

Me desafiis? Demasiado lo comprendis. Tenis el doble delito de ser rebelde y espaol doblemente alzado. Y vos tenis el doble crimen, la doble infamia de ser americano, y asesinar a vuestros compatriotas por sostener a un rey extranjero. (A Pascuala). Oye, india. Por qu lado ha fugado Lanza?

TRISTN.

PASCUALA. Yo no s nada, nada. Ay!, habis herido a mi hijo. TRISTN. Cmo se llama?

PASCUALA. Marcos, Marcos, seor. TRISTN. (Asomndose con misterio y solicitud). Marcos, Marcos, sers bien cuidado en Irupana: salvaris la vida: vuestra madre y vos quedaris con una fortuna considerable: seris ricos, seris felices. Es posible? Gracias a Dios!... pero... compadeced a mi madre... no tiene ms que a Dios y... a m... Madre ma, ah!... a lo menos... Dime. Dnde est Lanza? Sabes dnde est? Ah!... S... S... Seor Mientes, mientes!

MARCOS.

TRISTN. MARCOS. CASTRO.

PASCUALA. Miente, seor, est delirando...

59

Los Lanzas

TRISTN. MARCOS. TRISTN.

Silencio! (a Marcos) Sabes donde est? No s... miento jams... pero mi madre oh!..., tengo un fuego... en la herida... (A los soldados). Acabad de matar a ese hombre....

PASCUALA. (Arrodillndose a los pies de Tristn). Piedad! Por compasin! TRISTN. MARCOS. TRISTN. Por ltima vez (con dulzura) Sabes dnde est? No!..., no!.., y no!... Sal, infame!

PASCUALA. Ni yo tampoco (salen ella y Marcos).

ESCENA XII
Los mismos, menos Pascuala TRISTN. Pues bien, Castro, silencioso est el desierto: el bosque espeso sacude sus hojas, para cubrir vuestro cadver. Os habis mostrado pertinaz en no querer denunciar a vuestro cmplice. As lo queris. Vendaos con este pauelo... vais a morir. No me vendar. Dejadme dar a m la voz de mando. Pues bien... Soldados de mi madre patria! Espaoles como yo...

CASTRO. TRISTN. CASTRO.

60

Teatro de la Revolucin

ESCENA XIII
Los mismos Victorio VICTORIO LANZA. (Saliendo precipitadamente). Qu vais a hacer? TRISTN. Cay el malvado!... l es!... l es!...

VICTORIO LANZA. El mismo seor Tristn: vuestro enemigo Victorio Lanza, el mismo, el guerrillero de estas comarcas: el mismo que os hizo frente en Irupana: el mismo en fin, que se entrega a vuestras manos, antes que ver asesinado a su amigo Castro. TRISTN. Infame!...

VICTORIO LANZA. Infame es el que viene alevosamente a matarnos en un desierto. No importa: tomad el hacha, la tea del incendio, y arrasad estas montaas, pero en breve veris levantarse ms espesa la arboleda, ms lozana la verdura. No importa que os cebis en nuestra sangre: ella ser fecunda como la tierra que pisis; ella producir de cada gota de sangre millares de combatientes que os despedazarn. Sabed, tengo mi hermano Miguel en las orillas del Plata, y l, sediento de vuestra sangre me vengar. Pero ya me tenis vuestro, Qu queris pues de m? Mi cabeza, mi sangre?... TRISTN. El dedo de Dios ha sealado el lmite de vuestra senda: ha sonado la ltima campanada de vuestra vida... Don Victorio Lanza, en el momento en que exhalis el ltimo suspiro, un hermano vuestro tambin habr perecido. 61

Los Lanzas

VICTORIO LANZA. Nuestras almas en alas de la gloria unidas velarn ante el trono del Dios de los libres. TRISTN. CASTRO. Vendaos, pues, los ojos!.... No!

VICTORIO LANZA. No! TRISTN. Pues bien, id a la eternidad como queris. (Hace una sea con un pauelo para que preparen).

VICTORIO LANZA. Viva la Patria! CASTRO. TRISTN. Viva la libertad!... (Hace sea para que descarguen: descargan, y caen muertos Victorio y Castro abrazados). Vengado estis! Oh Fernando! (Cae el teln) (e) La ejecucin sta es una calumnia a la historia.

62

Teatro de la Revolucin

CUADRO TERCERO LOS PROTOMARTIRES


ESCENA I
Dvila Tristn TRISTN. Mal hicisteis, seor Dvila, en haber tomado tanto empeo para que el general Goyeneche haya concedido audiencia a Don Gregorio Lanza, hombre funesto para la causa espaola. Muy cerca de doscientos das han corrido, y hemos triunfado totalmente de los rebeldes. Qu podemos temer? La fuerza, coronel Tristn, no brilla sino cuando la clemencia la acompaa. El poder por s solo es despotismo; la clemencia por s sola es debilidad. Yo no quiero ninguno de los dos extremos... El ejemplo que habis dado con don Victorio, el ms pertinaz de los alzados, ha impuesto tal terror en esta provincia que los vencidos apelan al ruego, a la splica, a las lgrimas. Y por qu no orles, a lo menos por piedad? Fresca est la memoria de Carlota Corday... Doa Manuela Campos es de un espritu varonil... y en fin... tomadas algunos precauciones, nada tendra de riesgoso... pero aquella mujer! ha trabajado infatigablemente por la destruccin del rgimen colonial. Yo que he estado en Yungas, he interceptado repetidas veces 63

DVILA.

TRISTN.

Los Lanzas

comunicaciones subversivas, dirigidas a sus hermanos y a los Medinas... DVILA. Mujeres hay entre las paceas que excedieran a las espartanas... Eh! coronel Tristn, seamos justos. Mujeres tenis que temer y que se complican en esta revolucin: Manuela Campos, Juana Parada, Ignacia Barra, Manuela Sagrnaga, Manuela Uarte, Vicenta Eguino... y tantas otras.

ESCENA II
Los mismos Cotera COTERA. El pueblo est como no lo estuvo el 16 de Julio. Pues! que se chupe los dedos no en vano se nos hace sufrir tanto... Indios del demonio! les cay la lotera... No es verdad, seor Dvila? Usa mejor que ninguno sabe a lo que huele el cordel o la bala Pues el tal Murillo no dej de asustarle proponindole curar su fidelidad al rey con pldoras de plomo, pero tomadas por los sesos.... Reina profundo silencio? Por cierto, excepto en las esquinas que chillan algunas mujeres, pero que ms insultan que lloriquean... hasta de agujazos nos dan, si les imponemos silencio.... mozas guapas son, pero no aman a mi rey... (Asomndose a una puerta). Eh!, est algo crudo el ceo de Su Seora el general Goyeneche. Divino ha de estar el da... (vse). 64

DVILA. COTERA.

Teatro de la Revolucin

ESCENA III
Goyeneche Tristn Dvila GOYENECHE.(Al salir). Estoy rendido, Tristn. TRISTN. DVILA. Seor General!... Seor....

GOYENECHE. Hace nueve noches que no conozco el reposo del sueo: hace tres meses que no descanso en el da. DVILA. Os habis hecho digno...

GOYENECHE. Desde que sal del Cuzco a mandato del virrey Abascal, no he cesado de trabajar para desaparecer esa tormenta revolucionaria preparada por los hijos de la ciudad. Desde que pas otra vez, ya sent nimo de conmoverse en don Clemente Medina, y por l juzgu a los dems. Esta es una red cuyos hilos estn en Chuquisaca, Cochabamba, Buenos Aires, Quito y Santa Fe. La Paz ha arrojado la chispa en ese arsenal de plvora, y antes de que prenda es necesario apagar con mano vigorosa, semejante al artillero que pisa la mecha de la metralla que le han arrojado. TRISTN. S, general Goyeneche, las revoluciones no se contienen con dbiles correctivos, que dicta un mal entendido sistema de contemporizacin. Es necesario brazo de fierro, alma de bronce. Yo fui testigo del furor de aquellos hombres, y tambin cre como Tristn; pero despus he temblado de ver que 65

DVILA.

Los Lanzas

hasta los viejos, los nios, las mujeres, todos, en masa han proclamado un principio, que suele levantar soldados de las piedras la libertad. Recordad, seor, los esfuerzos que hoy mismo hacen los espaoles para sacudir el yugo de Napolen, de ese Marte humano, de ese Dios vivo de la guerra, y decidme despus podemos ahogar la libertad. Por eso, seor General, siento hoy da un pesar que me abruma, que me enloquece. Yo fui demasiado amigo de los Lanzas... TRISTN. DVILA. De los Lanzas... no merecais... Amigo personal.

GOYENECHE. Ya no hay remedio. Ni poda ser de otra manera

ESCENA IV
Los mismos Cotera COTERA. Mi general, hay en la esquina tal grupo de mujeres que temo atropellen la puerta. El coronel Piconga ha querido hacerles dar una descarga: el coronel Pirola se opuso; pero yo apoy al primero.

GOYENECHE. Est bien, (fastidiado) est bien. TRISTN. No cedis, mi general. Hoy quedar La Paz expurgada de los rebeldes para siempre, merced a vuestra poderosa mano. Hoy da, 29 de enero de 1810, ser la expiacin, el ajusticiamiento, el sepulcro de la revolucin de Julio 66

Teatro de la Revolucin

Infelices!, no comprendieron su posicin: no ensayaron sus fuerzas... GOYENECHE. Ingratos, decid La Espaa nos dio civilizacin, lengua, religin, costumbres. Qu ms debamos obtener? Yo soy americano como ellos, pero leal, amo al rey y respeto a la ley. Ellos han invocado sangre Venganza? Venganza y sangre habr! TRISTN. Parece que no quedaris descontento con mi conducta.

GOYENECHE. Habis cumplido vuestra misin. No podais hacerme un presente ms preciado que las cabezas de esos dos monstruos que regaron con sangre las selvas de Yungas. Bien hicisteis en ponerlas en espectculo clavadas en picota en la plaza de Coroico, para escarmiento de los insurgentes. Tambin en esta plaza las tendris por dos das; y despus sus descarnados crneos se colocarn, el de Lanza en Chulumani, y el de Castro en el Alto de Lima, en esa colina, que los paceos proclamaron su monte Aventino, parodiando al pueblo romano. DVILA. La viuda reclama, seor, le permitis poseer esa prenda de...

GOYENECHE. De crimen... Ser la mejor leccin que deje a sus hijos (a Tristn). Se han cumplido mis rdenes? TRISTN. S, seor general. El coronel Ramrez preside el ejrcito, que en cuadro est en la plaza. Tanto los presos que ocupan el subterrneo de Santa Brbara, en los bajos del cabildo, como los de la crcel, sern conducidos a la plaza, 67

Los Lanzas

arrastrados en cueros de vaca por jumentos, a toque de cajas y cornetas destempladas. DVILA. Una afrenta semejante se hizo con el cura Medina, ese infatigable revolucionario, que detenido en la esquina de la plaza, sufri la mofa del pueblo por ms de dos horas. Era, seor, vuestro mandato.

GOYENECHE. Para el instante de la ejecucin permtase entrar toda la gente posible, a fin de ejemplarizar, y que cada uno comprenda, que si hay una Amrica que se levanta, hay una Espaa que castiga, que comprime, que triunfa!

ESCENA V
Los mismos. Lanza (Gregorio) entrando con prisiones custodiado por un soldado GOYENECHE. (Sorprendido). Pues qu? GREGORIO LANZA. Aqu me tenis DVILA. Seor general: tiene que exponer algo que interesa.

GOYENECHE. Qu decs, don Gregorio Lanza? GREGORIO LANZA. Una revelacin antes de morir. GOYENECHE. Dejadme solo, absolutamente solo. (Salen Dvila y Tristn)

68

Teatro de la Revolucin

ESCENA VI
Goyeneche Gregorio Lanza GOYENECHE. Os habis labrado un calvario con vuestras propias manos. Cuando arrib a La Paz, demasiado bien hice en poneros en libertad, a fin de que fuerais a Yungas a persuadir a vuestro hermano Victorio, a una suspensin completa de hostilidades. Lejos de hacerlo, os unisteis con los facciosos y huisteis despus a un bosque, hasta esperar mejor ocasin. GREGORIO LANZA.General: cuando el pueblo paceo levant la voz para sacudirse el yugo del coloniaje no hizo ms que gritar al dolor de sus cadenas. Tirana y revolucin vienen a ser, seor General, el antecedente y el consiguiente necesario, la causa y el efecto, el sol y la luz, o mejor, la ausencia de toda luz y las tinieblas. Las autoridades reales han hecho sufrir a la Amrica, y en especial a estos lejanos pases, cmo querais que nos conformsemos con nuestra condicin abyecta? GOYENECHE. Ofrecisteis hacerme una revelacin. GREGORIO LANZA.Permitidme an, seor General: Julio ha sido el eco de tres siglos: el primer movimiento que no cesar: la primera convulsin de esa Virgen Amrica que tan largo tiempo ha dormido en un lecho de flores, con la cabeza recostada en sus Andes,

69

Los Lanzas
aherrojadas las manos, aprisionada en su cuna y soando con la libertad! Los hombres de Julio son el despertamiento, la realidad de ese sueo, la encamacin de esa libertad... GOYENECHE. Y bien GREGORIO LANZA. Cmo queris que no nos sacrifiquemos, si hemos invocado la libertad, como Dios de los pueblos? GOYENECHE. Lanza, no son vuestras reflexiones las que necesito. Revelad pues GREGORIO LANZA. Permitidme todava, seor General. Julio es la gota de ese inmenso torrente de sangre que ninguna mano podr restaar... GOYENECHE. Me molestis... Y os mostris muy erguido. GREGORIO LANZA. (Con nfasis). Los paceos, seor, tenemos siempre la frente erguida, porque hemos crecido contemplando la elevada cumbre del Illimani contemplando lo sublime. GOYENECHE. Me habis engaado... salid... GREGORIO LANZA. Os har por fin la revelacin. GOYENECHE. Pronto, pues! GREGORIO LANZA. Mas bien un consejo. Levantad el patbulo de Jan, porque no es criminal: fue engaado: crey sostener al rey en contraposicin de Carlota Borbn. Levantad levantad todos los patbulos, porque la sangre pide sangre y vuestra cabeza, seor General americano.,.. 70

Teatro de la Revolucin

GOYENECHE. Eh! No puedo tolerar ms vuestras supercheras. Caiga la vuestra o implorad el perdn para vos... hablad claro. GREGORIO LANZA. (Con irona). Perdn?, perdn?... General, me ofendis... Si anso el vivir, es solo para derrocar a vuestro rey. Id a besar sus plantas y llevadle de ofrenda nuestras cabezas. He querido que oigis mis palabras para que resuenen en vuestra conciencia para siempre... He aqu mi maldicin!... GOYENECHE. Estis loco... si tenis valor para confesar vuestro crimen, tenedlo tambin para sufrir la infamia y la muerte. GREGORIO LANZA. Nuestra muerte y nuestra gloria, decid. PUEBLO. Perdn! Perdn! GOYENECHE. Sea lo que queris; pero en breve vuestra lengua estar muda como las de vuestro hermano y Castro. Ah lo tenis (Descubre dos cabezas cubiertas con velos en jaulas de hierro, y vse).

ESCENA II
GREGORIO LANZA. Victorio!... Castro!... Oh dolor!... (despus de un silencio) Amrica! Despierta!, recoge la sangre de tus hijos, y arrjala en el rostro de tus verdugos. Amrica! Despierta para continuar la obra de tu libertad!... Oh!... (al lado por el que sali Goyeneche) Pensasteis abatirme? No, los hijos de Julio, vimos el martirio y la tumba a nuestros pies y fuimos adelante! Goyeneche, el pueblo es inmortal, los tiranos 71

Los Lanzas

son un soplo: nadie insulta impunemente a un pueblo sin sufrir tarde o temprano su castigo. Goyeneche!... Oh!, que no pueda vivir... que no pueda luchar, que no pueda vencer... Fatalidad!... Al cadalso, pues, al cadalso!

ESCENA VIII
Goyeneche (saliendo por el fondo) Los mismos GOYENECHE. S! La historia de los crmenes anotar el 16 de Julio de 1809: y la historia de las venganzas sealar el 29 de Enero de 1810.

ESCENA IX
Los mismos Manuela y Dolores stas entran velozmente con vestido de luto, sin reparar en Gregorio Lanza, y se arrodillan silenciosamente a los pies de Goyeneche. Hace ste una manifestacin de pesar. Lanza queda atnito. Despus Manuela reparando en l corre a sus brazos. MANUELA. Gregorio!... GREGORIO LANZA. Adis!... Mis hijos!... Ah!... no hay valor... DOLORES. Piedad, seor... (a Goyeneche).

MANUELA. (Yendo a los pies de Goyeneche). Seor!... mi esposo. 72

Teatro de la Revolucin
GREGORIO LANZA. (Con prontitud) Maldita seas!..., si un perdn imploras!... MANUELA. (Levantndose y rehacindose). Es verdad (corriendo con precipitacin a los brazos de su esposo). Adis! Para siempre!... (separndose se va Lanza). Muere pues con valor!... Muere como un hroe y como un cristiano.... muere invocando a Dios. Desde aqu, no..., desde el templo... mi oracin ir contigo al cielo!... Adis!... Gregorio... (cae casi desfallecida en brazos de Dvila). DOLORES. Adis, hermano!... Y el pueblo enmudece!... Suenan las cornetas y las cajas destempladas que anuncian llevarse al suplicio a los reos. Sale Lanza conducido.

ESCENA X
Los mismos, menos Lanza GOYENECHE.Vos, seor Dvila, me habis proporcionado este cuadro. DVILA. TRISTN. Seor pens salvarlos... nada se ha obtenido... (Reparando en Dolores con sorpresa). La mujer de Victorio!...

GOYENECHE. Coronel Tristn, coronel Tristn, hay momentos supremos... DOLORES. (Con furor) Tristn!... Tristn... bien! Qu habis hecho de su cadver? 73

Los Lanzas

TRISTN. DOLORES.

Os dejo una prenda: hela all (mostrando la cabeza). Victorio!... Victorio! (corriendo, es detenida por Cotera). Dejadme a lo menos sellar mis labios en su ensangrentado rostro... Victorio!... Oh seor!... (cae de rodillas)... Perdn!...

MANUELA. (Tomndola del brazo) Ven... ven a la casa del Seor que sufri en el calvario... ven... l nos dar fuerzas para sufrir y a ellos valor para morir... (Silencio. La conduce hasta la puerta. Salen Pascuala, los nios y Dolores. Luego Manuela regresando sola).

ESCENA XI
Los mismos, menos Dolores, Pascuala y nios MANUELA. Ya no es la mujer la que vuelve; es la fiera enfurecida con la sangre de vuestras vctimas... COTERA. Eh!, estis loca?

GOYENECHE. Seora... el deber... el rey... MANUELA. Que Dios no ponga en mis manos la espada de Judith... que el pueblo no me d el pual de Cordai!... Oh!... Dolores!... Dolores!... (saliendo). (Suenan cornetas).

74

Teatro de la Revolucin

ESCENA XII
Los mismos, menos Manuela GOYENECHE. Seor Dvila, cuando me retir a este gabinete secreto sin que lo sepa el pblico, no cre que vos me proporcionaseis momentos difciles, sabiendo que yo era implacable. DVILA. Seor, perdonad...

GOYENECHE. Llevad, Cotera, esas cabezas adentro. Maana, Tristn, las colocaris donde y como os tengo prevenido. (Pausa) Infelices!... no he de dejar en La Paz otros tesoros que lgrimas (vse). (Cotera lleva tras de l las cabezas. Toque de cornetas).

ESCENA XIII
Tristn y Dvila

TRISTN.

Eh! Marchan a su destino: al suplicio. Sabis Dvila, que he llegado a sospechar que estis para incorporaros en el partido de los titulados patriotas? Os equivocis. No soy feroz, no, me consterna la suerte de mis compatriotas: me desespera la de mis amigos Lanzas... Ay!... ellos me salvaron del furor de Murillo, y yo... por Dios!... nada he podido hacer... Tristn, sospechis pues mal. 75

DVILA.

Los Lanzas

TRISTN. DVILA. TRISTN.

Pues, sabed que yo tengo simpatas por la causa americana. (Con sorpresa) Vos!... me admiris. Eh!, callemos... (vse). plaza.

Se oyen seis campanadas, mientras se levanta un teln del interior, y aparece la

ESCENA XIV
Plaza de La Paz Hay al centra una plataforma con gradas, una horca al lado, y un garrote o guillotina al otro. Horcas a los costados. Los nueve protomrtires con prisiones, desnudas las cabezas, teniendo una cruz.
Frailes Verdugos Soldados Pueblo

ESCRIBANO (Leyendo): Resultando en consecuencia que los reos han cometido el horrendo delito de rebelin contra la real autoridad de su Majestad el rey de la Espaa y las Indias principiando as una guerra sangrienta contra la corona de Castilla, el Tribunal de Guerra, condena a muerte e infamia a dichos reos, debiendo ejecutarse la sentencia en la forma siguiente: sern sacados de las crceles en cueros de vaca, con sogas de esparto al pescuezo, y arrastrados por jumentos, anuncindose por voz de pregonero en todas las calles hasta el lugar del suplicio, el crimen por el que son ejecutados. En seguida Don 76

Teatro de la Revolucin
Pedro Domingo Murillo, coronel y presidente de la Junta Tuitiva, ser ahorcado. El Dr. Gregorio Garca Lanza, auditor de guerra, representante del Pueblo y Vocal de la Junta Tuitiva, morir a garrote. Juan Bautista Sagrnaga, subteniente de milicias por el rey, morir a garrote. Basilio Catacora, Buenaventura Bueno, Apolinar Jan, Melchor Jimnez y Mariano Graneros, ahorcados. Juan Antonio Figueroa, ahorcado. Despus de que sus cadveres permanezcan en la plaza por veinticuatro horas para escarmiento de los insurrectos, se cortar la cabeza de Murillo, y colocar en el pilar del Alto llamado de Potos; la de Sagrnaga a Coroico Condenamos asimismo a la pena de muerte al presbtero Jos Antonio Medina, cura prroco de Caquiaviri y a Manuel Coso, a que pase afrentosamente por debajo de las horcas, y un destierro de diez aos a Bocachica. As lo mandamos en nombre de la justicia y de su Majestad el rey; en la noble y valerosa ciudad de Nuestra Seora de La Paz, a 20 de enero del ao del Seor, de 1810: Pablo Gutirrez, Francisco Osa, Manuel Castro, Casimiro Fuentes, Juan Manuel Grate, Antonio Basagoitia. La Paz, 21 de enero de 1810. Vistos, confrmase la sentencia pronunciada por el Tribunal de Guerra suspendindose la ejecucin del presbtero Medina hasta que se consulte a S. M. el Virrey del Per, debiendo tener lugar la ejecucin de dicha sentencia a las doce del da 29 del mes que rige con todas las solemnidades de ley. Jos Manuel Goyeneche. (Al pueblo.). En nombre de su Majestad el Rey, pena de vida al que pidiere merced o perdn por los reos. 77

Los Lanzas

GREGORIO LANZA. Bien pues, nuestras cabezas sern el cimiento de una patria. Eh, americanos! La lucha est abierta!... MURILLO. El PUEBLO. Hijos del pueblo., raza de hroes! La tea que dejo encendida, nadie la apagar! Perdn! Perdn!...

FIN

78

ITURBIDE o AMBICIN Y AMOR


Drama en tres jornadas Por

J.R. GUTIERREZ
Representado por 1 vez en el Teatro de La Paz el 12 de julio de 1863

LA PAZ

Imprenta de La Libertad- de Ezequiel S. Arzadum

A Jos Vicente Ochoa y Claudio Pinilla En prueba de cario El autor

Teatro de la Revolucin

PERSONAJES
Don Agustn Iturbide, emperador de Mxico General Don Felipe La Garza Doa Mara Huarte, esposa de Iturbide Margarita, condesa de la Niebla Don Andrs, padre de Margarita Don Marcos Don Esteban, Gobernador Intendente de Valladolid Juana, ama de llaves de Margarita Ministro de la Guerra de Iturbide Ministro del Interior de Iturbide Ministro de Hacienda de Iturbide Carlos Beneski, ayudante de campo de Iturbide Dos edecanes del mismo Antonio El Padre Trevio Aznzolo Morandini Salvador y Felipe (nios) hijos de Iturbide Un oficial Un cabo Criados Soldados Pueblo Nota.- Mientras se imprima este drama, se perdi el manuscrito de la 3 jornada. No se le ha podido rehacer en verso y ha habido que completar la edicin en prosa, valindose de los primitivos borradores.

81

Teatro de la Revolucin
Agustn Iturbide Emperador de Mxico Drama en tres jornadas

JORNADA PRIMERA (1810)


La escena pasa en Valladolid de Mxico. Habitacin en casa del conde de la Niebla. Es de noche.

ESCENA 1
D. Andrs D. Felipe D. Marcos DON ANDRS Ya ustedes habrn ledo La Gaceta de Gobierno, Que de Mxico nos vino Por el ltimo correo No he podido conseguirla, Y por verla desespero. Ni yo sin duda la tiene El seor conde (alcanzando un peridico) La tengo Conmigo es importantsima 83

DON MARCOS DON FELIPE DON ANDRS

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Los anuncios no son buenos De la madre patria sigue La lucha con el imperio Ah estn los pormenores La noticia de ms peso, Que influir de una manera Poderosa en todo Mxico, Es la excomunin solemne Pronunciada contra el clrigo Hidalgo y los insurgentes Por el arzobispo y luego Por la inquisicin.

DON MARCOS

Magnfico! Es el golpe ms certero A los rebeldes criollos; A fe ma, con solo esto No le quedarn ni diez Partidarios a ese clrigo Bandido ltimas noticias Aseguran, segn creo, Que tiene cincuenta mil Soldados. Dios santo! Cierto De vagos y malhechores, E indios haraganes ha hecho En la infeliz Guanajuato Un crecido campamento: La novelera atrae A su alrededor por cientos La gente de la campaa 84

DON FELIPE

DON ANDRS DON MARCOS

Teatro de la Revolucin
DON ANDRS El motivo verdadero Debe ser el atractivo Del pillaje, del saqueo. Dice usted bien, don Andrs; Los tres das, sin ejemplo En la historia de los crmenes En que aquel msero pueblo, Despus que a todo espaol Pasar ha visto a degello, Sin ninguna distincin Ni de edades, ni de sexo, Tambin ha sido la presa Del pillaje ms horrendo; En que los indios de oro Se han llenado hasta el extremo De cambiar por cuatro reales Las onzas, que con desprecio Miraban como medallas; No puede en los indios menos Que despertar avidez. Parece que los excesos Criminales de la Francia Republicana tenemos Que sufrir Dios nos ampare! As sea. Yo no niego Que estamos en gran peligro. Contar aqu no podemos Con ninguna garanta; En Valladolid el riesgo Es demasiado inminente; Hidalgo tal vez muy luego Aparezca en ese caso 85

DON MARCOS

DON ANDRS

DON MARCOS DON FELIPE

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Nos hallaremos expuestos A sufrir la misma suerte, Que ha tenido el pobre pueblo De Guanajuato.

DON MARCOS

Muy tmido A don Felipe lo encuentro: Desesperada no est Nuestra suerte; sus recelos Son injustos; a la fecha Ya habr salido el ejrcito, Que de San Luis Potos Venir debe a protegernos, A rdenes del general Calleja todos los cuerpos Son de excelentes soldados, Bien disciplinados, diestros Mientras el clrigo alzado Slo tiene montoneros; Ya ve, usted, que no es dudoso Siquiera nuestro buen xito. Parece que don Felipe Olvida que descendemos De Hernn Corts y que pronto Los atentados funestos De los rebeldes tendrn Un ejemplar escarmiento. S, es preciso que los criollos Sepan y por mucho tiempo Y se evidencien con sangre, Que mientras haya en el reino De Espaa un mozo de mulas, O un gaan, pastor de puercos, De gobernar en Amrica Le corresponde el derecho. 86

DON ANDRS

DON MARCOS

Teatro de la Revolucin
DON FELIPE Malo es que haya confianza con semejante pretexto.

ESCENA 2
Los mismos D. Esteban despus un criado DON ESTEBAN DON ANDRS DON ESTEBAN DON FELIPE DON MARCOS (saludando a D. Andrs) Buenas noches, seor conde. Salud al Gobernador. (saludando a D. Marcos y a D. Felipe) D. Marcos seor vizconde Tengo en verle mucho honor. (a D. Esteban) D. Esteban qu noticias Tenemos de la ltima fecha? No son bastante propicias. Aumntase la sospecha De que Hidalgo venir quiere. Otro tanto yo dira Si el anuncio cierto fuere, Qu partido convendra Prudentemente tomar? Todava no sabemos; Mucho hay que reflexionar 87

DON ESTEBAN

DON FELIPE DON ANDRS

DON ESTEBAN

Iturbide o

Ambicin y

Amor
A ese respecto; veremos Si es el anuncio formal, No nos queda otro remedio Que huir a la capital.

DON FELIPE DON ESTEBAN

Es el ms seguro medio. Mas, si como es de creer, Se hallase a poca distancia Calleja, ser un deber El resistir con constancia, Y hacer que la insurreccin No prosiga en incremento. Yo confirmo esa opinin. De todas maneras, cuento Con que a ms tardar maana Habr datos positivos. La rebelin est ufana Sus caudillos son activos (sale un criado) Ha llegado, no hace rato, Un oficial, portador De pliegos de Guanajuato, Y espera al Gobernador. Ya voy (vse el criado) Debe traer algo Que nos sea interesante. Sern noticias de Hidalgo. 88

DON MARCOS DON ESTEBAN

DON ANDRS DON FELIPE CRIADO

DON ESTEBAN DON MARCOS DON ANDRS

Teatro de la Revolucin

DON ESTEBAN

Si gustan en el instante Conocer los pormenores Y salir de la impaciencia, Acompenme, seores. Con la mayor complacencia. La invitacin aceptamos (a D. Andrs) Cuatro palabras le ruego Me oiga en el acto (a D. Andrs y a D. Felipe) Vamos. Un momento Iremos luego (vnse Esteban y Marcos).

DON ANDRS DON MARCOS DON FELIPE

DON ESTEBAN DON ANDRS DON FELIPE

ESCENA 3
Don Andrs Don Felipe DON FELIPE Hace das que le he pedido, Sr., de un modo muy llano De Margarita la mano No lo he echado en el olvido. Usted puede comprender Mi impaciencia en que le exija 89

DON ANDRS DON FELIPE

Iturbide o

Ambicin y

Amor
El tesoro de su hija, Que no merezco poseer.

DON ANDRS

Es demasiado notorio Hacia usted mi afecto tierno, Y tenerle por mi yerno Me ser satisfactorio. Que le explique mi tardanza Sin duda no necesita; Debo hablar a Margarita; Y aunque plena confianza, De que ella dir que s A todo cuanto la diga, En mi corazn se abriga, Debo proceder as. Esta noche sin demora, Cuando de regreso est, Con Margarita hablar: Maana a esta misma hora, Sabr, usted, el resultado. Gracias por tanta bondad! Toda mi felicidad En usted y ella he cifrado (vnse ambos).

DON FELIPE

ESCENA 4
Margarita Juana (salen por otra puerta) MARGARITA Son las siete y an no viene Mi Agustn... Ah!, cunto tarda... Mi alma impaciente le aguarda... En tanta ansiedad me tiene! Tan puntual que a cada cita Era ms antes!... pero hoy... 90

Teatro de la Revolucin
JUANA MARGARITA Mucho le amas, Margarita. Demasiado... Loca estoy! Todo mi cuidado es verle, A su lado estar, mi anhelo; Y por mi esposo tenerle Despus ha de ser mi cielo. Santo y bueno es que le ames; Mas as con tal fervor, Ya parece ser tu amor Un delirio... Que le llames Como quieras, no me importa: Ese amor dentro de mi pecho Se halla comprimido, estrecho... Cual febril sangre en la aorta! Quisiera con mi Agustn Vivir siempre, siempre ser; Quisiera, en vez de mujer, Ser un bello serafn; Y un alma que en s abrazara La eternidad, lo infinito, En donde mi amor bendito Se extendiera, se ensanchara. No dudo yo, Margarita, Que es intensa tu pasin; Pero, quieres que repita Lo que dije otra ocasin? Crees que Agustn te ama Con amor superlativo Y de tu alma el fuego activo Prendi en la suya igual llama? Quien sabe, mientras la hoguera De la pasin te devora, 91

JUANA

MARGARITA

JUANA

Iturbide o

Ambicin y

Amor
En su pecho ni siquiera Tu imagen constante mora! Solo sabemos amar Nosotras; pero qu quieres? Al cabo somos... mujeres... Es preciso no olvidar Que el autor del Universo A ambos sexos seal Un destino tan diverso, Que no puedo explicar yo. A un marido o un monasterio Nuestra ambicin se limita; Esa esfera circunscrita Marca nuestro ministerio. Y ya sea negra toca La que cubra nuestra frente Ya sea que balbuciente Pronuncie un s nuestra boca, Delante el sagrado altar, A un fin va cualquier camino; Monja o esposa, el destino De la mujer es amar. Ama la una con vehemencia A sus hijos... a su esposo; La otra al Todopoderoso Le consagra su existencia. En tanto el hombre, a las puertas De la vida, sendas mil Que transitar con febril Impaciencia, tiene abiertas. De la gloria en pos se lanza; Busca honores y grandezas, Ciencia, virtud o riquezas La existencia no le alcanza Para mirarlas siquiera A todo le falta tiempo, Y si ama, ama de manera Que amor sea un pasatiempo. 92

Teatro de la Revolucin
Un parntesis florido Entre el bullicio en que vive; Grata sombra que recibe Mientras descansa dormido. Mas, en breve se despierta Quiere luz, quiere un Edn, Donde corre a carrera abierta, Sin ver cmo o dnde quien Entonces de amor los lazos Son para l duras cadenas; Las odia, las carga apenas, Y las rompe en mil pedazos! MARGARITA Basta, Juana, porque mi alma Al orte desespera No me hables de esa manera Es imposible! Ten calma Es imposible vivir Con esa siniestra idea Oh! Dime que no te crea Y que has querido mentir! Por piedad, no despedaces, No destroces de ese modo Mi pecho, mi alma, mi todo No sabes el mal que me haces! Yo comprendo que en la vida Necesita el corazn Una risuea ilusin, Area, maga, querida, Que alimente la pasin. Que se debe conservar Una imagen santa, pura; Con ella siempre soar Mil visiones de ventura 93

JUANA MARGARITA

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Para poderla adorar. Formar un templo en el seno Ms hondo que el alma tiene; Forjarse un ideal bueno, Divino, y en l perene Tener el nimo lleno. Nada me importa del mundo La amarga realidad; Amo con fervor profundo! Si eso es falso, yo confundo La mentira y la verdad.

JUANA

Que reflexiones yo quiero, No tu loca fantasa Te arrebate El alma ma Siente; nada considero. Si te olvidase Agustn? Imposible! Mas supn Que llegase esa ocasin. Le amara siempre, sin fin, Y de verme tan constante Me volvera a querer. Si en brazos de otra amante Le vieras? De otra mujer! Imposible no, no creo Ni imaginarlo pudiera. 94

MARGARITA JUANA MARGARITA JUANA MARGARITA

JUANA MARGARITA

Teatro de la Revolucin
JUANA Ten calma, slo deseo Probar hasta donde alcanza Tu pasin dime, si diera Su mano a otra y la esperanza Perdida para ti fuera? Entonces entonces Oh! Pero eso sera horrible! Sabra vengarme yo De una manera terrible Mas, Juana, calla, detente, Me abrumas Ah!, y al pensar, Que Agustn se hace esperar, No s qu me pasa! siente Mi pecho tal opresin Fuego circula en mis, venas Te atormentas sin razn; No cre tanto. Las penas Sufro del infierno mismo Oh!, el amor es un espejo Que miramos su reflejo Nos engaa y un abismo Se abre dentro de l Tal dice, Empapada en hiel tu boca Y te oigo! Soy una loca Que no s nada, infelice! Compadceme, no mates Mis ms queridos ensueos; Los lazos de amor risueos Que me forjo, no desates! Sosigate, no 95

MARGARITA

JUANA MARGARITA

JUANA

Iturbide o

Ambicin y

Amor
(interrumpindola) Oh!, no acabes Mi vida ha sido un martirio; Nac cual hurfano lirio Entre espinas T bien sabes, Juana, desde que perd A mi idolatrada madre, Cario no conoc Es tan adusto mi padre! T has dicho que slo amando Su vida una mujer pasa: Yo encerrada en esta casa, Pas mi infancia llorando A Agustn he conocido, Amor tierno nos uni; Es mi nico ser querido Cmo olvidarle?, eso no! T no te acuerdas de m. No, si a Agustn le idolatro. Yo te estimo mucho, si (la abraza). (aparte) Parece pasin de teatro.

MARGARITA

JUANA MARGARITA JUANA

ESCENA 5
Las mismas D. Andrs (entra muy fatigado) DON ANDRS JUANA MARGARITA Uf! Qu sofocacin Uf! Vengo muerto: Qu tiene usted, don Andrs? Qu hay, padre mo?

96

Teatro de la Revolucin
DON ANDRS JUANA DON ANDRS Nada; vengo cansado vengo yerto, Sofocado espantado en fin. Jess! (a Juana que vse y vuelve) Juana, dame agua. Estoy lelo, atontado Digo mal, mi cabeza es una fragua Qu ha sucedido, padre? He aqu agua (bebe D. Andrs). (a Margarita:) Ahora te dir, (a Juana) trae esa luz, (Juana le alcanza la buja y don Andrs enciende un cigarro) Ven ac, Margarita, y a mi lado Sintate quiero hablar contigoJuana, Haz que traigan mi capa azul (vse Juana y vuelve) Maana Muy temprano tenemos que marchar (aparte) Cielos! Y mi Agustn! (alto) Y a dnde vamos? A Mxico, hija ma. He aqu la capa. Por qu a Valladolid, seor, dejamos? La existencia es preciso conservar Muy pronto ese bribn del cura Hidalgo, Que ya generalsimo se nombra De los indios rebeldes, como un galgo Su presa har de esta infeliz ciudad. 97

MARGARITA JUANA DON ANDRS

MARGARITA DON ANDRS JUANA DON ANDRS

Iturbide o

Ambicin y

Amor
(aparte). Dios santo, qu va a ser de m? Si fuera Un soltern, sin hijos, ni familia, Por cierto que de aqu yo no corriera; Prefiriera luchar con lealtad: Como buen espaol, defendera De nuestro rey Fernando los derechos; Mas t (a Margarita) me haces huir, y cobarda He dicho mal, me inspiras precaucin. Pero antes de partir, hija, es preciso Arreglar un asunto delicado Juana vete a dormir. (aparte). Me da cuidado El secreto o es casorio o es sermn (vse).

MARGARITA DON ANDRS

JUANA

ESCENA 6
D. Andrs Margarita DON ANDRS De mi vida la lumbre ya se apaga; Tengo un pie puesto dentro de la tumba. Hija querida, y antes que sucumba En tu felicidad debo pensar. Pronto mi proteccin faltarte puede Y no debes quedar sola en el mundo; En ese horrible cinago profundo, Sin tener algn ngel tutelar. Padre mo, por qu esas reflexiones? Dejadme descansar en vuestro seno, Mientras veo lucir mi astro sereno; No alimentis la idea de morir. 98

MARGARITA

Teatro de la Revolucin

DON ANDRS

Nos esperan bastantes amargos das, Que la guerra civil el pas devora Quin sabe dnde su hacha destructora Vaya a parar, cansndose de herir! Preciso es prepararnos para todo; A arrostrar mil vaivenes y aun la muerte Para eso es que fijar quiero tu suerte Un estado precsate escoger. Es tiempo de que cases, Margarita, Ahora que eres flor de tiernos brotes, Y tienes todas cuantas buenas dotes Podra desear una mujer. Posees todo lo que el mundo exige; Noble es tu cuna, juventud, belleza, Vida intachable y adems riqueza Hija ma, un tesoro tengo en ti! Amado padre! Lloras! Margarita Qu tienes? No me hablis de matrimonio. Por qu?, nia, un marido es el demonio Para que le tengas miedo as? Oye; el novio que yo te he sealado Rene en s las mejores calidades; Debis ser ms o menos, en edades Iguales casi, casi ambos dos. l es rico adems, de buen semblante (aparte) Ser Agustn? (alto) Su nombre?

MARGARITA DON ANDRS MARGARITA DON ANDRS

MARGARITA

99

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Hija querida. Es Felipe, del conde de Florida El nico hijo lindo mozo. (aparte) Oh Dios! Apruebas mi eleccin, no es verdad?... Callas Bien, bien, ese silencio me lo indica Estar contenta debes, pobre chica! Padre, piedad! Qu!, lloras?, es rubor O alegra? Sosigate. No es eso Padre pero soy joven todava Y en verdad no quisiera os lo confieso, Tan pronto abandonaros (aparte). Oh seor! Por eso te aflijas!, ah! no temas, Los dos vais a vivir siempre conmigo; Ser siempre tu padre, s, tu amigo; Nunca, mi bien, de m te apartars Pero urge el tiempo ya, maana es viaje, Y esta noche ser tu desposorio Ve a vestirte de prisa el mejor traje Ponte, mi hija, qu bella no estars! No olvides nada; joyas, aderezos; Quiero que el novio te halle encantadora Presto, aprate, dentro de una hora Debe el cura venir. Tan pronto!

DON ANDRS

MARGARITA DON ANDRS

MARGARITA DON ANDRS MARGARITA

DON ANDRS

MARGARITA

100

Teatro de la Revolucin
DON ANDRS MARGARITA DON ANDRS MARGARITA DON ANDRS MARGARITA DON ANDRS MARGARITA S. (aparte) No puedo mas! (alto) Seor, compadecedme! Qu tienes? Ocultar mis sentimientos Ms tiempo es imposible! Qu tormentos Son esos? Te arrodillas!... ven aqu. (la abraza) Padre, voz me debis amar bastante. Puedes dudarlo acaso? No, por eso Mi corazn os abro y os confieso Qu no me har feliz aquella unin!... Por qu? Amo a otro. A otro hombre!... Cmo? Qu dices?... Quin es l? Es Iturbide Agustn. Iturbide!... Ese teniente De milicianos ese impertinente Criollo 101

DON ANDRS MARGARITA DON ANDRS MARGARITA DON ANDRS

Iturbide o

Ambicin y

Amor
S Le odiaba con razn! Qu oigo!... con repugnancia se le admite En mi casa fatal condescendencia! Y tiene la osada, la insolencia De pretender tu mano virginal? Ama a la hija del conde de la Niebla! Osa alzar sus miradas tan arriba? Tu esposo no ser mientras yo viva Mas, t le amas tambin Furia infernal! Perdn, padre, perdn; yo no crea Irritar de ese modo vuestra clera, Revelndoos as del alma ma Los sentimientos puros de mi amor. Ms bien callar hubiese preferido Basta ya, Margarita, basta, nia; No es por ti que me has visto tan airado; Es por ese villano, ese malvado, Que ahora conozco ser tu seductor. Mas ya que te arrepientes de ese modo, No temas, nada tengo que decirte; Me complaces ms bien anda a vestirte, Disponte a recibir la bendicin. Jams, padre, jams!... bien s que irrito Vuestra clera mal disimulada; S que de un padre la ira despiadada Es para la hija una maldicin! Lo s!, pero ese matrimonio nunca, Mil veces no! (se arrodilla) os lo pido as de hinojos; Miradme, padre, con piadosos ojos Vos no, querris que muera de pesar 102

MARGARITA DON ANDRS

MARGARITA

DON ANDRS

MARGARITA

Teatro de la Revolucin

DON ANDRS

Todava tenaz! Te has vuelto loca? Pues bien, yo sabr hacer obedecerme Dentro de un cuatro de hora, oyes? tu boca A don Felipe el s tiene que dar Y si en no obedecerme persistieres, Desnaturalizada, en un convento Te encerrar de Mxico (aparte) Oh tormento! Para siempre entregada slo a Dios Dentro de un cuarto de hora se decide De tu suerte, oye bien, te lo repito Te dejo, que de verte vil, me irrito Pinsalo bien, mujer! (vse) Esto es atroz!

MARGARITA DON ANDRS

MARGARITA

ESCENA 7
Margarita luego Juana y criados MARGARITA Olvidar a Agustn!, nunca: Casar con otro sera Ingratitud, felona Mejor me ser morir!... Mas mi padre no comprende Lo que hay de puro y de santo En mi amor me causa espanto Lo que acaba de decir! Un cuarto de hora Dios mo! Y Agustn an no aparece!... 103

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Ah!, mi pecho desfallece Con tanta cruel emocin Incertidumbre terrible Dnde estar?... Dios eterno, Libradme ya de este infierno, Matadme por compasin! (cae desmayada).

JUANA

(saliendo) Margarita qu no me oyes Qu tienes? se ha desmayado; Jess!, me da tal cuidado! Un veneno su amor es. Y sin duda alguna mnita Le habr echado reverenda Su padre, sin que la entienda Es tan terco don Andrs! Cosme, Fabin (llamando), ligero Vengan pronto (saliendo) Quin nos llama? La seorita a la cama Me ayudareis a llevar (Juana y los criados llevan a Margarita) Su pasin me causa susto, Me confunde, me horripila Que Dios no deje tranquila Un alma tan celestial!

DOS CRIADOS JUANA

104

Teatro de la Revolucin
ESCENA 8
Iturbide (Solo) Margarita no aparece; De esperar se habr cansado; Es cierto que me he tardado Ya se ha dormido tal vez. Me ira sin despedirme; Ciertamente, hacerlo puedo De su amor se me da un bledo Mas no sera corts. Dejarle una esquela Hay aqu pluma y tintero Bien, a propsito pero Ni una tira de papel A ver si hay en mi bolsillo El sobre de alguna carta Luego la dejar a Marta (saca varias cartas y lee) La misiva de Manuel Esta no, es muy importante Un billete de Teresa Vaya, la he ledo bastante; A escribirla voy en esa (rompe el sobre y escribe) Creo que son suficientes Estas cuatro o cinco letras, Margarita, si penetras Mi verdadera intencin Ya estoy libre de ella! ahora Fuera pueriles afectos; Voy a llenar mis proyectos Entregado a mi ambicin. A esa ambicin tan inmensa, Como no la hay en el mundo; A ese anhelo tan profundo De ser grande y figurar! A esa pasin de mi vida, A esa fiebre, s, que agita 105

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Mi mente y me precipita Al trono y sino al dogal!... Sern delirios fantsticos? Est enferma mi cabeza? Siento en mi naturaleza De elevado un no s qu Hay algo que me conduce All a un brillante destino por donde sea el camino No lo conozco, no s Cuando escuch el grito mgico, Que Hidalgo de independencia Dio en Dolores, con vehemencia Latir mis venas sent Juzgule un genio sublime Que con solo un soplo daba A Mxico, pobre esclava, Libertad y vida, s. Forj entonces mil quimeras Arrebatada mi mente; Quise con ansia impaciente De Hidalgo el libertador En las filas alistarme, Y probar all mi suerte, Encontrando o bien la muerte O la glora con honor No vacil ni un momento; Escrib al clrigo alzado, Pidindole nada un grado De teniente general! Y Oh furia!, hoy da recibo Contestacin desatenta Me desaira y descontenta Oh!, me conoce muy mal! Quiero vengarme de l, s, Quiero que sepa a quien veja; Voy a unirme con Calleja, Marcho a San Luis Potos (vse y aparece Margarita) 106

Teatro de la Revolucin
ESCENA 9
Iturbide Margarita MARGARITA ITURBIDE (deteniendo a Iturbide) Agustn mo, te ibas Sin verme Me imagin Que dormas voto a cribas! Cmo en venir me tard! Jams con ansia mayor Te he aguardado Voy a darte Noticia cruel que parte Mi corazn de dolor (llora) Habla. Mi padre me lleva Maana a Mxico. (aparte) Bien! (alto) pues yo vena tambin A darte una triste nueva Sobre todo para ti. Cul es? acaba Maana Voy a estar lejos de aqu. Quieres seguirnos? Ah! es vana Tu esperanza aun no es todo Mi padre (apercibiendo a D. Andrs.) Chist! Don Andrs! (se aleja Margarita) 107

MARGARITA

ITURBIDE MARGARITA ITURBIDE

MARGARITA ITURBIDE MARGARITA

ITURBIDE

Iturbide o

Ambicin y

Amor
ESCENA 10
Los mismos D. Andrs

DON ANDRS

(a su hija) Pues, magnfico es el modo De obedecerme, pardiez! Ve a tu cuarto, Margarita, Y vstete no me encones (a Iturbide aparte) Agustn, no me abandones (vse) (alto a Margarita) Hasta luego, seorita

MARGARITA ITURBIDE

ESCENA 11
D. Andrs Iturbide Margarita (escondida tras la puerta) DON ANDRS ITURBIDE DON ANDRS ITURBIDE Adis, seor Iturbide. Seor conde de la Niebla De su estimable visita Saber la causa quisiera. Extraa pregunta a fe! Por ventura alguien me veda Pisar, conde, estos umbrales, Para extraar mi presencia? No es eso lo que yo os digo, Ni os tomis de ello molestia Mas como a mi hija la veis Con demasiada frecuencia 108

DON ANDRS

Teatro de la Revolucin

ITURBIDE

Os infundo celos vaya!... Ya se ve, sois padre y ella Vuestra hija razn os sobra; Quiero disipar sospechas Sabed que pens pediros Ms antes su mano bella. Lo saba y es por eso Que os hablo de esta manera, Para preveniros que No alimentis esa idea; Mi hija pertenece a otro. Bravo! Me sacis de penas; Sois el ngel que del limbo Del amor mi alma liberta. Cspita! Os burlis de m? No, mi visita postrera Vine a hacer a Margarita; Tengo que ausentarme de sta. Iturbide, me insultis! Vos sois a quien hace hora y media Voy sufriendo a pesar mo. Insolente! Os dijo ella Que voy a llevarla a Mxico, Y me hablis de vuestra ausencia! Pretendis seguirnos. Vaya, Tenis las entendederas Pocos razonables hoy. 109

DON ANDRS

ITURBIDE

DON ANDRS ITURBIDE

DON ANDRS ITURBIDE DON ANDRS

ITURBIDE

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Silencio, u os corto la lengua! Hay tiempo para matarnos Por algo que valga la pena; Mas por un quid pro quo simple!... Od, conde de la Niebla, A Mxico yo no marcho, Sino a unirme con Calleja. Esa es cosa diferente; Dispensad, mas tal sorpresa Yo no esperaba El deber Ms santo que hay en la tierra, El que todo mortal tiene Contrado desde que naciera Con su patria y con su rey A alistarme en las banderas De la causa real me llama: Voy a luchar con presteza Contra los excomulgados Que Hidalgo capitanea. Aplaudo vuestro propsito; Otra noticia ms buena No podis darme es decir Que no amis con la vehemencia Que yo pienso, a Margarita! Seor conde de la Niebla, Ya lo dije y os repito, Mi ambicin fue poseerla. Hoy da me haba resuelto A dar a mi pasin tregua, Hasta despus que termine Del todo la civil guerra; 110

DON ANDRS ITURBIDE

DON ANDRS

ITURBIDE

DON ANDRS

ITURBIDE

Teatro de la Revolucin
Mas ya que vos me anunciis Que a otro pertenece ella Inconveniente no tengo En deciros con franqueza, Que ese amor en m no existe Sino como pasajera Ilusin como un recuerdo MARGARITA DON ANDRS (adentro) Cielos!, qu oigo Se me llena El corazn de placer; Me quitis de la cabeza Un fuerte peso Es decir Que la resolucin vuestra Es de que ni en lo futuro, Aun cuando volvis a verla, Os acordareis de mi hija? Os hago formal promesa (adentro siempre). Ah!, para acabar conmigo Solo faltaba esta prueba! Jams? Jams Lo juris? Lo juro (saliendo) Es una blasfemia! 111

ITURBIDE MARGARITA

DON ANDRS ITURBIDE DON ANDRS ITURBIDE MARGARITA

Iturbide o

Ambicin y

Amor

ITURBIDE DON ANDRS MARGARITA

(con premura) Adis, conde (vse precipitadamente) Dios os guie Por la ms prspera senda. (corriendo tras de Iturbide) Perjuro, infiel, traidor, Mtame, no huyas as!... Ah!, te burlas de mi amor! Yo me vengar de ti! (cae desmayada).

FIN DE LA PRIMERA JORNADA

112

Teatro de la Revolucin

JORNADA SEGUNDA (1823)


La escena en Mxico. Saln del palacio imperial de Iturbide Es de noche a media jornada

ESCENA 1
Iturbide Ministro de la Guerra Ministro del Interior. MINISTRO DE LA GUERRA Ya Vuestra Majestad se ha cerciorado De que no es slo el general Santa Anna Quien de la rebelin el estandarte En contra del imperio osado alza. Guadalupe Victoria, el renombrado Adalid en la lucha con Espaa, Victoria, que de un hroe novelesco Goza la popular, clebre fama, Sabemos que se ha puesto a la cabeza Ya, de la insurreccin republicana. Su Majestad perdone la franqueza Con que su servidor leal le habla; Yo concepto al adversario nuevo Muy temible. Lo fue cuando la patria, Por romper las cadenas espaolas, Su apoyo decidido le prestaba; Porque su pensamiento en l lea, Vindole defender su justa causa. Mas hoy, Seor Ministro de la Guerra, De comparable yo no encuentro nada Entre mi trono, por el pueblo alzado, 113

ITURBIDE

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Y la opresin ibrica, nefanda. Miedoso estis cual nunca, Cuando decs que del imperio del guila Ante la corta guarnicin rebelde De Veracruz, temblar debe asustada.

MINISTRO DEL INTERIOR

Debemos esperar que hasta la fecha El ejrcito, a cuyo frente marcha Echavarri, leal, valiente jefe, Habr la sedicin brutal y brbara Sofocado en su cuna. En verdad puede No tener la menor desconfianza, Su Majestad. As es, Seor ministro Del Interior. No tiene por qu mi alma Abrigar el recelo ms pequeo; Por qu inquietarse con sospechas vanas. La corona imperial que hoy da cie Mis sienes, esa insignia sacrosanta, Que recuerda el poder de los aztecas, No me la he puesto yo con mano impvida; No es de la usurpacin la vil herencia Es toda una nacin, la mexicana Que me la ha presentado como premio A los servicios que prest a la patria. Adems, bien sabis que la fortuna Nunca sus dones me ha negado avara; Siempre fui vencedor, a nadie temo A nadie sobre el campo de batalla. Era un simple teniente hace trece aos, En quien nadie fijaba sus miradas; Hoy me tenis de Emperador!, tal ttulo Lo han comprado mis glorias, mis hazaas. Quin es aquel que en contra ma osado Se alzar, que un insulto as no haga 114

ITURBIDE

Teatro de la Revolucin
A la nacin entera, cuyo jefe Soy, por su voluntad expresa, clara? All tenis la alocucin al pueblo, Que firma el revoltoso de Santa Anna; No me pide sino que restablezca A la Asamblea Nacional bien cndida Peticin!, entretanto all el respeto Aun, a mi dignidad debido, guarda. MINISTRO DE LA GUERRA Su Majestad a ese respecto solo, La observacin permitir que haga, Que eso no es ms que frvolo pretexto, Bajo el cual encubrir su objeto trata. La sola aspiracin de los rebeldes A que dirigen hoy todas sus tramas, Es plantear la Repblica. Sin duda Muy bien conozco donde va su audacia. Mas sea lo que fuere, tendr siempre Una seguridad completa y amplia En m mismo, en mi ejrcito brillante, Y sobre todo en la nacin preclara, De cuyo verdadero buen sentido Nadie puede dudar Solo un monarca Puede existir en Mxico. Es muy cierto. Es la verdad; pero tampoco faltan Hombres que piensan de distinto modo. Recibirn una leccin amarga Y se resignarn a pesar suyo 115

ITURBIDE

MINISTRO DEL INTERIOR MINISTRO DE LA GUERRA ITURBIDE

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Retiraos, Seores Sin tardanza Haced, seor Ministro de la Guerra, Las rdenes se expidan acordadas Sobre aumento de ejrcito.

MINISTRO DE LA GUERRA

Al instante Dar las instrucciones necesarias.

ESCENA2
Iturbide (solo) A la cima llegar del podero, Saciada toda la ambicin que encierra Mi corazn decir: Mxico es mo!; Soy el Seor, el amo, de esta tierra!. Ver a mis pies una nacin entera Rendirme vasallaje posternada Posicin asombrosa! Y ni siquiera Estoy contento No me sacia nada! Una vaga inquietud siento que agita Toda mi alma, bastante a mi pesar Anhelo ms desconocida cuita Aumenta mi zozobra, mi ansiedad. Habr trepado al escaln ms alto De la fortuna y puesto all los pies, Para en seguida caer de un solo salto, En un abismo hundindome despus?...

ESCENA 3
Iturbide Carlos Beneski (en traje de ayudante de campo) BENESKI Si acaso le he interrumpido, Perdone su Majestad. Acaba un extraordinario 116

Teatro de la Revolucin
Al instante de llegar Del Puente del Rey y trae Estos pliegos desde all: (alcanzndole) Me ha dicho ser importantes Y que en su mano imperial Misma entregue ITURBIDE Bien est, Beneski; a los secretarios Del despacho haced llamar; Que vengan en el instante. Dios guarde a su Majestad (vse) (solo abre los pliegos) Veamos qu nos trae (lee) Ser cierto? Dios Santo!, que Echavarri me abandona El sbdito ms fiel a mi corona Alistarse podr en la rebelin?... Echavarri se vuelve mi enemigo!... Y en l cifraba toda mi esperanza En quien puedo tener ya confianza?... No veo a mi rededor sino traicin!... (vse)

BENESKI ITURBIDE

ESCENA 4
Carlos Beneski Un edecn BENESKI EDECN BENESKI No est aqu el emperador. Debe sufrir mucho el hombre No tiene ningn temor.

117

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Te parece mas, qu nombre Ese peridico tiene? Cul? El que de Veracruz Por el correo te viene. (saca un peridico del bolsillo). Aqu est. (procura leer a la lumbre) Maldita luz La Repblica se llama. Lemoslo. Tengo miedo Que el Emperador Madama, No se me da un solo bledo De que l nos oiga leer. Cmo? As habla un edecn Del emperador? Tu afn Es vano cmo ha de ser! Tambin yo soy mexicano. Qu quieres decir con eso? Se me figura

EDECN BENESKI EDECN BENESKI EDECN BENESKI EDECN BENESKI EDECN

BENESKI EDECN

BENESKI

118

Teatro de la Revolucin
EDECN BENESKI EDECN Confieso Que ya soy republicano. Qu oigo! No quiero perder Ni mi sueldo, ni mi empleo; Le amo tanto, que deseo Un traidor primero ser! Vaya! Eso de traicin Una patarata es. Sois un Basta de sermn, Seor polaco o francs; Djeme leer (lee en voz alta. Beneski se pasea) Situacin Pobre patria envilecida, Quiere volver a la vida Y de esclava ser nacin Un dspota conculcando Su voluntad soberana En su ambicin delirando, De su ttulo se ufana Vil traidor a la causa Que abraz primeramente, a general Lee con pausa. (sigue leyendo.) Subi de simple teniente 119

BENESKI EDECN BENESKI EDECN

BENESKI EDECN

Iturbide o

Ambicin y

Amor
En la bandera espaola; Y no hay una sola aldea, No hay una campia sola Que regada no se vea Con sangre de mil patriotas, Que el sanguinario Iturbide Vertiera en tristes derrotas. Venganza!, esa sangre pide. Nuestra nacin infeliz De Espaa opresin inmunda Ha arrojado, y la cerviz Doblega a nueva coyunda?

ESCENA 5 Los mismos Margarita (cubierta con un velo)


BENESKI EDECN MARGARITA EDECN MARGARITA (al edecn) Chito! Viene una seora. Quien ser aquella tapada? Seores, se puede a esta hora A Agustn primero ver? No s si estar visible. Decid a su Majestad Que si tiene la bondad De escuchar a una mujer. Vuestro nombre? Es un secreto Vuestro incgnito respeto, Y sin demora ninguna. El encargo cumplir (vse por donde entr Iturbide) 120

BENESKI MARGARITA BENESKI

Teatro de la Revolucin
EDECN MARGARITA EDECN (ofreciendo una silleta.) Queris, seora, sentaros? Mil gracias. Voy a dejaros. (aparte) Me interesa este peridico, Afuera a leerle ir (vse).

ESCENA 6
Margarita El trmino he tocado De mi doble esperanza; Mi amor o mi venganza Satisfecho ser. Si Agustn an me ama, Le devolver el trono; Y sino, de mi encono El peso sufrir.

ESCENA 7
Margarita Iturbide (Beneski sale con Iturbide y vse por otro lado) ITURBIDE MARGARITA ITURBIDE Qu me queris, Seora? Vuestro trono Que est para caer, vengo a salvar. Gran promesa me hacis y vuestro tono A otro cualquiera puede hacer temblar Habladme sin enigmas ni rodeos Decidme vuestro nombre antes de todo. 121

Iturbide o

Ambicin y

Amor

MARGARITA ITURBIDE MARGARITA

Pronto satisfaris vuestros deseos, Seor, dejadme hablaros de este modo. Qu quiere la tapada misteriosa? No se impaciente Vuestra Majestad; Le pido por favor slo una cosa Y es que se digne orme. Despachad. Empezar por una historia amarga Que enlazada se encuentra con mi objeto. Como no sea demasiado larga, Podis hacerlo sin tenerme inquieto. Trece aos hace que una joven tierna A un hombre concibi profundo amor, Quien le jur fidelidad eterna Con un perjurio le rob su honor. A contarme vens alguna historia Del inspido amor de una belleza! Podis no fatigar vuestra memoria Con relacin que en nada me interesa. Tiene que interesaos demasiado, Sin con paciencia me queris or: A este relato encontrareis ligado Vuestro destino Bien, podis seguir. Crey la joven que era un juramento, 122

ITURBIDE MARGARITA ITURBIDE MARGARITA

ITURBIDE

MARGARITA

ITURBIDE MARGARITA

Teatro de la Revolucin
En que el nombre de Dios se os tomar, Sagrado como lo es el sacramento, Como un s pronunciado ante el altar. Y confiada le entreg al aleve Su dote ms preciosa la inocencia! Infeliz! Se engaaba, porque en breve Conoci del infiel la inconsecuencia. l que la haba infame!, seducido, Y le rob su joya virginal, Ah! la dej muy pronto en el olvido Jur ella castigar al criminal Jur ofendida la infeliz doncella Vengar la injuria del amante ingrato, Por cuyo amor desafiara ella De su padre la clera, el mal trato. Mas ste la encerr dentro de un convento; Permaneci la desdichada all, Sangrado el corazn, siempre sediento De venganza, en continuo frenes. All estuvo diez aos encerrada; El monjil velo resisti tomar Cada da, cada hora trascursada Le era un siglo, le fue la eternidad! (aparte.) Curiosa historia! (alto) Proseguid, Seora. Comprenderis su padecer profundo, Hasta que al fin Dios seal la hora En que parti su padre de este mundo! Ella no se atrevi a llorar la muerte Del anciano infeliz que el ser le dio Y a Dios bendijo sobre el cuerpo inerte Ay! Porque al cabo libre la dej! Al verse duea de una gran fortuna, Al verse joven an, al verse hermosa, Por su mente cruz satnica una No me atrevo a decir idea odiosa! 123

ITURBIDE MARGARITA

Iturbide o

Ambicin y

Amor
De su alma los pesares, los dolores, No lograron su rostro marchitar; Y una turba encontr de adoradores De su belleza ante risueo altar. Hall en la sociedad grata acogida; Reina se le llam de los salones; Y con promesas de pasin mentida Supo hacer palpitar mil corazones. Una palabra suya, una mirada Era un mundo a esa loca juventud, Que a sus pies se arrastraba apasionada Con ardiente, magntica inquietud. Ella no disip ni una esperanza; A mentir aprendi, a disimular Que su sed implacable de venganza De un modo grande pretendi saciar. Los prohombres ms ilustres y ms sabios, Los grandes generales, s, de un dicho Pendientes se encontraban de sus labios Y prontos a cumplir cualquier capricho. Ella saba que su infiel amante Haba hecho una rpida carrera Y que ocupaba posicin brillante Imposible entretanto verlo era Y bien, la joven msera que calma Hallar para su pecho no ha podido; La nia despreciada es hoy el alma En Mxico de todo un gran partido! Nada a realizar su plan se opone Ve que todo le ayuda y an le sobra De esta nacin entera ella dispone, Y hoy mismo puede terminar su obra

ITURBIDE

(aparte) Debe ser ella! 124

Teatro de la Revolucin
MARGARITA Pero todava, Seor, la desdichada joven ama Antes de que descargue su ira impa, Al que la hizo sufrir tanto an llama! S, porque de su amor el tierno fruto, Un pobre nio la infeliz conserva No quiere hacerlo hurfano! Y el luto Para s, y para el padre, odio reserva! Si an encontrase en el infiel ternura, Olvidar tal vez todo su encono Quiero saber, si otra vez ms, perjura, Antes que llegue a derribar un trono!... Qu escucho! Cielos! Eres Margarita (descubrindose) Condesa de la Niebla, s, yo soy. Ah! Perversa mujer, mujer maldita, Al cabo cruel castigo a darte voy! Te conozco infernal conspiradora; Tus crmenes merecen un cadalso Y t misma a entregarte vienes ahora! Caste al fin en mis manos Ah! Ah!, es falso! Creis que yo tan temeraria fuera Que sin tener seguridad bastante, A desafiaros hasta aqu viniera, Herido el seno, de ira palpitante? De vuestra torpe, imbcil polica Conocis los intiles afanes Para prenderme, mientras noche y da Estoy en casa. (llamando) Guardias, edecanes! Venid aqu; de clera estoy ciego! (aparece Beneski y dos edecanes) 125

ITURBIDE MARGARITA ITURBIDE

MARGARITA

ITURBIDE

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Seor! Qu manda Vuestra Majestad! (a los edecanes) Prended a esa mujer llevadla luego A una prisin hgasele juzgar Vos lo queris, estpido orgulloso! Cmplase vuestra suerte pues (a Margarita) Partid. (a Margarita) Silencio! (a los edecanes) Conducidla a un calabozo; Aherrojadla. (a Beneski) Beneski, vos venid. (Iturbide entra con Beneski a su gabinete Margarita y los edecanes van hasta la puerta del fondo y regresan).

BENESKI EDECANES ITURBIDE

MARGARITA EDECANES ITURBIDE

ESCENA 8
Margarita Dos edecanes MARGARITA Ya se fue vuestro Seor; Yo soy la que mando ahora! (Muestra una medalla al 1 edecn) Conocis esto? (con deferencia) Seora, yo soy vuestro servidor. (al 2 edecn) Y vos? 126

1 EDECN MARGARITA

Teatro de la Revolucin
2 EDECN MARGARITA (con sumisin) Tambin, ordenad. (al 1) Sin demora, lo ms luego A su destino, este pliego (dndole ambas cosas) Y este paquete entregad, Les diris que al general Bravo se le haga un expreso, Y que al mismo tiempo que eso Circule en la capital Noticia de que Guerrero Y l se han defeccionado Dentro de una hora quiero Que el pueblo est sublevado: Partid. Sin tardanza voy (vse). (al 2 edecn) Vos quedareis hasta el fin Se entiende del da de hoy Sirviendo a don Agustn. Morir el imperio hoy da, Y su palabra postrera Recoged en su agona: Dejadme sola, id afuera. Os obedezco, seora (vse).

1 EDECN MARGARITA

2 EDECN

ESCENA 9
Margarita (sola) Iturbide, si supieras Lo que pasa en esta hora, Tan altivo no estuvieras! 127

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Tu pecho vaco, hueco No encierra ni corazn; All no encuentra ni un eco La ms bendita emocin. Orgullo, ambicin sin fin, Sueos de gloria y nobleza He ah lo nico, Agustn, Que alimenta tu cabeza. Hndete ya que lo quieres; Hndete!, slo me aflijo Al recordar que t eres El padre cruel de mi hijo! Cuando me pregunte un da, Quin le dio el ser, dnde est. Le dir tu villana? Ay! Cmo la escuchar? No, que por siempre lo ignore Y que nadie se lo diga! Deja, oh Dios! que sola llore, Qu yo sola le maldiga!... Pero pierdo tiempo aqu, Y cada instante que pasa Vale un siglo, un mundo, S Voy, qu la furia me abrasa! (vse).

ESCENA 10
Los cuatro ministros un edecn. MINISTRO DEL INTERIOR (al edecn) Tened a bien, edecn, Decir al Emperador Que le esperamos con gran Impaciencia Voy, Seor (vse). 128

EDECN

Teatro de la Revolucin
MINISTRO DE HACIENDA MINISTRO DE LA GUERRA

Ya nos consume la tisis Poltica a toda prisa. En verdad, fuerte es la crisis Y salud no se divisa.

ESCENA 11
Iturbide Sus ministros ITURBIDE MINISTRO DEL INTERIOR Nuestra situacin se agrava (al del Interior) Siguen las malas noticias. Si Seor, siguen: acaba De tener poco propicias Nuevas vuestro ministerio. El estado del pas Es ya demasiado serio; Despus de que la infeliz Defeccin del traidor Echavarri hemos sabido, Estos partes han venido. Vemoslos. Bien, Seor (abre varios pliegos y los presenta conforme la accin) Este es de Puebla El marqus De Vibanco con su gente. Se han reunido a la vez Con el caudillo insurgente (10).

ITURBIDE MINISTRO DEL INTERIOR

129

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Qu ms hay? Michoacn se ha sublevado. Adelante. (aparte al de la Guerra) Muestra sereno el semblante y se halla sobre un volcn. (al de Hacienda) No creis que tenga miedo: Su valor conozco a prueba. Tambin circula la nueva, A que crdito dar puedo, De que los dos generales Bravo y Guerrero a la fecha Dejaron de ser leales. (11) (aparte) Tena de ello sospecha. (alto) Seguid. En este momento, De dos ciudades notables Se asegura el movimiento. Los partes?

ITURBIDE MINISTRO DEL INTERIOR ITURBIDE MINISTRO DE HACIENDA

MINISTRO DE LA GUERRA

MINISTRO DEL INTERIOR

ITURBIDE

MINISTRO DEL INTERIOR

ITURBIDE

130

Teatro de la Revolucin
MINISTRO DEL INTERIOR ITURBIDE

(alcanza unos pliegos) Son indudables! (momento de pausa) (despus de leer en secreto) Todos esos detalles por entero, Antes de vuestro anuncio conoca. El trono est en peligro verdadero. Y aumentarn los riesgos cada da. No disimular, no, os lo confieso. En inquietud muy grave me tenis; Llamaros he querido yo por eso, Para que vuestro juicio me anunciis. Por consejeros ntimos os tengo; Los medios ms seguros indicad, y sabed de antemano, que convengo En todo a vuestro parecer. Hablad. Antes de ahora ya hemos acordado El nico partido, el ms prudente Que en la actualidad nos ha quedado Muy bien, cul es? Decidme. Es el siguiente. Cediendo a las actuales circunstancias, Que no permiten ilusin alguna, A Vuestra Majestad con toda instancia Pedimos ceda a la fatal fortuna. Ella, otra vez sin duda a sonreros Volver con solcita atencin; Entretanto nos es triste deciros, Ser ya forzosa vuestra abdicacin.

MINISTRO DE HACIENDA

ITURBIDE MINISTRO DE HACIENDA

131

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Abdicar! Nunca!, no esperis tal cosa; A mi cetro jams renunciar. Seor, la insurreccin, rpida engrosa; Cada hora ms temible se la ve. Tratar de resistir a ese torrente, Fuera perderos vos y vuestra causa; Esperemos con tctica prudente Que las pasiones calmen con ms pausa. A nuestro ver, para salvarlo todo, La abdicacin sera un golpe diestro; Sin quedar derrotados de ese modo El porvenir resulta siempre nuestro. Desolado el pas por la anarqua, De la guerra civil los grandes males Sufrir apenas, presa cada da De tantos ambiciosos generales. Se alzar cada mes un nuevo bando, Que persiga con furia a su enemigo: Quin no pretender el supremo mando? Entonces vos sereis, ncora, abrigo. La Repblica, como un fatuo fuego, Fascinar puede por un solo instante; Pero no da ella vida ni sosiego Y el pueblo quiere lumbre ms brillante. Veremos caer a vuestros adversarios; Ms fuerte se alzar vuestro partido; Clero, nobleza, ricos propietarios Os vern siempre como a su elegido. Vencido entonces todo ruin encono, Aniquilados esos intrigantes, Recobrareis, Seor, de nuevo el trono, Que quedar ms firme, s, que antes. Conocis ya de un sbdito fiel vuestro El franco parecer, en que confa Sus colegas lo adopten. 132

ITURBIDE MINISTRO DE HACIENDA

Teatro de la Revolucin
LOS DEMS MINISTROS (menos el del Interior) S, es el nuestro. ITURBIDE MINISTRO DEL INTERIOR Jams esa opinin ser la ma. De mis ilustres colegas no admito La extremada, tristsima opinin; Conservo una esperanza y me permito Creer que salvar la situacin. Todava se ven como un misterio Las tramas de esta insurreccin fatal; El respeto se guarda al imperio: Piden slo un Congreso Nacional. Dmosles, ya que quieren, la Asamblea; El trono nada perder con esto: Se apagar de rebelin la tea, No alimentada con ningn pretexto. Sobre todo, Seor, tiempo se gana Y es lo nico que ahora yo ambiciono; Tiempo, tiempo tan solo me es preciso; Afianzad seis meses ms mi trono Y su seguridad os garantizo. Veo que nada puede ser estable En Amrica y para asegurar El imperio de un modo perdurable, Mis proyectos os voy a revelar Tengo negociaciones entabladas, Para que se permita mi divorcio; Y la Europa y la Amrica ligadas Sern por otro nuevo, real consorcio (12). Pretendis imitar a Bonaparte? S, a Napolen La cosa es necesaria; Oposicin no hay de ninguna parte. 133

ITURBIDE

UN MINISTRO ITURBIDE

Iturbide o

Ambicin y

Amor

MINISTRO DE HACIENDA MINISTRO DE LA GUERRA ITURBIDE

(aparte al de la Guerra) Su ambicin es enorme. (lo mismo) Temerario. Esa seguridad que falta ahora, Hay de una casa real en la alianza: Quin duda que del mundo la seora Absoluta es la fuerza, la pujanza? Apruebo mientras tanto vuestra idea, Seor ministro; (al del Interior) haced que ahora mismo se ordene la reunin de la Asamblea(13). Retiraos, Seores (a todos). (al salir) El abismo No se cubre con flores; y yo veo Intil el remedio. As lo creo (vnse).

MINISTRO DE HACIENDA

MINISTRO DE LA GUERRA

ESCENA 12
Iturbide (solo) El astro protector de mi fortuna Veo que empieza ya a palidecer: Alumbrarme le vi desde mi cuna; Nunca esper su blanca luz perder! 134

Teatro de la Revolucin
Mi ambicin he saciado ya hasta el colmo. He llegado hasta ser Emperador! Ser mi suerte la de altivo olmo, Qu abate el huracn aterrador? De Mxico, la prez del nuevo mundo, Fui el libertador, el amo soy!... Y a mis pies un abismo ms profundo Que el que vea ayer, reconozco hoy (se pasea agitado) Mas, ah! Cundo Echavarri me abandona, Ya que esperanza para m qued? Nadie me quiere! No hay una persona, Una sola que me ame MARA (sale y oye los dos versos anteriores) Excepto yo!

ESCENA 13
Iturbide Da. Mara Huarte (14) ITURBIDE MARA (viendo a su esposa) Ah! Emperatriz Deja a un lado Mis ttulos Soy tu esposa Nada ms Cuan agitado Te encuentro!... Ay Dios!, qu azarosa Es la vida del que manda! No hay de quietud un instante Avsame, cmo anda La rebelin?

135

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Alarmante Se muestra. Tu agitacin Bastante me lo deca Ah! mi vida yo dara, Porque haya en tu corazn Un solo da de paz Tiemblo por tu sufrimiento! Calma! No la habr jams En mi pecho ni un momento. Dios santo! S, esposa ma: Hace trece aos que mi alma Desconoce lo que es calma: Desde aquel aciago da, Que Hidalgo me desair, Quietud mi pecho no escucha La ambicin en m naci, Mi vida es perpetua lucha. Oh! Cuando a arraigarse llega En el alma una pasin, La existencia se le entrega, Sin hallar satisfaccin Te conoc defensor Denodado de la Espaa; Aplaud luego tu hazaa De hacerte libertador De nuestra patria querida. Yo me llenaba de orgullo, Al ver tu frente ceida De laurel, y entre el murmullo Del asombrado gento 136

ITURBIDE MARA

ITURBIDE MARA ITURBIDE

MARA

Teatro de la Revolucin
Plazas y calle cruzar; Deca: el esposo mo Es grande Le debo amar! Despus, al ver en tu sien La insignia de Moctezuma, Dije entre m: ningn bien Trae el cetro, pero abruma Ttulo de emperatriz Con tus siervos me haces dar; Sarcasmo que hace sangrar Mi corazn infeliz! ITURBIDE No te llenas placer, Al verte as enaltecida? No es la vanidad, la vida, La esencia de la mujer? Por qu crees que es sarcasmo Emperatriz el llamarte? No gozas al contemplarte Objeto de envidia y pasmo? Mejor fuera renunciar A estas pompas cortesanas Y fusemos a habitar En un retiro. Te afanas Por tu corona, Agustn, Creyendo siempre tenerla: No ves que algn da en fin Haz de tener que perderla? No te inspira ningn susto El odio del pueblo que antes Te alz en sus brazos amantes, Y ahora te maldice injusto? Miedo!, nunca conoc, T lo sabes bien, mi vida Y en verdad que no cre 137

MARA

ITURBIDE

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Que a mi alma tan abatida Le hables cual nunca te o. T me abandonas, mi bien? T que me dabas aliento, Si vacilaba un momento En mi empresa?... T tambin?

MARA ITURBIDE

No s que cosa presiento Siempre exenta de temor Yo te haba credo, s; Es por eso que mi amor Lo consagr slo a ti, Pues me infundas valor. Abandonarte?, eso no; Sea cual fuere tu suerte, Junto a ti hasta la muerte Me encontrar siempre yo; Infiel nunca puedo serte. Ayer que simple guerrero Eras, cuando yo vea Que de cansancio algn da Envainabas el acero, Desnudo te lo volva. Entonces necesitaste Honor, prestigios y gloria; Todo despus conquistaste; Y hoy se empaa tu memoria Por desgraciado contraste! Que se conserve procura En su primer esplendor; Virtud tambin es valor, Y la abnegacin fulgura Con inmortal resplandor.

MARA

138

Teatro de la Revolucin
ITURBIDE El ms pequeo vaivn Te infunde miedo pueril? Mujer al fin! Ah! No hay quien Tenga un alma varonil. En tu sexo Mi Ana, ten Escchame y reflexiona, Tu ventura yo deseo; Pero que te ofusca veo El peso de la corona Desprecio la majestad Y las pompas, s, Agustn; Amo ms la soledad Del mundo all en un confn En vez de tanto oropel, Que te cubre y vuelve ciego, Privndote del sosiego, Brindndote slo hiel. La vida amas de ese modo Sin que ella te cause hasto? Yo prefiriera, bien mo, Que te despojen de todo (Se oye un fuerte rumor fuera; gritos de populacho) Oyes ese rumor fuera?.... (que se ha acercado al balcn) Es una revolucin!... (detenindole) No oyes esos gritos?...

MARA

ITURBIDE MARA

MUCHAS VOCES AFUERA Muera El tirano! Muera! Viva La soberana nacin! Viva! (estos gritos y el rumor se oirn hasta el fin la jornada) 139

Iturbide o

Ambicin y

Amor
(arrodillada) Tened compasin, Seor, que desde all arriba Escuchas mi triste voz! Oh furia! Y sufrir podr Un insulto tan atroz! No! Yo te castigar, Pueblo infame! Todava Tienes la esperanza vana De mandar, cuando maana De tu vida y de la ma Quin sabe lo que ser? (enajenado) Echavarri. Maldito hombre! No puedo olvidar su nombre No hay nada que esperar ya. Ah!, no s lo que me pasa Por Dios, Agustn, abdica; Cielos y tierra te amenaza Y en tu contra se complica. Arrjale la corona A ese pueblo, ingrato, infiel!... Quin esa carga ambiciona, Ese insensato oropel?... No has colmado tus deseos, Vencedor en cien combates? Oh! Recoge tus trofeos, As no los desbarates!... (se pasea agitado sin or a su esposa) Me odia el pueblo a quien di la independencia, Cuyas cadenas frreas yo romp! Pueblo ingrato, me debes la existencia; 140

MARA

ITURBIDE

MARA

ITURBIDE MARA ITURBIDE MARA

ITURBIDE

Teatro de la Revolucin
El ser nacin lo debes slo a m!.... Y hoy me maldices, en mi contra te alzas, Cmo si fuera tu enemigo yo!.... Armas tu brazo, tu valor ensalzas, Que humillar nunca al espaol logr!... Quieres luchar conmigo en cruda guerra? Nunca tembl!, fui siempre vencedor Bien, con tu sangre regar tu tierra Sers mi esclavo Yo tu Emperador!..... (suelta una carcajada y cae desplomado sobre un silln. Agitase su esposa - El populacho grita con ms furia.)

ESCENA 14
Los mismos Beneski Dos edecanes ITURBIDE BENESKI ITURBIDE DOS EDECANES BENESKI (levantndose sbito). Edecanes, a mi lado (sale) Seor. Qu tumulto es ese, Beneski? Seor (salen) Parece Que el pueblo se ha sublevado Escuchad a esos malditos (afuera) Abajo! Abajo el tirano! Dios mo! Qu horribles gritos! Pueblo ruin, pueblo villano 141

PUEBLO MARA ITURBIDE

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Tu diadema aborrecida Arroja, no cuesta nada. Nada? Me cuesta la vida; A ese precio est comprada! (a sus edecanes) Llamad a mis servidores Mis ministros dnde estn? Qu! Todos me son traidores?... Seor, luego llegarn.

MARA ITURBIDE

BENESKI

ESCENA 15
Los mismos Ministro de la Guerra Ministro del Interior (al final) Margarita MINISTRO DEL INTERIOR 1 EDECN (al 2) 2 EDECN (al 1) ITURBIDE MINISTRO DEL INTERIOR (Sale con precipitacin) Seor, perdidos estamos! Perdidos! Lo oyes, Simn? No hay nada que esperar. Vamos A engrosar la insurreccin (vnse ambos edecanes). Qu queris decir? Perdido!... Est el general Guerrero A los rebeldes unidos(15), Y os insulta el pueblo entero Con lengua desenfrenada. Ah, traidores infernales! Pero an hay aqu una espada 142

BENESKI

Teatro de la Revolucin
ITURBIDE Me quedan mis tropas leales Que vengan dos batallones A dispersar esa gente Castigad a esos bribones Por su lenguaje insolente!... Su Majestad ya contar No debe con un soldado, Y si tarda en abdicar, Se encontrar abandonado De su ejrcito maana (16) Abdicar!... ab... (adentro) Viva la Repblica mexicana! Abdicar!... Abdicar! Ah! No tenis otro recurso; Escritos traigo por eso (presentando unos papeles). Vuestra memoria y discurso Para el futuro congreso Y el acta de abdicacin...(17) Abdicar... ser posible? Me revienta el corazn. Muera Iturbide! Oh!... es horrible (a Iturbide). No quedis irresoluto. 143

MINISTRO DE LA GUERRA

ITURBIDE PUEBLO ITURBIDE MINISTRO DEL INTERIOR

ITURBIDE BENESKI PUEBLO MARA MINISTRO DE LA GUERRA

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Agustn, qu hay que esperar? No vez que cada minuto, Que pierdes en vacilar, Es quiz un paso a la muerte Al patbulo

MARA

AMBOS MINISTROS Firmadlo, Seor. ITURBIDE MINISTRO DE LA GUERRA (toma la pluma para firmar). Ah maldita suerte! (firma lentamente). (mientras Iturbide firma). Al menos su Majestad Cuente, sobre las de otros, Con mi entera lealtad. (lo mismo). Y la de todos nosotros. Con la ma, s, la ma Que yo no pueda hacer nada Ah fatalidad impa! (despus de firmar) Mi sentencia est firmada (se oprime la cabeza y aade con amargura) Como humo se han perdido, disipado Mis sueos de oro Adis! No hay esperanza!... (con trasporte). Gracias, oh Dios! Mi esposo se ha salvado! (aparece en la puerta del fondo). Iturbide!... (todos vuelven la vista). Ya empieza mi venganza!... FIN DE LA SEGUNDA JORNADA 144

MINISTRO DEL INTERIOR BENESKI

ITURBIDE

MARA MARGARITA

Teatro de la Revolucin

JORNADA TERCERA (18) (1824)


La escena en el puerto de Soto la Marina Calle a la que afluyen otras tres A la izquierda del proscenio la casa del Gobernador A la derecha otra Es de noche.

ESCENA 1
Don Felipe De La Garza Carlos Beneski (en traje de viajero) Un oficial DE LA GARZA (a Beneski) Dadme vuestro pasaporte Para visarlo. (alcanzando un papel) Aqu est. (leyendo) Vos sois don Carlos Beneski Es mi nombre, general. De nacionalidad polaco. S. Y de Southampton llegis, A bordo del bergantn Mercantin Spring. (19) Es verdad. Vens solo?

BENESKI DE LA GARZA BENESKI DE LA GARZA BENESKI DE LA GARZA

BENESKI DE LA GARZA

145

Iturbide o

Ambicin y

Amor
No; conmigo Un socio traigo adems, Que a la Repblica debe Un proyecto presentar Sobre colonizacin, En el nombre de una gran Compaa inglesa. Fuisteis, Si yo no recuerdo mal, El ayudante de campo Ms fiel a su ex majestad El general Iturbide. No tengo por qu negar Mis servicios al imperio, Que honor siempre me darn. Pues que vens de Inglaterra, Debis haber visto all Al ex emperador. S; Tengo el placer de dejar Tanto a l como a su familia, En Londres. Sabris quizs, Si abrigaba algn proyecto Para poder regresar A Mxico. Ignoro cuanto Sobre ese respecto hay. Mas, de algn preparativo De viaje os deba hablar, Siendo tan amigo vuestro. 146

BENESKI

DE LA GARZA

BENESKI

DE LA GARZA

BENESKI

DE LA GARZA

BENESKI DE LA GARZA

Teatro de la Revolucin
BENESKI Os repito, general, Que mi antiguo soberano En esa ciudad est Con apariencias al menos, Que prestan seguridad De que no abriga proyecto Ninguno, que pueda dar La ms mnima sospecha. Bien: cundo desembarcis Vuestro cargamento? Creo Que esto no lo har quizs En muchos das. Por qu? Espero que convalezca Mi asociado que est enfermo. Cmo se llama? John Gram No tenis ninguna cosa Que ordenarme, general? No; retiraos podis, Don Carlos, si lo gustis. A solas con vos quisiera Un rato conferenciar. Con mucho gusto, Beneski. (al oficial) Retiraos, oficial (vse el oficial por el fondo) (a Beneski) Qu tenais que decirme? 147

DE LA GARZA BENESKI

DE LA GARZA BENESKI DE LA GARZA BENESKI

DE LA GARZA BENESKI DE LA GARZA

Iturbide o

Ambicin y

Amor
(dndole una carta). Os traigo una carta (De La Garza la lee). (despus de leer) Ah! Coronel, es decir que Pero esto debe quedar Secreto vamos a casa. Como vos gustis. (a la puerta) Entrad (entran ambos a su casa).

BENESKI DE LA GARZA

BENESKI DE LA GARZA

ESCENA 2
Margarita Antonio MARGARITA Dices ser Beneski el hombre Que hace muy poco aqu estaba Y con el Gobernador Vimos entrar a su casa? Si, seora, l en persona Estuvo aqu con De La-Garza: Vengo a bordo del Spring; Viene adems l! Maana Deber desembarcar Disfrazado. No me engaas? Seora, con qu inters Cometera esa infamia? Desde que me costeasteis Con generosidad tanta Vos, mi pasaje y mis gastos En Europa, y confianza 148

ANTONIO

MARGARITA ANTONIO

Teatro de la Revolucin
Tan enorme me habis hecho, No he perdido una mirada, De Iturbide; ni una hora La misin que con instancia Me disteis, he descuidado: Con l estuve en Italia; Le encontr primero en Liorna, Le segu a la Gran Bretaa; Os he dado en el instante La noticia de su marcha Y su regreso; os escribo Nuevamente de Jamaica; Vengo a bordo de la nave En que l est; y mis palabras, Seora, os parecern Todava, inciertas, falsas? MARGARITA Ah! la alegra me vuelve Incrdula, no, insensata Perdona, si dud, Antonio, De tus leales palabras. Por ti de ese hombre voy A alcanzar una venganza Tan cumplida, tan cabal, Como la piden mis ansias Y es por eso, Seora, Que con toda mi alma Os sirvo, pues mi empresa A la vuestra sabis que est ligada. Vos anhelis vengaros; Tambin quiero venganza. Y ayudaros jur Hasta morir, Seora, hasta lograrla. Vengar de mi padre La muerte cruel y brbara, Que le dio en el Bajo Ese tigre sangriento de la Hircania 149

ANTONIO

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Mi padre era patriota! Cmo un bravo peleaba! Y el realista Iturbide Lo fusil, con carnicera saa l y doscientos hroes, Soldados de la patria, Marcharon al patbulo Hace cinco aos Oh Dios! De esa hora aciaga! Era del Viernes Santo La hora mstica y magna En que en la cruz por toda La humanidad, el Dios hombre expirara (20).

MARGARITA

Comprendo tu odio profundo A Iturbide Antonio, basta Pero necesito ver A Beneski que ya tarda: Regresa al buque; vigila Siempre con igual constancia: Vendrs cuando desembarque A avisarme sin tardanza Yo te reitero mi oferta De castigar las infamias De ese hombre vete, Antonio Bien, Seora; hasta maana (vse).

ANTONIO

ESCENA 3
Margarita (sola) Todava no ha cesado La inquietud que me devora: Todava no ha saciado Mi corazn ulcerado Su clera vengadora. Voy a verle otra vez ms! 150

Teatro de la Revolucin
Corazn mo, por fin, En cenizas quedars, Que mientras viva Agustn, T no puedes tener paz. Catorce aos le persigo Y soy su constante sombra; Catorce aos le maldigo; Y cuando airado le nombra Mi labio, la ira mitigo. Soy el fantasma cruel, Que sin piedad se interpone Entre su corazn y l; Que a sus proyectos se opone Y llena su alma de hiel. Recuerdo de amor perdido, Amarga, terrible copa, En tu licor embebido, Mi pecho, cual blanda estopa, Nunca te echar al olvido! Pude en el mundo brillar Colmada de mil placeres; Pero la que sabe amar Ms que todas las mujeres, No puede sino llorar Una pasin necesita Mi vida para existir; De amor mi pecho palpita Su aspiracin infinita A pausas me hacer morir

ESCENA 4
De La Garza Beneski Margarita (oculta) DE LA GARZA (en la puerta de su casa) Seor Beneski, tendris La bondad de presentar Mis ms profundos respetos 151

Iturbide o

Ambicin y

Amor
A don a Su Majestad Al entregarle esta carta En mano propia Me alegro Veros

BENESKI

Gracias, general. No olvides la prometida Orden. Luego har llamar Al comandante del puerto A casa de don Julin Para entretenerle. En tanto Vosotros desembarcad, Como lo hemos acordado Y recelo no tengis. (vase Beneski).

DE LA GARZA

ESCENA 5
De La Garza Oficial Margarita (escondida) OFICIAL DE LA GARZA (entrando) Seor. Pasar la noche En casa de don Julin; Ved al capitn del puerto; Decidle que vaya all A recibir unas rdenes De importancia y adems Intimadle que a Beneski Le deje desembarcar Junto con su compaero Don con toda libertad

152

Teatro de la Revolucin
ESCENA 6
Margarita (sola) Est aqu! no cabe duda; En mis manos l, l mismo! Vengan ahora en mi ayuda Los genios del negro abismo! Y De La Garza? Ah, vil traidor! Bien te supo comprender Mi corazn de mujer, Cuando desde tu amor. Mxico, cunta vileza Se alberga en el corazn De tus hijos la ambicin Les trastorna la cabeza. No es contrariada pasin La nica que el corazn Hace con furia estallar; Patritico sentimiento Tambin se ana a mi intento Y me viene a estimular. Hoy las frentes ms erguidas, Las almas mejor nacidas, Se arrastran en negro lodo: Las ms villanas pasiones Abrigan los corazones: Todo es podre asco da todo! Sombras de Hidalgo, Abasolo, Morelos y mil ms solo Sombras sois todo aqu es vil. Para las naciones, Roma Fue un ejemplo, no hay carcoma Peor que la guerra civil. Ella las campias tala; Rompe, ms que con la bala, Con veneno corruptor Todo vnculo social; 153

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Y causa estrago moral, Funesto, devorador. Nadie su deber comprende; El mismo hijo al padre vende No hay hogar donde hay corrupcin, Ni patria donde no hay hogar; Convirtese en un aduar Con tal lepra una nacin. Mxico, en tu tierra santa La anarqua se levanta, Cual obra de Lucifer. Ya no hay virtudes ni en nombre; No queda en pie un hroe un hombre Pero resta una mujer. No quedar tan ufana De mi obra cual esa Juana, Que la Francia casi adora; Mas en medio a la anarqua Cmo Judith, la juda, Quisiera ser redentora! S, genios del negro abismo, Yo os conjuro a mi venganza Venid tambin, asimismo Genios benignos del cielo, A ayudar mi fanatismo, Que alimenta la esperanza De salvar mi patrio suelo.

ESCENA 7
Margarita Antonio ANTONIO Seora, estoy sofocado De cansancio y emocin Ya el hombre ha desembarcado Con gran precipitacin. Me confundes! 154

MARGARITA

Teatro de la Revolucin

ANTONIO MARGARITA

As me hallo. Perd tiempo por lo visto Pero, calma corre listo A casa, toma un caballo Y galopa hasta Padilla. Lleva esta seal (dndole un objeto) bien clara Para Gutirrez de Lara, Gobernador del Estado, Que se encuentra en esa villa Y noticia minuciosa Le dars de lo pasado: No escribo por la premura: Dile que arranque al Congreso La orden de que sin proceso, Y en sujecin a la ley, Que hay contra l que desembarca, Se cave la sepultura, Que a todo el que un da intente Apellidarse monarca, Sea escarmiento elocuente. Exterminemos la grey, Que en criminal colusin Con el testarudo hispano, Restaurar quiere a un tirano Para humillar la nacin. Vuela Antonio (salen por diversas calles).

ESCENA 8
Margarita (que se dirige a la puerta de De La Garza y antes de llegar se detiene al or pasos, y se esconde hasta el fin de la escena) Iturbide

(disfrazado en traje de montar a caballo) Beneski - El Padre Trevio

155

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Apresurmonos; los instantes son preciosos. No tengis recelo alguno. Veis cmo soy recibido desde mi desembarco. El termmetro de la opinin poltica del pas para conmigo es la actitud de De La Garza. Casualmente pasamos por la puerta de su casa, es sta. Deseara conversar con l unos instantes. No perdis tiempo. Estad seguro del general. No puede favoreceros ms de lo que ha hecho; es un hombre educado en la severidad de la antigua disciplina. Tal vez lo comprometerais con vuestra entrevista y se viese obligado a cambiar de conducta. De La Garza me debe todo cuanto es: y aun despus de mi cada ha hecho el juramento de fidelidad al imperio. Desgraciado del que es poltica se fa en palabras: Dmonos prisa, Seor. Nos esperan buenos caballos en los extramuros y en breves horas estaremos en la capital del Estado Tamaulipas. Pues lo queris, sea; emprendamos nuestra ruta (van a salir Margarita los detiene.) Iturbide! Cielos! Os han conocido. Quien sois, Seora? 156

TREVIO ITURBIDE

BENESKI ITURBIDE TREVIO BENESKI

ITURBIDE

TREVIO BENESKI

ITURBIDE MARGARITA TREVIO ITURBIDE

Teatro de la Revolucin
MARGARITA Quien sois? He ah una pregunta que no es vez primera que me la habis hecho. Tenis que repetirme en todos los solemnes instantes de vuestra vida. Pluguiera a Dios que fuese la ltima Quin sois? Vuestro ngel malo, el genio que se atraviesa en vuestro camino; el que os lleva al cadalso soy Margarita (descubrindose) (lanzndose sobre ella) Insensata! (conteniendo a Iturbide) Deteneos, seor; esa mujer ha perdido la cabeza. Cierto: sus torpes amenazas lo revelan. Vamos. (vse con sus dos compaeros) Anda huye desgraciado; Cumple tu funesta suerte, Por el destino arrastrado; Parodiando a Bonaparte, Muy pronto vas a encontrarte Cmo Murat con la muerte! No conseguir un trastorno Causar la servil comparsa Que suea con tu retorno; Ah! mas mi pecho es un horno Dnde encontrar a De La Garza?...

ITURBIDE BENESKI ITURBIDE MARGARITA

ESCENA 9
Margarita De La Garza DE LA GARZA MARGARITA Aqu me tenis; qu necesitis de m? (cubierto el rostro) Os acordis, don Felipe de Valladolid? 157

Iturbide o

Ambicin y

Amor
Cmo olvidar los bellos das de mi juventud unidos al recuerdo de una pasin tan vehemente, como infortunada? Mas qu objeto tiene vuestra pregunta? Amabais, no es verdad?, y era vuestro amor puro como las primicias del alma; intenso como toda pasin que brota en el corazn de un mexicano, de un hijo de los trpicos;

DE LA GARZA

MARGARITA

FELIPE DE LA GARZA Como nadie ha amado; como la llama creadora del mundo se consume amando la vida y recibiendo la muerte; como no amar jams pero MARGARITA La mujer que era objeto de vuestro delirio, aquella a quien consagrasteis por entero vuestro ser y todas las manifestaciones de vuestro espritu os desde fra, tenaz y constantemente

FELIPE DE LA GARZA Con una severidad implacable All no haba alma pudo no sentir amor hacia m; pudo bien rechazar mis vehementes emociones implacable como el destino; pero al menos debi tener compasin del pobre estado de mi alma la suya debi sentirse conmovida deb inspirarle piedad mas MARGARITA Piedad! y quin la ha tenido con ella? Acaso esa infeliz mujer no haba visto su corazn estragado como una esponja, que en vano se quiere secar oprimindola entre las manos, por haber tambin entregado su fe, su vida, su cuerpo y su alma a otro hombre, que fue con ella ms inexorable que lo que ella fue con vos?

158

Teatro de la Revolucin
FELIPE DE LA GARZA Qu escucho! Mas, quien sois, Seora que vens a remover las cenizas con que el tiempo ha encubierto el fuego de mi corazn? Ignoris que hay heridas que no matan pero que no se curan nunca? Qu me queris? Quin sois? MARGARITA Esa pregunta desmiente vuestras palabras. Los aos disminuyen el fuego del alma. Hace algn tiempo no me hubierais preguntado quin soy; lo habrais adivinado en mi acento, en mi aire, al roce de mi vestido entonces me amabais... Hoy? (descubrindose) Margarita ah! en verdad, una sola palabra de esas que me dirigs ahora, hace aos me habra hecho morir de placer Sois vos? Vos, la desdeosa condesa que prefiri encerrarse en un convento antes que aceptar mi mano y mi corazn Vos!... Y bien, queris saberlo? Os amo siempre. No se borra nunca del alma el primer amor y cualquiera que sea el sedimento de que lo cubran las peripecias de la vida, hay siempre en el corazn un latido que corresponde a la pasin primera del alma. Os amo siempre, porque el corazn no envejece jams. Pero ese amor es una especie de culto mstico que tributa mi alma en sus horas de recogimiento al ideal de los ensueos de rosa de la edad primera; despojado de toda forma material, ni a vos misma, ni aun a m propio me pertenece. Veo que otros amores os han hecho olvidar la pasin que supe inspiraros. No: ha sido y es el nico de mi vida. Pero si mueve todas las fibras ntimas de mi alma, no alcanza ya a revelarse por ninguna manifestacin exterior Hay una sola cosa en que todava hoy manifestara el fuego de entonces. Si conociera quien fue aquel 159

DE LA GARZA

MARGARITA DE LA GARZA

Iturbide o

Ambicin y

Amor
que puso un muro de bronce entre vuestro corazn y el mo; si descubriera el nombre de ese dichoso rival, oh!...

MARGARITA DE LA GARZA

Lo matarais? S. El recuerdo de mis largas noches de vigilia, de mis das de enajenacin delirante las torturas sin nombre y sin fin que he sufrido, no asaltan en vano a mi memoria. Yo quisiera saborear en la carne, en los huesos, ya que no puedo en el alma de ese ser aborrecido, la venganza que respiran todos mis poros Os lo prevengo, Seora, para que no me lo digis no quiero saber quin es, por no verme obligado a cometer un crimen. Crimen no es la venganza. Y esa pasin que alimentis se armoniza con la ma; yo deseo lo mismo que vos. Qu oigo? S; yo no vivo, no respiro sino para castigar al infiel que rob la pureza de mi alma y la paz de mi espritu: a aqul por quien olvid todos los deberes; a aqul por quien bendije la muerte de mis padres; a aqul que es el de mi hijo hurfano sin serlo Quin es? Iturbide; el mismo por quien acabis de sentar plaza de traidor, protegiendo su desembarco contra la ley del Congreso Nacional Si fuerais capaz... de vengarme no, de vengaros tampoco de volver al menos por vuestra honra

MARGARITA

DE LA GARZA MARGARITA

DE LA GARZA MARGARITA

160

Teatro de la Revolucin
DE LA GARZA (despus de pensar unos instantes) No, no, seora; vens tarde. Si vuestras revelaciones me hubiesen sido hechas hace dos horas solamente Pero no; debo gratitud a ese hombre y ella equilibra mis agravios adems tengo mi palabra empeada. Palabra de traicin ah!, os comprendo! Al fin, sois hombre sois mexicano! Fro clculo y nada ms; corazn para llenar con sus efluvios los vacos de las horas inquietas de la vida; juego de pasatiempo que se arrincona cuando viene el momento de ocuparse de las cosas serias y bien, he ah por qu nunca os am. La mujer tiene un instinto especial para comprender a los hombres que la cercan Magnifico: quise indemnizar con usura vuestros sufrimientos pasados, pidindoos lo que vuestro deber, vuestros sentimientos y vuestra honra os imponan. Habis rehusado! Bien. Sin vos y a pesar de vos mismo yo obtendr lo que me negis. Os emplazo para en breve (vase).

MARGARITA

ESCENA 10 De La Garza, despus Iturbide, Beneski y Trevio, escoltados por un cabo y varios soldados Aznzolo. CABO General, he detenido en el paraje llamado Los Arroyos al seor. (sealando a Iturbide) y sus compaeros que galopaban a toda prisa, por sospechas graves que recaen sobre l de ser el general Iturbide.
AZNZOLO Yo le he visto cabalgar con la agilidad de un mexicano y no puede ser un ingls tan excelente jinete.

161

Iturbide o

Ambicin y

Amor
(desembozndose) Soy yo, general; vos bien lo sabais y me extraa (al cabo y soldados) Retiraos a vuestros puestos. Habis cumplido vuestro deber, y os doy la enhorabuena a nombre de la patria (vanse el cabo, soldados y Aznzolo). (a Iturbide) Es tristsima la situacin en que me coloca vuestra captura. Me es imprescindible cumplir mi terrible deber. Cul? Estis condenado a muerte por una ley del Congreso Nacional, como reo de alta traicin y cualquiera autoridad civil o militar que os aprehendiese, tiene que ejecutar la sentencia, sin tregua, en cuanto se os encuentre en el territorio de la Repblica. Ignorbamos por entero tal circunstancia al desembarcar. Adems, vos no me opusisteis dificultad alguna en nuestra entrevista. Porque el plan que os seal cubra por entero mi responsabilidad. Pero, en fin, qu tratis hacer de m Cumplir con mi deber. Qu horror, Dios mo! No sentira mi muerte, si la nacin se preparase a la defensa contra la prxima invasin espaola protegida por la Santa Alianza. No discutir mi 162

ITURBIDE DE LA GARZA

DE LA GARZA

ITURBIDE DE LA GARZA

BENESKI

DE LA GARZA ITURBIDE DE LA GARZA TREVIO ITURBIDE

Teatro de la Revolucin
vida con vos; no os pedir gracia ni en nombre de nuestra antigua amistad, ni de los favores que os dispensara ni a ttulo de mis servicios a la independencia de mi patria. Cumplid lo que creis deber ejecutar. Pero al menos, creedme; he venido solo, con mi esposa en estado interesante y dos de mis hijos, ignorando la suerte que me esperaba, sin ninguna intencin perturbadora y con el nico objeto de prestar el apoyo de mi nombre y de mi brazo a la causa nacional contra la invasin extranjera. El modo cmo he venido asegura la exactitud de mis palabras. DE LA GARZA (aparte) Qu alma tan noble y elevada! (alto) Seor, voy a quebrantar mi deber a riesgo de mi puesto y de mi vida, slo para mostraros mi adhesin; marchareis a Padilla en el instante y la columna que hay de guarnicin en este puerto, os servir de escolta, yendo a rdenes vuestras. Presentaos ante el Congreso del Estado; all no dudo que de veros y de oros, inclinareis las voluntades todas a favor vuestro y salvareis fcilmente. Id pues, mas no me perdis variando el rumbo. Yo mismo os prometo intervenir a vuestro favor con todo ahnco. Gracias, mi noble amigo. Vamos al cuartel: os har reconocer con la tropa como a comandante del Estado y partiris en seguida (vanse).

ITURBIDE DE LA GARZA

163

Iturbide o

Ambicin y

Amor
ESCENA 11

Doa Mara Huarte Sus hijos pequeos Salvador y Felipe Morandini MORANDINI No temas, Seora, nada; la noche est oscura como boca de lobo y no hay quien pueda vernos Aquella es la casa (sealando una fronteriza a la de De La Garza) No soy duea de mi misma; me es imposible dominar el vago terror que oprime mi espritu. No he tenido tal inquietud por mi esposo desde la noche de su abdicacin; y la que ahora siento es mayor. Al atravesar una de estas calles cruz nuestro camino cual sombra de una visin una mujer y en mi terror parecime la misma que en aquella noche aciaga alzaba la voz en el palacio imperial en tono de amenaza proftica Dios mo, para qu abandonamos la tranquila vida de Londres? (que ha odo las ltimas palabras) Para ver morir a Iturbide en un cadalso! Horror! Ella es ella! Socorro!... (se desmaya; los nios gritan y Morandini los introduce difcilmente en la casa consabida. Margarita que se ha ocultado rpidamente vuelve a la escena).

MARA

MARGARITA MARA

ESCENA 12
Margarita despus Antonio MARGARITA No haya piedad, silencio! Calla, corazn mo; Acalla todo impulso De noble compasin; Si das caza al leopardo, Persigue cruel e impo 164

Teatro de la Revolucin
A sus cachorros tiernos Sin conmiseracin. Si aplastas la corona Que adornara su frente, Tambin hiere a la leona, En cuyo seno ardiente Aqul se reclin. Aplaca as tu furia; Saca tu airado celo, Ya que a tamaa injuria Parece que hasta el cielo Sordo permaneci. ANTONIO (entrando) Estoy de regreso (alcanza unos pliegos). Mi comisin ha tenido un brillante xito. Ah tenis rdenes terminantes para capturar y ejecutar a Iturbide. Viene adems un destacamento en pos mo, a previsin de que fuera De La Garza desobediente. Ya veis Bien. Antonio, completad ahora vuestra obra. Id en busca de De La Garza (interrumpiendo) No hay precisin de buscarlo aqu viene.

MARGARITA ANTONIO

ESCENA 13 Dichos De La Garza Iturbide Beneski y soldados. (al final) Doa Mara Morandini
DE LA GARZA (a Iturbide) Hasta maana en que os dar alcance, cabalgad en las afueras y seguid vuestro camino con calma; vais con buena gente decidida por m... es decir por vos (se despiden).

165

Iturbide o

Ambicin y

Amor
(a De La Garza) General, os intimo a nombre de la nacin y de (hace una sea) que cumplis inmediatamente la orden contenida en este pliego. Abridlo. (a Beneski) Ella! (despus de leer la nota que le alcanz Margarita, se sienta demudado y con voz alterada se dirige a los soldados.) Soldados, firmes! De orden del soberano Congreso del Estado, aqu no hay ms comandante de armas que yo Me reconocis? S. Seor capitn, conducid preso a disposicin del Congreso y del seor Gobernador del Estado al reo de alta traicin Agustn Iturbide y sus cmplices Carlos Beneski y Fray Trevio. Al menor intento de fuga, fusiladlos. Me respondis de los presos con vuestra cabeza. Pena de la vida al que pida gracia por l. Negra felona! Silencio, Beneski, intiles son las quejas. No deseo ms que prolongar mi vida hasta que venga la luz de la maana para dar al mundo la ltima vista. Soldados mexicanos, en el acto mismo de mi muerte, os recomiendo el amor a la patria. Muero por haber venido a ayudaros y muero gustoso: no quedar ni para m, ni para mis hijos la mancha de traidor.

MARGARITA

ITURBIDE DE LA GARZA

SOLDADOS DE LA GARZA

BENESKI ITURBIDE

166

Teatro de la Revolucin
MARA (entra precipitadamente) Oigo la voz de Agustn No me engaaba aqu est pero qu veo rodeado de soldados qu pasa! dnde te llevan Al cadalso (a Margarita) Tenis corazn de pantera. (a De La Garza) De mujer de madre de mexicana! Adis, Mara... para siempre Este reloj y este rosario para mis hijos abrzalos a mi nombre. Hay uno entre sus hijos que no obtiene un recuerdo suyo ni en la hora suprema. (a Margarita) l ese hijo har sufrir a su madre y esa tortura y sus remordimientos me vengarn de ti. (Margarita cae desplomada). (Tableau) FIN

MARGARITA DE LA GARZA MARGARITA ITURBIDE MARGARITA ITURBIDE

167

Teatro de la Revolucin

NOTAS BIOGRFICAS1
FLIX REYES ORTZ
Naci en Coroico de la provincia de Yungas en 1828. Hizo sus estudios en el Colegio Seminario, recibindose despus de abogado. Sindicado en un motn revolucionario, fue desterrado a Chiquitos. En la revolucin Prez se hall a su lado, y se encontr en la batalla de San Juan; Oficial Mayor en la administracin Ach. Diputado por la provincia de Pacajes e Ingavi a la Constituyente de 1871, profesor durante largo tiempo. Desterrado por Daza. Diputado por Caupolicn a la Convencin de 1880. Cancelario de la Universidad. Literario y periodista de primer orden, redact LA POCA, EL TELGRAFO, LA VOZ DE BOLIVIA, EL CONSEJERO DEL PUEBLO, LA DEMOCRACIA, etc. Ha escrito los siguientes libros: Biografa del Dr. Casimiro Olaeta, Compendio de Ortologa, Prosadia y Mtrica, Historia de cuatro das, Los Lanza, Odio y Amor, etc. En 1855 Reyes se haca esta pregunta: Hay en Bolivia libertad de imprenta? Difcil nos sera contestar. Bolivia como una mujer romntica es amiga de los extremos. O no hace uso de la prensa, en cuyo caso se esclavisa o hace uso de la licencia. Rarsima vez la oposicin es moderada, rarsima vez el partido ministerial no es servil. Hasta el presente ha variado la misin del periodismo?, creemos que n! Muri el 22 de marzo de 1884.
Nicanor Aranzaes. Diccionario Histrico del Departamento de La Paz. La Paz, Editora Talleres Grficos La Prensa. 1915
1

169

Iturbide o

Ambicin y

Amor

JOS ROSENDO GUTIERREZ Naci en La Paz el 1 de marzo de 1840. Fue educado con el mayor esmero por sus padres adoptivos don Atanasio Gutirrez y doa Juana Caizares. Estudi en el Colegio Seminario, hasta que opt el grado de doctor en derecho y abogado en 1863. Inspector de instruccin primaria, creada por primera vez por el ministro Valle. Diputado al Congreso de 186, profesor del Colegio Ayacucho y despus su Rector, Vice- Cancelario de la Universidad. Prefecto de La Paz en 1868, Diputado por La Paz a la Constituyente del mismo ao. Defensor oficioso ante la Cmara y fuera de ella del Tratado celebrado por Melgarejo con el Brasil. Agente diplomtico ante el gobierno de Chile, Fiscal General. A la cada de Melgarejo proscrito en Tacna. Diputado a la Constituyente de 1877. Secretario general de Daza en la campaa. Diputado a la Convencin de 1880-8I. Senador en i882. Muri el 22 de septiembre de 1883.Public los siguientes trabajos: Revolucin del 16 de Julio de 1809, Alonso de Alvarado, Bolivia y Chile, Cantos al pi del Illimani, Las cuestiones polticas que ha tenido Bolivia, Cuestin de lmites entre Bolivia y el Brasil, Derecho diplomtico boliviano, Itrbide, Maldicin y supersticin.

170

Teatro de la Revolucin

NDICE
Pgina INTRODUCCIN Jaime Iturri Salmn UN AUTNTICO DRAMATURGO Julio de la Vega LOS LANZAS Prlogo Cuadro Primero Cuadro Segundo Cuadro Tercero ITURBIDE O AMBICIN Y AMOR Jornada Primera Jornada Segunda Jornada Tercera NOTAS BIOGRFICAS 5

13 29 31 36 49 63 79 83 113 145 169

171

Você também pode gostar