Você está na página 1de 14

Manual do Proprietrio

Antes de usar este equipamento, leia com ateno as seguintes sees: USO SEGURO DO EQUIPAMENTO (pg. 13) e OBSERVAES IMPORTANTES (pg. 14). Essas sees fornecem informaes importantes sobre o uso correto do equipamento. Alm disso, para que voc conhea todos os recursos do seu novo equipamento, este manual deve ser lido na ntegra. O manual dever ser guardado em local de fcil acesso para consultas futuras. Copyright 2010 BOSS CORPORATION Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicao poder ser reproduzida em qualquer formato sem permisso por escrito da BOSS CORPORATION.
English Deutsch

Recursos principais
Diversos algoritmos realsticos de simulao de pre-amplificador usando COSM
Este aparelho est equipado com um conjunto variado de amplificadores COSM (dez tipos), que cobrem desde timbres limpos at timbres de alto ganho.

Conectando e ligando o equipamento ......... 2 Vamos Tocar!................................................... 3 Usando a Biblioteca de Timbres .................... 4 Salvando sons (gravao de memria) ......... 4 Fazendo ajustes detalhados dos efeitos (modo de edio) ............................................ 5
Ajustando o supressor de rudos..................................................5

Franais

Graas Biblioteca de timbres, voc pode obter o timbre ideal quando precisar dele
Para obter o timbre ideal, basta selecionar uma categoria e uma variao.

Guia de efeitos.............................................................................6
COMP/FX (compressor/efeitos) ....................................................6 OD/DS (overdrive/distoro) .........................................................6 PREAMP .................................................................................................6 MODULATION .....................................................................................7 DELAY.....................................................................................................7 REVERB ...................................................................................................8 PEDAL FX (efeitos do pedal de expresso) ...............................8
Italiano

Recurso Super Stack


Voc pode obter o poderoso som de um grande amplificador valvulado do tipo cabea e caixa com o simples pressionar de um boto.

Funes prticas ............................................. 9


Afinando a guitarra/violo (afinador) .................................9 Reproduo contnua de frase musical (Phrase Loop) ............................................................................ 10 Verificando os valores dos controles................................10 Fazendo os ajustes da operao dos knobs .................. 10 Conexo com o computador via USB .............................. 11
Sobre o ME-25 Librarian ............................................................... 11 SONAR e outros programas de produo musical ............. 11

Espaol

Recurso de reproduo contnua de frase musical


Voc pode gravar e reproduzir frases com at 38 segundos de durao.

Comunicao com o computador via USB


Voc pode usar o SONAR LE (includo) para realizar e a importao de novos sons.

Portugus

Sobre o COSM (Composite Object Sound Modeling)


O COSM ou Composite Object Sound Modeling a poderosa e inovadora tecnologia da BOSS/Roland usada para recriar digitalmente o som de instrumentos e efeitos musicais clssicos. O COSM analisa os diversos fatores que compem o som original, incluindo caractersticas eltricas e fsicas, e cria um modelo digital que reproduz o original com preciso.

Apndices ...................................................... 12
Nederlands

Restaurando os ajustes de fbrica (factory reset) ........12 Ajustando o pedal de expresso ....................................... 12 Seqncia da conexo de efeitos...................................... 12 USO SEGURO DO EQUIPAMENTO...................................... 13 OBSERVAES IMPORTANTES............................................ 14 Especificaes principais ...................................................... 14

Conectando e ligando o equipamento


Etapa

4
Etapa

Guitarra eltrica

Ligue o amplificador no mximo!

PC

Durante a conexo, diminua todo o volume em todos os equipamentos!

OBSERVAO No se esquea de usar um adaptador srie PSA. O uso de outro adaptador pode causar dano ou mau funcionamento.

Amplificador de guitarra/violo

Etapa

Etapa

Conecte o equipamento no plugue OUTPUT.

Adaptador CA srie PSA (vendido separadamente)


Conecte um cabo de segurana contra roubo venda no site abaixo: http://www.kensington.com/

Insira o plugue no conector INPUT para ligar o ME-25.

OBSERVAO
O conector INPUT funciona como uma chave de alimentao. O equipamento ligado depois de plugar em INPUT; a alimentao desligada quando o cabo desconectado.

Cabo PCS-31L etc.(vendido separadamente)


possvel mixar udio estreo ligado ao AUX IN com a sada.

Reprodutor de udio digital etc.


O compartimento de pilhas est localizado na parte de baixo.
Insira as baterias includas, tomando cuidado para orient-las corretamente.

Fones de ouvido estreos

Gravador digital etc.

OBSERVAO
Ao virar o equipamento de cabea para baixo, pegue bastante jornal e revista e coloque embaixo dos quatro cantos das duas extremidades para evitar danificao dos botes e controles. Alm disso, voc deve tentar posicionar o equipamento de forma que nenhum boto ou controle seja danificado. Ao girar o equipamento de cabea para baixo, tenha cuidado para no deix-lo cair ou virar. Se usadas inadequadamente, as pilhas podero vazar ou explodir, causando danos ou ferimentos. Para fins de segurana, leia e observe as seguintes precaues. Siga cuidadosamente as instrues de instalao das pilhas e verifique se observou a polaridade correta. Evite usar pilhas novas com pilhas usadas. Alm disso, evite misturar tipos de pilha diferentes. Remova as pilhas sempre que o equipamento permanecer sem uso por um perodo prolongado. Se a pilha tiver vazado, use um pedao de pano macio ou uma toalha de papel para limpar todos os resduos do vazamento do compartimento de pilhas. Em seguida, coloque pilhas novas. Para evitar inflamao da pele, verifique se o vazamento da pilha no encostou nas suas mos ou na sua pele. Tenha muito cuidado para que esse vazamento no se aproxime dos seus olhos. Lave imediatamente a rea afetada com gua corrente, caso o vazamento tenha entrado nos seus olhos. Nunca deixe as pilhas com objetos metlicos como, por exemplo, canetas esferogrficas, colares, grampos de cabelo etc.

A insero de um plugue no conector PHONES ativa automaticamente o simulador de amplificador de guitarra interno, permitindo que voc oua timbres naturais de guitarra/violo mesmo com fones de ouvido. Ao fazer a conexo OUTPUT da ME-25 com um amplificador de guitarra normal, desconecte o plugue do conector PHONES.

Expectativa de durao da pilha em uso contnuo: Carbono: 3 horas, Alcalina: 9 horas Esses nmeros podem variar de acordo com as condies reais de uso. Quando estiver funcionando apenas com a energia da pilha, o indicador do equipamento ir escurecendo para sinalizar que ela est fraca. Troque as pilhas assim que possvel. Recomendamos que voc mantenha as pilhas no equipamento, mesmo quando lig-lo usando o adaptador CA. Dessa forma, voc poder continuar uma apresentao mesmo que o cabo do adaptador CA seja acidentalmente desconectado do equipamento.

Sobre a conexo do ME-25 com outros dispositivos OBSERVAO


Assim que as conexes forem estabelecidas, ligue a alimentao dos vrios aparelhos na ordem especificada. Ao lig-los na ordem errada, voc corre o risco de mau funcionamento e/ou danos em alto-falantes e em outros dispositivos. Para evitar mau funcionamento e/ou danos aos alto-falantes ou a outros aparelhos, diminua sempre o volume e desligue da energia todos os aparelhos antes de fazer qualquer conexo. S aumente o volume do amplificador depois de ligar todos os dispositivos conectados. Esse aparelho equipado com um circuito de proteo. necessrio aguardar um breve intervalo (alguns segundos) aps ligar o equipamento para que ele funcione normalmente. Quando forem usados cabos de conexo com resistores, o nvel de volume do quipamento conectado a INPUT e AUX IN poder ser baixo. Se isso acontecer, use cabos de conexo que no contenham resistores. O ME-25 no tem amplificador ou alto-falantes internos. Para ouvir o som, voc precisar usar um amplificador de guitarra/violo, fones de ouvido estreos ou outros equipamentos desse tipo. Para sada mono, conecte o cabo apenas no plugue L/MONO. Para enviar a sada do plugue PHONES para um gravador ou similar, use um cabo especial (PCS-31L etc.; vendido separadamente). Se voc usa um cabo de guitarra/violo simples, a sada se d apenas pelo udio no canal esquerdo.

Vamos Tocar!
Depois de concluir as conexes, tente tocar alguns sons enquanto usa a ME-25.

Escolhendo um som (memria)


Muda para a memria anterior. Muda para a memria posterior.
DICA
Ao pressionar e segurar um pedal, voc muda as memrias sucessivamente. Quando voc pressionar os dois pedais ao mesmo tempo, ativa a funo de afinao.

Usando efeitos do pedal de expresso


Voc pode usar pedal de expresso para aplicar um efeito wah-wah ou vrios outros efeitos. Para atribuir a funo do pedal, pressione com firmeza a parte frontal do pedal para alternar o status do indicador PEDAL FX.
Indicador PEDAL FX

English

Apagado: O pedal controla o volume. Aceso: O pedal controla os efeitos variados.

O que memria?
O grupo de ajustes de efeito denominado memria. A ME-25 tem 60 memrias. Ref.

Para obter mais informaes sobre os efeitos do pedal de expresso, leia PEDAL FX (efeitos do pedal de expresso) (pg. 8).

Deutsch

Visor
O som selecionado no momento (memria) e outras informaes aparecem aqui.

Usando o Super Stack


Ele permite que voc obtenha o poderoso som de um grande amplificador valvulado do tipo cabea e caixa mesmo quando voc tocar com um amplificador pequeno. Quando pressionado, este boto alternar para o Super Stack e acender a luz do indicador SUPER STACK.

Franais Italiano

Mudando para timbres de solo


Permite mudar para timbres ideais para solo. Quando pressionado, este pedal alternar para SOLO e acender a luz do indicador do pedal.
Gire o boto VOLUME enquanto SOLO est ativado para ajustar o volume do solo desejado.

Ajustando o volume e a qualidade do timbre


Boto DRIVE
Ajusta a distoro do pr-amplificador.

Espaol

Boto TONE
Ajusta o timbre do pr-amplificador.

Boto VOLUME
Ajusta o volume do pr-amplificador.
DICA

Reproduo contnua de frase musical (Phrase Loop)


Quando voc pressiona este pedal durante dois segundos ou mais, ativa o recurso Phrase Loop. Ref. Reproduo contnua de frase musical (Phrase Loop) (pg. 10)

Voc pode salvar os valores ajustados.

Portugus

Ref.

Salvando sons (gravao de memria) (pg. 4)

DICA
Em caso de problemas inesperados como, por exemplo, a ausncia de sons produzidos, verifique o seguinte. As conexes esto estabelecidas corretamente com os demais dispositivos? Verifique as conexes mais uma vez. O volume est baixo? Verifique os nveis de volume em todos os amplificadores ou mixers conectados. O volume foi reduzido usando-se o pedal de expresso? Quando o pedal de expresso estiver ajustado para controlar o volume, os sons no sero produzidos enquanto a parte frontal do pedal estiver na posio elevada.

Nederlands

Usando a Biblioteca de Timbres


O que a Biblioteca de Timbres?
A Biblioteca de Timbres contm sons de vrios estilos. Voc pode obter timbres ideais de forma fcil e simples, selecionando um timbre fornecido na Biblioteca de Timbres. Esto disponveis seis categorias (CLEAN, CRUNCH, DRIVE, HEAVY, LEAD e EXTREME), com dez variaes diferentes para cada uma.

Ref.
Para obter informaes sobre os sons da Biblioteca de Timbres, leia a lista separada da Biblioteca de Timbres.

DICA
Voc pode baixar vrios sons da Biblioteca de Timbres no site da BOSS (http://www.bosscorp.co.jp/sound/ME-25/). Voc pode importar as bibliotecas de som baixadas para o ME-25 usando o Librarian (pg. 11).

1. Escolha a categoria desejada.

2. Escolha a variao desejada. 3. Pressione [EXIT].


Sair da Biblioteca de Timbres.

DICA
Depois de salvar um som favorito (gravao de memria), voc pode carreg-lo quando quiser usando os pedais MEMORY.

Salvando sons (gravao de memria)


possvel salvar na memria os ajustes de efeito, o supressor de rudos e os ajustes de controle.

1. Pressione [WRITE]. 2. Use os pedais MEMORY para escolher o nmero


da memria no qual voc gostaria de salvar seus ajustes.
DICA
Ao pressionar e segurar um pedal, voc muda as memrias sucessivamente.

OBSERVAO
At que voc realize uma operao de gravao de memria, desligar a energia ou trocar memrias causar a perda de todos os timbres criados. A realizao de uma operao de gravao de memria causa a perda de todos os dados j salvos na memria de destino.

1,3
Para cancelar o procedimento de gravao de memria, pressione [EDIT].

3. Pressione [WRITE] novamente.

O timbre salvo.

DICA
Para copiar uma memria, selecione a memria que voc deseja copiar e realize a operao de gravao de memria. possvel copiar a memria escolhendo um nmero de memria diferente e salvando-a nele.

Fazendo ajustes detalhados dos efeitos (modo de edio)


No modo de edio, voc pode fazer ajustes detalhados para todos os efeitos.

1. Mantenha [EXIT] pressionado e pressione


[WRITE].
Ed exibido no visor e a operao alternada para o modo de edio.

2 1 5 3 4

2. Escolha o efeito para o qual voc deseja fazer


ajustes.
O indicador do efeito selecionado pisca. English

DICA
Para selecionar PEDAL FX, pressione com firmeza a parte frontal do pedal de expresso at acender o indicador PEDAL FX.

Ref.
Os indicadores mostram os estados descritos a seguir. Ao ser pressionado, o boto muda de estado. Exemplo: COMP/FX
Efeito desativado Efeito ativado Ajuste de efeito

Para obter mais informaes sobre cada efeito, leia Guia de efeitos (pg. 6).

Deutsch

3. Escolha o tipo de efeito.


O nmero de tipos varia de acordo com o efeito. Por exemplo, ajustar COMP/FX para 4 seleciona 3 (AC SIM) como o tipo.

Desligado

Aceso

Piscante

4. Ajuste o efeito conforme desejado. 5. Pressione [EXIT].


Isso encerra o modo de edio.

Franais

No modo de edio, a funo exibida em itlico est ativada.

6. Se voc deseja salvar os ajustes feitos, realize


o procedimento de gravao de memria (pg. 4).
Italiano

Exemplo: o boto CLEAN.

OBSERVAO
Funciona como um boto para o efeito COMP/FX.
Desligar a energia ou trocar as memrias antes de realizar a operao de gravao de memria, causar a perda de todos os sons criados.

Ajustando o supressor de rudos


Espaol possvel eliminar o rudo e o chiado gerados pelos captadores da guitarra.

2. Mantenha [EXIT] pressionado e use os pedais


MEMORY rudos. ou para ajustar o supressor de
O ajuste atual do supressor de rudos (t0-t9) exibido no visor.

1 3 2

Portugus

O ajuste t0 (zero) desativa o supressor de rudos. Ajust-lo para um valor mais alto que o necessrio poder fazer com que nenhum som seja produzido quando a guitarra ou o violo forem tocados com um volume baixo.

3. Pressione [EXIT (EDIT)].


Isso encerra o modo de edio. Nederlands

4. Se voc deseja salvar o ajuste, realize a


operao de gravao de memria (pg. 4).

1. Mantenha [EXIT] pressionado e pressione


[WRITE].
Ed exibido no monitor e a operao alternada para o modo de edio.

OBSERVAO
Desligar a energia ou trocar as memrias antes de realizar a operao de gravao de memria, causar a perda de todos os sons criados.

Fazendo ajustes detalhados dos efeitos (modo de edio)

Guia de efeitos
Todos os nomes de produto mencionados neste documento so marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietrios. Essas empresas no so afiliadas da BOSS e no licenciaram ou autorizaram a ME-25 da BOSS. As marcas so usadas exclusivamente para identificar o equipamento cujo som simulado pela ME-25 da BOSS.

COMP/FX (compressor/efeitos)
Produz um efeito que sustenta o som sem distorcer o mesmo. Explicao 1: COMP
Produz um efeito que sustenta o som SUSTAIN: sem distorcer o mesmo. Ajusta a sustentao do som. Produz um efeito wah-wah correspondente intensidade da palhetada. Transforma o timbre da guitarra em timbre de violo acstico.

ATTACK:
Ajusta o ataque (subida) do som do efeito.

LEVEL:
Define o volume do efeito.

2: T.WAH 3: AC SIM

SENS:
Define a sensibilidade da resposta ao som de entrada.

TONE:
Ajusta a equalizao do efeito wah-wah.

PEAK:
Ajusta a intensidade do som com efeito wah-wah.

LOW:
Ajusta os graves do efeito.

HIGH:
Ajusta os agudos do efeito.

LEVEL:
Define o volume do efeito.

OD/DS (overdrive/distoro)
Esses efeitos adicionam distoro e sustain diferenciados. Explicao 1: BOOST 2: OD-1 3: T-SCREAM 4: BLUES 5: DIST 6: CLASSIC 7: MODERN 8: METAL 9: CORE 10: FUZZ
Trata-se de um reforo de ganho. Ele funciona muito bem para a DRIVE: criao de distoro com um pr-amplificador COSM ou para a Ajusta a intensidade criao de timbres limpos de impacto quando usado sozinho. da distoro. O timbre natural do BOSS OD-1. Ele produz uma distoro suave. Simula um Ibanez TS-808. Trata-se de um efeito overdrive nico que reproduz fielmente as nuances da palhetada. uma distoro ntida com tima sustentao do som. Timbre de um sistema vintage de cabeote mais caixa de som. Timbre de um amplificador grande com muito ganho. Distoro que enfatiza as freqncias mdias. Distoro que corta as freqncias mdias. Distoro slida, pesada e nica.

TONE:
Ajusta a equalizao do som.

LEVEL:
Ajusta o volume de OD/DS.

PREAMP
Simula a resposta de pr-amplificadores variados. Explicao 1: CLEAN 2: TWIN 3: TWEED 4: VO DRIVE 5: BG LEAD 6: MS VINTAGE 7: MS MODERN
Trata-se de um som limpo, suave e quente. Simula um Fender Twin Reverb. um timbre com efeito crunch de Fender Bassman. um timbre com efeito crunch, semelhante ao de um amplificador VOX. um timbre de solo do amplificador Mesa/Boogie. Tem um timbre semelhante ao dos amplificadores Marshall dos anos 70. Simula o timbre de alto ganho dos amplificadores Marshall mais recentes. Timbre do canal LEAD de um Peavey EVH 5150. Voc pode ajustar os seguintes parmetros enquanto o indicador [DRIVE (PREAMP)] est piscando rapidamente. Mantendo [DRIVE (PREAMP)] pressionado at que Ed comece a piscar no monitor, faz com que o indicador em [DRIVE (PREAMP)] pisque rapidamente. Quando voc pressionar [DRIVE (PREAMP)] novamente, o ME-25 voltar ao estado normal.

DRIVE:

TONE:

VOLUME:
Ajusta o volume do pr-amplificador.

Ajusta a intensidade de Ajusta a qualidade distoro do prtonal do pramplificador. amplificador.

8: 5150 DRIVE Simula um Mesa/Boogie Dual Rectifier. 9: R-FIER 10: ULTRA METAL Trata-se de um amplificador para heavy metal, original e
com design exclusivo, que produz timbres de contorno distinto juntamente com graves encorpados e distoro pesada. ideal para tocar qualquer tipo de metal, incluindo riffs complexos e intensos, riffs pesados encorpados em afinao rebaixada, solos rpidos e muito mais.

BASS:
Equaliza os graves.

MIDDLE:
Equaliza os mdios.

TREBLE:
Equaliza os agudos.

Fazendo ajustes detalhados dos efeitos (modo de edio)

MODULATION
Esses efeitos ampliam, modulam e/ou alteram a afinao do som. Explicao 1: CHORUS 2: PHASER
Esse efeito adiciona um pouco de oscilao para tornar o timbre mais amplo, encorpado e bonito. Esse efeito cria um som amplo com mudana de fases. Cria um efeito de modulao similar aumento e a diminuio do som da turbina de um jato. Esse efeito produz o som de altofalantes giratrios. Simula o Uni-Vibe, efeito que faz parte do som do rock dos anos 60. Produz um efeito vintage por meio de alteraes cclicas no nvel do volume. guitarras/violes em dueto. * Toque apenas uma nota de cada vez ao usar o efeito HARMONIST.

RATE:
Define a velocidade do efeito.

DEPTH:
Define a profundidade do efeito.

E.LEVEL:
Define o volume do efeito.

RATE:
Define a velocidade do efeito.

DEPTH:
Define a profundidade do efeito.

RESONANCE:
Define a intensidade do efeito.

3: FLANGER 4: ROTARY

RATE:
Define a velocidade do efeito.

DEPTH:
Define a profundidade do efeito.

RESONANCE:
Define a intensidade do efeito.

RATE:
Define a velocidade do efeito.

DEPTH:
Define a profundidade do efeito.

E.LEVEL:
Define o volume do efeito.

English

5: UNI-V 6: TREMOLO

RATE:
Define a velocidade do efeito.

DEPTH:
Define a profundidade do efeito.

E.LEVEL:
Define o volume do efeito.

RATE:
Define a velocidade do efeito.

DEPTH:
Define a profundidade do efeito.

E.LEVEL:
Define o volume do efeito.

Deutsch

7: HARMONIST Cria harmonias que lembram

KEY:
Ajusta a tonalidade da msica.
Por exemplo:

HARMONY:
Ajusta a altura da harmonia.

E.LEVEL:
Define o volume do efeito.

-1 Octave

Detune

+1 Octave

8: OCTAVE

Encorpa o som, adicionando a ele uma oitava abaixo. * Toque apenas uma nota de cada vez ao usar o efeito de oitava.

D.LEVEL:
Ajusta o nvel de volume do som direto.

E.LEVEL:
Ajusta o volume do efeito.

Franais

DELAY
Retarda o som para produzir um efeito semelhante ao de um eco. Isso lhe permite encorpar e criar sons complexos. Explicao Italiano 1: 1-99 ms
Trata-se de um delay entre 1 e 99 TIME: ms (milissegundos), ideal para Ajusta o tempo de delay em gradaes de 1 ms. um efeito de dobra. Por exemplo:
2ms 99ms

FEEDBACK:
Define o nmero de repeties do som com delay.

E.LEVEL:
Ajusta o volume do som com delay.

2: 100-990 ms

Esse delay tem entre 100 e 990 ms (milissegundos).

TIME:
Ajusta o tempo de delay em gradaes de 10 ms.
Por exemplo: 120ms 990ms

FEEDBACK:
Define o nmero de repeties do som com delay.

E.LEVEL:
Ajusta o volume do som com delay.

Espaol

3: 1000-6000 ms Trata-se de um delay entre 1.000 TIME:


e 6.000 ms (milissegundos), apropriado para efeitos especiais.

FEEDBACK:

E.LEVEL:
Ajusta o volume do som com delay.

Ajusta o tempo de delay em gradaes de 100 ms. Define o nmero de repeties do som com Por exemplo: delay. 1.200ms 6.000ms

Portugus

4: TAP

Permite que voc use o pedal SOLO para ajustar o tempo de delay (veja a seguir).

TIME:
Ajusta o ritmo do som com delay.
Por exemplo:

FEEDBACK:
Define o nmero de repeties do som com delay.

E.LEVEL:
Ajusta o volume do som com delay.

Aplicando efeitos em sincronia com o ritmo da msica (Tap Tempo)


Quando TAP est selecionado, voc pode ajustar o ritmo dos delays como colcheias pontuadas ou semimnimas, pressionando o pedal SOLO duas ou mais vezes em sincronia com o ritmo da msica. O indicador do pedal SOLO pisca em sincronia com o ritmo atual.
Sincronizao Som de delay Ajuste TIME

Nederlands

Quando TAP est selecionado como tipo de delay, o recurso SOLO no pode ser ativado ou desativado.

Fazendo ajustes detalhados dos efeitos (modo de edio)

REVERB
Adiciona reverberaes ao som. Explicao 1: ROOM 2: HALL
Simula reverberaes tpicas de uma sala. Simula reverberaes tpicas de um salo.

LEVEL:
Ele define o nvel de volume do efeito.

PEDAL FX (efeitos do pedal de expresso)


Produz vrios efeitos usando os pedais de expresso do ME-25.

Ref.
Para obter mais informaes sobre como usar os efeitos do pedal, leia Usando os efeitos do pedal pg. 3.

Explicao 1: WAH 2: +1 OCTAVE 3: -1 OCTAVE 4: FREEZE


Trata-se de um efeito wah-wah. Permite a variao contnua da altura at uma oitava acima ou abaixo do som original. * Toque apenas uma nota de cada vez ao usar os efeitos OCTAVE. Permite sustentar o som usando o pedal de expresso. Use-o para manter o acorde enquanto toca uma linha meldica.

Usando o FREEZE
1. Pressione a parte traseira do pedal de expresso. 2. Toque a guitarra e enquanto o som reproduzido, pressione a parte frontal do pedal de expresso. O som ser sustentado enquanto voc mantiver o pedal pressionado.
* Voc pode ajustar o volume do som sustentado alterando a posio do pedal.

3. Para interromper o som sustentado, pressione a parte frontal do pedal de expresso.

Funes prticas
Afinando a guitarra/violo (afinador)
4. Afine de forma que a nota desejada seja
exibida e ambos os indicadores do guia de afinao acendam.
Guia de afinao

English

Muito baixo (pisca rapidamente)

Afinado

Muito alto (pisca rapidamente)

5. Pressione os pedais MEMORY


mesmo tempo.
O modo tuner desativado.

ao

Deutsch

1,2
1. Pressione os pedais MEMORY
mesmo tempo.
O modo tuner ativado.

Recurso bypass (BYPASS) / ao


No modo de afinador, a sada do som a mesma de entrada, sem nenhum efeito aplicado (bypass). possvel usar o pedal de expresso para controlar o volume. Franais

2. Se necessrio, ajuste a freqencia de


referncia.
Voc pode alterar a freqencia de referncia mantendo pressionado [EXIT] e pressionando os pedais MEMORY . Monitor
3545

/ Italiano

freqencia
435445 [Hz]

Como o ajuste da freqencia de referncia salvo automaticamente, no h necessidade de fazer esse ajuste a cada afinao. A freqencia de referncia foi ajustada em 40 (440 Hz) quando o equipamento saiu da fbrica.

Espaol

3. Toque uma nota na corda solta a ser afinada.


O nome da nota mais prxima da altura atual da corda tocada exibido no monitor. Portugus

(C)

(sinal )

(D)

(E)

(F)

(G)

(A)

(B)
Nederlands

Funes prticas

Reproduo contnua de frase musical (Phrase Loop)


possvel gravar at 38 segundos de um trecho musical e reproduzir a seo gravada repetidamente. Voc tambm pode acrescentar trechos adicionais gravao durante a reproduo (overdub). Isso lhe permite criar bases de guitarra em tempo real instantaneamente.

1. Mantenha o pedal SOLO pressionado por dois


segundos ou mais (STANDBY).
A recurso LOOP PHRASE fica em espera para gravar e o indicador do pedal SOLO pisca em intervalo fixo.

2. Pressione o pedal SOLO (REC).


A gravao comea assim que voc pressionar o pedal SOLO e o indicador do pedal SOLO pisca rapidamente.

1. Pressione e
segure > 2segundos

2.
STANDBY REC

3. Pressione o pedal SOLO novamente (PLAY).


A gravao para. Assim que a gravao parar, comear a reproduo repetida do que foi gravado e o indicador do pedal SOLO ficar aceso continuamente.

5.

5.

3.

Um som oscilante poder ser audvel quando o tempo de gravao for extremamente curto.

4. Para acrescentar mais camadas de gravao,


4.
OVERDUB
Indicador do pedal SOLO

repita as etapas 2 e 3 (OVERDUB).


PLAY

DICA
Voc pode trocar as memrias mesmo durante a reproduo contnua da frase musical, o que permite gravar vrios sons com overdub.

4.

Aceso Desligado

5. Para interromper a reproduo em loop,


pressione o pedal SOLO duas vezes rapidamente (STANDBY).
A gravao/reproduo em loop interrompida e o LOOP PHRASE retorna ao modo de espera de gravao.

Pressione o pedal duas vezes no intervalo de um segundo. Quando a reproduo para, os dados registrados so excludos.

6. Mantenha o pedal SOLO pressionado durante


dois segundos ou mais.
Isso encerra o modo LOOP PHRASE.

Verificando os valores dos controles


Operaes como, por exemplo, carregar memrias ou timbres da biblioteca de timbres podem resultar em diferenas entre os parmetros armazenados e as posies reais mostradas pelos controles. possvel fazer com que os valores de parmetro real sejam exibidos no monitor para que voc consiga verific-los.

Fazendo os ajustes da operao dos knobs


Quando voc carrega memrias, os parmetros do efeito talvez no reflitam a posio real dos botes de controle. possvel definir como os parmetros se comportam quando os botes de controle passam para esse estado.

1. Mantenha [EDIT] pressionado e pressione o 2.


pedal MEMORY . Use os pedais MEMORY / para selecionar o mtodo da operao de controle.
Monitor Operao de controle
n0 n1 O valor muda imediatamente assim que o boto ativado (ajuste de fbrica). O valor muda assim que o boto passa da posio correspondente ao valor ajustado no momento.

Mantenha [EDIT] pressionado e movimente o knob do ajuste que voc deseja verificar.
OBSERVAO
O valor do ajuste exibido no monitor durante alguns segundos.

3. Pressione [WRITE].
O ajuste armazenado na memria.

10

Funes prticas

Conexo com o computador via USB


A conexo do equipamento com um computador permite gerenciar os sons do ME-25 ou usar um programa de produo musical para gravar, reproduzir ou editar udio.

Instalando o driver USB


A troca de dados de udio com um computador via USB exige a instalao de um driver USB no computador que voc est usando. O programa e o procedimento usados para instalar o driver podem ser diferentes, dependendo da configurao do computador. Antes do uso, leia com ateno o arquivo readme.htm no DVD-ROM do Software ME-25.

Se voc usa Windows XP/Vista/7


Antes do uso, leia com ateno o arquivo Readme.htm includo no DVD-ROM do ME-25. SO em uso
Windows XP Windows Vista Windows 7

Local do contedo English


\Driver\XP\Readme.htm \Driver\Vista\Readme.htm \Driver\Win7\Readme.htm

Se voc usa Mac OS X


Pode baixar o driver do Mac OS X do site da BOSS (http://www.bosscorp.co.jp/sound/ME-25/). Antes do uso, leia com ateno o arquivo Readme.htm do arquivo baixado. Deutsch

Sobre o ME-25 Librarian


Voc pode us-lo para fazer back up dos sons da ME-25 em um computador e para baixar bibliotecas de timbre e sons disponibilizados no site da BOSS (http://www.bosscorp.co.jp/sound/ME-25/) e import-los para a ME-25.
L

Gerenciando os tons no ME-25 a partir do computador

Franais Italiano

Voc pode baixar a ME-25 Librarian do site da BOSS (http://www.bosscorp.co.jp/sound/ME-25/).

SONAR e outros programas de produo musical


Voc pode usar a ME-25 como uma interface de udio para um programa de produo musical via USB. Tambm pode usar o SONAR LE includo para realizar as seguintes operaes.
Tocar com faixa de acompanhamento ou faixa de ritmo includa no DVD-ROM do ME-25.

Espaol

Gravar digitalmente o que for tocado na ME-25.

Enviando e recebendo sinais de udio

Portugus Nederlands

Para obter mais informaes sobre como instalar o SONAR LE, leia SONAR_LE_Install_Guide_e01.pdf no DVD-ROM do ME-25. Quando a ME-25 est conectado ao computador, o simulador de amplificador de guitarra interno est ativado.

11

Apndices
Restaurando os ajustes de fbrica (factory reset)
possvel restaurar os valores ajustados da ME-25 (memrias, freqncia de referncia do afinador e mtodo de resposta dos knobs) que foram definidos quando o equipamento deixou a fbrica.

Ajustando o pedal de expresso


O pedal de expresso da ME-25 foi ajustado tendo em vista o funcionamento ideal na fbrica. No entanto, o uso prolongado e determinados ambientes podem fazer com que o pedal perca o ajuste. Se voc enfrentar problemas como, por exemplo, o no funcionamento da chave ON/OFF do pedal de expresso ou o corte incompleto do som pelo pedal de volume, use o procedimento a seguir para reajustar o pedal.

A execuo da restaurao aos padres de fbrica causa a perda de todos os ajustes salvos na memria. Se voc deseja manter os ajustes de memria, use o ME-25 Librarian (pg. 11) para salv-los no computador.

OBSERVAO
Ao acionar o pedal de expresso, tome cuidado para no apertar os dedos entre a pea mvel e o painel. Em locais com crianas pequenas, um adulto deve supervisionar e orientar at que a criana seja capaz de seguir as principais regras para o uso seguro do equipamento.

1. Mantenha [EDIT] pressionado e pressione o


pedal MEMORY .
FA exibido no monitor.

1. Mantenha [EDIT] pressionado e pressione o


pedal SOLO.
O monitor mostra Pd e, em seguida, Up.

2. Pressione [WRITE].
O Guia de afinao pisca.

3. Pressione [WRITE] novamente.


O monitor pisca e a restaurao aos padres de fbrica executada.

2. Mova a parte traseira do pedal de expresso


toda para baixo e, em seguida, solte o pedal e pressione [WRITE].
O monitor mostra dn.

OBSERVAO
Jamais desligue a energia enquanto a restaurao aos padres de fbrica estiver em andamento.

3. Mova a parte frontal do pedal de expresso


todo para baixo e, em seguida, solte o pedal e pressione [WRITE].
Um valor indicando a sensibilidade da chave do pedal de expresso exibido no monitor.

Caso monitor pisque nas etapas 2 ou 3, pise no pedal novamente e, em seguida, pressione [WRITE].

4. Use os pedais MEMORY

/ para ajustar a rigidez (sensibilidade) da chave do pedal de expresso.


Quanto menor o valor, mais facilmente a chave responder, mesmo quando pressionada levemente.

Ela est ajustada em 5 quando deixa a fbrica.

5. Pressione [WRITE].
O ajuste salvo na memria.

Seqncia da conexo de efeitos


A seqncia da conexo de efeitos otimizada automaticamente para corresponder aos ajustes.

PEDAL FX

COMP/FX

OD/DS

PREAMP

NOISE SUPPRESSOR

VOLUME (PEDAL)

MODULATION

DELAY

REVERB

12

USO SEGURO DO

USO SEGURO DO EQUIPAMENTO


INSTRUES PARA A PREVENO DE INCNDIOS, CHOQUES ELTRICOS OU FERIMENTOS EM PESSOAS
Sobre os alertas de AVISO e CUIDADO Sobre os smbolos
O smbolo alerta o usurio sobre instrues ou avisos importantes. O significado especfico do smbolo determinado pela figura dentro do tringulo. No caso do smbolo esquerda, ele usado para cuidados gerais, avisos ou alertas de perigo. O smbolo alerta o usurio sobre coisas que nunca devem ser feitas (so proibidas). A coisa especfica que no deve ser feita indicada pela figura dentro do crculo. No caso do smbolo esquerda, ele significa que o equipamento nunca deve ser desmontado. O smbolo alerta o usurio sobre coisas que devem ser feitas. A coisa especfica que deve ser feita indicada pela figura dentro do crculo. No caso do smbolo esquerda, ele significa que o fio tem de ser desligado da tomada. Ele usado com instrues para alertar o usurio sobre o risco de morte ou ferimento grave se o equipamento for usado inadequadamente. Ele usado com instrues para alertar o usurio sobre o risco de ferimento ou dano material se o equipamento for usado inadequadamente. * Dano material se refere a danos ou efeitos adversos causados residncia e a todos os mveis, assim como a animais domsticos ou bichos de estimao.
111: Seleo

CUIDADO
Se usadas inadequadamente, as pilhas podero vazar ou explodir, causando danos ou ferimentos. Para fins de segurana, leia e observe as seguintes precaues (pg. 2). Siga cuidadosamente as instrues de instalao das pilhas e verifique se observou a polaridade correta. Evite usar pilhas novas com pilhas usadas. Alm disso, evite misturar tipos de pilha diferentes. Remova as pilhas sempre que o equipamento permanecer sem uso por um perodo prolongado. Se a pilha tiver vazado, use um pedao de pano macio ou uma toalha de papel para limpar todos os resduos do vazamento do compartimento de pilhas. Em seguida, coloque pilhas novas. Para evitar inflamao da pele, verifique se o vazamento da pilha no encostou nas suas mos ou na sua pele. Tenha muito cuidado para que esse vazamento no se aproxime dos seus olhos. Lave imediatamente a rea afetada com gua corrente, caso o vazamento tenha entrado nos seus olhos.

AVISO

CUIDADO

SEMPRE OBSERVE O SEGUINTE

AVISO
002c 011

AVISO
No permita que qualquer objeto (por exemplo, materiais inflamveis, moedas, pinos) ou qualquer tipo de lquido (gua, refrigerantes etc.) penetrem no equipamento. ..................................................................................... Desligue imediatamente, tire o adaptador CA da tomada e procure o seu vendedor, o Centro de Tcnico da Roland ou um distribuidor autorizado da Roland, conforme listado na pgina Informaes quando: O adaptador CA ou o cabo de fora estiverem danificados ou Houver fumaa ou odores fora do comum Objetos carem ou for derramado lquido em cima do equipamento ou O equipamento tiver sido exposto chuva (ou molhado) ou O equipamento no funcionar normalmente ou funcionar de forma diferente. ..................................................................................... Em casas com crianas pequenas, um adulto deve supervisionar at que a criana seja capaz de seguir as principais regras para o uso seguro do equipamento. ..................................................................................... Proteja a unidade de fortes impactos. (No a deixe cair!) ..................................................................................... No force o cabo de fora para compartilhar uma tomada com vrios outros aparelhos. Tenha um cuidado especial ao usar extenses; a potncia total usada por todos os aparelhos conectados nunca dever ultrapassar a capacidade (watts/ampres) da extenso. Cargas excessivas podem causar o aquecimento do isolamento do cabo e at mesmo o seu derretimento. ..................................................................................... Antes de usar o equipamento em pases estrangeiros, procure o seu vendedor, o Centro de Tcnico da Roland mais prximo ou um distribuidor autorizado da Roland, conforme listado na pgina Informaes. ..................................................................................... As pilhas jamais devem ser recarregadas, aquecidas, desmontadas ou lanadas ao fogo ou na gua.
101b

CUIDADO
O equipamento e o adaptador CA devem ser colocados em um local ou posio que no interfira na ventilao adequada. ...................................................................................... Segure sempre apenas o plugue de sada do corpo do adaptador CA ao colocar ou ao tirar esse equipamento de uma tomada. ...................................................................................... Em intervalos regulares, desligue o adaptador CA e limpe-o com um pano seco para limpar toda a poeira e outros acmulos dos contatos. Alm disso, desconecte o cabo de fora da tomada sempre que o equipamento permanecer sem uso por perodos prolongados. Qualquer acmulo de poeira entre o plugue e a tomada pode resultar em deficincia no isolamento e causar um incndio. ...................................................................................... Tente evitar que fios e cabos fiquem enrolados. Alm disso, todos os fios e cabos devem ser colocados em locais fora do alcance de crianas. ...................................................................................... Nunca suba ou coloque objetos pesados em cima do equipamento.

English

No abra (ou faa qualquer modificao) no equipamento ou no adaptador CA. ...................................................................................... No tente fazer reparos ou substituir peas no equipamento (exceto quando indicado especificamente pelas instrues deste manual). Procure o vendedor, o Centro de Tcnico da Roland ou um distribuidor autorizado da Roland, conforme listado da pgina Informaes. ...................................................................................... Jamais instale o equipamento em qualquer um dos locais a seguir. Sujeitos a temperaturas extremas (por exemplo, luz solar direta em veculos fechados, prximo a um aquecedor, em cima de um equipamento que gera calor) ou Molhados (por exemplo, banheiros, lavatrios ou pisos molhados) ou Expostos ao vapor ou fumaa ou Sujeitos exposio ao sal ou midos ou Expostos chuva ou Empoeirados ou com areia ou Sujeitos a altos nveis de vibrao e instabilidade. ...................................................................................... Sempre verifique se o equipamento est sobre superfcies planas e estveis. Nunca o deixe em suportes que possam tombar ou em superfcies inclinadas. ...................................................................................... Use somente o adaptador CA (srie PSA) especificado e verifique se a voltagem da instalao corresponde voltagem de entrada especificada no adaptador CA. Como outros adaptadores CA podem usar uma polaridade diferente ou terem sido projetados para uma tenso diferente, o uso deles pode resultar em danos, mau funcionamento e choques eltricos. ...................................................................................... No dobre ou tora demais o cabo de fora e no coloque objetos pesados sobre ele. Isso pode danificar o cabo e os componentes, alm de provocar curtos-circuitos. Cabos danificados representam perigo de choque e incndio! ...................................................................................... Este equipamento, sozinho ou com um amplificador e fones de ouvido ou alto-falantes, pode produzir nveis sonoros capazes de provocar perda permanente da audio. No use por perodos longos com volume alto ou com volumes desconfortveis. Se voc perceber perda de audio ou um chiado no ouvido, interrompa o uso imediatamente e procure um otorrinolaringologista. ......................................................................................

003

102d

012c

Deutsch

103b

004

Nunca deixe as pilhas com objetos metlicos como, por exemplo, canetas esferogrficas, colares, grampos de cabelo etc. ......................................................................................
112

As pilhas usadas devem ser descartadas em conformidade com todas as normas de segurana de descarte da regio em que voc vive. ...................................................................................... Caso remova a tampa do conector USB, guarde-a em local seguro fora do alcance das crianas para que elas no corram o risco de engoli-la acidentalmente. ......................................................................................

Franais

118a

104

013

106

Italiano

014

007

......................................................................................
107d

015

Nunca manuseie o corpo do adaptador CA ou seus plugues de sada com as mos molhadas ao ligar e ao desligar esse equipamento da tomada. ......................................................................................

008b

108b

Espaol

Antes de mover o equipamento, desconecte o adaptador CA e todos os outros fios dos dispositivos externos. ...................................................................................... Antes de limpar o equipamento, desligue a fora e retire o adaptador CA da tomada (pg. 2). ...................................................................................... Sempre que suspeitar da possibilidade de raio na sua rea, desconecte o adaptador CA da tomada. ......................................................................................

109b

016

Portugus

009

110b

019

010

Nederlands

.....................................................................................
027

Nunca exponha as pilhas a calor excessivo como, por exemplo, luz do sol, fogo ou outros.

.....................................................................................

13

OBSERVAES IMPORTANTES
204

*
206j

Microsoft e Windows so marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation. Windows conhecido oficialmente como: Sistema operacional Microsoft Windows. Apple e Macintosh so marcas comerciais registradas da Apple Inc. Mac OS uma marca comercial da Apple Inc. Todos os nomes de produto mencionados neste documento so marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietrios. Cakewalk marca comercial registrada e os logotipos SONAR e Cakewalk so marcas comerciais registradas da Cakewalk, Inc. MMP (Moore Microprocessor Portfolio) um potfolio de patente relativo arquitetura do microprocessador desenvolvido pela Technology Properties Limited (TPL). A Roland licenciou essa tecnologia do TPL Group.

Posicionamento
351

Manuteno e dados
452

*
207

*
209

O uso deste equipamento perto de amplificadores (ou outros equipamentos com grandes transformadores) pode induzir a formao de zumbidos. Para reduzir o problema, mude a direo do equipamento ou mova-o para mais longe da fonte de interferncia. Este aparelho pode interferir na recepo de rdio e televiso. Ele no deve ser usado perto desses tipos de receptores. Dispositivos de comunicao sem fio como, por exemplo, aparelhos de telefone celular, podem produzir rudos quando usados prximos desse equipamento. Esse tipo de rudo pode ocorrer ao receber ou ao fazer uma chamada, ou durante uma conversa. Se esse tipo de problema ocorrer, mude os aparelhos sem fio de lugar de modo a ficarem mais longe desse equipamento ou desligue-os. No exponha o equipamento diretamente ao sol, no o deixe prximo a aparelhos que irradiem calor, no o deixe dentro de veculos fechados nem exposto a temperaturas elevadas. O calor excessivo pode deformar e descolorir o equipamento. Ao mover o equipamento de um local para outro onde a temperatura e/ou umidade seja muito diferente, gotas de gua (condensao) podem se formar dentro do equipamento. Se voc tentar usar o equipamento nessa condio, poder ocorrer dano ou mau funcionamento. Por isso, antes de usar o equipamento, voc dever esperar algumas horas at que a condensao tenha evaporado por completo. Dependendo do material e da temperatura da superfcie onde voc colocar o equipamento, os ps de borracha podero desbotar ou danificar a superfcie. Coloque um pedao de feltro ou pano embaixo dos ps de borracha para evitar que isso acontea. Se voc fizer isso, verifique se o equipamento no vai escorregar e cair acidentalmente.

*
220

352a

352b

Esteja ciente de que todos os dados contidos na memria do equipamento podero ser perdidos quando ele for enviado para manuteno. preciso fazer o backup de dados importantes no pendrive ou no computador ou anotados em um pedao de papel (quando possvel). Durante a manuteno, toma-se cuidado para evitar a perda dos dados. No entanto, em determinados casos (como, por exemplo, quando os circuitos relacionados prpria memria estiverem fora da ordem), lamentamos que no seja possvel restaurar os dados, e a Roland no assume nenhuma responsabilidade em relao perda de dados.

Manuseando DVDROMs
801

Evite tocar ou arranhar a parte inferior brilhante (superfcie codificada) do disco. DVD-ROMs sujos ou danificados podem no ser lidos corretamente. Mantenha os discos limpos usando um limpador de DVD disponvel.

Direitos autorais
853

Cuidados adicionais
551

No use esta unidade para fins que possam infringir direitos autorais de propriedade de um terceiro. No assumimos nenhuma responsabilidade no que diz respeito a qualquer infrao de direitos autorais de terceiros decorrente do uso desta unidade.

354a

Fonte de alimentao: uso das pilhas


301

Esteja ciente de que o contedo da memria pode ser perdido de maneira irrecupervel em decorrncia de um mau funcionamento ou do uso inadequado do equipamento. Para se proteger do risco de perda de dados importantes, recomendamos que voc salve periodicamente uma cpia de backup dos dados importantes armazenados na memria da unidade no pendrive ou no computador. Infelizmente, uma vez perdido, talvez seja impossvel restaurar o contedo dos dados armazenados na memria do equipamento ou do computador. A BOSS/Roland Corporation no assume nenhuma responsabilidade quanto perda de dados. Seja cuidadoso ao usar os botes, os controles deslizantes ou os demais controles e tambm ao usar os plugues e os conectores. O uso sem cuidado pode ocasionar mau funcionamento. Ao conectar / desconectar os fios, segure sempre pelo conector nunca puxe pelo fio. Isso evitar curtos circuitos e danos aos componentes internos dos fios. Para evitar incomodar os vizinhos, mantenha o volume do equipamento em nveis razoveis. Se preferir, use fones de ouvido, assim voc no precisa se preocupar com as pessoas prximas (especialmente s madrugadas). Quando precisar transportar o equipamento, use a embalagem original completa (inclusive o acolchoamento) que a acompanha, se possvel. Caso contrrio, use materiais de embalagem equivalentes. Alguns cabos de conexo possuem resistores. No use cabos com resistores para conectar este equipamento. O uso desses cabos pode tornar o nvel de som extremamente baixo ou inaudvel. Para obter informaes sobre as especificaes dos cabos, entre em contato com o fabricante do cabo.

Convenes de impresso e cones neste manual


Texto ou numerais entre colchetes [ ] Indicam botes. [WRITE] boto WRITE Indica informaes conhecer ao usar o ME-25. Indica informaes suplementares a respeito de uma operao.

OBSERVAO que voc deve

552

No ligue este equipamento na mesma tomada eltrica usada por eletrodomsticos controlados por inversores (como, por exemplo, geladeira, lavadora, microondas ou ar condicionado) ou que contenham motores. Dependendo da forma como o eletrodomstico estiver sendo usado, o rudo na fonte de alimentao pode fazer com que o equipamento no funcione corretamente ou produza um rudo audvel. Se no for possvel usar uma tomada separada, conecte um filtro de linha entre este equipamento e a tomada eltrica. O adaptador CA comear a gerar calor aps muitas horas seguidas de uso. Isso normal, no sendo motivo de preocupao. Se voc for usar o ME-25 por um longo tempo, recomendamos que voc use um adaptador CA. Caso voc prefira usar pilha, recomendamos uma pilha alcalina. As pilhas devem ser sempre colocadas ou trocadas antes da conexo de qualquer outro dispositivo. Dessa forma, voc evita mau funcionamento e/ou danos aos alto-falantes ou aos outros dispositivos. As pilhas so fornecidas com o equipamento. No entanto, a durao delas pode ser limitada, j que seu objetivo principal permitir o teste. Antes de conectar este equipamento a outros dispositivos, desligue a energia de todos os outros equipamentos. Isso evitar mau funcionamento e/ou danos aos alto-falantes ou aos outros dispositivos.

355b

553

DICA

Indica informaes a respeito de uma operao prtica. Indica uma pgina de referncia.

Ref.
(pg. **)

360

556

302

303a

558a

304b

Manuteno
401a 559a

306b

Para a limpeza diria, passe um pano limpo, seco e macio ou levemente umedecido com gua. Para remover manchas difceis, use um pano molhado com detergente suave, no abrasivo. Em seguida, seque completamente com um pano limpo, macio e seco. Nunca use benzina, tner, lcool ou qualquer tipo de solvente para evitar a possibilidade de descolorir ou deformar o equipamento.

562

402

307

Especificaes principais
ME-25: Diversos efeitos de guitarra/violo
Converso AD 24 bits + mtodo AF * Mtodo AF (Adaptive Focus) Trata-se de um mtodo de propriedade da Roland & BOSS que melhora muito a relao sinal/rudo (S/N) dos conversores A/D e D/A. Converso DA 24 bits Freqncia de 44,1 kHz amostragem Memria Nvel de entrada nominal Impedncia de entrada 60 INPUT: -10 dBu AUX IN: -18 dBu INPUT: 1M ohm AUX IN: 22k ohms Consumo Expectativa de durao da pilha em uso contnuo Nvel de sada -10 dBu nominal Impedncia 2k ohms de sada Monitor Fonte de alimentao LED de 7 segmentos, 2 dgitos 9 V CC 6 pilhas secas (tipo R6/LR6(AA)) Adaptador CA (BOSS srie PSA: vendido separadamente) 150 mA Alcalina: 9 horas Carbono: 3 horas (Esses nmeros podem variar de acordo com as condies reais de uso.) Dimenses 300 (L) x 191 (P) x 72 (A) mm 11-13/16 (L) x 7-9/16 (P) x 2-7/8 (A) inches Altura mxima: 300 (L) x 191 (P) x 93 (A) mm 11-13/16 (L) x 7-9/16 (P) x 3-11/16 (A) inches 1,9 kg, 4 lbs 4 oz (baterias includas) Manual do proprietrio DVD-ROM do ME-25 Lista da biblioteca de timbres/Memria (folheto) Adesivo da biblioteca de timbres Pilhas secas (Alcalinas: tipo LR6 (AA) type) x 6 Servios Tcnicos da Roland (folheto de informaes) Adaptador CA: BOSS srie PSA

Peso Acessrios

Opes

* 0 dBu = 0,775 Vrms * Com a finalidade de aprimorar o produto, as especificaes e/ou a aparncia deste equipamento esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio.

14

Você também pode gostar