Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Ficciones
Ficciones
Ficciones
Ebook186 pages3 hours

Ficciones

Rating: 4.5 out of 5 stars

4.5/5

()

Read preview

About this ebook

Borges’s composed, carefully wrought, gnarled style is at once the means of his art and its objecthis way of ordering and giving meaning to the bizarre and terrifying world he creates: it is a brilliant, burnished instrument, and it is quite adequate to the extreme demands his baroque imagination makes of it . . . . Absolutely and most vividly original.”Saturday Review

The seventeen pieces in Ficciones demonstrate the gargantuan powers of imagination, intelligence, and style of one of the greatest writers of this or any other century. Borges sends us on a journey into a compelling, bizarre, and profoundly resonant realm; we enter the fearful sphere of Pascal’s abyss, the surreal and literal labyrinth of books, and the iconography of eternal return. More playful and approachable than the fictions themselves are Borges’s Prologues, brief elucidations that offer the uninitiated a passageway into the whirlwind of Borges’s genius and mirror the precision and potency of his intellect and inventiveness, his piercing irony, his skepticism, and his obsession with fantasy. To enter the worlds in Ficciones is to enter the mind of Jorge Luis Borges, wherein lies Heaven, Hell, and everything in between.
LanguageEnglish
PublisherGrove Press
Release dateMay 12, 2015
ISBN9780802190734
Ficciones
Author

Jorge Luis Borges

Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo; (24 August 1899 - 14 June 1986, was an Argentine short-story writer, essayist, poet and translator, and a key figure in Spanish-language literature. His best-known books, Ficciones (Fictions) and El Aleph (The Aleph), published in the 1940s, are compilations of short stories interconnected by common themes, including dreams, labyrinths, libraries, mirrors, fictional writers, philosophy, and religion.

Read more from Jorge Luis Borges

Related to Ficciones

Related ebooks

Short Stories For You

View More

Related articles

Reviews for Ficciones

Rating: 4.37490943364757 out of 5 stars
4.5/5

1,379 ratings32 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    I generally stay away from short stories. For some reason I tend not to enjoy them, but I made an exception here because I've heard so many fantastic things about this particular collection. I'm so very glad that I did. Borges combines fantasy with the world of books in a way that makes me absolutely giddy: reviews of books that don't actually exist, the discovery of an encyclopedia detailing a country that never was, the description of a(n) (possibly) infinite labyrinthine library that includes every possible book that could ever possibly be written,... And he does it all so beautifully. If heaven itself were a book, it would look something like this.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Somehow I have never read Borges, perhaps because I studied French, Italian, and history in school. And everyone I knew who studied Spanish read him and dreaded it. I actually found this very interesting--but I can only imagine how difficult it would be for a student of Spanish reading the original.I found these stories to be very interesting. They are also intense and not easy reading. Strange, unpredictable, and uncomfortable. They read more like essays than short stories, but they are very much fiction. How to describe Borges? An original, who I suspect influenced both Calvino and Mieville. My favorite of the bunch is The Garden if Forking Paths. I wonder if this story influenced Kate Atkinson in writing Life after Life.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    I'm pretty sure I'm too dumb to understand everything, but the parts I do get are amazing!
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    One of the earliest memories of reading that I have is one of Lewis Carroll's Through the Looking Glass and What Alice Found There. The idea that there is another world beyond or through the mirror in one's parlor is a fabulous way to introduce the flights of fancy that little Alice was prone to engage in as I had learned in Carroll's earlier book, Alice's Adventures in Wonderland. I am reminded of this experience because of the importance of mirrors in the writing of Jorge Luis Borges as he privileges the mirror and his stories as books appear as mirrors for reality. Just as in Carroll the mirror image presents a reflection that is backwards and always seems a bit wrong; however, it is wrong in a way that one only senses and cannot actually identify with any hope of specificity. My own dreams, and perhaps yours, often seem to be similarly twisted, even absurd, reflections of reality.In Ficciones Borges has included nine short fictions in part one and ten even shorter works called "artifices" in part two. I like every story in the first part but my favorite has to be "The Library of Babel" which, for readers, has to encompass the notions of heaven and hell all in one twisted story. The first story in this collection, "Tlon, Uqbar, Orbis Tertius, is an example of the importance of mirrors as it begins with the following sentence: "I owe the discovery of Uqbar to the conjunction of a mirror and an encyclopedia."(p 5). Additional stories share favorite places of Borges whether they be a garden in the case of "The Garden of Forking Paths", or the library as in "The Library of Babel". The latter of those two stories would have to be my favorite, and perhaps the favorite of many readers as readers who love libraries. Borges' library is a cheerless and even fearful place. With its incalculably vast size suggesting infinity it can seemingly be a nightmare more than a dream. Yet there is always the possibility of finding hope hidden in the vastness of infinite space. While Borges himself spent several years in a dull library job cataloging books the imaginary library of Babel seems to defy any cataloging. Just like a world reflected in a mirror, "absurdities are the norm" in this library while disorder reigns. Conundrums also abound as with the notion that everything that has already been written, yet there are always new and definitively different books that one may encounter. The worlds depicted in Borges' stories are filled with blank spaces, the ideas and ideals are abstract rather than personal, yet they yield a personal response. Those unwilling or unable to fill in some of the blank spaces with their own imaginations may find something lacking. No amount of further writing would help though all of the stories are short, even as short stories go with the second part filled with "Artifices" that are typically no more than two or three pages long. Just as the stories beckon with suggestions of ruins, lotteries, libraries, and gardens; so do the artifices with titles that invite you to partake of death, miracles, swords, differing visions of Judas, and the rise of the Phoenix. Infinite libraries suggest stories from an imagination that also may have been infinite.The world of Borges' fiction expands to encompass more than reality. These short narratives reveal conflicting emotions, motives, and desires shared by all humans and explore what he imagines as a tortured struggle for salvation or perhaps merely redemption. His genius gives rise to flights of the imagination unique in my experience. My love for these narratives stems from their presences as magical works of a literary master.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    I would classify Ficciones as fiction for philosophers. Actually, a more contemporary term for philosophers is information scientists, and Borges' short stories are all about thought experiments concerning information, regardless of context. The most striking example is The Infinite Library, which starts with the very simple premise that the information contained in the Universe is infinite, and then describes specific situations arising from that premise. In each story, you can find an abstract hypothesis that, if applied to a real life context, yields the dramatic unfolding of the story. Of course, it can be said of any fiction work that it materializes an abstract idea. However, with Borges, it's as if this idea is presented to us in its most bare, abstract form.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    I once stumped the great Don Miller (of Blue Like Jazz fame) with a story from this collection. Miller had a theory that "all fiction has a setting." I pulled out the story "The Babylonian lottery," (which sets itself up as a non-fiction piece but is all an elaborate piece of fiction - and thus does NOT have a setting). But this review is not about bashing other authors. This review is about this wonderful collection of Borges short stories, essays, and what not. If you don't like Borges, you might not like this collection. If you are already a Borges fan, then you probably have read this piece.What am I getting at, read it. Borges cannot be described in words, so I don't know why I even tried.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    Borges' Ficciones consists of two "books" of 17 short works of fiction published mostly in the 1940s. I'm told they're landmarks in not just Latin American fiction but modernist literature. Woven throughout the stories are fantastic elements I can well imagine fed into magical realism. I can't say I adored these--they are odd certainly, often surreal, dealing with such recurring devices as labyrinths, "illusory encyclopedias" and an "infinite library," which I'm told inspired both Umberto Eco and Terry Pratchett--I can see that. I do admire the inventive way in which Borges plays with time and reality. Many of these short works seem to toy with concepts of physics as much as using the fantastical. I think what distanced me was the style; it made for an emotionally arid experience. Some of the 17 shorts felt more like essays on imaginary subjects or puzzle pieces than stories; often they're pedantic, laden with literary allusions and including footnotes and even equations--yet rarely dialogue. At times the "I," present in most of these works, is identified as "Borges" himself and I found myself irked at times at such literary bagatelles--I couldn't sink into these stories. I (mildly) liked "The Circular Ruins," "The Garden of Forking Paths" and ""The Secret Miracle" (which is said to be the inspiration for the film, Inception) but by and large didn't find the stories engaging. Maybe something was lost in the translation? Also, after a while I found the plots rather predictable. When the twist came in "The Garden of Forking Paths" I wasn't the least bit surprised. The story might have had more impact if I'd read it in isolation, but by then a definite pattern had emerged. This anthology doesn't make me want to seek out more of Borges.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Have read it in Spanish and in Borges' own translation into English. Two different books as he uses the older concept of translatio imagii rather than slavishly translating word-for-word. Got me into the whole realm of magical realism and almost made me double-major in Spanish,except that I could not do that and minor in writing. He has yet to be bested.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    This is my favourite exploration of the philosophical implications of language and literature. I am in love with Borges.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Borges is a writer who I find hard to describe. His stories are highly intellectual, full of allusions to history and literature and religion and philosophy, and the subjects often deal with esoteric and philosophic matter. They defy being categorized in a particular genre. This book is a compilation of two collections of short stories. These tales are fantastical in nature, but not in a way that I usually associate as fantasy. The realm of the unnatural tends to occur in people's minds, or sometimes in complex societal structures that are unspoken and secret and seem to transcend time and place, and are subtle on the surface but extremely complex beneath.For instance, one story tells of a man that is facing the death sentence during World War II. After experiencing various emotions about his impending death, he realizes that the one thing he wishes more than any other is to be able to complete the drama he was composing. He prays to God for enough time to finish the task, and God grants his wish, if not in the way anticipated. At the moment that the bullets are fired, all motion around him ceases. He is able to live in his mind for years and years, until he has completed his masterpiece. At that moment, time resumes, and bullets cut him down. Or there is the story of a man that escapes to a forgotten temple ruin in the middle of the jungle, lays down, and dreams. His ambition is to dream another man into existence. He is successful, but becomes consumed with fear that his child will realize he is not like other men, that he is, in fact, just another man's dream. This anxiety is forgotten, however, when he finds that fire can not touch him, and learns that he himself is another man's dreamed creation.Other stories transcend the individual level. Borges writes of the library of Babel, for instance, that is a never ending structure of connecting hexagons, ascending and descending into infinity. More astounding, though, are the books, which contain every possible piece of written text in all of time and history. Librarians work various sections of this institution, and have developed theories about life based on the library. Cults have been formed, pilgrimages undertaken, extremists and heretics have arisen, and even such crimes as murder have been committed, all in the pursuit of understanding the library. Contrast this to the tongue-in-cheek story about the cult of the Phoenix, a society of believers that can be found in all countries, all ethnicities, all periods of time, built solely around a simple secret tradition that some are too superstitious to even practice. Borges slyly neglects to describe what this secret is. No one can deny Borges's genius as a writer. His short fiction is intelligent, inventive, and entirely his own. The closest comparison I can make to other writers is to those that write magical realism, because of the way Borges writes grandiose philosophical impossibilities and fantasies with such normality, as if he finds them not surprising at all, and neither should we. This is the type of literature that truly benefits from a close analytical study, which I did not do, but read straight through them instead. I still appreciated their artistry, and was engaged with the plots as well as the themes that I did glean, but I'm sure that I missed a great deal. The motif of literature, being bound by the written word and yet boundless, of the way it shapes us rather than us shaping it, of the various relationships between reader and text, between writer and text, and between writer and reader, is present throughout most of the stories. The power of language and writing is a theme Borges explores consistently. Also repeatedly evoked were the ideas of who we are in connection to our mental capacities, our philosophy and religion, and how what we create can take life beyond us. Borges likes to play with the vagaries of the mind. I am certain that there are many more metaphors and messages that others have discovered in these writings.For this particular book, I would have liked a volume that had footnotes. Borges has so many references in his stories that I know I missed some of the meaning of the various works by not catching them all. I read one of the stories from this book - "Pierre Menard, Author of the Quixote" - in an anthology of short fiction, which was heavily annotated, and was able to understand a lot more of his obscure allusions, some of which did indeed pertain to the meaning of the story. I imagine I will have to make an exception and reread this collection at some point (I have so many books that I rarely reread, unless it's a particular favorite), with more time and resources devoted to it, to do the writing justice. As it is, I consider this high quality writing, very complex, and a worthy author to read for those wishing to expand their literary frontiers.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    For me, a great introduction to Borges. Some very persistent ideas with a mythical quality: realities, labyrinths, the nature of 'knowledge', plot arcs, storytelling, feedback loops. I already have JLB's Labyrinths lined up to read next.Highly recommended.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    After hearing so many good things about Borges, I decided to read this book. Unfortunately I found it to be rather unexciting. Some seem to take a lot more from this book than I did, but to each their own.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    If ever a book deserved a six star rating, this is yet. Borges writes ten page stories that have more packed into them philosophically, intellectually, and entertainingly than any 600- or 1000-page novel I can think of. He could have written Foucault's Pendulum in about 8 pages. These are stories you will read over and over again, and some of the ones that don't grab you at first, such as "The South" will end up haunting you with their inevitability. My own favorites are "Tlon, Uqbar, Orbis Tertius", "Pierre Menard, Author of Don Quixote", which is a marvel of taking a somewhat absurd idea to its logical extreme - treating it absolutely seriously - and leaving the reader with both a profound sense of wonder and a silent bit of hysterical laughter just trying to get out, "The Babylon Lottery", "The Library of Babel", "The Garden of Forking Paths" - one of the great noir stories, "Funes the Memorious", and "Theme of the Traitor and the Hero". And the others are great, too.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Ficciones is comprised of two anthologies, the Garden of Forking Paths and Artifices. The first is absolutely brilliant, the second more conventional but still good. Borges had a talent for transforming reality within the context of his stories, then exploring its boundaries and horizons. Every story is the pursuit of an idea, the characters and plot - when there is a plot - merely tools to do so. Some stories appear more straightforward but feature some detail, a trick ending or final sentence that changes how the rest is viewed. Borges' style is largely telling rather than showing, but it is such very good telling that it works without a hitch.Here are the stories in this volume. The attached ratings are purely a reflection of my subjective enjoyment. My rating system is even more questionable when considering that at least some of the stories inform one another and often explore different facets of similar ideas (e.g. shared identities, labyrinths, etc.) The introduction to my 1993 Everyman's Library edition (by John Sturrock) is brilliant, shedding light on the author and providing insight into nearly every piece. It's well worth reading in advance of jumping in. I also recommend the Wikipedia entries. * Tlon, Uqbar, Orbis Tertius - rare books are discovered which prove to have a very unusual relationship, and foreshadow the world's future. Love how mysteries unfold in this one, it's a great introduction to this master stylist. Note, 1947 was a future setting at the time of this story's writing. (5/5)* The Approach to Al-Mu'tasim - Borges never wrote a novel ("laborious and impoverishing extravagance", he called them) and he gets around it here in a short story disguised as the review of a (fictional) novel. (4/5)* Pierre Menard, Author of Don Quixote - literature is interpreted according to the time, place and by whom it was written. So much for objectivity. (4/5)* The Circular Ruins - a man dreams another into existence. Later stories will have you circling back. (4/5)* The Babylon Lottery - a story about A, where I thought he should have taken it to B. Turns out he'd thought of B, and this was actually about C. Got me there. (5/5)* An Examination of the Works of Herbert Quain - interesting look at unusual story structures for novels, the flaws and pluses. The ending reveals its relevance. (3/5)* The Library of Babel - this is all about the concept; an infinite (maybe) library with volumes containing every permutation of the alphabet. Incidentally there are experimental (fan?) web sites that simulate samples of this library's contents. (4/5)* The Garden of Forking Paths - a German spy must somehow get a message to his superiors, with an agent close on his tail. (5/5)I found the second portion "Artifices" to be not as strong. The stories in this half largely steer away from the thought experiments pattern:* Funes, the Memorious - a man suffers from remembering every detail of his life. (4/5)* The Form of the Sword - a Uruguayan immigrant explains the enormous scar on his face. (4/5)* Theme of the Traitor and Hero - the details of a man's death find mysterious echoes in history and literature. (4/5)* Death and the Compass - a Poirot-like sleuth follows the clues from three murders to anticipate a fourth. (5/5)* The Secret Miracle - a man facing a firing squad makes one final request of God. (4/5)* Three Versions of Judas - explores a theological idea involving Judas Iscariot of the Bible, and the fate of that idea's perpetrator. (3/5)* The End - this was not a story I can fully appreciate, not having read the poem "Martin Fierro" that it is based upon and offers insight into. (3/5)* The Sect of the Phoenix - an exercise demonstrating that virtually anything can be made mysterious if presented so. We see this all the time today on the Internet. (4/5)* The South - as the author notes in his preface, this can be read as a straightforward story or in another way. You know if Borges puts a character in a sanatorium, things are going to get interesting. (4/5)With few exceptions, these stories have made a lasting impression and their imagery will stick with me for a long time to come. That's not something I say after every short story collection I read. Read him for his influence on other artists, which has been far-reaching and pervasive. Perhaps he will influence you as well.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    more from this brilliant, and under-rated (in english language cultures) author
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    I got along with Fictions a lot better than with The Book of Imaginary Beings; while it's still composed of various short pieces, each one has a plot and a purpose. The writing is beautiful; if the translation does any justice to the original, it must be gorgeous in its simplicity, while describing plots and settings that are anything but simple. I could almost go learn Spanish just to read Borges' own words -- though this Penguin translation by Andrew Hurley is a good one, and makes the stories accessible and clear.

    Can you even pick a favourite from this volume? I suppose maybe I can -- 'The Library of Babel', maybe, or 'The Lottery in Babylon'. I'm going to keep this book around and reread it sometime, slower, in a different order, whatever. Just dip in and out see what else I find in these stories that I didn't see this time. And it's high praise for me to say that I am sure there's a lot I didn't see.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Beautiful, compelling writing. Very dense little stories, Borges is a master of brevity and depth.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    There is something about South American writing I just don't seem to get. I found these stories strange & while not disagreeable, I couldn't really understand the purpose of many of them. Borges often uses the device of a labyrinth or maze & many of the stories revolve around a discussion of another (imaginary) book, which also struck me as a kind of maze (a story in a story in a story). Are these layers representing personality or reality or religion or something like that? I suppose so... I will have to think it over some more.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    "In the dream of the man that dreamed, the dreamed one awoke."
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Wow. Just WOW.

    I'm going to have to read these again. They're so complex and multilayered and unbelievably rich. I don't think that anyone can claim to have extracted all of their meaning in one sitting.
    And still, nothing about them even remotely sounds pretentious. Everything's so finely tuned and so well crafted - you never doubt that whatever you haven't quite grasped is entirely your fault.

    Yes, I'm definitely reading it again. But for now, WOW.
  • Rating: 1 out of 5 stars
    1/5
    1040 Ficciones, by Jorge Luis Borges translated from the Spanish by Emece Editores (read 10 Jan 1970) In the final issue of Time in the Sixties there appeared a list of 20 Notable Books of the Sixties. Three of the ten Fiction items I have already read: Catch-22, Pale Fire, and Herzog. (The complete list is reproduced in my review here on LibraryThing of The First Circle, by Alexander Solzhenitsyn.] Now I have read this book which is on the list. It is a book of short stories. The stories are odd, and I am sure I got little from them. The book is obsessed by time, with snatches of brilliance. But intelligent discussion by me of this book is not possible. My reading of it was too superficial.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    I read this in a bilingual (Spanish - French) edition, but I found the Spanish to be at advanced level, a bit too hard for the intermediate speaker I am. What can I say... Borges has created (a) very special world. The stories show a lot of thought about the process of writing (many deal with texts that don't actually exist, or might not exist). I was not able to predict how any of the stories would go.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Read the first time in grad school. Still one of the best.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    My first foray into Jorge Luis Borges and least of it is that I am very intrigued and heartedly desire to read more of his work. The Library of Babel being my favorite, but The South is all parts great. Like Eco, hard to nail it down, and most definitely worthy of re-reads. Would benefit from outright discussion and an exegesis of the text, but who to talk to about it? (Interesting Note: Considered Chesterton a heavy influence, though widely differing world-view). Like GK in plots of stories: fantastical. But more advanced in literary adeptness and more focused on philosophy.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    An excellent cross-section of the Master's work; you get a good look at his preoccupations, the scope and erudition of his unique oeuvre...
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
     Maybe this was me starting to get used to his style, but I think this colleciton improved as it went through. It all feels a bit odd and contrived at times, the early stories particularly. Later they feel to have more flow. The later stories also have sly little connections, the author of the (fictional?) book that's the subject of one story is mentioned in a later story, the character of one appears as a reference in another. This helps tie it together as a colleciton. There's enough here to be interesting, but it's not exactly light bedtime reading, it needed some attention.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    I have the Everyman's Library edition of Ficciones, published in 1993. The original was published in 1956 by Emecè Editores S.A., of Buenos Aires.I imagine the Buenos Aires of 1956, and suspect that what exists in my imagination shares little more than a name and perhaps a few incidental details (some pavement, a few trees) with the actual city in Argentina. Of course, my pavement and trees are unavoidably more Platonic than their counterparts in the southern hemisphere.The Everyman's edition of Ficciones includes a chronology providing the interested reader with some biographical data of uneven relevance. There are some worthwhile facts. Borges was born on August 24, 1899. His first attempts at writing, imitating Cervantes, were made when he was six. But the fact that the first eight stories of Ficciones, published under the title, The Garden of Forking Paths, occurred in the same year as the Japanese attack on Pearl Harbor is a conjunction of events whose significance is less obvious.If we include the two Prologues, Ficciones contains nineteen fictions, the second being Tlön, Uqbar, Orbis Tertius. In Tlön's first sentence there are references to both a mirror and an encyclopedia. The former is promptly indicted as an abomination. The latter — a questionable attempt at universality — is a clue to the existence of an entire world.The role of the character Herbert Ashe is inadvertent. With droll humor, we learn that Ashe is capable of long silences and that he is the quintessential tourist. "Every so many years, he went to England to visit — judging by the photographs he showed us — a sundial and some oak trees."One of the schools in Tlön "has it that the history of the universe, which contains the history of our lives and the most tenuous details of them, is the handwriting produced by a minor god in order to communicate with a demon." The history of the universe, it seems, is very much like those photographs taken by Ashe.Tlön is the world of Berkeley's metaphysics, minus one detail: God's all-seeing eye. "Things duplicate themselves in Tlön. They tend at the same time to efface themselves, to lose their detail when people forget them. The classic example is that of a stone threshold which lasted as long as it was visited by a beggar, and which faded from sight on his death. Occasionally, a few birds, a horse perhaps, have saved the ruins of an amphitheatre."Borges' prose leans toward the cerebral. He was an autodidact who cultivated an idiosyncratic erudition that was probably as out of place in his own time as it is in ours. I wonder if in the future, when "English, French, and mere Spanish... disappear from this planet" and our world has become Tlön, will Borges be there?
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
     It took me nearly a year to complete Borge's collection of short stories called Ficciones. This compilation, cited often as the best introduction to the Argentinian writer's oeuvre, has about 20 stories, written in the mid-20th century, that range between fantasy and satire, psychological thriller and eerie psychosis.The provenance of this volume (can you call a paperback book a volume? I'd like to) was my aunt Catherine, on one of her remarkably frequent visits (she travels between Ireland and the west coast of the US more frequently than I make it to Seattle). She wanted me specifically to read The Library of Babel, which describes a universe comprised of an infinite library, hexagonal chamber after hexagonal chamber of books.These are the literary equivalents of M.C. Escher drawings. There is an emphasis on impossible figures, impossible logic, impossible sequence. Cause and effect are reversed, dream and reality switched. There are time loops and secret societies. Much of the content was composed in the 1940s, and aches with the barbarities of the Second World War. Borges' Europe is one of pogroms, his Argentina a surreal magic kingdom (not always benign) full of tall, dark strangers and wizards.When you understand the twists of Borges' stories, it makes the hairs on the back of your neck stand up in a thrill reminiscent of 'I see dead people.' If I understood it consistently, I would love the entire colection. But sometimes I just feel stupid. Some of the stories are so deeply erudite as to be in effect hermetically sealed against casual readers. 'Three Versions of Judas', though only a few pages long, is a tortuous marathon of theology, rambling footnotes in French (untranslated), and Scandinavian/Protestant 20th century political-religious satire. The majority of the stories require careful attention and an eye for the subtleties of Borges' humor. As his reader, you are assumed to be well-read, to the point of making you feel distinctly under-read.Borges thrives in describing off-kilter dream states. He explores sacred geometries—labyrinths, rhombuses—through which his characters move toward heroic or anti-heroic transformation. Weird stuff. Captivating, strange, difficult.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    Ficciones by Jorge Luis Borges
    Published 1944
    3 stars

    Ficciones by Argentine author Jorge Luis Borges is really a work of a master. The work is a series of short stories by this incredibly intelligent author. These short stories have some common themes including libraries, books, philosophy, God reality and unreality. Borges was gradually growing blind and he also served as a librarian. The author was educated in Europe and while he is Argentinian his stories have various settings and various nationalities. He is truly a international author. The various stories that comprise Ficciones sometimes read as essays, are mixed with many non fictional characters and elements and require careful, slow reading and probably should be read many times to really appreciate the authors genius. I enjoyed some of these stories, some were difficult to read. I gave it 3 stars because I do think the author is great and that these stories represent a mastery and a forerunner of magical realism but it was also hard to read. I especially enjoyed Tlön, Uqbar, Orbis Tertius though it was struggle to read. I also enjoyed Pierre Menard, Author of Don Quixote, The Circular Ruins, The Babylon Lottery, Funes, the Memorious, Death and the Compass and Three Versions of Judas. Wikipedia provides a synopsis of each story and I found this very helpful.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    I adore Gene Wolfe, and one of his largest influences is the Argentinian author Borges. Allusions to Borges’ work abound in Wolfe’s, and I had recently read The Shadow of the Wind which had its own share of Borgesian elements, so I knew I had to eventually get around to reading the original. Holy wow. It’s easy to see the parallels between Wolfe and Borges; Borges is what you might get if you took Wolfe and removed all the sci-fi and fantastical elements, stripped it down to the raw, crystallized ideas. And concentrated it. Mind-blowing stuff, is what it is. “The Garden of Forking Paths” is one of my favorite stories ever.

Book preview

Ficciones - Jorge Luis Borges

FICCIONES

Also by Jorge Luis Borges

Published by Grove Press

A Personal Anthology

FICCIONES

by

Jorge Luis Borges

Edited and with an Introduction

by Anthony Kerrigan

GROVE PRESS

NEW YORK

Copyright © 1962 by Grove Press

Translated from the Spanish, copyright © 1956 Emecé Editores, S. A., Buenos Aires

All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form or by any electronic or mechanical means, including information storage and retrieval systems, without permission in writing from the publisher, except by a reviewer, who may quote brief passages in a review. Scanning, uploading, and electronic distribution of this book or the facilitation of such without the permission of the publisher is prohibited. Please purchase only authorized electronic editions, and do not participate in or encourage electronic piracy of copyrighted materials. Your support of the author’s rights is appreciated. Any member of educational institutions wishing to photocopy part or all of the work for classroom use, or anthology, should send inquiries to Grove Atlantic, 154 West 14th Street, New York, NY 10011 or permissions@groveatlantic.com.

Published simultaneously in Canada

ISBN 978-0-8021-3030-3

eISBN 978-0-8021-9073-4

Cover art by Ferdinando Scianna/Magnum Photos

Grove Press

an imprint of Grove Atlantic

154 West 14th Street

New York, NY 10011

Distributed by Publishers Group West

groveatlantic.com

To

Esther Zemborain de Torres

CONTENTS

INTRODUCTION

PART ONE: THE GARDEN OF FORKING PATHS

Prologue

Tlön, Uqbar, Orbis Tertius

The Approach to Al-Mu'tasim

Pierre Menard, Author of Don Quixote

The Circular Ruins

The Babylon Lottery

An Examination of the Work of Herbert Quain

The Library of Babel

The Garden of Forking Paths

PART Two: ARTIFICES

Prologue

Funes, the Memorious

The Form of the Sword

Theme of the Traitor and Hero

Death and the Compass

The Secret Miracle

Three Versions of Judas

The End

The Sect of the Phoenix

The South

INTRODUCTION

The work of Jorge Luis Borges is a species of international literary metaphor. He knowledgeably makes a transfer of inherited meanings from Spanish and English, French and German, and sums up a series of analogies, of confrontations, of appositions in other nations’ literatures. His Argentinians act out Parisian dramas, his Central European Jews are wise in the ways of the Amazon, his Babylonians are fluent in the paradigms of Babel. Probably, withal, he is the most succinct writer of this century, and one of the most incisive as to conclusions, daring dryly to go beyond such a Mannerist master as James Joyce, who knew philology and felt legends, but eschewed meanings. Perhaps, though, his meaning is simply in the ritual tone of voice with which he suggests some eternal, unanswerable question.

Philosophy, comparative philologies, archaeology, everything has been evolving, progressing, breaking new ground. But we know little as ever about why we are born again each morning. Despite the comings and goings of the collective unconscious, we know equally little about the meanings of our very symbols. Borges restates, in a few allegorical pages, the circular, ceremonial direction of our curious, groping, thrilling and atrocious ignorance. Since he has made the acquaintance of all religions, he does not blush to write a tender poem from within a propitiatory lupanar. Because he knows Madrid, Paris, and Geneva—Buenos Aires, even New York do not make him shudder. As an Argentine, he is perhaps one of the last German Expressionists (in 1919 he was associated with the ultraista movement). Because he has read all the books, because he has translated Gide, Kafka, Faulkner and Virginia Woolf, the burning of the library at Alexandria—or in Don Quixote’s backyard—does not make him blanch anew. All the books were sacred and inviolable. They all proclaimed the True God. Our immediate forebears saw the ineffable face of the Creator, and reeled back, stopping to write

Torat yyy Hedut yyy Piqqude yyy

where the series of y's stood for Jehovah.

More hard-mouthed now, though with the same arbitrary, stylized Solomonic stars in our eyes, we venture to challenge the heavens. Borges bears witness with us in this century, with shabby Faust, but is mercifully economic. No Gargantuan novel says more than he can in one of his ficciones. Borges is no Gorgias (who invented the art of expressing himself either briefly or at endless length); his brevity is no device, as brevity was in the Middle Ages. His style is as laconic in statement as a parallel, as suggestively infinite. He is an imagist of cultural fugues and choreographies, of the faltering, lamentable Dance of Life. One cinquepace is not the same as another, but there is no need to dance until one drops in the marathon. In literature it is only necessary to outline the steps. Let the people dance!

Among his themes are a mythology of dagger thrusts; the fearful sphere of Pascal's abyss; the labyrinths which are books; cogito, ergo sum cogitatio; the genealogy of insomnia; the iconography of the eternal return.

Until you can say The criminal coming at me? The criminal coming at me is I!, you can not know the Stoic philosophy. This notion burgeons in Borges to the point where he can adduce that at the moment of coitus every man is one man. And that when a man recites William Shakespeare, he is William Shakespeare. (Perhaps, after all, every man is one man, every book one book; though Borges insists that every book is also a specific and particular dialogue.)

Borges is an exegete, a commentator on the texts, on the Books. And exegesis is the mother of heresy. But Borges is not naturally a heresiarch. He is merely a vindicator of heresies. And heresies, as Miguel de Unamuno pointed out, are necessary for the philosophical, and even more, for the theological health of a culture. Borges, nevertheless, has nothing to do either with the well-being of our culture, or its languishment. His postulates, though portentous, are awesome incidental speculations; they undermine the universe only casually. As a vindicator of heresies, Borges will brave the exoneration of eternity or the refutation of Time: the concrete justification of a sunset, of the Plain, of identical mutations; the chance undermining of a chronology. Possibly, every instant in time is the Creation, or conversely, there is only spent accretion, and we are vagabonds at a universal dump.

The cruel jests of history are solved only by violence. The equal idiocy of all totalitarianism, the swinishness of Communism or Nazism, and the deadliness of conformity to an accepted form of sterility, are unmasked to no point. Men long for their deceits. A few will blindly fight back.

Borges does not shy away from senseless truth. In his own preferred story, The South, a man must pick up a knife (is he dreaming?) and go out into the brainless night to face bestiality. Why? He does not know. All our knowledge has led us exactly to this point, just where we started, endless ages ago. We have only been playing a game, an immortal game, all along.

Such at least are some of the thoughts summoned by Ficciones; the variants are numberless . . .

Palma de Mallorca

1962

—ANTHONY KERRIGAN

PART ONE

THE GARDEN OF

FORKING PATHS

(1941)

PROLOGUE

The eight pieces of this book do not require extraneous elucidation. The eighth piece, The Garden of Forking Paths, is a detective story; its readers will assist at the execution, and all the preliminaries, of a crime, a crime whose purpose will not be unknown to them, but which they will not understand—it seems to me—until the last paragraph. The other pieces are fantasies. One of them, The Babylon Lottery, is not entirely innocent of symbolism.

I am not the first author of the narrative titled The Library of Babel those curious to know its history and its prehistory may interrogate a certain page of Number 59 of the journal Sur,* which records the heterogenous names of Leucippus and Lasswitz, of Lewis Carroll and Aristotle. In The Circular Ruins everything is unreal. In "Pierre Menard, Author of Don Quixote," what is unreal is the destiny imposed upon himself by the protagonist. The list of writings I attribute to him is not too amusing but neither is it arbitrary; it constitutes a diagram of his mental history. . . .

The composition of vast books is a laborious and impoverishing extravagance. To go on for five hundred pages developing an idea whose perfect oral exposition is possible in a few minutes! A better course of procedure is to pretend that these books already exist, and then to offer a résumé, a commentary. Thus proceeded Carlyle in Sartor Resartus. Thus Butler in The Fair Haven. These are works which suffer the imperfection of being themselves books, and of being no less tautological than the others. More reasonable, more inept, more indolent, I have preferred to write notes upon imaginary books. Such are Tlön, Uqbar, Orbis Tertius, An Examination of the Work of Herbert Quain, The Approach to Al-Mu'tasim. The last-named dates from 1935. Recently I read The Sacred Fount (1901), whose general argument is perhaps analogous. The narrator, in James's delicate novel, investigates whether or not B is influenced by A or C; in The Approach to Al-Mu'tasim the narrator feels a presentiment or divines through B the extremely remote existence of Z, whom B does not know.

Buenos Aires

November 10, 1941

—J. L. B.

*The great South American literary journal edited in Buenos Airea by Victoria Ocampo.—Editor's note.

TLÖN, UQBAR,

ORBIS TERTIUS

I owe the discovery of Uqbar to the conjunction of a mirror and an encyclopedia. The unnerving mirror hung at the end of a corridor in a villa on Calle Goana, in Ramos Mejía; the misleading encyclopedia goes by the name of The Anglo-American Cyclopaedia (New York, 1917), and is a literal if inadequate reprint of the 1902 Encyclopaedia Britannica. The whole affair happened some five years ago. Bioy Casares had dined with me that night and talked to us at length about a great scheme for writing a novel in the first person, using a narrator who omitted or corrupted what happened and who ran into various contradictions, so that only a handful of readers, a very small handful, would be able to decipher the horrible or banal reality behind the novel. From the far end of the corridor, the mirror was watching us; and we discovered, with the inevitability of discoveries made late at night, that mirrors have something grotesque about them. Then Bioy Casares recalled that one of the heresiarchs of Uqbar had stated that mirrors and copulation are abominable, since they both multiply the numbers of man. I asked him the source of that memorable sentence, and he replied that it was recorded in the Anglo-American Cyclopaedia, in its article on Uqbar. It so happened that the villa (which we had rented furnished) possessed a copy of that work. In the final pages of Volume XLVI, we ran across an article on Upsala; in the beginning of Volume XLVII, we found one on Ural-Altaic languages; but not one word on Uqbar. A little put out, Bioy consulted the index volumes. In vain he tried every possible spelling—Ukbar, Ucbar, Ooqbar, Ookbar, Oukbahr. ... Before leaving, he informed me it was a region in either Iraq or Asia Minor. I must say that I acknowledged this a little uneasily. I supposed that this undocumented country and its anonymous heresiarch had been deliberately invented by Bioy out of modesty, to substantiate a phrase. A futile examination of one of the atlases of Justus Perthes strengthened my doubt.

On the following day, Bioy telephoned me from Buenos Aires. He told me that he had in front of him the article on Uqbar, in Volume XLVI of the encyclopedia. It did not specify the name of the heresiarch, but it did note his doctrine, in words almost identical to the ones he had repeated to me, though, I would say, inferior from a literary point of view. He had remembered: Copulation and mirrors are abominable. The text of the encyclopedia read: For one of those gnostics, the visible universe was an illusion or, more precisely, a sophism. Mirrors and fatherhood are abominable because they multiply it and extend it. I said, in all sincerity, that I would like to see that article. A few days later, he brought it. This surprised me, because the scrupulous cartographic index of Ritter's Erdkunde completely failed to mention the name of Uqbar.

The volume which Bioy brought was indeed Volume XLVI of The Anglo-American Cyclopaedia. On the title page and spine, the alphabetical key was the same as in our copy, but instead of 917 pages, it had 921. These four additional pages consisted of the article on Uqbar—not accounted for by the alphabetical cipher, as the reader will have noticed. We ascertained afterwards that there was no other difference between the two volumes. Both, as I think I pointed out, are reprints of the tenth Encyclopaedia Britannica. Bioy had acquired his copy in one of a number of book sales.

We read the article with some care. The passage remembered by Bioy was perhaps the only startling one. The rest seemed probable enough, very much in keeping with the general tone of the work and, naturally, a little dull. Reading

it over, we discovered, beneath the superficial authority of the prose, a fundamental vagueness. Of the fourteen names mentioned in the geographical section, we recognized only three—Khurasan, Armenia, and Erzurum—and they were dragged into the text in a strangely ambiguous way. Among the historical names, we recognized only one, that of the imposter, Smerdis the Magian, and it was invoked in a rather metaphorical sense. The notes appeared to fix precisely the frontiers of Uqbar, but the points of reference were all, vaguely enough, rivers and craters and mountain chains in that same region. We read, for instance, that the southern frontier is defined by the lowlands of Tsai Haldun and the Axa delta, and that wild horses flourish in the islands of that delta. This, at the top of page 918. In the historical section (page 920), we gathered that, just after the religious persecutions of the thirteenth century, the orthodox sought refuge in the islands, where their

Enjoying the preview?
Page 1 of 1