Você está na página 1de 137

MANUAL DE MANTENIMIENTO CENTURY CLASS Modelos: Argosy COE C112 Convencional C120 Convencional

STI-341.es (1/08P)

Publicado por Daimler Trucks North America LLC 4747 N. Channel Ave. Portland, OR 97217 Impreso en EE.UU.

PRLOGO
El mantenimiento programado constituye un elemento de importancia crtica en el funcionamiento seguro de su vehculo. Un programa de mantenimiento apropiado tambin contribuye a minimizar el tiempo improductivo y a proteger las garantas. Este manual de mantenimiento proporciona la informacin necesaria para lograr aos de funcionamiento seguro, able y econmico de su vehculo. Lleve a cabo las operaciones mencionadas en este manual de mantenimiento en los intervalos programados basados en la distancia recorrida o en las horas de operacin. Efecte la inspeccin previaje y el mantenimiento diarios segn se indica en el manual del conductor del vehculo. Su distribuidor Freightliner ms cercano tiene los tcnicos calicados y el equipo necesarios para llevar a cabo este mantenimiento. El distribuidor tambin puede establecer un programa de mantenimiento que se adapte especcamente a sus necesidades. En forma opcional, su distribuidor Freightliner puede ayudarle en el aprendizaje de los procedimientos de mantenimiento que contiene este manual. IMPORTANTE: Las descripciones y las especicaciones que se dan en este manual estaban vigentes en la fecha de su impresin. Daimler Trucks North America LLC se reserva el derecho de discontinuar modelos en cualquier momento, o de cambiar las especicaciones y los diseos sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligacin. Para obtener informacin adicional, por favor, pngase en contacto con Daimler Trucks North America LLC, Service Systems and Documentation, P.O. Box 3849, Portland, OR 97208-3849, EE UU, o consulte www.Daimler-TrucksNorthAmerica.com y www.FreightlinerTrucks.com.

CONSIDERACIONES Y RECOMENDACIONES AMBIENTALES


Siempre que vea instrucciones en este manual para desechar materiales, intente recuperar y reciclarlos. Para conservar nuestro medio ambiente, cumpla con las normas y los reglamentos medioambientales apropiados al desechar materiales.

AVISO: CONSIDERACIONES PARA EL REEMPLAZO DE PIEZAS


No reemplace piezas de la suspensin, de los ejes, ni de la direccin (tales como resortes, ruedas, cubos, y mecanismos de direccin) con piezas usadas. Las piezas usadas pueden haber sufrido un choque o haberse utilizado de forma incorrecta, y podran tener daos estructurales no detectados.

2000-2008 Daimler Trucks North America LLC Reservados todos los derechos. Ningn fragmento de esta publicacin, en su totalidad o en parte, puede ser traducido, reproducido, almacenado en un sistema de recuperacin, ni transmitido de ninguna forma por ningn medio, ya sea electrnico, mecnico, mediante fotocopia, grabacin sonora, o de cualquier otra manera, a no ser con la autorizacin previa y por escrito de Daimler Trucks North America LLC.

Daimler Trucks North America LLC Service Systems and Documentation (POC-SSD) P.O. Box 3849 Portland, OR 972083849

Introduccin
Descripciones de las publicaciones de servicio
Daimler Trucks North America LLC distribuye las siguientes publicaciones de servicio principales. Manual de servicio o de taller Los manuales de servicio o de taller contienen informacin sobre el servicio y la reparacin de todos los sistemas y componentes del vehculo, con excepcin de los componentes principales como motores, transmisiones, y ejes traseros. Cada seccin del manual de servicio o de taller est dividida en temas que pueden incluir informacin general, principios de operacin, retiro, desensamble, ensamble, instalacin, especicaciones, y localizacin de averas. Los manuales de mantenimiento contienen operaciones de mantenimiento de rutina e intervalos para los componentes y los sistemas del vehculo. Contienen informacin tal como procedimientos y tablas de lubricacin, procedimientos de reemplazo de uidos, capacidades de uidos, especicaciones, y procedimientos para ajustes y de revisin de torsin de los sujetadores. Los manuales de mantenimiento no contienen informacin detallada sobre trabajos de servicio ni reparaciones. Los manuales del conductor, o del operador, contienen la informacin necesaria para aumentar el conocimiento del conductor sobre el modo de operar y cuidar del vehculo y sus componentes. Cada manual contiene un captulo que abarca la inspeccin previaje y el mantenimiento diario de los componentes del vehculo. Los manuales del conductor o del operador no contienen informacin detallada sobre trabajos de servicio ni reparaciones. Daimler Trucks North America LLC publica este manual para facilitar la identicacin de las piezas de reemplazo que se pueden emplear en vehculos Freightliner. Este manual se usa conjuntamente con el Parts Book (libro de repuestos) y la microcha del catlogo de repuestos. Los boletines de servicio proporcionan los consejos ms recientes sobre trabajos de servicio, reparaciones fuera de fbrica, mejoras en los productos, e informacin relacionada. Algunos boletines de servicio son actualizaciones de la informacin contenida en el manual de servicio o de taller; estos boletines tienen prioridad sobre la informacin contenida en el manual de servicio o de taller hasta que se actualice el manual. En ese momento, habitualmente se cancela el boletn. El manual de boletines de servicio slo est disponible para los distribuidores. Antes de efectuar trabajos de servicio en un sistema o una pieza del vehculo, determine si hay un boletn de servicio vigente, para obtener la informacin ms reciente sobre el tema. IMPORTANTE: Antes de usar un boletn de servicio especco, consulte la lista de validez actual de los boletines de servicio para asegurarse de que el boletn est vigente. Recall Bulletins (boletines de revocacin) Estos boletines corresponden a situaciones especiales que implican trabajos de servicio o de reemplazo de piezas en conexin con un aviso de revocacin. Los boletines de revocacin tratan de cuestiones de seguridad del vehculo. Los distribuidores reciben todos los boletines; los clientes reciben los avisos correspondientes a sus vehculos. Esta publicacin trata de trabajos de servicio o de reemplazo de piezas que no se relacionan con cuestiones de seguridad. Los distribuidores reciben todas las modicaciones de servicio; los clientes reciben los avisos correspondientes a sus vehculos.

Manual de mantenimiento

Manual del conductor o del operador

Parts Technical Manual (manual tcnico de repuestos) Boletines de servicio

Field Service Modications (modicaciones de servicio fuera de fbrica)

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Enero 2008

I1

Introduccin
Descripcin de una pgina
Para un ejemplo de una pgina del manual impreso, vea la Figura 1.
A B C

D
11/20/95

E
f020044

A. B. C. D. E.

El nmero MOP (operacin de mantenimiento) consiste del nmero del grupo seguido por el nmero de secuencia Ttulo del grupo Nmero del grupo Fecha de publicacin Grupo/nmero de pgina Figura 1, Ejemplo de pgina del manual impreso

I2

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Enero 2008

Introduccin
Contenido del manual de mantenimiento
N del grupo 00 01 09 15 20 25 26 31 32 33 35 40 41 42 46 47 49 60 72 83
..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... .....

Ttulo del grupo


. . . . . . . . . . . . . Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor . . . . . . . . . . . . . . . . Admisin de aire . . . . . . . . . Alternador y arrancador . Enfriamiento del motor, radiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmisin . . . . . . . . . . Chasis y componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suspensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eje delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eje trasero . . . . . . . . . . . Ruedas y neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . Lneas motrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puertas

Calefaccin y aire acondicionado

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Enero 2008

I3

Informacin general

00
ndice alfabtico
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Determinacin de los intervalos de mantenimiento programado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0001 Lubricacin y revisin de los niveles de uidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0004 Mantenimiento de los controles antirruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0011 Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0007 Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0008 Operaciones del intervalo de mantenimiento M3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0009 Operaciones de mantenimiento inicial (IM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0006 Puntos de lubricacin y revisin de los niveles de uidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0005 Tabla de conjuntos de operaciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0010 Tabla de categoras de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0002 Tablas de conversin de unidades mtricas a las de uso general en EE.UU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0012 Tablas de especicaciones de valores de torsin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0013 Tablas de programas de mantenimiento de vehculos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0003

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00
Determinacin de los intervalos de mantenimiento programado 0001
operan en condiciones normales. Algunos ejemplos de usos que corresponden a la Categora II son: operacin principalmente en ciudades y reas densamente pobladas; transporte local con pocos viajes por autopista; un porcentaje alto de viajes con paradas frecuentes. Categora de servicio III (rutas de larga distancia) corresponde a aquellos vehculos que recorren anualmente ms de 60,000 millas (100 000 km) al ao con un mnimo de operacin en ciudad o de paradas frecuentes. Algunos ejemplos de usos que corresponden al Categora III son: entregas regionales con la mayora del kilometraje por autopista; transporte entre un estado y otro; o cualquier uso en carretera que d por resultado un kilometraje anual elevado. Categora de servicio IV (rutas de larga distancia y Conguracin optimizada del vehculo) se aplica a los vehculos que anualmente recorren ms de 60,000 millas (100 000 km) y cumplen con los siguientes requisitos: Embrague Meritor (anteriormente Rockwell) Lite Pedal LTD amortiguado/cermico de 15-1/2 pulgadas con collarn sellado. Fluido de transmisin sinttico utilizado en la transmisin. Eje delantero Meritor FF961 o FF981 (12,000 lb de capacidad) con lubricante sinttico. Suspensin delantera con bujes de goma que no requieren mantenimiento para una suspensin de 12,000 lb de capacidad. Juntas universales Meritor serie RPL o Spicer serie SPL de lnea motriz. Lubricante sinttico utilizado en el eje trasero. Equipados con cualquier suspensin Freightliner AirLiner. Equipado con frenos de leva Meritor Q-Plus de lubricacin prolongada y ajustadores de tensin automticos, delanteros y traseros. Paquete del sistema de frenos estndar incluyendo un secador de aire Bendix AD-9 montado en el larguero del chasis derecho, ubicado directamente detrs del parachoques delantero, con calefactor y un compresor de aire Bendix. Direccin hidrulica TRW TAS65.

Determinacin de los intervalos de mantenimiento programado


El efectuar regularmente el mantenimiento en su camin Freightliner contribuir a asegurar que su vehculo le brinde un servicio conable y seguro y un desempeo ptimo durante muchos aos. El no seguir un programa de mantenimiento regular puede dar por resultado el funcionamiento inecaz o tiempo improductivo no programado. Para determinar los intervalos correctos de mantenimiento para su vehculo, Ud. debe determinar en primer lugar el tipo de servicio o las condiciones bajo las cuales funcionar el vehculo. Generalmente, la mayora de los vehculos funcionan bajo condiciones que entran en uno de los cuatro tipos de servicio que se describen. Antes de poner su nuevo vehculo en servicio, determine el tipo de servicio (Categora de servicio I, II, III, o IV) que se aplica al uso que se piensa dar al vehculo. Despus de determinar el tipo de servicio de su vehculo, vea la tabla de categora de servicio o la tabla de programa de mantenimiento del mismo para determinar con qu frecuencia deber efectursele mantenimiento. Cuando el vehculo alcance la distancia dada para un intervalo de mantenimiento, vea la Tabla de intervalos de operaciones de mantenimiento para la lista de operaciones de mantenimiento que deben efectuarse en ese intervalo de mantenimiento. Utilice los nmeros de referencia de las operaciones de mantenimiento para encontrar en el manual las instrucciones detalladas para cada operacin.

TIPOS DE SERVICIO
Categora de servicio I (servicio severo) se aplica a vehculos que recorren anualmente menos de 6000 millas (10 000 km) o que funcionan bajo condiciones severas. Algunos ejemplos de servicio severo, Categora I, incluyen: la operacin en caminos muy daados o en lugares donde haya gran acumulacin de polvo, exposicin constante al calor o fro extremados, al aire salobre o a otras condiciones climticas extremadas; los recorridos cortos frecuentes, la operacin en una obra en construccin, la operacin urbana (camin de bomberos); o la operacin agrcola. Categora de servicio II (rutas de corta distancia) se aplica a aquellos vehculos que recorren anualmente menos de 60,000 millas (100 000 km) al ao y que

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

00/1

00
Determinacin de los intervalos de mantenimiento programado 0001
NOTA: Las instrucciones de mantenimiento contenidas en este manual se basan en el uso caracterstico del vehculo y en condiciones de operacin normales. Si se utiliza el vehculo en condiciones inusuales, es posible que se requiera mantenimiento a intervalos ms frecuentes.

Informacin general

00/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00
Tabla de Categoras de servicio: 0002

Categora de servicio Operacin de intervalo de mantenimiento Mantenimiento inicial (IM) Mantenimiento 1 (M1) Mantenimiento 2 (M2) Mantenimiento 3 (M3) Mantenimiento inicial (IM) Mantenimiento 1 (M1) Mantenimiento 2 (M2) Mantenimiento 3 (M3) Mantenimiento inicial (IM) Mantenimiento 1 (M1) Mantenimiento 2 (M2) Mantenimiento 3 (M3) Mantenimiento inicial (IM) Mantenimiento 1 (M1) Mantenimiento 2 (M2) Mantenimiento 3 (M3) Intervalo de mantenimiento Frecuencia primeras cada cada cada primeras cada cada cada primeras cada cada cada primeras cada cada cada Millas 1000 1000 5000 15,000 10,000 10,000 50,000 150,000 25,000 25,000 100,000 300,000 25,000 25,000 100,000 300,000 km 1600 1600 8000 24 000 16 000 16 000 80 000 240 000 40 000 40 000 161 000 483 000 40 000 40 000 161 000 483 000 Horas 50 50 500 1500

Categora de servicio Categora I* (Servicio severo) vehculos que recorren anualmente hasta 6000 millas (10 000 km) Categora II (Rutas de corta distancia) vehculos que recorren anualmente hasta 60,000 millas (100 000 km) Categora III (Rutas de larga distancia) vehculos que recorren anualmente ms de 60,000 millas (100 000 km) Categora (Rutas de larga distancia y Conguracin optimizada del vehculo) vehculos que recorren anualmente ms de 60,000 millas (100 000 km) IV

* Para los vehculos de la Categora I (servicio severo) equipados con contador de horas, utilice los intervalos de mantenimiento basados en las horas de operacin y no en la distancia recorrida. Utilice los intervalos de mantenimiento de la Categora I (servicio severo) para los vehculos que operan en condiciones extremadas, tales como caminos en muy mal estado, con gran acumulacin de polvo, extremos de clima, recorridos frecuentes de corta distancia, operacin en zonas de construccin, operacin en ciudad (camin de basura), u operacin agrcola.

Tabla 1, Categoras de servicio

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

00/3

00

Informacin general

Tablas de programas de mantenimiento de vehculos: 0003


Intervalos de mantenimiento 1 a 30 para las Categoras de servicio I y II N del mant. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Intervalo de mantenimiento IM y M1 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 M1, M2, y M3 M1 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 M1, M2 y M3 Fecha de servicio Categora de servicio I Millas 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10,000 11,000 12,000 13,000 14,000 15,000 16,000 17,000 18,000 19,000 20,000 21,000 22,000 23,000 24,000 25,000 26,000 27,000 28,000 29,000 30,000 km 1600 3200 4800 6400 8000 9600 11 200 12 800 14 400 16 000 17 600 19 200 20 800 22 400 24 000 25 600 27 200 28 800 30 400 32 000 33 600 35 200 36 800 38 400 40 000 41 600 43 200 44 800 46 400 48 000 Horas 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300 2400 2500 2600 2700 2800 2900 3000 Categora de servicio II Millas 10,000 20,000 30,000 40,000 50,000 60,000 70,000 80,000 90,000 100,000 110,000 120,000 130,000 140,000 150,000 160,000 170,000 180,000 190,000 200,000 210,000 220,000 230,000 240,000 250,000 260,000 270,000 280,000 290,000 300,000 km 16 000 32 000 48 000 64 000 80 000 96 000 112 000 128 000 144 000 160 000 176 000 192 000 208 000 224 000 240 000 256 000 272 000 288 000 304 000 320 000 336 000 352 000 368 000 384 000 400 000 416 000 432 000 448 000 464 000 480 000

Tabla 2, Intervalos de mantenimiento 1 a 30 para las Categoras de servicio I y II

00/4

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00

Tablas de programas de mantenimiento de vehculos: 0003


Intervalos de mantenimiento 31 a 60 para las Categoras de servicio I y II N del mant. 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 Intervalo de mantenimiento M1 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 M1, M2 y M3 M1 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 M1, M2 y M3 Fecha de servicio Categora de servicio I Millas 31,000 32,000 33,000 34,000 35,000 36,000 37,000 38,000 39,000 40,000 41,000 42,000 43,000 44,000 45,000 46,000 47,000 48,000 49,000 50,000 51,000 52,000 53,000 54,000 55,000 56,000 57,000 58,000 59,000 60,000 km 49 600 51 200 52 800 54 400 56 000 57 600 59 200 60 800 62 400 64 000 65 600 67 200 68 800 70 400 72 000 73 600 75 200 76 800 78 400 80 000 82 000 83 700 85 300 86 900 88 500 90 100 91 700 93 300 94 900 96 500 Horas 3100 3200 3300 3400 3500 3600 3700 3800 3900 4000 4100 4200 4300 4400 4500 4600 4700 4800 4900 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 6000 Categora de servicio II Millas 310,000 320,000 330,000 340,000 350,000 360,000 370,000 380,000 390,000 400,000 410,000 420,000 430,000 440,000 450,000 460,000 470,000 480,000 490,000 500,000 510,000 520,000 530,000 540,000 550,000 560,000 570,000 580,000 590,000 600,000 km 496 000 512 000 528 000 544 000 560 000 576 000 592 000 608 000 624 000 640 000 656 000 672 000 688 000 704 000 720 000 736 000 752 000 768 000 784 000 800 000 820 000 837 000 853 000 869 000 885 000 901 000 917 000 933 000 949 000 965 000

Tabla 3, Intervalos de mantenimiento 31 a 60 para las Categoras de servicio I y II

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

00/5

00

Informacin general

Tablas de programas de mantenimiento de vehculos: 0003


Intervalos de mantenimiento 61 a 90 para las Categoras de servicio I y II N del mant. 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 Intervalo de mantenimiento M1 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 M1, M2 y M3 M1 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 M1, M2, y M3 Fecha de servicio Categora de servicio I Millas 61,000 62,000 63,000 64,000 65,000 66,000 67,000 68,000 69,000 70,000 71,000 72,000 73,000 74,000 75,000 76,000 77,000 78,000 79,000 80,000 81,000 82,000 83,000 84,000 85,000 86,000 87,000 88,000 89,000 90,000 km 98 200 99 800 101 400 103 000 104 600 106 200 107 800 109 400 111 000 112 700 114 300 115 900 117 500 119 100 120 700 122 300 123 900 125 500 127 100 128 700 130 400 132 000 134 000 135 200 137 000 138 400 140 000 141 600 143 200 144 800 Horas 6100 6200 6300 6400 6500 6600 6700 6800 6900 7000 7100 7200 7300 7400 7500 7600 7700 7800 7900 8000 8100 8200 8300 8400 8500 8600 8700 8800 8900 9000 Categora de servicio II Millas 610,000 620,000 630,000 640,000 650,000 660,000 670,000 680,000 690,000 700,000 710,000 720,000 730,000 740,000 750,000 760,000 770,000 780,000 790,000 800,000 810,000 820,000 830,000 840,000 850,000 860,000 870,000 880,000 890,000 900,000 km 982 000 998 000 1 014 000 1 030 000 1 046 000 1 062 000 1 078 000 1 094 000 1 110 000 1 127 000 1 143 000 1 159 000 1 175 000 1 191 000 1 207 000 1 223 000 1 239 000 1 255 000 1 271 000 1 287 000 1 304 000 1 320 000 1 340 000 1 352 000 1 370 000 1 384 000 1 400 000 1 416 000 1 432 000 1 448 000

Tabla 4, Intervalos de mantenimiento 61 a 90 para las Categoras de servicio I y II

00/6

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00

Tablas de programas de mantenimiento de vehculos: 0003


Intervalos de mantenimiento 91 a 100 para las Categoras de servicio I y II N del mant. 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 Intervalo de mantenimiento M1 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 M1 y M2 Fecha de servicio Categora de servicio I Millas 91,000 92,000 93,000 94,000 95,000 96,000 97,000 98,000 99,000 100,000 km 146 500 148 100 150 000 151 300 153 000 155 000 156 100 157 700 159 300 160 900 Horas 9100 9200 9300 9400 9500 9600 9700 9800 9900 10,000 Categora de servicio II Millas 910,000 920,000 930,000 940,000 950,000 960,000 970,000 980,000 990,000 1,000,000 km 1 465 000 1 481 000 1 500 000 1 513 000 1 530 000 1 550 000 1 561 000 1 577 000 1 593 000 1 609 000

Tabla 5, Intervalos de mantenimiento 91 a 100 para las Categoras de servicio I y II

Intervalos de mantenimiento 1 a 20 para las Categoras de servicio III y IV N del mant. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Intervalo de mantenimiento IM y M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1, M2 y M3 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 Fecha de servicio Categoras de servicio III y IV Millas 25,000 50,000 75,000 100,000 125,000 150,000 175,000 200,000 225,000 250,000 275,000 300,000 325,000 350,000 375,000 400,000 425,000 450,000 km 40 000 80 000 121 000 161 000 201 000 241 000 281 000 322 000 362 000 402 000 443 000 483 000 523 000 563 000 604 000 644 000 684 000 724 000

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

00/7

00

Informacin general

Tablas de programas de mantenimiento de vehculos: 0003


Intervalos de mantenimiento 1 a 20 para las Categoras de servicio III y IV N del mant. 19 20 Intervalo de mantenimiento M1 M1 y M2 Fecha de servicio Categoras de servicio III y IV Millas 475,000 500,000 km 764 000 805 000

Tabla 6, Intervalos de mantenimiento 1 a 20 para las Categoras de servicio III y IV

Intervalos de mantenimiento 21 a 40 para las Categoras de servicio III y IV N del mant. 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Intervalo de mantenimiento M1 M1 M1 M1, M2 y M3 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1 y M2 M1 M1 M1 M1, M2, y M3 M1 M1 M1 M1 y M2 Fecha de servicio Categoras de servicio III y IV Millas 525,000 550,000 575,000 600,000 625,000 650,000 675,000 700,000 725,000 750,000 775,000 800,000 825,000 850,000 875,000 900,000 925,000 950,000 975,000 1,000,000 km 845 000 885 000 925 000 966 000 1 005 800 1 046 000 1 086 000 1 127 000 1 167 000 1 207 000 1 248 000 1 287 000 1 328 000 1 368 000 1 408 000 1 448 000 1 490 000 1 529 000 1 569 000 1 609 000

Tabla 7, Intervalos de mantenimiento 21 a 40 para las Categoras de servicio III y IV

00/8

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00
Lubricacin y revisin de los niveles de uidos: 0004
lizan para ayudarle a usted a encontrar las instrucciones detalladas en el manual sobre la lubricacin o la revisin de los niveles de uidos.Los puntos de lubricacin y revisin de niveles de uidos: 0005 pueden utilizarse como gua por aquellas personas que no necesiten consultar las instrucciones detalladas de lubricacin y revisin de los niveles de uidos que se proveen en otras secciones del presente manual.

La Tabla 8, operacin de mantenimiento 0004, lubricacin y revisin de los niveles de uidos, resume todas las operaciones que deben llevarse a cabo para completar la operacin 0004 de lubricacin y revisin del nivel de uidos requerida como intervalo de mantenimiento M1 para vehculos con las Categoras de servicio I, II y III e intervalo de mantenimiento M2 para vehculos con la Categora de servicio IV. Los nmeros de operacin de mantenimiento que se dan en la tabla son nmeros de referencia que se uti-

Operacin de mantenimiento 0004 Lubricacin y revisin de los niveles de uidos para las Categoras de servicio I, II, III y IV N de operacin de mant. 2501 2502 2503 2505 2604 3102 3202 3301 3303 3305 3306 3502 4102 4205 4206 4603 4604 4605 6001 Descripcin de la operacin Lubricacin del collarn del embrague Spicer Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague Spicer Lubricacin del buje de bronce del ensamble de manga Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague Meritor Inspeccin del nivel de uido de transmisin Lubricacin de la quinta rueda Lubricacin de la suspensin Lubricacin del pivote de direccin, ejes Meritor Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Meritor Lubricacin del pivote de direccin, ejes Eaton Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Eaton Inspeccin del respiradero del eje e inspeccin del nivel de lubricante de los ejes Lubricacin de lneas motrices Lubricacin del soporte del eje de levas Eaton Lubricacin del ajustador de tensin Eaton y Haldex, o Gunite Inspeccin del nivel de uido de la direccin hidrulica Lubricacin del mecanismo de la direccin hidrulica Lubricacin del eslabn de arrastre Inspeccin de la bolsa de aire de la suspensin de la cabina Categoras de servicio I, II y III (en M1) Categora de servicio IV (en M2) Revisin

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

00/9

00
Lubricacin y revisin de los niveles de uidos: 0004

Informacin general

Operacin de mantenimiento 0004 Lubricacin y revisin de los niveles de uidos para las Categoras de servicio I, II, III y IV N de operacin de mant. 6002 7201 Descripcin de la operacin Revisin del nivel de uido en el depsito de la bomba de inclinacin de la cabina, y revisin de este sistema Lubricacin de los sellos, los cierres y las bisagras de las puertas Categoras de servicio I, II y III (en M1) Categora de servicio IV (en M2) Revisin

Tabla 8, Operacin de mantenimiento 0004, lubricacin y revisin de los niveles de uidos para las Categoras de servicio I, II, III y IV

00/10

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00
Puntos de lubricacin y revisin de los niveles de uidos: 0005

Vea la Figura 1 (Argosy COE) y la Figura 2 (Convencional C112 y C120) para los puntos de lubricacin.

1 3a 4 5 6 2 2

1 4

3b

5 6

7 1

7 8 9 1

9 B 10 D

10 5 4 10

11 4 5

12

C 10 13 10 11 13

12

12 C 5
07/02/98

12

5
f310763

Figura 1, Puntos de lubricacin, Argosy COE

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

00/11

00
Puntos de lubricacin y revisin de los niveles de uidos: 0005

Informacin general

1 3a 4 5 6 2 2

1 4

3b

5 6

7 1

7 8 9 1

B 10

14

10 5 4 10

11 4 5

12

C 10 13 10 11 13

12

12 C 5
11/11/2004

12

5
f310492

Figura 2, Puntos de lubricacin, Convencional C112 y C120

00/12

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00
Puntos de lubricacin y revisin de los niveles de uidos: 0005

Puntos de lubricacin y revisin de los niveles de uidos del Argosy COE y de los Convencionales C112 y C120 N A B C D 1 2 3a 3b 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 N de op. de mant.* 4603 2604 3502 6002 3202 4605 4604 4604 Componente Nivel de uido del depsito de la direccin hidrulica Nivel de uido de la transmisin Nivel de lubricante de los ejes Nivel de uido de la bomba de inclinacin de la cabina Suspensin delantera Eslabn de arrastre Observaciones Revise el nivel del uido de la direccin hidrulica; agregue uido segn se necesite. Revise el nivel del aceite de transmisin; agregue el uido apropiado segn se necesite. Revise el nivel de lubricante en los ejes; agregue lubricante segn se necesite. Revise el nivel de uido de la bomba de inclinacin; agregue uido segn se necesite. Vea la operacin de mantenimiento 3202 para los procedimientos detallados. Lubrique las graseras del brazo pitman y del brazo de la direccin.

Mecanismo de direccin hidrulica Lubrique la grasera en el mun del eje de salida. TAS de TRW Mecanismo de direccin hidrulica Lubrique la grasera en la tapa del rodamiento del mecanismo de Sheppard direccin. Lubrique la grasera. Lubrique la grasera. Lubrique las dos graseras (superior e inferior) en ambos extremos del eje. Lubrique las dos graseras, una en cada rtula de la barra de acoplamiento. Lubrique la grasera o la extensin de lubricacin. Lubrique las graseras en ambos lados de la cubierta de la transmisin. Lubrique cada grasera de las juntas universales si as estn equipadas. Vea la operacin de mantenimiento 3202 para los procedimientos detallados. Inspeccione la quinta rueda, luego lubrique la placa superior, las graseras (si as estn equipadas) y todas las piezas mviles.

4205, 4207 Soporte del eje de levas 4206, 4208 Ajustador de tensin automtico 3301, 3305 Pivote de direccin 3303, 3306 Barra de acoplamiento 2501, 2504 Collarn del embrague 2503 2502, 2505 4102 4102 3202 3102 Buje del ensamble de manga Eje transversal de liberacin del embrague Juntas universales de lneas motrices Suspensin trasera Quinta rueda

Yugo deslizable de lneas motrices Lubrique las graseras si as estn equipadas.

* Nmero de operacin de mantenimiento

Tabla 9, Puntos de lubricacin y revisin de los niveles de uidos del Argosy COE y del Convencional C112 y C120

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

00/13

00
La tabla de operaciones de mantenimiento inicial (IM) enumera todas las operaciones de mantenimiento que han de efectuarse en el intervalo de mantenimiento inicial (IM). Los nmeros de las operaciones de mantenimiento son nmeros de referencia para ayudarle a encontrar instrucciones detalladas en este manual
N de operacin de mantenimiento 0007 3103 3203 3304 4001 4703

Informacin general

Operaciones del intervalo de mantenimiento inicial: (IM) 0006


acerca de las operaciones de mantenimiento que deben efectuarse. Todas las operaciones enumeradas en la tabla, junto con las enumeradas en la tabla apropiada de intervalos de mantenimiento M1, deben efectuarse para completar el mantenimiento inicial (IM).

Operaciones de mantenimiento inicial (IM) para las Categoras de servicio I, II, III y IV Lleve a cabo todas las operaciones M1 Revisin de la torsin de los sujetadores del chasis Revisin de la torsin de los pernos U de la suspensin Inspeccin de la convergencia Revisin de las tuercas de las ruedas y de las tuercas de los aros de la rueda Apretado de la tuerca de la banda del tanque de combustible

Revisin

Tabla 10, Operaciones de mantenimiento inicial (IM) para las Categoras de servicio I, II, III y IV

00/14

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00
Operaciones del intervalo de mantenimiento M1: 0007
mantenimiento son nmeros de referencia para ayudarle a encontrar instrucciones detalladas en este manual acerca de las operaciones de mantenimiento que deben efectuarse.
Revisin

Las tablas de operaciones del intervalo de mantenimiento M1 enumeran todas las operaciones de mantenimiento que han de efectuarse en el intervalo de mantenimiento M1. Los nmeros de las operaciones de
N de operacin de mantenimiento

Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 para las Categoras de servicio I, II y III Lubricacin y revisin de los niveles de uido (incluye lo siguiente) Lubricacin del collarn del embrague Spicer Lubricacin de la quinta rueda Lubricacin de la suspensin Lubricacin del pivote de direccin, ejes Eaton Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Eaton Lubricacin de lneas motrices Lubricacin del soporte del eje de levas Lubricacin del ajustador de tensin Revisin del nivel de uido del depsito de la bomba de inclinacin de la cabina, y revisin de este sistema Inspeccin de la quinta rueda Inspeccin de lneas motrices Inspeccin de la bolsa de aire de la suspensin de la cabina

0004

3101 4101 6001

Tabla 11, Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 para las Categoras de servicio I, II y III

N de operacin de mantenimiento 3101 3102 6001 6002

Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 para la Categora de servicio IV Inspeccin de la quinta rueda Lubricacin de la quinta rueda Inspeccin de la bolsa de aire de la suspensin de la cabina Revisin del nivel de uido del depsito de la bomba de inclinacin de la cabina, y revisin de este sistema

Revisin

Tabla 12, Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 para la Categora de servicio IV

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

00/15

00
Operaciones del intervalo de mantenimiento M2: 0008
Las tablas de operaciones del intervalo de mantenimiento M2 enumeran todas las operaciones de mantenimiento que deben llevarse a cabo en el intervalo de mantenimiento M2. Los nmeros de operacin de mantenimiento son nmeros de referencia que se utiN de operacin de mantenimiento 0007 0101 0102 0901 1501 2001 2003 2502 2503 2504 2505 2602 2603 2604 3201 3203 3301 3302 3303 3502 4001 4201 4203 4204 4207 4208 4601 4603 4604 4605 4701 4702

Informacin general

lizan para ayudarle a encontrar las instrucciones detalladas en este manual sobre las operaciones de mantenimiento que deben llevarse a cabo. Efecte todas las operaciones del intervalo de mantenimiento M1 durante el intervalo de mantenimiento M2.
Revisin

Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para las Categoras de servicio I, II y III Lleve a cabo todas las operaciones M1 Inspeccin de los paneles antirruido del motor (control antirruido) Inspeccin de la banda de impulsin del motor Reemplazo del elemento del ltro de aire Revisin del alternador, la(s) batera(s) y el arrancador Revisin de la tapa del alivio de presin Revisin del embrague del ventilador (control antirruido) Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague Spicer Lubricacin del buje de bronce del ensamble de la manga Lubricacin del collarn del embrague Meritor Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague Meritor Cambio de ltro y uido de la transmisin Allison Revisin, limpieza o reemplazo del ltro de aire/regulador de la transmisin manual Inspeccin del nivel de uido de transmisin Inspeccin de la suspensin Revisin de la torsin de los pernos U de la suspensin Lubricacin del pivote de direccin, ejes Meritor Inspeccin de la barra de acoplamiento Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Meritor Inspeccin del respiradero del eje e inspeccin del nivel de lubricante de los ejes Revisin de las tuercas de las ruedas y de las tuercas de los aros de las ruedas Inspeccin de las vlvulas del sistema de frenos de aire Inspeccin del secador de aire Limpieza e inspeccin del evaporador de alcohol Lubricacin del soporte del eje de levas Meritor Lubricacin del ajustador de tensin Meritor Inspeccin del eslabn de arrastre Inspeccin del nivel de uido de la direccin hidrulica Lubricacin del mecanismo de la direccin hidrulica Lubricacin del eslabn de arrastre Reemplazo del ltro de combustible Limpieza de la copa de inspeccin del separador de combustible y reemplazo del elemento

00/16

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00
Operaciones del intervalo de mantenimiento M2: 0008
Revisin

N de operacin de mantenimiento 4901 8301

Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para las Categoras de servicio I, II y III Inspeccin del sistema de escape (control antirruido) Inspeccin del aire acondicionado

Tabla 13, Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para las Categoras de servicio I, II y III

N de operacin de mantenimiento

Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para la Categora de servicio IV Revisin de la lubricacin y del nivel de uido (incluye lo siguiente) Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague (Spicer o Meritor) Lubricacin del buje de bronce del ensamble de manga Inspeccin del nivel de uido de transmisin Lubricacin del pivote de direccin, eje Meritor Lubricacin de la barra de acoplamiento, eje Meritor Inspeccin del nivel de lubricante de los ejes Lubricacin de lneas motrices Inspeccin del nivel de uido de la direccin hidrulica Lubricacin del mecanismo de la direccin hidrulica Lubricacin del eslabn de arrastre Lleve a cabo todas las operaciones M1 Inspeccin del panel antirruido del motor (control antirruido) Inspeccin de la banda de impulsin del motor Reemplazo del elemento del ltro de aire Revisin del alternador, la(s) batera(s) y el arrancador Revisin de la tapa del alivio de presin Revisin del embrague del ventilador (control antirruido) Revisin, limpieza o reemplazo del ltro de aire/regulador de la transmisin manual Inspeccin de la suspensin Revisin de la torsin de los pernos U de la suspensin Inspeccin de la barra de acoplamiento Revisin de las tuercas de las ruedas y de las tuercas de los aros de las ruedas Inspeccin de lneas motrices Inspeccin de las vlvulas del sistema de frenos de aire Inspeccin del secador de aire Limpieza e inspeccin del evaporador de alcohol Inspeccin del eslabn de arrastre Reemplazo del ltro de combustible Limpieza de la copa de inspeccin del separador de combustible y reemplazo del elemento ltrante Inspeccin del sistema de escape (control antirruido) Inspeccin del aire acondicionado

Revisin

0004

0007 0101 0102 0901 1501 2001 2003 2603 3201 3203 3302 4001 4101 4201 4203 4204 4601 4701 4702 4901 8301

Tabla 14, Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para la Categora de servicio IV

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

00/17

00
Operaciones del intervalo de mantenimiento M3: 0009
La tabla de operaciones del intervalo de mantenimiento M3 enumera todas las operaciones de mantenimiento que deben llevarse a cabo en el intervalo de mantenimiento M3. Los nmeros de operacin de mantenimiento son nmeros de referencia que se utilizan para ayudarle a encontrar las instrucciones detaN de operacin de mantenimiento 0007 0008 2002 2601 2605 3501 4202 4209 4602

Informacin general

lladas en este manual sobre las operaciones de mantenimiento que deben llevarse a cabo. Efecte todas las operaciones del intervalo de mantenimiento en M1 y M2 cuando lleve a cabo las operaciones del intervalo de mantenimiento M3.

Operaciones del intervalo de mantenimiento M3 para las Categoras de servicio I, II, III y IV Lleve a cabo todas las operaciones del intervalo M1 Lleve a cabo todas las operaciones del intervalo M2 Enjuague a presin y cambio del lquido refrigerante del radiador Cambio del uido de la transmisin manual y limpieza del tapn colector magntico (lubricante sinttico) Inspeccin del ltro y de los guardapolvos de la transmisin ESS Cambio de ltro y lubricante del eje y limpieza del ltro tipo malla magntico (lubricante sinttico) Reemplazo de desecante del secador de aire Bendix AD9 Reemplazo del desecante del secador de aire Bendix ADIS Cambio de ltro y uido de la direccin hidrulica

Revisin

Tabla 15, Operaciones del intervalo de mantenimiento M3 para las Categoras de servicio I, II, III y IV

00/18

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00

Tabla de conjuntos de operaciones de mantenimiento 0010


Conjuntos de operaciones de mantenimiento para los Grupos 00 a 33 N de operacin del mant. 0004 0101 0102 0901 1501 2001 2002 2003 2501 2502 2503 2504 2505 2601 2602 2603 2604 2605 3101 3102 3103 3201 3202 3203 3301 3302 3303 3304 3305 3306 Descripcin de la operacin Categoras de servicio I, II y III IM Lubricacin, y revisin del nivel de los uidos Inspeccin del panel antirruido del motor (control antirruido) Inspeccin de la banda de impulsin del motor Reemplazo del elemento del ltro de aire* Revisin del alternador, la(s) batera(s) y el arrancador Revisin de la tapa del alivio de presin Enjuague a presin y cambio del lquido refrigerante del radiador Revisin del embrague del ventilador (control antirruido) Lubricacin del collarn del embrague Spicer Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague Spicer Lubricacin del buje de bronce del ensamble de manga Lubricacin del collarn del embrague Meritor Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague Meritor Cambio del uido de la transmisin manual y limpieza del tapn colector magntico (lubricante sinttico) Cambio de ltro y uido de la transmisin Allison Revisin, limpieza o reemplazo del ltro de aire/regulador de la transmisin manual Inspeccin del nivel de uido de transmisin Inspeccin del ltro y de los guardapolvos de la transmisin Inspeccin de la quinta rueda Lubricacin de la quinta rueda Revisin de la torsin de los sujetadores del chasis Inspeccin de la suspensin Lubricacin de la suspensin Revisin de la torsin de los pernos U de la suspensin Lubricacin del pivote de direccin, ejes Meritor Inspeccin de la barra de acoplamiento Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Meritor Inspeccin de la convergencia Lubricacin del pivote de direccin, ejes Eaton Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Eaton M1 M2 M3 IM Categora de servicio IV M1 M2 M3

* Reemplace el elemento del ltro de aire al intervalo recomendado, o cuando la restriccin del ltro llegue de 20 a 25 inH 20.

Tabla 16, Conjuntos de operaciones de mantenimiento para los Grupos 00 a 33

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

00/19

00

Informacin general

Tabla de conjuntos de operaciones de mantenimiento 0010


Conjuntos de operaciones de mantenimiento para los Grupos 35 a 83 N del mant. Descripcin de la operacin Categoras de servicio I, II y III IM 3501 3502 4001 4101 4102 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4601 4602 4603 4604 4605 4701 4702 4703 4901 6001 6002 7201 8301 Cambio del ltro y el lubricante del eje y limpieza del ltro tipo malla magntico (lubricante sinttico) Inspeccin del respiradero del eje e inspeccin del nivel de lubricante de los ejes Revisin de las tuercas de las ruedas y de las tuercas de los aros de las ruedas Inspeccin de lneas motrices Lubricacin de lneas motrices Inspeccin de las vlvulas del sistema de frenos de aire Reemplazo del desecante del secador de aire Bendix AD9 Inspeccin del secador de aire Limpieza e inspeccin del evaporador de alcohol Lubricacin del soporte del eje de levas Eaton Lubricacin del ajustador de tensin Eaton y Haldex, o Gunite Lubricacin del soporte del eje de levas Meritor Lubricacin del ajustador de tensin Meritor Reemplazo del desecante del secador de aire Bendix ADIS Inspeccin del eslabn de arrastre Cambio de ltro y uido de la direccin hidrulica Inspeccin del nivel de uido de la direccin hidrulica Lubricacin del mecanismo de la direccin hidrulica Lubricacin del eslabn de arrastre Reemplazo del ltro de combustible Limpieza de la copa de inspeccin de nivel del separador de combustible y reemplazo del elemento Apretado de la tuerca de las bandas de los tanques de combustible Inspeccin del sistema de escape (control antirruido) Inspeccin de la bolsa de aire de la suspensin de la cabina Revisin del nivel de uido del depsito de la bomba de inclinacin de la cabina, y revisin del sistema Lubricacin de los sellos, los cierres y las bisagras de las puertas Inspeccin del aire acondicionado M1 M2 M3 IM Categora de servicio IV M1 M2 M3

Tabla 17, Conjuntos de operaciones de mantenimiento para los Grupos 35 a 83

00/20

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00
Mantenimiento de los controles antirruido 0011
1. El retiro o la inutilizacin por cualquier persona (excepto para propsitos de mantenimiento, reparacin, o reemplazo) de cualquier dispositivo o elemento del diseo incorporado en cualquier vehculo nuevo con el n de controlar el ruido, antes de su venta o entrega al comprador nal, o mientras se est usando. 2. El uso del vehculo despus de que dicho dispositivo o elemento del diseo haya sido retirado o inutilizado por cualquier persona. Entre las acciones que se entienden como manipulacin indebida estn las que se detallan abajo: A. Retiro de los paneles antirruido del motor. B. Retiro de los paneles antirruido del tnel o del cap (cofre). C. Retiro o desactivacin intencional del regulador de velocidad del motor para permitir que la velocidad del motor exceda las especicaciones del fabricante. D. Retiro o desactivacin intencional del embrague del ventilador, incluyendo el dejar fuera del circuito el dispositivo de control en cualquier impulsor termosttico del ventilador a n de hacerlo funcionar continuamente. E. Retiro de la cubierta del ventilador. F. Retiro o desactivacin intencional de cualquier componente del escape, incluyendo las abrazaderas del tubo del escape. G. Retiro de los componentes de admisin de aire.

Mantenimiento de los controles antirruido


LEY FEDERAL, ARTCULO 205: CONTROLES ANTIRRUIDO DE EQUIPOS DE TRANSPORTE
El artculo 205, "Transportation Equipment Noise Emission Controls" (Controles antirruido de equipos de transporte), exige que el fabricante del vehculo suministre, con cada vehculo nuevo, instrucciones escritas para el mantenimiento, el uso y la reparacin apropiados del vehculo por parte del comprador nal a n de asegurar, dentro de los lmites razonables, la eliminacin o minimizacin de la degradacin de los controles antirruido a lo largo de la vida del vehculo. Para cumplir con dicha ley, se dan estas instrucciones a los dueos por medio de la informacin de mantenimiento de los controles antirruido en todos los grupos apropiados de este manual y en el manual de servicio del vehculo.

RECOMENDACIONES SOBRE LOS REPUESTOS


Los repuestos que se utilizan para el mantenimiento o la reparacin de los controles antirruido deben ser repuestos autnticos de Freightliner. Si se emplean repuestos que no sean los genuinos de Freightliner para el reemplazo o la reparacin de componentes que afectan los controles antirruido, el dueo debe de asegurarse que tales repuestos sean certicados por su fabricante como equivalentes a los repuestos genuinos de Freightliner tanto en su funcionamiento como en su durabilidad.

GARANTA DE FREIGHTLINER DE LOS CONTROLES ANTIRRUIDO


Vea el libro de informacin de garanta del dueo del vehculo para informacin acerca de la garanta de los controles antirruido.

Instrucciones de mantenimiento
Los intervalos programados se encuentran en las tablas de mantenimiento de este grupo. A continuacin se incluye el "Registro de vericacin de inspecciones (Grupos 01, 20 y 49)", el cual debe completarse cada vez que se lleve a cabo el mantenimiento o la reparacin de los controles antirruido del vehculo.

SE PROHIBE LA MANIPULACIN INDEBIDA DE LOS CONTROLES ANTIRRUIDO


La ley federal prohibe los actos siguientes o la instigacin de stos:

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

00/21

00
Mantenimiento de los controles antirruido 0011 Registro de vericacin de inspecciones
Registro de vericacin de inspecciones, Grupo 01

Informacin general

Registro de vericacin de inspecciones Grupo 01 Paneles antirruido del motor Fecha Millaje Artculo Costo Instalacin de mantenimiento

Registro de vericacin de inspecciones, Grupo 20 Registro de vericacin de inspecciones Grupo 20 Embrague del ventilador Fecha Millaje Artculo Costo Instalacin de mantenimiento

00/22

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00
Mantenimiento de los controles antirruido 0011

Registro de vericacin de inspecciones, Grupo 49 Registro de vericacin de inspecciones Grupo 49 Componentes del sistema de escape Fecha Millaje Artculo Costo Instalacin de mantenimiento

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

00/23

00
Si conoce el valor en unidades de EE.UU. Longitud pulgadas (pulgs.) pulgadas (pulgs.) pies (ft) yardas (yd) millas (mi) rea pulgadas cuadradas (in 2) pulgadas cuadradas (in 2) pies cuadrados (sq. ft.) Volumen pulgadas cbicas (in 3) pulgadas cbicas (in 3) pulgadas cbicas (in 3) onzas uidas ( oz) pintas (pt) cuartos de galn (qt) galones (gal) pies cbicos (ft 3) pies cbicos (ft 3) Peso/fuerza onzas (av) (oz) libras (av) (lb) Toneladas de EE.UU. (t) Toneladas de EE.UU. (t) libras-pulgadas (lbf1in) libras-pies (lbf1ft) Presin/Vaco pulgadas de mercurio (inHg) 3.37685 kilopascales (kPa) kilopascales (kPa) 28.35 0.454 907.18 0.90718 11.298 1.3558 gramos (g) kilogramos (kg) kilogramos (kg) toneladas mtricas (t) Newton-centmetros (N1cm) Newton-metros (N1m) 16387.0 16.387 0.01639 29.54 0.47318 0.94635 3.7854 28.317 0.02832 milmetros cbicos (mm 3) centmetros cbicos (cm 3) litros (L) mililitros (mL) litros (L) litros (L) litros (L) litros (L) metros cbicos (m 3) 25.4 2.54 0.3048 0.9144 1.609 645.16 6.452 0.0929 milmetros (mm) centmetros (cm) metros (m) metros (m) kilmetros (km) milmetros cuadrados (mm 2) centmetros cuadrados (cm 2) metros cuadrados (m 2) Multiplquelo por Para obtener el Si conoce el valor mtrico valor mtrico

Informacin general

Tablas de conversin de unidades mtricas a las de uso general en EE.UU.: 0012


Multiplquelo por 0.03937 0.3937 3.281 1.094 0.6215 0.00155 0.155 10.764 0.000061 0.06102 61.024 0.03381 2.1134 1.0567 0.2642 0.03531 35.315 0.03527 2.205 0.001102 1.1023 0.08851 0.7376 0.29613 0.14503 Para obtener el valor en unidades de EE.UU.

pulgadas (pulgs.) pulgadas (pulgs.) pies (ft) yardas (yd) millas (mi) pulgadas cuadradas (in 2) pulgadas cuadradas (in 2) pies cuadrados (ft 2) pulgadas cbicas (in 3) pulgadas cbicas (in 3) pulgadas cbicas (in 3) onzas uidas ( oz) pintas (pt) cuartos de galn (qt) galones (gal) pies cbicos (ft 3) pies cbicos (ft 3) onzas (av) (oz) libras (av) (lb) Toneladas de EE.UU. (t) Toneladas de EE.UU. (t) libras-pulgadas (lbf1in) libras-pies (lbf1ft) pulgadas de mercurio (inHg) libras por pulg. cuadrada (psi)

Torsin/par motor/fuerza de trabajo

libras por pulg. cuadrada (psi) 6.895

Tabla 18, Conversin de unidades mtricas a las de uso general en EE.UU.

00/24

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00
Si conoce Para el valor obtener en grados Celsius ( C)


Tablas de conversin de unidades mtricas a las de uso general en EE.UU.: 0012


Despus divida entre 1.8 Multiplquelo por 1.8 Despus smele 32

Si conoce el valor en grados Fahrenheit ( F)




Rstele 32

Para obtener grados Fahrenheit ( F)




Tabla 19, Conversin de temperaturas

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

00/25

00
Tablas de especicaciones de valores de torsin: 0013

Informacin general

Valores de torsin para sujetadores con rosca de uso general en EE.UU. con hilos de rosca lubricados* o chapados Tuerca hexagonal regular Dimetro paso de la rosca Perno de grado 5 Tuerca de grado 5 oB Perno de grado 8 u 8.2 Tuerca de grado 8 oC Con brida Perno Tuerca de grado 5 de grado B Torsin: lbf1ft (N1m) Perno de grado 8 u 8.2 Tuerca de grado G

Torsin: lbf1ft (N1m)

Torsin: lbf1ft (N1m)

Torsin: lbf1ft (N1m)

f230002

f230003

f230004

f230005

f230006

f230007

f230008

f230009

1/420 1/428 5/1618 5/1624 3/816 3/824 7/1614 7/1620 1/213 1/220 9/1612 9/1618 5/811 5/818 3/410 3/416 7/89 7/814 18 112 114

7 (9) 8 (11) 15 (20) 16 (22) 26 (35) 30 (41) 42 (57) 47 (64) 64 (87) 72 (98) 92 (125) 103 (140) 128 (173) 145 (197) 226 (306) 253 (343) 365 (495) 402 (545)

8 (11) 9 (12) 16 (22) 17 (23) 28 (38) 32 (43) 45 (61) 50 (68) 68 (92) 77 (104) 98 (133) 110 (149) 136 (184) 154 (209) 241 (327) 269 (365) 388 (526) 427 (579) 582 (789) 637 (863) 652 (884)

6 (8) 7 (9) 13 (18) 14 (19) 23 (31) 25 (34) 35 (47) 40 (54) 55 (75) 65 (88) 80 (108) 90 (122) 110 (149) 130 (176) 200 (271) 220 (298) 320 (434) 350 (475)

10 (14) 12 (16) 21 (28) 23 (31) 37 (50) 42 (57) 60 (81) 66 (89) 91 (123) 102 (138) 130 (176) 146 (198) 180 (244) 204 (277) 320 (434) 357 (484) 515 (698) 568 (770)

* Freightliner recomienda que a todos los sujetadores, chapados o no, se les aplique una capa de aceite antes de instalarlos. Utilice estos valores de torsin si el perno o la tuerca estn lubricados o chapados (con chapa de conversin de fosfato de cinc, o de cadmio, o tratado con cera).

Tabla 20, Valores de torsin para sujetadores con rosca de uso general en EE.UU. con hilos de rosca lubricados o chapados

00/26

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

Informacin general

00
Tablas de especicaciones de valores de torsin: 0013

Valores de torsin para sujetadores con rosca de uso general en EE.UU. con hilos de rosca secos (no lubricados)* Los hilos de rosca sin tratamiento especial (sin chapar) Tuerca hexagonal regular Dimetro paso de la rosca Perno de grado 5 Tuerca de grado 5 oB Perno de grado 8 u 8.2 Tuerca de grado 8 o Grado C Con brida Perno Grado 8 u 8.2 Tuerca de grado G

Torsin: lbf1ft (N1m)

Torsin: lbf1ft (N1m)

Torsin: lbf1ft (N1m)

f230002

f230003

f230004

f230005

f230008

f230009

1/420 1/428 5/1618 5/1624 3/816 3/824 7/1614 7/1620 1/213 1/220 9/1612 9/1618 5/811 5/818 3/410 3/416 7/89 7/814 18 112 114

8 (11) 9 (12) 15 (20) 17 (23) 28 (38) 31 (42) 45 (61) 50 (68) 70 (95) 75 (102) 100 (136) 110 (149) 135 (183) 155 (210) 240 (325) 270 (366) 385 (522) 425 (576) 580 (786) 635 (861) 650 (881)

10 (14) 12 (16) 22 (30) 25 (34) 40 (54) 45 (61) 65 (88) 70 (95) 95 (129) 110 (149) 140 (190) 155 (210) 190 (258) 215 (292) 340 (461) 380 (515) 540 (732) 600 (813) 820 (1112) 900 (1220) 915 (1241)

22 (30) 40 (54) 65 (88) 95 (129) 140 (190) 190 (258) 340 (461)

* Los hilos de rosca pueden tener restos de aceite, pero se notarn secos al tacto. Tanto los hilos de rosca machos como hembras (los pernos y las tuercas) deben estar sin lubricar y sin chapar; si uno u otro est lubricado o chapado, utilice la Tabla 20. Freightliner recomienda que a todos los sujetadores, chapados o no, se les aplique una capa de aceite antes de instalarlos.

Tabla 21, Valores de torsin para sujetadores con rosca de uso general en EE.UU. con hilos de rosca secos (no lubricados) y sin tratamiento especial (sin chapar)

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

00/27

00
Tablas de especicaciones de valores de torsin: 0013

Informacin general

Valores de torsin para sujetadores de rosca mtrica con hilos de rosca lubricados* o chapados Dimetropaso de la rosca Perno de clase 8.8 Tuerca de clase 8 Perno de clase 10.9 Tuerca de clase 10

Torsin: lbf1ft (N1m)

Torsin: lbf1ft (N1m)

8.8

10.9

10

f230010

f230011

f230012

f230013

M6 M8 M8 x 1 M10 M10 x 1.25 M12 M12 x 1.5 M14 M14 x 1.5 M16 M16 x 1.5 M18 M18 x 1.5 M20 M20 x 1.5 M22 M22 x 1.5 M24 M24 x 2 M27 M27 x 2 M30 M30 x 2

5 (7) 12 (16) 13 (18) 24 (33) 27 (37) 42 (57) 43 (58) 66 (89) 72 (98) 103 (140) 110 (149) 147 (199) 165 (224) 208 (282) 213 (313) 283 (384) 315 (427) 360 (488) 392 (531) 527 (715) 569 (771) 715 (969) 792 (1074)

7 (9) 17 (23) 18 (24) 34 (46) 38 (52) 60 (81) 62 (84) 95 (129) 103 (140) 148 (201) 157 (213) 203 (275) 229 (310) 288 (390) 320 (434) 392 (531) 431 (584) 498 (675) 542 (735) 729 (988) 788 (1068) 990 (1342) 1096 (1486)

* Freightliner recomienda que a todos los sujetadores, chapados o no, se les aplique una capa de aceite antes de instalarlos. Utilice estos valores de torsin si el perno o la tuerca estn lubricados o chapados (con chapa de conversin de fosfato de cinc o de cadmio o tratado con cera).

Tabla 22, Valores de torsin para sujetadores de rosca mtrica con hilos de rosca lubricados o chapados

00/28

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

Motor

01
ndice alfabtico
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Inspeccin de las bandas de impulsin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0102 Inspeccin de los paneles antirruido del motor (control antirruido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0101 NOTA: Consulte el manual de operacin y mantenimiento del fabricante del motor para la informacin concerniente a los intervalos de servicio y mantenimiento relacionados con el motor y con las emisiones del mismo. El manual del fabricante del motor se suministra con cada vehculo nuevo cuando ste se entrega.

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Motor

01
no requiere ningn ajuste de tensin. Reemplace la banda de impulsin del motor si se detecta alguna de las condiciones descritas en "Inspeccin visual". Las bandas en V se instalan como bandas individuales y como conjuntos emparejados. Al reemplazar un conjunto emparejado de bandas, reemplace siempre las dos bandas al mismo tiempo. Las bandas emparejadas deben ser del mismo fabricante. Para inspeccionar una banda, turzala suavemente para poder ver los ancos y la parte de abajo. Inspeccione visualmente todas las bandas de impulsin para ver si existe alguna de las condiciones siguientes, despus lleve a cabo la inspeccin de la tensin de las bandas:

0101 Inspeccin de los paneles antirruido del motor (control antirruido)


Si est equipado con paneles antirruido del motor, inspeccinelos para ver si estn rotos. Vea la Figura 1 para las ubicaciones de los paneles antirruido de los motores Caterpillar. Si los paneles estn rotos, reemplcelos con paneles nuevos; rerase al Grupo 01 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para los procedimientos. Los motores Cummings M11 y N14 y los motores Detroit Diesel series 55 y 60 carecen de paneles antirruido.

INSPECCIN VISUAL
1. Inspeccione la banda para ver si hay cristalizacin. Vea la Figura 2, Ref. A. La cristalizacin resulta de la friccin que se crea cuando una banda oja patina en las poleas, y se caracteriza por estar brillantes los ancos de la banda. Puede tambin ser el resultado de la contaminacin de las poleas con aceite o grasa. Revise la banda para ver si las capas se han separado. Vea la Figura 2, Ref. B. El aceite, la grasa o los compuestos para bandas pueden causar la separacin por capas de la banda. Repare cualquier escape de aceite o de lquido refrigerante que est afectando las bandas antes de reemplazar las bandas de impulsin. No utilice ningn compuesto de banda en ninguna banda. Revise la banda para ver si los ancos estn dentados o tienen vetas. Vea la Figura 2, Ref. C. Si los ancos estn dentados o tienen vetas, es el resultado de la presencia de objetos ajenos en la polea, tales como arena o gravilla, o de aspereza en la supercie de la polea. Revise para ver si hay roturas de tensin; roturas en el cordn del cuerpo de la banda. Vea la Figura 2, Ref. D. Si una banda tiene cortes, generalmente son resultado de la presencia de objetos ajenos en la polea, o de haber hecho palanca sobre la banda o haberla forzado durante su retiro o instalacin. Revise las bandas multipolea (acanaladas) para ver si hay costillas disparejas. Vea la Figura 2, Ref. E. Cualquier objeto ajeno en la polea desgastar las costillas de la parte inferior de la banda, haciendo que la banda pierda su capacidad de agarre.

2.

1
11/29/95 f011040

3.

1. Panel antirruido del crter de aceite (motor C10 solamente) 2. Panel antirruido del lado izquierdo (del motor 3406 solamente) Figura 1, Paneles antirruido de los motores Caterpillar

4.

0102 Inspeccin de las bandas de impulsin del motor


Las bandas de impulsin gastadas o ojas pueden causar un dao prematuro de los rodamientos o sobrecalentamiento del motor. La tensin excesiva, o la falta de tensin en las bandas, puede dar por resultado desgaste excesivo y prematuro de las bandas. Las bandas acanaladas, o las bandas multipolea, se retienen en su lugar mediante un tensor de banda que 5.

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

01/1

01

Motor

C
11/21/94

F
D. Rotura por tensin E. Costillas disparejas F. Grietas

f150010a

A. Cristalizacin B. Separacin por capas C. Flancos con vetas

Figura 2, Condiciones de reemplazo de las bandas de impulsin

6.

Revise las bandas de impulsin para ver si tienen grietas. Vea la Figura 2, Ref. F. Las grietas pequeas e irregulares generalmente indican que la banda es vieja. Inspeccione visualmente las poleas para ver si hay juego excesivo o bamboleo. El juego excesivo o bamboleo indica un problema del rodamiento de la polea. Revise la banda para ver si rechina o chirra. Reemplace los rodamientos segn sea necesario.

INSPECCIN DE LA TENSIN DE LAS BANDAS


NOTA: Si las bandas de impulsin del motor necesitan ajustarse, rerase al Grupo 01 del Manual de Taller de Camiones Clase Century.

7.

Tipo de ajuste mediante rosca


1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos para impedir que el vehculo se mueva. Instale un medidor de tensin en el centro de la distancia ms larga entre poleas de la banda. Revise la tensin de la banda. Vea la Tabla 1 para las especicaciones de tensin de la banda. Si la tensin de la banda no es la correcta, rerase al Grupo 01 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para ajustarla.

NOTA: Si es difcil distinguir el punto de origen de un supuesto ruido de rodamiento, coloque un estetoscopio en el componente que se ha de revisar, no en la polea, para aislar el rea de cualquier interferencia externa. 8. Inspeccione todas las poleas para ver si hay objetos ajenos, aceite o grasa en los surcos.

2.

3.

01/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Motor

01
en la cara delantera del tensor, girando el tensor hacia abajo y alejndolo de la banda. Al liberarse poco a poco la palanca de ruptura, el tensor debe volver a su posicin original. Si no es as, rerase al Grupo 01 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones de reemplazo.

Tipo de tensor con resorte


En las bandas equipadas con un tensor tipo resorte, la tensin de la banda se ajusta automticamente. Revise para ver si el tensor est manteniendo tensin en la banda introduciendo el extremo de una palanca de ruptura en el oricio cuadrado de 1/2 pulgada ubicado

Tensiones de las bandas de impulsin Motor Caterpillar C10 (3176) Caterpillar 3406E Componente Compresor de refrigerante Alternador y compresor de refrigerante Ventilador Alternador Cummins M11 Ventilador Compresor de refrigerante Alternador Cummins N14 Ventilador Compresor de refrigerante Detroit Diesel Serie 60 Alternador y compresor de refrigerante Ventilador Tabla 1, Tensiones de las bandas de impulsin Tensiones de las bandas lbf (kg) 80 a 100 (36 a 45) 40 a 50 (18 a 23), por banda 80 a 100 (36 a 45) 90 a 120 (41 a 55) 155 a 165 (70 a 75) 80 a 100 (36 a 45) 40 a 50 (18 a 23), por banda 80 a 120 (36 a 54) 80 a 100 (36 a 45) 80 a 100 (36 a 45), banda de fuerza 60 a 80 (27 a 36)

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

01/3

Admisin de aire

09
ndice
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Reemplazo del elemento del ltro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0901

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Admisin de aire

09

0901 Reemplazo del elemento del ltro de aire


Reemplace el elemento del ltro de aire en el intervalo recomendado, o cuando la restriccin del ltro llegue de 20 a 25 inH 20. Consulte el Grupo 09 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para los procedimientos de retiro e instalacin. Consulte el Manual del Conductor de Camiones Clase Century S/T o el Manual del Conductor de Camiones Argosy COE para averiguar los valores de restriccin especcos del motor de su vehculo.

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

09/1

Alternador y arrancador

15
ndice
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Revisin del alternador, de las bateras y del arrancador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1501

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Alternador y arrancador

15
4.1 Limpie y apriete el cable, el terminal y las abrazaderas de conexin a tierra de las bateras. Inspeccione el ensamble retenedor (o los dispositivos de anclaje de las bateras) y la caja de las bateras. Reemplace las piezas desgastadas o daadas. Elimine toda corrosin con un cepillo de alambre y lave con una solucin diluida de bicarbonato de sodio y agua. Enjuague con agua limpia y seque. Si es necesario, pinte el ensamble retenedor para evitar su oxidacin. Compruebe que se quite todo objeto ajeno tal como piedras, pernos y tuercas, de la caja de las bateras. Despus de efectuar la limpieza, conecte los cables con las bateras y apritelos segn las especicaciones de torsin enumeradas en la batera, generalmente de 10 a 15 lbf1ft (14 a 20 N1m). Roce cada conexin con esmalte rojo dielctrico y engrase los terminales de las bateras con grasa dielctrica; vea la Tabla 1.
Marca aprobada Lubriplate FLP DSES 3M 1602 IVI-Spray Sealer Spray-On B6665

1501 Revisin del alternador, de las bateras y del arrancador

4.2

ADVERTENCIA
Las bateras desprenden una mezcla de gases explosiva. No fume al trabajar alrededor de las bateras. Apague cualquier llama y quite cualquier fuente de chispas o de calor intenso. Asegrese de que el compartimento de las bateras se haya ventilado completamente antes de desconectar o de conectar los cables de las bateras. El cido de las bateras es muy peligroso si salpica y cae en los ojos o en la piel. Use siempre una careta protectora y ropa protectora al trabajar alrededor de las bateras. 1. Revise cun apretados estn los sujetadores del soporte del alternador; apriete los sujetadores segn sea necesario. Para los valores de torsin, consulte el Grupo 15 del Manual de Taller de Camiones Clase Century. Revise la tensin de la banda de impulsin del alternador. Utilice un medidor de tensin en la distancia ms larga entre poleas de dicha banda y ajstela si resulta necesario. Vea el Grupo 01 de este manual para las especicaciones de tensin de la banda. Algunos motores de Caterpillar estn equipados con bandas dobles del alternador. Revise siempre ambas bandas para ver si la tensin es la correcta. Los motores equipados con una banda multipolea o una banda acanalada tienen tensores de banda automticos y no requieren la inspeccin de la tensin de banda. Revise todas las conexiones elctricas en el alternador y en el arrancador para ver si estn limpias. Limpie y apriete todas las conexiones elctricas del sistema de carga segn sea necesario. Inspeccione los cables de la bateras para ver si estn gastados y reemplcelos segn sea necesario. Limpie los terminales de conexin de los cables con un cepillo de alambre. Consulte el Grupo 54 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones sobre la localizacin de averas y las instrucciones de ajuste, reparacin o reemplazo.

4.3

4.4

4.5

2.

Material protector Grasa dielctrica Esmalte rojo dielctrico en aerosol

Tabla 1, Protectores dielctricos aprobados

5.

3.

Revise el cableado del alternador para detectar falta de aislamiento, pliegues y daos producidos por efecto del calor. Reprelos o reemplcelos segn sea necesario. Revise los terminales del interruptor de corte de las bateras y del interruptor magntico. Asegrese de que las conexiones de los terminales estn limpias y apretadas rmemente. Recubra las conexiones de los terminales con esmalte rojo dielctrico despus de limpiarlas; vea la Tabla 1.

6.

4.

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

15/1

Enfriamiento del motor, radiador

20
ndice alfabtico
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Enjuague a presin del radiador y cambio del lquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2002 Revisin de la tapa de alivio de presin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2001 Revisin del embrague del ventilador (control antirruido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2003 NOTA: Para obtener instrucciones adicionales respecto al mantenimiento del sistema de enfriamiento, vea el manual de mantenimiento y operacin del fabricante del motor. El manual del fabricante del motor se provee con cada vehculo nuevo en el momento de la entrega.

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Enfriamiento del motor, radiador

20
Si no es as, reemplace la tapa. Vea la Figura 1 o la Figura 2. 3. Hay una segunda vlvula en la tapa del radiador que se abre bajo vaco. Esto evita que al enfriarse el sistema se desplomen las mangueras y otras piezas que no lleven soporte interno. Inspeccione la vlvula de alivio de vaco para asegurarse que no est atorada. Inspeccione las juntas de la tapa. Reemplace la tapa si la junta muestra algn signo de deterioro o dao. Instale la tapa y revisa la misma para ver si forma un sello adecuado en el asiento del cuello de llenado del tanque de compensacin.

2001 Revisin de la tapa de alivio de presin

ADVERTENCIA
No quite ni aoje la tapa del tanque de compensacin hasta que el motor y el sistema de enfriamiento se hayan enfriado completamente. Tenga mucho cuidado al quitar la tapa. Si se quita la tapa antes de que se haya enfriado el sistema, la liberacin repentina de la presin puede dar lugar a la expulsin de un chorro de lquido refrigerante hirviente que podra causar lesiones personales graves. 1. Retire primero la tapa del oricio de llenado para aliviar la presin del sistema de enfriamiento; luego retire la tapa SAE. Utilizando un probador de tapas de radiador, compruebe que la tapa SAE del tanque de compensacin mantenga la presin a un valor de por lo menos 13 psi (90 kPa) antes de abrirse. 4.

2002 Enjuague a presin del radiador y cambio del lquido refrigerante


NOTA: Para instrucciones adicionales sobre cmo limpiar y enjuagar el sistema de enfriamiento, vea el

2.

06/08/95

f500244

1. Sensor de bajo nivel de lquido refrigerante 2. Tapa SAE (para alivio de presin de desborde de lquido refrigerante solamente) 3. Tapa de llenado Figura 1, Tanque de compensacin, Clase Century convencional

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

20/1

20
2 3

Enfriamiento del motor, radiador

El drenar el sistema de enfriamiento antes de que se enfre podra ocasionar lesiones personales graves por quemaduras. 4. En los camiones Clase Century convencionales, quite los tapones de drenaje situados en el tanque lateral del radiador y en el codo del tubo de salida inferior del radiador. Vea la Figura 3. Deje que se drene el lquido refrigerante. En los camiones Clase Century convencionales, instale el tapn de drenaje del tanque lateral del radiador. Apriete el tapn, pero no lo apriete demasiado. Desconecte las mangueras superiores e inferiores del radiador e instale la tapa del tanque de compensacin. Conecte la boquilla de la pistola de enjuague al radiador en la abertura inferior del radiador para la manguera. Agregue agua hasta llenar el radiador.

5.

07/21/98

f200465

1. Ensamble del radiador y postenfriador 2. Tapa de llenado 3. Tanque de compensacin Figura 2, Tanque de compensacin, Argosy COE

6.

manual de mantenimiento y operacin del fabricante del motor correspondiente. 1. Estacione el vehculo, ponga los frenos de estacionamiento e incline el cap (cofre) o la cabina. Para las instrucciones sobre cmo inclinar la cabina, consulte el Grupo 60 del Manual de Taller de Camiones Clase Century. Coloque un recipiente adecuado debajo del codo del tubo de salida del radiador y debajo del radiador. El recipiente debe tener una capacidad mnima de 60 cuartos de galn (58,6 litros) de uido.

PRECAUCIN
Cuando enjuague el radiador, no aplique una presin de aire superior a 15 psi (103 kPa). Una presin excesiva puede daar el radiador. 7. Gradualmente, aplique presin de aire para ayudar a desalojar el sedimento acumulado en el pa-

2.

ADVERTENCIA
No quite ni aoje la tapa del tanque de compensacin hasta que el motor y el sistema de enfriamiento se hayan enfriado completamente. Tenga mucho cuidado al quitar la tapa. Si se quita la tapa antes de haberse enfriado el sistema, la liberacin repentina de la presin puede dar lugar a la expulsin de un chorro de lquido refrigerante hirviente que podra causar lesiones personales graves. 3. Quite la tapa del tanque de compensacin.
06/29/95

1
f011008

ADVERTENCIA
No intente drenar el sistema de enfriamiento hasta que el lquido refrigerante y el motor estn fros.

NOTA: Se muestra el motor Cummins M11. 1. Tapn de drenaje de lquido refrigerante Figura 3, Ubicacin del tapn de drenaje de lquido refrigerante

20/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Enfriamiento del motor, radiador

20
compresin." Sin embargo, cuando estn instaladas correctamente, las abrazaderas Constant-Torque de Breeze mantendrn suciente torsin para ajustarse automticamente y mantener constante la presin de sellado. Durante el funcionamiento y el paro del vehculo, la punta del tornillo puede ajustarse segn los cambios de temperatura y de presin. Puede ser necesario ajustar la torsin para usos individuales. 12. Coloque un crter debajo del ltro del lquido refrigerante para que reciba el lquido refrigerante del motor. 13. Retire el ltro del lquido refrigerante con una llave de banda o de cadena. Instale un nuevo ltro de lquido refrigerante y apritelo.

nal del radiador. No aplique una presin de aire de ms de 15 psi (103 kPa) al radiador. Las presiones de ms de 15 psi (103 kPa) pueden daar el panal del radiador. 8. 9. Corte el aire en la boquilla de la pistola de presin y deje que el radiador se vuelva a llenar de agua. Repita los dos pasos anteriores hasta que el agua salga limpia del radiador.

10. En los camiones Clase Century convencionales, quite el tapn de drenaje del tanque lateral del radiador y deje que se drene el radiador. Despus de que se haya drenado el radiador, instale y apriete el tapn de drenaje del tanque lateral y el tapn de drenaje del tubo de salida del radiador. No apriete demasiado los tapones. 11. Conecte las mangueras. Las abrazaderas de manguera pueden ser ya sea abrazaderas con perno en T (Figura 4) o abrazaderas ConstantTorque (de torsin constante) de Breeze (Figura 5). Al trabajar con las abrazaderas de manguera con perno en T, apritelas a una torsin de 55 lbf1in (620 N1cm). Estas abrazaderas son ahora estndares en las mangueras con un dimetro interior de ms de 2 pulgadas (51 mm). Al instalar las abrazaderas de manguera Constant-Torque de Breeze, stas se deben apretar a la torsin correcta. La punta del tornillo de la abrazadera debe sobresalir aproximadamente 1/4 de pulgada (6 mm) de la cubierta de la abrazadera, y las pilas de arandelas Belleville deben estar casi completamente aplastadas. Utilice una llave dinamomtrica para instalar correctamente estas abrazaderas de manguera. La torsin de instalacin correcta para las abrazaderas de manguera Constant-Torque de Breeze se detalla a continuacin:

02/28/96

f200326

Figura 4, Abrazadera de manguera con perno en T

Para las abrazaderas de manguera ConstantTorque de Breeze con un tornillo de ajuste con cabeza hexagonal de 5/16 de pulgada: 55 lbf1in (620 N1cm). Para las abrazaderas de manguera ConstantTorque de Breeze con un tornillo de ajuste con cabeza hexagonal de 3/8 de pulgada: 90 lbf1in (1020 N1cm).
NOTA: Todas las abrazaderas de manguera perdern torsin despus de su instalacin debido al "ajuste por

08/15/94

f200286

A. La punta del tornillo debe sobresalir aproximadamente 1/4 de pulgada (6 mm). B. Las pilas de arandelas Belleville deben estar casi completamente aplastadas. 1. Tornillo de ajuste con cabeza hexagonal Figura 5, Instalacin de la abrazadera de manguera Constant-Torque de Breeze

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

20/3

20
14. Llene el sistema de enfriamiento con lquido refrigerante nuevo. Vea la Tabla 1 para la capacidad de lquido refrigerante del vehculo. Ciertos componentes, tales como los calentadores de combustible, los ltros de agua y los calentadores auxiliares, pueden aumentar esta capacidad haciendo necesario lquido refrigerante adicional. El sistema de enfriamiento est lleno cuando el nivel del lquido refrigerante alcanza la lnea MAX (mximo) en el tanque de compensacin. Freightliner recomienda el uso de un anticongelante precargado y premezclado para rellenar el sistema de enfriamiento. Vea la Tabla 2 para una lista de algunos de los anticongelantes precargados disponibles. Tambin es aceptable el uso de un anticongelante equivalente a los que se detallan en la tabla. Asegrese siempre que el anticongelante que se use se conforme a las especicaciones de Freightliner y que tenga la concentracin apropiada para ofrecer proteccin en el rea de operacin del vehculo. Vea la Tabla 3 para informacin sobre la proteccin que ofrece el anticongelante. Freightliner especica que el anticongelante debe ser una solucin de etilenglicol que cumpla con el estndar de ingeniera (Engineering Standards) GM 6038 M, o que sea una solucin de etilenglicol que contenga menos del 0.1% de metasilicato sdico anhidro y que cumpla con el estndar GM 1825 M o GM 1899 M (Engineering Standards). Si se emplean aditivos suplementarios en el lquido refrigerante, agregue dichos suplementos al lquido refrigerante segn sea necesario. Vea las instrucciones del fabricante del aditivo para la cantidad correcta de aditivo que se requiere. No se olvide de tener en cuenta el volumen del aditivo suplementario que se agregue al sistema a la hora de determinar la cantidad de lquido refrigerante que se requiere para rellenar el sistema.
Capacidad de lquido refrigerante del motor Capacidad con un radiador de 1000 pulgadas cuadradas cuartos de galn (litros) 39.5 (37.4) 53.2 (50.4) Capacidad con un radiador de 1200 pulgadas cuadradas cuartos de galn (litros) 40.6 (38.5) 54.1 (51.5)

Enfriamiento del motor, radiador

Capacidad de lquido refrigerante del motor Capacidad con un radiador de 1000 pulgadas cuadradas cuartos de galn (litros) 39.0 (37.0) 51.1 (48.4) 43.0 (40.7) 54.8 (51.9) Capacidad con un radiador de 1200 pulgadas cuadradas cuartos de galn (litros) 40.2 (38.1) 52.3 (49.5) 44.1 (41.8) 56.0 (53.0)

Motor

Cummins M11 Cummins N14 Detroit Diesel Serie 55 Detroit Diesel Serie 60

Tabla 1, Capacidad de lquido refrigerante del motor

Anticongelante aprobado Fabricante Anticongelante Caterpillar Diesel Motor Antifreeze/Coolant Fleetguard Compleat Premix Detroit Diesel Power Cool Fleet ChargeTM Tipo Contiene aditivos complementarios. Disponible como solucin premezclada. Solucin premezclada con aditivos complementarios Solucin premezclada con aditivos complementarios Con aditivos complementarios

Caterpillar

Cummins

Detroit Diesel Old World Industries

Tabla 2, Anticongelante aprobado

Motor

Caterpillar C10 (3176) Caterpillar 3406

20/4

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Enfriamiento del motor, radiador

20

Proteccin mxima del lquido refrigerante en F ( C) con distintas concentraciones de anticongelante CAP. DEL ANTICONGELANTE A BASE ETILENGLICOL QUE SE REQUIERE SIST. DE galones (litros) ENFRIA. 2 (8) 3 (11) 4 (15) 5 (19) 6 (23) 7 (26) 8 (30) 9 (34) 10 (38) 11 (42) 12 (45) gal (L)* 10 (38) 11 (42) 12 (45) 13 (49) 14 (53) 15 (57) 16 (61) 17 (64) 18 (68) 19 (72) 20 (76) 16 (9) 18 (8) 19 (7) 21 (6) 4 (16) 8 (13) 10 (12) 13 (11) 15 (9) 16 (9) 17 (8) 18 (8) 19 (7) 20 (7) 12 (24) 6 (21) 0 (18) 3 (16) 6 (14) 8 (13) 10 (12) 12 (11) 14 (10) 15 (9) 16 (9) 34 (37) 23 (31) 15 (26) 9 (23) 5 (19) 0 (18) 2 (17) 5 (15) 7 (14) 9 (13) 10 (12) 62 (52) 47 (44) 34 (37) 25 (31) 18 (28) 12 (24) 8 (22) 4 (20) 0 (18) 2 (17) 4 (16) 62 (52) 57 (49) 45 (43) 34 (37) 26 (32) 19 (28) 14 (26) 10 (23) 7 (22) 3 (19) 62 (52) 54 (48) 43 (42) 34 (37) 27 (33) 21 (29) 16 (27) 12 (24) 62 (52) 52 (47) 42 (41) 34 (37) 28 (33) 22 (30) 62 (52) 58 (50) 50 (46) 42 (41) 34 (37) 62 (52) 56 (49) 48 (44) 62 (52)

* Para los sistemas de enfriamiento cuya capacidad no se muestra en la tabla, la cantidad necesaria de anticongelante se puede calcular, utilizando la siguiente     informacin: un anticongelante a base de etilenglicol en una solucin del 25% protege hasta 10 F (12 C), una solucin del 33% protege hasta 0 F (18 C), del       40% hasta 12 F (24 C), del 50% hasta 34 F (37 C) y del 60% hasta 62 F (52 C). Una solucin con un 60% de su volumen de anticongelante a base de etilenglicol y un 40% de agua ofrece el mayor grado de proteccin del lquido refrigerante   (62 F [52 C]). El exceder una concentracin del 60% de anticongelante disminuye la proteccin del lquido refrigerante; el anticongelante concentrado a base   de etilenglicol se congela a aproximadamente 0 F (18 C).  

Tabla 3, Proteccin mxima del lquido refrigerante en F ( C) con distintas concentraciones de anticongelante

NOTA: Puede mezclar lquido refrigerante de color prpura-rosado (precargado con un aditivo a base de borato/nitrato) con el refrigerante comn de color verde, aunque se apreciar un cierto cambio en el color. 15. Reemplace las tapas del tanque de compensacin. 16. Vuelva a poner el cap (cofre) o la cabina a la posicin de operacin del vehculo. Consulte el Grupo 60 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones sobre la inclinacin de la cabina. 17. Arranque el motor y encienda la calefaccin de la cabina. Deje que el motor se caliente hasta que alcance la temperatura de operacin normal.

Revise el radiador y las mangueras para ver si hay fugas. Si es necesario, reprelas. 18. Pare el motor y luego revise el nivel de lquido refrigerante en el tanque de compensacin. Agregue lquido refrigerante si el nivel no se encuentra entre las lneas de mnimo [MIN] y mximo [MAX] del tanque de compensacin.

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

20/5

20
2003 Revisin del embrague del ventilador (control antirruido)
EMBRAGUE DEL VENTILADOR HORTON
NOTA: Si alguna de las piezas del embrague del ventilador requiere reparacin o reemplazo, despus de efectuar las revisiones que guran a continuacin, consulte el Grupo 20 del Manual de Taller de Camiones Clase Century. 1. Desconecte los cables elctricos de la batera. Purgue todo el aire del sistema neumtico. Si est equipado con un arrancador neumtico, drene el depsito del arrancador.

Enfriamiento del motor, radiador

6.

Revise la supercie de friccin para ver si hay desgaste. Vea la Figura 6. Reemplace la supercie de friccin desgastada si el espesor de la misma es de 1/16 de pulgada (1.6 mm) o menos. Tambin revise la supercie de friccin para ver si hay signos de contaminacin con aceite o marcas de quemaduras. Si se encuentran rastros de aceite o quemaduras, reemplace la pieza de supercie de friccin. Conecte los cables de la batera. Arranque el motor y cargue el sistema de aire a 120 psi (827 kPa). Pare el motor. Separe las mitades del conector del solenoide del ventilador. El embrague del ventilador debe engancharse. Si el ventilador no funciona correctamente, consulte el Grupo 20 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para los procedimientos de localizacin de averas y reparacin.

7.

ADVERTENCIA
Si durante este procedimiento el motor arranca, el ventilador podra ocasionar lesiones personales. Si el vehculo est equipado con un arrancador de aire, asegrese de drenar el depsito del mismo. 2. Inspeccione las conexiones elctricas y los cables que van al solenoide del embrague del ventilador. Asegure la conexin si est oja y reemplace los cables y los conectores si estn daados. Limpie el ltro de la vlvula solenoide de aire del embrague del ventilador, si as est equipado. 3.1 Desenrosque el ensamble del ltro de aire de la vlvula solenoide del embrague del ventilador y retire el elemento ltrante. Limpie el elemento ltrante con solvente limpiador. Vuelva a montar el ensamble del ltro de aire de la vlvula solenoide del embrague e instlelo en el vehculo. 8.

Con el sistema de aire cargado a 120 psi (827 kPa) y con las mitades del conector del solenoide del ventilador separadas, revise el embrague del ventilador para detectar fugas de aire audibles, usando un dispositivo de escucha adecuado. Si se detecta una fuga, retire el aspa del ventilador. Utilizando una solucin de agua jabonosa, revise el embrague del ventilador en los siguientes puntos para encontrar el origen de la fuga. Instale un nuevo equipo de sellos. Consulte el Grupo 20 del Manual de Taller de Camiones
3 2 4 5

9.

3.

3.2 3.3

4.

Revise visualmente el ventilador para detectar aspas torcidas, agrietadas o daadas. Si est daado, reemplcelo. Revise para ver si hay espacio libre adecuado entre el ventilador y los otros componentes. Revise la banda del ventilador para ver si hay desgaste y compruebe que la tensin y el alineamiento estn correctos. Corrija si es necesario.

08/08/94

f200290

5.

1. 2. 3. 4. 5.

Fusible System Sentry Oricio de proteccin Supercie de friccin Disco de friccin del pistn Compartimento de aire Figura 6, Embrague de ventilador Horton Advantage

20/6

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Enfriamiento del motor, radiador

20
aire aqu indica que el anillo "O" pequeo (Ref. 18) est daado. 9.4 Revise para ver si hay una fuga de aire del fusible System Sentry. Una fuga de aire aqu indica que el embrague se ha calentado tanto que la aleacin de plomo en el fusible se ha fundido. Esto liber el embrague antes de que el calor pudiera daar los rodamientos del embrague. Antes de reemplazar el fusible, encuentre las causas del calor y reprelas.

Clase Century para los procedimientos de reparacin.


9.1 Revise para ver si hay una fuga de aire en el oricio de purga ubicado en el piloto del ventilador. Una fuga de aire aqu indica que el ensamble de cartucho (Figura 7, Ref. 16) o el sello frontal (Ref. 17) estn daados. Revise para ver si hay fugas de aire entre el compartimento de aire y el disco de friccin del pistn. Una fuga de aire aqu indica que el anillo "O" grande (Ref. 14) est daado. Revise para ver si hay una fuga de aire alrededor del oricio de seguridad en el disco de friccin del pistn. Una fuga de

9.2

9.3

10. Si est equipado con un interruptor tipo palanca en el tablero, revise el funcionamiento del embrague del ventilador de esta manera: 10.1 Conecte las mitades del conector del solenoide del ventilador.

5 18 4 3 1 2 13 16 12 11 9 10 14 15 17

19

20

21

22

23

24
03/30/95 f200194a

1. Soporte de montaje 2. Rodamiento trasero de la polea 3. Espaciadores interiores y exteriores de los rodamientos 4. Rodamiento delantero de polea 5. Polea 6. Supercie de friccin 7. Espaciador del mun 8. Perno sin tuerca con cabeza hueca

9. Rodamiento trasero del cubo 10. Espaciador del rodamiento 11. Cubo estriado 12. Rodamiento delantero del cubo 13. Disco de friccin del pistn 14. Anillo "O" grande 15. Tuerca de seguridad 16. Ensamble de cartucho

17. Sello frontal 18. Anillo "O" pequeo 19. Compartimento de aire 20. Perno sin tuerca con cabeza hueca 21. Perno prisionero 22. Arandela de seguridad 23. Tuerca hexagonal 24. Ensamble del pistn

Figura 7, Componentes del embrague de ventilador Horton Advantage

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

20/7

20
10.2 10.3 Apague el aire acondicionado. Arranque el motor y cargue el sistema de aire hasta alcanzar una presin de 120 psi (827 kPa). Las pruebas deben llevarse a cabo con la temperatura del   motor por debajo de los 205 F (96 C) en los motores Caterpillar y por debajo de los   200 F (93 C) en los motores Cummins y Detroit Diesel. Ponga el interruptor tipo palanca en la posicin de encendido [ON]. El embrague del ventilador debe engancharse. Aplique el freno de pedal y suelte los frenos de estacionamiento. Ponga el interruptor tipo palanca en posicin de automtico [AUTO] o apagado [OFF]. El aire debe escapar y el embrague del ventilador debe desengancharse. Si es necesario, reemplace el interruptor.

Enfriamiento del motor, radiador

4.

Aplique una presin de aire de 100 psi (690 kPa) como mnimo al cilindro de aire (la cubierta del rodamiento se mover hacia atrs, desacoplando as el embrague). Vuelva a medir la distancia desde la supercie trasera de la placa retenedora al borde ms delantero de la polea de la banda del ventilador. Compare las dos medidas; si la diferencia entre ellas supera los 0.150 pulg. (3.8 mm), implica que el revestimiento del embrague est desgastado y se debe reemplazar. Consulte el Grupo 20 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones para el reemplazo del revestimiento del embrague. Libere la presin de aire, luego desconecte la manguera de aire comprimido de la entrada de aire del cilindro de aire. Conecte la manguera de aire del vehculo a la entrada. Conecte los cables elctricos a la batera. Arranque el motor.

5.

10.4

10.5 10.6

6.

7. 8.

11. Si el ventilador contina funcionando en todo momento en un motor Detroit Diesel, revise el interruptor de circuito rotulado "ventilador del motor" ["engine fan"].

3 2 1 4

EMBRAGUE DEL VENTILADOR KYSOR K22RA


1. Desconecte los cables elctricos de la batera. Drene todo el aire del sistema de aire. Si el vehculo est equipado con un arrancador con ayuda de aire, drene el depsito del mismo.

ADVERTENCIA
Si el motor se pone en funcionamiento durante este procedimiento, el ventilador podra causar lesiones personales. Si el motor tiene un arrancador con ayuda de aire, asegrese que el depsito del mismo se haya drenado. 2. Mida la distancia desde la supercie trasera de la placa retenedora del embrague del ventilador al borde de ms adelante de la polea de la banda del ventilador. Vea la Figura 8, Ref. A. Desconecte la lnea de entrada de aire del cilindro de aire. Conecte una manguera de aire comprimido a la entrada.

6
05/27/93

A
f200237a

Con el embrague del ventilador acoplado, mida la distancia en A; mdala nuevamente con el embrague del ventilador desacoplado. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Cubierta del rodamiento Placa retenedora Polea del ventilador Entrada de aire (desde la vlvula solenoide) Cilindro de aire Ventilador

3.

Figura 8, Revisin del desgaste del revestimiento del embrague del ventilador Kysor K22RA

20/8

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Embrague

25
ndice alfabtico
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Lubricacin del buje de bronce del ensamble de manga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2503 Lubricacin del collarn del embrague Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2504 Lubricacin del collarn del embrague Spicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2501 Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2505 Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague Spicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2502

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Embrague

25
2502 Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague Spicer
El eje transversal de liberacin del embrague est equipado con dos graseras en la cubierta del embrague de la transmisin. Vea la Figura 3 y la Figura 4. Limpie la suciedad de la grasera y lubrique con grasa multiuso para chasis.

2501 Lubricacin del collarn del embrague Spicer


El collarn del embrague estndar est sellado y no requiere lubricacin. Si el vehculo est equipado con un collarn de embrague opcional con grasera, lubrique el collarn como sigue: 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos traseros. Retire la placa de inspeccin del embrague.

2.

NOTA: Algunos collarines de embrague estn equipados con una extensin de lubricacin que se extiende hasta el exterior de la cubierta del embrague. No es necesario retirar la placa de inspeccin del embrague cuando se utiliza la extensin de lubricacin. NOTA: Para lubricar el collarn del embrague, Spicer recomienda una grasa para altas temperaturas a base de litio que cumpla con la especicacin NLGI de grado uno o dos. 3. Elimine la suciedad de la grasera. Vea la Figura 1. Utilice una pistola de engrase a presin equipada con la grasa recomendada, y lubrique el rodamiento hasta que la grasa sobrante se expulse desde la parte trasera del collarn (hacia la transmisin).

PRECAUCIN
No lubrique excesivamente el collarn del embrague. La lubricacin excesiva podra contaminar internamente el embrague, causando el patinado del mismo y su falla prematura. No emplee aceite lubricante para chasis ni lubricantes multiuso. 4. Quite cualquier grasa de sobra y aplique grasa a los puntos de contacto en las patas de la horquilla y en los bujes de manga. Vea la Figura 2. Instale la placa de inspeccin del embrague. Desbloquee los neumticos.

05/27/93

f250081a

Figura 1, Grasera del collarn del embrague

5. 6.

2
07/11/97 f250444

1. Punto de contacto del buje de manga 2. Puntos de contacto de las patas de la horquilla Figura 2, Engrase los puntos de contacto

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

25/1

25
2503 Lubricacin del buje de bronce del ensamble de manga
Los vehculos equipados con el collarn sellado del embrague tiene una extensin de lubricacin fuera de la cubierta del embrague. Esta extensin es necesaria para suministrar lubricacin al buje de bronce ubicado entre la cubierta del rodamiento del embrague y el eje de entrada de la transmisin. Utilice una pistola

Embrague

de engrase a presin equipada con grasa para altas temperaturas solamente y lubrique hasta que salga grasa desde la cubierta del collarn. Presione el pedal del embrague un par de veces antes de arrancar el motor.

2504 Lubricacin del collarn del embrague Meritor


El collarn del embrague estndar est sellado y no requiere lubricacin. Si el vehculo est equipado con un collarn de embrague opcional con grasera, lubrique el collarn como sigue: 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos traseros. Retire la placa de inspeccin del embrague.

2.

NOTA: Algunos collarines de embrague estn equipados con una extensin de lubricacin que se extiende hasta el exterior de la cubierta del embrague. No es necesario retirar la placa de inspeccin del embrague cuando se usa la extensin de lubricacin. NOTA: Para lubricar el collarn del embrague, Meritor recomienda una grasa para altas temperaturas a base de litio que cumpla con la especicacin NLGI de grado tres. 3. Elimine la suciedad de la grasera. Vea la Figura 1. Utilice una pistola de engrase a presin equipada con la grasa recomendada, y lubrique el rodamiento hasta que la grasa sobrante se expulse desde la parte trasera del collarn (hacia la transmisin).

10/19/93

f250048a

1. Eje transversal de liberacin del embrague 2. Grasera Figura 3, Grasera del eje transversal, lado izquierdo

PRECAUCIN
No lubrique excesivamente el collarn del embrague. La lubricacin excesiva podra contaminar internamente el embrague, causando el patinado del mismo y su falla prematura. No emplee aceite lubricante para chasis ni lubricantes multiuso. 4.
05/27/93 f260146a

Quite cualquier grasa de sobra y aplique grasa a los puntos de contacto en las patas de la horquilla y en los bujes de manga. Vea la Figura 2. Instale la placa de inspeccin del embrague. Desbloquee los neumticos.

Figura 4, Grasera del eje transversal, lado derecho

5. 6.

25/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Embrague

25

2505 Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague Meritor


El eje transversal de liberacin del embrague est equipado con dos graseras en la cubierta del embrague de la transmisin. Vea la Figura 3 y la Figura 4. Limpie la suciedad de la grasera y lubrique con grasa multiuso para chasis.

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

25/3

Transmisin

26
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP Cambio del uido de la transmisin manual y limpieza del tapn colector magntico (lubricante sinttico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2601 Cambio del uido y de los ltros de la transmisin Allison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2602 Inspeccin del ltro y del guardapolvo de la transmisin ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2605 Inspeccin del nivel del uido de la transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2604 Revisin, limpieza o reemplazo del ltro y regulador de aire de la transmisin manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2603

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Transmisin

26
NOTA: Las transmisiones Eaton/Fuller estn disponibles con un ltro de uido de transmisin opcional. El ltro es del tipo de montaje remoto, con rosca y est situado entre la transmisin y el refrigerador de uido. El soporte del ltro est unido al larguero del chasis. El ltro est montado en posicin vertical y debe llenarse con uido antes de la instalacin para asegurar que haya un nivel correcto de uido en la caja de la transmisin. Para un ptimo rendimiento de la transmisin, reemplace el ltro cada vez que cambie el uido. 4. En la transmisin Eaton/Fuller equipada con ltro(s) de uido, reemplace el (los) ltro(s) de uido. 4.1 Coloque una cubeta de drenaje debajo del ltro de uido de la transmisin.

2601 Cambio del uido de la transmisin manual y limpieza del tapn colector magntico (lubricante sinttico)

PRECAUCIN
Si se hace funcionar una transmisin con el nivel de uido ms alto o ms bajo que el recomendado puede dar por resultado daos a la transmisin. No llene demasiado la transmisin. En las transmisiones Eaton/Fuller, el llenarla demasiado har salir el uido de la caja por las aberturas del eje principal. El uido que se desborde tambin puede caer en el embrague o en el freno del embrague, causando problemas adicionales. No mezcle tipos ni marcas de uido, ya que es posible que no sean compatibles. No utilice aditivos de uido de transmisin, modicadores de friccin, uidos de presin extrema para engranajes, ni lubricantes de viscosidad mltiple. NOTA: Los intervalos para cambio de uido se extienden hasta 500,000 millas (800 000 km) en vehculos equipados con una transmisin Meritor RM10115A o RM10145A. 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada, ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos. Coloque una cubeta de drenaje grande debajo de la transmisin. Limpie el rea alrededor del tapn de llenado, y quite el tapn del costado de la caja. Quite cada uno de los tapones de drenaje de la parte inferior de la caja de la transmisin. Drene el uido mientras la transmisin est algo caliente. Limpie los tapones de llenado y de drenaje. Para los tapones magnticos, utilice un trozo de metal como para llaves o cualquier otro trozo de acero conveniente para hacer un cortocircuito entre los dos polos magnticos y cambiar la orientacin del campo magntico. Instale y apriete cada uno de los tapones de drenaje a una torsin de 50 lbf1ft (68 N1m).

PRECAUCIN
Para evitar quemaduras de la piel causadas por uido de transmisin caliente, use guantes protectores al retirar el ltro. 4.2 Coloque una llave de correa o de cadena alrededor del recipiente del ltro y grela contra el sentido de las manecillas del reloj para separar el ltro del montaje. Desenrosque cuidadosamente el ltro hasta desmontarlo y retrelo del vehculo. Aplique una capa ligera de uido de transmisin a la junta del anillo "O" del ltro nuevo. Llene el ltro con el uido de transmisin especicado y grelo hasta colocarlo nuevamente en el montaje.

4.3

2.

NOTA: El ltro se llena lentamente, as que tenga paciencia y asegrese de que se haya establecido el nivel correcto de uido. 4.4 Una vez que el ltro ha hecho contacto con el montaje, utilice una llave de banda o de cadena para hacer girar el recipiente del ltro de 180 a 270 grados ms para apretar rmemente el ltro. Despus de apretar el ltro, limpie cualquier uido restante que se observe en el ltro.

3.

5.

Agregue uido hasta que est a nivel con el borde inferior del oricio de llenado. Vea la Figura 1. Si la transmisin tiene dos aberturas de llenado, agregue uido hasta el nivel de ambas. Vea la Tabla 1 para los lubricantes de transmisin aprobados, y la Tabla 2 que

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

26/1

26
indica las capacidades de lubricante de las transmisiones. La capacidad correcta para el uido se establece mediante la ubicacin de la abertura de llenado. 6. Para una transmisin equipada con una bomba de uido o un refrigerador de uido, haga funcionar el motor por cinco minutos despus de llenar la transmisin, luego vuelva a revisar el nivel de uido. Instale el tapn de llenado y apritelo a una torsin de 50 lbf1ft (68 N1m).
A
05/27/93

Transmisin

8.

Ponga en marcha el vehculo para ver si el funcionamiento es el correcto.

7.

B
f260006a

A. Lleno

B. Bajo

Figura 1, Revisin del nivel de uido de la transmisin Marca de transmisin Allison Eaton/Fuller Meritor Tipo de lubricante* Dexron III Lubricante sinttico para transmisin Eaton Roadranger o equivalente

Temperatura Ms de 17 F (27 C) Todas Todas


 

Viscosidad SAE 50W 50W

Lubricante sinttico para motores que cumple con Meritor Spec 081, MIL SPEC MILL2104D o E

* No mezcle distintos tipos ni marcas de uido. No se recomienda el uso de uidos para engranajes de presin extrema y viscosidad mltiple.

Tabla 1, Lubricantes de transmisin aprobados

Marca y modelo de la transmisin Allison HD4060/4560 c/colector de aceite poco profundo HD4060/4560 c/colector de aceite estndar

Capacidad de lubricante: pintas (litros)

Marca y modelo de la transmisin RT13609A

Capacidad de lubricante: pintas (litros) 27 (12.8) 27 (12.8) 27 (12.8) 27 (12.8) 27 (12.8) 27 (12.8) 27 (12.8) 28 (13.2) 26 (12.3) 26 (12.3) 29 (13.7) 26 (12.3) 26 (12.3) 26 (12.3)

80 (38) 96 (45)

RTX13609B/R RT/RTX13709H RT14609A RTX14609B/R RT/RTX14709H RTX16709B/H Eaton/Fuller de 10 velocidades RTO/RTX11708LL RT11710B RTX11710B/C RTO11908LL RTLO12610B RT12710B RTX12710B/C

Eaton/Fuller de 7 velocidades T14607A/B TX14607B Eaton/Fuller de 9 velocidades RT11609A RTX11609B/R RT/RTX11709H RT12609A RTX12609B/R RT/RTX12709H 27 (12.8) 27 (12.8) 27 (12.8) 27 (12.8) 27 (12.8) 27 (12.8) 37 (17.5) 37 (17.5)

26/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Transmisin

26
Capacidad de lubricante: pintas (litros) 28 (13.2) 26 (12.3) 26 (12.3) 28 (13.2) 29 (13.7) 26 (12.3) 26 (12.3) 28 (13.2) 26 (12.3) 22 (10.4) 28 (13.2) 26 (12.3) 28 (13.2) 28 (13.2) 28 (13.2) 28 (13.2) 28 (13.2) 28 (31.2) 28 (13.2) 28 (13.2) RMO13145A RM10115A RMX10115A RM10125A RMX10125A RM10135A RMX10135A RM10145A RMX10145A RMX10155A RMX10165A Meritor de 13 velocidades 22 (10.4) Capacidad de lubricante: pintas (litros) 20.5 (9.7) 20.5 (9.7) Meritor de 10 velocidades 20 (9.5) 20 (9.5) 20 (9.5) 20 (9.5) 20.5 (9.7) 20.5 (9.7) 20.5 (9.7) 20.5 (9.7) 20.5 (9.7) 20.5 (9.7)

Marca y modelo de la transmisin RTL013610B RT13710B RTX13710B/C RTLO14610B RTO/RTX14708LL RT14710B RTX14710B/C RTLO15610B RTX15710B/C RTO16210C RTLO16610B RTX16710B

Marca y modelo de la transmisin RM9155A RMX9155B

Eaton/Fuller de 13 velocidades RTLO12713A RTLO14713A RTLO16713A Eaton/Fuller de 15 velocidades RT/RTO/RTX14715 RT/RTO/RTX15715 Eaton/Fuller de 18 velocidades RTLO14718B RTLO16718B RTLO18718B Meritor de 9 velocidades RM9115A RMO9115B RMX9115B/R RM9125A RMO9125A/B RMX9125A/B/R RM9135A RMO9135A/B RMX9135A/B/R RM9145A RMO9145A/B RMX9145A/B/R 20 (9.5) 20 (9.5) 20 (9.5) 20 (9.5) 20 (9.5) 20 (9.5) 20.5 (9.7) 20.5 (9.7) 20.5 (9.7) 20.5 (9.7) 20.5 (9.7) 20.5 (9.7)

Tabla 2, Capacidades de lubricantes de transmisin

2602 Cambio del uido y de los ltros de la transmisin Allison


Al drenar el uido de la transmisin, revise para ver si hay indicios de contaminacin por suciedad o por agua. Una cantidad pequea de condensacin aparecer en el uido durante el funcionamiento. La contaminacin por agua normalmente se caracteriza por la decoloracin y un aspecto blanquecino del uido de la transmisin. Si hay claros indicios de contaminacin del uido de la transmisin por agua, esto indica una fuga en el enfriador de la transmisin entre la seccin del agua y la del uido de la transmisin. Inspeccione el enfriador y hgale una prueba de presin para conrmar que hay una fuga; reemplace el enfriador de la transmisin si tiene una fuga. 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos.

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

26/3

26
2. Haga funcionar el vehculo hasta que la transmisin alcance la temperatura de operacin normal:   de 160 a 200 F (71 a 93 C). Limpie el rea alrededor del tapn de drenaje y del colector del uido de la transmisin. Coloque una cubeta de drenaje debajo de la transmisin y quite el tapn de drenaje. Examine el uido mientras sale. Si solamente se reemplaza el ltro, no hay que drenar el uido. Quite los 12 pernos de montaje (seis en cada una) de las dos cubiertas de los ltros. Quite de la transmisin las cubiertas de los ltros, los anillos "O", y los dos sellos cortados a escuadra. Vea la Figura 2. Quite los ltros de la parte inferior del mdulo de control. Lubrique los anillos "O" nuevos con el uido de la transmisin, e instlelos en los ensambles de cubierta. Instale un sello cortado en escuadra nuevo en cada ensamble de cubierta, e instale los elementos ltrantes del uido en los ensambles de cubierta. Instale cada ensamble de ltro y de cubierta en su respectivo compartimento de ltro.
2 3 3 4 1 4 1

Transmisin

NOTA: No llene demasiado la transmisin. Siga las instrucciones de este manual para revisar el uido.

3.

4. 5.

6. 7.

8.

9.

10. Alinee cada ensamble de cubierta con los oricios del crter de la placa de canal, y empuje los ensambles de cubierta hacia adentro con la mano para asentar los sellos.

PRECAUCIN
Empuje los ensambles de cubierta hacia adentro con la mano para asentar los sellos. No utilice los pernos para tirar de las cubiertas de los ltros para acercarlas al crter. Esto puede daar las cubiertas, los sellos o el crter. 11. Instale seis pernos en cada cubierta, y apritelos a una torsin de 38 a 44 lbf1ft (51 a 61 N1m). 12. Reemplace el anillo "O" del tapn de drenaje, e instale dicho tapn. Apriete el tapn de drenaje a una torsin de 18 a 24 lbf1ft (25 a 32 N1m). 13. Rellene la transmisin con uido para transmisin Dexron III nuevo y revise el nivel del uido.
08/25/95

f260317

1. 2. 3. 4.

Cubierta del ltro Elemento ltrante Anillo "O" del elemento ltrante Sello cortado a escuadra

Figura 2, Ubicacin y componentes del ltro de la transmisin Allison

26/4

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Transmisin

26
NOTA: No quite, ni desensamble, ni ajuste el regulador de aire. Si el regulador de aire no mantiene la presin de aire entre 58 y 63 psi (400 a 435 kPa), reemplace el ltro y regulador de aire, ya que no se le puede efectuar servicio.

2603 Revisin, limpieza o reemplazo del ltro y regulador de aire de la transmisin manual
EATON/FULLER
1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos. Drene los depsitos de aire.

ADVERTENCIA
Use proteccin para los ojos al utilizar aire comprimido para limpiar las piezas, ya que la basurilla que sale lanzada puede dar por resultado daos permanentes a los ojos. 4. Limpie el elemento ltrante sumergindolo en alcohol o en otro solvente limpiador. Haga pasar aire comprimido a travs del elemento ltrante (desde adentro hacia afuera) para aojar cualquier suciedad supercial y para secar el elemento. Si no est daado, el elemento ltrante metlico sinterizado durar toda la vida del vehculo. Limpie el interior de la cubierta del ltro con un trapo limpio, seco y sin pelusas. Limpie y revise los anillos "O" y la tapa de extremo. Reemplace cualquier pieza que est daada. 5. Instale el anillo "O" grande, y luego el elemento ltrante (con el extremo pequeo primero) en la cubierta del ltro. Instale el anillo "O" pequeo en la tapa de extremo, luego instale la tapa de extremo y

ADVERTENCIA
Drene el suministro de aire; si el suministro de aire no se drena antes de efectuarse el servicio del ltro y regulador de aire, las piezas podran salir expulsadas, causando lesiones personales graves y daos a componentes. 2. 3. Limpie el exterior del ltro y regulador de aire con solvente limpiador. Vea la Figura 3. Quite la tapa de extremo, el anillo "O" grande, y el elemento ltrante de la cubierta del ltro. Vea la Figura 4. Quite el anillo "O" pequeo de la tapa de extremo.

6.

1
10/17/2001 f260052a

05/27/93

f260037a

1. 2. 3. 4.

Regulador de aire Cubierta Anillo "O" grande Elemento ltrante

5. Anillo "O" pequeo 6. Tapa de extremo 7. Tapn

Figura 3, Ubicacin del ltro y regulador de aire (se muestra la transmisin Eaton/Fuller)

Figura 4, Componentes del ltro y regulador de aire de la transmisin Eaton/Fuller

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

26/5

26
apritela a una torsin de 8 a 12 lbf1ft (11 a 16 N1m).

Transmisin

2604 Inspeccin del nivel de uido de la transmisin


TRANSMISIN ALLISON

PRECAUCIN
Una fuga de aire en el ltro de aire o en las lneas de aire puede dar por resultado un cambio de velocidades lento o difcil y nalmente daos a la transmisin. 7. Encienda el motor, y deje que se acumule presin en el sistema de aire. Revise para ver si hay fugas de aire en las conexiones de las lneas de aire y la cubierta del ltro; repare cualquier fuga.

PRECAUCIN
Si se hace funcionar la transmisin con el nivel de uido ms alto o ms bajo que lo recomendado, puede dar por resultado daos a la transmisin. No llene demasiado la transmisin. No mezcle los tipos ni las marcas de uido, ya que es posible que no sean compatibles. No utilice aditivos de uido de transmisin, modicadores de friccin, uidos de presin extrema para engranajes, ni lubricantes de viscosidad mltiple.

MERITOR
1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos. Retire el elemento del ensamble de ltro y regulador de aire. Inspeccione los anillos "O" de la tapa de extremo; reemplace aqullos que estn desgastados o daados. Inspeccione el elemento para detectar contaminacin con uido. Si hay uido en el elemento, reemplcelo. Inspeccione el sistema de suministro de aire para detectar de dnde proviene el uido y efecte el mantenimiento necesario. Instale el elemento en el ensamble ltro y regulador. Aplique una capa ligera de grasa de silicona o grasa equivalente a los anillos "O" de la tapa de extremo. Instale y apriete la tapa del extremo a una torsin de 10 a 15 lbf1ft (14 a 20 N1m). Deje que se acumule presin de aire en el sistema, revise para ver si hay fugas y efecte cualquier reparacin necesaria.

2.

Revisin en fro
Limpie toda la suciedad de alrededor del extremo del tubo de llenado de uido antes de retirar la varilla de nivel. No deje que entren materias ajenas en la transmisin. La suciedad o las materias ajenas en el sistema hidrulico puede causar el desgaste indebido de las piezas de la transmisin, atascar las vlvulas, y obstruir los conductos. Es importante revisar el nivel del uido en fro para determinar si la transmisin tiene suciente uido como para funcionar con seguridad hasta que se pueda realizar una revisin en caliente. 1. 2. 3. 4. Estacione el vehculo en una supercie nivelada y plana. Ponga el freno de estacionamiento y bloquee los neumticos. Haga funcionar el motor por lo menos un minuto. Cambie de la posicin DRIVE (adelante) a NEUTRAL (neutro), y despus cambie a REVERSE (retroceso) para llenar el sistema hidrulico. Cambie a NEUTRAL y deje que el motor funcione en la marcha mnima entre 500 a 800 rpm. Con el motor en la marcha mnima, retire la varilla de nivel del tubo y lmpiela. Introduzca la varilla de nivel en el tubo y luego retrela.

3. 4.

5.

5. 6. 7.

26/6

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Transmisin

26
que la temperatura del colector de aceite sea de   160 a 200 F (71 a 93 C). Compruebe que la temperatura de salida del convertidor sea de 180 a   220 F (82 a 104 C). 4. 5. 6. Con el motor en marcha mnima, retire la varilla de nivel del tubo y lmpiela. Introduzca la varilla de nivel en el tubo y luego retrela. Revise el nivel de uido en la varilla y repita el procedimiento de revisin para conrmar dicha lectura. El nivel correcto para el funcionamiento seguro est dentro del intervalo HOT RUN (funcionamiento en caliente) de la varilla de nivel. El intervalo HOT RUN est entre las marcas de HOT FULL (nivel mximo con la transmisin caliente) y HOT ADD (agregue uido - nivel mnimo con la transmisin caliente). Si el nivel de uido no est dentro del intervalo HOT RUN, agregue o drene uido segn sea necesario para situar el nivel de uido dentro de dicho intervalo. Vea la Figura 5.

8.

Revise el nivel de uido en la varilla y repita el procedimiento de revisin para conrmar dicha lectura. Si el nivel de uido est dentro del intervalo COLD RUN (funcionamiento en fro), se puede hacer funcionar la transmisin hasta que el uido est lo bastante caliente como para realizar una revisin en caliente. Si el nivel de uido no est dentro del intervalo COLD RUN, agregue o drene uido segn sea necesario para ajustar el nivel de uido hasta que est en el centro del intervalo COLD RUN. Vea la Figura 5.

PRECAUCIN
Segn aumenta la temperatura del uido, tambin sube el nivel del mismo. No llene la transmisin por encima del intervalo COLD RUN si el uido de la transmisin est por debajo de la temperatura de funcionamiento normal. NOTA: Realice una revisin en caliente en cuanto sea posible despus de alcanzarse la temperatura de   funcionamiento normal, 160 a 200 F (71 a 93 C).

TRANSMISIN EATON/FULLER

Revisin en caliente
1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada y plana. Ponga el freno de estacionamiento y bloquee los neumticos. Ponga la transmisin en NEUTRAL (neutro). Haga funcionar el motor en la marcha mnima (500 a 800 rpm) hasta que se alcance la temperatura de funcionamiento normal. Asegrese de
B

PRECAUCIN
Si se hace funcionar la transmisin con el nivel de uido ms alto o ms bajo que lo recomendado, puede dar por resultado daos a la transmisin. No llene demasiado la transmisin. El llenarla demasiado har salir el uido de la caja por los oricios del eje principal. El uido que se desborde tambin puede caer en el embrague o el freno del embrague, causando problemas adicionales. No mezcle los tipos ni las marcas de uido, ya que es posible que no sean compatibles. No utilice aditivos de uido de transmisin, modicadores de friccin, uidos de presin extrema para engranajes, ni lubricantes de viscosidad mltiple. Con la transmisin a la temperatura de funcionamiento, y el vehculo en una supercie nivelada, revise el nivel de uido de la transmisin.

2. 3.

12/01/97

f270002a

1. 2.

A. Intervalo COLD RUN (funcionamiento en fro)

B. Intervalo HOT RUN (funcionamiento en caliente)

Limpie el rea alrededor del tapn de llenado, y quite el tapn del costado de la caja. Utilice el dedo o una escobilla para limpiar pipas doblada para comprobar que el uido est al nivel del oricio de llenado. Vea la Figura 1.

Figura 5, Marcas de la varilla de nivel

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

26/7

26
3. Si el nivel de uido de la transmisin est bajo, revise la transmisin para ver si hay alguna fuga, y haga las reparaciones necesarias. Si es necesario, agregue el uido recomendado hasta que est a nivel con el borde inferior del oricio de llenado. Vea la Tabla 1 para los lubricantes de transmisin aprobados. Limpie el tapn de llenado, instlelo en la transmisin, y luego apritelo a una torsin de 50 lbf1ft (68 N1m).

Transmisin

4.

2605 Inspeccin del ltro y del guardapolvo de la transmisin ESS


En las transmisiones ESS solamente, inspeccione el ltro y los guardapolvos protectores. 1. Retire, limpie e instale el ltro. 1.1 1.2 1.3 2. Retire el ltro de su lugar en el lado derecho de la parte superior de la transmisin. Limpie el ltro con solvente. Instale el ltro, segn se retir.

5.

TRANSMISIN MERITOR

PRECAUCIN
Si se hace funcionar la transmisin con el nivel de uido ms alto o ms bajo que lo recomendado, puede dar por resultado daos a la transmisin. No llene demasiado la transmisin. No mezcle los tipos ni las marcas de uido, ya que es posible que no sean compatibles. No utilice aditivos de uido de transmisin, modicadores de friccin, uidos de presin extrema para engranajes, ni lubricantes de viscosidad mltiple. 1. 2. 3. Quite el tapn de llenado de la transmisin. Introduzca un dedo o una escobilla para limpiar pipas en la transmisin. Revise para ver si el uido est a nivel con la base del tapn de llenado. La capacidad correcta de uido se establece a travs del oricio de llenado. Si la transmisin tiene dos tapones de llenado, asegrese de que el nivel de uido sea el mismo en ambos tapones de llenado. 4. Si el nivel de uido de la transmisin est bajo, revise la transmisin para ver si hay alguna fuga, y haga las reparaciones necesarias. Agregue uido segn se requiera.

Inspeccione visualmente los guardapolvos protectores, tanto del lado derecho como del lado izquierdo, para ver si hay desgarres o indicios de agrietamiento. Reemplace si es necesario.

5.

26/8

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Chasis y componentes

31
ndice alfabtico
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Inspeccin de la quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3101 Lubricacin de la quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3102 Revisin de la torsin de los sujetadores del chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3103

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Chasis y componentes

31
7. Revise visualmente todos los resortes para ver si estn bien sujetos, asegurndose de que no estn deformados.

3101 Inspeccin de la quinta rueda

ADVERTENCIA
Todo mantenimiento, ajuste y reacondicionamiento de la quinta rueda, debe ser efectuado solamente por mecnicos calicados. Cualquier procedimiento incorrecto o incompleto puede dar por resultado el posible desenganche del remolque del tractor, lo cual puede ocasionar lesiones personales o daos materiales. Las piezas estn bajo presin por resortes. Utilice anteojos de seguridad al efectuar operaciones de servicio de la quinta rueda. El no llevarlos puede dar por resultado lesiones personales, ya que las piezas pueden salir lanzadas con fuerza.

ADVERTENCIA
No desensamble la quinta rueda para inspeccionar los resortes. Los resortes estn bajo presin extremada, y podran causar lesiones graves. 8. Revise el ajuste de la cua. 8.1 Abra el dispositivo de cierre del perno rey, e introduzca verticalmente una barra de dos pulgadas de dimetro. Libere el dispositivo de cierre haciendo saltar el pestillo de liberacin en la parte inferior de la garganta. Ajuste el tope de la cua para que haya un espacio libre de aproximadamente 1/4 de pulgada (6 mm) en el extremo de la cua. Esto se hace girando la varilla de tope de la cua ubicada en el lado derecho de la placa superior.

8.2

8.3

FONTAINE
1. Desenganche el tractor del remolque. Para las instrucciones, vea el manual del conductor del vehculo. Limpie la quinta rueda a fondo con vapor. Revise el ensamble de la quinta rueda, los soportes de montaje y las piezas de montaje para ver si hay alguna grieta. Revise la mordaza y la mordaza ja para ver si hay deformacin, y para asegurarse de que las muescas de la mordaza y de la cua estn en buenas condiciones. Pruebe el cierre de seguridad para ver si funciona sin obstrucciones. 9.

2. 3.

4.

Reemplace las piezas agrietadas, desgastadas o daadas por piezas nuevas. Reemplace todos los pernos de montaje ojos por pernos 5/811 de grado 8 SAE, tuercas de seguridad de grado C, y arandelas endurecidas. No vuelva a utilizar los pernos, las tuercas ni las arandelas de montaje de la quinta rueda.

5.

NOTA: El cierre de seguridad est situado en la parte delantera de la quinta rueda en la placa superior. 6. Revise visualmente para ver si hay tuercas o pernos ojos (vea la Figura 1) en la quinta rueda y en el montaje. Ajuste una llave dinamomtrica al valor mximo de torsin para el perno que se revisa y conrme que la torsin es la especicada. No aoje el perno para revisar el valor de torsin. Vea el Grupo 00 de este manual para las especicaciones de torsin de los pernos.

10. Despus de revisar la quinta rueda, lubrique todas las piezas mviles con grasa para chasis o grasa multiuso. Aplique una capa abundante de grasa a la placa superior para rellenar los surcos, o las depresiones, de la placa superior. Vea la Operacin de mantenimiento 3102 para las instrucciones de lubricacin.

HOLLAND
1. Desenganche el tractor del remolque. Para las instrucciones, vea el manual del conductor del vehculo. Limpie la quinta rueda a fondo con vapor. Revise para ver si hay tuercas ojas o pernos rotos en el ensamble de la quinta rueda. Inspeccione los pernos de montaje para ver si estn desgastados o agrietados.

2. 3. 4.

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

31/1

31

Chasis y componentes

13 14 10 15 1 11 9 4 18 1 1 2 3 4 25 5 6 1
09/18/95

12 3

16 14 17

19 20

21 22

21 23

8 6 7

21 23 26 24
f310476

1. Chaveta de 3/16 de pulg. x 1 pulg. 2. Pasador retenedor del soporte inferior 3. Grasera 4. Pasador del soporte inferior 5. Varilla de tope de la cua 6. Arandela plana 7. Resorte de la varilla de tope de la cua 8. Tuerca de la varilla de tope de la cua 9. Ensamble superior de liberacin lateral 10. Muelle de hoja 11. Tornillo autorroscante 1/420 x 3/8 de pulg. 12. Mordaza escalonada y cua 13. Resorte de la mordaza

14. Chaveta de 1/4 de pulg. x 3 pulgs. 15. Brazo de sincronizacin 16. Resorte de la cua 17. Manija de tiro 18. Resorte de la manija del tope 19. Perno de pivote del tope 1/213 x 2 pulgs. 20. Tope 21. Arandela plana 22. Buje de 5/16 de pulg. del pivote del tope 23. Tuerca de seguridad 1/213 24. Buje de 7/16 de pulg. del pivote de la manija 25. Palanca de operacin (solamente de liberacin lateral) 26. Perno del pivote de la manija 1/213 x 2 pulgs.

Figura 1, Quinta rueda Fontaine, Serie 5092 (se muestra el modelo con liberacin por el lado izquierdo)

5.

Inspeccione visualmente el mecanismo de cierre de las mordazas para ver si hay accin de cierre correcta y para ver si hay grietas o desgaste. Revise la profundidad de los surcos para grasa. Si la profundidad de los surcos es de 1/8 de pulgada o menos, reemplace la placa superior de la quinta rueda. Rerase al Grupo 31 del Manual de Taller de Camiones Clase Century.

7.

6.

Revise el estado de las dos X de fundicin que forman parte de la supercie inferior de la placa superior de la quinta rueda. Vea la Figura 2. Hay que quitar la placa superior de la quinta rueda para revisar estas marcas en forma de X. 7.1 Quite los pasadores de rodillo de los pasadores de buje. Quite los pasadores de buje del montaje deslizable. Utilice un polipasto para levantar la placa superior

31/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Chasis y componentes

31
1 2 3

18 17 5 15 7 8 9 15 6 10 4

16

14

14

11
08/29/95

12
f310472

13

13
10. Placa de leva 11. Seguro de cierre 12. Pasador 13. Pivote del cierre 14. Mordaza de cierre 15. Arandela 16. Manija de liberacin del lado derecho 17. Manija de liberacin del lado izquierdo 18. Cierre secundario, lado izquierdo Figura 2, Quinta rueda Holland

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Tuerca de seguridad, 3/416 Arandela Arandela de goma Arandela ajustadora de cierre Eje del yugo Subensamble del yugo Resorte de torsin Pasador de rodillo Cierre secundario, lado derecho

de la quinta rueda y para retirarla del vehculo. 7.2 Voltee la placa superior de la quinta rueda con los dispositivos de cierre abiertos. Re-

vise la condicin de las marcas en forma de X en las cavidades. Si las X estn gastadas, reemplace la placa superior de la quinta rueda.

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

31/3

31
7.3 Instale la placa superior de la quinta rueda, los pasadores de buje y los pasadores de rodillo.

Chasis y componentes

8. 9.

Revise para ver si hay fatiga o grietas en las soldaduras. Reemplace piezas agrietadas, desgastadas o daadas por piezas nuevas. Reemplace todos los pernos de montaje ojos por pernos 5/811 de grado 8 SAE, tuercas de seguridad de grado C y arandelas endurecidas. No vuelva a utilizar los pernos, las tuercas ni las arandelas de montaje de la quinta rueda.
3

superior de la placa de la quinta rueda (Ref. 1). Haga palanca hacia arriba en la placa de la quinta rueda (Ref. 4) debajo del refuerzo del pasador y mida el movimiento vertical (Ref. 5). La conexin del soporte da un espacio libre vertical de 9/32 de pulgada (7 mm) para proporcionar amortiguamiento y para evitar poner una carga hacia abajo sobre el pasador y, a la vez, conseguir que la placa se eleve lo

10. Despus de revisar la quinta rueda, lubrique todas las piezas mviles con grasa para chasis o grasa multiuso. Vea la Operacin de mantenimiento 3102 para las instrucciones de lubricacin.

SERIES CASTLOC II Y SIMPLEX


1. Desenganche el tractor del remolque. Para las instrucciones, vea el manual del conductor del vehculo. Limpie la quinta rueda a fondo con vapor. Revise la placa de la quinta rueda para ver si est agrietada. Revise para ver si hay algn borde alado en la parte superior; el chan debe ser de 1/8 a 1/4 de pulgada (3 a 6 mm). Cuando la quinta rueda est cerrada, el cierre (pestillo) de seguridad debe moverse sin obstruccin y caer libremente a su lugar. Vea la Figura 3. La barra de palanca y la manija de operacin deben estar alineadas correctamente. Vea la Figura 4. Compare el alineamiento de la barra de palanca y de la manija de operacin con un ensamble nuevo de barra de palanca y manija de operacin o con uno que funcione correctamente. Reemplace cualquier barra de palanca o manija de operacin que est torcida o mal alineada. Revise todas las chavetas para ver si estn agrietadas o daadas. Reemplace cualquier chaveta que d muestras de daos. Ponga la placa de la quinta rueda en posicin horizontal. Mida la altura desde un punto jo del montaje (vea la Figura 5, Ref. 3), tal como el larguero del chasis, hasta la parte
09/15/95 f310470 11/28/95 f310353b

2. 3.

1. 2. 3. 4.

Surcos para lubricante Cierre de seguridad Manija de control del cierre Montaje Figura 3, Quinta rueda de la Serie Simplex

4.

5.

6.

7.

1. Manija de operacin

2. Barra de palanca

Figura 4, Alineamiento de la barra de palanca y de la manija de operacin

31/4

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Chasis y componentes

31
10. Despus de revisar la quinta rueda, lubrique todas las piezas mviles con grasa para chasis o grasa multiuso. Vea la Operacin de mantenimiento 3102 para las instrucciones de lubricacin.

menos posible. Si la placa se eleva ms de 5/16 de pulgada (8 mm) (Ref. A) como resultado del desgaste o del deterioro de las gomas, instale en el soporte nuevos cojines de goma de tamao estndar o sobre medida; rerase al Grupo 31 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones de reemplazo. NOTA: No mida la elevacin de la placa inmediatamente despus de desengancharse un remolque de la quinta rueda. La goma puede haberse deformado temporalmente, pero generalmente recuperar su forma despus de estar desenganchado el remolque por un perodo de tiempo corto. 8. Revise todos los pernos de montaje para ver si hay muestras de fatiga, y apritelos a la torsin apropiada. Para las especicaciones de torsin, vea el Grupo 00 de este manual. Revise todos los ngulos, las placas y los soportes para ver si tienen grietas u otros daos. Reemplace piezas agrietadas, desgastadas o daadas con piezas nuevas. Reemplace todos los pernos de montaje ojos con pernos 5/811 de grado 8 SAE, tuercas de seguridad de grado C y arandelas endurecidas. No vuelva a utilizar los pernos, las tuercas ni las arandelas de montaje de la quinta rueda.
A

3102 Lubricacin de la quinta rueda


Para mantener el funcionamiento correcto de la quinta rueda, lubrique siempre la quinta rueda despus de efectuar una inspeccin. IMPORTANTE: Lubrique la quinta rueda: Despus de un lavado a presin, o despus de una limpieza con vapor. Si se utiliza el vehculo en condiciones severas tales como: salpicaduras de sal desde la supercie de la carretera, o lugares donde hay mucho polvo. Despus de cualquier servicio que requiera quitar el lubricante de la placa superior o de los componentes de la quinta rueda.

9.

ADVERTENCIA
El no lubricar correctamente la quinta rueda puede dar por resultado un posible desenganche del remolque del tractor, lo cual puede ocasionar lesiones personales o daos materiales.

5 1 2 3 4
08/31/95 f310475

FONTAINE
Utilice grasa multiuso para chasis, de presin extremada (EP), para lubricar todas las piezas mviles de la quinta rueda. Al lubricar la placa superior en las dos graseras para la zona de apoyo del soporte, incline la placa superior primero hacia adelante y luego hacia atrs para distribuir uniformemente la grasa. Separe la mordaza de la cua con una palanca, y lubrique las muescas con una brocha para distribuir la grasa. En las aplicaciones de montaje deslizable, lubrique el riel de deslizamiento y las cuas ahusadas para que funcionen uniformemente. Una vez que se hayan lubricado las piezas mviles de la quinta rueda, aplique una capa abundante de grasa a la placa superior y a la placa del perno rey del remolque.

A. 1. 2. 3. 4. 5.

Altura extendida de elevacin de la placa superior Placa superior de la quinta rueda Montaje del chasis de la quinta rueda Larguero del chasis Punto para hacer palanca Altura esttica de la placa superior Figura 5, Cmo medir la elevacin de la placa superior de la quinta rueda

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

31/5

31
HOLLAND
Lubrique todas las piezas mviles con grasa multiuso para chasis. Lubrique las dos graseras ubicadas a cada lado de la placa superior con grasa multiuso para chasis. Una vez que se hayan lubricado las piezas mviles de la quinta rueda, aplique una capa abundante de grasa directamente a la placa superior. En las aplicaciones de montaje deslizable, lubrique los rieles de la placa de base y los mbolos para que funcionen uniformemente.

Chasis y componentes

momtrica. No aoje el perno para revisar la torsin. Vea la tabla correspondiente de valores de torsin en el Grupo 00 para las especicaciones de torsin.

PRECAUCIN
Asegrese de que los sujetadores del chasis estn apretados correctamente. La operacin continua del vehculo con sujetadores ojos puede dar por resultado daos a los soportes o al chasis. Inspeccione y revise los sujetadores situados en los siguientes lugares: Topes de los ejes Soportes de jacin del motor Soportes de la igualadora Soportes del escape Patas de la quinta rueda Montajes de la quinta rueda Travesaos y refuerzos angulares del chasis Soportes delanteros del chasis Soportes de los muelles de la suspensin delantera Soportes de los tanques de combustible Barras tensoras Soportes traseros del motor

SERIES CASTLOC II Y SIMPLEX


Utilice grasa para chasis o grasa multiuso para lubricar las dos graseras ubicadas a cada lado de la placa superior de la quinta rueda. Lubrique las dos graseras situadas en los surcos de lubricacin de la placa superior de la quinta rueda. Lubrique las dos graseras ubicadas debajo de los pasadores de montaje de la placa superior. Lubrique el mecanismo de cierre. Una vez que se hayan lubricado las piezas mviles de la quinta rueda, aplique una capa abundante de grasa a la placa superior, o directamente o a travs de las graseras ubicadas en la supercie inferior de la placa superior. En las aplicaciones de montaje deslizable, lubrique los huecos de bloqueo del montaje deslizable y el soporte del montaje deslizable.

3103 Revisin de la torsin de los sujetadores del chasis


No es necesario revisar la torsin de los soportes y componentes del chasis que estn aanzados con sujetadores Huckbolt; sin embargo, deben inspeccionarse para ver si estn daados. Los soportes y los componentes del chasis que estn sujetos con pernos y tuercas convencionales se deben revisar en el mantenimiento inicial (IM). Vea la Figura 6. Revise la torsin de los sujetadores del chasis para compensar los efectos del "asentamiento". Siempre que sea posible, revise la torsin de la tuerca y no la cabeza del perno. Esto dar un valor de torsin real al eliminarse la friccin del cuerpo del perno. Al revisar la torsin de los sujetadores del chasis, revise el chasis para ver si hay grietas o daos de otro tipo. Ajuste una llave dinamomtrica de chasquido a la torsin mxima del sujetador que se est revisando. Aplique presin hasta que se escuche el chasquido de la llave dina-

Soportes de los muelles de la suspensin trasera Amortiguadores Todos los dems sujetadores del chasis Se debe reparar o reemplazar cualquier componente que d indicios de agrietamiento, o de otro tipo de dao. Consulte el Manual de Taller de Camiones Clase Century para informacin sobre la reparacin o el reemplazo del componente en cuestin.

31/6

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Chasis y componentes

31

1 4 2 5

7 9 10

5 8

11 2 12
03/30/95

13 10

f220054

1. Perno, 3/4 x 4.5 pulgs., Grado 8 2. Arandela, 3/4 de pulg. 3. Brazo del motor 4. Perno, 1/213 x 1.5 pulgs., Grado 8 5. Arandela, 1/2 pulg. 6. Aislador superior 7. Montaje trasero del motor 8. Tuerca, 5/1618 9. Perno, 5/811 x 2.5 pulgs., Grado 8 10. Arandela, 5/8 de pulg. 11. Aislador inferior 12. Tuerca, 3/410 13. Tuerca, 5/811 Figura 6, Ensamble del montaje trasero del motor

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

31/7

Suspensin

32
ndice alfabtico
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Inspeccin de la suspensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3201 Lubricacin de la suspensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3202 Revisin de la torsin de los pernos U de la suspensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3203

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

Suspensin

32
REVISIN DE LA SUSPENSIN TRASERA Suspensin de muelles Freightliner

3201 Inspeccin de la suspensin


REVISIN DE LA SUSPENSIN DELANTERA

ADVERTENCIA
No reemplace las hojas individuales de un ensamble daado de muelle de hojas; debe reemplazarse el ensamble completo del muelle. Los daos visibles en una hoja (tales como grietas o roturas) causan daos ocultos en otras hojas. El reemplazar solamente las piezas que estn visiblemente daadas no ofrece garanta ninguna de que el muelle sea seguro. El no reemplazar un ensamble de muelle daado podra causar un accidente, dando por resultado lesiones personales graves o daos materiales. Reemplace los soportes de muelle desgastados, agrietados o daados. De lo contrario, se podra romper un soporte, lo cual podra causar la prdida de control del vehculo, dando por resultado lesiones personales o daos materiales. 1. Inspeccione los soportes delanteros y traseros de los muelles y los soportes de la igualadora para ver si hay desgaste, grietas, u otro tipo de dao. Si existe cualquiera de estas condiciones, reemplace el (los) soporte(s) daado(s). Rerase al Grupo 32 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones. Inspeccione el travesao y los refuerzos angulares del chasis de ejes en tndem para ver si hay algn sujetador ojo, o si hay desgaste, grietas, u otro tipo de dao. Si existe cualquiera de es-

ADVERTENCIA
No reemplace las hojas individuales de un ensamble daado de muelle de hojas; debe reemplazarse el ensamble completo del muelle. Los daos visibles en una hoja (tales como grietas o roturas) causan daos ocultos en otras hojas. El reemplazar solamente las piezas que estn visiblemente daadas no ofrece garanta ninguna de que el muelle sea seguro. En un ensamble de muelle delantero, si hay grietas o roturas en las dos hojas superiores, podran causar la prdida de control del vehculo. El no reemplazar un ensamble de muelle daado podra causar un accidente, dando por resultado lesiones personales graves o daos materiales. Inspeccione los ensambles de los muelles delanteros para ver si alguna de las hojas est agrietada, rota, o doblada de forma anormal. Si existe cualquiera de estas condiciones, reemplace el ensamble del muelle. Rerase al Grupo 32 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones.

REVISIN DE LOS AMORTIGUADORES DE LAS SUSPENSIONES DELANTERA Y TRASERA


Asegrese de que los soportes de los amortiguadores estn apretados y que los amortiguadores no den golpes ni rocen con el larguero ni ninguna otra parte del chasis. Si da golpes o roza con el chasis, se vern rozaduras en el cuerpo del amortiguador y en el larguero del chasis. Vea la Figura 1. Revise los bujes de goma de montaje para ver si estn agrietados, cortados, hinchados o podridos. Tambin, revise los bujes para ver si falta algn trozo. Reemplace los bujes segn sea necesario. Inspeccione el amortiguador para ver si hay alguna fuga de aceite. Si el amortiguador est daado o si tiene alguna fuga, reemplcelo con uno nuevo. Rerase al Grupo 32 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones de reemplazo.

2.

11/27/95

f320465

Figura 1, Amortiguador de accin directa (se muestra la suspensin delantera)

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

32/1

32
tas condiciones, reemplace las piezas daadas. Rerase al Grupo 32 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones.

Suspensin

de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones.


7. Con el vehculo descargado, intente mover la igualadora de un lado a otro, utilizando una barra de palanca entre la igualadora y el larguero del chasis. Slo aplique presin con la mano. Vea la Figura 4. Si el espacio libre entre el ensamble de la igualadora y cualquier componente o sujetador del chasis es menos de 1/8 de pulgada (3 mm), reemplace los bujes de la igualadora. Rerase al Grupo 32 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones.

PRECAUCIN
El no reemplazar los travesaos o refuerzos angulares de la suspensin si estn agrietados, desgastados o daados de otra manera podra dar por resultado daos al chasis del vehculo. 3. Sin desmontar las barras tensoras, intente mover (con la mano) cada extremo de la barra tensora hacia arriba, hacia abajo, hacia adentro, y hacia afuera. Si hay cualquier movimiento, reemplace la barra tensora. Si hay que reemplazar una barra tensora, rerase al Grupo 32 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones. Revise los cordones de soldadura entre el tubo de la barra tensora y los tubos ms cortos de los bujes. Si hay grietas, reemplace la barra tensora. No suelde jams la barra tensora, por ningn motivo. Revise los extremos de los bujes de goma. Vea la Figura 2. Reemplace la barra tensora si se da alguna de las condiciones siguientes: Si hay separaciones entre el buje de goma y el pasador o la manga exterior de acero. Si el extremo de cualquier buje hace contacto con el tornillo de montaje del pasador de la barra tensora. Si el buje est agrietado. Si parte del buje de goma sobresale ms all de la circunferencia exterior de la manga exterior del buje. 6. Levante el chasis y apyelo a suciente altura como para quitar el peso del chasis de los muelles. Intente mover la igualadora hacia arriba y hacia abajo, utilizando una barra de palanca entre la parte superior de la igualadora y la parte superior del soporte de la misma; slo se debe aplicar presin con la mano. Vea la Figura 3. Si el movimiento en el centro de la igualadora excede 1/8 de pulgada (3 mm), reemplace los bujes de la igualadora. Rerase al Grupo 32 del Manual

4.

5.

05/27/93

f320021a

Figura 2, Bujes de la barra tensora

A 3

2
05/27/93 f320022a

A. 1. 2. 3.

Mida la diferencia de la separacin en este punto. Soporte de la igualadora Igualadora Barra de palanca Figura 3, Vista lateral de la igualadora

32/2

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

Suspensin

32
dida de control del vehculo dando por resultado lesiones personales o daos materiales. Inspeccione el (los) travesao(s) y los refuerzos angulares para ver si hay desgaste, grietas y otros daos. Si existe cualquiera de estas condiciones, reemplace las piezas daadas. Rerase al Grupo 32 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones. IMPORTANTE: Antes de revisar la altura de la suspensin AirLiner, asegrese de que no haya carga en el chasis y que el remolque no est enganchado. 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada, con una aplicacin ligera de los frenos. No ponga los frenos de estacionamiento. Ponga la transmisin en neutro, y deje que se acumule la presin de aire secundaria hasta por lo menos 100 psi (690 kPa). Apague el motor. Marque la posicin de los neumticos delanteros y traseros en el piso, y bloquee los neumticos de uno de los ejes solamente. Revise la longitud de la palanca de sobreactuacin entre sus dos puntos de pivote. Vea la Figura 5, Ref. A. 3.1 Si el vehculo est equipado con una vlvula niveladora ajustable, la longitud debe ser de 8 pulgadas (203 mm). Si la longitud no es la correcta, rerase al Grupo 32 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para los procedimientos de ajuste. Si el vehculo est equipado con una vlvula niveladora ja, rerase al Grupo 32 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para la longitud de la palanca de sobreactuacin para el eje trasero instalado en su vehculo.

Suspensin de aire AirLiner de Freightliner

ADVERTENCIA
No reemplace las hojas individuales de un ensamble daado de muelle de hojas; debe reemplazarse el ensamble completo del muelle. Los daos visibles en una hoja (tales como grietas o roturas) causan daos ocultos en otras hojas. El reemplazar solamente las piezas que estn visiblemente daadas no ofrece garanta ninguna de que el muelle sea seguro. El no reemplazar un ensamble de muelle daado podra causar un accidente, dando por resultado lesiones personales graves o daos materiales. Inspeccione los soportes delanteros y traseros de los muelles para ver si hay desgaste, grietas u otros daos. Si existe cualquiera de estas condiciones, reemplace el (los) soporte(s) daado(s). Rerase al Grupo 32 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones.

2.

3.

ADVERTENCIA
Reemplace los soportes de muelle desgastados, agrietados o daados. De lo contrario, se podra romper un soporte, lo cual podra causar la pr1 A 2

3.2

4.
4
05/27/93

A. 1. 2. 3. 4. 5.

5 Espacio libre de 1/8 de pulg. (3 mm) Sujetadores del chasis Larguero del chasis Barra de palanca Igualadora Soporte de la igualadora

f320023a

Figura 4, Vista superior de la igualadora

En las conguraciones de un solo eje motor, mida la distancia desde la parte inferior del tope izquierdo del eje hasta la parte superior del cojn del perno U. En las conguraciones de ejes traseros en tndem (de dos ejes motores), mida la distancia desde la parte inferior del tope izquierdo delantero del eje hasta la parte superior del cojn del perno U del eje. Vea la Figura 6, Ref. A. Tanto para las conguraciones traseras de un solo eje motor como para las de dos, la distancia correcta est entre 2-3/8 pulgadas y 2-7/8 pulgadas (60 a 73 mm).

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

32/3

32
A

Suspensin

2.

4 1 3 5
05/15/95 f320410

Levante la parte trasera del vehculo y apoye el chasis sobre gatos jos para quitar la carga de los componentes de la suspensin. El vehculo est lo bastante alto cuando los extremos de la viga queden libres de las sillas. Todos los gatos jos deben ser lo sucientemente fuertes y tener rigidez como para apoyar el vehculo con seguridad. No lleve a cabo ningn trabajo en ni alrededor de un vehculo que est apoyado solamente por un dispositivo de elevacin. Inspeccione visualmente el balancn para ver si tiene grietas u otro tipo de dao. Si se encuentran daos, reemplace el balancn. Mantenga el vehculo apoyado sobre los gatos jos para la operacin siguiente.

A. Mida la longitud de la palanca de sobreactuacin entre estos dos puntos. 1. Marca en forma de V 2. Tuerca de seguridad de ajuste 3. Palanca de sobreactuacin 4. Chaveta 5. Barra de acoplamiento Figura 5, Medicin de la palanca de sobreactuacin y de la barra de acoplamiento AirLiner

3.

Manipule el balancn para poder utilizar un calibrador micromtrico, Vernier, o de cartula para determinar el grosor del rea de desgaste en la cara inferior. Vea la Figura 7. Las medidas se deben tomar por lo menos a 1/2 pulgada de los

5.

Si la medida del tope del eje no es la correcta, rerase al Grupo 32 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para los procedimientos de ajuste. Ponga los frenos de estacionamiento y desbloquee los neumticos.

6.

Suspensin Chalmers
Bloquee los neumticos delanteros para evitar que el vehculo se mueva. Ponga la transmisin en neutro, y libere los frenos de estacionamiento antes de inspeccionar la suspensin trasera Chalmers. Lave a presin la suspensin trasera Chalmers, o lmpiela con un cepillo de cerdas duras antes de realizar una inspeccin visual. 1. Inspeccione visualmente los bujes de goma para ver si tienen grietas u otro tipo de dao. Intente mover los extremos de la barra de torsin, utilizando las manos solamente, y revise para ver si hay cualquier juego libre. Si se nota algo de juego libre, reemplace el buje del extremo de la barra de torsin. No utilice una barra de palanca para ver si hay juego libre. El utilizar una barra de palanca puede llevar al reemplazo prematuro del buje.

08/16/96

f320453

A. Mida la altura aqu. 1. Tope izquierdo delantero del eje Figura 6, Medicin del tope del eje, sistema AirLiner

32/4

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

Suspensin

32
los con campanas restringentes agrietadas o faltantes pueden conducirse lentamente hasta el taller ms cercano para que se reemplacen dichas campanas.

bordes del patn de la viga para eliminar cualquier desgaste del borde que puede haber ocurrido. Reste el grosor del rea de desgaste (vea la Figura 7, Ref. B) del grosor del rea que no muestra desgaste (vea la Figura 7, Ref. A) para determinar el grado de desgaste. Si las vigas tienen ms de 0.062 pulgadas (1.5 mm) de desgaste, debe instalarse una placa de desgaste Chalmers o debe reemplazarse el balancn. 4. Gire las campanas restringentes 360 grados y examnelas visualmente para ver si tienen grietas, corrosin severa o distorsin. Si se detecta cualquiera de estas condiciones, o si falta la campana restringente, sta debe reemplazarse.

Hendrickson Serie RS
1. Inspeccione los sujetadores que unen el soporte del chasis al chasis para ver si estn apretados con la torsin apropiada. Vea el Grupo 00 de este manual para las especicaciones de torsin.

ADVERTENCIA
Asegrese de que los sujetadores estn apretados correctamente. Si los sujetadores no unen rmemente el chasis y el soporte, puede causar una fractura prematura del soporte del chasis, separacin de componentes, prdida de control del vehculo y posibles lesiones personales o daos materiales. 2. Inspeccione visualmente cada soporte del chasis para ver si hay indicios de grietas en la brida de montaje vertical. Vea la Figura 8.
2

ADVERTENCIA
Reemplace todas las campanas restringentes faltantes o que presenten grietas. El no hacerlo podra dar por resultado la prdida de control del vehculo y lesiones personales. Aquellos vehcu-

09/15/95 09/27/95 f320432

f320419

A. rea que no sufre desgaste B. rea de desgaste 1. Balancn Figura 7, Grosor del rea de desgaste en el extremo del balancn

1. Larguero del chasis 2. Grieta en el rea de inspeccin Figura 8, Brida de montaje vertical de la Serie RS de Hendrickson

3.

Inspeccione visualmente cada soporte del chasis para ver si hay indicios de grietas en la brida

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

32/5

32
de montaje vertical contiguo al rea del perno impulsor vertical. Vea la Figura 9. 4. Inspeccione visualmente cada soporte del chasis para ver si hay oxidacin severa en la brida de montaje vertical contiguo al rea del perno vertical impulsor. Vea la Figura 10. Inspeccione los amortiguadores de carga para ver si tienen cortes o si estn hinchados. Si los labios retenedores de las sillas o los soportes del chasis cortan los amortiguadores, puede indicar que los amortiguadores no son de la dureza o la conguracin correcta para la operacin del vehculo. Inspeccione el lado inferior de los bujes de impulsin vertical para ver si la goma est rasgada o deshilachada. Compruebe que las arandelas cncavas estn instaladas con los rebordes hacia abajo. Inspeccione las sillas y los sujetadores de los casquetes de las sillas para ver si estn desgastados. El desgaste mximo permisible de las arandelas de empuje de una silla de aluminio es 3/16 de pulgada (4.8 mm), medido en la parte superior del dimetro de la arandela de empuje.

Suspensin

Revise las tuercas de seguridad para ver si estn apretadas segn la especicacin para evitar que los bujes centrales de la viga desgasten las bases de las sillas. Vea el Grupo 00 de este manual para las especicaciones de torsin.

Series RT2 y RTE2 de Hendrickson


1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada, ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos delanteros. Levante la parte trasera del vehculo hasta que las ruedas traseras estn suspendidas en el aire, luego apoye el vehculo en pedestales de seguridad. 2. Revise la torsin de las tuercas de los pernos de seguridad del soporte de muelle nmero uno (diseo con doble perno de seguridad). Si una conexin oja ha provocado el desgaste del oricio del pasador, reemplace el soporte. Inspeccione el oricio del pasador en el brazo exterior del soporte de muelle nmero uno (diseo
1

5.

6.

7.

3.

09/15/95 09/15/95 f320420

f320421

1. Grieta en el rea de inspeccin Figura 9, Brida de montaje vertical de la Serie RS de Hendrickson

1. rea de inspeccin de oxidacin Figura 10, Inspeccin de oxidacin de la Serie RS de Hendrickson

32/6

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

Suspensin

32
caso, la hoja principal o el muelle completo debe reemplazarse inmediatamente.

de pasador de seguridad) para ver si se ha desgastado o se ha alargado.

ADVERTENCIA
Si hay desgaste en este punto, se debe reemplazar el soporte, o puede provocar la fractura prematura del pasador del soporte de muelle, dando por resultado la posible separacin de componentes y prdida de control del vehculo. Esto podra dar por resultado lesiones personales graves. 4. Inspeccione visualmente la supercie de leva del soporte de muelle nmero dos para ver si hay desgaste debido al nmero de kilmetros recorridos. Tambin, revise los brazos exteriores para ver si hay desgaste que puede ser causado por bujes del ojo del muelle desgastados.

Suspensin Neway

ADVERTENCIA
Inspeccione los componentes y revise su funcionamiento. El no realizar estas inspecciones y revisiones podra dar por resultado la separacin de los componentes desgastados de la suspensin, con prdida de control del vehculo, posiblemente dando por resultado lesiones personales y daos materiales. 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos para evitar que el vehculo se mueva. Inspeccione la suspensin trasera para ver si hay cualquier indicio de daos, de componentes ojos, de desgaste, o de grietas. Reemplace cualquier componente daado para evitar fallas o averas del equipo. Inspeccione todos los pernos y las tuercas en los puntos de pivote y las conexiones de los ejes para asegurarse que estn apretados correctamente. Revise las tuercas y los pernos restantes para ver si tienen la torsin correcta. Vea el Grupo 00 de
4

NOTA: En las suspensiones RTE2 (de muelles de hojas extendidas) se requiere una separacin mnima de 3/8 de pulgada (9.5 mm) entre la supercie de leva del soporte de muelle nmero dos y la parte superior de la hoja principal cuando est sin carga. Vea la Figura 11. Si esta separacin es inferior a 3/8 de pulgada (9.5 mm), la parte de la hoja extendida del muelle no funcionar de modo satisfactorio en el caso de un recorrido sin carga. 5. Inspeccione la supercie de leva del soporte de muelle nmero tres (solamente muelles de hojas extendidas) para ver si est desgastada. El desgaste excesivo reducir la separacin disponible en el soporte de muelle nmero dos. Vea la nota anterior. Coloque un bloque de madera en el muelle de hojas. Vea la Figura 12. Coloque una barra de palanca en el bloque de madera e introduzca el extremo de la barra de palanca debajo del soporte del chasis. Trate de levantar el soporte del chasis, tal como se muestra en la Figura 12. Tambin, con el chasis sin carga y los frenos aplicados, intente hacer oscilar el chasis hacia adelante y hacia atrs mientras observa el ojo del muelle. En los dos casos, si se observa un movimiento de 1/8 de pulgada o ms, deben reemplazarse el buje y el pasador. Dicho movimiento tambin podra indicar que hay un ojo de muelle y un muelle rotos conectados al soporte de muelle a travs del ojo envolvente de la segunda hoja. En este

2.

3.

6.

05/27/93

f320112a

A. 1. 2. 3. 4.

Separacin mnima de 3/8 de pulg. (9.5 mm). Soporte de muelle delantero (N 1) Pasador del ojo del muelle Soporte de muelle trasero (N 2) Extensin trasera (N 3) Figura 11, Suspensin RTE (descargada)

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

32/7

32

Suspensin

segn sea necesario. Si se detectan oricios deformados (ovalados) en el chasis, revise el alineamiento de la suspensin.

3202 Lubricacin de la suspensin


SUSPENSIN DELANTERA
Elimine toda suciedad de las graseras (si est equipado con las mismas) de los bujes de los ojos del muelle. Aplique grasa multiuso para chasis con una pistola de engrase hasta expulsar la grasa usada.

1 2
08/16/96

1. Soporte del chasis 2. Muelle de hojas

f320422 3 3. Bloque de madera 4. Barra de palanca

NOTA: Los vehculos del Programa de servicio IV equipados con un eje delantero de 12,000 lb (5452 kg) estn provistos de bujes de goma que no requieren mantenimiento ni lubricacin.

Figura 12, Inspeccin del soporte de chasis de las Series RT2 y RTE2 de Hendrickson

SUSPENSIN TRASERA Chalmers


La suspensin trasera Chalmers no requiere lubricacin.

este manual para las especicaciones correctas de torsin. 4. Mire el medidor de la presin de aire para conrmar que hay por lo menos 65 psi (448 kPa) en el sistema de aire e inspeccione los muelles de aire para ver si tienen rmeza suciente e igualada.

Freightliner, de muelles
EJE SENCILLO Las suspensiones traseras Freightliner de eje sencillo no requieren lubricacin. DE EJES EN TNDEM Lubrique los bujes del ensamble de casquillo y tubo de la igualadora aplicando grasa multiuso para chasis a travs de la grasera hasta que la grasa vieja salga expulsada de dicho ensamble. Vea la Figura 14.

NOTA: Las vlvulas de control de altura controlan todos los resortes de aire. Revise para ver si hay fugas de aire aplicando una solucin jabonosa a todas las conexiones y todos los acoples de aire y revisando para ver si salen burbujas. 5. Revise la altura de marcha de la suspensin de aire midiendo la distancia desde la lnea central del eje trasero (vea la Figura 13) hasta la parte inferior del larguero del chasis. Si la altura de marcha no es la correcta, ajuste la suspensin de aire.

Hendrickson
La suspensin Hendrickson Serie RS no requiere lubricacin. Para las Series RT2 y RTE2 de Hendrickson, lubrique los bujes de bronce con hendiduras redondas, situados en el ojo del muelle, de la manera siguiente: 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada, ponga los frenos de estacionamiento, y bloquee los neumticos delanteros. Levante la parte trasera del vehculo hasta que las ruedas traseras estn suspendidas en el

Reyco
Inspeccione todos los sujetadores de la suspensin para asegurarse que estn apretados a los valores de torsin correctos. Vea el Grupo 00 de este manual para las especicaciones de torsiones correctas para los pernos. Inspeccione visualmente el chasis para detectar oricios deformados (ovalados) en los puntos de montaje de la suspensin y haga reparar el chasis

2.

32/8

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

Suspensin

32

3
09/15/95

2
f320423

1. Larguero del chasis 2. Funda del eje

3. Lnea central del eje 4. Altura de marcha de la suspensin Figura 13, Inspeccin de la altura de marcha de la suspensin Neway

3.
1

Utilice una grasa multiuso para chasis y lubrique los bujes de bronce con hendiduras redondas situados en los ojos de muelle a travs de la grasera. Vea la Figura 15. Siga aplicando grasa hasta que salga por ambos extremos del buje. Si el lubricante no entra en el pasador, retire ste y limpie los canales de lubricacin donde puede haber lubricante endurecido. Quite los pedestales de seguridad y baje el vehculo despus de terminarse la lubricacin.

Neway
1
05/27/93 320020a

La suspensin trasera Neway no requiere lubricacin.

A. Lubrique aqu. 1. Buje del ensamble de casquillo y tubo Figura 14, Lubricacin del ensamble de la igualadora

Reyco
Las suspensiones traseras Reyco no requieren lubricacin.

aire, luego apoye el vehculo en pedestales de seguridad. Esto quita la carga de los bujes y los pasadores para permitir el ujo correcto del lubricante alrededor de ellos.

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

32/9

32
4 2 3

Suspensin

2 4
09/15/95

1
f320424

1. Buje de bronce 2. Oricio de lubricacin

3. Grasera 4. Surco de lubricacin

Figura 15, Lubricacin del buje de las series RT2 y RTE2 de Hendrickson

3203 Revisin de la torsin de los pernos U de la suspensin

PRECAUCIN
El no apretar de nuevo las tuercas de los pernos U podra dar por resultado rotura de los muelles y desgaste anormal de los neumticos. 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada y ponga los frenos de estacionamiento. Bloquee los neumticos para evitar que el vehculo se mueva. Revise la torsin de los pernos U siguiendo una secuencia diagonal. Fije una llave dinamomtrica de chasquido al valor de torsin ms alto que se especica para el sujetador que se revisa. Vea la Tabla 1 para las especicaciones de torsin de los pernos U. Gire la llave en el sentido de las manecillas del reloj (mirando hacia arriba) hasta se escuche el chasquido de la misma. Desbloquee los neumticos.

2.

3.

32/10

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

Suspensin

32
Valores de torsin de los pernos U Descripcin Tamao Etapa Etapa Etapa Etapa Etapa Etapa Etapa Etapa Etapa Etapa Etapa Etapa Etapa Etapa Etapa Etapa 1: 2: 3: 4: 1: 2: 3: 4: 1: 2: 3: 4: 1: 2: 3: 4: Torsin* lbf1ft (N1m) Apriete con la mano 60 (81) 200 (271) 180 a 230 (245 a 313) Apriete con la mano 60 (81) 200 (271) 270 a 330 (367 a 449) Apriete con la mano 60 (81) 200 (271) 420 a 500 (571 a 680) Apriete con la mano 60 (81) 200 (271) 520 a 600 (707 a 816)

5/818

3/416 Tuercas altas de los pernos U del ensamble de muelle 7/814

114
* Apriete en una secuencia diagonal segn se muestra en la Figura 16.

Tabla 1, Valores de torsin de los pernos U

01/05/99

f320783

Figura 16, Secuencia de apretado para las tuercas altas de los pernos U

Manual de Mantenimiento de Camiones Century Class, Noviembre 2000

32/11

Eje delantero

33
ndice alfabtico
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Inspeccin de convergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3304 Inspeccin de la barra de acoplamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3302 Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Eaton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3306 Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3303 Lubricacin de los pivotes de direccin, ejes Eaton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3305 Lubricacin de los pivotes de direccin, ejes Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3301

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Eje delantero

33
3303 Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Meritor
Para cualquier eje Meritor o Eaton que requiera lubricacin de las rtulas de las barras de acoplamiento, limpie las graseras, y despus bombee grasa multiuso para chasis NLGI de grado 1 (grasa del 6% 12hidroxiestearato de litio) o NLGI de grado 2 (grasa del 8% 12-hidroxiestearato de litio), en las rtulas de las barras de acoplamiento hasta que se expulse toda la grasa usada y hasta que se vea grasa fresca en el cuello de la rtula.

3301 Lubricacin de los pivotes de direccin, ejes Meritor

PRECAUCIN
Al lubricar los ensambles de mun, emplee presin regulada; de lo contrario, podran daarse los casquillos de mun. Al lubricar los bujes del pivote de direccin, no levante el eje delantero. Limpie las graseras y aplique grasa multiuso para chasis NLGI de grado 1 (grasa del 6% 12-hidroxiestearato de litio) o NLGI de grado 2 (grasa del 8% 12-hidroxiestearato de litio) hasta que salga grasa fresca por el sello de grasa del buje en el lado opuesto a las graseras. El sello de grasa soportar la presin de la grasa sin daarse y est diseado para que salga grasa bombeada a travs de l durante la lubricacin. Incluso si la grasa sale por la junta de la placa superior o por la de la placa inferior, contine bombeando hasta que salga grasa fresca por el sello del buje en el lado opuesto a la grasera. Vea la Figura 1.

3304 Inspeccin de convergencia


Para que el alineamiento del vehculo sea exacto, el piso del taller debe estar nivelado en todos los sentidos. Las placas giratorias para las ruedas delanteras deben girar libremente sin friccin, y el equipo de alineamiento debe ser calibrado cada tres meses por un tcnico calicado del fabricante del equipo. Los distribuidores de Freightliner deben tener pruebas del historial de calibracin. 1. 2. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos traseros. Levante la parte delantera del vehculo hasta que los neumticos queden libres del suelo. Aseg1

3302 Inspeccin de la barra de acoplamiento


Inspeccin de la barra de acoplamiento: 1. Sacuda el tubo transversal. Un ajuste ojo, o cualquier movimiento entre el vstago ahusado de la rtula y las piezas de unin del tubo transversal, indica que el ensamble de la rtula de la barra de acoplamiento debe reemplazarse. La parte roscada del ensamble de rtula de la barra de acoplamiento debe introducirse a fondo en la seccin partida del tubo transversal para que se sujete debidamente. Vea la Figura 2. Si esto no se puede hacer, reemplace los componentes. Para las instrucciones, rerase al Grupo 33 del Manual de Taller de Camiones Clase Century.

2.

10/20/93

f320032a

A. Salida de la grasa 1. Grasera Figura 1, Lubricacin del pivote de direccin Meritor

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

33/1

33

Eje delantero

vehculo unos seis pies (dos metros) hacia atrs y hacia adelante.

OK

6.

Coloque un comps de barra en la parte trasera de los neumticos delanteros; coloque los indicadores del comps de barra a la altura de los vstagos, y ajuste los indicadores para que se alineen con las lneas marcadas con el punzn en la banda central de los neumticos delanteros. Vea la Figura 3. Bloquelos en su lugar. Asegrese que la escala est jada en cero. Coloque el comps de barra en la parte delantera de los neumticos (vea la Figura 4) y ajuste el extremo de la escala de manera que los indicadores queden alineados con las lneas marcadas con el punzn. Vea la Figura 5. Tome la medida de convergencia de la escala y comprela con la especicacin de convergencia indicada en el Grupo 33 del Manual de Taller de Camiones Clase Century. Si se requieren correcciones, consulte el Grupo 33 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones sobre el ajuste de la convergencia.

OK

7.

8.
10/13/2005 f320033a

NOTA: Para mayor claridad no se muestra el tornillo de seguridad. 1. Seccin partida del tubo transversal Figura 2, Ajuste de la rtula de la barra de acoplamiento

rese que los pedestales de seguridad puedan soportar el peso conjunto de la cabina, del eje y del chasis. Coloque los pedestales de seguridad debajo del eje. 3. Utilice pintura de aerosol o un trozo de tiza para marcar toda la banda central de ambos neumticos delanteros. Coloque un punzn o un instrumento puntiagudo contra la banda central marcada de cada neumtico y haga girar los neumticos. El punzn debe sostenerse rmemente en su lugar para trazar una sola lnea recta alrededor de toda la circunferencia de cada neumtico delantero. Coloque una placa giratoria o una mesa giratoria debajo de ambos neumticos delanteros. Retire los pedestales de seguridad ubicados debajo del eje, luego baje el vehculo. Quite los pasadores de seguridad de los medidores; asegrese que los neumticos estn perfectamente rectos.

3305 Lubricacin de los pivotes de direccin, ejes Eaton

PRECAUCIN
Al lubricar los ensambles de mun, emplee presin regulada; de lo contrario, podran daarse los casquillos de mun. Estacione el vehculo en una supercie nivelada, ponga los frenos de estacionamiento, y bloquee las ruedas. Al lubricar los ensambles de mun superior e inferior, no levante el eje delantero. Limpie las graseras y aplique grasa multiuso para chasis NLGI de grado 1 (grasa del 6% 12-hidroxiestearato de litio) o NLGI de grado 2 (grasa del 8% 12-hidroxiestearato de litio), hasta que se vea grasa fresca en las uniones de la viga del eje y en los muones. Vea la Figura 6. Los pivotes de direccin sin graseras tienen lubricacin permanente.

4.

5.

NOTA: Si no dispone de placas o mesas giratorias, baje el vehculo. Desbloquee los neumticos traseros y libere los frenos de estacionamiento. Mueva el

33/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Eje delantero

33
A

B
08/29/94 f330082a

NOTA: B menos A es igual a la convergencia. Figura 3, Convergencia de las ruedas (vista superior)

08/30/94

f400100a

Figura 5, Ajuste de los indicadores del comps de barra

08/30/94

f330014a

Figura 4, Emplazamiento del comps de barra

3306 Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Eaton


Para cualquier eje Eaton que requiera lubricacin en las rtulas de la barra de acoplamiento, limpie las graseras, luego bombee grasa multiuso para chasis NLGI de grado 1 (grasa del 6% 12-hidroxiestearato de litio) o NLGI de grado 2 (grasa del 8% 12hidroxiestearato de litio), en las rtula de la barra de acoplamiento hasta que se haya expulsado toda la grasa vieja y hasta que se vea grasa fresca en el cuello de la rtula.
1
11/21/95 f330129

A. Salida de la grasa 1. Grasera Figura 6, Lubricacin del pivote de direccin Eaton

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

33/3

Eje trasero

35
ndice alfabtico
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Cambio del lubricante y del ltro del eje y limpieza del colador magntico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3501 Inspeccin del respiradero y del nivel de lubricante del eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3502

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Eje trasero

35
los ensambles de eje trasero estn equipados con tapones magnticos de drenaje y de llenado. Vea la Figura 2. 5. Quite y limpie el colador magntico, si est equipado. 5.1 Quite el colador magntico de la cubierta del divisor de potencia.

3501 Cambio del lubricante y del ltro del eje y limpieza del colador magntico

PRECAUCIN
El no cambiar el lubricante segn lo recomendado puede dar por resultado daos al eje. NOTA: Los intervalos de cambio de lubricante del eje se prolongan hasta los 500,000 millas (800 000 km) en vehculos equipados con un eje trasero Meritor RT40 145P o RT46160P.

ADVERTENCIA
Utilice proteccin para los ojos siempre que limpie piezas con aire comprimido, dado que las basuras que salen despedidas podran causar daos permanentes a los ojos desprotegidos. No dirija el ujo de aire hacia otras personas. 5.2 Lave el colador con solvente y squelo con aire comprimido para eliminar todo aceite y partculas de metal. Instale y apriete el colador magntico a una torsin de 40 a 60 lbf1ft (54 a 81 N1m).

EATON
Eaton no recomienda el uso de modicadores de friccin en ninguno de sus ensambles de eje trasero. Los modicadores de friccin deben utilizarse en los ejes traseros Eaton slo si se detecta una condicin de deslizamiento y trabamiento, como se describe en el manual del conductor del vehculo. Si tiene un problema con un eje trasero Eaton, rerase al Grupo 35 del Manual de Taller de Camiones Clase Century. 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada, ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos. Limpie el tapn de llenado y el rea que lo rodea. Retire el tapn del oricio de llenado de aceite (o del tubo vertical si hay uno instalado en el oricio de llenado de aceite) ubicado en la cubierta trasera de la funda del eje. Vea la Figura 1. Coloque una cubeta de drenaje debajo del tapn del oricio de drenaje del eje trasero. Quite el tapn del oricio de drenaje de la parte inferior de la funda del eje y espere el tiempo suciente para que salga todo el lubricante usado. Vea la Figura 1. En los ejes motores dobles, retire tambin el tapn de la parte inferior del divisor de potencia para drenar el aceite del mismo.

5.3 6.

Limpie los tapones de llenado y de drenaje. Para facilitar la limpieza de los tapones colectores magnticos, puede utilizarse un trozo de metal como para llaves o cualquier otro lingote de acero adecuado para hacer cortocircuito entre los dos polos magnticos y desviar el campo magntico.

2.

3.

4.

NOTA: Algunos ejes motores dobles estn equipados con un colador magntico cilndrico, situado debajo de la bomba de lubricante en la parte delantera de la cubierta del divisor de potencia, que debe retirarse y limpiarse con cada cambio de aceite del eje. Todos

05/27/93

f350018a

1. Tapn de llenado de aceite 2. Tapn de drenaje Figura 1, Tapones de drenaje y de llenado de la caja del eje

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

35/1

35

Eje trasero

inferior del oricio de llenado del aceite (vea la Figura 3) o al nivel de la parte superior del oricio del tubo vertical.
Lubricante recomendado para los ejes motores Eaton Tipo de lubricante Estado Grado de viscosidad SAE del lubricante 75W90

Servicio de Lubricantes sintticos recorrido largo para ejes motores Eaton Roadranger Equipo fuera de o equivalentes a la carretera o bajo especicacin militar cargas muy MILL2105D pesadas

80W140

1
05/27/93 f350017a

Tabla 1, Lubricante recomendado para los ejes motores Eaton

1. Colador magntico 2. Divisor de potencia Figura 2, Colador magntico del doble eje motor Eaton

8.2 8.3

Instale y apriete el tapn de llenado a una torsin de 40 a 60 lbf1ft (54 a 81 N1m). Para los ejes motores anteriores, quite el tapn de llenado del divisor de potencia, ubicado en una posicin ligeramente descentrada hacia la derecha de la parte superior del portador del diferencial delantero. Vea la Figura 4. Agregue 2 pintas (1 L) de lubricante a travs de este oricio de llenado. No utilice el oricio de ms arriba del portador del diferencial como oricio de llenado. Instale y apriete el tapn de llenado a una torsin de 40 a 60 lbf1ft (54 a 81 N1m).

IMPORTANTE: Los imanes pierden rpidamente su ecacia a medida que el material aglomerado va haciendo un puente entre los dos polos. Limpie o reemplace los tapones antes de que esto ocurra. Puede ser necesario limpiar o cambiar los tapones una o ms veces entre los intervalos de cambio de lubricante. 7. Despus de limpiar el tapn/los tapones de drenaje, instlelo(s) y apritelo(s) a una torsin de 40 a 60 lbf1ft (54 a 81 N1m). Llene el eje con el lubricante recomendado. Vea la Tabla 1 para los lubricantes recomendados para los ejes motores y la Tabla 2 para las capacidades de lubricante del eje. NOTA: Algunos ejes Eaton tienen un pequeo oricio roscado y tapado ubicado cerca y debajo del oricio de llenado de aceite de la funda. Este oricio ms pequeo es solamente para colocar un indicador de temperatura del lubricante, y no se debe utilizar como oricio de llenado ni para medir el nivel del lubricante. 8.1 Utilice un lubricante recomendado para llenar el eje a travs del oricio de llenado de aceite o del oricio del tubo vertical. El lubricante debe llegar al nivel de la parte
A

8.

06/07/94

f350061a

A. Correcto (lubricante al mismo nivel que la parte inferior del oricio de llenado) B. Incorrecto (nivel de lubricante por debajo del oricio de llenado) Figura 3, Inspeccin de nivel de lubricante del eje

35/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Eje trasero

35
mantenimiento para el procedimiento de cambio de lubricante de la unidad de cambios.

Capacidades de lubricante del eje motor Eaton Tipo de eje Modelo del eje Capacidad* pintas (litros) 40 (18.9) 48 (22.7) 31 (14.7) 39 (18.5) 43 (20.3) 34 (16.1) 39 (18.5) 43 (20.3) 34 (16.1) 43 (20.3)

Instalacin de un solo eje motor


Reduccin sencilla 23080S, 23080D 23105S, 23105D DD404, DD404P Reduccin sencilla Intervalo doble (de 2 velocidades) Reduccin doble DS404, DS404P DS461P DT402, 402P DT451P DT461P DP451P DP461P

MERITOR
Los ejes motores sencillos equipados con igualadoras de traccin pueden requerir un "modicador de friccin de deslizamiento limitado" para corregir una condicin de deslizamiento y trabamiento, como se describe en el manual del conductor del vehculo. La experiencia de Meritor demuestra que los siguientes aditivos (modicadores de friccin) funcionan correctamente: A. Para todos los aceites sintticos para engranaje salvo los de Mobil, agregue 1.6 onzas (35 mL) de aditivo cada 1 pinta (0.5 L) de capacidad de lubricante: Modicador de friccin Elco N 2 (Elco Corporation). Lubrizol N 6178 (Lubrizol Corporation). Hi-Tec E-336 (Edwin Cooper, Inc.). Equa-Torque N 2411 (Sta-Lube Corporation). Equa-Torque N 2414 (Sta-Lube Corporation). B. Para Mobilube SHC (sinttico), utilice Mobil N 204 (Mobil Oil Corporation). Agregue 1.1 onzas (23 mL) de aditivo cada 1 pinta (0.5 L) de capacidad de aceite lubricante. IMPORTANTE: Estos modicadores de friccin generalmente se deterioran ms rpidamente que los aditivos convencionales de presin extremada, as que el intervalo de cambio del lubricante debe acortarse si se utilizan estos aditivos. El aditivo de la igualadora de traccin (y el lubricante recomendado del eje motor) se deben cambiar en el intervalo de mantenimiento 2 (M2), en lugar de en el intervalo de mantenimiento 3 (M3) tal y como se recomienda en la Tabla de Operaciones de Mantenimiento para los ejes que solamente requieren los lubricantes recomendados en la Tabla 3. 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada, ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos.

Instalacin del doble eje motor

* Las cantidades detalladas son aproximadas. Llene el eje hasta que el lubricante est al mismo nivel que la parte inferior del oricio de llenado con el vehculo apoyado en una supercie nivelada. Agregue 2 pintas (1 L) de lubricante adicional al divisor de potencia.

Tabla 2, Capacidades de lubricante del eje motor Eaton

9.

Para un eje de dos velocidades con una unidad de cambios, cambie el lubricante de la unidad de cambios; vea la otra seccin de esta operacin de

3 1 2

05/27/93

f350019a

1. Tapn de llenado 2. Divisor de potencia

3. Portador del diferencial delantero

Figura 4, Tapn de llenado del divisor de potencia

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

35/3

35
Lubricante recomendado para ejes motores Tipo de lubricante recomendado Aceite sinttico para engranajes Temperatura ambiente 40 F (40 C) y superiores* 40 F (40 C) y superiores*
   

Eje trasero

Grado de viscosidad SAE del lubricante 75W90 75W140

Especicacin Meritor 076N 076M


 

* No existe lmite mximo para estas temperaturas ambiente, pero la temperatura del colector de aceite del eje nunca debe superar los 250 F (121 C).

Tabla 3, Lubricante recomendado para eje motor Meritor

2.

Quite el tapn de llenado del portador del eje (vea la Figura 1), y despus quite el tapn de drenaje de la parte inferior de la funda y drene el lubricante completamente mientras la unidad est caliente. Deje suciente tiempo para que se drene todo el lubricante usado. En los ejes motores dobles, tambin hay que quitar el tapn de la parte inferior de la cubierta del diferencial entreejes para drenar el lubricante. Si el eje est equipado con un ltro de aceite, reemplcelo. Quite el ltro de aceite, usando una llave de banda de ltro adecuada. Vea la Figura 5. Deseche el ltro.

contacto con la base y luego apritelo una vuelta completa ms; no apriete demasiado el ltro. 5. Para un eje nuevo o reacondicionado, enjuague el eje con aceite limpio de enjuagar y luego drnelo completamente. Es necesario enjuagar el eje (solamente) la primera vez que se cambia el lubricante del eje.

3.

IMPORTANTE: Los ejes no deben enjuagarse con ningn solvente, como por ejemplo keroseno. 6. Limpie los tapones de llenado y de drenaje. Para los tapones magnticos, puede utilizarse una un trozo de metal como para llaves o cualquier otro lingote de acero adecuado para hacer puente entre los dos polos magnticos y desviar el campo magntico.

NOTA: Puede quedar aproximadamente una pinta (0.5 L) de lubricante en el ltro. Tenga cuidado de no derramarlo al quitar el ltro. 4. Utilice el lubricante especicado para el eje motor para cubrir la supercie de la junta de un ltro de aceite nuevo. Instale el ltro sobre el adaptador, apriete el ltro hasta que la junta entre en

NOTA: Meritor recomienda el uso de tapones con un elemento con capacidad mnima de recogida de 1-1/2 libras (0.7 kg) de acero bajo en carbono, en forma de placa o de barra. Los imanes pierden rpidamente su ecacia a medida que el material aglomerado va haciendo un puente entre los dos polos. Limpie o reemplace los tapones antes de que esto ocurra. Puede ser necesario limpiar o cambiar los tapones una o ms veces entre los intervalos de cambio de lubricante. 7. Despus de limpiar el (los) tapn(es) de drenaje, instlelo(s) y apritelo(s) a una torsin de 35 lbf1ft (47 N1m). Con el vehculo en una supercie nivelada, llene las fundas de los ejes hasta la parte inferior del oricio de llenado con el lubricante especicado. Vea la Tabla 3 para los lubricantes recomendados para los ejes y la Tabla 4 para las capacidades de lubricante de los ejes motores.

8.

05/27/93

f350119a

Figura 5, Retiro del ltro de aceite del eje

NOTA: Algunos ejes Meritor tienen un pequeo oricio roscado y tapado ubicado cerca y debajo del oricio de llenado de lubricante de la funda. Este oricio ms

35/4

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Eje trasero

35
CAMBIO DE LUBRICANTE DE LA UNIDAD DE CAMBIOS DEL EJE DE DOS VELOCIDADES Ejes Eaton y Meritor
1. Retire la tapa de la unidad de cambios. Vea la Figura 6. Drene y deseche el lubricante usado. Deseche la junta de la tapa de la cubierta. Lave completamente las piezas de cambios del eje y la tapa de la cubierta y deje que se sequen. Instale la tapa de la cubierta y una junta nueva de la tapa. Apriete los pernos sin tuerca de la tapa de la cubierta a una torsin de 7.5 a 9.2 lb1ft (10.2 a 12.5 N1m), luego retire de la tapa el tapn del oricio de llenado de aceite.

pequeo es solamente para colocar un indicador de temperatura del lubricante, y no se debe utilizar como oricio de llenado ni para medir el nivel del lubricante. 9. Instale y apriete el tapn de llenado a una torsin de 35 lbf1ft (47 N1m).

10. Cada vez que se drene la cubierta del diferencial entreejes, agregue 2 pintas adicionales (1 L) del lubricante especicado directamente en la cubierta del diferencial entreejes.
Capacidades del lubricante para los ejes motores Meritor Modelo de eje Capacidad* pintas (litros) 39.5 (18.7) 39.5 (18.7) 37.2 (17.6) 47.3 (22.4) 37.2 (17.6) Delantero Trasero Delantero Trasero Delantero Trasero 30.2 (14.3) 25.8 (12.2) 29.3 (13.9) 25.1 (11.9) 39.1 (18.5) 34.4 (16.3)

2. 3.

Eje motor sencillo, reduccin sencilla


RS21160 RS23160 RS23161 RS23185 RS25160

Eje motor en tndem, reduccin sencilla


RT40145, RT40145A, RT40145P RT44145, RT44145P RT46160, RT46160P

IMPORTANTE: Cuando la temperatura ambiente est   por encima de 0 F (18 C), debe usarse aceite para motores de servicio pesado SAE 10, clasicacin de servicio SD del API (el contenido de ceniza sulfatada no debe exceder el 1.85%). Cuando la temperatura   ambiente est por debajo de 0 F (18 C) utilice una parte de keroseno por cada tres partes de aceite para motores de servicio pesado SAE 10, clasicacin de servicio SD del API (con contenido de ceniza sulfatada que no debe exceder el 1.85%). Esta mezcla para condiciones fras se puede utilizar sin problemas hasta   los 32 F (0 C).

* Las cantidades detalladas son aproximadas. Llene el eje hasta que el lubricante llegue al nivel de la parte inferior del oricio de llenado con el vehculo en terreno nivelado. Vea la seccin del texto "Aditivos de la igualadora de traccin".

Tabla 4, Capacidades de lubricante del eje motor Meritor

11. En el caso de un eje de dos velocidades con caja de cambios, cambie el lubricante de la misma; vea la otra seccin de esta operacin de mantenimiento para el procedimiento de cambio de lubricante de la unidad de cambios. 12. Quite los bloques y despus conduzca el vehculo, sin carga, 1 2 millas (2 3 km) a una velocidad que no sobrepase las 25 millas por hora (40 km/h), para que el lubricante circule bien por los ensambles del portador y de la cubierta.
08/06/93

3 2
f350021a

1. Junta de la tapa de la cubierta 2. Tapn del oricio de llenado de aceite 3. Tapa de la unidad de cambios Figura 6, Unidad de cambios del eje de dos velocidades

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

35/5

35
El uido para transmisiones automticas disponible en el mercado se puede utilizar en lugar de aceite para motores SAE 10. El uido para transmisiones automticas se puede utilizar para todas las temperaturas; no se debe mezclar con keroseno. Para evitar daos a los componentes, no mezcle aceite para motores y uido para transmisiones automticas. 4. Llene la cubierta de la unidad de cambios con un lubricante especicado a travs del oricio de llenado hasta que est al nivel con la parte inferior del oricio. Aplique una cantidad pequea de Loctite 242, o de un sellador equivalente, a los hilos de rosca del tapn de llenado. Instale el tapn en la funda del eje trasero apretndolo a mano. Utilice una llave y apriete el tapn otra vuelta y media ms.

Eje trasero

la abertura del tubo vertical. Si el nivel est bajo, revise el eje para ver si tiene fugas de aceite y corrjalas segn se requiera. Agregue lubricante segn se necesite. Vea la Tabla 1 para los lubricantes recomendados para el eje motor. IMPORTANTE: Los respiraderos de la funda del eje (vea la Figura 7) deben permanecer limpios y desatascados. Revise siempre el respiradero del eje cada vez que se revise el nivel del lubricante. Asegrese de que est abierto y sin obstruccin. Revise el respiradero ms a menudo bajo condiciones de operacin desfavorables. Si el respiradero est atascado o daado, lmpielo o reemplcelo segn se requiera. 5. 6. Instale y apriete el tapn de llenado a una torsin de 40 a 60 lbf1ft (54 a 81 N1m). Para un eje de dos velocidades con una unidad de cambios, revise el nivel del lubricante de la unidad de cambios; vea la otra seccin de esta operacin de mantenimiento para el procedimiento de inspeccin del nivel del lubricante de la unidad de cambios. Desbloquee los neumticos.

5.

3502 Inspeccin del respiradero y del nivel de lubricante del eje


EJE EATON
7.

PRECAUCIN
El no mantener el eje trasero lleno hasta el nivel correcto con el lubricante recomendado puede dar por resultado daos a dicho eje. 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada, ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos. Si acaba de conducir el vehculo, espere unos minutos hasta que se asiente el lubricante. Limpie el tapn del oricio de llenado de aceite y el rea que lo rodea, luego retire el tapn del oricio de llenado (vea la Figura 1), o del tubo vertical (si est equipado con el mismo) instalado en el oricio de llenado.
3 2 1

2. 3.

06/07/94

f350002a

IMPORTANTE: No es suciente que el nivel del lubricante est lo bastante cerca del oricio de llenado como para verlo o tocarlo. Debe llegar al nivel de la parte inferior de dicho oricio (vea la Figura 3) o al nivel de la parte superior del oricio del tubo vertical. 4. El lubricante debe de estar a nivel con la parte inferior del oricio de llenado del aceite (vea la Figura 3) o al nivel con la parte superior de

1. Respiradero de la funda del eje 2. Tapn de llenado 3. Tapn indicador de temperatura Figura 7, (R) Respiradero de la funda del eje Eaton

35/6

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Eje trasero

35
NOTA: Al agregar aceite o al revisar el nivel del mismo, asegrese de que el tapacubos y el tapn estn limpios antes de retirar el tapn. De esta forma se minimizar la posibilidad de que entren suciedad y mugre del camino en el ensamble.

EJE MERITOR

PRECAUCIN
El no mantener el eje trasero lleno hasta el nivel correcto con el lubricante recomendado puede dar por resultado daos a dicho eje. 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada, ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos. Limpie el tapn del oricio de llenado y el rea que lo rodea en el lado del portador del eje. Vea la Figura 1. Quite el tapn.

INSPECCIN DEL NIVEL DE LUBRICANTE DE LA UNIDAD DE CAMBIOS DEL EJE DE DOS VELOCIDADES Ejes Eaton y Meritor
Si est equipado con una unidad de cambios para ejes de dos velocidades, siga las siguientes instrucciones.

2.

NOTA: Algunos ejes Meritor tienen un pequeo oricio roscado con tapn ubicado cerca y por debajo del oricio de llenado de aceite de la funda. Este oricio ms pequeo es para un indicador de temperatura del lubricante solamente y no debe utilizarse como oricio de llenado ni de nivel. 3. Revise para ver si el lubricante est a nivel con la parte inferior del oricio de llenado. Vea la Figura 3. Si el nivel est bajo, revise el eje para ver si hay alguna fuga de aceite y haga los arreglos necesarios. Agregue el lubricante especicado. Vea la Tabla 3 para los lubricantes recomendados para los ejes motores. Instale y apriete el tapn de llenado a una torsin de 35 lbf1ft (47 N1m).

PRECAUCIN
Si el lubricante no se mantiene al nivel especicado se puede daar la unidad de cambios del eje. 1. Limpie el tapn del oricio de llenado de aceite ubicado en la unidad de cambios y el rea que lo rodea. Vea la Figura 6. Gire el tapn de llenado contra el sentido de las manecillas del reloj y quite el tapn. Inserte el dedo o un limpiador de pipas en el oricio del tapn de llenado y revise el nivel de uido. El nivel de lubricante debe mantenerse al nivel de
1

2.

4.

IMPORTANTE: Los respiraderos de la funda del eje (vea la Figura 8) deben permanecer limpios y desatascados. Revise siempre el respiradero del eje cada vez que se revise el nivel del lubricante. Asegrese de que est abierto y sin obstruccin. Revise el respiradero ms a menudo bajo condiciones de operacin desfavorables. Si el respiradero est atascado o daado, lmpielo o reemplcelo segn se requiera. 5. Para un eje de dos velocidades con una unidad de cambios, cambie el lubricante de la unidad de cambios; vea la otra seccin de esta operacin de mantenimiento para el procedimiento de inspeccin del nivel del lubricante de la unidad de cambios. En los ejes no motores que emplean rodamientos de rueda lubricados con aceite, revise el nivel de aceite en las ruedas y agregue aceite si el nivel est bajo. Utilice el mismo lubricante que se especic para el eje motor.

2
06/07/94

3
f350062a

6.

1. Respiraderos de la funda del eje 2. Tapones de llenado de aceite del portador 3. Diferencial entre ejes Figura 8, Respiraderos de la funda del eje Meritor

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

35/7

35
la parte inferior del oricio de llenado. Si el nivel est bajo, agregue el lubricante especicado.

Eje trasero

PRECAUCIN
Antes de agregar ms lubricante, asegrese de cul es el tipo que hay en la unidad de cambios. Para evitar daos a los componentes, no mezcle aceite de motor con uido para transmisiones automticas. IMPORTANTE: Cuando la temperatura ambiente est   por encima de 0 F (18 C), debe usarse aceite para motores de servicio pesado SAE 10, clasicacin de servicio SD del API (el contenido de ceniza sulfatada no debe exceder el 1.85%). Cuando la temperatura   ambiente est por debajo de 0 F (18 C) utilice una parte de keroseno por cada tres partes de aceite para motores de servicio pesado SAE 10, clasicacin de servicio SD del API (con contenido de ceniza sulfatada que no debe exceder el 1.85%). Esta mezcla para condiciones fras se puede utilizar sin problemas hasta   los 32 F (0 C). El uido para transmisiones automticas disponible en el mercado se puede utilizar en lugar de aceite para motores SAE 10. El uido para transmisiones automticas se puede utilizar para todas las temperaturas; no se debe mezclar con keroseno. 3. Aplique una cantidad pequea de Loctite 242, o de un sellador equivalente, a los hilos de rosca del tapn de llenado. Instale el tapn y apritelo con los dedos. Luego, usando una llave, apritelo 1 vuelta y 1/2 ms que el apretamiento manual.

35/8

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Ruedas y neumticos

40
ndice
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Revisin de las tuercas de las ruedas y de las tuercas de los aros de ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4001

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Ruedas y neumticos

40
bracin excesiva de la(s) rueda(s), dando por resultado daos a la(s) rueda(s), rotura de los pernos prisioneros y desgaste severo de la banda de rodadura del neumtico. Si las tuercas de las ruedas estn excesivamente apretadas, puede dar por resultado rotura de los pernos prisioneros, daos a los hilos de rosca y grietas en los discos alrededor de los oricios para los pernos prisioneros. Utilice los valores de torsin recomendados y siga la secuencia de apretado que se muestra en la Figura 1. Al revisar las tuercas de las ruedas en un ensamble de disco doble, quite una tuerca exterior a la vez, apriete la tuerca interior y despus vuelva a instalar la tuerca exterior. Repita este procedimiento para todas las tuercas de las ruedas, usando la secuencia de apretado que se muestra en la Figura 1.

4001 Revisin de las tuercas de las ruedas y de las tuercas de los aros de ruedas
IMPORTANTE: Una vez instalada una rueda, debe volver a revisarse la torsin de las tuercas de la rueda o del aro de rueda despus de 50 a 100 millas (80 a 160 km) de operacin. Vea la Tabla 1 para las especicaciones de torsin para las tuercas de las ruedas, y vea la Figura 1 para la secuencia de apretado de las tuercas de las ruedas.

PRECAUCIN
Si las tuercas de las ruedas (o de los aros) no estn sucientemente apretadas, puede causar viDescripcin Tamao de la tuerca

Fabricante de la rueda

Torsin (con hilos de rosca secos) lbf1ft (N1m)

Rueda de disco de 8 pernos prisioneros con tuercas de seguridad de dos piezas y con brida Tuerca de la rueda delantera y de la Todos 450500 (610680)* rueda trasera Rueda de disco de 10 pernos prisioneros con tuercas de dos piezas y con brida Tuerca de la rueda delantera y de la M22 x 1.5 Budd (UniMount 10) 390440 (530600)* rueda trasera Rueda de disco de 10 pernos prisioneros con tuercas de seguridad
Tuerca de la rueda delantera Tuerca interior de la rueda trasera Tuerca exterior de la rueda trasera Tuerca retenedora del perno prisionero de la rueda Tuerca de la rueda delantera, de 5 y 6 rayos 1-1/816 3/416 1-1/816 3/416 Alcoa Todos los dems Alcoa Todos los dems Alcoa Todos los dems Todos 400500 (540680) 450500 (610680) 400500 (540680) 450500 (610680) 400500 (540680) 450500 (610680) 175200 (235270)

Tuercas del aro de las ruedas de rayos


3/410 Gunite 200225 (271305)

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

40/1

40

Ruedas y neumticos

Descripcin Tuerca de la rueda trasera de 5 y 6 rayos con separador de canal no ondulado Tuerca de la rueda trasera de 5 y 6 rayos con separador de canal ondulado

Tamao de la tuerca

Fabricante de la rueda Gunite

Torsin (con hilos de rosca secos) lbf1ft (N1m) 200225 (271305)

3/410

3/410

Gunite

240260 (325350)

* Los valores de torsin que se mencionan son para roscas lubricadas. En los ejes delanteros con ms de 12,000 libras (5448 kg) de capacidad, apriete las tuercas de las ruedas a una torsin de 240 a 265 lbf1ft (325 a 359 N1m). Deben utilizarse tuercas Gunite con nmero de repuesto W854 y con una capa de fosfato y aceite.

Tabla 1, Torsin de los sujetadores de las ruedas

1 7

2 4 3

10

1 8 3 6

1 6 3

5 3 8

5 7 2 9

4 5 2 4 5 2

A
05/27/93

C
C. Rueda de 6 rayos D. Rueda de 5 rayos

D
f400057

A. Rueda de disco de 8 pernos prisioneros B. Rueda de disco de 10 pernos prisioneros

Figura 1, Secuencia de apretado de las tuercas de las ruedas y de los aros

40/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Lneas motrices

41
ndice alfabtico
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Inspeccin de lneas motrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4101 Lubricacin de lneas motrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4102

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Lneas motrices

41
ha quitado para reemplazar el yugo o el sello o por cualquier otro motivo. 4. Revise para ver si hay desgaste en los ensambles de junta universal moviendo el eje cardn hacia arriba y abajo y luego de lado a lado. Si se detecta u observa cualquier movimiento de la cruceta de la junta universal en los rodamientos, reemplace el ensamble de la junta universal. Revise para ver si el rodamiento central y el montaje estn ojos o se han deteriorado, tratando de mover el eje cardn hacia arriba y abajo y luego

4101 Inspeccin de lneas motrices


1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada y plana, ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos.

PRECAUCIN
Debido a la carga extrema que se produce con la rotacin a alta velocidad, un perno sin tuerca ojo o roto en cualquier punto de la lnea motriz debilitar la conexin de la misma, lo cual podra, nalmente, dar por resultado serios daos al vehculo. No apriete excesivamente los pernos sin tuerca de la tapa del rodamiento ni del seguro de yugo. 2.

5.

1 2

Para juntas universales de lneas motrices con tapas de cruceta, apriete los pernos sin tuerca de las tapas de cruceta a una torsin de 43 lbf1ft (49 N1m). Vea la Figura 1, Ref. 1. Para las juntas universales serie RPL, apriete los pernos sin tuerca de la tapa de cruceta a una torsin de 125 lbf1ft (169 N1m). Vea la Figura 2. Para juntas universales de lneas motrices con seguros de yugo, apriete los pernos sin tuerca de los seguros de yugo a una torsin de 125 lbf1ft (169 N1m). Vea la Figura 3.
ME
R I T OR

1
04/13/98

1
f410155a

3.

Revise los yugos de lnea motrices para ver si tienen grietas y los yugos de extremo para ver si estn ojos. Vea la Figura 3. Reemplace los yugos agrietados. Si algn yugo de extremo puede moverse hacia adentro y afuera en su eje, o bien puede hacerse oscilar en ste, desconecte el eje cardn y la junta universal del yugo, luego revise el sello del eje del componente del tren motor para detectar fugas u otro dao visible que pueda haber producido el yugo ojo. Si es necesario, reemplace el sello, luego apriete la tuerca del yugo. Consulte el Grupo 41 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones sobre especicaciones de torsin. Si el yugo permanece ojo luego de apretar su tuerca, reemplace el yugo de extremo y la tuerca del yugo. Reemplace la tuerca de seguridad de torsin prevaleciente (tuerca del yugo de extremo) si se

1. Perno sin tuerca autocerrador 2. Banda adhesiva Figura 1, Sujetadores de la junta universal Meritor para tapas de cruceta

12/09/97

f410182

Figura 2, Junta universal serie RPL de Meritor

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

41/1

41

Lneas motrices

14 13

15

8 7

9 12 11

16

2 6 5

10 4

3
05/01/95 f410067b

NOTA: No se muestran todos los sujetadores. 1. Transmisin 2. Yugo de extremo (del tipo seguro de yugo) del rbol de salida de la transmisin 3. Ensamble de junta universal 4. Perno sin tuerca autocerrador de la tapa de cruceta 5. Tapa de cruceta 6. Cruceta de la junta universal 7. Taza de rodamiento (para seguro de yugo) 8. Seguro de yugo y perno sin tuerca 9. Ensamble de yugo deslizable 10. Yugo de manga (tipo tapa de cruceta) 11. Tapa guardapolvo 12. Eje corto estriado 13. Tubo del eje cardn 14. Yugo del tubo (tipo tapa de cruceta) 15. Yugo de extremo (tipo de seguro de yugo) del rbol de entrada del eje 16. Eje trasero

Figura 3, Componentes de una lnea motriz bsica

de lado a lado. Si el rodamiento est ojo en el eje o si hace traqueteo, reemplcelo. Si el montaje del rodamiento est ojo en el chasis, apriete los sujetadores de montaje al valor de torsin apropiado. Consulte el Grupo 41 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para los valores de torsin especicados. Reemplace el ensamble del rodamiento central si el amortiguador de goma est deteriorado o empapada con aceite. 6. Revise el desgaste de las estras de los yugos deslizables moviendo el yugo de la manga y el

eje estriado hacia un lado y hacia el otro. Vea la Figura 4. Si se puede girar el yugo deslizable en (o contra) el sentido de las manecillas del reloj ms de 0.007 pulgadas (0.18 mm), reemplace tanto el yugo de manga como el eje estriado. 7. Examine visualmente los tubos del eje cardn para ver si tienen abolladuras, codos, torceduras o daos de otro tipo. Si detecta algn tubo daado, rerase al Grupo 41 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones de reparacin y reemplazo.

41/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Lneas motrices

41
3. Use una pistola de engrase manual o una pistola de presin con un adaptador para baja presin para lubricar las juntas universales. Si no se utiliza un adaptador de baja presin, es posible que las juntas universales no reciban suciente cantidad de grasa. Utilizando grasa de 12-hidroxiestearato de litio (NLGI grado 1 o de grado 2, con aditivos EP [de presin extrema]), lubrique hasta que la grasa nueva pueda verse en los cuatro sellos de la junta universal. Debe apreciarse la salida de grasa nueva por los cuatro sellos de las tapas de cruceta de cada junta universal. En aquellos yugos equipados con una tapa de rodamiento de yugo, si la mayor parte de la grasa que se agrega
5

05/27/93

f410012a

Intente mover el yugo de manga y el eje estriado hacia un lado y hacia otro. Figura 4, Revisin del desgaste de las estras del yugo deslizable

8.

Examine el eje cardn para detectar posibles signos de falta de contrapesos y acumulacin de material ajeno. Retire todo material ajeno. Si se detecta la falta de contrapesos, retire el eje cardn y hgalo balancear. En el caso de ejes cardn con yugos deslizables, compruebe que no falte el tapn del yugo y que no se encuentre ojo. Vea la Figura 5, Ref. 2. Repare o reemplace el tapn del yugo segn sea necesario. Si falta el tapn del yugo, el eje estriado puede haber estado golpeando el tapn sacndolo de su lugar; pngase en contacto con la Ocina regional de servicio a n de recibir ayuda para determinar la longitud correcta del eje cardn.

1 3 7 4 3

9.

8 3 1 A

4102 Lubricacin de lneas motrices


10/20/93

f410050a

LUBRICACIN DE LAS JUNTAS UNIVERSALES


NOTA: Los vehculos equipados con lneas motrices serie RPL de Meritor requieren lubricacin peridica. 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada y plana, ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos. Limpie toda la grasa usada y la suciedad de cada grasera de las juntas universales. Vea la Figura 5, Ref. 8.

2.

A. Una vez que aparezca la grasa, cubra el oricio de alivio de presin mientras contina con la lubricacin. 1. Grasera del yugo deslizable (con la pistola de engrase acoplada) 2. Tapn del yugo 3. Grasa 4. Yugo semienvolvente 5. Oricio de alivio de presin del tapn del yugo 6. Sello del yugo deslizable 7. Yugo envolvente 8. Grasera de la junta universal Figura 5, Lubricacin de los yugos deslizables y de las juntas universales

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

41/3

41
a una junta universal slo sale por uno de los sellos de la junta universal, revise la torsin de los pernos sin tuerca de ese sello. 4. Apriete los pernos sin tuerca de las tapas de cruceta a una torsin de 49 N1m (43 lbf1ft). Si ya se han apretado los pernos sin tuerca o no se han purgado an todos los sellos de la junta universal, retire la tapa de cruceta en ese sello y busque posibles daos en el mismo. Si el sello est daado, reemplace la junta universal completa. Si no aparece grasa en un sello, utilice una herramienta para hacer palanca en el mun de la junta universal para separarlo del sello que no se purga, o bien golpee suavemente el eje cardn o el yugo con un mazo de plstico o de cuero crudo del lado opuesto al sello seco, mientras contina con la lubricacin. Si an no aparece la grasa, aoje los pernos sin tuerca del rodamiento que presenta el sello seco, para aliviar la tensin del sello. Lubrique la junta universal hasta que se vea grasa nueva en el sello, luego apriete los pernos sin tuerca segn las especicaciones de torsin correctas. Si el rodamiento no admite grasa, reemplace la junta universal. Rerase al Grupo 41 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones de reemplazo. Examine la grasa purgada. Si se ve oxidada, arenosa o quemada, reemplace la junta universal. Limpie la grasa purgada de los sellos y cualquier exceso de grasa que salga de la grasera.

Lneas motrices

con un dedo, a la vez que contina aplicando presin con la pistola hasta que la grasa fresca aparezca en el sello del yugo deslizable. Vea la Figura 5. Esto asegura la lubricacin completa de las estras. 3. Limpie la grasa purgada del oricio de alivio de presin y del sello del yugo deslizable y quite cualquier exceso de grasa de la grasera.

5.

6. 7.

LUBRICACIN DE LAS ESTRAS DEL YUGO DESLIZABLE


NOTA: Los vehculos equipados con lneas motrices Meritor serie RPL no requieren lubricacin peridica. 1. Si est equipado con una grasera, limpie toda la grasa usada y la suciedad de la grasera del yugo deslizable. Vea la Figura 5, Ref. 1. Utilice una pistola de engrase manual, o una de alta presin equipada con un adaptador de baja presin, para lubricar el yugo deslizable. Agregue grasa multiuso para chasis (12-hidroxiestearato de litio, NGLI de grado 1 o de grado 2, con aditivos EP [de extrema presin]) hasta que aparezca por el oricio de alivio de presin del tapn del yugo. Entonces cubra el oricio de alivio

2.

41/4

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Frenos

42
ndice alfabtico
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Inspeccin de las vlvulas del sistema del freno de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4201 Inspeccin del secador de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4203 Limpieza e inspeccin del evaporador de alcohol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4204 Lubricacin del ajustador de tensin Eaton y Haldex, o Gunite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4206 Lubricacin del ajustador de tensin Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4208 Lubricacin del soporte del eje de levas Eaton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4205 Lubricacin del soporte del eje de levas Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4207 Reemplazo de desecante del secador de aire Bendix ADIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4209 Reemplazo de desecante del secador de aire Bendix AD9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4202

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Frenos

42
aire. Vea la Figura 1. Deseche las tuercas Nylok. Quite el anillo "O" ubicado entre la tapa del extremo y la cubierta. 9. Fije el cartucho de desecante en un tornillo de banco.

4201 Inspeccin de las vlvulas del sistema del freno de aire


NOTA: No hay mantenimiento programado de las vlvulas de aire en aquellos vehculos equipados con vlvulas de aire Bendix y un secador de aire Bendix si el desecante del secador de aire se reemplaza a las 350,000 millas (563 000 km). Si no se cambia el desecante a las 350,000 millas (563 000 km) o si el vehculo est equipado con otro secador de aire, se deber prestar mantenimiento a las vlvulas del freno de aire. Consulte el Grupo 42 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para los procedimientos.

PRECAUCIN
El jar la tapa de extremo o la caja en un tornillo de banco podra comprometer seriamente la capacidad del secador para mantener la presin de aire, lo que podra provocar una falla en el sistema de freno. 10. Tuerza la tapa de extremo contra el sentido de las manecillas del reloj para liberar el cartucho de la misma. Haga girar la tapa de extremo hasta que se separe completamente del cartucho de desecante. NOTA: Puede requerirse una torsin importante de hasta 50 lbf1ft (68 N1m) para retirar el cartucho de desecante. 11. Inspeccione el estado de los sellos de los anillos "O". Si estn agrietados, comprimidos o daados de otro modo, reemplcelos para garantizar un sello hermtico. Elimine toda suciedad u obstruccin de las ranuras de los anillos "O".

4202 Reemplazo de desecante del secador de aire Bendix AD-9


1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos. Drene completamente todos los depsitos de aire. La lectura de los medidores de presin de aire debe ser de 0 psi (0 kPa).

2.

PRECAUCIN
La lnea de descarga del compresor puede seguir conteniendo una presin de aire residual. 3. 4. 5. 6. Identique, rotule y desconecte las tres lneas de aire de la tapa de extremo. Desconecte el conector del arns del ensamble del calentador y termostato. Aoje el perno que sujeta la banda del soporte superior de montaje. Quite los dos pernos que jan el secador de aire al soporte inferior de montaje. Marque la posicin del soporte de montaje en la tapa del extremo y marque los pernos para facilitar la instalacin. Quite el perno de la banda del soporte superior de montaje y retire el secador de aire del vehculo. Coloque el secador de aire en un banco y quite los seis pernos, las 12 arandelas, las seis tuercas Nylok restantes, y la cubierta del secador de

PRECAUCIN
La presencia de suciedad u obstrucciones en las ranuras del anillo "O" puede ocasionar una falla en este ltimo, dando por resultado una fuga de aire. 12. Lubrique los anillos "O" con grasa de silicona o de litio e instlelos en la tapa de extremo. 13. Instale el cartucho de desecante en la tapa de extremo. Haga girar el cartucho de desecante en sentido de las manecillas del reloj hasta que haga contacto con la tapa de extremo. 14. Coloque el cartucho de desecante en un tornillo de banco y gire la tapa de extremo en el sentido de las manecillas del reloj de 180 a 225 grados ms para apretar completamente el cartucho del desecante a la tapa de extremo. NOTA: La torsin del cartucho de desecante no debe superar los 50 lbf1ft (68 N1m).

7.

8.

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

42/1

42

Frenos

2 11 3 4 5 12 10 14 10 10 10 10 23 15 22 21 20 18 17 16 19 9 25 8 24

10 6 10 7 8

8 13

08/09/95

f421383

1. Perno de 5/16" x 4-1/2" del soporte de montaje superior 2. Banda del soporte de montaje superior 3. Arandela de seguridad de 5/16" 4. Tuerca Nylok de 5/16" 5. Soporte de montaje superior 6. Cubierta 7. Tuerca Nylok 8. Arandela especial de 3/8" 9. Cartucho de desecante

10. Anillo "O" 11. Vlvula de seguridad 12. Soporte de montaje inferior 13. Perno de 3/8" (largo) 14. Ensamble de la vlvula de retencin 15. Ensamble de la vlvula de purga 16. Perno de la vlvula de purga 17. Diafragma del escape 18. Vlvula de purga

19. Tornillo roscado de 1/4" 20. Cubierta de la vlvula de purga 21. Cubierta del calentador y termostato 22. Resorte retractor 23. Pistn de purga 24. Perno de 3/8" 25. Tapa de extremo

Figura 1, Secador de aire AD-9, vista desglosada

15. Coloque la cubierta sobre el cartucho de desecante y alinee los oricios de montaje con la tapa de extremo. IMPORTANTE: No vuelva a utilizar las tuercas Nylok de la tapa del secador de aire. Reemplcelas. 16. Instale los seis pernos, las 12 arandelas y seis tuercas Nylok nuevas. Apriete los pernos en un patrn en forma de estrella (vea la Figura 2) a

una torsin de 270 a 385 lbf1in (3060 a 4340 N1cm). 17. Instale el secador de aire en el soporte inferior de montaje. Instale los dos pernos previamente marcados, cuatro arandelas y dos tuercas Nylok nuevas. Apriete los dos pernos restantes a una torsin de 270 a 385 lbf1in (3060 a 4340 N1cm). Instale el perno, dos arandelas y una tuerca

42/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Frenos

42
6 2

averas. Las siguientes condiciones pueden hacer que se encuentren pequeas cantidades de humedad en el sistema de aire: Se ha empleado una fuente de aire externa para cargar el sistema del freno de aire. Este aire no pas a travs del lecho de secado. El empleo de aire es inusualmente elevado y no es normal. Esto puede deberse a demandas adicionales de aire o a algn requerimiento inusual de aire que no permite que el compresor se cargue y descargue en forma normal. Revise el sistema neumtico para ver si hay fugas. El secador de aire se ha instalado en un sistema que se haba operado anteriormente sin contar con uno. Este tipo de sistema se saturar con la humedad y pueden requerirse varias semanas de funcionamiento para secar el sistema completamente. El intervalo de temperatura en su zona   ucta ms de 30 F (17 C) en un solo da. Debido a la condensacin, pueden acumularse pequeas cantidades de agua en el sistema del freno de aire. Bajo estas condiciones, la presencia de humedad es normal y no debe considerarse como una indicacin de funcionamiento deciente del secador de aire. 2. Inspeccione visualmente el secador de aire para detectar dao exterior y compruebe que la unidad est montada rmemente en el chasis. Si el montaje del secador de aire est ojo, rerase al Grupo 42 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones de montaje. Gire la llave de la ignicin hasta la posicin "ON", pero no arranque el motor. Desconecte el conector del arns del secador de aire. Conecte un voltmetro al circuito 94 del conector del arns del secador de aire y a una conexin a tierra de la carrocera. Revise la batera para ver si hay voltaje. Si no se detecta voltaje, revise y repare el circuito abierto o el cortocircuito a conexin a tierra en el conductor 94.

1&9

7
09/20/94

8
f420544a

Figura 2, Esquema de torsin entre la tapa de extremo y la cubierta

Nylok nueva en la banda del soporte superior de montaje. Apriete el perno de la banda del soporte superior de montaje a una torsin de 80 a 120 lbf1in (904 a 1356 N1cm). 18. Conecte y apriete las tres lneas de aire. Conecte el conector del arns al ensamble del calentador y termostato hasta que la lengeta de seguridad se encaje a presin en su lugar. 19. Arranque el motor, deje que se acumule la presin de aire y revise el sistema del freno de aire para ver si hay fugas. Si hay cualquier fuga de aire, rerase al Grupo 42 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para informacin sobre diagnstico y reparacin.

4203 Inspeccin del secador de aire


1. Revise para ver si hay humedad abriendo las llaves de drenaje del depsito. Examine la descarga. Es normal que haya algn rastro de agua en la descarga. Una descarga de lquido gris blanquecino indica que hay humedad excesiva en el sistema de aire y se debe reemplazar el cartucho de desecante. Consulte el Grupo 42 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para los procedimientos de localizacin de

3. 4. 5.

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

42/3

42
6. Conecte un voltmetro entre los dos terminales ubicados en el conector del arns del secador de aire. Si no se detecta voltaje, repare el cableado abierto en la conexin a tierra. Utilice un ohmmetro para revisar la resistencia entre los terminales de la tapa del extremo. Vea la Figura 3. La tapa de extremo contiene un ensamble de calentador y termostato. Si la temperatura del conjunto de calentador y     termostato est entre 40 y 90 F (5 y 32 C), la resistencia medida del mismo ser de ohmios innitos. Si la resistencia medida es menor que el innito, reemplace el conjunto de calentador y termostato. Retire el conjunto del calentador y termostato y colquelo en un congelador por 5 minutos para enfriarlo hasta que alcance una temperatura infe  rior a 40 F (5 C). Retire el conjunto del calentador y termostato en fro y revise la resistencia entre sus terminales. La resistencia debe ser de 1.5 a 3.0 ohmios. A medida que aumente la temperatura en el ensamble del calentador y termostato, tambin lo har la lectura en ohmios. Cuando la
 

Frenos

temperatura supera los 45 F (7 C), la resistencia medida debe ser de ohmios innitos. Si el ensamble del calentador y termostato no funciona segn se describe, reemplcelo.

7.

4204 Limpieza e inspeccin del evaporador de alcohol


MIDLAND
Hay que realizar operaciones de mantenimiento tanto durante la temporada de temperaturas bajo cero como durante la temporada de inactividad para mantener el evaporador de alcohol en un buen estado de funcionamiento.

8.

Temporada de inactividad
Durante la temporada de inactividad, drene el alcohol de la unidad. En los intervalos regulares de servicio del motor, abra la llave de drenaje para quitar la humedad del evaporador de alcohol. Antes de reactivar el evaporador para la prxima temporada de heladas, drene, desensamble, revise y limpie al vapor la unidad para quitar cualquier sedimento que puede haberse acumulado. Es recomendable reemplazar cualquier pieza de goma al volver a ensamblar el evaporador de alcohol. Realice esta operacin de servicio poco antes de que empiece la temporada de heladas.

Reactivacin para la temporada de heladas


1. 2. 3.
1

Quite la tapa de llenado, y revise el sello cudruple de la tapa. Quite de la tapa los pernos sin tuerca y el depsito. Quite el sello cudruple de la tapa. Drene el tanque de aire y desconecte la lnea de salida del evaporador. Quite el retn de la vlvula de retencin, el resorte y el disco. Instale el disco, el resorte y el retn de la vlvula de retencin, y conecte la lnea a la salida del evaporador. Instale el sello cudruple de la tapa. Instale el depsito en la tapa y apriete los pernos sin tuerca.

4.

5.
2
06/04/96 f421384

1. Ensamble de la tapa de extremo 2. Terminales del calentador y termostato Figura 3, Localizacin de los terminales de la tapa de extremo

6. 7.

42/4

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Frenos

42
ADVERTENCIA
El no lubricar los ajustadores de tensin podra provocar el arrastre de los frenos o hacer que los mismos fallen, dando por resultado lesiones personales o daos materiales.

8.

Llene el depsito con 40 onzas (1183 mL) de alcohol metlico, y despus instale el tapn de llenado.

4205 Lubricacin del soporte del eje de levas Eaton


Bombee grasa inyectndola dentro del soporte del eje de levas hasta que aparezca por el extremo del soporte donde est el ajustador de tensin. Vea la Figura 4. Utilice grasa multiuso para chasis NLGI de grado 1 o de grado 2. Si hay una fuga de grasa proviniendo del soporte del eje de levas hasta el rea de las zapatas del freno, esto implica que el sello de grasa del soporte del eje de levas est desgastado o daado. Consulte el Grupo 42 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones sobre el reemplazo de los sellos de grasa.

EATON y HALDEX

PRECAUCIN
No utilice grasa ni aceite que contengan disulfuro de molibdeno. Tanto la vida como la abilidad del ajustador de tensin automtico sern reducidos si se utiliza este tipo de grasa. Lubrique el ajustador de tensin automtico en su grasera (vea la Figura 5). Utilice el lubricante estndar para chasis.

4206 Lubricacin del ajustador de tensin Eaton y Haldex, o Gunite


Los ajustadores de tensin automticos que tienen una grasera deben lubricarse peridicamente para garantizar el funcionamiento correcto de los frenos.

GUNITE
Para temperaturas de operacin de hasta 20 F  (29 C) y superiores, utilice Texaco Multifak EP-2 o Mobil Grease N 77. Para temperaturas de operacin de 20 F (29 C) a   40 F (40 C), utilice grasa Lubriplate Aero. Lubrique un ajustador de tensin automtico Gunite en su grasera (vea la Figura 6, Ref. 2) hasta que la grasa salga por la abertura de alivio. Los ajustadores de tensin automticos Gunite ms nuevos se fabrican sin una abertura de alivio de grasa. Durante la lubricacin con una pistola de engrase, el lubricante es forzado a travs de la rueda de tornillo sin n taladrada sobre el eje de levas. Lubrique el ajustador de tensin automtico en su grasera (vea la Figura 6, Ref. 2) hasta que aparezca grasa en el eje de levas.
  

4207 Lubricacin del soporte del eje de levas Meritor


A
f420011a

05/28/93

A. 1. 2. 3.

Salida de grasa Cmara del freno Ajustador de tensin Grasera sin alivio de presin

Figura 4, Lubricacin del soporte del eje de levas

NOTA: Si el vehculo est equipado con un sistema de frenos de mantenimiento extendido Q PlusTM, el soporte del eje de levas no tendr una grasera. Estos ejes de levas emplean una grasa de grado NLGI especial de poliurea sinttica y no requieren lubricacin por 3 aos o 500,000 millas (800 000 km), lo que ocurra primero. Los bujes de eje de levas de mantenimiento

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

42/5

42

Frenos

5 6 7

1 10
09/17/97 f421649

1. Grasera

2. Ajustador de tensin
10/27/93 f420653a

Figura 5, Ajustador de tensin automtico Eaton y Haldex

extendido se lubrican durante el intervalo de servicio de reemplazo de los forros de freno. Para las instrucciones de servicio y lubricacin, rerase al Grupo 42 del Manual de Taller de Camiones Clase Century. Para los soportes de eje de levas con graseras, utilice una grasa multiuso para chasis NLGI de grado 1 o de grado 2. Lubrique los bujes del eje de levas a travs de la grasera en el soporte del eje de levas o en la cruceta hasta que uya grasa nueva desde el sello interior. Vea la Figura 4.

1. Tuerca de ajuste de 7/16" 2. Grasera 3. Guardapolvo 4. Acoplamiento 5. Varilla de empuje de la cmara de freno 6. Horquilla 7. Pasador de horquilla de 1/2" 8. Pasador de horquilla de 1/4" 9. Abertura de alivio de grasa 10. Estra del ajustador de tensin Figura 6, Ajustador de tensin automtico Gunite

vehculo, lo que podra dar por resultado lesiones personales o daos materiales.

ADVERTENCIA
Si hay una fuga de grasa proviniendo del soporte del eje de levas hasta el rea de las zapatas del freno, esto implica que el sello de grasa del soporte del eje de levas est desgastado o daado. Consulte el Grupo 42 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones de reemplazo del sello de grasa. Si no se reemplaza este sello, los forros de freno podran contaminarse con grasa. Se alargar la distancia de parada del

4208 Lubricacin del ajustador de tensin Meritor


NOTA: Si el vehculo est equipado con un sistema de frenos de mantenimiento extendido Q PlusTM, el ajustador de tensin tendr una grasera. Estos ajustadores de tensin emplean una grasa de grado NLGI especial de poliurea sinttica y no exigen lubricacin por 3 aos o 500,000 millas (800 000 km), lo que ocurra primero. Los ajustadores de tensin de mantenimiento

42/6

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Frenos

42
1 2

extendido se lubrican durante el intervalo de servicio de reemplazo de los forros de freno. Para las instrucciones de servicio y lubricacin, consulte el Grupo 42 del Manual de Taller de Camiones Clase Century. Para los ajustadores de tensin con graseras y  para temperaturas de operacin superiores a 40 F  (40 C), utilice una grasa a base de arcilla o una grasa a base de litio NLGI de grado 1 o de grado 2. Para los ajustadores de tensin con graseras y para   temperaturas de hasta 65 F (54 C), utilice una mezcla de aceite sinttico y grasa a base de arcilla NLGI de grado 2. Lubrique el ajustador de tensin en su grasera (vea la Figura 7, Ref. 7) hasta que se expulse grasa ms all del perno sin tuerca de alivio de presin (Ref. 5) o ms all de las estras de engranaje alrededor del anillo de resorte interior.
7
10/20/93

3 4

f420012a

4209 Reemplazo de desecante del secador de aire Bendix ADIS (Vea la Figura 8)
1. Estacione el vehculo, apague el motor, ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos. Drene los depsitos de aire. Utilizando una llave de correa o equivalente, aoje el cartucho de desecante. Quite el cartucho hacindolo girar a mano, y luego deschelo. En el cartucho de desecante nuevo, lubrique los anillos selladores con grasa a base de silicona.

1. 2. 3. 4. 5.

Cmara de freno Horquilla Varilla de actuacin Guardapolvo Perno sin tuerca de alivio de presin, junta, resorte de matraca, y matraca 6. Tuerca de ajuste manual 7. Grasera (o tapn) Figura 7, Ajustador de tensin automtico Meritor

2. 3.

4.

IMPORTANTE: Utilice solamente la grasa a base de silicona proporcionada con los equipos de reemplazo AlliedSignal. 5. Atornille a mano el cartucho de desecante en el cuerpo del secador de aire hasta que el sello haga contacto con el cuerpo del mismo. Haga girar el cartucho en el sentido de las manecillas del reloj aproximadamente una vuelta completa. Apriete el cartucho rmemente. Desbloquee los neumticos.

2 3

04/16/98

f421910

1. Cartucho de desecante 2. Anillo sellador del cartucho 3. Montaje roscado de base Figura 8, Reemplazo del cartucho de desecante

6.

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

42/7

Direccin

46
ndice alfabtico
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Cambio de ltro y uido de la direccin hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4602 Inspeccin del eslabn de arrastre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4601 Inspeccin del nivel de uido de la direccin hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4603 Lubricacin del eslabn de arrastre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4605 Lubricacin del mecanismo de la direccin hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4604

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Direccin

46
uido apropiado podra deteriorar el sello y ocasionar fugas. Las fugas de uido podran ocasionar nalmente la prdida de la direccin hidrulica. Esto podra ocasionar un accidente dando por resultado lesiones personales o daos materiales. Utilice proteccin para los ojos al cambiar el ltro y el uido. 1. 2. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos traseros. Coloque una cubeta de drenaje debajo del depsito de la direccin hidrulica y saque del depsito la manguera de retorno que va desde el mecanismo de direccin al depsito. Drene el uido de la direccin hidrulica hacia la cubeta de drenaje y deseche debidamente el uido. Conecte el acople de la lnea de retorno al depsito. Utilice el procedimiento siguiente para los camiones Clase Century Convencional. Para los camiones Argosy COE, proceda al paso siguiente. 3.1 Utilice una sola mano para aplicar presin sobre la tapa del depsito de la direccin hidrulica. Quite la tuerca con brida y la arandela de goma. Vea la Figura 1. Quite la tapa.

4601 Inspeccin del eslabn de arrastre

ADVERTENCIA
Todos los componentes del sistema de direccin son esenciales para la operacin segura del vehculo. El no prestar mantenimiento al sistema de direccin segn lo especicado puede dar por resultado una prdida de control de direccin capaz de provocar lesiones personales y daos materiales. Haga que otra persona gire el volante de direccin de izquierda a derecha. Revise para ver si hay movimiento entre el extremo de la rtula tanto en el brazo pitman como en el brazo de direccin. Revise para ver tambin si la tuerca de la rtula est oja. Si el extremo de la rtula est ojo, reemplace el eslabn de arrastre. Si la tuerca de la rtula est oja, reemplace la tuerca y la chaveta. Vea el Grupo 00 para las especicaciones de torsin adecuadas. Inspeccione visualmente el guardapolvo del eslabn de arrastre en el brazo pitman y el brazo de direccin para ver si estn agrietados, partidos o presentan otro tipo de daos. Reemplace el guardapolvo segn se requiera. Rerase al Grupo 46 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones de retiro e instalacin del eslabn de arrastre. Agarre el eslabn de arrastre cerca del brazo pitman, luego empuje y tire en sentido lateral para revisar si hay movimiento axial en el extremo de la rtula. Si el eslabn de arrastre est ojo, reemplcelo. Rerase al Grupo 46 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones de reemplazo. Si hay un movimiento de 1/8 pulg. (3 mm) o mayor, no conduzca el vehculo hasta haber reemplazado el eslabn de arrastre.

3.

NOTA: Reemplace el ltro del depsito de la direccin hidrulica siempre que cambie el uido. 3.2 Saque el resorte del ltro y la placa superior del ltro levantndolos, luego retire el ltro. Puede ser necesario menear el ltro para sacarlo de su base. No emplee alicates para facilitar el retiro del ltro; podran introducir virutas de metal al sistema de direccin. Limpie el interior del depsito con un pao libre de pelusa. Coloque el extremo desconectado de la manguera que va desde el mecanismo de direccin al depsito en una cubeta de drenaje. No arranque el motor mientras se drena el sistema. Levante la parte delantera del vehculo con un gato de piso y sostngalo con gatos jos. Haga que otra persona gire el volante de direccin hasta el tope izquierdo y hasta el tope derecho. Recolecte el uido que sale de la manguera en una cubeta de drenaje. Agregue uido al depsito segn se requiera. Cuando salga uido limpio de la direccin hidrulica de la manguera hacia la cubeta

3.3

4602 Cambio de ltro y uido de la direccin hidrulica

ADVERTENCIA
Llene solamente con uido aprobado limpio. No mezcle distintos tipos de uido. El no utilizar el

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

46/1

46
1

Direccin

3.6

2 3 4 7

Instale la tapa del depsito sobre el eje roscado. Aplique una ligera presin al instalar la arandela de goma y la tuerca con brida. Apriete la tuerca hasta que quede rme.

4.

Utilice el procedimiento siguiente para los vehculos Argosy COE. 4.1 Quite la abrazadera que sujeta la tapa al depsito. Vea la Figura 2. Quite la tapa.

8 5

NOTA: Reemplace el ltro del depsito de la direccin hidrulica siempre que cambie el uido. 4.2 Saque el resorte del ltro y la placa superior del ltro levantndolos, luego retire el ltro. Puede ser necesario menear el ltro para sacarlo de su base. No emplee alicates para facilitar el retiro del ltro; podran introducir virutas de metal al sistema de direccin. Limpie el interior del depsito con un pao libre de pelusa. Coloque el extremo desconectado de la manguera que va desde el mecanismo de direccin al depsito en una cubeta de drenaje. No arranque el motor mientras se drena el sistema. Levante la parte delantera del vehculo con un gato de piso y sostngalo con gatos jos. Haga que otra persona gire el volante de direccin hasta el tope izquierdo y hasta el tope derecho. Recolecte el uido que sale de la manguera en una cubeta de drenaje. Agregue uido al depsito segn se requiera. Cuando salga uido limpio de la direccin hidrulica de la manguera hacia la cubeta de drenaje, retire el tapn del depsito y vuelva a conectar al depsito la manguera que va del mecanismo de transmisin al depsito. Retire los gatos jos y baje el vehculo. Instale un ltro nuevo en el depsito. Instale el resorte del ltro y la placa superior del ltro. Limpie la tapa del depsito y el sello del anillo en "O". Inspeccione los anillos "O" y la tapa para ver si hay grietas, deformaciones o daos. Reemplace el sello del anillo "O" o la tapa segn se requiera.

11/28/95

f461070

4.3

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Tapa de llenado con ventilacin y varilla de nivel Tuerca con brida Arandela de goma Tapa del depsito Resorte del ltro Placa superior del ltro Filtro del depsito Eje roscado Depsito de la direccin hidrulica Figura 1, Depsito y ltro de la direccin hidrulica, Clase Century Convencional

de drenaje, retire el tapn del depsito y vuelva a conectar al depsito la manguera que va del mecanismo de transmisin al depsito. Retire los gatos jos y baje el vehculo. 3.4 Con la abertura de mayor tamao hacia arriba, instale un ltro nuevo en el depsito. Instale la placa superior del ltro de manera que su centro encaje en la abertura de la parte superior del ltro. Instale el resorte del ltro. Limpie la tapa del depsito y el sello del anillo en "O". Revise los anillos "O" y la tapa para ver si hay grietas, deformaciones o daos. Reemplace el sello del anillo "O" o la tapa segn se requiera. 4.4

4.5

3.5

46/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Direccin

46
Tipo de uido* Fluido aprobado* Dexron III Tipo "E" Tipo "F" Mobil 210 Shell Rotella T Shell Rotella T Chevron Chevron Custom Mobil Super Texaco Union Union Unocal Guardol 30W SAE 30

1 6 3 4 5 2

Fluido de la transmisin automtica

Aceite de motor de servicio pesado

10W-40

07/09/98

f461670

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Tapa de llenado Resorte del ltro Placa superior del ltro Abrazadera Filtro Cubierta del depsito Figura 2, Depsito y ltro de la direccin hidrulica, Argosy COE

15W-40

* No mezcle distintos tipos de aceite. Vea el texto de este grupo para un mensaje de advertencia detallado.

Tabla 1, Fluidos de direccin hidrulica recomendados

4.6

Instale la tapa del depsito y la abrazadera. Apriete la abrazadera a una torsin de 25 lbf1in (280 N1cm).

4603 Inspeccin del nivel de uido de la direccin hidrulica


1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos para evitar que el vehculo se mueva. Con el motor fro, utilice una toalla de taller o un trapo limpio para limpiar el rea que rodea el tapn de llenado del depsito de la direccin hidrulica. Vea la Figura 1 o la Figura 2. Haga girar la tapa contra el sentido de las manecillas del reloj para quitarla. Revise el nivel del uido fro de la direccin hidrulica. El nivel debe estar entre la lnea de ADD COLD (agregar cuando est fro) y FULL COLD (lleno cuando est fro) cuando el motor est apagado. Arranque el motor y hgalo funcionar en marcha mnima hasta que alcance la temperatura de operacin. Vea la Tabla 1 para los uidos de direccin hidrulica recomendados. En los camiones Clase Century convencionales, retire la varilla de nivel y compruebe que el uido de direccin hidrulica est entre el nivel de ADD HOT (agregar cuando est caliente) y FULL HOT (lleno cuando est caliente). Si el nivel del uido est bajo, agregue suciente uido como para mover el nivel hasta la marca de FULL HOT (lleno cuando est caliente) en la varilla de nivel.

5.

Llene el depsito de la direccin hidrulica con uido de direccin hidrulica aprobado (vea la Tabla 1) hasta la marca de lleno fro [FULL COLD] de la varilla de nivel. Arranque el motor y hgalo funcionar en marcha mnima. Haga girar el volante hasta los topes de la izquierda y de la derecha para ajustar el nivel de uido y para eliminar el aire presente en la bomba y el mecanismo de la direccin hidrulica. Vuelva a revisar el nivel del uido. Agregue uido segn se requiera. El sistema se ha purgado correctamente cuando la bomba de la direccin no funciona con dicultad al girar el volante. Revise para ver si hay fugas en el sistema de direccin hidrulica y efecte las reparaciones necesarias. Lleve el nivel del uido de la direccin hidrulica hasta el tope agregando la cantidad necesaria.

2.

6.

3.

7.

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

46/3

46
En los vehculos Argosy COE, compruebe que el uido de direccin hidrulica est entre las lneas de ADD HOT (agregar cuando est caliente) y FULL HOT (lleno cuando est caliente) en el depsito transparente. Si el uido est bajo, agregue suciente uido como para mover el nivel hasta la marca de FULL HOT (lleno cuando est caliente). Desbloquee los neumticos.

Direccin

SERIE TAS DE TRW

PRECAUCIN
Aplique grasa slo al eje sector con una pistola de engrase manual. Vea la Figura 4. La utilizacin de una pistola de engrase de alta presin aplicar grasa demasiado rpidamente y podra afectar el sello de alta presin, contaminando el uido hidrulico. Utilizando una pistola de engrase manual, aplique grasa multiuso para chasis NLGI de grado 2 o de grado 3 hasta que comience a salir ms all del sello del eje del sector.

4604 Lubricacin del mecanismo de la direccin hidrulica


SHEPPARD
Los mecanismos de direccin hidrulica Sheppard fabricados sin graseras no requieren mantenimiento. Si el mecanismo de direccin hidrulica no tiene graseras, entonces no requiere ninguna lubricacin peridica. Los mecanismos de direccin hidrulica Sheppard con graseras deben lubricarse peridicamente. 1. 2. Quite la mugre de la grasera de la tapa de rodamiento. Vea la Figura 3. Utilizando una pistola de engrase manual, aplique grasa multiuso para chasis hasta que comience a salir por el sello contra suciedad y agua de la tapa del rodamiento.

4605 Lubricacin del eslabn de arrastre


1. Utilizando un trapo limpio, elimine toda la suciedad de ambas graseras del eslabn de arrastre. Vea la Figura 5. Utilizando una pistola de engrase manual, aplique grasa limpia en las graseras hasta que la grasa vieja salga por el receptculo. Utilice grasa multiuso para chasis NGLI de grado 2 (grasa del 8% 12-hidroxiestearato de litio) o NLGI de grado

2.

1
05/28/93 f460296a 11/28/95 f461071

1. Grasera de la tapa de rodamiento Figura 3, Lubricacin de la tapa de rodamiento Sheppard

1. Grasera del eje sector Figura 4, Lubricacin del eje sector de la Serie TAS de TRW

46/4

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Direccin

46

11/27/95

f461072

1. Grasera del brazo pitman 2. Grasera del brazo de direccin del eje Figura 5, Eslabn de arrastre

1 (grasa del 6% 12-hidroxiestearato de litio); se preere la de Grado 2.

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

46/5

Combustible

47
ndice alfabtico
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Apretado de las tuercas de las correas del tanque de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4703 Limpieza de la copa de inspeccin del separador de combustible y reemplazo del elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4702 Reemplazo del ltro de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4701

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Combustible

47
enrosque la copa de inspeccin en la parte inferior del separador de combustible.
1

4701 Reemplazo del ltro de combustible


Vea el manual de servicio del fabricante del motor para los procedimientos de retiro e instalacin.

4702 Limpieza de la copa de inspeccin del separador de combustible y reemplazo del elemento
LIMPIEZA DE LA COPA DE INSPECCIN DEL SEPARADOR DE COMBUSTIBLE CONMETCO
El nico mantenimiento necesario para los separadores de combustible ConMetCo es limpiar la copa de inspeccin de nivel, si as estn equipados. Vea la Figura 1.
6

4 5

ADVERTENCIA
El combustible diesel es inamable y puede encenderse si se expone a una llama, al calor intenso o a otra fuente de ignicin. No drene el combustible cerca de una llama ni de una fuente de calor intenso, ni deje que los vapores del combustible circulen cerca de ellas. El exponerlo a una llama o al calor intenso podra provocar un incendio, posiblemente dando por resultado lesiones personales o daos materiales. Al trabajar con el sistema de combustible, tenga un extintor al alcance de la mano. 1. 2. 3. 4. Drene el separador de combustible.
08/25/95

7 8

9 10
f470146

Destornille la copa de inspeccin del separador de combustible. Limpie la copa de inspeccin con un pao suave. Lubrique la junta con una capa na de aceite, y vuelva a instalarla en la copa de inspeccin. Si la junta parece indicar muestras de podredumbre seca o desgaste, reemplcela. Lubrique los hilos de rosca de la copa de inspeccin con poca cantidad de aceite, y despus

1. 2. 3. 4. 5.

5.

Vlvula de drenaje y liberacin de vaco Buje reductor Soportes de montaje Anillo "O" (cuando est equipado con calentador) Abrazadera en V de acero inoxidable (cuando est equipado con calentador) 6. Ensamble del calentador 7. Junta 8. Barra del calentador de la copa de inspeccin 9. Ensamble de la copa de inspeccin 10. Vlvula de drenaje y liberacin de vaco Figura 1, Separador de combustible ConMetCo

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

47/1

47
6. Apriete la copa con la mano hasta que la junta est completamente en contacto con el separador de combustible, luego apritela entre 1/4 y 1/3 de vuelta ms. Asegrese que la vlvula de drenaje est cerrada y apretada. Cebe el separador de combustible. 8.1 Quite el acople de la vlvula de liberacin de vaco y llene la unidad de combustible diesel. Cuando la unidad est llena de combustible, vuelva a colocar el acople de la vlvula de liberacin de vaco y cirrelo. 5.

Combustible

Aplique una capa de aceite de motor o combustible limpio al anillo "O" nuevo y al sello del elemento. Gire la copa sobre el elemento nuevo, y despus colquelos juntos en la cabeza del ltro girndolos hasta que se aprieten sin holgura, utilizando slo la mano.

6.

7. 8.

IMPORTANTE: No utilice herramientas para apretar las piezas. 7. 8. Conecte los conectores del sensor de agua y del calentador, si as est equipado. Cebe el separador de combustible. 8.1 Aoje el tapn del respiradero. Haga funcionar la bomba cebadora hasta que el combustible empiece a salir por el tapn del respiradero. Vea la Figura 2. Cierre el tapn del respiradero. Encienda el motor y revise para ver si hay alguna fuga de combustible. Corrija cualquier fuga del combustible con el motor apagado.

8.2

IMPORTANTE: El acople debe estar sellado hermticamente y la vlvula debe estar cerrada.

REEMPLAZO DEL ELEMENTO DEL SEPARADOR DE COMBUSTIBLE RACOR


El nico trabajo de servicio que hay que realizar en los separadores de combustible Racor es reemplazar el elemento ltrante.

8.2 8.3 8.4 9.

Racor 490

ADVERTENCIA
El combustible diesel es inamable y puede encenderse si se expone a una llama, al calor intenso, o a otra fuente de ignicin. No drene el combustible cerca de una llama ni de una fuente de calor intenso, ni deje que los vapores del combustible circulen cerca de ellas. El exponerlo a una llama o al calor intenso podra provocar un incendio, posiblemente dando por resultado lesiones personales o daos materiales. Al trabajar con el sistema de combustible, tenga un extintor al alcance de la mano. 1. 2. 3. 4. Aoje el tapn del respiradero y abra la vlvula de drenaje para drenar un poco del combustible. Desconecte las conexiones del sensor de agua y del calentador, si as est equipado. Quite el elemento y la copa, juntos, girndolos contra el sentido de las manecillas del reloj. Quite la copa del elemento y limpie el anillo "O".

Encienda el motor y revise para ver si hay alguna fuga de combustible.

10. Apague el motor y corrija cualquier fuga de combustible.

Racor 690

ADVERTENCIA
El combustible diesel es inamable y puede encenderse si se expone a una llama, al calor intenso o a otra fuente de ignicin. No drene el combustible cerca de una llama ni de una fuente de calor intenso, ni deje que los vapores del combustible circulen cerca de ellas. El exponerlo a una llama o al calor intenso podra provocar un incendio, posiblemente dando por resultado lesiones personales o daos materiales. Al trabajar con el sistema de combustible, tenga un extintor al alcance de la mano. 1. Aoje el tapn del respiradero y abra la vlvula de drenaje para drenar un poco del combustible.

47/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Combustible

47
2

IMPORTANTE: No utilice herramientas para apretar las piezas.


3

7. 8.
4

Conecte los conectores del sensor de agua y del calentador, si as est equipado. Cebe el separador de combustible. 8.1 Quite el tapn metlico de 3/8 de pulgada situado en la parte superior del separador de combustible y agua (vea la Figura 3, Ref. 2) y llene la unidad manualmente de combustible diesel. Reemplace y apriete el tapn metlico de 3/8 de pulgada cuando la unidad est llena.

11

8.2

10

9.
9 6 7 8
06/25/97 f470147

Encienda el motor y revise para ver si hay fugas de combustible.

10. Apague el motor y corrija cualquier fuga de combustible.

1. Cabeza de montaje beige 2. Bomba cebadora del combustible 3. Tapn metlico del respiradero 4. Anillo "O" de la copa 5. Junta biselada de la copa 6. Tapn de la sonda de la copa 7. Sonda del sensor de agua, 9/16" SAE 8. Conector de la sonda del sensor de agua 9. Sonda del sensor de agua, 1/2" SAE 10. Conector del calentador 11. Ensamble de la vlvula de drenaje de la copa 12. Copa con drenaje y sensor de agua 13. Elemento de servicio Figura 2, Separador de combustible Racor 490

4703 Apretado de las tuercas de las correas del tanque de combustible


Sujete la tuerca de retencin de cada correa del tanque de combustible con una llave mientras desenrosca su contratuerca. Luego apriete las tuercas de retencin a una torsin de 30 a 35 lbf1ft (41 a 46 N1m). Una vez apretadas las tuercas de retencin, sujete cada una de ellas con una llave mientras aprieta su contratuerca a una torsin de 30 lbf1ft (41 N1m). IMPORTANTE: No las apriete excesivamente.

2. 3. 4. 5.

Desconecte las conexiones del sensor de agua y del calentador, si as est equipado. Quite el elemento y la copa, juntos, girndolos contra el sentido de las manecillas del reloj. Quite la copa del elemento, y limpie el anillo "O". Aplique una capa de aceite de motor o combustible limpio al anillo "O" nuevo y al sello del elemento. Gire la copa sobre el elemento nuevo y despus colquelos juntos en la cabeza del ltro girndolos hasta que se aprieten sin holgura, usando slo la mano.

6.

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

47/3

47

Combustible

10

9 4 8 5 6

7
09/15/95 f470148

1. Cabeza de montaje beige 2. Tapn metlico, 3/8" NPT 3. Anillo "O" de la copa 4. Junta biselada de la copa 5. Tapn de la sonda de la copa 6. Sonda del sensor de agua, 9/16" SAE 7. Conector de la sonda del sensor de agua 8. Conector del calentador 9. Ensamble de la vlvula de drenaje de la copa 10. Copa con drenaje y sensor de agua 11. Elemento de servicio Figura 3, Separador de combustible y agua Racor 690

47/4

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 1999

Escape

49
ndice
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Inspeccin del sistema de escape (control antirruido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4901

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 2000

Escape

49

4901 Inspeccin del sistema de escape (control antirruido)


1. En todos los vehculos, revise la condicin del cuerpo del silenciador, de la extensin superior de escape y del protector de calor (Figura 1). Revise los tubos de entrada y salida para ver si hay alguna fuga, abolladura o corrosin, y para ver si hay agujeros en el silenciador. Reemplace las piezas segn sea necesario. Utilice piezas nuevas, equivalentes a las piezas instaladas originalmente en el vehculo. Consulte el Grupo 49 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para los procedimientos de reemplazo. Inspeccione la manguera exible del escape (Figura 2) para ver si hay alguna fuga, o si est desgastada o daada. Si es necesario reemplazar alguna pieza, se deben utilizar piezas nuevas. Revise para ver si hay alguna fuga en el acople de banda en V, que une el tubo de escape a la salida de escape del turbocargador. Vea la Figura 2. Si hay alguna fuga, apriete la tuerca del acople de banda en V a una torsin de 10 lbf1ft (14 N1m). Si persiste la fuga, instale un acople de banda en V nuevo. 4. 5. Inspeccione el tubo de salida del turbocargador y reemplcelo segn sea necesario. Revise las abrazaderas de perno U para ver si estn apretadas, y apritelas segn sea necesario. Revise el aislador situado en la base del (de los) codo(s) de la extensin de escape (vea la Figura 3), para ver si presentan agrietamiento, daos o podredumbre seca. Reemplcelo segn sea necesario. Revise todas las abrazaderas de banda ancha de escape para ver si hay alguna fuga. Vea la Figura 4, la Figura 5 o la Figura 6. Si hay alguna fuga, apriete las tuercas a una torsin de 40 a 60 lbf1ft (54 a 81 N1m). Si persiste la fuga, instale una nueva abrazadera de banda ancha de escape. No reutilice las abrazaderas Sealclamp usadas.
2 2

2.

3.

1
01/06/99 f490170

1. Abrazadera de escape 2. Sujetador inferior del protector de calor 3. Sujetador superior del protector de calor Figura 1, Extensin de escape vertical y protector de calor

6.

7.

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 2000

49/1

49

Escape

1 3

06/01/93

f490024a

05/28/93

f490025a

1. Manguera exible 2. Acople de banda en V

3. Tubo de escape 4. Salida de escape del turbocargador

Figura 4, Abrazadera de escape Donaldson Sealclamp de banda ancha

Figura 2, Acople de la banda en V y manguera exible

1 2 3
08/25/95 f490127 10/05/94 f490005a

Figura 5, Abrazadera de escape Torca Torctite de banda ancha

1. Tubo de escape 2. Aislador del codo del escape 3. Tuerca de montaje Figura 3, Aislador del codo del escape

09/30/99

f490214a

Figura 6, Abrazadera de escape Gemi de banda ancha

49/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Agosto 2000

Cabina

60
ndice alfabtico
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Inspeccin de las bolsas de aire de la suspensin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6001 Revisin del nivel de uido del depsito de la bomba de inclinacin de la cabina, y revisin del sistema del mismo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6002

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Cabina

60
de Taller de los Camiones Clase Century para las instrucciones.
Revise para ver si hay desgaste en el perno de montaje en ambos cilindros de inclinacin cuando la cabina est en la posicin levantada. Compruebe que los pernos estn sujetados rmemente inspeccionando visualmente los dos tornillos retenedores de cabeza Torx en la parte superior de cada ensamble. Revise los pernos de montaje de la bomba de inclinacin para ver si estn apretados; vea el Grupo 00 en este manual para los valores de torsin para sujetadores lubricados o con rosca chapada.

6001 Inspeccin de la bolsas de aire de la suspensin de la cabina


En los camiones Argosy COE, inspeccione visualmente las bolsas de aire de la suspensin de la cabina en la parte trasera de la cabina. Revise para ver si hay desgaste y fugas de uido, o fugas y daos. Reemplace las bolsas de aire, si es necesario. Inspeccione visualmente el amortiguador de la suspensin de la cabina para ver si hay daos o fugas de uido. Reemplcelo, si es necesario.

6002 Revisin del nivel de uido del depsito de la bomba de inclinacin de la cabina, y revisin del sistema del mismo
En los camiones Argosy COE, antes de revisar el nivel del uido hidrulico en el depsito de la bomba de inclinacin, la cabina debe estar en la posicin de operacin, con los ganchos de cierre de la cabina cerrados y la palanca de vlvula en la posicin "down" (hacia abajo). Deje que la palanca de vlvula permanezca en esta posicin por al menos cinco minutos antes de revisar el depsito. El depsito est lleno cuando el nivel del uido alcanza el rea roscada del lugar del tapn de llenado. Si el nivel del uido hidrulico est bajo, revise todos los acoples y las lneas para ver si hay fugas. Si cualquier acople est ojo, apritelo con los dedos, luego apritelo con una llave hasta que haya resistencia rme; apritelo un sexto de vuelta adicional. Reemplace cualquier acople o lnea daado o desgastado antes de agregar uido. Luego, purgue cualquier aire que est en el sistema; consulte el Grupo 60 del Manual de Taller de los Camiones Clase Century para las instrucciones. Agregue el uido MIL5606 o un aceite equivalente hasta que el nivel del uido alcance el fondo del codo del tubo de llenado. Si se produce un efecto "esponjoso" al hacer funcionar la bomba, esto indica la presencia de aire en el sistema hidrulico de inclinacin de la cabina. Purgue el aire del sistema; rerase al Grupo 60 del Manual

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

60/1

Puerta

72
ndice
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Lubricacin de sellos, cierres y bisagras de las puertas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7201

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Puerta

72

7201 Lubricacin de sellos, cierres y bisagras de las puertas


SELLOS DE LAS PUERTAS
Lubrique los sellos de las puertas con un poco de lubricante que sea seguro para el caucho (goma).

CIERRES Y BISAGRAS DE LAS PUERTAS


Las grasas NLGI de grado 2 o los productos aprobados para lubricar cierres y bisagras de las puertas son: Mobilgrease Moly 52 Chemtool Alpha 2000 Unirex Moly H Conoco Moly Poly Conoco Tachna 2000 Aplique cantidades abundantes de una grasa aprobada NLGI de grado 2 a cada junta movible en todos los ensambles de cierre de las puertas. Utilice un aplicador apropiado que no deje ningn residuo. El producto preferido para esta uso es el Chemtool Alpha 2000 porque tiene propiedades superiores y es blanco, a diferencia de las grasas impregnadas de disulfuro de molibdeno. Lubrique las bisagras exteriores y los retenes exteriores de las puertas durante su instalacin y cada seis meses despus de eso. Utilizando un aplicador apropiado, fuerce una grasa NLGI de grado 2 impregnada de disulfuro de molibdeno para que entre en los componentes de las bisagras. Quite cualquier grasa sobrante. En general, no se deben utilizar aceites penetrantes ligeros, tales como WD40, porque quitan la grasa beneciosa instalada en la fbrica, y se evaporan.

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

72/1

Calefaccin y aire acondicionado

83
ndice
Nmero MOP

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP)

Inspeccin del aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8301

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Calefaccin y aire acondicionado

83
libre entre el plato impulsor y la polea debe ser de 0.020 a 0.030 pulgadas (0.6 a 0.8 mm). Si el espacio libre no es el correcto, consulte el Grupo 83 del Manual de Taller de Camiones Clase Century.

8301 Inspeccin del aire acondicionado

ADVERTENCIA
Utilice proteccin para los ojos, guantes y ropa protectora al trabajar en el sistema de aire acondicionado. Una fuga de refrigerante de una manguera o lnea daada podra causar ceguera o graves quemaduras de la piel.

5.

Inspeccione el cable de la bobina del embrague del compresor. Revise el conector para ver si est daado o ojo. Reemplace el cable si est daado. Revise la condicin general de las mangueras del aire acondicionado. Revise las mangueras para ver si estn agrietadas, cortadas o rozadas. Reemplace las mangueras daadas. Consulte el Grupo 83 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones de reemplazo. Tambin, revise todos los componentes del aire acondicionado para ver si hay algn acople ojo. Revise las aletas del condensador para ver si hay acumulacin de basuras de la carretera. Consulte el Grupo 83 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones de limpieza.

6.

REVISIONES PRELIMINARES
1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada, ponga los frenos de estacionamiento, y bloquee los neumticos. Revise el aspecto del ensamble de polea del compresor del aire acondicionado. Si la supercie de friccin de la polea tiene surcos excesivamente profundos debido al deslizamiento de la banda, reemplace tanto la polea como el plato impulsor. Inspeccione visualmente la banda de impulsin del compresor de refrigerante para ver si est daada y asegrese de que la banda est instalada con la tensin correcta. Tambin compruebe la tensin de los sujetadores de montaje del compresor. Para las instrucciones y los valores de torsin, consulte el Grupo 01 del Manual de Taller de Camiones Clase Century. Inspeccione el plato impulsor. Si la supercie de friccin del plato impulsor tiene muestras visibles de daos causados por el calor excesivo, reemplace el plato impulsor y el ensamble de polea. Consulte el Grupo 83 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para los procedimientos de retiro y de instalacin. En un compresor de aire acondicionado Sanden, utilice un calibrador de hojas para comprobar que el espacio libre del embrague del plato impulsor es de 0.016 a 0.03 pulgadas (0.4 a 0.8 mm). Vea la Figura 1. Si el embrague del plato impulsor necesita ajustarse, consulte el Grupo 83 del Manual de Taller de Camiones Clase Century. En un compresor de aire acondicionado de Climate Control, coloque un calibrador de hojas entre el embrague del compresor del aire acondicionado y la polea para revisar el espacio libre del embrague del compresor. El espacio 7.

2.

LIMPIEZA O REEMPLAZO DEL FILTRO DE AIRE DE LA CABINA


Se debe limpiar o reemplazar el ltro de aire del sistema HVAC (Heating, Ventilation, and Air Conditioning) (calefaccin, ventilacin y aire acondicionado) de la cabina cada 100,000 millas (160 000 km) para permitir el funcionamiento correcto del sistema del HVAC. El ltro puede limpiarse tres veces como mximo antes de que sea necesario reemplazarlo.

3.

4.

08/25/94

f830641

Figura 1, Inspeccin del espacio libre del plato impulsor

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

83/1

83

Calefaccin y aire acondicionado

IMPORTANTE: Cuando reemplace el ltro de aire, slo use ltros de aire aprobados por Freightliner. El uso de ltros que no sean de Freightliner (como los ltros de carbn) puede disminuir el ujo de aire a la cabina. 1. Estacione el vehculo en una supercie nivelada. Ponga el freno de estacionamiento y bloquee los neumticos traseros. Quite los dos tornillos de cabeza Torx que jan la tapa del ltro del HVAC al pleno de la toma de aire. Vea la Figura 2. Gire hacia afuera el extremo delantero de la tapa para quitar la tapa, y jale el ltro de aire sacndolo del pleno de la toma de aire. Vea la Figura 3. Limpie el ltro de aire. 4.1 4.2 Lave el ltro con agua jabonosa y enjuguelo con agua limpia. Deje que el ltro se seque al aire. Luego, utilizando una botella de aerosol, aplique una capa ligera de agente humectante para ltros (Elixaire, N de repuesto 6201) al lado de la entrada del ltro. Vea la Figura 4 para informacin sobre agentes humectantes. 5.

1995. Sin embargo, el aplicar el agente humectante a los ltros ms nuevos mejorar el rendimiento del ltro. 4.3 Introduzca el ltro de aire deslizndolo en el pleno de la toma de aire.

2.

NOTA: Al instalar el ltro de aire del HVAC, asegrese de que est orientado correctamente. La etiqueta del ltro (vea la Figura 4) contiene una echa que indica el sentido correcto para el ujo de aire. 4.4 Instale la tapa del ltro de aire en el pleno, e instale los dos tornillos con cabeza Torx.

3.

4.

Reemplace el ltro de aire. 5.1 Introduzca un ltro de aire nuevo, deslizndolo en el pleno de la toma de aire.

NOTA: Al instalar el ltro de aire del HVAC, asegrese de que est orientado correctamente. La etiqueta del ltro (vea la Figura 4) contiene una echa que indica el sentido correcto para el ujo de aire. 5.2 Instale la tapa del ltro de aire en el pleno, e instale los dos tornillos con cabeza Torx.
2

NOTA: No es necesario aplicar un agente humectante a los ltros fabricados despus de mayo de

1 2 3

12/18/96 12/18/96 f830768

f830769

1. Pleno del HVAC 2. Tapa del ltro 3. Tornillos con cabeza Torx Figura 2, Pleno de la toma de aire del HVAC

1. Filtro de aire 2. Flecha de sentido del ujo de aire Figura 3, Filtro de aire del HVAC

83/2

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Calefaccin y aire acondicionado

83
compartimento de equipaje en el lado derecho del vehculo, si as esta equipado.

PN 2244665000 HVAC AIR FILTER MADE IN U.S.A. ELIXAIRE CORPORATION

F L O W

3. 4. 5.

Deslice la rejilla quitndola de la cubierta del HVAC del dormitorio. Vea la Figura 7. Saque el ltro levantndolo de la cubierta del HVAC del dormitorio, y deseche el ltro. Coloque un ltro nuevo en la cubierta del HVAC del dormitorio. La echa en el borde del ltro debe de apuntar hacia la cubierta de la unidad de calefaccin. Vea la Figura 7. Introduzca la rejilla deslizndola en el marco de la cubierta del HVAC del dormitorio. Baje el panel de la litera y el colchn. Desbloquee los neumticos.
1

CHANGE OR CLEAN EVERY 100,000 MILES REAPPLY OIL COATING ELIXAIRE PN 6201 RECOMMENDED PHONE: 18006649766 THREE CLEANING INTERVALS (MILES) 1
08/04/97

,2

,3
f080070

6. 7. 8.

NOTA: La echa indica el sentido del ujo. Traduccin: Cambie o limpie cada 100,000 millas. Reaplique una capa de aceite recomendado ELIXAIRE PN 6201. Telfono: 1-800-664-9766 (EE.UU.). Tres intervalos de limpieza (millas). Figura 4, Informacin en la etiqueta del ltro de aire de cabina.

REVISIN DEL REFRIGERANTE


Encuentre la mirilla del receptor y secador y revise el color del indicador de humedad. Vea la Figura 5. Si el indicador est de color azul cobalto oscuro, esto indica que la carga de refrigerante est seca. Si el indicador no est azul, esto signica que el sistema est contaminado con agua. Si el sistema est contaminado, se debe recuperar el refrigerante y reemplazar el receptor y secador. Consulte el Grupo 83 del Manual de Taller de Camiones Clase Century para las instrucciones.

REEMPLAZO DEL FILTRO DE AIRE DEL DORMITORIO


Reemplace el ltro de recirculacin en la unidad del HVAC del dormitorio cada 100,000 millas (160 000 km). No debera de limpiarse el ltro. 1. 2. Apague el motor, ponga los frenos y bloquee los neumticos. Obtenga acceso a la cubierta del HVAC del dormitorio levantando el colchn y el panel de la litera hasta la posicin de bloqueo. Vea la Figura 6. Se puede obtener acceso a la cubierta del HVAC del dormitorio por la puerta del
11/21/95 f830746

1. Indicador de humedad Figura 5, Receptor y secador

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

83/3

83

Calefaccin y aire acondicionado

04/17/98

f831229

1. Cubierta del HVAC del dormitorio Figura 6, Localizacin de la cubierta del HVAC del dormitorio

83/4

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

Calefaccin y aire acondicionado

83

A 1 2

04/15/98

f831227

A. 1. 2. 3.

La echa en el ltro debe de apuntar hacia la cubierta del HVAC. Cubierta del HVAC del dormitorio Rejilla Filtro Figura 7, Cubierta de la unidad de calefaccin del HVAC

Manual de Mantenimiento Century Class, Noviembre 2000

83/5

Você também pode gostar