Você está na página 1de 77

Raymond Bernard

Encontros com o Inslito

www.espelhosdatradicao.blogspot.com

A todos aqueles que buscam...

ndice

PREMBULO..................................................................................................... 4 INTRODUO................................................................................................ 7 COMO APRESENTAO ............................................................................ 10 Aqui ou l? ................................................................................................ 10 Captulo I: PRIMEIRO ENCONTRO ............................................................. 12 Captulo II: SEGUNDO ENCONTRO ............................................................ 20 Captulo III: TERCEIRO ENCONTRO .......................................................... 31 Captulo IV: QUARTO ENCONTRO ............................................................. 45 Captulo V: QUINTO ENCONTRO................................................................ 57 CONCLUSO ............................................................................................... 73

PREMBULO

Os milhares de exemplares deste livro vendidos at hoje, as citaes que dele tm sido feitas em obras de grande sucesso ou por conferencistas importantes e, principalmente, as numerosas cartas recebidas de meus leitores tm constitudo para mim um profundo estmulo e um testemunho emocionante. Entretanto, alguns de meus correspondentes tm sido levados a concluses to errneas que me pareceu necessrio redigir um prembulo a incluir nesta obra e em todas as que tratarem de assuntos similares, pois meu propsito prevenir qualquer nova interpretao tendenciosa ou simplesmente defeituosa. Este livro tem por objetivo fundamental transmitir um certo conhecimento de assuntos particulares com os quais a tradio sempre se preocupou e que, hoje em dia, particularmente na Frana, continuam a exercer uma atrao poderosa sobre quem quer que se interesse pelas grandes questes que ultrapassam os limites de um absurdo quotidiano. Basta, para tirar uma prova, observar o sucesso considervel, junto ao pblico em geral, de obras que tratam desses assuntos. Ora, a maioria dessas obras no repousam sobre qualquer fundamento. No trazem qualquer base verdadeira meditao e reflexo e dirigem seus leitores para concluses falsas e, s vezes, perigosas.

Era tambm necessrio mostrar a importncia de que se reveste, no mundo atual, a Ordem Rosacruz A.M.O.R.C., e este manuscrito procurou faz-lo, situando-a em seu verdadeiro lugar, isto , o primeiro, levando-se em considerao seus objetivos, suas atividades mundiais e o nmero de seus membros. Apesar da grande tolerncia de nossa Ordem e de sua extrema liberalidade, tem sido algumas vezes necessrio usar de uma certa severidade para com aqueles que, enganados talvez por seus prprios erros, corriam o risco de enganar os outros e de lev-los por caminhos perigosos, dos quais o desequilbrio psquico apenas um dos aspectos. Advertir um dever, principalmente se tal advertncia se dirige a quem est no caminho seguro e verdadeiro oferecido pela Ordem Rosacruz A.M.O.R.C. Tais so as razes que me levaram a redigir esta obra e algumas outras. A maneira escolhida para transmitir este conhecimento importante. Para compreender certos assuntos, no basta ler, necessrio participar, e foi por isso que adotei a forma de narrativas. Disso resulta que este manuscrito , em parte, alegrico e que, tambm, em parte, relata fatos. baseado no smbolo, pois este , em essncia, uma linguagem que cada um percebe, de acordo com suas possibilidades, e que o rosacruz compreende melhor que qualquer outro. Assim, atravs da alegoria, atravs do smbolo e atravs dos fatos, esta obra vos levar ao exame de assuntos do mais alto interesse, e, atravs desse exame, podereis ter uma compreenso mais ampla, mais til e mais verdadeira de

grandes questes que a tradio, no passado e no presente, procurou resolver da melhor maneira possvel. Meu voto mais sincero ser, entretanto, que esta leitura seja para vs uma fonte de inspirao e um constante estmulo a que continueis esforandovos no seio da Ordem Rosacruz A.M.O.R.C, no caminho da luz e da paz profunda.

Raymond Bernard

INTRODUO

As importantes funes que exero no seio de uma das mais poderosas organizaes tradicionais do mundo a Ordem Rosacruz A.M.O.R.C. tm me conduzido, com freqncia, para alm das fronteiras do estranho, e, no momento de escrever estes encontros com o inslito, o problema da escolha se me apresenta da maneira mais penetrante. Mas no minha inteno revelar aqui o que do domnio da experincia mstica pessoal ou da realizao oculta, dando a este termo o sentido mais elevado e no a interpretao pejorativa que, com razo, se veio a atribuir-lhe em conseqncia das declaraes abusivas, ou talvez enganadas, de pseudo-magos ou iniciados. Sem dvida alguma, eu teria, nesse domnio, muito a dizer, mas tal narrativa me levaria a divulgar aquilo que no me pertence seno como conseqncia de minhas responsabilidades oficiais e, sob esse aspecto, o silncio vale mais que o risco real de misturar, sem prestar ateno, o que pessoal ao que no o . Alm disso, embora eu me dirija a membros aceitos da Ordem Rosacruz A.M.O.R.C, parece-me prefervel reunir aqui unicamente fatos que se situem nos limites do tempo e do espao ou, para usar de uma linguagem mais simples, no mundo em que vivemos. Em tudo o que se apresenta neste momento em meu pensamento, uma escolha se impor ainda, mas eu estou convencido de que os encontros dos quais eu me decido hoje a vos falar vos

traro um encorajamento pessoal no caminho que seguis conosco. Est a, creio, o que, acima de tudo, me leva a relatar estas experincias, das quais devo dizer que, mesmo as pessoas que me so mais chegadas, nunca ouviram falar. Para um mstico no deve haver, no que respeita a fatos dessa natureza, interlocutor privilegiado, e os laos de famlia, nesse caso nada representam. Um mstico permanece calado ou se, depois de refletir, ele fala, deve dirigir-se a todos, e, se uma escolha necessria no que se refere ao assunto, a circunspeco j no o , uma vez efetuada a escolha. Tais como so os encontros escolhidos que vos apresento, so, apesar de tudo, inslitos, e eu no escolhi levianamente este qualificativo. Na verdade, eles saem do comum e mostram, de maneira evidente, que nosso mundo est longe de ser como aparece ao observador pouco avisado. Uma nuvem de mistrio o envolve; entretanto, nas cidades construdas pelo homem, s vezes no hall barulhento de um grande hotel, como numa casa modesta ou no meio da confuso da rua, que se d o encontro previsto. O mistrio no meio dos homens, o estranho no corao de uma sociedade voltada unicamente para a satisfao de seus apetites comuns! Certas narrativas parecero incrveis a

outro que no vs, e talvez alguns de vs, no decorrer da leitura, tero necessidade de parar alguns instantes e de murmurar para si mesmos o nome do autor destas linhas, um autor que conhecem bem e h muito tempo, antes de continuar na relao destes encontros, com a certeza de que se trata de fatos e no de uma fico. Mas que importa?! O essencial que as coisas sejam ditas e

se elas so ditas porque isso agora permitido. Ento, que voem as palavras, as frases, a histria, para aqueles que devem delas tirar proveito e no efeitos de estilo somente uma linguagem simples, quase falada: a linguagem de um conto em que somente a verdade tem lugar, mesmo e talvez por causa de sua inverossimilhana.

COMO APRESENTAO

Aqui ou l?

A tradio nunca deixou de constatar um governo oculto do mundo, e a esse governo muitos nomes foram dados no decorrer dos tempos, assim como muitas sedes. No sculo passado, Saint-Yves d'Alveydre, talvez pela primeira vez de maneira to explcita e precisa, a isso se referiu pormenorizadamente. Sua obra nascia no momento oportuno, e depois soube de fonte mais autorizada que, efetivamente, como ele mesmo relata, recebera instrues precisas para publicar essas revelaes. A utilizao abusiva de algumas informaes esparsas mas fundamentadas, por certos aventureiros do oculto, mais preocupados com sua popularidade ou com seu sucesso financeiro do que com a verdade, fazia necessria uma explicao. Havia ainda aqueles que, no compreendendo coisa alguma, mas persuadidos de sua iluminao ou das revelaes que lhes eram transmitidas, segundo eles, do Alto ou de tal ou qual mestre ou guia, forjavam estranhas teorias que, como freqente, exerciam uma atrao incrvel mas real sobre certos pesquisadores perdidos, sempre em busca de uma impossvel novidade, na areia movedia do maravilhoso descontrolado. Logo, era necessrio restabelecer a verdade, ao menos parcialmente, e foi assim que Saint-Yves d'Alveydre levantou uma ponta do vu sobre Agartha, tal como Agartha se apresentava no momento em que ele

escreveu sua obra, e tal como, naquele momento, era constituda e conduzia suas atividades. Da mesma forma, vinha-se a saber de outras fontes seguras que a sede desse governo oculto do mundo era naquela poca situada no deserto de Gobi. E ficou-se por a. H fatos verdicos do passado que, como tudo em nosso mundo, esto em perptuo movimento e transformao. Os fatos evoluem e seu contedo muda. O que, algumas dcadas atrs, era verdade, est hoje ultrapassado. Todos aqueles que, atualmente, se interessam por essas questes particulares atribuem s informaes de Saint-Yves d'Alveydre o mesmo crdito que antigamente e, sem refletir, admitem implicitamente que nada mudou desde ento. Sei que sou o primeiro a fazer sobre este assunto novas revelaes e tenho conscincia da importncia da responsabilidade que assumo neste caso, mas claro que, como Saint-Yves d'Alveydre, jamais eu me teria aventurado em tais revelaes sem permisso. Direi, portanto, claramente, que o governo oculto do mundo (sobre o qual tornarei a falar um pouco depois com detalhes, a propsito de um dos meus encontros inslitos) j no , de modo algum, o que era trinta anos atrs. Alm disso, j no se situa no deserto de Gobi. Sob todos os pontos de vista, como veremos, so levadas em considerao as condies do mundo moderno e sempre foi assim, numa progresso lenta, por um ajustamento constante s novas condies. Mas creio chegado o momento de relatar um primeiro encontro inslito.

Captulo I: PRIMEIRO ENCONTRO

No exerccio de minhas funes, tenho, como todos sabem, de viajar muito. Durante alguns anos, depois de ter estabelecido, sobre todo o territrio de minha vasta jurisdio, lojas, captulos e pronaoi necessrios, depois de ter edificado as estruturas da Ordem Rosacruz A.M.O.R.C., tais como as conhecemos hoje, tinha ainda um trabalho de organizao, de superviso e de tradues to fatigantes que eu no podia aceitar todos os convites que me faziam os corpos subordinados aos quais eu tinha dado existncia. Entretanto, efetuava curtas visitas a pontos prximos, mas essas viagens me davam apenas a grande alegria de conversar com nossos membros e de fazer palestras em suas lojas, captulos ou pronaoi, ou ainda presidir os primeiros congressos locais. Alm das visitas excepcionais que me faziam na grande loja e, naturalmente, das to apreciadas visitas do Imperator de nossa Ordem, no tive, durante todo esse perodo, nenhum encontro inslito e, na verdade, no esperava por isso. Sem dvida, eu vivia ocupado demais e todo o meu tempo era para cumprir com minha pesada tarefa cotidiana. Seguramente, tambm, esperavam que eu tivesse provado minha capacidade. O grande perodo de minhas grandes viagens

comeou em 1960, por duas visitas necessrias a Lopoldville (agora Kinshasa) e a Brazzaville, com uma passagem pelo Kasai do Sul. Essas viagens foram sem histria, no que concerne aos fatos que nos interessam aqui e, durante quatro anos, foi sempre assim. Como j disse, eu no esperava por nada e, por conseguinte, no tive qualquer decepo. Sentia-me, ao contrrio, pleno de alegria, diante do extraordinrio desenvolvimento de minha jurisdio, que se tornara, por sua importncia, a segunda do mundo. Alm disso, minha funo e, por assim dizer, a graa de ser levaram-me a uma grande prudncia. Certamente, chamado muito jovem ao caminho rosacruz, circunstncias e visitas, que teriam sem dvida espantado o homem comum, no me surpreendiam nem um pouco. Era necessrio, para me surpreender, muito mais que o estranho; mas o inslito j estava batendo porta. 21 de maio de 1964. Uma curta viagem me chama a Londres e me dirijo a Orly, para tomar o avio das 14 horas. Tudo normal e eu me sinto bastante feliz por conseguir meu lugar preferido na primeira fila. Observo, com curiosidade, que o lugar vizinho ao meu continua desocupado, embora seja geralmente apreciado, ainda mais que o avio ficar, sem dvida, lotado. Virando ligeiramente a cabea, percebo, entre outras pessoas, um oriental de turbante azul e observarei, um pouco depois, que o turbante de gaze leve. Um oriental, sem dvida hindu, indo a Londres. Nada h de extraordinrio nisso, e me desinteresso, at que, sentando-se algum no lugar vazio perto do meu, constato que se trata do oriental que acabava de ver. Seu rosto largo,

emoldurado por uma barba, e seus olhos vivos lembram-me algum. Tudo isso se desenrola muito depressa em meu pensamento e, aguando a imaginao, tento interessar-me pelos documentos que levo, mas no consigo. De repente, me lembro! Foi em Bruxelas, algum tempo antes, que o vi. Eu dava uma volta turstica pela cidade, e ele estava sentado alguns lugares frente do meu, no nibus. Numa das estaes, durante as explicaes do guia, estvamos perto um do outro. Ele me sorrira gentilmente e, ao entrar no nibus, como estivesse diante dele e, por distrao, lhe esbarrasse, me desculpei. Pensei ouvir: "... see you later", mas achei que entendera mal, pois como poderia rever algum que me era totalmente desconhecido? E tinha esquecido o incidente. Tudo isso me voltava, agora, memria, e pensava que, "decididamente, o mundo pequeno". Lanando um novo olhar furtivo a meu vizinho, enquanto o avio decola, vejo que ele me sorri e fao o mesmo. Ento, num francs impecvel, ele me diz: "O senhor v que ns devamos rever-nos!" Fao um grande esforo para responder-lhe: "O senhor tem uma memria excelente!" Sua resposta vem, abrupta: "No se trata de memria, mas de outra coisa!" Fico na defensiva, mas curiosamente calmo: "Verdade?" Ele continua:

"Temos pouco tempo, pois, no aeroporto de Londres, o deixarei. Alis, s tenho um pequeno nmero de informaes a lhe dar. Outros faro o resto. Qualquer introduo intil, e o senhor no o que sem uma razo. Receba com simplicidade, pois nada do que o senhor aprender poder prejudicar sua obra ou interferir nela. O senhor est num caminho aprovado e apreciado, sua obra representa o amanh. Seja fiel e conserve-a em sua pureza e integridade. Certamente, o senhor apenas ouviu falar de Agartha, mas mesmo esse nome no convm, a partir de agora. O nome verdadeiro e definitivo s dever ser conhecido de um pequeno nmero e no deve ser divulgado. Esse nome A..., Governo oculto do mundo! Como essa expresso imprpria! E, no entanto, como ela define bem o Alto Conselho e os doze que o constituem! O erro cometido em todas as pocas foi acreditar na eternidade dos membros do Alto Conselho. O Alto Conselho eterno, mas seus membros so mortais, como o senhor e eu. A nica coisa que os diferencia seu conhecimento, seu conhecimento e sua extraordinria viso e compreenso do futuro deste mundo! Quando morre um membro, aquele que foi escolhido para substitu-lo o faz imediatamente e, durante trs meses, familiariza-se com o conhecimento e com a experincia deixados por seu predecessor. Ele entra, tambm, pela primeira vez, em contato com os membros reunidos do Alto Conselho. Assim, a transmisso ininterrupta. Eis a verdade a esse respeito. Nossa responsabilidade considervel, mas ns a assumimos no conhecimento..." Interrompe meu interlocutor: "O senhor, j vrias vezes, disse ns. O senhor membro do Alto Conselho?"

Parecendo no ter ouvido, ele continua: "O Alto Conselho conhece o ltimo ponto que este mundo atingir em sua evoluo. Ele conhece as etapas dessa evoluo. Alguns, nos crculos de iniciados, conhecem vrias delas, a era de Peixes, ou a era de Aqurio, por exemplo, mas h outras que ningum jamais conhecer, fora do Alto Conselho. O papel essencial do Alto Conselho? Cuidar para que cada etapa esteja concluda no tempo determinado e apressar ou retardar isso, segundo o caso. Na maioria das vezes, o Alto Conselho deve trabalhar para apressar. A Humanidade livre para atingir o fim de uma etapa segundo seus prprios caminhos, mas o novo ponto deve ser conhecido tal como foi estabelecido, e disso que o Alto Conselho deve cuidar. Naturalmente, ele tem os meios para influir nos acontecimentos, e ele v para alm dos incidentes, inelutveis por culpa da Humanidade e da dificuldade que ela tem em adaptar-se sem choque a novas condies. Esses meios no podem ser revelados, mas o senhor os compreender facilmente. O Alto Conclave o brao do mais alto que ele da Permanncia Invisvel, se o senhor deseja assim, ou melhor ainda, de Seres de uma hierarquia mais elevada. O universo uma certa unidade de que cada coisa e cada ser so elos. Mais uma palavra: os membros do Alto Conselho renem-se em colgio quatro vezes por ano, em perodos fixos. Cada um deles, entretanto, fica em contato com todos os outros, quando deseja, do incio ao fim do ano..." "Os membros do Alto Conselho tm uma profisso, digamos... profana?"

"Isso no proibido, mas, no caso, ela deve deixar-lhes a possibilidade de responder, a qualquer momento, a qualquer chamado, e de efetuar qualquer misso, mesmo que seja imprevista..." "Esses membros do Alto Conselho podem ter uma

responsabilidade poltica?" "No! a nica proibio. Mesmo a possibilidade de uma profisso profana uma deciso relativamente recente. Ela foi tomada a 27 de dezembro de 1945, durante a ltima reunio peridica. Uma profisso no necessria, sob aspecto algum, a nenhum dos membros do Alto Conselho. Ela , antes, uma ocupao, embora, algumas vezes, ela facilite a obra... Mas eu vejo em que o senhor pensa, fazendo essa pergunta a respeito de poltica sem dvida na suposta sinarquia! Que erro! Como absurda essa concepo de certos autores! Seria levar a um nvel bem baixo a misso csmica do Alto Conselho. A poltica assunto dos homens. Algumas vezes, ela serve aos nossos desgnios, outras, no. Ns a acompanhamos de perto no mundo inteiro e da tiramos nossas concluses, s. claro que, se ela perturba a evoluo mundial, ns intervimos, mas por meios que nada tm a ver com a poltica. Em todo caso, eles so mais eficazes. Quanto sinarquia, tambm assunto dos homens, de certos homens levados por apetites, digamos... materiais. Ns no temos qualquer ponto comum, qualquer ligao com tal empreendimento. Qualquer outra concepo pura fico, mas que importa?!" "Estou profundamente surpreso pelo fato de, abruptamente, num avio, lugar pblico onde ouvidos indiscretos podem tomar conhecimento de suas palavras, praticamente sem me conhecer, o senhor fazer tais revelaes, sem nenhum cuidado. Eu

sei, eu sinto, que o senhor diz a verdade. Estou experimentando um claro estado de confiana e de certeza. Mas por que para mim e aqui?" " ao senhor, Raymond Bernard, que eu devo ensinar que o acaso no existe, e pode o senhor supor que eu daria essas informaes a qualquer tipo desconhecido? Por que ao senhor? Talvez pelo que o senhor , talvez por outros motivos. Por que aqui? Porque deve ser assim. Quanto ao resto, tranqilize-se. Ningum nos ouviu. Mais uma vez, aceite com simplicidade." Quero fazer outras perguntas, mas ele me interrompe: "Basta disse ele , nada mais devo acrescentar. Alis, ns estamos chegando. Outros, talvez, viro... Londres! Quando chego a Londres, sempre penso em Copenhague em dezembro!" Mal chegamos ao aeroporto, ele retardou o passo e me disse: At logo! Possam Deus e nossos Mestres abenoar nossa comunho!" Impressionado por essas palavras, tiradas, uma por uma, do Liber 777, respondo de um s flego: "Assim seja!" Ele leva, com o polegar dobrado, trs dedos da mo direita testa. Eu me afasto e, voltando-me rapidamente para um ltimo olhar, vejo que ele anda lentamente na mesma direo, para as formalidades da alfndega. Como

eu me interessaria por seu passaporte! Era um homem alto, forte, a cabea envolta num turbante de gaze azul-claro, terno marrom. .. Um homem no meio de outros! Eu s o encontraria mais tarde, meses mais tarde, no dia 28 de dezembro de 1966. Veremos em que circunstncias. Dormi muito bem em Londres, na noite desse primeiro encontro inslito. Um sono to profundo que, na manh seguinte, eu pensei ter sonhado... e no entanto!

Captulo II: SEGUNDO ENCONTRO

No gosto de Copenhague no inverno. L o frio forte demais, e a natureza me dotou, nesta encarnao, de um corpo sensvel s temperaturas baixas demais. Alis, isso nunca me impediu de ir Dinamarca, quando para l era chamado pelo servio de nossa Ordem, e acontece que sempre tive de fazer essa viagem no inverno! No sei por que eu no percebera imediatamente a indicao dada por meu primeiro interlocutor quando ele disse pensar em Copenhague em dezembro, ao chegar a Londres. Talvez estivesse ainda emotivamente muito impressionado pelas palavras que ele acabava de me dizer. De fato, s me lembrei disso depois de minha volta a Paris. Na verdade, no via o que pudesse chamar-me a Copenhague sete meses mais tarde, mas no duvidava que, se l tivesse de aprender algo de importante, as coisas se arranjariam para que isso acontecesse. Alm do mais, considerando o caso com um teste, nada fiz para provocar essa viagem. Os meses passaram e, l pelo dia 10 de dezembro de 1964, recebi a instruo de ir a Copenhague, para uma questo importante relativa nossa Ordem. Eu devia estar l no mximo no dia 27 de dezembro. E assim foi. Podeis adivinhar com que interesse tomei lugar no avio e com que curiosidade esperei ver meu interlocutor inslito. Querendo, de brincadeira, reservar-me uma surpresa suplementar, fechei os olhos e esperei

pacientemente, concentrando-me intensamente na Grande Loja. Quando abri os olhos, o avio acabava de decolar. Avidamente, olhei para meu vizinho... Era uma menina de cerca de doze anos, e duvidava que, no gnero de comunicaes que me eram feitas, a escolha pudesse recair sobre uma garotinha! Comecei a leitura do ltimo nmero da revista Rosacruz e o resto da viagem desenrolou-se normalmente... e sem curiosidade. O Royal Hotel de Copenhague fica em Hammerichsgade 1. perto do centro da cidade e, alm disso, seus vastos sales, particularmente o hall, permitem conversas discretas. Eu tinha a impresso de que era ali que se daria o meu segundo encontro inslito. Na verdade, no via onde, fora dali, ele pudesse ter lugar. Como eu tinha de cumprir minha, misso, decidi que isso seria um segundo teste: esperaria no hall unicamente durante os perodos em que estivesse livre. No dia seguinte ao de minha chegada, de 9 horas at 10 e trinta da manh, aguardei, sentado, numa cadeira giratria, visvel da porta de entrada principal. Nada aconteceu. No dia seguinte, nada, nem pela manh nem noite, das 18 s 19 horas. Comecei a supor que dera s palavras de meu primeiro interlocutor um significado que elas no tinham... No dia seguinte, l pelas 9 e trinta, no momento em que me preparava para descer e ficar de guarda no hall, sem grande esperana, no entanto, a campainha do telefone tocou no meu quarto. O gerente me avisava

que o Senhor Jans estava a minha espera. Como no conhecia nenhum Senhor Jans, imaginei logo que se tratava do novo encontro esperado encontro inslito, em que tudo novamente se passava de modo diferente, j que a espera organizada era de fato intil. Deso imediatamente. O hall est quase vazio. No momento em que me aproximo da mesa do gerente, um homem se levanta de uma das grandes poltronas e me olha fixamente. Dirijo-me para ele: "Senhor Jans?" Ele toca rapidamente a testa com trs dedos da mo direita, o polegar dobrado para dentro. Inclino-me ligeiramente, sem estender a mo. Essas pessoas parecem mesmo ignorar o aperto de mo. Um dia vou perguntar-lhes por qu. "Venha, Senhor Raymond Bernard." Eu o sigo. Desde que o vi, tive logo esse mesmo sentimento de certeza e de confiana. Ele fala um francs impecvel, mas seu sotaque indefinvel talvez eslavo. Veste-se com apuro. Seu rosto fino coroado por abundante cabeleira branca. Seus olhos so de um azul metlico. Tem mais ou menos a minha altura. Do lado de fora, neva. Um carro me espera. O Senhor Jans d, em dinamarqus, uma instruo ao motorista, e ns partimos. Ele no fala muito, algumas palavras de tempo em tempo, ao passarmos por um monumento ou um edifcio histrico. Conheo bem Copenhague e escuto distraidamente, mas o observo. Ele sorri curiosamente. Sua boca continua fechada; somente seus olhos se apertam ligeiramente. O homem incontestavelmente enigmtico. E me pergunto aonde ns vamos. Agora atravessamos os subrbios, mas no me

interesso pelo percurso e no posso dizer onde estamos. O carro vai mais devagar e pra diante de uma casa de aspecto comum, difcil de distinguir das outras, como freqente nos pases nrdicos. A construo , entretanto, rica e solida-mente estruturada. Saltamos. No sei se o Senhor Jans tocou a campainha, mas a porta se abre. Eu examinava a fachada, mas no havia nenhuma placa, nada! Entramos. A casa parece vazia. Meu anfitrio me leva para uma sala. A pea extraordinria. Creio penetrar num mundo diferente. Ser-me-ia impossvel descrev-la pormenorizadamente e mesmo uma descrio no mostraria de modo algum o ambiente que a reina e o que emana dele. essa a atmosfera vibratria que reina aqui. Tudo parece banhado de uma luz violeta, criada pelas cortinas que escondem as janelas, e por uma pequena lmpada acesa num dos cantos. Nas paredes, dois quadros, mas no posso distingui-los perfeitamente. Em compensao, sobre uma mesinha, diante da poltrona onde me sento, vejo, presa a uma moldura branca, a fotografia de um homem vestido de cinza, cujo rosto fascinante. O homem parece ter uns quarenta anos. Ele moreno, mas seus olhos so to claros que seu lugar parece vazio na fotografia. impressionante. O Senhor Jans, sentado h pouco diante de mim, olha-me fixamente, mas no faz qualquer comentrio sobre o interesse que demonstro pela fotografia, e no ouso interrog-lo. Espero, e, alguns instantes depois, ele comea:

"Para o senhor, continuarei sendo o Senhor Jans. Nenhuma apresentao necessria. Que importam nomes e personalidades na obra que a nossa? O essencial e o relativo, dois termos opostos, dois extremos! preciso escolher um ou outro. O relativo deve ser deixado ao mundo do qual emana. Nossa razo de ser essencial. Sejamos, pois, ns mesmos essncia! Nesta mesma sala em que estamos, reuniu-se ontem o Alto Conselho, e foi por isso que fiz questo de conversar com o senhor aqui. Naturalmente, no o caso de p-lo a par dos assuntos examinados ontem. Toda reunio do Alto Conselho seguida, no mundo, de circunstncias de uma importncia considervel, e ningum, a no ser o Alto Conselho, deve consider-las ou poder consider-las de modo diferente do grande pblico. Em compensao, vou retomar com o senhor a conversa que o senhor teve entre Paris e Londres com um outro responsvel do A... Sei o que lhe foi dito, mas talvez eu tenha de voltar a certos pontos durante minhas explicaes. Principalmente, aceite com humildade. Escute, medite, mas no mude nunca uma s palavra do que o senhor receber, se, um dia, lhe for permitido falar. O Alto Conselho, o A..., , o senhor o sabe agora, composto de doze membros e o senhor tem sobre eles alguns dados fundamentais. Esse Alto Conselho parecido com um governo em sua estrutura, ou antes, com uma direo colegial, mas nele a hierarquia estrita. Naturalmente, nunca haveria a situao de uns deporem outros. No h, no Alto Conselho, preocupaes semelhantes. Cada um est no seu lugar, ligado, fundido nos outros, e cumpre sua misso como deve. O chefe do Alto Conselho no tem propriamente um ttulo. Outrora, algumas informaes que puderam filtrar para fora, fizeram que ele fosse considerado como o rei do mundo. Rei, ele o , seguramente, e mais ainda, pelo poder, pelo absolutismo e pelas responsabilidades de seu

cargo, mas nunca ele usou esse ttulo. Para ns, ele Maha, e esse nome tem para ns um valor to sagrado que nenhum outro termo poderia substitu-lo. Devo esclarecer que ele tem tambm um significado todo particular e que, querer compar-lo a outros termos parecidos, ou interpret-lo de acordo com eles, seria perder-se no erro mais absurdo. Maha nosso chefe venerado. Sua sabedoria profunda, sua universalidade total e sua compreenso absoluta. de uma bondade nica, que o mundo compreenderia ou admitiria mal pois o mundo s admite a bondade que se refira a ele; caso contrrio, ele a v como fraqueza. Maha, entretanto, duro e impiedoso com aquele que falte com a palavra dada. Ele perdoa o homem; ele no esquece o erro. Maha, se o senhor quiser, o nosso presidente. O segundo, na hierarquia, desempenha uma funo semelhante de um secretrio-geral, no seio de um governo presidencial. Ele o brao direito do presidente, de Maha, e o segue em todos os lugares. ele que, quando necessrio, nos transmite as instrues especiais de Maha. Os dez outros membros do Alto Conselho so comparveis aos ministros para vocs. Cada um cuida de um grande ramo de atividade humana: economia, educao, justia etc., com um ministrio especial o da religio e dos cultos, cujo interesse inclui tanto a grande confisso religiosa quanto a religio tribal de um plano afastado. To estranho quanto lhe possa parecer, as ordens tradicionais dentre as quais a sua dependem da educao, pois esse termo empregado por ns no seu sentido mais puro. O senhor se pergunta, sem dvida, quais podem ser os meios de ao do Alto Conselho. Tal pergunta natural, pois para que poderia servir tal governo, num territrio to vasto como o planeta, se ele no fosse constitudo seno de doze membros, nosso venerado Maha includo, reunindo-se de vez em quando para avaliar e decidir, se

essa avaliao, essa determinao e essa deciso no pudessem encontrar um campo de aplicao!? Outro, que no eu, lhe dir um dia, talvez, os meios chamados supranormais pelo mundo, meios dos quais nos servimos, como e por qu. Ficarei no plano operativo exterior, por assim dizer. Meu predecessor declarou-lhes que ns no intervimos nos negcios interiores dos Estados. Com isso, ele quis dizer, principalmente, que para o Alto Conselho os Estados no existem como tais. Para ele s h o mundo como planeta e sua progresso uniforme atravs dos ciclos, com o fim de proporcionar aos homens o ambiente das experincias e dos conhecimentos que so a trama de sua progresso individual e coletiva. Assim, e isso importante, se determinado Estado parece em atraso com relao progresso geral esperada, ou se ele est adiantado, criando assim uma discordncia, num caso como no outro, o Alto Conselho, pelos diversos meios de que dispe, restabelecer o equilbrio e isso obrigar os responsveis locais a se adaptarem e a adaptar as condies, com os meios de que eles prprios dispem, situao que criamos no interesse universal. claro que eles ignoraro sempre por que se encontraram diante de tal situao, mas tero sido obrigados a reagir e a adaptar sua ao a essa situao. No h, claro, preferncia alguma por um Estado ou por outro no motivo que nos faz agir. Ns conhecemos a norma geral em dado momento e avaliamos a nota, se quer assim, de cada Estado em relao a essa norma. Da resulta a nossa interveno, se ela necessria, e seu grau de intensidade. De passagem, deixe-me dizer que a Sua o nico pas do mundo cujo ritmo normal h sculos. Logo, h muito que no temos necessidade de l intervir,

salvo duas ou trs vezes, talvez, no plano da economia, j que esse pas estava muito voltado para si mesmo nesse domnio. Ns tivemos, pois, de favorecer a necessidade de uma mo-de-obra estrangeira para restabelecer o equilbrio, e isso ainda se faz, mas at 1968 a estabilizao estar completamente acabada. O senhor ficar espantado ao saber que nosso Maha venerado no um desconhecido para os Grandes deste mundo. Por Grandes, entendo, claro, os mais altos responsveis das grandes ou das pequenas naes. Entretanto, nem todos o conhecem, e alguns nunca ouviram falar dele. Para usar de um eufemismo, ele s conhecido dos estveis, daqueles cuja personalidade apresente a garantia de que, por sua ao, eles mantero o ritmo de seu pas e principalmente a de que eles sero firmes. No difcil, para nosso Maha, determinar quem possui tambm a qualidade essencial que a discrio. Alis, Maha ser conhecido por eles freqentemente sob um nome e qualidade exteriores que nada tm a ver com sua responsabilidade real. Mas, pelo que ele representar no exterior, ele ser recebido e muitas vezes escutado. s vezes, Maha se mostra a um grande responsvel, sob sua verdadeira personalidade, mas isso raro. Que eu saiba, s um atualmente o conhece assim e a influncia de Maha sobre ele notvel. No! No me pergunte o seu nome. No esquea da impersonalidade de nossa grande obra. Ao lado da influncia muito real e eficaz de Maha, h, evidentemente, a influncia e a ao de seus onze colaboradores. Num grau mais baixo e em nveis menos elevados, ns operamos tambm, mas sob a superviso de Maha. A eficcia de nossa ao grande, embora seja preciso levar em considerao as reaes e as incertezas humanas que, por vezes, obrigam a outras intervenes de nossa parte. Isso de que acabo de lhe

falar a ao direta, para usar uma expresso corrente neste sculo. Mas o Alto Conselho tem sua administrao. Eu me explicarei. Houve um tempo em que, ter acesso aos Grandes, no era uma coisa complicada. Bastava um nome, verdadeiro ou no, desde que possusse uma fortuna real, ou aparentemente importante. Como a ordem vinha de cima, era para cima que se devia prestar ateno. Cada pas vivia em campo relativamente fechado. O poder e a atividade principal estavam no centro. Nessa poca, alguns enviados eram suficientes e nunca houve mais de doze, dos quais alguns deixaram um nome ou uma marca na histria. Reconsidere a personalidade do Conde de Saint-Germain, por exemplo, ou a de um Cagliostro, luz desta explicao. O senhor compreender melhor a misso deles! Atualmente, a situao diferente. Os povos misturam-se num vaivm incessante. Os governos consultam-se. Os contatos esto multiplicados. um progresso considervel; alis, ele estava previsto. Mas nossa ao devia lev-lo em considerao. No dia 21 de maro de 1933, o antigo Maha, desaparecido deste plano quatro anos mais tarde, tinha constatado, numa reunio peridica, que era necessrio um ajuste, em nosso progresso operativo, para o mundo de amanh, e trabalhos e estudos foram feitos nesse sentido, mas a data capital foi a de 28 de dezembro de 1945, em que, j sob a orientao de nosso atual Maha, os membros do Alto Conselho foram autorizados a ocupar funes... digamos profanas. Naturalmente, no lhe direi quais, pois seria ao mesmo tempo intil e absurdo. Entretanto, o senhor o compreender facilmente, s pode ser uma situao que implique uma responsabilidade no-poltica central. No centro de uma admirao profissional ou no, claro que se est informado e que o impulso dado

em sentido contrrio eficaz. Disso o senhor deduzir, com razo, que assim se estabeleceu, em escala mundial, uma vasta rede que forma um todo perfeito. Isso no significa que, alm do personagem central, que um dos membros do Alto Conselho, algum tenha conhecimento. Ningum tem. Mas o senhor tem muitos exemplos exteriores desse ponto e eu no vou insistir. Talvez o senhor esteja achando que doze membros, no Alto Conselho, muito pouco para tal tarefa. No o caso, pode crer, e nossa organizao s pode ser perfeita. Estou certo de que o senhor no duvida disso. Acrescentarei o seguinte: No esquea o que lhe disse aquele que o senhor encontrou antes, seno o senhor avaliar mal a nossa obra. Lembre-se de que ns no somos polticos, no sentido comum do termo. Situe, claro, toda a nossa ao no sentido do bem e no contexto universal. O que o senhor sabe agora torna-o capaz de ter uma viso real de conjunto do nosso trabalho a servio do mundo. A partir destas explicaes, nunca antes dadas a pessoa alguma, o senhor poder compreender melhor o que se passa num mundo que se tornou pequeno. Aprenda a estabelecer uma relao entre cada acontecimento importante a estas chaves fundamentais. Aceite, lembro-lhe mais uma vez, com humildade... "Posso fazer-lhe uma pergunta? E as Naes Unidas?" "Outra pessoa lhe responder, talvez, um dia. O que, pessoalmente, devia dizer-lhe, foi dito, e creio que fui mais loquaz que meu predecessor, mas isso estava previsto. Embora a aluso fosse bastante clara, o senhor teve de determinar onde teria lugar o presente encontro. verdade que o resto foi facilitado por ns. Mas o senhor no ter de deduzir o lugar do prximo encontro. Ser em Atenas. Quando e como? Isso

ficar suficientemente claro, chegado o momento, para que qualquer dvida fique excluda. Como o senhor, naturalmente, est imaginando, nada acaso no que empreendido pelo Alto Conselho. Bem! Meu prprio motorista vai lev-lo!" Levantamo-nos. Perto da porta, ele leva novamente os trs dedos da mo direita, o polegar dobrado, testa. De novo, me inclino, agradecendo... Seus olhos se apertam. Acabou. Meia hora depois estarei entrando em meu hotel, sem ter deixado, nem por um instante, em pensamento, um salo imerso em penumbra violeta e um certo Senhor Jans.

Captulo III: TERCEIRO ENCONTRO

medida que o tempo passava, os encontros se normalizavam. At o momento presente, s tinha havido dois, mas uma grande diferena distinguia o segundo do primeiro: menos mistrio e menos aparncia de imprevisto, menos aluses enigmticas quanto ao prximo lugar de encontro ou quanto sua data. Certamente, compreendi a necessidade da discrio, mas essa tcnica mais direta convinha melhor a meu temperamento. Numa sociedade onde tudo parece claro, observam-se tantas pessoas que, de maneira hbil, se envolvem com uma aurola misteriosa para dissimular o vazio que nelas existe, que no podemos evitar um certo mal-estar quando a mesma atitude usada com uma finalidade extremamente importante e sria. Seguramente, o sentimento de certeza e de confiana que eu experimentava no decorrer desses encontros e desde o primeiro contato era uma garantia absoluta para mim, mas a maneira como me foi designado o encontro seguinte me agradava. Em todo caso, no tive a menor surpresa quando fui enviado para Atenas na semana anterior Pscoa de 1965. Nesse ano, a Pscoa grega foi uma semana mais tarde que a da Frana. Como parti na quarta-feira antes da Pscoa francesa e voltei na tera-feira seguinte, no houve Pscoa para mim.

Atenas! o mais belo cu do mundo, segundo se diz, mas, principalmente, que estranha impresso de um eterno passado para o visitante que quer ignorar a inelutvel presena do moderno. Com exceo do Partenon, de alguns jardins e de alguns monumentos, h, entretanto, poucos vestgios da prestigiosa antigidade na prpria Atenas, mas h a atmosfera, e mesmo que s houvesse o Partenon, ele suficiente, como suporte, para levar um corao a sculos distantes, quando todo o pensamento do mundo se reunia aqui sob a proteo benfazeja da divina Atenas. Quanto a mim, como tantos outros, cada permanncia em Atenas me leva em peregrinao clebre colina, onde, por entre as pedras do templo, jorram ainda a esperana, as aspiraes e a tradio de todo um povo. Assim, ter um encontro inslito em Atenas, no poderia desagradar-me. A experincia precedente me ensinara que no se deve tentar provocar o acontecimento (no sentido exato da palavra). Basta estar pronto e esperar com seriedade. Por isso, desde minha chegada, no fiz outra coisa seno bem realizar o que me tinha levado a Atenas. Fiz isso sem pressa excessiva, sem me espantar com a demora ou com o silncio daquele que eu estava no direito de esperar, depois do que me tinha sido anunciado. No sbado pela manh, no momento em que devolvia minha chave ao gerente, este me estendeu um envelope branco, onde nada havia escrito, salvo o nmero do meu quarto, escrito pelo prprio gerente. Abri apressadamente o envelope; numa metade de folha de papel, batidas a mquina, estas poucas palavras: "Hoje s 18 horas", e

um endereo numa rua que situei perto da Praa da Constituio, mas na direo da clebre Plaka. Durante todo o dia, no tive a menor pressa, embora me sentisse tomado de uma curiosidade compreensvel. s 17 horas, estava de volta a meu hotel, e, depois de curta meditao, pedia um txi. Estendi o papel para o motorista e logo o guardei. Que experincia estranha proporcionam ao visitante os txis de Atenas! impossvel compreender que se possa chegar ao destino sem problemas em tamanha desordem de trfego e de tal forma sacudido. Os motoristas gregos so artistas, superados, em seu diletantismo, unicamente pelos turcos, particularmente em Istambul. Mas sempre se chega ao destino; e no isso o essencial? A rua muito estreita e pouco freqentada, bastante escura tambm. O txi pra diante de um edifcio sem caracterstica particular e salto. Mas que se passa? O edifcio tem vrios andares e abriga, sem dvida, vrias famlias diferentes. Fico perplexo e, no entanto, no sinto qualquer temor. Espero, pacientemente, diante da porta, colocando-me de maneira a estar perfeitamente visvel do interior, para quem quer que espera um visitante. Precisamente s 18 horas, a porta se abre e um homem sorridente me diz cortesmente: "Boa noite, senhor. Queira acompanhar-me, por favor." Eu o sigo. Ele no fez o gesto habitual. Sem dvida, trata-se de algum encarregado de introduzir-me. No primeiro andar, diante de uma grande porta esquerda, ele pra por alguns segundos e, quando chego perto, ele entra; a porta estava entreaberta. Quando nos encontramos no interior, ele a fecha, faz o sinal e diz:

"Seja bem-vindo", depois leva-me para uma sala de dimenses mdias, mas mobiliada com requinte. Nada nas paredes, mas tudo irradia refinamento e senso de esttica. A nica luz vem de uma lmpada de canto e reencontro o ambiente azulado de meu ltimo encontro, em Copenhague. A mesma atmosfera penetra-me e ofusca-me. Sento-me numa grande poltrona, que meu anfitrio me designa, e, ao faz-lo, observo, sobre um mvel, minha direita, a mesma fotografia que me impressionara em Copenhague. Meu interlocutor senta-se minha esquerda, tomando um assento baixo. Estou estupefato. Ele no tem mais que vinte e cinco anos e marcante a beleza de seus traos. Seus olhos claros irradiam vida e sua tez bronzeada faz que paream ainda mais claros. Seu rosto parece quase infantil sob a abundante cabeleira castanha penteada com esmero. Mas o que espero, sobretudo, o que ele deve ensinarme. Ele comea imediatamente: "O senhor deve aceitar com confiana. Outros, que no eu, j lhe falaram; meu papel diferente. Em Copenhague, o senhor tomou conhecimento de nossos meios temporais de ao, e foi trazida ao meu conhecimento sua pergunta sobre as Naes Unidas. Talvez as suas prprias reflexes lhe tenham fornecido uma explicao vlida. As Naes Unidas como outrora a Liga das Naes responde a uma necessidade interior dos povos. A idia excelente, mas no a realizao. Pelo menos, h progresso, e tal organizao, mesmo que s servisse como freio para as paixes dos povos, j seria de uma utilidade incontestvel. Mas encontram-se em seu seio as mesmas imperfeies que marcam cada nao: intervenes interessadas, influncias lamentveis e esforo para

utilizar o todo como justificativa para uma ao nacional, mesmo que essa ao seja errnea, at mesmo perigosa. Entretanto, tal como , essa organizao perfectvel e o Alto Conselho leva em considerao esse fato. Portanto, ele est longe de se desinteressar dos trabalhos das Naes Unidas. Em todo caso, desde o incio da existncia dessa organizao, ele l opera como o faz em outros lugares, e o que o senhor sabe agora a respeito do que se efetua em outros domnios l se aplica da mesma maneira. O senhor pode raciocinar da mesma forma para qualquer organizao criada pelo homem. O Alto Conselho pode ser a sua origem, direta ou indiretamente. Pode ser que, de incio, ele nada tenha a ver com ela, mas leva tudo em conta e serve-se de tudo para levar a bom termo a sua misso a servio do mundo. Estou certo de que isto completa a sua informao, mas nosso encontro de hoje tem um objetivo mais elevado. Devo conversar com o senhor sobre nossos meios, como direi... nossos meios excepcionais, diferentes, eis o termo exato! Esses meios, a sua funo permite-lhe compreend-los a sua funo e tambm a sua formao no seio de uma organizao considervel, a sua Ordem que ns amamos e respeitamos, e da qual ns conhecemos a permanncia, apesar de inelutvies dificuldades, as do mundo e de seres pouco esclarecidos cujo ego leva ao fracasso, fazendo-os crer em seu valor ou em seus conhecimentos para preencher o seu terrvel vazio interior. No h para eles outro lugar alm deles mesmos, onde quer que estejam, e a sua Ordem, a seus olhos, contm imperfeies que somente eles, pobres incompreendidos, poderiam apagar. Tais censores existem em todo lugar. Olhe-os com indulgncia. Eles s podem parecer alguma coisa medindo-se pela crtica negativa e hbil com o que grande, e sem isso, que seriam eles? Ns mesmos, em nossa obra, temos, por vezes, que lidar com temperamentos desse gnero. Eles se encontram em

todos os nveis. Mas a diferena com o senhor, que, mesmo por definio de uma ordem tradicional encarregada de guiar na liberdade e no de impor, no pode fazer uso de meios diferentes no plano individual, que o Alto Conselho tem o direito de faz-lo e o faz. Quais so esses meios? Como lhe disse, o senhor os pressente certamente, mas juntos vamos um pouco aos detalhes... O Alto Conselho, o A..., de certa forma o primeiro elo visvel do conjunto hierrquico csmico. Ele no deve ser confundido com o que se chama o alto conclave dos mestres csmicos, cujo plano diferente e cuja misso tambm no a mesma. Para precisar e complementar a definio que acabo de dar, digamos que o Alto Conselho, o A..., como primeiro elo visvel do conjunto hierrquico csmico, o elo fundamental que tem por misso cuidar do desenvolvimento harmonioso da Humanidade como sociedade organizada, ao longo dos diferentes ciclos previstos desde tempos imemoriais. Esses ciclos so em nmero de doze; so simbolizados pelas constelaes do zodaco e estendem-se por mais ou menos 24.000 anos. A seguir, o julgamento coletivo e individual e o ponto de partida para nova etapa cclica de doze. Esse nmero doze deve conduzi-lo, em suas meditaes, a frutferas concluses. O senhor ver nele tambm uma ligao com o nmero de membros do Alto Conselho. Cada ministro toma naturalmente assim um relevo particular, de acordo com o ciclo em curso, cada ciclo tendo uma nota predominante em harmonia com uma das doze funes. Mas o senhor compreender tambm que a unidade permanece e que cada funo do Alto Conselho conserva sua importncia. Entretanto, sob a responsabilidade e a impulso de Maha, cada funo desenvolve suas atividades em favor da atividade central do ciclo, do qual um ministro o smbolo.

Por causa da sua situao entre dois planos (o visvel e o Invisvel), esclareo entretanto que s h um plano sob duas aparncias ou manifestaes o Alto Conselho procede dos dois. Utiliza, assim, as possibilidades oferecidas pela fase visvel e tem sua disposio os poderes que confere a outra fase. Os poderes no so dados. Eles so adquiridos pelo estudo e pelo trabalho. Mais exatamente, eles nada so em si mesmos. So o resultado, uma das conseqncias do conhecimento e da experincia adquirida. Muitos buscadores pensam tanto nos poderes que esquecem o essencial e, naturalmente, perdem seu tempo. Enquanto no ultrapassarem essa falsa concepo, eles estaro no domnio das iluses do psiquismo, do qual ningum pode tir-los, s eles mesmos. Assim, o membros do Alto Conselho, os doze do A..., atingiram, por definio, no campo do conhecimento universal, um grau tal que implica, como conseqncia, a aquisio natural de poderes excepcionais. O senhor no ignora que o conhecimento no se atinge numa nica vida! Os que atualmente compem o Alto Conselho passaram, seguramente, por uma longa preparao e, nesta vida, nasceram com um avano sobre os outros, do ponto de vista da evoluo em geral. Eles tiveram, claro, de fazer a sntese, de situar-se, se prefere, e, como sua misso estava, de certa forma, cosmicamente ordenada e preparada, quando o chamado do Alto Conselho a eles chegou, eles j tinham, nesta existncia, atingido um grau avanado de realizao. Eles receberam, em seguida, uma formao especializada dirigida sua misso e, chegado o momento, foram investidos de sua funo chegado o momento, quer dizer, quando um dos doze deixou este plano fsico. Dentre os poderes de que dispem os membros do Alto Conselho, h naturalmente, em alto grau, o conhecimento preciso da data de sua morte. Nenhum dos doze d importncia durao de sua vida.

So evoludos demais para isso. Eles sabem que a vida eterna e que deixar este plano j preparar-se para a ele voltar num invlucro material mais novo. Portanto, eles cumprem com sua misso, e para isso empregam toda a sua energia, toda a sua fora, sem preocupar-se em saber se seus esforos abreviaro o tempo de uma encarnao. Entretanto, eles devem pensar no que se segue, e uma das suas maiores responsabilidades. Periodicamente, eles so, individualmente, capazes de determinar o grau de desgaste de seu corpo, exatamente como o proprietrio de um automvel capaz de determinar se este pode ainda servir trs, cinco ou dez anos. No que concerne aos doze, seu exame peridico individual permite-lhes ver se seu trabalho necessitou at o momento de uma quantidade normal de energia, ou mais, e do fato tiram sua concluso. Um membro do Alto Conselho conhece, dessa forma, o ano de sua partida do mundo fsico. claro que, se o sucessor no est preparado, aquele que ele deve substituir pode prolongar sua existncia at o momento desejado. Para isso, ele no utilizar meios excepcionais. Ele se contentar em reduzir suas atividades, retendo, assim, a energia necessria. Retomar um ritmo normal que conduzir fatalmente morte quando, com toda a certeza, o sucessor aparecer preparado ao Alto Conselho. O senhor pode, depois desta explicao, compreender que as funes so tambm hereditrias, cosmicamente falando. Tal funo passar do que a ocupou a um sucessor preparado para ela, e assim sucessivamente. O mesmo acontece com a funo de Maha. No plano profano, este processo encontra, guardadas todas as propores, seu correspondente na escolha do Dalai Lama. , num grau menor e a partir de crenas, o que se passa conosco de uma maneira lgica.

O poder de pensamento dos membros do Alto Conselho, do A..., considervel, particularmente o de nosso venerado Maha. Mas ningum o utiliza para reprimir, salvo, caso extremamente raro, se o destino do mundo estivesse em jogo, e a deciso, tanto quanto a ao, pertenceria ento a Maha, depois que ele tivesse feito um relato ao Alto Conselho, excepcionalmente reunido para discutir o assunto. No h, entre ns, nenhum abuso desses poderes. Em nossa escala, a conscincia da misso clara demais para que a idia de uma utilizao abusiva aflore a nosso pensamento. Ns sabemos, se necessrio, nos guardar, para no influenciar inconscientemente algum. Nosso poder de pensamento em pregado no quadro de nosso trabalho, segundo modalidades rigorosamente definidas que ns todos conhecemos perfeitamente, to perfeitamente que esse poder se estabeleceu em ns como um automatismo. Diante de certas circunstncias, esse poder se exercer por si mesmo, como se um dispositivo fosse ligado; depois, resolvido o problema, tudo de novo entrar na sua ordem. Certamente, ns tambm podemos ler nos seres, mas isso no um jogo, e o mesmo automatismo de que acabo de falar se estabeleceu em ns tambm nesse aspecto. Portanto, se necessrio, "ver em outrem" simples para os membros do Alto Conselho, e todos adquiriram bastante domnio para tirar as concluses necessrias, para nada mostrar de suas dedues e para calar-se, mesmo se, deliberadamente, aquele que assim testado sem que saiba, segue um plano e visa a objetivos que suas palavras e suas observaes no deixam vislumbrar em sua verdadeira inteno. Cada um de ns sabe, evidentemente, colocar-se em concordncia com a memria csmica, mas, para formar uma imagem, cada membro do Alto Conselho centraliza sua ateno interior unicamente na luz de livros que interessam a seu campo

de ao. Entretanto, durante uma reunio peridica, quando se trata de pesquisar um ponto universal importante, de controlar um outro ou de verificar as concluses do Alto Conselho quanto ao estado do mundo em relao ao ciclo ou ao nvel que deveria ser atingido, se uma noo se mostra til e conhecida por j ter sido registrada na memria csmica, ento, Maha, s ou com um ou vrios membros do A..., todos se a informao capital, entram em si mesmos e pem-se em concordncia com as vibraes dos arquivos universais. Todos, inclusive Maha, e este mais facilmente que todos os outros, so capazes de dirigir-se psiquicamente a tal ou qual ponto, se necessrio; mas esse meio no utilizado de maneira sistemtica. Da mesma forma, cada um de ns pode encontrar Maha ou os outros membros do Alto Conselho. Entre ns, esse meio empregado freqentemente. Entretanto, nossa misso necessita do uso do raciocnio e por isso que tm lugar nossas reunies peridicas. Toda deciso e toda ao de longa durao so determinadas durante as reunies e durante as reunies que elas so controladas. Os contatos psquicos s servem para determinar, em caso de necessidade, os pormenores da execuo. O Alto Conselho reunido representa, por assim dizer, o cume hierrquico da Humanidade, o ponto de juno entre os dois planos dos quais eu falava ainda h pouco. Ele encarregado de uma misso de cima e ele conduz, de onde est, o que ele governa abaixo de si. Acontece, pois, que, se a Humanidade, em seu conjunto, se verga sob um peso que ela mesma criou por seu atos, ns temos de nos voltar para o Alto Conselho, para pedir assistncia para ela. Transferimos, de certa forma, para um grau mais

elevado, a necessidade que sentimos embaixo. Mas, empregando o que foi posto ao nosso alcance, aplicaremos tambm nosso conhecimento situao constatada, e o senhor v a que fao aluso, j que um dos graus de sua grande ordem ensina a lei da assuno. Eu devo, entretanto, depois de todas essas explicaes, deixar claro que nosso papel permanece, relativamente conduta da Humanidade, na direo do objetivo que lhe destinado no uma conduta autoritria, mas uma conduta vigilante, e nossa ao, agora o senhor capaz de compreend-lo, considervel. Sim, sob certos aspectos, o Alto Conselho , na verdade, o governo oculto do mundo, mas um governo esclarecido, que respeita as liberdades, desde que no entravem a marcha para a frente deste planeta, e que s intervm nos negcios mundiais para o bem dos homens..." Meu anfitrio tinha monologado, com os olhos fechados, as mos juntas, voz lenta e persuasiva. Eu estava muito interessado para o interromper, embora certas perguntas me viessem ao pensamento. Nesse ponto de sua exposio, no pude, entretanto, impedir-me de dizer-lhe: "E as guerras que devastam a Humanidade? E os povos que sofrem misria e fome? Por que os senhores no intervm em circunstncias to trgicas?" Ele continuou: "Eu esperava sua pergunta, e parece-me que bom fazer imediatamente um esclarecimento a esse respeito, relacionando-o a esta nossa conversa de hoje. Primeiramente, se o senhor levar em conta o papel do Alto Comando, do A..., tal qual ele lhe foi longamente explicado durante as sucessivas conversas que o senhor teve, por

privilgio, com os nossos, o senhor compreender que ns no podemos intervir no processo incessante de desintegrao e de reconstruo ao qual a Humanidade, no seu conjunto, est sujeita. Ns no podemos restringir o livre arbtrio humano, nem impedir que, em virtude desse livre arbtrio, catstrofes sejam produzidas, por culpa da Humanidade. De diversas maneiras, seguramente, ns suscitamos advertncias aos homens; ns lhe sugerimos o horror da guerra. Se, apesar de tudo, eles soobram no cataclismo, nosso papel consiste em fazer que seus erros no interfiram de modo algum no ritmo cclico propriamente dito. Por outro lado, ns suscitamos obras positivas, associaes de socorro, movimentos de caridade que contrabalanaro o ato negativo engendrado pela Humanidade. evidente, tambm, que ns tudo faremos para reduzir a durao de fatos to trgicos, mas a Humanidade dever primeiro aprender suficientemente a lio que ela se imps. No esquea que o mundo um cadinho de experincias de onde sai a prpria evoluo. Isso to verdadeiro no plano individual quanto no coletivo. H leis universais que nosso primeiro dever respeitar, pois elas visam evoluo da Humanidade. Ora, entre essas leis, h o que se chama o carma, to mal compreendido pela maioria. A Humanidade, assim como o indivduo, deve aprender pelo carma, que no , de modo algum, uma punio. O carma tem sua origem na Humanidade e nela encontra o seu resultado. A guerra uma manifestao do carma coletivo. Resulta das aes, bem como dos pensamentos dos homens. A soluo da guerra, a Instaurao de uma paz permanente dependem somente dos homens. O mesmo se aplica a todas as perturbaes sociais e outras, e se, em ltima anlise, o mundo continua, apesar de seus erros, sobretudo nossa ao positiva que ele deve. Em tempos de paz, ns no

cessamos de agir para instruir os homens, para semear neles, por todos os nossos meios, sementes de compreenso que lhes evitaro ir ao encontro de novas catstrofes. Mas a Humanidade deve aprender a progredir. Ela ter sempre problemas a superar, para a chegar. Eles so, para ela, o estmulo necessrio, assim como o so, num grau menor, os problemas pessoais para a evoluo individual. H em todo o universo, em todas as escalas, concordncia perfeita. No dia em que o indivduo, assim como a Humanidade, se conformarem com as leis universais, todos os problemas sero resolvidos e a histria deste planeta se concluir. O problema da misria e da fome se explica da mesma maneira, mas no h a menor dvida de que o carma acumulado pelos povos ricos que se desinteressam pelos que tm fome e que no fazem tudo para resolver esse problema. Cedo ou tarde, resultar da um conflito, embora, deste lado, o Alto Conselho faa tudo para suscitar solues e estabelecer um justo equilbrio. Nossa ao, h anos se exerce nesse sentido. necessria, naturalmente, a cooperao dos homens. Se eles so refratrios aos impulsos que lhes damos por todos os nossos meios, tero a responsabilidade por uma situao pior que degenerar em catstrofe. Devemos prever todas as eventualidade e, pode crer, elas so previstas. O maior pecado do homem o egosmo. Enquanto ele no for extirpado de seu seio, a Humanidade enfrentar graves problemas e, quanto ao Alto Conselho, ele dever manter sua vigilncia. Eis tudo o que era minha misso revelar-lhe. Durante numerosos meses, o senhor no ver nenhum de ns, mas poder verificar o que lhe foi ensinado, examinando o mundo e seus acontecimentos luz de nossas revelaes. O senhor a ver

a nossa mo. No considere acontecimento algum como menor. Dedique a sua ateno a tudo. Seu prximo encontro com um membro do Alto Conselho no ter lugar antes dos ltimos meses de 1966. O senhor ser prevenido de maneira clara. Que estas informaes possam ser-lhe teis e que elas possam, chegado o momento, ser teis a outros, levando-lhes luz, esperana e certeza de que tudo, neste universo organizado, previsto, e que a Humanidade no est s nem abandonada. Meu interlocutor levanta-se. Ele irradia serenidade e paz. Faz imediatamente o sinal habitual, cuja significao eu ainda ignoro e talvez nunca venha a conhecer. Ele me acompanha at a entrada do prdio, sem acrescentar uma palavra. L, sorri e me estende a mo. a primeira vez que um de meus interlocutores tem essa gentileza. Inclino-me e tomo sua mo. Depois de deixlo, vou a p at a Praa da Constituio, onde tomo um txi para voltar a meu hotel. L, procurarei, mas em vo, o papel onde havia o endereo. Eu no acreditava que o tivesse perdido, a menos que... Mas que importa! Tenho certeza de que esses lugares onde sou recebido so pousos de ocasio, para as necessidades da causa, e que logo so devolvidos a seu primitivo destino. Nesses encontros, tudo atmosfera. Esses seres e suas palavras fascinam tanto que constituem a nica lembrana presa ao pensamento. No momento em que escrevo estas linhas, pergunto a mim mesmo se seria capaz de tornar a encontrar essa rua de Atenas. Em compensao, evoco sem dificuldade o rosto atraente desse terceiro encontro inslito. Ainda ouo sua voz, sua mensagem...

Captulo IV: QUARTO ENCONTRO

Realmente, tive de esperar muito tempo at me encontrar com novo informante. Passaram-se meses at que me fosse dado o sinal, de forma que tive bastante tempo livre para verificar os conhecimentos adquiridos. No incio, tinha a tendncia de buscar suas aplicaes nos acontecimentos maiores; certamente, eles se aplicavam a esses acontecimentos, mas como constatei depois, prestando ateno a circunstncias menos importantes, e mesmo nfimas, o que me tinha sido revelado constitua uma chave que dava aos fatos sua verdadeira significao e seu alcance real. Alm disso, absorvido pelas responsabilidades de minha funo, via o tempo passar rapidamente. Em momento algum, durante esses encontros inslitos, havia sofrido presses de espcie alguma quanto minha funo e aos deveres de toda espcie a ela ligados. Eu tinha sentido, da parte de meus interlocutores, o maior respeito pela Ordem Rosacruz A.M.O.R.C, e tinha constatado, com profunda satisfao, que eles a colocavam muito alto. Estava claro que o que se queria era unicamente informar-me, por alguma razo, sobre os fatos exatos referentes a um elo essencial de nosso mundo. Portanto, conforme me tinha sido pedido, aceitava sem reserva e sem segunda inteno.

Foi no decorrer do ms de agosto de 1966 que fui posto a par do lugar e da data dos dois prximos encontros: Lisboa e Istambul. Esses dois encontros deveriam ocorrer antes do fim do ano. Como, pela primeira vez, dois encontros eram marcados com preciso, da deduzi que eles teriam particular importncia e que seriam, talvez, os ltimos. Agora sei, com segurana, que eles tinham importncia toda especial. No estou to certo de que tenham sido os ltimos, embora possa, facilmente, compreender que nunca mais haver encontros arranjados periodicamente, com o objetivo definido de me informar. Quanto a novos encontros inslitos, quem sabe? H sempre o que aprender e tais seres o sabem melhor que ningum. Portanto, em novembro de 1966, estava em Lisboa. Eu tinha de a cumprir uma misso a servio de nossa Ordem e a devia encontrar alguns membros. Ao mesmo tempo, devia ter contato com novo interlocutor. O que sempre me impressionou, e que era para mim de considervel valor, que nunca um desses encontros inslitos perturbou, de qualquer maneira que fosse, minhas atividades, nem impediu o cumprimento de meus deveres. Eles sempre se integraram de maneira surpreendente em minhas atividades normais, e apreciava esse fato, pois claro que, se tivessem sido um entrave, teria sido forado a no aceit-los, mas tal eventualidade nem de longe era para ser considerada. Nunca pedida uma renncia a algum. Tudo simples em tais circunstncias e a simplicidade, para quem sabe, uma prova de autenticidade.

Lisboa, uma das cidades do mundo de sete colinas, bastante atraente para o visitante estrangeiro. Certamente, nesse pas que sofre graves dificuldades econmicas, sente-se sempre imensa compaixo por um povo que, a cada instante, luta para sobreviver. Entretanto, poucas cidades tm tamanho encanto, e, no local, no se pode esquecer que Portugal, outrora, estava situado num continente hoje desaparecido a Atlntida. O Hotel Ritz de construo recente e em nenhum lugar fora dele os encontros e as conversas discretas so fceis. Grandes sales freqentemente vazios, saletas que oferecem completa garantia de tranqilidade, permitem as discusses mais confidenciais, ao abrigo de toda curiosidade. Foi num dos sales da sobreloja que encontrei meu visitante e, durante cerca de duas horas, ns pudemos conversar sem sermos uma s vez incomodados ou interrompidos. Eu tinha sido avisado por telefone do dia e da hora e no havia, pois, qualquer surpresa a prever. Entretanto, houve uma. Quando, no dia fixado, avisam-me que sou esperado e deso para o imenso hall, h uma multido, sem dvida um passeio turstico, como h tantos, e cada vez mais, atualmente. Vou, pois, dirigir-me mesa do gerente, quando, lanando um olhar furtivo para a direita, vejo algum que me olha intensamente. Reconheo-o imediatamente. aquele cuja fotografia eu vira duas vezes. Maha. Dois homens o acompanham. Encontro-me num estado interior difcil de analisar, ao mesmo tempo perturbado e feliz. Como me aproximo, ele faz, rpida e discretamente, o gesto previsto, mas constato que ele

leva a mo direita testa, sem dobrar dedo algum. No tenho muito tempo para pensar nisso, para tentar compreender se esse o sinal completo ou se apenas Maha pode cumprimentar assim. Eu me inclino com respeito, sem dizer palavra, e pergunto-lhe onde ser nossa conversa. "Aqui", diz ele. Proponho-lhe um dos sales cuja calma observei nos dias precedentes. Ele aceita, e vamos para l. Seus dois companheiros no nos seguem. Ns nos reencontraremos dentro em pouco. Maha um dos homens mais extraordinrios que j encontrei. Parece ter aproximadamente cinqenta anos, e muito alto. Seu rosto irradia serenidade, mas seus olhos, so principalmente os seus olhos que surpreendem! So extremamente claros, de uma colorao impossvel de definir. Todo o seu ser neles se concentra. Seus outros traos fisionmicos no chamam a ateno, e se algum me pedisse que descrevesse Maha, diria talvez simplesmente: "Ele tem uns olhos!" So verdadeiramente os olhos de um mundo, de um universo. Neles, aprende-se e repousa-se ao mesmo tempo. Ele poderia certamente evitar falar, para s comunicar pelo seu olhar. Assim, tenho diante de mim aquele que alguns chamariam o rei do mundo, como foi chamado outrora aquele que era investido desta funo! No me impressiono com ttulos, nunca me impressionei. Conheo demais o efeito desastroso que eles podem causar sobre a personalidade e a psicologia de algumas pessoas. Mas, para o homem que l est, ttulo algum seria necessrio para distingui-lo. Basta sua presena. Sentamo-nos num canto do vasto salo,

frente a frente, separados por uma mesa retangular. Estou pronto para escutar Maha, ou melhor, para comungar com ele, e certamente ele o sente. Infinita bondade banha seu semblante. Que privilgio para nossa terra ter para velar por ela homens como esse! Ele comea: "Trs de meus colaboradores vieram ao senhor para dar-lhe, at aqui, informaes de considervel importncia, as quais o senhor soube acolher e aceitar como lhe foi pedido. Essas informaes foram bastante precisas e longas, de forma que o senhor tem agora uma concepo extremamente clara do Alto Conselho e de sua misso, como tambm, alis, de seus meios de ao. Era tempo que fizessem essas revelaes e que se dessem essas explicaes, pois muitos erros foram ensinados a nosso respeito e sobre falsas premissas se ergueram estranhos sistemas contrrios verdade. Era, pois, preciso que essas coisas fossem ditas, que fossem esclarecidas. Nada tenho a acrescentar ao que lhe foi ensinado, pois meus colaboradores foram perfeitos em suas exposies, e suficientemente claros. Eu apenas esclarecerei alguns pontos. O Alto Conselho dispe de poder, mas deixa-o na reserva e nunca o utilizou. Esse poder a possibilidade de fazer agir todas as foras csmicas e naturais, se for necessrio, para impedir a Terra de ir a extremos tais que o universo, do qual ela faz parte, tenha perturbado o seu equilbrio fundamental. Se tal eventualidade devesse produzir-se, mais valeria, na verdade, que este planeta se tornasse um astro morto, mas nada de semelhante deve ser temido e nossa misso cuidar disso. Talvez o senhor no tenha pensado no que uma obra como a nossa implica ainda? Ela tem necessitado, ao longo das eras, de uma organizao diferente, levando sempre em conta o desenvolvimento da civilizao material e o que lhe

foi ensinado concerne poca presente, sobre a qual o futuro s ter que desenvolver um esforo de adaptao. Certamente, o Alto Conselho atual herdou a sabedoria de seus predecessores e possui ricos arquivos completssimos sob todos os aspectos. Esses arquivos so bem guardados, no mesmo lugar onde sempre estiveram. Nenhum dos acontecimentos que concernem de agora em diante Terra inteira poderia destru-los. Regime algum poderia impedir-nos de consult-los in loco, em caso de necessidade. O progresso da civilizao material pode levar algumas pessoas a pensar que nada mais h a descobrir e que cada polegada do planeta conhecida. Que erro! Tanto pelo passado e talvez ainda mais que no passado, o mundo um mundo de segredo e um mundo de mistrios. O Alto Conselho dispe da Terra. Ele dispe do interior da Terra, da superfcie e da atmosfera que a envolve. Para empregar termos comuns que, entretanto, no so bem exatos, quando aplicados ao Alto Conselho, nossa tradio preservada desde a origem sem alterao alguma, e os documentos, obras e bens nossa disposio superam a compreenso humana. Estamos em estreita relao com o sagrado colgio que, na Terra, tem por misso cuidar da permanncia do pensamento religioso no sentido exato do termo e da perpetuao do conhecimento reservado, aquele que destinado ao pequeno nmero cujo mrito foi demonstrado. Foi isso, sem dvida, que criou confuso no pensamento de Saint-Yves d'Alveydre. Algumas das suas informaes eram exatas e ele fez, incontestavelmente, em seu tempo, uma obra til, mas reuniu num s corpo o que era separado. O Alto Conselho seguramente um poder teocrtico, mas um poder,

digamos ... civil por comparao com a misso csmica do sagrado colgio e do que ele implica em matria de iniciao e de evoluo. Temos a responsabilidade do mundo. O sagrado colgio tem a responsabilidade das almas. Se nossa colaborao estreita, nossa ao diferente, e o senhor no ignora mais o objeto deste. igualmente um erro falar de uma luta de nossa parte contra as foras ditas do mal. O mal uma ausncia de bem. um vazio a preencher. So os homens que, em seu pensamento, cultivam o mal e suas trgicas conseqncias ou manifestaes de homem para homem ou de povo para povo. Uma luta implicaria a realidade de uma coisa inexistente em si e no existe nada disso em nossa ao. Ns favorecemos a compreenso do bem e sua instaurao progressiva, conseqncia dessa compreenso. Noutros termos, como lhe foi dito, nossa ao positiva e ela tambm o nesse domnio. Outrora, ns nos reunamos num lugar determinado, isso verdade. Atualmente, o lugar de nossas reunies varivel. Ns o escolhemos de acordo com os acontecimentos do momento e preferimos cidades em que o simples fato da nossa presena trar rapidamente frutos. de uso tambm estudar in loco, conhecer, pela qualidade vibratria de um lugar, o que pode ser a origem de um desequilbrio ou de um acontecimento grave. Ora, nem sempre o acontecimento tem origem no lugar onde ele se produz. Freqentemente, ele tem a sua fonte em outro lugar, e o que ns j sabemos sofre um controle no local, por assim dizer, para determinar se o ciclo do acontecimento levar rapidamente a seu termo normal e dele far uma simples pgina da histria ou se nossa interveno desejvel, sem que a grande noo de liberdade humana sofra com isso por pouco que seja. Resumindo, nosso domnio o mundo e nossa misso no confinada a um territrio particular. Ir individualmente a todos os

lugares, reunir-nos periodicamente em lugares diferentes, levando em conta a situao, o nosso dever no interesse do mundo, e nada disso intil. J pudemos, muitas vezes, evitar, para a Humanidade, terrveis provas que ela atraa, sem razo, para si e isso porque uma reunio realizada numa cidade determinada permitiu ao Alto Conselho pr imediatamente em movimento as intervenes eficazes desejadas. Nossos obstculos? So as concepes humanas, muitas vezes difceis de modificar, e no esquea que ns no vamos ao encontro das manifestaes do livre arbtrio, quer ele seja individual, quer seja coletivo. Numa organizao como a sua, o senhor encontra, por vezes, a incompreenso de alguns, tanto mais sectrios, crticos ou fanticos quanto mais livresca ou incompleta a sua cincia. Como eles adquiriram algum conhecimento e como sua referncia tem um nome, eles desposaram esse conhecimento, eles o fizeram seu e tudo que no esse conhecimento, tudo quanto dele se afaste o mnimo, heresia, erro ou coisa pior. Se uma pessoa no os segue em sua constatao limitada, se essa pessoa no leva absolutamente em considerao seu pretenso conhecimento, sua fatuidade os conduzir s condenaes abruptas, e, se eles obedecem, para cmulo, a algum plano nascido de sua ambio ou de sua decepo, eles no hesitaro diante do emprego dos meios mais duvidosos para tentar chegar a seus fins. Mas o senhor sabe bem que em vo e que essas formas de agir s prejudicam a seus prprios autores. O senhor no leva nada disso em considerao e prossegue. Pois bem! Guardadas todas as propores e mesmo que isso possa parecer estranho, a mesma situao, por vezes, se encontra na escala do mundo. O desenrolar normal do ciclo fica, em certas ocasies, exposto falsa sabedoria e s concepes errneas. Mais exatamente, essas concepes tenderiam a congelar o mundo num estado esttico considerado por

elas como definitivamente vlido. O Alto Conselho no tarda a combat-las. Ele favorece o florescimento das idias novas e de um clima mais avanado, de modo que, em ltima anlise, as concepes limitadas e seus autores so ultrapassadas, aparecendo a todos, exceto a alguns discpulos em atraso, como obsoletas e sem valor atual. Assim, cada vez que o senhor quiser avaliar o trabalho do Alto Conselho, do A..., pense primeiro em sua maneira positiva de agir. Considere apenas este lado em todo acontecimento, mesmo que ele possa parecer negativo, do ponto de vista humano. Lembre-se da presena constante do Alto Conselho e esforce-se para determinar sua ao para alm das aparncias e das peripcias. Como vejo o mundo de amanh? (O Maha lia certamente essa pergunta em meu pensamento.) O mundo, no detalhe e nos movimentos de sua progresso, o que dele fazem os prprios homens. Nosso papel consiste, o senhor sabe, em avaliar essa progresso em seu conjunto em relao ao ciclo em curso. Ora, ns constatamos que um atraso importante tinha sido acumulado no passado e que o novo ciclo necessitava que esse atraso fosse superado. Ele o foi rapidamente por um conhecimento cientfico. O mundo se ajustou, assim, s novas condies obtidas por essa dupla presso e a estabilizao est em marcha, mais exatamente a sntese, em vista de novos progressos, j que, por definio, o ciclo movimento. O mundo, entretanto, tem, por enquanto, escapado a um terrvel perigo o do confronto sangrento de duas ideologias. Uma delas era necessria no pas em que se instalou. Ela permitiu a evoluo rpida de todo um povo, mas o resto do mundo, progredindo, aproximou-se lentamente dela e ela mesma foi freada pelo resto do mundo, de forma que se estabeleceu uma possibilidade de troca, possibilidade que, com o

tempo, aumentar, a ponto de transformar-se em estreita colaborao. Tudo isso fez parte da evoluo normal do mundo e, certamente, o Alto Conselho teve de intervir com freqncia, usando todos os meios de que dispe. Mas apareceu outra ideologia, que se desenvolve em vasto territrio extremamente populoso. H o risco de que ela se torne um perigo, pois no se trataria mais, ento, do confronto possvel de duas ideologias (ou mesmo de trs), mas do conflito entre duas raas e mesmo entre o Oriente e o Ocidente, ou seja, a metade do globo contra a outra. O senhor compreende que esse perigo real e que levaria ao fim prematuro deste planeta, e, por conseguinte, interrupo do desenvolvimento estabelecido dos ciclos. O Alto Conselho no fica, pois, indiferente diante de tal situao, e sua interveno justificada. Alis, ela est em curso. Para compreend-la, bastar que o senhor se reporte ao que lhe explicou um dos meus colaboradores. Se ns atingirmos o nosso objetivo e sempre o atingimos, apesar dos imprevistos , o mundo chegar, por si prprio, a um modus vivendi aceitvel. A competio se situar no nvel da economia. Ela oferecer considervel campo de experincias, que contribuiro para o desenvolvimento normal do ciclo, enquanto oferece ao indivduo os meios para sua evoluo, ininterrupta mesmo se as circunstncias so novas. No tenho a pretenso de achar que nunca mais se recorrer s armas. No se pode impedir as crianas de se baterem, mas tratar-se- principalmente de veleidades, no de guerras. Pelo menos esse o objetivo pretendido pelo Alto Conselho, para evitar, no mundo, experincias cruis e inteis. O mundo, naturalmente, guarda sua liberdade; ele tem sua palavra a dizer, mas ns semeamos, na conscincia humana, mesmo e principalmente entre os jovens, tamanho horror pela guerra, tamanha sede de paz

e de conforto, que a guerra deveria afastar-se para sempre. Quanto aos povos em que as sementes de paz no germinarem, ou germinarem lentamente demais, eles tero seus problemas internos, e esses problemas sero de tal natureza que, resolv-los, tomar o tempo e a energia que poderiam ter sido empregados de maneira pior. Assim, ser, de uma vez por todas, circunscrito... o mal, mas eu prefiro dizer a manifestao do carma. Portanto, tudo est no lugar. O mundo est no ritmo de seu ciclo atual e o Alto Conselho j se preocupa em fazer avanar certas fases da atividade humana, cujo desenvolvimento esperado pelo novo ciclo. Eis uma resposta sucinta sua pergunta, sucinta mas que comporta a soluo completa de todas as perguntas que o senhor poderia ser levado a formular. Nada mais vejo a dizer-lhe. Agora, a sua documentao est completa. Creio que o mais importante em seus encontros conosco, alm das comunicaes que lhe foram feitas, foi o prprio contato. O senhor nada recebeu por intermedirios. Houve, entre o senhor e ns, esse intercmbio total que orlam a presena, o fluxo vibratrio e a fora da palavra. Tudo est completo e ningum jamais poder inspirar-lhe a dvida, j que o senhor viu e ouviu. Ns nos reveremos ainda uma vez, em circunstncia excepcional. Esteja em Istambul entre 23 de dezembro e 2 de janeiro. Agora, durante alguns instantes, una-se a mim numa meditao." Mana junta as mos diante do peito e fecha os olhos. Eu junto minhas mos, mas meus olhos no desviam de seu rosto. Todo ele parece banhado de

luz, e essa luz vem a mim, envolve-me. .. Perco a conscincia, numa rara comunho. o prprio Maha quem me reconduzir ao mundo objetivo. Ele retomou sua aparncia habitual, em si mesma to radiante, e sorriu. Tendo entrado sem barulho, seus dois companheiros esto agora perto dele. Maha levanta-se, efetua o mesmo gesto do incio de nosso encontro. Que vazio para mim, quando ele tiver ido embora! No posso reprimir o impulso que me anima. Tomo sua mo e beijo-a com respeito. Percebo que a outra repousa sobre minha cabea e sinto a fora de sua bno. .. Mas ele j se afasta, seguido por seus companheiros. No sei quanto tempo fiquei paralisado no mesmo lugar... H instantes que valem uma vida.

Captulo V: QUINTO ENCONTRO

Istambul! A cidade de quinhentas mesquitas, de quatrocentas e cinqenta igrejas, de cinqenta sinagogas. Velha Bizncio, cheia de lembranas, antiga Constantinopla, de misteriosa histria, ponto de encontro entre o Oriente e o Ocidente! Cheguei a Istambul a 23 de dezembro de 1966, por volta das 19 horas, e, mal entrei no txi, que me levou ao hotel, fiz contato com o temperamento desse povo para o qual tudo motivo para comercializar at o dinheiro. O motorista props-me imediatamente um cmbio mais vantajoso que o oficial, segundo explicava ele, e era verdade; mas eu percebi, mais tarde, que se podia conseguir, de outras fontes, um cmbio ainda mais vantajoso, superior taxa legal, perto de trinta por cento! Em pleno perodo de Ramadan, todas as mesquitas de Istambul so iluminadas e certas citaes do Coro brilham, noite, em letreiros luminosos e coloridos, acima de certos edifcios. A mais absoluta tolerncia reina nesse pas, que Ataturk, a quem os turcos consagram um verdadeiro culto, regenerou. Nenhum religioso autorizado a usar trajes de ofcio fora dos lugares de culto, e essa lei se aplica tanto aos muulmanos quanto aos judeus ou aos cristos. Ataturk ordenou, realmente, a liberdade de culto, mas com esta restrio: "Na mesquita, na igreja, no templo ou na sinagoga,

tendes toda a liberdade de usar ornamentos ou vestes religiosas de vossa escolha, bem como render a Deus o vosso culto. Fora, tornai-vos homens." Tive o privilgio, em Istambul, de ter um motorista excepcional, e sempre me lembrarei de Mehmet. Era um homem de sessenta e oito anos, embora no o aparentasse, e de uma impressionante largura de trax. Seus olhos, por trs de grossos culos, brilhavam de malcia e de inteligncia. Falava o francs com perfeio, o ingls tambm, e no momento estava aprendendo o espanhol. No dia seguinte ao da minha chegada, quando acabava de se pr minha disposio, tendo feito uma longa aspirao, ele comeou em tom solene: "Istambul outrora chamava-se Bizncio...", e eu tive, a partir da, direito ao curso de histria mais completo que me era possvel esperar. A Mehmet eu devo explicaes nicas sobre a vida, os hbitos e a psicologia do povo turco. Esse homem, de alta moralidade, sabia tanto gabar as virtudes de seu povo quanto lamentar-lhe as imperfeies, mas com filosofia que conclua: "Hoje melhor que ontem e amanh ser melhor que hoje." Foi com ele que assisti, na Mesquita Azul, ao culto muulmano cuja simplicidade e cujo fervor impressionam, nesse pas, o estrangeiro. Eu estava a alguns passos do mufti e nem ele nem qualquer dos fis, homens muito mais numerosos que mulheres, estas colocadas atrs, num lugar a elas destinado, ningum prestou ateno minha presena. Todos, jovens e menos jovens, participavam da cerimnia. O contato comigo foi feito na ex-catedral onde se realizou o segundo concilio que Mehmet j classificava de ecumnico, e relembro seu espanto

quando ele viu dois estrangeiros aproximarem-se de mim. Eu os reconheci. Eram os dois companheiros de Maha em Lisboa. Por meio de uma mensagem recebida em meu hotel, eu sabia que deveria l encontrar esses dois mensageiros no dia 28 de dezembro, s 15 horas, mas nada dissera a Mehmet a respeito. Assim, quando eu o informei de que ficaria com duas pessoas que ele nunca vira comigo, e tendo dito anteriormente que estava s em Istambul, no sei o que pde imaginar, mas ele me olhou atnito e respondeu: "Eu no vi nem ouvi nada. No quero saber de nada." Vrias vezes ele me repetiu essa frase da por diante, e foi uma das ltimas que ele pronunciou quando me acompanhou, no dia 3 de janeiro, ao aeroporto! Deixando Mehmet, tomo lugar no carro dos mensageiros e partimos. Quem so esses mensageiros? Um pouco mais tarde, ficarei sabendo que eles fazem parte dos doze mas disso j desconfiava. Por um lado, tal como me havia sido descrito, o Alto Conselho s era conhecido pelos que dele eram membros, e esses dois homens haviam acompanhado Maha a Lisboa para uma reunio oficial especial. Por outro lado, irradiava deles a mesma harmonia que eu sentira no contato com meus outros interlocutores. Eu tinha, enfim, em sua presena, o mesmo sentimento de certeza e de confiana que me havia tomado por ocasio do primeiro encontro, e esse sentimento era diferente, em intensidade e em natureza, do sentido em outras circunstncias. Entretanto, depois de meu encontro com Maha, minha curiosidade estava diminuda com relao a tudo que no fosse ele.

Agora,

o carro avana

lentamente no meio da desordem

extraordinria do centro da cidade. Eu o mencionei quando falei de Atenas: o modo de dirigir aqui pior que l, mas cada qual se acomoda a isso. Grita-se e todo mundo est satisfeito! Samos da cidade e seguimos o Bsforo. A viagem j dura mais de uma hora e, como conheo muito mal esta regio, sou incapaz de situar o caminho que seguimos e mais ainda de conjeturar sobre nosso destino. O lugar que atravessamos desrtico nenhuma habitao; ao contrrio, a perder de vista, uma terra rida, fatigante, montona. O carro vira para a direita, tomando um pequeno caminho que mal podia ser trafegado por uma carruagem, e, dez minutos depois, pra. Eu no compreendo e penso logo num enguio. Mas no! Meus companheiros descem e fao o mesmo. Entretanto, nada vista: nem edifcio importante, nem casa, nem mesmo uma construo modesta. Encontrome num estado de extrema perplexidade e no entanto no sinto o menor temor. Andamos durante aproximadamente cinco minutos e, de repente, penso estar sonhando: eis uma depresso, quase um vale, cujo contraste com a paisagem que acabamos de atravessar, com a paisagem do ponto em que ainda estamos, chocante. Aqui, nada; l, rvores, um solo frtil, no fundo, um rio e, bem perto, um imenso edifcio, quase um castelo! Tenho muita dificuldade em admitir que estou no plano objetivo, bem acordado, mas meus companheiros j continuam a andar, e eu os sigo, mergulhado em minhas reflexes, diante de um espetculo como esse. No h estrada nem caminho, h, antes, um atalho.

Chegando perto do edifcio, este parece mais largo e o lugar, admiravelmente tratado. bem improvvel que este vale (se se pode chamar de vale o que antes uma certa extenso diferente perfeitamente circunscrita) possa ser adivinhado de bem longe e me pergunto quantos esto a par de sua existncia! Os povos do Oriente e do Oriente Mdio so prolixos em palavras, mas secretos com respeito ao que lhes parece fora do natural. Eles a vem logo a interveno dos djins e se calam. Nada h de extraordinrio nisso. Eu conheo na prpria Frana mais de um domnio ignorado. A habitao aparece colossal dentro de tal contexto. Seu estilo , para dizer pouco, bizarro, e ela no parece de construo recente, embora seja soberbamente tratada e de forte estrutura. Avanamos para uma larga escada com alguns degraus bastante abruptos e logo nos encontramos diante de uma grande porta de madeira de duas bandas, gravada moda oriental. Um dos meus companheiros abre-a e nos encontramos num imenso vestbulo, no fundo do qual existe uma monumental escada. Sou conduzido para uma pequena sala direita, onde me pedem que espere. Ela possui uma grande janela, atravs da qual percebo as rvores pelas quais passamos. Na parede, um smbolo que facilmente reconheo: o selo de Ram, conhecido pelo nome de selo de Salomo. Na parede oposta, um conjunto de traados geomtricos, cuja significao me escapa. No lado da porta pela qual entrei, uma citao do Coro em hierglifos finamente desenhados. Numa pequena biblioteca, obras em ingls, francs e algumas outras lnguas. Noto uma obra esplendidamente encadernada de Al-

Farabi, outras de Michael Maier, Kunrath, Simon Studion. Algumas me so completamente desconhecidas e parecem-me edies antigas, raras e talvez secretas. Em todo caso, no ouso ir longe demais em meu exame, pois tenho o pensamento preso demais na espera do que se seguir, para manter a ateno nessa pequena, porm interessante biblioteca. Resolvo afastar-me dela, quando um ttulo numa prateleira me chama a ateno. O livro no me parece estranho e no fico surpreso com isso. Trata-se de Histria Desconhecida dos Homens Desde Cem Mil Anos, de Robert Charroux, e de um outro livro desse autor de vanguarda: O Livro dos Segredos Trados. Para que esses livros estejam no meio de tantas obras raras, preciso que a eles seja atribudo um valor particular. Isso me parece importante e ser preciso que eu elucide a questo. Vou sentarme, quando a porta se abre e Maha entra. Sinto-me tomado de alegria e de paz, no mesmo estado indefinvel que j experimentei em sua presena. Agradeolhe a confiana e expresso-lhe minha gratido. Meu espanto diante de tudo de que sou testemunha, ele o sente em minhas palavras, mas seu sorriso um encorajamento. "Hoje o senhor vai assistir a uma reunio do Alto Conselho diz ele. um favor rarssimo que poucos receberam. O senhor no participar de tudo, mas somente de uma parte. Compreender que impossvel para o senhor estar presente ao conjunto das deliberaes. Entretanto, o que o senhor ver e ouvir ser suficiente para que o senhor seja, durante toda a sua vida, penetrado por um sentimento de certeza total quanto perfeio da evoluo universal. Tais momentos, estou certo, sero um

reconforto naquilo que o senhor mesmo tem para manter e para perpetuar. O senhor tem alguma pergunta particular a me fazer?..." Estou to perturbado que no sei o que responder. Perguntas, teria mil, mas elas se comprimem em meu pensamento e me encontro na maior confuso. Os livros de Robert Charroux! Eis uma questo que me intriga. Digo a Maha que notei esses livros na pequena biblioteca e pergunto-lhe a razo disso. Ele me responde logo: "Certamente, ns nos interessamos pela produo literria atravs do mundo. Ela nos informa sobre o estado moral desta poca, ela confirma nossas concluses, mas, no meio da massa de publicaes deste tempo, nossa ateno dirigida principalmente para as obras diferentes. O nmero de obras que tratam de assuntos excepcionais considervel, e raras so aquelas que oferecem real interesse. Muitas so divagaes ocultas sobre alguns fatos fundamentais admitidos h muito tempo, ou sistemas estranhos que se dizem uma contribuio ao esoterismo. Nelas nada h de vlido. Mas certos autores, extremamente raros, buscam uma soluo para os maiores problemas, recusam atolar-se nos pntanos mortais do conformismo ou, ao contrrio, do incontrolvel. Eles renem um conjunto de fatos. Concentram sua ateno e seu interesse numa direo determinada e, naturalmente, circunstncias esparsas se juntam ento sob seus olhos. Livremente, eles da tiram suas concluses, estabelecem uma ligao entre o que parece diverso ou oposto e sugerem solues. O que os conduz , primeiramente, o por que no? e, por esse por que no?, eles fazem uso de suas observaes e de sua intuio, tanto quanto de seu raciocnio. Da resultam obras

vlidas, onde o problema bem formulado e onde uma resposta sugerida, se no inclusa. Dentre todos os autores atuais, Robert Charroux, nesse domnio, situa-se entre os melhores. Certamente, ele tem de sofrer a condenao dos pseudo-sbios e dos pontfices conformistas que o consideram, digamos... para ser correto... com condescendncia; mas justia lhe ser feita pelos acontecimentos, e isso, mais cedo do que se pensa. Ele tem seu estilo, -lhe necessrio pensar em interessar, mas a necessidade do sensacional no lhe faz esquecer o fim procurado. Ele sincero e verdadeiro. Tem-se mesmo que ajudar um autor como esse. Ele cria obra til, ainda muito mais do que ele mesmo supe!" Fico contente com a resposta. Sempre apreciei o objetivo seguido por Robert Charroux e desconfio das oposies e da incompreenso que ele teve de encontrar no seio dos que sustentam um pseudo-materialismo e a cincia clssica. Mas no acontece sempre assim com aqueles que tm a coragem de avanar, fora dos caminhos estabelecidos, numa pesquisa que, s ela, como o passado demonstrou, pode abrir as portas do amanh? Agora Maha me pede que o siga e me sinto bastante impressionado com a aventura que me cabe aventura, ou melhor, acontecimento! Ns no tomamos a grande escada, mas uma porta sob esta uma porta sem caracterstica particular, que, entretanto, verei, se abre para o inslito, o extraordinrio, o incrvel, o sonho. Uma larga escada em caracol que ns descemos, mais um vestbulo e uma magnfica porta trabalhada: alm dela, o mais extraordinrio espetculo que se possa imaginar! Uma imensa sala abobadada sem nenhuma abertura e, no entanto, to clara

como se estivesse ao ar livre! No centro, uma grande mesa retangular, macia, gravada com magnficos smbolos, que eu gostaria de poder examinar mais de perto. No fundo, diante da mesa, uma poltrona monumental de braos espiralados em elegante requinte. De cada lado da mesa, cinco poltronas um pouco menores mas em harmonia com a poltrona magistral, e, em frente a esta, uma outra parecida com as dez outras. Descemos trs degraus, para chegar a esta sala, mas, da soleira, a perspectiva era impressionante. Em toda a volta, nas paredes, prateleiras, e, nessas prateleiras, livros, livros, mais livros. No sei a que outra sala equiparar esta a sala de leitura de uma abadia antiga, talvez mas h aqui outra coisa. Respira-se livremente. No existe essa impresso de enclausuramento, de peso, que se sente, por vezes, em salas dessa natureza. E depois, essa luz estranha, comparvel do dia! sobretudo isso que me enche de perplexidade. Maha parece ler mais uma vez meu pensamento, pois ele me conduz para um dos ngulos da sala. L existe um pedestal de estilo similar ao resto da moblia e, sobre esse pedestal, algo que me parece simplesmente uma lmpada de aspecto, na verdade, particular. Realmente, imaginei uma pirmide de 20 centmetros de altura, de base proporcional a esta, cada lado admiravelmente talhado em facetas, como se fosse um diamante. No h fio algum, conexo alguma com o que quer que possa sugerir uma instalao eltrica. Entretanto, dessa lmpada que vem a claridade. Ela no ofusca. Olhla de perto no mais penoso para os olhos do que encontrar-se na sala assim iluminada. Constato que, mesmo que eu me coloque diante da lmpada, a um

metro, isso no prejudica em nada a iluminao da pea. ento que percebo, habilmente dispostos em diferentes pontos da abbada e das prateleiras, espelhos de dimenses diferentes. Ser que se trata da lmpada eterna, qual se tm referido certas tradies? Eu me aventuro a interrogar Maha, que sorri: "Talvez diz ele , mas trata-se principalmente, aqui, de uma forma moderna de iluminao que, no futuro, ser comum no mundo inteiro. O princpio , entretanto, o mesmo que o de outrora, e, afora a forma da lmpada, a origem idntica... a luz produzida por, digamos... uma espcie de desintegrao do tomo no vcuo, mas na escala infinitesimal. Imagine uma exploso atmica normal e suponha que, no momento em que se produz a claridade to fulgurante quanto a do sol, cheguemos a perpetuar o que se produz na ocasio sob o vcuo. Disso resultaria a luz perptua no lugar da exploso. mais ou menos o que se passa aqui, mas esta lmpada no eterna. Esse qualificativo lhe foi dado porque ela dura vrios anos consecutivos sem nenhuma interrupo, mas, como tudo, ela tem um fim. Entretanto, to fcil construir esta lmpada quanto uma de suas lmpadas eltricas. Basta saber!" Certamente, basta saber, como declara Maha num sorriso, e isso parecer to simples quanto a fabricao de um minsculo transistor... quando o mundo souber, mas ele no sabe; ainda no! Lano um olhar rpido para as prateleiras, para ter uma idia das obras guardadas, mas Maha me interrompe: "Isso no seno uma pequena parte dos mais antigos manuscritos de nossa terra. Eles so o conhecimento de um mundo e manuscritos idnticos se encontram em diversos pontos secretos de nosso planeta, de maneira que, se, por acaso, este edifcio e o que ele

contm devesse ser destrudo, nada seria perdido. J houve grandes cataclismos e nunca nada foi perdido. Estas encadernaes atraentes so recentes. Seu contedo a sabedoria das pocas passadas. A conservao assegurada por meios que o mundo redescobre pouco a pouco. Em todo caso, nenhum dos documentos reunidos pelo Alto Conselho, aqui e em outros lugares, sofreu o desgaste do tempo. Entretanto, veja, no h aparentemente nenhuma proteo, e isso se compreende, j que foram os prprios manuscritos que sofreram uma preparao que os colocasse ao abrigo de toda deteriorao possvel, devido s condies ambientes e a outras. Temos vrias outras lembranas do passado! Por que tais riquezas no so colocadas disposio da Humanidade em geral? Primeiramente, porque isso seria contrrio aos prprios princpios que regem a evoluo universal. Ora, tudo quanto ou deve ser conhecido j o foi e, se a evoluo de um nvel superior ao precedente, o precedente era mais avanado que o presente. Penso que o senhor me compreende. Depois, como seriam utilizados esses conhecimentos? O senhor daria uma bomba atmica a uma criana?" Sempre falando, Maha foi at sua poltrona, onde se acomodou, concluindo: "Depois de tudo, essas lembranas voltaro memria do mundo, mas sob a forma de novas descobertas que marcam etapas de Grande Evoluo." Mas eis que se aproxima o momento da reunio (e, mostrando-me um lugar no canto direita da sala): "Queira sentar-se aqui. O senhor assistir s preliminares de nossa reunio. Depois, um dos nossos o acompanhar ao carro que o reconduzir a seu hotel." Alguns instantes depois, os outros membros do Alto Conselho entram. Levanto-me. Reconheo alguns dentre eles: primeiro, o oriental do

primeiro encontro, depois, o Senhor Jans, em seguida, meu anfitrio de Atenas, e, finalmente, os dois companheiros de Maha, meus mensageiros de hoje. Os seis membros do Alto Conselho que vejo pela primeira vez parecem todos ocidentais. Digo parecem porque, num ambiente vibratrio desta natureza, como que se poderia estar certo do que quer que fosse, do ponto de vista da emoo e mesmo da verdadeira realidade? Todos so parecidos, em virtude daquilo que deles emana. Mais exatamente, eles tm, por assim dizer, uma nota semelhante que estabelece entre eles uma ligao surpreendente de parentesco. Enquanto se dirigem para Maha, eles me lanam um olhar. Os que eu encontrei me sorriem; os outros param alguns breves instantes o olhar sobre mim. Nada deve escapar a tais seres, e mesmo os maiores se sentiram, diante deles, como crianas! Depois de chegarem diante de Maha, cada um deles, por sua vez, se inclina e faz o sinal que agora conheo bem, mas Maha, nesse momento, toca ligeiramente na mo do outro. Depois, todos tomam seus lugares. Meu interlocutor de Atenas se senta direita de Maha, o que significa que ele o secretrio de que me falaram, o brao direito de Maha. Sinto-me de novo surpreso por sua extrema juventude no que algum dos membros do Alto Conselho parea velho, mas ele, em comparao, parece muito jovem. Que alma extraordinria deve ele possuir para j estar l! Uma velha, velhssima alma seguramente, sob essa aparncia de juventude! Do lugar onde me encontro, no vejo perfeitamente seno aqueles que se encontram em frente a mim e deduzo, por seus gestos, o que os outros fazem. Todos, nesse momento, tm as mos

colocadas sobre a mesa. Nenhum documento, nenhum papel. Aquele que me acompanhar dentro em pouco, respondendo minha pergunta a respeito, me dir que o secretrio redigir, entretanto, logo depois da reunio, uma ata que ser colocada nos arquivos do Alto Conselho, no mesmo edifcio, e, acrescenta ele, tudo quanto foi dito, dela constar, palavra por palavra. No experimentei nenhum espanto diante dessa afirmao. Todos, na posio que descrevi, tm os olhos fechados. Pergunto-me se devo fazer o mesmo, mas a curiosidade mais forte. Alis, meu olhar no poderia deixar essa augusta assemblia. Sinto, de maneira intensa, a solenidade desses instantes e o privilgio incompreensvel que me coube. Tenho, diante de mim, os seres sobre os quais repousa neste momento e a cada instante a responsabilidade por um mundo e por sua evoluo. E todos so seres simples talvez porque eles so tudo. Sua concentrao se prolonga e, de repente, um som se levanta, primeiro indistintamente, depois progressivamente mais forte, para morrer lentamente. Maha que o entoa e o repete trs vezes. Eu seria absolutamente incapaz de descrever esse som. Ele no parece com nenhum dos que eu possa conhecer. uma estranha mistura de vogais. Nenhuma consoante, tudo quanto eu sou capaz de observar. Logo que Maha acaba sua ltima entonao, os onze outros retomam o fim do som e fazem a mesma coisa igualmente trs vezes. Mas, a essa altura, eu prprio j estou num estado fsico e mental indescritvel. Parece-me que meu corpo tomou propores imensas, que a sala se torna gigantesca, e eu l estou, espectador de mim mesmo e desse

extraordinrio espetculo minha volta. O mundo parece estar reunido por completo nesta sala. uma impresso incrvel, inimaginvel. Como um livro aberto, o mundo parece l estar, diante da augusta assemblia, e eu vejo tudo, de tudo participo e sinto-me estranho a tudo. o quanto posso dizer a respeito de um estado que nenhuma palavra humana poderia descrever, mas nesses instantes compreendi, sem que possa exprimi-lo, como o Alto Conselho, o A..., realizava sua obra. O que se passa em volta da mesa ainda mais extraordinrio. Nenhum dos membros do Alto Conselho pronuncia uma s palavra e, entretanto, todos se comunicam, como se ouvissem normalmente. No posso participar dessa troca. Eu a vejo sem compreend-la. Para usar de uma imagem, a impresso a mesma que se teria se, numa sala, se vissem pessoas numa conversa ininterrupta sem ouvir o que elas dissessem. A sala como que carregada de azul. No existe mais tempo, espao ou separao. Tudo vibra, tudo comunica e eu prprio estou integrado nesse todo. A ruptura desse estado no brutal. Ela progressiva, lenta, eu diria doce. De repente, a gente se encontra como antes, sob todos os aspectos, homem, em uma palavra, com a surpresa de um corpo e das limitaes que ele implica fisicamente e no plano da emoo. Os membros do Alto Conselho tambm tornaram a ser eles mesmos, e todos esto voltados para mim. Sinto sua afeio, uma afeio que eles dirigem sem dvida a todos os homens atravs daquele que est diante deles. Levantome e, movido pela gratido, inclino-me profundamente diante desses seres que

so agora, para mim, sublimes. Depois, dirijo-me para o lugar de Maha, tomo sua mo e beijo-a com devoo. Como na primeira vez em que ns nos vimos, ele coloca a outra mo sobre minha cabea e sinto o extraordinrio influxo dessa bno invadir todo o meu ser. Depois Maha se levanta e logo todos fazem a mesma coisa. "Agora o senhor deve ir diz Maha , pois as concluses que ns temos que tirar de nossa anlise no podem ser ouvidas pelo senhor nem por quem quer que seja fora do A... Alis, o senhor no poderia compreender a linguagem que ser empregada nessa circunstncia. Ela vem de longe, do passado, mas para ns a lngua sagrada, e assim o ser at o fim dos tempos. Mas somente o Alto Conselho pode ouvi-la, mesmo sua simples entonao. Nunca se esquea da maneira como o senhor deve aceitar. Que estas regras sejam para o senhor o guia profundo de sua ao, assim como de seu comportamento. O senhor poder revelar uma parte do que lhe foi dado ver e ouvir, mas espere o sinal. Ele vir muito mais cedo do que o senhor pensa, mas, no incio, reserve isso para um pequeno nmero de pessoas, pois esse pequeno nmero j ter dificuldade em compreend-lo. Mas pouco importa o resultado. A verdade saber chegar ao corao daquele que a espera. Aja para o bem e no se preocupe com as conseqncias. Elas nos concernem e todo aquele que estiver pronto receber nossa mensagem de esperana e de f." Deixei essa augusta assemblia, triste por ver chegado, talvez, o fim de uma aventura nica, mas ao mesmo tempo num profundo estado de paz e de serenidade. Acompanhado por um membro do Alto Conselho, tomei, na

direo oposta, o caminho que trilhara antes. Entrei no carro e, voltando-me no momento em que ele arrancava, cumprimentei, com um gesto rpido, no qual colocava todo o meu ser, aquele que, com a mo levantada, levava, o polegar dobrado, trs dedos testa. O motorista no disse uma s palavra durante o percurso de volta, e eu no estava inclinado a falar. Voltei para Paris no dia 3 de janeiro de 1967. O sinal me foi dado cedo, na noite de 19 para 20 desse ms. Comecei logo a narrativa dos encontros com o inslito. Acabo-a hoje, na noite de 23 para 24 de janeiro.

CONCLUSO

"A verdade saber chegar ao corao daquele que a espera." Essas simples palavras poderiam ser usadas como concluso, mas uma concluso , s vezes, tambm a oportunidade para comentrios teis e importantes. A presente narrativa est margem, de nossas preocupaes habituais, como membros da Ordem Rosacruz A.M.O.R.C. O primeiro dever de cada um de ns , na verdade, e para sempre, nossa prpria regenerao, e a essa regenerao os ensinamentos tradicionais de nossa Ordem nos conduzem eficazmente, se sabemos manifestar o zelo necessrio no trabalho e na perseverana. Na via inicitica prestigiosa que seguimos, as tentaes so numerosas, as quedas, ocasionais, e a dvida, peridica. Tudo isso inerente natureza humana, e basta resistir, evitando principalmente as miragens que nos mostram habilmente, por vezes, a intolerncia, o egosmo, ou o hbito. Os ensinamentos da Ordem Rosacruz A.M.O.R.C. contm aquilo que ao mesmo tempo necessrio e suficiente. Eles so os utenslios cujo uso conveniente e atento permite atingir de maneira segura o objetivo que busca com sinceridade aquele que est pronto. A Ordem Rosacruz A.M.O.R.C. uma via, mas essa via contm tudo para todo aquele que, ultrapassando-se a si mesmo, aceita percorr-la. Os portes vos foram abertos. O domnio est diante de vs. A

confiana com que agraciais nossa Ordem e a que ela vos d so o fundamento de vosso sucesso. Sede bons obreiros. Como membros da Ordem Rosacruz A.M.O.R.C, certas questes inclusas na grande histria da tradio no nos deixam indiferentes. O quadro onde se exerce esforo inicitico o mundo guarda para ns sua importncia, e til compreend-lo. No somos estranhos uns aos outros, seno em aparncia. Na realidade, ns s formamos uma nica Humanidade e essa Humanidade, como tal, participa, da evoluo universal, assim como dela procede. encorajador, mesmo apaziguante, saber que nada deixado ao acaso, e esses encontros com o inslito mostram, ao contrrio, que tudo ordem e mtodo num universo perfeitamente organizado. Percebo, mais que qualquer um, o que tal aventura poderia ter de inverossmil para o pensamento didtico interessado unicamente nos fenmenos. Entretanto, neste sculo de progressos cientficos espantosos, o inverossmil parece cada dia mais prximo de ns, e o iniciado sabe, quanto a ele, que ele est, desde sempre, entre ns. Encontros inverossmeis, talvez, para aquele que no os viveu, extraordinrios mas vivos para aquele que os conheceu. O programa de minhas viagens estabelecido por mim mesmo num contexto que me preparado no quadro de minhas funes. Eu pessoalmente determino suas datas, de acordo com a misso a cumprir. Ora, foi nesse arranjo, do qual sou o autor, que se infiltraram encontros que eu no podia prever, mas que outros tinham previsto para mim. Minha liberdade foi respeitada sob todos

os aspectos, pois nunca aquilo que eu era chamado para fazer no servio de que me incumbo em minhas responsabilidades oficiais teve de ser prejudicado por isso. O extraordinrio se incluiu, ajustou, no ordinrio, sem perturbar este ltimo de modo algum. No me sinto surpreso pelo fato de o Alto Conselho ter podido conhecer um programa que somente eu conhecia. No ficaria espantado, mesmo se soubesse que ele teve conhecimento disso antes de sua formulao, no momento em que somente dois pontos do tringulo estavam completos, o terceiro a manifestao ainda no estando estabelecido. Entretanto, eu recusaria admitir que tivesse alguma vez sofrido influncia exterior na redao desse programa, e, por conseguinte, interveno no meu livre-arbtrio no nvel da escolha e da deciso. Isso seria contrrio a tudo que testemunhei, a tudo quanto me foi ensinado e demonstrado, e este nico pensamento me apareceria como um sacrilgio para com aqueles que me concederam uma rara confiana. No direi mais: por que eu? E no perderei meu tempo numa intil introspeco para saber se era digno ou no. Pediramme que aceitasse. Eu aceito. Aqueles que sabem tudo sabem mais que aquele que possa mesmo saber muito. Depois, no fundo, no sou o destinatrio; e no excepcional ser encarregado somente de transmitir? Minha preocupao foi a de faz-lo bem e minha satisfao seria t-lo conseguido. Que sero, afinal de contas, para vs, esses encontros com o inslito? Uma fico? Aquele que os ler dever decidir por si mesmo, e ningum far crticas quanto a isso nem mesmo eu! Mas, para aquele que, tanto quanto eu

que os vivi, neles ouvir o som vibrante da verdade, ento, que esta narrativa seja para ele a mensagem de esperana e de f que iluminar o seu caminho! De um e de outro, continuo irmo, pois somos reunidos numa mesma e efetiva viagem, de cujas experincias, penas e alegrias compartilhamos juntos. Nela, ns temos, cada um, nossos encontros, pequenos e grandes. Pequenos ou grandes, eles so as jias de nosso caminho um caminho cujo signo , para sempre: servir.

FIM

Raymond Bernard
(1923-2006)

www.espelhosdatradicao.blogspot.com

Você também pode gostar