Você está na página 1de 146

UNIVERSIDADE DE LISBOA FACULDADE DE LETRAS DEPARTAMENTO DE LNGUA E CULTURA PORTUGUESA

Um Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em TimorTimor-Leste

Soraia Valy Mamade Feiteira Loureno

Mestrado em Lngua e Cultura Portuguesa rea de Especializao em Metodologia do Ensino de Portugus Lngua Estrangeira / Lngua Segunda

2008 1

UNIVERSIDADE DE LISBOA FACULDADE DE LETRAS DEPARTAMENTO DE LNGUA E CULTURA PORTUGUESA

Um Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em TimorTimor-Leste

Soraia Valy Mamade Feiteira Loureno

Mestrado em Lngua e Cultura Portuguesa rea de Especializao em Metodologia do Ensino de Portugus Lngua Estrangeira / Lngua Segunda

Dissertao de Mestrado orientada pela Professora Doutora Maria Jos dos Reis Grosso 2008

ndices ______________________________________________________________________ NDICE Agradecimentos............................................................................................................... iv


Resumo.......................................................................................................................................... v Abstract ........................................................................................................................................ vi Abreviaturas utilizadas................................................................................................................ vii 0. Introduo................................................................................................................................ 1 0.1. Objecto de estudo................................................................................................................... 1 0.2. Parmetros actuais do ensino da Lngua Portuguesa em Timor-Leste................................... 5 0.3. Estrutura da dissertao.......................................................................................................... 8 1. Captulo I - Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ....................................... 9 1.1. Contexto lingustico de Timor-Leste...................................................................................... 9 1.2. Contextualizao do Portugus em Timor-Leste .14 1.3. O Sistema Educativo de Timor-Leste ................................................................................ 17 1.4. O fenmeno do plurilinguismo em Timor-Leste .............................................................. 19

2. Captulo II - Enquadramento terico e Metodologia ......................................................... 22 2.1. Metodologia......................................................................................................................... 23 3. Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ........... 31 3.1. Pressupostos para a concepo de um programa de formao .31 3.2. Anlise dos dados..................................................................................................... 48 4. Captulo IV - Quadro de Referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste ........ 72 4.1. Contributos para a concepo de um quadro de referncia para o ensino do portugus ......72 4.2. Anlise dos dados................................................................................................................. 94 5. Captulo V - Concluses...................................................................................................... 110

Referncias Bibliogrficas ..........................................................................................117 Anexos . 124

ndices ______________________________________________________________________ ndice de Mapas Mapa 1 - Diviso lingustica do territrio. Fonte: web.carta.com (2007) ..................... 10 Mapa 2 - Lnguas maternas por distrito. (transcrio). Fonte: Direco Nacional de Estatstica Timor-Leste 2004 Census Mapping and GPS Operations, Fevereiro de 2005. ............................................................................................................................... 11 Mapa 3 - Diviso territorial por distritos. Fonte: Ministrio do Desenvolvimento e Ambiente Secretaria de Estado do Turismo, Ambiente e Investimento...................... 26

ndice de Tabelas Tabela 1 - Estatstica do aumento da populao em idade escolar (transcrio). Fonte: Banco Mundial (2003).................................................................................................... 43 Tabela 2 - Indicadores do sistema educativo desde o ensino primrio at ao secundrio (transcrio). Fonte: Relatrio do Governo de Timor-Leste de Combate Pobreza (2006). ............................................................................................................................ 44

ndice de Grficos Grfico 1 - Anlise do acesso a recursos didcticos ...................................................... 52 Grfico 2 - Anlise de necessidades de formao especfica ......................................... 55 Grfico 3 - Anlise do aspecto mais problemtico na vida escolar ............................... 60 Grfico 4- Anlise da necessidade da existncia de um currculo nacional .................. 62 Grfico 5 - Anlise da lngua mais utilizada na sala de aula ........................................ 64 Grfico 6 - Anlise das dificuldades especficas ............................................................ 66

ndice de Quadros Quadro 1 - Competncias dos aprendentes do grupo I .................................................. 96 Quadro 2 - Competncias dos aprendentes do grupo II ................................................. 99 Quadro 3 - Competncias dos aprendentes do grupo III ............................................. 102 Quadro 4 - Grelha de auto-avaliao traduzida para ttum ........................................ 108 Quadro 5 - Escala global traduzida para ttum ........................................................... 109

ii

ndices ______________________________________________________________________ ndice de Anexos Anexo I Anexo II Anexo III Anexo IV Anexo V Anexo VI Anexo VII Anexo VIII Diagnstico de Necessidades ...125 Diagnstico da competncia lingustica Produo Escrita A ...128 Diagnstico da competncia lingustica Produo Escrita B 129 Diagnstico da competncia lingustica Produo Escrita C ... 130 Descritores do QECR nvel elementar . 131 Descritores do QECR nvel independente 133 Descritores do QECR nvel proficiente ... 135 Fotografias de professores timorenses 136

iii

Agradecimentos
Professora Doutora Maria Jos dos Reis Grosso, pela orientao cientfica e pelo constante apoio e incentivo, sem os quais este trabalho no teria sido possvel. Aos professores timorenses pela constante partilha cultural e disponibilidade em contribuir para a presente investigao. Aos colegas do PRLP pela aplicao dos diagnsticos nos distritos de Bobonaro e Manatuto. A todos os que contriburam de alguma forma para a realizao desta investigao. Ao Nuno pela cumplicidade e pacincia demonstradas.

iv

Resumo
No presente trabalho pretende-se reflectir acerca do ensino da lngua portuguesa em Timor-Leste, apresentando propostas que visem desenvolver a competncia comunicativa dos professores timorenses, contribuindo para melhorar a sua competncia em ensino, promovendo a sua plena integrao no espao lusfono. A reflexo tem como ponto de partida uma descrio dos parmetros actuais do ensino da lngua portuguesa nesse pas, apoiada por uma imagem do contexto lingustico timorense, concluindo com propostas de contextualizao do portugus em Timor-Leste, a fim de identificar metodologias especficas para o seu ensino e aprendizagem. O projecto apresentado procurou conceber um plano de formao contnua de professores e ainda fornecer linhas de orientao para a concepo de um quadro de referncia para o ensino do portugus naquele pas. Para isso realizaram-se dois diagnsticos: i) diagnstico de anlise de necessidades do pblico-alvo, restringindo-se aos professores do distrito de Lautm; ii) diagnstico da anlise da competncia lingustica, incidindo na componente escrita, aos professores timorenses de trs distritos do pas, Lautm, Manatuto e Bobonaro. A anlise dos resultados de ambos os diagnsticos permitiu apresentar propostas que contribuam para a concepo de um plano de formao contnua dos professores timorenses dos ensinos primrio, pr-secundrio e secundrio e para a construo de um quadro de referncia para o ensino da Lngua Portuguesa em Timor-Leste.

Abstract
In the present work it is intended to offer some thoughts about the teaching of Portuguese language in East Timor, presenting proposals to develop the communicative ability of Timorese teachers, helping to improve their teaching ability, promoting their full integration into the Lusophone context. The discussion is based on a description of the current parameters of the Portuguese teaching in that country, supported by an image of Timorese linguistic context, concluding with proposals for the contextualization of the Portuguese language in East Timor to identify specific methodologies to its teaching and learning. The current project sought to design a plan of continuous training of teachers and also provide guidelines for the design of a framework for the teaching of Portuguese language in the country. In order to that, were applied two diagnoses: i) diagnosis of needs analysis of the public, restricted itself to teachers in the district of Lautem; ii) diagnostic analysis of the linguistic ability, focusing on the writing component, to teachers of three East Timorese districts, Lautm, Manatuto e Bobonaro. The results of both diagnosis allowed to present proposals that will help design a plan for continuous training of Timorese teachers of primary, pre-secondary and secondary grades and the construction of a framework of reference for the teaching of Portuguese language en East Timor.

vi

Abreviaturas utilizadas
BM CPLP EP EPS ES IPAD L2 LBSE LE LM LNM LO MECTL ONU PALOP PEL PL2 PLE PLM PLNM PRLP QECR QuaREPE UNESCO UNICEF UNTL Banco Mundial Comunidade de Pases de Lngua Portuguesa Ensino Primrio Ensino Pr-Secundrio Ensino Secundrio Instituto Portugus de Apoio ao Desenvolvimento Lngua Segunda Lei de Bases do Sistema Educativo Lngua Estrangeira Lngua Materna Lngua No Materna Lngua Oficial Ministrio da Educao e Cultura de Timor-Leste Organizao das Naes Unidas Pases Africanos de Lngua Oficial Portuguesa Portfolio Europeu de Lnguas Portugus Lngua Segunda Portugus Lngua Estrangeira Portugus Lngua Materna Portugus Lngua No Materna Projecto de Reintroduo da Lngua Portuguesa (em Timor-Leste) Quadro Europeu Comum de Referncia (para as lnguas) Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus no Estrangeiro Organizao das Naes Unidas para a Educao, Cincia e Cultura Fundo Internacional de Emergncia das Naes Unidas para a Infncia Universidade Nacional de Timor-Leste

vii

Introduo ______________________________________________________________________ 0. Introduo

0.1 Objecto de estudo


Esta dissertao tem como objectivo principal apresentar uma linha de orientao para a construo de um quadro de referncia para o ensino do Portugus em Timor-Leste, contribuindo para a definio de metodologias adequadas ao contexto de ensino-aprendizagem timorense. Nesta perspectiva, o objecto de estudo deste trabalho incide na anlise da competncia comunicativa dos professores dos ensinos primrio, pr-secundrio e secundrio pblico aprendente. A referida anlise visa tambm contribuir para a identificao de nveis de proficincia dos aprendentes, permitindo o fornecimento de dados para a elaborao de uma metodologia de ensino da Lngua Portuguesa adequada s competncias lingusticas apresentadas pelo pblico aprendente durante o processo de diagnstico. No contexto de ensino-aprendizagem que actualmente se verifica em TimorLeste urge apresentar propostas que possam auxiliar o pblico-alvo a munir-se de instrumentos que facilitem o desempenho da sua funo e a sua plena integrao no espao lusfono. O sucesso da Lngua Portuguesa em Timor-Leste est dependente da autonomia e capacidade dos professores timorenses em fomentar o uso da lngua portuguesa nas escolas que, consequentemente, se alastrar a outros contextos da sociedade. Desta forma, necessrio conciliar aprendizagem da lngua, a formao especfica para ensinar nessa lngua, tendo como base as necessidades do aprendente numa perspectiva holstica. O presente trabalho tem tambm como propsito reflectir acerca da Formao de Professores, principalmente no que se refere formao contnua1, quer no mbito da Didctica de Ensino, quer Prticas Pedaggicas especficas para a complexidade que o processo de aprender uma lngua e em simultneo ensinar nessa mesma lngua diferentes reas disciplinares, exige.

A formao contnua de que se fala consiste numa actualizao (reciclagem) de mbito cientfico e que ter de ser administrada em servio.

Introduo ______________________________________________________________________ Para dar resposta a algumas questes que se prendem com as metodologias mais adequadas para implementar eficazmente a reintroduo da Lngua Portuguesa em Timor-Leste procede-se a uma anlise das necessidades do pblico aprendente, assim como a um diagnstico da sua competncia comunicativa na vertente escrita. As motivaes lingusticas, culturais e didactico-pedaggicas subjacentes aprendizagem da Lngua Portuguesa no se manifestam muito relevantes para esta investigao, por isso no sero alvo de anlise. O facto de a Lngua Portuguesa ter o estatuto de lngua oficial (LO) e ser a lngua de instruo, faz com que os aspectos mais subjectivos, relacionados com a apetncia manifestada pelo pblico-alvo para a aprendizagem do Portugus, passem para segundo plano. A investigao que se prope realizar, no pretende abranger o ensino da lngua portuguesa noutros contextos da sociedade, tais como estudantes, administrao pblica e populao em geral, pois no seria possvel abarcar num mesmo estudo pblicos com especificidades to diferentes e que exigiam tambm metodologias especficas. De acordo com as teorias mais recentes de polticas de lngua do Conselho da Europa2, ou com base nas orientaes do Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas 3(QECR), que surgiu no mbito da didctica das lnguas, de modo a fornecer linhas de apoio aos ensinantes, considera-se que a anlise das necessidades de cada pblico aprendente, assim como o domnio onde vai utilizar a lngua, devem estar na base da concepo de metodologias de ensino adequadas e adaptadas ao pblico em questo, a fim de garantir o sucesso dessa aprendizagem. A abordagem comunicativa das lnguas, desenvolvida por Bachman (1990) foi igualmente um contributo para repensar mtodos e tcnicas de ensino e aprendizagem de lnguas utilizados, contrariando o que era usado at ento.4 Canale e Swain5 apresentam propostas no mbito da abordagem comunicativa no que se refere ao ensino da lngua segunda, que sugem como um excelente contributo para o desenvolvimento das propostas apresentadas neste trabalho.

Cf. a este propsito Michael Byram et al (2002), cf. Pdraig Riagin and Georges Ldi (2003), cf. Jonh Trim ( 2001) e cf. Gerard M. Willems ( 2002). 3 Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao do Conselho da Europa, Edies ASA, 2001. 4 Cf. Lyle F. Bachman (1990). 5 Cf. Canale & Swain (1980).

Introduo ______________________________________________________________________ O ensino da Lngua Portuguesa que tem sido praticado pelo Projecto de Reintroduo da Lngua Portuguesa em Timor-Leste (PRLP)6, no assentou at 2007, nestes princpios7. S no ano lectivo (2007/2008), houve uma diviso do pblico aprendente, apenas com base na situao profissional, separando a populao em geral8 das restantes classes profissionais, uma vez que, at referida data, a lngua era ensinada com os mesmos objectivos9. No entanto, continuam a frequentar numa mesma turma de lngua portuguesa, em conjunto com os professores, os representantes de outras classes profissionais, igualmente privilegiadas na sociedade timorense actual, tais como funcionrios da administrao pblica, polcias, enfermeiros, militares, entre outros, aos quais se exige as mesmas competncias lingusticas, independente do domnio onde pretendam actuar. Reconhecendo que o processo, atravs do qual se reintroduz a lngua portuguesa, apresenta falhas de base na sua execuo, tais como a falta de apoio cientfico para os professores portugueses que desempenham a tarefa de formar os professores timorenses, assim como falta de formao especfica. A inexistncia de um programa curricular formalmente pr-definido, assim como a ausncia de um projecto concreto, onde estejam delineados objectivos e nveis de desenvolvimento so tambm uma realidade, alm de que os resultados se esto a revelar muito morosos. A morosidade dos resultados deve-se, sobretudo ao facto de os primeiros professores timorenses que ingressaram no curso de Bacharelato terem concludo a sua formao em lngua portuguesa ao fim de seis anos10. Conscientes de que a grande maioria desses
O ensino da Lngua Portuguesa em Timor-Leste tem sido ministrado por diferentes instituies, nomeadamente ONGs, Misses Religiosas e Cooperao Brasileira. No entanto, o PRLP o projecto com maior responsabilidade, nesta misso, uma vez que surge no mbito da Cooperao Portuguesa a Timor-Leste e tem como principais financiadores o Ministrio da Educao (GAERI) e o Ministrio dos Negcios Estrangeiros (IPAD). 7 O PRLP iniciou a sua misso em Timor-Leste no ano 2000, dedicando-se igualmente s escolas, mas neste caso aos alunos. Os professores portugueses ensinavam a disciplina de Lngua Portuguesa aos alunos de diferentes ciclos. A partir de 2002, os professores do PRLP saram das escolas, exceptuando alguns casos especiais em Dli e dirigiu o ensino da Lngua Portuguesa para os professores e outros adultos de diferentes campos profissionais, nos moldes actuais (nveis de formao de Lngua Portuguesa e Bacharelato 2004), que foram sofrendo adaptaes conforme as necessidades manifestadas. 8 A expresso populao em geral, usada neste contexto de ensino, refere-se a agricultores, pescadores, vendedores, motoristas, desempregados, domsticas e jovens com idade superior a 17 anos , que tenham terminado a sua escolaridade. 9 O processo de ensino da Lngua Portuguesa misto era praticado desta forma at 2007/2008 em todos os distritos, com a excepo de Dli, onde surgem situaes espordicas de ensino da Lngua Portuguesa para fins especficos, visando, o domnio de actuao desses aprendentes. 10 At 2006, os cursos ministrados pelo PRLP apresentavam seis nveis, no tendo ainda sido includo o nvel III, que comeou a existir na maioria dos distritos no ano lectivo 2006/2007. Significa que
6

Introduo ______________________________________________________________________ professores deixar o ensino a curto prazo11, logo que o direito reforma seja concedido pelo Estado timorense, os responsveis pelo PRLP tm perspectivado outras metodologias de ensino, a fim de ensinar a lngua em tempo til, de modo a fazer eco nas escolas timorenses12. Neste sentido, torna-se urgente repensar a reintroduo da Lngua Portuguesa e reformular toda a estratgia de ensino e de formao, abraando as novas teorias no mbito da didctica das lnguas e da formao de professores, adaptando-as ao contexto especfico de ensino-aprendizagem de Timor-Leste. O presente trabalho vem tambm no sentido de reflectir acerca deste problema, contribuindo para a estruturao de um plano de aco eficaz e clere de reintroduo da Lngua Portuguesa em Timor-Leste, fornecendo propostas que possam ir ao encontro das necessidades de todos os que desejam que a lngua portuguesa vingue naquele lado do mundo. Considera-se ainda pertinente a referida anlise, uma vez que se torna essencial a criao de uma base terica de apoio ao ensino da lngua portuguesa em Timor-Leste, munindo os professores timorenses dos instrumentos necessrios para essa funo. A mdio prazo, sero eles os detentores da tarefa de transmitir restante populao, a Lngua e Cultura portuguesas, modelando-as s caractersticas lingusticas e culturais daquele contexto de ensino, fixando, naquele lado do mundo, essa lngua e cultura, de forma a serem tambm intervenientes activos na criao e manuteno daquele espao lusfono.

formandos que conclurem o Bacharelato em 2010, frequentaram o curso de lngua portuguesa durante sete anos. 11 A grande maioria dos professores que est nos cursos e que competente em Lngua Portuguesa tem uma mdia de idades entre 40 e 65 anos e realizou a sua escolaridade no perodo de domnio portugus. Desta forma, prev-se que muitos destes profissionais, aps conclurem o curso de bacharelato, deixaro de ensinar, devido idade avanada e entraro na reforma, deixando as escolas novamente sem professores que falem a lngua portuguesa. 12 Por exemplo, cursos intensivos com a durao de trs meses.

Introduo ______________________________________________________________________ 0.2. Parmetros actuais do ensino da Lngua Portuguesa em Timor-Leste A situao actual da Lngua Portuguesa em Timor-Leste no est ainda suficientemente investigada, pelo que praticamente no existe bibliografia especializada sobre a temtica, principalmente no que concerne s dificuldades reais de implementao da lngua, enquanto LO e de instruo e as consequentes mudanas prticas que da advm e que se vo reflectindo nos diferentes sectores da sociedade, nomeadamente justia, educao, comunicao social, administrao pblica, entre outros. A interveno do Estado Portugus nesta matria de grande responsabilidade, pois tem a oportunidade de conservar, naquele canto da sia, a Lngua e a Cultura do povo portugus, o qual manifesta a vontade de a manter e preservar. No entanto, importante ter conscincia de que o contexto timorense no uma cpia de outros contextos de ensino da lngua portuguesa, nomeadamente o ensino do portugus em frica (PALOP), na Europa ou na Amrica, podendo no entanto ser comparado a Macau. Inicialmente tambm no existia um mtodo de ensino que se adequasse s necessidades lingusticas dos aprendentes, tal como acontece em TimorLeste, apesar de se conhecer o pblico-alvo e o contexto scio-cultural de aprendizagem, o processo de ensino-aprendizagem aproximava-se daquele que se verifica em Timor-Leste, em que a lngua materna era o chins (em Timor-Leste, temos cerca de dezasseis lnguas maternas13), em contexto de no imerso lingustica e na presena de ensinantes sem formao pedaggica especfica adequada para a diversidade lingustica existente. A associar a estes factores, ainda o facto de no se valorizar o estatuto que a lngua portuguesa tem no pas e os princpios que esto na base para a concepo de programas de ensino-aprendizagem da lngua como lngua segunda, semelhana do que se verificou em Macau, com a diferena de que se tratava do ensino da lngua como lngua estrangeira14. Sero encontradas semelhanas na implementao da lngua em todos os espaos lusfonos, assim como experincias vlidas que podero adaptar-se ao contexto de Timor-Leste, o que no invalida a necessidade de conceber um projecto adequado s

Geoffrey Hull (1999). The Languages of East Timor: 1772-1997: A Literature Review in Studies in Languages and Cultures of East Timor. University of Western Sidney Macarthur. pp. 1-38. 14 Maria Jos dos Reis Grosso (1993). Ensino/Aprendizagem do portugus como lngua estrangeira da teoria prtica in Administrao, n 22, vol. VI. pp. 847-855.

13

Introduo ______________________________________________________________________ caractersticas deste pas, no sentido de tornar o ensino da lngua eficaz, visando objectivos concretos e respeitando as particularidades lingusticas e culturais. O ensino da Lngua Portuguesa em Timor-Leste est integrado num programa de cooperao bilateral entre os governos de Portugal e Timor-Leste, implementado no terreno no mbito do PRLP naquele pas. O PRLP desenvolve-se em duas vertentes: Curso de Formao e Curso de Bacharelato (Nocturno). O primeiro constitudo por quatro nveis de formao em Lngua Portuguesa, nomeadamente, Nvel I, Nvel II, Nvel III e Preparao para o Bacharelato. Os formandos que participam nos cursos obtm um certificado de aproveitamento no final de cada nvel, no havendo obrigatoriedade de uma continuidade para o nvel seguinte, excepto para os professores, em que a frequncia nos cursos obrigatria. O segundo o Curso de Bacharelato, destina-se apenas a professores (sem formao superior), dever ser concludo em dois anos (no caso dos professores do ensino primrio) ou trs anos (no caso dos professores dos pr-secundrio e secundrio) e s no ano terminal segundo ou terceiro, que coincide com o final do curso que os formandos obtm, igualmente, um certificado de aproveitamento, referente a todo o Curso de Bacharelato. Nos primeiros anos da independncia de Timor-Leste, entre 2000 e 2003, o ensino da lngua portuguesa tinha como pblico-alvo a camada mais jovem da populao, que frequentava os ensinos primrio, pr-secundrio e secundrio15. Actualmente, e a partir de 2004, o pblico aprendente dos cursos de lngua portuguesa passou a ser a populao adulta destinando-se, em particular aos profissionais da funo pblica professores e funcionrios da administrao pblica, com excepo da Escola Portuguesa, em que os professores portugueses ensinam a lngua a crianas/jovens em idade escolar. Neste sentido, o ensino do portugus faz-se por meio de intermedirios, os professores portugueses ensinam os professores timorenses, que por sua vez vo ensinar os jovens em escolarizao ou adultos de diferentes reas profissionais16. Que concluses podem ser extradas deste processo de ensino-aprendizagem? Esta prtica de ensino leva-nos a reflectir acerca de vrias questes, tais como:
Actual designao dos vrios nveis de ensino em Timor-Leste. Actualmente, os professores timorenses, que apresentam um maior domnio da Lngua Portuguesa, tm leccionado nos Cursos de Formao (nveis iniciais I e II), que so frequentados por agricultores, domsticas, padres, pescadores, estudantes que j terminaram o ensino secundrio, professores, funcionrios da administrao pblica, entre outros.
16 15

Introduo ______________________________________________________________________ - Implicaes lingusticas e cientfico-didcticas: o ensino da Lngua Portuguesa por falantes no nativos; - Que formao devem ter os professores timorenses para ensinar em Lngua Portuguesa? - Que formao devem ter os professores timorenses para serem competentes no desempenho da sua funo? - Implicaes culturais: que cultura deve ser transmitida, aquando do ensino da/em Lngua Portuguesa? - Que perspectivas para o professor timorense no contexto da comunidade lusfona? - O que precisam de saber os professores timorenses para ensinar aos jovens (que pretendam ingressar em sistemas educativos da CPLP)? So questes s quais se espera dar resposta ao longo do presente trabalho, contribuindo com resultados que permitam dar confiana aos professores timorenses para continuar a desenvolver as suas competncias de forma a melhorar o seu desempenho na complexa tarefa que a reintroduo da lngua portuguesa naquele pas.

Introduo ______________________________________________________________________ 0.3. Estrutura da dissertao

O presente trabalho organiza-se em cinco captulos que sero sintetizados nesta fase, de modo a que se fique com um conhecimento prvio de como a informao foi distribuda pelas diferentes partes. O primeiro captulo corresponde situao lingustica e sociocultural de Timor-Leste em que sero problematizadas questes que se prendem com a realidade lingustica de Timor-Leste e com a contextualizao do portugus nesse pas. Nesta fase ser ainda descrito o sistema educativo timorense e as suas implicaes lingusticas, concluindo com o fenmeno do plurilinguismo e com o desenvolvimento de uma competncia pluricultural. O segundo captulo diz respeito ao enquadramento terico e metodologia subjacente presente dissertao. Neste captulo procede-se descrio das investigaes desenvolvidas, nomeadamente a anlise de necessidades do pblico aprendente e o diagnstico da competncia comunicativa. Nesta fase do trabalho ser feita a explicao referente recolha dos dados. No terceiro captulo desenvolve-se a proposta de um programa de formao de professores, baseada num diagnstico de necessidades e visando o contexto especfico de actuao do professor timorense. Os resultados da anlise e da interpretao dos dados recolhidos so alvo de ateno pormenorizada. A interpretao apoiada por uma reflexo visando os aspectos desenvolvidos anteriormente. No quarto captulo apresentam-se contributos para a concepo de um quadro de referncia para o ensino da lngua portuguesa, a professores do ensino no superior, em Timor-Leste. Nesta fase so analisados os diagnsticos de competncia lingustica, na vertente escrita, de modo a determinar o nvel de proficincia dos aprendentes nesta componente. No quinto captulo apresentam-se as concluses do trabalho, formuladas com base nos resultados das anlises, acompanhadas de uma reflexo, no sentido de corresponder aos objectivos do trabalho, inicialmente definidos. 8

Captulo I Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ______________________________________________________________________ 1. Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste

1.1. Contexto lingustico de Timor-Leste


Timor-Leste evidencia algumas caractersticas no muito diferentes dos restantes pases africanos onde o Portugus tambm LO, pois tambm apresenta uma enorme variedade de lnguas em uso, o que explica o reduzido recurso ao uso do Portugus nos vrios distritos do pas. Em Timor-Leste, a Lngua Portuguesa nunca foi uma lngua de comunicao quotidiana, nem lngua de contacto entre os grupos lingusticos, contrariamente ao que acontece nos PALOP, esse papel era e desempenhado pelo ttum17. Timor-Leste, apesar de geograficamente ter uma dimenso reduzida, apresenta uma complexa realidade sociolingustica, delimitando-se por todo o territrio pequenas comunidades lingusticas que so fruto de fluxos migratrios de diferentes povos. A lngua mais comum de Timor-Leste o chamado ttum praa, coexistindo pelo menos com mais dezasseis18 lnguas nacionais e respectivos dialectos, que pertencem famlia das lnguas austronsias (tambm designadas de malaiopolinsicas) ou famlia das lnguas papuas (tambm denominadas de indo-pacficas)19: - lnguas austronsias: Ttum, Habun, Kawaimina, Galoli, Wetarese (dialecto de Ataro), Bekais, Dawan, Makuva, Mambai, Kemak, Tokodede, Idalaka. - lnguas papuas : Bunak, Makasai, Makalero, Fataluko. O ttum surge como a lngua materna de algumas regies e como lngua veicular na maior parte do pas. Antes da chegada dos portugueses a Timor-Leste, o ttum j era usado como lngua franca, tendo sido adoptado como lngua nacional a partir de Outubro de 1981. Entenda-se por lngua nacional, a lngua falada em determinado territrio que por plasmar marcas de uma herana especfica ou cdigo de afirmao de
Lus Costa (2005), Lnguas de Timor, in Dicionrio Temtico da Lusofonia, Texto editores, Lisboa, pp. 614-615. 18 A informao no muito precisa, uma vez que h autores que consideram existir um nmero maior ou menor de lnguas. Como referncia destaca-se a pgina de internet Ethnologue.com que refere a existncia de dezoito lnguas (Adabe, Baikeno, Bunak, Fataluku, Galoli, Habu, Idat, Kairi Midiki, Kemak, Lakalei,Makasae, Makua, Mambae, Nauete, Ttum Dli, Ttum, Tukudede e Waimaa) e um pidgin j extinto. 19 Geoffrey Hull (1999). The Languages of East Timor: 1772-1997: A Literature Review in Studies in Languages and Cultures of East Timor. University of Western Sidney Macarthur, pp. 1-38.
17

Captulo I Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ______________________________________________________________________ originalidade tico-cultural, pode configurar um elemento caracterizador de uma conscincia nacional.20 A Direco Nacional de Estatstica de Timor-Leste21 considera a existncia de dez lnguas maternas no territrio, nomeadamente variedades do Ttum, o Mambai, o Makasae, o Bunak, o Kemak, o Faluku, o Aoni, o Tokedede, o Galoli e o Baikeno, destacando ainda outras, onde se incluem as de menor relevncia. (Transcreve-se o Mapa 2 Lnguas Maternas por distrito). As lnguas de Timor correspondem s necessidades de comunicao quotidiana, descrevem uma viso particular de uma realidade e a forma como a comunidade que fala essa lngua conceptualiza o mundo que a rodeia. 22

Mapa 1 - Diviso lingustica do territrio. Fonte: web.carta.com (2007)

Maria Lcia Garcia Marques (2005), Lngua Nacional, in Dicionrio Temtico da Lusofonia, Texto editores, Lisboa, pp. 606-607. 21 Daniel B. Baker e Wine D. Langeraar (2005).Timor-Leste 2004 Census Mapping and GPS Operations. 22 Lus Costa (2005). Lnguas de Timor, in Dicionrio Temtico da Lusofonia, Texto editores, Lisboa, pp. 614-615.

20

10

Captulo I Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ______________________________________________________________________

Mapa 2 - Lnguas maternas por distrito. (transcrio). Fonte: Direco Nacional de Estatstica Timor-Leste 2004 Census Mapping and GPS Operations, Fevereiro de 2005.

Antes de 1974-1975 a situao lingustica existente em Timor-Leste apresentava trs contextos: a utilizao das lnguas locais como forma de comunicao nas diferentes regies; a utilizao do ttum, enquanto lngua veicular, ou seja, funcionando como meio de comunicao entre as diferentes regies e o uso do portugus, enquanto lngua administrativa, uma vez que era a nica lngua escrita. Durante o domnio indonsio assistiu-se implantao de um novo modelo lingustico que consistiu na imposio da lngua indonsia (variante do malaio) como lngua de escolarizao e da administrao, diminuindo o uso do ttum e proibindo o uso do portugus.23 Actualmente, em termos lingusticos o pas apresenta uma complexa diversidade poltico-lingustica, alm das lnguas locais, anteriormente referidas, a Constituio da
Regina Brito e Moiss Martins (2004). Moambique e Timor-Leste: onde tambm se fala o portugus (comunicao que faz parte da pesquisa de ps doutoramento sobre as relaes entre lngua e identidade no universo da lusofonia, realizada por Regina Helena Brito, sob orientao de Moiss de Lemos Martins), pp. 5.
23

11

Captulo I Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ______________________________________________________________________ Repblica Democrtica de Timor-Leste designa o Portugus e o Ttum como lnguas oficiais, enquanto a lngua indonsia e o ingls so definidas como lnguas de trabalho.
O estrangeiro que queira percorrer o territrio e tentar comunicar com os seus habitantes v-se perante uma bablica imagem de Timor e tem de recorrer a um intrprete, j que no se pode estabelecer um verdadeiro entendimento entre indivduos de grupos diferentes, cada um falando a sua lngua materna. Assim, h que recorrer ao ttum, lngua comum maioria dos grupos.24

Dados do Banco Mundial (BM) revelam que para a maioria dos estudantes o portugus a terceira ou quarta lngua. Para os alunos cuja lngua materna (LM) no o ttum tm de o aprender primeiro, isto , um aluno aprende a sua lngua materna com a famlia, depois o ttum, se no a sua LM e depois o portugus. Os alunos que ainda esto no sistema educativo e que iniciaram a sua escolaridade antes de 1998 tambm aprenderam a lngua indonsia25. Neste complexo contexto multilingustico, o portugus surge como uma das lnguas oficiais e como lngua de instruo. No entanto, a introduo desta nova lngua no sistema educativo timorense tem-se revelado um total desafio, uma vez que praticamente no existem materiais didcticos em portugus, o que dificulta o desenvolvimento da competncia comunicativa neste domnio. importante referir que se perspectivamos o uso da lngua noutros domnios que no o educativo, as referncias lngua portuguesa so praticamente inexistentes. As razes que levaram a esta escolha devem-se sobretudo a uma questo de identidade nacional, escolher uma lngua com razes histricas e culturais com Timor, que pudesse ser audvel no mbito das relaes internacionais e que no se revelasse uma ameaa para as restantes lnguas, nomeadamente o ttum.
O portugus em si um idioma de importante relevo no mundo moderno. Tal como o ingls, o portugus uma lngua internacional com (incluindo os seus dialectos) mais de 180 milhes de falantes na Europa (Portugal e Galiza), frica, Brasil, e trs pequenas reas da sia (Goa, Macau e Malaca), bem como em Timor-Leste. Apesar de [j] no ser usada

Lus Costa (2005). Lnguas de Timor, in Dicionrio Temtico da Lusofonia, Texto editores, Lisboa, pp. 614-615. 25 Banco Mundial (2003). Timor-Leste Education The Way Forward.

24

12

Captulo I Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ______________________________________________________________________


internacionalmente como lngua franca, como o ingls, o portugus mais falado no mundo que o russo, o japons, o alemo, o francs ou o javans26.

A distncia que separa os outros pases de lngua oficial portuguesa de Timor no vista por Geoffrey Hull (2001) como um problema, visto estarmos na era das novas tecnologias, no entanto, com base na experincia obtida durante a permanncia em Timor-Leste, considera-se que este ainda est muito distante em termos de desenvolvimento social, tecnolgico e educativo, dos restantes pases da Comunidade de Pases de Lngua Portuguesa (CPLP). Considera-se importante planear um projecto que, pelo menos no que concerne educao, possa tornar a sua participao mais activa, enquanto membro da comunidade de pases que falam a lngua portuguesa e encurte verdadeiramente a sua distncia, relativamente aos outros pases da comunidade. Segundo Geoffrey Hull (2001), a opo pelo ingls enquanto lngua segunda ser uma possibilidade, j que no se pode negar os benefcios que isso traria para Timor-Leste.
No mundo de hoje o ingls est estabelecido como lngua internacional e o meio preferido da tecnologia moderna. Tambm no se pode ignorar a importncia do ingls como veculo de uma magnfica literatura e de uma civilizao cosmopolita. Eu no prevejo qualquer problema se o novo governo de Timor-Leste decidir promover o ingls como segunda lngua, sem qualquer estatuto oficial, tal como prtica corrente na Indonsia, Portugal, Japo e em muitos outros pases. Assim contido, no provvel que o ingls se encontre em posio de ameaar a cultura tradicional de Timor. Se por outro lado, os lderes timorenses cometerem o erro de pr o ingls no lugar do portugus, as consequncias que da resultaro tero sem dvida graves implicaes para o futuro do pas27.

Relativamente escolha do portugus como LO, Geoffrey Hull acrescenta que o


papel central da lngua portuguesa na civilizao timorense completamente inquestionvel. Em poucas palavras, se Timor-Leste deseja manter uma relao com o seu passado, deve manter o portugus. Se escolher outra via, um povo com uma longa memria tornar-se- numa nao de amnsicos, e Timor-Leste sofrer o mesmo destino que todos os pases que, voltando as costas
26

GEOFFREY HULL (2001), Timor-Leste Identidade, Lngua e Poltica Educacional , Dli, Instituto Cames, pp.35-40. 27 GEOFFREY HULL (2001), Timor-Leste Identidade, Lngua e Poltica Educacional , Dli, Instituto Cames, pp. 35-40.

13

Captulo I Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ______________________________________________________________________


ao seu passado, tm privado os seus cidados do conhecimento das lnguas que desempenharam um papel fulcral na gnese da cultura nacional.

A opo pela lngua portuguesa vista, pelo autor, como uma grande vantagem para o ttum.
Este facto faz com que o portugus no constitua uma ameaa para a ordem lingustica tradicional. No entanto, contrariamente a isso, nos pases em que o portugus a lngua oficial, poucos foram os vernculos que desapareceram por causa do prestgio do portugus. Por vrios factores de ordem histrico-cultural, a lngua portuguesa tem-se mostrado mais capaz de se harmonizar com as lnguas indgenas do que o ingls28.

Estamos na presena de um pas que deseja a lngua portuguesa por questes culturais, lingusticas e de identidade, mas que precisa de ajuda para a conservar no seu universo lingustico, conferindo-lhe uso.

1.2. Contextualizao do Portugus em Timor-Leste No faz parte do mbito desta investigao uma descrio exaustiva histricocultural da entrada e permanncia da Lngua Portuguesa em Timor-Leste, assim como das razes que a levaram a adquirir o estatuto de LO. O presente trabalho pretende reflectir acerca do percurso que a Lngua Portuguesa tem feito em Timor-Leste, desde que foi escolhida para desempenhar esse papel e as metodologias que tm sido desenvolvidas a fim de implementar o Portugus no sistema educativo timorense. A Lngua Portuguesa em Timor-Leste, a par do Ttum, tem um papel de lngua oficial e de instruo. No entanto, as metodologias a adoptar para o ensino da lngua portuguesa neste contexto lingustico ainda constituem uma problemtica no mbito da didctica das lnguas, as opinies no so unnimes, relativamente aos mtodos de ensino da lngua a utilizar neste contexto especfico de ensino-aprendizagem.

GEOFFREY HULL (2001), Timor-Leste Identidade, Lngua e Poltica Educacional , Dli, Instituto Cames, pp. 35-40.

28

14

Captulo I Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ______________________________________________________________________ Para uma grande percentagem da populao estamos na presena de uma lngua estranha, pois as razes histricas, culturais e lingusticas nem sempre so evidentes, principalmente para a populao mais jovem, que cresceu e iniciou os estudos sob o domnio indonsio, sendo, por essa razo, o bahasa indonsio a LM desses falantes em simultneo com a lngua ou dialecto local, pois muitos falantes jovens tambm no dominam o ttum. Com base apenas nestes factores o ensino da lngua portuguesa em Timor-Leste poderia ser perspectivado como uma lngua estrangeira (LE). No entanto, existe uma percentagem menor da populao, principalmente adulta, entre os 45 e os 60 anos de idade, que concluiu a escolaridade no tempo de colonizao portuguesa e que demonstra alguma competncia comunicativa nesta lngua e para quem o portugus muito mais do que um meio de comunicao e muito menos uma lngua estranha. visto como um conjunto de valores culturais e sociais que se orgulham de ter herdado, fez parte de uma luta pela resistncia de um povo e pela manuteno da sua cultura, por vezes com traos lusfonos, aos olhos do mundo. Baseando-nos nestes factores, a lngua portuguesa no pode ser vista como uma LE. Com base neste cenrio lingustico timorense e havendo da parte dos responsveis polticos opes no sentido de uniformizar o uso da lngua portuguesa em determinados contextos de comunicao, considera-se pertinente reflectir acerca das metodologias a adoptar para implementar a Lngua Portuguesa naquele pas, principalmente no domnio educativo, j que, noutros contextos de comunicao, s o futuro dir qual a lngua que os falantes utilizaro. Em Timor-Leste, o papel que o Portugus desempenha ainda no se encontra definido pelos responsveis pelo Projecto de Reintroduo da Lngua Portuguesa29, dessa forma, a Lngua Portuguesa tem sido perspectivada como lngua no materna (LNM). No entanto, esta denominao no suficiente para definir metodologias de aprendizagem e contedos programticos adaptados ao ensino do Portugus no contexto lingustico timorense. A Lingustica Aplicada e a Didctica das Lnguas tm distinguido no mbito do conceito LNM, a Lngua Estrangeira (LE) e a Lngua Segunda (L2). A distino entre elas deriva sobretudo do facto de L2 beneficiar de um estatuto privilegiado, contrariamente LE, que aprendida por indivduos (normalmente em situao de ensino formal) e a lngua segunda ensinada como lngua veicular a toda uma

29

Em futuras referncias, o Projecto de Reintroduo da Lngua Portuguesa ser designado de PRLP.

15

Captulo I Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ______________________________________________________________________ comunidade em que a(s) lngua(s) materna(s) (ou so) praticamente desconhecida(s) fora das fronteiras do pas30. Neste seguimento, recorda-se que a Lngua Portuguesa, em Timor-Leste, no simplesmente uma LNM, mas uma lngua oficial e de escolarizao. Entenda-se por lngua de escolarizao a lngua veicular de acesso aos conhecimentos das outras disciplinas31. Desta forma, e de acordo com bibliografia da especialidade, o ensino do Portugus dever ser entendido numa perspectiva de Lngua Segunda o termo lngua
segunda costuma ser usado para classificar a aprendizagem e o uso de uma lngua no materna dentro de fronteiras territoriais em que ela tem uma funo reconhecida, por exemplo como lngua oficial. Indispensvel para a participao na vida poltica e econmica do Estado, ela tambm a lngua, ou uma das lnguas, da escola. Nesta situao se encontra a lngua portuguesa nos PALOP e em Timor: no sendo lngua materna para a maior parte da populao, o seu uso requerido a muitos cidados, que a adquirem em alguma fase do seu desenvolvimento.32

O conceito de Lngua Segunda ocorre frequentemente como a lngua que, no sendo materna, oficial, sendo tambm a lngua de ensino33, o que actualmente se verifica em Timor-Leste, apesar de este conceito remeter igualmente para outros tipos de contextos de ensino e aprendizagem de lnguas, considera-se que as definies apresentadas so as que melhor descrevem a situao da lngua portuguesa em TimorLeste. No mbito da didctica das lnguas fundamental distinguir metodologias de ensino, adaptando-as aos diferentes papis que a lngua pode desempenhar nos vrios contextos lingusticos. Por exemplo, situaes de Lngua Estrangeira (LE) o ensino do Portugus em contexto europeu, como por exemplo na Sua, na Holanda, na Frana, entre outros, onde existem comunidades portuguesas, implicam o recurso a metodologias especficas adaptadas ao uso da lngua em espaos onde ela no tem
Robert Galisson e Daniel Coste (1983), Dicionrio de Didctica das Lnguas, Coimbra, Livraria Almedina, pp. 442-443. Cf. a propsito Maria Helena An (1999). 31 Isabel Leiria (coord.) e outros (2008). Orientaes programticas de Portugus Lngua No Materna (PLNM) Ensino Secundrio. DGIDC /ME. pp- 12. 32 Isabel Leiria (2004). Portugus lngua segunda e lngua estrangeira: investigao e ensino, Idiomtico 3, Instituto Cames, pp. 1-4. 33 Maria Jos dos Reis Grosso (2005). Lngua Segunda/Lngua Estrangeira in Dicionrio Temtico da Lusofonia. Lisboa, Texto Editores, pp. 608.
30

16

Captulo I Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ______________________________________________________________________ qualquer estatuto scio-poltico. No que se refere ao papel de uma lngua, enquanto L2, a necessidade de definir estratgias e metodologias igualmente importante, pois estamos na presena de contextos lingusticos distintos, que obrigam a definir diferentes objectivos didcticos. O ensino do Portugus, enquanto L2, em Timor-Leste, deve ser muito bem estruturado e planificado, uma vez que os falantes no esto numa situao de imerso lingustica, nem se prev que tal acontea a curto ou mdio prazo e tambm no mantm contacto com a lngua no seu quotidiano, o que torna a sua aprendizagem mais lenta e difcil. No entanto, enquanto Estado membro da CPLP, Timor-Leste assume compromissos, principalmente no mbito educativo, no que diz respeito promoo, divulgao e manuteno da lngua portuguesa. Nesse sentido, o ensino da lngua portuguesa em Timor-Leste deve incidir nos pressupostos da cidadania e interculturalidade, procurando caminhar sempre em direco a uma identidade lusfona, ou seja, de respeito pela diversidade lingustica e cultural do outro.

1.3. O Sistema Educativo de Timor-Leste O sistema de ensino timorense tem sofrido reestruturaes materiais e adminstrativas desde 1999, aproximando-se progressivamente da realidade de ensino portuguesa, deixando para trs mtodos e prticas indonsias. No entanto, em termos administrativos possvel cortar de um momento para o outro qualquer ligao com a administrao educativa indonsia, desde as orientaes curriculares, a lngua de instruo, os materiais didcticos, entre outras heranas. Na prtica um processo muito mais difcil e moroso, que exige uma mudana de mentalidade, j que requer uma adaptao, actualizao e aprendizagem de novas regras. O actual sistema de ensino divide-se em trs nveis de escolaridade: - o ensino primrio composto por seis anos; - o ensino pr-secundrio composto por trs anos; - o ensino secundrio tambm constitudo por trs anos. Actualmente existe j uma Lei de Bases do Sistema Educativo (LBSE) e um currculo bilingue, em Portugus e Ttum para o ensino primrio. A lngua de instruo 17

Captulo I Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ______________________________________________________________________ neste grau de ensino dever ser o portugus, alternando com o ttum. No entanto, como se constatar, ao longo deste trabalho, principalmente no captulo correspondente formao de professores, nem sempre essa a prtica na sala de aula, pois so usadas tambm as lnguas maternas. Contudo, todos os professores, de uma forma geral, que leccionam no ensino primrio apresentam alguma competncia em lngua portuguesa34. A prxima fase de mudana curricular recai sobre o ensino pr-secundrio, no entanto os professores que leccionam este grau de ensino j o fazem em lngua portuguesa, embora no exista currculo em portugus, os professores servem-se de manuais escolares portugueses que remontam aos anos 80 e 9035 para prepararem as suas aulas. Estes professores so aqueles que presenciaram o perodo de transio, tendo, alguns deles, iniciado a sua escolaridade durante o domnio portugus, tendo depois interrompido e retomado os seus estudos em lngua indonsia. Estes professores situam-se entre os 25 e os 40 anos de idade. No ensino secundrio, tambm no existe um currculo nacional, mas os professores utilizam o currculo indonsio, principalmente nas disciplinas da rea das cincias exactas, as quais tambm so leccionadas na lngua indonsia, vulgarmente referida como malaio. As disciplinas de Lngua Portuguesa e de Lngua Inglesa, usam respectivamente, o portugus e o ingls. No ano lectivo de 2008/2009, os professores que leccionarem o primeiro ano do ensino secundrio j tero de o fazer em portugus, apesar de os materiais continuarem a ser os manuais indonsios. Os professores que leccionam o ensino secundrio so os mais jovens, tendo feito a sua escolaridade durante o perodo indonsio, sendo por isso os mais resistentes mudana de lngua e frequncia dos cursos do PRLP. A confuso de lnguas na sala de aula poder resultar em situaes de insucesso escolar, principalmente no que se refere ao baixo nvel de proficincia em lngua portuguesa evidenciado por alguns professores, a associar inexistncia de outros contextos de utilizao do portugus, de modo a desenvolver a competncia lingustica dos alunos na lngua de escolarizao. No entanto, aquilo que se verifica poder assumir uma vertente positiva, noutros contextos de comunicao, que no o da sala de aula, uma vez que permite desenvolver,
A maior parte dos professores que lecciona no ensino primrio concluiu a sua escolaridade durante o domnio portugus, pelo que as aulas do curso de lngua portuguesa promovidas pelo PRLP tm desenvolvido a competncia comunicativa desses professores. 35 Os manuais escolares referidos so enviados para Timor-Leste por escolas portugueses, por estarem em desuso.
34

18

Captulo I Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ______________________________________________________________________ em todos os intervenientes, a sua competncia plurilingue, alargando dessa forma o uso da lngua portuguesa a outros domnios de actuao.

1.4. O fenmeno do plurilinguismo em Timor-Leste Como tem sido possvel constatar, perante o mosaico lingustico que existe em Timor-Leste, verifica-se que estamos na presena de um fenmeno a que se pode chamar de plurilinguismo36. O plurilinguismo consiste na capacidade que os indivduos tm de utilizar mais do que uma lngua em situaes comunicativas, independentemente da sua proficincia nessas lnguas. A competncia plurilingue manifesta-se quando os indivduos utilizam lnguas diferentes em diferentes situaes de comunicao exibindo nveis diferentes de proficincia37. So exemplos, os momentos de conversas informais entre os professores portugueses e os aprendentes, que propiciam aos segundos bons momentos de prtica comunicativa s se lamenta o facto de no existirem outros estmulos comunicao em portugus que propiciem momentos agradveis e contribuam em simultneo para o desenvolvimento da competncia comunicativa nesta lngua. O repertrio plurilingustico da populao timorense constitudo por vrias lnguas, desde a socializao primria, com a famlia, em que adquirem a LM, que no contexto particular de alguns distritos de Timor-Leste, corresponde a uma lngua local, at entrada na escola onde vo contactar com outras lnguas das regies fronteirias e o ttum LO e lngua nacional. Actualmente, a escola promove ainda a aprendizagem da lngua portuguesa, enquanto lngua de instruo e da lngua inglesa, enquanto LE. O aumento do repertrio plurilingustico de um falante visa desenvolver um reconhecimento face ao outro e cultura do outro, compreendendo os modos de vida dos falantes dessas lnguas assim como das suas culturas38. Timor-Leste apresenta no s uma diversidade lingustica, mas tambm cultural, h usos e costumes prprios de algumas regies, semelhana das lnguas. Muitas vezes fala-se do pas apresentando
H autores que defendem outros conceitos como Bilinguismo ou Multilinguismo, no entanto, optou-se por defender a utilizao do termo Plurilingusmo, que tem surgido associado abordagem da aprendizagem de lnguas desenvolvida pelo Conselho da Europa e que se considera que ilustra, da melhor forma, a situao lingustica vivenciada em Timor-Leste. 37 Jean-Claude Beacco (2005). Languages and Language Repertoires: Plurilinguism as a Way of Life in Europe. Strasbourg, Council of Europe, pp. 19-22. 38 Jean-Claude Beacco e Michael Byram (2003). Guide for the development of language education policies in Europe in Linguistic diversity to plurilingual education, Council of Europe, pp. 30-39.
36

19

Captulo I Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ______________________________________________________________________ uma diviso loromono e lorosae, so termos caracterizadores, em lngua ttum, da populao que vive em cada uma das pontas do pas39 e que tem sido uma das principais razes geradoras de violncia e de desrespeito pelo outro dentro do prprio pas. No entanto, quando se fala da lngua portuguesa em Timor-Leste, fala-se de lusofonia. Timor-Leste faz parte da CPLP, onde num futuro prximo haver um maior contacto entre o povo timorense e os pases membros, onde todos so portadores de culturas prprias e de variedades da lngua portuguesa que caracterizam o pas e o seu povo. Neste contexto, desenvolver uma competncia plurilingue e pluricultural em Timor-Leste torna-se imprescindvel. A mobilidade de pessoas e bens que promovida pela Europa e que Portugal tambm promove dentro da CPLP, ser uma realidade entre Timor-Leste e os restantes pases da CPLP e consequentemente da Europa e do mundo. No mbito do contexto educativo, nomeadamente de formao contnua de professores e do ensino da lngua portuguesa, no qual se inserem as presentes propostas, torna-se fundamental desenvolver uma competncia intercultural, que promova um maior entendimento entre os professores dos diferentes sistemas educativos da comunidade, tornando-os mediadores interculturais. A competncia intercultural e a capacidade de mediao intercultural so as principais metas visadas pelo ensino de lnguas, permitindo que indivduos plurilingues adquiriam a capacidade para viver num ambiente multilingue.40 A mobilidade entre alunos e professores dos diferentes sistemas educativos, no seio da CPLP, vem conferir cada vez maior importncia competncia intercultural e elaborao de projectos que contemplem estes valores. The development of plurilinguism is not simply a functional necessity: it is also an essential component of democratic behavior41. De acordo com Beacco e Byram (2003), verifica-se que o ensino e aprendizagem de lnguas uma forma de comportamento democrtico, na medida em que o reconhecimento de outras lnguas conduz tolerncia lingustica e ao respeito pelas diferenas lingusticas que consequentemente conduzem aos respeito por outros valores sociais, como por exemplo, a liberdade de expresso.

O termo loromono significa onde o sol se pe e lorosae significa onde o sol nasce. Jean-Claude Beacco e Michael Byram (2003). Guide for the development of language education policies in Europe in Linguistic diversity to plurilingual education, Council of Europe, pp. 30-39. 41 Jean-Claude Beacco e Michael Byram (2003), Guide for the development of language education policies in Europe in Linguistic diversity to plurilingual education, Council of Europe, pp. 30-39.
40

39

20

Captulo I Situao lingustica e sociocultural em Timor-Leste ______________________________________________________________________ Language education policies are intimately connected with education in the values of
democratic citizenship because their purposes are complementary: language teaching, the ideal locus for intercultural contact, is a sector in which education for democratic life in its intercultural dimensions can be included in education systems.42

As propostas do presente trabalho no que se refere concepo de um plano de formao de professores e de um quadro de referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste sustentam que o desenvolvimento de uma competncia intercultural e de uma educao para a cidadania democrtica devero estar na base de qualquer sistema educativo, principalmente o de Timor-Leste, que se encontra em plena reestruturao e que tem dado provas das necessidades existentes a esse nvel, uma vez que da escola de hoje que saem os cidados de amanh. O sistema educativo est na base de qualquer sociedade e os professores tm um papel fundamental na formao de uma sociedade democrtica e intercultural de respeito pela diversidade cultural, social e lingustica

Jean-Claude Beacco e Michael Byram (2003). Guide for the development of language education policies in Europe in Linguistic diversity to plurilingual education, Council of Europe, pp. 30-39.

42

21

Captulo II Enquadramento terico e metodologia ______________________________________________________________________ 2. Enquadramento terico e Metodologia As propostas apresentadas neste trabalho assentam em princpios orientadores, no mbito da didctica das lnguas, visando a promoo da diversidade lingustica e intercultural e a educao para uma cidadania democrtica, veiculadas pelo Conselho da Europa43. O Quadro Europeu Comum de Referncia para as lnguas (QECR) foi o documento utilizado para a concepo de um quadro de referncia para o ensino do Portugus em Timor-Leste e que pretende fornecer linhas de orientao para o ensino e aprendizagem de lnguas numa abordagem orientada para a aco. Isto significa que o aprendente sempre visto como um actor social, que tem de realizar tarefas num domnio de actuao especfico e neste sentido, o quadro de referncia proposto para o ensino da lngua portuguesa em Timor-Leste, vem destacar a importncia da abordagem comunicativa no contexto especfico de Timor-Leste. Usam-se como referncia para a anlise da competncia lingustica dos aprendentes, os descritores propostos pelo QECR, a fim de a partir da se proporem linhas de orientao para a adopo de metodologias adequadas para desenvolver a competcia lingustica, em lngua portuguesa, do pblico-alvo, na componente da escrita. Relativamente concepo de um plano de formao de professores, as propostas apresentadas surgem no mbito de responder Lei de Bases do Sistema Educativo de Timor-Leste, onde se l no art. 32 Princpios gerais sobre a formao de educadores e professores:
1. A formao de educadores e professores, dentro das possibilidades do Estado asenta nos seguintes princpios:

Languages, Diversity, Citizenship Language Education Policy profiles (2004), Language Policy Division, Council of Europe. Plano de Aco sobre a aprendizagem das lnguas e a diversidade lingustica (2003), Estrasburgo, Conselho da Europa.

43

22

Captulo II Enquadramento terico e metodologia ______________________________________________________________________


a) Formao inicial, proporcionando aos educadores e professores de todos os nveis de educao e ensino a informao, os mtodos e as tcnicas cientficas e pedaggicas de base, bem como a formao pessoal e social adequados ao exerccio da gfuno; b) Formao contnua que complemente e actualize a formao inicial nma perspectiva de educao permanente.

De forma a apresentar propostas que contribuam para uma formao contnua diversificada, de modo a assegurar o complemento, aprofundamento e actualizao de conhecimentos e competncias profissionais44 foi necessrio recorrer a teorias diversificadas45 de formao de professores, passveis de serem adaptadas ao contexto de formao de professores, especfico de Timor-Leste, partindo-se das recomendaes de 1966 da UNESCO.

2.1. Metodologia A metodologia de recolha de dados, utilizada para a pesquisa foi o diagnstico, quer para apurar necessidades enquanto docentes num pas em desenvolvimento e com caractersticas muito particulares no que se refere lngua de escolarizao ou instruo, quer para aferir a competncia lingustica do pblico aprendente. Nesta medida, sero elaborados dois tipos de diagnstico. O primeiro tem o propsito de identificar as necessidades do pblico aprendente, nomeadamente profissionais, de modo a poder ajustar metodologias especficas s necessidades inicialmente manifestadas, principalmente no que se refere formao contnua que estes professores precisam de adquirir a fim de melhorar o seu desempenho no actual contexto de ensino-aprendizagem de Timor-Leste, no qual lhes imposto um ensino numa lngua estranha. O segundo pretende aferir o nvel de proficincia em Lngua Portuguesa de falantes/aprendentes dos Cursos de Formao e de Bacharelato promovidos pela
44 45

Lei de Bases do Sistema Educativo de Timor-Leste, art 34 Formao Contnua. Cf. a propsito Isabel Alarco (1996), Maria Clia Moraes et al. (2003) , ngela Rodrigues e Manuela Esteves (1993), Carlos Marcelo Garcia (1999), Manuela Esteves (2006), Clarisse Costa Afonso (2006), Olvia Maria Figueiredo (2006).

23

Captulo II Enquadramento terico e metodologia ______________________________________________________________________ Cooperao Portuguesa, no mbito do PRLP em Timor-Leste, nos distritos de Lautm, Bobonaro e Manatuto. A principal finalidade deste diagnstico a apresentao de uma proposta descritiva de nveis de proficincia lingustica, no mbito da competncia comunicativa em lngua portuguesa, de modo a que o aprendente esteja consciente dos seus progressos e das suas dificuldades, assim como das suas necessidades lingusticas enquanto professor dos ensinos primrio, pr-secundrio e secundrio. A proposta apresentada neste mbito do projecto pretende ainda revelar-se uma ferramenta importante para o avaliador, a fim de definir de forma clara e explcita os objectivos mais vlidos e mais realistas em funo das necessidades dos aprendentes, do ponto de vista das suas caractersticas e dos seus recursos.() Os nveis (..) de referncia permitem acompanhar os progressos dos aprendentes, medida que estes constroem a sua proficincia (..)46 O diagnstico das necessidades dos aprendentes realizou-se sobre a forma de questionrio e pretendeu apurar as suas dificuldades ao nvel da formao, dos recursos didcticos, da implementao curricular e do uso da lngua, deixando espao para a indicao de outros aspectos especficos que pudessem pr em causa o desempenho da sua actividade. Este questionrio foi realizado a 55 docentes de escolas pblicas47 do distrito de Lautm48, mas espelha, de certa forma, o que acontece nos restantes distritos do pas, exceptuando, Baucau e Dli, que pelo facto de terem luz elctrica durante 24h, serem as principais cidades do pas, estarem definidos como centros administrativos regionais, terem bibliotecas equipadas com material em lngua portuguesa e terem maior presena internacional no so representativos da realidade timorense, por isso tambm no foram alvo de anlise. As estratgias seleccionadas para o diagnstico de necessidades fornecem, em princpio, informaes importantes, relativamente ao modelo de formao a implementar. Os itens do questionrio referem-se ao conhecimento e competncias

Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas, aprendizagem, ensino, avaliao, Conselho da Europa, Edies ASA, 2 edio, Porto, 2001. 47 O inqurito foi apenas realizado a docentes das escolas pblicas porque estas, contrariamente s privadas, no tm apoios econmicos exteriores, dependendo inteiramente do oramento de Estado. 48 A escolha recaiu neste distrito, no s pelo facto de leccionar neste local, o que permitiu uma fcil recolha dos dados, mas tambm por ser este o distrito que tem mais professores a frequentar os cursos de Lngua Portuguesa, logo depois de Baucau.

46

24

Captulo II Enquadramento terico e metodologia ______________________________________________________________________ genricas da sua prtica de ensino. Montero Mesa49 em trabalhos de investigao nesta rea, utilizou um questionrio com duas dimenses (conhecimentos sobre contedos e conhecimentos psicopedaggicos). Os questionrios de anlise de necessidades proporcionam informaes genricas, uma vez que no permite uma adequao s diferenas de cada situao, nessa medida esta anlise pretende ser apenas um primeiro passo para uma anlise mais profunda. O teste diagnstico de mbito lingustico foi aplicado a 90 docentes que frequentam os cursos de Lngua Portuguesa e que se encontram a exercer a sua actividade nas escolas pblicas e privadas50 dos distritos de Bobonaro, Manatuto e Lautm ( Mapa 3- Diviso territorial por distritos). Os distritos foram seleccionados com base na sua localizao geogrfica51, as regies escolhidas situam-se nos extremos e no centro do territrio timorense e que, devido sua localizao estratgica, podem ajudar a obter uma percepo prxima da realidade do pas, ao nvel da competncia comunicativa dos formandos docentes que frequentam o curso, podendo os resultados obtidos ser ilustrativos do contexto de aprendizagem em todo o territrio, assim como das necessidades lingusticas do pblico-alvo.

L. Mesa Montero (1987). Lecturas de Formacin des Professorado, Santiago: Trculo. No corpus de anlise existe uma pequena amostra de quinze testes diagnstico, aplicados numa escola profissional privada, a qual faz parte de uma Misso Religiosa Catlica (Colgio das Madres), em Fuiloro, no distrito de Lautm. Esta escola, ou a Misso, como muitas vezes denominada, prepara as alunas (colgio feminino) para uma formao profissional, nas reas da Costura, Religio, Informtica, Agro-Pecuria, Msica, Qumica e Fsica, visando no final um estgio profissional numa empresa. Por essa razo, tm um currculo diferente daquele que usado nas escolas pblicas e os professores destas escolas no esto sob a tutela do Ministrio da Educao, Cultura, Juventude e Desporto (MECJD) de Timor-Leste, mas sob a tutela de Misses religiosas / Igreja, muitas vezes apoiados por fundos estrangeiros (Austrlia e Indonsia). Estes professores no tm acesso aos cursos de Lngua Portuguesa ministrados pela Cooperao Portuguesa, porque pertencem a instituies de ensino particular. A Lngua Portuguesa s poder ser ensinada a estes docentes num contexto de voluntariado e no mbito de Cursos Extra-Curriculares. 51 Ver Mapa 3 Diviso territorial por distritos.
50

49

25

Captulo II - Enquadramento terico e metodologia ______________________________________________________________________

Mapa 3 - Diviso territorial por distritos. Fonte: Ministrio do Desenvolvimento e Ambiente Secretaria de Estado do Turismo, Ambiente e Investimento.

A amostra de ambos os diagnsticos constituda por docentes do Ensino Primrio (EP), Pr-Secundrio (EPS) e Secundrio (ES), pertencentes a uma faixa etria entre os vinte e cinco e sessenta anos. Os docentes eleitos para a anlise leccionam vrias reas disciplinares Cientfica, Histrica, Direitos Humanos e Cidadania, Lnguas, Desporto e cursos Tcnico-profissionais.

26

Captulo II - Enquadramento terico e metodologia ______________________________________________________________________ Com base no documento orientador para o Ensino do Portugus como Lngua No Materna nas escolas portuguesas52 possvel distinguir vrias tipologias para o diagnstico de competncias: - o diagnstico por tarefas
dever ser um teste com tarefas de vrios tipos, formatos e nveis, adequados s idades dos alunos, para avaliao da expresso escrita, compreenso da leitura, funcionamento da lngua, compreenso do oral (separadamente ou no) e expresso oral () Contudo, a sua utilizao parece ser mais comum para validao de competncias e atribuio de documento comprovativo. Este teste dever ser construdo a partir das recomendaes de documentos externos que influenciam o ensino, a aprendizagem e a avaliao de lnguas: QECR, descritores de exames, Portfolio de Lnguas, etc. O formato destes testes pode tornar-se bastante dispendioso devido ao recurso a imagens e reproduo a cores. Alm disso, bastante moroso53;

- o diagnstico atravs da interaco oral, com recurso a listas de verificao, em forma de questionrio
ser sempre a melhor forma de conhecer o aluno e identificar as suas caractersticas em portugus, isto , os seus pontos mais fracos e mais fortes. Esta interaco dever ser sempre orientada. A partir de uma lista de verificao, o professor percorre reas temticas dos domnios pessoal e educativo, e vai registando a forma como o aluno interage. A lista de verificao, bem como o registo das respostas, tem a forma de inqurito, com colunas para registo da qualidade das respostas e pretende construir um perfil do aluno. Os professores avaliadores vo seleccionando os campos relativos aos erros ouvidos e, ao mesmo tempo, com o registo dessa informao, inventariando as componentes que devero ser desenvolvidas nos programas de apoio especfico de lngua portuguesa. A interaco poder ter ainda um outro formato, complementar da parte de caracterizao do perfil de aluno, com o objectivo de identificar questes de lngua relacionadas, por exemplo, com o acto de contar uma histria a partir de uma sequncia de imagens, descrever uma imagem, comparar imagens (pessoas,
In Portugus Lngua No Materna no Currculo Nacional orientaes nacionais: Diagnstico de Competncias em Lngua Portuguesa da Populao Escolar que frequenta as Escolas Portuguesas (2006) de Jos Pascoal e Teresa Oliveira (CAPLE Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa). 53 In Portugus Lngua No Materna no Currculo Nacional orientaes nacionais: Diagnstico de Competncias em Lngua Portuguesa da Populao Escolar que frequenta as Escolas Portuguesas de Jos Pascoal e Teresa Oliveira (CAPLE Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa), 2006.
52

27

Captulo II - Enquadramento terico e metodologia ______________________________________________________________________


eventos, lugares). A interaco poder fazer-se: em portugus ou na lngua materna do aluno54;

- o diagnstico de expresso escrita que consiste na produo de um texto sobre uma temtica acessvel ao aluno uma forma bastante eficaz de proceder ao levantamento das capacidades do aluno: permite obter informao a vrios nveis; - o diagnstico de leitura e compreenso da leitura, o recurso a esta componente permite a realizao de diagnstico a vrios nveis. As questes sobre um texto, em forma de guio para o professor, sero uma forma de testar a competncia em lngua a vrios nveis.

O contexto de ensino-aprendizagem da Lngua Portuguesa que se verifica em Timor-Leste, associado realidade logstica do pas55, no permitiu que se pudesse optar pela realizao de diagnsticos de competncias que visassem a execuo de tarefas, ou a interaco oral e a leitura. J que os meios de deslocao entre distritos, assim como os recursos materiais para o registo udio ou vdeo, ou mesmo de tratamento e registo de informao so escassos e a falta de luz condiciona muitas vezes a sua operacionalizao. Estando consciente destas dificuldades, optou-se por realizar um diagnstico de competncias no mbito da expresso escrita, no s pelas facilidades de aplicao, numa perspectiva logstica e tcnica, mas tambm por ser a componente qual se tem dado maior importncia nos cursos da Cooperao Portuguesa56, sendo tambm os
54

In Portugus Lngua No Materna no Currculo Nacional orientaes nacionais: Diagnstico de Competncias em Lngua Portuguesa da Populao Escolar que frequenta as Escolas Portuguesas de Jos Pascoal e Teresa Oliveira (CAPLE Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa) 2006. 55 Os distritos que foram alvo de anlise, semelhana dos restantes, com excepo de Dli e Baucau, no tm luz elctrica durante 24h. Na maioria dos distritos costuma haver luz elctrica todos os dias das 18h s 24h, noutros apenas trs vezes por semana, no mesmo perodo horrio. No existem estradas em condies, que permitam acessos dirios e em tempo til entre distritos, pois ou esto destrudas ou as chuvas intensas (de Novembro a Junho) inundam os acessos, impedindo a passagem durante horas. A grande quantidade de ribeiras existentes no pas tambm dificulta o acesso aos locais, uma vez que ainda no h pontes que permitam uma passagem segura para a outra margem. 56 Nos cursos de formao (nveis I, II, III e PB) existe um exame escrito nacional que tem um peso de 50% na avaliao final do curso, desvalorizando, desta forma, o desempenho dos formandos nas componentes da compreenso e expresso oral, chegando mesmo a no fomentar a criao de actividades no contexto da oralidade, como por exemplo a simulao de actos de fala.

28

Captulo II - Enquadramento terico e metodologia ______________________________________________________________________ resultados obtidos nesta, que decidem a progresso para um nvel superior de aprendizagem. Por estas razes, a anlise que se prope desenvolver, far-se- apenas no mbito da Expresso Escrita, aferindo, desta forma, a competncia lingustica dos aprendentes neste contexto, agrupando-os por nveis que sero definidos com base nas orientaes do Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas (QECR) para as lnguas na Europa, os quais sofrero as adaptaes necessrias de forma a irem ao encontro das necessidades comunicativas dos docentes timorenses neste contexto de ensino da Lngua Portuguesa.

Os diagnsticos de expresso escrita elaborados apresentam diferentes graus de dificuldade, quer ao nvel da expresso, quer da compreenso escrita. A escolha dos temas dos textos baseou-se nas temticas definidas para a conversao, assim como no facto de serem temas familiares aos alunos. A distribuio dos temas pelos docentes que realizaram os testes diagnsticos fez-se com base nos descritores de proficincia lingustica descritos no QECR. Partindo do princpio de que existem trs grandes nveis de utilizao de uma lngua utilizador elementar, utilizador independente e utilizador proficiente, distribuiram-se os textos pelos docentes que frequentam os cursos da Cooperao Portuguesa, considerando que aqueles que esto integrados nos nveis I e II podero corresponder a utilizadores elementares, aqueles que esto nos nveis III e Preparao para Bacharelato podero corresponder a utilizadores independentes e aqueles que esto no curso de Bacharelato podero corresponder a utilizadores proficientes. A anlise que se vai desenvolver pretende questionar estas distribuies prdefinidas, em que a progresso dos aprendentes no est dependente do desenvolvimento de competncias, atravs da realizao de tarefas, mas do simples alcance de objectivos. Perrenoud57 tem defendido um ensino por competncias, na medida em que se prepara o aprendente para realizar tarefas. No ensino de lnguas apela-se para uma abordagem centrada na aco, pois competncia remete-nos forosamente para um processo de ensino/aprendizagem dinmico, no pretendendo

57

Philippe Perrenoud (2003), Porqu construir competncias a partir da escola?, ASA.

29

Captulo II - Enquadramento terico e metodologia ______________________________________________________________________ apenas que o aluno/aprendente armazene os contedos transmitidos, e que depois os repita, mas que, servindo-se de alguma autonomia, lhes d uma utilizao prtica, que mobilize e combine esses conhecimentos para aplicaes concretas no quotidiano, quer no uso comunicativo da lngua, quer na realizao de outras tarefas. O processo de ensino-aprendizagem que se tem desenvolvido em Timor-Leste, at 2007/2008 no conferia grande importncia execuo de tarefas e ao desenvolvimento de competncias. A partir do referido ano lectivo, a terminologia competncia comeou a ser utilizada, mas sem grandes reflexos na prtica, pelo que o ensino da lngua portuguesa at data58 no tem privilegiado a competncia comunicativa, mas a transferncia de contedos. Com base nos resultados obtidos, sero apresentados descritores que possam ilustrar as necessidades reais dos aprendentes, recolocando-os nos nveis adequados de proficincia lingustica tendo como prioridade as suas necessidades lingusticas. Com base nessas necessidades apresentar-se-o propostas para a adopo de metodologias adequadas ao ensino da Lngua Portuguesa em Timor-Leste a professores dos Ensinos primrio, pr-secundrio e secundrio de modo a conceber um quadro de referncia para o ensino do portugus a este pblico em Timor-Leste. Temas seleccionados para o diagnstico de competncia lingustica: Utilizador elementar - Faa a sua apresentao (nome, idade, profisso) e descrio fsica (10 linhas). Utilizador independente - Escreva um pouco sobre si (12 linhas): - apresentao (nome, idade, estado civil, nmero de filhos (as); profisso; - h quanto tempo ensina; qual o ano escolar que est a ensinar, quantos alunos tem. Utilizador proficiente - Em cerca de 12 linhas, d a sua opinio sobre o seguinte tema: O professor em Timor-Leste ainda revela muitas dificuldades no ensino da Lngua Portuguesa aos seus alunos.

Exceptuando o perodo que decorreu entre Julho e Setembro de 2008, no qual se desenvolveu um curso intensivo de lngua portuguesa para professores dos ensinos pr-secundrio e secundrio, que privilegiava o desenvolvimento de competncias, em detrimento dos contedos.

58

30

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ 3. Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste 3.1. Pressupostos para a concepo de um programa de formao Desde h alguns anos atrs que a formao de professores tem vindo a ser alvo de ateno em todos os sistemas educativos, quer em Portugal, quer no resto da Europa, sendo reflexo dessa preocupao as vrias aces de formao criadas no mbito das reas cientficas e das lnguas, no caso portugus, e as recomendaes e linhas orientadoras, quer da UNESCO, quer do Conselho da Europa. Recomendaes e orientaes que surgem no sentido de formar os professores para uma educao intercultural e democrtica de modo a satisfazer as necessidades criadas pela mudana das sociedades, quer na sua formao inicial, quer contnua, de modo a estarem altura dos desafios que as evolues sociais lhes preconizam, exigindo respostas adequadas e atempadas, s quais, os sistemas de formao nem sempre parecem responder. Esta preocupao alarga-se igualmente aos pases da frica subsariana e da sia, que apesar de no terem um tratamento de formao pedaggica semelhana dos pases mais desenvolvidos, carecem igualmente de orientaes no sentido de melhorar o desempenho dos agentes da educao, assim como de adapt-los s necessidades imediatas desses pases em reconstruo. Timor-Leste um pas em reestruturao poltica, social, administrativa, educacional, lingustica, entre outras, principalmente em todos os sectores que pretendem uma gesto prxima da europeia e americana, distanciando-se da Indonsia, j que os principais apoios organizativos e admnistrativos tm vindo dos E.U.A., Espanha, Brasil, Portugal e Austrlia e de outros que fazem parte da Organizao das Naes Unidas (ONU)59. Neste mbito fala-se de uma formao ao nvel das competncias, ou seja, formar os cidados, para a aquisio de competncias nos diferentes sectores profissionais, de modo a competir numa sociedade em desenvolvimento. A reconstruo tambm um factor bastante presente em Timor-Leste, h edficios a serem reabilitados diariamente, assim como as estradas, os passeios para pees, a circulao rodoviria, o fornecimento de gua, electricidade, internet, gs, entre

59

Testemunho da experincia obtida no pas.

31

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ outras, apesar de estes aspectos terem maior evidncia na capital - Dli, prev-se a sua implementao no resto do pas. No entanto, esta reconstruo faz-se muito lentamente, no acompanhando, de certa forma, a reestruturao administrativa, que tem apresentado sinais de maior evoluo e amplitude, estando j presente em todos os distritos do pas. Nos onze dos treze distritos de Timor-Leste, a populao ainda no tem satisfeitas as suas necessidades bsicas, tais como uma rede de saneamento e tratamento de esgotos, gua canalizada, luz elctrica por mais de seis horas dirias, acesso a uma rede de transportes adequada, entre muitas outras, de forma a ser concebida enquanto sociedade em desenvolvimento. Neste sentido, como ser de imaginar, as necessidades da populao so imensas, e quando conjugadas a factores profissionais ainda so reveladoras de maior preocupao, contudo, o pas no pode parar e por essa razo necessrio implementar mudanas que se tm sentido principalmente na administrao pblica e na educao. Para que a educao possa caminhar em direco a um futuro promissor, podendo competir em igualdade de circunstncias com outros pases do mundo lusfono so necessrios instrumentos eficazes e adequados, assim como agentes atentos, preocupados, reflexivos e competentes. A formao de professores em Timor-Leste tem vindo a ser realizada pela Federao das Universidades Portuguesas (FUP), Instituto Cames (IC) e Ministrio da Educao (ME) / Instituto Portugus de Apoio ao Desenvolvimento (IPAD) Cooperao Portuguesa. s duas primeiras entidades coube o Ensino Superior, ou seja, formao inicial de professores e Cooperao Portuguesa foi entregue a formao contnua de professores, alm de outras funes nas diferentes reas profissionais da sociedade. A esta formao contnua deu-se o nome de Curso de Bacharelato Nocturno, que deveria funcionar no perodo ps-laboral, mas uma vez que no havia luz, os cursos no poderiam decorrer no perodo nocturno, pelo que veio tornar a sua frequncia diurna (incompatvel com as aulas). Os professores que frequentam este curso tm de revelar um bom domnio oral e escrito da lngua portuguesa, ou seja, um nvel de proficincia em lngua portuguesa correspondente s exigncias de uma formao contnua, para poderem acompanhar os contedos especficos das reas de psicologia educacional, de matemtica, de sociologia da educao, de metodologia de ensino, de cincias e de literatura lusfona, alm dos contedos gramaticais, numa perspectiva tradicional, que esto sempre presentes. 32

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ O curso tem a durao de trs anos e destina-se a professores que no tenham formao superior ou especfica para o ensino. Este curso de bacharelato, enquanto formao contnua60, pretende munir os professores timorenses das competncias adequadas para ensinar, assim como conferir actualizao cientfica nas reas de formao. Os contedos destas reas so extrados do currculo nacional do ensino bsico (1, 2 e 3 ciclos) de Portugal e de vrios livros sobre as reas enunciadas que os docentes portugueses encontrem no mercado livreiro. Os professores timorenses que so portadores de grau superior, ou seja, licenciatura ou bacharelato (j concludo), frequentam aulas de disciplinas cientficas, especficas das suas prprias reas disciplinares, sempre que possvel, leccionadas principalmente por docentes do Brasil, as quais se baseiam na construo de sebentas traduzidas para portugus do Brasil, adaptadas ao contexto timorense, para, posteriormente, os professores timorenses utilizarem nas suas aulas. A outra vertente formativa que se tem praticado em Timor-Leste refere-se aquisio de competncia comunicativa em lngua portuguesa, a qual precede a entrada no Curso de Bacharelato Nocturno, assim como a frequncia nas aulas das disciplinas especficas leccionadas pelos docentes do Brasil. A referida formao para aquisio de competncias em lngua portuguesa no apresenta um plano metodolgico concreto e definido, uma vez que os cursos de formao se tm adaptado s necessidades aparentes que tm vindo a ser verificadas em situaes pontuais, j que nem sempre se procede ao seu diagnstico adequado. Desta forma, a referida formao comeou por se realizar visando trs nveis de proficincia no ensino da lngua nvel 1, nvel 2 e nvel de PB (preparao para bacharelato), desconhecendo-se as bases concretas de diagnstico que levaram distribuio do pblico-alvo pelos diferentes nveis, assim como definio de trs nveis de proficincia. Numa fase posterior, foi includo o nvel 3 de proficincia antes do nvel de PB e prev-se no prximo ano lectivo, a reestruturao deste plano de formao passando a existir apenas dois nveis de proficincia (Iniciao e Desenvolvimento), que antecedem um outro a que se prev chamar nvel de Especializao. Desde o ano 2000, que tem sido este o percurso da formao de professores em Timor-Leste, quer ao nvel da aquisio da competncia comunicativa em lngua
Entendida como uma continuao da formao inicial, uma vez que a maioria dos professores dos ensinos primrio e pr-secundrio no teve uma formao inicial adequada ao ensino.
60

33

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ portuguesa, quer da formao contnua em exerccio, ao abrigo da Cooperao Portuguesa. O trabalho que tem sido desenvolvido pelos docentes portugueses envolvidos neste projecto de valorizar, pois sem formao especfica para o ensino da lngua portuguesa, enquanto LNM, fora de Portugal, sem um programa curricular ou plano metodolgico adaptado ao contexto especfico de ensino da Lngua Portuguesa em Timor-Leste e ainda sem um apoio cientfico adequado, assim como muitas outras lacunas, nomeadamente ao nvel da bibliografia especfica e instrumentos adequados, como os meios audio-visuais ou material autntico, os resultados obtidos no so de menosprezar. Embora se demonstrem pouco significativos, para os objectivos pretendidos formar com sucesso o maior nmero de professores em pouco espao de tempo, para que sejam estes, numa fase posterior (a curto prazo), a formar os seus colegas. Desta forma, a formao de professores em Timor-Leste apresenta trs dimenses: - formao contnua em lngua portuguesa (professores sem formao inicial ou sem actualizao cientfica na rea que leccionam, sendo detentores de diferentes cursos de formao de professores durante o domnio indonsio); - formao inicial em lngua portuguesa (jovens que terminam o ensino secundrio e que entram na universidade, pretendendo seguir o ensino); - formao em lngua portuguesa (para poder ter acesso formao inicial e contnua). Neste sentido, o presente trabalho pretende desenvolver uma proposta de formao no que concerne competncia comunicativa em lngua portuguesa dos professores dos ensinos primrio, pr-secundrio e secundrio de Timor-Leste, visando ainda responder a questes que se prendem com a formao inicial e contnua, com o objectivo de auxiliar desde j os actores envolvidos nesta tarefa, podendo servir como um contributo para os professores timorenses que tero como funo a formao dos seus colegas, quer ao nvel da competncia comunicativa em lngua portuguesa, quer no mbito da formao inicial e contnua de professores. O PRLP est em Timor-Leste para formar os primeiros professores do sistema educativo, assim como garantir a sua formao contnua, atravs do Instituto de Formao Contnua de Professores (IFCP),

34

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ para que no futuro, aps a sada do PRLP, sejam esses professores timorenses a formarem os seus colegas, sem necessitarem da ajuda de Portugal. Considera-se necessrio determo-nos um pouco no conceito formao e naquilo que traduz, assim como as suas implicaes para a concepo de planos e de objectivos no contexto concreto do ensino. Dado que a docncia se considera uma profisso, necessrio, tal como noutras profisses, assegurar que as pessoas que a exercem tenham um domnio adequado da cincia, tcnica e arte da mesma, ou seja possuam competncia profissional61. Concorda-se com o autor, na medida em que necessrio possuir competncia, no mbito da presente dissertao, em lngua portuguesa, para ser possvel uma adequada formao nas restantes reas, de forma a alcanar o sucesso na referida formao, quer inicial, quer contnua. Toda a formao de professores em Timor-Leste deve partir da aprendizagem da Lngua Portuguesa que, enquanto LO e lngua de escolarizao, vem delinear todo o sistema de formao que se pretende conceber.
A formao de professores diferencia-se de outras actividades de formao em trs dimenses. Em primeiro lugar trata-se de uma formao dupla, onde se tem de combinar a formao acadmica com a formao pedaggica. Em segundo lugar, forma profissionais e em terceiro lugar a formao de professores uma formao de formadores62.

O facto de um dos principais objectivos ser o de formar professores que tenham competncia para formar outros professores vem desde logo questionar a qualidade da formao inicial que est a ser praticada, na medida em que os jovens que terminam o ensino secundrio e entram nos cursos de professores da UNTL, no apresentam um nvel de proficincia lingustico adequado ao exerccio das suas funes e as consequncias que da adviro, caso no se repensem os percursos de formao de professores em Timor-Leste, a comear desde logo pelo ensino da Lngua Portuguesa. importante definir o que deve fazer parte do programa de formao inicial, assim como os principais objectivos. As recomendaes de 1966 da UNESCO apresentam quatro reas de interveno neste mbito:
61

Carlos Marcelo Garca (1999). Formao de Professores Para uma mudana educativa, Porto Editora, Porto, pp. 22-23. 62 G. Ferry (1991), El trayecto de la formacion, Madrid: Paids, op cit. por Carlos Marcelo Garca (1999). Formao de Professores Para uma mudana educativa, Porto Editora, Porto, pp. 22-23.

35

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________


a) Estudos gerais; b) Estudo dos principais elementos da filosofia, psicologia, sociologia aplicada educao, assim como o estudo da teoria e histria da educao, da educao comparada, da pedagogia experimental, administrao escolar e dos mtodos de ensino nas diversas disciplinas; c) Estudos relacionados com o domnio no qual o formando tem a inteno de exercer o seu ensino; d) Prtica de ensino e de implementao de actividades extra-curriculares sob a superviso de professores qualificados.

Tendo em conta as mudanas e as novas exigncias das sociedades, em que cada vez mais se perspectiva a educao para a cidadania democrtica como um factor de coeso social, compreenso mtua, dilogo intercultural e inter-religioso e solidariedade, que ela contribui para a promoo do princpio da igualdade entre homens e mulheres e fomenta o estabelecimento de relaes harmoniosas e pacficas nos povos e entre os povos, bem como a defesa e o desenvolvimento da sociedade e da cultura democrticas, declara-se ainda na Recomendao do Comit de Ministros aos Estados Membros do Conselho da Europa sobre a Educao para a Cidadania Democrtica (2001-2004) que a educao para a cidadania democrtica dever abranger toda e qualquer actividade
eductiva formal, no formal e informal, incluindo a aco familiar, que permita ao indivduo agir, ao longo da sua vida, como cidado activo e responsvel, respeitador dos direitos dos outros; que a educao para a cidadania democrtica, no seu sentido mais lato, dever estar no centro da reforma e da aplicao das polticas educativas; que a educao para a cidadania democrtica constitui um factor de inovao em termos de organizao e gesto do sistema educativo no seu conjunto, assim como dos programas e dos mtodos pedaggicos.

Apesar de estarmos na presena de declaraes no mbito do contexto europeu, a sua aplicao poder ser alargada a outras naes que, por integrarem o espao da lusofonia, devero ser igualmente promotoras de um dilogo intercultural e de respeito pela opinio do outro. Timor-Leste um pas que se encontra em reestruturao social e poltica e neste contexto indispensvel repensar o sistema educativo luz das referidas declaraes, pois a populao no exibe uma conscincia democrtica e cvica, 36

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ desconhece a noo de um Estado de Direito e os seus reflexos numa sociedade na era da globalizao63. urgente que seja planeada uma formao que comece pela educao, nomeadamente pelas escolas e pelos seus agentes (professores e alunos), promovendo aos adultos uma aprendizagem ao longo da vida, que tenha como princpio base a educao para a cidadania democrtica. A referida Recomendao apresenta ainda sugestes relativas aos objectivos pedaggicos, assim como aos contedos que devero figurar numa abordagem da educao para a cidadania democrtica:
- A educao para a cidadania democrtica () abrange disciplinas especficas e campos de aprendizagem diversos ou interdisciplinares () pode-se incluir a educao cvica, a educao poltica ou a educao relativa aos direitos humanos (); - A fim de se atingirem os objectivos gerais da educao para a cidadania democrtica, torna-se necessrio: a) incentivar abordagens e aces multidisciplinares, que associem a educao cvica e poltica com o ensino da histria, da filosofia, das religies, das lnguas, das cincias sociais e de todas as disciplinas que comportem aspectos ticos, polticos, sociais, culturais ou filosficos (); b) combinar a aquisio de conhecimentos comportamentos e competncias (); c) prestar especial ateno aquisio de atitudes necessrias vida em sociedades multiculturais, respeitadoras das diferenas e empenhadas no respectivo ambiente(); d) pr em prtica abordagens educativas e mtodos pedaggicos que tenham como finalidade ensinar a viver em conjunto numa sociedade democrtica, combater o nacionalismo agressivo, o racismo e a intolerncia, eliminar a violncia.

Para alcanar os referidos objectivos ser necessrio a qualquer cidado adquirir determinadas competncias de base: - ser capaz de resolver conflitos de maneira no violenta; - ser capaz de argumentar em defesa do ponto de vista prprio; - ser capaz de ouvir, compreender e interpretar os argumentos dos outros; - ser capaz de reconhecer e aceitar as diferenas; - ser capaz de fazer escolhas, considerar alternativas e sujeit-las a uma anlise tica;
63

Afirmaes baseadas na experincia obtida ao longo de dois anos no pas.

37

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ - ser capaz de assumir responsabilidades partilhadas; - ser capaz de estabelecer com os outros relaes construtivas e no agressivas. A sociedade timorense precisa de desenvolver todas estas atitudes de compreenso e de tolerncia face ao outro de modo a contribuir para uma sociedade democrtica. A aquisio dessa conscincia cvica deve ser incentivada a partir da Escola, insistindo numa participao activa de todos os agentes da educao e restante comunidade educativa, promovendo o recurso a mtodos e pedagogias diversificados num contexto de aprendizagem apropriado. Para que haja uma aco educativa eficaz indispensvel uma boa preparao inicial e contnua dos professores e formadores, pois a mobilizao destes agentes neste processo de aprendizagem fundamental. A presente Recomendao sugere ainda algumas orientaes relativas formao inicial e contnua de docentes e formadores, de acordo com as especificidades de uns e outros, disponibilizando recursos que lhes permitam adquirir:
- a compreenso das dimenses poltica, jurdica, social e cultural da cidadania; - as competncias de base j referidas; - a capacidade de trabalhar num ambiente interdisciplinar e em equipas pedaggicas; - o domnio da pedagogia de projecto e da pedagogia intercultural (); - a conscincia de necessidade de formao contnua.

Para que as referidas competncias possam ser adquiridas, ser necessrio a implementao de programas especficos relativos educao para a cidadania democrtica, assim como uma sensibilizao para os princpios, objectivos e mtodos referidos, em todos os programas de formao inicial e contnua dos docentes de todas as disciplinas e reas cientficas. A Resoluo da Conferncia Permanente dos Ministros da Educao Europeus (Conselho da Europa 2007), alm de reafirmar a importncia de uma educao para a cidadania democrtica e direitos humanos, assim como de uma educao que promova a aprendizagem intercultural e o reconhecimento pela diversidade cultural, religiosa e social, acrescenta ainda que dever desenvolver-se um guia orientador de educao intercultural nos programas de formao de professores e insistir-se numa formao de

38

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ professores que contemple entre outros campos, o dilogo intercultural, a educao intercultural e o plurilinguismo. Nesta ltima resoluo surge-nos a referncia aprendizagem de lnguas no mbito da poltica lingustica direccionada para a formao, desenvolvida pelo Conselho da Europa, em que de forma mais precisa sugere as seguintes medidas mais relevantes: - ajudar a promover a diversidade lingustica e o ensino e aprendizagem de lnguas, no mbito de polticas nacionais para o ensino das lnguas nacionais, lnguas minoritrias e lnguas modernas; - reforar actividades de promoo da incluso social, intensificando padres de referncia e linhas de orientao poltica para as lnguas de escolarizao, tendo em ateno as competncias lingusticas necessrias para o sucesso dos alunos na aprendizagem das diferentes disciplinas, assim como as necessidades de grupos mais vulnerveis; - propor recomendaes e formas de aferir o efectivo uso da lngua, de acordo com os princpios do Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas e do Portflio Europeu de Lnguas; - continuar a promover o dilogo intercultural, incluindo a tomada de iniciativas que constituam uma ponte de ligao entre a educao lingustica e outras disciplinas. Com este documento foi possvel constatar a importncia do ensino e aprendizagem de lnguas numa sociedade democrtica e intercultural, assim como a preservao e manuteno das lnguas minoritrias. Timor-Leste um pas que se apresenta com uma enorme diversidade lingustica que lhe confere uma riqueza cultural e abre espao para um conflito lingustico, no que se refere s polticas nacionais que regulam o lugar que ocupa cada lngua na sociedade actual ps- independncia. No se pode esquecer que o portugus adquiriu o estatuto de LO, a par do Ttum, lnguas que no tm uma grande expresso nacional no mbito do domnio pblico, embora o ttum seja falado por quase toda a populao, assumindo diversas variedades64. A populao no tem acesso aos meios de comunicao (televiso e
O ttum falado com pequenas variaes dialectais, em trs reas descontnuas: na regio central da vertente meridional da parte oriental da ilha; numa zona relativamete vasta, que se estende de costa, principalmente na parte ocidental (indonsia) de Timor, mas ultrapassando a fronteira em direco a Leste em ambas as costas, especialmente nas plancies costeiras do Sul; e ainda numa forma simplificada, menos pura e mais influnciada pelo portugs, em Dli e subrbios. a este ltimo dialecto, distinto dos
64

39

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ jornais), s novas tecnologias, publicidade, a livros, nessas lnguas, alm de que no se mantm relaes habituais com falantes dessas lnguas, j que as condies rodovirias no permitem deslocaes frequentes aos locais onde essas lnguas evidenciam uma maior expresso. Desta forma, as comunidades lingusticas encontram-se fechadas sobre si mesmas, mantendo laos apenas com os distritos vizinhos, aqueles com os quais tm fronteira terrestre, dominando desta forma as lnguas que a se falam. As propostas do Conselho da Europa para a concepo de planos de formao no mbito da educao para a cidadania e plurilinguismo encontram em Timor-Leste o contexto adequado para a sua aplicao, de forma a poder ainda provocar alteraes a nvel educativo, social e poltico, num pas que comeou agora a erguer-se e por isso mesmo se encontra aberto mudana. O facto de fazer parte da CPLP, confere-lhe responsabilidades acrescidas na formao de professores, uma vez que se perspectiva um encontro de culturas aquando da mobilidade de professores e alunos entre sistemas educativos diferentes. De acordo com Armando Rocha Trindade65, a formao inicial de professores deve ser perspectivada visando as necessidades escolares futuras, quer no que concerne rede escolar e capacidade para acolher os alunos, quer relativamente s matrias que iro leccionar e que so consideradas prioridades curriculares, assegurar que a formao de professores revista um espectro relativamente largo passvel de responder com sucesso s modificaes de prioridades ou de contedos curriculares que venham a desenhar-se no futuro. No que concerne formao contnua de docentes, Armando Rocha Trindade refere alguns pontos dos quais se destacam:
a) Actualizar o domnio dos contedos cientficos das disciplinas que sofreram alteraes significativas nos 20 anos anteriores; b) Actualizar o domnio dos mtodos e tcnicas, pedaggicos e didcticos, que se revelem desactualizados em termos da formao inicial que esses docentes receberam;

outros dois, designados por ttum-tric e ttum-ls, que se chama localmente ttum-praa, por ser Dli normalmente designada por Praa (no sentido de fortaleza, praa de armas) pelos nativos de Timor. Lus Filipe F. R. Thomaz (1994). De Ceuta a Timor, Lisboa, Difel, pp. 591. 65 Armando Rocha Trindade (2006). Estratgias de mdio e longo prazo para a formao de professores, in Formao de Professores de Lnguas Estrangeiras: reflexes, estudos e experincias, Porto Editora, Porto, pp. 21-26.

40

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________


c) Incluir nas iniciativas de formao contnua, a prioridade ao aumento da eficcia da aprendizagem dos alunos, incluindo os correspondentes mtodos e tcnicas; d) Promover o domnio prtico das tecnologias de comunicao e de tratamento da informao; e) Familiarizar os professores com a existncia de materiais de aprendizagem mediatizados, bem como a forma de aceder a informao relevante para as suas disciplinas, por via Internet. f) Promover a aquisio da competncia de comunicao em lnguas estrangeiras.

Na maioria dos distritos de Timor-Leste, muitas destas propostas seriam de difcil implementao, pelo menos inicialmente, principalmente devido falta de electricidade e s condies de transporte, de modo a possibilitar a deslocao dos professores a centros de formao. No entanto, a viabilidade econmica no um problema em Timor-Leste, mas sim a organizao e orientao logstica, o que tem dificultado a construo de infraestruturas e a implementao de medidas que visem um desenvolvimento mais clere nas diferentes reas da sociedade. A concepo de um percurso de formao em Timor-Leste deveria ter por base as propostas apresentadas, adequando-as evidentemente ao contexto em questo, quer em termos geogrficos, quer no mbito das relaes (econmicas, sociais, polticas) que mantm com os pases vizinhos, assim como s condies socio-econmicas da populao e caractersticas culturais e lingusticas da sociedade timorense, no esquecendo o papel interventivo na CPLP. A formao contnua de professores entendida como algo que dever ser permanente, quando se refere existncia de uma conscincia de necessidade de formao contnua, neste sentido, os professores em Timor-Leste devem ter condies profissionais, de forma a leccionarem as suas aulas e participarem em simultneo em aces de formao que s visam melhorar o seu desempenho, assim como o sucesso dos seus alunos. A formao contnua de professores em Timor-Leste deve ser perspectivada semelhana do que aconteceu e ainda acontece em Portugal, ou seja de uma profissionalizao em servio, pois a maior parte dos professores do ensino primrio e pr-secundrio que exercem, nunca adquiriram uma formao inicial cientfica adequada que lhes conferisse uma certificao profissional para o nvel ou disciplna que leccionam. O que est a acontecer em Timor-Leste, e no se prev que tenha um final 41

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ muito prximo, a entrada de jovens sem formao inicial para leccionar no ensino primrio por exemplo, s no distrito de Lautm, entraram 90 jovens para desempenhar essas funes, sem qualquer habilitao profissional para a docncia ou nas reas cientficas em que vo exercer, a nica exigncia era a frequncia de pelo menos um ano do curso de lngua portuguesa. Perante este panorama urgente repensar um plano de formao contnua, nos moldes j referidos de forma a colmatar as lacunas de quem no tem uma formao inicial, mas que tem um papel importantssimo a desempenhar no desenvolvimento do sistema educativo timorense e consequentemente no ensino da lngua portuguesa aos jovens. A necessidade de contratar jovens que desempenhem a funo de professores deve-se a vrios factores, tais como o aumento do nmero de crianas em idade escolar, j que em mdia cada casal tem cinco filhos, ao envelhecimento da maioria dos professores (ensino primrio e pr-secundrio) que j est prximo dos 60 anos de idade (esperana mdia de vida de 57 anos de idade, de acordo com dados do Ministrio da Sade de Timor-Leste, referentes a 2003). Um outro factor prende-se com a existncia de apenas uma instituio superior oficial que faz a formao inicial de docentes e se localiza na capital, a apenas 260 km da ponta leste distrito de Lautm, mas para os percorrer, em termos de tempo de distncia para um habitante local, corresponde a cerca de um dia de viagem. A ida para a Universidade implica um esforo de oramento familiar significativo, o qual no suportvel pela maioria das famlias timorenses. A constituio de famlia tambm uma ambio e uma prioridade dos jovens, principalmente do sexo feminino, logo que terminam o ensino secundrio, devem ajudar a famlia e se possvel constituir a sua, pelo que optar pela universidade deixar para trs outros desejos e outras tarefas que lhes esto destinadas pela famlia e que so vistas como uma prioridade. A prpria Universidade Nacional de Timor-Leste (UNTL) no tem tido capacidade para colocar no mercado de trabalho o nmero suficiente de profissionais do ensino, ao mesmo ritmo que as crianas em idade escolar entram nas escolas, alm de que a entrada nos cursos de formao inicial de professores implica um bom nvel de proficincia em Lngua Portuguesa e muitos jovens so impedidos de prosseguir logo entrada, porque a escola no lhes deu a formao em lngua portuguesa adequadamente,

42

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ ou ento, o prprio professor tambm no tinha um nvel de proficincia adequado ao desempenho das suas funes. Estamos na presena de um ciclo vicioso que necessita de medidas urgentes para fazer evoluir o sistema educativo, pois este a base de qualquer sociedade que queira evoluir e sem professores competentes no haver cidados e profissionais do futuro. Com base no Relatrio de Dezembro de 2003 do BM sobre a Educao em Timor-Leste, apresentam-se os seguintes dados acerca da populao em idade escolar na tabela n 1 (transcrita do referido documento)

Tabela 1 - Estatstica do aumento da populao em idade escolar (transcrio). Fonte: Banco Mundial (2003).

evidente o aumento do nmero de alunos do ensino primrio nos anos de 2001/2002, que tem vindo a manifestar-se at 2008/2009, o que motivou a contratao de jovens com o ensino secundrio completo e sem formao profissional adequada, de modo a fazer face s necessidades imediatas manifestadas pelas escolas. Com base no Relatrio do Governo de Timor-Leste de Combate Pobreza de Maro de 2006, verifica-se pela transcrio da tabela n 2, os dados relativos ao nmero de alunos, professores e escolas at ao ano lectivo de 2004/2005.

43

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________

Tabela 2 - Indicadores do sistema educativo desde o ensino primrio at ao secundrio (transcrio). Fonte:

Relatrio do Governo de Timor-Leste de Combate Pobreza (2006).

Pode-se constatar pela observao da presente tabela, que houve algumas variaes nos ltimos anos face ao nmero de alunos que frequenta o ensino primrio, no entanto h uma tendncia para o seu crescimento, j que no existem campanhas de sade no sentido de controlar a natalidade. Pela observao da tabela constata-se tambm que existe ainda um considervel nmero de crianas que no frequenta a escola, apesar de estarem em idade escolar, o que muitas vezes se deve s dificuldades de transporte, uma vez que habitam em zonas de difcil acesso, onde no existem escolas. Na tabela n 2 destaca-se o nmero total de professores do EP durante o ano lectivo de 2004/2005, que corresponde a 5.415 e que tem vindo a aumentar (os jovens que entram no sistema educativo para suprimir necessidades imediatas, mas que nem sempre so contabilizados), uma vez que neste total so includos todos aqueles que exercem a profisso, independentemente do tipo de contrato66 e da formao obtida. Actualmente, em Timor-Leste, os professores apresentam um nvel de absentismo elevado, no s devido s aces de formao em que so obrigados a participar, tais como os cursos de lngua portuguesa, o bacharelato e ainda sesses de actualizao curricular, o que tem provocado um mau estar muito grande nas
Em Timor-Leste os professores encontram-se distribudos por trs categorias: professor permanente, professor contratado e professor voluntrio.
66

44

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ organizaes internacionais, nomeadamente a UNICEF, que acusa o Estado de TimorLeste de permitir que os professores frequentem aces de formao nos perodos lectivos, deixando as crianas nas escolas sem aulas e no havendo professores de substituio. Desta forma, encontram-se tambm dificuldades externas que constituem uma barreira organizao de aces de formao aos professores que se encontram em exerccio, principalmente queles que vivem em reas distantes e de difcil acesso, j que para assistirem a um curso de formao que se realize duas vezes por semana, vo ter de faltar a semana inteira s suas aulas67. No entanto, tendo em conta a experincia no terreno, refere-se que os professores no faltam exclusivamente por causa das formaes, existem outros factores, tais como outros trabalhos remunerados, doena (adoecem com frequncia), a falta de motivao, face s dificuldades escolares, tais como as infraestruturas, falta de livros de professores e alunos, o uso da Lngua Portuguesa, formao inadequada ou sem formao, falta de currculo, entre outras que podero constituir uma razo para o absentismo e que sero alvo de anlise mais adiante. Todos os factores que possam influenciar os professores no exerccio da sua profisso devero ser alvo de anlise e com base nos resultados obtidos deve-se ento, preparar um programa de formao, de modo a ir ao encontro das expectativas dos destinatrios. Antes de planear um programa de formao, qualquer que ele seja (inicial, contnua ou na rea das lnguas), dever ter-se em ateno as necessidades de formao do pblico-alvo, de modo a que essas aces sejam eficazes. Fundamenta-se68 que dever haver uma participao e envolvimento dos destinatrios da formao, conforme refere Arturo de la Orden69 em concluses de estudos cientficos experimentais:

Por exemplo: um curso de formao realiza-se segunda-feira e quarta-feira. O professor tem de vir no Domingo (se tiver transporte, porque seno tem de vir antes) assiste ao curso na segunda, no pode voltar para casa e fica tera-feira sem trabalhar, assiste ao curso na quarta e regressa a casa na quinta (se tiver transporte) e s volta s aulas na sexta-feira. 68 Veja-se a propsito Peretti, raut, Meignant. 69 Arturo de la Orden (1982). El perfeccionamiento del professorado en servicio, Studia Paedagogica, Revista de Ciencias de la Educacin, n 10. Op. Cit. por ngela Rodrigues e Manuela Esteves (1993). Anlise de Necessidades na Formao de Professores, Porto Editora, Porto, pp. 53.

67

45

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________


Os programas realizados nas escolas, com a participao dos professores das mesmas na sua planificao e desenvolvimento, tendem a ser mais eficazes que aqueles em que os referidos professores no participam. A probabilidade de xito dos programas em que os professores escolhem os objectivos e as actividades superior daqueles com objectivos e actividades determinados por entidades externas.

No entanto, quando se fala em anlise de necessidades, importa saber a quais nos referimos, ou seja, se sero de teor pedaggico, profissional ou de formao pessoal muitas vezes, no que se refere aos professores neste contexto de ensino especfico, as trs reas encontram-se associadas, uma vez que se influenciam mutuamente, dadas as caractersticas do sistema educativo timorense e mais concretamente a formao de professores. Com base em estudos e experincias de anlises de necessidades efectuadas, so vrios os autores70 que defendem diferentes formas de tratamento desses dados que apresentam perspectivas distintas, uma vez que o seu tratamento se reveste de alguma complexidade e no caber neste trabalho problematiz-lo, defende-se a ideia de que
a formao para ser eficaz deve estar associada a um processo de desenvolvimento profissional daqueles que a recebem, tomados individualmente ou em grupo. igualmente feita a recomendao de que os programas de formao sejam antecedidos de uma anlise de necessidades de formao realizada segundo formas variadas e adaptadas ao pblico a que se dirigem71. Um plano coerente de formao de professores, quer na formao inicial, quer na formao contnua, devia satisfazer as necessidades determinadas a partir de trs fontes. Parece legtimo que a formao do professor o habilite a responder adequadamente s funes que a escola e o sistema educativo esperam que ele desempenhe. Da mesma maneira, compreende-se que o plano de formao parta tambm da anlise da situao de trabalho (). E, na medida em que a formao um processo de mudana de comportamento e atitudes, que visa o emprego (), implicando, portanto o sujeito, parece ainda desejvel que um plano de formao equacione as aspiraes, os desejos, as preocupaes dos indivduos ()72.

Cf. a propsito Barbier e Lesne (1986), Meignant (1987), Ferry (1991), Beillerot (1981), Jobert (1988), Chevrolet e Gautun (1983). 71 ngela Rodrigues e Manuela Esteves (1993). A Anlise de Necessidades na Formao de Professores, Porto Editora, Porto, pp. 71-72. 72 ngela Rodrigues e Manuela Esteves (1993). A Anlise de Necessidades na Formao de Professores. Porto Editora, Porto, pp.71-72.

70

46

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ As necessidades de formao dos professores so tambm defnidas como aqueles desejos, carncias e deficincias percebidos pelos professores no desenvolvimento do ensino73. Hewton74 prope a diviso das necessidades em quatro tipos: necessidades relativas aos alunos, necessidades relativas ao currculo, necessidades dos prprios professores e necessidades da escola como organizao. O questionrio tentou abordar os vrios tipos de necessidades propostas por Hewton (1988), nem sempre de forma explcita, j que se partilha da opinio do autor, na medida em que preparar um plano de formao para professores, necessrio ter em ateno os diferentes tipos de necessidades referidos e que constituem, de certa forma, o prprio sistema educativo. Todos os que fazem parte do sistema devero ser contemplados num plano que prope uma formao de professores visando diferentes factores, j que num diagnstico de necessidades, os prprios professores acabam por revelar caractersticas do sistema, como sendo as suas prprias necessidades, ou seja, existe uma inter-ligao nos quatro tipos de necessidades estabelecidas por Hewton, que acabam por corresponder realidade do processo educativo. A presente proposta de um plano de formao para os professores dos ensinos primrio, pr-secundrio e secundrio de Timor-Leste partiu de uma anlise de necessidades a um total de cinquenta e cinco professores do distrito de Lautm75. A amostra no pretende ser ilustrativa de todo o universo de professores, nem sequer surge no sentido de criar um quadro terico definido para a concepo de um plano de formao de professores. Contudo, espera-se que os resultados da presente investigao contribuam para um avano no conhecimento na rea e no contexto especfico da formao de professores em Timor-Leste. Pretende-se, sobretudo dar a conhecer algumas das necessidades que mais afectam os professores em Timor-Leste e criar uma base de anlise que permita no futuro continuar a investigao no sentido de explorar os resultados e trat-los de modo mais exaustivo. Trata-se, portanto, de um estudo embrionrio e que d agora os primeiros passos, no sentido de se aproximar de algumas das necessidades de formao dos professores, identificadas pelos prprios, associando
L. Mesa Montero (1987). Lecturas de Formacin des Profesorado, Santiago:Trculo. Op. Cit. por Carlos Marcelo Garca (1999). Formao de Professores Para uma mudana educativa, Porto Editora, Porto, pp.198 74 E. Hewton (1988). School Focused Staff Development. London:The Falmer Press. 75 Optou-se por realizar o diagnstico de necessidades em Lautm por ser o distrito onde foram exercidas funes ao longo de dois anos lectivos.
73

47

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ as trs vises atrs referidas; desejos, expectativas e problemas identificados, enquadrando-os nos quatro tipos de necessidades definidas por Hewton (1988). Com base na experincia obtida no pas, em particular no distrito de Lautm, considera-se que as necessidades so muito mais do que aquelas que possam figurar num diagnstico com estes fins, pois so muitos os factores que inviabilizam uma adequada docncia, tais como a alimentao saudvel (professores e alunos), em quantidade e qualidade desejadas e as doenas autctones, por exemplo. Na anlise de necessidades efectuada, parte-se do pressuposto de que possvel identificar e interpretar as necessidades dos professores atravs das suas respostas, recorrendo aos conhecimentos adquiridos, durante a actividade exercida no referido contexto de ensino. Algumas das perguntas remetem para aspectos individuais e outras para aspectos colectivos, o que de certa forma contribui para a aquisio de uma imagem mais abrangente da realidade do professor de Timor-Leste.

3.2. Anlise dos dados O questionrio foi aplicado a professores dos trs ciclos de ensino do distrito de Lautm, distribudos da seguinte forma: - professores do ensino primrio 30 questionrios - professores do ensino pr secundrio 15 questionrios - professores do ensino secundrio 10 questionrios O maior nmero de questionrios foi realizado aos professores do ensino primrio, uma vez que estes so aqueles que tm maior representao no sistema educativo timorense76. A maioria dos professores inquiridos, neste grupo, apresenta uma mdia de idades superior aos 45 anos, os quais, na sua grande maioria, concluiram o ensino secundrio antes de 1975. Aos professores do ensino pr-secundrio foi aplicado um menor nmero de questionrios, j que estes tambm existem em menor nmero do que o grupo do ensino

76

Ver tabela n 1 - Estatstica do aumento da populao em idade escolar.

48

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ primrio77. Neste grupo, a mdia de idades situa-se entre os 35 e os 55 anos, de entre os quais, alguns realizaram o ensino primrio e secundrio no perodo de ocupao indonsia e outros fizeram-no no perodo portugus. Os professores do ensino secundrio so aqueles que tm menor nmero de questionrios, devido ao facto de serem tambm eles, os que tm menor representatividade no sistema educativo78. A mdia de idades deste grupo situa-se entre os 24 e os 35 anos. A maioria destes professores tem formao superior licenciatura, obtida em universidades da Indonsia e na UNTL, apesar de nem sempre a formao cientfica estar adequada disciplina que leccionam, h um esforo em mobilizar os conhecimentos adquiridos para melhorar o seu desempenho nas aulas. A presente anlise no compreende uma amostra representativa de cada ciclo a nvel nacional, nem esse o seu objectivo, como j foi referido, trata-se apenas de um passo prvio para uma anlise mais profunda. Desta forma, pretende dar-se a conhecer as principais dificuldades de cada grupo, partindo da para uma futura investigao mais exaustiva, que venha auxiliar a concepo, com base nas necessidades dos professores, de um plano de formao, de modo a contribuir para o desenvolvimento de competncias dos agentes da educao do sistema educativo timorense, assim como para uma sociedade mais cvica e democrtica inserida na comunidade lusfona. O questionrio constitudo por perguntas abertas e fechadas, de modo a obter uma imagem, mais prxima possvel das necessidades deste pblico, abrangendo todo o tipo de manifestaes de necessidades, que deles viesse. Sendo assim, o questionrio d a oportunidade de conhecer diferentes variedades de resposta, umas mais objectivas, optando por uma das alternativas dadas e outras de resposta livre, mais subjectivas, mas que permitem concluir acerca de aspectos mais profundos, visveis atravs das opinies manifestadas pelos informantes. As interpretaes que so efectuadas acerca dos resultados dos diagnsticos baseiam-se sobretudo em conhecimentos adquiridos ao longo de dois anos de experincia no local, durante o exerccio da actividade profissional. No sendo possvel ignorar os comportamentos, atitudes, solicitaes, sugestes entre outras manifestaes reveladoras das dificuldades que os professores timorenses atravessam, relativamente
77 78

Ver tabela n 1 - Estatstica do aumento da populao em idade escolar. Ver tabela n 1 - Estatstica do aumento da populao em idade escolar.

49

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ sua actividade profissional e tambm pessoal. As concluses extradas ao longo da anlise do questionrio so, de certa forma, um reflexo de todo esse aglomerado de preocupaes e desejos, acerca dos quais vale a pena reflectir, a fim de contribuir com solues, que possam ajudar o professor timorense a ser mais competente, numa sociedade em desenvolvimento e no espao da lusofonia. Na anlise estatstica privilegiaram-se algumas variveis, em detrimento de outras, no sentido de dar relevncia a aspectos, que se consideram mais ilustrativos das necessidades que os professores exibem actualmente, assim como das fragilidades que o sistema educativo timorense exibe. As variveis a que se deu maior destaque foram: os recursos didcticos, a formao, os problemas na vida escolar, o currculo nacional, a lngua de escolarizao e as dificuldades especficas. 1. Caracterizao No primeiro grupo de questes pretende-se uma caracterizao do informante identificao do ciclo de ensino em que lecciona, a disciplina, no caso dos professores do pr-secundrio e secundrio e a mdia do nmero de alunos que tem na sala de aula. Neste primeiro item, a informao relativa ao nmero de alunos na sala de aula, vem dar conhecimento das dificuldades que o professor atravessa no sentido de responder s necessidades individuais de cada aluno, ao tratamento da diversidade, problemas de disciplina, de rendimento, de motivao, entre outros. O objectivo desta questo vem no sentido de ter em ateno o nmero de alunos por professor, aquando da concepo de um programa de formao adequado. Com base em 24 repostas, dos 30 inquiridos do ensino primrio, a mdia de alunos por sala de aula situa-se nos 42, havendo, contudo, professores que tm entre 60 a 80 alunos na sala de aula e outros entre 18 e 30. No que concerne ao ensino pr-secundrio e com base na totalidade dos questionrios, a mdia de alunos por sala / disciplina situa-se nos 53, havendo alguns professores que chegam a ter entre 60 a 72 e outros que tm entre 35 e 50. Relativamente ao ltimo grupo de inquiridos, os professores do ensino secundrio, de acordo com 7 respostas, a mdia de alunos por sala / discplina situa-se nos 40. No entanto, h professores que referem ter cerca de 35 e outros cerca de 45. Os nmeros so bastante elevados porque as escolas no tm capacidade fsica nem de recursos humanos, para dar resposta ao crescente aumento da populao em idade 50

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ escolar. As dificuldades fazem-se sentir quer ao nvel das salas de aulas, que no existem em quantidade e qualidade suficientes, quer ao nvel do nmero de professores, uma vez que no h professores qualificados em nmero suficiente, de forma a podermos ter cerca de 25 alunos por sala, em todos os ciclos de ensino, o que seria desejvel. 2. Recursos didcticos O segundo grupo de questes pretende identificar as dificuldades dos professores, no mbito profissional, ou seja, tentar perceber de que forma os recursos didcticos podem influenciar a sua actividade profissional. Este grupo constitudo por uma questo fechada, em que os resultados so apresentados atravs de um grfico e por duas questes abertas, as quais pretendem identificar desejos ou vontades dos professores, de forma a melhorarem o seu desempenho, assim como aferir a capacidade demonstrada por estes na utilizao dos recursos disponveis ou de outros, que no estando disponveis so identificados como essenciais para o desempenho da sua actividade. Neste sentido, podem-se destacar algumas respostas, principalmente questo Refira quais os recursos didcticos que gostava de ter para melhorar as suas aulas, nas quais evidente a falta de conscincia dos professores, relativamente s suas reais dificuldades no exerccio da sua tarefa prioritria de ensinar em lngua portuguesa, quando alguns consideram o manual de matemtica, subentende-se que seja em lngua portuguesa, ou slidos geomtricos. O universo de material desejvel e necessrio para melhorar o ensino to vasto que at parece irreal o tipo de respostas obtidas. No entanto, a justificao simples em Timor-Leste, as metodologias de ensino continuam a basear-se no quadro preto e giz e nos livros (manuais escolares), pois apesar de alguns professores terem o privilgio de ver televiso, viajar e conhecer diferentes realidades, outros nem so congratulados com luz elctrica durante seis horas (disponibilizado pelo governo). Os professores timorenses desconhecem muito do material a que poderiam recorrer a fim de melhorarem o seu desempenho e consequentemente, os resultados dos seus alunos, em benefcio de uma sociedade mais competente, e quando se desconhece a existncia, tambm no se sente falta. A utilidade de alguns desses materiais, apesar de demonstrada, desvalorizada por muitos dos professores, semelhana dos recursos a 51

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ que podem aceder, mas no o fazem pelo que j foi enumerado e por razes que se prendem com a falta de formao neste campo especfico. A questo fechada - quais os recursos didcticos que existem na sua escola / sala de aula, pretende apurar quais os recursos pedaggico-didcticos a que os professores tm acesso nas suas escolas. So apresentadas vrias alternativas, de entre as quais eles devem assinalar aquelas a que podem aceder. possvel ter uma imagem mais clara dos resultados obtidos observando o grfico 1.

Grfico 1 - Anlise do acesso a recursos didcticos

Pode-se verificar a partir da anlise do grfico que todos os inquiridos 55, referem que tm quadro preto e giz. possvel constatar que este um recurso indispensvel numa sala de aula timorense, contrariamente s mesas e cadeiras, em que, 16% dos inquiridos no tem mesas nas suas aulas e apenas 11% no tem cadeiras. A experincia adquirida no pas permite testemunhar relativamente inexistncia de mesas e cadeiras na sala de aula. Aconteceu ter leccionado em escolas, nas quais, duas cadeiras e duas mesas tinham de dar para quatro alunos e noutros casos, numa sala de aula prxima, numa das escolas de Lautm, os alunos assistiam s aulas

52

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ sentados no cho e tendo como base de apoio para escrever, tambm o cho. uma realidade no distrito de Lautm e com certeza noutros distritos do pas. Como planear um programa de formao que contemple estas necessidades? Cerca de 89% dos inquiridos responde que tem mquina de escrever na sua escola, no entanto, na realidade, so poucos os que as usam. A maioria dessas mquinas foi oferecida por instituies, entre elas, a Cooperao Portuguesa, mas sem ter em ateno as necessidades do pblico, uma vez que a maioria elctrica e no havendo luz durante o dia, no podem ser utilizadas. Relativamente ao acesso a biblioteca, verifica-se que 20 dos inquiridos afirma que a escola tem biblioteca, o que pode ser de estranhar, uma vez que existem escolas que no tm equipamento bsico e outras apresentam-se com biblioteca, ludoteca, fotocopiadora e computadores. A razo prende-se com o facto de muitos livros e outro material de apoio ser fornecido por instituies privadas ou organizaes internacionais, assim como algumas escolas terem sido construdas com o apoio de governos internacionais e que por essa razo se encontram em boas condies de funcionamento. Contrariamente s escolas que j existiam e atravessam agora um perodo de reabilitao, tarefa do Mnistrio da Educao e da Cultura de Timor-Leste (MECTL), que tem a funo de as equipar de forma funcional. No que concerne ao material escrito em Lngua Portuguesa, verifica-se que a maioria dos inquiridos refere que tem livro do professor e do aluno, assim como dicionrios de Lngua Portuguesa. No entanto, quando se referem os dicionrios de Ttum-Portugus, as gramticas de Lngua Portuguesa e bibliografia variada em Lngua Portuguesa (literatura infanto-juvenil, livros tcnicos, enciclopdias, entre outros), os resultados ficam muito aqum do desejvel, j que menos de metade dos inquiridos que refere ter acesso a este tipo de material. O material que normalmente tem uma utilizao mais prtica e que considerado fundamental para o processo de ensino-aprendizagem na rea das cincias fsico-quimicas e Estudo do Meio, tal como material de laboratrio e uma rplica do esqueleto humano, so apontados no primeiro caso, apenas por 6 inquiridos, que de certa forma correspondem, respectivamente, a ciclos como o pr-secundrio e o secundrio, uma vez que a disciplina surge apenas nesses nveis. No segundo caso, existem 42 inquiridos a referirem o acesso rplica do esqueleto humano, desta forma e semelhana do grupo anterior, este material tem maior importncia no ensino primrio, pelo que os inquiridos pertencem a esse nvel de ensino. 53

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ A existncia deste tipo de material revela-se importante, porque os livros em lngua portuguesa destas reas ainda so uma raridade em muitas escolas do pas. A interpelao junto dos docentes da Cooperao Portuguesa para a aquisio deste material constante, no havendo capacidade de resposta. A Cooperao Portuguesa, atravs do IPAD e de protocolos com as escolas portuguesas, o principal fornecedor de livros em Lngua Portuguesa, mas a maior quantidade de material reverte para a disciplina de Lngua Portuguesa e principalmente para o ensino primrio, pelo que as outras reas so um pouco esquecidas. Relativamente ao livro do professor e livro do aluno em lngua indonsia verifica-se que 10 inquiridos referem o acesso a este material, o que se justifica com base no que foi dito anteriormente, que no havendo livros em lngua portuguesa para determinadas reas ou disciplinas, os professores utilizam o que existe e o que existe na lngua indonsia. Nestas situaes como se houvesse uma regresso do processo de ensino-aprendizagem, uma vez que a lngua de escolarizao a portuguesa, mas o material surge noutra lngua (lngua indonsia), implica que os aprendentes continuem a utilizar a lngua indonsia, enquanto lngua veicular de conhecimentos. As necessidades dos professores no campo dos recursos didcticos so imensas e quando estamos na presena de um sistema educativo com mudanas profundas, a comear pela lngua de instruo, tem de existir um acompanhamento a outro nvel, pois num pas em que no h contacto com a lngua portuguesa, exterior sala de aula, e quando nesta, os professores no tm livros na lngua de instruo, no tm gravadores, nem material audio em lngua portuguesa e tm de se socorrer de material noutras lnguas, o sucesso na aprendizagem avizinha-se muito comprometido. Considera-se curioso, o facto de haver um inquirido que refere ter acesso a retroprojector na sua escola. No distrito de Lautm existem alguns, principalmente nos colgios privados e nos servios da educao local, no entanto o inquirido poder estar a referir-se ao facto de poder utilizar o equipamento quando necessrio, recorrendo a esses locais, e no ser propriamente propriedade da escola pblica em que lecciona.

54

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ 3. Formao especfica dos professores timorenses O terceiro grupo constitudo por uma questo fechada, na qual so dadas alternativas de resposta, em que o professor inquirido dever assinalar as que considerar importantes. A questo diz respeito s necessidades dos professores, no que se refere ao currculo, ou seja, formao em reas que lhes permitam melhorar o seu desempenho curricular na sala de aula, agregadas de certa forma a aspectos pessoais. A concepo de um plano de formao que inclua as necessidades assinaladas visa uma participao mais activa e empenhada dos participantes, melhorando o seu desempenho e conferindo, em simultneo, motivao para o exerccio da profisso. As tcnicas de pesquisa e de investigao constituem actualmente um dos pilares da formao mais importantes, de modo a melhorar as competncias profissionais dos professores, contudo, este item no apresentado como alternativa nesta questo. As razes que o determinam prendem-se com o facto de no existirem em Timor-Leste condies, quer materiais, quer de acessibilidade, de modo a que pudessem figurar como uma alternativa, enquanto formao especfica. possvel ter uma imagem mais clara dos resultados obtidos observando o grfico 2.

Grfico 2 - Anlise de necessidades de formao especfica

55

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ Pode-se verificar pela anlise do grfico 2, que 89% dos professores inquiridos, destaca como principal, a necessidade de formao em lngua portuguesa, desejando mais cursos de lngua portuguesa. A prioridade dada a esta formao consiste no facto de os professores estarem conscientes da necessidade de obterem um nvel de proficincia razovel em lngua portuguesa, que lhes permita leccionar todas as disciplinas nessa lngua. O facto de esta formao surgir como a mais solicitada, pode ainda significar que os cursos de formao em lngua portuguesa que tm frequentado no se demonstraram suficientes, quer em qualidade ou em quantidade, necessitando por isso de mais formao nesta rea. A formao curricular vem logo como a segunda necessidade mais solicitada, uma vez que o sistema educativo timorense atravessa actualmente uma reestrutura faseada do currculo, os professores sentem necessidade de destacar esse aspecto. A reestruturao do currculo do ensino primrio j se encontra concluda, cada escola tem um exemplar, assim como cada professor. No entanto, os conhecimentos obtidos durante o exerccio da sua actividade, neste mbito, permitem afirmar que os professores timorenses do ensino primrio no usam o referido currculo na planificao das suas aulas, nem seguem as suas orientaes e muito menos se socorrem dos materiais que a so sugeridos na sua prtica diria, simplesmente porque no sabem como faz-lo. Colaborou-se com muitos professores timorenses no sentido de os ajudar a utilizar o referido documento, assim como em acentuar a importncia da sua utilizao para a actual reestruturao que o sistema educativo timorense atravessa. No entanto, o problema no est s nas lacunas ao nvel da formao curricular, que so evidentes, nos professores, de uma forma geral, mas o prprio currculo em nada contribui para preencher as lacunas evidenciadas, j que constitui um documento inacessvel, do ponto de vista lingustico e metodolgico para quem est a aprender uma lngua portuguesa, assim como inadequado ao actual contexto de ensino timorense, revelando-se em alguns casos impraticvel. Estamos na presena de um currculo concebido para as disciplinas de Lngua Portuguesa, Matemtica, Estudo do Meio, entre outras, enquanto LM, elaborado semelhana do currculo do ensino bsico portugus, no perspectivando o ensino da lngua portuguesa nas suas reais dimenses. O portugus em Timor-Leste no tem o estatuto de LM e com base nos conhecimentos adquiridos durante a permanncia no pas, pode-se afirmar que provavelmente nunca ser a lngua falada pela maioria da populao, pelo que basear metodologias de ensino visando esses objectivos, ir muito 56

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ alm do possvel e caminhar no sentido contrrio aos resultados que se pretende obter. Pelo que seria importante uma reviso do currculo, de modo a adapt-lo ao contexto de ensino, cultural e lingustico de Timor-Leste, para que se possa conceber um programa de formao de professores visando o currculo escolar, mas com o objectivo de ter realmente algum efeito na aquisio de competncias do professor em funo do pblico que vai leccionar, caso contrrio est-se a trabalhar para uma miragem. Alm de que tambm no isso que se pretende. A Lingua Portuguesa uma das lnguas oficiais de Timor-Leste e em simultneo, lngua de instruo e ocupa um espao prprio, assim como cada uma das lnguas existentes no pas. Obviamente que o percurso que a lngua fizer ao longo do tempo, ser um resultado do papel que ela desempenhar na sociedade em que est inserida, no entanto, parece pouco provvel que num pas em que a projecco do portugus, actualmente, quase nula, aliando o facto de que se encontra num crculo geogrfico em que no falado, adicionando ainda o factor distncia, relativamente aos pases em que se fala o portugus, considera-se difcil o alcance de to ambicioso objectivo. O facto de Timor-Leste estar integrado na CPLP acaba por se tornar uma mais-valia para a manuteno da Lngua Portuguesa, na medida em que se perspectiva relaes de mobilidade entre os Estados membros da comunidade e que acabam por colocar o pblico-alvo em contacto directo com outras variedades do portugus e com outras culturas. Dos 55 professores inquiridos, 39 destacam como terceira prioridade o apoio pedaggico na elaborao de materiais didcticos e o apoio pedaggico na planificao de aulas. Aquando da frequncia do Curso de Bacharelato Nocturno, os professores frequentavam a disciplina de Prtica Pedaggica, na qual eram trabalhados aspectos como os referidos, dessa forma, os professores ganharam conscincia das suas deficincias a esse nvel. Provavelmente ser esta a justificao de estes dois aspectos surgirem neste ponto, como terceira prioridade. Cerca de 64% dos professores inquiridos destaca ainda a formao em metodologia de ensino e apoio pedaggico na execuo das aulas, como prioridades na sua formao especfica. Nestes casos, os professores reconhecem as suas necessidades neste mbito, as quais se relacionam de certa forma, com o acesso e utilizao dos recursos didcticos disponveis. No que se refere aos cursos de Lngua Ttum e formao em Psicologia Educacional, surgem-nos como uma opo de pouco menos de metade dos inquiridos, 57

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ ou seja, 26 para cada item. Pode-se constatar com base nos resultados, que no caso dos cursos de lngua Ttum, a maioria dos professores inquiridos confere-lhes pouca importncia na sua formao, provavelmente porque se considera competente nessa lngua, como ser o caso da maioria dos professores do ensino pr-secundrio e primrio. Os professores do secundrio, foram aqueles que mais escolheram esta opo, talvez porque so aqueles com menos idade e que na sua maioria obtiveram a formao profissional na Indonsia, sendo por essa razo mais proficientes na lngua indonsia do que no Ttum. de estranhar o facto de a necessidade de formao cientfica no surgir como uma prioridade, pois apenas 22 professores dos 55 inquiridos a consideram importante para a sua formao. Pode-se concluir que os professores inquiridos no demonstram conscincia da importncia da formao cientfica no exerccio da sua profisso, j que muitos deles entraram para o ensino exibindo como nica habilitao, a frequncia do ensino secundrio ou inferior, concludo antes de 1975 e que pelo facto de serem competentes em Lngua Portuguesa, lhes conferiu certificao para leccionar reas especficas, tais como a qumica, a fsica, a matemtica ou as cincias, considerando-se profissionalmente competentes para o fazer. Na presena desta realidade necessrio incutir nestes professores a importncia de uma formao cientfica adequada, que poder ser alcanada atravs de uma formao contnua em servio adaptada s suas necessidades, de modo a melhorar o seu desempenho e a garantir o sucesso dos seus alunos numa sociedade competitiva e num contexto lusfono. Destaca-se ainda o facto de 3 professores dos 55 inquiridos fazerem referncia a outro tipo de formao, tal como a informtica e a formao contnua em Lngua Portuguesa. importante verificar que num universo de 55 professores inquiridos h 3 que reconhecem a existncia de outras formaes, que apesar de ainda no terem uma manifestao muito evidente no sistema educativo timorense, principalmente a informtica, a consideram como uma formao necessria ao exerccio da sua profisso, de modo a colmatar as suas necessidades profissionais. A formao contnua em Lngua Portuguesa foi tambm destacada, de modo a constituir uma presena constante nos planos de formao de professores.

58

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ 4. Aspecto mais problemtico na vida escolar do professor timorense O quarto grupo do questionrio constitudo por uma questo fechada, j que as alternativas so todas fornecidas, mas que no entanto, concede aos inquiridos algum espao para manifestarem a sua opinio, ou seja, solicita-se aos professores inquiridos que numerem, ordenando de 1 a 7 (no caso de colocarem outros) os aspectos apresentados de forma a revelarem quais os que so alvo de maior ou menor preocupao, no mbito da vida escolar timorense. Esta questo pretende concluir acerca do aspecto que mais perturba a vida escolar timorense, nomeadamente na fase de mudana que o sistema educativo atravessa e de que forma influencia a tarefa do professor timorense. A presente questo trouxe algumas dificuldades de concretizao aos inquiridos, j que dos 55 professores inquiridos, 39 numeraram, conforme a instruo, mas os restantes 16 assinalaram, no cumprindo a instruo. Perante o sucedido, optou-se por representar em grfico as respostas dos professores inquiridos que procederam numerao, mas conferindo tambm alguma ateno aos resultados obtidos pelos professores que assinalaram, de modo a obter tambm da concluses relativamente s situaes que foram mais referenciadas. Aps a anlise destes dados e comeando por interpretar as respostas do grupo de 16 professores que assinalaram, verifica-se que 13 professores inquiridos considerou como mais problemtico o item formao de professores, que foi mais destacado pelos professores dos ensinos primrio e secundrio. interessante verificar este aspecto, quando no ponto 3, referente Formao especfica, a formao cientfica ficou classificada como a menos importante das formaes e surge-nos agora destacada a formao de professores. Pode-se concluir que os professores inquiridos no consideram a formao cientfica como parte integrante e inseparvel da formao de professores no seu todo. O item mudana de currculo foi assinalado por 12 dos professores inquiridos, em que a maioria faz parte do ensino primrio, o que se justifica por ser o nico ciclo em que j existe um novo currculo escolar. O item bibliografia em Lngua Portuguesa remete para a falta de material escrito nessa lngua, o qual foi assinalado por 11 professores. A maioria dos professores que referiu este item lecciona no ensino primrio, mais uma vez se verifica, que pelo facto

59

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ de j existir um currculo, as necessidades comeam a ser maiores, de modo a ir ao encontro das indicaes curriculares. Com igual nmero de respostas, ou seja, 10, surgem os itens mudana de lngua, alunos e recursos didcticos. O item alunos pretende remeter para as dificuldades que a gesto de uma sala de aula com cerca de 45 alunos pode colocar no dia-a-dia de um professor. Relativamente ao restante grupo de professores, que procedeu conforme a instruo, numerando os aspectos que considera mais ou menos problemticos, o grfico 3 fornece uma imagem mais clara dos resultados obtidos:

Grfico 3 - Anlise do aspecto mais problemtico na vida escolar

Pode-se verificar que o item considerado por 48% deste grupo de professores inquiridos, como o mais problemtico na vida escolar, foi a mudana de lngua, o que contrasta de certa forma com o grupo de professores anterior, que assinalou, colocandoo ao nvel dos alunos e dos recursos didcticos, com igual nmero de respostas, 10 dos 16 professores que assinalaram, ou seja, cerca de 62,5%. Observando o grfico n 3, pode-se ainda constatar que alm da mudana de lngua, os professores deste grupo consideram como factores problemticos na actual vida escolar timorense, a mudana de currculo, por cerca de 28%, a formao de professores e a (falta de) bibliografia em Lngua Portuguesa, destacada por igual nmero de professores inquiridos, ou seja, 9. Os restantes itens acabam por evidenciar menor importncia, apesar de tambm figurarem em primeiro lugar, tais como alunos e recursos didcticos, uma vez que 60

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ foram seleccionados por menor nmero de professores. Repare-se, no entanto, que cerca de 31% deste grupo de professores considera o item alunos como um factor problemtico colocando-o no 4 lugar, pelo que, apesar de as salas terem uma grande quantidade de alunos, acaba por ser um mal menor, face aos dois primeiros itens. Relativamente aos recursos didcticos constata-se que tm uma importncia relativa, no dia-a-dia do professor timorense, j que o referido item surge colocado em vrias posies com resultados muito prximos, no se destacando muito na globalidade dos resultados, provavelmente porque os professores ainda no esto consciencializados para a importncia deste factor no processo de ensino-aprendizagem, pelo que tambm no lhe atribuem a importncia merecida. Destaca-se ainda o facto de a formao de professores ocupar as trs primeiras posies, com resultados muito prximos, o que demonstra alguma incerteza na seleco deste factor, enquanto aspecto problemtico da vida escolar timorense, o que se pode dever s diferentes necessidades sentidas pelos trs grupos de professores inquiridos (primrio, pr-secundrio e secundrio), relativamente formao. No que concerne ao item mudana de currculo, verifica-se que nenhum professor inquirido o colocou no 4 lugar, apesar de 5 dos professores inquiridos deste grupo o colocarem nas 3 e 6 posies, talvez pelo facto de a mudana no representar ainda, em termos prticos, no sistema educativo timorense, nomeadamente no ensino primrio, verdadeiras mudanas no dia-a-dia do professor timorense. A mudana de lngua tambm destacada, enquanto um mal menor, j que tambm surge colocada nos lugares de menor importncia, apesar de por um nmero inferior de professores. Talvez os professores em causa considerem que apresentam um nvel proficiente da lngua portuguesa, que lhes permite fazerem uso dela, durante as suas aulas, sem que seja considerado um factor problemtico. 5. Currculo Nacional O quinto grupo constitudo por uma questo fechada, na qual so dadas alternativas de resposta, em que o inquirido dever assinalar a(s) que corresponde(m) sua situao. A questo diz respeito existncia de currculo em lngua portuguesa para o ciclo de ensino em que lecciona. Como j foi anteriormente referido, o currculo em lngua portuguesa j foi concebido e est j em fase de aplicao nas escolas de Timor-Leste, apesar de os 61

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ professores primrios continuarem a frequentar aces de formao que visam ajud-los a implementar o referido currculo nos vrios nveis do ensino primrio, ou seja, do 1 ao 6 ano de escolaridade. No ano lectivo 2007/2008, o MECTL iniciou a reestruturao do currculo do ensino pr-secundrio, j que este s existia para a disciplina de Lngua Portuguesa, desde 2000 at presente data79. As restantes disciplinas do mesmo ciclo ainda no tm currculo em lngua portuguesa. No que se refere ao ensino secundrio, a situao ainda mais complicada, uma vez que no existe currculo em lngua portuguesa para nenhuma disciplina. Os professores servem-se do currculo indonsio das diferentes disciplinas para leccionarem as suas aulas em lngua portuguesa80. O grfico 4 representa a situao que se vive actualmente no sistema educativo timorense, ao nvel da existncia de um currculo para leccionar nos diferentes ciclos

Grfico 4- Anlise da necessidade da existncia de um currculo nacional

Pode-se constatar pela anlise do grfico n 4, que a totalidade dos professores inquiridos do ensino primrio refere ter currculo de ensino em lngua portuguesa. No caso dos professores do ensino pr-secundrio, verifica-se que apenas 5 referem ter currculo em lngua portuguesa, os quais devero ser professores da
No ano de 2000 foi criado um currculo Currculo Perodo Transitrio ao Pr-Secundrio) de forma a instituir o ensino da Lngua Portuguesa, logo que possvel, nas escolas pr-secundrias, para que os alunos comeassem desde logo a ter contacto com esta lngua. 80 A partir do ano lectivo 2008/2009, os professores que leccionarem as disciplinas do 1 ano do ensino secundrio tero de utilizar a lngua portuguesa nas suas aulas. Os 2 e 3 anos do ensino secundrio continuaro a usar nas suas aulas alngua em que se consideram mais proficientes.
79

62

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ disciplina de lngua portuguesa no referido ciclo. Outros 5 professores do mesmo ciclo respondem que tm currculo indonsio, os quais leccionam outras disciplinas, que no a de lngua portuguesa e os restantes 5 seleccionam a opo outros, na qual destacam o facto de no ter currculo ou de recorrerem a manuais escolares para preparar as suas aulas. Relativamente aos professores do ensino secundrio verifica-se que 9 usam o currculo indonsio e apenas 1 refere a opo outros, considerando o uso de manuais escolares para auxiliar as suas aulas ou a inexistncia de currculo. Quando se fala no uso de manuais escolares, como apoio pedaggico e como substituto curricular, est-se na presena de um problema agravado, ou seja, a realizao de um exame nacional para todas as disciplinas, com base em que contedos? Segundo testemunham muitos professores, os resultados dos exames nacionais tm-se revelado um problema, uma vez que cada professor lecciona os contedos que esto disponveis nos recursos que tem, no havendo, por essa razo, uniformidade curricular, o que acaba por prejudicar os alunos. 6. Lngua de escolarizao ou instruo O sexto grupo constitudo por uma questo fechada, na qual so dadas alternativas de resposta, entre as quais os professores inquiridos devero seleccionar a(s) que corresponde(m) sua situao escolar. A questo diz respeito lngua que o professor mais utiliza na sala de aula, sabendo desde logo, qual a que dever ser mais utilizada, por ser a de instruo. O grfico 5 ajuda a ter uma percepo da verdadeira prtica de alguns professores timorenses na sala de aula.

63

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________


Grfico 5 - Anlise da lngua mais utilizada na sala de aula

Observando o grfico 5 pode-se constatar que a lngua Ttum a mais usada nas salas de aula, utilizada por 87% dos professores inquiridos. O ttum a lngua materna de cerca de 16% da populao81, alm de que tem sido a lngua franca de muitos mais e no oferece dificuldades no que se refere sua aprendizagem. As razes referidas, assim como a grande diversidade lingustica existente at mesmo no interior do prprio distrito82, justificam o maior recurso lngua Ttum para ensinar. Logo depois da lngua Ttum surge o Portugus, que utilizado por cerca de 78% dos professores inquiridos. Cerca de 84% dos professores inquiridos utiliza na sala de aula pelo menos duas lnguas, com maior incidncia no Ttum e no Portugus. Os restantes 16% dizem utilizar apenas uma lngua, que nestes casos nunca a LM, referindo-se principalmente lngua indonsia ou lngua Ttum. H casos em que o professor selecciona apenas a lngua portuguesa, como a lngua utilizada na sala de aula, o que sabemos desde j que muito pouco provvel, no duvidando do nvel de proficincia do professor em lngua portuguesa, mas sobretudo relativamente aos alunos, que no dominam o portugus de forma fluente, ao ponto de o professor no se socorrer de outra lngua (LM ou ttum) para tornar a explicao mais clara. Cerca de 97% dos professores inquiridos que pertencem ao ensino primrio no utilizam a lngua indonsia nas suas aulas, utilizando o Portugus e o Ttum, aliadas LM, em alguns casos. Cerca de 93% dos professores inquiridos e que pertencem ao pr-secundrio utilizam o portugus alm de outra lngua, sendo mais comum a utilizao do Ttum e/ou da LM. H apenas 1 professor que diz no utilizar o Portugus. Verifica-se que neste caso, apesar de no existir ainda um currculo nacional em lngua portuguesa para o referido ciclo, os professores leccionam j em lngua portuguesa, socorrendo-se de manuais em portugus, fornecidos pela Cooperao Portuguesa, Instituto Cames e Cooperao Brasileira. Cerca de 90% dos professores inquiridos que pertencem ao ES referem utilizar a lngua indonsia alm de outra(s) lngua(s), sendo mais comum o uso do Ttum e/ou da
Relatrio do Banco Mundial de Dezembro de 2003. No distrito de Lautm coexistem com maior representatividade duas lnguas maternas (Macassai e Fatalucu ), destacando ainda outras lnguas com menor representatividade, assim como a existncia de variantes da lngua Ttum. (dados recolhidos do Census de 2004 de Timor-Leste).
82 81

64

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ LM. Neste grupo encontram-se professores que referem que utilizam as trs lnguas referidas e ainda a LM, havendo ainda casos que referem a utilizao da lngua inglesa. No entanto, destaca-se o facto de 1 professor utilizar apenas o Ttum e de 2 professores utilizarem apenas a lngua indonsia. Ao repararmos no grfico, verifica-se que a lngua indonsia mais utilizada na sala de aula por 10 professores, os quais correspondem ao grupo de professores que leccionam no ES e que at ao presente ano lectivo no havia obrigatoriedade de utilizarem a lngua portuguesa nas suas aulas. S a partir do ano lectivo 2008/2009 que os professores que leccionam o primeiro ano do ES devero dar prioridade lngua portuguesa nas suas aulas, socorrendo-se do Ttum quando necessrio. Este adivinha-se um processo difcil, j que a maioria destes professores fez a sua escolaridade durante o domnio indonsio, fez a sua formao na Indonsia, o currculo que actualmente usam nas suas disciplinas o currculo indonsio, os manuais escolares so na lngua indonsia, mas devem utilizar a Lngua Portuguesa e a Lngua Ttum como instrumentos de comunicao, acesso ao conhecimento e exerccio de cidadania83. Surgem ainda 22 professores inquiridos que dizem usar outra lngua, na maioria das vezes essa outra lngua uma das lnguas maternas mais faladas do distrito de Lautm, nomeadamente o Macassai ou o Fatalucu. Houve ainda 2 professores que referiram a lngua inglesa. Relativamente lngua inglesa, conclui-se que estaremos na presena de professores do ES ou do EPS que leccionam a disciplina de ingls. 7. Dificuldades especficas do professor timorense O stimo grupo constitudo por uma questo fechada, na qual so dadas alternativas de resposta que correspondem s dificuldades especficas e pessoais de cada professor timorense. Os itens referidos surgem em virtude do contacto dirio que se tem mantido com os professores do distrito de Lautm e que de uma forma geral parecem resumir as principais dificuldades que os professores atravessam e que provavelmente surgem como o maior obstculo a um melhor desempenho da sua profisso.

83

Lei de Bases do SistemaEducativo de Timor-Leste, Art 15.

65

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ A questo consiste em pedir aos professores que seleccionem aquelas que consideram ser as maiores dificuldades para o exerccio da sua profisso no perodo ps-independncia, de forma a abranger aspectos vrios, que se fazem sentir desde 2000 e que se reflectem no dia-a-dia do professor timorense. Os resultados das necessidades, no mbito das dificuldades especficas surgem representados no grfico 6.

Grfico 6 - Anlise das dificuldades especficas

Pode-se constatar pela observao do grfico 6 que a dificuldade especfica, mais assinalada pelos professores inquiridos, ou seja, por cerca de 84%, foi a adaptao dos alunos lngua portuguesa. Desta forma constata-se que, apesar da lngua portuguesa ser a lngua de instruo e de j ter entrado nas escolas desde 2000, continua a ser um desafio para a maioria dos alunos, principalmente para aqueles que so de regies mais distantes da capital e de locais onde os poucos meios de comunicao existentes ainda no chegaram84, o que impede o contacto, apesar de espordico, com a lngua. Outras razes que justificam esta escolha podem prender-se com o facto de no poderem contactar com a lngua fora da sala de aula, no poderem praticar com outros
Diariamente, na televiso de Timor-Leste (TVTL), o telejornal parcialmente dito em portugus. Existe o Jornal Semanrio que escrito em portugus, mas tem maior distribuio em Dli, chegando aos distritos pelas mos dos docentes da Cooperao Portuguesa, mas sempre em quantidade insuficiente, o que no permite a sua distribuio pelos jovens.
84

66

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ falantes, de forma a melhorarem a sua proficincia e obterem sucesso na sua aprendizagem, j que muitos vem na escola a grande oportunidade para um futuro profissional, que pode estar em causa devido aprendizagem da Lngua Portuguesa. Em segundo lugar, destaca-se a falta de material de apoio em lngua portuguesa, que foi seleccionada por 45 professores. Neste caso, evidente a escolha deste item, pois num pas em que a lngua portuguesa assume uma importncia enorme, principalmente no domnio educativo, em que se exige de professores e alunos a utilizao da lngua portuguesa diariamente nas aulas, mas sem que lhes seja fornecido qualquer material de apoio nessa lngua, a fim de promover o contacto lingustico e cultural e principalmente o seu uso. Na terceira posio surgem as dificuldades especficas que se relacionam com a assistncia ao curso de Lngua Portuguesa e o domnio de trs lnguas ou mais, ambas assinaladas por 38 dos professores inquiridos. No primeiro caso, as dificuldades em participar no curso relacionam-se principalmente com questes de transporte, que so uma consequncia das ms condies rodovirias das regies mais distantes da capital. Nas aldeias mais afastadas das capitais de distritos, no existe transporte com regularidade, as condies atmosfricas ditam os dias e as horas em que se far o transporte das pessoas. Muitos professores apresentam este item como uma dificuldade especfica, porque tem implicaes econmicas, profissionais e pessoais. No que se refere ao factor econmico, implica o gasto de parte do vencimento de um professor85, sempre que se desloca cidade onde se realiza o curso, quer no pagamento do transporte, quer na compra de refeies. Profissionalmente pe em causa o seu desempenho e os resultados dos seus alunos, uma vez que pode faltar durante uma semana inteira, como j foi referido. Pessoalmente, o professor, enquanto homem86, que sustenta toda a famlia, que normalmente constituda por sete pessoas, que dependem dele, principalmente quando os filhos adoecem, ou ainda para trabalhar na horta e tratar dos animais, a fim de garantir comida para toda a famlia e poupar dinheiro. No que concerne ao domnio de trs lnguas ou mais, como j foi possvel verficar atravs de anlises anteriores, o professor timorense para ensinar tem de possuir
O vencimento de um professor em Timor-Leste situa-se entre os 145 e os 185 dlares mensais, conforme seja do ensino primrio, pr-secundrio ou secundrio, acrescendo ainda de ajudas na alimentao sacos de arroz. 86 De acordo com o relatrio do Banco Mundial, a percentagem de homens professores nas zonas mais remotas dos distritos de 90%.
85

67

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ um nvel de proficincia satisfatrio da lngua portuguesa, assim como da lngua ttum, a fim de transmitir os contedos das diferentes disciplinas. Nos anos mais inferiores de escolaridade (EP) dever ainda socorrer-se de outras, tais como a LM ou a lngua local87, para que os alunos compreendam. Actualmente esta a imagem de uma sala de aula em Timor-Leste, se juntarmos a falta de formao especfica, estamos na presena de um contexto de ensino bastante especfico e com grandes carncias, que requer um plano de formao adequado, para responder s particularidades que o sistema educativo timorense exige. Destacados por 32 professores surgem os itens uso oral da Lngua Portuguesa, adaptao Lngua Portuguesa e ensinar em Lngua Portuguesa. Ao observar atentamente o grfico, verifica-se que estes factores se encontram inter-relacionados, pois as dificuldades de usar oralmente a lngua portuguesa, no incentivam ao treino, logo no promovem a adaptao, que por sua vez dificulta a tarefa de ensinar nessa lngua. Portanto, necessrio resolver o problema pela raz, promovendo o uso da lngua em diferentes situaes de comunicao, privilegiando o domnio educativo. O uso escrito da Lngua Portuguesa, as dificuldades de deslocao para frequentar o curso e a aprendizagem da Lngua Portuguesa so assinaladas por 30 professores. O primeiro e ltimo itens encontram-se, de certa forma ligados, j que as maiores dificuldades de aprendizagem, no que se refere Lngua Portuguesa residem no seu uso escrito. As dificuldades de deslocao para frequentar o curso de lngua portuguesa, dizem respeito aos problemas relacionados com a existncia de transporte. Apenas 21 dos professores inquiridos destacaram os problemas familiares como uma dificuldade especfica, que de certa forma se prende com necessidades de mbito pessoal e que no revelam grande importncia na generalidade das necessidades identificadas. Dos 55 professores inquiridos, 8 destacaram outras dificuldades que no eram referidas, tais como o nmero reduzido de livros, a falta de salas e de recursos. Os aspectos indicados so reveladores de algumas necessidades da escola, que surgem tambm como preocupao dos professores, a partir do momento que afecta a sua

Por exemplo, um professor que de uma aldeia do distrito de Lautm e fala o Macassai, colocado numa escola em Lospalos (capital do distrito de Lautm) onde se fala o Fatalucu, alm da sua lngua materna, ele dever ainda possuir algum conhecimento da lngua local, caso contrrio, no vai conseguir comunicar com as crianas nos primeiros anos de escolaridade.

87

68

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ actividade profissional, quer na prtica diria, quer emocionalmente, quando interfere na motivao para ensinar. Em forma de concluso e com base no que foi referido, verifica-se que TimorLeste um pas com algumas deficincias a diferentes nveis, que requerem ateno imediata. Neste captulo fez-se uma descrio realista, baseada na experincia, de como funciona o sistema educativo timorense actualmente e qual o papel dos professores e dos alunos na construo da nova sociedade timorense e na integrao do espao lusfono. nos professores que recai a maior responsabilidade de percorrer um caminho com muitos obstculos e sobreviver. Quando se fala em formao de professores em Timor-Leste, fala-se em necessidades profundas que preciso suprimir desde logo e que surgem no mbito do sistema educativo, mas que em muito o ultrapassam. Estamos na presena de uma sociedade em construo, que desconhece os valores bsicos de viver em cidadania. So valores que devem estar contemplados em qualquer plano de formao e que devem ser incutidos a todos aqueles que passam pela Escola (formal, informal e no formal) e a Escola tem de estar preparada para desempenhar essa funo. Quando falamos de um pas com a diversidade de Timor-Leste, cultural e lingustica, necessrio pensarmos em formas de respeitar essa diversidade e implementar as novas orientaes, sobretudo no que se refere (re)introduo da lngua portuguesa no dia-a-dia da populao, promovendo um dilogo intercultural e um espao de encontro lingustico, que privilegiado na comunidade lusfona. A Escola tem, mais uma vez, um papel fundamental neste campo, que passa obrigatoriamente pelos professores e pela sua capacidade de coordenar essa diversidade. As sugestes apresentadas ao longo deste captulo visam contribuir para a concepo de um plano de formao de professores que inclua o tratamento de questes relacionadas com a diversidade cultural e lingustica e com a aquisio de uma educao para uma cidadania democrtica, conforme as indicaes do Conselho da Europa. No captulo seguinte ser apresentada uma abordagem especfica no que concerne formao lingustica, no qual sero dadas sugestes no sentido de responder diversidade lingustica existente em Timor-Leste, valorizando e abrindo um espao para a co-integrao das lnguas com maior representatividade nas vrias zonas do pas.

69

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ A crescente entrada de novos professores no sistema educativo timorense vem tornar urgente a criao de um plano de formao de professores adequado, a fim de dar resposta s necessidades imediatas. Jovens com o ensino secundrio concludo so integrados todos os anos no sistema de ensino, a fim de suprimir a falta de professores. A inteno louvvel, mas que alunos se esto a formar? Com que conhecimentos cintificos? Competentes no futuro? urgente habilitar esses jovens com a formao necessria para que se consiga atingir os objectivos traados os alunos de hoje sero os cidados de amanh. A mobilidade de alunos e professores no espao lusfono dever constituir uma prioridade para o sistema educativo e desta forma providenciar formao adequada, a professores e alunos, de forma a poderem competir com outros alunos e professores de diferentes sistemas educativos, desenvolvendo a sua competncia intercultural. O diagnstico de necessidades analisado neste captulo permitiu dar a conhecer as necessidades com que se deparam os professores timorenses diariamente, alm de fornecer pistas para a sua interpretao. Foi possvel ainda identificar as necessidades especficas dos professores dos diferentes ciclos, de forma a repensar uma formao adaptada ao pblico em questo, de modo a ir ao encontro das necessidades de todos. Este diagnstico veio dar incio a um caminho muito longo e difcil que ainda falta percorrer, contudo um princpio que ser um precioso contributo para a concepo de um plano de formao de professores em que a participao deles se prev activa, motivada e de envolvimento conjunto em nome de um ensino de sucesso e de professores motivados e competentes na comunidade lusfona, na Europa e no mundo.

Desta forma, considera-se que o plano de formao a propor deveria incluir uma vertente do ensino da Lngua Portuguesa, na qual o professor aumentasse o seu nvel de proficincia e que seria acompanhada de uma formao cientfica, pedaggica, didctica especfica e curricular no sentido de desenvolver a competncia de ensino, tornando o professor competente no desempenho da sua profisso. Toda a formao proposta dever ir sempre ao encontro de uma educao para uma cidadania democrtica que neste contexto se reverte de extrema importncia. As competncias gerais e comunicativas faziam parte da vertente lingustica, mas deveriam surgir de forma transversal a todas as reas da formao contnua. 70

Captulo III - Formao contnua de professores / formadores em Timor-Leste ______________________________________________________________________ As competncias plurilingue e pluricultural surgem quase espontaneamente na abordagem de qualquer formao no contexto especfico de Timor-Leste, uma vez que se adequam s caractersticas lingusticas e culturais que se verificam a nvel nacional sendo ainda importantes para a plena integrao de Timor-Leste na CPLP contribuindo para uma valorizao de culturas nacionais e lusfonas, assim como para o respeito pelo outro.

71

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________

4. Quadro de Referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste


4.1. Contributos para a concepo de um quadro de referncia para o ensino do

portugus
O mtodo que dever estar na base do ensino da Lngua Portuguesa neste pas tem de ter, igualmente em ateno as exigncias de uma comunidade, que Timor-Leste tambm representa, ocupando um lugar de destaque no mundo lusfono Comunidade dos Pases de Lngua Portuguesa (CPLP), visando consequentemente a sua participao numa Unio Europeia exigente. Poderia pensar-se que os dois pressupostos apresentam uma certa incompatibilidade, ou seja, como se pode ensinar a lngua portuguesa, de modo a respeitar a diversidade cultural e lingustica no prprio pas e em simultneo responder s constantes interpelaes internacionais, no sentido de ensinar a lngua portuguesa para a integrao num espao lusfono e de validao e certificao de mbito europeu? O presente captulo prope-se apresentar contributos para a concepo de um quadro de referncia que tente responder s questes levantadas e que fornea uma base para a elaborao e avaliao de programas, seleco de instrumentos pedaggicos e didcticos que promovam a cooperao entre sistemas educativos da CPLP e linhas de orientao curriculares para o ensino da lngua portuguesa em Timor-Leste, nomeadamente a professores do ensino no superior, no sentido de criar uma uniformizao no ensino e aprendizagem de lnguas entre os pases que fazem parte dessa comunidade, contribuindo ainda para uma certificao, reconhecimento e acreditao de competncias lingusticas. O Ensino do Portugus no Estrangeiro constitui uma das modalidades especiais de educao escolar, nos termos do artigo 25 da Lei de Bases do Sistema Educativo Portugus, sendo regulado pelo decreto-lei n 165/2006 de 11 de Agosto que reitera a responsabilidade do Estado em
impulsionar a divulgao e o estudo da lngua e da culura portuguesas no estrangeiro mediante aces e meios diversificados que visem, nomeadamente, a sua incluso nos planos curriculares de outros pases. () A diversidade de contextos e de experincias do ensino portugus no estrangeiro reproduz-se numa pluralidade de prticas e de objectivos pedaggicos e culturais, que gerou uma ampla disparidade da qualidade das aprendizagens. () ser

72

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________


indispensvel adoptar uma estratgia, tanto quanto possvel partilhada com os outros Estados membros da Comunidade de Pases de Lngua Portuguesa, para fomentar e difundir a aprendizagem do portugus em todo o mundo, de modo no s a satisfazer as obrigaes para com as comunidades portuguesas, mas tambm proporcionar o seu estudo aos que, independentemente da sua nacionalidade ou lngua materna, manifestem interesse em prosseguilo.

Neste documento evidente a lacuna relativamente ao ensino do portugus em Timor-Leste, apesar de referir a estratgia de partilha entre os Estados membros da CPLP, pois estamos na presena de um contexto especfico de ensino-aprendizagem do portugus que no tem sido contemplado nos documentos que regulam o ensino do portugus no estrangeiro e pelas razes enumeradas anteriormente, tambm no pode ser comparado aos restantes pases que fazem parte da CPLP, apesar de partilharem o facto de ter o portugus como LO. Na falta de um documento orientador do ensino da lngua portuguesa, testemunha-se a implementao de inmeras prticas que visam o ensino do portugus sob diferentes perspectivas. O ensino-aprendizagem da Lngua Portuguesa em TimorLeste tem utilizado mtodos que vo desde o ensino do portugus como lngua estrangeira88 (PLE), passando por prticas pedaggicas que o pretendem aproximar do contexto lingustico dos PALOP, visando o ensino do portugus como se fosse a lngua materna (PLM) dos aprendentes (que se torna mais evidente na seleco dos contedos curriculares) ou ainda situaes em que o ensino do portugus como lngua no materna (PLNM), mas imaginando que os aprendentes se encontram num contexto de imerso lingustica, entre outras prticas que acabam por ser uma mescla dos procedimentos referidos. Alm da inexistncia de um documento orientador89, a maioria dos docentes portugueses que desempenha esta funo tambm no apresenta formao adequada para o ensino da lngua portuguesa, enquanto lngua no materna, independentemente do estatuto que essa lngua possa ter. A formao em Portugus (LE/L2) debate-se, no raramente, com a concepo que cada ensinante tem de ensino-aprendizagem de lnguas vivas, conceitos, teorias pessoais e representaes alicerados no modo como as lnguas
Leccionado semelhana do que se faz para as comunidades portuguesas residentes no estrangeiro ou supondo uma viagem turstica a Portugal (como acontece na Europa aos aprendentes de portugus, enquanto ensino formal). 89 No existe at data um programa ou qualquer outro documento com a funo de regular e orientar o ensino-aprendizagem da lngua portuguesa, de forma a tornar objectivo o processo e a sua consequente avaliao.
88

73

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ (que sabe) foram aprendidas, aspectos que podero constituir resistncia a prticas educativas no familiares90. Neste sentido e na presena de contextos de ensino-aprendizagem diversificados, como por exemplo aquele que se verifica em Timor-Leste, em que o portugus alm de ser LNM (designao bastante abrangente) tambm LO e de instruo, o professor de Portugus (LE/L2) dever assumir uma atitude reflexiva, investigando a partir da aco e construindo competncias com base nas experincias obtidas na sala de aula, consciencializando-se do que ensinar a sua lngua a falantes de outras lnguas. O Quadro Europeu Comum de Referncia para as lnguas, aprendizagem, ensino, avaliao (2001) apresenta um variado nmero de atitudes que devero ser adoptadas pelo professor de Portugus a falantes no nativos, em que quando associadas a um documento orientador para o ensino do portugus nesses contextos especficos podero fazer toda a diferena nos resultados obtidos. No entanto, Grosso refere no artigo que dificilmente se consegue definir, na sua globalidade, o perfil do professor de Portugus para falantes de outras lnguas, podendo, contudo ser traado um conjunto de competncias, j que dependendo dos contextos verifica-se a problemtica PLE/PL2 ou do PLNM, que apesar deste ltimo ser mais abrangente continua a no representar todas as especificidades de utilizao da lngua, necessidades do pblico e exigncias do contexto. Desta forma considera-se que s a experincia vivenciada na sala de aula que pode permitir a mobilizao das competncias adequadas ao contexto, favorecendo a reflexo ao longo da prtica pedaggica e contribuindo para a formao em Portugus (LE/L2). Neste sentido, de que forma Timor-Leste pode responder positivamente s decises das reunies de Ministros da Educao da CPLP, nomeadamente91:
i) Promover a geminao electrnica de escolas dos oito pases, de forma a dinamizar a comunicao, o conhecimento e valorizao de diferentes culturas e competncias. ii) Incumbir o Grupo Executivo de Educao, em conjunto com o Instituto Internacional de Lngua Portuguesa, da apresentao de um programa de
Maria Jos dos Reis Grosso (2006).O perfil do professor de Portugus para falantes de outras lnguas numa sociedade multicultural, in Formao de Professores de Lnguas Estrangeiras: Reflexes, Estudos e Experincias. Porto: Porto Editora, pp. 262-266. 91 Decises que constam da VI Reunio de Ministros da Educao da CPLP, que decorreu no dia 16 de Dezembro de 2005 e da Reunio Extraordinria de Ministros da Educao da CPLP, que decorreu a 14 e 15 de Novembro de 2008.
90

74

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________


cooperao para a promoo e o desenvolvimento do ensino e aprendizagem da Lngua Portuguesa, como lngua materna, no materna e lngua estrangeira, tanto no espao da CPLP como no espao internacional. iii) Implementar em escolas da comunidade, um projecto-piloto que contribua para um melhor conhecimento e apropriao, pelos alunos, da Histria dos diferentes pases (da comunidade). iv) A criao de uma rede de Centros de Informao sobre os sistemas de ensino superior, o reconhecimento e a mobilidade de estudantes e docentes, capazes de providenciar informao relevante, fivel e atempada, de uma forma que promova elementos de convergncia ao Processo de Bolonha europeu. v) Promoo da Cooperao Interinstitucional, atravs do desenvolvimento de redes envolvendo actividades de ensino e de investigao, incluindo a mobilidade de alunos e de docentes, bem como a formao pela investigao, do corpo docente das instituies do ensino superior. vi) Envidar esforos conjuntos e coordenados no sentido de melhorar a eficcia e eficincia dos sistemas educativos dos Estados Membros, nomedamente nas seguintes reas (educao bsica e alfabetizao; planos de estudo e equivalncias; recrutamento e seleco de professores; formao e qualificao de formadores e professores; ensino tcnico-profissional; avaliao das aprendizagens, das escolas, agentes e de medidas de poltica educativa.). vii) Encarregar o Grupo Executivo da Educao de identificar, nas reas acima referidas, as oportunidades e os instrumentos de cooperao, desde logo nos seguintes domnios (ensino da lngua portuguesa como lngua materna, lngua segunda e lngua estrangeira; formas de cooperao e enriquecimento mtuo entre a lngua portuguesa e as outras lnguas nacionais dos estados membros; ensino da Lngua Portuguesa para as comunidades na dispora; formao e capacitao de formadores, designadamente atravs da Internet, do audiovisual, do ensino distncia e do e-learning; promoo da circulao e intercmbio de estudantes no espao da CPLP; avaliao das aprendizagens e das escolas; desenvolvimento do ensino superior distncia por meio de uma Universidade Virtual da CPLP.).

Aps a leitura das decises tomadas no mbito das reunies de ministros da educao da CPLP e aquilo que se pretende, em termos de cooperao dos Estados membros, permite-se assegurar, luz da experincia obtida em Timor-Leste, no mbito do ensino da Lngua Portuguesa, que este novo membro no conseguir responder 75

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ eficazmente s exigncias da comunidade e da Europa nos prximos anos, uma vez que o prprio ensino que se tem vindo a desenvolver no visa a Cooperao Interinstitucional, quer no contexto do ensino-aprendizagem da lngua portuguesa, quer em termos institucionais. Isto , no existe ainda um sistema educativo completamente reestruturado, teoricamente (no papel), e sero necessrias muitas aces de formao cientfica e pedaggica que levem os professores a aplicar, na prtica, as orientaes curriculares propostas, quer pelas dificuldades que a lngua portuguesa lhes oferece, quer pelas competncias cientficas e pedaggicas que no possuem. Um outro factor prende-se com o facto de a lngua portuguesa s estar em plena utilizao no sistema educativo timorense em 2010/2011. A introduo de um quadro que regule e oriente as prticas de ensino da lngua portuguesa em Timor-Leste poder ser um excelente contributo para uma aproximao mais clere aos sistemas educativos da comunidade e da Europa, auxiliando ainda os professores timorenses a ultrapassar as suas dificuldades face ao uso da lngua portuguesa (identificadas no captulo anterior). O ensino do portugus que se tem desenvolvido em Timor-Leste tem sido alvo de certificao, que o ponto culminante de uma diversidade de prticas e objectivos pedaggicos repletos de subjectividade que no evidenciam nem reconhecem as reais competncias lingusticas dos aprendentes, impossibilitando a correcta, consciente e coerente (auto-) avaliao do progresso dos aprendentes no processo de ensino aprendizagem da lngua portuguesa. Na prtica e comparando com o ensino de lnguas em contexto europeu no ilustram as reais competncias dos aprendentes. Enquanto no existir um quadro que defina linhas orientadoras curriculares comuns, onde se descreva aquilo que os aprendentes de uma lngua tm de aprender e quais as competncias que tm de desenvolver para serem eficazes na sua actuao, no se consegue atingir a transparncia desejada dos cursos, programas, qualificaes, certificaes e objectivos promovendo dessa forma, a cooperao entre os diferentes sistemas educativos lusfonos e europeus. O quadro de referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste que se prope, permite definir nveis de proficincia que visem facilitar a medio dos progressos dos aprendentes nas diferentes etapas da sua aprendizagem. O quadro que se pretende conceber dever incluir as competncias e aprendizagens essenciais para os aprendentes, assim como aquelas que so reveladoras de aprendizagem, mas no planeadas, tornando-se ainda um auxiliar indispensvel para 76

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ os professores, uma vez que fornece elementos que ajudam a reflectir sobre as suas prticas, no sentido de responderem s necessidades reais dos aprendentes. Na base de concepo de um quadro de referncia para o ensino-aprendizagem do PLNM92 em Timor-Leste deve haver uma compreenso do papel que a Lngua Portuguesa desempenha no pas e a partir da delinear orientaes que favoream a sua implementao no espao nacional e em simultneo no espao lusfono, de forma a ir ao encontro das exigncias da CPLP, providenciando, desde logo, aos aprendentes timorenses perspectivas reais de utilizao da lngua, que sero de extrema utilidade no desenvolvimento do seu sistema educativo aproximando-o dos sistemas educativos dos restantes pases membros e consequentemente de uma possvel mobilidade educativa no espao europeu. No se pode esquecer que uma lngua sempre transmissora de uma cultura, apesar de que, semelhana do que aconteceu em Angola, Brasil, Cabo Verde, GuinBissau, Moambique ou S. Tom e Prncipe, a lngua portuguesa adquiriu outras razes, construindo a partir da a sua prpria histria e falando diferentes culturas, distanciando-se cultural e lingusticamente do padro do Portugus Europeu. O desafio do ensino da Lngua Portuguesa em Timor-Leste dever ser entendido nesta perspectiva, de que estaremos na presena de uma outra variedade do portugus e dessa forma estarmos atentos aos contextos especficos, entender as idiossincrasias que a distinguem, respeitando-lhe as experincias particulares, os diferentes valores, a especificidade cultural e a prpria viso do mundo, que a lngua portuguesa, em TimorLeste, pode revelar. Em cada variedade do portugus exprime-se uma comunidade que se por um lado constri e define a sua prpria identidade, por outro lado parte do imenso mosaico, que constitui o sistema lingustico portugus93. No que concerne funo que a lngua portuguesa desempenha em Timor-Leste, pode-se constatar pela leitura da Constituio da Repblica Democrtica de TimorLeste, nomeadamente os artigos 13, em que o ttum e o portugus so lnguas oficiais da Repblica Democrtica de Timor-Leste e que o ttum e as outras lnguas nacionais
Continua-se a adoptar o conceito PLNM, porque nem sempre os contextos de utilizao da lngua so totalmente esclarecedores da realidade vivenciada, aquando da aplicao do quadro. 93 Regina Brito e Moiss Martins (2004). Moambique e Timor-Leste: onde tambm se fala o portugus (comunicao que faz parte da pesquisa de ps doutoramento sobre as relaes entre lngua e identidade no universo da lusofonia, realizada por Regina Helena Brito, sob orientao de Moiss de Lemos Martins), pp. 11.
92

77

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ so valorizadas e desenvolvidas pelo Estado; e 159, no qual se acrescenta que a lngua indonsia e a inglesa so lnguas de trabalho em uso na administrao pblica a par das lnguas oficiais, enquanto tal se mostrar necessrio. Na Lei de Bases do Sistema Educativo de Timor-Leste pode ler-se no artigo 15 que a Lngua Portuguesa e o Ttum devem ser utilizados como instrumentos de comunicao, acesso ao conhecimento e exerccio da cidadania. Pode depreender-se com a leitura dos referidos artigos quais os contextos de utilizao da lngua Portuguesa na sociedade timorense, nomeadamente administrao pblica e sistema educativo. No entanto, o estatuto de LO remete-nos para outros contextos, tais como a sua utilizao em todos os actos do poder estadual, quer de direito externo (tratados e convenes internacionais), quer de direito interno (Constituio, leis ordinrias, actos polticos, sentenas judiciais, actos administrativos, discursos oficiais). Sendo duvidosa a sua utilizao quando os cidados se dirigem aos rgos administrativos, uma vez que podem utlizar o ttum. A lngua oficial ser em princpio uma das lnguas faladas pela populao desse Estado94. Ainda no mesmo artigo, a autora acrescenta que a opo pelo portugus como lngua oficial parece corresponder a uma escolha
tendente a satisfazer equilbrios necessrios ao melhor posicionamento do pas na ordem internacional, funcionando apenas como integrao num espao comum a outras naes nascidas de um processo histrico semelhante, mas tambm como veculo de aproximao a um espao ainda mais vasto de estatuto poltico e econmico de referncia como a Europa.

Relativamente ao que se l no artigo 15 da Lei de Bases, a lngua portuguesa ( semelhana do ttum) entendida como um instrumento de acesso ao conhecimento, neste sentido, pode definir-se95 como a utilizao da lngua como um meio, ou seja, um instrumento para adquirir um outro conhecimento, o que se verifica no sistema educativo timorense, em que o portugus a lngua de eleio para transmitir os saberes cientficos vulgarmente referida como lngua de instruo ou de escolarizao. Neste contexto, a lngua portuguesa que funciona como lngua veicular de acesso aos conhecimentos das vrias disciplinas, isto , aquela em que os alunos tm de
Maria Lcia Garcia Marques (2005). Lngua Oficial in Dicionrio Temtico da Lusofonia. Lisboa, Texto Editores, pp. 607. 95 Robert Galisson e Daniel Coste (1983). Dicionrio de Didctica das Lnguas, Coimbra, Livraria Almedina, pp. 442-445.
94

78

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ compreender, reter e aplicar conceitos das diferentes disciplinas do currculo96. O conceito de Lngua Segunda (L2) por vezes associado a este tipo de contextos, ou seja, em que no sendo lngua materna, oficial, sendo tambm a lngua de ensino97, aparentemente surge como a melhor forma de caracterizar a presena actual do portugus neste pas, contudo reconhece-se a existncia de opinies divergentes face a esta problemtica. A presente proposta tem como base cientfica e terminolgica o Quadro Europeu Comum de Referncia para as lnguas, aprendizagem, ensino, avaliao (QECR)98, o Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus no Estrangeiro (QuaREPE)99 e o Portfolio Europeu de Lnguas100 (os portfolios do sistema educativo portugus). Foram tambm alvo de estudo os documentos concebidos para a introduo do PLNM101 no sistema de ensino, no superior, portugus e o documento Portugus para falantes de outras lnguas- o utilizador elementar no pas de acolhimento102. Os documentos referidos so tidos como auxiliares do ensino-aprendizagem de lnguas em contextos variados, tais como o QECR e o Portfolio Europeu de Lnguas (PEL) que surgem no mbito europeu, posteriormente adaptados para o caso portugus

Isabel Leiria(coord.) e outros (2008). Orientaes programticas de Portugus Lngua No Materna (PLNM) Ensino Secundrio. DGIDC /ME. 97 Maria Jos dos Reis Grosso (2005). Lngua Segunda/Lngua Estrangeira in Dicionrio temtico da Lusofonia. Lisboa, Texto Editores, pp. 608. 98 Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao (2001) do Conselho da Europa, Edies ASA. 99 O Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus no Estrangeiro(2005) um documento de referncia aprovado em 2005 pelo XVII Governo Constitucional que entre outras contribuies pedaggicas, define linhas de orientao curricular, visando o pleno reconhecimento, acreditao e certificao dos cursos do ensino do portugus no estrangeiro, destinando-se aos alunos dos sistemas escolares do ensino no superior, a viver em pases cuja lngua oficial no o portugus, servidos ou no pela actual rede de cursos de Lngua e Cultura Portuguesas () de acordo com o despacho de homologao do respectivo documento. 100 O Portfolio Europeu de Lnguas um documento concebido no mbito das polticas de lngua desenvolvidas pelo Conselho da Europa que permite acompanhar o percurso de formao dos aprendentes, no qual so registados dados essenciais que contribuem para uma gesto e regulao eficientes do processo de ensino-aprendizagem de lnguas. 101 Isabel Leiria(coord.) e outros (2008). Orientaes programticas de Portugus Lngua No Materna (PLNM) Ensino Secundrio. DGIDC /ME. Jos Pascoal eTeresa Oliveira (2006). Portugus Lngua No Materna no Currculo Nacional. Orientaes Nacionais:Diagnstico de Competncias em Lngua Portuguesa da Populao Escolar que Frequenta as Escolas Portuguesas, CAPLE, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Portugus Lngua No Materna no Currculo Nacional Documento orientador. Programa para integrao dos alunos que no tm o portugus como lngua materna (2005), ME/DGIDC. 102 Maria Jos dos R. Grosso (coord.), Ana Tavares e Marina Tavares (2008). O portugus para falantes de outras lnguas o utilizador elementar no pas de acolhimento, M.E./DGIDC.

96

79

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ e o QuaREPE, que remete para o ensino do portugus em pases cuja lngua oficial no seja o portugus, assim como os restantes documentos que apresentam sugestes e orientaes para o ensino do PLNM em Portugal, seguindo sobretudo uma perspectiva de PL2 (situao de imerso lingustica no pas de acolhimento). Apesar de nenhum deles visar concretamente o contexto de ensino timorense, pelo contrrio, distanciam-se bastante em alguns aspectos, mas tendo em conta a abertura, a multiutilizao, a dinmica e a flexibilidade de alguns deles, podero ser aplicveis, com as adaptaes necessrias, a situaes especficas. Desta forma, o que se pretende contribuir para a concepo de um quadro de referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste que tenha na sua base algumas das orientaes propostas pelos referidos documentos, no sentido de melhorar a competncia comunicativa em lngua portuguesa dos aprendentes, contribuindo igualmente para o desenvolvimento de outras competncias. A presente proposta tem como alvo os professores (ensino no superior) timorenses, ou seja, seriam estes os primeiros a contactar com este documento e a beneficiar das suas orientaes, no sentido de reflectirem acerca dos progressos na sua aprendizagem, mas que requer a aplicao por parte dos ensinantes portugueses. S numa fase posterior poderia ser alargado aos alunos do sistema educativo no superior e a outras camadas da populao. A aplicao do quadro dever ter como principais finalidades, as seguintes: a) Contribuir para uma integrao com sucesso dos seus destinatrios na Comunidade dos Pases de Lngua Portuguesa (CPLP), facilitando a mobilidade entre os vrios sistemas educativos; b) Contribuir para a construo de uma identidade lusfona, de respeito pela diversidade lingustica e cultural, promovendo a interculturalidade; c) Contribuir para a aquisio e promoo de uma educao para a cidadania democrtica; d) Tornar os aprendentes (professores) competentes e proficientes na lngua portuguesa;

80

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ e) Munir o sistema educativo timorense de ferramentas que permitam aos seus agentes/utilizadores da lngua portuguesa descrever e reflectir sobre a sua prtica pedaggica e educativa luz de um conhecimento declarativo do mundo; f) Aproximar a identidade cultural e histrica dos aprendentes (professores) atravs do desenvolvimento de laos educativos e de intercmbio com outras identidades lusfonas. O quadro de referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste dever desenvolver um conjunto de competncias numa perspectiva centrada na aco, pressupondo que se consideram os aprendentes e utilizadores da lngua como actores sociais, na medida em que tm de cumprir tarefas em circunstncias e ambientes determinados, num domnio especfico. O QECR descreve da seguinte forma a aprendizagem e o uso da lngua103:
O uso de uma lngua abrangendo a sua aprendizagem inclui as aces realizadas pelas pessoas que, como indivduos e como actores sociais, desenvolvem um conjunto de competncias gerais e, particularmente, competncias comunicativas em lngua. As pessoas utilizam as competncias sua disposio em vrios contextos, em diferentes condies, sujeitas a diversas limitaes, com o fim de realizarem actividades lingusticas que implicam processos lingusticos para produzirem e/ou receberem textos relacionados com temas pertencentes a domnios especficos. Para tal, activam as estratgias que lhes parecem mais apropriadas para o desempenho das tarefas a realizar. O controlo destas aces pelos interlocutores conduz ao reforo ou modificao das suas competncias.

A citao acima descreve o processo de aprendizagem por que tem de passar qualquer aprendente a fim de adquirir uma competncia comunicativa em lngua, o qual envolve determinadas dimenses (destacadas a negro) e a relao existente entre elas. So vrias as competncias que o aprendente dever desenvolver, no sentido de usar adequadamente uma lngua. As competncias dividem-se em duas categorias: as competncias gerais e as competncias comunicativas (em lngua). As primeiras so aquelas a que um
103

Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao do Conselho da Europa, Edies ASA, 2001, pp. 29.

81

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ indivduo recorre para realizar actividades, na sua generalidade, no so especficas da lngua. As segundas so aquelas que permitem actuar recorrendo especificamente a meios lingusticos. Desta forma, a abordagem orientada para a aco pressupe que o processo de ensino-aprendizagem decorra de um conjunto de competncias j existentes gerais, a partir das quais se iro desenvolver outras comunicativas. No mbito das competncias gerais destacam-se: o conhecimento declarativo ( conhecimento do mundo, conhecimento sociocultural, conscincia intercultural); as capacidades e a competncia de realizao (capacidades sociais, capacidades da as capacidades interculturais e a competncia de realizao ( a capacidade para vida quotidiana, capacidades tcnicas e profissionais, capacidades dos tempos livres); estabelecer uma relao entre a cultura de origem e a cultura estrangeira, a sensibilidade cultural e a capacidade para identificar e usar estratgias variadas para estabelecer contacto com agentes de outras culturas, a capacidade para desempenhar o papel de intermedirio cultural entre a sua prpria cultura e a cultura estrangeira, a capacidade para ultrapassar as relaes estereotipadas); a competncia existencial (atitudes, motivaes, valores, crenas, estilos cognitivos, traos de personalidade - desenvolvimento de uma personalidade intercultural); a competncia de aprendizagem ( a conscincia da lngua do aprendente e da comunicao; a conscincia e as capacidades fonticas; as capacidades de estudo; as capacidades heursticas)104. Os destinatrios desta proposta apresentam grandes lacunas no que se refere ao desenvolvimento das competncias gerais, nomeadamente no mbito do conhecimento declarativo, principalmente devido ao passado histrico recente de Timor-Leste e incapacidade actual de reconstruir o pas e fornecer populao condies sociais dignas para a entrada numa sociedade lusfona. O conhecimento que os timorenses tm do mundo deriva da sua m experincia com este, pelo que se est a falar de um conhecimento baseado em crenas, religio, tradies e esteretipos, que tm dificultado a abertura a outras culturas, que so sempre associadas a invaso ou colonizao. As limitaes no acesso informao vm aumentar a disparidade entre um conhecimento do mundo muito particular, baseado nas suas experincias, sobretudo
Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao (2001) do Conselho da Europa, Edies ASA.
104

82

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ histricas e blicas, quase sempre vistas como dogmas e um conhecimento tecnolgico, cientfico, moderno, que o mundo, atravs da sua presena em Timor-Leste, tem vindo a facultar. A aprendizagem de uma lngua pressupe o desenvolvimento de competncias gerais de dimenso cultural, em que o conhecimento da sociedade e da cultura das comunidades onde o portugus falado um dos aspectos do conhecimento do mundo que o pblico-alvo ainda no desenvolveu, da ser uma das finalidades do quadro de referncia proposto. Os aprendentes ainda no revelam uma conscincia intercultural que lhes permita compreender e conhecer a relao entre dois mundos o mundo de onde se vem e o mundo da comunidade-alvo. A conscincia da diversidade cultural social e muitas vezes regional ainda no uma realidade em Timor-Leste, no entanto a proposta que se apresenta visa desenvolver a conscincia intercultural dos aprendentes, promovendo um dilogo entre as diversas culturas portuguesas. A proposta vem no sentido de desenvolver ainda as capacidades interculturais e a competncia de realizao, permitindo que se estabeleam relaes entre as duas (ou mais) culturas em contacto de origem e a estrangeira e sobretudo desenvolver a capacidade para ultrapassar as relaes estereotipadas, que no caso especfico de TimorLeste se tm revelado uma barreira ao desenvolvimento de atitudes como o respeito pelo outro. A abordagem da cultura lusfona implica uma relao entre culturas e indivduos, apesar de falarem todos a mesma lngua, h costumes, raas, hbitos, ritmos distintos, que so caracterizadores da prpria sociedade, pelo que, por vezes, essa relao pode gerar algum conflito, devido, sobretudo ao desconhecimento de que a lngua portuguesa, por exemplo, falada por muitos povos, no s por Portugal. Considera-se por isso importante ensinar a lngua portuguesa numa perspectiva lusfona, facilitando um posterior reconhecimento do outro, aproximando as diferentes culturas, sendo tambm esta uma das finalidades desta proposta. De forma a facilitar este processo considera-se importante dar a conhecer saberes de dimenso cultural, que so um importante contributo para a construo de identidades interculturais e, neste contexto, lusfonas, tais como105:
105

Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus no Estrangeiro um documento de referncia aprovado em 2005 pelo XVII Governo Constitucional que entre outras contribuies pedaggicas, define linhas de orientao curricular, visando o pleno reconhecimento, acreditao e certificao dos cursos do ensino do portugus no estrangeiro, destinando-se aos alunos dos sistemas escolares do ensino no superior, a viver em pases cuja lngua oficial no o portugus, servidos ou no pela actual rede de

83

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ a) Vida quotidiana (horrios, alimentao, maneiras mesa, feriados, actividades de tempos livres); b) Condies de vida (nvel de vida, condies de alojamento e de deslocao); c) Relaes interpessoais (entre sexos, entre classes, entre geraes, estruturas e relaes familiares, formas de tratamento); d) Valores, crenas e atitudes (classe social, riqueza, culturas regionais, tradies e mudanas sociais, histria, identidade, artes); e) Linguagem corporal (conhecimento das convenes que regem comportamentos competncia sociocultural do aprendente); f) Convenes sociais (pontualidade, presentes, vesturio, bebidas, refeies, convenes e tabus de conversao e de comportamento, saudaes); g) Comportamentos rituais (nas prticas religiosas e ritos, nascimento, casamento, falecimento, comportamentos de auditrio e do espectador em espectculos pblicos e cerimnias, etc.) Ainda no mbito das competncias gerais, mas de dimenso cultural, destacamse as que se prendem com a Histria e Geografia dos pases em que se fala a lngua portuguesa, para que o aprendente aceda ao conhecimento concreto dos aspectos da vida e cultura dos pases lusfonos, a fim de facilitar o intercmbio e a mobilidade entre professores e alunos do sistema educativo timorense com outros sistemas educativos dos Estados membros da CPLP (uma das finalidades desta proposta). Neste contexto sugere-se o tratamento da Histria e Geografia desses pases, numa perspectiva comparativa, crtica e reflexiva, que dever ser desenvolvida a partir dos nveis intermdios de proficincia. O QuaREPE prope o tratamento desta competncia a dois nveis nvel espcio-temporal e contextual, visando, no entanto, objectivos diferentes daqueles que so propostos para a concepo de um quadro de referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste, objectivando o uso especfico da lngua portuguesa neste contexto. As competncias comunicativas em lngua compreendem as competncias lingusticas (competncia lexical, gramatical, semntica, fonolgica, ortogrfica e ortopica), a competncia sociolingustica, as competncias pragmticas (competncia discursiva e funcional) e a estratgica. A proposta que se apresenta remete para alguns
cursos de Lngua e Cultura Portuguesas () de acordo com o despacho de homologao do respectivo documento.

84

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ parmetros e categorias que podem facilitar a descrio do contedo lingustico seguindo a classificao definida pelos documentos que esto na base da concepo deste quadro, nomeadamente o QECR, o QuaREPE e as Orientaes Programticas do PLNM. Quando se fala em competncia lexical, fala-se de lxico ou simplesmente de palavras, que so indispensveis para quem quer compreender ou falar uma lngua. Conhecer uma palavra implica muito mais do que a atribuio de um significado, so mobilizados outros tipos de conhecimentos, ao nvel semntico, fonolgico, ortogrfico, morfolgico, sintctico e pragmtico. Desta forma, para utilizar uma palavra preciso saber como se escreve, como se pronuncia, conhecer a sua base estrutural, as derivaes mais comuns e a sua flexo, assim como o seu comportamento numa frase, o seu significado contextual, a sua adequao pragmtica e as suas relaes semnticas. Nesta competncia alm das palavras isoladas, destacam-se as expresses fixas, constitudas por frases feitas, expresses idiomticas, estruturas e combinatrias fixas, das quais, algumas se revelam de grande utilidade nos primeiros nveis de aprendizagem de uma lngua. A aprendizagem de todos estes aspectos demorada e exige esforo, por isso conveniente insistir no vocabulrio mais frequente e seleccionar aquele que se considera especfico para um determinado domnio de utilizao da lngua. Prope-se que no quadro de referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste seja claro no tratamento da competncia lexical, uma vez que o pblico-alvo (primeiramente professores) ir utilizar o portugus sobretudo no domnio educativo, nomeadamente direccionado para o discurso do professor associado a duas grandes reas (cincias exactas e cincias sociais e humanas), que por si s j so reveladoras de uma enorme amplitude vocabular. O ensino da Lngua Portuguesa direccionado para os aprendentes que leccionam disciplinas das cincias exactas distingue-se pela presena de vocabulrio especfico, em que o discurso do professor sobretudo de cariz expositivo/argumentativo e com um grande recurso a representaes icnicas e simblicas para ilustar conceitos ou teorias. No que se refere rea das cincias sociais e humanas, o vocabulrio j no se revela to acessvel e especfico, uma vez que para extrair sentidos de enunciados necessrio um maior domnio da competncia lingustica, sobretudo no mbito da sintaxe e da

85

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ semntica, no entanto, relativamente competncia lexical, sugere-se o uso de vocabulrio mais frequente106. A competncia gramatical (morfologia, formao de palavras, morfofonologia e a sintaxe) pode definir-se como o conhecimento dos recursos gramaticais da lngua e a capacidade para os utilizar, percepcionando a gramtica de uma lngua como um conjunto de princpios que regulam a combinao de inmeros elementos, permitindo ao falante a construo de frases107. Esta competncia permite ao aprendente efectuar juzos de gramaticalidade sobre frases que ouve ou que ele prprio produz, tornando-se um factor importante para a comparao com as particularidades gramaticais das diferentes variedades da lngua portuguesa (pases da CPLP). A competncia semntica diz respeito capacidade que o aprendente possui acerca da organizao do significado. O significado de uma palavra ou expresso depende sempre do seu contexto de uso108. No que se refere ao ensino da lngua portuguesa em Timor-Leste e remetendo para as finalidades do quadro de referncia aqui proposto, o significado poder tambm ser extrado das diferentes formas que a lngua portuguesa assume quando falada por outros falantes da CPLP. No entanto, esta proposta destina-se a aprendentes de nveis avanados, os quais j apresentam um nvel de proficincia superior, podendo mesmo integrar os grupos que se mobilizaro dentro dos sietmas educativos da CPLP. A competncia fonolgica diz respeito capacidade de produzir e ouvir, da qual fazem parte aspectos relacionados com as unidades fonolgicas da lngua e a sua realizao em contextos especficos, traos fonticos distintivos, composio fontica das palavras, a fontica da frase, entre outras109. No mbito da proposta de um quadro de referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste, esta competncia reveste-se de grande importncia, uma vez que a reintroduo da lngua naquele pas se tem feito por falantes de diferentes pases da CPLP (principalmente Portugal e Brasil), o que tem permitido que os aprendentes desenvolvam rapidamente esta competncia, chegando a reflectir acerca deste factor. No entanto, face a alguns pases africanos de lngua oficial portuguesa, o reconhecimento fonolgico ainda no se verificou, pelo que seria
Isabel Leiria(coord.) e outros (2008), Orientaes programticas de Portugus Lngua No Materna (PLNM) Ensino Secundrio. DGIDC /ME. 107 Isabel Leiria(coord.) e outros (2008). Orientaes programticas de Portugus Lngua No Materna (PLNM) Ensino Secundrio. DGIDC /ME. 108 Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao (2001) do Conselho da Europa, Edies ASA. 109 Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao (2001) do Conselho da Europa, Edies ASA.
106

86

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ importante que estes aspectos fizessem parte desta proposta, contribuindo para a referida mobilidade de professores entre os diferentes sistemas educativos. A competncia ortogrfica define-se como a capacidade de percepcionar e produzir os smbolos com os quais se compem os textos escritos, que neste caso se refere ao sistema alfabtico110. Desta forma e no sentido de facilitar a aprendizagem da lngua portuguesa na sua vertente escrita, foi recentemente implementado o Novo Acordo Ortogrfico que visa a unificao ortogrfica possvel entre todos os pases membros da CPLP, incluindo Timor-Leste. As novas regras ortogrficas devero comear a ser do conhecimento dos professores timorenses, para que a sua aplicao se faa em simultneo com os outros pases da comunidade, visando a uniformizao da lngua portuguesa escrita. A competncia ortopica consiste na capacidade de pronunciar correctamente uma palavra, envolvendo o conhecimento de convenes ortogrficas, a capacidade de consultar o dicionrio, o conhecimento das implicaes da forma escrita, especialmente os sinais de pontuao e a capacidade para resolver ambiguidades em funo do contexto111. Esta competncia dever ser desenvolvida de forma constante, uma vez que o ttum uma lngua que no tem uma grande tradio escrita, apesar de j existirem estudos sobre a gramtica da lngua ttum, no entanto, os aprendentes no esto muito familiarizados com convenes gramaticais, uma vez que cada um escreve a lngua ttum sem regras especficas, regulando-se apenas pela expresso oral. A competncia sociolingustica diz repeito aos aspectos socioculturais do uso da lngua, nomeadamente os marcadores lingusticos de relaes sociais, as regras de delicadeza, as expresses de sabedoria popular, as diferenas de registo, os dialectos e sotaques. Desta competncia fazem igualmente parte todas as dimenses socioculturais da lngua112. No mbito do quadro de referncia que se prope realizar, a competncia sociolingustica revela-se de extrema importncia, uma vez que Timor-Leste est integrado numa comunidade lusfona, na qual as condies sociais de utilizao da lngua so caracterizadoras de identidades culturais e lingusticas dos outros pases da comunidade.
Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao (2001) do Conselho da Europa, Edies ASA. 111 Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao (2001) do Conselho da Europa, Edies ASA. 112 Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao (2001) do Conselho da Europa, Edies ASA.
110

87

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ As competncias pragmticas dizem respeito ao conhecimento que o aprendente possui dos princpios que regulam a utilizao da lngua. a competncia pragmtica que disponibiliza ao aprendente os recursos lingusticos que mais se adequam a um determinado contexto comunicacional. um conhecimento que consiste na adequada gesto dos diferentes actos ilocutrios em contextos diversos de comunicao113. Esta competncia fornece os recursos lingusticos necessrios realizao da competncia sociolingustica, ou seja, a adequao contextual prende-se muitas vezes com factores culturais e no que concerne a Timor-Leste, as duas competncias surgem associadas, j que a aprendizagem da lngua portuguesa implica um conhecimento profundo de aspectos culturais dos pases em que o portugus falado, de modo a evitar malentendidos lingusticos e situacionais. A competncia estratgica consiste na capacidade que o aprendente tem em usar a lngua, gerindo as competncias lingusticas em contexto de comunicao. As estratgias de aprendizagem processam-se mentalmente e fazem parte do desenvolvimento da proficincia na lngua-alvo114. No contexto de ensinoaprendizagem de Timor-Leste, a referida competncia necessita de um maior desenvolvimento, na medida em que os aprendentes no esto habituados a participar activamente na sua aprendizagem, desconhecendo o processamento mental que leva seleco da estratgia adequada, a fim de ter sucesso na sua aprendizagem. Com base nas propostas apresentadas, baseadas nos documentos de referncia enumerados, considera-se possvel a concepo de um quadro de referncia para o ensino do portugus a professores timorenses, partindo das suas necessidades especficas, que remetem para a utilizao da lngua no domnio educativo ou eventualmente pblico, quando perspectivada a mobilidade destes docentes na CPLP. As competncias descritas devero ter um tratamento direccionado para a situao especfica do ensino do portugus em Timor-Leste, visando a sua plena integrao no espao da lusofonia. Na concepo de um quadro de referncia para o ensino do portugus a professores timorenses, alm das competncias devem ser tidos em ateno outros
Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao (2001) do Conselho da Europa, Edies ASA. Isabel Leiria(coord.) e outros (2008). Orientaes programticas de Portugus Lngua No Materna (PLNM) Ensino Secundrio. DGIDC /ME. 114 Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao (2001) do Conselho da Europa, Edies ASA.
113

88

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ factores como os domnios de actuao dos aprendentes. A seleco dos domnios de actuao, revela-se fundamental para as competncias que ter de desenvolver, para a compreenso das actividades e para os papis que ter de desempenhar, factores essenciais na determinao das situaes de comunicao, das finalidades, das tarefas, dos temas a desenvolver e dos textos que faro parte dos materiais que orientaro a actividade do ensinante. Neste sentido, dever ser dada ateno construo de materiais interculturais, que no contexto de ensino-aprendizagem de Timor-Leste revestem-se de grande importncia, incluindo referncias histricas e culturais relevantes para desenvolver sentimentos de cidadania e identidade. No contexto de ensino-aprendizagem de Timor-Leste, o pblico-alvo so os professores, pelo que se est na presena de uma actuao que incide, principalmente, no domnio educativo, que, como j foi referido, diz respeito ao discurso do professor em situao de sala de aula relacionando-se com a rea disciplinar que lecciona (cincias exactas ou sociais e humanas). No entanto, espera-se do ensinante uma participao activa na gesto do contexto de ensino em que vai actuar, no qual se exige a sua reflexo e capacidade para cooperar num diagnstico de necessidades, mesmo face a um domnio j identificado, mas que carece da concretizao de outros factores, no sentido de se aproximar daquilo que o aprendente necessita, respondendo a questes como: Com que tipo de pessoas tero de lidar (no domnio educativo)? Quais sero as suas relaes pessoais e profissionais (em instituies educativas)? A que objectos necessitaro de referir-se (no domnio educativo)? Que tarefas tero de levar a cabo (no domnio educativo)? Que temas tero de tratar (no domnio educativo)? (no domnio educativo) Tero de falar ou ser suficiente compreender o que ouvem e lem? Que tipo de coisas lero ou ouviro (no domnio educativo)? Em que condies tero eles de agir (no domnio educativo)? A que conhecimento do mundo ou de outra cultura tero eles necessidade de apelar (no domnio educativo)?

89

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ Se eu no consigo prever situaes nas quais os aprendentes vo utilizar a lngua, como posso eu prepar-los da melhor forma para usarem a lngua para a comunicao sem os treinar excessivamente para situaes que nunca vo acontecer? 115 Em que contextos culturais / sociais tero de actuar (no domnio educativo)? Um outro aspecto a ter em conta so os temas a tratar, que devero sempre apontar para uma relao entre lngua e cultura. Sendo assim, a partir de um nvel de proficincia intermdio, os temas seleccionados devem contribuir para o desenvolvimento da competncia comunicativa mas tambm para a aquisio de contedos culturais. No contexto de Timor-Leste, o tratamento de temas de teor educativo dever incluir aspectos culturais, quer da prpria cultura, quer das restantes culturas lusfonas. Relativamente aos temas a tratar e visando o domnio educativo dos destinatrios, forosamente tero de ser categorias acadmicas, partindo de aspectos mais gerais, vocabulrio corrente e que utilizado diariamente pelo professor, que se prende mais com o seu discurso em situao de sala de aula, partindo numa fase posterior para temas mais especficos prprios das suas reas disciplinares, que de certa forma podero ser completados com a resposta s questes colocadas acima. Se considerarmos o contexto de uso da lngua, exterior a Timor-Leste, perspectivando a mobilidade de docentes entre os diferentes sistemas educativos da CPLP, devemos ter em ateno, tambm o domnio pblico, j que os aprendentes ficaro expostos lngua portuguesa e tero de actuar noutras situaes de comunicao, contrariamente realidade actual de Timor-Leste. Neste sentido, as tarefas e actividades a implementar devero partir igualmente de uma anlise das necessidades do pblico aprendente nesse tipo de contextos. A proposta para a concepo de um quadro de referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste, a professores do ensino no superior, alm das competncias, domnios e temas, dever integrar nveis de referncia, que so essenciais para descrever a proficincia do aprendente, possibilitando-lhe igualmente a medio dos progressos na sua aprendizagem. O modo como esses descritores so apresentados no QECR facilita a tarefa do ensinante em qualquer contexto de ensino-aprendizagem.
115

Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao (2001) do Conselho da Europa, Edies ASA.

90

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ Na medida em que contribuem para avaliar se os aprendentes esto a trabalhar no nvel apropriado nas diferentes componentes (compreender, falar, escrever), podem facultar informaes relativamente ao desempenho nessas mesmas componentes e prevendo a mobilizao dos professores e alunos timorenses dentro da comunidade, a existncia de nveis de referncia vem facilitar a colaborao entre as vrias instituies dos diferentes sistemas educativos, no sentido de uniformizar numa s escala os nveis de xito dos aprendentes nas diferentes componentes de aprendizagem. A construo de descritores para pblicos distintos uma tarefa complexa e morosa que exige uma longa investigao na qual se cruzam diferentes reas dos saber, combinando diferentes abordagens intuitiva, qualitativa e quantitativa. Na medida em que o QECR pretende ser visto como um instrumento de trabalho flexvel, possibilitando a sua adaptao a diversos contextos116, optou-se por utilizar os descritores a apresentados, podendo no entanto, sofrer reformulao em funo dos resultados obtidos na anlise das necessidades lingusticas, na componente escrita, dos aprendentes. Numa fase inicial, o pblico-alvo da presente proposta sero os professores timorenses dos ensinos primrio, pr-secundrio e secundrio, que como j foi descrito numa fase anterior, apresentam caractersticas diferentes, sobretudo no que se refere lngua materna, lngua de escolarizao (enquanto alunos), lngua de comunicao, idade, regio de origem e rea disciplinar que leccionam. So factores que de certa forma influenciam a sua proficincia em lngua portuguesa, como por exemplo, aqueles que fizeram a sua escolaridade durante o domnio portugus, evidenciam um nvel de proficincia superior queles que foram escolarizados durante o domnio indonsio, a regio de onde provm tambm pode exercer influncia, visando a proximidade com Dli, onde a maioria da populao comunica em ttum, facilitando por isso a aprendizagem do portugus. A rea disciplinar tambm pode ser um factor importante a considerar, uma vez que os professores que ensinam as lnguas parecem ter desenvolvido competncias que lhes permitem uma aprendizagem da lngua portuguesa mais efectiva, contrariamente aos que leccionam na rea das cincias exactas. No entanto, com o intuito de determinar o nvel de proficincia em lngua portuguesa que o pblico-alvo possui na componente escrita, os referidos factores no

116

Maria Jos dos R. Grosso (coord.), Ana Tavares e Marina Tavares (2008). O portugus para falantes de outras lnguas o utilizador elementar no pas de acolhimento, M.E./DGIDC.

91

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ foram relevantes, na medida em que os diagnsticos eram annimos117. O que se pretende analisar a sua competncia lingustica, no sentido de diagnosticar as principais necessidades deste pblico, a fim de posicionar o aprendente no grupo de nvel adequado ao seu desenvolvimento lingustico118, identificando as caractersticas mais positivas e menos positivas do seu discurso escrito. A presente anlise meramente exemplificativa e surge no sentido de fornecer pistas que devero estar na base de concepo de um quadro de referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste, que numa fase posterior poder ser mais desenvolvida e abrangente. Desta forma e no sentido de aferir a competncia lingustica dos aprendentes, foi aplicado um teste diagnstico de expresso escrita que visou analisar as suas necessidades lingusticas, na componente escrita, o qual consistia na produo de um texto. O teste diagnstico apresentava-se em trs verses diferentes com grau de complexidade crescente, de modo a dar conta dos diferentes graus de ensino da lngua portuguesa, que actualmente existem em Timor-Leste. De modo a determinar os nveis de proficincia em que o pblico estaria inserido utilizaram-se os descritores do QECR. S aps essa fase seria possvel planear o desenvolvimento do processo de ensino-aprendizagem, com base nos resultados obtidos e com recurso a descritores de referncia que auxiliem na classificao dos contedos lingusticos e na opo de orientaes metodolgicas em funo dos contextos especficos da aprendizagem da lngua portuguesa em Timor-Leste. Desta forma, sero apresentados apenas os descritores relativos ao desempenho na componente escrita, uma vez que a anlise recaiu nessa rea de aprendizagem. No entanto, em estudos posteriores fora do mbito deste trabalho, mas de modo a completlo, podero ser analisadas as reas da oralidade e da compreenso, concluindo assim a amostra. A anlise da componente escrita revelou-se mais acessvel, uma vez que o pblico-alvo poderia realizar os diagnsticos fora do contexto de sala de aula, no
Os diagnsticos eleborados para os grupos I e II solicitavam o desenvolvimento de temas relacionados com a apresentao, pelo que muitos aprendentes se identificaram, o que no relevante para a anlise. 118 O desenvolvimento lingustico em anlise diz respeito componente escrita dos aprendentes. Pois s aps uma anlise s restantes componentes - oralidade e compreenso outra fase, que se poder obter uma imagem concreta da competncia lingustica evidenciada. No entanto, nessa situao, os resultados obtidos podem indicar, por exemplo, que os aprendentes na componente oral se encontram num nvel de proficincia e na componente escrita num outro. Desta forma, as concluses extradas pela presente anlise consideram-se apenas indicadores exemplicativos da componente escrita.
117

92

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ prejudicando o perodo lectivo. O diagnstico escrito permite tambm uma maior facilidade de anlise, contrariamente ao suporte audio, que exigia diferentes fases de anlise, o que tornaria a investigao mais complexa e demorada. No entanto, a ttulo experimental foram realizadas algumas gravaes audio, de forma a analisar aspectos especficos do comportamento oral dos aprendentes, que foram bastante proveitosos na seleco das tarefas, durante o processo de ensino-aprendizagem do ano lectivo transacto e que podero ser pertinentes em investigaes futuras. Os nveis de referncia adoptados decrevem, na sua generalidade, seis proficincias que reflectem a progresso na rea da escrita, no invalidando que os resultados obtidos venham a exigir uma reformulao dos nveis originando subnveis que se adequem aos resultados da amostra. No sentido de obter uma anlise criteriosa da competncia lingustica do pblico-alvo, no que se refere ao seu discurso escrito, apresentam-se para os trs tipos de utilizador da lngua, definidos no quadro, os descritores correspondentes s competncias lexical, gramatical e ortogrfica. Os restantes itens dizem respeito competncia pragmtica, nomeadamente a coerncia e coeso e o desenvolvimento temtico. Optou-se tambm por incluir descritores que descrevem caractersticas gerais da produo escrita, assim como o descritor correspondente competncia lingustica na sua generalidade. O quadro de descritores que apresentado para cada grupo de aprendentes foi construdo com recurso aos descritores que o QECR define para cada tipo de utilizador nas competncias referidas acima. Procedeu-se a uma calibragem dos descritores de modo a adequar aos resultados obtidos por cada grupo de aprendentes, de forma a ter uma imagem da competncia lingustica evidenciada por cada grupo nos parmetros seleccionados. Optou-se por distinguir esses descritores com cores, no sentido de obter uma percepo imediata do nvel de proficincia do grupo em anlise.

93

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ 4.2. Anlise dos dados Produo escrita A / GRUPO I realizada por 30 aprendentes (10 de cada distrito) Os aprendentes que realizaram o teste diagnstico referenciado com a letra A revelaram necessidades a diferentes nveis lingusticos, principalmente no que se refere competncia gramatical, ao nvel da morfologia e da sintaxe. No mbito da morfologia surgiram problemas ao nvel da conjugao verbal, seleco do tempo verbal adequado, incidindo sobretudo no pretrito perfeito ou casos em que no houve conjugao, surgindo o verbo no infinitivo. Verifica-se a predominncia do verbo ser, que pode ter sido motivada pelo tema, no entanto, nem sempre houve uma correcta seleco deste verbo. Em alguns testes diagnsticos surgiram confuses relativamente seleco verbal, nomeadamente entre o verbo ser e ter, ficar e estar. Na grande maioria dos aprendentes que realizou este teste diagnstico, verificase uma constante repetio do pronome pessoal de 1 pessoa do singular eu. Apesar de a maioria dos textos apresentar esta caracterstica surgem outros em que os aprendentes escrevem o seu discurso conjugando os verbos na 3 pessoa do singular sem referenciar o respectivo pronome. Os textos reflectem ainda problemas no mbito da seleco da preposio adequada, nomeadamente a e de. Na maioria das vezes no so utilizadas ou ento so mal colocadas. Relativamente sintaxe, as necessidades mais evidentes dizem respeito s relaes de concordncia, a vrios nveis, quer em gnero (nomes / pronomes/adjectivos), quer em nmero (nomes / pronomes/ adjectivos). A concordncia verbal quase inexistente na maioria destes textos. No mbito da competncia lexical possvel constatar que a maioria dos textos apresenta um domnio do vocabulrio, relativo ao tema, aceitvel, apesar de limitado. Relativamente competncia ortogrfica possvel identificar necessidades a nvel da pontuao. A falta de acentuao das palavras tambm um dos problemas a destacar. Alguns dos erros ortogrficos identificados devem-se influncia do ttum, principalmente na substituio da letra o pela letra u. Em ttum, as palavras cuja pronncia u escrevem-se com a letra u e aquelas cujo som / / ou / o / escrevem-se com a letra o, contrariamente ao portugus. Um outro caso a juno do verbo ter com a conjuno que - tem que [temque palavra tenque. tenque], uma vez que o ttum usa uma s

94

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ Os erros ortogrficos, que aparentemente no tm influncia da lngua ttum, surgem sobretudo em palavras que tm a letra s j que o desconhecimento das regras gramaticais no permite a sua correcta utilizao, principalmente nas situaes em que tem valor de /z/, /ss/, //. Um outro erro ortogrfico prende-se com a escrita de palavras com a letra l, por exemplo cabelo. Os aprendentes substituem o l por lh surgindo formas como cabelho. Pode dever-se a um factor relacionado com a pronncia do ensinante ou com a forma como percepcionou pela primeira vez a palavra. Relativamente competncia pragmtica possvel verificar a inexistncia de elementos conectores de discurso, j que os aprendentes escrevem frases muito curtas, mudando constantemente de linha, no tendo ainda, neste nvel, necessidade de recorrer ao uso de conectores de discurso. O tema foi de fcil desenvolvimento, uma vez que os aprendentes so familiarizados logo desde o incio da sua aprendizagem com os temas da identificao e apresentao, contudo alguns dos aprendentes desenvolveram o tema como uma lista de informaes. Numa perspectiva geral, considera-se que os aprendentes que realizaram este diagnstico so capazes de escrever frases simples e em alguns casos ligadas pelo contector e, revelando, no entanto, um repertrio lingustico elementar, que permite lidar com questes quotidianas de contedo simples e previsvel. Dos 30 aprendentes que realizaram este diagnstico, considera-se que 1 poderia ser integrado num nvel superior de proficincia, nomeadamente o B1, pelo facto de no evidenciar os problemas referidos anteriormente, ao nvel da competncia lingustica e pragmtica de um utilizador elementar. O caso identificado desenvolve o tema recorrendo a outros assuntos pertinentes, de forma a ilustrar a sua exposio, expondo o assunto de forma coesa e coerente, recorrendo a conectores temporais. No surgem os problemas de concordncia verificados no utilizador elementar. O referido texto apresenta um discurso complexo e com referncias constantes a experincias passadas e presentes, evidenciando um bom domnio da utilizao dos tempos verbais e de estruturas complexas, nomeadamente o recurso subordinao. O texto em causa revelador de um bom domnio e amplitude vocabular. O discurso produzido claro e sequencial, obedecendo a uma organizao de pargrafos convencional. Com base na anlise feita criou-se um quadro de nveis de referncia que ilustra a proficincia revelada por este grupo, que corresponde aos aprendentes que no ano lectivo transacto frequentavam nveis de aprendizagem da lngua portuguesa,

95

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ equivalentes a um nvel de iniciao. (Quadro 1- Competncias dos aprendentes do grupo I) Competncias dos aprendentes do grupo I 119 mbito lingustico geral

Tem um repertrio lingustico elementar que lhe permite lidar com as situaes quotidianas de contedo previsvel, ainda que, geralmente, necessite de estabelecer um compromisso entre a mensagem e a procura de palavras. (A2)

Produo geral Vocabulrio (amplitude e domnio) Correco gramatical Escrita

capaz de escrever expresses e frases simples. (A1) capaz de dominar um repertrio limitado relacionado com necessidades quotidianas. (A2) Mostra apenas um controlo limitado de algumas estruturas e formas gramaticais simples, que pertencem a um repertrio memorizado. (A1) Usa com correco estruturas simples, mas ainda comete erros elementares de forma sistemtica p. ex.: tem tendncia a misturar tempos e a esquecer-se de fazer concordncias, no entanto, aquilo que quer dizer geralmente claro. (A2) capaz de copiar palavras e pequenas expresses que lhe so familiares. (A1)

Ortografia

capaz de escrever com correco fontica razovel (mas no necessariamente segundo as convenes ortogrficas) palavras pequenas que pertenam ao seu vocabulrio oral. (A2) No h descritor disponvel. (A1) capaz de contar uma histria ou de descrever algo como uma simples lista de informaes. (A2)

Coerncia e coeso Desenvolvimento temtico

Quadro 1 - Competncias dos aprendentes do grupo I

Conclui-se que 29 dos 30 aprendentes que realizaram este teste esto inseridos na categoria de utilizador elementar, uma vez que a maioria dos descritores dizem
A atribuio dos descritores baseou-se nos resultados da anlise associados a aspectos de natureza intuitiva baseados na experincia pessoal adquirida neste contexto de ensino.
119

96

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ respeito ao nvel de proficincia correspondente ao A2, apesar de ser possvel, em funo dos resultados obtidos distinguir nveis de proficncia de A1, A2 e A2+, como se pode constatar pela observao do quadro 1. Os aprendentes que integram estes nveis devem desenvolver competncias, sobretudo de mbito gramatical, que visem a produo escrita geral. No se quer com isto dizer que o desenvolvimento desta competncia se faa com o recurso a contedos gramaticais explcitos, pelo contrrio dever ser efectuado atravs de um ensino implcito da gramtica. No que concerne competncia ortogrfica tambm se contatam prolemas lingusticos que devero ser solucionados com o recurso a actividades e tarefas adequadas, visando sobretudo o domnio de actuao do aprendente. Produo escrita B / GRUPO II foi realizada por 30 aprendentes (10 de cada distrito) Este grupo apresenta-se um pouco mais heterogneo do que o primeiro, face aos resultados obtidos, uma vez que metade dos aprendentes que realizou este teste diagnstico exibe as mesmas necessidades correspondentes a um utilizador elementar da lngua, pelo que se constata que no esto colocados no grupo de nvel correspondente ao seu desenvolvimento lingustico, no que se refere escrita. Relativamente competncia gramatical, nomeadamente no que se refere morfologia surgiram problemas ao nvel da conjugao verbal, seleco do tempo verbal adequado, incidindo sobretudo no pretrito perfeito, quando o emprego de determinados advrbios implica o uso do presente do indicativo, como por exemplo agora. Surgiram situaes em que no foram seleccionados os verbos adequados ou em que no foi colocado qualquer verbo, como por exemplo Eu nome e marido Alberto Soares. Em algumas produes verifica-se uma constante repetio do pronome pessoal de 1 pessoa do singular eu. Os textos reflectem ainda problemas no mbito da seleco da preposio adequada, nomeadamente a e de. Na maioria das vezes no so utilizadas ou ento so mal colocadas, surgindo situaes de no realizao da contraco. No que se refere sintaxe, as necessidades mais evidentes dizem respeito no realizao de concordncias, que surgem a vrios nveis, quer em gnero (nomes / pronomes/adjectivos), quer em nmero (nomes / pronomes/ adjectivos) e ao nvel da

97

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ concordncia verbal verifica-se a utilizao do verbo na 3 pessoa do singular quando fala de ele prprio. Os aprendentes que neste grupo evidenciaram um nvel de proficincia, francamente, intermdio (cerca de 15) revelaram necessidades a diferentes nveis lingusticos, mas de forma pontual, o que em que alguns casos at podem ser considerados lapsos ocasionais ou erros no sistemticos. Deste modo, as principais necessidades detectadas neste subgrupo e de mbito gramatical consistem em aspectos morfolgicos e sintcticos, como a m colocao do que relativo. No se verificam necessidades relativamente flexo ou conjugao verbais, nem problemas de concordncia. No que diz respeito ao vocabulrio, verifica-se que este grupo, na sua totalidade, apresenta um amplo e suficiente domnio lexical, evidenciando-se na seleco e utilizao de determinadas palavras. Na competncia ortogrfica detectam-se alguns problemas que resultam da influncia do ttum, igualmente relacionados com o som de vogais, semelhana do grupo anterior, no entanto, neste caso a confuso verifica-se entre as letras e e i. J que na lngua ttum, as palavras cujo som /i/ escrevem-se com a letra i e aquelas cuja pronncia se aproxima do som /E / ou / /, escrevem-se com a letra e, contrariamente ao portugus. Os erros ortogrficos, que aparentemente no tm influncia da lngua ttum surgem sobretudo em palavras que tm a letra s j que o desconhecimento das regras gramaticais no permite a sua correcta utilizao, principalmente nas situaes em que tem valor de /z/, /ss/, //. A falta de acentuao tambm um dos problemas a destacar neste grupo. Surgem algumas situaes em que no utilizada pontuao ou desconhecimento das regras de pontuao. A organizao do discurso segue uma sequncia coerente e coesa, recorrendo a conectores simples e obedecendo, na sua generalidade, a uma disposio e organizao de pargrafos convencional. Este grupo desenvolveu o tema de forma linear e sequencial, apesar de em algumas situaes se assemelhar a uma lista de informaes composta por frases muito curtas. Com base na anlise feita criou-se um quadro de nveis de referncia que ilustra a proficincia revelada por este grupo e que corresponde aos aprendentes que no ano lectivo transacto frequentavam nveis de aprendizagem da lngua portuguesa, equivalentes a um nvel intermdio. (Quadro 2- Competncias dos aprendentes do grupo II ). 98

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ Competncias dos aprendentes do grupo II 120
capaz de produzir expresses quotidianas breves de modo a satisfazer necessidades simples de tipo concreto: pormenores pessoais, rotinas quotidianas, desejos e necessidades, pedidos de informao. capaz de usar padres frsicos elementares e de comunicar com expresses memorizadas, grupos de poucas palavras e de expresses feitas sobre si e sobre outras pessoas, sobre aquilo que fazem, sobre lugares, bens, etc. Tem um repertrio limitado de expresses memorizadas curtas que cobrem situaes de sobrevivncia previsveis; rupturas e incompreenses frequentes ocorrem em situaes no habituais. (A2) Possui meios lingusticos suficientes para sobreviver; tem o vocabulrio suficiente para se exprimir com algumas hesitaes e circunlocues sobre assuntos como famlia, passatempos, interesses, trabalho, viagens e actualidades, mas as limitaes lexicais provocam repeties e mesmo, s vezes, dificuldades com a formulao.(B1) capaz de escrever textos coesos e simples acerca de um leque de temas que lhe so familiares, relativos aos seus interesses, ligando uma srie de elementos pequenos e discretos para formar uma sequncia linear. (B1) Produo geral capaz de escrever uma srie de expresses e de frases simples ligadas por conectores simples como e, mas e porque.(A2) Mostra bem o domnio do vocabulrio elementar, mas ainda ocorrem erros Vocabulrio graves quando exprime um pensamento mais complexo ou quando lida com (amplitude e assuntos ou siuaes que no lhe so familiares. (B1) domnio) capaz de dominar um repertrio limitado relacionado com necessidades quotidianas. (A2) Usa com correco estruturas simples, mas ainda comete erros elementares de forma sistemtica p. ex.: tem tendncia a misturar tempos e a esquecer-se de Correco fazer concordncias, no entanto, aquilo qe quer dizer geralmente claro.(A2) gramatical Usa, com uma correco razovel, um repertrio de rotinas e de expresses frequentemente utilizadas e associadas a situaes mais previsveis. (B1) capaz de produzir uma escrita corrente que , de modo geral, inteligvel. A ortografia, a pontuao e a disposio do texto so suficientemente precisas para serem seguidas a maior parte do tempo. (B1) Ortografia capaz de escrever com correco fontica razovel (mas no necessariamente segundo as convenes ortogrficas) palavras pequenas que pertenam ao seu vocabulrio oral. (A2) capaz de utilizar os conectores que ocorrem mais frequentemente para ligar frases simples e contar uma histria ou descrever algo como uma lista simples de informaes. (A2) capaz, de forma razoavelmente fluente, de relacionar elementos de uma descrio ou de uma narrativa simples numa sequncia linear de informaes. (B1)

Escrita
120

mbito lngustico geral

Coerncia e coeso Desenvolvimento temtico

Quadro 2 - Competncias dos aprendentes do grupo II

A atribuio dos descritores baseou-se nos resultados da anlise associados a aspectos de natureza intuitiva baseados na experincia pessoal adquirida neste contexto de ensino.

99

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ Com a observao do quadro conclui-se que este grupo um pouco mais heterogneo, uma vez que apresenta nveis de proficincia que variam entre o A2, (A2+) e o B1 em algumas competncias. Neste sentido verifica-se que os aprendentes que integram estes nveis necessitam de desenvolver as suas competncias ortogrfica, lexical, e gramatical, com alguma ateno para a competncia discursiva nomeadamente no que se refere coerncia e coeso do texto, no sentido de se aproximarem do desenvolvimento lingustico definido pelo nvel de proficincia em causa, ou seja intermdio. Desta forma, tendo em conta os resultados obtidos, seria necessrio desenvolver estratgias adequadas s necessidades manifestadas, nomeadamente a seleco de tarefas, actividades e textos que desenvolvessem os aspectos referidos anteriormente. A maioria dos aprendentes que faz parte deste grupo concluir a formao que antecede o curso de bacharelato e ingressar nesse curso de formao contnua. Pode-se facilmente imaginar as dificuldades que tero em acompanhar, no mbito da componente escrita, as exigncias que se impem ao nvel de competncias lingusticas nessa fase da formao. Produo escrita C / GRUPO III foi realizada por 30 aprendentes (10 de cada distrito) Este grupo de aprendentes apresenta-se igualmente heterogneo, no que se refere ao nvel de desenvolvimento lingustico, uma vez que constitudo por professores que j terminaram a sua formao lingustica, tendo ingressado no Bacharelato (formao contnua em servio). Significa que, em termos tericos, se estaria na presena de um grupo com um nvel de proficincia lingustica que se situasse entre o intermdio e o avanado, de modo a poderem compreender os contedos cientficos leccionados durante a referida formao e correspondessem s exigncias desta fase de formao. No entanto, e de acordo com os resultados obtidos, verifica-se que alguns dos aprendentes, mais precisamente 9, ainda revelam caractersticas prximas de um nvel de iniciao da lngua portuguesa, havendo tambm o oposto, ou seja, prximo de um nvel avanado. Relativamente competncia lexical, verifica-se que o grupo apresenta um bom domnio vocabular e suficientemente amplo. 100

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ No que concerne competncia gramatical e devido heterogeneidade deste grupo, destacam-se novamente os problemas nas relaes de concordncia em gnero e nmero, assim como verbal, que se tinham verificado anteriormente nos restantes grupos. Ainda no mbito da sintaxe surgem dificuldades diferentes, na medida em que os aprendentes aparentam um maior domnio das estruturas frsicas h uma tendncia para a construo de frases complexas o que culmina num discurso confuso, repetitivo e incoerente. No que se refere morfologia, surgem novamente as situaes de irregularidades verbais, nomeadamente na seleco do tempo verbal e da ausncia de conjugao. Acentua-se a seleco inadequada ou a ausncia de preposies, assim como de artigos. No que diz respeito competncia ortogrfica, continuam a verificar-se os mesmos erros derivados da influncia da lngua ttum e as dificuldades com as regras gramaticais que regem a utilizao da letra s. A falta de acentuao tambm se destaca nas produes deste grupo, apesar de em menor quantidade. Existe, de uma forma geral, uma sequncia discursiva que obedece a uma disposio e organizao de pargrafos convencional, apesar de as regras de pontuao nem sempre serem cumpridas. O grupo apresenta, na sua generalidade um discurso que recorre frequentemente ao uso de conectores para relacionar as ideias, apesar de nem sempre a sua utilizao ser adequada. O tema foi desenvolvido quase sempre com o recurso a argumentos que apoiam o ponto de vista, assim como a exemplos, de forma a ilustrar o que exposto. De um modo geral, a produo escrita deste grupo clara e pormenorizada, recorrendo com frequncia ao uso de expresses que introduzem opinio, no entanto, por vezes a relao das ideias apresenta-se confusa e repetitiva, prejudicando a compreenso do assunto. Com base na anlise feita criou-se um quadro de nveis de referncia que ilustra a proficincia revelada por este grupo, que corresponde aos aprendentes que no ano lectivo transacto frequentavam o curso de bacharelato de lngua portuguesa, que corresponderia a um nvel avanado de desenvolvimento da lngua. (Quadro 3Competncias dos aprendentes do grupo III )

101

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ Competncias dos aprendentes do grupo III 121
mbito lngustico geral

Possui meios lingusticos suficientes para sobreviver; tem o vocabulrio suficiente para se exprimir com algumas hesitaes e circunlocues sobre assuntos como famlia, passatempos, interesses, trabalho, viagens e actualidades, mas as limitaes lexicais provocam repeties e mesmo, s vezes, dificuldades com a formulao. (B1) capaz de escrever textos pormenorizados, com clareza, acerca de vrios assuntos relacionados com os seus interesses, sintetizando e avaliando informaes e argumentos recolhidos em diversas fontes. (B2) Produo geral capaz de escrever textos coesos e simples acerca de um leque de temas que lhe so familiares, relativos aos seus interesses, ligando uma srie de elementos pequenos e discretos para formar uma sequncia linear. (B1) Mostra bem o domnio do vocabulrio elementar, mas ainda ocorrem erros graves quando exprime um pensamento mais complexo ou quando lida com assuntos ou situaes que no lhe so familiares. (B1) A correco lexical geralmente elevada, apesar de poder existir alguma confuso e escolha incorrecta de palavras, mas sem que isso perturbe a comunicao. (B2) Comunica, com razovel correco, em contextos famliares; tem geralmente um bom controlo, apesar das influncias bvias da lngua materna. Podem ocorrer erros, mas aquilo que ele est a tentar exprimir claro. (B1) capaz de produzir uma escrita clara, inteligvel e em sequncia que obedea a uma disposio e organizao de pargrafos convencional. A ortografia e a pontuao so razoavelmente precisas, mas podem revelar influncia da lngua materna. (B2) capaz de utilizar de forma eficaz, uma variedade de palavras de ligao para marcar claramente a relao entre as ideias. (B2) capaz, de forma razoavelmente fluente, de relacionar elementos de uma descrio ou de uma narrativa simples numa sequncia linear de informaes. (B1)

Vocabulrio (amplitude e domnio)

Escrita
Correco gramatical Ortografia Coerncia e coeso Desenvolvimento temtico
121

Quadro 3 - Competncias dos aprendentes do grupo III

A atribuio dos descritores baseou-se nos resultados da anlise associados a aspectos de natureza intuitiva baseados na experincia pessoal adquirida neste contexto de ensino.

102

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ Observando o quadro pode-se concluir que os aprendentes deste grupo se situam num nvel intermdio de desenvolvimento lingustico, que se situa entre os nveis B1 e B2, ou seja, prximo do nvel apresentado pelo grupo II. No entanto, destaca-se o facto de tambm 9 dos aprendentes deste grupo estar num nvel de proficincia lingustica correspondente ao B2+. Pode-se ainda acrescentar que sendo o curso de bacharelato um grau superior de formao, neste caso fornecer formao cientfica ao pblico-alvo, esperava-se que a maioria destes aprendentes estivesse no nvel B2+ e no apenas 9, de modo a acompanhar o discurso tcnico e especfico que prprio deste nvel, correspondendo de forma proficiente no discurso escrito. Observando e comparando os trs quadros de competncias que reflectem o nvel de proficincia referente competncia lingustica, na componente escrita, evidenciado pelos trs grupos, que representam trs distritos do pas, verifica-se que a maioria dos aprendentes se situa num grupo de nvel inicial ou intermdio de desenvolvimento da lngua, o que pode ser uma condicionante para a frequncia com sucesso de formaes contnuas de professores, onde a lgua portuguesa ser o instrumento de veiculao de conhecimentos das diferentes reas cientficas, nas vrias componentes de aprendizagem (compreenso e expresso). Um outro aspecto a considerar o facto de todos estes professores estarem a ensinar em portugus os seus alunos, que como foi possvel verificar atravs da anlise realizada, algumas das necessidades lingusticas detectadas atravs dos diagnsticos dos aprendentes, reflectem dificuldades no mbito da competncia lingustica, a diferentes nveis e que podem pr em causa o sucesso escolar dos seus alunos. Como por exemplo a seleco de tempos verbais ou as relaes de concordncia. A maioria dos aprendentes do grupo III iniciou a sua escolaridade durante o domnio portugus, o que justifica a integrao de alguns no nvel B2+, os restantes aprendentes que se distribuem, na sua maioria, pelos grupos I e II fizeram a sua escolaridade durante o domnio indonsio, o que justifica alguns dos resultados obtidos. Os prximos cursos de lngua portuguesa a funcionar em Timor-Leste sero, quase na sua totalidade, frequentados por aprendentes com as caractersticas dos grupos I e II, ou seja, jovens, licenciados e com a lngua indonsia como lngua de instruo, pelo que se torna urgente repensar o ensino do portugus nesse pas de forma a poder dar as mesmas oportunidades de sucesso a estes professores, que aos seus colegas dos outros pases, que falam a lngua portuguesa, tero. 103

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ A leitura que se faz dos quadros, permite detectar facilmente quais as competncias a desenvolver e em que sentido, assim como identificar o nvel em que se encontra o aprendente, permitindo a seleco de estratgias diversificadas que respondam s necessidades detectadas. O Portfolio Europeu de Lnguas, criado pelo Conselho da Europa122, surge neste contexto como um documento fundamental para apoiar os que aprendem lnguas, a fim de tomarem conscincia do seu nvel de proficincia e consequentemente para uma maior compreenso da dinmica do processo de ensino-aprendizagem e da evoluo das necessidades lingusticas. Serve ainda de registo das experincias de aprendizagem lingustico-culturais e da sua biografia lingustica tendo tambm um papel informativo e pedaggico, uma vez que os dados nele registados assumem um valor significativo para a caracterizao do seu perfil, alm de que se torna de fcil acesso ao aprendente, j que pode ser traduzido para a sua lngua123. No contexto de ensino que se verifica em Timor-Leste, este documento revestese de grande utilidade, na medida em que os progressos da aprendizagem poderiam ser registados pelos prprios aprendentes, contribuindo para uma reflexo acerca das suas necessidades lingusticas. Permitindo ao prprio aprendente um desenvolvimento autnomo, usando a sua competncia estratgica, para tentar solucionar essas dificuldades sempre que lhe parecesse apropriado, assumindo assim uma certa independncia relativamente s escolhas do seu ensinante, propondo ele prprio outra forma de suprimir as necessidades, conscientemente, detectadas. Um quadro de referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste deve conter as orientaes j referidas, nomeadamente competncias a desenvolver, identificao dos domnios de actuao e temas, finalidades da aplicao de um diagnstico ao pblico-alvo e nveis de referncia. Devero ainda fazer parte do referido quadro algumas orientaes metodolgicas que contemplem todos os aspectos referidos, e outros, como a avaliao, inter-ligando-os, no sentido de se aproximar tanto quanto possvel do contexto especfico de ensino-aprendizagem da Lngua Portuguesa que se verifica em Timor-Leste. No mbito das orientaes metodolgicas fundamental o papel que as tarefas desempenham, pois so caractersticas da vida quotidiana nos diferentes domnios onde
Adaptado para portugus pelo Ministrio da Educao. Maria Jos dos Reis Grosso (coord.); Ana Tavares e Marina Tavares (2008). O portugus para falantes de outras lnguas o utilizador elementar no pas de acolhimento, M.E./DGIDC.
123 122

104

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ se pretenda actuar. Quando um indivduo executa uma tarefa existe uma activao estratgica de competncias especficas de modo a que consiga realizar um conjunto de aces significativas num determinado domnio com um objectivo definido e um produto especfico124. O Portfolio Europeu de Lnguas poder ser utilizado numa perspectiva de valorizao das lnguas locais e das minorias lingusticas, a nvel nacional, na medida em que o pblico aprendente que falante dessas lnguas, poderia registar nesse documento as lnguas locais que fala e compreende, assim como o nvel de proficincia comunicativa em cada uma delas, visando sobretudo as componentes da oralidade e da compreenso, uma vez que a sua maioria destas lnguas no se rege por um cdigo lingustico escrito. As componentes da compreenso/ produo e interaco oral poderiam ser avaliadas com recurso a uma grelha de auto-avaliao semelhante que proposta, na medida de avaliar a proficincia e conferir importncia a essas lnguas e competncia plurilingue de cada aprendente no sentido de valorizar a diversidade lingustica existente no pas. Articulado com um quadro de referncia, este seria tambm um meio de desenvolver a competncia pluricultural dos aprendentes. Com base nas necessidades lingusticas detectadas pelos trs grupos, seria necessrio reflectir acerca das prticas seguintes, que contemplam a definio de tarefas, temas, textos e actividades que satisfaam as necessidades manifestadas pelos aprendentes. Um quadro de referncia para o ensino da lngua portuguesa em Timor-Leste deve incluir as competncias gerais e comunicativas, destacando ainda uma competncia de dimenso cultural, pois considera-se que uma aprendizagem lingustica envolve sempre uma aprendizagem cultural. A aplicao adequada de escalas de descritores pressupe um conhecimento total das necessidades do aprendente, nomeadamente o domnio de actuao e os respectivos temas, de modo a preparar programas especficos que visem o desenvolvimento da competncia comunicativa em lngua portuguesa nas suas diferentes componentes (compreenso oral e leitura; interaco e produo orais e a escrita). As escalas de descritores de proficincia esto na base de definio de estratgias de modo a que os
Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao (2001) do Conselho da Europa, Edies ASA.
124

105

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ aprendentes aprendam aquilo de que necessitam assim como obtenham uma percepo do seu progresso nas diferentes fases da sua aprendizagem. A pensar numa auto-avaliao dos aprendentes procedeu-se, a ttulo de exemplo, traduo para a lngua ttum125, da grelha de auto-avaliao e dos descritores do Portfolio Europeu, a fim de fazer parte do quadro de referncia proposto para o ensino do portugus em Timor-Leste, com o intuito de facilitar o processo de auto-avaliao do aprendente, podendo servir desde logo como um ponto de partida (Quadro 4- Grelha de auto-avaliao em ttum / Quadro 5 Escala Global) O quadro de referncia que proposto vem contemplar diferentes necessidades lingusticas dos aprendentes, permitindo o desenvolvimento de competncias gerais que contribuem para a integrao plena Timor-Leste na comunidade de pases onde se fala a lngua portuguesa.

125

A traduo foi realizada por um aprendente do distrito de Lautm, para quem o ttum no lngua materna, pelo que possvel que no seja uma traduo totalmente fiel. No entanto, considera-se adequada para o presente contexto.

106

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________

A1
Kompreensaun oral nian Karik koalia ho hau, ho lia fuan neebe simplis kona ba hau nia an, hau nia familia, neebe ami koalia lor-loron hau bele hatene.

A2
Hau bele komprende espresaun vokabulariu neebe uza lor-loron nian hanesau familia, sosa sosan, sirvisu fatin, iha neebe hau moris baa. Hau bele komprende avisu lian tatoli neebe bodak ho klaru liu. Hau bele lee testu bodak no simplis, hau bele hetan informasaun ruma neebe konkretu hakerele ho testu simplis mak ema uza lor-loron kanesau avisu, surataban avisu nian, lista aihan nian, orario. Hau bele komprende nerat husi ema. Hau bele fo hatene, kona ba situasaun simplis lorloron nian, banesan truka hanoin no fo hatene ba loos ema. Hau bele halo porte troka lia fuan, se karik la komprende diale, atu bele koalia.

B1
Hau bele komprende pontus neebe folin liu kona ba asuntu sirvisu nian, eskola nian, no loron halimar nian no nsst. Hau bele komprende pontus neebe folin liu, iha programa radiu nian, televisaun nian, lia fuan neebe ema koalia neneik no klaru. Hau bele komprende testu neebe hakerek ho lian fuan bai-bain lor-loron nia kona ba sirvisu nian. Hau bele komprende buat sira neebe mosu loran susor ruma neebe hakerek iha ema nia surat.

B2
Hau bele komprende espresaun naruk no parte neebe susar atu hatene, karik nia tema kona ba famlia nian. Hau bele kmprende barak liu-liu hahalole neebe hau rona hore iha televisaun. Hau bele komprende barak liuliu, filmi hirak neebe uza lian [padro]. Hau bele lee artigu no reportajem hirak neebe autor sira bele adopta, iha sira nia fatin neebe sira hela ba. Hau bele komprende testu hisak neebe kona ba letra tempu dadaun.

C1
Hau bele komprende esposisaun naruk ida karik badun hakerek klaru, no temi sorin deit. Hau bele komprende programa televisaun no filmi ba bau, hirak ne la susan.

C2
Hau laila difikuldade atu komprende enunsiadu ruma neebe koalia oin ho oin no tuir komunikasaun ruma korik koalia halois liu tuir ema nia moris fatin no ema nia koalia molok se kiik. Hau bele lee no hakerek oi-oin, lia oioin neebe kona ba lian hiale nee.

Komprende

Lee

Hau bele komprende naran neebe hau koese, lia fuan hirak neebe simplis hanesam avisu ruma, no surata hau avisu nian.

Hau bele komprende testu naruk, kona ba letra hirak nee no hili sira at no diak karik la dun kona ba hau nia ario konesimentu.

Koalia oral nian

Hau bele koalia ho ema, naran katale ema neebe ho hau koalia ne repeti fila-fila, ho lian fuan neebe simplis, neneik, karik nunee hau bele lusu bele hokoan, ba lia fuan hirah neebe ami uza lor-loron.

Hau bele koalia ho ema iha fatin neebe deik male koalia lian ida nee. Hau bele tarua hodulur ho sira kona ba asuntus bai-bain hansan familia loron balimar nian, sirvisu nian, halo viajem no asuntu neebe iha tempu oin.

Hau bele dada lian ho ema hirak neebe ho hau rai ida no ami bele diskuti sobre kontestus neebe hau hatene no defende buat ruma neebe, tuir hau nia hare loos.

Hau bele koalia tuir hau nia matenek bele hetan espresaun neebe holos. Hau bele koalia tuir h nia kapasidade. Hau bele uza lian no koala ba ema hotu neebe bele rona hau.

Hau bele halo parte dada lia ruma neebe uza espresaun husi lia oi-oin. Hau mos bele koalia hatudu katak hau mos hatene. Kerik hau hasoru problema ruma hau bele / tenke hatete ba kotuk ho di mem ema labele nota hau.

Koalia

107

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________


Hau bele uza lian fuan hisak neebe simplis hodi habereke iha fatin neebe hau moris ba, ho ema sira neebe hau koese. Hau bele utiliza espresoens bodak atu koalia ba hau nia familia, no ba ema seluk, kona ba sira nia moris lor-loron nian, kona ba hau nia dalan eskola nian, no kona ba hau nia sirvisu dadaun. Hau bele hakerek lian tatoli simplis bodak no simplis kona ba lian fuan neebe hakorak lalais. Hau bele hakerek surat ida simplis hodi agradese buat ruma ba ema. Hau bele hatene espresoens neebe simplis, atu hakerek esperiensias, mehi no hakalole ruma neebe hakarole otu halo. Hau bele esplika opiniaun no planu. Hau bele konta aik na noik, bele fo hatene ba ema buat neebe hau sinti kona ba filmi ruma. Hau bele hakerek testu ruma neebe hau koese ba ema ida nia interesse. Hau bele hakerek surat ruma konta tuir nia esperiensia. Hau bele esprimi klaru liu sobre buat ruma neebe oioin tuir hau nia hore. Hau bele esplika diale no bile apresenta hau nia hanoin diak no at neebe iha. Hau bele hatudu esposisaun ruma neebe klaru liu atu bele hetan konklusaun ida ke diak no los. Hau bele halo no laila difikuldade atu halo esposisaun ruma oral nian atu hatudu hau nia matenek no kapasidade kona ba [douat] ruma neebe boot liu.

Produsaun oral nian

Hau bele haberek billeti postal simplis badak ida hanesan iha loron halimor nian. Hau bele habereke dadus ema ida nian hanesau iha otel, ema nia naran, hela fatin, no husi rain neebe.

Hakerek

Hakerek

Hau bele hatene testu ruma neebe diak no klaru kona ba asuntu oi-oin. Hau bele hamenus testu ida neebe atu hatoo ita nia kere no hanoin kona ba h halok diak ruma neebe bele diak bodik mair hau nia na rasik.

Hau bele esprimi los, hodi hatudu hau nia hare oin saa atu hasae kona ba ida nee. Hau bele hakerek surat ruma, hodi fo hatene hau nia hanoin loos kona ba asuntu hirak nee. Hau bele hakerek kapas ba ema neebe atu lee hau nia surat ne.

Hau bele hakerek surat ruma no ninia estrutura los, relatriu ruma neebe naruk no lia fuan neebe loos atu ema bele komprende no hanoin hetan. Hau bele halo resumu kona ba literatura no ambitu profisional nian.

Fonte: grelha para auto-avaliao verso portuguesa (QECR)


Quadro 4 - Grelha de auto-avaliao traduzida para ttum

108

Captulo IV - Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus em Timor-Leste ______________________________________________________________________ Ema neebe nakonu h hahalok Hau bele komprende hotu no lalais buat ruma neebe hau rasik lee no rona. Hau bele hamosu lia fuan oi-oin, neebe hakerek no koalia korik nee lojiku. Bele esprimi lalais hodi hatene buat ruma neebe komplitadu oituan. Bele komprendi testu naruk no luan hodi hetan signifikadu ruma neebe la tama iha nia laran. Hau bele koalia los deit la temi-ida-idak hodi hetan lia fuan makaos neebe uza lor-loron nian. Hau bele hatudu katak hau bele domina diak lian ida nee hodi akompana lolos lia fuan neebe topiku. Bele komprende asuntu ruma neebe bele lure ho matan no mos labele lure, hanesan tesi lia ruma, ka dada lia ruma. Bele koalia ho ema neebe moris fatin besik, atu hatudu ba ema katoli iha parte ida neebe bele hamosu buat neebe at iha tempu oin mai. Bele komprende ponus neebe ke importanti karik eme nee koalia klaru hodi temi kona ba familia uma loron, sirvisu, eskola, tempu mamuk nian msst. Hau bele halo parte iha fatin ruma neebe koalia lian ida nee, lor-loron no mos bele koalia asuntu kona ba familia nian, bele koalia kona ba hahalok ruma, esperiensia ruma, mehi ruma, no fo hatene buat ruma neebe atu mosu iha loron oin mai. Bele komprende lia fuan neebe hakerek keta-ketak neebe ema uza lor-loron hamesaun hahalok ema nian, kona ba familia nian, atu hola buat ruma no kona ba sirvisu nian, bele hatudu ba malu kona ba atividade lo-loron nian. No mos bele hakerek buat ruma kona ba asuntu ruma neebe lalais atu hatan. Bele komprende no uza lia fuan hirak neebe koalia iha uma kain ida nia laran. Haresan koalia kona ba ema ida nia moris fatin, saida mak nia rona ba nia na rasik. Karik ema neebe koalia neneik klaru, no hatudu katak bele sirvisu hamutuk. Fonte: Escala Global do QECR na verso portuguesa

C2

Ema neebe nakonu h hahalok Ema neebe nakonu h hahalok, no nia rasik bele hamurik mesak Ema neebe nakonu h hahalok no nia rasik bele hamurik mesak

C1

B2

B1

Ema neebe nakonu h hahalok foun neebe foun atu hahu

A2

Ema neebe nakonu h hahalok foun neebe foin atu hahu

A1

Quadro 5 - Escala global traduzida para ttum

109

Captulo V - Concluses ______________________________________________________________________

Concluses
O ensino da Lngua Portuguesa em Timor-Leste ainda uma rea pouco investigada e a generalidade da bibliografia existente sobre o tema remete para duas perspectivas de estudo: uma histrica (passada) e outra futura. No que concerne perspectiva histrica da presena da lngua portuguesa em Timor-Leste no existem dvidas, pois faz parte de um passado, de certa forma documentado em testemunhos escritos das respectivas pocas. Relativamente perspectiva futura, os discursos so formulados na base da incerteza, da dvida e do receio em manifestar uma opinio. Em quase todos os estudos consultados e que retratavam o tema, deixavam transparecer um mesmo sentimento, mais literal nuns do que noutros, que pode ser traduzido na seguinte questo: Que futuro tem a Lngua Portuguesa em Timor-Leste? O presente trabalho no tem capacidade para responder questo colocada, no entanto, as investigaes desenvolvidas e as propostas apresentadas podem levar a arriscar uma previso de resposta, de que a Lngua Portuguesa tem um futuro em Timor-Leste. Contudo o ensino da lngua portuguesa em Timor-Leste tem atravessado uma fase pouco clara, que ainda no permitiu encontrar o caminho adequado a seguir, para ver este pas como um espao realmente lusfono, no qual a lngua e a cultura portuguesas possam confraternizar com a diversidade lingustica e cultural timorense e tornarem-se numa s, como dizia Mia Couto a lngua uma traduo de culturas e quando falamos da Lngua Portuguesa em Timor-Leste estamos a falar da lngua enquanto expresso de uma cultura, que contacta com outra cultura. Aprender lnguas e ensinar lnguas no se resume troca de palavras, mas a novas formas de ver o mundo, de respeitar o outro e de nos olharmos a ns prprios luz das novas descobertas. As propostas apresentadas no mbito deste trabalho visaram sempre o respeito pelas caractersticas e necessidades do pblico aprendente, perspectivando a sua plena integrao numa sociedade intercultural e democrtica que so aspectos que devem ser transmitidos pela lngua portuguesa. A investigao desenvolvida foi sempre no sentido de integrar Timor-Leste no espao lusfono. Pois quando se aprende uma lngua para comunicar nessa lngua e a participao de Timor-Leste na CPLP vem tornar esse dilogo entre fronteiras possvel, 110

Captulo V - Concluses ______________________________________________________________________ partindo da Escola, promovendo a mobilidade de professores e alunos (uma das finalidades desta comunidade) entre os diferentes sistemas educativos. Ao longo desta dissertao foi possvel conhecer as particularidades de TimorLeste, no que se refere diversidade lingustica e cultural e s necessidades sociais e educativas, no sentido de compreender melhor as especificidades do contexto de ensinoaprendizagem da lngua portuguesa em Timor-Leste, a fim de se propor formas adequadas de actuao. Considera-se que as propostas apresentadas vo ao encontro de inmeras solicitaes motivadas pelo contexto especfico de ensino-aprendizagem da lngua portuguesa que se verifica em Timor-Leste. Tais como a concepo de uma formao contnua de professores e a criao de um quadro de referncia para o ensino da lngua naquele pas. So propostas que contribuem para melhorar a competncia comunicativa dos aprendentes de modo a que possam participar numa formao contnua que lhes permita desenvolver a sua competncia profissional e a sua cidadania. Compreendendo os princpios que devem estar na base da concepo de metodologias adequadas ao ensino da lngua e formao de professores e reflectindo acerca do estatuto que a lngua tem no pas, foi possvel desencadear investigaes que possam responder positivamente s exigncias imediatas de utilizao da lngua naquele contexto. No incio desta dissertao foram colocadas algumas questes que se prendem com os aspectos desenvolvidos e s quais se esperava obter resposta aps a concluso do estudo. Retomaremos por isso, nesta ltima fase do trabalho, essas questes, procurando reflectir acerca dos objectivos da presente investigao e da sua pertinncia para a compreenso do contexto de ensino-aprendizagem em anlise. No que concerne formao que devem ter os professores para ensinar em lngua portuguesa responde-se que devero aprender a lngua portuguesa direccionada para o domnio onde vo utiliz-la, neste sentido, a teoria para a construo de um quadro de referncia proposta, apresenta algumas orientaes relativamente aos aspectos que devero ser explorados. Nomeadamente, o desenvolvimento da competncia lingustica no que concerne ao domnio de actuao e de acordo com a rea disciplinar do aprendente e que dever partir de uma atitude reflexiva do ensinante, relativamente s tarefas a implementar e aos temas a abordar. O desenvolvimento de competncias gerais o ponto de partida para este processo, no sentido de facilitar o desenvolvimento das competncias comunicativas, 111

Captulo V - Concluses ______________________________________________________________________ pois a partir da mobilizao de estratgias adequadas, de mbito geral e comunicativo que o aprendente executa com sucesso as tarefas comunicativas propostas. Todo o processo de ensino e aprendizagem de lnguas dever partir de uma anlise s necessidades dos aprendentes que se distribuem por diversos factores, no s de ordem lingustica, mas de ordem cognitiva e afectiva, no sentido de identificar as tarefas, actividades e processos que os aprendentes necessitam e que melhor satisfaam essas necessidades. Portanto, espera-se que o professor timorense tenha a capacidade de compreender e comunicar em lngua portuguesa. Relativamente segunda questo que se prende com a formao dos professores timorenses para serem competentes no desempenho da sua funo, destaca-se a proficincia em lngua portuguesa, uma vez que esta a lngua de instruo, pelo que privilegiando o uso do portugus que os professores devero veicular os conhecimentos das diferentes reas disciplinares, tornando o sucesso escolar dos alunos dependente da proficincia lingustica do professor. O sucesso dos alunos encontra-se igualmente dependente da formao cientficodidctica, do professor aquando da veiculao dos saberes. Nesse sentido, o presente trabalho procurou identificar, analisando, as necessidades dos professores que se manifestam a vrios nveis, muitas desencadeadas por factores afectivos, que ultrapassam o sistema educativo, mas que acabam por ter implicaes directas no desempenho da sua funo. Desta forma, apresentam-se contributos para o desenvolvimento de um plano de formao contnua, adequado, que contemple, na medida do possvel, as necessidades identificadas. A concepo de um plano de formao que valorize a participao dos intervenientes considera-se mais eficaz, na medida em que existe envolvimento e motivao que muitas vezes esto na base de concretizao de misses impossveis. O plano de formao proposto, para alm de incluir a vertente lingustica (planeada anteriormente), dever englobar aspectos de reas cientficas gerais, nomeadamente a Pedagogia, Psicologia e Sociologia direccionadas para a educao, Administrao Escolar e didctica especfica das reas disciplinares onde os aprendentes pretendam actuar e que, de certa forma, a sua definio se encontra dependente de orientaes curriculares nacionais. O plano de formao contnua proposto dever assentar numa educao para a cidadania democrtica e em aspectos de dimenso cultural, que abordem o tratamento de culturas numa vertente mais 112

Captulo V - Concluses ______________________________________________________________________ pragmtica do que histrica, assumindo a lngua de origem como parte e expresso das literaturas e culturas que veicula, compreendendo-as na sua alteridade e com elas dialogando interculturalmente126; reas que podero ser transversais s duas vertentes da formao (lingustica e cientfico-didctica). A terceira questo refere-se ao papel reservado para os professores timorenses no contexto lusfono. Toda a formao referida anteriormente, contnua e lingustica, vem no sentido de preencher lacunas evidentes demonstradas pelos professores timorenses127, que derivaram do seu passado recente e que continuam a fazer eco no dia-a-dia da sociedade timorense, principalmente no que se refere s suas condies sociais e econmicas. O ensino e aprendizagem da lngua portuguesa traduz-se numa associao de comportamentos lingusticos e culturais, como dizia Saramago, no se trata de falar a lngua portuguesa, mas lnguas em portugus, que faz todo o sentido quando colocamos Timor-Leste no seio de uma comunidade, que pelas suas tradies histricas e lingusticas constitui a lusofonia. A escolha da Lngua Portuguesa como LO, no tinha como finalidade ficar confinada s fronteiras de Timor-Leste, mas para ser utilizada fora, interagindo com os outros falantes do portugus. Desta forma, as propostas apresentadas visaram sempre esse objectivo, o contacto com o mundo exterior que fala em portugus. Mas o professor timorense deve estar preparado para esse contacto, quer do ponto de vista lingustico, quer profissional, no sentido de participar activamente na diversidade de projectos promovidos pela CPLP e que exigem actores competentes lingustica (em portugus) e profissionalmente, que os permita usufruir das mesmas oportunidades que os restantes colegas lusfonos, quer no mbito de formao e capacitao de formadores, quer no intercmbio cultural. O plurilinguismo surge neste contexto como uma prioridade, constituindo um meio para adquirir outros conhecimentos e outras atitudes. Uma educao plurilingue incentiva mobilidade, que pode ser fsica ou virtual, motivada pelo acesso s novas tecnologias de informao e comunicao (das quais Timor-Leste ainda est muito distante). Com a mobilidade e a necessidade de uma partilha e envolvimento comuns
Clarisse Costa Afonso (2006), Professores de Lngua Estrangeira: que competncias?, in Formao de Professores de Lnguas Estrangeiras: Reflexes, Estudos e Experincias, Porto Editora, Porto, pp.450459. 127 No s perceptveis ao nvel da investigao, mas tambm de um convivo dirio (durante dois anos) mantido com os aprendentes em situaes de comunicao formal e / ou informal.
126

113

Captulo V - Concluses ______________________________________________________________________ surgiro reas disciplinares que se ocupem dos direitos e deveres universais dos cidados, da sua socializao, da tolerncia, da histria de outros povos, da admirao por outras culturas e de potenciais relaes econmicas, comerciais, cientficas, artsticas e outras128. O desenvolvimento das competncias plurilingue e pluricultural deve estar na base de uma formao contnua e lingustica. A questo seguinte diz respeito cultura que deve ser veiculada aquando do ensino da /em Lngua Portuguesa. Quando se fala de Lngua Portuguesa, no se est a falar exclusivamente de Portugal, mas de todas as outras comunidades em que se fala o portugus, com as suas variedades lingusticas e culturais que so caracterizadoras de um povo. Nesse sentido, a cultura a ensinar dever ser uma cultura lusfona, perspectivando o desenvolvimento de uma competncia intercultural. A competncia intercultural surge neste contexto como uma meta, na medida em que a veiculao da cultura lusfona desenvolve a capacidade dos aprendentes em compreender o outro e por sua vez assumir um comportamento adequado e flexvel quando confrontados com atitudes de representantes de outras culturas, nomeadamente Angola, Moambique, Brasil, S. Tom e Prncipe, Cabo Verde e Guin Bissau. Esta capacidade implica ter conscincia das diferenas culturais existentes entre a prpria cultura e a cultura estrangeira e saber gerir essas diferenas, na construo da sua identidade129 lusfona. As propostas apresentadas ao longo da dissertao apoiam-se sempre numa perspectiva lusfona de olhar a lngua e a cultura portuguesa em Timor-Leste. A ltima questo diz respeito aos alunos, mas centra-se nos professores enquanto mediadores de conhecimentos, na qual se pretende apurar o que precisam de saber para ensinar aos alunos. O sistema educativo de Timor-Leste revela-se, actualmente, bastante complexo, como foi possvel perceber atravs do desenvolvimento deste trabalho, e nesse sentido foi preciso destacar alguns aspectos que por se relacionarem de forma mais prxima com o ensino-aprendizagem da lngua portuguesa, foram alvo de maior ateno, nomeadamente a formao contnua numa

Ftima Sequeira (2006). As universidades e a poltica das lnguas na Europa: prticas para um espao plurilingue e pluricultural, in Formao de Professores de Lnguas Estrangeiras: Reflexes, Estudos e Experincias, Porto Editora, Porto, pp.42-47. 129 Clarisse Costa Afonso (2006). Professores de Lngua Estrangeira: que competncias?, in Formao de Professores de Lnguas Estrangeiras: Reflexes, Estudos e Experincias, Porto Editora, Porto, pp.450459.

128

114

Captulo V - Concluses ______________________________________________________________________ perspectiva cientfico-pedaggica e obviamente, a sua competncia comunicativa na lngua de instruo. Desta forma, e no sentido de responder questo, considera-se que o professor timorense precisa de adquirir uma competncia de ensino, que poder ser desenvolvida atravs da formao contnua que foi proposta e que integra alm dos saberes cientficos, pedaggicos e didcticos, os valores e atitudes que visam uma educao para uma cidadania democrtica, aliando todos estes factores j mencionada competncia comunicativa. A aprendizagem da Lngua Portuguesa incutir nos professores timorenses valores culturais e de respeito pelo outro, pois esses tambm so saberes que os professores devem veicular aos seus alunos, para que a estabilidade social e poltica possa ser um objectivo a atingir no futuro. As competncias plurilingue e pluricultural surgem igualmente como prioridades na transmisso de conhecimentos aos alunos, uma vez que se est a falar de um pas integrado na CPLP, em que se prev a mobilidade de alunos entre os diferentes sistemas educativos. Neste sentido, os jovens devero estar preparados cientfica, lingustica e culturalmente, assim como os professores para integrar esse espao intercultural. O principal objectivo deste trabalho consistiu na apresentao de linhas orientadoras para a concepo de um quadro de referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste que se articulassem com as necessidades de formao do professor timorense. Deste modo, a investigao realizada contribuiu para apresentar alternativas s actuais metodologias que esto na base da formao contnua e do ensino da lngua portuguesa aos professores timorenses, perspectivando a integrao de Timor-Leste na CPLP. Considera-se que o trabalho realizado apresenta algumas limitaes,

principalmente no que se refere investigao acerca do tema (ensino-aprendizagem da lngua portuguesa) no contexto de Timor-Leste. O facto de ser uma realidade recente130 pode ser uma das razes que justifiquem a inexistncia de estudos nessa rea, tendo-se revelado impeditiva ao aprofundamento de determinados conceitos e teorias. Muita da informao recolhida baseia-se na experincia adquirida ao longo de dois anos no
S a partir da independncia (1999) que a Lngua Portuguesa assumiu um papel relevante em TimorLeste, adquirindo o estatuto de LO e definida como lngua de instruo.
130

115

Captulo V - Concluses ______________________________________________________________________ territrio e em relatos e conversas mantidas com os professores timorenses com os quais se trabalhou e que em muito contribuiram para as propostas apresentadas. O facto de a permanncia em Timor-Leste se dever ao exerccio da actividade docente131, veio condicionar o tempo dispensado elaborao desta dissertao, assim como as contrariedades de viver num pas e principalmente num distrito132, onde o simples acesso s necessidades bsicas sempre condicionado, tornam a tarefa muito mais difcil de executar. No entanto, os esforos empreendidos conduziram concluso deste trabalho que se considera uma base de partida para futuras investigaes que apontem caminhos para o percurso da lngua portuguesa em Timor-Leste.

O nmero de horas lectivas nunca foi inferior a 26h semanais, articulando ainda com actividades de teor administrativo, j que o distrito de Lautm tinha cerca de 1800 formandos (professores timorenses) nos cursos e havia entre 5 e 7 professores da cooperao para gerir todas as exigncias que partiam deste grupo. 132 A capital de Timor-Leste, Dli, apesar do que a televiso deixa transparecer o melhor stio para se viver (devido s condies sociais). Nos distritos as condies de habitabilidade e de trabalho, por vezes revelam-se bastante complicadas, uma vez que o facto de no haver luz elctrica condiciona as horas de trabalho. A falta de bibliotecas, internet e deslocaes, apenas em servio oficial, so tambm condicionantes que no favorecem a realizao de trabalhos com esta dimenso.

131

116

Referncias bibliogrficas ______________________________________________________________________

Referncias Bibliogrficas
AFONSO, Clarisse Costa, (2006). Professores de Lngua Estrangeira: que competncias?, in Formao de Professores de Lnguas Estrangeiras: Reflexes, Estudos e Experincias, Porto: Porto Editora. ALARCO, Isabel (org.) (1996), Formao Reflexiva de Professores- Estratgias de Superviso, Porto: Porto Editora. AN, Maria Helena, (1999). Da Lngua Materna Lngua Segunda. In Noesis, n 51. Lisboa: Instituto de Inovao Educacional. ASSEMBLEIA CONSTITUINTE DE TIMOR-LESTE (2002). Constituio da Repblica Democrtica de Timor-Leste. Dli. BACHMAN, Lyle F. (1990). Communicative Language Ability, in Fundamental Considerations in Language Testing, Oxford: Oxford University Press. BAKER, Daniel B. e LANGERAAR, Wine D. (2005), Timor-Leste 2004 Census Mapping and GPS Operations. BANCO MUNDIAL (2003), Timor-Leste Education The Way Forward. http://siteresources.worldbank.org/INTIMORLESTE/Resources/The_way-forward.pdf BARBIER, J. M. e LESNE, M. (1986). Lanalyse des besoins en formation, 2 ed., Paris: Robert Jauze. BEACCO, Jean-Claude (2005). Languages and Language Repertoires: Plurilinguism as a Way of Life in Europe. Strasbourg, Council of Europe. BEACCO, Jean-Claude e BYRAM, Michael (2003). Guide for the development of language education policies in Europe in Linguistic diversity to plurilingual education, Strasbourg, Council of Europe. 117

Referncias bibliogrficas ______________________________________________________________________ BEILLEROT, J. (1981). La thorie de la pratique: un nouvelle demande en formation? in Pour, n 75/76. BIZARRO, Rosa; BRAGA, Ftima (orgs.) (2006). Formao de Professores de Lnguas Estrangeiras: Reflexes, Estudos e Experincias, Porto: Porto Editora. BRITO, Regina e MARTINS, Moiss (2004). Moambique e Timor-Leste: onde tambm se fala o portugus, Centro de Estudos de Comunicao e Sociedade. BYRAM, Michael; GRIBKOVA, Bella; STARKEY, Hugh (2002). Developing the Intercultural Dimension in Language Teaching a practical introduction for teachers, Strasbourg: Council of Europe. CANALE, M. e SWAIN, M. (1980). Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testings. In Applied Linguistics Vol. 1, Oxford, Oxford University Press. CARVALHO, Maria Jos Albarran (2001). Panorama Lingustico de Timor: identidade regional, nacional e pessoal. IN Cames Revista de Letras e Culturas Lusfonas, n. 14. Jul-Set., Lisboa: Instituto Cames. CHEVROLET, D. e GAUTUN, R. (1983). Lanalyse du vcu professionnel comme pralable la comprhension des besoins de formation, ducation Permanente, n 69. CONSELHO DA EUROPA (2004). Languages, Diversity, Citizenship Language Education Policy Profiles, Language Policy Division, Strasbourg. CONSELHO DA EUROPA (2003). Plano de Aco sobre a aprendizagem das lnguas e a diversidade lingustica, Estrasburgo. CONSELHO DA EUROPA (2002). Educao para a cidadania democrtica 20012004, recomendao do Comit de Ministros aos Estados-Membros, adoptado a 16 de Outubro, Estrasburgo. 118

Referncias bibliogrficas ______________________________________________________________________ CONSELHO DA EUROPA (2001). Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas, aprendizagem, ensino, avaliao, Porto: Edies ASA. COSTA, Lus (2005). Lnguas de Timor, in Dicionrio Temtico da Lusofonia, Lisboa: Texto Editores. CRISTVO, Fernando (Dir. e Coord.); AMORIM, Maria Adelina; MARQUES, Maria Lcia Garcia; MOITA, Susana Brites (2005). Dicionrio Temtico da Lusofonia, Lisboa: Texto Editores. DIRIO DA REPBLICA, 1 SRIE, decreto-lei n 165/2006 de 11 de Agosto de 2006 Ministrio da Educao Portugus. RAUT, M. (1988). Inservice Teacher Education, in M. J. DUNKIN (ed.) The International Encyclopedia of Teaching and Teacher Education, 2 ed., Oxford: Pergamon Press. ESTEVES, Manuela (2006). Formar professores como profissionais autnomos, in Formao de Professores de Lnguas Estrangeiras: Reflexes, Estudos e Experincias, Porto: Porto Editora. FERRY, G. (1991). El trayecto de la formacion, Madrid: Paids. FIGUEIREDO, Olvia Maria (2006). O desenvolvimento da competncia metalingustica lexical na formao do professor de Portugus Lngua No Materna, in Formao de Professores de Lnguas Estrangeiras: Reflexes, Estudos e Experincias, Porto: Porto Editora. GALISSON, Robert & COSTE, Daniel (1983). Dicionrio da Didctica das Lnguas. Coimbra: Almedina. GARCA, Carlos Marcelo (1999). Formao de Professores Para uma mudana educativa, Porto: Porto Editora. 119

Referncias bibliogrficas ______________________________________________________________________ GOVERNO DA RDTL (Repblica Democrtica de Timor-Leste) (2006). Combate pobreza como causa nacional. Dli. GROSSO, Maria Jos dos Reis (coord.), TAVARES, Ana e TAVARES, Marina (2008). O portugus para falantes de outras lnguas o utilizador elementar no pas de acolhimento, M.E./DGIDC. GROSSO, Maria Jos dos Reis (2006).O perfil do professor de Portugus para falantes de outras lnguas numa sociedade multicultural, in Formao de Professores de Lnguas Estrangeiras: Reflexes, Estudos e Experincias. Porto: Porto Editora. GROSSO, Maria Jos dos Reis (2005). Lngua Segunda/Lngua Estrangeira in Dicionrio temtico da Lusofonia. Lisboa: Texto Editores. GROSSO, Maria Jos dos Reis (1993). Ensino/Aprendizagem do portugus como lngua estrangeira da teoria prtica in Administrao, n 22, vol. VI. GUNN, Geoffrey (2001). Lngua e Cultura na Construo da Identidade de TimorLeste. In Cames Revista de Letras e Culturas Lusfonas, n 14, Jul-Set, Lisboa: Instituto Cames. HEWTON, E. (1988). School Focused Staff Development. London: The Falmer Press. HULL, Geoffrey (2001). Identidade, Lngua e Poltica Educacional, Dli: Instituto Cames. HULL, Geoffrey (1999). The Languages of East Timor: 1772-1997: A Literature Review in Studies in Languages and Cultures of East Timor. University of Western Sidney Macarthur. JOBERT, G. (1988), Identit professionnelle et formation continue des enseignants, ducation Permanente, n 96.

120

Referncias bibliogrficas ______________________________________________________________________ LEIRIA, Isabel (coord.) e outros (2008). Orientaes programticas de Portugus Lngua No Materna (PLNM) Ensino Secundrio. Lisboa: DGIDC /ME. LEIRIA, Isabel (2006). Lxico, aquisio e ensino do portugus europeu lngua no materna, Lisboa: Fundao para a Cincia e Tecnologia Fundao Calouste Gulbenkian (FCT-FCG). LEIRIA, Isabel (2004). Portugus lngua segunda e lngua estrangeira: investigao e ensino, Idiomtico 3, Lisboa: Instituto Cames. MARQUES, Maria Lcia Garcia (2005). Lngua Oficial, in Dicionrio Temtico da Lusofonia, Lisboa: Texto Editores. ME/ DGIDC (2005). Portugus Lngua No Materna no Currculo Nacional Documento orientador. Programa para integrao dos alunos que no tm o portugus como lngua materna, In http:// www.dgidc.min_edu.pt. MEIGNANT, A. (1987). Loffre et la demande daudit de formation, ducation Permanente, n 91. MINISTRIO DA EDUCAO (2005), Quadro de Referncia para o Ensino do Portugus no Estrangeiro (QuaREPE), Lisboa: DGIDC/GAERI. MINISTRIO DA EDUCAO, CULTURA, JUVENTUDE E DESPORTO DE TIMOR-LESTE, Lei de Bases do Sistema Educativo (s/d). Dli. MONTERO, L. Mesa (1987). Lecturas de Formacin des Professorado, Santiago: Trculo. MORAES, Maria Clia; PACHECO, Jos Augusto; EVANGELISTA, Maria Olinda (orgs.) (2003). Formao de Professores- perspectivas educacionais e curriculares, Porto: Porto Editora.

121

Referncias bibliogrficas ______________________________________________________________________ ORDEN, Arturo de la (1982), El perfeccionamiento des profesorado en servicio, Studia Paedagogica, Revista de Ciencias de la Educacin, n 10. PASCOAL, Jos e OLIVEIRA, Teresa (2006). Portugus Lngua No Materna no Currculo Nacional. Orientaes Nacionais: Diagnstico de Competncias em Lngua Portuguesa da Populao Escolar que Frequenta as Escolas Portuguesas, CAPLE, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa: ME/DGIDC. PERETTI, A. de (1987). Las exigencias de extensin, coherencia y variedad en la formacin y el perfeccionamiento del professorado, in Revista de Educacin, n 284. PERRENOUD, Philippe (2003). Porqu construir competncias a partir da escola?, Porto: ASA. REUNIO EXTRAORDINRIA DE MINISTROS DA EDUCAO E DA CULTURA DA CPLP (2008), 14 e 15 de Novembro, Lisboa. REUNIO DE MINISTROS DA EDUCAO DA CPLP, VI (2005). 16 de Dezembro, Lisboa. RIAGIN, Pdraig ; LDI, Georges (2003). Bilingual Education: some policy issues, Strasbourg: Council of Europe. RODRIGUES, ngela e ESTEVES, Manuela (1993). A Anlise de Necessidades na Formao de Professores, Porto: Porto Editora. SEQUEIRA, Ftima (2006), As universidades e a poltica das lnguas na Europa: prticas para um espao plurilingue e pluricultural, in Formao de Professores de Lnguas Estrangeiras: Reflexes, Estudos e Experincias, Porto: Porto Editora. THOMAZ, Lus Filipe F. R. (1994). De Ceuta a Timor, Lisboa: Difel. THOMAZ, Lus Filipe F. R. (1985). A Lngua Portuguesa em Timor. In Congresso sobre a situao actual da lngua portuguesa no mundo Actas. Lisboa: ICALP. 122

Referncias bibliogrficas ______________________________________________________________________ TRIM, John (2001). The Work of the Council of Europe in the Field of Modern Languages, 1957-2001. Conference. Strasbourg: Council of Europe. TRINDADE, Armando Rocha (2006). Estratgias de mdio e longo prazo para a formao de professores, in Formao de Professores de Lnguas Estrangeiras: reflexes, estudos e experincias, Porto: Porto Editora. WILLEMS, Gerard M. (2002). Language Teacher Education Policy Promoting Linguistic Diversity and Intercultural Communication Guide for the Development of Language Education Policies in Europe, Strasbourg: Council of Europe.

123

ANEXOS

124

ANEXO I ______________________________________________________________________

ANEXO I
Diagnstico de necessidades do professor de Timor-Leste 1. Assinale com um o nvel de ensino que lecciona. ensino primrio ensino pr-secundrio ensino secundrio 1.1- Se em 1. assinalou ensino prsecundrio ou secundrio indique a disciplina: ensino a disciplina de __________________________________________________ 1.2- Refira o nmero de alunos que tem na sala de aula _______________________ Recursos didcticos: 2.1. Assinale com um os recursos didcticos que existem na sua escola / sala de aula: livro do professor em lngua portuguesa mesas

livro do aluno em lngua portuguesa

livro do aluno em Bahasa indonsio ludoteca quadro preto e giz retroprojector dicionrios de lngua portuguesa cadeiras gramticas de lngua portuguesa gravador esqueleto humano fotocopiadora material de laboratrio (Fsica e Qumica) biblioteca computadores campo de jogos mquinas de escrever dicionrios de Ttum-Portugus bibliografia em lngua portuguesa outro(s) _____________________________
livro do professor em Bahasa indonsio 2.2- Refira quais os recursos didcticos que utiliza nas suas aulas. ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ 2.3- Refira quais os recursos didcticos que gostava de ter para melhorar as suas aulas. ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ Formao: 3. Assinale com um as suas necessidades de formao, enquanto professor. aces de formao curricular (treinamentos)

cursos de lngua portuguesa

125

ANEXO I ______________________________________________________________________ formao cientfica na disciplina que ensina (pr-secundrio e secundrio) apoio pedaggico na elaborao de materiais didcticos cursos de lngua Ttum

apoio pedaggico na execuo das aulas

apoio pedaggico na planificao das aulas formao em psicologia educacional

formao em metodologia de ensino outra(s) _____________________________

Vida escolar: 4. Numere de 1 a 7, o aspecto que para si mais problemtico na vida escolar timorense (sendo 1 o mais problemtico e 7 o menos problemtico). mudana de currculo

mudana de lngua

alunos

______

bibliografia em Lngua Portuguesa recursos didcticos

outro(s)

formao de professores

Currculo Nacional: 5. Assinale com um o currculo de ensino que utiliza para programar as suas aulas.

currculo do ensino primrio em Bahasa indonsio


currculo do ensino primrio em lngua portuguesa

currculo do ensino pr-secundrio em Bahasa indonsio currculo do ensino secundrio em lngua portuguesa currculo do ensino secundrio em Bahasa indonsia outro(s) _____________________________
currculo do ensino pr-secundrio em lngua portuguesa Lngua de escolarizao: 6. Assinale com um a lngua que mais utiliza nas suas aulas.

Bahasa indonsio Ttum outra(s) ___________________________


Portugus 126

ANEXO I ______________________________________________________________________ Dificuldades especficas: 7. Assinale com um as suas dificuldades especficas enquanto professor em Timor-Leste no perodo ps-independncia. assistir ao curso de Lngua Portuguesa

falta de material de apoio em Lngua Portuguesa

uso escrito da Lngua Portuguesa deslocao para frequentar o curso problemas familiares adaptao Lngua Portuguesa aprendizagem da Lngua Portuguesa
uso oral da Lngua Portuguesa adaptao dos alunos Lngua Portuguesa ensinar em Lngua Portuguesa

outro(s) ____________________________
Obrigado pela sua colaborao

127

ANEXO II ______________________________________________________________________

ANEXO II
PRODUO ESCRITA

A
- Faa a sua apresentao (nome, idade, profisso) e descrio fsica (10 linhas). ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________

128

ANEXO III ______________________________________________________________________

ANEXO III
PRODUO ESCRITA

B
Escreva um pouco sobre si (12 linhas): - apresentao (nome, idade, estado civil, nmero de filhos (as); profisso; - h quanto tempo ensina; qual o ano escolar que est a ensinar, quantos alunos tem. ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________

129

ANEXO IV ______________________________________________________________________

ANEXO IV
PRODUO ESCRITA

C
- Em cerca de 12 linhas, d a sua opinio sobre o seguinte tema: O professor em Timor-Leste ainda revela muitas dificuldades no ensino da Lngua Portuguesa aos seus alunos. ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________

130

ANEXO V ______________________________________________________________________

ANEXO V
Competncias do utilizador elementar A1 A2
Tem um repertrio lingustico elementar que lhe permite lidar com as situaes quotidianas de contedo previsvel, ainda que, geralmente, necessite de estabelecer um compromisso entre a mensagem e a procura de palavras.

mbito lngustico geral

Tem um leque muito elementar de expresses simples sobre pormenores pessoais e necessidades de natureza concreta.

Produo geral

capaz de escrever expresses e frases simples.

capaz de produzir expresses quotidianas breves de modo a satisfazer necessidades simples de tipo concreto: pormenores pessoais, rotinas quotidianas, desejos e necesidades, pedidos de informao. capaz de usar padres frsicos elementares e de comunicar com expresses memorizadas, grupos de poucas palavras e de expreses feitas sobre si e sobre outras pessoas, sobre aquilo que fazem, sobre lugares, bens, etc. Tem um repertrio limitado de expresses memorizadas curtas que cobrem situaes de sobrevivncia previsveis; rupturas e incompreenses frequentes ocorrem em situaes no habituais. capaz de escrever uma srie de expresses e de frases simples ligadas por conectores simples como e, mas e porque. capaz de dominar um repertrio limitado relacionado com necessidades quotidianas. Tem vocabulrio suficiente para conduzir transaces do dia-a-dia que envolvam situaes e assuntos que lhe so familiares. Possui vocabulrio suficiente para satisfazer as necessidades comunicativas elementares. Tem vocabulrio suficiente para satisfazer necessidades simples de sobrevivncia. Usa com correco estruturas simples, mas ainda comete erros elementares de forma sistemtica p. ex.: tem tendncia a misturar tempos e a esquecer-se de fazer concordncias, no entanto, aquilo qe quer dizer geralmente claro.

Vocabulrio (amplitude e domnio)

Tem um repertrio vocabular elementar, constitudo por palavras isoladas e expresses relacionadas com certas situaes concretas.

Escrita

Correco gramatical

Mostra apenas um controlo limitado de algumas estruturas e formas gramaticais simples, que pertencem a um repertrio memorizado.

Ortografia

capaz de copiar palavras e pequenas expresses que lhe so familiares.

capaz de copiar frases curtas acerca de assuntos quotidianos. capaz de escrever com correco fontica razovel (mas no necessariamente segundo as convenes ortogrficas) palavras pequenas que pertenam ao seu vocabulrio oral.

131

ANEXO V ______________________________________________________________________
No h descritor disponvel. capaz de utilizar os conectores que ocorrem mais frequentemente para ligar frases simples e contar uma histria ou descrever algo como uma lista simples de informaes. capaz de ligar grupos de palavras com conectores simples como e, mas e porque. capaz de contar uma histria ou de descrever algo como uma simples lista de informaes.

Coerncia e coeso

Desenvolvimento temtico

No h descritor disponvel.

Fonte: QECR

132

ANEXO VI ______________________________________________________________________ ANEXO VI Competncias do utilizador independente B1


mbito lingustico geral Tem um repertrio lingustico suficientemente lato para descrever situaes imprevistas, explicar a questo principal de uma ideia ou de um problema com bastante preciso e exprimir o seu pensamento sobre assuntos abstractos ou culturais, tais como a msica ou o cinema. Possui meios lingusticos suficientes para sobreviver; tem o vocabulrio suficiente para se exprimir com algumas hesitaes e circunlocues sobre assuntos como famlia, passatempos, interesses, trabalho, viagens e actualidades, mas as limitaes lexicais provocam repeties e mesmo, s vezes, dificuldades com a formulao. capaz de escrever textos coesos e simples acerca de um leque de temas que lhe so familiares, relativos aos seus interesses, ligando uma srie de elementos pequenos e discretos para formar uma sequncia linear. Mostra bem o domnio do vocabulrio elementar, mas ainda ocorrem erros graves quando exprime um pensamento mais complexo ou quando lida com assuntos ou siuaes que no lhe so familiares. Tem vocabulrio suficiente para se exprimir com a ajuda de circunlocues sobre a maioria dos assuntos pertinentes para o seu quotidiano, tais como a famlia, os passatempos, os interesses, trabalho, as viagens e a actualidade. Comunica, com razovel correco, em contextos famliares; tem geralmente um bom controlo, apesar das influncias bvias da lngua materna. Podem ocorrer erros, mas aquilo que ele est a tentar exprimir claro. Usa, com uma correco razovel, um repertrio de rotinas e de expresses frequentemente utilizadas e associadas a situaes mais previsveis.

B2
capaz de se exprimir com clareza e quase sem dar a impresso de ter de restringir aquilo que quer dizer. Tem um leque bastante largo de recursos lingusticos que lhe permite fazer descries claras, exprimir o seu ponto de vista e desenvolver uma argumentao sem procurar as palavras de maneira evidente, usando algumas expresses complexas para o fazer. capaz de escrever textos pormenorizados, com clareza, acerca de vrios assuntos relacionados com os seus interesses, sintetizando e avaliando informaes e argumentos recolhidos em diversas fontes. A correco lexical geralmente elevada, apesar de poder existir alguma confuso e escolha incorrecta de palavras, mas sem que isso perturbe a comunicao. Possui uma gama de vocabulrio sobre assuntos relacionados com a sua rea e sobre a maioria dos assuntos. capaz de variar a formulao para evitar repeties frequentes, mas as lacunas lexicais podem, ainda, causar hesitaes e o uso de circunlocues. Bom controlo gramatical; podem ainda ocorrer lapsos ocasionais ou erros no sistemticos e pequenos erros na estrutura da frase, mas so raros e podem muitas vezes ser corrigidos retrospectivamente. Mostra um grau relativamente elevado de controlo gramatical. No comete erros que possam causar incompreenses.

Produo geral

Vocabulrio (amplitude e domnio)

Escrita

Correco gramatical

133

ANEXO VI ______________________________________________________________________

Ortografia

capaz de produzir uma escrita corrente que , de modo geral, inteligvel. A ortografia, a pontuao e a disposio do texto so suficientemente precisas para serem seguidas a maior parte do tempo.

capaz de produzir uma escrita clara, inteligvel e em sequncia que obedea a uma disposio e organizao de pargrafos convencional. A ortografia e a pontuao so razoavelmente precisas, mas podem revelar influncia da lngua materna. capaz de utilizar de forma eficaz, uma variedade de palavras de ligao para marcar claramente a relao entre as ideias. capaz de utilizar um nmero limitado de mecanismos de coeso para ligar os enunciados num discurso claro e coerente, embora numa interveno longa possa haver alguns saltos. capaz de desenvolver com clareza uma descrio ou uma narrativa, elaborando os seus argumentos com pormenores relevantes e exemplos.

Coerncia e coeso

capaz de ligar uma srie de elementos curtos, distintos e simples e construir uma sequncia linear de nformaes.

Desenvolvimento temtico

capaz, de forma razoavelmente fluente, de relacionar elementos de uma descrio ou de uma narrativa simples numa sequncia linear de informaes.

Fonte: QECR

134

ANEXO VII ______________________________________________________________________

ANEXO VII
Competncias do utilizador proficiente C1
mbito lingustico geral capaz de seleccionar uma formulao apropriada a partir de um vasto repertrio lingustico para se exprimir com clareza sem ter que restringir aquilo que quer dizer.

C2
capaz de explorar de forma exaustiva e fivel uma gama muito vasta de recursos lingusticos para formular os seus pensamentos com preciso, enfatizar, diferenciar questes e elmna ambiguidades. No mostra sinais de ter de reduzir aquilo que pretende dizer.

Produo geral

capaz de escrever textos bem estruturados, com clareza, sobre assuntos complexos, sublinhando as questes relevantes e mais salientes, desenvolvendo e defendendo pontos de vista, acrescentando informaes complementares, razes e exemplos pertinentes, e concluindo adequadamente. Pequenas falhas ocasionais, mas sem erros vocabulares significativos. Domina um repertrio alargado que lhe permite ultrapassar dificuldades / lacunas com circunlocues; no evidente a procura de expresses ou de estratgias de evitao. Bom domnio de expresses idiomticas e coloquialismos. Mantm um nvel elevado de correco gramatical de forma constante; os erros so raros e difceis de identificar. A disposio do texto, os pargrafos e a pontuao so lgicos e teis. A ortografia correcta, apesar de ser possvel encontrar alguns lapsos. capaz de produzir um discurso claro, fluido e bem estruturado, que revela um domnio de padres organizacionais, de conectores e de mecanismos de coeso. capaz de fazer descries e narrativas elaboradas, incluir subtemas, desenvolvendo questes especficas e concluir de forma adequada.

capaz de escrever textos complexos com clareza e fluncia, num estilo adequado e eficaz, com uma estrutura lgica que ajuda o leitor a identificar as questes pertinentes.

Utilizao sempre correcta e apropriada do vocabulrio. Tem um bom domnio de um vasto repertrio lexical que inclui expresses idiomticas e coloquialismos; demonstra conscincia de nveis conotativos de significado.

Vocabulrio (amplitude e domnio)

Escrita

Correco gramatical Ortografia

Mantm, de forma constante, um controlo gramatical de estruturas lingusticas complexas, mesmo quando a sua ateno se centra noutros aspectos. A sua escrita no apresenta erros ortogrficos.

Coerncia e coeso

capaz de criar um texto coeso utilizando toda uma variedade de padres organizacionais adequados e um amplo leque de mecanismos de coeso. capaz de fazer descries e narrativas elaboradas, incluir subtemas, desenvolvendo questes especficas e concluir de forma adequada.

Desenvolvimento temtico

Fonte: QECR 135

ANEXO VIII ______________________________________________________________________

ANEXO VIII Fotografias de alguns professores timorenses do distrito de Lautm

Fotografia 1 Professoras de cursos profissionais do Colgio de Madres (Escola Catlica) de Fuiloro que frequentavam o Nvel de Iniciao de Formao de Lngua Portuguesa

Fotografia 2 Professores dos ensinos pr-secundrio e secundrio que frequentavam o Nvel de Desenvolvimento do Curso Intensivo de Lngua Portuguesa

Fotografia 3 Professores do ensino primrio que frequentavam o Nvel III do Curso de Formao de Lngua Portuguesa

136

ANEXO VIII ______________________________________________________________________

Fotografia 4 Professores do ensino primrio que frequentavam o Nvel de PB do Curso de Formao de Lngua Portuguesa

Fotografia 5 Professores do ensino primrio, pr-secundrio e secundrio que frequentavam o 1 ano do Curso de Bacharelato Nocturno

Fotografia 6 Professores do ensino primrio, pr-secundrio e secundrio que frequentavam o 2 ano do Curso de Bacharelato Nocturno

Fotografia 7 Professores do ensino primrio, pr-secundrio e secundrio que frequentavam o 3 ano do Curso de Bacharelato Nocturno

137

Você também pode gostar