Você está na página 1de 234

Amor e dio. YVONNE A. PEREIRA. Obra ditada pelo Esprito CHARLES. FEDERAO ESPRITA BRASILEIRA.

Dedico este livro Juventude Esprita do Brasil, quando se comemora o centenrio de uma aurora de redeno para as sociedades terrenas, isto o aparecimento De um manancial de ensinamentos que as dessedentar nas justas aspiraes da Alma "O Livro dos Espritos", expoente da Nova Revelao. No te oferto moda de generosa e idealista da terra de Santa Cruz, que te inspiras sombra do Evangelho, e em cujos ombros repousam vultosas responsabilidades. Obra de mrito, jia literria como esperarias do Alm-Tmulo e realmente mereces. No tendo sido escritor na Terra, seno apenas um facultativo que transitou pelos canais da Medicina em poca em que a magna cincia no era abrilhantada com as descobertas e aperfeioamentos dos dias atuais tambm o no poderia ser na Ptria Espiritual, onde, se muito nos arraiais das Belas Letras, sussurrando Aos crebros medinico ensaio literrio, faz-o apenas no desejo de ser til, valendo-me de temas educativos deparados aqui e alm, uma vez no desempenho De sagrados compromissos com uma falange de educadores espirituais destacados para os servios de reforma individual-social no imenso torro brasileiro. Para a presente obra, adaptada ao Testamento do Cristo tais as normas da aludida falange, preferi valer-me de um tema da vida real, por mais lgico e sugestivo Para os fins a que me proponho. No te oferto, portanto, uma fico, mas episdio dramtico vivido h um sculo apenas, ao qual eu prprio assisti nas derradeiras etapas da minha ltima peregrinao terrena. Necessariamente, intercalei o Romance nas pginas da realidade, com fim de que o teu corao delicado no se confrangesse demasiadamente, ante a bruteza dos fatos em si mesmos, convidando-te a fechar o livro antes que sua moral fosse devidamente exposta. Todavia, declaro-te que a Quarta Parte deste volume foi integralmente vazada no aparelho medinico tal como a ouvi do prprio narrador; e que esse Gaston, a quem te habituars a querer no decorrer da leitura, hoje reencarnado em terras do Brasil, poder at mesmo vir a ler a sua prpria histria nestas pginas, pois, como tu, jovem, corao e mente alcandorados pelas alvssaras da Doutrina dos Espritos. Conheci-o na Frana de Lus Filipe E, conquanto no se tratasse de um titular, como aqui o coloco, mas de inspirado artista do verso e da msica, foi, efetivamente aluno gratuito do professor Rivail, operoso profissional tipogrfico, merecendo a confiana do Senhor Vtor Hugo para a composio das suas peas. Muitos nomes que ilustraram a literatura francesa da poca recebiam de suas mos os poemas encomendados, bem assim discursos em boa prosa e arrebatadoras canes musicadas, aos quais assinavam e publicavam como se de sua lavra fosse, validando ainda mais, assim, a glria de que se ufanavam, enquanto o verdadeiro autor, pauprrimo, de suas bolsas obtendo a remunerao, apenas era felicitado por sua pobre me, a quem adorava, e da qual era o nico arrimo. Uma infeliz paixo de amor por certa dama da aristocracia ensejou o drama que

motivou estas pginas. Acusado de crimes que no praticou, vtima de represlias odiosas, viu-se relegado a um degredo aviltante pela fora imperialista de Napoleo III E certamente teria sucumbido pena ltima no fosse a interveno generosa de Rivail. No mundo astral, em dia festivo para o Reformatrio da Legio dos Servos de Maria, onde tenho a honra de professar ao lado de nobres vultos da Espiritualidade, ele prprio narrou a sua histria, precisando detalhes que desconhecamos, s vsperas de se internar em novas formas carnais, h cerca de vinte anos. F-lo por solicitao do grande Hugo, de quem foi inseparvel no Alm-Tmulo, e por quem at ali fora conduzido em visitao fraterna. Peo-te venha Juventude Esprita do Brasil para alterar, a teu benefcio, o eplogo deste drama. No perders com isso. E, quanto a mim, assim agindo, estarei certo de que, terminada sua leitura, fechars o livro com um sorriso amvel para este amigo que, no Espao, assumiu grandes compromissos para contigo. CHALES Rio de Janeiro. PRIMEIRA PARTE. Um certo homem tinha dois filhos. O mais moo deles disse ao pai: Pai d-me parte da fazenda que me pertence. E o pai lhe repartiu a fazenda. E, poucos dias depois, o filho mais novo, ajuntando tudo, partiu para uma terra longnqua, e ali desperdiou sua fazenda, vivendo dissolutamente. (JESUS CRISTO O Novo Testamento, Parbola do Filho Prdigo Lucas, c, v.11, 12 e 13.). CAPITULO I. Gaston de Saintpierre. Em Paris, nos sales aristocrticos que a nobreza do tempo de Lus Filipe engalanava com a elegncia e o bom gosto cuja fama se estenderia posteridade com fulgores inesquecidos esse nome ressoava como smbolo de gentilezas e esplendor. Gaston de Saintpierre Que gentil-homem mais cortejado do que esse a quem chamavam "o divino Apoio", na Frana de Lus Filipe. Que cavalheiro de mais elevada distino com mais completos dotes intelectuais. Oh. E que mais perfeita formosura do que a do seu porte msculo de mancebo, que aos vinte anos de idade se via rogado a posar para pincis de renome, como tipo impecvel para traduzir a perfeio imortal do Apoio de Belvedere. Gaston d'Arbeville, Marqus de Saintpierre, dolo bajulado e invejado, em toda a parte se via requisitado como personagem indispensvel e sedutora. Belo, elegante, gentilssimo de maneiras, ao mesmo tempo em que muito culto e possuidor de umaatraente aparncia, era com facilidade que fascinava as mulheres, as quais aos seus caprichos se rendiam escravizadas; ao passo que suas riquezas, por sua vez, cativavam as atenes do elemento masculino, pelo qual se via servilmente adulado. Sobre quantos o rodeavam, no vasto crculo de suas relaes, exercia fascinao irresistvel semideus que atraa o fervor de uma multido de crentes.

Gaston d'Arbeville descendia de velha famlia normanda, honesta e conceituada, que recebera foros de nobreza das poderosas mos do cardeal Duque de Richelieu, graas aos servios a estes prestados pelos d'Arbeville quando o mesmo grande ministro de Lus XIII achou por bem moderar a prepotncia dos Senhor es feudais a fim de unificar a Frana em torno da Coroa. Era normando tambm e no encantador ambiente da provncia natal permanecera grande parte da infncia, transportando-se depois para a capital do reino, a fim de aprimorar a educao que seus pais lhe desejavam dar. Em Paris, fora discpulo, primeiramente, do eminente e jovem professor Hippolyte Lon Denizard Rivail, a quem glorioso futuro deveria imortalizar sob opseudnimo de Allan Kardec. Mas depois, a conselho deste, aperfeioara seus estudos por vrias capitais da Europa, o que fez que abrilhantasse as capacidades intelectuais com to peregrinos e slidos conhecimentos que dificilmente se encontraria mancebo de sua idade que se lhe avantajasse em instruo; ao passo que nos conservatrios e academias da Itlia penetrara os sublimes segredos da Arte e se fizera msico exmio e pintor inspiradssimo. Tocava, com desenvoltura verdadeiramente digna da sua poca, o piano e a flauta. Porm era harpa o seu instrumento preferido. Compositor e poeta produzia, ele prprio, as canes e romnias para o seu repertrio, empolgado por vero idealismo, numa poca em que os sopros divinos da Inspirao, ldima centelha do Belo, deram aos gnios da Msica a glria que os imortalizaria, imprimindo, assim, tambm ele, nessas produes, uma feio de to sagrado padro idealista que teria passado Histria com as palmas do gnio, se a trajetria da sua existncia no fora traada pela irresistvel Lei que pesa os destinos das criaturas atravs das Causas produtoras de Efeitos lgicos. Quando cantava, fazendo-se acompanhar aos sons da harpa, sua voz aveludada de tenor, rigorosamente educada, faria lembrar cenas festivas daquelas reunies de Arte Clssicas levadas a efeito em esferas educativas do Mundo Espiritual; ao passo que, muitas vezes, aps dias recolhidos em abenoadas operosidades, apresentava aos amigos surpresos telas to formosas quanto sugestivas, como artista do pincel que tambm era To culto e inspirado no verdor dos anos, dir-se-ia o moo normando arrastar de existncia precedente os slidos conhecimentos que possua, parecendo bastar diminuto esforo da vontade para que de suas faculdades revivessem os cabedais arquivados nos sacrrios da subconscincia. Excetuando-se as Artes e os Esportes, que tambm cultivava, pois se dedicava com mestria equitao e esgrima, como bom elegante da poca, s se preocupava a mais com caprichos e deveres sociais. To admirvel personalidade parecia, no entanto, presa de singular complexo, porquanto, Senhor de um carter generoso, facilmente inclinado aos ditames do Bem, por outro lado se fazia presa do mal, deixando-se resvalar para declives de excessos prejudiciais, que empanavam desagradavelmente o cintilante pendor anunciado. Dir-se-ia mesmo que temerosa dualidade lhe forava o desvio das aes, que ele

prprio antes desejaria orientadas retamente, qual se invisvel comparsa obsessor qui um inimigo de remoto pretrito espiritual porfiasse por lhe dirigir as atitudes para os nveis da perdio. Assim era que, possuindo ouro, sua maior preocupao era despend-lo em festas opulentas e libertinagens incontidas, cometendo excessos de toda natureza. No obstante, envolvia-se em poltica, pois se vivia a poca em que idias republicanas se avigoravam para derribarem Lus Filipe do poder e se proclamar na Frana Repblica honesta sonhada por um pgil de nobres idealistas. D'Arbeville aderira aos republicanos e se integrara galhardamente no corpo de associaes poderosas, como a Maonaria e grmios polticos que mais tarde apoiaram Lus Napoleo na supremacia da Repblica. Afeioado a tais princpios, o doidivanas que ele era tornava-se, no obstante, digno de admirao. Sincero no seu ideal poltico, liberal, ardoroso e, no fundo, dotado de formoso carter inclinado generosidade e ao herosmo, a idia que esposava dedicava grande parte das suas energias e da fortuna que possua. Fundara jornais, os quais dirigia com nomes supostos, visto que, como aristocrata, vexava-se de afrontar a nobreza com o liberalismo de tais doutrinas; Mantinha, por conta prpria, funcionrios, redatores, oficinas tipogrficas, sem medir excessos, antes ainda prodigamente remunerando colaboradores das seces literrias dos seus jornais, a fim de que a suave atrao das belas letras seduzisse para aqueles rgos o entusiasmo da juventude da Sorbona e dos Liceus. Antes, porm, de se instalar em Paris, Gaston de Saintpierre viajara por toda a Europa, atingindo at mesmo as regies geladas da Rssia. As viagens ofereceram-lhe novas experincias e muita audcia. E quando, em certanoite de gala, pela primeira vez, as portas brasonadas do seu palcio do faubourg Saint-Germain se abriram para a aristocracia de Paris, j no existia em seu carter a lenidade encantadora de outrora, capaz de recordar o adolescente da Normandia. Iniciou-se nessa noite uma vida dissoluta. A candura da alma, que no a inocncia, mas a Moral, perdeu-a ele entre o turbilho dos prazeres a que se entregou. Sobrepunham-se os excessos, cumulando-o de responsabilidades. Os prazeres mal dirigidos pervertiam-lhe a reputao, comprometendo-lhe tambm a honorabilidade pessoal. As companhias ms, falsos amigos que pululam ao redor do incauto farejando arruinlo, quais moscas roda do monturo, tentavam-no, arrastando-o para precipitosos desvios. O jogo absorveu-o. Avaidade de se mostrar invencvel nas partidas para que se via tentado, levava-o a desbaratar seus imensos cabedais o luxo principesco de que se cercava, as imprudentes prodigalidades que praticava, parecendo joguete de sugestes perniciosas provindas da mente obsessor de algum inimigo do Invisvel, e, finalmente, a vida execrvel

que Paris lhe proporcionava, carcomiam, de dia para dia, as preciosas sementes das virtudes que sua me, a Senhor a Assuncion darbeville, entre beijos e conselhos lhe introduzira na alma, ao p do bero, nos aprazveis dias da infncia e ao alvorecer da juventude. Do fundo da velha e tradicional Normandia, no entanto, trimestralmente vinha um correio. Era o mordomo do Marqus de Saintpierre, seu pai O antigo servo, Michel Blanchard, quase to nobre quanto o velho fidalgo provinciano, dentro da sua dignidade verdadeiramente Senhorial, trazia fundos, presentes e cartas. Os presentes partiam da incansvel solicitude materna, que em vo convidava o ausente a uma estao de repouso na quietao do bero natal; as cartas eram epstolas do senso paterno, que invariavelmente advertiam o ingrato nestes termos: Meu filho: Os nossos tabelies de Paris advertiram-me de que as tuas retiradas bancrias foram excessivas no ltimo trimestre. Considera, meu rapaz, que isso bastante grave, pois elevas tuas despesas s de um prncipe, quando a prudncia aconselha a moderao dos prazeres, para no vires a comprometer o futuro. No tenciono privar-te das naturais alegrias prprias da mocidade. Todavia, aconselho-te a pensar seriamente nos dias porvindouros, a fim de no lamentares mais tarde os excessos atuais. Vem Normandia visitar-nos. Sofremos com tua prolongada ausncia e tudo em nossa aldeia relembra nossa saudade a tua pessoa querida. Repito, meu filho: o balano do ltimo trimestre assustou-me. Vem sem demora. Tua me aflige-se e chora constantemente. Urgente ser que escolhas a noiva que te convenha e te cases sem mais delongas, a fim de que as responsabilidades do matrimnio te outorguem moderao nos costumes. E necessrio se faz que nos compreendas e modifiques tua conduta, para que se no derrua nossa casa nem se avilte a tua reputao. Mas Gaston no atendia aos rogos dos bondosos pais. Desculpava-se fragilmente com aqueles que lhe haviam dado o ser e continuava grilhetado s teias da letal seduo que o intenso burburinho da capital sobre si mesmo exercia. Um dia o mordomo chegou ao seu palcio de saint-germain carregando significativo crepe nos vestidos, de fronte carregada e semblante abatido. O moo fidalgo fizera-o entrar at o gabinete em que repousava e recebeuoalegremente, sem atentar no luto que envolvia o velho servo. Havia Gaston terminado a primeira refeio, chegada de Blanchard. Eram duas horas da tarde. Na vspera, ruidoso festim em casa de um dos seus amigos levara-o a passar insone a noite toda, deprimindo-lhe as energias corporais. Mas nem por isso se sentia aborrecer. Esse admirvel Gaston de Saintpierre possua, a mais, extraordinria qualidade de

jamais mal-humorar-se. Risonho e amvel, como sempre, fez sentar o velho servo ao p dele e, depois das naturais efuses do primeiro momento, foi dizendo, com despreocupao: Mas que bons ventos te impeliram da nossa Normandia, caro Michel, antes do trimestre vencido. Com que ento te convenceste, finalmente, de que Paris prefervel insuportvel placidez da nossa pobre Saintpierre. Blanchard suspirou significativamente, e Gaston ouviu-o retorquir interrogao com um acento de to profunda angstia, que, mal grado seu, s ento percebeu o aspecto grave do mordomo de seu pai: No estou a passeio, Senhor. Motivos gravssimos trazem-me vossa presena. Impressionado e srio, aquele a quem a pieguice dos bajuladores cognominou tambm de o formoso d'Arbeville sentou-se no canap em que se recostara, s ento reparando nos crepes que envolviam seu antigo pagem. Oh, Michel. Que fazes em Paris, por Deus. Vejo-te coberto de luto. Sucedeu-nos, porventura, alguma desgraa, Michel. E minha me. Oh, como est minha me? Segurou o servo pelo brao, emocionado, aflito. Calmamente, o mordomo respondeu: A Senhor a marquesa desfruta boa sade, Senhor. Ento, e este luto. Que significam tais delongas. Guardo luto por vosso pai, Senhor, o mui nobre Marqus d'Arbeville de Saintpierre, meu amo. Como se o fragor de uma fasca eltrica o atingisse, o jovem d'Arbeville ps-se de p, meio alucinado: Pois qu. Meu pai. Meu pai, morto. No possvel, Michel, no pode ser. Oh, meu pobre pai. No pode ser, meu Deus, no pode ser. Meu pobre e querido pai. Suas lgrimas foram sinceras. Gaston amava profundamente o pai. A desobedincia em que vinha incorrendo no exclua do seu corao a ternura por aqueles que lhe haviam dado o ser. Sofreu com o inesperado da fnebre notcia e seu corao angustiou-se, enquanto a conscincia o acusava das ingratides contra o pobre velho que tanto o. Quisera rever no solar onde nascera, a seu lado experimentando o labor saudvel das criaturas destitudasde ambies; que clamara saudades, queixando-se do insulamento angustiante com que a ausncia do filho infelicitava sua vida; que lamentara vezes sem conto a indiferena desse filho em atender s splicas dos pais que antes desejariam v-lo de retomo aos seus braos, saudosos de estreit-lo contra o corao.

E agora, inesperadamente, morria esse pai bonssimo sem beijar uma vez ainda aquele pedao do seu ser, que l se deixava ficar, em Paris, e s de longe em longe os visitava; certamente torturado de saudades, aflito durante os espasmos da agonia, pesaroso por no poder abeno-lo, aconselhando-o por uma vez ainda. Michel confortou-o com o desvelo a que se habituara dispensar-lhe desde a primeira infncia. E quando viu que a violncia do choque cedera lugar a uma dor mais concentrada, explicou: O velho Marqus Gaston Augustus d'Arbeville, Senhor de Saintpierre, falecera havia apenas trs dias, aps crise momentnea que no ensejara tempo de reclamar a presena do filho para a sua cabeceira. Fora o aneurisma. De h muito vinha o nobre Senhor queixando-se de padecimentos do corao. A enfermidade agravava-se diariamente. At que inesperada contrariedade, penosa e chocante, o fulminara. Acabrunhado, Gaston, aps compreender que o servo terminara a exposio, interrogou, pensativo: E essa contrariedade, esse choque mortal, que origem teve. Vossa respeitvel me vo-la explicar em Saintpierre, Senhor marqus. De certo minha me me espera, no assim, Michel. Roga-vos, em nome de vosso pai, que partais sem demora a Saintpierre, a fim de presidirdes aos funerais e selardes o mausolu, como tradicional que faa em vossa famlia o herdeiro, do nome. Sim, Michel, parta sem delongas. Meu pobre e querido pai, perdoa-me, perdoa-me. Na madrugada seguinte partiram. Profundamente atingido pelo inesperado acontecimento, Gaston passara a noite, febril e insone. Os crepes foram dispostos nos brases. As janelas e portes das duas residncias que possua viram-se rigorosamente selados. O belo marqus fizera participar a alguns amigos o acontecimento que o surpreendera e despedia-se de Paris por prazo indeterminado. Um desses amigos, certamente o nico que o estimava realmente, George de Soissons, adido ao corpo da embaixada francesa em certo pas estrangeiro, mas casualmente em Paris, na ocasio, acompanhou-o na dolorosa misso de presidir aos funerais, confortando-o qual verdadeiro irmo que se diria ser. Na mesma noite da sua partida, porm, nos prprios sales dos clubes galantes freqentados por ele, variados comentrios surgiam em torno do seu nome e da morte de seu pai: Eis que nossas festas perdero o brilho; nosso divino Apoio, enlutado, no fulgir do Olindo destas salas e nem da magnificncia dos seus encantos. Afirmavam, pesarosas, as mulheres enamoradas. No ser assim. Duvidavam as mais ambiciosas o querido marqus depressa se aborrecer da provncia, no resistir sequer a trs meses de luto. E quando retornar s salas ser para nos favorecer melhor, com o ouro da herana.

Nada. Nada. Atalhavam os homens maledicentes o pai foi milionrio, mas as loucuras do filho arruinaram-no. E l possvel alguma fortuna, grande que seja, resistir a desvarios, como os tem d'Arbeville. Se Gaston d'Arbeville arruinar-se, matar-se-. Profetizavam os pessimistas, dramticos. orgulhoso e ateu. No enfrentar a runa. Um carter como o seu no se resignar luta pela existncia. Gargalhadas explodiram. Era evidente que o jovem normando no lograra fazer amigos leais em tais ambientes, adespeito das inmeras gentilezas de que era prdigo. Gaston de Saintpierre, arruinado, era novidade a que alguns no davam crdito, mas que outros, invejosos e despeitados, desejavam acontecesse, sem, todavia, aceitarem a possibilidade, por incrvel tal se lhes afigurar. Surgiram, porm, outros assuntos. Lembrou-se de mais algum a criticar. E o nome do formoso d'Arbeville, como o tratavam as damas, no foi mais pronunciado naquela noite. CAPITULO II. Os dias que se seguiram aos funerais do velho fidalgo foram divididos entre o pesar e as atividades oriundas da situao. Me e filho, depois de prolongado tempo de ausncia, entraram em confidencias. Gaston rogara a genitor informaes quanto aos sucessos que agravaram a enfermidade do marqus, cuja importncia antevira nasreticncias do velho Blanchard. E Assuncion, penalizada, exps-lhe sem rodeios o amargor da situao: a casa de Saintpierre encontrava-se arruinada. Motivos variados e complexos, independentes da vontade do seu respeitvel chefe e apesar do seu extremo devotamento ao trabalho, motivos aos quais as excessivas despesas do prprio Gaston no foram estranhas, eram os fatores da grave situao. J bastante enfermo desde algum tempo, o Senhor de Saintpierre no resistira apreenso resultante dos ltimos balanos, que lhe exigiram fadigas ininterruptas, na desesperada tentativa de remediar a situao, e tivera o mal agravado subitamente, dando-se ento, o desenlace. Para o jovem herdeiro, a queda da casa de seus antepassados, que desde os tempos hericos do grande cardeal fulgurava entre a honradez e a riqueza era fato Que se no coadunava com a sua pequena capacidade de resignao. Aterrava-o a perspectiva da insolvncia do melindroso caso No pequeno espao de tempo necessrio ao exame dos peritos sobre os bens de Saintpierre, a apreenso. Apoucara-o como se pertinaz enfermidade lhe houvesse depauperado as energias. Todavia, a percia dos administradores verificara ser ainda possvel equilibrarem-se as finanas derrudas, se enrgicas medidas se articulassem para suprir As falhas existentes. O momento exigia, portanto, do jovem herdeiro, absoluto devotamento na direo das

operaes, orientao segura para as transaes que exigiriam, alm do mais, senso comercial, medidas econmicas severas e inteiro sacrifcio dos antigos hbitos. Mas Gaston, sobre quem as vaidades sociais e o orgulho pessoal exerciam funesto poder, entendia ser desdouro o sacar emprstimos, pedir moratrias, desfazer-se dos imveis suprfluos que ostentava em Paris, vacilao que o levava a perder tempo precioso para a salvaguarda do patrimnio que lhe viera s mos. Inelutveis confuses desorientavam-no, transformando num caos a sua mente. E, adensando-as, porventura ainda mais a sinistra idia, j delineada em suas cogitaes exacerbadas, a qual, em sua ausncia, a maledicncia dos falsos amigos prognosticara a seu respeito: o suicdio. Mas. bem certo que a criatura humana, centelha do Eterno Foco do Amor, jamais se encontrar desamparada na romagem cruciante da conquista de si mesma. A Providncia conhece as possibilidades morais e espirituais de cadauma, e, muitas vezes, de um acervo de maldades supostas irremediveis faz extrair a refulgncia da estrela de que somos essncia. Achavam-se nessa altura os acontecimentos quando UM importante fato se colocou repentinamente entre Gaston, o seu passado de erros e a derrocada que lhe predizia desesperos nos horizontes do futuro, oferecendo-lhe refrigrio e salvao. Uma tarde, ao jantar, disse-lhe a marquesa, com a polidez acentuada que lhe era habitual: Ser-me-ia profundamente agradvel, caro Gaston, se amanh me concedesses certo obsquio que pretendo de ti. Pois que me pedireis, Senhor a, que vo-lo possa negar. So-me ordens os vossos desejos. Atender-vos-ei com agrado. Obrigada, meu filho. Nem eu esperava outra atitude da tua nobreza. simples, alis, o que desejo: osnossos vizinhos, Senhor es Viscondes de Lacordaire, voltam agora Frana, depois de alguns anos passados em Npoles, onde possuem avultados imveis. So fidalgos tourenginos, de excelente reputao, pessoas de alto valor e muita cerimnia. Estimaria fazer relaes com os Senhor es de La-cordaire, minha me. Justamente, caro marqus, o que desejo tratar. O Visconde de Lacordaire e teu finado conheceram-se durante a mocidade de ambos, e nessa poca entretiveram amistosas relaes, as quais jamais foram estremecidas por qualquer incidente. Voltando agora Ptria, habitam novamente a linda herdade desaintecroix, integrada ao patrimnio da casa de Lacordaire com o dote de sua esposa, e a qual conhecem porconfinar suas terras com as nossas propriedades; e tencionam, ao que parece, passar ali, de quando em quando, longas temporadas. Ouo-vos, Senhor a, com prazer. Sabendo que nossa casa ainda conserva luto pelo malogrado marqus, honra-nos o visconde com umavisita de psames e j amanh aqui estar acompanhado da famlia, fiel ao dever de antiga afeio ao finado e distino social que rigorosamente

observa. Perdo, minha me interrompeu vivamente o moo, no o Visconde de Lacordaire o mesmo de quem tenho ouvido falar George com tantos encmios e deferncias, seu primo e amigo ntimo. o mesmo, com efeito. Os de Franceville desoissons e os de Lacordaire unem-se por laos de parentesco e mais ainda por slidos elos de estima. Porm, certa de que aborreces visitas, e, ao demais, que tencionas excursionar amanh pelas montanhas, ficar-te-ia agradecida, meu filho, se te impusesses antes o dever de receber pessoalmente os visitantes, dada a elevada dignidade de que so portadores. Com prazer o farei, Senhor a. Desejo mesmo estabelecer relaes com uns antigos amigos de meu pai, que traz, alm dessa, para mim, to preciosa recomendao, a outra, de ser aparentado com o meu caro George. Porm dissestes que se far acompanhar da famlia. Sim, da esposa, Madeleine de Lacordaire e da filha, discpula das monjas de Santa Genoveva, de Paris. Ah. Existe uma filha. Uma menina. Interrogou discretamente o moo marqus, fitando sua me, interessado. Sim, um anjo, no precisamente uma menina. E vs a conheceis, Senhor a. Encontrei-h poucos dias, acompanhada de sua me, na igreja da aldeia. E como se chama esse anjo, marquesa? A Senhor a d'Arbeville sorriu, contrafeita, pois no desconhecia os pendores galantes do filho: Chama-se Henriette Lacordaire. Mas previno-te, meu filho, de que se trata de uma jovem mal sada da infncia, e de educao e costumes inteiramente opostos aos das que conheceste em Paris. Aguais-me a curiosidade pela menina de Lacordaire, Senhor a marquesa. Assuncion, contrariada, replicou com azedume: Basta, Gaston. Saintpierre no Paris e o solar de teus maiores no dever recordar os palcios dos bulevares ou os clubes galantes em que te divertias. Espero que te conduzas altura da probidade de um d'Arbeville. Retiraram-se da mesa. A nobre viva envolveu-se nas pesadas echarpes de luto e, acompanhada por duas damas, dirigiu-se ao templo a fim de assistir aos ofcios da noite. Gaston, porm, para quem os sentimentos religiosos eram nulos, montou o seu favorito e ps-se a cavalgar, como lhe era hbito, pelas alamedas dos bosques prximos, que reacendiam penetrantes aromas sob os derradeiros revrberos do sol-poente. Alguns minutos depois j se desinteressara da conversao mantida ao jantar. Tantos vultos femininos haviam desfilado por sua vida, que no o preocupava agora a perspectiva de ver-se posto diante de uma menina encantadora. Alis, ouvindo falar marquesa, afigurou-se-lhe que a jovem visitante do dia imediato seria novo padro daquelas insuportveis mooilas que se deseducara na fora de se aferrarem a quantos preconceitos possvel conceber-se atrs das fanatizadas

muralhas de um convento, e cuja nica verdadeira qualidade encantarem as matronas provincianas com a inexperincia e o desaponto de que do provas na vida prtica. Para ele, a menina de Lacordaire, to expressivamente mencionada por sua me, se apresentaria mal disposta no seu traje de interna, no sabendo pisar numa sala seno com grandes assombros e a falar raramente, ventilando apenas assuntos piedosos. Nem outra coisa se aprenderia entre freiras severas e aldes da Normandia. No o tentava, pois, a idia de qualquer pretenso em torno da colegial, que, indubitavelmente, seria insulsa, no obstante a atitude piegas por ele mesmo assumida mesa de sua me e por esta a tempo repelida. No dia seguinte, hora aprazada, preparava-se com o apuro costumeiro, esperando apresentar-se visita. Roland, seu criado de quarto, to jovem quanto o amo e seu leal amigo, depois de o haver preparado a capricho, viera encontr-lo ainda ao espelho, dando vaidosamente um retoque ltimo ao vesturio: Os Viscondes de Lacordaire aproximam-se, Senhor E a Senhor a marquesa roga no tardeis em vos apresentar. O formoso d'Arbeville correu janela. Sim. Eis que sua carruagem transpe os portes. Para qual salo os conduzir o tonto do Michel. Para o salo nobre, Senhor, segundo ordens de vossa me. Pois ento desamos. E que Michel me anuncie. Deus do cu. Quantos incmodos por uma visita de provncia. * O Visconde Flvio Henri de Lacordaire era um fidalgo de avultadssimos recursos financeiros, e acabava de ingressar com xitos invejveis na absorvente carreira poltica, que estiola no corao e na conscincia do homem tais sejam as ambies que o induzam ou a mrbida paixo em que se apie os legtimos conceitos de justia. Era, alm dessas vantagens de que muito se vangloriava, o que de mais conservador e preconceituoso se poderia deparar num carter de aristocrata. Severo, orgulhoso, presumido, Senhor de uma soberba feroz, esse carter sombrio padro inconfundvel do. Egosta posto ao lado do prdigo, na cintilante parbola messinica colocava acima de todas as demais convenincias a honra do seu nome, a reputao dos brases da casa de que descendia e o respeito s leis vigentes do pas, como intransigente realista que tambm era Honesto e reto at ao fanatismo, incapaz de uma atitude condenvel no seio da sociedade em que vivia; probo at ao exagero muito mais inspirado na vaidade de se tornar contemplado como modelo para o prximo, do que realmente impelido por virtudes, tais qualidades eram por ele ostentadas com a orgulhosa superioridade de no admitir lacunas no procedimento alheio, achando-se, por isso mesmo, sempre pronto a condenar o prximo ao primeiro deslize observado. A um homem do povo talvez relevasse falta, por levar em considerao a inferioridade da sua classe, qual desprezava.

Mas, a um aristocrata jamais desculparia qualquer ato que desdourasse a rutilncia prpria d estirpe. Para a sua apreciao, o fidalgo seria um semideus, favorecido, pelo nascimento, por uma graa divina ou pela predestinao. Assim se julgava, entronizado num orgulho insupervel, assim considerava seus iguais de classe. Dentro do lar mostrava-se afvel desde que respeitadas fossem as prprias vontades. Era o rei do lar. Seria o seu tirano se, dentro dos muros domsticos, no encontrasse atitudes passivas ao respeito que sabia impor. E porque se habituara assim e aos seus tambm assim habituara, a paz reinava em seus domnios vergados sob sua autoridade intransigente. Todavia, tornava-se modelo de chefe de famlia, se considerarmos certas qualidades por ele mantidas sem desfalecimentos. Respeitvel e zeloso, portador de um decoro digno de elogios, exigia para aqueles que lhe usavam o nome o mximo respeito e todas as consideraes. A famlia era o seu grande culto, visto que era descendncia sua; e quisera que o mundo inteiro o compreendesse, para, com ele, tributar-lhe as homenagens e a venerao a que, no seu conceito, teria direito. Uma nica filha o matrimnio lhe concedera. De Lacordaire rendia a esse pedao do seu ser um preito de venerao qui incomparvel, se conceber que seus afetos se mesclavam com o sentimento indefinvel do avarento pelo tesouro a que monta guarda. Educava-a sob a severidade do critrio observado pelos prprios costumes, por julglos incorruptveis; e confiava em que, sob to sadia direo, os destinos de Henriette Flavie seriam como os destinos gloriosos dos predestinados. E, cioso do seu futuro, imaginara dar-lhe para esposo um aristocrata modelar que reunisse, a par de um aglomerado de qualidades excelentes, muitas vantagens financeiras e reconhecida inclinao afetiva por ela prpria. Na pessoa de seu primo George de Franceville, Marqus de Soissons, encontrara o Senhor de Lacordaire a personagem ideal, que zelaria pelo seu formoso dolo com os desvelos de que se faria este merecedor. De incomum envergadura moral, e desfrutando posio destacada no pas, pois que servia nos misteres diplomticos com absoluta competncia, o jovem de Soissons preencheria, com efeito, as pretenses de um pai fanatizado pelo afeto. E pelas ambies, tal o Visconde Flvio. Todavia, tencionando uni-los mais tarde, visto que se apossara das iniludveis inclinaes de Soissons por sua filha, desta no contava exigir obedincia cega se porventura, contra toda a expectativa, repugnasse menina as pretenses de ambos sua e de Soissons, desde que fosse este substitudo por novo pretendente, digno, como o primeiro, de to alto acolhimento. Quanto esposa, jamais permitira imiscuir-se na educao da filha.

pobre Senhor a fora conferido to s o desempenho de zeladora do lar e das necessidades intrnsecas da famlia, misso que a dignssima fidalga desempenhava sob os mais elevados princpios das virtudes domsticas. Era, pois, com essa altiva personagem que o frvolo e leviano Marqus d'Arbeville se defrontaria. Por muito Senhor de si que fosse, como na realidade era, visto a grande prtica dos meios sociais que tinha, Gaston no se conseguiu forrar grande surpresa dos encantos pessoais da menina Henriette Flavie. Curvando-se polidamente diante dela, enquanto o pai lha apresentava, imediatamente concluiu que considerao errnea e apressada formara da colegial elogiada por sua me, na vspera. A filha de Lacordaire dir-se-ia daquelas criaes angelicais, trazidas do pas do Ideal para a mgica realidade de telas imortais pelos artistas do passado. Tudo nessa atraente criatura era encanto, graa, lenidade indescritveis. Sua beleza clssica, de linhas impecveis, arrebataria a sensibilidade de quem quer que fosse, que, vendo-a, se foraria a buscar no cu comparaes para defini-la. Gaston era um artista. Pulsavam em suas faculdades psquicas as sublimes vibraes de emoes superiores. A imaculada formosura da virgem que acabavam de pr diante de seus olhos cativoulhe as atenes. Conversaram. A superioridade de suas maneiras avantajou-se no conceito do prncipe das salas: sua cultura era vasta e slida, seus modos distintos e nobres, sua graa ingnua e cativante. No se trataria, certamente, de uma mulher medocre. Oh. No apresentavam to sedutores caractersticos as demais jovens que conhecera. Quando, pois, o Senhor de Lacordaire, levantan-do-se, dera por findo o cumprimento do dever social que se impusera, dispondo-se se retirar, Gaston j a si mesmo afirmava que a jovem provinciana lhe conquistara singular simpatia. J escravo de seus hspedes, permitira-se gentileza de acompanh-los carruagem lembrando as atitudes encantadoras do finado pai, em cuja mesa camponeses e aldees se sentavam para com ele cear. Depois, quando, por uma vez ainda, contemplou Henriette Flavie ao lado de sua me, acomodada nos estofos do carro; quando a viu, envolta na suave penumbra das cortinas de couro, muito delicada na alvura sugestiva do irrepreensvel vestido de musselina branca, que faixas de cetim atavam cintura, prenunciando-lhe a perfeio das formas; quando, levado por necessidade imperiosa de lhe confessar, por qualquer modo, as fortes impresses que o dominavam, a fitou fixamente em plenos olhos, os quais o clssico chapu de plumas, branco tambm, sombreava com sugestivos acentos de melancolia Gaston de Saintpierre sorriu lealmente, emocionado com aquela indescritvel

satisfao interior, de que se originam grandes sentimentos afetivos. Timidamente, a moa, assim contemplada, baixou os olhos. No, porm, sem antes retribuir a insinuante gentileza. A carruagem movimentou-se, clere, sob os estalos do chicote no dorso dos cavalos. E Gaston, pensativo, s deixou de segui-la com o olhar depois que os pesados portes de Saintpierre se fecharam sobre ela. Ento, subiu lentamente as escadarias que levavam aos aposentos prprios; mas, enquanto subia, fenmeno singular positivou-se s suas faculdades anmicas, segredando-lhe aos ouvidos como se algum lhe falasse, com ele subindo os mesmos degraus: Deste o primeiro passo para a jornada tormentosa dos testemunhos inapelveis, Gaston d'Arbeville. Prepara-te, acautelando-te: Esta criana influir decisivamente no teu destino. Angstia insopitvel e indefinvel ofuscou-lhe por instantes o corao, perturbando-lhe o raciocnio como se de sua fronte porejassem suores de agonia. Mas fora impresso rpida, sem base para afligi-lo declaradamente. E, como sempre, no resto daquela tarde, deu-se s cavalgadas ao longo das velhas estradas ensombradas de frondosos arvoredos, seguido de perto pelo fiel Roland. CAPITULO III. Passaram-se alguns meses, durante os quais se estreitaram as relaes entre as casas de Lacordaire e de Saintpierre. Gaston deixara-se permanecer na terra natal e parecia ressurgir para vida nova, demonstrando acentuado interesse em aes laboriosas que possibilitassem a recuperao das finanas de sua casa. Satisfeita, a Senhor a de Saintpierre observava a transformao do filho e se rejubilava com a boa vontade, pelo mesmo demonstrada, em atend-la quanto aos deveres a executar no crculo de operaes que a situao exigia; e, incessantemente, animava-o nos excelentes propsitos que voluntariamente ele se impusera, ora aconselhando-o docemente ou advertindo-o com um exemplo generoso. Durante esse espao de tempo, entretanto, o jovem normando visitara Paris algumas vezes, levado pela imposio das negociaes comerciais afeta sua casa, pois assumira, finalmente, a direo dos prprios interesses, como fora desejo de seu malogrado pai. Todavia, no era simplesmente no intuito de reorganizao da grandeza periclitante de seus brases que d'Arbeville se resignava ao exaustivo labores campesinos, renunciando s normas da passada conduta: era para no deix-los empalidecer no confronto com os da casa de Henriette. To-pouco somente o amor ao trabalho o levara a se resignar to depressa as dlcidas solides de Saintpierre, concitando-o a ponderaes criteriosas, a mais coerentes ilaes que as mantidas primitivamente. Era porque ali tambm vivia Henriette, e em seus olhos as promessas de um porvir cintilante de felicidades deslumbraram sua alma, enamorando-a de amor e de esperanas. Gaston d'Arbeville amava Henriette de Lacordaire.

Amava-a como se em toda a sua vida outra coisa no fizera seno ador-la, certo de que suas almas se irmanavam sob o vigor de leis morais indissolveis, e que o porvir vincularia progressivamente aquele estranho sentimento que dele se apossara, atando-o para sempre ao seu destino. No fim de um ano de suave convivncia com a herdeira de Lacordaire, o velho solar de Saintpierre parecia ao jovem Marqus o cenrio ideal, onde quereria permanecer durante toda a sua vida. A mais singela bonina que se lhe deparasse entre as silvas da campina, ou o inseto desgracioso que pairasse aqui e ali, sugando o nctar das flores agrestes, continham para ele, agora, os mais sugestivos encantos, porque, agora, a todas as coisas atendia atravs da boa vontade da renovao que o vero sentimento do esprito cria em nosso. Ser. Sua prpria me apresentava-lhe encantos novos. Somente agora lhe compreendia o valor das qualidades pessoais. Como lhe era agradvel, agora, a sua companhia. E que formosas as suas virtudes, inavaliveis tesouros no entrevistos no curso das relaes femininas que voluteavam em torno dele, na colmia intensa de Paris. Sua me, bem como o anjo estremecido de Lacordaire, ofereciam aos novos cotejos das suas prprias ponderaes modelos inapreciveis da mulher moralmente educada, dignificada pelo critrio das atitudes cotidianas. Junto de ambas reconhecia-se dignificado tambm, esforando-se por, no conceito ntimo de si mesmo, se tornar digno do. Amor como do apreo de ambas. .E, nesse ambiente novo e sadio para ele, sob o amparo tutelar daqueles dois coraes afetuosos e desinteressados, o leviano moralmente tambm se engrandecia, to extasiado sob a lenidade do presente ditoso que desfrutava que se no apercebia da possibilidade de um futuro adverso. Henriette, com efeito, graciosa e formosssima, dir-se-ia uma parcela do cu encarnada na gentileza de uma forma feminina. Ao se avistar sua encantadora figura, invariavelmente trajada de branco, por piedosos votos de sua me, que a temera perder durante certa enfermidade grave da infncia; com os cachos de cabelos louros, daquela fulgurao fluida do sol nas manhs de estio, a lhe pousarem graciosamente sobre os ombros depois de moldurarem. A fronte em caprichosos anis; contemplando-se suas formas clssicas, de uma beleza, por assim dizer, imaterial, muito alva a pele, como se de leite e aucenas pudesse ser tecida, olhos profundos e doces onde transluzia a cor azul do firmamento ter-se-ia a impresso de que contemplando apario idntica foi que o gnio de Rafael criou as telas dos seus anjos. De toda a sua pessoa irradiavam-se estranhos atrativos, o que a tornava irresistivelmente sedutora, chamando a si, naturalmente, a admirao de quem quer que diante dela se demore. Visitavam-se com freqncia as duas famlias, tornando-se indispensvel presena de uma no solar da outra.

Freqentemente, assim, os dois jovens se avistavam, com agradveis ensejos para estreitarem os elos afetivos que desde o primeiro dia haviam prendido seus coraes. Nessas visitas, ou nos longos passeios que faziam. Acompanhados pelas Senhor as de Lacordaire e darbeville, Gaston apenas se deixava reconhecer como o gal famoso dos sales de Paris pela elegncia das maneiras e a distino no trato. Sua preocupao maior era mostrar-se afvel, atencioso para com a menina por quem se apaixonara: hoje, auxiliava-a na colheita de borboletas e flores agrestes, pelos bosques de Saintecroix; amanh, rindo-se com ela como dois meninos em frias, deitava migalhas aos cisnes que boiavam, tranqilos, nos tanques do elegante parque. Aqui, colhia trevos e morangos pelos prados atapetados de relva, durante as aprazveis excurses; acol, atava-lhe a fita da cintura ou do chapu ou carregava os alforjes da merenda e das colees de plantas e insetos. E pela tardes clidas, enquanto as duas matronas conversavam na lenidade dos terraos e o visconde examinava memoriais polticos, alheio s demais preocupaes, o divino Apoio-, feito servo humilde, tocava o balano suspenso de velhas galhadas para divertir o seu dolo, embalan-do-a docemente, e sussurrando-lhe aos ouvidos delicadas confisses de amor, as quais faziam-na rir, prazenteira como uma criana mimada, enquanto o rubor lhe tingia as lindas faces do colorido forte das papoulas do canteiro e, roda, os paves passavam, de plumagens vistosas levantadas, e os cisnes, alm, boiavam faceiros numa feliz convivncia. Os Senhor es de Lacordaire, assim como a Marquesa de Saintpierre, no s conheciam o idlio do jovem par como at apoiavam a unio. O Visconde Flvio, que nutrira pelo Senhor de Saintpierre, pai, admirao leal, reconhecendo-lhe a austera nobreza de carter, no obstante trazer em mente outros projetos de aliana para sua casa, percebendo. As ternas inclinaes da filha por d'Arbeville, dizia secretamente esposa que aceitaria Gaston, cuja afeio por. Henriette se tornava visvel, porquanto a honorabilidade dos brases e a situao financeira dos mesmos nada ficariam a dever aos seus prprios, pois, por essa ocasio, os prejuzos que pesavam sobre os cofres de Saintpierre ainda no tinham ultrapassado os gabinetes dos notrios e dos banqueiros. Madeleine de Lacordaire transmitia filha as simpatias paternas. Comovida e risonha, Henriette comunicava ao afetuoso namorado as prometedoras novidades trazidas por sua me. Este, ofuscado pelas prprias esperanas, dividia com o corao Materno a imensa felicidade que lhe inundava o corao. E eram todos felizes. Todavia, os prejuzos financeiros em Saintpierre eram gravssimos, consoante ficou esclarecido, e as medidas capazes de minor-los mais difceis de execuo do que a princpio se julgara. Impossvel afastar o acervo de impasses com a presteza e o sigilo imaginados no primeiro momento. A d'Arbeville seria inadivel conseguir moratrias generosas, emprstimos bancrios ou particulares, hipotecas urgentes, mesmo a venda de imveis cuja manuteno.

Sobremodo onerava a j sobrecarregada casa, a fim de solver compromissos vultosos e sair-se com Honra da runa, resignando-se depois a recomear, com a vida singela do pequeno agricultor, em Saintpierre. A isso mesmo o aconselhava a prudente previso materna, que no enxergava desdouro na modstia do viversimples da provncia. O jovem marqus, porm, no se poderia facilmente acomodar a descer do pedestal em que desde a infncia se reconhecera suspenso, mormente agora, quando alvo radas fagueiras surgiam para a sua vida sentimental, apontando-lhe sublimes ideais a atingir. Seria indispensvel, oh, sim Tentar o impossvel para se manter equilibrado, sem que transpirasse na sociedade a luta ntima que sustentava. No. No se deixaria abater pelo primeiro sopro da adversidade. Reagiria, lutaria, venceria. Mas o desconcertante fantasma da realidade impunha-se, apesar das energias que vibravam em sua alma; e, ansioso, via escoarem-se os dias sem se poder definir aos olhos do visconde quanto s pretenses sobre Henriette Flavie. Tolhia-o a perspectiva lamentvel contra a qual se debatia, pois no ignorava que tudo se esclareceria uma vez proposta aliana matrimonial entre as duas casas. A idia de que viesse de Lacordaire suspeit-lo de interesses junto fortuna da filha, sabendo-o arruinado, levava-o, portanto, a dilatar o ensejo da proposta, dando-lhe foras, todavia, para tentativas salvadoras em torno da melindrosa situao. Presa de inenarrveis angstias pensou em recorrer ao seu amigo de infncia, George de Franceville de Soissons, bastante leal, rico e relacionado para socorr-lo com bons xitos na crtica emergncia, o qual, fiel aos deveres da carreira diplomtica, mantinha-se afastado da Ptria. Obtida para tanto a aprovao de sua me, darbeville dirigiu-se ao gabinete de trabalho no intuito de executar o que delineara em pensamento, escreven-do-lheuma carta. Sim. Vazaria no corao desse amigo incomparvel as tempestades que tentavam destrolo. E f-lo, com efeito. Relatou com mincias, em missiva longa e pattica, sua runa financeira, a paixo de amor em que se absorvia, as esperanas e os desalentos da conseqentes, relembrando ainda a f, que em seu corao Prosseguia, inabalvel, na antiga afeio que unia ambos, e em nome da qual pedia socorro. Se George recebesse essa carta, certamente d'Arbeville estaria salvo da runa e em condies de desposar a rica herdeira de Lacordaire, porquanto o jovem diplomata possua carter elevado bastante para sacrificar-se em Benefcio do antigo condiscpulo, e sem, ao demais. Revelar o segredo do amor que tambm nutria por Henriette. Mas estava determinado, pelas leis sbias que presidiam a romagem terrena desses trs espritos colocados frente de testemunhos redentores, que aqueles dois irmos pelo corao jamais se entenderiam relativamente ao sentimento que a ambos

abrasava, sem que um do outro nada suspeitasse. Terminada a longa epstola, lembrana decepcionante interps-se entre ele e seus projetos, anulando-lhe os intuitos: George de Franceville era primo de Flvio de Lacordaire, ntimo daqueles a quem ele prprio, Gaston, temiadesgostar. Por muito honrado e discreto que fosse o marqus, no revelaria um dia ao afim que ele, Gaston, lhe solicitara socorro para escapar runa e desposar Henriette? Que conceito de sua hombridade, alis, formaria a gentil menina no dia em que se inteirasse de que seu noivo recorrera proteo de um parente dela prpria, a fim de conseguir a vitria dos intentos. Afoitamente, despedaou a carta: No. No recorrerei a George. Monologou, irritado. Mil vezes no. Ser a mim mesmo que deverei a conquista de minha felicidade. Vencerei sozinho. Realmente, George de Soissons era uma alma bonssima, encarnada num invlucro masculino. O Visconde Flvio Henri, desejando-o para esposo da filha, no fazia mais que justia aos elevados dotes pessoais desse jovem cujo carter admirvel era digno de respeito econsiderao. Ele e Gaston eram amigos ntimos, sinceramente afins desde a infncia. Longamente aparentado tambm com Assuncion d'Arbeviile, por linha materna, aquele encantador fidalgo afeioara-se profundamente ao belo filho do Senhor de Saintpierre, desde menino, quando se instruam ambos sob a direo dos mesmos professores e convivendo nos mesmos internatos. Um pouco mais velho que darbeville, George era tambm mais criterioso e sensato. Desgostavam-no as leviandades do amigo, delas prevendo conseqncias desastrosas. Mas porque reconhecesse que, no fundo, Gaston trazia sentimentos generosos, perdoava-lhe sempre que a via errar e continuava dedicando-lhe a mesma slida e singular afeio. Por sua vez, Gaston temia-o, respeitava-o mesmo, estimando-o profundamente, e chocando-se quando o reconhecia agastado. Sem poder satisfatoriamente definir a singularidade da afeio que ao amigo consagrava, o que darbeville sentia ressaltar dos prprios sentimentos para com ele era uma estranha, inslita impresso de piedade. Porque piedade. Porque a intraduzvel comoo, misto de compaixo e ansiedade angustiante, pungindo a alma de Gaston durante certos momentos em que fitava o semblante afvel do condiscpulo, em cujos lbios eterno sorriso, aflorando discretamente, era o trao mais caracterstico? Que misteriosas, sacrossantas reminiscncias se aviventavam da subconscincia do jovem doidivanas, vislumbrando s sbitas tenebroso passado em que ambos se agitaram, talvez dramaticamente.

No o sabia ele. Mas sentia-o. E para Gaston o bondoso George era mais do que o amigo preferido, porque era o irmo dileto, por quem sacrificaria at mesmo a vida. Amigo ntimo tambm de Lacordaire e seu parente, George convivera algum tempo com Henriette Flavie, por ela sentindo-se profundamente atrado desde as primeiras impresses. A timidez que lhe era apangio em assuntos sentimentais, porm, e natural delicadeza, fizeram-no manter-se to discretamente, que a ingnua menina no s jamais lhe compreendera as fugidias confisses, como nem mesmo por ele se interessara, supondo oriundas do parentesco as homenagens de que era alvo. O mesmo no sucedera, entretanto, sagacidade do visconde, que imediatamente projetara vantajosa aliana, rejubilando-se com a descoberta em torno do excelente primo. Os deveres profissionais que afastavam George freqentemente da Frana provocavam prolongadas ausncias entre os dois jovens amigos. Certamente, por esse motivo, ignorava o divino Apoio os sentimentos afetivos de George por uma dama porquanto, criterioso e prudente, este jamais confidenciava em assuntos sentimentais com quem quer que fosse; e ainda menos quando essa dama se chamasse Henriette de Lacordaire. Por sua vez, d'arbeviile, que no o tornara a ver desde os funerais do pai, jamais se referira ao seu amor, nas cartas que lhe escrevia, no obstante p-lo A par das relaes estabelecidas com a casa de Lacordaire, e no o fizera por no desejar confiar a um pedao indiscreto de papel referncias sobre aquela que as melhores consideraes lhe merecia. Alis, conhecendo-o to de perto o jovem desoissons, acredita-lo-ia agora, se, porventura, atravs da estreiteza de uma simples missiva lhe participasse quase apaixonara por sua linda prima de Lacordaire? Assim colocado em to aflitivo dilema, tomou a resoluo de relatar prpria Henriette o que se passava consigo mesmo, levado por significativo sentimento de dignidade. Confessou-lhe quanto entendeu conveniente: as adversidades advindas para SaintPierre, as amargurosas elucubraes em que se debatia, o prprio passado de rapaz inquieto e leviano, assim os contumazes receios pelo futuro. Mas as superioridades mentais da jovem herdeira, que ao melindroso relato ouviu com bondade, alcanando as honestas intenes do noivo, e se desinteressando. de vantagens financeiras para to somente aspirar ventura do amor consagrado pelo matrimnio; o gesto generoso. e admirvel, postergando desvarios do pretrito por um presente repeso e um futuro de boa vontade para reabilitao integral, levantaram o nimo do acabrunhado fidalgo, facultando a renovao das esperanas. Ficara, assim, estabelecido que Henriette se conformaria de boamente com a vida modesta da provncia, caso os esforos empregados pelo marqus redundassem improfcuos

para reconquistar a posio perdida. Dedicar-se-iam ambos, uma vez unidos para sempre, ao doce aconchego do lar, sem outras ambies que a estabilidade do seu amor e a tranqilidade dos filhos, que as bnos do Altssimo lhes concederiam. Aconselhara-o mesmo a no se expor a demasiados sacrifcios: ela o esperaria por indeterminado prazo, jurando-lhe fidelidade absoluta. Que ouvisse antes o prudente alvitre de sua me: vendesse os imveis suprfluos a fim de solver as dvidas mais prementes; hipotecasse algum outro e conservasse SaintPierre, valioso bastante para faz-lo recuperar-se. Livre de mortais preocupaes encorajou-se ele a descer do pedestal de orgulho onde preferiria deter-se para tocou sempre. Transportou-se, portanto, a Paris, e iniciou as providncias para o que lhe pareceu urgente. O nobre palcio do faubourg Saint-Germain foi vendido sem delongas, sob admirao dos antigos comensais que o ajudaram a arruinar-se. Outro, nas proximidades do Bois de Boulogne, seguiu o primeiro, sem intermitncias. As preciosas colees de arte desceram dos altares onde suas inclinaes artsticas as haviam colocado, e se dispersaram ao som irritante do martelo de um leiloeiro. Acompanharam-nas as carruagens principescas, com nobres parelhas de pura raa inglesa e normanda, sem transio. E os fogosos ginetes rabes, glrias das paradas hpicas e festas de gala a que era chamado a concorrer aps, sob seus olhos pensativos, deixaram as cavalarias clebres de Saint-Germain para as de certo mercador ingls dado a costumes aristocrticos. E nem mesmo o relicrio dos antepassados: armaduras, aparelhamentos de guerra que serviam aos d'Arbeville desde trs sculos, escapou renovao que em torno do antigo aluno do professor Rivail se iniciava. Paris murmurou e espanto geral alvoroou a nobreza. Realizou-se o que o belo marqus receara daquele gesto: o fragor de sua queda fora retumbante. Partida dos gabinetes dos notrios, a notcia de sua runa cruzou as ruas, penetrou os sales, atingiu as relaes do moo fidalgo e se confirmou com o memorvel acontecimento da disperso dos seus bens. Seu nome, ento, rodou de boca em boca, na girndola ingrata dos comentrios. Fecharam-se-lhe antigas intimidades. Seus companheiros e amigos de outros tempos recebiam-no distraidamente, esquecendo-se de convid-lo para as festas que realizavam. As damas sorriam-lhe, contrafeitas, levadas somente pela afetao social, j lhe no encontrando semelhanas com Apoio. Partidrios polticos, certos de que no mais poderiam sugar de sua bolsa quantias avultadas para o que denominavam o bem da causa, fechavam-lhe a entrada para sesses secretas, excluam-no das atas e das diretorias e riscavam-lhe o. nome das listas de scios benemritos. E seus defeitos e erros, suas aes censurveis do passado, que todos haviam incentivado e dos quais compartilharam, foram relembrados com malcia, comentados

e agravados sob o exagero da maledicncia. O dolo tombara do frgil pedestal de ouro em que se apoiara, despedaando suas fictcias glrias sob a fora do. egosmo humano. Gaston ento se contemplou e reconheceu-se repudiado pela prpria sociedade que o endeusara. Sua runa trazia, alm de outras, a ardente decepo de compreender que a sociedade em que vivia era, com efeito, corrompida e venal; e que no seria em ambientes tais que se encontrariam caracteres desinteressados, capacitados para a funo honrosa da Vera considerao ao prximo. Sofreu, mas resistiu. Contava readquirir ainda a posio perdida para, um dia, confundir os ingratos. Poderosa altivez e estranha serenidade mantiveram-no tranqilo e digno frente do escndalo. Soubera cair, como o desejara sua me: com a honra prpria de um d'Arbeville. O amor de Henriette encorajara-la f nesse amor e a confiana num promissor futuro, que traria para os seus braos Henriette envolta em vaporosos vus de noivado, retiveram-no . beira do desespero, sustentando-o na amargura do momento. Enganaram-se aqueles que lhe haviam prognosticado o suicdio como remate a uma possvel runa. Gaston no se lembrou do suicdio. No pensou na morte como soluo para a adversidade que se estendera sobre seus passos. No quis morrer. O que ele queria, era viver. Viver por Henriette e para Henriette. CAPTULO IV. Algumas figuras representativas das finanas do pas capitalistas, alta burguesia, judeus comerciantes e at. mesmo vultos menos preconceituosos da aristocracia acabavam de fundar importante firma exportadora de produtos do reino e importao de matrias primas no existentes no mesmo. Habilmente organizada, a dita sociedade a que nos dias atuais se denominaria Companhia trazia honesta reputao e, logo de incio, se impusera no conceito geral pelas garantias que oferecia aos clientes e aos acionistas. Existiam filiais e representaes no estrangeiro e falava-se em estender suas atividades atravs do Pacfico, nas plagas recompensadoras da grande e dourada Amrica, que refulgia riquezas na longitude setentrional. Seria, como tudo indicava, emprego de capital vantajosssimo, ao mesmo tempo em que ao patritica, porque se propagariam produtos franceses, qui pelo mundo inteiro. Gaston' sentiu-se tentado a explorar o terrena sobremodo o assunto, visto que pertencia agora, como, alis, os seus antepassados, s classes produtoras do pas

como fidalgo agricultor que era. Oxal to louras perspectivas lhe soerguessem a fortuna e o conceito. Ao demais, seria meio honroso de viver e de empregar capital; e o Senhor de Lacordaire, conhecendo-o laborioso como o fora seu velho pai, certamente se encheria de confiana para receb-lo na famlia. Raciocinou longamente, levado por excelente franqueza e boa vontade, e capacitou-se de que a dita agremiao viera ao encontro de suas prprias necessidades. Balanceou, em seguida, os haveres que possua, reuniu capitais disponveis, hipotecou ainda terras e granjas espalhadas at para aqum. da Normandia, pesou e estabeleceu divisas revelando aprecivel tino administrativo e, entregando a direo interna de SaintPierre competente vigilncia de sua me e de Michel Blanchard, filiou-se companhia como scio. Tudo indicava que se obrigaria a estender-se em viagens longas atravs da Frana como de pases estrangeiro. No se ops, inclinado ao trabalho para a recuperao do antigo poderio. Todos os pormenores estabelecidos aceito que fora, com sincero jbilo, pelos capitalistas burgueses, que o receberam com honra e confiana, o"divino Apoio", agora transformado em deus Mercrio, encheu-se de nimo e esperanas e pensou que era tempo de se dirigir a de Lacordaire a fim de solicitar a mo de Henriette. Tornou, pois, ao solar paterno especialmente para atender ao melindroso assunto; e, j no dia imediato, visitou seus vizinhos de saintecroix, a fim de estabelecer com a noiva querida o dia mais propcio para oficialmente se apresentar ao visconde como pretendente mo dela. Passeavam, nessa tarde, pelas alias pitorescas do velho parque, comovidos e felicssimos, mos ternamente enlaadas, pronunciando apenas curtas frases de amor, entre sorrisos e pequenas promessas sempre renovadas. As duas matronas bordavam a sombra dos castanheiros. Cansado de caminhar, o jovem par aproximou-se do tanque onde os cisnes boiavam a espera das migalhas costumeiras. Mas inslita comoo perturbava-os nesse dia, que se tornaria inesquecvel viram os cisnes, no lhes atiraram. guloseimas. Espessas ramadas floridas teciam discretos cortinados ao redor de ambos. Docemente, como transportado por unes religiosas, Gaston atraiu. a si o anjo louro que o animara ao culto do dever e, estreitando-o ao corao, depslhe nos lbios o fervoroso sculo do seu amor, selando o eterno consrcio. de suas almas. ** Com admirao do moo marqus, o Visconde Flavio, aps ouvir religiosamente suas exposies, recebeu com frieza a solicitao da mo de Henriette. D'Arbeville era desses homens cujo temperamento impulsivo e franco encobre, freqentemente, preciosas qualidades de honradez e lealdade, que no raro se estendem s raias da delicadeza de consciente. de qualquer gesto refalsado que redundasse em prejuzos ou decepes para outrem, seus desregramentos de rapaz haviam to somente a ele molestado, sem complicar-

lhe a conscincia quanto a incmodos causados a quem. quer que fosse. Afigurou-se-lhe, por conseguinte, dever de honra expor ao visconde as ltimas transaes feitas por sua casa, conquanto o fizesse discreta e delicadamente, assim evitando que o severo fidalgo colhesse de outras fontes o que s ele estaria em condies de verdadeiramente esclarecer. Entendera, pois, fiel aos princpios de lealdade dos seus antepassados, que, franqueando o corao ao pai da futura esposa, quanto aos contratempos surgidos em SaintPierre, provar-lhe-ia a honradez dos prprios sentimentos e intenes e se poria a coberto de suspeitas ofensivas. E o Senhor de Lacordaire nobreza de princpios, retido de carter insofismvel louvarlhe-ia a franqueza e no s lhe concederia a permisso solicitada como at elevaria, provavelmente, o grau. de considerao que lhe dispensava. Sobressaltou-se, pois, desagradavelmente, observando a severidade que gradualmente se acentuava na fisionomia do visconde a cada nova palavra que emitia. Mas seu sobressalto agravou-se, transformando-se em penosa ansiedade, em decepo angustiante, quando, contra toda a expectativa, o orgulhoso fidalgo, usando de excessiva cerimnia para a intimidade que vinculava as duas famlias, se furtou a uma explicao definitiva, apresentando subterfgios demasiadamente frgeis para vaticinar concluses satisfatrias: Sobremodo me honra a vossa solicitao, Senhor marqus respondeu ele, empertigado numa soberbia desconcertante, aps a longa exposio do formoso d'Arbeville e felicito-me por haver merecido do vosso conceito as preferncias para a aliana que propondes. No obstante, pesa-me declarar-vos que considero mademoiselle demasiadamente jovem para as responsabilidades do matrimnio, e que venho mesmo pensando em retorn-la ao convento a fim de aprimorar-lhe a educao. No pensava cas-la, portanto, to cedo. Todavia, rogo-VOS a fineza de aguardardes meu regresso de Paris para discutirmos o presente assunto. Tenciono partir j amanh. Como vedes, no disponho de prazo para reunir conselho com a Senhora viscondessa A fim de estabelecermos o destino que convir mademoiselle De Lacordaire. Levantara-se ao pronunciar as ltimas palavras, parecendo no prestar ateno na descortesia que praticava com a Senhora de Saintpierre, que entendera de bom aviso acompanhar o filho em visita de to grande responsabilidade. A polidez obrigava o solicitante a conformar-se com a deciso do interlocutor. Gaston e sua me retiraram-se, sem poderem cumprimentar sequer a viscondessa, que no comparecera ao salo, desagradavelmente impressionados com o rumo inesperado que tomara a situao. A verdade, no entanto, era que, ouvindo a nobre relao do jovem de SaintPierre,

Flvio de Lacordaire chocara-se at ao mago do ser, impressionando-se desagradavelmente ante as dedues tiradas a cada frase ouvida do interlocutor. Em chegando a Paris, retumbou-lhe imediatamente aos ouvidos, j contaminados de preveno, o fragor da runa de SaintPierre, a qual, sendo fato recente, repercutia ainda com escndalo nas rodas da nobreza. Fcil foi, portanto, a Flvio Henri colimar o alvo que trazia em mira, isto , investigar pormenores em torno da personagem em apreo. O nome do pretendente aliana com sua casa era assunto preferido nos ambientes aristocratas e financistas. Sucedia ento o que sucede invariavelmente em ocasies anlogas: Gaston surgia, agora, de todos os lados, no conceito de seus mesmos comparsas, como portador de todos os defeitos, elemento nocivo aos meios sociais que tivessem dignidades a zelar e cujo carter se aviltara ao contacto de todas as dissolues. Todas as vozes, a que se dirigira Flvio procura de enfornes, ecoavam aos seus ouvidos decepcionados apontando ao marqus leviandades imprprias de um fidalgo, aes censurveis, iniqidades antes criadas pela maledicncia de despeitados e antigos rivais. Nenhuma voz a seu favor. Nenhum gesto amigo que lhe atenuasse as antigas inconseqncias, ao em vez de agrav-las. Muitos de seus prprios correligionrios polticos, que tanto lhe deviam, agora que j no poderiam dele esperar as mesmas prodigalidades pecunirias, criticavam-no vilmente, na sanha demonaca de tudo censurar e maldizer por hbito, por pouco no o acusando de traidor da Ptria. A qualquer porta que batesse de Lacordaire em busca de informaes que garantissem a felicidade da filha o nome do Marqus dArbeville era batido pelo descrdito com a rigidez da impiedade que no trepida jamais em agravar e destruir aqueles que durante muito tempo lhe fizeram sombra. Completamente desmoralizado a partir do momento em que sua runa fora conhecida, Gaston de SaintPierre j no possua admiradores na sociedade que o endeusara corvejando-lhe as riquezas. Vivamente impressionado, o austero visconde deixou a meio os afazeres que o tinham levado capital e correu . Saintecroix, receoso pelo momento, que se lhe afigurou gravssimo. No. pensava, indignado. Jamais Henriette Flavie usaria o nome de tal homem. Esse nome envilecido por um descendente que no honrara as tradies da famlia macularia a probidade de que se orgulhava a casa, de Lacordaire. No. Saberia defender a filha das garras do abutre feroz que ameaava destroar-lhe o porvir. Henriette era uma criana. Na sua idade as paixes no so durveis: esqueceria o primeiro sonho ao prprio

embate da primeira desiluso. Ao chegar a saintecroix, seu primeiro cuidado fora ordenar esposa providenciasse enxoval e bagagens para menina, porque sem tardana fa-la-ia retornar ao convento, a fim de aperfeioar a educao. No se referira solicitao, que de Gaston recebera, sequer a ss com a senhora viscondessa, guardando antes o mais absoluto silncio em torno da momentosa questo. Entretanto, sabedor do regresso de seu vizinho, o Marqus darbeville, nervado e ansioso, esperava as comunicaes oficiais, a que o dever de polidez obrigaria o Senhor de Lacordaire, a fim de apresentar-se e receber a resposta a que tinha direito. Tardava, porm, esse comunicado, o que no augurava feliz resultado para as suas pretenses. Ao findar do terceiro dia, incapaz de esperar por mais tempo, deliberou apresentar-se, de qualquer forma, diante do homem cujas mos tinham os seus destino, e solicitou uma entrevista. O mordomo da aprazvel manso de saintecroix fizera entrar o marqus para um pequeno' salo de cerimnias. Profundo silncio pesava sobre a habitao. Apreensivo, no vislumbrara o vulto gracioso da noiva nos terraos onde, habitualmente, ainda ao longe a entrevia, sua espera. Porm, passos abafados se fizeram ouvir na ante-sala e o Visconde Flvio, austero e dando mostras de grande severidade na fisionomia carregada, deu solene entrada no salo, enquanto o visitante ia ao seu encontro esboando espontneo movimento de afabilidade. Compreendendo, porm, ao primeiro instante, a disposio hostil de seu vizinho, de SaintPierre, decepcionado, dissera sem prembulos ao que vinha. E Flvio Henri de Lacordaire, sem mesmo tentar disfarar a animosidade de que se sentia possudo, respondeu-lhe incisivamente, parecendo no desejar maiores explicaes: Lamento, Senhor Marqus de Saintpierre ver-me obrigado a declarar-vos no ser possvel atender vossa solicitao: de modo algum convm casa de Lacordaire uma aliana com a casa de SaintPierre. O entendimento fazia-se com ambos os interlocutores de p. Flvio de Lacordaire no convidara seu hspede a sentar-se. Gaston retorquiu, serenamente, quase altivo: Contudo, espero, Senhor Visconde, que me honrareis com uma explicao sobre a recusa que julgo no merecer e que me vem ferir profundamente. A explicao que desejais, Senhores tornou Flvio impaciente, com frases ligeiras e em tom hostil , seria to desagradvel para vs como para mim. Rogo-vos poupar-nos a ambos o dissabor de vo-la dar. Gaston encontrava-se profundamente apaixonado. Todo o seu ser confrangeu-se sob a insuportvel humilhao da rude negativa. O amor, no raro, leva aquele que ama a suportar dolorosas humilhaes. O divino Apoio, atingido em cheio no corao, debateu-se desesperadamente, pela

causa prpria, como o nufrago na nsia suprema do salvamento. Em tom incerto, emocionado, o pobre moo apelou ainda: Visconde. Amo mademoiselle de Lacordaire. Depus nesse grandioso sentimento, que pela primeira vez sinto fazer pulsar meu corao, todas as minhas esperanas de felicidade, como a prpria vida. Dai-me as razes de vossa recusa, que talvez no sejam bem fundamentadas, pois sinto-me sincero e leal; e a fim de que aos vossos olhos eu me justifique, se porventura vossa presente resoluo implica algo desfavorvel surgido contra mim, pois que, dantes, vossas atitudes me levaram a crer que aceitareis essa unio. Oh.por quemsois, no arruineis dois coraes que se procuraram e compreenderam ternamente. Basta, marqus. Compreendo, Senhor de lacordaire situao delicada, mas no irremedivel que no momento. atravessa a casa de SaintPierre, e a qual lealmente expus, para que me no acussseis de segundas intenes nessa aliana, o escolho que vos leva a desfavorecer-me. Bradou d'Arbeville, cujo orgulho ofendido se exaltara; e em seguida, continuou, em tom quase suplicante: Eu no vos peo me concedais a mo de mademoiselle neste momento. Dai-me, porm, vossa palavra, que ma concedereis mais tarde. Sou jovem. Lutarei. Reerguerei minha casa ao nvel da vossa, reconquistarei o antigo brilho de meus antepassados, vencerei. Por um instante, Flvio de Lacordaire quedou-se impressionado. O acento de sinceridade, de suprema dignidade, de que se impregnaram as ltimas palavras do moo fidalgo, pareceu-lhe, por um momento, vazado da mais elevada expresso. de honradez. Sem o saberem, aqueles dois homens encontravam-se num desses momentos decisivos da vida humana, que aos seus configurantes podero conferir. legtimo galardo espiritual perante a Sbia Lei que tudo regula em torno dos destinos das criaturas; ou conserv-los, simplesmente, na inferioridade das paixes em que se agitam. A chave do futuro, todavia, naquele impressionante instante da vida de ambos, pertencia a de Lacordaire. Se esse homem, de corao Enrijecido no orgulho, se deixasse inspirar, naquele instante, por uma parcela de boa vontade em contribuir para a satisfao de outrem, e apertasse a mo ao opositor, dizendo: Creio em ti, vejo que s sincero, s bem-vindo ao seio de minha famlia" teria estendido sobre o abismo do seu prprio passado ponte salvadora que facilmente o conduziria a porto compensador do futuro espiritual, que o aguardava, poupando-se amargas decepes atravs da Dor, porque teria cumprido sbio preceito divino, cristmente expungido, com o perdo, mculas de velho dio adquirido em anterior existncia planetria. Mas no o fez. No quis faz-lo, apesar do momento de reflexo que no minuto supremo a conscincia lhe concedia. Ento,

deps sobre os ombros do inimigo de outrora, que agora no desejava seno o perdo, o esquecimento e a reconciliao, a cruz das provaes expiatrias, deixando que acontecimentos cruciantes alis, inevitveis, porque originrios de causas enraizadas no pretrito seguissem o seu curso doloroso, tornando-se, porm, ele mesmo, daquele momento em diante, a pedra do escndalo que deveria chegar, responsvel que se fez, como instrumento voluntrio, da punio que a Sbia Lei aplicaria, mesmo que ele no se apressasse em execut-la, inspirado nos maus pendores do prprio carter. Retorquiu, ento, aos veementes protestos que ouvia, com uma concluso suprema: E' escusado, Marqus d'Arbeville. E rogo-vos considereis terminada esta desagradvel entrevista. Esclarecei-me, por quem sois, visconde, dos motivos por que sou repelido. a fim de que me seja permitido remov-los. ; Pois bem, j que indiscretamente o exigis e Flvio de Lacordaire chamou a si, para pronunciar esta crua objurgatria, toda a gravidade que o momento Requeria : Quereis os motivos. -los: Quando animei com minha tolerncia as vossas preferncias pela menina de Lacordaire, era que supunha conhecer-vos atravs das respeitveis tradies de vossa casa. Hoje, porm, conheo melhor o verdadeiro critrio, o carter pessoal e particular do atual Marqus de SaintPierre, porque mo foi revelado pela nobreza da Corte de Lus Filipe; e por isso me nego a favorecer os vossos intentos, por no vos considerar digno bastante da minha confiana. Cumprimentou com um leve movimento de cabea o interlocutor interdito, o qual se tornara lvido de indignao, e, chamando o mordomo, exclamou: - A carruagem do Senhor marqus. enquanto acrescentava, dirigindo-se a este: Espero da vossa qualidade e honra de fidalgo, olvideis haver conhecido mademoiselle" de Lacordaire. Emudecido, Gaston fitou longamente o visconde, ferido no mais profundo de sua alma, como atendendo a sbitas revivescncias da subconscincia, que das profundezas do esprito apontava em de Lacordaire o inimigo implacvel do pretrito, incapaz de perdoar e esquecer. Quis retrucar, revidando o que julgava insulto. Conteve-se, no entanto, vislumbrando em pensamento, como por encanto, a figura nobre de seu pai, incapaz que fora de uma ao, de um gesto menos solidrio ou delicado, e o qual como que lhe sussurrava aos ouvidos, docemente, naquele momento gravoso de sua vida: Retira-te em paz, meu filho. Ser o mais prudente. Ento, tomou das mos do mordomo o chapu e a bengala que lhe eram apresentados; e, agitando com suprema elegncia sua capa de forros de seda branca, que deixou evolar pela sala ondas de precioso perfume, a fim de tra-la nos ombros, saiu sem mesmo cumprimentar o visconde. Ao transpor, porm, o limiar do salo que acabava de deixar, dirigindo-se para a escadaria, acompanhando o mordomo ouviu, surpreendido, que vibravam estrepitosa gargalhada atrs de si, como algum

que se rejubilasse com a decepo que acabava de sofrer. Voltou-se bruscamente, no intuito de reconhecer o insensato que assim procedia vislumbrou, ento, com intraduzvel surpresa, chocando-se at a mais profunda sensibilidade da alma um vulto singular espcie de fantasma humanizado, que, alm, dir-se-ia esconder-se entre os reposteiros. Era uma estranha figura de mancebo, perfil clssico de medalha florentina, cuja indumentria lembraria a Regncia, cabelos em desalinho, o peito tarjado de sangue vivo e espumejante, que lhe escorria de horrvel ferimento na garganta, onde um punhal se cravara. Fora viso rpida, mas que lhe permitira compreenso exata de detalhes. Desorientado, lvido, sentindo a alma contaminada por inslitas vibraes, angustiantes e malficas, Gaston desceu as escadarias tocado de alucinao, sem bem compreender o que se passava em derredor, somente recuperando o uso normal do prprio raciocnio quando a carruagem rodava sob as ramadas benfazejas dos velhos carvalheiros que o viram nascer. Trs dias depois o divino Apoio" deixava os bosques queridos da aldeia natal a fim de retomar o curso de seus afazeres nas convulses de Paris, enquanto a loura Henriette, banhada em lgrimas, dava entrada no Convento do Sacr-Coeur de Rouen, a fim de aprimorar a educao. CAPITULO V Gaston de SaintPierre arrendara, em Paris, o primeiro andar de um vasto e nobre edifcio da rua de Lafayette, ali passando a residir. Tratava-se de um bairro comercial, e a constante agitao das classes laboriosas movimentava-o at as primeiras horas da noite. No existia nessa rua qualquer residncia Senhor ia. que indicasse a presena de um aristocrata. Mas d'Arbeville no chegara a se impressionar seriamente com mais esse episdio de sua j acidentada vida.,Pesavalhe, certo, a diferena do ambiente, pois fora brusca a mudana do aristocrtico palcio de Saint-Germain para a muito prosaica rua de Lafayette. Para quem, como ele, fulgira entre os mais notveis astros da aristocracia, o modesto primeiro andar onde agora residia seria humilhante. Mas esse jovem, em cujo carter seus detratores teimavam em descobrir tendncias negativas, trazia nos refolhos da alma preciosas inclinaes para o Bem, que principiavam a germinar. O homem vulgar, cuja mentalidade se tisna das caligens dos preconceitos primitivos, alcana e aceita somente aquilo que brutalmente se impe atravs de formas ou atos exteriores, na objetividade passageira das circunstncias de momento. O Juiz Supremo, no entanto, atenta de preferncia nas possibilidades que se ocultam nos arcanos da conscincia das suas criaturas, sem se demorar a criticar o exterior, ou seja, as aes que os homens, no raramente, praticam arrastados mais pelas circunstncias favorveis do meio em que vivem do que mesmo por suas verdadeiras inclinaes e vontade. Deus conhece essas possibilidades. As tendncias generosas que houver sero carinhosamente incentivadas dentro do harmonioso mecanismo de Suas prprias leis, as nobres predisposies auxiliadas por

outros tantos fatores que se conjugam na magnfica trama da vida. E as sementes de virtudes que l se deixavam estar, nos refolhos da alma humana, ocultas ao mundo, mas visveis a Deus, germinam, crescem, florescem, frtitificam na primavera sacrossanta da reabilitao. E assim que de um delinqente se elevar probidade do homem de bem; de um libertino a gravidade da sensatez; de um rprobo a humildade e a solicitude do crente. Deus, o Pai todo bondade e toda misericrdia o sbio e paciente jardineiro que cultiva na alma imortal de seus filhos os germens das virtudes com que os dotou a todos. Da porque Gaston d'Arbeville sentia que um senso novo se impunha dentro de seus raciocnios, melhor orientando-o para as peripcias que se apresentavam, agora, em sua vida. Alis, que lhe restaria fazer, seno resignar-se vida de seu novo bairro? No era ele prprio, agora, comerciante tambm? No era do trabalho exaustivo, das preocupaes profundas de homem de negcios, dos esforos junto a burgueses laboriosos que estava vivendo, contando reabilitar-se, financeiramente, a fim de reconquistar posio para ofuscar de Lacordaire -e dele receber Henriette? Porventura aqueles burgueses simples, trabalhadores honrados, almas temperadas no cadinho de pelejas rudes, no se mostravam seus amigos desinteressados, sabendo que j bem pouco possua, recebendo-o amistosamente em seu meio, despreocupados da sua reputao de fidalgo? Outrora, conquanto esposando idias liberais, longe se julgava de ombrear-se a homens como esses, que agora o serviam nas crticas circunstncias em que se encontrava. Reconhecia-os, agora, nobres e probos. Admirava-os. Grandiosa qualidade reconhecia que era, no corao de um ser humano, a ausncia do orgulho de casta. Preocupado com estas ilaes do prprio raciocnio, porm, resignado, sentiu-se bem na singeleza do seu primeiro andar. Alis, seu bom gosto de artista, os desvelos de seu criado de quarto, que jamais abandonaria o amo, e a solicitude materna, que lhe provera as malas de tudo o que fosse til e agradvel, transformaram sua casa em habitao encantadora, qual nem mesmo faltava o encanto de alguns tabuleiros ricamente floridos ao longo do terrao, transformando-o em aprazvel jardim suspenso. Entregara-se, ento, com labor digno de elogios, s atividades da sua associao, e embrenhava-se no mundo das finanas internacionais, interessando-se pelos produtos de toda natureza. O senso de responsabilidade apresentou-se, inspirado pelo Trabalho, e, despertando-lhe brios novos, serenamente encaminhou-se ao cumprimento dos deveres profissionais. O valor construtivo de que era capaz revelou-se atravs das meritrias e abendioadas lutas inerentes ao trabalho cotidiano, mostrando admirveis qualidades que jaziam adormecidas em seu carter e Gaston, ento, reconheceu o quanto era superior e digno para um homem o fato de viver sua prpria custa, sob a proteo do seu trabalho. Amava seus labores e reconhecia-lhes os encantos. Sua alma de grande idealista perfumara-os de generosos aspectos, de mltiplos atrativos. Reconhecia em seus afazeres um amigo

que o guiava sincera e desinteressadamente. Deles fizera uma individualidade digna de ser amada e respeitada, visto que lhe oferecera socorro em ocasio adversa. O pobre marqus, porm, apesar de tudo,sofria. as horas de repouso tornavam os dissabores e as apreenses do corao avultavam, amargurosas e desconcertantes. Todas as noites, findos os afazeres, e muitas vezes fatigado, Gaston entregava-se ao repouso e, dando asas meditao, aprazia-se em reler pginas do amado livro das recordaes. Os bosques de Pierre, com seus espinheiros cheirosos e as macieiras fecundas, os lagos e jardins de saintecroix, onde desfrutara horas suavssimas ao lado de Henriette, eram recordaes que ele evocava fielmente, cruciando-se de saudades, vibrando as mesmas dulcssimas emoes experimentadas ento. Mas nem sempre as pginas desse livro sentimental apresentavam detalhes assim fagueiros e confortadores. A lembrana da humilhao infligida por de Lacordaire, revoltava-se, o corao contundido, envergonhado frente a si prprio, vendo-se obrigado a acovardar-se por circunstncias irremovveis no momento. Ento, o corao opresso, a mente torturada pelo clamor angustiante de inelutveis elucubraes, levantava-se agitado e como que irradiando emoes superiores. Empunhava, a harpa, a qual amava com a venerao do verdadeiro artista, ou sentavase ao piano. A inspirao descia do Infinito para recear-lhe a alma com ondas de ritmos arrebatadores e puros, levando-o a transvasar para a msica a dor que o lacerava, assim criando melodias deficas, sonatas ou romanzas, rias ou preldios que seriam eloqentes expresses da Arte formosa e incomparvel outras vezes, preferia sentar-se secretria e escrever. Tomava da grande pluma e traava, em versos maviosos, encantadores poemas buclicos, elegias mimosas, romances sugestivos ou ternos, das quais, ainda por ele adaptados melodia anteriormente imaginada, dele faziam admirvel intrprete das duas artes divinas Msica e Poesia. Um ms depois de se haver instalado novamente em Paris, Gaston de SaintPierre dirigiu-se a Rouen a fim de visitar sua jovem prometida. No conhecia as ordens do visconde em torno da filha. Julgara, portanto, possvel v-la facilmente, e, ansioso sob a impetuosidade do seu carter ardoroso e inquieto, j se imaginava contemplando-a, enternecido lembrana do encanto irresistvel que irradiava de toda a pessoa de sua bem-amada. Mas, gentilmente recebido pela superiora dirigente do importante estabelecimento, na qualidade de parente da menina de Lacordaire, conforme achara por bem se apresentar, apenas pudera colher informaes acerca de sua sade, pois declarara-lhe a respeitvel dama, penalizada dentro da rigidez das suas responsabilidades, que ordens paternas lhe vedavam permitir nobre educada quaisquer visitas que no apresentassem licena escrita pelo prprio punho do visconde. Decepcionado, o ansioso marqus confessou-se impotente para remover o inesperado empeo. Uma ordem do visconde ser-lhe-ia totalmente impossvel obter. As antigas relaes haviam sido definitivamente rompidas entre as duas casas. A Senhor a Madeleine j no visitava sua amiga viva d'Arbeville; e Flvio Henri, se com seu antigo vizinho se encontrava algumas vezes, em Paris, furtava-se mesmo polidez de

cumpriment-lo. Mas o corao que devotadamente se consagra a outrem geralmente adquire, pela fora das circunstncias, a preciosa virtude da perseverana. Gaston no desesperou ante a declarao da digna religiosa, antes, perseverou no intento que o animava, a si mesmo prometendo o consolo insupervel de rever a lirial criatura que lhe perfumara o corao com as suaves essncias de um sentimento sincero e dignificante. Ora, por determinado domingo de cada ms, a ilustre congregao franqueava ao pblico seu grande Santurio. Situado de molde a tornar-se independente do edifcio conventual, o Santurio oferecia aos fiis entrada em seu recinto sem devassar quaisquer dependncias daquele, o qual, no entanto, a este se ligava por comunicaes internas. Uma vez ao ms, portanto, os nobres portes do Santurio descerravam-se em hospitaleiro acolhimento ao mundo. As naves se abarrotavam de fiis e ofcios solenes eram celebrados em honra ao padroeiro. No se fechavam, ento, seno noite, as portas chapeadas da capela. Devotos de todas as classes iam e vinham, patenteando os ardores das prprias convices. Enfermos acorriam para a splica de milagres em troca de prendas que, fervorosos, depositavam sobre o altar. Mendigos postavam-se aqui e acol, pelas cercanias, espreitando compensadoras coletas. Ao meio-dia abriam-se os portes do Dispensrio mantido pela nobre casa, atendendo distribuio de ddivas pobreza a ele filiada, servios estes desempenhados pelas excelentes mestras e suas educadas, que eram substitudas alternadamente, de ms a ms. E o dia prosseguia, ruidoso e festivo, entre manifestaes de f e fraternidade. Ao suave anunciar do ngelus, porm, o incenso perfumoso subia em espirais graciosas, de turbulos esbraseados. Os grandes lustres de cristal, pendentes da abbada do venerando templo, enchiam-se de luzes fulgurantes. O capelo ornava-se com vistosos paramentos e iniciava seus misteres sacerdotais, coadjuvado por outros religiosos menores. O rgo vibrava, em notas melanclicas e doces, de pureza emocional, suas cordas que se diriam tangidas por delicados frmitos imateriais; e cnticos suaves, que traziam lembrana nomes venerveis de gnios da msica sacra, enchiam de melodias a nave repleta de fiis silenciosos, de luzes e perfumes. Eram os ofcios da noite o Te-Deum" com que se encerravam as cerimnias. Ora, enquanto ia e vinha pelos locais descritos, o jovem marqus no s observara que o Santurio era guardado em velrio, durante o dia todo, por duas religiosas, que se revezavam de duas em duas horas, at aos ofcios da noite, como reconheceu em uma delas certa jovem pertencente ao crculo de suas relaes sociais, quando em Paris se vira no apogeu da fortuna. Essa jovem Alice do Fval desaparecera subitamente dos sales, sem que ele jamais se preocupasse em indagar do seu paradeiro. Deparando-a, agora, sob vus religiosos, surpreendeu-se profundamente, aliando, porm, imediatamente, extraordinria novidade a idia obsedante por que se deixava

dominar: comunicar-se com a noiva reclusa. Como tent-lo, porm. Nenhum alvitre lhe socorria a rspida ansiedade. Em qualquer outra circunstncia, ao reconhecer Alice envergando o feio burel de monja, ter-se-ia mantido discreto, no se fazendo reconhecido. Mas, presa de insopitvel impacincia que lhe vinha postergando o senso do raciocnio aproximou-se da jovem religiosa e, apresentando-lhe cumprimentos, manifestou a satisfao, como a surpresa, de ali encontr-la. Falaram-se durante alguns curtos minutos, segundo o regulamento da casa. No obstante, no decorrer da curta palestra nada mais se atreveu solicitar seno informaes quanto ao domingo seguinte, obtendo como resposta a desalentadora notcia de que apenas uma vez em cada ms se realizavam as mesmas festividades. Passou-se um longo ms, portanto, durante o qual d'Arbeville se conservara em angustiosa expectativa, sem lograr a mais leve notcia do seu dolo. Sob o imprio de enervantes indues, viu chegar, finalmente, a data para nova peregrinao a Rouen. Contando encontrar a jovem prometida nos servios do Dispensrio, uma vez que, no ms anterior, ela ali no comparecera, preparara longa missiva confiando-lhe projetos futuros, renovando afirmativas anteriores, expondo as razes por que deveria ausentar-se por indeterminado prazo, visto que, dentro em breve, deveres imperiosos o obrigariam a longas viagens. Entretanto, em chegando ao Dispensrio, e ali se demorando durante todo o tempo da distribuio das ddivas, no logrou satisfao para a ansiosa expectativa que trouxera. Vagou, decepcionado e contrafeito, pelas dependncias franqueadas ao pblico, pondo-se a investigar meio seguro de fazer chegar s mos, da menina a ardente missiva que escrevera. Compreendendo, apreensivo, que o Sol declinava e as primeiras tonalidades do crepsculo no tardariam a se apresentar, dando ocasio a que no Santurio se iniciasse a cerimnia da noite, decidiu-se o moo marqus a mais ousada tentativa que nessa tarde de ansiosa expectao sua mente rescaldante lhe poderia sugerir. Alice du Fval servia no planto do Santurio junto a uma religiosa de idade avanada, a qual no levantava jamais os olhos do livro de oraes, enquanto ela prpria se repartia na vigilncia de praxe. Nada mais simples, portanto, do que aproximar-se e pedir-lhe auxlio. Sentia temerrio o intento. Qualquer ao, porm, urgia tentar, impondo-se ao marasmo a que se reduzira seu caso sentimental. Disposto a tudo, enervado ante a cansativa espera, acercou-se da freira, que preparava crios para um altar, e falou, respeitoso, enquanto ela se perturbava, tornando-se

ainda mais lvida: Minha boa irm. vede diante de vs um homem desesperado, cuja nica esperana se encontra na bondade que irradia das vossas atitudes Comovida, a jovem freira balbuciou, percebendo que o fidalgo se interrompia: Explicai-los, Senhor , e verei se me ser permitido aliviar as agruras do aflito que, na casa do Senhor , suplica merc. Obrigado. Dizei-me: conheceis, entre as alunas confiadas a esta nobre instituio, a menina Henriette Flavie de Lacordaire. Sim, conheo-a. e at a estimo particularmente. uma das mais benquistas educadas do sacr-coeur. E seria possvel, boa irm. Confiar-vos um segredo, contar com o vosso auxlio e discrio para que eu possa me dirigir menina de Lacordaire, ao menos uma nica vez, enviando-lhe uma missiva por vosso intermdio. A novia sobressaltou-se. Com que direito respondeu, severa falai-me dessa forma? Sabeis que me propondes a cumplicidade de um crime. Mas o antigo prncipe das salas revidou serenamente, acentuando as palavras com o sentimento que a ocasio exigia: Tomo Deus por testemunha da honestidade dos meus propsitos, Mademoiselle du Fval. Vs me conhecestes noutro tempo. Compreendereis, portanto, que no seria levianamente que aqui me acho suplicando um favor que saberei agradecer. Eu e a menina de Lacordaire nos amamos h j algum tempo. No obstante, a negativa do Senhor visconde, seu pai, probe-nos a ventura das justas aspiraes do corao. Tenho necessidade de viajar, de deixar a Frana por indeterminado prazo. Pesa-me, porm, afastar-me sem que me possa entender com ela acerca do nosso futuro. O' minha Senhor a, por quem sois. Vejo a mesma bondade de outrora em vosso olhar. Ajudai-nos. Dizei-me que compreendeis o suplcio que nos crucia. Concordai em levar a Henriette esta missiva. Dizei que fareis tal sacrifcio para alvio de um corao regiamente lacerado, que vos procurou como derradeira esperana. Assustada, a pobre freira circunvagou o olhar desvairado em derredor, investigando se no fora por outrem ouvidas as palavras a ela dirigidas, enquanto, trmula, protestava: No sabeis o que pedis, Senhor marqus. Oh, por quem sois, retirai-vos. buscai outro meio, esse impossvel, no posso.

Mas Gaston insistia, forando a conversao, que se prolongava para maior constrangimento da ansiosa monja: Que, ao menos insistia ele , transmitisse menina Henriette recados verbais, narrando-lhe o que dele ouvia no momento. Que lhe descrevesse as angstias que contemplava, notificando-lhe as saudades que o dilaceravam. a fim de que a pobre continuasse confiando em sua palavra, certa de que no fora olvidada por aquele que lhe jurara fidelidade eterna. E tanto ardor ps d'Arbeville nas palavras que proferia, tanta eloqncia encontrou, na prpria aflio, a fim de convencer a tmida novia, que esta concluiu, desejando livrar-se do colquio imprudente, que poderia despertar a ateno de estranhos: Est bem, Senhor marqus. Basta. Farei o que me proibido: auxiliarei vossos intentos. Confiai-me a carta e descansai, porque ainda hoje passar aa mos da menina de Lacordaire. O resultado desse colquio foi que a freira e a discpula sentiram estreitarem-se os laos de boa estima que desde antes as uniam. Houve confidencias de parte a parte. Alice du Fval fez mais: favoreceu, com minuciosos cuidados, a resposta de Henriette carta de Gaston e ainda uma outra missiva de Gaston em resposta a Henriette. Correspondncia regular estabeleceu-se entre o casal de noivos, graas solicitude da freira do planto do Santurio e ao ouro do marqus, que comprara a dedicao de mais de um servial das cozinhas e dos ptios do estabelecimento. Enquanto decorria o primeiro ms, porm, as duas jovens reclusas, esperando a volta do marqus, concertavam o meio de permitir a Henriette falar ao noivo. O caso parecia, em sntese, mais simples do que a princpio imaginaram. O edifcio do convento, como sabemos, separava-se do Santurio por pequenas passagens interiores, ou galerias, as quais permitiriam fcil acesso a uma e outra dependncias. Nos dias festivos as mesmas passagens eram rigorosamente interditadas, existindo ordens para que ningum delas se utilizasse seno s horas de celebrao, exceo feita s religiosas incumbidas da vigilncia da capela, as quais, necessariamente, precisariam delas se utilizar, para o que traziam cada uma as suas chaves. Tais galerias, portanto, e adjacncias, permaneceriam em completa solido, durante grande parte do dia. Acresce a circunstncia de que, aos domingos, era lcito s educadas se recrearem nos claustros ou no parque, repousarem em suas celas ou tratarem da correspondncia para a famlia, no escritrio que lhes era destinado. Seria fcil, assim sendo, furtar-se por alguns minutos habitual vigilncia, desde que, em desespero de causa, se conseguisse alguma audcia. Ao demais, certas de que uma comunicao com o exterior seria inverossmil, as boas

monjas jamais admitiriam a hiptese de que um enredo se tramasse dentro dos seus muros a fim de consegui-lo, e ainda menos que tal intento fosse produto do crebro de uma novia serva to tmida como Alice e de uma das mais conceituadas discpulas *que o Colgio se honrava de hospedar. A primeira entrevista na galeria de acesso ao Santurio sucedeu-se a segunda. A esta sucedeu-se a terceira. E finalmente uma vez em cada ms Gaston e Henriette falavam-se, patrocinados por Alice du Fval. No havia do que temer-se. A jovem novia atendia ao planto da tarde, quando todas as atenes se voltavam, geralmente, para os acontecimentos do Dispensado. No intervalo que a ela e velha companheira permitia descanso, porm, era o recinto velado por outras duas religiosas, que se revezavam com aquelas. Informado de como deveria proceder, Gaston, cautelosa e temerariamente, atingia a sacristia, onde igualmente existiam altares convidando contrio; inteirava-se da passagem que levava ao local determinado e encontrava-se com a noiva, que no momento exato burlava as vigilncias internas intrometendo-se pelos labirintos de corredores e galerias que levavam sacristia. Inaltervel solido envolvia aquelas silenciosas passagens, a que ricos vitrais emprestavam indefinvel encanto. Somente por ali transitariam as religiosas substitutas do planto do Santurio. Alis, o prprio marqus, temendo a arriscada aventura, tornava rpidas as visitas noiva por aquela forma. Palavras trocadas pressa, promessas ainda uma vez repetidas, pequenos queixumes de saudades, um anseio de esperana, era tudo o que se passava nos parcos instantes em que se avistavam. Vigilante, Alice, de fora, logo os relembrava, com discretas pancadinhas na porta exterior, que no deveriam ser imprudentes. Pesaroso de se ausentar da Frana, agora que sucessos novos lhe permitiam rever o dolo por quem daria a prpria vida, o moo fidalgo adiava indefinidamente as projetadas viagens, embalado pelo fictcio contentamento de alguns minutos de felicidade, de longe em longe, quando a prudncia aconselharia medidas enrgicas e decisivas para a consecuo dos esponsais. E cinco meses se escoaram, cleres. Um dia, porm, pelo sexto ms, a insustentvel situao teve o seu inevitvel desfecho. Alice do Fval, vigilante, avisara j aos imprudentes noivos que terminassem a entrevista. Urgia o regresso da jovem cela, antes que sua ausncia fosse notada pela irm vigia. Alguns minutos mais e o planto seria rendido. Aquele corredor era passagem forada para o Santurio.

Mas to penoso o momento da despedida para dois coraes que se idolatram. Mais um adeus, um pedido mais, uma promessa ainda. e o tempo se dilata sem que se torne percebido. Inquieta, a jovem novia, observando que Gastou tardava em aparecer de volta ao Santurio, vai, pela segunda vez, adverti-los de que se apressem, fazendo soar as pancadinhas convencionais na porta que d para a sacristia. Custava-lhes, porm, sobremodo, o se separarem naquele dia. Sobre seus coraes apreensivos, estendia-se esse vu sombrio de inexplicvel amargura, criador de funestos pressentimentos, que comumente precede os acontecimentos decisivos. Henriette chorava. Ansioso e enternecido, o belo marqus encorajava-a com protestos de esperana, desencorajado, por sua vez, de afastar-se deixando-a presa de to inquietante desnimo. De sbito, suas atenes se voltaram para inslito rumor de passos e vozes abafadas, que se fizeram sentir na galeria maior que inevitavelmente se comunicava com aquela onde se achavam. Impossvel tentar ocultar-se, passando sacristia e ganhando, de qualquer forma, o corpo da capela, porque acabavam de assomar no extremo da galeria, bem frente deles, as duas religiosas que renderiam o planto. Aterrada, fora de si, a pobre menina refugia-se atrs do marqus, o qual a ampara suavemente, pelo brao, avaliando a gravidade do momento e disposto a enfrent-lo. Vendo-os, as duas mulheres soltaram um grito de surpresa e o primeiro gesto que tiveram foi o de retornarem ao stio de onde haviam sado. Mas fora indeciso passageira. O fato de ali surpreenderem uma educada, envergando o traje especial do internato, acompanhada de um cavalheiro, encheu-as de estupor, permitindo-lhes coragem para a reao. Investiram novamente, e, ento, exaltadas por justa indignao, vociferaram, enquanto arrebatavam Henriette de ao lado do marqus: Mademoiselle. Oh. Que significa isto. Como chegastes at aqui. Como ousastes, cavalheiro. Quem sois. E como pudestes profanar este recinto., Seguiu-se um momento de confuso. Aturdido pelo assombro, o prprio Gaston no soube, de momento, desculpar-se e desculpar Henriette. Esta, por sua vez, mortalmente plida, tremia como varas de junco, parecendo querer desmaiar a cada instante. Finalmente, o prprio marqus, dominando-se, falou, com respeitoso cumprimento : Apenas eu sou o culpado desta infrao, minhas Senhoras. Conduzi-me presena de vossa Madre Superiora. A ela procurarei explicar.

Retirai-vos desta casa, Senhor foi a nica resposta. Sois indigno de permanecer sob os umbrais do Sacr-Coeur. Gaston fez um gesto respeitoso e afastou-se, reconhecendo que as boas monjas estavam com a razo, enquanto as pesadas portas atrs dele se fechavam com estrondo. CAPITULO VI Eximimo-nos de minudenciar o prosseguimento do rigoroso inqurito estabelecido muros adentro do Convento, a marcha dos interrogatrios minuciosos, os quais, iniciados que foram nos gabinetes da direo interna, desceram a investigar at os ltimos serviais das cozinhas como dos ptios, para mencionarmos apenas os suplcios morais suportados por Henriette e Alice do Fval, at que esta, incapaz de maior resistncia, tudo confessou minuciosamente, o que fez se encerrasse o mencionado inqurito e que Alice, aps expiar a penalidade imposta pelo Egrgio tribunal da congregao fosse pelo mesmo considerada desligada dos votos do noviciado, e, portanto, expulsa da instituio que no soubera respeitar. No entanto, Gaston, desesperado, deixara-se ficar na velha capital normanda, esperando os acontecimentos. Em vo solicitara audincias Superiora. A despeito das respeitveis tradies do nome dos darbeville em toda a Normandia, no foi recebido. Em vo rondara os muros impenetrveis do castelo religioso, na esperana de obter notcias dos acontecimentos internos ou de enviar quaisquer informes que pudessem revigorar o nimo daquela a quem estremecia, adivinhando-a presa de atrozes dissabores. Nada conseguira, permanecendo, ele prprio, prisioneiro de preocupaes recalcitrantes. Findo, porm, o inqurito e verificada a responsabilidade faltosa da jovem educada, cujo feito escandalizara o estabelecimento, sua Madre Diretora compreendeu, contrafeita, j lhe no ser possvel continuar aceitando a jovem de Lacordaire como discpula. A falta era punvel de expulso. A digna religiosa fizera um correio especial a Saintecroix, solicitando com urgncia a presena dos Viscondes de Lacordaire. O pobre pai, fantico no seu amor pela filha, fizera-se acompanhar da esposa e galopara sem descanso em incmodas carruagens, que devoraram lguas em poucas horas, temendo que a urgncia com que fora reclamada sua presena implicasse perigos de sade e qui de vida, na pessoa da filha querida, sem suspeitar sequer da possibilidade de algo desagradvel implicando d'Arbeville. Ouvida, porm, que fora a decepcionante verso da Superiora, o altivo fidalgo sentiu-se indignar at vergonha, e no mais ntimo do ser, deixou recrudescer a averso

pelo jovem marqus e a revolta pela desobedincia da filha, anual jurou dominar a despeito de tudo. O certo era que Henriette de Lacordaire, para confuso e vergonha de seu orgulhoso pai, j no poderia ser aluna do Sacr-Coeur, por no o permitir a respeitabilidade da nobre instituio. Pesarosa, a Superiora rogou ao Senhor de Lacordaire levasse consigo a filha, depois de exculpar-se repetidas vezes e enxugar o pranto que teimosamente lhe aljofrava as plpebras. De Lacordaire pensara, a princpio, exigir do marqus satisfaes pelo procedimento junto a Henriette, enviando-lhe testemunhas para um desagravo pelas armas. Mas Flvio, em sendo escravo da honra do nome, seria tambm hbil calculista, fino ponderador das conseqncias. Refletiu que um duelo faria estrugir o escndalo, arrastando o nome de Henriette a comentrios desairosos, e o fato que poderia ser encerrado entre as muralhas de um Convento viria a lume, prorrompendo em desabonadores conceitos por parte da opinio alheia. De outro modo, a ser conhecido o incidente, anulados estariam os projetos que tinha em mente ativar no intuito de dissuadi-la, definitivamente; da inclinao pelo detestado fidalgo de SaintPierre. Sorveu, pois, em silncio, a taa de fel que Gaston lhe apresentara e refreou seu dio sem recorrer s armas. No obstante, a d'Arbeville afigurou-se dever de honra oferecer satisfaes ao Senhor de Lacordaire, pois considerava o grave acontecimento incurso no seu justo aspecto. Por isso mesmo, dirigiu-se a Saintpierre e, uma vez ali, visitou saintecroix, solicitando ao visconde o favor de uma entrevista. No foi, porm, atendido, e o antigo favorito das salas sentiu enrubescer-lhe as faces o pejo de se ver "". Despedido de uma antecmara por um simples criado de quarto, como talvez jamais o tivesse sido o ltimo dos Senhor es da Normandia. Contudo, insistiu no propsito, escrevendo-lhe longa missiva. Vazou, nessa epstola traada com os mais leais sentimentos de que era capaz, os -motivos que o animavam a procur-lo a fim de oferecer-lhe satisfaes pelas ocorrncias do Sacr-Coeur, as vibrantes razes do seu corao disposto a perseverar no empenho de lhe conquistar a confiana. Devolvida, intacta, pelo mesmo mensageiro que a fora levar a saintecroix, essa carta provou-lhe, finalmente, que entre ele e o pai daquela a quem amava existia um abismo que sua vontade no desejaria seno transpor, mas que o orgulho e a rudeza daquele preferiam aprofundar. Entrementes, Flvio abandonara precipitadamente a pitoresca herdade onde residia desde a volta da Itlia, e, com a famlia, tomara o rumo de Paris, ficando aquela residncia sob a guarda de leais servidores. Por sua vez, Gaston, voltando capital, certificou-se de que o visconde ali no se demorara, levando Henriette e sua me para certa propriedade que possua em pleno corao da Touraine, s margens do Loire, o que o deixou sobremodo confuso. Felizmente para o marqus, porm, uma carta de Henriette, convidando-o a ouvi-la em

sua nova residncia, viera desoprimi-lo de angustiante expectao, afianando-lhe a moa, ao demais, que o pai, mal as instalara ali, na propriedade de Beleville, partira em viagem para Varsvia, onde certamente se demoraria muitos dias, a julgar pela importncia das negociaes de que trataria e s quais aludira com muita veemncia, em sua presena. Pressuroso, o moo normando correu a Touraine, e, conquanto essa visita no fosse oficialmente realizada, os jovens noivos sempre encontraram oportunidade de se entenderem detalhadamente, quanto forma por que agiriam. em face das circunstncias. Dessa entrevista, que se realizara sob os auspcios da Senhor a Madeleine, ficara estabelecido que Gaston, aps as inadiveis viagens que pretendia fazer, voltaria a solicitar a mo de Henriette. Caso, porm, se visse novamente repelido, munir-se-ia dos direitos de descendente de antigos servidores da Frana, e de fidalgo, para suplicar a interferncia do rei a fim de obter o necessrio beneplcito do rgido visconde. E Lus Filipe> bonacho e desejoso de atrair simpatias, no se furtaria a um favor que estava habituado a fazer para quem lho pedisse. Assentaram a poca em que novamente se encontrariam para cuidarem do matrimnio to ardentemente desejado e se despediram resignados e mesmo jubilosos, certos de que um ano no se passaria sem que seus ideais fossem colimados. To enrgica resoluo serenara domo por encanto o nimo do jovem marqus; e, certo de que sua adorvel prometida o aguardaria fiel s promessas firmadas, tornou a Paris e, decidido a vencer, reintegrou-se nos afazeres que dele exigiam as melhores aplicaes de inteligncia como das aes. Iniciou ento a srie de viagens em torno de alguns pases vizinhos, certo de que tudo correria ao encontro das prprias aspiraes. * * * George de Franceville, Marqus de Soissons, a quem entrevimos acompanhando Gaston de Saintpierre nos funerais de seu pai ingressara na diplomacia havia j algum tempo, e o fizera com to altas capacidades que por. muitos amigos era j considerado uma das grandes esperanas da Ptria. Contava apenas vinte e cinco anos, e, leal, probo, inteligente e muito culto, seu carter adamantino retrataria a figura respeitvel do homem de bem, tornando-o benquisto em toda parte a que fosse chamado a conviver. Sua vida, ao contrrio da que levara seu amigo d'Arbeville, fora um hinrio de sensatez e labor desde a adolescncia at o instante em que o trazemos diretamente para as nossas pginas. Jamais voz alguma se levantara sobre seu nome seno para lhe bendizer as aes, pois que, alm das muitas qualidades pessoais que lhe exortavam o carter, sabia tambm unir esforos em. Benefcio das classes desfavorecidas da sociedade fosse favorecendo generosamente um hospital ou um orfanato, fosse levantando uma escola para jovens pauprrimos da provncia, com o prestgio do seu ouro ou do seu nome, ou ainda convertendo em salrio honrado o auxlio ao necessitado. Conquanto fisicamente estivesse longe de ombrear com a galhardia do impecvel jovem de SaintPierre, no era desagradvel observao e com este rivalizaria na

distino das maneiras e na polidez do trato. Seu semblante invariavelmente sereno, porque jamais se agastava com o quer que fosse; sua simptica fisionomia eternamente aclarada por discreto sorriso, que fazia o seu caracterstico inconfundvel, e seus belos olhos, de um azul forte, pensativos e doces, depressa desviavam a ateno que se prestaria s rugas profundas que comeavam a lhe enfear a fronte, resultantes das longas elucubraes profissionais, e robustez pouco aristocrtica do seu corpo, que comeava a engordar. Era, porm, indubitavelmente, personalidade encantadora, em quem o gnio mais exigente nada encontraria para depreciar. Flvio Henri estimava-o com grande considerao, confessando-se seu mais fervoroso admirador. Que visse unidos os brases de Lacordaire aos de Franceville, por uma aliana matrimonial entre sua filha e esse jovem modelar, e nada mais desejaria para a formosa criana, considerando-a alada aos paramos de indestrutvel felicidade. A convivncia entre Henriette e George fora, no obstante, diminuta. Nascida s margens do Loire, isto , em Beleville, criada na Itlia, onde por muitos anos residiram seus pais, dada a insopitvel atrao que o visconde sentia por aquela nobre nao, s de longe em longe se avistavam, e assim mesmo durante visitas muito rpidas, em vista do acervo de labores que assoberbava as horas da existncia do moo diplomata. Quando a menina atingira as doze primaveras, portadoras de indubitveis graas futuras, os pais houveram por bem transport-la para a terra natal, a confiando-a a guarda das excelentes religiosas de Santa Genoveva de Paris, a fim de se lhe desenvolver. a educao. Ali permanecera cerca de cinco anos a formosa jovem. George visitava-a de quando em quando, a pedido mesmo dos viscondes, que permaneciam em Npoles, e acompanhando-se de suas manas, virtuosas damas da aristocracia, em quem os dignos pais da menina depositavam confiana; no se permitindo, no entanto, jamais o convid-la para sua casa, uma vez que a tanto se oporiam os regulamentos do nobre estabelecimento, como a rigidez dos costumes do visconde. De um momento para outro, porm, ausentara-se George da Frana, integrando-se nos misteres profissionais. Flvio de Lacordaire, mais tarde, tornara Ptria para se dedicar poltica. Henriette, por sua vez, combalida pela longa recluso, deixara o Convento e fora habitar saintecroix em companhia dos pais. Havia completado os dezessete anos. Tornara-se ento encantadora donzela, cujo corao despertava para os intensos transportes da vida. Fora ento que surgira a insinuante figura do jovem Senhor de SaintPierre, por uma inesquecvel tarde de outono. Henriette Flavie apaixonara-se irremediavelmente por esse mancebo ardente que lhe

correspondera s mais gratas aspiraes da alma, para sempre fechando o corao a influncias outras que no fossem as do sentimento que lhe dedicava. No obstante, George e Gaston estimavam-se profundamente, conforme sabemos, como irmos afetuosos que pareciam ser. Mas Gaston, para quem ento a vida transcorria entre prazeres deprimentes e iluses irrefletidas, no se dava conta de outras relaes sociais seno aquelas adquiridas entre a galanteria dos clubes ou dos sales fericos, jamais se detendo a cultiv-las na probidade dos ambientes familiares, como o eram as do solar de Franceville. E se, conquanto ntimos, George resistia aos convites do amigo para noitadas ou festas galantes, por. sua vez Gaston se desinteressava das reunies familiares, da preferncia do outro. Talvez graas a tais complexos, jamais acompanhara Gaston o amigo s visitas que o sabia fazer, de quando em quando, a certa menina, sua prima, interna de um convento de freiras, cujos pais residiam na Itlia. Detalhes singulares, dignos de anotao, circundavam a estranha afinidade existente entre os dois amigos. s vezes, o generoso fidalgo de Soissons surpreendia o formoso d'Arbeville fitando-o tristemente, como se de envolta com o olhar com que o fitava irradiasse tambm um sentimento de incontida piedade. Ento, sorrindo sempre, com o inaltervel bom humor que nele era o caracterstico da generosidade que florescia em sua alma, George interrogava-o, bondoso: Porque me fitas assim. Ao que o outro respondia com evasivas, corrigindo as impresses que lhe afloravam mente. O certo era, porm, que, intimamente, Gaston sentia penosas sensaes de angstia lhe invadirem a alma ao fitar, em certas ocasies, o semblante tranqilo do amigo. Sbitos clares mentais lhe acendiam no pensamento a lmpada das reminiscncias do pretrito, durante uma frao de segundo, e ele como que reconhecia no amigo querido um ente mais estremecido ainda, a quem ce sentia incompreensivelmente atado por laos misteriosos, cuja natureza lhe era completamente ignorada. De outras vezes, quando haviam por bem desfrutar temporadas em companhia um do outro, na residncia de um ou do outro, pois, como Gaston, de Franceville possua tambm uma residncia particular, alta noite Gaston se erguia do leito, qual sonmbulo em pleno transe, cruciado pela dolorosa angstia que freqentemente o apoucava. O mvel do pesar, como sempre, era George. Transportava-se, alucinado e plido, ao aposento do outro, bradando aflitivamente por seu nome e, no raro, desfeito em lgrimas. De Franceville despertava atnito, serenava o amigo, reconduzindo-o ao leito com maneiras e frases paternais, e, acomodando-o novamente, ia dizendo, entre um sorriso e uma terna admoestao: Tens febre So os excessos que praticas, as viglias freqentes. No, George, no nada disso. Ouvi-te gemer e bradar por socorro. Estavas banhado em sangue, no fundo de uma priso.

Oh, meu Deus, eu enlouqueo. Esta viso me persegue em sonho. George sorria bondosamente, ministrava-lhe drogas calmantes, vendo-o a tremer, enquanto o acalmava: Sim, o que tens um profundo esgotamento nervoso. Precisas de repouso. Dorme, Gaston. Eu nunca me senti to bem, descansa. Mas o bondoso George enganava-se. No se tratava, em verdade, de um nervosismo originado de excessos. Gaston trazia vigor pleno de todas as suas faculdades. Eram, antes, ardentes lampejos da conscincia profunda, que durante o sono deixava escapar de seu a arquivos a lembrana dolorosa de um passado terrvel, de encarnao pretrita, que dormitava sob as camadas sensoriais da mente. Oh. Seria tambm o pressentir de um futuro trgico que se enredava ao drama do pretrito, o qual j acenava irremediveis dores ao seu esprito previamente advertido pela Providncia. A separao imps-se entre os dois, porm, com o afastamento do bondoso de Franceville, Henriette aparecera, assinalando fase nova no destino de d'Arbeville. Sobrepuseram-se as peripcias. O amigo ausente ignorava fatos to numerosos quanto importantes, porque o doidivanas que ficara em Frana, absorvido por outra paixo mais ardente e dominadora, arredara-o para segundo plano, desinteressando-se de missivas confidenciais e de incmodos para visit-lo na distante Varsvia. E por tudo isso ignoravam completamente que amavam a mesma mulher. Deixando a famlia em Beleville, Flvio-Henri dirigira-se Polnia, rumo de Varsvia, permitindo-se to exaustivo incmodo no intuito de estabelecer entre SaintPierre e os de Lacordaire um abismo intransponvel. Silenciara, porm, quanto aos propsitos que se lhe radicaram no crebro, nada revelando sequer esposa. Em chegando ptria dos mais nobres cavaleiros do passado, procurou sem tardana o primo de Soissons em sua prpria residncia, situada num dos mais aprazveis bairros da cidade. George recebeu-o com inequvocas provas de considerao. Fez questo de hosped-lo consigo, cercou-o de amabilidades, felicitou-o entusiasticamente pelo ingresso na poltica do rei e, naquela mesma noite, convidou-o. pera, onde havia representao de gala. George de Soissons amava Henriette e Flvio o sabia. Aos seus olhos perscrutadores no haviam passado despercebidos a insistncia com que George seguia as atitudes da moa, nem a expresso de apaixonado. interesse com que a ela se dirigia, quando, visitando a prpria filha em Paris e ali passando pequenas temporadas, recebia, por sua vez, a visita de Soissons.

Muitas vezes, a observao de Flvio surpreendera em de Franceville funda melancolia ao fitar o semblante puro da formosa menina, que se conservava alheia a tais preocupaes, ao passo que contnuas distraes o assaltavam ao tabuleiro do xadrez se porventura a imagem de Henriette rondasse prximo. E, com efeito, no se enganava o altivo titular. O Marqus de Soissons amava-a terna e profundamente, e isso havia descoberto no prprio corao quando era ela ainda uma trfega andorinha protegida pela simplicidade da adolescncia. Agora, voluntariamente posto diante de seu jovem afim, Flvio de Lacordaire no cessava de examin-lo. Dir-se-ia querer adivinhar as prprias expresses do seu pensamento. Que lhe encontrasse livres a palavra e o corao e seu antigo projeto seria realidade, para felicidade da menina e confuso do detestado dArbeville. E tanto investigou e observou, tanto examinou e deduziu, valendo-se de inteligentes subterfgios, que, no fim do terceiro dia, no s pde capacitar-se de que o moo diplomata no olvidara o sonho da juventude como at conservava da encantadora colegial uma doce e saudosa recordao. Certo de que nada deveria recear, na tarde do terceiro dia, mesa do xadrez, e depois de prembulos ardilosamente preparados, Flvio de Lacordaire, afetando simplicidade, exclamou para o primo, no decorrer da conversao: Futuro brilhante, portanto, vos aguarda, meu caro marqus. Prevejo-o dos mais vantajosos, pois que assim mo predizem os vossos invulgares mritos. Observo,porm, mau grado meu, que, apesar dos progressos incontestveis, sois ainda um ser incompleto. fato que sobremodo vem contristando os vossos amigos em geral e a mim em particular. De Franceville sorriu intrigado, no compreendendo a insinuao do interlocutor; e, no tom de extrema polidez, que nele traa um carter afetuoso, retorquiu: No vos compreendo, Senhor Como assim. Em que teria eu incorrido no desagrado de meus amigos. que. os anos se sucedem, marqus. J completastes as vinte e cinco primaveras. Comenta-se que vos deixais ficar celibatrio. Talvez tenham razo os meus amigos em tal comento a meu respeito replicou, pensativo, o diplomata, porque. sim, bem possvel que jamais me case. Permiti-me, caro futuro ministro, que, muito a meu pesar, vos declare que no primais pelo bom gosto em viver. George sorriu: Ao contrrio, caro primo.

Julgo-me possuidor de excepcional bom gosto. e talvez por isso mesmo se me torne impossvel o matrimnio. Perdo. Estais enigmtico. Alguma paixo, talvez. Um amor infeliz. E se assim fosse, visconde. Eu vos declararia inteligente bastante para transformardes o destino e vos fazerdes feliz. Impossvel. pois se no fui compreendido pelo objeta dos meus sonhos. Ah. fez de Lacordaire afetando surpresa e agastamento. Sempre supus livre o vosso corao, meu caro marqus, tanto que, a seu respeito. Bem, no falemos mais no assunto. a sua vez de jogar, marqus. Vivamente interessado George moveu distraidamente os seus pees e, olhos brilhantes fitos no astuto parente, prosseguiu: Pelo contrrio, visconde, tratemos do assunto, sobremodo o que haveis pensado a meu respeito. Repito, meu caro Soissons, no falemos, em tal. Julguei ainda livre o vosso corao, eis tudo. Para vs tenho-o livre, Senhor de Lacordaire. Falai, eu vo-lo suplico. Bem, se o exigis. Julgando-vos, pois, livre de corao, h algum tempo venho sonhando formosos projetos em torno de vossa pessoa, marqus, a qual admiro e prezo com sincera afeio. Pois qu. Tendes sonhado a meu respeito, visconde. interrompeu o amigo de d'Arbeville encantado com o rumo da conversao Oh. E quem sabe se os vossos sonhos se coadunam com os meus quanto vossa pessoa. Ah. Tambm mantendes sonhos formosos quanto pessoa de vosso primo de Lacordaire, marqus. Sim. Fitaram-se com inteligncia e Flvio Henri prosseguiu, prometendo-se no perder terreno: Em suma: dar-se- o caso de que vos haveis escravizado de amor por mim, vosso primo de Lacordaire. Confiante, George, cuja natureza delicada j se comovia, confessou, ansioso: No afirmarei que me sinta apaixonado precisamente por vs, Senhor visconde, mas. Mas. Olhai ao redor de vs e encontrareis ao vosso lado, usando o vosso nome, aquela

que me poderia tornar escravo de seus encantos, a nica a quem eu, de todo o corao, concordaria em desposar. Emocionado, Flvio pousou a destra sobre a destra do diplomata, que descansava sobre a mesa, exclamando: George. E George, dominado por emoo ainda mais intensa, respondeu: Flvio. Ento, George, meu amigo, meu filho. bem verdade que a ama. No me enganaram as minhas suposies. Gozarei ainda a honrosa ventura de vos contemplar unidos. O jovem diplomata passou a mo pela fronte, momentaneamente empanada por uma nuvem de melancolia, e redargiu com sentimento: Se a amo.'. Perguntas-me ainda, Flvio. Meu Deus. Nada mais tenho feito seno ador-la, desde que se fez adolescente. e tenho amargado mil martrios, Flvio, porque no pude ainda ser retribudo em meu profundo sentimento. Desposarias, portanto, de bom grado, mademoiselle de Lacordaire e a tomarias feliz. Oh. Ela, e no outra, apenas. No tenho, porm, esperanas. No sou amado. Henriette uma criana. grande a diferena de nossas idades. Responde, George: Desposa-la-ia de bom grado. Ah. Porque me sugeres insensatas esperanas. Sim, sim, Flvio, desposa-la-ia, e seria o mais feliz. dos homens. E to profundo, e to intenso seria o amor de que a cercaria que, estou certo, sentir-seia ela tambm a mais feliz das mulheres. Flvio de Lacordaire, ento, levantou-se. Tomou entre as suas as mos nobres de Franceville e, voltando ao tratamento cerimonioso do incio, o qual lhe pareceu mais concorde com a solenidade do momento, exclamou, emocionado e vibrante: Se assim , vinde comigo nossa Frana, Senhor de Soissons: vossa noiva vos espera em Beleville. CAPITULO VII Ao chegar a Paris, e enquanto esperava seguir para Beleville, o primeiro cuidado de George fora buscar o amigo. de SaintPierre, no intuito de lhe participar o grande e inesperado acontecimento que marcaria etapa nova em sua existncia, e convid-lo para as bodas. Sabia-o residindo agora na rua de Lafayette e para l se dirigiu, impressionando-se, no obstante, desagradavelmente, ao verificar as novas condies de vida do antigo condiscpulo. A este no lograra encontrar, inteirando-se, porm, de que a premncia de graves

interesses detinha-o afastado da Frana. Mas, gozando da intimidade do dono da casa, e por isso mesmo respeitado e considerado por seu mordomo Roland Martini, a este ps em confisso quanto aos acontecimentos financeiros da casa de SaintPierre, por essa forma se informando dos pontos capitais dos mesmos. Penalizado e desgostoso a um mesmo tempo, por no lograr conhecer sequer o Paradeiro exato daquele cuja estima to grande era ao seu corao leal refletiu que o auxiliaria a recuperar-se, para tal empenho pretendendo arregimentar todas as foras de que poderia dispor, no descansando enquanto o no visse reintegrado na antiga posio. Bem desejara partir sua procura, encontr-lo com a presteza julgada necessria e exprobrar-lhe o procedimento inqualificvel, por ingrato, de ocultar-lhe acontecimentos, sua ajuda no recorrendo nas horas difceis por que passara. Mas urgia atender ao compromisso com de Lacordaire, visitar Henriette, firmando o pacto fagueiro que transfigurava sua alma inundando de inefveis felicidades seu corao e sua vida. Legou, portanto, a segundo plano o amigo ausente, prometendo a si mesmo tudo tentar a seu benefcio no momento que se ultimassem as cerimnias e preocupaes do matrimnio a realizarse. No obstante, deixou sob os cuidados de Roland longa missiva para Gaston, recomendando sua remessa urgente no momento que fosse conhecido seu paradeiro. Nessa carta, participava seus prximos esponsais com Mademoiselle de Lacordaire, a quem dizia amava profundamente havia muito, e para os quais reclamava com muito empenho a sua presena. A carta fora escrita sobre a secretria do prprio de SaintPierre. Roland, posto a par do acontecimento, ficara aterrado, sem saber o que tentar para defesa do amo. Calara, todavia, presumindo um rompimento entre este e a jovem de Lacordaire sem que ele prprio, Roland, o soubesse. E, assim, devido discrio e ao respeito de um criado de quarto, continuou George ignorando o Romance iniciado por Gaston e Henriette entre as melanclicas paisagens da velha Normandia. Entrementes, a Henriette Flavie pareceram demasiadamente ardentes as atenes a ela dispensadas por seu primo de Soissons desde o primeiro dia de sua chegada a Belleville. At ento se lembrava de que o vira sempre perfeitamente discreto. Agora, porm, logo no primeiro dia, falara-lhe docemente dos prprios sentimentos a seu respeito, exaltara, em tom singular, as graas e virtudes de que a julgava portadora e at ousara premir-lhe com fora o brao de encontro ao peito, durante o passeio para que a convidara tarde, pelas perfumosas ruas do parque de Belleville, sob os olhos complacentes de seu pai. A noite surpreendera-se ainda mais, e a inquietao que a acometeu, ento, afligiu-a seriamente.

A ss com seu primo no salo de msica, onde fora realizado um sarau musical em sua honra, este se aproximara delicadamente, sentara-se a seu lado e, tomando-lhe das mos por entre incontidas emoes, beijara-as transportado, enquanto lhe dizia: Amo-te tanto, minha Henriette. Oh. tremo s em pensar que se poder esvair a felicidade que sonho obter com a tua posse. Por quem s, no me faas sofrer demasiadamente, com essa timidez que se me afigura indiferena. Perturbada, a menina no soubera o que responder, preferindo retirar-se da sala precipitadamente, enquanto o diplomata se quedava desapontado e entristecido. A ss em seus aposentos, Henriette ps-se a chorar, compreendendo tudo. Viu, com clareza de raciocnio, o que tramavam contra seu amor pelo infeliz d'Arbeville. Somente agora compreendia a razo por que seu pai lhe proibira falar do marqus em presena do Senhor De Soissons e porque para com este lhe ordenara mostrar-se atenciosa. Mas, revoltada, a si mesma jurou resistir a todas as peripcias e opresses concernentes a afast-la daquele a quem dedicara o corao. Se de Franceville insistisse, ser-lhe-ia franca, revelando toda a verdade George era generoso. No houvera entendimento prvio entre ela mesma e ele, o que a animava resistncia; e, alm do mais, d'Arbeville era seu amigo ntimo, o que se lhe afigurou garantia para seus propsitos. Mas a tanto no dera ensejo a vigilante argcia do Senhor Henri de Lacordaire. Na manh seguinte, Henriette recebeu de seu austero pai convite para procur-lo em seu gabinete particular, antes de descer para o passeio matinal. A jovem tremeu. Seu pai jamais a convidava a conversaes secretas seno para assuntos de absoluta gravidade. Presa de mortais inquietaes, prevendo o dramtico enredo em que se veria envolvida, disps-se a atend-lo, sabendo impossvel furtar-se ordem que tal convite representava. Cumprimentou-o, no entanto, com humildade; e de Lacordaire, osculando-a docemente na fronte, f-la sentar-se numa poltrona que lhe ficava fronteira, servindo-se de grandes atenes. Menina Henriette. minha querida filha comeou Flvio Henri, imprimindo na prpria voz inflexes a um. s tempo grave e afetuoso, antes de iniciarmos o assunto que neste momento nos rene, meu dever agradecer-vos a ateno que o vosso pai dispensais, acorrendo to prontamente ao chamamento que vos foi dirigido h pouco.

meu dever atender as vossas ordens, Senhor balbuciou a jovem com voz opressa. Nada tendes que agradecer. Tendes sido boa filha, minha cara Henriette continuou o severo pai traindo a comoo , e a Deus louvo pelo favor a mim concedido, de vos possuir por filha. Obrigada, meu pai. Menina Henriette. Minha filha. Deus .testemunha do muito que vos amo e das srias preocupaes que me causam o vosso fator vs tenho desejado as mais sublimes venturas. e esforo-me incessantemente, no sentido de positiv-las nos caminhos que o destino vos reservar. A moa permaneceu silenciosa, aterrada, porm, com a significao desse prembulo, cuja finalidade entrevia. O visconde continuou, qui mais docemente: Sois uma criana, minha filha, e nada compreendeis da vida. Cumpre, portanto, a vossos pais preparar e orientar convenientemente a felicidade que tanto mereceis. No que completeis os vinte anos e nessa idade preciso casarem-se as jovens bem apessoadas. Assim o julgo tambm, Senhor vibrou a jovem abruptamente, contrastando com a atitude passiva anterior. Tenho pensado profundamente em casar-vos. e, querendo ver-vos ditosa, acabo de escolher para vs, depois de maduramente refletir, o homem talhado no verdadeiros moldes para um esposo ideal. Henriette fitou o pai em muda interrogao, plida e agitada por violenta comoo, enquanto ele prosseguia sem ensejar uma possvel rplica; Sim. Trata-se do mais digno dos fidalgos da Frana; do mais criterioso jovem que me honro de conhecer , do melhor e mais estremecido amigo de nossa casa o Marqus de Franceville de Soissons, a quem temos a honra de hospedar neste momento. A jovem levantou-se, presa de incontida indignao, e, porventura ainda mais lvida, protestou resolutamente: Enganais-vos, Senhor No esse o nome que deveis proferir. Minha mo j vos foi solicitada por outrem. E pesa-me declarar-vos que nosso primo de Soissons jamais poder ser meu marido. E porque no o ser, menina Henriette, uma vez que vos ama, que acaba de pedir vossa mo, que lha concedi porque ser capaz de fazer-vos feliz, e porque tem sido essa unio o meu mais caro sonho paterno. Porque o no ser. Porque no o amo, Senhor E repugna-me atender a convenincias em prejuzo do sentimento. Flvio Henri levantou-se calmamente. Sabia espinhosa a misso que se impusera. No ignorava difcil tarefa o ter de levar a filha obedincia quando reconhecia opostos aos dele prprio seus desejos e vontades.

Revestiu-se, portanto, de uma pacincia de que seria incapaz em ocasies normais, no intuito de agir o mais suavemente possvel; e, indo e vindo pela sala, como dominando ameaas de excitao, prosseguiu: Sim, minha filha. No passais de uma criana teimosa, a quem vosso pai dever conduzir servindo-se da experincia que tem das coisas do mundo. No refletis sequer na infantilidade da assero que acabais de proferir. O Senhor de SaintPierre no homem que resista a um confronto com George de Soissons, mau grado. serem, infelizmente, amigos ntimos. A uma jovem dotada de bom senso, portadora das virtudes de que deve ter minha filha, no ser dificultosa a escolha. No amo o Senhor de Soissons, meu pai. No o amarei jamais, apesar do quanto o considero. Ser-vos- fcil am-lo, querida menina. Um homem do valor do Marqus de Soissons impe-se rapidamente admirao e ao afeto. e, antes mesmo dos esponsais. Rogo-vos que no me tortureis tanto, meu pai. vibrou a moa, resoluta, enquanto as lgrimas prorrompiam de seus belos olhos. Amo o Senhor de SaintPierre e desejo permanecer fiel minha palavra empenhada, como ao sentimento que lhe consagro. No posso. No posso. Jamais serei esposa de outro homem que no seja Gaston de SaintPierre. Nunca, Henriette de Lacordaire. bramiu, exaltado, desfazendo-se do tratamento cerimonioso conservado at ento oh. jamais Gaston de SaintPierre ser teu marido. A essa unio que o prprio cu execraria oponho-me eu, teu pai e teu Senhor Amo a d'Arbeville e no o atraioarei jamais. Mil vezes preferirei morrer. Enlouqueceste, desgraada. Ousas contradizerem, quando aponto uma providncia capaz de garantir-te a felicidade. No terei felicidade unindo-me a um homem quando amo a outro. Pois exijo que deixeis de pensar neste outro porque indigno de ti e da honra de fidalgo. Minha palavra empenhada com o Senhor de Soissons jamais voltar atrs. Oh, meu pai, meu bom e querido pai. soluou pobre moa, atirando-se aos braos do visconde numa suprema tentativa de convenc-lo com lgrimas e blandcias por quem sois, rogo-vos que retireis vossa palavra. No me obrigueis a um ato que me tortura e repugna. No caveis minha desventura forando-me acessa unio que de modo algum meu

corao aceitaria de bom grado. O visconde repeliu a filha. Suas faces purpreadas indicavam indignao: Basta,mademoiselle". A aliana realizar-se-. Assim o quero. Assim h de ser. Apelarei para os sentimentos generosos do Senhor de Soissons, confessando-lhe toda a verdade. No o fars, desgraada, ou lanarei sobre ti minha eterna maldio. Buscarei o socorro de Gaston contra a opresso que me infligis. Atirar-me-ei aos ps de Sua Majestade suplicando-lhe proteo para me unir a Gaston. Mas no desposarei jamais outro homem. De Lacordaire ia investir contra a filha e cometer talvez uma violncia. Mas refletiu a tempo, calcando a exploso da clera que ameaava externar-se. Aproximou-se da filha alucinada pelo desespero e exclamou surdamente, porm vibrante de energia e austeridade, voltando ao tom cerimonioso: Mademoiselle" Henriette ouvi-me. Sabeis que a palavra de Flvio Henri de Lacordaire o seu padro de honra, o seu penhor sagrado. Pois bem. Casareis com o Marqus de Franceville de Soissons porque com ele empenhei minha palavra em como essa unio se realizaria. E agora ser a vs. a vs, Henriette de Lacordaire. que darei a minha palavra padro de honra de Lacordaire:Se vos confessardes a de Franceville declarando que aborreceis essa unio porque a outro estremeceis, que no a ele, procurarei o miservel d'arbeviile de SaintPierre e dele exigirei, pelas armas, satisfaes pelo ultraje cometido contra a respeitabilidade do meu nome no Convento de Rouen. Se a d'Arbeville de SaintPierre vos dirigirdes pedindo-lhe interveno a fim de malograr os projetos que tenho em mira procura-lo-ei do mesmo modo exigir as mesmas satisfaes. e o sangue de um de ns dois que ficar estendido no campo de honra, porque ser um duelo mortal encerrar o drama que vossa leviandade vem de provocar. Refleti, agora. A formosa noiva de d'Arbeville diminua-se, aterrada, na grande poltrona. Conhecia sobejamente a rigidez do carter paterno para poder duvidar de sua assertiva. Vacilou, portanto, e por um momento sentiu-se aniquilada. De sbito,porm, convulsivo pranto pareceu sufoc-la, enquanto o desespero ameaava apoderar-se de sua mente. Alucinada, atirou-se aos ps do pai rogando-lhe a libertasse do sacrifcio ingente. Que a encerrasse ele em algum mosteiro, porquanto, preferiria o claustro ao matrimnio imposto ao corao que j a outro pertencia. No desposaria Gaston, prometia-lhe. Mas que ao menos a deixasse am-lo em silncio, na solido consolativa das

recordaes que saberia guardar do seu amor. ainda porque George mereceria ser feliz e ela apenas lhe poderia oferecer o corao ulcerado por uma renncia que jamais seria completa, pois sentia que jamais se extinguiria em sua alma o sentimento que tinha como escopo Gaston de SaintPierre. Mas o orgulhoso visconde limitou-se a ergu-la, dizendo em tom incisivo: Dei-vos a minha palavra de honra do que farei se for desobedecido. De tudo estais ciente. Agora podeis retirar-vos. No obstante a desconcertante ameaa do pai, Henriette Flavie tentou comunicar-se com Gaston. Dele no recebera quaisquer notcias desde que partira, uma vez que haviam assim mesmo assentado, por entenderem mais prudente. Dirigiu-lhe, portanto, esperanada, apesar de ignorar-lhe o paradeiro, longa missiva expondo-lhe a situao amarga e rogando-lhe o devido socorro, implorando, todavia, cautela contra as represlias do visconde. Sua criada de quarto, a boa e fiel Francine tiveram a inteligncia de encaminhar essa missiva, a qual, trs dias depois, era recebida no primeiro andar da rua de Lafayette pelo mordomo Roland Martini. Roland afligiu-se, recordando a comunicao feita por George e inteirando-se, pelo portador da missiva, de que o assunto era gravssimo e que urgia encontrar o marqus a fim de ser-lhe entregue a missiva. Mas Roland apenas recebera vagas notcias do amo. Na sede da Empresa, a que se filiara este, igualmente pouco pde adiantar, uma vez que seu digno representante, investido de alta misso comercial, possua credenciais para deliberar com autonomia, livre de noticirio circunstanciado. Encontrava-se na Hungria a ltima vez que enviara notcias, mas ali no se demoraria tambm, eis tudo. Um emissrio especial que o procurasse atravs do centro da Europa seria idia inexeqvel. Que fazer. A carta voltou para o primeiro andar da rua de Lafayette e foi encerrada na gaveta da secretria do jovem marqus, a despeito da boa vontade do servo em atender mademoiselle" de Lacordaire. Passaram-se alguns dias. Outra missiva, no entanto, buscara Gaston em Paris, acompanhada, porm, de uma terceira, destinada Marquesa de SaintPierre. Roland explicara, pesaroso, a ausncia do amo e a lamentvel impossibilidade de com ele comunicar-se urgentemente, rogando ao portador comunicasse o fato expedidora da missiva. Desesperada, compreendendo que Gaston tardava, Henriette dirigira-se tambm sua me, suplicando-lhe a interveno generosa junto de Sua Majestade, a rainha, a seu favor, naquela hora amarga e decisiva de sua vida. Mas Assuncion d'Arbeville encontrava-se ainda na distante Normandia, zelando pelos

haveres de SaintPierre, os quais no tencionava abandonar. Da Touraine a Paris tardou o emissrio; de Paris s solides normandas tardou ainda mais o correio especial contratado pelo fiel Roland a fim de levar a carta ao seu destino. Em verdade, assim agindo, a formosa de Lacordaire j no esperava ser atendida. Somente o desespero de causa a induzira tentativa de um supremo recurso para salvaguardar a prpria felicidade da bancarrota que o consrcio inevitvel para ela representava. Dir-se-ia o nufrago, que, vendo-se a soobrar, se agarra ao ltimo destroo que lhe resta para ainda por um instante iluminar-se de fictcia esperana. Realmente poderia fazer em to ingrata circunstncia uma pobre mulher como Assuncion d'Arbeville, provinciana tmida e inexperiente? Apenas afligir -se como me e chorar sobre as runas das esperanas do filho, de quem se apiedava infinitamente. Alis, o prprio Gaston s muito ousadamente interviria nos graves fatos expostos por Henriette, a Assuncion se afigurando mesmo que o filho no vacilaria em renunciar aspirao que acalentava uma vez ciente de que George de Franceville era o rival com quem se teria de haver. Assuncion era me. Temeu pelo filho. E diante do fato que se lhe apresentou irrevogvel no tentou alcan-lo onde estivesse, por entender, ao demais, desnecessria a tentativa diante da premncia do tempo apontado pela ansiosa missivista. Entrementes, o silncio do formoso d'Arbeville" impressionava desagradavelmente a pobre moa. As insdias de uma expectao aflitiva e deprimente tira-nos, muitas vezes, o senso do raciocnio e impele-nos a suposies injustas. Henriette no se convencia de que seria bem possvel a Gaston, e mesmo necessrio ao feliz desenlace dos projetos de ambos, dilatar a ausncia alm do previsto, impossibilitando-se, por esse modo, receber com presteza os seus aflitivos apelos. Discernindo sob a percusso de inslitas angstias, no compreendia que o desgraado, se fosse inteirado do que se passava, acorreria a atend-la a despeito de qualquer sacrifcio, ainda que para deixar-se morrer de desgosto sabendo George o rival. Para ela, Roland ou a marquesa t-lo-iam encontrado facilmente; e se tardava tanto em atend-la, se a deixava lutar sozinha sem algo tentar para defesa dos seus anelos seria porque se acovardara ante os empeos, deliberadamente afastando-se da peleja na hora decisiva. A desesperana tisnou de ingratas elucubraes o corao da inexperiente menina. Decepo amarga, julgando-se abandonada pelo noivo a quem tanto estremecia, cerceou-lhe s derradeiras foras. Assediada pelo impositivo de circunstncias inelutveis, ia, dia a dia, resistindo menos terrvel presso da vontade paterna. Muito apaixonado, de Soissons desdobrava-se em veementes atenes, ao passo que Flavia Henri, seguindo seu triste desempenho de tirano bem intencionado, no

desprezava ensejos de apontar inconvenincias no carter do ltimo dos fidalgos, como chamava a d'Arbeville, para melhor avantajar os mritos de George. J se haviam assinado as escrituras. Tanto de Franceville como de Lacordaire tinham empenho em que as cerimnias se realizassem rapidamente, e por isso apressou-se quanto possvel o dia em que se trocariam as alianas, unindo-se os brases. Todavia, o temor do visconde,que esperava de Gaston qualquer tentativa desesperada, exigira do primo nmero limitadssimo de convidados,devendo ainda a cerimnia realizar-se em Beleville mesmo, e com absoluta simplicidade. Pela terceira vez, no curto espao de um ms, Roland Martini vira subir as escadarias do primeiro andar da rua de Lafayette um portador de Beleville com uma carta urgente para seu amo. Desta vez, porm, escrevera-a George, que, estranhando o silncio prolongado do amigo, novamente a ele se dirigia com uma participao e novo convite para suas bodas. Tentando um recurso supremo, Henriette, que sentia o corao porventura ainda mais molestado pelo suposto descaso do noivo bem-amado tentara obter do pai uma delonga realizao das cerimnias, sob pena de confessar a de Franceville a coao de que era vtima. Mas de Lacordaire, temendo ver Gaston surgir de uma para outra hora interferindo em seus projetos, f-la sentir ainda uma vez o peso da sua orgulhosa autoridade, ao responder: Tentai-o, mademoiselle". E vereis o sangue de vosso pai, ou o sangue do Senhor de SaintPierre talvez ambos regarem a questo que teimais em complicar. Ento, sem foras para continuar lutando; sem esperanas que a reanimassem a resistncia; vencida pelo desnimo, ao se julgar atraioada por aquele a quem acima de tudo amava, a formosa ex-aluna das monjas do Sacr-Coeur atraioou os prprios sentimentos, perjurou o amor do infeliz Marqus de SaintPierre. E assim foi que por uma tarde amena e festiva, na capela nobre do solar de Belleville, na pitoresca Tou-raine, toda envolta em musselinas brancas, coroada de rosas virginais e velado o rosto cndido com os vaporosos vus de noivado Henriette Flavie de Lacordaire recebeu, das mos trmulas do nobre Marqus de Franceville de Soissons, o simblico anel das desposadas. Cnticos, luzes e perfumes esvoaavam pela nave do nobre templo. Sinos lacres lanavam pelos vales e serranias a grata nova de um esponsalcio ovacionado entre sorrisos e alegrias. Mas do corao da jovem desposada, como nico preito quele supremo dia de sua vida corria apenas as lgrimas de uma saudade perenal e inesquecvel, ao seu grande amor sacrificado. Henriette Claire Flavie de Lacordaire era Marquesa de Soissons. CAPTULO VIII. Era pela manh, e o Sol vivo do estio cintilava num cu docemente azul, iluminando

Paris, que mais uma vez despertava, febril, para as lides costumeiras. Um carro comum, dos que se alugam a viajantes urbanos, acabava de parar porta de um grande prdio da rua de Lafayette que, h essa hora, j se encontrava cheia de animao, com o seu comrcio bem movimentado. Um viajante, com as vestes cobertas de p e dando mostras de grande fadiga, saltou do estribo do carro, e, pelo seu aspecto desalinhado reconhecia-se que chegara a Paris havia pouco, tendo viajado durante muitas horas em alguma incmoda diligncia proveniente de regio muito afastada. Esse viajante era Gaston de SaintPierre. A barba crescida, os grandes olhos negros pisados de sono, Gaston estampava, com efeito, o esforo exaustivo da jornada empreendida. Roland Martini descera os degraus da escada a dois e dois, apressado em auxiliar o amo, e chamado pela porteira do prdio, a qual, no se contentando em tocar furiosamente a campainha de alarme, ainda lhe bradava pelo nome, prestativa e amvel para com o hspede fidalgo: Senhor Martini. O' Senhor Martini. Onde te meteste, que no desces a retirar as malas ao teu amo. Ai, meu Deus, que estes criados normandos sempre so uns parvos. C ns, os do Anjou, nos gabamos de ser espertos, tais quais os parisienses. Tende a bondade, Senhor marqus, tende a bondade de me confiar s malas, j que o seu criado. O' Senhor Martini, eis que chega o Senhor marqus. Roland desceu, esbaforido com a algaravia da angevina, com quem vivia s turras por questes bairristas. Mas, vendo que era o amo que realmente chegava, encheu-se de jbilo e, por entre exclamaes cordiais, apossou-se das malas e conduziu o marqus, que pausadamente subia as escadas desfazendo-se das luvas empastadas de p. Extenuado e, mau grado seu, dolorosamente pensativo, d'Arbeville apenas falava por monosslabos, completamente dominado pelo mau humor. Quatro meses havia que se encontrava ausente e regressava agora de Flandres, depois de pequena excurso a servio da Associao a que se filiara. Forte indisposio abatia-o, oprimindo-lhe o corao. Paris afigurou-se-lhe carregada de melancolia, e sua casa, de ordinrio agradvel e pitoresca, com as janelas floridas de gernios e os tabuleiros de rosas ao longo dos terraos, pareceu-lhe um tmulo, assim velada pelos reposteiros que interceptavam a claridade. Afastou-os nervosamente, ele prprio, para que ondas de luz inundassem o interior. Mas o Sol, alvissareiro e amigo, encheu de vida a solido daquelas dependncias, e, fixado em sua alma atravs de pressentimentos lutuosos,o mau humor insistiu em afligi-lo. Solcito, Roland providenciou banho e almoo para o jovem amo, servindo-o com as

costumeiras atenes, coadjuvado pelos demais servos. Mais sereno ento, refazendo-se ao contacto benfazejo do lar, Gaston de SaintPierre, envolvido em vistoso roupo, fazia fumegar perfumado charuto, repousando em confortvel diva. De chofre, j sonolento, indagou de Roland, que ia e vinha pelo gabinete dispondo utenslios que descobria fora dos competentes lugares: Que notcias chegaram em minha ausncia, caro Roland. Nem uma carta, porventura. O criado sobressaltou-se. Vieram-lhe lembrana a visita de George e os sucessos de Belleville. Em presena do amo, avaliava em toda a sua grave extenso a responsabilidade de que se investira retendo as cartas urgentes de mademoiselle" de Lacordaire sem diligenciar encontr-lo. Os esponsais j se teriam realizado, a julgar pelo noticirio do ltimo portador de Belleville com os convites do Senhor de Soissons. Penalizado ao ouvir aquela pergunta, titubeou: Nenhuma notcia, meu Senhor quero dizer. , h novidades, sim. o Senhor de Franceville procurou-vos. chegaram cartas. mas no creio q respondes para a, grande estouvado. H notcias ou no as h. George encontra-se em Paris e s agora me dizes. No, meu Senhor mas que. muitas coisas aconteceram em vossa ausncia. Gaston sentou-se, impressionado: Mas. tu te perturbas. Alguma coisa desagradvel. Minha me. ? A Senhor a marquesa continua bem. Mademoiselle". Chegaram cartas de Belleville. D-me as cartas, Roland, depressa. O criado saiu, tornando ao gabinete instantes depois Com um mao de correspondncias, que foi entregue com mos trmulas. Um sorriso de satisfao aflorou aos lbios de beville, a despeito da advertncia de Roland, reconhecendo entre a correspondncia s letras de sua me,de Henriette e de George as trs personagens queridas, que dele mereciam todas as foras afetivas do corao. Preferiu inteirar-se primeiramente a dizia sua me, a fim de se consagrar leitura das missivas da noiva querida sem mais preocupaes. Mas, proporo que seus olhos se fixavam nas frases da missiva materna, iam-se dilatando exageradamente, dentro das rbitas, enquanto sbita lividez lhe cobria as face s mos tremiam, traduzindo a violncia da emoo

que lhe precipitava as pulsaes do corao. No entanto, a carta da Senhor a Assuncion dizia o seguinte, bem refletindo as profundas impresses que tambm a ela amarguravam: A nobre menina de Lacordaire acaba de participar-me encontrar-se firmado o contrato de seus esponsais com o seu primo e nosso estimado amigo, Marqus de Franceville de Soissons, graas tirnica opresso movida pelo Senhor visconde, seu pai. Essa notcia surpreende-me e confunde-me, meu filho, pois que, torturada pela desesperao do inesperado acontecimento, a pobre criana lamenta-se dolorosamente, tornando-te responsvel pelo infortnio que sobre seu corao desabou, visto absolutamente no desejar desposar o marqus. Acrescenta que em vo apelou para os teus sentimentos, chamando-te a interferir a fim de evitar a realizao do fato; masque, decepcionada, via-se inexplicavelmente olvidada no fundo de Belleville sem lograr notcias tuas. Seja como for, lembro-te de que s herdeiro do sangue generoso dos d'Arbeville e que, portanto, honrando as tradies de tua eminente casa, te portes com dignidade e herosmo em face da adversidade. No esqueas, meu filho, que George de Soissons o teu melhor amigo, e que, nesse drama que deves dar por encerrado, existem particularidades que nos escapam ao raciocnio, as quais devemos respeitar. "Como louco, d'Arbeville atirou para o lado a carta de sua me e abriu com precipitao as restantes, isto , as de Henriette Flavie e George. Leu-as acometido de inslito pesadelo, julgando-se dementado, sem o auxlio do raciocnio para refletir. A violncia da surpresa aniquilava-o. O infeliz sentia o crebro vacilar, negando-se a aceitar o que seus olhos viam: No, no era possveis que to grande decepo abatesse a sua esperanas. To grande desventura jamais pudera conceber para o seu destino. Era, aquilo, desvario de seu crebro atordoado pela exausto da viagem de dias e dias consecutivos. Henriette, George e sua me amavam-no, no pretenderiam aniquil-lo escrevendo tais monstruosidades. Henriette, o seu maior triunfo na existncia, o dolo consagrado em seu peito acima de todos os afetos, tra-lo assim, com um perjrio abominvel, e depois acus-lo de relapso nos compromissos para com ela? Ressentir-se, agastada, quando, curvado a sacrifcios ingentes longe dela, cuidava de lhe preparar condigno futuro, e quando a prpria vida daria em sua honra e por seu bem. E George. Zombaria acaso dele, atravs daquela carta infame e daquele convite. George no era, ento, o amigo dileto. Porque ento lhe arrebatara a noiva querida. Ou ignoraria que Henriette Flavie era sua prometida. No lho dissera ela, ento. No lho revelara a austera dignidade do visconde. ,Releu-as uma vez ainda, obstinando-se na dvida, tal a repulsa de todo o seu ser na

aceitao da execrvel realidade. Fez que Roland lhe relatasse cem vezes tudo quanto sabia. Acusou-o rudemente, pela incria e desinteresse demonstrados, deixando de partir, ele prprio, a procur-lo, como lhe era dever em circunstncia tal; acusou sua me, George, de Lacordaire e a prpria Henriette. E depois, a ningum mais podendo responsabilizar pelo acerbo revs, acusou a Providncia, blasfemo e inconsolvel. Ento, compreendendo no existir outro recurso a no ser a aceitao da irremedivel realidade, a dor indescritvel que azorragava suas faculdades tisnou-lhe o brilho do raciocnio, convertendo-o em verdadeiro alucinado. Desvairado,exausto da viagem e do excesso de amargura, irreconhecvel, tais as expresses de revolta e sofrimento que se lhe estampavam na fcies transtornado, Gaston despedaou as cartas que lhe assinalaram o destino e entrou a rasgar e despedaar tudo quanto estivesse ao alcance das mos. Mveis, quadros, ornamentos, reposteiros, tudo depredou e destruiu, acometido de sbita loucura, para horror dos criados que acorreram, surpreendidos, enquanto Roland, incapaz de suster as lgrimas, tentava acalm-lo. De sbito, porm, estacou, tal se algo surpreendente lhe despertasse a ateno obumbrada pelo delrio momentneo. Virou-se violentamente, a ver quem gargalhava to acintosamente s suas costas, divertindo-se com sua desgraa. E ento, aterrado, viu a trs passos de si a mesma singular personagem entrevista na manso de saintecroix quando do seu entendimento decisivo com o Senhor de Lacordaire: um jovem de perfil florentino, trajado ao tempo da Regncia ou de Lus XV, com um punhal cravado na prpria garganta, de onde o sangue rubro corria tragicamente,aos borbotes. Mas fora clere a sinistra viso. E, passado o estupor, s ficara sua frente amarga realidade do momento. Entretanto, sentiu-se o moo normando abalado at o mais remoto arquivo de sua alma, apavorando-se, mau grado seu,como se ignbeis reminiscncias acudissem subitamente, aos atropelos, num impulso de impresses macabras. Trmulo e to plido qual o prprio fantasma, e presa de pensamentos e resolues confusas e ilgicas, vestiu-se pressa e saiu para a rua, incapaz de permanecer em casa por mais tempo, contrariando ainda os protestos do fiel criado, que desejava segui-lo. Uma vez fora de casa, dirigiu-se, quase instintivamente, . residncia de George, situada no bairro de saint-germain, com o propsito de averiguar at onde se estenderia acerba realidade anunciada nas cartas recebidas e para ao amigo pedir satisfaes pelo que julgava inominvel traio. Inslitas vibraes nervosas alteravam-lhe as atitudes, habitualmente polidas, e o formoso semblante, que se diria alucinado por vises sinistras.

Gentilmente recebido pelo mordomo do fidalgo diplomata,que o sabia ntimo da casa, foi inteirado de que o amo partira com a jovem esposa para uma viagem de npcias em torno da Europa, devendo, ao depois, regressar a Varsvia, reintegrando-se nos afazeres do elevado cargo afeto sua competncia. Fora de si, Gaston retirou-se, no sem surpreender o servial com as atitudes estranhas que trazia, parecendo no compreender o que consigo se passava. A decepcionante surpresa, esmagando-lhe o corao, entorpecia-lhe tambm o raciocnio. Ps-se, ento, a vagar pelas ruas de Paris, sem destino, como acometido de loucura, indiferente fadiga, como necessidade de repouso. Paris, sua vida, o mundo inteiro, se lhe afiguravam negro abismo de um Universo despedaado, onde s ele persistia para sofrer a irremedivel derrocada que se abrira em torno. E, como louco, ouvia que o fragor dessa derrocada emitia vibraes que ecoavam pelas sensibilidades de sua alma traduzindo o nome da bem-amada, que se fora para sempre, aquela gentil criana que lhe transfigurara a vida, e cujo vulto encantador se desenhava sua imaginao torturada pelo amargor, como a for-lo a sentir com mais ardentes revoltas a imensurvel dor da traio inominvel. Henriette. Henriette. Ele a chamava, balbuciando-lhe o nome instintivamente, mas parecia que ela ali estava, a caminhar com ele. Ouvia-lhe a voz blandiciosa e terna, reconhecia-lhe o azul purssimo dos olhos, como o luzir dos cabelos loiros atados com mimosos laos brancos. Mas era dentro do seu corao que ela estava, escravizando sua alma para afligi-lo com o pungir de uma saudade que deveria acompanh-lo para todo o sempre. Henriette. Henriette. Perdera-a para sempre. Fora atraioado por ela, em cuja lealdade confiara tanto. Via-a nos braos de George, e, ento, sentia que o cime lhe despedaava o corao. Como pudera, esse amigo to querido, vilipendi-lo tanto? E que seria dele, agora, duplamente atingido no corao pela deslealdade de uma ingratido, arruinado, desesperanado, humilhado em seus mais dignos sentimentos, como em seu orgulho de homem e de fidalgo?Exasperando-o, o cime arrastava-o revolta, enquanto entre e choques cruciantes de idias e projetos infelizes fervilhavam em sua mente entendida e atordoada. Pensou em vingar-se do Senhor de Lacordaire, ao qual atribua to amargo insucesso. Sim. Iria a Belleville, ofenderia o visconde em sua prpria casa, bater-se-ia com ele, mata-loia, e selaria com aquele sangue vil o drama que o prprio de Lacordaire

houvera por bem criar com a intransigncia desumana do seu orgulho. E, sem mesmo cogitar de regressar a casa, repousar, para depois se transportar a Touraine demandando Blois, em cujos arredores ficava Belleville, resolveu partir em meio do giro alucinado que iniciara, para isso alugando um carro a bom preo, e seguindo imediatamente. Mas, dir-se-ia que mos invisveis se envolviam nos destinos de Gaston d'Arbeville, preparando-lhe finalidade mais herica do que a que ele prprio pretendia. De Lacordaire e a esposa encontravam-se ausentes. Haviam seguido a filha at Itlia, onde passariam longa temporada. Gaston, porm, conseguiu entender-se com uma das criadas de sua antiga noiva, Francine, a quem to bem conhecia, a qual, e ompungidamente, p-lo a par dos ingratos acontecimentos, narrando-lhe a luta sustentada por Henriette Flavie contra os projetos do pai; a ignorncia absoluta do Senhor de Soissons quanto ao romance existente entre ambos, as aflies e as lgrimas da pobre criana, a repugnncia pelo consrcio, a intermitncia das esperanas de v-lo chegar a fim de socorr-la. As confidencias de Francine tiveram a virtude de retorn-lo ao uso do raciocnio. Foram, de outro modo, algo consolativo para o seu corao duramente provado, que no entrevia nenhum outro reflexo menos acre, na noite da desventura em que se perdia, do que esse de saber que Henriette fora ao sacrifcio amando-o ainda e sempre, e que o amigo de infncia mais no fora que um joguete nas mos impiedosas e egostas do Visconde de Lacordaire. A realidade, como o inevitvel, impe-c mais havia a fazer seno submeter-se. Gaston voltou a Paris, deixando Belleville, como se ali, onde se consumara o sacrifcio de sua pobre Henriette, deixasse a prpria alma sepultada. E quando Roland o viu descer, pela segunda vez, de uma carruagem de aluguel, frente de sua casa, coberto de p, para subir as escadas do primeiro andar, quase no o pde reconhecer. Cessara a agitao, advindo o alquebramento. Plido, esmaecido, vergado, aquele carter altaneiro, sob grande fadiga moral e fsica, antes se assemelhava a uma sombra daquele a quem haviam cognominado, outrora, de divino Apoio". Trs dias depois deixava novamente Paris, acompanhado pelo fiel servo, com destino velha e tradicional Normandia, onde nascera, procura de refrigrio, para a alma cruciada, nos amorosos braos de sua me. FIM DA primeira parte SEGUNDA PARTE O ACEDENTE. Havendo ele gastado tudo, houve naquela terra uma grande fome, e comeou a padecer necessidades. (JESUS Novo Testamento Parbola do Filho Prdigo Lucas, 15:14.). CAPITULO I. Eram decorridos trs anos desde o enlace das nobres casas de Lacordaire e de Soissons. Solicitado por seus maiorais em ocasio melindrosa para a vida francesa, pois corria o ano de 1846 e nuvens obumbradas, ameaadoras, auguravam dias dramticos para

o pas, crises polticas decisivas. O Senhor de Franceville regressara Ptria com sua jovem esposa, que atingira ento a fulgurncia dos vinte anos de idade. Durante este lapso de tempo, o novo casal no lograra quaisquer informes acerca do amigo d'Arbevile . O qual nem mesmo se dignara responder s reiteradas missivas que de Soissons, fiel antiga fraternidade, lhe dirigia. Graas to providencial sucesso, as aflies se aquietaram no corao da jovem marquesa, as nsias se recolheram, relegadas a uma resignao imposta pelo. Inevitvel, como pela majestade do dever. Em chegando a Paris, o casal de Soissons abriram suas salas sem mais delongas, participando George a seu antigo condiscpulo, sem quaisquer constrangimentos, o seu regresso, e convidando-o para a sua casa. Todavia, no logrando, ainda assim, a visita que to grata lhe seria ao corao, dispsse de Franceville a procur-lo em sua residncia, certo de que algo de anormal se passava. Mas, decepo chocante aguardava-o na rua de Lafayette: Recebido com inslita cerimnia pela Senhora de Saintpierre, a qual deixara a provncia para acompanhar o filho, que lhe reclamara a assistncia moral, foi por este informado da ausncia do marqus, de quem ela, insofismavelmente, evitava falar; e nem se desculpara em seu nome, nem prometera futuras visitas ou convidara-o para a ceia, como em dias do pretrito o esposo de Henriette preocupadssimo, sentindo o amargor de indefinveis pressentimentos confranger--lhe as disposies do corao comumente serenas. Em vo obrigava-se a um cotejo de recordaes, no sentido de encontrar as razes das atitudes dos de Saintpierre. As divergncias polticas com o Senhor de Lacordaire, conforme esclarecera o prprio visconde, de uma feita se lhe figuravam razo absurda para o que presenciava, pois que, quando muito, Gaston ser-lhe-ia franco, e se no mais desejasse freqentarlhe o domiclio, evitando o visconde, ao menos receb-lo-ia de boamente no seu, nada obstando ao prosseguimento das boas relaes de outrora. Inconformado, naquele mesmo dia interrogou a esposa sobre se algo de mais grave se verificara entre o visconde e o marqus, que no as controvrsias polticas. Mas a pobre moa, colocada em situao delicadssima, houve por bem afetar ignorncia, recordando, ao demais, a severa advertncia do pai quanto a tais particularidades, aconselhando mesmo, ao marido, definitivo rompimento com o amigo de juventude, uma vez que, ingrato, no correspondia este s suas reiteradas demonstraes de apreo. George, no entanto, repelia a insinuao, desgostoso, reservando-se o direito de carinhosamente aguardar ensejo de reatar com aquele a saudosa intimidade. Evidente era, portanto, que o moo diplomata se conservava absolutamente ignorante dos acontecimentos anteriores ao seu consrcio, em torno do amigo e daquela que se tornara sua esposa. Uma tarde, seis meses aps o regresso do jovem casal, na Escola de Armas que visitavam a fim de conservar os conhecimentos atlticos emvoga na poca, d'Arbeville encontrou-se inesperadamente com George de Soissons.

Dir-se-ia o choque formidvel de duas centelhas do cu que se reunissem, finalmente, para uma experincia arrojada face de Deus. Sim. Ali estavam, encarnando ambos o Efeito de uma Causa do pretrito: Ambos nobres, bons, leais, unidos por vnculos espirituais indestrutveis. Mas, agora, entrariam numa lia para temerosas operosidades, onde as foras de ambos todas as qualidades morais arregimentadas atravs das migraes planetrias seriam postas prova. Um deles Gaston lutaria para da prpria conscincia expurgar a infmia de uma culpa vultosa: seria um resgate. O outro, George, inspirado no sublime sentimento do Amor, levaria como ideal o auxlio redeno de dois entes mui queridos ao seu corao: seria uma misso. As efuses ruidosas por parte do jovem diplomata, cujo corao naturalmente se franqueara s alegrias do momento. D'Arbeville, porm, tolhido pela surpresa, manteve-se discreto, correspondendo com certo constrangimento s demonstraes jubilosas daquele que, sem o desejar, lhe destrura a felicidade. Fez o inevitvel entendimento. George queixou--se, ressentido, admoestou o amigo, terminando por exort-lo ao reatamento das antigas relaes; ofereceu-lhe o prstimo, abriu-lhe a porta do lar, falou-lhe da esposa, a quem desejava apresent-lo; aconselhou-o a imit-lo com o matrimnio; suplicou-lhe esquecesse de La-cordaire lembrando-se de que ele mesmo, George, que era chefe em seus domnios. Por sua vez, Gaston desculpou-se apresentando razes financeiras e polticas, trabalho excessivo, pois se dedicava agora literatura e msica com grande profundidade, a deveres absorventes da vida operosa que levava como homem de negcios, que era, no momento. Jantaram juntos e juntos tambm cearam, encantados por se terem reunido, dizendose, como outrora, mil coisas agradveis, satisfeitos, alegres, rindo-se por um tudo como um par de namorados felizes, somente se separando alta noite, tendo o Senhor de Soissons insistido para conduzir o amigo em sua prpria carruagem at seu domiclio, prometendo-se, ao se despedirem, se visitarem e encontrarem muitas vezes. E s depois que se viu a ss, em seus aposentos, pde Gaston refletir, medindo serenamente a gravidade da descoberta que no recesso da prpria alma fazia que George ocupava em seu corao o mesmo lugar de outrora, a despeito de ser, agora, o marido de Henriette. No obstante, as visitas de Gaston ao palcio de Soissons no se realizavam, para estranheza do moo marqus e alvio de sua esposa, que desejava evitar, quanto possvel, um encontro com o antigo noivo, apenas se avistando os dois amigos de quando em quando, pelos clubes, teatros, e na Escola de Armas, locais a que de Soissons se apresentava desacompanhado da esposa. Achavam-se os fatos nesta insustentvel situao, quando os Srs.

Condes de A. houveram por bem abrir as suas dependncias para um brilhante festival em honra aos amigos e em Regozijo pela entrada da Primavera. Gaston d'Arbeville, acatado em seu meio social como artista emrito, vira-se procurado pela gentil Condessa Jaqueline de A. A fim de programar os seus festejos escrevendo peas e partituras, ensaiando bailarinos, desenhando cenrios, etc, encargos que o inspirado jovem desempenharia eficazmente, dada a invulgar cultura artstica que possua. To gentilmente solicitado, Gaston no s aquiesceu como se esmerou no delicado labor, promovendo um recital a contento, no qual ele prprio tomaria parte com a sua harpa e as peas de sua autoria, to agradveis sempre aos ouvidos dos circunstantes. A Marquesa de Soissons, depois de grande relutncia, aquiescera em acompanhar o marido aos anunciados festejos, para os quais tinham recebido convite especial. George entusiasmara-se pela criao do amigo e desde muitos dias tentava demover a esposa da resoluo de deixar-se ficar em casa. No poders deixar de comparecer, minha querida, seria desconsiderao com os Srs. de A. Mas se te afirmo que me sinto desinteressada por essa reunio, meu amigo. Mas ele entristecia-se, no se dando por vencido. E compreendo que folgas em contrariar-me. George peo-te. Suplicava a tmida Senhor a, temendo justamente ver surgir o espectro do passado na pessoa do artista que era a maior atrao para a reunio projetada. D'Arbeville de Saintpierre cantar peas novas e levar cena bailados clssicos, uma comdia em versos, a qual, segundo afirma o conde, o que de mais encantador poderamos desejar. O marido venceu. O que Paris possua de mais elegante e altamente colocado reuniu-se, na noite festiva, para a luxuosa recepo, e os sales dos Condes de A. , decorados com arte e fericamente iluminados, derramavam dos lustres de cristal suspensos do teto ondas de luz irisada sobre o colo das damas ataviadas de flores e pedrarias. Perfume intenso e sugestivo saturava a atmosfera regorgitante daquele exagerado esplendor de que Paris sempre foi prdiga em apresentar. Envolvida em impecveis trajes de musselinas brancas, de uma simplicidade sugestiva e encantadora, Henriette, cujos cabelos louros marchetados de anis fulguravam irradiaes singulares, luz dos lustres majestosos, dir-se-ia antes um ser alado a que favores celestes permitissem apresena entre mortais. George sentia-se orgulhoso da esposa, alvo de todas as atenes pela sua mirfica beleza, e nessa noite o sorriso habitual dos seus lbios desenhava-se com mais legtima satisfao. Aproximava-se a hora convencionada para o incio da comdia escrita e musicada pelo Marqus de Saint-Pierre, o qual, no entanto, no se dignara aparecer ainda no salo de baile.

Conservando um tom de elegncia muito seu Gaston s se apresentava s reunies para que era convidado quando j estas iam a meio. Mau grado seu, presa de nervosismo inquietante, a formosa Marquesa de Soissons estremecia a cada novo anncio do mordomo apresentando os convivas que chegavam. Quisera ela saber ausente dessa festa suntuosa o antigo noivo. Mas, certa de que de forma alguma poderia ele faltar s anunciadas representaes, emocionava-se na expectativa atordoante. De sbito, do local onde se encontrava, a formosa de Lacordaire sentiu que todas as fibras do seu corao estremeceram alvoroadamente, num anseio alucinador, provocando-lhe to angustiante comoo que ela preferiria que as entranhas da Terra se escancarassem aos seus ps a fim de arrebat-la, antes que permanecesse ali. O mestre de cerimnias pronunciara o nome de um conviva que acabara de chegar. E esse nome, que ela julgara esquecido nos arquivos do corao, graas s imposies da razo, repercutiu com to estrepitoso fragor pelas sensibilidades do seu ser, que a fez vacilar ao choque da emoo, como se lhe faltassem os sentidos: O Senhor Marqus d'Arbeville de Saintpierre. Gaston fez sua entrada no salo onde os pares descansavam de uma vibrante mazurca do Senhor Chopin, que a orquestra acabara de executar. Um murmrio acolheu-o. A despeito de tudo, admiravam-no ainda. Belo como um deus, altivo e nobre como um Csar, irradiando de sua personalidade irresistveis simpatias, todos os olhares atraiu naturalmente. Como presa de angustiante pesadelo que lhe estrangulasse as foras de reao, Henriette ouviu os comentrios tecidos em torno dele: Galhardo sempre. Os anos no pesam sobre a sua mocidade. E conserva a costumeira elegncia, apesar da runa. verdade, consta que est completamente arruinado. A negociao com os Bancos Agrcolas parece que vo fracassando, por escassez de capital. E reduzem-no necessidade de se valer da Arte para viver. Pouco decente a nova profisso. E, como a anterior, pouco aristocrtica. A Senhor a de Soissons sentia-se sucumbida. A presena do antigo noivo impressionava-a mais do que ela prpria o esperava. E to desagradveis comentrios faziam-na perturbar-se ainda mais, ocasionando-lhe sofrimento. Uma contundente vontade de chorar oprimiu--lhe o seio. Duas lgrimas embaciaram a pureza de seus olhos. No entanto, Gaston parecia no haver notado a presena de sua antiga prometida. A naturalidade com que se atinha, a espontaneidade do sorriso e das atitudes convenceu a jovem marquesa de que realmente no fora notado. George, ausente da sala, ensejou-lhe olvidar a inconvenincia de segui-lo com os olhos para onde fosse ou preocupar-se com as atitudes gentis mostradas diante das damas.

A pobre moa afligiu-se. Seu seio arfava sob a inelutvel decepo de no ser notada, aa passo que o despeito acendia-lhe alucinaes no crebro. As recordaes surgiram em atropelo, revivescidas do mago do corao. Reviu-se com ele cata dos morangos, pelos bosques perfumosos de saintecroix; o balano do parque, a primeira carcia de amor beira do lago, os corredores do Convento de Rouen, o adeus de Belleville. E, agora, ali estava ele, novamente. Um abismo irremedivel separava-os, porm Oh, sim. Ele devia odi-la agir por isso no a via, sequer, no a queria ver, permanecendo de costas voltadas para ela. Mas o certo era que a esposa de George enganava-se nas suposies que fazia. Gaston d'Arbeville no a odiava, amava-a. Ele a distinguira entre os reposteiros no momento preciso de sua chegada. Notara a ausncia de George e a prudncia ditara-lhe a atitude. Estremecera e sua alma vibrara ao rev-la, to linda, em seus vestidos nveos, notando-lhe o embarao, a emoo penosa que sua presena lhe causava. Quisera arrojar-se aos seus ps e beijar-lhe , num supremo desafogo das dores que a mesma lhe causara. Sentia-se, no entanto, feliz, pois que ali estava ela, bem junto dele, e sua perturbao confessava-lhe que no o esquecera ainda. Que mais poderia desejar quem, como ele, revolvera o corao na misria de um desconforto s comparvel desdita que o provocara. Entrementes, George, que no danava e por isso freqentemente se afastava do salo de baile, acabara de a este retornar a fim de ver a esposa e convid-la ao buffet" antes de iniciada a parte teatral. Ao cruzar a grande pista, porm, durante o intervalo que se seguiu, encontra-se de chofre com o amigo: Gaston. Apareceste, enfim. De Franceville, meu amigo. Apertaram-se as mos, risonhos, e amistosamente se afastaram para um recanto, sob os olhos pvidos de Henriette Flavie, que parecia vacilar. Conversaram durante alguns minutos. Mas, de sbito, como visionando atravs de pesadelo irremovvel, a filha de Flvio Henri os v de brao dado, dirigindo-se para ela. Arregimentou, ento, todo o valor de que era capaz, levantou-se altivamente e, prometendo-se dominar as ferazes emoes que colidiam em seu ntimo, disps-se a enfrentar a situao com galhardia. Era tempo. Os dois homens logo se aproximaram e George amavelmente falou, enquanto ela prpria preferia fitar o marido: Trago-vos o meu melhor amigo, Senhora, o Marqus d'Arbeville de Saintpierre, o mais belo homem da Frana, e dos mais nobres gentis homens com quem Podereis hoje danar. Deveis, porm, conhecer-vos.

Fostes vizinhos na vossa pitoresca Normandia. Henriette estendeu a mo, atenciosa, enquanto de Saintpierre se curvava galantemente, osculando-a: Um escravo aos vossos ps, minha Senhora. E que por muito feliz se daria se pudesse ser contado entre os amigos da vossa respeitvel casa. Obrigada, Senhor marqus. Tartamudeou, meio aterrada, a pobre moa, enquanto o esposo a contemplava, risonho e bondoso. A minha casa sero sempre bem-vindos os amigos de meu marido. Falaram vagamente da Normandia, contrafeitos e suspensos por uma comoo penosa. Visvel embarao dificultava-lhes a conversao, que se no animava, apesar dos esforos do Senhor de Franceville, o qual, como sempre, atribua o mal-estar inimizade entre as casas de Lacordaire e de Saintpierre. A marquesa, porm, para quem o momento era insuportvel, a pretexto de descansar manifestou desejo de afastar-se da sala. Mas o marido acompanhou-a, arrastando consigo o amigo a fim de juntos, saborearem uma xcara de ch que restaurasse as foras da esposa. George, em cuja mente jamais perpassara a idia de que um romance de amor existira entre aquela que agora era sua esposa e seu amigo d'Arbeville, dir-se-ia empenhado, e realmente assim era, em firmar as relaes desses dois entes queridos colocados em sua romagem terrena para significativa prova de comunho com o dever. E assim foi que disse sua mulher, quando findaram o ch, desejando patentear a considerao que lhe merecia o jovem artista daquela noite: Mais trs quartos de hora e se findaro as danas para nosso querido marqus nos deliciar com a doura inconfundvel da sua Arte. Opino para que vs, marquesa, espereis as representaes danando esta mazurca, que se inicia, com o meu caro d'Arbeville, cuja fama de bom danarino j fez poca. E virando-se para Gaston: Marqus, tende a bondade de oferecer o brao Senhora de Soissons, convidando-a para danar. A ambos fora impossvel a relutncia. Danaram. Gaston, o homem cujo carter se domara grande paixo que lhe inspirara essa mesma dama a quem agora conduzia em um salo de baile, docemente presa em seus braos; o namorado ardente que fora inconvenincia de profanar, com sua presena, as abbadas de um internato de moas apenas para se permitir glria de contemplar essa mesma dama, ento para ali relegada em represlia a ele prprio, e beijar-lhe pressa os anis louros da fronte; Gaston, que agora sentia a suave tepidez do seu corpo abrasar-lhe o sangue das artrias enquanto o perfume dos seus cabelos de seda lhe penetrava o olfato, atingindo-lhe os recnditos do ser para lhe causar inefvel ventura ao mesmo tempo em que angustiante emoo; Gaston, cujo corao amante sofrera as insdias de um perjrio de amor, e que, agora, sem constrangimento poderia lanar em rosto da infiel as traies sofridas, vazando nesse desafogo supremo as

imorredouras ardncias do seu prprio corao no proferiu sequer um monosslabo enquanto danou com ela, volteando ao som da msica de Chopin. A mais altiva e digna serenidade se imps, o que a dama recebeu como indubitvel indiferena. Certamente que, tendo-a assim to prximo ao corao, sofria por lhe no poder declarar o quanto a amava ainda. Por certo que penoso e esmagador seria o esforo empreendido contra os prprios sentimentos para sustentar essa atitude; que seu desejo seria arrebat-la daquele local para envolv-la nas arrebatadoras expresses da sua imensa saudade. Mas no se atrevia sequer a premir-lhe a mo com mais vigor; no se permitia o balbucio do mais singelo monosslabo. A orquestra silenciara os acordes mgicos. Os pares regressaram aos seus lugares. Impecvel de maneiras, o divino Apoio" reconduziu a dama para junto do esposo, osculou-lhe a destra e, proferindo corteses palavras de agradecimento, retirou-se a fim de iniciar as representaes teatrais a seu cargo. Seu corao, porm, pulsava precipite e consternado. Amo-a, meu Deus, ainda e sempre. Balbuciava para consigo mesmo, enquanto percorria as dependncias que o levariam ao salo de espetculos. Ai de mim. Quisera odi-la. Henriette. Henriette. E tu sofres, pobre menina, ao mesmo tempo em que fazes a desventura de dois pobres homens que no teu amor encerraram a prpria vida. E depois, submetido ao fio de dominantes recordaes que afluam angustiantes: Sim. Era preciso que, com efeito, o inexplicvel dio de teu pai por mim fosse feroz e intransigente, para que tudo isso viesse a acontecer. Quanto a Senhor a de Soissons de nada mais se apercebeu, no decorrer do suntuoso festival, seno da pessoa, para ela, agora, fria e enigmtica, daquele que fora o sonho bem querido do seu corao. CAPTULO II. Alguns dias depois da memorvel noite dos festejos promovidos pelos Condes de A. , d'Arbeville e sua me receberam convite amistoso dos Marqueses de Soissons, para um jantar a realizar-se em sua residncia, em homenagem ao ilustre escritor didtico e reformador da instruo francesa, Senhor Hippolyte-Lon-Denizard-Rivail , antigo professor dos dois jovens titulares, isto , George e Gaston, e sua digna consorte, professora Amlie Gabrielle Boudet, tal, como o marido, vulto respeitvel do magistrio francs, realizando-se o gape sob a melhor cordialidade, a ele comparecendo ainda outras nobres amizades do crculo de relaes dos dois amigos, dentre estas o insigne poeta Vtor Hugo, correligionrio de ideais polticos do prprio jovem de Saintpierre. George assim distinguia o eminente mestre que o guiara nos estudos preparatrios, por motivo de mais uma vitria alcanada no domnio das letras didticas, pois

o ilustre lions (3), mais tarde imortalizado com o pseudnimo de Allan Kardec, acabava de publicar mais uma obra, fadada, como as anteriores, mesma aceitao nos meios estudantis: Solues racionais de questes e problemas de Aritmtica e de Geometria" Contemplando sua mesa personagens to gradas e que tanto apreo e considerao lhe mereciam, sorria satisfeito e enternecido, notificando o clima de lenidade que irradiava pelo ambiente a que um gnio e um futuro apstolo presidiam e honorificavam. E at a marquesa viva de Saintpierre, que, tal como o filho, no se pudera furtar ao convite, geralmente discreta e tmida como boa provinciana, elevou a voz relembrando as boas relaes de amizade existentes entre seu pranteado esposo e o Senhor Rivail, bem assim a tradicional estima dos d'Arbeville pelos antepassados do mesmo Senhor, compostos de eminentes vultos da magistratura do pas, isto , advogados e juizes, cuja honorabilidade era por todos reconhecida. No entanto, gentilmente desejando associar-se a homenagens ao casal Rivail, o jovem artista da rua de Lafayette, findo o jantar, improvisou ao piano uma balada em sua honra, a que catadupas de magnificente inspirao abrilhantaram criando os respectivos versos que destacara como escritor didtico de grande mrito, dedicandose ao magistrio desde muito jovem. Eis a relao De suas principais obras sobre o assunto: Plano apresentado para o melhoramento da instruo pblica; Curso prtico e terico de aritmtica (segundo o mtodo de Pestalozzi)? Gramtica francesa clssica; Manual dos exames para obteno dos diplomas de capacidade; Solues racionais de questes de Aritmtica e de Geometria; Catecismo gramatical da lngua francesa; Programa dos cursos usuais de Qumica, Fsica, Astronomia, Fisiologia; Ditados normais dos exames da Municipalidade e da Sorbona; Ditados especiais sobre as dificuldades ortogrficas. Suas principais obras sobre Espiritismo, firmadas com o pseudnimo que o deveria imortalizar, so as seguintes: O Livro dos Espritos (Abril de 1857); O Livro dos Mdiuns (Janeiro de 1861); O Evangelho segundo o Espiritismo (Abril de 1864); O Cu e o Inferno ou A Justia de Deus segundo o Espiritismo (Agosto de 1865); A Gnese, os Milagres e as Predies (Janeiro de 1868); a Revista Esprita (jornal de estudos psicolgicos, peridico mensal) lanado a 1 de Janeiro de 1858existente ainda hoje. , e os quais, por ele declamados ao som do improviso musical, saudavam o antigo mestre e exaltavam-lhe as misses de educador, ao passo que eram anotados pela sagacidade do Senhor Hugo, que momentos depois cumprimentava o artista pelo feito magistral, e enquanto o casal homenageado agradecia, comovido. Mas, por muita satisfao que experimentasse ao lado do nobre professor, revendo-o aps algum tempo de afastamento, a Gaston fora impossvel despreocupar-se da pessoa da jovem anfitri, no obstante a indiferena quase hostil que se impusera

relativamente a ela. Compreendia-a presa de intenso nervosismo e intimamente sublevada por uma angstia indisfarvel aos seus olhos perspicazes, o que vinha ench-lo de receios, pois, inbil para repelir ou dominar a violncia das emoes, poderia ela comprometer-se de algum modo, levantando suspeitas, observao dos presentes. Em conseqncia sentia-se imerecido da confiana e da estima do amigo, pois que lhe amava a esposa, no obstante os esforos empregados no sentido de destruir tal sentimento no corao e apesar mesmo de tratar-se de sua antiga noiva. Mil pensamentos confusos, tumultuosos, lhe acudiram mente durante o jantar, como na sala de recepes, ao observar que Henriette se perturbava na conversao com os comensais, atendendo, de preferncia, ao que ele prprio e mademoiselle" Rene de Boulanger, prima de George, com quem este desejaria v-lo matrimoniar-se, se diziam na animada palestra que sustentavam. Pensava na prudncia, que se impunha, de no mais atender a qualquer convite do amigo para a sua casa, na necessidade inadivel de se afastar deste como do seu lar, que lhe deveria ser sagrado, por todos os motivos; de sair de Paris, mesmo da Frana, interpondo entre si prprio e a antiga noiva o abismo da distncia, alm daquele que o dever. Traava. Assim pensando, acercou-se do professor Rivail e comunicou-lhe o desejo que nutria de temporariamente se transferir para as grandes Confederaes Americanas do Norte, desgostoso que se encontrava com os insucessos financeiros de sua casa. Verificou-se ento substancioso debate entre o professor e seus antigos alunos, pois George se acercara tambm do grupo , durante o qual, com aquela viso. admirvel que possua, Rivail ponderou as grandes vantagens de ordem material e financeira decorrentes da realizao desse desejo do seu aluno, convencido que estava do incomum impulso progressista existente na longnqua plaga americana, que herdara do resto do mundo todos os valores intelectuais, como as melhores energias, impulso que facultaria reabilitao financeira, mesmo social, a qualquer individualidade em similitude de condies. Aconselhou-o mesmo a faz-lo, reunindo capitais a fim de empreg-los alm, estendendo ramificaes da sociedade a que pertencia num terreno frtil que certamente o compensaria dos esforos. Interessado, Gaston serviu-se das experimentadas opinies do ilustre conselheiro para delinear um programa novo. para o seu destino, animado, como se achava, da boa vontade de ser probo e leal. Todavia, opunha-se de Soissons, contrariando o entusiasmo: No haver necessidade de ordem financeira ou comercial, para tentares no exlio a fortuna, meu amigo. Depus ao teu alcance os meus prstimos, todos os recursos de que careces para o soerguimento de tua casa. Bem sei, George, e te agradeo de todo corao. retorquiu o moo artista, altivo, porm enternecido. Mas consideremos o fato de que no deverei abusar de tua extrema bondade e que

ser honroso para eu arredar sozinho os percalos que me perturbam a caminhada. Muito bem, Senhor marqus adveio o Senhor Rivail, vivamente permita-me felicit-lo pela varonil disposio de que se anima. Com efeito, meritrio para qualquer homem o dever a si prprio as vitrias que colher no decurso da existncia. E assim prosseguia a conversao, que a prpria Assuncion ouvia com simpatia: E acredita, meu filho falou ela a certa altura , se efetivamente tomares tal resoluo, no partirs sozinho: seguirei contigo e nossa casa continuar sob os cuidados de Michel. De sbito, George interveio, quase abruptamente, levantando-se: Seja Desde que esse o teu desejo, no poderei dissuadir-te. Cuidars desse intento, porm, somente depois que festejarmos a data do aniversrio dos meus esponsais. Tenciono oferecer s nossas relaes de amizade comemoraes brilhantes, em nossa propriedade deblois, e participo-te, meu caro Gaston, que no s programars os festejos como at criar partituras para as orquestras, a boa msica que sabes compor. Nos dias subseqentes o moo de Saintpierre, ao mesmo tempo em que programava as festividades para o amigo, dispunha os prprios interesses de molde a transferir-se para a Norte Amrica o quanto antes. Informados da resoluo irrevogvel, seus scios lhe louvaram os propsitos, vaticinando os melhores xitos, ao mesmo tempo em que propunham a ampliao da companhia estabelecendo uma sucursal em Nova Iorque, sob sua direo. Gaston concordou, esperanado e satisfeito, e enquanto incumbia George da fiscalizao de suas propriedades em Saintpierre instrua Michel, acertando contratos de administrao, consultava notrios e advogados, lavrando procuraes, etc, tudo dispondo com senso e critrio dignos de elogio, a fim de que em sua ausncia nenhum fato desagradvel sobreviesse contra seus interesses. No entanto, no recesso do lar, a ss com sua me durante a dlcidas placidez do sero da noite, -lo em. confidencias; descerrando o sacrrio do corao para justificar a sbita resoluo. Sim, minha me. Exclamava emocionado e compungido. Desgraadamente Henriette ama-me ainda. E eu, mau grado s torturas morais que me inflijo, afetando um rancor e um desprezo que estou longe de verdadeiramente sentir, no consigo arredar do corao nem sua lembrana nem as saudades do passado. Prevejo, com receio, a possibilidade de um entendimento entre mim e a pobre menina, a quem compreendo sofredora. E para evit-lo sem romper as relaes com George s encontro um recurso: sair da Frana. Engolfava os dedos na cabeleira negra, traindo excitao angustiante, e num fcies de amargura continuava: Sobre todas essas particularidades tenho refletido maduramente, Senhora.

Julgam todos que sou acossado a partir pela ambio do ouro fcil na progressista nao americana, George inclusive. Porm, assim no . Que me importam riquezas, se est morto o corao. Exilo-me, atrevendo-me a uma aventura incerta, a fim de que George possa ser feliz. Ele bem o merece, minha me, porque o melhor dos coraes. Assuncion reprimia uma lgrima, fitava o semblante acabrunhado do filho e balbuciava, o corao oprimido por. insopitveis angstias: Cumprido o dever de honra que te assiste, tenhamos pacincia na desventura, meu filho, porque o Senhor saber recompensar-nos com. a sua misericrdia. Entrementes, o divino Apoio" avaliara em trinta dias a temporada festiva dos Marqueses de Soissons comemorando o aniversrio de seus esponsalcios, e na qual seria chamado a desempenhar proeminente papel. Convites numerosos foram expedidos, e o velho solar dos de Franceville de Soissons deixou a costumeira modorra do ostracismo para alardear os sons lacres da msica festiva e demais variadas atraes. Da programao constariam caadas aos gamos e javalis; torneios medievais com armas e guardaroupa a carter, mesmo para as damas; corridas em bigas romanas; provas de equitao e esgrima, como de armas de fogo e flechas; excurses a montanhas vizinhas; teatros, piqueniques, banquetes, concertos, bailes, um sem nmero de surpresas que surgiriam. para alegria e deleite dos convidados. Instada pelo casal de Soissons e por seu filho para comparecer s cerimnias, a Marquesa de Saintpierre, no entanto, deixou-se permanecer no insulamento Do seu primeiro andar da rua de Lafayette, presa de insistentes elucubraes, ao passo que Flvio Henri de Lacordaire, que se afastara temporariamente da poltica, desgostoso com o rumo que os fatos tomavam, continuava em Npoles, fiel ao seu amor pela Itlia, e sem tomar sequer conhecimento das suntuosas comemoraes. Todavia, nessa atmosfera regorgitante de satisfao e alacridade, duas personagens havia cujos coraes se conservavam na percuciente desdita em que se revolviam. Apenas sorriam, enquanto os demais gargalhavam despreocupadamente. Contemplavam a alegria alheia sem se saturarem dela, antes sentindo ovrus de incoercvel angstia lhes invadir o nimo. Eram Gaston e Henriette, a quem um novo abismo o oceano, a distncia faria aprofundar a j irremedivel separao a que nem sequer, dali em diante, o dulor de se contemplarem em silncio, como vinha acontecendo, suavizaria jamais. Gaston partiria, de certo para sempre, to depressa terminassem as festas de Soissons. A saudade ampliada pelo novo sacrifcio cruciava o corao de ambos, sem que um ao outro desse conta da desolao que lentamente se lhes insinuava no esprito

permanecido forte at ento. Henriette mantinha-se nervosa e agitada desde o memorvel baile dos Cones de A. de quando em vez, Francine encontrava-a desfeita em lgrimas na solido dos seus aposentos particulares. Por sua vez, o amigo de George revelava-se grave e melanclico, contradizendo a serenidade at ento mantida. Ominosas apreenses irrompiam dos recessos do seu esprito, advertindo-o de indefinveis perigos, mortificando-o com o pungir de acentos angustiosos que adejariam em torno de si mesmo, indecisa, indefinivelmente. Sua palestra tornara-se curta, e ele, comumente atencioso e corts, fazia-se agora pensativo e distrado. Preciso falar-lhe. No posso mais, meu Deus, no posso mais. Ser apenas o supremo adeus. dizia a si mesmo o atribulado marqus, curtindo a ardncia de reflexes que nada serenava. Pobre menina. Sofre e faz sofrer o marido, que, no entanto, merece a felicidade. Oh. Ser necessrio que, minha partida, ela se certifique de que jamais me seria possvel querer-lhe menos do que lhe quis no passado. Mas os dias transcorriam, os festejos se aproximavam rapidamente do seu trmino sem que o exdoidivanas de Saint-Germain se encorajasse a dirigir a palavra antiga prometida. Porem, assim pensando, o certo era que oferecia o rastilho comprometedor entidade obsessor que, do Invisvel, espreitava suas fraquezas no intento de valer-se delas para precipit-lo no abismo, servindo aos desejos de vingana alimentados do passado. O moo de SaintPierre, entrementes, sobrepunha-se aos concorrentes s provas comemorativas, galhardamente vencendo nas lias atlticas como nas intelectuais ou artsticas. Ningum sobranceiro e imponente como ele, recordando os prncipes e condestveis medievais, durante os torneios audazes para defender as cores da sua dama. E se destro e ligeiro nos concursos hpicos e impecvel na esgrima, dir-se-ia tambm perfeito romano do passado, fazendo correr a frgil bigas que parelhas velozes puxavam, guiadas por seus pulsos firmes. Incontestavelmente, era ele a maior atrao dos festejos que programara, nunca lhe assentando to bem o apelido com que os amigos o bajulavam. Ora, certo nmero havia, do grandioso programa, que consistia na escalada de uma montanha cujo dorso despido de vegetao, ma coberto de seixos, ofereceria srias dificuldades aos excursionistas. Do cimo desse monte, onde a pedra fundamental de uma ermida seria lanada pelo vencedoras valentes excursionistas soltariam pombos correios que trariam ao casal Soissons mensagens de felicitaes pela auspiciosa efemride, escritas em versos pelo Senhor de Saint-Pierre.

C em baixo, no prado, a numerosa assistncia, que, com os concorrentes, se levantaria ao alvorecer, seguiria as peripcias da escalada abrigada em confortveis tendas onde nada faltaria, desde os divas de veludo e damasco. at as iguarias mais finas e a boa msica com bailados tpicos de vrias regies da Frana, levados a efeito pelos prprios camponeses e bailarinos contratados em Paris especialmente para as festas. Gaston viu-se tentado a competir uma vez ainda, dada a insistncia de seus admiradores. A princpio galgara grande trecho da montanha sem dificuldades aparentes. Os excursionistas avanavam animadamente, apoiados em cajados montanheses fornecidos pela marquesa aos seus paladinos. De vez em quando uma pedra, uma camada de seixos rolavam sob seus ps para, em descida vertiginosa, se precipitarem no fundo do vale coberto de relvas e lrios bravos, ao som chocalhante do prprio contacto com as demais pedras do trajeto sbito, trecho mais dificultoso apresenta-se aos olhos dos escaladores que, absolutamente, no eram peritos nesse gnero de esporte. Perturbaram-se e tornaram ainda mais difcil a consecuo do que pretendiam, desamparando-se uns aos outros, s gargalhadas desatenciosas e inoportunas. Pesada camada de pedras arroja-se de repente sobre os ps de Gaston, descida ao impulso das passadas de um companheiro que o precedia. Ele falseia, perturba-se, j fatigado, sentindo-se arrastado para baixo pela avalanche que se precipita. Num poderoso esforo ainda tenta readquirir o equilbrio firmando-se, de qualquer forma, no cajado, que no encontra terreno firme onde se apoiar. E Gaston resvala em queda inevitvel, a qual lhe traria certamente a morte se a mo da Providncia a tempo no interviesse, amparando-o com grandes blocos calcrio existentes numa plataforma que se estendia a certo trecho. L em baixo rolavam as guas serenas e frescas do Loire, bordejadas pelo vale salpicado de lrios. Bastante contundido, os ferimentos a lhe maltratarem as carnes e o sangue manchando seu belo traje de excursionista, a custo pde orientar-se, meio desfalecido. Tinha um p torcido e dores atrozes impediam-no de levantar-se. E enquanto os companheiros retrocediam, alarmados, a fim de socorr-lo, l de baixo George, aflito, ordenava ao seu mordomo providncias no sentido de locomoverem o ferido para o castelo, o que foi prontamente conseguido por uma turma de diligentes camponeses. Entrementes, o divino Apoio" vira-se forado a guardar o leito, onde forte ataque de febre o reteve durante alguns dias. Um facultativo viera apressado de Blois, por ordem do Senhor de Franceville. O estado do enfermo, considerado lisonjeiro pelo digno intrprete da Cincia, serenara as apreenses, pois que o ferido carecia apenas de repouso e algumas poes sedativas, alm dos curativos devidos. George, cheio de fraternas solicitudes, esmerava-se cabeceira do amigo, presidindo pessoalmente os tratamentos prescritos, enquanto a esposa o secundava auxiliando nos curativos, massagens, aplicaes balsmicas, etc. Ao fim de oito dias a febre cedera completamente, escoriaes e talhos cicatrizavam,

mas a perna e o p atingido de luxao impossibilitavam-no de locomover-se. Passava, portanto, os dias prisioneiro nos prprios aposentos, entregue a trabalhos intelectuais ou se distraindo com leituras, recolhido biblioteca. No concorrera s demais provas, apenas assistindo aos banquetes e aos saraus musicais e literrios, para cujos locais era conduzido pelo prprio George, e pelos serviais. A festa prosseguia, porm, e George e a esposa, fiis aos deveres de hospitalidade, agora repartiam as atenes com os demais hspedes, reconhecendo o enfermo em convalescena. A formosa de Lacordaire, no entanto, s muito a seu prprio pesar abandonava os cuidados devidos ao seu paladino. Sentia-se dominada por insistente inquietao e parecia ter perdido completamente a serenidade que a situao exigia a preo de qualquer sacrifcio. O silncio de Gaston, que evitava a todo custo dirigir-lhe a palavra, enervava-a, desorientando terrivelmente. Quisera ouvi-lo dirigir-se a ela, falar-lhe, ainda que a insultasse; inteirar-se do que sinceramente ele pensaria a seu respeito, ainda que se convencesse de que se tornara odiada. O que no mais poderia suportar era aquele irritante, desconcertante mutismo. O que lhe no seria possvel sofrer era v-lo partir sem lhe ter merecido um compassivo adeus, sem que ela prpria se exculpasse aos seus olhos do perjrio cometido, expondo-lhe as circunstncias irremovveis que se antepuseram entre ambos. E assim foi que Henriette Flavie, a filha do orgulhoso Visconde Flvio, pisando convenincias e dignidades, que to bem assentam no carter feminino, e abafando os protestos e os escrpulos da conscincia, forou-se a uma atitude das mais melindrosas, deliberando procurar o belo marqus a fim de tentar um entendimento que, de qualquer forma, ao seu atribulado esprito fornecesse a necessria balsamzao da conformidade. Oh, mocidade caprichosa, leviana e inconseqente. At quando teus desvarios e as imponderaes das tuas paixes cavaro runas em torno de ti mesma. Oh, mulher, ser emotivo e apaixonado por excelncia, at quando preferirs os arrebatamentos passionais, olvidando os ideais divinos que to bem condizem com a sensibilidade poderosa do teu corao, feito para a sintonizao com a Luz. Havia dois dias que o castelo e seus convidados se empenhavam na grande caada aos gamos e javalis. A amenidade do tempo a tanto animava e os entusiastas do apreciado esporte quiseram gozar desse prazer to arriscado quanto agradvel aos Senhor es da nobreza. As prprias damas, tentadas pela volpia de galopar sobre a sela de ginetes assustadios, atravs de longas alamedas onde o Sol apenas penetrava pelos interstcios

da folhagem de frondes magnficas, recusaram-se a permanecer inativas e, ardorosas, deliberaram partir ao lado dos seus cavaleiros. Em casa apenas se deixaram estar uma ou outra Senhor a quem a idade ou os achaques no permitiam tais excessos, e a formosa anfitri, cuja fadiga era notvel. Quanto d'Arbeville, incapaz de montar, no pensava sequer em se afastar da biblioteca ou dos aposentos que ocupava. Pesado silncio caa sobre as grandes salas do solar dos de Franceville. Apenas, sobre os longos e macios tapetes, os passos discretos de um ou outro servial fiel aos prprios deveres. Luzia no cu o ouro plido de um sol ameno de outono. Dos parques e dos jardins desprendiam-se os tentadores perfumes dos frutos sazonados e das flores que, j quase exangues, atiravam aos ares seus olores, numa despedida sublime. Nem um ladrido de co ou o relinchar do ginete; nem o cntico doce e montono do campons em suas lides. De quando em vez, todavia, dentro da poesia da calma, os sons harmoniosos de uma harpa ou de uma flauta exercitando uma ou outra melodia em preparo. Era o Marqus de SaintPierre, que compunha romanzas ou baladas no insulamento da velha biblioteca de Soissons. Henriette repousava em seus aposentos. Repousava, porm, no seria bem o termo que traduziria a agitao interior que a acompanhava na quietao a que se forava, e a qual se revelava pelas violentas pulsaes do corao como pela palidez que lhe alterava o semblante. Se lhe no puder falar hoje, jamais o poderei. monologava a jovem Senhor a, presa de insopitveis angstias, a mente em chamas. Sim, preciso falar-lhe, para que me possa oferecer o refrigrio capaz de me reanimar para o complemento do calvrio em que se tornou a minha existncia. Meu Deus. s vezes,sua figura infunde-me terror, com aqueles modos arrogantes e altivos. Ontem ao jantar, porm, julguei surpreend-lo a contemplar-me, e sua fisionomia, por um instante, revelou-me profundo sofrimento. Oh, Gaston, Gaston. Porque te amei tanto. Porque no pude aceitar a averso que meu pai tentou inocular em meu esprito, contra ti. Momentos antes, a antiga discpula das rijas freiras de Rouen chamara a criada de quarto, em quem confiava, para recomendar: Vai, Francine. Informa-te onde se encontra o Senhor de SaintPierre. A criada afastou-se e Henriette Flavie, espera, sentia que o sangue das artrias lhe aflua todo ao corao, o qual, em ritmos desordenados, torturava-a no suplcio da mais intensa e absorvente expectativa. Decorreram alguns minutos, findos os quais a criada tornou ao gabinete da Senhor a, esclarecendo: O Senhor marqus encontra-se na biblioteca.

D'Arbeville, com efeito, descansava na biblioteca de seu nobre amigo, com a desenvoltura com que se portaria em sua prpria casa. Estendera-se num espaoso canap e meditava, acompanhando com o olhar distrado s ondulaes graciosas do fumo perfumado do seu charuto. Vestia um roupo em seda verde-malva e preto, e seus cabelos em desalinho expressavam a fadiga que o obrigara ao repouso. De sbito, na serenidade consoladora que o abrangia, os trincos da porta rangeram vagarosamente, depois de discreto e delicado bater na madeira; e algum entrou de mansinho. Perfume suave, cuja origem lhe fora to familiar nos inesquecveis dias de saintecroix, f-lo voltar-se, surpreso, compreendendo que se no trataria de nenhum dos serviais postos aos seus servios. A sua estupefao paralisou-lhe os movimentos:Henriette Flavie entrava no salo e caminhava para o seu canap. Perturbando-se, Gaston levantou-se a custo, procurou recompor os cabelos, corrigir as dobras do vesturio, sem atinar com o que pensar e dizer. At que, vencendo o estupor que o dominara por instantes, proferiu, abrupto, esquecendo-se de cumpriment-la: Por quem sois, minha Senhor a. Que se passou. Porventura algo desagradvel na caada. Confusa, no entanto, ela tambm, e agitada como no se sentira da vez primeira em que recebera o noivo na solido dos velhos corredores do Convento de Rouen, a Senhor a de Soissons tentou explicarse, incapaz de fitar aquele a quem tanto estremecia, a voz embargada e comovida: Perdoai, Senhor marqus, a indiscrio de no me fazer anunciar. Sois bem-vinda, minha Senhora. honra-me sobremodo a vossa visita. eis s vossas ordens. D'Arbeville, de p, esperava. Silncio embaraoso interps-se. Comovida, a filha de Lacordaire olvidara-se do que deveria tratar e permanecia incapaz de uma palavra. Mas ele repetiu, fazendo-se forte e indiferente: Estou s vossas ordens,Senhor a marquesa. No conseguiu, porm, terminar a frase. A esposa de Franceville caiu em pranto convulsivo diante dele, ocultando o rosto entre as mos crispadas, indefensas ante a onda de dor que havia tanto tempo ameaava expandir-se. D'Arbeville no sabia o que fazer. Extrema comoo e surpresa porventura ainda mais intensa lhe tolhiam as atitudes. Tinha mpetos de arrojar-se aos ps da formosa criatura que ali se desfazia em lgrimas sob seus olhos. Mas, nos sagrados receptculos da conscincia, apenas encontrou esta atitude

conciliadora: Acalmai-vos, Senhor a, por quem sois. Convm que vos retireis. Precisais de repouso. Ela, porm, ouvindo-o, suspendeu o pranto para exclamar, alucinada: No, Gaston. Ainda que me repilas no me retirarei sem que me tenhas ouvido, pois, se a to grave situao me expus, que me no restavam j foras para continuar a existncia sem que houvesse criado este momento. Marquesa. Senhora. Atalhou o amigo de George, lvido e agitado por sbito mal-estar interior por quem sois. Proferem-se frases irremediveis, eu vos rogo que reflitais a tempo, ou que a tempo vos retireis. E ela sorriu, contrafeita, repelindo-o: Descansa, meu amigo. To certa estou de mim, Gaston, como de ti, que no vacilei em falar-te confidencialmente. Senhora. Sei que me odeias, mas no importa; falarei, ainda assim. E essa persuaso vem torturando de tal forma os dias de minha infortunada existncia, que, embora incorrendo, talvez, em grande falta, me dispus a rogar-te que suavizes, de algum modo, as minhas apreenses a tal respeito, fazendo-me compreender que no ser to extenso, quanto suponho, o rancor que me votas. Ela tremia e Gaston, excitado, atingido no mais profundo de sua alma, ouvia sem nada retorquir. Ah. Eu sofro, marqus. Sofro dolorosamente, sem trguas, h trs anos, desde o dia funesto de nossa despedida, em Belleville. Tenho a vida e o corao arruinados para sempre. E para que o supremo desespero no culmine a minha desventura; para que a morte ou a loucura no arrunem para sempre este lar que tanto prezas, que te rogo lances uma trgua ao fundo destas insuportveis dores que oculto em meu ntimo, fazendo-me acreditar que no sou, no serei jamais execrada por aquele que. Esqueceis-vos, Senhor a, que entre ns existe um sagrado abismo, que me probe qualquer expresso em vosso favor. Esqueceis-vos de que, planando bem mais alto do que o tumultuar dos nossos coraes, existe uma pessoa a quem eu considero mesmo acima do sentimento que me empolgou o corao, e a quem desejo ser leal, ainda que para tanto destrua a prpria vida? Esqueceis-vos de que vs prpria criastes tal abismo, e que agora nada h que me faculte remov-lo. Oh, no, por Deus. Retorquiu, no auge da ex-citao nervosa. No me acuses tanto. No fui responsvel pela traio cometida contra ti e o pobre de Soissons. E de ti, Gaston, nada mais desejo seno que avalies a extenso do meu martrio e que, agora que vais partir, agora que nem esperanas me restam de algum dia tornar

a falar-te assim quero que me deixes como suprema despedida a certeza de que me perdoaste sabendo-me inculpada, e que de mim conservars comovida recordao. Fitou no semblante acabrunhado do antigo noivo os belos olhos inundados de lgrimas e acrescentou humildemente, qual uma criana: No fao este pedido como esposa que sou do teu melhor amigo. Fao-o evocando a noiva que deixaste em saintecroix, a humilde prisioneira do Convento de Rouen. Ento, aquele homem, cuja frrea vontade vinha sendo tantas vezes experimentada, no resistiu aos impulsos da comoo que lhe assaltou o corao. A mulher, ali presente, representava tudo em sua vida. Desde que as mos sbias do Destino lhes outorgara o ensejo de se depararem no carreiro da existncia, era ela a razo do seu viver. Sua mente, ofuscada por uma onda de ternura irreprimvel, f-lo vacilar, acometido de fascinao. A razo eclipsou-se nos recnditos do esprito e o corao, desprotegido pela insegurana da bssola, desorientou-se, vencido pelas emoes. Num mpeto incontrolvel, Gaston toma nos braos a esposa do amigo, estreitando-a contra o corao num gesto to vibrante quanto terno, sem, contudo, proferir uma palavra. No se encorajando, todavia, a procurar-lhe os lbios, beija-lhe a cabecinha loura, que se inclinou para o seu peito, cobre-a de afagos incontidos, alucinado, enternecido at a mais remota fibra do corao. Henriette chorava, incapaz para dominar as impresses de mgoa que se desprendiam desse amplexo; e ele prprio, cujo seio parecia querer partir-se sob a intensidade da emoo e do desgosto, traa gotas de pranto no franjado dos grandes clios, que batiam apressadamente. Sentaram-se sobre o canap, e suas mos enlaadas no se apressaram em se abandonarem. Foi marquesa a primeira a romper o angustioso silncio: Poderei, ento, impor descanso ao corao exclamou resignadamente e procurar tornar feliz o meu pobre George, pois que tu compreendeste e perdoaste. D'Arbeville beijou-lhe as mos com venerao e exclamou, traindo incontida tristeza: Jamais te odiei, Henriette. E se, calcando os impulsos que me arrastam para o teu amor, violento ocupao tratando-te at mesmo com dureza que a tanto me obriga a conscincia de um dever sacrossanto. Sim, h muito foste perdoada. Porque, para que o desespero de perder-te me no atirasse voragem da morte prematura, foi-me necessrio inocentar-te do perjrio e me apiedar de ti. Como resisti dor do ludibrio e da traio que me infligiram, eu mesmo no o saberei explicar. Como tu, eu tambm sinto a vida para sempre amortalhada. E se ainda vivo ser porque, certamente, uma sabedoria impenetrvel aciona os destinos humanos. Falavam de mansinho, constrangidos, ansiosos, certos de que erravam, e tinham a voz comovida e cheia de lgrimas.

Era um balbucio, eram carcias que se trocavam na prpria voz com que se falavam: Sofres, marqus, e no lograrei felicidade reconhecendo-te desditoso. Ele sorriu magoadamente, afastando-lhe as mos: Henriette, minha querida amiga. Exclamou, nervoso e vibrante no agraves os teus prprios desgostos preocupando-te com o que possa ocorrer com minha pessoa, que j no dever viver em tuas cogitaes. Esquece-me, por Deus. Ao partir, no intuito de me afastar de ti, a fim de te olvidar, rogo-te o nico bem que de ti posso desejar e que me poders conceder: Faze-me a promessa de que ters boa vontade para ser feliz ao lado de teu marido. Despedaa-me o corao o saber que nem ele prprio logrou felicidade nesse consrcio. Em certas horas, Henriette, fitando o semblante amvel do pobre George, o pranto destila de minha alma e de mim mesmo indago porque ainda vivo, acovardado de matar-me, j que, desgraadamente, no consegui esquecer-te ainda e que, portanto, o atraio, quando antes deveria ilibado respeito sua nobre confiana. George o mais generoso corao com que poderamos cruzar nos caminhos da existncia. Ama-o, Henriette, porque, junto dele, encontrars a felicidade que nem eu prprio saberia alimentar. A pobre Senhor a ps-se a chorar novamente, afastando-se sem mais nada poder dizer. Sozinho, o belo Senhor de Saintpierre abateu-se qual pesada massa, sobre o canap. E a Senhor a de Soissons, em chegando aos seus apartamentos, atirou-se em seu prprio leito, sufocada pela dor moral e pelas lgrimas que corriam sem constrangimentos. Ao cair da noite grandes alaridos despertaram a quietao local. Exaustos, mas sempre folgazos, provocando bulhas por um nada, tornaram os caadores ao castelo, depois de dois dias de sensacionais refregas no seio das matas cata das presas, e durante os quais haviam habitado os pavilhes apropriados, disseminados aqui e alm pelas terras de Soissons. A ceia decorrera sem solenidades. Uma vez desembaraando-se dos hspedes, que se recolheram aps a ceia, e depois de carinhosamente cumprimentar a esposa, que no comparecera recepo aos caadores, o Senhor de Soissons desejou inteirar-se da sade de seu amigo d'Arbeville e se dirigiu para a biblioteca, onde sabia encontr-lo. Ao penetrar aquela dependncia, porm, notara George to acentuado acabrunhamento nas fcies do marqus que, impressionado, no sopitou o desejo de interrog-lo: Pois que se passa, meu caro d'Arbeville. Agravaram-se porventura os teus padecimentos. Gaston estremeceu, o corao opresso. A solicitude do marido de Henriette, naquele momento, perturbou-o, e sob o olhar

sereno e leal com que era ele contemplado sentiu-se indigno e apoucado, lamentando a inslita fraqueza que havia pouco o arrastara a confessar esposa desse homem nobre o sentimento apaixonado que continuava a nutrir por ela. Respondeu, no obstante, traindo perturbaes insopitveis: Obrigado, mas nada se passa. Quero dizer, a enfermidade deprimiu-me os nervos. Alis, deixarei a Frana dentro de alguns dias. E a Amrica poder no me ser hospitaleira. Preocupaes, meu caro George, nada mais. No segues por livre e espontnea vontade e as melhores perspectivas no te animam ao feito. Alis, se te acabrunha a idia do exlio, porque partir. D'Arbeville apertou com emoo a destra do amigo, que lhe pousava no brao, e exclamou, com amargura: Tens razo. Sigo por espontnea vontade. No deveria estar preocupado. De Soissons continuou, depois de uma pausa: Gaston. No te mostras bastante franco, como eu desejaria ver-te. Porque no te confias a mim, como nos dias da nossa juventude. No ests bem certo da minha lealdade. Assim , meu caro marqus Mais de que leal amigo, para mim tens sido um dedicado irmo. Vejo que sofres, Gaston, cem te poderes furtara apreenses inapaziguveis. Ocultas-me um segredo cuja amargura adivinho em teus olhos, em tuas expresses e atitudes. Enlouqueceste, porventura, marqus. Como podes afirm-lo. Contestou vivamente o formoso d'Arbeville". H cerca de quatro anos, quando eu me encontrava ainda em Varsvia continuou serenamente o esposo da formosa de Lacordaire, criando a inquietao no esprito. do amigo a cada frase enunciada , confessaste-me que te apaixonaras por uma jovem de raras qualidades e grande formosura, mas que a adversidade se interpusera entre ti e o teu amor, tornando-te infeliz. Foi verdade. Revelaste os fatos atravs de vrias missivas que me escreveste. Recordo-me delas. Vivias ento no teu castelo de SaintPierre, da Normandia. E tambm em Paris, George em viagens, no apenas em SaintPierre. retrucou, com nervosismo e veemncia. Nunca me revelaste, porm, o nome dessa dama prosseguiu o outro, sem parecer ouvi-lo. Respeitei e louvei ento a tua discrio, no me permitindo jamais interrogar-te. Ainda hoje te agradeo,marqus DE Franceville. Voltei Frana nossa antiga intimidade e nada mais me confiaste a respeito. que perdi o interesse. o sonho se desfez, meu caro marqus.

Gaston. Ainda amas essa mulher. D'Arbeville voltou-se, arrebatado, tal se o atingisse uma centelha eltrica: Que queres insinuar, George. Que a amas com extremos de um sentimento grandioso, do qual, eu o confesso, jamais te julguei capaz. Visivelmente agitado, d'Arbeville levantou-se, ensaiou a custo alguns passos pela sala, ressentindo-se do ferimento; sentou-se novamente, revolveu os cabelos, crispou as mos, nervoso, e, enquanto era observado por aquele que lia em sua alma as mais delicadas impresses, retrucou, aborrecidamente: No sejas tolo, Marqus de Soissons. Esqueces mulher depois de muito ter sofrido por ela. Oh. No se conservam paixes de amor quando se est arruinado e se rejeitado. Dize-me, caro Gaston continuou pacientemente castelo, sem desfiar os olhos do amigo nem mudar de expresso. Dize-me o nome dessa dama, o nome de sua famlia: pleitearei a tua causa, ajudar-teei no intento de despos-la, dar-te-ei todos os meus prstimos. O que quero ver-te feliz. Desposa-la-s antes de tua partida para a Amrica. Gaston de SaintPierre apertou novamente as mos do amigo incomparvel, sem nada responder. Sua expresso, nesse momento, pareceu intraduzvel ao nobre de Soissons. Vamos, Marqus d'Arbeville. repetiu docemente. Quero ajudar-te. Mas Gaston pendeu a cabea sobre as mos, apoiando os braos nos joelhos, e respondeu em tom sombrio e abatido: Nada poderias fazer. O caso irremedivel. O nome dela, Gaston, a fim de que eu v suplicar-lhe que te d a felicidade. Por quem s, George, no me tortures. No posso revelar esse nome. A mim, Gaston. No podes revel-lo a mim, teu amigo, teu irmo. A ti, como a qualquer outra pessoa. Probe--me a minha honra de fidalgo. E o outro, franzindo os superclios: Desgraado. Trata-se ento de uma paixo ilcita, criminosa. S-lo-ia, confesso, se a conscincia do cumprimento do dever a tempo no se impusesse. Mas de princpio no foi assim: cheguei a ser prometido da mulher que amei. No me consideres mal, George. Saberei cumprir o meu dever. Sou merecedor de que me creias. O Senhor de Soissons ps-se a passear ao longo do aposento, pensativo. Mau grado seu, impressionava-se at a angustia com o drama particular do antigo condiscpulo.

Todavia, retorquiu, sem interromper o caminhar, que a preocupao impusera: Rejubilam-me as tuas expresses. Nem outra atitude eu esperaria de ti. Confiei sempre na honradez do teu carter. Eles jogavam ali com armas desastrosas. De Franceville exercia singular influncia sobre o nimo do amigo. No se conservasse este assaz vigilante, rigorosamente medindo cada resposta ao interlocutor, e seria certo que lanaria suspeitas irremediveis no corao do mesmo. O que o Senhor de SaintPierre sofria naquele momento, porm, jamais o concebeu o marido de Henriette. Longo silncio pesou sobre o gabinete magnfico, sem que George interrompesse as passadas que macio tapete abafava. De chofre, exclamou ele, com a voz mesclada daquele eterno timbre afetuoso: Penso, meu caro marqus, em que andarias muito acertadamente escolhendo, dentre as jovens do teu conhecimento, uma outra noiva, a fim de te casares. No teu caso, o matrimnio traria tais vantagens que teu prprio pai no desdenharia aconselhar-te o mesmo. Gaston sentiu o gelo da angstia penetrar-lhe as fibras da alma e apenas murmurou: No, de Franceville. Nossa prima Rene de Boulanger jovem, bela, digna de se tornar esposa de um homem de bem. e ama-te. Prometi-lhe falar contigo a respeito. Ao demais rf, o que simplificaria a questo. Autoriza-me, d'Arbeville, e passadas nossas comemoraes correrei a casa dela para, em teu nome, solicitar-lhe a honra de aceitar tua mo. Admiro mademoiselle" de Boulanger, porm no a amo, e repugna-me ao corao, como razo, o. matrimnio inspirado em mera convenincia pessoal. Esforar-te-s por am-la desde amanh, pois se encontra em nossas festas. encantadora. No h tempo, deixarei a Frana dentro de alguns dias. O casamento ser o refgio sagrado, remediando a aflitiva situao presente. Rene afvel e delicada. Depressa te inclinars aos sentimentos necessrios. Uma nica vez amei. No encontro em minhas foras nimo bastante para olvidar esse sentimento. No o olvides. Recalca-o no corao e contrai matrimnio. Pouco a pouco esbater-se- de tua mente, e no fim de algum tempo apenas o reconhecers pelo dulor de saudade que sentirs sua evocao. Oh. No, George, jamais. Tu no podes compreender o que foi para mim o amor que me absorveu o destino, no compreendes os sulcos indelveis que deixam na alma de um homem o

amor sincero, quando se torna desgraado. Tudo tentei a fim de arranc-lo do corao. Mas cheguei concluso de que nem a prpria morte ser capaz de esbater do meu ser esse sentimento que me arrebatou para sempre. Dentro do prprio tmulo as molculas dos meus despojos estaro impregnadas das vibraes que essa paixo nelas imprimiu. No. No quero esquec-lo, no quero sepult-lo. Que permanea irradiando de suas virtudes sobre mim, embora desgraado, embora desgraando-me. Foi o maior bem da minha vida. Chamou-me razo, levantou das profundezas do meu carter o critrio que faltava, apontou-me o curso lgico a seguir no existencial cumprimento do dever. Foi o melhor amigo que me protegeu e assistiu. Por ele tenho resistido a todas as tribulaes. o meu amparo e o meu refgio, conquanto no me possa oferecer felicidade. E quando todos me abandonaram e execraram; quando tudo. me faltou, com o advento da runa financeira; quando at tu, meu amigo, te conservaste longe do meu corao a fim de consolar-me tive a ele para me amparar nas decepes que me surpreenderam, s tive as recordaes da felicidade que me concedeu para acompanharme no insulamento a que me obriguei, consolando-me das humilhaes sofridas. E tu me dizes que o recalque. No. George, no. Guarda-lo-ei carinhosamente, serei fiel ao juramento prestado. Ele vibrava, cheio de febre, esquecendo-se de que o sentimento, cuja manuteno com to ousada veemncia defendia, trazia por escopo a prpria esposa do homem que o ouvia. Admirado, George devorava-lhe as frases, irritando--se a cada momento, para depois exclamar com energia: E o que esperas de uma paixo criminosa, desgraado. Pretendes ento com prometer-te maculando lares alheios com a inconseqncia dos teus desvarios. Oh. Que pretendo? tornou ele docemente, quase humilde. Partir, George. Partir quanto antes e para sempre, a fim de que possam viver a coberto de qualquer ameaa menos ditosa aqueles a quem eu tanto desejo ver felizes, pois que o lar que tu me julgas capaz de macular, por mim antes venerado e respeitado como o seria o taberhculo pelo crente fiel porque nele residem os dois entes que mais tenho distinguido em minha vida. Gaston pronunciara as ltimas palavras inadvertidamente, levado pelo ardor do entusiasmo e pela lealdade de amigo.

Um fulgor iluminou clere a mente do Senhor de Soissons. No sabia que outro lar seno o seu prprio mereceria de Gaston venerao igual por vrias vezes lho haver afirmado o prprio amigo. SaintPierre no possua muitos amigos ntimos, no se prendia particularmente seno a ele prprio, e acabara de lavrar esta singular advertncia. Partirei a fim de que vivam a coberto de qualquer ameaa menos ditosa aqueles a quem eu tanto desejo ver felizes. Os dois homens fitaram-se e a chama que brilhou no olhar profundo que trocaram parecia penetrar o mais ntimo da alma de um e de outro. Gaston, alarmado, compreendeu que acabara de atraioar-se levado pelo arrebatamento das prprias impresses, pois o amigo, que sabia ler em seu ntimo com facilidade, de certo lhe penetrara o segredo, enquanto George sentiu o gelo de indefinvel angstia lhe penetrar o corao. Refez-se, porm, e foi com naturalidade que replicou, agastado. Pois fazes mal, d'Arbeville. Rene dar-te-ia felicidade. Pesa-me transmitir-lhe as tuas irrevogveis decises. Os dois homens separaram-se. Deixando o amigo, George, impressionado, recolheu-se aos seus aposentos, pois a noite j ia avanada. Procurou serenar e conciliar o sono. Mas desconcertantes elucubraes acudiram, torturando-lhe a mente na dana inglria das dedues inquietantes. Assim, as atitudes singulares de darbeville, desde o seu consrcio, a exaltao de que se deixara possuir referindo-se ao sentimento de amor que lhe merecera culto especial s investigaes mentais agora se destacavam com maior singularidade diante das atitudes da prpria esposa, as quais lhe acudiam mente. a par com aquelas. Henriette no teria razes aparentes para se mostrar invariavelmente contrafeita, imersa em nostalgia irritante s suas atenes de esposo. E pensava, torturando-se at ao desalento, pela noite adentro. Foram vizinhos na Normandia De SainteCroix a SaintPierre dista apenas uma hora de carruagem,Lembro-me de que data da sua permanncia na provncia o romance de paixo que transfigurou d'arbeviile Senhor visconde corta relaes com o marqus, e o mistrio que envolveu tal animosidade, atribuda a divergncias polticas, jamais se esclareceu minha compreenso Repugna a Henriette Flavie a aliana comigo, oh. bem o julguei entender durante os curtos dias de noivado. Sei que no fui, que no sou amado, seno respeitado como bom amigo, como o irmo mais velho e sua vida ao meu lado no me tem sido seno um perene trao de desgosto. D'Arbeville foge-me inexplicavelmente, aps meu casamento meu mordomo de Paris narra-me, mais tarde, suas inslitas atitudes quando, pela poca dos meus esponsais, foi a minha casa colher pormenores do acontecimento e sua conduta altiva e quase hostil para com a esposa do seu melhor amigo e a conduta semelhante de minha esposa,

ardilosamente sugerindo o rompimento de minhas relaes com ele so fatos que sempre me impressionaram desagradavelmente. Confessa-me hoje que parte a fim de permitir felicidade queles que mais ama, cujo ar respeita e concedera jamais concorda em revelar o nome dessa mulher to querida ao seu corao. Erguia-se do leito, agitado pelo nervosismo, postava-se ao balco do terrao, pedindo ao orvalho da noite que lhe refrigerasse a ardncia dolorosa dos pensamentos; e depois murmurava, comovido, terno e bom como s ele sabia ser. No. impossvel. Eu desvairo. No pode ser Henriette a criatura amada por Gaston. Seria demasiadamente doloroso para ele como para mim. Eu e Gaston, amando a mesma mulher. Unidos at nessa particularidade. Nossos coraes arrastados pela mesma centelha afetiva, para o mesmo plo de atrao. Que mistrio envolver nossos destinos, meu Deus. E tu, d'Arbeville, meu amigo, meu irmo, perdoa-me. s leal, eu bem o sei, a mim ou a outro qualquer homem. Serenou as nsias que lhe devoravam o corao com um generoso esforo de vontade, com a bondade de que era forrado seu corao leal e confiante. Mas no conciliou o sono seno quando os vislumbres da alvorada anunciavam s aves, que se abrigavam nas frondes dos velhos arvoredos, que se deveriam sacudir do torpor da noite para saud-la com seus alegres hinrios. Danavam-lhe sempre, porm, na mente fatigada pelos raciocnios alarmantes, as imagens muito estremecidas da esposa e do amigo, afligindo-lhe os sonhos. CAPITULO III Rezam os cdigos das filosofias ditas religiosas, cuja sabedoria vem instruindo e consolando as sucessivas geraes atravs dos sculos e a justa ponderao do raciocnio confirma que todos os seres da Criao, e, em particular, o homem, so objetos de terna solicitude, de cuidados e proteo incansveis da parte do Onipotente, como das entidades espirituais, prepostas de sua bondade excelsa,para orient-los na ascenso para o Melhor, at ao Perfeito. A filosofia dos Espritos, isto , os cdigos da Doutrina ensinada aos homens atravs das mensagens ditadas pelos habitantes dos planos espirituais, especificam o ensinamento afirmando que tais cuidados se desenvolvem em labores infinitos, preocupando-se com tudo o que possibilite queles ensejos de progresso, reabilitao, aprimoramento geral do carter. s vezes esclarecem os nobres mensageiros do Senhor, a quem est afeta a espinhosa misso de instruir e reeducar a Humanidade luz dos ensinamentos que proclamam o eminente Guardio que se revela diretamente ao pupilo que fez jus sublime interferncia, norteando-lhe os passos para finalidade redentora. De outras ser um pai, um amigo, um irmo ou um filho, assim tambm a me abnegada, que seguem os seus entes amados que ainda permanecem no estgio

corpreo, testemunhando seus afetos atravs do piedoso desvelo com que se dedicam causa de sua elevao moral e espiritual. Nunca ser a criatura humana to miservel e destituda das simpatias do plano invisvel que deixe de contar com um punhado de amigos desinteressados e leais, prontos a socorr-la em ocasio justa. Muitos destes sero afetos conquistados no decurso de existncias translatas. Outros, missionrios a quem foi ela confiada, para o trabalho de progresso, pelo Poder Supremo do Universo. Freqentemente, na seqncia diria da jornada que o Progresso impe, na Terra como no Espao, esses Guias luminosos advertem ou aconselham seus pupilos apontando trilhas a seguir porque a Lei misericordiosa alm de justa , tentando desvi-los de sendas perigosas que nem sempre ser necessrio palmilhar, mas s quais suas imponderaes e rebeldias, dirigidas pela livre faculdade de toda criatura em se conduzir conforme lhe aprouver, os impelem em hora nefasta, que futuramente malsinaro. Aqui, foi na possibilidade gerada de um sonho que a esses advertiram de acontecimentos decisivos para os seus destinos. Alm, pelos murmrios de pressentimentos infalveis o fizeram, avisando-os de sucessos importantes prestes a se precipitarem ao seu encalo. E acol eis a comunicao positiva e ostensiva atravs do veculo medinico, prprio ou alheio, a esclarecer a um e outro, sem mescla de dvidas, do que lhes assentar melhor, pois h j um sculo que o intercmbio amistoso e fcil entre os homens e os Espritos foi gloriosamente inaugurado, facilitando aos dois planos as tarefas que lhes cumprem. Mas os homens s raramente atendem aos brados amantssimos daqueles que o Senhor, em sua inaprecivel bondade, permite desam do Infinito para, compassivamente, advertir. Cautela, criatura imprudente e frgil, com o ardor das paixes. Modera teus instintos primitivos antepondo-lhes as reflexes ponderadoras, inspiradas no Dever e na Justia. Medita antes de resolveres a prtica de qualquer ao, lembrando-te de que, as mais das vezes, depois de praticada ser irremedivel e se voltar contra ti mesma, comprometendo-te o futuro por macular-te a alma com a necessidade de um novo rosrio de provaes a fim de esponje-la da conscincia, quando. No requisitem de ti posterior existncia em invlucro carnal, at que de seus efeitos te desvencilhes. Desde que os Espritos do Senhor conseguiram livremente comunicar-se com os homens, cresceu, por isso mesmo, a responsabilidade das criaturas humanas. Quem, nos dias atuais, alegar ignorncia dos preceitos divinos para se reeducar, engrandecendo-se luz dos ditados vindos de Alm-tmulo. Ningum, certamente, porquanto somente deles no se iluminaram, para os trabalhos da edificao do reino de Deus, em si mesmos, aqueles que voluntariamente se

fizeram surdos aos seus ditames, dado que as vozes dos emissrios do Alm repercutem ostensivamente, servindo-se de todos os meios, por todos os mbitos da Terra. Ora, nessa noite povoada de inquietaes, em que tanto George como sua esposa velaram presas de angstias superlativas, tambm Gaston de Saintpierre se sentia arrastar por apreenses martirizantes, as quais imprimiam em seu esprito um estado singular de depresso, que o amargurava at ansiedade. Pressentia, enervado, o desabar de acontecimentos indefinveis em torno de si prprio. A conversao com o amigo intranqilizara-o at aflio, e, compreendendo-o, arrependia-se tardiamente da inoportuna loquacidade que o arrastara a um Pronunciamento imprudente, que bem poderia ter calado desagradavelmente no nimo daquele Sbito desejo de partir f-lo pensar em deixar o castelo no dia imediato. Quisera j se encontrar na Amrica longnqua, a coberto de novos entendimentos com George e outras possveis confidencias com a antiga noiva. Tal como aqueles a quem tanto estremecia, s pela alta madrugada pudera conciliar o sono. Mas, ainda assim, no lograra refrigrio para as foras mentais, exaustas, desde a vspera, de ardentes elucubraes. Seu sono decorrera entre atribulaes impressionantes, agitado por sonhos e vises sinistras, que imprimiram em seu campo sensorial acentuados avisos profticos, os quais acompanharam o despertar, na manh seguinte, com o agravo do mal-estar que desde a vspera o cruciava. Uma vez desperto, compreendeu que sonhara; e, mal grado seu, desagradavelmente impressionado, ressentindo-se da opresso de pesada angstia, procurou recordar-se, atrado pela fora da intuio que sobre ele se derramava. Mas foi em vo. Falhavam detalhes desse sonho. A seqncia dos fatos, vislumbrados durante a emancipao da alma atravs do sono, partida e confusa, impedia a coordenao dos mesmos, apresentando antes aspectos extravagantes ou incompreensveis. Sobrepunha-se, porm, s demais impresses que lhe contornavam a sensibilidade, o desejo obsedante de fugir do castelo, ao passo que incoercvel desnimo Arrefecera em seu ntimo o entusiasmo pelo prosseguimento dos festejos que programara. Eis, no entanto, o que a Gaston fornecera a compassiva atividade do mundo espiritual, durante o sono do seu corpo fsico-material, naquela noite de apreenses. Ao adormecer, desprendido de alguma forma dos liames carnais, o seu Esprito vira diante de si seu prprio pai, cujos despojos corporais comovidamente sepultara no antigo mausolu da famlia, em Saintpierre. No se surpreendera, todavia, com o sensacional acontecimento, antes recebendo-o naturalmente, como se a tanto diariamente estivesse habituado. No entanto, ouvira que o velho Senhor de Saintpierre falava, apreensivo. Corres grande perigo de cair numa cilada irremedivel, forjada no castelo contra tua pessoa, meu filho, e aflijo-me com a impossibilidade de afastar-te os passos do penoso detalhe que ela representar em tua vida, uma vez que seria possvel, sim.

Desvi-lo da trajetria inapelvel do teu destino, visto que ser to somente fruto das circunstncias do momento. Tu, George e Henriette possuis um inimigo intransigente. Se bem te esforares, neste momento lembrar-te-s das causas que te fizeram adquirilo aqui, neste plano onde presentemente habito. O Invisvel. Esse inimigo atroz, por vs outros adquirido com os erros do pretrito, e que no perder ensejo de vos prejudicar e arruinar, s no agiu ainda porque at agora lhe no proporcionastes tu, George e Henriette ocasio favorvel aos intentos sinistros. No obstante, de h muito vem espreitando vossos passos e ontem vos colheu, a todos, de surpresa, em situao propcia. To formal adversrio do Invisvel vos observa com perseverana impressionante. H sido como que a vossa sombra, na vida cotidiana. Vossos pensamentos e aes so por ele conhecidos, apreciados e, por vezes, aproveitados para os fins malficos de vindita, que infelizmente alimenta contra vs. Ser como a fera emboscada, espreitando o momento exato de atacar. Dentre vs trs, porm, a ti a quem vota mais abominveis sentimentos de rancor. No castelo, acha-se iminente o cumprimento de um grande resgate, a expiao de um crime perpetrado em anterior existncia planetria. Sob os velhos tetos de Soissons destaca-se um Esprito reencarnado com as mos maculadas no sangue fratricida Arrependido, porque dotado de apreciveis tendncias para o Bem, no obstante o delito outrora perpetrado, esse Esprito, que muito j chorou sobre seu crime, agora se prepara para o testemunho mximo. Morrer, na vida carnal, consoante fez outrem morrer outrora, isto , ter morte trgica e infamante, redundando em expiao consolidando, assim, a sentena memorvel do Senhor , a qual estabelece que pela espada morrer todo aquele que pela espada der a morte a seu irmo. . Ora, em conseqncia de tantos fatores reunidos numa s ocasio, e sob o mesmo teto, rede complexa de causas, efeitos e acidentes surgidos das circunstncias de momento estendeu-se sobre vs outros, do vosso valor exigindo testemunhos de vigilncia e ponderao, como de prudncia e tolerncia, os quais tudo Indica no dareis episdios que se desenrolaro a seguir, porm, existem os fatos inevitveis, certo, reflexos que so de aes pretritas. Todavia aparecero tambm acidentes ou detalhes que podero ser evitados, se tiveres boa vontade e humildade bastante para deteres no senso ntimo, ou conscincia, as palavras que me ouves. O maior perigo pende para teu lado, meu filho. Tens pesada cruz a arrastar na peregrinao reparadora do teu destino, e isso ser inevitvel. Porm essa cruz pesar-te- infinitamente mais se permaneceres adentro dos umbrais dos teus amigos de Soissons por alguns dias mais E por isso Deus, que justia, mas que tambm misericrdia, permitiu-me avisar-te do perigo que corres e aconselhar-te a que partas imediatamente, de retorno a Paris. Foge do castelo hoje mesmo, Gaston. Retira-te sob qualquer pretexto, a despeito de quaisquer censuras ou reparos.

Inquieto, o moo fidalgo, aps ouvir o pai, deixou-se cair em profundo cismar, como evocando, a grande custo, as reminiscncias, meio esbatidas, de sua passada migrao planetria. Compreendendo-o em trabalho de retrospeco mental, seu pai auxiliava-o no penoso e tocante desempenho, enquanto que, pouco a pouco, quele acometia aflio Gradativa, proporo que a prescincia dos fatos iminentes se destacavam da intensidade dos pressentimentos e das intuies irrompidas dos favores do Alm. Recordando, assim, em plena atividade das faculdades emancipadas das cadeias corporais, o passado espiritual que tivera, bem assim os compromissos firmados s portas da reencarnao, o desgraado chorou, ao passo que suores de agonia porejavam de sua alma confrangida e pvida ante o espectro impositivo do Futuro a exigir reparaes. Seu pai reanimava-o, porm, com advertncias e conselhos, confortando-o com as expresses sentidas e ternas que s um corao sinceramente afeioado saber Externar. E tal cena, tocante e sublime, realizada em regio propcia do mundo invisvel, seria como o simulacro daquela outra, mais tocante e mais sublime, h dois mil anos vivida no inesquecvel horto de Getsemani. Mas, intuitivamente,Gaston penetrava tambm o prprio futuro, auxiliado por imagens informativas que a nmia caridade de mentores espirituais concedia como advertncia e preparo, sem, contudo precisar mincias, a fim de que prematuros no fossem os seus infortnios conhecendo de antemo toda a dramtica extenso dos acontecimentos a serem vividos. Ele se reconheceu, de estarte, enquanto se sentia enregelar pelos suores da angstia espiritual, a que na Terra coisa alguma se poder comparar, por mais dolorosa e spera que seja, perdido em trgico oceano conflagrado, sacudido por tempestades cujo furor dir-se-ia querer destroar o prprio mundo. No cu, nuvens agourentas se aglomeravam arrastadas por violentos furaces, as quais sbitos relmpagos rasgavam de instante a instante, com seus fogos temerosos, que se diriam querer incendiar a imensido dos espaos. E, agarrado aos eu bateifrgil,mesquinho ponto de apoio dentro do terror dos mares revoltados; sem remos, sem velames, sem bssola, sozinho, abandonado naquele abismo de trevas enfurecidas; tiritante de frio, atormentado pela fome, enlouquecido pela sede, aoitado pelas vagas turbilhonastes, desesperado de dor e de terror sob a presso irremedivel de to desgraada situao, enquanto dentro dele soobrava a prpria razo no caos intraduzvel da loucura, reconheceu-se Gaston irremediavelmente perdido. s vezes, sinistra claridade dos raios que explodiam sob o choque estrondoso das nuvens, viso ainda mais trgica do que o prprio maremoto que o tragava levava-lhe alma o grau supremo do delrio da angstia. que, na febre da aflio que o dementava, imenso castelo, como suspenso sobre as montanhas ferazes das guas endoidecidas, se mostrava como que marcando

detalhe inapelvel no seu destino. Sim, tratava-se de fortaleza imensa, com torres pesadas onde se deparavam, de longe em longe, pequenos respiradouros gradeados, semelhantes a certa priso inquisitorial, muito antiga, por ele visitada, de uma feita, em Florena, impressionandose, ento, como agora, profundamente. Sim, era um presdio que as ondas revoltas retratavam, do fundo do qual partiam gritos e imprecaes dolorosas, como se ali houvera loucos e no prisioneiros, gemidos e choros convulsos, num coro atordoado de mil dores e raivas intensas, entrechocando-se. Mas, dentre os gritos que o alucinavam de terror, no cenrio dessa tragdia incompreensvel no momento, destacava-se uma acusao a ele prprio dirigida, e sua ressonncia penetrava-lhe o ser espiritual com to estrepitoso alarido que nem as frias da tormenta ocenica eram capazes de abaf-la. Fratricida. Fratricida. vociferavam aquelas acusaes. Que fizeste de teu irmo, atirado nesta fortaleza por tua infmia. Fratricida. Fratricida. Eis o caminho do resgate para o teu ato abominvel. Ento, compreendendo que uma masmorra o esperava nos dias do futuro, como louco, no auge daquela exasperao inspirada no remorso, cujo amargor os homens terrenos apenas vislumbram, mas de que no Espao a alma culpada se sente empolgada at ao horror e demncia, ele alou os braos vacilantes para o Infinito imerso em trevas; seus olhos desvairados, que lgrimas rescaldante assolavam, elevaram-se procura do socorro do Cu e, como outrora Saulo na estrada de Damasco, bradou exausto pelo sofrimento. Senhor Senhor Eu creio. Eu tenho f. Socorrei-me com a vossa misericrdia. Como se a magia de um condo mudasse a ambientao desse sonho sugestivo e proftico, que evocava a culpa do passado, projetando sua conseqncia nefasta no futuro, a par do recurso lgico para a suavizao da pena, tudo reunindo no mesmo sutil expressivo panorama sonho cujas derivaes to comuns so na vida de cada homem , eis que Gaston, sem mesmo poder verificar a transio, descortina cenrios novos logo aps o desesperado apelo clemncia celestial, Agora, sereno e docemente azul, o mar deixava deslizar suavemente o mesmo barco sobre seu dorso repleto de encantos. Um Sol radioso e ardente,como expanses da grande bondade do Eterno, expulsara as trevas da noite tempestuosa e, agora, lhe aquecia a alma, confortando-a, enquanto

beijava com mil cintilaes douradas o lmpido cristal das guas. Roto ainda, porm, e maltrapilho e s e faminto ele sentia, no obstante, o doce vulto de a Esperana guiar o seu batei pela imensido dos mares. Enternecido, prosternou-se no fundo do barco em atitude passiva e resignada, recapitulando mentalmente o drama pungente da prpria vida; ao mesmo tempo em que outra viso se desenhava na amplido infinita do espao, entre o cu e o oceano. a cruz do sacrifcio de Jerusalm, inundada em ondas de luz resplandecente e indefinvel, erguia-se, majestosa e protetora, diante dele, como que simbolizando a redeno reabilitadora. Uno sublime invadia sua alma, como a invadira o horror na noite anterior. E, assim, deslizando confiantemente, no seu barco, sobre vagas serenas, acariciado por suaves zfiros que lhe balsamizavam as ardncias inauditas do Esprito, que tanto se atormentara, ouvia este doce murmrio cavatina celeste ecoando atravs daquelas cintilaes argnteas provindas da cruz sacrossanta do Amoroso Redentor. Vinde a mim, todos vs que estais aflitos e sobrecarregados, que eu vos aliviarei. Tomai sobre vs o meu jugo e aprendei comigo, que sou brando e humilde de corao, e achareis repouso para vossas almas, pois suave o meu jugo e leve o meu fardo." (5) Vinde a mim, que eu sou o Amor, o Bem e a Justia, e encontrareis nos meus ensinamentos orientao segura para a vitria contra as imperfeies,das quais se deriva todo o mal que vos aflige. "Passou-se aquele dia entre risos e folguedos frvolos, prprios dos ambientes festivos. noite, no entanto, realizara-se reunio seleta, no salo nobre. A boa msica, bem assim as belas-letras foram ali consagradas inda uma vez, graas ao encantamento produzido na sensibilidade da assistncia pelos acordes mgicos das orquestras e pelos mais belos poemas em voga, apresentados por intrpretes talentosos. Durante um intervalo, porm, quando o primeiro quarto de hora anunciador da alvorada vibrava no velho pndulo do castelo, certo conviva muito inteligente e bem-humorado o Baro de P. solicita vnia do amvel anfitrio, como da brilhante assemblia, para apresentar uma surpresa que estava certo causaria prazer indubitvel. Aplaudido por unanimidade, o digno comensal de Soissons, dado que era aos interessantes estudos do Magnetismo, como do Ocultismo em geral, explica previamente o nmero que a sua finura de investigador do Psiquismo traz para abrilhantar as festividades leviandade comprovadora dos superficiais conhecimentos que tinha em torno do assunto. Em pequeno discurso diz ao que vem, pondo-se no centro do salo, onde ouvido em curioso silncio. Trata-se, minhas Senhor as e meus Senhor es, de pequena demonstrao das foras ocultas que trazemos conosco, do poder magntico existente em cada um de ns, capaz de se impor mente estranha e lev-la a descerrar pensamentos alheios, descobrindo

at mesmo segredos avaramente guardados. Tenho aqui um sujet" (6) por mim descoberto e preparado para importantes investigaes nos planos do Ocultismo uma simples camponesa das margens do Entre, que, sob minhas ordens, poder revelar, por exemplo. a vossa verdadeira idade, minhas gentis Senhor as, como o romance que ledes hora do sero ou o bordado em que trabalhais ou os caros sonhos de amor das gentis meninas aqui presentes Se lhe ordeno fazer um discurso para a Sorbona, sugiro-lhe que seja o reitor da nossa Universidade e ela se sair bemOu, se preferis, lembrar-lheei que um deputado republicano Para isso ser bastante adormec-la, impondo-lhe minha vontade. Entrou a jovem camponesa, tmida e deslocada no ferico ambiente. Sorrisos de zombaria e incredulidade recepcionaram-na, enquanto os caracteres ciosos de emoes novas aplaudiam a pea, beneVolamente. como vemos, porm, o estudioso baro atribua ao prprio poder magntico fatos que antes seriam produzidos por entidades do plano invisvel, que se apoderariam das faculdades do sensitivo a fim de se divertirem e divertirem seus invocadores, conquanto tambm fosse vivel a teoria exposta pelo folgazo devassador da mente humana. este, como aquelas, carente da iluminao moral indispensvel no caso. Por esse tempo quando se estava em vsperas do advento da Grande Doutrina do Invisvel, que revolucionaria a Cincia, a Filosofia e at a Religio iam-se tornando fceis as evocaes das almas dos mortos. Estas acorriam, antes, espontaneamente, ansiosas de se revelarem aos homens, no obstante a incompreenso e a ignorncia daqueles com quem falavam, os quais, muitas vezes, absolutamente no admitiam provir dos Espritos, ou alma dos mortos, os fenmenos que testemunhavam, mas da telepatia, do magnetismo, da alucinao ou da histeria, argumentando com teorias complicadas que nada de positivo ou sensato explicavam, teorias posteriormente refutadas com a apresentao dos fatos. Interessadas, as jovens formulavam perguntas que fariam camponesa quanto poca em que se casariam e o mancebo que lhes estaria destinado pelo futuro, ao passo que algumas Senhor as consideravam to indiscreta quanto extravagante a pantomima imposta pelo baro. Contrariado com a inovao, mas polido e incapaz de qualquer indelicadeza para com um hspede, o Marqus de Soissons afastou-se discretamente do grupo que circundava o pobre sujet" do baro, mantendo-se a distncia com a esposa, em atitude de expectao. o magnetizador lembrou a d'Arbeville a utilidade de alguns melodiosos arpejos ao piano ou harpa, a fim de que a msica em surdina influsse no sentido de harmonizar as correntes telepticas para o bom xito da singular empresa, ao que o

moo fidalgo delicadamente aquiesceu. como por encanto, e como se o prprio Invisvel desejasse provar aos circunstancia as verdades ocultas pelo tmulo, absoluto silncio imperou, de sbito, pelo castelo imenso e suas imediaes. Apenas os sons da harpa, em surdina, lembrariam doces cantilenas em templos sacrossantos, hora das oblatas. Um frmito de emoo, adejando pelo ambiente, impressionou os circunstantes, levando-os a estremecer, mau grado seu, atingidos por laivos de pavor. Sob a imposio do magnetizador, que tocou discretamente a fronte do sujet" recomendando-lhe adormecesse, desdobrasse a viso superior, como a inteligncia, para responder s perguntas que lhe fariam caiu ela em profundo sono. Interrogou-lhe o baro, como de praxe. Dormes, Marta Duboc. Ao contrrio, porm, do que deveria acontecer e esperava o experimentador, a jovem absteve-se da resposta, no obstante a insistncia daquele no mesmo propsito. Desconcertado, o baro ocultista reiniciou o trabalho de magnetizao, para, em seguida, interrogar novamente. Dormes agora, Marta Duboc. Mas, fora de toda e qualquer expectativa por parte dos presentes,e quando o experimentador ensaiava a primeira pergunta acerca das pretenses de certo conviva quanto ao matrimnio projetado, a camponesa levanta-se num salto, como atacada de excessivo mau humor; toma atitudes varonis, intimoratas e arrogantes; arroja para longe a cadeira em que estivera sentada e, circunvagando pelos assistentes o olhar desvairado, bramiu, colrica. No sou Marta Duboc. Sou Guido de Vincenzo,fidalgo florentino do sculo passado, sequioso de vingana. Gargalhadas inconscientes e inoportunas repercutiram pela sala, concordando os assistentes em que a pobre camponesa seria hbil comediante. Estarrecido, o baro observava a fim de raciocinar e deduzir que no fora bem aquilo que pretendera, pois acabava de compreender que ali se encontrava antes um habitante do Alm, servindo-se das faculdades de Marta, enquanto Gaston d'Arbeville, que silenciara a harpa aos primeiros sinais da manifestao, sentiu penoso frmito de emoo percorrer-lhe a sensibilidade, e, aproximando-se do grupo, ps-se a observar com interesse, recordando o fantasma de perfil florentino, por mais de uma vez entrevisto por sua prpria viso, em circunstncias penosas de sua vida. Prosseguiu, no obstante, o magnetizador, inesperadamente elevado capacidade de educador. Que fazes entre ns, Guido de Vincenzo. Espero. Oh. H um sculo que espero.

De quem desejas vingar-te. E o visitante singular, com veemncia. Dos donos da casa. mas, acima de tudo, deste fantoche piegas a quem conheci miservel em Florena, h um sculo, e que agora vejo exibindo-se numa harpa. Nova onda de irreverentes gargalhadas acolheu a temerosa revelao, incapazes que eram, os circunstantes, de pesar a gravidade do fenmeno a que assistiam, como do drama autntico de que tinham notcias. George e Henriette entreolharam-se, contrafeitos, como se reconhecendo, com efeito, colhidos numa rede,ao passo que Gaston, plido, ressentindo-se, certamente, da influenciao molesta do adversrio invisvel, sentia o frio de indefinvel amargura penetrar-lhe os mais recnditos receptculos do ser. Entretanto, compreendendo ridicularizada atravs da hilaridade causada pela confisso que fizera, a entidade comunicante Guido de Vincenzo imprimiu violento impulso vibratrio no aparelho medinico do qual se servia, isto , no corpo de Marta Duboc, jogando-o ao cho, em estrepitosa queda, retirando-se dele. Seguiu-se um instante de estupefao geral. O silncio retornou, impressionante, enquanto a camponesa continuava estendida aos ps dos circunstantes. Tudo indicava que o experimentador conhecia o fenmeno e sabia enfrent-lo, pois que no procurou levantar, com a fora dos braos, o fardo precioso do sujet". Antes, acionando maiores foras mentais na prpria concentrao, quedou-se em expectativa. Dentro em pouco, a jovem erguia-se lentamente, suavemente, tal se algum, solcito e paternal, a amparasse, invisvel aos olhos da assistncia. chegaram gentilmente a cadeira. Marta sentou-se, as atitudes discretas, automticas. Ouvi-me, por favor. agora exclama ela com voz grave, cujo timbre e acento de ternura fizeram estremecer d'Arbeville e de Soissons. Falou o baro, atento. Com satisfao vos ouviremos Quem sois. Um pai aflito. Que desejais de ns. Pedir a meu filho que parta deste castelo hoje mesmo, imediatamente. Conhecemos o vosso filho, porventura. A est. Gaston d'Arbeville de SaintPierre A estupefao chocou a assistncia, fazendo elevaram murmrio generalizado,em todas as latitudes do salo. No. protestaram, unssonos, d'Arbeville e George. Cessai vossa farsa, que prima pelo mau gosto, Senhor baro. No consentiremos que a memria do Marqus de SaintPierre seja profanada por um passa tempo leviano. Seguiu-se ligeira confuso. O magnetizador desculpou-se, asseverando no ter sido aquele o seu intuito, confessando-se, como os demais, surpreso e impressionado. Subitamente, o prprio Gaston vira-se para Marta Duboc, interrogativo.

Como saberei se, com efeito, a alma de meu pai que aqui se encontra. E a jovem camponesa, firmando na voz aquele acento de ternura inconfundvel para d'Arbeville. Lembras-te, meu filho, do sonho da noite passada. o inesperado incidente desconcertou a assistncia, que se retirou discretamente. Quanto a Gaston, deixou-se ficar at o raiar da aurora, sentado na cadeira em que estivera Marta, pensativo e inquieto. CAPITULO IV Henriette quereria falar novamente a ss com o moo marqus. Seria, porventura, crime o desejar alguns instantes de simples conversao com aquele que fora o seu noivo muito querido agora, que era a esposa de um outro homem. A razo, vigilante, fria, t-la-ia advertido de que poderia no se tratar de um crime, de vez que eram puras as intenes que levava; mas que fatalmente a realizao de to ousado quanto desaconselhvel feito arrastaria a conseqncias imprevisveis, capazes de criar, por si mesmas, revelia de suas intenes, o crime. Mas a dama de Soissons no consultou a razo. Obedeceu antes aos impulsos perigosos do corao, por quem se deixara discricionariamente governar. o desnimo resultante da inconformidade, incapacitando-a de lutar contra si mesma, fla pedir a Gaston, trs dias depois da primeira entrevista, que, na manh seguinte, a escoltasse ao habitual passeio pelos bosques e prados mais prximos. D'Arbeville aquiesceu, no, porm, sem relutar com a prpria conscincia. Mas ele prprio ansiava, mau grado seu, por outros momentos em que a pudesse ouvir sem constrangimentos. A distncia, a separao irremedivel que se imporia eram-lhe sumamente penosas e Henriette era toda a fora, toda a luz do seu corao. Alis, que cavalheiro portador de distino negar a uma dama a sua companhia, mormente solicitado para um passeio. No obstante todas as desculpas com que os sofismas do corao tentaram aquietarlhe a conscincia, confessava-se constrangido e por vrias vezes, naquele dia, surpreendeu-se evitando a presena do amigo. Entretanto, rompera um dia fresco, de sol brilhante, a despeito das rajadas assduas do outono, que iniciava sua volta. Gaston acompanhara a esposa do amigo. Freqentemente, fazia, ela sozinha, o seu passeio matinal, no permitindo acompanhamento, pois aprazia-se na solido, em contacto religioso com a Natureza. Mas nessa manh, pela primeira vez, fizera-se acompanhar por um cavalheiro o maior amigo de sua casa. cavalgavam suas orgulhosas montarias, um ao lado do outro, a passo lento, to prximos que suas mos, se eles o quisessem, poder-se-iam comprimir de quando em quando. Suas almas embevecidas no encanto daqueles inefveis momentos em que se sentiam to juntas, longe de olhares importunos, davam-se, por assim dizer, uma outra,

com intenso fervor, esquecendo-se de que em torno as horas giravam no seu incontido caminhar. Pouco se falavam. Falarem-se, para qu. Se falassem, apenas se poderiam lamentar. E quem sabe se, ao som de suas vozes cheias de amarguras, o suave encanto que os enleava se dissiparia. Sabiam que se adoravam. Sabiam que eram infelizes e que nem a menor cidade na treva que lhes circundava o corao. No entanto, sentiam-se ditosos porque ali caminhavam, sob os dulores plenos da manh envolvida em perfumes. Recordavam, isso sim, em silncio, o passado risonho sob os aromas dos bosques e jardins da Normandia saudosa. Quantos giros idnticos, cata de insetos e morangos, de trevos e musgos, haviam aquecido seus coraes de ardorosa alegria. Quantos beijos ardentes e furtivos abraos haviam trocado, entre sustos e risadas, semi-ocultos pelos arbustos, enquanto as duas matronas, as Senhor as de Lacordaire e de SaintPierre, tardas e discretas, os seguiam sem jamais os alcanarem. E eram essas doces, queridas recordaes, que os faziam procurar as mos um do outro para que uma outra se estreitassem na emoo saudosa de uma evocao enternecida. De sbito, a jovem marquesa desejou desmontar. Perfeito gentil-homem, o Senhor de SaintPierre desmontou-se e fez descer a sua dama, oferecendo-lhe o brao para continuarem a p. Henriette, porm, pusera-se a chorar, desencorajada para a renncia que lhe era dever sagrado, mas que se lhe afigurava calvrio demasiadamente spero. No me conformarei jamais, meu Gaston dizia , com a desventura que se abateu sobre nossos sonhos. As vezes a revolta enlouquece-me e tenho mpetos de praticar irremediveis violncias Oh, Gaston. Meu querido amigo, por quem s, no te vs da Frana. Deixa-me o consolo de saber-te ao meu lado, dentro de nossa Ptria, conquanto afastado de meus braos. Ele fremiu-a delicadamente contra o corao. Retorquiu, no entanto, balbuciando as frases, como se orasse. Impe-se a fortaleza de nimo, minha amiga, evitando resvalemos para a desesperada, por ventura, que me conformei eu, com a destruio dos nossos ideais de amor. Supes que no sofro e que no me custa a prpria vida esta impassibilidade que me imponho diante de ti e em presena de estranhos, a afetao da indiferena em que me vs, oh. a tua ausncia de meus braos, quando todo o meu ser aspira atua presena. Mas devo deixar a Frana, sim, preciso, urgente que a deixe. E se me amas no tentars enfraquecer a minha resoluo. Se me amas te apiedars de mim e no partirs, Gaston.

Partirei porque te amo e me apeado de ti, querida. Amas-me. E interpors o negror de incomensurvel distncia entre ns, quando outros abismos j nos detm apartados um do outro. Jamais estars ausente do meu corao, Henriette. Vives presente em minha vida como partcula sagrada do meu prprio ser. Porm, pensa bem no que de mim exiges. Nossa situao insustentvel e temerrio o esforo que fazemos para calcar nosso amor no corao. Sinto que a paixo recrudesceu em nossas almas, e que nos abrasa a ambos, ameaadoramente. Algum tempo mais e nos faltaro foras para a resistncia que de ns exigem a honra e o dever. Pesa bem, minha querida, que esta a segunda vez que nos falamos ocultamente, sem que teu marido o suspeite, e que nos falamos de amor Isso me compunge, Henriette, porque estimo tambm profundamente a George e no posso, e no quero continuar cometendo deslealdades contra ele Acredita, querida. melhor ser que eu parta que renunciemos a um ideal que no nos ser lcito atingir. Prolongado silncio interps-se. Caminhavam, no entanto, de mos entrelaadas, vagarosamente, sobre as alfombras ainda umedecidas pelo sereno. As lgrimas turbavam discretamente os lindos olhos da marquesa. O divino Apoiofitava o caminho em que pisava, absorvido nos prprios pensamentos. Foi ela a interromper o silncio. S me restar ento morrer, visto que no ser possvel vencer o amargor que me enluta a vida e o corao. J me no resigno sequer presena do pobre Soissons. Repercutiu desagradavelmente, nos arquivos da conscincia de Arbeville, a desrespeitosa expresso da mulher amada contra aquele a quem, no obstante seu rival, estimava com sinceridade. Henriette, minha amiga. retrucou, com severidade. Di-me compreender que tornas teu marido desditoso com tua indiferena. George deve e precisa ser amado por ti, a fim de que tu prpria te possas sentir feliz Probo-te que a ele te refiras com tanta displicncia se queres contribuir para balsamizar a desventura dos meus dias, esquece-me em benefcio dele, esqueceme. porquanto, no foi ele responsvel pela nossa desdita, e no ser justo que, generoso e nobre, sofra pela conseqncia da nossa desventura. Saibas, porm, se isso te satisfaz o corao, que a mim mesmo jurei fidelidade ao nosso amor. Jamais contrairei matrimnio. Dei-me ao teu amor com fervor e desprendimento capazes de arrastarem o resto dos meus dias tributando ao nosso passado um culto de saudade incompatvel com qualquer

outra aspirao fora de ti. As lgrimas ameaavam sufocar a jovem marquesa. O Sol, porm, brilhava, e a hora do almoo se aproximava. Era meio-dia. D'Arbeville reagiu contra o inefvel encantamento de sentir a criatura amada to junto de si, convidando-a ao regresso. Entrementes, no havendo jamais Henriette se demorado tanto durante o costumeiro passeio, George, inquietando-se, dispunha-se a montar a fim de busc-la atravs dos bosques quando a algazarra dos ces, anunciando o trote dos cavalos que acabavam de pisar o lajedo do ptio, avisou-o de que era intil o intento. muito contrariado, de Pranceville encaminhou-se para os recm-chegados, dirigindo-se esposa sem antes cumpriment-la e sem cumprimentar o amigo. o cime surpreendeu-o, emocionando-o profundamente, tendo d'Arbeville observado singular palidez em suas faces. Ele, porm, correu a desmonta a esposa; sem parecer notar a presena do seu companheiro de excurso, enquanto acudiam palafreneiros e moos de cavalaria, prestimosos. contrafeito, Gaston, que se sentia culpado em presena daquele nobre homem, perturbou-se e teve a inabilidade de no intervir com a costumeira bonomia que caracterizava o modo por que se tratavam. Cumprimentou-o apenas, retirando-se em seguida. E o resto daquele dia passou-se melancolicamente, sem que d'Arbeville concorresse sequer ao almoo e sem que o Senhor de Soissons o fosse visitar em seus aposentos, como habitualmente fazia. No entanto, retirando-se para os aposentos que ocupava, o moo normando sentia que fundas impresses lhe calcavam a alma, fazendo-o sofrer. No se podia eximir terna influncia dos momentos vividos pela manh e deixava que sua alma se inundasse dela, a cada instante se arrebatando recordao das doces emoes experimentadas ao lado da antiga noiva. E para que se no visse despojado dessa to grata influncia, que desejaria antes reter nas prprias sensibilidades enquanto um sopro de vida lhe animasse o fardo corpreo, recolheu-se em si mesmo como ciumento ou avaro, afastou-se do bulcio para, sozinho, recordar as horas suaves daquele passeio matinal, para sofrer sem constrangimentos e meditar. Em dado instante sente Gaston que seu ser se dilata, descortinando estados sublimados da prpria mente, que se transfigurou, ensejando-lhe rajadas de inspirao para a comunho com o Belo. Exaltasse-lhe as faculdades psquicas e mentais. Seu corao pulsa atingido de singular comoo, abrasando-se sob impulsos imateriais, que sobre ele derramam catadupas de ritmos sublimes, fornecendo-lhe imagens, verses, encadeamento, facilmente adaptveis s legtimas regras da Poesia. Ele procura a secretria lentamente a fronte como adornada de uma fulgurao impondervel, as atitudes graves, sob o domnio da inspirao, como algum que se detivesse no prosseguimento das prprias expresses a fim de bem assimilar o

que do plano do Ideal lhe fosse concedido. Toma da pluma, por assim dizer, inconscientemente, e, com acento febril, atende as exploses do Pensamento, que preferiu transformar a dor que o feria numa pgina cintilante da arte de versejar. E ele, que poeta e se afina com as ondas sublimes que cascateiam das esferas da Arte, traa um poema em honra sua bem-amada, qual acaba de renunciar irrevogavelmente, para todo o sempre. Trata-se da histria da sua prpria desdita de amor. a despedida suprema, em sextilhas magnficas, que so como o lamento supremo do seu corao espezinhado pela adversidade. E o adeus Ptria em busca do exlio voluntrio, onde espera encontrar o compensador arremate do olvido. Quando o retrato fiel do seu caso sentimental ali se encontra todo descrito na magia de versos impecveis, com sinceridade temerria, a pluma lhe cai da mo, que se aquieta, fatigada. Mas ele ainda no tem por terminada a rude, mas preciosa tarefa. Seu pensamento, que se distendeu a regies onde s penetram aqueles que se afinaram com a verdadeira essncia do Belo, ainda possui vigor para receber e transmitir outras expresses da Arte. Vai, portanto, at estante onde esto seus papis de msica e senta-se harpa. Suas mos, logo como que movidas por impulsos seguros, irreprimveis, vo imprimindo, lentamente, nas cordas do mavioso instrumento, os acordes de uma balada. A proporo, porm, que tais acordes vibram no encordoamento mgico, Gaston solfeja-os meia voz, para, febrilmente, traar as notas sobre o pentagrama. O trabalho penoso e lento, porm, seguro. Ele ouve a msica que est compondo, trazida sua sensibilidade pela fora da inspirao, e quer dela se apossar para traduzi-la no instrumento preferido. Sua alma inebria-se nas ondas desses compassos sublimes que lhe do o ritmo, enquanto ele se alheia at mesmo dos pesares que lhe amarguram o corao. Num esforo supremo, todo o ser de d'Arbeville se desdobra, fascinado pela inspirao. Aodem as recordaes e ele rev, atravs da msica, os bosques vetustos da aldeia natal, os jardins de saintecroix Henriette em seus vestidos de musselina branca, loura e linda como um sonho de artista o amor infeliz, a renncia imposta pelo destino o adeus irremedivel. A balada foi criada e os versos a ela adaptados do-lhe impressionante carter de obra-prima. Est terminado o labor sublime. Era tempo. Batiam vagarosamente porta do santurio do artista, o qual se assusta e vai abri-la. noite. Roland, que acompanhara o amo a Belleville, como era voga entre fidalgos, vem adverti-lo de que cumpria se preparasse para o grande banquete que precederia o baile de despedida em honra aos convidados.

Corria o banquete animado de viva satisfao. No se sabia o que mais admirar entre o bom gosto e o esplendor de que se revestia. se a delicadeza e a Variedade dos manjares, a riqueza das baixelas, a decorao impecvel do salo, em estilo Lus XV, os encantos pessoais das damas ou a distino e a galhardia dos gentis-homens. O vinho, servido do mais precioso existente na Frana como no estrangeiro, animava galantemente a conversao, que versava sobre assuntos dignos ou encantadores, tal se os comensais houvessem combinado em mant-la altura do inconfundvel momento. Num salo prximo, localizado tal se fora um palco, como encantador apndice do outro, uma orquestra de professores tocava, com primores dignos da poca, nmeros escolhidos do grande Mozart, seguindo-se outros gnios at Liszt e Chpin, ento muito em moda, indispensveis em reunies elegantes, como as delicadas composies do prprio Senhor de SaintPierre. George de Soissons, no lugar de honra, tinha destra a jovem e formosa esposa. Com seu eterno sorriso flor dos lbios, externava iniludvel satisfao em assim homenagear seus hspedes, animando-os alegria atravs das maneiras afveis com que se apresentava. E, linda em suas vaporosas vestes de musselinas brancas, Henriette parecia feliz complemento da decorao magnfica que teria em suas formas o seu mais valioso ornamento. Sbria de adornos, apenas um pequeno apanhado de alvas camlias ornava-lhe o colo, enquanto tnue fio de prolas lhe volteava o pescoo. Gaston d'Arbeville, cuja alma havia pouco se enternecera por amor dessa mulher, a ponto de sentir, nela inspirado, as mais altas vibraes da Arte, contemplava-a, enlevado por venerao rengiosa. E, atrado por tanta graa e perfeio, contemplava a antiga noiva sem reparar na inconvenincia que se permitia. Por sua vez, a filha de Flvio de Lacordaire, pouco a pouco atrada pelo fluido impondervel e irresistvel que se desprendia do olhar de seu antigo adorador, correspondia-o com atitude idntica, descurando-se, lamentavelmente, da prudncia com que se deveria tambm acautelar., George notara, solcito e amvel como sempre, a abstrao e melancolia da esposa. Mau grado prpria repugnncia surpreendia-se, desde trs dias passados, em observaes em torno da esposa e do amigo. Esforando-se mesa do banquete, por faz-la compartilhar da alegria reinante, freqentemente dirigia-lhe a palavra. Em vo o fazia, porque Henriette mal o atendia. Impressionado, observou-a furtivamente. E, em dado momento, virou-se discretamente para ela. Viu-a de olhos engolfados em determinada direo. Seguiu a linha desse olhar. E como se recebesse a prpria sentena de morte, deparou seu amigo d'Arbeville em idntica expresso, fitando-a.

Inslita emoo acometeu o nobre de Soissons. Era, pois, verdade que Henriette e d'Arbeville se amavam. O que at aquele momento se lhe aparecia vagamente, como suposio combatida pelo senso do raciocnio, apresentava-se agora como indubitvel realidade. At onde chegaria a profundidade dessa inteligncia, no o sabia ele. Mas desejava sab-lo, e por isso calou-se, sem demonstrar haver surpreendido a indiscrio dos culpados. E sofria, sentindo que o negror da suprema decepo se abatia sobre sua alma, apresentando-lhe a amarga taa da humilhao. Para ele, desapareceram convidados, luzes, festa, alegria. No se apercebia sequer da msica. Sentia-se perdido em extenso deserto, onde apenas distinguia, absorvendo-lhe as atenes, aqueles dois vultos. To queridos a conjugarem diante dele torpe traio. E enquanto o banquete prosseguia, o moo diplomata concatenava idias, guiando sensatamente o pensamento a um retrospecto pelos dias do passado. Sim. Deviam-se amar desde muitos anos, por isso repugnara a Henriette o enlace matrimonial com ele prprio. Seria ela, fatalmente, a dama que apaixonara Gaston, modificando-lhe o carter, e cujo nome se negara ele a revelar-lhe. Como se lesse em livro aberto frente de seus olhos, George, de deduo em deduo, analisou os acontecimentos com a lgica da verdade. No sabia, porm, o que fazer futuramente. Amava a esposa. No se resignava a reconhecer no amigo um traidor, pois estimava-o. E, ao percuciente embate das prprias iluses que soobravam, interrogava-se, aflito e plido, enquanto, a tremer, empunhava a taa para corresponder a um cumprimento ou retribuindo alguma gentileza. Mas, se assim foi, porque no mo disseram. No era eu o amigo preferido, como irmo, de d'Arbeville. No era o parente, o ntimo dos de Lacordaire. Porque no se confidenciaram comigo, lealmente. Eu teria, ento, sabido evitar esta desgraa, por mim mesmo, como por eles. Findo o banquete, seguir-se-iam as danas, pois havia baile. Quisera o Senhor de Franceville poder isolar-se, sorver s escondidas a grande dor de que se sentia possudo. Mas seria, preciso dissimular, nada deixar transparecer, homenageando os hspedes, que tudo deveriam ignorar. CAPTULO V Findo o banquete, intensificou-se o movimento no castelo. Iniciaram-se as danas ao som mavioso da orquestra. Trs dias mais e o nobre casal de Soissons daria por encerrada a temporada festiva em seus domnios, culminando a data dos prprios esponsais, que comemoravam. Henriette de Lacordaire e Gaston d'Arbeville sentiam-se compungidos e desolados em pleno efervescer desse esplendor.

No se animavam alacridade contagiante que vibrava em derredor. S se apercebiam de que as horas avanavam a par do turbilhonar dos risos e que, ao amanhecer, se diriam o adeus supremo, pois Gaston j participara ao amigo a inteno de partir na manh seguinte. George observava-os, no perdendo um s dos seus gestos. exaltao cruciante do cime suscitava revoltas em seu nobre corao, enquanto que o amor prprio ofendido lhe falava da profundidade da afronta que vinha suportando. Era verdade que no danavam, sequer se aproximavam um do outro. Notara mesmo que Gaston se afastava com freqncia do salo, como se furtando, propositadamente, possibilidade de falar marquesa. E tal observao era para George, agora obcecado pela preveno, como que o robustecimento das antigas suspeitas, da revelao inesperadamente colhida mesa do banquete. Desgostoso e oprimido sob a comburncia da provao insuportvel insistia nas libaes alcolicas, as quais, pouco a pouco, influam em sua delicada organizao. No habituada a tais excessos, comprometendo-lhe o senso do raciocnio. Entrementes, quando o velho relgio do castelo solenemente anunciara a primeira hora da madrugada, no intervalo de uma contradana, a voz vibrante e grave do mestre de cerimnias dominou a alacridade reinante, solicitando ateno com as trs pancadas de praxe, do basto no assoalho. Surpreendida, a assistncia fez sentir imediato silncio, aguardando o prosseguimento da advertncia. E, ento, admirando os prprios donos da casa, anuncia aquele, empertigado e solene. 'Canta o Senhor Marqus d'Arbeville de Saintpierre a balada de sua autoria Renncia", composta ainda hoje, para surpresa desta noite Retirando-se para um pas estrangeiro, ser como a derradeira homenagem aos amigos, o adeus Ptria, que far ouvir. O divino Apoio" destacou-se em meio do salo, impecvel na sua galhardia. Uma salva de palmas recebeu-o com a costumeira simpatia, enquanto, cumprimentando seus compares, a fim de agradecer a ovao, rebrilham em seus dedos e na seda do peitilho, coruscando a luz dos lustres, as grandes esmeraldas em losango jias famosas dos d'Arbeville de Saintpierre, recebidas por seus antepassados como rgio presente do Cardeal de Richelieu, juntamente com o ttulo, lembrana dos bons servios por eles prestados Coroa. Vasto crculo abre-se em torno dele e os circunstantes se acomodam, ansiosos por apreciar ainda uma vez o talento do jovem artista. Dois criados trazem a harpa e um terceiro a clssica banqueta. D'Arbeville senta-se e, por um instante, medita. No momento preciso, incmoda sensao de pavor sobressalta-o qual suprema advertncia do Invisvel protetor e amigo. Seu corao pulsa, acometido de angustiosa indeciso. Aquela balada temerariamente sincera. Extraiu-a do corao em hora de ntima exaltao, correspondendo aos incontidos anseios do seu amor contrariado.

O pesar imenso, que o crucia, ali est fielmente retratado no poema, que uma confisso, um brado alucinante de saudade e de revolta. A Normandia querida, sua casa, a manso de saintecroix com seus jardins inconfundveis, seus cisnes, seus lagos, seus paves soberbos, so ali descritos sem constrangimentos Porventura o prprio George no reconheceria as personagens, apossando-se do panorama. George, ou qualquer outro amigo mais ntimo das duas casas. Era tarde para recuar, porm E entre os assistentes havia um que pertencia ao mundo invisvel e cuja bagagem moral e mental se resumia em e intransigentes desejos de vingana e malefcio. Os primeiros acordes da msica irradiam pelo silncio da sala suas ondas sonoras, como traduzindo murmrios celestes. O artista acompanha-os declamando a primeira sextilha do seu poema, descrevendo o ambiente a Normandia Reconhece-se velha e tradicional provncia naqueles versos impecveis, como na msica, que a retrata em sua inaltervel nostalgia, mas a que, por vezes, inelutveis pesadelos aviventam a introduo. o auditrio murmura, surpreso. Henriette comove-se e a msica prossegue, transmitindo o vigor que lhe soube comunicar o msico-poeta E dir-se-ia que at mesmo os perfumes, nativos dos bosques de Saintpierre e dos jardins de saintecroix so aspirados pelos circunstantes, que mais e mais se deixam absorver pela ateno. Henriette Flavie sente que os olhos se lhe marejam e julga-se vagar num sonho, ao passo que seu marido carrega a fronte e redobra a observao. Gaston canta. Sua voz apaixonada e expressiva arrebata os coraes presentes, que se deixam envolver pela emoo que inspira o artista. Jamais to formosa produo sara das ignotas plagas da Arte para o crebro daquele sonhador da rua de Lafayette. E jamais, como naquele momento, imprimira nas cordas da harpa vibraes to dolorosas, dedilhando com tanta emotividade, para bem traduzir as sublimes expresses que empolgaram seu esprito. Gaston canta. Mas a cano que, com tanta beleza e mestria, apresenta aos convidados de seu antigo condiscpulo, era como o lamento de sua alma, pranteando o amargor. de um amor impossvel sobre as cordas do instrumento que sente e sofre com ele, suscitando comoventes ilaes a quem o ouve. Narra a prpria desventura quando exprime, em versos, a desdita da personagem do poema que criou. ele prprio a mais ativa figura da sua pea, em seguida ao vulto feminino que l tambm soube colocar. Todos o entendem, pois ficara propalado que o formoso d'Arbeville" amara sem lograr ser correspondido, conquanto se ignore o nome da mulher que o cativara Mas ali, no salo luxuoso onde se encontram todos suspensos pelo encantamento da pea

magistralmente interpretada, duas pessoas conhecem o nome dessa dama que o tenor evoca sob o apelido delrio da Normandia". So, ela prpria, Henriette Flavie a quem os camponeses e tributrios do seu pai assim cognominavam, outrora e seu marido, para quem o poema executado. Pelo amigo era tocante, expressiva confisso que tudo esclarece. E a harpa, sob a carcia ardente das mos inteligentes e apaixonadas do artista, vibra nas expanses melodiosas dos prprios sons, galgando escalas e cromticas qual se o corao do inspirado intrprete se exaltasse em incontidas revoltas, para, depois, retrair-se em queixumes de "pianssimos" ou murmurar arpejos docemente, como algum que, resignado e humilde, aceitasse a imposio de uma Renncia" irremedivel. E sobre a magia dos sons o timbre vocal enternecedor do tenor emrito, que nessa noite ultrapassara o prprio valor. Era inequvoca a satisfao dos ouvintes. As jovens sentimentais tinham os olhos embaciados por um lacrimejar que se no atrevia a rolar, notificando a despedida do poeta torturado, rumo do exlio, onde o aguardaria a desolao de uma irremedivel saudade. Os homens admiravam o talento daquele jovem de vinte e cinco anos, a quem asas de gnio pareciam rondar. Os criados, que transitavam pelas proximidades, atrados pela arrebatadora revelao, aproximavam-se das portas, de mansinho, discretos, para tambm ouvirem. E dir-se-ia que o prprio ar da madrugada que avanava, paralisara suas vibraes em reverncia ao pensamento do artista, que elevava a prpria alma na oblatas edificante, para sagrada comunho com o Belo. De sbito, em meio da indescritvel harmonia que transformara a vetusta manso dos de Soissons em santurio sublime de unes artsticas um soluo dolorido prorrompe de um seio, que se no pde conter. Segue-se outro Mais outro ainda e, num instante que apenas um relance, pranto convulsivo desprende-se com impetuosidade dramtica. Henriette Flavie no resistira desesperao de tantos anos de angstia e opresso. Faltaram-lhe foras para ouvir a histria da sua prpria paixo, narrada pelo homem a quem adorava, em to impressionantes circunstncias. Fraquejara por um momento, acometida de singulares sugestes, como obsidiada por angstia inexprimvel, e deixara que a avalanche das amarguras que a cruciavam rompesse o dique da dissimulao que interpusera entre o mundo e as prprias dores, e sucumbira a uma violenta crise de nervos, tombando desfalecida nos braos do esposo e interrompendo, comovido o Senhor de SaintPierre. Gaston, como atingido por um raio, suspende de chofre a msica, em inesperado stacado". Todos se aproximam da marquesa e lavra a confuso no recinto. Ele aproxima-se igualmente, aflito e consternado, enquanto a filha do altivo de Lacordaire d livre curso a exasperadas lgrimas Mas j de Franceville a suspende nos braos e, auxiliado pelas criadas da marquesa, que acorreram, solcitas, afasta-se com o fardo precioso em busca dos aposentos particulares. Entretanto, Gaston, sucumbido, dir-se-ia presa de ingente pesadelo que lhe retirasse a

serenidade do raciocnio. Abismava-o a surpresa do acontecimento, conquanto viesse notificando, desde alguns dias, a grande depresso que se abatera sobre a pobre Henriette. Condenava-se, agora, por haver ousado apresentar em pblico pea to comprometedora, que era como que a confisso temerria dos prprios sentimentos. Sentiu-se alarmado, mau grado seu, e, tornando ao salo, to depressa quanto de l sara, inquieto, excitado, ordenou que retirassem a harpa, retirando-se ele prprio, em seguida, a fim de se forrar indiscrio das murmuraes que percebia em derredor. Eis, porm, que o fidalgo de Soissons, risonho e apresentando muita vivacidade, reaparece no salo. Em tom forte e veemente, no qual, no entanto, o observador atento decifraria intenso nervosismo, exclama para seus convivas, reunindo-os novamente. Convido-vos a no vos deterdes, Senhor es, quando podereis prosseguir divertindo-vos Apenas a fadiga ocasionou o pequeno delquio da Senhor a marquesa, por cujo incmodo me escuso perante vs, declarando que ela j se refaz e no tardar voltar a reunir-se convosco, a fim de terminarmos a audio da encantadora pea do Senhor de SaintPierre. ordenou orquestra que executasse uma contra-dana, e, dando o exemplo, solicita uma dama e oferece-a a um de seus parentes para reiniciar-se o baile, visto que ele prprio no se permite o prazer de danaro obstante, sai em busca de Gaston, galhardamente conservando a habitual discrio. Deseja rogar-lhe que recomece a msica interrompida, apresentando escusas pelo desagradvel incidente. De Franceville adivinhou, atravs das expresses ardentes do sugestivo poema, o segredo da melancolia inconsolvel da esposa, o liame que a prende a um passado inesquecvel e agora deseja ouvi-lo at o fim. Quer medir a coragem do amigo para repetir a pea, e a da esposa para ouvi-lo ainda. Conta com a negativa de ambos. E tal negativa ser a eloqente afirmao de uma cumplicidade. Sua mente um caos. Exagera as suposies, contando-as ao preo das sugestes sopradas pelo cime, que o excita a concluses descabidas e injustas. E nem pode raciocinar com serenidade, ele, a serenidade e a calma personificadas. Os nervos vibram impiedosamente sob os pensamentos temerrios, torturando-o de emoes contraditrias E com inaudito sacrifcio que se contm, que se domina. Mas prossegue procura do amigo, a quem no sabe se poder interpelar com a devida serenidade ainda porque, sobem-lhe ao crebro os vapores dos vinhos e licores sorvidos imprudentemente, desde algumas horas antes. E indo e vindo, agitadssimo, de sala a sala, de gabinete a gabinete, de aposento a aposento, subindo e descendo escadarias qual louco furioso, medonho, odiento, trgico, positivamente satnico, o fantasma do jovem florentino do sculo XVIII, brandindo o punhal que segura destra, a garganta a jorrar sangue, o ser todo virgulado por apavorantes intenes vingadoras, parecia tomar parte proeminente na singular rede que aprisionou Gaston, George e Henriette.

Mas nenhum dos circunstantes o v, pois que pertence ao plano do Invisvel, razo por que mais perigosas se tornam as suas investidas, mais eficiente o seu domnio sobre aqueles que contra suas influenciaes no se souberem precatar com o cumprimento do dever. No entanto, o belo cantor no se encontrava no interior do castelo, razo pela qual o marido de Henriette tarda a defront-lo. Afastando-se do salo, d'Arbeville sentia a fronte escaldar, enquanto os nervos, rudemente abalados, exigiam recolhimento a fim de serenarem. Desceu, pois, a escadaria que conduzia ao parque, disposto a respirar o ar puro da noite. Amargurosas meditaes confundiam-se-lhe tumultuosamente no crebro, comunicando ao corao a angstia indefinvel que tantas vezes prenunciam infortnios decisivos, e cruciando-o num remoinho de indescritvel mal-estar psquico. Caminhava pelas ruas desertas do parque, cabisbaixo, mos cruzadas atrs das costas. Insensvel fazia-se aos encantos da noite e nem sentia que o sopro frio da madrugada outonal crestava-lhe a pele. Apenas atendia a si prprio, cotejando os dissabores que o surpreendiam em plena mocidade. Um banco de mrmore apareceu-lhe em meio do caminho, semi-oculto por frondoso carvalheiros. Sentou-se maquinalmente, disposto a repousar, apoiando a fronte sobre a mo, em atitude recolhida. Alguns minutos decorreram e ele como que descansa as prprias emoes, impondo trguas a comburncia das penosas elucubraes. O silncio era completo, solene, dentro da noite. A prpria msica, que, no interior do castelo, reiniciara as danas, chegava at ele vagamente, qual longnquo murmrio de prece. Pouco a pouco seus sentidos, assim retrados do exterior, se aguaram para o interior de si mesmo e ele se torna menos humano, para se abeirar dos campos vibratrios do Invisvel. Um vulto nveo desenha-se a seu lado, na obscuridade da noite. A princpio nuvem tnue, imperceptvel, como ondas de vapor. Mas a pouco e pouco o vapor se condensa tomando mais ntida forma, de alvura impecvel, e entra a delinear-se detalhadamente. Tudo isso, no obstante, se operava rapidamente, sem que o jovem marqus o percebesse. Pelo menos, ele s tivera a ateno despertada para o importante fenmeno, quando, nessa forma, j condensada, reconheceu a personalidade de seu pai. No se alarmou, porm; sequer inquietou-se. Sentiu, ao contrrio, que confortadora onda de ternura se derramava por todo o seu ser, e, como em sonho,balbuciou, deixando-se aquecer pelos eflvios de muito grata emoo. Meu pai. meu pai.

B em seguida compreendeu que a entidade lhe falava com impressionante acento de tristeza. Foge deste local imediatamente, meu filho. No tornes ao castelo, no fales a ningum Refugia-te nos bosques abriga-te em casa de qualquer campons no entres no castelo. Sentiu que a destra de seu pai fremiu-lhe suavemente o ombro e ergueu-se, como sacudido de singular torpor Junto de si, porm, agora, apenas o carvalheiros frondoso, cujas folhas caam lentamente, uma a uma, ao sopro fresco do outono. Creio que dormitei, estou fatigado, preciso repousar. Ser prudente voltar aos meus aposentos, pois viajarei amanh balbuciou consigo mesmo, rumo do velho solar em festa. E quando, vencendo as longas alias do parque, galgava as escadarias da nobre residncia, no intuito de se dirigir aos apartamentos que ocupava, j no pensava no que acabava de ocorrer. Entrementes,atingindo a galeria que comunicava com as dependncias cedidas aos hspedes, d'Arbeville sentiu que algum lhe tocava o brao discretamente, introduzindo-lhe na mo volume mui sutil e delicado. Voltou-se, surpreendido, desejando certificar-se de quem assim o detinha e reconheceu no vulto feminino que se afastava, ligeiro e discreto, a antiga criada de quarto de Henriette Plavie, Francine,que ele bem conhecera em saintecroix, nos auspiciosos dias do noivado. A surpresa recrudesceu,s ento lhe ocorrendo que estava de posse de algo por ela trazido furtivamente. Afastou-se ento, para um ngulo mais deserto, e, luz do candelabro suspenso do portal,examinou o pequenino volume. Tratava-se de um bilhete, apenas, nem lacrado ou protegido por qualquer envoltrio, e rezava somente estas palavras, em caligrafia incerta e nervosa, mas a qual reconheceu como sendo a de Henriette. Vem ao meu gabinete de leitura. Preciso falar-te ainda, antes que sucumba ao desespero." D'Arbeville sentiu um estremecimento, misto de ansiedade e pavor, ao choque da perspectiva de novamente se defrontar a ss com a antiga noiva. Ela estaria, com efeito, presa de excessiva excitao nervosa, para que se permitisse o extremo de enderearlhe to leviano convite. Todavia, forte emoo apossou-se de suas faculdades, desorientando-o, tal se presso obsessora exterior sobre elas descarregassem malficas sugestes. Henriette chorava ao escrever: - o papel denunciava as marcas de suas lgrimas. Indmito desejo de atend-la, reconfortando-a para as duras imposies apresentadas pelo destino, assaltou-lhe vontade. Vira-a enfermar havia pouco. No seria lcito procurar visit-la, inteirando-se do seu estado, ele, que a tivera sua cabeceira quando da queda que o precipitara da montanha. Secreta advertncia, porm, qual murmrio conselheiro, f-lo deter-se, raciocinando ao abrigo de sofismas,

quando se encaminhava para o local indicado: - No. No seria lcito, seno gesto temerrio. Seu dever seria antes procurar George a fim de colher dele as notcias desejadas. ou preferir a discrio. Luta rdua, cruciante, travou-se em sua conscincia. No. No iria v-la. Que se houvesse com as prprias nsias j que levara a alucinao temeridade de desejar falar-lhe novamente, e em circunstncias tais. Porque no descia ela ao salo, falando-lhe diante de todos. Oh, no. George no merecia ser assim tratado. Eram amigos um do outro e ele, Gaston, respeitava-o, estimava-o, daria mesmo a prpria vida por ele, e a conscincia j lhe censurava atitudes muito desairosas em torno desse a quem se sentia vinculado por Laos imorredouros. Mas. Poderia v-la, reconfort-la sem que tal gesto implicasse desacato respeitabilidade de George e sem que, em conscincia, trasse os prprios deveres. Alimentava as mais puras intenes. Para ele, Henriette seria sempre o lrio a que se habituara venerar com o costumeiro respeito, ou deixaria de existir Em seu corao Visita-la-ia rapidamente, cortesmente inteirando-se de sua sade, confortando-a com poucas palavras. Seu pensamento arrastava-o at ao pequeno compartimento onde sabia ser esperado com angustiosa ansiedade. Mas debatia-se ainda a razo, emergindo penosamente das violentas emoes passionais, alertando-o quanto aos impositivos do dever. E todo ele se reduzira a um alvoroo incontrolvel, uma sensao desordenada, sob o embate dramtico de duas correntes opostas. Venceu o corao no duelo penoso e decisivo travado nos ignotos domnios do livre arbtrio - porque quem sempre vence no critrio dos caracteres muito apaixonados. E venceram as influenciaes do inimigo do plano invisvel, que se valia das prprias tendncias por ele apresentadas para impulsion-lo voragem de tenebrosas situaes. Seus dedos crispados amarrotaram, nervosos, o bilhete terrvel ele encaminhou-se febrilmente para o andar superior. Servindo-se de precaues que atestavam a ilegalidade do ato, ganhou o gabinete onde, aflita e lacrimosa, o aguardava a filha do austero Senhor de Lacordaire. Francine conduzira-o e retirara-se. Mal o v, Henriette, a quem se julgaria abandonada pelo so raciocnio, atira-se em seus braos, prorrompendo em pranto amargo e copioso. E Gaston, atordoado, certamente contaminado pelas ondas de contagiosa demncia que se diria espalhar-se rapidamente por aquele ambiente tornado ameaador, no sabe o que tentar a fim de equilibrar a situao, surpreendido entre o desejo de ampar-la, a emoo que o enternece e a necessidade de se furtar ao perigo do momento, que prudentes lampejos de raciocnio o fazem entrever. Entretanto, George de Franceville no lograva encontrar seu amigo de Saintpierre, a fim de solicitar-lhe a gentileza de reiniciar a pea interrompida, e preocupava-se desagradavelmente. Procurara-o at mesmo em seu quarto de dormir, julgando-o fatigado e sabendo-o disposto a partir j na manh seguinte. Rebuscara o salo de danas, a sala de conversao, os buffets, o salo de fumar, a

biblioteca, os terraos. Percorrera mesmo as mais prximas avenidas do parque, excitado por angustiante nervosismo, sem bem aquilatar o que pretendia com essa busca frentica que se desculpava com o reinicio da balada, mas igualmente enredado na onda sinistra que absorvera a prpria esposa, como o amigo. Era em vo, porm, que procurava. De Franceville pensou, subitamente, na esposa. Havia uma hora que a deixara refazendo-se para voltar ao baile. No entanto, no a via reaparecer a fim de serenar os convidados, como o exigiria o dever da boa hospitalidade. Dar-se-ia ento o caso de que. Ominosa sugesto turvou-lhe o raciocnio, qual se atro remoinho o envolvesse repentinamente, dominando-lhe as aes. No raramente os ciumentos criam, ou exageram, com a fora da imaginao obliterada pela inquietude, os mesmos fatos que os torturam. Outros existem, porm, cuja argcia parece dot-los de clarividncia infalvel, como intuio que os levasse descoberta daquilo que mais temiam. E se o ciumento, como George, se deixa sugerir pelas malvolas inspiraes das foras inferiores do plano invisvel, ser como que, prfida e propositadamente informado do que a seu desfavor ocorre. De Soissons no possua provas suficientemente racionais que justificassem as prprias desconfianas em torno da esposa e do amigo. Seriam apenas suposies a que emprestaria acentos concretos. O que se passara durante o banquete poderia ser equvoco de suas prevenes, e o incidente do salo, mero acaso fornecido pela fora imaginativa do poeta na sensibilidade exausta de um carter impressionvel. Todavia, a ausncia de ambos sobressaltou-o. Temerria suspeita lampejou-lhe no senso qual centelha de um raio, indicando-lhe a possibilidade do local onde seriam encontrados. Desesperado, o infeliz sentiu a derrocada dentro do prprio ser. Profundo alquebramento de foras intrnsecas fez que porejassem de sua epiderme frios suores de agonia., e ele pensou, repentinamente, em todo o seu passado, desde a meninice, em o qual Gaston aparecera sempre como o afeto mais grato do seu corao. Vacilou-lhe, no entanto, o crebro, como se tal lampejo de reminiscncias se afundasse pela subconscincia adentro, perscrutando os mistrios psquicos ali arquivados. e vises sangrentas, estranhas, inexplicveis naquele momento, passaram sob seus olhos voltados para o interior de si mesmo: - algum banhado em sangue a se estorcer em agonia dolorosa dentro de uma noite imersa em trevas - e ele prprio, George, impassvel, contemplando-o. Angstia alucinante apossou-se de sua sensibilidade. Tornara-se impressionante a sua palidez, e os msculos contrados endureciam-lhe o corpo e as feies. E, enredado por tenebroso complexo, tornou-se repositrio de influenciaes prprias e exteriores. O desgraado dirigiu-se ento para a sala de armas, impondo-se uma serenidade que estava longe de sentir. Agia, no obstante, metdica, passivamente, como pressionado por vontade alheia, sentindo referver nas veias dio implacvel, inconcebvel, pelo amigo de infncia, a quem tanto estremecera at uma hora antes. Na sala de armas o nobre de Soissons escolheu duas pistolas que, em sendo obra de

fino lavor artstico, tambm apresentavam capacidade superior s demais existentes na preciosa coleo exposta. Ocultou-as como pde sob a indumentria e dirigiu-se febrilmente para os aposentos da esposa, preferindo, porm, faz-lo, utilizando primeiramente as passagens que ingressavam nos que lhe eram prprios, a fim de mais cautelosamente surpreender qualquer anormalidade, dadas as disposies interiores dos apartamentos em questo. Se, no entanto, o jovem diplomata no se encontrasse presa de to angustiosas apreenses; se a sua generosa- alma, no instante supremo em que a Divina Providncia lhe pedia o grandioso testemunho para o qual retomara a forma corprea, soubesse ter conservado a serenidade que lhe era apangio do carter; se, escudado nessa serenidade, ao em vez de preferir as Ilibaes alcolicas tivesse elevado o corao e pensamentos s esferas de luz, atraindo para si o concurso eficiente das entidades amigas do plano espiritual - teriam resolvido a crtica situao de forma bem diversa, mesmo sem alterar o andamento das leis do destino ento em jogo, evitando tornar-se joguete nas mos vingadoras de um inimigo de alm-tmulo, o qual, dominando atravs da facilidade que lhe reconheceu, desejava, na realidade, atingir Gaston, servindo-se de suas mos. Mas, conforme ficou dito para trs, o acervo dramtico de efeitos oriundos de causas criadas no pretrito espiritual, o complexo de circunstncias irremovveis do momento, aliando-se a fatores atrados pela invigilncia dos comparsas reunidos para um resgate inevitvel agravaram subitamente os acontecimentos, precipitando-os dolorosamente. Com efeito. Se os rgos visuais do jovem de Soissons pudessem atravessar as barreiras do Invisvel, teria ele percebido, na sala de armas, atento diante da anplia onde se alinhavam as pequenas armas de fogo, o vulto trgico que havia dias percorria, enfurecido, as dependncias do castelo, isto , o jovem florentino de garganta cortada, o qual, dois dias antes, desafiara-o, e a Gaston, atravs do fenmeno medinico. No entanto, palmilhando, cruciado, o triste roteiro que se traara, George penetrou a antecmara do aposentos da esposa, a sala de estar, o quarto de dormir. Interrogou, alucinado, esses recantos privativos, que confinavam com os que lhe eram prprios. Tudo jazia em solido. Enxugou o suor da fronte, como despertando de atroz pesadelo; e s ento sentiu que era sacudido porinsopitvel tremura nervosa. Disps-se a retornar ao salo de recepes, certo de que Henriette para ali regressara, j refeita. Tomou, nesse intuito, rumo diverso do que preferira entrada, isto , seguiu pela galeria que separava, com esta metade, a outra parte dos aposentos da marquesa, onde ficavam a sala de trabalho, o refeitrio particular, o gabinete de leitura e a sala de visitas, tencionando, justamente, sair pelas portas principais, quando, subitamente, distinguiu tom de vozes abafadas, como que entrecortadas por soluos. Estacou, orientando-se. Partia do gabinete de leitura. Apenas um reposteiro de veludo mediava entre ele e aqueles que procurava. George aproximou-se sutilmente e entreviu-os. Henriette e d'Arbeville encontravam-se de p, junto pequena mesa, e tudo indicava que se diziam os ltimos adeuses. Percebeu George lgrimas na voz da esposa, assim como intensa comoo

embargando as palavras de seu interlocutor. Nada diziam, porm, que se pudesse crer que eram infames, nada que se pudesse suspeitar de uma criminosa cumplicidade. No se ocultavam, alis: - o marqus, ao entrar, encontrara abertas todas as portas por onde transitara. No obstante, Henriette toma de cima da estufa mimoso estojo de jia e abre-o. Retira dele uma formosa cadeia de ouro, da qual pende um medalho rodeado de prolas e esmeraldas. E' a miniatura, a leo, do seu prprio perfil aos dezessete anos. Oferece-o a Gaston e exclama, entrecortando as frases com lgrimas que lhe descem pelas faces: : - Leve-o, Senhor marqus. Ser como a lembrana perene do nosso infeliz noivado, ajudando-o a no olvidar a Normandia querida, durante o exlio a que se decidiu obrigar. E' o retrato de sua humilde noiva de saintecroix. Gaston recebe-o, trmulo, osculando-o comovidamente. Dobra um joelho, subitamente, fazendo meno de se prostrar, e, tomando de um lao dos seus vestidos, que pendia at aos ps, vai lev-lo aos lbios num transporte de sentida emoo. Mas, como um raio, de Franceville de Soissons despedaa o reposteiro e investe para os culpados, bradando, cego, na sua justa indignao: - Traidores. Desde quando, Senhor de SaintPierre, os amigos desta casa devassam os aposentos particulares da Marquesa de Soissons, para receberem de suas mos ternas recordaes de amor. Henriette afasta-se num mpeto como se o prprio horror a surpreendesse, soltando um grito de angstia, enquanto o divino Apoio, dolorosamente estupefato, levanta-se, clere, e fita o amigo qual alucinado, medindo a gravidade do instante, ao mesmo tempo em que se lhe entrecruzam na mente as advertncias de seu pai, atravs do fenmeno medinico e da manifestao sob o carvalheiros do parque. Os dois homens - os dois amigos da juventude, aqueles coraes que to lealmente se haviam estimado - contemplam-se por um momento; e nesse olhar perscrutador, to rpido quanto eloqente, ambos compreendem a dor inenarrvel que um e outro experimentam pelo lamentvel acontecimento. Porm, apavorado com a culminncia da cena que havia preparado graas s facilidades encontradas na displicncia dos comparsas, o fantasma do jovem florentino, covarde como todos os da sua grei, e fiel s atitudes costumeiras dos obsessores da sua espcie, foge desabaladamente, entregando os protagonistas a si mesmos, a fim de que se houvessem com as prprias inconseqncias; desce as escadarias em correria alucinada e vai ocultar-se entre os tufos de folhagens do parque. Mas outro fantasma permanecer no gabinete de leitura da Senhor a de Soissons - o velho Marqus de SaintPierre, que, desolado, deseja amparar o filho at o final, com ele sofrendo as fragorosas conseqncias das suas constantes leviandades. Com efeito. Gaston readquire rapidamente o domnio sobre si mesmo e, seguro do que

deve fazer, exclama com veemncia, traindo, porm, consternao profunda: - George, meu amigo. meu irmo. No condenes antes de me ouvir. Preciso falar-te serenamente. Devo te explicaes. Dar-te-ei imediatamente. Mas George interrompe-o, desorientado e sofredor diante do que supe a traio daqueles a quem tanto estremecia: - Nem uma palavra mais, Gaston d'Arbeville. Para a hediondez do teu crime no haver justificao possvel. Tu. O libertino de sempre, que acolhi em minha casa para que a maculasses com a tua peonha. - Oh, no, Senhor marqus. Por quem sois, no nos acuseis de faltas que no pensamos em cometer. - interveio Henriette Flavie, no auge da excitao. E Gaston, em tom opresso, sem reparar no insulto: Enganas-te,George primeiro,e, acima de tudo, no condenes tua esposa, que est inocente de Soissons no os ouvia, aturdido e alucinado, ou as palavras do antigo condiscpulo teriam o inconveniente de exasper-lo porventura ainda mais, porque, arremessando sobre a mesa uma das pistolas que trazia, empunhou a outra, enquanto vociferava, vibrante, decisivo : - Desgraado e covarde. que ousas invocar o nome de amigo quando no passas de um traidor e o mais indigno fidalgo da Frana, Gaston d'Arbeville. Eu poderia esmagarte aqui, como a um verme desprezvel que s. Mas possuo honra bastante para me aviltar com um assassnio. A tens esta arma: Toma-a. Empunha-a. Porque uma luta de morte se ferir esta noite, para que o Sol ao raiar contemple o cadver de um de ns dois. Henriette Flavie avanou, desesperada, tentando conter o marido. Este, porm, nem mesmo se dignou ouvi-la. Seu terrvel silncio foi a eloqente expresso do seu desprezo. Em seu conceito super excitado por mltiplos fatores, deixara de existir a Senhor a de Soissons para prevalecer to s a adltera impudente. quelas frases chocantes do amigo, no entanto, o moo normando no se alterou. Singular serenidade substitura a surpresa do primeiro momento, protegendo-o contra impulsos desastrosos. Persistia em sua mente a lembrana de seu pai advertindo-o sob o carvalheiros, o que seria como a vigilncia paterna a desdobrar-se do Invisvel, piedosamente. - Escuso-me. No me baterei contigo. - s covarde. - Sabes que no o sou. - Prova-me, tomando a arma e dando-me as satisfaes que exijo para este momento. - Dar-te-ei de boamente, mas no pelas armas. No o faria,inda que as frmulas usuais estivessem em regra. Acalma-te, George, e concorda em ouvir-me. Ex-vil, Marqus d'Arbeville. Ningum, como tu, me conhece to bem e sabe que no sou vil. Acima de tudo sou teu amigo, ainda que o no possas crer. George de Soissons esbofeteou-o em pleno rosto, enquanto Henriette, aterrada, fez um gesto para chamar por socorro, tentando utilizar o pingente da campainha colocado ao lado da estufa, no que foi interceptada pelo marido. - Podes matar-me. Mata-me, se o quiseres. - foi resposta do antigo discpulo do

professor Rivail Ento, o infeliz fidalgo de Soissons, cem vezes despeitado e humilhado, completamente aprisionado por alucinaes que valiam o preo dos complexos arrastados de anterior etapa planetria. Muito apesar das nobres qualidades de que se revestia o seu carter -, perdeu o domnio de si mesmo, deixando-se resvalar. para um nvel primitivo, e investiu para o antigo companheiro de juventude, com a arma na mo: - Morre ento, miservel, como o mais abjeto dos traidores que s, j que no possuis honra bastante para te concederes a morte de um fidalgo. Um tiro partiu. Gaston recuou, ileso. Porm, percebendo que o amigo se dispunha a atirar novamente, num impulso imprevisto, a ele se atira, tentando desarm-lo, desejoso de afastar o perigo que sentia pesar pelo ambiente. No entanto, Henriette grita por socorro, mas retrocede, temerosa, pensando no escndalo que estrugiria frente aos ilustres hspedes. Ningum a ouviria, alis: as atenes, voltadas para os andares em que vibram as festividades, mantm em solido aquelas dependncias, que nem mesmo a criadagem guarda, pois Francine ainda no foi chamada pela Senhor a. No obstante, desesperado, Gaston adverte, em luta com o agressor: - Por quem s, George, volta a ti. Narrar-te-ei os fatos com a expresso da verdade. Tu te enganas, no s atraioado, Henriette digna de ti. Mas de Soissons prosseguia recalcitrando na luta a fim de se desvencilhar. Dava arrancos violentos, rugindo de vergonha e de clera, sempre com a arma empunhada. Gaston era possante. Se o quisesse, com pequeno esforo tolheria o agressor, vencendo-o em luta brutal. Mas o pobre marqus no desejava magoar demasiadamente o amigo. Seu intento era desarm-lo, evitando corresse o sangue estpida e inutilmente. A luta, a que o antigo anjo de Lacordaire assistia estarrecida e interdita, foi breve e violenta, no lhe ensejando lucidez bastante para insistir nos brados de socorro. A agilidade e destreza de SaintPierre, porm, conseguiu arrancar das mos crispadas do fidalgo diplomata a arma que o deveria matar. Arremessa-a, rpido, sobre o mrmore da estufa, sem reparar que tem os cabelos revoltos, a seda do peitilho rompida, em completo desalinho a elegantssima indumentria. - Enlouqueceste, desgraado. ou te embriagaste pela primeira vez. - bradou, aturdido e impressionado. - Que queres, ento, fazer. Mas no pudera concluir a frase. Qual o lampejo de um blide, de Franceville, em se Vendo desarmado, alcana a pistola que atirara mesa momentos antes, desafiando o rival, e vai empunh-la contra ele. Este, porm, pressentindo-lhe o gesto, agarra-o, novamente, com o mesmo propsito anterior. Uma poltrona est disposta no prprio local em que se encontram. Gaston abraa-se ao amigo pelas costas, prendendo-lhe os braos com fora, enquanto suplica, com voz rouca pela angustiosa emoo que o oprime, que abandone a arma. De Franceville agita-se furiosamente. Cambaleiam ambos. A poltrona estorva-os, fazendo-os perder o equilbrio. e vo ambos pesadamente ao cho sobre ela, enquanto um tiro ressoa e um grito de agonia e desespero segue-se detonao. George de Soissons, mortalmente ferido pela prpria arma que detonara na queda,

est banhado em sangue. E to desastrada foi a queda que no s o ferira com a arma. Batendo rijamente de encontro quina do pedestal de mrmore da estufa, sua fronte fendeu-se num profundo talho sobre o superclio, de onde igual mente jorra aquele generoso sangue. Seus gemidos so rpidos, convulsivos. Como louca, a marquesa corre bradando desesperadamente por socorro, completamente fora de si, e o infeliz Gaston d'Arbeville, sem realmente compreender o que se est passando em torno, levanta o amigo nos braos, fala-lhe afetuosamente, aflito, desesperado, j com os olhos rescaldados por duas lgrimas ardentes como lavas; sacode-o, chama-o, suplicalhe que o atenda, no reparando que o sangue do terno amigo da sua juventude tinge-lhe as mos, as vestes, como o responsabilizando pela hedionda tragdia. - Meu Deus. Meu Deus salve-o. No. Ele no pode morrer. No deve morrer. No posso deix-lo morrer. Deus. Feriu-se com a prpria arma. George. George. Por quem s, fala-me, respondeme, meu bom amigo, meu irmo. O ferido, no entanto, no recuperava os sentidos. Aos gritos alucinantes de sua esposa, que se diria ter perdido a razo, acudiram os criados, e, em poucos instantes, a notcia espantosa, inverossmil, chegou ao salo de danas e os aposentos da marquesa foram invadidos pelos hspedes. A estupefao que a todos causou o terrvel espetculo tocou as raias do horror. De Soissons moribundo, banhado em sangue, com um ferimento altura do ventre e a fronte fendida em largo talho, era amparado pelo Senhor de SaintPierre, que o levantava a meio corpo, sustendo-o nos braos, enquanto que ele prprio, com as vestes em desalinho e tambm manchadas de sangue, se lhes aparecia como a dramtica encarnao do prprio estupor. A confuso generalizou-se. Ningum atinava com o que se deveria fazer. No obstante, graas iniciativa dos serviais, o pobre diplomata foi conduzido para o leito da esposa, que ficava prximo. Um portador partiu, apressado, para Blois, a fim de buscar um facultativo. Mas o estado do ferido era decerto alarmante, pois no recuperava os sentidos, apesar dos esforos dos circunstantes, e seus gemidos eram cada vez mais roucos e espaados. Entrementes, Gaston e Henriette no se achavam em condies de prestar esclarecimentos, tal o estado traumtico em que se encontravam ambos. Esta adoecera subitamente, acometida de violentos acessos nervosos; ao passo que o outro, atingido por impressionante depresso, abismado no horror do drama a que involuntariamente dera causa, preocupava-se to somente com o estado do amigo de cuja cabeceira no concordava em se afastar. Quando, no horizonte engalanado de reflexos redivivos, cintilavam as primeiras fulguraes da aurora, esmaecendo as brumas outonais, o portador enviado a Blois tornou ao castelo acompanhado do prestimoso intrprete da Cincia. Sem tardana, entrou este a socorrer o ferido, que se extinguia lentamente. Tudo em vo. O ferimento do ventre era mortal; o da fronte gravssimo. O projtil rompera os tecidos fibrosos do ventre, estraalhara o peritnio e o intestino

e se alojara no fgado. Nada, portanto, seria possvel tentar. E quando, finalmente, surgiu o disco solar no azul imenso e puro do cu, reverberando seus fulgores imortais sobre as frondes dos velhos bosques de carvalhos, iluminou tambm o corpo inerme e frio do generoso Marqus de Franceville de Soissons. FIM DA SEGUNDA PARTE TERCEIRA PARTE O CONSOLADOS. E foi, e chegou-se a um dos cidados daquela terra, o qual o mandou para os seus campos a apascentar os porcos. E desejava saciar o seu estmago com as bolotas que os porcos comiam, e ningum lhas dava. E tornando em si, disse: Quantos jornaleiros de meu pai tm abundncia de po e eu pereo de fome. Levantarme-ei, e irei ter com meu pai, e dir-lhe-ei: Pai pequei contra o cu. E perante ti; j no sou digno de ser chamado teu filho, faze-me como um dos teus jornaleiros. E, levantando-se, foi para seu pai, e, quando ainda estava longe, viu-o seu pai, e se moveu de intima compaixo, e, correndo, lanou-se lhe ao pescoo e o beijou. (JESUS CRISTO O Novo Testamento Parbola do Filho Prdigo - S. Lucas, 15:15 a 20.). CAPITULO I Era pela manh. Flvio de Lacordaire, que continuava em Npoles examinava a sua preciosa estufa onde flores e arbustos raros vicejavam entre contnuos cuidados, quando seu intendente o avisou de que um correio. Especial acabara de chegar da Frana com notcias to importantes quanto urgentes. Com presteza o titular f-lo entrar para o seu gabinete de trabalho, entre preocupado e curioso, e, sem prembulos, interpelou-o com a altivez habitual: - Podes dizer ao que s mandado. Ouo-te. - Senhor Visconde - comeou o servo, incisivo, infelizmente sou portador da notcia de uma desgraa que acaba de cair como um raio sobre as nobres casas de Lacordaire desoissons. Mortalmente plido, Flvio de Lacordaire enxugou a fronte e respirou com fora, ordenando com mais vigor: - Vamos. Explica-te. - Trago-vos a desgraada nova da morte do meu ilustre amo, o Senhor Marqus de Soissons. O pai de Henriette gaguejou, atordoado, no deduzindo das palavras do servial, no primeiro momento, o seu verdadeiro sentido: - Qu. Que disseste. George morreu, disses-te. George. Vamos, explica-te. Repete. Porqu. No. No possvel. - O Senhor de Soissons foi assassinado. - Assassinado. Foi o que disseste. - Sim, Senhor Visconde. Desgraadamente meu amo foi assassinado. - Mas. Como assim. E porqu. E o assassino. - Como e porqu. Ainda no se sabe detalhadamente Quanto ao assassino. O seu amigo, Marqus d'Arbeville de Saintpierre. O correio mal tivera tempo de dar um salto. De Lacordaire vacilou e deixou-se vergar, perdendo os sentidos. A terrvel surpresa repercutira rudemente em

sua alma, e o prestativo servo amparava-o, bradando por socorro. Por longo tempo assim permaneceu. Pouco a pouco, porm, graas aos bons cuidados de que foi alvo, recuperou as foras e a memria e, noite, j teimava em ouvir do correio, detalhadamente, as desoladoras informaes, apesar dos protestos do mdico e da esposa. Narrou-lhe aquele, ento, cem vezes, com mincias e delongas, o que j sabemos, agravando os fatos, porm, a cada frase, com malvolas acusaes e insdias vis, dentre as quais o infeliz d'Arbeville surgia irremediavelmente infamado pela peonha da maledicncia sistemtica e cruel. Aps o que, entregou-lhe grande envelope timbrado de negro e lacrado com as armas de Franceville. Tratava-se de longa missiva do jovem Frnois, sobrinho. Do morto, na qual Gaston de Saintpierre era positivamente acusado, e mais um testemunho do magistrado Francfort, em o qual, se o infeliz marqus no era acusado, tambm no era defendido. A missiva, de uma odiosdade repulsiva, onde a injria, como o sofisma e a m f obumbravam os conceitos sos do raciocnio, tivera a virtude de calar fundamente no corao do visconde, muito embora fosse ao extremo de admitir a Senhor a de Soissons como implicada, seno no assassnio, pelo menos nas causas que o determinaram, finalizando com o teor seguinte: Requeremos das autoridades de Blois o cumprimento do dever que lhes compete. Buscas e averiguaes foram iniciadas. Esquecido no bolso da casaca usada pelo acusado na noite do acontecimento encontrou-se um bilhete firmado pelo Senhor a marquesa, convidando-o a visit-la, em termos que muito fazem meditar; e, no local do sinistro, achou-se um medalho com seu retrato incrustado, trazendo expressiva dedicatria ao marqus, o que indubitavelmente atesta secreto entendimento entre ambos desde muito. O indigitado criminoso encontra-se detido emBlois; e, conquanto ainda se no requisitassem licenas para o processo, dada a sua posio de fidalgo, j se improvisaram interrogatrios, havendo o mesmo se declarado inocente por atribuir a um acidente criado pela fatalidade o desgraado acontecimento. Carecemos da vossa presena a fim de vingarmos o morto, castigando o culpado. Vinde, pois, sem demora, orientar-nos com vossa experincia, ainda porque a marquesa enfermou gravemente; e para ultimao dos funerais. Dois dias depois, os viscondes deixavam o seu encantador refgio de Npoles para demandar terras francesas, em angustiosa peregrinao. O dio rescaldante e feraz, a que nenhuma razo arrefece ou constringe, acompanhava o Senhor deLacordaire, empedernindo, porventura ainda mais, o seu j to rijo corao. Consideraes diablicas destilavam em seus raciocnios a programao implacvel de uma reao esmagadora. Nem sentia o rude incmodo da viagem fatigando-lhe o corpo debilitado, porque o tumultuar das prprias ilaes se sobrepunha ao acervo de impasses que o afligiam, instigando-lhe a mente a realizaes imprevisveis. - D'Arbeville. D'Arbeville. - murmurava, plido e fremente, fitando com olhar duro a estrada deserta atravs dos vidros da carruagem em que fazia a fatigante jornada. - Surges e me esmagas quando eu te supunha para sempre arredado do meu trajeto. Comigo te havers, Gaston de SaintPierre. George ser vingado.

Com efeito, findos os funerais, chamou a si a responsabilidade do inqurito a instaurarse no sentido de ser apurada a culpabilidade real do indiciado. Mantenedor das mais honrosas relaes de amizade na Corte de Lus Filipe, fcil se lhe tornou a obteno da licena para o processo de d'Arbeville. Legalmente iniciado, no entanto, o processo seguiu, de em momento para outro, sob presso arbitrria e fraudulenta, de Flvio e seus apaziguados - muitos destes rivais ou adversrios polticos do jovem acusado, aos quais agora surgia o momento de torpes represlias. O que, todavia, calara verazmente no conceito geral, e, a uma s voz, amigos, inimigos e simpatizantes aceitavam, era justamente o adultrio, como o mvel do drama epilogado com o acidente fatal. Em vovezes o aflito marqus simplificava os depoimentos, narrando a singeleza e fragilidade dos motivos que levaram o amigo excitao. Inutilmente expusera a circunstncia de se encontrarem ambos alcoolizados, o que permitira a um exasperar-se sem razes concretas, e a ele prprio, Gaston, visitar a marquesa, aps v-la enfermar no salo de baile. O bilhete leviano de Hehriette, que ele esquecera, desesperado, diante da morte do amigo; o medalho encontrado pelos convidados na sala eram, no entanto, o atestado que a ele, como a ela, condenava na opinio da sociedade. Entrementes, uma vez preso Gaston e confiscadas suas bagagens pelo poder judicial, para averiguaes, Roland Martini retornara a Paris e, por entre lgrimas, ps Assuncion a par dos surpreendentes acontecimentos. A pobre Senhora, como era de esperar, aceitou os esclarecimentos do filho, no obstante intimamente compreender o mvel da desinteligncia surgida entre os dois infelizes amigos de infncia. Sentindo que a vida se lhe esvaa do corao despedaado, arregimentou foras na atrocidade da prpria dor e, certa da inocncia do filho, agarrou-se esperana de sua libertao, uma vez aquela suficientemente comprovada. Sem mais tardana partiu para a antiga capital do departamento do Loire Chermrtir dolorosa a quem Roland acompanhou, solcito e comovido. No silncio da velha priso, no entanto, conquanto mantido em sala confortvel, graas s deferncias do Prefeito de Polcia, que nele apenas distinguia um infrator das leis de duelo, Gaston sentia-se sucumbir de angstia, acabrunhado frente ao aspecto que os acontecimentos tomavam. Compreendia que de Lacordaire persegui-loia at infmia e ao desespero, arrastando sua sombra odiosa os familiares de Franceville, que jamais lhe perdoaram as preferncias de Soissons. A desgraa colhera-o abruptamente, e o infeliz aturdia-se, indeciso quanto ao que tentar para defesa prpria, envolvido, tal como se achava, naquela impressionante rede de circunstncias em cujas tramas mais se comprometia quando imaginava esforos novos para delas desvencilhar-se. Inconformado com a morte do amigo, a intensiva amargura que lhe extravasava do seio levava-o, por vezes, s bordas do desespero, quando a si mesmo interrogava a razo de todo aquele extenso drama, intimamente deplorando a insensatez de que dera prova, acudindo ao apelo de Henriette, na noite trgica. Em conscincia, sentia-se inocente. No conseguia compreender, agora, como e porque ousara visit-la em seus

apartamentos. Estaria louco, jugulada sua mente por vontades estranhas sua vontade? Teria o champanha lhe obscurecido o senso do raciocnio? Insidioso desalento cercava-lhe o nimo, vergando-o ao desejo de que o condenassem pena ltima para que se findassem aquelas nsias diablicas que lhe consumiam a razo. Vendo-se acusado de infiel, adltero, homicida, admirava-se, compungido at o mago, de que to mal considerassem seus sentimentos e seu carter, porquanto se reconhecia incapaz de tais vilezas; e, oprimido sob o jugo de complexos desconcertantes, revolucionava-se intimamente at o desespero e as lgrimas. No dispunha de eficientes recursos morais, como financeiros, que se antepusessem aos que adivinhava mobilizados por seus adversrios. Os burgueses seus scios haviam acorrido, solcitos, prontificando-se a auxili-lo. Mas nesse processo que teria por instigadores de Lacordaire e os de Franceville, sabia ele que nem s o ouro interviria facilitando-lhe a liberdade. Mais do que isso - a astcia e a intriga, como a interferncia de personagens altamente colocadas na Corte, antepondo-se s insdias de que lanariam mo seus inimigos, seriam imprescindveis em seu favor. Que poderiam, pois, os tmidos burgueses contra estes, que saberiam agir. Lembrou-se, todavia, de alguns nomes ilustres, os quais sups altura de se interessarem por sua causa. Sofreu a decepo, porm, de ver devolvidas as prprias cartas que da priso de Blois dirigira a Paris, em petio de favores ou proteo. E os advogados aos quais recorrera, examinando a gravidade da causa, visto que se tratava de abrir luta contra os poderes da nobreza, exigiam honorrios fabulosos, dificultando, de sorte, o andamento das aes a se moverem a seu favor. Alis, que mais declararia, ele? Poderia, porventura, acusar Henriette. Sua honra de fidalgo, como a lisura do seu carter poderiam, acaso, apresentar em plenrio, a fim de se exculpar, o seu romance de noivado emSainte-Croix, justificando, em toda a sua pureza e veracidade, a prpria presena no gabinete de leitura da Senhor a de Soissons, de quem se fora despedir para sempre. S lhe restaria, pois, o alvitre da conformidade, a expectao resignada, deixando que os acontecimentos seguissem o curso que lhes imprimia o destino. Entrementes, j restabelecida, Henriette continuava no velho solar, negando-se a retornar a Paris. Apenas restabelecida, informou-se dos sucessos que se seguiram morte de George. De Saintpierre acusado e preso como diretamente implicado na mesma; denunciado por seu pai como conspirador temerrio, que projetaria nada menos do que o assassnio de Sua Majestade Lus Filipe; todas as tributaes e vexames porque, desde a noite trgica, vinha passando o desgraado moo, soube-o ela por sua me e sua dama Francine. A angustiosa situao que experimentava tornou-se insuportvel aos seus nervos como ao seu corao, j duramente provados. Mais do que ningum sabia ela que dArbeville era inocente do crime que lhe imputavam, pois que fora testemunha ocular da cena e causa nica do sangrento desfecho.

A nobre atitude do marqus, evitando mencion-la nos depoimentos, mentindo mesmo, no intuito honroso de arredar as desconfianas que ameaavam desacredit-la perante a opinio pblica muito apesar do bilhete temerrio e do medalho encontrados tocou-lhe to poderosamente a alma, que se ergueu em sua mente, resoluto, o desejo de tentativas visando a libert-lo da mcula aviltante, restituindo-lhe o conceito das pessoas de bem e a honra injustamente atacada. Chorava cruciantemente o desaparecimento de Franceville, chocada no mais ntimo do ser. A chaga que se lhe abrira no corao sangraria, certamente, para sempre. E agora, recapitulando os acontecimentos, no compreendia como se atrevera a atitudes tais, desconhecendo-se na anlise meticulosa que se impunha. Estivera louca, porventura. Como esquecera tanto a prpria dignidade, como o respeito devido ao esposo, a quem, afinal de contas, estimava lealmente, a ponto de atrair Gaston aos seus apartamentos, atravs de um bilhete, oferecendo-lhe, ainda, um retrato. Que diablica inspirao a tivera como joguete de seus caprichos. Oh. ela, em verdade, e no Saintpierre trazia a responsabilidade daquele drama que amortalharia sua alma em eterna luto. Ela o levara a esquecer de que jamais deveria levantar para ela sequer o pensamento oh. a ele, que s desejara esquecer e renunciar. Num momento de excessiva emotividade, funesto produto da indisciplina dos sentimentos, do descontrole mental, desviara a viso da sublime rota do dever. e cavara a prpria desgraa, como dos dois homens que to lealmente a tinham amado. E agora. Graas a um momento de imponderao e fraqueza, passaria o resto da existncia a chorar entre um tmulo e um crcere. Certa noite, dois meses aps a tragdia, Henriette e sua me trocavam impresses sobre a mesma, pois os assuntos vertentes eram os preferidos agora em Soissons, at pelos moos das cavalarias quando o mordomo discretamente as avisou de que o Senhor de Lacordaire voltara inesperadamente de Blois e desejava falar filha. Achavam-se, me e filha, numa pequena sala do primeiro andar, onde a formosa viva passava a maior parte do tempo. Henriette Flavie cobria-se, agora, de rigoroso luto e amplos vus de crepe substituam a graa das vaporosas "echarpes" de outrora. Plida, altiva, a jovem viva esperou o pai. A sua entrada levantou-se e cumprimentou-o cerimoniosamente, no que foi imitada pela viscondessa. Flvio era rgido observador de protocolos e em seus estados os costumes se conservavam idnticos aos de um sculo passado. No beijou a filha. Tampouco lhe ofereceu esta a fronte. Pesava acentuado constrangimento entre ambos desde que, chegando ao castelo, o visconde se inteirara dos acontecimentos em todos os seus detalhes. De cenho carregado, Flvio comeou, conservando-Se de p e assim obrigando as damas a fazerem o mesmo: Senhor a de Soissons. Acabo de chegar de Blois,onde os assuntos que conheceis tomam curso diverso do que era de prever. Mantendo-se a moa em silenciosa expectativa, aquele prosseguiu, traindo excitao: Vossa reputao encontra-se comprometida em juzo, Senhora Marquesa. O maldito medalho, com vossa dedicatria, acusa-vos insofismavelmente. E o fatal testemunho do vosso adultrio. J tive ocasio de vos declarar, Senhor

Visconde,que jamais atraioei minha honra conjugal. E sobre a sagrada, cruz do Crucificado renovo a minha afirmativa. tenho tranqila a conscincia. No adulterei, no sou uma mulher sem honra. Madeleine ps-se a chorar. Flvio Henri deu um passo para a filha, revogando as maneiras polidas: Confessa antes, desgraada, que fizeste a vergonha do meu braso, que s a amante do infame libertino de Paris, e que teu mesquinho proceder causou o assassnio do pobre de Soissons. Senhor , piedade. A clera vos cega. Nossa filha est inocente, continua digna da nossa confiana como do respeito da sociedade. suplicou, saindo da obscuridade, a viscondessa, enquanto a Senhora de Soissons, de fronte levantada, fitava o vcuo sem parecer ouvir o insulto. O acusador, porm, retrucou, implacvel. Calai-vos, Senhor a, que, como me, vossa defesa inaceitvel. Nossa filha estejais certa atraioou nos vergonhosamente, per jurou sobre a prpria honra conjugal, levando o amante a assassinar o justo que antes deveria esmag-los. e o seu oprbrio conhecido de toda a sociedade. Desgraada foi hora em que se permitiram buscas nos aposentos do miservel. Longe de suspeitar eu me encontrava de que a Senhora de Soissons a esposa do homem mais honrado da Frana descesse da sua respeitabilidade a ponto de escrever Um bilhete comprometedor, e oferecer como penhor supre moda sua desonra, ao mais abominvel carter da Frana,a sua prpria efgie. Oh. No se morre de vergonha,pois que ainda estou vivo. A fim de salvaguardar do oprbrio o nome at hoje inatacvel dos meus ancestrais, bem assim a memria de. Soissons, que deveria permanecer aureolada de respeito, tentei adquirir as ddivas malditas. Mas em vo roguei ao juiz de instruo que se interessasse por faz-las desaparecer, levando em considerao a honra de duas nobres famlias, que certamente se desacreditaro, uma vez que tais provas acompanhem o processo. Debalde ofereci favores, prestando-me a auxili-lo em sua carreira poltica ou profissional, como assegurando-lhe bens monetrios, em troca do bilhete e do medalho. O inferno persegue-me, encarnando a honestidade desse homem que respeita severamente seus deveres profissionais e conscienciais. enquanto os Senhor es de Franceville, movendo presso justamente contra o ru, tornam-se contra meu intento, interessando-se para que as duas provas sejam conservadas onde esto, porque, de qualquer modo, tornariam o crime, ou o duelo, ainda mais abominvel. No houve crime nem duelo, Senhor O Marqus dArbeville diz a verdade, no tocou sequer numa arma. Eu fui testemunha. Em juzo exigem, agora, o vosso depoimento, Senhora. Dentro de quarenta e oito horas sereis convidada oficialmente a depor. E a vergonha suprema para nossa casa.

Minha filha diante de um tribunal, coparticipante de um escndalo sem precedentes em nossa famlia. O nome respeitvel de Lacordaire rastejando na sarjeta dos comentrios desairosos. Oh, meu Deus. Meu Deus. Para sofrer um ultraje desse, ento, era para que estava reservada a minha velhice. Oh. minha filha, por quem sois. Pensai no nome de vossos pais, no nome do vosso malogrado esposo. Por sua memria, que deveis respeitar, suplico-vos. parti imediatamente com vossa me. Ainda tempo. Evitai a intimao, o interrogatrio, vergonha para nosso braso. Ocultai-vos na Itlia. No fundo da Touraine ningum saber quem vive numa pequena herdade dos arredores de Npoles. Ide, ide hoje mesmo, agora. Salvai-vos do descrdito que contorna o vosso nome o nosso nome. Sentou-se acabrunhado sob o esforo daquela humilhao. Estava lvido; e enxugou, trmulo, o suor da fronte. Sim, minha filha, partamos, evitemos novos dissabores aventurou Madeleine em lgrimas, a qual havia muito se habituara a encontrar no marido as razes de uma divindade. Mas Henriette, que parecia no ter ouvido a longa exposio paterna, respondeu serenamente: No pretendo deixar a Frana, Senhor Mas sereis, ento, forada a obedecer lei, enfrentareis o tribunal. No temo o tribunal, meu pai. No h do que me envergonhar diante dele. Obedecerei lei como minha conscincia. Darei o meu testemunho. No fars jamais tal coisa, desgraada. No levars tuas inconvenincias a ponto de defenderes o assassino de teu marido e. No sei que haja algum assassino de meu marido. O Senhor de Soissons no foi assassinado. Direi a verdade do que se passou, apenas. E dizendo a verdade no acusarei nem defenderei. Tanta deciso e serenidade desconcertavam o altivo titular, que parecia perder a razo. Encaminhou-se para a filha, fremente de clera, apertou-lhe com fora o brao, sacudindo-a com violncia, rangendo os dentes: Probo-te que o faas, miservel impudica. Partirs esta madrugada para Npoles, ainda que acorrentada por meus prprios punhos. Ela desvencilhou-se de suas mos com brandura, fitando-o friamente. A de Lacordaire, porm, afigurou-se que invencvel obstinao, a par de mgoas infinitas, acompanharam a expresso do olhar com que sua filha lhe lanou este repto, exaltando-se gradativamente: No ousareis violentar-me, Senhor de Lacordaire,meu pai, porque sereis tolhido pelo direito da razo e da justia, que se acha em meu poder.

A menos que cometais um crime de morte ou um rapto monstruoso na pessoa de vossa filha, no a impedireis de ficar e falar. Sabei que nem mesmo esperarei o convite especial da Justia. Amanh partirei, sim. mas para Blois, onde voluntariamente prestarei esclarecimentos aos juizes, falando a verdade, to s a verdade. No, os vossos insultos no me atingem, porque no sou adltera. Mil vezes no, dArbeville no assassino. Somos isso sim. apenas duas vtimas das circunstncias atrozes criadas pelo vosso desmedido orgulho, pelos vossos ferazes preconceitos, assim como tambm o foi o prprio George. , meu pai. Eu estremecia e respeitava o pobre deSoissons como se o fizera a um irmo, mas amava louca-mente a TArbeville, e vs no o quisestes acreditar. Quando me forastes a desposar de Franceville, eu vos fizera notar que tal consrcio destruiria a minha felicidade, tornando-nos a ambos desventurados, porquanto eu no poderia ser boa esposa para um homem enquanto meus pensamentos pertenciam a outro. A coisa alguma quisestes considerar. Vosso orgulho cegou-vos. Exagerastes os defeitos do pobre dArbeville, a ele atribuindo intenes que no animava. Arruinastes nossas vidas e levastes a desventura ao corao e vida do prprio George, que tanto merecia ser feliz, criando assim, para vs prprio, os desgostos que hoje vos cruciam. Sim Amo dArbeville ainda e sempre, meu pai, mas jamais como hoje, quando o reputo soberanamente digno de ser amado. Sabei, Senhor Visconde, que vos enganastes com a pessoa do Senhor de Saintpierre. ele o mais nobre e honrado fidalgo da Frana, o mais lmpido carter de que tenho notcias, a par do pobre de Soissons, cuja sorte sinceramente lamento. E se o nome respeitvel dos vossos avs continua refletindo sua tradicional honradez; se os brases de Lacordaire prosseguem inatacveis, ostentando sua reconhecida altivez; se o nome generoso de Soissons impe-se, padronizando, como sempre, respeitabilidade, probidade; e se eu prpria, como mulher, como esposa e como fidalga posso neste momento erguer a fronte para rebater suspeitas indbitas e acusaes aligeiradas que sobre mim pesam foi porque o Senhor dArbeville de Saintpierre soube e quis portar-se com honradez durante todo o decorrer desse drama. Sim, meu pai. Devemos, todos, a existncia, at agora, da honra do nosso nome e dos nossos brases alta expresso de honradez do Senhor de Saintpierre, que jamais desejou avilt-los. Pois eu o sei, eu o sinto, que teria sucumbido a uma queda moral irremedivel, se a tanto me quisesse ele ter arrastado. Mas. no. Gaston amava-me lealmente, e para sua esposa foi que me desejou. Poderia, no entanto, ter-me escrava de seus desejos. mas preferiu permanecer honrado como no o seria uma de Lacordaire.

Mil vezes no, no sou adltera. Mas a ele devo a conservao de minhas virtudes. Amo-o sim, meu pai, e ainda que me custe vida bater-me-ei para que sua inocncia seja reconhecida, pois que bem merece ele, de mim, tal sacrifcio. Ela falara com dignidade e altivez, orgulhosa por poder faz-lo, traindo a fibra inquebrantvel do prprio carter paterno. Retirou-se, porm, arrebatada, mal pronunciara as ltimas palavras. Flvio Henri de Lacordaire deixara-se cair numa poltrona e cobrira o rosto com as mos. O horror esmagava-o, tolhia-o. A vergonha de ouvir a filha amesquinhava-o em seu prprio conceito e parecia sufoclo. E quanto a Madeleine, mrtir silenciosa de tantos males, seguiu lentamente a filha para o interior da casa, fiel ao destino de chorar humildemente por todos os motivos. CAPTULO II Subitamente, os acontecimentos se precipitaram em torno de dArbeville. Conservado, at ento, como de direito, em Blois, por cujos tribunais seguia o processo, amparado pelas simpatias das autoridades e reconfortado com a presena de sua me e o interesse da prpria Henriette, que o visitava atravs desta, ordens de Paris o removeram para a prpria capital, daquele momento em diante passando a ser conservado em severa custdia. To significativo acontecimento, porm, tivera por escopo as provas apresentadas pelo visconde, as quais lhe imputavam os crimes de conspirao contra o regime e de traio Ptria. O que Flvio Henri sabia a respeito das relaes do jovem marqus com as agremiaes republicanas da Frana e os bonapartista nacionais, como exilados no estrangeiro, no bastaria para provar a veracidade da sua delao. Gaston de Saintpierre conspirava contra a monarquia, era bem certo. Era republicano entusiasta e trabalhava pela mudana do regime, por entend-lo, na Repblica, mais perfeito e concorde com a evoluo do tempo como da sociedade. E porque o prncipe Lus Napoleo se proclamava republicano, tornara-se mrtir de um longo exlio, ditava aos ntimos plataformas governamentais regeneradoras e se mostrava discreto e idealista, deixou-se Gaston iludir pelas aparncias, como, de resto, muitos outros franceses honrados o fizeram tambm e se tornou dedicado bonapartista, combatendo a dinastia secular dos Orlees, que tantos infortnios e tantas lgrimas legaram ao pas com o seu despotismo. DArbeville possura oficinas tipogrficas para servirem causa, mantivera jornais, subvencionando redatores, colaboradores e panfletrios; militava, ele prprio, no jornalismo, ardoroso e legtimo defensor da liberdade como dos direitos dos povos; fazia ainda parte de agremiaes polticas patriticas, e de clubes secretos, defensores da Justia como da Fraternidade Universal, tais como a Maonaria, os quais se distendiam sempre atravs dos ideais republicanos. Todavia, mantivera-se perfeitamente equilibrado, discreto, conduzindo-se por diretrizes dignas do verdadeiro idealista, fiel aos princpios de honradez como s finalidades patriticas, incapaz de uma felonia poltica ou social, respeitador dos direitos do adversrio, democrata sincero e nobre a despeito da posio de aristocrata, ombreando, de resto,

com outras nobres personalidades que verdejavam na Frana de ento, enamoradas de um regime mais humano e mais honesto, que concretizasse a aspirao sublime ainda hoje inatingida pelos povos da Terra e por isso mesmo acesa em seus ansiosos coraes. Liberdade Igualdade Fraternidade. Mas, falta de suficientes ou legtimas provas, que ao jovem patriota perdessem no conceito da nao, de Lacordaire as forjaria remanescente que era de conscincias e partidos sociais que ressumbravam ainda os velhos odores do feudalismo inquisitorial. A Frana vivia ento um momento angustioso, em que as dissenses polticas e a variedade dos partidos enfraqueciam a nao, agitando as classes sociais e desencorajando o pacato rei Lus Filipe de Orlees, que se atemorizava quanto ao futuro. Incertezas aflitivas envolviam o nimo de cada cidado; a imprensa investia, implacvel e mordaz; as opinies se conflagravam na expectativa incmoda de acontecimentos sensacionais. Em pocas tais, a justia esmorece do critrio que lhe imanente. As direes governamentais, sentindo-se enfraquecer, exorbitam dos direitos que defendem e, falta de outra coisa melhor, aplicam arbitrariedades, esperando, desse modo, retomar o equilbrio que lhes vai faltando. E a oportunidade, geralmente, para as perseguies individuais implacveis, para as vinganas pessoais que se mascaram de zelos patriticos, fingindo fidelidade ao regime vacilante, enquanto apenas servem a interesses particulares. O vingador, ento, como o ambicioso, para se locupletar s se servir de um elemento. audcia. Com semelhante auxiliar vencer o ambicioso, enquanto o vingador perder a quem quiser ferir cobrindo-se de glrias mentirosas ao fazer supor que vela sobre o altar da Ptria. Iniciava-se o ano de 1847. Flvio de Lacordaire incendiava o prprio corao de dios pessoais, por essa poca de agitaes que dividiam sua Ptria, e no apenas de fidelidade a Sua Majestade. Era realista, com efeito, acompanhando-se de indomveis preconceitos. Abominava a Repblica, porquanto, no admitindo a Igualdade, tambm no compreendia a Fraternidade, ao passo que Liberdade, em seu conceito, seria simbolismo de imoralidade e anarquia. No obstante, nesse carter singular, no existiria a possibilidade de uma infmia para com ela servir a monarquia em prejuzo de outro sistema governamental. Porm de Lacordaire odiava; e, para saciar seu dio por um homem, iria prtica de infmias, se necessrio. Audcia sobejamente encontra-la-ia na profundidade do seu orgulho, como na rigidez frrea do seu carter. E a observao tem concludo que o dio costuma operar milagres, na inverso dos que tambm opera o Amor. Quando o altivo titular verificara que a filha rompia com a sua autoridade, que at ento acatara, exaltou-se tanto que, por sua vez, tambm olvidou a secular honradez que bordava seus brases. Tempestuosos sentimentos de dio e represlias obscureceram-lhe a razo, permitindo que os mais inferiores projetos emergissem das fragas danosas em que se convertera

sua mente. Teria assassinado Gaston, se o pudesse. E imaginou perd-lo irremediavelmente, lev-lo de qualquer forma pena capital, assassinando-o atravs da lei. Oh. A vergonha de ouvir a confisso da filha exacerbava-o at o delrio. Saber que um dArbeville tivera mais dignidade do que a teria tido uma dama da sua raa era humilhao demasiada, excessivo castigo que o seu orgulho, repudiava. Ela dissera, soberba e valorosa, vergastando-lhe a alma com a afronta da confisso. Se os brases de Lacordaire podem ainda ostentar a sua incorruptvel honradez porque o Senhor de Saintpierre quis e soube conservar a sua. Semelhante ultraje paga-lo-ia caro o prprio marqus. As palavras da filha rebelada imprimiu-as ele no crebro em caracteres de fogo. Eram a sua obsesso. Estigmatizavam-no como se, visveis, revelassem sua desonra ao mundo inteiro. Perseguiam-no, zombavam da sua confuso, causticavam-lhe a mente acendendo em seu peito irreprimveis desejos de desforra contra o miservel que levara a desarmonia e a desdita ao seu lar dantes sereno. Tal havia sido a depresso sofrida pelo visconde naquela noite inesquecvel, que adoecera repentinamente, prostrando-se sobremodo aflito, ele cujo estado de sade no era lisonjeiro. Alguns dias depois, porm, refeito, deixava o trgico solar em busca de sua residncia em Paris, para onde levara a esposa com a proibio de sequer corresponder-se com a filha. Uma vez ali instalado, no perdeu tempo. Rebuscou seus arquivos, consultou notas, releu correspondncia e jornais antigos, consultou dirios, pesou maduramente a situao, a si mesmo propondo anlises e problemas em torno dela; delineou programas de ao, escrevendo em laudas de papel todas convenincias, como as inconvenincias do que pretendia; meditou, considerou, e, depois de passar trs dias no segredo do seu gabinete de trabalho, sem receber nem mesmo a visita da esposa e suspendendo o trabalho apenas para as refeies e o sono, ps mos obra no intuito de desgraar dArbeville. Ao quarto dia levantou-se cedo, vestiu-se modestamente, em pesado luto, ordenou a seu mordomo que providenciasse uma carruagem de aluguel, e, depois de ter almoado frugalmente, meteu-se nela, dirigindo-se para a Prefeitura de Polcia, onde passou duas horas em conferncia secreta com juizes, rbulas e comissrios, depois do que novamente se meteu na carruagem, mandando tocar para a residncia de certo advogado da rua de C, o Senhor Leblanc. De h muito conhecia o visconde o Senhor Leblanc. Bom poltico, meticuloso e avisado em tudo quanto se imiscua, o austero pai do antigo "Lrio da Normandia" conhecia circunstanciadamente os adversrios das prprias idias, chefes ou no dos variados partidos que ento infestavam a Frana. Quando do pedido da mo de Henriette por Gaston, desejando Flvio Henri penetrar mais detalhadamente os passos do jovem marqus, ao investigar, em Paris, como estaremos lembrados, sua vida pblica e particular, tivera ocasio de se tornar tambm conhecedor de circunstncias melindrosas da vida de vrias pessoas com aquele relacionadas. Assim foi que lhe apontaram o indivduo Leblanc, que durante algum tempo administrara os bens do "divino Apoio",

como pessoa apta a inform-lo acerca do estado financeiro do pretendente de sua filha. Ento o estranho advogado discorrera impiedosamente contra o constituinte, dera asas maledicncia, alm de faltar ao compromisso do segredo profissional, terminando por quele acusar de conspirao contra o reino, de inteligncia com o sobrinho do Usurpador com quem se correspondia assiduamente e a cujos interesses servia espionando na Frana. Como poltico, jornalista e revolucionrio, Leblanc no era estranho a Flvio. Sabia-o ambicioso e extremado, fervoroso admirador de Marat. No ignorava tivesse ele se implicado perigosamente no atentado de 1836 contra o rei; e se no se comprometera ostensivamente, no momento culminante, ao lado dos seus realizadores, pelo menos sabia Flvio que os conhecera mui de perto, que com eles entretivera relaes de amizade e partilhara a seu lado opinies revolucionrias anrquicas, cheias de temeridade. Leblanc no era amigo de quem quer que fosse. Sem escrpulos, visando unicamente a vantagens pessoais, seria o padro do poltico profissional, comerciante e no patriota, capaz de atraioar correligionrios e partidos desde que auferisse proventos e compensaes. Para o escritrio de tal individualidade foi que rumou o inimigo do jovem normando ao descer as escadarias da Prefeitura de Polcia. Creio j termos o prazer de nos conhecer, Senhor Leblanc. ;. e, se possuis memria fiel, vos recordareis da minha pessoa. disse em tom dbio, apresentando-se ao advogado. O rbula no se recordava absolutamente, no reconhecia de Lacordaire e esquecera a visita que lhe fizera este algum tempo antes. No. no me recordo. perdoai-me. Porm, o vosso nome. No importa meu nome. Necessito, antes, de um servio particular da vossa competncia e estou disposto a recompens-lo generosamente. Conheo a vossa situao poltica e financeira e sei que ambas so precrias. Estou devidamente informado de que, no momento, vos extremais em idias revolucionrias para derribarem o trono, assassinando o rei. Conheo a influncia que exercestes sobre Aliband e Meunier, quanto ao atentado de 36 contra o mesmo. Tenho provas de que muitas vezes falsificais assinaturas e documentos para auferir vantagens pecunirias nos inventrios e testamentos que advogais, assim como forjais testemunhos fementidos quando vos apraz. Sei que muitas fraudes e intrigas, quer polticas, quer comerciais e profissionais, viveis executando. E sei tambm que, se eu vos denunciar polcia, se no fugirdes j, agora, da Frana; se fordes apanhado pela justia de Sua Majestade e provadas vossas ousadias em desfavor da Ptria e da sociedade porque posso prpvlas , esperar-vos- uma destas trs coisas. a guilhotina, o crcere perptuo ou os trabalhos forados da Guiana, na longnqua Amrica Meridional. Leblanc olhava aterrado para aquele homem sinistro e audacioso, coberto de luto e lvido e severo como um espectro, que falava friamente de coisas terrveis que ele supunha ignoradas de todos, e que o provocava em sua prpria casa. Surpreso, no sabia se cairia sobre esse intruso a fim de estrangul-lo ou se o deixaria discorrer at ver aonde chegaria exposio dos conhecimentos que a seu respeito possua. De

Lacordaire, no entanto, ao passo que falava puxava pela carteira, retirava algumas notas de mil francos e depunha-as sobre a secretria. Leblanc contemplou as notas afetando indiferena; mas, compreendendo que o estranho cliente se interrompia, voltou para ele os olhos interrogativos: Que quereis dizer, cavalheiro. Que desejais. No vo-lo entendo. J me entendereis, Senhor Leblanc. Falemos como bons amigos e correligionrios, cmplices de quaisquer das infmias que tendes perpetrado, porquanto ser o melhor que tendes a fazer, visto vossa sorte se encontrar detida em minhas mos. O que desejo. Simplesmente que me forneais um documento e uma carta, da suposta "autoria de determinado indivduo um fidalgo. Para isso imitareis sua letra e falsificareis sua assinatura. pois sei que existem ambas nos vossos arquivos. O documento, selado e lacrado com as etiquetas do vosso cartrio, conviremos que se trate da cpia, escrita em vossa banca, de uma denncia feita ao Prefeito de Polcia, h cinco anos passados, contra conspiradores implicados nas insurreies democrticas de ento, por um comparsa dos mesmos; em conseqncia do que alguns destes foram sacrificados enquanto outros, como Srgio de Villemont, a quem vs, Senhor Leblanc, bem conheceis, porque fostes amotinadores juntos, se encontram presos at hoje. A carta, por sua vez, ser como se fora escrita pelo mesmo delator a vs prprio, Senhor Leblanc. Nela, o infame indivduo vos dar notcias do que praticou, salvaguardandovos, a vosso pedido, de responsabilidades perante a conscincia e a sociedade, pois figurareis como cidado justo e probo que apenas cumpriu o mandato de um cliente. Dir que o seu signatrio, repeso por se haver batido pela causa injusta e ingrata de uma Repblica na qualidade de aristocrata que , voltava a se dedicar coroa e, testemunhando a lealdade de que se sentia investido para com esta, apontava os elementos mais perigosos, ameaadores do regime. Leblanc recostou-se no espaldar da cadeira em que se sentava, cruzou as pernas, fitou com desprezo o interlocutor e replicou, impressionado: Concordo em que eu seja infame, Senhor desconhecido, no tenciono neg-lo, visto que est to bem informado a meu respeito. Porm, declaro que minha baixeza profissional no chega at onde supe. No chega at onde mergulhou a sua misria moral. No entanto, meu digno Leblanc, tenho prazer de vos recordar que em 36 fostes um quase regicida. e que somente Aliband e Meunier foram dados como culpados. mais, que, no momento, vos achais em vspera de o ser definitivamente. Ora, alm do mais, nos vossos arquivos conscienciais existem lembranas mais dramticas ainda, como, por exemplo, os mapas roubados ao. Basta, Senhor Abusais de minha tolerncia. o que vos poder levar a conhecer a Guiana, na hiptese mais simples. Ao passo que isso convosco uma fortunazinha poder vir acompanhar estas notas de banco, permitindovos uma vilegiatura na Espanha ou na Inglaterra, at ver o que se passar nameptria. Leblanc endireitou-se. Tinha a fronte porejada do suor. Sobejamente compreendia que destino o aguardaria se porventura se provassem os crimes apontados pelo terrvel desconhecido. Fazia-se lvido, tinha mpetos de assassin-lo. Mas aquele

prosseguia, tentador como um demnio: Dai-me esses documentos e facilitarei vossa fuga para onde desejardes esperar a borrasca que est iminente. Aqui est um salvo-conduto fornecido pela prpria Prefeitura de Polcia, que acabo de conseguir. Aliais, o crime que vos proponho no passar de uma comdia. e ter limitadssimas propores. Os documentos no sero para uso da Justia. tornar-se-ia melindroso para mim prprio, se o fosse. Quem mais os conhecer, alm de ns ambos. Um pobre diabo, semilouco h cinco anos, cativo numa masmorra de Mazas (11), e um moo de cavalaria, ignorante e presunoso. Mas. documentos dessa natureza no so criados em algumas horas. Sero necessrios dias, muito estudo, observao acurada em torno da caligrafia a ser imitada. No no caso vigente. As masmorras de Massa so escuras. no prestar grande ateno nos detalhes da caligrafia quem l se encontra h cinco anos,gemendo sob os ferros de dolorosa recluso, se porventura ainda puder ler alguma coisa. e quanto ao moo de cavalaria estar preso em minhas mos, como vs outro, Senhor Leblanc. Quem o prisioneiro a que vos referis. Srgio de Villemont, antigo agitador das massas, tribuno eloqente, da feio de smoulins, intransigente republicano que bem conheceis. E o moo de. (11) Clebre priso de Paris. Felix Touchet, antigo tipgrafo, reacionrio a quem o medo decepou as asas, levando-o a preferir a convivncia dos irracionais. Todavia, o advogado vacilava ainda. De Lacordaire, ento, encaminhou-se tranqilamente para uma janela que deitava para a rua. Ergueu sutil-mente o reposteiro e, sem nada pronunciar, apontou para fora. Aproximando-se, indeciso, Leblanc lanou um olhar perquiridor para o local indicado e recuou impressionado. A porta de sua casa acabara de ver postados dois gendarmes e um oficial de justia. O visconde requerera-os, antes de se dirigir ao domiclio que visitava, justamente para o fim que tinha em mira; a ttulo, porm, de colher provas contra o conspirador que denunciara. Leblanc, que era criminoso e ignorava as insdias verdadeiramente obsessora do extraordinrio constituinte, temeu que eles ali se encontrassem por sua causa. Entrementes, o visconde, voltando-se para o interior, sacou novamente da carteira, delas retirou cinco mil francos em notas de banco e deps ao lado das que anteriormente colocara sobre a secretria. Uma pequena fortuna, razovel para a poca, se ostentava sob os olhos do advogado, falsamente desinteressado dela. Preciso dos documentos dentro de duas horas. Mos obra, Senhor Leblanc. Dobrarei a partida. Leblanc centrou-se. Pegou da pluma e exclama, desencorajado de fitar o cmplice: A quem devo desgraar com este documento,Senhor Satans?E Flvio Henri de Lacordaire, com voz sinistra, que teria gelado de terror aquele cujo nome pronunciava: A Gaston dArbeville, marqus de Saitpiere. Deteve-se o advogado, repondo a pluma em seu lugar. Fitando o visitante, exclamou de cenho carregado, e, mau grado seu, emocionado: Senhor Conheo esse homem. No seria capaz de uma ao como a que lhe imputais. Relutais, portanto. Esse homem meu amigo. E amigo de todos, no trairia quem quer que fosse.

Dele sei apenas que dissoluto de costumes, traidor da Ptria e falso amigo. Devo-lhe grandes favores. Conquanto arraste alguns defeitos, foi sempre generoso e leal para com todos. Vejo que no aceitais a proposta. Como recompensaria com infmia a quem tanto me h servido. A min; devereis a tranqilidade do resto dos vossos dias, no estrangeiro. Oh. O vosso dio por de Saintpierre deve ser terrvel Ele est perdido. Ao passo que o Senhor Leblanc estar salvo, se quiser. O advogado silenciou. Traou os rascunhos sota ditado do extraordinrio cliente e d-los a examinar. Tratava-se de uma obra-prima de intriga, mentira e infmia. Uma vez aprovada, Leblanc rebuscou em seus arquivos manuscritos de dArbeville, encontrando-os facilmente. Iniciou, em seguida, a abominvel ao. Legvel, de talhe simples, a caligrafia de Gaston prestava-se ao malvado sortilgio. A operao levou trs horas" durante as quais, impassvel, sem um movimento ou um murmrio, o visconde esperou. Ao fim desse tempo, recebendo a estranha encomenda das mos criminosas do seu cmplice, examinou-a, confrontou-a com os documentos autnticos retirados do arquivo e uma crispao lhe agitou os lbios falta de um sorriso. a semelhana tornaria difcil separar dos verdadeiros os falsos manuscritos. Ento, de Lacordaire, satisfeito,acrescentando a quantia j fornecida com o dobro do seu valor, exclamou: Tenho a honra de vos declarar, Senhor Leblanc, que tendes vinte e quatro horas para vos retirardes da Frana. a no ser que prefirais ser incomodado pela polcia. Leblanc fitou-o atrevidamente, verberando, raivoso: Quem quer que sejais, Senhor , sois um miservel,-o rebotalho da Frana. Ao que de Lacordaire, que se retirava, respondeu, voltando-se a meio corpo: E vs, Senhor Leblanc, o rebotalho da humanidade, porque um miservel ainda mais completo. CAPITULO III Deixando o prdio da rua de C, onde o indivduo Leblanc ficara atordoado, porm disposto a obedecer ao cmplice que surgia, fantasma diablico propiciando-lhe uma fortuna, Flvio, j munido de uma ordem da Prefeitura de Polcia, dirigiu-se a um extremo da cidade, encaminhando-se para a priso de Mazas assinalada, mais tarde, quando da dissoluo da Assemblia Nacional pelo golpe de Estado desferido por Lus Napoleo, por haver enclausurado, entre vagabundos e ladres, legtimos representantes da Nao, deputados eleitos pelo povo, que ali provaram um tratamento que dantes lhes seria impossvel conceber. Conduzido por um oficial interno, chegou cela de certo prisioneiro atravs de quem desejava servir os prprios interesses. Tratava-se de um pequeno fidalgo sem terras nem haveres, cujo nome era Srgio de Villemont. Encontrava-se preso havia cinco anos, acusado de anarquismo e traio ao regime, havendo-se comprometido nos acontecimentos de 40 e 42. Esquecido pelos "amigos e at mesmo pela lei e a justia, amargava sua miservel sorte minuto a minuto, na solido de um cativeiro arbitrrio e desumano, pois nunca fora ouvido, jamais tivera notcia sequer do andamento do processo contra si prprio instaurado, interrogando-se diariamente porque ali o mantinham durante tanto tempo sem lhe concederem um fim qualquer, ainda que fosse o patbulo.

Srgio fora orador fecundo de comcios, sublevador e arengueiro, estimulador de queixas e insatisfaes, extremado nos conceitos, temerrio nos propsitos porque disposto a meios violentos para atingir o fim de que esperava glria para a Maestria e felicidade para o povo. Jornalista vigoroso, exorbitava dos prprios direitos at inconvenincia antidemocrtica, anti-social e desumana da ameaa e do insulto ao adversrio, p que vezes sem conta lhe valeu advertncias e censuras dos prprios correligionrios e amigos, dentre estes Gaston dArbeville. Mas, tolhidos seus descomedidos impulsos por uma represso igualmente violenta e desumana, seu nimo se apoucara, as energias se anularam sob a tortura de cinco anos de masmorra. Em vo Gaston se debatera por sua libertao, desdobrando-se em procura do auxlio de personagens influentes que lhe conseguissem ao menos o desenvolvimento do processo. Inutilmente apresentara o prprio testemunho, como o dos demais adeptos da mesma causa, amenizando quanto possvel as responsabilidades que pesavam sobre o antigo redator dos seus jornais. Srgio continuava incomunicvel no fundo da priso, enquanto cada vez mais escasseavam as esperanas de arranc-lo ao seu jugo. De Villemont era normando, o visconde conhecera sua famlia, com ela entretendo relaes de polidez durante algum tempo. Vendo, surpreendido, que a porta da masmorra se abria permitindo passagem a algum que no era o carcereiro, levantou-se, sem contudo reconhecer o visitante. A penumbra do miservel stio Flavio de Lacordaire examinou-o, no, porm, sem se impressionar notificando que o infeliz se tornara irreconhecvel. No me reconheceis, Senhor de Villemont. disse,estendendo a destra, enquanto o oficial e o acostavam-se do lado de fora. O prisioneiro fitou-o detidamente, para, de sbito, responder no auge da surpresa da emoo: Oh. O Senhor de Lacordaire. Meu Deus, no me atrevo a acredit-lo. Obrigado, Senhor Visconde, mil vezes obrigado. Trago-vos o testemunho da minha considerao, desde muito dispensada vossa respeitvel famlia, Senhor deVillemont. Obrigado, Senhor Visconde. Mil vezes obrigado. " Lamento sinceramente os vossos infortnios. e trago-vos a esperana com minha visita. Reanimai-vos. Nem tudo est perdido. Ofereo-vos a liberdade. O prisioneiro deu um salto, agarrando-se quele que se insinuava como salvador: Por quem sois, Senhor Visconde. No zombais de minha desgraa. Ah. Repeti, repeti o que acabastes de dizer. Com efeito, Srgio de Villemont. Posso restituir-vos no apenas liberdade, mas tambm ao convvio da vossa famlia, que h cinco anos chora por vs, como ao convvio da sociedade. Para tanto ser necessrio to somente certo entendimento entre ns ambos. e para vo-lo propor que, vencendo poderosos obstculos, aqui me tendes, animado de boa vontade para agir a vosso benefcio. O prisioneiro de Lus Filipe curvou-se, tomou aquela mo esqulida e beijou-a compungidamente. Uma lgrima umedeceu a camura da luva, sem atingir a pele. Falai, Senhor atalhou

com ardncia. Ouvirei como ouviria o prprio Deus, que se compadeceu de mim por vosso intermdio. Pedi em troca o meu sangue,a minha vida. Nova crispao fez tremer os lbios delgados do inimigo de Gaston, falta da possibilidade de um sorriso. Ele compreendia que de fraquezas e alucinaes deprimiro a mente de um prisioneiro esquecido pela lei, e que perdeu a esperana. E que, assim sendo, como seria fcil fazer desse farrapo humano um escravo dcil a quaisquer caprichos, desde que se lhe prometesse liberdade. Disposto a prosseguir, continuou, cheio de animao: E indispensvel forneas certos esclarecimentos,meu caro Villemont, sem os quais me no ser dado iniciar De marches para a tua libertao. Tratava-o agora intimamente, por entender mais sedutor que assim fosse. Srgio reconfortava-se, atento. De Lacordaire interrogou, de chofre: Conheceste o marqus dArbeville de Saintpierre, o filho?Oh, muito, Senhor Visconde. afirmou quase risonho. Quem o no conheceu em Paris. Confiaste nele quanto a ideais patriticos ou polticos. Sim. Todos os grmios e associaes republicanas tinham em grande conta a palavra do marqus, apesar da sua juventude. Favorecia dedicadamente a causa. Dize-me. e ao Senhor de Franceville de Soissons, conheceste. Tambm. Falamo-nos algumas vezes na redao, graas influncia de dArbeville. Eram ntimos. Pois bem, agora ouve, de Villemont. Srgio fitou-o, emocionado. O tom em que de Lacordaire pronunciara as ltimas palavras ressoara to lugubremente em sua sensibilidade que, mau grado seu, o prisioneiro inquietou-se: Estou ouvindo, Senhor Visconde. O Senhor de Soissons morreu. Oh. No sabia. Era meu genro e meu mais estremecido amigo. Oh. No sabia. Morreu assassinado. Oh. No sabia. E foi dArbeville de Saintpierre que o matou miseravelmente, depois de abusar de sua confiana de amigo generoso, tentando ultrajar-lhe a honra conjugai. Oh. DArbeville. Impossvel. Seria incapaz de tal infmia, Senhor Visconde. Conheci-o mui de perto. suas leviandades no iriam a tanto. Cala-te. V-se bem que o no conheces. Ouve me. De Saintpierre, sedutor, traidor, assassino, traz na conscincia a vileza de um outro crime. delator e per juro. Oh. DArbeville, delator. DArbeville, per juro. Afiano-vos que estais enganado, Senhor de Lacordaire. Era franco, leal, sincero, no pode ser, no pode ser. Porventura no imaginaste jamais, desgraadoSrgio, a quem deves a denncia que a ti, como a teus compares mais ntimos, reduziu ao cativeiro. No, Senhor A dArbeville. A d Arbeville. No. No. DArbeville no cometeria semelhante traio.

E inofensivo e bondoso, no desgraaria quem quer que fosse, voluntariamente. Sabes quem te acusou, quem lanou a desonra sobre teu nome, agravando tuas aes em prol de uma repblica, escancarando-te as portas desta priso para te cobrir de oprbrio, quanto a si mesmo inocentava e salvava. Senhor No fui denunciado. Os oficiais de Sua Majestade descobriram tudo. Fui apanhado em flagrante, no meu clube, incentivando a revoluo e a deposio do nosso soberano. Fui alm das convenincias, apaixonei-me, enlouqueci ante a miragem das ambies. Quem julgas que te denunciou, avisando os oficiais de Sua Majestade da reunio daquela noite. Oh, meu Deus. No, Senhor Visconde. Estarei louco. Foi Gaston dArbeville. Sim, Gaston dArbeville. Trago-te provas, e, mais tarde, outras aparecero. Sim, ele, o falso amigo, ontem como hoje; o devasso e traidor que tanto vilipendia honras inatacveis como agremiaes polticas. O tom de que usava de Lacordaire era violento. O suor inundava a fronte e lida do prisioneiro, que se julgava joguete de insidiosas alucinaes. Pesado silncio caiu sobre os dois homens durante alguns instantes. Na mente de Srgio, reduzida a um caos, como que retumbava a deprimente advertncia: E a dArbeville de Saintpierre que deves a desgraa que te aniquilou para sempre. Eis, porm, que o insinuante fidalgo, qual demnio obsessor, retirava de uma carteira de couro, que sacara de um bolso da sobrecasaca, a falsa carta que extorquira da vileza do indivduo Leblanc, na qual se pretendia que Gaston revelava ao seu advogado a delao que fizera de vrios correligionrios, entre outros Srgio, assim como suposto rascunho do ofcio com que, cinco anos antes, cometera a ominosa traio. Lembraste de Leblanc. indagou, cnico, enquanto estendia os dois documentos ao msero segregadode Mazas. Sim. Meu companheiro de tumultos ideolgicos. E administrador dos bens do Senhor de Saintpierre, sim, lembro-me. L estes documentos, Srgio, que Leblanc me confiou, desgostoso com mais uma infmia de dArbe-ville, pois o miservel acaba de denuncilo agora, e Leblanc, perseguido e infeliz, parte hoje para o estrangeiro, exila-se no intento de escapar sorte que te surpreendeu de boa f. O antigo discursador das ruas recebeu-os nas mos trmulas, pondo-se a l-los com dificuldade, na penumbra da cela. A assinatura do moo marqus l estava, elegante e legvel, assinalando a infmia. Para um desgraado que, havia cinco anos, definhava de dor e desespero nas sombras de um crcere aterrador, a caligrafia que danava sob seus olhos, em macabro ajustamento de um fraseado indigno, no apresentaria defeitos. De Villemont dobrou os papis, entregando-os ao visconde sem nada proferir. Estava lvido e absorto. Profunda derrocada oprimia sua alma, sufocando em seus escombros uma iluso a mais. Flvio Henri ainda uma vez rompeu o silncio.

Enquanto, arrojado neste antro, sorves o fel de todas as amarguras possveis a um corao, com ele, que igualmente conspirou contra o rei e o regime, que tem acontecido. Absolutamente nada, porque se soube forrar s represses da vigilncia governamental, ao passo que perdia os correligionrios. Vivia para os gozos brilhantes da sociedade, bajulado e endeusado como Csar, enquanto que tu, e outros como tu, gemiam na sinistra solido de masmorras infectas como esta. at que, por eliminar covardemente o pobre marqus de Sois-sons, caiu, inevitavelmente, nas garras da justia. Srgio ouvia, atingido por uma surpresa indescritvel, um mal-estar que lhe trazia laivos de loucura. Mas Flvio, cujo carter no recuaria jamais frente de um projeto iniciado, continuava tecendo o enredamento sinistro mrbus letal contaminando a mente exausta do infeliz encarcerado: Que tem feito ele para te livrar. Acaso procurou consolar-te, sequer. Estou incomunicvel, Senhor , h cinco anos. Sei, porm, por alguns recados transmitidos pelos guardas, que socorreu minha famlia, livrando-a da misria. Oh. Nada fazia para te livrar, antes te entregava tua prpria sorte, porquanto muito lhe conviria o teu degredo aqui, para que lhe no pedisses contas, mais tarde, da ao praticada. No sei, Senhor Visconde. Parece que. No sei. Pois bem. Necessito do teu testemunho contra dArbeville e venho pedi-lo em troca da tua liberdade. Ainda no foste julgado, sequer se iniciou o teu processo informaram-me hoje na prpria Prefeitura de Polcia , como no foste jamais interrogado. Tanto melhor. Tratarei do teu processo e, necessariamente, sers chamado a inquiries. Disponho de excelentes meios para anular as responsabilidades que sobre teus ombros pesam. No poupars o marqus em teus depoimentos. Acusa-o, Srgio. Acusa-o de tudo o que te vier ao crebro. Lembra-te de como te traiu e aos demais. Castiga-o quanto puderes. Acusa-o, sobretudo, de vos incitar, a ti como aos teus compares de clube, para eliminar Lus Filipe. Senhor Visconde, mas. Devo grandes favores a esse pobre marqus. e sei que inofensivo. Ao demais, padrinho de minha filha, garantiu-lhe a educao num internato religioso, deu-lhe um dote, para quando contrair matrimnio. Tanto melhor, Srgio. Tanto melhor. Todos diro que, com tudo isso, se chegaste a acus-lo, que dizias unicamente a verdade. E enquanto me prestas tal servio, bater-me-ei em teu proveito, arrancar-te-ei da priso. Possuo ainda a manso de Saintecroix, que bem conheces. No pretendo, jamais, tornar a habit-la. Ajuda-me a castigar o delator, o homicida, e Saintecroix ser

tua, ters boas terras j cultivadas, posio equilibrada entre teus pares da nobreza, a fim de reiniciares a existncia serenamente, junto dos teus, l, na querida Normandia, a terra do teu bero. Ora, o resultado do sinistro colquio, levado a efeito sob as abbadas sombrias do crcere, no poderia deixar de ser seno o que na realidade foi. O infortunado prisioneiro, meio dementado pelo sofrimento, confiou sinceramente nas afirmativas daquele que revivescia em sua alma as mortas esperanas de liberdade , ao qual conhecera aureolado de austeras virtudes , ou fez que confiava, a si mesmo contrariando, sopitando os brados solertes da conscincia, para servir os interesses prprios, dada a circunstncia desesperada em que se encontrava. Prometeu a de Lacordaire tudo quanto este lhe pedia, lembrando, no decorrer do concilibulo satnico, outras coisas imprevistas, entre elas a existncia de um arquivo secreto na residncia do moo normando, onde papis comprometedores seriam encontrados, tais como esquemas para possveis revolues, programas para governo republicano, cartas de Lus Napoleo indagando do estado da poltica na Frana e respostas do mesmo prncipe s exposies feitas, do assunto, por dArbeville. O orgulhoso titular deixou Mazas com os olhos resplandecentes do torpe ardor da maldade em vias de satisfao. No obstante, o testemunho do farrapo humano que acabara de aviltar, com suas insdias obsessora, no lhe parecia to forte e decisivo quanto desejava, para esmagar, de uma vez para sempre, o antigo prometido de sua filha. Dentre os serviais da casa de Soissons sobressaa um moo de cavalarias pela viva inteligncia de que era dotado, como pelos hbitos, que mais pareciam os de um autntico estudante do bairro latino. Chamava-se Flix Touchet e, nas cavalarias de Soissons, servira apenas durante dois meses, passando sem mais discusses a auxiliar da intendncia ou mordomia , graas ao esprito sagaz que possua, aos conhecimentos slidos de letras, contabilidades, etc. Antes de se ver forado a servir no humlimo posto de tratador de cavalos, e, seguidamente, no de auxiliar de mordomia, esse jovem parisiense fora tipgrafo e convivera em ambientes freqentados por intelectuais e gnios da literatura, cujos nomes ainda hoje se pronunciam com admirao, a seu contacto se habilitando progressivamente, a ponto de declamar os poemas do Senhor de Musset e do Senhor Vtor Hugo, e de se dedicar leitura das obras de J. J. Rousseau. Por essa poca, de Villemont, militando no jornalismo como redator dos rgos mantidos por dArbeville, deu-lhe trabalho a seu lado, tornou-o pessoa de sua confiana, arrastando-o para o seio dos partidos reacionrios a que servia, dele fazendo rdego batalhador republicano. A revoluo de 42, porm, detendo os mpetos patriticos de Villemont, lanou-o, como ao mestre, no fundo de uma priso, da qual saiu, alguns meses depois, graas interveno de dArbeville, completamente curado das ambies polticas, empregandose, ento, no palcio de Soissons. Flvio de Lacordaire conhecera-o na ocasio em que passara a auxiliar de intendncia, pois, na ausncia de Soissons, Flvio, se presente em Paris, inspecionava os haveres deste, zeloso e prestativo. Haviam-se falado

quando Touchet, bom secretrio, exibia a escriturao dos domnios, sempre em perfeita ordem. Durante uma dessas conversaes, Touchet, vaidoso por tratar com a nobreza, notificou que de longa data merecia a confiana de aristocratas, ento citando de Villemont, fidalgo arruinado, e de Saintpierre. Ora, de Lacordaire, que na ocasio justamente colhia informes acerca do belo marqus, que lhe acabava de solicitar a mo da filha, provocou o moo intendente a confidencias, valendo-se de ardis e subterfgios assaz maliciosos. Supondo-o amigo como o prprio de Soissons, e encantado com a considerao de que se via alvo, Flix se expandira, certo, ao demais, de que tratava com um adepto dos ideais republicanos. Assim foi que discorreu eloqentemente sobre as atuaes polticas e jornalsticas do marqus, a quem conhecia de perto, afirmando, entre outras coisas interessantes, que Gaston escrevia artigos violentos de ataque monarquia como ao clero, a ambos responsabilizando por muitas das infelicidades que afligiam o povo, mas o fazia com nomes supostos; que eram de sua autoria muitos panfletos e artigos de fundo atribudos aos redatores, pedindo a deposio do soberano para a proclamao da Repblica; que existira um arquivo na redao, onde se colecionavam os originais firmados pelo marqus e as indicaes dos pseudnimos por ele usados, exigncia dele prprio, que no desejava seus auxiliares responsveis por idias suas; que o arquivo fora transportado, mais tarde, para a residncia particular do fidalgo republicano; que este expedia farta correspondncia para bonapartista exilados, os quais opinavam declaradamente pela Repblica; que se correspondia mesmo com Lus Napoleo, a quem visitara pessoalmente, por duas vezes, no exlio da Holanda; e que os dArbeville, que no sculo XVII se haviam beneficiado com os favores de Lus XIII por um de Orlees, portanto, depois da Revoluo haviam trado a casa de Orlees, bandeando-se para as hostes napolenicas, opinio que Gaston conservava, tornando-se simptico ao sobrinho do grande Imperador, e at nele pensando para o primeiro magistrado do pas, uma vez advinda a Repblica. Deixando Mazas, Flvio rememorava todos esses pormenores, sem atender sequer aos incmodos solavancos da carruagem de aluguel em que demandava a residncia humilde do moo escriturrio. Recebido polidamente, foi imediatamente ao alvo premeditado: Circunstncias graves, assim como particularidade melindrosa trazem-me sua presena, Touchet* obrigando-me a solicitar o seu auxlio para o cumprimento de um dever sacrossanto. O discpulo de Rousseau respondeu com modstia: Se estiver dentro de minhas humildes possibilidades servir a uma alta personagem como o Senhor Visconde,estejais certo de que podereis contar com a minha boa vontade. Flvio pareceu meditar um momento. Talvez que o papel que se impunha diante de um homem de condio social inferior a si prprio repugnasse. Prosseguiu, no obstante, incapaz de voltar atrs nos projetos a que se propunha: Creio no estar ainda de todo esquecida a tragdia que roubou a vida ao inesquecvel marqus de Soissons.

Efetivamente, Senhor Visconde. A perda irreparvel. DArbeville encontra-se detido no velho presdio de Blois. Soubeo, e lamento profundamente. Como, lamenta. No , ento, justo que a lei reprima os criminosos, sejam plebeus ou fidalgos. E que no creio o Senhor de Saintpierre capaz de um homicdio e, ainda menos, na pessoa do seu melhor amigo. No entanto, indubitvel a sua culpabilidade. As aparncias iludem freqentemente, Senhor Confio na palavra do marqus perante o tribunal. E considera o Senhor de Saintpierre honrado bastante para que sua palavra merea confiana. No tenho razes para duvidar da honra do Senhor dArbeville de Saintpierre. O insidioso adversrio sorriu enigmaticamente no intuito de impressionar o interlocutor. Bem se v insistiu satnico que ignora fatos concludentes da desonestidade da personagem em apreo, meu pobre Touchet. Como assim, Senhor Visconde. Esqueceu os inexplicveis acontecimentos que levaram priso de Villemont, Ferdinand, Gerardin, Ale-xis de Merville, Tardieu de Saint-Simon, Flix Touchet. Inexplicveis, dizeis. Pois no ramos todos conspiradores. No combatamos o nosso rei, tratando de sua deposio. E que tem o Senhor dArbeville. Com tudo isso. Denunciou a todos vs como reacionrios perigosos, terroristas que pretendiam a reproduo do patbulo de 93. (12)O Senhor de Saintpierre praticou essa abominao. Denunciounos de tal monstruosidade. A mim tambm? A todos do seu clube aprisionados naquela noite fatal. Touchet fitou acintosamente o pai de Henriette: Senhor Visconde acentuou com azedume , se pretendeis o meu concurso para represlias ao marqus de Saintpierre, em vista dos sucessos desenrolados no seio de vossa famlia, desenganaivos, no vos atenderei. Conheci sobejamente o marqus para aceitar a possibilidade de semelhante infmia. Perdo a idia pouco lisonjeira que est fazendo do meu carter. Sugere, assim, que falto com a verdade. Longe de mim o pensamento de tal desrespeito. Mas podereis estar mal informado. E eu afirmo que o Senhor que se engana, Touchet, que dArbeville praticou essa infmia, sim, pois que a verdade que, com efeito, conspirastes juntos, preparastes "compls" e audaciosas revolues no segredo dos vossos grmios, inimigos que sois todos vs de Sua Majestade, coisa que eu prprio poderei provar perante a lei, at mesmo a seu respeito, Touchet. Pena que dArbeville, delator dos prprios companheiros de ideal, no fizesse jus confiana de que fora depositrio. Alis, como aristocrata, cedo ou tarde abandonaria, fatalmente, a grei republicana para retornar ao senso da responsabilidade de casta. e, para se exculpar e retornar s boas graas do seu soberano, nada melhor do que uma delao de tal vulto. Ao passo que discorria, servindo-se de uma ironia que no escapava ao jovem conspirador, Flvio Henri tirava do bolso os documentos que conhecemos, apresentando-os ao interlocutor, cuja palidez, em ouvindo o visitante, atestava a inquietao que dele se apoderava. Sem uma palavra, Flix Touchet leu e releu os documentos, tornando-se lvido a cada frase que conclua. Longos minutos se passaram, durante os quais, com os olhos

colados aos nefastos papis, dir-se-ia que refletia sobre os acontecimentos passados, ali ressurgidos. quele carter que se esforava por se tornar correto em todas as circunstncias, nem por um instante assomou a possibilidade de se tratar de provas falsas. Flix no conheceria, com certeza integral, a caligrafia de Gaston e to pouco seria tcnico em pesquisas do gnero, para poder encontrar, de momento, os defeitos que a habilidade criminosa de Leblanc poderia ter deixado passar. Os originais de Gaston para as redaes eram arquivados por ordem da gerncia da casa, seguindo para as oficinas de impresso to somente o produto dos copistas firmado pelos pseudnimos, razo por que o jovem declamador julgou reconhecer a letra do antigo chefe, a qual costumava entrever uma e outra vez, na redao, sem mais preocupaes de detalhes. Terminado o exame, dobrou vagarosamente os ditos documentos, devolvendo-os ao seu possuidor. Que responde. interpelou, ansioso, o intrigante. Flix fitou-o com um misto de desapontamento e severidade, atendendo antes com outra interrogao: Que pretendeis de mim, Senhor Visconde. Apenas o seu testemunho no tribunal de justia de Paris contra dArbeville. Dir dele tudo que souber acerca de suas atuaes polticas e mais o que me confiou h algum tempo. Mas que. No creio que suas atuaes representassem cabedal criminoso. Ao demais, devo-lhe favores. Como retribuirei to mal o bem que me andou fazendo. Pensa bem, Touchet. De Saintpierre no amigo seno das prprias vaidades. Vingue-se dele, que aos prprios colegas desgraou. Prestar-me- servio inestimvel, provar respeito aos companheiros sacrificados, servir a Ptria, reprimindo um traidor. Na tarde do dia seguinte, aps uma noite de ansiosas elucubraes e prolongados entendimentos com antigos comparsas de pelejas partidrias, Flix dava entrada no suntuoso solar do inimigo de Gaston, sendo imediatamente recebido. Depois dos cumprimentos, polidos, mas no servis, por parte do visitante, seguiu-se curto dilogo, eloqente bastante, porm, para prever o destino que esperaria o detido de Blois: Venho comunicar-vos, Senhor Visconde esclareceu o moo tipgrafo , que me ponho ao vosso dispor para o testemunho ontem solicitado acerca das atuaes do Senhor Marqus de Saintpierre em nossos grmios. Falarei o que souber. e ficai certo de que sei de muita coisa de fcil comprovao. Alguns companheiros meus, que desde muito desconfiavam dele, em virtude da sua deslealdade, como aristocrata, para com Sua Majestade, revoltados com o que lhes expus, prestam-se igualmente a esclarecimentos importantes. Orientai-me, portanto. Oh, Touchet. Eu sabia que tratava com um homem honrado. Apertou-lhe a mo, num gesto de desprendimento que jamais concedera a pessoas de outra condio social, e acrescentou, sorridente: Tranqilizai-vos, no correreis nenhum risco ante a justia. E quanto a si, honrado mancebo, quanto deseja pelo servio que me presta. O meu carter no est venda, Senhor Visconde repeliu, com ousadia, o admirador de Rousseau ,

nem desejo prestar qualquer colaborao. Apenas pretendo castigar um perjuro dos postulados sagrados da Fraternidade. CAPITULO VI O processo de Srgio, seus depoimentos pontilhados de malcia, confirmaram a denncia de Flvio contra o marqus de Saintpierre, assim os testemunhos de Flix Touchet e seus asseclas, levados pela presuno e boa f. Realizadas as devassas e respectivos seqestres nos arquivos de Gaston, provas concludentes de sua responsabilidade frente conspirao para mudana do regime foram, efetivamente, encontradas, o que irremissivelmente o comprometeu perante as leis vigentes do pas. No entanto, o que de Lacordaire no previra, por ignorar ocorrncias do passado, era a existncia, nos mesmos arquivos, de cartas de Henriette, apaixonadas, veementes, quando prometida do marqus, as quais igualmente foram encontradas pelos representantes da justia; e, assim sendo, o orgulhoso fidalgo houve de sofrer a decepo de corar at alma, confuso e envergonhado, diante das missivas de sua filha datadas de Saintecroix, como do Convento de Rouen e de Belleville, s vsperas de seus esponsais com o Senhor de Soissons, missivas que, examinadas em juzo, corroboraram as suspeitas de adultrio por parte da mesma como a verso da culpabilidade de Gaston na morte de George. Detida para averiguaes a prpria Senhor a de Soissons, estrugiu o escndalo sem precedentes na casa de Lacordaire, arrastando ao p a soberbia daquele que no admitia lacunas no proceder alheio. Aproveitaram-se do dramtico enredo os republicanos intrigantes e apaixonados, inimigos da aristocracia, para glosarem, nos recantos dos jornais, crticas mordazes e aluses maliciosas e, certamente, injustas; mas, para eles, facilmente admissveis, em torno da jovem Senhor a. Canes humorsticas, relativamente ao caso dos arquivos, foram criadas para o jocoso acontecimento, enquanto o nome de Lacordaire era repetido at pelos barqueiros do Sena, entre sorrisos de mofa e anedotas audazes. Por pouco a prpria Henriette no fora acusada como cmplice no assassnio do esposo, e o drama certamente tomaria propores imprevisveis, se a Senhora de Saintpierre, valendo-se de salvadora idia, no contribusse para a amenizao do angustioso momento. Assim foi que, regressando de Blois, e se hospedando em um simples hotel, em virtude de se encontrar interditada pela justia a residncia da rua de Lafayette, Assuncion de Saintpierre, entre outras visitas de solidariedade e reconforto recebidas, destacara as que lhe haviam feito o Senhor Denizard Rivail, antigo professor de seu filho e pessoa das relaes de amizade do defunto marqus, como sabemos, e o Senhor Vtor Hugo, escritor de nomeada, poeta fecundo e erudito. Sensibilizada com o alto apreo das duas eminentes personagens, Assuncion, em lgrimas, narrou-lhes toda a verdade sobre os infaustos sucessos, sem absolutamente nada omitir, rogando-lhes, finalmente, algo tentarem a benefcio do filho inocente dos monstruosos crimes de que era acusado, e de

Henriette Flavie, a quem o pai abandonara em difcil circunstncia. Denizard Rivail e Vtor Hugo acolheram, prestativos e solidrios, a solicitao angustiosa da pobre Senhor a, e, sem mais delongas, visitaram ambos, na priso em que aguardavam averiguaes, graas aos bons servios do Senhor Hugo, que obtivera licena especial, pois, se a jovem marquesa se encontrava to somente detida, no entanto Gaston continuava incomunicvel. Atento e grave, o ilustre discpulo de Pestalozzi, isto , o professor Rivail, ouviu a confisso sincera e completa, do que realmente acontecera, como das causas determinantes do drama do castelo de Soissons, vazada do corao confiante e comovido do seu antigo aluno. Muito penalizado, Rivail lamentou que seu discpulo no houvesse observado, em toda a sua nobre extenso, os ditames rigorosos do Dever, no caso Henriette de Soissons, ocasionando, com um instante de fraqueza emocional, o tremedal de dissabores em que se reconhecia submergir resultado lgico de uma deplorvel leviandade. Todavia, confortou-o valorosamente, reanimando-lhe as energias morais com prudentes e sbios conselhos; e, acima de tudo, declarando ao corao apreensivo, que em sua presena se descerrava confiantemente, que se disporia a interferir quanto possvel, dentro da legalidade, para que justia lhe fosse feita, impedindo que arbitrariedades se infiltrassem na lisura do processo para seu desfavor, pois, com efeito, observava que, em conscincia, no existia homicdio no caso, porque no houvera inteno da ignbil prtica, e que, ao demais, esquivara-se, ele mesmo, contenda de que resultar a tragdia. Assim foi, com efeito. O professor Rivail, que, como no ignoramos, contava entre os membros de sua famlia magistrados e juizes ntegros e ilustres, interferiu junto de algumas relaes que possua na magistratura, no sentido de se estabelecer vigilncia criteriosa em torno do caso de seu ex-aluno, que parecia sofrer perseguio rdua por parte da realeza como da nobreza e mesmo de foras ocultas da prpria Justia, idntico trabalho desenvolvendo o Senhor Vtor Hugo no vasto crculo de relaes que possua no seio da magistratura jovem marquesa, graas influncia de ambos, viu-se rapidamente liberada da opresso sofrida, declarando-a o tribunal isentada de qualquer suspeita. Vamos encontrar Gaston, agora, na Conciergerie, essa velha e sinistra priso, que escancarava as portas de suas masmorras ameaando trag-lo para sempre, no saciada ainda do sangue de tantos mrtires, que, debaixo de suas abbadas, nos dias do Terror, (13) vergaram sob o suplcio de mil cruciantes agonias, antes que o cutelo da guilhotina os libertasse de tantas humilhaes e ignomnias. Seu aspecto fsico era lamentvel, como impressionante se revelava o estado moral. No entanto, a dor por ver morrer George em seus braos, em to desesperadoras circunstncias, sobrepunha-se a todas as demais amarguras a que se reconhecia jungido. Seu corao se contorce nas fragas

de acerba aflio, de inquietao superlativa e incontrolvel, e nada h que o conforte e acomode. Sabe que sua me, Henriette, Vtor Hugo e seu velho professor Denizard Rivail procuram ajud-lo, movimentando-se no sentido de patentear sua inculpabilidade em ambos os casos, tanto quanto a gravidade da situao o permita, mas sente, sabe, porque indefinvel voz interior lhe assevera, que tudo ser debalde, porquanto irremedivel destino selou o seu futuro. Ento, abisma-se no prprio infortnio. Penetra-o, analisa-o meticulosamente, sofrendo, minuto a minuto, na inconsolvel solido do seu presdio, a esmagadora realidade que passou a viver. Que foi feito do seu passado de risos e folgares, do esplendor de que se rodeava, das vaidades em que deixava deslizar, imprevidente, o batei da prpria existncia. Efmero sonho, do qual despertava agora, entre as muralhas hostis de uma sombria casa de degradaes. E na solido em que se desespera, no crcere que tresanda a desgraa, a morte e a imundcie perquire de si mesmo, aflito e apavorado, porque o odeiam tanto, porque o atraioam e infamam, quando de cem corao jamais destilou seno a amabilidade e a boa vontade para com todos, enquanto lgrimas punitivas lhe rescaldam os olhos, deslizando, lentas, silenciosas, pelas faces emaciadas. No obstante o torturam com irritante insistncia para que confirme o testemunho dos acusadores, confessando os crimes que lhe imputam. Ele, porm, no cometeu crimes, nada tem que confessar, portanto. Sim. Era preciso que o acusado confessasse e assinasse o prprio depoimento porque assim o exigiam o dio de Flvio de Lacordaire, como os interesses subalternos daqueles que, pretendendo servir as leis vigentes, antes serviam aos prprios anelos e ambies. Mas Gaston, interrogado muitas vezes, durante quatro meses de priso, nada mais adiantava ao que afirmara de incio. Certo dia, contrariamente s normas legais da justia, um escrivo e um comissrio da Prefeitura de Polcia, acompanhados de dois pequenos oficiais representativos da lei, surpreenderam dArbeville em seu cubculo, apresentando-lhe papis a assinar. O prisioneiro, como seria justo, desejou primeiramente l-los; e, reclamando, para isso, que o transportassem para uma cela mais iluminada, porquanto, a em que se encontrava era escura, no lhe permitindo coisa alguma distinguir com preciso, desejou ao mesmo tempo lhe confiassem os mesmos documentos at o dia seguinte, a fim de examin-los e inferir do seu valor antes de lhes apor a assinatura. Escoaram-se, alegando ilegalidade na pretenso, ao passo que intil seria a sua leitura, uma vez que se tratava dos prprios depoimentos. Gaston, porm, resistiu, replicando que os assinaria, sim, em presena de Um tribunal regular, mas jamais coagido por impositivos que se revelavam tendenciosos e arbitrrios. Os singulares representantes da legalidade se retiraram em silncio, conduzindo os papis. tarde, no obstante, abriu-se a portinhola do crcere e uma das aludidas personagens, introduzindo por ela parte da cabea, inquiriu, autoritrio e incivil: Estais ou no estais disposto a assinar o vosso prprio depoimento. Advirto-vos de que tereis muito a perder se vos colocais nessa contumcia. Sim. retorquiu, destemeroso, o altivo dArbe-ville assina-lo-ei, como ficou esclarecido, diante

do tribunal, e se os juizes os aceitarem sem as confisses que de mim exigem, pois nada mais tenho a acrescentar. O oficial retirou-se e a portinhola novamente se fechou, mergulhando, como dantes, em silncio e impressionante penumbra o cubculo onde se revolvia em percuciente expectao o homem mais belo do que Apoio. Ora, tais documentos eram efetivamente os depoimentos do Senhor de Saintpierre, porm, ardilosamente viciados com falsas interpretaes, acrescidos de confisses apcrifas, deturpados pela vileza de interpolaes perigosas. A condenao do acusado seria fato previamente consumado por foras ou interesses escusos em conluio com inimigos poderosos e autoridades incautas, entre os quais de Lacordaire se agitava bramindo as armas da intriga, arrastando da sua peonha letal at a presena do prprio soberano, o qual, em virtude da situao difcil que a nao atravessava externava desejos de que o "traidor" fosse devidamente castigado. Vivamente contrariados com a resistncia do preso cuja argcia e lucidez dificultava o andamento do caso que antes deveria concluir em breve tempo, a fim de quele no permitir tempo suficiente para a prpria defesa, os audaciosos contraventores da lei e da justia que avultam, em todas as pocas, um pouco por toda a parte apelaram para a violncia, no obstante a qualidade social do ru. A noite, certo individuo embuado em ampla cobertura negra entrou discretamente no cubculo, acompanhado de dois gendarmes e dois carcereiros espcie de carrascos noturnos para aes ilegais declarando em tom duvidoso: O prisioneiro resiste s exigncias da Lei. Obriga-lo-emos a obedecer. Exibiu uma ordem, que nem os gendarmes nem os carcereiros, e to pouco o prisioneiro, puderam examinar, e acrescentou: Aos grilhes. Obedeceram, servis, os comparsas. DArbeville foi maniatado ao muro do crcere, vigorosamente algemado pelos pulsos e tornozelos, aos ferros que se destacavam ali, como se o crucificassem para mais rapidamente lev-lo morte. Surpreso, porm impassvel, guardando digna atitude nesse instante supremo em que compreendia que nada mais poderia esperar em seu prprio favor, porquanto sabia ser alvo de vinganas pessoais atravs da ilegalidade dos atos cometidos em nome da justia, Gaston no protestou sequer com uma splica contra a violncia, como no denotou revolta em presena dos algozes. A arbitrariedade revoltante ocorrera mais ou menos meia noite. Escoou-se uma hora, lentamente, dolorosamente. Esmagadora solido estendera mantos de pavores sobre os sinistros corredores da casa de desgraas, que era a sombria Conciergerie. Preso ao muro com os braos suspensos abertos em cruz e os ps ligados, Gaston dir-se-ia nas vazas da agonia. Seu sofrimento fsico, dada a posio dolorosa a que o foravam, tornava-se insuportvel s suas foras, intensificada que era, de minuto a minuto, a violncia das dores que lhe iam avassalando toda a estrutura corporal. Ele se julgaria ali supliciado desde muitos sculos.

Seu crebro vacilava, apoiado por delquios deprimentes, como n estado pr-agnico. Tonteiras contnuas atordoavam-no causando audio zumbidos alucinadores, enquanto fios de suores gelados lhe banhavam o rosto como o corpo inteiro, o qual se retesava sob a anormalidade da incmoda posio. Alterava-se-lhe a circulao do sangue, produzindo nsias inconcebveis; cimbras violentas mortificavam-lhe os msculos; os nervos se distendiam, entorpecidos, e todas as suas artrias intumesciam, enquanto a respirao era cada vez mais ofegante e difcil. O desventurado marqus sentia-se enlouquecer. Perquiria o pensamento a fim de se orientar em meio da imprevisvel borrasca que o atingia o pensamento se furtava a ilaes sensatas, oferecendo antes a sensao do vcuo, a incapacidade de raciocinar. No entanto, no blasfemava, no imprecava, sequer um acento de revolta se lhe distinguiria nas fcies dolorida. Apenas incontidos gemidos revelariam a extenso do drama que as possantes muralhas, como o mistrio da noite, encobriam aos olhares humanos. Duas horas se passaram. Quando, lentas e sugestivas, soavam as duas pancadas anunciando um novo dia, passos pesados ressoaram sob as arcadas que tantos amargurados coraes contemplaram no decorrer do tempo, acompanhando, sinistras e mudas, a agonia que os torturara antes mesmo do suplcio, mil dolorosas impresses dos mrtires que desde muito antes tambm ali deixaram esperanas e iluses, a caminho do patbulo. Ranger de ferros fez ouvir, impressionante, dentro do silncio, e rumor de vozes, rude e banal, espancou a religiosidade das sugestes do pretrito que o silncio, como as trevas, evocaram. Como que imerso em pesadelo, Gaston de SaintPierre ouviu que os ferrolhos da porta eram corridos, alguns homens entravam e um foco de luz avermelhada e fumarenta se projetava sobre as negras paredes do tmulo em que o sepultavam em vida. Entraram com alvoroo, meio bbedos de sono e de lcool, desrespeitosos e incivis. A meia-noite, quando renderam a vigilncia, esses homens, o carcereiro inclusive, tinham recebido a seguinte ordem do diretor da priso:as duas horas, ide masmorra para retirar das grilhetas o prisioneiro que l se encontra. Com uma destreza que bem atestava a prtica do servio, agarraram dArbeville abruptamente, abriram as algemas dos pulsos e dos tornozelos a um mesmo tempo e libertaram-no em poucos instantes. Desamparado, porm, sem o ponto de apoio oferecido pelo suplcio pungente, o "divino Apoio" oscilou, caindo pesadamente sobre as lajes, desfalecido. O sangue correu de sua fronte lvida. Inclinaram-se para ele chegando a luz do miservel candeeiro: Estar morto. Morreu, forte peste. blasfemou o primeiro. No nos faltava seno o desprazer de empalhar defuntos h tais horas. atalhou o segundo. Grande estpido.

Morrer a esta hora, sem agentar sequer duas horas do nosso "estilo". Que os ratos o devorem. Amm. O desgraado jazia estendido sobre as lajes. Estava lvido, e, tal a expresso de dor e amargura estampada em seu semblante que os bbedos, mau grado habitual rudez, sentiram algo picar-lhes as entranhas, como um aceno de compaixo. Abaixaram-se ao som das indispensveis blasfmias. Tomaram-no nos braos e jogaram-no sobre o grabato. Seria j muito, para coraes endurecidos no mister de algozes. Deixaram-no a ss, sem cogitarem de qualquer socorro. Aferrolharam novamente a porta e se afastaram barulhentamente, como tinham vindo, at que o rumor de suas vozes e de seus passos se perderam alm das galerias. CAPITULO VI iluminou-se o sombrio recinto subitamente, como se, para alm das abbadas da Conciergerie, fontes opalina jorrassem at ele reflexos imateriais de luz suave e Adamantina. As impresses dolorosas do passado se retraram e calaram recordaes, tal se inefveis, inesperados refrigrios descessem dos cus dulcificando-lhes o eco das gritas de outrora. Dir-se-ia mesmo que vibraes deficas entoavam ali, agora, doces cnticos de fraternidade e assistncia, enquanto o silncio j no parecia sinistro, mas sagrado. No entanto, ningum entrara em quaisquer daquelas celas. As portas aferrolhadas se mantinham severas e fiis no dever de segregar seus cativos do convvio da sociedade. Mas, ainda assim, aquela em que sofria o marqus de Saintpierre inundava-se de claridades, como se algum ali penetrasse sobraando feixes de estrelas. E assim era, com efeito. Dois. vares imortais, habitantes das infindas plagas do Mundo Invisvel, ali se achavam em piedosa visita ao supliciado. Espalmava um deles, sobre sua fronte banhada em sangue, a destra translcida, de onde se despetalavam aljfares cintilantes que se espalhavam, rpidos e balsamizantes, sobre todo o corpo contundido teraputica sublime concedida pelo cu quele que era perseguido pelos homens. De sua sutil configurao de entidade virtuosa das estncias do Infinito irradiavam reflexos hialinos, como realmente assim era dele prprio emanassem as claridades que espancavam as trevas locais, ao passo que o outro, to diferente na densidade da forma que trazia, como as chuvas do estio diferem das neblinas da alvorada, deixava transparecer dor moral profunda, sentimento angustiante de inquietao e expectativa, conquanto a companhia em que encontrava atestasse de suas qualidades morais, prometedoras, de. Esprito bem intencionado, submisso aos altos princpios da Lei que rege a Criao. As duas personalidades do Invisvel falavam. A palavra, porm, tal como a entendem os homens, no sexia o termo perfeitamente apropriado para demonstrar a forma pela qual se entendiam. No careciam eles do vocabulrio humano, limitado e obscuro, a fim de se compreenderem. Conversavam atravs dos prprios pensamentos, cuja fertilidade e poder de criao tocavam o maravilhoso, o sublime, indescritveis aos pequenos recursos mentais

dos habitantes das sombrias formas terrenas. Meu pobre filho. A que miservel estado suas eternas inconseqncias o reduziram. No entanto, meu Deus, possui um generoso corao, e, pelo menos na presente etapa migratria, est isento de culpabilidade nos crimes de que o acusam. exclamou em tom de profundo sentimento o menos radioso dos dois, enquanto o outro, sereno e grave, retrucou: Porque te acabrunhas tanto, meu caro Augustus, quando o dever proclama a confiana nas leis de justia do Senhor Todo Poderoso, o acato sua irrefutvel sabedoria, que distribui as medidas punitivas consoante os dbitos acumulados, como os altos destinos criados para as suas criaturas. Porventura esqueces de que o drama a cujo desenrolar assistimos apenas a lio que ao nosso amado Gaston elucida nos campos da renovao moral, to necessria ao seu carter como a luz e o ar ao seu envoltrio fsico que aqui se encontra, debilitado e exnime. No compreenders, ento, enceguecido ainda pelos trevosos conceitos terrenos, que, se nessa romagem espinhosa, que para ele se estender daqui em diante, existem cardos a lhe rasgarem o corao, torturando-lhe o Esprito com um acervo imprevisvel de decepes, humilhaes e amarguras, ser para que, no pice face outro Calvrio, se positive a redeno do seu Esprito criado para as blandcias da Luz, e que, por isso mesmo, no poder permanecer indefinidamente nas penumbras da ignorncia, ou do pecado. Coragem, Augustus dArbeville. Necessitas tambm tu de todo o valor, de dispositivos inequvocos de f enrgica e realizadora, de atividade inquebrantvel, com que te reabilites de passadas negligncias, testemunhando ao Senhor de Todas as Coisas a fortaleza de que sers capaz no cumprimento do dever. Ainda muito recentemente desempenhavas a misso terrena de pai do jovem que aqui contemplamos. Confessas a ti prprio, como aos teus mentores espirituais, que te descuraste de sua educao moral conquanto teus exemplos moralizadores fossem suficientes como mtodo educativo. Afirmas, compungido, haver cuidado, de preferncia, de prover-lhe a educao intelectual e social, em prejuzo da moral-espiritual. Pois repara, agora, o erro de que te inculpas. protege-o com tua vigilncia espiritual como ontem o protegeste com a material, no desempenho dos deveres paternais. Vasto o programa que se te antolho. revigora-lhe a coragem na provao valendo-te de todos os meios lcitos concedidos pela lei de justia e de amor. Faze por lhe infiltrar, nas sensibilidades superiores da alma, os sentimentos de respeito e venerao a Deus, dos quais te descuraste quando lhe puseste nas mos uma harpa e um pincel de artista desacompanhados dos cdigos imortais de Moral, selados no alto do Calvrio com o sangue de um Justo. Fala-lhe em sonhos, como atravs de sugestes ou de intuies, da soberania desse Criador, do qual ele descr, mas para cujo seio incessantemente devero subir nossas oblatas atravs dos pensamentos que criamos, como das aes cotidianamente praticadas. Ser indispensvel que, primeiramente, teu filho de ontem aprenda a buscar esse

Poderoso Pai, reeducando-se atravs do amor, para que foras psquicas que nele jazem latentes se distendam at s conquistas prprias do Esprito. O Sempiterno, pela misericordiosa sabedoria das suas leis, concede-te o sacrossanto direito de velar ainda por aquele a quem forneceste o envoltrio corporal terreno para as justas da reabilitao, ao qual tanto tens amado atravs do tempo, no giro de encarnaes constantes. Segreda-lhe, pois, energias e esperanas quando perceberes que ameaa fraquejar. Palmilha ao seu lado a ascenso que seu Esprito elabora entre as ardncias da expiao, fazendo-o sentir que tu existes para alm dos limites do tmulo, que o amas ainda e sempre e o compreendes intimamente, assim dulcificando o fel das amarguras que o dilaceram. E s para ele, Augustus dArbe-ville em memria do Cristo do Senhor , como o anjo consolador do Getsemani. Vossas ponderaes comovem-me e encorajam me, venervel Instrutor, e vo-las agradeo profundamente, a mim mesmo prometendo esforos a fim de corrigir o excesso das emoes. Sim. Infelizmente ainda no me pude conceder trguas para bem combater as funestas reminiscncias da sociedade terrena e dominar em meu ser a percuciente mgoa de ver meu filho atado a to deplorveis situaes conquanto entenda que a justia da Lei Incorruptvel que se impe em seu destino, em virtude dos delitos praticados num passado remoto, de outra existncia corporal. Oh. Meu pobre e querido rapaz. Vejo-o ainda, pequenino e grcil, em nossas antigas terras da Normandia, ensaiando as primeiras passadas guiado por meus braos solcitos e meus olhos complacentes. Re-vejo-o, na ternura da saudade de um perodo feliz, soletrando as primeiras lies sob meu cuidado enternecido, curvada a cabecinha gentil sobre o silabrio aberto em cima de nossa mesa de trabalho. Tudo sacrifiquei a prol daquilo que supunha ser um dever e contribuiria para a sua felicidade at mesmo o repouso e a sade, porquanto, foi bem verdade que me extenuei fisicamente sobre as lides campesinas. E agora, epilogando tantos labores e amorosas intenes, que vejo, Senhor meu Deus. Apenas um presdio, e, nele, encerrado o meu filho bemamado, vilipendiado como o ltimo dos delinqentes. A entidade que assim se expressava deixou perpassar pelo ambiente a expresso pungente de um soluo. Chorava. Curvou-se, no obstante, sobre o corpo contundido que jazia sobre a enxerga e cujo Esprito ali mesmo se encontrava, como atordoado, em pesadelo e osculou-lhe

ternamente a fronte ferida. Tratava-se, como vimos, da forma espiritual daquele que na sociedade terrena fora o nobre Senhor Gastou Augustus dArbeville, marqus de Saintpierre, pai do jovem Gaston. Visitava o filho na priso acompanhado de um obreiro da Fraternidade, tutelar mais diretamente em contacto com ambos e, com aquele, partilhava as agruras de que o compreendia presa. No entanto, grave e prudente, o outro, a quem Augustus denominava Instrutor, advertiu: E lamentvel, meu amigo, que, aps um lustro de permanncia na estncia espiritual que te cabia, e sendo, como realmente s, carter disciplinado, fiel . boa vontade, como ao critrio justo para todas as circunstncias , deixes amolentar as energias ntimas, diante de uma crise moral que o raciocnio indica temporria, a ponto de te contaminares da fraqueza desarmonioza que de ti ressalta. Para recurso da conformidade que deves chamar em teu socorro, no presente caso, ser bom lembrares que a presente situao do herdeiro do teu nome, na sociedade terrena, a nica que lhe cabe, compatvel com a justia das leis morais que regem o Universo, por necessria ao reerguimento de sua conscincia frente aos deveres que vem deixando de observar desde etapas afastadas de sua evoluo espiritual. De outro modo, que eram teus limitados intuitos de pai carnal, que foste, comparados s realidades eternas da vontade do Pai Celestial nico verdadeiro, uma vez que de si mesmo fornece a vida infinita do Esprito?Nada mais do que vapores fictcios, que se esvaram ao sopro da primeira nortada. Quiseras para teu filho, imprudente e vaidosamente, louros marcados pela prpria fragilidade de que se inspiravam, ousando acreditar que seu destino se imporia na conquista de ruidosos triunfos terrenos. Mas pensavas como homem, imbudo das iluses conferidas pelo estado humano desassociado do ideal divino. E que valem as ardorosas investidas do homem para o aambarcamento de um destino que ele, em sua incapacidade mental-espiritual, acredita ser o nico que lhe convm, diante dos destinos estes sim. gloriosos e imortais, que o Sempiterno para ele estabeleceu com a harmonia das suas leis, desde que lhe concedeu de sua essncia imortal. Eu o amava tanto, venervel Instrutor. Ter-lhe-ia possibilitado a aquisio do mundo todo, se tal me fora possvel. ,. Por muito que o ames, meu caro Augustus, infinitamente maior o amor que o Eterno Pai lhe consagra. O que lhe deste no ser bastante para proporcionar glria ao seu Esprito, na ascenso sublime que todos faremos na trajetria imposta pelo nosso prprio destino imortal. Desenvolveste sua inteligncia, abrilhantaste de conhecimentos variados sua mente, que se galardoou de cabedais indestrutveis, os quais muito lhe aproveitaro no desenrolar do progresso, bem verdade.

Mas no lhe poliste a alma ainda contaminada pelas gangas do pecado, e Deus quer que essa alma se alinde e abrilhante atravs da evoluo; que o corao, como os dotes do Esprito, resplandeam em virtude at ao deslumbramento, a fim de que a essncia divina que neles habita se revele pela defica beleza que deixar transparecer. E o incio dessa reeducao que se operar na alma de Gaston, a qual no poderias, com efeito, realizar, por superior s foras humanas a sua profundidade e extenso, que assistimos aqui, nesta masmorra, que, para mim, apenas uma escola, mas que a ti se afigura a culminncia da desgraa. Sugestivo silncio caiu sobre os interlocutores. Instrutor depunha sobre o msero ferido os blsamos reconfortativos do seu cabedal psquico superior e caridoso. Suas mos benficas, quais lmpadas estelferas, derramavam pequeninas gotas de luz sobre a fronte de Gaston, as quais se espalhavam ao longo de todo o corpo, rpidas, qual celeste antdoto ao precrio estado em. que ele jazia. Respeitoso, o velho marqus aguardava em atitude de elevao mental, e o prprio mensageiro do Infinito dir-se-ia absorvido em caridosas evocaes. Sob os sculos do cu, a cela mais e mais se aclarava. E agora, sobre a enxerga, o jovem de SaintPierre adormecia benfazejamente. Consoladora a crena doutrinria que prova ao homem com fatos concludentes a existncia de um Guia Espiritual que junto dele desempenha misso tutelar conferida pelas leis do Todo Misericordioso e Complacente. O Guia Espiritual ser como um agente do Amor Divino junto das 'criaturas. Ele conhecer, com preciso, as leis sobre que o Criador estabeleceu a harmonia moral das sociedades espirituais, e as aplica com sabedoria equivalente ao prprio grau de elevao na escala do aperfeioamento. Se necessita inspirao para os graves problemas a solucionar dentro das atribuies que lhe so conferidas, ele a suplica, ardoroso, ao Grande Foco que nas profundezas do Infinito irradia sabedoria sobre o Universo todo, e o Grande Foco lhe refloresce as energias na mente lcida, que se amplia, vigorosa, no carreiro a prosseguir. E incompreensvel e incompreendido pela maioria das individualidades s quais se dedica. Sua formosura integral, resplandecente de virtudes imortais, passaria despercebida aos olhos da vulgaridade, se a esta fosse possvel defront-lo. A fim de contempl-la e compreend-la em toda a sua radiosa realidade, tornar-se- necessrio ao tutelado adornar-se de potenciais psquicos de ordem elevada, os quais se encontram ainda latentes, sufocados pela materialidade, no interior de cada um, espera das clarinadas- decisivas do progresso. Age sobre o homem freqentemente, e o homem no o compreende. Sente, este, suas manifestaes em torno da prpria vida, mas geralmente ignora que sejam suas. O Guia Espiritual a destra do Criador que se espalma sobre o homem, inspirando-o e protegendo-o na espiral difcil, mas gloriosa, do Esprito, rumo da redeno. As doces lendas do passado o denominavam Anjo de Guarda. Seja, porm, qual for o nome que lhe derem, ser invariavelmente a dedicao incansvel, o amor abnegado at ao sacrifcio. Ama seus pupilos com o amor elevado potncia espiritual a que chegou, o que quer dizer que tal sentimento se avoluma e fortalece proporo que ele prprio ascende na espiral do progresso, rumo da perfeio. O homem desconhece essa modalidade do amor, a qual denominaremos divina, conquanto a

Terra j tivesse ocasio de contempl-la em toda a sua gloriosa expresso. Lembrai-vos de Jesus, o Cristo do Senhor , amando a Humanidade, por ela incompreendido, mas, ainda assim, oferecendo-se em sacrifcio pelo grandioso ideal de atra-la a si. Recordai os primitivos cristos, enamorados da Causa Libertadora aprendida com o Mestre inesquecvel, a tudo renunciando, a coisa alguma ambicionando seno merecer desenvolver e multiplicar a divina herana legada pelo Filho do Cu que conviveu entre eles. E com idntico sentimento que cada um de ns tem a felicidade de ser bem querido por seu Guia Espiritual. Que seria da criatura humana, em luta ininterrupta com a inferioridade dos planos em que se movimenta, no aprendizado cotidiano da experincia, se essa Conscincia iluminada pelas prprias virtudes no a seguisse paternalmente expresso celeste do reconforto e do amparo, na existncia de cada uma. Assiste-a da selvageria ao coroamento dos mritos, e, na gloriosa peregrinao, colhe para si mesma triunfos maiores, proporo que a alma tutelada ascende ao progresso. Sofre,se o tumultuar daspaixes do protegido, por muito renitentes, lhe dificultam o desempenho da misso de que foi investido. Rejubila-se, porm, sempre que o contempla a conquistar vitrias na peleja contra si mesmo. Pode, de uma vez, tal seja o grau da prpria elevao, influenciar sobre cem, sobre mil individualidades diferentes, protegendo-as, a todas inspirando. E no amor do Divino Mensageiro se revigora para as peripcias da avultada misso. Quando sua elevao, por avantajada e radiosa, ultrapassar as necessidades imanentes ao gnero humano, poder, se quiser, ingressar em mundos mais bem dotados de moral e de cincia, anelando triunfos novos, glrias crescentes, atravs do trabalho honroso do Amor como do Progresso Universal, em misses rduas ou tarefas abnegadas. Todavia, geralmente, s o faz quando as pobres almas que lhe foram confiadas o puderem seguir nessa etapa luminosa, caminho do progresso. Raramente as deixa, e s por ordem superior emigrando para outros continentes do Universo Sideral. Era uma dessas sedutoras e abnegadas entidades que acabava de penetrar na masmorra de dArbeville. Mas, penetraria, com efeito, em to repulsivo local, esse eleito dos cus. Sim, porque os obreiros espirituais dessa hierarquia brilhante no medem sacrifcios no desempenho da virtude mxima proclamada pela Lei a Caridade. Porventura o Cristo do Senhor , Seu verbo inconfundvel, ldimo representante da Sua lei, no fez muito mais do que reter vibraes a fim de exercer o sublime mandato do socorro pessoal a algum carente de proteo. No se fez homem, convivendo com uma humanidade pecadora. Irradiaria, porm, somente dos altos espaos at o grabato doloroso, pensamentos e vontade, tornandose, por isso mesmo, presente, e, de sorte, reconfortando o sofredor. No seria impossvel. De qualquer das formas, sua presena ali era real. As entidades espirituais de ordem superior podem refletir a prpria personalidade sobre vrios pontos da Terra, como do

Espao, a um mesmo tempo, tornando real sua presena em todos eles. So como o Sol, que, suspenso nos eternos abismos do infinito, irradia de suas propriedades generosas, imperecveis, sobre as montanhas imponentes como para a singeleza dos vales, levando-as ainda a vagar, graciosas, sobre as guas, a aquecer os lares, a fecundar campos, selvas e searas produtivas, favorecendo com seu esplendor at os abismos submarinos, equilibrando a prpria existncia do planeta e sua humanidade. E gloriosa, sublime atuao do seu poder. equilibrando e fecundando at mesmo outros mundos e outras humanidades. Assim os Guias Espirituais de elevada hierarquia. Podem reter as vibraes a fim de chegarem at pobreza da nossa condio. Podero tambm distender energias para alm e para mais longe, tornando-se presentes aqui como acol. Bastar-lhes- ativar a potencialidade brilhante da prpria Vontade. E o dom da ubiqidade, que o Esprito s desenvolver depois de longas etapas, de romagem fecundas e hericas atravs da dobadoura do tempo e do espao. E o atributo do Criador Supremo projetado em potncia relativa, suscetvel de progresso, criatura que se unificou com o divino uma vez que criatura ser facultada, atravs dos milnios, a suprema glria de refletir a imagem e a semelhana do seu Deus e Criador. A entidade Instrutora estava vestida. Sim. O almo habitante das plagas do Invisvel trajava-se. Mas, trajava-se como. De essncias luminosas, de hialinas fulguraes, forjadas da sua prpria vontade harmonizada com as ldimas preocupaes do Belo, de fluidos moldados nas argnteas vibraes da sua mente unificada ao Bem. De luz, enfim. Uma tnica que teria inspirado os artistas a criarem os seres alados de suas concepes, filhas de um ideal ardente, envolvia-o graciosamente, despreocupando-se de velar os braos e o colo, que lucilavam, desnudos. Dir cedia, assim, o sonho de um deus grego, ao se glorificar nas vises divinas do Olimpio. Dir-se-ia Apoio surgido de focos imorredouros de luz celeste. Fdias no conceberia sequer em sonhos perfeies aproximadas. Nem os gnios do pincel que surpreenderam os sculos com a resplandecncia da sua arte, conseguiriam traar sequer uma dobra dessa tnica que parecia talhada em elementos radiantes de alucinadoras cambiantes. No Instrutor tudo se resumiria em luz. A luz possui alma, vida, inteligncia, porque vibrao. Impelida pela vontade do Eterno Criador, em que se tornar ela. Em essncia animada. esprito, criatura, conscincia glria da Criao. Quando poder o homem atual compreender a Luz, para a si mesmo, como a seus irmos de espiritualidade, compreender. Mas, ali, Instrutor dominava as vibraes, restringia as possibilidades de irradiao, humildemente se apoucando, por amor Caridade, condio de simples igual do velho de Saintpierre, a fim de que o trabalho da Fraternidade no padecesse falhas. To encantador Esprito apareceria a Augustus dArbeville aureolado por singular diadema, lucilante e discreto, que lhe forneceria autoridade irresistvel, enquanto a

destra se destacaria empunhando formoso instrumento em forma de lira emblema da Poesia, como da Msica. Seria, ento, um artista. Era possvel. Existem no Espao encantadoras esferas criadas para o aprendizado do Belo, onde as Artes so cultuadas ao mesmo tempo que o Amor e a Fraternidade pois Deus o Supremo Artista que deve ser amado tambm com todas as mais nobres expresses da Beleza. Instrutor seria um desses venerveis inspiradores de falanges artsticas, que, a par de outros dons valiosos, de Moral como de Cincia, possusse tambm o domnio pleno da Arte por predisposies particulares. Da, certamente, a apaixonada vocao do jovem dArbeville, seu tutelado,pelas artes em geral e pela Msica e a Poesia em particular. No entanto, finda a orao, atravs da qual Instrutor e Augustus dArbeville se empenhavam em obter, das potncias celestiais, a misericordiosa interferncia de que tanto carecia o prisioneiro, prosseguiu o primeiro, validando a necessidade de serenar o companheiro ainda vacilante na observncia das tarefas de que principiava a se incumbir na espiritualidade: E vo o teu receio, supondo que o nosso Gaston rematar com a desesperao as desventuras que o vm contrariando. Em suas fibras morais mais ntimas existe o desejo sincero de vencer o que ser cabedal precioso para o revigoramento na luta. Ah, pobre Augustus. Que julgas ento da legislao que previu e estabeleceu os destinos dos homens. Porventura ousaste julgar que o Sempiterno exigisse de seus filhos imediatas reparaes dos erros praticados, desatento necessidade de estes se fortalecerem previamente, a fim de que continuadas derrocadas os no surpreendessem nas precipitosas jornadas da reparao, degenerando em crculo vicioso. Crs, talvez, que aquele que o amor, a bondade, a caridade e a justia supremas sobrecarregue de trabalhos expiatrios as frgeis possibilidades de quem ainda no esteja algo preparado para o grave, complexo certame da reabilitao, exigindo o mximo no decorrer de uma s to curta. existncia terrquea?Enganaste, Augustus. A par dos demais atributos de perfeio suprema, nosso Criador possui tambm a pacincia infinita. Suas leis so rigorosas porque encarnam a justia incorruptvel, que tanto pune como premia, mas so tambm a graa da misericrdia que concedem tempo e habilitao para a integral solvncia do dbito. Quando o homem sucumbe ou desespera no embate das provaes, pratica ato de absoluta responsabilidade prpria, inspirado no desequilbrio das paixes como na m vontade de vencer, mas no por haver sido demasiado o carregamento de frustraes no decorrer da vida, pois, muitas vezes, confumde ele a conseqncia funesta dos prprios desatinos do momento com o imperativo das leis do destino. H muito venho preparando Gaston para o resgate cruciante cujo incio contemplamos. Se falir, cometer ato de sua prpria vontade, pois que suas possibilidades permitem o laurel da vitria. Todos os recursos lhe sero conferidos para que se galardoe de

mritos, assim como tambm feito para com todas as demais criaturas em anlogas circunstncias. No obstante sofres, e preferidas ver teu filho seguir a jornada da existncia entre o cintilar das lmpadas aristocrticas, o riso das festividades e o doce aroma das flores. Quiseras que o mundo inteiro se curvasse aos seus caprichos tal como o fizeste nos dias serenos da tua Normandia. Mas nem sempre o caminho das satisfaes pessoais e das alegrias mundanas que ergue os filhos de Deus aos planos imortais para que foram talhados por seu Pai e Criador, Augustus. Na ascenso dificultosa para o Melhor at ao Divino muitas vezes teremos de experimentar circunstncias sombrias da vida planetria como da espiritual, obrigando-nos, de boamente ou no, a pisar os cardos de speros infortnios, a estorcer o corao na retorta da dor, fustigando a alma com a ardncia das lgrimas. Choras, porque, do que me ouves, compreendes inevitvel o calvrio que se distende no futuro de teu filho?Vem, ento, pobre, frgil criatura, e l, no sagrado livro da Lei, que te vou expor, que a misericrdia como a sabedoria do Eterno pairam muito acima das crticas e dos reclamos das almas tmidas e pouco experimentadas; e que, quando, revelia de nossos atos, o inevitvel doloroso se interpe entre ns e nossas aspiraes, ser porque a Justia irrefutvel se interps entre ns e nossas fraquezas, alevantando nossas capacidades, aos embates da dor, para uma finalidade bem mais gloriosa do que ns mesmos esperamos. "Arrebatou por alguns instantes Augustus dArbe-ville de junto do prisioneiro de Lus Filipe e, enquanto a cela se conservava aclarada pela ignota irradiao, sentiu aquele que as vigorosas influenciaes de Instrutor envolviam a sua mente em ondas de sugestes irresistveis. Forte comoo f-lo distender as prprias capacidades de viso e de entendimento at o limite conveniente ao do amoroso tutelar, o qual, com superior autoridade, exclamou: Olha e v. Eis aqui, nestas cenas que se encaminharo ao teu exame atravs de minhas prprias observaes em torno de teu filho o Gaston que desejadas, Augustus de Saintpierre. No mesmo instante, s evocaes enrgicas do lcido benfeitor s foras psicomagnticas com que poderia contar Paris, a capital galante, com seu cortejo impressionador de glrias e misrias, elevouse aos olhos espirituais do antigo fidalgo normando, que fremiu de admirao. Gaston Augustus dArbeville reconheceu-se transitando por suas ruas. Habitou-a,por assim dizer, sentindo voltar ao passado, o qual se reavivou dos arquivos de suas recordaes para novamente faz-lo desfrutar os dias j vividos em sua sociedade. Instrutor, no entanto, falava. Mas, como falaria Instrutor. Que a palavra do Esprito. E uma vibrao do pensamento, o efeito da vontade. No homem atado gleba corprea, tal vibrao se traduzir pela fluncia dos vocbulos enunciados, mais ou menos expressivos e sugestivos, espcie de tradutores pouco capazes do pensamento fecundado pela ao motora da vontade imperfeito recurso para os humanos se compreenderem. Entre os Espritos libertos dos entraves terrestres, porm, a mesma vibrao se dilata, aperfeioa, transcende s possibilidades humanas e apresenta vida.

fatos, cenas, movimentao, detalhes, histrias, dramas, realidades vigorosas e emocionantes, cuja intensidade de persuaso aterrorizaria a mente dbil da criatura terrena, se lhe fosse dado apreci-la. Instrutor, pois, falava. queria que o antigo marqus compreendesse o seu. pensamento. E a sua vontade de ser compreendido corporificou-se, edificou os fatos desejados e necessrios ao ensinamento, concatenou idias e fez que toda uma poderosa seqncia de acontecimentos se desenrolasse frente do pai de Gaston. Reconhecendo-se em Paris, completamente dominado pela fora sugestiva do elevado mentor, Augustus dArbeville atentou nos bens que ali possura e se viu de posse do velho palcio do "faubourg" Saint-Germain, onde ele prprio residia sempre que visitava a capital, e onde residira o filho. Este l estava, belo e feliz, bajulado pela sociedade qual novo semideus. Nem uma sombra a lhe encrespar os horizontes da existncia. Na fronte ampla e inteligente nem sequer uma ruga toldando a vivacidade do semblante. Fortemente interessado, o dedicado pai sentia-se feliz vendo ditoso o filho, e, esquecendo tudo, seguiu o fio dos acontecimentos em torno dele, tal se juntos convivessem diariamente, durante muitos lustros. Observou, ento, bem prximo, a vida dissoluta que preferira levar o seu Gaston, olvidando princpios de honradez, como a observncia dos deveres, absorvido nos gozos sempre renovados pelas facilidades oriundas da fortuna. Mediu-lhe, uma a uma, as aes e as atitudes. Sondou-lhe o corao e apenas se lhe depararam, contornando-o, as sombras ominosas do egosmo. Penetrou lhe os pensamentos e se sentiu estarrecer, ante os fantasmas depressores que testemunhou, rondando-os. Afligiu-se, ento. Aos embalos da principesca vida que levava, Gaston se apresentava tal a encarnao autntica do deboche, da imoralidade, da vileza dos costumes, de todas as torpes paixes que denigrem o corao como o carter do homem. No entanto, tambm verificava que Gaston subia sempre, em fceis escalonadas das posies sociais, como no conceito do mundo. Mas de artista que fora tornara-se devasso incorrigvel. De filho respeitoso e terno, olvidara a pobre me no recesso sombrio da remota Normandia. No auge da excitao, compreende ento o antigo marqus que aquela criana loura e gentil a quem tanto amara, a quem, pacientemente, ensinara as matemticas nos seres do velho solar provinciano, agora, corrompida e odiosa at o crime, no mais do que repulsivo monstro moral protegido pelas facilidades em que se movimentava. Mas no era s. Cumpria-lhe atingir o vrtice da poderosa lio de Instrutor sua inconformao com a trilha estatuda pela Grande Lei. Subitamente, aos olhos atentos do antigo Senhor de Saintpierre, abismo incidido rasga-se aos ps do prprio filho, no qual se precipita, qual rprobo odiento, aquele a quem chamavam "divino Apoio". E nas

trevas desse abismo, onde todas as iniqidades, por ele prprio praticadas, se avolumam, investindo contra ele a fim de persegui-lo em ricochetes irremediveis, para devidamente castig-lo, eis que o v imprecar e blasfemar, chorar e ranger os dentes, malsinando o momento em que nascera; ulular e gargalhar colhido nas precipitosas redes dos atos praticados ao inverso do Bem e da Moral. E acol, em encarnaes psteras, -lo a se arrastar. leproso e miservel pelas mesmas avenidas da cidade em que resplandecera cortejado por aes e gozos vis. -lo amesquinhado pelos efeitos das prprias causas forjadas na insanidade do pecado, dolorosa e irremediavelmente expiando o procedimento criminoso sob os fogos de resgates inapelveis. Alucinado, Augustus de Saintpierre bradou angustiosamente, desfeito em lgrimas: No. No. cus misericordiosos. Poupai a meu desgraado filho to deplorvel futuro. E Instrutor, sereno, digno emissrio da solicitude celeste: Sim, teu filho. S-lo-ia, aps a existncia de gozos e inconseqncias que para ele desejarias, sem cogitares de compreender se encontra quites com aLei para que seus dias de existncia possam flutuar entre rosas e aromas, por sobre o oceano do aprendizado planetrio. Sim. Esse o irremedivel futuro de Gaston em tormentosa existncia carnal que se seguiria atual se os teus desejos de pai, que somente abrange o presente, fossem plenamente satisfeitos. O contrrio, porm, dar-se-, deixando seguir o curso natural dos fatos que no momento o cercam. pois que nada mais so estes do que as reparaes e os testemunhos por ele conservados em dbito para com a Legislao Suprema. "Espalmou, enrgico, a destra sobre a fronte do protegido e continuou: Contempla, agora, o Gaston que eu desejo. Que importa a repulsiva masmorra, se vem perto a redeno. Que importam runa, desonra, desgostos, humilhaes, se, atravs das dores que causam ao corao da criatura, auxilia-la-o a se afinar, bem cedo, com as sublimes concordncias da lei do Sempiterno. Observa a estrada que se delineia para o seu Esprito, a pardo negror expiatrio do momento, que o faz". sofrer sem esperanas nem consolaes, quando sabemos que isento se acha das responsabilidades de que o inculpam. Repara que, a cada nova escala dessa via mortificante, desabrocham nobres qualidades em seu carter, predispondo o ao triunfo de uma finalidade gloriosa, junto dAquele que desceu das esferas divinas a fim de engrandecer, com seus ensinamentos, as ovelhas deprimidas pelas torrentesdas paixes inferiores. E ouve, Augustus, que tambm ele ser dirigido o glorioso convite. "Vem, bendito de meu Pai. "A aflita entidade, agora esclarecida, sentiu um deslumbramento. L estava Gaston, posto em alvinitentes vestiduras, reverente diante da cruz da redeno que o iluminava com o seu resplendor.

Ento, compreendendo a plenitude da lio edificante, deixou que as lgrimas balsamizassem as angstias percucientes que lhe atingiam o corao e exclamou com humildade: Que se cumpra, pois, a justia da Lei, a benefcio de meu pobre filho. enquanto o esclarecido mentor finalizava, atencioso: A Gaston, portanto, uma s trilha convm. a das lgrimas. Um nico recurso para se libertar das cadeias que o atem a um passado delituoso. sofrer. E uma s arma para defender-se na espinhosa jornada rumo da redeno espiritual. a resignao. Amenos que, revoltando-se contra a Lei Suprema, para si mesmo acumule desgraas mais profundas ainda, o que no ser provvel. No crcere, Gaston despertava, lentamente, do longo desmaio. Instrutor confortara-o, solcito, atraindo-o atravs do Espao a fim de lhe revigorar as foras anmicas para os testemunhos inapelveis. Entorpecidos seus membros pela longa letargia, s dificultosamente recuperava os sentidos corporais. Todavia, pde distinguir ainda, a seu lado, dois vultos que o amparavam, enquanto argntea claridade dir-se-ia ofuscar-lhe as pupilas atravs das plpebras. V seu pai debruado sobre seu corpo imvel, sente que osculado na fronte por aquele amado ser e ouve, j desperto: Coragem, meu filho. Estarei contigo. Nas barras do horizonte, para alm daquelas muralhas sinistras, se debuxavam os primeiros raios da alvorada bno divina sobre as lides obrigatrias da humanidade. CAPITULO VI Uma vez corridos, com o rumor caracterstico, os pesados ferrolhos da porta, dois homens penetraram na cela do moo de Saintpierre, acompanhados do carcereiro, que deps a um canto as pouco apetitosas iguarias do dia. Gaston de Saintpierre. exclamou com afetada gravidade um dos visitantes Aconselhamos-vos a confisso integral a bem da vossa prpria defesa. Vossos crimes foram descobertos. Vossos cmplices falaram. A documentao encontrada em vosso domiclio compromete-vos irremediavelmente. Convir confessar, a fim de tentar defesa. Responderei a um tribunal legalizado. No reconheo autoridade em inquiries no segredo de um calabouo. Cuidado, Senhor Marqus. Prevenimos-vos de que ser perigoso para vs a resistncia. Vs me condenastes previamente, sei que ser intil qualquer tentativa de defesa. Vinde arrancar-me confisses de crimes que no pratiquei, aps a violncia desta noite, sob ameaas de reproduo da mesma. Os pretensos representantes da lei calaram-se, cruzando significativo olhar. Algo intraduzvel e inquietante lhes picou a conscincia, ocasionando-lhes malestar indefinvel. Num gesto automtico, um deles estendeu ao pupilo de Instrutor papis a assinar, acompanhados de uma pluma preparada. Gaston recebeu-os em silncio e assinou sem mesmo os ler, sobre os joelhos. Desde essa manh dArbeville passou a aguardar a

sentena de morte. Evidente era que falseavam a justia no intuito de perd-lo. Os acontecimentos se sobrepunham, cerceando-lhe as esperanas. Sempre incomunicvel, no lhe concediam nem sequer o direito de defesa. Tratavam-no como a prisioneiro vulgar, a um malfeitor nocivo sociedade, negando-lhe as prerrogativas conferidas nobreza. S sairei daqui para o patbulo, ou jamais veria luz do sol. monologava a todo instante, chocado de vergonha e revolta. Sabia que o processo de Blois, onde contava com as simpatias gerais, agora corria pelos tribunais de Paris, sob presso dos de Franceville e delacordaire, que contra ele investiam sedentos, e por isso repetia: Sim. Se chegar a ser julgado, serei condenado morte. Meus inimigos perseguem-me. e tudo, tudo parece condenar-me. E possvel que me assassinem nesta masmorra, indefenso que me vejo. e propalem que me vali do suicdio para fugir desonra. Todavia, assim no foi. Deus, na soberana justia da sua lei, na perfeita sabedoria dos seus desgnios, freqentemente permite que, atravs da suavidade das vias naturais, os acontecimentos em torno das criaturas, como na vida das naes, e os sucessos gerais da conseqentes, tomem, por vezes, curso inesperado, aparentemente arbitrrio e aberrante, suas em realidade oriundo de uma equilibrada jurisdio cuja prescincia abrange de preferncia os benefcios resultantes do porvir. E que as leis divinas, previdentes e generosas, atendem antes ao bem moral da entidade em trabalhos evolutivos pelas vias do progresso. Nesse processo, maculado pela desonestidade de seus propulsores, inesperadamente tambm se imiscuram pessoas honradas, contrabalanando, de algum modo, a interferncia do mal para agirem segundo os ditames do Bem. Foram estas o eminente poeta Vtor Hugo, correligionrio poltico do jovem acusado, e o professor Deni-zard Rivail, aos quais Assuncion dArbeville recorrera a benefcio da ingrata causa do filho. Aps examinarem minuciosamente a mesma causa, e verificando a justia que se faria pleiteando auxlio para o acusado, aquelas duas ilustres personagens se empenharam, quanto possvel, no sentido de fraternalmente o ajudarem. Recorreram, portanto, a todos os recursos legais, desmascararam insdias, conseguindo ainda intervenes de autoridades ntegras, que foram como providenciais barreiras entre a justia, o ru e a sanha dos seus inimigos. As expanses odiosas de Flvio Henri foram dificultadas quando j no mais seria permitido anul-las. E, saneado, de algum modo, o ambiente, o ru foi novamente ouvido, como o fora em Blois, narrando sinceramente a participao tomada em ambos os casos,. No obstante, os testemunhos forjados pelo visconde Flvio e seus comparsas, confirmados e aceitos por dArbeville, num momento de desnimo, quando lhes aps a prpria assinatura, no foram

anulados, prosseguindo, ento precipitadamente, o processo para a fase final. O Senhor Rivail e o Senhor Hugo, reconhecendo a honestidade de suas intenes, que no visavam, absolutamente, prtica de crimes, se esforaram e o salvaram do patbulo, mas no lograram reconduzi-lo sua antiga posio no seio da famlia e da sociedade. Ansiosos, esperavam todos o julgamento, que, finalmente, foi realizado. Mortificante expectativa pairava pelo ambiente da sala augusta do Tribunal. A marquesa de Saintpierre,amparada por uma dama, encontrava-se no recinto onde se julgaria aquele filho querido torturado sob guantes irremovveis do destino. Lvido qual espectro das sombras, Flvio de Lacordaire se rodeava dos de Franceville, e, mudo e odiento, no retirava os olhos febris de sobre o ru. E este, sereno e altivo, assistido por misteriosa conformidade na hora mxima, porm, sentindo rondar lhe o ser a apreenso que precede as hecatombes morais, parecia personificao da prpria dignidade frente ao infortnio. Srgio de Villemont, o farrapo humano que Flvio levara abjeo, a primeira testemunha a depor. Cioso da liberdade e da fortuna prometida por de Lacordaire, cumpre religiosamente as recomendaes do seu mentor. Dolorosamente surpreendido, Gaston empalidece, sentindo a revolta remorder-lhe o corao. Silencia, porm. No lhe ser permitido rebater as calnias. Seguem-se Flix Touchet e seus afeioados. So honestos. No mercadejaram a prpria honra para satisfao das vendidas de Flvio. Mas a prpria verdade que apontam sobrecarrega as responsabilidades que pesam sobre o desgraado dArbeville, o qual os ouve em silncio, cruciado pela ingratido que contra ele pratica aquele a quem tanto serviu. Finalmente, Flvio de Lacordaire que depe. E o vrus letal que destila de um corao implacvel. Nada esquece o dio que alimenta. Dir-se-ia vir preparando h sculos o momento da vingana agora culminada. Agrava e alonga os pormenores com prfida habilidade. J no teme escndalos. O decoro pela respeitabilidade dos brases anulou-se para que sobre nadasse o dio si fisfeito. traz ao tribunal o incidente do convento de Rouen. Traz os testemunhos escritos das dignas religiosas. Serviais, habilmente gratificados por seu ouro, acusam dArbeville, que est dolorosamente estupefato. Mais eloqente e virulento que o prprio acusador pblico, analisa acontecimentos, as aes do acusado, com uma serenidade, um acento de justia, uma honradez de vistas, que pasmam a assistncia, os juizes, o Tribunal inteiro. E o dio acumulado desde o passado espiritual que prorrompe, temerrio, em torrentes incandescentes, no intuito de anular o adversrio. E Maquiavel travestido em fidalgo francs, resguardado por falso manto de virtudes. De Saintpierre sente-se perdido. Suas testemunhas se anularam diante da torrente de lavas impelida pelo pai de sua amada. Mas eis que soa a hora de ele prprio depor. Sim. E republicano e democrata.

Honra-se de o ser, jamais fez mistrio de que o fosse, e morrer defendendo os sagrados postulados da Igualdade e da Fraternidade no solo francs, encarnados numa Repblica a Repblica com que sonha e para a consecuo da qual oferecer todos os valores pessoais de que dispe. Nega, porm, o crime de morte de que o acusam, repetindo as primeiras verses colhidas pela prpria justia. Passam-se algumas horas. Os debates so acesos, violentos. A nobreza declara-se hostil ao acusado. Populares, porm, revelam simpatias quele que se perde por defender o povo da opresso. Vem tona as violncias da Conciergerie, sofridas pelo ru. O escndalo estruge. O decoro de autoridades mui gradas est em jogo. Ser preciso que tais arbitrariedades, efetivadas revelia da Lei, no se tornem conhecidas do pblico, quando o regime vacila. E preciso sufocar o alarido. O magistrado suspende a cerimnia. E duas horas se escoam. Os debates so reiniciados. Gaston acusado de desejar subverter a ordem em proveito prprio, caluniando funcionrios merecedores da integral confiana do Governo. A expectativa ameaadora e pungente. A Senhora de Saintpierre sufoca nas prprias lgrimas. De quando em vez, um criado da casa de Soissons, inteirado do que se passa no recinto, corre a dar parte a Henriette, que, em sua residncia, presa de insuperveis angstias. Finalmente, aps delongas e cerimnias de praxe, foi lavrada a sorte do acusado, que se levanta, plido e emocionado, a fim de ouvir os juizes. Nesse momento, o Tribunal era como um Templo. Silncio emocionante presidiu ao instante decisivo, como se o Infinito interferisse para que as Celestes Potestades presenciassem o que se passava sob os sagrados nomes da Lei e da Justia. E a sentena ressoou, inclemente, ao ouvido de cada um: O Tribunal reconhecia Gaston dArbeville, marqus de Saintpierre, culpado de crime de traio Ptria. Destitua-o das prerrogativas de fidalgo e de cidado francs. Confiscava-lhe os bens. Condenava-o ao degredo e aos trabalhos forados na Guiana, por toda a vida. CAPTULO VII Corria o ms de Setembro de 1857. O reinado de Lus Filipe cara desde o ano de 1848 e, em seu lugar, o prncipe Lus Napoleo Bonaparte, atraioando a Repblica, para a qual fora eleito presidente, fizera-se imperador dos franceses sob o ttulo de Napoleo III. Havia, portanto, dez anos que os dramticos acontecimentos descritos em nossa histria se encerraram com a condenao do marqus de Saintpierre ao degredo da Guiana depois de passar pelo vexame de ver confiscados seus ttulos de nobreza e os bens que lhe restavam. E partira, com efeito, para aquela desolada plaga da Amrica Meridional, banido da Ptria pelo interesse de inimigos poderosos. A Guiana Francesa um retalho do Inferno incrustado na remota Amrica do Sul. Nos dias decorrentes ela prev e conseguir, para muito breve certamente, compensadora reabilitao, que a redimir do oprbrio de oferecer to s

o cativeiro e o martrio aos filhos da Frana. quando o Governo Francs extinguiu os presdios ali existentes. torro americano, cujo destino traado nos cus deslumbrar as geraes porvindouros, a Guiana Francesa tambm conhecer a redeno do seu solo e obter dias de glrias. Presentemente, porm, local inspito, solitrio, infeliz. H um sculo seria o castigo supremo, o desespero irremedivel, a desonra de que jamais se reabilitaria o desgraado que para l se visse banido, a morte cem vezes degradante, que no lograria as bnos do solo ptrio. A um degredado da Guiana no se permitir sequer a esperana de uma tentativa de fuga. Sentinelas incorruptveis do cativeiro nesse novo Hades, onde os rprobos jamais lograro consolaes o Atlntico bravio, os atoleiros interminveis e as matas indevassveis so como ferozes capatazes a imporem obedincia e disciplina aos pobres filhos da Frana que ali gemem, h muito, sob sofrimentos s por Deus avaliados. Se, acaso, a fuga tentada pelas foras do desespero, o espectro da morte irrompe de todos os lados, abatendo, inflexvel, o desgraado que se atreveu sobre-humana aventura. No raro o suicdio praticado como supremo recurso, conquanto enganoso, de libertao. E por um domingo tarde, em Caiena. A temperatura elevadssima dos trpicos sufoca e martiriza. Insetos enxameiam e, vivazes, sibilam, zunem, picam os habitantes locais, comumente distribuindo enfermidades e incmodos superlativos. Breve repouso permitido aos proscritos nas tardes domingueiras, no presdio. Alis, nunca esto encarcerados, seno noite. Trabalham ou folgam em liberdade, embora sob vigilncia de sentinelas ou capatazes nem sempre humanitrios. No momento em que para ali assestamos os telescpios das recordaes, conversam indo e vindo por uma extenso de terreno limitada pelos abismos do Atlntico e o enrodilhado luxuriante de matas seculares. Por essa poca, comearam a aportar em Caiena as primeiras levas de criminosos ou facnoras, pois, em 1855, Sua Majestade Imperial houve por bem conceder-lhes a honra de purgarem erros cometidos no continente ao contacto do solo selvagem em que definhavam condenados polticos. Destacaremos, todavia, apenas esses ltimos, pois ali estavam beletristas, jornalistas, bacharis, conspiradores, arruaceiros, revolucionrios e at aristocratas. E possvel que a lei no cogitasse de forar essa classe de homens aos labores exaustivos do gal. Mas quem duvidar do que, em nome da lei e da justia, em todos os tempos e pases, e sua revelia, se poder fazer. De qualquer forma, porm, o romancista construtivo afirma ver ali, num smbolo que bem poderia cognominar-se de Reencarnao, o malho e a bigorna para as veludosas mos do aristocrata, a picareta para as mos sublimes do artista, a serra para o orador que eletrizava as turbas em,comcios ardorosos, a p, o machado, a foice para todo aquele que, no estgio obrigatrio, perdeu a personalidade social para s atender classificao do nmero que por sorte lhe coube. So escravos, no so homens.

So mrtires, antes que exilados. So desgraados, alm de prisioneiros. E resvalam para um nvel tal de humilhao e oprbrio que, atendendo por ordem numrica, procuram esquecer os prprios nomes a fim de os acobertarem da desonra que lhes crucia os brios. Dentre tantos, destaca-se um pelo porte majestoso e aprimoramento das formas fsicas, conservadas apesar da dureza do cativeiro, como da degradante indumentria de forado. Gaston dArbeville, antigo marqus de SaintPierre. Traz os cabelos cortados rentes cabea, a barba crescida e mal cuidada, as mos calejadas pela rudeza dos instrumentos que obrigado a manejar. Esse condenado jamais sorri. Jamais se queixa ou se irrita. Fala o indispensvel. Observa a disciplina com uma passividade que se afiguraria automatismo ou indiferena. E seus companheiros lhe desconhecem o nome. Chamam lhe agora 570, simplesmente. Abastou-se Gaston dArbeville dos companheiros, subiu uma eminncia do terreno e sentou-se borda do abismo. Alongou o olhar pela imensido que se lhe estendia frente e deixou que o corao evocasse, uma vez ainda, as sombras do passado. As recordaes irrompiam, revivescidas pela dor imensurvel de dez anos de saudades inconsolveis. "O velho solar normando, sua me que l ficara, desolada; Paris, George, Henriette". Depois, a partida dramtica para o degredo: Assuncion e sua antiga noiva acompanharam-no at ao Havre, e, desfeitas em lgrimas, fraquejavam despedida, vendo-o partir numa leva de prisioneiros. L estiveram, amigos na desgraa como talvez o no fossem nos dias faustosos o professor Denizard Rivail e Vtor Hugo, levando-lhe palavras de conforto e convencidos de que o futuro seria promissor. e Michel, e Roland, a lhe acenarem em prantos, leais e sinceros. E, finalmente, as derradeiras palavras pronunciadas em solo francs. Velars por minha me, Henriette, a quem deixo pauprrima e abandonada. Promete-me, em memria de mim. Sustinha nas mos dois pequeninos volumes, oferta do capelo do presdio, os quais, invariavelmente, conduzia nos bolsos. Eram a Imitao de Cristo e o Novo Testamento de N. S. Jesus cristo. Gaston pega do primeiro, abrindo-o ao acaso. E sob a bno da luz esplendorosa que se dilui do infinito espao, ao impressionante, majestoso hinrio desferido pelas ondas incansveis, odivino Apoio "de outros tempos entra a ler ainda uma vez:"Jesus Filho, pe tua confiana em Deus e no temas os juzos humanos, enquanto tua conscincia te der testemunho aa tua piedade e inocncia. "" Desci do cu para tua salvao, tomei tuas misrias, no levado pela necessidade, mas pelo amor, para ensinar-te a pacincia e a suportar com resignao as misrias temporais. "" Aprende a desprezar as coisas exteriores e entrega-te s interiores, e vers chegar a ti o reino de Deus. " (15)(15) Imitao de Cristo. As frases eram suaves e

confortadoras como uma prece. Consolavam as febricitantes agruras do seu esprito qual o orvalho vivificador acalentando campos calcinados pela soalheira. Quando ele deixa perpassar os olhos sobre essas pginas como que iluminadas por uma inspirao celeste, sente nos refolhos do ser murmrios maviosos segredando sua razo a urgncia de se esclarecer em assuntos espirituais at saciedade. Havia dois anos que, da "Imitao de Cristo" e do "Novo Testamento de N. S. Jesus cristo", fazia leitura diria e obrigatria. A princpio lera-os constrangido, compelido por instncias de outrem, cheio de prevenes. Mas, pouco a pouco, destacando de suas pginas atrativos irresistveis, sentiu-se envolver pelos reflexos de uma cincia celeste, reanimadora, os quais lhe aclaravam o raciocnio para o ingresso em uma senda nova. E agora eram ambos a sua companhia assdua, amigos amorveis a fornecerem salutares refrigrios, cuja voz fraterna docemente lhe desviava as atenes das paixes demasiadamente ardentes que lhe rescaldavam o corao. A personalidade incomparvel que se destacava dessas pginas mirfica Jesus de Nazar , o inesquecvel rabi que palmilhava as localidades humildes e pitorescas da Galileia ou da Judia, honorificando as massas com a exposio de sua doutrina inteiramente fundamentada no Amor, atraiu poderosamente a ateno do antigo prncipe das salas, agora relegado a spero cativeiro. Presumia distinguir a celestial suavidade de expresses daquele jovem Mestre Nazareno, cujo corao se dilua em piedade pelos sofredores e infelizes, enquanto a mente irradiava ensinamentos redentores; o timbre sereno, arrebatador, de sua voz, que se destacaria do infinito do tempo a fim de lhe impressionar o esprito, no obstante o ensurdecedor bramido das vagas que, raivosas, se atiravam de encontro aos rochedos, quando, enternecido, atentava neste convite irresistvel, cuja celestial ternura nada mais poder ultrapassar: "Vinde a mim, vs todos que vos achais aflitos e sobrecarregados, e eu vos aliviarei. Tome de mim sobre vs o meu jugo, e aprendei de mim, que sou manso e humilde de corao, e achareis descanso para as vossas almas; porque o meu jugo suave, e o meu fardo leve. " "Se me amais, guardai os meus mandamentos, e eu rogarei a meu Pai, e ele vos enviar outro consolador, para que fique eternamente convosco. "Gaston meditava freqentemente sobre a incomparvel personalidade de Jesus de Nazar. Imaginava-o emoldurado pelas ofensas do cu do Oriente, cabelos abandonados aos ventos dos vales do Jordo, tnica ondulante, olhos engolfados nas grandiosas vises do Infinito, pensamento em comunho assdua com o Pai vagando de terra em terra por amor aos homens, sublime idealista revolucionando idias seculares ou abatendo frreos preconceitos em nome de um Deus Todo poder e Todo-Amor, revestido da firmeza herica das convices superiores, as quais, nem as perseguies, nem a infmia, nem o suplcio, nem a prpria morte conseguiram quebrantar, porque, expirando, sofredor e oprimido, ainda assim revelou o padro supremo da Doutrina que trouxera do Infinito, quando, aos prprios algozes, concedeu o sculo imarcescvel do seu Amor refletido nas derradeiras palavras do alto do

madeiro:"Perdoai-lhes, meu Pai, porque no sabem o que fazem. "Via-o tal como seria ento. Jovem, extremamente belo, afvel, amoroso, excelso enamorado de um ideal supremo, dando as energias da sua mocidade radiante a benefcio dos oprimidos, dos desgraados, dos pecadores, da redeno da Humanidade, enfim, que dele mereceu todos os sacrifcios. Oh. Que admirvel arrebatador poema de herosmo e abnegao era a vida desse Jesus de Nazar, esteta e sbio, amoroso e mrtir, a quem as sedues mundanas no pesavam, mas a quem os ideais divinos levaram ao triunfo supremo de uma glria impagvel, nova sempre e majestosa para quantos se vo, por ela, redimindo. E, atrado por essa figura incomparvel, rebuscou, interessado, o que dela diziam os quatro evangelistas, os apstolos e suas epstolas. Ento tinha a impresso de que a silhueta encantadora do Nazareno se debuxava ao seu lado, para, piedosamente, na solido do seu degredo, ensinar-lhe, qual Mestre que era, o sentido divino da Boa Nova. Sim. Ele compreendia-o facilmente. De sua mente jorrava uma lucidez fecunda, a qual o conduzia ao seio dessa Boa Nova como um acontecimento natural que se impunha, apenas se admirando de como s agora despertara a fibra do corao para as suas sublimes anlises: "Se algum tiver cem ovelhas e uma delas se desgarrar, no ir pelos montes, deixando as noventa e nove, em busca da que se desgarrou. E se, porventura, a encontra, em verdade vos digo que mais prazer tem por aquela do que pelas noventa e nove que se no desgarraram. Assim tambm no da vontade de nosso Pai, que est nos cus, que um destes pequeninos se perca. "Essa ovelha desgarrada que, solcito, o pastor se dedicava a reconduzir ao aprisco, no seria porventura um pouco". tambm ele prprio, que esquecera Deus pelo turbilhonar das paixes. o pastor no seria esse mesmo Senhor Jesus, cuja misericrdia e piedade o atingiam, sabendo-o desgraado, carente de assistncia fraternal para a renovao moral-espiritual. Oh. Abandonado, asperamente contundido pelas humilhaes, lacerado pelos estiletes da ignomnia, cativo e miservel tudo, tudo lhe faltava. Mas Jesus vinha at ele, fazia-lhe companhia na adversidade, acendia esperanas novas no ntimo do seu ser, falava-lhe, docemente, atravs daquelas pginas aureoladas de consolao, de horizontes novos a conquistar, descortinava ao seu entendimento maravilhado surpreendentes aspectos da Vida a penetrar os aspectos espirituais; no o repelia, no o censurava, no o condenava, antes descia at crueza do seu martrio para, mansamente, confort-lo, reanimando-lhe o corao. compungido pela Dor: "Bem-aventurados os que choram, porque sero consolados.

Bem-aventurados os que tm fome e sede de justia, porque sero saciados. Quem ouve a minha palavra e cr naquele que me enviou, tem a vida eterna, e no entrar em condenao, mas passou da morte para a vida. " "Eu sou o Caminho, a Verdade e a Vida, ningum ir a Deus seno por mim. "Depois, nas entrelinhas, via-o nas aparies a Paulo de Tarso, aos apstolos reunidos como s mulheres chorosas por sua morte; a Estvo moribundo, aos cristos martirizados, a Pedro. Suspendia, ento, a leitura. Fitava o espao como emanado sugesto de um passado grandioso e eloqente, e murmurava, ansioso: Meu Deus. Meu Deus. se tudo isso verdade como sinceramente sinto que , nas profundezas do meu ser, o homem no pode, no deve considerar-se desgraado. Inesperadamente, algum falou de mansinho, s suas costas: D-me licena, Senhor marqus de Saintpierre. Virou-se de chofre, estupefato. Quem proferia o seu nome, e o seu ttulo, onde seria ultraje aos brios, como aos infortnios de cada um, recordar posies ou estados pretritos. Reconhecendo, porm, quem assim se expressava, serenou a fisionomia: Ah. Sede bem-vindo, padre de Robin. Perdoai-me. Achava-me absorto na leitura destes repositrios de consolaes com os quais me presenteastes. Lede-os, lede-os, Senhor Marqus, habilitai-vos, confiante, para o advento de uma era nova que acaba de despontar nos horizontes da Terra. Como assim, meu padre. interrogou, curioso, o antigo prometido da formosa de Lacordaire. Trago-vos hoje a primeira palavra de um acontecimento sensacional, fadado a revolucionar as sociedades terrenas. Trata-se de um livro sobre filosofia, recm-editado em Paris pela primeira vez, justamente h cinco meses, pois saiu a lume no dia 18 de Abril deste mesmo ano de 1857. Figurando ao lado destes que a tendes, conduzir vossa mente a esclarecimentos verdadeiramente redentores. Retirou dos bolsos da alva um pequeno volume cuidadosamente acondicionado, timbrado com lacre vermelho, e continuou, enquanto o forado o fitava curiosamente: Soubestes, porventura, que ontem aportou a Caie-na um veleiro proveniente da Frana, soube-o. O imediato trouxe-vos, de mo prpria, esta correspondncia, a ele confiada por um vosso antigo professor, de Paris, o Senhor Denizard Rivail, de quem . tambm,aquele, discpulo, atualmente. Aqui tendes o volume,que para vs recebi do prprio imediato. Gaston agradeceu, o corao confrangido por amaras reminiscncias, relegando para mais tarde a consulta ao novo compndio do Senhor Rivail, a quem sabia escritor didtico. Um tanto constrangido ao verificar que o volume no se fazia acompanhar de cartas, o antigo marqus exclamou desalentado:Esperava cartas do continente. H cerca de dois anos que no tenho qualquer notcia. Seus olhos baixaram tristemente, e expresso angustiosa ensombrou-lhe o semblante. Condodo, o capelo, intentando desvi-lo das exaustivas apreenses que to bem lhe conhecia, circunvagou o olhar pela imensido do horizonte que se distendia frente, e foi dizendo, comovido, como inspirado por inslita espontaneidade: Observai, Senhor Marqus, a harmonia reinante nesta tarde de domingo. Dir-se-ia princesa tropical ataviada para festejos nupciais. Vs, que sois artista, poeta de sensibilidade profunda, no tendes, ento, anotado o

esplendor da luz e das cores. Oh, Deus. Que bem faz alma do pensador ver, sobre a beleza desta imensidade, as bnos criadoras do Artista Supremo e Inimitvel, revigorando a sua produo. Somente os cus e os mares tropicais, Senhor Marqus, possuem o segredo de coloridos to vivos, prdigos de ardentes lampejos, como de vida, de movimentao inconfundveis. Dir-se-ia que a Natureza, imprimindo neste recanto de Ptria toda a magia da sua augusta arte, ocultou-o assim, entre abismos, ciosa de seus esplendores. Em a nossa milionria Europa j no nos permitiremos contemplar matagais assim profusos, sadios de seivas como estes, cujas tonalidades, de variedade estonteante, traduzissem a primavera da vida, tal como a que se desenvolve ao redor de ns. Este sol fulgurante, quase direi audacioso. ofuscando-nos com tanto desperdcio de cintilaes; este oceano majestoso qual soberano confiado na prpria fora Atlntico inspirador de pavores e mistrios, sugerindo ao pensamento enamorado remotas civilizaes submersas em seu seio, e sobre cujo dorso julgar-se-ia vagarem ainda destroos das lendrias metrpoles da fabulosa Atlntida; este oceano, o Belo encarnado na Fora, a conjugar reflexos com o Astro rei para projet-los, depois, sobre o amorenado da Terra e o luzidio verde das matas, modulam uma estranha sinfonia, to grata e esplendente que, diante de tanta beleza e majestade, minhalma se curva, reverente, bendizendo o Criador. Oh. Formoso retalho da Terra. Bendito sejas. Eu vos sado, poderoso Deus. por esta luz, por este oceano, por esta vegetao reverdescente, por tanta imensidade e tanta vida testemunhos que so do vosso Poder e da vossa Sabedoria. O "formoso dArbeville" esboou um sorriso. Somente o vosso generoso corao, meu padre replicou , teria o condo de descortinar tais magnificncias na miservel terra do degredo. Confesso que jamais reparara no formoso painel que apresentais. Para mim, este pobre burgo que vos parece uma ptria de deuses nada mais que atra regio onde se perpetuam desesperos. No entanto, meu filho, o teu estado de amargura permiti que seja ntimo o tratamento que vos d agora nada ter a ver com o local em que o experimentas, porquanto, a verdade que sua origem est nos prprios infortnios que te deprimem a coragem moral, como nos teus erros, no teu estado mental ou espiritual, enfim. Se observares melhor as vistas da Providncia no que concerne tua prpria situao, e, com iseno de nimo, te propuseres a penetrar o mago dos fatos desenrolados ao redor de ti, compreenders que, na tua atualidade, aparentemente arbitrria, punitiva, apenas te concedido fecundo ensejo de aprendizagem substanciosa, a qual te oferecer proveitosa experincia. Sim, porque ao calor das difceis pelejas da adversidade que as criaturas humanas conhecero detalhes da existncia, que jamais seriam verdadeiramente concebveis se no fossem vividos e experimentados. Desta data em diante, por exemplo, seja qual for o destino que te aguardar, saber s

como vivem e sofrem milhares de homens teus irmos perante Deus, esses mseros escravos do trabalho rduo e rigoroso, ou prisioneiros maculados pela ignomnia, to esquecidos e menosprezados pelas sociedades brilhantes, e os quais nunca aprenderias a considerar como teus iguais se a mesma dor que os h ferido a ti igualmente no viesse demonstrar esse grande princpio moral e filosfico. Conhecendo, sentindo agora essa modalidade da vida a do trabalho braal, a do cativeiro , novos sentimentos de solidariedade humana acenderse-o nas piras de tua alma, esclarecendo-te que prncipes, cavouqueiros, lenhadores, degredados, delinqentes, todos possuem uma alma sensvel ao sofrimento, e, como a tua, talhada nos moldes divinos e, portanto, merecedora do teu apreo como da tua estima. E tal aquisio, meu jovem amigo, aparentemente inspida e vulgar, aos embates da dor aprofundar-se- originando muitas preciosas efuses do corao, visto ser a chave urea para os domnios da Fraternidade. Queres que doces consolaes te visitem a alma, lenindo as amarguras da situao suposta irreparvel. Concede um pouco de ti mesmo, com os servios da bondade, aos infelizes que te cercam compartilhando das mesmas agruras que tambm te pungem. Existem aqui homens to sofredores como tu, e que, como tu, carecem do estmulo da fraternidade para que se no despenhem nos abismos das desesperaes irremediveis. Envolve-os, Gaston, nas celestiais fragrncias que o Evangelho de Jesus te h dado a aspirar durante a aprendizagem silenciosa e discreta que vens fazendo atravs de suas pginas. Ao invs de te isolares egoisticamente, cioso da tua prpria desventura, procura-os amavelmente, testemunha-lhes o teu interesse pela sua sorte, com a tua fraternidade; conforta-os com a tua companhia, ama-os. porque o Amor engrandece sempre aquele que o pratica, e vers que sers suavemente beneficiado proporo que os beneficiares. No corao humano, Gaston, sede fsica dos augustos sentimentos cujos germens o Sempiterno plantou em nosso Esprito para que os desenvolvssemos at a florescncia e a sublime frutificao, atravs dos nossos prprios esforos e boa-vontade, cabem todos os afetos e expresses generosas. Aqui mesmo, neste presdio, existe quem sofra ainda mais, porque arrastando a conscincia violada pelas sombras aflitivas do remorso. Ama a esses, de preferncia, que so os mais infelizes. Reparte com eles as alvssaras que a Boa Nova do Senhor te deu a conhecer. e cedo vers que at mesmo as cruciantes saudades que te sangram o corao estaro lenidas ao aconchego da prpria generosidade que desenvolveres em proveito deles. Oh. Nem tanto te cruciariam o degredo, o afastamento do torro natal, mesmo a ausncia dos seres amados, se deixasses o corao e o pensamento alarem irradiaes rumo de uma Idia Superior, edificante e

compensadora. Porventura, meu filho, a verdadeira Ptria no ser antes o Universo todo, essa inaprecivel reunio de sis e globos planetrios que evolucionam pelo azul do Infinito. uma vez que o homem , principalmente, ser espiritual, oriundo de um Pai Eterno Criador do Infinito, e que, por isso mesmo, necessariamente, herdeiro desse Infinito que para ele foi criado, a fim de que, palmilhando-o de etapa em etapa na espiral da evoluo, se abeire, glorioso, do Grande Foco que lhe concedeu a Vida. Aprende a considerar como Ptria o Infinito, por irmos a Humanidade inteira, e jamais, Gaston dArbeville, jamais. te sentirs expatriado ou insulado dos teus afins. Encantam-me e atraem-me as vossas to formosas ilaes, venerando padre. Sois poeta e santo. Enganaste, meu amigo. No sou poeta, como no possuo santidade. unicamente, penetrei algo do sentido superior existente em todas as coisas, aprofundando-me em estudos sacrossantos, procurando enobrecer minhalma nos rastros de grandes pensadores e de filsofos do passado, que comungaram com o Bem e o Invisvel nas suas expresses mais nobres. Eis, porm, que os ensinamentos que venho abeberando, desde muitos anos, nos compndios de filosofias e cincias transcendentais reservados outrora aos eruditos e privilegiados da Iniciao austera, quase sobre-humana porque apangio dos caracteres vigorosos dos homens de antanho, tais os filsofos gregos e os expoentes das Doutrinas Secretas do Oriente, comeam hoje a ser popularizados, ofertados aos homens comuns, para que igualmente obtenham o direito de se iluminarem e engrandecerem moralmente , com o aparecimento do livro que est a, em tuas mos, gentilmente enviado pelo autor, at tua solido, e ao qual, marqus, ainda no tiveste a curiosidade de quebrar os lacres, a fim de o examinares. Realmente, Gaston esquecera a ddiva recebida, atrado pela conversao suave do velho sacerdote. Aquela sugesto amvel entregouse ao af de quebrar os selos, enquanto este esclarecia: Tambm eu fui honrado com a oferta de um volume igual, feita pelo imediato, que se declarou adepto das doutrinas nele defendidas. Passei a noite a l-lo e posso garantir tratar-se de estudo profundssimo, monumento imperecvel de uma nova era. Um mao de correspondncias saltou do envoltrio. Eram cartas de Assuncion e de Henriette, que o degredado recebeu com indisfarvel comoo, enquanto o pequeno volume aparecia aos seus olhos surpresos, simbolizando a aurora de uma vida nova que surgiria, no somente para ele, mas para a Humanidade inteira. FILOSOFIA ESPIRITUALISTA LIVRO DOS ESPRITOS Ditado por Espritos superiores, com o concurso de vrios mdiuns e recebido e coordenado por ALLAN KARDEC. Intrigado, o exfidalgo abriu-o e leu esta singela, mas expressiva dedicatria: A Arbeville de Saintpierre, ALLAN KARDEC No lograva compreender. Quem seria esse Senhor Allan Kardec, de quem jamais ouvira falar na Frana. De Robin, sorrindo, veio em seu socorro: O Senhor Denizard Rivail preferiu assinar esta obra e, certamente, outras que se seguiro no gnero com o presente pseudnimo. Hippolyte Lon

Denizard Rivail e Allan Kardec so, portanto, uma nica pessoa. Eis, porm, que, ansioso, p condenado se ps a ler as cartas. Fazia-o em voz alta, desejoso de fazer o amigo partilhar do noticirio, no obstante os protestos por este apresentados. Assim foi. Que, nessas missivas, expositrio de saudades e lgrimas, Assuncion darbeville participava-lhe que recuperara o velho solar de Saintpierre, o qual, posto a leilo judicirio aps sua condenao, fora adquirido por Henriette Flavie, que, durante os dez anos que se seguiram, Henriette, auxiliada por Michel Blanchard e Roland, f-lo prosperar, e, agora, restabelecido no seu justo valor, doara-o a ela prpria, Assuncion, como ddiva de aniversrio natalcio, retornando o imvel, portanto, a um darbeville. Que Michel,falecido havia alguns meses, fora sepultado no tmulo dos dArbeville, porque bem merecera a homenagem daqueles a quem to lealmente servira. No entanto, que, at aquela data, nada de positivo haviam conseguido para a reviso do processo que a ele, Gaston, sentenciara ao degredo, no obstante os esforos movidos em torno do Imperador, que, no apogeu do triunfo, parecia esquecer os amigos do passado. Gaston deixava correr as lgrimas enquanto lia a missiva materna, comovido e saudoso, assistido pelos estmulos do sacerdote. Mas, quando passara s pginas emotivas de Henriette a mulher admirvel que no o esquecera na desgraa, antes atendera mesmo ao apelo supremo do seu corao, hora do ltimo adeus, para que velasse por sua pobre me , sentiu-se exultar de esperana frente s alvssaras que o antigo anjo de Lacordaire de to longe lhe enviava. Entre outros pontos interessantes, dizia ela: Oh, Gaston. E um fato encantador, ainda que, quando o presencio, minha alma se comova e emocione at as raias do pavor. Falar com os nossos mortos queridos. Que de consolaes e suaves esperanas colhemos desse abenoado intercmbio. Conquistar novas relaes de amizade no soerguimento de uma ponta do vu que nos encobre as sociedades do mundo espiritual, adquirir amigos ternos e leais, conhecer, acima de tudo, o que nos aguarda quando para l se transladarem os nossos espritos. oh. que mirfica epopia entrevemos, e que luminosa renovao se opera, ento, em nosso ser moral, que todo se alcandora de alegrias to puras quanto legtimas e inquebrantveis. Os eternos desgnios preparam uma remodelao moral filosfica cientfica nas sociedades humanas e a Frana tem a honra de ser o bero desse outro Renascimento, de conseqncias inavaliveis no momento, para o bem da Humanidade. O nosso velho amigo Senhor Denizard Rivail a quem hoje todos aludem servindo apenas do pseudnimo por ele recentemente adotado, e o qual lhe criou uma nova personalidade Allan Kardec , tornou-se definitivamente o chefe desse movimento com a publicao do livro que hoje te enviamos, fruto de seus labores e investigaes em torno do mundo espiritual. Convidada, por

ele, a participar de suas reunies experimentais, consegui falar longamente com o meu pobre George e com teu venerando pai. Tua me, outrossim, h recebido Do defunto marqus os mais alentadores testemunhos de sobrevivncia, afeio e interesse sempre renovado, o que foi inestimvel refrigrio para as percucientes amarguras que tem experimentado. Ela rejuvenesceu. Hoje em dia, meu Gaston, na Frana, mesmo na Europa, e, certamente, tambm nas duas Amricas, so raros aqueles que no mantm relaes com o Invisvel. Nas reunies levadas a efeito pelo Senhor Allan Kardec, ou pessoas por ele autorizadas, apresentam-se almas portadoras de grandes virtudes, verdadeiros mensageiros do Senhor , e ouvi-los esclarecer as leis que revelam, ler as mensagens que ditam aos seus intrpretes, ou "mdiuns", para a estruturao do corpo doutrinrio daquilo que denominam de "Nova Revelao" sentir a alma a ascender s regies da ldima ventura espiritual. Quisera, meu amado, ter-te entre ns, a fim de que partilhasses da lenidade que eu "e tua me temos obtido no convvio com nossos mortos queridos e outros amigos que se revelaram fraternalmente em pleno domnio dos desgostos que nos atingiram. As suaves advertncias dessas augustas entidades dedico-me hoje s obras de beneficncia em geral, haurindo nesse sacrossanto ministrio muitos doces estmulos para o corao. Oh. Quando, com minhas prprias mos, confecciono agasalhos para os orfanzinhos que vivem sob minha proteo; quando consigo solucionar problemas de um pai enfermo sobrecarregado de aflitivas responsabilidades; quando observo que contribu para que o sorriso. reflorisse nos lbios de uma pobre me dantes chorosa e apreensiva sinto que o corao se me distende at s plantas do Senhor , comungando num hausto de felicidade espiritual que toda me renova e transfigura. E, por isso, mando-te O Livro dos Espritos , ofertado por teu antigo professor para que tambm sejas informado das alvssaras que ele apresenta, como da renovao que seus ensinamentos podem operar num corao sedento de verdade e de justia. Devo, porm, esclarecer que o Esprito de George mo induziu a faz-lo, certo de que sers proveitosamente beneficiado. A essa altura o "divino Apoio" de outros tempos suspendeu a leitura, os olhos marejados de pranto, poderosa comoo interceptando-lhe a palavra. A carta de Henriette parecia, com efeito, reflexos de uma aurora renovadora. E o ltimo tpico, anunciando que George, redivivo, pensava nele, por ele se interessando como outrora, oh. era, com efeito, rejuvenescedor eflvio para o seu corao seviciado por contumazes dissabores. De Robin fremiu-lhe delicadamente o ombro. O Cu generoso rasgou-se para vs, marqus, e estou certo que conhecereis suas imortais belezas. exclamou, comovido. Chorai.

Chorai. Que vossas lgrimas, correndo livremente sobre este altar da Natureza, assinalem para o vosso esprito a aurora da redeno. CAPITULO VIII Alguns meses se passaram, durante os quais Gaston progredira sensivelmente nos conhecimentos fornecidos pelo admirvel compndio que viera da Frana O Livro dos Espritos, assim como nas pginas cintilantes do Evangelho cristo. A comunicao com as almas defuntas se estabelecera quase normalmente, graas alta compreenso de princpios do Senhor de Robin, o qual, como no ignoramos, conhecia o assunto desde muito, sendo mesmo versado em cincias esotricas do Oriente. De Robin, Gaston e um guarda do presdio, por nome Manuel Felcio, homem simples e humanitrio, guians de nascimento, mas de origem brasileira, reuniam-se durante as tardes clidas de domingo beira do mar, suspensos no abismo; e, ali, tendo como altar a Natureza, elevavam em conjunto suas oraes e homenagens mentais Majestade Divina, predicavam sobre as sublimes lies do Cristianismo e confabulavam, respeitosos, com os emissrios do Alm que acorriam, solcitos, correspondendo boa vontade com que se empenhavam no cultivo dos dons da alma. O capelo, que, havia muito, prelibara o delicado ministrio da mediunidade atravs das meditaes profundas e silenciosas com o Cu e da austeridade de costumes, ambas propcias ao fato, com facilidade viu-se visitado pelas "lnguas de fogo" que assinalam a livre expanso da preciosa especialidade; e, assim, emprestando aos habitantes do mundo espiritual o seu aparelho carnal, puderam estes se dirigir aos dois recm-iniciados para lhes falarem das verdades divinas, confortando-os dos dissabores freqentes, orientando-os na senda nova, o que, indubitavelmente, constitua legtima caridade crist. Manuel Felcio falou, com sua prpria me, reconhecendo-a por particularidades inconfundveis. O pobre homem, qual se o prprio Cu se revelasse em deslumbramentos aos seus olhos de mortal, dera livre curso s lgrimas em sentindo a presena daquela que lhe dera o ser, a qual, morta, havia tantos anos, em seus braos, agora lhe testemunhava, do alm-tmulo, o seu imarcescvel amor maternal, como a sobrevivncia da prpria personalidade adentro dos segredos da morte. Por sua vez, Gaston ouvia o pai, dele recebendo conselhos e consolaes que o revigoravam no cruciar das provaes, bem assim lies edificantes sobre moral e fraternidade e revelaes quanto s condies da existncia no alm tmulo, o que era motivo de doces compensaes para sua alma duramente contundida pelo sofrimento. Outras personalidades apresentavam-se tambm, e Gaston e Manuel, nascidos em ambientes diversos, cuja civilizao e cultura diferiam tanto entre si, mas agora irmanados pelo vero amor cristo, entusiasmavam-se ante as provas obtidas da realidade dos fenmenos que a complacncia celeste lhes concedia. No obstante, dArbeville no se resignava a desarmoniosa nuvem que penumbrava os horizontes da sua nova convico:

E George. a si mesmo interrogava, apreensivo. Porque no acorre aos meus apelos. Porque no se permite refrigerar meu corao com uma s palavra, que me garantisse a sua estima, ainda hoje. Oh. Morreu magoado comigo, bem verdade, pois. Em vo a palavra de seu pai tentava reconfort-lo, aconselhando pacincia. Debalde o velho sacerdote recordava as cartas de Henriette, repletas de consolador noticirio sobre o amado morto. No se conformava ele com a desconcertante realidade, fatigando-se em elucubraes renitentes quanto ao impressionante drama que a ambos enleara, drama que tinha o seu doloroso eplogo naquelas solides sul-americanas. Certa noite, achava-se Gaston ainda desperto, apesar do adiantado da hora. Graas caridosa interveno do velho sacerdote, poderia o antigo marqus habitar, agora, pequena dependncia gradeada, isolada do dormitrio geral, a qual propiciava melhor repouso, como mais serena meditao. O anjo consolador do sono, a quem Deus incumbe de oferecer trguas s criaturas ergastuladas na carne, descera seus mantos compassivos sobre o grande abrigo que tantos desesperos encerrava, e levara consigo, at s suaves regies do reconforto espiritual, as almas lamentosas dos seus protegidos. Insone, porm, o ltimo dArbeville dirigia os pensamentos para a Ptria distante, lembrando Henriette, de quem recebera novas cartas, na vspera. Ele a rev mentalmente, saudoso e comovido, tal como a dez anos. formosa qual apario celeste, os cachos louros suavemente perfumados, os longos vestidos de musselinas brancas, Senhor a, ainda e sempre, do seu amor, que nem a desgraa conseguira destruir. Oh. voltar Frana. Rever sua me, amenizando, com sua ternura, as desventuras que a feriram tanto. Desposar Henriette, construir um lar, nele viver serena e honestamente, como tanto desejara seu pai. Servir a Deus, diante de cuja majestade, agora, sua alma se prosternava, reverente, servindo ao prximo, por seu amor. E possuir filhos de Henriette, seres mimosos que lhe chamassem pai, rever-se na terna formosura de entezinhos risonhos, de quem seria incansvel sustentculo. Nada disso, seria jamais possvel, porque ele j no era nem mesmo um homem seno msero precito injustamente banido do seio da Ptria. Nas missivas recebidas na vspera, sua me e Henriette anunciavam que, em vo, durante dez longos anos, conjugaram esforos e boa vontade ao lado do Senhor Rivail, uma vez que o velho amigo Vtor Hugo permanecia no exlio, por ordem do imperador , para que se fizesse a reviso do seu processo. Lus Napoleo, a quem ele tanto servira, e que no atendera aos empenhos conseguidos a seu favor, quando presidente da Repblica, com maiores razes conservara a atitude de ingrato depois que se nomeara imperador. Flvio Henri, ainda afastado da filha, interviera novamente. Falara ao soberano, destilando como nunca a peonha da difamao e da intriga. A justia de todos os climas teme a reviso das prprias decises, muitas vezes suspeitando da legalidade

em que se inspirou a fim de proclam-las. E o resultado fora que se reconhecera prudncia de conservar no degredo de alm-Atlntico o suposto terrvel conspirador e anarquista, indesejvel na Frana imperial de Napoleo III, que alijara do bero natal at mesmo patriotas como o Senhor Hugo. De sbito, teve ele a ateno atrada para um ponto luminoso, cujas suaves coloraes partiam do mais lmpido adamantino at os matizes do azul suavssimo, o qual balanava no espao da cela mergulhada em trevas. Dir-se-ia uma estrela. Por vezes crescia, dilatava-se at o dimetro de um disco lunar, aclarando docemente o triste recinto. Contraa-se depois, at quase se extinguir. Corria de um extremo ao outro do compartimento, bailava em ondulaes caprichosas, graciosa, atraente, inteligente, como dirigida por mos invisveis. Impressionado, o discpulo do Senhor Kardec levantou-se : Ser o reflexo de alguma, lanterna esquecida ao longo da extensa galeria. pensou, comprazendo-se numa explicao qualquer. Como assim, porm, h tais horas e se tal no seria permitido pelo regulamento. E, ao demais, lume de tal natureza existiria, porventura,na pobre Guiana martirizada e cativa. Aquelas tonalidades hialinas, distribuindo cambiantes sedutoras, inconcebveis, nem mesmo existiriam sobre a Terra. S poderiam provir. de onde, oh. Deus do Cu. De alm-tmulo. Ele, porm, no se atrevia a crer no que presenciava e quedava-se em inslita expectao. De repente a luz se condensou e cresceu. Distendeu se e adquiriu forma. E a forma era humana. Era um vulto masculino, refletindo aquela mesma luz da estrela inteligente. A forma aperfeioou-se. Acentuou detalhes prprios. Delineou com fidelidade os caractersticos fisionmicos. e Gaston dArbeville, reconhecendo-a, caiu involuntariamente de joelhos, desfeito em lgrimas. George de Soissons, ressurgido dos abismos da morte, mostrava-se, redivivo, ao seu dileto amigo do passado. George, o amigo fiel, triunfante da atra escravido do tmulo ali estava, real e sorridente, ao alcance de suas mos. George. George. S bendito, meu amigo, meu irmo. balbuciou, deslumbrado e comovido at amais sagrada fibra do ser. Sim, era ele. Mil vezes sim, era ele. Os mesmos cabelos castanhos dourados, os mesmos olhos claros e doces, o sorriso cordial e afvel que jamais se fechava em seus lbios. e at a prola de Ceilo com que prendia a seda da gravata l estava, visvel, cintilante. Mil vezes sim, era ele. George nada dizia. Fitava o amigo prosternado e sorria bondosamente. "George, meu amigo, meu irmo". repetiu, entrecortado pelo pranto. Fala-me, oh, por piedade, fala-me. Dize que s feliz, que me perdoaste o crime de no poder olvidar Henriette depois que ela se tornou tua esposa. No, George, no profanei o teu lar. Minhas intenes foram as mais honestas, e jamais vos pretendi tornar infelizes. E no toquei sequer nas tuas armas. Tua morte foi um acidente imprevisto, que a

mim tambm poderia ter eliminado. Mas, ainda assim,rogo teu perdo, como a certeza de tua antiga afeio. V, George, o meu suplcio neste cativeiro, Contempla o meu corao despedaado pelas mais duras provas da adversidade, meu nome irremediavelmente desonrado, vilipendiado como no seria o do mais vil dos criminosos. V que minhas esperanas foram irrevogavelmente destrudas, e que minha prpria vida nada mais traduz seno. escombros sepultados na infmia de um degredo perptuo. Se vires, porm, que tal acervo de sofrimentos no bastar para me exculpar aos teus olhos, de qualquer dvida que ainda possas conservar quanto minha conduta em torno de ti faze que sobre mim pesem maiores e mais ardentes represlias. por amor de ti, eu a tudo me curvarei, resignado, julgando-me feliz se venturoso te souber onde existes, na esperana de um dia merecer a tua complacncia. "A to ardente invocao, o luminoso fantasma respondeu aproximando-se do amigo; e, estendendo a destra num". gesto afvel e inequvoco sussurrou s possibilidades psquicas do antigo condiscpulo, enquanto em derredor o silncio se tocava de harmonias e ao longe o oceano continuava os tons da sua irrequieta sinfonia: No te considero culpado. No necessitas do meu perdo. F-lo levantar-se. Aturdido, Gaston se reconhecia singularmente influenciado, incapaz de resistir presso h um tempo to doce e veemente, da entidade que o visitava. George impelia-o para o catre constrangendo-o ao repouso. Ele deitou-se, com efeito, enquanto aquele lhe aconchegava as pobres coberturas, como o fazia outrora, nos dias faustosos do velho palcio do "faubourg" Saint-Germain. Mas de Soissons tornou de mansinho, como atravs somente de uma vibrao do pensamento: Dorme, Gaston. ests fatigado. necessita repousar. E assim foi que um bom anjo, vendo-o insone, caridosamente socorria-o, arrebatando-lhe a alma para as glorias regies do repouso. *Caridosamente arrebatado pelo Esprito de George, sob as injunes irresistveis do sono magntico, que melhor faculta a liberdade temporria do encarnado, Gaston atingiu formosa manso fludica, dessas que florescem pelo Alm marchetando de beleza e harmonias o azul infinito onde o Criador plantou tambm as esferas fsico materiais. Tratava-se, no entanto, por assim dizer, de ambiente ainda mesclado de emanaes terrenas, correspondente aos impositivos dos servios espirituais nas Galhas. Dir-se-ia imensa metrpole gtica de que Paris seria denso arremedo plasmando o tipo ideal de uma civilizao. assinalada pela expresso da beleza e da arte. Suas formosas construes, estruturadas na magia de um elemento material quintessenciado, dir-se-iam antes caprichosas peas de filigrana expostas num santurio de arquitetos consagrados, as quais, refletindo nuanas de ignotos luzeiros, lucilavam em suaves tons multicores, emprestando ao panorama aspecto paradisaco. Ao recuperar as faculdades por um momento eclipsadas, graas ao impositivo do transporte, Gaston, em esprito, reconheceu-se ao lado de George,

caminhando pelas alias de imenso jardim que lhe era familiar, com seus tabuleiros de flores olentes e raras e gorjeios de passaradas acentuando os encantos ambientes. No se surpreendeu e nem mesmo pareceu prestar grande ateno ao que o rodeava. Seu pai veio-lhe prontamente ao encontro, beijando-o ternamente como durante a sua juventude. O moo correspondeulhe a afabilidade e seguiram lentamente, os trs, por entre os canteiros cheirosos e os arvoredos farfalhantes. Foi Gaston o primeiro a expressar o pensamento: Quisera aqui poder ficar convosco, para sempre. Di-me tanto o duplo cativeiro da existncia. No entanto, meu filho, imprescindvel que arrastes at o final os compromissos assumidos ao reencarnar, porque a tua honra de filho de um Deus Todo Poderoso assim o exige. Sem que te libertes dos lridos reflexos do passado, no poders permanecer por muito tempo entre ns ou ascender as mais nobres regies da Espiritualidade. Lembra-te de que teu atual estado terreno foi decretado pelas tuas prprias aes, em anterior existncia planetria. Assim , meu pai, ai de mim. Mas sofro, porque no estado de viglia a cincia desse passado e dos compromissos assumidos para com a lei de Deus se esfumam de minha compreenso e julgo-me vtima de ignominiosas injustias, restando-me apenas o travo acrimonioso do presente infeliz. Mesmo neste momento no consigo recordar um s detalhe das razes que elaboraram o meu infamante presente. George interveio vivamente, enlaando o amigo pelos ombros: Trago ordens superiores para reavivar aos teus sentidos as operosidades desse mau passado. Estou certo de que tal concesso visar a auxiliarte nas ltimas etapas dolorosas das vias que palmilhas. E amanh, ao despertar, doce resignao te predispor aos sacrifcios, conquanto apenas conserves a impresso de um sonho confortador. Haviam atingido certo recanto circundado de altaneiros arbustos. Reflexos opalinos suavemente irisados de tonalidades azuis projetavam-se sobre o local, concedendo-lhe feio de santurio. Sentaram-se na alfombra macia que a luz fazia cintilar qual se cristalino orvalho se espargisse sobre ela, e, ao faz-lo, o antigo marqus de Soissons, virando-se de sbito para o antigo condiscpulo, perguntou-lhe enigmtico: Como te chamas, meu amigo. E este, prontamente, intrigado ante a ociosa interrogao: Porventura esqueceste, meu caro George, que sou o marqus Gaston dArbeville de Saintpierre, atualmente destitudo dos ttulos de nobreza, retido no degredo de alm-Atlntico. Muito srio, George fitou-o e exclamou com veemncia, coadjuvado pelo velho marqus: No. Teu nome Lon de Lesparres, s conde Bayone, e resides em Florena. Estendeu sobre ele a destra que se inundou de umjacto de luz ferica, proveniente de mais alto, e continuou: Abre tua alma s recordaes. Deixa que teu pensamento e tua conscincia retrocedam juntos pelo tempo at te encontrares com o nome de Lon de Lesparres. L em tuas prprias aes passadas a justia das leis divinas que infringiste criando as conseqncias atuais. e sorve nesse manancial sagrado a conformidade indispensvel ao bom xito da tua

prpria reabilitao l. Junto ao grupo, mas invisvel no momento, um vulto venervel presidia sublime interferncia. Era Instrutor, fiel ao seu alto mandato. Ento, compelido pela fora irresistvel de seus maiores, Gaston extraiu dos refolhos sagrados da conscincia o impressionante drama vivido no passado impressionante origem das provaes experimentadas na atualidade planetria. Tal foi intensidade desse drama, que pedimos vnia ao complacente leitor para transcrev-lo nas pginas seguintes. FIM DA TERCEIRA PARTE. QUARTA PARTE. O PASSADO. "E o filho lhe disse". Pai, pequei contra o Cu e diante de ti, e j no sou digno de ser chamado teu filho. "(Jesus CRISTO O Novo Testamento Parbola do Filho Prdigo Lucas, 15)". CAPITULO I Em Florena, pelos alvores do dcimo stimo sculo, vivia um fidalgo francs emigrado, cujos dotes de corao e prendas intelectuais o tornavam admirado por quantos do seu convvio privassem. Contava, ento, pouco mais de cinqenta anos e carecia de bens de fortuna. Seu nome era Heitor de Lesparres, e seu ttulo conde de Bayone. Emigrado graas a antagonismos polticos, entrara em Florena acompanhado apenas dos prprios dons morais e intelectuais e de dois filhos gmeos, rfos de me ao nascerem. Lon, o que teria os direitos de primogenitura; e Charles, que seria o segundo. Sua vida, no entanto, decorria serenamente, entre as operosidades da manso que possua nos arredores da cidade e a ternura dos gmeos, aos quais amava com especial carinho. Dentre estes, Lon destacava-se pela fulgurante inteligncia que dele fizera, aos vinte e cinco anos, um artista emrito. Passava grande parte do tempo no convvio de eminentes artistas que ento viviam na famosa cidade, ou que a visitavam; a estudar artes pelas catedrais, museus e galerias, pelas bibliotecas pblicas ou particulares,enriquecendo o prprio cabedal intelectual com o conselho deste ou daquele mestre, impresso em suas obras. Era, pois, talentoso artista do pincel, constantemente requisitado pelas casas afidalgadas a fim de retratar seus donos ou cuidar das decoraes. E, poeta, ele mesmo, e latinista, declamava com brilhantismo Verglio, Horcio e Ovdio, assim como o prprio Dante, tornando-se admirado por toda a sociedade culta e pelos artistas em geral. Profundo desgosto, entretanto, amargurava-lhe os dias. era pobre, precisava, portanto, de lutar pela prpria manuteno, impossibilitado de cursar academias a fim de melhor expandir os temas que lhe inflamavam a imaginao. No obstante, oposta se apresentava face moral da sua personalidade. Era devasso nos costumes, voluntarioso, inconseqente. No media obstculos para a satisfao das paixes que o inquietavam, e to depressa satisfazia uma como criava cem, a fim de se agitar. Charles, no entanto, mais sensato e bondoso, era quem auxiliava o pai nas lides agrcolas, exercendo ainda a nobre profisso de professor, pois lecionava a filhos de fidalgos e de burgueses ricos. Charles de Lesparres nutria legtima afeio pelo irmo, com ele se desgostando, porm, freqentemente, em

virtude dos desacertos em que o via incorrer. Temendo por sua vida, vista do gnero irrequieto de vida que levava, no raro o acompanhava noite, seguindo-o despercebidamente por vielas e ruas mal afamadas, pronto a defend-lo de quaisquer investidas dos rivais ou inimigos, pois Lon inimizava-se constantemente com os prprios comparsas. Muitas vezes, o carter conciliador de Charles evitava que o mano querido fosse assassinado ao dobrar de uma esquina ou se batesse em duelos desvantajosos, pois sabia-o dbil, esgrimindo mal, no possuindo o vigor fsico dele prprio. Entretanto, a prola dos de Lesparres, isto , o jovem Charles, certa vez cometeu infamante crime de morte. pelos motivos de sempre, Lon desaveio-se com um antigo companheiro de orgias, entrando ambos a se provocarem desde ento, em rivalidades repetidas. O antagonismo perpetuava-se,no obstante a inteno de terceiros que tentavam o apaziguamento. Apavorado, Charles de Lesparres previa um duelo ou traioeira estocada por desfecho, desfavorveis ao irmo. Csar, o adversrio, era robusto e gil, gabando-se de ser o melhor florete de toda a Provncia. Certa noite, o inevitvel definiu-se, para desespero do nobre filho do conde de Bayone. E foi quando os dois jovens, Leon e Cezar, levando ao extremo a animosidade, marcaram encontro para a manh seguinte, ficando assentado que um ou outro deveria sucumbir no campo de honra. Ora, o lamentvel incidente ocorrera alta noite, no interior de um albergue onde bebiam e jogavam vrios mancebos, acompanhados de pobres mulheres inescrupulosas. A custo pudera o jovem professor, que, como sempre, acompanhara o irmo, retirar-se com o gmeo, que se achava brio, deixando na taverna o espadachim. Torturava-o aflio pungente, suprema. Indubitavelmente, na manh seguinte Lon estaria estendido no campo de luta, banhado em sangue, morto. pois que, alm do mais, passando a noite insone, debilitado pelos alcolicos, em que parcas condies se encontraria para medir-se com tal adversrio. Cautelosamente, levou o gmeo a casa, coadjuvado por outros jovens amigos de ambos. No velho porto de sua residncia, despediram-se os amigos, que prometeram encontrlos na manh seguinte, a fim de testemunharem a cerimnia. J no interior da casa, Charles despertou a antiga ama que a ele e a Lon criara desde o bero, com extremos maternais e disse-lhe, grave, impenetrvel: Minha boa Marta, trago-te Lon em mau estado, olha por ele, pois corre grande perigo. Vou sair novamente. E amanh, suceda o que suceder, no digas a ningum, Marta, a ningum. nem mesmo a meu pai, que tornei a sair depois de trazer Lon. Aquiescendo a boa mulher, o filho de Heitor saiu qual sombra sinistra, colado s paredes dos sombrios edifcios, embuado em longo manto, o rosto acobertado por pequena mscara, ocultando-se aqui e alm entre pilastras ou sob escuras arcadas. Voltou s proximidades do albergue e espreitou cuidadosamente. Cezar despedia-se dos compares, to alcoolizados quanto ele mesmo. Descansaria algumas horas para gabava-se s risadas dali a pouco trucidar o fidalgote de-Lesparres ao primeiro golpe a fundo, tal se tratasse de um pombo. Charles tiritava,

excitado por desordenadas vibraes nervosas. Uma hora antes, oferecera bater-se em lugar do irmo, dado o encontrar-se este impossibilitado pela embriaguez. Discordara, porm, o espadachim, enquanto Lon se ofendia por ser considerado incapaz. Que fazer, ento, uma vez inconformado com a idia de ver o irmo assassinado num combate desigual. O jovem florentino, entretanto, saa desacompanhado. Vinha cantarolando alegres canes, gargalhando imbecilmente, como comum nos brios. Aproxima-se, vacilante. E, de sbito, Charles cai como um raio sobre o desgraado, fazendo-se de ladro; e, sem ensejar tempo para a reao, falou-lhe, a voz irreconhecvel, por um resto de cavalheirismo, que, no momento, se apresentara em meio da sua infmia: Defende-te, co. se no queres morrer assassinado. A luta foi breve, porm, violenta, sinistra, dentro das sombras de Florena adormecida. Em curtos instantes um vulto tombava entre convulses de dor, e outro, arrancando do peito do moribundo o punhal gotejante de precioso sangue, fugia desabaladamente do local maldito, que a sombra de Caim contemplava. Pela manh, o esgrimista no comparecera ao encontro. Uma testemunha correra ao seu domiclio, voltando, aps, com a notcia: O adversrio fora assaltado durante a noite, ao deixar o albergue, no podendo dominar o atacante por se encontrar brio. Gravemente ferido, exculpava-se por no cumprir a promessa de matar o jovem de Lesparres naquela manh, o que muito o penalizava; mas prometia cumpri-la to depressa deixasse o leito, no que teria o mximo prazer. Mas assim no fora, porque dias depois morria sob cruciantes padecimentos, sem revelar o nome do assaltante, visto que o no reconhecera. Em Florena, tais acontecimentos eram freqentes, no logrando sensao. E o crime ficou impune e o seu autor ignorado. Leitor. Rogo-te que reconheas em nosso antigo amigo, o velho marqus d Arbeville de SaintPierre, a reencarnao do conde Heitor de Lesparres; e em Gaston d Arbeville e seu dileto amigo George de Soissons a reencarnao dos gmeos Lon e Charles, respectivamente. *** Em certa manh de primavera, Heitor e seus queridos. gmeos encontravam-se desfrutando os frescores matinais por entre os arvoredos da quinta, enquanto expandiam a alegria de. que invariavelmente se sentiam envolvidos sempre que reunidos na doura do lar. Marta, a boa e servial ama, seguia de perto seus senhores, zelosa dos queridos meninos. Em derredor, tudo Era encanto peculiar s residncias campestres. O gado, as mansas ovelhinhas, os galinceos e os pombos graciosos achegavam-se como desejosos de partilhar do convvio da famlia, e eram admitidos pelos donos com benvolas e lacres expresses. Aqui e acol, sob as bnos do astro rei que iniciava a gloriosa marcha

rumo do znite, os pssaros, j de retorno, atrados por tanta alegria e tanta paz, saltitavam pelas frondes generosas, aliando os suaves gorjeios ao balido das ovelhas e ao cacarejar dos galinceos, assim completando o bucolismo do quadro. De sbito, o rodar de uma carruagem que se aproximava e o galopar dos respectivos cavalos desfizeram a harmonia do recreio da famlia. Pai e filhos se voltaram, curiosos, e compreenderam tratar-se de rica parelha de seis lindos animais atrelados, com efeito, a um carro de luxo. E' o SenhorUrbino. exclamaram ao mesmo tempo, reconhecendo quem se aproximava dos portes. Realmente, era o SenhorUrbino de Vincenzo e seu filho Guido, que j desciam e eram amavelmente recebidos pelos donos da casa. Urbino de Vincenzo era fidalgo riqussimo, natural de Florena. Possua seu palcio de residncia vero esplendor da Renascena num dos mais nobres arrabaldes da lendria cidade dos Mdicis, sendo respeitado e temido tanto pela rigidez do carter como pela inatacvel conduta no seio da famlia e da sociedade. E, personagem poderosa e influente, via-se tratado com nmias deferncias, conquanto nem por todos conseguisse ser devidamente estimado. Mais tarde Urbino de Vincenzo reencarnou na Frana e tu o conheceste, leitor, sob o nome de Flvio Henri de Lacordaire. No entanto, Guido de Vincenzo era um mancebo de vinte anos, esbelto, louro, delicado, assemelhando-se mais s esttuas formosas que enriqueciam Florena do que mesmo a um ser humano. Retrado e enigmtico, suas atitudes pareceriam equvocas ao observador sagaz, no obstante a gentileza do trato e a distino de perfeito gentil-homem. Urbino e Heitor entretinham relaes de boa amizade. Charles, no exerccio da prpria profisso, iniciava o jovem Guido nos conhecimentos do idioma francs, ao passo que Lon guiavao nos segredos da literatura, do herdeiro de Vincenzo fazendo culto e inspirado burilador do verso. Plena cordialidade, portanto, unia as duas nobres famlias, preocupando-se Urbino em proteger discretamente os amigos, reconhecendo modestos os seus recursos. Nesse dia, pai e filho visitavam a pitoresca Manso de Lesparres a fim de reclamar os servios de Lon e de Charles para sua casa. Guido casava-se. A noiva, que acabava de chegar a Florena a fim de previamente se adaptar aos hbitos dos de Vincenzo e afeioar-se ao noivo, encontrava-se hospedada no prprio Palcio Urbino e mostrara desejos de se familiarizar com

o idioma francs e sua literatura, para que maiores fossem os vnculos que a unissem ao futuro marido. Jubilosos. vinham, portanto, contratar os servios dos dois jovens mestres para essa hspede que to cara j lhes era ao corao. Ao demais, conviria retocar a pintura do palcio para as festas dos esponsais, e para to melindroso desempenho s Lon mereceria a confiana dos seus donos. A visita, porm, trazia um terceiro fim: convid-los para o baile em honra recmchegada. Ento, seria ela apresentada nobreza florentina e o noivado oficialmente anunciado. Seu nome Adlia de Molino. Nascera em Mntua e l vivera, at ento, encerrada qual prisioneira, no castelo do seu bero. Contava dezoito anos cheios de vivacidade e de ambies. Era formosa como as madonas da Renascena, que o gnio de Rafael imortalizou; e sonhadora e enigmtica como a esfinge. Sua epiderme trazia a imaculada brancura do leite; seus cabelos, bastos, caindo em ondas vigorosas pelos ombros, ou suspensos por pentes e enfeites caprichosos, tinham o negro das trevas e o brilho sedutor da chama. Em seus olhos, grandes, negros, profundos, por vezes ameaadores, no se saberia o que mais admirar: ? se a beleza singular da forma, o fulgor equvoco da expresso ou a doura sensual de que no raro se velavam. Era ardente como a pantera do deserto; graciosa como a gara assustadia. Trazia porte de rainha, mas tinha caprichos de criana. Seu corao era um abismo, um labirinto seu carter, e seu todo um complexo. Viam-se descritos nela o ardor de uma raa apaixonada, os costumes de uma poca, as tradies de um passado. Era paixo e ardncia; era traio e capricho; era punhal e veneno. Era Mulher. O eterno complexo, que s o Evangelho de Jesus--Cristo conseguir redimir e equilibrar. Era a noiva de Guido de Vincenzo. Ao primeiro contacto com os gmeos de Bayone, Adlia compreendeu que nascera para um deles e jamais para Guido, a quem no amava, mas ao qual desposaria para usufruir das vantagens financeiras e sociais que o fato ocasionaria, visto que, rf e pobre, no lhe caberiam resistncias aos desejos de seu tio, o SenhorUrbino, que sonhava uni-la ao prprio filho, uma vez certo de quanto era ela por ele amada. Entre os dois irmos, no entanto, vacilava. Charles atraa-a. Lon arrebatava-a. Aquele, afetuoso, galante qual o cavalheiro real dos seus romances preferidos,

seduzia-a ainda com a cultura invulgar que lhe descobria. Mas este, possuindo a mais o carter impetuoso do vero cavaleiro andante, dominava-a irresistivelmente. Dentre quantos jovens conhecera na noite do baile de apresentao, Lon e Charles foram, indiscutivelmente, os destacados por suas atenes. Nos dias subseqentes, porm, os sucessos se agravaram. Charles apaixonara-se pela discpula e sentia a impossibilidade de revelar o seu amor. Constrangido pela prpria desventura, desapercebia, entretanto, que Lon se abstinha dos excessos passados, recuperava-se para o lar e o trabalho, debruado, noites a fio, sobre tratados de latinidade e lexicologia, ou entregue aos sublimes labores da pintura. Possua este, contudo, sobre os dois rivais o prprio irmo e Guido , a vantagem de ser ardorosamente correspondido pela jovem dama, que nele encontrava a concretizao dos seus sonhos de donzela. As horas dedicadas s lies de Adlia, se as dava Lon, a ss com ela, eram momentos de apaixonadas efuses que faziam recrudescer a impetuosidade do sentimento que a ambos abrasava; e, noite, no raro, insofrido, presa de alucinantes cimes, arriscando mesmo a prpria vida, Lon rondava os jardins do Palcio Urbino, sob as janelas de sua amada espreita de um sinal, um aceno que o convidasse temeridade de ir colher nos lbios amados uma carcia a mais, uma esperana de dias mais tranqilos. Ao infeliz de Lesparres, porm, seria impossvel levar Adlia a um rompimento com o primo. Um noivado em Florena era compromisso de honra, que jamais se faria sem tragdias e sangue. Ao demais, que lhe ofereceria seno um corao avassalado pelo amor, enquanto os de Vincenzo lhe deitariam aos ps seus imensos tesouros ?. Em face de tais barreiras, um s caminho restava: a conformidade. E surgiu, finalmente, o dia em que viu o radioso Guido conduzir Adlia ao altar do matrimnio. Adlia de Molino, como bem presumes, leitor, mais tarde reencarnaria s margens do pitoresco Loire, na Frana, recebendo, assim, um novo nome para os imprescindveis resgates: Henriette Flavie de Lacordaire. Entretanto, nem os deveres exigidos pelos sagrados laos do matrimnio; nem as atenes do esposo, que se esmerava no desejo de a tornar feliz; nem o temor a funestas conseqncias ou o respeito s tradicionais virtudes da famlia, conseguiram aquietar no corao da jovem de Mntua os transportes da exuberante paixo que a enlouquecia. Por sua vez, enquanto o digno Charles se resignava renncia, entrevendo na mulher amada to s a expresso inatingvel do Ideal, Lon, coadjuvado pela prpria Adlia, exaltava-se cada vez mais, at que,

bem depressa, viu realizadas suas condenveis aspiraes. Tornara-se o amante da nora de Urbino, comprometendo-se, irremediavelmente, nas teias de uma paixo que ameaava destruir tudo o que lhe obstasse as expanses. Sabedores, porm, do inacreditvel acontecimento, Heitor de Lesparres e seu filho Charles, estarrecidos, apavorados com o que, de futuro, sucederia, insistiam, conciliadores, junto ao culpado, para que se afastasse de Florena, pedindo a Roma ou a Milo a reabilitao urgente de to desgraada situao. Em vo, porm, o tentavam. Positivamente vencido na sua honra de nobre cavalheiro, no seu pundonor de homem de bem, como na faculdade do so raciocnio, por um arrastamento que se apresentava, ao prprio entendimento, superior s suas foras de resistncia, Lon perdeu todas as noes do bom senso e continuou nos braos da perturbadora Adlia. Certa noite, em que os dois irmos, ainda uma vez, discutiam, acalorados, sobre a ameaadora inconvenincia, Charles teve a infeliz idia de lanar ao gmeo este repto terrvel: ridos Sim, mano. E' pela ltima vez que te advirto: sairs de Florena, j, amanh. ou revelarei ao SenhorUrbino o que se passa. F-lo, porm, com as melhores intenes, no pressuposto de que o irmo se intimidasse, a ver se o convenceria ao dever, isento de qualquer preocupao para a realizao do alvitre. A surpresa da ameaa do irmo, at ali complacente e amorvel, assim o terror possibilidade de ser descoberto, sufocaram em Lon os protestos que desejaria emitir. Emudeceu, lvido e mal impressionado, revelando desgosto e ressentimento. Na manh seguinte, aps angustiosa noite de insnia, dispunhase a iniciar o giro das obrigaes dirias, quando Charles, cumprimentando-o com a habitual afetividade, interpelou, grave: E ento ?. Quando partirs para Roma ?. Seguir-te-ei, mano, para que se te no torne demasiado spero o exlio. Do contrrio. Basta, Charles de Bayone. D-me dois dias mais, apenas. A prola dos de-Lesparres sorriu, certa da vitria, enquanto o irmo, acabrunhado, deixava-o precipitadamente . A esta altura, o esprito de Gaston de Saint-Pierre, cujo envoltrio corporal, como sabemos, jazia sobre o grabato do crcere, imerso em letargia, debateu-se em desesperos, negando passividade a Instrutor, que sobre suas faculdades atuava, obrigando-o a analisar e extrair o tenebroso passado dos arquivos conscienciais. ridos Oh, no. suplicava em lgrimas No posso,

no quero reviver esse pretrito maldito. Georges, meu amigo, piedade. Piedade, Senhor Deus. Deixai-me regressar ao corpo para esquecer meu crime. Eu sou um rprobo. Enlouqueo, meu Deus. no horror a mim mesmo. Mas Instrutor lhe recomps, compassivo, as vibraes por um momento desorientadas. e ele continuou,rido incapaz de se forrar ao ensinamento generoso que lhe deveria amainar as revoltas no cativeiro da Guiana: "Passaram-se dois longos dias de febril expectao para os dois jovens. Heitor de Lesparres, acabrunhado com a situao, no fora informado do ardil de Charles, a fim de decidir o irmo renncia, mantendo-se, portanto, alheio animosidade dos filhos. Subitamente, na manh do terceiro dia, achando-se a pequena famlia mesa do almoo, eis que a Manso de Lesparres invadida por beleguins e representantes da lei, os quais prendem, sem quaisquer explicaes, os dois irmos, a despeito das splicas do pobre pai e dos protestos de Marta, que prorrompia em pranto. Aterrados, Charles e seu pai entenderam, de incio, haver-se descoberto a falta de Lon e que a arbitrria priso seria o primeiro sinal de uma daquelas terrveis vinganas a que a cidade dos Mdicis assistia desde sculos. Encerrados, entrementes, em masmorras diferentes, os gmeos no mais se avistaram. noite, todavia, o jovem de Vincenzo dera entrada na velha fortaleza, antiga priso de criminosos polticos. Servindo-se de atitude dbia, apresentou uma ordem firmada pelo preboste da Municipalidade, no sentido de serem libertados os dois prisioneiros, j que no ficara comprovada a denncia contra ambos recebida na vspera. Entendeu-se longamente com o governador. Estabeleceram amistosa concordata. e meia hora depois saa acompanhado de Lon de Lesparres, ao passo que Charles continuava encarcerado. Passaram-se alguns dias. Depois, um ms. Dois meses se escoaram e o jovem professor no era ouvido, nem julgado, nem visitado por quem quer que fosse. Esqueciam-no. Esqueciam-se freqentemente de muitos desgraados no segredo das masmorras do XVIII sculo. Bastaria, para tanto, que algum poderoso na regio os odiasse, alugasse um crcere secreto de cumplicidade com o governador do presdio ou mesmo com um simples carcereiro, assim permitindo expanso ao prprio despeito. Entrementes, Heitor e Urbino que, ansiosos, aguardavam na Manso de Lesparres o. regresso de Guido, certos de que se tratava de incidente passageiro j plenamente esclarecido, verificando que Charles no o acompanhava juntamente com o irmo, sobressaltaram-se, perquirindo, apreensivos, o que ocorrera. Lon titubeara, mas o

jovem florentino, tomando, pela primeira vez, ascendncia sobre o amigo, esclareceu, jubiloso: Charles sair amanh. Irei busc-lo pessoalmente . Apenas a necessidade da legalizao de alguns assentamentos impediu-o acompanhar-nos neste momento . Que se passara, porm?. Ao contrrio do que supuseram Heitor e Charles, a falta de Lon no fora descoberta, e Urbino tivera conhecimento da priso dos dois mancebos pelo prprio filho, que, no entanto, silenciara quanto falsa denncia por ele mesmo expedida contra os dois jovens. O caso, porm, fora que Lon, revoltado com a ameaa terrvel do irmo e temendo a sua realizao; sem foras propcias renncia que se impunha, preferindo antes perder a prpria vida que o amor que lhe era to caro; cego pelo despeito e alucinado pelo desespero decidiu impossibilitar, de qualquer forma, a ao de Charles em torno do caso. No lhe acudindo ao raciocnio, entretanto, outro alvitre, no penoso estado de depresso nervosa em que se encontrava, escravizou-se mentalmente prpria sugesto do mano que lhe fora to querido e, inconseqente e temerrio, acercando-se de Guido, sobre cujo nimo vacilante exercia poderoso domnio, e como impelido por humanitrio dever sugeriu-lhe a necessidade de afastar o prprio irmo de Florena, porque asseverara descobrira, desgostoso, que este se apaixonara por Adlia; que esta, no entanto, era inocente e tudo,ignorava; e que a bem do prprio gmeo fazia semelhante revelao, rogando-lhe, no entanto, que nenhum mal lhe ocasionasse, mas que, simplesmente, o banisse para sempre da cidade. Guido parecera razovel e compreensivo; agradeceu o zelo do amigo, a quem julgou sincero, e concertaram que, a fim de se eximirem a possveis suspeitas, expedir-se-ia denncia annima de conspirao contra os gmeos; que seriam, necessariamente, presos para averiguaes, e imediatamente libertados pela improcedncia da mesma; mas que, depois, disporia para que Charles fosse banido de Florena para sempre. Na tarde do dia imediato libertao de Lon, no entanto, Guido chegava Manso de Lesparres acompanhado de seu pai. Encontravam-se jubilosos e, descendo, ligeiros, da carruagem, bradavam pelo nome de Charles em tom afvel, amistoso. Iam afirmavam cumprimentar o moo, congratulando-se com a famlia pelo feliz resultado do incidente que tanto os sobressaltara na vspera. Mas depararam o conde Heitor sucumbido, Lon confuso e Marta debulhada em pranto. E' que Lon regressara da priso, onde procurara informaes do irmo, com a notcia de que este sara pela manh com o jovem de Vincenzo, que o fora buscar pessoalmente. No entanto, a tarde declinava e Charles no

regressara ao lar. Inquieto, Heitor imaginara-o, entretanto, no Palcio Urbino, rejubilando-se com seus salvadores. Mas eis que os de Vincenzo acabavam de chegar desacompanhados dele, pretendendo cumpriment-lo. Afetando surpresa, o marido de Adlia declarou que efetivamente assistira libertao do amigo, em cuja companhia deixara a fortaleza, mas que o moo de-Lesparres separara-se dele logo aps, concertando ambos uma reunio ntima em sua prpria residncia. Em vista do exposto, passou-se a aguardar o regresso de Charles a todo o momento, conquanto ominosas pressentimentos consternassem o corao do pobre pai. Entrementes, Lon, de quem Guido parecia esquivar-se, excruciado pelos primeiros acicates do remorso, compreendia que seu discpulo fugia palavra empenhada, perpetrando contra seu gmeo o contrrio do que haviam acertado. Abordou, portanto, secretamente, o jovem florentino, ao que este, prazeroso, respondeu: Esqueceste do exlio ?. Fi-lo partir sob escolta hoje mesmo, para Verona. Oh. Como ser amorvel viver em Verona quando se est apaixonado. Se voltar a Florena, morrer. Oh, Guido. E partiu sem se despedir da famlia, sem bagagens ?. - Porque te preocupares, amigo de Lesparres, se no amas teu irmo ?. Enganas-te. Amo a meu irmo. Sinistra gargalhada, que enregelou o corao do filho de Heitor, foi resposta, no se atrevendo este, portanto, a novas inquiries. Um ano se escoou, lento, amortalhado em lgrimas, para a Manso de Lesparres: Charles nunca mais aparecera, no obstante uma carta recebida por seu pai, na qual o jovem suplicava o seu perdo por se ausentar sem sua licena, envergonhado que ficara com o incidente sofrido. Ao fim desse tempo, novo acontecimento se verificou na pitoresca residncia, acentuando o luto que a envolvera: no resistindo ao desgosto pelo desaparecimento do filho, e adivinhando-o presa de vinditas irreparveis, o velho conde sucumbira sem jamais deixar de chorar a ausncia do seu terno companheiro de operocidades agrcolas. CAPITULO II Ludibriado por Guido, certo de que o gmeo jamais deixara Florena, uma vez que investigara as assertivas daquele, visitando Verona, Lon visitara tambm vrias vezes a priso em busca de informaes, at que, significativamente advertido pelo governador da mesma, recolheu-se a uma atitude passiva. No obstante, cruciante remorso entrou a deprimir a conscincia do jovem latinista. A noite, supe ouvir os gemidos do desgraado

irmo, compreendendo-o torturado pelo esposo de Adlia no segredo do crcere. Sente suas lgrimas lhe rescaldarem o corao, e, aps a morte do pai, afirma ver o espectro deste interceder pelo prisioneiro, suplicando-lhe que o socorra de qualquer forma. E tanto mais se excrucia e arrepende, quanto reconhece que no desejara to precipitoso destino para o mano querido, seno que, em hora inalienada de impulso colrica, to s imaginara libertar-se da sua vigilncia, sem, todavia, aquilatar das conseqncias de to temerrio ato. A despeito de tudo, porm, continuara as afetuosas relaes com Adlia, a qual, como os demais, ignorava a trama dos acontecimentos, lamentando sinceramente o desgraado fim do seu gentil admirador. Uma noite, sentindo extravasar as ondas de amargura que lhe castigavam a alma repesa, o irmo de Charles revelou a senhora de Vincenzo, em cujos apartamentos se achava, que descobrira encontrar-se este retido em masmorra secreta da priso de X. Informara-o denncia annima, a qual acusava Guido de seqestrador. Guido torturava Charles inquisitorialmente. Pusera Guido em confisso e dele obtivera a narrao do revoltante feito. Impressionada at angstia, Adlia jurou intervir arrancando de Lesparres das garras de seu marido, no a preocupando a possibilidade das reaes e represlias do mesmo. Cumpria, porm, experimentar o terreno, sondar circunstncias assegurando o bom xito, e, por isso, ao anoitecer do dia seguinte, recolheu-se aos prprios aposentos declarando carecer de absoluto repouso. No obstante, meia hora depois envolvia-se em trajes masculinos, encobria-se numa grande capa e, mascarando-se, e armando-se de uma espada fina e flexvel como seus prprios nervos de mulher, deixou o palcio e dirigiu-se, temerria, para a priso apontada por Lon, acompanhando-se apenas de fiel servidor trazido da terra natal. Recebida sem delongas pelo diretor do presdio, graas ao poderosa autoridade do nome que trazia, com facilidade convenceu-o de que se achava inteirada do fato, vendo os prprios intentos coroados de xito. Ordenou, portanto, aquela autoridade, sua descida ao segredo nmero seis pois que afirmara necessitar preciosa informao do prisioneiro e Guido no conseguira arranc-la pela violncia, ao passo que ela o faria servindo-se da doura e da persuaso. Agitada e comovida como jamais se sentira, a estranha dama penetrou o subsolo onde, atirado qual trapo intil, jazia o desgraado que por seu experimentava todos os suplcios, sem que ela o pudesse suspeitar. Uma vez descerrada a porta do segredo, o sinistro interior de um como tmulo mido, infecto, miservel, apresentou-se

aos apavorados olhos da Senhora de Vincenzo, que soltou uma exclamao de horror e, por um instante, vacilou. O carcereiro alumiava com uma tocha de resinas. Ela arrancoulha da mo rudemente, ordenando: ridos Deixa-me a ss com o preso. Preciso inter rog-lo . Ento, suspendeu a tocha. e um grito, rouco e dbil, um gemido, qual estertor de moribundo deslumbrado com uma apario celeste, confrangeu-lhe as fibras mais delicadas do ser: Adlia. Ajoelhou-se diante do gmeo de Lon, que jazia sobre restos de palhas na asquerosa umidade do cho, e, prorrompendo em lgrimas, respondeu, externando nos vocbulos que ento proferiu toda a ternura de que seria capaz o seu corao de mulher: Charles. Meu pobre amigo. Charles de Lesparres sucumbia lentamente, sob os tratos infligidos pela crueldade de Guido de Vincenzo. Esqulido, faminto, coberto de chagas produzidas pela tortura a que era submetido ou pelas dentadas de ratos vorazes; tiritante de febre e de frio, a tossir dolorosamente, graas afeco pulmonar adquirida no cativeiro, seminu, pois que suas roupas se reduziam a andrajos ali estava o seu antigo professor aguardando a morte como o supremo socorro concedido pelo Cu. E, se eram pungentes os sofrimentos fsicos, atrozes seriam as torturas morais, uma vez cientificado, em todos os detalhes, pela loquacidade maligna do inquisidor, das razes por que ali se encontrava. Mas, eis que libente compensao lhe permitia a magnitude celeste, pois que Adlia, a mulher santamente amada, ali estava, lignificando as ltimas lgrimas do seu intraduzvel martrio. Compassivamente, a esposa de Guido f-lo repousar em seus braos, osculou-lhe, em prantos, a fronte e as mos, qual piedosa irm; e, servindo-se de delicados ardis, conseguiu-lhe a confisso de que Guido e o governador eram os seus verdugos, nada adiantando, contudo, que ao prprio irmo condenasse ou a induzisse a descobrir ser ela prpria a involuntria causa da sua desventura. Amanh sairs daqui, Senhorde Bayone. asseverou, enrgica, despedida ainda que eu tenha de assassinar Guido e o governador. *** Emocionada, os olhos cintilantes, marejados de cristalino pranto, Adlia narrou ao tio a descoberta que fizera, logo na manh seguinte asseverando haver-se informado graas a uma denncia annima. Sabe que se arrisca a incorrer no

desagrado do severo senhor, que no lhe perdoar imiscuir-se em assuntos distantes do lar. Mas ela sente o corao fremir de pena e indignao, e tentar o impossvel para socorrer o desgraado. Sabe falar e impor-se, afirmando ao sogro convir acudir o prisioneiro a fim de se restituir honra a Guido? e, quem a observasse, altiva, generosa, digna at admirao, dificilmente conceberia a possibilidade da traio com que ela prpria maculava a honorabilidade dos mesmos de Vincenzo. Urbino ouvia-a sucumbido. Cem vezes fizera-a repetir a singular aventura daquela noite. E cem vezes interrogara-a se, efetivamente, reconhecera o jovem de Bayone no pobre prisioneiro. De sbito, parou diante dela e exclamou, veemente: Sim, minha filha: ser indispensvel restituir a Guido a honra dos nossos ancestrais. Se Charles de Lesparres criminoso, que a lei o julgue. Mas se expia um capricho de meu filho, como os muitos que lhe reconheo, havemos de salv-lo. Efetivamente, na tarde do mesmo dia, Urbino retirava o desgraado jovem da priso, impondo ao filho esse dever de humanidade, relegando explicaes para mais tarde. No houve formalidades a preencher, visto que a deteno fora ilegal, no constando, portanto, do livro de registros, contentando-se o governador com generosa propina fornecida pelo velho Senhorde Vincenzo. Charles foi conduzido Manso de Lesparres por seu prprio salvador, que previamente fizera participar a Lon os inesperados acontecimentos; enquanto o algoz, acovardado, refugiava-se em casa para se meter no leito e fechar o dossel, ocultando-se a todas as vistas. Foi por entre lgrimas que Lon recebeu o irmo a quem sua inconseqncia desgraara. Toma-o nos braos, carrega-o para seus aposentos, trata-o como a um menino, fazendo vir um facultativo. Posta-se sua cabeceira e esquece at mesmo Adlia, sem outros raciocnios que no fossem refrigrios para o gmeo, despreocupado at mesmo do abismo que diante dele se escancarava, uma vez fosse Urbino cientificado dos acontecimentos. E cenas compungentes se desenrolam ento, na solitria Manso de onde a felicidade desertara para sempre. Possudo de ardentes, inelutveis remorsos, Lon dir-se-ia enlouquecer frente ao deplorvel estado do irmo, enquanto este, contemplando-o ajoelhado beira do seu leito de dor, desfeito em lgrimas, exclama debilmente, acariciando-lhe os anis dos cabelos: Sinceramente, mano, perdoo-te. No tiveste inteno de prejudicar-me tanto, bem o sei. Apenas uma inconseqncia a mais. Oh. Foge, Lon, volta

para a Frana enquanto tempo, porque tudo se descobrir agora, e estars perdido. Se soubesses do que capaz este pobre Guido. V quanto me fez sofrer, apenas porque suspeitou. Por isso desejei afastar-te de Florena. Finalmente, alguns dias depois, Charles cerrava para sempre os olhos nos braos do irmo, que parecia enlouquecer de dor. Mas, ao expirar, recuperara a palavra, perdida desde algumas horas antes, para exclamar, como alucinado e pvido frente a impressionante viso: Meu Deus compadea-vos de minha alma. O sangue do pobre Csar derrama-se sobre minha conscincia. Oh, Csar. Eu solverei este dbito, um dia, dentro da Eternidade. *** *** Uma vez desaparecido Charles, a honradez do SenhorUrbino de Vincenzio, que se mantivera, at ento, em expectao, passou a exigir do filho explicaes sobre o dramtico evento. Este, no entanto, que temia e respeitava o pai, esquivava-se, visivelmente contrafeito, no suportando sem violentas impresses os constantes interrogatrios a que era submetido. A conformidade de Lon, por sua vez, impressionava mal ao preconceituoso fidalgo, que esperara um desafio para Guido, o rompimento das relaes entre as duas casas e at uma vindita, contra a qual tratava de se premunir. Mas, com assombro, verificou que o conde de Bayone no s comparecia s suas audincias, continuando a corte nas antecmaras do Palcio Urbino, como at mesmo no cogitara de um entendimento pessoal com ele prprio ou com seu filho, do qual, no entanto, parecia esquivar-se. At que, certa noite, alguns dias depois do trespasse do jovem de Lesparres, e aps trs horas de interrogatrio intransigente, a que submetera Guido, este, domado pela violncia do prlio, cedeu, exausto: Falarei, senhor. Falarei. No posso mais. H um ms que de ti no exijo outra coisa, desgraado. Fala, ordeno-te. Senhor. Charles de Lesparres era o amante de minha Adlia. Urbino de Vincenzio saltou, suscitando terrores ao impressionvel e dbil mancebo: Qu. E s hoje me confessas. E no os trespassaste, a ambos, com tua espada?. E te arrastas aos ps de tua mulher, qual co servil?. Enlouqueceste. J no sabes o que dizes. E' a verdade, senhor. Por isso castiguei o infiel. Ah, sim?. Pois considero-te um esposo infame, porque proteges a adltera. Mereces a masmorra onde guardaste o teu rival e tenho mpetos de atirar-te nela. . Corramos adltera, apedrejemo-la, trucidemo-la, bebamos-lhe o sangue, aluguemos novamente o. secreto nmero seis, para que, ali, ela se extinga miseravelmente, como o amante. O moo sobressaltou-se, tornando-se lvido, observado pelo astuto pai.

Oh, no, meu senhor, expressei-me mal, no . bem isso. Charles era platnico. Adlia est inocente. jamais suspeitou de algo. Charles guardava segredo dos prprios sentimentos. Tecia-lhe poemas, os quais no lhe entregava, temendo ser descoberto. De Vincenzio arrastou para junto do filho a poltrona em que se sentava. Tranqilamente, retirou de preciosa caixa de porcelana, posta sobre a secretria do moo, alguns tabletes de chocolate; e, pondo-se a ro-los distraidamente, perquiriu naturalmente, inspirado, porm, em aterradora malcia: Como descobriste que Charles amava tua mulher se ele segregava os prprios sentimentos?. E como te inteiraste de que lhe dedicava poemas, se jamais lhos revelava?. Oh, meu pai. O prprio irmo ps-me a par dos acontecimentos, cauteloso pelo futuro. O irmo leal amigo. Mostrou-me os versos. Estridente gargalhada, que teve o poder de confundir e escandalizar o sensvel esposo de Adlia, foi a resposta do ilustre florentino, o qual, levantando-se em seguida, afagou os cabelos do filho com os dedos, nervosamente, exclamando: Obrigado, meu filho. Releva a teu pai os dissabores que te h causado. ** Contrariamente ao que esperava o jovem florentino, seu pai no mais tratou do desagradvel assunto. Parecia satisfeito com a explicao, no mais preocupado com o caso. Enganava-se, porm, porque de Vincenzio se aprofundava em ilaes inquietantes, maturando, pesando os acontecimentos com a justeza fria do ponderador abalizado. Com que ento, Lon de Lesparres denunciara o prprio irmo a um marido apaixonado, valendo-se de motivo to ingnuo?. No previra, ento, a reao da parte ofendida? pensava, castigando a mente, absorto, em reflexes ardentes. E uma vez Adlia inocente, porque to precipitado zelo, causando a desgraa do prprio gmeo, preterido em favor de um simples amigo?. Estimava Charles, em cujo carter admirava as ureas qualidades diariamente comprovadas. Que grande delito cometeria esse jovem, amando uma dama em segredo, retraindo-se nobremente, fiel aos princpios da Moral e do Dever?. Desgostoso e impressionado deixou-se guiar por um cotejo severo das circunstncias. e tomou agentes de sua inteira confiana para seguir e observar Lon e espionar a nora, dentro ou fora dos permetros do Palcio. Em poucos dias, ento, a realidade se apresentou isenta de quaisquer dvidas, desmascarada em toda a perfdia da sua ignominiosa expresso: Lon de Lesparres, e no seu desgraado irmo, seria o amante de Adlia de Molino. Todavia, no momento em que se esclarecia a ignbil situao, no castigou os culpados, como nada revelou ao filho. Sabia que, uma vez comprovando este o delito da esposa, levaria ao inconcebvel a prpria exasperao. Guido mostrava-se frgil de

nimo e de carter, era excessivamente emotivo e impressionvel, um quase anormal. Compadeceu-se e adiou a ingrata informao para o mais tarde possvel. Apesar, porm, da aparncia serena e acomodatcia, Urbino preparava uma represlia tpica, pensando requint-la com caprichos prprios dos de sua raa, e na sua execuo locupletar-se at ao indefinvel. dio feraz, indescritvel que se estenderia dobrando sculos pelo jovem conde, contaminou-lhe o corao, a mente, o prprio esprito, que se conturbou, infelicitando-se para o porvir. Contava, de incio, lavrar o flagrante de adultrio e encarcerar os culpados no prprio presdio em que sucumbira Charles. preferindo para Lon a terrvel masmorra secreta em que atirara o irmo. Depois, no decurso dos acontecimentos, adviriam inspiraes para o vero castigo. Entrementes, havia muito, a prpria Senhora de Vincenzio mantinha espionagem dentro do prprio Palcio e fora imediatamente informada de que se descobrira sua ligao com o moo de Bayone. Rpida mensagem a Lon, levada por um fiel pagem trazido de Mntua, informara-o da situao e com ele combinara , para aquela mesma noite, a fuga j delineada desde o passamento de Charles. E, pois, enquanto de Vincenzio se perdia em elucubraes acerca do flagrante, e Guido, como sempre, experimentava rimas na solido do seu gabinete de trabalho ela abandonava o lar conjugal disfarada em pagem, transpunha cautelosamente portas secretas, galgava um ginete ligeiro que a esperava pelas proximidades, s mos de Lon, e deixava Florena, cavalgando destemidamente dentro das trevas, em busca da Frana. Acompanhava-os Marta, solidria com o crime que cometiam. A surpresa e a dor do esposo ludibriado foram violentas, inconcebveis, tais como previra seu pai. Se at ento o desgraado sofrer, supondo Charles o sedutor da esposa, restava-lhe, todavia, o refrigrio de julg-la alheia ao mal, como afirmara o delator. Agora, porm, a venda que lhe interceptava a verdade se despedaara e a realidade era vista em toda a brutalidade da sua caliginosa expresso. Em vo o pai incitara-o desforra, propondo-se acompanh-lo em perseguio dos fugitivos. Guido no se reanimava, tornando-se incapaz de qualquer reao. Antes, sucumbido de dor e de vergonha, preferiu pr termo prpria existncia. E foi assim que, dois dias depois, golpeou a cartida com um terrvel punhal florentino, prostrado diante do leito da esposa, sufocado em lgrimas convulsas que se misturaram bem depressa ao sangue quente e vivo que corria aos borbotes. . Apenas instalados na Frana, depois de viagem acelerada e extenuante, Lon e Adlia compreenderam que, no obstante unidos pelas cadeias de uma paixo absorvente, no lograriam desfrutar de felicidade. O terror perseguio dos dois de Vincenzio pois ignoravam o suicdio de Guido destrua a serenidade de que careciam para a estabilizao do futuro. De outro lado, insidiosa srie de adversidades porfiava em desorient-los sem perspectivas lenificadoras. Bem cedo escassearam recursos que lhes permitisssem viver sem apreenses. A fuga precipitada impedira a ambos recolher cabedais suficientes para uma temporada de expectao, e, por isso mesmo, Lon houve de se dar' ao trabalho logo na primeira localidade francesa em que aportaram, sendo amavelmente recebido nas boas casas a que batera, e uma a uma

visitando diariamente, para o comrcio das lies que ministrava como para o desempenho da sua arte a pintura. Todavia, uma tarde, passados dois meses, o gmeo de Charles retornou ao lar pensativo e acabrunhado. Fora despedido por todas as casas em que servia. Estupefata, no encontrava explicaes para o inslito acontecimento, permanecendo fundamente impressionado. Em vo, pelos dias subseqentes, tentou adquirir novos alunos, propagando pelas herdades e palcios das imediaes, como pelos castelos e residncias burguesas, os dotes intelectuais que possua. Assim sendo, tornou-se rapidamente conhecido da populao. Por onde transitasse, porm, parecia-lhe perceber comentrios a seu respeito, reconhecendo-se alvo de inusitada curiosidade. As relaes, conquistadas de incio, retraam-se inexplicavelmente; decepcionava-se vendo que no mais o cumprimentavam e que at mesmo as casas comerciais a que recorria, para a aquisio do necessrio, negavam-se a atend-lo. At que, de uma feita, descendo as escadarias de certa residncia burguesa onde seus servios foram rejeitados, ouviu que dois criados comentavam, sombrios e acintosos: E' o conde de Bayone um fratricida. No dia seguinte, locomovia-se a pequena famlia para outra localidade e, passados alguns dias mais, repetia-se o fenmeno. A situao financeira agravava-se. A misria ameaava-os, impiedosa. Avanaram procura de novo domiclio, avanavam sempre; mas, em curto prazo, por toda parte, sofriam idnticos dissabores. e prosseguiam na peregrinao pungente, at que alcanaram Paris. Afirmo-te, minha querida. exclamava para a companheira o desgraado conde, presa de angustiantes pressentimentos Urbino e Guido perseguem-nos e. perpetram represlias programadas, sistemticas. Quando nos puserem as mos, definitivamente, estaremos irremediavelmente perdidos. Efetivamente, Lon no se enganava com suas ominosas previses, pois que, certa manh, Marta, que sara no desempenho de tarefas que lhe eram devidas, regressara subitamente, declarando a Adlia, entre surpresa e aterrorizada: Senhora, estamos perdidos. O Senhorde Vincenzio est entre ns e ronda esta casa. Vi-o ao descer da residncia do marqus de M., onde o SenhorConde renova; as telas da famlia. A noite, ao regressar Lon com a notcia de que fora dispensado dos servios do Marqus de M. narrou-lhe a moa, alarmada, a descoberta de Marta, deixando apavorado o apaixonado companheiro. Sombrias e ameaadoras perspectivas avassalaram suas mentes e seus coraes, seviciando-os com as impresses de um inconcebvel terror. E no dia seguinte, quais rprobos indefensos, refugiavam-se em novo bairro da grande cidade, desesperanados, porm, de lograr serenidade para viverem a ventura do seu amor. Eis, no entanto, o que se passava.

Urbino de Vincenzio a quem desoladora viuvez fizera voltar-se para o nico filho com ternura insupervel, uma vez sepultado este, e passados os mais speros dias de sofrimento, durante os quais o inconsolvel pai vagara alucinado pelas dependncias desertas do suntuoso domiclio agora tragicamente enlutado jurara sobre o tmulo do desgraado jovem uma vingana modelar, que se desdobraria atravs do tempo, capaz de fazer estremecer suas cinzas nas profundezas do tmulo. Para iniciar o terrvel juramento, dando asas aos prprios instintos, como satisfaes sociedade que, estarrecida, assistira tragdia arrasou a Manso de Lesparres com temeroso incndio, ao qual nem mesmo inocentes avizinhas, aninhadas nas copas frondosas do arvoredo e nos pombais, puderam escapar. Em seguida, fechou com selos de pesado luto o seu dourado reduto e partiu em perseguio dos fugitivos, cuja pista fcil lhe fora descobrir, levando tortura os fiis pajens da dama de Mntua. Encontrando-os, e agindo com discrio e inteligncia, inteirou-se das condies de existncia do moo francs, reconhecendo-as precrias e difceis. Visitou, conseqentemente, as principais casas onde obtivera acolhida o laborioso fidalgo, fez o relato documentado dos acontecimentos de Florena, tendo o cuidado, porm, de agrav-los com insdias porventura ainda mais dramticas; exibindo, a par, ordem de priso, firmada pelo preboste da cidade, contra de Lesparres e sua amante. Por sua vez, os comissrios florentinos que, a peso de ouro, arrastara da terra natal, propalavam pelas ruas, em agrupamentos maledicentes, os mesmos sinistros acontecimentos e respectivas ordens de deteno, assim tornando o desgraado moo execrado pelas sociedades em cujo convvio pretendia recuperar-se. Desejava o odiento florentino reduzi-los misria extrema como demncia pelo terror; e, depois, caando-os, reconduzi-los sociedade de Florena, para, ento, se extremar na aplicao do castigo um castigo digno dos seus antepassados. O incio decorrera auspicioso e o infeliz genitor de Guido esperava plenos triunfos no futuro. Entrementes, graves perturbaes de ordem psquica se aliavam ao vingador, seviciando os culpados. Sonhos alucinadores, vises terrveis, gemidos, gritos de angstia, estertores de agonia despertava-os noite, impossibilitando-lhes o repouso. A figura perturbadora de Guido de Vincenzio impunha-se a Lon em plena viglia, atestando a prpria desero do nmero dos vivos, compelindo-o, no raro, a crises singulares de pavor, a indmitos estertores, tal se as nsias imanentes do espectro o contaminassem da sua virulncia. Por sua vez, a terna lembrana de Charles despertava-lhe saudades to ardentes no corao, remorsos de tal forma cruciantes e aflitivos, que o impossibilitavam para o trabalho. Freqentemente, Adlia ou Marta encontravam-no em prantos recalcitrantes, a chamar pelo irmo, como acometido de demncia. Se tentava esboar um retrato ou uma figura artstica, insensivelmente o semblante afvel do gmeo surgia do pincel; ou se um poema ou uma pea literria qualquer eram splicas doloridas do mano desaparecido, de envolta com impressionantes narrativas do drama

passado. E Adlia, excruciado pelos dissabores e terrores imanentes, voltava-se para Deus, s logrando lenitivo nas longas horas em que se deixava permanecer pelas naves dos templos, em oraes. Uma noite, quando mais indctil era o cerco programado por Urbino, mais supliciante o frio da misria que se alongava sobre o humlimo domiclio a que se viam reduzidos, Lon escrevia peas oratrias para fidalgos discursarem em seus festins, na solido do cubculo que valia de gabinete de trabalho, enquanto Adlia se recolhia. Vezes inmeras tentara o trabalho. Todavia, surpreso, via que a pena traava vigoroso poema em sextilhas, ao estilo de Guido, dirigido a Adlia, como em carta, narrando a intriga dele mesmo, Lon, em torno daquele e de Charles. Jamais a histria de um vilipendio fora to legitimamente descrita e o remorso to dramaticamente demonstrado atravs da confisso do delito, como o fizera Lon nessas pginas que, aterrorizado, traava pressentindo Guido a seu lado, como colado sua personalidade. Por mais que as rejeitasse, rasgando-as, irreprimvel impulso violentava-o a prosseguir, renovando a tarefa. Enraivecido, blasfemou, conjurando a conscincia a deix-lo em paz; rogou lembrana de Charles, prorrompendo em pranto, a desaparecer de suas cogitaes; vociferou contra Guido, discutiu com seres invisveis, arremeteu contra mveis, mais uma vez cedendo s crises que aterrorizavam Adlia. O inslito alarido despertou a jovem, que acudiu temerosa pelo bem amado. Em transpondo os umbrais do cubculo, porm, Adlia distingue a figura trgica do marido junto de Lon, cujas vestes esto em desalinho, cujos cabelos esto revoltos e eriados, e cujos olhos dir-se-iam incididos por ardores infernais. Tenta fugir, apavorada, aturdida. Mas Lon se arremete e segura-a, obedecendo ao impulso vibratrio do fantasma que o assedia. Leva-a secretria. D-lhe o poema a ler. E porque recuse atend-lo, ele prprio o l, narrando, viva voz, como em inusitada confisso, o feito abominvel contra o prprio irmo e por amor a ela prpria, realidade ainda por ela ignorada. Roja-se, no entanto, a seus ps, chora e lhe suplica reconforto e perdo. Mas a moa, como transportada s inimaginveis regies do Horror; Adlia, que entrev Guido junto de seu antigo professor, acometida, subitamente, de chocantes, incontrolveis sugestes, num gesto irremedivel para o torturado jovem de Lesparres, repele-o brutalmente, foge, exasperada, de sua presena, atirando-lhe esta suprema ofensa, que o abateu como um raio: Fratricida. Tenho-te horror. Ento, ele caiu, perdendo os sentidos. Quando tornou a si, murmurou de mansinho, certo; de que a dedicada companheira velava: Adlia O silncio, porm, persistiu em torno. No sentiu, como de outras vezes, dois cariciosos lbios atenderem ao seu doce queixume, nem o suave refrigrio de compressas geladas sobre a ardncia da sua fronte fatigada. por isso repetiu, mais terno, mais queixoso: Adlia. Mas Adlia no ouvia, ali no se achava para corresponde-lo.com blandcias e

splicas. Ento descerrou as plpebras. Um raio de sol, intrometendo-se pela janela entreaberta, ofuscou-lhe a vista, fazendo-o compreender que o dia avanava para o seu esplendor. Penosamente movimentou-se, reconhecendo que continuava estirado no cho, e chamou, com mais. vigor: Adlia. Adlia. Levantou-se, reunindo energias sob o impulso da vontade e ps-se a procur-la, aflito. No a encontrava, porm. Todas as dependncias da habitao singela, at o jardim e o interior dos velhos armrios de uso, foram investigadas. E sua voz, e suas expresses, e seu semblante alarmado por um crescendo de indmita exasperao, e todo o seu ser, aterrorizado, conflagrado por uma previso alucinante, se resumiam neste brado atroz, expresso trgica de superlativa desesperao: Adlia. Adlia. Qual o fogo sinistro que rasga as nuvens para as hecatombes das alturas, raciocnio repulsivo castigou-lhe a mente, mostrando hecatombes na realidade: Adlia fugira dele como fugira de Guido. Adlia abandonara-o. Recordava-se. Ela repudiara-o num momento crtico, chamando-lhe fratricida. Sim, ela. por amor de quem se infamara tanto, e, ao tombar como fulminado, ouvira-a bradar em desesperos: Marta. Socorre-me. Salva-me, por Deus. Fuja mos, partamos. Este homem est maldito. Assim refletia, as fontes da vida como reduzidas perquirio angustiosa do paradeiro da bem querida, suores gelados a lhe inundarem a fronte, quando sentiu que se abria a porta de entrada, de mansinho. Num salto correu para ela, certo de que era a amante que voltava. Mas era apenas Marta, cujos olhos pisados denunciavam uma noite insone e lgrimas copiosas. A decepo arrefeceu o mpeto do desgraado. Marta observou-lhe expresses de loucura. Tudo no antigo artista de Florena causaria piedade e terror. De quando em vez rilhava os dentes como se frio intenso lhe se viciasse as carnes. Lon de Lesparres faces lvidas, olhos dilatados e rebrilhantes como dois focos de demncia, cabelos em desalinho, vestes despedaadas era a dor petrificada, a desgraa e a runa moral tragicamente estampadas numa figura humana. De mansinho, o tom vocal sinistramente sereno e moderado, perguntou serva apavorada: Marta, onde est a minha Adlia?. Ela o sabia, era at mesmo portadora de uma missiva da estranha dama de Mntua para o seu companheiro de desventuras. Mas sabia tambm que aquela carta esmagalo-ia inapelavelmente, e balbuciou, indecisa: Ignoro-o, SenhorConde. Talvez. Mentes. Tu a levaste. Onde a puseste?. Fala, desgraada, ou morrers pelas minhas mos. e sua voz, alterada, ecoou pelos compartimentos do pequeno domiclio. Senhor. No tive culpa. Esta manh a senhora deu entrada no Convento das

Arrependidas de Santa Maria Madalena. Trago-vos esta carta. Ento, o desgraado leu, possudo do terror que deixaria de sentir se lesse a prpria condenao morte. Depois do que, emitindo um grito que seria o eco de todas as suas faculdades cruciadas por um castigo inconcebvel, saiu correndo pelas ruas em direo sombria penitenciria das arrependidas do pecado, sem medir a distncia ou sentir fadiga, sem se lembrar de uma viatura, sem notificar a surpresa dos transeuntes, sem se magoar sob as pedradas e zombarias da crianada que ia ao seu encalo. Eis a carta de Adlia: "Meu bem-amado amigo: No mais me ser possvel continuar sofrendo a calamidade da nossa desgraada situao e recolho-me a uma casa santa a fim de me penitenciar e rogar a Deus a salvao de nossas almas. Eu no te abandono, no te desamparo, meu Lon, porque sinto que continuarei amando-te para todo o sempre. Apavoro-me, porm, ante nossas faltas e repugna-me permanecer num lar construdo sobre a desventura de teu irmo e o sangue do meu pobre Guido. Os remorsos esmagam minha alma e jamais tornarei ao mundo. Sei que o nico prudente caminho que nos resta o da renncia com os trabalhos do arrependimento e". as boas obras pelo amor de Deus. Aconselho-te, como derradeiro sculo que te concedesse, a imitares o meu gesto, confiando-te aos Irmos Trapistas. Cr, porm, no meu amor, Lon, porque ele permanecer no meu corao ainda e sempre, como na Eternidade permanecer a minha alma imortal." CAPITULO III Efetivamente, Adlia de Molino, que, desde algum tempo, se voltara, fervorosa, para a regeneradora idia de Deus, nessa noite dramtica sentiu inconcilivel horror pela situao que vivia e, tomando resoluo irrevogvel, confiou-se proteo das monjas de Santa Maria Madalena para um servio de expiao em regra. A verdade era que a jovem fidalga se vinha deixando guiar pelo confessor desde muitos dias antes, o qual, generoso, vendo-a atormentada sob as injunes dos remorsos, recomendou-lhe medida que lhe pareceu acertada, uma vez ciente da sua permanncia em abominvel infrao. Pela manh, dera, pois, entrada no convento, depois de uma noite insone sob as arcadas do porto de entrada, e a cuja superiora fora apresentada antes pelo prprio pastor de almas, como pretendente ao ingresso na ordem. Confidenciando-se longamente com a religiosa, nessa manh, desta ouviu a seguinte sugestiva exposio, como era de praxe, aps a solicitao do abrigo: Sabeis, minha filha, que de renncias e sacrifcios se vos exigiro nos servios de expiao, desde o momento em que transpuserdes estes umbrais regeneradores, rumo do noviciado, os quais tantas almas delinqentes h encaminhado para o cumprimento do dever?. Nossa ordem severa e impe deveres to rspidos que sou compelida a delinear os horizontes rigorosos que vos esperaro. De incio, sabei que as consolaes que logrardes obter sero frutificaes do vosso prprio esforo, porque hauridas na vossa conscincia, proporo que com ela vos reconciliardes, ou no ardor da vossa f,

quando a obtiverdes a ponto de, atravs dela, vos consolardes. Muitas noites, mesmo no inverno, haveis de repousar sobre lajes duras, ou permanecer em oraes e jejuns diante do altar, sob a vigilncia da irm fiscal, a fim de que o sono vos no atraioe as foras e o desnimo vos no enfraquea o fervor da penitncia. Vosso corpo ser flagiciado at correr o sangue de vossas carnes, a fim de que vossa alma se mortifique pela dor e o vosso orgulho e a vossa soberba, vossa vaidade, como as inclinaes imundas do vosso carter, se reduzam ao mnimo. Vossas necessidades, quaisquer que sejam, at mesmo a fome, jamais sero devidamente saciadas. Vosso talhe gracioso desaparecer sob os feios sudrios de buris grosseiros. Vossos lbios se esquecero dos sorrisos, como vossos olhos, que perdero o brilho da vivacidade, crestados nas lgrimas que s no amor divino encontraro socorro e refrigrios. Vossa juventude findar antes da poca normal; e aqueles que vos amam e a quem amais morrero para vs e morrereis para eles. Somente os enxergareis novamente quando, identificada nas renncias, puderdes fit-los sem desviar, por amor deles, vossa devoo para com o Todo-Poderoso. Mas ainda no tudo, porquanto humilhaes e servido experimentareis, sob todos os matizes. Sereis governada vs, dama da aristocracia como a ltima das servas. Tratareis dos mais nfimos misteres, desde as pocilgas e currais das nossas dependncias campestres, at a higiene nos compartimentos da comunidade. Empunhareis a enxada e a p; lavareis as roupas e os assoalhos e carregareis s costas a lenha para a lareira. Velareis cabeceira de enfermos, mesmo quando se trate de doenas contagiosas, pelos hospitais da indigncia; pensareis chagas asquerosas e tratareis da higiene de criaturas imundas e boais, que vos insultaro pelo bem que lhes fizerdes. E se resistirdes a todo esse espinhoso programa, singrareis os mares, completando vossos testemunho em pases longnquos, entre povos semi--brbaros, onde certamente sucumbireis, ignorada e sofredora, exausto ou ao contgio de infeces mortais. mas talvez. j reconciliada com a conscincia. Seguiu-se emocionante silncio, durante o qual a digna religiosa fitou a penitente como a interrog-la, anos o que a cmplice de Lon exclamou, sufocada em lgrimas copiosas: Aceitai-me na vossa ordem, senhora. Sou uma condenada, que no merece seno a sentena que acabais de proferir. E assim foi que, observadas as frmulas iniciais, Adlia foi conduzida capela das penitentes, depois de escrever ao desgraado Lon a carta que conhecemos. *** Era meio-dia quando de Lesparres alcanou o Convento. Fora reaver a amante. Como reav-la?. No sabia. O que sabia era que lhe seria impossvel existncia uma vez desamparado da sua presena, e, por isso, urgia o seu retorno ao lar. Conhecedora da verdade, integralmente exposta pela penitente, a Superiora da nobre instituio, aps ouvi-lo com bondade e ateno, no obstante certa de que o interlocutor omitia particularidades de real importncia, tentou convenc-lo com prudentes conselhos e advertncias, terminando por concert-lo ao respeito pelos sentimentos religiosos da

pobre criatura que nada mais desejaria seno se submeter a Deus a fim de conseguir reabilitao para a conscincia aloucada pelos erros. Que se resignasse a esperar alguns dias mais: a Adlia de Molino seriam facultados sete dias de meditao antes da primeira confisso. Se, extinto o prazo, desejasse retornar ao mundo, ser-lheia concedida dispensa. O desvairado amigo de Guido de Vincenzio, porm, cujo corao se estorcia em angstias irremediveis, depressoras, no se convencia a to sensatas ponderaes. Arrebatou-se, blasfemou, ameaou. Transportado a crises impressionantes de alucinao e desesperana, deixava-se vencer por dramtico descontrole consciencial e caa em pranto convulsivo, narrando os erros; praticados, como a truculncia dos remorsos que o abatiam. Condoda, a excelente dama, tentando seren-lo, aconselhou-o a um estgio de repouso e meditao entre os irmos trapistas, e, fiel ao desejo de amenizar os sofrimentos que presenciava, prometeu convidar Adlia a entender-se com ele, certa de que resultaria soluo aceitvel para ambos, e realmente o fez, por deferncia especial diante da gravidade do caso. Mas a emissria voltara da capela das penitentes declarando que a pecadora respondera ser inabalvel a resoluo de permanecer onde se achava, sem se avistar com quem quer que fosse. Lon, ento, retirou-se, sem mais pronunciar uma palavra. Os pesados portes se fecharam sobre ele, encerrando para sempre aquela que constitua tudo em sua vida, e por cujo amor se desgraara. Sentou-se em um degrau da escadaria, entregando-se a supremo desconforto ntimo, a irremedivel desnimo. A noite desceu triste, fria, com seu cortejo de impresses dominantes, encontrando-o na mesma dolorida posio. Marta viera, tentando confort-lo, suplicando-lhe retornasse a casa a fim de refazer-se, pois no se alimentara em todo o dia. Mas ele concitou-a, baixinho, a que se retirasse, antes que fosse estrangulada. De sbito levantou-se e, qual autmato, afastou-se lentamente, sem se voltar para uma derradeira despedida s velhas muralhas. Dir-se-ia a prpria dor cristalizada, a figura impressionante do irreparvel. O silncio continuou em torno do Convento, montono, inaltervel, desolador. Mas, da capela das penitentes, onde Adlia chorava convulsivamente, parecia distinguir-se as lentas e pesadas passadas do infeliz que se afastava, sucumbido sob o terrvel castigo conseqente dos prprios "erros. O jovem de Lesparres chegou a uma irmanaria, cujo proprietrio conhecia. Servindo-se de sinistra serenidade, o amante de Adlia exclamou, com inflexes que aterrorizaram o modesto droguista: Velho, d-me um txico violento, que mate sem; delongas nem remisso. O herbanrio um egpcio, dado a conhecimentos medicinais e psquicos tremeu interiormente. Contemplou firmemente o singular visitante e compreendeu que o desgraado se encontrava comprometido por uma entidade vingadora do plano Invisvel. Tratavase, esta, de um jovem trajado florentina, com um punhal cravado na garganta, de onde o sangue se despejava em hemorragias espumantes, e cujas feies ressumbravam dor, dio, desespero. E compreendeu que, entre aquele homem desalinhado, petrificado

pelo sofrimento, que lhe pedia um txico, e a alma torturada do Invisvel, feria-se um desesperador duelo em que, certamente, sucumbiria o homem. Sobressaltado, respondeu o lojista, eonciliativo: Senhor, no disponho de txicos. So simples ervas e essncias medicinais. Mentes. bradou, colrico, o alucinado fidalgo. Acol, no laboratrio, oculto num velho armrio, na ltima prateleira, esquerda, h um frasco de loua branca e, dentro dele, bela quantidade de certo licor mortfero, violento, oriundo de tua Ptria. Disse-o; e, num salto brusco, impossvel ao pobre droguista de evitar, galgou o limite que separava a loja do exterior, dirigindo-se, rpido e firme, ao armrio citado, enquanto, perplexo, o egpcio, observando-o sob positiva influenciao do desesperado fantasma que o acompanhava, ensaiou, ligeiro, uma tentativa a fim de det-lo. Mas, sem que encetasse tempo suficiente para ser socorrido, o irmo de Charles retirou, resoluto, o frasco de loua do seu esconderijo, destapou-o com gesto enraivecido. . . e sorveu, sem indeciso, o seu contedo. No auge da aflio e do assombro, o velho qumico correu para a rua, a gritar por socorro. Entrementes, o desgraado conde de Lesparres tombava ao solo fulminado, debatendo-se nos espasmos de uma cruciante, porm, rpida agonia, que precedera a morte violenta, sem delongas, tal como desejara. Aos brados do velho egpcio, que necessitava testemunhar a prpria inculpabilidade naquele acontecimento brutal, surpreendente, que tivera por palco a sua casa, acorreram vizinhos, assustados e curiosos. Um transeunte, que ia e vinha, enigmtico, pelas proximidades da irmanaria, parecendo haver seguido ao encalo do infeliz Lon, desde a retirada do Convento da Madalena, entrou sem constrangimento, postando-se junto do corpo ainda quente do suicida, que acabava de expirar e jazia estirado sobre as lajes do cho, pondo-se a contempl-lo. Sua fronte carregada, suas feies endurecidas, seus olhos frios, como velados por inauditos desgostos, no se alteraram em presena do pungente quadro. Dir-se-ia um fidalgo florentino. E era, com efeito, Urbino de Vincenzio, que, fiel perseguio encetada contra os algozes de seu filho, no perdera um s dos dramticos pormenores que infelicitavam a existncia de ambos, louvando-se em satnica alegria a cada nova desgraa que os destroava, enquanto contribua, ele prprio, para cercear a pequena probabilidade que tinham de viver tranqilos. Intrigado diante da incomum impassibilidade, um assistente interrogou-o, humilde, enquanto o dono da casa tratava de se entender com a ronda, que se aproximava: Sois, porventura, um amigo desse infeliz jovem, meu fidalgo?. pois que se trata tambm de um aristocrata. . Ao que o SenhorUrbino retorquiu abruptamente, fitando-o com odienta expresso: No, bom homem. Sou seu inimigo. Seu inimigo mortal. E aqui me encontro para amaldio-lo na morte. A cabea loura de Lesparres pendia para o local onde se postara o seu inimigo. Urbino de Vincenzio, proferida a imprecao blasfema, aproximou-se do cadver, cuspindo-lhe no rosto e, com a ponta da bota, tocou-a rudemente, repetidas vezes, ferindo-a, para que tomasse a posio normal. F-lo e saiu, enigmtico, odioso, sofredor, causando

repulsa aos demais visitantes, que o seguiram com expressivo olhar. Uma pobre mulher, banhada em lgrimas, entrou em seguida. Era Marta, que viera reclamar o cadver do seu querido menino. E na sua irremedivel desgraa o infortunado conde de Lesparres ainda logrou obter lgrimas sinceras e piedosas oraes que acalentassem sua alma e orvalhassem sua sepultura. CAPITULO IV Quando as geladas sombras da morte envolvem o invlucro carnal, onde a Alma Imortal temporariamente estagiou, a servio da prpria evoluo, que julgas, leitor, suceder?. No ser, certamente, a podrido conseqente da desorganizao de molculas que se dispersam, que isso a finalidade natural do mesmo invlucro, o qual, no o Ser, e sim o instrumento apropriado s necessidades momentneas da vida infinita do Ser. No ser, do mesmo modo, o nada, porque o nada abstrao, e a abstrao incompatvel com a realidade concreta do Universo fecundado pela Inteligncia Criadora e Mantenedora. To-pouco ser o olvido eterno, porque este, derivao daquele, implicar aniquilamento, que no poder subsistir sombra da gerncia divina, que tudo revivifica e aquece. Seria, ento, porventura, a bem-aventurana imediata para cada um?. Tambm no, porque a lgica indica a inviabilidade da esperana de vida celeste para a alma animalizada, enredada nas emanaes apaixonadas que inferiorizam. Ou ser a condenao eterna, o eterno inferno? Ainda no. porque Aquele que criou a Humanidade, predestinando-a a glria de atingir sua imagem e semelhana, no se reduziria, a si mesmo, repudiando a sua prpria essncia. Quando o tmulo se fecha para sempre, sob o aparelho carnal que serviu alma imortal para aprendizados glorificantes, segue-se a Vida, leitor, simplesmente. a Vida. intensa, real, no seu decurso natural, volitando a alma para fase nova do seu destino infinito. A nova etapa, todavia, ser o fruto das aes, como das obras articuladas pelo Ser durante o perodo de permanncia no envoltrio material. Abandonado o instrumento somtico, cenrios, dramas, seqncias, frutificaes novas, ou talvez as rotinas do prprio ambiente terreno, se descortinaro s vistas espirituais do Ser, daquelas mesmas atitudes oriundas; o qual, ento, entra a se convencer daquilo que nem sempre teve interesse de ser informado devidamente: que a morte iluso, expresso carente de substncia lgica. que somente "Vida existe nas coisas como nos seres, no Universo como em Deus fonte inesgotvel, eterno distribuidor de Vida, de cujo seio tudo se deriva para se eternizar na escalada infinita em busca da Perfeio. E o ser, a alma imortal, reconhece, porque outro recurso no haver seno reconhecer, talvez deslumbrada, geralmente contra-feita e pvida, que, depois da morte, o que se segue sempre a Vida, simplesmente a Vida, nada mais. Foi o que aconteceu ao desgraado Esprito do conde Lon de Lesparres. Ingerindo o txico e imediatamente sentindo fervilhar em si o mal-estar resultante do envenenamento violento, experimentou, igualmente, a execrvel sensao de que

as prprias entranhas, assim a estruturao nervosa, como ainda a mente, e at as faculdades anmicas, se destroavam em calamitoso fragor, sob sinistra repercusso de torturas violentas, porm incompreensveis e inconcebveis na sua monstruosa intensidade, qual se todas as molculas de que se compunha a sua tessitura humana, e todas as vibraes de que se investia a sua individualidade moral e anmica, fossem acometidas cada uma em particular, mas ressentindo-se todas, coletivamente, das mesmas fragorosas repercusses, perfazendo, tal conjunto, o mais doloroso e surpreendente coro de sofrimentos que um ser humano estar altura de conceber. Subitamente, porm, fez o vcuo, as trevas geladas e apavorantes de um abismo de inconscincia humilhante, a paralisao das energias de todas as faculdades que lhe. traduzissem a individualidade, as quais como que submergiram nos plagos temerosos de uma letargia aniquilaste. Passaram-se horas. Para sempre tombado o corpo carnal Lon de Lesparres tinha a alma desfalecida pela violncia do choque, nesse impressionante delquio que invariavelmente acompanha o fenmeno da morte, e em particular da morte violenta. Nada distinguia seno trevas, nada sentia alm de uma vaga, porm torturante sensao de abismo, de terror excruciante, entre os quais se via enredado como se um e outro gerassem dele prprio. Passaram-se dias. Longos, enigmticos, insidiosos dias de atra expectativa, eternidade flagelada de dvidas e incertezas. Agrilhoado a macabro pesadelo, como que oriundo de desequilbrios catalpticos, vislumbrou, todavia, rostos confusos que se inclinavam sobre ele: banhados em lgrimas, sacudidos por choro convulso, uns; cruis e odiosos outros. Uns, dirigiam-lhe imprecaes blasfemas ou pungentes; outros, maldiziam dele e o insultavam, vociferando ameaas chocantes, enquanto ainda outros, gargalhando em risos de loucura, de onde acenavam a blasfmia, o medo, amargura, o despeito, a maldade, a inveja, o remorso, o desespero inconsolvel, entrechocavam as prprias nsias num embate diablico de sugestes malficas, macabras, absolutamente indescritveis em linguagem terrena. E envolvendo-os de uma moldura infame, seguindo-os, como caudais onde aflitivamente bracejassem rprobos inapaziguveis, extensas faixas negras, turbilhes de fumaas sufocantes, atando-os a singular circuito de animalidade, de fealdade e degradao , falange inferiorizada pelos prprios complexos, at infmia e ao horror. Lon, contudo, vislumbrava to extravagante cortejo confusa e longinquamente, sem compreend-lo devidamente, atendo-se aterrorizado, como que em pesadelo. De mistura com essa escria repelente, eis que um vulto se destaca um homem, posto a seu lado, fitando-o com olhar selvagem e vingador, o que o levou a. estarrecer de infinito pavor: era Urbino Vincenzio. Urbino, que lhe cuspinhava o rosto, ferindo-lhe a face e a fronte com a ponta da bota, repetidas vezes. E atrs do pai, envolto no turbilho de nuvens caliginosa, que se mesclavam, agora, do sangue rubro que se despejava da sua cartida seccionada, a figura alucinada e sofredora de Guido, o belo Guido, de Florena, agora transformado em ser hediondo e diablico,

homiziado com a caterva repelente. Passaram-se mais dias ainda. Ele perdera, entre outras, a noo do tempo. Passaram-se dias, meses ou anos?. Sab-lo-ia, porventura, o desgraado reduzido a tal estado?. Todavia, de certa feita, lentamente, dificultosamente, comeou a recuperar as faculdades que centralizam a personalidade espiritual. Foi a memria a primeira a se desentorpecer. e o primeiro impulso do seu pensamento, ao se desvencilhar da treva degradante daquele colapso inferior, foi o brado esmagador, a recordao pungente da sua desgraa: Charles, meu pobre irmo. Adlia. Oh. Adlia, porque me abandonaste?. Seguiu-se o raciocnio: recordou-se de quanto acontecera, sentindo a cada evocao o renovamento das angstias que o impeliram ao desespero. Cenas de sua vida surgiram pouco a pouco, frente ao seu exame aterrorizado, impondo-se a uma anlise meticulosa, mal grado suas tentativas para dela se esquivar. Partindo do momento de sua entrada na loja do herbanrio, houve de se submeter s vises do panorama de sua prpria vida, at infncia, em sentido retrospectivo. voltando, em seguida, do bero ao suicdio, tudo revendo como em tela mgica, e vivendo, uma segunda vez, a vida que acabava de destruir. De sbito, finda a dramtica exposio, que abalara todas as fibras da sua sensibilidade nervosa e psquica, acometido da suprema exasperao que o levara ao suicdio, surpreendeu-se ainda vivo, confuso, desapontado, ante a insuficincia da droga sorvida. "Oh. No posso morrer. Estou vivo ainda. Onde me encontro?. Em completo abandono. Ningum me socorre. O txico do Egpcio era, ento, falso?.". Entretanto, sentia que o corrosivo lhe despedaava as entranhas com selvagem truculncia. Dir-se-ia que fogos devastadores crepitavam no seu interior, lavas ferventes subindo do estmago, sufocando os pulmes opressos e pesados, triturando-os sob despedaamentos atrozes, extravasando, depois, para o esfago, a faringe, chegando boca para acometer a lngua, requeimando-as, para se despejarem, depois, em golfadas sangneas e espumantes, asquerosas e pastosas, sobre seu corpo que se inteiriava entre convulses ininterruptas, danadas, mortferas. Contudo, no expirava. Continuava sentindo-se vivo, debatendo-se em agonia torturante, que se prolongava indefinidamente. No entanto, as causticantes lavas cresciam novamente em suas vsceras requeimadas. subiam ao aparelho nasal, produzindo penosa asfixia. atingiam os olhos, cegando-os entre dores inimaginveis, coavam-se pelos escaninhos auditivos, ensurdecendo-os. tomavam rapidamente o crebro, diluindo-o em matrias ferventes, congestionando-o, enlouquecendo-o. No entanto, a vida persistia em anim-lo. Desesperado, bradou, em dado instante, valendo-se de inaudito esforo, agrilhoado s garras da confuso:

Piedade, Egpcio amigo. Salva-me deste inferno. Traze, ligeiro, um contra-veneno. O mais aterrador silncio cercava-o, entretanto, e, despeitado, vociferou: Socorro. Socorro. Egpcio, salva-me. Adlia. Marta. Oh. Adlia compadece-te de mim. Mas apenas a repercusso de suas imprecaes nos refolhos da prpria mente respondiam ao seu dilacerante apelo. Endoidecido, rprobo atacado da execrvel fobia da inconformidade, atirou aos ares a suprema imprecao: E tu, Deus, prova-me a tua existncia arrancho-me esta vida que, dizem, tu me deste, mas que rejeito e te devolvo. Estrondo sinistro, qual queda de um mundo que se precipitasse no abismo, abalou-o violentamente, como se abominveis atraes de um magnetismo inferior acabassem de at-lo a um todo que com ele se afinasse. Eram gargalhadas furiosas, partidas das figuras que entrevia entre sombras denegridas, bramindo de um gozo vil, ulular bravio de verdugos obsessores, que possudos de jbilos infames aplaudiam, gostosos, a blasfmia enunciada. Brandindo o punhal agitadamente, em gesto irrequieto e incontrolvel, o qual, de quando em vez, adaptava ferida da garganta para arranclo, em seguida, entre esgares de dor, no persistente automatismo da reproduo do gesto de suicida, Guido, de repente, imps silncio turba, que se conteve, vencida pela vontade imperiosa do seu inspirador, ou chefe. A passos comedidos aproximou-se do seu antigo amigo de Florena, enquanto os sequazes, distncia, se dispunham a assistir, interessados, ao desenrolar dos acontecimentos. Suas expresses eram oblquas, estudadas para melhor efeito. De Lesparres viu-o aproximar-se, com inexcedvel terror. A presena do antigo discpulo produzia-lhe imensurveis torturas, provocando em sua mente paroxismos de alucinao, tais as recordaes que suscitava, os excessivos distrbios conscienciais que despertava adentro de suas potencialidades anmicas. Acercando-se, porm, Guido falou de mansinho, quase humilde, mascarando com hipocrisia as molestas intenes de que se animava: Amigo de Lesparres, lembras-te de mim?. O outro titubeou, oprimido de angstia. Mas, compelido por uma fora incoercvel, a que seria impossvel resistir, a qual o imantava a vontade dominadora do amigo de outrora, respondeu, tentando evadir-se da penria do momento, atravs de um sofisma: No. O fantasma obsessor sorriu, num fcies sinistro: Pois qu. To mesquinha a tua memria, que depressa olvida os amigos diletos, os convivas mais. assduos?. Pois, conde de Bayone, j te auxiliarei a. recordar. Reviverei essa capacidade inferior, que negligencia os deveres de amizade: Sou Guido de Vincenzio, teu amigo leal; leal amigo do teu infame gmeo, o mesmo que apontaste como requestador de minha esposa. Sou aquele que franca e generosamente te coadjuvou na tua pobreza de fidalgo arruinado. Sou a mo prestativa e desinteressada que te levantou da obscuridade onde vegetavas para te tornar cortejado pela nobreza de Florena, onde residamos, Sou o discpulo que te levou

honorrios rgios, procurando auxiliar-te sem te suscetibilizar o amor-prprio. Porm, sou tambm o esposo apaixonado de Adlia de Molino, a quem maculaste com tua seduo. Sou o marido ludibriado, o amigo atraioado e infamado, o homem desonrado pela tua ignomnia, o carter envergonhado pela tua vileza, o corao despedaado pela tua ingratido, e que para sempre se desgraou sob as torrentes da tua traio, na vida como no seio da morte, onde nem consolo, nem esquecimento, nem paz logrei encontrar. E tu dizes que no te recordas de mim. O Guido de Vincenzio que conheci em Florena era nobre e gentil, e tu s monstruoso e repulsivo retrucou, atando-se ingenuidade do sofisma. Ah, sim?. bradou, exasperando-se, o perseguidor de alm-tmulo Pois toda a singular transformao, que a ti prprio assombra, a ti que a devo. Tal me encontras, sou obra tua. Nivelaram-me ignomnia do renegado, do mpio de alm-morte, o dio, como a dor, que tuas aes geraram em minhalma. Pois bem. No obstante as graves ofensas que me infligiste, desejo prestar-te nova assistncia, j que meu depravado destino auxiliar-te, ontem como hoje. Quero dizer-te, Lon, esclarecendo as incertezas em que te aprofundas, que habitas um cemitrio, pois morreste. Sim, caro latinista de Florena. No te admires da nova que te reservei: ests morto, s cadver. Pois que, assim como me impeliste ao suicdio com tuas torpezas, eu te impeli ao mesmo gesto, com a minha vingana. To profundas e leais, no passado, a minha estima e a minha confiana, como intransigente se conduzir, para o futuro, o meu rancor. Que importa se me perca a alma nas voragens deste inferno em que me sinto soobrar?. Se me perco, levando-te de roldo comigo, estarei recompensado do meu caliginosa destino e rejubilar-me-ei de gozo sob os esgares da minha perdio, vendo-te padecer ao meu lado o rigor das algemas da minha vindita, que no esmorecer jamais. Por isso, persegui-te, "matei-te", induzindote a te matares por ti mesmo, a fim de melhor exercer a minha possesso vingadora, que apenas comeou. Disse-o, e, sem que o desventurado de Lesparres pudesse prever as suas intenes, vociferou espumante e trgico, sem imaginar que, efetivamente, prestava inavalivel servio ao seu algoz de ontem: Provar-te-ei o que afirmo. Tu ests sepultado. e nesta imunda cova permanecers enquanto se dobarem sculos atravs da Eternidade. Anda. Movimenta-te, infame perjuro. Arriba. Sai desse covil de porcos. Vem aqui, ordeno -o. Lon sentiu-se agarrado por duas tenazes irresistveis, como suspenso do fundo de um negro buraco, ao qual no tivera ainda ensejo de examinar. Confuso, aturdido, sofredor, extremamente debilitado, viu-se ao lado de Guido, beira dessa cova, enquanto multido de indivduos feios e repelentes os rodeava, aplaudindo a cena. Guido f-lo dobrar-se brutalmente, apontando para baixo: Olha para tua cova, examina-a. Que vs?. verberou, gargalhando, enquanto o outro emitia feraz. uivo de terror, de delrio supremo, e a multido vaiava, rindo em estertores epilpticos:

Oh. Maldio. Sepultaram-me "vivo". Um cadver putrefato. Sou eu. Eu. O meu cadver. Reconheo-o, a desfazer-se em imundcies. Mas. no estou aqui em cima tambm?. Sentindo-me l, apodrecido; e aqui, aflito, tambm podre; mas vivo, aqui e acol ?. E' que morreste. Mas. Guido, meu amigo, no estou vivo aqui, a teu lado, falando-te?. Como estarei morto?. Que sortilgio o teu? Queres enlouquecer-me?. No te suicidaste, imbecil?. No. Ingeri certo txico, mas no consegui matar-me. Como, ento, ests a sepultado, apodrecendo?. Risadas frenticas silvaram ante a perplexidade do desgraado, que no tinha foras para raciocinar. Lon ps-se a chorar convulsivamente, diante do prprio tmulo, onde realmente se desfazia o corpo material que ele aniquilara, ao qual, porm, o seu esprito continuava atado pelas foras imponderveis das leis de afinidade que presidem aos fenmenos da encarnao como da desencarnao, leis que resistem, dramaticamente, ao ato violento do suicdio. Mas, j o obsessor, irritado, intervinha, pondo-o de p com em puxo irresistvel, prevalecendo-se da fraqueza geral do desgraado, como apregoando em leilo: -lo. E' Lon de Lesparres, paladino das Artes e das Cincias. Poliglota e filsofo, pesquisador de Dante, declamador de Verglio, versado em Homero, devasso e libertino, sedutor de mulheres casadas, destruidor de lares e honras alheias, aventureiro e intrigante, amigo infiel, traidor e mentiroso. -lo. O mau filho que fez chorar seu venerando pai. Ouam. Ouam, nobres amigos que me acompanhais. E tambm fratricida. Tinha um irmo, a quem desgraou. Quem de vs conheceu um fratricida?. Pois contemplai este exemplar. Vede: est hediondo como o prprio carter. Trata-se de um miservel completo, nada lhe falta. Castiguemo-lo, amigos, porque meu, tenho direitos sobre ele. Apanhei-o nas redes de um suicdio. Ajudai-me na minha vingana. pois eu mesmo, eu. sou sua vtima. Tive uma esposa, a quem adorava, e ele me roubou, aviltando-a. Traiu-me a confiana de amigo, de mim fazendo um marido ludibriado, um corao dilacerado, uma alma enodoada de dio e de vergonha para a consumao dos evos. Guido gargalhava e chorava entre bramidos de amargura suprema, exaltando-se em raivas crescentes, proporo que enumerava para sua malta de afins os crimes de Lon, omitindo, porm, a parte que ele prprio tomara na flagelao ao infeliz Charles, no presdio de Florena, enquanto aquele, estarrecido, ouvia sem poder reagir. Mostrava-se perfeito demnio, capaz de todos os excessos, at mesmo de cruas perseguies a estranhos que topasse em suas rotas, como de sugestes

maledicentes a outros tantos homens terrenos para que infamassem os prprios amigos, como Lon o fizera a ele prprio, apenas por desabafar os despeites humilhantes que o cruciavam. E nesse infeliz rebelado que no sabia exercer a sublime virtude do Perdo, para a si mesmo oferecer consolaes e refrigrios, logrando compensaes imediatas da ternura daquele que, dos braos de um madeiro, preconizou a sua excelsitude, no se saberia o que mais lamentar: se as dores inconsolveis que lhe flagiciavam sem trguas o Esprito ou o abismo que escancarava para si prprio, negando-se a esquecer ofensas, abandonando-se a sentimentos vingativos. Subitamente, no auge da excitao e da raiva, o esposo ultrajado arremetera sobre o rival, atirando-o para o fundo da priso tumular, num repelo brutal, irresistvel. Sentiu-se Lon cair em queda retumbante, enquanto a multido desaparecia sob o comando de Guido e o silncio pesava, absoluto, enervante, aterrador. Trevas impressionantes acompanhavam-no, dilatando o mal-estar que lhe seviciava o ser. Sensao de fadiga extrema acabrunhava-o. Onde se encontrava ?. Sentiu-se deitado, inerte, rgido, enregelado, comprimido em local estreito e incmodo, tolhido nos movimentos. A humildade e o frio penetravam-lhe os ossos, contaminando-lhe todo o corpo. Moveu-se dificultosamente. Reconheceu-se pesado, retido como se vigorosas razes o atassem a um tronco de gelo. A treva sufocava, viciando o ar, que escasseava, afligindo-o. Contemplou-se. Examinou-se, perplexo, vexado, enlouquecido. Verificou, ento, encontrar --se em inconcebvel estado de misria: as vestes molhadas, rotas, pegajosas, empapadas de repugnantes camadas de matrias que lhe pareceram sangue deteriorado, gorduras corrompidas, carnes putrefactas, matrias vis que lhe extravasavam das entranhas para o exterior. Sentou-se, amargurado por inquietaes torturantes, decepcionado com o txico do herbanrio, ao qual reputava falso. Cheiro nauseabundo de podrido humana, insuportvel e revoltante, escapou-se dele prprio, contrariando--lhe soberanamente o olfato. Como louco mas um louco na desgraa inconcebvel do senso de ajuizar. continuou examinando-se: Sim, era ele mesmo. Cheirava horrivelmente mal, exalava odores ftidos, asquerosos at a odiosidade. Guido dissera, ento, a verdade ?. Fora, realmente, sepultado ?. Morrera, com efeito, sob a ao do txico asitico?. Mas, como. se continuava vivo ?. No entanto, vermes e vibries brotavam dele, mordiam-lhe e devoravam-lhe as vsceras e as carnes, perfuravam lhe os olhos sem, contudo ceg-los, formigavam-lhe no aparelho nasal e auditivo, roendo-os como enxames famintos que se locupletassem; picavam-lhe furiosamente as lnguas num efervescer pestfero, voraz; agrupavam-se, embolavam-se, agitados, ao longo de todo o corpo, remexiam-se, ferozes, dentro de suas entranhas, produzindo--lhe convulses e nsias inimaginveis para o entendimento alheio; despejavam-se, envoltos em babas pestilentas e matrias infectas, por sua

boca transformada em chaga infame, provocando-lhe ascos violentos, forando-o a vmitos ininterruptos, o que o obrigava a enojar-se de si prprio, incapaz de compreender o que em realidade se passava. Lembrando-se, porm, de que Guido afirmara encontrar-se ele em um cemitrio, entrou a bramir, colrico, sentindo lufadas de loucura requeimar-lhe o raciocnio: Marta, Marta, socorre-me. Retira-me daqui. Adlia vem por misericrdia. Porque me abandonaste a este ponto?. Socorro, socorro, salvem-me, por piedade, salvem-me. Gritou, blasfemou, chorou, ululou, enfureceu-se, bateu-se, remordeu-se, atacado de supremo furor, de suprema desgraa, de supremo sofrimento, de suprema aflio, de desespero supremo. Odiou-se a si prprio. Castigou--se ferozmente, insultou-se, estrangulou-se, danado. Mas nada, nada conseguia exterminar a vida que continuava, herica, persistindo apesar do acervo de calamidades que o surpreendiam. E, quanto mais se enfurecia e revolvia, mais os vibries se agitavam, mais o ftido intraduzvel crescia, flagiciando-lhe as faculdades. Uma saudade incoercvel, deprimente, da mulher amada, das suas carcias de amor, do lar humilde que ele pretendera tornar ditoso, levantando-o sobre a desgraa alheia, espicaou-lhe no peito, porventura com maior impetuosidade, as amarguras que o vinham enlouquecendo. Que sucederia a Adlia?. Am-Lo-ia ainda?. Oh. porque o abandonara, indiferente sua desgraada sorte?. E chorava, em convulses enfurecidas, lgrimas gneas que lhe escaldavam o peito transformado em fornalha de inconsolveis angstias. Em dado instante, descobriu Guido debruado sobre a sua ignbil priso, sinistramente risonho. Cnico, prfido, motejador, como cabe a todo chefe de falange obsessora, o filho do rico SenhorUrbino interrogou-o: Que fazes a, caro poeta de Florena?. Ao que o suicida respondeu, por entre lgrimas: No sei, Guido. Quem te algemou no fundo desse abismo, nobre e virtuoso irmo de Charles de Lesparres, venturoso amante de Adlia de Molino?. Oh, Guido, por quem s. Compadece-te de minhas desgraas. Piedade. Piedade. Perdoa-me, perdoa--me. bradou o suicida, sucumbido e humilhado. Mas acintosa gargalhada abafou os soluos compungentes que acompanharam sua comovente splica: Piedade, queres. Ousas rogar-me. Acaso Compadeceste-te tu, de mim, quando conservavas minha esposa em teus braos?. Piedade. Perdo. Oh, Lon de Lesparres. Eu fui teu sincero amigo. Mas hoje te odeio, execro-te com todas as foras do meu ser condenado ao revs, e te perseguirei, e te desgraarei enquanto pulsar inteligncia nas fontes de minha vida. Perdoar, a ti que me desonraste e desgraaste? S os felizes podem perdoar, Lon, e tu me transformaste num

desgraado. Julgas-me, porventura, feliz, porque gargalho na minha vingana?. Mais desgraado sou ainda do que tu, pois no disponho de foras para triturar-te at te reduzir a tomos dispersos, para que nem o prprio Deus soubesse o que de ti fora feito. Feliz, eu, quando Adlia te preferiu com extremos de renncias de que por mim no foi capaz ?. Fez uma pausa, como dominando expanses de pranto amargo, e prosseguiu, revelando nas entonaes entrecortadas ou sucumbidas o martrio que tambm a ele enlouquecia: Julgas que me permito v-la a pensar em ti, no Convento, e a Deus rogar que te conceda refrigrios?. No permito que pense ou suplique seno por mim, que sou o nico a trazer direitos sobre sua pessoa. Quando a percebo preocupando-se contigo, isto , alimentando o perjrio, aproximo-me, censuro-a, acuso-a, arrebato-me, encolerizo-me, dou-lhe pancadas, prostro-a vencida por longas horas. Julgam as inocentes freirinhas encontrar--se a infame atacada pelas artes do demnio e surramna sem comiserao, obrigam-na a flagcios desumanos, a penitncias ininterruptas. Ah. Ah. Ah. Ela o merece, visto ser desprezvel adltera, mesquinha e relapsa nos deveres conjugais. Deix-la padecer, deix-la. Demnio, satans sou eu, o marido ludibriado, que tambm chorou, que sofre todas as nsias, todas as raivas dos infernos. Impressionado e pvido, Lon calou-se, compreendendo, surpreso, que Guido tambm sofria, muito mais, infinitamente mais do que ele prprio. CAPITULO V Quanto tempo permaneceu retido junto dos despojos carnais, pelas leis de afinidade que ele pretendera destruir com o suicdio, as quais suas tendncias sensualistas, suas vibraes inferiorizadas pela animalidade solidificavam ?. No poderia saber. conquanto se lhe afigurasse que uma eternidade mediava entre o momento em que sorvera o contedo do frasco do egpcio, e o presente. Guido, entretanto, com ardis mistificadores, servidos, habitualmente, por obsessores, mentia ao afirmar que Lon ali se conservava graas ao poder da sua vontade. No. O certo era que Lon, confuso, fraco, aturdido, julgando-se sepultado vivo por no compreender o fenmeno que em si mesmo presenciava, ligado, que se conservava ainda, aos restos materiais por complexos psquicos e mentais, como por leis de atrao magntica que o ato do suicdio no consegue arredar com facilidade era que, por isso mesmo, se prendia ao prprio tmulo, impossibilitando-se de se locomover para locais distantes. Entretanto, muitas vezes o que freqente entre Espritos de suicidas perambulava, contundido e atoleimado, pelas ruas do Campo Santo, nas imediaes da prpria tumba. Feio, cabelos revoltos, olhos desvairados, contorcendo-se em dores insanveis a cada lembrana do corrosivo que lhe requeimara as entranhas; a fisionomia transtornada pelos esgares de um sofrimento superlativo, deixava tambm a descoberto, na sua organizao espiritual, qual fotografia deprimente da estruturao carnal sobre aquela refletida, as entranhas corrodas e convulsionadas pelo veneno atroz, dando-se a espetculo apavorante aos demais fantasmas, como ele, que se ativessem inferioridade da permanncia no Cemitrio, os quais fugiam, temerosos,

ocultando-se dele. Um dia, no entanto, sem que ainda lograsse atenuantes para o calamitoso estado em que se surpreendia, viu Guido aproximar-se empunhando provocador aoite, fazendo-se acompanhar de sequazes igualmente armados. Venho buscar-te, amigo de Lesparres disse, desabridamente. Iremos a Florena. O desgraado tentou protestar: No, no iria. Em to lastimoso estado, empapado de imundcias, andrajoso, corrodo pelos vermes, fraco, miservel como se apresentaria sociedade florentina ?. Irritado, o filho de Urbino aoitou-o barbaramente, levando-o ao paroxismo da revolta e do desespero. P-lo frente, obrigando-o a caminhar, seguido da falange, que, pelo trajeto, o espancava enquanto enunciava, com mincias, em escandalosos alaridos, seu passado de ignomnias, assim atraindo a ateno de outras falanges que com eles se cruzavam. Efetivamente, aps dias e noites de caminhada exaustiva, o infeliz Esprito de Lon de Lesparres, indefeso e humilhado, transps as portas da cidade em cujo ambiente refulgira, requestado e amado por leais admiradores. Afigurou-se-lhe, ento, que de todo o imenso casario de Florena acorriam multides a se inteirarem do acontecimento, isto , do seu retorno sensacional, e que de todas as bocas insultos e represlias eclodiam, execrando-o lembrana de seus crimes, que Guido e seus comparsas proclamavam atravs de impiedosa algaravia. O terrvel inimigo levou-o, de incio, ao Palcio Urbino. F-lo examinar todas as dependncias da sombria habitao, que uma tragdia interditara; e Lon, como subjugado por truculento pesadelo, nem se podendo explicar a natureza do fenmeno de retrospeco do passado provocado pelas vibraes ambientes, reviu as aes deplorveis praticadas em detrimento do amigo atraioado; contemplou, sem modo de se forrar realidade do que se destacava do pretrito e acometido de estupor e vergonha, a ignomnia da prpria conduta junto de Adlia; presenciou, apavorado e aflito, a cena da prpria fuga com a esposa do amigo; a descoberta de Guido na manh seguinte, sua desolao inconsolvel em face da realidade, e, por fim, o suicdio, num momento de exasperao suprema, beira do leito ultrajado da esposa; a agonia dilacerante, enquanto pronunciava o nome adorado e osculava o manto esquecido sobre o tapete que se tingia de sangue vivo e fumegante. E por um ato de atrao magntica comum entre afins da mesma falange, Lon sentiu repercutir nos refolhos ignotos do seu Esprito os inauditos sofrimentos que infligira ao desgraado jovem de Vincenzio, aquilatando ento, na sua justa significao, a profundidade do erro que cometera desviando a pobre e frgil Adlia dos seus deveres conjugais. No entanto, Guido apressava-se. O sugestivo ambiente do solar onde nascera e do qual to tragicamente desertara da vida objetiva, suscitava-lhe inslitas aflies, centuplicando as suas j to

cruciantes amarguras. Arrastou, ligeiro, o inimigo para mais longe. Mostrou-lhe a Manso de Lesparres arrasada pelo furor de Urbino, reduzida a runas dramticas de um passado tornado desgraado por ele prprio, Lon. Premido por mortificante srie de recordaes, o gmeo de Charles reviu, entre aquelas runas, o desenrolar minucioso de sua prpria vida, no sacrossanto aconchego do lar paterno, desde a infncia. e sua conscincia, ento, punia-o com o ltego implacvel dos remorsos, que o acusavam pelas desgraas advindas depois. Piedade, Guido. bramiu desfeito em pranto de lancinantes saudades. Leva-me a qualquer outra parte, mas afasta-me daqui, no posso mais. (16) O algoz gargalhou, jubiloso: Oh. Oh. Tu mesmo o disseste: a qualquer outra parte. Pois bem. Visitars certo local delicioso . Reminiscncias ternas acorrero ao teu sensvel corao. Eia. Avante, amigos queridos. Fora o cortejo para o fratricida. s pedras. Lapidemos o sedutor, linchemos o fratricida nas ruas de Florena. As pedras. s pedras. para que se decida A prosseguir. Arrastando-o, em seguida, sob nefastas atuaes obsessora, qual se, efetivamente, o apedrejassem, e, de sorte, arrancando-lhe brados compungentes de revolta e amargura. (16) Efetivamente, o leitor no poder avaliar, na sua justa expresso, o que seja uma impresso forte ou um sentimento experimentado pela criatura desligada do seu fardo carnal. Certa vez, durante um transporte em corpo astral, tive ocasio de experimentar o sentimento de saudade e, de outra, o de compaixo. Foi o que de mais intenso, de mais doloroso e enlouquecido pude conceber, atingindo propores fabulosas de cruciamento e dor moral. Da se deduzir o que seja o remorso e outros sofrimentos morais para os Espritos delinqentes arrependidos. E' quando, a fim de atenu-los, se resolvem eles s mais dramticas reencarnaes, sempre preferveis a to aflitivo estado espiritual. (Nota da mdium.). Guido, depois de percorrer a cidade de um a outro extremo, acabara por penetrar os sinistros umbrais da priso que to conhecida lhe era. Aproximaram-se ambos, tangidos por idnticas impulses da conscincia culposa, da porta do calabouo secreto onde a vileza de ambos aprisionara o infeliz Charles de Lesparres. Aterrorizaram-se, acovardados e pvidos ante as ntimas acusaes que lhes vergastavam a alma. Tentaram retroceder, distanciar-se, fugir viso do espectro dolorido do mrtir, que delituosas contemplavam supliciado naquele covil de trevas. No o conseguiram, porm. Ignoto poder os impelia a transpor os umbrais malditos, enquanto a porta chapeada se escancarava, silenciosamente, s suas suposies mentais sugestionadas pela culpa, oferecendo-lhes passagem. Temerosos, os sequazes do obsessor terrvel se afastaram, enquanto um coro demonaco de choro e lamentaes, de gemidos e blasfmias ecos dos dramas contemplados por aquelas velhas muralhas, que durante sculos receberam e encobriram do mundo o martrio de tantas vtimas , repercutia no mago dos

visitantes, impressionando-os at ao pavor. Entraram. Mas, no mesmo instante, um grito de angstia, de terror inconcebvel, lhes escapou do peito convulsionado: a porta se fechara, aprisionando-os no prprio covil onde estivera Charles. Ento, nas sombras sinistras do tmulo que haviam cavado para outrem, entraram os dois rprobos a se insultar mutuamente, um ao outro responsabilizando pelo crime contra a pessoa do jovem de Bayone, enquanto, nos refolhos do prprio Esprito dementado, descortinavam o panorama do martrio por aquele heroicamente suportado durante um ano de priso sob maus tratos inquisitoriais. Assim, atiraram-se face um do outro toda a lama que extravasava de seus coraes inferiorizados pela animalidade. No houve deslize, por insignificante, que um praticasse, que o outro no recordasse para fustigar do comparsa a conscincia, acompanhando-se de gritas maldosas e abominveis vituprios. Estavam hediondos demnios truculentos, degradados pelo excesso das paixes. Atracavam-se em lutas corporais deprimentes, furiosos; batiam-se, mordiam-se, reboleavam pelo cho mido, espumantes de furor e de dio, no fundo da masmorra nefasta, virulados pela fobia das paixes, chispantes e convulsionados, enternecendo com as prprias influenciaes o j repulsivo ambiente onde tantos e tantos males haviam sido praticados anteriormente. Jungidos ambos ao tronco da mesma culpa, criminosos enredados em complexos degradantes, ali permaneceram por um tempo que lhes no fora possvel aquilatar. Entretanto, certo dia, surpreendidos, perceberam que suave raio de luz, qual resta de sol tonificante e alentadora, se projetava docemente sobre suas almas delinqentes. Guido de Vincenzio, aterrorizado com o acontecimento inslito, emitiu um brado de maldio e blasfmia e fugiu espavorido, tremente, j se no sentindo prisioneiro, uma vez reconhecendo a porta aberta. Lon, porm, deixou-se permanecer onde se encontrava, estirado sobre as lajes imundas, onde agonizara seu desgraado gmeo. Sentia-se exausto. Carecia, sem mais delongas, de repouso e consolo. Contundido por um acervo de dores insolveis, inconsolveis; vergada sua pobre alma sob os impositivos de um remorso mui sincero pelas torpezas cometidas, agora a si mesmo afirmava que, efetivamente, o melhor que lhe cumpriria era a conformidade com a priso, uma vez que se sentia ru de vultosos crimes. Aquietado, deixou que o consolativo raio de luz o envolvesse, retemperando-lhe as foras deprimidas, aplicando-lhe, na alma calcinada pelo sofrimento, sedativos benfazejos. Eis, porm, que, sua audio exausta das algaravias das blasfmias, dlcidas sussurros se impuseram, quais abendioadas expresses de amor. e, como se transportado por viso celeste, vislumbrou indecisamente, como refletido na rstea de sol que o visitava, um vulto de religiosa a orar fervorosamente por ele prprio, frente de um altar. Nessa religiosa, plida, esmaecida, envelhecida, cujos olhos tristes e apagados vertiam lgrimas lentas, que lhe inundavam as faces, reconheceu Adlia. Adlia. por cujo amor se desgraara. Nenhum alvoroo em suas sensibilidades depois de tantas desgraas. Nenhuma splica ou brado de revolta, ao entrev-la. Apenas duas lgrimas, suaves, resignadas,

orvalharam seus doridos olhos espirituais: ". e envolvei a sua alma torturada nas graas da vossa misericrdia, Grande e Poderoso Deus. concedendo-lhe ensejo para a salvao." dizia a antiga dama de Mntua, sinceramente compungida. A pouco e pouco a imagem idolatrada se afastava, ausentando-se do circuito luminoso que o envolvia. Agora, porm, surgia Marta, a boa serva que lhe fora me afetuosa. Trazia uma braada de flores, frescas e perfumosas. Viu-se, inexplicavelmente, sempre aquecido pelo doce raio de luz benfazeja, acompanhando-a lado a lado, humildemente, como nos tempos de menino. Marta penetrava o Campo Santo, o mesmo onde, sentindo-se vivo, fora sepultado. Tentou fugir, apavorado, acovardado. Mas aquele reflexo vivificador e terno guiava-o imperiosamente, tolhendo-lhe branda, mas irresistivelmente, os impulsos, persuadindo-o a obedecer-lhe. Ento, viu Marta aproximar-se da odiosa campa onde tanto padecera, supliciado por inconcebveis dores. Viu-a prostrar-se de joelhos sobre a terra mida e, piedosamente, espargir sobre a campa as flores que trouxera, acompanhando-as de lgrimas e oraes. Em momento dado, o raio de sol distendeu-se sobre a sepultura florida. Seguiu-o, pvido, perplexo. e distinguiu, no fundo, um corpo humano a se extinguir nos ltimos bocados de carne apodrecida. E esse corpo, esse monto de ossos, apresentando ainda as linhas da armao corporal humana, era o seu prprio corpo, dele mesmo, Lon de Lesparres. Novamente, graas generosa entidade por quem era assistido, em linha retrospectiva reviu, como em minucioso panorama, a dramtica cena do seu suicdio. e compreendeu, finalmente, que, com efeito, se aquele corpo de carnes extintas, que ali estava, fora destrudo por um ato da sua vontade mal dirigida, sua verdadeira personalidade a espiritual, . moral e intelectual continuava em plena posse da Vida, resistindo a todas as lutas e desgraas, marchando para o porvir, eterna e soberana como o prprio Foco de Luz Suprema de que descendia. * ** Quinze anos se passaram depois de to dolorosos acontecimentos. Quem transitasse, agora, pelas ruas de Florena, seria levado a deparar, aqui e alm, sob as arcadas dos grandes edifcios, abrigando-se das intempries do tempo na penumbra das galerias, um adolescente que ningum sabia ao certo como aparecera na cidade, de onde viera, qual o nome daqueles que o haviam atirado ao mundo ou o seu prprio nome de batismo. As crianas chamavam-lhe Muinho, e assim se tornou conhecido de todos, pois, com efeito, tratava-se de miservel mendigo surdo-mudo, acometido, ao demais, de doenas ignotas, s quais, no entanto, sua organizao resistia, a despeito do desconforto e da misria em que vivia. As mesmas crianas, que se compadeciam dele, atradas pela meiguice que transluzia de seus olhos cheios de melancolia, davam-lhe doces, que ele recebia cortesmente, como um menino de bom trato social, e roupas velhas para se defender do frio e da nudez. Invariavelmente acometido de profunda tristeza, esse jovem mendigo, que no contava com a

assistncia de um nico afim consangneo, e cujo semblante impressionaria as mentes pensadoras, se pudesse lograr para sua mesquinha personalidade outras atenes alm das dos pequenos vagabundos, debatia-se, ainda, freqentemente, em plena via pblica, sob injunes de crises epilpticas compungentes, entre esgares de dor e sofrimentos indescritveis, tal se empenhasse em luta com um inimigo invisvel ou se convulsionasse em agonia tormentosa. Feio e repulsivo, com sua carantonha dolorida e trgica, no lograra jamais, o desgraado na cidade dos palcios e dos templos das artes , encontrar coraes suficientemente compassivos que o agasalhassem sobre as palhas da estrebaria, aps essas crises das quais se erguia exausto e tremente, contundido e, no raro, ensangentado, visto que se debatia de encontro s lajes dos pisos pblicos ou dos degraus de alguma escadaria. Parece um intoxicado nas vascas da morte. exclamavam os transeuntes que estacavam a frente do humilhante espetculo. Contorce-se como se fogos infernais lhe requeimassem as entranhas. Dizem que este pertence aos planos das trevas acudiam as beatas palradoras , pois possesso de um demnio, que o persegue. Habituou-se a vagar sozinho, dias e noites, pelas runas malditas da antiga Manso de Lesparres, onde viveu um fratricida acrescentava outra , a soltar grunhidos como se chorasse ou clamasse por alguma coisa. Algum o viu, certa vez, beijar as pedras que o incndio denegriu h mais de vinte anos. Supunham-no louco, dbil mental. Todavia, no era louco. No era um dbil mental na expresso lata do termo. Era, simplesmente, um pobre obsidiado, com intermitncias de lucidez e raciocnio. Era, sim. um suicida reencarnado , enredado nos complexos vibratrios que o malsinado gesto do pretrito carreara para o presente . Era Lon de Lesparres revivido em corpo novo, que a Sabedoria e a Misericrdia do Altssimo, atravs da justia de leis indefectveis, lhe outorgara, concedendo-lhe oportunidade para se aliviar dos desesperadores impasses perispirituais adquiridos com o suicdio, permitindo-lhe, assim, reajustamento do mecanismo natural das prprias vibraes desequilibradas, dolorosamente contundidas, traumatizadas pela violncia do gnero de morte a que se dera outrora. Com essa nova existncia carnal, logicamente acerba, cruciante, uma vez seqncia do seu gesto do passado, seria possvel a Lon de Lesparres reorganizar-se mental, moral e espiritualmente, em busca de outros ensejos futuros para os trabalhos de testemunhos e reparaes, constantes do programa de evoluo das almas filhas de Deus. (17) Oh. Aquele mesmo Lon que acusara o irmo inocente, delatando-o como implicado em ao ignbil que antes era de sua prpria autoria; o egosta inconseqente, que despedaara coraes alheios para a si mesmo permitir satisfaes; o rude corao cujas paixes incontrolveis levaram a destruio ao prprio lar paterno, como ao lar de amigos dedicados, volta a uma existncia imediata, refazendo-se do traumatismo vibratrio provocado pelo suicdio abandonado, repudiado pela prpria famlia ante a anormalidade que apresentara desde o nascimento; sem lar, sem amigos, impossibilitado at mesmo do dom da fala. Havia mesmo quem dissesse dele

que, nascido entre saltimbancos, estes o abandonaram, de certa feita, nos arredores de Florena, ainda em tenra idade, havendo-se criado, at adolescncia, pelas soleiras das portas e arcadas das catedrais. Certa manh, contudo, encontraram-no mortos nas runas da Manso de Lesparres. . Em torno dele, os pombos saltitavam procura do alimento que se habituara concederlhes sobejos de doces e cdeas de po com que a crianada e rapazotes da sua idade o obsequiavam pelas ruas. *#* Levanta-te, meu pobre filho. Reanima-te nas promessas da Esperana. . . E' sempre tempo para a criatura marchar para a conquista da prpria reabilitao . . O Senhor Todo Poderoso ouve os teus ntimos apelos. . apieda-se de tuas desventuras e concede-te recursos novos com que ressarcir os deslizes at agora praticados em oposio aos ditames do Dever e da Justia. No ests abandonado. . . Jamais o estiveste. . . Deus (17) Vede Memrias de um Suicida da mesma mdium, editado pela FEB, contigo a todos os instantes, porque teu ser parcela de Sua essncia sempiterna. e manda-me a ti, atravs de sacrossantos dispositivos de Sua indefectvel legislao, para que te receba nos umbrais da Espiritualidade. Nova etapa se descortina para o teu Esprito delinqente, que entrar, dentro em pouco, nas fases das reparaes e dos testemunhos inalienveis. Que te animem sos desejos de obedincia aos ditames da Lei para a consecuo da Vitria eis os votos que ao Altssimo elevo em tua inteno. O msero Mudinho julgava sonhar. Quem lhe falaria assim, to afetuosamente, despertando-lhe energias inslitas nos recncavos do ser, infundindo-lhe benfazeja confiana ?. Bem-estar indefinvel lignificava-lhe o organismo contundido e sofredor. Doce entorpecimento conservava-o sob a injuno de restaurador repouso. Lembrava-se de que, em chegando s runas da Manso de Lesparres, cujos arvoredos frutferos, ressurgidos do incndio que diziam ali se verificara havia muitos anos, lhe costumavam saciar a fome, cara pesadamente entre as pedras enegrecidas, acometido de uma crise, magoando-se dolorosamente. E, agora, suavemente despertava, depois de sono longo. Pela primeira vez, sentia-se reconfortado pelo aconchego de leito tpido e macio. Aragens martimas como que envolviam sua organizao em balsamizantes refrigrios, quais reconstituintes poderosos a lhe revigorarem as foras. E julgava at mesmo ouvir o inconfundvel rumor do oceano, ora doce qual terno queixume de amor, ora raivoso e rude, esboroando vagas entre rochedos. Continuava, porm, qual dlcidas carcia maternal, o sussurro afvel aos seus ouvidos, sem que, no entanto, pudesse descerrar as plpebras e encarar quem assim se lhe dirigia, bondosamente: O local em que te encontras, para o qual gravitaste sob minha vigilncia alguns dias aps o teu decesso nos planos fsico materiais propcio meditao, como ao preparo imprescindvel do teu Esprito para os prlios

de futuras reaes em teu prprio benefcio. Aqui te deters durante muito tempo, em aprendizados propcios consolidao do progresso que se impe no teu carreiro de Esprito. Nada mais s, meu caro Lon, que msero infrator, mais ignorante das imponderveis foras do Bem e, portanto, frgil, do que conscientemente mau. e a quem, agora, se fornecero elementos para os servios de reabilitao. uma vez que, nas potncias sagradas do teu ser, despertadas foram, pela Dor, tendncias aproveitveis para um ressurgimento de valores morais. Pde, ento, descerrar as plpebras. Encantadora silhueta de um ser angelical dilua-se em centelhas adamantinas, furtando-se sua viso. Reconheceu-se estirado sobre cetinosa alfombra, em imenso parque, qual santurio fecundo de majestosos arvoredos e flores perfumosas. Mais alm, o oceano azul movimentando-se em tonalidades multicores aos reflexos mirficos da luz cariciosa que irisava o ambiente, emprestando-lhe belezas idlicas. Levantou-se, tmido, deslumbrado ante a paisagem indita, e murmurou, entre surpreso e satisfeito: Meu Deus. Dir-se-ia as costas da Normandia, elevada ao plano do Ideal. Caminhou longa hora ao lu, marginando o oceano, deixando-se envolver por suave encantamento. Vagou pelo parque, sozinho e sereno, sem fadiga, sem qualquer constrangimento, sem o imperativo de quaisquer necessidades. Palmilhou ruas e avenidas suntuosas, cujo casario nobre, fechado e silencioso, dir-se-ia desabitado. Encontrava-se em grandiosa metrpole gtica, do mundo Invisvel, cuja ideal perfeio de linhas e detalhes a Terra no conheceu ainda. E por muitos dias assim se ateve, em completa solido, meditando, refletindo, docemente comovido. Pouco a pouco emergiram lembranas dos refolhos da alma. Recordou. Reconheceuse. Reviu-se em Florena. Primeiramente, mendigo, surdo-mudo, a esmolar o po cotidiano. as runas da Manso de Lesparres. Oh. Sim. Nem sempre fora mendigo, a dormir sobre as soleiras das portas. habitara aqueles palcios, outrora. Convivera naquela sociedade brilhante. Chamara-se Lon de Lesparres. As lgrimas jorraram, indmitas, angustiosas. Deixou-as correr livremente, enquanto, entre doloridos anseios, murmurava, ao passo que as flores continuavam recendendo seus perfumes e o oceano cantava estranhas melopias, irisando-se em galeios multicores: Charles, meu irmo, perdoa-me. Guido. Urbino. Adlia, cem vezes querida e inesquecvel. perdoai-me, todos vs, a ignomnia com que aviltei vosso destino. E vs, Grande Deus, Poderoso e Justo. permiti-me novos ensejos de testemunhar obedincia s vossas Leis. E assim foi que, algum tempo depois, terminado rpido aprendizado nos planos espirituais; examinados, frente justia da Incorruptvel Legislao, os mritos adquiridos, como as agravantes do passado precipitoso, e impelido por inconciliveis pesares retornou a Terra para novo reajuste dos campos conscienciais, disposto a testemunhos e resgates decisivos.

Na mesma ocasio renascia Charles, tambm disposto a auxili-lo interpondo-se entre ele prprio e o testemunho de resistncia frente de um adultrio, que, justamente com Adlia, deveria oferecer prpria conscincia. . Do alm-tmulo, porm, acompanhara-os, desde o nascimento, a vigilncia odiosa de Guido de Vincenzio. FIM DA QUARTA PARTE QUINTA PARTE O DISCPULO DE ALLAN KARDEC . "Mas o Pai disse aos seus servos: Trazei depressa o vestido melhor, e veste-lo, e ponde-lhe um anel no dedo, e alparcas nos ps. E trazei o bezerro cevado, e matai-o; e comamos, e alegremo-nos; porque este meu filho era morto e reviveu, e tinha-se perdido e achado. E comearam a alegrar-se. E seu filho mais velho estava no campo; e quando veio, e chegou perto de casa, ouviu a msica e as danas". (JESUS CRISTO O Novo Testamento Parbola do Filho Prdigo. S. Lucas, 1 22 a 25 CAPITULO I Pouco a pouco raiava o Astro-Rei por entre os esplendores de uma alvorada tropical. O cu, envolto nas indecises do crepsculo matutino, tingia-se docemente de tons rseo-esmaecidos, que bem depressa se definiam em claridades coralinas at o ouro fulgurante que lhe peculiar. E o Oceano, exausto das procelas da noite que passara, agora marulhava mansamente, deprimido em suas foras pela vazante que o desfigurava. Gaston d'Arbeville despertou docemente, como protegido por celestes eflvios. Sublime sensao de reconforto percorria-lhe as sensibilidades anmicas, imprimindo-lhe inslito vigor ao Esprito combalido pela dor das provaes. Vultos etreos, formosos e muito amados, falavam-lhe, adejando a beira do seu miservel leito de presidirio. Neles reconheceu Georges de Soissons e seu prprio pai, Augustus d'Arbeville. Mas havia ainda um terceiro cujo nome lhe escapava s conjecturas, mas ao qual se sentia ligado por laos de uma atrao sobre--humana, que o arrebatava e aturdia. A beleza peregrina desse vulto, o qual s entrevia indecisamente, sob a ao confusa de um torpor que se desfazia, deixava-o maravilhado e perplexo. Tratava-se de Instrutor, sob cuja vigilncia acabara de rever e examinar, uma vez ainda, o prprio passado espiritual. Subitamente, essa mesma formosa entidade impeliu-o resolutamente para o leito, levando-o a se reapossar do fardo carnal e despertar definitivamente, enquanto ele prprio, emitindo profundo gemido, qual lamento de angstia, se sentou vagarosamente na enxerga, no, porm, sem deixar de ouvir que murmuravam ainda aos seus ouvidos a derradeira advertncia: Esquece. Que se passara?. No se recordava, efetivamente, por maiores que fossem os apelos da prpria vontade s camadas mentais, para que memria objetiva descrevessem o sucedido, porquanto sentia, nos arquivos do ser, que algo incomensurvel, sagrado, se passara com o seu Esprito durante o longo e pesado sono que o abatera em toda noite.

No obstante, no presdio os dias se sucediam sob a rotina de idnticos labores e presses disciplinares, tais como os que se habituara a viver durante aqueles dez longos e inconsolveis anos. Sensvel transformao se operava diariamente no estado geral do marqus cativo. Restauradora conformidade lhe retemperava as foras, tal se exuberante ecloso de valores, at ento latentes em sua personalidade, se verificasse agora, augurando--lhe conquistas redentoras para o Esprito, para o prprio destino. Os companheiros de desventura observavam, simpatizados, que j no se isolava tanto durante as horas de folga, antes, bondosamente os procurava, sustentando palestras amistosas, durante as quais recordavam a Ptria distante, os afetos ali deixados, mas nunca olvidados. E, no raro, tratando da Ptria, falando de seus progressos e glrias, apresentava-lhes "O Livro". dos Espritos'' e lembrava seu antigo professor esse Allan Kardec que firmava o compndio magistral, mas a quem conhecera noutro tempo sob o verdadeiro nome de Hippolyte Lon Denizard-Rivail. Lia-lhes, ento, o cdigo admirvel ditado pelos Espritos das Altas Esferas; e sobre aquelas fulgurante pginas se debruavam todos, sedentos de luz e de justia, estudando-as atravs de inteligentes comentrios e saudveis discusses. Ren de Robin exultava, animava o discpulo e, noite, no segredo da cela a que miservel candeia de azeite iluminava, confabulavam ambos com os mortos queridos, recebiam conselhos e esclarecimentos de Instrutor, que generosamente guiava o pupilo na enluarada caminhada de que "O Livro dos Espritos" era o fecundo devassador. Ento, Georges habitualmente se materializava, ou palestrava intimamente com o amigo, enquanto de Robin, cado em transe, lhe favorecia os intentos, emprestando de suas foras e elementos para o grandioso feito. E assim foi que o pobre Gaston teve as prprias nsias aquietadas, os desgostos amenizados por aquele nobre amigo que expirara em seus braos, pois este lhe tecera o resumo das causas do drama compungentes que haviam vivido, declarando que sua morte, por um acidente trgico, se verificaria dentro daqueles breves dias, fosse qual fosse o motivo que a provocasse, uma vez que se tratava de uma dvida do pretrito, que necessitava expungir. Adiantou mais que o fato de se matrimoniar com Henriette visava, unicamente, a ambos auxiliar na resistncia prova de adultrio. Ao reencarnar, penalizado ante os duros testemunhos com que se haveriam os dois entes que lhe eram to caros, pedira s Potestades Supremas a misso de se interpor entre ambos a fim de lhes facilitar, de algum modo, a reparao do antigo delito, porquanto confiava em que, sendo ele prprio, Georges, o esposo de Henriette, Gaston se sentiria bastante forte para dominar a tentao que o testemunho importa. De certa feita, o luminoso fantasma disse ao amigo, comovido e agitado, enquanto, como habitualmente, de Robin lhe servia de veculo: No tardar muito o dia em que ser" libertado. . A prova do crcere foi expungido. E dizer-se, Deus meu, que por mim, somente por mim, que sofres. os ferros deste cativeiro. Referia-se, porm, ao drama do pretrito, em Florena, do qual o antigo marqus no se poderia lembrar durante a viglia. Mas este, supondo referncias aos

acontecimentos do castelo de Soissons, na Frana, retorquiu, compungido, como envergonhado: Sabe que desejaria aqui permanecer para sempre, Georges. Resignei-me ao inevitvel, visto que errei. e sofrerei por ti de muito bom grado. No vejo, no entanto, como escapar ao cativeiro. H oito anos Henriette e minha me se empenharam junto a Lus Napoleo a fim de conseguirem a reviso do meu processo ou o meu perdo, simplesmente, sem lograrem despertar o seu interesse para o caso arbitrrio do meu degredo. Tua vinda arbitrria para este local operou a tua salvao, meu Gaston, movida que foi pela misericordiosa Providncia. No ser, com efeito, prefervel a Guiana cheia de sol e de vida, faiscante de esplendores naturais, com uma Ptria livre por vizinha o Brasil, a um calabouo das prises francesas, a vigilncia hostil de carcereiros endurecidos no mister de algozes?. E que importa o Imperador, Gaston?. Sairs a despeito do seu desinteresse, porquanto cumpriste a pena frente ao Tribunal Divino. e novos rumos se esboaro no teu destino. o que no se daria se permanecesses na Frana. Entrementes, decorria o tempo sem que perspectivas de libertao se apresentassem. Mais dois anos se escoaram. Resignando-se, Gaston no mais se confrangia com a expectativa de terminar seus dias no degredo acerbo. Horizontes novos se descortinaram para seu corao, atravs das meditaes perseverantes em torno do Livro dos Espritos, e da convivncia com seus mortos queridos e amorveis amigos do Invisvel, que acorriam a instru-lo, consol-lo e aconselh-lo durante as singelas, mas muito sinceras reunies com Ren de Robin e Manuel Felcio, ele se reconhecia revigorado para as lutas, como investido de novos cabedais morais que lhe garantissem serenidade e pacincia frente ao inevitvel . Oh. pensava, muitas vezes, meditando sobre aquelas elucidativas pginas. Onde, na Terra, honrarias e glrias mais legtimas do que essas que conquistara agora: a possibilidade de falar com os mortos, de penetrar os sublimes segredos do Invisvel, concedida por misericordiosa complacncia do Deus Eterno para com as criaturas conturbadas nas asperezas da jornada expiatria?. Que maior triunfo do que esse de obter, de incansveis amigos do Alm, solicitude e amparo em todas as horas, certo dos seus afetos, dos seus desvelos fraternais ?. E colher notcias detalhadas sobre a vida de alm-morte, conhecer o porvir das criaturas no grande amanh, atravs da Eternidade?. Ah. No mais a desolao de saudades inconsolveis dos que nos precederam nas solides do tmulo. No mais desesperaes ou de incertezas sobre o olvido mentiroso da morte, visto que todas as dificuldades existentes entre a Terra e o Invisvel estavam, suave e logicamente, aplainadas com aquelas elucidaes ditadas do Alm-tmulo ao SenhorAllan Kardec o seu caro professor e amigo Rivail, de outrora. De posse o mundo de to grandiosa ddiva concedida pelo Cu, presenteados os filhos de Deus com esse sublime testemunho de verdades at ento apenas vagamente suspeitadas, quem, em conscincia, se poderia julgar deserdado ou infeliz?. Empolgado at ao arrebatamento pelo estudo criterioso do livro magistral que se no

cansava de admirar, como pelas confabulaes com entidades desencarnadas moralizadas e fraternas, sua existncia na penria da condenao execrvel modificou-se sensivelmente. Sob a serenidade das horas de descanso ou ao soar do martelo, como do machado ou da serra montona, que agora manejava, como forado que era, e como outrora empunhara a harpa e o piano, falava aos companheiros das aparies de Georges e de seu pai, expunha as leis contidas em "O Livro dos Espritos", cujos trechos comentados, discutidos, assimilados ao influxo norteador de fecunda inspirao, iam esclarecer a inteligncia dos demais forados, aquecendo-lhes os coraes sedentos de reconforto e esperanas. Oh. Agora, ele trazia, ao demais, indelevelmente impresso nas sensibilidades anmicas, o vulto sedutor daquele amorvel Rabi da Galileia, a quem aprendera a compreender e amar na convivncia com os seus amigos do Invisvel, que dele lhe falavam ardorosamente, cheios de respeito e venerao. E to precioso cabedal, vibrando em sua alma sinceramente convertida ao desejo do Bem, revolucionava-a, elevava-a a surtos fecundos de raciocnio e ilaes; e tantas efuses superiores, extravasando dos recessos generosos do seu Esprito, tornavamno jubiloso e forte, revigorado por uma alentadora coragem moral, para lutar contra a adversidade e venc-la, certo de um futuro promissor que lhe apresentaria, de uma forma ou de outra, as palmas do triunfo. Ento, ao impulso da mais legtima alegria, a alegria do Esprito que se sente renovar para Deus, ele cantou novamente, como outrora nas reunies elegantes de Paris . Recordou antigas romanzas e elegias, enquanto o machado afiado, reluzindo ao sol, rangia picando o tronco secular do arvoredo, que se abatia em dramtica derrocada. . luz faiscante do sol tropical, sua voz maviosa de tenor no mais esqueceu as antigas composies, agora, porm, orquestradas pelo hinrio dos pssaros, das aves que, ocultas nos rendilhados das matas, com ele se rejubilavam, enquanto ao longe o oceano respondia em trechos sugestivos, qual um rgo melodioso e incomparvel que homenageasse Apoio imortalizado na figura herica de um homem que errara, que sofrera, mas que embate de trabalhos e sacrifcios, se reconciliava com o Dever e a Justia, ressurgindo para Deus. Porm, Gaston no se limitava a to s recordar antigas produes. Outras criou ao influxo de novas vibraes de sua mente fecunda e irrequieta. Agora, eram hinos a enaltecerem a consoladora certeza de um Eterno Amor velando sobre a Humanidade; eram oblatas Natureza, traduzindo a presena do Ente Supremo entre os homens. E eram louvores sublime centelha que nos escaninhos do ser das criaturas lentamente se engrandece atravs dos milnios, glorificando a prpria origem em cada novo renascimento ou etapa evolutiva. Para tais hinrios criava igualmente msica arrebatadora, sinfonias que traduziam as belezas fortes da Natureza tropical: o bramir do oceano como o gorjear dos pssaros; o rugir das feras e o esfuziar das tempestades; o romper da aurora ou o coaxar das rs. E, se algum adoecia ao seu alcance, desvelava-se em dedicaes, pungido por sincera piedade pelos sofrimentos presenciados, esforando-se por se desdobrar em consolaes e encorajamentos para a quantos se

abatiam sob as dilaceraes da adversidade. To nobres disposies, hauridas na rutilncia dos exemplos daquele Mensageiro Celeste de que falavam, enternecidos, os eminentes Espritos com quem se comunicava freqentemente, e cujos abnesrados feitos o Novo Testamento sedutoramente relatava s suas ponderaes, permitiram florescessem de sua alma faculdades magnticas preciosas, ldimos dons de reao s influncias deletrias que contundem as criaturas desavisadas no carreiro terrestre. Assim era que curava enfermidades orgnicas ou psquicas, valendo-se da imposio das mos, simplesmente, as quais transmitiam para o paciente salutares eflvios magnticos, de que era plo adamantino; calmava nsias de revolta ou delquios de desnimo atravs de generosa assistncia fraterna, de um conselho, uma advertncia, afastando, ainda, crises de loucura ou investidas obsessoras. servido por seus Mentores Espirituais, que de sua boa vontade, como de suas inclinaes generosas, se serviam para socorro dos desolados precitos que o acompanhavam . A prpria esposa de Manuel Felco curou, por essa forma, de grave infeco tfica; e a seus companheiros, como a vrios rapazes da regio, conseguira meio de lecionar no apenas a msica e a literatura, como tambm as primeiras noes de letras e de matemticas . Ter-se-lhe-ia, ento, deparado, em pleno degredo, a felicidade integral, reconhecendose plenamente feliz, olvidando pesares e desventuras, afetos e saudades, isentando-se do sofrimento? No, certamente. Muitas vezes, o velho sacerdote encontrava-o pungido pelas lgrimas, no refgio do penhasco beira-mar, onde habitualmente se reuniam para orar, evocando, saudoso, a Ptria distante, sua pobre me, cuja lembrana o comovia at ao desalento, a noiva inesquecvel da sua juventude, cuja imagem se decalcara, indelvel, no seu corao excruciado de saudade. Nesses momentos desoladores, que lhe extraam das recordaes um acervo dramtico, explorava o cdigo redentor dos ensinamentos cristos, e era como se passasse a perceber o Nazareno, como outrora, margem dos lagos plcidos, ou palmilhando aldeias humildes para brindar coraes aflitos ou almas desconfortadas com as alvssaras da Boa Nova: "Vinde a mim, vs que sofreis e estais sobrecarregados, e eu vos aliviarei. Aprendei de mim, que sou manso e humilde de corao, e encontrareis descanso para as vossas almas." "Bem-aventurados vs, que chorais, porque sereis consolados." No era, pois, feliz. Mas. ao consolador amparo dos ensinamentos de Jesus, que lhe falavam ao corao sedento de esperana e de justia, como s elucidaes lgicas em "O Livro dos Espritos", que lhe enriqueciam o raciocnio, tornava-se forte, valoroso, resignado, para os labores do progresso moral que nele se operava atravs da dor dos testemunhos irremissveis, inerentes condio humana. Por uma tarde serena de domingo, durante a predica doutrinria habitual, Ren de Robin explanava o assunto palpitante da ao do Pentecostes sobre os discpulos do Nazareno. Todavia, conquanto conhecedor profundo das doutrinas secretas, ao capelo seria vedada satisfao de se arrojar a uma exposio filosfica ou cientfica, que se chocaria contra os impositivos dogmticos que a Igreja a que se filiara acatava

e defendia. O, maravilhosos, sublimes dons de curar, como o das profecias; a faculdade de falar lnguas estrangeiras sem as ter aprendido; a de confabular com os mortos, de v-los; como a particularidade de se impor a "Espritos imundos" (obsessores) e arred-los de suas vtimas, circunscreviam-se, na exposio de Ren, ao privilgio concedido por Jesus aos seus discpulos mais ntimos, e a alguns luminares da mesma Igreja. Ouvindo-o, o antigo marqus inquietava-se qual se, do Invisvel, algum lhe murmurasse intuies mais lgicas, mais amplas e fecundas em torno do acontecimento, que encerrava profunda tese cientfico-transcendental. Lembrava-se de que os nobres Espritos que com ele se comunicavam, assim "O Livro dos Espritos" e a lgica e o raciocnio o aprovariam afirmavam serem aqueles dons apangio no apenas dos cristos primitivos, mas de todos os homens edificados nas renncias ao mundanismo, convertidos aos velos ideais da Espiritualidade, harmonizados com as vibraes superiores ao Infinito; e que, a poca decorrente, como o futuro, confirmariam a indubitvel justia do Senhor, que a todas as criaturas, sem distino, concedeu excelentes faculdades que lhes facilitassem a ascenso para o Melhor, o intercmbio com o Cu. O Sol portentoso emoldurava com rutilncias peregrinas o quadro sugestivo criado sob a pujana das frondes, a que o hinrio incansvel das aves emprestava mirficos encanto. Corria, sussurrando melodias por entre as ramagens perfumosas, a brisa refrigerante que o oceano enviava, homenagem da Imensido Verdade que se entrevia ali, sua vista, pois no longe rugia ele em consecutivos aplausos, rtmicos, iscronos, de ondas que se chocavam quais se desejassem avanar at ao Templo majestoso cuja umbela azul o Cu abendioava os ecos das suaves prelees inspiradas no Evangelho do Divino Mestre. Os condenados, ungidos por piedosa vibrao do Invisvel, que tenderia a conceder-lhes trguas para as angstias, silenciavam, respeitosos, dando os prprios coraes a inslitas, doces emoes. E entidades espirituais, formosas, leves quais silhuetas estruturadas em nvoas cintilantes, aqui e alm velavam, sublimizando com sua presena o pitoresco ambiente saturado dos perfumes fortes da vegetao. Ren calou-se. Fatigado, enxugou o suor copioso da fronte veneranda, sentando-se na relva macia. O fantasma azulado e risonho de Georges de Soissons, que parecia cintilar ao sol da tarde, apresentou-se, de chofre, diante do amigo, e disse, autoritrio: Pala tu, agora. Mas. eu, Georges?. retorquiu, na profundeza do pensamento Falar. de qu?. Sobre o mesmo assunto. Fala. Ento, Gaston falou tambm, sobre o Pentecostes. Ento, aquela inteligncia peregrina, aquele corao chamejante de ardores espirituais, aquela alma vibrante de sinceridade, aclarada pelos resplendores da Verdade, deixou tanger suas cordas mais sensveis sob os acordes da Inspirao sublime do Alm, que em seu ser encontrou malevel instrumento, lmpido, independente de preconceitos e dogmas, precioso para a transmisso das revelaes do Cu para a Terra. Jamais, outrora, esse homem fora to belo, rodeado das galas dos sales, quanto agora sob os andrajos de forado, mas aureolado de um resplendor celeste, que o inundava todo, qual o dom imarcescvel de um novo Pentecostes. Jamais esse homem de ferro fora mais audaz, mais valoroso,

mais sedutor do que ao traduzir para os companheiros de infortnio os celestiais murmrios da Doutrina da Espiritualidade, que lhe eram segredados por aquele Georges virtuoso e honesto, que voltava, sorridente sempre, atendendo necessidade de progresso do irmo de outrora, consolando os demais com as edificantes lies que, por sua vez, no Alm, obtinha de mentores e assistentes devotados. Gaston falou. Descortinou o panorama evanglico luz do Esprito como se faria um sculo mais tarde, isto , nos dias atuais. Exps, com lgica irresistvel, a tese magnificente, destacando do conjunto admirvel a personalidade incomparvel do Mestre Nazareno, tornando-a, por assim dizer, compreensvel quela triste assemblia sedenta de consolo e esperana, a qual recebia a palavra da Revelao, inspirada a um dos seus, certa. de que uma nesga do Cu lhes concedia dadivosas bnos atravs do melifico vocabulrio, at ento indito para sua compreenso. Ao influxo vibratrio do Alto, ele conseguiu apresentar Jesus irmanado Humanidade; encurtou, atravs de raciocnios e ilaes justas e profundas, a suposta distncia, a desoladora distncia julgada existente entre o Mestre e as criaturas terrenas, e tais foram os conceitos emitidos, as sedutoras e reais ponderaes, que os mseros forados se julgariam regredidos aos milnios passados, distinguindo o Grande Amigo, sob injunes mentais, s bordas do mar ou sombra das tamareiras floridas, como ao alto de colinas coroadas de cedros frondosos, repetindo, agora para eles, o convite imortal que ressoa h dois mil anos em torno da Humanidade desvairada, e o qual nenhuma apreciao humana saber aquilatar na sua justa grandeza: "Vinde a mim vs que sofreis e estais sobrecarregados, e eu vos aliviarei. Aprendei de mim, que sou manso e humilde de corao, e achareis repouso para as vossas almas.". E, rematando to formosa preleo com a sntese da nova doutrina da comunicao com os mortos e suas conseqncias moralizadoras no seio da sociedade, revelou-se tambm apto a servir aos Espritos do Senhor para as pelejas redentoras que se iniciavam com o advento do "O Livro dos Espritos.". Ren de Robin, vidente cujas apreciveis qualidades o levavam a viver na sociedade de dois mundos o visvel e o invisvel , pasmava-se observando a multido de entidades imateriais que acorriam do Alm atradas pelo verbo cintilante do orador da Nova Revelao. Misturavam-se entre os forados, sobre a relva. Havia-os de todas as classes sociais terrenas. Ressumbrando orgulho, uns; banhados em lgrimas, aflitos no pungir de dores incomensurveis, quase todos. E dentre tantos poderosa fora das leis superiores do Universo: Guido de Vincenzio, reconhecido pelo generoso sacerdote atravs das descries de Georges de Soissons e do prprio Gaston, e tambm por este suspeitado; Guido, cujos olhos dilatados de pavor e gestos despeitados, fitando o orador, diziam do abalo profundo que em suas potencialidades anmicas produzia o quadro que cercava o seu desleal amigo de outrora: rodeado de nobres Espritos lucilantes; aureolado de estranho fulgor, que, das alturas, se despejava sobre sua cabea a confirmar a tradio do Pentecostes , atapetado o cho rude que pisava como de olentes rosas que resplandeciam como gotas de orvalho ao sol. Cus. blasfemou o antigo suicida obsessor, e

suas vibraes pesadas repercutiram desagradavelmente na sensibilidade do velho capelo. Cus. Como poder ser?. Este homem um miservel, irmo infame, amigo desleal, e, como eu, rprobo da suprema blasfmia. Como, ento, o encontro coroado de bnos?. Ento, a vibrao amorvel de uma entidade angelical feminina, que o observava atentamente, e em quem, intuitivamente, Ren compreendeu a prpria genitora do desgraado suicida de Florena, morta durante a primeira infncia do mesmo, interveio, dirigindo-se ao filho: Se nem os sofrimentos amarssimos que h mais de um sculo o fazem expiar e ressarcir seus erros sob embates superlativos; se nem o arrependimento sincero e construtivo, pelos desvarios cometidos por amor mal orientado, apenas, e no por dio; se nem a fereza das tuas represlias desumanas, odiosas, agravadas pelos re cursos diablicos de teu pai, que o abateram, humilhando-o dolorosamente; se nem duas novas existncias corporais, vividas entre amarguras, decepes e testemunhos remisses; se nem as sadias resolues que tomou o seu Esprito convertido ao Dever, de seguir as pegadas do Divino Redentor, atravs de quaisquer provas de sacrifcios, lhe valessem a assistncia espiritual que acaba de conquistar custa do esforo prprio. um gesto seu, um s. que teve, desde o incio do lamentvel drama que vos enredou a todos, seria suficiente para elev-lo no conceito das sociedades brilhantes do Invisvel. Oh. Um gesto?. No compreendo. No compreendo., Foi o leal, o generoso Perdo que a ti, como a teu pai, espontaneamente concedeu, sem jamais desejar revides, em troca dos martrios cruciantes que o fizestes padecer sob as impiedades das vinganas. CAPITULO II Certo dia, o antigo marqus se abismava nas suaves leituras do Evangelho, acompanhando-as com ilaes em torno do "O Livro dos Espritos", quando se aproximaram Ren e Manuel Felcio a fim de compartilharem a meditao . Vejo que a paz do Cu visita o vosso ambiente ntimo, SenhorMarqus exclamou o sacerdote , pois que vos encontro em palestra com o Senhor. Como assim, meu padre ?. Meditais sobre o Evangelho. E' Jesus que fala em suas pginas enternecedoras, tornando-se presente atravs do vosso pensamento. Os trs homens palestraram fraternalmente, sobre o magno assunto. Sentiam adejar em torno gratas influncias de Alm-tmulo. Algum, certamente muito afeioado, pertencente ao plano imaterial, os visitava, sem, todavia, desejar comunicar-se. Respeitando-lhe vontade, tambm no o evocaram. Subitamente, Gaston, sorrindo, brejeiramente, exclamou:

Esta noite, presa de sonho delicioso, vi-me abandonando o presdio, em sensacional fuga pelo mar. Gargalhou com vontade e prosseguiu: No consegui chegar ao trmino da aventura. Mas confesso que me alegraria de voltar Frana ao menos em sonho. mesmo a nado. Felcio baixou a cabea, pensativo, e Ren atalhou: Quem sabe?. Aquele que veste os lrios dos campos e alimenta as aves do ar possuir tambm infinitos recursos para dirigir os destinos de seus filhos. Um sonho poder ser tambm uma profecia. Recordai-vos de que de Soissons, h algum tempo, vos informava de que vossa pena fora resgatada perante os tribunais divinos?. Contudo, venervel padre, Napoleo III tem-se negado a se interessar por mim. Sinal de que no ser pela mo do nosso Imperador que o Onipotente vos favorecer. Manuel Felcio ps-se de p, emocionado, olhos dilatados e brilhantes: Senhor. interveio nosso padre tem razo. Nada vir da Frana em vosso benefcio. Mas uma fuga a so e salvo ser possvel agora, dentro de dois dias, se Deus vos assistir a fim de conseguirdes a devida coragem. Agora, ou nunca mais. O presidirio fitou-o, incrdulo, enquanto o sacerdote sorria. Felcio acocorou-se mais junto do "divino Apoio", circunvagou em torno o olhar perscrutador, acariciou o cachimbo e concluiu: Sim, pelo mar. Voltarei Ptria, portanto, a nado, ou talvez em jangadas guianesas?. Esqueceis, senhor, de que, evadindo-se, nunca mais podereis tornar Frana?. E' verdade, meu bom Felcio, estive a gracejar. . .Porm o Brasil aqui perto. Gaston sentiu o corao pulsar com violncia, acariciando a extenso martima com olhar penetrante. Felcio continuou, vibrante: Ontem pela manh fomos surpreendidos com a entrada de um veleiro do Brasil, necessitado de reparos para a volta, na sua mastreao, visto para aqui ter sido arrastado por uma tempestade. Essa embarcao no me receber, Manuel. No, certamente, se vos apresentardes ao seu patro e solicitardes cumplicidade para a evaso. Sim, porm, se implorardes socorro em meio das ondas do oceano, s ocultas de ns outros. Eu vos ajudarei, senhor. Eu tenho f. Eu creio no auxlio do Cu para esta causa. Entraram a delinear sobre o plano de evaso. Os trs homens sentiam-se agitados por uma flama de confiana. Conhecedor da regio como do movimento do porto, Felcio tecia o plano, instruindo o prisioneiro. Tudo combinado, o antigo marqus escrevera a sua me, como viva do Soissons, longa missiva expondo as prprias decises e esperanas, rogando-lhes esperassem novas notcias pelo espao de trs anos. Se, dentro desse prazo, no

voltasse Frana ou enviasse outras notcias, era que sucumbira durante a evaso. Essa carta confiou-a Gaston ao digno sacerdote para que a levasse pessoalmente ao palcio de Soissons, pois de Robin regressaria Ptria dentro de alguns meses, dando por finda a misso na Amrica do Sul. Se Gaston, descoberto, fosse novamente detido, a missiva seria destruda pelo seu depositrio. E finalmente raiou nos horizontes guianesas a aurora da liberdade para um de seus forados. que sobre seu solo spero gemera durante catorze anos de opresso. O barco partiria naquela tarde. Queixando-se de febres, d'Arbeville conseguiu esquivar-se ao servio daquele dia, a fim de repousar, enquanto Manuel Felcio, de guarda ao ptio, deixara-o calmamente sair. Todavia, se algum os observasse, ouviria que o guians, enquanto fornecia fogo para o cachimbo do sentenciado, fazia as ltimas advertncias: Tudo pronto, SenhorMarqus. Ser questo, porm, de vida ou de morte. No podereis sequer arrefecer a fora dos remos. O veleiro partir dentro de duas horas. E que Deus vos abenoe e guarde. Gaston saiu naturalmente. Ningum lhe interceptou os passos. Os feitores e vigias acompanhavam os condenados, presos aos afazeres distantes. Acresce a circunstncia de que ali as fugas eram miragens: o mar, as matas, as feras, os selvagens, os abominveis atoleiros seriam, na Guiana, os maiores defensores das leis da Frana. No entanto, ele em nada mais pensava seno no ensejo que o "acaso" apresentava. No mediria conseqncias, esse eterno inconseqente que, agora, invocava Deus em seu auxlio, valendo-se do sagrado direito que tinha o de se furtar a uma opresso indbita; e, por isso, procurava-O alongando o olhar pelo azul do firmamento, como na rutilncia daquele benfazejo Sol que parecia abenoar-lhe os intentos. O presdio no distava muito do porto. Felcio delineara o itinerrio: Gaston fugiria pelo lado oposto ao em que estacionava o veleiro. Contornaria, pois, parte do rochedo, pelo qual se escaparia e, aps esse rodeio feito fora de remos, ganhando o largo, passaria sua frente ou seguiria imediatamente ao seu encalo, a fim de conseguir ser salvo, fazendo-se de nufrago. Galgou, portanto, o precipcio, ali encontrando roupas e utenslios de pescador, fornecidos pelo filho de Felcio. Depois desceu o dorso do monte pelo lado oposto: j no seria visvel do presdio. Jogava, no entanto, com a vida. Um passo em falso e se despedaaria nos arrecifes que se eriavam do seio das guas. Acol encontrou o bote do jovem nativo. Cumpria, agora, acionar foras para contornar o monte e atingir a linha da trajetria da embarcao, ao largo do mar. Sussurravam-lhe na mente as observaes do dedicado amigo: Rasgai vossas roupas e arremessai seus trapos por entre os escolhos, fazendo supor um suicdio do alto do monte onde gostveis de contemplar a paisagem. Tentai o impossvel, para vos colocardes frente da nau, na rota justa que far, ou, ento, que a alcanceis de muito perto. Tendes duas horas para o arrojado intento. . Se vos deixardes ficar muito para trs, porm; se ela se fizer ao largo sem possibilidade de vos distinguir no torvelinho das ondas,

estareis perdido: ser o naufrgio sem salvao. Ide, SenhorMarqus. Eu creio no auxlio do cu para vs. Saltou para dentro do bote e se ps a remar. Sim, meu Deus. murmurou, comovido. Como Felcio, eu creio no vosso auxlio e me confio a vossa proteo. De qualquer forma, no perecerei, por que sou imortal, e estarei em liberdade. E remou com energia e f, com o ardor prprio do seu carter inquebrantvel. Para trs ficava o presdio, terminava o cativeiro. O Sol fulgurante reluzia sobre as guas quais chamas liquefeitas, enquanto as ondas irrequietas pareciam saud-lo, a sorrir. Eram damas ataviadas de pedrarias homenageando Apoio intimorato e herico, dominando a imensido com a simples expresso da vontade. E remou, remou. retesando os msculos, requisitando todo o cabedal de foras fsicas, toda a reserva de coragem moral que a culminncia do grandioso momento exigia do seu valor. Remou durante longo tempo, ansioso, emocionado. Por onde marcharia o veleiro naquele momento ?. Alongou o olhar ansioso pela vastido fulgurante, sua procura. A profuso de luz interceptou-lhe a viso. Mas continuou remando na direo indicada pelo nativo, confiado no Senhor dos Mundos, amparado na vontade de vencer. O vento, porm, esfriava, as ondas cresciam, encrespadas e rudes. J no eram damas graciosas, mas despeitados tits em luta com um rival. Sobressaltou-se. A solido marinha e a potente grandeza do oceano se impuseram sua fragilidade. Teria foras para lutar ainda ?. Era preciso t-las. Teve-as, lembrandose de que fora um forado durante catorze anos, e que, agora, no devia sucumbir. E remou, vigoroso, cheio de f. De sbito, aflitivo grito de angstia perdeu-se no turbilhonar dramtico das guas: o veleiro avanava, sobranceiro, sua frente. O traado de Felcio, no sendo, de certo, observado a rigor, a nau brasileira se estendera com rapidez imprevista, no ensejando ao infeliz alcan-la com a facilidade imaginada. O instinto de conservao, sagrado patrimnio de defesa num planeta eivado de situaes amargas e perigos dirios, falou mais alto nas faculdades poderosas de Gaston do que o terror diante da viso ttrica do naufrgio. Entrou a tentar o impossvel para ser percebido da embarcao. Remou com todas as foras da alma, conclamando todos os poderes da f que adquirira a que o ajudassem a vencer as fauces da morte, que o ameaavam tragar. O suor escorria-lhe do corpo retesado por esforos supremos, misturando-se aos punhados da gua que lhe batiam como amedrontando-o em provocaes acintosas; os nervos rangiam, estalavam, levados a uma suprema tentativa de vitria. O Sol desaparecia, as vagas subiam sempre, trazendo no dorso violentamente agitado um vento cortante, que sufocava. Ele mediu o abismo com o olhar alucinado e compreendeu que ia sucumbir.

Ento, o Cu se revelou, concedendo-lhe a bno excelsa da sua proteo. Mais forte do que os ventos e as tempestades, mais vigorosa do que os terrores dos abismos e as impossibilidades humanas a fora imarcescvel do Amor. O Amor veio em socorro de Gaston. Subitamente, Georges de Franceville apresentouse a seu amado irmo de outras vidas e murmurou com veemncia sua audio psquica, e esse murmrio do Invisvel, mais vigoroso que o rugido do oceano, penetrou qual chama reanimadora no ser desesperado do antigo marqus de Saint-Pierre, centuplicando milagrosamente a sua resistncia, como a sua f, chamadas, uma vez ainda, a duras provas: Coragem, meu Gaston, Deus convosco. Os olhos do "divino Apoio" faiscaram, deslumbrados. A boca entreaberta, na emoo penosa da aflio suprema; o olhar alucinado, fixo no veleiro distante; os cabelos aoitados pelos ventos; as vestes encharcadas, coladas ao corpo, os braos exaustos, mas firmes na manobra desesperada dos remos, ele parecia gnio apocalptico dominando a morte em meio do abismo. Suas foras atingiram o incompreensvel, o inenarrvel. Ele remou como jamais depois dele outro homem remaria. Georges dirigia-o: luminoso, belo na tonalidade cinza do crepsculo que avanava; atrado da sua esfera de harmonias at aquele incomensurvel inferno para socorrer o amigo querido em perigo de morte, era ele a legtima expresso do Amor, que tudo esquece, tudo sofre, tudo perdoa. Dir-se-ia a D'Arbeville que as ondas se transmudavam em legies de seres alados, que, s ordens do nobre Esprito de Soissons, arrastavam o pobre barco, empurravamno para que alcanasse a nau brasileira. E, com efeito, assim fora. Georges atrara um como exrcito de auxiliares. Eram amigos a quem sua encantadora bondade conquistara em esferas diversas, atravs do tempo, em existncias planetrias e nas sociedades do Invisvel, todos, por sua vez, seguidos do crculo de suas amizades e relaes espirituais. E por isso, a cada impulso que Gaston imprimia nos remos, o barco avanava miraculosamente, rompendo o entrave das vagas, vencendo o sopro rijo do vento. Dentro do perigo supremo, a mente do nufrago retrocedeu nas vias do passado, despertando dos arquivos conscienciais recordaes em catadupas Gaston reviu a prpria vida desde a primeira infncia. Sua afeio por Georges, mais que qualquer outra particularidade, delineou-se com acentos pasmosos. As singulares impresses acerca desse amigo incomparvel, as quais o acompanharam atravs da existncia com fulgores de reminiscncias de um pretrito espiritual, se positivaram ento, porventura com mais ampla convico. Depois, a catstrofe: o palcio de Soissons, os festejos de honra. um impulso de fraqueza recordando uma paixo sufocada. o mal-entendido deplorvel. Georges morrendo em seus braos aflitos. Ele bramiu no auge da aflio, e sua voz ecoou como a voz de um Tit entre as raivas do Atlntico:

Meu Deus. Meu Deus. Que isto, pois ?. Ento, Georges, meu amigo, meu irmo, que s tu em minha vida?. E o sussurro amoroso no se fez esperar, respondendo com uma vibrao dulcssima, a que a viso do horror marinho no conseguiu anular: Eu sou, simplesmente, um corao que te ama. Finalmente, o barco despedaou-se. Era tempo. Da embarcao brasileira fora j notado o pobre nufrago quem sabe se por merc dos prstimos dos amigos espirituais de Georges ?. Naufragado, Gaston agarrou-se aos destroos do barco de Manuel Felcio. Atiraram-lhe cordas, a que se agarrou, e iaram-no. E Georges, lucilante sobre o crepsculo cinza, sorriu novamente, enternecido: Deus salvou-te a vida, meu Gaston. D'Arbeville desfaleceu ao pisar as tbuas do navio. Suas mos eram chagas de onde escorria o sangue. Trataram-no com solicitude. No o interrogaram. Para qu ?. O presdio no ficara acol, bem perto ?. Descansa, pobre rapaz. exclamou o patro do veleiro. E foi s. Exausto, deixou-se cair sobre rolos de lona que se estendiam sobre o tombadilho e adormeceu profundamente . Findara o cativeiro. CAPITULO III Aps alguns dias de viagem amena, durante a qual, agradecido, procurou tornar-se amvel servindo nas cozinhas, polindo o assoalho do tombadilho como dos beliches, auxiliando em todos os misteres, Gaston d'Arbeville aportou em So Salvador (19), velha capital do Estado da Bahia. O comandante estimou-lhe os modos. Ofereceu-lhe lugar definido a bordo e soldo regular, ignorando tratar com um fidalgo. Este rejeitou, porm, explicando tencionar fixar-se no Brasil, onde esperava recuperar-se de longos estgios adversos. Pagaram-lhe convenientemente o valor dos servios prestados e nunca mais se tornaram a ver. Graas a esses pequenos recursos pde o antigo titular fazer frente s primeiras imperiosas necessidades da nova condio em terras de Santa Cruz. Pouco a pouco, no entanto, resignado ao anonimato, porquanto, confessar a verdadeira identidade seria provocar comentrios ardentes, expondo-se ao ridculo, seno denunciar a prpria qualidade de forado foragido; e encorajado por sua f entusiasta, de que no se descurava e em cujos mananciais se provia de energias revigoradoras, dominou os percalos e dificuldades que o ameaavam, de incio, desanimar. Nas pginas singelas vividas na lendria cidade brasileira, valeu-se do aprendizado fiel, observado durante o cativeiro, para honradamente viver a coberto da misria. Assim foi que se utilizou nobremente dos instrumentos prprios do operrio laborioso e humilde, compreendendo, comovido e satisfeito, mais uma lio que o Destino oferecia aos seus preconceitos de antigo aristocrata, isto , que tambm o martelo, a serra, como o machado e a picareta so honrosos padres de nobreza, credores de admirao e respeito. Em meio dos rudes labores e peripcias deparados em Salvador, expediu cartas para a Frana, minuciosas e ardentes. Sua me era a sua preocupao intensa

e angustiante. Oh. Poder voltar Ptria a fim de recompensar aquele corao dilacerado, com atenes vividas e ternas, para ele restabelecendo os dias venturosos e longnquos de Saint-Pierre. E Henriette ?. Am-lo-ia, ainda e sempre ?. J no pensava em despos-la. Para que se torturar com as nsias do impossvel ?. Fora sonho inatingvel, que se perdera com o desaparecimento da mocidade e que a madureza da idade j no poderia reter, miragem enlouquecedora que o desgraara, cujas recordaes eram o seu calvrio e o seu conforto supremo, a um s tempo, sua saudade imorredoura e bem querida. Sabia a nobre senhora integrada no movimento reformador chefiado pelo insigne Allan Kardec, frente de responsabilidades grandiosas com a direo de um orfanato que criara sob advertncias de Georges, com quem entretinha tambm ela confabulaes peridicas, durante as experincias efetivadas por aquele mestre, aturdida com os numerosos deveres impostos por sua nova f; para pretender ser ainda lembrado como prometido seno como irmo de ideal por seu corao que se desdobrava em dedicaes ao prximo. Ao demais, uma de Lacordaire, de Soissons, abnegada e desprendida que fosse dos prejuzos sociais, concordaria em desposar um ex-forado dos presdios da Guiana?. Suas expresses, ardentes e dolorosas para sua me, mas muito discretas para a antiga noiva, foram lidas e amorosamente interpretadas pelas duas mulheres que to profundamente o amavam, provocando lgrimas e comentrios. Henriette, porm, que jamais se resignara impossibilidade imposta pelo destino entre ela prpria e o bem-amado, exultara, sabendo-o livre, aps longos meses de aflitiva expectao, em vista da carta confiada a Ren de Robin, no se conformando, tambm, com a desistncia do caro sonho que desde a juventude se habituara a cultuar nos repositrios do corao, desistncia que parecia ser revelada na tocante missiva a ela dirigida, e, por isso, entregava-se a continuadas crises de pranto e protestos. Por esse tempo, o visconde de Lacordaire havia falecido depois de cruciante enfermidade agravada pela neurastenia. Esse carter sombrio e rancoroso desaparecera do piroxnio terrestre negando-se reconhecer a inculpabilidade da filha frente a um suposto adultrio, cruciado pela vergonha com que, na sua orgulhosa conceituao, ela havia maculado os brases de seus avs. A viscondessa, libertada da frrea opresso conjugal, procurara sem constrangimentos a amorvel companhia da filha, e no palcio de Soissons passara ento a residir, ao lado tambm da sua antiga amiga de Saint-Pierre, que igualmente vivia ao lado de Henriette. A carta de Gaston fizera-a refletir profundamente. Compadecia-se da moa, que por esse amor sofria desde a juventude lentas dilaceraes da alma, cujo amargor to bem avaliara seu sensvel corao materno, e a qual, agora, como prmio de to dilatada abnegao, apenas conquistava o olvido daquele a quem amava. Todavia, a este fazia, igualmente, justia. Que poderia d'Arbeville pretender ainda da antiga prometida, depois de catorze anos de trabalhos forados?. Sua altivez de homem probo e a dignidade de fidalgo banido injustamente da Ptria justificariam o gesto. Madeleine, porm, era um

corao generoso a. quem o despotismo do esposo calcara durante muitos anos, mas a quem, no obstante, tambm ensinara a ponderao justa, alvitres acertados, prudentes. Pensou ser de justia socorrer Gaston, que, proprietrio na Frana, possuidor de cabedais apreciveis uma vez que Henriette e Assuncion reergueram, operosas e perseverantes, a estabilidade da casa de Saint-Pierre no necessitaria continuar provando to ardentes dificuldades como as que transpareciam das missivas expedidas do Brasil. Conferenciou demoradamente com a filha, associando a viva de Saint-Pierre ao importante conclave domstico, e o resultado foi que alguns dias depois Roland Martini, conservado fielmente, por Henriette, no posto de criado de quarto do inesquecido ausente, partiu na primeira embarcao que levantou ferros da Frana para a Amrica do Sul, ao encontro do antigo amo. Levava no apenas recursos financeiros ao seu legtimo dono, mas, principalmente, o reconforto moral, como representando a famlia, o lar, a Ptria cuja ausncia o cruciava havia tantos anos. A pobreza do amo, porm, a quem encontrara facilmente, graas ao teor das missivas, impressionara o fiel servidor, que no pudera conceber o antigo prncipe das salas reduzido a to humilde condio. Admirou-se das cs que lhe aureolavam a fronte, ao que retorquiu aquele, num resignado sorriso: Que queres, meu bom Roland ?. No se jovem sempre. e na Guiana a velhice nos invade facilmente. Trs anos depois da evaso, habitava ele a cidade do Rio de Janeiro, graciosa capital da hospitaleira terra de Santa Cruz. Os recursos provenientes da Ptria permitiram-lhe relativo bem-estar e possibilidades de reajustamento na sociedade. No entanto, Gaston j no poderia, como no saberia, conduzir a existncia seno pelo Trabalho, ao qual se dedicava com a generosa boa vontade que caracterizava todos os passos que desenvolvia, recordando no apenas as tendncias de seus ancestrais, mas ainda a prpria ndole particular, pois carreara para o presente o nobre pendor que dele fizera, em Florena, sob a armadura carnal e o nome de Lon de Lesparres trabalhador dedicado e infatigvel. De hbitos austeros, porquanto os longos anos de recluso e meditao o fez inclinar-se para os ambientes ntimos e solitrios, dedicava-se to somente aos estudos filosficos e religiosos, s observaes espritas, como ao trato da fraternidade para com o prximo, que muito bem sabia aplicar, e ao trabalho generoso daquele que, por todos os meios, deseja ser til sociedade como a Deus. Habitava movimentada rua do centro da cidade. Ento, nos proscnios do Brasil, impunha-se como dirigente a figura respeitvel do seu Imperador, o SenhorD. Pedro II, magnnimo corao de patriota, alma veneranda de grande inspirado do Bem. D'Arbeville ali instalou um Colgio com todos os requisitos da poca, e fez professor, revivendo ainda do subconsciente, aps choques dolorosos de ressurgimentos redentores, a profisso remota exercida em Florena. E recordando, saudoso e cheio de admirao, seu antigo mestre de Paris, o SenhorDenizard-Rivail, agora universalmente conhecido sob o pseudnimo de Allan Kardec, de cujas gentilezas acabava de receber novo e precioso compndio de assuntos espritas "O Livro dos Mdiuns", criou, como aquele o fizera na rua de Svres nmero

35, em Paris, cursos gratuitos para moos pobres que desejassem ilustrar-se aprofundando-se no estudo de lnguas estrangeiras e matemticas, nobre gesto que lhe valeu aplausos gerais, at mesmo do Imperador, que o recebeu em palcio, felicitandoo calorosamente, agradecido pelo interesse demonstrado pelos moos brasileiros. Uma noite, durante certa hora de meditao luz do candelabro amigo que lhe alumiava as pginas do "O Livro dos Mdiuns", dado publicidade dois anos antes, isto , em Janeiro de 1861, Georges confirmou-se sua viso, feliz e sorridente, murmurando intuitivamente: Compreende agora, meu caro doidivanas, a razo por que foste condenado aos trabalhos forados, como o ltimo celerado da Frana, e no cerimoniosamente encerrado no segredo de uma priso como Vincennes, por exemplo?. A Guiana foi misericrdia do Senhor que te socorreu nas ardncias das reparaes, Gaston. Preso com as atenes devidas s personagens da tua classe social, sucumbidas revoltado e intil at para ti mesmo, na solido de um calabouo ou de uma torre inacessvel. Mas, no degredo arbitrrio era o Divino Mestre que te acenava para os servios da sua vinha, reservando-te os tesouros da sua Doutrina de Luz, que hoje enriquece tua mente, com a Renovao Superior que em ti se opera. *** Por uma tarde suave e tpida do ms de Junho, quando os lilases e as glicnias graciosas perfumavam festivamente os jardins do velho solar de Saint-Pierre, e as esponjas e rosas silvestres embalsamavam a virao que agitava os carvalheiros da estrada, Assuncion d'arbeviile, que enfermara desde algum tempo, cerrou para sempre os tristes olhos cansados de chorar. Ela desejara despojar-se do fardo carnal envolta na doura do ambiente gratssimo onde fora to feliz ao lado do amorvel esposo e do filho querido. Henriette Flavie, a filha do seu corao, que lhe fora arrimo na desgraa, piedosamente lhe satisfizera o desejo transportando-a para ali, ao se agravar o mal, acompanhando-lhe os longos dias de agonia. E porque o herdeiro de Saint-Pierre se encontrasse impossibilitado de cumprir a tradio da famlia, selando a pedra do tmulo, uma de Lacordaire de Soissons fraternalmente o substitura. A pobre Assuncion expiara dolorosamente, mas resignada e dcil. A fraqueza de critrio de que dera prova outrora, na tradicional Florena de to sombrias recordaes, quando, vivendo sob as vestiduras carnais da governanta Marta, da famlia de Lesparres, se tornara cmplice de um assassnio como de um adultrio, favorecendo com seu consentimento, sem tentar demov-lo, o impulso criminoso do jovem Charles contra o espadachim Cezar, e protegendo e incentivando Lon no abominvel delito com Adlia de Molino, fizeram-na reencarnar no mesmo crculo afetivo, na pessoa da marquesa de Saint-Pierre, aonde vimos dolorosa odissia expiatria do seu corao de me.

O trespasse da nobre senhora, como se prev, mergulhou a viva de Soissons em intraduzvel pesar. Certamente que se resignava ao fato, considerando-o natural. Era discpula do SenhorAllan Kardec, para quem a morte no traduzia lutos nem mistrios, para quem os chamados mortos eram os verdadeiros vivos, e com os quais convivia assdua e prazerosamente. Sabia que Assuncion, festivamente recebida no Mundo Espiritual pelos entes amados que na grande jornada a precederam, encontrava-se feliz, amplamente recompensada dos dissabores pacientemente suportados durante o estgio terreno. Mas Assuncion era me de Gaston, a quem ela prpria continuava amando fervorosamente, sem esmorecimentos. Seria, portanto, um pouco, muito, do bem-amado, que ao seu lado vivia como que atraindo-o para ela prpria, consolando-a das saudades, revigorando-a com os alentos da Esperana. Entregue a aflitiva angstia, escrevera longa missiva ao antigo prometido participando-o da lamentvel ocorrncia, e a carta, pronta para ser expedida no dia imediato, sob o nome de Roland Martini, encontrava-se sobre a secretria da sofredora marquesa. Fatigada pelo esforo, Henriette reclinou-se num div, procurando repousar. Meditou, durante alguns minutos. Lentamente, inslita sonolncia sobreveio, dominando-lhe os movimentos externos, mas ativando energias favorveis s percepes psquicas. Sua alma, atingida por impenetrveis influenciaes, pairava sobre o recinto, a viver, de preferncia, o estado interior, ou psquico, sem que, no obstante, a vencesse o sono natural. Sombras imateriais iam e vinham, dirigindo-lhe a palavra em agradveis entendimentos mentais, e claridades ilibadas traduziam belezas inimaginadas, como alongando suas possibilidades de compreenso s percepes de estncias glorificadas pela Paz. Em meio desse inefvel encantamento espiritual, ela reconheceu, de chofre, a imagem atraente de Georges, o amorvel esposo cuja memria jamais deixara de cultuar com fervor. Fitou-a ele enternecido, qual se funda piedade o envolvesse, alterando-lhe a serenidade do Esprito. No entanto, sorria; e, aureolado de cintilaes imateriais, a Henriette afigurou-se defrontar um santo glorificado nos. cus. Ungida de fascinao e respeito murmurou, comovida: Oh, Georges. Como s grande no mundo espiritual. Mas ele preferiu responder ao louvor com uma interrogao que se diria banal: Que te impede de te transferires para o Brasil?. Era pouco mais de meio-dia. D'Arbeville dava aulas de lnguas a numerosa classe de jovens. Resplandecia no firmamento azul sem nuvens o Sol festivo dos trpicos, prodigalizando esplendor por sobre a cidade que se agitava em suas lides costumeiras. Na vspera, nau francesa aportara, trazendo passageiros e correspondncia para a galante capital brasileira. Gaston d'Arbeville, porm, no fora contemplado sequer com uma missiva e ele, que havia muito no lograva notcias da Ptria, nessa tarde se reconhecia grandemente conturbado, o corao estorcido por dilaceradoras saudades. Que se passaria na Frana ?. Como resistir a outros longos meses de expectao ?. Vai, meu bom Roland ordenou ao servo , e indaga quando retorna Frana essa embarcao. Arriscarei tudo. No posso mais, no posso mais. Necessito rever minha me, rever Henriette, ou no terei nimo de prosseguir.

Mas. Senhor. Voltar Frana?. No importa, irei. Vai. Uma hora depois, Roland encontrava-se ainda ausente. O professor emrito transitava de uma sala a outra, iniciando nova aula, quando um aluno, aproximando-se, o advertiu, aps solicitar a devida licena: Senhor, acham-se no salo de visitas duas damas, que lhe desejam falar. Quem so?. interrogou, indiferente, o "divino Apoio" de outros tempos. Negaram-se a declinar os nomes. Trazem luto pesado. Receb-las-ei aps a aula. Roga-lhes a fineza de aguardarem alguns minutos. O aluno, porm, como todo doidivanas, ansioso pelo regresso ao lar, esqueceu-se de informar o mestre de que as damas de luto se haviam expressado em francs, e que ele prprio s com muito esforo pudera compreend-las. . No entanto, fora iniciada a aula com mincias prprias do professor consciencioso. Era a Histria. d'arbeviile apaixonava-se, os alunos aparteavam, as lies eram interessantes. Finalmente, terminou. Desceram os jovens entre algaravias e risos lacres. O professor s ento se lembrou das visitantes. Dirigiu-se ao salo e entrou com desembarao e despreocupao, fechando a porta que o reposteiro encobria. Ento, vagarosamente, como emocionadas, as duas senhoras se ergueram das pesadas poltronas de jacarand em que se sentavam. Ele cortejou-as como o faria num salo de Paris, compreendendo-as de trato fino. Os vus espessos e negros que ambas traziam, velando o rosto, no permitiram ao marqus reconhec-las de pronto. E, enquanto uma enxugava duas lgrimas com a ponta do leno negro, a outra, que parecia mais moa, suspendeu lentamente o vu com as mos trmulas, olhos enxutos fixos nele, muda e plida como um espectro. E quando aquele rosto plido foi, finalmente, contemplado; quando aqueles olhos enxutos foram reconhecidos, ele nada pde dizer: caiu, reverente, aos ps daquela dama trajada de negro, abraou-lhe, como louco, os joelhos, beijou-lhe as vestes, banhado em lgrimas, e murmurava, apenas, como se toda a sua vida e a sua alma, todo o seu ser e a sua desgraada histria se resumissem num nico nome: Henriette. Henriette. Henriette. As duas senhoras eram, com efeito, Henriette e sua me. Quatro meses depois, no majestoso templo de So Francisco de Paula, no Rio de Janeiro, Gaston Augustus d'Arbeville, marqus de SaintPierre, unia-se pelos sagrados laos do matrimnio a Henriette Claire Flavie de Lacordaire. Parecendo ter voltado primavera dos vinte anos, a noiva trajava de musselinas brancas, como durante a juventude; e sua fronte formosa ornamentada de cachos louros, que desciam, contornando o alvo pescoo, e a cauda suntuosa do vestido magnfico emprestavam-lhe o fascnio de uma princesa de balada advinda dos planos do Ideal para a glria de um heri, enquanto o discpulo do SenhorAllan Kardec, como que concentrado face de Deus, comovia-se at s lgrimas no enleio daquela ventura com que havia vinte anos sonhava, e a qual, finalmente, lhe era concedida pelas leis harmoniosas do Todo--Poderoso.

CONCLUSO . "E, chamando um dos servos, perguntou--lhe que era aquilo: Veio teu' irmo; e teu pai matou o bezerro cevado, porquanto o recuperou so e salvo. Indignou-se, porm, ele, e no queria entrar. E saindo o pai, o rogava. Mas, respondendo ele, disse ao pai: Eis que te sirvo a tantos anos, e nunca transgredi o teu mandamento, e nunca me deste um cabrito para alegrar-me com os meus amigos. Vindo, porm, este teu filho que desperdiou a tua fazenda com as meretrizes, mataste o bezerro cevado para ele. E ele lhe disse: Filho, tu sempre ests comigo, e todas as minhas coisas so tuas. Portanto, era justo alegrarmo-nos e folgarmos." (JESUS Cristo O Novo Testamento Parbola do Filho Prdigo S. Lucas, 15:26 a 32.) No entanto, se as atenes dos circunstantes no se encontrassem to empolgadas pelo acontecimento social a que gratamente assistiam entre risos de felicidade e hinos festivos, seria bem certo que suas percepes psquicas, alongando-se pelo Invisvel, teriam desvendado impressionante complemento, que ali mesmo se desenrolava enquanto os nubentes eram unificados pela lei da poca. Seres de alm-tmulo rodeavam-nos, trazendo amorosos votos de ventura e paz, compartilhando das alegrias que a todos dominavam. Georges, o irmo abnegado, o amigo incomparvel, mais radioso e sorridente, trazia braadas de rosas, que se despetalavam sobre o casal enquanto se diluam em orvalhos cintilantes para aureolarem o recinto, engalanando-o de luzeiros celestes. Mais aqum, junto dos desposados, felizes e risonhos como nos dias de doce convvio no vetusto solar da Normandia, o velho marqus de Saint-Pierre e Assuncion contemplavam o filho querido, enternecido, bendizendo a Deus na singeleza de preces extradas dos recnditos da alma. No obstante, outro comparsa havia que se revelava conturbado e estupefato, no se harmonizando com o jbilo dominante, antes sofria, oprimido e humilhado em presena de quantos ali festejavam a vitria da Redeno, sobre as trevas do Pecado. era o odioso esprito de Flvio Henri de Lacordaire. E mais para trs, como intentando furtar-se s atenes estranhas, o vulto pesado e trgico do suicida obsessor de Florena Guido de Vincenzio. O despeito, o espanto, a indignao a custo sopitada acentuavam as atitudes do antigo visconde, cujo esprito agora se entrechocava com as realidades do Alm. No compreendia a filha e o detestado d'arbeviile homenageados tambm pelo Invisvel, no momento dos esponsais. Protestava com veemncia contra a unio que considerava sacrlega, uma vez que eram cmplices de um crime abominvel, ao passo que ele, visconde, homem de princpios austeros e conduta irrepreensvel no seio da sociedade, era relegado obscuridade e ao insulamento, no mundo espiritual. Entretanto, Guido confessava-se vencido, exausto. Atirara-se ao cho, desfeito em lgrimas convulsas, tocado por insuportvel desgosto contra si mesmo, finalmente compreendendo que errara, trilhando os caminhos da vingana, pois que, fazendo sofrer tanto Gaston de Saint-Pierre (o Lon de Lesparres, de Florena), auxiliara

a marcha do seu progresso, precipitando ele prprio, Guido, a reparao que aquele lhe devia; e assim contribuindo para a remisso dos seus delitos e a conquista do anelo supremo de sempre: o amor de Henriette Flavie (a formosa Adlia de Molino, de outrora). Compreendia ainda que a vingana exercida de nada lhe aproveitara, a ele, pois, no s lhe no remediara os sofrimentos como at lhe sobrecarregara a conscincia com responsabilidades gravssimas, imprevisveis, cujo panorama o estarrecia de pavor. Um vulto nveo, como envolto em nvoas beijadas de sol, aproximou-se da infeliz entidade do Invisvel. Era uma mulher jovem e formosa qual obra clssica de Florena, coroada de lindas flores, como que preparada para os triunfos do noivado. No sorria, no chorava, no pronunciava sequer um monosslabo. Apenas seus olhos claros e luminosos fitavam tristemente Guido, alongando-se at Flvio Henri, velados por sublime sentimento de compaixo. Flvio contemplou-a. Incontida surpresa, misto de deslumbramento e pavor atingiu o mais recndito do seu esprito. O passado frudo em Florena, pelos algures do XVin sculo, elevou-se, como extrado por inslitas comoes das suas profundidades conscienciais, facultando-lhe o comovente ensejo de reeditar a prpria vida de ento, atravs das recordaes que se fizeram novamente realidade, quando, ento, vivera sob a indumentria carnal de Urbino de Vincenzio. Aquela jovem mulher era a me de Guido, morta no segundo ano dos esponsais realizados por um grande amor, e cujo desaparecimento deixara o esposo enlouquecido de pesar, cristalizado numa dor inconsolvel. Ela aproximou-se do desgraado filho. Enlaou-o nos braos amorosos, falando-lhe docemente aos ouvidos qual anjo guardio ensinando-lhe os caminhos da Esperana; recomps-lhe os cabelos revolucionados, ajeitou-lhe as vestes em desalinho, deitou blsamos e ataduras ferida da garganta, tomou-lhe, mansamente, da mo crispada, o punhal rubro de sangue e deitou-o fora, beijou-lhe cem vezes as faces, os pobres olhos requeimados das lgrimas da desgraa. Guido pendeu a cabea exausta sobre o seio materno. e adormeceu, finalmente, para repousar e mais tarde renascer numa alvorada de Redeno. Afastaram-se lentamente. e um Vilrio de nvoas encobriu-os pela imensido do Infinito. Comovido, o velho senhor de Saint-Pierre interrogou Georges, que se fizera pensativo: Retira-te, ento, meu filho, gravitando para esferas de paz, no fruimento de justo repouso, uma vez cumprida a misso que te impuseste junto de Gaston e Henriette ?. Oh, no. protestou, veemente Henri de Lacordaire e Guido de Vincenzio necessitam de auxlio fraterno a fim de se reerguerem da queda em que se precipitaram levados pelo desamor e pelas vinganas. Foram nossos leais amigos, meu pai. Muito lhes devemos outrora, em Florena. Devotar-me-ei a ambos, daqui para o futuro. e o Cu permitir que algo realize em benefcio deles. Sim, foram nossos leais amigos. Seguir-te-ei na tarefa santa, meu filho, coadjuvando teus esforos. replicou Augustus d'Arbeville, enquanto Assuncion, ternamente enlaando o companheiro, acudia, prestimosa: E eu imitarei teu gesto, meu caro Augustus. Cooperarei convosco no auxlio devido ao prximo.

Ento, em meio das harmoniosas vibraes que dulcificavam o ambiente, e enquanto os hinos maviosos ressoavam pelas abbadas do Templo, em honra aos desposados, a forma resplandecente de Instrutor, o Guia Espiritual da pequena falange que nos serviu de personagens, tornou-se visvel s entidades espirituais ali reunidas, as quais se quedaram em atitudes reverentes, como atemorizadas. Virou-se para o antigo visconde, que prosseguia vociferando seus blasfemos despeites, e que, sua vista, se aturdiu, vexado e temeroso, e deixou cair sobre sua ulcerada conscincia esta tremenda advertncia: Flvio de Lacordaire. Tu e Gaston d'Arbeville acabais de encarnar um dos mais impressionantes e sugestivos ensinamentos do Divino Mestre da Galileia a Parbola do Filho Prdigo. Gaston aquele filho desassisado que tornou casa paterna arrependido e humilhado, depois de muito haver errado, certo; mas tambm aps sofrer o mximo atravs dos testemunhos com que expiou os delitos cometidos, enquanto perdoava aos algozes encontrados na ramagem das reparaes, reeducado, aos embates da Dor, para os servios do Progresso. Tu, porm, s o filho egosta da mesma luminosa mensagem. No praticaste as abominaes de que o outro se fez ru, bem verdade. No entanto, contra ele prprio teu irmo diante da Suprema Lei exerceste a atrocidade das vinganas, fiel a um orgulho e a um egosmo que te incapacitaram para qualquer gesto que se harmonizasse com as leis de fraternidade preconizadas na regra urea que encerra a glria de todas as conquistas do Esprito: Amar a Deus sobre todas as coisas e o prximo como a si mesmo. Perdeste a existncia que acabas de deixar, Flvio de Lacordaire. Cumpre agora voltar aos proscnios terrestres, retomar um fardo carnal, renascendo em crculo obscuro e modesto, a fim de combateres o orgulho e o egosmo que te perderam, palmilhando um calvrio de reabilitao para o teu esprito. ao passo que Gaston, redimido, entra em fase nova de progresso moral e espiritual, dedicando-se a realizaes benemerentes com os poderosos, adamantinos dons que distinguem a sua personalidade valorosa. No Cu, Flvio de Lacordaire, alm, onde resplandecem as Superiores Inteligncias irradiando proteo para o Planeta e dirigindo seus destinos, lavra intenso jbilo ante a converso do meu muito amado Gaston s leis do Amor, do Dever e da Justia, e todos se glorificam na misericrdia do Altssimo, ". porque este meu filho estava perdido e foi achado, estava morto e reviveu". (Jesus CRISTO O Novo Testamento Parbola do Filho Prdigo Lucas, cap. XV, v. 32.) fim do livro Livros da Federao Esprita Brasileira Allan Kardec O LIVRO DOS ESPRITOS o livro bsico da Doutrina Esprita, indubitavelmente a obra-prima do Espiritismo,

constituindo verdadeiro tratado filosfico espiritualista que responde a inquietantes questes da vida e da morte. Escrito mediante ditado de Espritos Superiores, a expresso do pensamento deles. O grande mrito de Kardec foi o realizar ele o gigantesco trabalho de ordenar e distribuir metodicamente os assuntos em 1.019 perguntas e respostas, justapondo, amide, comentrios e notas. Os Espritos se referiram ao livro, dizendo: "Nele pusemos as bases de um novo edifcio que se eleva e que um dia h de reunir todos os homens num mesmo sentimento de amor e caridade". Yvonne A. Pereira; RESSURREIO E VIDA Nas pginas deste livro, tocadas do mesmo humanismo que sempre foi o trao saliente do Autor espiritual o vigoroso escritor russo Leo Tolstoi , so narrados, ora em historietas singelas e repassadas de ternura, ora em novelas cheias de enlevo, os milagres operados pelo Evangelho redivivo, luz da Doutrina dos Espritos, milagres que culminam, invariavelmente, com a ressurreio, com o retorno Vida, de espritos fracos e desorientados, que se deixaram envolver pelas sombras da ignorncia e da rebeldia. A leitura agrada, sobretudo porque o Autor imprime admirvel lavor literrio s histrias que nos conta, arrebatando-nos s paisagens e aos costumes imperantes, sculos atrs, naquela regio do Globo que foi a sua amada Ptria. Mas no se trata de mera literatura. Os ensinamentos doutrinrios, entremeados nas narrativas, so substanciosos, o que faz seja este, tambm, um livro de estudo e meditao. Yvonne A. Pereira A TRAGDIA DE SANTA MARIA; Mediunicamente recebido pela mdium Yvonne A. Pereira um belo e emocionante romance, agradvel leitura, bem escrito, de enredo original e doutrinariamente perfeito. Seu Autor O Esprito Adolfo Bezerra de Menezes nos conta vibrante histria de amor desenrolada numa fazenda do Estado do Rio, histria em que ele prprio tomou parte, de incio como encarnado, e, por fim, como Esprito j desprendido da matria. As quatro partes em que se divide a obra, respectivamente intituladas: "Os Redivivos", "Esmeralda de Barbedo", "A Tragdia" e "Os Segredos do Tmulo", tecem a histria dramtica da famlia dos Barbedos no magnfico solar de Santa Maria, na segunda metade do sculo XIX. Cheio de proveitosos ensinamentos, estruturados na mais pura moral evanglica, estamos certos de que este romance de Bezerra de Menezes encantar a todos os leitores, mesmo os mais exigentes. Areolino Gurjo EXPIAO Nesta novela, de urdidura simplesmente encantadora, sobressai a lei das reencarnaes. a histria de trs criaturas conjugadas em provas dolorosas e remissivas, nas quais o Autor jovem leproso, j desencarnado teria identificado a sua prpria

desventura. Obra escrita com a pena molhada em lgrimas, sem presunes literrias, ela contm, no entanto, a beleza da simplicidade, que no arrebata, mas comove, envolvendo a alma do leitor numa aura de conforto e paz. Preciosos ensinamentos descerram, a cada instante, novos e mais alentadores horizontes para quantos vivem, neste mundo, provaes e expiaes penosas. Antoniete Boldrin ENTRE DOIS MUNDOS Espcie de romance didtico, em que uma alma, a desencarnar, durante o sono faz sua me belas e palpitantes revelaes do mundo de alm, completando com edificantes ensinamentos doutrinrios de carter esprita. i Camilo Flamariam ESTELA Apresentamos este encantador romance de duas almas elevadas Rafael e Esteia que se conheceram na Frana do sculo XIX, nascendo entre ambos um profundo amor espiritual. Ela, rica, inteligente, educada para o mundo, tudo abandonou para viver uma vida simples, estudiosa e contemplativa, e consagrar-se, na solitude, quele que lhe apareceu qual apstolo da Verdade. A vida de ambos os namorados das maravilhas do Universo constitui delicado poema de amor, que nos faz vibrar a cada momento. Escrito por um sbio, que foi poeta dentro da Cincia, e esmeradamente traduzido por Almerindo Martins de Castro, Esteia um romance maravilhoso, porque contm em alto grau o elemento que imortaliza as obras de arte. Fernando do MARTA Constitui esta novela uma das primeiras produes do conceituado escritor sulino Fernando do . E a histria dramtica e emocional da jovem Marta. Seguindo os impulsos do corao apaixonado, ela se perde no labirinto de um amor impuro e sofre resignadamente todos os infortnios de sua desdita, reconfortada, porm, na luz sacrossanta dos ensinamentos cristos. Coroada de peripcias mil, de um realismo impressionante, a novela no apenas deleita, mas tambm educa e edifica a cada pgina. Em linguagem singela e fluente, que satisfaz tanto a letrados quanto a leitores de pouca instruo, o livro agrada a todas as inteligncias. Fim do livro

Você também pode gostar