Você está na página 1de 42

O alfabeto japons: Hiragana, Katakana e Kanji

Uma das primeiras coisas que todo mundo se pergunta ao comear os estudos do idioma japons sobre o alfabeto japons: como so as letras japonesas, aquele monte de risquinhos, etc. Diferente do nosso alfabeto, que utiliza as 26 letras romanas (A, B, C) e os numerais arbicos (1, 2, 3), o alfabeto japons consiste em dois silabrios, chamados Hiragana () e Katakana (), e um grande nmero de ideogramas, chamados

de Kanji (), alm dos numerais arbicos e, s vezes, do alfabeto romano, chamado romaji em japons. Parece complicado, no? Bom, fcil eu no vou dizer que , mas tambm no nada do outro mundo. Normalmente, nos cursos de japons, os alunos primeiro aprendem os silabrios para depois, aos poucos, aprenderem os ideogramas. Vamos dar uma olhada no que so exatamente os silabrios e os ideogramas.

Hiragana
O Hiragana o silabrio mais usado, pois com ele que so escritas as palavras de origem japonesa, ou seja, a grande maioria das palavras no idioma japons. Veja alguns exemplos de palavras escritas em Hiragana:

Essas duas palavras so de origem japonesa e usam, assim, o Hiragana. Veja que cada letra representa uma slaba [ri-, go-, etc], com exceo do N [] e das vogais, como o I []. Segue uma tabela do alfabeto:

Katakana
O Katakana um silabrio com os mesmos sons do hiragana, porm utilizado para escrever palavras de origem estrangeira. O japons um idioma que importa muitas palavras de outras lnguas, por exemplo, temos a palavra

miruku [], que significa leite e vem do ingls milk. Temos pan [], que significa po, e veio provavelmente de alguma lngua latina, talvez do Francs pain [que se pronuncia "pan"]. Do mesmo modo, um nome que no seja japons escrito com o Katakana, por exemplo meu nome, que Mairo, escr ito da seguinte forma: . Veja mais alguns exemplos de palavras escritas em Katakana:

E aqui vai a tabela do Katakana:

Exitem vrios livros para aprender hiragana e katakana. Na minha opinio, quanto mais simples o livro, melhor. Voc pode at mesmo procurar por tabelas na internet e estudar por conta prpria, pois por mais complicado que parea, fcil decorar os dois silabrios.

Kanji
Por fim, temos o Kanji, que so os ideogramas/caracteres de origem chinesa, que foram importados pelos japoneses. Enquanto cada silabrio contm por volta de 50 letras, o nmero de Kanji bem maior. Na China, onde a escrita composta somente pelo Kanji, o nmero de ideogramas passa dos dez mil! No Japo, so usados de dois a trs mil ideogramas em mdia. Durante a escola, os japoneses aprendem por volta de 2000 ideogramas, que foram escolhidos pelo governo japons como os ideogramas de uso geral. No entanto, muito livros ou materiais de reas especficas trazem mais ideogramas, assim, podemos dizer o que nmero real de ideogramas usados no idioma fica por volta de 3000. Diferente dos silabrios, onde cada letra representa um som, o Kanji representa um idia, um significado, e pode ter vrias leituras, dependendo do contexto. Veja alguns exemplos:

A grande dificuldade no aprendizado dos ideogramas so as diferentes possibilidades de leitura de cada kanji. Veja na imagem abaixo como o ideograma para mar, que lido umi, e o ideograma par lado de fora, lido soto, ao serem juntos formam a palavra estrangeiro/outro pas, que lida kaigai, ou seja, o significado base dos ideogramas se mantm, mas a leitura muda.

Nmeros e romaji
Alm dos dois silabrios e dos ideogramas, os numerais arbicos [1, 2, 3...] e o nosso alfabeto romano [A, B, C...] so tambm utilizados. Os nmeros so bem utilizados, j o alfabeto romano menos frequente, mas ainda pode ser visto de vez em quando.

Lio 1
O Alfabeto Japons
O Cano Principal Lio 1 Lio 2 Lio 3 Lio 4 Lio 5 Lio 6

Hiragana -
O primeiro passo aprender o alfabeto. Ou, ao menos, os sons que existem na lngua japonesa. No h entonaes como no chins, tailands, etc. e h somente 2 excees dentro do alfabeto que ser explicado mais tarde. Os caracteres alistados abaixo so chamados Hiragana. o alfabeto principal japons. A lngua japonesa tambm consiste em caracteres chineses (Kanji), do qual falaremos mais tarde, e outro alfabeto, Katakana, que usado principalmente para palavras estrangeiras. O Katakana ser estudado na Lio 2. Assim como na lngua portuguesa,h 5 vogais na lngua japonesa (em diferente ordem) : (a) pronuncia-se "ah", (i) pronuncia-se "i", (u) pronuncia-se "u", (e) pronuncia-se "eh" (a pronncia desta vogal fica

Lio 7 Lio 8 Lio 9 Lio 10

entre "e" e "", e (o), que pronuncia-se "o". Todos os caracteres Hiragana terminam em uma dessas vogais, com exceo da letra "n". A nica consoante com a qual no-nativos da lngua japonesa tm dificuldade o "r". O som do "r" em japons similar ao "r" na palavra "Paran". a ka ga sa za ta da na ha ba pa ma ya ra wa ri wo i ki gi shi ji chi ji ni hi bi pi mi u ku gu su zu tsu zu nu fu bu pu mu yu ru n/m re e ke ge se ze te de ne he be pe me o ko go so zo to do no ho bo po mo yo ro

Combinaes
kya gya sha ja cha nya hya bya pya mya rya kyu gyu shu ju chu nyu hyu byu pyu myu ryu kyo gyo sho jo cho nyo hyo byo pyo myo ryo

As Excees: 1. (ha) pronunciado "uah" quando imediatamente segue o assunto. Normalmente s pronunciado "ra" (como em "rato") quando parte de uma palavra. 2. (he) pronunciado "e" quando imediatamente segue um lugar ou direo. Ambos so muito simples de detectar. Nota: Voc provavelmente notou que h 2 "zu" e 2 "ji". (zu) e (ji) muito raramente so usados. (zu) s ocorre quando h um (tsu) na frente dele como em (tsuzuku - continuar) ou quando um Kanji (carcter chins) que comea com (tsu) est seguido de outro caractere mudando o (tsu) a um (zu). O mesmo se aplica a (ji). Desde que so to pouco usados, no se preocupe demais com eles. Os indicarei sempre que encontrarmos uma palavra em que eles so usados.

Lio 2
O Outro Alfabeto Japons
O Cano Principal Lio 1 Lio 2 Lio 3 Lio 4 Lio 5 Lio 6 Lio 7 Lio 8 Lio 9 Lio 10

Katakana -
Como mencionado na Lio 1, o Katakana usado principalmente para palavras estrangeiras tal como nomes e palavras que foram emprestados de outras lnguas tal como "kompyu-ta-" (computador). A lngua japonesa tem um nmero limitado de sons. Ento, quando criar um nome em Katakana por exemplo, o nome deve soar como o equivalente japons mais prximo. O Katakana, Hiragana, e Furigana (quando o Hiragana escrito pequeno ao lado de um Kanji ou um caractere de Katakana mostrar como o caractere lido) coletivamente so conhecidos como Kana. a ka ga sa za ta da na ha ba pa ma ya ra wa ri wo i ki gi shi ji chi ji ni hi bi pi mi u ku gu su zu tsu zu nu fu bu pu mu yu ru n/m re e ke ge se ze te de ne he be pe me o ko go so zo to do no ho bo po mo yo ro

Combinaes

Combinaes
kya gya sha ja cha nya hya bya pya mya rya kyu gyu shu ju chu nyu hyu byu pyu myu ryu kyo gyo sho jo cho nyo hyo byo pyo myo ryo

Lio 3
Vocabulrio Bsico e Expresses
O Cano Principa l Lio 1 Lio 2 Lio 3 Lio 4 Lio 5 Lio 6 Lio 7 Lio 8 Lio 9 Lio 10
boku

Vocabulrio -
Agora que voc tem os alfabetos japoneses abaixo, vamos aprender algumas palavras de vocabulrio e frases simples. Alistarei o Kanji, Hiragana, Romaji (quando a palavra japonesa escrita com o alfabeto romano), e o significado de cada palavra ou frase. A maioria das palavras tm seu prprio significado Kanji mas eu s o incluirei se a palavra for escrita dessa mameira. Lembre-se sempre de que a lngua japonesa tem nveis diferentes de formalidade que mudam baseado com quem voc conversa. Me referirei a estes como "extremamente-formal", "formal" (ou "forma gentil"), "normal" (ou "forma comun"), "informal", e "rude" (ns no estudaremos demais a forma rude, contudo). - Kanji Hiragana Romaji watashi Significado Eu (formal para homem, normal para mulher) Eu (normal para homem)

kare kanojo anata kore koko kono sore soko sono hito inu neko ie arigatou arigatou gozaimasu douitashimashit e ohayou ohayou gozaimasu konnichi wa konban wa sayonara

ele ela voc (singular/norma l) isto (objeto) aqui esta (ex. esta caneta) isso (objeto) a essa (ex. essa caneta) pessoa co gato casa Obrigado. (normal) Obrigado. (formal) bem-vindo. (normal) Bom dia. (informal) Bom dia. (normal e formal) Oi. (normal) Boa noite. (normal) Tchau. (normal)

Lio 4
Gramtica Bsica
O Cano Principal Lio 1 Lio 2 Lio 3 Lio 4 Lio 5

Gramtica -
A gramtica japonesa bastante simples e direta mas muito diferente da gramtica da maioria das outras lnguas estrangeiras. (Tanto que muitos no-nativos da lngua japonesa a acham um tanto confusa.) Por exemplo, o verbo sempre vem no fim da sentena. A melhor coisa que voc pode fazer quando estiver estudando a gramtica japonesa aprend-la sem compar-la com a gramtica da lngua portuguesa. Tente "esquecer" a gramtica da lngua portuguesa ao estudar a gramtica japonesa.

Lio 6 Lio 7 Lio 8 Lio 9 Lio 10

A gramtica japonesa usa o que ns chamaremos de partculas que identificam as vrias partes da sentena. As partculas principais so: (Estas partculas sero descritas em mais detalhe abaixo) wa (como mencionado na lio 1, o "ha" de Hiragana pronunciado "uah" quando imediatamente segue o assunto) ga wo (pronuncia-se "o") ni e (como mencionado na lio 1, o Hiragana que "he" pronunciado "e" quando imediatamente segue um lugar ou direo)

identifica o assunto

identifica o sujeito identifica o objeto direto o identifica direo/tempo, identifica o complemento indireto

identifica a direo

As partculas "wa" () e "ga" (): A partcula "wa" identifica o assunto da sentena e a partcula "ga" identifica o sujeito da sentena. No exemplo, "Eu sei onde voc mora" (watashiwa anata ga doko ni sunde iru ka shitte iru), que "eu" (watashi) seria o assunto enquanto "voc" (anata) seria o sujeito. Nem todas as sentenas tm assunto e sujeito e, em muitos casos, o assunto est implicado em japons (por exemplo, o "eu" (watashi wa) ficaria de fora desta sentena porque implicado que desde que converso sou o que sabe onde voc mora). Muitos livros japoneses e professores de japons ensinam que "wa" e "ga" so a mesma coisa e no importa qual voc usa ou quando voc os usa. No bem assim mas eu no me preocuparia muito com isso a princpio. A partcula "wo" (): A partcula "wo" (ou "o") identifica o objeto direto da sentena. No exemplo, "A levarei para casa" (watashi wa kanojo wo ie ni okuru), em que "a" seria o objeto direto. A partcula "ni" (): A partcula "ni" pode ser usada para identificar direo, tempo, ou o complemento indireto de uma sentena. Um exemplo de um identificador de direo pode ser visto no exemplo prvio "A levarei para casa" (watashi wa kanojo wo ie ni okuru). Neste caso, o "ni" age como "para" - "eu a levarei para casa". A partcula "e" () pode ser usada desta maneira tambm mas normalmente implica mais uma direo geral ao contrrio de lugares especficos. A partcula "ni" tambm usada para identificar tempo numa sentena. Por exemplo, "Eu vou partir s 3 horas" (watashi wa sanji ni hanareru). Outro uso para a partcula "ni" de identificador de complemento indireto. No exemplo, "Fui levado para casa por ele" (watashi wa kare ni ie made okurareta), onde "ele" o complemento indireto.

Nota: O "watashi wa" pode ser excluido na maioria dos casos por estar implicado na sentena.

Os nmeros, horas, e dias da semana


Antes de nos aprofundarmos mais na gramtica e conjugao de verbos, ser uma boa idia aprendermos nmeros, tempo, dias da semana, etc. - Kanji - Hiragana Romaji ichi ni san shi (yon depois de 10) go roku shichi (nana depois de 10) hachi kyuu juu hyaku Significado um dois trs quatro cinco seis sete oito nove dez cem

Os nmeros depois de 10 so fceis uma vez voc os aprenda de 1 a 10. 11 simplesmente o 10 com 1 depois dele, (, juuichi), 12 - juuni, 13 - juusan, 14 - juuyon, etc. 20 simplesmente (, nijuu), 21 - nijuuichi, e assim por diante. Ponha os nmeros na frente do caractere indicativo de tempo e voc tem as horas. - Kanji - Hiragana Romaji ichiji niji nijihan ...etc. Agora ponha o caractere indicativo de lua depois de um nmero e voc obtem um ms. - Kanji - Hiragana ...etc. Os dias da semana no seguem um padro to fcil mas aqui vo, junto com algumas outras palavras relacionadds ao tempo. Romaji ichigatsu nigatsu sangatsu shigatsu Significado Janeiro Fevereiro Maro Abril Significado uma hora duas horas duas e meia ( - significa metade) 2:45 ( - significa minuto)

nijiyonjuugofun

- Kanji - Hiragana

Romaji nichiyoubi getsuyoubi kayoubi suiyoubi mokuyoubi kinyoubi doyoubi kyou ashita kinou ototoi asatte kesa konban ima

Significado Domingo ( - sol/dia) Segunda-feira ( - lua) Tera-feira ( - fogo) Quarta-feira ( - gua) Quinta-feira ( - rvore/madeira) Sexta-feira ( - ouro) Sbado ( - terra/solo) hoje amanh ontem anteontem depois de amanh (um "tsu" pequeno () dobra a consoante) hoje de manh esta noite agora

Godan Verbos -
Agora, antes de voc comear a compor sentenas, voc necessita aprender como conjugar verbos. Os verbos so a parte mais importante da sentena na lngua japonesa. Freqentemente os falantes nativos de japons omitiro tudo menos o verbo. O que os japoneses nativos fazem constantemente omitir partes de uma sentena que seriam essenciais ao falante nativo da lngua potuguesa e isso se torna confuso s vezes. H somente 3 tipos de verbos na lngua japonesa e cada um deles segue um padro que muito simples e raramente tem excees. A maioria dos verbos em japons caem no primeiro grupo: os verbos Godan (). Estes verbos so sempre conjugados da mesma maneira com apenas uma exceo. Estes verbos tm cinco mudanas que seguem a ordem das vogais japonesas, por isso o nome Godan (que quer dizer 5 nveis ou passos). Alm disso h as formas "te" e "ta" que so comum a todos verbos. Aqui est um exemplo: - Kanji - Hiragana Romaji hanasu (falar) hanasa hanashi hanasu hanase hanasou hanashite hanashita Base 1 Base 2 Base 3 Base 4 Base 5 Base "te" Base "ta" Verbo Base

Base 1: Os verbos da Base 1 no podem ser usados sozinhos mas podemos obter sua forma negativa simplesmente ao adicionarmos -nai. (Ex. hanasanai - eu no direi nada). Se o verbo acaba em (u) ento o final para a Base 1 torna-se (wa). (por exemplo: au (Base 1) -> awa) (A forma simples a que as pessoas usam quando conversam com um amigo. No seria adequado us-la em um ambiente de negcios. Revisaremos a forma gentil na lio 8.)

Base 2: A base 2 , na maioria de casos, um substantivo quando usado sozinho mas mais comumente usado com a forma formal do verbo. Base 3: A base 3 a forma principal (a que encontrada no dicionrio) e tambm a forma simples dos tempos presente/futuro. Base 4: A base 4 mais freqentemente usada como "se" verbo (equivale ao Imperfeito do Subjuntivo em portugus) ao adicionar -ba. (Ex. hanaseba - Se ele dissese algo). Tambm pode ser usado sozinho como uma forma de comando mas extremamente rude e recomenda-se no us-lo em situao alguma. Base 5: A base 5 usada sozinha como a forma "vamos". (Ex. hanasou - Vamos conversar). Veremos outras maneiras em que usada em futuras lies. Base "te": A base "te" pode ser usada sozinha como forma de comando simples. No rude mas somente deve ser usada com amigos ntimos e crianas. Ao adicionar "kudasai" ela tornase forma gentil de comando. A base "te" tambm pode ser usada de outras maneiras que ns veremos em lies futuras. Base "ta": A base "ta" simplesmente a base "te" com som de "a" som no fim em vez de som de "e". mais comumente usada sozinha como o Pretrito Perfeito. (Ex. hanashita conversei). Veremos de que outras maneiras usada em futuras lies. Nota: H uma coisa que voc vai precisar aprender para conjugar as formas de "te" e de "ta" corretamente. Basicamente, para todos verbos Godan terminando em (u), (tsu), ou (ru); o (u), (tsu), ou (ru) torna-se (tte) na forma de "te" e (tta) na forma de "ta". (Ex. katsu (ganhar, vencer) -> katte (Ganhe, vena), de katta (Ganhamos!, Ganhei!)) Para todos os verbos Godan terminando em (bu), (mu), ou (nu); o (bu), (mu), ou (nu) torna-se (nde) na forma "te" e (nda) na forma "ta". (Ex. yomu (ler) -> yonde (Leia!), yonda (Li-o). Para todos verbos de Godan acabando em (ku), o (ku) torna-se (ite) na forma "te" e (ita) na forma "ta". (Ex. aruku (andar) -> aruite (Ande!), aruita (Andei). A nica exceo a esta regra o verbo "iku" (ir) que torna-se , (itte/itta). Para todos verbos Godan acabando em (gu), o (gu) torna-se (ide) na forma "te" e (ida) na forma "ta". (Ex. oyogu (nadar) -> oyoide (Nade!), de oyoida (nadei). Para todos verbos Godan acabando em (su), o (su) torna-se (shite) na forma "te" e (shita) na forma "ta". (Ex. hanasu (conversar) -> hanashite (Fale!), hanashita (conversei). Aqui esto alguns verbos Godan. Tente conjuga-los no papel usando o que voc acabou de aprender. Clique aqui para as respostas. - Kanji - Hiragana Romaji au katsu uru asobu nomu shinu aruku oyogu kesu Significado encontrar ganhar vender brincar beber morrer andar nadar apagar, desligar

iku

ir (Lembre-se da exceo para as bases "te" e "ta")

Lio 7
Continuao de Conjugao de Verbos
O Cano Principal Lio 1 Lio 2 Lio 3 Lio 4 Lio 5 Lio 6 Lio 7 Lio 8 Lio 9 Lio 10

Verbos Ichidan -
O segundo grupo de verbos so chamados verbos Ichidan ( ). Normalmente um verbo Ichidan acaba com som de "iru" ou "eru". Alguns verbos bem usados que parecem ser Ichidan mas que so na verdade Godan encontram-se aqui. Os verbos Ichidan tambm seguem um padro simples de conjugao que algo semelhante aos verbos Godan. Aqui est um exemplo: - Kanji - Hiragana Romaji taberu (comer) tabe tabe taberu tabere tabeyou tabete tabeta Base 1 Base 2 Base 3 Base 4 Base 5 Base "te" Base "ta" Verbo Base

Base 1 e Base 2: Como podemos ver, as Bases 1 e 2 so iguais. Assim como com os verbos Godan, podemos obter uma negativa ao adicionar "-nai" (ex. tabenai - eu no comerei) e esta base, a raiz do verbo, tambm usada para a forma formal do verbo. Base 3: A base 3 a mesma dos verbos Godan.

Base 4: A base 4, no entanto, no pode ser usada sozinha como com os verbos Godan. S usada para o imperfeito do subjuntivo (forma "se") ao adicionar -ba. (Ex. tabereba - Se eu comesse.) No a forma rude para verbos Ichidan. A forma rude de comando para verbos de Ichidan Base 1 + (ro). Base 5: A base 5 a mesma que os verbos Godan.

A base "te" e a base "ta": A base "te" e formas de "ta" para os verbos Ichidan so muito mais fceis que com os verbos Godan. Simplesmente tire o "ru" e adicione o "te" para a base "te" e um "ta" para a base "ta" . Estes tm as mesmas funes que os verbos Godan. Aqui esto alguns verbos Ichidan. Tente conjug-los no papel usando o que voc acabou de aprender. Clique aqui para as respostas. Kanji - Hiragana Romaji

Significado

iru miru neru kiru dekiru oboeru

existir (para humanos e animais), estar em algum lugar ver dormir vestir, por (roupa) ter a habilidade de fazer algo lembrar-se

Verbos irregulares
O ltimo tipo de verbos so os verbos Irregulares mas h somente 2 deles na lngua japonesa. Ento memorize as tabelas abaixo. O primeiro "suru" (fazer algo). Muitos substantivos podem ser usados como um verbo simplesmente ao colocar "suru" depois do substantivo. provavelmente o mais usado de todos os verbos japoneses. O segundo verbo Irregular "kuru" (vir). - Kanji - Hiragana Romaji suru (fazer algo) shi shi suru sure shiyou shite shita Base 1 Base 2 Base 3 Base 4 Base 5 Base "te" Base "ta" Verbo Base

As funes para estas bases so as mesmas que as dos verbos de Godan exceto que a Base 4 s pode ser usada como o imperfeito do subjuntivo "forma se". A forma rude de comando "Shiro". - Kanji - Hiragana Romaji kuru (vir) ko ki kuru kure koyou kite kita Base 1 Base 2 Base 3 Base 4 Base 5 Base "te" Base "ta" Verbo Base

As funes para estas bases so as mesmas que as dos verbos de Godan exceto que a Base 4 somente pode ser usada como o imperfeito do subjuntivo "forma se". A forma rude de comando "Koi" e somente deve ser usada com animais.

Lio 8
Usando as Bases dos Verbos
O Cano Principal Lio 1 Lio 2 Lio 3 Lio 4 Lio 5 Lio 6 Lio 7 Lio 8 Lio 9 Lio 10

Usando as Bases dos Verbos


Agora que voc sabe aproximadamente 30 verbos e pode conjug-los, eu mostrarei a voc o que pode fazer com essas bases. Sugiro que voc regularmente revise a Lio 6 e Lio 7ao estudar as bases. A seguinte tabela se aplica a todos os verbos a menos que se indique o contrrio. Hiragana Romaji Significado Futuro do Presente do Indicativo (negativo) Pretrito Perfeito do Indicativo (forma negativa) forma gentil - tempo Presente do Indicativo/Futuro do Presente do Indicativo forma gentil - Pretrito Perfeito do Indicativo Futuro do Presente do Indicativo (negativo gentil) forma gentil Pretrito Perfeito do Indicativo negativo verbo querer (adicione (desu) para obter a forma gentil) forma normal Presente do Indicativo/Futuro do Presente do Indicativo Imperfeito do Subjuntivo (Se eu..., se tu...) forma normal do verbo poder (para permisso, habilidade) (verbos de Godan somente) (o verbo agora torna-se um verbo de Ichidan) forma gentil do verbo poder (pode ser modificado como descrito acima)

Base 1 + Base 1 + nai Base 1 + Base 2 + Base 2 + Base 2 + Base 2 + Base 2 + Base 3 Base 4 + Base 1 + nakatta Base 2 + masu Base 2 + mashita Base 2 + masen Base 2 + masen deshita Base 2 + tai Base 3 Base 4 + ba

Base 4 +

Base 4 + ru

Base 4 + Base 5 + Base "te" + Base "te" Base "te" + Base "te" +

Base 4 + masu

verbo tentar Base 5 + to (este "suru" o mesmo verbo aprendido suru na lio 7 (fazer algo)) verbo "querer que outra pessoa" (faa Base "te" + algo, por exemplo) hoshii (hoshii um adjetivo que ser estudado na prxima lio) Base "te" Base "te" + kudasai Base "te" + forma de comando normal forma de comando gentil forma normal no gerndio

iru

(este "iru" o mesmo verbo aprendido na lio 7 ("existir" (para pessoas e animais)) forma gentil no gerndio (pode ser modificado como descrito acima) forma normal do Pretrito Perfeito do Indicativo Imperfeito do Subjuntivo (Se eu...) e Futuro do Subjuntivo (Quando eu...) (semelhante Base 4 + ba) verbo "realizar atividades tais como..." (este suru tambm o mesmo verbo aprendido na lio 7 (fazer algo))

Base "te" + Base "ta" Base "ta" + Base "ta" +

Base "te" + imasu Base "ta" Base "ta" + ra Base "ta" + ri suru

Lio 9
Palavras descritivas
O Cano Principal Lio 1 Lio 2 Lio 3 Lio 4 Lio 5 Lio 6 Lio 7 Lio 8 Lio 9 Lio 10

Adjetivos e Advrbios
H dois tipos diferentes de palavras que podem ser usadas para modificar substantivos e verbos. Um grupo de palavras muito como o que ns chamaramos de adjetivo mas elas tambm podem modificar verbos. Nos referiremos a estes como "dv". O outro grupo pode, na maioria de casos, ser usado sozinho como um substantivo mas tambm pode ser usado para modificar substantivos e verbos. Nos referiremos a estes como "dn". Todas as palavras no grupo "dv" sempre terminam com (i). No h excees. Ele colocado na frente de um substantivo para modific-lo. Por exemplo: - Kanji - Hiragana Romaji akai kuruma Significado carro vermelho

Estas palavras podem ser conjugadas para formar tempos verbais diferentes, modificar verbos, etc. Aqui est como se faz: Hiragana tire o e adicione Romaji tire o "i" e adicione "ku" Significado modificador de verbo (akaku natta -> tornou-se vermelho) (naru o verbo "tornar-se") negativa do presente do indicativo (akakunai -> no vermelho) Equivalente a todos os pretritos no portugus (akakatta -> era, foi, fora vermelho) Equivalente a todos os pretritos no portugus na forma negativa (akakunakatta -> no era, foi, fora vermelho)

tire o e tire o "i" e adicione adicione "kunai" tire o e tire o "i" e adicione adicione "katta" tire o e adicione tire o "i" e adicione "kunakatta"

(uma palavra to longa talvez necessite prtica para pronunci-la). No to fcil reconhecer um "dn" mas eles sero definidos nas listas de vocabulrio. s vezes voc at mesmo encontrar um "dn" que acaba em (i) (ex. kirei - bonito). Como mencionado anteriormente, estas palavras podem, na maioria de casos, ser usadas sozinhas como um substantivo (ex. shizen - natureza). Ao adicionar um (na) ao fim destas palavras elas podem ser usadas para modificar um substantivo (ex. shizen na kankyou -> um ambiente natural). Ao adicionar um (ni) ao fim destas palavras elas podem ser usadas para modificar um verbo, como um advrbio (ex. shizen ni aruku -> andar naturalmente). Aqui est uma lista com alguns "dv" e "dn" comumente usados: Kanji Hiragana Romaji akai (dv) kiiroi (dv) aoi (dv) kuroi (dv) shiroi (dv) omoshiroi (dv) atsui (dv) samui (dv) ookii (dv) chiisai (dv) shizen (dn) kirei (dn) shitsurei (dn) shizuka (dn) tokubetsu (dn) genki (dn) hen (dn) jouzu (dn) shinsetsu (dn) suteki (dn) Significado vermelho amarelo azul preto branco interessante, engraado quente frio grande pequeno natureza bonito, limpo rude tranqilidade especial de bom humor (feliz e saudvel) bizarro, estranho hbil amvel legal, bonito (a)

Pronomes
Aqui esto os Pronomes pessoais da lngua japonesa. Primeiramente sero apresentados os pronomes formais, e posteriormente os informais e casos especiais.

Padro da norma culta:

Singular watashi eu anata tu kare ele kanojo ela

Plural watashi-tachi anata-tachi kare-ra kanojo-ra ns vs eles elas

Esses pronomes acima so os usados de modo geral pelos iniciantes, s que na realidade existem vrias variaes de cada um como voc poder ver a seguir. Aqui h apenas algumas poucas, as mais utilizadas, mas existem bem mais.

1 pessoa do singular: EU watashi: forma geral neutra atashi: variao de watashi s


para mulheres

1 pessoa do plural: ns watashi-tachi: forma geral


neutra

boku: coloquial ore: forma ostentiva (geralmente masculino)

No h plural

# boku-tachi: coloquial ore-tachi: forma ostentiva

2 pessoa: TU anata: forma geral neutra kimi: parentes e amigos prximos omae: usado para algum em nvel inferior

2 pessoa do plural: vs anata-tachi:forma geral neutra omae-ra: para pessoas em nvel


inferior

anata-ra: forma informal

3 pessoa: ELE, ELA (no h forma especial) kare: forma geral (ele) kanojo: forma geral (ela)

anata-gata: forma mais polida 3 pessoa do plural: eles, elas kare-ra: forma geral (ou kare
tachi)

kanojo-ra: forma geral (ou kanojo - tachi)

Pronomes Demonstrativos
Essa parte dedicada aos pronomes demonstrativos, eles so responsveis para indicar alguma coisa, aqui esto os mais comuns:

Pronomes demonstrativos que funcionam como substantivos Japons Portugus Exemplo Uso isto Refere-se a objetos - kore prximos pessoa que Isto um co. est falando. isso Refere-se a objetos - sore prximos pessoa que Isso uma mala. est ouvindo. aquilo Refere-se a objetos - are distantes de ambos. Aquilo uma montanha.

Pronomes demonstrativos que funcionam como substantivos Japons Portugus Exemplo Uso este, esta Se refere a objetos especificados kono Este co meu. prximos pessoa que est falando. esse, essa Se refere objetos especificados sono Essa mala sua. prximos pessoa que est ouvindo. Se refere objetos - ano aquele, aquela especificados Aquela montanha japonesa. distantes de ambos.
Obs.: =inu -> cachorro | = yama -> montanha | =nihon -> Japo (o mais fcil!) Se voc quer falar sobre algo mas no especifica o que voc usa 'isto', 'isso' ou 'aquilo', como 'Isto meu.' ou 'Aquilo seu'. Porm, quando voc especifica, passa a usar 'este', 'esse' ou 'aquele', como 'Este carro meu', 'Essa caneta minha', 'Aquela casa bonita!'. No caso de kono, sono e ano, eles vm ligados uma outra palavra e nunca sozinhos. Essas partculas so diferentes das anteriores porque SEMPRE vem precedendo um substantivo, NUNCA uma outra partcula. Caso tenha dvida s pensar em portugus, voc no fala 'Este meu' ou 'Isto caneta minha'. Se voc no especificar, deve usar o '..re', se voc especificar, use '..no'.

Leia mais: http://www.nihongobrasil.com.br/pronomes.php#ixzz2PktpAFcX

Partculas
As partculas so uma parte bastante complicada de se utilizar na lngua japonesa, muitos confundem porque algumas tem uso parecido. Aqui voc encontra uma viso geral sobre as principais partculas da lngua japonesa, partculas que indicam sujeito, objeto direto e indireto, que funcionam como conjunes, vrgulas e etc. Boa parte desse contedo foi extrado dos sites Japo em Foco e The Japanese Page H 4 tipos de particulas: Kaku-joshi Partculas Indicativas de Caso Shuu-Joshi Partculas Finalizadoras de Oraes Fuku-Joshi Partculas Adverbializantes Setsuzoku Joshi Partculas Conjuntivas

Kaku-jyoshi Partculas Indicativas de Caso


Esta classe de partculas pospe-se ao meishi (substantivo), indicando a sua funo sinttica. comum escrever o para wo e, e para he. ga Sua principal funo marcar o sujeito, quem realiza a ao. Seu uso inclui: Indicativo de sujeito

watashi ga 'Eu' o 'eu' o sujeito da ao. Sempre traduzido como 'eu', nunca como 'me'. Contradio fraca / "mas" sumimasen ga, ima nanji desu ka Com lincena, mas que horas so? wo o indicador do objeto direto. A coisa que sofre a ao. koohii o nomimasu. Bebo caf. kouhii no okawari o kudasai. Por favor me d outra xcara de caf. hidarite o agenasai. Me d sua mo esquerda. kore o mittsu kudasai. 3 deste por favor. 3 2 5 san ni ni o tasuto go ni naru. 3 mais 2 igual a 5. oto o tateruna. No faa barulho. kono baketsu ni mizu o irete kudasai. Coloque gua neste balde por favor. Paulo ga rousoku ni hi o tsuketa. Paulo acendeu uma vela. Partcula arcaica de exclamao (Manyoshu) venha e cante, oh! Aqui perto.

e Este o indicativo de direo. Para, em direo a. toukyou e ikimasu Vou para Tquio. (pode se usar tambm o ) ni - Esta partcula tem muitos usos: Objeto indireto (receptor)

hon wo anata ni agemasu. Te dou um livro. Local para onde algo vai toukyou ni ikimasu. Vou para Tquio. (pode se usar tambm o ) Tempo (em) shichi ji ni shuppatsu. Partirei s 7 Em um lugar toukyou ni sundeimasu. Moro em Tquio. Proposio (para algum) kouhii ni shimashou. Vamos tomar caf. de Tambm uma particular com muitos usos: Por meio de kuruma de ikimashou. Vamos de carro. Local onde a ao acontece ie de terebi o mimasu. Assisto TV em casa. Causa, razo taifuu de ki ga taoremashita. Por causa do tufo, a rvore caiu. Negao, em certos dialetos doitsu koku ni yukade. No v Alemanha. kara O oposto de . De (um ponto inicial no tempo, ou lugar ou razo): Espao amerika kara kimashita. Vim da Amrica

Tempo uchi e kaette kara ofuro ni hairimasu. Entrei na banheira depois de voltar para casa. Razo totemo takai desu kara kaimasen deshita. No comprei porque era muito caro. made O oposto de . At, atravs de, ponto final (no espao, tempo ou razo) Espao koko kara toukyou made sanjuppun kakarimashita. Daqui at Tquio, leva 30 minutos. Tempo watashi wa shichi ji kara hachi ji made nihongo wo benkyou shimasu. Eu estudo japons das 7 s 8. Razo soko made suru hitsuyou ha nai. No h necessidade de ir longe. (significando "recorrer a algo para fazer algo assim.") to Uma conjuno similar a "e" e substantivos de ligao orenji to ringo to meron ga suki desu. gosto de laranja, mas e meles. "e" de uma lista aberta de substantivos, usado com o significado de "com" sensei to hanashitai desu ka. Gostaria de conversar com o professor? Implicao lgica, consequncia natural kono shanpuu o kau to heaburashu ga tsuitekimasu. Este shampoo vem com uma escova. (Literalmente. [Comprando esse shampoo] e [uma escova vem junto.]) Partcula de citao "wakarimasenka" to sensei ga kikimashita. "Voc entendeu?", perguntou o professor. no De (posse)

watashi no hon desu. meu livro. amerika no furorida shuu kara kimashita. Eu vim da Florida dos Estados Unidos. ya E etc. (usado em listas de dois ou mais substantivos e ento a lista continua) ocha ya koohii ga aru. Tomamos ch e caf... toka E, ou etc. (usado em listas de duas ou mais coisas e ento a lista continua) gakkou de eigo toka furansu go toka doitsu go nado wo benkyou shimashita. Na escola, eu estudei ingls, francs, e alemo... ? ... nanika nomu? ocha toka koora toka... Quer beber alguma coisa? Ch, coca... yori Exerce funo comparativa. shinkansen de iku yori yasui desu. ( mais barato do que ir de trem-bala).

Shuu Jyoshi - Partculas finalizadoras


Shuu-Jyoshi so partculas finalizadoras de oraes . Essas partculas determinam o sentido da orao. ka Marca a orao interrogativa. ikimasu ka(Voc vai?) no Marca a orao interrogativa na linguagem coloquial. dare to iku no(Com quem voc vai?) Corresponde na maioria das vezes expresso " que". Ora ameniza, ora enfatiza o contedo da mensagem. doushite ikanai no / atama ga itai no (Porque no vai? / que estou com dores de cabea) kare ga ittandesu(Foi ele quem me disse) taberundesu ka, tabenaindesu ka (Como que ,vai comer ou no?) * Diante de da e desu, normalmente reduz-se a "n": itta nodesu = ittandesu.

ne Corresponde enfase do tipo "no mesmo" wakarimashita ne(Entendeu,no mesmo?) yo Corresponde enfase do tipo "viu?" basu ga mou demasu yo(O nibus j vai sair viu?) na Forma coloquial,de uso predominantemente masculino, de "ne" samui na (Est frio,no mesmo?) kana/kashira Indica que voc no tem certeza de algo. Pode ser traduzido como "Ser". Kashira s usado por mulheres. Tanaka-san wa ashita kuru kana. (Ser que o Tanaka-san vir amanh.) Ano hito wa dare kashira. (Quem ser aquela pessoa.) naa Expressa emoo ou uma idia casual de desjo. Sugoi naa. Maravilha! [pode ter outras tradues] Mou sukoshi nete itai naa. Queria poder dormir mais um pouco. sa Enfatiza a sentena. Geralmente usado por homens. Sonna koto wa wakatteiru sa. Eu com certeza sei disso. ze Indica uma confirmao. Usado geralmente em conversas casuais entre colegas, ou com pessoas da classe social abaixo de quem fala. Nomi ni ikou ze. Vamos l beber algo! zo Enfatiza a opinio ou julgamento de algum. Geralmente usado por homens. Iku zo. Estou indo!

Kore wa omoi zo. Isso pesado, to falando.

Fuku Jyoshi - Particulas Adverbializantes


wa a particula que indica o tpico. Usada quando se muda ou renova o assunto na conversa. watashi wa - 'Eu' o 'Eu' a maior ideia sobre o que est se falando. sore wa gimon ni omoimasu (Isso,acho duvidoso) kuruma wa kare ga unten shimasu (Quanto ao carro, ele dirigir.) Indica o sujeito de oraes com carter explicativo-terico, no circunstancial. inu wa honyuu-rui da (Co animal mamfero) watashi wa burajiru-jin desu(Sou brasileiro) mo Corresponde a "tambm",nas oraes afirmativas, e a "nem" ou "sequer", nas negativas. ano hito mo sou imashita (Aquela pessoa tambm disse isso.) okane mo chii mo irimasen (No quero nem dinheiro, nem posio social) watashi mo pan ga suki. Eu tambm gosto de po. doitsu go mo hanaseru. Eu tambm consigo falar Alemo. Corresponde nfase do tipo: "nada mais,nada menos que" ichinichijuu jikan mo hataraite imasu (Estou trabalhando nada mais,nada menos que, dez horas por dia!) - Junto a pronomes indefinidos e interrogativos,indica a negao absoluta. dare mo imasen (No h ningum) kinou wa dare to mo hanashimasen deshita (Ontem no conversei com ningum.) nani mo tabetakunai desu (No quero comer nada.)

doko (he)mo ikimasen deshita (No fui a lugar nenhum.) ka Junto a pronomes interrogativos,indica a indeterminao. dare ka(ga) kimasu (Vem algum a) shuumatsu, doko ka (he) ikimasu ka (Vai a algum lugar no fim da semana?) doko ka (ga) itai desu ka (Di alguma coisa?) itsuka aimashou (Vamos nos ver algum dia.) nanika atta you desu (Parece que houve algo.) Exerce funo alternativa. asa wa pan ka kudamono wo tabemasu (De manh,como po ou frutas.) shinamono wa ashita ka asatte todoku to omou (Acredito que a mercadoria chegar amanh ou depois) iku ka dou ka kitte mimasu (Vou experimentar se vai ou no.) made O oposto de . At, atravs de, ponto final (no espao, tempo ou razo) Espao koko kara toukyou made sanjuppun kakarimashita. Daqui at Tquio, leva 30 minutos. Tempo watashi wa shichi ji kara hachi ji made nihongo wo benkyou shimasu. Eu estudo japons das 7 s 8. Razo soko made suru hitsuyou ha nai. No h necessidade de ir longe. (significando "recorrer a algo para fazer algo assim.") dake Corresponde a "s","somente" kyou wa pan dake kaimasu (Hoje s comprarei po) shika Liga-se forma negativa do verbo e corresponde a "s", "apenas", com idia de insuficincia.

sen en shika arimasen ( S tem mil ienes) nado Corresponde a "etc" ringo ya banana nado wo kaimashita (Comprei mas,bananas,etc.) / kurai/gurai Corresponde a "aproximadamente" jyuu nana sai kurai da to omoimasu (Creio que tenha uns dezessete anos de idade.)

Setsuzoku Jyoshi Partculas Conjuntivas


Esta classe de joshi corresponde das conjunes, porm com a restrio de que jamais iniciam uma orao. ga Corresponde a adversativa "mas" oishii desu ga sukoshi amai desu saborosa,mas um pouco doce. kara Corresponde a causal "porque" kibun ga warui kara kaerimasu Vou embora porque estou com mal estar. to Indica uma consequncia lgica ou de carter repetitivo. masugu iku to ookii mise ga arimasu Indo adiante, tem uma loja grande. samuku naru to itami dasu Quando chega a poca do frio,comea a doer. nagara Indica simultaneidade. ocha wo nomi nagara hanashimashou Vamos conversar,enquanto tomamos um ch node Corresponde explicativa "pois"

furuku natta node sutemashita Joguei fora,pois ficou velho. noni Indica concesso intensive,do tipo "muito embora" taifuu ga kuru noni, kare wa dekakete shimatta Muito embora o tufo estivesse chegado,ele acabou saindo. keredomo (tambm keredo, kedo) Apesar, embora anata no iu kuruma wa wakaru keredomo, sansei wa dekinai Apesar de entender o que voc disse, no posso concordar com voc demo mas ora kibun ga yoku natta de. demo yo, otousan ni mechakucha okorare chimau to omoubesa. um pouco melhor agora mas sei que meu pai vai ficar realmente chateado.

Me sinto

shikashi mas, no entanto tenki wa warui shikashi shuppatsu suru. O tempo est ruim mas vou sair

Leia mais: http://www.nihongobrasil.com.br/particulas.php#ixzz2PkvRnZTQ

Grupos Verbais
Verbos tipo I (godan ou yodan) Qualquer verbo regular que no termine com -ru. Exemplo Exemplo hanasu nomu tsukuru Verbos tipo II (ichidan) Qualquer verbo que termine com -iru ou -eru. akau yobu

Qualquer verbo que termine com -ru cuja slaba anterior no seja -i ou -e.

Exemplo

akiru

taberu

ataeru

Verbos que deveriam ser tipo II mas so tipo I hairu entrar hashiru correr mairu ir/vir

Verbos tipo III (irregulares) No possuem nenhuma forma. So verbos irregulares que devem ser decorados Exemplo kuru suru benkyou dansu suru suru Suru pode significar fazer ou custar, pode ser combinado para fazer novos verbos Exemplo Estudar benkyou suru. (derivados de kuru e suru)

Excees: Verbos que terminam com -iru e -eru que so verbos do tipo I

Verbos que podem ser tipo I ou tipo II (dependendo do significado) So verbos tipo I: kaeru (quando significar retornar) iru (quando significar ser necessrio) kiru (quando significar cortar) So verbos tipo II: kaeru (quando significar mudar) iru (quando significar ser) kiru (quando significar vestir)

Conjugao dos Verbos

Os verbos, em japons, sempre vm no fim da orao. Ento em frases simples, qualquer sentena com um verbo precisa terminar com ele. A nica coisa que precisar ser feita para tornar a sentena gramaticalmente completa um verbo. Entender esta propriedade fundamental essencial para entender japons. Este o porqu de mesmo a mais bsica sentena japonesa no pode ser traduzida diretamente para o portugus. Todas as conjugaes comearo como elas aparecem no dicionrio. No dicionrio voc no encontra o verbo na forma ~masu, e sim na chamada "forma do dicionrio". Ela corresponde forma no-polida do verbo no presente. Como voc j sabe, a forma ~masu a forma polida. Ex.:

Forma Tabemasu (comer) polida Forma Taberu (comer) dicionrio obs. Conhecer a forma do dicionrio essencial, pois partir dela que todas as outras formas sero derivadas: Forma polida, imperativa, condicional, passiva,

etc.

Cada grupo de verbos possui uma regra, e se voc conhec-la voc poder conjugar corretamente qualquer verbo em japons. Decore-a e o sucesso ser garantido!

Classificando entre verbos-ru e verbos-u


Quase todo verbo em japons pode ser classificado em uma de duas categorias: verbo-ru (terminado em ru) e verbos-u (terminado em U). As regras de conjugao sero sempre as mesmas dependendo de qual classe o verbo pertena. A forma de diferenci-los um muito simples e padro. Lembre-se, todo e qualquer verbo tm uma parte em kana chamada okurigana, a qual voc pode modificar para conjugar o verbo. Bem, se voc converter o verbo para caracteres romanos se terminar ou com "iru" ou "eru", ento um verbo-ru. Existem algumas excesses essa regra onde verbos que deveriam ser verbos-ruu so na verdade verbos-u.

Verbos Compostos
Verbo Composto com ir ou vir: muda-se a terminao do verbo para "I" + NI + IR ou VIR

Portugus Japons

Eu irei falar watashi wa hanashi ni ikimasu

Portugus Japons

Eles vieram buscar o dinheiro karera wa okane ga tori ni kimashita

Verbo Composto de QUERER + VERBO: acrescenta-se "TAI" ao verbo + "DESU"

Portugus Japons

Eu quero falar watashi wa hanashitai desu

Portugus Japons

Ele quer comer sushi kare wa sushi o tabetai desu

Verbo Composto de PRECISAR + VERBO: acrescenta-se "HAZU" ao verbo +"DESU"

Portugus Japons

Ele precisou ir a Tquio Kare wa Toukyou e ikuhazu deshita

Portugus Japons

Eu preciso beber gua Watashi wa mizu o nomuhazu desu

Verbo Composto de PODER ou SABER + VERBO: acrescenta-se "KOTO GA" ao verbo + "poder" ou "saber".

Portugus Japons

O senhor sabe falar japons? Anata wa nihon go hanasu koto ga shirimasu

Portugus Japons

Ele no pode trabalhar Kare wa ataraku koto ga dekimasu

Lista de Verbos

Para ganhar vocabulrio e comear a ter fluncia em nihongo eles so extremamente necessrios. Estamos falando dos verbos. Abaixo uma excelente lista de verbos em ordem alfabtica com seu significado e exemplos em portugus e romaji. O contedo dessa lista foi adaptado e corrigido partir do site Notcias do Brasil e voc pode encontr-lo no contexto original em http://noticiasdobrasil.com.br/verbosjap.htm.

PORTUGUS ABAIXAR (PREO) ABANDONAR (JOGAR FORA) ABRAAR ABRIR ABRIR (LOJA, FLOR) ACHAR (IMAGINAR) ACHAR (PERDIDOS) ACONTECER

JAPONS SAGARU SUTERU DAKU AKERU HIRAKU

OMOU MITSUKERU OKORU SAMASU OKIRU NARERU SUSUMU DAISUKI DESU MATSU TETSUDAU

ACORDAR (OS OUTROS) ACORDAR (LEVANTAR-SE) ACOSTUMAR-SE

ADIANTAR (PROGREDIR) ADORAR AGUARDAR AJUDAR ALUGAR AMAR ANDAR (A PE) ANDAR

KASU AISURU ARUKU NORU

Exemplos Bukka ga sagate kita O preo das mercadorias comeou a baixar Koko ni gomi o Jogue aqui o lixo sutete kudasai por favor Kanojo wa kodomo Ela abraou a wo dakimashita criana Mado wo akemashou Vamos abrir a janela? Kono omise wa juji Esta loja abre s ni hirakimasu 10 horas Kyou wa ame ga furu Acho que vai to omoimasu chover hoje Homu de saifu wo Achei uma mitsuketa carteira na plataforma Hontou ni kore wa Isto nos ocorreu watashi tachi wo de verdade okurimashita Kare wa minna wo Ele acordou a samashimashita todos Watashi wa maiasa Eu acordo todos rokuji ni okimasu os dias s 6 horas Kare wa kore shigoto Ele no est ni narete imasen acostumado com este servio Kyou wa kouji ga Hoje as obras no amari susumanakatta adiantaram muito Kanojo wa doubutsu Ela gosta muito ga daisuki desu de animais Shibaraku wo machi Aguarde na linha kudasai por favor Watashi wo tetsudate No quer me kuremasen ka ajudar? Heya wo kashimasu Alugam-se quartos Kanojo wa anata wo Ela est lhe aishite imasu amando Ie ni aruite kaerou Vamos voltar a pe para casa? Chikatetsu ni noritai Queria ir (andar)

(VECULO, ANIMAL) APAGAR

KESU HAKUSHU SURU MANABU ISOGU

no desu ga Neru mae ni gasu wo keshite kudasai Kanojo wa takusan hakushu shita Watashi wa anata ni nihon go manabite imasu Okurete ita node isoide kaisha e itta

de metro Desligue por favor o gs antes de dormir Ela foi muito aplaudida Eu estou aprendendo japons com voc Como estava atrasado sa correndo para a firma Arrumar o quarto Mame est assando o po Assistir televiso Por favor, atenda o telefone Desculpe o atraso Atravessar a rua Faltar na firma Vou depois de fazer a barba Alguem est batendo porta Tome este remedio aps as refeies As crianas esto brincando com os brinquedos Vou voltar para casa e buscar o dinheiro Dizem que vai nevar hoje tarde Eu ca da escada ontem Voc est sempre calado, ne?

APLAUDIR

APRENDER

APRESSAR-SE

ARRUMAR ASSAR ASSISTIR/VER (TV, FILME) ATENDER (TELEFONE) ATRASAR-SE ATRAVESSAR AUSENTAR-SE BARBEAR-SE BATER BEBER

KATADZUKERU YAKU MIRU DENWA NI DERU OKURERU WATARU YASUMU HIGE O SURU TATAKU NOMU ASOBU TOTE KURU FURU OCHIRU DAMARU

Heya wo katazukeru Haha wa pan wo yaite imasu Terebi wo mimasu Denwa ni dete kudasai Okurete sumimasen Michi wo wataru Kaisha wo yasumu Hige wo sote kara ikimasu Dareka ga to wo tataite iru Kono kusuri wa shokugo ni nonde kudasai Kodomo tatchi wa omocha de asonde iru Ie ni modote okane wo tote kimasu Kyou wa gogo kara yuki ga furu sou desu Kinou watashi wa kaidan kara ochimashita Anata wa itsumo damate imasu ne

BRINCAR

BUSCAR

CAIR (CHUVA, NEVE) CAIR (NO CHO)

CALAR-SE

Regras de Conjugao
Os verbos japoneses so divididos em 3 grupos, os terminados em "u", os terminados em "eru" ou "iru", e os especiais que so oito. De acordo com o grupo, a terminao varia nas conjugaes. Use a regra abaixo para a relao de verbos acima. Esse contedo foi adaptado partir do original do site "Notcias do Brasil", e voc pode v-lo em seu contexto original em http://www.noticiasdobrasil.com.br/verbosjap.htm Ateno:as terminaes esto separadas com um espao para que se note a regra. Os verbos so escritos sem o espao.
Verbos terminados em "u" precedidos por k, s, t, n, m, g, b (nunca por "e")
Portugus Presente Passado Imperativo Negativo presente Negativo Passado

yom yom anai anakatta kaku ka itta kake kak kak escrever anai anakatta kiru ki tta kire kir anai kir cortar anakatta a tta awe a a encontrar au wanai wanakatta matsu mat ta matte mat mat esperar tanai tanakatta hana hanase hana hanashi conversar hanasu shitta shinai nakatta isoi da isoge isogi isogi apressar- isogu nai nakatta se shinu shin da shine shini shini morrer nai nakatta taberu tabe tta tabero tabe tabe comer nai nakatta miru mi tta miro mi nai mi ver nakatta hajimeru hajime hajimero hajime hajime comear tta nai nakatta kiru ki tta kiro ki nai ki vestir nakatta verbos kudasaru, ossharu, irasharu, nasaru, gozaru, kuru e suru ler
Portugus Presente Passado Imperativo Negativo presente Negativo Passado

yomu

Modo Simples yo nda yome

dar

kudasaru

Modo simples kudasai kudasaro

kudasai

kudasai

nakatta ossharu ossharo oshai dizer nakatta irasharu irasharo irashai estar, ir, nakatta vir nasaru nasaro nasai fazer nakatta gozaru gozaro gozai ligar nakatta kuru koi ko vir nakatta suru shi tta shiro shi nai shi fazer nakatta Verbos terminados em "u" precedidos por k, s, t, n, m, g, b (nunca por "e")
Portugus Presente Passado Imperativo Negativo presente Negativo Passado Gerndio/ Particpio

tta oshai tta irashai tta nasai tta gozai tta ki tta

nai oshai nai irashai nai nasai nai gozai nai ko nai

Modo Polido ler yomi masu yomi mashita yomi nasai yomi masen

yomi masen deshita kaki kaki kaki kaki kaki ka itte escrever masu mashita nasai masen masen deshita kiri kiri kiri nasai kiri kiri ki tte cortar masu mashita masen masen deshita ai ai nasai ai ai a tte encontrar ai masu mashita masen masen deshita machi machi machi macchi macchi mat te esperar masu mashita nasai masen masen deshita hanashi hanashi hana conversar hanashi hanashi hanashi masu mashita nasai masen masen shitte deshita isogi isogi isogi isogi isogi isoi de apressarmasu mashita nasai masen masen se deshita shini shini shini shini shini shin de morrer massu mashita nasai masen masen deshita tabe tabe tabe tabe tabe tabe tte comer masu mashita nasai masen masen deshita mi mi mi nasai mi mi mi tte ver masu mashita masen masen deshita hajime hajime hajime hajime hajime hajime comear masu mashita nasai masen masen tte deshita ki ki ki nasai ki ki ki tte vestir

FORMA "TTE" yo nde

masen deshita verbos kudasaru, ossharu, irasharu, nasaru, gozaru, kuru e suru
Portugus Presente Passado Imperativo Negativo presente Negativo Passado Gerndio/ Particpio

masu

mashita

masen

Modo polido dar kudasai kudasai kudasai masu mashita nasai oshai masu irashai masu nasai masu gozai masu ki masu shi masu oshai mashita irashai mashita nasai mashita gozai mashita ki mashita shi mashita oshai nasai irashai nasai nasai nasai gozai nasai ki nasai

dizer

estar, ir, vir fazer

ligar

vir

fazer

shi nasai

Forma "TTE" kudasai kudasai kudasai masen masen tte deshita oshai oshai oshai tte masen masen deshita irashai irashai irashai masen masen tte deshita nasai nasai nasai tte masen masen deshita gozai gozai gozai tte masen masen deshita ki ki ki tte masen masen deshita shi shi shi tte masen masen deshita

Forma condicional: Oku por vender Uru

condicional ...ta desho Oita poria desho Utadesho venderia

se eu... | ...ta nara se eu pusesse Utanara se eu vendesse mesmo que... | ...te temo Oite mesmo que temo ponha... Ute mesmo que temo venda... Oitanara

quando eu... | ...ta depois de... | ...te kara toki Oita Quando Oitekara depois eu puser de por toki Uta toki Quando eu vender Ute kara depois de vender

Forma Potencial dos Verbos - Kanou Kei

A forma potencial de um verbo na lngua japonesa (kanou kei) serve para indicar se algo possvel ou no de ser feito. A forma potencial de qualquer verbo o transforma em "conseguir fazer" e a ao do verbo. Voc pode encontrar uma grande lista de verbos aqui E sobre a conjugao de verbos aqui Como se monta a forma potencial?

Verbos do Grupo I:
Coloca-se "e" no lugar de "i" antes de "~masu"
Japons Romaji Significado Japons Romaji Significado Conseguir encontrar Conseguir ir Conseguir nadar Conseguir morrer Conseguir correr Conseguir falar Conseguir levantar Conseguir voar

Aimasu

Encontrar Aemasu

Ikimasu

Ir

Ikemasu

Oyogimasu

Nadar

Oyogemasu

Shinimasu

Morrer

Shinemasu

Hashirimasu Correr

Hashiremasu

Hanashimasu Falar

Hanasemasu

Tachimasu

Levantar

Tatemasu

Tobimasu

Voar

Tobemasu

Verbos do Grupo II
Retira-se o "~masu" e coloca-se "~raremasu".
Japons Romaji Significado Japons Romaji Significado

Japons

Romaji Significado

Japons

Romaji

Significado Conseguir comer Conseguir dormir Conseguir acordar Conseguir ver

Tabemasu Comer

Taberaremasu

Nemasu

Dormir

Neraremasu

Okimasu Acordar

Okiraremasu

Mimasu

Ver

Miraremasu

Observao: Em animes e em linguagem de jovens, muitas vezes o "~ra" do "~raremasu" omitido.

Exemplos:
Taberaremasu = taberemasu Miraremasu = miremasu Esta forma no considerada gramaticalmente correta, apesar de ser usada frequentemente.

Grupo III
Japons Romaji Significado Shimasu Fazer Benkyou Estudar Shimasu Kimasu Vir Japons Romaji Dekimasu Benkyou Dekimasu Koraremasu Significado Conseguir Fazer Conseguir Estudar Conseguir Vir

A forma potencial do verbo pode ser encontrada sem "~masu" tambm, no meio ou no fim de uma frase em linguagem no-polida (semelhante com a forma de dicionrio do verbo - ). Para obter esta forma, retira-se o "~masu" e coloca-se "~ru":
Grupo I ~Masu ~Ru Grupo II ~Masu ~Ru Grupo III ~Masu ~Ru

Grupo I ~Masu Aemasu Ikemasu ~Ru Aeru Ikeru

Grupo II ~Masu ~Ru

Grupo III ~Masu ~Ru Dekiru

Taberaremasu Taberareru Dekimasu Miraremasu Mirareru

Koraremasu Korareru

Oyogemasu Oyogeru Yomemasu Yomeru Shinemasu Shineru Tachimasu Tateru Tobimasu Toberu

Uso da forma potencial


Essa forma utilizada em frases potenciais, que significam ter habilidade, conseguir fazer algo. O objeto direto na frase potencial marcado com a particula "ga" e no com "wo" como utilizado comumente.

Exemplos:
- Watashi wa nihongo no hon wo yomimasu. Eu leio um livro em japons. - Watashi wa nihongo no hon ga yomemasu. Eu consigo ler um livro em japons. - Tomodachi wa nihongo wo hanashimasu. Meu amigo fala em japons. - Tomodachi wa nihongo ga hanasemasu. Meu amigo consegue falar em japons. - Watashi wa kanji wo kakimasu Eu leio kanji - Watashi wa kanji ga kakemasu Eu consigo ler kanji - Kare wa oyogimasu Ele nada - Kare ga oyogemasu Ele consegue nadar

Tipos de Forma Potencial

H dois tipos de forma potencial: 1 - Usa a forma potencial do verbo da forma dos exemplos acima. o tipo mais coloquial. 2 - Usa forma de dicionrio do verbo acrescentado de "~koto ga dekimasu". Este tipo mais formal.

Exemplo:
- Watashi wa nihongo wo hanasu koto ga dekimasu = - Watashi wa nihongo ga hanasemasu.

Adjetivos Tipo -i (Ikeyoushi)


Em japons existem dois tipos de adjetivos, diferentes do portugus, onde no h nenhuma distino. Os adjetivos chamados do tipo "-i" so um dos dois tipos, sendo o segundo o dos adjetivos do tipo "-na". Os adjetivos do tipo "-i" so assim chamados porque todos eles terminam com o som i, sem excesses. Os do tipo "-na" so os terminados com o som "na". Normalmente em portugus, os adjetivos costumam vir imediatamente aps o substantivo que qualificam, como por exemplo "rvore alta" ou "cu azul", ainda que haja casos que possa vir antes, como em formas poticas. Em japons, assim como no ingls, os adjetivos vo sempre antes dos substantivos que qualificam, sem excees. Observe os mesmos exemplos, agora em japons: takai ki (takai = alto; ki= rvore), aoi sora (aoi = azul, sora = cu). Observe que em ingls (tall tree, blue sky) a estrutura exatamente a mesma: primeiro adjetivo, depois o substantivo. Exemplos de ajetivos -i:
Japons Romanji Significado Japons Romanji Significado chiisai pequeno takai alto/caro ookii grande hikui baixo fcil yasashii atarashii novo furui velho muzukashii difcil

Diferena dos Adjetivos Japoneses dos Portugueses O problema dos adjetivos japoneses est no fato de que alm da diviso dos dois grupos, h tambm a flexo dos adjetivos -i. Este conceito no existe em portugus, e geralmente gera mal entendidos. Existem quatro tipos de flexo: afirmativo-presente, afirmativopassado, negativo-presente e negativo-passado. Alm disso existem tambm verses formais (forma desu, que usamos com desconhecidos, pessoas mais velhas ou mais importantes hierarquicamente) e informais (forma simples, que usamos com pessoas da famlia, amigos e conhecidos bastante prximos). Com isso temos oito formas a serem estudadas para cada adjetivo. A formao dessas quatro flexes e de suas verses de acordo com o grau de formalidade est ilustrada abaixo:
Flexes dos Adjetivos -i Afirmativo Negativo P Regra -i desu -kunai desu R Exemplo E Romanji sugoi desu sugokunai desu S E N Traduo legal No legal T E P Regra -katta desu -kunakatta desu A S Exemplo S Romanji sugokatta desu sugokunakatta desu A No era legal D Traduo Era legal O

As quatro flexes dos adjetivos


Afirmativo-presente: a forma mais simples, porque se trata do adjetivo tal como voc estudou nas listas de vocabulrio, sem nenhuma mudana. Por ser a mais bsica, esta forma recebe tambm o nome de infinitivo do adjetivo. Exemplo: casa velha = furui ie (furui = velho, ie = casa), livro branco = shiroi hon (shiroi = branco, hon = livro).

Afirmativo-passado: neste caso, tiramos o -i do infinitivo e o substituimos por -katta, que a marca de passado. Exemplo: casa que era velha = furukatta ie, livro que era branco = shirokatta hon. Negativo-presente: para conjugar um adjetivo -i em sua forma negativa presente, trocamos o -i do infinitivo por -kunai, marca do negativo. Exemplo: casa que no velha = furukunai ie, livro que no branco = shirokunai hon. Negativo-passado: esta forma a soma das anteriores. Tiraremos o i do infinitivo e colocaremos em seu lugar -kuna (marca do negativo) mais -katta(marca do passado). Exemplo: casa que no era velha = furukunakatta ie, livro que no era branco = shirokunakatta hon. Por mais que as vezes parea complicado, com um pouco de prtica voc percebe que bastante simples. Tente praticar observando alguns adjetivos -i encontrados nas espresses e no nosso dicionrio, pois dessa maneira o contedo ser absorvido mais facilmente. Frases com desu (ser)

Se colocarmos o verbo desu depois do adjetivo flexionado, obteremos oraes formais. Vejamos agora algumas frases formais. Para isso voc dever dominar muito bem as palavras kono (este), sono (esse) e ano (aquele) que voc encontra na pgina sobre pronomes demonstravos.
Presente Afirmativo Japons Negativo

Romanji Kono kaban wa omoi desu Traduo Esta maleta pesada. Adjetivo omoi = pesado (kaban = maleta)

Ano manga wa omoshirokunai desu Aquele mang no interessante. omoshiroi = interessante Passado

Japons

Romanji Sono inu wa abunakatta desu Traduo Esse cachorro era perigoso.

Ano niku wa oishikunakatta desu Aquela carne no era gostosa.

Adjetivo abunai = perigoso (inu = carrocho) oishii = gostoso (niku = carne)

Na lngua japonesa, so os adjetivos que se flexionam: o "verbo" desu no conjugado, sempre permanece igual, ou seja, no infinitivo. Observe que apenas retirando o desu as frases se tornam informais.

ERRO GRAVE! sono inu wa abunai deshita = Esse cachorro era perigoso Em japons adjetivos -i tm a particularidade de serem conjugados. preciso ter muito cuidado porque muito fcil construir frases erradas por causa da influncia do portugus.

Ikeiyoushi
nagai - comprido mijikai - curto ookii - grande chiisai - pequeno takai - caro yasui - barato takai - alto hikui - baixo atarashii - novo furui - velho omoshiroi - divertido tsumaranai sem graa, chato ii - bom warui - mau oishii - gostoso mazui ruim, de mau sabor tooi - longe chikai - perto hiroi - amplo semai - apertado atsui espesso, grosso usui - fino nemui - sonolento isogashii - atarefado akai - vermelho aoi - azul shiroi - branco kuroi - preto kiiroi - amarelo chairoi - marrom atsui - espesso, grosso

samui - frio akarui - claro kurai - escuro sukunai - pouco ooi - muito atatakai - morno suzushii - fresco tanoshii - feliz tsumaranai sem graa, chato muzukashii difcil yasashii - fcil hayai - rpido osoi - atrasado omoi - pesado karui - leve atsui - quente tsumetai - gelado tsuyoi - forte yowai - fraco