Qeda rigurosamente prohibida, sin la autorizacin escrita de los
titulares del copyright, bajo las sanciones establecidas por las leyes, la reproduccin total o parcial de esta obra por cualquier medio o proce- dimiento, comprendidos la fotocopia y el tratamiento informtico. 1925, M.R. James 2012, Elaleph.com S.R.L. contacto@elaleph.com hup://www.elaleph.com
E S T E L I B R O F U E A U T O R I Z A D O P O R E L A L E P H . C O M P A R A E L U S O E X C L U S I V O D E G A B R I E L V E R D U Z C O - A R G E L L E S ( G A B R I O I G N A Z @ Y A H O O . C O M ) 5 Trasladar al lector, si me lo permite, a un sitio de la costa oriental llamado Seaburgh. Hoy no es muy diferente de lo que era, segn recuerdo cuando yo era nio. Haca el sur, cinagas interrumpidas por malecones, que evocan los pri- meros captulos de Grandes ilusiones de Charles Dickens; hacia el norte, una chata planicie con hirsutos brezales; bre- zales, abetos, y ante todo, tierra adentro, aulagas. Una larga costa playera y una calle: detrs, una vasta iglesia de peder- nal, con una ancha y slida torre occidental y el repique de seis campanas. Con qu nitidez evoco su taido en un trri- do domingo de agosto, mientras ascendamos con lentitud el blanco y polvoriento camino que nos guiaba hacia ellas, pues la iglesia se yergue en la cima de una breve y escarpada cuesta. En esos das de calor las campanas emitan un sonido seco, que se ablandaba cuando se suavizaba la atmsfera. A poca distancia, corra el ferrocarril hacia su pequea estacin terminal. Antes de llegar a la estacin, haba un molino de viento, blanco y alegre, y otro cerca de la playa de guijarros en el extremo sur de la ciudad, y aun otros hacia el norte, en terreno ms alto. Haba chalets de ladrillo rojo con techos de pizarra pero por qu he de importunar al lector con semejantes detalles triviales? Sucede que stos se congregan en la punta de la pluma apenas se comienza a escribir acerca de Seaburgh. Qisiera estar seguro de haber dejado que se deslizaran en el papel los ms importantes. Aunque, de to- dos modos, an no he concluido con mis descripciones.
6 | elaleph.com M.R. J~:rs Alejmonos del mar y de la ciudad, pasemos de largo la estacin, y tomemos la ruta de la derecha. Es una ruta areno- sa, paralela al ferrocarril, y si la seguimos, trepa a un terreno ms alto. A nuestra izquierda (si vamos hacia el norte) hay brezales, a nuestra derecha (el lado que da al mar) hay una hilera de viejos abetos, azotados por el viento, espesos en la punta, con esa comba que caracteriza a los viejos rbo- les costeros; basta verlos en el horizonte, desde el tren, para advertir en el acto la proximidad, si uno la ignora, de una costa ventosa. Pues bien, en la cima de mi pequea colina, una la de estos abetos gira bruscamente hacia el mar, pues hay un risco que sigue esa direccin; y el risco culmina en un macizo promontorio que seorea los speros pastizales, coronado por una pequea diadema de abetos. Y aqu pode- mos sentarnos, en un clido da de primavera, y gozar del espectculo del mar azul, de los blancos molinos, de los rojos chalets, de la verde hierba resplandeciente, de la torre de la iglesia, de la distante torre de piedra del sur. Segn he dicho, tuve un primer contacto con Seaburgh cuando nio; pero un lapso de mltiples aos separa ese temprano conocimiento del ms reciente. An perdura, no obstante, el lugar que supo ganar en mi afecto, y toda his- toria de all que pueda recoger tiene para m cierto inters. sta es una de ellas: la conoc en un sitio muy alejado de Seaburgh, y en forma totalmente accidental, a travs de un hombre a quien tuve la posibilidad de favorecer, lo bastante, a su juicio, como para hacerme a tal punto su condente. Conozco ms o menos toda esa comarca. (dijo). Yo sola ir a Seaburgh con mucha frecuencia para jugar al golf en primavera. Generalmente paraba en el Bear, con un amigo; se llamaba Henry Long, a lo mejor usted lo conoci (Algo repuse). Solamos tomar una sala y all lo pasbamos muy bien. Desde que l muri ya no me interes ir ms. Y no s si debera interesarme, despus de lo que nos pas en nuestra ltima visita.
elaleph.com | 7 Una advertencia a los curiosos Fue en abril de 19..; estbamos all, y por alguna razn ramos los nicos huspedes del hotel. Las salas comunes estaban, pues, desiertas, as que mucho nos asombr que, despus de la cena, se abriera la puerta de nuestra sala y un joven introdujera la cabeza. Examinamos al joven. Era un sujeto anmico con aspecto de conejo cabello claro y ojos claros pero no desagradable. De modo que cuando dijo: Disculpen. Esta es una sala privada?, no respondimos con un gruido armativo, sino que Long (o yo, no tiene impor- tancia) le contest: Adelante por favor. De veras? dijo l, y pareca aliviado. Por supuesto, era obvio que necesitaba compaa; y como era una persona razonable y no esa especie de individuo capaz de prodigarle a uno toda su crnica familiar lo invi- tamos a sentirse como si estuviese en su casa. Apuesto a que las otras salas le parecen algo lbregas suger. As era; aunque realmente ramos tan gentiles, etctera. Concluidos tales comentarios, simul leer un libro. Long ju- gaba un solitario, yo escriba. En pocos minutos advert que nuestro visitante estaba sumamente alterado, o nervioso, y lograba comunicrmelo, de modo que dej de escribir e in- tent entablar conversacin con l. Despus de ciertas observaciones que ya no recuerdo, se puso ms bien condencial. Ustedes lo juzgarn muy raro de mi parte comenz, pero lo cierto es que tuve una conmocin. En n, recomend una bebida estimulante, y la pedimos. La irrupcin del camarero caus una interrupcin (y juzgu que nuestro husped se sobresaltaba en exceso al abrirse la puerta), pero el hombre no tard en volver a sus confesio- nes. No conoca a nadie all, y por casualidad saba quines orarnos (result que tenamos un amigo comn en la ciu- dad), y si no nos molestaba, necesitaba de veras un consejo. En absoluto, o En modo alguno, respondimos al unso-
8 | elaleph.com M.R. J~:rs no, mientras Long dejaba a un lado los naipes. Y prestamos atencin al relato de sus dicultades. Todo comenz dijo hace ms de una semana, cuan- do yo iba en bicicleta hacia Froston, a slo cinco o seis millas de aqu, para ver la iglesia; me interesa mucho la arquitec- tura, y ese templo tiene uno de esos hermosos prticos con nichos y escudos. Tom una fotografa, y entonces un viejo que limpiaba el camposanto se acerc y me pregunt si tena inters en ver la iglesia. Le dije que s y l sac una llave y me dej entrar. No haba muchas cosas en su interior, pero le dije que era muy linda y que la mantena muy limpia, aunque, agregu, el prtico es lo mejor. En ese preciso instante habamos salido al prtico, y l me dijo: Ah, s, es muy lindo; y sabe usted, seor, qu signica ese escudo? Era uno de sos con las tres coronas, y si bien no soy muy versado en herldica, pude responder armativamente y se- alarle que, a mi criterio, eran las armas del antiguo reino de East Anglia. Correcto, seor me dijo. Y sabe usted qu signi- can esas tres coronas? Dije no tener dudas de que deba ser algo conocido, pero que no poda recordar noticia alguna al respecto. Pues bien me dijo, ya que usted es un estudioso, por esta vez le dir algo que no sabe. Esas son las tres coronas sagradas que se enterraron cerca de la costa para impedir que desembarcaran los germanos ah, veo que usted no me cree. Pero le dir, si no fuera porque una de esas coronas todava est all, los alemanes nos hubiesen invadido una y otra vez, con sus barcos, y habran matado a hombres, mu- jeres y nios mientras dorman. Vea, seor, lo que le digo es cierto; si no me cree a m, pregntele al prroco. Ah viene: pregntele a l, le digo. Vi que el prroco, un anciano de agradable aspecto, ve- na por un sendero; y antes de que pudiera persuadir a este
elaleph.com | 9 Una advertencia a los curiosos hombre, ya un poco alterado, de que s le crea, el prroco nos abord con estas palabras: Q pasa, John? Buen da, seor. Estuvo usted miran- do nuestra pequea iglesia? Este principio de conversacin indujo al anciano a cal- marse, y entonces el prroco volvi a preguntarle qu pa- saba. Oh dijo l, no era nada. Slo le contaba a este caba- llero que deba preguntarle a usted sobre las coronas sagra- das. Ah, s, con toda seguridad dijo el prroco, es un asunto muy curioso, verdad? Aunque ignoro si al caballero le interesan nuestras viejas historias. Oh, se interesar enseguida dijo el viejo, conar en cuanto usted le diga, seor. Caramba, si usted lo conoci en persona a William Ager, al padre y al hijo. Los interrump para declarar mi extremado inters, y poco despus acompaaba por las calles del pueblo al prro- co, que tena que decir una o dos palabras a algunos de sus feligreses, y luego a la casa parroquial, donde me condujo a su estudio. l haba advertido, en ese trayecto, que yo poda interesarme seriamente en un relato folklrico, y que no era un mero curioso. Se mostr, pues, muy locuaz, y quizs es asombroso que la leyenda que me reri permanezca indita hasta ahora. La relat de este modo: En esta comarca, siempre se crey en las tres coronas sagradas. Los viejos dicen que fueron enterradas en sitios prximos a la costa, para alejar a los daneses, los francos o los germanos. Dicen que exhumaron una hace mucho tiem- po, que otra desapareci ante los avances del mar, y que an queda una que prosigue su labor y distrae a los invasores. Pues bien, si usted ha ledo las guas e historias ordinarias de este condado, quiz recuerde que en 1687 una corona que, segn decan, haba pertenecido a Redwald, Rey de East An- glia, fue exhumada en Rendlesham y, vea usted!, se disolvi antes de que la pudiesen describir o dibujar con exactitud.
10 | elaleph.com M.R. J~:rs Bueno, Rendlesham no est en la costa, pero est cerca y se halla en una lnea de acceso muy importante. Yo creo que esa es la corona a que alude la gente cuando dice que desen- terraron una. No hace falta que le diga que hacia el sur haba un palacio sajn que hoy yace bajo las aguas, no? Bueno, ah estaba la segunda corona, estoy seguro. A mucha distan- cia de las dos, dicen, est la tercera. Y dicen dnde est? le pregunt, naturalmente. S, pero no lo cuentan a nadie respondi, y su tono de voz me disuadi de formularle la pregunta obvia. En cambio, aguard un instante y agregu: A qu se refera el viejo cuando dijo que usted conoca a William Ager, como si eso tuviera algo que ver con las coronas? Con toda seguridad repuso esa es otra historia cu- riosa. Los tales Ager (es un viejo nombre en la zona, aunque jams descubr que fueran nobles o terratenientes) dicen, o decan, que esa rama de su familia era la encargada de vigilar la ltima corona. El primero que conoc fue un tal Nathaniel Ager (yo nac y me cri cerca de aqu) que, tengo entendido, acamp en el lugar durante toda la guerra de 1870. William, su hijo, s que hizo lo mismo durante la Guerra de Sudfrica. Y el joven William, hijo de ste, muerto hace poco, se aloj en el chalet ms cercano a ese punto, y sin duda aceler su n (era tsico) de tanto montar guardia a la intemperie du- rante la noche. Y l fue tambin el ltimo de esa rama. Le resultaba muy triste pensar que era el ltimo, pero nada po- da hacer, pues los nicos parientes con que contaba estaban en las colonias. l me pidi que les escribiera implorndoles que vinieran a causa de un asunto de suma importancia para la familia, pero no hubo respuesta. De modo que la ltima corona sagrada, si es que est all, carece actualmente de guardin. Eso fue lo que cont el prroco, e imaginarn cunto in- ters me despert. Cuando lo dej, no pensaba sino en cmo
elaleph.com | 11 Una advertencia a los curiosos ubicar el sitio donde se supona sepulta la corona. Ojal lo hubiera dejado as. Pero todo pareca obra del destino, pues cuando pas ante el muro del cementerio me llam la atencin una lpida muy nueva, y en ella estaba inscripto el nombre de William Ager. Por supuesto, me baj de la bicicleta y la le. Rezaba: De esta parroquia, muerto en Seaburgh, 19. ., a los 28 aos. Ah estaba, segn ven. Mediante ciertas preguntas sagaces donde corresponda, no tardara en hallar al menos el chalet ms cercano al lugar. Slo que no saba dnde correspon- da comenzar con mis preguntas. Nuevamente intervino el destino: me condujo a la tienda de antigedades que estaba en mi camino, donde adquir algunos libros viejos y, vern ustedes, uno era un Libro de oraciones de 1740 y pico, con una encuadernacin bastante bonita ir a buscarlo, est en mi cuarto. Nos dej algo sorprendidos, pero apenas habamos cam- biado un par de observaciones ya estuvo de vuelta, jadeante, y nos alcanz el libro, abierto en la guarda, que, en una letra tosca, luca esta inscripcin:
Nathaniel Ager es mi nombre e Inglaterra mi nacin, Seaburgh es mi morada y Jess mi Salvacin. Cuando est muerto en la tumba y estn mis huesos podri- dos e el Seor de m se acuerde y me salve del olvido.
Este poema estaba fechado en 1754, y haba ms rmas de los Ager, Nathaniel, Frederick, William, y as hasta William, 19. .. Ya ven dijo. Cualquiera habra bendecido su suer- te. Tambin yo, aunque no ahora. Por supuesto que le pre- gunt al comerciante por William Ager, y por supuesto que l casualmente record que ste haba vivido en un chalet del North Field, donde haba muerto. As se me allanaba el camino. Saba cul deba ser el chalet: slo hay uno en el
12 | elaleph.com M.R. J~:rs lugar, de tamao adecuado. Deba, a continuacin, trabar conocimiento con la gente de la zona, hacia donde part de inmediato. Un perro facilit las cosas: me acos con tal fu- ria que debieron correrlo a golpes; luego, naturalmente, me pidieron disculpas y as empezamos a conversar. Me bast traer a colacin el nombre de Ager y simular que lo conoca, o que crea saber algo de l, para que la mujer comentara qu triste era que hubiese muerto tan joven, y que estaba segura de que todo se deba a las noches que pasaba a la intemperie con ese fro. Sala a pasear junto al mar por las noches? pregun- t. Oh, no dijo ella, iba hasta aquel promontorio con rboles. Y hacia all me encamin. Algo entiendo de cmo cavar en esos tmulos; cav en buen nmero de ellos en los terrenos bajos. Pero eso lo haca a plena luz, con permiso del propietario y con ayuda de otro hombre. Deba planearlo escrupulosamente antes de hincar la pala: no poda abrir una zanja a travs del promontorio, y con esos viejos abetos saba que habra races para entor- pecer mi labor. El terreno, no obstante, era suave, arenoso y blando, y haba una madriguera de conejo o algo as que poda ser convertida en una especie de tnel. Lo difcil se- ra salir y entrar al hotel a horas inslitas. En cuanto deci- d cmo excavar inform a la gente que haba recibido una invitacin para esa noche, y la pas all. Hice mi tnel: no los aburrir con los detalles relativos a cmo lo apuntal y cmo lo rellen al terminar, pero lo importante es que obtu- ve la corona. Ambos, naturalmente, manifestamos nuestro asombro e inters. Yo, por ejemplo, no ignoraba el hallaz- go de la corona en Rendlesham y siempre haba lamentado su destino. Nadie ha visto jams una corona anglosajona, al menos, nadie la haba visto. Pero nuestro hombre nos mir con ojos contristados. S dijo, y lo peor es que no s cmo devolverla.
elaleph.com | 13 Una advertencia a los curiosos Devolverla? exclamamos. Pero, querido seor, ha hecho usted uno de los descubrimientos ms notables de que se haya odo en esta regin. Por supuesto que debera ir a la Cmara de las Joyas de la Torre de Londres. Cul es su di- cultad? Si piensa usted en el propietario, en el hallazgo del tesoro, y toda esa cuestin, por cierto que hemos de ayudar- lo. En un caso como ste, nadie se va a demorar en minucias tcnicas. Acaso le dijimos an ms, pero l, por toda respuesta, ocult el rostro entre las manos y murmur: No s cmo devolverla. Espero que usted me disculpe dijo al n Long por parecer impertinente, pero est usted totalmente seguro de tenerla? Tambin era mi deseo formular esa pregunta, pues la his- toria, si uno reexionaba en ella, pareca en realidad el sue- o de un demente. Pero yo no me haba atrevido a decir nada que pudiera herir los sentimientos del joven. l, sin embar- go, la recibi con absoluta calma, valdra decir, en verdad, con la calma de la desesperacin. Dijo, incorporndose: Oh, s, no hay duda alguna: la tengo en mi cuarto, ence- rrada en mi valija. Pueden venir a mirarla si quieren: no me ofrecer a traerla aqu. No bamos a desperdiciar la oportunidad. Lo acompaa- mos; su cuarto estaba a poca distancia. El camarero recoga los zapatos en el pasillo; al menos eso pensamos: despus no estuvimos tan seguros. Nuestro interlocutor se llamaba Paxton estaba mucho ms crispado que al llegar; se preci- pit hacia su cuarto, nos hizo seas de que lo siguiramos, encendi la luz y cerr la puerta con sumo cuidado. Abri la valija y extrajo un bulto envuelto en pauelos limpios, lo deposit sobre la cama y lo puso al descubierto. Ahora pue- do decir que he visto una autntica corona anglosajona. Era de plata tal como decan que era la de Rendlesham, con incrustaciones de gemas, tallas de suma antigedad y cama- feos, y era una obra de sencilla, casi rstica, artesana. Era,
14 | elaleph.com M.R. J~:rs en realidad, como las que se ven en monedas y manuscritos. No hall razn alguna para juzgarla posterior al siglo ix. Yo tena, por cierto, un gran inters, y anhelaba hacerla girar en mis manos, pero Paxton me contuvo. No la toque me dijo. Yo lo har. Y con un suspiro francamente estremecedor, la alz y la hizo girar para que apreciramos todos sus detalles. Suciente? dijo al n, y ambos asentimos. La envol- vi, la guard en su valija, y nos mir con un rostro aturdi- do. Vuelva a nuestra habitacin propuso Long, y cun- tenos cul es su problema. Nos lo agradeci y dijo: Por qu no salen primero para ver si no hay moros en la costa? Su alusin no era muy clara, pues nuestro proceder, des- pus de todo, no tena por qu despertar sospechas, y el ho- tel, segn he dicho, estaba prcticamente vaco. No obstan- te, ya presentamos no sabamos qu, y de todos modos los nervios son contagiosos. Salimos pues, asomndonos al abrir la puerta, e imaginndonos (descubr que ambos lo imaginbamos) que una sombra, o algo ms que una sombra aunque no haca ruido alguno, se corra a un lado en cuanto irrumpimos en el pasillo. Adelante le susurramos a Paxton (pues el susurro pa- reca el tono adecuado) y regresamos, con l entre nosotros, a nuestra habitacin. Yo haba resuelto, al llegar, manifestar mi embeleso por esa pieza nica que acabbamos de con- templar, pero al verlo a Paxton advert que era absolutamen- te inadecuado, y lo dej hablar a l. Q es lo que hay que hacer? comenz. Long crey oportuno (segn me lo explic ms tarde) ser obtuso, y su- giri: Por qu no localizar al propietario del lugar, e infor- mar ? Oh, no, no! interrumpi Paxton con impaciencia. Les ruego que me dispensen: han sido sumamente gentiles, E S T E L I B R O F U E A U T O R I Z A D O P O R E L A L E P H . C O M P A R A E L U S O E X C L U S I V O D E G A B R I E L V E R D U Z C O - A R G E L L E S ( G A B R I O I G N A Z @ Y A H O O . C O M ) elaleph.com | 15 Una advertencia a los curiosos pero parecen no advertir que hay que devolverla, y que yo no me atrevo a volver all por la noche, y de da es imposible. Qiz no se dan cuenta: pues bien, lo cierto es que jams he estado solo desde que la toqu. Yo estaba a punto de intercalar algn comentario estpi- do, pero Long me clav los ojos y me contuve. Creo darme cuenta dijo Long, pero quiz no le ser- vira de alivio aclararnos un poco la situacin? Paxton, entonces, lo expuso todo: mir por encima del hombro y nos hizo seas de que nos acercramos, y comen- z a hablar en voz muy baja; lo escuchamos, por cierto, con suma atencin, y ms tarde comparamos nuestras observa- ciones. Consign nuestra versin, as que estoy seguro de reproducir cuanto nos cont, casi palabra por palabra. Este fue su relato: Comenz cuando estaba haciendo mis planes, y me de- mor una y otra vez. Siempre haba alguien, un hombre, de pie junto a un abeto. Esto, durante el da. Jams estaba frente a m. Yo siempre lo vea con el rabillo del ojo, a la izquierda o a la derecha, pero l nunca estaba cuando lo miraba de fren- te. Yo sola echarme durante largo rato y hacer minuciosas observaciones, y asegurarme de que no haba nadie, pero en cuanto me incorporaba para planear la excavacin, ah esta- ba otra vez. Adems, comenz a hacerme sugerencias, pues dondequiera que dejara ese Libro de oraciones (ya a punto de cerrarlo con sus broches, que fue al n lo que hice), siempre que volva a mi cuarto lo vea sobre la mesa, abierto en la guarda donde estn los nombres, con una de mis navajas so- bre l para mantenerlo abierto. Estoy seguro de que no pue- de abrir mi valija, sino algo ms hubiera ocurrido. Ya ven, es dbil y pequeo, pero no me atrevo a enfrentarlo. Pues bien, cuando comenc el tnel, por supuesto todo empeor, y de no haber sido tan obstinado habra emprendido la fuga. Era como si alguien me rozara constantemente la espalda: al principio cre que era la tierra que me caa encima, pero a medida que me acercaba a la corona, se hizo inequvoco.
16 | elaleph.com M.R. J~:rs Y en cuanto la descubr y la apres con los dedos, hubo una suerte de alarido a mis espaldas oh, es imposible describir su desolacin! Adems era aterrador. Arruin todo el placer de mi hallazgo lo extermin en ese instante. De no ser el imperdonable idiota que soy, habra dejado la cosa ah y me habra marchado. Pero no lo hice. Lo que sigui fue atroz. An me faltaban varias horas para poder volver al hotel ra- zonablemente. Primero rellen el tnel y cubr mis huellas, y siempre estaba all, tratando de confundirme. A veces uno lo ve y a veces no, segn como l preera: est all, pero ejerce cierto poder sobre nuestra visin. En n, no dej el lugar sino casi al alba, y deba ir a la estacin y tomar el tren de regreso a Seaburgh. Y aunque ya casi era de da, no s si mejoraba las cosas. Siempre haba arbustos o matorrales o alambradas (algn escondrijo, quiero decir) y yo no estaba tranquilo por un segundo. Luego, cuando me cruc con gente que sala a trabajar, todos me miraban extraados: acaso los sorprenda ver a alguien tan temprano; pero no me pareci que fuera slo eso, ni me parece ahora: no me miraban exactamente a m. Lo mismo sucedi con el mozo de cordel de la estacin. Y el guarda mantuvo la portezuela abierta cuando sub, como si viniera alguien detrs de m. Oh, les aseguro, que no es mi fantasa, no dijo con una suerte de risa sofocada, y prosi- gui: Y aun si la devuelvo, no me perdonar: no me caben dudas. Y pensar que hace quince das era tan feliz! Se desplom sobre una silla, y creo que empez a llorar. No sabamos qu decir, pero de algn modo sentimos que debamos acudir al rescate, de manera pareca en verdad lo nico que poda hacerse que nos ofrecimos a ayudarlo en la devolucin de la corona. Dir que adems pareca lo mejor que poda hacerse. Si consecuencias tan espantosas se ha- ban abatido sobre este pobre hombre, quiz fuera cierto que la corona posea algn extrao poder para salvaguardar la costa. Al menos eso crea yo, y pienso que tambin Long. En todo caso, Paxton acept nuestra oferta. Cundo lo hara- mos? Eran cerca de las diez y media. Podamos intentar sa-
elaleph.com | 17 Una advertencia a los curiosos lir del hotel a horas tardas, esa misma noche, sin desconcer- tar a los empleados? Miramos por la ventana: resplandeca la luna llena, la luna de Pascua. Long se encarg de enfrentar al camarero y disponerlo a nuestro favor, dicindole que no nos demoraramos en exceso, y que si nos resultaba grato el paseo y nos demorbamos, ya trataramos de que su espera no redundara para l en una prdida de tiempo. Bueno, ra- mos clientes regulares, jams causbamos problemas, y la servidumbre tena buena experiencia con nuestras propinas, de modo que el camarero fue dispuesto a nuestro favor: nos dej salir y aguard, segn supimos ms tarde, nuestra lle- gada. Paxton llevaba un enorme abrigo en el brazo, y debajo de l ocultaba la corona envuelta. De tal forma, emprendimos nuestra extraa misin sin detenernos a considerar su extrema peculiaridad. Refer lo anterior con brevedad, para representar de algn modo la premura con que adoptamos un plan y lo pusimos en prc- tica. El camino ms corto es subiendo la colina y atravesan- do el cementerio dijo Paxton, cuando nos detuvimos un instante ante el hotel para echar un vistazo. No haba nadie; ni un alma; fuera de temporada, Seaburgh es una zona pac- ca, donde todos se retiran temprano. No podemos bordear el malecn vecino al chalet, a cau- sa del perro declar Paxton cuando seal que yo conoca un camino ms corto, a lo largo de la playa y a travs de dos predios. Su argumento era inobjetable. Fuimos por la carre- tera hasta la iglesia, y doblamos por la puerta del cemente- rio. Coneso que pens que quizs alguno de los que yacan all estuviera al tanto de nuestra empresa: pero si era as, tambin sabra que uno de los que estaban de su lado, por as decirlo, nos mantena vigilados, de modo que no nos per- turbaron. Pero sentamos que nos estaban acechando, como jams lo he sentido. Especialmente cuando atravesamos el cementerio y nos adentramos en un estrecho sendero entre altos setos, donde nos apresuramos tanto como Christian a
18 | elaleph.com M.R. J~:rs travs de ese Valle 1 y as salimos a campo abierto. Luego cru- zamos a lo largo de unos setos aunque yo hubiera preferido estar al descubierto, donde poda ver si alguien nos segua, saltamos un par de portones, doblamos a la izquierda, y es- calamos el risco que culminaba en ese tmulo. Al acercarnos, Henry Long presenta, y tambin yo, que nos aguardaban lo que slo s llamar oscuras presencias, as como una mucho ms concreta. Imposible describir la alte- racin entretanto padecida por Paxton: jadeaba como una era acosada, y ninguno de nosotros se atreva a mirarlo al rostro. Cmo se las arreglara en cuanto llegramos al sitio en cuestin, ni siquiera lo habamos pensado: l haba dado a entender que no habra dicultades. No las hubo. Jams vi a nadie lanzarse con tal mpetu a un lugar como l a ese tmulo, donde cav hasta que en pocos minutos su cuerpo se perdi de vista. Nos quedamos con el abrigo y el bulto de pauelos, sin dejar de mirar con mucho temor, he de confesarlo alrededor de nosotros. Nada haba a la vista; a nuestras espaldas, una hilera de abetos cerraba el horizonte; a media milla sobre la derecha ms rboles y la torre de la iglesia; sobre la izquierda, chalets y un molino de viento; un mar calmo al frente; entre l y nosotros, apagados ladridos de un perro en un chalet prximo a un malecn resplande- ciente. La luna llena abra en el mar ese sendero que todos conocemos; se oa, encima de nosotros, el eterno susurro de los abetos escoceses, y a lo lejos el del mar. Subyaca a se- mejante calma, no obstante, la acre y aguda conciencia de una contenida hostilidad, semejante a un perro sujeto con una correa que en cualquier momento pudiera quedar en libertad. Paxton se asom de la fosa y extendi una mano. Dnmela susurr sin la envoltura. 1 Christian (Cristiano) es el protagonista del Pilgrims Progress, la narracin alegrica de John Bunyan (1628-1688). La frase alude al pasaje en que Chris- tian atraviesa el atribulado Valle de la Sombra de la Muerte. (N. del T.)
elaleph.com | 19 Una advertencia a los curiosos Qitamos los pauelos y l tom la corona. Un rayo de luna la hiri mientras l la aferraba. Jams tocamos ese trozo de metal, y desde entonces he credo que fue lo mejor. Pax- ton no tard en salir de la fosa y en rellenarla con manos casi sangrantes. Aun as, no acept nuestra ayuda, pues bastante ocupacin era cuidar de que nadie se acercara. De todos mo- dos (ignoro cmo) lo hizo muy bien. Al n qued satisfecho, v todos regresamos. Estbamos a unas doscientas yardas de la colina cuando Long sbitamente le dijo: Caramba, usted olvid su abrigo. No es conveniente. Lo ve? Y por cierto que lo vea: el largo abrigo oscuro tendido donde haba estado el tnel. Paxton, sin embargo, no se de- tuvo: se limit a menear la cabeza y a alzar el abrigo que tena en el brazo. Y cuando lo alcanzamos dijo, sin nfasis alguno, como si ya nada le importara: Ese no era mi abrigo. Y en realidad, cuando volvimos a mirar, ya no se vea ese objeto oscuro. En n, salimos a la carretera y regresamos rpidamente por all. Llegamos bastante antes de las doce, tratando de demostrar cierta alegra y comentando, Long y yo, qu her- mosa estaba la noche para pasear. El camarero nos esperaba, y con estas y otras edicantes observaciones entramos al hotel. Observ la playa antes de cerrar la puerta del frente, y pregunt: No se encontraron con mucha gente, verdad, seor? No, ni un alma, en realidad respond, y recuerdo la mirada que entonces me dirigi Paxton. Porque me pareci que alguien los segua por la carre- tera dijo el camarero. De todos modos, ustedes tres iban juntos y no creo que tuviese malas intenciones. No supe qu decir; Long se limit a despedirse y todos nos fuimos arriba, no sin prometer que apagaramos todas las luces y nos acostaramos enseguida.
20 | elaleph.com M.R. J~:rs Ya en la habitacin, hicimos lo posible por animar a Pax- ton. La corona ya ha sido devuelta dijimos; es muy pro- bable que lo mejor hubiera sido que usted no la tocara ante lo cual asinti enfticamente, pero no hubo ningn perjui- cio real, y jams revelaremos esto a nadie que pueda come- ter la locura de acercrsele. Adems, no se siente usted ms tranquilo? No me importa confesar declar que mientras bamos me sent muy inclinado a compartir su punto de vis- ta con respecto a a eso de ser seguidos; pero al volver, ya no era lo mismo, no? No, era intil: Ustedes no tienen por qu inquietarse dijo, pero a m no me han perdonado. An debo pagar por ese detestable sacrilegio. Ya s lo que me dirn. La Iglesia puede ayudarme. S, pero es el cuerpo el que debe padecer. Es cierto que en este momento no siento que l me est esperando all afuera. Pero Se interrumpi. Se volvi a nosotros para agradecernos, y lo despedimos en cuanto fue posible. Naturalmente, lo in- vitamos a usar nuestra sala al otro da, y dijimos que esta- ramos encantados de salir con l. O quiz jugaba al golf? S, pero no pensaba que maana le importara demasiado. Bueno, le recomendamos que se levantara tarde y que se quedara en nuestra habitacin durante la maana, mientras nosotros jugbamos, y luego podramos salir a caminar. Ma- nifest calma y sumisin; estaba dispuesto a hacer lo que creyramos ms conveniente, pero, para sus adentros, esta- ba seguro de que no haba forma de eludir o mitigar lo que sobrevendra. Me preguntar usted por qu no insistimos en acompaarlo hasta su casa o dejarlo a salvo a cargo de algn hermano o cosa por el estilo. El hecho es que no tena a na- die. Dispona de un piso en la ciudad, pero ltimamente se haba decidido a trasladarse a Suecia, y haba desmantelado su alojamiento y embarcado todas sus pertenencias, y que- ra dejar pasar dos o tres semanas antes de partir. De todos
elaleph.com | 21 Una advertencia a los curiosos modos, nada mejor podamos hacer que irnos a dormir o a no dormir demasiado, como ocurri en mi caso y ver cmo nos sentamos a la maana prxima. Nos sentamos muy diferentes, Long y yo, en esa hermosa maana de abril; y tambin Paxton tena diferente aspecto cuando lo vimos en el desayuno. Al n he pasado una noche ms o menos decente fue lo que dijo. Pero iba a proceder tal como habamos convenido: se quedara adentro toda la maana y saldra con nosotros ms tarde. Fuimos a los links; conocimos a otros caballeros, con quienes jugamos durante la maana, y almorzamos all ms bien temprano, para no demorarnos. Pese a todo, las acechanzas de la muerte lo atraparon. No s si hubiera podido evitarse. Creo que de un modo u otro lo habra alcanzado, hiciramos lo que hicisemos. En todo caso, esto es lo que sucedi. Fuimos directamente a nuestra habitacin. Paxton estaba all, leyendo plcidamente. Listo para salir? pregunt Long. Digamos en media hora. De acuerdo respondi. Dije que primero nos cambiaramos, quiz nos daramos un bao, y que pasaramos a buscarlo en media hora. Me ba y luego me tend en la cama, donde dorm unos diez minutos. Dejamos nuestros cuartos simultneamente, y nos dirigimos a nuestra sala. Paxton no estaba all slo su libro. Tampoco estaba en su cuarto, ni en las salas de abajo. Lo llamamos a gritos. Sali una camarera y nos dijo: Caramba, pens que ustedes ya haban salido, como el otro caballero. Oy que ustedes lo llamaban desde aquel ca- mino, y sali apresuradamente, pero yo mir por el ventanal y no los vi a ustedes. Sin embargo, baj hacia la playa por aquel lado. Y hacia aquel lado nos precipitamos sin decir palabra: era la direccin opuesta a la seguida en nuestra expedicin noc- turna. An no eran las cuatro, y haba claridad, aunque no
22 | elaleph.com M.R. J~:rs tanta como antes, de modo que no haba razn alguna, diga- mos, para preocuparse: con gente alrededor, ningn hombre poda sufrir mucho dao. Pero nuestra expresin ha de haber asombrado a la cama- rera, pues descendi por los escalones, seal y dijo: Eso es, fue por ah. Corrimos hasta llegar a la orilla cubierta de ripio, y all nos detuvimos. Estbamos ante una encrucijada: o bien ba- mos por el lado de las casas, por la parte superior, o bien por la parte baja de la playa, por la arena que, como haba bajado la marea, era bastante ancha. Por supuesto, tambin poda- mos seguir por la franja de guijarros que las divida y obser- var ambas partes, slo que era harto ms fatigosa. Elegimos la arena, que era el sitio ms solitario, y donde alguien poda sufrir algn dao sin que lo vieran desde el sendero. Long dijo que lo vio a Paxton a cierta distancia, mientras corra y agitaba el bastn, como si deseara hacerle seas a alguien que lo preceda. No pude estar seguro: una rpida niebla marina creca desde el sur. Haba alguien, no poda discernir otra cosa. Y en la arena haba huellas de uno que corra con zapatos; las precedan otras pues a veces los zapatos las pisoteaban y se mezclaban con ellas de uno que iba descalzo. Por supuesto, slo cuenta usted con mi pa- labra: Long ha muerto, no tuvimos tiempo de hacer ningn boceto o tomar moldes, y la siguiente marea lo borr todo. Lo nico que pudimos hacer fue examinar las huellas apre- suradamente, sin detenernos. Pero all estaban, una y otra vez, y no nos qued duda alguna de que veamos rastros de pies descalzos, y por cierto bastante descarnados. Era atroz que Paxton corriera detrs de algo semejante, confundindolo con los amigos que buscaba. Adivinar us- ted en qu pensbamos: esa criatura que l persegua quiz se volviera bruscamente y quin sabe qu rostro le ofrecera, al principio apenas entrevisto en la niebla, que entretanto se espesaba cada vez ms. Mientras corra, preguntndome cmo el desdichado poda haber dado en tomar a esa cosa
elaleph.com | 23 Una advertencia a los curiosos por nosotros record lo que nos haba dicho: Ejerce cierto poder sobre nuestra visin. Y entonces pens cul sera el n, pues ya no abrigaba esperanzas de poder evitarlo y bueno, no es imprescindible enumerar todos los pensamien- tos horribles y espantosos que me asediaron mientras co- rramos a travs de la neblina. Era siniestro, por lo dems, que el sol an resplandeciera en el cielo y que no pudise- mos ver nada. Slo sabamos que habamos pasado las casas y habamos desembocado en la extensin que las separa de la vieja torre de piedra. Una vez que uno pasa la torre, sabe usted, no encuentra sino guijarros ni una casa, ni un ser humano, slo esa franja de tierra, o de piedras, mejor dicho, con el ro a la derecha y el mar a la izquierda. Pero justo antes, a un lado de la torre, usted recordar que hay una vieja fortaleza, pegada al mar. Creo que hoy no quedan sino unos bloques de concreto, pues el mar devor el resto, pero en ese entonces, aunque el lugar ya era una rui- na, estaba en mejores condiciones. Pues bien, llegamos all, nos encaramamos a la cima con suma rapidez, para recobrar el aliento y contemplar la playa de guijarros, por si la niebla nos dejaba ver algo. Pero debamos descansar un momento: habamos corrido no menos de una milla. Nada veamos, sin embargo, y ya nos disponamos a proseguir una carrera sin esperanzas, cuando omos lo que denominar una carcajada; y si usted puede comprender a qu me reero cuando digo una carcajada hueca y exnime, entender qu es lo que o- mos, pero no creo que pueda. Vena de abajo, y se perda en la niebla. Bastaba con ello. Nos inclinamos sobre el muro. Paxton estaba en el fondo. Innecesario aclarar que estaba muerto. Sus huellas re- velaban que haba corrido al costado de la fortaleza, haba doblado bruscamente en una de sus esquinas y, sin duda al- guna, deba haberse precipitado en los brazos abiertos de alguien que lo aguardaba all. Tena la boca llena de piedras y arena, y los dientes y las mandbulas destrozados. Slo una vez le mir el rostro.
24 | elaleph.com M.R. J~:rs En ese mismo momento, mientras descendamos de la fortaleza para ir a buscar el cadver, omos un grito, y vimos que un hombre bajaba de la torre. Era el cuidador destacado en ese lugar y sus viejos y penetrantes ojos haban logrado discernir a travs de la niebla que algo no andaba bien. Ha- ba visto la cada de Paxton, y segundos despus, nuestro as- censo, lo cual fue una suerte, pues de otro modo difcilmente habramos podido evitar que las sospechas recayeran sobre nosotros. Haba visto, le preguntamos, que alguien atacara a nuestro amigo? No estaba seguro. Lo enviamos en busca de ayuda, y aguardamos junto al cadver hasta que regres con una camilla. Entonces exami- namos cmo haba llegado hasta all, observando la estrecha franja de arena al pie del muro. El resto era canto rodado, y era absolutamente imposible decidir hacia dnde haba hui- do el otro. Q declararamos en la investigacin? Sentamos que era un deber no revelar, all y entonces, el secreto de la coro- na para que lo publicaran todos los diarios. No s cunto hu- biera dicho usted, pero el acuerdo al que llegamos nosotros fue el siguiente: decir que slo habamos conocido a Paxton el da anterior, y que l nos haba confesado temer que un tal William Ager pusiera en peligro su vida. Tambin, que ha- bamos visto otras huellas, adems de la de Paxton, mientras lo seguamos por la playa. Por supuesto, en ese momento el agua habra borrado todos los rastros. Nadie, afortunadamente conoca a ningn William Ager que viviera en el distrito. El testimonio del hombre de la to- rre nos exoner de toda sospecha. El nico veredicto al que se pudo llegar fue el de asesinato premeditado, obra de per- sona o personas desconocidas. A tal punto careca Paxton de relaciones que toda inves- tigacin posterior culmin en un callejn sin salida. Yo, por mi parte, jams volv a Seaburgh, o a sus cercanas, a partir de entonces.