Você está na página 1de 7

!

'"jxc ,fi
178 SOCIOLlNGSTICA Y PRAGMTICA

t(

" 1L1

,.l,

c..

...::r

1-

{.

A ".~

I I
.,.;

""'.~
~ \ f

.1

(,

r'

li,

li ~

r'\

/'f',

l)l\ '..'

DEL ESPANOL ""-

", r,.,

, t

"t- . 611' "


~{\~ I

)1"\<-'1,1

ir .

V ARIj\CIN

(o(,...

.{ I

(\

I, (i

I'" (" )

, ~

SINT CTlCA Y MORFOSINT CTICA

_ '\..

179

til (Ih

frecuencia en el habla de los hombr~s, ~;dmzando el porcentaje ms elevado (. I .-'entre los hombres de quince a diecisiete afias, 31 por ciento. Los clticos 'k S' ,) / funclOn Cuad,ro de 4.23, Ia clase Frecuencia socIal de dei empleos hablante.'referenciales en varone~ de Vailadolid en ,.:.WJ.A., pleonsticos son, pues, de manera similar a una variable sociofonolgica, una variable sociosintctica . media alta % 100
\<- '.~.

(J<..QOv9-"
.~ - I.CAX.

vvlC\,)
( , 1./ "

r:t
,

lU. _ ~
" ...

Ji

90 80 70 60
50 40

4.5.2. Lesmo y lasmo b;V\l

-:>,

'::- '.

.
,~

}
/r A/

," \'
\

~.
,~

Las variaciones en eluso de los clticos en Espana han sid6 extensamente f estudiadas, entre otros, por Klein(-Andreu) (1979; 1980b; 1999), Marcos . ~,\ Marn (1978), Quilis et a!. (1985), Urru~a (1995), Urrutia y Fernndez (1995) y Martfl Zorraquino (1979). Las variantes en cuestin son: d.''';''''';) ' t ,,0 a. EI lesmo:' uso de le para referirse a un ser viviente masculino (uso ri' ,t\ : aceptado por Ia Real Academia) o femenino (ejemplo 79, no aceptado an), , .; I' \ en oposicin ai Ilamado sistema casual, que mantiene lo y la en el caso aCllsativo)(i.e., para ODs). El Uso deI plural, les, en lugar de los/las, tampoco aceptado como estndar. b. EI lesmo inanimado: tal como en (a), pero con referente inanimado ""'vIA ,,;1 , (uso no aceptado como estndar). Ver ejemplo 80a. 'I L "~

,
,.\

...
--~~_. ,

.v

--

~ ~,
(, <:,
~-

x-

.0

"}'" ~
oc
f

~(,,-

'- '

t~ .J ..,

k' ,

........ ) ,-.I \

ef1JV'.
}iO

", __ rr-'-y'V

l
'

((
~,

,
-',
,...,

(.v,. ," ~

\. I
,.C", r'.

J .

I lJ.)
/' {{t:;.
f

,.
",0\,\(\ 1(..
, -~

,t,
~\

v , " .... ..('


(;1-"
....

L~' \.v
v

if"

"

--~

,," "

_ $r' 1,1' "


"

f"'.- __

-.-

- -O
."-

y ,( vo -Iesmo s. vivientes .;. - -Iesmo inanimados Iarsmo

-I

t-

,V\>,C<,

''\<

'\

\yl\ .\ c. EI lasmo:~1 uso de la referido a un ser viviente femenino (uso no \ , ('" aceptado como .estodar, .ejempl0 81 a), cua~do tiene Ia funcin sintcticaO-,

10
. o.,

,6::.

J
'fv

"{~de .(\~

01)c3s0

" \II\ \, l ,>, . JiW'--JMV.hJyV<,\~ f'l\c.<...", (.,tv (~ ,<\ .~ datlvo). EI sl,st,ema casual maot.leo,e le para el caso d,ativo. 1'- 10'. C/....J-:,cJ..,\P;:) J} ~ (I _.~H. -, I, fi,/ El cuadro 423 (tomado de Klein 1979 51) presenta parte delos resultados Sistema referencial 1, t='-y? Sistema casual (v .:; J.L,. yv\.oI'-ro "J vo) bt' d ~ Valladolid. Este cuadro ~lUestra que Ias tres c1ases sociales
\"O

"

. \\} '}\' l'

l"

79. a. Le conoc ayer (a lJella). 80. a. Le ~use en eI estante

b. Lo/la conoc ayer (a 1Jella). b. Lo puse en el estante (ellibro).

~st~~:a~:sP:~ Valladolid no se diferencian en cuanto a su preferencia por el sistema re~renciallesta con seres animados. Ellasmo, fenmeno r~pro-

J~) el martes., ella). La dlJeroo que fuer.a / (\ ,~~, l',' tY' . 81. . a. (el h?ro) ...(a
!J>.

: b. (a Le ella) dlJeron que f. uera el martes.

_-

Valladolid inc1uy solamente se parta de losque.eIlelsmoi otros dos en coo seres vivie,otes eo Ia claseaIos baja,hombres) pero el gru de Ia clase alta (que bado por Ias gramticas normativas, es incluso ~s o frecuente

,\I} ,\' ~" ,1'. (J I, Klein. (~?79) -4l> se 6 I:' r~fiere I >J' . l th a Ios ': usos en I 79a, Ir . 80a (/ _"" y 81a l' J como f/IA..)). "sistema f .. /. ';" C 1.,0' , OtL' 1) por eI empleo ciento de y Ias 95 variantes por ciento no en estndares: 10s. otros 60 ~rupO~!, por fiento y eI delelsmo l~smo con (entre entes ~5 I inanimados 1').0 alcanza aI 20 por clento, filentras que los ~rupos de clase )\. referenClal y a aquellos en 79b, 80b y 81b, como "sistema casual" y
).:l \

! ' ~.

~ t}"
~

\.J\'i.;~

, J0

establece que el sistema referencial est mucho ms extendido en Valladolid, donde se emp!ea entre el 45 y el 90 por ciento de los casos, que en vb, Sona y Logrono, donde corresponde a menos deI 30 por ciento. EI factor lingstico que incide en Ia variacin es de tipo semntico, ya que sta responde a Ias caractesticas deI referente deI pronombre cltico. Por ejempIo, el lesmo es ms frecuente con referentes animados y con referentes inanimados de gnero masculino. Por otra parte, Klein establece ciertos patrones de covariacin entre Ios empleos referenciales y Ia clase social y sexo de los hablantes en Valladolid, Soria y Logrono. Presentamos en eI cuadro 4.23 algunos de estos patrones. 'i Ir\ '. xj,\\~\ .! i
'i:-.J; )\" "\

>

media y baja evidencian porcentajes de 50 por ~iento y mas. Estos porcentajes parecen refiejar un can:blO y,a c~mpletado para ?l lesmo, un cambio en curso en el caso deI leis mo mammado, que podna detenerse o avan ar muy lentamente debido a su rechazp por Ia clase alta, y un cambio en c rso para ellasmo, que p~dra seguir avanzando pu~s ya ha sobrepasado e 50 por ciento de 0.currencla en todos ~ps grupos s?clales. En Soria, por o ra parte, Ia frecuencia de uso de Ias variantes no.esta~dar~s es mucho menor ue en Valladolid, ai menos con respecfo aI ~elsmo man:mado y allasmo. El cuadro 4.24 presenta los resultados obtellldos en Sona (Klein 1979, 58).1 I ('~. I.' i;.. "; ) -: t '.{ ri (l ,. ~~
\_

A' I

. ~ '-'\ 1. ~

l/h" ... '1"


I' . \-"

<J

J'" ~

:,\.) ,.,."'1

:.

fi't -) J\} (}.

\/v ( ~

\,ler''''!','.

'

O'

~, )"

\,\.

~
(

~t",v'll, "

,,'~ \!.'"~ " "'" ' fl\'l,v\t\;)cjiJh\.' l


"a\.;',J..

~ ..\- tVt.i
J \
\

_~

__ . "I I"'.'c'. ,\)-' " , 'i~


J..;)

_ "

I (.l' t.V"l ,_'V

1.'.

!,'~ ,

j'<X' (1. ,',' I,


f; '-

\'\
.

I \

C\,.,-,:~\,) !,.\\}\\'.,,,,,,,t\'

"7

i (\I\J\;

(>.,r} .....

\.11 S 'y '-

.. \ ~
,

\r 'I

~. (j.~V~\

~ , ,"

i'.' ~t

...l

~ f f cv.". VvVy\-\j
I,

"

_s.[ ~"

I,

;:.

/v

r" {.)"\\:\/'.1

!!"

I'
"

lHO

SOCIOLINGSTlCA

Y PRAGMTICA

DEL ESPANOL

! VARIACIN SINTCTlCA Y MORFOSINTCTlCA

181
i>J(

Cuadro 4.24. Frecuencia de empleos referenciales en Sona en funcin de Ia clase social y sexo dei hablante.
"10

100 90

media

baja
varones o mujeres lesmo s. viv/entes lefsmo inanimados ---la(smo

han mostrado repetidamente que Ias mujeres tienen Ia tendencia a adoptar, en situaciones relativamente formales (como Ia de Ia entrevista grabada), precisamente Ias variantes/rasgos que se consideran de prestigio en Ia comunidad. Aunque los resultados discutidos por Klein representan un estudio an no completo, parecen sugerir ya que el lasmo y Ias dos versiones dei lesmo son variables que funcionan como indicadores de diferencias diatpicas y diastrticas dentro mismo de Castilla. Hace falta investigar ms detenidamente Ia frecuencia de uso de Ias variantes para poder llegar a conclusiones ms fiables. Como dice Klein (p. 64), Ia edad puede ser "Ia variable social-demogrfica adicional de mayor inters, por su relacin ms directa con Ia investigacin dei cambio en valores sociales." En un estudio ms reciente; K1ein-j\ndreu (1999) examina Ia variacin en el uso de leis, !als y lo/s en Soria, Valladolid, La Mancha y Toledo Norte (N). La autora constata que Soria mantiene de forma ms conservadora el uso etimolgico de leis, mientras que Ia provincia de Valladolid resulta ms innovadora. En Ia provincia de Toledo, por otra parte, identifica dialectos intermedios: Toledo N con usos ms parecidos a los de Valladolid, y Toledo Sur (que Ia autora denomina "La Mancha" para simplificar) con usos relativamente ms conservadores. Estas usos se reflejan en los porcentajes recogidos en el cuadro 4.25 (adaptado de Klein-Andreu 1999, cuadros 2 y 6). Como indica el cuadro 4.25, Valladolid presenta porcentajes bastante avanzados de lesmo y lasmo (68 por ciento y 97 por ciento, respectivamente), en oposicin a Soria (regin nororiental), que no evidencia lesmo en los datas de Klein-Andreu (1999), y donde el lasmo es tambin de escasa ocurrencia (2 por ciento). Quilis et aI. (1985) examinan exhaustivamente materiales dei habla culta ~!i.d y constatan, adems de los usos etimolQgicos (llamados tamoiensistema casual) y referencia1es ilustrados arriba, una variante losta, infre-

t,
";

20

, ;

10

!
1

I
i

0..

......... t:'::::::~~:::: -..-

,.
j:,

I':i I'~'

Es interesante notar que en Soria el sistema ms usado es el que se basa en Ia distincin de casos, es decir, l sis.tema casual predominante fuera de Castilla, y que es Ia clase media lli que;'muestra una tendencia ms clara 'a.,. adoptar Ias usos tpicos dei castellano actual. No hay usos de lasmo en Ia clase baja y en Ia clase media es poco frecuente. El lesmo inanimado es tambin poco frecuente en ambas clases. Adems, no existe una correlacin clara con el factor sexo. En cambio, Ia frecuencia de uno de los us'os referenciales, el lesmo para seres vivientes, estratifica a Ia poblacin en dos grupos por clase social, una clase media con tendencias lestas (40 y 49 por ciento) y una clase baja poco lesta (20 y 9 por ciento), y separa tambin aios hombres de Ias mujeres en Ias dos clases. En el grupo bajo, los hombres dllplican Ia frecuencia de uso de le en oposicin a 10 y la en cOlllparacin con Ias mujeres. Lo contrario OCurreen el grupo medio, donde Soria son lesmo. Ias mlljeres Ias quesobrepasan aios hombres en Ia f~ecuencia de uso I Valladolid de La Toledo Mancha N. Segn Ias resultados obtenidos, Klein (1979) concluye que ellesmo con seres vivientes es una variante prestigiosa en Castilla. 5u conclusin se apoya especialmente en el hecho de que otros estudios sociolingsticos

!~!
1"

Cuadro 4.25. ~orcentaje de leis en contextos acusativo


I

dativo.
'I:

Referentes masculinos en c9ntexto acusativo (lesmo)


I

Referentes femeninos en ,contexto (lasmo) dativo

l:f:f.'
li

,!

lols 10 25 68 31 3 40 78 18 20 2 97 9 8 I O 103 Ia/s 73 3 leis 17 12 O 1 %la/s jle/s 70 leis /123

(
J~2 SOCIOLlNGSTICA Y PRAGMTICA

~
C.c, Y1.,t
DEL ESPANOL
U'

'k

L,{, (..

V ARIACIN SINTCTICA

Y MORFOSINTCTICA

183

cuente, que consiste en usar /0 en funcin de objeto indirecto, como muestran 82 y 83.estudiadas). (Klein-Andreu [1999] tambin encuentra losmo en Ias regiones por ella

~I, ; ~.

82. Lo puede dar ms compafa [aI padre]. 83. Pero eso s que no 10 doy ninguna importancia. En cuanto aI lesmo aceptado y aI inanimado o con referente femenino; y aI uso deI lasmo, Ias cifras que Quilis et a!. (1985, 46-64) citan nos permiten establecer los porcentajes en el cuadro 4.26. 4.5.3. Lesmo, c1ticos duplicados y objetos nulos

danei a es motivada por el relativo valor detopicalidad de Ia frase nominal acusativa o dativa. En el espanol hablado en Santiago de Chile (y en Ia mayora de Ias variedades orales deI espano 1) Ia concordancia es categrica con el CI, ya sea pronombre o nominal, preverbal o postverbal (ejemplos 85a y 88a). La realizacin deI cltico acusativo es tambin obligatoria con el CD pronominal (ejemplo 86), muy frecuente con CDs nominales preverbales (ejemplo 87) y en vas de expansin con CDs nominales postverbales (ejemplos 85b y 88b). 85. a. Yo lek ca muy bien a mi suegrak' b. Yo iak quera mucho a ia Marak' Yo no le deda nunca "suegra." 86. Loj vea a li todos los das. 87. La culpa; lai tiene ella. 88 .... los profesores de castellano, Benito Silva, gran poeta, pero que tena el hobby de (a) ensenarlesk a los alumnosk el Quijote de Ia Mancha, as que nos haca leer el Quijote cuando tenamos once anos. (b) Y yo lOi encontraba un poco latoso el Quijotej, en ese tiempo.
sefora

',1

Las entidades ya introducidas en el discurso pueden adquirir el status de tpico oracional, es decir, ser Ia entidad sobre Ia cual se dice algo en una oracin dada. Los tpicos se codifican usualmente como sujetos gramaticales en Ia mayora de Ias lenguas. En secuencias de tpicos referencialmente idnticos, el espafol deja normalmente vaca Ia posicin de sujeto y Ia referencia mantiene Ia desinencia verbal (ver seccin 4.3). Esto se ilustra en Ia se secuencia en en 84.

84. '" pero yo me fui a Ia clnica como a Ias siete, porque en Ia manana, despus de que O me acpmod, O lIam aI doctor. O Le expliqu todo.

Es posible, sin embargo, que un referente codificado como CD o CI sea topical y entre a competir con el sujeto por el status de tpico. En este caso, observemos que el espanol hace uso de una estrategia sintctica que consiste en marcar concordancia entre el verbo y el objeto por medi de UII pronombre tono o cltico verbal (Silva-Corvaln 198Ib). Esta concor-

La estrategia de usar un cltico acusativo correferencial con un CD postverbal, como en ejemplos 85b y 88b, es considerada redundante por Ia Real Academia Espanola (1979). Aunque referencialmente redundante, me parece justificada en Ia conversacin como una manera de facilitar el seguimiento de' referentes topicales que no son el sujeto gramatical. As pues, el cltico acusativo correferencial con un CD postverbal ocurre ms frecuentemente cuando ste es'humano y definido (29 por ciento en datos de Santiago), como en el ejemplo 85b, que cuando es definido pero no humano (10 por ciento en los datos de Santiago), como en 88b, es decir, cuando 61 CD rene rasgos semnticos ms bien tpicos de un sujeto y parece ms necesario diferenciarlo claramente y a Ia vez marcarlo como tpico. Los ejemplos 89-91 provienen de los datos de Santiago de Chile.
<I

Ji

I~:
!!I

111

'I'

iW, 1m

i~

i~
"I

:~!
~!m

Cuadro 4.26. Porcentajes de lesmo y lasmp en eJ habla culta de Madrid.


lefsmo OD masculino
le

lesmo OD femenino
le

lasmo
Ia Ia

en vez de
10

10

en vez de
Ia 205 769

01 femenino en vez de le
le 254 66 % Ia 18,3% 8,3%

89. A m se me abri el mundo cuando lOj conoc a Enriquej. 90. LOj adoraba a su perrOj. 91. Unos lOSi ve ios problemas" digamos, reduGidos en dimensin. Resultal interesante observar que numerosas variedades de espanol oral emplean esta estrategia deI cltico correferencial. Es frecuente en el espanol hablado e~ el Cono Sur de Sudamrica, donde ha sido estudiada cuantitativa-

:~
\:

:11

;~j

le

% le
67%

le 18 105

% le

Ia

. l~i ,~
,Eii Iw

animj3.do: inanimado:

354 94

175 lI33

7,6%

8% , 57 12% 6

.;/

mente, y nivel yp misma he recogido ejemplos La en iadrid, producidos duo, de ,"ciocult""" medio,Ito. 01 urrenei' v,,.;,hle por deI ind~vieli~en

,I~'
V ARIACIN SINTCTlCA
Y MORFOSINTCTlCA

. t

184 SOCIOLlNGSTlCA Y PRAGMTICA DEL ESPANOL

185

duplicado en ejemplos deI tipo de 89-91 es controlada principjalmente por factores lingsticos semntico-discursivos. Desafortunadamente, nada podemos decir status sociales sociolingstico de esta variable, ya que ~o se ha estudiaclo segndeI factores y estilsticos. Variaciones de esta estrategia se documentan adems en el espanol vasco (Urrutia 1995) y en el quitefo (Ypez 1986), ambos lestas. En estas varieda):
'.

significado lxico sea ms dbil y cuyo significado gramatical sea ms fuerte, tendern a ocurrir con mucho mayor frecuencia con el cltico en posicin preverbal. Nos encontramos aqu, entonces, con otra variab1e que conlleva diferencias semnticas. Su estudio ha sido motivado ms bien por el inter~ en constatar eI proceso de gramaticalizacin que parece afectar a estas ~Ierbos semi-auxiliares en espanol (ver 97-98), sin que haya an estudios1 que yo sepa, que incorporen variables sociales. 97. Verbo matriz: venir (significado bsico) Pepe viene a entrevistarme hoy. 98. Verbo matriz: venir (significado gramaticalizado) Pepe me viene molestando por anos ya. Un examen cuantitati vo de Ia posicin deI cltico en parte de Ias materiales para el estudio de Ias normas cultas en cuatro pases segn Ia semntica deI verbo semi-auxiliar da Ias resultados presentados en el cuadro 4.27 (Silva-Corvaln 1994a, mi traduccin). EI mismo verbo semi-au"filiar puede tener un significado gramaticalizado (por ejempIo, de aspecto repetitivo o iterativo, como en 98) o bsico (como en 97). El verbo ir a puede aparecer en Ia columna de "futuro" cuando su valor es gramatical (marcacin de futuridad), o en Ia de "significado bsico" si su sentido es de movirniento (por ejemplo, "Va a verIa todos los das"). La tendencia a Ia posicin preverbal es menos marcada en muestras deI espanol escrito, pero incluso en stas Ia posicin preverbal es casi categrica con estar + Gerundio (valor progresivo, 89 por ciento; ver cuadro 4.28) y muy frecuente con ir a + Infinitivo (75 por ciento), cqmo indica el cuadro 4.28, en eI que presentamos unidos Ias resultados de Ias datas de Ias normas cultas y afadimos dos columnas, una con Ios resultados obtenidos de un anlisis de datas orales de inmigrantes mxico-americanos en Los Angeles (Grupo 1) y otra con porcentajes para el espanol escrito (Myhill 1989). La motivacin semntica que condiciona Ia frecuencia de aparicin deI c1tico en posicin preverbal queda en clara evidencia en el cuadro 4.28, que muestra los porcentajes ms altos con Ias sef11i-auxiliares ir a y estar, usados con el valor gramatical de futuro y de aspecto progresivo, respectivamente.
';I'

"
"

des lestas, Ia concordancia es muy frecuente Con CDs animados (ejemplos 92 y 93), mientras que con CDs no animados se da el fenmeno casi contrario: cera cltico y cero CD (ejemplos 94 y 95). (Los ejemplos 92 y 94 estn tomados de Landa 1995; 93 y 95 de Ypez 1986.) 92. No lei he visto a Juan; todava. 93 .... lei conoci a mam;. 94. A m me mandan hacer, por ejemplo, qu te voy a decir, una puerta s, se puede hacer, porque una puertaj coges Ia escuadra y Ias medidas y Dihaces Di. 95. a. Yo lei reconoc aI hombrei que Oj trajo Oj. (O = eI paquetej)

"

{,

Aunque Ias estrategias seleccionadas son superficialmente diferentes, c10ble mencin en el caso de Ia duplicacin o cera mencin, es importante notar que responden a una motivacin similar: marcar topicaIidad y facilitar el seguimiento de referentes. En eI caso de Ias variedades Iestas vasca y quitefa, dado eI proceso de prdida deI sistema casual de clticos con referentes animados, slo le COOCurre con complementos (directos o indirectos). Para CDs topicales inanimados, se reserva Ia marca cero. Se mantiene as una clara diferenciacin de aquelIas entidades que no son el sujeto gramatical (y que quiz podran 11egar a interpretarse como tal).

:j'
"

I'i
i!!

i~
:~:,
li;
ii!.

i:,1

,I !(

4.5.4. La subida de c1ticos


Hemos dicho ya que en variedades estndares deI espafoI, eI c1tico puede ocurJjr a Ia izquierda deI verbo finito en perfrasis verbales o a Ia derecha de Ia forma no finita. La Ocurrencia a Ia izquierda deI verbo finito se ha descrito Como "Ia subida deI c1tico" y puede examinarse como una variable dependi ejell1pIos 96a-b. ente: pre- versus postposicin deI cltico, como en Ias 96. a. Lo puedo hacer mafana. b. Puedo hacerlo mafiana.

4.6. El '(de)quesmo': "Dime con quin andas .... "


En su estudio de Ia subida dei c1tico en muestras de espanol escrito, Myhill (1988) prueba cuantitativamente que este fenmeno es sensible a Ia sernntica deI verbo semi-auxiliar, de tal manera que aquellos verbos cuyo EI dequesmo ha sido definido como Ia anteposicin de Ia preposicin de ai complementante que cuando Ia norma estndar no hace esperar su presencia, como en 99-100.

186

SOCIOLINGSTICA

Y PRAGMTICA

DEL ESPANOL

V ARIAC1N o

SINT CTICA Y MORFOSINT CTICA

187

I"
lil',.,'I,

bll'" ._ 'cd
r5 u
. ><

~ u o .c: .",..o

~I )

~~~~I"g 't S U
("f') -

N...'<t

Q.)

Cuadro 4.28. Posicin preverbal dei cltico en perfrasis verbales con auxiliares que ocurren diez o ms veces en Ia muestra. Verbo matriz
92% 73% 57% 17% 34%11% 46% 75% 45% 89% 91% 32% 61%13% 83% 89% 76%19% 15% 60% 9% Chile-Mex.-Ven.-Esp. Espanol escrito Grupo I T ~
"Il.!,

.S
vi'

'<l)

~ que Deber Estar Poder Tener Empezar Querer Ir a

~.
v;
<l)

o ...
;::l

'O

:.a u
'"

.2

-N'"-.:j" 0\0\t'-0\

~~~~I~
'C

'" fi '"

~
....;

,li
lTh

'(;J

o..
.-

o
:>

'~ ,V>

.
"
'J,j'.,i"

U
N

ii ;::l

~ h

gp
o..

fi~~~ O\OV;_ 00001:-0\

o
11

o b

'5

'C

u,
:111

"'~ ao o o .
c: ~ NOOooO\ O\oor-oo
bh

~
""

i~

,.i4Ii

-e VI
<l) tl.. :>---

'O t:l

""i)-.;

",i:'
~
tl..

.~I ~ ~ ~ ~I ~
~

.. ~

99. Crea de que tena razn. 100. Yo considero de que e1 divorcio puede aceptarse. EI quesmo, por e1 contrario, consiste en Ia omisin de Ia preposicin de delante de que cuando Ia norma estndar hace esperar su presencia, como en 101-102. 101. Se acord O que tena que ir. 102. Lo va a hacer a pesar O que no tiene mucho tiempo, Tanto el quesmo como el dequesmo (algunos autores se refieren a los dos fenmenos como dos caras de uno solo, el (de)quesmo) ocurren variablemente en el hab1a dei mismo individuo. Desde que Rabana1es (1977) llam nuestra atencin hacia este fenmeno, se ha publicado una serie de artculos que han avanzado diversas hiptesis para su explicacin (Bentivoglio 1976; 1980-81; Garca 1986; Gmez Mo1ina y Gmez Devis 1995; Quilis Sanz 1986; Schwenter 1999, entre otros), que inc1uyen Ia sugerencia de que Ia inserein de de es un caso de' ultracorreccin lingstica por parte de los hablantes de clase media en Caracas (Bentivoglio 1976); Ia explicacin funeionalista de Garca (1986), que plantea que Ia presencia de de conlleva el mensaje de distaneiamiento deI emisor eon el contenido de su enunciado; y una hiptesis an indita segn Ia cual de funciona ~omo mareador de informaein focal en San Jos de Costa Rica (Martnez Sequeira 2000). Estudios dei (de )quesmo en el portugus de Brasil han examinado adems hiptesis que podran denominarse psicolingsticas. Seherre y Naro (1991), por ejemplo, proponen que el procesamiento de material lingstica se

, ~
a
<l)

15

" ~ ~
...
<U

;>, .;::
~

o u

c: '" 'o 'u


';;j
Ct1

'O
'O
<l)

'i::

V;)\OO ~ ~ v; \O

~ \O ~ -

;: /. 'o
'O
V> <U

u~

o..

'O

<ii

'"

'o

t::'O

i5

t::

.~ ~ o.. ~ ~ ~ ,<l)

:g & '" '" o ..u


<l)

'~I~~~~'~
'O

~ 'o <u
...

8-~
'" '"

'i:: '"

<l) <l)

. .."

~~~~ Ot'-NO
t--t'-\Ot'-

~ " ~ ~
...

~ "

ci 'O

<l)

~B

2 ~ u 8- ~ NONt''" e '" t"")-ON 'o o ~ ~ NN("'<)("lj 'u -l

u .fi

o ."
v><':
"" .:;;

lt

...:s
..D

;::l le
'"

td

'fr ~
V> ""

.!:!

~ ~
M
..,f

'O '"

'"

'cn

r..:>Ll

o o 5
fi
11 ~ V>

;>,
'"

'O N
~

OV loo ;::l
<l)

o
U
<l) .-

v
N

'"

E
'<u '" .-

>.

;::l

:;; o ;>
o. ._
<u '"

lC:

u~

c:

:::::,~ c: o.. S

<l) '"

<u

~~W

5b

~ ~

188 SOCI0LlNGSTICA Y PRAGMTICA DEL ESPANOL VARIACIN SINTCTICA Y MORFOSINTCTICA

189

facilita cuando se emplean estructuras paralelas (conocida como Ia hiptesis de "di me con quin andas y te dir quin eres"), 10 que en eI caso deI dequesmo una mayor frecuencia de de que cuando hay un de en e! contexto motivara precedente. Mollica (I 991) encuentra apoyo para esta hiptesis en datos de Brasil No slo Ia presencia de un de es relevante, sino tambin Ia naturaleza de este de. As
y, aun ms, observa que existe adems un eEecto fono-gramatical.

que dequesmo es de 0,68, es tambin mientras unaque preposicin, si se trataIa de probabil!dad una s~aba de pues,OCUlTa cuando el de precedente de de se con Ia probabilidad baja-O,35. "adems"), Ia probabilidad baja ms a 0,45 y, finalmente, Ia a~sencia (como enconelaciona La hiptesis semntica de Garca (1986) es tambin sustentada .!!l0rlos I
I

Ia preSencia de se correlaclOna con lmpersonahdad Iy con examma resultados.SI dcl estudio. dedeMoIlica (1991),. quien, d~ acuerdo ~on <farca, persona gramatical. Se esperara mayor porcentaje de dequesmo cuando el sujeto de Ia oracin principal es impersonal, que cuando es tercera o segunda persona, y que cuando es primera persona (en este orden), dados 10s diferentes grados de participacin en (o distanciamiento de) Ia asercin codificada en Ia oracin principal asociados Con los posibles sujetos de tal asercin. Las probabilidades asignadas por VARBRUL para Ia ocunencia de dequesmo son 0,60 con sujeto impersonal, 0,58 con segunda/tercera persona y 0,31 con primera persona. AI menos una variable independiente ms surge como estadsticamente significativa en el trabajo de Mol1ica: Ia presencia de materiallingtistico entre el verbo de Ia clusula principal y Ia clusula subordinada. El hecho de que el distanciamiento entre el verbo y Ia clusula subordinada favorezca el dequesmo (0,78 en oposicin a 0,22 cuando Ias clusulas van yuxtapuestas) !leva a Mo!lica a proponer que de sirve para reforzar Ia unin sintcqca y conceptual que existe entre Ias dos clusulas. Este estudio emprico predice que el dequesmo tendr una probabilidad ms alta de ocurrencia en un ejemplo como 103 y ms baja en uno deI tipo de 104. 103. E1Ios crean posiblemente de que eso no era 10 mejor. 104. Yo crea que eso no era 10 mejor. Gmez Molina y Gmez Devis (1995) examinan el (de)quesmo en el espafol hablado en Valencia, en el que tambin encuentran apoyo para Ias hiptesis examinadas arriba. De manera interesante, estos autores confirman Ia influencia de factores sociales en el mantenimiento deI dequesmo; por ejemplo, el nivel sociocultural medio alcanza un porcentaje de realizacin

de dequesmo superior aios otros niveles; el sexo masculino favorece el dequesmo; el porcentaje de dequesmo en esta comunidad es muy bajo (alrededor deI 9 por ciento) y est claramente estigmatizado por Ia mayora de los informantes. Los fenmenos variables son prototpicamente condicionados por ms de un factor, cuya importancia relativa en Ia ocunencia de una u otra variante puede examinarse con programas estadsticos (e.g., VARBRUL). EI dequesmo constituye claramente un fenmeno que responde a causas mltiples y que debe ser examinado como tal. As 10 hace Ana Teresa Martnez Sequeira (2000) en su tesis doctoral. Martnez Sequeira identifica una nueva estructura, no mencionada en estudios anteriores, en Ia que eI dequesmo ocune con Ia mayor frecuencia en datos de San Jos de Costa Rica. Se trata de clusulas hendidas, ilustradas en 105-106, tomados de Martnez Sequeira. 105 .... ahora Ia ltima noticia es de que hasta Ia extrema derecha est implicada en este asunto. 10~.... uno el consejo que le da es de que no se embarace en 10s anos ~ue est haciendo sus estudioso . En su tesis doctoral, Martnez Sequeira concluye que el dequesmo no es motivado solamente por un factor semntico, sino que varios factores, compatibles entre s, confiuyen en Ia misma direccin; Motivaciones semntico-pragmticas, discursivas y cognitivas justifican Ia introduccin de de ante que y hacen posible que el dequesmo se mantenga, incluso que se haga ms frecuente, a pesar de Ias actitudes normativas negativas hacia este fenmeno.
ti!

"

;p

4.7. Otros estudios de variacin


Adems de Ias variables morfosintcticas que hemos presentado en este captulo, se han realizado estudios de variables que podramos 'denominar lxico-pragmticas. Estas incluyen Ia variacin en el uso de pronombres u otros temes en Ia referencia a uno mismo y a otros. Turell (1989) y Lavandera (1984, Captulo 6), entre otros, han examinado Ias correlaciones entre el uso de diversos pronombres y factores extraling~ticos que dependen de relaciones interpersonales y de cuestiones de poder, y solidaridad. Aqu
I

tambin necesario hacer referencia aIos nUlllerossimos estudios deI voseose enhace oposicin l tuteo y aI ustedeo (Jaramillo 1995; Pez Urdaneta 1981; Sol 1970; y Uber 1985).

~
~. t

Il){)

SOl;IUI.IN(J(STICA

PRAGMTICA

DEL ESPANOL

V ARIACIN

SINTCTICA

Y MORFOSINTCTICA

lfl

Las rUlinas conversacionales, tales como disculpas, consultas, peticiones, invitaciones, etc., tambin han sido objeto de estudio sociolingstico. De intt~rsen este sentido, por ejemplo, son el trabajo de Moreno Femndez (1989) y los estudios relacionads con el proyecto Val.Es.Co. (Valencia, Espanol Coloquial), auspiciados por el Departamento de Filologa Espanola de Ia Universidad de Valencia (Grupo Val.Es.Co. 1995). No podemos dejar de reconocer Jos avances logrados en el estudio de Ia variacin sintctica y morfolgica, pel'O todava queda mucho por hacer. Hemos dejado claro, por 10 dems, queel estudio de Ia variacin en estos niveles descriptivos lleva necesariamente ai sociolingista a considerar Ia cuestin deI significado en el proceso de investigacin de los contextos de variacin. AI realizar esta tarea, el sociolingista ha hecho y seguir haciendo aportes importantes a Ia semnticay pragmtica deI discurso oral. EI anlisis deI discurso ha logrado avances independientes importantes. Dedicamos a esta subdisciplina el prximo captulo.

a. (,Se consideran Ias mismas variables en 10s dos estudios? b. (,Tienen Ias diferentes variables en los contextos estudiados diferentes significados semntico-pragmticos o pueden ir en variacin libre en el discurso? c. (,Se consideran factores extralingsticos? Ejercicio 3 De entre 10s estudios de variacin sintctica resefados en este captulo (Condicional/Subjuntivo, expresin deI sujeto, orden de palabras, clticos pleonsticos, lasmo y lesmo, duplicacin de clticos, objetos nulos, subida de clticos y dequesmo) determine cules consideran factores extralingsticos exclusivamente, cules consideran solamente factores lingsticos y cules consideran los dos. Ejercicio 4 La menor frecuencia textual de Ias variantes morfosintcticas es un inconveniente a Ia hora de su estudio. Por ejemplo, en el estudio del habla de Covarrubias de Silva-Corvaln, treinta y seis horas de grabacin slo dieron como resultado 241 ocurrencias de oracin condicional. l,Puede usted proponer algn recurso metodolgico para compensar este inconveniente? Ejercicio 5 Una hiptesis que trata de explicar Ia expresin deI sujeto en el espaiiol caribefo propone que Ia mayor frecuencia de sujetos en estas variedades que responde se pierde ~ Ia necesidad ai elidir Ia de -s compensar final(cf. Ia Hochberg informacin 1986). de nmero Algunos y estudios persona ponen a prueba esta hiptesis investigando otros dialectos. con elisin de -s y comp~rndolos con Ia expresin deI sujeto en dialectos que retienen Ia -s (cf. Ranson 1991; Cameron 1993). l,Qu sugieren estos estudios eon respecto a Ia hiptesis funcional de Hochberg? Por otra parte, los estudios de retencin de -s final resenados en el Captulo 3 (Poplack 1979; Samper Padilla 1990; Cedergren 1973), (,tienen alguna relevancia en el estudio de esta cuestin? Si es as, l,apoyan Ias tesis de Hochberg? Ejercicio 6 Elabore y analice una lista de fenmenos de variacin morfosintctica en una comunidad hispanohablante de su eleccin. (,Tieneusted Ia ifUpresin de que ciertas variables son favorecidas por determinados grupos de edad, sexo y/o nivel socioeconmico?

Ejercicios de reftexin

Você também pode gostar