Você está na página 1de 322

APOSTILA DE APOIO COMUNIDADE

Abril de 2008 www.adrianobrito.com.br


Verso 1.0

NDICE
Aprendendo de forma fcil ........................................................................................................... 5 Sobre o Nam-myoho-rengue-kyo ................................................................................................. 6 Lei de Causa e Efeito ................................................................................................................. 11 Gohonzon, o Supremo Objeto de Devoo................................................................................ 15 Gongyo....................................................................................................................................... 20 F, prtica e estudo.................................................................................................................... 26 Trs Provas ................................................................................................................................ 29 Prtica individual e prtica altrustica (jigyo keta) ....................................................................... 31 Dez Estados da Vida (jikkai) - Conceitos gerais (1) ................................................................... 34 Dez Estados da Vida (jikkai) - Trs e Quatro Maus Caminhos (2) ............................................. 35 Dez Estados da Vida (jikkai) - Os Seis Caminhos (3) ................................................................ 36 Dez Estados de Vida (jikkai) - Os Quatro Nobres Caminhos (4) ................................................ 37 Dez Estados de Vida (jikkai) - Concluso (5) ............................................................................. 38 Possesso Mtua dos Dez Estados (jikkai-gog ......................................................................... 39 Inseparabilidade da vida e seu ambiente (esho funi) ................................................................. 41 Trs obstculos e quatro maldades (sansho shima) .................................................................. 45 Transformao do veneno em remdio (hendoku iyaku) ........................................................... 49 Chakubuku e propagao do budismo ....................................................................................... 52 Diferentes corpos com a mesma mente (itai doshin) ................................................................. 56 A tartaruga de um olho ............................................................................................................... 59 Unicidade de mestre e discpulo (shitei funi) .............................................................................. 61 O pssaro das Montanhas Nevadas - Kankutyo ........................................................................ 64 Revoluo humana .................................................................................................................... 65 Kossen-rufu ................................................................................................................................ 67 Esprito de doao ..................................................................................................................... 70 A importncia da f .................................................................................................................... 74 Nikko Shonin, o sucessor de Nitiren Daishonin .......................................................................... 76 Shijo Kingo, um discpulo exemplar ........................................................................................... 79 Benefcios conspcuos e inconspcuos....................................................................................... 81 A vida de Sakyamuni .................................................................................................................. 82 Trs Princpios da Individualizao da Vida (sanseken) ............................................................ 84 Fuso entre sujeito e objeto (kyoti myogo) ................................................................................. 86 As Escrituras de Nitiren Daishonin (Gosho) ............................................................................... 88 Seis atos difceis e nove fceis (roku ran ku i) ........................................................................... 96 Os Trs Tesouros (san-p) ........................................................................................................ 98 Unicidade de corpo e mente (shiki shin funi)............................................................................ 101 Trs Grandes Ensinos Fundamentais (sandai hiho) ................................................................ 103 Trs Propriedades Iluminadas (sanjin) ..................................................................................... 107 Ganken Ogo ............................................................................................................................. 110 Yu myo sho jin (avano corajoso e ininterrupto)....................................................................... 112 Transformando a f em sabedoria (ishin dai) ......................................................................... 114 Dez Fatores da Vida (junyoze) ................................................................................................. 116 Amenizar o efeito crmico (tenju kyoju) ................................................................................... 119 O esprito de dedicar a prpria vida (fu-ji-shaku-shin-myo) ...................................................... 121 Nove conscincias ................................................................................................................... 123 Preceito da adaptao a costumes locais (zuiho bini).............................................................. 125 Desejos mundanos so iluminao (bonno soku bodai) .......................................................... 127 Trs mil mundos num nico momento da vida (itinen sanzen) ................................................ 129 Dois aspectos da prtica do Budismo de Nitiren Daishonin: keho e kegui ............................... 132 Kuon Ganjo .............................................................................................................................. 133 2

Hosshaku Kempon ................................................................................................................... 136 Bodhisattva da Terra ................................................................................................................ 140 Gohyaku jintengo ..................................................................................................................... 143 Parbola do bom mdico ......................................................................................................... 146 Trs poderosos inimigos .......................................................................................................... 149 Torre do Tesouro...................................................................................................................... 153 Cerimnia do Ar ....................................................................................................................... 156 Sutra de Ltus .......................................................................................................................... 159 Bodhisattva Jamais Desprezar ................................................................................................. 162 O Caminho do Meio ................................................................................................................. 165 Os Irmos Ikegami ................................................................................................................... 167 O princpio mstico da verdadeira causa .................................................................................. 169 Nitimoku Shonin Incansvel admoestador do budismo ....................................................... 172 F como chamas ardentes e f de gua corrente ............................................................... 175 Quatorze calnias .................................................................................................................... 177 Sessen Doji O Menino das Montanhas Nevadas................................................................. 179 Niji Nesse momento .......................................................................................................... 180 Os Quatro Poderes .................................................................................................................. 182 Comparao Quntupla ............................................................................................................ 184 Os Quatro Sofrimentos............................................................................................................. 186 Os Quatro Reis Celestiais ........................................................................................................ 188 Bodhisattva Som Maravilhoso .................................................................................................. 189 Os Cinco Tipos de Viso .......................................................................................................... 190 Os benefcios da alegre aceitao ........................................................................................... 191 Vencer o estado de Ira determina a felicidade na vida............................................................. 193 A sabedoria dos Budas infinitamente profunda e imensurvel.............................................. 195 Os Cinco Critrios de Propagao ........................................................................................... 196 Nanjo Tokimitsu........................................................................................................................ 198 Pico da guia ........................................................................................................................... 200 Rei Adorno Maravilhoso ........................................................................................................... 202 Confiar na Lei e no nas pessoas.......................................................................................... 204 A importncia da continuidade na prtica da f ....................................................................... 205 A atitude na prtica revela a f................................................................................................. 207 O Bodhisattva Perceptor dos Sons do Mundo ......................................................................... 209 Consistncia do incio ao fim.................................................................................................... 211 Benevolncia Budista (Jihi) ...................................................................................................... 213 O Grande Bem e o Grande Mal (Dai-aku Dai-zen Gosho) ...................................................... 215 Sharihotsu O Supremo em Sabedoria ................................................................................. 217 Trinta e Duas Feies do Buda (Sanjuni so) ............................................................................ 219 Surihandoku (em snscrito, Shuddhipanthaka) ........................................................................ 221 Abutsu-bo, um modelo de esprito de procura ......................................................................... 222 Dosho e Domyo Os mensageiros do cu ............................................................................ 224 A Escurido Fundamental da Vida ........................................................................................... 225 Obutsu myogo fuso harmoniosa da Lei budista e a lei secular .......................................... 228 Shoten zenjin: funes protetoras do Universo ........................................................................ 230 Myo no shoran: aes invisveis .............................................................................................. 232 A viso do budismo sobre a doena ........................................................................................ 233 Os Trs Poderosos Inimigos (Sanrui no gteki) .................................................................... 236 Relao Inversa ....................................................................................................................... 239 Daimoku de f e de prtica ...................................................................................................... 241 Kenzoku (relao compartilhada) .......................................................................................... 245 Felicidade relativa e absoluta ................................................................................................... 247 Leitura literal e substancial ....................................................................................................... 250 Bom amigo (Zentishiki) e mau amigo (Akutishiki) .................................................................... 252 3

Kishimojin Me das crianas-demnio ................................................................................ 254 Rei Asoka ................................................................................................................................. 257 Kumarajiva ............................................................................................................................... 259 Os trs perodos de propagao .............................................................................................. 262 Zangue (sincero arrependimento) .......................................................................................... 264 Rei Demnio do Sexto Cu (Dai Rokuten no Mao) .................................................................. 265 As Trs Virtudes de Soberano,Mestre e Pais do Budismo da Semeadura dos ltimos Dias da Lei .... 267 Os Oito Ventos (happu)............................................................................................................ 273 Quatorze Calnias.................................................................................................................... 276 A Pregao Espontnea ........................................................................................................ 278 A prtica principal e a complementar ....................................................................................... 279 Sobre a prtica do Gongyo ...................................................................................................... 282 A Sala da Orqudea .................................................................................................................. 286 A poderosa espada do Sutra de Ltus................................................................................... 288 A parbola da pedra preciosa escondida no manto ................................................................. 289 Buda e mortal comum .............................................................................................................. 290 A iluminao dos seres insensveis.......................................................................................... 292 Trs assemblias em dois locais.............................................................................................. 293 A filha do rei-drago ................................................................................................................. 296 O que importa o corao .................................................................................................... 299 O rugido do leo....................................................................................................................... 301 F na vida diria....................................................................................................................... 303 Budismo a prpria vida diria ................................................................................................ 305 O corao do grande rei leo ................................................................................................... 306 Benefcios da prtica budista ................................................................................................... 308 A infinita alegria da lei .............................................................................................................. 312 Parbola das trs carroas e da casa em chamas ................................................................... 314 Rissho Ankoku ........................................................................................................................ 316 O budismo e a sociedade......................................................................................................... 319 Bonten e Taishaku ................................................................................................................... 320 Jambudvipa (1) ........................................................................................................................ 322

Aprendendo de forma fcil


(Brasil Seikyo, edio n 1587, 13/01/2001, pgina 7.) Foram anos e anos de empenho e dedicao visando a receber o ano 2001, o incio do novo sculo. E aquilo que parecia pertencer a um longnquo futuro j se tornou presente e estamos vivendo h vrios dias o Novo Sculo Ano da Vitria Total. Na escritura Carta a Jakuniti-bo, Nitiren Daishonin afirma: A morte vinda a uma pessoa ontem pode vir a ns hoje. Flores se tornam frutos e noivas tornam-se sogras. Recite Nam-myoho-rengue-kyo e aprofunde a f. (END, vol. 1, pg. 148.) Neste ano, com o intuito de propiciar uma constante evoluo em nossa maneira de enxergar e de interpretar as questes da vida diria, e de agir de forma coerente e positiva como um praticante budista, publicaremos semanalmente esta coluna com o ttulo Budismo na Vida Diria. Sero apresentados temas relacionados ao nosso diaa-dia como praticantes do budismo, procurando sempre uma anlise sob a tica do Budismo de Nitiren Daishonin com base em suas escrituras (Gosho) e em seus princpios filosficos. O significado do Nam-myoho-rengue-kyo, da lei de causa e efeito, do Gohonzon, da prtica diria do Gongyo, entre outros, so alguns dos temas que sero tratados da forma mais descomplicada possvel. Conforme as palavras do segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, citadas na Nova Revoluo Humana, a razo cria a f, e a f busca a razo. Ou seja, aprofundando a razo por meio do estudo do budismo, fortalece-se tambm a f, e o fortalecimento da f possibilita uma maior profundidade no estudo. (Nova Revoluo Humana, vol. 2, pg. 14.) nosso desejo contribuir de alguma forma para esclarecer dvidas de algumas pessoas, para encorajar algum em um momento de dificuldades ou simplesmente relembrar princpios budistas. Enfim, gostaramos que um nmero cada vez maior de pessoas fortalea a convico e aprofunde a f no Gohonzon para assim resolver quaisquer problemas e sofrimentos que a vida lhes impuser. Em nossa prtica diria do Gongyo, lemos Yumyo Shojin, que significa corajosa e ininterruptamente. O presidente Ikeda, em sua preleo sobre os captulos Hoben e Juryo, afirma: Em primeiro lugar, corajosa e ininterruptamente significa ter f... A prtica budista deve ser conduzida com determinao e coragem. Quando nos desafiamos corajosamente com o esprito de realizar muito mais hoje do que ontem e muito mais amanh do que hoje, estamos praticando verdadeiramente. (Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pg. 68.) Assim, neste Ano da Vitria Total, o primeiro ano do sculo XXI, vamos avanar vitoriosamente, com novas decises e tornando a prtica budista cada vez mais integrada realidade da vida diria. Departamento de Estudo do Budismo

Sobre o Nam-myoho-rengue-kyo (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1588, 20/01/2001, pgina 6.) O primeiro passo para aqueles que iniciam a prtica budista aprender a recitar a frase Nam-myoho-rengue-kyo. Mesmo no compreendendo seu significado, munidas de sinceridade e convico, essas pessoas dedicam-se prtica budista e, com o passar do tempo, vm a adqirir mudanas positivas na vida. Essas mudanas, muito mais do que explicaes tericas, so o que validam e comprovam a fora do Nam-myoho-rengue-kyo. Praticantes do mundo inteiro recitam essa mesma frase seguindo o mesmo ritmo e pronncia. No h uma traduo dos caracteres snscritos e chineses que formam o Nam-myoho-rengue-kyo para cada um dos idiomas existentes no mundo. Essa tarefa impraticvel devido ao profundo e diversificado significado de cada um dos caracteres. Myoho-rengue-kyo o ttulo em japons do Sutra de Ltus, o ensinamento do primeiro Buda registrado historicamente, Sakyamuni, que viveu na ndia h mais de trs mil anos. Muitas eras decorreram at que no sculo XII, no Japo, Nitiren Daishonin, aps ter estudado profundamente as principais doutrinas, chegou concluso de que o Sutra de Ltus continha o ensinamento mais profundo de Sakyamuni e que o ttulo Myoho-rengue-kyo era sua essncia. Ao antepor a palavra Nam, que derivada do snscrito Namas e significa devotar a prpria vida, aos cinco caracteres Myoho-rengue-kyo, ele transformou o que seria um simples ttulo em um ato de devoo para atingir a suprema condio de vida do estado de Buda, ou iluminao. Dessa forma, Nitiren Daishonin deixou como legado para toda a humanidade a chave da felicidade absoluta e revelou o caminho para a conquista da revoluo humana. Isso ele fez ao estabelecer seu budismo em 28 de abril de 1253, recitando pela primeira vez o Nam-myohorengue-kyo. Na escritura O Daimoku do Sutra de Ltus, Nitiren Daishonin nos mostra quo extraordinrio conhecer e recitar o Nam-myoho-rengue-kyo por meio da seguinte passagem: Suponha que algum arremesse uma linha do topo do Monte Sumeru de um outro mundo tentando pass-la pelo furo de uma agulha colocada no topo do Monte Sumeru deste mundo em um dia de forte ventania. mais fcil passar a linha pela agulha nessas condies do que encontrar o Daimoku do Sutra de Ltus. Assim, ao recitar o Daimoku, esteja certo de que uma alegria maior do que um cego tornar-se capaz de ver seus pais pela primeira vez, e mais raro do que um prisioneiro de um forte inimigo ser libertado e reunido com sua esposa e filhos. (The Writings of Nichiren Daishonin, pg. 143.) Fontes da pesquisa: Terceira Civilizao, edies de setembro e novembro de 1998. Pesquisa Lei Mstica: O Caminho para a Felicidade Absoluta e Guia Prtico do Budismo

Sobre o Nam-myoho-rengue-kyo (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1589, 27/01/2001, pgina 6.) Vamos analisar agora o significado literal da palavra Nam-myoho-rengue-kyo: Nam - derivado do sncrito Namas, significa "devotar a prpria vida", Myoho-rengue-kyo - ttulo do Sutra de Ltus, em japons, o principal ensino do Buda Sakyamuni; Myo - significa mstico, no no sentido de milagre, mas indicando que o mistrio da vida de inimaginvel profundidade e, portanto, alm da compreenso do homem; Ho - significa lei. A natureza da vida to mstica e profunda que transcende o mbito do conhecimento humano. Uma lei familiar encontrada no desenvolvimento do ser humano. Ele nasce, cresce, torna-se jovem e depois idoso e falece. Isso , obviamente, uma inquebrvel lei que regula cada espcie da vida. Ningum pode nascer como adulto nem escapar desse ciclo. Em suma, Myoho significa Lei Mstica, que a realidade imutvel e essencial de todos os fenmenos. Rengue - significa flor de ltus, que simboliza a simultaneidade de causa e efeito, pois a flor e a semente germinam ao mesmo tempo. O budismo esclarece que todos os fenmenos do universo so regidos por essa lei. Portanto, a condio da vida presente o efeito das causas acumuladas no passado e as aes do presente criam causas para o futuro. Kyo - significa sutra ou ensino do Buda, que eterno. Propaga-se pelas trs existncias da vida - passado, presente e futuro - transcendendo as condies mutveis do mundo fsico e do ciclo de nascimento e morte. Assim, sob o ponto de vista do significado literal, o Nam-myoho-rengue-kyo abrange todas as leis, toda a matria e todas as formas de vida existentes no universo. Se o expandirmos ao espao ilimitado, o mesmo que a vida do universo, e se o condensarmos ao espao ilimitado, igual vida individual dos seres humanos. No entanto, esta idia superficial, pois a mera traduo dos caracteres no expe a profundidade da Lei Mstica em sua totalidade. No se compreende o budismo apenas racionalmente, mas com a prpria vida. Por isso que se torna impraticvel a traduo do Nam-myoho-rengue-kyo para cada idioma. Apenas a ttulo de ilustrao, tomemos como exemplo o significado da palavra "Brasil". Com certeza, "Brasil" representa muito mais do que mero significado literal da palavra. Alm do samba, da praia e do futebol, "Brasil" contm seu povo, seus costumes, suas tradies, sua lngua, a exuberncia de sua natureza, seus sertes, seus mares, histria, folclore, diversidade de raas e muito mais. Nam-myoho-rengue-kyo o Brasil, a Europa, os Estados Unidos, o Japo, o planeta Terra, os seres humanos, os animais, as plantas, as pedras, os rios, mares, os outros planetas, as estrelas e tudo mais no universo. Ao mesmo tempo, Nam-myoho-rengue-kyo a nossa prpria vida. Fonte de pesquisa: "Lei Mstica: O Caminho para a Felicidade Absoluta", Terceira Civilizao, edies de setembro e novembro de 1998 e Guia Prtico do Budismo.

Sobre o Nam-myoho-rengue-kyo (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1590, 03/02/2001, pgina 6.) As seguintes passagens de uma orientao do presidente Ikeda nos conduzem a uma melhor compreenso sobre a abrangncia do Nam-myoho-rengue-kyo em termos do Universo como um todo e da nossa prpria vida: O Budismo de Nitiren Daishonin ensina que nossa existncia idntica ao Universo como um todo, e o Universo como um todo idntico a nossa existncia. Cada vida humana individual um microcosmo. A correspondncia de cada parte de nosso corpo com as partes do Universo a prova de que nossa existncia um microcosmo. Nossas cabeas so redondas assim como o cu acima de ns redondo. Nossos olhos so como o dia e a noite. Nossos cabelos brilham como as mais brilhantes estrelas e nossas sobrancelhas so como as sete estrelas da Ursa Maior. Nossa respirao como o vento, e a silenciosa respirao de nossas narinas como o tranqilo ar dos vales. H cerca de trezentas e sessenta junes no corpo humano, quase tantas quanto os dias do ano. As doze junes principais representam os doze meses do ano. O calor dos rgos dianteiros de nosso corpo nosso abdmen e o nosso estmago so como o outono e o inverno. Nossos vasos sanguneos e nossas artrias so como as correntes e os rios. Quando sofremos uma hemorragia cerebral, como se um dique fosse rompido. Nossos ossos so como as pedras, e nossa pele e msculos so como a terra. Nosso couro cabeludo como uma floresta. As escrituras budistas discutem em detalhes essas correspondncias, incluindo cada rgo interno, ensinando que nosso corpo realmente um Universo em miniatura. Nitiren Daishonin descobriu e inovou a grande Lei de toda a existncia que se manifesta em todas as leis parciais que governam todos os fenmenos fsicos e espirituais, e foi ele quem revelou essa lei para a humanidade na forma de Nam-myoho-rengue-kyo. Essa Lei Mstica aplica-se igualmente ao Universo como um todo e a todos os seres humanos. O Universo e o indivduo so apenas um dentro dessa Lei Mstica. Tanto o Universo como nossa existncia individual so como uma concreta manifestao do Nam-yoho-renguekyo, como tambm do Gohonzon. Eis porque quando recitamos o Nam-myoho-rengue-kyo com f no Gohonzon, nossa existncia e o Universo encaixam-se perfeitamente como duas engrenagens e, com um estmulo inicial comeam a trabalhar juntas. (Guia Prtico do Budismo, pgs. 18-20.) Fontes da pesquisa: Terceira Civilizao, edies de setembro e novembro de 1998. Pesquisa: Lei Mstica: O Caminho para a Felicidade Absoluta e Guia Prtico do Budismo.

Sobre o Nam-myoho-rengue-kyo (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1591, 10/02/2001, pgina 6.) O Nam-myoho-rengue-kyo a prtica fundamental do budismo, por isso recitamos todos os dias. Nitiren Daishonin ensinou que com a recitao do Nam-myoho-rengue-kyo, ou Lei Mstica, podemos despertar para a realidade fundamental ou a essncia de nossa vida. Daishonin incorporou a Lei Mstica na forma de um mandala, o objeto de devoo chamado Gohonzon. Na verdade, ele incorporou sua prpria vida iluminada de Buda no Gohonzon. Em outras palavras, a vida em toda sua plenitude no Universo, representada pela vida do Buda que alcanou a suprema iluminao, est incorporada no Gohonzon. Portanto, a Lei Mstica , por um lado, o objeto de devoo e, por outro lado e de forma mais ampla, a verdade inerente em nossa prpria vida. Vale ressaltar que no se trata de algo que Daishonin inventou. A realidade fundamental para a qual ele despertou nada mais que a essncia da vida. o que permeia tudo e rege todos os fenmenos universalmente e por essa razo chamada de Lei Universal ou Lei Mstica. Fazendo uma analogia, Isaac Newton foi um grande cientista que descobriu a lei da gravitao. Ele no inventou uma teoria, pois a lei da gravitao sempre existiu, mesmo antes de Newton t-la descoberto. Ele percebeu que os objetos caem no cho devido atrao que a Terra exerce sobre todos os corpos. Portanto, a lei da gravitao no foi inventada mas sim, revelada por Newton. Por ter percebido a existncia da fora universal da gravidade, ele considerado um cientista. Daishonin percebeu a existncia da realidade fundamental da vida e expressou-a na forma da Lei Mstica, do Nammyoho-rengue-kyo. Por ter despertado para esta verdade, ele considerado o Buda Original. Na escritura Carta a Abutsu-bo, Nitiren Daishonin ensinou: Abutsu-bo a prpria Torre de Tesouro e esta o prprio Abutsu-bo.(END, vol. 1, pg. 347.) A Lei Mstica no existe fora do mundo fenomenal, o que nos leva a concluir que inseparvel da nossa vida. Cada forma de vida a entidade da Lei. Com nossa viso superficial, difcil acreditar que nossa vida seja realmente a Lei Mstica, e dessa forma, desperdiamos nossos esforos tentando encontr-la em algum outro lugar. A verdade que nossa vida a prpria Torre de Tesouro. Daishonin explica que a Torre de Tesouro representa o Gohonzon e a vida daqueles que o abraam, manifestando dessa forma a natureza inata de Buda. Fontes de pesquisa: Terceira Civilizao, edies de setembro e novembro de 1998. Lei Mstica: O Caminho para a Felicidade Absoluta e Guia Prtico do Budismo.

Sobre o Nam-myoho-rengue-kyo (5)


(Brasil Seikyo, edio n 1592, 17/02/2001, pgina 6.) Conforme vimos em edies anteriores, o significado literal de Nam-myoho-rengue-kyo nos oferece uma idia da profundidade da filosofia budista. Entretanto, a verdadeira compreenso do Nam-myoho-rengue-kyo s pode ser alcanada com sua prtica. Quando aprendemos sobre a profundidade do budismo, ficamos maravilhados e impressionados com o Nam-myoho-rengue-kyo. Porm, somente com a sincera recitao do Nam-myoho-rengue-kyo que elevamos nossa condio de vida e manifestamos alegria, coragem, esperana e sabedoria para desafiar e superar as dificuldades do dia-a-dia. Em uma de suas escrituras, Nitiren Daishonin fala da fora do Nam-myoho-rengue-kyo da seguinte forma: O Nammyoho-rengue-kyo como o rugido de um leo. Que doena pode, portanto, ser um obstculo? (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 275.) O presidente Ikeda discorreu sobre os benefcios advindos da recitao do Nam-myoho-rengue-kyo por ocasio da Conferncia de Representantes da Soka Gakkai da Malsia em dezembro de 2000: Se acreditamos na Lei Mstica e recitamos o Nam-myoho-rengue-kyo, colocando nossa vida ao ritmo da Lei do Universo, desenvolvemos um eu forte, rico e saudvel que brilha com intelecto e sabedoria e que transborda de felicidade por toda a eternidade. Assim como o Buda est dotado dos dez ttulos honorficos, ns tambm seremos coroados com imensa boa sorte e benefcio. Ns praticamos o Budismo de Daishonin para construirmos um brilhante palcio de felicidade nas profundezas de nossa vida. (Brasil Seikyo, edio especial, 1o de janeiro de 2001, pg. 4.) O budismo tambm nos ensina que o caminho correto da prtica da f constitudo de prtica individual e prtica altrustica. Por isso, o objetivo de nossa organizao o Kossen-rufu o movimento para transformar o Universo, a Terra e a sociedade humana em um mundo de paz, conforto e harmonia de acordo com o ritmo da Lei Mstica. O presidente Ikeda nos orienta: O Gohonzon a concreta manifestao da exata existncia de Nitiren Daishonin, que ensinou o Kossen-rufu. Devido a isso, se os senhores apenas praticarem o Gongyo e recitarem o Daimoku e no tomarem qualquer ao em prol do Kossen-rufu, ou desenvolverem sua prpria vida, o Gohonzon no manifestar seu verdadeiro e completo efeito. Se, contudo, os senhores empreenderem aes para atingir o Kossenrufu, elas serviro como impulso extra para sua prpria vida e lhes auxiliaro a alcanar estados cada vez mais elevados de mente tanto no Gongyo quanto na recitao do Daimoku. O fato que sua prtica de Gongyo e suas aes em prol do Kossen-rufu se tornaro unas, e juntas libertaro o infinito poder da Lei Mstica em sua vida. (Guia Prtico do Budismo, pg. 22.) Fontes da pesquisa: Terceira Civilizao, edies nos 361 e 363, setembro e novembro de 1998, Lei Mstica: O Caminho para a Felicidade Absoluta. Guia Prtico do Budismo, A Verdadeira Felicidade o Propsito da Vida.

10

Lei de Causa e Efeito (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1593, 24/02/2001, pgina 6.) A vida, repleta de incertezas, muitas vezes nos parece injusta. Alguns sofrem por questes financeiras, outros por doenas ou desarmonia familiar. Almejamos a felicidade, porm, somos surpreendidos por adversidades (desemprego, acidentes, desavenas, entre outros) ou simplesmente nos acostumamos com nossa condio de vida precria. E a tal felicidade parece ser um sonho distante. Sobre este ponto, o presidente Ikeda orienta: As pessoas da sociedade atual podem ser comparadas a um navio que perdeu a bssola no meio do oceano. Sem um guia correto para dirigi-las, elas navegam sem rumo para o futuro. Ter uma vida feliz este o desejo acalentado por toda a humanidade. Esta a razo pela qual, desde a Antiguidade, as pessoas tm procurado religies, e vrias teorias tm sido expostas como fontes da felicidade. Quantos podem dizer que j se sentem bem-sucedidos em obter uma resposta satisfatria para todas as suas perguntas? H uma tendncia abrangente na sociedade atual, proeminente em especial entre as geraes mais jovens, de desvalorizar a vida humana, incluindo a sua prpria. Acredito que essa tendncia advm da ignorncia da lei de causa e efeito. (Guia Prtico do Budismo, pg. 1.) Quando falamos em causa e efeito, imaginamos uma srie de situaes do dia-a-dia em que se observa claramente a relao entre a ocorrncia do fato e o motivo que o causou. Assim, dizemos, por exemplo, que uma determinada pessoa sofreu um acidente automobilstico devido alta velocidade com que estava dirigindo; que um estudante passou nos exames por ter estudado as matrias com afinco; que uma inundao foi causada por uma forte chuva; ou ainda, que a causa de um incndio foi um curto-circuito na instalao eltrica. Mas ocorrem tambm muitos acontecimentos cujas causas no conseguimos enxergar de forma muito clara. A dificuldade de perceber essas causas torna-se ainda maior especialmente quando se trata de fatos negativos relacionados prpria vida. O Budismo de Nitiren Daishonin esclarece que todas estas questes podem ser observadas sob a luz da rigorosa Lei da Causalidade que permeia todo o universo. Na escritura Carta de Sado, Daishonin escreve: Um indivduo que escala uma montanha conseqentemente ter de descer. Uma pessoa que insulta uma outra ser desprezada. Algum que deprecia o belo nascer feio. Quem rouba o alimento e as roupas de outros nascer no mundo da fome... Esta a usual lei de causa e efeito. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 1, pg. 203.) Sob o ponto de vista budista, a lei de causa e efeito rigorosa e abrange o passado, o presente e o futuro de nossas existncias. Produzimos causas boas ou ruins a todo instante, com pensamentos, palavras e aes, ou seja, nossa vida atual efeito de causas geradas no passado e no presente e, portanto, esses resultados so de nossa nica e exclusiva responsabilidade. Na escritura Abertura dos Olhos consta a seguinte passagem: O Sutra Shinjikan afirma: Se deseja compreender as causas que existiram no passado, veja os resultados que so manifestados no presente. E se desejar compreender quais resultados sero manifestados no futuro, olhe as causas que existem no presente. (END, vol. 2, pg. 164.) Fontes da pesquisa: Terceira Civilizao edio no 369, maio de 1999, Causa e efeito: A lei mais rigorosa da vida. Guia Prtico do Budismo.

11

Lei de Causa e Efeito (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1594, 10/03/2001, pgina 6.) Um ponto importante ao analisarmos a Lei de Causa e Efeito que ela reside em nossa prpria vida e no em algum outro lugar. Em outras palavras, fazemos as causas que queremos e recebemos os efeitos que merecemos. Por mais que ningum saiba ou veja o que fazemos, tudo registrado nas profundezas de nossa vida. O budismo considera no somente esta vida mas tambm todas as incontveis existncias j vividas desde o infinito passado. Nascemos, vivemos e morremos inmeras vezes mas, o nosso eu fundamental permanece como essncia eterna da vida. Para entender os resultados da nossa vida, importante analisar as causas que geramos constantemente, desde o infinito passado. Para simplificar, de maneira superficial, classifiquemos todas essas causas em positivas e negativas. Figurativamente, colocando as causas negativas num prato da balana e no outro prato as causas positivas, podemos analisar o seguinte: Se o prato de causas positivas pender mais, isto significa que so mais causas positivas do que negativas. Ento, desfrutaremos dos efeitos positivos de todas essas causas. Isso no quer dizer que as causas negativas no tero seus efeitos. Se existe a causa, o efeito se manifesta infalivelmente, cedo ou tarde, em algum momento da vida. Mas, como os efeitos positivos so mais abundantes devido ao balano positivo das causas acumuladas, a vida ter mais felicidade que sofrimentos. Seguindo o mesmo raciocnio, se o prato da balana pender mais para o lado das causas negativas, significa que foram feitas mais causas negativas do que positivas e viveremos uma vida infeliz, arraigada nos numerosos sofrimentos decorrentes dessas causas. Naturalmente, a vida no pode ser equacionada to simplesmente assim. A dinmica da vida avana num complexo emaranhado de fatores interdependentes que estabelece o destino ou carma da pessoa. No entanto, o exemplo da balana ilustra a essncia do processo pelo qual age a Lei de Causa e Efeito. Portanto, independentemente de nossa atual condio de vida, imprescindvel que a cada dia acumulemos mais e mais causas positivas a fim de construir a verdadeira felicidade. Fontes da pesquisa: Terceira Civilizao, edio no 369, maio de 1999, Causa e efeito: A lei mais rigorosa da vida. Guia Prtico do Budismo.

12

Lei de Causa e Efeito (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1595, 17/03/2001, pgina 6.) Uma vez que temos conscincia de que tudo que vivemos no presente resultados de nossas aes do passado, o que devemos fazer? No podemos ficar numa posio passiva, pois isso no nos levar a lugar algum. Devemos comear a fazer causas positivas que superem as negativas para colhermos resultados positivos no futuro. Na obra Nova Revoluo Humana, o presidente Ikeda enfatiza: O budismo expe que se uma pessoa comete algum mal contra seu semelhante ter de trilhar o curso da infelicidade como resultado dos atos negativos do passado. Entretanto, este apenas um aspecto dos ensinos budistas. Se a vida se restringisse apenas a isso, as pessoas teriam de viver em constante insegurana justamente por no conseguirem saber as causas negativas de existncias passadas, tendo de carregar inclusive um grande complexo de culpa. Alm disso, o destino seria algo previamente delineado e provocaria nas pessoas o desinteresse pela prpria vida, tornando-se adeptas de um modo de vida passivo no qual a nica preocupao seria a de no cometer nenhum mal. O Budismo de Nitiren Daishonin transcende o limite da concepo superficial de causa e efeito, de castigo e recompensa, e revela a natureza real da causalidade e a forma como recuperar o estado de pureza da vida existente desde o infinito passado. Isso significa que uma pessoa deve viver em prol do Kossen-rufu consciente de sua misso como Bodhissattva da Terra. (NRH, vol. 1, pg. 197.) O presidente Ikeda tambm escreveu: O presidente Toda disse o seguinte: Se nessa fria lei de causa e efeito estivesse encerrado todo o budismo, ento teramos de considerar nosso destino fixo e imutvel. Seramos impelidos a viver passiva e timidamente para no cometermos algum outro ato errneo. Uma lei superficial no tem nada a ver conosco que vivemos nos ltimos Dias da Lei. Ns necessitamos de uma lei suprema que nos habilite ultrapassar as barreiras das causas e efeitos para evidenciar a natureza de Buda inata em nossa vida. Foi Nitiren Daishonin quem, respondendo a essa necessidade, estabeleceu a Lei para demolir o destino que continua desde existncias passadas e assim reconstru-lo melhor. Isto , a recitao do Nam-myoho-rengue-kyo a frmula da mudana da vida para um destino melhor. Nitiren Daishonin reformulou a limitada viso da lei de causa e efeito e elucidou a lei da causalidade mais fundamental que permeia as profundezas da vida humana.(...) Mesmo que no tenhamos acumulado boa sorte alguma no passado, a partir do momento em que tomamos f no Gohonzon estaremos dotados da causa e efeito para o estado de Buda. Nesse instante seremos capazes de abrir a porta para um futuro de ilimitada boa sorte. A chave para essa porta a singular palavra f. Numa escritura consta: A lei de causa e efeito como flores e sementes. Suponhamos que algum lance fogo em uma rea de mil milhas de campo de capim seco. Ainda que a chama seja dbil como a luz de um pirilampo, ela instantaneamente consumir uma poro de capim, duas, dez, cem, mil e dez mil pores mais. Todas as plantas de uma rea de dez ou vinte acres sero queimadas em questo de segundos. Conforme essa frase, ainda que uma fraca chama seja jogada em um campo de capim seco, o fogo rapidamente se espalhar por toda a rea. Da mesma forma, a lei budista da causalidade promete-nos que se a nossa f brilhar vigorosamente, nunca falharemos em obter o caminho para um grandioso futuro. como a flor de ltus que floresce apresentando simultaneamente suas sementes. por essa razo que a lei da flor de ltus chamada de lei da simultaneidade de causa e efeito. Aqui se assenta a razo pela qual o budismo de Nitiren Daishonin a mais grandiosa e suprema religio do mundo. (Guia Prtico do Budismo, pgs. 4-5.) Fontes de pesquisa: Terceira Civilizao, edio no 369, maio de 1999, Causa e efeito: A lei mais rigorosa da vida. Guia Prtico do Budismo.

13

Lei de Causa e Efeito (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1596, 24/03/2001, pgina 6.) Com a prtica diria do Budismo de Nitiren Daishonin adquirimos fora, coragem e sabedoria para vencer os sofrimentos e abrimos caminhos para viver de forma prazerosa sem as amarras do destino e, ao mesmo tempo, criamos imensurveis causas que traro benefcios para a existncia presente e para as prximas. A partir do momento em que mudamos a nossa maneira de visualizar a realidade, os obstculos e os sofrimentos da nossa vida deixam de ser empecilhos e passam a ser oportunidades para o nosso desenvolvimento. Quando nos conscientizamos verdadeiramente disso, administramos nossa vida de forma diferente e o passado deixa de ser o foco de nossas atenes, pois no temos como apagar as causas realizadas, e passamos a fazer causas positivas para superar as negativas. O presente torna-se nosso palco principal, pois, de acordo com o budismo, o que realizamos agora, neste exato momento, definir todo nosso futuro. Ou seja, quanto mais estivermos conscientes desta rigorosa Lei de Causa e Efeito, nossas atitudes sero mais responsveis, benevolentes e agiremos com o mximo respeito com a nossa vida e a dos demais. Conseqentemente, nossas aes criaro causas para um futuro glorioso, livre do medo e da insegurana e poderemos desfrutar uma felicidade indestrutvel. Nossa vida, apesar de parecer longa, muito curta. Se permanecermos indolentes, ela passar instantaneamente como um sonho. Ns podemos viv-la prazerosa e significativamente ou nos lamentando. No importa que tipo de vida levemos, a rigorosa Lei de Causa e Efeito se manifestar infalivelmente. Portanto, seja qual for a situao atual, podemos tanto dar uma direo de felicidade como de infelicidade ao curso de nossa vida. O presidente Ikeda escreveu: A lei da causalidade no reside em algum outro lugar seno em nossa prpria vida. nossa crena no Gohonzon que faz tudo no Universo funcionar como desejamos. Devem estar firmemente convencidos dos ensinos de Daishonin aqueles que acreditam no Sutra de Ltus reuniro a fortuna de mil milhas distantes.(...) Ns abraamos o Dai-Gohonzon, o supremo objeto de adorao. Nada mais do que um infinito sentimento de gratido me envolve toda vez que leio a passagem do Sutra de Ltus que diz: Se o senhor deseja arrepender-se, sente-se ereto e visualize a verdadeira entidade da vida. Todos os pecados so como gelo e como as gotas de orvalho que rapidamente se evaporam sob os raios do sol da sabedoria. A escritura adverte: No desperdice sua vida com futilidades, pois se arrepender por dez mil anos. Nitikan Shonin declarou na Explanao sobre o Verdadeiro Objeto de Adorao: Uma vez que voc perder seu corpo humano, ser incapaz de recuper-lo, mesmo que tente por dez mil eternidades. No desperdice sua vida com futilidades ou se arrepender por toda a eternidade. (Guia Prtico do Budismo, pgs. 6-8.) Dessa forma, vamos utilizar esta Lei a nosso favor em todos os momentos da vida. Vamos elevar nossa condio de vida por meio da sincera prtica da f, vivendo cada dia com infinita esperana. Fontes de pesquisa: Terceira Civilizao, edio no 369, maio de 1999, Causa e efeito: A lei mais rigorosa da vida. Guia Prtico do Budismo.

14

Gohonzon, o Supremo Objeto de Devoo (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1597, 31/03/2001, pgina 6.) O Dai-Gohonzon, o Supremo Objeto de Devoo do Verdadeiro Budismo, foi inscrito pelo Buda Original Nitiren Daishonin em 12 de outubro de 1279, legando-o para toda a humanidade. Honzon significa objeto de respeito fundamental, enquanto Go um prefixo honorfico. Nitiren Daishonin revelou a Lei que permeia a vida e o Universo, o Nam-myoho-rengue-kyo, e a incorporou na forma de um mandala chamado de Gohonzon. O prefixo Dai de Dai-Gohonzon significa grande ou supremo, pois antes de inscrev-lo, Nitiren Daishonin j havia inscrito outros Gohonzon que foram concedidos a um limitado nmero de discpulos verdadeiramente devotos. Por ocasio do incidente de Tatsunokuti, em 12 de setembro de 1271, Nitiren Daishonin revelou sua identidade de Buda Original. Quando se encontrava no exlio na Ilha de Sado, escreveu suas mais importantes teses e inscreveu o Gohonzon pela primeira vez. Mais tarde, aps oito anos, ocorreu o histrica Perseguio de Atsuhara, ocasio em que vinte camponeses, discpulos de Nitiren Daishonin, sofreram violentas perseguies por parte das autoridades governamentais devido sua crena no Verdadeiro Budismo, culminando com a execuo dos trs irmos, Jinshiro, Yagoro e Yarokuro. Mesmo sob a ameaa de perder a prpria vida, os discpulos de Nitiren Daishonin no abandonaram a f no Verdadeiro Budismo e, com isso, o Buda percebeu que havia chegado a poca para inscrever o Supremo Objeto de Devoo para a salvao de toda a humanidade e deixou o Dai-Gohonzon dos Trs Grandes Ensinos Fundamentais para a posteridade. Aps inscrever o Dai-Gohonzon, Nitiren Daishonin entregou a um homem chamado Yashiro Kunishigue, do qual no se tem quase nenhuma informao a no ser o fato de que era uma pessoa comum. Este detalhe muito importante para que possamos entender qual a real inteno de Nitiren Daishonin ao inscrever o Dai-Gohonzon. Sobre o significado desse ato, o presidente Ikeda afirma: Nitiren Daishonin no confiou o Dai-Gohonzon aos sacerdotes, aos ricos, aos aristocratas, aos sbios ou aos famosos. Ele escolheu um homem humilde, um homem do povo. Conseqentemente, ele era um representante das massas que, oprimidas pelas autoridades, esto ansiosas por aprender a Lei e prontas a aceitar o sofrimento em prol de um conhecimento maior desta Lei. Estou certo de que este ponto da maior importncia. Nunca devemos duvidar da penetrante sabedoria de Nitiren Daishonin, que compreendia plenamente o desejo das pessoas comuns de viver plenamente e em paz. No devemos esquecer nunca que este o significado fundamental da postura essencial do Budismo de Nitiren Daishonin.(Uma Paz Duradoura, vol. 1, pg. 10.) Fontes de pesquisa: Terceira Civilizao, edio no 354, fevereiro de 1998, Gohonzon: O Tesouro da Vida. Guia Prtico do Budismo.

15

Gohonzon, o Supremo Objeto de Devoo (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1598, 07/04/2001, pgina 6.) Para entender a forma como o Gohonzon interage na vida, vejamos a seguinte analogia: Todas as pessoas possuem dentro de si o Nam-myoho-rengue-kyo, ou a natureza de Buda. No entanto, esse estado invisvel e no o enxergamos com os olhos de mortal comum. Da mesma forma que necessrio um espelho para melhor se arrumar, tambm preciso de algo para enxergar a natureza de Buda inerente na vida. O Gohonzon pode ser comparado a um poderoso espelho que revela o Nam-myoho-rengue-kyo inerente na vida de cada pessoa. Embora esta Lei Suprema esteja dentro de cada um, impossvel evidenci-la sozinho. Somente Nitiren Daishonin, por ser o Buda Original, pde faz-lo. E para todas as pessoas atingirem o estado de Buda, Daishonin incorporou sua prpria vida ao Gohonzon. Na escritura Resposta a Kyoo, Daishonin escreveu: Eu, Nitiren, inscrevi minha vida em sumi, assim, creia no Gohonzon com todo seu corao. O corao do Buda o Sutra de Ltus, mas a vida de Nitiren no nenhuma outra seno o Nam-myoho-rengue-kyo. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 276.) Com essas palavras, ele incentiva a crer no Gohonzon existente dentro de cada um. claro que o Gohonzon inerente em nossa vida no tem a mesma aparncia do Gohonzon consagrado nos lares, porm, apesar de ser invisvel aos olhos, possui o mesmo valor. Em outras palavras, existe em cada pessoa algo to precioso e respeitoso como o prprio Gohonzon. Portanto, a f no Gohonzon se d em razo do quanto a pessoa preza sua prpria vida. Takehisa Tsuji, dirigente veterano da Soka Gakkai, exemplifica a importncia da f no Gohonzon com as seguintes palavras: Ao ver botes de cerejeira, o senhor pode pensar: Que lindo! Os botes de cerejeira so algo externo e o prazer de ach-lo bonito surge de seu interior. Os japoneses, tradicionalmente, gostam de admirar a Lua. A Lua algo externo, mas o sentimento de prazer uma funo interna. Os cds de msica esto fora de ns, mas a sensao que produzem uma experincia interna. Da mesma forma, quando se forma uma relao com o Gohonzon manifesta-se o estado de Buda de seu interior. Ns estabelecemos esse relacionamento por meio de nossa orao mental, verbal e fsica, em outras palavras recitando o Gongyo. O senhor Tsuji complementa com a seguinte orientao: Entre as pessoas que fazem o Gongyo, algumas alcanam imediatamente os benefcios, enquanto outras parecem receber muito pouco. Qual a diferena entre elas? A maior diferena est na orao com real convico e alegria, seja qual for a circunstncia em que se encontre. Quando uma pessoa ora com esse sentimento, o estado de Buda inerente manifesta-se na vida e ela recebe benefcios. Porm, enquanto orar relutantemente, no receber os benefcios que almeja. Isso no culpa de Nitiren Daishonin, mas da prpria convico e alegria da pessoa. Em outras palavras, quantos benefcios receber depende de cada pessoa, e no do Gohonzon. Sobre esse mesmo assunto, o presidente Ikeda enfatiza: A Lei Mstica invisvel. Apesar disso, no h dvidas sobre sua existncia. Nitiren Daishonin revelou o Supremo Objeto de Devoo, o Gohonzon, na forma de um mandala para extrairmos e manifestarmos o poder da Lei Mstica de nossa vida. por isso que o segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, exps esse fato de uma maneira fcil de compreender, dizendo: Perdoem-me por utilizar uma analogia to simples, mas o Gohonzon pode ser comparado a uma mquina de fazer felicidade. Quando fazemos o Gongyo e o Daimoku diante do Gohonzon, o microcosmo de nossa vida individual entra em fuso com o macrocosmo do Universo. (Brasil Seikyo, edio no 1.484, 14 de novembro de 1998, pg. 3.) Assim, vamos manifestar o potencial mximo inerente na vida, o estado de Buda, por meio de oraes sinceras e repletas de convico. Fontes de pesquisa: Terceira Civilizao, edio no 354, fevereiro de 1998 Gohonzon: O Tesouro da Vida. Guia Prtico do Budismo.

16

Gohonzon, o Supremo Objeto de Devoo (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1599, 14/04/2001, pgina 6.) O Gohonzon concedido atualmente pela SGI aos membros e consagrado nos lares uma transcrio do DaiGohonzon de Nitiren Daishonin feita por Nitikan Shonin, conhecido como o restaurador do Verdadeiro Budismo. Esse Gohonzon tem a forma de um mandala e nele esto contidos vrios caracteres. Alguns desses caracteres representam personagens histricos, figuras msticas ou deuses budistas. Nitiren Daishonin utilizou-os para representar as funes do Universo e de nossa vida. Todas essas funes esto reunidas em torno da Lei do Nam-myoho-rengue-kyo. Portanto, o Gohonzon a personificao da vida do Buda dentro de ns. No centro do Gohonzon, de cima para baixo, est escrito, em destaque, Nam-myoho-rengue-kyo Nitiren. Esses caracteres ilustram a unicidade de Pessoa e Lei e significam que a vida de Nitiren Daishonin incorpora a Lei Mstica. Demonstra tambm que, fundamentalmente, nossa vida e a Lei do Nam-myoho-rengue-kyo so unas e inseparveis, conforme Nitiren Daishonin comprovou durante toda sua vida. Em outras palavras, a inscrio Nammyoho-rengue-kyo Nitiren ensina que todas as pessoas possuem qualidades idnticas s do Buda Original. esquerda e direita da inscrio Nam-myoho-rengue-kyo Nitiren esto vrias figuras budistas representando os Dez Mundos. O Buda as incluiu no Gohonzon para mostrar que at sua vida contm inerentemente os nove mundos inferiores. Alm disso, ao escrever Nam-myoho-rengue-kyo Nitiren em destaque no centro, com os outros caracteres menores ao redor, Daishonin representa graficamente a iluminao dos nove mundos inferiores por meio da Lei Mstica. Na escritura Resposta Dama Nitinyo, Nitiren Daishonin afirma: Banhados pela brilhante luz dos cinco caracteres da Lei Mstica, eles revelam a natureza iluminada que possuem inerentemente. Este o Verdadeiro Objeto de Devoo da f. (The Major Writing of Nichiren Daishonin, vol. 1, pg. 212.) No Gohonzon transcrito por Nitikan Shonin, os Dez Mundos so representados em dois grupos: os Quatro Nobres Caminhos (Erudio, Absoro, Bodhisattva e Buda) e os Seis Caminhos Inferiores (Inferno, Fome, Animalidade, Ira, Tranqilidade e Alegria). Os Quatro Nobres Caminhos so representados por Sakyamuni e Taho, que representam o estado de Buda; e pelos quatro lderes dos Bodhisattvas da Terra Jogyo, Muhengyo, Anryugyo e Jyogyo. Os Seis Caminhos Inferiores so representados por figuras indicando os estados de Alegria, Animalidade e Fome. O estado de Alegria, por exemplo, indicado pelos Quatro Reis Celestiais Grande Rei Celestial Ouvidor de Muitos Ensinos (Dai Bishamon Tenno), Grande Rei Celestial Defensor da Nao (Dai Jikoku Tenno), Grande Rei Celestial da Ascenso e do Progresso (Dai Zojo Tenno) e Grande Rei Celestial de Ampla Viso (Dai Komoku Tenno) e tambm pelo Grande Rei Celestial do Sol (Dai Nittenno), Grande Rei Celestial da Lua (Dai Gattenno), Grande Rei Celestial das Estrelas (Dai Myojo Tenno) e o Rei Demnio do Sexto Cu (Dai Rokuten no Mao). O estado de Animalidade representado pelos Oito Grandes Reis-Drages (Hati Dai-ryu-), e o da Fome pelo Demnio Feminino Kishimojin e suas Dez Filhas (Jurassetsuny). Assim, no Gohonzon esto simbolizados todos os Dez Mundos, assim como todas as funes do Universo, que por sua vez so iluminadas pela Lei do Nam-myoho-rengue-kyo. Essa totalidade da vida expressa no Gohonzon o que o torna absoluto. Isso explica o porque de no adorarmos imagens, como por exemplo, a figura do Buda sentado, que representa o estado de Alegria (Buda Amida); a do Cristo na cruz, representando o estado de sofrimento, entre outros. Fontes de pesquisa: Terceira Civilizao, edio no 354, fevereiro de 1998 Gohonzon: O Tesouro da Vida. Guia Prtico do Budismo.

17

Gohonzon, o Supremo Objeto de Devoo (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1600, 21/04/2001, pgina 6.) A compreenso do Gohonzon no deve ser analisada meramente sob o ponto de vista do sentido literal dos caracteres nele contidos. A simples capacidade de ler o que est escrito no Gohonzon no traz nenhum benefcio, tampouco significa que a pessoa realmente o compreende. Na escritura Resposta Dama Nitinyo, Nitiren Daishonin observa: neste sentido que o Gohonzon chamado de mandala, em snscrito, e indicativo de perfeitamente dotado e total concentrao de benefcios. Este Gohonzon existe unicamente na palavra f, tal como o sutra ensina: Pode-se penetrar atravs da f. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 326.) Em nossa prtica diria do Gongyo, no captulo Hoben, lemos a frase i-shu-nan-gue, que significa ainda que seja difcil compreender sua inteno. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo consta: Sobre o significado do trecho ainda que seja difcil de compreender sua inteo, o presidente Toda esclareceu: Enquanto o Buda v o que est para acontecer, para ns o futuro totalmente obscuro e s podemos ver o que j passou. Por essa razo, difcil para ns despertarmos para a essncia do Gohonzon. suficiente acreditarmos sinceramente no Gohonzon, no importando o qu. Se assim procedermos, ento infalivelmente receberemos benefcios. De nada adiantar se duvidarmos no meio do caminho.(...) A inteno de Nitiren Daishonin possibilitar todas as pessoas a tornarem-se budas. Portanto, impossvel que aqueles que abraam o budismo por toda a vida no atinjam a verdadeira felicidade. Contudo, no curso de nossa prtica, vrios acontecimentos ocorrem devido a causas negativas e tendncias de nossa prpria vida. Pode haver ocasies em que pensamos: O que fiz para merecer isso? No entanto, no devemos ser influenciados a cada vez que essas situaes ocorrerem, pois so uma certeza de que seremos felizes no final. Devemos considerar tudo o que nos ocorre como parte de nossa prtica para atingir a felicidade, como nosso treinamento. Se assim fizermos, ento, mais tarde, compreenderemos o profundo significado e a inteno de cada um desses acontecimentos. (Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pg. 78.) Em outro trecho tambm consta: Nossa vida passa a ser o Gohonzon quando realizamos a prtica da Lei Mstica para ns mesmos e para os outros. Ns podemos realmente fazer com que nossa vida brilhe como a entidade da Lei Mstica. O presidente Toda disse: O Gohonzon penetra totalmente em nossa vida quando adoramos e recitamos o Nammyoho-rengue-kyo. Quando abrimos os olhos e observamos o Universo, ali encontramos o Gohonzon. E quando fechamos os olhos e contemplamos o interior de nosso ser, o Gohonzon tambm aparece ali claramente, com uma fora cada vez mais poderosa e um brilho cada vez mais resplandecente. (Ibidem, pg. 126.) Dessa forma, o que torna possvel estabelecer o Nam-myoho-rengue-kyo no centro de nossa vida, iluminando nossas condies inferiores, exatamente o poder da f e a prtica para si e para os outros. Por isso, devemos desafiar a dar continuidade em nossa prtica ao Gohonzon com a firme convico de que todos esto plenamente dotados com o mais supremo tesouro que o estado de Buda. Fontes de pesquisa: Terceira Civilizao, edio no 354, fevereiro de 1998 Gohonzon: O Tesouro da Vida. Guia Prtico do Budismo.

18

Gohonzon, o Supremo Objeto de Devoo (5)


(Brasil Seikyo, edio n 1601, 28/04/2001, pgina 6.) Vejamos agora como, em termos concretos, o Gohonzon age para salvar as pessoas da infelicidade. Quando uma pessoa recita o Nam-myoho-rengue-kyo ao Gohonzon, ela faz manifestar o estado de Buda e capaz de vencer quaisquer obstculos e dificuldades por meio da fora vital e da sabedoria que surgem. Por exemplo, no alpinismo, para uma pessoa sem habilidade e resistncia fsica, o empreendimento pode lhe custar a vida. Mas para um alpinista com habilidade, uma aventura emocionante, cheia de desafios e satisfaes. As dificuldades da vida so como os perigos ao escalar uma montanha traioeira. Quando elas so enfrentadas por uma pessoa repleta de fora vital e sabedoria adquiridas com a recitao do Daimoku ao Gohonzon, transformam-se em tijolos que edificaro um carter verdadeiramente humano. O Gohonzon no livra as pessoas de seus problemas. Porm, faz com que elas despertem para a sabedoria e para a energia vital inerentes em sua vida para enfrentarem as barreiras que surgem em seu caminho com mais tranqilidade. O budismo no leva o ser humano a buscar uma existncia utpica e livre de sofrimentos. Pelo contrrio, a viso budista da vida muito mais realista, pois ensina que as pessoas, por serem as criadoras do prprio carma, devem permanecer firmes e desafiar a recitao do Daimoku para superar o mau carma criado. Assim, o Gohonzon possibilita s pessoas estabelecerem uma atitude forte e positiva perante a vida, fazendo com que os obstculos e os sofrimentos se tornem desafios e no influncias negativas que as conduzem para a infelicidade. Nesse sentido, o Gohonzon pode ser comparado a um mapa que indica a localizao do supremo tesouro da vida e do universo a Lei Mstica de Nam-myoho-rengue-kyo. Esse mapa nos revela que o tesouro pode ser encontrado dentro de ns mesmos. Para aqueles que conseguem compreender este significado, o Gohonzon no apenas um pedao de papel, mas sim um objeto inestimvel, um tesouro representado pela condio suprema e pelo infinito potencial da prpria vida. Entretanto, para aqueles que no conseguem captar essa mensagem, o valor do mapa se reduz a um mero pergaminho. Na escritura Resposta Dama Nitinyo, Nitiren Daishonin afirma: Nunca procure o Gohonzon em outros lugares. Ele somente pode habitar no corao das pessoas comuns como ns que abraam o Sutra de Ltus e recitam o Nam-myoho-rengue-kyo. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 325.) Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, consta a seguinte passagem: O Gohonzon que adoramos a vida de benevolncia e sabedoria de Nitiren Daishonin. Em uma explanao, o presidente Toda observou: Quando recitamos respeitosamente o Daimoku ao Gohonzon e despertamos a vida do Gohonzon em ns mesmos, o poder do Gohonzon evidencia-se profusamente em nossa vida, porque a nossa vida o Nam-myoho-rengue-kyo. Quando isso ocorre, livramo-nos dos grandes erros em nossos julgamentos com relao s questes da sociedade ou quaisquer outras. Por meio da f, evidenciamos o poder do Gohonzon em nossa vida, e isso nos possibilita trilhar sem erro nosso caminho pelo mundo. isso o que viemos enfatizando. Vamos conduzir uma vida livre de erros com nossa crena no Gohonzon. (Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pg. 201.) Assim, cientes de que a vida o maior tesouro do universo e possui um valor inestimvel, vamos nos dedicar em nossas oraes ao Gohonzon para manifestarmos um aspecto de realizaes e de vitrias, superando todos os tipos de dificuldades e trilhando o mais correto caminho em nosso dia-a-dia. Fontes de pesquisa: Terceira Civilizao, edio no 354, fevereiro de 1998 Gohonzon: O Tesouro da Vida. Guia Prtico do Budismo.

19

Gongyo (1)
(Brasil Seikyo, edio n 1602, 05/05/2001, pgina 7.) O Gongyo a prtica fundamental realizado diariamente de manh e noite pelos praticantes do Budismo de Nitiren Daishonin. Consiste em recitar trechos dos captulos Hoben e Juryo, respectivamente o 2o e o 16o captulos do Sutra de Ltus. A recitao do Gongyo e do Daimoku constitui a base da f e a mais importante cerimnia de devoo ao Gohonzon. Por meio do Gongyo e do Daimoku, podemos unificar nossa vida com o Gohonzon e extrair incontveis benefcios. Gon de Gongyo significa exercitar-se diligentemente, e gyo significa cumprir. Portanto, o Gongyo significa prtica assdua que deve ser realizada diariamente sem ser dominado pela preguia ou negligncia. O ritmo dirio embasado nessa prtica assdua vital para estabelecer um ritmo de avano. Com essa prtica manifestamos o estado de Buda inerente em nossa vida e estabelecemos um progresso cada vez maior. Sob outro ponto de vista, a prtica do Gongyo pode ser comparada a uma tarefa para absorver a inesgotvel fora da Lei Mstica a terra-me da vida do universo para fortalecer nossa prpria vida. De toda forma, evidenciando a natureza de Buda inerente na vida, criamos uma condio inabalvel e nos tornamos fortes para no sermos arrastados pelo prprio carma e pelas maldades. Portanto, com a prtica diria do Gongyo, desenvolvemos a determinao de transformar nosso mau carma, revelando a sabedoria, manifestando a benevolncia e realando a energia vital e a criatividade para colocar nossa vida no curso da felicidade absoluta. A base da prtica da f est no Gongyo da manh e da noite realizado com prazer. O Gongyo da manh decide a vitria do dia e o Gongyo da noite a partida para o dia seguinte. Podemos dizer que o ato de realizar o Gongyo da manh e da noite o ponto de partida para que possamos estabelecer um ritmo na vida diria buscando a prpria revoluo humana. No livro Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, consta: O Gongyo e o Daimoku so as razes que, como tais, possibilitam que os senhores se desenvolvam em uma grande rvore. Sua rvore da vida torna-se forte e robusta como resultado cumulativo da prtica contnua do Gongyo e do Daimoku. Embora seja impossvel enxergar quaisquer mudanas de um dia para o outro, sua vida ir se tornar um dia altiva e vasta como uma grande rvore devido aos nutrientes dirios que uma prtica consistente produz. Ao realizarem uma prtica resoluta, os senhores desenvolvero uma condio de vida de felicidade absolutamente indestrutvel. (Pg. 43.) Fontes de pesquisa: Guia Prtico do Budismo e Preleo dos Captulos Hoben e Juryo.

20

Gongyo (2)
(Brasil Seikyo, edio n 1603, 12/05/2001, pgina 7.) A realizao do Gongyo deve ser considerada como uma das cerimnias mais fundamentais da prtica do budismo, durante a qual manifestamos nossa gratido e oferecemos nossa orao ao Gohonzon. Sendo assim, ao realizarmos o Gongyo importante observar se a forma como nos vestimos diante do Gohonzon est adequada, a forma de sentar-se a coluna deve estar ereta e as palmas das mos posicionadas juntas na altura entre a boca e o peito e, principalmente, se nos concentramos na orao. O presidente Ikeda orienta: A recitao do Gongyo e do Daimoku uma cerimnia na qual louvamos o Buda Original e a grande Lei do Nam-myoho-rengue-kyo. Pode-se dizer que o Gongyo um poema ou uma cano que louva ao mximo o Nam-myoho-rengue-kyo, a Lei fundamental do Universo, e o Buda. Ao mesmo tempo, quando realizamos o Gongyo, tambm louvamos a vida eterna do Universo e o estado de Buda de nossa prpria vida. (Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pg. 45.) E continua: A recitao do Gongyo e do Daimoku representa uma sublime cerimnia na qual o microcosmo de nossa vida entra em harmonia com o ritmo fundamental do macrocosmo, o Universo. Juntamos as palmas de nossas mos em orao diante do Gohonzon e recitamos o Gongyo e o Daimoku. Assim, nossas vozes alcanam os budas, os bodhisattvas e as divindades celestiais as funes protetoras do Universo. Embora no possamos vlos, eles nos rodeiam e nos protegem do perigo. Ficamos envoltos por eles. Quando realizamos o Gongyo da manh, voltamo-nos para o leste e saudamos o Sol, que representa todas as divindades celestiais, e quando o fazemos, oferecemo-lhes um pouquinho da Lei. Assim, quando nos posicionamos novamente de frente para o Gohonzon, todas as divindades celestiais do Universo juntam-se a ns na mesma direo, com as palmas unidas em reverncia, prontas a trabalhar em nosso favor. algo extraordinrio recitar Daimoku! Todas as funes protetoras os budas, bodhisattvas e as divindades celestiais tornam-se nossos aliados. por essa razo que possumos o poder e a capacidade de conduzir a humanidade felicidade, e tambm por isso que temos essa misso. (Brasil Seikyo, edio no 1.539, 15 de janeiro de 2000, pg. 4.) Afirma ainda: Endireitar as costas, manter-se ereto e o peito erguido no somente faz com que paream mais jovens e atraentes como tambm melhora a sade e estimula os nervos do corpo humano. Fazer o Gongyo com uma postura correta, portanto, melhora sua aparncia geral. At mesmo aos setenta ou oitenta anos de idade, podero manter uma tima e bela postura se se esforarem. (Ibidem, edio no 1.323, 10 de junho de 1995, pg. 3.) Fontes de pesquisa: Guia Prtico do Budismo e Preleo dos Captulos Hoben e Juryo.

21

Gongyo (3)
(Brasil Seikyo, edio n 1604, 19/05/2001, pgina 6.) O tom de voz na realizao do Gongyo no deve ser muito alto e nem muito baixo. No deve ser muito rpido nem muito lento. Porm, se a voz for fraca, sem energia vital, no se pode transformar o carma e nem vencer a natureza malfica da prpria vida. Por outro lado, uma voz demasiadamente alta pode perturbar familiares e os vizinhos. A recitao do Gongyo deve ser feita com uma tonalidade forte e ressoante. O presidente Ikeda orienta: A voz executa o trabalho do Buda. O trabalho do Buda em prol do Kossen-rufu somente avana quando bradamos com toda energia, quando empregamos ativamente nossa voz para esse fim. O mesmo se aplica ao Gongyo. Espero que realizem o Gongyo com uma voz vibrante e repleta de energia positiva e vigorosa, e no com uma voz cansada, fraca e desanimada. No existe alegria maior do que recitar o Daimoku. Uma voz que recita a Lei Mstica alcana instantaneamente os recantos mais longnquos do Universo. Quanto mais recitarmos Daimoku e ensinarmos aos outros a fazerem o mesmo, mais rpido alcanaremos um estado de vida que nos possibilitar percorrer livremente o Universo com perfeita serenidade e liberdade. A recitao do Daimoku a fonte de boa sorte e de infinita energia vital que abarca as trs existncias do passado, presente e futuro. (Brasil Seikyo, edio no 1.475, 5 de setembro de 1998, pg. 3.) Em todo caso, o mais importante realizar o Gongyo com a determinao de unir a natureza de Buda inerente em nossa vida com a do Gohonzon. A natureza de Buda oculta aos nossos olhos. Porm, quando oramos ao Gohonzon manifestamos essa condio inerente na nossa vida. Entre as pessoas que realizam o Gongyo, algumas alcanam imediatamente os benefcios, enquanto outras parecem receber poucos. Qual a diferena entre elas? A diferena est na determinao da orao. A real convico e a alegria na orao, independentemente da circunstncia em que se encontre, o que faz a diferena. Quando uma pessoa ora com alegria e fora, o estado de Buda inerente se manifesta e ela ser capaz de conquistar um grande benefcio. Por outro lado, enquanto orar relutantemente no poder receber os benefcios que almeja. Vamos, em primeiro lugar, nos habituar a realizar o Gongyo da manh e da noite diariamente cada vez mais cheio de alegria, tal como o galopar de um corcel branco. Vamos superar as foras negativas existentes em nosso corao que impedem nossa prtica. Enfim, vamos nos esforar na prtica vitoriosa do Gongyo e do Daimoku! Fontes de pesquisa: Guia Prtico do Budismo e Preleo dos Captulos Hoben e Juryo.

22

Gongyo (4)
(Brasil Seikyo, edio n 1605, 26/05/2001, pgina 6.) A leitura dos captulos Hoben e Juryo do Sutra considerada prtica complementar e a recitao do Nam-myohorengue-kyo, a prtica principal. O 26o sumo prelado Nitikan Shonin explicou a relao entre essas duas prticas fazendo uma analogia com o alimento e o tempero. O arroz ou as massas, que so a fonte principal dos nutrientes, ao serem cozidos so complementados pelo sal e pelo vinagre, que do melhor sabor ao alimento. Da mesma forma, embora o benefcio da prtica principal da recitao do Daimoku seja imenso, a prtica complementar da recitao dos captulos Hoben e Juryo aumenta e acelera este poder benfico da prtica principal. O Buda Original Nitiren Daishonin definiu como prtica complementar a recitao de trechos do Sutra de Ltus por representar o propsito do advento do Buda Sakyamuni. E, dos 28 captulos do Sutra de Ltus, o captulo Hoben representa a essncia do ensino terico e o captulo Juryo, a essncia do ensino fundamental. Na escritura A Recitao dos Captulos Hoben e Juryo, em resposta a uma pergunta formulada por uma senhora quanto aos captulos do Sutra de Ltus que deveria ler diariamente, Nitiren Daishonin a orienta com as seguintes palavras: Conforme eu disse antes, embora nenhum captulo do Sutra de Ltus seja desprezvel, entre todos os 28 captulos, o Captulo Hoben e o Captulo Juryo so particularmente importantes. Os captulos restantes so todos, de certo modo, os ramos e as folhas desses dois captulos. Portanto, para a sua recitao regular, eu recomendo que pratique a leitura das partes em prosa dos captulos Hoben e Juryo. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 6, pg. 69.) Quanto atual forma da prtica do Gongyo, cinco oraes pela manh e trs noite, um aspecto formal que foi criado posteriormente. De acordo com os estudiosos da histria do Budismo de Nitiren Daishonin, uma forma mais prxima da atual prtica do Gongyo constitudo de cinco oraes pela manh e trs noite foi estabelecida na poca do 26o sumo prelado Nitikan Shonin, no incio do sculo XVIII. Entretanto, at a poca anterior ao surgimento da Soka Gakkai, a prtica do Gongyo era considerada uma cerimnia fechada e restrita ao mundo dos clrigos. Foi a prpria organizao leiga Soka Gakkai que, em torno do segundo presidente Jossei Toda, definiu a realizao da prtica diria do Gongyo, de cinco oraes pela manh e trs noite, por todos os seus membros. E, assim, criouse nos dias de hoje esta situao indita na histria do budismo, em que mais de dez milhes de pessoas em todo o mundo praticam convictamente o Gongyo, recitando diariamente os captulos Hoben e Juryo, seguindo fielmente os ensinamentos do Buda Original Nitiren Daishonin. Fontes de pesquisa: Guia Prtico do Budismo e Preleo dos Captulos Hoben e Juryo.

23

Gongyo (5)
(Brasil Seikyo, edio n 1606, 02/06/2001, pgina 6.) Quando iniciamos a prtica do budismo, um dos primeiros passos aprender a recitao do Gongyo que, para a maioria das pessoas, parece uma tarefa bastante rdua. No incio, normal sentirmos uma grande dificuldade para ler e pronunciar as palavras e frases, e acabamos cometendo muitos erros, alm de levarmos um tempo demasiadamente longo para realiz-lo. Porm, o primordial a sinceridade e a persistncia na prtica do Gongyo. Aos poucos, as frases difceis e as palavras com sons estranhos tornam-se parte da nossa vida e passam a ser to naturais como a respirao, a alimentao e o sono. Fazendo uma analogia, o Gongyo como o alimento para sobreviver, ou o treino dirio de um atleta para conquistar a vitria, ou o ato de estudar continuamente para se desenvolver. Em outras palavras, para atingir a felicidade absoluta, devemos acumular boa sorte constantemente empreendendo um grande esforo na realizao do Gongyo dirio. Recomenda-se aprender o Gongyo passo a passo, por exemplo, com a leitura de uma ou de algumas pginas de cada vez. Um outro fator importante a constante participao nas reunies, pois com a recitao em conjunto com outras pessoas, pode-se assimilar tanto o ritmo como a pronncia da forma mais correta possvel. De toda forma, com a sinceridade e a persistncia em aprender o Gongyo podemos conquistar todos os benefcios. Um outro ponto que devemos sempre atentar o da regularidade e da constncia da nossa prtica diria do Gongyo. Muitas vezes, mesmo tendo a plena compreenso da importncia da recitao do Gongyo e do Daimoku, somos dominados pela prpria fraqueza e acabamos no realizando a prtica. Na verdade, somente com coragem e forte vontade de manter a prtica diria que conseguimos superar as fraquezas inerentes em nossa vida. Para se cultivar isso, importante que se estabelea objetivos concretos na prtica da f e orar profundamente ao Gohonzon. O presidente Ikeda certa vez orientou: importante que nossas oraes sejam especficas e concretas. Uma atitude vaga e dispersa durante a orao como atirar uma flecha sem mirar o alvo. Devem orar com uma forte e apaixonada determinao de concretizar sua orao. Aquele que pensa levianamente Se eu orar, tudo correr bem, est demonstrando apenas um desejo. Uma fervorosa orao a orao do fundo do corao e com toda a vida ser infalivelmente comunicada ao Gohonzon. Outro ponto importante que, medida que o foco de nossas oraes se expande, incluindo no apenas nossos prprios desejos como tambm a felicidade de nossos amigos, de nossa famlia, de nossos colegas de classe, da sociedade e de toda a humanidade, nossos horizontes tambm se expandiro, bem como nossa grandeza como seres humanos. (Brasil Seikyo, edio no 1.516, 24 de julho de 1999, pg. 4.) Portanto, enaltecendo o esprito de f, vamos realizar o Gongyo e o Daimoku diariamente e edificar um novo amanhecer na vida, evidenciando a verdadeira natureza de Buda e a cada dia consolidar a maneira mais elevada de viver. Fontes de pesquisa: Guia Prtico do Budismo e Preleo dos Captulos Hoben e Juryo.

24

Gongyo (6)
(Brasil Seikyo, edio n 1607, 09/06/2001, pgina 6.) Quando iniciamos a prtica do Gongyo, comum questionarmos como ela pode produzir benefcios se no entendemos seu significado. Para explicar esta questo, Nitiren Daishonin escreveu: Um beb no sabe a diferena entre a gua e o fogo, e no pode distinguir o veneno do remdio. No entanto, ao sugar o leite, sua vida nutrida e sustentada. Da mesma forma, mesmo que uma pessoa no seja versada nos sutras, se ouvir mesmo um caractere ou uma frase do Sutra de Ltus, no deixar de atingir o estado de Buda. (Gosho Zenshu, pg. 1.046.) Sobre isso, o presidente Ikeda tambm orienta: Os ces tm uma linguagem do mundo dos ces, e os pssaros, uma linguagem do mundo dos pssaros. Embora as pessoas no compreendam essas linguagens, os ces e os pssaros certamente se comunicam uns com os outros de sua espcie. Alm disso, ainda que algumas pessoas no compreendam os termos cientficos ou uma lngua estrangeira, certamente outras podem comunicar-se perfeitamente bem por meio dessas linguagens. De forma semelhante, pode-se dizer que, quando estamos realizando o Gongyo e recitando o Daimoku, estamos nos expressando na linguagem do mundo dos budas e dos bodhisattvas. Mesmo que os senhores no compreendam o que esto dizendo, suas vozes com certeza atingem o Gohonzon, todos os deuses budistas e todos os budas e bodhisattvas das trs existncias e das dez direes; e, em resposta, todo o Universo envolve os senhores com a luz da boa sorte. (Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 4445.) Por fim, para entendermos o significado das oraes silenciosas que oferecemos mentalmente no Gongyo, o presidente Ikeda afirma: As oraes silenciosas so oferecidas de corao. Por isso, mesmo que estejamos lendo mentalmente o texto das oraes silenciosas, o contedo delas ser o sentimento que ocupa o nosso corao nesse momento. O presidente Toda disse: Como somos seres humanos, natural que durante a recitao do Daimoku nos ocorram vrios pensamentos. Mas, se orarmos com seriedade e sinceridade, gradativamente conseguiremos nos concentrar totalmente no Gohonzon. Se fizermos Daimoku com essa atitude, nossas vrias preocupaes do cotidiano sero resolvidas. Nesse momento, para dar um exemplo, as lamentaes de sua esposa ou de seu marido passaro a soar como uma serena cano de ninar. Por isso, ao oferecermos as oraes silenciosas, vamos procurar ser cuidadosos. Os sentimentos que ocupam nosso corao so fielmente transmitidos ao Gohonzon. Se durante as oraes silenciosas pensamos: Esse sujeito um verdadeiro tratante, ento embora estejamos lendo as palavras do texto das oraes, o sentimento de nosso corao de que fulano um verdadeiro tratante que passa a ser nossa orao ao Gohonzon. Oferecer as oraes silenciosas da forma correta uma luta decisiva. As oraes que oferecemos refletem nosso estado de vida. Elas tm de ser concretas, srias, sinceras e determinadas. Seja no momento da recitao do Daimoku, seja no momento do oferecimento das oraes silenciosas, o mais importante orar com determinao. As oraes no devem ser vagas nem abstratas. Os budas e os deuses protetores agem em resposta s oraes sinceras e srias, que surgem das profundezas da vida. (Ibidem, pgs. 324325.) Enfim, dia aps dia, vamos aprimorar a pureza, a sinceridade e a seriedade na prtica do Gongyo e do Daimoku para usufruirmos de extraordinrios benefcios em nossa vida. Fontes de pesquisa: Guia Prtico do Budismo e Preleo dos Captulos Hoben e Juryo.

25

F, prtica e estudo - definio (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1608, 16/06/2001, pgina A6.) O princpio de f, prtica e estudo fundamental para a prtica correta do Budismo de Nitiren Daishonin. A f corresponde ao ato de acreditar nos ensinos de Daishonin como a mais elevada religio dos ltimos Dias da Lei (Mappo). A prtica consiste em praticar o budismo em exata conformidade com seus ensinamentos. O estudo refere-se ao ato de buscar o aprendizado dos ensinamentos budistas. Quando se falha em qualquer um desses trs itens, no possvel desenvolver uma correta prtica do Verdadeiro Budismo. Nitiren Daishonin definiu o princpio de f, prtica e estudo da seguinte forma: Creia no Gohonzon, o maior Objeto de Devoo do mundo. Esforce-se destemidamente para forjar uma f suficientemente forte, para receber a proteo de Sakyamuni, Taho e todos os outros budas. Exera-se nos dois caminhos da prtica e do estudo. Sem estes dois, no pode haver budismo. No somente o senhor deve perseverar, mas tambm deve ensinar os outros. Tanto a prtica como o estudo surgem da f. Deve contar aos outros com o melhor da sua habilidade, mesmo que seja somente a respeito de uma nica sentena ou frase. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 369.) Essa frase ensina que o Gohonzon o Supremo Objeto de Devoo da prtica budista e que nossa f nele deve ser suficientemente forte para gerar a proteo das funes protetoras do universo. Daishonin enfatiza tambm a importncia do empenho concreto na prtica e no estudo tendo a f como base. O budismo bastante rigoroso nesse princpio. Mesmo que uma pessoa acredite no Gohonzon, mas no se empenha na prtica, sua crena no vai alm de f meramente terica. uma f que no se enquadra no padro da crena budista. Para aprofundar a f e fortalecer a prtica, necessrio buscar o correto aprendizado nos ensinamentos de Nitiren Daishonin. Isso corresponde ao estudo. Numa analogia simples, o princpio de f, prtica e estudo pode ser comparado s partes de um automvel. A f pode ser comparada ao motor, que a fora motriz que libera a energia para que ele possa se movimentar. A prtica corresponde s rodas, que o possibilitam movimentar-se. Sem a prtica no h progresso dentro do budismo. O estudo direciona a prtica budista, tal como o volante do carro que faz com que ele se movimente na direo desejada. Assim, da mesma forma que um automvel, no possvel a algum cumprir sua misso com a falta de uma das partes. A f, a prtica e o estudo so indispensveis para uma correta prtica do budismo.

26

F, prtica e estudo (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1609, 30/06/2001, pgina A6.) A f manifesta-se na vida diria Na escritura Resposta Dama Nitinyo, Nitiren Daishonin definiu a f da seguinte forma: O mais importante recitar o Nam-myoho-rengue-kyo de tal modo que possa alcanar o estado de Buda. Tudo depende da fora de sua f. O budismo toma a f como a fonte fundamental da iluminao. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 1, pg. 326.) Por outro lado, em Carta a Niike, ele escreveu: Conhecimento sem f uma descrio daqueles que podem ser versados no Sutra de Ltus, mas no crem nele. Essas pessoas jamais atingiro o estado de Buda. Aqueles que tem f sem conhecimento podem estar privados do conhecimento, mas eles crem, e podem atingir o estado de Buda. (END, vol. 4, pg. 286.) Sobre isso, o presidente Ikeda orienta: A f, nos ltimos Dias da Lei, se d no reino da realidade, ao invs de no da teoria. Portanto, ns no praticamos a f pela f em si. Esta deve ser enraizada profundamente na vida diria, na sociedade e no curso da existncia humana. Deve possibilitar que as pessoas levem uma vida diria correta, prolonguem a vida e renovem-se continuamente, ao mesmo tempo em que conduzem uma vida ativa, como parte integrante da sociedade. A fonte que torna tudo isso possvel a Lei suprema do Nam-myoho-rengue-kyo... A atitude importante para o que quer que se faa. Isso vale especialmente para a f. No existe f sem a prtica consistente de Gongyo e Daimoku. Mesmo que uma pessoa tenha o Gohonzon, sem uma atitude sincera na f e a ao prtica, grandes benefcios no surgiro. Acima de tudo, no mundo da f, que assegura a nossa felicidade eterna, uma sincera atitude e um esprito de procura so importantes. (Seleo de Orientaes, pgs. 97-98.) Os dois tipos de prtica A prtica do Budismo de Nitiren Daishonin pode ser dividida em dois tipos: prtica individual (jigyo) e prtica altrustica (keta). A prtica individual consiste na recitao diria do Gongyo e do Daimoku ao Gohonzon para beneficiar a si prprio. A prtica altrustica consiste em dedicar-se na propagao do budismo e nas atividades para o desenvolvimento do Kossen-rufu a fim de beneficiar outras pessoas, ou seja, a realizao do Chakubuku. A prtica individual pode ser comparada ao movimento de rotao da Terra em torno do seu prprio eixo e a prtica altrustica, ao movimento de translao em torno do Sol. Na escritura Perguntas e Respostas Sobre Abraar o Sutra de Ltus, Nitiren Daishonin solicita: Recite determinadamente o Nam-myoho-rengue-kyo e recomende aos outros a fazerem o mesmo, isto permanecer como a nica lembrana de sua presente vida no mundo humano. (END, vol. 5, pg. 18.)

27

F, prtica e estudo (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1610, 07/07/2001, pgina A5.) Estudo para aprofundar e fortalecer a f Na escritura Resposta ao Lorde Matsuno, Nitiren Daishonin declara: No importando quo humilde possa ser a pessoa, se a sabedoria desta um mnimo maior que a sua, deve perguntar-lhe a respeito do significado e inteno do sutra. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 377.) E nos Vinte e Seis Artigos de Advertncias de Nikko Shonin consta: Por mais humilde que seja uma pessoa, se ela mais versada no Verdadeiro Budismo, deve louv-la como seu mestre. Nesses trechos, compreendemos a necessidade de forjar um puro esprito de procura ao estudo do budismo. Jamais devemos nos tornar arrogantes e achar que somos superiores aos outros por possuirmos certo conhecimento do budismo. Essa atitude errnea um ato de calnia ao Verdadeiro Budismo. O objetivo do estudo aprofundar a f e fortalecer a prtica. No romance Nova Revoluo Humana, o presidente Ikeda escreveu: O conhecimento sobre o budismo imprescindvel para se distinguir corretamente as qualidades das religies e tambm para discernir claramente o verdadeiro esprito e o ensino de Nitiren Daishonin. O presidente Toda disse que a razo cria a f, e a f busca a razo. Ou seja, aprofundando a razo com o estudo do budismo, fortalece-se tambm a f, e o fortalecimento da f possibilita uma maior profundidade no estudo. Por outro lado, como o corao do ser humano muda com muita facilidade, mesmo uma alegria cheia de ardor pode esfriar com o passar do tempo. Pior ainda quando ocorre uma perseguio religiosa, pois o costumeiro nas pessoas criar logo a dvida na prtica da f. Infelizmente esta a conduta e a natureza do ser humano. Na ocasio daquela grande opresso sofrida pela Gakkai durante a Segunda Guerra Mundial, a maioria dos discpulos do presidente Makiguti abandonou a f, com exceo do presidente Toda. Eles no conseguiram compreender o porqu de terem de sofrer daquela maneira se haviam iniciado a prtica da f para se tornarem felizes, embora Nitiren Daishonin tivesse elucidado claramente em suas escrituras a razo do surgimento das perseguies. Consequentemente, todos apostaram da f por falta de conhecimento sobre o budismo. Com o estudo do budismo, podemos iluminar o caminho da f pelo qual devemos trilhar como discpulo de Nitiren Daishonin. (Vol. 2, pgs. 14-15.) O estudo do budismo abrange todos os fenmenos do universo, tudo que se refere existncia humana. Sem o estudo as pessoas tornam-se cegas realidade da vida diria. Numa ocasio, o presidente Ikeda sintetizou a finalidade do estudo do budismo em quatro pontos: 1) Estuda-se o budismo para adquirir uma correta viso da vida, da sociedade e dos objetivos; 2) Estuda-se o budismo para nutrir a prtica da f e o empenho nas atividades; 3) Estuda-se o budismo para avanar e crescer dia aps dia; 4) Estuda-se o budismo para cultivar a capacidade de orientao e para prestar incentivos a todos os companheiros.

28

Trs Provas - Conceitos gerais (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1611, 14/07/2001, pgina A6.) Em diversos momentos da vida, passamos por situaes que exigem decises rpidas. A necessidade de tomar uma deciso acontece tanto em momentos corriqueiros do dia-a-dia como tambm em outros mais importantes que determinam at mesmo o rumo de nossa existncia. Naturalmente, a deciso que tomamos em muitas das situaes meramente intuitiva, muitas vezes embasada em uma experincia j vivida. Porm, determinadas situaes exigem e possibilitam uma anlise de julgamento com base em critrios claros e objetivos. Assim, por exemplo, uma boa escolha para a compra de um produto leva em conta critrios tais como preo, qualidade, adequao ao uso etc. Quando o assunto religio, dificilmente se faz uma avaliao de forma clara e objetiva. Geralmente, h uma viso de que o mais importante a f de uma pessoa, independentemente da religio que pratique. Porm, ao mesmo tempo, quando se analisa luz de novas descobertas cientficas, ou de princpios humansticos, ou at mesmo do bom senso, pode-se facilmente observar incoerncias e at aspectos negativos em muitas religies. O budismo, at mesmo devido ao grande nmero de escolas e ramificaes que surgiram ao longo de quase trs mil anos de sua histria, define alguns conceitos que possibilitam julgar de forma objetiva a validade, a supremacia e a integridade de uma religio. De acordo com o budismo, a religio e sua prtica so fatores que determinam fundamentalmente a questo da felicidade ou da infelicidade das pessoas. Um dos conceitos budistas utilizado para o julgamento de uma religio o das Trs Provas, ou seja, a prova documental, a terica e a real. A prova documental constituda das escrituras de uma religio pelas quais se conhece sua doutrina, e tambm o meio para verificar se os ensinos propagados esto de acordo com essas escrituras. Porm, no suficiente para comprovar a supremacia da religio, pois no analisa a veracidade dos ensinos contidos nas escrituras. A prova terica (raciocnio lgico) consiste em verificar a compatibilidade dos ensinos de uma religio com a razo humana. o processo utilizado para examinar se suas idias so universais, se esto de acordo com o raciocnio lgico, se so compatveis com a realidade e se no contradizem as teorias cientficas comprovadas. Essa prova ainda um meio parcial para comprovar a veracidade de uma religio por depender da razo humana e de comparao. A prova real a mais importante das trs. o meio para avaliar uma religio pelos resultados obtidos na vida real dos praticantes. Essa a confirmao prtica da validade de uma doutrina. Portanto, para comprovar a supremacia de uma religio preciso basear-se nas Trs Provas. Nunca se deve abraar uma religio observando-a superficialmente, ou considerando apenas os meios pelos quais atrai a ateno das pessoas ou a forma como propagada. Atualmente, existem diversas religies no mundo que fazem com que as pessoas fiquem confusas e elas acabam acreditando que todas so iguais. Porm, essa concepo revela nada mais do que a falta de um mtodo de julgamento. Existem religies que pregam seus ensinos em desacordo com a prova documental, outras ensinam a crena em dogmas sobrenaturais incompatveis com a prova terica, e h aquelas que mostram comprovaes parciais ou privadas de universalidade que no satisfazem plenamente a prova real. So religies que, no final, conduzem as pessoas infelicidade.

29

Trs Provas (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1612, 21/07/2001, pgina A6.) Faamos agora uma anlise do Budismo de Nitiren Daishonin sob o ponto de vista das Trs Provas. Prova documental A prova documental do Budismo de Nitiren Daishonin constituda pelos inmeros tratados doutrinais, pelos registros deixados por seus discpulos, grficos, cartas de advertncia s autoridades e cartas de incentivo aos discpulos. Graas aos esforos do segundo sumo prelado, Nikko Shonin, o sucessor imediato de Nitiren Daishonin, mais de setecentas escrituras foram reunidas, preservadas e transmitidas para a posteridade. Foi o prprio Nikko Shonin quem utilizou o termo Gosho (Go = ttulo honorfico e Sho = escritos ou escrituras) para se referir s obras de Nitiren Daishonin. Atualmente, devido iniciativa e dedicao de Jossei Toda, segundo presidente da Soka Gakkai, os seguidores do Budismo de Nitiren Daishonin podem ter acesso a essas escrituras. O presidente Toda teve a idia de compilar todas as escrituras de Nitiren Daishonin recusada pelo clero do Templo Principal. Mas, mesmo assim, assumiu inteiramente este trabalho com o intuito de transmitir fielmente o esprito dos ensinamentos do Buda Original e de fazer com que o movimento pelo Kossen-rufu avanasse. Assim, com o apoio do sumo prelado aposentado da poca, Hori Nitiko Shonin, no dia 28 de abril de 1952, foi lanada pela Soka Gakkai a publicao intitulada Nichiren Daishonin Gosho Zenshu (Coletnea das Escrituras de Nitiren Daishonin), contendo 426 documentos. A SGI hoje a nica organizao a adotar fielmente os ensinamentos contidos no Gosho de Nitiren Daishonin, sem a menor distoro. Prova terica A prova terica no Budismo de Nitiren Daishonin a profunda filosofia de vida capaz de explicar de forma clara a todas as pessoas as questes fundamentais do ser humano. Com base na lei de causa e efeito, o budismo de Nitiren Daishonin elucida de forma racional, como e porque se manifestam os diversos acontecimentos na vida das pessoas, determinando sua felicidade ou infelicidade. Na escritura O Supremo Lder do Mundo, Daishonin declara: Budismo razo. A razo prevalecer sobre o seu lorde. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 2, pg. 272.) Os princpios filosficos contidos no Budismo de Nitiren Daishonin so vlidos para todas as pessoas, independentemente da raa, da cor ou do sexo, em qualquer que seja a poca, e proporcionam a compreenso da mais nobre natureza de felicidade inerente na vida do ser humano. Prova real Na escritura Trs Mestres Tripitaka Oram pela Chuva, Nitiren Daishonin afirma: Para julgar o mrito das doutrinas budistas eu, Nitiren, acredito que os melhores padres so o da razo e o da prova documental. Mas a prova real ainda mais valiosa que ambas. (END, vol. 6, pg. 168.) Assim, o Budismo de Nitiren Daishonin considera a prova real como a mais importante das Trs Provas. Trata-se da comprovao real na vida das pessoas que praticam, recitando o Nam-myoho-rengue-kyo. No mundo da cincia, a validade de uma teoria deve ser comprovada por meio de experimentos prticos. Da mesma forma, a validade de uma religio deve ser confirmada por meio de resultados concretos obtidos com sua prtica. Tais resultados devem ser comprovados universalmente, na forma de felicidade na vida de todas as pessoas que pratiquem o ensino. O Budismo de Nitiren Daishonin a nica religio que mantm a supremacia sobre todas as outras porque cumpre perfeitamente as Trs Provas.

30

Prtica individual e prtica altrustica (jigyo keta) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1613, 28/07/2001, pgina A6.) Conforme j foi estudado nesta coluna, f, prtica e estudo so os trs princpios fundamentais do Budismo de Nitiren Daishonin. Vejamos agora um pouco mais sobre o significado dos dois tipos de prtica: a individual (jigyo) e a altrustica (keta). Em sntese, a prtica individual consiste em recitar diariamente Gongyo e Daimoku ao Gohonzon e a prtica altrustica em propagar o budismo s outras pessoas (Chakubuku). Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda orienta: Buda um outro nome para uma pessoa de empenho incessante. O Buda atua continuamente em prol da felicidade das pessoas e para libert-las de todos os tipos de autoritarismo. A frase eu a tenho realizado ininterruptamente, sem nunca a negligenciar por um momento sequer (Mi-zo-zan-pai) descreve esse aspecto de ao e de empenho dinmicos. (Pg. 211.) Certa vez, o segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, afirmou: Suponhamos aqui trs hortas: a primeira sem plantaes, a segunda com plantao de hortalias e a terceira semeada com apenas uma semente que produza um tesouro. Admitam que crianas invadissem as hortas. As crianas no seriam advertidas na primeira, pouco repreendidas na segunda, mas severamente repreendidas na terceira. A prtica da f significa abraar o Gohonzon, e equivale a plantar uma rvore que se transforma em felicidade absoluta. Em outras palavras, significa plantar a semente para se tornar Buda no arrozal do seu corao. A partir de ento, embora invisvel, os deuses budistas estaro se empenhando firmemente para sua proteo. A semente ir ento brotar e desenvolver troncos e ramos; surgiro densas folhagens, e em seguida flores e frutos. Ento, queira ou no, o preo da plantao ir valorizar cada vez mais. A isto, chamamos de estado de Buda ou a conquista de uma vida de verdadeira felicidade. (Terceira Civilizao, edio no 88, dezembro de 1975, pg. 19 Revoluo Humana, captulo 7.) O presidente Toda afirma ainda que quando iniciamos a prtica, estamos na fase em que a semente est apenas germinando e se a semente for atacada por insetos e pragas, a planta no se desenvolver. E se a plantao for invadida por ervas daninhas, suas razes apodrecero. Justamente por isso, ele nos solicita que retiremos as ervas daninhas do corao por meio da realizao do Chakubuku e ensina que a recitao diria do Daimoku, pela manh e noite, equivalente a fertilizar o solo do arrozal e que as pessoas que no conseguem evidenciar os benefcios porque no esto carpindo suas ervas daninhas. Dessa forma, ele orienta sobre a atitude correta da f, incentivando-nos a dedicar persistentemente nas prticas individual e altrustica e, assim, criar uma frondosa rvore repleta de benefcios.

31

Prtica individual e prtica altrustica (jigyo keta) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1614, 04/08/2001, pgina A6.) Jigyo: Buscando a perfeita fuso da vida com o Gohonzon O termo jigyo (prtica individual), de jigyo keta, refere-se ao ato de recitar diariamente o Daimoku ao Gohonzon visando elevao do nosso estado de vida e concretizao do Kossen-rufu. Com esta prtica, fazemos a fuso da nossa vida com o Gohonzon. Sobre o significado da orao, em um dilogo com representantes da Diviso dos Estudantes da Soka Gakkai o presidente Ikeda comentou: "O Gongyo uma atividade diria na qual purificamos e treinamos o corao e a mente. a fora que abastece a mquina para darmos uma partida revigorante ao nosso dia. como se nos abastecssemos antes de comearmos nossas atividades dirias... Quando recitamos o Nam-myoho-rengue-kyo e focalizamos a ateno no Gohonzon, a nossa vida e o Universo se unem como as engrenagens de uma mquina funcionando harmoniosamente com perfeita preciso, e passamos a seguir na direo da felicidade e da realizao... Quando recitamos o Daimoku, todos os nossos problemas e sofrimentos se transformam em energia para a felicidade, em combustvel para o desenvolvimento... Num certo sentido, no existe uma prtica budista mais simples do que fazer o Gongyo e o Daimoku. Tambm no caso de um mecanismo, quanto mais sofisticada for a tecnologia, mais simples ser sua operao. Da mesma forma, a superioridade absoluta do Budismo de Nitiren Daishonin nos capacita a extrair o estado de Buda por meio de uma prtica mais simples. No entanto, uma vez que a prtica budista realizada em meio nossa vida diria, muito fcil ficarmos com preguia ou negligenci-la. Por isso, talvez no haja nenhuma prtica mais difcil do que a da continuidade. Todavia, se desafiarmos para realiz-la um pouquinho mais a cada dia, sem perceber teremos construdo um caminho para a felicidade na profundeza de nossa vida; teremos construdo um slido dique que impedir de sermos arrastados para a infelicidade. (Brasil Seikyo, edio no 1.484, 14 de novembro de 1998, pgs. 3-4.)

32

Prtica individual e prtica altrustica (jigyo keta) (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1615, 11/08/2001, pgina A6.) Keta: Transmitindo a grandiosidade da filosofia budista O termo Keta (prtica altrustica) refere-se ao ato de transmitir a grandiosidade da filosofia budista a outras pessoas um meio direto para a transformao do mau carma. O ato de ensinar o Budismo de Nitiren Daishonin a expresso mxima da benevolncia de uma pessoa. Desde o estabelecimento do budismo, em 28 de abril de 1253, Nitiren Daishonin devotou-se incessantemente propagao dos ensinos. E, apesar de sofrer inmeras perseguies e ataques das autoridades governamentais e religiosas, ensinou aos seus discpulos que para realizar o Chakubuku necessrio ter o sentimento benevolente de extrair o sofrimento e conceder a felicidade. Na escritura A Essncia Real de Todos os Fenmenos, Daishonin nos ensina: No somente o senhor deve perseverar, mas tambm deve ensinar aos outros. Tanto a prtica como o estudo surgem da f. Deve contar aos outros com o melhor de sua habilidade, mesmo que seja somente a respeito de uma nica sentena ou frase. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 369.) No captulo Alegria da Nova Revoluo Humana, o presidente Ikeda descreve o esprito com que devemos nos empenhar na prtica altrustica da seguinte forma: O esprito do Chakubuku de expor o verdadeiro ensino para conduzir todas as pessoas para a felicidade imutvel. Atualmente estamos criando no Japo uma grande onda de propagao e todos esto se esforando muito. Nessa atividade natural corrigirmos a viso errnea das pessoas sobre as religies. Especialmente nesta poca de ps-guerra, em que diversas religies esto proliferando, no devemos permitir que as pessoas em geral sejam arrastadas para a infelicidade por acreditarem ingenuamente nas religies de baixo nvel. Por isso, devemos ensinar-lhes que existem tambm religies enganosas para que todos cultivem uma viso crtica sobre elas. Essa uma tarefa muito importante para a poca atual. (Vol. 5, pg. 86.) Em sntese, na prtica diria do Gongyo, de manh e noite, oramos ao Gohonzon para realizarmos o Chakubuku. Na parte final do captulo Juryo, lemos: Mai-ji-sa-ze-nen. I-ga-ryo-shu-jo. Toku-nyu-mu-jo-do. Soku-jo-ju-bushin, que significa: Medito constantemente: Como posso conduzir as pessoas ao caminho supremo e fazer com que adquiram rapidamente o corpo de um buda? Portanto, ao recitarmos essa passagem do sutra, expressamos nosso desejo de que todas as pessoas se tornem budas e conquistem a felicidade absoluta. Sobre este trecho, na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda comenta: Aqueles que lutam pela felicidade das pessoas com o mesmo esprito do Buda e que lutam para vencer as foras que procuram obstruir sua felicidade so, sem dvida alguma, seus emissrios, os filhos do Buda. Colocar em prtica a frase Medito constantemente: Como posso conduzir as pessoas ao caminho supremo e fazer com que adquiram rapidamente o corpo de um buda? o voto do Buda e tambm a determinao de seus discpulos. Se tivermos sempre a felicidade das pessoas como meta, a SGI continuar a florir eternamente. (Pg. 324.) Enfim, empenhando-nos firmemente nos dois tipos de prtica, individual e altrustica, vamos conquistar a felicidade, buscando a nossa revoluo humana e, ao mesmo tempo, cumprir a misso de propagar o verdadeiro humanismo ensinado na BSGI e concretizar a paz mundial, assegurando a felicidade de toda a humanidade.

33

Dez Estados da Vida (jikkai) - Conceitos gerais (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1616, 18/08/2001, pgina A6.) Os Dez Estados da Vida, tambm conhecidos como Dez Mundos, compem a base da filosofia de vida do Budismo de Nitiren Daishonin. uma teoria profunda e prtica que esclarece, com simplicidade, as complicadas questes da vida. Os diversos estados de vida, ou reaes da vida que se manifestam em resposta s aes externas, foram escalonados em dez categorias bsicas: Inferno, Fome, Animalidade, Ira, Tranqilidade, Alegria, Erudio, Absoro, Bodhisattva e Buda. Esses estados no so condies fixas em que uma pessoa ter de viver por toda sua existncia, mas condies fundamentais que existem de forma latente na vida de todos, sejam budistas ou no. Os Dez Estados da Vida no se manifestam numa seqncia do mais baixo ao mais elevado, como se subssemos uma escada. Em funo dos fatores externos e de sua intensidade, subitamente, podemos sair do estado de Alegria para o estado de Inferno, por exemplo, ou vice-versa. Portanto, esses estados no so sentimentos meramente emocionais, espirituais ou fsicos. Eles esto latentes na vida e manifestam-se no interior de uma pessoa como uma reao imediata e diretamente proporcional s influncias externas, negativas ou positivas. Costuma-se tambm classificar os Dez Estados da Vida agrupando-os em funo de suas caractersticas, conforme breve descrio a seguir: Trs e Quatro Maus Caminhos: Os trs estados inferiores Inferno, Fome e Animalidade so conhecidos como Trs Maus Caminhos; e, juntamente com o estado de Ira, constituem os Quatro Maus Caminhos. So estados de vida que se caracterizam pelo sofrimento em conseqncia do mau carma acumulado pelas pessoas. Ciclo dos Seis Caminhos: Os seis estados constitudos pelos Quatro Maus Caminhos e acrescidos dos estados de Tranqilidade e de Alegria formam o Ciclo dos Seis Caminhos. Na vida diria, as pessoas manifestam esses seis estados em funo de influncias externas e so arrastadas por elas, no conseguindo manter autocontrole sobre as circunstncias de sua vida. Dois Veculos: So os estados de Erudio e de Absoro, nos quais as pessoas conquistam uma certa independncia na vida por meio da percepo obtida da verdade parcial. Entretanto, as pessoas nos Dois Veculos ficam apegadas percepo apenas para o bem de si mesma e no se dedicam felicidade dos outros. Quatro Nobres Caminhos: Os Dois Veculos Erudio e Absoro acrescidos pelos estados de Bodhisattva e Buda, formam os Quatro Nobre Caminhos, que so os quatro estados de vida superiores. So condies de vida alcanadas pelos esforos desenvolvidos pelas prprias pessoas quando conseguem se libertar do domnio negativo.

34

Dez Estados da Vida (jikkai) - Trs e Quatro Maus Caminhos (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1617, 25/08/2001, pgina A5.) Os quatro mais baixos estados da vida, conhecidos como Quatro Maus Caminhos, so: Inferno: a condio de vida mais baixa dentre os dez estados. Nele, a pessoa vive em um sofrimento constante em que no tem foras para influenciar suas circunstncias de vida, nem esperanas com relao ao futuro; no pode fazer nada do que gostaria, nem mesmo desabafar suas angstias. Fome: caracterizado pela obsesso de realizar os desejos e pela incapacidade de satisfaz-los. Nesse estado, as pessoas so completamente dominadas e controladas por desejos insaciveis e terrveis insatisfaes. So infelizes e impedidas de se desenvolverem e prosperarem. Animalidade: um estado de vida em que as pessoas so conduzidas unicamente pelos instintos, agem compulsivamente com irracionalidade e sem moralidade. O fundamental de suas aes aproveitar-se dos mais fracos e bajular os mais fortes. As pessoas nesse estado perdem o sentido da razo e suas emoes so facilmente dominadas pelo medo e pela covardia. Alm disso, no conseguem encontrar solues nem esperanas e resignam-se diante do destino. Estes trs estados formam os Trs Maus Caminhos. Ira: o quarto estado de vida que, associado aos Trs Maus Caminhos, formam os Quatro Maus Caminhos. Nesse estado, as pessoas possuem conscincia de seus atos, embora embasadas em pontos de vista distorcidos do certo e do errado, enquanto nos Trs Maus Caminhos elas no tm controle sobre a vida, pois so completamente dominadas pelos desejos. No estado de Ira, as pessoas preocupam-se nica e exclusivamente consigo mesmas, com seus prprios benefcios, pouco se importando com os demais ou com seus pontos de vista. So conduzidas pelo egosmo e pela ambio de ser superior, derrubando outras pessoas. As pessoas nesses quatro estados carecem de energia vital e no respeitam outros pontos de vista, procurando sempre satisfazer seus prprios desejos vorazes. So completamente destitudas de uma viso mais elevada, por isso, resolvem as questes sua prpria maneira, invariavelmente gerando mais causas negativas na vida que, por sua vez, resultam em efeitos negativos na forma de sofrimentos. Esse ciclo se repete constantemente, aprisionando a pessoa no seu mau carma. As pessoas que vivem nos Quatro Maus Caminhos no possuem uma viso de vida melhor. So conformistas por natureza e acham que a vida somente da forma como vivem. Por isso, mergulhadas no egosmo, so destitudas de qualquer sentimento altrusta de contribuir de alguma forma para a felicidade de outros.

35

Dez Estados da Vida (jikkai) - Os Seis Caminhos (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1618, 01/09/2001, pgina A6.) Os Quatro Maus Caminhos acrescidos dos estados de Tranqilidade e Alegria constituem os Seis Caminhos, que se caracterizam basicamente pela busca da satisfao dos desejos pessoais. Tranqilidade: uma condio em que a pessoa pode controlar temporariamente seus impulsos e desejos com a razo. Assim, passa a ter a vida tranqila e em harmonia com o ambiente em que vive. No considera os problemas como ameaa a sua aparente estabilidade. As energias da vida esto sob considervel controle, imbudas do desejo de viver em meio afeio de parentes e amigos e em paz com seus prprios conceitos de moral e tica. Porm, pode cair instantaneamente nos Trs ou Quatro Maus Caminhos pelo mais leve desvio ocorrido em suas circunstncias de vida. De toda forma, Tranqilidade o estado normal dos seres humanos e conhecido tambm como o estado de Humanidade. Alegria: uma condio de vida de contentamento que se origina da concretizao dos desejos e da soluo dos problemas. Portanto, um estado comumente almejado pelas pessoas como sendo de plena felicidade. As situaes da vida, tais como: aquisio de nova casa, ingresso em universidade, casamento, jantar em um restaurante de primeira categoria, aprovao em bom emprego, soluo de um problema de sade, e muitas outras, representam naturalmente um momento de muita felicidade. Porm, como este estado est diretamente associado a uma determinada realizao, como por exemplo a conquista de um bem material ou posio social, a felicidade apenas relativa. Em outras palavras, a alegria desse estado efmera e desaparece com o passar do tempo ou com a mudana das circunstncias. A maioria das pessoas encontra-se nos Seis Caminhos, vivendo de acordo com suas prprias vises de vida. No conseguem cultivar a benevolncia de lutar pelo bem de outras e no possuem conscincia da misso essencial como ser humano. Como cada um desses seis estados manifesta-se de acordo com as causas externas, as pessoas vivem aprisionadas e em completa dependncia das circunstncias. Essa a caracterstica principal dos Seis Caminhos. So estados em que as pessoas so arrastadas exclusivamente pelas influncias externas, ficando privadas da liberdade de manter autocontrole sobre as circunstncias de sua vida. Por esta razo, costuma-se dizer que as pessoas vivem diariamente nos Seis Caminhos.

36

Dez Estados de Vida (jikkai) - Os Quatro Nobres Caminhos (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1619, 08/09/2001, pgina A6.) Os quatro estados de vida mais elevados Erudio, Absoro, Bodhisattva e Buda formam os Quatro Nobres Caminhos. Erudio: a condio experimentada por uma pessoa que luta por um estado duradouro de contentamento e de estabilidade por meio da auto-reforma e do desenvolvimento prprio. Nesse estado, a pessoa dedica-se criao de uma vida melhor, buscando idias, conhecimentos e experincias de seus predecessores. A condio vivida por um cientista ao desenvolver pesquisas em busca de novas descobertas exemplifica esse estado. Absoro: semelhante ao estado de Erudio, pois trata-se de uma condio em que a pessoa tambm busca a auto-reforma. Porm, no busca experincias com seus predecessores, consegue perceber os fenmenos da natureza sozinha. Os artistas e os filsofos vivem comumente nesse estado. Os estados de Erudio e Absoro so conhecidos como Dois Veculos, pois conduzem as pessoas para uma certa independncia na vida por meio da percepo obtida da verdade parcial. Contudo, nos Dois Veculos, as pessoas ficam apegadas percepo para o bem de si mesmas e no lutam para beneficiar os outros. Bodhisattva: A pessoa nesse estado manifesta uma vida plena de benevolncia e sua caracterstica dedicar-se felicidade de outras pessoas. Essa benevolncia difere essencialmente do conceito de caridade ou compaixo, e sua definio exata retirar o sofrimento e dar felicidade. A caridade e a compaixo podem aliviar o sofrimento, mas no conseguem retir-lo e nem dar a felicidade. A principal caracterstica das pessoas nesse estado a busca constante do estado de Buda, ao mesmo tempo em que procuram ensinar esse caminho para que outras tornemse capazes de manifestar a fora inerente da vida para conquistarem a felicidade absoluta. Estado de Buda: Constitui-se de uma condio de vida em que a pessoa adquire sabedoria que lhe permite compreender a verdadeira essncia da vida, manifestar a profunda benevolncia para com todas as pessoas e ter a percepo sobre as trs existncias da vida e sobre a Lei bsica do universo. uma condio de felicidade absoluta que nada pode corromper. Da mesma forma que nenhum estado de vida esttico, o estado de Buda experimentado no decurso das contnuas atividades altrusticas dirias. Portanto, no se deve considerar o estado de Buda como objetivo mximo a ser alcanado somente no final da vida. Cabe ressaltar que os Dez Estados de Vida, inclusive os Quatro Nobre Caminhos, esto todos inerentes na vida de todas as pessoas. Na escritura O Verdadeiro Objeto de Devoo, Nitiren Daishonin afirma: A transio de tudo est clara para ns, porque o estado dos Dois Veculos (Erudio e Absoro) est presente nos seres humanos. Mesmo um frio vilo ama sua esposa e filhos. Ele, tambm, tem o Bodhisattva dentro da sua vida. O Estado de Buda o mais difcil de demonstrar, mas desde que os outros nove mundos na realidade existem como estados da vida humana, o senhor deve ter f de que o Estado de Buda tambm existe dentro da sua vida. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 56.)

37

Dez Estados de Vida (jikkai) - Concluso (5)


(Brasil Seikyo, edio n 1620, 15/09/2001, pgina A6.) Na escritura Carta de Ano Novo, Nitiren Daishonin afirma: Considerando a questo de onde esto o inferno e o Buda, um sutra diz que o inferno est debaixo da terra, enquanto um outro diz que o Buda est no Oeste. Entretanto, uma anlise mais cuidadosa revela que ambos existem em nosso prprio corpo. De fato, o inferno est no corao da pessoa que insulta seu pai ou desrespeita sua me. como a semente de ltus que contm tanto a flor como o fruto. Da mesma forma, o Buda habita nosso corao. Por exemplo, a pederneira contm o potencial para produzir fogo e as jias possuem um valor intrnseco. Ns, seres humanos, no enxergamos nem nossos prprios clios, que esto to prximos, nem o cu distante. Da mesma maneira, no conseguimos compreender que o Buda existe em nosso corao. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 413.) Com a recitao do Nam-myoho-rengue-kyo e com a propagao do budismo, uma pessoa eleva cada vez mais sua condio de vida, fazendo com que o estado de Buda prevalea e domine os demais estados, o que faz com que ela manifeste sabedoria para no ser arrastada pelas circunstncias externas da vida. Quando almejamos o estado de Buda e oramos Daimoku para esse fim, adquirimos energia vital e comeamos a elevar o estado de vida que nos encontramos e vencemos os limites dos baixos estados, que nos prendem em nosso mau carma. Assim, elevamos a forma de encarar a vida e agimos com sabedoria no dia-a-dia. O que era complicado se torna fcil de ser resolvido. Em meio s situaes insustentveis, descobrimos meios ou surgem efeitos de causas do passado que decisivamente mudam as circunstncias negativas de nossa vida. Com isso, comprovamos que no h orao sem resposta e no existe beco sem sada com a prtica do budismo. infinitamente gratificante descobrir que o benefcio no algo que vem de fora, e sim est inerente em nossa vida. E a prtica da f possibilita sua manifestao. O budismo baseia-se na convico do potencial ilimitado inerente ao ser humano, que pode transformar tudo. Esse infinito potencial chamado de estado de Buda. Almejar estados de vida mais elevados libertar esse potencial. Por essa razo, praticar o budismo a mais elevada causa que gera os mais elevados benefcios. Este o motivo bsico da recitao do Nam-myoho-rengue-kyo e o motivo de encorajar outras pessoas a fazerem o mesmo.

38

Possesso Mtua dos Dez Estados (jikkai-gogu) - Conceitos gerais (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1621, 22/09/2001, pgina A6.) O princpio de coexistncia dos dez estados de vida, tambm conhecido como Possesso Mtua dos Dez Estados, esclarece a inter-relao entre esses estados. Literalmente significa que cada estado, desde o de Inferno at o estado de Buda, contm todos os dez estados. Os sutras anteriores ao Sutra de Ltus sustentavam que os Dez Estados existiam independentemente entre si, considerando cada um deles como diferentes locais. Assim, por exemplo, considerava-se que o estado de Inferno situava-se a mil yujun sob a terra (um yujun a distncia que uma tropa de soldados avana num dia aproximadamente 24 quilmetros), enquanto o estado de Fome situava-se a cinco mil yujun sob a terra. J o estado de Alegria (ou o Cu) localizava-se num palcio em uma determinada montanha. Em contraste, o Sutra de Ltus negou a separao dos Dez Estados, expondo que todos se renem ao mesmo tempo. Alm disso, exps que todas as pessoas dos nove estados possuem a natureza de Buda na profundeza da vida e, portanto, todos possuem o potencial para atingir o Estado de Buda. Ento, nos sutras anteriores ao Sutra de Ltus, os Dez Estados representavam diferentes locais, enquanto para o Sutra de Ltus passaram a representar os Dez Estados da Vida. Na escritura O Verdadeiro Objeto de Devoo, Nitiren Daishonin declarou: No quinto volume do Maka Shikan est dito que: Uma nica entidade de vida est dotada com os Dez Mundos. Cada um dos Dez Mundos est, ao mesmo tempo, dotado com todos os outros, de modo que uma entidade de vida na realidade contm uma centena de mundos. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 47.) Assim, podemos entender que um determinado estado de vida coexiste com os demais estados na forma latente. Esta teoria confirma que os estados de vida no so condies estticas, mas que um estado torna-se mais evidente do que outro de acordo com as causas externas que o motivaram, deixando os demais estados na condio no manifesta. Enfim, o conceito de Possesso Mtua dos Dez Estados nos permite entender melhor o princpio dos Dez Estados de Vida, sob o ponto de vista de sua aplicao prtica na vida diria.

39

Possesso Mtua dos Dez Estados (jikkai-gogu) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1623, 13/10/2001, pgina A6.) Aplicao prtica na vida Observando a vida de uma pessoa, possvel perceber seu estado de vida bsico. Podemos dizer que a tendncia habitual da vida das pessoas, assim como sua prpria personalidade, foi desenvolvida pelas causas acumuladas at o presente. O princpio de Possesso Mtua dos Dez Estados explica que todas as pessoas tm um estado de vida bsico e que, embora manifestem outros estados de acordo com as circunstncias, acabam retornando a esse estado bsico. Por exemplo: uma pessoa cujo estado bsico o de Ira, mesmo que manifeste momentaneamente o de Bodhisattva, retornar rapidamente ao estado de Ira. A maneira como encaramos as situaes e a forma como as resolvemos esto diretamente relacionadas a este estado bsico de vida. Se a tendncia de uma pessoa o estado de Inferno, as aes para satisfazer os desejos individuais do estado de Fome sero condizentes com o baixo nvel de vida do estado de Inferno. Agindo para satisfazer a fome dos desejos, suas aes podem chegar a ser to negativas a ponto de agredir ou at tirar a vida de algum. No entanto, se o estado bsico o de Buda, as aes para satisfazer os desejos do estado de Fome sero elevadas e positivas. Portanto, se o estado bsico de vida elevado, no importando quo negativa seja a condio, as aes tambm sero elevadas. Mesmo quando tornamos o estado de Buda nossa tendncia bsica, ainda possumos os outros estados e, naturalmente, continuamos a ter preocupaes e sofrimentos. Porm, a esperana torna-se o alicerce de nossa vida e passamos a manifestar uma alegria inabalvel. A prtica diria do Gongyo e do Daimoku o meio para se atingir esta condio. Certa vez, o presidente Toda disse: Mesmo ficando doente, devemos manter a atitude de que Eu estou bem. Sei que se orar ao Gohonzon, vou melhorar. O fato de manifestar o estado de Buda no quer dizer que somos capazes de viver desfrutando uma completa paz espiritual? Sim, porm, como o estado de Buda contm os outros nove estados, em algumas ocasies ainda podemos ficar irados. O fato de experimentarmos a paz espiritual no significa que eliminamos a ira, por exemplo. Uma preocupao continua sendo uma preocupao. Contudo, sentimos em nosso interior uma profunda paz espiritual. A pessoa que manifesta esta condio de vida pode ser chamada de Buda. (Brasil Seikyo, edio no 1.515, 7 de julho de 1999, pg. 3.) O Kossen-rufu uma luta para tornar o estado de Buda a tendncia bsica da vida das pessoas. Fundamentalmente isso se resume em criar laos cada vez maiores de amizade e de companheirismo. A importncia maior do princpio de Possesso Mtua dos Dez Estados esclarecer que todas as pessoas, mesmo as que se encontram predominantemente nos estados mais baixos, esto dotadas com a suprema condio de vida chamada estado de Buda. Portanto, mesmo que se encontre na mais terrvel condio, possui inerentemente a possibilidade de manifestar o potencial do estado de Buda e alcanar a felicidade.

40

Inseparabilidade da vida e seu ambiente (esho funi): Conceitos gerais (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1624, 20/10/2001, pgina A6.) Dentre os vrios princpios expostos pelo budismo, existe tambm o esho funi, que elucida a ntima relao entre a vida e o meio ambiente. Este conceito tem uma importncia fundamental para entendermos as relaes que estabelecemos ao longo da vida nos vrios locais em que vivemos: famlia, trabalho, vizinhana, organizao, enfim, na sociedade como um todo. Para compreendermos melhor este princpio, podemos analisar a palavra esho funi da seguinte maneira: Esho a combinao das primeiras slabas de e-ho e sho-ho. Sho-ho se refere ao sujeito, isto , o ser dotado de vida, como por exemplo ns, seres humanos. E-ho se refere ao objeto que sustenta e possibilita a expresso da vida, isto , o ambiente do ser vivo. Funi significa dois fenmenos independentes, mas inseparveis. Assim, pelo seu prprio significado literal, o termo esho funi significa que a pessoa e seu ambiente so dois fenmenos independentes, porm unos em sua existncia fundamental. Em outras palavras, a pessoa e seu ambiente formam uma vida nica e completa, sendo que nenhuma pode existir separada da outra. Na escritura Os Pressgios, Nitiren Daishonin apresenta uma analogia que ilustra este conceito: As dez direes so ambiente (e-ho), e os seres sensveis so vida (sho-ho). O ambiente como a sombra, e a vida, o corpo. Sem o corpo no pode haver sombra. Analogamente, sem a vida, o ambiente no pode existir, embora a vida seja sustentada pelo seu ambiente. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 4, pg. 186.) Assim, seguindo este raciocnio, no pode haver vida sem um ambiente no qual ela possa se manifestar, assim como no possvel existir um ambiente sem vida nele. Por outro lado, com o exemplo do corpo e da sombra, Daishonin nos mostra a maneira correta de considerarmos as diversas circunstncias que nos cerca no dia-a-dia, especialmente quando se quer transform-las. importante conscientizarmo-nos de que a mudana das condies que nos rodeiam passa obrigatoriamente pela nossa prpria transformao. Conforme o exemplo citado por Daishonin, querer transformar o ambiente sem a mudana de si prprio to absurdo quanto tentativa de endireitar uma sombra sem mexer o corpo. Enfim, podemos compreender o fato inegvel de que a pessoa e seu ambiente so inseparveis. Contudo, o princpio de esho funi no se restringe apenas a uma simples explicao da relao inseparvel entre os dois, mas vai muito alm, elucidando de que forma a vida se manifesta no ambiente, dando suas caractersticas peculiares.

41

Inseparabilidade da vida e seu ambiente (esho funi) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1625, 27/10/2001, pgina A5.) Conforme publicado na edio anterior, o princpio de esho funi indica que uma pessoa e seu ambiente formam uma nica e completa vida, ou seja, a vida no se restringe apenas aos aspectos fsicos do corpo, mas se estende para o ambiente em que habita. Constitui-se de uma srie de elementos que lhe do caracterstica nica, manifestando diferentes aspectos e revelando sua individualidade nesse ambiente. Sob esse ponto de vista, no existem duas pessoas fisicamente iguais e com personalidades semelhantes. A viso budista da vida embasada nos Trs Princpios da Individualizao (san seken) nos oferece melhor compreenso de como ela se manifesta no ambiente. Os Trs Princpios da Individualizao constituem-se dos cinco componentes da vida, do ambiente social e do ambiente natural. Os cinco componentes da vida (goon seken) De acordo com a definio budista de Trs Princpios da Individualizao, uma pessoa a fuso temporria dos cinco componentes: 1) Forma: corpo, ou seja, a constituio fsica do corpo e dos seus rgos. 2) Percepo: funo de perceber claramente as informaes externas e grav-las em sua mente. 3) Concepo: funo de elaborar concepes mentais e idias sobre algum objeto ou informao percebida. 4) Vontade (fora que motiva a ao): desejo de desencadear alguma espcie de resposta a partir das concepes mentais criadas ou das idias de algum objeto percebido, assim como a prpria resposta. 5) Conscincia: conjunto global do consciente de uma pessoa, ou seja, a entidade que substancia e ativa as outras quatro funes. Em resumo, cada pessoa uma integrao temporria da forma, percepo, concepo, vontade e conscincia. De maneira mais ilustrativa, podemos dizer que cada uma possui, antes de mais nada, uma forma, que o corpo; percebe as coisas que acontecem ao redor, como por exemplo, ouve uma msica e a registra na mente; forma ento uma idia (concepo) sobre o que percebeu, por exemplo considerando a msica alegre ou triste; em seguida, manifesta o desejo de responder idia que formou, como danando, cantando ou chorando, a partir da impresso que teve da msica; e, por fim, adquiri uma conscincia sobre a interao com o ambiente externo, por exemplo o impacto que a msica teve sobre as emoes. Os cinco componentes se manifestam ainda de diferentes maneiras, de acordo com o estado de vida de uma pessoa. No livro Vida Um Enigma, uma Jia Preciosa, o presidente Ikeda cita o seguinte exemplo: Tanto a mulher vietnamita como o homem doente se encontram no estado de Inferno, no entanto no se identificam um com o outro, pois tanto as circunstncias particulares como a personalidade individual de cada um so distintas. (Pg. 173.) Portanto, a vida de ambos, embora na mesma condio de vida (Inferno), se manifesta de diferente forma. Assim, podemos entender que a integrao dos cinco componentes, somados aos Dez Estados de Vida o que torna cada pessoa nica, tanto fsica como espiritualmente, e forma sua personalidade.

42

Inseparabilidade da vida e seu ambiente (esho funi) (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1626, 03/11/2001, pgina A6.) Apresentaremos a seguir a viso dos ambientes social e natural embasada nos Trs Princpios da Individualizao. Na edio anterior, vimos que os cinco componentes da vida se expressam de diferentes formas, de acordo com o estado de vida de uma pessoa. Simultaneamente, os seres vivos mostram diferenas entre si de acordo com seu ambiente social e natural. Ambiente social (shujo seken) Conhecido tambm como o mundo dos seres vivos, refere-se ao relacionamento constante e de mtua influncia entre todos os seres vivos. Em outras palavras, ambiente social indica que nenhum ser vivo pode viver totalmente isolado dos outros. Como ser humano, o ambiente social indica que vivemos a vida conjuntamente com outras pessoas. Ambiente natural (kokudo seken) O ambiente natural o lugar onde os seres vivos habitam e do qual dependem para desenvolverem suas atividades vitais. Eles jamais podem viver isolados desse ambiente, pois a essncia de sua existncia. O ambiente natural no se refere apenas ao local fsico, mas sim condio do local, que, na verdade, o reflexo da vida das pessoas que o habitam. Sobre isso, o presidente Ikeda cita: Cada vida individual e, enquanto se manifesta neste mundo, uma particular existncia simultaneamente configura um meio ambiente com o qual seja compatvel. Para ver a verdade disso basta olhar as circunvizinhanas de uma pessoa particular, pois, nesse meio, podemos distinguir claramente todas as inclinaes e caractersticas de sua vida. Se tentarmos imaginar um ser humano sem meio ambiente, estaremos falando de nada, configurando-o miticamente. Na medida em que a vida estende sua influncia circunvizinhana, o meio ambiente automaticamente muda de acordo com a condio da vida. Ento, o meio ambiente que um reflexo da vida interior dos seus habitantes sempre adquire as caractersticas dos que nele existem. (Vida Um Enigma, uma Jia Preciosa, Editora Record, pg. 173.) Em resumo, um ser vivo nasce (fuso dos cincos componentes), cresce e se desenvolve a partir da sua relao com o mundo a sua volta, constitudo pelos seus pais, amigos, professores etc. (ambiente social). Esta interao com o mundo ao seu redor se d num determinado ambiente, seja em casa, na escola, no trabalho ou na comunidade (ambiente natural). Do ponto de vista de esho funi, os cinco componentes da vida constituem o sho-ho, que o sujeito; os ambientes social e natural formam o e-ho, que o ambiente. Os Trs Princpios da Individualizao fazem parte do itinen sanzen (Trs Mil Mundos num nico Momento da Vida), que representa a vida integral de um ser. Portanto, os cinco componentes da vida e os ambientes social e natural esto contidos dentro do prprio ser vivo. Desta forma, o conceito budista da vida revela a realidade que inclui tanto o sho-ho (sujeito) como o e-ho (ambiente) que so, portanto, unos e inseparveis.

43

Inseparabilidade da vida e seu ambiente (esho funi) (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1627, 10/11/2001, pgina A6.) Enfim, entendendo o princpio budista de esho funi, compreendemos que as relaes que estabelecemos com as pessoas, o local onde nos encontramos e vivemos, ou seja, tudo que se manifesta no nosso dia-a-dia est relacionado com o nosso estado de vida. Portanto, se hoje desfrutamos de um lar harmonioso e um bom ambiente de trabalho, ou se vivemos relaes conflitantes, num ambiente permeado pelo dio, trapaas e inveja, somos responsveis por isso, pois tanto a felicidade como o sofrimento esto contidos em nossa vida. Discorrendo sobre esse conceito, o presidente Ikeda afirmou: Um trecho em Ensinamentos Secretos em Trs Partes nos diz o seguinte: O Inferno uma habitao de ferro em brasa e Fome o lugar quinhentos yujun abaixo do mundo humano. De um lado, isto exprime graficamente a agonia do ambiente do Inferno: um estado no qual os seres vivos so privados dos seus desejos e do seu direito de viver. De outro, nos lembra de que o domiclio de uma pessoa no estado de Fome quer dizer, uma situao em que os desejos instintivos no podem ser satisfeitos fica a uma grande distncia do mundo apropriado aos seres humanos. como se essa pessoa estivesse confinada no fundo de um poo e no pudesse obter comida ou gua. (Vida Um Enigma, uma Jia Preciosa, Editora Record, pgs. 173-174.) E na escritura Sobre atingir o estado de Buda nesta existncia, Nitiren Daishonin declara: Se o senhor profere o nome do Buda, recita o sutra, ou simplesmente oferece flores e incenso, todos esses atos virtuosos implantaro benefcios e razes de benevolncia em sua vida. Com essa convico o senhor deve se empenhar na f. O sutra Vimalakirti declara que, quando se busca a condio de absoluta liberdade do Buda na mente dos mortais comuns, descobrir que eles so entidades da iluminao, e que os sofrimentos do nascimento e da morte so nirvana. Tambm afirma que se a mente das pessoas impura, sua terra ser igualmente impura. Mas se sua mente pura, assim ser sua terra. Portanto, no h duas terras, pura e impura ao mesmo tempo. A diferena reside unicamente na mente boa ou m das pessoas. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 3.) Segundo a filosofia de Nitiren Daishonin, a prtica budista nos capacita a atingir o estado de Buda, a mais alta condio de vida. Manifestar o estado de Buda construir uma condio de vida slida, capaz de influenciar positivamente todo o ambiente em que vivemos. Isso enfatizado claramente pelo presidente Ikeda na passagem a seguir: Uma pessoa que atinge o estado de Buda igual ao tomo que detona uma reao fssil. Sua fora vital pura e profusa e causa notveis mudanas no mago de outras vidas. Como a grama que comea a ressecar, mas que pode ser restaurada com uma boa chuva, ou como uma caravana revitalizada pela gua fresca ao chegar a um osis, os indivduos e seus ambientes podem ser infundidos do poder e da alegria de viver quando descobrem a fora vital do estado de Buda. (Vida Um Enigma, uma Jia Preciosa, pgs. 177-178.)

44

Trs obstculos e quatro maldades (sansho shima) - Conceitos gerais (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1628, 17/11/2001, pgina A6.) O conceito budista de trs obstculos e quatro maldades (sansho shima) elucida e classifica os diversos tipos de obstculos e impedimentos que surgem ao praticar o budismo. O Buda Original Nitiren Daishonin refere-se a esse princpio em vrias de suas escrituras, como na Carta aos Irmos, na qual consta a seguinte passagem: Se professar o Verdadeiro Budismo, os sansho shima surgiro em sucesso. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 239.) Nessa frase, Nitiren Daishonin incentiva os irmos Ikegami, mostrando que os obstculos surgem justamente por se aprofundarem na prtica da f. Em outras palavras, os trs obstculos e as quatro maldades surgem a todo momento, tentando, de alguma forma, impedir nossa prtica diria. Por isso, devemos estar sempre preparados para enfrent-los. Os trs obstculos so: 1) obstculos dos desejos mundanos (bonno-sho), ou obstculos causados pelos trs venenos da avareza, ira e estupidez); 2) obstculo do carma (go-sho), ou obstculo gerado pelo mau carma criado por cometer qualquer um dos cinco pecados fundamentais ou dez maus atos. Esse obstculo tambm interpretado como oposio da esposa e dos filhos; e 3) obstculo da retribuio (ho-sho), ou obstculo das causas negativas criadas por aes dos trs maus caminhos (Inferno, Fome e Animalidade). Pode ser interpretado tambm como os obstculos impostos pelos soberano, pais ou outros em posio de autoridade. As quatro maldades so: 1) impedimento dos cinco componentes (on-ma), ou obstrues causadas pelas funes fsicas e mentais da pessoa; 2) impedimento dos desejos mundanos (bonno-ma), ou obstrues originadas dos trs venenos, criando dvida no Gohonzon; 3) impedimento da morte (shi-ma), ou obstruo prtica causada pelo medo que a morte vincula; e 4) impedimento do Demnio do Sexto Cu (tenshi-ma), tradicionalmente a perseguio por parte de homens do poder. O ponto importante reconhecer que os obstculos e as maldades so funes tentando nos influenciar e nos amedrontar de forma a obstruir o desenvolvimento de nossa prtica da f. O surgimento dos obstculos , na verdade, a maior prova do progresso da nossa f. Portanto, quando identificamos essas funes, devemos manifestar a fora e a coragem para desafi-las, e jamais permitir que nos derrotem. Quando enfrentamos com toda a perseverana e ultrapassamos esses obstculos, podemos elevar a nossa condio de vida. Esse o verdadeiro caminho dos seres humanos para a felicidade.

45

Trs obstculos e quatro maldades (sansho shima) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1629, 24/11/2001, pgina A6.) Impedimento do Demnio do Sexto Cu Dentre as quatro maldades, o impedimento causado pelo Demnio do Sexto Cu (tenshi-ma) o mais difcil de superar. O Demnio do Sexto Cu manifesta-se como agente positivo que induz as autoridades ou os pais a perseguirem os praticantes do budismo. Sobre isso, o presidente Ikeda orienta: O budismo uma eterna batalha entre o Buda e as funes malignas entre as foras iluminadas e destrutivas inerentes na vida e no universo. uma luta contra as funes malignas e aquelas que esto presas sob sua servido, contra as foras que buscam obstruir a propagao budista, a felicidade das pessoas e o progresso do Kossen-rufu. O furioso ataque das funes malignas extremamente forte porque o Demnio do Sexto Cu, o obstinado comandante dessas foras destrutivas, domina o mundo das questes humanas. (Brasil Seikyo, edio no 1.582, 2 de dezembro de 2000, pg. 3.) Mas de onde se originam os obstculos? As escrituras de Nitiren Daishonin ensinam que, de forma geral, derivam-se da escurido fundamental inerente na vida (gampon no mumyo, em japons). Essa escurido a fonte de todas as iluses e age para obscurecer nossa natureza de Buda. Todos possuem dentro de si tanto a natureza iluminada como a escurido fundamental. A iluminao e a iluso possuem uma nica entidade. Elas so, por assim dizer, dois possveis aspectos ou expresses da vida. Porm, quando nos dedicamos prtica budista, podemos extrair e perceber a preciosa realidade da nossa natureza de Buda. Em contrapartida, quando preferimos a iluso, nossa natureza de Buda permanece encoberta pela escurido fundamental. A iluso, ou seja, a escurido e o negativismo, manifesta-se na vida na forma de vrios obstculos, tanto internos como externos. Para super-los, importante empenhar-se na prtica da f buscando manifestar o estado de Buda e se dedicar tanto para a prpria felicidade como para a de outros. Na escritura Carta aos Irmos, consta a seguinte passagem: O sutra Rokuharamitsu afirma que se deve tornar senhor da sua mente em vez de permitir sua mente domin-lo. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 243.) Nessa frase, Nitiren Daishonin ensina a jamais permitirmos ser dominados pelo sentimentalismo gerado pelas maldades ou foras negativas. Devemos, sim, ativar as foras protetoras e positivas do universo por meio da sincera orao ao Gohonzon. Assim, manifestaremos a alegria em todas as questes da vida, crescendo e nos desenvolvendo at chegarmos nossa revoluo humana. Naturalmente, como seres humanos, mesmo sendo fervorosos praticantes do budismo, h ocasies em que ficamos doentes ou nos acidentamos; outras vezes, podemos enfrentar incndios ou calamidades, como enchentes ou secas; ou ainda, em nosso dia-a-dia, podemos ter aborrecimentos no trabalho ou at mesmo na comunidade. Todas essas dificuldades podem ser classificadas como os trs obstculos e quatro maldades tentando impedir nossa atuao em prol da paz mundial. Por outro lado, essas mesmas dificuldades podem ser interpretadas como elementos que contribuem para a transformao do nosso carma, assim como a flor de ltus nasce em meio a guas lamacentas.

46

Trs obstculos e quatro maldades (sansho shima) (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1630, 01/12/2001, pgina A6.) Em um trecho da escritura Carta aos Irmos, Nitiren Daishonin afirma: Se a propagar, maldades surgiro infalivelmente. Se no fossem estas, no haveria modo de se saber que este o ensino correto. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 239.) Compreendendo essa frase, devemos nos empenhar ainda mais na prtica da f cientes de que o surgimento de obstculos e maldades a prova de que praticamos o Verdadeiro Budismo, capaz de nos conduzir felicidade absoluta. Se uma pessoa pratica um ensino fraco, no encontrar impedimentos. Porm, quando se devota a um forte ensino, capaz de transformar seu mau carma, dissipar a escurido inata na sua vida e evidenciar a suprema condio do estado de Buda, sua prtica encontrar obstculos. Na escritura Comportamento do Buda, consta : O quinto volume do Maka Shikan diz: Desde que uma pessoa j tenha avanado na sua prtica e compreenso, os trs obstculos e quatro maldades surgiro em sucesso. Afirma tambm: A influncia de tais obstculos como a de um javali arranhando uma montanha dourada somente para faz-la brilhar; ou rios fluindo ao oceano para aumentar seu volume; ou combustvel adicionado ao fogo para aumentar sua fora; ou o vento soprando para expandir o corpo de um inseto chamado Gura. (Ibidem, pg. 169.) Com base nessa frase, ao defrontarmos com obstculos e dificuldades, devemos fortalecer a prtica da f, para assim mudarmos nosso aspecto e transformarmos o sofrimento em felicidade. O presidente Ikeda orienta: O ouro tambm possui um profundo significado no budismo. No pode ser destrudo pelo fogo nem ser corrompido ou corrodo pela gua. Da mesma forma, uma pessoa que abraa uma filosofia verdadeira pode conduzir uma existncia dourada, uma vida que no pode ser corrompida nem destruda por nenhum obstculo nem maldade que estiver em seu caminho. isso o que o budismo ensina. Conduzam uma existncia dourada! esse o propsito fundamental do budismo e da vida. (Brasil Seikyo, edio no 1.551, 8 de abril de 2000, pg. 3.) Muitas vezes, acreditamos que receber benefcios visveis a nica comprovao de que praticamos corretamente. Porm, com base no ensino de Nitiren Daishonin, o surgimento de obstculos pode tambm ser uma imensa prova de nosso progresso na f. O essencial jamais sermos influenciados ou amedrontados por eles. Os sofrimentos podem ser um bom professor e um bom meio para nos levar a uma f mais pura e a um estado de vida mais elevado. A verdadeira compreenso disso fortalecer nossa convico de que no haver situao adversa que seja intransponvel.

47

Trs obstculos e quatro maldades (sansho shima) (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1631, 08/12/2001, pgina A6.) Quando estabelecemos um objetivo e nos dedicamos firmemente visando sua concretizao, natural encontrarmos diversos tipos de resistncia, pois quanto maior nossa determinao e prtica, maiores so os obstculos. Por isso, ao enfrentarmos dificuldades, devemos fortalecer nossa determinao para resolv-las. Com isso, faremos do obstculo um trampolim para o nosso desenvolvimento. Na verdade, quanto maiores os obstculos, maiores os benefcios que desfrutaremos. O caminho para fortalecer nossa vida e superar os obstculos est, sem dvida, na ao concreta da prtica budista de jigyo keta (prtica individual e prtica altrustica). Quando canalizamos nossos esforos para o avano do Kossen-rufu, enfrentando e ultrapassando todas as dificuldades, infalivelmente transformamos nossa vida e conquistamos uma inabalvel felicidade. O presidente Ikeda afirma: Uma batalha resoluta, exatamente como um rio colidindo estrondosamente contra as rochas, encontrar inevitavelmente obstculos e funes malvolas. Se os senhores perseverarem adiante, no permitindo a si prprios serem derrotados em suas batalhas, iro se mover como as ondas com crescente mpeto e obtero grandes resultados assim como um rio flui com crescente fora a cada vez que colide contra as rochas, correndo com grande vigor. (Brasil Seikyo, edio no 1.248, 6 de novembro de 1993, pg. 5.) Em suas escrituras, Nitiren Daishonin salienta que enfrentar obstculos e perseguies em prol da paz e da felicidade das pessoas motivo de alegria, conforme declarou num trecho da Resposta a Hyoe-no-Sakan: Existe, definitivamente, algo extraordinrio no avano e no recuo da mar, no levantar e no descer da lua, e nas mudanas das estaes. Algo incomum acontece tambm quando uma pessoa comum atinge o estado de Buda. Indubitavelmente, com o aparecimento dos trs obstculos e quatro maldades o sbio alegrar-se-, e o tolo se acovardar. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 250.) Em uma orientao, o presidente Ikeda afirmou: Quando uma tempestade devastadora de obstculos cair sobre ns, isso representa uma chance para transformarmos o nosso destino, uma oportunidade para assegurarmos a eterna felicidade da concretizao do estado de Buda. Essa era a grande convico do presidente Toda. Alm do mais, Daishonin declarou: Aqueles que tm corao de leo com certeza atingiro o estado de Buda, assim como Nitiren (The Writings of Nichiren Daishonin, vol. 1, pg. 35.) (Brasil Seikyo, edio no 1.299, 3 de dezembro de 1994, pg. 3.) Enfim, o Buda Original Nitiren Daishonin nos ensina, por meio do princpio de trs obstculos e quatro maldades, qual deve ser nossa atitude para superar as dificuldades e transformar o mau destino. Portanto, devemos nos conscientizar que a atitude correta na prtica da f perante as adversidades o caminho para a edificao da prosperidade da nossa famlia e da conquista de um indestrutvel estado de felicidade.

48

Transformao do veneno em remdio (hendoku iyaku): Conceitos gerais (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1635, 12/01/2002, pgina A6.) O princpio budista transformao do veneno em remdio (hendoku yaku, em japons) indica que, por meio dos extraordinrios benefcios do Gohonzon, pode-se transformar os infortnios (veneno) em benefcios (remdio). Quando nos defrontamos com os inmeros sofrimentos e dificuldades da vida, devemos aprofundar e fortalecer a prtica da f e, como conseqncia, conquistar grandiosos benefcios. A frase transformar o veneno em remdio aparece primeiramente em uma obra chamada Daitido Ron (Tratado sobre o Sutra da Perfeita Sabedoria), na qual Nagarjuna1 compara o Sutra de Ltus a um grande mdico que transforma veneno em remdio. Na escritura Comparao entre o Sutra de Ltus e outros Sutras, Nitiren Daishonin cita a seguinte passagem: O primeiro foi o Bodhisattva Nagarjuna na ndia, que afirmou em seu Dai-ron2: (O Sutra de Ltus) como um grande mdico que transforma o veneno em remdio... (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 2, pg. 237.) O Sutra de Ltus revelou a possibilidade de as pessoas dos dois veculos, Erudio e Absoro, atingirem o estado de Buda, enquanto que nos ensinos provisrios eram condenadas como pessoas que haviam queimado as sementes do estado de Buda. Nitiren Daishonin interpreta de forma ampla essa frase, indicando que, por intermdio do poder da Lei Mstica, a pessoa pode transformar o veneno dos Trs Caminhos (desejos mundanos, carma e sofrimento) no remdio das Trs Virtudes (verdade, sabedoria e liberdade). Os Trs Caminhos retratam o estado de ignorncia dos mortais comuns, provocados pelos desejos mundanos ou iluses, criando assim o mau carma, que por sua vez produz sofrimentos. Esse sofrimento gera um crculo vicioso, estimulando novos desejos, que no transcorrer do tempo cria mais sofrimentos. As Trs Virtudes caracterizam a vida do Buda; a verdade que o Buda compreendeu a realidade ltima da vida; a sabedoria a capacidade para compreender essa verdade; a liberdade a independncia dos sofrimentos de nascimento e morte. Essas Trs Virtudes tambm correspondem respectivamente s Trs Propriedades do Buda (Sanjin): vida, sabedoria e propriedade fsica iluminada do Buda. A transformao do veneno em remdio significa a fora benfica da Lei Mstica de transformar os Trs Caminhos em Trs Virtudes. Para ns, mortais comuns, isso mstico, pois uma situao se transforma em outra completamente oposta. Em termos prticos, a transformao do veneno em remdio um importante princpio que possibilita direcionar a vida das pessoas que abraam o Gohonzon para um rumo positivo e otimista por meio da sincera prtica da f. Em especial, nos momentos de maior sofrimento, a determinao e a orao de transformar o veneno em remdio so, sem dvida, os ingredientes indispensveis para a conquista da vitria e da felicidade na vida. Notas: (1) Nagarjuna: Grande filsofo indiano do Budismo Mahayana do sculo III. Nascido em uma famlia brmane, inicialmente estudou o Budismo Hinayana, mas depois dedicou-se ao estudo e propagao do Mahayana. Ele deixou muitos tratados sobre o Budismo Mahayana, entre outros o Daitido-ron (Tratado sobre o Sutra da Perfeita Sabedoria, Mahaprajna-paramitopadesha, em snscrito), contribuindo para o desenvolvimento da filosofia budista. (2) Dai-ron: Abreviatura de Daitido-ron, atribudo a Nagarjuna e traduzido por Kumarajiva (344-409). um comentrio de cem volumes sobre o Sutra da Perfeita Sabedoria (Mahaprajnaparamita, em snscrito).

49

Transformao do veneno em remdio (hendoku iyaku) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1636, 19/01/2002, pgina A6.) Simultaneidade de causa e efeito Na escritura Abertura dos Olhos, Nitiren Daishonin cita a seguinte passagem: Semelhantemente, o Sutra Shinjikan afirma: se desejar compreender as causas que existiram no passado, veja os resultados que so manifestados no presente. E se desejar compreender quais resultados sero manifestados no futuro, olhe as causas que existem no presente. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 2, pg. 164.) Sabemos que os efeitos das causas, tanto positivas quanto negativas, retornam invariavelmente para ns mesmos. Contudo, sabemos que com a prtica do budismo, recitando Daimoku ao Gohonzon, transformamos qualquer adversidade. Este o conceito budista de transformar o veneno em remdio. Em uma orientao, o presidente Ikeda afirma: O maravilhoso da f no Budismo de Daishonin a sua capacidade de transformar o maior sofrimento da vida de uma pessoa na sua maior felicidade, e de tornar os problemas mais difceis fontes de crescimento e uma base para a grandiosa revoluo humana. (Brasil Seikyo, edio no 1.484, 14 de novembro de 1998, pg. 3.) Do ponto de vista da simultaneidade de causa e efeito, a resposta s nossas oraes toma forma nas profundezas de nossa vida no exato momento em que as oferecemos. Quando oramos Nam-myoho-rengue-kyo ao Gohonzon, colocamos em fuso o microcosmo de nossa existncia individual com a energia vital do macrocosmo, isto , de todo o Universo. Em outro trecho da mesma orientao, o presidente Ikeda comenta: Ao fazermos o Gongyo e o Daimoku, nossa voz transmitida ao Gohonzon e, infalivelmente, compreendida no mundo dos budas e bodhisattvas. Poderamos dizer que, quando realizamos o Gongyo e o Daimoku, falamos a linguagem dos budas e bodhisattvas. Ento, mesmo que vocs no compreendam o significado literal do que esto pronunciando, enquanto realizam o Gongyo e o Daimoku, suas vozes atingiro todos os budas, bodhisattvas e deuses budistas de todo o Universo as foras protetoras inerentes na vida do Universo. E, impreterivelmente, o Universo inteiro ser movimentado para concretizar suas oraes. (Ibidem.) Na escritura O Daimoku do Sutra de Ltus, Daishonin esclarece sobre os benefcios de se recitar o Nam-myohorengue-kyo, mesmo sem entender seu significado, da seguinte forma: Afirma-se que se tocar uma corda de kot feita com os tendes de um leo, todos os outros tipos de cordas rompero. E basta ouvir as palavras picles de ameixa para que sua boca comece a encher de gua. Mesmo na vida cotidiana existem tais prodgios. Assim quo maiores no so as maravilhas do Sutra de Ltus! (END, vol. 3, pg. 185.) No ensino de Sakyamuni, as causas feitas em existncias passadas no podem ser mudadas. Deve-se acumular muitas causas positivas, suportando os efeitos dos carmas do passado e aguardando que numa existncia futura receba os efeitos positivos. Em contrapartida, o Budismo de Nitiren Daishonin ensina que o mau destino pode ser transformado ainda na atual existncia.

50

Transformao do veneno em remdio (hendoku iyaku) (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1637, 26/01/2002, pgina A6.) Qualquer pessoa, independentemente da posio social, fama ou fortuna, enfrenta adversidades constantemente. O Budismo de Nitiren Daishonin no ensina somente uma filosofia para superar as circunstncias, mas, acima de tudo, a f e a prtica capaz de transform-las em felicidade. O presidente Ikeda orienta: Enquanto se viver, existiro infindveis sofrimentos e desafios como a doena, a morte, os problemas de relacionamentos, as insatisfaes por no poder obter aquilo que se deseja etc. No h como fugir deles. So realidades inexorveis da vida. A prtica da f, o Daimoku, a fora que realiza infalivelmente o hendoku yaku (transformao do veneno em remdio). O sofrimento do veneno transforma-se no remdio chamado felicidade. Por meio do princpio de bonno soku bodai (desejos mundanos so iluminao), os problemas transformam-se em fonte de iluminao e felicidade. Quanto maiores os problemas e sofrimentos, maior ser a felicidade a ser alcanada. Esta a fora do Daimoku e, por esta razo, aquele que recita a Lei Mstica no teme nada, pois no h o que temer. (Brasil Seikyo, edio no 1.222, 17 de abril de 1993, pg. 4.) Geralmente, quando nos defrontamos com certos problemas, tendemos a consider-los como de mxima gravidade e no enxergamos solues. Embora tal tendncia seja natural nos seres humanos, como praticantes desse budismo, devemos determinar transformar o veneno em remdio com base na recitao do Daimoku ao Gohonzon. Na escritura O Recebimento de Novos Feudos, Daishonin interpreta o princpio da transformao do veneno em remdio da seguinte forma: O Daitido Ron do Bodhisattva Nagarjuna, ao elucidar que o Sutra de Ltus ultrapassa todos os demais ensinos da existncia do Buda, declara: (O Sutra de Ltus) como um grande mdico que transforma o veneno em remdio. Isso significa que um mdico de habilidade inferior pode curar males comuns com remdio, ao passo que um grande mdico pode curar at mesmo doenas graves com veneno poderoso. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 6, pg. 255.) Enfim, encaremos os momentos mais difceis da vida como oportunidades para comprovarmos o princpio da transformao do veneno em remdio, elevando assim o prprio estado de vida, tal como orienta o presidente Ikeda: Desde que se tenha f, um grande mal tambm pode ser convertido em um grande bem. Mesmo os mais lamentveis infortnios podem ser transformados, infalivelmente, em uma grande felicidade, muito maior que as anteriores. Isso a Lei Mstica. Esse o Budismo de Nitiren Daishonin. (Brasil Seikyo, edio no 1.241, 11 de setembro de 1993, pg. 3.)

51

Chakubuku e propagao do budismo (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1641, 23/02/2002, pgina A6.) No budismo, o termo Chakubuku refere-se ao mtodo de propagar o budismo s pessoas refutando os ensinos herticos. Realizar o Chakubuku romper a causa bsica da infelicidade a natureza malfica inata da vida e ensinar s pessoas a grandiosidade da Lei Mstica. Essa a prtica bsica do budismo que visa felicidade de cada pessoa e a prosperidade social com base no dilogo. a prtica de mxima benevolncia como ser humano. o caminho mais eficaz para a revoluo humana, para o acmulo de boa sorte e para a prpria felicidade. colocar o valor da vida acima de tudo, tornando-se uma pessoa que deseja a felicidade de outras, ampliando e aprofundando cada vez mais os laos de vida a vida como dignos seres humanos. Sobre isso, o presidente Ikeda afirma: A propagao o sangue vital de uma religio. Uma religio cujos adeptos no se empenham para difundi-la perde a sua funo bsica: chegar ao corao das pessoas e ajud-las. O presidente Toda declarou que a Soka Gakkai uma organizao para propagar o budismo. Ao declarar isso, ele estava definindo a misso da organizao: propagar os princpios do verdadeiro humanismo, concretizar a paz na Terra e assegurar a felicidade de toda a humanidade. (Terceira Civilizao, edio no 375, novembro de 1999, pg. 17.) E declarou ainda: Nitiren Daishonin diz: O caractere ku [do termo kudoku, ou benefcio] significa eliminar a maldade, ao passo que o caractere doku significa produzir o bem. (Gosho Zenshu, pg. 762.) No Budismo de Nitiren Daishonin, benefcio significa livrar-se da escurido fundamental da vida para fazer surgir o bem. Para manifestar o benefcio precisamos realizar nossa prtica do Chakubuku, a propagao do ensino de Daishonin. Isso significa refutar as crenas errneas que causam o sofrimento e fazer com que as pessoas vivam com base na Lei Mstica... Mas Daishonin tambm diz: Tanto o mestre como o discpulo cairo sem falha no inferno de incessantes sofrimentos se virem os inimigos do Sutra de Ltus e no os repreenderem.(The Writings of Nichiren Daishonin, pg. 747.) A palavra transmisso (do Sutra de Ltus) significa propagao. No Sutra de Ltus, os captulos que seguem o captulo Revelao da vida Eterna do Buda explicam o benefcio recebido com a propagao do ensino. Somente nos tornamos felizes quando nos empenhamos para ajudar os outros a se tornarem felizes com a f na Lei Mstica. Essa a doutrina do benefcio no budismo. (Brasil Seikyo, edio no 1.525, 25 de setembro de 1999, pg. 3.)

52

Chakubuku e propagao do budismo (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1642, 02/03/2002, pgina A6.) Sintonizando-se com o desejo do Buda Conforme citaremos a seguir, Nitiren Daishonin conclama aos discpulos em diversas escrituras a persistirem e dedicarem-se propagao do budismo. Todas as pessoas que se empenham pelo Kossen-rufu e se esforam arduamente para concretizarem o Chakubuku e propagar os ensinos budistas so as mais dignas de respeito, conforme consta em uma escritura: A Lei no se propaga por si mesma. Por ser propagada pelas pessoas, tanto a Lei como as pessoas tornam-se dignas de respeito. (Gosho Zenshu, pg. 856.) Numa passagem da escritura Sobre Abraar o Sutra de Ltus, Daishonin tambm declara que os benefcios e a proteo recebidos por aqueles que se dedicam para concretizar o Chakubuku so imensurveis: Quanto dura uma existncia? Se pararmos para considerar, como uma simples pernoite numa hospedaria beira da estrada. Deve a pessoa esquecer esse fato e buscar fama e lucro mundanos? Embora possa ganh-los, estes so mera prosperidade num sonho, um deleite que dificilmente merecer louvor... Oro para que abrace a Lei Mstica, que garante que a pessoa desfrutar paz e segurana nesta vida e boas circunstncias na prxima. Esta a nica glria que precisa buscar em sua presente existncia, e a ao que o mover para o estado de Buda em sua prxima existncia. Recite determinadamente o Nam-myoho-rengue-kyo e recomende outros a fazerem o mesmo. Isso permanecer como a nica lembrana de sua presente vida no mundo humano. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 5, pgs. 15-18.) Na escritura As Barragens da F consta: O Sutra de Ltus diz: Se algum ensinar este sutra por mesmo um momento na temvel era que vir, ele receber o apoio de todos os cus. Esta passagem enaltece que, nos ltimos Dias da Lei, quando pessoas ms, maculadas pelos trs venenos, predominaro, qualquer um que abrace o verdadeiro ensino durante mesmo um curto perodo ser auxiliado e apoiado pelos cus. (END, vol. 3, pg. 237.) O Buda tambm enfatiza a importncia de propagarmos o budismo com o mximo de nossa capacidade, conforme consta na escritura A Essncia Real de Todos os Fenmenos: No somente o senhor deve perseverar, mas tambm deve ensinar aos outros. Tanto a prtica como o estudo surgem da f. Deve contar aos outros com o melhor de sua habilidade, mesmo que seja somente a respeito de uma nica sentena ou frase. (END, vol. 1, pg. 369.) Em uma outra passagem da mesma escritura, Daishonin revela sua convico na realizao do Kossen-rufu pelos seus discpulos: A princpio, somente Nitiren recitou o Nam-myoho-rengue-kyo, mas ento duas, trs e cem o seguiram, recitando e ensinando a outras pessoas. Isto acontecer tambm no futuro. No isso emergir da terra? Sem dvida, no tempo do Kossen-rufu a nao japonesa inteira recitar o Nam-myoho-rengue-kyo. Isso to claro como uma flecha mirar a terra e nunca errar seu alvo. (Ibidem, pg. 367.) A SGI uma organizao de budistas que surgiu para realizar o Kossen-rufu, conforme o desejo do Buda. Concretizar o Chakubuku uma expresso da sincera f e gratido pelos inmeros benefcios recebidos por meio da prtica do Verdadeiro Budismo.

53

Chakubuku e propagao do budismo (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1643, 09/03/2002, pgina A6.) Na Tese sobre o estabelecimento do ensino correto para a paz da nao (Rissho Ankoku Ron), Nitiren Daishonin descreve detalhadamente a situao crtica vivida pelo povo japons de sua poca tanto nos aspectos sociais e religiosos, como nos naturais. Em forma de perguntas e respostas entre um viajante e um anfitrio, ele demonstra com base em diversos sutras budistas que a causa fundamental da ocorrncia de desastres e calamidades estava exatamente na prtica de ensinamentos errneos por diversos lderes religiosos da poca. Portanto, o nico caminho para transformar aquela situao e conduzir as pessoas felicidade seria por meio do estabelecimento de um pensamento correto embasado no Verdadeiro Budismo. Assim, Daishonin deixou nessa tese no somente uma advertncia para as autoridades e o povo da poca, como tambm um mtodo correto para estabelecer a verdade ltima na vida das pessoas. Em outras palavras, deixou a diretriz fundamental para a ampla propagao de seus ensinos no futuro. Por isso, considera-se que o Budismo de Nitiren Daishonin comea e termina nessa tese. Vivemos atualmente uma poca tumultuada pela crise econmica global e pelos conflitos tnicos, raciais e religiosos. Muitos esto procura de uma filosofia que os conduza ao caminho da felicidade e do verdadeiro humanismo e que os leve a descobrir o propsito de sua existncia. Da mesma forma que estamos revolucionando nossa vida, vencendo vrios obstculos e obtendo diversos benefcios por meio da recitao do Nam-myoho-rengue-kyo (que algum nos ensinou com toda a benevolncia) devemos, por gratido ao Gohonzon, concretizar o Chakubuku para mostrar a grandiosidade do Budismo de Nitiren Daishonin a todas as pessoas. Porm, no podemos nos esquecer que, quando realizamos o Chakubuku, somos o primeiro contato das pessoas com o Budismo de Daishonin. Embora a filosofia seja correta e seus ideais nobres, se demonstrarmos uma atitude negativa, ser esse o conceito que tero da religio. Muitas pessoas afirmam que decidiram iniciar a prtica do budismo por terem observado mudanas concretas na vida dos praticantes (prova real). A esperana de mudar o prprio destino tem sido um fator determinante para a converso de muitas pessoas. O presidente Toda orientou: Lembre-se de que se agir com profunda benevolncia ao conversar com os outros, conseguir tocar-lhes o corao. importante ser sincero, corts e ter a capacidade de integrar-se aos outros. As palavras ditas com convico, sinceridade e paixo no podem falhar em persuadir o corao de outra pessoa. O corao humano complexo. As pessoas podem demonstrar vrias reaes negativas no incio e podem at discordar do que os senhores dizem. Mas por meio do dilogo sincero, podero atingir o corao de outros indivduos. Isso como injetar um remdio eficaz numa pessoa doente. Com o tempo, seus sentimentos negativos dissiparse-o e a compreenso e simpatia tomaro seu lugar. Nesse sentido, possvel tornar todos os inimigos seus aliados. O poder da f e o poder da Lei Mstica tornam isto possvel. (Terceira Civilizao, edio no 314, outubro de 1994, pg. 35.)

54

Chakubuku e propagao do budismo (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1644, 16/03/2002, pgina A6.) Concretizando o Chakubuku na poca atual No romance Nova Revoluo Humana (NRH), o presidente Ikeda orienta: Nitiren Daishonin nos prometeu que, se realizarmos o Chakubuku, poderemos transformar o nosso destino e alcanar o estado de Buda. Portanto, para a transformao do prprio destino e para a felicidade de si mesmo que todos procuram realiz-lo. Alm disso, essa ao salva os amigos da infelicidade e a fonte que edifica a paz e a prosperidade da sociedade. No existe outra ao mais nobre... Empenhar-se na propagao do budismo a maior prova de amizade que direciona as pessoas para a felicidade e para a paz, alm de ser uma prtica de suprema benevolncia como ser humano que eleva o prprio nvel de vida. O importante dialogar sobre o budismo com o sentimento de desejar a felicidade por compaixo aos sofrimentos das pessoas. Mesmo que elas no venham praticar neste momento, certamente chegar a hora em que despertaro para o budismo, desde que mantenhamos uma forte determinao e amizade... As pessoas que esto se empenhando na propagao possuem uma grande alegria, porque nelas pulsa a vida de um Bodhisattva da Terra. (Vol. 2, pgs. 175-176.) Nossa organizao propaga os ensinos de Nitiren Daishonin por meio do dilogo sincero de vida a vida, de visitas familiares, de reunies de palestra e de outras atividades que possibilitam o encontro entre diversas pessoas. Engajando-nos nessas atividades, juntamente com a prtica individual do Gongyo e do Daimoku, seremos capazes de edificar uma vida slida e repleta de felicidade e, alm disso, proporcionaremos o mesmo para toda a humanidade. Ao realizarmos o Gongyo diariamente, tambm expressamos nosso desejo de que todas as pessoas tornem-se budas e atinjam a felicidade absoluta quando recitamos na parte final do trecho Jigague Mai-ji-sa-ze-nen. I-ga-ryoshu-jo. Toku-nyu-mu-jo-do. Soku-jo-ju-bu-shin, que significa Medito constantemente: Como posso conduzir as pessoas ao caminho supremo e fazer com que adquiram rapidamente o corpo de um Buda? Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda explana: Com essas palavras ressonantes e cheias de benevolncia, so concludos o trecho Jigague e o captulo Juryo. Essa uma passagem comovente, uma concluso apropriada para esse poema pico pela salvao da humanidade. Nesses versos finais, aparece cristalizado o corao do Sutra de Ltus e o esprito de Sakyamuni. (Pgs. 320-321.) Portanto, vamos nos empenhar na realizao do Chakubuku visando felicidade das pessoas com base nas orientaes do presidente Ikeda. Ele escreveu: O budismo como um grande oceano de benevolncia a envolver os povos do mundo inteiro; uma filosofia universal que expe a igualdade, a liberdade e o respeito absoluto pela dignidade do ser humano. Por esta razo, os budistas devem respeitar todas as pessoas como dignos seres humanos por mais que existam diferenas de convico, pensamento e religio. Eu creio que esse o caminho dos seres humanos. (NRH, vol. 5, pg. 89.) O Kossen-rufu no um ponto de chegada. , na verdade, a prpria correnteza da propagao do budismo no seio da sociedade. Esse o prprio esprito da SGI!

55

Diferentes corpos com a mesma mente (itai doshin) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1645, 23/03/2002, pgina A6.) O princpio budista itai doshin literalmente significa diferentes (i) corpos (tai) com a mesma (do) mente ou pensamento (shin). O termo itai indica as diversas diferenas entre as pessoas, como sua individualidade, seu aspecto fsico, sua natureza etc. O termo doshin indica mesmo objetivo, mesma f. Portanto, partindo da premissa de mesma f, devemos nos unir para propagar o budismo e estabelecer a felicidade individual e coletiva com unio harmoniosa, sem jamais criar sentimentos negativos entre si. Evidentemente, no se deve empregar o termo itai doshin de forma inadequada na organizao, em situaes que nada tm a ver com a f das pessoas, tais como Empreste-me dinheiro, pois devemos estar em itai doshin, ou Ajude-me nos meus negcios em itai doshin, ou ainda Vamos realizar negcios em conjunto, pois estamos em itai doshin etc. Itai doshin , acima de tudo, o princpio da unio harmoniosa entre os praticantes visando ao mtuo incentivo para o fortalecimento da prtica da f. Portanto, para os praticantes do Budismo de Nitiren Daishonin, doshin diz respeito f no Gohonzon e s aes para a concretizao do Kossen-rufu. Por meio desse empenho em prol desses objetivos comuns, a individualidade e as caractersticas de cada um (itai) podem ser evidenciadas ao mximo. Portanto, somente com itai doshin que se pode concretizar o Kossen-rufu mundial. Na escritura A Herana da Lei ltima da Vida, Daishonin afirma: Todos os discpulos e crentes de Nitiren devem recitar o Nam-myoho-rengue-kyo transcendendo todas as diferenas entre si, em itai doshin, tal como o peixe e a gua so inseparveis. Aqui est o lao de unio entre a nossa vida e a herana da lei ltima. Esta a essncia que Nitiren est propagando. Quando esto unidos assim, mesmo a grande esperana do Kossen-rufu pode ser realizada sem falha. Se qualquer um dos discpulos de Nitiren quebrar a unio de itai doshin, destruir o seu prprio castelo por dentro. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 351.) Em um sentido mais amplo, o movimento da SGI em escala mundial, em que as pessoas de diversos pases, das mais variadas culturas e civilizaes, empenham-se em prol da propagao do Verdadeiro Budismo visando concretizao do Kossen-rufu, vem comprovando claramente esses ditos dourados do Buda Original. Por isso, em nossa organizao, onde nos empenhamos para propagar o Verdadeiro Budismo, objetivando a realizao do Kossen-rufu, o itai doshin entre todos uma condio indispensvel para se concretizar os objetivos tanto individuais quanto coletivos.

56

Diferentes corpos com a mesma mente (itai doshin) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1646, 06/04/2002, pgina A6.) O princpio de itai doshin enfatiza o respeito pelas caractersticas e diferenas individuais das pessoas. Alm disso, ensina a unio com inabalvel convico e crena na filosofia universal que revela a nobreza inata em todas as entidades vivas. Em contrapartida, Daishonin ensina o termo dotai ishin, que significa mesmo (do) corpo (tai) com diferentes (i) mentes ou pensamentos (shin). Na escritura Sobre itai doshin, Daishonin cita a seguinte passagem: Hokibo e Sadobo, e os crentes de Atsuhara, unidos em sua corajosa f, provaram a verdadeira fora de itai doshin. Se itai doshin prevalece entre as pessoas, todas as suas metas sero alcanadas, enquanto que, com dotai ishin falharo em realizar qualquer coisa. Mais de trs mil volumes da literatura confuciana e taosta esto repletos de exemplos. O Rei Chou de Yin conduziu setecentos mil soldados a uma batalha contra o Rei Wu de Chou com meros oitocentos homens. O exrcito do Rei Chou, contudo, perdeu por falta de unio defronte da unidade dos homens do Rei Wu. Mesmo um nico indivduo, com propsitos contraditrios consigo mesmo, certo terminar em falha, mas uma centena ou um milhar de pessoas unidas em esprito certamente tm sucesso. Os japoneses so muitos em nmero, mas o esprito divisrio destri sua habilidade em realizar algo em comum. Em contraste, Nitiren e seus seguidores so poucos em nmero, mas por agirem em itai doshin realizaro sua grande misso de propagar o Sutra de Ltus. Muitos fogos enfurecidos so debelados por uma nica chuva e muitas foras ms so vencidas por uma nica grande verdade. isto o que Nitiren e seus seguidores so. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pgs. 409-410.) Conforme esta citao, o itai doshin em torno de um nico objetivo o ponto fundamental para se conquistar a vitria. Esse princpio se aplica no s a um grupo de pessoas, mas tambm a um nico indivduo, ou seja, o quanto suas aes esto embasadas em um pensamento claro e bem definido. Quando no h clareza nos objetivos natural que suas aes tornem-se difusas e caiam em uma rotina nada frutfera. Isso o que Daishonin ensina na frase Mesmo um nico indivduo, com propsitos contraditrios consigo mesmo, certo terminar em falha. Assim, como praticantes do Budismo de Nitiren Daishonin, vamos direcionar nossa f para um claro doshin, estabelecendo objetivos bem definidos para conquistarmos a verdadeira vitria.

57

Diferentes corpos com a mesma mente (itai doshin) (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1649, 27/04/2002, pgina A6.) A unio harmoniosa de itai doshin um dos pontos mais importantes para concretizarmos nosso objetivo fundamental, a realizao do Kossen-rufu, que o prprio desejo do Buda Nitiren Daishonin. Pode-se afirmar que o avano do Kossen-rufu em 180 pases e territrios em todo o mundo por meio dos esforos da SGI fruto dessa unio harmoniosa em torno do presidente Ikeda. Sobre a importncia do itai doshin, no romance Nova Revoluo Humana ele escreveu: Nitiren Daishonin nos ensina sobre a prtica da f dizendo o seguinte: Siga a Lei e no as pessoas. Portanto, a base fundamental da nossa f a Lei. E para concretizarmos o sublime objetivo do Kossen-rufu devemos impulsionar as atividades com a firme e forte unio de todos os companheiros. Se existirem entre os senhores pessoas que no se simpatizam com seus dirigentes ou que reclamam que so mais antigos na prtica da f do que eles e, por isso, merecem ser dirigentes, estaro trocando a base fundamental, que a Lei, pelo seu sentimentalismo em relao s pessoas. Essa atitude um comportamento infantil de pessoas que esto sendo derrotadas pelas suas prprias fraquezas, como tambm de pessoas que se desviaram do caminho correto da prtica da f. No final, estaro criando a infelicidade por si mesmas. Ao contrrio, se os senhores apoiarem o dirigente central, sero da mesma forma protegidos pelos outros. Isso se chama Lei de Causa e Efeito. Por outro lado, as pessoas que se tornaram dirigentes devero agir com humildade e sem prepotncia, procurando sempre cuidar da melhor forma de seus membros. Os dirigentes existem justamente para oferecer uma dedicada assistncia a todos os companheiros, pois todos que lutam pelo Kossen-rufu so budas e Bodhisattvas da Terra. E a boa sorte que podero acumular proporcional ao empenho com que incentivam os membros. Em todo caso, os senhores devem manter a confiana e o respeito mtuos por serem companheiros, cobrindo por outro lado as falhas de cada um. Desta forma, sero capazes de criar uma forte unio e multiplicar suas foras. Nas escrituras de Nitiren Daishonin consta: Se itai doshin prevalece entre as pessoas, todas as suas metas sero alcanadas, enquanto que, com dotai ishin falharo em realizar qualquer coisa. Portanto, se os senhores atuarem unidos em prol do Kossen-rufu, tudo se transformar numa grande vitria. (Brasil Seikyo, edio no 1.466, 27 de junho de 1998, pg. 7.) E no artigo intitulado Brasil Sol do Kossen-rufu Mundial, da srie Reflexes sobre a Nova Revoluo Humana, ele comenta: Oh! Meus amados companheiros! Vocs so como o sol que aquece o Brasil! Vamos juntos construir o grande castelo da harmonia humana, o maior e mais majestoso do mundo! (Ibidem, edio no 1.642, 2 de maro de 2002, pg. A3.) Enfim, como membros da BSGI, vamos renovar nossa deciso de nos empenhar cada vez mais pelo Kossen-rufu do Brasil em itai doshin, ultrapassando as dificuldades oriundas das diferentes caractersticas individuais de cada pessoa para assim construirmos o grande castelo da harmonia humana, que o prprio desejo do presidente Ikeda.

58

A tartaruga de um olho (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1638, 02/02/2002, pgina A6.) Quando estudamos as escrituras de Nitiren Daishonin, conhecemos diversas parbolas e contos budistas. Daishonin utiliza essas parbolas com o intuito de transmitir a essncia do budismo de forma simples e para melhor compreenso para todos os praticantes. Uma dessas parbolas, citadas em diversas passagens das escrituras, a da tartaruga de um olho, que ilustra a raridade de as pessoas se encontrarem com o Gohonzon. Em outras palavras, exemplifica que o fato de abraarmos o Gohonzon e recitarmos o Nam-myoho-rengue-kyo algo extraordinrio. Na escritura A Tartaruga de um Olho e o Tronco Flutuante de Sndalo, Daishonin descreve em detalhes a parbola da tartaruga de um olho da seguinte forma: Para ilustrar a extrema raridade de encontrar este sutra, o Buda comparou-a com a dificuldade da tartaruga de um olho encontrar um tronco flutuante de sndalo com uma abertura sobre ele. Esta seria a essncia dessa analogia: no leito do oceano, a oitenta mil yojana1 de profundidade, vive uma tartaruga. Ela no tem membros nem nadadeiras. Seu ventre quente como ferro em brasa, e o dorso de seu casco gelado como as Montanhas Nevadas. O que essa tartaruga anseia dia e noite, da manh ao anoitecer, o desejo que expressa a cada momento, resfriar seu ventre e aquecer o dorso do seu casco. O p de sndalo vermelho considerado sagrado e comparado a um sbio entre as outras pessoas. Todas as outras rvores so consideradas comuns e so comparadas s pessoas ignorantes. A madeira desse p de sndalo tem o poder de resfriar o ventre da tartaruga. A tartaruga deseja por todos os meios subir no tronco do sndalo e colocar seu ventre na abertura do mesmo para resfri-lo, e ao mesmo tempo expor o dorso ao sol para aquec-lo. Entretanto, pelas leis da natureza, ela pode subir superfcie do oceano uma vez a cada mil anos e, mesmo assim, difcil para ela encontrar um tronco de sndalo. O oceano vasto e a tartaruga pequena, e os troncos flutuantes so poucos. Mesmo encontrando troncos de outras madeiras, raramente encontra um de sndalo. Mesmo tendo a sorte de encontrar um tronco de sndalo, raramente ele tem uma abertura do tamanho do seu ventre. Se a abertura for muito grande e cair dentro dela, no poder aquecer o dorso do seu casco e ningum poder tir-la de l. Se a abertura for muito pequena, a tartaruga no poder colocar seu ventre dentro dela, e as ondas a arrastaro para fora, fazendo-a mergulhar de volta para o fundo do oceano. Mesmo quando, vencendo todas as adversidades, a tartaruga encontra um tronco flutuante de sndalo com uma abertura do tamanho adequado, por ela ter um s olho, a sua viso distorcida, e v o tronco ir para leste quando ele est realmente indo para oeste. Assim, quanto mais apressadamente ela nada para subir no tronco, mais se afasta dele. Quando o tronco vai para leste, ela o v indo para oeste e, de maneira semelhante, confunde o sul com o norte. E assim, sempre se afasta do tronco e jamais se aproxima dele. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 3, pgs. 243-244.) Nota: 1) Yojana: Unidade de medida na antiga ndia, equivalendo distncia que o exrcito real marcharia num dia. As avaliaes variam entre 9,6km, 18km ou 24km.

59

A tartaruga de um olho (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1640, 16/02/2002, pgina A6.) Analogia com o budismo A dificuldade de a tartaruga de um olho encontrar um tronco flutuante de sndalo em meio ao imenso oceano uma analogia utilizada por Daishonin para ilustrar o quanto difcil o ser humano encontrar o Gohonzon. Outros troncos flutuantes, tais como os de pinheiro e de ciprestes, so fceis de encontrar, porm os de sndalo so mais difceis. Isso significa que muito mais fcil encontrar outros ensinos do que o Verdadeiro Budismo. Alm disso, mesmo abraando o Gohonzon, a dificuldade de recitar o Daimoku exemplificada pela raridade de se encontrar uma cavidade adequada sobre o tronco de sndalo. Na escritura A Tartaruga de um Olho e o Tronco Flutuante de Sndalo, Daishonin esclarece: O oceano representa o mar dos sofrimentos do nascimento e da morte e a tartaruga representa a ns, os seres vivos. Sua falta de membros indica nossa falta de boa sorte. O calor de seu ventre representa os oito infernos quentes aos quais somos levados pela nossa ira e ressentimento, e o frio do dorso de seu casco representa os oito infernos frios que resultam da nossa cobia e ganncia. Sua permanncia no fundo do oceano por mil anos indica que camos nos trs maus caminhos e no podemos emergir facilmente. Sua ascenso superfcie somente uma vez em cada mil anos ilustra a dificuldade de emergir dos trs maus caminhos e nascer como ser humano mesmo uma s vez em incontveis kalpas, na poca em que o Buda Sakyamuni apareceu neste mundo. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 3, pgs. 244-245.) Sobre a questo de a tartaruga confundir o Leste com o Oeste e o Norte com o Sul aps encontrar o tronco flutuante de sndalo, Daishonin compara atitude dos seres humanos de considerarem os ensinos superiores como inferiores, e vice-versa. Trata-se, portanto, do comportamento no raro das pessoas de no conseguir discernir o ensino verdadeiro capaz de conduzi-las iluminao. Enfim, com essa parbola, Daishonin ensina sobre a extraordinria boa sorte de encontrarmos o Gohonzon e de recitarmos Daimoku na poca atual. Em um outro trecho da mesma escritura ele afirma: Assim, temos nascido em incontvel nmero de pases, onde passamos por inumerveis sofrimentos e ocasionalmente desfrutamos prazeres, mas nem uma s vez nascemos num pas onde o Sutra de Ltus tenha se propagado. Ou, mesmo que tenhamos eventualmente nascido em tal pas, no recitamos Nam-myoho-rengue-kyo. Jamais sonhamos em recit-lo e nem ouvimos outros recitarem-no. (Ibidem, pg. 243.) Sendo assim, conscientes da rara oportunidade de conhecermos e praticarmos o Budismo de Nitiren Daishonin nesta poca, vamos renovar as decises para avanar corajosamente a cada dia.

60

Unicidade de mestre e discpulo (shitei funi) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1650, 04/05/2002, pgina A6.) Um dos princpios fundamentais do budismo o da unicidade de mestre e discpulo (shitei funi, em japons). No termo shitei funi, shi significa mestre, tei, discpulo e funi, inseparabilidade ou unicidade. um conceito que explica que no h distino entre mestre e discpulo, por mais diferentes que sejam suas personalidades. Alm disso, essa relao transcende os limites de tempo e espao e constitui a mais elevada e fundamental forma de relacionamento humano. Por que o budismo d importncia unicidade de mestre e discpulo? A resposta fica clara quando entendemos que a Lei a base de todas as coisas. No budismo, mestre o Buda, ou a pessoa iluminada para a Lei; o discpulo a pessoa que busca a iluminao. A diferena entre ambos reside apenas na iluminao atingida pelo Buda. Porm, perante a Lei, ambos so iguais e encontram-se unidos. O presidente Ikeda orienta: No h nada mais belo para um ser humano que os laos de mestre e discpulo. No existe nada mais forte. A relao de mestre e discpulo a essncia do budismo. Mas devemos nos lembrar de que um mestre no um ser superior; mestre e discpulo so companheiros que se empenham juntos na vida real para alcanar um mesmo ideal. (Brasil Seikyo, edio no 1.583, 9 de dezembro de 2000, pg. A3.) Na vida, fundamental ter um mestre capaz de orientar como vivermos dignamente. Podemos encontrar, em muitos campos, sobretudo na educao, mestres que procuram ensinar seus conhecimentos tericos e prticos ligados a um determinado aspecto. Porm, no budismo, mestre aquele que direciona nossa vida felicidade e dedica-se junto com os discpulos pelo supremo ideal da paz mundial e da felicidade de toda a humanidade. Nenhum empreendimento pico pode ser alcanado em uma nica gerao. Somente quando o esprito do mestre herdado pelos discpulos e transmitido continuamente a sucessivas geraes que esse empreendimento alcanado. No budismo, as pessoas, por meio de um verdadeiro mestre e uma verdadeira doutrina, podem adquirir a capacidade de tornarem-se buda, enquanto que, nas demais religies, jamais podem evidenciar o potencial para se igualar ou se tornar um deus. Essa relao o fundamento de todo o avano da Soka Gakkai ao longo de todos esses anos. Iniciou-se com o professor Tsunessaburo Makiguti, que possua o ardente desejo de concretizar os ideais de Nitiren Daishonin. Seu esprito foi herdado por Jossei Toda que, querendo concretizar os desejos de seu mestre, reergueu a Gakkai aps a guerra, contando com a ajuda daquele que seria seu sucessor, o presidente Ikeda, que tambm, com um esprito de verdadeiro discpulo, vem se empenhando para cumprir os ideais de seu mestre. E foi por meio deste esprito que a Soka Gakkai se expandiu atualmente para 180 pases e territrios, consolidando-se como uma organizao promotora do Kossen-rufu mundial, o grande desejo do Buda Original Nitiren Daishonin.

61

Unicidade de mestre e discpulo (shitei-funi) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1651, 11/05/2002, pgina A6.) Ter um mestre que as direcionem ao verdadeiro caminho da felicidade fundamental para as pessoas atuarem de forma sbia em qualquer local com base em suas orientaes. Esse o motivo pelo qual o budismo enfatiza a importncia da relao entre mestre e discpulo. Mas, que tipo de mestre devemos buscar? Existem muitas pessoas que, iludidas por belas palavras, confiam cegamente em pessoas que buscam apenas honras e posies. Mesmo sofrendo perseguies, Nitiren Daishonin combateu incansavelmente esse tipo de pessoa, no se preocupando com sua prpria segurana e sim com a felicidade dos seus discpulos. Nos dias atuais, o presidente Ikeda age exatamente com o mesmo esprito de Nitiren Daishonin e, apesar de tambm sofrer inmeras crticas e ataques infundados, a exemplo do clero da Nitiren Shoshu, luta como um verdadeiro leo para proteger seus discpulos de influncias negativas. Portanto, como discpulos, devemos nos empenhar para vencer as circunstncias negativas, construir a verdadeira felicidade e atingir a vitria na vida, correspondendo assim aos anseios do nosso Mestre. Em um discurso, o presidente Ikeda afirmou: Quando nos dedicamos firmemente ao caminho de mestre e discpulo, podemos manifestar a sabedoria e a fora ilimitadas e inerentes em nossa vida. Nada neste mundo mais forte que a luta unida de mestre e discpulo. No existe nada mais alegre. (Brasil Seikyo, edio no 1.628, 17 de novembro de 2001, pg. A3.) E enfatizou ainda: A relao de mestre e discpulo a essncia do Budismo de Nitiren Daishonin e a base do esprito da Soka Gakkai. No famoso Gosho Sobre as Flores e as Sementes, Daishonin escreveu: Dizem que se um mestre tem um bom discpulo, ambos atingiro o estado de Buda, mas se um mestre criar um mau discpulo, ambos cairo no inferno. Se mestre e discpulo no tiverem o mesmo esprito, no podero realizar nada. (The Writings of Nichiren Daishonin, pg. 909). Em resumo, a relao de mestre e discpulo depende do discpulo. (Brasil Seikyo, edio no 1.470, 25 de junho de 1998, pg. 3.) Comumente, o discpulo encarado como um ser subserviente ao mestre. Por isso, muitos podem pensar que a relao entre mestre e discpulo algo ultrapassado. Porm, no budismo, essa relao tem como base a perfeita igualdade. Em termos prticos, no Budismo de Nitiren Daishonin, e mais especificamente na SGI, o discpulo deve agir com o esprito de atuar onde o mestre no pode estar, levando seus ideais a todos os locais. O presidente Ikeda orienta: A relao de mestre e discpulo essencialmente rigorosa. Tudo depende da seriedade com que o discpulo capaz de aceitar e agir de acordo com cada palavra do mestre. Um verdadeiro discpulo esfora-se para concretizar os objetivos do mestre, sem imit-lo, mas colocando suas palavras em ao... As pessoas que meramente tentam imitar o mestre, agindo s na aparncia, de alguma maneira acabam indo para o caminho errado. Isso realmente aconteceu na poca do presidente Toda e continua a acontecer atualmente. H um caminho para cada discpulo, e este caminho encontra-se unicamente no esforo de concretizar os ideais do mestre. (Ibidem, edio no 1.548, 18 de maro de 2000, pg. A3.)

62

Unicidade de mestre e discpulo (shitei funi) (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1652, 18/05/2002, pgina A6.) No Captulo Hoben (Meios) do Sutra de Ltus, o qual recitamos diariamente no Gongyo, Sakyamuni descreve sua compreenso de que todos possuem o estado de Buda. A mensagem desse captulo, conforme explanou o presidente Ikeda no livro Preleo dos Captulos Hoben e Juryo (PHJ), o ensino fundamental do Sutra de Ltus e pode ser resumido nas frases Eu prprio sou um Buda e Venerem o sol do estado de Buda em seu corao. (PHJ, pg. 47.) Assim, o Sutra de Ltus um ensino que tem como base a premissa irrefutvel de que todas as pessoas so iguais, ningum superior ou inferior. Por isso, no h diferenas essenciais entre mestre e discpulo. Um buda expe o ensino de sua iluminao com o objetivo de direcionar seus discpulos a despertarem para a Lei e atingirem o mesmo estado iluminado. Embora sejam independentes, so inseparveis, pois quando o discpulo atinge a iluminao, ele se torna o mestre de outras pessoas, num processo de contnuo aperfeioamento em direo ao futuro. Nisso reside o significado do princpio de unicidade de mestre e discpulo. No necessrio que o mestre e o discpulo vivam na mesma poca ou lugar para que exista essa relao. Esse princpio transcende os limites de tempo e espao, e constitui a mais fundamental e elevada forma de relacionamento humano. O budismo no escraviza os praticantes com dogmas pr-concebidos. Ao contrrio, uma filosofia viva e prtica transmitida de pessoa a pessoa, de mestre para discpulo. dito que os ensinos de um mestre somente podem ser transmitidos para um discpulo que mantm um puro esprito de procura. Se no fosse assim, o budismo no poderia ser compreendido, nem tampouco os ensinos de um mestre poderiam fluir continuamente para as novas geraes. O princpio de unicidade de mestre e discpulo abre as portas para atingirmos o estado de Buda nesta existncia, pois nos estimula a concretizar e superar os ideais do nosso mestre. Portanto, a grandiosidade do mestre se reflete nas aes do discpulo. Em uma orientao, o presidente Ikeda afirma: O presidente Toda freqentemente dizia: A relao de mestre e discpulo no firmemente estabelecida quando voc se tornar um bom discpulo. A relao de mestre e discpulo depende do comprometimento do discpulo. Quando o discpulo busca o mestre e empenha-se sinceramente para crescer, sua vida e seu esprito ressoam com a vida e o esprito do mestre, e suas capacidades ilimitadas anteriormente ocultas so desvendadas. (Brasil Seikyo, edio no 1.330, 5 de agosto de 1995, pg. 3.) Nos dias de Nitiren Daishonin, seus ensinos foram transmitidos e herdados pelo seu discpulo Nikko Shonin. Nos dias atuais, a SGI, sob a liderana do presidente Ikeda, est promovendo em unssono a veracidade do budismo em meio sociedade. Tornemo-nos, ento, verdadeiros discpulos que participam ativamente desse histrico momento do budismo, divulgando os ideais da SGI para as futuras geraes.

63

O pssaro das Montanhas Nevadas - Kankutyo


(Brasil Seikyo, edio n 1653, 25/05/2002, pgina A6.) Na escritura de Nitiren Daishonin Carta a Niike consta a seguinte passagem: Nas profundezas das Montanhas Nevadas vive um pssaro chamado Kankutyo que, torturado pelo frio paralisante, chora dizendo que far um ninho na manh seguinte. Todavia, quando o dia irrompe, ele se esquece das horas na luz morna da manh, deixando de construir seu ninho. Dessa forma, continua chorando em vo durante toda a vida. Isso tambm verdadeiro com as pessoas. Quando caem no inferno e sufocam em suas chamas, desejam renascer humanas e juram deixar tudo de lado para servir os Trs Tesouros e atingir a iluminao na existncia seguinte. Porm, mesmo nas raras ocasies em que renascem sob forma humana, os ventos da fama e da fortuna sopram com violncia e a luz da prtica budista facilmente apagada. Sem qualquer escrpulo, desperdiam suas riquezas em insignificncias, mas restringem mesmo a menor contribuio ao Buda, Lei e ao Sacerdote. Isso muito srio, pois esto sendo influenciados pelos mensageiros do inferno. Este o significado de O bem aos centmetros convida o mal aos metros. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 4, pg. 281.) As Montanhas Nevadas, freqentemente citadas nas escrituras budistas, correspondem s altas montanhas ao norte da ndia, como a Himalaia. De acordo com essa parbola budista, nessas montanhas vivia um pssaro chamado Kankutyo, que passava todas as noites chorando por enfrentar um intenso frio. Em meio a isso, sua deciso era construir seu prprio ninho ao amanhecer para se proteger do frio da noite. Porm, quando amanhecia, aquecia-se com os calorosos raios solares, esquecia-se completamente do sofrimento da noite, passava o dia cantando e no construa seu ninho. Assim, diz-se que esse pssaro passava toda a vida sem construir seu ninho, sofrendo pelo frio todas as noites. Daishonin cita essa parbola como uma analogia da existncia dos seres humanos. Ao nascer, todos teriam assumido a misso de se empenharem pelo Kossen-rufu visando a acumular boa sorte para no carem no estado de Inferno. Porm, dominados pelos desejos da fama e da fortuna, deixam de lado esse objetivo e se esquecem da deciso primordial, e isso as fazem cair nos baixos estados de vida. Em outras palavras, o que comum nas pessoas empenhar-se firmemente na prtica da f nos momentos de dificuldades, manifestando uma forte determinao de prosseguir nessa prtica por toda a sua existncia. No entanto, quando as circunstncias negativas e os sofrimentos se transformam, comum esquecer-se da deciso e, dominado pela rotina, estagnar-se na prtica e deixar de progredir e de se aprimorar. Enfim, como praticantes do budismo, importante renovarmos nossas decises a cada dia e agir concretamente para realiz-las.

64

Revoluo humana (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1654, 01/06/2002, pgina A6.) O termo revoluo humana foi utilizado pela primeira vez pelo segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda. Logo aps o lanamento do Seikyo Shimbun, ele escreveu um romance que seria publicado em srie nesse jornal. O presidente Ikeda descreve esse episdio da seguinte forma: Logo aps a publicao da primeira edio do Seikyo Shimbun na primavera de 1951, o Mestre disse um dia com a mo no bolso do palet: Escrevi um romance. J que vai sair no jornal, talvez seja necessria a publicao em srie. O Mestre parecia estar acanhado, porm satisfeito. O material para o primeiro nmero j estava pronto e guardado dentro de seu bolso. Assim, nasceu o romance Revoluo Humana, que ele escreveu sob o pseudnimo de Myo Goku. Senti nesse intante que um dia teria que dar continuidade a esse romance. (Revoluo Humana, vol. 1, pg. 7.) Na seqncia, o presidente Ikeda esclarece a razo que o levou a continuar escrevendo essa obra nas seguintes frases: Compreendi na ressonncia de sua voz que minha misso era transmitir corretamente para a posteridade o esprito e a vida do Mestre Jossei Toda; e este era seu desejo... Seja como for, a grandiosa revoluo humana de uma nica pessoa ir um dia impulsionar a mudana total do destino de um pas e, alm disso, ser capaz de transformar o destino de toda a humanidade. Eis o assunto do romance. (Ibidem, pgs. 8-9.) Com essas palavras, sentimos a profundidade do significado do termo revoluo humana, que abrange a reforma individual da vida de cada pessoa, ou seja, sua forma de viver, pensar e agir visando a fortalecer seu carter e transformar seu mau carma. Revoluo humana no algo extraordinrio ou distante da nossa vida diria. Ela se desenvolve enquanto buscamos o auto-aprimoramento e criamos a paz no local onde vivemos por meio de nossa prpria atuao. A vida uma constante luta contra nossas prprias tendncias negativas. Ns mudamos constantemente. Mas a questo fundamental se essas mudanas nos fazem avanar ou retroceder, ou seja, mudar nosso foco egocntrico e limitado ou adquirir uma viso mais ampla dos acontecimentos que nos cercam. Nada mais imprescindvel, e ao mesmo tempo mais difcil, que transformar a si mesmo. mais fcil dizer Este meu jeito. Porm, precisamos desafiar e transformar nossas tendncias negativas para que elas no cresam com o passar dos anos. O Budismo de Nitiren Daishonin abre o caminho justamente para isso: permite descobrirmos a entidade do eu superior e essencial, ou seja o Nam-myoho-rengue-kyo nas profundezas da nossa vida. Por meio da recitao do Nam-myoho-rengue-kyo, nossa vida se torna repleta de energia vital e de sabedoria, criando assim foras para enfrentarmos as dificuldades em direo prpria revoluo humana.

65

Revoluo humana (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1655, 08/06/2002, pgina A6.) A prtica do Budismo de Nitiren Daishonin, que se baseia na recitao do Gongyo e do Daimoku diariamente, proporciona o fortalecimento do estado interior das pessoas, fazendo com que manifestem uma fora ilimitada para transformar as adversidades em oportunidades e avanar rumo revoluo humana. Por isso, o budismo ensina que todas as pessoas, sem exceo, possuem inerentemente um ilimitado potencial e que, por meio do desafio contnuo em busca da revoluo humana, ele ser manifestado. Com isso, elas podem estabelecer uma personalidade independente e invencvel, sendo capazes de ultrapassar todas as situaes que a vida impe com coragem, sem cair em impasses. Dessa forma, so capazes de criar um ritmo de pleno avano por toda a existncia, encarando os sofrimentos como oportunidades de aperfeioamento. um erro analisar a vida apenas com base nas caractersticas do presente. Se uma pessoa simplesmente disser: Eu sou tmida e serei assim por toda a minha existncia, jamais ser capaz de evidenciar seu verdadeiro potencial para avanar. Mas sem ser necessrio mudar totalmente suas caractersticas, possvel tornar-se uma pessoa que, embora seja tmida, dir as palavras certas nos momentos adequados e com convico, por exemplo. O mesmo ocorre com uma pessoa impaciente; ela poder aproveitar essa caracterstica para que as tarefas ao seu redor sejam concretizadas de forma rpida e eficiente. Porm, vale ressaltar que a luta pela revoluo humana deve ser empreendida juntamente com outras pessoas, que contribuiro para polirmos nossa vida e mudarmos alguns aspectos que nos fazem retroceder. Unirmos aos outros visando a um objetivo comum a felicidade da humanidade , contribuir muito para avanarmos. O grandioso movimento pela propagao do Budismo de Nitiren Daishonin promovido em nossa organizao nas diversas formas de atividades no tem outro objetivo seno proporcionar uma oportunidade concreta para as pessoas realizarem a revoluo humana, dedicando-se em prol das demais.

66

Kossen-rufu (1)
(Brasil Seikyo, edio n 1657, 29/06/2002, pgina 8A.) Literalmente Kossen-rufu significa declarar e propagar amplamente o ensino. Kossen quer dizer propagar e transmitir amplamente os princpios filosficos de um ensino s pessoas, e rufu significa tornar o ensino amplamente conhecido na sociedade. O caractere ru (fluxo) de rufu significa uma corrente como a de um grande rio, e fu (tecido) espalhar-se como um rolo de tecido. O ensino da Lei Mstica no tem nada a ver com formalidades ou misticismos. Ele flui livremente para toda a humanidade. Como um rolo de tecido sendo desenrolado, espalhase cobrindo tudo ao seu redor, ou seja, rufu indica a prtica do budismo pelas pessoas que o conheceram. Kossen a ao de propagar o ensino e rufu o seu resultado. Portanto, no Budismo de Nitiren Daishonin, o Kossen-rufu o movimento para transmitir o ensino supremo que conduz as pessoas de todas as classes e naes felicidade e, portanto, o mais elevado princpio da paz embasado em uma correta filosofia e capaz de proporcionar a verdadeiros e duradouros benefcios na vida diria de cada um. O Kossen-rufu a que todos nos empenhamos j estava previsto nos prprios ensinos do Buda Sakyamuni. O Sutra de Ltus previu que, aps o declnio do Budismo de Sakyamuni nos ltimos Dias da Lei, surgiria o Verdadeiro Budismo, que seria propagado pelo mundo. O termo aparece no 23o captulo (Os feitos anteriores do Bodhisattva Rei dos Remdios) do Sutra de Ltus, que declara: No quinto perodo de 500 anos aps minha morte, realize o Kossen-rufu mundial e jamais permita que seu fluxo cesse. E, de fato, Nitiren Daishonin declarou o Nam-myohorengue-kyo dos Trs Grandes Ensinos Fundamentais como a Lei a ser propagada nos ltimos Dias da Lei. Ento, em 12 de outubro de 1279, inscreveu integralmente sua iluminao no supremo objeto de devoo para todos os povos, o Dai-Gohonzon. Os ensinamentos budistas esclarecem dois aspectos do Kossen-rufu: o da entidade da Lei e o da substanciao. O Kossen-rufu da entidade da Lei corresponde ao estabelecimento do Dai-Gohonzon, o Supremo Objeto de Devoo, como base dos Trs Grandes Ensinos Fundamentais. Portanto, ao inscrever o Dai-Gohonzon, Nitiren Daishonin estabeleceu o Kossen-rufu da entidade da Lei. O Kossen-rufu da substanciao corresponde ampla aceitao da f no Dai-Gohonzon pelas pessoas. Por meio da propagao dos ensinos de Daishonin, cada vez mais pessoas do mundo inteiro reconhecero o Dai-Gohonzon como objeto de devoo. Esse fato constitui o Kossen-rufu da substanciao, ou seja, o aspecto que indica a concretizao do Kossen-rufu pelas pessoas, e Daishonin confiou esta tarefa aos seus discpulos. Em suma, o ponto de partida para o Kossen-rufu nos ltimos Dias da Lei foi o estabelecimento do Dai-Gohonzon (Kossen-rufu da entidade da Lei). E a f das pessoas no Dai-Gohonzon (Kossen-rufu da substanciao) o que substncia e promove a ampla propagao do Budismo de Nitiren Daishonin. Sem um ou outro, o Kossen-rufu no poderia ser realidade.

67

Kossen-rufu (2)
(Brasil Seikyo, edio n 1658, 06/07/2002, pgina A6.) Na poca de Nitiren Daishonin, o povo japons enfrentava diversas dificuldades, misria, fome, doenas, epidemias sem controle, alm de desastres naturais como terremotos, inundaes, secas prolongadas, maremotos etc. Preocupado em como amenizar esses sofrimentos, ele estudou profundamente todos os sutras e ensinos do Buda Sakyamuni durante anos, o que resultou na elaborao de sua mais importante escritura, a Tese sobre o Estabelecimento do Ensino Correto para a Paz da Nao (Risho Ankoku Ron). Nela, Daishonin esclarece que as causas dos sofrimentos do povo esto na crena em ensinos errneos que caluniam a Lei Universal. Sobre isso, o presidente Ikeda escreveu: Na ideologia da Nembutsu, que classifica o mundo como terra impura, as pessoas no conseguem visualizar nenhuma esperana nesta existncia, tornam-se pessimistas e apticas. Alm disso, o ato de ensinar que aps a morte alcana-se o Paraso da Terra Pura, que fica no distante horizonte, desvia as pessoas da realidade, conduzindo-as para a fuga e a resignao, podendo mesmo incentivar o suicdio. Dessa condio jamais poder surgir o nimo e a vivacidade em busca do aperfeioamento como ser humano, muito menos a fora para a edificao da sociedade. Nitiren Daishonin tentou reformar o modo de vida da classe social que detinha maior influncia no poder por meio de sua tese. Declarou que a seita Nembutsu era a fonte maligna da infelicidade e admoestou os governantes a abraarem o Verdadeiro Budismo. A religio muda a concepo das pessoas, transforma seu esprito e modifica a essncia de sua vida. De acordo com o ensino religioso, as pessoas tornam-se fortes ou fracas, estpidas ou sbias, assim como construtivas ou destrutivas. Se o mago do ser humano, que o sujeito da criatividade, transformar-se, a sociedade e o meio ambiente tambm alcanaro uma ampla reforma. Este o princpio exposto no Rissho Ankoku Ron. (Nova Revoluo Humana, vol. 2, pg. 31.) exatamente neste esprito em que se embasa a grande correnteza do Kossen-rufu. O presidente Makiguti utilizou esse termo pela primeira vez em uma audincia pblica na poca em que a Soka Kyoiku Gakkai (predecessora da Soka Gakkai) estava sendo violentamente atacada pelas autoridades. Arrastado pela insanidade do nacionalismo, o Japo havia se lanado na Segunda Guerra Mundial, controlando as pessoas com o regime militar. Nessa poca em que o clero da Nitiren Shoshu havia distorcido e perdido completamente o esprito do Kossen-rufu, Makiguti, com mais de 70 anos de idade, realizou mais de 240 reunies de dilogo [no perodo entre maio de 1941 a junho de 1943] e partiu sozinho em viagens por todo o pas, convertendo mais de quinhentas pessoas ao Budismo de Nitiren Daishonin [entre 1930, ano da fundao da Soka Kyoiku Gakkai, e julho de 1943, quando foi preso]. Este exatamente o esprito do Rissho Ankoku Ron e do Kossen-rufu defendido com a prpria vida pelo primeiro presidente, Tsunessaburo Makiguti, e perpetuado digna e unicamente pela Soka Gakkai.

68

Kossen-rufu (3)
(Brasil Seikyo, edio n 1659, 13/07/2002, pgina A6.) O movimento de propagao da SGI ao qual nos dedicamos no se trata meramente de mais uma opo de escolha religiosa. Trata-se, na verdade, de uma dedicao de pessoa a pessoa, de vida a vida, para abrirmos o caminho da revoluo humana de cada uma. O presidente Ikeda afirma: Assim como um tecido, o Kossen-rufu produzido com linhas verticais e horizontais. As linhas verticais representam a transmisso do ensino de mestre para discpulo, de pai para filho, de veterano para novato. As linhas horizontais representam a transmisso imparcial desse ensino, transcendendo as fronteiras nacionais, as classes sociais e todas as outras distines. (Brasil Seikyo, edio no 1.496, 20 de fevereiro de 1999, pg. 4.) Kossen-rufu no um mero slogan. Somente as palavras, por mais alto que sejam proferidas, no tero nenhum significado a menos que tomemos uma ao concreta. Se no colocarmos o Kossen-rufu em ao, no poderemos transmitir s futuras geraes o grande caminho que Nitiren Daishonin abriu para a suprema felicidade. (A Grande Correnteza para a Paz, vol. 2, pg. 136.) Desafiar as circunstncias para concretizar o Kossen-rufu nos possibilita transformar nosso carma e receber imensurveis benefcios. Portanto, quando nos empenhamos seriamente nas atividades da Soka Gakkai, todos os desejos pessoais so concretizados naturalmente. Em diversas escrituras, Nitiren Daishonin enfatiza a importncia da dedicao em prol do Kossen-rufu, como consta nas frases: Se o senhor acende uma lanterna para os outros, esta tambm iluminar seu caminho. (Gosho Zenshu, pg. 1.598.) Pequenos riachos se juntam e formam o grande oceano, e minsculas partculas de poeira se acumulam para constituir o Monte Sumeru. Quando eu, Nitiren, inicialmente abracei a f no Sutra de Ltus, era como uma nica gota dgua ou uma nica partcula de p em todo o Japo. Porm, posteriormente, quando duas pessoas, trs, dez e, eventualmente, dez bilhes de pessoas vierem a recitar o Sutra de Ltus e transmiti-lo aos outros, ento elas formaro um Monte Sumeru de maravilhosa iluminao, um grande oceano de nirvana! No busque nenhum outro caminho para atingir o estado de Buda! (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 3, pgs. 82-83.) Vir o tempo em que todas as pessoas, inclusive aquelas de Erudio, Absoro e Bodhisattva, entraro no caminho para o estado de Buda, e a Lei Mstica florescer por toda a terra. Nesse tempo, pelo fato de todas as pessoas recitarem o Nam-myoho-rengue-kyo juntas, o vento no fustigar os galhos ou ramos, nem a chuva cair torrencialmente a ponto de cavar o solo. O mundo tornar-se- como nas pocas de Fu Hsi e Shen Nung na China antiga. Os desastres sero expelidos da terra e as pessoas se livraro do infortnio. Elas tambm aprendero a arte de viver longa e plenamente. (END, vol. 3, pg. 149.) Assim, como praticantes do Budismo de Nitiren Daishonin, fundamental dedicar-se em prol do Kossen-rufu com a convico de que as grandes transformaes que o mundo hoje tanto necessita encontra-se nessa batalha.

69

Esprito de doao (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1660, 20/07/2002, pgina A6.) Discorreremos agora sobre o esprito de doao embasado no ponto de vista do Budismo de Nitiren Daishonin e aplicado realidade da vida diria dos praticantes da poca atual. H inmeras escrituras budistas que se referem ao ato de oferecer sinceramente doaes ao Buda ou Lei manifestando gratido pelos benefcios alcanados. Assim, este ato algo bastante praticado pelos budistas, mesmo aqueles dos ensinos provisrios. Em primeiro lugar, de acordo com as escrituras, o ato de oferecer doaes pode ser classificado de diversas formas, dentre as quais destacam-se: oferecimentos materiais, Lei, prtico e racional. O oferecimento material constitui-se, como o prprio nome diz, de oferecer bens materiais. Nos dias de Daishonin, seus discpulos, tais como Abutsu-bo e Nanjo Tokimitsu, mesmo arriscando a prpria vida, enviavam alimentos, vestimentas e outras necessidades materiais ao Buda Original quando ele encontrava-se exilado. Na escritura Sobre a Torre de Tesouro, enviada a Abutsu-bo, Daishonin escreveu: Tambm recebi o seu oferecimento Torre de Tesouro, de um kan de moedas, arroz e outros artigos. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 3, pg. 231.) O oferecimento Lei corresponde ao ato de se empenhar em prol da propagao do verdadeiro ensino exatamente de acordo com as palavras do Buda, com o propsito de salvar as pessoas da infelicidade. Portanto, realizar o Chakubuku, mesmo enfrentando calnias e difamaes, oferecer verdadeiramente a vida Lei. Com relao aos oferecimentos prtico e racional, na escritura O presente de arroz, Daishonin escreveu: Como essas prticas dizem respeito aos sbios e honrados, so impossveis para os mortais comuns. Porm, os mortais comuns devem ter em mente a forte determinao de tornarem-se budas. Quando consideramos cuidadosamente a que exatamente essa forte determinao se refere, verificamos que se trata da doutrina da observao da mente. Quando indagamos a que exatamente a doutrina da observao da mente se refere, chegamos concluso de que oferecer o nico manto ao Sutra de Ltus equivale a remover a pele da mo; e que em tempos de fome, oferecer o alimento, que o nico meio de sustento da vida, corresponde a oferecer a prpria vida ao Buda. Os benefcios advindos desses atos no so de modo algum inferiores queles obtidos pelo Bodhisattva Rei dos Remdios ao queimar seus braos, ou aos do Menino das Montanhas Nevadas ao oferecer seu corpo ao demnio. Portanto, para os sbios, o oferecimento prtico [oferecer a prpria vida Lei] apropriado. Para os mortais comuns, o oferecimento racional [oferecer sinceramente aquilo que importante para a prpria vida] apropriado. Esse ensino chamado de paramita de doao para observao da mente, exposto no stimo volume do Maka Shikan (Grande Concentrao e Discernimento). (The Writings of Nichiren Daishonin, pgs. 1.1251.126.) Assim, Daishonin louva a doao enviada pelo seu discpulo na forma de alimentos que sustentam a vida, afirmando que seu benefcio ser comparvel ao recebido pelos sbios do passado que ofereceram literalmente a prpria vida. Na escritura O oferecimento de um robe de vero, Daishonin enfatiza: H dois tipos de devotos do Sutra de Ltus: santos e mortais comuns. O santo despe-se de sua pele e usa-a para transcrever a palavra de um Sutra. Se o mortal comum oferece o seu nico robe ao devoto do Sutra de Ltus, ento, o Buda aceita-o como igual pele que o santo removeu. (END, vol. 4, pg. 227.)

70

Esprito de doao (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1661, 27/07/2002, pgina A6.) No budismo, o esprito fundamental da doao o sentimento de gratido e de sinceridade. So inmeras as passagens das escrituras em que Daishonin enaltece esse esprito manifestado por seus discpulos ao oferecerem algo a ele, ao mesmo tempo em que lhes assegura imensurveis benefcios. Mesmo no Budismo de Sakyamuni, h diversas passagens e parbolas que ensinam sobre a importncia da sinceridade no ato de contribuir em prol da Lei e os benefcios resultantes disso. Um exemplo que ilustra a importncia da sinceridade nesse ato e que citado diversas vezes por Daishonin em suas escrituras, o dos meninos Tokusho e Musho. Certa vez, eles brincavam tranqilamente e avistaram o Buda Sakyamuni. Fizeram ento um bolo de lama e ofereceram ao Buda com toda a sinceridade, pois era a nica coisa que poderiam doar naquele momento. Como resultado desse esprito, diz-se que, aps cem anos, Tokusho renasceu como um grande rei (rei Asoka) e Musho como sua esposa ou irmo. Uma outra parbola budista que ilustra os grandiosos benefcios de um oferecimento sincero relatado em um sutra budista e mencionado por Daishonin em uma carta de incentivo escrita a uma seguidora que lhe enviara doaes. Diz-se que, certa vez, o rei Ajase ofereceu uma grande quantidade de leo combustvel ao Buda Sakyamuni com o desejo de lhe proporcionar luz por meio das lamparinas. Uma pobre mulher, ao saber disso, desejou tambm oferecer a todo custo um pouco de luz ao Buda. Porm, sua condio miservel no lhe permitia comprar o leo para a lamparina. Ento, ela decidiu cortar seu prprio cabelo para vend-lo e, com o dinheiro, adquiriu o leo para uma nica lamparina, oferecendo-o sinceramente ao Buda Sakyamuni. Diz-se que o leo doado pelo rei Ajase iluminava a noite das montanhas onde se encontrava Sakyamuni como se fosse a luz do dia; porm, as luzes de suas lamparinas foram rapidamente se apagando quando o leo foi acabando. Entretanto, a nica lamparina alimentada com o leo doado pela pobre mulher permaneceu acesa durante toda a noite sem se apagar em nenhum momento, mesmo sob forte ventania. O Buda Sakyamuni profetizou ento que, como resultado da sincera doao feita pela pobre mulher, ela se tornaria infalivelmente um Buda na prxima existncia. Em uma outra carta escrita para uma de suas seguidoras, Sajiki Nyobo, que havia lhe enviado um robe de vero, Daishonin enaltece os benefcios de um oferecimento na frase a seguir: O seu robe de vero foi oferecido aos budas dos 69.384 caracteres que compem o Sutra de Ltus. Deste modo, equivale a 69.384 robes. E, como cada um desses 69.384 budas abrangem todos os 69.384 caracteres do Sutra, como se tivesse oferecido essa quantidade de robes a cada um deles. Para ilustrar, suponha um vale de mil ri quadrados coberto com espessa grama. Quando uma centelha pequena como um feijo colocada sobre uma simples folha de capim, o incndio espalhase por todo o campo num instante, fazendo irromper um imensurvel e ilimitado lenol de fogo. O mesmo o caso deste robe. Embora seja apenas um, foi oferecido aos Budas de todos os caracteres do Sutra de Ltus. Esteja firmemente convicta de que os benefcios deste oferecimento estender-se-o aos seus pais, seus avs e a um nmero incontvel de outras pessoas, e ainda ao marido que a senhora tanto ama. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 4, pgs. 227-228.) Vale ressaltar que a sinceridade descrita no budismo est sempre associada a algum tipo de ao concreta e desafiadora altura das circunstncias vividas pelo praticante da doao.

71

Esprito de doao (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1662, 10/08/2002, pgina A6.) Analisemos agora a forma de realizar doaes na poca atual, dos ltimos Dias da Lei, como praticantes do Budismo de Nitiren Daishonin. Na verdade, quando praticamos o budismo, estamos a todo momento praticando a doao tanto na forma de Lei como materialmente. Por exemplo, as atividades da SGI tm como propsito fundamental o desenvolvimento do Kossen-rufu, conforme o desejo do prprio Buda Original, visando felicidade da humanidade. Conseqentemente, ao dedicarmos nosso tempo a essas atividades estamos, sem dvida, praticando um ato de oferecimento na forma de Lei. Da mesma maneira, quando nos empenhamos para realizar o Chakubuku visando felicidade das pessoas, enfrentando muitas vezes diversos tipos de calnias e difamaes, isso tambm representa um ato de oferecimento ao budismo. Por outro lado, a participao sincera no suporte financeiro s atividades considerada um oferecimento material comparvel s doaes realizadas diretamente ao Buda Original pelos seus discpulos durante sua existncia. No romance Nova Revoluo Humana, o presidente Ikeda descreve sobre isso da seguinte forma: Essa contribuio destinada exclusivamente a cumprir o sagrado desejo de Daishonin de realizar o Kossen-rufu. E se promovida com essa finalidade, ento um oferecimento ao Buda Original. Sendo assim, no h outro oferecimento ou outro grande bem que supere a contribuio promovida na Gakkai. Conseqentemente, os benefcios provenientes desse nobre ato sero realmente imensurveis. (Vol. 4, pg. 80.) Nos dias de hoje, os oferecimentos realizados pelos santos e sbios da antigidade so impraticveis, tais como o Bodhisattva Rei dos Remdios e o Menino das Montanhas Nevadas que literalmente dedicaram a vida ou parte do corpo em prol do budismo. E, naturalmente, no podemos enviar oferecimentos diretamente ao Buda como fizeram os discpulos de Daishonin em sua poca. Por isso, luz das prprias escrituras de Daishonin, o esprito de doao na atualidade a sincera dedicao em prol do Kossen-rufu, e a gratido e a sinceridade em servir Lei deve ser a mesma em qualquer poca. Descrevendo sua dedicao nesse ato, o presidente Ikeda escreveu: Shin-iti limitou as despesas de sua vida diria ao mnimo necessrio e manteve sempre o princpio de que empregaria todo o seu salrio em prol do Kossenrufu e das atividades da Gakkai. Ele fazia desse ato uma alegria e orgulho pessoal. Chegou at a suportar o frio do inverno sem ter um casaco. Quando recebia o salrio depois de muito tempo de atraso, destinava uma parte para dar suporte s atividades do presidente Toda em prol do Kossen-rufu. Shin-iti estava absolutamente convencido de que os benefcios e a boa sorte que conseguiu acumular como resultado dessa dedicao possibilitaram-no ultrapassar sua doena e tambm obter a condio de liderar a Soka Gakkai com toda a segurana como seu presidente. Sua atuao no advinha de uma ordem de algum. Eram iniciativas tomadas espontaneamente e as realizava com coragem e satisfao como expresso de sua sincera f embasada na deciso de devotar a sua vida em prol do Kossen-rufu. (Ibidem, pg. 81.)

72

Esprito de doao (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1663, 17/08/2002, pgina A6.) Finalizando o tema esprito de doao, apresentamos resumidamente a histria do rico mercador Sudatta, que construiu o Monastrio Jetavana como um oferecimento ao Buda Sakyamuni. [Essa histria mencionada por Nitiren Daishonin na escritura O Rico Sudatta (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 6, pgs. 185-186), endereada a Nanjo Tokimitsu como resposta a uma doao que ele havia feito.] A histria do rico Sudatta ilustra os imensurveis benefcios provenientes do nobre ato de oferecer uma doao ao budismo e detalhadamente descrita pelo presidente Ikeda no romance Nova Revoluo Humana, no qual consta: Num passado distante, Sudatta e sua esposa viveram na ndia. Apesar de serem muito pobres, possuam uma profunda f nos ensinos do Buda. Certo dia, Sudatta conseguiu uma pequena poro de arroz. A esposa cozinhou com a inteno de sabore-lo junto com o marido assim que ele retornasse. Entretanto, um discpulo de Sakyamuni chamado Aniruddha bateu porta munido de uma tigela de esmola. Ao v-lo, a esposa de Sudatta reverenciou-o respeitosamente e como doao encheu a tigela com o arroz que acabara de preparar. Em seguida, outros discpulos de Sakyamuni, tais como Subhuti, Mahakashyapa, Maudgalyayana e Shariputra, foram bater porta de sua casa, um aps o outro, com suas tigelas de esmola. A esposa de Sudatta doou arroz a cada um deles. Por ltimo, foi o prprio Sakyamuni. Quando ele pediu uma poro de comida, a esposa de Sudatta ofereceu com toda a alegria o restante do arroz que sobrara na panela. Era um gesto de extrema generosidade, uma expresso de sua f em reverncia ao Buda. Pouco tempo depois, Sudatta retornou para casa. Ele parecia faminto. (Vol.4, pgs. 7576.) A esposa relatou ento o acontecimento ao marido, que foi prontamente aprovado com toda a alegria por Sudatta. O presidente Ikeda prossegue a descrio dessa histria: Dizem que por meio desse oferecimento, Sudatta tornou-se um homem virtuoso e muito respeitado. A deciso sincera e sem hesitao da esposa e a alegria de seu marido exemplificam o eterno esprito de doao nascido de uma f pura e genuna. Essa sinceridade o seu verdadeiro esprito e a fonte bsica de abundante boa sorte. Depois de Sudatta tornar-se um homem rico e virtuoso, construiu e doou o Monastrio Jetavana para Sakyamuni. Sudatta decidira construir um magnfico monastrio para oferecer a Sakyamuni, num lugar tranqilo e que no fosse nem muito longe nem muito perto de Shravasti, a capital de Kosala. Aps pensar em vrios locais, ele escolheu o bosque que pertencia ao prncipe Jetri. Sudatta foi ao encontro dele e explicou que gostaria de comprar o bosque para construir um monastrio. (Ibidem, pg. 76.) O presidente Ikeda continua ento narrando a dificuldade que Sudatta encontrou para adquirir o bosque, utilizando todo o ouro que possua em casa. Porm, com sua abnegada dedicao e sinceridade, ele conseguiu o que havia determinado: o bosque para doar o Monastrio ao Buda. O presidente Ikeda prossegue: Ao ser informado por Sudatta de seu desejo de doar o monastrio, Sakyamuni respondeu solenemente: Gostaria que esse monastrio no fosse doado somente para mim, mas para toda a comunidade de budistas para que todos possam utiliz-lo. O Monastrio Jetavana tornou-se ento um local amplamente utilizado por todos os praticantes. Esse esprito foi seguido mais tarde pelos templos budistas, e atualmente representado pelos centros comunitrios da Soka Gakkai. Sem dvida, o oferecimento do Monastrio Jetavana beneficiou a vida de Sudatta com uma boa sorte ainda maior. O esprito de devoo em realizar a doao eleva o estado de vida e proporciona imensurveis benefcios, e isso, por sua vez, aprofunda a convico na prtica da f. Esta a frmula do budismo que coloca as pessoas na rbita da felicidade. (Ibidem, pg. 78.)

73

A importncia da f (1)
(Brasil Seikyo, edio n 1665, 31/08/2002, pgina A6.) Em um dilogo com os jovens, o presidente Ikeda afirmou: F significa eterna esperana; o segredo para um ilimitado autodesenvolvimento. A f o princpio fundamental para o crescimento... A f um assunto de importncia fundamental para ns. Vocs podero se tornar genunos sucessores da Soka Gakkai ou grandes lderes do sculo XXI somente se estabelecerem em sua vida uma slida base de forte e inabalvel f. Tudo se resume unicamente na f. Ela contm a verdade, a coragem, a sabedoria e a boa sorte. Inclui tambm a benevolncia e a humanidade, bem como a paz, a cultura e a felicidade. (Brasil Seikyo, edio no 1.484, 14 de novembro de 1998, pg. 3.) A palavra f, escrita em caracteres chineses, tem dois significados: no enganar, isto , ser autntico; e no duvidar. Miao-lo afirma: O significado da f integral que, enquanto a razo a me da f, a f a me da prtica. Assim, a f no budismo razo, opondo-se irracionalidade. Tientai afirma: Crer significa no ter dvidas. Na escritura Significado da F, Nitiren Daishonin diz: O que chamamos de f no nada extraordinrio. Assim como uma mulher estima seu marido, como um homem d sua vida pela sua esposa, como os pais no abandonam seus filhos, ou como uma criana se recusa a deixar sua me, da mesma maneira devemos depositar nossa confiana no Sutra de Ltus, em Sakyamuni, em Taho e em todos os Budas e Bodhisattvas das dez direes, bem como nos deuses celestiais e divindades benevolentes, e recitar Nam-myoho-rengue-kyo. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 6, pg. 93.) Com a sincera f somos capazes de conquistar tudo. Por meio dela, devemos avanar dia a dia, construir um caminho seguro, um alicerce slido. De toda forma, tendo abraado o Gohonzon inscrito pelo Buda Original para a felicidade de toda a humanidade, de suma importncia exercitarmo-nos diariamente na prtica tanto individual como altrustica para aprofundarmos a f, tal como afirma Daishonin na clebre frase de sua escritura Resposta a Kyoo: Tudo depende da sua f. Uma espada ser intil nas mos de um covarde. A poderosa espada do Sutra de Ltus deve ser manejada por algum corajoso na f. (END, vol. 1, pg. 276.) Se nos empenharmos firmemente, com uma f destemida, certamente poderemos conquistar a grandiosa vitria na vida, superando todo o tipo de obstculos e dificuldades e alcanar a felicidade absoluta. Assim, no teremos nada do que nos arrepender no futuro.

74

A importncia da f (2)
(Brasil Seikyo, edio n 1666, 07/09/2002, pgina A6.) No Budismo de Nitiren Daishonin a prtica da f exercitada em meio prpria vida diria. Por isso, mant-la sem negligenci-la no uma tarefa fcil. Num dilogo com jovens o presidente Ikeda afirmou: Talvez no haja nenhuma prtica mais difcil do que a da continuidade. Todavia, se desafiarmos para realiz-la um pouquinho mais a cada dia, sem perceber teremos construdo um caminho para a felicidade nas profundezas da nossa vida; teremos construdo um slido dique que impedir de sermos arrastados para a infelicidade. (Brasil Seikyo, edio no 1.484, 14 de novembro de 1998, pg. 4.) Em outras palavras, o ponto fundamental para conquistarmos a verdadeira felicidade est justamente na continuidade da prtica da f por meio do desafio dirio de avanar mesmo que seja um passo por vez. Em uma de suas escrituras enviadas a Shijo Kingo, Daishonin afirma: Muitas pessoas ouvem e abraam este sutra, mas quando assim o fazem, ocorrem dificuldades e somente um pouco delas podem continuar em sua f. Aceit-la fcil, mas mant-la difcil. Porm, a iluminao encontra-se no ato de mant-la. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 1, pg. 279.) So vrias as orientaes que o presidente Ikeda vem dando com relao importncia da continuidade da prtica, certa vez ele disse que o estabelecimento de uma f resoluta que no vacila sob nenhuma circunstncia o mais importante. Em outras palavras, o objetivo essencial da profunda f desenvolver uma f inabalvel e uma personalidade slida, bem como construir um modo de vida e uma conduta igualmente slidos. Fundamentados nessa base de f inabalvel, devem ser flexveis com relao maneira de empenhar-se para promover ainda mais o Kossen-rufu, efetuando todas as espcies de atividades a fim de transformarem as dificuldades (veneno) em fontes de crescimento (remdio). E Nitiren Daishonin tambm afirma na escritura Resposta ao Lorde Ueno: Atualmente, existem pessoas que tm f no Sutra de Ltus. Entretanto, alguns crem como chamas ardentes, enquanto outros, como gua corrente. Quando os primeiros ouvem sobre o budismo, entusiasmam-se como o fogo, mas quando se afastam so dominados pela mente disposta a abandonar a f. Como gua corrente significa crer continuamente sem nunca retroceder. Como o senhor freqentemente tem me visitado independentemente das circunstncias, sua f comparvel gua corrente. Quo digno de respeito! (END, vol. 1, pg. 419.) A analogia da prtica da f com chamas ardentes refere-se s pessoas que se entusiasmam com o budismo no incio mas logo esmorecem diante da realidade da vida diria. Em contrapartida, a f de gua corrente caracteriza-se pela busca contnua do auto-aprimoramento por meio da recitao diria do Gongyo e do Daimoku e de aes para aplicar o poder da orao nas questes do cotidiano. Portanto, a f de gua corrente consolidada pelos desafios da vida diria e manifesta-se no empenho em resolver as questes pessoais, como relacionamento familiar, dificuldades econmicas ou de trabalho, dedicando-se ao mesmo tempo nas atividades da organizao em prol do Kossen-rufu.

75

Nikko Shonin, o sucessor de Nitiren Daishonin (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1667, 14/09/2002, pgina A6.) Um dos personagens de suma importncia na histria do Budismo de Nitiren Daishonin Nikko Shonin. Vamos conhecer um pouco sobre sua vida para compreendermos melhor a filosofia de Daishonin. Em 1258 Nitiren Daishonin visitou o templo Jissoji para desenvolver pesquisas na biblioteca local com o intuito de esclarecer as causas das calamidades e desastres que assolavam o Japo. Ele preparava-se para escrever a Tese sobre o estabelecimento do ensino correto para a paz da nao. Nessa ocasio, Nikko, que estava com 13 anos de idade, serviu-o e tornou-se seu discpulo, recebendo de Nitiren Daishonin o nome de Hoki-bo Nikko. A partir de ento, Nikko serviu-o devotadamente, acompanhando-o at mesmo em seus exlios pennsula de Izu e ilha de Sado. Nos ltimos anos da vida de Daishonin, j estabelecido em uma regio remota do monte Minobu, Nikko Shonin compilou as prelees sobre o Sutra de Ltus proferidas pelo seu mestre, as quais so conhecidas como Registro dos Ensinos Orais. Ele empenhou-se tambm de forma excepcional na liderana da propagao do Verdadeiro Budismo, participando vigorosamente de inmeros debates com lderes de seitas herticas. As regies de Kamakura, dos montes Minobu e Fuji, de Atami, Kai e Suruga e a vila de Atsuhara foram alguns dos locais onde Nikko empreendeu uma intensa campanha de propagao. Aos 61 anos de idade, sentindo a aproximao de sua morte, Nitiren Daishonin designou Nikko Shonin como seu legtimo sucessor por meio de dois documentos de transferncia escritos em setembro de 1282 e em 13 de outubro de 1282, no dia de sua morte. Aps o falecimento de Daishonin, dos seis sacerdotes seniores que juraram proteger o Verdadeiro Budismo, somente Nikko Shonin compreendeu profundamente a verdadeira inteno do Buda Original e preservou seus ensinos com pura f, criando a base para a propagao, e os transmitiu s futuras geraes. Alm disso, criou vrias geraes de discpulos herdeiros do esprito de Daishonin que dariam continuidade aos ensinamentos de seu mestre. Por essa razo, Nikko Shonin representa a figura do sacerdote no conceito dos trs tesouros do Budismo de Nitiren Daishonin. Nikko Shonin faleceu no dia 6 de fevereiro de 1333, 24 dias aps escrever Os Vinte e Seis Artigos de Advertncia, que contm as orientaes para os futuros discpulos que herdaram o verdadeiro esprito de Nitiren Daishonin e asseguraro a realizao do Kossen-rufu. Em 10 de novembro de 1332 Nikko Shonin transferiu todos os ensinos do Verdadeiro Budismo a Nitimoku Shonin, que viria a ser o terceiro sumo prelado.

76

Nikko Shonin, o sucessor de Nitiren Daishonin (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1668, 21/09/2002, pgina A6.) A dedicao incansvel de Nikko Shonin para incentivar os seguidores de Daishonin bastante conhecida, especialmente na ocasio da Perseguio de Atsuhara, quando os clrigos da seita Tendai, irados pelo sucesso alcanado por ele em sua campanha de propagao do Budismo de Daishonin, comearam a atacar os novos convertidos. Posteriormente, planejaram um ataque com um grupo de guerreiros a vrios camponeses desarmados, que tambm eram recm-convertidos, e os prenderam sob falsa acusao de roubo. Devido ao incansvel empenho de Nikko Shonin em visitar pessoalmente a rea de Atsuhara, os seguidores mantiveram a f sem sucumbir s grandes perseguies que recaam sobre eles. E, por meio do exemplo de Nikko Shonin, esses seguidores, todos camponeses, compreenderam a magnificncia do budismo e a grandiosidade de Daishonin, tendo Nikko na liderana no pior momento da perseguio, quando vinte camponeses foram aprisionados e trs deles decapitados. Ele enviava relatos detalhados dos acontecimentos para Nitiren Daishonin, que se encontrava no Monte Minobu. Assim, Nitiren Daishonin envia constantes palavras de encorajamento aos seus seguidores vtimas de perseguies. A Perseguio de Atsuhara tem um significado extremamente importante pois, diferentemente das perseguies dirigidas ao Buda Original, essa era aos seus seguidores. Contudo, apesar da ameaa das autoridades, eles perseveraram na f e Nitiren Daishonin convenceu-se de que estavam fortes o suficiente para dedicarem a vida pela Lei Mstica. Isso o levou a inscrever o Dai-Gohonzon, em 12 de outubro de 1279, visando a felicidade de toda a humanidade. Pelo fato de Nitiren Daishonin e Nikko Shonin, mestre e discpulo, valorizarem o ser humano e, por isso, entenderem o corao das pessoas, eles encorajavam os seguidores de Atsuhara a superarem a perseguio. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo o presidente Ikeda comenta: Em todas as pocas, a compreenso do corao das pessoas a base para a vitria. Um lder genuno, um verdadeiro lder do budismo, dedica-se ao mximo para compreender o corao das pessoas, seus pensamentos e suas lutas... Os senhores no podero compreender o corao das pessoas se se mantiverem distante delas. No poema Brasil, Seja Monarca do Mundo!, discorrendo sobre a importncia da coragem dos discpulos, ele escreveu: A histria da humanidade aguarda perseverante como a aurora que se ergue, a vitria de um povo sobre seus opressores. Sua gente herica move a histria E a fora que abrir o futuro.

77

Nikko Shonin, o sucessor de Nitiren Daishonin (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1669, 28/09/2002, pgina A6.) Somente Nikko Shonin seguiu Nitiren Daishonin e o serviu, suportando perseguies junto com ele e propagando corajosamente seus ensinos de acordo com seu desejo. Por ele ter lutado em sintonia com o esprito de seu mestre, o Buda Original, compreendeu sua inteno: promover a ampla propagao do Objeto de Devoo dos Trs Grandes Ensinos Fundamentais dos ltimos Dias da Lei para a felicidade de todas as pessoas. Aps o falecimento de Nitiren Daishonin, seus ensinos foram amplamente transmitidos para a posteridade por Nikko Shonin, que se levantou sozinho contra os cinco sacerdotes seniores, pois, apesar de eles terem jurado proteger o Verdadeiro Budismo, sob presso das autoridades, gradativamente comearam a desviar-se dos ensinos de Daishonin e passaram a adorar imagens do Buda Sakyamuni, declarando-se sacerdotes da seita Tendai. Assim livraram-se das perseguies e prometeram orar pela nao e por seus governantes. Nikko Shonin refutou rigorosamente essas atitudes e preservou os ensinos de seu mestre. Se ele permanecesse em silncio, indubitavelmente a histria da retido dos cinco sacerdotes seniores teria prevalecido sobre a verdadeira inteno de Nitiren Daishonin. Na verdade, esses cinco sacerdotes no compreenderam a verdadeira inteno do Buda Original. Pode-se saber se o esprito do mestre foi transmitido corretamente observando a conduta dos discpulos. No importa o quanto uma pessoa clame manter os Trs Grandes Ensinos Fundamentais, se ela no age em prol do Kossen-rufu e da felicidade das pessoas, perdeu de vista o desejo do Buda Original. A unicidade entre mestre e discpulo era o que permeava a vida de Nikko Shonin. Ele era o nico em quem o Buda podia confiar e que enfrentava todas as dificuldades para proteger e propagar seus ensinos. Exatamente como seu mestre, ele consagrou sua vida grande causa de sustentar o Verdadeiro Budismo para salvar os povos do mundo todo, preservando os Trs Grandes Ensinos Fundamentais. Isso fica bem claro em suas mais de oitenta cartas existentes at hoje, nas quais se pode notar o quanto ele respeitava Daishonin como o Buda Original e sua atitude rigorosa de proteger o Budismo de Nitiren Daishonin em suas observaes sobre o Gohonzon. Aps setecentos anos, quando o esprito do Buda Original estava prestes a se extinguir novamente, surgiu a Soka Gakkai uma organizao que herdou seus ensinos e que avana de acordo com seu desejo. A Soka Gakkai, que se baseia totalmente no Gohonzon e no Gosho, a nica organizao de seguidores harmoniosamente unidos que transmite corretamente o propsito do Buda Original. Por isso, em um mundo de valores invertidos, precisamos mais do que nunca elevar persistentemente o brado da verdade e da justia. A misso do discpulo vencer e mostrar a prova real do correto ensino, assim como fez Nikko Shonin.

78

Shijo Kingo, um discpulo exemplar (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1670, 05/10/2002, pgina A6.) Shijo Kingo um dos mais conhecidos seguidores de Nitiren Daishonin, tendo sido um de seus discpulos mais prximos. Nasceu em 1230 e seu nome completo era Shijo Nakatsukasa Saburo Zaemon-no-jo Yorimoto. Sucedeu seu pai em servir famlia Ema, pertencente ao cl Hojo, mantendo uma conceituada reputao perante o Lorde Ema Mitsutoki. Alm de sua habilidade como samurai, possua um excelente conhecimento de Medicina. Kingo converteu-se ao budismo por volta de 1256, aos 26 anos de idade, na mesma poca em que outros discpulos, tais como os irmos Ikegami e Kudo Yoshitaka, tambm tornaram-se seguidores de Nitiren Daishonin. Percebendo que com a prtica do budismo o povo japons poderia superar os sofrimentos que enfrentava, abraou de forma fervorosa os ensinamentos de Nitiren Daishonin e enfrentou vrios desafios para dar continuidade a sua f. Nessa poca, havia trs anos que Daishonin tinha estabelecido seu budismo com a recitao do Nam-myohorengue-kyo pela primeira vez. Posteriormente, Shijo Kingo tornou-se um dos personagens centrais entre os discpulos leigos de Nitiren Daishonin da regio de Kamakura. Juntamente com outros seguidores, como por exemplo Toki Jonin, dedicou-se constantemente a apoiar e proteger o Buda Original. Durante toda sua vida, Shijo Kingo recebeu diversas cartas de Nitiren Daishonin, as quais continham inmeros incentivos no s sobre a prtica da f, mas tambm sobre a conduta e o comportamento que deveria ter no dia-adia, especialmente com seus colegas de trabalho e com o Lorde Ema. As frases abaixo foram extradas das cartas recebidas por Kingo: Por outro lado, no deve comentar com outras pessoas lamentando-se de que este mundo difcil de ser suportado. Se o senhor proceder dessa forma, estar agindo contra a atitude de um sbio. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 296.) O senhor deve tornar-se um indivduo que as pessoas de Kamakura possam comentar que Nakatsuka Saburozaemon-no-jo foi brilhante em servir ao soberano, ao budismo e s pessoas da sociedade. (Ibidem, pg. 297.) Aceit-la [a f] fcil, mas mant-la difcil. Porm, a iluminao encontra-se no ato de mant-la. (Ibidem, pg. 281.) Os infortnios de Kyoo Gozen sero mudados em boa sorte. Rena a sua f e ore a este Gohonzon. Ento, o que que no pode ser alcanado? (Ibidem, pg. 276.) Recebi a notcia do nascimento de seu beb. Parabns! Como seu beb nasceu num dia to feliz, seu desejo realizou-se tal como a mar reflui ou as flores silvestres abrem-se na primavera. Assim, apressei-me em dar-lhe um nome. Chame-o Tsukimaro. (Ibidem, pg. 257.) Os diversos escritos de Daishonin revelam que Shijo Kingo foi uma pessoa corajosa, leal, franca e impulsiva. Ele deixou registrado na histria o exemplo de um digno praticante e, alm disso, o comportamento de um verdadeiro discpulo, disposto a defender seu mestre com sua prpria vida.

79

Shijo Kingo, um discpulo exemplar (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1672, 19/10/2002, pgina A5.) Uma das passagens marcantes da vida de Shijo Kingo ocorreu durante a perseguio de Tatsunokuti, ocasio em que demonstrou seu esprito de proteger seu mestre com sua prpria vida. Nessa perseguio, ocorrida em 12 de setembro de 1271, os guerreiros liderados por Hei-no-Saemon conduziam Daishonin para Tatsunokuti com o plano de execut-lo. No trajeto at a praia de Tatsunokuti, o cortejo passou prximo residncia de Shijo Kingo, que, ao tomar conhecimento do que ocorreria, imediatamente correu para acompanhar seu mestre determinado a morrer a seu lado, caso fosse executado. Contudo, no momento da execuo, um objeto brilhante cruzou o cu, iluminando toda a praia e amedrontando os guerreiros, e o plano de acabar com a vida de Nitiren Daishonin foi malsucedido. A relao entre Shijo Kingo e Nitiren Daishonin um exemplo de unicidade de mestre e discpulo, conforme o Buda Original descreve nesta passagem das escrituras: O senhor acompanhou Nitiren, jurando dar sua vida como um devoto do Sutra de Ltus. Seu feito infinitamente maior do que o de Hung Yen, que rasgou seu estmago e inseriu o fgado de seu falecido lorde, Yi Kung, para salv-lo da humilhao e desonra. Quando alcanar o Pico da guia, em primeiro lugar contarei que Shijo Kingo, como Nitiren, decidiu morrer pelo Sutra de Ltus. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 3, pg. 196.) Daishonin confiou a Shijo Kingo importantes tratados, como por exemplo Abertura dos Olhos, um dos seus dez principais escritos, que revela o Objeto de Devoo em forma de pessoa. Alm disso, diante das dificuldades impostas pelo Lorde Ema devido a sua f no Budismo de Daishonin, Kingo recebeu do Buda Original diversas cartas enfatizando a importncia de estar ao lado das pessoas que enfrentam dificuldades, incentivando-o a manter a firme lealdade ao Lorde Ema. Foi ainda um dos poucos discpulos que recebeu o Gohonzon antes da inscrio do Dai-Gohonzon. Isso pode ser comprovado quando, em 1273, Nitiren Daishonin escreveu uma carta segunda filha de Shijo Kingo, intitulada Resposta a Kyoo, dizendo: Creia neste Gohonzon com todo o seu corao. O Nammyoho-rengue-kyo como o rugido do leo. Que doena pode, portanto, ser um obstculo? (END, vol. 1, pg. 275.) Em todas as ocasies, a convico de Kingo era a de jamais abandonar o budismo, no importando o que ocorresse. Depois de algum tempo, ele reconquistou a confiana do Lorde Ema e tambm tudo o que havia perdido, recebendo um feudo trs vezes maior do que aquele que possua anteriormente. Nos ltimos anos da vida de Nitiren Daishonin, como profundo conhecedor da Medicina, Kingo acompanhou-o de perto e lhe prescreveu diversos medicamentos. Shijo Kingo faleceu em 13 de maro de 1300. Manteve firmemente sua f durante os 44 anos em que praticou o Budismo de Nitiren Daishonin, seguindo o verdadeiro caminho de mestre e discpulo. Dedicou-se tambm em proteger a todo o custo todos os discpulos de Daishonin, mesmo arriscando sua prpria vida. Certamente, mesmo nos dias de hoje, o exemplo de Shijo Kingo e as diversas orientaes recebidas por ele diretamente do Buda Original devem servir como importante referncia para todos ns, que buscamos o caminho correto para a comprovao dos benefcios da prtica budista em meio realidade da vida diria.

80

Benefcios conspcuos e inconspcuos


(Brasil Seikyo, edio n 1673, 26/10/2002, pgina A6.) A religio e sua prtica so fatores que determinam fundamentalmente a felicidade ou a infelicidade das pessoas. Por isso, extremamente importante julgar sua validade, supremacia e integridade. Um dos conceitos budistas utilizados para isso o das Trs Provas: documental, terica e real. A prova real considerada a mais importante, pois avalia os resultados obtidos na vida das pessoas por meio da prtica da religio. Nitiren Daishonin afirma: Para julgar o mrito das doutrinas budistas, eu, Nitiren, acredito que os melhores padres so o da razo e o da prova documental. Mas a prova real ainda mais valiosa que ambas. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 6, pg. 168.) No budismo, a comprovao real da prtica se manifesta sob duas formas de benefcios: conspcuos e inconspcuos. Os benefcios conspcuos se referem comprovao real que se manifesta de forma visvel e perceptvel na vida dos praticantes, j os inconspcuos so imperceptveis no momento presente, mas com o passar do tempo florescem de forma to extraordinria, muito alm das prprias expectativas. Embora seja natural buscarmos os benefcios conspcuos, no Budismo de Nitiren Daishonin os verdadeiros benefcios so os inconspcuos. Na escritura Ensino, Prtica e Prova, Daishonin afirma: Aqueles que obtiveram o benefcio durante os Primeiros e Mdios Dias da Lei receberam benefcios conspcuos, pois a relao que estabeleceram com o Sutra de Ltus no transcurso da existncia do Buda, finalmente havia amadurecido. Por outro lado, aqueles nascidos atualmente, nos ltimos Dias da Lei, receberam a semente do estado de Buda pela primeira vez, e o benefcio deles , portanto, inconspcuo. (END, vol. 4, pg. 235.) O benefcio inconspcuo pode ser comparado ao crescimento de uma planta a partir da semente. natural que seu desenvolvimento at se tornar uma frondosa rvore leve muitos anos, enfrentando e ultrapassando as mais variadas intempries. Embora seu crescimento dirio seja totalmente imperceptvel, com o passar dos anos ela poder exibir toda a sua exuberncia. Similarmente, no momento em que abraamos o Gohonzon dos Trs Grandes Ensinos Fundamentais e iniciamos a prtica, o grandioso benefcio da nossa revoluo humana no se manifesta repentinamente. Embora no seja perceptvel uma mudana de um dia para o outro, por meio de uma contnua e sincera prtica da f, tal como a gua corrente, certamente poderemos realizar nossa revoluo humana e, conseqentemente, receber extraordinrios benefcios. Portanto, o ponto fundamental a continuidade da prtica da f, sem jamais ser derrotado perante as adversidades do dia-a-dia. Vale ressaltar que, com a prtica do Budismo de Daishonin, os benefcios conspcuos tambm podem ser plenamente conquistados. Por exemplo, ao abraar o Gohonzon e iniciar a prtica do budismo, comumente se manifesta um benefcio perceptvel como uma primeira comprovao real na vida. Uma outra situao em que podemos comprovar os benefcios conspcuos aquela em que, diante de um srio problema oramos com toda a seriedade e sinceridade diante do Gohonzon, obtendo como resposta sua transformao. Por outro lado, os benefcios conspcuos manifestam-se tambm como conseqncia dos benefcios inconspcuos. Enfim, como seguidores do Budismo de Daishonin, devemos praticar todos os dias comprovando os benefcios conspcuos em nossa vida, ao mesmo tempo em que avanamos diariamente em direo aos grandiosos benefcios inconspcuos.

81

A vida de Sakyamuni (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1674, 19/11/2002, pgina A6.) Sakyamuni viveu na antiga ndia h cerca de trs mil anos e desenvolveu uma profunda e eterna filosofia de vida, freqentemente conhecida como a biblioteca de oitenta mil sutras. Assim, refutou a filosofia do bramanismo que dominava a ndia daquela poca. Nasceu como prncipe do cl Sakya, que mantinha o domnio de um pequeno reino ao norte da ndia, prximo ao Himalaia, e seu nome de infncia era Siddharta Gautama. Diz-se que sua me, a rainha Maya, veio a falecer uma semana aps seu nascimento, e em conseqncia, Sakyamuni foi criado por uma tia materna. Por ser um prncipe, ele sempre desfrutou de muito conforto, possuindo vrios palcios sua disposio, alm de vrios criados para servi-lo. Foi educado tambm em diversas artes visando sua formao como um prncipe que herdaria o trono no futuro. Sakyamuni casou-se com a bela Yashodhara, com quem teve um filho que mais tarde tornou-se um dos seus dez principais discpulos, chamado Rahula. Quando todos achavam que ele seguiria a vida de prncipe e herdaria o trono, Sakyamuni resolveu abandonar tudo e seguir a vida religiosa. Em seu pensamento havia questes como Os homens lutam e matam para dominar os outros com a fora militar. Contudo, a conquista da glria, do poder e da supremacia ser da mesma forma destruda um dia por uma outra fora militar. Alm disso, ningum pode escapar dos sofrimentos da velhice, da doena e da morte. O mais importante no seria buscar uma forma de superar esses sofrimentos? (Nova Revoluo Humana, vol. 3, pg. 100.) Assim, aos dezenove anos, renunciou vida no palcio e decidiu buscar o caminho do esprito humano, ciente de que no seria possvel conquistar a felicidade enquanto os seres humanos no conseguissem solucionar essas questes bsicas da vida. Partindo em direo capital da poca, Sakyamuni resolveu procurar um mestre que pudesse gui-lo na busca da soluo das questes que trazia consigo. Nessa busca encontrou um brmane que havia atingido um estgio chamado lugar onde nada existe; em pouco tempo Sakyamuni atingiu esse estgio, porm no conseguiu encontrar suas respostas. Procurou ento uma segunda pessoa, um brmane que havia atingido um estgio denominado lugar onde no h pensamento nem ausncia de pensamento; novamente Sakyamuni atingiu esse estgio com rapidez, porm concluiu que no era esse tipo de percepo que procurava. Ele queria atingir uma percepo que libertasse as pessoas dos sofrimentos da velhice, da doena e da morte. Sakyamuni tentou tambm as prticas de austeridades para purificar o corpo, atingindo um grau de mortificao que nenhum asceta ousava chegar, porm percebeu que essa prtica tambm no o conduziria ao caminho correto. Aps praticar e conhecer vrias austeridades e ensinos, decidiu que se sentaria em baixo de uma rvore de Bodhi (figueira) e meditaria at que atingisse a iluminao. A partir de ento passou a travar uma intensa luta no mago de sua vida, com seu prprio eu, seus sofrimentos, medos, desejos mundanos, iluses etc. Assim, alcanou o domnio sobre a natureza mstica da vida, por meio da qual obteve tambm a convico de que poderia desenvolver ilimitadamente sua condio de vida. Todas as adversidades, obstculos e perseguies j eram para ele como partculas de p diante do vento. Fonte: Nova Revoluo Humana, vol. 3, pgs. 100-127.

82

A vida de Sakyamuni (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1675, 16/11/2002, pgina A6.) Aps atingir a iluminao sob a rvore Bodhi aos trinta anos de idade, Sakyamuni levantou-se como um grande leo em prol da felicidade das pessoas e comeou a caminhar vividamente para propagar seus ensinos. Preocupado em quem poderia ajud-lo a propagar a percepo que ele havia atingido, procurou os ascetas com quem havia praticado austeridades antes de seguir seu prprio caminho para atingir a iluminao. Ao ouvirem sobre sua iluminao, eles duvidaram no incio, mas logo tornaram-se seus discpulos. Sakyamuni viveu parte de sua vida em um local chamado Parque dos Cervos, e comeou a propagar seus ensinos de acordo com a compreenso das pessoas e com a ajuda dos ascetas. Desde ento, durante cinqenta anos, pregou diversos sutras, explanando importantes princpios de forma extensa e variada. Cada sutra, apesar de conter uma profunda filosofia, como se fosse apenas um fragmento. Para a compreenso total de sua filosofia, fezse necessria uma sistematizao organizada de todos os seus sutras. Um dos mtodos de sistematizao, considerado o mais perfeito, foi estabelecido por Tientai e conhecido como os cinco perodos e oito ensinos. De acordo com esse mtodo, no quinto perodo, correspondente aos oito ltimos anos de sua vida, Sakyamuni pregou o mais elevado dos seus ensinamentos, o Sutra de Ltus de 28 captulos, considerado como a prpria razo do seu advento neste mundo. Analisando a vida de Sakyamuni, podemos perceber alguns pontos importantes para a nossa prtica budista nos dias de hoje, em especial como membros da SGI. Por exemplo, quando ainda jovem, ele abandonou o mundo secular e partiu em busca da resposta s questes fundamentais da vida. Apesar de seu empenho em procurar diversos mestres do bramanismo, acabou no conseguindo seu intento. Com isso, percebe-se o quanto importante encontrar um verdadeiro mestre que nos direcione ao correto caminho da felicidade. Por outro lado, a dedicao fortemente motivada de Sakyamuni para transmitir s pessoas acerca de sua prpria iluminao tambm um ponto muito importante a ser constantemente observado em nossas aes visando felicidade das pessoas. Quando nos dedicamos a ensinar o budismo a outras pessoas, ajudando-as a compreender a viso budista sobre as questes da vida, devemos manifestar o desejo de extrair-lhes o sofrimento para ensinar-lhes o correto caminho para a felicidade, sempre considerando seu grau de entendimento. Agindo sempre como um nobre humanista, Sakyamuni promovia palestras com diversas pessoas, criando oportunidades para apresentarem suas dvidas, expondo assim seus ensinos por meio de dilogos livres e abertos. Ele falava das profundezas de sua vida, exprimindo do mago de seu ser o amor e a benevolncia por todas as pessoas. O estmulo e o caloroso sentimento que transmitia por meio de seu dilogo repleto de humanismo constituram a fonte do amplo desenvolvimento do budismo. Em contrapartida, devido rpida divulgao de seus ensinos, Sakyamuni enfrentou diversos tipos de perseguies durante toda a sua vida. Na Nova Revoluo Humana, o presidente Ikeda comenta: Ningum pode escapar dos sofrimentos da vida, nem mesmo um Buda. A f justamente a fora que possibilita todas as pessoas a erguerem-se das profundezas dos sofrimentos para ento dedicar a vida em prol do cumprimento da misso. Eis o caminho do Buda, o caminho do sbio e o caminho dos homens. (Vol. 3, pg. 144.) De toda forma, mesmo enfrentando inmeras provaes, Sakyamuni permaneceu inabalvel em suas convices. At o momento de sua morte, com mais de oitenta anos de idade, propagou o budismo para o bem de toda a humanidade.

83

Trs Princpios da Individualizao da Vida (sanseken) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1676, 23/11/2002, pgina A6.) A vida manifesta seus diferentes aspectos e revela seu carter distinto no mundo real. Todas as formas de vida tm qualidades individuais e nicas. Os trs princpios da individualizao da vida (sanseken) constituem-se nos cinco componentes da vida (goon seken), no ambiente dos seres vivos ou ambiente social (shujo seken) e no ambiente natural (kokudo seken). Os seres vivos so indivduos que manifestam a qualquer momento um dos dez estados. Os cincos componentes so os elementos constituintes que se unificam temporariamente para formar um ser vivo, e o ambiente onde os seres vivos conduzem suas atividades. Podemos julgar os trs princpios da individualizao como as trs dimenses do mundo fenomenal no qual os dez estados se manifestam. Os cincos componentes da vida so: 1) Forma (shiki): O aspecto fsico da vida, o qual possui atributos como forma e cor. A forma tambm indica os rgos sensoriais olhos, ouvidos, nariz, lngua e corpo por meio dos quais percebemos o mundo exterior. 2) Percepo (ju): a funo de receber as informaes externas por meio dos seis rgos sensoriais (os cinco sentidos mais a mente, que integra as impresses sensoriais). 3) Concepo (so): Funo pela qual a vida compreende e elabora idias sobre aquilo que foi percebido. 4) Volio (gyo): o desejo de agir com relao quilo que foi percebido e sobre o qual foi concebida uma idia. 5) Conscincia (shiki): a funo de discernir, fazer avaliaes, distinguir o bem do mal etc. Ao mesmo tempo, age para apoiar e integrar as demais quatro funes. Em termos dos aspectos fsicos da vida, a forma corresponde ao aspecto fsico e os outros quatro, aos aspectos espirituais. Entretanto, uma vez que o corpo e a mente so inseparveis, os cincos componentes devem ser compreendidos como um todo. As diferenas dos dez estados manifestam-se em cada um dos cincos componentes. Uma pessoa no estado de Inferno perceber e reagir a um certo fenmeno de uma forma absolutamente diferente do que faria no estado de Buda. O carma que ela cria tambm ser diferente. Assim, as aes dos cinco componentes so coloridas pelo carma individual formado em sucessivas existncias e tambm agem para acumular mais carma. On, de goon, traduzido como componentes, significa acumular e obscuro ou vu. Nos estados no iluminados da vida, os cincos componentes agem para acumular sofrimento e obscurecer a natureza de Buda. Quando baseados no estado de Buda, agem para acumular boa sorte e so cobertos de benevolncia.

84

Trs Princpios da Individualizao da Vida (sanseken) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1677, 30/11/2002, pgina A6.) Os cinco componentes da vida expressam-se de diferentes modos de acordo com suas dez condies. Ao mesmo tempo, os seres vivos mostram distines de acordo com seu ambiente. Assim, enquanto o princpio dos cinco componentes analisa o ser vivo em suas funes fsicas e psquicas constituintes, o princpio do ambiente do ser vivo (kokudo seken) o considera um indivduo integrado capaz de interagir com seu ambiente. O princpio do ambiente dos seres vivos (shujo seken) pode tambm ser interpretado no plural, para indicar todos os outros seres vivos com quem o indivduo se relaciona, ou seja, o ambiente social. Nesse sentido, o princpio dos seres vivos aponta para a verdade de que vivemos num estado de permanente inter-relao e dependncia mtua com outros seres vivos. O princpio do ambiente natural significa o local onde os seres vivos habitam e do qual dependem para sua sobrevivncia. Nele se incluem os seres insensveis, como as montanhas, rios, plantas etc. No somente os seres vivos mas sua terra possui inerentemente os dez estados. Entretanto, ela no tem condies de vida independente. De acordo com o princpio da unicidade da vida e seu ambiente, ela manifesta o estado de Inferno, Tranqilidade, Bodhisattva etc. em resposta condio de vida daqueles que nela habitam. A implicao mais significativa aqui a de que se pode transformar o ambiente por meio da elevao do estado de vida. A iluminao no reside em qualquer princpio especial. Ao contrrio, pela evidncia de seu estado de Buda inato qualquer pessoa pode tornar seu ambiente na terra do Buda. Os trs princpios da individualizao servem tambm para explicar as diferenas entre os seres vivos. As diferenas mais bsicas expressas nos trs princpios so aquelas dos dez estados. Segundo o Grande Mestre Tientai, uma terra deste mundo possui tambm os dez fatores. O ambiente contm todos os dez fatores e cada um deles, por sua vez, dotado dos dez estados e, assim, teoricamente, o ambiente pode manifestar o estado de Buda. Enfim, os trs princpios esto inerentes em nossa vida. Portanto, quando abraamos o Gohonzon e aprofundamos nossa f, manifestamos o estado de Buda em nossa existncia individual. Os trs princpios da individualizao da vida apareceram pela primeira vez no Daitido Ron de Nagarjuna, porm quem os desenvolveu como um componente do princpio de itinen sanzen (trs mil mundos em uma existncia momentnea da vida) foi Tientai. De acordo com esse princpio, cada um dos cem mundos decorrentes da possesso mtua dos dez estados contm os dez fatores e, por meio dos trs princpios da individualizao, chega-se aos trs mil mundos.

85

Fuso entre sujeito e objeto (kyoti myogo) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1678, 07/12/2002, pgina A6.) No budismo tudo est relacionado com a realidade diria. Uma vez que colocamos um princpio em prtica, jamais o esquecemos, pois ele passa a fazer parte de nossa vida. Isso tambm se aplica ao princpio budista de fuso entre sujeito e objeto (kyoti myogo, em japons). Todos os dias, ao recitarmos o Daimoku ao Gohonzon, exercitamos a prtica desse princpio, ou seja, realizamos a fuso entre o sujeito (cada um de ns) e o objeto (Gohonzon). Literalmente, kyoti myogo significa a fuso do sujeito e do objeto por meio da Lei Mstica. Kyo o objeto, ou a realidade objetiva; ti o sujeito, ou a sabedoria subjetiva; e myogo, fuso. Portanto, kyoti myogo corresponde fuso da realidade objetiva ou da verdadeira natureza do Buda inerente vida de todas as pessoas e a sabedoria subjetiva para compreender essa verdade. O Buda Original Nitiren Daishonin denominou a Lei que possibilita a fuso da realidade e da sabedoria como Nam-myoho-rengue-kyo. Ele incorporou sua prpria iluminao a fuso da realidade e da sabedoria sob a forma do Gohonzon, o Objeto de Devoo. Quando recitamos o Nam-myoho-rengue-kyo com uma sincera f, a nossa vida torna-se una com a vida do Buda (Gohonzon). Fuso no significa uma condio em que entramos em algum outro plano alm de nossa realidade. Da mesma forma, o estado de Buda que revelamos com nossa prtica da f no significa que atingimos um estado de vida fora da nossa realidade. Como mortais comuns, natural vrios pensamentos surgirem em nossa mente durante as oraes, chegando at mesmo a atrapalhar nossa concentrao. Nossa postura nesse caso naturalmente a de continuar se empenhando, uma vez que a prtica do Gongyo e do Daimoku nos faz manifestar nossa natureza de Buda, purificando nossa vida. As perturbaes no pensamento podem ter origem na impureza da vida. Em vez de nos preocuparmos com esses pensamentos, o importante ter conscincia de que a prtica um exerccio dirio, e o desafio e a persistncia so fundamentais para transformarmos essas perturbaes em determinao para concretizarmos nossos objetivos.

86

Fuso entre sujeito e objeto (Kyoti myogo) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1679, 14/12/2002, pgina A6.) Afirmando que o Gohonzon est dentro de ns mesmos, na escritura Sobre atingir o estado de Buda nesta existncia Daishonin escreveu: Contudo, mesmo que recite e acredite no Myoho-rengue-kyo, se pensa que a Lei existe fora de seu corao, o senhor no est abraando a Lei Mstica, mas um ensino inferior. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 2.) No interior de nossa vida esto contidos todos os estados de vida desde o estado de Inferno ao de Buda. Somos mortais comuns porque no sabemos manifestar a natureza de Buda inerente. Por isso, temos de estabelecer uma relao com o Gohonzon por meio da recitao do Daimoku. Com isso, a natureza de Buda intrnseca em nossa vida comea a se manifestar, comprovando a frase A voz executa o trabalho do Buda. Sobre o significado das oraes ao Gohonzon, o presidente Ikeda orienta: [Na palavra honzon] o caractere hon denota a verdade fundamental da vida e do Universo, e zon significa venerao e reverncia a essa verdade suprema. Se uma pessoa abraa como objeto de suprema adorao algo que no a verdade fundamental do Universo, sua vida ficar confusa e sem rumo. Por exemplo, h pessoas que consideram o dinheiro, os meios de comunicao de massa, a cincia e a tecnologia, ou as altas qualificaes acadmicas como objetos de suprema adorao. No Budismo de Nitiren Daishonin, a Lei fundamental do Universo venerada como o supremo objeto de adorao. Essa Lei tambm a essncia de nossa prpria vida. (...) Quando oramos ao supremo objeto de adorao o Gohonzon o princpio budista de fuso entre sujeito e objeto (kyoti myogo) colocado em prtica. O objeto, isto , a realidade objetiva do Gohonzon e o sujeito ou a sabedoria de nossa mente fundem-se no nvel mais profundo. Em outras palavras, a orao constitui uma fuso da Lei fundamental do Universo e de nossa mente. Podemos comparar isso com as engrenagens de uma mquina. Quando uma pequena engrenagem encaixa seus dentes aos de uma engrenagem maior, conseguir se movimentar com uma fora extraordinria, o que no faria por si prpria. Da mesma forma, quando fundimos o microcosmo de nossa prpria vida vida do Universo, somos capazes de manifestar uma ilimitada fora que nos permitir superar quaisquer dificuldades. Todos os deuses budistas, budas e bodhisattvas das dez direes as funes protetoras do Universo sero ativados para que possamos concretizar nossas oraes. (...) O Nam-myoho-rengue-kyo o som do grandioso ritmo do Universo, a fonte propulsora de toda a atividade universal, e tambm o corao e a essncia do Universo. A Lei Mstica a fonte de todas as mudanas. por isso que quando recitamos a Lei Mstica o Nam-myohorengue-kyo conseguimos ativar as foras do Universo para nos apoiar. O ritmo do Nam-myoho-rengue-kyo foi denominado como o ritmo do prprio Universo. (Brasil Seikyo, edio no 1.516, 24 de julho de 1999, pg. 3.)

87

As Escrituras de Nitiren Daishonin (Gosho) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1684, 18/01/2003, pgina A5.) Nitiren Daishonin, o Buda Original, exps o princpio das Trs Provas como a base para avaliar a veracidade e a profundidade das religies. So elas: provas documental, terica e real. A prova documental, em especial, consiste em verificar a concordncia dos ensinos de uma seita com os sutras budistas. Os discpulos de Sakyamuni documentaram todos os ensinamentos do Buda aps seu falecimento nos sutras. Por isso, qualquer idia ou interpretao que no esteja de acordo com esses sutras no pode ser considerada budista. No Budismo de Nitiren Daishonin, as escrituras constituem a prova documental e so chamados de Gosho. Sho significa escritura(s) e Go um prefixo honorfico. importante ler o Gosho no s com os olhos, mas com o corao, com um sincero sentimento de gratido e esprito de procura. Nitiren Daishonin escreveu muitas de suas cartas em meio s perseguies, aos exlios nas ilhas de Sado, em Izu, e em seu retiro no Monte Minobu. Foi em meio a todas essas provaes que ele dedicou palavras de encorajamento a seus discpulos e deixou-lhes o maior legado, o Gohonzon. O presidente Ikeda orienta: Algo especial que gostaria de dizer-lhes : Leia o Gosho regularmente! Mesmo que seja um pouco j est bom. Mesmo que seja uma nica frase. Apenas abrir o Gosho j um comeo. De qualquer maneira, vamos nos empenhar em ler as escrituras de Daishonin. Tentem adquirir o hbito de recorrer ao Gosho e s palavras de Daishonin enquanto so jovens. O Gosho est cheio de iluminao. Quando abrimos suas pginas, somos banhados pelos raios da filosofia e pelo sol da vida. O Gosho a voz de Nitiren Daishonin; a coletnea de suas palavras e ensinos dourados. importante ter o esprito de ler o Gosho e estud-lo. Mesmo que se esqueam do que leram, algo ficar gravado nas profundezas de sua vida. Estimar o Gosho no significa absolutamente deix-lo fechado o tempo todo e nunca toc-lo! Daishonin ensina que abraar o Gohonzon a prpria iluminao. E, de fato, somente por meio de uma forte f em total fuso com o estudo do Gosho que podemos ser iluminados e realizar nossa revoluo humana. A partir de hoje, gostaria que vocs, membros da Diviso dos Jovens, comeassem a desafiar a si prprios a ler o Gosho um pouquinho cada dia, nem que seja uma ou duas linhas. (Brasil Seikyo, edio no 1.438, 15 de novembro de 1997, pg. 3.) Como uma organizao diretamente ligada a Nitiren Daishonin, a base imutvel da Soka Gakkai ser sempre o Gosho. (Terceira Civilizao, edio no 366, fevereiro de 1999, pg. 17.)

88

As Escrituras de Nitiren Daishonin (Gosho) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1685, 25/01/2003, pgina A5.) Em relao aos textos de outras religies, as escrituras de Nitiren Daishonin possuem uma caracterstica que a distingue: o prprio fundador, Nitiren Daishonin, as escreveu de prprio punho. A primeira carta registrada historicamente foi Sobre atingir o estado de Buda nesta existncia (Issho Jobutsu Sho), enviada a seu discpulo Toki Jonin em 1255, dois anos aps ter estabelecido seu ensino em 28 de abril de 1253. Nitiren Daishonin confiou seus ensinamentos a seis de seus principais discpulos: Nissho, Nitiro, Niko, Nitio, Nitiji e Nikko. Aps seu falecimento, em 13 de outubro de 1282, os cinco primeiros, que ficaram conhecidos como cinco bonzos seniores, recusaram-se a seguir o sexto, Nikko Shonin (1246-1333), designado pelo prprio Daishonin como seu sucessor imediato. Esses bonzos chegaram a queimar algumas cartas, principalmente as que Nitiren havia endereado a seus discpulos, pelo simples fato de no terem sido escritas em chins clssico, mas em katakana, considerado inferior e vergonhoso pelos intelectuais da poca. Nikko Shonin esforou-se diligentemente para coletar, copiar e preservar as escrituras de seu mestre. Devido ao seu empenho, a maior parte das mais importantes escrituras de Daishonin foi resguardada at hoje. O Gosho coletado inclui tratados doutrinais, registros orais, cartas de advertncia, grficos, cartas a seguidores etc. Mais de setecentas das escrituras de Daishonin, incluindo cpias e fragmentos, permanecem at o presente. Ao banharmo-nos na sabedoria das palavras contidas no Gosho, compreendemos a profunda benevolncia do Buda de tentar extinguir a misria do corao de toda a humanidade. No captulo Dinmico Avano da Nova Revoluo Humana o presidente Ikeda escreveu: Muitas cartas escritas em Sado revelam o rigor de Nitiren ao ensinar a verdadeira atitude na prtica do budismo buscando eliminar a dvida e a fraqueza do corao de seus discpulos. Na escritura Abertura dos Olhos consta: Mesmo que os deuses me abandonem e toda a espcie de dificuldades me ocorram, ainda assim darei minha vida em prol da Lei. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 2, pg. 166.) Nitiren registrou sua prpria deciso de consagrar sua vida em prol do Kossen-rufu sem se importar com as perseguies e dificuldades. Era seu brado para despertar seus discpulos da viso distorcida de esperar apenas a proteo dos deuses e a tranqilidade na vida diria. E Nitiren completa essa frase com as seguintes palavras: Seja tentado pelo bem ou ameaado pelo mal, aquele que abandonar o Sutra de Ltus ter o carma do inferno como destino. Na escritura Aspirao Terra do Buda ele afirma: A vida limitada pelo tempo e no devemos poup-la no anseio de atingir a Terra do Buda. (END, vol. 5, pg. 145.) Ele declara que o supremo objetivo da vida encontra-se no ato de devotar todos os esforos em prol do Kossen-rufu. Ele escreveu tambm: Quando um mau imperador profana a verdadeira Lei e os bonzos herticos ficam do lado dele para banir um sbio, aqueles que conseguem manter o esprito de mestre e discpulo atingiro certamente o estado de Buda. (END, vol. 1, pg 196.) Nitiren ensina que o esprito de lutar com base na unicidade de mestre e discpulo o caminho para a iluminao. Em outras palavras, ele afirma que as dificuldades so condies indispensveis para se conquistar a felicidade absoluta. Por isso recomenda que as pessoas acatem as dificuldades com alegria e tambm como benefcios. Ele prprio afirma que se no fossem as pessoas que o perseguiram, no poderia provar que era o verdadeiro devoto do Sutra de Ltus. Pode parecer contraditrio praticar o budismo e sofrer dificuldades. Porm esta a suprema frmula da transformao do negativo em positivo e o que gera a mudana na vida das pessoas e proporciona a revoluo humana. (Brasil Seikyo, edio no 1.683, 11 de janeiro de 2003, pg. A7.)

89

As Escrituras de Nitiren Daishonin (Gosho) (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1686, 01/02/2003, pgina A5.) Na histria do budismo, Hori Nitiko Shonin (1876-1957) foi uma importante figura que realizou um brilhante trabalho de compilao dos escritos de Nitiren Daishonin. Ele comeou a carreira monstica aos 17 anos e tornou-se o 59o sumo prelado (1925-1927), mas afastou-se do cargo para continuar suas pesquisas. Grande parte das tradues das escrituras baseia-se em compilaes feitas por ele. Certa ocasio, o presidente Ikeda orientou: O Sr. Toda sempre dizia com forte convico que, sem dvida , a razo pela qual muitos lderes da Soka Gakkai abandonaram a f ao serem perseguidos pelas autoridades durante a guerra deveu-se ao fato de no terem compreendido profundamente os ensinamentos de Nitiren Daishonin e por carecerem de uma base firme do estudo do budismo. Chegou concluso de que o nico modo de realizar o Kossen-rufu com xito cada membro gravar os ensinamentos do Gosho em sua vida, estabelecendo dessa forma uma f inabalvel. (Terceira Civilizao, edio no 366, fevereiro de 1999, pg. 17.) No dias de hoje todos os praticantes do Budismo de Nitiren Daishonin tm acesso ao Gosho graas iniciativa do segundo presidente Jossei Toda, que decidiu compilar e publicar a coletnea completa das escrituras como parte dos eventos comemorativos do 700o aniversrio de fundao do Verdadeiro Budismo, que seria celebrado no dia 28 de abril de 1952. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, tambm participou ativamente desse empreendimento juntamente com seu mestre e descreveu os detalhes dessa luta em seu ensaio A publicao do Gosho. Devido falta de uma obra completa das escrituras, antes da publicao do Gosho pelo presidente Toda os membros da Soka Gakkai da poca viam-se obrigados a utilizar publicaes de outras escolas Nitiren. Infelizmente poucas publicaes continham os ensinos confiados de Nitiren Daishonin a Nikko Shonin. Quando o presidente Toda props ao clero da Nitiren Shoshu que publicasse uma obra com todos os escritos de Daishonin, teve a idia prontamente recusada. Essa tarefa foi ento transferida para a Soka Gakkai sem qualquer ajuda do Templo Principal, que na poca tinha como prioridade arrecadar fundos para a construo do sino em substituio ao que fora doado para o governo japons durante a guerra para ser derretido e transformado em armamento. Alm disso, o clero temia a perseguio do governo, por isso havia proibido a impresso do Gosho. Vrios episdios ilustram isso. Em 29 de maio de 1941, por exemplo, em um documento intitulado 8o Decreto do Departamento de Estudo de Budismo, a Nitiren Shoshu apagou quatorze trechos das escrituras temendo a represso do governo militar. Uma das frases apagadas foi: Nitiren o maior dos sbios do mundo. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 212.). Da mesma forma, todos os trechos em que Daishonin declara sua condio de Buda Original foram eliminados, sendo, ao contrrio, apresentado como Buda provisrio e como um simples bodhisattva, ao passo que o imperador era considerado um ser absoluto. Em 24 de agosto de 1941, o clero proibiu a publicao do Gosho por meio do decreto no 2.177, em que sustentava o argumento de que as cartas de Daishonin foram escritas no perodo Kamakura (sculo XIII) e que, dessa forma, no tinham valor por serem documentos velhos e ultrapassados. Apesar de todas as dificuldades, dando continuidade laboriosa tarefa de Hori Nitiko Shonin de compilar os textos, a Soka Gakkai assumiu todas as demais tarefas, como a reviso e os elevados custos para imprimir uma nova edio numa poca ps-guerra. Assim, a nova edio do Gosho foi finalmente concluda em 28 de abril de 1952, intitulada Nichiren Daishonin Gosho Zenshu. No prefcio, o presidente Toda expressa seu sentimento com as seguintes palavras: Meu eterno desejo que este precioso texto seja difundido por toda a sia e pelo mundo inteiro. Desde ento, o estudo do Gosho pelos membros da Soka Gakkai resultou no enorme progresso com relao iniciao de inmeras pessoas aos ensinos de Nitiren Daishonin.

90

As Escrituras de Nitiren Daishonin (Gosho) (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1687, 08/02/2003, pgina A5.) Em julho de 1966, 14 anos aps a publicao do Gosho Zenshu, a Soka Gakkai, visando ao futuro desenvolvimento do Kossen-rufu, sob a coordenao do presidente Ikeda, elaborou a primeira traduo do Gosho para o ingls a fim de servir como base para a traduo em outros idiomas. A primeira obra traduzida foi o Gosho Resposta a Kyoo. No captulo Contnuas Vitrias da Nova Revoluo Humana, o presidente Ikeda descreve o incansvel empenho realizado nesse trabalho de traduo do Gosho: O trabalho de traduo no era uma tarefa simples e fcil. No bastava tambm ter conhecimento literal das lnguas japonesa e inglesa. Era preciso, antes de mais nada, ter um perfeito conhecimento do budismo para interpretar corretamente as escrituras de Nitiren Daishonin. Caso contrrio, seus ensinos no poderiam ser traduzidos e transmitidos com perfeio. (...) Reunir tradutores com todas essas qualificaes entre os membros da Gakkai era uma outra grande dificuldade. Antes de comear a traduzir uma escritura para o ingls, a primeira tarefa era a de interpret-la e transcrev-la em japons moderno consultando-se dicionrios de termos budistas, explanaes do presidente Yamamoto e os lderes do Departamento de Estudo de Budismo. (...) Alm de estudarem a histria e as tradies da poca em que Daishonin exps seus ensinamentos, era necessrio tambm ter conhecimento da cultura ocidental para elaborar uma traduo mais adequada. A traduo era um trabalho rduo e pouco reconhecido, realizado nos bastidores das atividades do Kossen-rufu sem receber aplausos nem as luzes da ribalta. Entretanto, sua contribuio para o desenvolvimento do Kossen-rufu mundial foi imensurvel. Pode-se dizer que um grande e nobre trabalho realizado em silncio, sem interesse por aplausos ou louvores. (...) Com a experincia acumulada ao longo de muitos anos, todas as tradues realizadas at ento foram revisadas em todo o seu teor para public-las num s volume em 1999, contendo 172 escrituras do total de pouco mais de 430 obras que compem o original Nichiren Daishonin Gosho Zenshu (Coletnea Completa das Escrituras de Nitiren Daishonin). (...) Nos intervalos de suas intensas atividades, Shin-iti empenhava-se na redao de suas explanaes a fim de transmitir os princpios filosficos para o estabelecimento da paz perene no mundo, mesmo que esse rduo trabalho prejudicasse sua sade. Por mais que os ensinamentos de Nitiren Daishonin sejam importantes e verdadeiros, no exercero nenhum valor se as pessoas do mundo atual no puderem entend-los por causa da barreira da linguagem. Por isso mesmo, Shin-iti devotava sua vida ao trabalho de explanar e transmitir os princpios filosficos do grandioso Budismo de Nitiren Daishonin. Tanto a traduo das escrituras para o ingls como a publicao das explanaes constituram-se num feito indito no trabalho de transmitir a correta interpretao do Budismo de Nitiren Daishonin, tornando-se um monumento de ouro do sculo XX. (Brasil Seikyo, edio no 1.657, 29 de junho de 2002, pg. A7.)

91

As Escrituras de Nitiren Daishonin (Gosho) (5)


(Brasil Seikyo, edio n 1688, 15/02/2002, pgina A5.) Os dez principais escritos Nikko Shonin, sucessor imediato de Nitiren Daishonin, designou as cartas de seu mestre de Gosho (literalmente, Escritos Dignos de Respeito) e agiu decididamente para preserv-los para as geraes posteriores. Ele tambm classificou os dez, cinco e os trs escritos mais importantes de Nitiren Daishonin. Em ordem cronolgica, os dez principais so: 1) Sobre a Recitao do Daimoku do Sutra de Ltus (Sho Hokke Daimoku Sho)* 2) Tese sobre o estabelecimento do ensino correto para a paz da nao (Risho Ankoku Ron) Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 9. 3) Abertura dos Olhos (Kaimoku Sho) As Escrituras de Nitiren Daishonin (END), vol. 2, pg. 61. 4) O Verdadeiro Objeto de Devoo (Kanjin no Honzon Sho) END, vol. 1, pg. 49.) 5) A Essncia do Sutra de Ltus (Hokke Shuyo Sho) END, vol. 2, pg. 15. 6) Seleo do Tempo (Senji Sho) END, vol. 3, pg. 17. 7) Retribuio aos Dbitos de Gratido (Hoon Sho) END, vol. 4, pg. 15. 8) Os Quatro Estgios da F e os Cinco Estgios da Prtica (Shishin Gohon Sho) END, vol. 6, pg. 15. 9) Carta a Shimoyama (Shimoyama Goshosoku)* 10) Perguntas e Respostas sobre o Objeto de Devoo (Honzon Mondo Sho)* Ainda segundo Nikko Shonin, os trs principais escritos so: Tese sobre o estabelecimento do ensino correto para a paz da nao, Abertura dos Olhos e O Verdadeiro Objeto de Devoo. As cinco principais escrituras so as trs anteriores e Seleo do Tempo e Retribuio aos Dbitos de Gratido. Abertura dos Olhos um tratado elaborado para todos os seus discpulos. Valendo-se do conceito das trs virtudes de soberano, mestre e pais como padro, o Buda compara o confucionismo, o bramanismo e o budismo, e tambm os vrios nveis de ensinamentos budistas, concluindo que a Lei suprema est oculta nas profundezas do captulo Juryo. Esse escrito afirma que a pessoa iluminada por essa Lei o Buda perfeitamente dotado das trs virtudes de soberano, mestre e pais em relao a todas as pessoas dos ltimos Dias da Lei. Portanto, conhecida como a obra que define o verdadeiro objeto de devoo em termos de pessoa. O Verdadeiro Objeto de Devoo conhecida como a obra que define o objeto de devoo em termos de Lei porque estabelece a base terica para o Gohonzon como o objeto de devoo para atingir o estado de Buda nos ltimos Dias da Lei e ensina o princpio de juji soku kanjin, ou seja, abraar o Gohonzon a prpria iluminao. A Tese sobre o estabelecimento do ensino correto para a paz da nao um tratado de advertncia enviado ao regente aposentado Hojo Tokiyori em 16 de julho de 1260. Escrito em forma de dilogo entre um hspede e seu hospedeiro, atribui as causas dos desastres que assolavam o Japo calnia ao Sutra de Ltus e crena em falsos ensinamentos, particularmente nos da seita da Terra Pura. Prediz que mais dois desastres a luta interna e a invaso estrangeira ocorreriam se o pas insistisse em apoiar ensinos enganosos e sacerdotes herticos. (*) Escrituras disponveis apenas em japons.

92

As Escrituras de Nitiren Daishonin (Gosho) (6)


(Brasil Seikyo, edio n 1689, 22/02/2003, pgina A5.) Soka Gakkai avanando em exato acordo com o Gosho No captulo Pacificao da Terra da Nova Revoluo Humana consta a seguinte passagem: Rissho significa estabelecer a verdade, isto , indica a propagao do verdadeiro ensino budista. Em outras palavras, indica o ato de conscientizar as pessoas sobre a dignidade da vida e o respeito pelos seres humanos estabelecendo esses fundamentos como princpios bsicos da sociedade humana. E seu objetivo o Ankoku, a pacificao da Terra (ou pas), que indica a paz e a prosperidade social. Dessa forma a misso da Soka Gakkai concretizar o Rissho Ankoku proposto por Nitiren Daishonin. Se uma religio afastar-se de seu objetivo primordial de oferecer solues aos sofrimentos da vida real do ser humano estar declarando sua prpria morte. Como concluso Nitiren revela que o modo mais seguro de transformar a sociedade assolada por infortnios e sofrimentos e estabelecer a paz na terra inicia-se no ato de uma pessoa estabelecer a verdade em seu corao." (Vol. 4, pg. 156.) O presidente Ikeda disse certa vez: Abraando este mesmo esprito de Daishonin, a Soka Gakkai desde seus primrdios vem avanando em exato acordo com o Gosho promovendo a revoluo humana de cada pessoa. Na margem de uma das pginas do Gosho que pertenceu ao presidente Makiguti, esto escritas, numa caligrafia firme, as palavras: O que ser um praticante budista? Na mesma pgina, a passagem, Se existe o devoto do Sutra de Ltus, os trs tipos de inimigos precisam igualmente existir (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 2, pg. 162.), est sublinhado em vermelho. Conforme previsto no Gosho, quando nos dedicamos pelo avano do Kossen-rufu, as foras negativas ficam agitadas. Elas aparecem sem falha para tentar obstruir o caminho de um verdadeiro budista. Lutando contra elas, provamos ser praticantes e budas. O presidente Makiguti compreendeu essa verdade ltima do budismo. Eis porque quando essas foras demonacas se juntam dentro do clero da Nitiren Shoshu ns reconhecemos os clrigos pelo que eles so e lutamos acirradamente contra eles. Ele [Makiguti] sabia que mesmo seu aprisionamento por quinhentos dias estava em exato acordo com o Gosho. para reconhecer as funes malficas que devemos estudar os ensinos de Daishonin. O estudo a nossa espada na luta contra as foras negativas. Por exemplo, outra grave ofensa contra o Budismo de Nitiren Daishonin ocorreu mais recentemente com o estabelecimento da seita Nikken que defende a teoria de que o sumo prelado o Buda Original e Nitiren Daishonin, um Buda provisrio, e que o Gosho um ensino parcial. Na priso, o presidente Makiguti leu o Gosho com sua vida. Ele deixou um modelo eterno para a Soka Gakkai e para a SGI. No Gosho, ele sublinhou com dois traos a passagem Este o meu juramento (Ibidem, pg. 166.) que aparece na Abertura dos Olhos. E de prprio punho escreveu a palavra juramento proeminentemente na margem. Cinqenta anos se passaram desde a morte de Makiguti (em 1944). Talvez alguns considerem sua vida, com sua morte na priso, uma tragdia. Mas hoje, ao redor do mundo, muitos esto louvando sua vida, que foi devotada concretizao de seu voto. Vamos orgulhosamente trilhar a estrada da eterna glria baseados no Gosho e diretamente ligados a Daishonin, assim como o nosso presidente fundador fez. (Brasil Seikyo, edio no 1.293, 22 de outubro de 1994, pg. 3.)

93

As Escrituras de Nitiren Daishonin (Gosho) (7)


(Brasil Seikyo, edio n 1691, 15/03/2003, pgina A5.) As Vinte e Seis Advertncias de Nikko Shonin ? Preceitos para assegurar a realizao do Kossen-rufu Na poca de Daishonin, Nikko Shonin e os demais bonzos seniores juraram propagar o budismo visando realizao do Kossen-rufu. Porm, logo aps a morte do mestre, esses bonzos, temendo a opresso do governo, associaram-se escola Tendai, transgredindo os preceitos de Daishonin e chegando at mesmo a alterar partes de seus escritos. Um deles, Mimbu Niko, entre outras calnias, chegou a aprovar o entalhamento de estatuetas de Sakyamuni pela autoridade local, tornando-se inimigo de Nikko. Nessas circunstncias, Nikko Shonin no encontrou outra alternativa seno partir do Monte Minobu e instalar-se em uma rea cedida por Nanjo Tokimitsu. Nikko Shonin construiu ento o Templo Principal na plancie do Monte Fuji e assim preservou o Verdadeiro Budismo. Alm disso, estabeleceu preceitos bsicos a serem seguidos eternamente, intitulados ?Vinte e Seis Artigos de Advertncia?. Neles, Nikko Shonin enfatiza que, uma vez perdida a f, a pura correnteza do budismo poderia ser interrompida ou transformada em correnteza de guas turvas. Essas vinte e seis advertncias podem ser consideradas como um verdadeiro testamento de Nikko Shonin, escritas a pouco mais de vinte dias antes de seu falecimento, aos 88 anos de idade. Sobre isso, no captulo ?Aprimoramento? da Nova Revoluo Humana o presidente Ikeda escreveu: ?A princpio, esses preceitos fundamentais foram elaborados para serem obedecidos pelos clrigos da Escola Fuji (atualmente chamada Nitiren Shoshu). Contudo, a Soka Gakkai veio colocando em prtica esse esprito de Nikko Shonin, acatando-o com todo o rigor. Qual ento a natureza desse esprito? Isso est claramente definido na introduo das vinte e seis advertncias de Nikko, em que consta: ?Descrevo os presentes artigos a fim de que sejam observados no futuro e com o nico propsito de assegurar o dito dourado do Kossen-rufu.? O esprito fundamental de Nikko Shonin no era outro seno servir em prol do Kossen-rufu. O objetivo da Soka Gakkai tambm o mesmo. O Kossen-rufu significa concretizar a paz mundial e a felicidade de toda a humanidade com base na filosofia da benevolncia exposta por Nitiren Daishonin. Esta a misso da Soka Gakkai.? (Vol. 2, pg. 87.) O presidente Ikeda explanava os ?Vinte e Seis Artigos de Advertncia? com a esperana de que um dia os maus bonzos entendessem esses preceitos de Nikko Shonin. Lamentavelmente, naquela poca j existiam dentro do clero bonzos que menosprezavam e zombavam dos membros da Soka Gakkai, acreditando pertencerem a uma classe superior em relao aos adeptos.

94

As Escrituras de Nitiren Daishonin (Gosho) (8)


(Brasil Seikyo, edio n 1692, 22/03/2003, pgina A5.) Na seqncia da explanao sobre os Vinte e Seis Artigos de Advertncia descrita no captulo Aprimoramento da Nova Revoluo Humana, o presidente Ikeda comenta o artigo 17, que se refere atitude do sumo prelado: Mesmo que o sumo prelado em exerccio dite normas arbitrrias que se oponham ao budismo, ningum deve adot-las em absoluto. O presidente Ikeda descreve ento um episdio ocorrido em 1943, quando o primeiro presidente da Soka Gakkai, Tsunessaburo Makiguti, o diretor-geral Jossei Toda e os seus principais dirigentes foram convocados pelo clero a comparecerem ao Templo Principal. E, ento, na presena do sumo prelado da poca, eles ouviram a inacreditvel sugesto do clero de que a Gakkai tambm aceitasse o talism xintosta. Na poca, o Templo Principal j havia se curvado diante do poder do governo militarista japons para salvaguardar a si prprio, aceitando o talism xintosta e consagrando-o em suas dependncias. Justamente com base no esprito ditado nos preceitos de Nikko Shonin, principalmente no artigo 17 que condena as normas arbitrrias expostas pelo sumo prelado, o presidente Makiguti respondeu categoricamente que jamais aceitaria o talism. Logo depois, em 6 de julho, Makiguti, Toda e os demais dirigentes foram presos um aps outro devido recusa de abraar a religio do imperador. O presidente Ikeda descreve ento na Nova Revoluo Humana: Foi uma grande perseguio que assolou a Soka Gakkai. Quando ocorreram essas prises, o clero apressou-se em proibir a peregrinao dos membros da Gakkai. Era o temor por qualquer comprometimento. Pelas prprias mos do sumo prelado os sagrados preceitos do budismo foram distorcidos, colocando-o na iminncia de se extinguir. Mas, graas Soka Gakkai, que atuou legitimamente em defesa da Verdadeira Lei, a transmisso da prtica da f ensinada por Daishonin foi preservada. (Vol. 2, pg. 91.) Concluindo esse assunto, segue um trecho de uma orientao do presidente Ikeda: O budismo de Daishonin um ensino grandioso que ilumina toda a humanidade. No foi por isso que ele concedeu o Gohonzon a todas as pessoas do mundo? Mas o mundo e a poca foram inundados por um ataque de mudanas inexorveis e sem fim. Nada permanece o mesmo. O nosso desafio como compreender corretamente a essncia dos fenmenos que ocorrem em meio a essa mudana incessante. Nitiren Daishonin escreveu: Quando a pessoa conhece o Sutra de Ltus, compreende o significado de todos os assuntos mundanos. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 91.) O budismo oferece conceitos slidos e corretos sobre o mundo, a humanidade e a sociedade, e tambm um conceito universal da histria e, de fato, todos os conhecimentos. por isso que uma pessoa que v com os olhos do budismo forte e destemida em qualquer situao. Essa a razo de ser to importante estudar as escrituras de Nitiren Daishonin. (Brasil Seikyo, edio no 1.293, 22 de outubro de 1994, pg. 3.) Com essa convico, devemos sempre ter em mente o princpio de seguir a Lei e no a pessoa em todas as nossas atividades e atuaes, conseguindo discernir os mais variados fenmenos e acontecimentos tendo sempre como base as escrituras de Nitiren Daishonin.

95

Seis atos difceis e nove fceis (roku ran ku i) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1693, 29/03/2003, pgina A5.) Em alguns dos principais escritos de Nitiren Daishonin, tais como O Verdadeiro Objeto de Devoo e Abertura dos Olhos, para ilustrar a dificuldade de crer e compreender os dez estados de vida inerentes em cada pessoa, em especial o estado de Buda, apresentado o princpio de seis atos difceis e nove fceis. Esse princpio citado durante a Cerimnia no Ar descrita no 11o Captulo do Sutra de Ltus (Hoto, Surgimento da Torre de Tesouro). Nessa cerimnia, o Buda Sakyamuni senta-se ao lado do Buda Taho (Muitos Tesouros) e faz trs declaraes, solicitando que os presentes propagassem o Sutra de Ltus aps sua morte. No decorrer da terceira declarao, ele apresenta as comparaes conhecidas como seis atos difceis e nove fceis para frisar a grande dificuldade de se abraar e propagar o Sutra de Ltus aps sua morte. Os seis atos difceis so: 1) Propagar amplamente o Sutra de Ltus, 2) Copi-lo ou levar algum a copi-lo, 3) Recit-lo mesmo que durante um curto tempo, 4) Ensin-lo mesmo que seja a uma nica pessoa, 5) Ouvir sobre o Sutra de Ltus e 6) Manter a f no Sutra de Ltus. J os nove fceis constituem-se de: 1) Ensinar inmeros sutras que no o Sutra de Ltus, 2) Erguer o Monte Sumeru e arremess-lo para alm de incontveis terras de budas do Universo, 3) Chutar um sistema principal de mundos para outro ponto com um dos dedos do p, 4) Manter-se o mais alto possvel no cu pregando inmeros sutras que no o Sutra de Ltus, 5) Segurar o cu com uma das mos e percorrer o Universo com ele, 6) Colocar a Terra sobre a unha do dedo do p e elevar-se at o cu Brahma, 7) Atravessar uma pradaria em chamas carregando uma carga de feno nas costas sem deix-la queimar, 8) Pregar oitenta e quatro mil ensinos e fazer com que seus ouvintes adquiram os seis poderes sobrenaturais,1 9) Possibilitar inmeras pessoas a atingirem o estgio de arhat2 e a adquirirem os seis poderes sobrenaturais. Sakyamuni utilizou esse princpio para enfatizar a grande dificuldade de se abraar o sutra e ensin-lo para outras pessoas na era malfica aps seu falecimento. Embora os nove atos fceis paream ser impossveis de se alcanar, so ainda fceis quando comparados com a dificuldade de se propagar o Sutra de Ltus nos ltimos Dias da Lei, isto , o Gohonzon. Esse princpio elucida tambm a necessidade da tolerncia na prtica do Verdadeiro Budismo. Ao analisarmos os atos fceis, percebemos que todos se referem a aes tomadas dentro do mundo exterior, no requerendo uma transformao no interior das pessoas. J os atos difceis possibilitam-nos a crer e compreender o ilimitado potencial inerente em nossa vida o estado de Buda, pois esse o ensino que habilita todas as pessoas a realizarem a revoluo humana. Notas: (1) Seis poderes sobrenaturais: 1) O poder de estar em qualquer lugar que desejar, 2) O poder de ver qualquer coisa em qualquer lugar, 3) O poder de ouvir qualquer som em qualquer lugar, 4) O poder de salvar os pensamentos de todas as mentes, 5) O poder de saber as vidas passadas e 6) O poder de erradicar as iluses. (2) Arhat ou Arakan: Refere-se quele que atingiu o mais alto dos quatro estgios dos homens de erudio na prtica dos ensinos Hinayana, isto , o mais alto estgio da iluminao. Indica tambm algum digno de respeito. Com o surgimento do Budismo Mahayana, contudo, o termo passou a referir-se exclusivamente aos santos do Budismo Hinayana.

96

Seis atos difceis e nove fceis (roku ran ku i) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1694, 05/04/2003, pgina A5.) Conforme apresentado na parte anterior, os seis atos difceis e nove fceis so comparaes utilizadas por Sakyamuni para ilustrar o quo difcil seria abraar e propagar o budismo, especialmente na poca atual dos ltimos Dias da Lei. Em outras palavras, tais comparaes indicam a importncia e a grandiosidade da ao de se propagar o budismo para a felicidade das pessoas, isto , a realizao do Chakubuku. Analisando-se o conceito pregado por diversas religies, observa-se que muitas delas defendem a idia de que para se alcanar a unio perfeita com o absoluto os seguidores devem alcanar o paraso (caso da seita Nembutsu), ou sair do ciclo de nascimento e morte (como no bramanismo e em alguns ensinos budistas provisrios). Porm, esse tipo de conceito possui o efeito desastroso de fazer com que as pessoas depreciem sua realidade imediata e busquem suas respostas em outro tempo ou espao, o que facilmente leva a denegrir e subjugar o esprito humano. Em contrapartida, o Budismo de Nitiren Daishonin baseia-se exatamente no princpio de que o estado de Buda inerente vida de todo o ser humano, isto , que a felicidade absoluta pode ser alcanada na presente existncia por todas as pessoas. Na explanao da escritura Sobre atingir o estado de Buda nesta existncia, o presidente Ikeda afirma: Quanto sofrimento poderia ser eliminado do mundo se apenas estivssemos profundamente convencidos de nossa prpria natureza de Buda! (...) Na parte final deste Gosho, Daishonin afirma: Uma vez que o senhor sabe que a sua vida a verdade mstica, compreende que a vida de todos os outros tambm so. Se entendermos realmente que todas as vidas so, no final, budas, jamais teremos prazer em ver o sofrimento de outrem, ou pensaremos que podemos ser felizes com o sacrifcio de outras pessoas. Quanto mais profundamente estivermos convencidos de que ns e todos os demais somos entidades da Lei Mstica, menos tenderemos a ferir ou a depreciar a ns mesmos e aos outros, e mais nos disporemos conduta considerada humana. Em uma outra ocasio, ele orientou: Aqueles que propagam a Lei so dignos de respeito. Tudo decidido pelas pessoas. As pessoas so o que mais importa. Nitiren Daishonin disse que a Lei no se propaga por si mesma. Por ser propagada pelas pessoas, tanto a Lei como as pessoas tornam-se dignas de respeito. (Gosho Zenshu, pg. 856.) A pessoa que propaga a Lei digna de respeito. Todos os membros da SGI que esto se empenhando pelo Kossen-rufu e dedicando-se arduamente para conduzir a prtica do Chakubuku e a propagao dos ensinos so os mais dignos de respeito. Os membros da SGI que dedicam a vida ao Kossen-rufu so grandes bodhisattvas do Pico da guia. So respeitosos Bodhisattvas da Terra. Tenhamos um grande orgulho disso e vamos sempre nos lembrar de respeitar uns aos outros. Devemos louvar os nobres filhos do Buda. A voz executa o trabalho do Buda. (Gosho Zenshu, pg. 708.) Se uma pessoa compreende que as outras so dignas de respeito mas permanece em silncio, ento ficar irreconhecida. Mas se usar a voz para louvar outra pessoa, ambas recebero benefcios. (Brasil Seikyo, edio no 1.240, 4 de setembro de 1993, pg. 3.)

97

Os Trs Tesouros (san-p) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1695, 12/04/2003, pgina A5.) Um dos princpios mais importantes dos ensinamentos budistas so os Trs Tesouros. Eles se referem aos trs elementos essenciais que definem a linhagem de uma doutrina. Assim, analisando os Trs Tesouros, pode-se verificar se a linhagem est sendo seguida de acordo com o ensino do fundador. Os Trs Tesouros so: Tesouro do Buda, que se refere ao prprio Buda; Tesouro da Lei, que corresponde ao ensino revelado pelo Buda; e Tesouro do Sacerdote, que se refere ao discpulo que herda, transmite e propaga a Lei ou o ensino do Buda. Dessa forma, percebe-se que todas as correntes religiosas e filosficas no teriam sentido sem esse princpio. Toda religio possui seu fundador, seu ensino e sua perpetuao por meio dos discpulos. Se um desses pontos forem alterados, perder sua linhagem original e sua veracidade, deixando de ser a mesma religio. Costumes, formalidades, tendncias sofrem evolues e mudanas. Porm, os prncpios conceituais de uma doutrina so eternos. So chamados de Trs Tesouros porque jamais perdero a grandiosidade de seu valor. No Budismo de Sakyamuni, o Tesouro do Buda Sakyamuni, o Tesouro da Lei so os Vinte e Oito Captulos do Sutra de Ltus e o Tesouro do Sacerdote o Bodhisattva Jogyo. No Budismo de Nitiren Daishonin, o Tesouro do Buda Nitiren Daishonin, o Tesouro da Lei o objeto de devoo do Verdadeiro Budismo (Gohonzon) e o Tesouro do Sacerdote Nikko Shonin, sucessor imediato de Nitiren Daishonin. Nitiren Daishonin o Buda eterno que incorpora as trs virtudes de Soberano, Mestre e Pais. Ele enfrentou incontveis perseguies para abrir o caminho direto ao estado de Buda para todas as pessoas. Em relao a esse ponto, Nitikan Shonin, 26o sumo prelado, escreveu em A prtica desta escola: Como poderia ser qualquer outra pessoa, o Tesouro do Buda do tempo sem incio? Nenhum outro seno o nosso fundador, Nitiren Daishonin. Desde antes de gohyaku-jintengo (remoto passado), ele pensava constantemente em como fazer com que todas as pessoas entrassem no mais elevado Caminho e atingissem rapidamente o estado de Buda. Com esse forte juramento, fez seu advento nos ltimos Dias da Lei e, sem poupar a prpria vida, revelou-nos a Suprema Lei. Com sua profunda benevolncia, como poderia no ser o Tesouro do Buda nos ltimos Dias da Lei? O Tesouro da Lei corresponde ao Dai-Gohonzon que Nitiren Daishonin inscreveu em 12 de outubro de 1279. O Gohonzon a manifestao da vida eterna do Buda. tambm a entidade do Buda da unicidade de Pessoa (Nitiren Daishonin) e Lei (Nam-myoho-rengue-kyo) e possui incontveis outras virtudes insondveis. Na escritura Os Quatro Dbitos de Gratido, Nitiren Daishonin afirma: Tanto o Tesouro do Buda como o Tesouro da Lei so, invariavelmente, perpetuados pelos sacerdotes. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 5, pg. 133.) Mesmo que o Tesouro do Buda e o Tesouro da Lei sejam imensurveis, sem algum que os transmita corretamente no podem perdurar. Nitiren Daishonin transferiu seus ensinamentos a seu sucessor imediato, Nikko Shonin. Dos seis bonzos senires que juraram proteger o Verdadeiro Budismo aps a morte do Buda, somente Nikko Shonin compreendeu totalmente a profundidade da iluminao de Nitiren Daishonin. Suportando bravamente as terrveis presses, ele preservou os ensinos de Nitiren Daishonin com sua pureza e assegurou sua transmisso s futuras geraes. Assim, Nikko Shonin reverenciado como Tesouro do Sacerdote.

98

Os Trs Tesouros (san-p) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1696, 19/04/2003, pgina A5.) Os Trs Tesouros um conceito fundamental do Budismo de Nitiren Daishonin. Tendo-os como base, as pessoas podem se desenvolver e promover a propagao do Verdadeiro Budismo. Em contrapartida, a atual problemtica do clero est firmada, entre outros pontos, na m compreenso do significado dos Trs Tesouros. O sumo prelado e os sacerdotes colocam-se em posio superior aos adeptos e s demais pessoas somente por usarem sobrepelizes. Em maro de 1991, o clero da Nitiren Shoshu publicou um artigo surpreendente em sua revista oficial Dai-Nitiren. Esse artigo declara: O sumo prelado o nico dotado da herana do sangue vital do budismo, devendo ser cultuado tal como o Dai-Gohonzon do Supremo Santurio. A f no DaiGohonzon e no sumo prelado deve ser absoluta. Em uma outra edio, foram publicadas afirmaes no menos absurdas de que O sumo prelado Nikken Shonin o Nitiren Daishonin da atualidade e que o sumo prelado se inclui na condio de Tesouro do Sacerdote. Assim, a partir do momento em que o sumo prelado se coloca como os Trs Tesouros da poca atual, apesar de conhecer o real significado dos Trs Tesouros, o clero desviou-se completamente do propsito fundamental do Budismo Nitiren. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, escreveu: Nittatsu Shonin afirma que o Gohonzon a incorporao dos Trs Tesouros. Isso significa que o Gohonzon a entidade nica que incorpora os Trs Tesouros da Lei, do Buda e do Sacerdote. Portanto, o ato de consagrarmos o Gohonzon no oratrio de nossa casa e de nos devotarmos f e prtica uma correta atitude de devoo aos Trs Tesouros. A base fundamental do Budismo Nitiren o Gohonzon, o qual considerado como supremo e fundamental objeto de respeito e devoo. Este um ponto essencial claramente definido. De forma mais ampla, Nittatsu Shonin afirma tambm que os seguidores, clrigos e leigos so uma forma de Tesouro do Sacerdote, uma vez que protegem e transmitem o budismo. Porm, ele claro em sua advertncia ao afirmar que os indivduos que nutrem o sentimento de que outras pessoas devem reverenci-los por serem Tesouros do Sacerdote esto sendo arrogantes. (...) As pessoas que acreditam na Verdadeira Lei devem ser sbias e perspicazes. Jamais sejam enganados pela heresia disfarada como justia. Para isso, tenham como princpios de discernimento as prprias razes da doutrina, e julguem corretamente o justo e o perverso, o bem e o mal, com base nos fundamentos do Budismo. (Brasil Seikyo, edio no 1.145, 21 de setembro de 1991, pg. 3.) De toda forma, conhecer os princpios budistas, como os Trs Tesouros, fundamental para discernir o correto caminho da prtica do Verdadeiro Budismo. Somente com a viso ampliada pela sabedoria e pela benevolncia visando livrar as pessoas do sofrimento que se consegue ampliar o caminho para o Kossen-rufu mundial. E esse o desejo e o decreto do Buda Original Nitiren Daishonin. Na histria da Soka Gakkai, devido aos sucessivos presidentes que compreenderam o real significado dos Trs Tesouros do Budismo de Nitiren Daishonin Gohonzon, Nitiren Daishonin e Nikko Shonin e protegeram-nos com o risco da prpria vida, que inmeras pessoas abraaram o Gohonzon e despertaram para a natureza de Buda existente na vida. Assim, o correto caminho da f para os membros da Soka Gakkai proteger esses Trs Tesouros.

99

Os Trs Tesouros (san-p) (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1697, 26/04/2003, pgina A5.) Os Trs Tesouros do Budismo de Nitiren so: Tesouro do Buda Nitiren Daishonin nasceu como filho de uma famlia de pescadores, em 16 de fevereiro de 1222, na Provncia de Awa (atual Tiba), no Japo. Em 1233, entrou para o sacerdcio no templo Seityoji e comeou a estudar o budismo. De 1238 a 1242 ele viveu em Kamakura, o centro do governo japons na poca, a fim de estudar o budismo. Aps retornar a Seityoji, foi para Quioto e Nara, centros de estudo do budismo. Em Quioto, estudou exaustivamente todos os sutras de Sakyamuni e concluiu que o Sutra de Ltus seu supremo ensino. Aps dez anos de estudos, Nitiren Daishonin, ento com 32 anos, retornou a Seityoji e, em 28 de abril de 1253, recitou pela primeira vez o Nam-myoho-rengue-kyo, expondo seu ensino. Vinte e seis anos aps ter recitado pela primeira vez o Nam-myoho-rengue-kyo e ter enfrentado severas perseguies instigadas pelas seitas tradicionais, percebeu que a poca era propcia e seus discpulos estavam plenamente conscientes da superioridade de seus ensinos e haviam desenvolvido uma firme f. Realizou ento o propsito de seu advento neste mundo inscrevendo o Dai-Gohonzon. Nitiren Daishonin faleceu em 13 de outubro de 1282, aos 60 anos, aps transferir todos os seus ensinos a seu discpulo imediato, Nikko Shonin. Tesouro da Lei O Dai-Gohonzon, Supremo Objeto de Devoo do Verdadeiro Budismo, foi inscrito por Nitiren Daishonin em 12 de outubro de 1279, visando felicidade de toda a humanidade. Nitiren Daishonin definiu a Lei que permeia o Universo como Nam-myoho-rengue-kyo e a incorporou na forma do Gohonzon, um mandala perfeitamente dotado de todos os Dez Mundos (Inferno, Fome, Animalidade, Ira, Tranqilidade, Alegria, Erudio, Absoro, Bodhisattva e Buda, que simbolizam as manifestaes comportamentais das pessoas em seu dia-a-dia). Ele ensinou que preciso ter f no Gohonzon para se atingir o estado de Buda. Tesouro do Sacerdote Byakuren Ajari Nikko, sucessor imediato de Nitiren Daishonin, segundo sumo prelado e fundador do Templo Principal Taissekiji, nasceu em 1246 em Kajikazawa, na Provncia de Kai. Aos 7 anos entrou para o sacerdcio. Em 1258, Nitiren Daishonin visitou o templo Jissoji para fazer pesquisas na biblioteca de sutras desse templo, preparando-se para escrever sua Tese sobre o estabelecimento do ensino correto para a paz da nao. Nessa ocasio, Nikko, com 13 anos de idade, teve a oportunidade de servi-lo, tornando-se seu discpulo. Ele recebeu de Nitiren Daishonin o nome de Hoki-bo Nikko. Desse momento em diante, Nikko serviu devotadamente a Daishonin, acompanhando-o at mesmo em seus exlios a Izu e Ilha de Sado. No final de sua vida, sentindo a aproximao de sua morte, Nitiren Daishonin nomeou Nikko Shonin como seu sucessor por meio de dois documentos de transferncia escritos em setembro de 1282 e em 13 de outubro de 1282, no dia de sua morte. Pouco tempo aps o funeral de Daishonin, os cinco sacerdotes seniores comearam a se desviar de seus ensinos, passando a adorar imagens do Buda Sakyamuni e at declarando-se sacerdotes da seita Tendai. Assim, devido a vrios fatores que contrariavam os ensinos de seu mestre e sentindo que no poderia proteger seus ensinos no Monte Minobu, Nikko Shonin partiu na primavera de 1289, levando consigo o Dai-Gohonzon, as cinzas de Nitiren Daishonin e outros tesouros, instalando-se nas terras doadas por Nanjo Tokimitsu, dando incio contruo do Templo Principal Taissekiji. Pouco antes de falecer, em 1333, aos 87 anos de idade, Nikko Shonin escreveu os Vinte e Seis Artigos de Advertncia aos sacerdotes e praticantes leigos para preservar os ensinos de Daishonin.

100

Unicidade de corpo e mente (shiki shin funi) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1698, 03/05/2003, pgina A5.) H muito tempo a cincia vem avanando rumo a uma viso cada vez mais integrada do ser humano. A medicina psicossomtica, que se dedica compreenso da relao entre o corpo e a mente, desenvolveu-se com grande rapidez na ltima dcada, trazendo luz ao obscuro pensamento dualista do sculo XX. Essa complexa interao entre o mundo fsico e o mental denominada no budismo de unicidade de corpo e mente ou no-dualidade de corpo e mente (shiki shin funi), e interpretada como a mente influenciando o corpo, e vice-versa. Em termos literais, shiki uma abreviao de shiki ho e indica a matria e os fenmenos fsicos que possuem forma e cor, dentre eles o prprio corpo humano. Shin a abreviao de shin po, que indica os fenmenos espirituais e mentais (raciocnio, sentidos, emoo e desejo). Funi, que a forma abreviada de nini funi, significa dois, porm no dois, que poderia ser entendido como dois fenmenos, porm no dois em sua essncia. Isso significa que, embora corpo e mente sejam duas classes separadas de fenmenos, na essncia so dois aspectos indivisveis de uma mesma realidade. Em outras palavras, nem o corpo nem a mente existem em entidades separadas e um no pode existir sem o outro. Portanto, corpo e mente so componentes inseparveis da vida. Em seu livro Vida Um enigma, uma Jia Preciosa, o presidente Ikeda cita um episdio que ilustra essa interao: Certa vez, um mdico me mostrou um notvel exemplo de como um estmulo mental pode afetar no somente as aes de um homem, mas tambm seu estado psicolgico. Num determinado hospital relatou-me o doutor duas mulheres cuidavam de um menino doente. Uma era sua me e a outra uma enfermeira contratada. Depois de fazer uma srie de testes sanguneos em ambas, o mdico notou que quando a criana passava bem, as duas tinham um nvel normal de pH. Quando o paciente se aproximava de um estado crtico, aumentava o contedo de cido no sangue da me. Em outras palavras, a sua ansiedade afetava at a composio do elemento sanguneo. J no caso da enfermeira as coisas se passaram de maneira diferente, embora no houvesse razo para consider-la insensvel ou pouco dedicada ao trabalho de recuperao da criana. natural, certamente, que uma me seja profundamente afetada pela doena do filho, mas de extremo interesse o fato de seu estado mental causar notvel mudana na sua condio fsica. Esta , sem dvida, uma ilustrao de como o trabalho do esprito pode manifestar-se no mundo da matria. (Pg. 26.) Fontes de consulta: Fundamentos do Budismo, pg. 46. Sntese do Budismo, pg. 130.

101

Unicidade de corpo e mente (shiki shin funi) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1699, 10/05/2003, pgina A5.) O reconhecimento cientfico de que os processos biolgicos do corpo influenciam a mente, e vice-versa, est em perfeito acordo com a teoria budista de unicidade de corpo e mente, como podemos observar nas palavras do professor assistente de psiquiatria e diretor mdico do Programa de Preveno da Depresso na Velhice, Mark Miller: Sabemos que vivas que perderam os maridos recentemente sofrem supresso nos sistemas imunolgicos. S agora estamos comeando a entender a sutil interao entre ciclos de sono e insnia, ritmos circadianos, sensibilidade luz e como estes podem afetar a emoo humana. Nunca houve uma poca mais excitante ou esperanosa para estar envolvido neste campo. medida que a pesquisa nessas reas progride, torna-se mais aparente que o conceito budista de shiki shin funi continuar a ser validada. ( Terceira Civilizao, edio no 311, julho de 1994, pg. 29.) Que os fenmenos fsicos e mentais so condies interdependentes incontestvel. Contudo, segundo a filosofia budista, ambos possuem uma fonte comum denominada energia vital, uma fora que cria, nutre e mantm a vida. Sobre isso, o presidente Ikeda comentou: No mais profundo interior de todos os seres, existe a primacial fora que faz com que vivam. A mesma fora suporta a matria inorgnica no sistema de harmonias e ritmos da grande existncia csmica. No budismo, essa fora total denominada por nomes diversos, porm o mais apropriado Myoho, a Lei Mstica. Essa a energia de que precisa toda vida, que cria e recria a existncia, tanto a espiritual como a material. (Ibidem, edio no 402, maro de 2002, pg. 6.) Nesse sentido, o budismo enfatiza que tanto a condio fsica como a mental so expresses de uma energia primordial que mantm todos os fenmenos do Universo. Com base nesse conceito, podemos dizer que uma fraca energia vital reflete-se numa sade frgil (debilitada pela doena e pelo cansao) e numa atividade mental aptica, desmotivada e sem vigor. Pelo contrrio, se conseguimos manifestar uma poderosa energia, ento tanto nosso corpo como nossa mente experimentaro grande disposio, sabedoria e criatividade. No Registro dos Ensinos Orais consta: Devoo de uma vida significa a lei fsica e espiritual da vida. O princpio ltimo incorpora a unicidade das duas leis. Aqui, princpio ltimo indica a verdadeira entidade da vida, que o Nam-myoho-rengue-kyo. Portanto, quando devotamos nossa vida Lei Mstica e nela baseamos nossas aes, estamos realizando a prtica nos dois aspectos, o fsico e o espiritual da nossa vida. Nitiren Daishonin incorporou o princpio ltimo no Gohonzon, a entidade do Nam-myoho-rengue-kyo. Com a prtica diria do Gongyo, ns devotamos os aspectos fsico e espiritual da nossa vida ao Gohonzon. Com essa prtica, nossa vida funde-se do Buda e nossa natureza de Buda brota dentro de nosso ser. Assim, por meio da recitao do Nam-myoho-rengue-kyo ao Gohonzon, podemos manifestar a energia vital com toda a sua intensidade, evidenciando assim o potencial inerente em cada um de ns. Fontes de consulta: Fundamentos do Budismo, pg. 46. Sntese do Budismo, pg. 130.

102

Trs Grandes Ensinos Fundamentais (sandai hiho) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1700, 17/05/2003, pgina A5.) Os Trs Grandes Ensinos Fundamentais (ou Leis Secretas) constituem o ncleo e a essncia do Budismo de Nitiren Daishonin por revelarem de forma explcita a Lei Mstica (lei universal e eterna), possibilitando todas as pessoas dos ltimos Dias da Lei atingir a iluminao. Na escritura Resposta a Shijo Kingo, Nitiren Daishonin afirma: Agora, o ensino que Nitiren est propagando pode parecer limitado mas , na realidade, imensamente profundo. Isso verdade porque ele se aprofunda mais que os ensinos expostos por Tientai e Dengyo. Ele revela as trs coisas importantes contidas no captulo Juryo (Revelao da Vida Eterna do Buda) do ensino essencial. Praticar simplesmente os sete caracteres do Nam-myohorengue-kyo pode parecer limitado, mas como essa lei a mestra de todos os budas do passado, presente e futuro, a mestra de todos os bodhisattvas do Universo e o guia que possibilita a todos atingirem o estado de Buda, sua prtica imensamente profunda. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 1, pg. 268.) Nessa passagem, Nitiren esclarece que ele o Buda dotado das trs virtudes de soberano, mestre e pais que conduz toda a humanidade iluminao. Revelou sobre os Trs Grandes Ensinos Fundamentais que guardava em seu corao, elucidando que a prtica do budismo consiste essencialmente em ter f no Gohonzon e recitar o Nam-myoho-rengue-kyo. Ressalta ainda que a causa fundamental para atingir o estado de felicidade absoluta por meio da Lei suprema. A lei universal e eterna refere-se ao Objeto de Devoo, orao e ao local de consagrao do Verdadeiro Budismo. So conhecidos como secretos pela traduo literal do termo japons sandai hiho (san = trs, dai = grande, hi = secreto, h = lei ou ensino), cujo significado no sentido de fundamental e no na forma literal, pelas razes conforme segue: 1) Esse ensino foi mencionado somente indiretamente nos textos do 16o captulo Juryo (Revelao da Vida Eterna do Buda) do Sutra de Ltus (ensino superior do Buda Sakyamuni). 2) Foi exposto indiretamente por ser um ensino a ser propagado somente nos ltimos Dias da Lei (terceiro milnio aps a morte de Sakyamuni e eras subseqentes). 3) Pelo mesmo motivo, no foi divulgado pelos sucessores de Sakyamuni na ndia e na China, apesar de conhecerem-no. 4) Foi revelado somente por Nitiren Daishonin, o Buda Original dos ltimos Dias da Lei, por ser o Buda possuidor da misso de conduzir as pessoas dos ltimos Dias da Lei felicidade absoluta. 5) tambm chamado de secreto por ser um ensino que transcende a compreenso das pessoas em geral. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda declara: Ns, que vivemos com base na eterna Lei Mistca, conduzimos uma existncia de tranqilidade, alegria e satisfao eterna. Com um estado de vida de absoluta liberdade como se estivssemos viajando livremente pelo espao infinito do Universo, podemos avanar ao longo do grande caminho da felicidade. O captulo Juryo revela, portanto, o ensino secreto que nos possibilita experimentar a suprema alegria tanto na vida como na morte. (Pg. 140.) Fontes de consulta: Fundamentos do Budismo, pg. 100. Exame do Budismo 2002 Apostila para Admisso e 1o Grau, pg. 22. Explanaes das END, vol. 2, pg. 106. Preleo do Captulos Hoben e Juryo, pg. 140.

103

Trs Grandes Ensinos Fundamentais (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1929, 01/03/2008, pgina A8.) Pergunta: Qual o verdadeiro significado do termo supremo santurio? Resposta: Os preceitos budistas tm com finalidade impedir os atos contra o ensino do Buda e a conseqente infelicidade decorrente disso. No perodo aps o falecimento do Buda Sakyamuni, os preceitos eram altamente valorizados e o Budismo Hinayana em particular estabeleceu vrios deles como no matar, no roubar e no mentir. Os preceitos aumentavam conforme crescia o nmero de grupos no clero budista. Os 250 preceitos e os 500 preceitos foram estabelecidos como as regras completas de disciplina para os monges e as monjas, respectivamente. A observao dos preceitos acabou se tornando a mais importante caracterstica do Budismo Hinayana. Com o tempo, surgiu um movimento contrrio ao Hinayana, como uma reao ao aumento de complicados preceitos. Esse movimento posteriormente passou a ser chamado de Budismo Mahayana, que valorizava o esprito de Sakyamuni colocando-o acima dos preceitos, simplificando-os enormemente. Tanto o Hinayana como o Mahayana possuem o kaidan, palavra japonesa que designa santurio, que significa um local em que as pessoas que decidiram viver de acordo com os ensinos do Buda juram observar os preceitos e as regras monsticas. Kai significa literalmente preceitos e dan indica uma plataforma elevada usada para a ordenao. Assim, kaidan significa um santurio onde so feitos os juramentos em uma cerimnia. No h no Budismo Nitiren nenhum outro preceito alm de abraar o Gohonzon e recitar o Nam-myoho-renguekyo; portanto, o local onde a pessoa recita o Daimoku ao Gohonzon o Supremo Santurio. No ano de 1279, Nitiren Daishonin inscreveu o Dai-Gohonzon, objeto de devoo, cumprindo o propsito de seu advento e legou-o a toda a humanidade, tanto daquela poca quanto do futuro. Os locais onde cada Gohonzon, que so transcries do Dai-Gohonzon, est consagrado, podem tambm ser chamados de santurios. O Buda Original declara que os Trs Grandes Ensinos Fundamentais constituem a doutrina oculta nas profundezas do 16o captulo do Sutra de Ltus Revelao da Vida Eterna do Buda , em que consta: Deixarei este remdio eficaz aqui. Devem tom-lo e no duvidar de sua cura. Do ponto de vista do Budismo Nitiren, esse remdio eficaz representa o Gohonzon; Deixarei este remdio eficaz aqui indica o local da prtica onde o Gohonzon est consagrado; e devem tom-lo significa que todas as pessoas devem recitar o Daimoku ao Gohonzon. O objeto de devoo do budismo chamado tambm de supremo ensino fundamental por abranger todos os trs ensinos fundamentais, pois tanto o Daimoku como o local onde o Gohonzon consagrado existem em funo do objeto de devoo. O Daimoku recitado diante do Gohonzon, e o local de consagrao onde se reverencia o Gohonzon. Todas as pessoas possuem dentro de si o Nam-myoho-rengue-kyo, ou a natureza de Buda. No entanto, esse estado invisvel e no o enxergamos com os olhos de mortal comum. Do mesmo modo que necessrio um espelho para melhor se arrumar, tambm preciso de algo para enxergar a natureza de Buda inerente na vida. Fonte: Terceira Civilizao, edio no 452, abril de 2006, pg. 56.

104

Trs Grandes Ensinos Fundamentais (sandai hiho) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1701, 24/05/2003, pgina A5.) Os Trs Grandes Ensinos Fundamentais constituem o desdobramento da lei universal de Nam-myoho-rengue-kyo, revelada por Nitiren em 28 de abril de 1253. Compreendida pelo Buda como a lei nica e bsica, foi desdobrada em trs formas, denominado no budismo de Trs Preceitos, considerados como condies indispensveis para a prtica, que so: disciplina, meditao e sabedoria. Assim foi desdobrada para possibilitar todas as pessoas dos ltimos Dias da Lei a atigingir a iluminao, ou felicidade absoluta. A disciplina refere-se ao ato de refutar o errado, pela verdade e pela justia, derrotando o mal. o comportamento adotado para disciplinar os trs meios pensamentos, palavras e aes , que criam as causas negativas. O presidente Ikeda orienta: Em sntese, quando chega a hora de agir, devemos agir. Temos de empenhar uma batalha completa e incansvel contra a maldade. Quando agimos assim, as tendncias negativas da nossa vida, nosso carma negativo, desaparecem. (Brasil Seikyo, edio no 1.417, 14 de junho de 1997, pg. 3.) No Budismo de Nitiren Daishonin, a disciplina equivale ao Local de Consagrao por ser onde as pessoas realizam a prtica da Orao acreditando no Objeto de Devoo, evidenciando o estado de Buda e o correto comportamento na vida. A meditao o ato de serenizar a mente, extraindo a dvida para perceber a verdade. No Budismo de Nitiren Daishonin, equivale ao Objeto de Devoo, por ser a base para as pessoas despertarem para a verdade, tendo o Kossen-rufu como meta. Pode-se dizer ainda que meditao o comprometimento que surge na vida das pessoas, que as faz manifestar a benevolncia e jamais perder de vista o caminho da vitria, conduzindo a vida em prol de um nobre ideal pela paz e felicidade das pessoas. A sabedoria a mente que julga corretamente a verdade de todos os fenmenos. No Verdadeiro Budismo, corresponde Orao, por ser o meio de evidenci-la, possibilitando-nos atingir a iluminao e realizar aes humansticas em prol das pessoas. Em uma orientao, o presidente Ikeda declara: Qual o propsito de cultivarmos a sabedoria? Qual o objetivo da f? A resposta vencer na vida, na sociedade e como seres humanos; vencer sem falta para que possamos assegurar a felicidade e criar a paz. Fortes so aquelas pessoas que tm esse esprito fundamental do objetivo e misso. Aqueles que esquecerem de seus objetivos so fracos. (Ibidem, edio no 1.623, 13 de outubro de 2001, pg. A3.) Fontes de consulta: Fundamentos do Budismo, pg. 100. Exame do Budismo 2002 Apostila para Admisso e 1o Grau, pg. 22. Explanaes das END, vol. 2, pg. 106. Preleo do Captulos Hoben e Juryo, pg. 140.

105

Trs Grandes Ensinos Fundamentais (sandai hiho) (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1702, 07/06/2003, pgina A5.) Os trs preceitos para a iluminao esto contidos inteiramente nos Trs Grandes Ensinos Fundamentais. A disciplina est contida no local de consagrao; a meditao, no objeto de devoo; e a sabedoria, na orao. Por essa razo, o Budismo de Nitiren Daishonin a nica religio que proporciona o caminho real para a felicidade das pessoas. Objeto de devoo O objeto de devoo do Budismo Nitiren a incorporao do Nam-myoho-rengue-kyo na forma de um diagrama, o Dai-Gohonzon, inscrito por Nitiren Daishonin em 12 de outubro de 1279. Esse objeto de devoo est fundamentado no princpio de unicidade de pessoa e Lei, que prova sua absoluta supremacia e revela que tanto a pessoa como a Lei formam uma nica entidade. A Lei a suprema Lei do Universo (Nam-myoho-rengue-kyo), e pessoa o Buda dotado dessa Lei (Nitiren Daishonin). O Gohonzon a entidade nica de pessoa e Lei, pois incorpora simultaneamente as condies de pessoa como objeto de devoo (Nitiren Daishonin) e Lei como objeto de devoo (Nam-myoho-rengue-kyo). Supremo Ensino Fundamental O objeto de devoo chamado tambm de Supremo Ensino Fundamental (ou Lei Secreta) por abranger os demais, pois tanto o Daimoku como o local de consagrao existem em funo do objeto de devoo. O Daimoku recitado diante do Gohonzon, e o local de consagrao onde se reverencia o Gohonzon. Os Trs Grandes Ensinos Fundamentais desdobram-se tambm em mais seis: objeto de devoo de pessoa e Lei, Daimoku de f e prtica e local de consagrao oficial e extensivo. Orao do Verdadeiro Budismo Manifestando nossa convico no objeto de devoo, recitamos continuamente o Nam-myoho-rengue-kyo que corresponde orao ou Daimoku. Essa orao composta de f e prtica. A recitao do Gongyo e do Daimoku individualmente corresponde orao de f. E o ato de ensinar o caminho da felicidade para outras pessoas, procurando convert-las ao budismo, corresponde orao de prtica. Quando recitamos o Daimoku de f e prtica diante do objeto de devoo, que denota a prtica mais suprema do Universo, transformamos nossa vida, conquistamos infinitos benefcios e caminhamos diretamente rumo felicidade absoluta. Local de consagrao O local de consagrao corresponde ao local em que se encontra consagrado o objeto de devoo, onde as pessoas realizam a recitao do Gongyo e do Daimoku. Refere-se tanto ao local da consagrao do Dai-Gohonzon, denominado como local oficial, como tambm o de todos os demais locais onde o Gohonzon est consagrado, denominados como local extensivo. O presidente Ikeda orienta: Recitar Daimoku a base do Budismo de Nitiren Daishonin. Quando recitamos um sonoro Daimoku, o sol se levanta em nosso corao. Ns nos enchemos de energia. A compaixo brota. A nossa sabedoria brilha. Todos os budas e deuses budistas de todo o Universo atuam em nosso favor. A vida torna-se estimulante. (Brasil Seikyo, edio no 1.358, 16 de maro de 1996, pg. 3.) Fontes de consulta: Fundamentos do Budismo, pg. 100. Exame do Budismo 2002 Apostila para Admisso e 1o Grau, pg. 22. Explanaes das END, vol. 2, pg. 106. Preleo do Captulos Hoben e Juryo, pg. 140.

106

Trs Grandes Ensinos Fundamentais (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1929, 01/03/2008, pgina A8.) Pergunta: Qual o verdadeiro significado do termo supremo santurio? Resposta: Os preceitos budistas tm com finalidade impedir os atos contra o ensino do Buda e a conseqente infelicidade decorrente disso. No perodo aps o falecimento do Buda Sakyamuni, os preceitos eram altamente valorizados e o Budismo Hinayana em particular estabeleceu vrios deles como no matar, no roubar e no mentir. Os preceitos aumentavam conforme crescia o nmero de grupos no clero budista. Os 250 preceitos e os 500 preceitos foram estabelecidos como as regras completas de disciplina para os monges e as monjas, respectivamente. A observao dos preceitos acabou se tornando a mais importante caracterstica do Budismo Hinayana. Com o tempo, surgiu um movimento contrrio ao Hinayana, como uma reao ao aumento de complicados preceitos. Esse movimento posteriormente passou a ser chamado de Budismo Mahayana, que valorizava o esprito de Sakyamuni colocando-o acima dos preceitos, simplificando-os enormemente. Tanto o Hinayana como o Mahayana possuem o kaidan, palavra japonesa que designa santurio, que significa um local em que as pessoas que decidiram viver de acordo com os ensinos do Buda juram observar os preceitos e as regras monsticas. Kai significa literalmente preceitos e dan indica uma plataforma elevada usada para a ordenao. Assim, kaidan significa um santurio onde so feitos os juramentos em uma cerimnia. No h no Budismo Nitiren nenhum outro preceito alm de abraar o Gohonzon e recitar o Nam-myoho-renguekyo; portanto, o local onde a pessoa recita o Daimoku ao Gohonzon o Supremo Santurio. No ano de 1279, Nitiren Daishonin inscreveu o Dai-Gohonzon, objeto de devoo, cumprindo o propsito de seu advento e legou-o a toda a humanidade, tanto daquela poca quanto do futuro. Os locais onde cada Gohonzon, que so transcries do Dai-Gohonzon, est consagrado, podem tambm ser chamados de santurios. O Buda Original declara que os Trs Grandes Ensinos Fundamentais constituem a doutrina oculta nas profundezas do 16o captulo do Sutra de Ltus Revelao da Vida Eterna do Buda , em que consta: Deixarei este remdio eficaz aqui. Devem tom-lo e no duvidar de sua cura. Do ponto de vista do Budismo Nitiren, esse remdio eficaz representa o Gohonzon; Deixarei este remdio eficaz aqui indica o local da prtica onde o Gohonzon est consagrado; e devem tom-lo significa que todas as pessoas devem recitar o Daimoku ao Gohonzon. O objeto de devoo do budismo chamado tambm de supremo ensino fundamental por abranger todos os trs ensinos fundamentais, pois tanto o Daimoku como o local onde o Gohonzon consagrado existem em funo do objeto de devoo. O Daimoku recitado diante do Gohonzon, e o local de consagrao onde se reverencia o Gohonzon. Todas as pessoas possuem dentro de si o Nam-myoho-rengue-kyo, ou a natureza de Buda. No entanto, esse estado invisvel e no o enxergamos com os olhos de mortal comum. Do mesmo modo que necessrio um espelho para melhor se arrumar, tambm preciso de algo para enxergar a natureza de Buda inerente na vida. Fonte: Terceira Civilizao, edio no 452, abril de 2006, pg. 56.

107

Trs Propriedades Iluminadas (sanjin) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1703, 14/06/2003, pgina A5.) O conceito de Trs Propriedades Iluminadas do Buda, ou Trs Atributos da Vida do Buda, ou simplesmente Trs Corpos, foi estabelecido no Budismo Mahayana para organizar as diferentes vises sobre os budas que aparecem nos diversos sutras budistas. Os trs corpos so: o corpo da Lei (hos shin), o corpo da recompensa (h shin) e o corpo manifesto ou da conformidade ( jin). O corpo da Lei corresponde entidade da Lei, isto , verdade fundamental da iluminao do Buda. O corpo da recompensa corresponde sabedoria do Buda conquistada como recompensa da prtica de bodhisattva. Diferentemente do corpo da Lei, que no algo material, o corpo da recompensa pode ser entendido como algo real, embora imperceptvel s pessoas comuns. O corpo manifesto corresponde ao aspecto fsico que o Buda assume para salvar as pessoas. Nos ensinos pr-Sutra de Ltus de Sakyamuni apareceram inmeros budas possuidores de um desses atributos. Em outras palavras, esses trs atributos representavam trs tipos de budas: o Buda do corpo da Lei, o Buda do corpo da recompensa e o Buda do corpo manifesto. Entretanto, no captulo Juryo (Revelao da Vida Eterna do Buda) do Sutra de Ltus, Sakyamuni revela que atingiu a iluminao em um remoto passado de gohyaku jintengo. De acordo com essa afirmao, os trs corpos no so entidades independentes entre si, mas trs aspectos integrados ou trs atributos de um nico Buda que atingiu a iluminao em um passado remoto. Na escritura A consagrao de uma imagem do Buda Sakyamuni feita por Shijo Kingo, Nitiren Daishonin escreve: As trs propriedades dos corpos so: primeiro, o corpo Darma (Lei) do Tathagata; segundo, o corpo de Jbilo do Tathagata; e terceiro, o corpo manifesto do Tathagata. Esses trs tipos de corpos do Tathagata esto invariavelmente contidos em todos os budas. Se tomarmos a Lua como exemplo, poderemos dizer que ela em si seja comparvel ao corpo Darma, sua luz ao corpo de jbilo, e seu reflexo ao corpo manifesto. Assim como uma nica lua apresenta esses trs diferentes aspectos, tambm um nico Buda possui as virtudes desses trs diferentes corpos. As doutrinas dos cinco tipos de viso e dos trs corpos no so expostas em nenhum lugar fora do Sutra de Ltus. Portanto, o Grande Mestre Tientai declarou: O Buda, no decorrer de todas as trs existncias, possui consistentemente os trs corpos. Porm, nos vrios ensinos, ele manteve isso em segredo e no o transmitiu. Nessa passagem, a frase nos vrios ensinos no se refere somente aos sutras Kegon, Hodo e Hannya, mas totalidade do corpo de sutras exceto o Sutra de Ltus. E a frase ele manteve em segredo e no o transmitiu significa que, em todo o corpo de escrituras salvo o captulo Juryo do Sutra de Ltus, o Senhor Sakyamuni ocultou uma doutrina e no a revelou em lugar nenhum. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 6, pgs. 241-242.) Fontes de consulta: Fundamentos do Budismo, pg. 18. Preleo do Captulos Hoben e Juryo, pg. 149.

108

Trs Propriedades Iluminadas (sanjin) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1704, 21/06/2003, pgina A5.) Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo o presidente Ikeda escreveu: As palavras nyorai juryo do ttulo do captulo literalmente significam sondar a extenso da vida do Buda. Sondar a durao da vida do Buda tambm sondar a vastido dos benefcios acumulados por ele. Quanto mais longa a durao de sua vida, mais pessoas ele conduzir felicidade e, conseqentemente, mais benefcios ele acumula. Em decorrncia disso, Tientai afirma que o termo juryo (sondar a extenso da vida) significa medir e elucidar os benefcios. Em outras palavras, significa examinar e esclarecer os benefcios de vrios budas. Segundo Tientai, o benefcio do Buda consiste especificamente das Trs Propriedades Iluminadas do Buda: a propriedade da Lei (a percepo da verdade), a da sabedoria (a sabedoria da percepo) e a da manifestao (a forma fsica adequada ao mundo em que aparece). Tientai esclarece ainda que o verdadeiro Buda que habita eternamente este mundo e possui a virtude dessas trs propriedades Sakyamuni, que atingiu a iluminao no remoto passado. Em contraste, do ponto de vista do Budismo de Nitiren Daishonin, a fonte fundamental dos benefcios do Buda eterno dotado com as Trs Propriedades Iluminadas o Nam-myoho-rengue-kyo. Portanto, todos os benefcios do Buda que atingiu a iluminao no remoto passado derivam do Nam-myoho-rengue-kyo. (Pg. 149.) Na seqncia, o presidente Ikeda cita as passagens do Ongui Kuden (Registro dos Ensinos Orais) para concluir que os Trs Corpos so, na verdade, as propriedades inerentes em todos os seres vivos que podem se manifestar com a recitao do Nam-myoho-rengue-kyo: Afirma-se que este Buda verdadeiro naturalmente dotado com as Trs Propriedades Iluminadas. Naturalmente dotado significa possu-las na forma original e natural. Nitiren Daishonin diz: Naturalmente dotado com as Trs Propriedades refere-se ao devoto do Sutra de Ltus dos ltimos Dias da Lei. O ttulo honorfico para algum naturalmente dotado com as trs propriedades Nam-myoho-renguekyo. Ele tambm afirma: Nyorai refere-se a todos os seres vivos. Mais especificamente, refere-se aos discpulos de Nitiren. Se recitarmos sria e sinceramente o Nam-myoho-rengue-kyo, ele diz, a cada momento, a cada instante, manifestar-se-o em ns as Trs Propriedades com as quais somos naturalmente dotados. (Ibidem.) Em suma, o conceito de Trs Corpos que nos ensinos pr-Sutra de Ltus de Sakyamuni se referia a atributos isolados dos diversos budas, no Budismo de Nitiren Daishonin indica os atributos inerentes em todos os seres vivos que podem ser manifestados com a recitao do Nam-myoho-rengue-kyo. Assim, o Buda no nenhum ser extraordinrio, abstrato ou irreal longe da compreenso humana, mas a natureza intrnseca na vida de todos os seres vivos, dotada com os trs atributos iluminados. Fontes de consulta: Fundamentos do Budismo, pg. 18. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pg. 149.

109

Ganken Ogo (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1705, 28/06/2003, pgina A5.) A partir desta edio, a seo Budismo na Vida Diria tratar de temas em forma de perguntas e respostas, iniciando com o princpio de ganken ogo. 1) Na Nova Revoluo Humana li sobre ganken ogo. Poderia me explicar a respeito? Ganken ogo um conceito budista que literalmente significa combinao do desejo e do carma. Explicando melhor, representa o fato de nascer em um mundo de impurezas, como conseqncia do forte desejo de salvar a humanidade por meio da propagao da Lei Mstica. Em outras palavras, indica o desejo da prpria pessoa de nascer em uma circunstncia desfavorvel para transformar sua vida e comprovar os benefcios da prtica budista para as demais pessoas. 2) Ento, eu mesmo optei nascer aqui no Brasil e passar por todas estas circunstncias? De fato, por meio do conceito de ganken ogo, o budismo ensina que as pessoas, conscientes de sua misso como Bodhisattvas da Terra, manifestaram o desejo de nascer exatamente neste local e nesta situao com o intuito de ultrapassarem suas dificuldades com base na prtica da f para assim comprovarem a grandiosidade do Budismo de Nitiren Daishonin. E assim, por meio dessa comprovao real, poderiam incentivar outras pessoas a tambm praticarem o budismo e desfrutarem benefcios. Em um outro sentido, todos os seres humanos nascem com uma misso que somente eles pode concretizar. Portanto, o nascimento de uma pessoa no uma mera circunstncia do acaso. 3) Mas eu j no poderia ter nascido em uma condio de felicidade? Por exemplo, se uma pessoa que no enfrentou problemas ou dificuldades lhe dissesse que se tornou feliz por meio da prtica do budismo, provavelmente suas palavras no tocariam de forma profunda sua vida. Ao contrrio, uma pessoa que enfrentou srias dificuldades, como problemas financeiros, e as transformou por meio da prtica budista, transformando a situao e alcanando a felicidade, isso certamente despertaria a curiosidade em todos de saber como ela conseguiu essa mudana em sua vida. Assim, ela comprovaria a veracidade desse ensino e incentivaria muitos outros a ultrapassarem suas dificuldades com base em seu exemplo. De forma semelhante, quando algum consegue vencer uma grave doena tornando-se saudvel, isso leva coragem e esperana s pessoas. 4) Ento, minha transformao pode ajudar outras pessoas? Correto. A transformao da vida de uma pessoa motivo de grande alegria para as demais, alm de encorajar e dar esperana para quem estiver passando pelos mesmos problemas. No maravilhoso quando vemos uma famlia feliz que ultrapassou problemas de desarmonia familiar e tornou-se modelo para outras famlias que ainda enfrentam as mesmas aflies? Mesmo aqueles que no praticam o budismo acompanham nosso desenvolvimento, e todas as transformaes so observadas por eles. Sua vitria ser motivo de alegria para todos. Quanto maiores forem as dificuldades enfrentadas na vida, maior ser a comprovao dos benefcios da prtica da f. Fonte de consulta: Nova Revoluo Humana, vol. 1, pgs. 197-198.

110

Ganken Ogo (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1706, 05/07/2003, pgina A5.) 5) H alguma passagem das escrituras budistas que menciona o conceito de ganken ogo? No prprio Sutra de Ltus h citaes que ilustram esse princpio. H tambm interpretaes sobre o Sutra de Ltus desenvolvidas por Miao-lo que o elucidam claramente. J o Buda Original Nitiren Daishonin o cita na escritura Abertura dos Olhos da seguinte forma: Com este meu corpo, cumpri as promessas do sutra. Quanto mais as autoridades do governo se enfurecem comigo, maior minha alegria. Por exemplo, existem bodhisattvas do Hinayana que, no tendo livrado a si mesmo da iluso, optam voluntariamente por nascer em ms circunstncias para ajudar as pessoas (ganken ogo), estabelecendo o mau carma a si mesmo. Assim, se um deles v que sua me e seu pai caram no inferno e esto sofrendo, ele cria propositalmente o carma adequado com a esperana de tambm cair no inferno e compartilhar seus sofrimentos. Sofrer pelos outros uma alegria para ele. O mesmo acontece comigo cumprindo as profecias. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 2, pg. 100.) 6) Ento, Daishonin tambm enfrentou dificuldades? O Buda Original Nitiren Daishonin nasceu com a misso de revelar a Lei fundamental da vida para a felicidade de toda a humanidade. Durante sua existncia, enfrentou inmeras adversidades. Ele foi perseguido e atacado, culminando com a Perseguio de Tatsunokuti, em 12 de setembro de 1271, na qual as autoridades tentaram decapit-lo. E foi nessa ocasio que ele revelou sua verdadeira identidade de Buda Original dos ltimos Dias da Lei, conforme consta em outra passagem da escritura Abertura dos Olhos: No dcimo segundo dia do nono ms do ano passado, entre as horas do rato e do boi (23 e 3 horas), esta pessoa chamada Nitiren foi decapitada. Foi sua alma que chegou a esta ilha de Sado e, no segundo ms do ano seguinte, est escrevendo isto em meio neve, pretendendo envi-lo aos seus seguidores fiis. (Ibidem, pg. 147.) A Soka Gakkai, desde a sua fundao, vem se empenhando intensamente em prol da felicidade das pessoas em torno dos seus sucessivos presidentes. Porm, ao longo de seus mais de setenta anos, tambm vem ultrapassando, em torno dos trs primeiros presidentes, diversas adversidades, como crticas, difamaes e injustias, comprovando a grande vitria e direcionando as pessoas ao verdadeiro caminho da felicidade. Hoje, em torno do presidente Ikeda, todos estamos nos empenhando com a grande misso de transformarmos as condies adversas de nossa vida para comprovar a grandiosidade do budismo, propagando-o para a felicidade de todas as pessoas. Ento, vamos nos esforar para colocar o princpio de ganken ogo em prtica, evitando as lamentaes e buscando a comprovao real da mudana das atuais circunstncias, contribuindo assim para a felicidade de muitas outras pessoas. Fonte de consulta: Nova Revoluo Humana, vol. 1, pgs. 197-198.

111

Yu myo sho jin (avano corajoso e ininterrupto) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1707, 12/07/2003, pgina A5.) 1) Li em um discurso do presidente Ikeda sobre yu myo sho jin, e observei que esse termo consta no Gongyo. Poderia abordar algo a respeito? Yu myo shojin uma passagem do Sutra de Ltus do Buda Sakyamuni, e de fato consta em um trecho do captulo Hoben (Meios) o qual recitamos diariamente no Gongyo. Literalmente, cada palavra tem o seguinte significado: Yu = coragem, myo = enrgico ou aplicar nossos esforos ao limite, sho = perfeito ou puro e jin = esforo ou avano incessante. Portanto, yu myo sho jin literalmente significa empenho e avano corajoso e ininterrupto. 2) Mas, para ns, que praticamos o Budismo de Nitiren Daishonin, h algum significado especial? Sim. Apesar de ter sido utilizado por Sakyamuni para se referir s prticas dos ensinos pr-Sutra de Ltus e ao ensino terico, isto , primeira metade do Sutra de Ltus, para ns, praticantes do Budismo de Nitiren Daishonin, um termo que nos oferece uma importante diretriz. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, citando uma passagem das Escrituras em Seis Volumes do 26o sumo prelado, Nitikan Shonin, o presidente Ikeda afirma que corajosa e ininterruptamente significa exercitar corajosamente o poder da f ao mximo. Ele afirma: A prtica budista deve ser conduzida com determinao e coragem. Quando nos desafiamos corajosamente com o esprito de realizar muito mais hoje do que ontem e muito mais amanh do que hoje, estamos praticando verdadeiramente. 3) Ento, com esse esprito que devemos recitar diariamente o Gongyo e o Daimoku? De fato, a recitao diria do Gongyo e do Daimoku um verdadeiro desafio que requer uma f contnua e corajosa. Para se ultrapassar os inmeros obstculos e maldades de nossa vida objetivando a verdadeira felicidade, certamente necessrio coragem e continuidade na f. Ainda na Preleo, o presidente Ikeda afirma: Sem esse esprito corajoso e ininterrupto, no podemos romper os grilhes do destino nem vencer os obstculos e maldades. Nossa prtica diria do Gongyo um drama de desafio e de criao de valor em nossa vida. Quando nos levantamos corajosamente com f, a escurido do desespero e da angstia dissipa-se em nosso corao, emitindo a luz da esperana e do progresso. Esse esprito de levantar-se com coragem o esprito da f. Do ponto de vista do Budismo de Nitiren Daishonin, ininterrupto significa recitar o Daimoku das prticas individual e altrustica (jigyo keta). Desse esprito corajoso surge o empenho ininterrupto. Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 62-63. Discurso do presidente Ikeda em Hatioji 1o de maio de 1999.

112

Yu myo sho jin (avano corajoso e ininterrupto) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1708, 19/07/2003, pgina A5.) 4) Mas como aplicar esse princpio na vida diria, no ficando somente na teoria? O budismo orao e ao. Assim, podemos aplicar esse princpio em nossa vida por meio da firme deciso de vencer em todos os aspectos, sejam eles pessoais, organizacionais ou em qualquer rea de atuao, tornando-nos pessoas que jamais desistem dos objetivos e que buscam ardentemente a concretizao de tudo o que foi idealizado. Se objetivamos algo, devemos manifestar toda a coragem e determinao at atingirmos o resultado que almejamos. E a fora motriz para manter essa disposio a recitao sincera e consistente do Daimoku. Nitiren Daishonin afirma em suas escrituras: O Nam-myoho-rengue-kyo a prtica ininterrupta do auto-aprimoramento. (Gosho Zenshu, pg. 790.) Assim, para a pessoa que se empenha com esse sentimento, no existe a palavra desistir. 5) A diretriz dedicada pelo presidente Ikeda Diviso Masculina de Jovens da BSGI em sua mensagem de felicitaes no incio deste ano no exatamente esse princpio? Realmente, na mensagem enviada em 11 de janeiro de 2003 o presidente Ikeda dedicou uma diretriz para todas as divises da BSGI. Em particular, para a DMJ ele afirmou: Viva a Diviso Masculina de Jovens de intrpido esprito de luta! Intrpido esprito de luta eis o esprito de yu myo sho jin, o profundo desejo do mestre em criar uma DMJ incomparvel e de atuao exemplar. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo consta: Um jovem certa ocasio perguntou ao presidente fundador da Soka Gakkai, Tsunessaburo Makiguti, como poderia desenvolver a habilidade de julgar o bem e o mal. O presidente Makiguti respondeu-lhe: Se tiver seriedade e coragem para praticar a religio mais notvel do mundo, compreender. Ele ainda disse: preciso se empenhar corajosa e ininterruptamente e entrar em ao. Embora seja agora uma pessoa de idade, eu tambm estou praticando dessa forma. 6) Ento, yu myo sho jin o verdadeiro esprito da SGI? O prprio presidente Ikeda cita na Preleo: Empenhar-se corajosa e ininterruptamente realmente a fonte do esprito da Soka Gakkai. Quando nos desafiamos corajosamente na f, nossa vida estimulada, a sabedoria brota e nosso ser transborda de alegria e esperana. Uma pessoa que se empenha corajosa e ininterruptamente, a cada momento, faz causas para o auto-aprimoramento e eternamente vitoriosa. Aqueles que lutam com sinceridade e tolerncia, com o esprito do rei-leo, esto com certeza empenhando-se corajosa e ininterruptamente. Tal como o exemplo do majestoso Rio Amazonas, forte e sereno, que jamais interrompe seu curso, jamais recua ou retrocede e no se perde em sua trajetria at o oceano, vamos avanar com o intrpido esprito de luta, yu myo sho jin, visando a alcanar infalivelmente nossos objetivos. Fontes de Pesquisa: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 62-63. A Grande Correnteza para a Paz, vol. 6, pg. 165.

113

Transformando a f em sabedoria (ishin dai) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1709, 26/07/2003, pgina A5.) 1) O que significa transformar f em sabedoria? Esse princpio budista indica que a f a verdadeira causa para se manifestar a mais elevada sabedoria. Ao mesmo tempo, significa que ela, por si s, conduz as pessoas iluminao. Sakyamuni discorre no Sutra de Ltus sobre o personagem Sharihotsu, que apesar de sua excelente sabedoria, s conseguiu chegar plena percepo da vida por meio da f nos ensinamentos budistas. Em outras palavras, por mais que se empenhasse e se dedicasse com base em sua prpria sabedoria, Sharihotsu no alcanaria a iluminao. Dessa forma, para se atingir a iluminao necessrio uma forte f embasada no apenas na sabedoria individual. Para fundamentar isso, Nitiren Daishonin utiliza o conceito de transformar a f em sabedoria, mostrando que os mortais comuns, mesmo que no possuam sabedoria, podem alcanar sem falta a iluminao por meio da f. Na escritura Os quatro estgios da f e os cinco estgios da prtica, ele afirma: E como nossa sabedoria inadequada, ele [o Buda] nos ensina a substitu-la pela f, fazendo dessa simples palavra f o fundamento. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 6, pg. 192.) Para facilitar a compreenso, podemos dizer que com a sincera prtica diria do Gongyo e do Daimoku, somos capazes de manifestar a mxima sabedoria inerente em nossa vida. 2) Qual o significado de sabedoria adquirida por meio da f? O significado de sabedoria , na verdade, muito mais profundo do que simplesmente inteligncia ou conhecimento. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda afirma que, em essncia, sabedoria significa ter um corao magnnimo, isto , humanidade e carter sustentados pela fora, amplitude e profundidade de esprito. Em um trecho da Preleo consta: No budismo, f significa ter um corao lmpido, flexvel e aberto. F a funo da vida humana que dispersa as nuvens escuras da dvida, da angstia e do arrependimento e direciona o corao a algo grandioso. Exemplificando, uma pessoa de f aquela que jamais se desespera e que cultiva uma verdadeira personalidade e estabilidade emocional em todos os momentos da vida, mesmo diante de uma grande dificuldade. A f se transforma em sabedoria, por exemplo na busca de novas alternativas, no importando quantas vezes tenha tentado. Portanto, a f nos torna pessoas alegres e persistentes e a sabedoria nos proporciona a melhor maneira de manifestar essas reaes adquiridas pela f. 3) Em termos prticos, como podemos cultivar a f? No budismo, quando nos referimos f, muito importante no esquecer o princpio de f, prtica e estudo. Se possumos a f, mas no temos a prtica, como poderemos comprovar sua veracidade? Da mesma forma, se possumos a prtica e no temos o estudo, no conseguiremos entender o porqu de muitas situaes que passamos na vida. E se possumos o estudo, mas no acreditamos (no temos a f) na filosofia, como podemos praticar? Nesse caso, o estudo do budismo fundamental para entender os fatos do dia-a-dia. Alm disso, o estudo fortalece a f, e ela que faz com que realizemos uma prtica correta. Em resumo, somente por meio da f, da prtica e do estudo que podemos adquirir a verdadeira sabedoria. Fontes de consulta: A Grande Correnteza para a Paz, vol. 4, pg. 178. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 53-61.

114

Transformando a f em sabedoria (ishin dai) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1710, 09/08/2003, pgina A5.) 4) Na parte inicial do Gongyo h uma citao referente sabedoria do Buda. O que isso significa? Essa parte a frase Niji sesson. Ju sanmai. Anjo ni ki..., do captulo Hoben (Meios) do Sutra de Ltus, e significa: Nesse momento, o Buda levantou-se serenamente de sua meditao e dirigiu-se a Sharihotsu dizendo: A sabedoria dos budas infinitamente profunda e imensurvel. O portal dessa sabedoria difcil de compreender e de transpor. Nenhum dos homens de Erudio ou de Absoro capaz de compreend-la. Trata-se da afirmao do Buda Sakyamuni de que mesmo Sharihotsu, com sua insupervel sabedoria, no poderia compreender a sabedoria do Buda. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda explica o significado desse trecho sob o ponto de vista do Budismo de Nitiren Daishonin, mencionando a seguinte explanao do presidente Toda: O trecho a sabedoria dos budas infinitamente profunda e imensurvel significa que a sabedoria do Nam-myohorengue-kyo infinitamente profunda e imensurvel. A passagem o portal dessa sabedoria difcil de compreender e de transpor refere-se ao portal da f no Gohonzon. Transformando a f em sabedoria, podemos entrar pelo portal dessa sabedoria. Esse portal difcil de compreender e de transpor. O presidente Ikeda complementa ainda: Se acreditamos no Gohonzon e nos dedicamos prtica e ao estudo como Nitiren Daishonin ensina, ento, de acordo com o princpio de transformar f em sabedoria, podemos desenvolver um estado de vida de suprema felicidade. Eis o significado de transpor o portal da f para avanar ao longo do caminho da realizao do estado de Buda nesta existncia. 5) A sabedoria um fator fundamental para a vitria? Em uma orientao, o presidente Ikeda cita um conto no qual a seguinte questo levantada: Boa sorte, prosperidade ou sabedoria: qual a mais forte? Esse conto diz: H muito tempo, trs amigas, a Prosperidade, a Boa Sorte e a Sabedoria, decidiram verificar qual era a mais forte. Cada uma das trs achava que era a mais forte e que, sem elas, as outras eram inteis. Assim, elas concederam a prosperidade a um jovem fazendeiro; concederam-lhe ento a boa sorte. Porm, sem a sabedoria, o fazendeiro foi incapaz de fazer uso da prosperidade e da boa sorte que recebeu. No final ele perdeu tudo. Ento, a Prosperidade e a Boa Sorte foram foradas a admitir que haviam perdido e a Sabedoria declarou vitria. E daquele dia em diante as pessoas citam o provrbio: Sem sabedoria no pode haver prosperidade nem boa sorte. (A Grande Correnteza para a Paz, vol. 4, pg. 178.) 6) Como manifestar essa sabedoria no dia-a-dia? Por exemplo, no momento em que enfrentamos srios problemas, aparentemente insolveis, sentindo-nos num verdadeiro beco sem sada, ao recitarmos Daimoku com uma inabalvel determinao, podemos nos tornar pessoas fortes, manifestando a sabedoria para visualizar um caminho que solucione esses problemas. Alm disso, com sabedoria enxergamos as dificuldades como oportunidades para transformar o mau carma de nossa vida. Assim, quando uma pessoa manifesta a sabedoria por meio da f, torna-se inabalvel diante de quaisquer adversidades e capaz de ultrapass-las com otimismo e esperana. Enfim, com base no princpio ishin dai, vamos nos empenhar para sermos pessoas sbias, tendo como base a prtica budista para realizarmos nossa revoluo humana. Fontes de consulta: A Grande Correnteza para a Paz, vol. 4, pg. 178. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 53-61.

115

Transformando a f em sabedoria (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1799, 11/06/2005, pgina A7.) A Sabedoria do Buda (2a e ltima parte) Pergunta: Como podemos evidenciar a sabedoria do Buda? Resposta: Os ensinamentos contidos no Sutra de Ltus deixam claro que todos os seres humanos possuem potencialmente a sabedoria do Buda. Portanto, a sabedoria do Buda no algo exclusivo a um ou outro Buda mas pode ser manifestada por qualquer pessoa por meio da f. Trata-se do princpio budista de transformar a f em sabedoria. Analisando os Dez Estados de Vida, podemos entender que o estado de Buda a condio que podemos alcanar quando se obtm a sabedoria para compreender a realidade mxima da prpria vida, a infinita benevolncia para direcionar constantemente as atividades para objetivos nobres. O estado de Buda o estado ideal que pode ser atingido por meio da prtica budista. Em outras palavras, o estado de Buda manifesta-se na vida diria como as aes de um bodhisattva boas aes ou atos benevolentes. O presidente Ikeda afirma: A sabedoria do Buda que somente pode ser compreendida e compartilhada entre os budas a essncia real de todos os fenmenos, e a essncia real consiste especificamente dos Dez Fatores: aparncia, natureza, entidade, poder, influncia, causa interna, relao, efeito latente, efeito manifesto e consistncia do incio ao fim. A frase todos os fenmenos indica a vida nos Dez Mundos (shoho, em japons) e seu ambiente (eho), ou todos os seres vivos e o ambiente no qual habitam. Em outras palavras, refere-se natureza, todas as coisas e fenmenos. A essncia real, assim como indica o termo, significa a realidade exatamente como ela . A essncia real de todos os fenmenos pode ser considerada como a verdade clara e sem disfarces de todas as coisas. Assim, a resoluo de problemas e conflitos crnicos da sociedade certamente pode ser alcanada a partir da elevao do estado de vida e da compreenso clara da essncia desses fatos. (Terceira Civilizao, edio no 431, julho de 2004, pg. 13.) Em suma, acreditar no Gohonzon e dedicar-se prtica e ao estudo, tal como Nitiren Daishonin nos ensina, o caminho para evidenciar a sabedoria do Buda inerente em nossa prpria vida. No dia-a-dia, natural que surjam diversos problemas e dificuldades em nossa vida. Porm, seja quais forem as circunstncias, no devemos nos esquecer de que a sabedoria do buda manifesta-se por meio da f, isto , da recitao do Nam-myoho-rengue-kyo. No escrito A felicidade neste mundo, consta: Considere tanto o sofrimento e a alegria como fatos da vida e continue orando o Nam-myoho-rengue-kyo, no obstante o que acontea. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 199.) Assim, a cada momento vamos nos empenhar na prtica da f e evidenciar a sabedoria do Buda para que possamos realizar a revoluo humana e conduzir nossa vida rumo mxima felicidade. Referncia: Preleo dos captulos Hoben e Juryo.

116

Dez Fatores da Vida (junyoze) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1711, 16/08/2003, pgina A5.) 1) Quando recitamos o Gongyo, repetimos trs vezes o trecho final do captulo Hoben Sho-i-sho-ho. Nyo-ze-so. Nyo-ze-sho... Nyo-ze-hon-ma-ku-kyo-to , por qu? Nesse trecho, o Buda Sakyamuni expe a essncia real de todos os fenmenos e os Dez Fatores da Vida (junyoze). Podemos dizer que essa a parte mais importante do captulo Hoben (Meios) do Sutra de Ltus, e explica que todos os fenmenos e toda a vida existente no Universo manifestam os Dez Fatores, que so: 1) Aparncia (Nyo-ze-so), 2) Natureza (Nyo-ze-sho), 3) Entidade (Nyo-ze-tai), 4) Poder (Nyo-ze-riki), 5) Influncia (Nyo-ze-sa), 6) Causa interna (Nyo-ze-in), 7) Relao (Nyo-ze-en), 8) Efeito latente (Nyo-ze-ka), 9) Efeito manifesto (Nyo-ze-ho) e 10) Consistncia do incio ao fim (Nyo-ze-hon-ma-ku-kyo-to). O fato de recitarmos trs vezes est baseado em uma declarao do Buda Original na escritura A Doutrina de Itinen Sanzen, conforme explana o presidente Ikeda na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo (pg. 129). Ler os Dez Fatores trs vezes significa manifestar as trs verdades da no-substancialidade, da existncia temporria e do Caminho Mdio em nossa vida. Significa tambm manifestar as trs propriedades iluminadas do Buda, isto , a propriedade da Lei, da Sabedoria e da Benevolncia. Alm disso, Nitiren Daishonin declarou: H maior benefcio em ler trs vezes (essa passagem). O presidente Ikeda complementa ento na Preleo: Em sntese, lemos o trecho trs vezes para proclamar que nossa vida a de um nobre Buda e para aumentar os benefcios da f. 2) Poderia explicar melhor cada um dos dez fatores? A aparncia, a natureza e a entidade descrevem a composio essencial de todos os fenmenos da vida do ponto de vista esttico. Resumidamente, a aparncia indica os atributos externos da vida que podemos perceber ou observar, tais como a cor e a forma. A natureza se refere ao aspecto espiritual da vida, isto , s caractersticas que no podem ser vistas externamente, como a mente e a conscincia. A entidade a essncia da vida que permeia e integra a aparncia e a natureza. J o poder, a influncia, a causa interna, a relao, o efeito latente e o efeito manifesto analisam o modo como operam todos os fenmenos, ou seja, explicam as aes e funes da vida do ponto de vista dinmico. O poder indica a capacidade de agir ou a energia inerente que todos possuem. A influncia a ao dirigida ao exterior. A causa interna a causa direta, inerente vida, que produz um efeito correspondente. A relao, tambm chamada de causa externa, indica as diversas condies indiretas que ativam a causa interna para produzir seus efeitos. Assim, quando a causa interna submetida a condies propcias da relao, produz efeitos nas profundezas da vida. Esses efeitos correspondem ao efeito latente. O efeito manifesto a manifestao em forma de resultado concreto e perceptvel do efeito latente. E, finalmente, a consistncia do incio ao fim indica a perfeita integrao ou a coerncia que existe entre esses nove fatores em cada momento da vida. Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 118-136. Terceira Civilizao, edio no 320, abril de 1995, pgs. 22-23. Brasil Seikyo, edio no 1.352, 27 de janeiro de 1996, pgs. 3-4.

117

Dez Fatores da Vida (junyoze) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1712, 23/08/2003, pgina A5.) 3) Todas as pessoas possuem os Dez Fatores da Vida? Todos ns, sem exceo, vivemos dentro da estrutura dos Dez Fatores da Vida. Ningum poderia dizer que no possui aparncia, pois se assim fosse, estaramos diante de uma pessoa invisvel. Da mesma forma, ningum poderia afirmar no ter personalidade, nem energia, ou que no desempenha nenhuma atividade, por menor que seja. Tampouco poderia existir uma situao em que a aparncia correspondesse a uma pessoa, a natureza a outra e a entidade a uma terceira pessoa, pois h uma consistncia entre todos esses fatores que juntos formam a totalidade de cada indivduo. 4) Os Dez Fatores se aplicam somente aos seres humanos? No. As flores, por exemplo, possuem aparncia, natureza e entidade da beleza; poder, influncia, causa interna, relao, efeito latente, efeito manifesto e tambm a consistncia do incio ao fim, pois todos esses fatores esto integrados de forma coerente com a vida de uma flor. At mesmo a objetos sem vida, como a rocha, o cu, a Lua, as estrelas, o Sol, as casas, os carros, os mveis e os utenslios, pode-se aplicar este conceito. Conforme explanao do presidente Ikeda na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, a Essncia Real dos Dez Fatores existe no ambiente (sociedade), da mesma forma que ocorre em nossa vida e em nosso dia-a-dia. Enfim, os Dez Fatores descrevem a composio de todas as formas de vida e fenmenos existentes no Universo. 5) Como podemos, ento, aplicar o conceito da Essncia Real dos Dez Fatores na vida diria? Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda escreve: Muitos fatos ocorrem sucessivamente no curso da vida. H sofrimentos e alegrias, ventos favorveis e desfavorveis. Todos esses fenmenos oferecem oportunidades para fazermos brilhar em nossa vida a essncia real do estado de Buda. Podemos usar tudo o que nos ocorre para expandir nossa felicidade. Isso o que significa conduzir uma vida iluminada pela sabedoria da Essncia Real de Todos os Fenmenos. Diariamente, ao realizarmos o Gongyo, recitando o trecho do captulo Hoben Sho-i-sho-ho... Nyo-ze-hon-makukyo-to estamos louvando a natureza do Buda inerente em nossa vida, assim como na de todas as outras pessoas. Portanto, com a plena convico de que possumos esse infinito potencial inerente, vamos nos esforar para manifest-lo, superando todos os tipos de circunstncias. O presidente Ikeda traduz esta mensagem do captulo Hoben em uma nica frase: Faa com que o Sol do estado de Buda desponte em seu corao. Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 118-136. Terceira Civilizao, edio no 320, abril de 1995, pgs. 22-23. Brasil Seikyo, edio no 1.352, 27 de janeiro de 1996, pgs. 3-4.

118

Amenizar o efeito crmico (tenju kyoju) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1713, 30/08/2003, pgina A5.) 1) Qual o significado do princpio budista tenju kyoju? Literalmente, significa amenizar o efeito crmico. Trata-se do princpio de que uma pessoa pode experimentar os efeitos do mau carma do passado de uma forma mais amena por meio da f e da prtica budista. De acordo com o budismo, os sofrimentos vividos por uma pessoa no presente so conseqncias de aes do passado, isto , das causas acumuladas, que originaram o carma. Assim, todas as pessoas esto sujeitas s ms causas anteriores, criadas tanto nesta como em existncias passadas, gerando diversos sofrimentos. Entretanto, com a f e a prtica do Budismo Nitiren, que ensina a mais elevada lei da vida, as pessoas tendem naturalmente a criar cada vez menos causas negativas e mais causas positivas, amenizando assim os efeitos do mau carma. Em relao ao carma, o presidente Ikeda escreveu na Nova Revoluo Humana: Baseado na lei de causa e efeito que permeia as trs existncias passado, presente e futuro , o budismo revela a causa fundamental do carma e indica o caminho da transformao do destino. O que o budismo expe ento a respeito de como o carma formado? Ele no foi criado por uma outra pessoa; algo que ns prprios criamos em nossas existncias passadas. Embora seja um pouco mais difcil de entender, o carma formado pelo acmulo de atos praticados pelo nosso corpo, boca e mente. Isso refere-se s atuaes do nosso corpo, s palavras ditas por nossa boca e s aes de nossa mente e pensamento. Por exemplo, as aes de enganar as pessoas e torn-las infelizes ou de tirar a vida so causas que formam o carma negativo. (Nova Revoluo Humana, vol. 3, pg. 34.) 2) Como podemos identificar nosso carma? Como mortais comuns, julgamos ser impossvel saber o mau carma que criamos no passado. Porm, quando praticamos o budismo e defrontamos com vrias dificuldades, compreendemos o mau carma criado no passado. Isso como compreender como nosso quarto estava sujo quando o limpamos. A prtica da f pode ser comparada a esse trabalho de limpeza aplicado nossa vida, envolvendo laboriosas tarefas para remover o mau carma, fazendo com que a natureza de Buda resplandea brilhantemente. Dessa forma, amenizar o efeito crmico refere-se ao processo em que, por meio da recitao do Daimoku ao Gohonzon, reduzimos a intensidade desses efeitos negativos e desagradveis. Como o Nam-myoho-rengue-kyo a prpria lei do Universo, sua recitao se torna uma causa positiva de to grande poder e magnitude que supera qualquer outra causa negativa. Se compararmos nossa vida a um balano de lucros e perdas, a recitao sincera do Daimoku equivaleria ao ato de saldar uma dvida com o pagamento de um valor muito mais elevado. Fontes de pesquisa: Explanao das Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 2, pgs. 87-97. Guia Prtico do Budismo. Nova Revoluo Humana, vol. 3.

119

Amenizar o efeito crmico (tenju kyoju) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1714, 06/09/2003, pgina A5.) 3) possvel perceber que estamos amenizando o carma negativo? Perceber o processo de amenizar o efeito crmico exige sabedoria e pacincia. Os fatos esto naturalmente abertos a um grande nmero de interpretaes. No final, o significado dos acontecimentos da vida depende do ponto de vista da pessoa que o enfrenta e, acima de tudo, da maneira como o encara. Por isso, torna-se vital recitar Daimoku para avaliar corretamente os fatos e, principalmente, canaliz-los com esperana e otimismo rumo transformao do carma negativo. Outro ponto importante saber analisar os detalhes ao longo do tempo e no somente avaliar uma situao isolada, de forma precipitada, em um determinado momento da vida. Enfim, a felicidade ou a infelicidade depende fundamentalmente da determinao da f que mantivermos. Se orarmos ao Gohonzon e produzirmos a fora vital do Nam-myoho-rengue-kyo, que a lei eterna do Universo, poderemos transformar sem falta qualquer carma. 4) Qual a importncia de se amenizar o efeito crmico na presente existncia? Na escritura Amenizar o Efeito Crmico, o Buda Original Nitiren Daishonin afirma: O Sutra do Nirvana ensina o princpio tenju kyoju, que significa amenizar o efeito crmico. Se o mau carma do passado de uma pessoa no for expiado nesta existncia, ela dever passar pelos sofrimentos do inferno no futuro. Mas, se experimentar extremas privaes nesta existncia por causa do Sutra de Ltus, os sofrimentos do inferno dissipar-se-o instantaneamente. Quando morrer, obter os benefcios da Alegria e Tranqilidade, assim como os dos Trs Veculos e os do Supremo Veculo. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 233.) Assim, Daishonin esclarece a importncia de transformar o mau carma acumulado desde o passado por meio da prtica budista no presente momento. Na Nova Revoluo Humana, o presidente Ikeda escreve: A causa maior que forma o mais negativo dos carmas caluniar a Verdadeira Lei sob a influncia de falsas religies, porque isso constitui um ato de oposio Lei fundamental da vida. Agora, com relao questo da vida aps a morte, a resposta que a vida funde-se com o grande Universo. O presidente Toda comparou esse estado com o de dormir no final de um dia. O ato de despertar do sono o incio de um novo dia e isso seria comparativamente a existncia futura. A vida , portanto, uma sucesso desses atos. O importante aqui que o carma no desaparece com a morte e continuar seu curso pela prxima existncia. Se uma pessoa morrer em meio a um extremo sofrimento e infortnio, nascer no futuro carregando as mesmas dificuldades. Se receber a morte odiando os outros com rancor e repugnncia, nascer num ambiente em que ter de viver detestando as pessoas. No h como fugir do destino mesmo com a morte. Portanto, no possvel libertar-se dos sofrimentos mesmo que se cometa suicdio. (Nova Revoluo Humana, vol. 3, pg. 34.) Por fim, lembremo-nos constantemente de que, mais importante do que uma anlise correta sobre o carma, sabermos como mud-lo de forma concreta. O budismo ensina exatamente o modo prtico para transform-lo positivamente. Fontes de pesquisa: Explanao das Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 2, pgs. 87-97. Guia Prtico do Budismo. Nova Revoluo Humana, vol. 3.

120

O esprito de dedicar a prpria vida (fu-ji-shaku-shin-myo) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1715, 13/09/2003, pgina A5.) 1) Qual o significado da passagem fu-ji-shaku-shin-myo do Sutra de Ltus? Essa passagem aparece no captulo Juryo que recitamos diariamente no Gongyo. Literalmente, significa no hesitar mesmo que isso custe a prpria vida ou no poupar a prpria vida, e est inserida na frase Quando ver o Buda seu nico pensamento, no hesitando mesmo que isso custe a prpria vida. (I-shin-yo-ken-butsu. Fu-jishaku-shin-myo.) , portanto, uma frase que ensina a atitude correta da f, de querer, do fundo do corao, ver o Buda, no poupando a prpria vida. Em outras palavras, este termo indica uma prtica corajosa e incansvel, com o mais elevado esprito de procura. 2) Poderia discorrer sobre personagens citados nos sutras que exemplificam este esprito? Em diversas escrituras, Nitiren Daishonin, o Buda Original dos ltimos Dias da Lei, cita os personagens Sessen Doji (Menino das Montanhas Nevadas) e Bodhisattva Yakuo (Rei dos Remdios) como exemplos do esprito de dedicar a prpria vida. Na Carta a Myoiti-Ama, por exemplo, Daishonin escreveu a seguinte passagem quando do falecimento de seu marido: Seu marido devotou a vida ao Sutra de Ltus... certo que seu falecido marido receber os mesmos benefcios que Sessen Doji e o Bodhisattva Yakuo. Seja nas rbitas do Sol e da Lua, ele observar sua esposa e seus filhos no espelho do cu durante as vinte e quatro horas do dia. Como a senhora e seus filhos so mortais comuns, no podero v-lo nem ouvi-lo, da mesma forma como o surdo no pode ouvir o trovo nem o cego ver o Sol. Por isso, no tenha dvidas, ele definitivamente proteger a senhora e, alm disso, certamente estar com a senhora o tempo todo. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pgs. 336-337.) De acordo com o Sutra do Nirvana, certa vez, Taishaku, um dos deuses budistas, disfarado de demnio, recitou a metade de um verso budista. Sessen Doji, ao ouvir essa metade do verso, desejou ardentemente ouvir o restante. Ento, ofereceu seu corpo ao demnio em troca para ouvir a ltima metade do verso. Ao ouvir a segunda metade, Sessen Doji gravou o verso budista nas pedras e nas rvores ao seu redor e, em seguida, entregou seu corpo ao demnio. Diz-se que nesse momento o demnio retomou a sua identidade original de Taishaku e elogiou a atitude de Sessen Doji de dedicar a prpria vida, afirmando que, no futuro, certamente atingiria a iluminao. Em relao ao Bodhisattva Yakuo, o captulo Yakuo (23o, Rei dos Remdios) do Sutra de Ltus descreve sua iluminao em corpo e mente por meio de suas prticas austeras em uma existncia passada. Ento, por gratido, o Bodhisattva Yakuo ofereceu luz ao Buda queimando seu prprio cotovelo. Fonte de consultas: Preleo dos Captulos Hoben Juryo, pgs. 285-287.

121

O esprito de dedicar a prpria vida (fu-ji-shaku-shin-myo) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1716, 20/09/2003, pgina A5.) 3) Em termos prticos, como podemos manifestar o esprito de dedicar a prpria vida? Embora os exemplos citados nos ensinos budistas provisrios, tais como o de Sessen Doji, refiram-se a atitudes de se dedicar literalmente a vida, o esprito de Fu-ji-shaku-shin-myo, luz do Budismo de Nitiren Daishonin no significa que devemos menosprezar ou negligenciar a vida. Sobre isso, o presidente Ikeda explana na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo: A expresso no hesitando mesmo que isso custe a prpria vida no significa que devemos menosprezar a vida. Quem v a vida com essa frieza est contrariando o esprito fundamental do Sutra de Ltus. O verdadeiro significado dessa passagem que devemos superar o apego egostico ao eu inferior e, em vez disso, embasar nossa vida no eu superior de verdadeira nobreza e dignidade. O real significado de no hesitando mesmo que isso custe a prpria vida que devemos nos empenhar para dar mxima expresso ao potencial que possumos, enquanto habitamos este mundo real baseando-nos firmemente na Lei Mstica. (Pg. 286.) Portanto, jamais devemos colocar nossa vida em risco desnecessrio. Por exemplo, ao participarmos nas atividades da organizao, importante tomarmos o mximo cuidado ao retornar para casa, pois, caso contrrio, estaramos sendo negligentes com nossa prpria vida. Em uma orientao, o presidente Ikeda afirma: Em um Gosho, Daishonin diz: A proteo dos deuses depende da fora da f. (The Writings of Nichiren Daishonin, pg. 953) Se baixarmos a guarda, at mesmo os deuses budistas vo nos abandonar. A negligncia um grande inimigo. Ns devemos evit-la a todo custo. (Brasil Seikyo, edio no 1.615, 11 de agosto de 2001, pg. A3.) O esprito de no hesitando mesmo que isso custe a prpria vida , enfim, superar as questes internas e dedicar-se em prol do Kossen-rufu, manifestando o mais sincero esprito de procura e buscando o constante autoaprimoramento, isto , a prpria revoluo humana. 4) Em que tipo de ao est contido este esprito? Este esprito claramente manifestado quando dedicamos nossa vida pela felicidade de outras pessoas, na concretizao do Kossen-rufu. Em uma orientao, o presidente Ikeda diz: Um dos escritos de Daishonin que lemos incontveis vezes tambm diz: No desperdice sua vida em vo para depois lamentar-se pelos dez mil anos seguintes. Mas o que significa no desperdiar a vida? De acordo com minha firme convico, significa dedicar a vida a cumprir o juramento de mestre e discpulo, concretizando o Kossen-rufu, que resulta diretamente na paz mundial. (Brasil Seikyo, 10 de maio de 2003, edio no 1.699, pg. A3.) Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben Juryo, pgs. 285-287.

122

Nove conscincias (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1717, 27/09/2003, pgina A5.) 1) O que so as nove conscincias? O budismo identifica nove tipos de funes espirituais de percepo, denominadas nove conscincias. Os cinco primeiros tipos so percepes sensoriais obtidas diretamente pelos cinco rgos dos sentidos: viso, audio, olfato, paladar e tato. Da sexta nona conscincia esto as funes perceptivas da mente. A sexta conscincia o poder que integra os cincos sentidos e faz um julgamento de forma inclusiva. Por exemplo, diante de um objeto bonito, mas de pssimo odor, temos a tendncia de rejeit-lo imediatamente. A stima, denominada manas em sncrito, representa o poder do pensamento. Em vez de criar um julgamento sobre o que foi percebido pelos cinco sentidos, nessa conscincia procuramos encontrar uma certa ordem luz das experincias vividas e das circunstncias externas. Em outras palavras, nessa conscincia que existe a manifestao da razo, que caracterstica apenas dos seres humanos. Como resultado dessa conscincia, manifestam-se os valores, conceitos e princpios que herdamos de outras pessoas, como nossos ancestrais, e o que aprendemos no dia-a-dia ou desenvolvemos pela busca de conhecimentos. Assim, por meio dessa conscincia, manifesta-se a caracterstica do ego, da discriminao, do auto-apego etc. A oitava conscincia chamada de alaya, em sncrito, e corresponder ao que a psicologia moderna denomina de inconsciente. Na conscincia alaya, que significa repositrio em snscrito, acumulam-se todas as experincias vividas na forma de aes, pensamentos e palavras, do passado ao presente, ou seja, o carma. Dessa forma, mesmo que uma pessoa no se lembre do que fez em um passado prximo ou distante, tudo fica registrado nessa conscincia e, de acordo com a lei da causalidade, no pode escapar da manifestao dos efeitos de todas as causas acumuladas. Por fim, a nona conscincia, denominada amala em snscrito, significa imaculada. Ela encontra-se na parte mais profunda da vida humana, livre das impurezas que o indivduo possa trazer como resultado de suas aes passadas e acumuladas na oitava conscincia. Nitiren Daishonin elucida essa nona conscincia como sendo o prprio estado de Buda, que se estende eternamente do infinito passado ao infinito futuro na vida de todas as pessoas. Fontes de consulta: Fundamentos do Budismo. Terceira Civilizao, edies nos 420 e 421, agosto e setembro de 2003.

123

Nove conscincias (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1718, 04/10/2003, pgina A4.) 2) De forma prtica, como se manifestam as nove conscincias no dia-a-dia? Vejamos uma situao onde h um problema de relacionamento entre duas pessoas. Via de regra, nesse tipo de situao, cada uma das envolvidas analisa os fatos de acordo com sua convenincia e razo, convencendo-se plenamente de que a outra est errada. Assim, reage negativamente, com desrespeito, ofensa, agresso etc. Essas atitudes, muitas vezes, so decorrentes apenas de um julgamento ao nvel da sexta conscincia, isto , a pessoa cria uma antipatia meramente pelo o que os seus cinco sentidos tenham captado, antes de uma anlise racional no mbito da stima conscincia. Porm, na maioria das vezes, um julgamento racional baseado em acontecimentos anteriores, isto , a stima conscincia, acaba criando uma reao negativa. Em qualquer desses casos, as correspondentes aes, palavras e pensamentos resultantes acumulam-se na oitava conscincia, na forma de carma negativo. E, dessa forma, cria-se um ciclo vicioso e negativo, alimentando cada vez mais causas negativas. Contudo, o que o budismo ensina que no mbito mais profundo de nossa vida se encontra a conscincia amala, imaculada e lmpida. Se analisarmos o problema com base nela, poderemos ento mudar nosso comportamento, tendo uma conduta mais compreensiva, tolerante e at mesmo de gratido com as pessoas. 3) Como adquirir foras para manifestar essa compreenso em meio s duras circunstncias dirias? Foi justamente para isso que o Buda Original revelou a Lei fundamental da vida, o Nam-myoho-rengue-kyo. Com a sincera recitao do Daimoku, pode-se manifestar coragem e convico, que proporciona o desenvolvimento do estado de Buda. Assim, desenvolve-se a capacidade e sabedoria para conduzir a vida de forma segura, equilibrada e correta. Na escritura Resposta Dama Nitinyo, Nitiren Daishonin afirma: Nunca procure o Gohonzon em outros lugares. Ele somente pode habitar o corao das pessoas comuns como ns, que abraamos o Sutra de Ltus e recitamos o Nam-myoho-rengue-kyo. O corpo o palcio da nona conscincia, a entidade que fundamentalmente reina sobre todas as funes espirituais do homem. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 325.) 4) H uma relao entre as nove conscincias e os dez estados de vida? Como citado no incio, as nove conscincias so funes espirituais de percepo. Nesse sentido, quanto mais se eleva o estado de vida, mais se aprofunda a correta percepo e compreenso dos fenmenos da vida. Assim, uma pessoa que vive no ciclo dos seis estados inferiores Inferno, Fome, Animalidade, Ira, Tranqilidade e Alegria tem a caracterstica de percepo da vida conforme as seis primeiras conscincias. J os estados de Erudio e Absoro, isto , os dois veculos, esto relacionados com as percepes da stima conscincia. O estado de Bodhisattva caracteriza-se pela elevada capacidade do ser humano de perceber a vida pela oitava conscincia. Por fim, o estado de Buda a prpria nona conscincia conforme descreveu o Buda Original Nitiren Daishonin. Fontes de consulta: Fundamentos do Budismo. Terceira Civilizao, edies nos 420 e 421, agosto e setembro de 2003.

124

Preceito da adaptao a costumes locais (zuiho bini) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1719, 11/10/2003, pgina A5.) 1) O que significa zuiho bini? Esse princpio budista significa praticar o budismo de acordo com a condio e a cultura do local sem perder sua essncia. Refere-se s tradies e formalidades budistas criadas e aplicadas pelo prprio homem em respeito e agradecimento aos benefcios da prtica da f. Na escritura A recitao dos captulos Meios e Revelao da Vida Eterna do Buda, Nitiren Daishonin afirma: Quando examinamos cuidadosamente os sutras e tratados, constatamos a existncia de um princpio conhecido como seguir os costumes da regio que diz respeito a isso. Esse preceito significa que, enquanto no implicar em nenhum ato ofensivo, ento mesmo que se tenha de adaptar um pouco os ensinos budistas, melhor evitar ir contra os hbitos e costumes do pas. Este um preceito exposto pelo Buda. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 183.) Portanto, nas questes em que o Buda no tenha proibido expressamente, pode-se agir de acordo com o costume local, desde que o esprito fundamental do budismo no seja violado. 2) Poderia ento dar alguns exemplos da aplicao prtica do princpio de zuiho bini? Devido a sua prpria origem, as tradies e as formalidades budistas foram fortemente influenciadas pela cultura oriental principalmente da ndia, China e Japo. Mesmo as diversas formas de oferecimentos ao Gohonzon, como a gua, as folhas verdes (shikimi), as velas, o incenso, o sino e outros, so oriundos de tradies daqueles pases. Por isso, a utilizao, por exemplo, da vela eltrica em locais onde h risco de incndio ou de folhas verdes artificiais que no atraem insetos, nos dias atuais, so perfeitamente vlidos. Desnecessrio dizer que a questo fundamental a sinceridade do esprito de doao repleto de f e de gratido que manifestamos perante o Gohonzon. Um outro exemplo em relao forma de se sentar diante do Gohonzon durante a prtica diria do Gongyo e do Daimoku. Embora hoje nos parea mais do que natural sentarmos na cadeira para realizarmos a prtica, por ocasio de sua primeira viagem ao exterior para a propagao do budismo, em outubro de 1960, o presidente Ikeda j manifestava este tipo de preocupao com base no princpio de zuiho bini, conforme descreve no captulo Alvorecer da Nova Revoluo Humana: Kiyoshi Jujo comentou: A diferena nos hbitos e costumes uma questo a ser pensada seriamente. Por exemplo, eu acho que sentar ao estilo japons na hora de realizar o Gongyo um sofrimento para os estrangeiros. Alm disso, quase todas as residncias aqui da Amrica tm piso de madeira. Ser que o modo de se sentar no pode ser mudado? Shin-iti Yamamoto respondeu de imediato: Sim, obviamente. Precisamos pensar tambm na questo de realizar o Gongyo sentado na cadeira. Para quem no est acostumado a ficar de joelhos, com certeza um sofrimento terrvel que pode ser at uma tortura. Desse jeito, mesmo recitando o Gongyo, no possvel sentir alegria. Por isso, o budismo ensina o princpio de zuiho bini. Isto quer dizer que, desde que se mantenha fiel ao princpio do Budismo de Nitiren Daishonin que a f no Gohonzon, a forma como propag-lo e ensin-lo pode ser adaptada aos costumes e hbitos de cada localidade e de acordo com as caractersticas e tendncias da poca. (Vol. 1, pg. 24.) Fontes de consulta: Nova Revoluo Humana, vol. 1. Terceira Civilizao, edio no 413, janeiro de 2003, pg. 22.

125

Preceito da adaptao a costumes locais (zuiho bini) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1721, 25/10/2003, pgina A5.) 3) Ento, o princpio de zuiho bini bastante importante para a aceitao do Budismo de Nitiren Daishonin em diversos pases? A importncia desse princpio atestada mesmo na histria da propagao do Budismo de Sakyamuni. Muitos anos aps sua morte, a ordem budista dividiu-se em diversas correntes, nas quais as principais eram o Mahayana (composto por monges progressistas) e o Hinayana (composto por monges conservadores). A corrente Mahayana que, partindo da ndia, percorreu o norte da sia, chegando China, Coria e Japo, incorporou a cultura dos costumes locais, evoluindo com o tempo e tornando-se acessvel s pessoas; em contrapartida, a corrente Hinayana, que se propagou pelo sudeste da sia, manteve as prticas budistas primitivas como austeridades e meditaes, perdendo sua fora com o tempo. No caso do Budismo de Nitiren Daishonin, como vertente do budismo Mahayana, tornou-se universal, sem perder a essncia do Sutra de Ltus e sendo fundamentado na prpria realidade. A propagao do Budismo de Nitiren Daishonin em escala mundial, iniciada pelo presidente Ikeda em 1960 e presente hoje em 186 pases e territrios, certamente se deveu aplicao prtica do princpio de zuiho bini, tornando-o acessvel e compreensvel a todas as pessoas, respeitando as culturas, tradies e hbitos de cada localidade. 4) O princpio de zuiho bini influencia a forma de realizao das atividades da organizao? Sim. As atividades promovidas pela SGI em cada pas levam em conta sua cultura e seus costumes, sem, contudo, perder a essncia do Budismo de Nitiren Daishonin em conduzir as pessoas felicidade absoluta, isto , ao caminho da iluminao ou do estado de Buda por meio da recitao do Nam-myoho-rengue-kyo. No captulo Alvorecer da Nova Revoluo Humana, o presidente Ikeda afirma: Meu maior receio de os dirigentes carem na inflexibilidade de aplicar o mesmo mtodo de atuao no Japo em todo o mundo, considerando-o como o nico e absoluto meio. Isso seria como impor a todas as pessoas do mundo os modos tpicos do Japo. Se pensar que essa a maneira correta de fazer a prtica da f, o budismo ser visto como um ensino estreito e limitado. Dessa maneira, em vez de ser budismo, ser chamado de religio japonesa. O Budismo de Nitiren Daishonin no um ensino apenas para os japoneses, uma religio para toda a humanidade. (Vol. 1, pg. 25.) Mesmo a atual forma da realizao do Gongyo, constituda da recitao do captulo Hoben e do trecho Jigague do captulo Juryo do Sutra de Ltus, adotada pelos membros da SGI, um exemplo da aplicao do princpio de zuiho bini a um aspecto que se enquadra como kegui (formalidades da doutrina) da prtica budista. Vale lembrar que o budismo expe os princpios de keho (doutrina) e kegui (formalidades da doutrina). Keho refere-se aos ensinos e s leis expostas no budismo, isto , seus aspectos imutveis, enquanto kegui trata das formalidades e cerimnias da prtica budista que podem passar por mudanas e adaptaes de acordo com a poca, as condies de seus praticantes e o estgio do Kossen-rufu. Enfim, na SGI desenvolve-se a prtica do Budismo de Nitiren Daishonin, aplicando o princpio de zuiho bini em conformidade com a prpria poca e respeitando cada pessoa como um extraordinrio valor humano da sociedade. Fontes de consulta: Nova Revoluo Humana, vol. 1. Terceira Civilizao, edio no 413, janeiro de 2003, pg. 22.

126

Desejos mundanos so iluminao (bonno soku bodai) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1722, 08/11/2003, pgina A5.) 1) Qual o significado do princpio budista desejos mundanos so iluminao (bonno soku bodai)? A essncia deste princpio pode ser encontrada no Sutra de Ltus. Trata-se de um conceito baseado na viso de que se pode alcanar a iluminao sem eliminar os desejos mundanos. Esta viso totalmente contrria do Budismo Hinayana, que pregava a idia de que a erradicao dos desejos mundanos seria o pr-requisito para se atingir a iluminao. No Budismo de Nitiren Daishonin, este princpio indica que, com base em sua prtica, pode-se transformar os desejos mundanos em iluminao, sem precisar erradic-los. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda afirma: Em vez de fazer com que abandonemos nossos desejos mundanos, nossa prtica budista possibilita-nos discernir sua verdadeira natureza e utiliz-los como uma fora motriz para a felicidade. 2) O que so os desejos mundanos? O termo desejos mundanos muitas vezes pode ser associado idia de imoralidade ou de perversidade. Porm, esta uma interpretao errada. A palavra mundano utilizada no sentido de algo derivado do mundo. Portanto, desejos mundanos deve ser entendido como desejos do mundo ou como desejos materiais. Muitas pessoas almejam um bom emprego, enquanto outras, uma bela casa. H aquelas que lutam para superar o carma de doena ou para criar um bom relacionamento familiar. Todos estes desejos fazem parte da vida de qualquer pessoa humana e compreendem os desejos mundanos, que evidentemente no podem ser erradicados. Porm, a prtica do Budismo de Nitiren Daishonin faz com que estes desejos se transformem em iluminao, isto , em felicidade. 3) Como transformar os desejos mundanos em iluminao? O simples fato de possuirmos desejos no significa que estamos automaticamente iluminados. A palavra chave para a transformao dos desejos mundanos em iluminao a recitao do Nam-myoho-rengue-kyo ao Gohonzon. Quando recitamos Daimoku com sincera f ao Gohonzon, podemos desenvolver o autocontrole para no sermos dominados pelos desejos mundanos, mas sim para que eles se tornem a fora propulsora para o prprio crescimento. Na escritura Resposta a Kyoo, Nitiren Daishonin afirma: O Nam-myoho-rengue-kyo como o rugido de um leo. Que doena pode, portanto, ser um obstculo? (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 275.) Assim, quando se fortalece a prtica da f, mesmo uma grave doena deixar de ser um obstculo para a felicidade. Pelo contrrio, poder se tornar um trampolim para o prprio desenvolvimento. E, naturalmente, essa transformao se aplica no s em relao a uma doena, mas tambm a outros tipos de problemas, desejos ou sofrimentos inerentes vida diria. Esta transformao justamente a aplicao prtica do princpio de desejos mundanos so iluminao. Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 90-91. Terceira Civilizao, edio no 341, janeiro de 1997, pgs. 24-25.

127

Desejos mundanos so iluminao (bonno soku bodai) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1723, 15/11/2003, pgina A7.) 4) A transformao dos desejos mundanos em iluminao est associada elevao do estado de vida? De fato, quando elevamos nosso estado de vida, os diversos tipos de desejos mundanos, muitas vezes oriundos da nossa prpria personalidade, acabam sendo redirecionados para um lado positivo da vida. Por exemplo, uma pessoa fortemente materialista e egosta que almeja seu enriquecimento mesmo s custas da infelicidade de outros, com a prtica da f ao Gohonzon e a compreenso da profunda filosofia de vida do Verdadeiro Budismo, passa a manifestar um sentimento de se empenhar pela felicidade dos outros e pelo auto-aprimoramento como um valor humano para o Kossen-rufu. Assim, aquele intenso desejo inicial, de carter puramente egosta, transforma-se em um forte desejo de se desenvolver para contribuir em prol da felicidade das pessoas, demonstrando e comprovando o caminho da prpria revoluo humana. O que nos permite elevar o estado de vida so, sem dvida, os esforos que empreendemos com base na recitao do Gongyo e do Daimoku, pois assim fazemos a causa para manifestar a sabedoria necessria para concretizar nossos objetivos. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda cita as seguintes palavras de seu mestre, o segundo presidente Jossei Toda: O Gohonzon possibilita-nos perceber nossos apegos a desejos mundanos exatamente como so. Acredito que cada um dos senhores tenha apegos. Eu tambm tenho. Por termos apegos, podemos conduzir uma vida interessante e significativa. Por exemplo, para ter sucesso nos negcios ou realizar muito Chakubuku, precisamos ter apegos com relao a essas atividades. Nossa f permite-nos manter esses apegos de forma que no nos faam sofrer. Em vez de sermos controlados pelos apegos, precisamos fazer pleno uso deles a fim de sermos felizes. Quando entendemos o princpio de bonno soku bodai, percebemos que da mesma forma que todos os seres humanos buscam seus desejos, todos podem tambm manifestar o estado de Buda nesta existncia. 5) Os desejos e apegos envolvem tambm a sociedade como um todo? A existncia dos desejos e apegos uma condio da nossa existncia no mundo real. Conseqentemente, assim como cada um de ns, individualmente, a sociedade como um todo tambm regida por desejos e necessidades das mais variadas naturezas. Na obra Escolha a Vida, o presidente Ikeda enfatiza: essencial controlar o desejo para que ele possa desempenhar um papel na direo da humanidade, da sociedade e de todo o Universo no caminho da vida criativa. O controle, e no tentativas vs de extino, a maneira certa de lidar com os desejos. (Pg. 315.) Dessa forma, entendendo melhor o princpio de bonno soku bodai, vamos determinar nossos objetivos baseando-se na prtica em primeiro lugar, conscientes de que este esforo influenciar positivamente no apenas nossa vida, mas tambm toda a sociedade. Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 90-91. Terceira Civilizao, edio no 341, janeiro de 1997, pgs. 24-25.

128

Trs mil mundos num nico momento da vida (itinen sanzen) (1)
(Brasil Seikyo, edio n 1725, 29/11/2003, pgina A5.) 1) O que significa itinen sanzen? A palavra itinen, geralmente traduzida como um nico momento da vida ou uma existncia momentnea da vida, significa tambm uma nica mente, ou nico pensamento. Sanzen, ou literalmente trs mil, indicativo de trs mil mundos ou trs mil domnios. Assim, itinen sanzen um princpio filosfico que elucida a vida como uma entidade que contm trs mil mundos ou domnios em um nico momento. Esse princpio foi estabelecido por Tientai, da China, em sua obra Grande Concentrao e Discernimento (Maka Shikan), tendo como base a essncia real de todos os fenmenos contida no captulo Meios (Hoben) do Sutra de Ltus. O nmero trs mil resultado do seguinte clculo: 10 (Dez Mundos, ou Dez Estados de Vida) X 10 (Dez Mundos) X 10 (Dez Fatores) X 3 (Trs Domnios da Existncia, ou Trs Princpios da Individualizao). A qualquer momento, a vida manifesta os Dez Mundos, e cada um deles possui o potencial para todos os outros estados, formando a Possesso Mtua dos Dez Mundos, ou seja, 100 (10x10) mundos. Cada um dos cem mundos possui os Dez Fatores, o que leva a um total de 1.000 fatores potenciais que podem operar em um dos Trs Domnios da Existncia, totalizando 3.000 mundos ou domnios. Na escritura O objeto de devoo para a observao da mente, Nitiren Daishonin escreveu: No 5o volume do Maka Shikan consta: Uma nica entidade de vida est dotada com os Dez Mundos. Cada um dos Dez Mundos est, ao mesmo tempo, dotado com todos os outros, de modo que uma entidade de vida, na realidade, contm uma centena de mundos. Cada um destes mundos, por sua vez, contm trinta domnios, que significa que em uma centena de mundos, h trs mil mundos. Os trs mil domnios da existncia esto todos contidos numa nica entidade de vida. Se no h vida, no h domnios, mas, se h vida, ela contm todos os trs mil domnios... Ningum pode compreender a vida sozinha. O ensino ltimo de Tientai para revelar a vida. 2) Para entender melhor, quais so os vrios princpios contidos no itinen sanzen? Os Dez Estados de Vida, ou Dez Mundos, so: Inferno, Fome, Animalidade, Ira, Tranqilidade, Alegria, Erudio, Absoro, Bodhisattva e Estado de Buda. Cada um dos Dez Estados, por sua vez, possui os Dez Estados, constituindo a Possesso Mtua dos Dez Mundos. Em um outro trecho da escritura O objeto de devoo para a observao da mente, Nitiren Daishonin afirma: Quando observamos uma outra pessoa, percebemos que est alegre em um momento e irada no seguinte, calma numa ocasio e avarenta em outra, tola s vezes e perversa em outras. Estar irado Inferno, estar avarento Fome, ser tolo Animalidade, ser perverso Ira, estar contente Alegria e estar calmo Tranqilidade. Estes mundos, os Seis Caminhos, so claros em sua aparncia fsica. Olhar mais intimamente tambm descobrir os remanescentes Quatro Nobres Mundos, mesmo que estejam dormentes. Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 118 a 123. Apostila do Exame de Budismo de 1997, pg. 70. Nova Revoluo Humana, volume 1, pg. 178. Brasil Seikyo, edio no 1.605, Caderno de Estudo.

129

Trs mil mundos num nico momento da vida (itinen sanzen) (2)
(Brasil Seikyo, edio n 1726, 06/12/2003, pgina A5.) 3) Quais so os Dez Fatores da Vida? Os Dez Fatores manifestam-se em qualquer um dos Dez Mundos e so: aparncia (nyo ze so), natureza (nyo ze sho), entidade (nyo ze tai), poder (nyo ze riki), influncia (nyo ze sa), causa interna (nyo ze in), relao (nyo ze en), efeito latente (nyo ze ka), efeito manifesto (nyo ze ho) e consistncia do incio ao fim (nyo ze honmatsu kukyoto). Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda explana: Sua prpria existncia um fenmeno. Suas feies fisionmicas, postura e assim por diante constituem a aparncia do fenmeno que sua vida. Alm disso, o que existe em seu corao, embora invisvel aos olhos, tais como traos de sua personalidade tolerncia, impacincia, gentileza e discrio ou os vrios aspectos de seu temperamento, constituem sua natureza (nyo ze sho). Sua totalidade fsica e espiritual, ou seja, sua aparncia (nyo ze so) e sua natureza (nyo ze sho) juntas formam sua entidade (nyo ze tai), a pessoa que voc . Da mesma forma, sua vida tem vrias energias (poder), e elas produzem vrias aes externas (influncia). Alm disso, sua prpria vida passa a ser uma causa (causa interna) que, ativada por condies internas e externas (relao), gera mudanas em si mesma (efeito latente), e em seu devido momento esses efeitos latentes manifestam-se de forma concreta (efeito manifesto). Esses nove fatores tambm ligam sua vida e seu ambiente sem nenhuma omisso nem inconsistncia (consistncia do incio ao fim). Esse o verdadeiro aspecto dos Dez Fatores de sua vida. (Pg. 119.) 4) Quais so os Trs Princpios de Individualizao da Vida? Os Trs Princpios de Individualizao da Vida, ou Trs Domnios da Existncia, so: 1) Domnio dos cinco componentes da vida: Forma: Indica o aspecto da vida, que possui atributos como forma e cor. Inclui tambm os rgos dos cinco sentidos viso, olfato, audio, paladar e tato pelos quais percebemos o mundo exterior. Percepo: a funo de receber as informaes externas pelos seis rgos sensoriais os cinco sentidos e a mente, que integram as impresses sensoriais. Concepo: Essa a funo pela qual a vida compreende e elabora idias sobre aquilo que foi percebido. Volio: Significa a vontade de agir com relao quilo que foi percebido e sobre o qual foi concebida uma idia. Conscincia: Essa a funo da vida de discernir fazendo avaliao, distinguir o bem do mal etc. Ao mesmo tempo, ela age para apoiar e integrar as demais quatro funes. 2) Domnio dos seres vivos ou ambiente social: Indica uma verdade comum de que vivemos nossa vida conjuntamente com outras pessoas, por exemplo nossa famlia. 3) Domnio do ambiente ou ambiente natural: Significa o lugar onde os seres vivos habitam (o espao) e do qual dependem para resolver suas atividades vitais. Os Trs Domnios da Existncia no devem ser vistos de uma forma isolada entre si, mas de forma integrada, os quais manifestam qualquer um dos Dez Mundos. Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 118 a 123. Apostila do Exame de Budismo de 1997, pg. 70. Nova Revoluo Humana, volume 1, pg. 178. Brasil Seikyo, edio no 1.605, Caderno de Estudo.

130

Trs mil mundos num nico momento da vida (itinen sanzen) (3)
(Brasil Seikyo, edio n 1728, 01/01/2004, pgina 10.) 5) Como podemos relacionar nossa prtica diria com o princpio de itinen sanzen? Nossa condio de vida afeta nossa percepo do mundo e nossa ao em relao a ele. A prtica do Gongyo e do Daimoku nos possibilita elevar essa condio e perceber a essncia real dos fatos com sabedoria e coragem para agir diante das situaes. Elevando nosso estado de vida, podemos sair do ciclo de sofrimento e de causas negativas e transformar nosso ambiente. Porm, como seres humanos, temos altos e baixos, motivo pelo qual devemos nos exercitar constantemente. Todos ns somos Bodhisattvas da Terra que nascemos com a misso de propagar o budismo. Quando nos conscientizamos disso e direcionamos nosso itinen, isto , nossa mente nica em prol do grandioso ideal do Kossenrufu, podemos criar uma condio de vida forte e inabalvel. Em uma orientao, o presidente Ikeda afirma: O Grande Mestre Miao-lo da China disse estas palavras: O corpo e a mente da pessoa permeiam todos os fenmenos num nico momento. (The Writings of Nichiren Daishonin, pg. 366) Nossa vida est fundamentalmente em unio com a prpria vida do Universo. Todos os tesouros do Universo existem em cada pessoa; e cada pessoa uma entidade infinitamente digna de respeito. Portanto, com nossa f, podemos transformar a ns prprios e tambm nossa famlia, e podemos ainda mudar a comunidade em que vivemos, o pas e o mundo inteiro, direcionando-os para a esperana, a paz e a felicidade. Essa a prtica do supremo princpio budista dos trs mil mundos num nico momento da vida. uma batalha para elevar a vida de toda a humanidade. (Brasil Seikyo, edio no 1.605, 26 de maio de 2001, pg. A3.) Um exemplo concreto da extraordinria influncia do forte itinen de uma pessoa foi demonstrado pelo prprio presidente Ikeda por ocasio de sua primeira viagem ao Brasil no ano de 1960, diante de srias dificuldades e da sade debilitada, descrito com as seguintes palavras na Nova Revoluo Humana: Contudo, eu irei. Existem companheiros que esto me aguardando. Jamais cancelaria a viagem sabendo que eles esto me esperando. O senhor sabe perfeitamente que o maior objetivo desta viagem a visita ao Brasil. Chegamos at aqui exatamente para isso. No podemos desistir na metade do caminho. Houve alguma vez em que o presidente Toda recuou em meio a uma luta? Eu sou discpulo do presidente Toda! Eu vou. Vou sem falta, custe o que custar! Se tiver de tombar, ento tombarei em combate! Que desventura pode haver nisso?! (Vol. 1, pg. 178.) Certamente, a determinao do presidente Ikeda naquele momento definiu a construo e o desenvolvimento da BSGI dos dias atuais. 6) Como podemos relacionar o princpio de itinen sanzen com o Gohonzon? No trecho final da escritura O Objeto de Devoo para a Observao da Mente, Nitiren Daishonin afirma: Demonstrando profunda compaixo pelos ignorantes da gema dos trs mil mundos em uma existncia momentnea da vida, o Buda colocou-a dentro dos cinco caracteres [do Myoho-rengue-kyo], com os quais adornou os pescoos dos que vivem nos ltimos Dias. O Buda mencionado nesta frase indica Nitiren Daishonin; os cinco caracteres, o objeto de devoo isto , o Gohonzon; e a gema, o Nam-myoho-rengue-kyo, que o prprio princpio dos trs mil mundos num nico momento da vida (itinen sanzen) em termos prticos. Portanto, Nitiren Daishonin inscreveu o Gohonzon para a salvao de todas as pessoas dos ltimos Dias da Lei e incorporando esse princpio. Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 118 a 123. Apostila do Exame de Budismo de 1997, pg. 70. Nova Revoluo Humana, volume 1, pg. 178. Brasil Seikyo, edio no 1.605, Caderno de Estudo.

131

Dois aspectos da prtica do Budismo de Nitiren Daishonin: keho e kegui (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1730, 10/01/2004, pgina A5.) 1) Qual o significado de keho e kegui? O budismo expe os princpios de keho (Lei) e kegui (forma). Keho refere-se aos ensinos e s leis expostas no budismo, enquanto kegui trata das formalidades e cerimnias da prtica budista. No Budismo de Nitiren Daishonin, keho refere-se ao Supremo Objeto de Devoo (Dai-Gohonzon) dos Trs Grandes Ensinos Fundamentais, estabelecido em 12 de outubro de 1279, bem como aos princpios expostos em suas escrituras (Gosho). Por outro lado, kegui engloba aspectos tais como a forma de realizao do Gongyo, o manuseio e a consagrao do Gohonzon, o oratrio e seus acessrios, entre outros. 2) Em nossa prtica diria, quais os exemplos que se enquadram nos aspectos de keho e kegui? O keho diz respeito aos ensinamentos budistas, ou seja, aos aspectos imutveis do Budismo de Nitiren Daishonin. Assim, so considerados aspectos de keho a prtica do Nam-myoho-rengue-kyo, isto , a recitao do Daimoku, por ser a essncia da doutrina de Nitiren Daishonin; o Gohonzon, considerado como a entidade da lei; e todos os princpios contidos no Gosho escrito pelo prprio Buda Original. O kegui refere-se s formalidades e s cerimnias da prtica diria. Assim, so considerados aspectos de kegui o formato da realizao do Gongyo, as oraes silenciosas, o ritual das cerimnias, os cuidados com o Gohonzon, os acessrios da prtica diria como juzu, sino, vela, incenso, folhas verdes, entre outros. Nesse caso, eles podem passar por mudanas e adaptaes de acordo com a poca, as condies de seus praticantes e o estgio do Kossen-rufu, a fim de abrir o caminho da felicidade para um maior nmero de pessoas por meio da doutrina do Budismo de Nitiren Daishonin. A atual forma da recitao do Gongyo dirio constituda da leitura dos trechos essenciais dos captulos Hoben e Juryo do Sutra de Ltus, bem como a seqncia das oraes (silenciosas) foram adotadas pela SGI exatamente com base nesse princpio budista. 3) Nesse caso, qual o aspecto mais importante para a correta prtica do budismo? Os dois aspectos, tanto da Lei (keho) como da forma (kegui), so importantes para a correta prtica do budismo. Porm, enquanto o aspecto da Lei imutvel com o passar do tempo, os aspectos da forma podem passar por adaptaes de acordo com a poca e o desenvolvimento do Kossen-rufu. Obviamente, essas adaptaes devem ser sempre baseadas nos ensinamentos budistas e nos princpios contidos nas escrituras de Nitiren Daishonin. Nitiren Daishonin nos ensina que mesmo um nico Daimoku recitado possui incalculvel benefcio. Portanto, o mais importante o corao repleto de f, a continuidade na prtica e a comprovao real de estar progredindo dia aps dia com base no Budismo de Nitiren Daishonin. Certa ocasio, o presidente Ikeda orientou: O ensino essencial no Budismo de Nitiren Daishonin recitar o Nammyoho-rengue-kyo ao Gohonzon. Estud-lo e propag-lo so de significado mpar no mbito da prtica da f. Todas as outras questes pertencem ao campo da formalidade a qual varia de acordo com a condio da poca. O Budismo de Nitiren Daishonin seu correto caminho da prtica e uma filosofia convincente para qualquer pessoa nos dias de hoje. Desde que Nitiren Daishonin ser sempre o Buda dos ltimos Dias da Lei, ele no iria propor um ensino que no fizesse sentido para as geraes futuras. Fontes de consulta: Instrues sobre a prtica do Gongyo de 17 de maio de 2002, Conselho Central da BSGI. Questes sobre a prtica do Gongyo (Terceira Civilizao, maio de 2001, pg. 33.) Kossen-rufu (Terceira Civilizao, outubro de 2002, pg. 26.)

132

Kuon Ganjo (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1731, 17/01/2004, pgina A5.) 1) Qual a importncia do conceito de kuon ganjo? Quando analisamos de forma mais profunda os princpios filosficos do Budismo de Nitiren Daishonin, inevitavelmente chegamos ao conceito de kuon ganjo. Sendo assim, seu entendimento de fundamental importncia para um melhor esclarecimento sobre essa vasta religio. 2) Qual o significado dos termos kuon e ganjo? Literalmente, kuon significa remoto passado e ganjo, o incio de tudo. Juntos, kuon ganjo indicam o tempo sem incio. Sob o ponto de vista do Budismo de Nitiren Daishonin, esse conceito no se refere apenas a um determinado momento ocorrido h muito tempo atrs ou no infinito passado. Podemos pensar em kuon ganjo como o momento (ou a realidade) que existiu no infinito passado e que se mantm at hoje, neste exato instante, e que continuar a existir pelo mais distante futuro. No Registro dos Ensinos Orais, Nitiren Daishonin explica que Kuon significa o que no foi trabalhado, que no foi melhorado, mas que existe na forma como sempre existiu, ou seja, que est como originalmente, desde o infinito passado. 3) O que exatamente essa realidade que sempre existiu e que no foi modificada? Conclusivamente, nossa prpria vida. De forma um pouco mais detalhada, isso indica que, originalmente (desde kuon ganjo), possumos os Dez Estados de Vida, incluindo o estado de Buda. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda afirma: O Buda da iluminao real no remoto passado significa uma vida dotada com os Dez Mundos e que existe eternamente. (Pg. 163.) Em outro trecho, ele descreve: Kuon ganjo refere-se origem fundamental da vida e do Universo. Essa vida primordial a vida do Buda da Liberdade Absoluta de kuon ganjo, que o prprio Nam-myoho-rengue-kyo. Nitiren Daishonin afirmou: Remoto passado significa Nam-myohorengue-kyo. Quando a iluso interior dissipada, achamos que a vida, fundamentalmente, no tem incio nem fim; tornar-se um Buda quer dizer revelar e fazer surgir essa vida original, tal como ela . (Pg. 176.) 4) Ento, o conceito de kuon ganjo oferece uma viso sobre a vida e o Universo? Sim. Ainda na Preleo, o presidente Ikeda explana: Sobre o assunto, o presidente Toda dizia: A vida de Nitiren Daishonin, como a nossa, no tem incio nem fim. A isso chamamos de kuon ganjo. O prprio Universo uma grande entidade viva, sem comeo nem fim. Porm, a Terra, isoladamente, tem um comeo e um fim. Nossa vida no uma criao produzida por algum criador ou por uma divindade. Ela existe junto com o Universo, e dessa forma continuar existindo infinitamente. Pode-se dizer que a vida tanto criadora como criao. (Ibidem.) Assim, nossa vida, bem como o Universo como um todo, sempre existiu e sempre existir, por um perodo infindvel e sem limites. Eis o conceito de kuon ganjo. Fontes de consulta: A sabedoria do Sutra de Ltus, um dilogo sobre religio no sculo XXI. Brasil Seikyo, edies nos 1.471, 1.472, 1.477, 1.478, 1.491 e 1.492. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 139 a 177.

133

Kuon Ganjo (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1732, 24/01/2004, pgina A5.) 5) Estudando o conceito de kuon ganjo, podemos compreender mais profundamente tudo o que est em nossa volta, tanto as pessoas como as circunstncias? Sim. Na verdade, estamos rodeados de grandes companheiros com os quais viemos lutando juntos desde kuon ganjo, compartilhando angstias e vitrias. O presidente Ikeda cita na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo as seguintes palavras do segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, referindo-se a kuon ganjo: Fazendo um retrospecto, sinto como se fosse ontem que vivemos naquele mundo puro e agradvel. Como possvel esquecermos o mundo magnfico onde um dia vivemos? Como possvel esquecermos os amigos com quem passamos a vida alegremente em absoluta liberdade? E como possvel esquecermos a promessa feita juntos na assemblia em que o Sutra de Ltus foi exposto? (Pg. 165.) O presidente Ikeda, ento, complementa: Quando despertamos para kuon ganjo, este mundo saha tornar-se- um mundo fundamentalmente feliz, puro e maravilhoso. Um mundo totalmente habitado por amigos que vivem em harmonia. (Ibidem.) Enfim, tudo na vida possui um profundo significado, que podemos capt-lo por meio de uma viso sbia e aprimorada pela magnfica filosofia e prtica do Budismo de Nitiren Daishonin. 6) Com que atitude podemos ento enfrentar as dificuldades do dia-a-dia? Temos a tendncia de enxergar os fatos do dia-a-dia somente com base em nossa atual existncia. Isso inclui o casamento, a famlia, o trabalho, os problemas de sade etc. Entretanto, quando analisamos luz do conceito de kuon ganjo, podemos compreender e despertar para a origem primordial de nossa vida. Podemos ento tornar cada momento, desde o passado, o presente e o futuro, como o momento original do kuon ganjo. Na Preleo, o presidente Ikeda tambm afirma: Para ns, que abraamos e acreditamos no Gohonzon, que realizamos a prtica do Gongyo e do Daimoku, cada dia kuon ganjo. Podemos viver cada momento como kuon ganjo. O grande escritor Romain Rolland disse: Viva o presente. Reverencie cada dia. Ame o presente, respeite o presente... Nitiren Daishonin ensinou a grande alegria de viver o agora o momento presente, que abarca tanto o passado eterno como o futuro infinito. Portanto, o modo de vida embasado no conceito de kuon ganjo, ensinado no Budismo de Nitiren Daishonin, possibilita-nos enfrentar os impasses do dia-a-dia com vigor e esperana. E, sem dvida, nossas atividades em prol do Kossen-rufu, objetivando a felicidade de todas as pessoas e a concretizao da paz mundial, representam um movimento concreto para abrir e aperfeioar essa condio de vida. Fontes de consulta: A sabedoria do Sutra de Ltus, um dilogo sobre religio no sculo XXI. Brasil Seikyo, edies nos 1.471, 1.472, 1.477, 1.478, 1.491 e 1.492. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 139 a 177.

134

Kuon Ganjo (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1733, 31/01/2004, pgina A5.) 7) Qual a origem do conceito de kuon ganjo? O captulo Revelao da Vida Eterna do Buda (Juryo) do Sutra de Ltus expe o princpio de gohyaku jintengo, ou remoto passado, que um perodo de tempo inimaginavelmente longo. Numa analogia, se pegssemos todas as partculas (tomos, em termos atuais) de todas as estrelas e planetas do Universo e, para cada uma, associssemos cerca de dezesseis milhes de anos, chegaramos a um tempo inimaginavelmente longo. Diz-se que mesmo esse tempo muito curto quando comparado ao gohyaku jintengo. Esse captulo do Sutra de Ltus expe que Sakyamuni, o fundador do Budismo na ndia, atingiu a iluminao pela primeira vez muito antes de gohyaku jintengo. Essa uma forma literal e mais superficial de se entender o remoto passado, segundo os ensinos de Sakyamuni. Mas de um ponto de vista mais profundo, baseando-se nos ensinos de Nitiren Daishonin, o remoto passado o tempo sem incio, ou kuon ganjo. Diariamente, no Gongyo, recitamos o trecho Jigague do captulo Revelao da Vida Eterna do Buda (Juryo), cujo principal tema justamente a eternidade da vida do Buda. Assim, pode-se dizer que com a recitao diria do Jigague diante do Gohonzon enaltecemos a realidade de kuon ganjo em nossa vida na circunstncia atual. 8) Como a iluminao de Sakyamuni num remoto passado pode ter algo a ver conosco? Sakyamuni descreve no Sutra de Ltus sua prpria percepo e iluminao. Porm, o que ele retrata no sutra o aspecto ltimo da nossa prpria vida, isto , que todos ns atingimos a iluminao, originalmente, num passado inimaginavelmente distante. Em outras palavras, significa que nossa prpria vida est dotada com o eterno estado de Buda. E justamente o Budismo de Nitiren Daishonin que esclarece esse ponto. 9) O que o Budismo de Nitiren Daishonin explica sobre isso? A partir dos ensinos de Nitiren Daishonin, podemos descobrir o que possibilitou Sakyamuni atingir a iluminao no remoto passado de gohyaku jintengo. A causa fundamental de sua iluminao foi exatamente a Lei de Nammyoho-rengue-kyo. Sobre isso, o presidente Ikeda comenta: A identidade original de todos os budas um estado de vida iluminado para o Nam-myoho-rengue-kyo. Esse estado de vida tanto a essncia da iluminao como a vida do Buda verdadeiro. Do ponto de vista do Budismo de Nitiren Daishonin, o Buda verdadeiro o Buda de Nam-myoho-rengue-kyo. (Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pg. 155.) Vale ressaltar que sem a revelao da Lei que possibilitou todos os budas a atingirem a iluminao, isto , o Nam-myoho-rengue-kyo, no seria possvel entender como as pessoas comuns dos dias atuais poderiam ating-la. Portanto, o Buda Original Nitiren Daishonin abriu o caminho para que todas as pessoas comuns da poca atual atingissem o estado de Buda com a Lei do Nam-myoho-rengue-kyo. E, mais do que isso, ensinou que nossa vida, que de kuon ganjo, infinitamente preciosa e una com o Universo. Essa compreenso nos leva a respeitar a vida de cada ser humano, abrindo o caminho para uma sincera compreenso mtua, convivncia harmoniosa e resoluo de conflitos. Em A sabedoria do Sutra de Ltus, um dilogo sobre religio no sculo XXI, o presidente Ikeda explica: O Buda do tempo sem incio, ou kuon ganjo, o Buda que existe eternamente sem incio ou fim a prpria vida do Universo. o constante e incessante trabalho de conduzir todos iluminao, sem um instante de pausa. De fato, esse Buda eterno e ns prprios somos um s. Isso significa que ns prprios viemos trabalhando para conduzir as pessoas felicidade e empenhando-nos pelo Kossen-rufu desde o remoto passado, e no somente nesta existncia. (Brasil Seikyo, edio no 1.491, 16 de janeiro de 1999, pg. 3.) Fontes de consulta: A sabedoria do Sutra de Ltus, um dilogo sobre religio no sculo XXI. Brasil Seikyo, edies nos 1.471, 1.472, 1.477, 1.478, 1.491 e 1.492. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 139 a 177.

135

Hosshaku Kempon (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1734, 07/02/2004, pgina A5.) Qual o significado de Hosshaku Kempon? Hosshaku Kempon um termo budista de profundo significado. Literalmente, a palavra Hosshaku Kempon significa rejeitar o transitrio e revelar o verdadeiro. Indica o ato de um buda descartar a posio transitria ou provisria e revelar a sua verdadeira identidade. Vejamos alguns exemplos concretos da aplicao deste termo na histria do budismo. No 16o captulo do Sutra de Ltus, Revelao da Vida Eterna do Buda (Juryo), Sakyamuni declara: Todos os seres dos mundos de Alegria, Tranqilidade e tambm de Ira acreditam que o Buda Sakyamuni, aps deixar o palcio dos Sakyas, sentou-se no local da meditao no muito distante da cidade de Gaya e ali atingiu a suprema e perfeita iluminao. No entanto, homens de f devota, j se passaram infindveis centenas de milhares de nayutas de kalpas desde que eu na realidade atingi o estado de Buda. (Preleo dos captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo, pg. 160). Por meio dessa frase, Sakyamuni descarta a sua identidade provisria de um Buda que atingiu a iluminao em sua existncia na ndia sob a rvore bodhi revelando o seu aspecto verdadeiro da iluminao alcanada em um longnquo passado, h incontveis existncias. A isso chamamos de rejeitar o transitrio e revelar o verdadeiro, isto , Hosshaku Kempon. Como se aplica este conceito na vida de Nitiren Daishonin? Nitiren Daishonin escreveu na escritura Abertura dos Olhos, a seguinte passagem: No dcimo segundo dia do nono ms do ano passado, entre as horas do Rato e do Boi (23h e 3h), esta pessoa chamada Nitiren foi decapitada. Foi a sua alma que chegou a esta ilha de Sado e, no segundo ms do ano seguinte, est escrevendo isto em meio neve, pretendendo envi-lo aos seus seguidores fiis. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 2, pg. 147.) Essa justamente a referncia Perseguio de Tatsunokuti, ocorrida em 12 de setembro de 1271, quando Daishonin manifestou a sua verdadeira identidade como Buda Original dos ltimos Dias da Lei, abandonando o seu aspecto transitrio. Assim, este acontecimento conhecido como o momento do Hosshaku Kempon de Nitiren Daishonin. Em relao identidade de Daishonin como o Buda original dos ltimos Dias da Lei, Nitikan Shonin, o vigsimo sexto sumo prelado, conhecido como o restaurador do Verdadeiro Budismo, faz referncia seguinte passagem da escritura Resposta a Kyoo, escrita tambm na ilha de Sado em 15 de agosto de 1273: Eu, Nitiren, inscrevi minha vida em tinta sumi, assim, creia no Gohonzon com todo o seu corao. O corao do Buda o Sutra de Ltus, mas a vida de Nitiren no nenhuma outra seno o Nam-myoho-rengue-kyo. (Ibidem, vol. 1, pg. 276.) Fontes de Consulta: 1. Brasil Seikyo, edies no 1.477, 1.478 e 1.491, pg. 3. 2. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo, pgs. 166171. 3. Revista Terceira Civilizao, edies no 395, de julho de 2001 e 396, de agosto de 2001.

136

Hosshaku Kempon (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1736, 21/02/2004, pgina A5.) Poderia descrever em mais detalhes sobre a perseguio de Tatsunokuti? Em 1271, o Japo foi assolado por uma terrvel seca. O governo ordenou a Ryokan, o famoso e respeitado prior do templo Gokurakuji, que orasse por chuva. Quando Daishonin soube disso, desafiou Ryokan por meio de uma carta, declarando estar disposto a tornar-se seu discpulo se ele fosse bem-sucedido em fazer chover. Mas, se falhasse, Ryokan deveria tornar-se seu discpulo. Ryokan aceitou o desafio mas, apesar de suas oraes e de centenas de sacerdotes assistentes, nenhuma chuva caiu. Ao contrrio, Kamakura foi assolada por fortes vendavais. No final, Ryokan no s se recusou a seguir Daishonin como tambm comeou a tramar contra ele em conluio com Hei no Saemon. Como conseqncia, em 10 de setembro de 1271, Hei no Saemon intimou Nitiren Daishonin a comparecer corte para responder a uma srie de acusaes infundadas. Dois dias depois, em 12 de setembro de 1271, Daishonin foi levado para a localidade de Tatsunokuti, prxima a Kamakura, onde seria decapitado conforme a determinao de Hei no Saemon. Entretanto, no ltimo momento, um objeto esfrico luminoso surgiu repentinamente no cu aterrorizando os soldados que, ento, desistiram da execuo. Depois disso, Daishonin declarou ter nascido de novo, agora como o Buda dos ltimos Dias da Lei. O presidente Ikeda descreve sobre este acontecimento em suas Reflexes sobre a Nova Revoluo Humana: Naquela manh, a luz resplandecente da aurora iluminou Tatsunokuti. O alvorecer da verdade e da justia rasgou o escuro vu da conspirao. Foi o triunfo da benevolncia pelas pessoas sobre o aspecto demonaco do poder; o triunfo da iluminao fundamental sobre a escurido fundamental. O estado de Buda venceu, fazendo o Demnio do Sexto Cu tremer de medo. Foi a vitria sobre os vis assassinos, que tencionavam matar o devoto do Sutra de Ltus. (Terceira Civilizao, edio no 396, agosto de 2001, pg. 37.) Que paralelo podemos traar entre este acontecimento h mais de 700 anos e os dias de hoje? Este acontecimento da perseguio de Tatsunokuti nos faz entender o verdadeiro esprito de Nitiren Daishonin. O presidente Ikeda cita as seguintes observaes do presidente Toda: Algumas pessoas dizem que Daishonin foi grandioso porque resistiu a grandes perseguies. Isso verdadeiro, mas o que o tornou ainda mais grandioso foi que, mesmo suportando todas as formas de perseguies, ele continuou a lutar com imensa benevolncia para conduzir todas as pessoas iluminao. (Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, editora Brasil Seikyo, pg. 168.) Nos dias de hoje, o eterno caminho da SGI baseia-se exatamente neste esprito do Buda Original, como se tivesse herdado o legado triunfante da justia e da verdade do acontecimento de Tatsunokuti. Em outras palavras, o esprito benevolente de revelar e comprovar a verdade e a justia, conduzindo as pessoas felicidade, mesmo diante de inmeras perseguies, obstculos, calnias, difamaes e crticas infundadas. Em suas Reflexes sobre a Nova Revoluo Humana, o presidente Ikeda cita um comentrio de um membro da organizao: Nitiren Daishonin dedicou sua vida luta para conduzir todas as pessoas felicidade. Sinto um imenso orgulho pelo fato de o sangue vital da f, consagrado ao Kossen-rufu, fluir somente na SGI. (Terceira Civilizao, edio no 395, de julho de 2001.)

137

Hosshaku Kempon (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1738, 06/03/2004, pgina A5.) O conceito de Hosshaku Kempon pode ser aplicado tambm em nossa vida? Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda escreve: O Hosshaku Kempon de Nitiren Daishonin no deve ser visto como algo sobrenatural, como se ele passasse a ocupar uma posio inacessvel s pessoas comuns. O que Nitiren Daishonin na realidade revelou em Tatsunokuti foi a suprema conduta como ser humano. Por meio de seu prprio exemplo, Daishonin revelou a existncia grandiosa e digna de um ser humano. Ele certamente no deixou de ser uma pessoa, um ser humano. Ao contrrio, manifestou a vasta condio de vida dentro dele a fim de possibilitar que todas as pessoas elevassem sua condio de vida. (Preleo dos Captulos Hoben e Juryo [PHJ], Editora Brasil Seikyo, pg. 168.) Assim, embora seja em um nvel totalmente diferente, cada um de ns deve manifestar a sua verdadeira identidade, o que se torna possvel pela f e prtica em prol do Kossen-rufu, levantando-se com base na profunda conscincia de seguidores e discpulos de Nitiren Daishonin. Como poderia descobrir a minha verdadeira identidade? Com certeza, esta questo est diretamente ligada compreenso da natureza bsica da presente existncia e assim despertar para a verdadeira misso de realizar o Kossen-rufu. Em A Sabedoria do Sutra de Ltus, um Dilogo sobre Religio no Sculo XXI, o presidente Ikeda comenta: O trecho da passagem do Gosho que o senhor citou minutos atrs As pessoas podem viver muito tempo, mas raramente vo alm dos cem anos realmente verdadeiro. O presidente Toda freqentemente fazia a seguinte observao: Em cem anos, a contar deste momento, todas as pessoas aqui presentes j estaro mortas. Este mundo como um sonho durante um breve cochilo. Do ponto de vista da eternidade, quase no h diferena entre uma vida longa e uma vida curta. Portanto, o que conta no a extenso da vida de uma pessoa, mas de que forma ela vive sua existncia. O que realizamos, quanto conseguimos elevar nosso estado de vida, o nmero de pessoas que ajudamos a encontrar a felicidade esses so os fatores que realmente contam. (Brasil Seikyo, edio no 1.472, 8 de agosto de 1998, pg. 3.) Alm disso, o presidente Ikeda afirma: Sempre que nos encontrarmos em um beco sem sada, devemos desafiar a prpria fraqueza e reunir o grande poder da f para solucionar a situao. Segundo o presidente Toda, isto o que significa para ns o Hosshaku Kempon. F significa lutar contra os impasses. F uma batalha entre o Buda e a maldade. No budismo, a vitria ou a derrota a questo primordial. (PHJ, pg. 170). Assim, pode-se dizer que o desafio de vencer a si prprio, principalmente nos momentos mais difceis da vida, com a plena conscincia da misso de realizar o Kossen-rufu, nos conduz a esta descoberta da nossa verdadeira identidade.

138

Hosshaku kempon (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1739, 11/03/2004, pgina A5.) No mbito da nossa organizao, como poderia ser aplicado o conceito de hosshaku kempon? O presidente Ikeda afirma na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo: O hosshaku kempon da Soka Gakkai foi no dia 3 de maio de 1951, quando Jossei Toda tornou-se segundo presidente. (pg. 169). Naquela ocasio, a grande declarao do presidente Toda, jurando aumentar em 750 mil o nmero de famlias da Soka Gakkai, fez com que despertasse no corao de todos os membros a plena conscincia de que eram todos com a misso de Bodhisattvas da Terra e os verdadeiros seguidores do Buda Original. Em outras palavras, em resposta ao brado do mestre, os membros levantaram-se para concretizar esse nobre objetivo do Kossen-rufu que o prprio desejo de Nitiren Daishonin. Portanto, pode-se dizer que o hosshaku kempon em nossa organizao encontra-se no momento em que todos se levantam com a conscincia de que so filhos do buda, possuidores de uma ligao direta com Nitiren Daishonin. Ainda nessa preleo, o presidente Ikeda escreve: Na mesma poca, o presidente Toda disse repetidas vezes: Fazendo um retrospecto, desde a primavera de 1943, o presidente Makiguti sempre dizia que a Soka Gakkai tinha de fazer o hosshaku kempon. Caso no revelssemos o aspecto de hosshaku kempon, algo estaria errado conosco. Todos ns ficamos parados e perplexos, sem saber o que fazer. No final, o Sr. Toda revelou o esprito do presidente Makiguti. A relao de mestre e discpulo a chave do hosshaku kempon. (PHJ, pg. 169). Ento, o ato de revelar a verdadeira identidade est diretamente relacionado misso de cada um? De fato, revelar a verdadeira identidade significa conscientizar-se da mais nobre misso como Bodhisattva da Terra. Entretanto, o ponto importante que esta conscientizao nasce da luta de cada um por meio da f e da prtica em prol do Kossen-rufu, revelando esta verdadeira identidade nas prprias aes concretas do dia-a-dia. Em outras palavras, longe de ser um princpio abstrato, trata-se de uma luta constante em busca da manifestao do infinito potencial contido em nossa vida por meio do ilimitado poder do Gohonzon. Novamente, referindo-nos Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda declara: Nitiren Daishonin diz: Manh aps manh levantamos com o Buda, noite aps noite com o Buda descansamos. Momento a momento atingimos o Caminho, momento a momento revelamos o verdadeiro. (Gosho Zenshu, pg. 737.) Ele afirma que momento a momento revelamos o verdadeiro. Quando nos empenhamos em recitar Daimoku e realizar as atividades pelo Kossen-rufu, o Buda da Liberdade Absoluta o verdadeiro eu surge em nossa vida, nossa sabedoria e coragem so ativadas e podemos desfrutar um estado de vida de total liberdade. isso o que significa para ns o hosshaku kempon. (PHJ, pg. 170). Em resumo, fortemente desejvel que possamos a cada dia fortalecer a nossa sincera prtica da f, trilhando pelo caminho de mestre e discpulo e nos empenhando nas atividades em prol do Kossen-rufu para manifestar a nossa verdadeira identidade e assim desfrutarmos uma elevada condio de vida sob todos os aspectos.

139

Bodhisattva da Terra (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1740, 20/03/2004, pgina A5.) Inicialmente, qual o significado do termo budista bodhisattva? A palavra bodhisattva, originria do snscrito, composta de bodhi, que significa sabedoria do Buda ou iluminao, e sattva, seres sensveis. Assim, podemos entender o termo bodhisattva como seres humanos que manifestam a sabedoria do buda ou a iluminao. No budismo Hinayana, o termo bodhisattva era utilizado quase que exclusivamente para se referir s existncias passadas do Buda Sakyamuni. J no budismo Mahayana, bodhisattva passou a designar todos aqueles que aspiram iluminao desenvolvendo prticas altrusticas. No Japo, o ttulo bodhisattva chegou a ser atribudo a determinados sacerdotes pelos seus seguidores ou pela prpria corte imperial como uma demonstrao do mais alto respeito. Sob o ponto de vista do conceito budista de Dez Mundos ou Dez Estados de Vida, Bodhisattva indica o nono estado de vida, que se caracteriza pela benevolncia e a busca da iluminao de si prprio e de outros. O estado de Bodhisattva est inerente em nossa condio humana e pode ser manifestado a qualquer momento assim como os demais estados de vida. Portanto, aes altrusticas, como a promoo de trabalhos sociais voluntrios para ajudar as pessoas que perderam suas casas e pertences numa enchente ou para conscientizar os jovens sobre os malefcios do uso de drogas, representam a manifestao do estado de Bodhisattva. Em suas orientaes, o presidente Ikeda cita constantemente diversas personalidades que atuam em meio sociedade como modelos de conduta humana, dignos de verdadeiros bodhisattvas, tais como Mahatma Gandhi, que buscou a felicidade de seu povo e dedicou-se com o sentimento de salvar as pessoas. Em nosso caso, quando estamos, por exemplo, participando de uma reunio no bloco ou na comunidade, ou quando realizamos visitas e dilogos visando a incentivar os companheiros, manifestamos certamente uma elevada condio de vida de bodhisattva que busca extrair o sofrimento ou a dificuldade da vida das pessoas. Porm, como seguidores do Verdadeiro Budismo, cabe ressaltar que somente por meio da correta prtica da f, conseguimos transpor da condio de vida de Bodhisattva para a do estado de Buda. Ento, qual o significado de Bodhisattva da Terra? A figura do Bodhisattva da Terra aparece no 15o captulo do Sutra de Ltus, Emergindo da Terra (Yujutsu). Tendo acabado de expor a primeira metade do Sutra de Ltus, isto , os quatorze primeiros captulos e conhecida como ensino terico, o Buda Sakyamuni perguntou audincia: Quem propagar o Sutra de Ltus neste mundo saha aps a minha morte? Muitos dos discpulos do Buda que ouviram seus ensinos declararam: Ns certamente o propagaremos. Entretanto, o Buda rejeitou-os dizendo: No podem propagar este sutra porque no so persistentes o suficiente para vencer os grandes obstculos da era malfica que vir aps a minha morte. Nesse ponto, um incalculvel nmero de bodhisattvas emergiram da terra, liderados pelo Bodhisattva Prticas Superiores (Jogyo). O Buda Sakyamuni encarregou exatamente eles da propagao da Lei Mstica nos ltimos Dias da Lei. Portanto, de acordo com este trecho do Sutra de Ltus, os Bodhisattvas da Terra se referem a todas as pessoas que se dedicam na propagao da Lei Mstica na poca atual, dos ltimos Dias da Lei. A terra da qual emergiram estes inumerveis bodhisattvas representa o mundo da verdade, ou seja, o prprio Nam-myoho-rengue-kyo. Portanto, so os bodhisattvas que surgiram da grande Lei do Universo e que atuaro junto humanidade. Logo, os Bodhisattvas da Terra so aqueles que, alm de se dedicarem com o forte desejo de salvar as pessoas do sofrimento, contribuindo ativamente para o bem da sociedade, propagam a lei do Nammyoho-rengue-kyo para que todos possam criar, por si mesmos, as condies para a transformao de sua vida e de seu mau carma. Em outras palavras, a ao concreta dos Bodhisattvas da Terra encontra-se na prtica altrustica da realizao do Chakubuku, visando felicidade de outras pessoas. Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo, pgs. 141147. Fundamentos do Budismo, Editora Brasil Seikyo, pg. 81.

140

Bodhisattva da Terra (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1741, 27/03/2004, pgina A5.) Pode-se dizer que eu sou um Bodhisattva da Terra? Na escritura A Essncia Real de Todos os Fenmenos, o Buda Original Nitiren Daishonin afirma: No deve haver discriminao entre os que propagam os cinco caracteres do Myoho-rengue-kyo durante os ltimos Dias da Lei, sejam homens ou mulheres. Se no fossem Bodhisattvas da Terra, seria impossvel recitar este Daimoku. (END, vol. I, pg. 367.) Portanto, todos aqueles que se empenham em propagar o Verdadeiro Budismo nos ltimos Dias da Lei para conduzir as pessoas felicidade, extraindo o sofrimento na essncia de suas vidas com o Nam-myoho-rengue-kyo, so considerados Bodhisattvas da Terra. O presidente Ikeda orienta: O tesouro mais inestimvel nesta era maligna dos ltimos Dias da Lei so as pessoas que seguem o caminho do bodhisattva em outras palavras, as pessoas que, apesar de serem caluniadas e atacadas, continuam a realizar esforos para o benefcio dos outros, a se dedicar pela felicidade das pessoas e propagar a Lei Mstica. Essas pessoas so o supremo tesouro. E no so ningum mais que todas vocs. (Brasil Seikyo, edio no 1.707, 12 de julho de 2003, pg. 3.) Em suma, a pessoa que pratica o Verdadeiro Budismo e o propaga para a felicidade de outras nesta poca difcil e conturbada dos ltimos Dias da Lei, sem medir esforos, com o nico propsito de concretizar o Kossen-rufu, o grande desejo do Buda Original, est certamente comportando-se como um autntico Bodhisattva da Terra. Qual a misso como Bodhisattva da Terra? Em um trecho da srie Dilogo sobre a Religio Humanstica, o presidente Ikeda comenta: O fato de ter compreendido sua misso como Bodhisattva da Terra levou o presidente Toda a dirigir a Soka Gakkai como segundo presidente de acordo com os desejos dos membros. E, no dia da posse, ele declarou com a fora do rugido de um leo o grandioso e histrico juramento da Soka Gakkai de atingir o nmero de 750 mil famlias. (Terceira Civilizao, edio no 409, setembro de 2002, pg. 17.) Nesta mesma srie, apresentado um trecho do discurso de posse do segundo presidente Jossei Toda em 3 de maio de 1951: Se nosso desejo nos levantar na poca atual com o mesmo desejo do Buda e realmente nos devotar ao melhoramento do mundo, o nico caminho que temos a seguir capacitar as outras pessoas a praticarem o Budismo de Daishonin. Essa a melhor maneira para atingir a felicidade pessoal, o caminho mais direto para a paz mundial e a chave para trazer a prosperidade para a nao. Creio portanto que a propagao do Budismo de Nitiren Daishonin a forma mais elevada de prtica budista. (Ibidem.) Assumindo para si a realizao do juramento de seu mestre, o presidente Ikeda liderou a grandiosa campanha de propagao do budismo para todo o mundo. A exemplo do nosso mestre, cabe a cada um de ns assumir com total responsabilidade, a nossa misso como Bodhisattvas da Terra, colocando em prtica o empenho pessoal em prol da realizao do Kossen-rufu. Praticando este budismo com esta conscincia, seja no Gongyo e Daimoku dirios, como tambm na promoo do Chakubuku, estaremos sem dvida trilhando um caminho repleto de boa sorte por toda a nossa vida. Em uma orientao, o presidente Ikeda nos mostra qual a verdadeira misso de um bodhisattva citando como exemplo o segundo presidente Jossei Toda: No perodo em que ficou preso na poca da guerra resultado da perseguio perpetrada pelas autoridades militares o segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, despertou para a compreenso de que ele prprio era um Bodhisattva da Terra. Graas a essa experincia, ele declarou: A essncia da revoluo humana atingir um estado de vida em que, das profundezas do prprio ser, a pessoa livre de dvidas e de iluses sobre a vida e compreende sua verdadeira misso. A verdadeira misso no outra seno o Kossen-rufu, o objetivo fundamental de nossa prtica budista. (Brasil Seikyo, edio no 1.684, 18 de janeiro de 2003, pg. A3.) Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo, pgs. 141147. Fundamentos do Budismo, Editora Brasil Seikyo, pg. 81.

141

Bodhisattva da Terra (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1742, 03/04/2004, pgina A5.) Em termos prticos, qual deve ser a atuao de um Bodhisattva da Terra na poca atual? Conforme mencionado anteriormente, o Boshisattva da Terra tem como principal misso a propagao do budismo para erradicar o sofrimento e a tristeza da vida das pessoas. a misso de levar esperana humanidade mesmo enfrentando adversidades e perseguies. Na escritura A Essncia Real de Todos os Fenmenos, Nitiren Daishonin escreve: A princpio somente Nitiren recitou o Nam-myoho-rengue-kyo, mas ento duas, trs e cem seguiram, recitando e ensinando a outras pessoas. Isto acontecer tambm no futuro. No isto emergir da terra? (As Escrituras de Nitiren Daishonin, Editora Brasil Seikyo, vol. I, pg. 367.) Portanto, o ato de ensinar a Lei Mstica, isto , o Nam-myoho-rengue-kyo para outras pessoas, de dialogar sobre a filosofia budista expondo toda a sua grandiosidade e de agir dignamente em todas as frentes da vida na sociedade, isto , na famlia, no trabalho e nos crculos de amizade, constitui a atuao concreta como Bodhisattva da Terra. Um outro aspecto relevante na atuao como um verdadeiro Bodhisattva da Terra est na luta em prol da justia e da verdade, protegendo a linhagem do Budismo de Nitiren Daishonin e refutando as aes das maldades que tentam obstruir o fluxo do Kossen-rufu, tal como a seita Nikken. Quais so as qualidades de um Bodhisattva da Terra? No Sutra de Ltus, o Buda Sakyamuni descreve algumas caractersticas dos Bodhisattvas da Terra. Uma delas a de firmes em seu propsito e pensamento, isto , pessoas de persistncia e de inabalvel determinao que levam a deciso tomada at o fim. O sutra descreve tambm os Bodhisattvas da Terra como pessoas hbeis para aprender o caminho do Bodhisattva, que no se deixam influenciar por assuntos mundanos, tais como o ltus que floresce em guas pantanosas. Em relao a esta caracterstica, o presidente Ikeda explica: Em um mundo corrompido pelas cinco impurezas, os membros da SGI, sem se deixar influenciar, vivem sua existncia vigorosa e genuinamente no mundo do budismo. Eles vieram salvando as pessoas das guas turvas da sociedade. Aqueles que relutam em misturar-se com o povo e abandonam a sociedade, retirando-se nas montanhas, no podem cumprir a misso como Bodhisattvas da Terra. (Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo, pg. 142.) Uma outra caracterstica importante dos Bodhisattvas da Terra que o Buda Sakyamuni enfatiza que so hbeis em perguntas e respostas difceis. Isto significa que conseguem conduzir com sabedoria e destreza dilogos de vida a vida com as pessoas, sabendo compreender a essncia de seus sofrimentos e mostrando-lhes o verdadeiro caminho da felicidade por meio do Nam-myoho-rengue-kyo. Outra qualidade de um bodhisattva a coragem de enfrentar qualquer adversidade, sem temer as foras malvolas que tentam obstruir o caminho do Kossen-rufu. Tambm so perseverantes e determinados, isto , jamais abandonam sua f, um amigo ou uma pessoa que est sofrendo. Em um outro trecho, o presidente Ikeda afirma: Correta, digna e virtuosa refere-se ao brilho do corao e vida dos senhores, que transborda de magnetismo humano que atrai fortemente as pessoas. Ningum pode deixar de convencer-se diante dessa grandiosa virtude humana. Deste modo, cada um dos senhores tem o poder dos Bodhisattvas da Terra. (Ibidem, pg. 143.) Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo, pgs. 141147. Fundamentos do Budismo, Editora Brasil Seikyo, pg. 81.

142

Gohyaku jintengo (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1744, 17/04/2004, pgina A5.) Visando melhorar cada vez mais a compreenso da matria, o Budismo na Vida Diria passa a ser publicado na forma de um dilogo entre personagens fictcios indicados como (A), (B) e (C). (A): Para aprofundarmos a nossa compreenso sobre a filosofia de vida exposta pelo budismo, em especial sobre a questo do estado de Buda inerente em nossa prpria vida, gostaramos de dialogar sobre o princpio de gohyaku jintengo exposto por Sakyamuni no Sutra de Ltus. (B): Nos sutras provisrios e no ensino terico do Sutra de Ltus (sua primeira metade), Sakyamuni afirma que atingiu a iluminao aos trinta anos de idade sob a rvore bodhi, na cidade de Gaya na ndia. J no ensino essencial do Sutra de Ltus (sua segunda metade), Sakyamuni refuta esta idia de que atingiu a iluminao pela primeira vez na ndia e revela a sua iluminao original em um remoto passado denominado gohyaku jintengo. (C): Mais especificamente, no 16o captulo do Sutra de Ltus, Revelao da Vida Eterna do Buda (Juryo), consta a seguinte passagem: Suponhamos que uma pessoa possa reduzir quinhentos quatrilhes de nayuta asamkhya de grandes mundos em partculas de p. Ento, movendo-se para o leste, cada vez que passa por quinhentos quatrilhes de nayuta asamkhya de mundos deixa cair uma partcula de p. Essa pessoa continua rumando para o leste at derrubar todas as partculas de p. Suponhamos que todos esses mundos, tendo recebido ou no uma partcula de p, sejam uma vez mais reduzidos a p. Digamos que cada partcula represente um kalpa. O tempo transcorrido desde que eu na realidade atingi a iluminao supera esse nmero em cem quatrilhes de nayuta asamkhya de kalpas. (B): O termo gohyaku jintengo significa literalmente quinhentos kalpas de partculas de p onde quinhentos uma abreviao de quinhentos quatrilhes de nayuta asamkhya de grandes mundos. E, ainda por cima, nayuta e asamkhya so unidades numricas da antiga ndia para indicar magnitudes extraordinariamente grandes (de acordo com algumas fontes, nayuta corresponde a cem bilhes e asamkhya a 1059 [cinqenta e nove zeros]). (A): Sem dvida, a analogia utilizada pelo Buda Sakyamuni para se referir ao passado remoto em que atingiu a iluminao impressionante. Na cosmologia da antiga ndia, um mundo corresponde ao Universo todo. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda explica: Mesmo um nico mundo equivale a um espao imenso com um Sol e uma Lua, tendo como centro o Monte Sumeru, que se eleva a uma altura inimaginvel. Um grande mundo consiste de um bilho de mundos como esse. No captulo Juryo, entretanto, Sakyamuni fala de quinhentos quatrilhes de nayuta asamkhya de grandes mundos. Isso indica um nmero de mundos to impressionante que supera at mesmo a magnitude do cosmos tal como o conhecemos. (B): A idia anteriormente revelada nos sutras provisrios e no ensino terico do Sutra de Ltus de que Sakyamuni atingiu a iluminao pela primeira vez na ndia chamada de percepo inicial da iluminao. J o conceito exposto no captulo Juryo de que ele se tornou um Buda no passado inimaginavelmente distante chamado de iluminao original no remoto passado. Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo, pgs. 172175. Sntese do Budismo, Editora Brasil Seikyo. Apostila de matrias de Exame de Budismo de 2o Grau e Grau Mdio, 2002, Editora Brasil Seikyo.

143

Gohyaku jintengo (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1745, 24/04/2004, pgina A5.) Visando a melhorar cada vez mais a compreenso da matria, o Budismo na Vida Diria passa a ser publicado na forma de um dilogo entre personagens fictcios indicados como (A), (B) e (C). (C): Agora que conhecemos sobre a impressionante analogia a respeito do remoto passado exposto pelo Buda Sakyamuni para se referir sua iluminao original no remoto passado, que tal dialogarmos sobre como este conceito de gohyaku jintengo se relaciona com os Dez Estados da vida inerentes em ns? (A): Podemos continuar o nosso dilogo novamente com base na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo desenvolvida pelo presidente Ikeda de uma forma bastante acessvel e de fcil compreenso para todos. (B): H um outro trecho do captulo Juryo do Sutra de Ltus no qual consta a seguinte passagem: Todos os seres do mundo da Alegria, da Tranqilidade e tambm da Ira acreditam que o Buda Sakyamuni, aps deixar o palcio dos Sakyas, sentou-se no local da meditao no muito distante da cidade de Gaya e ali atingiu a suprema e perfeita iluminao. No entanto, homens de f devota, j se passaram infindveis centenas de milhes de nayuta de kalpas desde que eu na realidade atingi o estado de Buda. (PHJ, pg. 160.) Assim, Sakyamuni descarta sua condio provisria de um buda que apenas atingiu o Caminho em sua presente existncia e revela sua verdadeira identidade como o Buda que atingiu a iluminao no remoto passado. (A): A idia da iluminao de Sakyamuni em sua existncia na ndia, sob a rvore bodhi, est associada ao conceito de que para se tornar um buda necessrio extinguir a vida dos nove mundos. Em outras palavras, nos ensinos provisrios e no prprio ensino terico do Sutra de Ltus (os quatorze primeiros captulos), a causa para se atingir a iluminao estava no ato de erradicar a vida dos nove mundos. (C): Pensando bem, a idia de ter de abandonar a vida dos nove mundos (Inferno, Fome, Animalidade, Ira, Tranqilidade, Alegria, Erudio, Absoro e Bodhisattva) para se alcanar a iluminao algo impraticvel na vida real das pessoas. Creio que uma tentativa de se colocar em prtica tal idia levaria a uma vida totalmente isolada do mundo real, isto , da sociedade e do convvio com as outras pessoas, at mesmo da prpria famlia. (A): E mesmo assim no estaramos abandonando a vida dos nove mundos, no ? Enfim, uma idia totalmente fora da realidade. (B): J no conceito da iluminao original no remoto passado, como a vida do Buda foi iluminada no remoto passado, ela plenamente dotada com os nove mundos. O presidente Ikeda comenta: Essa verdadeira causa e efeito de atingir o estado de Buda somente podem ser esclarecidos por meio da refutao do conceito de que Sakyamuni atingiu a iluminao pela primeira vez em sua primeira existncia e da revelao de sua iluminao original no remoto passado. Mesmo que Sakyamuni fale sobre a consecuo do estado de Buda nos sutras anteriores e no ensino terico do Sutra de Ltus, uma vez que esta discusso est fundamentada na idia de que ele atingiu a iluminao pela primeira vez em sua presente existncia, isto to frgil quanto grama sem razes. Em sntese, o Buda da iluminao real no remoto passado significa uma vida dotada com os Dez Mundos e que existe eternamente. Em termos de espao, isto vida csmica; em termos de tempo, a vida eterna. Ou seja, na realidade, o aspecto ntimo de nossa prpria vida. A iluminao original no remoto passado indica abrir ou obter acesso infinita e imensurvel vida, a vida csmica e eterna. (Ibidem, pgs.162 e 163.) Fontes de consulta: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo, pg. 160. Sntese do Budismo, Editora Brasil Seikyo. Apostila de matrias do Exame de Budismo para 2o Grau e Grau Mdio, 2002, Editora Brasil Seikyo.

144

Gohyaku jintengo (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1746, 08/05/2004, pgina C5.) Visando a melhorar cada vez mais a compreenso da matria, o Budismo na Vida Diria passa a ser publicado em forma de um dilogo entre personagens fictcios indicados como (A), (B) e (C). (C): O conceito de iluminao original no remoto passado pode ser analisado tambm sob o ponto de vista do princpio da possesso mtua dos dez mundos. (A): De fato, na escritura Abertura dos Olhos, Nitiren Daishonin afirma: Portanto, a causa e o efeito dos Dez Mundos conforme expostos nos sutras anteriores e nos ensinos tericos do Sutra de Ltus so rejeitados, e a causa e o efeito dos Dez Mundos do ensino essencial so revelados. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, Editora Brasil Seikyo, vol. II, pg. 87.) Em relao a essa frase, o presidente Ikeda explana da seguinte forma na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo: Isso significa que a vida do Buda, iluminada originalmente no remoto passado, plenamente dotada com os nove mundos, podendo manifest-los livremente. O mundo do estado de Buda existe permanentemente na vida dos nove mundos, e os nove mundos existem eternamente na vida do Buda. A iluminao original no remoto passado indica o conceito da vida expresso pelo princpio da Possesso Mtua dos Dez Mundos. Isso o que indica a passagem a causa e o efeito dos Dez Mundos do ensino essencial citada em Abertura do Olhos. (PHJ, Editora Brasil Seikyo, pg. 162.) (C): De toda a forma, o ponto importante que todas as pessoas, e no somente o Buda Sakyamuni, possuem em essncia uma vida dotada com os dez mundos. Nitiren Daishonin o Buda Original que definiu a lei do Nammyoho-rengue-kyo como a verdadeira causa que possibilitou a Sakyamuni atingir o estado de Buda no passado distante de gohyaku jintengo. O presidente Ikeda afirma: O Budismo de Nitiren Daishonin, por meio do que podemos chamar uma interpretao popular ou humanista, descortina as palavras do captulo Juryo para todas as pessoas. (Ibidem, pg. 163.) (A): Referindo-nos mais uma vez Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, podemos entender melhor este conceito de remoto passado sob o ponto de vista do Budismo de Nitiren Daishonin: Remoto passado refere-se vida que existe eternamente e dotada com os Dez Mundos; em outras palavras, indica o Gohonzon que incorpora os Dez Mundos. Iluminao original refere-se manifestao do Gohonzon que existe na vida de cada um de ns e a obteno de acesso aos seus benefcios. Este o significado de iluminao original no remoto passado do ponto de vista do Budismo de Nitiren Daishonin. (Ibidem, pg. 164.) (B): A vida humana sem dvida cheia de mistrios. Pelo que entendi, Sakyamuni exps no captulo Juryo do Sutra de Ltus um profundo princpio filosfico sobre o que esta vida humana por meio de uma espetacular analogia do gohyaku jintengo, mostrando que as pessoas comuns, da forma como so e no lugar onde esto, podem todas conquistar a felicidade absoluta por possurem inerentemente o estado de Buda. E Nitiren Daishonin revelou a lei do Nam-myoho-rengue-kyo tornando acessvel a todas as pessoas este caminho do estado de Buda. (C): Penso tambm que a forma correta de exercer a prtica de um verdadeiro bodhisattva justamente a da realizao do Chakubuku, para que mais e mais pessoas possam despertar para o seu prprio potencial do supremo estado de Buda, por meio da recitao do Nam-myoho-rengue-kyo. (B): Vamos ento, colocar em prtica o que aprendemos nesse dilogo, agindo de forma concreta em nossa vida diria, com base na prtica do Gongyo e do Daimoku ao Gohonzon e nos esforos para a realizao do Chakubuku em meio aos nossos amigos da sociedade.

145

Parbola do bom mdico (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1747, 15/05/2004, pgina C5.) Visando a melhorar cada vez mais a compreenso da matria, o Budismo na Vida Diria passa a ser publicado em forma de um dilogo entre personagens fictcios indicados como (A), (B) e (C). (A): As escrituras budistas so bastante ricas em parbolas que ilustram os diversos aspectos da prtica da f e a grandiosidade do Nam-myoho-rengue-kyo e do Gohonzon do Budismo de Nitiren Daishonin. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda comenta sobre essas parbolas: Com exemplos e metforas fceis de serem compreendidos pelas pessoas comuns, ele conseguia tocar seus coraes. Quando o corao de uma pessoa se comove, seu estado de vida se eleva. As parbolas do Buda so uma expresso de seu desejo benevolente: ajudar, por todos os meios possveis, as pessoas a mudarem a si prprias e a serem felizes. Elas so tambm a cristalizao de sua sabedoria. 1 (B): Uma dessas parbolas, bastante conhecida, a do bom mdico e do filho doente descrita no dcimo sexto captulo do Sutra de Ltus, Revelao da Vida Eterna do Buda (Juryo). (C): Na escritura Resposta a Takahashi Nyudo, Daishonin escreve: Com a chegada dos ltimos Dias da Lei, contudo, quanto a esses sutras Hinayana, sutras Mahayana e o Sutra de Ltus [confiados respectivamente a Mahakashyapa, Ananda e outros, aos bodhisattvas Monju, Miroku e outros, e a Yakuo, Kanon e outros], embora as palavras desses sutras ainda permaneam, no serviro mais como remdio das doenas dos seres vivos. Os males sero muito graves e esses remdios, ineficazes demais. Nesse tempo, o Bodhisattva Prticas Superiores (Jogyo) far o seu advento no mundo e conceder a todos os seres vivos de Jambudvipa os cinco caracteres do Myohorengue-kyo. 2 Resumidamente, Daishonin mostra nessa frase que o nico remdio para curar as pessoas dos ltimos Dias da Lei dos seus males o Nam-myoho-rengue-kyo e no os ensinos provisrios do Buda Sakyamuni. (B): Pode-se dizer que ns, as pessoas dos ltimos Dias da Lei, somos portadoras da doena da vida causada pelos trs venenos da avareza, ira e estupidez e que pode ser curada somente por meio do remdio da Lei Mstica. (A): Vejamos ento a parbola do bom mdico e do filho doente descrita no Sutra de Ltus. O trecho do captulo Juryo que descreve esta parbola inicia-se com as seguintes palavras: Imaginem, por exemplo, que haja um mdico sbio e habilidoso que sabe como preparar remdios para curar eficazmente todos os tipos de doena. Ele tem muitos filhos, talvez dez, vinte ou at mesmo cem. O mdico viaja para uma terra distante para tratar de um determinado assunto. Na ausncia do pai, os filhos bebem um certo tipo de veneno que os faz enlouquecerem de dor e contorcerem-se no cho. Nesse momento, o pai retorna para casa e percebe que eles haviam tomado veneno. Alguns haviam perdido totalmente a razo, enquanto outros, no. Ao notarem que o pai havia retornado de to longe, felizes, os filhos o abraam implorando-lhes de joelhos: Que bom que est aqui a salvo. Fomos estpidos ao tomar veneno por engano! Suplicamo-lhe que nos cure e nos deixe continuar a viver!3 Fontes de consulta: 1. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo, pg. 237. 2. As Escrituras de Nitiren Daishonin, Editora Brasil Seikyo, vol. VI, pg.142. 3. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo, pgs. 236 e 239.

146

Parbola do bom mdico (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1748, 22/05/2004, pgina C5.) Visando a melhorar cada vez mais a compreenso da matria, o Budismo na Vida Diria passa a ser publicado em forma de um dilogo entre personagens fictcios indicados como (A), (B) e (C). (C): O pai, mdico, percebendo a grave doena acometida pelos filhos no retorno de sua viagem, prepara e oferece-lhes ento um excelente remdio contendo ervas medicinais que renem todas as qualidades de cor, fragrncia e sabor. (A): Em relao a esta cena, o presidente Ikeda comenta na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo: H algum pai que, ao ver seus filhos sofrendo, no tentaria aliviar a dor deles? Vem-me mente a imagem de um pai desesperado que corre para juntar e moer ervas medicinais em um pilo, prepara apressadamente o remdio e diz Sei que esto se sentindo muito mal... Esperem s mais um pouco. Eu vou dar a vocs um remdio para tomar.1 (B): Realmente, podemos sentir a benevolncia do Buda em compartilhar os sofrimentos de todas as pessoas como se fossem dele prprio e acima de tudo, de se empenhar sem medir esforos para aliviar-lhes a dor e oferecerlhes alegria e felicidade. (A): O presidente Ikeda comenta ainda: A benevolncia de Sakyamuni como o amor de uma me bondosa que partilha incondicionalmente o sofrimento das pessoas. Ao mesmo tempo, tambm como o amor de um pai rigoroso, que trava uma permanente luta para extirpar o sofrimento e infundir a verdadeira paz e alvio. Jossei Toda, segundo presidente da Soka Gakkai, explicou: Este ensino do Nam-myoho-rengue-kyo corresponde ao amor de um pai rigoroso. 2 (C): Ento, na poca atual dos ltimos Dias da Lei, Nitiren Daishonin, que revelou o Nam-myoho-rengue-kyo, pode ser considerado este pai rigoroso mencionado pelo presidente Ikeda, no mesmo? como se o Nam-myohorengue-kyo fosse o remdio contendo as qualidades de cor, fragrncia e sabor capaz de aliviar o sofrimento das pessoas. (B): Porm, obviamente, para que um remdio produza efeito necessrio que seja ingerido. Na descrio da parbola, o Sutra de Ltus prossegue: As crianas que ainda estavam com a mente s compreendem que se trata de um remdio excelente tanto na cor como na fragrncia; pelo fato de beberem-no rapidamente, conseguem se curar por completo da enfermidade. As que haviam perdido a razo alegram-se igualmente ao ver o pai regressar e suplicam-lhe que as cure, porm, quando este lhes d o remdio, recusam-se a tom-lo. Por que? Porque o veneno havia penetrado profundamente e a mente delas j no mais raciocinava como antes. Assim, embora o remdio tivesse excelente cor e fragrncia, elas no percebem o bem que ele faz.3 (A): Este trecho da parbola mostra a condio dos filhos que perderam a razo e no conseguem tomar o remdio preparado pelo pai, muito embora se sintam contentes com o seu regresso e supliquem a ele para que os cure. O veneno j havia penetrado profundamente em sua vida e no conseguiam manter-se lcidos. (C): Em relao a este trecho da parbola, o presidente Ikeda explica: Em outras palavras, o poder da natureza de Buda no pode manifestar-se pelo fato de as iluses estarem profundamente arraigadas. Mesmo que essas pessoas tambm anseiem pela felicidade e ainda que a causa fundamental para atingi-la esteja bem diante de seus olhos, no conseguem se dar conta disso. Incapazes de reconhecer o remdio de excelente cor e fragrncia pelo que , desconfiam que seja algo ruim. No apenas no conseguem crer na Lei Mstica como tambm a refutam expressamente. So pessoas de mente distorcida que confundem o bem com o mal, o verdadeiro com o falso. 4 Fontes de consulta: 1. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo, pg. 245. 2. Ibidem. 3. Ibidem, pg. 250. 4. Ibidem, pgs. 251 e 252.

147

Parbola do bom mdico (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1749, 29/05/2004, pgina A5.) Visando a melhorar cada vez mais a compreenso da matria, o Budismo na Vida Diria passa a ser publicado em forma de um dilogo entre personagens fictcios indicados como (A), (B) e (C). (A): De fato, embora tenha sido descrita na poca de Sakyamuni, esta parbola parece estar se referindo realidade dos dias atuais. Analisando-se a sociedade atual, as pessoas buscam um tratamento para os seus problemas e sofrimentos, mas no final se recusam a tomar o remdio da Lei Mstica. (B): Vejamos ento a parte final desta parbola: O pai pensa: Meus pobres filhos! O veneno ingerido afetou-lhes a mente por completo. Apesar de estarem felizes por me verem e pedirem que os cure, recusam-se a tomar este excelente remdio. Agora terei de recorrer a algum meio para que tomem o remdio. Assim sendo, ele diz para as crianas: Ouam, meus filhos, estou ficando velho e fraco. Minha vida est chegando ao fim. Deixo aqui este excelente remdio para vocs. Devem tom-lo sem se preocupar se far efeito. Logo aps ter dado essas instrues, ele parte rumo a outras terras, de onde envia um mensageiro para anunciar aos filhos: Vosso pai faleceu. Nesse momento, os filhos, ao escutarem que o pai os havia abandonado e morrido, so tomados pela dor e consternao e pensam: Se nosso pai ainda estivesse vivo, teria piedade de ns e faria algo para nos salvar. Porm, ele nos abandonou e morreu em alguma terra distante. Agora somos rfos desprotegidos e no temos ningum em quem confiar! Sentindo essa angstia constante, por fim recobram a razo e compreendem que o remdio de fato tem excelente cor, fragrncia e sabor. As crianas tomam o remdio, sendo curadas de todos os efeitos do veneno. O pai, ao saber da cura dos filhos, regressa imediatamente para casa e aparece diante deles uma vez mais.1 (C): Assim, o pai, bom mdico, induziu os filhos a tomarem o remdio ocultando-se deles, pois se tivesse permanecido junto com eles, continuariam se recusando a tomar. Foi o meio hbil utilizado pelo pai, pedindo a um mensageiro que comunicasse o seu falecimento em terras distantes, que fez com que os filhos tomassem o remdio e assim conduzi-los felicidade. (B): Naturalmente, podemos analisar esta parbola sob a tica do budismo de Nitiren Daishonin, aplicando-a nossa realidade atual. O bom mdico corresponde exatamente ao Buda Nitiren Daishonin que deixou o grande remdio benfico do Nam-myoho-rengue-kyo visando a conduzir todas as pessoas dos ltimos Dias da Lei iluminao. (A): Ento, cada um de ns que se empenha na promoo do Kossen-rufu de acordo com os ensinamentos de Nitiren Daishonin est justamente fazendo o papel do mensageiro desta parbola, no ? (B): Com toda a certeza, estamos trilhando pelo correto caminho de um verdadeiro Bodhisattva da Terra. (C): Para concluir, vamos ler mais este trecho das consideraes do presidente Ikeda: Nem mesmo o bom mdico poderia salvar seus filhos sem a interveno do mensageiro. Da mesma forma, sem o movimento popular dos Bodhisattvas da Terra, que abraam o grande remdio benfico da Lei Mstica, a humanidade no poderia ser salva nesta era repleta de maldades. Juntos, vamos avanar orgulhosamente pelo glorioso caminho da vida dos Bodhisattvas da Terra. 2 Fontes de consulta: 1. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo, pgs. 254, 256257. 2. Ibidem, pgs 259260.

148

Trs poderosos inimigos (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1750, 05/06/2004, pgina A5.) (B): Estudando a vida de Nitiren Daishonin, observamos uma sucesso de perseguies por parte de diversos setores da sociedade japonesa da poca: autoridades governamentais, sacerdotes ou mesmo pessoas comuns. Situaes semelhantes podem ser verificadas tambm ao longo da histria da Soka Gakkai. Como o budismo explica tais perseguies? (A): Em vrias de suas escrituras, Nitiren Daishonin enfatiza que enfrentar obstculos e perseguies em prol do budismo deve ser motivo de alegria, uma vez que eles oferecem uma oportunidade para desenvolver nosso estado de Buda. Por exemplo, em O ensino, a capacidade, o tempo e o pas, Daishonin declara: E conforme eu, Nitiren, pondero sobre a verdade dessas palavras do Buda, compreendo que essas trs espcies de inimigos so de fato uma realidade. Se eu no os fizer aparecer, no serei um verdadeiro devoto do Sutra de Ltus. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, Editora Brasil Seikyo, vol. III, pg. 124.) (B): O que so essas trs espcies de inimigos citadas nessa escritura? (C): No dcimo terceiro captulo do Sutra de Ltus, Devoo Encorajadora, consta que os praticantes que propagarem o verdadeiro ensino budista (Sutra de Ltus) na era dos ltimos Dias da Lei enfrentaro diversos insultos provocados por trs tipos de perseguidores chamados de Trs Poderosos Inimigos ou Trs Tipos de Inimigos. O ponto em comum nos trs a arrogncia de pensarem que atingiram a iluminao e agirem com prepotncia achando-se superiores s outras pessoas. (A): De acordo com a classificao definida pelo Grande Mestre Miao-lo, da China, os Trs Poderosos Inimigos so: 1) Leigos arrogantes: pessoas leigas que, sem conhecer o budismo, caluniam e atacam os devotos do Sutra de Ltus com espadas e bastes; 2) Bonzos arrogantes: bonzos ardilosos e arrogantes que pensam terem alcanado uma percepo que, na verdade, no atingiram e por isso caluniam e perseguem os devotos do Sutra de Ltus; e 3) Sacerdotes arrogantes: bonzos respeitados pelo povo em geral que, temendo a perda da fama e fortuna, induzem as autoridades a perseguirem os devotos do Sutra de Ltus. (C): Isso explica que mesmo homens e mulheres leigos que desconhecem o budismo podem difamar e atacar os devotos do Sutra de Ltus, isto , os seguidores do Budismo de Nitiren Daishonin na poca atual. (B): Ser uma ou duas vezes insultado ou amaldioado e difamado fcil de suportar. Porm, ser amaldioado e difamado constantemente por vrias pessoas algo muito difcil de suportar. O filsofo francs Alain (pseudnimo de Emile-Auguste Chartier) afirma: No h dvida de que no existe sequer uma nica pessoa que pudesse suportar, por um longo tempo, uma avalanche de insultos e maldies de pessoas do mundo todo. A pessoa que amaldioada caminha para sua prpria runa. (A): Concordo plenamente. A menos que tenham passado por tais abusos, no podero compreender essa afirmao. Mas um verdadeiro bodhisattva aquele que, no obstante os maus tratos e as perseguies, continua avanando tranqilamente enquanto protege os outros. Este foi exatamente o comportamento do Buda Original Nitiren Daishonin durante a sua vida. E tambm o prprio esprito de nossa organizao, vivido diretamente pelos seus trs sucessivos presidentes. Fontes de consulta: 1. Apostila de Exame de Budismo de Segundo Grau e Grau Mdio, Editora Brasil Seikyo, 2002. 2. Brasil Seikyo, edio no 1.440, de 6 de dezembro de 1997, pg. 3. 3. Ibidem, edio no 1.441, de 13 de dezembro de 1997, pg. 3. 4. Terceira Civilizao, edio no 424, dezembro de 2003, pgs. 2029.

149

Trs poderosos inimigos (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1751, 12/06/2004, pgina A5.) (C): Em relao ao primeiro dos Trs poderosos inimigos, isto , os leigos arrogantes, refere-se s pessoas que no sabem distinguir entre o superior e o inferior, e profundo e superficial, no que diz respeito aos ensinos budistas. Comumente, essas pessoas perseguem insistentemente os seguidores do Verdadeiro Budismo, sob a influncia do segundo e do terceiro dos trs poderosos inimigos, ou seja, os bonzos arrogantes clrigos astutos que traem os devotos e os sacerdotes arrogantes clrigos reverenciados por todos e que, temendo perder fama ou lucro, induzem as autoridades a perseguirem os devotos do Sutra de Ltus. (B): Ento, pode-se dizer que a caracterstica mais marcante dos leigos arrogantes a de se tornarem hostis ao Verdadeiro Ensino, confiando cegamente em determinadas autoridades e lderes religiosos. Tais pessoas nunca se preocupam em buscar a verdade por si prprias e se tornam incapazes de distinguir o certo do errado. (A): J em relao ao segundo e ao terceiro grupo dos Trs poderosos inimigos, observa-se que ambos se referem aos bonzos. O captulo Devoo Encorajadora do Sutra de Ltus considera os maus bonzos como os piores inimigos dos ensinos budistas. (C): As principais caractersticas dos bonzos que fazem parte do segundo grupo de perseguidores dos devotos do Sutra de Ltus, os bonzos arrogantes, so: (1) Sabedoria perversa (no possuem a sinceridade de admitir o ensino correto); (2) Adulao (em relao s autoridades e s pessoas de poder); (3) Orgulho e Presuno, afirmando terem alcanado a percepo que no atingiram (atitude de menosprezar os outros, baseando-se unicamente nos seus prprios conhecimentos). (A): O terceiro grupo de poderosos inimigos, os sacerdotes arrogantes, no se refere a bonzos em geral, mas queles que desfrutam de um elevado respeito perante o pblico como se fossem altos sacerdotes. Entretanto, so eles que se aproveitam desse prestgio para satisfazerem suas ambies de fama e fortuna, caluniando os devotos do Sutra de Ltus. Alm disso, compactuam com as autoridades e usam o poder para perseguir os devotos. O Sutra de Ltus mostra que, dentre as foras que impedem a propagao do ensino correto, a dos bonzos arrogantes pior que a dos leigos arrogantes, e a dos sacerdotes arrogantes, pior que a dos bonzos arrogantes. Fontes de consulta: 1. Apostila de Exame de Budismo de Segundo Grau e Grau Mdio, Editora Brasil Seikyo, 2002. 2. Brasil Seikyo, edio no 1.440, de 6 de dezembro de 1997, pg. 3. 3. Ibidem, edio no 1.441, de 13 de dezembro de 1997, pg. 3. 4. Terceira Civilizao, edio no 424, dezembro de 2003, pgs. 2029.

150

Trs poderosos inimigos (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1752, 19/06/2004, pgina A5.) (B): De acordo com as escrituras budistas, em qual poca surgiriam os Trs poderosos inimigos? (C): Os Trs poderosos inimigos surgiriam nos ltimos Dias da Lei. O Sutra de Ltus descreve os ltimos Dias da Lei como uma era de conflitos em que a Lei pura se perder e ser obscurecida. Em outras palavras, seria uma poca em que os ensinos provisrios que Sakyamuni exps como simples meios se dividem em diversas escolas distintas, que entram em conflito umas com as outras. tambm uma era em que as pessoas no reconhecem o Sutra de Ltus como o ensino correto que prega o bem supremo para se atingir o estado de Buda. (A): Quando as pessoas propagam o Sutra de Ltus nesta era, os diversos ensinos expostos por Sakyamuni dificultam a prtica do Sutra de Ltus e provocam a ao da natureza malfica inerente na vida que bloqueia o caminho para atingir o estado de Buda. O Sutra de Ltus esclarece que essas perseguies que surgiram depois da morte de Sakyamuni assumem a forma de ataques perpetrados pelos Trs poderosos inimigos. (C): Nitiren Daishonin empreendeu uma luta para propagar o Sutra de Ltus nos ltimos Dias da Lei, estabelecendo a lei do Nam-myoho-rengue-kyo e o Gohonzon como o supremo objeto de devoo para a felicidade de todas as pessoas. Daishonin tinha a plena conscincia de que, ao faz-lo, teria de suportar ataques ferozes das funes do mal. Quanto mais tenazmente lutarmos, mais as funes malvolas tentaro nos impedir. Em sntese, Nitiren Daishonin provocou o ataque dos trs poderosos inimigos, que surgiram exatamente como o Sutra de Ltus havia predito, e perseverou com toda a firmeza e coragem. (B): Na escritura Abertura dos Olhos, Daishonin cita um comentrio do Grande Mestre Miao-lo: Desses trs tipos de arrogncia, o primeiro (leigos arrogantes) pode ser superado. O segundo (bonzos arrogantes) mais significativo que o primeiro, e o terceiro (sacerdotes arrogantes) o maior de todos. Isso acontece porque o segundo mais difcil de ser reconhecido na sua forma real, e o terceiro ainda mais difcil de ser reconhecido. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. II, pg. 148.) (A): H tambm a seguinte passagem nesta mesma escritura Abertura dos Olhos: Aqueles que no tm olhos, aqueles que tm um s olho e aqueles que tm viso perversa no podem ver estes trs tipos de inimigos do Sutra de Ltus que apareceram no comeo dos ltimos Dias da Lei. Mas aqueles que alcanaram uma parte do olho do Buda podem ver quem so eles. (Ibidem. pg. 160.) (C): Esta frase de Daishonin nos mostra que somente as pessoas de ao, isto , as pessoas que lutam, podem reconhecer a verdadeira natureza da maldade. Certa vez, um jovem perguntou a Tsunessaburo Makiguti, primeiro presidente da Soka Gakkai, como algum poderia desenvolver a habilidade para distinguir o bem do mal. O presidente Makiguti respondeu: Se voc possui tenacidade e coragem para praticar a maior religio do mundo, vir a compreender. Fontes de consulta: 1. Apostila de Exame de Budismo de Segundo Grau e Grau Mdio, Editora Brasil Seikyo, 2002. 2. Brasil Seikyo, edio no 1.440, de 6 de dezembro de 1997, pg. 3. 3. Ibidem, edio no 1.441, de 13 de dezembro de 1997, pg. 3. 4. Terceira Civilizao, edio no 424, dezembro de 2003, pgs. 2029.

151

Trs poderosos inimigos (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1753, 26/06/2004, pgina A5.) (B): Analisando o segundo e o terceiro grupo dos Trs Poderosos Inimigos, que se referem arrogncia dos reverendos, verificamos que os falsos religiosos se convencem de que so melhores do que qualquer pessoa e, assim, desprezam-nas. Alm disso, para se fazerem parecer superiores, os falsos religiosos necessitam de uma certa distncia para se isolarem das pessoas comuns. (A): Exatamente por essa razo, eles no suportam o pensamento de igualdade do Sutra de Ltus, que ensina que todas as pessoas so budas. Para os propsitos desses falsos religiosos, a iluminao deve ser um estado que no pode ser facilmente alcanado. Quanto mais o Buda for visto como algum fora do alcance dos seres humanos, maior ser a prpria autoridade deles como intermedirios entre as pessoas e o Buda. Poderamos dizer que os falsos religiosos tentam estabelecer um monoplio sobre o Buda. (C): Eles agem tentando aumentar a distncia entre as pessoas e Nitiren Daishonin, dizendo que elas no podem atingir a iluminao a menos que tenham um intermedirio especial. (B): Podemos fazer uma analogia com um corretor inescrupuloso que aumenta os preos arbitrariamente a fim de aumentar seus lucros. Fundamentalmente, o Budismo de Nitiren Daishonin ensina a direta fuso entre a pessoa e o Gohonzon, de acordo com o princpio de que abraar o Gohonzon observar a prpria mente (e perceber os Dez Mundos inerentes), e alcanar imediatamente a verdadeira percepo (isto , atingir o estado de Buda na presente forma). (C): O importante ter f, e estar ligado a uma pessoa que ensina o correto caminho da prtica. No mundo do Budismo de Nitiren Daishonin, no h necessidade nem agora nem nunca de reverendos sem f e que no praticam o budismo, mas que meramente impem a autoridade religiosa. (A): A nossa batalha diria contra os obstculos e maldades e os Trs Poderosos Inimigos do budismo uma prova de que decididamente nos tornaremos felizes e atingiremos o estado de Buda. Somente perseverando com tenacidade em nossa prtica budista que podemos consolidar um estado de eterna felicidade nas profundezas de nossa vida. crucial, portanto, no retrocedermos. (C): Praticar a f com o comprometimento de combater os Trs Poderosos Inimigos o caminho mais curto para se atingir o estado de Buda. Conseqentemente, quando uma tempestade devastadora de obstculos cair sobre ns, isso representa uma chance para transformar o nosso destino, uma oportunidade para assegurar a eterna felicidade da concretizao do estado de Buda. Na escritura Carta de Sado, Nitiren Daishonin declara: Quando um mau imperador profana o Verdadeiro Budismo e os bonzos herticos ficam ao lado dele, banindo um bonzo sbio, aqueles com o corao de leo certamente atingiro o estado de Buda, tal como Nitiren fez. (END, vol. I, pg. 196.) (B): Assim, vamos avanar sem jamais sermos influenciados e derrotados pelos Trs Poderosos Inimigos. Vamos vencer infalivelmente. Fontes de consulta: 1. Apostila de Exame de Budismo de Segundo Grau e Grau Mdio, Editora Brasil Seikyo, 2002. 2. Brasil Seikyo, edio no 1.440, de 6 de dezembro de 1997, pg. 3. 3. Ibidem, edio no 1.441, de 13 de dezembro de 1997, pg. 3. 4. Terceira Civilizao, edio no 424, dezembro de 2003, pgs. 2029.

152

Torre do Tesouro (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1754, 10/07/2004, pgina A5.) (A): Ouvi dizer numa explanao do Sutra de Ltus sobre a Torre do Tesouro. O que seria esta Torre do Tesouro? (B): De acordo com o Sutra de Ltus, por ocasio da Cerimnia no Ar surgiram incontveis Bodhisattvas da Terra diante de uma imensa torre adornada por jias e tesouros e em seu interior se encontravam o Buda Sakyamuni e o Buda Muitos Tesouros (Taho). Segundo descries, esta gigantesca torre emergiu da terra a uma altura inimaginvel que ligava o cu terra, sua largura tambm era imensa e adornada com sete tesouros e vrios objetos preciosos, possua incontveis bandeiras, cinco mil parapeitos e dez mil salas. Os quatro lados da torre emitiam uma fragrncia de sndalo que impregnavam todo o mundo. Suas bandeiras e dossis eram feitos de sete tesouros, que eram: ouro, prata, lpis-lazli, conchas do mar, gata, prola e cornalina. (C): Esta torre que se ergueu no ar, numa sucesso de eventos extraordinrios em cenas realmente cinematogrficas pelas propores descritas, conhecida como a Torre do Tesouro. As suas dimenses seriam de 500 yojana de altura e de 250 yojana de largura e de profundidade o que equivaleria, mesmo em um clculo moderado, a um tero do tamanho do globo terrestre. (A): Mas qual o significado desse episdio no Sutra de Ltus onde a Torre do Tesouro se ergueu? (B): Sakyamuni explica na passagem do Sutra de Ltus que a Torre do Tesouro surgiu justamente porque ali se juntaram os budas de todas as direes para assegurar que a Lei fosse eterna. Isto , ali se juntaram os budas que propagariam a Lei por toda a eternidade, nos ltimos Dias da Lei. Foi o momento em que se fez o juramento da difcil tarefa para a qual estavam se propondo. Estas pessoas que ali se juntaram para realizar este juramento eram, nada mais nada menos, os Bodhisattvas da Terra, ou seja, ns mesmos, que juramos diante da Torre do Tesouro propagar o ensino da Lei Mstica enfrentando e superando todas as adversidades que surgissem. (C): No dilogo sobre a sabedoria do Sutra de Ltus, o presidente Ikeda comenta sobre o surgimento da Torre do Tesouro: A cerimnia que tem lugar no captulo Surgimento da Torre do Tesouro um espelho que revela a verdadeira identidade de nossa vida. (Brasil Seikyo, edio no 1.418, de 21 de junho de 1997, pg. 3.) (A): Ento, esse episdio retrata a nossa prpria condio como Bodhisattvas da Terra, no ? (B): De fato, esta Torre do Tesouro apareceria exatamente quando os Bodhisattvas se levantassem e propagassem a Lei para todas as pessoas, reconfirmando o seu prprio juramento. Fontes de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.249, 13 de novembro de 1993, pg. 3. Ibidem, edio no 1.246, 16 de outubro de 1993, pg. 6. A sabedoria do Sutra de Ltus um dilogo sobre a religio no sculo XXI.

153

Torre do Tesouro (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1755, 17/07/2004, pgina A5.) (C): No Dilogo Sobre a Sabedoria do Sutra de Ltus, o presidente Ikeda apresenta a seguinte observao do segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, sobre a Torre do Tesouro: Certa vez, perguntei a um pesquisador que havia se tornado bonzo: O Sutra de Ltus diz que a Torre do Tesouro aparece sempre que o Sutra de Ltus est sendo exposto. Mas Nitiren Daishonin exps o Sutra de Ltus e a Torre do Tesouro no apareceu. Por qu? O homem pareceu ficar perplexo. Quando Abutsu-bo perguntou a Daishonin sobre a Torre do Tesouro, Daishonin disse-lhe: Abutsu-bo a prpria Torre do Tesouro, e a Torre do Tesouro o prprio Abutsu-bo. Seu corpo a prpria Torre do Tesouro. Dentro da Torre do Tesouro, de sua prpria vida, esto sentados os dois Budas, Sakyamuni e Muitos Tesouros. E eles convocaram o Bodhisattva Prticas Superiores (Jogyo). (Brasil Seikyo, edio no 1.418, de 21 de junho de 1997, pg. 3.) (A): Isto mostra claramente que a Torre do Tesouro somos ns mesmos, isto , ela existe dentro de ns. A Torre do Tesouro no se encontra em algum lugar fora como os ensinos tericos tentam mostrar. A Torre do Tesouro est inerente em ns, na nossa prpria vida. (B): Neste mesmo dilogo, o presidente Ikeda esclarece muito bem esta questo: Abutsu-bo queria aprender o significado da Torre do Tesouro. Daishonin explicou-lhe de forma simples: A Torre do Tesouro no nada a no ser o senhor prprio... Uma vez que entendemos que ns, que veneramos o Gohonzon, somos ns prprios a torre de muitos tesouros, que necessidade temos de mais compreenso doutrinal? Estamos estudando o Sutra de Ltus dessa maneira para firmar nossa compreenso de seu significado essencial e para aprofundar nossa f e sermos capazes de conversar sobre o Sutra de Ltus com os outros. (Ibidem.) (A): Portanto, somente quando ns evidenciarmos nosso estado de Buda poderemos ver a Torre do Tesouro que existe em nossa vida. E, certamente, ns possumos a Torre do Tesouro dentro de ns. Nosso corpo a prpria Torre do Tesouro! A vida o maior tesouro do Universo! E por isso que Nitiren Daishonin ensinou que no devemos procurar o Gohonzon ou a Lei fora de ns mesmos, pois ela existe inerente em nossa vida. (C): Em uma orientao, o presidente Ikeda afirma: Ns acreditamos no Gohonzon. Acreditamos na Lei Mstica. Isso significa que ns prprios somos a entidade da Lei Mstica. Ns somos a entidade de grande boa sorte, somos a Torre do Tesouro. Portanto, jamais seremos derrotados. No precisamos temer nada... Nossa vida a nobre Torre do Tesouro. Mas essa uma verdade que no conseguimos perceber. Perceber isso de fato ver a Torre do Tesouro. (Ibidem, edio no 1.246, 16 de outubro de 1993, pg. 3.) (B): Em outras palavras, se somos a Torre do Tesouro, uma ilimitada boa sorte existe em nossa vida. Quando nos dedicamos luta do Kossen-rufu, isto , em prol da felicidade das pessoas, podemos evidenciar esta condio elevada inerente na nossa vida. (C): Alm disso, no devemos nos deixar vencer pelas dificuldades da vida diria. Devemos conduzir nossa existncia acreditando no nosso enorme potencial e ao mesmo tempo fazendo as outras pessoas descobrirem a Torre do Tesouro que existe dentro delas. Fontes de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.249, 13 de novembro de 1993, pg. 3. Ibidem, edio no 1.246, 16 de outubro de 1993, pg. 3. A Sabedoria do Sutra de Ltus Um Dilogo sobre a Religio no sculo XXI.

154

Torre do Tesouro (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1756, 24/07/2004, pgina A5.) (A): At aqui, entendemos que a Torre do Tesouro nada mais que o nosso prprio corpo, nossa prpria vida. Por outro lado, sabemos que o Nam-myoho-rengue-kyo a nossa prpria vida. A Torre do Tesouro ento no seria o Nam-myoho-rengue-kyo? (B): No Dilogo sobre a Sabedoria do Sutra de ltus, o presidente Ikeda esclarece: Nitiren Daishonin declara: [Em termos de Myoho-rengue-kyo], o ar representa rengue, a terra, Kyo e o cu, myoho.(Gosho Zenshu, pg.742.) Em outras palavras, a Torre do Tesouro flutuando no ar entre o cu e a terra so, em sua totalidade, o Myoho-renguekyo. O Universo em sua totalidade, representado pelo cu e pela terra, o Myoho-rengue-kyo. Nossa vida o Myoho-rengue-kyo. E a Torre do Tesouro tambm o Myoho-rengue-kyo. Isso ressalta a grande verdade de que nossa vida e o Universo so unos. A Torre do Tesouro tem uma conexo profunda com os cinco caracteres do Myoho-rengue-kyo. Ou, mais precisamente, como Daishonin disse, a Torre do Tesouro o prprio Myoho-renguekyo. (Brasil Seikyo, edio no 1.418, 21 de junho de 1997, pg. 3.) (C): Em outras palavras, o Gohonzon existe dentro de ns, assim como a prpria Lei, como tambm a Torre do Tesouro. Portanto, a Torre do Tesouro simboliza a vida, e as pessoas que acreditam e propagam a Lei Mstica do Nam-myoho-rengue-kyo. Na poca atual dos ltimos Dias da Lei, no h outra Torre do Tesouro a no ser figuras de homens e mulheres que abraam o Sutra de Ltus. Aqueles que recitam o Nam-myoho-rengue-kyo, independentemente da condio em que se encontram ou a posio social, so a prpria Torre do Tesouro. (A): Em concluso, quando nos empenhamos em prol da paz e da felicidade das pessoas, isto , da realizao do Kossen-rufu, estamos cumprindo o nosso prprio juramento como Bodhisattvas da Terra diante da Torre do Tesouro na Cerimnia do Ar, no ? (B): Sim. Cada momento em que nos dedicamos nessa luta estamos reconfirmando este juramento, cumprindo em outras palavras com a nossa prpria misso. (C): Por outro lado, conforme j vimos, o Gohonzon a prpria Torre do Tesouro. Quando estamos diante do Gohonzon e recitamos Daimoku, este ato simboliza a reconfirmao do juramento. E, propagando a Lei Mstica s pessoas visando a felicidade delas, estamos cumprindo esse juramento. Da a grande importncia da realizao do Chakubuku. (A): Por fim, entendendo o significado da Torre do Tesouro, vamos aprimorar a nossa prtica da f, conduzindo uma vida cada vez mais digna e correta, tal como afirma esta orientao do presidente Ikeda no Dilogo sobre a Sabedoria do Sutra de Ltus: Praticar a f significa conduzir a mais correta vida. Adquirir sabedoria significa atingir a mais profunda compreenso da natureza humana. A Torre do Tesouro existe na vida humana. Compreend-la nesses termos ver alm de nossas diferenas aparentes e perceber a dignidade da prpria vida. A razo para isso que no nvel mais essencial da vida no h seres superiores ou inferiores. Todos possuem vida da mesma forma. Ao nvel da vida no h diferenas de gnero, cor da pele ou etnia. No h discriminaes com base na riqueza ou na posio social. Todos so iguais. Portanto, basear-se na Torre do Tesouro pode ser considerado como estabelecer uma viso da dignidade da vida de absoluta igualdade. o verdadeiro humanismo. (Ibidem, edio no 1.419, de 28 de junho de 1997, pg. 3.) Fontes de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.249, 13 de novembro de 1993, pg. 3. Ibidem, edio no 1.246, 16 de outubro de 1993, pg. 3. A Sabedoria do Sutra de Ltus Um Dilogo sobre a Religio no sculo XXI.

155

Cerimnia do Ar (1)
(Brasil Seikyo, edio n 1757, 31/07/2004, pgina A5.) (A): O que a Cerimnia do Ar e qual o seu significado? (B): Foi uma cerimnia apresentada pelo Buda Sakyamuni no 11o captulo do Sutra de Ltus, intitulado Surgimento da Torre do Tesouro (Hoto). Para entendermos melhor seu significado, precisamos analisar o contexto geral. A Cerimnia do Ar precedida por um outro importante acontecimento, que foi a exposio da Torre do Tesouro. De acordo com Sakyamuni, essa torre era algo de tamanho e valor inimaginveis. Em clculos atuais, ela mediria algo em torno de 7 mil quilmetros de altura por 3.500 quilmetros de largura e profundidade. Alm disso, era plenamente adornada com sete tipos de jias preciosas. Ou seja, no havia nada mais valioso do que essa torre em todo este imenso Universo. (C): De acordo com a interpretao do Buda Original Nitiren Daishonin, nos ltimos Dias da Lei a Torre do Tesouro a prpria vida de todos os homens e mulheres que abraam o Sutra de Ltus, conforme a seguinte passagem da escritura Sobre a Torre do Tesouro: Nos ltimos Dias da Lei, no h outra Torre do Tesouro alm dos corpos dos homens e mulheres que abraam o Sutra de Ltus. (B): O local onde todos se encontravam durante a explanao do Buda era denominado Pico da guia. Em um determinado momento, Sakyamuni suspende a Torre do Tesouro a um plano mais elevado, no ar, e convoca todos os discpulos, bodhisattvas e divindades das dez direes. Sentado na parte superior da torre, ao lado do Buda Muitos Tesouros (Taho), questiona quem ir propagar seus ensinos nos ltimos Dias da Lei aps a sua morte. Embora todos os presentes se manifestassem favoravelmente a esta indagao, o Buda nega que eles teriam condies de realizar tal faanha. Nesse momento, a terra se abre e emergem milhes de Bodhisattvas da Terra liderados pelo Bodhisattva Prticas Superiores (Jogyo) e Sakyamuni apresenta-os como os portadores da misso de propagar a Lei nos ltimos Dias da Lei, poca que seria caracterizada como um perodo de muitas impurezas. Aps essa cena, o Buda retorna com todos ao Pico da guia. Por este episdio ter ocorrido no ar, conhecida como a Cerimnia do Ar. (A): Qual seria o significado em relao ao local do acontecimento desta cerimnia e a ocorrncia no ar? (B): Para entendermos esta questo, interessante estudarmos o contexto da pregao do Sutra de Ltus, conhecido como trs assemblias e dois locais. O sutra inicia-se com a pregao de Sakyamuni no Pico da guia. Em seguida, Sakyamuni eleva toda a assemblia para o ar e finalmente retorna para o Pico da guia onde conclui a pregao. A primeira assemblia a que ocorre inicialmente no Pico da guia; em seguida, a assemblia elevada para a Cerimnia do Ar; e finalmente a terceira a que ocorre aps o retorno ao Pico da guia. Com relao aos dois locais, os mesmos seriam justamente o Pico da guia e o ar. No contexto dos vinte e oito captulos do Sutra de Ltus, a primeira assemblia ocorre do primeiro captulo at a primeira metade do dcimo primeiro captulo, Surgimento da Torre do Tesouro. A Cerimnia do Ar inicia-se na metade final do dcimo primeiro captulo e prossegue at o vigsimo segundo captulo, Transferncia. Finalmente, a terceira assemblia ocorre a partir do vigsimo terceiro captulo, Rei dos Remdios, at o final do Sutra de Ltus, no vigsimo oitavo captulo. Fontes de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.418, 21 de junho de 1997, pg. 3. Ibidem, edio no 1.419, 28 de junho de 1997, pg. 3. Ibidem, edio no 1.424, 2 de agosto de 1997, pgs. 3 e 4. Ibidem, edio no 1.425, 9 de agosto de 1997, pg. 3. As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 231.

156

Cerimnia no Ar (2)
(Brasil Seikyo, edio n 1758, 07/08/2004, pgina A5.) (A): Mas por que o Buda Sakyamuni teria utilizando esta forma de pregao em trs assemblias e dois locais? (C): Na verdade, essa forma de pregao se deve infinita benevolncia do Buda. O Buda conduz todas as pessoas, de sua condio atual, para o estado de iluminao, a fim de despert-las e incentiv-las a cumprirem sua misso. Esse o sentido de elev-las de um plano (Pico da guia) para outro (Ar), e finalmente retornar ao plano inicial (Pico da guia). Nesse sentido, o Buda ensina que a iluminao somente existe no campo real de luta. Em outras palavras, o local onde devemos cumprir nossa misso justamente onde vivemos, com todas as circunstncias limitadas e difceis que possumos. A iluminao no um estado divino, mstico e fora da realidade. O Buda existe para servir as pessoas, oferecendo condies e incentivos para que todos possam compreender a verdade, transformar seus sofrimentos e desfrutar esse supremo estado de vida. Nesse sentido, no h outro local para se comprovar a faanha de realizar a revoluo humana, a no ser no prprio meio onde habitamos e com todos aqueles com quem vivemos. (B): Podemos agora analisar o significado da Cerimnia no Ar sob o ponto de vista da nossa prtica da f. No Dilogo sobre a Sabedoria do Sutra de Ltus, o presidente Ikeda esclarece essa questo relembrando a percepo alcanada pelo segundo presidente, Jossei Toda, na priso. (A): O presidente Toda foi aprisionado na poca da Segunda Guerra Mundial devido a sua recusa em aceitar a imposio do governo militar japons da crena oficial do pas, o xintosmo, protegendo assim o Budismo de Nitiren Daishonin. (B): Na priso, o presidente Toda estudou profundamente o Sutra de Ltus e percebeu que a sua essncia se encontra no Gohonzon inscrito por Nitiren Daishonin. No Dilogo sobre a Sabedoria do Sutra de Ltus, o presidente Ikeda comenta: Ele compreendeu, em outras palavras, que no h o menor desvio entre as palavras e frases do Sutra de Ltus e o ensino de Daishonin. E, diante dessa compreenso, verteu lgrimas de alegria. (C): No romance Revoluo Humana, o presidente Ikeda descreve a cena em que o senhor Toda examina o Gohonzon em sua casa, esmiuando todos os seus caracteres, logo aps ser libertado da priso: Falando consigo mesmo, em murmrio, ele confirmou que aquela cerimnia solene e misteriosa do Koku (Cerimnia no Ar) estava sendo representada pelas ideografias do Gohonzon. Cheio de emoo, as tpidas lgrimas de alegria escorriam pelas suas faces. (Vol. I, pg. 39.) (B): E assim, o presidente Ikeda apresenta a seguinte concluso nesse mesmo Dilogo sobre a Sabedoria do Sutra de Ltus: Quando reverenciamos o Gohonzon com forte f, ento esse local, qualquer que seja, torna-se a mais pura das terras, pois torna-se o local da Cerimnia no Ar, o Pico da guia. A surge a Torre de Tesouro. Fontes de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.418, 21 de junho de 1997, pg. 3. Ibidem, edio no 1.419, 28 de junho de 1997, pg. 3. Ibidem, edio no 1.424, 2 de agosto de 1997, pgs. 3 e 4. Ibidem, edio no 1.425, 9 de agosto de 1997, pg. 3. As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 231.

157

Cerimnia no Ar (3)
(Brasil Seikyo, edio n 1759, 14/08/2004, pgina A5.) (A): At aqui, pudemos entender que no final das contas, a Cerimnia no Ar foi retratada por Nitiren Daishonin na forma do Gohonzon. Assim, quando realizamos o Gongyo e o Daimoku diante do Gohonzon, como se estivssemos participando da Cerimnia no Ar, no mesmo? (B): Vejamos mais um trecho das palavras do presidente Ikeda no Dilogo sobre a Sabedoria do Sutra de Ltus: Ns, por outro lado, podemos participar da eterna Cerimnia no Ar aqui e agora. Fazemos com que a Torre do Tesouro brilhe em nossa vida, em nossa existncia diria e em nossos lares. Essa a grandiosidade da f no Gohonzon. Ele est sempre prximo e refletido em nossa realidade imediata. A Cerimnia no Ar, em contraste com as cerimnias no Pico da guia que a precederam e a sucederam, tem lugar num mundo que transcende o tempo e o espao. Ela no ocorre num tempo histrico e num local especficos. Precisamente por essa razo, podemos participar da Cerimnia no Ar em qualquer lugar e em qualquer tempo. Quando oramos ao Gohonzon (que retrata a Cerimnia no Ar) no presente momento, tornamo-nos unos com a vida eterna e universal e, exatamente onde estamos, manifestamos o vasto estado de vida que abrange todo o Universo. Nesse sentido, nossa prtica diria do Gongyo e a recitao do Daimoku so uma jornada da vida numa escala ainda maior do que aquela do astronauta que olha a Terra do espao exterior. (C): Podemos dizer que a Cerimnia no Ar , em sntese, a expresso do ardente e sublime desejo dos discpulos ao mestre de cumprirem com suas misses, jurando dedicar-se propagao da Lei e pela felicidade das pessoas. Conforme ensinado por Nitiren Daishonin, a Torre do Tesouro representa o Gohonzon consagrado em nossos lares. Por isso, quando recitamos o Gongyo e Daimoku a esse Gohonzon, retornamos ao mago de nossa vida, e assim, nesse estado imaculado, podemos reconhecer e manifestar com toda intensidade esse nosso juramento. De fato, isso eleva nossa conscincia e sentimento e conseqentemente surge a sabedoria para agirmos. Contudo, muitas vezes, em vez de manifestarmos assim, ficamos, durante as oraes, apenas lamentando a m sorte na vida, os aborrecimentos, as decepes, as revoltas etc. (A): Na escritura Sobre a Torre de Tesouro enviada a Abutsu-bo, Nitiren Daishonin ensina: O senhor pode pensar que ofereceu presentes Torre do Tesouro do Buda Taho, mas isso no verdade. O senhor os ofereceu a si mesmo. (B): Portanto, tudo aquilo que manifestamos ou oferecemos ao Gohonzon, na verdade estamos fazendo a ns mesmos. Ento, se apenas reclamamos, somos ingratos e negativos, o efeito esse que teremos na vida. Em contrapartida, se elevamos nossa mente e disposio para dedicarmos sinceramente causa do Kossen-rufu, da mesma forma, esses sero os maravilhosos resultados obtidos com a prtica da f. Conforme ensina o presidente Ikeda, o Gongyo e Daimoku so a solene Cerimnia no Ar que revivemos todos os dias diante do Gohonzon e nos possibilita manifestar todo nosso inerente potencial em prol da felicidade de si e dos outros. Fontes de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.418, 21 de junho de 1997, pg. 3. Ibidem, edio no 1.419, 28 de junho de 1997, pg. 3. Ibidem, edio no 1.424, 2 de agosto de 1997, pgs. 3 e 4. Ibidem, edio no 1.425, 9 de agosto de 1997, pg. 3. As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 232.

158

Sutra de Ltus (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1760, 21/08/2004, pgina A5.) (A): Todos os dias pela manh e noite recitamos o Gongyo, que a leitura parcial do Sutra de Ltus. Qual o significado de sutra e como surgiu o Sutra de Ltus? (B): Todo tipo de compilao ou registros de um ensino budista conhecido como sutra. O primeiro Buda, fundador do budismo, conhecido como Sakyamuni, sempre questionou a razo pela qual as pessoas passavam pelos quatro sofrimentos fundamentais da vida, isto , nascimento, doena, velhice e morte. Dedicou-se ento durante toda a sua vida a meditaes e exerccios budistas, em busca da resposta a esta questo fundamental. E, finalmente, nos oito ltimos anos de sua vida, Sakyamuni pregou o Sutra de Ltus considerado o ensino mais importante. (C): Ocorre que na poca de Sakyamuni, os ensinos eram transmitidos apenas oralmente, de uma gerao para outra. Nas pocas iniciais do budismo, a escrita no era utilizada para tradies religiosas. Os ensinos transmitidos oralmente por Sakyamuni foram, mais tarde, compilados pelos seus seguidores na forma de sutras. O Sutra de Ltus justamente a compilao dos ensinos mais elevados deixados por Sakyamuni para seus discpulos. (A): Se seus discpulos compilaram seus ensinos na posteridade, quando exatamente isso ocorreu e de que forma foi escrito o Sutra de Ltus? (C): A poca e a lngua utilizada para a primeira compilao do Sutra de Ltus no so conhecidas com exatido. Entretanto, pesquisas estimam que a sua compilao deva ter ocorrido em torno do sculo I ou II da era crist, cerca de cinco sculos aps a morte de Sakyamuni. As verses existentes do Sutra de Ltus esto escritas em snscrito budista, e a primeira verso para a lngua chinesa ocorreu por volta do ano 255 d.C. Acredita-se tambm que tenha havido pelo menos seis tradues para o chins. Porm, de todas as tradues, a de Kumarajiva tem sido considerada, desde os tempos antigos, como a melhor de todas e adotada pelo prprio Buda Original Nitiren Daishonin. (B): O ttulo do Sutra de Ltus em snscrito, Saddharma-pundarika Sutra, pode ser interpretado como Ltus Branco da Verdade Absoluta, que remete idia de que, embora o ltus cresa em um pntano, as ptalas de suas flores so puras e imaculadas. Assim, a flor de ltus simboliza a pureza em meio impureza, isto , a iluminao em meio s questes seculares da vida. (C): De acordo com a traduo de Kumarajiva, o Sutra de Ltus dividido em 28 captulos que consistem de uma combinao de textos em prosa e em versos, descrevendo diversos tipos de parbolas. Sob o ponto de vista dos locais em que Sakyamuni realizou a pregao, o Sutra de Ltus pode ser dividido em trs partes. A primeira parte consiste de dez captulos, do 1o ao 10o. A segunda composta de doze captulos, do 11o ao 22o, e a terceira parte consiste de seis captulos, do 23o ao 28o. Essa diviso de trs partes denominada de trs assemblias e dois locais, ou seja, a Cerimnia no Pico da guia, a Cerimnia no Ar e a segunda Cerimnia no Pico da guia. Sntese do Budismo. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo do Sutra de Ltus. BSGI Por uma Sociedade de Paz. Revista Terceira Civilizao, edio no 407, julho de 2002, pgs. 615.

159

Sutra de Ltus (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1761, 28/08/2004, pgina A5.) (A): E qual o significado do Sutra de Ltus no contexto do Budismo de Nitiren Daishonin? (B): Aps vrios anos de estudo sobre as diversas escolas budistas de sua poca, Nitiren Daishonin (1222-1282) concluiu que o verdadeiro ensino do budismo poderia ser encontrado no Sutra de Ltus, a essncia da iluminao do Buda Sakyamuni, e que todos os outros sutras eram meros expedientes que conduziam ao Sutra de Ltus. E, assim, no dia 28 de abril de 1253, recitou pela primeira vez o Nam-myoho-rengue-kyo, estabelecendo o Verdadeiro Budismo e declarando que este era o nico ensino capaz de conduzir as pessoas dos ltimos Dias da Lei iluminao. Mais tarde, aproximadamente 27 anos depois, em 12 de outubro de 1279, inscreveu o Dai-Gohonzon (supremo objeto de devoo) para toda a humanidade. Assim, o Buda Original Nitiren Daishonin abriu o caminho para que todas as pessoas desta era dos ltimos Dias da Lei pudessem atingir a iluminao. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda afirma: O budismo sempre prtica e ao. Possibilitar as pessoas vencerem suas dificuldades e estabelecerem uma vida de suprema felicidade requer dilogo, um enrgico dilogo. nessa prtica e ao que pulsa o mago do Sutra de Ltus. (C): Nesta mesma preleo, o presidente Ikeda cita as seguintes palavras do segundo presidente Jossei Toda sobre o significado do Sutra de Ltus sob o ponto de vista do Budismo de Nitiren Daishonin: Quando digo que Nitiren Daishonin leu o Sutra de Ltus, tenham em mente que ele no estava lendo literalmente o Sutra de Ltus que Sakyamuni exps. Ele estava lendo o sutra em termos do significado contido em suas profundezas, a partir de seu estado de vida como o Buda Original dos ltimos Dias da Lei. (B): Pode-se dizer, ento, que Daishonin utilizou o Sutra de Ltus para explicar o Nam-myoho-rengue-kyo a todas as pessoas dos ltimos Dias da Lei, revelando que todas elas possuem o estado de Buda em sua vida. (A): H algum significado especial sobre a recitao de trechos do Sutra de Ltus em nossa prtica diria do Gongyo? (C): Em nossa prtica diria do Gongyo da manh e da noite, recitamos um trecho do segundo captulo, Hoben (Meios), e um outro do dcimo sexto captulo, Juryo (Revelao da Vida Eterna do Buda), do Sutra de Ltus. Esses dois captulos so considerados os mais importantes dentre todos os 28 captulos do Sutra de Ltus. O captulo Hoben considerado o mais importante dos primeiros quatorze captulos do Sutra de Ltus (denominados ensino terico) e o Juryo, dos ltimos quatorze captulos (ensino essencial). Cabe ressaltar que na prtica do Gongyo, ns recitamos estes trechos do Sutra de Ltus no sob o ponto de vista literal do budismo de Sakyamuni, mas sim de acordo com o ensino do Nam-myoho-rengue-kyo de Nitiren Daishonin. (B): Na verdade, a prtica principal do Budismo de Nitiren Daishonin recitar o Nam-myoho-rengue-kyo e a recitao dos captulos Hoben e Juryo chamada de prtica complementar. O 26o sumo prelado, Nitikan Shonin, explicou a relao entre a prtica principal e a prtica complementar comparando-as ao alimento e ao tempero, respectivamente. O tempero serve para dar um gosto a mais, ou seja, complementar ou acentuar o sabor do alimento, que a fonte principal de nutrientes. O benefcio da prtica principal (Daimoku) imenso, e realizar a prtica complementar (Gongyo) aumenta ainda mais o poder do benefcio da prtica principal. Sntese do Budismo. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pg. 40. BSGI Por uma Sociedade de Paz. Revista Terceira Civilizao, edio no 407, julho de 2002, pgs. 615.

160

Sutra de Ltus (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1762, 04/09/2004, pgina A6.) (A): Soube que Sakyamuni pregou o Sutra de Ltus fazendo uso de diversas parbolas. Qual seria a explicao para este fato? (C): Realmente, tanto no Sutra de Ltus como nos sutras provisrios, Sakyamuni usou muitas parbolas para facilitar o entendimento de seus discpulos com relao aos seus ensinos. As parbolas citadas nos ensinos pr-Sutra de Ltus elucidam a sabedoria do Buda apenas sob um determinado ngulo e, portanto, de forma parcial. J no Sutra de Ltus, suas parbolas revelam a percepo e a sabedoria do Buda exatamente como elas so, de uma forma completa. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda comenta: Precisamente pelo fato de o esprito benevolente do Buda ser to forte que ele exps habilidosamente as parbolas na esperana de facilitar ao mximo a compreenso de seu ensino. (B): Por outro lado, sob o ponto de vista do Budismo de Nitiren Daishonin, pode-se dizer que todos os sutras, incluindo os vinte e oito captulos do Sutra de Ltus, so nada mais que extraordinrias parbolas para ajudar as pessoas a compreenderem o Gohonzon e o Nam-myoho-rengue-kyo. (C): Alm disso, se analisarmos sob o ponto de vista da nossa prtica nos dias de hoje, as comprovaes da f que se manifestam em nossa vida diria so verdadeiras parbolas que explicam os grandiosos benefcios do Gohonzon e incentivam as pessoas que esto nos observando a nossa volta. Sobre isso, o presidente Ikeda afirma: Quando falam do poder da Lei Mstica, as pessoas podem mencionar suas vitrias como uma parbola, dizendo olhe s para ele, por exemplo, ou veja a revoluo humana que ela est realizando. Nesse sentido, vamos compor muitos dramas da revoluo humana em benefcio de outros. Vamos adornar nossa vida com vrias histrias de relaes causais e vrias parbolas. (A): Isso significa, ento, que uma prtica da f, sincera e correta, o caminho para se aplicar a essncia do Sutra de Ltus em nossa vida diria, no mesmo? (B): Com certeza, a base desta prtica est justamente na recitao do Daimoku, conforme explicao contida na obra BSGI Por uma Sociedade de Paz: O Nam-myoho-rengue-kyo cobre todas as leis, todas as matrias e todas as formas de vida existentes no Universo. Se o expandirmos, idntico vida do Universo, e se o condensarmos, igual vida dos seres humanos. Mesmo que se encontre na escurido dos sofrimentos, a pessoa que recita o Nam-myoho-rengue-kyo tem a capacidade de mudar plenamente essa condio para a mxima felicidade. Nitiren Daishonin declarou que este mundo o local para desfrutar a felicidade e seu budismo ensina que recitando o Nam-myoho-rengue-kyo pode-se alcanar a felicidade e expandi-la para a sociedade. (C): Um outro ponto importante nessa prtica so as aes dirias em prol do nobre empreendimento do Kossenrufu visando felicidade e ao bem-estar da sociedade. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente Ikeda nos incentiva com as seguintes palavras: Devoto do Sutra de Ltus refere-se queles que se dedicam misso de salvar as pessoas do mundo inteiro pelos dez mil anos ou mais dos ltimos Dias da Lei. E Kossen-rufu indica o ato de os prprios indivduos prestarem sua contribuio para o bem-estar das pessoas e da sociedade com base na Lei Mstica, atuando como devotos, isto , como pessoas de ao. (B): Em suma, se tivermos seriedade e responsabilidade ao realizarmos o nosso Gongyo e Daimoku todas as manhs e noites, aliado ao estudo e s aes em prol do Kossen-rufu, certamente estaremos acumulando maior boa sorte, criando as causas para uma vida repleta de vitrias e alcanando um estado de felicidade absoluta, no qual nada poder abalar. Fontes de consulta: Sntese do Budismo. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 39, 88 e 90. BSGI Por uma Sociedade de Paz, pgs. 1819. Revista Terceira Civilizao, edio no 407, julho de 2002, pgs. 615.

161

Bodhisattva Jamais Desprezar (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1763, 11/09/2004, pgina A5.) (A): Um personagem comumente mencionado nas escrituras budistas o Bodhisattva Fukyo. Poderia descrev-lo? (B): um bodhisattva descrito no 200 captulo do Sutra de Ltus, denominado tambm de captulo Fukyo. Com base no seu significado literal, o Bodhisattva Fukyo conhecido tambm como Bodhisattva Jamais Desprezar. Este captulo pertence segunda metade do Sutra de Ltus, isto , os ensinos essenciais do Sutra de Ltus. (C): Para compreendermos melhor a seqncia, devemos entender que nos trs captulos que seguem o 160 captulo do Sutra de Ltus, Revelao da Vida Eterna do Buda (Juryo), isto , do 170 ao 190 captulos, Sakyamuni expem sobre os benefcios da propagao. O 200 captulo, denominado Bodhisattva Jamais Desprezar, expe sobre a boa sorte e os benefcios recebidos pelas pessoas que propagam o Sutra de Ltus bem como os infortnios encontrados por aqueles que caluniam os devotos do sutra. (B): O Bodhisattva Jamais Desprezar tinha esse nome porque independentemente de quem encontrasse, com outros monges, freiras, leigos ou leigas, curvava-se em reverncia a todos eles e os louvava dizendo: Eu os reverencio profundamente e jamais ousaria trat-los com desprezo ou arrogncia. Por qu? Porque os senhores esto praticando o caminho de bodhisattva e certamente atingiro o estado de Buda. (C): Essa passagem composta de vinte e quatro caracteres chineses, razo pela qual conhecida como o Sutra de Ltus de vinte e quatro caracteres propagado pelo Bodhisattva Jamais Desprezar. Em A Sabedoria do Sutra de Ltus Um Dilogo sobre a Religio no Sculo XXI, o presidente Ikeda explica: O qu exatamente o Sutra de Ltus expe? O sutra est condensado nesta passagem de vinte e quatro caracteres: Eu o respeito profundamente. Jamais o desprezaria nem o trataria com arrogncia, pois uma vez que est conduzindo a prtica de bodhisattva, o senhor infalivelmente tornar-se- um Buda. Todos os seres vivos possuem a natureza de Buda, o estado de Buda. esse estado de Buda que o Bodhisattva Jamais Desprezar reverencia. O Sutra de Ltus de vinte e quatro caracteres no afirma abertamente que todas as pessoas possuem a natureza de Buda. Mas, com certeza, isso que est afirmando nessas palavras. Essa a mais nobre filosofia da dignidade da vida. Enquanto h inumerveis religies que pregam a igualdade, elas freqentemente querem dizer que os seres humanos so iguais na capacidade de pecar. Porm, o Sutra de Ltus ensina que todas as pessoas so os nobres filhos do Buda; que todos so igualmente entidades do estado de Buda. Essa diferena de fundamental importncia. (A): Ento, o que o Bodhisattva Fukyo ou Jamais Desprezar nos mostra que a vida de todas as pessoas, mesmo que sejam adeptas de uma outra filosofia e no percebam que possuem o estado de Buda em seu interior, tambm uma entidade do estado de Buda e, conseqentemente merecem todo o respeito. Fontes de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.535, 11 de dezembro de 1999, pgs. 3 e 4.

162

Bodhisattva Jamais Desprezar (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1764, 18/09/2004, pgina A6.) (B): Um aspecto interessante a se observar quanto s circunstncias da poca em que surge o Bodhisattva Jamais Desprezar no Sutra de Ltus. O sutra descreve esta poca como aquela em que o verdadeiro ensino se perde e todos os monges de extrema arrogncia tornam-se poderosos. (C): Esta poca em que o verdadeiro ensino se perde e a Lei desaparece definida no budismo como o fim dos Mdios Dias e incio dos ltimos Dias da Lei. O advento do Buda Original Nitiren Daishonin se deu exatamente em um perodo em que o esprito do verdadeiro ensino havia se perdido, permanecendo somente os ensinos superficiais. (B): Se analisarmos a histria da Soka Gakkai, observaremos tambm que o seu florescimento comeou exatamente em uma poca em que o Budismo de Nitiren Daishonin estava claramente em crise e a Lei estava prestes a se extinguir devido negligncia do clero. (A): De fato, por exemplo, na Segunda Guerra Mundial (19391945), os clrigos da Nitiren Shoshu, preocupados apenas em manter sua posio privilegiada perante as autoridades militaristas japonesas, aceitaram o talism xintosta, desprezando completamente o verdadeiro esprito do Buda Original Nitiren Daishonin. Em oposio a essa grave calnia, o primeiro presidente da Soka Gakkai, professor Tsunessaburo Makiguti, e seu discpulo, o professor Jossei Toda, opuseram-se veementemente a aliar a Soka Gakkai a essa conduta caluniosa, mantendo-se firmes ao preservar a pureza do Verdadeiro Budismo. Como conseqncia, foram presos, caluniados e oprimidos pelas autoridades militares e por muitos integrantes da sociedade japonesa da poca. A atual problemtica do clero que, sob a liderana do sumo prelado Nikken tentou iludir e desviar a correta e pura f dos adeptos, chegando ao absurdo de excomungar toda a SGI, tambm refletiu-se na forma de um avano sem precedentes do Kossen-rufu mundial com a propagao do Budismo de Nitiren Daishonin para 190 pases e territrios at o momento. (C): A concluso clara. O surgimento e o grande avano da Soka Gakkai ocorreram justamente nos perodos em que maus monges haviam perdido a pureza e a conscincia da verdadeira e correta f, tal como exposto no Sutra de Ltus sobre a poca do Bodhisattva Jamais Desprezar. (B): O presidente Ikeda orienta que a histria da vida do Bodhissattva Jamais Desprezar se aplica Soka Gakkai, como consta num trecho de A Sabedoria do Sutra de Ltus Um Dilogo sobre a Religio no Sculo XXI: Temos sido constantemente ridicularizados pela sociedade japonesa, que possui uma forte tendncia de reverenciar o poder e desprezar as pessoas comuns. Muitos zombaram de nossa organizao chamando-a de um bando de pobres e doentes. No entanto, o presidente Toda declarou irredutivelmente que o foco principal de uma verdadeira religio deve ser ajudar os pobres e doentes. Fonte de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.535, 11 de dezembro de 1.999, pgs. 3 e 4.

163

Bodhisattva Jamais Desprezar (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1765, 25/09/2004, pgina A5.) (A): O esprito do Bodhisattva Jamais Desprezar descrito no Sutra de Ltus realmente extraordinrio. Mas, parece-me que o mais importante como praticantes do Budismo de Nitiren Daishonin procurarmos a aplicao em nossa vida diria. (C): Sobre esta questo, o presidente Ikeda nos orienta: Temos sido constantemente desprezados por indivduos que no compreenderam esse sublime esprito. Contudo, temos ido corajosamente ao encontro daqueles que esto sofrendo, oferecendo-lhes verdadeiro apoio. E enquanto atuamos desse modo, ensinamos-lhes a compreender que podem tornar-se definitivamente felizes cultivando o estado de Bodhisattva em sua vida. Encorajamos firmemente essas pessoas, conscientizando-as da Lei Mstica. Dedicamos uma grande energia para ensinar e cuidar de cada ser humano com base no dilogo de pessoa a pessoa. Esse o comportamento dos bodhisattvas que jamais desprezam os outros. (B): Em um outro trecho da mesma orientao, o presidente Ikeda afirma: Um buda no um ser de outro mundo que emite uma luz radiante. Um buda o primeiro a mergulhar nas furiosas ondas da sociedade. E quem age dessa forma enfrentar perseguies infalivelmente e ser at atacado. Porm, um indivduo astuto, que despreza os outros e busca somente proteger a si prprio, no um buda. Na verdade, tal indivduo um demnio. Os membros da Soka Gakkai, incluindo o presidente Toda, tm se esforado continuamente para concretizar a paz e a felicidade em prol da humanidade. A luz do verdadeiro budismo no brilha em outro lugar fora dessas aes. Esse foi o ponto que o presidente Toda enfatizou em sua ltima explanao sobre o Sutra de Ltus. (C): Essa atitude to importante que o Buda Original Nitiren Daishonin retrata esse significado em uma passagem da escritura As Trs Espcies de Tesouro: A essncia de todos os ensinos de Sakyamuni o Sutra de Ltus e a essncia da prtica do Sutra de Ltus est exposta no captulo Jamais Desprezar. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I pg. 299.) (A): Podemos ento concluir que a nossa atitude como Bodhisattvas da Terra de conduzir esforos em meio sociedade visando a felicidade das pessoas, e enfrentando perseguies, constitui o prprio ensino do captulo Bodhisattva Jamais Desprezar. O presidente Ikeda retrata esse bodhisattva dizendo que no era uma pessoa eloqente. No demonstrava superioridade. Apenas seguia plantando a semente do Sutra de Ltus no corao das pessoas com uma simplicidade to grande que chegava a parecer ingenuidade. No passado, presente e futuro, o esprito do Sutra de Ltus vive em tal conduta. Esse o prprio comportamento dos membros da SGI. Os que esto lutando na linha de frente desse movimento so, na verdade, os prprios Bodhisattvas Jamais Desprezar. Fonte de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.535 de 11 de dezembro de 1999, pgs. 3 e 4.

164

O Caminho do Meio (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1766, 09/10/2004, pgina A5.) (A): comum ouvir msicas, assistir filmes ou mesmo conversar com pessoas que estimulam a viver intensamente cada momento da nossa vida. Percebo que, s vezes, as pessoas ficam em dvida sobre como analisar esse tipo de mensagem. (B): Em um de seus discursos, o presidente Ikeda diz que o Sr. Toda ensinou que jamais devemos ter quaisquer arrependimentos na vida. Ele dizia: Repita para si mesmo de manh e noite as palavras de Daishonin, no passe a sua vida em vo para arrepender-se disto pelos dez mil anos futuros (END, vol. V, pg. 154.), e lute com uma f que fortalea dia aps dia, ms aps ms, ano aps ano. Isto deve formar a base para seus planos para o ano vindouro e por toda a sua vida. Comece por decidir o que quer fazer. E uma vez decidido, avance em direo ao seu objetivo com coragem e vigor. Em outras palavras, o mais importante termos um foco na vida e, ento, lutarmos intensamente para alcan-lo. Outro conceito budista que nos ajuda a conduzir com sabedoria a nossa vida o do Caminho do Meio. (A): Embora a palavra meio denote moderao, o termo no deve ser interpretado como uma atitude passiva, no mesmo? (B): Correto. Neste caso, a palavra meio refere-se conciliao e ao equilbrio; no falta de garra ou mesmo ao comodismo. Ter uma postura de ficar em cima do muro ou fazer as coisas pela metade no tem nenhuma relao com o conceito de Caminho do Meio. (C): Em sua Proposta de Paz do ano de 2002 intitulada O Humanismo do Caminho do Meio O Alvorecer de uma Civilizao Global, o presidente Ikeda observa: As formas de pensamento ideolgico sempre vinculam um grau de rgida categorizao. Porm, a filosofia da Soka Gakkai fundamentada no budismo no requer uniformidade. Em vez disso, ela focaliza a compreenso das reais condies dos tempos e, ento, faz as opes mais favorveis. Esse o Caminho do Meio. Isso no deve ser confundido com uma adaptao sem princpios morais ou simplesmente seguir conforme a corrente. Ns no tentamos melhorar o indivduo ou a sociedade impondo-lhes ideais ou formas pr-existentes. A caracterstica de nossa filosofia est na capacidade de abranger mesmo as entidades opostas e possibilit-las a evidenciar potenciais positivos inerentes a elas. Isso, porm, de modo nenhum sugere a falta de um sistema de princpios bsicos consistentes. Ele acrescenta: Era isso que eu queria enfatizar em minha declarao de que a nossa filosofia tem como caracterstica a capacidade de incluir at mesmo entidades contraditrias e trazer tona potenciais positivos inerentes. Em outras palavras, impelir as pessoas a fazer uma escolha entre duas entidades aparentemente contraditrias estimula a discriminao onde no h motivo algum para existir. Fontes de consulta: Proposta de Paz de 2002 O Humanismo do Caminho do Meio O Alvorecer de uma Civilizao Global, Terceira Civilizao, edio no 405, encarte especial. Brasil Seikyo, edio no 1.218, 13 de maro de 1993, pg. 4.

165

O Caminho do Meio (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1767, 16/10/2004, pgina A5.) (C): O Caminho do Meio um conceito que implica uma viso equilibrada da vida e no controle dos impulsos e do comportamento das pessoas. Em um sentido mais amplo, esse princpio refere-se viso correta da vida ensinada pelo Buda e s aes que geram felicidade para si prprio e para os outros. Por essa razo, o budismo tambm referido como o Caminho do Meio, indicando uma transcendncia e conciliao dos extremos e de opinies opostas. (A): Trazendo para as situaes do nosso cotidiano, podemos perceber a aplicao deste conceito de vrias formas: por meio do bom senso, de atitudes sbias em relao a determinadas questes, por no optarmos pelo radicalismo em determinadas situaes, por respeitarmos as individualidades, por buscar o consenso e no a imposio, entre outros. (B): Nitiren Daishonin afirmou: Budismo razo. Isto significa que a forma de aplicar o conceito do Caminho do Meio depender de cada situao. Quando estivermos combatendo um grande mal, como por exemplo no Movimento Renascena, clamando por justia, temos que ser fortes e agir em determinados momentos com firmeza e rigorosidade ressaltando os ensinos de Nitiren Daishonin. O sentimento que deve nos impulsionar, entretanto, a benevolncia budista que anseia erradicar a misria enraizada dentro da vida das pessoas que esto sob a influncia dos ensinos superficiais. Dessa forma, notamos que o Caminho do Meio significa, acima de tudo, bom senso. (C): Quando falamos de bom senso, percebemos que o dilogo uma poderosa e eficiente arma para aplicarmos na prtica o conceito do Caminho do Meio. (B): De fato! Em um outro trecho da mesma proposta de paz de 2002, o presidente Ikeda afirma: Diante de ns abre-se subitamente o grande caminho do dilogo, a capacidade de transcender diferenas e compartilhar os sentimentos mais profundos com toda e qualquer pessoa. Esse tem sido o princpio condutor de meus esforos para promover o que costumo chamar de diplomacia humana (...) Sem o dilogo, os seres humanos esto fadados a caminhar nas trevas de sua prpria hipocrisia dogmtica. O dilogo a luz com a qual dissolvemos essa escurido, que ilumina e torna visvel cada um de nossos passos e o caminho adiante. (A): Nesse ano da Vitria Total Soka vamos juntos estabelecer a vitria em todos os aspectos da nossa vida, comprovando a cada dia a grandiosidade do Caminho do Meio! Fontes de consulta: Proposta de Paz de 2002: O Humanismo do Caminho do Meio O Alvorecer de uma Civilizao Global, Terceira Civilizao, edio no 405, encarte especial.

166

Os Irmos Ikegami (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1768, 23/10/2004, pgina A6.) (A): Hoje, poderamos falar sobre dois grandes personagens da histria do budismo: os irmos Ikegami. (B): claro! Eles so um grande exemplo da importncia da prtica da f para vencer as dificuldades e estabelecer a harmonia familiar. (C): Conte-nos um pouco sobre eles resumidamente. (B): Os irmos Munenaka e Munenaga Ikegami eram oficiais do governo de Kamakura e fiis seguidores de Daishonin. Seu pai, Yasumitsu, possua um importante cargo no ministrio de construes. Era tambm devoto do bonzo Ryokan, considerado por muitos como um buda vivo, que liderava a seita Shingon-Ritsu, contrrio aos ensinos de Daishonin. (A): At ento, Yasumitsu tolerava seus filhos como seguidores de Nitiren. Mas, para ele, a situao estava se tornando insuportvel, pois Munenaka se tornava a cada dia um seguidor ainda mais fervoroso. Em 1275, Yasumitsu, fortemente influenciado por Ryokan, repentinamente deserdou seu filho mais velho, Munenaka, devido sua f. (B): Naquela poca, ser deserdado significava a perda do direito de sucesso, alm de receber diversas sanes socioeconmicas. A tica confuciana no Japo do sculo XIII pregava obedincia aos pais. E a famlia, no o indivduo, era soberana. Ser deserdado poderia facilmente condenar o indivduo e toda a sua famlia e descendentes pobreza e desgraa. (C): Que situao terrvel! E o que aconteceu ao seu irmo, Munenaga? (A): Esta seria uma tima oportunidade para que Munenaga, cuja f era instvel, assumisse a condio de sucessor de Yasumitsu. Yasumitsu criou propositadamente uma situao para provocar um rompimento entre os irmos, persuadindo o filho mais novo a abandonar a crena nos ensinos de Daishonin. (B): Dentro desse contexto, Nitiren Daishonin escreveu Carta aos Irmos, advertindo-os rigorosamente, especialmente Munenaga. Ele incentiva a ambos para no serem influenciados pela ao do pai e criarem condies para que ele viesse a praticar o verdadeiro ensino. (A): Ele afirma: Agora os senhores, dois irmos, so como o eremita e seu discpulo. Se um dos senhores desistir no meio do caminho, ambos falharo em alcanar o estado de Buda. Os senhores so como as duas asas de um pssaro ou os dois olhos de um homem, e suas esposas so seus apoios. (B) Como Munenaga ainda estava ao lado do pai, Nitiren o advertia rigorosamente sobre o seu apego sua posio e prosperidade dizendo que foi esta falta de coragem que o impediu at agora de atingir o estado de Buda, embora o senhor tenha professado a f no Sutra de Ltus muitas vezes. Referncias: As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pgs. 239 e 243. Terceira Civilizao, edio no 325, dezembro de 1995, encarte especial. Dilogo sobre a juventude, vol. I, pgs. 25 e 26. Brasil Seikyo, edio no 1.621, 22 de setembro de 2001, pg. C3.

167

Os Irmos Ikegami (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1769, 30/10/2004, pgina A6.) (C): Como os Irmos Ikegami (Munenaka e Munenaga) enfrentaram esta difcil situao de desentendimento familiar? Eles conseguiram suportar e transformar o autoritarismo do pai (Yasumitsu)? Acredito que foi preciso muita sabedoria e coragem para lidar com um obstculo como esse! (A): Sim. Ambos levantaram-se conscientes com forte f e forjaram uma indestrutvel unio inspirada pelas palavras de encorajamento de Daishonin por meio de vrios escritos. Ao final, Yasumitsu, movido pela profunda sinceridade e unio dos irmos, decide aceitar a prtica, convertendo-se ao Budismo de Nitiren Daishonin em 1278, aps 22 anos de forte oposio. A partir deste drama familiar, os Irmos Ikegami, comprovaram a veracidade das palavras de Daishonin. (C): Que maravilhoso! Acima de tudo, Yasumitsu pde perceber a verdade e sentiu os verdadeiros laos de confiana entre os seus filhos. Esse fato, apesar de ter acontecido h muito tempo, reserva-nos uma srie de lies, no mesmo? (A): Sem dvida. Por meio dessa bela histria dos irmos Ikegami, aprendemos que a base da harmonia familiar deve ser construda com a sincera prtica da f. (B): E isso nos remete a duas das diretrizes da Soka Gakkai, no ? Prtica da f para criar a harmonia familiar e Prtica da f para vencer as dificuldades. (C): Esta uma prova concreta de revoluo familiar. De fato, essa uma situao muito comum enfrentada por muitos de nossos companheiros que compem uma famlia na qual nem todos praticam o budismo. (A): Lembrei-me de uma passagem em que o presidente Ikeda orienta os jovens: Talvez vocs se perguntem: Por que eu nasci nesta famlia? Por que meus pais no so to legais como os outros? Mas a realidade que nasceram neste planeta, exatamente nesta cidade, e com essa famlia que , nada mais nada menos, que a sua famlia. Vocs no nasceram em outra famlia. Neste fato que se encontra o significado de tudo. No budismo no existe casualidade. Tudo tem um significado. (C) Tendo essa conscincia, com base na recitao de Daimoku, podemos transformar qualquer situao adversa em nosso lar. (B) Nossa postura e comprovao na vida diria, sem dvida, constituem na maior prova que poderamos oferecer aos nossos familiares e, assim, dar os primeiros passos rumo revoluo familiar. Referncias: 1. As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pgs. 239 e 243. 2. Terceira Civilizao, edio no 328, dezembro de 1995, encarte especial. 3. Dilogo sobre a juventude, vol. I, pgs. 25 e 26. 4. Brasil Seikyo, edio no 1.621, 22 de setembro de 2001, pg. C3.

168

O princpio mstico da verdadeira causa (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1770, 06/11/2004, pgina A7.) (A): Iniciamos hoje um assunto que est diretamente ligado com a prtica de bodhisattva conhecido como Princpio Mstico da Verdadeira Causa (Honnin-my, em japons). (B): Se no me engano, este princpio citado numa passagem do captulo Juryo do Sutra de Ltus, certo? (C): Sim. Esse princpio mencionado numa passagem que revela a doutrina essencial dos princpios msticos de verdadeira causa e verdadeiro efeito. Embora aparente ser um tema muito complexo, veremos que na prtica exatamente a descrio do movimento humanstico da SGI que se empenha incansavelmente no cultivo ao respeito pela dignidade da vida e pela propagao da Lei. (A): A Verdadeira Causa refere-se causa fundamental que nos leva a atingir o estado de Buda. a principal fonte de felicidade. Nitiren Daishonin identificou esta verdadeira causa, ou a lei fundamental que possibilita todos os budas a alcanarem a iluminao como sendo a Lei do Nam-myoho-rengue-kyo. (C): Por estar alm da compreenso terica chamado de Princpio Mstico da verdadeira Causa. (A): Podemos identificar esse princpio no seguinte trecho do Sutra de Ltus: Uma vez eu tambm realizei a prtica de bodhisattva, a vida que eu alcancei ainda perdura sem se exaurir. Esta passagem descreve que a vida de sabedoria que Sakyamuni desenvolveu realizando prticas de bodhisattva no remoto passado imensurvel. (B): Que tal discutirmos mais detalhadamente sobre o significado desta passagem? (C): De forma simplificada, a prtica de bodhisattva, ou a prtica para beneficiar os outros, o prprio caminho para polir a sabedoria de uma pessoa e acumular boa sorte. Um rico corao dedicado felicidade dos outros a chave para cultivar a sabedoria ilimitada. (A): Na Preleo dos captulos Hoben e Juryo, consta que nossa prtica budista no consiste em venerar o verdadeiro efeito o estado de Buda. O melhor exemplo disso est no comportamento do Buda Original Nitiren Daishonin, que mesmo depois de ter abandonado a sua identidade provisria de Bodhisattva Prticas Superiores (Jogyo) e revelado sua verdadeira identidade de Buda Original durante a perseguio de Tatsunokuti, empenhouse como mortal comum na prtica de bodhisattva. O mortal comum em si, supremo. Essa a essncia do ensino de Nitiren Daishonin. Referncias: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 216219.

169

O princpio mstico da verdadeira causa (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1771, 13/11/2004, pgina A5.) (B): O objetivo da prtica da f, como budistas, no fica restrito a alcanar o estado de Buda, no ? (A): Correto. Pelo princpio de Abraar a Lei Mstica a prpria iluminao, quando abraamos o Gohonzon podemos imediatamente manifestar o estado de Buda em nossa vida. O prximo passo , tendo como base o estado de Buda, destemidamente mergulhar na sociedade dominada pelos nove estados visando salvar as pessoas dos sofrimentos causados pela escurido inata da vida. Esta a atitude dos bodhisattvas da Verdadeira Causa. (C): Assim, de acordo com o princpio mstico da Verdadeira Causa, nossa prtica consiste em ir e vir constantemente entre a prtica individual de realizar Gongyo e Daimoku e a prtica altrustica de propagar a Lei Mstica (Chakubuku). A chave para manifestar o estado de Buda encontra-se na continuidade dessas atividades. (A): Em sntese, o Budismo da Verdadeira Causa existe no constante e incansvel empenho para elevarmos cada vez mais a nossa vida cotidiana e a sociedade atual com a suprema filosofia de vida de Nitiren Daishonin. Por essa razo, os princpios a f a prpria vida diria e o budismo a prpria sociedade so fundamentais no Budismo de Nitiren Daishonin. (B): Em algumas ocasies ouvi uma orientao relacionando os Princpios Msticos da Verdadeira Causa e do Verdadeiro Efeito com a unicidade de mestre e discpulo. Como podemos entender este conceito? (A): Numa mensagem do presidente Ikeda a membros da regio de Tquio consta: O Budismo de Nitiren Daishonin o ensino da Verdadeira Causa. O mestre o verdadeiro efeito, e a verdadeira causa so os discpulos. Com base nesse princpio, o mestre e seus seguidores praticam juntos, eternamente, a Lei Mstica da Verdadeira Causa. Em conseqncia, se uma pessoa assumir a postura do verdadeiro efeito e acreditar que j conseguiu o necessrio ou que no haver problema deixar o trabalho mais rduo para os outros, ser melhor no ficar esperando receber o verdadeiro benefcio da f. Em suas escrituras, observamos que com freqncia Daishonin pede a seus seguidores que se esforcem cada vez mais. At mesmo para as pessoas que j praticavam havia dcadas ele pedia que fortalecessem a f mais do que nunca. (C): verdade. Em inmeras escrituras ele incentiva seus discpulos a fortalecerem a f. Um exemplo a famosa passagem da escritura A Felicidade neste mundo: Apenas ore Nam-myoho-rengue-kyo. (...) Sofra o que tiver que sofrer. Desfrute o que existe para ser desfrutado. Considere tanto o sofrimento como a alegria como fatos da vida, e continue orando Nam-myoho-rengue-kyo, no obstante o que acontea. Ento, experimentar a infinita alegria da Lei. Fortalea a sua f mais do que nunca. Referncias: . Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 216219. . Brasil Seikyo, edio no 1.437, 8 de novembro de 1997, pg. A3. .As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 199.

170

O princpio mstico da verdadeira causa (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1772, 20/11/2004, pgina A5.) (A): Nitiren Daishonin, mesmo aps revelar sua identidade como Buda Original durante a Perseguio de Tatsunokuti, continuou realizando aes em benefcio das pessoas dos ltimos Dias da Lei. Daishonin e manifestou o supremo aspecto como ser humano ao abandonar o provisrio e revelar o verdadeiro. (B): Mesmo com o risco de sua prpria vida e o exlio na Ilha de Sado, Daishonin protegeu destemidamente cada um de seus discpulos. Fico comovido quando imagino a grandiosidade do estado de vida do Buda Original e reflito constantemente em como aplicar seu exemplo no meu dia-a-dia. (A): No livro Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, consta: O esprito do Budismo da Verdadeira Causa existe no corao que vibra de esperana pelo futuro. Agora o momento certo, o futuro comea agora. Viver desta forma, desafiando continuamente nossa circunstncia atual voltado para o futuro, viver embasado no princpio mstico da Verdadeira Causa. (C): O presidente Toda certa vez descreveu os Bodhisattvas da Terra da seguinte forma: Eles nascem por livre e espontnea vontade neste mundo corrupto para salvar aqueles que sofrem. Por livre vontade, eles se colocam em uma posio em que podem fazer boas causas e nascem no mundo com o carma que eles mesmos escolheram. Fazem isso para desempenhar o drama da transformao do carma e comprovar a grandiosidade do budismo. (B): Entendo. Porm, mesmo sendo budistas, muitos de ns nos abalamos quando deparamos com grandes dificuldades. Como podemos super-las? (A): Sobre este tema o presidente Ikeda nos orienta: No importando o que acontea, seja na alegria ou no sofrimento, o mais importante jamais retrocedermos diante das adversidades. E tambm acrescenta: No devemos ter um esprito fraco com tendncia lamentao e dvida. O itinen, a determinao de uma pessoa pode mudar tudo. Quando estabelecemos um forte itinen voltado para o futuro, (...) podemos mudar todos os aspectos de nossa existncia e evidenciar um grandioso estado de vida de felicidade indestrutvel. (C): O mais importante, conforme consta nessa preleo, o momento presente. Nossa determinao, neste instante, permite romper os grilhes da causalidade crmica por meio da fora que surge de nosso interior e adentrar assim no caminho correto da felicidade. (A): Recitar Gongyo e Daimoku o exerccio bsico que nos permite regressar essncia de nossa vida. O avano ininterrupto a partir desse ponto primordial a f no Budismo da Verdadeira Causa que, em si, contm o esprito da esperana ilimitada e do avano eterno. Referncias: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 216219. Brasil Seikyo, edio no 1.437, 8 de novembro de 1997, pg. A3. As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 199.

171

Nitimoku Shonin Incansvel admoestador do budismo (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1774, 04/12/2004, pgina A5.) (A): Quando analisamos a histria dos personagens do Budismo de Nitiren Daishonin, passamos a entender melhor como aplicar os princpios budistas em nossa vida diria. O terceiro Sumo Prelado, sucessor de Nikko Shonin, foi um homem de ao! Com muita seriedade se dedicou ao estudo do budismo e prtica da f. Sem poupar a prpria vida, Nitimoku assumiu a nobre misso de proteger e propagar os ensinos de Nitiren Daishonin. (C): Gostaria de aprender mais a respeito desse personagem. (B): Seu nome de infncia foi Toraomaru. Ele nasceu em 1260, em Hatake, atual provncia de Shizuoka no Japo. Toraomaru viveu uma infncia tranqila e foi educado num ambiente familiar harmonioso. Posteriormente toda a sua famlia veio a abraar fervorosamente o budismo sob a orientao de Nikko Shonin. Toraomaru sempre demonstrou forte vocao para o estudo. (A): Contudo, a realidade de sua famlia era bem diferente da realidade social catica em que vivia o povo do Japo. Toraomaru, desde jovem, tomou pleno conhecimento dessa situao. Como agravante, o pas sofria com inmeras calamidades naturais, tais como grandes terremotos, incndios, pragas e enchentes. Desde ento, percebeu o contraste de sua vida com a terrvel situao de seu pas. (B): Aos 13 anos, ingressou no templo Sotozan, da seita Shingon. Naquela poca os templos serviam no somente para treinar os bonzos, mas tambm como escola para filhos de samurais, como era o caso de Toraomaru. Dessa forma, era comum a maioria dos alunos deixar os templos aps completar os estudos bsicos. Porm, ele estudou seriamente e aprofundou bastante os seus conhecimentos sobre o budismo. (A): Um ano depois, o jovem sacerdote Nikko Shonin chegou ao templo. Durante sua permanncia l, Nikko manteve um debate com um estudioso chamado Shikibu Sozu, o mais brilhante dos bonzos daquele templo e tambm mestre de Toraomaru. Nikko venceu com facilidade refutando claramente os ensinos da Shingon. O jovem Toraomaru ouviu atentamente o debate e percebeu a superioridade do ensino exposto por Nikko Shonin. (B): Toraomaru decidiu estudar e praticar sob a orientao de Nikko e pediu-lhe que o aceitasse como seu discpulo. Nikko o aceitou pouco tempo depois e ele iniciou a sua vida religiosa com a aprovao dos familiares partindo, ento, para o Monte Minobu. L encontrou pela primeira vez com Nitiren Daishonin e outros discpulos e recebeu o nome de Nitimoku. O jovem discpulo comeou assim a receber orientaes de Nikko Shonin e tambm ouvir importantes ensinos do budismo diretamente de Nitiren Daishonin. (A): Com muita sinceridade, Nitimoku dedicou-se ao aprendizado e prtica budista. Independentemente da tarefa a cumprir em Minobu, um local de glido inverno, ele mantinha sempre uma grande disposio, pois tinha a convico de que este era o caminho para polir sua vida e possibilitar seu desenvolvimento. Ao mesmo tempo adquiriu habilidade em debater com estudiosos de outras seitas, sempre comprovando a supremacia do Budismo de Nitiren Daishonin. (C): Ouvindo esta descrio, imediatamente nos lembramos de inmeros valores humanos da BSGI, em especial, os da Diviso dos Jovens, que atuam com toda a sinceridade nos bastidores e ao mesmo tempo na linha de frente das atividades. A poca era diferente, mas o esprito de no poupar a prpria vida em prol do Kossen-rufu permanece aceso at os dias de hoje! Somente quando desafiamos as nossas questes pessoais e nos dedicamos s atividades, estudamos o budismo, colocamos em prtica as orientaes do mestre e, principalmente, dialogamos vida a vida com as pessoas, enfim, quando assumimos a nossa misso como Bodhisattvas da Terra, que conseguimos conquistar a nossa prpria felicidade! Assim como fez Nitimoku Shonin! Fonte: Encarte da Revista Terceira Civilizao, edio no 320, abril de 1995.

172

Nitimoku Shonin Incansvel admoestador do budismo (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1774, 04/12/2004, pgina A7.) (A): Vamos continuar nossa discusso sobre a vida de Nitimoku Shonin. Certo dia, em setembro de 1282, sentindo sua sade declinar rapidamente, Nitiren Daishonin escolheu Nikko Shonin para suced-lo e legou os seus ensinos a ele para a futura prosperidade do Verdadeiro Budismo. Acompanhado pelos discpulos, dentre eles Nikko e Nitimoku, o mestre decidiu deixar ento o glido Monte Minobu para recuperar as foras e continuar sua incansvel luta. Durante a viagem, Daishonin ministrou muitos ensinos aos seus discpulos no desejo de confiar-lhes o trabalho a ser realizado aps sua morte. Daishonin faleceu no dia 13 de outubro daquele ano na residncia dos irmos Ikegami, regio em que se situa hoje o Bairro de Ota, na parte sul de Tquio. (B): Apesar de profundamente triste com o acontecimento, Nitimoku empenhou-se integralmente pela continuidade das obras de Daishonin e, ao retornar a Minobu, apesar de bastante jovem, foi designado como um dos guardies do tmulo de Daishonin. (A): O que Nitimoku jamais poderia imaginar foi a sbita transformao na atitude dos bonzos seniores contra Nikko Shonin. Movidos pela inveja ao jovem sucessor, passaram a praticar atos traioeiros contrrios aos ensinos de Daishonin e, por fim, acabaram abandonando-o, criando cada qual sua prpria seita. (C): Que atitude deplorvel! Certamente Nitiren Daishonin ficaria indignado com esta postura egosta que ameaava a pureza do Verdadeiro Budismo. (B): Esta foi exatamente a reao de Nitimoku diante deste episdio. Sentindo um profundo respeito por Nikko Shonin que se levantou para proteger o Budismo de Nitiren Daishonin, Nitimoku jurou devotar-se ao novo mestre. Ele sabia que esta era a nica forma de garantir a pureza do Verdadeiro Budismo para o futuro. (A): Por toda a sua vida, Nitimoku dedicou-se ao aprendizado e prtica do budismo. Ele compreendia os ensinos budistas melhor que os outros e, acima de tudo, destacava-se por sua extrema habilidade em debater com estudiosos de outras seitas. (B): Ocorreu um episdio no ano de 1282, quando Nitimoku contava com apenas 22 anos. Daishonin fora desafiado para um debate pelo eminente bonzo Nikkaido Issehoin, da seita Tendai, acompanhado de mais de quarenta adeptos. Devido doena do mestre, os discpulos prximos a Daishonin procuraram afastar os intrusos. Daishonin, sorrindo, chamou seus discpulos e encarregou Nitimoku do debate. Nitimoku, com seu flamejante desejo pela felicidade do povo do pas, derrotou totalmente seus oponentes. (A): Alm de ser um excelente debatedor, Nitimoku dedicou-se com todo o afinco propagao do budismo, tanto em meio ao povo como entre as autoridades de sua poca. Afirma-se que ele foi o primeiro dos discpulos de Daishonin a advertir o imperador. Ele construiu templos e tambm uma escola de estudos budistas. Alm das inmeras viagens realizadas ao norte do Japo, ele realizou mais de 42 viagens a Kamakura e Quioto a fim de admoestar as autoridades governamentais. Numa ocasio, j com 74 anos, ele relata que estava sentindo fortes dores no p esquerdo devido ao incansvel e rigoroso esforo em meio ao frio insuportvel. (C): comovente imaginar a dedicao desse discpulo que jamais recuou diante das dificuldades. Ele viveu sua existncia em prol do cumprimento de sua misso como discpulo. Fonte: Encarte da Revista Terceira Civilizao, edio no 320, abril de 1995.

173

Nitimoku Shonin Incansvel admoestador do budismo (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1775, 11/12/2004, pgina A5.) (A): No uma tarefa fcil descrever todos os feitos de Nitimoku Shonin. Em reconhecimento por sua abnegada dedicao como discpulo, no dia 10 de novembro de 1332, no templo Mieido, Nikko Shonin transferiu todos os ensinos de Nitiren Daishonin a Nitimoku Shonin, tornando-o terceiro sumo prelado. Este fato aconteceu alguns meses antes do falecimento de Nikko. (B): Nesta poca, o Japo passava por conflitos polticos relacionados ao poder do governo. Nitimoku, por sua vez, sabia que a nica forma de mudar o destino do pas era por meio da propagao do Budismo de Nitiren Daishonin. (A): A respeito dessa situao, o presidente Ikeda relata: Uma impenetrvel cortina de escurido privou o povo da paz, segurana e felicidade. A proteo da justia j no podia ser encontrada em lugar nenhum. Sob tais circunstncias, Nitimoku Shonin assumiu sozinho um solene esforo de realizar o princpio de Rissho Ankoku, a paz na Terra por meio da propagao da Lei, buscando assim atender aos anseios de Nitiren Daishonin e Nikko Shonin, dedicando sua vida ao supremo caminho de mestre e discpulo. Em mais de quarenta advertncias, ele procurou despertar o governo e o imperador ao Verdadeiro Budismo. (B): Em 15 de novembro de 1333, aps recitar pela ltima vez o Gongyo, Nitimoku Shonin partiu desta vida de contnuas vitrias aos 73 anos de idade. Suas prprias aes em prol das pessoas revelaram o verdadeiro esprito do Budismo de Nitiren Daishonin a dedicao causa do Kossen-rufu. (C): Na verdade, esta tambm a essncia do esprito da Soka Gakkai! Foi com este nobre sentimento que os presidentes Makiguti e Toda trilharam o sublime cumprimento de suas misses at o ltimo momento de sua vida. E esta a razo pela qual o presidente Ikeda confia todo o futuro aos jovens valores da SGI. (B): O objetivo primordial do Budismo de Nitiren Daishonin levar a felicidade a toda a humanidade. Voc concorda que este propsito s pode existir com a prtica do Chakubuku? (C): Claro, concordo plenamente! Podemos encontrar nas atividades da Soka Gakkai o prprio esprito de Nitimoku Shonin que propagou incansavelmente a Lei prezando cada ser humano. (A): Jamais devemos nos esquecer do esprito de gratido para com este grandioso mestre, pois por meio de seus rduos esforos temos hoje a oportunidade de praticar o Verdadeiro Budismo e promover uma grande onda de expanso da felicidade, coragem e esperana a muitas pessoas ainda que numa diferente poca e em diferentes pases. Desta forma, estamos assinalando uma grandiosa e significativa histria em nossa vida to grandiosa como a existncia de Nitimoku Shonin. Fontes: Encarte da Revista Terceira Civilizao, edio no 320, abril de 1995. 23 de outubro de 2004, pg. A3. Brasil Sei kyo, edio no 1.768,

174

F como chamas ardentes e f de gua corrente (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1777, 01/01/2005, pgina B6.) Por que difcil manter o entusiasmo na prtica da f? Muitas vezes encontramos pessoas que esto repletas de nimo e paixo na prtica do Verdadeiro Budismo durante certo tempo. Nesse perodo, participam em tudo, com uma fora e entusiasmo contagiantes, at mesmo extraordinrios. De repente, quase inexplicavelmente, o fogo desaparece e, ento, substitudo pela negligncia e uma prtica rotineira. No budismo, este tipo de f denominado de chamas ardentes Este princpio citado na seguinte passagem da escritura Resposta ao Lorde Ueno: Atualmente, existem pessoas que tm f no Sutra de Ltus. Entretanto, algumas crem como chamas ardentes, enquanto outras como gua corrente. Quando as primeiras ouvem sobre o budismo, entusiasmam-se como o fogo, mas quando se afastam so dominadas pela mente disposta a abandonar a f. Como gua corrente significa crer continuamente sem nunca retroceder. Como o senhor freqentemente tem me visitado independentemente das circunstncias, sua f comparvel gua corrente. Quo digno de respeito! As chamas de uma fogueira elevam-se vigorosamente enquanto houver lenha. medida que a lenha consumida pelo fogo, as chamas vo perdendo a intensidade, restando no final apenas um monte de cinzas. isso o que ocorre com o nosso entusiasmo na prtica da f caso nossa prtica diria seja apenas amparada em objetivos imediatos ou de curto prazo. Quando praticamos sozinhos, seja devido a uma viagem temporria, ao nosso dia-a-dia atribulado, por nossa timidez, ou por algum outro motivo, no raro tendermos auto-satisfao, tornando-nos incapazes de pensar em novos objetivos para desafiar. Imperceptivelmente, nossa mente se assemelha a um espelho que pode ficar embaado, e nossa prtica, torna-se rotineira e sem paixo. Na escritura A dificuldade de manter a f, enviada a Shijo Kingo, Daishonin afirma: Aceitar a f fcil, mant-la difcil. Mas o estado de Buda encontra-se na continuao da f. Em outras palavras, devemos estar cientes de que o desenvolvimento dessa f como gua corrente no uma tarefa fcil. Quando recebemos o Gohonzon, esse fato foi um efeito, uma demonstrao da imensa boa sorte que j possumos inerentemente em nossa vida como seres humanos. Manter a f, entretanto, depende inteiramente das causas que criamos a partir de ento. sempre mais difcil criar as causas positivas. Daishonin nos encoraja aqui a no ficarmos muito impacientes ou cegamente obsessivos quanto aos nossos objetivos imediatos. Literalmente, ele no deseja que nos desgastemos. No h nada de errado em manter uma paixo flamejante pelo Kossen-rufu, mas Daishonin nos pede que sempre temperemos essa paixo com uma determinao de praticar consistentemente, com base numa viso de longo alcance da realidade da vida. A deciso flamejante pode ser uma grande fora motriz para as pessoas superarem as dificuldades, elevar o padro de vida e atingir a felicidade absoluta. Essa paixo tem a tendncia natural de aumentar ou diminuir. Contudo, quando embasada na misso e no objetivo comum de empreender a realizao do Kossen-rufu, sua intensidade poder ser mantida por toda a vida. Por essa razo, importante fazermos parte da BSGI, que promove diversas atividades para a criao de valores humanos e que oferece oportunidades para os membros trocarem incentivos e desenvolverem a prpria vida com base no budismo, mantendo sempre acesas as chamas ardentes da prtica da f. Fontes: As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pgs. 279, 417419. Terceira Civilizao, edio no 166, j unho de 1982, pgs. 4950. Brasil Seikyo, edio no 1.593, Caderno de Estudo.

175

F como chamas ardentes e f de gua corrente (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1778, 08/01/2005, pgina A6.) Perseverana: chave para a vitria Por que a continuidade importante na prtica da f? Na primeira parte deste tema publicada na edio anterior, discorreu-se sobre a f como chamas ardentes, ou seja, um tipo de prtica que, embora aparente ser vigorosa e entusiasmada no incio, com o tempo tende a decair. O outro tipo de prtica citado por Nitiren Daishonin o de gua corrente. A caracterstica dessa prtica a busca contnua do auto-aprimoramento por meio da recitao diria do Gongyo e do Daimoku e de aes para aplicar o poder da orao nas questes da vida cotidiana. No trecho da escritura Resposta ao Lorde Ueno, citada na primeira parte, consta: Como gua corrente significa crer continuamente sem nunca retroceder. Como o senhor freqentemente tem me visitado independentemente das circunstncias, sua f comparvel gua corrente. Quo digno de respeito! (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pgs. 417419.) Se a gua estagna, tende a tornar-se impura, acumulando sujeira e fazendo surgir insetos nocivos. Do mesmo modo, se a gua da f parar de correr, ela se torna impura. A prtica se torna mecnica e sem alegria. Essa estagnao conseqentemente ir se manifestar de forma negativa na vida diria, influenciando a pessoa a abandonar a prtica da f. Para se evitar essa estagnao importante manter a constncia na prtica diria, cultivando a relao de mestre e discpulo, o esprito de gratido e o senso de misso. gua corrente no significa tampouco um estado tranqilo como o de um rio que corre calmamente pela plancie sem enfrentar obstculos em seu curso. Refere-se, na verdade, a uma correnteza que, nascida de um filete dgua no alto da montanha, desce a encosta ininterruptamente, junta em seu curso outras correntezas e torna-se um pujante rio at desaguar no imenso oceano. A f de gua corrente consolida-se pelos desafios da vida diria e manifesta-se no empenho para resolver as questes pessoais, de relacionamento familiar, dificuldades econmicas ou de trabalho, dedicando-se ao mesmo tempo todo o esforo s atividades da organizao. Receber o Gohonzon naturalmente o efeito de uma imensa boa sorte j acumulada na vida. A continuidade na f, entretanto, depende inteiramente das causas criadas a partir de ento. Portanto, manter ou no a f de gua corrente de exclusiva responsabilidade de cada pessoa. Sobre esse ponto, o presidente Ikeda incentiva: Nossa vida diria uma constante batalha para romper a inrcia. Assim, no importando o que possa nos acontecer, no h necessidade para tornarem-se pessimistas. Observando da mais profunda perspectiva, cada problema um teste de nossa f, que nos prov uma oportunidade, e um ponto crucial para ampliar a nossa felicidade e avanarmos ainda mais para atingirmos o estado de Buda. (A Grande Correnteza para a Paz, vol. V, pg. 202.) A grandiosa correnteza do Kossen-rufu fruto da continuidade de cada pessoa na prtica da f, comprovando a vitria da perseverana e da coragem na prpria vida, como afluentes de um grande rio que jamais cessa seu avano. Assim, importante que cada integrante da BSGI leve avante a prtica do Budismo de Nitiren Daishonin com profunda conscincia da misso pessoal com relao ao Kossen-rufu, mantendo com seriedade e esforo as chamas ardentes da prtica da f para que perdurem eternamente como gua corrente. Fontes: - Brasil Seikyo, edio no 1.593, Caderno de Estudo. - Guia Prtico do Budismo, pg 86.

176

Quatorze calnias (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1779, 15/01/2005, pgina A7.) A prtica da f reflete-se nas atitudes dirias Podemos dizer que nossos sofrimentos so todos causados devido ao nosso mau carma criado no passado? bastante comum a postura de atribuirmos todos os nossos sofrimentos a um carma negativo que formamos em alguma poca no passado. No entanto, quando nos aprofundamos no estudo do budismo entendemos que muitas dessas dificuldades no so necessariamente efeitos de aes passadas, mas ao contrrio, resultam de atitudes que praticamos no dia-a-dia que nada tm a ver com os ensinamentos budistas. Muitas dessas atitudes so, na realidade, contrrias aos ensinamentos budistas movidas principalmente por influncias dos ensinos provisrios, crenas e costumes regionais que incorporamos antes mesmo de conhecer o budismo. H tambm aquelas que acabamos aceitando devido influncia da prpria sociedade atual. Dessa forma, mesmo que nos dediquemos intensamente na recitao do Gongyo e Daimoku, nossos benefcios so reduzidos ou at mesmo apagados pelo que chamamos, no budismo, de calnias. Quando Nitiren Daishonin encontrava-se no Monte Minobu, recebeu oferecimentos de um seguidor chamado Matsuno Rokuro Zaemon que certa vez questionou-o sobre a diferena dos benefcios obtidos quando um sbio recita Daimoku e quando ns recitamos. Nitiren Daishonin responde da seguinte forma: No existe diferena nos benefcios do Daimoku. O ouro o mesmo, seja nas mos de um tolo ou de um sbio. Contudo, existir uma diferena caso recitar Daimoku opondo-se ao esprito do Sutra de Ltus. Na sequncia desta carta, Daishonin cita um trecho das Anotaes sobre Palavras e Frases do Sutra de Ltus (Hokke Mongu Ki) de Miao-lo, em que explana sobre o esprito do Sutra de Ltus, referindo-se s quatorze calnias: Um erudito enumera os tipos de males da seguinte forma: So quatorze as causas do mal: 1) arrogncia, 2) negligncia, 3) julgamento egostico, 4) julgamento superficial, 5) avareza, 6) recusa compreenso, 7) descrena, 8) recusa a ouvir, 9) dvida errnea, 10) calnia, 11) desrespeito aos crentes, 12) dio aos crentes, 13) desconfiana aos crentes, 14) inveja aos crentes. Estas quatorze calnias aplicam-se igualmente aos clrigos e aos leigos. Quo temvel o pecado de cometer qualquer uma destas calnias. Do ponto de vista do budismo de Nitiren Daishonin, as dez primeiras referem-se a calnias contra o prprio budismo e as quatro ltimas contra as pessoas que abraam o Gohonzon e praticam o verdadeiro budismo. Portanto, uma pessoa que acredita e coloca em prtica o budismo com toda a seriedade estar deixando de cometer as dez primeiras calnias de forma natural. Porm, de acordo com esta passagem, ainda restam quatro causas que podem obstruir os benefcios que so relacionadas a atos contra os seguidores do budismo. Assim, aqueles que praticam o budismo devem estar constantemente atentos para no cometerem uma das quatro ltimas calnias. Desrespeito, dio, Desconfiana e Inveja em relao queles que abraam o Gohonzon e praticam o budismo. De acordo com este trecho da escritura de Nitiren Daishonin, quando se comete uma destas calnias, mesmo que se recite Daimoku, e independentemente se clrigo ou leigo, no se conquista benefcios. Daqui podemos entender que importante que todos aqueles que abraam o Gohonzon intensifiquem dia aps dia sua prtica da f e avancem continuamente visando a sua prpria felicidade absoluta e o Kossen-rufu mundial, nunca se esquecendo de prezar e respeitar os demais companheiros que tambm oram diante do Gohonzon. Fontes: - As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pgs. 374375. - Brasil Seikyo, edio no 1.589, 21 de janeiro de 2001, pg. A2.

177

Quatorze calnias (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1780, 22/01/2005, pgina A7.) Aprimorar a f e respeitar as pessoas Pergunta: Poderia explicar mais detalhes sobre as quatorze calnias que obstruem nossos benefcios no budismo? Conforme pudemos acompanhar na primeira parte deste tema, as quatorze calnias so citadas no escrito Resposta ao Lorde Matsuno e tambm no terceiro captulo Hiyu (Parbolas) do Sutra de Ltus. Elas so enumeradas da seguinte forma: (1) arrogncia; (2) negligncia; (3) julgamento arbitrrio e egosta; (4) compreenso presunosa e superficial; (5) apego aos desejos mundanos; (6) falta de esprito de procura; (7) falta de crena; (8) averso; (9) dvida ilusria; (10) difamao; (11) desprezo; (12) dio; (13) inveja e (14) rancor. Do ponto de vista do Budismo de Nitiren Daishonin, as dez primeiras referem-se a calnias contra o prprio budismo e as quatro ltimas contra as pessoas que abraam o Gohonzon e praticam o Verdadeiro Budismo. A arrogncia (1) refere-se atitude das pessoas que desprezam os ensinos budistas julgando-se acima deles. A negligncia (2) na prtica da f refere-se falta de dedicao nos trs princpios da f, da prtica e do estudo. O julgamento arbitrrio e egosta (3) manifesta-se quando a pessoa faz uma interpretao parcial dos ensinos budistas. Ocorre quando ela simplesmente julga o budismo unicamente com base em sua prpria opinio e convenincia. A compreenso presunosa e superficial (4) existe na falta de entendimento profundo do budismo ao mesmo tempo em que no se procura aprimor-lo. Esta atitude comum nas pessoas que no buscam o estudo do budismo. O apego aos desejos mundanos (5) ocorre quando a pessoa dedica-se a alcanar seus objetivos sem ter como base a prtica da f. A falta de esprito de procura (6) observada quando no existe o empenho em compreender os ensinos budistas, impossibilitando a pessoa at mesmo de diferenciar o budismo de outros ensinos. A falta de crena (7) notada na total falta de f no budismo. A averso (8) manifestada pela oposio e crtica direta aos ensinos budistas. A dvida ilusria (9) caracterizada pela desconfiana e dvidas com relao efetividade deste ensino. A difamao (10) encontra-se no ato de menosprezar o ensino visando rebaixar a grandiosidade do budismo. O desprezo (11) observado no ato de menosprezar os seguidores budistas. O dio (12) notado na falta de tolerncia contra praticantes do budismo numa clara manifestao do domnio do estado de ira. A inveja (13) aos praticantes tem como meta a destruio da unio harmoniosa da ordem budista. Finalmente, o rancor (14) refere-se aos ressentimentos guardados contra os praticantes budistas. Em um discurso, o presidente Ikeda cita as palavras do primeiro presidente da Soka Gakkai, Tsunessaburo Makiguti, que, referindo-se s calnias cometidas pelos clrigos da Nitiren Shoshu em sua poca, escreveu: A calnia contra a Lei no est limitada s pessoas que no abraam a f nem se aplica somente quelas de outras escolas de Nitiren que acreditam em ensinos herticos. Ela se aplica at mesmo aos seguidores do Verdadeiro Budismo que nutrem inveja daqueles que sinceramente conduzem uma vida de grande bem. Essas pessoas so descritas com estas palavras: Embora essas pessoas acreditem no Sutra de Ltus, no obtero benefcio e em vez disso incorrero em punio. (Brasil Seikyo, edio no 1.261, 19 de fevereiro de 1994, pg. 4.) No escrito Resposta ao Lorde Matsuno, Daishonin nos ensina que mesmo que abracemos o Gohonzon, se nossas aes estiverem voltadas contra o esprito fundamental do Sutra de Ltus haver, sim, diferena nos resultados da recitao do Daimoku, isto , nossos benefcios sero obstrudos. O significado de opor-se ao esprito do Sutra de Ltus refere-se especificamente aos quatorze tipos de calnias. Portanto, este princpio nos ensina que para desfrutarmos de todos os imensurveis e ilimitados benefcios contidos no Gohonzon devemos nos aplicar continuamente ao aprimoramento de nossa f em meio s atividades da SGI sempre prezando e respeitando nossos companheiros que tambm abraaram e recitam o Daimoku diante do Gohonzon. Fontes: As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pgs. 374375. japons). Grande Dicionrio de Filosofia Budista (em

178

Sessen Doji O Menino das Montanhas Nevadas


(Brasil Seikyo, edio n 1781, 29/01/2005, pgina A6.) A felicidade absoluta encontra-se na vida devotada ao supremo ensino Por que Sessen Doji mencionado como referncia para se atingir o Estado de Buda? Encontramos a meno a Sessen Doji em diversos escritos de Nitiren Daishonin referindo-se aos benefcios de seu sincero esprito de procura e de seu esprito de devotar a prpria vida em seu desejo de ver o Buda. Esses imensurveis benefcios so, por exemplo, atestados em O Presente de Arroz: Mesmo os mortais comuns, todavia, podem alcanar o estado de Buda se fizerem de um ponto uma parte insupervel de sua vida um puro esprito de procura. Em seu mais profundo sentido, um esprito de procura o desejo de compreender e viver o significado dentro das palavras dos sutras. O que viver os ensinos essenciais do sutra? Em um sentido, oferecer a sua nica roupa ao Sutra de Ltus, um ato equivalente a arrancar a prpria pele. Num tempo de fome, oferecer ao Buda a nica tigela de arroz do qual depende a sua vida dedic-la ao Buda. Os benefcios de tal dedicao so to grandes quanto os que o Bodhisattva Yakuo recebeu queimando o seu prprio cotovelo, ou Sessen Doji oferecendo a sua carne a um demnio [para receber um ensino budista]. Mas quem foi na realidade Sessen Doji? Esse foi o nome do Buda Sakyamuni numa existncia anterior, quando praticava austeridades nas Montanhas Nevadas (Sessen, em japons) em busca da iluminao. Sua histria descrita no 14o volume do Sutra Nirvana. Naquele tempo Sessen Doji havia dominado o ensino brmane e outros ensinos no-budistas, mas ainda no havia ouvido falar de budismo. O deus Taishaku, para testar sua resoluo, surgiu diante dele na forma de um demnio faminto e recitou a metade de um verso de um ensino budista: Tudo mutvel, nada constante. Esta a Lei de nascimento e morte. Ao escutar isso, Sessen Doji rogou que lhe ensinasse a segunda metade. O demnio concordou, mas exigiu sua carne e seu sangue em troca. Sem hesitar, Sessen Doji consentiu e o demnio recitou: Extinguindo o ciclo de nascimento e morte, a pessoa penetra na alegria do nirvana. Aps anotar esse ensino nas pedras e rvores para que outras pessoas que passassem por l pudessem ler tambm, Sessen Doji atirou-se de uma alta rvore em direo boca do demnio. Ento, o demnio transformou-se novamente em Taishaku e o apanhou antes que casse. Ele louvou a disposio de Sessen Doji em oferecer a sua vida pela Lei e predisse que ele certamente atingiria o estado de Buda. No Budismo de Nitiren Daishonin, o ato de oferecer a vida no significa sacrificar literalmente a prpria vida. Na verdade, por meio da orao ao Gohonzon oferecemos nossa vida de mortal comum, que contm todos os nove estados de vida e, em conseqncia dessa devoo, manifestamos o estado de Buda inerente em ns. Em nossa vida diria, as aes que desenvolvemos em prol do Kossen-rufu, participando das diversas atividades promovidas na organizao, podem ser consideradas tambm como uma forma de oferecer a vida ou devotar a vida ao budismo. O trecho Fuji-shaku-shin-myo do captulo Juryo que recitamos todos os dias no Gongyo expressa esse esprito de dedicao. Sua traduo significa Em seu sincero desejo de ver o Buda, eles no poupam sua vida. A prpria palavra Nam, de Nam-myoho-rengue-kyo, possui o significado de dedicar-se ao budismo, ou ainda a perfeita relao de nossa vida com a Lei do Universo. Dessa forma, indica que a natureza de Buda manifesta-se em nosso interior. Geralmente as pessoas relacionam oferecimento a bens de grande valor material. Entretanto, o budismo define a vida como sendo o mais precioso tesouro. Se o dinheiro fosse uma condio para atingir o estado de Buda, os ricos poderiam atingi-lo e os pobres no. Nitiren Daishonin nega esse pensamento e afirma que, como todos possuem a vida, o mais precioso dos tesouros, podem criar a causa para atingir o estado de Buda tendo como referncia a sinceridade de Sessen Doji. Referncias: Terceira Civilizao, edio no 347,julho de 1997, pg. 33. As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 431. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pg. 281. Brasil Seikyo, edio no 1.772, 20 de novembro de 2004, pg. A5. Ibidem, edio no 1.649, 27 de abril de 2002, Caderno de Estudo, pgs. C-4 e C-5.

179

Niji Nesse momento (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1782, 05/02/2005, pgina A6.) Criando nesse momento as condies para a felicidade Pergunta: Nesse momento ou Niji, como consta no Sutra de Ltus, significa que no budismo existe um momento determinado para se alcanar a felicidade? Com relao frase Nesse momento (Niji) que abre o captulo Hoben do Sutra de Ltus, o presidente Toda explicou: Nesse momento refere-se ao conceito de tempo empregado no budismo. Difere do tempo no sentido que costumamos usar para indicar as horas, as estaes do ano ou para especificar uma poca. Nem comparvel tpica introduo dos contos infantis Era uma vez.... O tempo, no sentido aqui expresso, refere-se ao momento em que um buda, percebendo a ansiedade das pessoas em ouvi-lo, aparece a fim de expor seu ensino. A questo do tempo algo complexo e essencial dentro da perspectiva da vida. Sabemos que na nossa vida tudo tem seu devido tempo. Existe o perodo em que passamos dentro da barriga de nossa me, a poca de crescimento na infncia e adolescncia, a de estudar, de se formar e a de trabalhar, e assim por diante. No podemos obrigar uma criana recm-nascida a se formar na faculdade, assim como no podemos exigir que uma rvore j d frutos amadurecidos, tudo depende da poca e das condies propcias. No budismo acontece algo muito parecido, pois um buda somente pode expor a Lei quando se rene quatro condies: tempo, resposta, capacidade e Lei. Tempo, no budismo, indica aquele em que o Buda aparece para expor a Lei em resposta capacidade das pessoas que buscam seu ensino. Em outras palavras, o tempo em que o Buda e os seres humanos se encontram. Do ponto de vista do Verdadeiro Budismo de Nitiren Daishonin, podemos interpretar nesse momento como indicativo do tempo em que o Buda Original iniciou seu empenho para salvar a humanidade com a propagao da Lei Mstica. Alm disso, tambm podemos dizer que neste momento indica o tempo em que os discpulos de Daishonin levantam-se unidos ao mestre para realizar o Kossen-rufu. Se analisarmos nossa prtica, entendemos que nesse momento existe somente quando oramos ao Gohonzon e manifestamos determinao e conscincia de nossa misso pelo Kossen-rufu. preciso determinar, orar e agir. Se no o fizermos, nosso ambiente em nada mudar. Mesmo que decorram cinco ou dez anos, este momento jamais chegar. Somente nossa sincera determinao pelo Kossen-rufu cria o tempo. Em concluso, nesse momento refere-se ao momento em que ns, espontaneamente, determinamos realizar algo pelo Kossen-rufu e no quando solicitado que o faamos. Refere-se a este momento, o tempo de sua misso. O presidente Ikeda certa vez orientou: O que importa o corao. (WND, pg. 1.000.) Nisso se encontra a essncia da vida. Nosso corao e nossa mente envolvem toda a sociedade, o mundo e o Universo. Tudo se decide pela determinao em nosso corao neste exato momento. Referncias: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 50-52. Brasil Seikyo, edio no 1.735, 14 de fevereiro de 2004, pg. C1.

180

Niji Nesse momento (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1783, 12/02/2005, pgina A5.) Criando nesse momento as condies para a felicidade Pergunta: De acordo com a frase nesse momento ou niji, est correto entender que na prtica budista podemos transformar nossa vida a partir de agora? O grande escritor Romain Rolland disse: Viva o presente. Reverencie cada dia. Ame o presente, respeite o presente.... Goethe escreveu: Um nico momento decisivo. Determina a existncia do homem e estabelece o seu destino. No budismo, Nitiren Daishonin nos ensina a grande alegria de viver o agora o momento presente, que abarca tanto o passado eterno como o futuro infinito. Enfatizando a importncia do momento presente (niji) no poema Brasil, Seja Monarca do Mundo!, oferecido pelo presidente Ikeda aos membros do Brasil em 2001, consta: Atuem agora e vivam o presente / com a certeza de que neste exato instante / est se erguendo o futuro. / Deixem seus mritos gravados / na histria de suas contnuas vitrias! / A dificuldade no momento presente / ser a glria em seu futuro! / O desbravar do caminho do novo sculo / ser proporcional a sua caminhada! Independentemente da situao em que se encontra, quando uma pessoa se dedica seriamente prtica budista, sua f no presente, e no seu carma do passado, que exerce influncia determinante em sua vida. Assim, com esse grande poder da f, podemos comear a partir de agora, em qualquer momento que determinarmos. Essa a nfase que Daishonin faz na escritura Carta de Ano-Novo, em que nos ensina que celebrar esse dia fazendo oferecimentos ao Gohonzon uma fonte de imensa boa sorte. Naturalmente, essa atitude vlida no somente no Ano-Novo, mas tambm na partida de cada novo dia. Nitiren Daishonin exalta tambm o desenvolvimento que uma pessoa alcana por manter essa atitude na vida diria, tornando-se mais virtuosa e amada por todos. Nesse momento, refere-se ao instante em que criamos a seguinte determinao do fundo do corao: Hei de me levantar agora e lutar! a partir desse instante que o destino comea a mudar, a vida comea a se desenvolver e a histria tem incio. Desta forma, o niji da transformao de nossa vida definido pela qualidade de nossa determinao individual com que nos levantamos em prol da realizao do Kossen-rufu. Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.729, 1o de janeiro de 2004, pg. A10. Preleo dos captulos Hoben e Juryo, pgs. 50-52 e pgs. 139-177. Brasil Seikyo, edio no 1.617, 25 de agosto de 2001, pg. A3.

181

Os Quatro Poderes (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1784, 19/02/2005, pgina A7.) Ativando nosso ilimitado potencial a partir dos poderes da f e da prtica Pergunta: H uma forma especfica para se orar e extrair os benefcios do Gohonzon? No curso de nossa prtica da f, freqentemente passamos por momentos em que nos deparamos com a dvida sobre a eficcia de nossas oraes. E levantamos as seguintes questes: Recito duas, trs horas de Daimoku diariamente, e no consigo resolver meu problema ou pratico h mais de dez anos e ainda no transformei o meu carma de doena. Quando estudamos o budismo encontramos inmeras escrituras em que Nitiren Daishonin expressa sua convico em relao aos benefcios provenientes da recitao do Daimoku ao Gohonzon, como na escritura Sobre a Orao: Mesmo que fosse possvel errar ao apontar a terra, que a mar no tivesse fluxo nem refluxo, que o Sol se levantasse no Oeste, jamais aconteceria de as oraes do devoto do Sutra de Ltus ficarem sem ser concretizadas. (Gosho Zenshu, pg. 1.351.) Acreditando nessas palavras com toda a sinceridade, incontveis companheiros vieram realizando sua revoluo humana desde o incio da Soka Gakkai, conquistando imensurveis benefcios. Mas existem tambm aqueles que, apesar de terem abraado o budismo, ainda no conseguiram superar suas dificuldades. Qual seria o motivo para no estarem extraindo os benefcios do Gohonzon? Existe alguma forma especial para se conseguir obter os benefcios do Gohonzon? Bem, podemos citar uma srie de causas possveis tais como: falta de Daimoku, de empenho nas atividades da organizao; de sinceridade, ou mesmo, pensar que ainda no chegou o momento. Talvez um ou vrios desses pontos estejam corretos, mas h ainda uma razo essencial que engloba as demais. O Budismo Nitiren revela o princpio dos Quatro Poderes que representam o poder do Buda, da Lei, da f e da prtica. Os poderes do Buda e da Lei esto contidos no prprio Gohonzon. O que em muitos casos no ocorre a manifestao de nossos poderes da f e da prtica que dependem unicamente de cada um. Somente quando unimos esses quatro poderes que conseguimos concretizar os objetivos. Os quatro poderes da Lei Mstica, uma vez ativados, permitem que as oraes de uma pessoa sejam respondidas, capacitando-a atingir a iluminao. Em uma passagem do romance Nova Revoluo Humana, consta: Quanto mais forte for a nossa f, maior ser a proteo das funes budistas. No Gohonzon esto contidos os poderes do Buda e da Lei. E os benefcios desses poderes so extrados por meio da nossa f e da nossa prtica, isto , dos poderes da f e da prtica. Entretanto, existem pessoas que praticam, mas no fundo duvidam que seus objetivos sejam concretizados. Uma vez que oram com dvidas, naturalmente nada se torna possvel. O fator principal para produzir os benefcios a inabalvel f no Gohonzon, alm da gratido, sinceridade e determinao. Diante do poder benfico do Gohonzon, seus pedidos ainda so pequenos. Por isso, empenhem-se ainda mais na prtica da f e desfrutem grandes benefcios. Por exemplo, quando sentamos diante do Gohonzon e recitamos horas de Daimoku, achando que automaticamente os benefcios se manifestaro, significa que estamos deixando de ativar o poder da f. Quando o resultado no aparece, acabamos responsabilizando o Gohonzon ou os fatores externos. Ao contrrio, uma atitude corajosa e a orao com a disposio de: Juro que resolverei meu problema financeiro, Juro que transformarei meu carma de doena, Juro que resolverei esta questo, com certeza resultar em vitria. Nesse momento, transferimos para ns a responsabilidade de encontrar um caminho, e nos imbumos de coragem e dinamismo, ativando verdadeiramente os poderes da f e da prtica. Na realidade, no nos dirigimos ao Gohonzon para mendigar benefcios, mas, como consta nas prprias oraes silenciosas, para oferecer oraes e criar uma cerimnia de sinceridade e deciso. Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.541, 29 de janeiro de 2000, pg. 3. Ibidem, edio no 1.509, 22 de maio de 1999, Caderno de Estudo, pg. C2. Ibidem, edio no 1.706, 5 de julho de 2003, pg. A5.

182

Os Quatro Poderes (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1785, 26/02/2005, pgina A6.) Ativando nosso ilimitado potencial a partir dos poderes da f e da prtica Pergunta: Como podemos aplicar o princpio dos Quatro Poderes? Na primeira parte desta matria fizemos uma referncia a um importante princpio budista conhecido como Os Quatro Poderes que composto pelo poder do Buda, da Lei, da f e da prtica. Este princpio revela que por meio da interao dos quatro poderes que nossas oraes so respondidas e podemos evidenciar a ilimitada sabedoria do Buda. Vamos entender mais como podemos aplicar este princpio em nossa vida diria a partir de um escrito de Nitiren Daishonin encaminhado a Kyoo, filha de seu discpulo Shijo Kingo. No famoso escrito Resposta a Kyoo, consta: Creia neste mandala com todo o seu corao. O Nam-myohorengue-kyo como o rugido de um leo. Que doena pode, portanto, ser um obstculo? Tal como o leo desprende toda a sua fora ao atacar, Nitiren Daishonin, como Buda Original, dedicou sua vida com o objetivo de inscrever o Gohonzon para a iluminao de todas as pessoas. A iluminao do Buda do tempo sem comeo est incorporada no Gohonzon. Quando o abraamos, podemos manifestar a natureza iluminada inerente em nossa vida. O termo snscrito mandala significa perfeitamente dotado, indicando que o Gohonzon incorpora todos os poderes e princpios do budismo. tambm traduzido como total concentrao de benefcios, indicando que todos os benefcios possveis so tambm inerentes ao Gohonzon. Entretanto, ao dizer Creia neste mandala com todo o seu corao, Nitiren Daishonin ensina que, embora o poder do Gohonzon seja realmente ilimitado, a nossa f que nos permite extrai-lo. O poder do Buda representa a benevolncia do Buda de salvar todas as pessoas. O poder da Lei indica a ilimitada fora da Lei Mstica de conduzir todas as pessoas iluminao. Ambos esto incorporados no Gohonzon e so to vastos e inimaginveis quanto o prprio cosmos. Entretanto, esses poderes somente podem ser extrados por meio dos poderes da f e da prtica da prpria pessoa. Os poderes do Buda e da Lei contidos no Gohonzon so absolutos. O poder da f acreditar no Gohonzon. O poder da prtica recitar o Nam-myoho-rengue-kyo para si e para os outros. Ao contrrio dos poderes do Buda e da Lei, os poderes da f e da prtica exercidos pelo praticante so relativos. Em outras palavras, se fortalecermos os poderes da f e da prtica, no haver limites para os poderes do Buda e da Lei, pois o Gohonzon absoluto. Se duvidarmos achando que o poder do Gohonzon limitado, estaremos limitando nossos poderes da f e da prtica. Por isso, Nitiren Daishonin incentivava mesmo os seguidores convictos como Shijo Kingo, que recebeu esta carta em nome de sua filha que se encontrava adoecida, a aprofundar a f cada vez mais. A f nos ensinos de Nitiren Daishonin no se refere a uma aceitao passiva ou dependncia de algo externo, mas a um poder pessoal ativo que podemos desenvolver infinitamente, capacitando-nos transcender nossas limitaes e mudar nosso destino. Podemos aprender observando as atitudes de Nitiren Daishonin, que quando algum (ou ns prprios) estiver passando por algum problema, no se deve procurar conselhos ou frmulas especficas para resolv-lo. Ao contrrio, o mais importante despertar a confiana no poder absoluto do Gohonzon para que nossas oraes contenham uma renovada determinao, para, ento, resolvermos o problema. Daishonin tambm nos ensina a apoiarmo-nos mutuamente, recitando Daimoku para aqueles que sofrem, da mesma maneira que recitaramos se o problema fosse nosso. Esse o verdadeiro ato de benevolncia e o significado de considerar o sofrimento dos outros como o seu prprio. A doena que citada por Daishonin no se restringe indisposio fsica. Qualquer frustrao ou sofrimento profundo, seja resultante da pobreza ou de problemas de relacionamento humano, pode ser considerado como doena a ser sanada por meio da nossa f no Gohonzon. Para ativarmos nossos poderes da f e da prtica, Nitiren Daishonin ressaltou em muitas ocasies a importncia de uma f e prtica intensas at o ltimo instante da vida. Em uma de suas cartas consta: Esteja completamente determinado a convocar o grande poder da f e a recitar o Nam-myoho-rengue-kyo com a prece de que a sua f ser firme e correta no momento de sua morte. Nunca procure qualquer outro modo de herdar e manifestar a Lei ltima em sua vida. Somente ento o senhor ser capaz de transformar os desejos mundanos em iluminao e os sofrimentos da vida e da morte em nirvana. Seria intil abraar o Sutra de Ltus sem o sangue vital da f. Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.665, 31 de agosto de 2002, matria da Reunio de Palestra. Ibidem, edio no 1.509, matria da Reunio de Palestra. As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pgs. 275 e 353.

183

Comparao Quntupla (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1786, 05/03/2005, pgina A7.) O Sutra de Ltus o ensino que capacita todas as pessoas a cultivarem o nobre carter do Buda Pergunta: Ouve-se falar sobre diferentes tipos de budismo. Como posso distinguir o Budismo de Nitiren Daishonin das demais seitas? Existe uma grande variedade de religies e, entre elas, o budismo. Como as outras religies, o budismo tambm possui muitas vertentes, muito diferentes entre si. Nitiren Daishonin utilizou a comparao entre os ensinos dessas religies para analisar sua superioridade ou no. Em um de seus mais importantes escritos Abertura dos Olhos, encontramos o princpio da Comparao Quntupla (Goju no sotai) que demonstra a superioridade do Nam-myohorengue-kyo sobre todos os outros ensinos. A Comparao Quntupla apresenta cinco nveis de comparao que distinguem o certo do errado, o superior e o inferior e as caractersticas profundas ou superficiais de cada uma. So elas: 1. Comparao entre os ensinos no-budistas e o budismo (Naigue sotai): Mostra que o budismo superior por fundamentar-se na Lei de Causa e Efeito. 2. Comparao entre Budismo Hinayana e Budismo Mahayana (Daisho sotai): A corrente Mahayana ensina o ideal de vida de bodhisattva (levar a iluminao a todas as pessoas) e, assim, supera a corrente Hinayana que estabeleceu prticas para a iluminao prpria, caindo em um profundo egosmo. 3. Comparao entre o Mahayana Provisrio e Mahayana Verdadeiro (Gonditsu sotai): O Sutra de Ltus (conhecido como o Mahayana Verdadeiro) o ensino mais elevado de Sakyamuni, o fundador do budismo na ndia, por ensinar o potencial que todos tm de atingir o estado de Buda. 4. Comparao entre os ensinos terico e essencial do Sutra de Ltus (Honjaku sotai): No ensino essencial do Sutra de Ltus (ltimos quatorze captulos) revelado, ao contrrio dos captulos anteriores, que Sakyamuni atingiu a iluminao num passado extremamente distante. Somente por meio do ensino essencial fica claro que todas as pessoas podem atingir o estado de Buda, pois nele revelado pela primeira vez o conceito da eternidade da vida. 5. Comparao entre o Budismo de Sakyamuni e o de Nitiren Daishonin (Shudatsu sotai): O Budismo de Nitiren Daishonin superior por revelar diretamente o Nam-Myoho-Rengue-Kyo, tornando acessvel a todas as pessoas a causa fundamental para se atingir o estado de Buda nesta existncia, ao passo que no budismo de Sakyamuni, a iluminao fica somente ao alcance das pessoas que praticaram austeridades por incontveis existncias. Conforme se avana da primeira ltima comparao, o caminho para se atingir a iluminao, ou seja, a felicidade absoluta, vai ficando mais claro e acessvel s pessoas comuns. Daishonin usa a analogia de que todas as pedras so invariavelmente inferiores ao ouro, mas o prprio ouro pode ser classificado em diversos quilates para explicar que h diferenas mesmo entre os ensinos mais elevados. Tambm, com a frase uma lanterna intil quando o sol se levanta, ele mostra a importncia de se abraar o ensino mais elevado existente. Por meio do princpio da Comparao Quntupla, pode-se concluir que o Budismo Nitiren superior s demais religies devido profunda doutrina dos Trs Grandes Ensinos Fundamentais detalhada no escrito Abertura dos Olhos. No somente na poca de Daishonin como tambm por todo o futuro, o princpio da Comparao Quntupla por ele revelado como uma bssola que nos permite identificar com clareza e objetividade a validade dos inmeros ensinos que encontramos nas religies. O filsofo alemo Karl Marx argumentava que a religio o pio do povo. Com certeza, h religies que agem como o pio. Elas tornam-se instrumentos da natureza malvola do poder autoritrio, servindo para entorpecer o esprito das pessoas ensinando-lhes a se conformarem com sua sorte na vida e a buscarem a felicidade somente aps a morte. Sua funo manter o povo na ignorncia. Contudo, existem aquelas que, determinadas a despertar as pessoas, no sucumbem a nenhum poder, que se devotam a lutar contra a opresso num esforo para capacitar todas as pessoas a viverem com liberdade e dignidade. Esse o esprito do Sutra de Ltus. Esse o propsito de uma religio do sculo XXI. Referncias: Apostila de Matrias do Exame de Budismo 2002, 2o Grau e Mdio, pg. 3134. As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 310. Ibidem, vol. II, pgs. 6366. Ibidem, pgs.8687. Ibidem, pg. 319. Ibidem, vol. IV, pgs. 1920. Brasil Seikyo, edio no 1.580, 18 de novembro de 2000, pg. 4. Ibidem, edio no 1.544, 19 de fevereiro de 2000, pg. 4. Budismo o Primeiro Milnio, Editora Record, pg. 90.

184

Comparao Quntupla (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1787, 12/03/2005, pgina A6.) O Sutra de Ltus o ensino que capacita todas as pessoas a cultivarem o nobre carter do Buda Pergunta: Se a Comparao Quntupla esclarece a superioridade do budismo, por que to difcil encontrar e aceitar o Budismo de Nitiren Daishonin? Resposta: Como vimos na edio anterior, pelo princpio da Comparao Quntupla, Nitiren Daishonin revela para toda a posteridade os cinco critrios que devem ser adotados para identificar com clareza e objetividade a validade dos inmeros ensinos que encontramos nas religies. Trata-se de um princpio de fundamental importncia, visto que encontramos em nossa sociedade atual uma grande diversidade de seitas e escolas religiosas apresentando cada qual sua doutrina sobre a vida e a morte. Por outro lado, encontramos pensamentos bastante superficiais em nossa sociedade de que todas as religies so iguais, todas as religies tm a mesma fora, o importante ter f, independentemente da religio etc. No budismo, este pensamento seria comparvel atitude indiferente de tomar um txi ou nibus, sem nos preocuparmos com o estado de conservao do veculo e tambm no atentarmos se o motorista est ou no embriagado. Na quinta comparao, Nitiren Daishonin nos ensina que por meio da recitao do Nam-myoho-rengue-kyo revelado por ele em 28 de abril de 1253, todas as pessoas tornam-se aptas a evidenciar na presente existncia o estado de Buda inerente, ao passo que no Budismo de Sakyamuni, essa condio somente alcanada com a prtica de austeridades por incontveis existncias. Aqui podemos perceber a superioridade do ensino de Daishonin capaz de conduzir todas as pessoas, sem exceo, sua revoluo humana e felicidade absoluta. Entretanto, mesmo sendo o mais elevado dos ensinos, este fato no torna o Budismo de Nitiren Daishonin fcil de encontrar e praticar. Ao contrrio, Daishonin nos revela esta dificuldade na escritura A Tartaruga de um Olho e o Tronco Flutuante de Sndalo, em que ilustra a raridade de encontrarmo-nos com o Gohonzon dentre tantos outros ensinos. Ele exemplifica com essa histria mencionada no vigsimo stimo captulo do Sutra de Ltus que o fato de abraarmos o Gohonzon e recitarmos o Nam-myoho-rengue-kyo algo raro e extraordinrio. Sobre a dificuldade de se atingir o estado de Buda, no escrito Trs Mestres Tripitaka Oram por Chuva, consta: Portanto, o melhor modo de atingir o estado de Buda encontrar um zentishiki, ou bom amigo. At onde a sabedoria de algum pode lev-lo? Se a pessoa possui pelo menos sabedoria suficiente para distinguir o quente do frio, deve procurar um bom amigo. Contudo, encontrar um bom amigo a coisa mais difcil de acontecer. Assim, o Buda comparou-a raridade de uma tartaruga de um olho s achar um tronco flutuante com uma cavidade no tamanho certo para comport-la, (...) Alm do mais, nestes malficos ltimos Dias da Lei, os maus companheiros so mais numerosos do que as partculas de p que compem a terra, ao passo que a quantidade de bons amigos menor do que a de gros de areia que se consegue amontoar sobre a unha de um dos dedos da mo. Num discurso proferido em 2003, o presidente Ikeda comentou: Num nico ano, vocs conseguem realizar o que as pessoas em geral levariam anos. Vocs so realmente extraordinrios! Como se j no estivessem bastante ocupados cuidando da famlia, sendo bons vizinhos na comunidade e trabalhando arduamente, vocs tambm conversam com as pessoas sobre a filosofia e os ideais do budismo, promovem nossas publicaes, incentivam os companheiros, participam das reunies de palestra e das reunies de Daimoku, estudam a doutrina budista e, acima de tudo, recitam o Gongyo de manh e noite todos os dias! Mas exatamente por desafiar assim que vocs conseguem acumular imensurveis benefcios e atingir uma felicidade indestrutvel. Este o estado de vida de um Buda. Como resultado das incansveis atividades da Soka Gakkai liderada pelos trs presidentes, o verdadeiro Budismo de Nitiren Daishonin hoje abraado por pessoas de 190 pases e regies do mundo, constituindo-se numa rede global de bons amigos sem precedentes na histria do budismo que comprovam diariamente a supremacia da Lei em sua prpria vida. Referncias: Apostila de Matrias do Exame de Budismo 2002, 2o Grau e Mdio, pgs. 31-34. Brasil Seikyo, edies nos 1.728 e 1.729, 1o de janeiro de 2004, pgs. A4-A5. Ibidem, edio no 1.638, 2 de fevereiro de 2002, pg.A6. Ibidem, edio no 1.640, 16 de fevereiro de 2002, pg. A6. END, vol. III, pgs 244-246. Ibidem, vol. VI, pg. 167.

185

Os Quatro Sofrimentos (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1788, 19/03/2005, pgina A7.) Um ensino que soluciona a questo fundamental da vida e da morte Pergunta: A que se refere os quatro sofrimentos citados nos Registros dos Ensinos Orais e em diversos sutras? Resposta: Isso atribudo a um episdio que teria acontecido com o fundador do budismo, Sakyamuni. Ele nasceu como filho herdeiro do cl Sakya h mais de dois mil anos, nas colinas ao sop do Himalaia, na ndia. Sua me morreu aps o seu nascimento e ele foi criado por sua tia. Apesar de viver em meio riqueza, Sakyamuni possua uma inteligncia e sensibilidade aguadas e comeou a refletir constantemente sobre o significado da vida e do mundo procurando uma verdade eterna. Conta-se que, ao sair do palcio em quatro ocasies, Sakyamuni encontrou no porto leste um homem enfraquecido devido idade avanada; no porto sul, uma pessoa doente; no porto oeste, defrontou-se com um cadver (talvez por ser comum na poca a prtica de cremar os corpos em locais pblicos) e, finalmente, saindo pelo porto norte, encontrou um asceta religioso. Supe-se que esses encontros foram decisivos para a sua determinao em renunciar ao mundo secular. O homem idoso, o doente e o cadver representavam os sofrimentos do envelhecimento, doena e morte, que ao lado do nascimento, ou da prpria vida, so chamados de quatro sofrimentos. O nascimento representa o incio da manifestao crmica. A doena, a agonia. A velhice a solido e a morte, o medo. Estes sofrimentos so inerentes prpria vida e esto fora do alcance da tecnologia e do poder da cincia para solucion-los, ainda que a civilizao progrida. Em resumo, o que levou Sakyamuni a renunciar posio social de prncipe, com todas as honras e glrias, foi sua busca para solucionar as quatro questes universais, ou os quatro sofrimentos do nascimento, envelhecimento, doena e morte. Como resultado, quando contava aproximadamente com trinta anos, aps passar vrios anos praticando diversas espcies de austeridades, estava meditando sob uma rvore numa localidade que ficou posteriormente conhecida como Bodhgaya e, finalmente, atingiu a iluminao, tornando-se o Buda ou o Iluminado, encontrando assim a chave para a questo dos quatro sofrimentos. Simplificando, Sakyamuni despertou para a Lei da Vida que permeia o Universo, a natureza e todos os outros fenmenos. Aqui, Lei significa uma verdade ou princpio eterno. Sakyamuni iluminou-se para a verdade de que todo o Universo uma entidade e que nada existe parte da Lei da Vida. Por meio dessa iluminao, ele foi capaz de solucionar a questo dos quatro sofrimentos bsicos da vida. A palavra Buda significa aquele que despertou ou um ser que se iluminou para a verdade. Era um nome muito comum usado na ndia nos dias de Sakyamuni, indicando que qualquer um que desperte para a verdade torna-se um Buda, uma viso igualitria do budismo em que a verdade acessvel a todos. Por essa razo, o budismo no se resume unicamente no ensino do Buda, mas o que capacita todos a se tornarem Budas. Os quatro sofrimentos da vida so causados pelo pensamento de que a pessoa existe independentemente da natureza do Universo e que se pode viver uma vida egocntrica, centralizada nos apegos pessoais e regida pela indiferena em relao ao sofrimento alheio. Ao basearmos nossa existncia na vida csmica que eternamente permeia o imenso Universo, podemos transformar os quatro sofrimentos nas quatro nobres virtudes do Buda eternidade, felicidade, verdadeiro eu e pureza. A finalidade ltima dos ensinos de Sakyamuni era esclarecer este nico ponto. A diferena fundamental em relao ao Budismo de Nitiren Daishonin que o Budismo de Sakyamuni apenas elucidou a existncia da Lei da Vida que tem o poder de libertar as pessoas dos quatro sofrimentos. Daishonin, por sua vez, revelou esta Lei na forma de Nam-myoho-rengue-kyo, habilitando todas as pessoas dos ltimos Dias da Lei a evidenciarem seu potencial inerente e assim vencer os quatro sofrimentos. Referncias: Sntese do Budismo, Editora Brasil Seikyo, pgs. 10 a 25. abril de 2004, pg. 3. Brasil Seikyo, edio no 1.742, 3 de

186

Os Quatro Sofrimentos (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1789, 26/03/2005, pgina A6.) Um ensino que soluciona a questo fundamental da vida e da morte Pergunta: Como podemos experimentar a felicidade se todas as pessoas, sem exceo, tm que lidar com os quatro sofrimentos? Resposta: Os quatro sofrimentos (nascimento, envelhecimento, doena e morte) so causados pelo pensamento de que a pessoa existe independentemente da natureza do Universo e que se pode viver uma vida egocntrica, centralizada nos apegos pessoais e regida pela indiferena em relao ao sofrimento de outras pessoas. O nascimento representa o incio da manifestao crmica. A doena, a agonia. A velhice, a solido e a morte, o medo. O renomado antroplogo cultural Prof. Nur Yalman, da Universidade de Harvard, tambm considera que os conceitos primordiais do budismo esto essencialmente em acordo com as pessoas pois segundo ele, todas elas tm de lidar com os quatro sofrimentos no obstante o poder, a riqueza e a fama que possam acumular. Num dilogo com o presidente Ikeda, ele disse: Somente o budismo confronta essas urgentes questes da condio humana e proporciona respostas claras e profundas que todas as pessoas conseguem aceitar e realmente colocar em prtica em sua vida. Notamos com freqncia ao nosso redor que, em busca da soluo dos quatro sofrimentos muitas pessoas agarram-se em vo ao poder, riqueza e fama, acreditando serem elas a chave para libert-las desta rigorosa realidade da vida tal como se procura fugir da prpria sombra. Podemos dizer que este o prprio reflexo de uma sociedade que carece de uma verdadeira filosofia de vida. Sobre a difcil questo de como podemos atingir a verdadeira felicidade mesmo lidando com os quatro sofrimentos, no romance Nova Revoluo Humana, captulo Avano Dinmico, durante uma explanao do Registro dos Ensinos Orais (Ongui Kuden), o presidente Ikeda orientou: Esses quatro sofrimentos revelam o aspecto real do curso da vida e cada um possui um profundo significado e valor. Daishonin afirma que o ato de nascer e viver equivale ao ouro. Entretanto, as pessoas so derrotadas facilmente pelas dificuldades, perdem a alegria de viver e se arrastam como se estivessem carregando um fardo to pesado quanto o chumbo. Contudo, o budismo possibilita a todos vencerem os sofrimentos e ensina o caminho para alcanar a felicidade. Para isso, em primeiro lugar, devemos definir o nosso principal objetivo de vida. Nitiren Daishonin nos orienta a dedic-la ao Kossen-rufu, deixando de sermos arrastados apenas pela busca da fortuna, posio social, fama e poder. As pessoas em geral vem o brilho do humanismo naqueles que devotam seus esforos ao bem-estar social, prestando assistncia aos necessitados. Esse o aspecto de nossos membros que se empenham pelo Kossenrufu. (...) No caminho do Kossen-rufu no h vtimas nem perdas. Todo o empenho transforma-se em boa sorte e em grandes benefcios para nossa prpria vida. O brilho da vida surge quando nos conscientizamos da nossa misso e tomamos a iniciativa de cumpri-la com toda a coragem. A prtica da f no nenhuma obrigao; antes de mais nada um direito. Contudo, se somos passivos e agimos somente sob o comando de nossos dirigentes, acabamos considerando a prtica da f como uma obrigao e no sentimos nenhuma alegria. Porm, se tomamos a iniciativa e atuamos espontaneamente, a dedicao na prtica da f e nas atividades ser repleta de alegria e satisfao... com essa disposio que revelamos uma vida to brilhante quanto o ouro. Neste mundo egosta, orar e dedicar-se arduamente pela felicidade dos outros e tambm pela prpria felicidade sublime e digno de admirao. O fato de os membros da SGI empenharem-se pelo Kossen-rufu dia e noite, quer seja por meio das reunies ou em visitas familiares, mesmo enfrentando crticas e ofensas, uma prova de que so Bodhisattvas da Terra. Na poca atual, tal como em um osis, temos o privilgio de praticar o budismo e de polir nossa vida por meio das atividades da SGI. Ao mesmo tempo estamos contribuindo pela expanso do humanismo em nossa sociedade. Esta a grandiosa chave que possibilita-nos a solucionar os quatro sofrimentos e, assim, experimentar a ilimitada alegria juntamente com nossos familiares e companheiros em nossa vida diria. Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.742, 3 de abril de 2004, pg. A3. Ibidem, edio no 1.677, 7 de dezembro de 2002, pg. A7. Brasil Seikyo, edio no 1.527, 9 de outubro de 1999, pg. 3.

187

Os Quatro Reis Celestiais


(Brasil Seikyo, edio n 1790, 09/04/2005, pgina A5.) As pessoas que se devotam ao Kossen-rufu recebem o benefcio da proteo Pergunta: Quem so os Quatro Reis Celestiais e como agem para servir os praticantes budistas? Resposta: Os Quatro Reis Celestiais so funes do Universo simbolizadas graficamente no Gohonzon, representando um dos Dez Estados da Vida: o estado de Tranqilidade. No Gohonzon, todos os Dez Estados so igualmente iluminados pela Lei do Nam-myoho-rengue-kyo, assim como todas as demais funes existentes no Universo. Essa totalidade da vida expressa no Gohonzon o que o torna absoluto. Isso explica o porqu de no adorarmos imagens que representariam apenas uma condio especfica da vida. Os Quatro Reis Celestiais so: o Grande Rei Celestial Defensor da Nao (Dai Jikoku Tenno); o Grande Rei Celestial de Ampla Viso (Dai Komoku Tenno); o Grande Rei Celestial Ouvidor de Muitos Ensinos (Dai Bishamon Tenno) e o Grande Rei Celestial da Ascenso e do Progresso (Dai Zojo Tenno). Eles so os senhores dos quatro quadrantes do mundo que servem ao deus budista Taishaku (Shakra, em snscrito) e seus generais. Habitam os quatro lados do sop do Monte Sumeru. Jikokuten protege o leste, Komokuten guarda o oeste, Bishamonten cuida do norte e Zojoten defende o sul. Suas funes so proteger o mundo, discernir e punir o mal e encorajar a aspirao iluminao, ouvir os ensinos budistas e proteger o local onde o Buda expe seus ensinos e aliviar as pessoas de seus sofrimentos. Vrios sutras, como o Sutra da Luz Dourada, referem-se a eles como guardies do budismo. Na Tese sobre o Estabelecimento do Ensino Correto para a Paz da Nao, Daishonin cita passagens de sutras em que comprovam que os Quatro Reis Celestiais e outras divindades budistas decidem abandonar a nao em que o governante rejeita e calunia o verdadeiro ensino. As calamidades assolam a nao quando abandonada pelos sbios e divindades do bem em conseqncia da prtica de heresias que se opem Verdadeira Lei. Nessa tese, Daishonin tambm enfatiza a importncia dessas funes protetoras do Universo: Quando Bonten, Taishaku, os deuses do Sol e da Lua, os Quatro Reis Celestiais e todas as outras foras protetoras ouvem esse som [o som de nossas vozes recitando o Nam-myoho-rengue-kyo], como poderiam deixar de brilhar com um esplendoroso brilho? Como poderiam deixar de nos proteger? Devemos estar convictos disso. (The Major Writings of Nitiren Daishonin, vol. VII, pg. 188.) Daishonin declara que se recitarmos Daimoku com f e sinceridade, seremos protegidos por todos os deuses budistas e as foras protetoras do Universo em todas as circunstncias de nossa vida. Na cerimnia do Sutra de Ltus, os Quatro Reis Celestiais surgem com seu exrcito de dez mil deuses e no 26o Captulo do Sutra de Ltus (Dharani), os reis celestes Vaishravana (Bishamonten) e Protetor da Nao (Jikokuten) recitam individualmente um dharani para salvaguardar os praticantes do Sutra de Ltus fazendo seu juramento juntamente com outros bodhisattvas e divindades budistas. Ambos representam os quatro reis celestes que protegem o budismo e como so reis do estado de Tranqilidade, possuem um grandioso poder. Em termos atuais, a funo dos Quatro Reis Celestiais pode ser notada em muitos dos lderes de discernimento da sociedade. prprio desses lderes proteger todos os praticantes do Kossen-rufu sem exceo. De fato, como podemos acompanhar na atualidade, inmeros lderes, intelectuais e educadores mundiais de grande renome elogiam e louvam a SGI por suas contribuies humansticas em diversos campos da sociedade. Esta a prova real do dedicado empenho e sincera prtica da f dos membros da SGI que atuam incansavelmente como os verdadeiros praticantes do Kossen-rufu na era de Mappo. Do ponto de vista do Sutra de Ltus, uma vez que os membros da SGI esto propagando a Lei Mstica que proporciona benefcios a todas as pessoas, eles se classificam como tesouros da humanidade. No mundo atual, os praticantes do Kossen-rufu so a SGI e seus membros. Portanto, o ato de proteg-los corresponde ao ato de proteger a prpria humanidade. Fontes: Glossrio dos Escritos de Nitiren Daishonin, pg. 136. BSGI Por uma Sociedade de Paz. Brasil Seikyo, edio no 1.599, 14 de abril de 2001, pg. A3. Ibidem, edio no 1.597, 31 de maro de 2001, pg. A3. Ibidem, edio no 1.563, 8 de julho de 2000, pg. 3. Soka Gakkai Dictionary of Buddhism. The Major Writings of Nichiren Daishonin.

188

Bodhisattva Som Maravilhoso


(Brasil Seikyo, edio n 1791, 16/04/2005, pgina A6.) Difusor dos Sons do Universo Pergunta: Quem o Bodhisattva Som Maravilhoso? Qual a sua relao com as atividades culturais baseadas no budismo? Resposta: No Ongui Kuden (Registro dos Ensinos Orais) consta: O Bodhisattva Som Maravilhoso representa os seres vivos dos Dez Mundos. O termo Maravilhoso (myo) significa inescrutvel e o termo som (on) significa as palavras e sons proferidos por todos os seres vivos. Essas so as vozes da Lei Mstica, os sons maravilhosos que ecoam eternamente pelas trs existncias do passado, presente e futuro. Agir em prol da felicidade de algum dependendo da necessidade dessa pessoa benevolncia; esse o trabalho de um bodhisattva. Consta tambm no Ongui Kuden que o som maravilhoso significa as vozes extraordinrias de Nitiren e seus seguidores recitando o Nam-myoho-rengue-kyo nos ltimos Dias da Lei. (Gosho Zenshu, pg.774.) O Bodhisattva Som Maravilhoso aparece na assemblia em que o Buda Sakyamuni prega o Sutra de Ltus. Esse bodhisattva desce dos cus danando e vem para o mundo saha cheio de conflitos transmitir ilimitada esperana e coragem aos seres vivos por meio da apresentao de canes e melodias celestiais. Em outras palavras, o Bodhisattva Som Maravilhoso representa o som do Universo, as vozes de todos os seres. Todas as atividades, desde o movimento dos planetas at o dos tomos e molculas, so governados por algum tipo de ritmo ou princpios musicais. Todo o Universo est tocando um som maravilhoso. O prprio Universo uma sinfonia da vida, um coral cantado por todos os seres e fenmenos uma serenata, um noturno, uma balada, uma pera, uma sute. O escultor Auguste Rodin (18401917) disse que a arte o reflexo da natureza nos seres humanos. Dessa forma, vital polirmos nosso espelho interior. Quando afinamos e exercitamos o instrumento do eu, fazemos com que o maravilhoso som do Universo vibre em nossa vida; fazemos com que ele se reverbere e ecoe. A prtica budista nos ensina como fazer isso. A base disso tudo a Lei Mstica. o Nam-myoho-rengue-kyo. Portanto, o Gongyo essencialmente uma cano de despertar que faz com que o sol surja em nosso corao, e tambm um noturno, uma Sonata ao Luar, que ilumina nosso corao com a luz da Lua durante a noite. Recitar o sutra como declamar um poema. E recitar Daimoku como cantar uma obra musical. Nossa prtica diria a atividade mais cultural de todas. Nitiren Daishonin escreveu: Pode-se conhecer a prosperidade de um pas pelas melodias tristes ou alegres que nele se escutam. Em outras palavras, os sons os sons da poca permitem-nos predizer o futuro de um pas e saber se ele est destinado ao florescimento ou ao declnio. Quando falamos de som, estamos nos referindo voz humana e, por extenso, s artes, cultura e, claro, msica. Historicamente, as pessoas acreditavam que o treinamento musical cultivava o carter. Os antigos gregos concordavam com essa noo e o povo da antiga China tambm. Plato dava grande importncia ao estudo de msica. Ele acreditava que o ritmo e a harmonia criavam pessoas notveis. E a nfase de Confcio na conduta e na msica tambm bem conhecida. Parece que ele considerava que se podia cultivar um carter equilibrado com o estudo de msica. O Kossen-rufu um grande movimento cultural que tambm d suprema importncia msica e s artes. O Taiyo Ongakutai (banda masculina), a Nova Era Kotekitai (banda feminina) e todos os grupos horizontais da BSGI refletem esse esprito. comum observarmos as pessoas que assistem esses grupos apresentarem-se ficarem invariavelmente comovidas. Eles atuam com o esprito do Bodhisattva Som Maravilhoso, pois levam alegria s pessoas, esto expandindo o esprito da amizade e criando ondas da paz. A msica no tem fronteiras. Ela abre o caminho que une o corao das pessoas. Faz com que a orao pela paz ressoe nas profundezas do corao da humanidade. Difundir estes sons maravilhosos uma das formas de cumprir a misso de Bodhisattva da Terra nos dias atuais. Fontes: Brasil Seikyo, edio no 1.555, 13 de maio de 2000, pg. 3. Ibidem, edio no 1.556, 20 de maio de 2000, pg. 4.

189

Os Cinco Tipos de Viso


(Brasil Seikyo, edio n 1792, 23/04/2005, pgina A6.) Torne-se mestre de sua mente e jamais permita que ela o domine Pergunta: Por que pessoas que passam pelas mesmas situaes tm reaes to diferentes entre si? H algum princpio bsico que elucida esta diferena de percepo entre as pessoas? Resposta: No escrito Resposta a Soya Nyudo, consta a seguinte passagem: Cada ideograma do Sutra de Ltus , sem exceo, como um buda que atingiu a iluminao em nosso mundo real. Entretanto, so meros caracteres aos olhos dos mortais comuns. (...) os cegos no conseguem ver os caracteres do Sutra de Ltus, enquanto aos olhos dos mortais comuns no passam de meras letras. As pessoas nos dois veculos vem-nos como existncia e no-existncia, os bodhisattvas enxergam nos caracteres inmeros ensinamentos, e os budas consideram-nos como palavras douradas do Buda Sakyamuni. (...) Entretanto, as pessoas que praticam o Sutra de Ltus com concepes distorcidas esto rejeitando o mais sublime de todos os ensinos. Tenha cuidado para no ser influenciado pela dvida e concentre-se na aspirao de atingir a iluminao. O Sutra dos Seis Paramitas afirma: Torne-se mestre de sua mente e jamais permita que ela o domine. Nitiren Daishonin afirma que cada palavra do Sutra de Ltus elucida a iluminao do Buda Sakyamuni como tambm esclarece que todas as pessoas so dotadas com a natureza de Buda. Ensina tambm que suas palavras representam a benevolncia do Buda de conduzir todas as pessoas felicidade. Entretanto, os mortais comuns vem-nas apenas como meras letras. O budismo ensina que existem cinco tipos de viso (ou cinco tipos de faculdade perceptiva): 1) viso de mortal comum, tambm chamada viso fsica, capaz de distinguir a cor e a forma; 2) viso celestial ou divina, capaz de perceber as coisas na escurido, a grande distncia ou alm dos limites fsicos da obstruo; 3) viso da sabedoria, ou capacidade prpria das pessoas dos dois veculos de perceber que todas as coisas existem numa relao de dependncia e que todos os fenmenos carecem de substncia; 4) viso da Lei (do Darma), com a qual os bodhisattvas percebem a natureza de todos os ensinos para salvar as pessoas; e 5) viso do Buda, que percebe a verdadeira natureza da vida pelo passado, presente e futuro. A viso do Buda inclui todos os quatro tipos de viso. Em outras palavras, o Buda possui os cinco tipos de viso. O olho do Buda o olho que tem a mais ampla perspectiva, mesmo se estiver voltado queles objetos ou fenmenos que vimos com nosso olho fsico. O olho da Lei no o olho do conhecimento ou da sabedoria, mas subjacente essa sabedoria est o esprito benevolente dedicado exclusivamente salvao das outras pessoas. Obviamente, ter conhecimento importante, mas muito provvel que uma perspectiva baseada apenas no saber seja limitada e estereotipada. Em contraste, o olho da sabedoria flexvel e sem preconceito. Sem ser influenciado pelas limitaes do conhecimento e da informao, pode-se perceber claramente o bem e o mal, e o certo e o errado, em todos os fenmenos. Essa viso completamente livre da tendncia geral do homem, que freqentemente lhe permite ver como feio o que belo e como insignificante o que importante. A maneira como as pessoas encaram os fatos, alm de ser uma conseqncia imediata do estado de vida, revela tambm sua tendncia bsica que provm de causas acumuladas desde o passado. Aqui est a importncia da prtica budista para transformar nosso carma e elevar o estado de vida a fim de enxergarmos os inmeros ensinamentos do Sutra de Ltus como palavras douradas do Buda Sakyamuni. A frase Torne-se mestre de sua mente significa conduzir a vida com base nas regras e concepes corretas, mantendo perfeito controle sobre os sentimentos. E a frase jamais permita que ela o domine significa no ser levado pelo sentimentalismo. Uma vida dedicada ao cumprimento do Kossen-rufu e felicidade de outras pessoas o supremo caminho para conquistar a verdadeira liberdade. Na poca atual, pelo sincero empenho s atividades da SGI que podemos aprimorar os cinco tipos de viso, possibilitando-nos distinguir a verdade da falsidade alm de compreender a essncia dos acontecimentos ao nosso redor como sendo fenmenos e manifestaes da Lei. Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.766, 9 de outubo de 2004, pg. A2. Terceira Civilizao, edio no 411, novembro de 2002, pgs. 20. Ibidem, edio no 434, outubro de 2004, pgs. 1831.

190

Os benefcios da alegre aceitao (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1794, 07/04/2005, pgina A6.) Pergunta: Qual a importncia da alegria da f no budismo? Resposta: No Sutra de Ltus do Buda Sakyamuni h um captulo intitulado Os benefcios da alegre aceitao. Trata-se do 18o captulo que discorre sobre os benefcios da prtica budista quando nos empenhamos com alegria na f, explanando o princpio de benefcio desfrutado pela qinquagsima pessoa. No Dilogo sobre a sabedoria do Sutra de Ltus consta esta passagem: O Bodhisattva Maitreya (Miroku) pergunta quantos benefcios receber uma pessoa que aceita com alegria ouvir o Sutra de Ltus. O Buda responde que aps seu falecimento, ou seja, nos ltimos Dias da Lei, haver pessoas que se alegraro ao ouvir o Sutra de Ltus. Ele acrescenta que no importa quais sejam as circunstncias dessas pessoas, sejam jovens ou idosas, elas iro cidade e ao campo, a lugares tranqilos e tumultuados e, de acordo com sua capacidade, explanaro o ensino que ouviram aos seus pais, parentes, amigos e conhecidos. Por sua vez, aqueles que ouviram o ensino dessas pessoas compartilharo com os outros. Dessa forma, o ensino se propagar continuamente at alcanar a qinquagsima pessoa. Sob o ponto de vista do Budismo Nitiren, a alegria ao ouvir o Sutra de Ltus indica a alegria de ouvir sobre o Nammyoho-rengue-kyo e o Gohonzon. Portanto, na poca atual, a propagao contnua at a qinquagsima pessoa corresponde exatamente ao movimento desenvolvido em nossa organizao transmitindo de pessoa a pessoa a convico e o sentimento de realizao obtidos por meio da prtica budista. No escrito Perguntas e respostas sobre abraar o Sutra de Ltus consta: O benefcio desfrutado pela qinquagsima pessoa que se alegra em ouvir o Sutra de Ltus maior do que aqueles adquiridos ao se oferecer donativos durante oitenta anos. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 155.) Portanto, mesmo que parea diminuir a alegria at chegar qinquagsima pessoa, ainda assim, os benefcios de se ouvir sobre o Nam-myoho-rengue-kyo so realmente imensos. De acordo com o sutra, os donativos durante oitenta anos incluem todos os tipos de materiais preciosos, tais como ouro, prata, lpis-lazli, gata, coral, excelentes veculos e palcios adornados com sete tipos de tesouros, tudo durante um perodo de oitenta anos. Alm disso, o doador oferece no apenas objetos materiais, mas tambm, quando percebe que algum envelhece e se aproxima da morte, compartilha os ensinos do Buda com essa pessoa. O presidente Ikeda explica esse princcio da seguinte forma: Isso significa que o simples fato de ouvir sobre o Gohonzon e pensar Que maravilhoso! Eu tenho sorte de aprender sobre este ensino! gera um enorme benefcio. Aqueles que respondem dessa maneira, abraam a f e compartilham-na com os outros e de acordo com sua capacidade tero todas as suas oraes respondidas, obtero enorme boa sorte e atingiro uma condio em que todos os desejos so concretizados sem falha. A passagem que fala sobre a qinquagsima pessoa uma prova documental desse princpio. Referncias: Terceira Civilizao, edio no 130, junho de 1979, pg. 56. Brasil Seikyo, edio no 1.527, 9 de outubro de 1999, pg. 3. Ibidem, edio no 1.774, 4 de dezembro de 2004, pg. A2.

191

Os benefcios da alegre aceitao (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1795, 14/05/2005, pgina A6.) Pergunta: Como podemos desenvolver a verdadeira alegria da f? Resposta: No Dilogo sobre a Sabedoria do Sutra de Ltus, o presidente Ikeda escreve: Daishonin disse o seguinte sobre a alegria: A alegria significa uma satisfao compartilhada com as pessoas; e a alegria compartilhar a sabedoria e a benevolncia com os outros. (Gosho Zenshu, pg. 761.) O ponto principal que a alegria algo que compartilhamos com os outros. Preocupar-se unicamente com a prpria felicidade egosmo. Preocupar-se apenas com a felicidade dos outros hipocrisia. A verdadeira felicidade tornar-se feliz junto com os outros. O presidente Toda disse o seguinte: No h nenhuma dificuldade em se tornar feliz sozinho. Isso fcil. Ajudar as outras pessoas a se tornarem felizes a base de nossa f. (Brasil Seikyo, edio no 1.527 de 9 de outubro de 1999, pg. 3.) Esta idia mais do que natural em nosso dia-a-dia, pois como poderemos dizer que somos felizes, com sade, dinheiro e harmonia, se quando samos para a rua nos deparamos com violncia ou sofrimentos de outras pessoas? Da mesma forma, como poderamos dizer que somos felizes pelo fato de os amigos, os familiares e conhecidos terem plena prosperidade, se ainda passo por dificuldades? O budismo mostra que os dois pontos tm de ser alcanados. A minha iluminao e a iluminao das pessoas que me cercam esto relacionadas. como acender a lanterna durante uma caminhada; quando acendo a minha lanterna acabo iluminando o caminho de quem est ao meu lado. Em suma, o captulo Os Benefcios da Alegre Aceitao explica que o grande benefcio se origina do fato de incentivar com coragem as outras pessoas a praticarem o Verdadeiro Budismo. A propagao no uma mera explicao terica e filosfica, mas sim, a convico e o sentimento capazes de tocar o corao de outras pessoas. Nenhum benefcio pode se equiparar alegria de propagar a Lei Mstica. Nada maior do que a alegria de ver outras pessoas tornando-se felizes como resultado de nossos prprios esforos, com dilogo e sinceridade. E, quando nos alegramos diante da felicidade dos outros, nossa prpria vida torna-se cada vez mais pura. um ciclo que fortalece a nossa f. Por outro lado, o comportamento que temos diante de um problema mostra como est a nossa alegria da f. Quando surge um obstculo podemos agir de duas formas: uma lamentando ou reclamando da m sorte; a outra forma determinando ser ainda mais forte, a enfrentar e desafiar esse obstculo, como uma maneira de autoaprimoramento e crescimento. Esta ltima forma como geralmente agem as pessoas que desfrutam da alegria da f. Referncias: Terceira Civilizao, edio no 130, Junho de 79, pg. 56. Brasil Seikyo, edio no 1.527, 9 de outubro de 1999, pg. 3. Ibidem, edio no 1.774, 4 de dezembro de 2004, pg. A2.

192

Vencer o estado de Ira determina a felicidade na vida (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1796, 21/05/2005, pgina A6.) Pergunta: Muitas vezes, apesar de estarmos praticando o budismo, acabamos manifestando estados negativos de vida, como por exemplo o estado de Ira. Por qu? Resposta: Logo que comeamos a praticar o Budismo de Nitiren Daishonin, um dos primeiros princpios que aprendemos Os Dez Estados da Vida, tambm conhecidos como Dez Mundos. Trata-se de uma teoria profunda e prtica que esclarece, com simplicidade, as complicadas questes da vida. Dentre Os Dez Estados da Vida, h os quatro inferiores, conhecidos como Os Quatro Maus Caminhos. O quarto deles o estado de Ira, no qual as pessoas possuem conscincia de seus atos, embora sem discernimento sobre certo e errado. Alm disso, no estado de Ira, as pessoas preocupam-se apenas consigo mesmas, com seus prprios benefcios, pouco se importando com as demais e seus pontos de vista. So conduzidas pelo egosmo e sentem-se superiores, derrubando outras. No escrito As Barragens da F consta: H vrios graus de calnia. Mesmo entre as pessoas que abraam o Sutra de Ltus, poucas so aquelas que o sustentam firmemente tanto na mente como na ao. Porm, aquelas que o mantm com firmeza no sofrero grave conseqncia, ainda que tenham cometido ofensas contra o budismo. A slida f expiar os efeitos to seguramente quanto uma enchente extingue as chamas. Em nosso dia-a-dia, as maldades manifestam-se com a inteno de impedir nosso avano. como uma regra. Para todo esforo para frente h uma fora contrria. Em tese, com base no ponto de vista do budismo, a vida uma constante batalha contra essas maldades. Sendo assim, h muitas situaes em nossa vida que decorrem destas manifestaes, mas no percebemos que estamos sendo influenciados por elas. Da mesma forma acontece com o estado de Ira. Mesmo exercitando a prtica budista, muitas vezes no percebemos que estamos vivendo neste nvel de vida. Por exemplo, uma pessoa que recita vrias horas de Daimoku por dia, mas na primeira oportunidade no hesita em criticar ou mesmo ofender e agredir o outro. Ou aquela que tambm recita bastante Daimoku, participa ativamente nas atividades, mas vive em conflitos com outros, impondo seus pontos de vista ou no aceitando os dos outros. O nosso estado de vida conseqncia do acmulo de atitudes positivas e negativas que realizamos ao longo da nossa vida. Ao mesmo tempo, influencia o modo de enxergarmos as coisas. Por exemplo, um acidente de carro pode ser resolvido por uma simples discusso e conseqente entendimento. Entretanto, os envolvidos automaticamente optam pelo estado de Ira e tentam resolver o assunto com xingamentos, ofensas e at palavres. Para quebrar este ciclo vicioso, necessrio uma prtica verdadeiramente correta e uma firme determinao que seja capaz de elevar nosso estado de vida e atrair situaes que nos estimulem a fazer cada vez mais causas positivas e no as negativas. Eis o que o presidente Ikeda afirma: O nosso estado de esprito determina a nossa vida. A conseqncia de tudo o que realizamos se seremos felizes ou miserveis decididamente afetada pela nossa atitude bsica. Referncias: As Escrituras de Nitiren Daishonin, volume III, pg. 235. Brasil Seikyo, edio no 1.337, 30 de j ulho de 1995, pg. 3. Ibidem, edio no 1.617, 25 de agosto de 2001, pg. A3.

193

Vencer o estado de Ira determina a felicidade na vida (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1797, 28/05/2005, pgina A4.) Pergunta: Como podemos vencer estes estados inferiores na nossa vida? Resposta: Em uma orientao, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, esclarece esta questo, citando um trecho dos escritos de Nitiren Daishonin: Existe um poderoso rei chamado Ashura que pode lutar contra Bonten, Taishaku e os Quatro Reis Celestiais. Ashura penetrou na mente dos lderes das escolas budistas Zen, Nembutsu e Ritsu e, em seguida, apoderou-se da mente dos lderes das naes e da mente do povo, causando a extino de todos os sbios. extremamente difcil at para Bonten e Taishaku evitar que esse grande mal ocorra. Mais ineficazes ainda para combater esse mal sero os deuses protetores do povo japons com seu poder insignificante. Essa grande maldade somente poder ser evitada com a proteo dos grandiosos Bodhisattvas da Terra, que emergiram to inumerveis como as partculas de p de mil mundos, o Buda Sakyamuni, o Buda Muitos Tesouros (Taho) e todos os budas do Universo. (Gosho Zenshu, pg. 141.) Em seguida, o presidente Ikeda observa: Em outras palavras, somente o poder dos Bodhisattvas da Terra capaz de vencer as conspiraes e tramas de clrigos e lderes polticos corruptos que so dominados pelo estado de Ira e manifestam o comportamento de ashuras (demnios briguentos da mitologia indiana). Em exato acordo com essa passagem do Gosho, a SGI, que uma reunio de Bodhisattvas da Terra, alcanou o magnfico pico da vitria. Essa verdadeiramente uma extraordinria conquista. Em seu tratado O Ensino Trplice Secreto, o 26o sumoprelado Nitikan Shonin descreve os ashuras como to enormes que quando ficam em p no oceano, a gua cobre apenas seus joelhos. Nos sutras os ashuras so descritos como tendo 84 mil yojanas de altura, sendo que as guas dos quatro grandes oceanos no chegam nem a ultrapassar seus joelhos. Isso demonstra o quanto eles so convencidos de sua prpria importncia. So incapazes de ver a si prprios da maneira como realmente so. No entanto, quando esses indivduos arrogantes so repreendidos por algum mais forte que eles, encolhem-se e revelam sua verdadeira natureza e fogem. Essa natureza dos ashuras tambm claramente elucidada por Daishonin no escrito Carta de Sado. Quando os ashuras so confrontados por foras superiores, eles rapidamente revelam sua natureza verdadeira e insignificante. Na Carta de Sado, Daishonin afirma que o arrogante, sem dvida, temer um forte inimigo. Por exemplo, o insolente Shura, quando reprovado por Taishaku, encolheu-se e escondeu-se em uma flor de ltus num lago frio. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 197.) No romance Nova Revoluo Humana, consta: A transformao gradativa ao longo dos anos, medida que crescemos e amadurecemos, faz parte do processo natural da vida. Porm, a revoluo humana ocorre quando ultrapassamos o ritmo normal de crescimento e embarcamos numa rpida mudana para melhor. (Brasil Seikyo, edio no 1.706, 5 de julho de 2003, pg. A2.) Ento, vamos vencer com coragem, convico e sabedoria por meio de uma correta prtica da f e clara compreenso dos princpios que regem a vida. Referncias: 1. As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 235. 2. Brasil Seikyo, edio no 1.337, 30 de julho de 1995, pg.3. 3. Ibidem, edio no 1.617, 25 de agosto de 2001, pg. A3.

194

A sabedoria dos Budas infinitamente profunda e imensurvel (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1798, 04/06/2005, pgina A5.) A Sabedoria do Buda (1a parte) Pergunta: Qual o significado de sabedoria do Buda? Resposta: O termo sabedoria do Buda aparece em diversos escritos budistas e indica a mais elevada sabedoria de um Buda em relao ao verdadeiro aspecto de todos os fenmenos. No segundo captulo do Sutra de Ltus, justamente no trecho inicial que recitamos todos os dias em nosso Gongyo da manh e da noite, consta a seguinte passagem: Nesse momento, o Buda levantou-se serenamente de sua meditao e dirigiu-se a Sharihotsu, dizendo: A sabedoria dos budas infinitamente profunda e imensurvel. O portal dessa sabedoria difcil de compreender e de transpor. Nenhum dos homens de erudio ou de absoro capaz de compreend-lo. (Niji sesson. Ju sanmai. Anjo ni ki. Go sharihotsu. Sho-bu-ti-e. Jinjin muryo. Go ti-e mon. Nangue nannyu. Issai shomon. Hyaku-shibutsu. Sho fu no ti.) (Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pg. 59.) Entre os discpulos do Buda Sakyamuni, Sharihotsu era conhecido como o mais notvel em sabedoria e insupervel entre os intelectuais, representando assim os homens de erudio e de absoro, isto , dos dois veculos. Entretanto, neste trecho do Sutra de Ltus, Sakyamuni declara categoricamente que nem mesmo este erudito poderia compreender a sabedoria do Buda. O que ento esta sabedoria do Buda? Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o lder da SGI esclarece: A sabedoria dos budas a sabedoria que brilha como um sol dentro do Buda. Sakyamuni louva essa sabedoria como sendo infinitamente profunda e imensurvel. A sabedoria do Buda infinitamente profunda porque ela atinge a verdade fundamental da vida. A sabedoria do Buda imensurvel porque sua luz ilumina tudo completamente. A sabedoria dos budas revela e ilumina a vida em sua totalidade. Portanto, afirma-se que a condio de vida do Buda vasta e profunda. (PHJ, pg. 56.) Na seqncia da mesma preleo, consta: A sabedoria o caminho para a felicidade. Dinheiro, capacidade para subir na vida, posio social, nada disso nos possibilita sobrepujar os sofrimentos fundamentais do nascimento, velhice, doena e morte. O nico caminho cultivar a sabedoria com a qual nossa vida est inerentemente dotada. O propsito do Sutra de Ltus capacitar todas as pessoas a cultivarem a suprema sabedoria em seu corao e avanarem ao longo do caminho de indestrutvel felicidade. (Ibidem, pg. 56.) A sabedoria dos homens de erudio e de absoro no seria suficiente para compreender esta sabedoria do Buda, pois mesmo que pudessem captar o seu contedo, no conseguiriam perceber a profunda inteno do Buda. No terceiro captulo, Parbolas, do Sutra de Ltus, Sakyamuni afirma que at mesmo Sharihotsu obteve acesso por meio da f. Nitiren Daishonin tambm afirma em seus escritos que a sabedoria significa Nam-myoho-renguekyo e que o portal significa f. Referncia: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo.

195

Os Cinco Critrios de Propagao (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1800, 18/06/2005, pgina A6.) Pergunta: O que so os Cinco Critrios de Propagao? Resposta: So cinco critrios estabelecidos por Nitiren Daishonin para demonstrar a forma correta de se propagar o seu ensino, o Nam-myoho-rengue-kyo, no s em sua poca no Japo, mas vlido para todo o futuro e em qualquer lugar do mundo. So eles: o ensino, a capacidade das pessoas, o tempo, o pas e a seqncia de propagao. Cada um destes cinco critrios podem ser explicados da seguinte forma: (1) Correto entendimento do ensino. Significa reconhecer as diferenas entre muitos ensinos budistas e discernir suas profundezas relativas. Para isso foram estabelecidos sistemas de classificao comparativa, como por exemplo, a Comparao Quntupla. Em resumo, o significado de compreender o ensino est em reconhecer a superioridade do Sutra de Ltus em relao a todos os outros sutras e que o Nam-myoho-rengue-kyo o ensino mais profundo que capacita todas as pessoas dos ltimos Dias da Lei a atingirem o estado de Buda. (2) Correto entendimento da capacidade das pessoas. A capacidade compreende vrios fatores, como a tendncia de vida das pessoas, a natureza da ligao ou falta de ligao com o budismo, e a sua capacidade de compreender e crer nos ensinos budistas. Em resumo, compreender a capacidade das pessoas significa perceber o ensino adequado para que elas possam atingir o estado de Buda. Em nossa poca sabemos que as pessoas dos ltimos Dias da Lei no receberam ainda a semente do estado de Buda, e assim no podem se beneficiar do budismo. Pelo contrrio, elas precisam receber diretamente a semente da iluminao, praticando o budismo da semeadura, ou seja, o budismo do Nam-myoho-rengue-kyo. Reconhecer esse fato significa compreender a capacidade das pessoas. (3) Correto entendimento do tempo. O desenvolvimento do budismo aps o falecimento do Buda Sakyamuni dividido em trs perodos conhecidos como os Primeiros, Mdios e ltimos Dias da Lei. Os Primeiros Dias da Lei constituem o tempo em que o esprito do Budismo de Sakyamuni foi corretamente transmitido e o seu ensino conduziu muitas pessoas iluminao. Os Mdios Dias so o perodo em que o ensino de Sakyamuni foi gradualmente obscurecido, ficando reduzido formalidade e beneficiando pessoas em nmero cada vez menor. Nos ltimos Dias, ele perde totalmente a capacidade de levar as pessoas iluminao. O Sutra de Ltus revela que, nos ltimos Dias da Lei, surgiria o Bodhisattva Jogyo que propagaria uma Lei que seria a essncia do Sutra. Nitiren Daishonin definiu essa Lei como Nam-myoho-rengue-kyo. Reconhecer que estamos agora nos ltimos Dias da Lei em que o Nam-myoho-rengue-kyo deve ser propagado, significa compreender o tempo. (4) Correto entendimento do pas. Significa discernir a natureza de um determinado pas ou a ligao da sociedade com o budismo. Daishonin afirma que alguns pases caluniam ativamente a Verdadeira Lei, alguns a desconhecem completamente e outros esto relacionados exclusivamente com os ensinos Hinayana ou Mahayana, ou mesmo com ambos. O Japo, por exemplo, um pas exclusivamente Mahayana, repleto de pessoas que caluniam a Verdadeira Lei. Portanto, neste caso, a Lei Mstica deve ser propagada para salvar todas as pessoas, incluindo aquelas que se opem a ela. (5) Correto entendimento da seqncia da propagao. O ponto importante neste critrio o de no propagar um ensino inferior quele que j foi propagado, pois isso degrada a Lei Budista. O novo ensino deve ser superior queles que prevalecem na ocasio. No Japo, onde o ensino terico do Sutra de Ltus j havia sido estabelecido pelo Grande Mestre Dengyo, durante os Mdios Dias da Lei, deve ser propagado o ensino essencial do Sutra de Ltus, especificamente, a verdadeira Lei indicada no captulo Juryo. Reconhecer isso compreender a seqncia da propagao.

196

Os Cinco Critrios de Propagao (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1801, 25/06/2005, pgina A6.) Pergunta: Qual a importncia dos Cinco Critrios de Propagao? Resposta: Os Cinco Critrios de Propagao so, sem dvida, um mtodo para a avaliao da superioridade do Nam-myoho-rengue-kyo do Budismo de Nitiren Daishonin. Entretanto, diferentemente do conceito de Trs Provas, que so o ponto vital para as pessoas que aceitam o ensino correto, os Cinco Critrios so aspectos que devemos conhecer para propagar o budismo em uma sociedade. Os estudiosos budistas do passado haviam estabelecido vrios aspectos que deveriam ser compreendidos e considerados para se propagar o budismo. Nitiren Daishonin organizou esses critrios num sistema integral, estabelecendo as cinco diretrizes para a propagao. No escrito O Ensino, a Capacidade, o Tempo e o Pas (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 117.), Daishonin explica essas cinco diretrizes demonstrando, por meio de cada uma delas, porque o Sutra de Ltus o supremo ensino. Embora esse Gosho, em particular, refira-se somente ao Sutra de Ltus, podemos entend-lo, luz de outros escritos de Daishonin, como sendo o Sutra de Ltus dos ltimos Dias de Lei, ou seja, o Nam-myoho-rengue-kyo dos Trs Grandes Ensinos Fundamentais. Nesse escrito, podemos observar que Nitiren Daishonin fala sobre os Cinco Critrios de Propagao, dividindo sua explicao em trs partes. Na primeira, ele explica cada uma das cinco diretrizes e define como os verdadeiros lderes do budismo devem propagar esse ensino. A seguir, ele esclarece porque o Sutra de Ltus deve ser propagado, e refuta as idias errneas das seitas que esto confusas com esses cinco critrios. Na terceira parte, Daishonin declara que os que praticam e propagam o Sutra de Ltus nos ltimos Dias da Lei, quando predomina o mal, esto destinados a encontrar os Trs Poderosos Inimigos, conforme predito no Sutra de Ltus. No romance Nova Revoluo Humana, captulo Alvorecer, o personagem Shin-iti Yamamoto (pseudnimo de Daisaku Ikeda) dialoga com seu mestre, o segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, pouco antes de ele falecer. Toda conta que havia sonhado com uma viagem ao Mxico: Eles estavam esperando. Todos aguardavam ansiosamente a chegada do Budismo de Nitiren Daishonin. Como eu quero viajar para o mundo, para a jornada do Kossen-rufu... Shin-iti, o mundo o seu desafio, seu verdadeiro palco. E o mundo imenso e vasto. (...) Shin-iti, viva. Voc precisa viver! Viva o mximo que puder e percorra o mundo! (vol. I, pg. 5.) Naturalmente, os povos, as etnias, os costumes, as tradies e as culturas so diferentes em cada pas. Por isso mesmo, a aplicao prtica dos Cinco Critrios de Propagao de suma importncia para o amplo e correto desenvolvimento do Kossen-rufu em cada localidade. Afinal, o objetivo primordial do Budismo de Nitiren Daishonin o estabelecimento da paz e da felicidade de todas as pessoas do mundo, indistintamente. Enfim, fortemente desejvel que, conscientizando-nos deste importante princpio budista, possamos nos empenhar objetivando o Kossen-rufu da localidade onde vivemos, mostrando o caminho da verdadeira felicidade de cada pessoa e do bem-estar da sociedade com base no mais profundo ensino do Nam-myoho-rengue-kyo.

197

Nanjo Tokimitsu (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1802, 09/07/2005, pgina A4.) Pergunta: Quem foi Nanjo Tokimitsu? Resposta: Iniciando a prtica do budismo ainda na infncia, Nanjo Tokimitsu foi um discpulo de total confiana do Buda Original Nitiren Daishonin, mantendo a pura f por toda a sua vida. Ultrapassando inmeras dificuldades e sustentando sempre o esprito de proteger o Verdadeiro Budismo, foi tambm o brao direito de Nikko Shonin, o sucessor imediato de Daishonin. Tokimitsu havia perdido o seu pai com apenas sete anos de idade e tornou-se ainda jovem o lorde do distrito Ueno, provncia de Suruga. Por essa razo, ficou conhecido tambm como o Lorde Ueno. Em 1275, quando tinha dezesseis anos de idade, Nanjo Tokimitsu encontrou-se pela primeira vez com Nikko Shonin, iniciando desde ento uma intensa campanha de propagao do budismo na provncia de Suruga. medida que o movimento de Chakubuku avanava sob a liderana de Nikko Shonin, os Trs Obstculos e as Quatro Maldades surgiam em sucesso, culminando com a famosa Perseguio de Atsuhara em setembro de 1279, ocasio em que vinte fiis camponeses acabaram sendo aprisionados por Hei-no-Saemon. Apesar de ser ainda um jovem adolescente, como lder dos adeptos de Daishonin na regio e como lorde do distrito de Ueno, Nanjo Tokimitsu ofereceu toda a proteo aos camponeses diante das perseguies das autoridades. Porm, isto causou a fria do governo de Kamakura que no aprovava seu comportamento e se vingou aplicando pesadas taxas e impostos a ponto de deixar o prprio Tokimitsu em uma condio financeira miservel. Conseqentemente, at mesmo as necessidades bsicas de um oficial samurai, tais como de manter o seu prprio cavalo e de proporcionar vestimentas adequadas para a sua esposa e os seus familiares, ficaram seriamente comprometidas. Mesmo passando por tais dificuldades, Nanjo Tokimitsu continuou a enviar importantes oferecimentos a Nitiren Daishonin que se encontrava retirado no Monte Minobu. Tais oferecimentos so descritos por Daishonin em diversos escritos dedicados a Nanjo Tokimitsu e, sem dvida, eram decorrentes da sua pureza e sinceridade da prtica da f. Em todas as ocasies, o Buda Original exalta o sentimento de gratido aos oferecimentos recebidos e enaltece o esprito de doao do seu discpulo, mostrando o quo extraordinrios so os benefcios provenientes deste ato. No escrito Resposta a Lorde Ueno, citada a passagem sobre dois meninos que quando avistaram o Buda Sakyamuni, reverenciaram-no e ofereceram bolinhos de lama com toda a sinceridade por no possurem nada a oferecer; e, como benefcio deste sentimento, viriam a renascer mais tarde como um grande rei e sua esposa. Nos dias de hoje, embora as condies sejam totalmente distintas da poca de Nanjo Tokimitsu, fortemente desejvel que possamos manifestar esta mesma sinceridade do esprito de doao tanto em nossa prtica diria da recitao do Gongyo e do Daimoku diante do Gohonzon, como tambm nas diversas atividades da organizao objetivando o progresso do Kossen-rufu. Sem dvida, a dedicao em prol da Lei com o mais sincero esprito de doao se reverte em imensurveis benefcios na vida.

198

Nanjo Tokimitsu (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1803, 16/07/2005, pgina A6.) Pergunta: Nos dias de hoje, qual a importncia de conhecer a vida de Nanjo Tokimitsu? Resposta: Nanjo Tokimitsu foi um discpulo exemplar do Buda Original Nitiren Daishonin e recebeu dele um grande nmero de escritos. Diante das mortes prematuras de seu pai e de seu irmo mais velho, Tokimitsu assumiu o cargo hereditrio de administrador da rea de Fuji e se tornou um seguidor do Budismo de Nitiren Daishonin ainda bastante jovem. Embora as circunstncias de vida nos dias atuais sejam totalmente diferentes daquelas vividas por Nanjo Tokimitsu, o mais importante em conhecer sua histria est em aprender o esprito fundamental da prtica do budismo, aplicando-o em nossa vida diria, especialmente nos momentos de maior dificuldade. Na parte anterior, aprendemos sobre o esprito de doao manifestado por Tokimitsu, que mesmo diante de srias dificuldades financeiras, enviava constantemente as suas contribuies e mantimentos para o Buda Original. No escrito O Porto do Drago, Nitiren Daishonin o encoraja a empenhar-se dedicando a prpria vida em busca da iluminao que o objetivo final da nossa prtica da f. Citando o exemplo da batalha de milhares de carpas que tentam subir a cachoeira Porto do Drago na China, enfrentando sua forte correnteza, os inmeros predadores e caadores, at alcanarem o topo para se tornarem um drago, Daishonin mostra-lhe como difcil manter a f em busca do estado de Buda, por sermos facilmente influenciados e vulnerveis s presses, iluses e impedimentos causados por agentes externos. Esse escrito foi dedicado a Nanjo Tokimitsu por ocasio da perseguio de Atsuhara em que simples camponeses, discpulos de Daishonin, haviam sido aprisionados e posteriormente executados devido a sua f no Verdadeiro Budismo. Mesmo para os dias de hoje, esta postura da prtica da f de jamais desistir diante das dificuldades um ponto de grande importncia na busca do objetivo da felicidade absoluta. Um outro aspecto do comportamento da prtica da f bastante conhecido da vida de Nanjo Tokimitsu consta em um outro escrito que ele recebeu de Daishonin: Atualmente, existem pessoas que tm f no Sutra de Ltus. Entretanto, alguns crem como chamas ardentes, enquanto outros como a gua corrente. Quando os primeiros ouvem sobre o budismo, entusiasmam-se como o fogo, mas quando permanecem afastados so dominados pela mente disposta a abandonar a f. Como gua corrente significa crer continuamente sem nunca retroceder. Como o senhor freqentemente tem me visitado independentemente das circunstncias, a sua f comparvel gua corrente. Quo digno de respeito! (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 419.) Com certeza, a continuidade na prtica da f tal como a correnteza de um rio um dos aspectos mais importantes que devemos, em qualquer poca, exercitar em nossa vida, independentemente das circunstncias adversas que possamos encontrar. Enfim, os muitos escritos dedicados por Daishonin a Nanjo Tokimitsu nos ensinam importantes posturas da f no budismo que, quando colocadas em prtica, nos capacitam a ultrapassar os obstculos e dificuldades to comuns no cotidiano de qualquer pessoa.

199

Pico da guia (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1804, 23/07/2005, pgina A6.) Pergunta: Onde se localiza o Pico da guia? Resposta: Ao estudarmos o budismo, ouvimos freqentemente sobre o Pico da guia. De maneira geral, a doutrina budista recheada de parbolas e expresses estranhas aos dias de hoje, com os quais no estamos acostumados. O Pico da guia, por todo o ritual cerimonioso e mstico que representa, com toda certeza mais um deles. Todavia, embora exista realmente uma correlao muito mstica e significativa desse tema com o budismo, o Pico da guia est relacionado a uma montanha que de fato existe e pode ser visitada mesmo nos dias de hoje. De acordo com os registros histricos, foi no Pico da guia que Sakyamuni exps seu ensino mais elevado, o Sutra de Ltus. Essa montanha localiza-se ao nordeste de Rajagrilha, que era a capital de Magadha na antiga ndia. Este local tambm conhecido pelo nome de Pico do Abutre. No Dilogo sobre a Sabedoria do Sutra de Ltus, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, dialoga com os lderes do Departamento de Estudo do Budismo da Soka Gakkai, sobre o Pico da guia: Suda: Tive a oportunidade de conhecer o Pico da guia em 1990, como membro da primeira Delegao Cultural de Jovens da SGI a visitar a ndia. Esperava que fosse um lugar solene e profundamente mstico e sagrado, mas ele tornou-se um pico rochoso consideravelmente comum! Ikeda: E tambm no muito alto. De acordo com uma fonte, ele foi chamado de Pico da guia porque seu formato se assemelha cabea de uma guia. Dizem que Sakyamuni com freqncia pregava a Lei em seu cume. (vol. I, pg. 100.) O Pico da guia citado no Sutra de Ltus como sendo o local em que o Buda convocava a assemblia de seus inmeros discpulos. Dentre esses discpulos participavam divindades celestes, reis drages, reis kimnara e muitos outros seres no-humanos. Este vasto nmero de seres que totalizava pelo menos vrias centenas de milhares ou at mesmo vrios milhes reuniam-se para ouvir a pregao do Sutra de Ltus. Entretanto, pelas dimenses do local e considerando que no havia nenhum tipo de recurso eletrnico para ampliar a voz do interlocutor, era impossvel de se imaginar que tal proeza fosse possvel de ser realizada, como eles comentam a seguir: Ikeda: Sim, foi um encontro grande e extraordinariamente diversificado. Mas, sabemos que esse nmero to grande de seres no poderia ter-se reunido de uma s vez no Pico da guia. Suda: verdade. Minha impresso aps visitar o Pico da guia de que cerca de cem pessoas no mximo poderiam ter-se sentado e ouvido a pregao de Sakyamuni de cada vez. Por ser um pico extremamente rochoso, l no h sombra. Portanto, ficar nesse local por qualquer perodo de tempo durante o vero estava totalmente fora de cogitao. Quando o visitamos, um de nossos guias indianos passou mal devido ao calor. Ikeda: Para reiterar a observao feita pelo segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, a qual mencionei anteriormente: Aqueles que se reuniram [no Pico da guia] foram os homens de erudio e os bodhisattvas que habitavam na prpria vida de Sakyamuni. Portanto, nada impede que participassem da assemblia at mesmo dez milhes desses homens de erudio e bodhisattvas. (Ibidem, pgs.101102.) Ou seja, o Sutra de Ltus uma expresso da prpria vida do Buda, ento, milhes de pessoas podem participar dessa reunio sem nenhum problema.

200

Pico da guia (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1805, 30/07/2005, pgina A6.) Pergunta: Qual o significado do Pico da guia em nossa vida? Resposta: Certa ocasio, questionado se o Inferno e o Pico da guia existem realmente, o presidente Ikeda disse: Sim, eles existem. Mas no se encontram em nenhum lugar. O estado de Fome no est em algum lugar alm de Saturno, tampouco o Pico da guia se encontra do outro lado do sol. Gostaria que vocs estudassem os Dez Mundos, mas o importante lembrar-se de que, assim como os Dez Mundos existem em cada pessoa, tambm esto presentes no Universo. (Brasil Seikyo, edio no 1.577, 28 de outubro de 2000, pg. 3.) Aprendemos que os Dez Mundos habitam o nosso prprio ser. Tanto o estado de Inferno como o estado de Buda existem dentro de cada indivduo e no prprio Universo. Continuando, resumidamente, o presidente Ikeda nos ensina que a vida de uma pessoa, cuja tendncia bsica viver no estado de Inferno, mesmo aps a sua morte, ir se fundir com o estado de Inferno do Universo. De forma anloga, uma pessoa que vive manifestando o estado de Bodhisattva e Buda, tanto na vida como na morte, ir atrair e fundir-se com esses mesmos estados do Universo. Ento, o mais importante manifestarmos profundamente esse esprito elevado que est contido no mago do nosso ser. Na mesma orientao citada acima, o presidente Ikeda afirma: Estamos falando de conseguir uma grande energia vital para romper as correntes do sofrimento. A grande fora vital envolve a benevolncia e a sabedoria e tambm a boa sorte e o benefcio. Isso significa ser infinitamente radiante e benevolente. viver uma existncia com ilimitada sabedoria. Quando todo seu ser transborda de vitalidade, este doloroso mundo saha transforma-se em um mundo de radiante alegria. Esse o Pico da guia. (Ibidem.) Portanto, aqueles inumerveis seres de todos os diferentes tipos que se reuniram no Pico da guia para ouvir sobre o Sutra de Ltus simbolizam as funes e as atividades inerentes na prpria vida. Em termos de Dez Mundos, a assemblia do Pico da guia formada por seres que representam todos os nove estados de vida, do Inferno ao Bodhisattva. Um outro aspecto que deve ser ressaltado que o Sutra de Ltus inicia-se e termina no Pico da guia; mas, no meio, o cenrio altera-se para o ar onde se realiza a Cerimnia no Ar. O Pico da guia um lugar fsico verdadeiro onde Sakyamuni pregou seus ensinos; porm, a Cerimnia no Ar em que surge a colossal Torre de Tesouro transcende a realidade da vida e algo que est distante da prpria imaginao. De forma sucinta, essa imensa e espetacular Torre de Tesouro representa exatamente o estado de Buda que se encontra dentro da vida de cada pessoa. No escrito Carta a Abutsu-bo, respondendo a uma pergunta sobre a Torre de Tesouro, Nitiren Daishonin escreve: Portanto, Abutsu-bo a prpria Torre de Tesouro, e esta o prprio Abutsu-bo. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 347.) Por meio da infinita benevolncia do Buda Original, Nitiren Daishonin incorporou o significado da Torre de Tesouro revelando o objeto de devoo o Gohonzon para a felicidade de toda a humanidade e pela eternidade dos ltimos Dias da Lei. Nos dias atuais, a prtica diria do Gongyo e do Daimoku diante do Gohonzon o caminho para extrairmos a energia vital do estado de Buda inerente em nossa vida para, assim, retornarmos ao desafio em meio realidade da vida diria e da sociedade. Por isso mesmo, no Budismo Nitiren, a vida diria iguala-se f e vice-versa. Este o significado da forma de exposio do Sutra de Ltus que da assemblia realizada no Pico da guia eleva-se Cerimnia no Ar, retornando novamente ao Pico da guia. Referncia: A Sabedoria do Sutra de Ltus: Uma discusso sobre a religio no sculo XXI, vol. I.

201

Rei Adorno Maravilhoso (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1806, 06/08/2005, pgina A5.) Realizando a nossa revoluo familiar Pergunta: Quem foi o Rei Adorno Maravilhoso? Resposta: O Rei Adorno Maravilhoso (Rei Myoshogon) aparece no 27o captulo do Sutra de Ltus (Os feitos anteriores do Rei Adorno Maravilhoso), e recebe este nome por ter se tornado um rei ornamentado com o maravilhoso benefcio da Lei Mstica. Apesar de ser originalmente seguidor do bramanismo, ele procurou o Buda por insistncia de sua esposa, Virtude Pura (Dama Jotoku), e de seus dois filhos, Repositrio Puro (Jozo) e Viso Pura (Joguen). (Glossrio, pgs. 910.) De acordo com este captulo, os dois irmos, Repositrio Puro e Viso Pura, ouviram sobre o Sutra de Ltus de um Buda chamado Rei Flor da Sabedoria e da Constelao de Nuvem e Som de Trovo. Os dois irmos pediram sua me, Virtude Pura, que fosse com eles para ouvir o Buda. Ela respondeu que deveriam, antes, convencer o pai, um devoto praticante do bramanismo, e sugeriu que lhe apresentassem os poderes sobrenaturais para mostrar-lhe a fora do budismo. Eles, ento, exibiram poderes msticos diante do rei, tais como andar sob a gua e levitar, despertando nele o desejo de ouvir o ensino do Buda. Assim, juntamente com a esposa, os dois filhos, ministros e servos, o rei foi ao encontro do Buda. O rei proclamou que seus filhos foram os agentes positivos (zentishiki), pois o haviam conduzido ao budismo. Ento, ele, sua esposa e todo seu squito renunciaram vida secular e tornaram-se discpulos do Buda. Na seqncia deste captulo do Sutra de Ltus, Sakyamuni identifica o Rei Adorno Maravilhoso como sendo o Bodhisattva Virtude da Flor (Ketoku), presente na assemblia no Pico da guia. Alm disso, identifica a esposa Virtude Pura como um nobre bodhisattva, e os filhos Repositrio Puro e Viso Pura como os bodhisattvas Rei dos Remdios (Yakuo) e Supremo Remdio (Yakujo), respectivamente. Podemos comparar a histria descrita neste captulo do Sutra de Ltus com o esprito de realizar a revoluo familiar. A me e os filhos fazem com que o pai, que est em uma posio de autoridade, corrija seu modo de ser, ou seja, eles levantam-se para concretizar o Kossen-rufu. Por outro lado, em uma analogia mais genrica, o Rei Adorno Maravilhoso pode ser comparado a um lder ou a uma autoridade da sociedade com viso errnea sobre a vida, enquanto os membros da SGI, que se empenham dia aps dia pela felicidade das pessoas, podem ser equiparados me e aos filhos. A prtica da f no Budismo Nitiren possibilita a transformao do carma familiar. Naturalmente, existem pessoas que enfrentam problemas de desarmonia na famlia, ou mesmo a oposio sua prtica budista. Porm, independentemente das adversidades, o budismo ensina que as dificuldades surgem para que as pessoas possam erradicar o carma negativo de sua vida. O importante a deciso de assumir a responsabilidade de transformar a situao negativa, deixando de lado o pensamento de que a culpa de outras pessoas. Tudo depende da prpria condio de vida e do sincero sentimento de buscar o desenvolvimento pessoal. Quaisquer que sejam os sofrimentos e tristezas, a firme orao diante do Gohonzon com a determinao de realizar a revoluo humana, possibilita s pessoas a abrirem, infalivelmente, um novo caminho em sua vida.

202

Rei Adorno Maravilhoso (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1807, 13/08/2005, pgina A6.) A profunda ligao com nossos familiares Pergunta: Qual a relao crmica que temos com nossos familiares? Em relao s pessoas que formam a nossa famlia, os escritos de Nitiren Daishonin nos mostram que temos uma profunda relao crmica. No escrito Carta a Jakuniti-bo, Daishonin afirma: No h dvidas de que eles so meus pais, e eu seu filho, devido s foras crmicas. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 145.) E, sobre o casamento, ele cita na Carta aos Irmos: Isto no um assunto somente desta existncia. (Ibidem, pg. 241.) Por existir esta significativa ligao, importante que possamos desenvolver um relacionamento harmonioso na famlia, de mtua cooperao, visando a felicidade de todos. Naturalmente, no h como escapar dos quatro sofrimentos do nascimento, velhice, doena e morte. Um dia teremos de nos despedir de nossos familiares. Este o sofrimento de ter de se separar dos entes queridos. No entanto, a Lei Mstica nos garante que podemos permanecer juntos existncia aps existncia. Algumas vezes, podemos nos relacionar como pai e filho, outras como marido e mulher, ou ainda como irmos ou amigos ntimos. Embora nossos relacionamentos assumam vrias formas, podemos ter a convico de que sempre nasceremos prximos uns dos outros. Este princpio nos ensinado pelo exemplo da famlia do Rei Adorno Maravilhoso citado no Sutra de Ltus. Porm, quando observamos a realidade prtica da nossa vida diria, verificamos que o convvio familiar entre pais e filhos ou marido e mulher nem sempre to perfeito. O importante, como praticantes do Budismo de Nitiren Daishonin, no lamentarmos e, conscientes da relao crmica que temos com a famlia, avanarmos com toda a coragem e a determinao de transform-la infalivelmente, manifestando um resultado positivo. Afinal, as dificuldades surgem para nos capacitar a atingir o estado de Buda nesta existncia. Quando compreendemos isso e agimos no dia-a-dia com esse pensamento, os nossos problemas sero solucionados. Por outro lado, se simplesmente culpamos os familiares e continuamos a reclamar, estamos retardando a transformao do nosso carma. A f na Lei Mstica e a recitao do Daimoku diante do Gohonzon nos capacita a alcanar at mesmo o impossvel. No Universo existem infindveis formas de vida. Temos a imensa boa sorte de haver nascido como seres humanos, e ainda mais, podermos orar ao Gohonzon e atuar em prol do nobre ideal do Kossen-rufu. No Dilogo sobre a Sabedoria do Sutra de Ltus, o presidente Ikeda comenta: E nascemos bem em meio luta em prol do Kossenrufu. Como so profundos nossos laos crmicos! Que imensa misso temos a cumprir! No existem coincidncias no budismo. realmente como o sutra diz: Ns recebemos o benefcio da grandiosa boa sorte desde existncias passadas e assim nascemos nesta poca em que podemos nos encontrar com a Lei do Buda. Viver com a conscincia desse fato solene a maior satisfao, transbordar de alegria. Devemos realizar a prtica da f com sinceridade, considerando cada dia como um tesouro. Quando praticamos com emoo e entusiasmo, recebemos benefcios sem demora. Os dois irmos do captulo Rei Adorno Maravilhoso manifestam a determinao de praticar uma f pura. (Brasil Seikyo, edio no 1.568, 19 de agosto de 2000, pg. 4.)

203

Confiar na Lei e no nas pessoas


(Brasil Seikyo, edio n 1808, 20/08/2005, pgina A6.) Pergunta: Qual a origem do princpio budista de confiar na Lei e no nas pessoas (Eho fu-enin)? Resposta: De acordo com o Sutra Nirvana, h quatro normas a serem seguidas pelos praticantes budistas: (1) Confiar na Lei e no nas pessoas; (2) Confiar no significado do ensino e no nas suas palavras textuais; (3) Confiar na verdadeira sabedoria e no em pensamentos especficos; (4) Confiar nos sutras completos e finais e no nos sutras que no sejam completos e finais. Assim, a primeira destas quatro normas diz respeito exatamente a Confiar na Lei e no nas pessoas. No escrito Um sbio e um homem ignorante, Nitiren Daishonin escreveu: Portanto, no sexto volume do Sutra Nirvana, seu ensino final, proferido no bosque das rvores shala, nosso compassivo pai, o senhor Sakyamuni, declarou: Confie na Lei e no nas pessoas. Mesmo quando grandes bodhisattvas como Fuguen e Monju, homens que retornaram ao estgio que precede imediatamente a iluminao total, expem os ensinos budistas, se eles no o fizerem com o texto do sutra na mo, ento, no se deve dar ouvido a eles. O Grande Mestre Tientai afirma: Aquilo que est de acordo com os sutras deve ser aceito e acatado. Porm, no deposite f em nada que palavras ou significados deixem de faz-lo. Aqui, vemos que a pessoa deve aceitar aquilo que est claramente declarado no texto dos sutras, mas rejeitar qualquer coisa que no possa ser sustentado pelo texto. O Grande Mestre Dengyo diz: Conte com as pregaes do Buda e no deposite f nas tradies transmitidas oralmente, que exprimem a mesma idia da passagem do comentrio de Tientai. E o Bodhisattva Nagarjuna diz: Acredite em tratados que so fiis ao sutra, no acredite naqueles que distorcem o sutra. Essa passagem pode ser compreendida com o significado de que mesmo entre os vrios sutras, a pessoa deve descartar os ensinos provisrios, apresentados antes do Sutra de Ltus e depositar sua f neste sutra, o Ltus. Assim, tanto sutras como tratados tornam perfeitamente ntido que a pessoa deve rejeitar todos os escritos que no sejam o Sutra de Ltus. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. V, pg. 48.) Aplicando esses conceitos aos dias atuais, podemos entender, resumidamente, que o ensino correto a ser praticado exatamente o Budismo de Nitiren Daishonin que revelou a lei do Nam-myoho-rengue-kyo e o supremo objeto de devoo, o Gohonzon. Atualmente, a SGI a nica organizao que segue fielmente os ensinos de Daishonin tendo como base o Gohonzon e o Gosho. Em um outro trecho desse mesmo escrito, consta: por isso que o Buda deixou-nos o dito dourado Confie na Lei e no nas pessoas, e por este motivo que se afirma que aqueles que encontram a Lei Verdadeira so to poucos quanto os gros de areia que podem ser colocados sobre a unha de um dedo da mo. Se houver algum que conhea quais dos ensinos budistas so verdadeiros e quais so falsos, ento eu devo procur-lo, torn-lo meu mestre e trat-lo com adequado respeito. (Ibidem, pg. 40.) Naturalmente, a maioria das pessoas toma o primeiro contato com o budismo por meio de amigos ou familiares. Ao mesmo tempo, aprende-se sobre o budismo e a forma correta de pratic-lo pelos diversos companheiros da organizao. Entretanto, de acordo com este princpio budista, importante que cada pessoa desenvolva a sua prpria convico da prtica da f, isto , no Nam-myoho-rengue-kyo e no Gohonzon, tendo sempre como base as orientaes do presidente da SGI que nos aponta para os verdadeiros ensinos budistas na poca atual.

204

A importncia da continuidade na prtica da f (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1809, 27/08/2005, pgina A6.) Pergunta: No budismo, sabemos da importncia da continuidade na prtica da f. Poderia discorrer sobre este tema com base nos escritos budistas? Resposta: De fato, no Budismo de Nitiren Daishonin, um ponto importante justamente a atitude de se manter a prtica da f de forma contnua, dia aps dia, durante toda a vida. O objetivo fundamental da prtica budista conquistar a felicidade absoluta ou a iluminao, ultrapassando todos os tipos de sofrimentos e problemas inerentes na vida de qualquer pessoa. H diversas passagens dos escritos e dos sutras budistas que se referem a esta questo, mostrando no s a importncia dessa continuidade, mas tambm a atitude com que devemos manter a nossa prtica da f. No captulo Juryo (Revelao da Vida Eterna do Buda) do Sutra de Ltus consta o seguinte trecho: As pessoas possuem naturezas, desejos, comportamentos, pensamentos e julgamentos diferentes. Por essa razo emprego diferentes ensinos, vrias parbolas e histrias sobre relaes causais para possibilit-las a criarem boas causas. Esta prtica, prpria de um Buda, eu a tenho realizado ininterruptamente, sem nunca a negligenciar por um momento sequer.1 Neste trecho, Sakyamuni afirma que pelo fato das pessoas terem comportamentos, desejos e aspiraes diferentes, ele prega os seus ensinos de maneiras variadas tambm, de acordo com o entendimento de cada pessoa. Para exemplificar essas formas diferenciadas ele utiliza parbolas metforas, histrias etc. E, na parte final, eu a tenho realizado ininterruptamente, sem nunca a negligenciar por um momento sequer (Mizo-zan-pai), afirma ter realizado essas aes incessantemente. O objetivo dessas aes empreendidas pelo Buda era conduzir todas as pessoas felicidade por meio da propagao do budismo, salvando-as assim dos sofrimentos. Refere-se, portanto, propagao e realizao da prtica da f de forma ininterrupta. Em outras palavras, so aes que visam o pleno entendimento das pessoas com relao prtica da f, propagao do budismo e concretizao do Kossen-rufu. Portanto, esse trecho, Mi-zo-zan-pai, nos faz entender a importncia da continuidade, independentemente das adversidades e dos sofrimentos que venham a surgir em nossa vida, por meio da atitude de nos levantarmos e enfrentarmos todas as circunstncias sempre com forte e sincero esprito de luta. Enfim, vamos avanar sempre com coragem, determinao, plena disposio e dinamismo, sem jamais negligenciar, retroceder ou nos afastarmos desse caminho de paz e de criao de valores. Fonte: 1. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pg. 208.

205

A importncia da continuidade na prtica da f (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1810, 03/09/2005, pgina A6.) Pergunta: De que forma aplicamos o conceito de mi-zo-zan-pai no dia-a-dia? Resposta: Aplicar esse conceito que significa eu a tenha realizado ininterruptamente, sem nunca a negligenciar por um momento sequer, especialmente difcil nos momentos de maior dificuldade na vida. Por isso, o ponto de partida para manter esse esprito realizar o exerccio dirio da prtica do Budismo Nitiren, recitando Gongyo e Daimoku. Alm disso, a prtica da f altrustica visando a felicidade de outras pessoas, que desenvolvida principalmente por meio das diversas atividades na organizao em prol do Kossen-rufu, constitui o caminho para a aplicao prtica desse conceito. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, explana sobre este trecho do sutra, citando o segundo presidente Jossei Toda: Com relao passagem sem nunca negligenciar por um momento sequer (mi-zo-zan-pai), Jossei Toda, segundo presidente da Soka Gakkai, disse em uma ocasio com uma certa dose de humor: Ns temos nossos domingos, mas para o Gohonzon no h descanso. Seria realmente inconveniente se o Gohonzon dissesse para ns: Hoje meu dia de folga. Ou se tivssemos uma dor de estmago noite e ao orarmos ao Gohonzon percebssemos que ele est dormindo e que no quer acordar. Ele tambm observou: natural que pessoas como ns passemos uma ou duas horas trabalhando em benefcio de outras. Mesmo assim, nossos esforos equivalem a no mais de um centsimo de milsimo ou a um quadrilionsimo da prtica executada pelo Buda. Pensando assim, no podemos deixar de nos esforar mais. Quando saa para participar de alguma reunio ou para uma orientao, o presidente Toda repetia com freqncia a seguinte frase: No negligencio um momento sequer. Mesmo que estivesse fatigado ou fisicamente debilitado, ele continuava a dizer: como o Buda nunca negligenciou sua prtica mesmo que por um momento, eu, que tenho dedicado minha vida a esta misso, tambm devo empenhar-me ao mximo. (pg. 212.) E na seqncia, o presidente Ikeda afirma: Vamos lutar e avanar no com impacincia, mas sim com tranqilidade. O que significa para ns a frase sem nunca negligenci-la por um momento sequer? Significa lutar sempre corajosa e animadamente. No importando as ondas de adversidades com as quais nos defrontemos, devemos nos levantar e enfrent-las com esprito de luta. Agindo dessa forma, estaremos de acordo com essa passagem. Esse esprito direciona nossa vida para a sade e longevidade. Eu cumprirei minha misso plenamente em prol das pessoas e da sociedade! Quando assim determinarmos, estaremos vivendo o caminho eterno do Buda conforme caracterizado pelas palavras sem nunca a negligenciar por um momento sequer, que constam no captulo Juryo. (Ibidem, pg. 213.) O grandioso movimento de expanso do Kossen-rufu e o extraordinrio desenvolvimento da SGI nos dias de hoje so frutos de uma prtica assdua, com o esprito de nunca negligenciar, de cada um de seus integrantes. Paralelamente, por meio de seus constantes e abnegados esforos, eles experimentam as infinitas alegrias e benefcios da prtica da f. Fonte: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 208213.

206

A atitude na prtica revela a f (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1811, 10/09/2005, pgina A6.) Pergunta: Existem pessoas que se dedicam h muito tempo na prtica da f mas, aparentemente, no demonstram um desenvolvimento satisfatrio. Por que isso acontece? Resposta: Antes de mais nada, importante ressaltar que uma mesma situao adversa pode ter vrias causas, o que torna difcil identificar exatamente sua origem. Entretanto, se o Gohonzon absoluto e ainda assim no desfrutamos de plena felicidade (que como j vimos, no significa ausncia de problemas), algum aspecto de nossa prtica certamente deve ser aprimorado. Uma das possveis causas pode estar relacionada ao nosso prprio comportamento. O tempo de nossa prtica no budismo no necessariamente um indicativo de f sincera e de que no necessitamos de aprimoramento. O conceito budista denominado gyotai soku shinjin (a atitude na prtica revela a f) demonstra que, uma vez que a prtica da f a prpria vida diria, nossa f encontra expresso em nosso comportamento no dia-a-dia. Em um dos escritos de Nitiren Daishonin consta: No deve comentar com outras pessoas, lamentando que este mundo difcil de ser suportado. Se o senhor proceder desta forma, estar agindo contra a atitude de um sbio. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 296.) Essa passagem nos ensina que, mesmo praticando a f, se possuirmos a atitude de reclamar, isso destruir nossa boa sorte. Em outras palavras, esse um comportamento que no se adequa a uma pessoa sbia. De fato, sem que percebamos, devido nossa condio de mortal comum, constantemente somos dominados por um mundo da iluso, sendo arrastados pelos trs venenos da avareza, ira e estupidez. Esse mundo da iluso, conforme a explicao do presidente da SGI, Daisaku Ikeda, um mundo em que a vida dominada pela ignorncia (escurido) quanto ao seu prprio significado. Essa ignorncia a prpria fonte da misria e do sofrimento das pessoas. (Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pg. 198.) Na srie Dilogo sobre a Sabedoria Humanstica, o presidente Ikeda afirma: No h diferena substancial entre o mortal comum e o Buda. A diferena reside em sua mente, em suas aes. Devemos sempre nos lembrar da exortao de Daishonin de acreditar que a nossa prpria vida uma entidade do Myoho-rengue-kyo, bem como de sua advertncia de que se buscarmos a iluminao fora de ns, no estaremos praticando a Lei Mstica mas um ensino inferior. Os benefcios de Myoho-rengue florescem dessa firme f. A f sincera no Myoho-rengue-kyo manifesta-se como a condio de vida iluminada do Buda. A f contnua na Lei Mstica a prpria consecuo do estado de Buda. (Terceira Civilizao, edio no 419, julho de 2003, pg. 27.)

207

A atitude na prtica revela a f (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1812, 17/09/2005, pgina A6.) Pergunta: Sempre ouo falar sobre termos um veterano para nos direcionar na prtica da f, mas qual a sua importncia? Resposta: Naturalmente, quando iniciamos nossa prtica no Budismo de Nitiren Daishonin passamos a nos relacionar com inmeros membros dentro da BSGI. Veteranos ou recm-convertidos, todos, sem exceo, tm o objetivo comum de realizar a prpria revoluo humana ultrapassando suas dificuldades individuais com base nos ensinos de Nitiren Daishonin. Com o intuito de vencermos os obstculos e maldades que se levantam em nossa jornada da prtica da f, sempre importante contarmos com os incentivos e orientaes dos membros mais experientes. Neste relacionamento entre novatos e veteranos, preciso ressaltar alguns aspectos para que possamos ininterruptamente avanar em unio harmoniosa. O papel do veterano no o de resolver as dificuldades das pessoas. Ao aprendermos com suas vitrias pessoais conquistadas por meio da sincera prtica da f, podemos revigorar nossa coragem e convico. O budismo tem como base a rigorosa Lei de Causa e Efeito. Sem a nossa sincera dedicao na f, no iremos colher os imensurveis benefcios do Gohonzon. Infelizmente, pode-se criar equivocadamente o esteretipo da figura do veterano super-humano, que est imune aos problemas do dia-a-dia. Muito pelo contrrio, do ponto de vista do budismo todos so seres humanos que possuem os Dez Estados da Vida. No raro encontrarmos veteranos desafiando obstculos inimaginveis com destemida f ao mesmo tempo em que se empenham em desenvolver os mais jovens. Outro aspecto que tambm devemos considerar a seguinte passagem: Todos os discpulos e crentes de Nitiren devem recitar o Nam-myoho-rengue-kyo transcendendo todas as diferenas entre si, em itai doshin, tal como o peixe e a gua so inseparveis. Aqui est o lao de unio entre a nossa vida e a herana da Lei ltima. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 351.) Desta passagem podemos extrair que o importante so a forte unio e o companheirismo em que juntos, novatos e veteranos, decidem concretizar o grande ideal do Kossen-rufu, incentivando e fortalecendo-se mutuamente por meio do dilogo de vida a vida para extinguir a misria do corao. No romance Nova Revoluo Humana, consta: Nitiren Daishonin nos ensina sobre a prtica da f dizendo o seguinte: Siga a Lei e no as pessoas. Portanto, a base fundamental de nossa f a Lei. E para concretizar o sublime objetivo do Kossen-rufu, devemos impulsionar as atividades com a firme e forte unio de todos os companheiros. (Vol. VII, pgs. 8384.) Portanto, a base de nossa crena deve ser sempre a f na Lei Mstica ao mesmo tempo em que aproximamo-nos das pessoas que possuem inabalvel f. uma iluso nos apegarmos aos aspectos superficiais ou formais tais como o nosso tempo de prtica ou o nosso status social. De acordo com o princpio budista gyotai soku shinjin (a atitude na prtica revela a f), a f de uma pessoa encontra expresso em seu comportamento dirio. Portanto, o nosso veterano na prtica da f so todos aqueles que comprovam com suas prprias aes e atitudes a veracidade dos ensinos de Nitiren Daishonin.

208

O Bodhisattva Perceptor dos Sons do Mundo (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1813, 24/09/2005, pgina B6.) Pergunta: Quem o Bodhisattva Perceptor dos Sons do Mundo? Resposta: Tambm conhecido como Kannon, o protagonista do 25o captulo do Sutra de Ltus, Portal Universal do Bodhisattva Perceptor dos Sons do Mundo. Neste captulo, respondendo pergunta do Bodhisattva Mente Inexaurvel, Sakyamuni explica que Perceptor dos Sons do Mundo tem este nome porque ele percebe e salva todos aqueles que esto aflitos, no importando onde estejam, e que sinceramente invocam seu nome. No Budismo de Nitiren Daishonin isso corresponde a recitar o Nam-myoho-rengue-kyo ao Gohonzon. Alm de proteger as pessoas de sete desastres, Perceptor dos Sons do Mundo livra-as dos trs venenos da avareza, ira e estupidez e ainda concede oraes s crianas. Nos momentos em que enfrentam dificuldades ou perigos tambm incuti coragem s pessoas. Em virtude de seus poderes, ele tornou-se um bodhisattva muito conhecido e adorado em toda a sia. Sobre o significado de seu nome, Nitiren Daishonin diz que Perceptor significa percepo perfeita, mundo, refere-se maravilhoso, e sons capacidade de atingir o estado de Buda. Ele diz tambm que mundo diz respeito aos seres dos dez mundos. Numa passagem do 25o Captulo do Sutra de Ltus consta: Ele olha para os seres vivos com benevolncia. Olhar as pessoas com benevolncia no significa olh-las com pena, mas com a conscincia de que esta pessoa realmente um buda mas est sofrendo porque no percebe isso. luz dos ensinos de Daishonin, a figura do Bodhisattva Perceptor dos Sons do Mundo representa um aspecto da prpria vida do Buda Original e est contido no Gohonzon. um smbolo da ilimitada benevolncia do Buda Original. Entretanto, apesar de toda a sua popularidade, ainda hoje muitas pessoas no compreendem que a fonte de seu poder vem da Lei Mstica ou da recitao do Nam-myoho-rengue-kyo para obter sua proteo. Notamos com certa freqncia a atitude errnea de esperar que Perceptor dos Sons do Mundo assim como as demais funes protetoras budistas se movimentem para nos proteger. No devemos nos acomodar e sermos negligentes a ponto de pensarmos que pelo simples fato de praticarmos o budismo tudo no final ficar bem ou que as coisas de alguma maneira daro certo. Somos protegidos pelo Perceptor dos Sons do Mundo apenas quando ele ativado em nossa prpria vida pela nossa corajosa e inabalvel f. a f, a recitao de Daimoku e a ao pelo Kossen-rufu que ativam essa poderosa fora. O segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, costumava dizer rigorosamente: uma indolncia e uma falta de responsabilidade simplesmente desejar o benefcio sem se devotar ao Gohonzon. Por isso, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, afirma que aqueles que oram com toda sinceridade e se empenham em prol do Kossen-rufu constroem em sua vida uma fortaleza de segurana e tranqilidade. Segundo ele, nenhum esforo desperdiado na SGI. Embora isso no seja evidente no momento, com certeza a boa sorte aparecer com o tempo. Jossei Toda tambm observou: Em nosso mundo indispensvel possuir percepo e capacidade aguadas para distinguir corretamente e compreender profundamente as tendncias na sociedade e a poca, e at mesmo antecip-las antes que aconteam. Por meio da corajosa e sincera f podemos evidenciar este poder em nossa vida e reconhecer os sons do sofrimento de uma pessoa, no importando quem seja e agir de forma a extrair os seus sofrimentos e substitu-los por felicidade. Fontes: Glossrio dos Escritos de Nitiren Daishonin. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo. Ibidem, edio no 1.494, 1o de maro de 1997, pg. 3. Ibidem, edio no 1.488, 12 de dezembro de 1998, pg. 4. Brasil Seikyo, edio no 1.558, 3 de junho de 2000, pg. 3. Ibidem, edio no 1.559, 10 de junho de 2000, pg. 3. Ibidem, edio no 1.560, 17 de junho de 2000, pg. 3. Ibidem, edio no 1.561, 24 de junho de 2000, pg. 3.

209

O Bodhisattva Perceptor dos Sons do Mundo (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1814, 08/10/2005, pgina A5.) Pergunta: Como incentivar as pessoas a abraarem a Lei Mstica? Resposta: Apesar de existirem inmeras respostas para esta pergunta, vamos analis-la nesta ocasio do ponto de vista das funes e poderes do Bodhisattva Perceptor dos Sons do Mundo (Kannon). Na edio anterior discorremos que esse bodhisattva era caracterizado pela sua ilimitada benevolncia e que poderamos manifestar seu poder em nossa vida mediante a fervorosa e inabalvel f na Lei Mstica com a recitao do Nam-myoho-rengue-kyo. Por exemplo, na srie Uma discusso sobre a religio no Sculo XXI, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, fez a seguinte pergunta: O que toca mais profundamente o corao das pessoas? Embora admita que existem inmeras respostas para esta pergunta, ele considera a benevolncia e a amabilidade entre as atitudes que ficam registradas em nosso corao. na atitude de compartilhar sinceramente nossas preocupaes com os outros, de orar para a superao de seus problemas como se fossem nossos, na sincera considerao pelos demais e no incentivo rigoroso repleto desses sentimentos que espontaneamente sensibilizamos as pessoas. Todas estas virtudes so caractersticas do Perceptor dos Sons do Mundo, que tambm citado com o nome Perceptor dos Sons do Mundo Me Benevolente. De fato, a seriedade com que oramos e a nossa incansvel e sincera dedicao pela felicidade das pessoas ultrapassando nossas prprias limitaes o que nos faz toc-las profundamente. a prpria virtude do Perceptor dos Sons do Mundo. Podemos aprender a partir do seguinte relato do presidente Ikeda como incentivar as pessoas a praticar este ensino: H quarenta (e cinco) anos, neste mesmo ms, em 19 de outubro de 1960, fui Amrica do Sul como parte do itinerrio de minha primeira visita ao exterior. No estava bem de sade. A programao exaustiva comeou a cobrar seu tributo e eu tive uma febre de quase quarenta graus. Os dirigentes que viajavam comigo eram contra a realizao dessa longa viagem ao Brasil. Mas pensei comigo: Se no for agora, talvez nunca tenha outra chance. Estava determinado a ir a todo custo. Nada poderia deter-me. Se tombasse, que fosse em combate. Esse era meu sentimento. E ento, embora lutasse contra a doena, dei meu primeiro passo pelo Kossen-rufu do Brasil. Iniciei uma intensa programao de atividades com os membros pioneiros e plantei ali as sementes do Kossen-rufu. Sinto-me realmente cheio de alegria ao observar o magnfico desenvolvimento que meus queridos membros brasileiros alcanaram. Eu os sado. Eu louvo o Brasil! Louvo sua tradio de contnuas vitrias, de triunfo total! Viva o Brasil! pique, pique! Brasil! Ao voltarmos nossos olhos ao mundo da SGI, notamos que este o local ideal em que o intercmbio de coraes ocorre em sua plenitude. Independentemente do que a pessoa estiver passando, os membros da SGI apiam-se uns aos outros, compartilhando suas preocupaes e incentivando-se. aqui que podemos ouvir os sentimentos dos que esto imersos em preocupaes. Ao mesmo tempo, quando recebemos e encorajamos os outros, ns prprios somos encorajados. A SGI no forte porque tem uma estrutura organizacional forte, mas sim porque formada por laos de corao. Perceptor dos Sons do Mundo assim chamado porque ele ouve com grande benevolncia todas as vozes e sons do mundo, as vozes das pessoas que esto sofrendo, e as abraa e responde a todas elas. Ele ouve, compreende e atua em resposta aos ardentes sentimentos de cada pessoa. A SGI, por meio de suas atividades, manifesta o papel do Perceptor dos Sons do Mundo, ouvindo as vozes do povo e fortalecendo cada ser humano a evidenciar seu ilimitado potencial inerente. Fontes: Glossrio dos Escritos de Nitiren Daishonin. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo. Brasil Seikyo, edio no 1.558, 3 de junho de 2000, pg. A3. Ibidem, edio no 1.582, 2 de dezembro de 2000, pg. A3.

210

Consistncia do incio ao fim (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1816, 22/10/2005, pgina A6.) Pergunta: muito comum fazermos muitas decises diante do Gohonzon e desistirmos no meio do caminho por uma srie de razes. Existe algum princpio budista que enfatiza a importncia da persistncia e da continuidade? Resposta: Numa edio anterior desta srie Budismo na Vida Diria estudamos o princpio dos Dez Fatores que correspondem passagem final do captulo Hoben que recitamos diariamente no Gongyo. So eles: 1) Aparncia (Nyo-ze-so); 2) Natureza (Nyo-ze-sho); 3) Entidade (Nyo-ze-tai); 4) Poder (Nyo-ze-riki); 5) Influncia (Nyo-ze-sa); 6) Causa interna (Nyo-ze-in); 7) Relao (Nyo-ze-en); 8) Efeito latente (Nyo-ze-ka); 9) Efeito manifesto (Nyo-ze-ho) e 10) Consistncia do incio ao fim (Nyo-ze-hon-ma-ku-kyo-to). O Budismo de Nitiren Daishonin enfatiza a importncia do princpio de consistncia do incio ao fim. Ou seja, no devemos viver apenas de decises, mas concretizar os objetivos efetivamente, mantendo a f do incio ao fim com base em uma firme e resoluta orao, com a certeza de que a vida est sendo conduzida para o melhor caminho. Em Carta a Niike, Daishonin afirma: Lute ainda mais pela f e jamais seja derrotado pela negligncia. Todos parecem crer sinceramente quando abraam inicialmente o Sutra de Ltus mas, com o passar do tempo, tendem a dedicar-se menos. Empenhe-se no desenvolvimento da f at o ltimo momento de sua vida. Caso contrrio, arrepender-se-. Por exemplo, a viagem de Kamakura a Quioto leva doze dias. Se viajar onze dias e parar antes de completar o dcimo segundo dia, como poder admirar a lua da linda capital? (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. IV, pg. 279.) No trecho que menciona a viagem de Kamakura a Quioto, Daishonin ressalta que a prtica budista e a felicidade absoluta dependem da persistncia e da perseverana de jamais desistirmos de nossos sonhos e metas no meio do caminho. Sobre isso, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, ressalta: Cada um de vocs certamente defrontar com as adversidades da vida. E haver momentos em que no tero amigos por perto para incentiv-los. Devem perseverar sozinhos contra as dvidas que surgirem na mente e tambm quando a derrota comear a sussurrar suas tentaes doces e sedutoras. A soluo dos seus problemas no ser dada pelas pessoas que os cercam. Somente o esprito intrpido de fora e incentivo que brota das profundezas da vida que pode efetuar a transformao. Esta energia espiritual o que constitui a energia fundamental de uma pessoa. (A Grande Correnteza para a Paz, vol. I, pg. 220.) Num dilogo com representantes da Diviso Feminina de Jovens, ele compara, em termos de existncia, a juventude ao incio e os captulos finais da vida, ao fim. Mesmo que se esteja sofrendo agora, preciso desafiar cada dia a fim de polir a si mesmas. Estudando e aprendendo, dedicando-se em benefcio de outras pessoas enquanto manifestam ilimitada expresso de seu potencial no campo de sua misso. Aqueles que so bem-sucedidos em seus empreendimentos iro, conseqentemente, de acordo com o princpio de consistncia do incio ao fim, saborear a total realizao e satisfao. A diferena entre os que vivem e os que no vivem desta forma torna-se normalmente aparente aps os quarenta anos de idade. A fase dos quarenta anos um momento decisivo para as mulheres. At essa poca devem lutar, paciente e resolutamente, para assentarem uma slida base de indestrutvel felicidade para sua vida. (Brasil Seikyo, edio no 1.206, 9 de janeiro de 1993, pg. 3.) Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.711, 16 de agosto de 2003, pg. A5. Ibidem, edio no 1.721, 25 de outubro de 2003, pg. C2. Terceira Civilizao, edio no 436, dezembro de 2004, pg. 8.

211

Consistncia do incio ao fim (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1817, 29/10/2005, pgina A6.) Pergunta: Como fazer com que nossos filhos, demais familiares e pessoas do nosso convvio tenham f? Resposta: No romance Nova Revoluo Humana, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, cita o escrito Sobre Atingir o Estado de Buda nesta Existncia: Se pensa que o estado de Buda existe fora do seu corao, isto j no mais Lei Mstica. (END, vol. I, pg. 107.) E comenta: De acordo com esta frase, o budismo ensina que todas as leis do Universo esto contidas na vida e na determinao das pessoas. Por essa razo, a grandiosa revoluo humana ou transformao interior de uma nica pessoa capaz de transformar o destino de seus familiares, de uma nao como tambm o de toda a humanidade. Portanto, um dos aspectos do modo de vida dos budistas acatar que as causas de todos os efeitos encontram-se em si mesmos. (Brasil Seikyo, edio no 1.572, 23 de setembro de 2000, pg. A7.) Ou seja, a questo sobre como incentivar nossos filhos e familiares a realizarem a prtica da f passa necessariamente por esse princpio. Ainda sobre esta questo, na srie Dilogo sobre a religio do sculo XXI, o presidente Ikeda enfatiza que o mais importante ajudar nossos filhos a aprenderem a respeitar e a gostar da SGI sem pression-los. Em outro trecho do dilogo, ele observa: Como a f um empreendimento para a vida inteira, j o bastante o fato de eles compreenderem com o passar do tempo. No sbio ser inflexvel e tentar for-los a praticar. (...) A questo principal que tudo enfim decidido pela f dos pais. Em particular e digo isso com base na experincia de centenas de milhares de pessoas a f da me crucial. isso o que significa consistncia do incio ao fim. Incio significa a f dos pais e fim, a f dos filhos. Essencialmente, no h separao entre as duas. Se os pais praticarem com alegria, e em conseqncia disso receberem benefcios medida que avanam, os filhos compreendero naturalmente. Independentemente do quanto estimarmos, mimarmos e idolatrarmos nossos filhos, ser tudo em vo se no conseguirmos ensinar-lhes esse esprito. Se em seu ntimo uma pessoa ridiculariza a SGI, que uma organizao dedicada concretizao do desejo e do decreto do Buda, ela prpria ser ridicularizada por sua famlia e pelos demais que esto ao seu redor. (Ibidem, edio no 1.569, 26 de agosto de 2000, pg. A3.) O princpio da consistncia do incio ao fim tambm esclarece que se houver uma nica pessoa que abraa o Verdadeiro Budismo, sua vitria assegurar a vitria de todas as futuras geraes. Neste caso incio se refere pessoa que se levantou e despertou para a grandiosidade da Lei Mstica e fim se refere aos seus familiares imediatos assim como todos aqueles que o apiam em suas atividades dirias. Nitiren Daishonin escreveu: O Venervel Maudgalyayana depositou sua f no Sutra de Ltus, que o maior bem que h, e assim no somente ele atingiu o estado de Buda como tambm seu pai e sua me. E, por mais extraordinrio que parea, todos os pais e mes das sete geraes precedentes e das sete geraes posteriores e, de fato, de incontveis existncias anteriores e posteriores, puderam tornar-se budas. Alm disso, todos os seus filhos, esposas ou maridos, servidores, apoiadores e incontveis outras pessoas no somente puderam fugir dos trs maus caminhos como tambm atingiram o primeiro estgio da segurana e, ento, o estado de Buda, o estgio da perfeita iluminao. (WND, pg. 820.) Se um simples indivduo levanta-se pela verdade, sua linhagem brilhar radiantemente. Dessas passagens dos escritos podemos compreender que nossa sincera f e aprimoramento em nossa revoluo humana podem beneficiar imensuravelmente nossos filhos e familiares, pois conforme ns mudamos, nosso mundo muda tambm. Por meio de nossa transformao interior, conforme o princpio da consistncia do incio ao fim, seremos finalmente capazes de criar filhos que amem e se simpatizem profundamente com os ideais da SGI. Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.743, 10 de abril de 2004, pg. A3. Preleo do Sutra de Ltus, pgs. 125 e 126.

212

Benevolncia Budista (Jihi) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1818, 05/11/2005, pgina A7.) Pergunta: A caridade uma prtica comum na sociedade ocidental no auxlio s pessoas mais carentes e instituies necessitadas. Qual a viso budista e a posio da BSGI em relao a isso? Resposta: Na obra Escolha a Vida, um dilogo do presidente Ikeda com o renomado historiador Arnold Toynbee, Ikeda explica que os atos de dar e receber no sentido moderno da caridade incorporam implicitamente o sentido de que o que recebe inferior ao que d, tica ou economicamente, ou ambas as coisas. As religies carentes de uma filosofia que no estimule as pessoas a se esforarem, permitindo que fiquem apenas esperando que a resposta dos seus pedidos caia do cu so, na realidade, religies que corrompem o ser humano. Em vez de enfatizar a prtica da caridade, o budismo incentiva seus seguidores a combaterem a causa bsica dos sofrimentos inerentes vida das pessoas, ou seja, a crena nos ensinos superficiais e a iluso do apego aos desejos mundanos. Na maioria das situaes, a caridade limita-se a aliviar apenas o efeito do sofrimento das pessoas que passam por algum infortnio, e no leva em considerao a causa essencial dos sofrimentos humanos. O princpio budista de benevolncia (jihi) incorpora a prpria essncia da sabedoria oriental. Jihi (benevolncia) definido no budismo como tirar o sofrimento e dar felicidade. O caractere hi (literalmente, sofrimento) significa os esforos que uma pessoa faz para eliminar a causa fundamental do sofrimento, ao mesmo tempo que compartilha o sofrimento do outro e se solidariza como se esse sofrimento fosse seu. Ji (considerao) significa a prtica benevolente baseada na forte determinao de nutrir e proteger a vida dos outros. Do ponto de vista do budismo, existem duas formas de praticar o bem: o bem menor e o bem maior (ou supremo). No raro a BSGI receber convites para participar de campanhas, projetos sociais, trabalhos comunitrios etc, que muitas vezes so embasados em sentimentos como caridade, piedade ou misericrdia. Essas fazem parte do bem menor e so, em sua maioria, aes e responsabilidades governamentais por tratarem-se de direitos adquiridos pelo cidado comum. Na condio de bodhisattvas, sabemos que a atitude mais nobre que podemos empreender em prol da verdadeira felicidade de um indivduo a realizao do Chakubuku, ou seja, ensin-lo sobre a rigorosa Lei de Causa e Efeito (...) e conduzi-lo pelo caminho da verdadeira felicidade que o levar revoluo humana. Pensando desta forma, a verdadeira benevolncia ensinar o budismo s pessoas (bem maior ou supremo). A misso original da religio reside essencialmente em salvar os seres humanos no nvel mais profundo da vida, a dimenso espiritual. O trabalho da BSGI ensinar s pessoas sobre as batalhas espirituais e as batalhas mais profundas da vida necessrias para conduzir uma existncia de esperana baseadas no Budismo de Nitiren Daishonin. Com base nesse esprito primordial, a BSGI e a SGI no constrem, por exemplo, hospitais, asilos etc. Podemos dizer que a SGI um hospital da vida que oferece cura para os males da humanidade num nvel mais fundamental. Esta a misso da SGI e da BSGI. Referncias: Escolha a Vida, pg. 316. Glossrio Os Escritos de Nitiren Daishonin Brasil Seikyo, edio no 1.247, 23 de outubro de 1993, pg. 4. Ibidem, edio no 1.577, 28 de outubro de 2000, pg. A2. Ibidem, edio no 1.641, 23 de fevereiro de 2002, pg. A2. Ibidem, edio no 1.747, 15 de maio de 2004, pg. A2.

213

Benevolncia Budista (Jihi) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1819, 12/11/2005, pgina A6.) Pergunta: Freqentemente aprendemos que ensinar o budismo s pessoas uma grande demonstrao de benevolncia. Qual a relao entre praticar o Chakubuku e o princpio da benevolncia budista? Resposta: O Chakubuku um mtodo de propagao do budismo que refuta o apego de uma pessoa a conceitos errneos, conduzindo-a, dessa forma, a uma correta viso da vida. Realizar o Chakubuku equivale a romper a causa bsica da infelicidade a natureza malfica inata na vida e conduzir uma outra pessoa grandiosa benevolncia da Lei verdadeira. a prtica bsica para a realizao da felicidade de cada pessoa e para a prosperidade social. o trabalho de estimular a vida por meio do dilogo. a prtica da mxima benevolncia. o caminho mais eficaz para a revoluo humana, para o acmulo de boa sorte e para a felicidade. colocar o valor da vida acima de todas as diferenas, tornando-se uma pessoa que deseja a felicidade de todas as outras, ampliando e aprofundando cada vez mais os laos de vida a vida como autntico ser humano. Desde a poca em que declarou o estabelecimento de seu ensino, Daishonin jamais recuou um nico passo em sua grande e meritria luta pelas pessoas, as quais ele amava como se fossem seus prprios filhos. No escrito Abertura dos Olhos, ele revela seu juramento antes do estabelecimento de seu ensino em 28 de abril de 1253. Ele diz que estava plenamente consciente de que se no o revelasse [e proclamasse o correto ensino budista para os ltimos Dias da Lei] ele estaria carecendo de benevolncia. (The Major Writings of Nichiren Daishonin, vol. I, pg. 95.) Em Retribuio aos Dbitos de Gratido, Daishonin declara: Se a benevolncia de Nitiren for realmente grandiosa e abrangente, o Nam-myoho-rengue-kyo ser propagado pelos dez mil anos e mais, por toda a eternidade. (WND, pg. 736.) E no Ongui Kuden (Registro dos Ensinos Orais), ele afirma: O Nam-myoho-rengue-kyo que eu, Nitiren, recito agora capacitar todas as pessoas dos dez mil anos e mais dos ltimos Dias da Lei a atingirem o estado de Buda. (Gosho Zenshu, pg. 720.) Herdando o corajoso e benevolente esprito de Daishonin, os presidentes Makiguti e Toda enfrentaram os Trs Poderosos Inimigos em prol da felicidade das pessoas. Por exemplo, quando saiu da priso ao final da Segunda Guerra Mundial, Jossei Toda declarou: Quero banir a misria da face da Terra! Esse foi o desejo mais acalentado em toda a sua vida. Enquanto houver no mundo pessoas sofrendo e vivendo na misria ou melhor, enquanto houver pessoas nossa luta pelo Kossen-rufu jamais cessar. Desse juramento iniciou-se o histrico movimento de 750 mil converses em sete anos. Em uma explanao do presidente Ikeda sobre o escrito Abertura dos Olhos, ele observa: No importa o quanto uma pessoa aparente ser benevolente, se ela falhar em empreender aes, como se no tivesse benevolncia. (...) O oposto da benevolncia a falsa amizade agir falsamente como amigo (...). Daishonin proclamava: A vida das pessoas hoje carece de qualquer senso de benevolncia (...) No a falta de benevolncia a caracterstica primordial da poca atual? A sociedade atual muito cruel e impiedosa. Nesta sociedade carente de benevolncia, os membros da SGI, correspondendo ordem e desejo do Buda Original, esto dedicando-se incansavelmente para aliviar os sofrimentos das pessoas e partilhar a verdadeira alegria. Eles esto comprovando a verdade das profundezas da vida repletos de uma genuna preocupao por seus amigos e pela comunidade em que vivem. Referncias: Glossrio Os escritos de Nitiren Daishonin. Brasil Seikyo, edio no 1.408, 5 de abril de 1997, pg. 3. Ibidem, edio no 1.546, 4 de maro de 2000, pg. 6. Ibidem, edio no 1.638, 2 de fevereiro de 2002, pg. A3. Terceira Civilizao, edio no 422, outubro de 2003, pg. 7.

214

O Grande Bem e o Grande Mal (Dai-aku Dai-zen Gosho) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1820, 19/11/2005, pgina A5.) Pergunta: O que significa a frase Quando um grande mal ocorre, um grande bem o suceder? Resposta: Esta frase consta no escrito de Nitiren Daishonin O Grande Mal e o Grande Bem (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. IV, pg. 255) e extrada do seguinte trecho: Grandes acontecimentos no tm pequenos pressgios. Quando um grande mal ocorre, um grande bem o suceder. Como a pior calnia j predomina em todo o pas, a Lei Suprema se propagar sem falta. O que qualquer um dos senhores tem a reclamar? Temos poucas informaes sobre o recebedor desta carta e a data em que foi escrita. De acordo com alguns estudiosos, ela teria sido escrita em fevereiro de 1275 e, pelo seu contedo, foi enviada a um dos seguidores de Daishonin que estaria enfrentando dificuldades por causa de sua f. Resumidamente, podemos perceber claramente a inabalvel convico e benevolncia de Daishonin face oposio ao budismo. No trecho Quando um grande mal ocorre, um grande bem o suceder, ele nos incentiva a no lamentarmos as dificuldades que possamos encontrar ao sustentar e propagar a Lei. Como mortais comuns, a reao natural ao nos depararmos com o grande mal ou grandes obstculos no decorrer de prtica da f de lamentarmos e, dependendo de sua intensidade, at mesmo duvidarmos deste ensino. Ciente disso, Nitiren Daishonin, manifestando sua ilimitada benevolncia, nos ensina a correta postura para conseguirmos superar vitoriosamente os mais profundos sofrimentos. Ele nos ensina a cultivar uma f lmpida, clara e sem o mnimo de dvidas. Se cultivarmos essa prtica conseguiremos infalivelmente transformar o veneno em remdio, ou melhor, os sofrimentos em felicidade e o grande mal em grande bem. O presidente Ikeda nos incentiva: Desde que se tenha f, um grande mal tambm pode ser convertido em um grande bem. Mesmo os mais lamentveis infortnios podem ser transformados, infalivelmente, em uma grande felicidade, muito maior que as anteriores. Isto a Lei Mstica. Este o Budismo de Nitiren Daishonin. E, sem dvida, a chave para se manifestar uma vida de alegria, mesmo diante de grandes dificuldades, para assim conquistar o Grande Bem, est na recitao de Daimoku, conforme os ditos dourados de Nitiren Daishonin O Nam-myoho-rengue-kyo a maior das alegrias. Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.241, 11 de setembro de 1993, pg. 3. Ibidem, edio no 1.761, 28 de agosto de 2004, pg. C4.

215

O Grande Bem e o Grande Mal (Dai-aku Dai-zen Gosho) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1821, 26/11/2005, pgina A7.) Pergunta: De acordo com o escrito de Nitiren Daishonin O Grande Mal e o Grande Bem, possvel concluir que, como budistas, sempre que ocorre algum grande obstculo em nossa vida receberemos em seguida grandes benefcios? Resposta: O Budismo de Nitiren Daishonin esclarece que todos os fenmenos da vida podem ser observados sob a luz da rigorosa Lei de Causa e Efeito que permeia todo o Universo. No escrito O Grande Mal e o Grande Bem (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. IV, pg. 255), Daishonin externa sua convico de que grandes acontecimentos no tm pequenos pressgios. Quando um grande mal ocorre, um grande bem o suceder. O que qualquer um dos senhores tm a reclamar? Essa frase, contudo, no deve ser lida simplesmente como se a ocorrncia de um grande mal fosse a nossa garantia da sucesso de um grande bem. No basta apenas aguardar o grande bem, esperando passivamente que o grande mal se extingua. Budismo razo. Em particular, precisamos atentamente estudar o significado da palavra pressgio. No devemos entend-la como algo que ir acontecer automaticamente sem nenhum esforo. O que o budismo nos ensina que, ao defrontarmo-nos com um grande mal, devemos ter a determinao de produzir um grande bem, agindo e nos esforando para tal. E assim que o grande mal se torna o verdadeiro pressgio para o grande bem. Tal como Daishonin afirma na frase O que qualquer um dos senhores tm a reclamar?, quando nos conscientizamos de que um grande mal um pressgio para um grande bem, podemos encarar o grande mal no como um motivo para lamentaes, mas at mesmo como fator de alegria e motivao para a conquista do grande bem. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, afirma que o sofrimento a me das realizaes. As preocupaes e os fracassos, desde que no sejamos derrotados por eles, possibilitam-nos aprofundar a f e tornam-se a matriaprima com a qual construimos a felicidade. H tambm uma tendncia constante de as pessoas dizerem que qualquer ocorrncia ruim um obstculo, como uma simples justificativa, ou at uma soluo aparentemente baseada na prtica da f. Essa atitude tem uma tendncia maior de conformismo do que de budismo. E isso pode tornar-se uma heresia, isto , uma atitude de atentar contra a prpria felicidade. Com relao misso da SGI perante a humanidade que se encontra em busca de paz e segurana, em sua mensagem comemorativa do Dia da SGI o presidente Ikeda observa: Nitiren Daishonin declara: Um grande mal pressagia a chegada de um grande bem. Se o mundo todo for atirado ao caos, no h dvidas de que o Kossenrufu ser concretizado pelo mundo inteiro. (END, vol. VI, pg. 162.) Finalmente chegou a hora da verdadeira atuao em prol do Kossen-rufu. O verdadeiro esprito dos budistas ser solidrio com as pessoas que sofrem ao mesmo tempo em que transmitem coragem e se levantam juntos para transpor as adversidades. (...) Por maiores que sejam as dificuldades a serem superadas, na SGI existe a filosofia e a convico que sustentam a confiana nos seres humanos e existe tambm a coragem e a sabedoria que transformam conflitos e dios em compreenso e simpatia. A nossa SGI uma instituio que constri a rede de solidariedade da paz e da cultura por meio das foras do dilogo e dos homens sem nunca depender do poder das armas e da violncia. Por essas razes, peo a todos que avancem sempre em harmonia tendo como lema diferentes corpos com uma nica mente. Por favor, prezem os jovens e os desenvolvam amplamente, pois tudo depende e decidido pelos valores humanos. Cri-los significa cultivar a esperana do mundo. (Brasil Seikyo, edio no 1.781, 29 de janeiro de 2005, pg. A2.)

216

Sharihotsu O Supremo em Sabedoria (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1822, 03/12/2005, pgina A7.) Pergunta: Para evidenciarmos a sabedoria do Buda no bastaria estudarmos os princpios budistas? Resposta: Uma tima referncia para esta questo a vida de um importante personagem na histria do budismo chamado Sharihotsu (ou Shariputra). Ele conhecido como um dos dez principais discpulos do Buda Sakyamuni e ficou famoso pela sua notvel inteligncia. Tambm conhecido como O Supremo em Sabedoria. No Sutra de Ltus, ele o primeiro a compreender o princpio do veculo nico do Buda. Nascido em uma famlia de brmanes em Magadha, Sharihotsu possua a reputao de um jovem de incomparvel sabedoria. Apesar de estudar ardentemente o bramanismo, percebeu que esse ensino no revelava a verdade que tanto procurava e, insatisfeito, comeou a buscar um mestre em quem pudesse confiar plenamente. Certo dia, ao conhecer Assaji, um dos discpulos de Sakyamuni, Sharihotsu pde aprender a lei da causalidade. A partir da nobre e digna conduta de Assaji durante a exposio deste princpio, Sharihotsu pode imediatamente deduzir com sua inteligncia a grandeza da personalidade de Sakyamuni e da verdade que ele pregava. Ele concluiu que, se o discpulo era to brilhante, o ensinamento de seu mestre era provavelmente excelente, o que o impeliu a procur-lo e posteriormente tornar-se seu discpulo. No segundo volume do Sutra de Ltus, o Buda disse a Sharihotsu: por meio de sua f, e no de sua inteligncia, que o senhor poder atingir o estado de Buda. (Passagem do 18o captulo do Sutra de Ltus.) Isso explica que mesmo Sharihotsu, insupervel em sabedoria, somente atingiu o estado de Buda abraando e acreditando firmemente no sutra. Somente a compreenso no o levou iluminao. Neste trecho, Daishonin mostra a importncia da f como fator indispensvel para conquistar a felicidade absoluta. Naturalmente, no significa que a compreenso no tenha a devida importncia na prtica da f. Porm, o que fica claro que uma mera compreenso terica do budismo, sem f, no conduz ao estado de Buda. Em outras palavras, por mais que a pessoa diga que alcanou um vasto conhecimento sobre o budismo e que o compreendeu integralmente, isso no passa de simples arrogncia que, no final, ir impedi-la de tornar-se um buda. Na verdade, do ponto de vista da profundidade do budismo, todo o conhecimento no ultrapassa o limite de um reduzido conhecimento. Em concluso, o ponto bsico para atingir a iluminao a f na Lei Mstica, enquanto a compreenso o meio para se aprofundar ainda mais a f. Para ilustrar, Daishonin cita o exemplo de Sharihotsu, que entendeu o budismo somente pela f e no pela vasta inteligncia e sabedoria. Isso indica que mesmo que uma pessoa tenha dificuldade em compreender a doutrina budista, se mantiver uma sincera f poder alcanar perfeitamente os propsitos da prtica do budismo: a iluminao. Cabe ressaltar que nesses propsitos inclui-se a prtica altrusta de ensinar o budismo a outras pessoas. E exatamente neste ponto que reside a importncia de se ampliar a compreenso e o conhecimento sobre o budismo.

217

Sharihotsu O Supremo em Sabedoria (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1823, 10/12/2005, pgina A8.) Pergunta: Que outros fatos relacionados a Sharihotsu so importantes na histria do budismo? Resposta: Conforme aprendemos na edio anterior, Sharihotsu (ou Shariputra) conhecido como um dos dez principais discpulos de Sakyamuni. Era tambm conhecido por sua inigualvel sabedoria. No Sutra de Ltus, Sakyamuni faz diversas referncias a Sharihotsu adotando-o como representante de todos os seus discpulos. Por exemplo, temos a seguinte passagem no captulo Meios: A sabedoria dos budas infinitamente profunda e imensurvel. O portal dessa sabedoria difcil de compreender e de transpor. Nenhum dos homens de Erudio ou de Absoro capaz de compreend-la. Trata-se da afirmao do Buda Sakyamuni de que mesmo Sharihotsu, com sua insupervel sabedoria, no poderia compreender a sabedoria do Buda. Sob o ponto de vista do Budismo de Nitiren Daishonin, numa ocasio o presidente Toda fez a seguinte explanao sobre esta passagem: O trecho a sabedoria dos budas infinitamente profunda e imensurvel significa que a sabedoria do Nam-myoho-rengue-kyo infinitamente profunda e imensurvel. A passagem o portal dessa sabedoria difcil de compreender e de transpor refere-se ao portal da f no Gohonzon. Transformando a f em sabedoria, podemos entrar pelo portal dessa sabedoria. Sharihotsu tambm conhecido por sua intensa dedicao em preservar a unio harmoniosa dentro da ordem budista. Ao longo de vrios anos de dedicao na propagao de seus ensinos, Sakyamuni tambm foi alvo da ira dos invejosos que o atacaram com crticas e difamaes. Um dos discpulos do Buda, Devadatta, que inicialmente dedicara-se com sinceridade ao caminho da prtica budista, posteriormente ficou completamente dominado pela arrogncia e ambio. Por diversas vezes Devadatta tentou destruir a unio harmoniosa entre mestre e discpulos clamando ser o sucessor direto de Sakyamuni. Alm disso, atentou vrias vezes contra a vida do Buda. Quando Devadatta revelou sua natureza de malfeitor e tentou usurpar a ordem religiosa fundada por Sakyamuni, este instruiu imediatamente seu discpulo Sharihotsu a combat-lo com todo o rigor. Juntamente com outro importante discpulo, Mokuren (Maudgalyayana), empenhou-se firmemente para esclarecer aos aproximadamente quinhentos discpulos sobre o maldoso plano arquitetado por Devadatta e a sua inteno de fragmentar a ordem budista alm de afirmar com muita eloqncia a retido dos ensinos do Buda. Finalmente, todos compreenderam que no haviam percebido o plano de Devadatta devido falta de capacidade de distinguir o verdadeiro do falso e, assim, decidiram voltar para a ordem de Sakyamuni. A grandiosidade da luta de Sharihotsu no se resumia a sua capacidade individual. Seu verdadeiro valor encontrava-se em utilizar sua capacidade no momento mais decisivo, possibilitando assim hastear altivamente a bandeira da vitria. Como resultado, a Ordem de Sakyamuni pde superar a ameaa de ciso. - Ibidem, edio no 1.710, 9 de agosto de 2003, pg. A5. Nova Revoluo Humana, vol. III, pgs. 129-141.

218

Trinta e Duas Feies do Buda (Sanjuni so) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1824, 17/12/2005, pgina A8.) Pergunta: No escrito Carta a Niike, encontramos uma citao sobre as trinta e duas feies e oitenta caractersticas dos budas e bodhisattvas. Podemos adquiri-las medida que nos desenvolvemos na prtica budista? Resposta: A passagem que trata das trinta e duas feies do Buda em Carta a Niike : Atingir o estado de Buda no algo extraordinrio. Se recitar o Nam-myoho-rengue-kyo com a totalidade de sua vida, o senhor ficar dotado das trinta e duas feies e oitenta caractersticas do Buda. Sakyamuni afirmou: No incio, jurei tornar todas as pessoas perfeitamente iguais a mim, sem qualquer distino entre ns. Portanto, no difcil tornar-se um buda. O ovo de um pssaro nada contm alm de lquido, mas dele se desenvolve um bico, dois olhos e todas as partes que formam um pssaro que voa pelo cu. Ns tambm somos como o ovo, ignorantes e vis, mas quando nutridos pela recitao do Nam-myoho-rengue-kyo, que como o calor do pssaro-me, desenvolvemos o bico das trinta e duas feies do Buda e as penas das oitenta caractersticas e ficamos livres para voar pelos cus do verdadeiro aspecto de todos os fenmenos e da realidade ltima. Isto o que significa a passagem do sutra: Todas as pessoas esto envolvidas pela casca da ignorncia, faltando-lhes o bico da sabedoria. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. IV, pg. 279.) Com ela, Nitiren Daishonin apresenta uma clara viso de que todas as pessoas possuem inerentemente a natureza de Buda, que pode ser evidenciada sem falta com a recitao do Nam-myoho-rengue-kyo. Essas trinta e duas feies e oitenta caractersticas indicam o desenvolvimento de qualidades excepcionais de uma pessoa, inerentes em sua prpria vida, ao evidenciar a natureza de Buda, tal como um ovo transformando-se em pssaro. Por meio da prtica budista diria, a pessoa que recita o Nam-myoho-rengue-kyo evidenciar qualidades extraordinrias, as quais nem imaginava possuir. Tais feies podem ser consideradas smbolos de sabedoria, benevolncia, habilidades e outras caractersticas do Buda, inspirando admirao nas pessoas motivando-as a buscar o caminho da prtica budista. Devemos considerar as trinta e duas feies do Buda como imagens que servem para despertar nas pessoas o desejo do auto-aprimoramento. As descries que representam os budas como seres dotados de atributos grandiosos criam nas pessoas o anseio de conhec-los, o que as inspira a se empenhar para atingir o estado de Buda. Quando recitamos o Nam-myoho-rengue-kyo com toda a sinceridade, manifestamos o estado de Buda. Recitando o Gongyo e Daimoku (prtica individual) e ensinando o budismo s pessoas (prtica altrustica), estabelecemos o estado de Buda como nossa condio bsica de vida. Quando nos devotamos sinceramente prtica budista, todos os nossos traos de personalidade, nossas habilidades e outras caractersticas florescem completamente. O budismo exposto por Nitiren Daishonin superior a todos os ensinos porque capacita-nos a atingir a iluminao da forma exata como somos. Fontes de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.717, 27 de setembro de 2003, pg. C2. Ibidem, edio no 1.685, 25 de janeiro de 2003, pg. C1. Terceira Civilizao, edio no 342 , fevereiro de 1997, pg. 24. Ibidem, edio no 398, outubro de 2001, pg. 12.

219

Trinta e Duas Feies do Buda (Sanjuni so) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1826, 01/01/2006, pgina B3.) Pergunta: Em inmeras seitas budistas notamos a enorme nfase colocada em imagens, esttuas e outros acessrios para louvar a grandiosidade do buda. No raro tambm encontrarmos monges que utilizam-se de mantos, adereos e outros smbolos para se apresentarem como possuidores das feies do buda e, assim, impor uma suposta superioridade sobre as pessoas leigas. Qual o significado desses smbolos no Budismo de Nitiren Daishonin? Resposta: As Trinta e Duas Feies do Buda so relacionadas no Daitido Ron da seguinte maneira: (1) planta dos ps plana; (2) marcas de uma Roda da Lei na sola de cada p; (3) dedos das mos longos e delgados; (4) calcanhares largos e chatos; (5) ps e mos espalmados; (6) membros extremamente flexveis; (7) dorsos dos ps protuberantes; (8) pernas esbeltas como a de um cervo; (9) mos que se estendem alm dos joelhos mesmo quando de p; (10) rgos genitais ocultos; (11) um corpo de igual largura e altura; (12) plos do corpo voltados para cima; (13) um plo crescendo a partir de cada poro; (14) pele dourada; (15) luz irradiando do corpo; (16) pele fina e flexvel; (17) msculos das mos, ps, ombros e nuca bem desenvolvidos; (18) msculos das axilas bem desenvolvidos; (19) tronco exuberante como o de um leo; (20) um corpo amplo e aprumado; (21) ombros fortes; (22) quarenta dentes; (23) dentes nivelados; (24) quatro dentes caninos brancos; (25) bochechas cheias como as de um leo; (26) sentido do paladar insupervel; (27) uma lngua extremamente longa e ampla; (28) uma voz que pode alcanar o cu Brahma; (29) olhos da cor das flores de ltus azuis; (30) clios longos como os de uma vaca; (31) intumescncia de carne protuberante que lembra um topete no topo da cabea; e (32) um tufo de cabelos brancos entre as sobrancelhas, enrolados para a direita. Conforme estudado na primeira parte deste tema, tais feies servem para motivar as pessoas a perseverarem na prtica budista. As descries que representam os budas como seres dotados de atributos grandiosos e maravilhosos criam nas pessoas o anseio de conhec-los, o que subseqentemente as inspira a se empenharem para atingir o estado de Buda. Essas imagens servem como um meio para despertar nas pessoas o desejo de avanar e de buscar o auto-aprimoramento e podem ser consideradas smbolos de sabedoria, benevolncia, habilidades e outras caractersticas do buda. Entretanto, para os seguidores do Budismo Nitiren, importante compreender que budas majestosos so simples iluses, que nada tm a ver com a realidade. Os nicos budas verdadeiros so as pessoas comuns que extraem a cada momento a eterna fora vital do tempo sem comeo. No existe nenhum buda separado das pessoas. Um buda que est acima das pessoas uma falsificao, um meio. Em muitas ocasies, na prpria histria do budismo houve casos em que monges e at mesmo leigos procuraram utilizar-se dos smbolos e imagens para obterem ganhos pessoais. O exemplo mais recente foi a ao da seita Nikken que, representando uma suposta elite eclesistica, quis dominar os adeptos e coloc-los num patamar de rebanho a servio dos bonzos. Com relao s aparncias, o presidente Toda certa vez orientou rigorosamente: No sejam influenciados pelas aparncias dos outros! essas palavras do presidente Toda foram dirigidas especialmente aos membros da Diviso Feminina de Jovens. importante no se deixar influenciar pelas diferenas superficiais e no se preocupar em se comparar aos outros em termos de aparncia, dinheiro e assim por diante; isso tudo iluso. A aparncia ou a forma externa irrelevante. O importante o corao e as aes de uma pessoa. Nitiren Daishonin declara que o objeto de respeito fundamental, o Gohonzon, existe dentro dos mortais comuns que empreendem aes em prol do Kossen-rufu. O Sutra de Ltus ultrapassa todos os outros sutras ao sustentar que os seres humanos podem atingir o estado de Buda na sua forma presente e, assim, transformar seu mundo na Terra do Buda. De acordo com esse ensino, no precisamos aguardar at algum ponto especfico no futuro para sermos felizes, mesmo que ainda no tenhamos alcanado uma meta especfica. Nitiren Dasihonin, ao revelar o Nam-myoho-rengue-kyo, legou-nos uma prtica para extrair o estado de Buda que temos inerente neste exato instante, experimentando, desse modo, a felicidade nesta existncia, estabelecendo verdadeiramente o paraso na terra. Fontes: Brasil Seikyo, edio no 1.542, 5 de fevereiro de 2000, pg. A3. Ibidem, edio no 1652, 18 de maio de 2002, pg. A2. Ibidem, edio no 1689, 22 de fevereiro de 2003, pg. A3. Ibidem, edio no 1717, 27 de setembro de 2003, pg. C2. Terceira Civilizao, edio no 398, outubro de 2001, pg. 12.

220

Surihandoku (em snscrito, Shuddhipanthaka)


(Brasil Seikyo, edio n 1831, 11/02/2006, pgina A6.) Pergunta: Quem foram os irmos Suri e Handoku? Quais exemplos eles ensinam a todos os praticantes budistas? Resposta: De acordo com algumas fontes, Surihandoku o mais jovem de dois irmos que se tornaram discpulos de Sakyamuni. Ambos eram provenientes de uma famlia brmane. O mais velho era inteligente enquanto o mais jovem tinha uma pssima memria. Uma outra fonte cita que os irmos Suri e Handoku tinham pssima memria. Quando sua me chamava Suri, os dois vinham correndo ao seu encontro. E quando chamava Handoku, novamente os dois apareciam juntos. Eles no conseguiam aprender o prprio nome e no sabiam distinguir quem era Suri ou Handoku. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, baseando-se na primeira fonte, comenta: Muito embora Surihandoku tenha se tornado discpulo de Sakyamuni juntamente com seu irmo mais velho, no importava quo tenazmente se esforava, sua prtica era fraca e no progredia. Por isso, era ridicularizado por todos. Certo dia, foi abandonado at pelo prprio irmo, que o levou para a ordem de seguidores de Sakyamuni dizendo: Voc no progrediu em nada. intil. V para casa!. (Brasil Seikyo, Edio no 1.282, 30 de julho de 1994, pg. 3.) Surihandoku ficou muito triste e passou a perguntar-se se haveria algum ensino capaz de salv-lo. Ao v-lo profundamente desanimado, Sakyamuni aproximou-se, e aps incentiv-lo, conduziu-o novamente ordem de seguidores, o que renovou a determinao de seu jovem discpulo. No escrito Os Trs Mestres Tripitaka Oram por Chuva enviada em 22 junho de 1275, Daishonin escreve: Shuddhipanthaka (em japons, Surihandoku) era incapaz de memorizar um ensino de quatorze caracteres mesmo em um perodo de trs anos e, mesmo assim, atingiu o estado de Buda. Devadatta, por outro lado, memorizou sessenta mil textos sagrados mas caiu no inferno de incessantes sofrimentos. Esses exemplos representam exatamente a situao do mundo nesta era dos ltimos Dias da Lei. Jamais pense que elas dizem respeito somente a outras pessoas e no a ns mesmos. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. VI, pg. 119.) O presidente Ikeda ressalta: Sakyamuni instruiu Surihandoku a aprofundar seu estado de vida enquanto servia alegremente aos filhos do Buda. (...) Surihandoku perseverou em sua prtica de ao sincera, seguindo exatamente o que seu mestre ensinava. E ele venceu. No Sutra de Ltus consta que ele e seu irmo se tornariam um Buda chamado Enviado da Luz Universal. Embora superficialmente possa ter parecido um tolo, na verdade revelou ter uma vida sbia e extremamente valiosa. (Ibidem.) Do exemplo de Surihandoku, compreendemos que a grandeza de uma pessoa de f no algo determinado pelo histrico da vida dela, pelos seus ttulos ou talentos intelectuais. H aqueles que apiam e tornam-se a base para os demais e que se dedicam silenciosamente em prol dos filhos do Buda. Este esprito da f e a humanidade para empreender estes esforos no devem ser esquecidos. Antes de todos os outros, tais pessoas so respeitveis e atingiro o estado de Buda. O mundo do Budismo Nitiren um mundo de igualdade; o Gohonzon beneficia todas as pessoas sem distino. tambm um mundo de bons amigos (zentishiki). Sakyamuni e Nitiren Daishonin prezavam as pessoas sinceras, independentemente da posio social, e sempre protegiam incondicionalmente as pessoas simples. A SGI tambm vive junto com as pessoas e as valoriza acima de tudo. No h na atualidade outro mundo to grandioso quanto o sublime mundo de pessoas e sinceridade da SGI. A misso da SGI de avanar sempre junto com as pessoas e de uma maneira fiel aos seus princpios primordiais. Outro exemplo que aprendemos com esses irmos a importncia da unio na prtica budista. Num escrito de Daishonin endereado a trs discpulos, Ota Saemon, Soya Nyudo e Kimbara Hokkyo, ele escreve: Havia dois irmos chamados Suri e Handoku. Ambos respondiam ao nome Suri Handoku. Os senhores, trs crentes, so como eles. Quando um dos senhores vem me visitar, sinto como se todos os trs estivessem aqui comigo. (Ibidem, vol. I, pg. 233.) Nessa passagem, Daishonin instrui-nos, como discpulos, a avanar com total unio de forma que possamos tambm ser chamados por um nico nome. O importante avanarmos em unio superando harmoniosamente quaisquer diferenas que possam surgir. Fontes de consulta: As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. VI, pg. 173. Brasil Seikyo, edio no 1.282, 30 de julho de 1994, pg. 3. Suri e Handoku, Editora Brasil Seikyo.

221

Abutsu-bo, um modelo de esprito de procura (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1832, 18/02/2006, pgina A7.) Pergunta: Poderia esclarecer quem foi Abutsu-bo? Resposta: Endo Tamemori, que posteriormente veio a ser conhecido por Abutsu-bo, era um guerreiro samurai que serviu o imperador aposentado Juntoku, em Quioto. Numa tentativa fracassada de destronar o regime Hojo, Juntoku acabou sendo exilado juntamente com seu leal samurai Endo miservel Ilha de Sado, acusados de rebelio contra o Shogunato Kamakura. Aps a morte de Juntoku, Endo assumiu o nome budista de Abutsu-bo, contrao do nome do buda Amida, reverenciando incessantemente sua imagem pelo repouso de seu mestre. Tornou-se tambm um respeitado lder de uma vila agrcola que rodeava o vale central da Ilha de Sado, vale esse em que Nitiren Daishonin cumpriu seu exlio no perodo de 1271 a 1274. Daishonin fora exilado a esta ilha logo aps a Perseguio de Tatsunokuti liderada por Hei no Saemon, sub-chefe da polcia militar da poca. Nitiren viveu nesse perodo numa cabana de madeira chamada San-maido, adotada como abrigo para os visitantes de um cemitrio das proximidades. Cadveres de indigentes e criminosos eram amontoados e abandonados l. Este era o aspecto da Ilha de Sado. Um local glido em que neve se acumulava e nunca derretia e para o qual eram enviados os criminosos do Japo. Os demais moradores, na maioria seguidores da seita Nembutsu, eram inclusive instrudos a manterem distncia dos exilados e de maneira alguma oferecer qualquer tipo de ajuda. Todos, incluindo Abutsu-bo, odiavam Nitiren Daishonin, enfurecidos por ele criticar a crena no Buda Amida. Numa noite, Abutsu-bo aproximou-se da cabana em runas, e encontrou Daishonin e Nikko Shonin. Disposto a matar Daishonin, comeou a question-lo sobre as denncias ao Buda Amida. medida que ouvia respostas a todas as questes e sobre a grandiosidade da Lei Mstica, Abutsu-bo ficou comovido pela elevada condio de vida e benevolncia de Nitiren Daishonin e finalmente desfez-se de sua f e jurou segui-lo por toda a vida. Estava to impressionado que, ao retornar ao lar, converteu tambm sua esposa, Senniti-ama. Desde ento, Abutsu-bo passou a proteger Daishonin enviando-lhe alimentos juntamente com Senniti-ama arriscando a prpria vida. O casal levava, inclusive, penas de escrever e outras necessidades. Abutsu-bo chegou a levar uma mesa para tornar mais fcil a Nitiren Daishonin a tarefa de escrever suas obras. Como resultado desta devoo de Abutsu-bo, pesados impostos caram sobre ele e seu feudo foi confiscado. Com o apoio de Abutsu-bo, Daishonin foi capaz de escrever muitos de seus mais importantes trabalhos em Sado, incluindo os escritos Carta de Sado, O Objeto de Devoo para a Observao da Mente e Abertura dos Olhos. Em reconhecimento sua pura f, Nitiren Daishonin inscreveu-lhe o Gohonzon. Podemos entender a considerao de Daishonin para com seu idoso discpulo na seguinte passagem do escrito Sobre a Torre de Tesouro: Abutsubo, voc merece ser chamado de lder desta provncia do norte. Seria possvel que o Bodhisattva Jogyo tivesse renascido neste mundo como Abutsu-bo e tivesse vindo me visitar? Quo maravilhoso! Est alm de minha capacidade compreender o porqu o senhor possuir to pura f. Devido sinceridade e pureza da f e coragem inabalvel de Abutsu-bo, podemos hoje e por toda a posteridade, compartilhar algumas das mais importantes obras de Daishonin em que ele concentrou a essncia de seus ensinos. Fontes de consulta: Terceira Civilizao, edio no 363, novembro de 1998, pg. 36. Prefcio, Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. I.

222

Abutsu-bo, um modelo de esprito de procura (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1833, 25/02/2006, pgina A7.) Pergunta: O que podemos aprender a partir da prtica de Abutsu-bo? Resposta: No incio de 1274, Nitiren Daishonin foi perdoado de seu exlio ilha de Sado por Hojo Tokimune. No momento de sua partida da ilha foi acompanhado pelo idoso casal Abutsu-bo e Senniti-ama, que se dedicaram sinceramente durante trs anos servindo e protegendo o mestre no exlio. Na despedida, eles determinaram manter e propagar todos os ensinamentos de Daishonin em Sado. Assim que retornou a Kamakura, Daishonin foi convocado para se apresentar diante de Hei no Saemon, subchefe da polcia militar. Saemon queria saber quando as foras mongis atacariam o Japo. Daishonin assegurou-lhe que a invaso ocorreria dentro de um ano e advertiu-o que as oraes das outras seitas budistas no poderiam salvar a nao. Como sua advertncia foi ignorada, e tambm por ser a terceira advertncia no atendida pelo governo, Daishonin deixou Kamakura e partiu em maio de 1274 para viver no sop do Monte Minobu. Em Sado, conforme os dias passavam, a ansiedade do idoso Abutsu-bo de reencontrar Daishonin aumentava. Finalmente, ele decidiu visitar Daishonin no Monte Minobu mesmo que isso significasse arriscar sua vida numa longa e perigosa viagem. Ele sabia que teria de atravessar a fria do Mar do Norte do Japo para chegar ao Monte Minobu e caminhar aproximadamente 400 milhas atravs de densas florestas e terrenos acidentados, atravessando montanhas e campos. Nitiren Daishonin elogiou especialmente a esposa de Abutsu-bo, Senniti-ama, por sua sinceridade em encorajar o marido a viajar para reencontr-lo em Minobu. Abutsu-bo fez ao todo trs viagens. Em 21 de maro de 1279, aos 91 anos de idade, Abutsu-bo faleceu pacificamente em Sado. O presidente Ikeda afirma que o admirvel e destemido esprito de procura de Abutsu-bo como o esprito dos membros da SGI que viajam at o Japo para aprimorarem-se na prtica da f e como dos membros atuais do Grupo Muitos Tesouros (Taho-kai) [Grupo da Soka Gakkai no Japo formado por membros com mais de 65 anos]. Em seus escritos, Daishonin descreve o significado da Torre de Tesouro enfatizando a sinceridade dos oferecimentos de seu estimado discpulo. Por exemplo, em Carta a Abutsu-bo consta: Nos ltimos Dias da Lei, no h outra Torre de Tesouro alm das figuras de homens e mulheres que abraam o Sutra de Ltus, e Abutsu-bo a prpria Torre de Tesouro e esta o prprio Abutsu-bo. Qualquer outra interpretao desnecessria. Numa outra passagem encontramos: O senhor pode pensar que ofereceu doao Torre de Tesouro do Buda Taho, mas no exatamente isso. O senhor ofereceu a si mesmo. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 347.) Aqui Nitiren Daishonin assegura que fazer oferecimentos ao Gohonzon o mesmo que fazer oferecimentos a si mesmo. Portanto, estimar e valorizar o Gohonzon equivale a estimar e valorizar a si prprio. Aqui reside o mago da f e a essncia do budismo. Daishonin esclarece que nos ltimos Dias da Lei ns prprios que recitamos o Nam-myoho-rengue-kyo, independentemente da posio social, somos a Torre de Tesouro (Gohonzon) e que a Torre de Tesouro (Gohonzon) somos ns. Este ensino foi totalmente ignorado e distorcido pelo clero [da seita Nikken] que colocou a si prprio numa posio de respeito acima dos adeptos e manteve os seguidores subservientes pelo seu autoritarismo. A admirao de Daishonin pela pura f de seu discpulo motivou-o a nome-lo de Abutsu Shonin. O ttulo Shonin significa O Honrado. Era para pessoas como Abutsu-bo que Daishonin concedia os ttulos de sbio, honrado e digno. Esta descrio tambm aplica-se da mesma forma a todos ns que lutamos e superamos as dificuldades com base na prtica da f dentro do harmonioso mundo da Soka Gakkai. Fontes de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.249, 13 de novembro de 1993, pg. 3. Ibidem, edio no 1.401, 8 de fevereiro de 1997, pg. 4. Terceira Civilizao, edio no 243, novembro de 1988, pg. 36. Os escritos de Nitiren Daishonin.

223

Dosho e Domyo Os mensageiros do cu


(Brasil Seikyo, edio n 1834, 04/03/2006, pgina A7.) Pergunta: Quem so os mensageiros Dosho e Domyo e como podemos perceber sua atuao? Resposta: No escrito de Nitiren Daishonin A Lei Causal da Vida (Dosho Domyo Gosho, em japons) consta a seguinte passagem: O Buda ensinou que as pessoas, desde o momento do nascimento, so servidas por dois mensageiros do cu, Dosho e Domyo, que as acompanham de perto como se fossem as sombras das pessoas, jamais deixando-as mesmo por um segundo. Revezando-se, eles vo aos cus contar os bons e maus atos da pessoa, importantes ou no, nos mnimos detalhes. Portanto, os cus j devem estar cientes da sua f. Quo encorajador! (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pgs. 263-264.) Dosho e Domyo so conhecidos no budismo como duas funes protetoras que foram selecionadas dentre Bonten, Taishaku e os deuses do sol e da lua, como mensageiros do cu para habitar respectivamente os ombros esquerdo e direito de uma pessoa desde o seu nascimento at o final de sua existncia e observar cada um de seus atos. Todas as aes da pessoa sejam elas maldosas ou benevolentes so reportadas s demais funes protetoras sem omitir um nico detalhe. Eles so descritos no sutra Kegon e tambm mencionados no oitavo volume do Maka Shikan, do Buda Tientai. Eles so citados em outros escritos tais como A Supremacia da Lei, Sobre o Comportamento do Buda e A Unicidade entre Marido e Esposa (este ltimo no traduzido ainda para o idioma portugus). Dosho e Domyo simbolizam as funes da Lei de Causa e Efeito em nossa vida, isto , todas as causas acumuladas em prol do Kossenrufu, mesmo que ningum esteja observando so infalivelmente registradas. Num dilogo com lderes da Diviso dos Jovens da Soka Gakkai, o presidente Ikeda explica a ao destes mensageiros da seguinte forma: Dia aps dia, muitos de nossos membros [da Soka Gakkai] esto fazendo visitas familiares sinceramente, incentivando e ajudando os outros membros e propagando os ensinos budistas entre seus amigos. Cada um deles est realizando esforos sinceros e esmerados. Ningum mais, no entanto, est ciente de seus esforos. Mas todos os seus esforos despercebidos merecero conseqentemente o elogio e a gratido de seus amigos e companheiros. Eles vinham at aqui para ver-me, ou Estava caindo uma chuva fortssima, mas eles vieram mesmo assim para incentivar-me quando eu mais precisava!. Essas palavras de estima podem ser tambm consideradas como a ao de Dosho e Domyo. (Brasil Seikyo, edio no 1.298, 26 de novembro de 1994, pg. 3.) Numa explanao sobre o escrito Carta Me de Oto Gozen, consta: Nosso esprito muda nosso ser; ele muda nossa vida. Por que o Buda tem uma vida to indestrutvel quanto o diamante? Em resposta a essa questo, Sakyamuni explica que porque ele protege resoluta e plenamente a Lei Mstica. Ter um forte esprito pelo Kossenrufu possibilita-nos desenvolver uma vida como o diamante. O menino que ofereceu um bolo de lama a Sakyamuni renasceu posteriormente como o Rei Asoka. H muitos membros hoje que desenvolveram uma condio de vida que lhes permite viajar livremente pelo mundo graas aos benefcios de terem caminhado incansavelmente por estreitas ruas e avenidas para encorajar os amigos durante os primrdios de nosso movimento. E pode ser que aqueles responsveis pela sonorizao das reunies, como resultado da boa sorte e benefcio que conquistaram, estejam criando a boa sorte para renascer no futuro como grandes msicos. Nas atividades pelo Kossen-rufu, absolutamente nenhum esforo desperdiado. Tudo fica gravado em nossa vida e possibilita-nos estabelecer uma vida como o diamante e um estado de vida totalmente livre. Tambm, ao superarmos nossas fraquezas e empenharmo-nos diariamente em prol dos amigos, atingimos a vitria como seres humanos. Definitivamente, nossa vitria ou derrota na vida no decidida por ningum mais. Ns decidimos por ns mesmos. Uma pessoa que persevera resolutamente no caminho que escolheu vitoriosa. (Ibidem, edio no 1.725, 29 de novembro de 2003, pg. C3.) Fonte de consulta: The Major Writings of Nichiren Daishonin, vol. V, pg. 155.

224

A Escurido Fundamental da Vida (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1835, 11/03/2006, pgina A7.) Pergunta: Recentemente, tenho ouvido nas atividades o tema Escurido Fundamental da Vida. Como podemos identific-la agindo em nossa vida e na sociedade? Resposta: Escurido significa cegueira em relao verdade, particularmente, verdadeira natureza da prpria vida. Tambm conhecida como ignorncia fundamental, refere-se iluso mais profundamente enraizada e inerente na vida que origina todas as outras iluses e todos os desejos mundanos. O termo escurido fundamental (gampon no mumyo, em japons) usado em contraste iluminao fundamental ou natureza de Buda inata (gampon no hossho). De acordo com o sutra Shrimala, a escurido fundamental a iluso mais difcil de ser vencida e s pode ser erradicada por meio da sabedoria do Buda. isso o que quer dizer a frase do escrito de Daishonin: Manifeste uma profunda f polindo seu espelho dia e noite. Como deve poli-lo? No h outra forma seno devotar-se recitao do Nam-myoho-rengue-kyo. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 4.) Uma vez ignorante da natureza de sua prpria existncia, a pessoa tomada pela escurido tambm ignora a natureza da vida das demais. por essa razo que atos brbaros so praticados no mundo inteiro e, de certa forma, com o consentimento da maioria das pessoas. As guerras so um exemplo. O que justifica a matana de vrios seres humanos nesses conflitos? Por mais razes que sejam apresentadas (polticas, econmicas e ideolgicas), nada justifica tirar a vida de algum. Porm, em vrias partes do mundo. as guerras continuam a eclodir. Na vida diria, as principais caractersticas das pessoas guiadas pela escurido fundamental so: Orgulho, arrogncia e preconceito: Preocupadas em aparentar serem exemplos de virtude, desprezam as pessoas e criam inimizade. No conseguem enxergar valor ou qualidades em outras pessoas. Mentira: Para encobrir as prprias falhas, mentem e no se envergonham disso. So hbeis em distorcer os fatos, chegando a se convencer de que o que dizem a mais pura verdade. Essas pessoas vivem de iluso. Incapazes de destruir a maldade em seu corao, preferem destruir as outras pessoas. A infelicidade dos outros sua maior alegria. Egosmo: Tudo o que faz est voltado para si prprio. Para autopreservar-se e conseguir o que deseja, vale-se, principalmente, de seu poder de causar cises, separando pessoas ou provocando desarmonia entre elas. O propsito principal da prtica budista iluminar a escurido da vida, isto , compreender as causas que geram o sofrimento e, assim, agir para mudar a prpria condio ou situao. Elevar o estado de vida das pessoas, munindo-as de coragem e sabedoria para mudar, o propsito primordial do budismo. fazer com que elas compreendam a essncia real de todos os fenmenos, deixando de encarar a vida e as circunstncias ao redor de maneira superficial, cheia de fantasias ou desespero. Uma pessoa iluminada, ou no estado de Buda, aquela que manifesta sabedoria e eleva-se acima das dificuldades para enxergar sua essncia e venc-las. Em um dos seus discursos, o presidente Ikeda declara: O mundo atual carece intensamente de esperana, de uma perspectiva positiva pelo futuro e de uma slida filosofia. No h nenhuma luz brilhante a iluminar o horizonte. Tudo est num impasse a economia, a poltica e as questes ambientais e humanitrias. E os prprios seres humanos a fora motriz de todas essas esferas, tambm esto perdidos e no sabem como avanar. por isso que ns, os Bodhisattvas da Terra, aparecemos. por isso que o Budismo do Sol de Nitiren Daishonin to essencial. Nos levantamos, segurando bem alto a tocha da coragem e a filosofia da verdade e da justia. Ns comeamos a agir para romper corajosamente a escurido dos quatro sofrimentos do nascimento, velhice, doena e morte, e tambm a escurido da sociedade e do mundo. Fontes de Consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.387, 19 de outubro de 1996, pg. 4. Terceira Civilizao, edio no 450, fevereiro de 2006, pg. 44.

225

A Escurido Fundamental da Vida (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1836, 18/03/2006, pgina A6.) Pergunta: Poderia exemplificar com trechos de alguns escritos de Nitiren Daishonin como podemos vencer a escurido fundamental inerente em nossa vida? Reposta: O budismo elucida que a escurido fundamental ou iluso, a fora da qual o mal se origina, existe na vida humana. Ao mesmo tempo, ensina tambm que as pessoas podem livrar-se dessa ignorncia e manifestar sua natureza do Darma, ou iluminao inerente. Embora o Sutra de Ltus [de Sakyamuni] afirme iluminar a escurido da ignorncia fundamental, na realidade, no tem sido capaz de iluminar a escurido dos ltimos Dias da Lei. Ao ler o Sutra de Ltus, resistido a perseguies e propagado a Lei Mstica [o ensino oculto nas profundezas do Sutra de Ltus] com devoo abnegada, Daishonin confirmou sua misso como Bodhisattva Prticas Superiores, o lder dos Bodhisattvas da Terra, aquele que dissipa a escurido da iluso fundamental. Sobre a iluminao dos seres humanos na sua forma presente, Daishonin nos ensina em A Frase Essencial: [Isto ainda mais extraordinrio do que] produzir fogo de uma pedra tirada do fundo de um rio, ou uma lamparina que ilumina um local que permaneceu em total escurido por centenas, milhares e dezenas de milhares de anos. Se mesmo os fatos comuns deste mundo so considerados msticos, ento, ainda mais mstico o poder da Lei budista! (The Writings of Nichiren Daishonin, pg. 923.) No momento em que uma lamparina acesa o ambiente iluminado, independentemente do tempo que permaneceu na escurido. E quando o sol surge, a escurido desaparece num instante. Mesmo que sejamos pressionados pelo peso de nosso carma negativo, pelos desejos mundanos e os sofrimentos de nascimento e morte, o fato que possumos a natureza de Buda dentro de ns para evidenciarmos e atingirmos a iluminao em nossa presente forma. Podemos mudar definitivamente nosso destino e atingir o estado de Buda por meio da forte f na Lei Mstica. Em outro escrito de Daishonin consta: Se acender uma lamparina para uma outra pessoa, iluminar tambm o seu prprio caminho. (Gosho Zenshu, pg. 1.598.) Todos so pessoas de valor. Daishonin ressalta que respeitar os outros, como exemplificado pelas aes do Bodhisattva Jamais Desprezar, constitui a base da prtica do Sutra de Ltus, e que realizar o Chakubuku conduzir a prtica desse bodhisattva. Quando nos empenhamos de corpo e alma a encorajar as pessoas, convictos de que cada uma delas possui uma misso preciosa, somos capazes de revelar o potencial no s dessas pessoas, mas o nosso tambm. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, retrata o Bodhisattva Jamais Desprezar dizendo que no era uma pessoa eloqente. No demonstrava superioridade. Apenas seguia plantando a semente do Sutra de Ltus no corao das pessoas com uma simplicidade to grande que chegava a parecer ingenuidade. No passado, presente e futuro, o esprito do Sutra de Ltus vive em tal conduta. Esse o prprio comportamento dos membros da SGI. Todos que esto lutando na linha de frente de nosso movimento so, na verdade, os prprios Bodhisattvas Jamais Desprezar. O Chakubuku a prtica de respeitar as pessoas e tem como finalidade conduzi-las iluminao com base na filosofia e no esprito benevolente do Sutra de Ltus. a prtica correta para dissipar tanto a escurido fundamental que se aloja na vida das pessoas assim como em nossa prpria vida. Daishonin nos ensina tambm a respeitar os outros, no s quando propagamos o budismo, mas em todos os sentidos, pois esse o modo correto de os seres humanos se comportarem. Fontes de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.369, 1o de junho de 1996, pg. 3. Ibidem, edio no 1.535, 11 de dezembro de 1999, pgs. 34. Ibidem, edio no 1.826, 1o de janeiro de 2006, pg. A2. Terceira Civilizao, edio no 437, janeiro de 2005, pg. 16.

226

A Escurido Fundamental da Vida (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1837, 25/03/2006, pgina A7.) Pergunta: Por que to difcil dissipar a escurido fundamental da vida e evidenciar o nosso estado de Buda? Resposta: A filosofia do budismo expe a igualdade entre os seres humanos. Revela que a causa bsica dos conflitos humanos, que vo desde as discusses familiares at as guerras, tm origem na escurido fundamental da vida. Dessa escurido surgem a desconfiana, o dio, a inveja e, inclusive, o impulso de dominar os outros pela violncia. Essa natureza maligna provoca a destruio e a brutalidade. no prprio homem que reside o poder de dissipar essa escurido fundamental da vida e evidenciar a condio inabalvel do estado de buda. Nitiren Daishonin revela esta verdade na passagem: Contudo, mesmo que recite e acredite no Myoho-rengue-kyo, se pensa que a Lei existe fora de seu corao, o senhor no est abraando a Lei Mstica mas um ensino inferior. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 2.) Nesse mesmo escrito, consta: Quando uma pessoa dominada pela iluso, chamada de mortal comum, mas quando iluminada, chamada de Buda. Isso se assemelha a um espelho embaado que brilhar como uma jia quando for polido. A mente que se encontra encoberta pela iluso da escurido inata da vida como um espelho embaado, mas quando for polida, certo que se tornar como um espelho lmpido, refletindo a natureza essencial dos fenmenos e da realidade. Manifeste uma profunda f polindo seu espelho dia e noite. Como deve poli-lo? No h outra forma seno devotar-se recitao do Nam-myoho-rengue-kyo. (Ibidem, pg. 4.) Sobre a forma correta de se praticar este budismo encontramos em A Prtica dos Ensinos do Buda a seguinte frase: A prtica do Sutra de Ltus o Chakubuku, a refutao das doutrinas provisrias. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pgs. 148149.) A passagem A Prtica do Sutra de Lotus o Chakubuku sintetiza todo o esprito do Budismo de Nitiren Daishonin que praticamos. O propsito do budismo prover um verdadeiro caminho para melhorar e reformar a vida humana e a sociedade. Numa poca de ampla proliferao religiosa, precisamos sempre questionar: Esta religio fortalece o esprito das pessoas ou as enfraquece? Ela encoraja o bem ou o mal nas pessoas? Torna-as melhores e mais sbias ou tolas? Essas indagaes podem ser alguns critrios essenciais para a refutao das doutrinas provisrias. Da mesma forma que um diamante bruto, a vida de um mortal comum, quando cuidadosamente polida, reluzir infalivelmente com ofuscante brilho. Nitiren Daishonin legou-nos o diamante que o Gohonzon a fim de polirmos o diamante que existe em ns mesmos. Ter f no Gohonzon importante. Quando ns, como mortais comuns, recitamos Daimoku com sincera f, nossa vida naturalmente polida, vindo a emitir o brilho do estado de Buda. Este brilho manifestado externamente em nossa vida diria sob a forma de benefcios e de boa sorte, e internamente como uma revigorante humanidade, rica em sabedoria e vigorosa energia vital. Apesar de o budismo ser um grandioso ensino ele no praticado de imediato por todos exatamente pelo fato de ser um ensino verdadeiro e correto. Por exemplo, no caso dos jovens, ser amvel com os pais correto, mas todos conseguem agir desse modo? Estudar a coisa certa a fazer, mas quantos o fazem? O mesmo se aplica ao budismo. Fontes de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.496, 20 de fevereiro de 1999, pg. 3. Ibidem, edio no 1.712, 23 de agosto de 2003, pg. A2. Ibidem, edio no 1.730, 10 de janeiro de 2004, pg. A3. Ibidem, edio no 1.736, 21 de fevereiro de 2004, pg. A5.

227

Obutsu myogo fuso harmoniosa da Lei budista e a lei secular (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1838, 08/04/2006, pgina A7.) Pergunta: Nesta era de Mappo, como a Lei budista pode beneficiar, sem exceo, os mais variados ramos da sociedade? Reposta: O Kossen-rufu um movimento com base no Budismo Nitiren para cultivar o potencial inerente no ser humano a fim de promover o desenvolvimento da paz e da cultura. Existe um princpio budista conhecido por Fuso harmoniosa da Lei budista com a lei secular (obutsu myogo). A lei secular, ou governo (ou reino) secular, refere-se s atividades dos homens tais como a arte, a educao, a economia, a poltica, as quais so necessrias para a manuteno de sua vida comunitria, na qual se inclui a contribuio para a paz e a cultura. A forma como cada indivduo conduz estas atividades o que definir o desenvolvimento da cultura de um pas e, conseqentemente, criar uma sociedade de paz. Mas vivemos nos ltimos Dias da Lei (Mappo), poca em que todos os tipos de sofrimentos permeiam a vida das pessoas. O anti-humanismo algo que j faz parte do dia-a-dia e que as pessoas simplesmente se habituaram com esta realidade. A Lei budista a que cultiva a vida dos homens, que por sua vez serve como solo frtil de onde brota e floresce a cultura de uma sociedade. A fuso significa ter o budismo como base dessas atividades sociais; mas no indica a incorporao do budismo nessas reas nem a formao de um sistema prprio. Aplicando esse princpio na vida das pessoas, significa que cada uma ir atuar ativamente em prol da paz e do bem-estar social como resultado de seu despertar para a misso de criar uma nova era tendo como base o aprimoramento de seu carter por meio da f. Este o real significado de fuso. Portanto, o que liga o budismo lei secular nada mais do que o prprio ser humano, o seu esprito. Em concluso, a misso religiosa dos budistas essencialmente cumprir esta misso social como seres humanos. Somente quando uma religio capacita as pessoas a realizar esse propsito pode ser chamada de religio viva. O budismo no mero idealismo. Uma verdadeira religio aquela que permite que o estandarte da vitria humana seja hasteado bem alto em meio realidade do nosso mundo. Em seus escritos, Daishonin diz com freqncia que o budismo atua como um princpio subjacente que sustenta a sociedade. Ele diz, por exemplo: Como o budismo foi se tornando confuso, o mundo secular tambm mergulhou no caos e na corrupo. O budismo como o corpo e a sociedade, a sombra. Quando o corpo se curva, assim tambm faz a sombra. (WND, pg. 1.039.) A frase O budismo como o corpo revela a base de tudo. Quando o budismo est em desordem ou seus ensinos se perdem, a sociedade cai num estado de confuso. A menos que haja uma filosofia capaz de sustentar a sociedade num nvel fundamental, o mundo perder a base. Como conseqncia, a sociedade cair no caminho da Animalidade dominada pela lei da selva, no caminho da Ira sujeito ao conflito incessante, e no caminho da Fome confinado ao descontentamento. Por fim, ela cair no mundo do interminvel sofrimento do Inferno. S possvel construir uma sociedade realmente pacfica quando essa sociedade atua de acordo com o bem fundamental conforme exposto no budismo. Entretanto, isto no significa que cada pessoa, numa determinada sociedade, deve unir-se na f budista. O que importa que o esprito da grandiosa filosofia de paz exposta no Sutra de Ltus, com seu ensino de que todas as pessoas so budas, seja a base da sociedade como um todo. No nvel social, estabelecer o ensino correto significa estabelecer os conceitos da dignidade humana e do mximo respeito vida como os princpios que sustentam e que movem a sociedade. Nesta era contempornea, a Soka Gakkai, sob a brilhante liderana dos trs presidentes (Tsunessaburo Makiguti, Jossei Toda e Daisaku Ikeda), quem colocou de forma prtica o Budismo Nitiren a servio da humanidade por meio da aplicao prtica desse princpio, desenvolvendo inmeros valores humanos para contriburem em todos os ramos da sociedade como bodhisattvas da atualidade. Entre as vrias expresses utilizadas com frequncia para enfatizar a misso social do budismo esto: Budismo a prpria vida diria, Budismo razo, Budismo vitria ou derrota e budismo justia. Fontes de Consulta: Nova Revoluo Humana, vol. III, pg. 191. Terceira Civilizao, edio no 415, maro de 2003, pg. 4.

228

Obutsu myogo fuso harmoniosa da Lei budista e a lei secular (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1839, 15/04/2006, pgina A7.) Pergunta: Como o budismo direciona aqueles que ocupam uma posio de liderana (na famlia, nas empresas ou mesmo governantes) a conduzir corretamente as demais pessoas felicidade e a nao paz? Resposta: O budismo expe o princpio de fuso harmoniosa da Lei budista com a lei secular (Obutsu myogo). Originariamente, Lei ou governo secular refere-se aos vrios mecanismos e instituies sociais e governamentais. Pode tambm ser associado aos vrios nveis de liderana na sociedade tais como a famlia, as empresas, as religies e as naes. Lei budista, por sua vez, o ensino exposto pelo Buda em seu esforo para conduzir todas as pessoas felicidade, e tambm o sistema para implementar sua prtica. Com base nesse princpio, mesmo que tenhamos inmeros motivos para criticar todos os problemas causados por esses nveis de liderana na sociedade, o budismo enfatiza que a forma correta de promover uma verdadeira mudana reside na revoluo humana de cada pessoa em estabelecer o ensino correto para a paz da nao. Tudo retorna a ns e no aos outros. Se ainda no compreendemos isso, no estamos praticando a Lei Mstica. Por outro lado, esta era de Mappo, ou ltimos Dias da Lei, uma poca que o budismo descreve como era de corrupo e tambm como era do conflito. Atos insanos deplorveis que vo totalmente contra a decncia e a conscincia imperam, envolvendo o mundo em total escurido. Uma ilustrao dessa inverso de valores pode ser encontrada na prpria poca de Daishonin em que a expresso governo secular passou a indicar a ordem, a autoridade e o poder do imperador e de outras pessoas de influncia no mundo secular. A Lei budista, por sua vez, passou a ser associada aos grandes templos e relicrios, vistos como foras polticas e sociais, e tambm s suas atividades. Os templos budistas da poca possuam vastas extenses de terra e detinham grande poder. Em geral, aceitava-se que os oficiais do governo que ocupavam posies de poder representassem o governo secular, ao passo que os bonzos maldosos e corruptos que se gabavam de sua autoridade para manipular os que estavam no poder correspondiam Lei budista. Desde sua origem, o budismo nunca foi exposto como um fim em si mesmo, mas como uma religio para os seres humanos. Era o esteio que protegia a sociedade da destruio. Exatamente por essa razo, Sakyamuni pediu aos seus discpulos: Vocs devem viajar para outras terras pela felicidade das pessoas, por seu benefcio e por sua paz e alegria! Foi o grande rei Asoka da antiga ndia quem realmente colocou em prtica esse esprito de Sakyamuni no governo secular. Apesar de inicialmente o rei Asoka ter sido conhecido por suas conquistas militares, seu corao sofreu uma mudana quando percebeu o sofrimento que causou na conquista de Kalinga. A partir de ento, ele abandonou sua poltica de vitria pelo poderio militar e passou para a vitria pelo Dharma. Dharma, segundo um grande erudito, neste contexto, refere-se ao humanismo budista. Asoka no forou as pessoas a aceitarem a doutrina budista. Ele concedia em seu reino a liberdade de religio e reconhecia as demais crenas. altamente provvel que ele tenha permitido a competio religiosa aberta em prol da promoo da felicidade humana e da concretizao de uma sociedade pacfica. Isso tem muito em comum com a competio humanitria defendida pelo presidente Makiguti. Acatando ao p da letra as palavras de Sakyamuni, Asoka aspirou felicidade de todas as pessoas. No existe nada mais brbaro do que a guerra. Perdendo ou vencendo, o resultado a misria. Asoka deve ter compreendido isso e assim iniciou uma batalha pela eterna felicidade das pessoas pelas trs existncias do passado, presente e futuro. Da mesma forma, aps ser libertado da priso militar ao final da Segunda Guerra Mundial e encontrando diante de si um pas em runas e imerso na misria, Jossei Toda, o segundo presidente da Soka Gakkai, iniciou seu herico empreendimento pela paz mundial. A essncia de sua luta encontra-se no prefcio do romance Revoluo Humana: A grandiosa revoluo humana de uma nica pessoa ir um dia impulsionar a mudana total do destino de um pas e, alm disso, ser capaz de transformar o destino de toda a humanidade.

229

Shoten zenjin: funes protetoras do Universo (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1840, 22/04/2006, pgina A8.) Pergunta: Qual o significado de funes protetoras do Universo exposto no budismo? Resposta: Conhecido tambm como deuses budistas, divindades celestiais ou deuses protetores entre outros, refere-se s funes que protegem os ensinos corretos do budismo e os seus praticantes. Elas beneficiam tanto as pessoas como os locais onde habitam, proporcionando-lhes boa sorte. Literalmente, o termo em japons shoten zenjin significa deuses celestiais e divindades benevolentes e engloba todos os tipos de divindades tais como o Brahma (Bonten), Shakra (Taishaku), os quatro reis celestiais1, a Deusa do Sol, os deuses do sol e da lua e vrias outras. A maioria destas divindades eram tradicionalmente reverenciadas na antiga ndia, China e Japo. Tais divindades passaram a fazer parte do pensamento budista medida que o budismo se desenvolvia e florescia nessas regies. Cabe ressaltar, porm, que a viso budista em relao a essas divindades no absolutamente no sentido de objeto primrio para a crena ou devoo, mas sim de funes de suporte e de proteo Lei, aos ensinos budistas e aos seus praticantes. O primeiro captulo do Sutra de Ltus de Sakyamuni descreve uma cena em que os deuses celestiais renem-se para ouvir a pregao do sutra pelo Buda. No dcimo quarto captulo, Prticas Pacficas, contm uma passagem em que os deuses celestiais se comprometem a viver dia e noite pela causa da Lei e a defender e proteger constantemente todos aqueles que praticam fielmente os ensinos dos sutras. Assim, no Sutra de Ltus, as divindades celestiais so vistas como aquelas que protegem os que abraam este sutra. O Buda Nitiren Daishonin tambm se refere aos deuses budistas exatamente neste sentido de protetores da Lei e de seus seguidores. No escrito Abertura dos Olhos consta a seguinte passagem: Em conseqncia disso, a Deusa do Sol, o Deus Hatiman, o rei das Montanhas do Monte Hiei e outras grandes divindades benevolentes que protegem a nao, no podendo mais desfrutar o verdadeiro ensino, partiram da nao. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. IV, pg. 26.) No escrito Tratamento da Doena consta: Como resultado, os deuses que guardam os verdadeiros ensinos, tais como Bonten (Brahma) e Taishaku (Shakra), os deuses do sol e da lua e os quatro reis celestiais punem o pas, e os trs perigos e sete calamidades ocorrem em escala sem precedentes. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 226.) Pergunta: Em termos prticos, como podemos obter a proteo dessas funes protetoras do Universo? Resposta: Nitiren Daishonin, o verdadeiro Buda dos ltimos Dias da Lei, revelou a lei do Nam-myoho-rengue-kyo e inscreveu o objeto de devoo, o Gohonzon, para que todas as pessoas pudessem manifestar o estado de Buda inerente sua prpria vida. Assim, ensinou o caminho para que qualquer pessoa, independentemente da raa, classe social ou nvel de escolaridade, possa evidenciar a verdadeira felicidade do interior de sua prpria vida e que no dependa de fatores externos. Para as pessoas que praticam corretamente este budismo, as funes protetoras do Universo ou os deuses budistas agem de alguma forma no sentido de proteg-las. Ou, em uma anlise mais aprofundada, pode-se dizer que a verdadeira prtica do budismo deve ser conduzida de forma a refletir na vida diria atitudes e aes que resultem na proteo destas funes. Nota: 1. Quatro reis celestiais: So os reis celestiais Protetor da Nao, Viso Ampla, Vaishravana e Crescimento e Desenvolvimento. Eles so os senhores dos quatro quadrantes que servem a Shakra e seus generais e protegem os quatro continentes. Habitam abaixo dos quatro lados do Monte Sumeru. No 26o captulo do Sutra de Ltus, eles juraram proteger os que abraam o sutra.

230

Shoten zenjin: funes protetoras do Universo (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1841, 29/04/2006, pgina A8.) Pergunta: Qual deve ser a nossa correta conduta diria para obter a proteo das funes protetoras do Universo? Resposta: Em diversos escritos, Nitiren Daishonin esclarece que a f o nico caminho para se conquistar a proteo dos deuses budistas. Em uma das cartas enviadas a Shijo Kingo, ele escreveu: No oitavo volume do Maka Shikan e no oitavo volume do Guketsu de Miao-lo consta: Quanto mais forte a f, maior a proteo dos deuses. Isto significa que a proteo dos deuses depende da fora da f da pessoa. O Sutra de Ltus uma espada poderosa. Entretanto, a sua fora depende daquele que a empunha. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 216.) Sobre esse trecho, o presidente Ikeda observou, certa vez, sobre a conduta correta na vida diria embasada na prtica da f: Se baixarmos a guarda, at mesmo os deuses budistas vo nos abandonar. A negligncia um grande inimigo. Ns devemos evit-la a todo custo. Vivemos em um mundo maligno maculado pelas cinco impurezas. Enquanto lembramos aos companheiros para que tomem cuidado e zelamos uns pelos outros, vamos continuar a avanar com base nos princpios de que f significa no causar acidentes e de que no sofrer acidentes a prpria vitria. (Brasil Seikyo, edio no 1.615, 11 de agosto de 2001, pg. A3.) Nessa mesma ocasio, ele discorreu sobre outro trecho dos escritos tambm dedicada a Shijo Kingo, reafirmando que a negligncia a grande inimiga de um comportamento correto como praticante do budismo: Nitiren Daishonin orava com toda sinceridade pela paz e segurana de seus discpulos. E lembrava-lhes repetidas vezes para tomarem o mximo de cuidado possvel na vida diria. Em uma carta [para Shijo Kingo], ele adverte: Ao voltar para casa [do trabalho noite], deve ser prudente. Pois quando seus inimigos aproveitam a oportunidade para atac-lo. (Gosho Zenshu, pg. 1.176). (Ibidem.) Portanto, do ponto de vista do budismo, a proteo dos deuses budistas no deve ser encarada de uma forma meramente passiva e achar que apenas por possuir o Gohonzon ser naturalmente protegido pelos deuses budistas. Na verdade, as aes dessas funes protetoras do Universo so decorrentes das prprias atitudes no dia-a-dia de uma vida embasada na sincera prtica da f, da recitao de Daimoku e do empenho em prol da felicidade de outras pessoas. Em outras palavras, os deuses budistas nada mais so que a manifestao da natureza de Buda do interior da prpria vida. No escrito Tratamento da Doena, Daishonin escreveu: A natureza fundamental da iluminao manifesta-se como Bonten (Brahma) e Taishaku (Shakra), enquanto que a escurido fundamental manifesta-se como o Demnio do Sexto Cu1. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 227.) Em relao uma prtica que visa a felicidade de outras pessoas, o presidente Ikeda afirma: Daishonin declarou: Os deuses budistas com certeza iro se manifestar como homens e mulheres e faro oferecimentos ao devoto do Sutra de Ltus. (Gosho Zenshu, pg. 738.) Em sentido geral, devoto do Sutra de Ltus indica todos aqueles que esto se empenhando pelo Kossen-rufu. Quando agimos pela Lei Mstica, os deuses budistas que aparecem como homens e mulheres atuaro de vrias formas para nos proteger. Em alguns exemplos, os deuses budistas podem indicar as funes benficas da natureza, tais como a gua ou o vento. Mas essa no a nica maneira como eles atuam. Daishonin diz que eles se manifestam como homens e mulheres. Em outras palavras, a funo deles se expressa nas aes das pessoas que esto ao nosso redor. Acima de tudo, ningum nos oferece maior apoio do que os nossos companheiros. A presena deles profundamente gratificante. Por meio de suas aes, eles so realmente deuses budistas. Se trabalharmos arduamente para protegermos e incentivarmos mil companheiros, mil deuses budistas iro nos proteger. Se protegermos dez mil companheiros, dez mil deuses budistas iro nos proteger. Se manipularmos os membros para nossos prprios objetivos egostas, ento os deuses budistas viraro as costas para ns existncia aps existncia. Ns exploramos os membros ou servimos a eles? Tudo se resume nessa questo. (Brasil Seikyo, edio no 1.449, 21 de fevereiro de 1998, pg. 3.) Nota: (1) Demnio do Sexto Cu: O mais poderoso de todos os demnios que vive no mais alto dos seis domnios do mundo dos desejos. Atua no sentido de evitar que os crentes pratiquem o budismo e contenta-se em solapar a energia vital das pessoas.

231

Myo no shoran: aes invisveis


(Brasil Seikyo, edio n 1842, 06/05/2006, pgina A7.) Pergunta: Qual o significado do termo budista myo no shoran? Resposta: Literalmente, myo no shoran significa claramente observado (shoran) pelos [budas e divindades celestiais] invisveis (myo). No escrito Sobre Abraar o Sutra de Ltus, o Buda Nitiren Daishonin utiliza este termo na seguinte frase: As pessoas de hoje pronunciam palavras que de modo algum combinam com aquilo que est em seu corao. como se elas estivessem para bater em seus pais com uma cpia do Clssico da Devoo Filial. Ao saberem que, sem serem vistos pelos demais, os budas e bodhisattvas esto observando-as (myo no shoran), como podem deixar de envergonhar-se de tais atos? As dores do inferno so realmente medonhas. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. V, pg. 13.) A natureza dos seres humanos agir de maneira diferente quando esto sendo observados ou no. Assim, muito comum as pessoas exibirem um comportamento bastante diferente do seu verdadeiro sentimento perante os outros. Tal natureza manifesta-se tambm em meio s aes da prtica da f desenvolvidas no mbito da nossa organizao. Por meio do princpio de myo no shoran, Nitiren Daishonin nos alerta exatamente para a importncia da sinceridade nas nossas aes, especialmente no que diz respeito prtica da f, independentemente de estar sendo observado ou no por outras pessoas. Em um discurso, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, esclarece o significado desse princpio budista de forma bastante prtica: O conceito de aes invisveis (myo no shoran) salienta a rigorosidade da Lei de Causa e Efeito. Embora invisveis para os outros, as nossas determinaes e aes so observadas pelos budas e divindades celestiais de todo o Universo. O Buda Nitiren Daishonin observa toda a nossa atuao. Esse o significado de aes invisveis. Conseqentemente, a f no uma questo que diz respeito forma como vocs aparentam aos outros, mas sim como vocs se comportam e o que realmente esto fazendo. A longo prazo, nossas determinaes e aes invisveis iro se manifestar definitivamente como resultados visveis. Com o passar do tempo, a verdadeira natureza de uma pessoa ir se revelar naturalmente. Uma pessoa honesta sempre desfruta uma vitria suprema. As ondas invisveis de rdio podem viajar longas distncias pelo espao, atingindo Marte e Vnus. Da mesma forma, a nossa determinao interior, ou itinen, que invisvel para os mortais comuns, ativa as foras no Universo as divindades celestiais e os budas das dez direes e aparecem como uma prova real concreta de acordo com o princpio dos Trs Mil Mundos num nico Momento da Vida (itinen sanzen). A f, em um nico sentido, significa estarmos plenamente convictos de que todas as nossas aes esto sendo observadas pelas foras do Universo. com base nesta convico que tenho empreendido, e continuo a empreender esforos que ningum mais est ciente. Por favor, estejam convictos de que aqueles que possuem forte f sero capazes de edificar uma vida de slida felicidade. (Brasil Seikyo, edio no 1.229, 12 de junho de 1993, pg. 5.) Em suma, desejvel que possamos desenvolver, diariamente, uma srie de aes invisveis positivas embasadas em uma inabalvel determinao interior de conquistar a verdadeira felicidade em nossa vida e de contribuir dignamente em prol do grande objetivo do Kossen-rufu, independentemente do papel e da funo que desempenhamos na organizao.

232

A viso do budismo sobre a doena (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1843, 13/05/2006, pgina A6.) Pergunta: Como praticante do budismo, como devemos encarar as doenas em nossa vida? Resposta: O budismo ensina que todos os fenmenos do Universo so transitrios. A vida est em constante mudana, jamais parando por um nico momento. O Universo regido pelo ritmo inexorvel do nascimento, da impermanncia, da mudana e da extino. Desta forma, o nascimento, a velhice, a doena e a morte esto entrelaados na rede de nossa vida e so realidades inegveis. Uma das razes pelas quais as pessoas evitam enfrentar esta realidade porque as coloca frente a frente com a impermanncia da vida. Aqueles que no do valor vida, no fundo, tm medo da morte. Os que no do importncia sua juventude temem envelhecer. Os que negligenciam a sade ficam aturdidos quando adoecem. As pessoas tendem a encarar a doena com medo e angstia s de pensar na possibilidade da morte. Mas a doena no necessariamente conduz morte. No escrito O Remdio Benfico para todas as Doenas, Nitiren Daishonin afirma: Da doena surge a mente que busca o Caminho. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. VI, pg. 179.) Em um trecho do Dilogo sobre a Religio Humanstica, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, comenta: O Sutra de Ltus afirma que o Buda tem poucas enfermidades e poucas preocupaes (The Lotus Sutra [LS], cap. 15, pg. 214). Essa frase quer dizer que mesmo aqueles que se tornam budas continuam tendo algumas causas de sofrimentos e de preocupaes e, naturalmente, esto sujeitos doena. justamente pelo fato de se dedicarem verdade e justia que, infalivelmente, enfrentam todos os tipos de obstculos e funes malficas. (Terceira Civilizao, edio no 444, agosto de 2005, pg. 18.) O fato de praticarmos o budismo no significa que nunca iremos adoecer. Nesse mesmo dilogo, o presidente Ikeda comenta uma afirmao do segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda: A doena uma funo da natureza. Mas os seres humanos tambm possuem em seu interior o poder de curar seus prprios males. Isso seria como subir uma ladeira ngreme e voltar novamente ao cho. (Ibidem.) Assim, a doena, em si, apenas um aspecto da vida humana. Acreditar que a iluminao implica em atingir um estado eternamente livre de obstculos e de funes negativas no budismo. Ao contrrio, o vasto estado de vida do Buda nos brinda com a fora e o poder interior para enfrentar sem medo esses ataques, e nos possibilita extrair a sabedoria necessria e a agir para triunfar sobre eles. Em nossa vida, munimo-nos de forte f para lutar contra os obstculos, como por exemplo, a maldade da doena, sem tem-los ou sermos subestimados por eles. Isso corresponde a manifestar o estado de Buda. Fontes de Consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.743, 10 de abril de 2004, pg. A3. Terceira Civilizao, edio no 452, abril de 2006, pgs. 715.

233

A viso do budismo sobre a doena (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1844, 20/05/2006, pgina A7.) Pergunta: Qual a relao entre a f e a doena de uma pessoa? Resposta: Em primeiro lugar, jamais podemos concluir que uma pessoa derrotada pelo fato de ter adoecido. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, observa: Chegar concluso de que ela no tem f s porque adoeceu seria uma postura completamente desprovida de benevolncia. Oferecer um caloroso alento queles que travam uma batalha contra a doena uma expresso de verdadeiro afeto. Quando algum de seus seguidores adoecia, Daishonin imediatamente o encorajava. (Terceira Civilizao, edio no 444, agosto de 2005, pg. 22.) No escrito A Transformao do Carma Determinado, Nitiren Daishonin incentiva uma sincera seguidora que estava doente: A vida o mais precioso de todos os tesouros. (...) Um dia de vida mais valioso que todos os tesouros do sistema de grandes mundos. (...) Alm disso, voc encontrou o Sutra de Ltus. Mesmo que viva mais um dia, pode acumular muito mais benefcio. Como sua vida realmente preciosa! (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pgs. 218219). A vida o mais precioso de todos os tesouros. Portanto, cada dia insubstituvel e deve ser vivido com toda plenitude e criando infinito e imensurvel valor. Em uma outra carta escrita no incio de um novo ano, Daishonin enviou estas palavras de incentivo a Nitiguen-nyo, esposa de Shijo Kingo: A senhora ficar mais jovem e sua boa sorte ser acumulada. (Ibidem, vol. V, pg. 191.) A Lei Mstica nos capacita a rejuvenescer e nos tornar mais felizes tanto de corpo como de esprito a cada ano que passa. O propsito fundamental de uma vida longa e saudvel poder beneficiar outras pessoas na sociedade com nossas aes benevolentes. Obviamente, natural que oremos tambm por nossa boa sade e longevidade. Nem preciso dizer que prejudicar nossa sade com maus hbitos, com um estilo de vida desordenado, ou por negligncia, contraria totalmente um modo de vida de criao de valor. Devemos exercitar a sabedoria em nossa vida diria, por exemplo, reservando o tempo necessrio para descansar e nos revigorar quando sentirmos fadiga. Boa sade algo que ns mesmos temos de assegurar, agindo com prudncia e bom senso. A sade a medalha de honra das pessoas sbias. Qual o propsito de nos empenharmos para ter uma vida longa e saudvel? poder usufruir ao mximo a vida trabalhando em prol da Lei, da felicidade e do bem-estar de nossa famlia, de nossos amigos e semelhantes, para cumprir nossa misso individual e concretizar o grande desejo do Kossen-rufu. Portanto, fundamental que enfrentemos ativamente o desafio do nascimento, da velhice, da doena e da morte em meio a nosso empenho pelo Kossen-rufu. Agir dessa forma uma prova concreta de que em nossa vida existem as quatro nobres virtudes do Buda: eternidade, felicidade, verdadeira identidade e pureza. O nascimento, a velhice, a doena e a morte no so causas ou motivos de aflio nem de lamentao. Ao contrrio, constituem um brilhante palco para representarmos um drama da vida que ressoe com os acordes triunfantes da eternidade, da felicidade, da verdadeira identidade e pureza. Mediante a epopia do nascimento, da velhice, da doena e da morte criamos uma existncia de jbilo e vitria. Fontes de Consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.743, 10 de abril de 2004, pg. A3. Terceira Civilizao, edio no 452, abril de 2006, pgs. 715.

234

A viso do budismo sobre a doena (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1845, 27/05/2006, pgina A7.) Pergunta: No budismo, h alguma explicao sobre as causas da doena? Resposta: Sim. No escrito Sobre a cura da doena crmica, Nitiren Daishonin menciona seis causas da doena, com base na obra Grande Concentrao e Discernimento, de Tientai. Elas so: desarmonia entre os quatro elementos, comer e beber imoderadamente, prtica imprpria de meditao sentada, ataque das maldades, trabalho das maldades e efeitos do carma. Em um de seus discursos, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, esclarece a respeito dessas seis causas. Os itens a seguir so uma sntese de seus comentrios: 1. Desarmonia entre os quatro elementos: No antigo pensamento asitico, tanto o corpo humano como o mundo natural consistiam dos quatro elementos terra, gua, fogo e ar. No que diz respeito ao corpo humano, o esqueleto, os msculos e os rgos so a terra; o sangue e os fludos corporais so a gua; a temperatura o fogo e a respirao, o ar. Acreditava-se que quando a harmonia entre os quatro elementos era rompida pelo clima fora de estao ou por outras influncias, as pessoas adoeciam. Assim, era considerado importante viver de forma sbia e em sintonia com o ambiente. 2. Comer e beber imoderadamente: Refere-se ao consumo excessivo de comida ou lcool ou a fazer refeies irregulares. 3. Prtica imprpria de meditao sentada: Em termos gerais, pode ser interpretada como um estilo de vida insalubre e desequilibrado. Em outras palavras, as primeiras trs causas da doena salientam a importncia de uma dieta sensata e saudvel, sono suficiente, exerccios regulares e estilo de vida equilibrado. 4. Ataque das maldades: Em termos contemporneos, pode-se interpret-la como os ataques ao corpo por causas exteriores, tais como germes e vrus, e tambm o estresse. 5. Trabalho das maldades: Maldades referem-se s funes negativas que atuam na vida e so ativadas pelo estresse mental e psicolgico e que fazem surgir os desejos ilusrios, tais como os trs venenos (avareza, ira e estupidez). Essas funes negativas penetram profundamente na vida da pessoa, destruindo seu equilbrio espiritual e o funcionamento apropriado do corpo e da mente. 6. Efeitos do carma: Referem-se doenas ou indisposies resultantes do carma negativo criado tanto nesta como em existncias passadas. O presidente Ikeda comenta ainda: Apesar de as seis causas da doena terem sido apresentadas aqui em separado, em muitos casos a doena , na verdade, causada pelas diferentes combinaes das seis. As quatro primeiras causas podem ser evitadas com alguma considerao e cuidado de nossa parte. Temos de utilizar a sabedoria para encontrar um equilbrio na vida, dormindo o suficiente e evitando o acmulo de fadiga. A base da sade a forte f que nos capacita a extrair uma forte energia vital, triunfar sobre as foras negativas e prejudiciais e transformar o carma. Daishonin deixou esta famosa declarao no escrito Resposta a Kyoo: O Nam-myoho-rengue-kyo como o rugido do leo. Que doena pode portanto ser um obstculo? (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 275.) A f expande e fortalece nossa energia vital, desenvolve nosso carter e nos faz crescer e amadurecer. Tambm importante trabalhar em prol do Kossen-rufu na Soka Gakkai, nossa grandiosa organizao transbordante de enorme energia vital. Fontes de Consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.743, 10 de abril de 2004, pg. A3. Terceira Civilizao, edio no 452, abril de 2006, pgs. 715. Ibidem, edio no 444, agosto de 2005, pg. 18.

235

Os Trs Poderosos Inimigos (Sanrui no gteki) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1846, 03/06/2006, pgina A7.) Pergunta: Se o budismo o ensino supremo, por que ento ao propag-lo ocorrem seguidamente perseguies aos seus devotos? Poderia citar trechos dos escritos que explicam como devemos reagir a esses acontecimentos? Reposta: Nota-se uma tendncia cada vez maior nas pessoas do mundo atual de, alm de no procurarem combater a fora do mal que alimenta a infelicidade da humanidade, assumir atitudes indiferentes e passivas como se quisessem dizer: A questo no tem nada a ver comigo. Se mesmo nas questes aparentes no conseguem reagir, certo que jamais assumiriam a responsabilidade de lutar contra a tendncia de vida que sustenta as palavras e aes das maldades. No se deve esquecer que tanto as pessoas maldosas como aquelas que vem essas maldades e permanecem indiferentes tendem a se desviar do verdadeiro caminho da vida e conseqentemente cair na infelicidade. Sobre esta atitude, Nitiren Daishonin faz a seguinte reflexo em seu escrito Dilogo entre um Sbio e um Homem Ignorante: Ver o mal e deixar de reprov-lo, estar ciente da calnia e no combat-la, ir contra as palavras dos sutras e desobedecer os patriarcas budistas. A punio para esta ofensa extremamente severa e, portanto, de agora em diante, devotar-me-ei f (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. V, pg. 97). E no escrito As Perseguies ao Buda, consta: Fortalea sua f dia aps dia e ms aps ms. Se enfraquecer mesmo um pouco, maldades aproveitar-se-o (ibidem, vol. I, pg. 304). O presidente Ikeda explica esta passagem da seguinte forma: A prtica da f uma luta contra as maldades. Se enfraquecer na f, as maldades aproveitam para aumentar sua fora at destruir a prtica da f. A luta contra as maldades que atacam de fora ao mesmo tempo uma luta contra as maldades internas. Sem essa luta no pode haver o avano do Kossen-rufu nem a prpria iluminao. Quando se propaga o Sutra de Ltus nos ltimos Dias da Lei (Mappo), surgem os Trs Poderosos Inimigos que perseguem os devotos da Verdadeira Lei. So os seguintes: 1) Arrogncia e presuno de pessoas que desconhecem o budismo (Zokusho Zojoman): Manifesta-se nas pessoas comuns que, embora desconheam o budismo, menosprezam, maltratam ou perseguem os seguidores do Budismo Nitiren. 2) Arrogncia e presuno de membros do clero budista (Domon Jozoman): Manifesta-se nos bonzos que, embora tenham muito a aprender sobre o budismo, vangloriam-se de estarem iluminados para a mais alta verdade e afirmam ser autoridades em budismo. 3) Arrogncia e presuno daqueles que fingem ser sbios e desfrutam o respeito do pblico (Sensho Zojoman): Manifesta-se naqueles que desfrutam o respeito do pblico em geral como iluminados para a verdade ltima do budismo, porm, temendo perder a prpria fama e os lucros, denunciam os praticantes do Budismo Nitiren. Possuem autoridade no mundo religioso e influenciam e induzem as autoridades governamentais ou religiosas a perseguir os seguidores do Budismo Nitiren. Os Trs Poderosos Inimigos so, em sua essncia, a tendncia de vida de ser envolvida pelas ideologias e religies herticas, e para super-los no existe outra forma seno o Chakubuku. Para levar avante a grandiosidade de transformar uma vida impura em pura, vibrante e forte, necessrio ter profunda benevolncia e uma deciso inabalvel. Certa ocasio, o presidente Ikeda declarou: No mundo da Lei Mstica, quem pode ser louvado como uma pessoa grandiosa? somente aquele que possui uma fervorosa f e que luta com herica coragem para combater as maldades. A iluminao no algo que se decide pela posio ou aparncia; decidida pela intensidade da f e pela profundidade da determinao. Aqui se encontra a rigorosa Lei de Causa e Efeito. Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.529, 30 de outubro de 1999, pg. C3. Ibidem, edio no 1.541, 29 de janeiro de 2000, pg. C3. Ibidem, edio no 1.723, 15 de novembro de 2003, pg. A5. Ibidem, edio no 1.729, 1o de janeiro de 2004, pg. A2.

236

Os Trs Poderosos Inimigos (Sanrui no gteki) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1847, 10/06/2006, pgina A7.) Pergunta: Como podemos identificar e nos preparar contra a ao dos Trs Poderosos Inimigos? H alguma forma de perceber sua ao procurando impedir nossa prtica da f? Resposta: Nitiren Daishonin declara: O devoto que pratica o Sutra de Ltus exatamente como o Buda ensina ser sem falta atacado pelos Trs Poderosos Inimigos (WND, pg. 395) e disse tambm que No h devoto do Sutra de Ltus sem sofrimento. (WND, pg. 33.) Nestas passagens ele deixa claro que se os Trs Poderosos Inimigos no aparecem, significa que essa pessoa no uma verdadeira devota. A Soka Gakkai, por sua vez, cumprindo sua misso de proteger e propagar os ensinos de Nitiren Daishonin na era atual de Mappo, venceu todos estes inimigos em todas as suas formas sob a brilhante liderana dos presidentes Tsunessaburo Makiguti, Jossei Toda e Daisaku Ikeda. Uma vez que o surgimento desses inimigos infalvel no curso de nossa prtica, Daishonin nos orienta a identificlos por meio da dedicao sincera ao estudo do budismo. Este o ponto de partida para nos preparar contra a ao dos Trs Poderosos Inimigos. Por exemplo, em Carta a Missawa, Daishonin descreve a ao do Rei Demnio do Sexto Cu contra os seguidores do Sutra de Ltus. Ao perceber o grande crescimento do grupo de seguidores, o demnio celestial comea a agir enfurecidamente. Ele envia, em seqncia, seus subordinados, os Trs Poderosos Inimigos leigos arrogantes (zokusho zojoman) para maltrat-los e intimid-los. No obtendo sucesso, ele ento convoca os sacerdotes arrogantes (domon zojoman). Se mesmo assim no consegue influenci-los, ele prprio, o Demnio do Sexto Cu, vem para a Terra para penetrar no corao dos grandes lderes e das pessoas para promover o caos e a discrdia (sensho zojoman). Sobre essa ao direta do demnio celestial contra os seguidores, no escrito Carta Monja Ben encontramos a passagem: O Demnio do Sexto Cu atiou suas dez foras (juugun) e est atacando os praticantes do Sutra de Ltus a fim de no perder o domnio sobre o mundo real onde convivem as pessoas dos seis caminhos e dos quatro nobres estados de vida. Nitiren, por sua vez, convocou as foras do bem para combat-lo e veio lutando por mais de vinte anos sem jamais recuar. Contudo, entre aqueles que se dizem discpulos e seguidores de Nitiren, h muitos que esto propensos a abandonar a f acovardando-se diante da ameaa. As Dez Foras referem-se s aes das maldades que dominam o mundo dos desejos mundanos. A seguir, vamos detalhar individualmente a ao das quatro primeiras: 1 Desejo: Ela faz as pessoas se apegarem aos desejos mundanos a ponto de se afastarem da prtica da f. No vou fazer essa prtica porque preciso ganhar dinheiro e para mim isso o mais importante por meio de pensamentos desse tipo que age essa fora, obstruindo a prtica. 2 Depresso e perda de entusiasmo: Ela provoca nas pessoas um forte desnimo, sem que exista uma causa aparente para isso. Essas pessoas so tomadas por pensamentos como: Antes recitava de duas a trs horas de Daimoku, mas agora sequer tenho vontade de recitar cinco minutos. So dominadas por um sentimento melanclico e acabam por cessar por completo a prtica. 3 Ansiedade fsica e mental: uma fora que age sobre o corpo das pessoas causando dores, incmodos ou deficincias, impedindo-as de recitar Daimoku ou de participar das atividades. 4 Apego ao prazer e vcios em geral: Esta fora age sobre as pessoas mais prximas ou de maior influncia, como a me, a esposa, o marido ou os filhos que so contrrios prtica da f. Na prxima parte detalharemos as caractersticas das demais foras que so utilizadas para impedir a nossa prtica da f. Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.550, 1o de abril de 2000, pg. C4. Ibidem, edio no 1.732, 24 de janeiro de 2004, pg. A3. Terceira Civilizao, edio no 432, agosto de 2004, pg. 18.

237

Os Trs Poderosos Inimigos (Sanrui no gteki) (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1848, 17/06/2006, pgina A6.) A seguir continuamos com a descrio detalhada das dez foras que tem a finalidade de impedir a nossa prtica da f. As quatro primeiras foram apresentadas na edio anterior. 5 Disperso mental e a incapacidade de reao: O objetivo do Demnio do Sexto Cu afastar o seguidor do Sutra de Ltus da prtica da f ou elimin-lo de vez. Essa fora age causando a exausto, o esgotamento fsico ou a desateno que pode provocar a morte dos praticantes. Podemos associar as mortes causadas por descuidos ou pela desateno como aes dessa fora. Para proteger os membros que se dedicam incansavelmente s atividades do Kossen-rufu, o presidente Ikeda freqentemente nos orienta para tomarmos o mximo de cuidado com a falta de descanso e a exausto. 6 Medo e covardia: O medo uma grande maldade. Mesmo sabendo que o Budismo de Nitiren Daishonin a luta contra as injustias e a opresso a uma pessoa, temendo por sua vida ou segurana, pode se acovardar num momento crucial. Mas a maldade como um tumor maligno. No h outra forma seno combat-la. Se no o fizer ser certamente destrudo por ela. 7 Dvida e a lamentao: A dvida pode penetrar sorrateiramente no corao de uma pessoa, fazendo-a questionar sobre o ensino e a prtica da f. Esta fora age sobre os praticantes levando-os a criticar os companheiros e a semear as sementes da dvida e arrependimento. 8 Ira: representada pela ira ou revolta. Nitiren Daishonin nos ensina a seguir a Lei e no as pessoas. Entretanto, esta fora age para dominar nossos pensamentos e nos afastar da prtica da f como resultado de discordncias com os dirigentes ou membros. Essa fora tambm pode se manifestar na forma da inveja. 9 Obsesso por fama e riqueza: a fora que nos ilude a buscar exclusivamente benefcios materiais e reputao e distanciar-se do caminho do estado de Buda. Ela age sobre as pessoas veteranas na prtica da f. Geralmente, elas so presas ao passado e criticam o modo como as atividades so conduzidas no presente. Diz-se que das dez foras, essa pode ser considerada uma das mais perigosas. 10 Arrogncia e o desrespeito aos demais: As pessoas dominadas por essa fora colocam-se num pedestal e menosprezam as demais. Fazem as outras acreditarem que somente elas tm razo e no aceitam conselhos de ningum. Essas so as dez foras, as ltimas armas do Demnio do Sexto Cu, para a batalha contra os seguidores do Sutra de Ltus. Elas agem no corao dos praticantes do Budismo Nitiren. Pergunta: Como podemos vencer os Trs Poderosos Inimigos? Resposta: Eles surgem para todos os praticantes do Budismo Nitiren, sem distino do tempo de prtica ou a funo na organizao e a arma com a qual podemos destruir essas foras demonacas a espada da f. E somente as pessoas corajosas conseguem venc-las. Por isso, Nitiren Daishonin afirma: Uma espada ser intil nas mos de um covarde. A poderosa espada do Sutra de Ltus deve ser manejada por algum corajoso na f. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 276.) Por outro lado, aqueles que praticam o budismo solitariamente tendem a ser influenciados com mais facilidade pelos obstculos e maldades, e at por seu ponto de vista, que pode divergir do budismo. por meio do contato com outros companheiros que se torna possvel fortalecer a vida, vencer as adversidades e tambm discutir seu ponto de vista, corrigi-lo e aprimor-lo. No escrito A Orao dos Trs Doutos Eruditos pela Chuva consta: Quando se transplanta uma rvore, mesmo que ventos violentos possam soprar contra ela, esta no tombar se possuir um firme suporte para sustent-la. Porm, mesmo uma rvore que tenha crescido no local adequado poder cair, caso suas razes sejam fracas. Mesmo uma pessoa de pouca coragem no tropear, se aqueles que a apiam so fortes, enquanto uma pessoa de considervel fora de carter, se deixada completamente s, pode cair nos caminhos do mal. (Ibidem, vol. III, pg. 265.) Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.693, 29 de maro de 2003, pg. A2. Ibidem, edio no 1.816, 22 de outubro de 2005, pg. A2. Terceira Civilizao, edio no 432, agosto de 2004, pg. 18. Ibidem, edio no 415, maro de 2003, pg. 5.

238

Relao Inversa (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1849, 24/06/2006, pgina A7.) Pergunta: possvel as pessoas que se opem e caluniam o budismo atingirem a iluminao? Resposta: O budismo ensina que todas as pessoas possuem a natureza de Buda. E, por meio do contato desta semente da iluminao com a Lei, as pessoas podem atingir o estado de Buda. Uma pessoa pode criar laos com o budismo de duas maneiras. Quando ouve sobre o verdadeiro ensino e aceita seguir sinceramente o budismo, dizemos que esta pessoa possui a relao positiva com o budismo e, ao pratic-lo, consegue atingir a iluminao. Em contrapartida, mesmo aquelas que no conseguem despertar a tempo e se recusam a acreditar no potencial de Buda inerente em sua vida, podero sem falta reencontrar e seguir o caminho da verdadeira Lei. Este tipo de relacionamento com o budismo formado por meio de oposio ou de calnia Lei denominado de relao inversa. Em outras palavras, mesmo que uma pessoa sofra os maus efeitos decorrentes da calnia, ela atingir mais tarde o estado de Buda por meio desta relao inversa formada com o budismo. O Sutra de Ltus de Sakyamuni contm algumas parbolas, entre as quais a Parbola do bom mdico que apresenta uma analogia para exemplificar estes dois tipos de relacionamento com o budismo. Resumidamente, esta parbola pode ser descrita da seguinte forma: Havia um mdico que tinha muitos filhos. Certo dia, ele teve de fazer uma longa viagem. Durante sua ausncia, seus filhos tomaram um veneno por engano e quando o pai retornou, encontrou-os agonizando. Imediatamente, o pai preparou um remdio e ofereceu-o a eles. Os filhos que no haviam perdido a conscincia tomaram o remdio e conseguiram se curar. Contudo, aqueles que haviam tomado o veneno em dose maior tinham perdido sua conscincia e se recusaram a tomar o remdio. O pai, ento, decidiu usar um artifcio (ensino provisrio) para salv-los, ou seja, conduzi-los verdade suprema. Ele disse a seis filhos que teria de viajar para um outro pas novamente e deixou o remdio em casa. Depois, enviou um mensageiro com a notcia de seu repentino falecimento. Ao serem comunicados sobre a morte do pai, os filhos que haviam perdido a conscincia, despertaram repentinamente. Sentindo a grande tristeza pela perda de seu querido pai, eles tomaram o remdio que ele havia deixado e conseguiram se curar. Analisando essa histria, aqueles filhos que tomaram imediatamente o remdio possuam uma relao positiva com o ensino e aqueles que recusaram a tom-lo, uma relao inversa. Quanto ao remdio e o veneno, o Buda Nitiren Daishonin afirma em seus escritos: O efeito profundo do veneno provm da heresia de professar a f nos ensinos superficiais; deve fazer com que tomem o bom remdio. (Gosho Zenshu, pg. 755.) Essa parbola nos ensina tambm que as pessoas que tiveram uma relao positiva com o budismo, por no terem feito calnias graves nas existncias passadas ou acumularam causas positivas, no tiveram sua vida maculada pelas impurezas. Conseqentemente, essas pessoas conseguem enxergar os fatos de uma forma correta na sua essncia. Por outro lado, aquelas que tiveram uma relao inversa com o budismo devido s graves calnias cometidas tanto no passado como no presente, mantm sua natureza de Buda encoberta em seu mago. Essas pessoas, devido ao veneno da calnia, no momento que ouvem sobre o budismo, no conseguem aceit-lo de imediato. Porm, como a semente da Lei Mstica j plantada no instante que ouviram sobre ela, quando o tempo amadurecer, certamente ela florescer e o fruto do estado de Buda poder ser colhido.

239

Relao Inversa (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1850, 08/07/2006, pgina A7.) Pergunta: Qual a importncia deste princpio da relao inversa em nossa prtica? Resposta: Em termos prticos, o que o budismo nos ensina por meio desse princpio a importncia de se estabelecer um relacionamento com a Verdadeira Lei, independentemente da aceitao ou no pela pessoa. Por outro lado, este princpio de relao inversa apresenta uma prova indiscutvel da grandiosa benevolncia dos ensinos budistas, pois elucida o caminho da iluminao mesmo para aquelas pessoas que caluniaram o budismo. Por isso mesmo, propagar o budismo um gesto de benevolncia. Independentemente da pessoa aceitar sinceramente e se converter ao budismo ou contrariar e ignorar a prtica budista, a relao com a Verdadeira Lei abrir sem falta o caminho para a sua iluminao. No escrito Como Aqueles que Aspiram Inicialmente ao Caminho podem Atingir o Estado de Buda atravs do Sutra de Ltus, Nitiren Daishonin nos incentiva a continuar ensinando a Lei Mstica quelas pessoas que hesitam em aceitar o budismo: Dessa forma, embora as pessoas possam no escutar ou possam dizer que o ensino no seja adequado s suas capacidades, deve-se entretanto, persistir em expor-lhes o ttulo dos cinco caracteres do Sutra de Ltus, pois no h outro caminho para se atingir o Estado de Buda (...) Mesmo que a pessoa caia no inferno (como resultado de caluniar o Sutra de Ltus) por ter ouvido o Sutra de Ltus, que possibilita a consecuo do Sutra de Ltus, ela recebeu desse modo a semente do estado de Buda e invariavelmente tornar-se- um Buda. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. VI, pg. 222.) A relao inversa tambm denominada de relao tambor de veneno. Tambor de veneno refere-se ao tambor impregnado de veneno, expresso citada no sutra Nirvana, volume IX, que afirma: Uma vez que o tambor de veneno batido, todas as pessoas que o escutam morrero, no obstante pretendam ou no ouvi-lo. Similarmente, quando algum prega o Sutra de Ltus, tanto aqueles que o abraam como aqueles que se opem a ele recebem a semente do Estado de Buda igualmente. (Ibidem, pg. 237.) A comparao com o tambor de veneno mostra que mesmo aquelas pessoas que no aceitam a f no Gohonzon, pelo fato de entrar em contato com o budismo, quando finalmente destroem os venenos da avareza, ira e estupidez, erradicando sua falta de f no Sutra de Ltus, podem atingir o Estado de Buda. Portanto, nesta era malfica dos ltimos Dias da Lei, propagar o budismo criando a relao inversa pode ser comparado relao tambor de veneno, pois at mesmo aqueles que caluniaram o Sutra de Ltus, no final, alcanaro o estado de Buda por meio do Nam-myoho-rengue-kyo dos Trs Grandes Ensinos Fundamentais e do vnculo com a Lei Mstica

240

Daimoku de f e de prtica (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1851, 15/07/2006, pgina A5.) Pergunta: O que significa Daimoku? Resposta: No Glossrio Os Escritos de Nitiren Daishonin temos as seguintes definies: (1) Ttulo de um sutra, em particular, do Sutra de Ltus, Myoho-rengue-kyo. (2) Invocao do Nam-myoho-rengue-kyo no Budismo de Nitiren Daishonin.1 No Sutra Fuguen, consta: Se voc deseja arrepender-se de seu mau carma, sente-se ereto e medite sobre a verdadeira entidade da vida. Ento, toda a ofensa do passado dissipar-se- como geada e como gotas de orvalho sob a luz do sol da sabedoria eterna.2 No Budismo de Nitiren Daishonin, isso significa recitar Daimoku com toda f ao Gohonzon. Ento, o sol da sabedoria, que Nitiren Daishonin revelou como o Nam-myoho-rengue-kyo, manifestarse- em nossa vida. Com a fora vital do Nam-myoho-rengue-kyo, podemos experimentar os efeitos de nosso mau carma muito mais levemente e erradic-los em um tempo incomparavelmente curto. Pergunta: Com que postura devemos recitar Daimoku para conquistar a vitria e a felicidade na vida? Resposta: O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, explicou esse assunto aos integrantes da SGI-Peru, durante uma visita ao pas: Gostaria ento de falar sobre os principais fatores para conquistar a vitria. Em primeiro lugar, est a recitao de Daimoku. Podemos dizer que a alegria, a coragem, a disciplina, a disposio de crescer, a sabedoria, a sade, enfim, tudo obtido com a energia vital. E a fonte que produz ilimitadamente essa energia a recitao de Daimoku. Por isso, uma pessoa que vive com base no Daimoku no encontrar impasses na vida. Haja o que houver, recitem Daimoku diariamente. O Daimoku a fora bsica do Universo. De manh e noite, recitem-no sonoramente ao ritmo do galopar de corcis brancos e faam-no ressoar por todo o ambiente e dentro de vocs.3 Na mesma ocasio, respondendo a uma senhora que perguntou sobre o sentimento correto de recitar Daimoku, ele afirmou: Orar ao Gohonzon como dialogar com o Buda. Por isso, mantendo um profundo respeito no corao, seja sincera com o Gohonzon. Ore com toda a sinceridade por tudo o que voc deseja para vencer as dificuldades e para realizar seus objetivos. O Gohonzon ir ouvi-la com profunda benevolncia. Nos momentos de tristeza, de amargura ou sofrimentos, abrace firmemente o Gohonzon com sua orao como uma criana busca a proteo de sua me. Recite Daimoku como se dialogasse e transmita tudo que se passa com voc ao Gohonzon. Agindo assim, depois de algum tempo, mesmo o sofrimento no estado de Inferno desaparecer como o orvalho sob o calor do sol. Quando perceber seu prprio erro, reflita sinceramente e corrija a si mesma. Decida no repetir o mesmo erro e assinale uma nova partida em sua vida. Nesse momento, determine que vencer a todo o custo e ore com a fora do rugido do leo que move todo o Universo a seu favor. E quando vencer, ore novamente Daimoku com o profundo sentimento de gratido ao Gohonzon. Nos escritos, Nitiren Daishonin nos recomenda despertar todas as manhs com o Buda e repousar todas as noites tambm com o Buda. Isso significa que uma pessoa que recita constantemente Daimoku estar sempre lado a lado com o Buda e ser sempre protegida por ele e pelas divindades budistas tanto nesta existncia como nas futuras. Por isso, no h nada a temer. Desfrute plenamente cada momento com satisfao e tranqilidade. O Daimoku transforma a amargura em alegria e a alegria num grande jbilo. Portanto, nos momentos de alegria ou de tristeza, nas horas boas ou ms, haja o que houver, acontea o que acontecer, recite sempre Daimoku. Este o caminho direto para a felicidade. Notas: 1. Glossrio Os Escritos de Nitiren Daishonin, pg. 7. 2. Terceira Civilizao, edio no 328, dezembro de 1995, pg. 21. 3. Brasil Seikyo, edio no 1.648, 20 de abril de 2002, pg. A7.

241

Daimoku de f e de prtica (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1852, 22/07/2006, pgina A6.) Pergunta: Em que circunstncias Nitiren Daishonin revelou o Nam-myoho-rengue-kyo pela primeira vez? Resposta: Em 28 de abril de 1253, Nitiren Daishonin revelou pela primeira vez para toda a humanidade que o Nam-myoho-rengue-kyo a essncia do Sutra de Ltus e o nico ensino capaz de conduzir as pessoas dos ltimos Dias da Lei iluminao. Declarou tambm que nenhum dos ensinos pr-Sutra de Ltus revelavam a iluminao do Buda e que todas as escolas que se baseavam nesses ensinos eram desencaminhadoras. Esta declarao provocou a ira dos principais lderes religiosos e governantes daquela poca que iniciaram uma srie de perseguies contra Daishonin por toda a sua vida. Com sua ilimitada benevolncia, Daishonin levantou-se sem poupar a prpria vida propagando a chave para todas as geraes futuras desvendarem o tesouro da iluminao oculto em seu corao. Pergunta: Poderia citar alguns escritos que enfatizam a importncia do Daimoku? Resposta: Em inmeras ocasies ele encoraja os seus discpulos sobre a fora e importncia da recitao do Daimoku. Selecionamos abaixo algumas frases douradas de seus escritos: extremamente raro nascer como ser humano. O senhor no somente dotado de vida humana como possui a rara sorte de encontrar o budismo. Alm disso, dentre os muitos ensinos do Buda, o senhor encontrou o Daimoku do Sutra de Ltus e tornou-se seu devoto. Na verdade, o senhor serviu dezenas de bilhes de budas em suas existncias passadas! (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 45.) Qual a diferena entre os benefcios recebidos quando um sbio recita Daimoku e quando ns o recitamos? No existe diferena nos benefcios do Daimoku. O ouro o mesmo, seja nas mos de um tolo ou de um sbio. Nem o fogo diferente simplesmente porque feito por um tolo ou um sbio. Contudo, existir uma diferena caso recitarem Daimoku opondo-se ao esprito do Sutra de Ltus. (Ibidem, pgs. 374375.) Determine extrair o grande poder da f e recite o Nam-myoho-rengue-kyo com a convico de que sua f ser firme e correta no momento de sua morte. Jamais busque nenhum outro caminho para herdar a suprema Lei da vida e da morte, mas manifeste-a em sua prpria vida. Somente quando agir assim compreender que os desejos mundanos so iluminao e que os sofrimentos do nascimento e da morte so nirvana. Sem a herana da f, mesmo o ato de abraar o Sutra de Ltus ser intil. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 179.) A senhora perguntou-me se uma pessoa pode atingir o estado de Buda simplesmente recitando o Nam-myohorengue-kyo. Esta a questo ltima. tambm o corao do sutra inteiro e a essncia dos oito volumes. (...) O fundamental do Sutra de Ltus o seu ttulo (Nam-myoho-rengue-kyo). Se a senhora recita Daimoku de manh e noite, est lendo o sutra inteiro. Recitar somente dois Daimoku equivalente a ler o Sutra de Ltus duas vezes; cem Daimoku, cem vezes; mil Daimoku, mil vezes. Assim, se a senhora recita continuamente Daimoku, est lendo o Sutra de Ltus incessantemente. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pgs. 392393.) Se a benevolncia de Nitiren for realmente grande e abrangente, o Nam-myoho-rengue-kyo propagar-se- por dez mil anos e mais, por toda a eternidade, pois este possui o poder benfico para abrir os olhos cegos de todos os seres vivos do Japo e bloqueia a estrada que leva ao inferno de incessante sofrimento. O seu benefcio supera o de Dengyo e Tientai, e superior ao de Nagarjuna e Mahakashyapa. (Ibidem, vol. IV, pg. 91.) Na srie intitulada Dilogo sobre a religio no sculo XXI, referindo-se importncia do Daimoku, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, citou a clebre frase de Nitikan Shonin, o 26o sumo-prelado: Se crer neste Gohonzon e professar o Nam-myoho-rengue-kyo, no haver orao sem resposta, nem pecado imperdovel. Toda fortuna ser concedida e toda justia ser provada. Quando recitamos Daimoku como Daishonin instrui, nossa voz ressoa por todo o Universo. Assim como uma voz suave pode ser transformada numa voz ressoante pelo uso de um bom megafone, quando recitamos Nam-myoho-rengue-kyo com sinceridade podemos mover todo o Universo. No mesmo dilogo consta: Nitiren Daishonin diz que no h dificuldade para que aqueles que recitam o Daimoku do Sutra de Ltus tornem-se budas como Sakyamuni (cf. The Major Writings of Nichiren Daishonin, vol. I, pg. 259.) Essa declarao carrega grande significado. Ele diz isso porque a Lei Mstica a origem de todos os budas. Jamais devemos desistir de orar. Ele declara: O senhor deve convocar uma forte f e orar ao Gohonzon. Ento no haver nada que o senhor no possa atingir. (Gosho Zenshu, pg. 1.124.) Precisamos orar como se estivssemos tentando produzir fogo de lenha encharcada ou gua da terra ressequida. (Gosho Zenshu, pg. 1.132.) Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.541, 29 de janeiro de 2000, pg. A3. As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, III e VI. Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. I, prefcio.

242

Daimoku de f e de prtica (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1853, 29/07/2006, pgina A7.) Pergunta: Existe alguma razo para que algumas pessoas, independentemente do tempo de prtica, no estejam percebendo os benefcios da prtica de Daimoku? Resposta: Em seus escritos Nitiren Daishonin declara: Mesmo que algum errasse ao apontar a terra, que algum fosse capaz de agarrar o cu, que o fluxo e refluxo da mar cessassem e que o sol nascesse no Oeste, jamais aconteceria de as oraes do devoto do Sutra de Ltus no serem respondidas. (Gosho Zenshu, pg. 1.351.) Conforme esta passagem, impossvel no receber benefcios com uma prtica sincera. Ento, se eles no estiverem se manifestando porque algo est em desacordo com o budismo. A questo principal se conseguimos ou no reconhecer este fato. Daishonin tambm afirmou em outro escrito: O senhor deve convocar uma forte f e orar ao Gohonzon. Ento, no haver nada que o senhor no possa atingir. (Ibidem, pg. 1.124.) Precisamos orar como se estivssemos tentando produzir fogo de lenha encharcada ou gua da terra ressequida. (Ibidem, pg. 1.132.) Referindo-se sobre a postura correta de nossas oraes, o segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, considerava aqueles que recitavam Daimoku com uma lista de pedidos pessoais, como se fosse dever do Gohonzon conceder benefcios, como pessoas possuidoras de uma f de mendigo. E ele clamava para que, em vez disso, se levantassem com a seguinte determinao: Eu dedicarei minha vida ao Kossen-rufu! Daishonin tambm declara: Se tiver a mesma mente que Nitiren, no o senhor um dos Bodhisattvas da Terra? (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 367.) Ter a mesma mente que Nitiren significa acalentar a mesma determinao pelo Kossen-rufu. Quando trabalhamos pelo Kossen-rufu e levantamo-nos com a resoluo de mostrar a prova real da vitria da f, nossa vida flui com benefcios inimaginveis. Conseqentemente, as oraes daqueles que esto se empenhando para realizar a ampla propagao da Lei Mstica no podem deixar de ser respondidas. Recebemos benefcios porque nos empenhamos pelo Kossen-rufu, que o desejo do Buda. Pergunta: Qual a diferena entre Daimoku de f e de prtica? Resposta: O Daimoku de f e o de prtica so dois aspectos do Daimoku do ensino essencial (Nam-myohorengue-kyo). No escrito Carta a Horen, Daishonin escreve: Se tentar praticar os ensinos do Sutra de Ltus sem f, ser como tentar entrar em uma montanha adornada de jias sem usar as mos [para apanhar os tesouros] ou como tentar fazer uma viagem de mil milhas sem usar os ps. (WND, pg. 511.) Da mesma forma, o Daimoku do ensino essencial requer tanto a f como a prtica. Quando recitamos Daimoku como Daishonin instruiu, nossa voz ressoa por todo o Universo. Assim como uma voz suave pode ser transformada numa voz ressoante pelo uso de um bom megafone, quando recitamos Nam-myohorengue-kyo com sinceridade podemos mover todo o Universo. Nitikan Shonin, o 26o sumo prelado, afirma: Se crer neste Gohonzon e professar o Nam-myoho-rengue-kyo, no haver orao sem resposta, nem pecado imperdovel. Toda fortuna ser concedida e toda justia ser provada. Nitikan enfatiza aqui que h uma distino importante entre Daimoku de f e Daimoku de prtica. Recitar o Nam-myoho-rengue-kyo Daimoku de prtica, mas o resultado de nossos esforos variam grandemente dependendo se realmente temos confiana no benefcio do Gohonzon. Oferecer Daimoku de f o que faz a diferena. Portanto, est claro que a qualidade do nosso Daimoku um fator decisivo. A palavra japonesa inori significa orar, mas no se limita a simplesmente orar, orar com um profundo desejo de mudar. uma diferena sutil mas fundamental. Daimoku de prtica aquele que fazemos todos os dias, uma, duas, trs horas, em que a nossa mente divaga por inmeros pensamentos que intercalados por momentos de lucidez em relao aos nossos objetivos pessoais. Pensamos em tudo, oramos por tudo, somos muitas vezes egostas e a nossa orao est centrada em nossos problemas e em como solucion-los. Podemos consider-lo como uma fase primria da f. Daimoku de f aquele em que embora o indivduo esteja enfrentando vrios problemas, consegue colocar cada um em seu respectivo lugar, e sua orao focada em como realizar o Kossen-rufu. Naturalmente, haver divagaes, no entanto, a mente do indivduo tem como foco questes do tipo: como salvar aquela pessoa, como aprimorar as atividades, que palavras usar para incentivar aquele companheiro, que escrito ou orientao mais se encaixa para aquela circunstncia, e assim por diante. Em resumo, centramos nossa orao e ao em criar uma ao voltada a desenvolver o Kossen-rufu. Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.541, 29 de janeiro de 2000, pg. A3. Ibidem, edio no 1.734, 7 de fevereiro de 2004, pg. A2.

243

Terceira Civilizao, edio no 401, janeiro de 2002, pg. 6. Ibidem, edio no 438, fevereiro de 2005, pg. 46.

244

Kenzoku (relao compartilhada) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1854, 05/08/2006, pgina A7.) Pergunta: Qual o significado de Kenzoku? Resposta: Kenzoku significa relao compartilhada e explica que a razo de nascermos em uma determinada famlia, sociedade ou pas se deve ao fato de termos cultivado com as pessoas que a compem uma relao no passado. Essa relao compartilhada classificada tambm como um dos Dez Princpios Msticos do ensino terico estabelecidos por Tientai para interpretar a palavra myo de Myoho-rengue-kyo e denominado kenzokumyo, ou princpio mstico do relacionamento. Este elucida a relao criada com o budismo, com Nitiren Daishonin e com o mestre tambm no remoto passado, o que nos possibilitou nascer nesta poca como praticantes da Lei Mstica para propag-la pelo bem de toda a humanidade. Por exemplo, Nitiren Daishonin afirma que o fato de as pessoas terem nascido naquela poca turbulenta como seus seguidores e enfrentarem, junto com ele, severas perseguies era porque havia uma profunda relao formada no passado. No escrito A Herana da Suprema Lei da Vida, Daishonin escreveu: Devem ter sido os laos crmicos do distante passado que fizeram com que o senhor se tornasse meu discpulo em uma poca como esta. Sakyamuni e Muitos Tesouros (Taho) com certeza atestam esse fato. A declarao do sutra de que As pessoas que ouviram a Lei habitaram vrios lugares, vrias terras do Buda, e constantemente renasceram em companhia de seus mestres, no pode, de maneira alguma, ser falsa. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 178.) Compartilhar uma profunda relao com a Lei e com o mestre o verdadeiro significado de kenzokumyo. Myo significa mstico, ou seja, que est alm de nossa compreenso. Por estar alm de nossa compreenso, extremamente complexo entender que o fato de convivermos com determinadas pessoas porque h, realmente, uma relao cmica de nossa vida com a delas, criada no passado e manifestada no presente. Como dito, para tudo na vida existe uma causa que gera um efeito. Nada por acaso. Tudo causa e efeito, inclusive as pessoas com quem convivemos. O fato de termos nascido, por exemplo, em uma determinada famlia porque possumos as mesmas causas que as demais pessoas que tambm pertencem a ela. E se possumos as mesmas causas, os efeitos tambm so compartilhados. Quando reconhecemos isso, compreendemos a razo dos sofrimentos, das alegrias, das dificuldades, enfim, dos acontecimentos que envolvem a famlia. Nesse sentido, quando a famlia est em crise, se uma nica pessoa decidir transformar a situao, todos tambm compartilham dessa mudana. Aqui se encontra a importncia de uma nica pessoa. Em certa ocasio, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, explicou esse princpio por meio de um exemplo: se o pai obtm sucesso em seus empreendimentos, todos os seus kenzoku, ou seja, seus familiares, tambm compartilham disso e prosperam. Por outro lado, se ele no possui boa sorte e seus negcios acabam falindo, todo o seu grupo familiar experimentar a infelicidade. Assim, compartilhar das mesmas causas significa que, quando uma pessoa faz algo positivo ou negativo, os efeitos so experimentados por todos de seu convvio. Dessa forma, no toa que as pessoas nascem num mesmo local, pois elas possuem uma relao com todos que vivem nele. Poderamos tambm interpretar kenzoku como a misso dos Bodhisattvas da Terra que compartilham a mesma misso de conduzir as pessoas ao supremo caminho da felicidade com base na Lei Mstica.

245

Kenzoku (relao compartilhada) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1855, 12/08/2006, pgina A7.) Pergunta: Conforme o princpio mstico de relacionamento (kenzoku-myo), como devo cumprir a minha misso em perfeita unio com as pessoas com quem me relaciono? Resposta: No budismo, os laos de pais e filhos, irmos e irms, ou marido e mulher so formados pelo carma, criado em existncias passadas. No por acaso que pertencemos a uma mesma famlia e nos relacionamos com determinadas pessoas. Portanto, em vez de ficarmos acusando um ao outro como o causador das dificuldades, devemos nos ajudar e nos encorajar. No escrito Carta aos Irmos, Nitiren Daishonin exemplifica essa relao ao afirmar: Quando seu marido feliz, a esposa ser realizada. Se seu marido um ladro, ela se tornar uma ladra tambm. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 241.) Muitos podero discordar, replicando que a mulher tem uma identidade separada do marido. Porm, observando o trecho anterior desse escrito: Se um dos senhores desistir no meio do caminho, ambos falharo em alcanar o estado de Buda (ibidem), podemos compreender o real significado desta afirmao de Daishonin. Fundamentalmente, nossa felicidade ou iluminao depende unicamente de nossos esforos e no das aes de outras pessoas. Porm, quando compartilhamos uma relao prxima ou um compromisso com outra pessoa, nossa vida torna-se ligada dela e, nesse sentido, no podemos estar completamente satisfeitos se ele ou ela estiver infeliz. Mesmo que uma mulher seja feliz individualmente, se o marido a quem ama estiver sofrendo ela se sentir insatisfeita. Por essa razo, ela deve apoiar os esforos do marido para tornar-se feliz. E, naturalmente, este mesmo raciocnio mantm-se verdadeiro na atitude de um marido em relao sua esposa. Praticamos o budismo para beneficiar no s a ns mesmos, como todos ao nosso redor e, em um sentido mais amplo, toda a humanidade. Ns, que abraamos a Lei Mstica, somos fundamentalmente nobres Bodhisattvas da Terra. Somos companheiros que prometemos, juntos, na Cerimnia no Ar, realizar o Kossen-rufu. essa misso em comum que nos une, nos faz transcender as diferenas, nos aproxima e nos permite conquistar a felicidade. O importante realizarmos uma prtica para compreender a cada momento a nossa misso naquele local ou com aquelas pessoas, percebendo que a existncia do outro, algumas vezes, parece ser um problema, mas a oportunidade de transformarmos as causas negativas que criamos ao longo de vrias existncias. O nosso ambiente como um espelho que reflete a essncia de nossa prpria vida, mostrando claramente aquilo que precisamos mudar. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, observou certa vez que percebe constantemente, mesmo no caso de simpatizantes, pessoas que tiveram problemas com doenas ensinarem o budismo para outras nas mesmas condies. Segundo ele, perante o Gohonzon, todas as pessoas so iguais e no h nenhuma distino. Mas pessoas problemticas geralmente possuem como kenzoku pessoas igualmente problemticas e difceis. O budismo nos direciona a fazer causas positivas que nos permitem mudar o rumo de nossa vida, podendo compartilhar uma grande transformao com as pessoas nossa volta.

246

Felicidade relativa e absoluta (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1856, 19/08/2006, pgina A6.) Pergunta: O que felicidade relativa? Resposta: Quando as necessidades ou desejos de uma pessoa so realizados, ela se sente feliz, mas a simples realizao desses desejos no pode sustentar essa felicidade. Mesmo apesar de no estarmos totalmente satisfeitos com nossa vida atual, podemos sentir que somos mais felizes do que antes. Porm, ningum continuamente feliz. Por melhor que seja a situao, h tambm momentos ruins. A felicidade uma condio momentnea que muda de acordo com as circunstncias da vida, transitria. Buscamos realizar nossas necessidades ou desejos pessoais, acalentando um xito individual, tais como posio social, fama, riqueza e poder. Em um discurso, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, afirma: H pessoas que vivem em manses suntuosas, mas no so nem um poucos felizes. H outras que possuem uma riqueza fabulosa, mas so miserveis. A riqueza no equivale felicidade. Ao contrrio, ela pode ser para muitas pessoas uma verdadeira fonte de sofrimento. Da mesma forma, o simples fato de terem conquistado uma posio social ou se formado em uma faculdade de prestgio no significa necessariamente que sero felizes. A felicidade advinda de coisas externas ou superficiais apenas uma felicidade relativa, que pode desmoronar a qualquer momento. Por exemplo, vocs podem receber uma promoo no trabalho, mas depois se encontrarem num beco sem sada, sem conseguir resolver um problema. Ou podem se casar em meio a uma chuva de felicitaes, simplesmente para enfrentarem depois a desarmonia em seu relacionamento, ou problemas com os filhos. Da mesma forma, independentemente do quanto sejam capazes ou talentosos, se se permitirem serem derrotados pela doena, por exemplo, no podero dar o melhor de sua habilidade. H ainda pessoas que seguem por um caminho que julgam lev-las felicidade, mas acabam sofrendo uma profunda misria e sofrimento na ltima fase da vida. Verificamos aqui as funes inevitveis do carma. A felicidade relativa tambm pode ser denominada de falsa felicidade, pois ela tem como finalidade a busca cada dia maior de bens materiais, que provm de uma fonte exterior. Ela torna as pessoas egostas, pensando apenas em si prprias. como se a pessoa estivesse esperando alguma fora externa para definir a sua condio de felicidade na vida. O presidente Ikeda observa: Quando aspiramos somente felicidade relativa, estamos nos baseando da viso da iluminao inicial. Essa viso, por si s, como uma planta sem razes. vazia e passageira. Jamais devemos permitir que as circunstncias imediatas nos arrastem pela busca da fama, riqueza e poder, tornando a nossa vida mergulhada na prpria fraqueza. No atingiremos a felicidade eterna porque os nossos desejos foram realizados, ou acumulamos mais riqueza, ou elevamos a nossa posio social. Na vida tudo transitrio e est sujeito a mudanas. O Budismo de Nitiren Daishonin nos incentiva a conquistar uma vida financeira estvel, uma boa casa, sucesso profissional, mas nos conscientiza que no devemos nos apegar aos aspectos materiais, ou tornar esses bens o eixo de nossa vida, pois nada disso erradicar o nosso carma fundamental. Conforme o presidente Ikeda destaca: O senso de felicidade relativa deve ser conduzido para tornar-se senso de felicidade absoluta. Referncias: Fundamentos do Budismo, Editora Brasil Seikyo Ltda., pg. 31. Brasil Seikyo, edio no 1.690, 1o de maro de 2003, pg. A3. Ibidem, edio no 1.417, 14 de junho de 1997, pg. 3. Ibidem, edio no 1.492, 23 de janeiro de 1999, pg. A3. Ibidem, edio no 1.213, 26 de fevereiro de 1993, pg. 4.

247

Felicidade relativa e absoluta (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1857, 26/08/2006, pgina A6.) Pergunta: O que felicidade absoluta? Resposta: uma felicidade profunda e duradoura que no depende do objeto de desejo ou necessidade, do passado e tampouco de fatores externos. O principal ingrediente para essa felicidade encontra-se na prpria vida. A felicidade absoluta est diretamente relacionada ao grau em que se pode extrair a prpria fora vital e a esperana no futuro. A fonte da felicidade est dentro de cada um de ns, no mago da nossa determinao, jamais permitindo que uma situao adversa domine a nossa jornada, edificando a nossa revoluo humana e construindo realmente uma vida magnfica. um estado de vida em que, independentemente da nossa situao atual, conduzimos nossa vida com grande alegria e imensa satisfao. Segundo o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, a felicidade absoluta aquela que emana de dentro de si mesmo, no se altera com o passar do tempo, continua eternamente e no influenciada por qualquer circunstncia externa da vida. No algo temporrio como posio social, fama ou fortuna. uma posio na vida em relao Lei que se alcana com base nessa Lei. Essa posio da vida torna-se eterna juntamente com a Lei, podendo viver como eternos soberanos da vida. Em busca do nosso caminho para uma felicidade inabalvel, em nenhum momento devemos fugir ou evitar os problemas que surgem, ou nos deixar levar pelas circunstncias que sempre tentam nos impedir, baseando-nos em algo superficial que desmorona facilmente. Devemos superar e transformar quaisquer dificuldades, evidenciando a coragem com base na Lei Mstica, conquistando a felicidade genuna. O presidente Ikeda afirma: A f a mquina que nos possibilita perseverar em nossa vida at o fim. O budismo ensina que os desejos mundanos so iluminao. Por meio da f, podemos viver de forma a transformar tudo o que negativo em nossa vida em algo positivo. Podemos transformar todos os nossos problemas em felicidade, o sofrimento em alegria, a ansiedade em esperana e a preocupao em tranqilidade. Jamais chegaremos em um muro que no poderemos ultrapassar. O segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, denominou o Gohonzon de mquina de fabricar felicidade, por meio da qual com a nossa dedicao sincera prtica da f podemos conquistar a felicidade absoluta e indestrutvel. Devemos perseverar diariamente, acreditando e agindo para ultrapassar todas as condies negativas e obter imensurveis benefcios provenientes da prtica da f. Em um discurso do presidente Ikeda consta: Se os senhores conduzirem a sua prtica da f, podero atingir essa felicidade absoluta e esta no durar apenas por esta existncia, mas sim por toda a eternidade. Eis por que encorajo todos a se empenharem arduamente nesta vida para acumularem a boa sorte que perdurar para sempre. A f genuna nos concede a vitalidade e nos revigora para a conquista da felicidade verdadeira e duradoura. Referncias: Fundamentos do Budismo, pg. 31. Brasil Seikyo, edio no 1.213, 26 de fevereiro de 1993, pg. 4. Ibidem, edio no 1.272, 14 de maio de 1994, pg. 4. Ibidem, edio no 1.262, 2 de fevereiro de 1994, pg. 4.

248

Felicidade relativa e absoluta (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1858, 02/09/2006, pgina A4.) Pergunta: Como conquistar a felicidade absoluta? Resposta: O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, explica: A felicidade absoluta significa concretizar o estado de iluminao real no remoto passado. Para atingir esse estado, precisamos lutar resolutamente pelo Kossen-rufu e no conduzir uma existncia egocntrica. Isso o que significa prtica da f do ensino essencial. Praticando com um esprito de no poupar a prpria vida, podemos romper a escurido de nosso ser inferior. E medida que agimos dessa forma, a vida de nosso ser superior surge de ns. 0u seja, manifestar uma genuna convico na f e empreender aes altrusticas em prol do Kossen-rufu. O segundo presidente de Soka Gakkai, Jossei Toda, dizia que conquistar a prpria felicidade no uma tarefa difcil, at simples. Mas dedicar-se pela felicidade do prximo, alm da nossa prpria, a base da f. Isso realmente verdadeiro. O Buda Nitiren Daishonin afirma: No h felicidade mais verdadeira para os seres humanos que recitar o Nammyoho-rengue-kyo. (A Felicidade neste Mundo Explanao de Daisaku Ikeda, pg. 7.) Esta frase ensina que todos os seres humanos tm a plena capacidade de desfrutar a felicidade absoluta se recitar o Nam-myohorengue-kyo. Independentemente da raa, etnia, riqueza ou pobreza, fama ou anonimato, por meio da recitao do Daimoku podemos extrair uma fora inesgotvel que nos possibilita desfrutar imensos benefcios e realizar a revoluo humana, e simultaneamente transmitir o mesmo ensino para que outras pessoas possam usufruir a mesma condio. Em outro escrito, lemos: Contudo, mesmo que recite e conserve o Nam-myoho-rengue-kyo, se pensa que o estado de Buda existe fora do seu corao, isto j no mais Lei Mstica; um ensino contrrio a ela. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 2.) Neste escrito, Nitirem transmite que a finalidade ltima do budismo est em conduzir a humanidade para a felicidade absoluta, elucidando o caminho direto para se atingir a iluminao. Esta frase ensina a postura correta na prtica da f, salientando que a Lei Mstica inerente vida de todas as pessoas. Com profunda f devemos recitar o Nam-myoho-rengue-kyo, adquirindo uma forte energia vital e conquistando a felicidade suprema. Em uma passagem do romance Nova Revoluo Humana, consta: Qual o objetivo da nossa crena? Ele se resume em uma nica palavra: iluminao. Em termos mais prticos, significa estabelecer a felicidade absoluta em nossa vida diria, isto , criar um padro de vida que no seja abalado ou arruinado por absolutamente nada. Conforme j foi mencionado anteriormente por outros oradores, as orientaes do presidente Toda culminam num nico ponto: ser verdadeiramente feliz. Nisso est sintetizado o objetivo da prtica da f. De que forma ento poderemos criar um padro de vida no nvel da felicidade absoluta? Essa frmula foi ensinada claramente por Nitiren Daishonin: no h outro meio seno a recitao do Daimoku. Se dissermos que uma frmula muito simples, no h algo to simples como recitar o Daimoku. Isto demonstra a grandiosidade da filosofia de vida do Budismo de Daishonin que abre, por um processo simples, o caminho da felicidade para todas as pessoas sem distino. (Nova Revoluo Humana, vol. V, pg. 141.) Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.492, 23 de janeiro de 1999, pg. 3. Brasil Seikyo, edio no 1.613, 28 de julho de 2001, pg. C2. Terceira Civilizao, edio no 428, abril de 2004, pg. 32.

249

Leitura literal e substancial (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1860, 23/09/2006, pgina A7.) Todos os dias em nossas oraes, lemos trechos do 2o captulo Hoben (Meios) e do 16o captulo Juryo (Revelao da Vida Eterna do Buda) do Sutra de Ltus e recitamos o Daimoku (recitao contnua do Nam-myoho-renguekyo. Essa leitura do sutra no consiste somente em ler o que est escrito (leitura literal), o que seria algo sem sentido, afinal no entendemos o que lemos no sutra. Essa leitura possui sim, um significado mais profundo e abrangente (leitura substancial) que d sentido nossa prtica da f diria. Em suas explanaes, o segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, distinguia rigorosamente a leitura literal, ou a leitura do ponto de vista de Sakyamuni e de Tientai, da leitura substancial, ou aquela do ponto de vista de Nitiren Daishonin, e explicava a forma correta de ler o sutra nos ltimos Dias da Lei. Que tipo de leitura exatamente a substancial? Em sntese, ler o sutra do ponto de vista do vasto estado de vida do Buda Original, cujo desejo possibilitar que todas as pessoas, em qualquer poca, conquistem a verdadeira felicidade. O Grande Mestre Tientai leu o significado literal do Sutra de Ltus e interpretou suas passagens e frases habilmente. J Nitiren Daishonin leu o Sutra de Ltus profundamente, aplicando o princpio de texto, significado e inteno para a leitura do sutra. Texto refere-se ao contedo literal do sutra. Significado indica a doutrina ou o princpio ao qual o texto se refere. Quando nos restringimos apenas a examinar o texto literal do escrito, no podemos ir mais alm do seu significado. Ao ler o Sutra de Ltus em seu mago, Daishonin chega concluso de que sua essncia o Nam-myohorengue-kyo. (Gosho Zenshu, pg. 709.) Conforme explica o presidente Ikeda, A essncia de uma doutrina, o mago de todos os fenmenos, a prpria sabedoria do Buda, que pulsa pelos vinte e oito captulos do sutra. E essa sabedoria o Nam-myoho-rengue-kyo. Ou seja, quando se diz que Nitiren Daishonin leu o Sutra de Ltus, devemos ter em mente que ele no estava lendo literalmente o Sutra de Ltus que Sakyamuni exps. Ele estava lendo o sutra em termos do significado contido em suas profundezas, a partir de seu estado de vida como o Buda Original dos ltimos Dias da Lei, conforme explana o presidente Ikeda. isso o que ele quer dizer ao referir-se ao ensino terico que eu li e ao captulo Juryo de minha iluminao interior. Daishonin leu o Sutra de Ltus com sua vida praticando com o esprito de no poupar a prpria vida. A essncia do Sutra de Ltus, pela qual Daishonin arriscou a prpria vida para propagar, o Sutra de Ltus dos ltimos Dias, o Sutra de Ltus do significado substancial ou seja, o Nam-myoho-rengue-kyo. Visto dessa perspectiva, o Sutra de Ltus de vinte e oito captulos torna-se em sua totalidade uma explanao do Nam-myoho-rengue-kyo. Uma leitura substancial, aqui, ler o Sutra de Ltus do ponto de vista do Nam-myohorengue-kyo. Fonte: Preleo dos captulos Hoben e Juryo Conceitos Preliminares: impresses da condio de vida de meu Mestre pgs. 40-41.

250

Leitura literal e substancial (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1861, 30/09/2006, pgina A7.) Quando recitamos trechos do 2o captulo Hoben (Meios) e do 16o captulo Juryo (Revelao da Vida Eterna do Buda) durante o Gongyo da manh e da noite, ns no o fazemos do ponto de vista do Sutra de Ltus dos Primeiros e Mdios Dias da Lei, mas sim de acordo com o ensino do Nam-myoho-rengue-kyo de Nitiren Daishonin. Nitiren Daishonin fez prelees do Sutra de Ltus de vinte e oito captulos sob a viso do ensino oculto em suas profundezas, e Nikko Shonin registrou essas prelees no Ongui Kuden (Registro dos Ensinos Orais). Para reviver o mago do Sutra de Ltus e capacitar todas as pessoas dos ltimos Dias da Lei a atingirem o estado de Buda, Daishonin, com sua imensa benevolncia, explica exatamente como as passagens do sutra devem ser lidas. Essa leitura substancial do Sutra de Ltus poderia ser chamada de interpretao do ponto de vista da iluminao de Daishonin. Ela no simplesmente uma explanao terica do sutra. uma interpretao substancial do mago do sutra a partir da perspectiva nica de como salvar o povo que vive em meio realidade do dia-a-dia. Ou seja, no mera teoria, e sim, refere-se diretamente ao de salvar as pessoas que comprovam a veracidade deste ensino. Em outras palavras, uma interpretao humana e dinmica, engrenada na ao; uma interpretao para o povo e para a vida diria. Mais do que representar simplesmente conhecimento, o Ongui Kuden uma leitura de grande sabedoria que mostra a relevncia do Sutra de Ltus para a poca e para a realidade. A expresso oculto nas profundezas pode dar a impresso de algo misterioso que est oculto para as pessoas em geral. Mas, ao contrrio, o verdadeiro valor do budismo oculto nas profundezas reside no fato de ser amplamente aberto para todas as pessoas e de ser uma fora viva e pulsante que revigora a poca e a sociedade. Hoje, por meio do crescimento da Soka Gakkai Internacional, presente em 190 pases e territrios, milhares de pessoas do mundo inteiro esto recitando a Lei Mstica e os trechos do 2o captulo Hoben (Meios) e do 16o captulo Juryo (Revelao da Vida Eterna do Buda), comprovando o esprito do Sutra de Ltus na poca atual, no na forma terica ou intelectual de sua leitura literal, mas comprovando a grandiosidade e a veracidade dos ensinos de Nitiren Daishonin em sua prpria vida, alcanando imensurveis benefcios por meio da prtica da f, isto , desenvolvendo a sua leitura substancial. Fonte: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo Conceitos Preliminares: impresses da condio de vida de meu Mestre pgs. 40-41.

251

Bom amigo (Zentishiki) e mau amigo (Akutishiki) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1862, 07/10/2006, pgina A7.) Os termos Zentishiki e Akutishiki indicam dois tipos de pessoas que exercem influncia positiva ou negativa em nossa prtica budista, literalmente, significam, respectivamente, conhecimento benfico e conhecimento malfico. Em outras palavras, o indivduo que traz um conhecimento benfico, conduzindo o outro prtica correta do budismo, considerado bom amigo, que lhe possibilita acumular boa sorte e o conduz felicidade absoluta. Em contrapartida, a pessoa que conduz a outra para um caminho negativo, desviando-a da prtica, representa um conhecimento malfico, ou mau amigo. Este ilude os outros com falsas doutrinas e obstrui a prtica budista. Normalmente, aproxima-se das pessoas fingindo ser amigo com a inteno de desvi-las da prtica budista e de fazlas seguir outro ensino. Devido a essa atitude, o Sutra do Nirvana ensina que a pessoa deve temer ser influenciada por um mau amigo. No escrito Abertura dos Olhos, Nitiren Daishonin descreve as conseqncias de seguir os maus amigos: Dentre aqueles que receberam as sementes da iluminao no remoto passado e os que as receberam dos filhos do Buda Excelncia da Grande Sabedoria Universal, muitos desistiram das sementes e, por terem seguido ms companhias (maus amigos), sofreram, respectivamente, no inferno durante longos perodos de kalpa to inumerveis quanto as partculas de p de sistemas de grandes mundos. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. IV, pgs. 200201.) Em relao ao bom amigo, o captulo Os Feitos Anteriores do Rei Adorno Maravilhoso do Sutra de Ltus descreve os dois irmos, Repositrio Puro e Viso Pura, como bons amigos de seu pai, o Rei Adorno Maravilhoso, por terem-no convertido ao budismo. Esse captulo define um bom amigo como a causa e a circunstncia positivas por meio das quais a pessoa direcionada e conduzida, capacitando-a a ver o Buda e a manifestar o desejo pela suprema e perfeita iluminao. Um bom amigo tambm interpretado como um bom mestre, pois essa pessoa ensina aos outros o correto ensino. Com certeza, estas citaes dos escritos budistas milenares mencionando a existncia do bom amigo e do mau amigo so, na verdade, alertas para os praticantes do budismo da poca atual quanto s influncias positivas ou negativas em nossa prtica da f. Em qualquer poca, importante que saibamos discernir corretamente as influncias que tentam interferir negativamente ou fortalecer nossa prtica do Budismo de Nitiren Daishonin para, assim, jamais sairmos do caminho da felicidade absoluta.

252

Bom amigo (Zentishiki) e mau amigo (Akutishiki) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1863, 14/10/2006, pgina A8.) No escrito Trs Mestres Tripitaka Oram por Chuva, Nitiren Daishonin afirma: Quando se transplanta uma rvore, mesmo que soprem ventos violentos, ela no tombar se tiver uma firme estaca para mant-la em p. Porm, mesmo uma rvore que cresceu em um lugar adequado pode cair caso suas razes sejam fracas. Uma pessoa fraca no sucumbir se aqueles que a apiam forem fortes, mas uma pessoa de considervel fora, quando s, poder tropear num terreno irregular. (...) Portanto, o melhor modo de atingir o estado de Buda encontrar um zentishiki, ou bom amigo. At onde a sabedoria de uma pessoa pode lev-la? Se a pessoa possui sabedoria suficiente pelo menos para distinguir o quente do frio, deve procurar um bom amigo. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. VI, pg. 167.) A analogia apresentada por Nitiren Daishonin neste trecho do escrito aplica-se perfeitamente vida de um praticante budista. Mesmo uma pessoa fraca pode se tornar forte quando possui um bom amigo, um apoio que a estimule a vencer. Como membros da BSGI, temos a grande boa sorte de estarmos cercados por pessoas que nos encorajam e nos conduzem constantemente prtica nos momentos de dificuldade, tais como doena, acidentes ou outros sofrimentos da vida. Pode ser difcil manter a prtica por si s, especialmente ao enfrentar as dificuldades. Por isso, uma boa influncia que direcione a pessoa recitao de Daimoku fundamental. Nesse sentido, devemos sempre valorizar os bons amigos que nos circundam e que nos incentivam a dar continuidade na prtica da f. Na seqncia do escrito citado anteriormente, Daishonin afirma: Con-tudo, encontrar um bom amigo algo muito difcil. Assim, o Buda comparou esse feito raridade de uma tartaruga de um olho s achar um tronco flutuante de sndalo com uma cavidade com tamanho certo para comport-la, ou dificuldade de se tentar puxar uma linha do Cu Brahma e pass-la pelo orifcio de uma agulha na terra. Alm do mais, nestes malficos ltimos Dias, os maus companheiros so mais numerosos do que as partculas de p que compem a terra, ao passo que a quantidade de bons amigos menor do que a de gros de p que se consegue amontoar sobre a unha de um dos dedos da mo. (Ibidem.) Sob um outro ponto de vista, o bom amigo tambm pode ser aquele que nos persegue, conforme o Buda Sakyamuni descreveu no captulo Devadatta do Sutra de Ltus. Ele afirma que Devadatta, seu eterno inimigo, seria como um bom amigo porque, em uma existncia prvia, ele o instruiu sobre o Sutra de Ltus. Em seus escritos, Daishonin tambm se refere aos inimigos como bons amigos, por conduzir as pessoas a fortalecer sua f e a persistir na prtica budista.

253

Kishimojin Me das crianas-demnio (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1864, 21/10/2006, pgina A7.) Pergunta: Quem Kishimojin e por que ela est representada no Gohonzon? Resposta: Kishimojin, que aparece numa parbola budista, tambm conhecida como Hariti. um demnio feminino que vivia em Rajagriha, capital do reino de Magadha, na Antiga ndia. Apesar de bela, Kishimojin era muito cruel e raptava crianas de outras pessoas para mat-las e, assim, alimentar seus quinhentos filhos (algumas fontes dizem mil e outras, dez mil). O povo, atemorizado e aflito, implorou pela ajuda do Buda Sakyamuni, que, ento, escondeu o filho mais novo de Kishimojin, Binkara. Ela o procurou pelo mundo inteiro durante sete dias, mas no o encontrou. Desesperada, finalmente pediu ajuda a Sakyamuni, dizendo-lhe que no suportaria a dor de no ver mais seu filho. Compreendendo seu grande erro por causar tamanho sofrimento s pessoas, ficou profundamente arrependida. Sakyamuni percebeu a sinceridade de Kishimojin e repreendeu-a por sua m conduta fazendo-a jurar nunca mais matar outras crianas. Em seguida, ele lhe devolveu o menino. De acordo com um outro sutra, Kishimojin era reverenciada como uma deusa da fecundidade e que concedia um parto fcil. Posteriormente, a crena nessa deusa propagou-se pelo Japo. No 26o captulo do Sutra de Ltus, Dharani, ela e suas dez filhas juram diante do Buda proteger os devotos do Sutra de Ltus. Nesse captulo consta que os bodhisattvas, as funes protetoras do Universo e at mesmo os demnios, ao discernir a grandiosa paixo pelo Kossen-rufu vivida no corao do Buda, juram um aps o outro: Eu guardarei e protegerei esta luta grandiosa!, Eu protegerei e servirei com todas as minhas foras a todos os que se empenham para propagar o Kossenrufu! esse o dramtico episdio descrito no captulo Dharani. No Gohonzon, est contido tudo o que est inerente em cada ser humano tanto o bem quanto o mal. Porm, no centro, est a palavra Nam-myoho-rengue-kyo, que possibilita todas as pessoas retornarem pureza de sua vida. Nitiren Daishonin registrou o nome de Kishimojin no Gohonzon como uma das funes protetoras do Universo. Daishonin a cita em diversos escritos, pois ela representa a natureza demonaca tambm inerente em todos os seres humanos, que pode lev-las a sacrificarem os outros em detrimento dos prprios interesses. Entretanto, devotando-se Lei do Nam-myoho-rengue-kyo, pode-se mudar at mesmo o aspecto perverso da vida para algo positivo, possibilitando, assim, conquistar a verdadeira felicidade. Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.648, 20 de abril de 2002, pg. A7. Terceira Civilizao, edio no 328, dezembro de 1995, pgs. 4-11. Glossrio Os Escritos de Nitiren Daishonin.

254

Kishimojin Me das crianas-demnio (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1865, 28/10/2006, pgina A7.) Pergunta: Como fazer para que os filhos adquiram f no Budismo de Nitiren Daishonin? Resposta: So inmeras as situaes e razes que levam os filhos a no manifestarem interesse pela prtica budista e, portanto, importante estar ciente de que no existe uma nica resposta para esta pergunta. Contudo, a soluo para a questo encontra-se indiscutivelmente na sinceridade da prtica da f dos pais e familiares. Sobre esse assunto, na srie Um dilogo sobre a religio no sculo XXI, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, observa: O mais importante ajud-los a aprender a respeitar e a gostar da SGI sem pression-los. Como a f algo para a vida inteira, j o bastante o fato de eles compreenderem com o passar do tempo. No sbio ser inflexvel e tentar for-los a praticar. Precisamos ensinar aos nossos filhos o esprito de acalentar e proteger a SGI. Espero que os pais criem os filhos de forma que eles realmente amem a SGI. Se eles tiverem esse esprito, com certeza sero pessoas excelentes. Gabar-se da grandiosidade da SGI sem ter-lhes ensinado esse esprito a atitude da Me das Filhas-Demnio (Kishimojin). O presidente Ikeda enfatiza que o fato de os filhos no praticarem no se atribui necessariamente a um problema com a f dos pais. No entanto, a determinao e o fortalecimento da f dos pais determinar a prtica dos filhos. Em seguida, ele compartilha sua experincia sobre este assunto: Em particular e digo isso com base na experincia de centenas de milhares de pessoas a f da me crucial. isso o que significa consistncia do incio ao fim. Incio significa a f dos pais e fim, a f dos filhos. Essencialmente, no h separao entre as duas. Se os pais praticarem com alegria e, em conseqncia disso, receberem benefcios medida que avanam, os filhos compreendero naturalmente. (...) Se em seu ntimo uma pessoa ridiculariza a SGI, que uma organizao dedicada concretizao do desejo e do decreto do Buda, ela prpria ser ridicularizada por sua famlia e pelos demais que esto ao seu redor. Com relao aos filhos que sentem-se sozinhos porque seus pais participam de muitas atividades da organizao, o presidente Ikeda observa: A questo se os pais tm ou no o respeito dos filhos. Espero que os pais ajudem seus filhos a se orgulharem deles, explicando-lhes que esto se empenhando todos os dias pelo bem dos outros e da sociedade. Tambm vital que as crianas saibam que seus pais sentem amor por elas, para que compreendam que a razo de seus pais se empenharem tanto deve-se exatamente a esse amor. Espero que os pais tenham considerao por seus filhos. Quando no houver tempo, devemos nos empenhar para deixar lembretes ou telefonar. Devemos tambm usar a sabedoria e criar tempo de vez em quando para passarmos um dia junto com nossos filhos. Trata-se de fazer com que eles saibam que ns nos preocupamos. O simples fato de olhar nos olhos deles cada manh e trocar palavras de carinho faz diferena. O budismo nos ensina a tranformar o veneno em remdio. At mesmo um terrvel demnio como Kishimojin, que originariamente perseguia e devorava as crianas de outras famlias na Antiga ndia, causando grande pnico na sociedade, conseguiu transformar-se numa deusa (ou funo) protetora dos devotos do Sutra de Ltus por meio de sua sinceridade. No caso da f dos filhos, se os pais mantiverem a mesma determinao e sinceridade manifestada por Kishimojin, protegendo e estimando o Gohonzon e a Soka Gakkai, que se dedica incansavelmente propagao mundial do budismo, conseguiro influenciar positivamente os filhos desenvolvendo-os como grandes herdeiros do esprito Soka e do movimento global pelo Kossen-rufu. Referncia: Brasil Seikyo, edio no 1.569, 26 de agosto de 2000, pg. 3.

255

Kishimojin me das crianas-demnio (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1866, 04/11/2006, pgina A7.) Pergunta: Afinal, Kishimojin um demnio ou uma funo protetora budista? Resposta: Em um dilogo, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, observou: No Ongui Kuden (Registro dos Ensinos Orais), consta: Nos ensinos pr-Sutra de Ltus, ela [Kishimojin] um demnio maligno. Mas, no caso dos ensinos que dizem respeito extino dos desejos mundanos, os ensinos do Sutra de Ltus, ela age como um demnio benevolente. Com relao me das filhas-demnio, ou Kishimojin, (...) Daishonin ensina que os caracteres podem ser lidos de duas formas de cima para baixo e de baixo para cima e significam tanto demnio maligno como demnio benevolente. Ki, o demnio, o pai. Isso quer dizer que Kishimojin a mulher do demnio maligno Panchika. Shi, as filhas, so as dez filhas-demnio. Dizem que a me das filhas-demnio tem dez mil filhas e, de acordo com Daishonin, entre elas esto as dez filhas-demnio. Mo, me, Hariti. Parece que esse seu nome original, e que ela foi inicialmente reverenciada na regio de Gandhara, na Antiga ndia (atual norte do Paquisto). Nos textos budistas, Kishimojin descrita como a me das filhas-demnio, um demnio que rouba os filhos das pessoas e devora-os. Por meio da rigorosa advertncia de Sakyamuni, ela finalmente reconhece seu erro e jura, juntamente com as dez filhas-demnio, proteger todos os devotos do Sutra de Ltus. Kishimojin, que idolatra seus prprios filhos e no tem a mnima preocupao com os filhos dos outros, simboliza o lado negativo do instinto maternal, representa a ao do demnio maligno. Em contraste, tomar esse amor que a pessoa sente pelos prprios filhos e estend-lo para toda a humanidade o esprito da benevolente Me Percebedora dos Sons do Mundo, ou seja, de um bodhisattva. sua ao como um demnio benevolente. Daishonin explica que o nome do demnio maligno me das filhas-demnio pode ser tambm lido ao contrrio: A palavra jin, ou deusa, representa a nona conscincia. A palavra mo, ou me, representa a oitava conscincia, o nvel em que aparece a ignorncia. O termo shi, ou criana, significa a stima e a sexta conscincias. E a palavra ki, ou demnio, quer dizer as primeiras cinco conscincias, ou seja, as da viso, da audio, do olfato, do paladar e do tato. (Gosho Zenshu, pg. 778.) Numa anlise simplificada, a nona conscincia o mundo do estado de Buda. Quando o mundo do estado de Buda brota das profundezas de nossa vida, a oitava conscincia (alaya) passa por uma transformao, e o mesmo acontece com a stima conscincia (mano), com a sexta (que corresponde mente) e com todas as outras conscincias. Todas elas se purificam e passam a agir de forma positiva. Pelo poder da Lei Mstica, a me das filhasdemnio transforma-se em um demnio benevolente. Quando temos a forte f de atuar com convico pelo Kossen-rufu, at mesmo os demnios malignos tornam-se foras benevolentes. Nossos obstculos transformam-se em ajuda. Graas rigorosidade e benevolncia de Sakyamuni, a me das filhas-demnio e suas filhas se transformaram em divindades benevolentes. Em especial, as pessoas protegidas por essas divindades benevolentes so originariamente as mulheres. Elas protegem essas mulheres que esto se empenhando pelo Kossen-rufu. As pessoas a quem Daishonin apresentou a frase As dez filhas-demnio protegero vocs eram todas formadas por mulheres. Entre elas, estavam Kyoo Gozen (filha de Shijo Kingo), Oto Gozen, a Dama Nitinyo e Myomitsu Shonin e sua esposa. Daishonin declara: [Embora a palavra pessoa ou voc refira-se tanto a homens como a mulheres], aqui significa que ele louva as mulheres em particular, pois as pessoas a quem so dirigidas so as dez filhas-demnio, que so naturalmente do sexo feminino. (Gosho Zenshu, pg. 778.) Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.563, 8 de julho de 2000, pg. 3. Fundamentos do Budismo, pg. 93.

256

Rei Asoka (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1867, 11/11/2006, pgina A6.) Pergunta: Quem foi o Rei Asoka? Resposta: No escrito de Nitiren Daishonin Resposta ao Lorde Ueno consta: Existiu na ndia antiga um rei chamado Asoka. Ele reinou sobre quase um quarto do mundo e, assistido pelo rei drago, controlou a chuva sua vontade e at usou os demnios para dar suas ordens. Asoka foi um impiedoso governante. Porm, mais tarde, arrependeu-se de seus atos e converteu-se ao budismo. A partir de ento, ofereceu donativos a sessenta mil bonzos todos os dias e ergueu 84 mil torres de pedra. Sondando o passado desse grande soberano, observamos que nos dias do Buda Sakyamuni havia dois meninos chamados Tokusho e Musho. Quando estavam brincando, avistaram o Buda e tudo que podiam oferecer era um bolo de lama. Como benefcio, o menino mais velho, Tokusho, renasceu como um grande rei aps cem anos. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 417.) Nessa passagem do escrito, Nitiren elucida que a doao realizada com toda a sinceridade causa para imensurveis benefcios. Como resultado desse puro esprito de doao, Tokusho Doji renasceu como o Rei Asoka e Musho Doji como a sua esposa ou irmo. A histria do Rei Asoka citada com freqncia como um exemplo de boas causas criadas em uma existncia passada. No romance Nova Revoluo Humana consta: Asoka viveu por volta do sculo III a.C. e promoveu um governo benevolente com base no budismo. conhecido pelos historiadores como um dos mais nobres reis de toda a histria. Contudo, Asoka no foi um excelente rei desde o incio do seu reinado. Ao contrrio, ele chegou a ser temido pelas pessoas como o brbaro e malvado Asoka. (Captulo ndia, vol. III, pg. 70.) Asoka, em snscrito Ashoka (C.268-232 a.C.), foi o terceiro rei do imprio Maurya, da ndia antiga, rejeitado pelo prprio pai foi um rei tirano, conhecido por suas conquistas militares. No seu oitavo ano de reinado formou um grande exrcito para tomar o reino de Kalinga. Durante a batalha foram aprisionados muitos soldados e outros 100 mil morreram em combate deflagrando um grande massacre. Apesar de ser implacvel, seu corao sofreu uma mudana quando percebeu o sofrimento que causou, e passou a buscar o verdadeiro caminho do ser humano. O Rei Asoka se converteu ao budismo e a partir daquele momento governou com base no darma, a Lei Budista que, nesse contexto, refere-se ao humanismo budista, e no pela fora militar. Apesar de sua converso ao budismo, Asoka concedia em seu reino a liberdade de religio e no forou as pessoas a aceitarem a doutrina budista. Ele promoveu um governo baseado na benevolncia exposta no budismo. Asoka aspirou prosperidade, paz e felicidade de todas as pessoas emanando o esprito de benevolncia e considerando todos os indivduos como seus filhos, conforme o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, observa: Estas palavras esto nos editos gravados em pedra do Rei Asoka: Todas as pessoas so meus filhos. O que desejo para meus prprios filhos seu bem-estar e felicidade tanto nesta existncia como na prxima desejo tambm para todas as pessoas. (A Grande Correnteza da Paz, vol. VI, pg. 26.) Referncias: Os Escritos de Nitiren Daishonin, Glossrio, pg. 14. Nova Revoluo Humana, vol. III, pg. 70. Brasil Seikyo, edio no 1.839, 15 de abril de 2006, pg. A3. Ibidem, edio no 1.251, 27 de novembro de 1993, pg. 3.

257

Rei Asoka (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1868, 18/11/2006, pgina A6.) Esprito do Rei Asoka construindo um mundo humanstico e benevolente Em um discurso, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, comenta: O rei Asoka declarou que governar significa retribuir aos dbitos de gratido das pessoas. Foi com base nessa crena que ele governou. Fundamentado na benevolente filosofia budista do respeito pela dignidade da vida, ele deu incio a programas de bem-estar humanitrio e social e se empenhou na promoo da paz e da prosperidade de toda a sua terra. Seu governo benevolente brilha at os dias de hoje. (Brasil Seikyo, edies no 1.728 e 1.729, 1o de janeiro de 2004, pg. A4.) O Rei Asoka estabeleceu programas para o bem-estar da populao, construindo hospitais, desenvolvendo o cultivo de plantas medicinais e construindo bicas de gua potvel. Com relao aos animais, ele proibiu a matana desnecessria e tambm construiu hospitais para os animais domsticos. Protegendo o meio ambiente, plantou e recomendou o plantio de rvores, inclusive plantando mangueiras nas estradas para proporcionar frutas e sombra aos viajantes e instituiu outras diversas melhorias. Extinguiu a guerra, construiu um grande nmero de templos por todo o reino, patrocinou a Terceira Assemblia Budista para a compilao dos ensinos de Sakyamuni e comeou a enviar emissrios de paz para diversos lugares da ndia e outros pases, como Sria, Egito, Macednia e Sri Lanka. Durante o reinado de Asoka, rei da dinastia Maurya, um grande nmero de stupas foi construdo e seu culto expandiu-se pela ndia. Enquanto os monges mais antigos retiravam-se nos grandes mosteiros onde se devotavam prtica dos preceitos e escrita das interpretaes doutrinais, os praticantes leigos devotavam-se manuteno e adorao dos stupas que, para eles, representavam o prprio Buda Sakyamuni. Essa prtica fez nascer neles uma profunda f religiosa que, por sua vez, aprofundava seus laos de unio. (Sntese do Budismo, pg. 37.) Asoka foi o primeio rei a unificar a nao Maurya, e como conseqncia da sua converso, bem como das suas aes, o budismo floresceu e foi propagado amplamente. Esse rei chegou a ser considerado pelos pesquisadores ocidentais inicialmente como uma figura lendria do budismo. Contudo, quando em 1837 foi decifrada a antiga escrita indiana chamada prakrit, os ditos inscritos nos pilares e monumentos de pedra foram traduzidos confirmando-se que Asoka teve uma existncia real e que seu governo foi baseado na Lei budista. Rei Asoka, que hoje brilha na histria da humanidade como um grande monarca filsofo, permaneceu desconhecido por muitos sculos. (Nova Revoluco Humana, vol. III, pg. 154.) Conhecido com um dos mais nobres reis de toda a histria, o Rei Asoka promoveu um governo baseado na benevolncia exposta no budismo. O presidente Ikeda afirma: O propsito do Kossen-rufu difundir a f no budismo para criar conseqentemente a felicidade na vida das pessoas e a paz na sociedade. Isso significa que os princpios do budismo devem ter aplicao no modo de vida das pessoas, e isso deve refletir-se na sociedade real. Sinto que o reinado de Asoka um exemplo desse propsito. (Ibidem.) Referncias: Nova Revoluo Humana, vol. III, captulo ndia, pg. 47. Brasil Seikyo, edio no 1.251, 27 de novembro de 1993, pg. 3. Ibidem, edio no 1.669, 28 de setembro de 2002, pg. A3.

258

Kumarajiva (1)
(Brasil Seikyo, edio n 1869, 25/11/2006, pgina A6.) Pergunta: Quem foi Kumarajiva? Resposta: Kumarajiva foi um notvel estudioso do budismo que viveu entre os anos 344 e 413, e traduziu um grande nmero de escritos budistas para o chins. Seu pai, Kumarayana, era filho de um alto ministro de um reino na ndia, porm havia renunciado sua posio para entrar na ordem budista. Kumarayana deixou ento a ndia e seguiu rumo China e casou-se com Jivaka, a irm mais nova do rei da nao de Kucha na sia Central. Desse casamento, nasceu um filho que foi chamado de Kumarajiva que era uma combinao dos nomes dos pais. Quando Kumarajiva estava com sete anos de idade, sua me renunciou vida secular e viajou com ele para a ndia e diversos outros pases para estudar o budismo. E, em conseqncia, Kumarajiva dominou diversas lnguas e estudou diversos ensinos budistas, a comear pelo budismo Hinayana e mais tarde o Mahayana. Em 401, Kumarajiva viajou para Chang-an e concentrou-se inteiramente na traduo das escritos budistas, incluindo o Sutra de Ltus. Essa traduo tornou-se a verso mais amplamente utilizada na China e no Japo intitulada Myoho-rengue-kyo em japons, e foi a traduo adotada por Nitiren Daishonin para elucidar os ensinos do Buda Sakyamuni. Em cerca de dez anos, Kumarajiva conseguiu traduzir mais de trezentos volumes de sutras budistas, dedicando especial ateno traduo do Sutra de Ltus. Diz-se que Kumarajiva teria afirmado que caso a sua lngua queimasse aps a morte, no deveriam adotar a sua traduo do Sutra de Ltus como verdadeira. E, de fato, a lngua teria sido a nica parte do corpo que se preservou aps a cremao. De toda a forma, as tradues desenvolvidas por Kumarajiva primam pela sua excelncia e clareza, e foram altamente respeitadas pelas geraes posteriores. Por isso mesmo, teve uma influncia decisiva na expanso e no desenvolvimento do budismo pela China e Japo. Um aspecto de fundamental importncia diz respeito maneira como Kumarajiva desenvolveu o trabalho de traduo que resultou num impressionante volume de sutras em to pouco tempo, com tamanha qualidade. Avaliandose a totalidade do seu trabalho, Kumarajiva teria alcanado um surpreendente nmero de dois a trs volumes traduzidos por ms, durante os ltimos oito a doze anos em que se dedicou para este fim. A imagem que vislumbramos sobre um trabalho deste tipo a de uma rdua tarefa de uma pessoa confinada em uma biblioteca por vrios e vrios anos, tendo a frente uma infinidade de livros e dicionrios sobre uma mesa. Porm, o mtodo utilizado por Kumarajiva foi totalmente diferente, conforme veremos na prxima edio deste jornal com base em uma explanao do presidente da SGI, Daisaku Ikeda.

259

Kumarajiva (2)
(Brasil Seikyo, edio n 1870, 02/12/2006, pgina A5.) Pergunta: Como Kumarajiva desenvolveu as tradues? Resposta: Em uma explanao sobre o escrito A Essncia Real de Todos os Fenmenos, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, descreve a forma como Kumarajiva desenvolveu esse trabalho de traduo. Apresentamos a seguir, alguns trechos desta explanao do presidente Ikeda: Diferente da imagem que traz a frase trabalho de traduo, Kumarajiva desenvolvia o servio em meio ao movimento de estudo do budismo. Pelos prefcios dos inmeros sutras traduzidos por Kumarajiva, pode-se calcular a participao de um grande nmero de pessoas capazes na traduo. Junto com os colaboradores que variam em nmero de 800 a 2.000 pessoas, Kumarajiva desenvolvia sua interpretao do budismo, adotando o sistema de explanao. Ele deu clara e competente elucidao do contedo de cada ensino, explanando porque um sutra havia de ser traduzido de tal forma e onde se encontrava o verdadeiro significado do mesmo. Manteve muitas sesses de perguntas e respostas com as pessoas reunidas ao seu redor, at que compreendessem verdadeiramente o significado de cada sutra. Pode-se imaginar que ele gastou muitos anos nestas difceis tradues, confinado sozinho numa biblioteca, tendo o dicionrio nas mos. Entretanto, esse no foi o sistema empregado por ele. Sentindo o pulsar da vida do povo, fazendo do local da traduo uma praa de dilogo, Kumarajiva desenvolveu a explanao do budismo. Sua excelente traduo do Sutra de Ltus foi fruto dessa ampla atitude mental. Estou convencido de que este o exato ponto que possibilitou Kumarajiva a fazer a suave e correta traduo do significado original do sutra. No importando quo excelentes possam ser os ensinos do budismo, se so difceis de compreender ficaro distantes das pessoas. O verdadeiro valor da filosofia somente pode brilhar por meio do dilogo entre as pessoas e em suas experincias dirias. Sem a luta de Kumarajiva e seu grupo para propagar os sutras, o desenvolvimento posterior do budismo e seu florescimento, com Tientai na China e Dengyo no Japo, nunca poderia ter ocorrido. Mesmo que consideremos somente esse ponto, podemos compreender quo grande foi a misso de Kumarajiva. Por meio deste episdio da vida de Kumarajiva, pode-se compreender o porqu da excelente qualidade das suas tradues bem como do surpreendente volume alcanado em um perodo relativamente curto. Kumarajiva desenvolveu a traduo em meio s pessoas, na forma de dilogo, manifestando toda a sua paixo em transmitir o verdadeiro esprito do budismo, conforme estas palavras do presidente Ikeda na mesma explanao: O que me comove, mais do que a sua obra de traduo, a paixo de Kumarajiva, que se mudou para a China com a firme determinao de dedicar a vida inteira transmisso do verdadeiro esprito do budismo. Diz-se que Kumarajiva estava com mais de 50 anos de idade quando entrou em Chang-an, aps longos anos de sofrimentos. Fonte de consulta: Explanaes das Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 101.

260

Kumarajiva (3)
(Brasil Seikyo, edio n 1871, 09/12/2006, pgina A6.) Pergunta: Qual o esprito do estudo do budismo? Resposta: A histria de Kumarajiva no que se refere ao seu trabalho de traduo dos sutras budistas algo que realmente nos impressiona profundamente. Com certeza, a histria do budismo teria seguido outro rumo se no houvesse essa apaixonante e forte determinao de Kumarajiva de se dedicar para transmitir esses ensinos para a posteridade. Entretanto, um ponto talvez mais importante do que as obras de traduo em si deixadas por ele, diz respeito a sua atitude e comportamento com relao ao estudo do budismo por meio do dilogo com o povo. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, comenta: O que quero enfatizar a atitude correta de encarar o estudo do budismo que est contido no comportamento de Kumarajiva de dialogar com o povo. Num certo sentido, pode ser dito que somos os Kumarajivas da atualidade. Ele contribuiu para a introduo dos sutras do budismo da ndia para a China por meio da traduo. Os Kumarajivas da atualidade possuem a misso de reviver intensamente o imortal Sutra dos ltimos Dias da Lei, exposto h 700 anos, propagando-o em todas as direes. Em outras palavras, o nosso estudo do budismo, seguindo a mesma forma de explanao de Kumarajiva, tendo nas mos os escritos de Nitiren Daishonin, deve ser desenrolado na praa de dilogo, ora em forma de explanao nas reunies, ora na forma de perguntas e respostas, ou ainda, nas ocasies de orientaes individuais, sentindo diretamente o pulsar da vida das pessoas. Na verdade, a atitude de Kumarajiva de desenvolver as suas tradues nada mais que o prprio esprito do budismo. O Buda Sakyamuni da ndia tambm exps os seus ensinos em meio s pessoas, compartilhando suas alegrias e tristezas durante toda a vida. O presidente Ikeda descreve a luta de Sakyamuni com as seguintes palavras: Ouvindo sobre conceitos budistas como os Oitenta Mil Sutras ou os Cinco Perodos e Oito Ensinos, como foram mais tarde classificados, provvel que pensemos que Sakyamuni tenha pregado sua doutrina de acordo com algum sistema minucioso e previamente planejado. A verdade que Sakyamuni ensinou o budismo encorajando as pessoas atacadas pela pobreza, como a uma senhora sofrendo de uma doena terrvel, ou incentivando um jovem nos grilhes de algum profundo sofrimento espiritual. Seus Oitenta Mil Sutras foram o resultado natural desta longa luta em prol do povo o acmulo de cada palavra ou frase encorajadora que usou para aliviar a dor das pessoas oprimidas pelo cruel sistema de castas. O mesmo verdadeiro na vida de Nitiren Daishonin. As cartas de Nitiren no foram escritas dentro de uma biblioteca, isolado do mundo e das pessoas. Ele empenhou toda a vida para salvar as pessoas dos sofrimentos, dialogando com elas e lhes escrevendo calorosos incentivos e orientaes em uma verdadeira luta contra as maldades que as levavam infelicidade. A cristalizao dessa contnua luta de Daishonin que resultou nesta volumosa obra compilada como Os Escritos de Nitiren Daishonin. O presidente Ikeda tambm observa: As pessoas menos informadas esto sujeitas a pensar que o budismo um plcido ensino exposto em algum ambiente silvestre. Entretanto, desde a sua fundao, o budismo desenvolveu-se dentro de uma ao dinmica e foi propagado por meio do vivo dilogo em meio ao povo. Quero afirmar com toda convico que essa a verdadeira corrente ortodoxa do budismo. Em suma, ao conhecermos a vida de Kumarajiva, desejvel refletirmos sobre a nossa atitude na prtica da f, especialmente no que se refere ao esprito do estudo do budismo. Somente por meio do dilogo com diferentes pessoas e compartilhando os seus variados problemas e sofrimentos que podemos entender a profunda filosofia contida no budismo, no mago de nossa vida. Fonte de consulta: Explanaes das Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 101.

261

Os trs perodos de propagao (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1872, 16/12/2006, pgina A6.) A propagao de qualquer religio pode ser dividida em trs perodos dependendo do grau de influncia que ela exerce nas pessoas. Durante o primeiro perodo, a religio pode oferecer um meio prtico para resolver problemas imediatos. O segundo perodo ocorre quando a religio j est estabelecida na cultura e na sociedade, porm, torna-se formalizada e deixa de ser relevante para as necessidades das pessoas. Durante o terceiro perodo, a religio perde completamente sua eficcia. No budismo, esses trs perodos so denominados, respectivamente, como os Primeiros Dias da Lei, os Mdios Dias da Lei e os ltimos Dias da Lei. Segundo o pensamento budista, os Primeiros e os Mdios Dias da Lei duraram mil anos cada um e os ltimos Dias da Lei tm a durao de dez mil anos ou mais. Durante os Primeiros Dias da Lei, perodo que se iniciou imediatamente aps a morte de Sakyamuni, o budismo foi praticado particularmente na ndia; porm, no incio dos Mdios Dias da Lei, propagou-se para a China. Os sutras e tratados foram traduzidos para o chins. Por volta da metade desse perodo, a propagao do budismo alcanou a Pennsula Coreana e o Japo. Essa tem sido a concepo geral em relao aos Primeiros e Mdios Dias da Lei. Entretanto, tambm possvel dividir o perodo histrico da propagao budista em cada nao nesses trs perodos consecutivos. Os Primeiros, Mdios e ltimos Dias da Lei no podem ser definidos com exatido pelo fato de haver discordncia em relao a quando exatamente Sakyamuni viveu e faleceu. Contudo, segundo a tradio budista da sia, Sakyamuni faleceu em 949 a.C. Seguindo esse raciocnio, o primeiro ano dos ltimos Dias da Lei seria em 1052. A classificao dos Trs Perodos no indica uma alterao no ensino em si, mas est relacionada capacidade das pessoas, especialmente aos monges budistas que recebem os ensinos. Durante o perodo inicial da propagao, quando os seguidores leigos do budismo ainda so minoria, eles baseiam sua prtica na pura f. Contudo, medida que adquirem poder, autoridade e riqueza, o desejo de fama e outras ambies passam a tomar conta de sua mente e os monges lderes da ordem budista acabam perdendo a pureza da f. Pode-se dizer que foi nessa poca que a religio provavelmente entrou na fase dos ltimos Dias da Lei. O budismo desapareceu completamente na ndia e na China. No Japo, os sacerdotes lderes tambm se deixaram influenciar pela avareza, ira e estupidez. Em conseqncia, o Budismo de Sakyamuni perdeu totalmente seu poder de salvao. Nessa era malfica, Nitiren Daishonin fez seu advento como o Buda que revelaria o caminho da iluminao e salvaria todas as pessoas. O conceito dos ltimos Dias da Lei est fundamentado nas mudanas que estavam previstas para ocorrer no Budismo de Sakyamuni; porm, esse conceito pode ser igualmente aplicado a qualquer religio mesmo as do Ocidente. Quando observamos o grau em que uma religio pode beneficiar seus seguidores, possvel identificar o perodo pelo qual est passando como os Primeiros Dias, os Mdios Dias ou os ltimos Dias. Da mesma forma, quando uma filosofia perde seu poder de iluminar e salvar a humanidade do desespero, da alienao e de outros sofrimentos, pode-se dizer que essa filosofia est sofrendo mudanas semelhantes s do perodo dos ltimos Dias da Lei. Fontes: Fundamentos do Budismo, pgs. 117119. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 3638.

262

Os trs perodos de propagao (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1874, 01/01/2007, pgina B7.) Pergunta: Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, comenta que existem trs tipos de Sutra de Ltus. Quais so eles? Resposta: O primeiro o Sutra de Ltus de Sakyamuni, ou o sutra de vinte e oito captulos de mesmo nome. O presidente Ikeda explica que esse Sutra de Ltus beneficiou as pessoas durante a existncia de Sakyamuni e durante os Primeiros Dias da Lei. Contudo, atualmente, nos ltimos Dias, mesmo que conduzssemos as prticas dos Primeiros Dias de ter e recitar esse sutra e de copi-lo, no obteramos nenhum benefcio. As pessoas tendem a pensar superficialmente que a recitao dos captulos Hoben e Juryo recitados durante a prtica do Gongyo de manh e noite derivam dessa prtica, contudo ela tem um significado diferente. O segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, explica: O Sutra de Ltus dos Mdios Dias da Lei o Maka Shikan (Grande Concentrao e Discernimento) de Tientai. O Sutra de Ltus para esta poca dos ltimos Dias da Lei o Nam-myoho-rengue-kyo, os sete caracteres do Sutra de Ltus ocultos nas profundezas do captulo Juryo. (...) Alm desses, h um outro Sutra de Ltus que, apesar de no ter sido possvel comprov-lo historicamente de forma precisa, foi igualmente reconhecido por Nitiren Daishonin, Sakyamuni, Tientai e Dengyo; trata-se do Sutra de Ltus de vinte e quatro caracteres exposto pelo Bodhisattva Fukyo. Ou seja, o Buda Sakyamuni da ndia ensinou o Sutra de vinte e oito captulos para os que viveram durante sua existncia e nos Primeiros Dias. Tientai da China exps o Maka Shikan para as pessoas dos Mdios Dias da Lei. E o Bodhisattva Fukyo exps o ento chamado Sutra de Ltus de vinte e quatro caracteres para as pessoas dos Mdios Dias de um Buda chamado Ionno. O presidente Toda explica que apesar das diferenas da poca e da forma como o ensino foi expresso, todos eram na realidade o mesmo Sutra de Ltus. Ele se referia a isso com a expresso vrios tipos de Sutra de Ltus. Portanto, o Sutra de Ltus no simplesmente o Sutra de Ltus de Sakyamuni. tambm o Sutra de Ltus de Tientai e o Sutra de Ltus do Bodhisattva Fukyo. Para Toda, que havia se iluminado para a essncia do Sutra de Ltus, isso estava claro. E quando ele explanava o Sutra de Ltus, os ouvintes naturalmente conseguiam gravar na vida as distines entre o Sutra de Ltus de Sakyamuni e o de Nitiren Daishonin. O Myoho-rengue-kyo o Sutra de Ltus dos ltimos Dias da Lei O que as diferentes expresses desses vrios tipos de Sutra de Ltus tm em comum? Segundo o presidente Ikeda, fato de que todos tm igualmente o potencial para tornar-se buda. Porm h grandes diferenas nas formas como Sakyamuni e Nitiren Daishonin expressaram esse ensino. Segundo o presidente Ikeda: Enquanto Sakyamuni expressou-o como o Sutra de Ltus de vinte e oito captulos, Nitiren Daishonin, para fazer com que todas as pessoas dos ltimos Dias atingissem o estado de Buda, revelou o princpio ltimo do Sutra de Ltus como Nam-myoho-rengue-kyo. Na obra Hokke Shuyo Sho (A Essncia do Sutra de Ltus), Daishonin diz: Nitiren ignora o genrico e superficial e seleciona o essencial. A essncia so os cinco caracteres do Myoho-rengue-kyo transmitidos ao Bodhisattva Jogyo. (Gosho Zenshu, pg. 336.) Os cinco caracteres do Myoho-rengue-kyo, os quais constituem a essncia do Sutra de Ltus, que o Nammyoho-rengue-kyo dos Trs Grandes Ensinos Fundamentais, o Sutra de Ltus apropriado para esta poca dos ltimos Dias da Lei. Portanto, o presidente Toda denominou o ensino de Daishonin de Sutra de Ltus dos ltimos Dias da Lei. Fontes: Fundamentos do Budismo, pgs. 117119. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 3638.

263

Zangue (sincero arrependimento) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1875, 13/01/2007, pgina A6.) Pergunta: Qual o significado do termo budista zangue ou seja sincero arrependimento? Resposta: Tambm utilizado como desculpar-se, zangue de modo geral, significa admitir os erros, as fraquezas e procurar corrigi-los ou san-los. O termo originou-se nos primrdios do budismo quando os membros da Ordem Budista reuniam-se e aqueles que haviam quebrado qualquer uma das normas monsticas desculpavam-se publicamente para purificar suas mentes. Esse pedido de perdo era chamado de zangue. Com a asceno do Budismo Mahayana, contudo, a nfase nas normas e preceitos foi reduzida e conseqentemente, o significado de zangue sofreu uma transformao. O Sutra da Meditao sobre o Bodhisattva Fuguen, que serve como eplogo do Sutra de Ltus, afirma: O mar de todos os impedimentos crmicos origina-se da iluso. Se voc deseja fazer zangue (arrepender-se de seu mau carma), sente-se ereto e medite sobre a verdadeira entidade da vida. Ento, toda a ofensa do passado dissipar-se- como geada e como gotas de orvalho sob a luz do sol da sabedoria eterna. Por outro lado, Nitiren Daishonin no escreveu que podemos evitar nosso mau carma e sim que o sincero arrependimento possvel somente quando experimentamos alguma dificuldade e compreendemos que ela existe devido ao nosso mau carma. Da podemos entender que o carma no desaparece antes de aparecer seu efeito nesta vida. O que fazer ento para transformar o carma? Encontramos a resposta na expresso sincero arrependimento, que explicado no Sutra da Meditao sobre o Bodhisattva Fuguen. A frase Sente-se ereto e medite sobre a verdadeira entidade da vida, significa recitar o Daimoku com toda a f ao Gohonzon. Ento o sol da sabedoria que Nitiren Daishonin define como Nam-myoho-rengue-kyo, manifestar-se- de dentro de nossa vida. Com a fora vital do Nam-myoho-rengue-kyo podemos experimentar os efeitos de nosso carma muito mais levemente e erradic-los em um tempo incomparavelmente curto. Em outras palavras, como os erros de uma pessoa so gerados da ignorncia da verdadeira natureza da vida da cegueira quanto a sua prpria natureza de Buda, assim como a de outras pessoas despertar para a realidade da vida e fazer evidenciar o estado de Buda inerente, , em si, o ato supremo de zangue. Isto denominado de zangue majestoso e solene (Daison Zangue). No devemos interpretar erroneamente a expresso sincero arrependimento como implorar o perdo a alguma fora externa. Abraar o Gohonzon, fazendo fluir o estado de Buda inato, e empenhar-se pelo Kossen-rufu para que outras pessoas possam fazer o mesmo, so formas mximas de arrependimento. Fontes: Explanaes das Escrituras de Nitiren Daishonin, vol.III, pg. 2. Terceira Civilizao, edio no 328, dezembro de 1995, pg. 21.

264

Zangue (sincero arrependimento) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1876, 20/01/2007, pgina A5.) Pergunta: O sincero arrependimento pode erradicar at mesmo o carma imutvel? Resposta: A doutrina do carma ensina que a realidade da vida de uma pessoa no presente a soma total de todas as suas aes passadas, desta existncia e das prvias e que suas aes presentes, ao mesmo tempo, moldam o futuro. Em uma passagem do escrito Sobre prolongar a vida consta: O carma tambm pode ser dividido em duas categorias: mutvel e imutvel. O arrependimento sincero erradicar at mesmo um carma imutvel, o que no dizer do carma mutvel. (The Writings of Nichiren Daishonin, pg. 954.) Considera-se que as causas mais srias, boas ou ms, formam o carma imutvel, enquanto que as causas mais leves criam o carma mutvel. Em termos prticos, o carma mutvel aquele que pode ser transformado por meio de esforos comuns, enquanto que o carma imutvel refere-se quele que est muito mais arraigado e exerce uma influncia maior que o carma mutvel. Como regra geral, o carma mais leve (mutvel), manifesta-se completamente na mesma existncia em que foi formado. A maioria das nossas aes dirias pertence a essa categoria. Entretanto, se algum cometer ofensas excepcionalmente graves, este carma pode ser transportado, causando-lhe sofrimentos em uma outra existncia, trs existncias ou muito mais. Contudo, Nitiren Daishonin ensina que mesmo o carma imutvel pode ser transformado por meio do poder da Lei Mstica. A recitao do Nam-myoho-rengue-kyo nos habilita a erradicar o nosso carma negativo e transformar o nosso destino para melhor. Os dois princpios do budismo que comprovam essa mudana em nossa vida so: o princpio de Amenizar o Efeito Crmico (tenju kyoju), ou seja, abraando-se a Lei Mstica o mau carma que vinha causando sofrimentos por um longo perodo de tempo rapidamente erradicado, e a pessoa recebe efeitos mais amenos do que experimentaria, e o princpio de Transformar o Veneno em Remdio (hendoku iyaku), em que os efeitos so realmente transformados em benefcios e iluminao. Nas parbolas budistas, exemplificando a superao do carma imutvel, podemos citar o rei Ajase: Durante dcadas, o rei Ajase, influenciado por Devadatta, governou tiranicamente o reino de Magadha, trazendo desgraa ao seu povo. Em decorrncia de suas calnias Lei, vrios desastres naturais, como fortes ventanias, epidemias e fome, assolaram o reino, causando muitas mortes. Alm disso, Magadha sofreu ataques de reinos vizinhos e chegou beira da destruio. Ento, quando Ajase estava com 50 anos, comearam a aparecer feridas por todo o seu corpo. Guiba usou o mximo de sua habilidade mdica mas no havia nada que pudesse fazer para curar o rei. Ajase teria apenas trs semanas de vida e, devido aos seus atos maldosos, cairia infalivelmente no inferno de incessantes sofrimentos. Ao se deparar com esse triste fim, todos os prazeres que sentira at aquele momento desapareceram num piscar de olhos. Vendo o seu sofrimento, Sakyamuni, com sua imensurvel benevolncia, exps seu ensino. Por fim, Ajase percebeu seus erros e afastou-se de Devadatta. Sinceramente arrependido, ele abraou a Lei e curou-se de sua doena. Dessa forma, os graves pecados que atormentavam seu corao desapareceram como o orvalho sob o sol da manh. Fontes: . Explanaes das Escrituras de Nitiren Daishonin, vol.III, pg. 20. . Terceira Civilizao, edio no 328, dezembro de 1995, pg. 21.

265

Rei Demnio do Sexto Cu (Dai Rokuten no Mao) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1827, 14/01/2006, pgina A6.) Pergunta: Qual o significado de demnio no budismo e como podemos identificar sua ao? Qual o mais poderoso demnio? Resposta: No budismo, o conceito de demnio bem diferente da figura popularmente conhecida como um ser assustador, possuidor de incontida maldade e que atormenta as pessoas que foram encaminhadas ao inferno aps a morte devido a seus pecados. O conceito de demnio no budismo descrito pela expresso japonesa ma, e significa matana, destruio ou pestilncia. caracterizado como fora ou influncia negativa inerente a todas as pessoas, influenciando-as em maior ou menor grau em seu cotidiano. Ela conduz as pessoas hostilidade, ira e inveja, podendo at mesmo levar um indivduo a ferir ou assassinar outro. Tudo aquilo que impede a pessoa de fazer o bem ou praticar o budismo considerado ma. Nitiren Daishonin, que sofreu todos os possveis e inimaginveis ataques e perseguies, definiu a ao dessas maldades como sansho shima (Trs Obstculos e Quatro Maldades). Dentre todos os tipos de obstculos e maldades o mais forte e poderoso o Rei Demnio do Sexto Cu. O Rei Demnio do Sexto Cu o rei dos demnios que habitam o mais elevado ou o sexto cu do mundo dos desejos. Segundo a viso do mundo da ndia antiga, o mundo dos desejos era dividido em seis cus, e o sexto era dominado pela pior das maldades, que escraviza as pessoas e as manipulam para satisfazer seus desejos. Por essa razo, tambm conhecido como Aquele que Desfruta Livremente as Coisas Evocadas pelos Outros. Embora inicialmente possamos pensar que essa maldade exista num mundo externo, o Demnio do Sexto Cu , na prtica, a manifestao da natureza inerente na vida do ser humano. O presidente Ikeda faz o seguinte comentrio: O Demnio do Sexto Cu pode ser considerado como a tendncia de buscar usar tudo e todos como um meio. Em certo sentido, esta uma tendncia natural que todos os seres possuem. O Universo e a prpria vida so, em essncia, um s. Apesar de as pessoas compreenderem isso intelectualmente, em geral elas no conseguem entender na profundidade da vida. Isso poderia ser denominado de escurido fundamental. Devido a essa ignorncia a respeito da verdadeira natureza da vida, as pessoas tentam fazer com que tudo e todos no Universo sirvam-nas, tentam transform-los em meios. Essa a funo do Demnio do Sexto Cu, da natureza maligna do poder. Ao analisarmos a vida de Daishonin, compreendemos que o surgimento do Demnio do Sexto Cu infalvel quando empreendemos a propagao da suprema lei. Por outro lado, somente quando travamos uma batalha contra esse mal e o vencemos que podemos revelar o real aspecto da vitria como devotos do Sutra de Ltus, comprovando nossos juramentos como discpulos de Nitiren Daishonin. Referncias: Guia Prtico do Budismo, pg. 121. Brasil Seikyo, edio no 1.425, 9 de agosto de 1.997, pg. 3. Ibidem, edio no 1.667, 14 de setembro de 2002, pg. A7.

266

Rei Demnio do Sexto Cu (Dai Rokuten no Mao) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1828, 21/01/2006, pgina A7.) Pergunta: Qual a causa bsica da violncia social, como por exemplo as guerras que ocorrem ao redor do mundo? Resposta: Segundo o budismo, a maldade interpretada como ladro da vida, assassina ou destruidora que cria confuso na mente das pessoas, rouba a vida e destri a sabedoria. A mais poderosa denominada no budismo de demnio do sexto cu. Embora, aparentemente, parea uma maldade existente num mundo externo, o demnio do sexto cu uma natureza inerente na vida do ser humano. Quando a vida dominada por essa natureza maligna, o homem se transforma em assassino ou destruidor e provoca a guerra. Quando foi libertado da priso ao final da Segunda Guerra Mundial, diante de um Japo em runas e um povo mergulhado no abismo do sofrimento e do desespero, Jossei Toda declarou: Quero banir a misria da face da Terra! Esse foi o desejo mais acalentado em toda a sua vida. Enquanto houver no mundo pessoas sofrendo e vivendo na misria ou melhor, enquanto houver pessoas nossa luta pelo Kossen-rufu jamais cessar. Desse juramento iniciou-se o histrico movimento de 750 mil converses em sete anos. Posteriormente, no dia 8 de setembro de 1957, ele proferiu a Declarao pela Abolio das Armas Nucleares, no Estdio Mitsuzawa, em Yokohama. Nessa declarao, o presidente Toda denunciava rigorosamente como a encarnao do mal, um demnio, um monstro, qualquer pessoa que ameaasse o direito da humanidade existncia como, por exemplo, com o uso das armas nucleares. Essa foi uma ltima ordem formal na qual o Sr. Toda confiou aos jovens a misso de salvaguardar a felicidade da humanidade e a paz do mundo. No budismo, o termo escurido fundamental usado para descrever a ignorncia mais fundamental e a iluso inerentes na vida humana. O objetivo de nossa grande atuao em prol do Kossen-rufu, de nosso grandioso movimento pela revoluo humana, transformar essa escurido inata em luz. Nosso objetivo vencer as tendncias destrutivas e traioeiras existentes na vida humana, as quais fazem surgir o dio e a desconfiana, a violncia e o medo. O Demnio do Sexto Cu, tambm conhecido como demnio da escurido fundamental, pode at mesmo entrar na vida de um bodhisattva e impedi-lo de atingir o benefcio mximo do Sutra do Ltus o estado de Buda. O fato de vencer ou no a escurido fundamental determina se uma pessoa atingiu realmente o estado de Buda. O nico caminho para combater essa maldade armar-se com a fora da vida de buda. Por meio de nossa ao concreta e munidos de benevolncia e coragem, nossa atuao fundamental para auxiliar as pessoas que esto presas s amarras da maldade manipuladas pelo Demnio do Sexto Cu que habita o corao das pessoas. Da perspectiva budista, o mundo um local dominado pelo Demnio do Sexto Cu. A presena da SGI como um sol da suprema justia rompendo a profunda escurido do negativismo e da destruio que cobre o planeta. Incentivando todos os membros da SGI sobre a importncia da coragem para combater as maldades, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, citou as palavras do filsofo Scrates: Se um homem quisesse mover o mundo, deveria primeiro mover a si mesmo. (Brasil Seikyo, edio no 1.596, 24 de maro de 2001, pg. A3.) E tambm, o famoso escritor francs Victor Hugo: A devoo de um nico homem proporcionou fora e coragem a todos. (Ibidem.) Fontes de Consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.667, 14 de setembro de 2002, pg. A7. Ibidem, edio no 1.689, 22 de fevereiro de 2003, pg. A4. Ibidem, edio no 1.819, 12 de novembro de 2005, pg. A6.

267

Rei Demnio do Sexto Cu (Dai Rokuten no Mao) (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1829, 28/01/2006, pgina A7.) Pergunta: Poderia exemplificar a ao do Demnio do Sexto Cu na trajetria da vida de Nitiren Daishonin? Resposta: Podemos constatar a manifestao do Demnio do Sexto Cu praticamente em todos os momentos da vida de Daishonin a partir do momento em que ele revelou a Lei de Nam-myoho-rengue-kyo em 28 de abril de 1253. Ele advertiu os governantes e lderes religiosos da poca apontando ser a crena em seitas errneas a principal causa para as calamidades que assolavam o pas e revelou a Lei Mstica como sendo o nico e supremo ensino capaz de livrar o povo e a nao do ciclo de sofrimentos. Como resultado, ele atraiu para si o dio e a inveja de todo o povo do Japo. Destemidamente, ele e seus discpulos enfrentaram seguidas perseguies e Nitiren Daishonin chegou a ser exilado duas vezes. Enfim, so inmeras as aes do Demnio do Sexto Cu que se levantaram para impedir Daishonin em sua corajosa batalha para salvar toda a humanidade. Num escrito ele narra: Apesar de eu, Nitiren, no ser um homem de sabedoria, o Rei Demnio do Sexto Cu tentou tomar posse de meu corpo. Mas eu tenho tomado tanto cuidado que ele no mais consegue chegar perto de mim. Portanto, como o poder do demnio celestial no tem nenhuma eficcia contra mim, ele toma posse do governante e de seus altos oficiais, ou de monges tolos tais como Ryokan, e faz com que eles tenham dio de mim. (WND, pgs. 309310.) Encontramos tambm no escrito Carta Monja Ben a seguinte passagem: O Demnio do Sexto Cu atiou suas dez foras e est atacando os praticantes do Sutra de Ltus a fim de no perder o domnio sobre o mundo real onde convivem as pessoas dos seis caminhos e dos quatro nobres estados de vida. Nitiren, por sua vez, convocou as foras do bem para combat-lo e vem lutando por mais de vinte anos sem jamais recuar. Contudo, entre aqueles que se dizem discpulos e seguidores de Nitiren, h muitos que esto propensos a abandonar a f acovardando-se diante da ameaa. As dez foras aqui mencionadas referem-se s aes das maldades que dominam o mundo dos desejos mundanos. So: (1) Apego aos desejos mundanos e negligncia da prtica da f; (2) Depresso e perda de entusiasmo; (3) Fome e sede; (4) Apego aos prazeres e aos vcios em geral; (5) Ociosidade; (6) Medo e covardia; (7) Dvida e arrependimento; (8) Ira; (9) Fama e fortuna; e (10) Arrogncia e desdm. O Demnio do Sexto Cu age com essas dez foras para atingir as pessoas nos seis caminhos do Inferno, Fome Animalidade, Ira, Tranqilidade e Alegria para se fortalecer e, ento, atacar as que esto nos quatro nobres estados de vida, ou seja, Erudio, Absoro, Bodhisattva e Buda. Dentre elas, o estado de Buda a condio de vida em que a pessoa adquire a sabedoria que lhe permite compreender a verdadeira essncia da vida, a manifestar a profunda benevolncia por todas as pessoas e a obter a percepo das trs existncias da vida e da Lei bsica do Universo. uma condio de felicidade absoluta que nada pode corromper. Podemos interpretar esta frase no sentido de que a prtica do budismo uma batalha entre as foras do bem e do mal em defesa da verdade e da justia. E a promoo do Kossen-rufu justamente o campo de batalha contra a obstruo impetrada pelo Demnio do Sexto Cu. Numa recente mensagem do lder da SGI, Daisaku Ikeda, aos membros da BSGI, ele cita a seguinte frase de Daishonin: O benefcio constitudo pelos atos de combater o mal e de criar o bem. E recomenda: Tudo que provoca a infelicidade para as pessoas chamado de maldade. Se no combatermos o mal, no poderemos conquistar a verdadeira felicidade. Por isso mesmo, devemos lutar contra o mal e fazer com que a justia e a verdade triunfem majestosamente. O prprio Nitiren Daishonin promoveu pessoalmente a grande batalha literria num debate acirrado com as maldades. Os membros da BSGI, ultrapassando todas as diferenas entre si, incentivam-se mutuamente para que nenhum integrante se torne como aqueles que se dizem discpulos e seguidores de Nitiren e esto propensos a abandonar a f acovardando-se diante da ameaa. Fontes de Consulta: Terceira Civilizao, edio no 415, maro de 2003, pg. 5. Brasil Seikyo, edio no 1.726, 6 de dezembro de 2003, pg. A3. Ibidem, edio no 1.816, 22 de outubro de 2005, pg. B5.

268

Rei Demnio do Sexto Cu (Dai Rokuten no Mao) (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1830, 04/02/2006, pgina A6.) Pergunta: Certamente, por defender os ensinos de Nitiren Daishonin, a Soka Gakkai deve ter sido alvo de inmeras aes do Demnio do Sexto Cu. Poderia comentar como essas maldades se manifestaram para tentar impedir o avano e, at mesmo, destruir a organizao? Resposta: No romance Nova Revoluo Humana h este trecho: No escrito Carta a Missawa consta que o rei das maldades ordena seus sditos a penetrarem no corao dos discpulos do Buda com a finalidade de criar a dvida entre eles como uma forma eficaz para obstruir o avano do Kossen-rufu. (Captulo Correnteza Pura, vol. VIII, pg. 174.) Ao longo de sete dcadas de histria, a Soka Gakkai enfrentou a ao do Demnio do Sexto Cu em forma de perseguio manifestada, principalmente, pelas autoridades clericais. Em todos os momentos, ela venceu graas brilhante liderana dos trs presidentes que protegeram com sua prpria vida a organizao e os preciosos filhos do Buda. O presidente fundador, Tsunessaburo Makiguti, foi preso pelo governo militar japons em 6 de julho de 1943 devido s suas convices pacifistas e sua oposio de se submeter religio nacionalista. Ao contrrio do que era de se esperar, nenhum clrigo da Nitiren Shoshu se ops a essa exigncia do governo japons e, inclusive, poucos dias antes da priso, Makiguti, juntamente com o seu discpulo, Jossei Toda, foram convidados pela prpria liderana do clero da Nitiren Shoshu da poca a aceitarem provisoriamente o talism xintosta e, assim, no atrair a antipatia do governo. Makiguti veio a falecer serenamente em 18 de novembro de 1944 sem recuar um passo sequer em sua luta para proteger o esprito do Budismo de Nitiren Daishonin. Jossei Toda foi libertado em 3 de julho de 1945 com a sade extremamente debilitada. Ele jurou combater a maldade e a misria que se alojaram no corao do povo japons e que tirara a vida de seu mestre na priso. Lanou a histrica campanha de 750 mil converses em sete anos para comprovar a grandiosidade do Budismo Nitiren, assim como a retido da convico de seu mestre, Makiguti. Daisaku Ikeda, por sua vez, assumiu a presidncia da Soka Gakkai em 1960 e lanou a meta de 3 milhes de famlias at o stimo aniversrio de falecimento de Toda, em 1954. No demorou muito para que novamente o Demnio do Sexto Cu surgisse para abalar a Soka Gakkai, agora em forma de conspirao do clero procurando destruir a unio harmoniosa da organizao. Em 1979, por presso do clero, o presidente Ikeda foi obrigado a renunciar presidncia para deter os bonzos que maltratavam os membros. A exigncia do clero era uma s: Basta que o Sr. Ikeda deixe a presidncia da Soka Gakkai. Se isso acontecer, poder haver harmonia entre clrigos e adeptos. Na dcada de 1990, Nikken Abe, o 67o sumo prelado, utilizando-se de sua autoridade religiosa, surpreendeu os milhares de integrantes da SGI ao serem excomungados arbitrariamente por ele. Nikken usou, inclusive, o Gohonzon como instrumento de intimidao, proibindo a peregrinao e destruindo as principais edificaes do Templo Principal, manchando terrivelmente a jornada do Kossen-rufu. Uma vez que o Kossen-rufu uma batalha entre o mal inerente ao ser humano e o exrcito de budas e bodhisattvas, as maldades continuaro se manifestando por meio de atos ilcitos, afastando os lderes da organizao da prtica da f, nutrindo a revolta deles contra a Soka Gakkai e, ainda, pela opresso do poder religioso. A vitria da Soka Gakkai sobre todas as aes do Demnio do Sexto Cu a prpria vitria da luta conjunta de mestre e discpulo. A realizao do Kossen-rufu torna-se possvel quando existem pessoas que defendem o esprito original do Buda Nitiren Daishonin. Caso contrrio, esse ideal ser desvirtuado e o budismo servir como instrumento para sustentar a ganncia dos religiosos. Jossei Toda, nos ltimos momentos de sua vida, deixou o seu brado de justia nas seguintes palavras que se tornaram o seu testamento: Jamais permita a impunidade de atos que procuram destruir o ensino de Nitiren Daishonin. Lutem com veemncia contra as maldades que criaram teias dentro do Templo Principal. Shin-iti, esteja sempre atento. No recue um passo sequer! No afrouxe jamais a fora de combate! Fontes de Consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.520, 21 de agosto de 1999, pg. 2. Ibidem, edio no 1.530, 6 de novembro de 1999, pg. 7. Ibidem, edio no 1.657, 29 de junho de 2002, pg. A9.

269

As Trs Virtudes de Soberano, Mestre e Pais do Budismo da Semeadura dos ltimos Dias da Lei (1)
(Brasil Seikyo, edio n 1877, 27/01/2007, pgina A7.) Pergunta: De acordo com o budismo, o que ser benevolente? Resposta: Com as palavras, Eu, Nitiren, sou o soberano, mestre e pais de todo o povo do Japo (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. IV, pg. 220), Daishonin declara ser aquele que possui todas as trs virtudes de soberano, mestre e pais nos ltimos Dias da Lei. Essa passagem tambm forma a base para designar o escrito Abertura dos Olhos, que revela o objeto de devoo em termos de Pessoa. Embora esse trecho possua muitos significados, nesta oportunidade ser esclarecida a conduta benevolente como praticante budista que constitui a essncia das trs virtudes. O Sutra de Ltus, o ensino essencial do Budismo de Sakyamuni, elucida a suprema benevolncia do Buda e sua dedicao de guiar todas as pessoas iluminao. Daishonin refere-se ao Sutra de Ltus como o princpio ltimo da benevolncia. (Gosho Zenshu, pg. 9.) No Sutra de Ltus, essa benevolncia suprema do Buda exposta como as trs virtudes de soberano, mestre e pais. A benevolncia o corao do budismo e a essncia do Sutra de Ltus. A falta de benevolncia contradiz totalmente o esprito do budismo. Em um dos primeiros escritos budistas, o Sutta-nipata, Sakyamuni, fundador dessa filosofia, explica que a bondade ou a benevolncia prova da iluminao. Em outras palavras, aqueles que atingiram a verdadeira iluminao sentem uma infinita benevolncia por todos os seres vivos e pelo mundo inteiro. Sem esse esprito, as pessoas no podem se considerar realmente iluminadas. A verdadeira iluminao uma fonte de benevolncia inesgotvel; e a benevolncia a prova de nosso verdadeiro estado de Buda. A frase Eu, Nitiren, sou o soberano, mestre e pais de todas as pessoas do Japo (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. IV, pg. 220), esclarece que a prtica de Daishonin como devoto do Sutra de Ltus inclui as trs virtudes, como uma expresso da benevolncia do Buda exposta no Sutra de Ltus. Fontes: Terceira Civilizao, edio no 438, fevereiro de 2005, Abertura dos Olhos, pgs. 4653. Ibidem, edio no 457, setembro de 2006, Abertura dos Olhos, pgs. 4651.

270

As Trs Virtudes de Soberano, Mestre e Pais do Budismo da Semeadura dos ltimos Dias da Lei (2)
(Brasil Seikyo, edio n 1878, 03/02/2007, pgina A6.) Pergunta: A prtica do devoto do Sutra de Ltus inclui as trs virtudes? Resposta: Sim. Os esforos de Nitiren Daishonin para estabelecer o ensino correto, a fim de trazer paz e segurana nao, correspondem virtude de soberano. Essa virtude caracterizada pelo compromisso de proteger e salvar toda a humanidade e o desejo em relao ampla propagao da Lei Mstica pelo mundo inteiro e transmisso do budismo para o Oeste. Com relao virtude de pais, Daishonin a demonstrou por meio da prtica do Chakubuku. A origem dos sofrimentos, nos ltimos Dias da Lei, encontra-se no mal fundamental das calnias ou atos contra a Lei. Dessa forma, quando Daishonin utiliza o Chakubuku como mtodo de propagao ou seja, a rigorosa refutao dos atos contra a Lei , ele est empreendendo uma luta para compartilhar e amenizar os sofrimentos dos seres humanos. A prtica do Chakubuku no motivada por um corao que cria discrdia, mas por um esprito de combater o mal e expressa o estado de Bodhisattva, caracterizado pelo desejo benevolente de libertar as pessoas do sofrimento. Por ltimo, a virtude de mestre demonstrada por Nitiren Daishonin ao revelar e deixar para a humanidade a grande Lei, o Nam-myoho-rengue-kyo, com a qual abriu o portal para a iluminao universal. Se o Chakubuku a refutao das calnias Lei para remover o sofrimento das pessoas, a propagao do Nam-myoho-renguekyo para conceder alegria. Dessa forma, podemos concluir que como devoto do Sutra de Ltus Daishonin possua aes benevolentes e altrustas que incluem as trs virtudes. importante destacar que Daishonin no s manifestou essas trs virtudes de benevolncia em sua prpria vida e empenhou-se em salvar todos os seres vivos da era impura dos ltimos Dias da Lei, como tambm estabeleceu o Chakubuku e a recitao do Nam-myoho-rengue-kyo como prticas concretas para que todas as pessoas conduzissem uma vida de benevolncia por seus semelhantes. Em outras palavras, ele no s viveu de maneira benevolente, mas mostrou s pessoas o caminho para que fizessem o mesmo. Podemos interpretar isso como a verdadeira razo de Daishonin ser considerado o Buda Original dos ltimos Dias da Lei. Certamente, difcil para ns, pessoas comuns, manifestarmos espontaneamente essa benevolncia; no obstante, em vez disso, podemos nos armar de coragem. Quando praticamos e propagamos com coragem a Lei da benevolncia, esse esforo equivale a empreender uma ao benevolente. Esses esforos naturalmente conduziro ao desenvolvimento de relaes humanas positivas, com base na benevolncia e no amor que se propagam de um indivduo a outro. Nosso desafio est em inspirar a correnteza da benevolncia no mundo da escurido fundamental e em nos empenhar incansavelmente para criar um mundo em que as pessoas sintam empatia umas pelas outras com base no ensino budista.

271

As Trs Virtudes de Soberano, Mestre e Pais do Budismo da Semeadura dos ltimos Dias da Lei (3)
(Brasil Seikyo, edio n 1879, 10/02/2007, pgina A6.) Pergunta: Com relao s trs virtudes, existe uma nova perspectiva revolucionria sobre a religio? Resposta: De acordo com o pensamento tradicional, Sakyamuni foi um grande buda que possua as trs virtudes de soberano, mestre e pais para o bem dos seres vivos; mas, na verdade, isso no est correto. O Buda Sakyamuni pde demonstrar as virtudes de soberano, mestre e pais a todos os seres vivos justamente porque cada ser humano possui a natureza de Buda e est dotado do potencial para manifestar essa condio. Por isso, Nitiren Daishonin em O Verdadeiro Aspecto de todos os Fenmenos (WND, pg. 384) proclama que so os seres vivos que dotaram Sakyamuni com as trs virtudes. Vemos aqui um novo enfoque revolucionrio com respeito s trs virtudes e natureza da religio. No enfoque convencional, um soberano governa e reina sobre seus sditos, os mestres instruem e educam seus alunos, e os pais do vida a seus filhos que os honram como progenitores. Se atentarmos para a natureza dessas relaes, o soberano, o mestre e os pais so figuras de autoridade. Com base nisso, quando o Buda se compara a eles, o resultado um budismo autoritrio. Mas os soberanos autnticos so os que ajudam seus sditos a serem felizes; os mestres genunos so os que possibilitam que seus discpulos cresam e se desenvolvam; e os pais verdadeiros so os que educam os filhos para se tornarem excelentes adultos. Com base nesse modelo, os soberanos podem manifestar seu poder como governantes s porque seus sditos possuem o potencial para serem felizes; os mestres podem atuar como tais s porque seus alunos possuem o potencial para um extraordinrio desenvolvimento; os pais podem cumprir seu papel como progenitores s porque seus filhos possuem o potencial de se desenvolverem como homens e mulheres de grande capacidade. O mesmo princpio se aplica ao budismo. Os budas podem ser dotados das trs virtudes de soberano, mestre e pais somente porque os seres humanos possuem o potencial para atingir o estado de Buda. Essa declarao de Daishonin indica uma mudana radical, de uma religio autoritria, caracterizada pela venerao submissa aos budas e s divindades e pela dependncia s oraes de clrigos para ter boa sorte e receber proteo, para uma religio humanstica centrada nas pessoas que existe para a felicidade de todos os seres humanos. A SGI uma organizao que incorpora os atos benevolentes do Buda e nosso maior orgulho saber que ela herdou legitimamente as trs virtudes de soberano, mestre e pais e a misso de mudar o destino do mundo nesta poca cada vez mais sombria, pela construo do sculo do humanismo Soka com os olhos voltados para um grandioso futuro. Fontes: Terceira Civilizao, edio no 438, fevereiro de 2005, Abertura dos Olhos, pgs. 46-53 Ibidem, edio no 457, setembro de 2006, Abertura dos Olhos, pgs. 46-51.

272

Os Oito Ventos (happu) (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1880, 17/02/2007, pgina A7.) Pergunta: Qual o significado do termo oito ventos? Resposta: Oito ventos o nome dado a uma carta escrita por Nitiren Daishonin em 1277, no Monte Minobu, e endereada a Shijo Kingo, um de seus seguidores, que era samurai e mdico e, portanto, desfrutava de certo reconhecimento e respeito. Na poca, por seguir os ensinamentos de Daishonin, Shijo Kingo vinha sendo perseguido e injustiado pelas autoridades contrrias ao ensino. A carta incentivava-o a jamais abandonar a f diante de tais circunstncias. Um homem verdadeiramente sbio no ser arrebatado por nenhum dos oito ventos: prosperidade, declnio, desgraa, honra, elogio, censura, sofrimento e prazer. Ele no se inflama com a prosperidade nem se desespera com o declnio. Os deuses celestes seguramente protegero aquele que no se curva diante dos oito ventos. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pgs. 201202.) Portanto, os oito ventos so oito condies que impedem as pessoas de avanar ao longo do caminho da iluminao pois, como seres humanos, somos freqentemente dominados por apegos prosperidade, honra, ao elogio e ao prazer, ou ento manifestamos averso ao declnio, desgraa, censura e ao sofrimento. Nessa carta, Daishonin afirma: A mente humana se altera com a mesma facilidade que o vento muda de direo. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, discorreu sobre esse conceito em um de seus discursos: A palavra vento significa agitar. Esses ventos esto em constante movimento e no cessam por um instante sequer, assim como nossa mente. Como seres humanos, no h nada de errado em desejar a prosperidade, merecer a honra e o elogio, ou ento desfrutar os prazeres da vida, pois tudo isso faz parte da vida. O problema est no apego demasiado, ou seja, de as pessoas viverem em funo de coisas que so efmeras. Dedicar-se ao nobre propsito do Kossen-rufu ou da paz mundial e felicidade de todos possibilita elevar e fortalecer a condio de vida de uma pessoa tal qual a de um bodhisattva. Uma pessoa com essa condio de vida tambm no vacila quando enfrenta o declnio, a desgraa, a censura ou o sofrimento. Ela no se deixa levar pelos oito ventos, ao contrrio, enfrenta-os e segue adiante em seu caminho para o autodesenvolvimento e a felicidade. Os oito ventos so assim chamados porque causam constante agitao. Isso tambm explanado nos sutras. Os oito ventos so divididos em duas categorias: os quatro ventos favorveis prosperidade, honra, elogio e prazer e os quatro ventos desfavorveis declnio, desgraa, censura e sofrimento. (Guia de Orientaes Lder, setembro de 1986, pgs. 3435.) Qual seria ento a chave do fortalecimento das pessoas para no serem abaladas pelos oito ventos? A resposta est associada a outro conceito budista: os Dez Mundos ou Dez Estados da Vida (Inferno, Fome, Animalidade, Ira, Tranqilidade, Alegria, Erudio, Absoro, Bodhisattva e estado de Buda). Um indivduo que se deixa influenciar por problemas tanto grandes como pequenos possui uma condio de vida baixa. Pode-se dizer que as pessoas nos estados de Inferno a Absoro esto sujeitas a sucumbir influncia dos oito ventos. A recitao do Nam-myoho-rengue-kyo e a dedicao sria e sincera s atividades que visam a paz mundial e a felicidade da humanidade so aes que elevam o estado de vida das pessoas, pois so objetivos que esto muito acima dos oito ventos. No emprego da palavra oito ventos para se referir a essas condies favorveis e desfavorveis, podemos observar outro aspecto. Durante uma caminhada, por exemplo, estamos em contato constante com os ventos, ora refrescante ora glido. A jornada da vida de uma pessoa pode ser comparada a essa caminhada em que as condies favorveis ou desfavorveis se manifestam constantemente como os ventos. Alm disso, tal como os ventos, so circunstncias externas que acabam passando por ns. Assim, Daishonin ensina que devemos elevar nossa condio de vida de forma que os oito ventos no nos influencie. Em outras palavras, o ponto mais importante fortalecermos e polirmos nossa vida com base na recitao do Daimoku, elevar a condio bsica da vida a ponto de no sermos influenciados pelos oito ventos. Por outro lado, os ventos simbolizam tambm um aspecto passageiro e no duradouro. As condies favorveis ou desfavorveis descritas nos oito ventos, isto , a prosperidade, o declnio, a desgraa, a honra, o elogio, a censura, o sofrimento e o prazer, so tambm passageiros. O presidente Ikeda afirmou em um discurso que o grandioso progresso da SGI se deve exatamente ao avano constante de seus membros com base em uma sincera prtica da f sem serem influenciados por ventos favorveis ou desfavorveis, juntamente com os sucessivos presidentes da Soka Gakkai, tal como a frase desse escrito, Os deuses celestes seguramente protegero aqueles que no se curvam diante dos oito ventos. Concluindo, fundamental que, tendo a mais profunda f ao Gohonzon como base, elevemos nosso estado de vida, analisando sempre se nossas prprias atitudes do dia-a-dia no esto sendo dominadas pelos oito ventos. Fonte

273

Terceira Civilizao, edio no 414, fevereiro de 2003, pg. 4. Brasil Seikyo, edio no 1.705, 28 de junho de 2003, pg. C2.

274

Os Oito Ventos (happu) (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1881, 03/03/2007, pgina A7.) Pergunta: O que significam os Oito Ventos? Resposta: So a prosperidade, o declnio, a honra, a desgraa, o elogio, a censura, o prazer e o sofrimento. A prosperidade abrange todas as formas de lucros e ganhos. Nessa condio, a pessoa busca somente progresso material, profissional ou financeiro, afastando-se da prtica budista. Voltarei a participar das atividades mais assiduamente depois que vencer profissionalmente ou minha vida est indo de vento em popa. No preciso me esforar tanto na prtica. O declnio significa enfraquecimento e perda. Desmotivadas pelas condies de vida desfavorveis, as pessoas tendem a perder a energia e a coragem, desviando-se da prtica correta. Elas pensam: Puxa, tenho praticado tanto e minha condio nunca melhora! ou Quando tiver melhores condies financeiras participarei mais ativamente das atividades da organizao. A honra um sentimento que leva o ser humano a procurar merecer e manter a considerao daquele ao seu redor. Porm, a distoro de seu significado pode levar as pessoas a se tornarem arrogantes e autoritrias. Pensar que j sabe o suficiente da prtica budista devido aos anos de prtica, colocando-se acima de recm- convertidos, um exemplo desse tipo de conduta. A desgraa uma condio em que a pessoa perde a credibilidade e o respeito por parte dos outros em decorrncia de falhas ou atitudes praticadas pela prpria pessoa ou, ainda, por intrigas e difamaes de pessoas ao seu redor motivadas por inveja ou rancor. O elogio o enaltecimento expresso por meio de palavras ou gestos. Contudo, essas manifestaes podem se tornar prejudiciais quando as pessoas passam a depender disso, condicionando seu avano ou sua ao ao reconhecimento dos outros. Quando, por exemplo, no recebem elogios por seus esforos em uma atividade, desanimam em sua prtica budista, pensando. No vou mais me dedicar, pois as pessoas no reconhecem meu empenho. A censura o ato de repreender ou insultar. H pessoas que, ao serem repreendidas ou orientadas com rigorosidade, acabam desanimando ou se irritando com as outras, afastando-se delas e at da prtica budista. No gostei de ser repreendido. No vou mais apoiar esta atividade, ou meus familiares que no praticam me criticam por participar das atividades. No sei o que fazer. O prazer, nesse contexto, refere-se a qualquer tipo de atividade prazerosa que desvie a pessoa da prtica correta. Como, por exemplo: Agora vai passar aquele programa que eu gosto na televiso. Depois eu fao o Gongyo, ou hoje tem reunio na comunidade, mas o pessoal me convidou para jogar bola. Ser que vou? O sofrimento diz respeito dor fsica e espiritual que nos leva a desanimar na prtica budista e a ter pensamentos como: Devido a um grave problema de doena em minha famlia no momento, no tenho condies de praticar, ou meus sofrimentos so to grandes que o budismo no ir solucion-los. Fontes: Terceira Civilizao, edio no 414, fevereiro de 2003, pg. 4. Brasil Seikyo, edio no 1.705, 28 de junho de 2003, pg. C2.

275

Quatorze Calnias (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1882, 10/03/2007, pgina A7.) Pergunta: O que so as Quatorze Calnias? Resposta: O Budismo de Nitiren Daishonin a eterna Lei da vida e do Universo, o caminho da felicidade absoluta. Ao ouvirem sobre esta Lei, as pessoas manifestam-se de diversas maneiras, muitas vezes de forma negativa e caluniosa, tal qual o prprio significado da palavra calnia que consta no dicionrio como ofender, difamar, fazer acusaes falsas. No 3o captulo do Sutra de Ltus, Parbola, consta uma passagem que classifica essas atitudes caluniosas em quatorze tipos. No escrito Resposta ao Lorde Matsuno, Daishonin apresenta estas quatorze calnias na seguinte passagem: Um erudito enumera cada tipo. So quatorze as causas do mal: (1) Arrogncia, (2) Negligncia, (3) Julgamento egostico, (4) Julgamento superficial, (5) Avareza, (6) Recusa compreenso, (7) Descrena, (8) Recusa a ouvir, (9) Dvida errnea, (10) Calnia, (11) Desrespeito aos seguidores, (12) dio aos seguidores, (13) Desconfiana aos seguidores e (14) Inveja aos seguidores. Essas quatorze calnias aplicam-se igualmente aos bonzos e aos leigos. Quo temvel o pecado de cometer qualquer uma dessas calnias. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 375.) Desses quatorze tipos, os dez primeiros referem-se a calnias prpria Lei ou ao ensino. Assim, a Arrogncia corresponde atitude arrogante de uma pessoa que, embora no conhea em profundidade o budismo, demonstra conhec-lo perfeitamente, menosprezando a Lei; a Negligncia, a negligncia prtica budista; o Julgamento egostico, a atitude de interpretar e julgar os ensinos budistas com base em sua opinio prpria de acordo com a sua convenincia; o Julgamento superficial, interpretar os ensinamentos budistas superficialmente sem procurar conhecer os seus princpios; a Avareza, no buscar os ensinamentos budistas dominado pelo seu prprio sentimento de avareza, isto , de busca incontrolada dos seus desejos; a Recusa compreenso, recusar-se a compreender os ensinos budistas; a Descrena, no acreditar no budismo; a Recusa a ouvir, recusar-se a ouvir sobre o budismo; a Dvida errnea, duvidar dos ensinos budistas e, por conseguinte, ficar perdido na vida; a Calnia, caluniar ou difamar o budismo; Desrespeito aos seguidores, menosprezar as pessoas que praticam o budismo; dio aos seguidores, odiar as pessoas que praticam o budismo; Desconfiana aos seguidores, manifestar a desconfiana em relao s pessoas que praticam o budismo, quebrando a unio harmoniosa entre os praticantes e Inveja aos seguidores, atitude de invejar as pessoas que praticam o budismo. Em termos prticos, pode-se dizer que quando aceitamos a prtica do budismo, abraando o Gohonzon, estamos, em princpio, deixando de cometer os dez primeiros tipos de calnia, muito embora possamos manifest-los quando nossa prtica budista est estagnada e rotineira. A essncia do Budismo Nitiren encontra-se no fato de nossas aes estarem embasadas em nossa f e em nossa gratido ao Gohonzon, com sabedoria, fora e coragem e em estar com a vida sempre direcionada ao Kossenrufu. Fontes: Terceira Civilizao, edio no 414, fevereiro de 2003, pg. 4. Brasil Seikyo, edio no 1.705, 28 de junho de 2003, pg. C2.

276

Quatorze Calnias (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1883, 17/03/2007, pgina A6.) Pergunta: Como praticantes do Budismo Nitiren, h algum aspecto em especial que devemos observar para no cometermos uma das Quatorze Calnias? Resposta: Das Quatorze Calnias, as dez primeiras se referem diretamente a atitudes caluniosas em relao ao ensino budista. Entretanto, as quatro ltimas dizem respeito a atitudes negativas e de calnia em relao aos seguidores do budismo, isto , aos companheiros da prtica da f. Elas so: Desrespeito aos seguidores, que corresponde a menosprezar as pessoas que praticam o budismo; dio aos seguidores, que indica o sentimento de odiar uma pessoa que pratica o budismo; Desconfiana dos seguidores, que indica o sentimento e a atitude de desconfiar dos praticantes do budismo, criticando-os e criando desarmonia entre as pessoas e Inveja dos seguidores, o sentimento de invejar os praticantes do budismo. Em suma, estas quatro ltimas so as mais delicadas, as quais devemos evitar a todo custo em meio ao relacionamento com as demais pessoas da organizao. No escrito Resposta ao Lorde Matsuno, Daishonin apresenta o esprito bsico de respeito entre as pessoas, citando o exemplo do Bodhisattva Jamais Desprezar na seguinte passagem: No passado, o Bodhisattva Jamais Desprezar ensinou que todas as pessoas possuem a natureza do Buda dentro de si e que, abraando o Sutra de Ltus, todos podem alcanar o estado de Buda. Acreditando que desprezar uma pessoa desprezar o prprio Buda, ele curvava-se diante de qualquer pessoa com profunda reverncia. Ele sentiu que mesmo os que no acreditavam no Sutra de Ltus poderiam vir a crer nele, e assim adorou-os pelo seu inerente estado de Buda. Portanto, as pessoas que abraam o Sutra de Ltus devem respeitar-se entre si muito mais, sejam bonzos ou leigos. (END, vol. I, pg. 376.) Enfim, devemos nos esforar para no cometer nenhuma das Quatorze Calnias, em especial as quatro ltimas, e no permitir que elas acabem com a nossa alegria de praticar o budismo. O objetivo desfrutar dessa prtica e no lamentar ou reclamar. O presidente Ikeda afirma que o mais importante a f direcionada ao Kossen-rufu. De fato, se nos empenharmos sinceramente em prol do Kossen-rufu poderemos compreender o sentimento dos outros e buscar o respeito mtuo. De toda a forma, o mais importante o dilogo. Ele cria a solidariedade e a unio. natural que algumas vezes as opinies sejam diferentes. Mas o dilogo gera confiana mesmo nesses casos. E, assim, desenvolveremos uma forte f, renovando a disposio da nossa prtica diariamente.

277

A Pregao Espontnea
(Brasil Seikyo, edio n 1884, 24/03/2007, pgina A5.) Pergunta: Qual o significado de pregao espontnea exposto no budismo? Resposta: Ao sair da meditao, Sakyamuni comea espontaneamente a expor o Sutra de Ltus sem que ningum lhe houvesse solicitado. Essa forma de pregar em que o Buda expe a Lei por iniciativa prpria sem nenhuma indagao chamada pregao espontnea. A doutrina que Sakyamuni comea a expor de forma espontnea e serena to profunda que os discpulos no conseguiam imagin-la, quanto mais pedir ao Buda que a revelasse. Com isso, podemos perceber a imensido da sabedoria e da benevolncia que impeliu Sakyamuni a expor o Sutra de Ltus. H um profundo significado no fato de Sakyamuni utilizar a pregao espontnea para expor o Sutra de Ltus. Todos os sutras, exceto o Ltus, eram ensinos provisrios expostos de acordo com a capacidade das pessoas (zuitai, em japons), e como tal no representavam a verdadeira inteno do Buda. Em contraste, o Sutra de Ltus descrito como um ensino exposto de acordo com o prprio desejo do Buda (zujii, em japons), porque nesse sutra Sakyamuni revela a verdade diretamente, de acordo com sua prpria iluminao. A declarao do estabelecimento do Budismo dos ltimos Dias da Lei por Daishonin outro exemplo de pregao espontnea. Com relao ao estabelecimento de seu ensino, Daishonin diz: Se falar (sobre o Sutra de Ltus), estou plenamente ciente de que terei de enfrentar os Trs Obstculos e as Quatro Maldades. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. II, pg. 94.) Ele sabia, em outras palavras, que se propagasse a Lei Mstica com certeza enfrentaria perseguies. Todavia, sem que ningum tivesse pedido a ele, comeou a expor o ensino do Nam-myoho-rengue-kyo. A luta de Daishonin durante toda a vida corresponde prtica de zuijii. Em termos de prtica budista, zuijii indica o esprito espontneo de enaltecer a Lei Mstica com profundo reconhecimento de sua grandiosidade, sem levar em conta o que os outros dizem. Essa apreciao pela Lei Mstica a razo fundamental de recitarmos o sutra durante o Gongyo. Zuijii indica tambm propagar a Lei de acordo com a habilidade de cada um, ou seja, o desejo irreprimvel de ensinar e explicar aos outros, mesmo que seja uma nica palavra ou frase. Ao contrrio, se falamos sobre a Lei Mstica porque nos disseram para assim fazer, ou por acreditar que isso far com que outros pensem bem de ns, ento estamos seguindo a prtica de zuitai, ou agindo de acordo com a capacidade das pessoas. Falando de forma mais abrangente, a pregao espontnea e a prtica de zuijii indicam ao autnoma e automotivada. No importa se nossas palavras so simples ou se no falamos com brilhantismo; o importante orarmos sinceramente e com determinao pela felicidade de outras pessoas e falar sinceramente a elas sobre a grandiosidade do budismo com convico e com nossas prprias palavras. Esse o esprito do Sutra de Ltus e dos integrantes da SGI. Fonte: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 55 e 56.

278

A prtica principal e a complementar (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1885, 31/03/2007, pgina A7.) Pergunta: No Budismo Nitiren, em que consiste a prtica principal e a prtica complementar? Resposta: A recitao do Nam-myoho-rengue-kyo, ou o Daimoku do Sutra de Ltus, chamada prtica principal e a leitura ou recitao dos captulos Hoben (2o captulo, Meios) e Juryo (16o captulo, Revelao da Vida Eterna do Buda) chamada prtica complementar. O 26o sumo-prelado, Nitikan Shonin, explicou a relao entre a prtica principal e a complementar comparando-as ao alimento e ao tempero, respectivamente. Em outras palavras, ao comermos arroz ou massas, a fonte principal de nutrientes, usamos sal ou vinagre como tempero para ajudar a acentuar ou complementar o sabor. O benefcio de realizar a prtica principal imenso. A recitao dos captulos Hoben e Juryo tambm tem a funo complementar de aumentar e acelerar o poder benfico da prtica principal. Assim, a forma bsica do Gongyo considerar a recitao de Daimoku como seu componente principal e a recitao dos captulos Hoben e Juryo como seu componente complementar. O benefcio da recitao do Daimoku imensurvel e ilimitado. De fato, h um poder infinito ao recitar o Nammyoho-rengue-kyo mesmo uma nica vez. Daishonin afirma em um de seus escritos: Se recitar essas palavras do Daimoku uma vez, a natureza de Buda e de todos os seres vivos ser convocada e se juntar ao seu redor. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. V, pg. 99.) Ele tambm ensina que o benefcio de recitar um Daimoku equivale a ler todo o Sutra de Ltus, recitar dez Daimoku equivale a ler o sutra dez vezes, cem Daimoku equivale a ler o sutra cem vezes, e recitar mil Daimoku equivale a ler o sutra mil vezes. A prtica principal do Budismo de Nitiren Daishonin recitar o Nam-myoho-rengue-kyo, a verdade ltima do supremo ensino budista. Uma vez que realizamos a suprema prtica principal, a prtica complementar tambm deve ser suprema, caso contrrio, no oferece nenhuma ajuda. A prtica complementar que Nitiren Daishonin escolheu foi a do Sutra de Ltus, que representa o propsito do advento do Buda Sakyamuni neste mundo. Dos vinte e oito captulos, ele selecionou a recitao do captulo Hoben, a essncia do ensino terico (quatorze primeiros captulos do Sutra de Ltus), e o captulo Juryo, a essncia do ensino fundamental (quatorze ltimos captulos do Sutra de Ltus). Durante a existncia de Daishonin, seus seguidores recitavam esses captulos. Por exemplo, em uma passagem de seus escritos, ele afirma: Dentre todos os vinte e oito captulos, Hoben e o Juryo so particularmente importantes. Os demais so todos como os ramos e as folhas desses dois captulos. Portanto, para sua recitao habitual, recomendo que pratique a leitura das partes em prosa dos captulos Hoben e Juryo. (Gosho Zenshu, pg. 1.201.) Assim, Daishonin ensina que como os captulos Hoben e Juryo constituem a base dos vinte e oito captulos do Sutra de Ltus, devem ser lidos diariamente. Fontes: Guia Prtico do Budismo, Editora Brasil Seikyo, pgs. 5356. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo, pgs. 4248.

279

A prtica principal e a complementar (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1886, 07/04/2007, pgina A5.) Pergunta: Qual o significado bsico do contedo do Gongyo que recitamos diariamente? Resposta: Em nossa prtica diria do Gongyo, recitamos o trecho inicial do captulo Hoben (Meios) e o trecho em verso do 16o do Sutra de Ltus, Juryo (Revelao da Vida Eterna do Buda), chamado Jigague. Resumidamente, o contedo do captulo Hoben o seguinte: Sakyamuni esclarece inicialmente que a sabedoria que todos os budas perceberam infinitamente profunda e imensurvel, e est muito alm da capacidade de compreenso de Sharihotsu e de outros homens de erudio. Sakyamuni revela tambm que empregou parbolas e vrios outros meios para expor habilmente a sabedoria do Buda para as pessoas. Finalmente, ele expe que a sabedoria de todos os budas no outra seno a compreenso da essncia real de todos os fenmenos (shoho jisso). Eis a concluso do trecho do captulo Hoben que recitamos todos os dias. O Jigague se inicia com a frase Ji-ga-toku-burai e vai at o fim do captulo, ou seja, at a frase Soku Joju Busshin. O termo gue do Jigague vem do snscrito gatha, e significa um verso que louva o Buda ou anuncia seus ensinos. costumeiro nos sutras utilizar o sistema de prosa seguido de versos que confirmam o contedo da prosa. Isso possibilitou ao ensino do Buda mergulhar mais profundamente no corao das pessoas e provavelmente facilitou a transmisso que ele fez oralmente. O Jigague assim chamado porque comea com a palavra Jiga. Aps expor os ensinos provisrios por quarenta e dois anos, Sakyamuni revelou finalmente seu propsito mximo, ou seja, os vinte e oito captulos do Sutra de Ltus. O captulo Juryo o mais importante desse sutra, pois nele o Buda Sakyamuni revelou pela primeira vez que se tornou Buda num passado remoto chamado Gohyaku Jintengo, e no aos 32 anos de idade naquela sua existncia na ndia, conforme vinha afirmando. Do ponto de vista do Budismo de Nitiren Daishonin, isso indica a iluminao do Buda Original desde o eterno passado. O profundo significado desse captulo revelado em forma de prosa novamente enfatizado no Jigague. No Registro dos Ensinos Orais, Daishoni esclarece: Ji indica o nosso mundo e ga o estado de Buda; gue significa definir. Jigague, portanto, so versos que definem o tempo de iluminao do Buda Original dotado com os Dez Estados de Vida, ou o Gohonzon de Nam-myoho-rengue-kyo. No escrito Carta a Horen consta a seguinte passagem: Os benefcios do Jigague podem somente ser compreendidos e partilhados entre os budas. O Sutra de Ltus o corao de todos os ensinos de Sakyamuni e sua alma o Jigague. O captulo a vida de todos os budas de todos os tempos e o Jigague o olho de todos os bodhisattvas do Universo. Enfim, a recitao do Gongyo, incluindo o Jigague, constitui uma prtica suplementar que ajuda a manifestar os benefcios da prtica principal, o Daimoku. Fontes: Guia Prtico do Budismo, Editora Brasil Seikyo Ltda, pgs. 5356. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo Ltda, pgs. 4248.

280

A prtica principal e a complementar (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1887, 14/04/2007, pgina A7.) Pergunta: Como a recitao do Daimoku e a leitura dos trechos dos captulos Hoben e Juryo do Sutra de Ltus podem trazer benefcios sem entendermos seus significados? Resposta: O 26o sumo prelado, Nitikan Shonin, explana que lemos o captulo Hoben para refutar seu significado superficial e emprestar suas frases. Ou seja, para refutar seu significado superficial e revelar a profunda mensagem oculta no captulo. Ao lermos esses captulos do ponto de vista do Budismo Nitiren, refutamos seu significado superficial; como se dissssemos: O Sutra de Ltus de Sakyamuni no tem o poder benfico nos ltimos Dias. Ao mesmo tempo, do ponto de vista de Daishonin, tambm lemos os dois captulos considerando que o Sutra de Ltus louva a grandiosidade do Gohonzon. Esta forma de l-los corresponde a emprestar suas palavras e revelar seu ensino oculto. O Gongyo e o Daimoku so as razes que, como tais, possibilitam que todos se desenvolvam como uma grande rvore. Sua rvore da vida torna-se forte e robusta como resultado cumulativo da prtica contnua do Gongyo e do Daimoku. Embora seja impossvel enxergar quaisquer mudanas de um dia para outro, a vida se tornar um dia altiva e vasta como uma grande rvore devido aos nutrientes dirios que uma prtica consistente produz. Ao realizarmos uma prtica resoluta, desenvolvemos uma condio de vida de felicidade absolutamente indestrutvel. Nitiren afirma em um de seus escritos: Um beb no sabe a diferena entre a gua e o fogo, e no pode distinguir o veneno do remdio. No entanto, ao sugar o leite, sua vida nutrida e sustentada. Da mesma forma, mesmo que uma pessoa no seja versada nos sutras, se ouvir mesmo um caractere ou uma frase do Sutra de Ltus, no deixar de atingir o estado de Buda. (Gosho Zenshu, pg. 1.046.) Exatamente como um beb cresce naturalmente tomando leite, quando recitamos sinceramente a Lei Mstica com f no Gohonzon, nossa vida definitivamente brilhar com imensurvel boa sorte e benefcio. Citando outro exemplo, os ces tm uma linguagem do mundo dos ces, e os pssaros, uma linguagem do mundo dos pssaros. Embora as pessoas no compreendam essas linguagens, os ces e os pssaros certamente se comunicam uns com os outros de sua espcie. Alm disso, ainda que algumas pessoas no compreendam os termos cientficos ou uma lngua estrangeira, certamente outras podem se comunicar perfeitamente bem por meio dessas linguagens. De forma semelhante, pode-se dizer que, quando estamos realizando o Gongyo ou recitando Daimoku, estamos nos expressando na linguagem do mundo dos budas e dos bodhisattvas. Mesmo que no compreendamos o que estamos dizendo, nossas vozes com certeza atingem o Gohonzon, todos os deuses budistas e todos os budas e bodhisattvas das trs existncias e das dez direes e, em resposta, todo o Universo nos envolve com a luz da boa sorte. Fontes: Guia Prtico do Budismo, Editora Brasil Seikyo Ltda., pgs. 5356. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo Ltda., pgs. 4248.

281

Sobre a prtica do Gongyo (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1888, 21/04/2007, pgina A7.) Pergunta: Por que devemos recitar diariamente o Gongyo? Resposta: O Gongyo a prtica fundamental para os praticantes do Budismo de Nitiren Daishonin. Realizada diariamente no perodo da manh e da noite, ela consiste da recitao do captulo Hoben (2o) e do trecho do jigague do captulo Juryo (16o) do Sutra de Ltus. A recitao do Gongyo e do Daimoku constitui a base da nossa f, a mais importante cerimnia de devoo ao Gohonzon. Por meio dessa prtica do Gongyo e do Daimoku, podemos unificar a nossa vida com o Gohonzon e, assim, manifestar incontveis benefcios. Gon de Gongyo significa exercitar-se diligentemente, enquanto gyo, cumprir. Portanto, o Gongyo em si significa prtica assdua, a ser cumprida diariamente sem ser dominado pela preguia ou negligncia. O ritmo dirio baseado nessa prtica assdua vital para se alcanar a iluminao. como se por meio da prtica do Gongyo estivssemos alimentando e nutrindo o prprio estado de Buda, para assim estabelecer um progresso cada vez maior na vida. Sob um outro ponto de vista, a prtica do Gongyo pode ser comparada a uma tarefa para absorver a inesgotvel fora da Lei Mstica a terra-me da vida do Universo para fortalecer a sua prpria vida. De toda forma, evidenciando-se a natureza de Buda inerente em nossa vida, poderemos criar uma condio inabalvel em nosso interior, tornando-nos uma pessoa que no seja arrastada pelo seu prprio carma e muito menos por alguma ao externa. Portanto, pela prtica diria do Gongyo, podemos desenvolver a determinao de cortar o mau carma, revelando a sabedoria, manifestando a benevolncia e realando a energia vital e a criatividade para colocar a vida no curso da felicidade absoluta. A base da prtica da f est no Gongyo da manh e da noite realizado com prazer. O Gongyo da manh decide a vitria do dia e o Gongyo da noite a partida para o dia seguinte. Podemos dizer que realizar o Gongyo da manh e da noite o ponto de partida para se estabelecer um ritmo na vida diria da pessoa em busca da prpria revoluo humana. Na Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, afirma: O Gongyo e o Daimoku so as razes que, como tais, possibilitam que os senhores se desenvolvam como uma grande rvore. Sua rvore da vida se torna forte e robusta como resultado acumulado da prtica contnua do Gongyo e do Daimoku. Embora seja impossvel enxergar quaisquer mudanas de um dia para o outro, sua vida ir se tornar um dia altiva e vasta como uma grande rvore devido aos nutrientes dirios que uma prtica consistente produz. Ao realizarem uma prtica resoluta, os senhores desenvolvero uma condio de vida de felicidade absolutamente indestrutvel. (PHJ, pg. 43.) Fonte Guia Prtico do Budismo. Prelees dos Captulos Hoben e Juryo.

282

Sobre a prtica do Gongyo (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1889, 28/04/2007, pgina A7.) Pergunta: Qual o significado de recitarmos somente os trechos dos captulos Hoben e Juryo? Resposta: O Sutra de Ltus de Sakyamuni constitudo de vinte e oito captulos, sendo que a primeira metade, isto , os 14 primeiros captulos, formam o ensino terico, ao passo que os 14 ltimos constituem o ensino essencial. O segundo captulo, denominado Meios ou Hoben, considerado o mais importante e significativo do ensino terico. E o 16o captulo, a Revelao da Vida Eterna do Buda, ou Juryo, o mais importante do ensino essencial. Nos escritos de Nitiren Daishonin constam as seguintes passagens: Tenho continuado a ler o Junyoze e o Jigague e a recitar o Daimoku. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 374) e No caso do Sutra de Ltus, podemos recitar o sutra inteiro, de vinte e oito captulos em oito volumes todos os dias; ou recitar somente um volume, ou um captulo, um verso, uma frase, uma palavra; ou simplesmente recitar Daimoku, Nam-myoho-rengue-kyo. (...) Com relao ao Sutra de Ltus, a senhora deve entender que, seja recitando todos os oito volumes, seja recitando apenas um volume, um captulo, um verso, uma frase, ou simplesmente o Daimoku, os benefcios so os mesmos. (...) Portanto, com relao ao Sutra de Ltus, louvvel recitar qualquer captulo em que a senhora acredite, no importando qual seja. (...) Como j havia dito, apesar de nenhum captulo do Sutra de Ltus ser insignificante, os captulos Hoben e Juryo so particularmente importantes entre os vinte e oito captulos. Os demais captulos so todos eles, em certo sentido, ramos e folhas desses dois captulos. Portanto, para sua recitao regular, recomendo que pratique a leitura dos trechos em prosa dos captulos Hoben e Juryo. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. I, pgs. 173 a 185.) Pergunta: Qual o sentido de recitarmos um sutra sem entender o seu significado? Resposta: De fato, ao praticarmos o Gongyo, recitamos o sutra lendo os caracteres chineses sem entendermos o seu significado. Trata-se da traduo do Sutra de Ltus para o chins feita por Kumarajiva. Certa vez, em um discurso, o presidente Ikeda esclareceu: Poucas pessoas fazem o Gongyo entendendo todo o significado das palavras do Sutra de Ltus. Para ilustrar, os japoneses no entendem a linguagem italiana, mas os italianos entendem. Entretanto, se os japoneses lerem um texto em italiano com pronncias corretas mesmo sem entender uma nica palavra, conseguem transmitir o seu contedo para os italianos. Similarmente, dizem que duas pessoas apaixonadas se comunicam somente com o olhar. Mas, no caso do Sutra de Ltus, somente se consegue transmitir com a sua recitao. Tal como os apaixonados conseguem se comunicar com um simples olhar, existem palavras que so compreendidas no mundo dos budas e bodhisattvas. Esta linguagem consiste do Daimoku de Nam-myohorengue-kyo e do Sutra de Ltus que recitamos no Gongyo. O fato de estarmos utilizando a traduo de Kumarajiva porque, at agora, no se encontrou uma outra melhor que expresse maravilhosamente o esprito do Sutra de Ltus. At Nitiren Daishonin, o Buda Original dos ltimos Dias da Lei, utilizou a traduo de Kumarajiva. O presidente Toda disse certa vez que, se surgisse no futuro uma traduo superior de Kumarajiva, poderamos utilizla sem qualquer problema. (Brasil Seikyo, edio no 1.186, 1o de agosto de 1992, pg. A3.)

283

Sobre a prtica do Gongyo (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1890, 05/05/2007, pgina A6.) Pergunta: Ouvi dizer que h algum tempo a forma da prtica do Gongyo era diferente da atual. Poderia me esclarecer esta questo? Resposta: De fato, o formato atual de recitar apenas uma vez o trecho do captulo Hoben e o Jigague do captulo Juryo no Gongyo da manh e da noite foi estabelecido pela SGI no ano de 2002. Anteriormente, era adotada a prtica denominada de cinco oraes e trs oraes, respectivamente, no Gongyo da manh e da noite. Tal prtica consistia basicamente da recitao por cinco vezes dos trechos dos captulos Hoben e Juryo pela manh e trs vezes noite. O Budismo de Nitiren Daishonin expe os princpios de Keho (doutrina) e Kegui (formalidades da doutrina). Keho refere-se aos ensinos e s leis expostos no budismo, enquanto Kegui trata das formalidades e cerimnias da prtica budista. A prtica do Nam-myoho-rengue-kyo, a recitao do Daimoku, por ser a essncia da doutrina de Nitiren Daishonin, enquadra-se no princpio de Keho. Portanto, Keho so os aspectos imutveis do Budismo Nitiren. Porm, as formalidades como o estilo da recitao do Gongyo, as oraes silenciosas, o ritual das cerimnias, os cuidados com o Gohonzon, os acessrios da prtica diria como juzu, sino, vela, incenso, folhas verdes etc. fazem parte do Kegui e podem passar por mudanas e adaptaes de acordo com a poca, condies de seus praticantes e estgio do Kossen-rufu a fim de abrir o caminho para a felicidade ao maior nmero de pessoas com o abraar do Keho (doutrina) do Budismo Nitiren. Com base neste princpio e nos ensinos contidos nos escritos de Nitiren Daishonin, considerando-se o estgio atual do Kossen-rufu mundial com a converso de milhares de membros em todo o mundo e seguindo as orientaes do presidente Ikeda sobre este assunto, a SGI definiu, em 2002, o atual formato da prtica do Gongyo. Em um discurso proferido antes da adoo da atual forma do Gongyo, o presidente Ikeda esclarece: Permitam-me observar que a forma de realizao do Gongyo da manh e da noite, que consiste de cinco e trs oraes, respectivamente, no est especificada em nenhuma parte dos escritos de Nitiren Daishonin, mas algo que foi desenvolvido ao longo das ltimas geraes de sumo prelados. Portanto, se no tiverem tempo para fazer o Gongyo na forma de cinco e trs oraes, no haver problema em recitar somente Hoben e Jigague. E se isso no for possvel, est perfeito tambm se recitar apenas Daimoku. Mesmo a recitao de apenas as partes Hoben e Jigague do sutra perfeitamente vlida. Algumas pessoas podem ficar com a conscincia pesada quando no realizam o Gongyo completo da manh (cinco oraes) ou da noite (trs oraes). Entretanto, enquanto mantivermos com fervor a f no Gohonzon, jamais teremos qualquer conseqncia por causa disso. Assim, por favor, fiquem tranqilos. Nitiren Daishonin afirma que at um nico Daimoku contm ilimitados benefcios. Ento, imaginem como no sero imensos seus benefcios se continuarem recitando o Daimoku com toda a sinceridade. Basicamente, a prtica do Gongyo e do Daimoku depende da sua prpria vontade. Essa prtica no uma obrigao, um direito. A atitude de gratido em poder orar ao Gohonzon a essncia da f. Quanto mais se esforarem na prtica da f, maiores sero seus benefcios. O budismo existe para libertar as pessoas da infelicidade, e no para restringi-las ou constrang-las. O importante se dedicarem, mesmo um pouco, prtica da f todos os dias. (Dilogo sobre a Juventude, Brasil Seikyo, edio no 1.484, 14 de novembro de 1998, pg. 3.) Fontes: Guia Prtico do Budismo, Editora Brasil Seikyo Ltda. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo Ltda.

284

Sobre a prtica do Gongyo (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1891, 12/05/2007, pgina A5.) Pergunta: Qual deve ser a postura correta na prtica do Gongyo? Resposta: A realizao do Gongyo uma das cerimnias mais essenciais na prtica do Budismo Nitiren. o momento em que demonstramos nossa gratido e focamos nossa orao ao Gohonzon. Assim sendo, ao realizarmos o Gongyo devemos ter uma postura tanto fsica como espiritual que esteja altura da importncia dessa cerimnia. Devemos observar alguns aspectos como, por exemplo, a maneira que nos vestimos para orar, a postura, tendo o corpo ereto com as palmas das mos posicionadas juntas na altura entre a boca e o peito e, principalmente, a concentrao de nossa mente enfocando o Gohonzon. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, esclarece: A recitao do Gongyo e do Daimoku uma cerimnia na qual louvamos o Buda Original e a grande Lei de Nam-myoho-renguekyo. Pode-se dizer que o Gongyo um poema ou uma cano que louva ao mximo o Nam-myoho-rengue-kyo, a Lei fundamental do Universo, e o Buda. Ao mesmo tempo, quando realizamos o Gongyo tambm louvamos a vida eterna do Universo e o estado de Buda de nossa prpria vida. Por outro lado, o tom de voz na realizao do Gongyo no deve ser nem muito alto e nem muito baixo, nem muito rpido e nem muito lento. Porm, devemos fazer o Gongyo de forma forte e ressoante. Se a voz for fraca, sem energia vital, no poderemos transformar o nosso carma e nem vencer a natureza negativa da prpria vida. Por outro lado, uma voz demasiadamente alta pode perturbar os vizinhos e os familiares. Assim, o Gongyo deve ser conduzido com uma tonalidade poderosa e revigorante, porm sem causar incmodo s pessoas ao seu redor. O presidente Ikeda tambm observa: A voz executa o trabalho do Buda. O trabalho do Buda em prol do Kossenrufu somente avana quando bradamos com toda a energia, quando empregamos ativamente nossa voz para esse fim. O mesmo se aplica ao Gongyo. Espero que realizem o Gongyo com uma voz vibrante e repleta de energia positiva e vigorosa, e no com uma voz cansada, fraca e desanimada. No existe alegria maior do que recitar o Daimoku. Uma voz que recita a Lei Mstica alcana instantaneamente os recantos mais longnquos do Universo. Quanto mais recitarmos Daimoku e ensinarmos aos outros a fazerem o mesmo, mais rpido alcanaremos um estado de vida que nos possibilitar percorrer livremente o Universo com perfeita serenidade e liberdade. A recitao do Daimoku a fonte de boa sorte e de infinita energia vital que abarca as trs existncias do passado, presente e futuro. (Brasil Seikyo, edio no 1.475, 12 de setembro de 1998, pg. 3.) Em todo caso, o mais importante a forte convico com que realizamos o Gongyo e o Daimoku, capaz de unir a nossa vida com a do Gohonzon. O nosso estado de Buda invisvel aos nossos olhos; tal como um submarino que est submerso no oceano. Porm, quando estabelecemos um relacionamento com o Gohonzon, podemos manifestar o estado de Buda do interior de nossa vida. E, a forma de estabelecer este relacionamento com o Gohonzon por meio da nossa orao mental, verbal e fsica, ou em outras palavras, recitando o Gongyo. Entre as pessoas que fazem o Gongyo, algumas alcanam imediatamente os benefcios, enquanto outros parecem receber muito pouco. Qual a diferena entre elas? A maior diferena est na profundidade da orao ao realizar o Gongyo; a real convico e a alegria contidas nesta orao, independentemente da circunstncia em que se encontre, determinam esta diferena. Quando uma pessoa ora com alegria e fora, a vida do estado de Buda aparece e explode no seu interior e ser capaz de conquistar um grande benefcio. Por outro lado, enquanto orar relutantemente, no poder receber os benefcios que almeja. Vamos, portanto, recitar diariamente o Gongyo da manh e da noite, cada vez mais cheios de harmonia e de cadncia, tal como o galopar de um corcel branco. Vamos superar as foras negativas existentes em nosso prprio corao que impedem a prtica budista. Enfim, vamos nos esforar na prtica vitoriosa do Gongyo e do Daimoku. Fontes de pesquisa: Guia Prtico do Budismo, Editora Brasil Seikyo Ltda. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, Editora Brasil Seikyo Ltda, pg. 45

285

A Sala da Orqudea (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1892, 19/05/2007, pgina A5.) Pergunta: Em um dos principais escritos de Nitiren Daishonin, a Tese sobre o Estabelecimento do Ensino Correto para a Paz da Nao, feita uma referncia sobre uma completa mudana de atitude de uma pessoa ocorrida na sala da orqudea. Poderia explicar sobre o significado dessa sala? Resposta: Em 1260, Nitiren Daishonin enviou ao governo japons sua mais importante tese, o Rissho Ankoku Ron (Tese sobre o Estabelecimento do Ensino Correto para a Paz da Nao), endereada a Hojo Tokiyori que, apesar de ser um regente aposentado, exercia grande influncia em toda a nao. Nessa tese, Daishonin atribui a causa da srie de desastres que assolava o Japo calnia das pessoas Lei e crena em doutrinas falsas. Mesmo ciente de que atrairia perseguies sobre si mesmo, Nitiren advertiu corajosamente, como budista e como ser humano, o governo sobre a ocorrncia de mais dois desastres citados nos escritos budistas, invaso estrangeira e conflitos internos, caso as pessoas persistissem em caluniar a Lei e o Verdadeiro Budismo. A tese foi escrita sob a forma de um dilogo entre um hspede e seu hospedeiro. O hspede representa Hojo Tokiyori; e o hospedeiro, Nitiren Daishonin. Na parte conclusiva dessa tese, o hospedeiro faz a seguinte declarao: O pombo transformou-se em falco e o pardal num marisco. Como gratificante! O senhor uniu-se a um amigo na sala da orqudea e ficou de p como a artemsia que cresce entre o cnhamo. No Oriente, a orqudea o smbolo de uma pessoa de nobre carter. A sala da orqudea indica a morada de uma pessoa de virtude. Da mesma forma como a fragrncia da orqudea perfumava o corpo de um indivduo que permanecesse nessa sala, acreditava-se que ela absorveria tambm a nobreza e a virtude de uma pessoa de bem ao permanecerem juntos numa sala. Essa frase significa que assim como as orqudeas em uma sala emprestam sua delicada fragrncia a todos que entram em contato com ela, devemos nos empenhar para sermos o tipo de amigo que tem sobre os outros um efeito positivo e enaltecedor. O objetivo de nossa prtica budista proporcionar a boa influncia aos outros. Esse esprito nobre e benevolente em prol de toda a humanidade exposto pelo Buda Nitiren Daishonin nessa tese a comprovao dessa conduta. Uma pessoa que proporciona tal influncia positiva tambm conhecida no budismo como bom amigo ou zentishiki. Sobre a importncia de um bom amigo e um bom mestre, Nitiren Daishonin escreveu: Mesmo a pessoa fraca no vacilar se aqueles que a apiam forem fortes, mas a pessoa de fora considervel pode cair num caminho acidentado quando estiver sozinha. (The Writings of Nichiren Daishonin, pg. 598.) Daishonin conclui: Portanto, o melhor modo para se atingir o estado de Buda encontrar um bom amigo. (Ibidem.) Fontes: Brasil Seikyo, edio no 1.411, 26 de abril de 1997, pg. 4. Ibidem, edio no 1.597, 31 de maro de 2001, pg. C6. Ibidem, edio no 1.709, 26 de julho de 2003, pg. A2. Ibidem, edio no 1.853, 29 de julho de 2006, pg. A5. Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 76.

286

A Sala da Orqudea (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1893, 26/05/2007, pgina A8.) Pergunta: Na poca atual, em que o Budismo de Nitiren Daishonin propagado amplamente pela SGI, como poderamos interpretar a sala da orqudea? Resposta: Na edio anterior, aprendemos que a expresso sala da orqudea foi empregada no famoso escrito de Nitiren Daishonin Tese sobre o Estabelecimento do Ensino Correto para a Paz da Nao. Nessa tese, quando o hspede compreende a benevolncia do hospedeiro (Nitiren Daishonin), este declara: O pombo transformou-se em falco e o pardal num marisco. Como gratificante! O senhor uniu-se a um amigo na sala da orqudea e ficou de p como a artemsia que cresce entre o cnhamo. A sala da orqudea indica a morada de uma pessoa de virtude. Da mesma forma como a fragrncia da orqudea impregnada no corpo de um indivduo que permanece nessa sala, acreditava-se que ele absorveria tambm a nobreza e a virtude de uma pessoa de bem ao permanecerem juntos numa sala. Os membros da SGI renem-se em calorosas praas de dilogo em forma de alegres reunies de palestra em que os membros e convidados encontram-se e incentivam-se mutuamente, estimulando a alegria, a coragem e a esperana no corao de cada participante. Uma vez que a SGI o nico grupo que se empenha pelo Kossen-rufu, o caminho da Lei Mstica encontra-se de fato, nela. Nesse contexto, a sala da orqudea pode ser associada s sedes comunitrias, sedes regionais, centros culturais, enfim, todos os locais em que os membros da SGI difundem a filosofia humanstica de Nitiren Daishonin com o intuito de estabelecer uma sociedade pacfica e feliz. No oriente, a orqudea simboliza uma pessoa de nobre carter. Daishonin declara que A Lei no se propaga por si s. Como as pessoas a propagam, tanto as pessoas como a Lei so dignas de respeito. (Gosho Zenshu, pg. 856.) Dessa forma, podemos concluir que as pessoas que se empenham para propagar o Budismo Nitiren atuam como orqudeas na sociedade. Logo aps ser libertado da priso no final da Segunda Guerra Mundial, diante de um Japo devastado, o segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, declarou: Nesta poca malfica e corrompida dos ltimos Dias da Lei, mesmo que proporcionemos comida e dinheiro, poderamos salvar provavelmente um pequeno nmero de pessoas. Portanto, vamos ajudar todas as pessoas do mundo, quer elas gostem disso ou no, a abraar a Lei Mstica, e assim capacit-las a experimentar uma felicidade inextinguvel. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, afirma: Ns estamos vivendo em uma poca de profunda escurido. Mas essa escurido faz com que a filosofia e o pensamento genunos brilhem ainda mais. Pode-se dizer que as religies e as filosofias do passado tiveram sua poca; foram experimentadas e testadas. Agora chegou a poca de o Budismo Nitiren iluminar o estgio da histria da humanidade tal como o brilhante sol da manh. Inmeros pensadores e filsofos renomados esto acompanhando com grande expectativa as atividades da SGI, pois em suas maravilhosas salas das orqudeas pode-se sentir a fragrncia do humanismo. So locais repletos de alegria, de relatos de vitrias, de incentivos dos veteranos, onde todos expressam a alegria de trilhar o caminho da unicidade de mestre e discpulo e sua convio e f no Gohonzon. Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.300, 10 de dezembro de 1994, pg. 3. Ibidem, edio no 1.307, 11 de fevereiro de 1995, pg. 4. Ibidem, edio no 1.538, 1o de janeiro de 2000, pg. 2. Ibidem, edio no 1.597, 31 de maro de 2001, pg. C6. Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 76.

287

A poderosa espada do Sutra de Ltus


(Brasil Seikyo, edio n 1894, 09/06/2007, pgina A8.) Pergunta: Como podemos interpretar o significado de a poderosa espada do Sutra de Ltus? Resposta: Nitiren Daishonin empregou a analogia da espada em alguns de seus escritos, sendo que em Resposta a Kyoo consta esta famosa frase: Tudo depende da sua f. Uma espada ser intil nas mos de um covarde. A poderosa espada do Sutra de Ltus deve ser manejada por algum corajoso na f. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. I, pg. 276.) Nitiren Daishonin escreveu esta carta em 15 de agosto de 1273, quando estava exilado na Ilha de Sado. Ela endereada a Shijo Kingo e a sua esposa Nitiguen-nyo, cuja filha, Kyoo, de apenas um ano de idade, estava muito doente. Kingo, juntamente com sua esposa, atuou como lder dos praticantes de Kamakura e devotou a vida a proteger Nitiren Daishonin. Com estas palavras, Daishonin incentiva o casal a aprofundar a f no Gohonzon e ensina que o poder da Lei se manifesta de acordo com a intensidade da convico das pessoas. Certamente, para Shijo Kingo, um samurai cuja principal ferramenta de trabalho era uma espada, o exemplo citado por Daishonin era bastante adequado para referir-se importncia da coragem e da convico no mundo da f. Das sentenas destacadas deste escrito, podemos aprender que a poderosa espada do Sutra de Ltus corresponde Lei do do Nam-myoho-rengue-kyo e sua incorporao no Gohonzon, e que a coragem um dos fatores indispensveis da f no Budismo de Nitiren Daishonin. Algum corajoso na f indica uma pessoa cuja doutrina seja a prtica a convicta recitao do Nam-myoho-rengue-kyo. No h exagero em dizer que o ncleo da f a corajosa recitao do Daimoku e a confiante ao da propagao do verdadeiro budismo por meio do Chakubuku. O Gohonzon, inscrito pelo Buda Original para a felicidade de toda a humanidade, capacita todos a desfrutar uma vida verdadeiramente feliz. Contudo, no obstante quo extraordinrio seja o Gohonzon e a Lei do Nam-myohorengue-kyo, uma pessoa no pode conseguir os seus benefcios sem a corajosa e convicta prtica da f. Ento, o que significa a prtica corajosa do budismo? O presidente da SGI, Daisaku lkeda, afirma: Um covarde acabar miservel. Nitiren Daishonin diz: Um covarde no tem qualquer de suas oraes respondidas. (The Major Writings of Nichiren Daishonin, vol. I, pg. 246.) No importando o quanto praticarem a f, se forem covardes, as suas oraes no sero respondidas. Mesmo que tenham a poderosa espada (do Sutra de Ltus), a menos que a empunhem corajosamente, no conseguiro cortar nada. A coragem o que determina tudo. (Brasil Seikyo, edio no 1.285, 20 de agosto de 1994, pg. 5.) E disse tambm: Especialmente quando os jovens se levantam resolutamente e desembainham a poderosa espada da f do budismo de Daishonin, a qual brilha com a radiante luz da coragem e da esperana, o curso da histria mudar dramaticamente. (Ibidem, edio no 1.299, 3 de dezembro de 1994, pg. 3.) Fontes de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.849, 24 de junho de 2006, pg. B2. Terceira Civilizao, edio no 454, juho de 2006, pg. 54.

288

A parbola da pedra preciosa escondida no manto


(Brasil Seikyo, edio n 1895, 16/06/2007, pgina A5.) A sabedoria dos budas revelada no Sutra de Ltus a verdade de que todos os seres vivos so budas. Isso exemplificado na Parbola da pedra preciosa escondida no manto, narrada no oitavo captulo do Sutra de Ltus, Profecia da Iluminao para Quinhentos Discpulos. Essa parbola conta sobre um homem que, ao visitar seu amigo, recebido com vrias garrafas de vinho. Ele se embriaga e cai adormecido. O amigo, tendo de sair com urgncia, costura antes de partir uma gema de valor incalculvel no forro da roupa do visitante. Este, no percebendo que possua a gema, passa por dificuldades, vivendo sempre na penria. Tempos mais tarde, ele reencontra o amigo, e s ento descobre que durante todo aquele perodo tivera em seu poder uma gema inestimvel. O amigo (o Buda) sabia que o outro possua a gema em sua roupa (o mundo do estado de Buda em sua vida), embora o visitante (os seres dos nove mundos) no compreendesse isso. O segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, disse que o fato de sermos mortais comuns, seres noiluminados, um meio secreto e mstico. A verdade que somos budas. Perceber esta verdade compreender o meio secreto e mstico. Um ser humano comum um buda. Isso difcil de compreender. Se no acreditarmos que possumos a natureza de Buda, ela permanecer eternamente secreta. Porm, uma vez que a reconhecemos, ela deixa de ser secreta e nossos poderes msticos evidenciam-se. Embora sejamos budas, nascemos como mortais comuns. Isso quer dizer que, por meio de nossa revoluo humana e mostrando a prova real da Lei Mstica, podemos realizar o Kossen-rufu. Se desde o incio tivssemos tudo, boa sade e riquezas, ento as outras pessoas no compreenderiam o poder da Lei Mstica. Dessa forma, tentamos revelar a Lei para essas pessoas por meio de nosso empenho como mortais comuns. Este o meio secreto e mstico. Ou seja, todos ns que acreditamos no Gohonzon, o Sutra de Ltus dos ltimos Dias da Lei, e que estamos lutando em meio realidade dos nove mundos, exemplificamos o meio secreto e mstico. Enquanto vivermos sempre com base no Gohonzon, todos e quaisquer sofrimentos tornam-se meios para fortalecermos e consolidarmos o mundo do estado de Buda em nossa prpria vida. Os sofrimentos e as alegrias e tudo o que nos ocorre so os meios para revelarmos o poder da Lei Mstica. Afirma-se que a vida como um drama. Seja no mundo dos negcios, da educao, do lar, em qualquer situao, cada pessoa tem sua atuao. Esse papel consiste de um meio; mas se a pessoa abandonar seu papel, no encontrar sua misso. Manifestamos plenamente nossa verdade interior quando desempenhamos nosso papel. A vida diria equivale f. E o mundo do estado de Buda no se encontra em algum lugar dissociado do palco da realidade dos nove mundos. Comentando sobre o significado da parbola da gema escondida no manto, o Buda Nitiren Daishonin explica que a alegria do pobre, quando descobriu que possua a inestimvel pedra, a alegria que experimentamos quando compreendemos pela primeira vez que nossa vida sempre abrigou o estado de Buda, ou seja, recitar o Nammyoho-rengue-kyo a maior das alegrias. (Gosho Zenshu, pg. 788.) A verdadeira felicidade a felicidade interior. Precisamos estabelecer um estado de vida interior que no seja influenciado pelas condies externas. As pessoas hoje em dia tendem a buscar prazeres momentneos e ostentam a riqueza como sinnimo de felicidade. Dessa forma, de suma importncia ensinarmos aos outros a grandeza da felicidade interior, manifestando em nossa vida a maior de todas as alegrias. Esta felicidade interior um verdadeiro e inestimvel tesouro, e por isso, associada metfora da pedra preciosa. Ela no est em algum outro lugar, a no ser consigo prprio. Vamos desempenhar o esplndido drama da revoluo humana no palco de nossa vida. A fora motriz que torna possvel essa dinmica transformao a mudana da misria para a felicidade, da frustrao para a esperana, do destino para a misso, do sofrimento para a eterna alegria a Lei Mstica, a f. Fonte Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 84 e 114.

289

Buda e mortal comum (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1896, 23/06/2007, pgina A8.) Pergunta: Qual o significado de mortal comum e de Buda? Resposta: Segundo o Dicionrio Houaiss, mortal comum significa nico representante vivente do gnero Homo, da espcie Homo sapiens, caracterizado por ter inteligncia dotada da faculdade de abstrao e generalizao, e capacidade para produzir linguagem articulada. Ser humano considerado sob o ponto de vista dos sentimentos, fraquezas, perplexidades etc. inerentes sua natureza humana. Estado de Buda outro nome para iluminao, o supremo estado de vida no budismo, caracterizado pela sabedoria e benevolncia ilimitadas. Nesse estado, a pessoa desperta para a verdade suprema e eterna que a realidade de todas as coisas. De acordo com a crena Mahayana, um verdadeiro Buda pode dividir seu corpo em um nmero infinito de vezes e surgir em incontveis mundos simultaneamente a fim de salvar as pessoas. Essas manifestaes separadas de um verdadeiro Buda so chamadas emanaes ou emanaes budas. (Glossrio Os Escritos de Nitiren Daishonin, pg. 58.) Pergunta: Um buda um ser superior ao mortal comum? Resposta: Existem teorias ou entendimentos que consideram, equivocadamente, que Sakyamuni era uma pessoa comum antes e se tornou um buda depois, atingindo pela primeira vez a iluminao na ndia. Mas na verdade, devido ao fato de ele ter buscado sinceramente o caminho como um ser humano, despertou para o mundo do estado de Buda existente em sua prpria vida. E como se tornou iluminado dessa forma, pde seguir o supremo caminho como um ser humano. Sakyamuni era humano do princpio ao fim. (Brasil Seikyo, edio no 1.540, 22 de janeiro de 2000, pg. A3.) Buda e mortal comum so a mesma pessoa, tornando-se um buda ou um mortal comum de acordo com o seu estado de vida. Iluso e iluminao so aspectos de uma mesma entidade de vida, conforme explica o lder da SGI: Quando uma pessoa dominada pela iluso, chamada de mortal comum, mas quando iluminada, chamada de Buda. Isso se assemelha a um espelho embaado que brilhar como uma jia quando for polido. A mente que se encontra encoberta pela iluso da escurido inata da vida como um espelho embaado. Mas, quando for polida, certo que se tornar como um espelho lmpido, refletindo a natureza essencial dos fenmenos e da realidade. Manifeste uma profunda f polindo seu espelho dia e noite. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. I, pgs. 3-4.) O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, esclarece: As pessoas iludidas significam pessoas que, falhando em compreender isso, supem que o Buda ou Sakyamuni seja um ser remoto e abstrato e que as pessoas que praticam com o esprito da perseverana so budas. (Brasil Seikyo, edio no 1.404, 1 de maro de 1997, pg. 5.) O Buda vai aos lugares onde as pessoas mais sofrem o mundo saha. Um buda de verdade compartilha os sofrimentos das pessoas. Se no agir assim, no um Buda verdadeiro. Ns prprios somos Sakyamuni que atingiu a iluminao no remoto passado. Um mortal comum um buda, e um buda um mortal comum. Isso exatamente o que est indicado pelo Itinen Sanzen e pela frase (tempo ilimitado e infinito) desde que atingi de fato o estado de Buda. (Ibidem.) Perante a viso de itinen sanzen exposta no Sutra de Ltus, todas as pessoas so budas. O buda que uma pessoa comum refere-se especificamente a Nitiren Daishonin, mas num sentido geral, indica os seguidores de Daishonin unidos a ele em esprito, ou seja, as pessoas comuns. (Ibidem.)

290

Buda e mortal comum (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1897, 30/06/2007, pgina A8.) No antigo budismo, tinha-se a concepo de que um buda possua poderes extraordinrios e, portanto, era visto como um ser superior s demais pessoas. Contudo, o Buda Nitiren Daishonin elucidou que, na verdade, no h separao entre um buda e um mortal comum. Em um de seus escritos, ele afirma: O mortal comum a entidade das trs propriedades, ou o verdadeiro Buda. O Buda a funo das trs propriedades, ou um Buda provisrio. Considera-se que Sakyamuni possua as trs propriedades de soberano, mestre e pais em benefcio dos mortais comuns, mas, ao contrrio, foi o mortal comum que o dotou com essas trs virtudes... Aqui o verdadeiro Buda o mortal comum, ao passo que os budas provisrios representam o Buda. (The Major Writings of Nichiren Daishonin, vol. I, pgs. 9091.)1 Sobre essa passagem, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, comenta a importncia dessa nova viso exposta por Daishonin, na qual a existncia do mortal comum no est subordinada do Buda, pelo contrrio, a existncia do Buda prognosticada na do mortal comum. Nitiren Daishonin tambm disse a uma discpula: Tanto a terra pura como o inferno no existem fora de si prprios. Ambos se encontram somente em seu corao. Aquele que atinge essa percepo chamado de Buda, e aquele que fica desnorteado chamado de mortal comum. (The Writings of Nichiren Daishonin, pg. 456.)2 Mas como as pessoas podem se tornar to indestrutveis quanto o diamante, ou seja, manifestar um estado de vida de suprema felicidade, que no abalado pelas circunstncias da vida? Por meio da recitao do Nam-myohorengue-kyo ao Gohonzon. Com a prtica da Lei Mstica, as pessoas manifestam a sabedoria e a vitalidade para agir de maneira apropriada diante de quaisquer circunstncias. O presidente Ikeda explica: similarmente, quando o sol da sabedoria surge em nossa vida, o correto caminho torna-se aparente. Quando transformamos nosso estado de vida, nossa viso de tudo se altera. Visto pelos olhos de mortais comuns, um mortal comum aparece simplesmente como um mortal comum, mas vistos pelos olhos do Buda, as pessoas comuns, tal como so, so Budas.3 Buda aquele que se empenha incansavelmente pela felicidade de todas as pessoas, que desperta para a grande misso do Kossen-rufu. Pode-se dizer que o Kossen-rufu uma reao em cadeia na qual mais e mais pessoas despertam e ensinam a outras como manifestar o ilimitado poder que possuem dentro de si, criando um movimento pela felicidade humana. Referncias: 1. Brasil Seikyo, edio no 1.540, 22 de janeiro de 2000, pg. A3. 2. Ibidem, edio no 1.604, 19 de maio de 2001, pg. A3. 3. Ibidem, edio no 1.404, 1o de maro de 1997, pg. 5.

291

A iluminao dos seres insensveis


(Brasil Seikyo, edio n 1898, 07/07/2007, pgina A8.) Todos os tipos de vida podem ser classificados de modo geral como seres sensveis ou insensveis. Assim como o termo sugere, os seres sensveis tm, graas ao funcionamento de seu sistema nervoso central, a capacidade de perceber, ou seja, de sentir, pensar, desejar e amar. Os seres insensveis so desprovidos dessa capacidade, mas podem manifestar o estado de iluminao, ou estado de Buda. Porm, o modo como os seres insensveis atingem esse estado totalmente diferente dos seres sensveis (seres humanos). Ao desenvolver o estado de Buda, a vida da pessoa manifesta uma forte determinao de realizar constantes e incessantes esforos para crescer e se autodesenvolver. Mas, os seres insensveis no conseguem se esforar espontaneamente, pois carecem das funes mentais necessrias para isso. Contudo, o pensamento budista sustenta que a vida e seu ambiente so inseparveis. Existe entre os seres sensveis e insensveis uma relao mtua de apoio, sustento e influncia. Assim, ambos podem ser considerados como essencialmente um s. Portanto, no se pode considerar que atingir o estado de Buda seja algo restrito apenas aos seres sensveis, conforme explica Nitiren Daishonin no escrito O Objeto de Devoo para a Observao da Mente. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. V, pgs. 165-166.) O budismo expe dois tipos de iluminao para os seres insensveis. O primeiro vem do princpio de que todos os seres do Universo, sejam sensveis ou insensveis, possuem o potencial para atingir o estado de Buda. O segundo refere-se s situaes em que objetos tais como o papel e a madeira so feitos de forma a revelar o estado de Buda. Este ltimo caso ocorre com relao ao objeto de devoo. Por exemplo, o Buda Nitiren Daishonin utilizou-se de um pedao de papel para inscrever o Dai-Gohonzon, o objeto de devoo para conduzir toda a humanidade dos ltimos Dias da Lei iluminao. Esse mandala um pergaminho (ser insensvel), mas retm um poder inerente, pois nele est incorporado o supremo estado de Buda de Nitiren Daishonin. Eu, Nitiren, inscrevi minha vida em sumi (tinta preta chinesa), assim, creia no Gohonzon com todo o seu corao. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 276.) De acordo com o princpio da Unicidade da Vida e seu Ambiente, quando um ser sensvel atinge o estado de Buda, esse mesmo estado de vida ser manifestado simultaneamente nos seres insensveis que esto ao seu redor. Por exemplo, quando os seres sensveis que atingiram o estado de Buda vem uma montanha, esta lhes parece como a entidade do estado de Buda. No entanto, ao ver a mesma montanha, os seres sensveis do mundo da Fome enxergam-na como se fosse a entidade da Fome. Os seres insensveis no possuem a capacidade de desenvolver a si prprios. Se estiverem para atingir o estado de Buda, deve ser por causa de algum ser sensvel que est atuando em favor deles, permitindo-lhes assim manifestar sua natureza inata de Buda. Tanto os mares como as montanhas afetam o sentimento das pessoas. Pode-se dizer o mesmo a respeito das obras de arte. Aps sculos, elas ainda continuam a comover as pessoas. Um outro exemplo so os povos primitivos que adoravam os fenmenos naturais tais como as montanhas e os rios. O que faz com que o Gohonzon apresente um ntido contraste com outros seres insensveis a atitude dos seres humanos que se relacionam com ele. Por exemplo, mesmo quando algum observa um belo cenrio natural e pensa Que maravilhoso!, essa pessoa de fato no acredita nisso. O cenrio deixa uma impresso que permanece com ela. Algumas pessoas podem at mesmo tentar capturar essa impresso com fotografias ou pinturas. Mas, no caso do Gohonzon, os seres humanos tm f nele e dedicam-lhe a vida. De acordo com o grau com que demonstram isso, o Gohonzon demonstra um poder grandioso. Mesmo tendo o poder de conduzir todos os seres vivos ao estado de Buda, o Gohonzon no poder demonstrar seu poder se no houver uma f assim. O Gohonzon a causa externa e a f, a causa interna. Quando ambas esto em harmonia, pode-se mostrar com grande clareza a natureza de Buda existente na prpria vida.

292

Trs assemblias em dois locais (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1899, 14/07/2007, pgina A8.) Pergunta: Qual o significado de trs assemblias em dois locais, descritas no Sutra de Ltus? Resposta: Segundo consta no Glossrio dos Escritos de Nitiren Daishonin, as trs assemblias acontecem no Pico da guia e na Cerimnia no Ar. De acordo com o Sutra de Ltus, Sakyamuni comeou a pregar o Sutra no Pico da guia. Em seguida, ergueu a assemblia no ar, onde continuou sua pregao e, finalmente, retornou a assemblia ao Pico da guia, onde acontece a terceira assemblia e o Sutra concludo. A primeira assemblia, realizada no Pico da guia, inicia-se no primeiro captulo, Introduo, e segue at a primeira metade do 11o captulo, Surgimento da Torre de Tesouro. A segunda assemblia ou Cerimnia no Ar dura da metade do captulo Surgimento da Torre de Tesouro at o 22o captulo, Transferncia. A segunda assemblia no Pico da guia dura desde o 23o captulo, Os Feitos Anteriores do Bodhisattva Rei dos Remdios at o 28o captulo, Encorajamento ao Bodhisattva Mrito Universal. A relao das duas assemblias no Pico da guia e a Cerimnia no Ar tem um profundo significado em termos de viso budista de vida. Para o segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, as trs assemblias em dois locais indicam a unicidade da vida do indivduo com o Universo. um drama da interao do microcosmo e do macrocosmo. Expressam tambm o dinamismo da vida e o princpio da unicidade de corpo e mente, conforme afirma Nitiren Daishonin no Registro dos Ensinos Orais: A Terra representa o fenmeno do corpo, enquanto o ar representa o fenmeno da mente. Mas devemos entender que corpo e mente no so entidades separadas. (Gosho Zenshu, pg. 742.) No livro A Sabedoria do Sutra de Ltus, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, explica que a seqncia da assemblia no Pico da guia para a Cerimnia no Ar e depois de volta ao Pico da guia corresponde ao movimento da realidade para o estado de iluminao e depois a volta realidade. Ou, para ser mais exato, significa uma mudana da realidade antes da iluminao para o estado de iluminao e ento para a realidade aps a iluminao. Ele ainda comenta: Devemos nos empenhar para nos libertar das correntes do tempo e do espao, dos desejos mundanos e dos sofrimentos de nascimento e morte, os quais nos mantm confinados terra da realidade, e alcanar o ar ou os cus elevados da iluminao de onde poderemos olhar serenamente para todas as coisas. Dessa altura magnfica, poderemos considerar todos os nossos sofrimentos, problemas e emoes passageiras como nada mais que acontecimentos insignificantes e transitrios que acontecem num mundo to pequeno quanto o pedao de um navio naufragado em um vasto oceano. Fontes de consulta: Glossrio Os Escritos de Nitiren Daishonin, pgs. 55 e 185. A Sabedoria do Sutra de Ltus, vol. I, pgs. 99-125.

293

Trs assemblias em dois locais (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1900, 21/07/2007, pgina A8.) Em um de seus escritos Nitiren Daishonin escreve: Sofra o que tiver de sofrer. Desfrute o que existe para ser desfrutado. Considere tanto o sofrimento como a alegria como fatos da vida, e continue orando o Nam-myoho-renguekyo no obstante o que acontea. Ento, experimentar a infinita alegria da lei. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. III, pg. 199.) O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, cita essa passagem para explicar que a prtica budista nos liberta das correntes do tempo e do espao, dos desejos mundanos e dos sofrimentos do nascimento e da morte, os quais nos mantm confinados terra da realidade. Dessa forma, alcanamos o ar, ou seja, uma condio em que olhamos todas as coisas de uma perspectiva mais elevada. Dessa altura magnfica, poderemos considerar todos os nossos sofrimentos, problemas e emoes passageiras como nada mais que acontecimentos insignificantes e transitrios que acontecem num mundo to pequeno como um pedao de um navio naufragado em um vasto oceano, observa o presidente Ikeda. Recitar o Nam-myoho-rengue-kyo diante do Gohonzon a prtica que nos capacita alcanar essa perspectiva tranqila. E quando assim o fazemos, o lugar onde nos encontramos torna-se parte da Assemblia no Ar. O segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, freqentemente dizia: Na nossa vida diria de pessoas comuns, no h lugar mais sagrado do que aquele onde praticamos o Gongyo e Daimoku. Elevar-se no ar alcanar por meio da f um estado de vida que no abalado por nenhuma circunstncia. Segundo o presidente Ikeda, esse o significado que diz respeito seqncia do Sutra desde a primeira assemblia no Pico da guia at a Cerimnia no Ar. A segunda assemblia (da Cerimnia no Ar ao Pico da guia) representa o retorno realidade da vida diria e da sociedade, quando nos defrontamos com os desafios com base na fora vital do estado de Buda que extramos por meio do Gongyo e do Daimoku. Nesse processo contnuo de realizar a Cerimnia no Ar e ento voltar realidade da vida diria encontra-se o caminho para a transformao da vida ou a revoluo humana. O presidente Ikeda observa: Na vida, no devemos nos permitir ficar totalmente absortos apenas na realidade imediata. Devemos ter ideais e nos empenhar para alcan-los, transcendendo dessa forma a realidade atual. Por outro lado, no devemos nos permitir ficarmos alienados da realidade. No podemos mudar nada a menos que nossos ps estejam firmemente plantados no cho. Muitas pessoas e tambm muitas religies tendem a optar por um dos dois caminhos. Seja comprometendo-se com a realidade da sociedade e perdendo sua identidade, ou procurando desviar-se dessa realidade, elas se retiram complemente da sociedade e tentam criar seu prprio mundo. Estes dois mtodos esto errados. A essncia do Sutra de Ltus no se encontra em nenhum desses dois mtodos. O Sutra de Ltus ensina um modo de vida segundo o qual podemos observar a realidade serenamente de um estado de vida elevado bem acima, no ar, por assim dizer, e, ao mesmo tempo, envolvendo-nos ativamente nessa realidade como reformistas. A caracterstica do Sutra de Ltus como um ensino de uma religio reformista brilhantemente expresso nessa estrutura global das trs assemblias em dois locais. Fontes de consulta: Glossrio Os Escritos de Nitiren Daishonin, pgs. 55 e 185. A Sabedoria do Sutra de Ltus, vol. I, pgs. 99-125.

294

Trs assemblias em dois locais (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1901, 28/07/2007, pgina A8.) De acordo com o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, a diferena entre o Budismo Nitiren e o Budismo de Sakyamuni pode ser explicada em termos da estrutura das trs assemblias em dois locais: O Budismo de Sakyamuni enfatiza aparentemente o movimento do Pico da guia para a Cerimnia no Ar (deixar este mundo em busca do reino da sabedoria do Buda). O objetivo dessa busca, em resumo, o Nam-myohorengue-kyo, o ensino implcito nas profundezas do captulo Revelao da Vida Eterna do Buda, exposto durante a Cerimnia no Ar. J o Budismo Nitiren enfatiza a progresso das profundezas do captulo Revelao da Vida Eterna do Buda exposto durante a Cerimnia no Ar at a volta ao Pico da guia, isto , do Nam-myoho-rengue-kyo para a vida real. um budismo que objetiva a transformao da realidade, e a prtica desse budismo empreender aes benevolentes entre as pessoas. O presidente Ikeda ainda esclarece que a dinmica do Budismo de Sakyamuni da causa para o efeito, enquanto a do Budismo Nitiren do efeito para a causa. Basicamente, o princpio da causa para o efeito refere-se s pessoas dos nove estados (a causa) praticando a fim de atingirem o estado de Buda (o efeito). Em contraste, o princpio do efeito para a causa indica as pessoas que, baseadas no estado de Buda (o efeito) que atingiram instantaneamente por meio da recitao do Daimoku ao Gohonzon, buscam e desafiam a realidade dos nove estados (a causa) na vida diria. Ele compara o Budismo de Sakyamuni a escalar uma montanha, comeando do sop e galgando at o topo. Durante a ascenso, ouvimos o quanto o pico maravilhoso, mas no podemos apreci-lo nem compreend-lo completamente, nem h garantia de que atingiremos o topo, pois podemos nos perder ou nos acidentarmos. O Budismo Nitiren revela o caminho para atingir direta e imediatamente a iluminao de forma que possamos instantaneamente nos encontrar no pico. L, podemos desfrutar pessoalmente a maravilhosa viso com todo o nosso ser e, repletos do desejo de partilhar essa alegria com outros, descemos a montanha e nos dirigimos sociedade. A prtica diria do Gongyo e do Daimoku pode ser vista como uma prtica que conduz dos nove estados ao estado de Buda, ou poderia ser chamada de uma prtica que conduz da causa para o efeito. Num sentido mais profundo, entretanto, a prtica do Gongyo e do Daimoku conecta-nos diretamente ao estado de Buda. O presidente Ikeda ainda esclarece: Podemos afirmar que o termo Nam (dedicar a vida) de Nam-myoho-renguekyo significa tanto retornar para como empreender aes com base no Myoho-rengue-kyo, a Lei Mstica. O Nammyoho-rengue-kyo, portanto, engloba as duas direes nessa atividade: ambas as direes so encontradas no prprio estado de iluminao do Buda. A menos que essas duas direes estejam presentes, no pode ser chamada de verdadeira iluminao. Essa pode ser uma das razes pelas quais o Sutra de Ltus empenha-se em transmitir a totalidade da iluminao do Buda pelo do formato das trs assemblias em dois locais. (...) Ele ressalta: O importante que atuemos baseados nas trs assemblias em dois locais em nossa vida diria. Nitiren Daishonin empregou a Cerimnia no Ar para expressar sua prpria iluminao na forma do Gohonzon. Ns, que abraamos o Gohonzon, estamos manifestando o dinamismo do Sutra de Ltus diretamente em nossa vida. (...) Quando devotamos nossas vidas propagao da Lei Mstica, o momento presente est sempre em unicidade com a eternidade. A eternidade e o momento presente encontram-se, interagem e reverberam numa harmoniosa unio em nossa vida diria. Nossa vida torna-se uma contnua corrente de alegria, uma manifestao da eternidade no momento presente. Portanto, para uma pessoa de f, um dia no somente um dia. Cada momento, cada dia, possui uma eternidade de valor contido em si. Quanto mais o tempo passa, mais cada momento e cada dia brilham com uma luz dourada. o Sutra de Ltus que nos ensina esse insupervel modo de vida. Fonte: Brasil Seikyo, edio no 1.332, 19 de agosto de 1995, pg. 4.

295

A filha do rei-drago (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1902, 04/08/2007, pgina A8.) Pergunta: Quem foi a filha do rei-drago e o que ela representa? Resposta: No escrito de Nitiren Daishonin Abertura dos Olhos h uma passagem na qual consta: A filha do reidrago um modelo que representa todos os demais. Quando a filha do rei-drago atingiu a iluminao, ela abriu esse caminho para todas as mulheres das eras posteriores. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. IV, pg 166.) A filha do rei-drago, descrita na ltima metade do 12o captulo do Sutra de Ltus, Devadatta, a filha de oito anos de Sagara, um dos oito grandes reis-drages que vivem num palcio no fundo do mar. A menina realizou o desejo de atingir a iluminao depois de ouvir o Bodhisattva Manjushri pregar o Sutra de Ltus. Ento, apresentase diante a assemblia do Sutra de Ltus mantendo sua forma fsica. Daishonin afirma que a menina-drago no uma simples demonstrao da iluminao de apenas uma pessoa, mas que todas as mulheres possuem o potencial para atingir o estado de Buda. Ela representa muito mais que somente a iluminao das mulheres. uma metfora do Sutra de Ltus contra o preconceito e a discriminao de todas as formas (ela era, alm de mulher, muito jovem e tinha a forma de um animal), e um smbolo de que a arrogncia de um homem no preo para uma mulher de f. At mesmo Sharihotsu, com toda a sua sabedoria, duvidou inicialmente que ela houvesse atingido a iluminao. Ele acreditou somente quando ela se transformou imediatamente em um homem, realizou todas as prticas de um bodhisattva, foi para uma terra chamada Mundo Perfeito, manifestando as trinta e duas caractersticas e os oitenta aspectos do Buda, e pregou a Lei Mstica para todas as pessoas dessa terra. Diante dessa prova real, o Bodhisattva Sabedoria Acumulada e Sharihotsu aceitaram calados e passaram a acreditar em tudo. Essa descrena uma manifestao da escurido fundamental, pois significa que temos uma noo errada a respeito da verdadeira natureza de nossa existncia e do potencial da nossa prpria vida. Esse tipo de pensamento representa um ponto de vista antiquado de que s possvel alcanar o estado de Buda sendo homem, praticando muitos estgios e durante muito tempo. A filha do rei-drago representa o perfeito ensino do Sutra de Ltus e uma mudana de paradigma, revelando um novo pensamento que desafia abertamente o pensamento antiquado e patriarcal. Atingir o estado de Buda na forma como significa agir com alegria e tranqilidade para ajudar todas as pessoas que sofrem sem se preocupar com crticas ou a ridicularizao. As pessoas que agem dessa forma alcanaro a iluminao da maneira como so. O Budismo de Nitiren Daishonin ensina que todas as pessoas, tanto os homens como as mulheres, possuem o potencial inerente em sua natureza denominada estado de Buda. Essa uma jia que existe na vida de todos os seres vivos. Esse o significado de Possesso Mtua dos Dez Mundos e do itinen sanzen e a revelao fundamental do Sutra de Ltus. Os dez mundos incluem o estado de animalidade. A filha do rei-drago tem a forma de um animal e naturalmente o estado de Buda est inerente no mundo da animalidade, porm as pessoas preconceituosas no conseguem enxerg-lo. Fontes de consulta: Brasil Seikyo, edio no 1.432, 4 de outubro de 1997, pg. 4. Terceira Civilizao, edio no 448 , dezembro de 2005, pg. 45.

296

A filha do rei drago (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1903, 11/08/2007, pgina A8.) Pergunta: O fato de ela se transformar em homem para provar a iluminao no significa que somente os homens podem atingir a iluminao? Resposta: No, pois ela j havia se tornado Buda com a forma feminina. Sua transformao nada mais do que um meio utilizado por ela para comprovar sua iluminao a Sharihotsu e a homens incrdulos de que uma mulher somente atingiria o estado de Buda se renascesse como homem. O captulo Devadatta do Sutra de Ltus registra as dvidas de Sharihotsu, o mais sbio dos dez principais discpulos de Sakyamuni. Quando Sharihotsu constata a iluminao da pequena menina drago, mostra-se incrdulo e diz que aquilo algo difcil de crer (LS 12, pg. 188). Ele a interroga com aspereza e exige saber: Como possvel que uma mulher como voc tenha atingido a iluminao to rapidamente? (LS12, pg 188). Mesmo Sharihotsu era incapaz de abandonar por completo a idia de que uma pessoa s conseguiria esse feito depois de praticar austeridades por incontveis kalpas. Por isso, no podia aceitar de imediato que algum pudesse atingir a iluminao sem ter de mudar sua forma. O fato de Sakyamuni no ter ensinado s pessoas que as mulheres podiam atingir o estado de Buda desde o incio devido ao fato de que a sociedade indiana na poca era muito discriminatria com as mulheres e a resistncia ao ensino seria muito grande. Ento ele usou como um meio para adaptar o seu ensino capacidade das pessoas, dizendo que as mulheres deveriam se tornar homens antes de atingir o estado de Buda, para que eles pudessem aceitar a idia de que as mulheres tambm poderiam alcanar a iluminao, pois o pensamento geral era de que elas jamais alcanariam a iluminao. O problema que, quando moldamos as explanaes de acordo com os desvios da sociedade, h o perigo das pessoas ficarem apegadas a eles, transmitindo-os de gerao a gerao reforando as atitudes discriminatrias. A maneira complicada que o Sutra de Ltus descreve a iluminao da filha do rei drago representa como as razes da discriminao so profundas e como difcil abandonar uma idia preconcebida somente por meio da lgica e da razo. O que a iluminao da menina drago mostra o poder benfico da Lei Mstica para transformar o veneno em remdio e atingir a iluminao mantendo a forma atual. Somente mediante esse poder benfico que todas as pessoas da era impura dos ltimos Dias podem atingir a verdadeira felicidade. Isso porque a Lei Mstica o remdio altamente eficaz que torna isso realidade no nvel mais profundo da vida. Fontes: Brasil Seikyo, edio no 1.432, 4 de outubro de 997, pg. 4. Ibidem, edio no 1.433, 11 de outubro de 1997, pg. 3. Terceira Civilizao, edio no 448, dezembro de 2005, pg. 45.

297

A filha do rei drago (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1904, 18/08/2007, pgina A7.) Pergunta: Como o budismo v a diferena entre o homem e a mulher? Resposta: O Sutra de Ltus ensina que os homens e as mulheres so iguais em iluminao e prtica. Por exemplo, no dcimo captulo do Sutra de Ltus Mestres da Lei, consta: Esses bons homens e mulheres devem entrar nos aposentos do Enviado, vestir o manto do Enviado, sentar-se no assento do Enviado e, ento, em prol dos quatro tipos de adeptos, expor amplamente este sutra. (LS10, pg. 166.) Isso equivale a declarar que os homens e as mulheres so igualmente qualificados a expor a Lei no lugar do Buda. Nitiren Daishonin afirma em um de seus escritos: No deve haver discriminao entre as (pessoas) que propagam os cinco caracteres do Sutra de Ltus durante os ltimos Dias da Lei. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. I, pg. 367.) Ele tambm declara: A mulher que abraa [o Sutra de Ltus] no apenas excede todas as outras mulheres como tambm supera todos os homens. (The Writings of Nichiren Daishonin, pg. 464.) Essas frases expressam o esprito igualitrio do budismo. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, observa que as imagens de masculinidade e feminilidade que temos em nosso consciente foram profundamente influenciadas pelas tradies culturais desenvolvidas durante longos perodos de tempo. Segundo ele, a influncia dessas tradies est completamente impregnada em todos os aspectos do ethos social, inclusive na linguagem, na religio, nos sistemas de organizao, na educao e na erudio. Por isso, no devemos estabelecer um modelo particular de comportamento para homens e mulheres, mas fazer com que as pessoas, primeiro, esforcem-se para viver como seres humanos decentes e permitir aos outros que faam o mesmo. Do ponto de vista fisiolgico, todas as pessoas nascem com os hormnios feminino e masculino. A questo equilibrar os dois lados, pois necessitamos tanto das qualidades masculinas, como a virilidade para sobreviver, e as femininas, como a sensibilidade para conviver com outros. Quando exercemos o lado masculino de maneira positiva, o livre exerccio do poder a chave para o crescimento, mas tambm pode se manifestar de forma violenta e destrutiva, atitudes de pessoas maldosas. A sinceridade e a sensibilidade de compreender outras pessoas e abraar todas as coisas o lado positivo do lado feminino que tambm pode se manifestar como possessividade. interessante que no captulo Devadatta a primeira metade revele a iluminao dos homens maldosos e a segunda, a iluminao das mulheres. Aparentemente, no h uma ligao lgica entre eles, mas quando unimos as duas partes, podemos ter uma imagem do ser humano completo. Quando dizemos que todas as pessoas tm o lado masculino e feminino, significa que tanto nosso lado Devadatta como o lado filha do rei drago de cada pessoa podem atingir o estado de Buda. A menina-drago atinge a iluminao na forma de um animal, portanto, o estado de Buda dela simboliza o aspecto fsico da iluminao. No caso de Devadatta, a questo do bem e do mal espiritual, portanto, a iluminao dele representa o aspecto espiritual da iluminao. Unindo os dois aspectos, temos a iluminao da vida como entidade do corpo e da mente. Portanto, esse captulo expressa a vida tanto no aspecto fsico como no espiritual, e tanto na dimenso feminina como na masculina. O captulo Devadatta apresenta sugestes interessantes para transformar os aspectos negativos da civilizao moderna, como a destruio da natureza e a violncia, a partir da mudana de uma sociedade controlada para uma sociedade de cooperao e benevolncia. Como diz o Bodhisattva Manjushiri em louvor filha do rei drago: Ela pensa nos seres humanos com benevolncia como se eles fossem seus prprios filhos. Essa dessa maneira que tanto homens como mulheres devem se empenhar. Nisso se encontra o verdadeiro significado da iluminao da filha do rei drago para a poca atual. Fontes: Brasil Seikyo, edio no 1.432, 4 de outubro de 1997, pg. 4. Ibidem, edio no 1.433, 11 de outubro de 1997, pg. 3. Terceira Civilizao, dezembro de 2005, edio no 448, pg. 45.

298

O que importa o corao (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1905, 25/08/2007, pgina A8.) Pergunta: Ouvimos com certa freqncia que o que importa o corao. Qual o significado dessa frase sob o ponto de vista da prtica do budismo? Resposta: De fato, o Buda Nitiren Daishonin enfatiza a importncia do corao em diversos escritos. Por exemplo, no escrito A Estratgia do Sutra de Ltus, ele orienta seu discpulo Shijo King sobre a importncia de basear-se na f na Lei Mstica antes de qualquer outra ttica ou estratgia. Daishonin afirma: O que importa o corao. (The Writings of Nichiren Daishonin [WND], pg.1.000.) Quando j vivia no Monte Minobu, Daishonin tambm escreveu O Tambor no Portal do Trovo seguidora Senniti-ama que morava na distante Ilha de Sado, incentivando-lhe: Simplesmente observar o rosto um do outro seria insignificante. O que importa o corao da pessoa. Encontremo-nos algum dia no Pico da guia, onde vive o Buda Sakyamuni. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 6, pg. 99.) A palavra corao possui, sem dvida, uma enorme abrangncia de significados. O Dicionrio Michaelis define o termo da seguinte forma: s.m. 1. Anat. rgo oco e musculoso, centro motor da circulao do sangue. 2. O peito. 3. Objeto em forma de corao. 4. Sede suposta da sensibilidade moral, das paixes e sentimentos. 5. Amor, afeto. 6. Carter, ndole. 7. Pessoa ou objeto amado. 8. Coragem, nimo. 9. Centro, mago. Alm disso, ao lermos a palavra corao nos textos budistas em lngua portuguesa, h uma questo a ser considerada conforme consta nos Comentrios sobre a traduo do livro Os Escritos de Nitiren Daishonin, reproduzida a seguir: Mente: A palavra japonesa kokoro ou shin, que comumente traduzida como mente ou corao, no possui um equivalente exato no portugus, pois um termo que engloba tanto a mente de uma pessoa, como seu esprito, emoo, volio e psiqu. Tambm pode indicar vida como uma entidade psicossomtica. Dessa forma, a palavra mente ou corao, que aparece no texto deve ser compreendida no sentido mais amplo possvel. (Vol. 1, Prefcio, pg. lviii). Vejamos, ento, alguns aspectos relacionados com a palavra corao sob o ponto de vista da prtica do budismo. Na frase O que importa o corao, acima apresentada, podemos observar na palavra corao, o sentido de f como tambm da prpria vida. Normalmente, diante das dificuldades da vida diria, as pessoas planejam diversas tticas e estratgias em busca de uma soluo. Entretanto, Daishonin orienta seu discpulo Shijo Kingo a, antes de mais nada, basear-se na f na Lei Mstica. Em outras palavras, Daishonin indica o caminho da f ao Gohonzon e a recitao do Daimoku como o ponto de partida para a soluo dos problemas, fazendo uso da referida frase. Por outro lado, podemos tambm entender que a soluo de quaisquer problemas na vida se encontra no interior de ns mesmos, isto , no nosso prprio corao. Em um discurso, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, cita essa frase dos escritos, afirmando: A felicidade no nos concedida pelos outros ou vem de algum lugar fora de ns, mas algo que ns prprios devemos obter com o nosso prprio corao. Assim como Daishonin diz, O que importa o corao. (WND, pg. 1.000.) Em outro escrito, encontramos a seguinte declarao: A boa sorte vem do corao e torna a pessoa digna de respeito. (WND, pg. 1.137.) A f o que nos capacita a fortalecer e aprofundar nosso corao no grau mximo. Fonte: Brasil Seikyo, edio no 1.743, 10 de abril de 2004, pg. A3.

299

O que importa o corao (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1906, 08/09/2007, pgina A8.) Pergunta: Como podemos relacionar a frase o que importa o corao ao desenvolvimento do Kossen-rufu? Resposta: Alm do significado de f e de vida apresentado anteriormente para a palavra corao, podemos entend-lo tambm como determinao. O budismo expe o princpio de Trs Mil Mundos num nico Momento da Vida (itinen sanzen) que ilustra o quanto uma deciso ou determinao de uma pessoa em um dado momento importante para a transformao de sua vida e das circunstncias ao seu redor. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, expressa claramente a importncia da determinao: O que importa o corao. (The Writings of Nichiren Daishonin, pg. 1.000.) Nisso se encontra a essncia da vida. Nosso corao e nossa mente envolvem toda a sociedade, o mundo e o Universo. Tudo se decide pela determinao em nosso corao neste exato momento. O budismo explana o princpio dos Trs Mil Mundos num nico Momento da Vida. Nosso comprometimento de manter firmemente a f na Lei Mstica tem o poder de criar uma transformao positiva em ns mesmos, no ambiente ao nosso redor e at mesmo no mundo. Essa a imensa fora de nossa determinao. A vida uma batalha e nossos empreendimentos na sociedade tambm so assim a realidade. Portanto, essencial vencer essas batalhas. (Brasil Seikyo, edio no 1.735, 14 de fevereiro de 2004, pg. A3.) O desenvolvimento do Kossen-rufu inicia-se sempre a partir da determinao, ou seja, o corao de uma nica pessoa. Nitiren Daishonin declara esse princpio no escrito O Verdadeiro Aspecto de Todos os Fenmenos: No incio, somente Nitiren recitou o Nam-myoho-rengue-kyo, depois, duas, trs e cem pessoas o seguiram, recitando e ensinando aos outros. Assim tambm ser a propagao no futuro. Isso no significa emergir da terra? Quando a Lei tiver sido amplamente propagada, a nao japonesa inteira recitar o Nam-myoho-rengue-kyo. Isso to certo quanto uma flecha que, apontada para a terra, acerta o alvo em cheio. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 5, pg. 252). Em outras palavras, pode-se afirmar que a realizao do Kossen-rufu para a felicidade de todas as pessoas , em si, o prprio esprito e o corao do Buda Nitiren Daishonin. Portanto, como praticantes do Budismo Nitiren, ou melhor, como verdadeiros discpulos, torna-se de fundamental importncia herdar esse corao do Buda que o da realizao do Kossen-rufu. Na poca contempornea, foram justamente os trs primeiros presidentes da Soka Gakkai que herdaram verdadeiramente este corao do Buda, desenvolvendo um movimento sem precedentes de propagao do Budismo de Daishonin para a felicidade das pessoas em escala mundial. por essa razo que o corao da unicidade de mestre e discpulo um fator de extrema importncia no correto caminho da prtica budista. No contexto do corao da unicidade de mestre e discpulo, cabe relembrarmos a frase do escrito O Tambor no Portal do Trovo, na qual Daishonin enaltece o corao da j idosa Senniti-ama que morava na distante Ilha de Sado: Simplesmente observar o rosto um do outro seria insignificante. O que importa o corao da pessoa. Encontremo-nos algum dia no Pico da guia, onde vive o Buda Sakyamuni (ibidem, vol. 6, pg. 99). Com certeza, apesar de no poder realizar o encontro pessoal com Daishonin pela longa distncia e pela sua idade avanada, Senniti-ama mantinha uma prtica da f com o corao unido ao do seu mestre. Enfim, independentemente das circunstncias em que estejamos vivendo no momento, o mais importante o corao, pois nele est o caminho para a vitria.

300

O rugido do leo (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1907, 15/09/2007, pgina A8.) Pergunta: A expresso rugido do leo citada com certa freqncia nos escritos de Nitiren Daishonin. Poderia explicar por que ela associada luta para vencer o obstculo da doena? Resposta: O budismo nos ensina que quando nos empenhamos firmemente na prtica budista, desfrutamos, infalivelmente, uma vida repleta de esperana e felicidade mesmo que porventura venhamos a nos deparar com uma doena crnica. O escrito Resposta a Kyoo, datada de agosto de 1273, foi enviado em resposta notcia de que Kyoo, filha mais nova de Shijo Kingo e Nitiguennyo, estava gravemente doente. Nitiren Daishonin incentiva o casal a fortalecer a f e por meio dela recuperar a sade de sua estimada filha que tinha apenas um ano de idade. Numa passagem desse escrito consta: O Nam-myoho-rengue-kyo como o rugido de um leo. Que doena pode, portanto, ser um obstculo? (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 275.) O leo o rei dos animais. Quando ele ruge, todos os outros animais so intimidados. Da mesma forma, quando recitamos a Lei Mstica com forte determinao, todos os problemas so vencidos. A doena citada na frase, alm de referir-se indisposio fsica, pode ser entendida como qualquer frustrao ou dificuldade resultante da pobreza, do desemprego, dos conflitos de relacionamento humano etc. Todos os problemas so trampolins para a conquista da felicidade. Nesse escrito, Daishonin nos ensina que, da mesma forma como o leo espanta todos os ferozes animais com seu rugido, nenhuma doena um obstculo quando se recita Daimoku. Uma pessoa infeliz no porque est doente, mas por ser derrotada pela doena e por perder as esperanas; infeliz porque esqueceu sua grandiosa misso pelo Kossen-rufu. Muitas pessoas tm boa sade fsica, mas so infelizes por no terem sade espiritual. Ao contrrio, existem companheiros na prtica budista que esto doentes ou que tm deficincias fsicas; contudo, desfrutam plenamente a felicidade, ajudando outros a se tornarem felizes tambm. No mago da vida, a sade e a doena so inseparveis e formam um nico corpo. Podem se manifestar tanto na forma de boa sade como na de uma doena. Pelo fato de estarem interligadas, quando nos empenhamos na prtica budista e lutamos para vencer a doena, estabelecemos a verdadeira sade tanto fsica como espiritual. Ainda no mesmo escrito, consta a seguinte frase: Mas tudo depende de sua f. Uma espada ser intil nas mos de um covarde. A poderosa espada do Sutra de Ltus deve ser manejada por algum corajoso na f. Ento ser to forte quanto um demnio armado com um cajado de ferro. (Ibidem.) Nessa passagem, Daishonin nos ensina que se o poder da f for fraco, os benefcios no se manifestaro plenamente. Tal como o exemplo da espada intil nas mos de um covarde, a fora do Gohonzon s pode ser obtida por meio da corajosa f da prpria pessoa que recita Daimoku. Portanto, a determinao da pessoa muito importante. Nitiren Daishonin concentrou toda a sua energia vital, como o rei leo, para inscrever o Gohonzon. Igualmente, para conquistar toda a proteo das divindades budistas devemos manifestar a corajosa f em relao ao Gohonzon como dignos filhos do rei leo. Referncias: Terceira Civilizao, edio no 429, maio de 2004, pg. 22. Brasil Seikyo, edio no 1.634, 1o de janeiro de 2002, pg. B7. Ibidem, edio no 1.849, 24 de junho de 2006, pg. B2.

301

O rugido do leo (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1908, 22/09/2007, pgina A8.) Pergunta: Qual a relao entre o princpio rugido do leo apresentado no Sutra de Ltus e o movimento pelo Kossen-rufu promovido pelos trs primeiros presidentes da Soka Gakkai? Resposta: No Sutra de Ltus consta: Fazer com que o rugido do leo seja ouvido. (The Lotus Sutra [LS], cap. 13, pg. 193.) De acordo com o Registro dos Ensinos Orais, o rugido do leo indica a pregao do Buda. A pregao da Lei refere-se ao Sutra de Ltus e, especificamente, ao Nam-myoho-rengue-kyo. O primeiro ideograma chins da palavra leo, significa mestre, e representa a Lei Mstica tal como transmitida pelo mestre. O segundo ideograma chins que forma a palavra leo significa filho, e indica a Lei Mstica tal como recebida pelos discpulos. Rugido, por sua vez, refere-se ao som das vozes do mestre e do discpulo recitando [Daimoku] juntos e em unssono. Fazer ouvir [o rugido do leo] refere-se a iniciar o Nam-myoho-rengue-kyo nos ltimos Dias da Lei. (Gosho Zenshu, pg. 748.) Dessa forma, Daishonin ensina que o verdadeiro significado de rugido do leo est no fato de os discpulos se empenharem com o mesmo esprito de seu mestre para propagar o ensino correto. Quando o mestre brada com esse rugido de leo, os discpulos fazem o mesmo. E, um a um, comeam a surgir indivduos iluminados que fazem sua voz possante ser ouvida. O clamor desses lees derrotar a natureza malvola de todos os caluniadores deste verdadeiro ensino. A Soka Gakkai, sob a brilhante liderana dos trs primeiros presidentes, tem centralizado suas atividades na propagao deste ensino de vida a vida. O Chakubuku, ato de suprema benevolncia, um rugido de leo que tem como objetivo reviver a bondade no corao das pessoas e infundir vitalidade e criatividade dinmicas na sociedade, em benefcio de todos. Essa prtica nutrida por um esprito de luta semelhante ao rugido intrpido do rei leo. Essa luta nos possibilita forjar um estado de vida indestrutvel como o diamante. Daishonin cita o Sutra do Nirvana para esclarecer que o benefcio de praticar o Chakubuku a aquisio de um corpo de diamante (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 4, pg. 215.) Quando iniciamos essa batalha de benevolncia, podemos nos desfazer das tendncias corrosivas, como a preguia, a negligncia e a covardia. O estado de vida de diamante que se adquire vencendo em cada luta pelo Kossen-rufu no s adorna a vida nesta existncia como brilha por toda a eternidade. Ao contrrio do que se possa pensar, rugido do leo no algo especial como palestrar em um simpsio internacional, por exemplo, mas simplesmente empreender um dilogo sincero que atinja diretamente a vida da pessoa com a qual estamos falando. O segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, disse: [O juramento de Daishonin em Abertura dos Olhos representa] sua determinao como Buda dotado das trs virtudes [de soberano, mestre e pais] de libertar o povo do Japo das profundezas do sofrimento. Como discpulos notveis de Daishonin, portadores de seu legado e de seu forte rugido de leo e como verdadeiros patriotas, devemos lutar para salvar aqueles que se encontram imersos no grande sofrimento na poca atual. Em resposta ao rugido de leo do presidente Toda, o seu discpulo direto, Daisaku Ikeda, levantou-se e assim fizeram sucessivamente os membros da Diviso dos Jovens. Como resultado, a Soka Gakkai se tornou a organizao que hoje. Referncias: Terceira Civilizao, edio no 391, maro de 2001, pg. 7. Ibidem, edio no 422, outubro de 2003, pg. 11. Ibidem, edio no 456, agosto de 2001, pg. 50. Ibidem, edio no 423, novembro de 2003, pg. 5.

302

F na vida diria (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1909, 29/09/2007, pgina A8.) Pergunta: Em nosso dia-a-dia, de que forma podemos manter uma forte f? Resposta: Para os praticantes do Budismo de Nitiren Daishonin, cada dia representa um avano e desafio a ser superado. Cada momento de nossa vida se torna significativo, no importando o que acontea, sempre com base na sincera prtica budista e aprofundando nossa convico no Gohonzon. No escrito de Nitiren Daishonin Resposta ao Lorde Ueno, consta: Atualmente, existem pessoas que tm f no Sutra de Ltus. Entretanto, algumas crem como chamas ardentes, enquanto outras, como gua corrente. Quando as primeiras ouvem sobre o budismo, entusiasmam-se como o fogo, mas quando se afastam, so dominadas pela mente disposta a abandonar a f. Como gua corrente significa crer continuamente sem nunca retroceder.1 Portanto, haja o que houver em nossa vida diria o mais importante a continuidade na prtica budista. O ideal seria manter a f ardente como a chama e contnua como a gua corrente. Dessa maneira, renovamos a nossa deciso e disposio de vencer e romper todos os limites da vida diariamente, pois no existe estratgia que supere a do Sutra de Ltus.2 Devemos nos empenhar para fortalecer a f dia aps dia, ms aps ms, ano aps ano. Essa a chave para a concretizao de nossos objetivos. Todos os dias, quando recitamos Daimoku, incontveis budas e divindades celestiais as funes protetoras do Universo esto diante do Gohonzon conosco. Nossa prtica diria do Gongyo e a recitao do Nam-myohorengue-kyo ao Gohonzon uma cerimnia que ocorre numa escala vasta e universal. Em um discurso, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, observa: F, benevolncia e coragem so uma nica coisa. A SGI triunfou graas coragem. A coragem foi o que nos possibilitou abrir o amplo caminho do Kossen-rufu que conhecemos hoje.3 Ele tambm afirma: F significa uma esperana ilimitada. Podemos com a f acumular infinitos benefcios e criar uma vida de ilimitada vitria. O Grande Mestre Dengyo disse: Descartar o superficial e buscar o mais profundo o modo de ser de uma pessoa de coragem.4 Nas pocas difceis, podemos superar as dificuldades com a f e renovar nossa determinao de dedicar a vida ao Kossen-rufu. Esse tem sido o esprito da Soka Gakkai desde os primeiros dias de nosso movimento e est de acordo com o ensino de Daishonin. Essa f e convico tenazes no poder do Gohonzon geram a fora para vencer qualquer obstculo.5 As maldades surgem exatamente no ponto fraco das pessoas, tentando impedir a prtica budista e, assim, destruir a felicidade. Por isso, devemos polir continuamente nossa f, no descuidando um momento sequer. Fonte: 1. As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol.1, pg. 419. 2. Gosho Zenshu, pgs. 1.1921.193. 3. Brasil Seikyo, edio no 1.489, 1o de janeiro de 1999, pg. 4. 4. The Writings of Nichiren Daishonin, pg. 402. 5. Brasil Seikyo, edio no 1.631, 8 de dezembro de 2001, pg. A3.

303

F na vida diria (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1910, 06/10/2007, pgina A8.) Pergunta: Como manter uma firme determinao no decorrer dos anos de prtica? Resposta: O 26o sumo-prelado, Nitikan Shonin (16651726), conhecido como o grande restaurador do Budismo de Nitiren Daishonin, escreveu sobre empenhar-se com coragem e vigor em Interpretando o Texto com Base em seu Significado Essencial, dizendo: Yu (com coragem) significa agir com coragem; myo (com vigor) quer dizer despender toda a sabedoria. (...) Sho (puro) denota o que autntico; e jin (esforo) quer dizer avano incessante. Descreveu os benefcios do Gohonzon com as seguintes palavras: Se crer neste Gohonzon e professar o Nammyoho-rengue-kyo, no haver orao sem resposta, nem pecado (causa negativa) imperdovel. Toda fortuna ser concedida e toda justia ser provada. (Coletnea de Escritos de Nitikan Shonin, pg. 443.)1 No romance Nova Revoluo Humana, captulo Novo Verde, Shin-iti Yamamoto incentiva: O importante agora a deciso de vocs. Em seus escritos, Nitiren Daishonin afirma: Empenhe-se no desenvolvimento da f at o ltimo momento de sua vida. Caso contrrio, arrepender-se- sem falta. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 4, pg. 280.) As pessoas assumem facilmente alguma deciso, mas com o tempo acabam caindo na rotina da vida diria e no do continuidade a ela. Nesse caso, mesmo que aparentem estar se esforando, no sentem a verdadeira felicidade no mago da vida nem conseguem um avano efetivo. O meio para no permitir isso manter sempre o esprito de desafiar a partir deste exato momento. Espero que vocs mantenham sempre a prtica da f como o frescor do novo verde das plantas.2 O mais importante de que forma nos empenhamos em nossa prtica diria. Ao orarmos, devemos manifestar o nosso mais nobre sentimento de gratido e comprometimento em realizar o Kossen-rufu. Sentir a alegria da prtica budista. O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, afirma: O Kossen-rufu uma sincera batalha; no alguma teoria abstrata tampouco um jogo insignificante. Em Resposta a Yasaburo, Daishonin descreve a atitude e o comprometimento que se deve ter ao engajar-se nessa batalha: Deve orar com toda a seriedade para que Sakyamuni, Muitos Tesouros e os Budas das dez direes se renam e entrem em seu corpo para ajudarem-no. (WND-1, pg. 829.) A orao ativa todos os Budas e Bodhisattvas do Universo. Se nossa f forte, conseguimos ativ-los com uma fora ainda maior. Existem bilhes e bilhes de budas e bodhisattvas se empenhando conosco. Embora no sejam visveis fisicamente, a presena deles pode ser discernida quando observadas com a viso do Buda.3 Ele tambm diz: O budismo vitria ou derrota e a vida uma eterna batalha. Devemos viver com fora e vigor at o fim. Em qualquer campo de atividade, a realidade muito rigorosa. a fora do budismo que nos d condies de vencer em qualquer situao. As dificuldades so inevitveis na vida isso uma verdade para todas as pessoas. Nisso se encontra uma profunda razo para a prtica; devemos sempre nos lembrar disso.4 Portanto, sempre renovando nossa determinao por meio da prtica, vamos usufruir de imensurveis benefcios em nossa vida. Fontes: 1. Terceira Civilizao, edio no 399, novembro de 2001, pg. 6. 2. Brasil Seikyo, edio no 1.694, 5 de abril de 2003, pg. A7. 3. Ibidem, edio no 1.887, 14 de abril de 2007, pg. A3. 4. Ibidem, edio no 1.631, 8 de dezembro de 2001, pg. A3.

304

Budismo a prpria vida diria


(Brasil Seikyo, edio n 1911, 13/10/2007, pgina A8.) Comumente, encara-se a prtica religiosa como algo distante da realidade da vida diria tanto no tempo como no local fsico. Distante no tempo devido viso de que a prtica religiosa ocorre em algum momento distinto dos afazeres da vida diria tais como o trabalho, o lazer e a vida em famlia; e distante no local fsico pela idia de que a religio est dentro de uma igreja ou de um templo. Entretanto, o Budismo de Nitiren Daishonin apresenta a concepo de que a sua prtica est diretamente relacionada prpria vida diria. No escrito Resposta a um Crente, consta a seguinte clebre frase do Buda Original: Considere o servio ao seu lorde como uma prtica do Sutra de Ltus.1 Nessa frase, Daishonin ensina que o lugar onde so realizadas as aes dirias, como o trabalho e o lar, o prprio local para o desenvolvimento do exerccio budista. Em outras palavras, o ambiente real da vida diria onde se deve comprovar o correto modo de vida embasado na prtica do budismo. Claramente, o objetivo da prtica budista est na revoluo humana de si mesmo, pois somente a mudana interior possibilita a real transformao das circunstncias da vida. Em uma analogia com uma rvore, a prtica budista pode ser comparada s suas razes; e a vida diria, ao seu tronco, galhos e folhas. Quanto mais profundas as razes da prtica, mais slida a edificao da vida diria. Por isso mesmo, sob o ponto de vista do budismo, pode-se concluir que o aspecto da vida diria reflete-se diretamente na prpria prtica budista da pessoa. Em suma, com base nessa concepo budista de que a prtica budista a prpria vida diria e a vida diria a prpria prtica budista, desejvel que todos possam comprovar um aspecto de vitria na vida e ser uma pessoa de confiana na sociedade. Esta coluna, Budismo na Vida Diria, cujo primeiro nmero foi publicado no incio do ano de 2001, chega agora ao nmero 300, tratando de diversos princpios budistas, alguns bastante conhecidos e de fcil compreenso e outros mais complexos. De uma forma geral, o objetivo desta coluna vem sendo o de apresentar semanalmente algum conceito budista visando no somente aprimorar os conhecimentos dos leitores mas, acima de tudo, propiciar um contnuo fortalecimento da prtica budista capaz de influenciar positivamente a vida diria de cada indivduo. Ao longo desses quase sete anos, inmeras pessoas contriburam na pesquisa e na redao semanal desta coluna, para as quais apresentamos os mais sinceros agradecimentos em nome do Departamento de Estudo do Budismo da BSGI. Ao mesmo tempo, reafirmamos a deciso de aprimorar cada vez mais, sempre com o propsito de contribuir para o desenvolvimento da prtica budista que manifeste resultados concretos na vida diria. Por fim, destacamos uma orientao do presidente Ikeda sobre a importncia da f na vida diria: A f equivale vida diria e se manifesta na sociedade. Em relao a isso, o Sr. Toda afirmou: A religio no um conjunto de conceitos abstratos; a verdadeira religio algo que pode ser vivido e deve ser demonstrado na vida. Compartilhar os ensinos de Nitiren com outras pessoas e realizar o Gongyo todos os dias so meios para aprimorar nossa vida.2 Notas: 1. As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 342. 2. Brasil Seikyo, edio no 1.726, 6 de dezembro de 2003, pg. A3.

305

O corao do grande rei leo (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1912, 20/10/2007, pgina A8.) Numa sesso de perguntas e respostas com o coordenador do Departamento de Estudo de Budismo da SGI, Katsuji Saito, durante o 2o Curso Latino-Americano de Budismo, realizado em janeiro deste ano, no Centro Cultural Campestre, um dos participantes perguntou: Qual deve ser a postura do discpulo para que o Kossen-rufu no se perca e possa ser eternizado? O Sr. Saito respondeu que se o discpulo levantar-se com o mesmo corao do mestre, ento o Kossen-rufu poder ser eternizado. Entendemos, portanto, que a chave a unicidade de mestre e discpulo. O corao do grande rei leo constitudo por dois importantes pontos o corao do Buda e o esprito do Buda. O corao do Buda refere-se ao grande desejo do Buda pela ampla propagao da Lei, isto , o desejo pelo Kossen-rufu. Em japons, expresso pela palavra daigan, que compreendido tambm por juramento. O esprito do Buda o esprito de no poupar a prpria vida (fuji-shaku-shum-myo, em japons). No significa morrer pela lei, mas, sim, dedicar a vida, viver plenamente pela lei, colocando o Kossen-rufu em primeiro lugar. Assim, daigan e o esprito de fuji-shaku-shim-myo constituem o corao do grande rei leo. Os seguintes trechos da explanao do escrito Herana da Suprema Lei da Vida elucidam esse ponto. Nela, Nitiren refere-se questo de como podemos herdar a lei e manifest-la em nossa prpria vida: Nitiren tem se dedicado a despertar todas as pessoas do Japo para a f no Sutra de Ltus de modo que elas tambm compartilhem essa herana e alcancem o estado de Buda. Entretanto, em vez disso, elas tm me perseguido de vrias formas e finalmente me baniram para esta ilha. Todavia, o senhor seguiu Nitiren e, como resultado, enfrentou sofrimentos. Sofro profundamente ao pensar em sua angstia. O ouro no pode ser queimado pelo fogo e tampouco corrodo nem destrudo pela gua, mas o ferro pode. Uma pessoa nobre como o ouro, ao passo que o tolo como o ferro. O senhor como o ouro puro porque abraa o ouro do Sutra de Ltus. O sutra afirma: Assim como dentre todas as montanhas o Monte Sumeru o primeiro, esse Sutra de Ltus tambm o primeiro entre todos os outros sutras. O sutra tambm declara: A boa sorte que o senhor acumula por isso... no pode ser destruda pelo fogo nem corroda pela gua. Devem ter sido os laos crmicos do distante passado que fizeram com que o senhor se tornasse meu discpulo em uma poca como esta. Sakyamuni e Muitos Tesouros com certeza atestam esse fato. A declarao do sutra de que As pessoas que ouviram a Lei habitaram vrios lugares, vrias terras do Buda e constantemente renasceram em companhia de seus mestres, no pode, de maneira alguma, ser falsa. (Os Escritos de Nitiren Daishonin, vol. 3, pgs. 176178.) Daishonin incentiva ao mximo Sairembo, o recebedor dessa carta, pela sua persistncia na f sem se entregar perante as dificuldades. E ensina sobre o profundo significado da unicidade de mestre e discpulo (shitei funi). Logo no incio, Daishonin elucida sobre o corao do mestre, declarando Nitiren ter se dedicado a despertar todas as pessoas do Japo para a f no Sutra de Ltus de modo que elas tambm compartilhem essa herana e alcancem o estado de Buda. Esse o juramento do Buda em querer a iluminao de todas as pessoas conforme elucidado no Sutra de Ltus, e o prprio juramento do Kossen-rufu (Daigan). Um aspecto de fundamental importncia contido nesse escrito que, no budismo, essa herana da suprema Lei da vida aberta a todas as pessoas. Ao compreendermos o profundo significado desse aspecto da herana da Lei, torna-se ntida a diferena entre a religio mundial do humanismo, promovida pela SGI, e o autoritarismo do clero.

306

O corao do grande rei leo (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1913, 27/10/2007, pgina A8.) O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, afirma que no budismo o corao do mestre o grande desejo do Kossenrufu; e o esprito do mestre agir sem poupar a prpria vida (fuji shaku shin myo). Em um discurso, ele cita uma passagem do escrito enviado a seu fiel discpulo, Nanjo Tokimitsu, para explicar sobre o corao do mestre: Haja o que houver, todos os meus discpulos devem alimentar o grande desejo de atingir a iluminao... No final, ningum pode escapar da morte. Os sofrimentos desse momento no so piores do que os que estamos encontrando agora. Como a morte a mesma em qualquer um dos casos, deve estar disposto a oferecer sua vida pelo Sutra de Ltus. Pense nesse oferecimento como uma gota de orvalho reunindo-se ao oceano ou uma partcula de areia retornando terra. (As Escrituras de Nitiren Daishonin [END], vol. 3, pg. 282.)1 Uma vez que ter de viver de alguma forma, consagre a sua vida em prol do Kossen-rufu! Este foi o ardente desejo de Nitiren Daishonin. O corao do mestre o grande desejo do Kossen-rufu. Sintonizar o corao ao do mestre o caminho para se tornar Buda. O esprito do mestre o de agir sem poupar a prpria vida. Portanto, agir com esse mesmo esprito o caminho para concretizar o Kossen-rufu. Daishonin sofreu grandes perseguies devido sua luta de grande benevolncia para que todas as pessoas pudessem compartilhar a herana para alcanar o estado de Buda. Por ocasio da Perseguio de Tatsunokuti e do exlio Ilha de Sado, os discpulos que no compreenderam o corao do mestre acabaram caluniando Daishonin e abandonando a f na Lei Mstica. exatamente em meio a grandes perseguies que se define claramente o verdadeiro e o falso discpulo. Assim foi com Nitiren Daishonin, que elucidou a verdadeira natureza do relacionamento de mestre e discpulo nesses momentos cruciais. A partir da situao em que novecentos e noventa e nove dentre mil abandonaram a f (END, vol. 2, pg. 222), Daishonin criou verdadeiros discpulos de ouro puro que passaram a segui-lo como devotos do Sutra de Ltus, mesmo conscientes da sua condio de exilado. Sairembo era uma dessas pessoas que, mesmo sofrendo perseguies devido a sua atitude de se envolver espontaneamente com Daishonin, o seguiu continuamente sem se abalar. O verdadeiro mestre aquele que faz despertar esse profundo desejo existente na vida do ser humano. Por outro lado, despertar isso como sendo o seu prprio desejo, agindo exatamente como ensinado pelo mestre, podese dizer que a conduta do verdadeiro discpulo. Assim, o relacionamento de mestre e discpulo, que juntos se empenham em prol do Kossen-rufu, algo que existe em um mbito mais profundo da vida, isto , do eterno estado de Buda das pessoas. Em outras palavras, o relacionamento de mestre e discpulo reside na extraordinria condio de vida denominada estado de Buda. Nota: 1. Brasil Seikyo, edio no 1.228, 5 de junho de 1993, pg. 4.

307

Benefcios da prtica budista


(Brasil Seikyo, edio n 1914, 03/11/2007, pgina A8.) Qual o significado de benefcio? Basicamente, esse termo significa progresso ou melhoramento. A questo principal que uma ao positiva possui um benefcio inerente. O benefcio no absolutamente algo que vem de fora. Ele surge de dentro da prpria vida; manifesta-se por meios de aes. O benefcio jorra como gua de uma fonte. Em outras palavras, o verdadeiro benefcio nada tem a ver com depositar todas as esperanas num milagre de ordem externa, tal como algo que cai do cu. De acordo com Nitiren Daishonin, o benefcio surge da purificao dos seis rgos dos sentidos. A purificao dos seis sentidos da viso, da audio, do olfato, do paladar, do tato e da mente a purificao da prpria vida. Em outras palavras, significa realizar a revoluo humana e mudar o destino. No trecho do Registro dos Ensinos Orais (Ongui Kuden) que trata do captulo Benefcios do Mestre da Lei, consta: O benefcio significa o resultado e a recompensa da purificao dos seis rgos dos sentidos... O benefcio significa atingir o estado de Buda na presente existncia e a purificao dos seis rgos dos sentidos.1 Atingir o estado de Buda, ou seja, realizar a revoluo humana, o supremo benefcio. Todos os chamados benefcios mundanos manifestam-se como uma prova concreta da felicidade na mesma medida em que a vida purificada. Isso est de acordo com o princpio da unicidade da vida e seu ambiente. No escrito Sobre atingir o estado de Buda nesta existncia consta: Se buscar a iluminao fora de si mesmo, ento, mesmo que realize dez mil prticas e dez mil boas aes, tudo ser em vo. o mesmo caso de um homem pobre que passa dia e noite contando a riqueza do vizinho e que no consegue obter sequer um tosto para si. Eis por que consta no comentrio da escola Tientai: Se no despertar para a sua prpria natureza, no conseguir erradicar as graves ofensas de sua vida. Esta passagem significa que, a menos que desperte para a natureza da prpria vida, a prtica se tornar uma austeridade angustiante e sem fim.2 Nitiren Daishonin quer dizer que, enquanto buscar a iluminao fora de si, mesmo que realize dez mil prticas e dez mil boas aes (ou seja, todas as prticas que Sakyamuni exps em vida) e mesmo que acreditemos na proteo dos budas e bodhisattvas das trs existncias (ou seja, as funes benevolentes do Universo), tudo ser em vo. Agir dessa forma como calcular a riqueza do vizinho, ensina Daishonin, pois, particularmente, no resulta em nenhum benefcio. Pode-se entender o mesmo raciocnio em relao aos benefcios da prtica budista. Analogamente iluminao, o benefcio no absolutamente algo que vem de fora. Ele surge de dentro da prpria vida. Daishonin cita ento a passagem de um comentrio da escola Tientai: Se no despertar para a sua prpria natureza, no conseguir erradicar as graves ofensas de sua vida.3 Se as pessoas no compreenderem esse ponto, ele alerta, todas as prticas externas e boas aes que elas realizarem para atingir a iluminao acabaro se tornando uma austeridade angustiante e sem fim.4 Isso quer dizer que, se no perceber a natureza da prpria vida, no poder erradicar as graves ofensas. Graves ofensas se referem ignorncia, a origem de todo mal. A grave ofensa da calnia surge ao denegrir a Lei ou o ensino correto do budismo, como resultado da escurido ou iluso inata. Nota: 1. Brasil Seikyo, edio no 1.228, 5 de junho de 1993, pg. 4.

308

Benefcios da prtica budista (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1915, 10/11/2007, pgina A8.) Sem perceber a natureza da prpria vida, as pessoas no conseguem erradicar as graves ofensas, que se referem ignorncia, a origem de todo o mal. Essa ignorncia faz com que as pessoas cometam calnias Lei, denegrindo-a ou ao ensino correto do Budismo Nitiren. No Budismo de Tientai, somente possvel erradicar essa ignorncia por meio da prtica da observao da prpria mente; em outras palavras, da sabedoria. No Budismo Nitiren, a escurido fundamental erradicada pela espada cortante da f, de acordo com o princpio de substituio da sabedoria pela f. Essa a essncia da prtica da recitao do Daimoku. Ou seja, se a pessoa buscar a iluminao ou o benefcio fora de si, no estar seguindo a prtica da observao da prpria mente o caminho que permite vencer o mal fundamental da ignorncia ou escurido. Por isso, todos os esforos e boas aes para atingir a iluminao sero sem efeito; inteis como calcular a imensa riqueza do vizinho. Como nenhuma dessas atitudes levar erradicao da ignorncia, se tornar uma austeridade angustiante e sem fim. Por exemplo, se recitar Daimoku e, ao mesmo tempo, culpar os outros ou as circunstncias, estar evitando o desafio de enfrentar a prpria ignorncia ou escurido. Isso o mesmo que buscar a iluminao ou os benefcios fora de si. Ao mudar interiormente num nvel fundamental, comear a melhorar a situao. A orao a fora motriz dessa mudana. tambm importante no cair na armadilha de desenvolver uma f dependente, depositando as esperanas de que as oraes sero respondidas graas a poderes divinos ou transcendentais de deuses e budas. Esse um exemplo tpico de uma pessoa que v a Lei fora de si mesma. Esse tipo de f, cuja essncia o escapismo, era mantida pelos seguidores dos budas provisrios dos ensinos pr Sutra de Ltus. Mesmo que esteja sofrendo, se tiver uma f dependente, evitar os problemas. No ter coragem para desafiar nem realizar esforos para mudar as circunstncias. No entanto, sem empenho no h como acionar as engrenagens da revoluo humana. Nesse caso, a f serve como escudo para as pessoas se esconderem e fugir da realidade. Assim, elas esperam que os benefcios aconteam apenas por estarem praticando o budismo. Sem enfrentar de frente os problemas e situaes, nada muda, levando dvida. As queixas e as lamentaes so as principais portas pelas quais as dvidas e as descrenas se infiltram. Porm, muitas vezes, mesmo sabendo que esto erradas, as pessoas agem dessa forma. Quando queixas e lamentaes se tornam um hbito, funcionam como um freio que as impedem de crescer e avanar. como se bloqueassem seu potencial, caindo no caminho da busca pela Lei fora de si mesma. Apesar de ser um grande desafio parar de lamentar, a Lei Mstica possibilita s pessoas manifestarem a sabedoria para controlar essas tendncias e us-las como um trampolim para o crescimento e o desenvolvimento individual. Fonte: 1. Quarta parte da explanao do presidente da SGI, Daisaku Ikeda, do escrito Sobre atingir o estado de Buda nesta existncia, publicada na revista Terceira Civilizao, edio no 463, maro de 2007, pg. 41.

309

Benefcios da prtica budista (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1916, 17/11/2007, pgina A8.) Nitiren Daishonin afirma: O caractere ku [do termo kudoku, ou benefcio], significa eliminar a maldade, ao passo que o caractere doku significa produzir o bem. (Gosho Zenshu, pg. 762.) No Budismo Nitiren, benefcio significa produzir o bem, vencendo o mal, ou livrar-se da escurido fundamental da vida e fazer surgir o bem. Pode-se entender negativamente essa concepo, considerando que os sofrimentos nunca acabam. Para compreender corretamente, temos o exemplo do pio que gira impulsionado por uma corda. Quanto maior a fora e a velocidade com que o pio gira, mais firme e estvel ele fica. Ou seja, quanto mais ele luta contra o desequilbrio e a gravidade, mais equilibrado e ereto fica. Parece at que est parado, de to estvel, mas na verdade est girando com toda a intensidade contra a instabilidade. Assim o kudoku. Quanto mais luta contra os sofrimentos, mais forte e inabalvel fica. Do contrrio, se pensarmos j lutei o suficiente, vou tirar umas frias ou vou me aposentar..., vamos diminuir o ritmo. Como o pio, girar devagar o leva a balanar cada vez mais, pois de maneira lenta no consegue mais a estabilidade, levando, por fim, queda. Na prtica budista, para manifestar o benefcio preciso realizar Chakubuku, ou a propagao do ensino de Daishonin. Isso significa refutar as crenas errneas que causam o sofrimento, fazendo com que as pessoas vivam com base na Lei Mstica. O Chakubuku a ao para destruir a maldade e fazer com que surja o bem. Ao realizar essa prtica pelas outras pessoas, tambm se manifesta o mesmo efeito na vida. Destruir a maldade purificar. Alguns interpretam benefcio de forma errada, considerando-o como uma referncia preocupao com os bens materiais, e com base nisso menosprezam o budismo, tratando-o como uma religio inferior. Mas a doutrina budista do benefcio um ensino que tem a ver essencialmente com a purificao e a transformao da prpria vida. Conceitos tais como benefcio e punio no so exclusivos da religio. A vida de todas as pessoas , de certa forma, uma sucesso de exemplos de benefcio e punio, valor e anti-valor, ou de lucro e perda. Nos negcios, as vendas significam lucro ou ganho. Mas se os bens forem vendidos a um preo muito baixo, o negcio acaba em prejuzo. Quando um pintor concretiza o desejo subjetivo de realizar uma maravilhosa obra-prima (ou seja, de criar o valor do belo), ocorre uma fuso do sujeito com o objeto, dando pessoa um sentimento de felicidade. E quando a pintura comprada, o lucro concretizado. Sentimo-nos felizes quando conseguimos criar valor. O propsito do Sutra de Ltus nos capacitar a desenvolver em nosso mundo interior, ou subjetivo, a grande fora vital para criarmos valor independentemente das circunstncias que encontrarmos em nosso mundo exterior, ou objetivo. isso o que chamamos de fazer a revoluo humana. Isto benefcio. Referncias: 1. Brasil Seikyo, edio no 1.525, 25 de setembro de 1999, pg. A3. 2. Terceira Civilizao, maro de 2007, edio no 463, pg. 41.

310

Benefcios da prtica budista (4)


(Brasil Seikyo, edio n 1917, 24/11/2007, pgina A8.) Ter f no Budismo de Daishonin no significa que todas as dificuldades desaparecero. Estar vivo significa que teremos algum tipo de problema. Mas, no importa o que acontea, o importante mantermos firme a convico. A Lei Mstica o ensino dos dois princpios de que os desejos mundanos so iluminao e de que os sofrimentos do nascimento e morte so nirvana. Nestes dois princpios est embasado o conceito de kudoku. No Ongui Kuden (Registro dos Ensinos Orais), que elucida os princpios essenciais do Budismo Nitiren, consta a seguinte explicao: O termo ku (de kudoku, que significa benefcio) quer dizer extinguir o mal, e doku, gerar o bem. (Gosho Zenshu, pg. 762.) Segundo o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, No Budismo de Nitiren Daishonin, benefcio significa livrar-se da escurido fundamental da vida e fazer surgir o bem. Para manifestar o benefcio, precisamos realizar nossa prtica do Chakubuku, ou a propagao do ensino de Daishonin. Isso significa refutar as crenas errneas que causam o sofrimento e fazer com que as pessoas vivam com base na Lei Mstica. (Brasil Seikyo, edio no 1.525, 25 de setembro de 1999, pg. 3.) Enquanto tivermos o esprito de dedicar a vida propagao do Kossen-rufu, tudo o que nos acontecer se tornar infalivelmente benefcio. Embora no percebamos isso no momento, aos poucos a vida vai entrando num caminho em que todos os desejos so concretizados e poderemos dizer, depois, com honestidade: Tudo por que passei foi realmente para melhor. Essa uma vida imbuda com o otimismo do budismo, que no um escapismo otimista que leva as pessoas a cruzarem os braos, dizendo: De alguma maneira tudo se resolver. Pelo contrrio, significa reconhecer claramente a maldade como maldade e o sofrimento como sofrimento, e lutar resolutamente para super-los. acreditar na prpria habilidade e fora para lutar contra qualquer maldade e qualquer obstculo. uma luta otimista. O Dr. Norman Cousins, conhecido como a conscincia da Amrica, embora no praticasse o budismo, em sua crena na fora do ser humano no era diferente de um budista. O Dr. Cousins escreveu certa vez: Ningum precisa recear a morte. Precisamos apenas recear morrer sem reconhecer nossa maior fora a fora de nossa livre vontade para dar a vida pelos outros. Se algo revivido na vida dos outros devido a ns, ento nos aproximamos da imortalidade. (Ibidem.) Quando nos devotamos felicidade dos outros, empreendemos a luta de um bodhisattva por nossa livre vontade, a imensa energia vital da vida sem incio ou fim surge em nosso ser. A vida eterna do Buda permeia-nos como uma onda crescente. Ento, no h nada na vida que no possamos mudar radicalmente para melhor. Nesse sentido, ser capaz de recitar Daimoku, propagar o ensino de Daishonin e trabalhar pelo Kossen-rufu isso em si o maior dos benefcios. Nitiren Daishonin afirma em um escrito: No h felicidade maior para os seres humanos que orar o Nam-myoho-rengue-kyo. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 3, pg. 199.) Isso indica claramente que uma vida dedicada ao Kossen-rufu a mais nobre e sublime. O maior dos benefcios a sabedoria que nos permite reconhecer isso.

311

A infinita alegria da lei (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1918, 01/12/2007, pgina A8.) Com base na mais sublime Lei do Nam-myoho-rengue-kyo podemos desfrutar uma condio de infinita alegria e manifest-la vivendo diariamente, com entusiasmo. Dessa forma, contagiamos todas as pessoas ao nosso redor, tal como o sol com sua radincia. Por meio da sincera recitao do Daimoku podemos manifestar a sabedoria e a benevolncia originando a insupervel alegria. Proveniente de forte convico ao Gohonzon e do nosso empenho, externar a sabedoria e a benevolncia em prol da felicidade de outras pessoas o caminho tambm para se conquistar a prpria felicidade. No tocante alegria, em um discurso o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, comenta: No Ongui Kuden (Registro dos Ensinos Orais), Nitiren Daishonin diz: A alegria significa a satisfao compartilhada por todos... Quando todas as pessoas tm sabedoria e benevolncia, isso chamado de alegria. (Gosho Zenshu, pg. 761.) Vamos levar a alegria a todos! Vamos levar alegria aos nossos companheiros! esse o esprito do lder da SGI. Mas como inspirar alegria? O que dizer? Quebrar a cabea para encontrar um meio de levar a alegria s pessoas, devotando-se ao mesmo tempo com sinceridade para incentivar e apoiar a todos essa benevolncia e sabedoria irradiam o verdadeiro brilho da f.1 Devemos sempre proporcionar uma alegria imensurvel, enaltecer a esperana e elevar o entusiasmo de todas as pessoas, contribuindo para o seu avano e desenvolvimento. O presidente Ikeda tambm afirma: Um lder aquele que proporciona alegria s pessoas. Sua misso encorajar e elevar o nimo de todos. Um dirigente jamais deve repreender os outros, pois nada o qualifica a repreender seus companheiros. A frase alegras o corao das pessoas indica que Sakyamuni proporcionou alegria s pessoas e obteve a sincera compreenso por meio de palavras ternas e gentis. Com base em uma firme convico e em palavras genuinamente ternas e gentis, um lder aquele que reconhece o esforo de todos, faz com que se sintam revigorados, tranqiliza seu corao, dissipa suas dvidas e eleva suas esperanas e aspiraes. Essa a luta de um lder. Aqueles que obrigam ou pressionam os outros se desqualificam como lderes e contrariam essa frase. Mesmo vivendo na condio de dificuldade ou de radiante alegria, jamais devemos deixar de evocar a Lei Mstica. No importando o que acontea, primordial a postura de manter a firme f, dando continuidade nossa jornada em prol das pessoas, o correto caminho para a conquista da felicidade. O presidente Ikeda declara: Mesmo que tenhamos f, no podemos evitar o sofrimento, a tristeza ou os aborrecimentos no curso da vida. Entretanto, pelo princpio dos desejos mundanos so iluminao, podemos manifestar infalivelmente um estado de alegria em nossa vida; eis a grandiosidade do Budismo de Nitiren Daishonin. Avanando com base na f, podemos transformar definitivamente uma vida de sofrimentos numa vida de grande alegria.2 Referncias: 1. A Grande Correnteza para a Paz, vol. 6, pg. 117. 2. Preleo dos Captulos Hoben e Juryo, pgs. 111 e 112.

312

A infinita alegria da lei (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1919, 08/12/2007, pgina A8.) Nos escritos de Nitiren Daishonin consta a seguinte frase: Recitar o Nam-myoho-rengue-kyo a maior das alegrias. Essa frase demonstra a transbordante alegria que todos os seres humanos indistintamente podem desfrutar e por meio da recitao do Nam-myoho-rengue-kyo conquistar a felicidade to almejada. Somente a f nos permite elevar a condio de vida e realizar a nossa revoluo humana. Na explanao do escrito A felicidade neste mundo, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, declara: Experimentar a ilimitada alegria da Lei significa saborear plenamente a Lei Mstica, eternamente imutvel e desfrutar a fora e a sabedoria originadas nessa Lei. Em oposio a essa alegria est a alegria que se origina da concretizao de vrios tipos de desejos. Apesar de parecer verdadeiro, tal alegria apenas passageira e superficial, pois no surge das profundezas da vida e logo se transforma em insatisfao e infelicidade.1 Devemos realizar a prtica diria com toda a alegria e ao mesmo tempo fazer com que outras pessoas possam praticar este maravilho Budismo. Como emissrios do Buda com infinita alegria devemos nos empenhar e propagar o Budismo Nitiren, transmitindo o desejo da felicidade para todas as pessoas. Em um discurso, o presidente Ikeda declara: Eu viverei exatamente como Daishonin ensina!2 Essa a f de alegrar-se. A SGI tem se engajado com o esprito fundamental de viver de acordo com os ensinamentos dos escritos de Nitiren Daishonin. nos empenhando dessa forma que podemos experimentar a verdadeira alegria e os benefcios. Em resumo, nenhum benefcio pode comparar-se alegria de dedicar a vida ao Kossen-rufu. Nenhuma alegria maior do que a de propagar a Lei Mstica. Nada maior do que a alegria de ver outras pessoas tornando-se felizes como resultados de nossos prprios esforos no dilogo. E quando nos alegramos diante da felicidade dos outros, nossa prpria vida torna-se cada vez mais pura, observa o presidente Ikeda.3 Ao recitar o Daimoku com a genuna f, seriedade e do fundo do corao conseguimos transformar o nosso semblante em um aspecto alegre e radiante, elevamos a nossa condio de vida e desfrutamos de incontveis benefcios. Segundo o presidente Ikeda, aceitar com alegria no significa que no temos preocupaes ou sofrimentos. Justamente por termos problemas podemos recitar Daimoku, produzindo uma forte energia vital. Porque h sofrimento h alegria. impossvel experimentar somente a alegria na vida. O budismo vitria ou derrota; portanto, a vida uma luta. Esse o motivo pelo qual devemos desenvolver uma fortaleza interior para continuamente avanar. Uma vida forjada e fortalecida dessa forma desfruta uma eterna alegria. Com base na f, podemos estabelecer um estado de vida que, no importando o que acontea, experimentamos alegria, esperana e convico nas profundezas de nosso ser. Isso nos d fora para ajudar queles que esto sofrendo e, juntos, buscarmos a verdadeira felicidade. Referncias: Brasil Seikyo, edio no 1.410, 19 de abril de 1997, pg. 3. Ibidem, edio no 1.527, 9 de outubro de 1999, pg. 3. Ibidem, edio no 1.838, 8 de abril de 2006, pg. 3.

313

Parbola das trs carroas e da casa em chamas (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1920, 15/12/2007, pgina A8.) Pergunta: Poderia descrever resumidamente o contedo da Parbola das trs carroas e da casa em chamas descrita no Sutra de Ltus? Resposta: Essa parbola est no 3o captulo do Sutra de Ltus (Parbolas). Nela, aprendemos como o Buda utiliza a ilimitada sabedoria para salvar as pessoas do interminvel crculo dos sofrimentos. Descrevemos a seguir um resumo dessa famosa histria: Havia numa cidade um homem muito rico que morava em uma casa enorme. Com o passar dos anos, as vigas, as paredes e os pilares se desgastaram, ameaando ruir. Mas, mesmo assim, os filhos dele gostavam de brincar na velha casa. Ento, um dia irrompeu um incndio que se propagou rapidamente por toda a casa. Porm, as crianas estavam to entretidas com as brincadeiras que no perceberam o perigo. O pai, desesperado diante da casa em chamas, gritou: Fogo, Fogo! Saiam rpido antes que morram queimados! Mas as crianas, absortas, no ouviram o alerta dele. Ento, ele decidiu usar uma estratgia para tirar os filhos da manso. Lembrando-se de que gostavam de objetos raros, gritou o mais alto que pde: Tenho algo maravilhoso para vocs. Se no vierem receber, mais tarde iro se arrepender. Tenho aqui fora belssimas carroas: uma puxada por um carneiro, outra por um cervo e uma outra puxada por um boi. Podero brincar vontade com elas. Agora saiam e eu as darei a vocs. Ouvindo isso, as crianas saram da casa apostando corrida para ver quem chegaria primeiro at o pai. Assim, ele deu a cada um dos filhos uma carroa, que na realidade era bem maior e muito mais bonita do que a que lhes foram prometidas. Cada uma delas era puxada por um grande boi branco e decorada com sete espcies de pedras preciosas. Observando os filhos, o pai pensou: Minhas riquezas so imensurveis e eu amo todos os meus filhos igualmente. No posso lhes dar veculos inferiores. Tenho riquezas suficientes para presentear todas as pessoas do meu pas com carroas puxadas por bois brancos. Portanto, com certeza no poderia deixar de dar carroas aos meus prprios filhos. A casa em chamas uma metfora do nosso mundo, envolto pelas chamas do sofrimento. Os filhos que brincam na casa so as pessoas que sofrem no mundo dos desejos. O pai, o homem rico, representa o Buda, que aparece no mundo para salvar os seus filhos queridos. Na parbola, o pai usa as trs carroas como um meio para salvar os filhos do incndio. Entretanto, o pai ou Buda concede a cada um dos filhos a carroa do boi branco, que indica o supremo veculo da iluminao, capaz de conduzir todas as pessoas felicidade. A sociedade contempornea criou forte dependncia da tecnologia cientfica. Em nossa obsesso pela competio econmica, estamos destruindo o meio ambiente. Armas de extermnio continuam a ser produzidas sem parar e aumenta a desconfiana mtua e a ganncia. Somos como crianas brincando com uma arma de fogo altamente perigosa. Embora tenha alcanado um notvel avano tecnolgico, o que facilitou em muito nossos afazeres do cotidiano, o ser humano e a sociedade no evoluram no mesmo ritmo. O Sutra de Ltus pode transformar esses seres humanos imaturos em pessoas sbias; ele as capacita a desenvolverem dentro de si o mais elevado estado o de Buda. Referncias: Terceira Civilizao, edio no 404, abril de 2002, pg. 10. Brasil Seikyo, edio no 1.346, 2 de dezembro de 1995, pg. 3..

314

A parbola das trs carroas e da casa em chamas (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1923, 12/01/2008, pgina A8.) Pergunta: Poderia explicar a relao entre a parbola das trs carroas e a casa em chamas e a unicidade de mestre e discpulo? Resposta: Na parte anterior, fizemos uma breve descrio da parbola das trs carroas e a casa em chamas em que a casa de um homem rico pega fogo. Seus filhos estavam brincando dentro dela, inconscientes do perigo que corriam. Para atra-los para fora, o pai promete trs carroas: uma puxada por uma ovelha, outra por um cervo e a outra por um boi. Mas quando seus filhos correm para fora, ele na verdade lhes d uma carroa muito mais fina e adornada por ricas jias uma nica grande carroa puxada por um boi branco. Na parbola, a casa em chamas representa o mundo trplice, e as chamas, os sofrimentos do nascimento e morte. O homem rico o Buda, que aparece no mundo para salvar as pessoas; as crianas representam todos os seres vivos, e as brincadeiras nas quais estavam absorvidos, os prazeres mundanos. As trs carroas originalmente prometidas representam os trs veculos provisrios da Erudio, da Absoro e do Bodhisattva, e a grande carroa puxada pelo boi branco simboliza o supremo veculo do estado de Buda, ou seja, o Sutra de Ltus. A substituio das trs carroas por uma grande carroa puxada pelo grande boi branco tambm conhecida no budismo como a doutrina da substituio dos trs veculos pelo veculo nico. Uma das razes que levou o Buda a expor os ensinos dos trs veculos o fato de estar ciente de que as pessoas diferem amplamente em termos de sua capacidade intelectual e disposio para receber os ensinos do Buda. O Buda exps vrios ensinos para corresponder capacidade e tendncia de cada um. Ao mesmo tempo, embora os ensinos do Buda sejam muitos e variados, sua essncia em cada caso o veculo nico do Buda. Os discpulos do Buda que praticam os trs veculos antes da revelao do veculo nico do Buda simbolizam as pessoas que seguem o caminho de mestre e discpulo superficialmente. Mas a doutrina da substituio dos trs veculos pelo veculo nico do Buda ensina-nos a seguir o caminho da unicidade de mestre e discpulo. Naturalmente, os praticantes dos trs veculos dos sutras antes do Sutra de Ltus tambm acreditavam e seguiam o Buda. E a seu modo, eles seguiam o caminho de mestre e discpulo. Mas esses discpulos sempre sentiram um distanciamento entre eles e seu mestre: o discpulo era o discpulo e o Buda era o Buda. O discpulo no conhecia a mente do mestre. O Sutra de Ltus, entretanto, rompeu essa crena ilusria. A substituio dos trs veculos pelo veculo nico engendrou uma transformao fundamental na mente e no modo de vida dos discpulos uma transformao do caminho de mestre e discpulo para o caminho da unicidade de mestre e discpulo. O Sutra de Ltus clama para que mestre e discpulo trabalhem juntos com a fora da ferocidade de um leo, unidos em corao, mente e propsitos, para transformar o estado interior de toda a humanidade. Notas: Mundo trplice: O mundo dos seres no-iluminados que transmigram nos seis caminhos da existncia. Eles so: (1) o mundo do desejo, governado por inmeros desejos; (2) o mundo da forma, cujos habitantes so livres de todos os desejos, cobias e vontades, mas, como ainda h forma material, esto sujeitos a certas restries materiais, e (3) o mundo da ausncia de forma, onde os seres so livres tanto dos desejos quanto das restries materiais. (Glossrio Os Escritos de Nitiren Daishonin). Brasil Seikyo, edio no 1.346, 2 de dezembro de 1995, pg. 3. Ibidem, edio no 1.389, 2 de novembro de 1996, pg. 3.

315

Rissho Ankoku (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1924, 19/01/2008, pgina A8.) Pergunta: Qual o significado do termo Rissho Ankoku? Resposta: O termo Rissho Ankoku significa Estabelecimento do Ensino Correto para a Paz da Nao. o ttulo de uma tese escrita por Nitiren Daishonin, enviada em 16 de julho de 1260 ao regente aposentado da poca, Hojo Tokiyori, pessoa de grande influncia na poca. Literalmente, Rissho significa estabelecer o ensino correto ou estabelecer a verdade, indicando a prpria propagao do Budismo de Nitiren Daishonin. Em outras palavras, estabelecer a verdade corresponde conscientizao das pessoas sobre a dignidade e o respeito ao ser humano, estabelecendo esses fundamentos como princpios bsicos da sociedade. O seu objetivo o Ankoku, cujo significado literal a paz da nao, isto , a paz e a prosperidade da sociedade. Portanto, Rissho Ankoku significa estabelecer a verdade ou o ensino correto visando a paz da nao. Na poca em que Nitiren Daishonin escreveu essa tese, o Japo vivia uma situao verdadeiramente calamitosa em conseqncia de seguidos terremotos de grandes propores, alteraes extremas no clima, com prolongados perodos de seca acompanhados de fortes chuvas e tempestades causando terrveis enchentes e inundaes, proliferao de epidemias, escassez de alimentos etc. Tal situao de extrema gravidade, em uma poca de escassos recursos tecnolgicos, levava uma enorme parcela da populao morte. Daishonin inicia a tese descrevendo esta situao catica: Nos ltimos anos vm ocorrendo alteraes incomuns no cu e estranhos acontecimentos na terra. A fome e a peste afetam cada canto do imprio e se propagam por toda a nao. Bois e cavalos morrem pelas estradas e seus ossos amontoam-se pelo caminho. Mais da metade da populao j foi dizimada e no h uma nica pessoa que no tenha chorado a perda de um ente da famlia. (...) A fome e as doenas assolam com uma fria nunca antes vista. Os mendigos esto em todas as partes e a viso da morte enche nossos olhos. Cadveres amontoam-se como torres de observao e os mortos jazem lado a lado como tbuas de uma ponte. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pgs. 9-10). Nitiren Daishonin estabeleceu o verdadeiro budismo em 28 de abril de 1253, recitando pela primeira vez o Nammyoho-rengue-kyo e iniciando uma luta corajosa e ao mesmo tempo benevolente, visando a real felicidade das pessoas por meio da propagao da Lei Mstica em meio ao povo. A Tese sobre o Estabelecimento do Ensino Correto para a Paz da Nao foi desenvolvida por Daishonin com o propsito de elucidar de uma forma clara e revolucionria o porqu daquela situao de tamanha infelicidade e de sofrimentos vividos pelo povo japons, bem como o caminho para a sua transformao visando a verdadeira felicidade tanto do indivduo como da sociedade. Utilizando-se de numerosas referncias a sutras e escritos budistas que descrevem os desastres que recaem sobre uma nao que segue ensinos budistas errneos e distorcidos, Daishonin responsabiliza em especial a influente Terra Pura da poca pelos acontecimentos incomuns que levavam as pessoas ao sofrimento. Assim, Daishonin apresentou em sua tese a concepo sobre a relao entre a crena religiosa das pessoas e a concretizao de uma sociedade pacfica.

316

Rissho Ankoku (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1925, 26/01/2008, pgina A8.) Pergunta: Como podemos entender a influncia da crena religiosa sobre a situao calamitosa da poca no Japo? Resposta: Aps o estabelecimento do Verdadeiro Budismo em 28 de abril de 1253, preocupando-se com a situao catica em que se mergulhava o povo da poca, Nitiren Daishonin dedicou-se seriamente leitura e ao estudo dos inmeros sutras budistas, concluindo que as causas dos desastres naturais, epidemias e escassez de alimentos entre outros se encontravam na desordem das religies budistas predominantes. Embora, aparentemente, os numerosos templos de diversas escolas budistas demonstrassem um desenvolvimento, na realidade, nenhuma delas seguia o esprito genuno do budismo exposto por Sakyamuni que indicava o Sutra de Ltus como o seu nico e verdadeiro ensino. A maioria dessas escolas budistas existentes no Japo naquela poca baseava-se em ensinos provisrios anteriores ao Sutra de Ltus. O modo de pensar e de viver das pessoas embasado em sua crena religiosa claramente pode conduzi-las prpria infelicidade e a de toda a prpria sociedade. Na Nova Revoluo Humana, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, descreve esta influncia da crena religiosa sobre a vida das pessoas com as seguintes palavras: A crena tem uma grande influncia na vida. Se uma pessoa acreditar num mau elemento pensando ser um amigo e andar com ele, acabar caindo no caminho do mal. O problema muito mais grave quando se trata da religio, pois ela forma a base do modo de pensar e de viver das pessoas. Por isso, a crena numa religio errada pode turvar a mente, torn-la vtima de seus instintos e roubar-lhe inclusive a vitalidade. Isso afeta naturalmente a sociedade que o ambiente de sua atuao, provocando conflitos, desordens e estagnao. (Vol. 4, pg. 162). Alm disso, o budismo ensina a inter-relao entre a vida, o seu meio ambiente social e o natural pelos princpios como a Unicidade da Vida e do Ambiente (esho funi) e os Trs Mil Mundos num nico Momento da Vida (itinen sanzen). Em particular, este ltimo (Trs Mil Mundos num nico Momento da Vida) elucida a inter-relao entre o domnio dos cinco componentes da vida, o domnio do ambiente social e o domnio do ambiente natural por meio do princpio de Trs Domnios da Individualizao da Vida. Enfim, o Budismo Nitiren elucida claramente a influncia do modo de viver e de pensar das pessoas no s sobre a sua prpria vida, mas tambm sobre a sociedade e o prprio ambiente natural. por esta razo que Daishonin, na parte final da Tese sobre o Estabelecimento do Ensino Correto para a Paz da Nao, declara: Portanto, o senhor deve reformar rapidamente os dogmas que mantm em seu corao e abraar o nico verdadeiro veculo, a nica boa doutrina [do Sutra de Ltus]. Se assim fizer, o mundo trplice se tornar a terra do Buda, e como poderia a terra do Buda decair? As regies nas dez direes se tornaro mundos do tesouro, e como poderia o mundo do tesouro sofrer dano? Se o senhor vive num pas que no conhece declnio ou decadncia, numa terra que no sofre nenhum mal ou destruio, ento seu corpo encontrar paz e segurana, e sua mente ficar calma e tranqila. O senhor deve acreditar em minhas palavras. Preste ateno ao que digo!. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 60).

317

Rissho Ankoku (3)


(Brasil Seikyo, edio n 1926, 09/02/2008, pgina A8.) Pergunta: Qual a relao entre o princpio de Rissho Ankoku e a nossa organizao? Resposta: Desde os primrdios, a Soka Gakkai teve sempre como misso oferecer solues aos sofrimentos da vida das pessoas com base nos ensinamentos do Budismo de Nitiren Daishonin. Na poca da Segunda Guerra Mundial, medida que o Japo avanava na guerra, o sofrimento do povo aumentava. O governo japons, na iminncia de ser derrotado, tentou unificar todas as religies existentes ao xintosmo, acreditando que dessa forma obteria a proteo da Deusa do Sol. Observando essa atitude arbitrria, o presidente fundador da Soka Gakkai, Tsunessaburo Makiguti, ops-se firmemente ao governo. Ele afirmava que a nao seria destruda se continuasse a menosprezar o Sutra de Ltus. A convico de Makiguti em defender a liberdade religiosa o levou priso, onde acabou falecendo em 18 de novembro de 1944, aos 73 anos. Seu discpulo, Jossei Toda, que tambm fora aprisionado, foi libertado em 3 de julho de 1945. Com a sade totalmente debilitada, Toda iniciou a rdua tarefa da reconstruo da organizao. No romance Nova Revoluo Humana, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, descreve a deciso de Jossei Toda: O maior desejo de Jossei Toda, que se levantou sozinho no campo devastado pela guerra erguendo o estandarte do Kossen-rufu, era banhar a vida do povo, imerso no desespero e na misria, com a luz da paz e da felicidade. (Vol. 4, pg. 157). Mais tarde, j como segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, desenvolveu um extraordinrio movimento de propagao do budismo e, em 1957, menos de sete anos aps a sua posse presidencial, o nmero de associados ultrapassou a marca de 765 mil famlias. No dia 8 de setembro desse mesmo ano, a Diviso dos Jovens da Soka Gakkai realizou um festival esportivo denominado Festival da Juventude, ocasio em que Jossei Toda proferiu sua famosa Declarao pela Abolio das Armas Nucleares para as 50 mil pessoas presentes no Estdio Esportivo de Mitsuzawa, e a deixou como principal testamento para os jovens. Aps o falecimento de Toda, a Soka Gakkai se expandiu para o mundo sob a liderana do terceiro presidente Daisaku Ikeda. Como terceiro presidente, transps inmeras barreiras, venceu todas elas e concretizou os desejos de seu mestre, edificando uma organizao forte que se orgulha de sua rica histria. E, como organizao que promove a paz, a cultura e a educao com base no budismo, o presidente Ikeda fundou, entre outras, a Associao de Concertos Min-On, o Instituto de Filosofia Oriental e as Escolas Soka, abrangendo desde a pr-escola at a universidade. Ainda na Nova Revoluo Humana, o presidente Ikeda descreve claramente sobre os propsitos da Soka Gakkai: Difundir nesse mundo a filosofia do humanismo para nutrir a vida das pessoas a fim de criar uma terra de paz a ao de Rissho Ankoku, a misso da Soka Gakkai. (Vol. 4, pg. 168). Afirma tambm: Em palavras mais simples, a mensagem do Rissho Ankoku Ron que cada um de ns deve fazer sua prpria revoluo humana com base nos princpios filosficos do humanismo, tornando-se um protagonista da prosperidade social e da paz mundial. Dizem que os ensinos de Daishonin comeam e terminam no Rissho Ankoku Ron. O propsito de Nitiren Daishonin ao escrever essa tese foi salvar as pessoas que sofriam enormemente com a violenta investida de terremotos e inundaes, fome e enfermidades. Despertou-se ento para o fato de que o modo de conseguir isso era propagando a filosofia de vida do budismo que prega o caminho da revoluo do indivduo. Ele promoveu a luta para mudar o interior das pessoas desalojando a maldade arraigada no corao delas, provocando o surgimento da bondade, o abrir dos olhos da sabedoria, a mudana do egocentrismo para o altrusmo, da destruio para a criao. Isso porque as pessoas so a base de tudo. Da mesma forma como as plantas germinam em terra frtil, a cultura e a paz prosperaro na vida humana bem nutrida. (Ibidem, pg. 169).

318

O budismo e a sociedade
(Brasil Seikyo, edio n 1927, 16/02/2008, pgina A8.) A SGI, presente em 190 pases e territrios, completou neste ano 33 anos de existncia. Ela possui mais de 12 milhes de integrantes que praticam o Budismo Nitiren. Isso extraordinrio, considerando que esse budismo possui 754 anos de existncia, e foram somente nos ltimos 70 anos que ocorreu esse desenvolvimento. Sem dvida alguma, esse o resultado dos incansveis esforos dos trs primeiros presidentes da Soka Gakkai, em especial, do terceiro e atual presidente da SGI, Daisaku Ikeda. Por meio de seu prprio exemplo, ele tem ensinado aos integrantes da SGI que o budismo a prpria sociedade, liderando-os na propagao desse budismo em todo o mundo. Podemos afirmar tambm que o budismo e a sociedade so unos. O budismo como se fosse o corpo e a sociedade sua sombra. A f equivale vida diria e se manifesta diretamente na sociedade. O segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, dizia que para impulsionarmos o movimento do Kossen-rufu e conquistarmos a confiana na sociedade precisamos fazer de nossas interaes com os outros o fundamento de nossa vida. No estamos vendendo nenhum produto fsico, mas, sim, ns mesmos como indivduos, ele dizia. Precisamos conversar com as pessoas a respeito de nossa f e convices com sinceridade nossa prpria maneira, com o orgulho de sermos os supremos defensores da humanidade, afirma o presidente Ikeda. Uma das diretrizes eternas da Soka Gakkai a Prtica da f para a felicidade individual. Por meio da comprovao pessoal que propagamos o budismo entre as pessoas de nosso convvio. O presidente Ikeda afirma: Ns podemos definitivamente nos tornar felizes. Esta uma promessa de Daishonin. A f equivale vida diria. Enquanto nos empenhamos corajosamente na sociedade, estamos propagando o Kossen-rufu pelo bem da Lei e pela felicidade dos seres humanos. Como resultado de nossos esforos, um grandioso benefcio brotar em nossa vida. E tambm podemos conduzir outras pessoas ligadas a ns ao caminho da felicidade. Sendo assim, conclumos que o budismo e a sociedade formam um s corpo e esto inseridos em nossa realidade. Praticar este budismo em meio sociedade uma oportunidade de mostrar a todos que, baseados numa maravilhosa filosofia de vida, podemos realmente transformar a vida, conquistar a verdadeira felicidade e paz e, tal como o sol, iluminar a vida das pessoas, influenciando-as positivamente. Nitiren Daishonin afirma em um escrito: Mesmo que uma pessoa no pratique este budismo, se simpatiza e compreende aqueles que praticam e se alegra pelo fato da Lei Mstica se propagar em seu pas, ento isso, em si, se tornar um grande elo ou relao com o budismo. Sendo assim, essa pessoa ser envolvida por uma imensa boa sorte e felicidade. O desafio de cada integrante da SGI viver como bons cidados de pura f e, com base na unicidade de mestre e discpulo, comprovar a veracidade deste budismo na sociedade e formar o maior nmero de amigos da Lei Mstica. Fontes: Fundamentos do Budismo. Brasil Seikyo, edio no 1.743, 10 de abril de 2004, pg. A3. Coletnea de Orientaes, vol. 1. Brasil Seikyo, edio no 1.726, 6 de dezembro de 2003, pg. A3

319

Bonten e Taishaku (1)


(Brasil Seikyo, edio n 1930, 08/03/2008, pgina A8.) Pergunta: O que representam Bonten e Taishaku para os praticantes do Budismo Nitiren? Resposta: Bonten (Brahma) e Taishaku (Shakra ou Indra) so considerados deuses budistas que protegem os ensinos corretos do budismo e os seus praticantes. Os deuses budistas indicam as foras protetoras inerentes ao ambiente, que so ativadas pela f contida nas oraes da pessoa ao Gohonzon. O budismo originou-se na ndia, onde as pessoas acreditavam numa grande variedade de divindades celestiais que, dizia-se, habitavam as encostas do Monte Sumeru e os cus. Com a veracidade de seus ensinamentos, o budismo conseguiu manifestar facilmente essas divindades como deuses protetores cuja funo era proteger a Lei budista e seus seguidores. Uma assimilao semelhante de divindades nativas ocorreu medida que o budismo se propagou pela China e pelo Japo. Tais divindades passaram a fazer parte do pensamento budista medida que o budismo se desenvolvia e florescia nessas regies. Nos ensinos de Nitiren Daishonin, no entanto, os deuses budistas no so entidades separadas a quem as pessoas rogam por auxlio, mas manifestaes de uma Lei Universal inerente na vida de todas as pessoas. Daishonin deixa isso bastante claro no escrito Tratamento da Doena, no qual afirma: A natureza fundamental da iluminao manifesta-se como Bonten e Taishaku, enquanto a escurido fundamental manifesta-se como Demnio do Sexto Cu. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 227.) No diagrama do Gohonzon, vrios deuses budistas constam direita e esquerda da inscrio central, indicando que so funes da Lei Mstica universal, ou a vida do Buda. Portanto, quanto mais uma pessoa se esfora para fortalecer a condio de Buda inerente dentro de si por meio da orao ao Gohonzon, maior a proteo que poder desfrutar. No escrito As Trs Espcies de Tesouros, Nitiren Daishonin afirma: O budismo expe o importante ensino de que, quando a natureza de Buda manifesta-se no interior, surge a proteo externa. (Ibidem, pg. 290.) Isto est de acordo com o princpio da unicidade da vida e seu ambiente. Quando ativamos nossa natureza de Buda recitando o Daimoku ao Gohonzon, ativamos tambm as funes iluminadas inerentes ao ambiente objetivo. Essas funes so personificadas como deuses budistas. Os vrios deuses budistas citados nos ensinos de Nitiren Daishonin, como Bonten, Taishaku, Nitten, Gatten e os Quatro Reis Celestes (Jikokuten, Zotyoten, Komokuten e Bishamonten), so considerados como funes da natureza e do Universo e, portanto, manifestaes do Nam-myoho-rengue-kyo. Em um discurso, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, comenta: Nosso Daimoku tem a poderosa capacidade de ativar as funes protetoras do Universo, as quais so chamadas, na terminologia budista, de divindades celestiais ou deuses budistas. Quando recitamos o Nam-myoho-rengue-kyo, essas foras benficas concentram-se atrs de ns. (...) Mesmo que parea estarmos realizando a prtica sozinhos, no bem assim. Enquanto fazemos a orao, uma quantidade incalculvel de divindades celestiais esto diante do Gohonzon, sentados ao nosso lado. Dessa forma, as foras protetoras do Universo renem-se e trabalham para proteger cada um dos senhores, manifestando-se em seu meio ambiente por intermdio das aes dos seres que esto ao seu redor, seus amigos e companheiros da prtica da f. (Brasil Seikyo, edio no 1.656, 15 de junho de 2002, pg. A3.)

320

Bonten e Taishaku (2)


(Brasil Seikyo, edio n 1931, 15/03/2008, pgina A8.) Pergunta: De que maneira recebemos a proteo dos deuses budistas como Bonten e Taishaku? Resposta: Normalmente pensamos na proteo dos deuses budistas como algo pouco comum, tal como escapar de um acidente de carro ou constatar uma doena que, caso demorasse a ser percebida, poderia ser fatal. Entretanto, as foras protetoras colocadas em funcionamento por meio da nossa f adotam muitas formas, algumas das quais nem sempre so imediatamente reconhecveis. As palavras benevolentes de algum vindas justamente num momento de desnimo ou o fato de um objetivo pelo qual h muito oramos para conseguir no se manifestar at que tenhamos desenvolvido a boa sorte e a capacidade para manej-lo com sucesso podem ser considerados como exemplos de proteo. De qualquer forma, se abraamos o Gohonzon com a determinao de atingir a iluminao e ajudamos os outros a fazerem o mesmo, a nossa vida ser infalivelmente protegida. O Buda Nitiren Daishonin repetidamente incentiva seus seguidores a confiarem nisso e a fortalecerem a f para, assim, receberem um apoio mais expressivo do ambiente. Como a proteo no vem de fontes externas, mas de uma funo de nossa prpria natureza de Buda, podemos receber maior proteo fortalecendo a nossa f. Daishonin enfatiza isso ao afirmar: O Sutra de Ltus uma espada poderosa. Entretanto, sua fora depende daquele que a empunha. (The Writings of Nichiren Daishonin, pg. 953.) Podemos entender essa passagem por meio do que o budismo denomina de interao dos quatro poderes. Os poderes do Buda e da Lei esto incorporados no Gohonzon e so manifestados pelos poderes da f e da prtica dos praticantes. Os poderes do Buda e da Lei no tm limites. Portanto, quanto mais manifestamos os nossos poderes da f e da prtica, mais desfrutamos dos benefcios do Gohonzon. Do ponto de vista da filosofia de vida, a proteo dos deuses budistas significa que as pessoas, coordenando harmoniosamente a vida com a lei de Nam-myoho-rengue-kyo, podem produzir excelentes condies em seus ambientes, tanto natural como social. Em outras palavras, significa que as funes dos deuses budistas esto contidas no prprio Nam-myoho-rengue-kyo. Alm disso, as funes representadas pelos deuses esto contidas na vida das pessoas, as quais se manifestam pela recitao do Gongyo e do Daimoku ao Gohonzon. Contudo, em um discurso, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, alerta: A nossa f no deve ser do tipo que ficamos sentados a esperar pelo auxlio dos cus, ou a depender de algo fora de ns. No budismo, podemos falar de [proteo das] divindades celestiais, as funes protetoras do Universo, porm somente ns prprios podemos ativar essas funes. Ns prprios devemos marcar o nosso prprio caminho na vida, abrir as portas do depsito de tesouro interior, extrair nossa sabedoria e pavimentar o caminho da vitria em prol das pessoas. Esse esprito de luta o modelo de conduta humana ensinado no Budismo Mahayana e por Nitiren Daishonin. (Brasil Seikyo, edio no 1.238, 21 de agosto de 1993, pg. 3.) Ele tambm comenta: Quando uma pequena engrenagem encaixa seus dentes aos de uma engrenagem maior, conseguir se movimentar com uma fora extraordinria, o que no faria por si prpria. Da mesma forma, quando fundimos o microcosmo de nossa prpria vida vida do Universo, somos capazes de manifestar uma ilimitada fora que nos permitir superar quaisquer dificuldades. Todos os deuses budistas, budas e bodhisattvas das dez direes as funes protetoras do Universo sero ativadas para que possamos concretizar nossas oraes. (...) O Nam-myoho-rengue-kyo o som do grandioso ritmo do Universo, a fonte propulsora de toda a atividade universal, e tambm o corao e a essncia do Universo. A Lei Mstica a fonte de todas as mudanas. por isso que quando recitamos a Lei Mstica o Nam-myoho-rengue-kyo conseguimos ativar as foras do Universo para nos apoiar. Fontes: A Vida de Nitiren Daishonin. Os Escritos de Nitiren Daishonin Glossrio. Brasil Seikyo, edio no 1.657, 29 de junho de 2002, pg. C2. Ibidem, edio no 1.840, 22 de abril de 2006, pg. A8. Ibidem, edio no 1.875, 13 de janeiro de 2007, pg. A2.

321

Jambudvipa (1)
(Brasil Seikyo, edio n 1932, 22/03/2008, pgina A8.) Na mensagem enviada por ocasio da inaugurao do Centro Cultural Dr. Daisaku Ikeda, em abril do ano passado, o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, cita uma frase do escrito Retribuio dos dbitos de gratido: Se a benevolncia de Nitiren for realmente grande e abrangente, o Nam-myoho-rengue-kyo propagar-se- por dez mil anos e mais, por toda a eternidade. (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 4, pg. 91.) Com base nesse escrito ele comenta: Onde se encontra ento a nascente da correnteza do Kossen-rufu do continente sul de Jambudvipa que se estender por toda a eterna era dos ltimos Dias da Lei? Tenho a plena convico de que ela existe na BSGI. (Brasil Seikyo, edio no 1.890, 5 de maio de 2007, pg. A2.) Como podemos interpretar o significado de Jambudvipa? Conforme consta no Glossrio Os Escritos de Nitiren Daishonin, Jambudvipa corresponde a um dos quatro continentes situados nas quatro direes que circundam o Monte Sumeru. Jambudvipa est localizado no sul e o local onde os budas aparecem. Esse nome freqentemente empregado no sentido de o mundo todo. (Pg. 81.) Dentro desse contexto, se Jambudvipa empregado no sentido de o mundo todo ento, o continente sul de Jambudvipa refere-se ao continente sul americano do nosso planeta terra, ou seja, o local onde os budas aparecem. A benevolncia do presidente Ikeda em afirmar que justamente na BSGI que se encontra a nascente da correnteza do Kossen-rufu do continente sul americano realmente grande e abrangente. Podemos dizer que na era atual, cabe a ns, membros da BSGI, a misso de promover o grande avano do Kossen-rufu do continente sul de Jambudvipa. Dessa forma, comprovaremos a grandiosidade do Buda e da Lei e conquistaremos infalivelmente a condio de Monarca do Mundo. Com certeza, daremos um grande passo para o avano da felicidade da humanidade por meio da vitria da justia da relao de mestre e discpulo Soka. (Ibidem.) O Buda Nitiren Daishonin estabeleceu seu ensino com o nico desejo de proporcionar um caminho para que todas as pessoas pudessem manifestar o estado de Buda, recitando o mantra Nam-myoho-rengue-kyo. Para tanto, em sua jornada pela propagao de seu ensino, Nitiren Daishonin foi perseguido, exilado e condenado morte. Mesmo assim, no se intimidou: lutou contra as foras opressoras da poca, admoestando os governantes e bradando pela justia. Daishonin relata minuciosamente esses acontecimentos nos diversos escritos deixados por ele. Neles, percebemos sua grande e abrangente benevolncia e a deciso de no poupar a prpria vida para estabelecer o correto ensino para a salvao de toda a humanidade. No mesmo sentido, podemos dizer que os Trs Mestres Soka tambm assim o fizeram em suas respectivas pocas, principalmente o presidente Ikeda. Da mesma forma, ele nos solicita nessa mesma mensagem a ter a mesma postura como discpulos: O avano da BSGI o avano da felicidade da humanidade. A vitria da BSGI a vitria da justia da relao de mestre e discpulo Soka. (Ibidem). Perpetuar o Nam-myoho-rengue-kyo para toda a humanidade e posteridade o grande desafio dos ltimos Dias da Lei. Esse tem sido o propsito da luta empreendida pelo presidente Ikeda e a essncia do esprito da transmisso do basto do Kossen-rufu aos discpulos e, mais ainda, Diviso dos Jovens. Essa a grande expectativa de nosso Mestre.

322

Você também pode gostar