Você está na página 1de 1

Querido Dom Orani, Sou uma voluntria italiana e trabalhei desde o final de maro no Comit Organizador Local da JMJ

como tradutora e intrprete. Escrevo-lhe esta carta em portugus inclusive se sei muito bem que o senhor fala perfeitamente italiano porque para mim o portugus o idioma do meu corao. Teria gostado muito de falar tantas coisas pessoalmente para agradecer por tudo o que eu recebi aqui neste tempo que eu passei como voluntria internacional. Foi muito mais do que eu consegui dar! Desde minha chegada, fui acolhida muito bem por minha famlia, pelos Padres do Comit e pelos voluntrios brasileiros e internacionais. Pode ter certeza que, assim que tiver a oportunidade, vou testemunhar para todos na Itlia o que significou para mim viver a JMJ Rio 2013. A Igreja Catlica aqui no Brasil me ajudou muito, nunca experimentei a aproximao dos Bispos, dos Padres e dos irmos na F de maneira to forte como aconteceu nesta terra abenoada por Deus. Nunca fiz experincias to incrveis como ler uma prece na Santa Missa na frente de milhares de jovens peregrinos, escutando o silncio de reflexo e orao, acompanhado somente pelo barulho das ondas do oceano... o Senhor estava realmente presente e nos estava falando naqueles instantes. Obrigada por ter permitido que tudo acontecesse. No tenho palavras para explicar o que eu sinto agora. Posso dizer somente que vamos saber cuidar deste legado, temos muitos projetos e com a ajuda de Deus vamos realiz-los. Peo oraes para que cada um de ns saiba viver bem o ps-JMJ com todas as graas que recebemos at hoje. Em Cristo e na JMJ, Claudia Giampietro

Você também pode gostar