Você está na página 1de 134

Guia de Instalao de Debian GNU/Linux

Guia de Instalao de Debian GNU/Linux Copyright 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 A equipa do Instalador Debian Este documento contm as instrues de instalao para o sistema Debian GNU/Linux 5.0, (nome de cdigo lenny), para a arquitectura Alpha (alpha). Tambm contm indicaes para mais informaes e formas de tirar o mximo do seu novo sistema Debian.
Nota: Apesar deste guia de instalao para a alpha estar na sua maioria actualizado, planeamos fazer algumas modicaes e reorganizar partes do manual depois da release ocial do lenny. Uma nova verso deste manual pode ser encontrada na Internet na home page do debian-installer (http://www.debian.org/devel/debian-installer/). Tambm poder l encontrar tradues adicionais.

Este manual software livre; voc pode redistribu-lo e/ou modic-lo nos termos da GNU General Public License. Referncias licena no Apndice F.

ndice
Instalar Debian GNU/Linux 5.0 para alpha....................................................................................ix 1. Bem-vindo a Debian ....................................................................................................................... 1 1.1. O que Debian? ................................................................................................................... 1 1.2. O que GNU/Linux? ........................................................................................................... 2 1.3. O que Debian GNU/Linux?............................................................................................... 3 1.4. Obter Debian ........................................................................................................................ 4 1.5. Obter a Verso Mais Recente Deste Documento ................................................................. 4 1.6. Organizao Deste Documento............................................................................................ 4 1.7. Acerca de Direitos de Cpia e Licenas de Software .......................................................... 5 2. Requisitos do Sistema ..................................................................................................................... 7 2.1. Hardware Suportado............................................................................................................. 7 2.1.1. Arquitecturas Suportadas......................................................................................... 7 2.1.2. Suporte de CPUs, Placas principais e de Vdeo ...................................................... 8 2.1.3. Mltiplos Processadores........................................................................................ 11 2.1.4. Placas Grcas Suportadas.................................................................................... 12 2.1.5. Hardware Para Ligao em Rede .......................................................................... 12 2.1.6. Ecrs Braille .......................................................................................................... 12 2.1.7. Perifricos e Outro Hardware ................................................................................ 12 2.2. Dispositivos que Necessitam de Firmware ........................................................................ 12 2.3. Comprar Hardware Especicamente para GNU/Linux ..................................................... 13 2.3.1. Evitar Hardware Fechado ou Proprietrio. ............................................................ 13 2.4. Meios de Instalao............................................................................................................ 13 2.4.1. CD-ROM/DVD-ROM ........................................................................................... 13 2.4.2. Disco Rgido.......................................................................................................... 14 2.4.3. Rede....................................................................................................................... 14 2.4.4. Un*x ou sistema GNU........................................................................................... 14 2.4.5. Sistemas de Armazenamento Suportados.............................................................. 14 2.5. Requisitos de Memria e de Espao em Disco .................................................................. 15 3. Antes de Instalar Debian GNU/Linux......................................................................................... 16 3.1. Vista Geral do Processo de Instalao ............................................................................... 16 3.2. Salvaguardar os Seus Dados Existentes!............................................................................ 17 3.3. Informao Que Vai Necessitar.......................................................................................... 17 3.3.1. Documentao ....................................................................................................... 17 3.3.1.1. Manual de Instalao ................................................................................ 17 3.3.1.2. Documentao de Hardware ..................................................................... 17 3.3.2. Encontrar Fontes de Informao acerca de Hardware........................................... 18 3.3.3. Compatibilidade de Hardware ............................................................................... 19 3.3.4. Conguraes de rede ........................................................................................... 19 3.4. Reunir os Requisitos Mnimos de Hardware ..................................................................... 20 3.5. Pr-Particionamento para sistemas Multi-Boot ................................................................. 21 3.5.1. Particionamento em Tru64 UNIX ......................................................................... 22 3.5.2. Particionamento em Windows NT......................................................................... 22 3.6. Pr-Instalao do Hardware e Congurao do Sistema Operativo .................................. 23

iii

4. Obter o Meio de Instalao do Sistema ...................................................................................... 24 4.1. Conjuntos Ociais de CD-ROMs Debian GNU/Linux..................................................... 24 4.2. Download dos Ficheiros a partir dos Mirrors Debian ........................................................ 24 4.2.1. Onde Encontrar Imagens de Instalao ................................................................. 24 4.2.1.1. Ficheiros de Instalao de Alpha .............................................................. 25 4.3. Preparar Ficheiros para Arrancar Atravs da Rede por TFTP ........................................... 25 4.3.1. Congurar o servidor BOOTP............................................................................... 25 4.3.2. Congurar um servidor DHCP.............................................................................. 26 4.3.3. Disponibilizar o Servidor TFTP ............................................................................ 27 4.3.4. Mover Imagens TFTP Para o Lugar ...................................................................... 27 4.3.4.1. Iniciar TFTP Alpha ................................................................................... 27 4.4. Instalao Automtica........................................................................................................ 28 4.4.1. Instalao Automtica Utilizando o Instalador Debian......................................... 28 5. Iniciar a Instalao do sistema .................................................................................................... 29 5.1. Iniciar o Instalador em Alpha............................................................................................. 29 5.1.1. Consola de Firmware Alpha .................................................................................. 29 5.1.2. Iniciar com TFTP .................................................................................................. 30 5.1.3. Iniciar a partir de CD-ROM com a Consola SRM ................................................ 31 5.2. Acessibilidade .................................................................................................................... 31 5.2.1. Ecrs Braille USB.................................................................................................. 32 5.2.2. Ecrs Braille Srie ................................................................................................. 32 5.2.3. Dispositivos em Placa............................................................................................ 32 5.2.4. Tema de Alto Contraste ......................................................................................... 32 5.3. Parmetros de Arranque..................................................................................................... 32 5.3.1. Parmetros de instalao Debian........................................................................... 33 5.3.1.1. Utilizar parmetros de arranque para responder a questes...................... 36 5.3.1.2. Passagem de argumentos a mdulos do kernel ......................................... 36 5.3.1.3. Colocar mdulos do kernel na lista negra .............................................. 37 5.4. Diagnosticar Problemas no Processo de Instalao ........................................................... 37 5.4.1. Fiabilidade do CD-ROM ....................................................................................... 37 5.4.1.1. Problemas usuais....................................................................................... 38 5.4.1.2. Como investigar e talvez resolver problemas ........................................... 38 5.4.2. Congurao de arranque...................................................................................... 40 5.4.3. Interpretar as mensagens de arranque do kernel.................................................... 40 5.4.4. Relatar Problemas de Instalao............................................................................ 40 5.4.5. Submeter Relatrios de Instalao ........................................................................ 40 6. Utilizar o Instalador Debian ........................................................................................................ 42 6.1. Como Funciona o Instalador .............................................................................................. 42 6.2. Introduo de Componentes............................................................................................... 43 6.3. Utilizar Componentes Individuais...................................................................................... 45 6.3.1. Preparar o Instalador Debian e a Congurao de Hardware ............................... 45 6.3.1.1. Vericar a memria disponvel / modo de baixa memria ....................... 46 6.3.1.2. Seleco das Opes de Localizao........................................................ 46 6.3.1.3. Escolher um teclado.................................................................................. 47 6.3.1.4. Procurar a Imagem ISO do Instalador do Debian..................................... 47 6.3.1.5. Congurar a Rede ..................................................................................... 48 6.3.1.6. Congurar o Relgio................................................................................. 48 6.3.2. Particionar e Escolher os Pontos de Montagem .................................................... 49 6.3.2.1. Particionamento Guiado............................................................................ 49 6.3.2.2. Particionamento Manual ........................................................................... 51 6.3.2.3. Congurar Dispositivos Multidisco (Software RAID) ............................. 51

iv

6.3.2.4. A congurar o Logical Volume Manager (LVM) ..................................... 54 6.3.2.5. Congurar Volumes Encriptados .............................................................. 55 6.3.3. Instalar o Sistema Base.......................................................................................... 59 6.3.4. Denir Utilizadores E Palavras Passe.................................................................... 59 6.3.4.1. Denir a Palavra Passe de Root ................................................................ 59 6.3.4.2. Criar um Utilizador Normal...................................................................... 59 6.3.5. Instalar Software Adicional ................................................................................... 60 6.3.5.1. Congurar o apt ........................................................................................ 60 6.3.5.1.1. Instalar a partir de mais do que um CD ou DVD ......................... 60 6.3.5.1.2. Utilizar um mirror de rede ......................................................... 61 6.3.5.2. Seleccionar e Instalar Software................................................................. 62 6.3.6. Tornar o Sistema Inicivel ..................................................................................... 63 6.3.6.1. Deteco de outros sistemas operativos.................................................... 63 6.3.6.2. Instalar o aboot num Disco Rgido........................................................... 63 6.3.6.3. Continuar Sem Gestor de Arranque.......................................................... 64 6.3.7. Terminar a Instalao............................................................................................. 64 6.3.7.1. Congurar o Relgio do Sistema.............................................................. 64 6.3.7.2. Reiniciar o Sistema ................................................................................... 64 6.3.8. Miscelnea............................................................................................................. 64 6.3.8.1. Gravar os logs de instalao...................................................................... 64 6.3.8.2. Utilizar a Shell e Ver os Logs ................................................................... 65 6.3.8.3. Instalao Atravs da Rede ....................................................................... 65 6.4. Carregar Firmware em Falta .............................................................................................. 67 6.4.1. Preparar um meio .................................................................................................. 67 6.4.2. Firmware e o Sistema Instalado ............................................................................ 68 7. A Iniciar O Seu Novo Sistema Debian ........................................................................................ 69 7.1. O Momento da Verdade ..................................................................................................... 69 7.2. Montar volumes encriptados .............................................................................................. 69 7.2.1. dm-crypt ................................................................................................................ 69 7.2.2. loop-AES ............................................................................................................... 70 7.2.3. Diagnstico de problemas ..................................................................................... 70 7.3. Log In ................................................................................................................................. 71 8. Prximos Passos e Onde Ir a Partir Daqui................................................................................. 73 8.1. A desligar o sistema ........................................................................................................... 73 8.2. Se Voc Novo em Unix ................................................................................................... 73 8.3. Oriente-se Para Debian ...................................................................................................... 73 8.3.1. Sistema de Pacotes Debian .................................................................................... 73 8.3.2. Aplicao de Gesto de Verses............................................................................ 74 8.3.3. Gesto dos Cron Jobs ............................................................................................ 74 8.4. Leitura e Informao Adicional ......................................................................................... 74 8.5. Congurar o Seu Sistema Para Utilizar E-Mail ................................................................. 75 8.5.1. Congurao de E-mail por Omisso.................................................................... 75 8.5.2. Enviar E-mails Para Fora do Sistema .................................................................... 75 8.5.3. Congurando o Mail Transport Agent Exim4....................................................... 76 8.6. Compilando um Novo Kernel ............................................................................................ 77 8.6.1. Gesto das Imagens dos Kernel............................................................................. 77 8.7. Recuperar um Sistema Estragado....................................................................................... 79

A. Howto de Instalao..................................................................................................................... 80 A.1. Preliminares....................................................................................................................... 80 A.2. Iniciar o instalador............................................................................................................. 80 A.2.1. CDROM................................................................................................................ 80 A.2.2. Iniciar a partir da rede........................................................................................... 80 A.2.3. Iniciar de disco rgido ........................................................................................... 80 A.3. Instalao........................................................................................................................... 81 A.4. Envie-nos um relatrio de instalao ................................................................................ 82 A.5. E nalmente. . . .................................................................................................................. 82 B. Automatizar a instalao utilizando preseeding..................................................................... 83 B.1. Introduo.......................................................................................................................... 83 B.1.1. Mtodos de preseed .............................................................................................. 83 B.1.2. Limitaes............................................................................................................. 84 B.2. Utilizar o preseed............................................................................................................... 84 B.2.1. Carregar o cheiro de pr-congurao ............................................................... 84 B.2.2. Utilizar parmetros de arranque para fazer preseed a questes ............................ 85 B.2.3. Modo Auto............................................................................................................ 86 B.2.4. Abreviaturas teis com o preseed ......................................................................... 87 B.2.5. Utilizar um servidor de DHCP para especicar cheiros de pr-congurao .... 88 B.3. Criar um cheiro de pr-congurao............................................................................... 88 B.4. Contedo do cheiro de pr-congurao (para lenny) .................................................... 89 B.4.1. Localizao ........................................................................................................... 89 B.4.2. Congurao de rede ............................................................................................ 90 B.4.3. Consola de rede..................................................................................................... 91 B.4.4. Parmetros do mirror ............................................................................................ 92 B.4.5. Congurao do relgio e fuso horrio ................................................................ 92 B.4.6. Particionamento .................................................................................................... 92 B.4.7. Particionamento utilizando RAID ........................................................................ 94 B.4.8. Instalao do sistema base .................................................................................... 95 B.4.9. Congurao de contas......................................................................................... 95 B.4.10. Congurao do Apt........................................................................................... 96 B.4.11. Seleco de pacotes ............................................................................................ 97 B.4.12. Instalao do gestor de arranque......................................................................... 98 B.4.13. A terminar a instalao ....................................................................................... 99 B.4.14. Preseed de outros pacotes ................................................................................... 99 B.5. Opes avanadas.............................................................................................................. 99 B.5.1. Executar comandos personalizados durante a instalao...................................... 99 B.5.2. Utilizar o preseed para alterar valores por omisso ............................................ 100 B.5.3. Carregamento em srie dos cheiros de pr-congurao ................................. 100 C. Particionar para Debian............................................................................................................ 102 C.1. Decidir o Tamanho e Parties do Debian ...................................................................... 102 C.2. A rvore de Directrios .................................................................................................. 102 C.3. Esquema Recomendado de Particionamento................................................................... 104 C.4. Nomes de Dispositivos em Linux.................................................................................... 104 C.5. Programas de Particionamento Debian ........................................................................... 105 C.5.1. Particionar para Alpha ........................................................................................ 106

vi

D. Miscelnea .................................................................................................................................. 107 D.1. Dispositivos em Linux..................................................................................................... 107 D.1.1. Preparando o Seu Rato ....................................................................................... 108 D.2. Espao em Disco Necessrio para Tarefas ...................................................................... 108 D.3. Instalar Debian GNU/Linux a partir de um sistema Unix/Linux .................................... 109 D.3.1. Comear.............................................................................................................. 110 D.3.2. Instalar debootstrap ........................................................................................... 110 D.3.3. Corra debootstrap .............................................................................................. 111 D.3.4. Congurar o Sistema Base ................................................................................. 111 D.3.4.1. Criar cheiros de dispositivos ................................................................ 112 D.3.4.2. Parties a Montar ................................................................................. 112 D.3.4.3. Congurar o Fuso Horrio ..................................................................... 113 D.3.4.4. Congurar a Rede .................................................................................. 113 D.3.4.5. Congurar o Apt .................................................................................... 114 D.3.4.6. Congurar os Locales e o Teclado ......................................................... 114 D.3.5. Instalar um Kernel .............................................................................................. 115 D.3.6. Congurar o Boot Loader................................................................................... 115 D.3.7. ltimos toques.................................................................................................... 116 D.4. Instalar Debian GNU/Linux utilizando PPP over Ethernet (PPPoE) .............................. 116 E. Administrivia.............................................................................................................................. 118 E.1. Acerca deste Documento ................................................................................................. 118 E.2. Contribuir para este documento....................................................................................... 118 E.3. Maiores Contribuies..................................................................................................... 118 E.4. Reconhecimento de Marcas Registadas........................................................................... 119 F. GNU General Public License .................................................................................................... 120 F.1. Prembulo......................................................................................................................... 120 F.2. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE............................................................................. 121 F.3. Como Aplicar Estes Termos Aos Seus novos Programas ................................................ 124

vii

Lista de Tabelas
3-1. Informao Necessria Sobre Hardware para uma Instalao .................................................... 18 3-2. Requisitos Mnimos de Sistema Recomendados......................................................................... 20

viii

Instalar Debian GNU/Linux 5.0 para alpha


Ns estamos deliciados que voc tenha decidido experimentar Debian, e temos a certeza que voc vai achar a distribuio Debian GNU/Linux nica. Debian GNU/Linux junta software livre de alta qualidade de todo o mundo, integrando-o como um todo coerente. Ns acreditamos que voc vai achar que o resultado verdadeiramente mais que a soma das partes. Ns sabemos que muitos de vocs desejam instalar Debian sem ler este manual, e o instalador Debian foi desenhado para isso ser possvel. Se voc no tem tempo de ler agora todo o Guia de Instalao, ns recomendamos que leia o Howto de Instalao, que o ir guiar atravs do processo bsico de instalao, e ligaes para o manual para tpicos mais avanados ou para quando as coisas correrem mal. O Howto de Instalao pode ser encontrado no Apndice A. Com isto dito, ns desejamos que voc tenha tempo para ler a maior parte deste manual, e ao faz-lo ir lev-lo a uma experincia de instalao mais informada e provavelmente com maior sucesso.

ix

Captulo 1. Bem-vindo a Debian


Este captulo pretende dar a conhecer, de uma forma geral, o Debian Project e Debian GNU/Linux. Se j conhece a histria do Debian Project e a distribuio Debian GNU/Linux, pode tomar a liberdade de avanar para o prximo captulo.

1.1. O que Debian?


Debian uma organizao exclusivamente de voluntrios dedicada ao desenvolvimento de software livre e a promover os ideais da comunidade de Software Livre. O Debian Project comeou em 1993, quando Ian Murdock lanou um convite aberto a criadores de software para contriburem para uma distribuio de software completa e coerente baseada no relativamente novo kernel Linux. Esse relativamente pequeno grupo de dedicados entusiastas, originalmente com fundos da Free Software Foundation (http://www.fsf.org/) e inuenciados pela losoa GNU (http://www.gnu.org/gnu/thegnu-project.html), cresceu com o passar dos anos para uma organizao com cerca de 1000 Debian Developers. Os Debian Developers esto envolvidos numa srie de actividades, incluindo a administrao do site Web (http://www.debian.org/) e do arquivo FTP (ftp://ftp.debian.org/), design grco, anlise legal de licenas de software, escrever documentao, e, claro, manter pacotes de software. No interesse de comunicar a nossa losoa e atrair developers que acreditem nos princpios que Debian defende, o Debian Project publicou uma srie de documentos que sublinham os nossos valores e servem de guia ao que signica ser um Debian Developer:

O Debian Social Contract (http://www.debian.org/social_contract) um comunicado do que Debian se compromete perante a comunidade de software livre. Quem quer que aceite seguir o Social Contract pode tornar-se um maintainer (http://www.debian.org/doc/maint-guide/). Qualquer maintainer pode introduzir novo software em Debian desde que o software siga os nossos critrios acerca de ser livre, e o pacote siga os nossos standards de qualidade. As Debian Free Software Guidelines (http://www.debian.org/social_contract#guidelines) so uma armao clara e concisa acerca dos critrios de Debian para o software livre. A DFSG um documento muito inuente no movimento de software livre, e foi a fundao para a The Open Source Denition (http://opensource.org/docs/denition_plain.html). O Debian Policy Manual (http://www.debian.org/doc/debian-policy/) uma especicao extensiva dos standards de qualidade do Debian Project.

Os Debian Developers tambm esto envolvidos noutros projectos; alguns especcos de Debian, outros envolvendo alguma ou toda a comunidade Linux. Alguns exemplos incluem:

A Linux Standard Base (http://www.linuxbase.org/) (LSB) um projecto orientado para a padronizao do sistema bsico GNU/Linux, a qual permite a outros criadores de software e de hardware facilmente desenhar programas e controladores de dispositivos para Linux-em-geral, em vez de o fazerem para uma distribuio especca de GNU/Linux. O Filesystem Hierarchy Standard (http://www.pathname.com/fhs/) (FHS) um esforo para padronizar a organizao do sistema de cheiros em Linux. O FHS vai permitir aos criadores de software concentrarem os seus esforos em problemas de design, sem terem de se preocupar como o pacote ir ser instalado nas diferentes distribuies de GNU/Linux.

Captulo 1. Bem-vindo a Debian

Debian Jr. (http://www.debian.org/devel/debian-jr/) um projecto interno, que se destina a assegurar que Debian tem algo a oferecer aos nossos utilizadores mais novos.

Para mais informaes gerais sobre Debian, veja o Debian FAQ (http://www.debian.org/doc/FAQ/).

1.2. O que GNU/Linux?


Linux um sistema operativo: uma srie de programas que o deixam interagir com o seu computador e correr outros programas. O seu sistema operativo consiste em vrios programas fundamentais que so necessrios ao seu computador de modo a que possa comunicar e receber instrues dos utilizadores; ler e escrever dados em discos rgidos, tapes, e impressoras; controlar a utilizao da memria; e correr outro software. A parte mais importante de um sistema operativo o kernel. Num sistema GNU/Linux, o componente do kernel o Linux. O resto do sistema consiste noutros programas, muitos dos quais escritos por ou para o GNU Project. Como o kernel sozinho no forma um sistema operativo utilizvel, ns preferimos utilizar o termo GNU/Linux para nos referirmos aos sistemas a que muitas pessoas vulgarmente chamam de Linux. Linux tem como modelo o sistema operativo Unix. Desde o inicio, Linux foi desenhado para ser um sistema multi-tarefa, multi-utilizador. Estes factos so sucientes para tornar Linux diferente de outros sistemas operativos bem conhecidos. No entanto, Linux muito diferente do que voc possa imaginar. Em contraste com outros sistemas operativos, ningum dono de Linux. Muito do seu desenvolvimento feito por voluntrios no pagos. O desenvolvimento do que mais tarde se tornou GNU/Linux comeou em 1984, quando a Free Software Foundation (http://www.fsf.org/) iniciou o desenvolvimento de um sistema operativo livre, ao estilo Unix, chamado GNU. O GNU Project (http://www.gnu.org/) desenvolveu um extenso conjunto de ferramentas de software livre para utilizar com Unix e sistemas operativos do tipo Unix tais como o Linux. Estas ferramentas permitem aos utilizadores executar tarefas que vo desde o mundano (como copiar ou remover cheiros do sistema) ao arcano (como escrever e compilar programas ou editar de forma sosticada numa variedade de formatos de documentos). Enquanto que muitos grupos e indivduos contriburam para GNU/Linux, o maior contribuidor individual continua a ser a Free Software Foundation, que criou no s a maioria das ferramentas utilizadas em GNU/Linux, mas tambm a losoa e a comunidade que tornaram GNU/Linux possvel. O kernel Linux (http://www.kernel.org/) apareceu pela primeira vez em 1991, quando um estudante Finlands de cincia computacional anunciou uma verso prvia de um kernel de substituto para o Minix num newsgroup Usenet comp.os.minix. Veja a Linux History Page (http://www.cs.cmu.edu/~awb/linux.history.html) da Linux International. Linus Torvalds continua a coordenar o trabalho de vrias centenas de programadores com a ajuda de alguns ajudantes de conana. Um excelente sumrio semanal das discusses na mailing list linux-kernel o Kernel Trafc (http://www.kerneltrafc.org/kernel-trafc/index.html). Mais informao acerca da mailing list linux-kernel pode ser encontrada no linux-kernel mailing list FAQ (http://www.tux.org/lkml/). Os utilizadores de GNU/Linux tm uma imensa liberdade de escolha no seu software. Por exemplo, utilizadores de GNU/Linux podem escolher de entre uma dzia de shells de linha de comandos e vrios ambientes grcos. Esta seleco muitas vezes confusa para os utilizadores de outros sistemas

Captulo 1. Bem-vindo a Debian operativos, que no esto habituados a pensarem na linha de comandos ou no ambiente de trabalho em algo que possam substituir. tambm menos provvel que Linux bloqueie, que corra melhor mais de um programa ao mesmo tempo, e seja mais seguro que muitos sistemas operativos. Com estas vantagens, Linux o sistema operativo que mais rapidamente cresce no mercado de servidores. Mais recentemente, Linux passou a ser popular entre os utilizadores domsticos e empresariais.

1.3. O que Debian GNU/Linux?


A combinao da losoa e metodologia Debian e as ferramentas GNU, o kernel Linux, e outro importante software livre, formam uma distribuio de software nica chamada Debian GNU/Linux. Esta distribuio feita de um grande nmero de pacotes de software. Cada pacote da distribuio contm executveis, scripts, documentao, e informao de congurao, e tem um maintainer que o primeiro responsvel por manter o pacote actualizado, seguir relatrios de bugs, e comunicar com o(s) autor(es) do software original do pacote. A nossa extremamente grande base de utilizadores, combinada com o nosso sistema de seguimento de bugs assegura que os problemas so encontrados e resolvidos rapidamente. A ateno de Debian para os detalhes permite-nos produzir uma distribuio de alta qualidade, estvel e escalvel. As instalaes podem ser facilmente conguradas para servirem vrios papis, desde rewalls dedicadas a ambientes de trabalho de estaes de trabalho cientco e at servidores de rede de elevada gama. Debian especialmente popular entre utilizadores mais avanados devido sua excelncia tcnica e ao seu profundo compromisso com as necessidades e expectativas da comunidade Linux. Debian tambm introduziu muitas funcionalidade a Linux que agora so lugar-comum. Por exemplo, Debian foi a primeira distribuio a incluir um sistema de gesto de pacotes para fcil instalao e remoo de software. Foi tambm a primeira distribuio de Linux a poder ser substituda por uma verso mais recente sem necessitar de reinstalao. Debian continua a ser lder no desenvolvimento de Linux. O seu processo de desenvolvimento um exemplo de como pode o modelo de desenvolvimento Open Source funcionar bem mesmo para tarefas muito complexas tais como construir e manter um sistema operativo completo. A funcionalidade que mais distingue Debian de outras distribuies de Linux o sistema de gesto de pacotes. Estas ferramentas do ao administrador de um sistema Debian o controlo completo sobre os pacotes instalados nesse sistema, incluindo a possibilidade de instalar um nico pacote ou actualizar automaticamente todo o sistema operativo. Pacotes individuais podem tambm ser protegidos para no serem actualizados. Pode mesmo dizer ao sistema de gesto de pacotes que software foi compilado por voc e que dependncias satisfaz. Para proteger o seu sistema contra Cavalos de Tria e outro software malvolo, os servidores Debian vericam se os pacotes l colocados provm dos seus maintainers Debian registados. Os empacotadores Debian tambm tm bastante cuidado a congurar os seus pacotes de uma forma segura. Quando aparecem problemas de segurana em pacotes lanados, as correces geralmente esto disponveis muito rapidamente. Com a simplicidade das opes de actualizao, as correces de segurana podem ser obtidas e instaladas automaticamente a partir da Internet. O principal, e melhor, mtodo para obter suporte para o seu sistema Debian GNU/Linux comunicar com Debian Developers atravs das muitas mailing lists mantidas pelo Debian Project (mais de 215 quando isto foi escrito). A forma mais fcil de subscrever uma ou mais destas mailing lists visitar a pgina de subscrio de mailing lists Debian (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe) e preencher o formulrio que vai l encontrar.

Captulo 1. Bem-vindo a Debian

1.4. Obter Debian


Para informao de como fazer o download de Debian GNU/Linux atravs da Internet ou ainda para saber onde pode comprar os CDs Debian ociais, veja a pgina da distribuio (http://www.debian.org/distrib/). A lista de mirrors Debian (http://www.debian.org/distrib/ftplist) contm a lista completa dos mirrors Debian ociais para que possa facilmente encontrar o mais prximo de si. Debian pode ser facilmente actualizado aps a sua instalao. O prprio procedimento de instalao vai ajudar a congurar o sistema para que, caso seja necessrio, possam ser feitas essas mesmas actualizaes aps a instalao estar completa.

1.5. Obter a Verso Mais Recente Deste Documento


Este documento est constantemente a ser revisto. Assegure-se de que verica as pginas de Debian 5.0 (http://www.debian.org/releases/lenny/) para vericar a existncia de informao de ltima hora acerca do lanamento do sistema Debian GNU/Linux 5.0. Verses mais actualizadas deste manual esto tambm disponveis nas pginas do Manual de Instalao ocial (http://www.debian.org/releases/lenny/alpha/).

1.6. Organizao Deste Documento


Este documento tem o propsito de servir como um manual para os que utilizam Debian pela primeira vez. Tenta fazer o mnimo de suposies quanto possvel acerca do seu nvel de conhecimentos. No entanto, ns assumimos que voc tem um bom entendimento geral acerca de como trabalha o hardware no seu computador. Os utilizadores mais experientes podem tambm encontrar uma interessante referncia de informao neste documento, incluindo os tamanhos para a instalao minima, detalhes acerca do hardware suportado pelo sistema de instalao Debian, e etc. Ns encorajamos os nossos utilizadores avanados a dar uma vista de olhos neste documento. Genericamente, este manual est disposto numa forma linear, acompanhando-o ao longo do processo de instalao desde o incio at ao m. Aqui esto as etapas da instalao de Debian GNU/Linux, e as seces deste documento relacionadas com cada etapa: 1. Determinar se o seu hardware cumpre os requisitos para utilizar o sistema de instalao, no Captulo 2. 2. Fazer cpias de segurana do seu sistema, executar o planeamento e congurao de hardware necessrio antes de instalar Debian, no Captulo 3. Se voc estiver a preparar um sistema multiboot, pode necessitar de criar espao particionvel no seu disco rgido para ser utilizado por Debian. 3. No Captulo 4, voc ir obter os cheiros necessrios para o seu mtodo da instalao. 4. Captulo 5 descreve o arranque para o sistema de instalao. Este captulo tambm discute procedimentos no caso de problemas com esta etapa. 5. Fazer a instalao de acordo com o Captulo 6. Isto envolve escolher o seu idioma, congurar mdulos de controladores de perifricos, congurar a ligao de rede, de modo que os restantes cheiros de instalao possam ser obtidos directamente de um servidor Debian (isto se no estiver a instalar por CD), particionar os seus discos rgidos e instalar um sistema base, e depois

Captulo 1. Bem-vindo a Debian a seleccionar e instalar tarefas. (Algumas noes de como fazer o particionamento no sistema Debian explicado no Apndice C.) 6. Iniciar para o seu sistema base acabado de instalar, a partir do Captulo 7.

Assim que tiver o seu sistema instalado, voc pode ler o Captulo 8. Esse captulo explica onde pode encontrar mais informaes acerca de Debian e de Unix, e como substituir o seu kernel. Finalmente, informao acerca deste documento e de como contribuir para ele pode ser encontrada no Apndice E.

1.7. Acerca de Direitos de Cpia e Licenas de Software


Temos a certeza que voc j leu algumas das licenas que vm com a maioria do software comercial estas geralmente dizem que voc s pode utilizar uma cpia do software num nico computador. A licena deste sistema no mesmo nada como essas. Ns encorajamo-lo a colocar uma cpia de Debian GNU/Linux em cada computador da sua escola ou local de trabalho. Empreste o seu meio de instalao aos seus amigos e ajude-os a instalar nos seus computadores! Pode mesmo fazer milhares de cpias e vend-las embora com algumas restries. A sua liberdade de instalar e utilizar o sistema vem directamente de Debian ser baseado em software livre. Chamar ao software livre no signica que o software no tem direitos de cpia, e no signica que os CDs que contm o software tenham de ser distribudos sem encargos. Software livre, em parte, signica que as licenas dos programas individuais no necessitam que voc pague pelo privilgio de distribuir e correr esses programas. Software livre tambm signica que qualquer um pode estender, adaptar, e modicar o software, mas eles podem tambm distribuir os resultados do seu trabalho.
Nota: O projecto Debian, como concesso pragmtica aos seus utilizadores, torna disponveis alguns pacotes que no preenchem os nossos critrios para serem livres. Esses pacotes no so parte da distribuio ocial, no entanto, esto apenas disponveis das reas contrib ou non-free dos mirrors Debian ou em CDs de terceiros; veja o Debian FAQ (http://www.debian.org/doc/FAQ/), sob os arquivos FTP de Debian, para mais informao acerca da disposio e contedo dos arquivos.

Muitos dos programas no sistema so licenciados sob a GNU General Public License, muitas vezes referida como a GPL. A GPL requer que voc torne o cdigo fonte dos programas disponvel quando voc distribuir uma cpia do binrio do programa; essa medida da licena assegura que qualquer utilizador possa modicar o software. Devido a esta medida, o cdigo fonte 1 para todos esses programas esto disponveis no sistema Debian. Existem algumas outras formas de armao de direitos de cpia e licenas de software utilizadas nos programas em Debian. Voc pode encontrar os direitos de cpia e licenas para cada pacote instalado no seu sistema simplesmente vendo o cheiro /usr/share/doc/nome-do-pacote/copyright depois de instalar um pacote no seu sistema.
1. Para informao acerca de como localizar, desempacotar, e construir binrios a partir de pacotes Debian de cdigo fonte, veja o Debian FAQ (http://www.debian.org/doc/FAQ/), sob Basics of the Debian Package Management System.

Captulo 1. Bem-vindo a Debian Para mais informao acerca das licenas e de como Debian determina se o software sucientemente livre para ser includo na distribuio principal, veja as Debian Free Software Guidelines (http://www.debian.org/social_contract#guidelines). O aviso legal mais importante que o software vem sem nenhuma garantia. Os programadores que criaram este software zeram-no em benefcio da comunidade. Nenhumas garantias so feitas acerca da adequao do software para um determinado propsito. No entanto, como o software livre, voc est autorizado a modicar o software para adapt-lo s suas necessidades e para gozar dos benefcios das alteraes feitas por outros que estenderam o software dessa forma.

Captulo 2. Requisitos do Sistema


Esta seco contm informao acerca de que hardware necessrio para se iniciar com Debian. Ir tambm encontrar links para mais informaes acerca do hardware suportado por GNU e Linux.

2.1. Hardware Suportado


O Debian no impe requisitos de hardware para alm do que requerido pelo kernel Linux e pelas ferramentas GNU. Por isso qualquer arquitectura ou plataforma para a qual tenha sido portado o kernel Linux, libc, gcc, etc. e para o qual exista um port de Debian, pode correr Debian. Para mais detalhes de sistema com a arquitectura Alpha que tenham sido testados com Debian por favor veja as pginas dos Ports em http://www.debian.org/ports/alpha/. Em vez de tentar descrever todas a conguraes de hardware que so suportadas por Alpha, esta seco contm informao geral e indicaes de onde se pode encontrar informao adicional.

2.1.1. Arquitecturas Suportadas


Debian 5.0 suporta onze arquitecturas de maior relevo e vrias variaes de cada arquitectura conhecidas por avors.

Arquitectura Baseado em Intel x86 AMD64 & Intel EM64T DEC Alpha ARM

Designao Debian Sub-arquitectura i386 amd64 alpha arm armel arm e armel Netwinder e CATS Versatile Intel IOP32x Intel IXP4xx Marvell Orion

Flavor

netwinder versatile iop32x ixp4xx orion5x 32 64 r4k-ip22 r5k-ip32 4kc-malta 5kc-malta sb1-bcm91250a

HP PA-RISC

hppa

PA-RISC 1.1 PA-RISC 2.0

Intel IA-64 MIPS (big endian)

ia64 mips SGI IP22 (Indy/Indigo 2) SGI IP32 (O2) MIPS Malta (32 bit) MIPS Malta (64 bit) Broadcom BCM91250A (SWARM)

Captulo 2. Requisitos do Sistema Arquitectura Designao Debian Sub-arquitectura Flavor Broadcom sb1a-bcm91480b BCM91480B (BigSur) mipsel Cobalt MIPS Malta (32 bit) MIPS Malta (64 bit) Broadcom BCM91250A (SWARM) cobalt 4kc-malta 5kc-malta sb1-bcm91250a

MIPS (little endian)

Broadcom sb1a-bcm91480b BCM91480B (BigSur) IBM/Motorola PowerPC powerpc PowerMac PReP Sun SPARC sparc sun4u sun4v IBM S/390 s390 IPL a partir de VM-reader e DASD IPL a partir de tape generic tape pmac prep sparc64

Este documento aborda a instalao na arquitectura Alpha. Se est procura de informao acerca de qualquer uma das outras arquitecturas suportadas por Debian veja a pgina das Converses Debian (http://www.debian.org/ports/).

2.1.2. Suporte de CPUs, Placas principais e de Vdeo


Informao completa acerca de DEC Alphas suportados pode ser encontrada no Linux Alpha HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Alpha-HOWTO.html). O objectivo desta seco descrever os sistemas suportados pelos discos de arranque. As mquinas Alpha esto dividas em diferentes sistemas porque existe um grande nmero de diferentes geraes de motherboards e chipsets suportados. Sistemas diferentes (sub-arquitecturas) so muitas vezes radicalmente diferentes ao nvel de engenharia e de capacidades. Neste caso, o processo de instalao e, mais precisamente, de arrancar, pode variar de sistema para sistema. A seguinte tabela enumera os sistemas suportados por o sistema de instalao Debian. A tabela indica tambm o nome de cdigo para esses sistemas. Vai precisar saber esse cdigo quando comear o processo de instalao. Tipo de Hardware ALCOR AlphaStation 500 5/266.300 AlphaStation 500 5/333...500 AlphaStation 600/266...300 Aliases Maverick Bret Alcor Imagem MILO alcor alcor alcor

Captulo 2. Requisitos do Sistema Tipo de Hardware AlphaStation 600/300...433 BOOK1 AVANTI AlphaBook1 (laptop) AlphaStation 200 4/100...166 AlphaStation 200 4/233 AlphaStation 205 4/133...333 AlphaStation 250 4/300 AlphaStation 255 4/133...333 AlphaStation 300 4/266 AlphaStation 400 4/166 AlphaStation 400 4/233...300 EB164 AlphaPC164 AlphaPC164-LX AlphaPC164-SX EB164 EB64+ AlphaPC64 AlphaPCI64 EB64+ EB66 EB66 EB66+ JENSEN DEC 2000 Model 300(S) DEC 2000 Model 500 DECpc 150 MIATA Personal WorkStation 433a Personal WorkStation 433au Personal WorkStation 466au Personal WorkStation 500a Personal WorkStation 500au Aliases XLT Alphabook1/Burns Mustang Mustang+ LX3 M3+ LX3+ Melmac Chinet Avanti PC164 LX164 SX164 EB164 Cabriolet Cabriolet EB64+ EB66 EB66+ Jensen Culzen Jensen Miata Miata Miata Miata Miata Imagem MILO xlt Alphabook1/Burns avanti avanti avanti avanti avanti avanti avanti avanti pc164 lx164 sx164 eb164 Cabriolet Cabriolet eb64p eb66 eb66p N/D N/D N/D miata miata miata miata miata

Captulo 2. Requisitos do Sistema Tipo de Hardware Personal WorkStation 550au Personal WorkStation 600a Personal WorkStation 600au MIKASA AlphaServer 1000 4/200 AlphaServer 1000 4/233..266 AlphaServer 1000 5/300 AlphaServer 1000 5/300 NAUTILUS UP1000 UP1100 NONAME AXPpci33 UDB NORITAKE AlphaServer 1000A 4/233...266 AlphaServer 1000A 5/300 AlphaServer 1000A 5/333...500 AlphaServer 800 5/333...500 AlphaStation 600 A Digital Server 3300 Digital Server 3300R PLATFORM 2000 RAWHIDE P2K AlphaServer 1200 5/xxx AlphaServer 4000 5/xxx AlphaServer 4100 5/xxx Digital Server 5300 Digital Server 7300 RUFFIAN DeskStation AlphaPC164-UX Aliases Miata Miata Miata Mikasa Mikasa+ Mikasa-Pinnacle Mikasa-Primo Nautilus Galaxy-Train/Nautilus Jr. Noname Multia Noritake Noritake-Pinnacle Noritake-Primo Corelle Alcor-Primo Corelle Corelle P2K Tincup/DaVinci Wrangler/Durango Dodge Tincup/DaVinci Dodge Rufan Imagem MILO miata miata miata mikasa mikasa mikasa mikasa N/D N/D noname noname N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D p2k N/D N/D N/D N/D N/D rufan rufan

DeskStation RPL164-2 Rufan

10

Captulo 2. Requisitos do Sistema Tipo de Hardware Aliases DeskStation RPL164-4 Rufan DeskStation RPX164-2 Rufan DeskStation RPX164-4 Rufan Samsung AlphaPC164-BX SABLE AlphaServer 2000 4/xxx AlphaServer 2000 5/xxx AlphaServer 2100 4/xxx AlphaServer 2100 5/xxx TAKARA TITAN 21164 PICMG SBC AlphaServer DS15 AlphaServer DS25 AlphaServer ES45 DESCONHECIDO TSUNAMI AlphaServer DS10 AlphaServer DS10L AlphaServer DS20 AlphaServer DS20E AlphaServer DS20L AlphaServer ES40 DP264 SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC DESCONHECIDO DESCONHECIDO UP2000 XP1000 XP900 WILDFIRE AlphaServer GS160 AlphaServer GS320 XL XL-233...266 Rufan Demi-Sable Demi-Gamma-Sable Sable Gamma-Sable Takara HyperBrick2 Granite Privateer Yukon Webbrick Slate Catamaran/Goldrush Goldrack Shark Clipper DP264 Eiger Warhol Windjammer Swordsh Monet/Brisbane Webbrick Wildre Wildre XL Imagem MILO rufan rufan rufan rufan N/D N/D N/D N/D takara N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D xl

Acredita-se que Debian lenny suporta a instalao em todas as sub-arquitecturas alpha com a excepo das sub-arquitecturas ARC-only Rufan e XL e a sub-arquitectura Titan, que requer uma alterao das opes de compilao do kernel.

11

Captulo 2. Requisitos do Sistema

2.1.3. Mltiplos Processadores


Suporte para mltiplos processadores tambm conhecido por symmetric multi-processing ou SMP est disponvel para esta arquitectura. No entanto a imagem padro de kernel da Debian 5.0 no suporta SMP. Isto no deve impedir a instalao, visto que o kernel padro, no-SMP deve arrancar em sistemas SMP; o kernel ir simplesmente utilizar apenas o primeiro CPU. Para tirar proveito dos vrios processadores, voc ter de substituir o kernel Debian padro. Pode encontrar uma discusso de como fazer isto em Seco 8.6. Nesta altura (kernel verso 2.6.26) a maneira de activar o SMP seleccionar Symmetric multi-processing support na seco General setup da congurao da kernel.

2.1.4. Placas Grcas Suportadas


O suporte Debian para interfaces grcos determinado pelo suporte existente do sistema X11 da X.Org. A maioria das placas grcas AGP, PCI e PCIe sob o X.Org. Detalhes sobre barramentos grcos, placas, monitores e dispositivos apontadores suportados podem ser encontrados em http://xorg.freedesktop.org/. Debian 5.0 vem com X.Org verso 7.3.

2.1.5. Hardware Para Ligao em Rede


Quase todas as placas de rede (NIC) suportadas pelo kernel Linux deve tambm ser suportadas pelo sistema de instalao; controladores modulares devem ser carregados automaticamente.

2.1.6. Ecrs Braille


O suporte para ecrs braille determinado pelo suporte encontrado em brltty. A maioria dos ecrs trabalha sob brltty, ligado atravs de uma porta srie, USB ou bluetooth. Os detalhes dos dispositivos braille suportados podem ser encontrados no website brltty (http://www.mielke.cc/brltty/). Debian GNU/Linux 5.0 vem com brltty verso 3.10.

2.1.7. Perifricos e Outro Hardware


Linux suporta uma grande variedade de dispositivos de hardware como ratos, impressoras, scanners, dispositivos PCMIA e USB. No entanto a maior parte destes dispositivos no so necessrios durante a instalao do sistema.

2.2. Dispositivos que Necessitam de Firmware


Alm da disponibilidade de um controlador de dispositivo, algum hardware necessita que o chamado rmware ou microcode seja carregado para o dispositivo antes deste se tornar operacional. Isto mais comum para placas de interface de rede (especialmente placas de rede sem os), mas tambm por exemplo para alguns dispositivos USB ou mesmo para alguns controladores de disco rgido que tambm necessitam de rmware. Na maioria dos casos o rmware no-livre de acordo com os critrios utilizados pelo projecto Debian GNU/Linux e por isso no pode ser incluido na distribuio principal ou no sistema de instalao. Se

12

Captulo 2. Requisitos do Sistema o prprio controlador do dispositivo for incluido na distribuio e se legalmente Debian GNU/Linux puder distribuir o rmware, este estar frequentemente disponvel como um pacote separado a partir da seco no-livre do arquivo. No entanto, isto no signica que tal hardware no possa ser utilizado durante a instalao. Desde o Debian GNU/Linux 5.0 que o debian-installer suporta o carregamento de cheiros ou pacotes contendo rmware, a partir de um meio amovvel, tal como uma disquete ou uma pen USB. Para informaes detalhadas acerca de como carregar cheiros de rmware durante a instalao veja Seco 6.4

2.3. Comprar Hardware Especicamente para GNU/Linux


Existem diversos fabricantes que lanam sistemas com Debian ou outras distribuies de GNU/Linux pr-instalado (http://www.debian.org/distrib/pre-installed). Poder ter que pagar mais pelo privilgio, mas, pelo menos compra alguma paz de esprito, dado que ter a certeza que o seu hardware bem suportado por GNU/Linux. Quer esteja a comprar um sistema com Linux j includo, ou mesmo um sistema usado, importante que verique se o seu hardware suportado pelo kernel Linux. Veja se o seu hardware est listado na referncia mencionada anteriormente. No se esquea de mencionar ao vendedor (se existir) que est a comprar uma mquina para utilizar com Linux. Suporte comerciantes de hardware amigveis para com Linux.

2.3.1. Evitar Hardware Fechado ou Proprietrio.


Alguns fabricantes de hardware simplesmente no nos dizem como escrever drivers para o seu hardware. Outros no nos permitem aceder a documentao sem assinar um contracto de no divulgao que nos impediria de divulgar o cdigo fonte de Linux. Dado que no nos dado acesso documentao desses dispositivos, estes simplesmente no podero trabalhar em Linux. Pode ajudar por pedindo aos fabricantes desse tipo de hardware para divulgar a documentao. Se um nmero suciente de pessoas pedirem eles acabaro por se aperceber que a comunidade de software livre um mercado importante.

2.4. Meios de Instalao


Esta seco ir ajud-lo a determinar que diferentes tipos de suporte pode utilizar para instalar Debian. Por exemplo, se tiver uma drive de disquetes na sua mquina, esta pode ser utilizada para instalar Debian. Existe um captulo inteiro dedicado aos suportes, Captulo 4, que lista as vantagens e desvantagens de cada tipo de suporte. Pode desejar voltar a esta pgina assim que alcanar esse captulo.

2.4.1. CD-ROM/DVD-ROM
Nota: Cada vez que vir CD-ROM neste manual, aplica-se tanto a CD-ROMs como a DVDROMs, porque ambas as tecnologias, do ponto de vista do sistema operativo, so o mesmo, excepto no caso de drives muito antigas e no standard que no so nem SCSI nem IDE/ATAPI.

13

Captulo 2. Requisitos do Sistema

A instalao baseada em CD-ROM suportada em algumas arquitecturas. Em mquinas que suportem o arranque a partir de CD-ROMs, poder fazer uma instalao completa sem disquetes . Mesmo que o seu sistema no suporte o arranque a partir de CD-ROM, pode usar o CD-ROM em conjuno com as outras tcnicas para instalar o seu sistema, assim que tiver arrancado por outros meios; veja o Captulo 5. Tanto so suportados CD-ROMs SCSI como IDE/ATAPI em Alpha desde que o controlador seja suportado pela consola SRM. Isto exclui muitas placas controladoras add-on, mas a maior parte dos chips IDE e SCSI integrados e placas controladoras disponibilizadas pelo fabricante em principio funcionaro. Para saber se o seu dispositivo suportado pela consola SRM pode consultar o SRM HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/SRM-HOWTO/).

2.4.2. Disco Rgido


Arrancar o sistema de instalao directamente do disco rgido outra hiptese em muitas arquitecturas. Isto ir requerer que outro sistema operativo carregue o instalador para o disco rgido.

2.4.3. Rede
A rede pode ser utilizada durante a instalao para obter os cheiros necessrios para a instalao. Se a rede utilizada ou no depende do mtodo de instalao que escolher e das suas respostas a certas questes que lhe sero colocadas durante a instalao. O sistema de instalao suporta a maioria de tipos de ligao de rede (incluindo PPPoE, mas no ISDN (RDIS) ou PPP), atravs de HTTP ou FTP. Depois da instalao estar completada, pode tambm congurar o seu sistema para utilizar ISDN (RDIS) e PPP. Pode tambm arrancar o seu sistema de instalao atravs de rede. A instalao sem recurso a disco, utilizando arranque de rede numa rede local e montando todos os sistemas de cheiros locais em NFS outra opo.

2.4.4. Un*x ou sistema GNU


Se estiver a correr outro sistema de tipo UNIX, voc pode utiliz-lo para instalar Debian GNU/Linux sem utilizar o debian-installer descrito no resto do manual. Este tipo de instalao pode ser til para utilizadores com hardware que no suportado de outra forma ou em sistemas que no se podem dar ao luxo de estarem em baixo. Se est interessado nesta tcnica, veja a Seco D.3.

2.4.5. Sistemas de Armazenamento Suportados


Os discos de arranque Debian incluem um kernel que foi construdo para maximizar o nmero de sistemas onde pode correr. Infelizmente isso resulta num kernel maior, que inclui muitos drivers que no sero utilizados na sua mquina (veja a Seco 8.6 para aprender a construir o seu prprio kernel). Suporte para o maior nmero possvel de hardware geralmente desejvel, isto para que Debian possa ser instalado no leque mais variado possvel de hardware. Qualquer sistema de armazenamento suportado pelo kernel Linux tambm suportado pelo sistema de arranque. Isto inclui tanto discos SCSI como IDE. Note, no entanto, que em muito sistemas a

14

Captulo 2. Requisitos do Sistema consola SRM no consegue arrancar de drives IDE, e que o Jensen incapaz de arrancar de disquetes. Veja http://www.alphalinux.org/faq/FAQ-9.html para mais informao de como arrancar no Jensen)

2.5. Requisitos de Memria e de Espao em Disco


Tem de ter pelo menos 32MB de memria e 500MB de espao em disco para executar uma instalao normal. Note que estes so os nmeros mnimos. Para nmeros mais realistas, veja a Seco 3.4. A instalao em sistemas com menos memria ou espao em disco disponvel poder ser possvel mas apenas aconselhada a utilizadores experientes.

15

Captulo 3. Antes de Instalar Debian GNU/Linux


Este captulo trata da preparao para instalar o Debian antes mesmo de iniciar o instalador. Isto inclui salvaguardar os seus dados e recolher informao sobre o seu hardware, e localizar qualquer informao que seja necessria.

3.1. Vista Geral do Processo de Instalao


Primeiro, apenas uma nota sobre re-instalaes. Com debian, a circunstncia em que voc necessita de uma reinstalao completa do seu sistema muito rara; talvez por falha mecnica do disco rgido na maior parte dos casos. Muitos sistemas operativos usuais podem necessitar de uma instalao completa quando ocorrem falhas crticas ou em actualizaes para novas verses do SO. Mesmo quando no necessria uma instalao completamente nova, muitas vezes os programas utilizados so reinstalados para funcionarem correctamente no novo SO. Em Debian GNU/Linux, muito provvel que o seu SO possa ser reparado em vez de ser substitudo se as coisas correrem mal. As actualizaes nunca precisam de uma instalao completa; Podem-se sempre fazer actualizaes no local. E os programas so quase sempre compatveis com as sucessivas verses do SO. Se uma nova verso do programa necessitar de software de suporte mais recente, o sistema de pacotes da Debian assegura-se que todo o software necessrio automaticamente identicado e instalado. O ponto que, muito esforo tem sido empreendido para evitar a necessidade de reinstalao, por isso pense nisso como a sua ltima opo. O instalador no projectado para se reinstalar sobre o sistema operativo j existente. Aqui est um roadmap para as etapas que voc vai tomar durante o processo de instalao. 1. Salvaguardar todos os dados existentes ou documentos que esto no disco rgido onde est a planear instalar. 2. Recolher informao sobre o seu computador e qualquer documentao necessria, antes de comear com a instalao. 3. Criar espao para parties para o Debian no seu disco rgido. 4. Localizar e/ou fazer o download do instalador e de alguns cheiros de drivers especcos que a sua mquina necessite (excepto utilizadores do CD Debian). 5. Preparar tapes/disquetes/sticks USB de arranque, ou colocar cheiros de arranque (a maior parte dos utilizadores do CD Debian conseguem iniciar automaticamente de um dos cds). 6. Arrancar a partir do instalador de sistema. 7. Seleccionar o idioma de instalao. 8. Activar a ligao de rede ethernet, se disponvel. 9. Criar e montar as parties nas quais Debian vai ser instalado. 10. Visualizar o download/instalao/setup automtico do sistema base. 11. Instalar um gestor de arranque que possa iniciar o Debian GNU/Linux e/ou o seu sistema existente. 12. Carregar o sistema acabado de instalar pela primeira vez.

16

Captulo 3. Antes de Instalar Debian GNU/Linux Se tiver problemas durante a instalao, ajuda saber quais os pacotes que esto envolvidos em cada etapa. Introduzindo o actor principal do software em questo neste drama da instalao: O software instalador, debian-installer, a principal preocupao deste manual. Ele detecta o hardware e carrega os controladores apropriados, utiliza o dhcp-client para congurar a ligao de rede, corre o debootstrap para instalar os pacotes da base do sistema, e corre o tasksel para lhe permitir instalar determinado software adicional. Muitos mais actores participam em pequenos papis neste processo, mas o debian-installer j completou a sua tarefa quando voc carrega o novo sistema pela primeira vez. Para anar o sistema s suas necessidades, tasksel permite-lhe vrios conjuntos de software prdenidos como um servidor Web ou um ambiente de Desktop. Uma opo importante durante a instalao se instala ou no um ambiente grco de desktop, que consiste no X Window System e um dos ambientes de desktop grcos disponveis. Se escolher no seleccionar a tarefa Ambiente Desktop, ter apenas um sistema relativamente bsico de linha de comandos. Instalar a tarefa Ambiente de desktop opcional porque necessita de uma grande quantidade de espao em disco, e porque muitos sistemas Debian so servidores que no tm nenhuma necessidade de um interface grco com o utilizador para fazer o seu trabalho. Apenas que alertado que o X Window System completamente separado do debian-installer, e de facto muito mais complicado. A instalao e a resoluo de problemas do gestor do X Windwow System, no est no mbito deste manual.

3.2. Salvaguardar os Seus Dados Existentes!


Antes de comear, certique-se que salvaguarda cada cheiro que est agora no seu sistema. Se esta a primeira vez que um sistema operativo no-nativo est a ser instalado no teu computador, o mais provvel ter de reparticionar o seu disco rgido para disponibilizar espao para Debian GNU/Linux. Em qualquer altura que particionar o seu disco, corre o risco de perder tudo o que est no disco, independentemente do programa que est a utilizar para o fazer. Os programas utilizados na instalao so de bastante conana e a maioria tem anos de utilizao; mas eles so bastante poderosos e um movimento em falso pode sair-lhe caro. Mesmo depois de salvaguardar tenha cuidado e pense nas suas respostas e aces. Dois minutos a pensar podem salvar horas de trabalho desnecessrio. Se est a criar um sistema com vrias opes de arranque, certique-se que tem a mo o meio de distribuio dos outros sistemas operativos instalados. Especialmente se reparticionar a sua drive de arranque, voc pode descobrir que tem de reinstalar o gestor de arranque do seu sistema operativo, ou em muitos casos o sistema operativo em si e todos os cheiros nas parties afectadas.

3.3. Informao Que Vai Necessitar


3.3.1. Documentao
3.3.1.1. Manual de Instalao
Este documento que est a ler, que a verso ocial do Guia de Instalao para o lanamento lenny de Debian; disponvel em vrios formatos e tradues (http://www.debian.org/releases/lenny//installmanual).

17

Captulo 3. Antes de Instalar Debian GNU/Linux

3.3.1.2. Documentao de Hardware


Muitas vezes contm informao til sobre a congurao ou utilizao do seu hardware.

Linux/Alpha FAQ (http://linux.iol.unh.edu/linux/alpha/faq/)

3.3.2. Encontrar Fontes de Informao acerca de Hardware


Em muitos casos, o instalador poder ser capaz de automaticamente detectar o seu hardware. Mas para estar preparado, ns recomendamos familiarizar-se com o seu hardware antes da instalao. Informao sobre o hardware pode ser reunida a partir de:

Os manuais que vm com cada pea de hardware. Os ecrs da BIOS no seu computador. Voc pode ver esses ecrs quando inicia o seu computador pressionando uma combinao de teclas. Verique o seu manual para a combinao. Muitas vezes, a tecla Delete. As caixas para cada pea de hardware. Os comandos de sistema ou utilitrios noutro sistema operativo, incluindo do gestor de cheiros. Esta fonte especialmente til para informaes acerca da RAM e memria do disco rgido. O seu administrador de sistema ou o Fornecedor do Servio de Internet (ISP). Estas fontes podero dizer as denies que necessita para congurar a rede e o correio electrnico.

Tabela 3-1. Informao Necessria Sobre Hardware para uma Instalao Hardware Discos Rgidos Informao Que Pode Necessitar Quantos possui. A sua ordem no sistema. IDE (tambm conhecido como PATA), SATA ou SCSI. Espao livre disponvel. Parties. Parties onde outros sistemas operativos esto instalados. Monitor Modelo e Fabricante. Resolues suportadas. Taxa de refrescamento horizontal. Taxa de refrescamento vertical. Profundidade da cor (nmero de cores) suportada. Tamanho do ecr. Rato Tipo: srie, PS/2, ou USB. Porta.

18

Captulo 3. Antes de Instalar Debian GNU/Linux Hardware Informao Que Pode Necessitar Fabricante. Nmero de botes. Rede Modelo e Fabricante. Tipo de adaptador. Impressora Modelo e Fabricante. Resolues de impresso suportadas. Placa de Vdeo Modelo e Fabricante. Vdeo RAM disponvel. Resoluo e profundidade de cor suportadas (devem ser vericadas de acordo com as capacidades do seu monitor).

3.3.3. Compatibilidade de Hardware


Muitas marcas de produtos funcionam sem problemas em Linux. Cada vez mais, o suporte para hardware em Linux est a melhorar diariamente. No entanto, Linux no corre em tantos tipos diferentes de hardware como alguns sistemas operativos. Pode-se vericar a compatibilidade de hardware fazendo:

Vericar as pginas web dos fabricantes acerca de novos controladores. Visualizar pginas web e manuais procurando informao sobre emulao. Marcas menos conhecidas podem s vezes usar os controladores ou conguraes de outras mais conhecidas. Vericar a lista de compatibilidade de hardware para Linux em pginas web dedicadas sua arquitectura. Procurar na Internet pela experincia de outros utilizadores.

3.3.4. Conguraes de rede


Se o seu computador est ligado a uma rede 24 horas por dia ( i.e., uma ligao Ethernet ou ligao equivalente no uma ligao PPP), voc deve perguntar ao administrador da rede do sistema por esta informao.

O seu hostname (voc poder ser decidir sua maneira). O seu nome de domnio. O endereo IP do seu computador. A mscara de rede para utilizar na sua rede.

19

Captulo 3. Antes de Instalar Debian GNU/Linux

O endereo IP da gateway do sistema para onde o seu sistema deve ser encaminhado, se a sua rede tiver uma gateway. O sistema na sua rede que voc dever utilizar como servidor DNS (Domain Name Service).

Por outro lado, se o seu administrador diz que um servidor DHCP est disponvel e recomendado, ento voc no precisar desta informao porque o servidor DHCP poder enviar todas essas informaes directamente para o seu computador durante o processo de instalao. Se utiliza uma rede wireless, ento dever tambm identicar:

ESSID da sua rede wireless. Chave de segurana WEP (Se aplicvel).

3.4. Reunir os Requisitos Mnimos de Hardware


Assim que juntar a informao sobre o hardware existente no seu computador, certique-se que o seu hardware permite fazer o tipo de instalao que deseja. Dependendo das suas necessidades, pode conseguir com menos do que algum do hardware recomendado na tabela listada abaixo. No entanto, a maioria dos utilizadores arriscam-se a sair frustrados se ignorarem estas sugestes. Tabela 3-2. Requisitos Mnimos de Sistema Recomendados Tipo de Instalao Sem desktop Com Desktop RAM (mnimo) 64 megabytes 64 megabytes RAM (recomendado) 256 megabytes 512 megabytes Disco Rgido 1 gigabyte 5 gigabytes

Os verdadeiros requisitos mnimos de memria sem muito infoeriores aos nmeros listados nesta tabela. Dependendo da arquitectura, possvel instaladar Debian com to pouco como 20MB (para s390) at 48MB (para i386 e amd64). O mesmo se passa para os requisitos de espao em disco, especialmente se escolher quais as aplicaes a instalar. para informao adicional de requisitos de espao em disco veja Seco D.2. possvel correr um ambiente de desktop grco em sistemas mais antigos ou fracos, mas neste caso recomendado instalar um gestor de janelas que necessite de menos recursos que os ambientes GNOME e KDE; as alternativas incluem xfce4, icewm e wmaker, mas h outros que podem ser escolhidos. praticamente impossvel dar requisitos gerais de memria ou de espao em disco para instalaes em servidores poist estes dependem muito para que vai ser utilizado o servidor. Lembre-se que estes tamanhos no incluem todoso os outros materiais que so normalmente encontrados, tais como cheiros dos utilizadores, mail, e dados. sempre melhor ser generoso quando considerar espao para os seus cheiros e dados. Espao em disco necessrio para uma operao sem problemas do prprio sistema Debian GNU/Linux e tida em conta nestes requisitos de sistema recomendados. Notavelmente a partio /var contm muita informao de estado especca de Debian alm do seu contedo usual como

20

Captulo 3. Antes de Instalar Debian GNU/Linux cheiros de log. Os cheiros do dpkg (com a informao de todos os pacotes instalados) pode facilmente consumir 40MB. Tambm, o apt-get pe aqui os pacotes a que feito o download, antes de serem instalados. Normalmente deve alocar pelo menos 200MB para a partio /var, e muito mais se instalar um ambiente de desktop grco.

3.5. Pr-Particionamento para sistemas Multi-Boot


Particionar o seu disco rgido refere-se simplesmente ao acto de dividir o seu disco em seces. Cada seco ento independente das outras. de certa forma equivalente a pr paredes dentro de uma casa; se colocar moblia num quarto no afecta qualquer outro quarto. Se voc j tem um sistema operativo no seu sistema (Tru64 (Digital UNIX), OpenVMS, Windows NT, FreeBSD, . . . ) e quiser colocar Linux no mesmo disco, vai necessitar de reparticionar o disco. Debian necessita das suas prprias parties no disco rgido. No pode ser instalado em parties Windows ou MacOS. Pode ser possvel partilhar algumas parties com outros sistemas Linux, mas isso no coberto aqui. No mnimo necessita de uma partio dedicada para a raiz de Debian. Voc pode encontrar informao acerca da sua congurao actual de parties utilizando uma ferramenta de particionamento para o seu actual sistema operativo, . As ferramentas de particionamento tm sempre uma forma de mostrar as parties actuais sem efectuar alteraes. Regra geral, alterar uma partio j com um sistema de cheiros nela ir destruir essa informao. Por isso deve sempre salvaguardar os seus dados antes de efectuar qualquer reparticionamento. Utilizando a analogia da casa, voc provavelmente quer mover toda a moblia para fora do caminho antes de mudar uma parede, ou arrisca-se a destru-la. Se o seu computador tem mais de um disco rgido, voc pode querer dedicar um dos discos inteiramente a Debian. Se o zer no necessita de particionar esse disco antes de iniciar o sistema de instalao; o programa de particionamento includo no instalador pode lidar facilmente com essa tarefa. Se a sua mquina tem apenas um disco rgido, e se desejar substituir completamente o sistema operativo actual por Debian GNU/Linux, pode tambm esperar para particionar como parte do processo de instalao (Seco 6.3.2), aps ter arrancado com o sistema de instalao. No entanto isto s funciona se planear iniciar o instalador a partir de tapes, CD-ROM ou cheiros numa mquina ligada. Considere: se iniciar a partir de cheiros no disco rgido, e se depois particionar esse mesmo disco dentro do sistema de instalao, e apagar os cheiros para arranque, melhor esperar que a instalao tenha sucesso primeira vez. Neste caso, no mnimo, voc deve ter meios alternativos de recuperar a sua mquina tal como os CDs ou tapes originais de instalao. Se a sua mquina j tem mltiplas parties, e pode ser disponibilizado espao livre suciente apagando e substituindo uma ou mais dessas, desse modo pode tambm esperar e utilizar o programa de particionamento do instalador de Debian. Voc deve na mesma continuar a ler o material abaixo, porque podem ocorrer circunstncias especiais tal como a ordem das parties existentes dentro do mapa de parties, que o obriguem a particionar antes de instalar. Se no for aplicvel nenhum dos acima, voc vai necessitar de particionar o seu disco rgido antes de comear a instalao para criar espao particionvel para Debian. Se algumas das parties pertencerem a outros sistemas operativos, voc deve criar essas parties utilizando os programas nativos desses sistemas operativos. Ns recomendamos que voc NO tente criar parties para Debian GNU/Linux utilizando utilitrios de outro sistema operativo. Em vez disso, voc deve apenas criar as parties do sistema operativo nativo com que deseja car. Se vai instalar mais do que um sistema operativo na mesma mquina, Voc deve instalar todos os outros sistemas operativos antes de proceder com a instalao de Linux. As instalaes de Windows

21

Captulo 3. Antes de Instalar Debian GNU/Linux e de outros SO podem tirar a possibilidade de iniciar Linux, ou encoraj-lo a reformatar as parties no-nativas. Voc pode recuperar destas aces ou evit-las, mas instalar primeiro o sistema operativo nativo poupa-lhe trabalho. Se actualmente tem um disco rgido com uma partio (uma congurao usual para computadores desktop), e deseja ter multi-boot entre o sistema operativo nativo e Debian, voc necessita de: 1. Salvaguardar tudo no computador. 2. Iniciar a partir do meio do instalador do sistema operativo nativo tal como CD-ROM ou tapes. 3. Utilizar as ferramentas de particionamento nativas para criar parties para o sistema nativo. Deixe uma partio para marcar o espao ou espao livre para Debian GNU/Linux. 4. Instalar o sistema operativo nativo na sua nova partio. 5. Arrancar de novo para o sistema nativo para vericar que est tudo OK, e fazer o download dos cheiros de arranque do instalador de Debian. 6. Arrancar com o instalador de Debian para continuar a instalao de Debian.

3.5.1. Particionamento em Tru64 UNIX


Tru64 UNIX, antigamente conhecido como Digital UNIX, que era conhecido como OSF/1, utiliza um esquema de particionamento similar ao disk label de BSD, que permite at oito parties por disco. As parties so numeradas de 1 at 8 em Linux e com as letras de a at h em UNIX. Os kernel Linux 2.2 ou posteriores fazem sempre corresponder 1 a a, 2 a b e assim sucessivamente. Por exemplo, em Tru64 UNIX rz0e dever ser chamado de sda5 em Linux. As parties num disk label de Tru64 podem sobrepor-se. E mais, se este disco for utilizado em Tru64, a partio c envolve todo o disco (e assim sobrepe-se a todas as outras parties que no estejam vazias.). Em Linux isto torna sda3 idntico a sda (sdb3 a sdb, se estiverem presentes, assim sucessivamente.). No entanto, o utilitrio de particionamento partman utilizado pelo debian-installer de momento no pode lidar com parties que se sobrepem. Como resultado, no recomendado partilhar discos entre Tru64 e Debian. As parties em True64 podem ser montadas em Debian aps a instalao ser completada. Outra necessidade convencional que a partio a comece no incio do disco, de modo a incluir sempre o bloco de arranque com a disk label. Se pretende iniciar Debian a partir desse disco, tem de lhe dar um tamanho de pelo menos 2MB para que o aboot caiba e talvez o kernel. Note que esta partio s necessria para compatibilidade; voc no pode criar l um sistema de cheiros, ou ir destruir os dados. possvel, e na verdade bastante razovel, partilhar uma partio swap entre Linux e UNIX. Neste caso ir necessitar de fazer mkswap nessa partio cada vez que o sistema reinicie de UNIX para Linux, porque UNIX ir danicar a assinatura de swap. Voc pode querer correr mkswap a partir dos scripts de arranque de Linux antes de adicionar o espao swap com swapon -a. Se desejar montar parties UNIX em Linux, note que Digital UNIX pode utilizar dois tipos de sistemas de cheiros, UFS e AdvFS, dos quais Linux apenas conhece o anterior.

22

Captulo 3. Antes de Instalar Debian GNU/Linux

3.5.2. Particionamento em Windows NT


O Windows NT utiliza uma tabela de parties do tipo PC. Se est a manipular parties FAT ou NTFS existentes, recomendado que utilize as ferramentas nativas de Windows NT (ou, mais convenientemente, tambm pode reparticionar o seu disco a partir do menu de congurao AlphaBIOS). Caso contrrio, no realmente necessrio reparticionar a partir do Windows; geralmente os utilitrios de particionamento de Linux fazem um melhor trabalho. Note que quando corre NT, o Disk Administrator pode oferecer-se para escrever uma assinatura inofensiva em discos que no tenham Windows, se voc possuir algum. Nunca permita ele faa isso, j que esta assinatura ir destruir a informao da partio. Se voc planeia iniciar Linux a partir de uma consola ARC/AlphaBIOS/ARCSBIOS, voc vai necessitar de uma (pequena) partio para o MILO. 5 MB suciente. Se o Windows NT estiver instalado, a sua partio de bootstrap com 6 MB pode ser utilizada para esse efeito. Debian lenny no suporta a instalao do MILO. Se j tem o MILO instalado no seu sistema, ou instalar o MILO a partir de outro meio, Debian ainda pode ser iniciado a partir de ARC.

3.6. Pr-Instalao do Hardware e Congurao do Sistema Operativo


Esta seco vai lev-lo atravs da preparao do hardware da pr-instalao, se existir alguma, que necessite fazer antes de instalar Debian. Normalmente isto envolve vericar e possivelmente alterar denies no rmware para o seu sistema. O rmware o software mais importante utilizado pelo hardware; o mais crtico invocado pelo processo de arranque (depois de o ligar). Tambm so sublinhados alguns casos conhecidos de hardware que afectam a estabilidade de Debian GNU/Linux no seu sistema.

23

Captulo 4. Obter o Meio de Instalao do Sistema


4.1. Conjuntos Ociais de CD-ROMs Debian GNU/Linux
A forma mais simples para se instalar o Debian GNU/Linux de longe a partir de um conjunto de CD-ROM ociais. Pode tambm comprar um conjunto de CDs a um vendedor (visite a pgina de vendedores de CDs (http://www.debian.org/CD/vendors/)). Tambm pode fazer o download das imagens a partir do mirror da Debian e fazer o seu prprio conjunto, se tiver uma ligao rpida Internet e um gravador de CDs (para informaes detalhadas visite a pgina de CDs Debian (http://www.debian.org/CD/)). Se tem um conjunto de CDs Debian e estes iniciam na sua mquina, pode saltar directamente para o Captulo 5; muito esforo tem sido dispendido para garantir que os cheiros que a maioria das pessoas precisam esto presentes no CD. Embora o conjunto completo dos pacotes binrios necessite de vrios CDs, pouco provvel que voc ir precisar dos pacotes que esto presentes no terceiro CD e seguintes. Deve tambm considerar em usar a verso em DVD, que poupa bastante espao na sua prateleira e evita a maratona de CDs misturados. Se a sua mquina no suporta arranque a partir de CD, mas no entanto tem um conjunto de CDs, voc pode utilizar uma estratgia alternativa tal como net boot, ou carregar manualmente o kernel a partir do CD para iniciar o instalador de sistema. Os cheiros que precisa para inicializar atravs de outros mtodos tambm esto no CD; A organizao dos cheiros do arquivo Debian na Internet idntica organizao de cheiros do CD. Portanto quando abaixo forem dadas localizaes para cheiros especcos necessrios para o arranque, procure por esses cheiros nos mesmos directrios e subdirectrios do seu CD. Uma vez o instalador iniciado, a partir do CD voc poder obter todos os outros cheiros que precisa. Se voc no tem um conjunto de CDs, necessitar ento de fazer o download dos cheiros de instalao do sistema e coloc-los na num computador que esteja ligado rede para que possam ser utilizados para arrancar com o instalador.

4.2. Download dos Ficheiros a partir dos Mirrors Debian


Para encontrar o mirror mais prximo (e provavelmente o mais rpido), visite a lista de mirrors Debian (http://www.debian.org/distrib/ftplist). Quando zer download de cheiros de um mirror Debian utilizando FTP, certique-se de que faz o download dos cheiros em modo binrio, e no em modo de texto ou no modo automtico.

4.2.1. Onde Encontrar Imagens de Instalao


As imagens de instalao esto localizadas em cada mirror Debian no directrio debian/dists/lenny/main/installer-alpha/current/images/ (http://http.us.debian.org/debian/dists/lenny/main/installer-alpha/current/images) o MANIFEST

24

Captulo 4. Obter o Meio de Instalao do Sistema (http://http.us.debian.org/debian/dists/lenny/main/installer-alpha/current/images/MANIFEST) cada imagem e o seu propsito. lista

4.2.1.1. Ficheiros de Instalao de Alpha


Se voc escolheu arrancar a partir de uma consola de rmware ARC utilizando o MILO, necessitar tambm de preparar um disco contendo o MILO e LINLOAD.EXE a partir das imagens de disco fornecidas. Visite Seco 5.1.1 para mais informaes sobre rmware Alpha e gestores de arranque. As imagens de disquete podem ser encontradas no directrio MILO como milo_sub-arquitectura.bin. Infelizmente, estas imagens MILO podem no ter sido testadas e podem no funcionar em todas as sub-arquitecturas. Se descobrir que no funcionam para si, tente copiar o binrio apropriado do MILO para a disquete (ftp://ftp.debian.org/debian/dists/lenny/main/disks-alpha/current/MILO/). Note que os MILOs no suportam ext2 sparse superblocks, no os poder utilizar para carregar o Kernel a partir de um sistema de cheiros ext2 recentemente gerado. Como alternativa, pode colocar o Kernel numa partio FAT ao lado do MILO. Os binrios MILO so especcos da plataforma. Visite Seco 2.1.2 para determinar a imagem apropriada para a sua plataforma Alpha.

4.3. Preparar Ficheiros para Arrancar Atravs da Rede por TFTP


Se a sua mquina est ligada a uma rede local, pode ser capaz de a arrancar atravs da rede a partir de outra mquina, utilizando TFTP. Se tenciona iniciar a instalao do sistema a partir de outra mquina, ser necessrio colocar os cheiros de arranque numa localizao especca dessa mquina, e a mquina congurada para suportar o arranque da sua mquina especica. Precisa congurar um servidor de TFTP, e para muitas mquinas, um servidor de DHCP , ou um servidor de BOOTP. BOOTP um protocolo IP que informa o computador do seu endereo IP e em que local da rede pode obter uma imagem de arranque. O DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol) mais exvel, compatvel com extenses anteriores do BOOTP. Alguns sistemas apenas podem ser congurados via DHCP. Ao contrrio do Open Firmware encontrado nas mquinas Sparc PowerPC, a consola SRM no ir utilizar RARP para obter o seu endereo IP, e portanto voc deve usar BOOTP para arrancar o seu Alpha atravs da rede1. Voc pode tambm inserir a congurao IP para as interfaces de rede directamente na consola SRM. O Trivial File Transfer Protocol (TFTP) utilizado para servir a imagem de arranque para o cliente. Teoricamente, qualquer servidor, em qualquer plataforma, que implemente estes protocolos, pode ser utilizado. Nos exemplos desta sesso, iremos disponibilizar comandos para for SunOS 4.x, SunOS 5.x (a.k.a. Solaris), e GNU/Linux.
1. Os sistemas Alpha tambm podem arrancar atravs da rede utilizando o DECNet MOP (Maintenance Operations Protocol), mas este assunto no coberto aqui. Presumivelmente, o seu operador local de OpenVMS car contente por o ajudar se voc estiver a arder por utilizar MOP para arrancar Linux no seu Alpha.

25

Captulo 4. Obter o Meio de Instalao do Sistema

4.3.1. Congurar o servidor BOOTP


Esto disponveis dois servidores de BOOTP para GNU/Linux. O primeiro o CMU bootpd. O outro na verdade um servidor de DHCP: o ISC dhcpd. Em Debian GNU/Linux estes esto contidos respectivamente nos pacotes bootp e dhcp3-server. Para utilizar o CMU bootpd, primeiro voc tem de retirar o comentrio (ou adicionar) da linha relevante em /etc/inetd.conf. Em Debian GNU/Linux, voc pode executar update-inetd --enable bootps, para o fazer. No caso do seu servidor de BOOTP no correr em Debian, a linha em questo deve parecer-se com:
bootps dgram udp wait root /usr/sbin/bootpd bootpd -i -t 120

Agora, voc tem de criar um cheiro /etc/bootptab. Este tem o mesmo tipo de formato familiar e crptico do bom velho BSD printcap, termcap, e disktab. Para mais informaes veja a pgina do manual de bootptab. Para o CMU bootpd, voc vai necessitar saber o endereo de hardware (MAC) do cliente. Aqui est um /etc/bootptab de exemplo:
client:\ hd=/tftpboot:\ bf=tftpboot.img:\ ip=192.168.1.90:\ sm=255.255.255.0:\ sa=192.168.1.1:\ ha=0123456789AB:

Voc tem de alterar pelo menos a opo ha, que especica o endereo de hardware do cliente. A opo bf especica o cheiro que o cliente deve obter via TFTP; para mais detalhes veja a Seco 4.3.4. Por contraste, congurar BOOTP com ISC dhcpd realmente fcil, porque trata os clientes de BOOTP como casos moderadamente especiais de clientes de DHCP. Algumas arquitecturas necessitam duma congurao complexa para iniciarem clientes via BOOTP. Se o seu caso um desses, leia a seco Seco 4.3.2. Nesse caso, ir provavelmente ser capaz de o conseguir simplesmente acrescentando a directiva allow bootp ao bloco de congurao para a subnet que contm o cliente, e reiniciar o dhcpd com /etc/init.d/dhcpd3-server restart.

4.3.2. Congurar um servidor DHCP


Um servidor DHCP de software livre o ISC dhcpd. Para Debian GNU/Linux recomendado o pacote dhcp3-server. Aqui est um exemplo de cheiro de congurao para ele (veja /etc/dhcp3/dhcpd.conf):
option domain-name "example.com"; option domain-name-servers ns1.example.com; option subnet-mask 255.255.255.0; default-lease-time 600; max-lease-time 7200; server-name "servername"; subnet 192.168.1.0 netmask 255.255.255.0 { range 192.168.1.200 192.168.1.253; option routers 192.168.1.1; }

26

Captulo 4. Obter o Meio de Instalao do Sistema

host clientname { filename "/tftpboot/tftpboot.img"; server-name "servername"; next-server servername; hardware ethernet 01:23:45:67:89:AB; fixed-address 192.168.1.90; }

Neste exemplo, existe um servidor servername que executa todo o trabalho de servidor DHCP, de servidor TFTP e gateway de rede. Vai precisar quase de certeza de alterar as opes de domain-name, tal como o nome do servidor e o endereo de hardware do cliente. A opo filename deve ser o nome do cheiro obtido via TFTP. Aps ter editado o cheiro de congurao dhcpd, reinicie-o com /etc/init.d/dhcpd3-server
restart.

4.3.3. Disponibilizar o Servidor TFTP


Para ter o servidor TFTP pronto a funcionar, deve primeiro certicar-se que permitido executar tftpd. Usualmente, isto permitido tendo algo como a seguinte linha em /etc/inetd.conf:
tftp dgram udp wait nobody /usr/sbin/tcpd in.tftpd /tftpboot

Os pacotes Debian em geral iro congur-lo correctamente, por omisso, quando so instalados.
Nota: Historicamente os servidores TFTP utilizavam /tftpboot como directrio para servir imagens. No entanto, os pacotes Debian GNU/Linux podem utilizar outros directrios para estarem de acordo com o Filesystem Hierarchy Standard (http://www.pathname.com/fhs/). Por exemplo, tftpd-hpa por omisso utiliza /var/lib/tftpboot. Poder ter de ajustar de acordo os exemplos de congurao nesta seco.

Procure em /etc/inetd.conf e lembre-se do directrio que utilizado como o argumento do in.tftpd2; vai necessitar disso abaixo. Se teve de alterar o /etc/inetd.conf, ter de noticar o processo inetd em execuo que o cheiro foi alterado. Numa mquina Debian, execute /etc/init.d/inetd reload; noutras mquinas, procure o ID do processo inetd, e execute kill -HUP inetd-pid .

4.3.4. Mover Imagens TFTP Para o Lugar


Em seguida, coloque a imagem de arranque do TFTP que necessita, conforme encontrada na Seco 4.2.1, no directrio de imagem de arranque tftpd. Ter de fazer um link a partir desse cheiro para o cheiro que o tftpd ir utilizar para iniciar um cliente em particular. Infelizmente, o nome do cheiro determinado pelo cliente TFTP, e no existem standards slidos.
2. Todas as alternativas in.tftpd disponveis em Debian devem registar os pedidos TFTP nos registos pr-denidos do sistema. Alguns deles suportam um argumento -v para aumentar o detalhe. No caso de problemas de arranque recomendado vericar estas mensagens de registo j que so um bom ponto de partida para diagnosticar a causa de erros.

27

Captulo 4. Obter o Meio de Instalao do Sistema

4.3.4.1. Iniciar TFTP Alpha


Em Alpha, deve especicar o nome do cheiro (como caminho relativo ao directrio de imagem de arranque) utilizando o argumento-file para o comando SRM boot, ou ajustando a varivel de ambiente BOOT_FILE. Alternativamente, o nome do cheiro pode ser dado via BOOTP (em ISC dhcpd, utilize a directiva filename). Ao contrrio de Open Firmware, no h nome de cheiro por omisso em SRM, tem de especicar o nome do cheiro por um destes mtodos.

4.4. Instalao Automtica


possvel fazer instalaes totalmente automticas para instalar em vrios computadores. Os pacotes Debian destinados a isto incluem fai (que utiliza um servidor de instalao), replicator, systemimager, autoinstall, e o prprio instalador Debian.

4.4.1. Instalao Automtica Utilizando o Instalador Debian


O Instalador Debian suporta instalaes automticas via cheiros de pr-congurao. Um cheiro de pr-congurao pode ser carregado a partir da rede ou a partir de um meio amovvel, e utilizado para preencher as respostas s perguntas feitas durante o processo de instalao. Toda a documentao sobre a pr-congurao e um exemplo funcional que pode editar encontra-se na Apndice B.

28

Captulo 5. Iniciar a Instalao do sistema


5.1. Iniciar o Instalador em Alpha
5.1.1. Consola de Firmware Alpha
A consola de rmware est guardada numa ash ROM e iniciada quando um sistema Alpha ligado ou reiniciado. Existem duas especicaes diferentes de consolas utilizadas em sistemas Alpha, e assim, duas classes de consolas de rmware disponveis.

As consolas SRM , baseadas na especicao do Alpha Console Subsystem, que disponibiliza um ambiente operacional para sistemas operativos OpenVMS, Tru64, UNIX e Linux. As consolas ARC, AlphaBIOS, ou ARCSBIOS, baseadas na especicao Advanced RISC Computing (ARC), que providencia um ambiente operacional para Windows NT.

Da perspectiva do utilizador, a diferena mais importante entre SRM e ARC que a escolha da consola restringe o possvel esquema de partio do disco a partir do qual deseja arrancar. ARC requer que utilize uma tabela de parties MS-DOS (como as criadas pelo cfdisk) para o disco de arranque. Assim, as tabelas de parties MS-DOS so do formato nativo quando se arranca a partir de ARC. De facto, como o AlphaBIOS contm um utilitrio de particionamento de disco, voc poder preferir particionar os seus discos a partir dos menus do rmware, antes de instalar Linux. Inversamente, SRM incompatvel1 com as tabelas de parties MS-DOS. Como o Tru64 Unix utiliza o formato disklabel BSD, este o formato de partio nativo para instalaes SRM. GNU/Linux o nico sistema operativo em Alpha que pode ser iniciado a partir de ambos os tipos de consola, mas Debian GNU/Linux 5.0 apenas suporta arranque em sistemas baseados em SRM (SRMbased). Se tem um Alpha para o qual nenhuma verso de SRM est disponvel, se ir fazer dual-boot do sistema com Windows NT, ou se o seu perifrico de boot requer suporte para uma consola ARC para inicializao por BIOS, no lhe ir ser possvel correr o instalador de Debian GNU/Linux 5.0. Ser, no entanto, possvel correr Debian GNU/Linux 5.0 em tais sistemas usando outro meio para instalar; por exemplo, poder instalar o Debian woody com recurso ao MILO e fazendo upgrade. Uma vez que o MILO no est disponvel para nenhum dos sistemas Alpha em produo corrente (em Fevereiro de 2000), e uma vez que j no necessrio comprar uma licena OpenVMS ou Tru64 Unix para ter rmware SRM no seu antigo Alpha, recomendado que utilize SRM quando possvel. A tabela seguinte sumariza as combinaes disponveis e suportadas do tipo de sistema/consola (ver a Seco 2.1.2 para os nomes dos tipos de sistema). A palavra ARC abaixo denota qualquer das consolas compatveis com ARC.

Tipo de Sistema alcor avanti book1 cabriolet dp264

Tipo de Consola Suportada ARC ou SRM ARC ou SRM s SRM ARC ou SRM s SRM

1. Especicamente, o formato do sector de boot necessrio pela Console Subsystem Specication entra em conito com a colocao da tabela de parties do DOS.

29

Captulo 5. Iniciar a Instalao do sistema Tipo de Sistema eb164 eb64p eb66 eb66p jensen lx164 miata mikasa mikasa-p nautilus noname noritake noritake-p pc164 rawhide rufan sable sable-g sx164 takara xl xlt Tipo de Consola Suportada ARC ou SRM ARC ou SRM ARC ou SRM ARC ou SRM s SRM ARC ou SRM ARC ou SRM ARC ou SRM s SRM ARC (veja o manual da motherboard) ou SRM ARC ou SRM s SRM s SRM ARC ou SRM s SRM s ARC s SRM s SRM ARC ou SRM ARC ou SRM s ARC s ARC

Geralmente, nenhuma destas consolas pode iniciar o Linux directamente, portanto necessria a assistncia de um gestor de arranque. Para a consola SRM, usado o aboot, um gestor de arranque pequeno e independente da plataforma usada. Ver o (infelizmente desactualizado) SRM HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/SRM-HOWTO/) para mais informaes acerca do aboot. A maioria dos AlphaServers e todos os produtos actuais para servidores e estaes de trabalho contm tanto SRM como AlphaBIOS no seu rmware. Para mquinas half-ash tais como as vrias placas de avaliao, possvel mudar de uma verso para outra apenas fazendo novamente o ash ao rmware. Alm disso, uma vez o SRM esteja instalado, possvel correr o ARC/AlphaBIOS a partir de uma disquete (usando o comando arc). Pelas razes mencionadas acima, ns recomendamos que mude para SRM antes de instalar Debian GNU/Linux. Assim como noutras arquitecturas, dever instalar a reviso de rmware mais recente2 antes de instalar Debian GNU/Linux. Para Alpha, os updates de rmware podem ser obtidos a partir de Alpha Firmware Updates (http://ftp.digital.com/pub/DEC/Alpha/rmware/).

5.1.2. Iniciar com TFTP


Em SRM, as interfaces Ethernet so nomeados com o prexo ewa, e sero listados na sada do co2. Excepto em Jensen, onde o Linux no suportado nas verses superiores a 1.7 ver http://www.alphalinux.org/faq/FAQ9.html para mais informao.

30

Captulo 5. Iniciar a Instalao do sistema mando show dev, tal como se mostra em seguida (ligeiramente editado):
>>> show dev ewa0.0.0.9.0 ewb0.0.0.11.0 ewc0.0.0.2002.0

EWA0 EWB0 EWC0

08-00-2B-86-98-65 08-00-2B-86-98-54 00-06-2B-01-32-B0

Primeiro, necessita de estabelecer o protocolo de arranque:


>>> set ewa0_protocol bootp

De seguida vericar se o tipo de media correcto:


>>> set ewa0_mode mode

Pode obter uma lista dos modos vlidos atravs de >>>set ewa0_mode. Depois, para iniciar a primeira interface de Ethernet, dever digitar:
>>> boot ewa0 -flags ""

Isto ir iniciar os parmetros de kernel pr-denidos, como foram includos na imagem netboot. Se deseja usar a consola de srie, tem de passar o parmetro console= para o kernel. Isto pode ser feito usado o argumento -flags para o comando boot do SRM.As portas srie so nomeadas da mesma maneira que o seu correspondente em cheiros em /dev. Tambm, quando especicar parmetros de kernel adicionais, ter de repetir certas opes pr-denias que so necessrias pelas imagens do debian-installer. Por exemplo, para arrancar a partir de ewa0 e usar uma consola na primeira porta srie, dever digitar:
>>> boot ewa0 -flags "root=/dev/ram ramdisk_size=16384 console=ttyS0"

5.1.3. Iniciar a partir de CD-ROM com a Consola SRM


Os CDs de instalao Debian GNU/Linux incluem opes de arranque pr-conguradas para consolas VGA e srie. Escreva
>>> boot xxxx -flags 0

para arrancar utilizando a consola VGA, onde xxxx o seu leitor de CD-ROM drive em notao SRM. Para utilizar a consola srie no primeiro dispositivo srie, escreva
>>> boot xxxx -flags 1

e para a consola na segunda porta srie, escreva


>>> boot xxxx -flags 2

31

Captulo 5. Iniciar a Instalao do sistema

5.2. Acessibilidade
Alguns utilizadores podem necessitar de suporte especico devido a, por exemplo, viso reduzida. Os ecrs braille USB so automaticamente detectados, mas a maioria das outras funcionalidades de acessibilidade tm de ser activadas manualmente. Alguns parmetros de arranque podem ser acrescentados para activar as funcionalidades de acessibilidade. Note que na maioria das arquitecturas o gestor de arranque interpreta o seu teclado como sendo um teclado QWERTY.

5.2.1. Ecrs Braille USB


Os dispositivos braille USB devem ser automaticamente detectados. Uma verso textual do instalador ser ento automaticamente seleccionada, e o suporte para o ecr braille ser automaticamente instalado no sistema a instalar. Pode ento carregar em Enter no menu de arranque. Uma vez que o brltty seja iniciado, poder escolher uma tabela braille entrando no menu de preferncias.

5.2.2. Ecrs Braille Srie


Alguns ecrs braille srie no podem ser automaticamente detectados em segurana (j que isso pode danicar alguns deles). Por isso ter de acrescentar o parmetro de arranque brltty=driver ,port,tabela para dizer ao brltty qual o driver que deve utilizar. O driver deve ser substituido pelo cdigo, de duas letras, para o seu terminal (veja a lista de cdigos de drivers (http://www.mielke.cc/brltty/doc/Manual-BRLTTY/English/BRLTTY-11.html)). port dever ser substituido pelo nome da porta srie onde est ligado o ecr, o predenido ttyS0. tabela o nome da tabela braille a ser utilizada (veja a lista de cdigos de tabelas (http://www.mielke.cc/brltty/doc/Manual-BRLTTY/English/BRLTTY-6.html)); A tabela predenida Ingls. Note que a tabela pode ser alterada posteriormente ao entrar no menu de preferncias.

5.2.3. Dispositivos em Placa


Alguns dispositivos de acessibilidade so na verdade placas que so ligadas dentro da mquina e que lem texto directamente da memria grca. Para p-las a funcionar o suporte a framebuffer tem de ser desligado utilizando o parmetro de arranque fb=false. No entanto isto ir reduzir o nmero de idiomas disponveis.

5.2.4. Tema de Alto Contraste


Para utilizadores com pouca viso, o instalador pode utilizar um tema de alto contraste que se torna mais legvel. Para o activar, acrescente o parmetro de arranque theme=dark.

5.3. Parmetros de Arranque


Parmetros de arranque so parmetros do kernel Linux que so geralmente utilizados para certicar que os perifricos so tratados devidamente. Para a maioria, o kernel pode auto detectar informao sobre os seus perifricos. Contudo, em alguns casos ter de ajudar o kernel um pouco.

32

Captulo 5. Iniciar a Instalao do sistema Se esta a primeira vez que est a iniciar o sistema, tente os parmetros de arranque por omisso (i.e., no tente alterar os parmetros) e veja se funciona correctamente. Provavelmente sim. Se no, pode mais tarde reiniciar e procurar por parmetros especiais que informam o sistema do seu hardware. Informao sobre muitos parmetros de arranque podem ser encontrados em Linux BootPrompt HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/BootPrompt-HOWTO.html), incluindo dicas para hardware obscuro. Esta seco contm apenas um esboo dos parmetros mais distintos. Alguns truques para identicar problemas esto includos abaixo na Seco 5.4. Quando o kernel arranca, deve ser emitida no incio do processo
Memory:availk/totalk. available

uma mensagem. total deve coincidir com a quantidade total de RAM, em kilobytes. Se isto no coincidir com a quantidade real de RAM que tem instalado, precisa de utilizar o parmetro mem=ram , onde ram substitudo pela quantidade de memria, seguido de k para kilobytes, ou m para megabytes. Por exemplo mem=65536k e mem=64m signicam 64MB of RAM. Se estiver a arrancar com uma consola srie, normalmente o kernel ir detect-lo automaticamente. Se tambm tiver ligado uma placa grca (framebuffer) e um teclado ao computador a partir do qual deseja arrancar atravs da consola srie, poder ter de passar o argumento console=device ao kernel, onde device o seu dispositivo srie, que normalmente algo parecido com ttyS0.

5.3.1. Parmetros de instalao Debian


O sistema de instalao reconhece alguns parmetros de arranque adicionais 3 que podero ser teis. Um certo nmero de parmetros tm o formato abreviatura que ajuda a evitar as limitaes das opes da linha de comandos do kernel e torna a introduo de parmetros mais fcil. Se um parmetro tem uma forma resumida, ser listado entre parntesis atrs da forma (normal) mais longa. Os exemplos neste manual normalmente tambm iro utilizar a forma abreviada. debconf/priority (prioridade) Este parmetro ajusta a prioridade mnima das mensagens a serem mostradas. A instalao por omisso utiliza priority=high. Isto signica que ambas as mensagem de prioridade alta e crtica iro ser mostradas, mas as mensagens de mdia e baixa prioridade no. Se forem encontrados problemas, o instalador ajusta a prioridade conforme necessrio. Se acrescentou priority=medium como parmetro de arranque ir-lhe ser mostrado o menu de instalao e assim ganhar mais controlo sobre a instalao. Quando utilizado priority=low todas as mensagens so mostradas (Isto equivalente ao mtodo de arranque expert). Com priority=critical, o sistema de instalao ir mostrar somente as mensagens crticas e tentar optar pelas opes correctas sem grande confuso. DEBIAN_FRONTEND Este parmetro de arranque controla o tipo de interface para o utilizador que utilizado para o instalador. Os actuais parmentros possveis so:
DEBIAN_FRONTEND=noninteractive DEBIAN_FRONTEND=newt DEBIAN_FRONTEND=gtk

3. Com os actuais kernels (2.6.9 e posteriores) pode utilizar at 32 opes de linha de comandos e 32 opes de ambiente. Se este nmeros forem excedidos ocorrer um kernel panic (colapso).

33

Captulo 5. Iniciar a Instalao do sistema O frontend por omisso DEBIAN_FRONTEND=newt. Pode ser prefervel utilizar DEBIAN_FRONTEND=text para instalaes de consolas srie. Geralmente apenas o frontend newt est disponvel no meio de instalao por omisso. Em arquitecturas que o suportam, o instalador grco utiliza o frontend gtk. BOOT_DEBUG Denir este parmetro de arranque para 2 ir fazer com que o processo de arranque da instalao seja feito com um registo detalhado. Deni-lo para 3 faz com que estejam disponveis shells de debug em pontos estratgicos do processo de arranque. (Sair das shells para continuar o processo de arranque.)
BOOT_DEBUG=0

Isto por omisso


BOOT_DEBUG=1

Mais detalhes que o habitual


BOOT_DEBUG=2

Muita informao de eliminao de erros.


BOOT_DEBUG=3

As shells so executadas em vrios pontos do processo de arranque para permitir um debugging detalhado. Saia para a shell para continuar o arranque. INSTALL_MEDIA_DEV O valor do parmetro o caminho para o dispositivo por onde carregar o instalador Debian. Por exemplo, INSTALL_MEDIA_DEV=/dev/floppy/0 A disquete de arranque, que normalmente procura todas as disquetes que poder para encontrar a disquete root, pode ser ultrapassado por este parmetro para apenas olhar para um dispositivo. lowmem Pode ser utilizado para forar o instalador para um nvel de baixa memria superior ao que o instalador dene baseado na memria disponvel. Os valores possveis so 1 e 2. Veja tambm Seco 6.3.1.1. debian-installer/framebuffer (fb) Algumas arquitecturas utilizam o framebuffer do kernel para oferecer uma instalao em vrias lnguas. Se o framebuffer causar problemas no seu sistema pode desactivar esta funcionalidade atravs do parmetro fb=false. Os sintomas do problema so mensagens de erro sobre bterm ou bogl, um ecr em branco, ou uma paragem alguns minutos aps o incio da instalao. debian-installer/theme (theme) Um tema determina como vai parecer o interface com o utilizador (cores, cones, etc.) Os temas disponveis diferem por frontend. Actualmente ambos os interfaces newt e gtk tm um tema dark que foi desenhado para os utilizadores com diculdades de viso. Escolha o tema arrancando com theme=dark .

34

Captulo 5. Iniciar a Instalao do sistema netcfg/disable_dhcp Por omisso o debian-installer sonda automaticamente a congurao de rede via DHCP. Se a sonda for bem sucedida, no ter a oportunidade de rever e alterar os ajustes obtidos. Apenas conseguir fazer uma congurao manual da rede em caso do probe DHCP falhar. Se tem um servidor DHCP na sua rede local, mas quer evitar utiliz-lo ex.: devolve respostas erradas, pode utilizar o parmetro netcfg/disable_dhcp=true que previne que a rede no seja congurada por DHCP e que a informao seja inserida manualmente. hw-detect/start_pcmcia Ponha como false para prevenir que sejam iniciados servios PCMCIA, se isso causar problemas. Alguns portteis so bem conhecidos por este mau comportamento. disk-detect/dmraid/enable (dmraid) Denido como true para habilitar o suporte para discos RAID Serial ATA (tambm chamado de ATA RAID, BIOS RAID ou fake RAID) no instalador. Note que este suporte actualmente experimental. Pode ser encontrada informao adicional no Wiki do Instalador Debian (http://wiki.debian.org/DebianInstaller/). preseed/url (url) Especique o url para o download de um cheiro de pr-congurao e para utilizao para autimatizar a instalao. Veja a Seco 4.4. preseed/le (le) Especique o caminho para carregar um cheiro de pr-congurao para a automatizo da instalao. Veja a Seco 4.4. preseed/interactive Dena como true para mostrar as questes mesmo que a estas tenha sido feito preseed. Pode ser til para testar ou depurar um cheiro de pr-congurao. Note que isto no ter qualquer efeito em parmetros so passados como parmetros de arranque, mas pode ser utilizado para aqueles com uma sintaxe especial. Para detalhes veja Seco B.5.2. auto-install/enable (auto) Perguntas retardadas so normalmente perguntadas antes de ser possvel de fazer preseed at depois da rede estar congurada. Para detalhes acerca de como utilizar isto para automatizar instalaes veja Seco B.2.3. nish-install/keep-consoles Durante as instalaes a partir da consola srie ou de gesto, os consolas virtuais normais (VT1 a VT6) normalmente esto desactivadas em /etc/inittab. Dena para true para evitar isto. cdrom-detect/eject Por omisso, antes de reiniciar, o debian-installer ejecta automaticamente o media ptico utilizado durante a instalao. Isto poder ser desnecessrio se o sistema no iniciar automaticamente de CD. Em alguns casos pode at no ser desejvel, por exemplo se o drive ptica no conseguir inserir novamente o media sozinha e o utilizador no estiver l para o fazer manualmente. Muitas drives de carregamento de slots, slim-line, e caddy style no conseguem recarregar automaticamente.

35

Captulo 5. Iniciar a Instalao do sistema Coloque false para desactivar ejeco automtica, e que atento pois pode necessitar de assegurar que o sistema no inicia automaticamente a partir da drive optical aps a instalao inicial. debian-installer/allow_unauthenticated Por omisso o instalador necessita que os repositrios sejam autenticados utilizando uma chave gpg conhecida. Coloque como true para desabilitar essa autenticao. Aviso: inseguro, e no recomendado. ramdisk_size Este parmetro j deve estar denido para um valor correcto onde necessrio; dena-o se vir erros durante o arranque que indiquem que o ramdisk no pode ser completamente carregado. O valor em kB. rescue/enable Dena como true para entrar em modo de recuperao em vez de efectuar uma instalao normal. Veja a Seco 8.7.

5.3.1.1. Utilizar parmetros de arranque para responder a questes


Com algumas excepes, pode ser denido um valor na prompt de arranque para qualquer questo colocada durante a instalao, apesar de isto ser apenas possvel em casos especcos. Instrues gerais acerca de como fazer isto podem ser encontradas em Seco B.2.2. Alguns exemplos especcos esto listados abaixo. debian-installer/locale (locale) Pode ser utilizado para denir o idioma e pas para a instalao. Isto ir funcionar apenas se o locale for suportado em Debian. Por exemplo, utilize locale=de_CH para escolher o Alemo como idioma e Sua como pas. anna/choose_modules (modules) Pode ser utilizado para automaticamente carregar componentes do instalador que no so carregados por omisso. Exemplos de componentes opcionais que podero ser teis so o openssh-client-udeb (para que possa utilizar o scp durante a instalao) e o ppp-udeb (veja Seco D.4). netcfg/disable_dhcp Dena para true se deseja desligar DHCP e forar a congurao de rede esttica. mirror/protocol (protocol) Por omisso o instalador ir utilizar o protocolo http para fazer download aos cheiros em mirrors Debian e mudar isso para ftp no possvel durante as instalaes em prioridade normal. Ao denir este parmetro para ftp, pode forar o instalador a utilizar este protocolo. Note que no pode escolher um mirror ftp a partir de uma lista, tem de introduzir manualmente o nome da mquina. tasksel:tasksel/rst (tasks) Pode ser utilizado para escolher tarefas que no esto disponveis a partir da lista interactiva de tarefas, tal como a tarefa kde-desktop. Veja Seco 6.3.5.2 para informaes adicionais.

36

Captulo 5. Iniciar a Instalao do sistema

5.3.1.2. Passagem de argumentos a mdulos do kernel


Se os drivers estiverem compilados no kernel, pode passar-lhes parmetros tal como descrito na documentao do kernel. No entanto, se os drivers estiverem compilados como mdulos e porque os mdulos de kernel so carregados de uma forma um pouco diferente durante a instalao do que quando arranca um sistema j instalado, no possvel passar parmetros a mdulos como normalmente faria. Em vez disso, voc tem de utilizar uma sintaxe especial reconhecida pelo instalador que se assegura que os parmetros so guardados nos devidos cheiros de congurao e por isso sero utilizados quando os mdulos forem carregados. Os parmetros tambm se propagaro automaticamente na congurao para o sistema instalado. Note que agora extremamente raro ser necessrio passar parmetros a mdulos. Na maioria dos casos o kernel conseguir detectar o hardware presente num sistema e denir dessa forma bons valores por omisso. No entanto, em algumas situaes poder ser necessrio denir manualmente os parmetros. A sintaxe a utilizar para denir parmetros para o mdulo :
nome_mdulo.parameter_name=valor

Se necessitar passar vrios parmetros ao mesmo ou a diferentes mdulos, basta repetir isto. Por exemplo, para fazer com que uma velha placa de rede 3Com utilize o conector BNC (coaxial) e o IRQ 10, voc deve passar:
3c509.xcvr=3 3c509.irq=10

5.3.1.3. Colocar mdulos do kernel na lista negra


Por vezes pode ser necessrio colocar um mdulo na lista negra para prevenir que este seja carregado automaticamente pelo kernel e pelo udev. Uma razo pode ser que um mdulo em particular cause problemas com o seu hardware. O kernel por vezes, tambm, lista dois controladores diferentes para o mesmo dispositivo. Isto pode fazer com que o dispositivo no funcione correctamente se os controladores estiverem em conito ou se o controlador errado for carregado primeiro. Pode
nome_do_mdulo.blascklist=yes.

na lista negra utilizando a seguinte sintaxe: Isto far com que o mdulo seja colocado na lista negra em /etc/modprobe.d/blacklist.local quer para a instalao, quer para o sistema instalado. Note que um mdulo pode ser mesma carregado pelo prprio sistema de instalao. Voc pode prevenir que isto acontea ao correr o instalador em modo expert e deseleccionar o mdulo a partir da lista de mdulos mostrada durante as fases de deteco de hardware.

colocar

um

mdulo

5.4. Diagnosticar Problemas no Processo de Instalao


5.4.1. Fiabilidade do CD-ROM
Por vezes, especialmente em leitores de CD-ROM antigos, o instalador pode falhar o arranque a partir de um CD-ROM. O instalador pode tambm mesmo aps ter arrancado com sucesso a partir de

37

Captulo 5. Iniciar a Instalao do sistema CD-ROM falhar o reconhecimento do CD-ROM ou durante a instalao retornar erros ao ler a partir deste. Existem muitas possveis causas diferentes para estes problemas. Podemos apenas listar alguns dos problemas usuais e disponibilizar sugestes gerais acerca de como lidar com eles. O resto consigo. Existem duas coisas muito simples que deve tentar primeiro.

Se o CD-ROM no arrancar, verique se foi inserido correctamente e se no est sujo. Se o instalador falhar o reconhecimento de um CD-ROM, tente apenas correr a opo Detectar e montar o CD-ROM uma segunda vez. conhecido que alguns problemas relacionados com DMA em leitores de CD-ROM antigos se resolvem desta forma.

Se isto no funcionar, ento tente as sugestes nas sub-seces abaixo. A maioria, mas no todas, as sugestes discutidas so vlidas quer para CD-ROM quer para DVD, mas utilizaremos o termo CD-ROM pela simplicidade. Se no puder pr a instalao a funcionar a partir de CD-ROM, tente um dos outros mtodos de instalao que esto disponveis.

5.4.1.1. Problemas usuais

Alguns leitores de CD-ROM antigos no suportam a leitura a partir de discos que foram gravados a altas velocidades com um gravador de CDs moderno. Se o seu sistema arranca correctamente a partir de CD-ROM, no signica necessariamente que Linux tambm suporte o CD-ROM (ou, mais correctamente, o controlador ao qual o seu leitor de CD-ROMs est ligado). Alguns leitores de CD-ROM mais antigos no trabalham correctamente se o acesso directo memria (DMA) estiver activado.

5.4.1.2. Como investigar e talvez resolver problemas


Se o CD-ROM falhar o arranque, tente as sugestes listadas abaixo.

Verique se a BIOS na realidade suporta arrancar a partir de CD-ROM (os sistemas mais antigos possivelmente no) e que o seu leitor de CD-ROMs suporta o disco que est a utilizar. Se fez o download de uma imagem iso, verique se o md5sum dessa imagem coincide com o que est listado para a imagem no cheiro MD5SUMS que deve estar presente no mesmo local de onde fez o download da imagem.
$ md5sum debian-testing-i386-netinst.iso a20391b12f7ff22ef705cee4059c6b92 debian-testing-i386-netinst.iso

De seguida, verique se o md5sum do CD-ROM gravado tambm coincide. O seguinte comando deve funcionar. Utiliza o tamanho da imagem para ler o nmero de bytes correcto a partir do CDROM.
$ dd if=/dev/cdrom | \

38

Captulo 5. Iniciar a Instalao do sistema


> head -c stat --format=%s debian-testing-i386-netinst.iso | \ > md5sum a20391b12f7ff22ef705cee4059c6b92 262668+0 records in 262668+0 records out 134486016 bytes (134 MB) copied, 97.474 seconds, 1.4 MB/s

Se, aps o instalador ter arrancado com sucesso, o CD-ROM no for detectado, simplesmente tentar novamemente poder resolver o problema. Se tiver mais do que um leitor de CD-ROMs, tente mudar o CD-ROM para o outro leitor. Se isso nao funcionar ou se o CD-ROM for reconhecido mas existirem erros quando ler a partir dele, tente as sugestes listadas abaixo. Para isto sero necessrios alguns conhecimentos bsicos de Linux. Para executar qualquer dos comandos, deve primeiro mudar para a segunda consola virtual (VT2) e activar l a shell.

Mude para o VT4 ou veja o contedo de /var/log/syslog (utilize o nano como editor) para ver alguma mensagem de erro especca. Depois disso, veja a sada de dmesg. Verique na sada de dmesg para ver se o seu leitor de CD-ROMs foi reconhecido. Voc deve ver algo como (estas linhas no tm necessariamente de ser consecutivas):
Probing IDE interface ide1... hdc: TOSHIBA DVD-ROM SD-R6112, ATAPI CD/DVD-ROM drive ide1 at 0x170-0x177,0x376 on irq 15 hdc: ATAPI 24X DVD-ROM DVD-R CD-R/RW drive, 2048kB Cache, UDMA(33) Uniform CD-ROM driver Revision: 3.20

Se no vir algo como isso, existe a possibilidade do controlador a que o seu CD-ROM est ligado no tenha sido reconhecido ou no suportado. Se sabe que controlador necessrio para este leitor, deve tentar carreg-lo manualmente utilizando o modprobe.

Verique se existe um n de dispositivo para o seu leitor de CD-ROMs sob /dev/. No exemplo acima, isto ser /dev/hdc. Deve tambm existir um /dev/cdrom. Utilize o comando mount para vericar se o CD-ROM j est montado; caso no esteja, tente mont-lo manualmente:
$ mount /dev/hdc /cdrom

Verique se existe alguma mensagem de erro aps este comando.

Veja se o DMA est actualmente activado:


$ cd /proc/ide/hdc $ grep using_dma settings using_dma 1 0

rw

Um 1 na primeira coluna aps using_dma signica que est activado. Se estiver, tente desabilitlo:
$ echo -n "using_dma:0" >settings

Assegure-se que est no directrio para o dispositivo que corresponde ao seu leitor de CD-ROMs.

39

Captulo 5. Iniciar a Instalao do sistema

Se existirem quaisquer problemas durante a instalao, tente vericar a integridade do CD-ROM utilizando a opo perto do fundo no menu principal do instalador. Esta opo tambm pode ser utilizada como um teste para vericar se o CD-ROM pode ser lido com abilidade.

5.4.2. Congurao de arranque


Se tiver diculdade e o kernel parar durante o processo de arranque, no reconhece perifricos que tem, ou os drivers no so reconhecidos devidamente, a primeira coisa a vericar so os parmetros de arranque, como foi visto na Seco 5.3. Frequentemente pode ser resolvido removendo add-ons e perifricos, e tente reiniciar novamente. Se tem uma grande quantidade de memria instalada na sua mquina, mais que 512M, e o instalador pra quando inicia o kernel, pode necessitar de incluir um argumento de arranque para limitar a quantidade de memria que o kernel v, tal como mem=512m.

5.4.3. Interpretar as mensagens de arranque do kernel


Durante a sequncia de arranque, poder ver muitas mensagens sob a forma cant find alguma coisa , ou alguma coisa not present, cant initialize alguma coisa, ou at this driver release depends on alguma coisa. A maioria destas mensagens so inofensivas. Visualiza-as porque o kernel para o sistema de instalao feito para correr em computadores com muitos dispositivos perifricos diferentes. Obviamente, nenhum computador ter todos os dispositivos perifricos possveis, ento o sistema operativo poder emitir algumas queixas enquanto procura por perifricos que no possui. Poder tambm vericar uma pausa no sistema por algum tempo. Isto acontece quando aguarda pela resposta de um dispositivo, e o mesmo no est presente no seu sistema. Se achar que o tempo que demora a arrancar o sistema inaceitavelmente longo, poder depois criar um kernel personalizado (veja a Seco 8.6).

5.4.4. Relatar Problemas de Instalao


Se avanar atravs da fase inicial de arranque mas no conseguir completar a instalao, a opo do menu Guardar registos de depurao poder ser til. Permite-lhe guardar os registos de erros do sistema e informao de congurao do instalador para uma disquete, ou fazer o download deles utilizando um browser web. Esta informao pode fornecer pistas acerca do que correu mal e como o corrigir. Se estiver a submeter um relatrio de erros, voc poder querer adicionar esta informao ao relatrio de erros. Outras mensagens pertinentes de instalao podem ser encontradas em /var/log/ durante a instalao, e /var/log/installer/ aps o computador ter iniciado para o sistema instalado.

5.4.5. Submeter Relatrios de Instalao


Se ainda tiver problemas, por favor submita um relatrio de instalao. Ns tambm encorajamos que sejam enviados relatrios de instalao mesmo que a instalao tenha sucesso, para que possamos obter tanta informao quanto possvel no maior nmero de conguraes de hardware.

40

Captulo 5. Iniciar a Instalao do sistema Note que o seu relatrio de instalao ser publicado no Debian Bug Tracking System (BTS) e encaminhado para uma mailing list pblica. Assegure-se que utiliza um endereo de e-mail que no se importa que seja tornado pblico. Se tem um sistema Debian funcional, a forma mais fcil de enviar relatrios de instalao instalar os pacotes installation-report e reportbug (aptitude install installation-report reportbug), congure o reportbug como explicado em Seco 8.5.2, e corra o comando reportbug installation-reports. Am alterantiva pode utilizar este modelo quando preencher relatrios de instalao, e arquivar o relatrio como relato de bug contra o pseudo-pacote installation-reports, enviando-o para <submit@bugs.debian.org>.
Package: installation-reports Mtodo de arranque: <Como arrancou o instalador? CD? disquete? rede?> Verso da imagem: < melhor o URL completo para a imagem de que fez o download> Data: < Data e hora da instalao> Mquina: <Descrio da mquina (ex, IBM Thinkpad R32)> Processador: Memria: Parties: <df -Tl serve; preferida a tabela de parties em bruto> Sada de lspci -knn (ou lspci -nn): Checklist da Instalao do Sistema Base [O] = OK, [E] = Erro (por favor descreva abaixo), [ ] = no foi tentado Arranque inicial: [ ] Detectar placa de rede: [ ] Configurar rede: [ ] Detectar CD: [ ] Caregar mdulos do instalador: [ ] Detectar discos rgidos: [ ] Particionar discos rgidos: [ ] Instalar o sistema base: [ ] Configurao do relgio/fuso horrio: [ ] Configurao do utilizador/password: [ ] Instalar tarefas: [ ] Instalar gestor de arranque: [ ] Total da instalao: [ ] Comentrios/Problemas: <Descrio da instalao, em prosa, e quaisquer pensamentos, comentrios e ideias que tenha tido durante a instalao inicial.>

No relatrio de bug, descreva qual o problema, incluindo as ltimas mensagens visveis do kernel no caso do kernel bloquear. Descreva os passos que tomou que levaram o sistema ao estado do problema.

41

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian


6.1. Como Funciona o Instalador
O Instalador Debian consiste num nmero de componentes com um propsito especco para executar cada tarefa da instalao. Cada componente executa a sua tarefa, perguntando ao utilizador as questes necessrias para fazer a sua tarefa. s prprias questes so dadas prioridades, e a prioridade das questes a serem colocadas denida quando iniciado o instalador. Quando feita uma instalao por omisso, apenas sero colocadas as questes essenciais (de alta prioridade). Isto resulta num processo de instalao altamente automatizado, com pouca interaco por parte do utilizador. Os componentes so executados sequencialmente e de uma forma automtica; quais os componentes que so executados depende principalmente do mtodo da instalao utilizado e do seu hardware. O instalador utilizar valores por omisso para as questes que no so colocadas. Se existir um problema, o utilizador ir visualizar um ecr de erro, e o menu do instalador poder aparecer com o intuito de ser seleccionada uma aco alternativa. Se no existir qualquer problema, o utilizador nunca ir visualizar o menu do instalador, apenas ir responder a simples questes para cada mudana de componente. Noticaes de erros srios so ajustadas para prioridade crtica que faz com que o utilizador seja sempre noticado. Algumas das omisses utilizadas pelo instalador podero ser inuenciadas passando argumentos de arranque quando o debian-installer est a iniciar. Se, por exemplo, voc desejar forar uma congurao de rede esttica (se estiver disponvel DHCP utilizado por omisso), pode adicionar o parmetro de arranque netcfg/disable_dhcp=true. Veja na Seco 5.3.1 as opes disponveis. Os utilizadores experientes podero sentir-se mais confortveis com uma interface conduzida pelo menu, onde cada passo controlado pelo utilizador em vez do instalador executar automaticamente e sequencialmente cada passo. Para utilizar o instalador conduzido pelo menu, de forma manual, adicione o argumento de arranque debconf/priority=medium. Se o seu hardware necessita que voc lhe passe opes aos mdulos do kernel medida que so instalados, ir necessitar de iniciar o instalador no modo expert. Isto pode ser feito quer utilizando o comando expert para iniciar o instalador ou adicionando o argumento de arranque priority=low. O modo expert d-lhe total controlo sobre o debian-installer. Para esta arquitectura o instalador utiliza um interface com o utilizador baseado em caracteres. No est est actualmente disponvel um interface grco. No ambiente baseado em caracteres no suportada a utilizao de um rato. Aqui esto as teclas que podem ser utilizadas para navegar atravs dos vrios dilogos. A tecla Tab ou a tecla seta para a direita movem para a frente, e a tecla Shift-Tab ou a seta para a esquerda movem-se para trs atravs dos botes e seleces mostrados. As setas para cima e para baixo seleccionam diferentes itens contidos numa lista com scroll, e permitem ainda fazer movimentar prpria lista. Alm disso, para longas listas pode ainda digitar um caracter para que a lista se movimente directamente para a seco de itens que comecem com a letra digitada e ainda usar as teclas Pg-Up e Pg-Down para movimentar a lista entre seces. A tecla barra de espaos selecciona um item como por exemplo uma checkbox. Utilize a tecla Enter para activar as escolhas. As mensagens de erro e logs so reencaminhados para a quarta consola. Pode aceder a esta consola premindo as teclas Alt esquerdo-F4 (pressionando a tecla Alt da esquerda enquanto prime a tecla de funo F4); volte ao processo principal do instalador com Alt esquerdo-F1. Estas mensagens tambm podem ser encontradas em /var/log/syslog. Aps a instalao, este log copiado para /var/log/installer/syslog no seu sistema. Outras mensagens de instalao

42

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian podem ser encontradas, durante o processo de instalao em /var/log/, e /var/log/installer/ aps o seu computador iniciar no seu sistema instalado.lename >.

6.2. Introduo de Componentes


Aqui est uma lista de componentes do instalador com uma breve descrio do propsito de cada componente. Se necessita de saber detalhes sobre como usar um componente em particular veja em Seco 6.3. main-menu Mostra ao utilizador durante o processo de instalao a lista de componentes, e inicia um componente quando seleccionado. Questes do Main-menu so ajustadas para prioridade mdia, se a sua prioridade estiver ajustada para alta ou crtica (por omisso alta), no ir visualizar o menu. Por outro lado, se existir um erro que requer a sua interveno, a prioridade da questo pode temporariamente baixar para permitir que resolva o problema, e nesse caso o menu pode aparecer. Voc pode chegar ao menu principal escolhendo repetidamente o boto Go Back para retroceder todo o caminho desde o componente que actualmente se encontrar a correr. localechooser Permite ao utilizador seleccionar as opes de localizao para a instalao e para o sistema instalado: idioma, pas e denies locais. O instalador ir mostrar mensagens no idioma escolhido a menos que a traduo para esse idioma no esteja completa, nesse caso algumas mensagens podem ser mostradas em Ingls. kbd-chooser Mostra uma lista de teclados, a partir da qual o utilizador escolhe o modelo que coincide com o seu. hw-detect Detecta automaticamente a maioria do hardware do sistema, incluindo placas de rede, discos, e PCMCIA. cdrom-detect Procura e monta um CD de instalao Debian. netcfg Congura as ligaes de rede do computador de modo a que possa comunicar atravs da internet. iso-scan Procura por imagens ISO (cheiros .iso) no disco rgido. choose-mirror Mostra uma lista de mirrors de cheiros Debian. O utilizador pode escolher a source dos seus pacotes de instalao.

43

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian cdrom-checker Verica a integridade de um CD-ROM. Deste modo o/a utilizador(a) pode assegurar-se que o CD-ROM de instalao no estava corrompido. lowmem Lowmem tenta detectar sistemas com pouca memria e faz vrios truques para remover da memria partes no necessrias do debian-installer (com o custo de algumas funcionalidades). anna Annas Not Nearly APT. Instala pacotes que foram obtidos a partir do mirror escolhido ou de CD. clock-setup Actualiza o relgio do sistema e determina se o relgio est denido para UTC ou no. tzsetup Escolhe o fuso horrio, baseado na localizao escolhida anteriormente. partman Permite ao utilizador particionar discos ligados ao sistema, criar sistemas de cheiros nas parties seleccionadas, e lig-las aos pontos de montagem. Esto includas alguma funcionalidades interessantes tais como um modo totalmente automtico ou suporte para LVM. Esta a ferramenta de particionamento preferida em Debian. partitioner Permite ao utilizador particionar discos ligados ao sistema. escolhido um programa apropriado de acordo com a arquitectura do seu computador. partconf Mostra uma lista de parties, e cria sistemas de cheiros nas parties seleccionadas de acordo com as instrues do utilizador. lvmcfg Auxilia o utilizador com a congurao do LVM (Logical Volume Manager). mdcfg Permite ao utilizador congurar RAID por Software (Redundant Array of Inexpensive Disks). Este RAID por Software geralmente superior aos controladores RAID de IDE baratos (pseudo hardware) que se encontram em motherboards novas. base-installer Instala o conjunto de pacotes mais bsicos que permitem ao computador operar sob Linux quando for reiniciado. user-setup Dene a password de root, e adiciona um utilizador que no o root.

44

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian apt-setup Congura o apt, na maioria automaticamente, baseado no suporte de onde o instalador corre. pkgsel Utiliza o tasksel para escolher e instalar software adicional. os-prober Detecta sistemas operativos actualmente instalados no computador e passa esta informao ao bootloader-installer, que pode oferecer-lhe a capacidade de adicionar os sistemas operativos detectados ao menu de arranque do gestor de arranque. Desta forma o utilizador durante o arranque pode facilmente escolher qual o sistema operativo em que quer arrancar. bootloader-installer Cada um dos vrios instaladores de gestores de arranque instala um programa que inicia o arranque a partir do disco rgido, que necessrio para o computador iniciar com Linux sem utilizar uma disquete ou CD-ROM. Muitos gestores de arranque permitem ao utilizador, cada vez que o computador inicia, escolher um sistema operativo alternativo. shell Permite ao utilizador executar uma shell a partir do menu, ou na segunda consola. save-logs Disponibiliza um modo do utilizador registar informao numa disquete , na rede, disco rgido, ou outro tipo de suporte quando encontrado algum problema, de modo a posteriormente reportar de forma precisa os problemas de software do instalador aos Debian Developers.

6.3. Utilizar Componentes Individuais


Neste seco iremos descrever em detalhe cada componente do instalador. Os componentes foram agrupados em etapas que devem ser reconhecidas pelos utilizadores. Esto presentes pela ordem que aparecem durante a instalao. Note que nem todos os mdulos iro ser utilizados para todas as instalaes; os mdulos que so utilizados dependem do mtodo de instalao que voc escolhe e do seu hardware.

6.3.1. Preparar o Instalador Debian e a Congurao de Hardware


Vamos assumir que o Instalador Debian iniciou e que voc est perante o seu primeiro ecr. Por esta altura, as compatibilidades do debian-installer ainda so bastante limitadas. No sabe muito acerca do seu hardware, idioma preferido, ou que tarefa deve executar. No se preocupe. O debian-installer bastante inteligente, pode automaticamente testar o seu hardware, localizar o resto dos componentes e actualizar-se a ele prprio para uma instalao de sistema capaz. Contudo, ainda precisa ajudar o debian-installer com alguma informao que ele no consegue automaticamente detectar (como seleccionar o seu idioma preferido, congurao do teclado ou qual o mirror de rede desejado). Voc ir notar que o debian-installer executa a deteco de hardware vrias vezes durante esta etapa. A primeira vez dirige-se especicamente ao hardware necessrio para carregar componentes

45

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian do instalador (e.g. o seu CD-ROM ou placa de rede). Como no esto disponveis todos os drivers durante esta primeira execuo, a deteco de hardware necessita de ser repetida posteriormente no processo. Durante a deteco de hardware, o debian-installer verica se algum dos controladores para os seus dispositivos de hardware no seu sistema necessita que seja carregado rmware. Se for necessrio algum rmware mas estiver indisponvel, ser mostrada uma caixa de dilogo que permitir que seja carregado a partir de um meio amovvel. Para mais detalhes veja Seco 6.4.

6.3.1.1. Vericar a memria disponvel / modo de baixa memria


Uma das primeiras coisas que o debian-installer faz, vericar a memria disponvel. Se a memria disponvel limitada, este componente far algumas alteraes no processo de instalao que lhe iro permitir instalar o Debian GNU/Linux no seu sistema. A primeira medida tomada, pelo instalador, para reduzir o consumo de memria desabilitar as tradues, o que signica que a instalao pode apenas ser feita em Ingls. Claro, que aps a instalao estar terminada pode na mesma fazer a localizao (denies regionais) do sistema. Se isso no for o suciente, o instalador ir reduzir ainda mais o consumo de memria carregando apenas os componentes essenciais para completar uma instalao bsica. Isto reduz as funcionalidades do sistema de instalao. Ser-lhe- dada a oportunidade de carregar manualmente componentes adicionais, mas deve ter em ateno que cada componente que escolher ir utilizar memria adicional e assim poder fazer falhar a instalao. Se o instalador correr em modo de baixa memria, recomendado criar uma partio de swap relativamente grande (64128MB). A partio de swap ser utilizada como memria virtual e assim aumentar a quantidade de memria disponvel para o seu sistema. O instalador ir activar a partio de swap o mais cedo possvel durante o processo de instalao. Note que uma forte utilizao da swap ir reduzir a performance do seu sistema e pode levar a uma grande actividade do disco. Apesar destas medidas, ainda possvel que o sistema bloqueie, que ocorram erros inesperados e que processos sejam mortos pelo kernel devido ao sistema esgotar a memria (o que ir resultar em mensagens Out of memory no VT4 e no syslog). Por exemplo, foi relatado que criar um sistema de cheiros ext3 grande falha em modo de baixa memria quando no h espao de swap suciente. Se uma swap maior no ajudar, em vez disso tente criar o sistema de cheiros como ext2 (que um componente essencial do instalador). possvel mudar uma partio em ext2 para ext3 aps a instalao. possvel forar o instalador para utilizar um nvel superior de baixa memria do que baseado na memria disponvel utilizando o parmetro de arranque lowmem conforme descrito em Seco 5.3.1.

6.3.1.2. Seleco das Opes de Localizao


Na maioria dos casos as primeiras questes que lhe sero colocadas dizem respeito seleco das opes de localizao a serem utilizadas tanto na instalao como para o sistema a instalar. As opes de localizao consistem no idioma, pas e denies locais. O idioma que escolher ser utilizado para o resto do processo de instalao, na medida em que exista traduo nos diferentes dilogos disponveis. Se no estiver disponvel nenhuma traduo vlida para o idioma seleccionado, o instalador utilizar por omisso o Ingls. O pas seleccionado ser mais tarde utilizado no processo de instalao para escolher por omisso um fuso horrio e um mirror Debian apropriado para a sua localizao geogrca. O idioma e o pas

46

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian em conjunto sero utilizados para congurar as denies locais para o seu sistema e para o ajudar a congurar seleccionar o seu teclado. Ser-lhe- no incio pedido para seleccionar o seu idioma preferido. A lista de idiomas encontra-se em Ingls (lado esquerdo) e na sua prpria lngua (lado direito); os nomes do lado direito mostram tambm o respectivo script para o idioma. A lista est disposta pelos nomes em Ingls. No topo da lista existe uma opo extra que lhe permite seleccionar as denies locais C em vez do idioma. Ao escolher a denio local C a sua instalao prosseguir em Ingls, o sistema no ter suporte de denio local, j que no ser instalado o pacote locales. Se escolheu um idioma que reconhecido como um idioma ocial para mais do que um pas1, ser-lhe mostrada uma lista desses pases. Para escolher um pas que no esteja nessa lista, escolha Outro (a ltima opo. Ser-lhe- ento apresentada uma lista de continentes; ao escolher um continente ir levar a uma lista dos pases relevantes nesse continente. Se o idioma tiver associado apenas um pas, o pas ser automaticamente escolhido. Nesse caso apenas possvel escolher um pas diferente baixando a prioridade do debconf para mdia, e de seguida voltar opo de escolha de idioma no menu principal do instalador. Uma denio local padro ser seleccionada com base no idioma e pas escolhido. Se estiver a instalar em prioridade mdia ou baixa, ter a opo de seleccionar denies locais padro diferentes e de seleccionar denies locais adicionais para serem geradas no sistema instalado.

6.3.1.3. Escolher um teclado


Os teclados so normalmente construdos de acordo com os caracteres utilizados no seu idioma. Escolha um layout de acordo com o teclado que est a utilizar, ou se o seu teclado no estiver representado escolha um prximo. Quando a instalao do sistema terminar, voc poder escolher um layout de teclado a partir de uma gama maior de escolhas (como root execute kbdcong aps ter completado a instalao). Mova a seleco para a escolha do teclado que deseja e carregue em Enter. Utilize as teclas com setas para mover a seleco estas esto no mesmo lugar em todas as conguraes de teclado para idiomas nacionais, por isso so independentes da congurao do teclado. Um teclado estendido um que contm as teclas de F1 at F10 na linha superior.

6.3.1.4. Procurar a Imagem ISO do Instalador do Debian


Quando se instala atravs do mtodo hd-media, existir um momento em que voc tem de encontrar e montar uma imagem iso do Instalador Debian de modo a obter o resto dos cheiros de instalao. O componente iso-scan faz exactamente isto. Inicialmente, o iso-scan monta automaticamente todos os block devices (p. ex. parties) que tenham neles algum sistema de cheiros conhecido e sequencialmente procura por cheiros que terminam em .iso (ou .ISO para esse efeito). Tenha em ateno que a primeira tentativa procura apenas cheiros no directrio raiz e no primeiro nvel dos subdirectrios (i.e. encontra /qualquercoisa.iso, /data/qualquercoisa.iso, mas no /data/tmp/qualquercoisa.iso). Aps ter sido encontrada uma imagem iso, o iso-scan verica o seu contedo para vericar se a imagem ou no uma imagem iso vlida do Debian. No primeiro caso termina, no ltimo caso o iso-scan procura por outra imagem. No caso da tentativa anterior de encontrar uma imagem iso do instalador falhar, o iso-scan ir perguntar-lhe se voc deseja executar uma procura mais exaustiva. Esta tentativa no se limita a procurar nos directrios de mais alto nvel, atravessando mesmo todo o sistema de cheiros.
1. Em termos tcnicos: onde existem vrias denies locais para esse idioma com cdigos de pas distintos.

47

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian Se o iso-scan no descobrir a sua imagem iso do instalador, reinicie para o seu sistema operativo inicial e verique se a imagem tem o nome correcto (que termina em .iso), se est colocada num sistema de cheiros reconhecido pelo debian-installer, e se no est corrompida (verique o checksum). Utilizadores experientes de Unix podem fazer isto na segunda consola, sem reiniciar.

6.3.1.5. Congurar a Rede


Ao chegar a esta etapa, se o sistema detectar que possui mais do que um dispositivo de rede, ser-lhe- pedido que indique qual o dispositivo para servir de interface de rede primrio, isto , o que ser utilizado para a instalao. As outras interfaces de rede no sero conguradas nesta altura. Poder congurar interfaces adicionais depois de completar a instalao, veja a pgina man interfaces(5) Por omisso, o debian-installer tenta congurar a rede do seu computador automaticamente via DHCP. Se a deteco DHCP tiver sucesso, est feito. Se a deteco falhar, poder ter sido causado por vrios factores, desde um cabo de rede desligado, at uma congurao de DHCP errada. Ou talvez no exista mesmo um servidor de DHCP na sua rede local. Para mais explicaes conra as mensagens de erro na quarta consola. Em qualquer caso, ser-lhe- perguntado se quer tentar novamente, ou se quer efectuar uma congurao manual. Os servidores DHCP so por vezes lentos nas suas respostas, por isso se pensa que est tudo em ordem, tente novamente. O manual de congurao da rede de um modo geral apresenta-lhe um certo nmero de questes sobre a sua rede, de salientar endereo IP, Mscara de rede, Gateway, Endereos de servidores de nomes, e um Hostname. Se tiver uma interface de rede wireless, ser-lhe- pedido que fornea o seu Wireless ESSID e a WEP key. Preencha as respostas a partir da Seco 3.3.
Nota: Existem alguns detalhes tcnicos que voc pode, ou no, achar teis: o programa assume que o endereo IP de rede a operao lgica AND dos bits do endereo IP e da sua mscara de rede do seu sistema. O endereo de broadcast a operao lgica OR (dos bits) do IP do seu sistema com a negao (dos bits) da mscara de rede. Ir tambm adivinhar a sua gateway. Se no souber responder a estas perguntas, utilize os valores por omisso se necessrio, poder modic-las assim que o sistema tiver sido instalado, editando o cheiro /etc/network/interfaces.

6.3.1.6. Congurar o Relgio


Primeiro o instalador ir tentar ligar-se a um servidor de horas na Internet (utilizando o protocolo NTP) de modo a acertar correctamente o relgio. Se isto no for possvel, o instalador ir assumir que a data e a hora obtidos do relgio do sistema, quando o sistema de instalao foi iniciado, esto correctos. No possvel denir acertar, manualmente, a hora durante o processo de instalao. Dependendo da localizao escolhida anteriormente no processo de instalao, poder-lhe- ser mostrada uma lista de fusos horrios relevantes para essa localizao. Se a sua localizao tiver apenas um fuso horrio, no lhe ser perguntado nada e o sistema assumir esse fuso horrio. Se por alguma razo quiser denir um fuso horrio para o sistema instalado que no coincida com a localizao escolhida, existem duas opes. 1. A opo mais simples escolher um fuso horrio diferente apenas depois da instalao estar terminada e ter arrancado no novo sistema. O comando para fazer isto :
# dpkg-reconfigure tzdata

48

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian 2. Em alternativa, o fuso horrio pode ser denido mesmo no inicio da instalao ao passar o parmetro time/zone=value no arranque do sistema de instalao. O valor claro que deve ser um fuso horrio vlido, por exemplo Europe/London ou UTC. Para instalaes automatizadas o fuso horrio tambm pode ser denido utilizando preseeding.

6.3.2. Particionar e Escolher os Pontos de Montagem


Nesta altura, aps ter sido feita uma ltima vez a deteco do hardware, o debian-installer dever estar na sua mxima fora, personalizado para as necessidades do utilizador e pronto para realizar algum verdadeiro trabalho. Como o ttulo desta seco indica, a tarefa principal dos prximos componentes resume-se em particionar os seus discos, criar os sistemas de cheiros, atribuir pontos de montagem e opcionalmente congurar opes relacionadas tais como RAID, LVM e dispositivos encriptados. Se no estiver vontade com o particionamento, ou se quiser apenas obter mais detalhes, veja o Apndice C. Primeiro ser-lhe- dada a oportunidade de criar as parties de um modo automtico no disco inteiro, ou no espao livre do disco. Esta opo tambm chamada particionamento guiado. Se no quiser particionar automaticamente, escolha Manual a partir do menu.

6.3.2.1. Particionamento Guiado


Se escolheu o particionamento guiado, poder ter trs opes: criar parties directamente no disco rgido (mtodo clssico), ou cri-las utilizando o Logical Volume Management (LVM), ou cri-las utilizando LVM encriptado2.
Nota: A opo de utilizar LVM (encriptado) pode no estar disponvel em todas as arquitecturas.

Quando utilizar LVM ou LVM encriptado, o instalador ir criar a maioria das parties numa grande partio; a vantagem deste mtodo que as parties dentro desta grande partio podem ser posteriormente redimensionadas com relativa facilidade. No caso de LVM encriptado a grande partio no ser lida sem saber a frase-passe especial, dando assim uma segurana extra aos seus dados pessoais. Quando utilizar LVM encriptado, o instalador tambm ir apagar automaticamente o disco escrevendo neste dados aleatrios. Isto melhora ainda mais a segurana (porque torna impossvel dizer quais as partes do disco que esto em uso e tambm se assegura que vestgios de instalaes anteriores sejam apagadas), mas pode demorar algum tempo dependendo do tamanho do seu disco.
Nota: Se escolher o particionamento guiado utilizando LVM ou LVM encriptado algumas alteraes da tabela de parties tm de ser escritas no disco seleccionado enquando o LVM congurado. Estas alteraes efectivamente apagam todos os dados que esto actualmente no disco seleccionado e voc no poder desfaz-las posteriormente. No entanto, o instalador irlhe- pedir para conrmar estas alteraes antes de serem escritas no disco.

Se escolher o particionamento guiado (quer clssico ou utilizando LVM (encriptado) para um disco inteiro, primeiro ser-lhe- pedido para escolher o disco que quer utilizar. Se tiver vrios discos ver2. O instalador ir encriptar o grupo de volumes LVM utilizando uma chave AES de 256 bit e fazer uso do suporte dm-crypt do kernel

49

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian ique se todos os discos esto listados, assegure-se que escolhe o correcto. A ordem porque esto listados pode diferir do que voc est acostumado. O tamanho dos discos pode ajudar a identic-los. Quaisquer dados no disco que escolheu eventualmente sero perdidos, mas ser-lhe- pedido sempre para conrmar quaisquer alteraes antes de serem escritas no disco. Se seleccionou o mtodo clssico de particionamento, voc poder desfazer todas as alteraes at ao m; quando utilizar LVM (encriptado) isto no possvel. De seguida, poder escolher a partir de esquemas listados na tabela abaixo. Todos os esquemas tm os seus prs e contras, alguns dos quais so discutidos no Apndice C. Se estiver inseguro opte pelo primeiro. Tenha em mente que o particionamento guiado necessita de um espao mnimo livre para funcionar. Se no disponibilizar pelo menos 1GB de espao (depende do esquema escolhido) o particionamento guiado ir falhar. Esquema de criao das parties Todos os cheiros numa partio Partio /home separada Parties /home, /usr, /var e /tmp separadas Espao mnimo 600MB 500MB 1GB Parties criadas
/, swap /, /home, swap /, /home, /usr, /var, /tmp,

swap

Se escolheu o particionamento guiado utilizando LVM (encriptado), o instalador ir tambm criar uma partio /boot separada. As outras parties, incluindo para a partio swap, sero criadas dentro da partio LVM. Se optar pelo particionamento assistido para o seu sistema Alpha, uma ser laocada uma partio adicional no formatada no incio do seu disco para reservar este espao para o gestor de arranque aboot. Depois de escolher um esquema, o prximo ecr ir mostrar-lhe a nova tabela de parties, incluindo informao sobre como, e de que forma sero as parties formatadas e onde sero montadas. A lista de parties poder parecer-se com isto:
IDE1 master (hda) - 6.4 GB WDC AC36400L #1 primary 16.4 MB B f ext2 /boot #2 primary 551.0 MB swap swap #3 primary 5.8 GB ntfs pri/log 8.2 MB FREE SPACE IDE1 slave (hdb) - 80.0 GB ST380021A #1 primary 15.9 MB ext3 #2 primary 996.0 MB fat16 #3 primary 3.9 GB xfs #5 logical 6.0 GB f ext3 #6 logical 1.0 GB f ext3 #7 logical 498.8 MB ext3 #8 logical 551.5 MB swap #9 logical 65.8 GB ext2

/home / /var swap

Este exemplo mostra dois discos rgidos IDE divididos em vrias parties; o primeiro disco possu algum espao livre. Cada linha de partio consiste no nmero de partio, o seu tipo, tamanho, ags opcionais, sistema de cheiros e ponto de montagem (se existir). Nota: esta congurao particular no pode ser criada utilizando o particionamento guiado mas mostra uma variao possvel que pode ser alcanada utilizando o particionamento manual.

50

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian Isto conclui o particionamento assistido. Se estiver satisfeito com a tabela de parties gerada, pode escolher Terminar particionamento e escrever as alteraes no disco a partir do menu, para implementar a nova tabela de parties (conforme descrito no nal desta seco). Se no estiver satisfeito, pode optar pela opo Desfazer as alteraes s parties e correr novamente o assistente de particionamento, ou modicar as alteraes propostas como descritas abaixo para o particionamento manual.

6.3.2.2. Particionamento Manual


Um ecr similar ao que acabou de ser exibido ser visualizado se tiver escolhido o particionamento manual, no entanto a sua actual tabela de partio ser exibida sem os pontos de montagem. Como congurar manualmente a tabela de parties e o uso de parties pelo seu novo sistema Debian ser tema do resto desta seco. Se escolher um disco completamente vazio que no possui nem parties nem espao livre, ser-lhe- pedido que crie uma nova tabela de parties (isto necessrio para que possa criar novas parties). Depois disto dever aparecer uma nova linha de nome ESPAO LIVRE na tabela debaixo do disco seleccionado. Se seleccionar algum espao livre, ter a oportunidade de criar uma nova partio. Ter que responder a uma srie de questes rpidas acerca do seu tamanho, tipo (primria ou lgica), e local (incio ou m do espao livre). Depois desta etapa, ser-lhe- apresentada informao detalhada acerca da sua nova partio. A opo principal Utilizar como:, que determina se a partio ir ter um sistema de cheiros, ou se ser utilizada para swap, RAID por software, LVM, sistema de cheiros encriptado ou no ser utilizada de todo. Outras conguraes incluem ponto de montagem, opes de montagem, ag de arranque; as conguraes que so mostradas dependem de como a partio ir ser utilizada. Se no gostar dos valores pr-seleccionados por omisso, esteja vontade de os mudar a seu gosto. E.g. seleccionar a opo Utilizar como:, pode escolher um sistema de cheiros diferente para esta partio, incluindo opes para utilizar a partio para swap, RAID por software, LVM, ou no a utilizar de todo. Outra funcionalidade simptica a possibilidade de copiar informao de uma partio j existente para esta. Quando estiver satisfeito com a sua nova partio, seleccione Preparao da Partio Terminada e regressar novamente ao ecr principal do partman. Se decidir que tem que alterar algo na sua partio, simplesmente seleccione a partio, o que o levar para o menu de congurao da partio. Este o mesmo ecr que utilizado para a criao de uma nova partio, por isso poder alterar as mesmas conguraes. Uma coisa que poder no ser muito bvia, primeira vista, o facto de poder redimensionar a partio seleccionando o item que mostra o tamanho da partio. Os sistemas de cheiros em que conhecido funcionar so pelo menos fat16, fat32, ext2, ext3 e swap. Este menu permite-lhe ainda apagar uma partio. Certique-se que criou pelo menos duas parties: uma para o sistema de cheiros root (que dever ser montada como /) e outra para swap. Se se esquecer de montar o sistema de cheiros root, o partman no lhe permitir continuar at que corrija esta situao. As capacidades do partman podem ser extendidas atravs de mdulos de instalao, mas dependem da arquitectura do seu sistema. Assim se no conseguir obter todas as funcionalidades verique todos os mdulos necessrios (p. ex. partman-ext3, partman-xfs, ou partman-lvm). Assim que estiver satisfeito com o particionamento seleccione Terminar o particionamento e escrever as alteraes no disco a partir do menu de particionamento. Ser-lhe- apresentado um sumrio das modicaes efectuadas ao disco e pedida a conrmao para que os sistemas de cheiros sejam criados conforme foram pedidos.

51

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian

6.3.2.3. Congurar Dispositivos Multidisco (Software RAID)


Se tiver mais que um disco rgido3 no seu computador, poder utilizar o comando mdcfg para congurar as drives para aumentar a perfomance e/ou maior abilidade dos seus dados. O resultado chamado Multidisk Device (ou seguido da sua variante mais famosa software RAID). Os MD so basicamente um conjunto de parties localizadas em discos diferentes e combinadas em conjunto de modo a formar um dispositivo lgico. Este dispositivo pode ser utilizado como uma partio vulgar (p.ex. no partman poder format-la, atribuir um ponto de montagem, etc.). Os benefcios que isto trs dependem do tipo de dispositivo MD que est a criar. Os actualmente suportados so: RAID0 Visando principalmente a perfomance. RAID0 separa toda a informao que chega em stripes e distribu a mesma de um modo idntico para cada disco do array. Isto pode aumentar a velocidade das operaes de leitura/escrita, mas quando um dos discos falhar, perder tudo (parte da informao est ainda no(s) disco(s) saudveis, a outra parte estava no disco que falhou. A utilizao tipica de ID0 uma partio para edio de vdeo. RAID1 indicado para conguraes onde a abilidade a primeira preocupao. Consiste em vrias (normalmente duas) parties de tamanho igual, onde cada partio contm exactamente os mesmos dados. Essencialmente isto signica trs coisas. Primeiro, se um dos discos falhar, ainda tem os dados espelhados nos restantes discos. Segundo, pode usar apenas uma fraco da capacidade disponvel (mais precisamente, a dimenso da partio mais pequena do RAID). Terceiro, as leituras dos cheiros so balanceadas entre os discos o que poder melhorar a performance num servidor, tal como num servidor de cheiros que tende a ser carregado com mais leituras do que escritas de cheiros. Opcionalmente poder ter um disco de reserva no array que tomar o lugar do disco que falhou em caso de uma falha. RAID5 um bom compromisso entre velocidade, abilidade e redundncia de dados. RAID5 divide toda a informao que chega em stripes e distribuia de um modo idntico para todos os discos excepto num deles (idntico a RAID0). Mas ao contrrio do RAID0, o RAID5 tambm processa a informao de paridade, que escrita no disco que resta. O disco de paridade no esttico (isso seria chamado RAID4), mas muda periodicamente de modo a que a informao de paridade seja igualmente distribuda em todos os discos. Quando um dos discos falha, a parte de informao em falta pode ser processada a partir dos dados que restaram e da sua paridade. RAID5 consiste em pelo menos trs parties activas. Opcionalmente pode ter um disco de reserva no array que tomar o lugar do disco em falha. Como pode ver o RAID5 possui um grau de abilidade idntico ao RAID1 mas alcanando menor redundncia. Por outro lado pode ser um pouco mais lento em operaes de escrita do que o RAID0 devido ao processamento da informao de paridade. RAID6 idntico ao RAID5 mas utiliza dois dispositivos de paridade em vez de um. Um array RAID6 pode sobreviver falha de dois discos.
3. Para dizer a verdade, poder construir um dispositivo MD mesmo a partir de parties que estejam num nico disco rgido, mas isso no trar quaisquer benefcios.

52

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian RAID10 RAID10 combina stripping (como em RAID0) e mirroring (tal como em RAID1). Cria n cpias dos dados que chegam e distribui-os atravs das parties de modo a que nenhuma das cpias dos mesmos dados que no mesmo dispositivo. O valor pr-denido de n 2, mas no modo avanado pode ser denido para outro valor qualquer. O nmero de parties a utilizar tem de ser no mnimo n. RAID10 tem layouts diferentes para distribuir as cpias. O pr-denido so cpias prximas. As cpias prximas tm todas as cpias na mesma localizao nos discos. As cpias de offset copiam o stripe, no as cpias individuais. RAID10 pode ser utilizado para alcanar abilidade e redundncia sem a desvantagem de ter de calcular paridade. Para resumir: Tipo Dispositivos Mnimos 2 Dispositivo Sobresselente no Sobrevive a falhas de disco? no Espao Disponvel Dimenso da mais pequena partio multiplicada pelo nmero de dispositivos no RAID Dimenso da partio RAID mais pequena Dimenso da mais pequena partio multiplicada por (nmero de dispositivos no RAID menos um) Dimenso da mais pequena partio multiplicada por (nmero de dispositivos no RAID menos dois) Total de todas as parties dividido pelo nmero de cpias chunk (pr-denido para dois)

RAID0

RAID1

opcional

sim

RAID5

opcional

sim

RAID6

opcional

sim

RAID10

opcional

sim

Se quiser saber mais sobre o RAID por software, d uma vista de olhos no Software RAID HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Software-RAID-HOWTO.html). Para criar um dispositivo MD necessita de ter as parties desejadas marcadas para uso em RAID. (Isto feito com o partman no menu Partition settings onde dever escolher Use as:physical

53

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian volume for RAID.)


Nota: Assegure-se de que o sistema pode arrancar com o esquema de particionamento que est a planear. Quando utilizar RAID para o sistema de cheiros raiz (/) normalmente ser necessrio criar um sistema de cheiros separado para /boot. A maioria dos gestores de arranque suportam RAID1 mirrored (e no stripped), por isso poder ser uma opo utilizar, por exemplo, RAID5 para / e RAID1 para /boot.

Ateno
O suporte para MD uma adio relativamente nova ao instalador. Se tentar utilizar MD no sistema de cheiros raiz (/) poder experimentar problemas em alguns nveis de RAID e em combinao com alguns gestores de arranque. Para utilizadores experientes, poder ser possvel contornar desses problemas ao executar algumas conguraes ou etapas da instalao manualmente a partir de uma shell.

Em seguida, dever escolher Congurar RAID por software a partir do menu principal do partman. (O menu apenas ir aparecer depois de marcar pelo menos uma partio para utilizar como volume fsico para RAID) No primeiro ecr do mdcfg escolha simplesmente Criar dispositivo MD. Dever ser-lhe apresentada uma lista com os vrios tipos de dispositivos MD suportados a partir dos quais pode escolher um (p.ex. RAID1). O que se seguir depende do tipo de MD que seleccionar.

O RAID0 simples voc ser confrontado com uma lista de parties RAID disponveis e a sua tarefa ser apenas seleccionar as parties que formaram o MD. O RAID1 um pouco mais complicado. Primeiro, ser-lhe- pedido que introduza o nmero de dispositivos activos e o nmero de dispositivos sobresselentes que iro formar o MD. De seguida, ter de escolher a partir da lista de parties RAID disponveis quais as que sero activas e quais as que sero sobresselentes. O nmero de parties escolhidas ter que ser igual ao nmero fornecido anteriormente. No se preocupe. Se zer algum erro e escolher um nmero diferente de parties, o debian-installer no o deixar continuar at que corrija o problema. O RAID5 tem um procedimento de congurao similar ao do RAID1 com a excepo de que necessita de utilizar pelo menos trs parties activas. O RAID6 tem um procedimento de congurao similar ao do RAID1 com a excepo de que necessita de utilizar pelo menos quatro parties activas. RAID10 tem um procedimento de instalao idntico a RAID1 excepto no modo avanado. No modo avanado, o debian-installer, ir perguntar-lhe pelo layout. O layout tem duas partes. A primeira parte o tipo de layout. n (para cpias prximas), ou f (para cpias distantes), ou o (para cpias offset). A segunda parte o nmero de cpias a fazer dos dados. Tem de haver tantos dispositivos activos de modo a que todas as cpias possam ser distribuidas em discos diferentes.

perfeitamente possvel ter vrios tipos de MD ao mesmo tempo. Por exemplo, se tiver trs discos rgidos de 200 GB dedicados ao MD, cada uma contendo duas parties de 100 GB, pode combinar as primeiras parties nos trs discos em RAID0 (partio rpida de 300GB para edio de vdeo) e usar as outras trs parties (2 activas e 1 de reserva) para RAID1 (uma partio muito vel de 100 GB para /home). Depois de congurar os dispositivos MD de acordo com as suas preferncias, pode executar Terminar mdcfg para voltar ao partman com vista criao dos sistemas de cheiros nos novos dispositivos MD e atribui-los aos pontos de montagem habituais.

54

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian

6.3.2.4. A congurar o Logical Volume Manager (LVM)


Se estiver a trabalhar com computadores num nvel de administrador de sistema ou como utilizador avanado, j ter visto de certeza a situao em que alguma partio do disco (normalmente a mais importante) pequena em espao, enquanto que outras parties esto demasiado desaproveitadas e voc tem que gerir a situao movendo informao de um lado para o outro, fazer links simblicos, etc. Para evitar a situao descrita pode utilizar o Logical Volume Manager (LVM). Dito doutra forma, com o LVM pode combinar as suas parties (physical volumes na linguagem do LVM) para formar um disco virtual (o chamado volume group), que pode ser dividido em parties virtuais (logical volumes). O que h a reter que volumes lgicos (e com certeza volume groups contidos) podem ser sicamente espalhadas por vrios discos. Agora que se apercebeu que necessita de mais espao para a sua antiga partio/home de 160 GB, pode simplesmente acrescentar um novo disco de 300GB ao computador, adicion-lo ao volume group e ento redimensionar o volume lgico que suporta o seu sistema de cheiros /home e a est os seus utilizadores tero novamente espao na renovada partio de 460GB. Este exemplo naturalmente est um pouco simplicado. Se ainda no tiver lido dever consultar o LVM HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/LVM-HOWTO.html). A congurao de LVM no debian-installer bastante simples e completamente suportada dentro do partman. Primeiro, tem de marcar as parties para serem utilizadas como volumes fsicos para LVM. Isto feito no menu Congurao de parties onde deve escolher Utilizar como:volume fsico para LVM. Quando regressar ao ecr principal do partman, ir ver uma nova opo Congurar o Logical Volume Manager. Quando a seleccionar, primeiro ser-lhe- perguntado para conrmar as alteraes pendentes tabela de parties (se existirem) e depois disso ir aparecer o menu de congurao de LVM. Acima do menu ser mostrado um sumrio da congurao do LVM. O prprio menu sensvel ao contexto e apenas mostra aces vlidas. As aces possveis so:

Mostrar detalhes de congurao: mostra a estructura do dispositivo LVM, nome e tamanhos dos volumes lgicos e mais. Criar grupo de volumes Criar volume lgico Apagar grupo de volumes Apagar volume lgico Estender grupo de volumes Reduzir grupo de volumes Terminar: voltar o ecr principal do partman

Utilize as opes nesse menu para criar primeiro um grupo de volumes e depois criar os seus volumes lgicos dentro. Depois de voltar ao ecr principal do partman, qualquer volume lgico criado ser mostrado do mesmo modo que as parties normais (e dever trat-las como tal).

55

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian

6.3.2.5. Congurar Volumes Encriptados


O debian-installer permite-lhe congurar parties encriptadas. Cada cheiro que escreva para cada uma dessas parties imediatamente gravado no dispositivo sob a forma encriptada. O acesso aos dados encriptados garantido apenas aps introduzir a frase-chave utilizada quando a partio foi originalmente criada. Esta funcionalidade til para proteger dados sensveis no caso do seu porttil ou disco rgido serem furtados. O ladro pode ter acesso fsico ao disco rgido, mas sem saber a frase-chave correcta, os dados no disco iro aparecer como caracteres aleatrios. As duas parties mais importantes para encriptar so a home, onde residem os seus dados privados, e a partio de swap, onde dados sensveis podem ter sido guardados durante a operao. Claro que, ningum o impede de encriptar outras parties de interesse. Por exemplo /var onde os servidores de bases de dados, os servidores de mail ou os servidores de impresso, guardam os seus dados, ou /tmp que utilizado por vrios programas para guardar temporariamente cheiros potencialmente de interesse. Algumas pessoas podem at querer encriptar todo o seu sistema. A nica excepo a partio /boot que tem de permanecer no-encriptada, porque actualmente no existe maneira de carregar o kernel a partir de uma partio encriptada.
Nota: Por favor tenha em conta que o desempenho de parties encriptadas ser inferior ao das parties no-encriptadas porque os dados necessitam de ser desencriptados ou encriptados para cada escrita ou leitura. O impacto no desempenho depende da velocidade do seu CPU, da cifra escolhida e tamanho da chave.

Para utilizar encriptao, voc tem de criar uma nova partio escolhendo no menu principal do particionamento algum espao livre. Outra opo escolher uma partio existente (e.g. uma partio normal, um volume lgico LVM ou um volume RAID). No menu Conguraes da partio, necessita escolher volume fsico para encriptao na opo Utilizar como:. O menu ir ento mudar para incluir vrias opes de criptograa para a partio. O debian-installer suporta vrios mtodos de encriptao. O mtodo por omisso o dm-crypt (includo nos kernels Linux recentes, capaz de alojar volumes fsicos LVM), o outro o loop-AES (mais antigo, mantido em separado da fonte do kernel Linux). A menos que tenha razes incontornveis para fazer o contrrio, recomendado utilizar a escolha por omisso. Primeiro, vamos ver a lista de opes disponveis quando voc escolher Device-mapper (dm-crypt) como mtodo de encriptao. Como sempre: em caso de dvida, utilize os valores por omisso, porque estes foram cuidadosamente escolhidos com a segurana em mente. Encriptao: aes Esta opo deixa-o escolher o algoritmo de encriptao (cifra) que ser utilizada para encriptar os dados na partio. O debian-installer actualmente suporta as seguintes cifras de blocos: aes, blowsh, serpent, e twosh. Est fora do mbito deste documento discutir as qualidades destes diferentes algoritmos, no entanto, pode ajudar a sua deciso saber que em 2000, o AES foi escolhido pelo American National Institute of Standards and Technology como o algoritmo de encriptao standard para proteger informao sensvel no sculo XXI. Comprimento da chave: 256 Pode especicar aqui o comprimento da chave de encriptao. Com um comprimento maior da chave, o poder da encriptao normalmente melhorado. Por outro lado, aumentar o comprimento da chave tem um impacto negativo no desempenho. Os comprimentos disponveis das chaves variam consoante a cifra.

56

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian Algoritmo IV: cbc-essiv:sha256 O algoritmo Vector de Inicializao ou IV utilizado em criptograa para assegurar que aplicando a mesma cifra para os mesmos dados em texto em claro com a mesma chave produz sempre um texto cifrado nico. A ideia prevenir que o atacante deduza informao a partir de padres repetidos nos dados encriptados. A partir das alternativas disponibilizadas, a escolha por omisso cbc-essiv:sha256 actualmente o menos vulnervel a ataques conhecidos. Utilize as outras alternativas apenas quando precisar de assegurar compatibilidade com algum sistema instalado anteriormente que no seja capaz de utilizar algoritmos mais recentes. Chave de encriptao: Frase-chave Pode escolher aqui o tipo de chave de encriptao para esta partio. Frase-chave A chave de encriptao ser processada4 baseada numa frase-chave na qual poder introduzir no processo, mais frente. Chave aleatria Ser gerada uma nova chave de encriptao a partir de dados aleatrios cada vez que tentar chamar a partio encriptada. Por outras palavras: cada vez que desligar, o contedo da partio ser perdido j que a chave apagada da memria. (Claro que, pode tentar adivinhar a chave com um ataque de fora bruta, mas a menos que exista uma fraqueza conhecida no algoritmo de cifragem, isto no alcanvel durante a nossa vida.) Chaves aleatrias so teis para parties de swap porque assim voc no tem de se preocupar em lembrar-se da frase-passe ou apagar informao sensvel da partio de swap antes de desligar o seu computador. No entanto, tambm signica que voc no poder utilizar a funcionalidade suspend-to-disk oferecida pelos recentes kernels Linux j que impossvel (durante o arranque seguinte) recuperar os dados suspendidos escritos para a partio de swap. Apagar dados: sim Determina se o contedo desta partio deve ser sobre-escrito com dados aleatrios antes de congurar a encriptao. Isto recomendado porque caso contrrio pode ser possvel a um atacante discernir que partes da partio so ou no utilizadas. Alm disso, isto ir tornar mais dicil recuperar quaisquer dados que tenham cado de instalaes anteriores5.

Se escolher Mtodo de encriptao:Loopback (loop-AES), o menu muda para disponibilizar as seguintes opes: Encriptao: AES256 Para loop-AES, ao contrrio do dm-crypt, as opes para a cifra e comprimento da chave so combinadas, por isso pode escolher ambas ao mesmo tempo. Para mais informaes por favor vejas as seces acima acerca de cifras e comprimentos de chave.
4. Utilizar uma frase-chave como chave actualmente signica que a partio ser criada utilizando LUKS (http://luks.endorphin.org/). 5. Acredita-se que os tipos das agncias de trs-letras podem restaurar os dados mesmo aps vrias escritas na media megneto-ptica.

57

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian Chave de encriptao: Keyfile (GnuPG) Pode seleccionar aqui o tipo de chave de encriptao para esta partio. Keyle (GnuPG) A chave de encriptao ser gerada a partir de dados aleatrios durante a instalao. Alm disso esta chave ser encriptada com GnuPG, por isso para a utilizar, voc necessita introduzir a frase-chave apropriada (ser-lhe- pedido para indicar uma, adiante no processo). Chave aleatria Por favor veja a seco acerca de chaves aleatrias, acima. Apagar dados: sim Por favor veja acima a seco acerca de apagar dados.

Depois de ter seleccionado os parmetros desejados para as suas parties encriptadas, retorne ao menu principal do particionamento. Deve existir agora um item chamado Congurar volumes encriptados. Aps o ter escolhido, ser-lhe- pedido para conrmar o apagar dos dados nas parties marcadas para serem apagadas e possivelmente tambm outras aces tais como escrever uma nova tabela de parties. Para parties grandes isto pode demorar algum tempo. De seguida ser-lhe- pedido para introduzir uma frase-chave para as parties conguradas para utilizar uma. Boas frases-passe devem ter mais de 8 caracteres, devem ser uma mistura de letras, nmeros e outros caracteres e no devem conter palavras usuais de dicionrio ou informao facilmente associvel a si (tal como datas de nascimento, passatempos, nomes de animais de estimao, nomes de familiares, etc.).

Ateno
Antes de introduzir quaisquer frases-chave, deve ter a certeza que o seu teclado est congurado correctamente e gera os caracteres esperados. Se no tiver a certeza, pode mudar para a segunda consola virtual e escrever algum texto na prompt. Isto assegura que no ter surpresas posteriormente, e.g. ao tentar introduzir uma frase-passe utilizando uma disposio de teclado qwerty quando utilizou uma disposio azerty durante a instalao. Esta situao pode ter vrias causas. Talvez voc tenha mudado para outra disposio de teclado durante a instalao, ou a disposio de teclado seleccionada pode ainda no ter sido congurada quando introduziu a frase-chave para o sistema de cheiros raiz.

Se escolheu utilizar outros mtodos que no uma frase-chave para criar chaves de encriptao, estas sero agora geradas. Como o kernel pode no ter junto uma quantidade suciente de entropia nesta etapa inicial da instalao, o processo pode demorar bastante tempo. Voc pode ajudar a acelerar o processo gerando entropia: e.g. carregando aleatoriamente em teclas, ou mudar para a shell na segunda consola virtual e gerar algum trfego de rede e de disco (download de alguns cheiros, mandar cheiros grandes para /dev/null, etc.). Isto ser repetido para cada partio a ser encriptada. Aps voltar ao menu principal do particionamento, voc ver todos os volumes encriptados como parties adicionais que podem ser conguradas da mesma forma que as parties normais. O seguinte exemplo mostra dois volumes diferentes. O primeiro encriptado via dm-crypt, e o segundo via loopAES.
Volume encriptado (sda2_crypt) - 115.1 GB Linux device-mapper

58

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian


#1 115.1 GB F ext3

Loopback (loop0) - 515.2 MB AES256 keyfile #1 515.2 MB F ext3

Agora altura de atribuir pontos de montagem aos volumes e opcionalmente alterar os tipos de sistemas de cheiros se os valores por omisso no lhe servirem. Tome ateno aos identicadores entre parentsis (neste caso sda2_crypt e loop0) e os pontos de montagem que atribuiu a cada volume encriptado. Mais tarde, quando arrancar o seu novo sistema, vai necessitar desta informao. A diferena entre o processo normal de arranque e o processo de arranque com encriptao envolvida ser posteriormente coberto em Seco 7.2. Uma vez satisfeito com o esquema de particionamento, continue com a instalao.

6.3.3. Instalar o Sistema Base


Apesar desta fase ser a menos problemtica, consome uma parte signicativa pois faz download, verica e extrai todo o sistema base. Se tiver um computador ou uma ligao de rede lenta, isto poder demorar algum tempo. Durante a instalao do sistema base, as mensagens de extraco e da congurao de pacotes so redireccionadas para tty4. Pode aceder a este terminal premindo Alt squerdo-F4; pode voltar ao processo principal do instalador com Alt esquerdo-F1. As mensagens de extraco/congurao geradas durante esta fase so guardadas em /var/log/syslog. Pode v-las l se a instalao foi feita atravs de uma consola srie. Como parte da instalao, um kernel Linux ir ser instalado. Como primeira prioridade, o instalador ir-lhe- escolher um que melhor coincide com o seu hardware. Nos modos de prioridade mais baixa, voc poder escolher a partir de uma lista de kernels disponveis.

6.3.4. Denir Utilizadores E Palavras Passe


Depois do sistema base ter sido instalado, o instalador ir permitir-lhe denir a conta root e/ou uma conta para o primeiro utilizador. Outras contas de utilizador podem ser criadas aps a instalao estar terminada.

6.3.4.1. Denir a Palavra Passe de Root


A conta de root tambm chamada de super-user; um acesso ao sistema que ultrapassa qualquer proteco de segurana no seu sistema. A conta de root deve apenas ser utilizada para efectuar administrao do sistema, e apenas por um perodo que deve ser o mais curto possvel. Qualquer password que criar deve conter pelo menos 6 caracteres, e deve conter tanto caracteres mausculos como minsculos, bem como caracteres de pontuao. Tenha especial ateno quando denir a sua password de root, uma vez que uma conta com muitos poderes. Evite o uso de palavras que constem em dicionrios ou que contenham alguma informao pessoal que facilmente possa ser adivinhada. Se alguma vez algum lhe disser que precisa da sua password de root, esteja atento. Normalmente no deve dar a sua password de root, a no ser que esteja a administrar uma mquina com mais do que um administrador de sistemas.

59

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian

6.3.4.2. Criar um Utilizador Normal


Nesta fase o sistema perguntar-lhe- se pretende criar uma conta para um utilizador normal. Esta conta dever ser a sua conta principal de acesso. No Deve usar a conta de root para o uso dirio ou para seu o acesso pessoal. Porque no? Bem, uma das razes para evitar usar os privilgios de root porque muito fcil fazer estragos irreparveis como root. Outra razo porque poder ser levado a correr um programa Cavalo de Tria que um programa que tira vantagens de poderes de um super-utilizador para comprometer a segurana do seu sistema sem dar por isso. Qualquer bom livro de administrao de sistemas Unix cobrir este tpico com mais detalhe considere a leitura de um se este assunto for novo para si. Ser-lhe- perguntado inicialmente o nome completo do utilizador. Seguidamente ser-lhe- perguntado por um nome para a conta de utilizador; geralmente o seu primeiro nome ou algo similar ser suciente e ser esse o valor por defeito. Finalmente, ser-lhe- perguntado a password para esta conta. Se em qualquer ponto depois da instalao pretender criar outra conta, utilize o comando adduser.

6.3.5. Instalar Software Adicional


Nesta altura tem um sistema utilizvel mas limitado. A maioria dos utilizadores ir querer acrescentar software adicional ao sistema para o adequar s suas necessidades, e o instalador permite-lhe fazer isso. Esta etapa pode demorar ainda mais do que instalar o sistema base se tiver um computador ou uma ligao de rede lentos.

6.3.5.1. Congurar o apt


Uma das ferramentas utilizadas para instalar pacotes num sistema Debian GNU/Linux, um programa chamado apt-get, do pacote apt6. Tambm esto em utilizao outros frontends para a gesto de pacotes que dependem do apt-get, como o aptitude e o synaptic. Esses frontends so recomendados para os novos utilizadores, j que integram algumas funcionalidades adicionais (procura de pacotes e vericao de estado) num interface simptico com o utilizador. De facto, o aptitude agora o utilitrio recomendado para gesto de pacotes. O apt tem de ser congurado de modo a que saiba de onde obter os pacotes. Os resultados desta congurao so escritos no cheiro /etc/apt/sources.list. Voc pode examinar e editar este cheiro ao seu gosto aps a instalao estar completa. Se est a instalar na prioridade pr-denida, o instalador ir largamente tomar conta automaticamente da congurao, baseado no mtodo de instalao que est a utilizar e possivelmente utilizando as escolhas feitas anteriormente. Na maioria dos casos o instalador ir acrescentar automaticamente um mirror de segurana e, se estiver a instalar a distribuio estvel, um mirror para o servio de actualizaes volatile. Se estiver com uma instalar prioridade inferior (e.g. no modo avanado), voc poder tomar mais decises por si. Voc pode escolher utilizar ou no os servios de actualizao de segurana e/ou volatile, e pode escolher acrescentar pacotes das seces contrib e non-free do arquivo.
6. Note que o programa que realmente instala os pacotes tem o nome dpkg. No entanto, este programa mais uma ferramenta de baixo nvel. O apt-get uma ferramenta de nvel mais alto que ir invocar, conforme necessrio, o dpkg. Este sabe como obter pacotes a partir do seu CD, da rede, ou outro meio.

60

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian 6.3.5.1.1. Instalar a partir de mais do que um CD ou DVD Se est a instalar a partir de um CD ou de um DVD que faa parte de um conjunto maior, o instalador ir perguntar-lhe se deseja pesquisar CDs ou DVDs adicionais. Se tiver disponveis CDs ou DVDs adicionais provavelmente desejar fazer isto para que o instalador utilize os pacotes incluidos neles. Se no possuir quaisquer CDs ou DVDs adicionais, no h problema: utiliz-los no necessrio. Se tambm no desejar utilizar um mirror na rede (conforme explicado na prxima seco) pode signicar que no possam ser instalados todos os pacotes que pertencem tarefa que escolher na prxima etapa.
Nota: Os pacotes so incluidos nos CDs (e DVDs) ordenados pela sua popularidade. Isto signica que para a maioria das utilizaes sero necessrios apenas os primeiros CDs do conjunto e apenas poucas pessoas utilizaro quaisquer dos pacotes incluidos nos ltimos CDs do conjunto. Isto tambm signica que comprar ou fazer download de um conjunto completo de CDs apenas um desperdcio de dinheiro, j que nunca utilizar a maioria deles. Na maioria dos casos o melhor obter apenas os 3 a 8 dos primeiros CDs e instalar quaisquer pacotes adicinais que necessite a parir da Internet utilizando um mirror. O mesmo acontece para os conjuntos de DVDs: o primeiro DVD, ou at mesmo os primeiros dois DVDs devero cobrir a maioria das necessidades. Regra geral para uma instalao tpica de desktop (utilizando o ambiente de trabalho GNOME) apenas so necessrios os primeiros trs CDs. Para os ambientes de trabalho alternativos (KDE e Xfce) so necessrios CDs adicionais. O primeiro DVD facilmente cobre os trs ambientes de trabalho.

Se pesquisar vrios CDs ou DVDs, o instalador ir-lhe pedir para troc-los quando necessitar de pacotes de outro CD/DVD que no o que estiver no leitor. Note que apenas devem ser pesquisados CDs ou DVDs que pertenam ao mesmo conjunto. A ordem pela qual so pesquisados no importante, mas pesquis-los por ordem ascendente ir reduzir a hiptese de erros.

6.3.5.1.2. Utilizar um mirror de rede Uma questo que ser colocada na maioria das instalaes se deseja ou no utilizar um mirror de rede como fonte de pacotes. Na maioria dos casos a resposta pr-denida deve estar bem, mas existem algumas excepes. Se no estiver a instalar a partir de um CD ou DVD completo ou a partir de uma imagem completa de CD/DVD, voc deve utilizar um mirror de rede caso contrrio ir acabar apenas com um sistema muito minimo. No entanto, se tiver uma ligao limitada Internet melhor no escolher a tarefa desktop na prxima etapa da instalao. Se estiver a instalar a partir de um CD completo ou a utilizar uma imagem de CD completo, no necessrio utilizar um mirror de rede mas mesmo assim fortemente recomendado j que um nico CD contm apenas um nmero bastante limitado de pacotes. Se tiver uma ligao Internet limitada poder ser melhor no escolher aqui um mirror de rede, mas terminar a instalao utilizando o que estiver disponvel no CD e instalar selectivamente os pacotes adicionais aps a instalao (i.e. aps ter reiniciado para o novo sistema). Se est a instalar a partir de um DVD ou a utilizar uma imagem de DVD, devem quaisquer pacotes necessrios durante a instalao devem estar presentes no primeiro DVD. O mesmo verdade se tiver pesquisado vrios CDs conforme foi explicado na seco anterior. A utilizao de um mirror de rede opcional.

61

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian Uma vantagem em acrescentar um mirror de rede que actualizaes que tenham ocorrido desde que foi criado o conjunto de CDs/DVDs e tenham sido incluidos num lanamento intermdio, iro estar disponveis para a instalao, e assim prolonga a vida do seu conjunto de CDs/DVDs sem comprometer a segurana ou a establidade do sistema instalado. Em resumo: escolher um mirror de rede normalmente uma boa ideia, excepto se no tiver uma boa ligao Internet. Se a verso actual de um pacote estiver disponvel a partir de CD/DVD, o instalador ir sempre utilizar essa. A quantidade de dados a que ir ser feito download se escolher um mirror de rede depende de 1. das tarefas que escolher na prxima etapa da instalao, 2. cujos pacotes so necessrios para essas tarefas, 3. dos quais esto presentes nos CDs ou DVDs que pesquisou, e 4. se estiverem disponveis verses actualizadas dos pacotes incluidos nos CDs ou DVDs a partir de um mirror (quer seja um mirror tpico de pacotes, ou um mirror de actualizaes security ou volatile).

Note que o ltimo ponto signica que, mesmo que escolha no utilizar um mirror de rede, pode mesmo assim ser feito o download da Internet de alguns pacotes se estiver disponvel para ele uma actualizao nos servios security ou volatile e se esses servios estiverem congurados.

6.3.5.2. Seleccionar e Instalar Software


Durante o processo de instalao, -lhe dada a oportunidade de escolher software adicional para instalar. Em vez de escolher pacotes individuais de software a partir de 21550 pacotes disponveis, esta etapa do processo de instalao foca-se em seleccionar e instalar coleces de software pr-denidas para rapidamente preparar o seu computador para executar vrias tarefas. Assim, voc tem a possibilidade de primeiro escolher tarefas, e depois adicionar mais pacotes individuais. Estas tarefas representam um nmero de trabalhos diferentes ou coisas que deseja fazer com o seu computador, tais como Ambiente Desktop, Servidor Web, ou Servidor de Impresso >7. Seco D.2 lista as necessidades de espao para as tarefas disponveis. Note que algumas tarefas podem ser pr-seleccionadas de acordo com as caractersticas do computador que est a instalar. Se no concorda com essas seleces pode desselecciona-las. Neste ponto pode mesmo optar por no instalar nenhuma tarefa.
Nota: A menos que esteja a utilizar os CDs especiais com o KDE ou Xfce/LXDE, a tarefa Ambiente de Trabalho ir instalar o ambiente de trabalho GNOME. No possvel escolher interactivamente um ambiente de trabalho diferente durante a instalao. No entanto, possvel obter o debian-installer, instalar um ambiente de trabalho KDE em vez do GNOME utilizando preseeding (veja Seco B.4.11 ou acrescentando o parmetro desktop=kde linha de comandos do arranque quando o instalador iniciar. Em alternativa podem ser escolhidos os ambientes de trabalho Xfce e LXDE, mais leves, utilizando desktop=xfce ou desktop=lxde. 7. Voc deve saber que para apresentar esta lista, o instalador apenas invoca o programa tasksel. Isto pode ser corrido em qualquer altura aps a instalao para instalar (ou remover) mais pacotes, ou pode usar uma ferramenta mais elaborada tal como o aptitude. Se est procura de um pacote especco, aps a instalao estar completa, simplesmente corra aptitude install pacote, onde pacote o nome do pacote de que est procura.

62

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian


Note que isto apenas ir funcionar se os pacotes necessrios para o ambiente de trabalho desejado estiverem de facto disponveis. Se estiver a instalar utilizando uma imagem de CD completo, ir ser necessrio obt-los a partir de um mirror j que a maioria dos pacotes necessrios apenas esto incluidos nos CDs posteriores; instalar o KDE, Xfce ou o LXDE desta forma deve funcionar bem se estiver a utilizar uma imagem de DVD ou qualquer outro mtodo de instalao.

As vrias tarefas de servidor iro instalar software como aproximadamente se segue. Servidor de DNS: bind9; Servidor de cheiros: samba, nfs; Servidor de mail: exim4, spamassassin, uw-imap; Servidor de impresso: cups; Base de dados SQL: postgresql; Servidor web: apache. A tarefa Sistema standard ir instalar qualquer pacote que tenha a prioridade standard. Isto inclui muitos utilitrios comuns que esto normalmente disponveis em qualquer sistema Linux ou Unix. Deve deixar esta tarefa seleccionada a menos que saiba o que est a fazer e queira mesmo um sistema minimalista. Assim que tiver escolhido as suas tarefas, escolha Continue. Neste momento, o aptitude ir instalar os pacotes que fazem parte das tarefas que escolheu. Se um determinado programa necessitar de mais informao do utilizador ir pedi-la durante este processo.
Nota: No interface standard de utilizador do instalador, voc pode utilizar a barra de espaos para mudar a seleco de uma tarefa.

Deve estar atento que especialmente a tarefa Desktop muito grande. Especialmente quando instalar a partir de um CD-ROM normal em combinao com um mirror para pacotes que no estejam no CDROM, o instalador pode querer obter muitos pacotes a partir da rede. Se tiver uma ligao Internet relativamente lenta, isto pode demorar muito tempo. Assim que tiver comeado no existe opo para cancelar a instalao de pacotes. Mesmo quando os pacotes so includos no CD-ROM, o instalador poder, mesmo assim, ter de obtlos a partir do mirror se a verso disponvel no mirror for mais recente do que a que est incluida no CD-ROM. Se est a instalar a distribuio estvel, isto pode acontecer aps um lanamento ponto (uma actualizao do lanamento estvel original); se est a instalar a distribuio testing isto ir acontecer se est a utilizar uma imagem mais antiga.

6.3.6. Tornar o Sistema Inicivel


Se estiver a instalar numa estao de trabalho sem discos, obviamente que o arranque a partir do disco local deixa de ter signicado, de modo que este passo ignorado.

6.3.6.1. Deteco de outros sistemas operativos


Antes da instalao do gestor de arranque, o instalador tentar detectar outros sistemas operativos instalados na mquina. Se encontrar um sistema operativo que suporte, ser informado no decurso da fase de instalao do gestor de arranque, e o computador ser congurado para gurar no menu em adio ao Debian. Note que o arranque de mltiplos sistemas operativos numa nica mquina ainda considerada uma arte obscura. O suporte automtico para a deteco e congurao dos gestores de arranque para arranque de outros sistemas operativos variam por arquitectura e por vezes at por sub-arquitectura. Se no funcionar dever consultar a documentao do seu gestor de arranque para mais informaes.

63

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian

6.3.6.2. Instalar o aboot num Disco Rgido


Se tiver arrancado a partir de um SRM seleccionou esta opo, o instalador escrever o aboot no primeiro sector do disco no qual instalou Debian. Seja muito cuidadoso no possvel arrancar vrios sistemas operativos (p. ex. GNU/Linux, Free/Open/NetBSD, OSF/1 a.k.a. Digital Unix a.k.a. Tru64 Unix, ou OpenVMS) a partir do mesmo disco. Se possuir tambm um sistema operativo diferente instalado no mesmo disco onde tiver instalado Debian, ter que arrancar o GNU/Linux a partir de uma disquete.

6.3.6.3. Continuar Sem Gestor de Arranque


Esta opo pode ser usada para completar a instalao mesmo que o gestor de arranque no tenho sido instalado, ou pelo facto da arch/subarch no ter fornecido nenhum, ou porque nenhum ter sido desejado (p. ex. voc ir usar o gestor de arranque existente). Se planeia congurar manualmente o gestor de arranque, dever vericar o nome do kernel que est instalado em /target/boot. Dever vericar tambm a presena no directrio de um initrd; se estiver um presente, provavelmente ter que instruir o gestor de arranque para que o utilize. Outro tipo de informao que ir necessitar o disco e a partio que seleccionou para o seu sistema de cheiros /, se escolher instalar a /boot numa partio separada.

6.3.7. Terminar a Instalao


Esta a ltima etapa no processo de instalao de Debian durante o qual o instalador ir executar algumas tarefas nais. Consiste basicamente em arrumar tudo aps o debian-installer.

6.3.7.1. Congurar o Relgio do Sistema


O instalador poder perguntar se o relgio do computador est denido para UTC. Normalmente, se possvel, esta questo evitada e o instalador tenta decidir se relgio est denido para UTC baseado em factores como que outros sistemas operativos esto instalados. No modo expert poder sempre poder escolher se o relgio est ou no denido para UTC. Nesta altura o debian-installer tambm ir tentar guardar a hora actual no relgio de hardware do seu sistema. Isto ser feito em UTC ou em hora local, dependendo da seleco que foi acabada de fazer.

6.3.7.2. Reiniciar o Sistema


Ser-lhe- pedido que remova o meio de arranque (CD, disquete, etc) que utilizou para arrancar o instalador. Depois disso o sistema ir reiniciar j no seu novo sistema Debian.

6.3.8. Miscelnea
Os componentes listados nesta seco esto normalmente envolvidos no processo de instalao, mas encontram-se em pano de fundo para ajudar o utilizador no caso de algo correr mal.

64

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian

6.3.8.1. Gravar os logs de instalao


Se a instalao tiver sucesso, os cheiros de log criados durante o processo de instalao sero automaticamente gravados em /var/log/installer/ no seu novo sistema Debian. Ao escolher Guardar logs de debug do menu principal ir tornar possvel a gravao dos cheiros de log numa disquete, rede, disco rgido, ou outro suporte. Isto pode ser til se encontrar problemas fatais durante a instalao e desejar estudar os logs noutro sistema ou inclu-los num relatrio de instalao.

6.3.8.2. Utilizar a Shell e Ver os Logs


Existem vrios mtodos que pode utilizar para obter uma shell enquanto decorre uma instalao. Na maioria dos sistemas, e se no estiver a instalar atravs de uma consola srie, o mtodo mais fcil mudar para a segunda consola virtual carregando em Alt Esquerdo-F28 (num teclado Mac, OptionF2). Utilize Alt Esquerdo-F1 para voltar ao instalador. Se no conseguir mudar de consola, existe tambm um item no menu principal Executar uma Shell que pode ser utilizado para iniciar uma shell. Pode voltar ao menu principal a partir de maioria dos dilogos utilize o boto Go Back uma ou mais vezes. Escreva exit para fechar a shell e voltar ao instalador. Nesta fase arrancou a partir do disco RAM, e existem apenas uma srie limitada de utilitrios Unix para a sua utilizao. Voc poder ver que programas esto disponveis com o comando ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin e executando help. A shell um clone da Bourne shell chamado ash e tem algumas funcionalidades agradveis como auto-completar e histrico. Para editar ou ver cheiros, utilize o editor de texto nano. Ficheiros de log para o sistema de instalao podem ser encontrados no directrio /var/log.
Nota: Embora possa fazer basicamente tudo numa shell o que os comandos disponveis lhe permitem, a opo de utiizar uma shell s existe realmente para o caso de alguma coisa correr mal e para depurao. Fazer coisas manualmente, a partir da shell, pode interferir com o processo de instalao e resultar em erros ou numa instalao incompleta. Em particular, deve sempre deixar o instalador activar a sua partio de swap e no o faa voc mesmo a partir da shell.

6.3.8.3. Instalao Atravs da Rede


Um dos componentes mais interessantes o network-console. Permite-lhe fazer uma grande parte da instalao atravs da rede via SSH. A utilizao da rede implica que tem de executar as primeiras etapas da instalao a partir da consola, pelo menos at ao ponto de congurar a rede. (Embora possa automatizar essa parte com Seco 4.4.) Este componente no carregado por omisso para o menu principal da instalao, por isso tem de o pedir explicitamente. Se est a instalar a partir de CD, necessita arrancar com prioridade mdia ou caso contrrio invoque o menu principal de instalao e escolha Carregar do CD componentes do instalador e a partir da lista de componentes adicionais escolha network-console: Continuar a instalao remotamente com SSH. O sucesso do carregamento indicado com uma nova opo no menu chamada Continuar instalao remotamente com SSH.
8. Isto : carregue na tecla Alt esquerda da barra de espaos e ao mesmo tempo na tecla de funo F2.

65

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian Aps escolher esta nova opo, ser-lhe- pedida uma nova password e a sua conrmao para ser utilizada para ligar ao sistema de instalao. E tudo. Agora deve ver um ecr que lhe diz para fazer o login remotamente como o utilizador installer com a password que voc acabou de indicar. Outro detalhe importante a notar a impresso digital (ngerprint) deste sistema. Voc precisa de transferir de forma segura a impresso digital para a pessoa que ir continuar a instalao remotamente. Caso voc decida continuar com a instalao localmente, voc pode sempre pressionar Enter, que o ir trazer de volta ao menu principal, onde poder escolher outro componente. Agora vamos mudar para o outro lado do cabo. Como pr-requisito, voc precisa de congurar o seu terminal para utilizar a codicao UTF-8, porque essa que o sistema de instalao utiliza. Se no o zer, a instalao remota ainda ser possvel, mas podero aparecer no ecr smbolos estranhos tais como cantos de caixas de dilogo destrudos ou caracteres no-ascii ilegveis. Establecer uma ligao com o sistema de instalao to simples como escrever:
$ ssh -l installer install_host

Onde install_host o nome ou o endereo IP do computador a ser instalado. Antes do login ser-lhe- mostrada a impresso digital (ngerprint) do sistema remoto e voc ter de conrmar se o correcto.
Nota: O servidor ssh no instalador utiliza uma congurao pr-denida que no envia pacotes keep-alive. Em principio, uma ligao ao sistema a ser instalado deve car aberta indenitavamente. No entanto, em algumas situaes dependendendo da congurao da sua rede local a ligao pode ser perdida aps um perodo de inactividade. Um caso usual onde isto pode acontecer quando ocorre alguma forma de Network Address Translation (NAT) algures entre o cliente e o sistema a ser instalado. Conforme o ponto da instalao em que a ligao foi perdida, voc pode, ou no, conseguir retomar a instalao aps ligar novamente. Voc pode conseguir evitar que a ligao caia ao acrescentar a opo
-o ServerAliveInterval=valor quando iniciar a ligao ssh, ou acrescentando esta opo

ao seu cheiro de congurao do ssh. Note que no entanto em alguns casos acrescentar esta opo pode tambm fazer com que a ligao caia (por exemplo se os pacotes keep alive forem enviados durante uma breve falha de rede, da qual o ssh teria recuperado), por isso deve apenas ser utilizado quando for necessrio.

Nota: Se voc instalar vrios computadores e estes tiverem o mesmo endereo IP ou nome de mquina, o ssh ir recusar-se a ligar a essas mquinas. A razo que tero impresses digitais diferentes, que normalmente um sinal de um ataque de spoong. Se tiver a certeza que no o caso, voc ter de apagar a linha relevante de ~/.ssh/known_hosts9 e tentar novamente.

Aps o login ser-lhe- apresentado um ecr inicial onde ter duas possibilidades chamadas Iniciar menu e Iniciar shell. A anterior leva-o para o menu principal do instalador, onde pode prosseguir normalmente com a instalao. A ltima inicia uma shell de onde a partir da qual voc pode examinar e possivelmente reparar o sistema remoto. Voc deve iniciar apenas uma sesso SSH para o menu de instalao, mas pode iniciar vrias sesses para shells.
9. O seguinte comando ir remover uma entrada existente para uma mquina: ssh-keygen -R <nome da

mquina|endereo IP >

66

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian

Ateno
Aps ter iniciado a instalao remotamente por SSH, voc no deve voltar atrs para a sesso da instalao que corre na consola local. Se o zer voc pode corromper a base de dados que mantm a congurao do novo sistema. Isto pode resultar numa instalao falhada ou em problemas com o sistema instalado.

6.4. Carregar Firmware em Falta


Conforme descrito em Seco 2.2, alguns dispositivos necessitam que seja carregado rmware. Na maioria dos casos o dispositivo no ir funcionar se o rmware no estiver disponvel; Por vezes as funcionalidades bsicas no so limitadas se o rmware estiver em falta e for apenas necessrio para habilitar funcionalidades adicionais. Se o controlador de um dispositivo necessitar de rmware que no esteja disponvel, o debian-installer ir mostrar uma caixa de dilogo a oferecer para carregar o mrware em falta. Se esta opo for seleccionada, o debian-installer ir procurar nos dispositivos disponveis por cheiros soltos de rmware ou pacotes contendo rmware. Se for encontrado, o rmware ser copiado para a localizao correcta (/lib/firmware) e o controlador ser novamente carregado.
Nota: Os dispositivos que so pesquisados e quais os sistemas de cheiros que so suportados dependem da arquitectura, do mtodo de instalao e da etapa da instalao. Especialmente durante as etapas iniciais da instalao, o carregamento de rmware mais provvel que tenha sucesso a partir de uma disquete formatada em FAT ou uma pen USB.

Note que possvel saltar o carregamento de rmware se souber que o dispositivo tambm ir funcionar sem ele, ou se o dispositivo no for necessrio durante a instalao.

Ateno
O suporte para o carregamento de rmware ainda relativamente bsico e provvel que seja melhorado em futuros lanamentos do instalador. Actualmente o debian-installer, por exemplo, no ir mostrar qualquer aviso se escolher carregar rmware que esteja em falta e o rmware no seja encontrado. Por favor relate quaisquer problemas que encontre preenchendo um relatrio de instalao (veja Seco 5.4.5).

6.4.1. Preparar um meio


Embora em alguns casos o rmware tambm possa ser carregado a partir de uma partio num disco rgigo, o mtodo mais comum para carregar rmware ser a partir de media amovvel tal como uma disquete ou uma pen USB. Os cheiros ou pacotes de rmware tm de ser colocados no directrio raiz ou num directrio chamado /firmware no sistema de cheiros da media. O sistema de cheiros recomendado para utilizar o FAT j que o mais provvel a ser suportado durante as etapas iniciais da instalao. Esto disponveis arquivos tarball contendo os actuais pacotes do rmware mais comum a partir de:

67

Captulo 6. Utilizar o Instalador Debian

http://cdimage.debian.org/cdimage/unofcial/non-free/rmware/

Faa apenas o download do tarball do lanamento correcto e descompacte-o para o sistema de cheiros na media. Se o rmware que necessitar no estiver incluido no tarball, pode tambm fazer o download de pacotes de rmware especicos a partir (da seco non-free) do arquivo. O seguinte resumo deve listar a maioria dos pacotes de rmware disponveis mas no garantido que esteja completa e pode tambm conter pacotes que no sejam de rmware:

http://packages.debian.org/search?keywords=rmware

Tambm possvel copiar cheiros individuais de rmware para a media. Ficheiros soltos de rmware podem ser obtidos por exemplo a partir de sistemas j instalados ou a partir de um fabricante de hardware.

6.4.2. Firmware e o Sistema Instalado


Qualquer rmware carregado durante a instalao ser automaticamente copiado para o sistema instalado. Na maioria dos casos isto ir assegurar que o dispositivo necessita que o rmware ir tambm funcionar correctamente aps o sistema ser reiniciado para o sistema j instalado. No entanto, se o sistema instalado correr uma verso diferente do kernel da do instalador existe uma ligeira hiptese do rmware no puder ser carregado devido diferena de verso. Se o rmware foi carregado a partir de um pacote de rmware, o debian-installer ir tambm instalar este pacotes no sistema instalado e ir automaticamente acrescentar a seco non-free do arquivo de pacotes ao sources.list do APT. Isto tem a vantagem do rmware ser actualizado automaticatamente se estiver disponvel uma nova verso. Se for saltado o carregamento de rmware durante a instalao, o dispositivo relevante ir provavelmente no funcionar no sistema instalado at o (pacote de) rmware ser instalado manualmente.
Nota: Se o rmware foi carregado a partir de cheiros de rmware soltos, o rmware copiado para o sistema instalado no ir ser automaticamente actualizado a menos que o pacote correspondente de rmware (se estiver disponvel) seja instalado aps a instalao estar completada.

68

Captulo 7. A Iniciar O Seu Novo Sistema Debian


7.1. O Momento da Verdade
A primeira inicializao do seu sistema no seu todo o que os engenheiros elctricos chamam de teste de fumo. Se o sistema no arrancar correctamente, no entre em panico. Se a instalao teve sucesso, so boas as hipteses em que apenas exista um problema relativamente menor que evite o seu sistema arranque com Debian. Na maioria dos casos tais problemas so corrigidos sem ter de repetir a instalao. Uma opo disponvel para corrigir problemas de arranque utilizar o modo de recuperao do instalador (veja Seco 8.7). Se novo em Debian e Linux, pode necessitar de alguma ajuda de utilizadores mais experientes. Para arquitecturas menos usuais como Alpha, a sua melhor opo perguntar na mailing list debian-alpha (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe). Pode tambm arquivar um relatrio de instalao tal como descrito em Seco 5.4.5. Por favor assegure-se que descreve o problema de forma clara e inclua quaisquer mensagens que sejam mostradas que possam ajudar outros a diagnosticar o problema.

7.2. Montar volumes encriptados


Se criou volumes encriptados durante a instalao e associou-lhes pontos de montagem, ser-lhe- pedido para introduzir, durante o arranque, a frase-chave para cada um desses volumes. O procedimento difere ligeiramente entre dm-crypt e loop-AES.

7.2.1. dm-crypt
Para parties encriptadas utilizando o dm-crypt, durante o arranque, ser-lhe- mostrada a seguinte pergunta:
A iniciar discos encriptados iniciais... cryptpart_crypt(a iniciar) Introduza a frase-chave do LUKS:

Na primeira linha da pergunta, part o nome da partio em causa, e.g. sda2 ou md0. Deve estar provavelmente a pensar para qual volume est a introduzir a frase-chave. Relaciona-se com o seu /home? Ou com /var? Claro que, se tiver apenas um volume encriptado, isto fcil e pode apenas introduzir a frase-chave que utilizou quando congurou este volume. Se durante a instalao congurou mais de um volume encriptado, as notas que escreveu na ltima etapa em Seco 6.3.2.5 vm a calhar. Se antes no tomou nota antes do mapeamento entre o part_crypt e os pontos de montagem, ainda o pode encontrar em /etc/crypttab e /etc/fstab do seu novo sistema. A pergunta pode parecer diferente quando um sistema de cheiros raiz encriptado est montado. Isto depende de que gerador de initramfs foi utilizado para carregar o sistema. O exemplo abaixo para um initramfs gerado utilizando initramfs-tools:
Inicio: A montar sistema de ficheiros raiz... ... Inicio: A correr /scrips/local-top ...

69

Captulo 7. A Iniciar O Seu Novo Sistema Debian


Introduza a frase-passe do LUKS:

No sero mostrados nenhuns caracteres (nem asteriscos) enquanto introduz a frase-chave. Se introduzir a frase-chave errada, tem mais duas tentativas para a corrigir. Aps a terceira tentativa o processo de arranque ir saltar esse volume e continuar a montar o prximo sistema de cheiros. Para mais informaes por favor veja Seco 7.2.3. Aps introduzir todas as frases-passe o arranque deve continuar como normalmente.

7.2.2. loop-AES
Para parties encriptadas utilizando loop-AES ser-lhe- mostrada a seguinte pergunta durante o arranque:
A verificar sistemas de ficheiros encriptados via loop. A configurar /dev/loopX (/ponto de montagem) Palavra-passe:

No sero mostrados nenhuns caracteres (nem asteriscos) enquanto introduz a frase-chave. Se introduzir a frase-chave errada, tem mais duas tentativas para a corrigir. Aps a terceira tentativa o processo de arranque ir saltar esse volume e continuar a montar o prximo sistema de cheiros. Para mais informaes por favor veja Seco 7.2.3. Aps introduzir todas as frases-passe o arranque deve continuar como normalmente.

7.2.3. Diagnstico de problemas


Se alguns dos volumes encriptados no podem ser montados porque foi introduzida uma frase-chave errada, aps o arranque ter de os montar manualmente. Existem vrios casos.

O primeiro caso refere-se partio raiz. Quando no est correctamente montada, o processo de arranque ir parar e voc ter de reiniciar o computador para tentar novamente. O caso mais fcil para volumes encriptados que contm dados como o /home ou /srv. Aps o arranque pode simplesmente mont-los manualmente. Para loop-AES isto feito numa operao:
# mount /mount_point Password:

onde /mount_point deve ser trocado pelo directrio em particular (e.g. /home). A nica diferena de um mount usual que lhe ser pedido para introduzir a frase-chave para este volume. Para o dm-crypt isto um pouco mais complicado. Primeiro tem de registar os volumes com device mapper correndo:
# /etc/init.d/cryptdisks start

Isto ir pesquisar todos os volumes mencionados em /etc/crypttab e aps introduzir as fraseschave correctas ir criar os dispositivos apropriados sob o directrio /dev. (Volumes j registados sero passados frente, para que possa repetir este comando vrias vezes sem se preocupar.) Aps o registo com sucesso pode simplesmente montar os volumes da forma usual:

70

Captulo 7. A Iniciar O Seu Novo Sistema Debian


# mount /mount_point

Se algum volume que contenha cheiros de sistema no-crticos no puder ser montado (/usr ou /var), o sistema deve mesmo assim arrancar e voc deve conseguir montar manualmente os volumes como no caso anterior. No entanto, tambm necessitar de (re)iniciar todos os servios que correm normalmente no runlevel por omisso porque muito provvel que estes no tenham iniciado. A forma mais fcil de conseguir isto mudar para o primeiro runlevel e voltar escrevendo

# init 1

na prompt da shell e carregando em Control-D quando lhe for pedida a password de root.

7.3. Log In
Assim que o seu sistema arranque, ser-lhe- apresentada a prompt de login. Entre no sistema utilizando o seu nome de utilizador pessoal e a palavra passe que escolheu durante o processo de instalao. O seu sistema est agora pronto a ser utilizado. Se um novo utilizador, poder querer explorar a documentao que j se encontra instalada no seu sistema medida que comea a utiliz-lo. Existem presentemente diversos sistemas de documentao, esto sendo feitos esforos no sentido de integrar os diferentes tipo de documentao. Aqui esto alguns pontos de partida. A documentao que acompanha os programas que tem instalado pode ser encontrada em /usr/share/doc/, sob um subdirectrio com o nome do programa (ou, mais precisamente, o pacote Debian que contm o programa). No entanto, documentao mais completa muitas vezes empacotada em separado em pacotes especiais de documentao que na maioria no so instaladas por omisso. Por exemplo, documentao acerca da ferramenta de gesto de pacotes apt pode ser encontrada nos pacotes apt-doc ou apt-howto. Adicionalmente, existem alguns directrios especiais dentro da hierarquia
/usr/share/doc/. Os HOWTOs Linux esto instalados no formato (comprimido) .gz, em /usr/share/doc/HOWTO/en-txt/. Aps instalar dhelp, ir encontrar um ndice de documentao navegvel em /usr/share/doc/HTML/index.html.

Uma forma fcil de ver estes documentos utilizando um navegador de texto introduzir os seguintes comandos:
$ cd /usr/share/doc/ $ w3m .

O ponto aps o comando w3m diz-lhe para mostrar o contedo do actual directrio. Se tem instalado um ambiente de desktop grco, pode tambm utilizar o seu navegador web. Inicie o navegador web a partir do menu de aplicaes e escreva /usr/share/doc/ na barra de endereo. Poder tambm escrever info command ou man command para ver a documentao na maioria dos comandos disponveis na linha de comandos. Escrever help ir apresentar uma ajuda nos comandos de shell. E escrever um comando seguido de --help ir normalmente apresentar um resumo da forma de utilizao desse comando. Se o resultado de um comando passar o topo do ecr, escreva | more depois do comando para fazer com que os resultados parem depois de passar o topo do ecr. Para ver

71

Captulo 7. A Iniciar O Seu Novo Sistema Debian uma lista de todos os comandos necessrios que comeam com uma determinada letra, escreva a letra seguido de dois tabs.

72

Captulo 8. Prximos Passos e Onde Ir a Partir Daqui


8.1. A desligar o sistema
Para desligar um sistema Linux em execuo, no deve fazer reboot com o boto de reset na parte da frente ou detrs do seu computador, ou muito simplesmente desligar o computador. Linux deve ser desligado de uma forma controlada, caso contrrio podem peder-se cheiros e/ou pode-se danicar o disco. Se corre um ambiente de desktop, normalmente existe disponvel uma opo para fazer log out a partir do menu de aplicaes que lhe permite desligar (ou reiniciar) o sistema. Em alternativa pode pressionar a combinao de teclas Ctrl-Alt-Del . A ltima opo fazer login como root e escrever um dos comandos poweroff, halt ou shutdown -h now se as combinaes de teclas no funcionarem ou se preferir escrever comandos; utilize reboot para reiniciar o sistema.

8.2. Se Voc Novo em Unix


Se voc novo em Unix, voc provavelmente deve sair e comprar alguns livros e fazer algumas leituras. Muita informao valiosa pode tambm ser encontrada em Debian Reference (http://www.debian.org/doc/user-manuals#quick-reference). Esta lista de FAQs de Unix (http://www.faqs.org/faqs/unix-faq/) contm um nmero de documentos da UseNet que disponibilizam boas referncias histricas. O Linux uma implementao de Unix. O Projecto de Documentao de Linux (LDP) (http://www.tldp.org/) junta inmeros HOWTOs e livros online relacionados com Linux. A maioria destes documentos pode ser instalada localmente; basta que instale o pacote doc-linux-html (verso HTML) ou o pacote doc-linux-text (verso ASCII), e depois procure em /usr/share/doc/HOWTO. Verses internacionais dos HOWTOs LDP tambm esto disponveis como pacotes Debian.

8.3. Oriente-se Para Debian


O Debian ligeiramente diferente das outras distribuies. Mesmo se est familiarizado com outras distribuies de Linux, h algumas coisas que dever saber sobre Debian para o ajudar a manter o seu sistema limpo e eciente. Este captulo contm material para o orientar; no inteno ser um tutorial sobre como usar Debian, mas apenas um breve piscar de olhos do sistema, para os muito apressados.

8.3.1. Sistema de Pacotes Debian


O conceito mais importante para realar o sistema de pacotes Debian. Na sua essncia, grande parte do seu sistema deve ser considerado sob o controlo do sistema de pacotes. Incluem-se:

/usr /var

(excluindo /usr/local) (poder fazer /var/local e car l seguro)

73

Captulo 8. Prximos Passos e Onde Ir a Partir Daqui


/bin /sbin /lib

Por exemplo, se substituir /usr/bin/perl, isso ir funcionar, mas se zer um upgrade ao seu pacote perl , o cheiro que l puser ir ser substitudo. Utilizadores mais avanados podero contornar isto, ao colocar pacotes como hold no aptitude. Um dos melhores mtodos de instalao o apt. Pode usar a verso de linha de comandos apt-get ou a verso de texto em ecr inteiro aptitude. Note que o apt deix-lo- fazer a juno de main, contrib e non-free, de forma a que possa ter pacotes com restries de exportao assim como verses padro.

8.3.2. Aplicao de Gesto de Verses


Verses alternativas das aplicaes so geridas por alternativas de actualizao. Se est a manter mltiplas verses das suas aplicaes, leia a pgina do manual update-alternatives.

8.3.3. Gesto dos Cron Jobs


Quaisquer tarefas debaixo do mbito do administrador do sistema, devem estar colocadas em /etc, uma vez que so cheiros de congurao. Se tem um cron job para root, para correr diariamente, semanalmente, ou mensalmente, coloque-os em /etc/cron.{daily,weekly,monthly}. Estes sero invocados a partir de /etc/crontab, e correro por ordem alfabtica o que os serializa. Por outro lado, se tem um cron job que (a) necessita de ser corrido como um utilizador especial ou, (b) necessita ser corrido num tempo ou frequncia especiais, pode usar tanto /etc/crontab, ou, melhor ainda, /etc/cron.d/whatever. Estes cheiros tambm tm um campo extra que lhe permite estipular a conta do utilizador que sob a qual corre o cron job. Em qualquer um dos casos, basta editar os cheiros e o cron ir not-lo automaticamente. No h necessidade de correr um comando especial. Para mais informao veja cron(8), crontab(5), e /usr/share/doc/cron/README.Debian.

8.4. Leitura e Informao Adicional


Se necessita de informao sobre um programa em particular, dever tentar primeiro o programa man program , ou info program . H uma grande quantidade de informao til em /usr/share/doc. Em particular, /usr/share/doc/HOWTO e /usr/share/doc/FAQ contm grande quantidade de informao interessante. Para enviar bugs, veja o cheiro /usr/share/doc/debian/bug*. Para ler sobre assuntos especcos de Debian relativos a determinados programas, veja o cheiro /usr/share/doc/(package name)/README.Debian. O website Debian (http://www.debian.org/) contm uma grande quantidade de documentao acerca de Debian. Veja em particular o Debian FAQ (http://www.debian.org/doc/FAQ/) e a Referncia Debian (http://www.debian.org/doc/user-manuals#quick-reference). Est disponvel um ndice com mais documentao Debian a partir do Debian Documentation Project (http://www.debian.org/doc/ddp). A comunidade Debian auto-suportada; para subscrever uma ou mais mailing lists Debian, veja a pgina Mail List Subscription (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe). E por ltimo, mas no menos

74

Captulo 8. Prximos Passos e Onde Ir a Partir Daqui importante, os arquivos das Mailing Lists Debian (http://lists.debian.org/) contm informao rica acerca de Debian. Uma fonte genrica de informao sobre GNU/Linux o Projecto de Documentao Linux (http://www.tldp.org/). A, ir encontrar HOWTOs e caminhos para outras informaes valiosas sobre partes de um sistema GNU/Linux.

8.5. Congurar o Seu Sistema Para Utilizar E-Mail


Actualmente, o email uma parte importante da vida de muitas pessoas. Como existem muitas opes para o congurar, e t-lo correctamente congurado importante para alguns utilitrios Debian, ns tentaremos cobrir o bsico nesta seco. Existem trs funes principais que compem um sistema de e-mail. Primeiro existe o Mail User Agent (MUA) que o programa que o utilizador utiliza para escrever e para ler mails. Depois existe o Mail Transfer Agent (MTA) que toma conta da transferncia de mensagens de um computador para outro. E por ltimo existe o Mail Delivery Agent (MDA) que toma conta da entrega do mail que chega caixa de correio do utilizador. Estas trs funes podem ser executadas por programas distintos, mas eles tambm podem ser combinados num ou dois programas. Tambm possvel ter diferentes programas para lidar com estas funes para diferentes tipos de mail. Em sistemas Linux e Unix o mutt historicamente uma MUA muito popular. Tal como a maioria dos programas tradicionais de Linux em modo de texto. muitas vezes utilizado em combinao com o exim ou com o sendmail como MTA e com o procmail como MDA. Com a crescente popularidade dos sistemas desktop grcos, a utilizao de programas de e-mail grcos, tais como o evolution do GNOME, o kmail do KDE ou o thunderbird da Mozilla (em Debian disponvel como icedove1) esto-se a tornar mais populares. Estes programas combinam as funes de uma MUA, MTA e MDA, mas podem e muitas vezes so tambm utilizados em combinao com as ferramentas tradicionais de Linux.

8.5.1. Congurao de E-mail por Omisso


Mesmo que esteja a planear utilizar um programa de mail grco, importante que um MTA/MDA tradicional tambm esteja instalado e correctamente congurado no seu sistema Linux. A razo que vrios utilitrios que correm no sistema2 podem enviar avisos importantes por e-mail para informar o administrador do sistema de (potenciais) problemas ou alteraes. Por esta razo sero, por omisso, instalados os pacotes exim4 e mutt (desde que no deseleccione a tarefa standard durante a instalao). O exim4 uma combinao MTA/MDA que relativamente pequena mas muito xivel. Por omisso ser congurado para apenas lidar com e-mail local ao prprio sistema e e-mails endereados ao administrador de sistema (conta root) sero entregues conta de utilizador regular criada durante a instalao3. Quando os e-mails so entregues so acrescentados a um cheiro /var/mail/nome_da_conta. Os e-mails podem ser lidos utilizando o mutt.

1. A razo porque o thunderbird foi renomeado para icedove em Debian tem a ver com problemas com licenas. Os detalhes esto fora do mbito deste manual. 2. Exemplos so: cron, quota, logcheck, aide, . . . 3. O encaminhamento do mail para o root para a conta de utilizador regular congurado em /etc/aliases. Se no tiver sido criada nenhuma conta de utilizador regular, o mail ir, claro, ser entregue para a prpria conta root.

75

Captulo 8. Prximos Passos e Onde Ir a Partir Daqui

8.5.2. Enviar E-mails Para Fora do Sistema


Tal como foi mencionado anteriormente, o sistema Debian instalado apenas congurado para lidar com e-mail local ao sistema, e no para enviar e-mail para outros nem para receber mail de outros. Se quiser que o exim4 lide com e-mail externo, para as opes de congurao bsica disponveis por favor veja a sub-seco seguinte. Assegure-se que testa se o mail pode ser correctamente entregue e recebido. Se tenciona utilizar um programa de mail grco e utilizar um servidor de mail do seu Provedor de Servio de Internet (ISP) ou da sua empresa, no h necessidade de congurar o exim4 para lidar com e-mail externo. Congure apenas o seu programa de mail grco para utilizar os servidores correctos para enviar e para receber e-mail (como, est fora do mbito deste manual). No entanto, nesse caso pode ter de congurar utilitrios individuais para enviar e-mails correctamente. Um desses utilitrios o reportbug, um programa que facilita a submisso de relatos de bugs acerca de pacotes Debian. Por omisso este espera ser capaz de utilizar o exim4 para submeter relatos de bugs. Para congurar correctamente o reportbug para utilizar um servidor de mail externo, por favor corra o comando reportbug --congure e responda no questo se est disponvel um MTA. Ento ser-lhe- questionado por um servidor de SMTP para ser utilizado para submeter relatrios de bugs.

8.5.3. Congurando o Mail Transport Agent Exim4


Se quiser que o seu sistema tambm lide com e-mail externo, ir necessitar de recongurar o pacote exim44:
# dpkg-reconfigure exim4-config

Aps introduzir esse comando (como root), ser-lhe- perguntado se deseja dividir a congurao em pequenos cheiros. Se no tiver a certeza, escolha a opo por omisso. De seguida ser-lhe-o apresentados vrios cenrios comuns. Escolha o que mais se aproxima das suas necessidades. site de internet O seu sistema est ligado a uma rede e o seu correio enviado e recebido directamente usando o SMTP. Nos ecrs seguinte ser-lhe- perguntado algumas questes bsicas, como o nome para o correio da sua mquina, ou uma lista de domnios para os quais deseja aceitar e encaminhar o correio. correio enviado por smarthost Neste cenrio o seu mail de sada encaminhado para outra mquina, chamada de smarthost, que se encarrega de enviar a mensagem para o seu destino. O smarthost normalmente tambm guarda o mail que chega endereado ao seu computador, para que no necessite de estar sempre online. Isso tambm signica que tem de fazer o download do seu mail a partir do smarthost com programas como o fetchmail.
4. Pode, claro, tambm remover o exim4 e substitui-lo por um MTA/MDA alternativo.

76

Captulo 8. Prximos Passos e Onde Ir a Partir Daqui Em muitos casos o smarthost ser o servidor de mail do seu ISP, o que torna esta opo muito indicada para utilizadores com dial-up. Pode tambm ser o servidor de mail de uma empresa, ou mesmo outro sistema na sua rede. mail enviado pelo smarthost; sem mail local Esta opo basicamente a mesma que a anterior excepto que o sistema no ser congurado para lidar com mail para um domnio de e-mail local. Mail do prprio sistema (e.g. para o administrador de sistema) ser na mesma tratado. distribuio local apenas Esta a opo, por omisso, com a qual o seu sistema congurado. sem congurao neste momento Escolha esta opo se est absolutamente convencido de que sabe o que est a fazer. Esta opo ir deixar-lhe com o sistema de correio descongurado at que o congure, no ser capaz de enviar ou receber qualquer mail e pode perder algumas mensagens importantes dos utilitrios do seu sistema. Se nenhum destes cenrios se adequa s suas necessidades, ou se necessita de uma congurao mais detalhada, aps a instalao estar concluda ter de editar os cheiros de congurao sob o directrio /etc/exim4. Mais informao acerca do exim4 pode ser encontrada sob /usr/share/doc/exim4; o cheiro README.Debian.gz tem mais detalhes acerca de como congurar o exim4 e explica onde encontrar documentao adicional. Note que enviar mail directamente para a Internet quando no tem um nome de domnio ocial, pode resultar no seu mail ser rejeitado devido a medidas de anti-spam nos servidores que o recebem. prefervel utilizar o servidor de mail do seu ISP. Se mesmo assim quer enviar mail directamente, pode querer utilizar um endereo de e-mail diferente do que gerado por omisso. Se utilizar o exim4 como o seu MTA, isto possvel acrescentando uma entrada em /etc/email-addresses.

8.6. Compilando um Novo Kernel


Porque que algum ir querer compilar um novo kernel? Na grande maioria das vezes no necessrio uma vez que o kernel que vem por omisso com Debian funciona com a maioria das conguraes. Alm disso, normalmente Debian oferece vrios kernels alternativos. Por isso poder querer vericar se existe um pacote com uma imagem de kernel alternativa que melhor corresponda ao seu hardware. No entanto, poder ser til compilar um novo kernel, para:

tratar de necessidades especcas em termos de hardware, ou conitos do mesmo com os kernels pr-compilados usar opes do kernel que no so suportadas pelos kernels pr-fornecidos (tais como suporte para muita memria) optimizar o kernel removendo drivers inteis para diminuir o tempo de arranque criar um kernel monoltico em vez de um kernel modular correr um kernel actualizado ou de desenvolvimento aprender mais acerca de kernels linux

77

Captulo 8. Prximos Passos e Onde Ir a Partir Daqui

8.6.1. Gesto das Imagens dos Kernel


No tenha medo de tentar compilar o kernel. divertido e lucrativo. Para compilar um kernel maneira Debian, necessita de alguns pacotes: fakeroot, kernel-package, kernel-source-2.6 e mais alguns que provavelmente j estaro instalados (veja /usr/share/doc/kernel-package/README.gz para a lista completa). Este mtodo ir fazer um .deb da fonte do seu kernel, e, se tiver mdulos no-standard, fazer igualmente um .deb dependente sincronizado. a melhor maneira de gerir as imagens dos kernel; /boot ir guardar o kernel, o System.map e um log do cheiro de congurao activo para a build. Note que voc no tem de compilar o seu kernel maneira Debian; mas ns achamos que usar o sistema de pacotes para gerir o seu kernel na verdade mais seguro e fcil. De facto, pode obter a fonte do kernel directamente do Linus, em vez de linux-source-2.6, ainda assim utilize o mtodo de compilao kernel-package. Note documentao completa utilizando kernel-package /usr/share/doc/kernel-package. Esta seco apenas contm um breve tutorial. que ir encontrar sob

A partir daqui, iremos assumir que tem as rdeas da sua mquina, e ir extrair o seu cdigo-fonte do kernel para algum local dentro do seu directrio home5. Iremos tambm assumir que a sua verso do kernel 2.6.26. Assegure-se que est no directrio para onde deseja descompactar as fontes do kernel, extraia-as com tar xjf /usr/src/linux-source-2.6.26.tar.bz2 e mude-se para o directrio kernel-source-2.6.26 que ter sido criado. Agora, pode congurar o seu kernel. Corra make xconfig se o seu X11 est instalado, congurado e a correr; corra make menuconfig caso contrrio (ir necessitar da libncurses5-dev instalada). Dispense tempo para ler a ajuda online e escolher cuidadosamente as opes. Quando em dvida, a melhor opo ser incluir o gestor de perifricos (o software responsvel por gerir os perifricos de hardware, tais como placas de rede - Ethernet -, controladores SCSI e mais) sobre o que est em dvida. Tenha cuidado: outras opes, no relacionadas com hardware especco, devem ser deixadas com os valores pr-denidos se no compreender o que signicam. No se esquea de seleccionar o Kernel module loader em Loadable module support (no est seleccionado de origem). Se no for includo, a sua instalao Debian poder vir a ter problemas. Limpe a rvore da origem (source tree) e faa reset aos parmetros do kernel-package . Para fazer isso, faa make-kpkg clean. Agora, compile o kernel: fakeroot make-kpkg --initrd --revision=custom.1.0 kernel_image. O nmero da verso 1.0 pode ser alterado vontade; isto apenas um nmero de verso que ir usar para manter o registo das suas compilaes. Da mesma forma, pode colocar qualquer palavra que deseje no lugar de custom (e.g., um host name). A compilao do kernel poder demorar um pouco, dependendo da capacidade da sua mquina. compilao estiver completa, poder instalar o seu kernel como qualquer outro pacote. Como root, faa dpkg -i ../linux-image-2.6.26-subarchitecture_custom.1.0_alpha.deb. A parte subarchitecture uma sub-arquitectura opcional, dependendo das opes com que congurou o kernel. dpkg -i ir instalar o kernel, juntamente com alguns outros cheiros de suporte. Por exemplo, o System.map ir ser correctamente instalado (ajuda a fazer debug de problemas no kernel), e /boot/config-2.6.26 ir ser instalado, contendo a sua congurao actual. O seu novo pacote de kernel tambm suciente esperto para actualizar automaticamente o seu gestor de arranque para utilizar o novo kernel. Se criou um pacote de mdulos, necessita instalar tambm esse pacote.
5. Existem outras localizaes para onde pode extrair o cdigo-fonte dos kernels e construir o seu kernel personalizado, mas esta a mais simples, uma vez que no requer permisses especiais.

Quando a personalizado

78

Captulo 8. Prximos Passos e Onde Ir a Partir Daqui altura de re-iniciar o sistema; leia cuidadosamente qualquer aviso que o passo acima possa ter produzido, e de seguida faa shutdown -r now. Para mais informao acerca de kernels Debian e a compilao do kernel, veja a Debian Linux Kernel Handbook (http://kernel-handbook.alioth.debian.org/). Para mais informao acerca de kernel-package, leia a boa documentao em /usr/share/doc/kernel-package.

8.7. Recuperar um Sistema Estragado


Por vezes, as coisas correm mal, e o sistema que voc instalou cuidadosamente j no arranca. Talvez a congurao do carregador de arranque se tenha estragado enquanto experimentava uma alterao, ou talvez o novo kernel que voc instalou no arranque, ou talvez raios csmicos tenham atingido o seu disco rgido e tenham trocado um bit em /sbin/init. Seja qual for a causa, voc precisa de um sistema que funcione enquanto voc o compe, e o modo de recuperao pode ser til para isso. Para aceder ao modo de recuperao, escreva rescue na prompt boot:, ou arranque com o parmetro de arranque rescue/enable=true. Ser-lhe-o mostrados os primeiros ecrs do instalador, com uma nota no canto do seu monitor a indicar que este o modo de recuperao, e no uma instalao completa. No se preocupe, o seu sistema no est prestes a ser reescrito! O modo de recuperao apenas tira partido das capacidades de deteco de hardware disponveis no instalador para se certicar que os seus discos, dispositivos de rede, e por a fora esto disponveis para si enquanto voc repara o seu sistema. Em vez da ferramenta de particionamento, deve ser-lhe apresentada uma lista das parties no seu sistema, e ser-lhe- pedido que seleccione uma delas. Normalmente, voc dever escolher a partio que contm o sistema de cheiros raiz que voc necessita reparar. Voc pode escolher parties em dispositivos RAID e LVM assim como as criadas directamente nos discos. Se possvel, o instalador ir agora apresentar-lhe uma prompt da shell no sistema de cheiros que voc seleccionou, o qual pode utilizar para executar quaisquer reparaes necessrias. Se o instalador no conseguir correr uma shell utilizvel no sistema de cheiros raiz que voc escolheu, talvez porque o sistema de cheiros est corrompido, ento ir lanar um aviso e oferecer-se para em vez disso dar-lhe uma shell no ambiente do instalador. Voc poder no ter tantos utilitrios disponveis neste ambiente, mas muitas vezes sero sucientes para reparar o seu sistema. O sistema de cheiros raiz que voc seleccionou ser montado no directrio /target. Em qualquer dos casos, aps voc sair da shell, o sistema ir reiniciar. Finalmente, note que reparar sistemas estragados pode ser dicil, e este manual no tenta desenvolver todas as coisas que possam ter corrido mal e como as corrigir. Se voc tiver problemas, consulte um especialista.

79

Apndice A. Howto de Instalao


Este documento descreve como instalar Debian GNU/Linux lenny para Alpha (alpha) com o novo debian-installer. uma rpida passagem pelo processo de instalao que deve conter toda a informao que precisa para a maioria das instalaes. Quando mais informao puder ser til, ns iremos ligar a explicaes mais detalhadas noutras partes deste documento.

A.1. Preliminares
Se encontrar bugs durante a instalao, por favor consulte a Seco 5.4.5 para instrues em como relat-los. Se tiver questes que no so respondidas por este documento, envie-as por favor para a lista de mail debian-boot (debian-boot@lists.debian.org) ou pergunte no IRC (#debian-boot na rede OFTC).

A.2. Iniciar o instalador


A equipa do cd-debian fornece conguraes das imagens de CD utilizando debian-installer na pgina Debian GNU/Linux em CDs (http://www.debian.org/CD/). Para mais informaes em onde adquirir CDs, visite a Seco 4.1. Alguns mtodos de instalao requerem outras imagens para alm das de CD. A Seco 4.2.1 explica como encontrar imagens nos Debian mirrors. As subseces abaixo iro dar os detalhes sobre qual das imagens dever utilizar para cada possvel meio de instalao.

A.2.1. CDROM
Existem duas imagens de CD para netinst diferentes que podem ser utilizadas para instalar lenny com debian-installer. Estas imagens servem para iniciar a partir de CD e instalar pacotes adicionais a partir da rede, da o nome netinst. A diferena entre as duas imagens que na imagem completa netinst so includos os pacotes base, e na imagem business card tem de fazer download destes. Se preferir, pode adquirir uma imagem completa do CD que no precisar de rede para a instalao. Ir precisar apenas do primeiro CD do conjunto de CDs. Faa o download do tipo que preferir e grave para um CD.

A.2.2. Iniciar a partir da rede


tambm possvel iniciar o debian-installer totalmente a partir da rede. Os vrios mtodos para netboot dependem da arquitectura e da congurao de netboot. Os cheiros em netboot/ podem ser utilizados para netboot debian-installer.

A.2.3. Iniciar de disco rgido


possvel iniciar o instalador sem utilizar dispositivos amovveis, mas apenas com o disco rgido existente, que poder ter um sistema operativo diferente. Faa o download de hd-media/initrd.gz,

80

Apndice A. Howto de Instalao


hd-media/vmlinuz, e uma imagem de CD Debian para o directrio raiz do seu disco rgido. Certique-se que a imagem de CD tem um cheiro cujo o nome termine em .iso. Agora s uma

questo de iniciar o linux com o initrd.

A.3. Instalao
Assim que o instalador iniciar, voc ser saudado com um ecr inicial. Carregue na tecla Enter para arrancar, ou leia as instrues para os outros mtodos de arranque e parmetros (veja a Seco 5.3). Ao m de algum tempo ir-lhe- ser pedido para seleccionar o seu idioma. Utilize as teclas de cursor para escolher o idioma e pressione a tecla Enter para continuar. Em seguida ser questionado para seleccionar o pas, com opes que incluem onde o seu idioma falado. Se no o encontrar nessa pequena lista, est disponvel uma lista com todos os pases do mundo. Ser-lhe- pedido para conrmar a disposio do teclado. Escolha o que est por omisso, a menos que conhea melhor. Agora recoste-se enquanto o instalador debian detecta algum do seu hardware, e carrega o resto da instalao a partir de CD, disquete, USB, etc. Em seguida o instalador tentar detectar o hardware de rede e preparar a ligao por DHCP. Se no estiver numa rede ou no tiver DHCP, ser-lhe- dada a oportunidade para congurar a rede manualmente. A prxima etapa acertar o relgio e o fuso horrio. O instalador ir tentar contactar na Internet um servidor de horas para se assegurar que o relgio correctamente acertado. O fuso horrio baseado no pas escolhido anteriormente e o instalador apenas lhe ir pedir para escolher um se o seu pas tiver vrios fusos horrios. Agora o momento de particionar os seus discos. Primeiro ser-lhe- dada a oportunidade de particionar automaticamente ou o disco inteiro, ou o espao livre disponvel num dispositivo (veja Seco 6.3.2.1). Isto recomendado para novos utilizadores ou para algum com pressa. Se no quiser um particionamento automtico, escolha a opo Manual do menu. No ecr seguinte ir ver a sua tabela de parties, como iro as parties ser formatadas, e onde iro ser montadas. Seleccione uma partio para a modicar ou apagar. Se fez o particionamento automtico dever poder escolher Terminar particionamento e escrever alteraes no disco do menu que utilizou para as criar. Lembre-se de atribuir pelo menos uma partio para espao de swap e montar uma partio em /. Por favor veja o Apndice C; o apndice Apndice C tem mais informaes gerais acerca do particionamento. Agora o debian-installer formata as parties e comea a instalar o sistema base, que poder levar algum tempo. Ser seguido pela instalao do Kernel. O sistema base que foi previamente instalado uma instalao funcional, mas mnima. Para tornar o sistema mais funcional a prxima etapa permitir-lhe instalar pacotes adicionais escolhendo tarefas. Antes dos pacotes poderem ser escolhidos, o apt necessita de ser congurado j que isso dene a partir de onde so obtidos os pacotes. A tarefa Sistema Standard ser escolhida por omisso e geralmente deve ser instalada. Escolha a tarefa Ambiente Desktop se quiser ter um desktop grco aps a instalao. Para informao adicional acerca desta etapa veja Seco 6.3.5.2. A instalao do sistema base seguida da criao de contas de utilizador. pr-denido que ter de fornecer a palavra-passe para a conta root (administrador) e a informao necessria para criar uma conta normal de utilizador.

81

Apndice A. Howto de Instalao A ltima etapa instalar o gestor de arranque. Se o instalador detectar outros sistemas operativos no seu computador, ir adicion-los ao menu do gestor e notic-lo- do acrescento.
debian-installer ir o informar de que a instalao terminou. Retire o CD ou outros media de

arranque e carregue na tecla Enter para reiniciar a sua mquina. Dever arrancar no novo sistema instalado e permitir-lhe o acesso, que explicado no Captulo 7. Se precisar de mais informao sobre o processo de instalao, visite o Captulo 6.

A.4. Envie-nos um relatrio de instalao


Se completou com sucesso uma instalao com o debian-installer. por favor gaste algum tempo para nos disponibilizar um relatrio. O modo mais simples de o fazer instalar o pacote reportbug (aptitude install reportbug), congure o reportbug como explicado em Seco 8.5.2, e corra reportbug installation-reports. Se no completou a instalao, provavelmente encontrou um bug no instalador debian. Para melhorar o instalador necessrio que tenhamos conhecimento deles, por favor use algum tempo para os reportar. Poder utilizar o relatrio de instalao para nos reportar problemas; se a instalao falhar completamente, veja a Seco 5.4.4.

A.5. E nalmente. . .
Esperamos que a sua instalao de Debian seja agradvel e que considere o Debian til. Voc pode querer ler o Captulo 8.

82

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding


Este apndice explica como fazer preseed para responder s questes no debian-installer para automatizar a sua instalao. Os fragmentos da congurao utilizados neste apndice tambm esto disponveis como cheiro de exemplo de pr-congurao a partir de http://www.debian.org/releases/lenny/example-preseed.txt.

B.1. Introduo
O preseed disponibiliza um modo de indicar respostas s questes colocadas durante o processo de instalao, sem ter de manualmente escrever as respostas enquanto est a decorrer a instalao. Isto torna possvel automatizar totalmente a maioria dos tipos de instalao e mesmo oferecer algumas funcionalidades no disponveis durante as instalaes normais. No necessrio o preseeding. Se est a utilizar um cheiro de preseed vazio, o instalador ir comportar-se da mesma forma que numa normal instalao manual. Cada questo a que zer preseed ir (sim, percebeu bem) modicar a instalao de alguma forma a partir da base.

B.1.1. Mtodos de preseed


Existem trs mtodos que podem ser utilizados para fazer preseed: initrd, cheiro e rede. O preseed atravs de initrd ir funcionar com qualquer mtodo de instalao e suporta preseed de mais coisas, mas o que requer maior preparao. O preseeding por cheiro e rede podem ser utilizados com diferentes mtodos de instalao. A seguinte tabela mostra quais os mtodos de preseed que podem ser utilizados com quais mtodos de instalao. Mtodo de instalao CD/DVD netboot hd-media initrd sim sim sim cheiro sim no sim rede sima sim sima

Notas: a. mas apenas se tiver acesso rede, e denir preseed/url de forma apropriada. Uma diferena importante entre os mtodos de preseed a altura em que o cheiro de pr-congurao carregado e processado. Para o preseed por initrd isto acontece logo no incio da instalao, mesmo antes de ser colocada a primeira questo. Para preseed por cheiro isto acontece aps ter sido carregado o CD ou a imagem de CD. Para o preseed por rede acontece apenas aps ter sido congurada a rede. Obviamente, a quaisquer questes que tenham sido processadas antes do cheiro de pr-congurao ter sido carregado, no pode ser feito o preseed (isto inclui questes que so apenas mostradas em prioridades mdia e baixa, como a primeira ronda de deteco de hardware). Seco B.2.2 oferece uma forma de evitar que essas questes sejam colocadas. De modo a evitar questes que normalmente iriam aparecer antes de ocorrer o preseed, pode iniciar

83

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding o instalador em modo auto. Isto atrasa as questes que normalmente seriam colocadas demasiado cedo para lhes ser feito o preseed (i.e. idioma, pas e seleco de teclado) at ter rede, permitindo assim que lhes seja feito o preseed. Tambm corre a instalao na prioridade crtica, que evita muitas questes pouco importante. Para detalhes veja Seco B.2.3.

B.1.2. Limitaes
Embora maioria das questes utilizadas pelo debian-installer possa ser feito preseed utilizando este mtodo existem algumas notveis excepes. Voc tem de (re)particionar um disco completo ou utilizar o espao vazio disponvel num disco; no possvel utilizar parties j existentes.

B.2. Utilizar o preseed


Primeiro tem de criar um cheiro de pr-congurao e coloc-lo no local a partir de onde o pretende utilizar. A criao do cheiro de pr-congurao descrita mais frente neste apndice. Coloc-lo no local correcto razoavelmente simples para o preseed por rede ou se desejar ler o cheiro a partir de uma disquete ou de uma pen usb. Se deseja incluir o cheiro num CD ou DVD, ter de reconstruir a imagem ISO. Como ter o cheiro de pr-congurao includo no initrd est fora do mbito deste documento; por favor consulte a documentao dos developers para o debian-installer Um exemplo de cheiro de pr-congurao que pode utilizar como base para o seu prprio cheiro de pr-congurao est disponvel a partir de http://www.debian.org/releases/lenny/examplepreseed.txt. Este cheiro baseado nos fragmentos de congurao includos neste apndice.

B.2.1. Carregar o cheiro de pr-congurao


Se est a utilizar o preseed por initrd tem apenas de certicar-se que um cheiro chamado preseed.cfg foi includo no directrio raiz do initrd. O instalador ir automaticamente vericar se este cheiro est presente e carreg-lo. Para os outros mtodos de preseed tem de indicar ao instalador qual o cheiro a utilizar quando o arranca. Isto normalmente feito ao passar um argumento de arranque ao kernel, quer manualmente no arranque do sistema ou ao editar o cheiro de congurao do gestor de arranque (p.e. syslinux.cfg) e adicionar esse parmetro ao nal da(s) linha(s) de "append" para o kernel. Se especicar um cheiro de pr-congurao na congurao do gestor de arranque, voc pode alter a congurao de modo a no precisar de carregar em enter para arrancar o instalador. Para o syslinux isto signica indicar o timeout para 1 em syslinux.cfg. Para ter a certeza que o instalador obtm o cheiro de pr-congurao correcto, opcionalmente pode especicar checksum para esse cheiro. Actualmente este tem de ser um md5sum, e se for especicado deve coincidir com o cheiro de pr-congurao ou o instalador ir recusar-se a utilizlo.
Parmetros de arranque a especificar: - se estiver a arrancar pela rede: preseed/url=http://host/caminho/para/preseed.cfg preseed/url/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d - se est a arrancar por um CD reconstrudo:

84

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding


preseed/file=/cdrom/preseed.cfg preseed/file/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d - se est a instalar por um meio de armazenamento USB (coloque o ficheiro de pr-configurao no directrio raiz do stick USB): preseed/file=/hd-media/preseed.cfg preseed/file/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d

Note que o preseed/url pode ser abreviado para apenas url e preseed/file para apenas file quando so passados como parmetros de arranque.

B.2.2. Utilizar parmetros de arranque para fazer preseed a questes


Se um cheiro de pr-congurao no puder ser utilizado para fazer preseed a algumas etapas, a instalao pode mesmo assim ser totalmente automatizada, pois pode passar valores de preseed na linha de comandos quando arrancar o instalador. Os parmetros de arranque tambm podem ser utilizados se voc no quiser mesmo utilizar o preseed, mas apenas quiser fornecer uma resposta a uma questo especca. Alguns exemplos onde isto pode ser til esto documentados noutro local deste manual. Para denir um valor para ser utilizado dentro do debian-installer, passe apenas caminho/para/varivel=valor para quaisquer das variveis de preseed listadas nos exemplos neste apndice. Se um valor para ser utilizado para congurar pacotes para o sistema alvo, voc tem de acrescentar antes o dono1 da varivel como em dono:caminho/para/varivel=valor . Se no especicar o dono, o valor da varivel no ser copiado para a base de dados debconf no sistema alvo e assim car por utilizar durante a congurao do pacote relevante. Normalmente, fazer preseed, desta forma, a uma questo signica que a questo no ser colocada. Para denir um valor por omisso especco para uma questo, mas mesmo assim a questo ser colocada, utilize ?= como operados em vez de =. Veja tambm Seco B.5.2. Note que algumas variveis que so frequentemente denidas na prompt de arranque tm uma abreviatura. Se estiver disponvel uma abreviatura, ser utilizada nos exemplos deste apndice em vez da varivel completa. Em particular. Por exemplo, a varivel preseed/url tem a abreviatura url. Outro exemplo a abreviatura tasks, que se traduz como tasksel:tasksel/first. Um -- nas opes de arranque tem um signicado especial. Os parmetros do kernel que aparecem depois do ltimo -- podem ser copiados para a congurao do gestor de arranque para o sistema instalado (se for suportado pelo instalador para o gestor de arranque). O instalador ir ltrar automaticamente quaisquer opes (tais como opes de pr-congurao) que reconhea.
Nota: Os actuais kernels (2.6.9 e posteriores) aceitam um mximo de 32 argumentos pela linha de comandos e 32 variveis de ambiente, incluindo quaisquer escolhas acrescentadas por omisso para o instalador. Se estes nmeros forem excedidos, o kernel ir criar um "panic" (estourar). (Para kernels anteriores, estes nmeros eram mais baixos.)

1. O dono da varivel debconf (ou template) normalmente o nome do pacote que contm o correspondente template debconf. Para variveis utilizadas no prprio instalador o dono d-i. Os templates e variveis podem ter mais de um dono que ajuda a determinar se podem ser removidos da base de dados debconf se o pacote tiver sido purgado.

85

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding Para a maioria das instalaes algumas das escolhas por omisso no cheiro de congurao do bootlader, como por exemplo vga=normal, podem ser removidas de forma segura e ir permitir adicionar mais opes para o preseeding.
Nota: Pode no ser sempre possvel especicar valores com espaos para os parmetros de arranque, mesmo que os delimite com aspas.

B.2.3. Modo Auto


Existem vrias funcionalidades do Instalador Debian que se combinam para permitir linhas de comandos simples na prompt de arranque para resultar em instalaes automticas personalizadas complexas e arbitrrias. Para ilustrar isto, aqui esto alguns exemplos que podem ser encontrados na prompt de arranque:
auto url=autoserver

Isto baseia-se na existncia de um servidor de DHCP que levar a mquina ao ponto em que o autoserver possa ser resolvido pelo DNS, talvez aps acrescentar o domnio local se isso foi disponibilizado pelo DHCP. Se isto foi feito num sitio onde o domnio example.com, e estes tm uma congurao de DHCP razoavelmente s, isto iria resultar no cheiro de preseed ser obtido a partir de http://autoserver.example.com/d-i/lenny/./preseed.cfg. A ltima parte desse url (d-i/lenny/./preseed.cfg) retirada de auto-install/defaultroot. Por omisso inclui o directrio lenny para permitir que futuras verses especiquem o seu prprio nome de cdigo para deixar as pessoas migrar para o seguinte de uma forma controlada. A parte do /./ utilizada para indicar uma raiz relativa qual possam ser ancorados caminhos subsequentes (para utilizar em preseed/include e preseed/run). Isto permite que os cheiros sejam especicados quer como URLs completos, caminhos que comeam por / que esto assim ancorados, ou mesmo como caminhos relativos localizao onde foi encontrado o ltimo cheiro preseed. Isto pode ser utilizado para construir scripts mais portveis onde uma hierarquia completa de scripts pode ser movida sem estragar nada, por exemplo copiar os cheiros para um stick USB quando estes comearam num servidor web. Neste exemplo, se o cheiro de preseed dene preseed/run para /scripts/late_command.sh ento o cheiro ser obtido a partir de http://autoserver.example.com/d-i/lenny/./scripts/late_command.sh. Se no existir uma infra-estrutura local de DHCP ou de DNS, ou se no desejar utilizar o caminho por omisso para o preseed.cfg, ainda assim pode utilizar um url explcito, e se no utilizar o elemento /./ ser ancorado ao inicio do caminho (i.e. o terceiro / no URL). Est aqui um exemplo que necessita de suporte mnimo da estrutura de rede local:
auto url=http://192.168.1.2/path/to/mypreseed.file

A forma como funciona isto :

se faltar o protocolo ao URL, assumido http, se a seco do hostname no tiver pontos nais, tem acrescentado o domnio derivado do DHCP, e se no existir nenhum / depois do hostname, ento acrescentado o caminho por omisso.

86

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding Alm de especicar o url, tambm pode especicar conguraes que no afectam directamente o comportamento do prprio debian-installer, mas podem ser passadas atravs de scripts especicadas utilizando preseed/run no cheiro preseed carregado. Actualmente, o nico exemplo disto auto-install/classes, que tem uma abreviatura classes. Isto pode ser utilizado da seguinte forma:
auto url=example.com classes=class_A;class_B

As classes podem por exemplo denotar o tipo de sistema a ser instalado, ou a localizao a ser utilizada. Claro que possvel estender este conceito, e se o zer, razovel utilizar o namespace auto-install para isto. Por isso poder ter algo do tipo auto-install/style que ento utilizado nos seus scripts. Se acha que necessita fazer isto, por favor mencione-o na mailing list <debian-boot@lists.debian.org> para que ns possamos evitar conitos de namespace, e talvez acrescentar um alias ao parmetro para si. A label de arranque auto ainda no est denida em todo o lado. O mesmo efeito pode ser alcanado ao simplesmente acrescentar os dois parmetros auto=true priority=critical linha de comandos do kernel. O parmetro auto uma abreviatura para auto-install/enable e denilo como true atrasa as questes do locale e teclado at que exista a possibilidade de fazer preseed a estas, enquanto que priority uma abreviatura para debconf/priority e deni-lo como critical previne que sejam colocadas quaisquer questes com prioridade inferior. Opes adicionais que podem ter interesse enquanto tenta automatizar uma instalao enquanto utilizar DHCP so: interface=auto netcfg/dhcp_timeout=60 que faz com que a mquina escolha a primeira placa de rede vivel e seja mais paciente com a espera da resposta ao seu pedido DHCP.
Dica: Em exemplo extensivo acerca de como utilizar esta plataforma de trabalho, incluindo scripts e classes de exemplo, pode ser encontrado no website do developer (http://hands.com/d-i). Os exemplos disponveis tambm mostram muitos outros efeitos agradveis que podem ser alcanados atravs do uso criativo da pr-congurao.

B.2.4. Abreviaturas teis com o preseed


Os seguintes aliases podem ser teis ao utilizar (modo auto) preseeding. Note que estes so apenas abreviaturas para os nomes das questes, e voc tem tambm de especicar sempre um valor: por exemplo, auto=true ou interface=eth0. auto classes fb locale priority cheiro url interface hostname auto-install/enable auto-install/classes debian-installer/framebuffer debian-installer/locale debconf/priority preseed/le preseed/url netcfg/choose_interface netcfg/get_hostname

87

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding

domain protocol suite

netcfg/get_domain mirror/protocol mirror/suite

B.2.5. Utilizar um servidor de DHCP para especicar cheiros de pr-congurao


Tambm possvel utilizar DHCP para especicar um cheiro de pr-congurao a fazer download a partir da rede. DHCP permite especicar um nome de cheiro. Normalmente este um cheiro para fazer netboot, mas se for um URL ento o meio de instalao que suporte preseed atravs da rede ir fazer o download do cheiro a partir do URL e utiliz-lo como cheiro de pr-congurao. Aqui est um exemplo de como congurar o dhcpd.conf para a verso 3 do servidor ISC DHCP (o pacote Debian dhcp3-server).
if substring (option vendor-class-identifier, 0, 3) = "d-i" { filename "http://host/preseed.cfg"; }

Note que o exemplo acima limita este cheiro a clientes DHCP que se identiquem a eles prprios como "d-i", por isso no ir afectar cliente DHCP normais, mas apenas o instalador. Pode tambm colocar o texto num bloco para apenas um host, para evitar que seja feito preseed a todas as instalaes na sua rede. Uma boa forma de utilizar o preseed de DHCP fazer o preseed apenas de valores especcos para a sua rede, tais como o mirror Debian a utilizar. Desta forma as instalaes na sua rede iro sempre obter uma boa escolha de mirror, mas o resto da instalao pode ser feita interactivamente. Utilizar o preseed de DHCP para automatizar totalmente as instalaes de Debian deve ser feito com cuidado.

B.3. Criar um cheiro de pr-congurao


O cheiro de pr-congurao est no formato usado pelo comando debconf-set-selections. O formato geral de uma linha no cheiro de pr-congurao :
<owner> <questo name> <questo type> <value>

Existem algumas poucas regras a ter em ateno quando se escreve um cheiro de pr-congurao.

Coloque apenas um nico espao ou tab entre o tipo e o valor: quaisquer espaos em branco adicionais sero interpretados como pertencendo ao valor. Uma linha pode ser dividida em vrias linhas acrescentando uma backslash (\) como caractere de continuao de linha. Um bom lugar para dividir uma linha aps o nome da questo; um mau lugar entre o tipo e o valor. Linhas divididas iro ser unidas numa nica linha com todos os espaos em branco antes ou depois condensados num nico espao. Para as variveis de debconf (templates) utilizadas no prprio instalador, o dono deve ser denido como d-i; para fazer preseed a variveis utilizadas no sistema instalado, deve ser utilizado o

88

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding nome do pacote que contm o correspondente template debconf. Apenas variveis que tenham o dono denido para algo que no d-i que sero propagadas para a base de dados do debconf do sistema instalado.

maioria das questes tem de ser feito preseed utilizando os valores vlidos em Ingls e no os valores traduzidos. No entanto, existem algumas questes (por exemplo em partman em que tm de ser utilizados os valores traduzidos. Algumas questes pegam no cdigo como valor em vez do texto em Ingls que mostrado durante a instalao.

A forma mais fcil de criar um cheiro de pr-congurao utilizar um cheiro de exemplo com link em Seco B.4 como base e trabalhar a partir daqui. Um mtodo alternativo fazer uma instalao manual e depois, aps o reboot, utilize o comando debconf-get-selections a partir do pacote debconf-utils para mostrar a base de dados do debconf e a base de dados de cdebconf do instalador para um cheiro nico:
$ debconf-get-selections --installer > file $ debconf-get-selections >> file

No entanto, um cheiro gerado desta forma ir ter alguns itens aos quais no deve ser feito preseed, o cheiro de exemplo um melhor ponto de partida para a maioria dos utilizadores.
Nota: Este mtodo baseia-se no facto que, no m da instalao, a base de dados do cdebconf do instalador guardada no sistema instalado em /var/log/installer/cdebconf. No entanto, como a base de dados pode conter informao sensvel, por omisso os cheiros so apenas legveis pelo root. O directrio /var/log/installer e todos os cheiros que estejam l sero apagados do seu sistema se zer purge ao pacote installation-report.

Para vericar possveis valores para as questes, pode utilizar o nano para examinar os cheiros em /var/lib/cdebconf enquanto uma instalao est em progresso. Ver templates.dat para os templates em bruto e questions.dat para os valores actuais e para os valores atribudos s variveis. Para vericar se o formato do seu cheiro de pr-congurao vlido antes de iniciar uma instalao, pode usar o comando debconf-set-selections -c preseed.cfg .

B.4. Contedo do cheiro de pr-congurao (para lenny)


Os fragmentos da congurao utilizados neste apndice tambm esto disponveis como cheiro de exemplo de pr-congurao a partir de http://www.debian.org/releases/lenny/example-preseed.txt. Note que este exemplo basedo numa instalao para a arquitetura Intel x86. Se est a instalar para uma arquitectura diferente, alguns dos exemplos (como a seleco do teclado e a instalao do booloader) podem no ser relevantes e ir ser preciso substitu-los por valores do debconf apropriados para a sua arquitectura.

89

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding

B.4.1. Localizao
Denir os valores para a localizao s iro funcionar se usar preseeding por initrd. Com todos os outros mtodos o cheiro de pr-congurao ir apenas ser carregado aps estas questes terem sido colocadas. O locale pode ser utilizado para especicar o idioma e o pas e poder ser qualquer combinao de idiomas suportadas pelo debian-installer e de pases reconhecidos. Se a combinao no formar um locale vlido o instalador ir automaticamente escolher um locale que seja vlido para o idioma escolhido. Para especicar o locale como um parmetro de arranque, utilize locale=en_US .
# Locale define o idioma e o pas. d-i debian-installer/locale string en_US

A congurao do teclado consiste na seleco da arquitectura de teclado e um keymap. Na maioria dos casos a arquitectura de teclado correcta a que escolhida por omisso, por isso no necessrio fazer o preseed disso. O keymap tem de ser conhecido pelo debian-installer para a arquictectura de teclado escolhida.
# Selecco de teclado. #d-i console-tools/archs select at d-i console-keymaps-at/keymap select us # Exemplo para uma arquitectura de teclado diferente #d-i console-keymaps-usb/keymap select mac-usb-us

Para saltar a congurao do teclado, faa preseed a console-tools/archs com skip-config. Isto ir resultar em que o keymap do kernel continue activo.
Nota: As alteraes na camada de entrada para os kernels 2.6 tornaram a arquitectura do teclado virtualmente obsoletos. Para os kernels 2.6 normalmente deve ser seleccionado um keymap PC (at)

B.4.2. Congurao de rede


Claro, que fazer preseed congurao de rede no funciona se estiver a carregar o seu cheiro de pr-congurao a partir da rede. Mas ptimo se estiver a iniciar a partir de CD ou de um stick USB. Se est a carregar cheiros de pr-congurao a partir da rede, pode passar parmetros de congurao de rede utilizando parmetros de arranque do kernel. Se necessitar escolher um determinado interface quando arrancar atravs da rede antes de carregar um cheiro de pr-congurao pela rede, utilize um prametro de arranque como o interface=eth1. Embora normalmente no seja possvel fazer preseed congurao de rede quando se utiliza preseed atravs da rede (utilizando preseed/url), voc pode utilizar o seguinte truque para contornar isso, por exemplo se desejar atribuir um endereo esttico para um interface de rede. O truque forar a congurao da rede a ser corrida novamente aps o cheiro de pr-congurao ter sido carregado ao criar um script preseed/run que contenha os seguintes comandos:
killall.sh; netcfg

90

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding

As seguintes variveis debconf so relevantes para a congurao da rede.


# Se possvel o netcfg ir escolher um interface que tenha ligao. # Isto ir prevenir que seja mostrada uma lista se existir mais que um # interface. d-i netcfg/choose_interface select auto # Em vez disso para escolher um determinado interface: #d-i netcfg/choose_interface select eth1 # Se tem um servidor de dhcp lento e o instalador esgotar o tempo # espera, isto poder ser til. #d-i netcfg/dhcp_timeout string 60 # Se preferir configurar manualmente a rede, descomente esta linha e a # configurao, abaixo, da rede esttica: #d-i netcfg/disable_dhcp boolean true # Se quiser que o ficheiro de pr-configurao funcione em sistemas com e sem # servidor de dhcp, descomente estas linhas e a configurao da rede # esttica abaixo. #d-i netcfg/dhcp_failed note #d-i netcfg/dhcp_options select Configure network manually # Configurao de rede esttica. #d-i netcfg/get_nameservers string 192.168.1.1 #d-i netcfg/get_ipaddress string 192.168.1.42 #d-i netcfg/get_netmask string 255.255.255.0 #d-i netcfg/get_gateway string 192.168.1.1 #d-i netcfg/confirm_static boolean true # Quaisquer nomes de hosts e nomes de domnio advindos do dhcp tm # precedncia sobre os valores mostrados a seguir. No entanto, definir # estes valores far com que as questes no sejam mostradas, mesmo que # esses valores venham do dhcp. d-i netcfg/get_hostname string unassigned-hostname d-i netcfg/get_domain string unassigned-domain # Fazer desaparecer a aborrecida caixa de dilogo sobre a chave do WEP. d-i netcfg/wireless_wep string # O nome de host dhcp esquisito que alguns ISPs usam como password. #d-i netcfg/dhcp_hostname string radish # Se for necessrio firmware no-livre para a rede ou para outro hardware, # pode configurar o instalador para tentar carreg-lo sempre, sem perguntar. # Ou ento mudar para desabilitar a pergunta mudar para false. #d-i hw-detect/load_firmware boolean true

Por favor note que o netcfg ir determinar automaticamente a mscara de rede se no for feito preseed a netcfg/get_netmask. Neste caso, para instalaes automticas a varivel tem de ser marcada como seen. De forma similar, o netcfg ir escolher um endereo apropriado se netcfg/get_gateway no estiver denido. Como caso especial, pode denir netcfg/get_gateway para none para especicar que no deve ser utilizada uma gateway.

91

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding

B.4.3. Consola de rede


# Utilize as seguintes definies se desejar utilizar o componente # network-console para instalaes remotas atravs de SSH. Isto s faz # sentido se pretender fazer manualmente o resto da instalao. #d-i anna/choose_modules string network-console #d-i network-console/password password r00tme #d-i network-console/password-again password r00tme

B.4.4. Parmetros do mirror


Dependendo do mtodo de instalao que utilizar, pode ser utilizado um mirror para fazer o download de componentes adicionais do instalador, para instalar o sistema base, e para denir o cheiro /etc/apt/sources.list para o sistema instalado. O parmetro mirror/suite determina a suite para o sistema instalado. O parmetro mirror/udeb/suite determina a suite dos componentes adicionais para o instalador. S til denir isto se os componentes forem realmente tirados pela rede e devem corresponder suite que foi usada para construir o initrd para o mtodo de instalao utilizado para a instalao. Por omisso o valor de mirror/udeb/suite o mesmo que o mirror/suite.
# Se escolher ftp, a string mirror/pas no necessita ser definida. #d-i mirror/protocol string ftp d-i mirror/country string manual d-i mirror/http/hostname string http.us.debian.org d-i mirror/http/directory string /debian d-i mirror/http/proxy string # Conjunto a instalar. #d-i mirror/suite string testing # Conjunto a usar para carregar os componentes do instalador (opcional). #d-i mirror/udeb/suite string testing

B.4.5. Congurao do relgio e fuso horrio


# Controla se o relgio de hardware est ou no definido para UTC. d-i clock-setup/utc boolean true # Pode definir este valor como qualquer definio vlida para $TZ; # para valores vlidos veja o contedo de /usr/share/zoneinfo/. d-i time/zone string US/Eastern # Controla se vai ser utilizado NTP para acertar o relgio durante a instalao d-i clock-setup/ntp boolean true # Servidor NTP a utilizar. O valor pr-definido est quase sempre bem. #d-i clock-setup/ntp-server string ntp.example.com

92

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding

B.4.6. Particionamento
Utilizar o preseed para particionar o disco rgido bastante limitado ao que suportado pelo partman-auto. Pode escolher entre particionar o espao livre num disco ou um disco inteiro. A disposio das parties pode ser determinada por uma receita pr-denida, uma receita personalizada advinda de um cheiro ou uma receita includa no cheiro de pr-congurao. Neste momento no possvel particionar vrios discos utilizando o preseeding.

Ateno
A forma como os discos so identicados dependente da ordem com que os seus drivers so carregados. Se existirem vrios discos no sistema, certique-se que o disco correcto ser seleccionado antes de utilizar o preseeding.

# Se o sistema tiver espao livre pode escolher particionar apenas esse # espao. #d-i partman-auto/init_automatically_partition select biggest_free # Em alternativa, pode especificar um disco a particionar. O nome do # dispositivo tem de ser dado no formato tradicional no-devfs # Nota: Tem de ser especificado um disco, a menos que o sistema tenha # apenas um disco. # Por exemplo, para utilizar o primeiro disco rgido SCSI/SATA: #d-i partman-auto/disk string /dev/sda # Alm disso tem de especificar o mtodo a utilizar. # Actualmente os mtodos disponveis so: "regular", "lvm" e "crypto" d-i partman-auto/method string lvm # Se um dos discos que vai ser particionado automaticamente contiver uma # configurao LVM antiga, o utilizador normalmente recebe um aviso. Isto # pode ser afastado com preseed... d-i partman-lvm/device_remove_lvm boolean true # O mesmo aplicvel a arrays RAID pr-existentes: d-i partman-md/device_remove_md boolean true # O mesmo acontece para a confirmao para escrever as parties lvm. d-i partman-lvm/confirm boolean true # Pode escolher uma das trs receitas de particionamento pr-definidas. # - atomic: todos os ficheiros numa partio # - home: partio /home separada # - multi: parties /home, /usr, /var e /tmp separadas d-i partman-auto/choose_recipe select atomic # Ou disponibilizar uma receita sua... # O formato da receita est documentado no ficheiro devel/partman-auto-recipe.txt. # Se tiver uma forma de colocar um ficheiro de receita no ambiente d-i, # pode faz-lo apenas ao apontar para l. #d-i partman-auto/expert_recipe_file string /hd-media/recipe # Caso contrrio pode colocar a receita inteira do ficheiro de # pr-configurao numa linha (lgica). Este exemplo cria uma pequena # partio /boot, swap adequada, e utiliza o resto do espao para a # partio raiz: #d-i partman-auto/expert_recipe string \

93

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding


# # # # # # # # # # # # # # # boot-root :: 40 50 100 ext3 $primary{ } $bootable{ } method{ format } format{ } use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ /boot } . 500 10000 1000000000 ext3 method{ format } format{ } use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ / } . 64 512 300% linux-swap method{ swap } format{ } . \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \

# Isto faz com que o partman particione automaticamente sem confirmao, # desde que voc lhe diga o que fazer utilizando um dos mtodos acima. d-i partman/confirm_write_new_label boolean true d-i partman/choose_partition select finish d-i partman/confirm boolean true

B.4.7. Particionamento utilizando RAID


Tambm pode utilizar preseeding para congurar parties em arrays RAID por software. Os nveis RAID suportados so 0, 1 e 5, 6 e 10, criar degraded arrays e especicar dispositivos de reserva. Se est a utilizar RAID 1, pode fazer preseed ao grub para instalar em todos os dispositivos utilizados no array; veja Seco B.4.12.

Ateno
Neste tipo de particionamento automatizado fcil correr mal. tambm uma funcionalidade que recebe relativamente pouco teste dos criadores do debian-installer. A responsabilidade de ter as vrias receitas correctas (de modo a que faam sentido e no entrem em conito) do utilizador. Se tiver problemas veja /var/log/syslog.

# NOTA: esta opo de qualidade de lanamento beta e deve ser utilizada # com cuidado # O mtodo deve ser definido como "raid". #d-i partman-auto/method string raid # Especifique os discos a serem particionados. Eles ficaro todos com a mesma disposio, por isso s funcionar se os discos forem do mesmo tamanho. #d-i partman-auto/disk string /dev/sda /dev/sdb # De seguida tem de especificar quais as parties fsicas que sero # utilizadas. #d-i partman-auto/expert_recipe string \ # multiraid :: \ # 1000 5000 4000 raid \ # $primary{ } method{ raid } \ # . \

94

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding


# # # # # # 64 512 300% raid method{ raid } . 500 10000 1000000000 raid method{ raid } . \ \ \ \ \

# Por fim tem de especificar como que as parties definidas # anteriormente sero utilizadas na configurao RAID. Lembre-se de # utilizar os nmeros de partio correctos para as parties lgicas. # Os parmetros so: # <raidtype> <devcount> <sparecount> <fstype> <mountpoint> \ # <devices> <sparedevices> # So suportados RAID 0, 1, 5, 6 e 10; os dispositivos so separados com "#" #d-i partman-auto-raid/recipe string \ # 1 2 0 ext3 / \ # /dev/sda1#/dev/sdb1 \ # . \ # 1 2 0 swap \ # /dev/sda5#/dev/sdb5 \ # . \ # 0 2 0 ext3 /home \ # /dev/sda6#/dev/sdb6 \ # . # Isto faz com que o partman particione automaticamente sem confirmao. d-i partman-md/confirm boolean true d-i partman/confirm_write_new_label boolean true d-i partman/choose_partition select finish d-i partman/confirm boolean true

B.4.8. Instalao do sistema base


Na verdade no h muito a que possa ser feito preseed nesta etapa da instalao. As nicas perguntas colocadas referem-se instalao do kernel.
# Escolha o gerador de initramfs a utilizar para gerar o initrd para kernels 2.6. #d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string yaird

# O (meta) pacote de imagem do kernel a ser instalado; para no ser instalado nenhum kern #d-i base-installer/kernel/image string linux-image-2.6-486

B.4.9. Congurao de contas


password para a conta de root, ao nome e password para a primeira conta normal podem ser feitos preseed. Para as passwords pode utilizar valores em texto simples ou hashes MD5.

95

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding

Ateno
Tenha em ateno que o preseed de passwords no completamente seguro j que todos os que tiverem acesso ao cheiro de pr-congurao cam a conhecer essas passwords. Utilizar hashes MD5 considerado ligeiramente melhor em termos de segurana mas tambm pode dar um falso sentido de segurana j que o acesso a hashes MD5 permite ataques " bruta".

# Saltar a criao de uma conta root (a conta normal de utilizador # poder utilizar o sudo). #d-i passwd/root-login boolean false # Em alternativa, para saltar a criao da conta normmal de utilizador. #d-i passwd/make-user boolean false # Password de root, quer em texto simples #d-i passwd/root-password password r00tme #d-i passwd/root-password-again password r00tme # ou encriptada utilizando um hash de MD5. #d-i passwd/root-password-crypted password [MD5 hash] # Para criar uma conta normal de utilizador. #d-i passwd/user-fullname string Debian User #d-i passwd/username string debian # Password de utilizador normal, em texto simples #d-i passwd/user-password password insecure #d-i passwd/user-password-again password insecure # ou encriptada utilizando uma hash MD5. #d-i passwd/user-password-crypted password [MD5 hash] # Criar o primeiro utilizador com o UID especificado em vez do valor # pr-definido #d-i passwd/user-uid string 1010 # A conta de utilizador ser acrescentada a alguns grupos standard # iniciais. Para saltar isso, utilize isto. #d-i passwd/user-default-groups string audio cdrom video

s variveis passwd/root-password-crypted and passwd/user-password-crypted tambm pode ser feito o preseed com ! como o seu valor. Nesse caso, a conta correspondente desactivada. Isto pode ser conveniente para a conta root, claro est desde que esteja denido outro mtodo para permitir actividades administrativas ou login como root (por exemplo utilizando uma chave de autenticao SSH ou sudo). Pode ser utilizado o seguinte comando para gerar um hash MD5 para uma palavra-passe:
$ printf "r00tme" | mkpasswd -s -m md5

B.4.10. Congurao do Apt


A congurao do /etc/apt/sources.list e as opes da congurao bsica so totalmente automatizadas de acordo com o seu mtodo de instalao e respostas s questes anteriores. Opcionalmente pode acrescentar outros repositrios (locais).

96

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding


# Pode escolher instalar software non-free e contrib. #d-i apt-setup/non-free boolean true #d-i apt-setup/contrib boolean true # Retire o comentrio se no quiser utilizar um mirror de rede #d-i apt-setup/use_mirror boolean false # Escolher quais os servios de actualizaes a utilizar; Definir os # mirrors a serem utilizados. # Os valores mostrados abaixo so as pr-definies normais #d-i apt-setup/services-select multiselect security, volatile #d-i apt-setup/security_host string security.debian.org #d-i apt-setup/volatile_host string volatile.debian.org # Repositrios adicionais, disponveis local[0-9] #d-i apt-setup/local0/repository string \ # http://local.server/debian stable main #d-i apt-setup/local0/comment string local server # Habilitar as linhas deb-src #d-i apt-setup/local0/source boolean true # URL para a chave pblica do repositrio local; tem de disponibilizar uma # chave ou o apt ir queixar-se do repositrio no autenticado e por isso a # linha do sources.list ser deixada comentada #d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key # Por pr-definio o instalador necessita que os repositrios sejam # autenticados com uma chave gpg conhecida. Esta configurao pode ser # utilizada para desabilitar essa autenticao. Aviso: inseguro, no # recomendado. #d-i debian-installer/allow_unauthenticated string true

B.4.11. Seleco de pacotes


Pode escolher qualquer combinao de tarefas que estejam disponveis. As tarefas disponveis neste momento incluem:
standard desktop gnome-desktop kde-desktop web-server print-server dns-server file-server mail-server sql-database laptop

Pode tambm escolher no instalar nenhuma tarefa, e forar a instalao de um conjunto de pacotes de alguma outra forma. Ns recomendamos sempre a incluso da tarefa standard.

97

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding Se quer instalar alguns pacotes adicionais alm dos pacotes instalados pelas tarefas, pode utilizar o parmetro pkgsel/include. O valor deste parmetro pode ser uma lista de pacotes separada quer por vrgulas ou por espaos, assim permite tambm ser facilmente utilizado na linha de comandos do kernel.
tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server # Se for escolhida a tarefa desktop, instalar os ambientes kde e xfce # em vez do ambiente gnome, pr-definido. #tasksel tasksel/desktop multiselect kde, xfce # Pacotes individuais adicionais para instalar #d-i pkgsel/include string openssh-server build-essential # Actualizar pacotes aps o bootstrap. # Valores permitidos: none, safe-upgrade, full-upgrade #d-i pkgsel/upgrade select none # Algumas verses do instalador podem relatar de volta qual o software que # voc tem instalado, e qual o software que utiliza. Por pr-definio no relatado, mas enviar relatrios ajuda o projecto a determinar qual o software mais popular e inclu-lo em CDs. #popularity-contest popularity-contest/participate boolean false

B.4.12. Instalao do gestor de arranque


# O grub o gestor de arranque pr-definido (para x86). Se quiser, em vez # disso, o lilo instalado, descomente isto: #d-i grub-installer/skip boolean true # Para evitar tambm instalar o lilo, e no instalar um gestor de # arranque, descomente tambm isto: #d-i lilo-installer/skip boolean true # Isto relativamente seguro de definir, faz o grub instalar-se automaticamente no MBR se no for detectado nenhum outro sistema operativo na mquina. d-i grub-installer/only_debian boolean true # Isto faz com que o grub-installer instale no MBR se tambm encontrar # algum outro SO, que menos seguro pois pode no ser possvel arrancar # esse outro SO. d-i grub-installer/with_other_os boolean true # Em alternativa, se quiser instalar para outro local que no o mbr, # descomente e edite estas linhas: #d-i grub-installer/only_debian boolean false #d-i grub-installer/with_other_os boolean false #d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) # Para instalar o grub em vrios discos: #d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) (hd1,0) (hd2,0) # Palavra-passe opcional para o grub, em texto visvel #d-i grub-installer/password password r00tme #d-i grub-installer/password-again password r00tme # ou encriptada utilizando um hash MD5, veja grub-md5-crypt(8). #d-i grub-installer/password-crypted password [hash MD5]

98

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding Pode ser gerado um hash MD5 para uma palavra-passe para o grub utilizando o grub-md5-crypt, ou utilizando o comando do exemplo em Seco B.4.9.

B.4.13. A terminar a instalao


# Durante instalaes feitas a partir da consola srie, as consolas virtuais normais (VT1-VT6) esto normalmente desactivadas em /etc/inittab. Descomente a prxima linha para prevenir isto. #d-i finish-install/keep-consoles boolean true # Evitar a ltima mensagem acerca da instalao estar completa. d-i finish-install/reboot_in_progress note # Isto ir evitar que o CD seja ejectado durante a reinicializao, o que til em algumas situaes. #d-i cdrom-detect/eject boolean false # Isto para fazer o instalador desligar quando terminar, mas no reiniciar para o sistema instalado. #d-i debian-installer/exit/halt boolean true # Isto ir desligar a mquina em vez de a apenas parar. #d-i debian-installer/exit/poweroff boolean true

B.4.14. Preseed de outros pacotes


# # # # # # > # > > Dependendo do software que escolher instalar, ou caso as coisas corram mal durante o processo de instalao, possvel que sejam colocadas outras questes. Tambm pode fazer preseed a essas, claro. Para obter uma lista de todas as questes possveis que possam ser colocadas durante a instalao, faa uma instalao, e corra estes comandos: debconf-get-selections --installer file debconf-get-selections file

B.5. Opes avanadas


B.5.1. Executar comandos personalizados durante a instalao
Uma opo muito poderosa e exvel oferecida pelas ferramentas de pr-congurao a habilidade de correr comandos ou scripts em certos pontos da instalao.
# O preseed do d-i inerentemente no seguro. Nada no instalador verifica # se existem tentativas de buffer overflows ou outros exploits nos valores

99

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding


# # # # de um ficheiro de pr-configurao como este. Utilize apenas ficheiros de pr-configurao de provenincia de confiana! Para conseguir isso, e porque normalmente til, aqui est uma forma de correr qualquer comando da shell que queira dentro do instalador, automaticamente.

# Este primeiro comando corrido to cedo quanto possvel, logo aps o # preseed ser lido. #d-i preseed/early_command string anna-install some-udeb # Este comando corrido antes do instalador terminar, mas quando ainda # existe um directrio /target utilizvel. Pode fazer chroot a /target e # utiliz-lo directamente, ou utilizar os comandos apt-get install e # in-target para instalar facilmente pacotes e correr comandos no sistema # alvo. #d-i preseed/late_command string apt-install zsh; in-target chsh -s /bin/zsh

B.5.2. Utilizar o preseed para alterar valores por omisso


possvel utilizar o preseeding para alterar a resposta por omisso a uma questo, mas mesmo assim a questo ser colocada. Para fazer tem de ser feito o reset para false ag seen aps denir o valor para a questo.
d-i foo/bar string value d-i foo/bar seen false

Pode ser alcanado o mesmo efeito para todas as questes denindo na prompt de arranque o parmetro preseed/interactive=true. Isto tambm pode ser til para testar ou depurar o seu cheiro de pr-congurao. Note que o dono do d-i s dever ser utilizado para variveis utilizadas no prprio instalador. Para variveis que pertenam a pacotes instalados no sistema alvo, deve utilizar antes esse nome. Veja a nota de rodap para Seco B.2.2. Se est a fazer preseed utilizando parmetros de arranque, pode fazer o instalador colocar a questo correspondente utilizando o operador ?=, i.e. foo/bar ?=valor (ou dono:foo/bar ?=valor ). Claro que isto s ter efeito para parmetros que correspondam s questes que so mostradas durante a instalao e no para parmetros internos.

B.5.3. Carregamento em srie dos cheiros de pr-congurao


possvel incluir outros cheiros de pr-congurao a partir de um cheiro de pr-congurao. Quaisquer denies nesses cheiros iro sobrepr-se s denies pr-existentes carregadas anteriormente. Isto torna possvel pr, por exemplo, denies gerais de rede para o seu local num cheiro e mais denies especcas para certas conguraes noutros cheiros.
# Podem ser listados mais do que um ficheiro, separados por espaos; # todos sero carregados. Os ficheiros includos podem ter tambm eles # prprio directivas de preseed/include. Note que se os nomes dos # ficheiros forem relativos, sero tirados do mesmo directrio do ficheiro # de pr-configurao que os inclu. #d-i preseed/include string x.cfg

100

Apndice B. Automatizar a instalao utilizando preseeding

# O instalador pode opcionalmente verificar os checksums dos ficheiros de # pr-configurao antes de os utilizar. Actualmente apenas so # suportados md5sums, liste os md5sums na mesma ordem que a lista de # ficheiros a incluir. #d-i preseed/include/checksum string 5da499872becccfeda2c4872f9171c3d # De forma mais flxivel, isto corre um comando da shell e se mostrar os # nome dos ficheiros de pr-configurao, inclui esses ficheiros. #d-i preseed/include_command \ # string if [ "hostname" = bob ]; then echo bob.cfg; fi # Da forma mais flexvel, isto faz o download um programa e corre-o. # O programa pode utilizar comandos como o debconf-set para manipular a # base de dados do debconf. # Pode ser listado mais do que um script, separado por espaos. # Note que se os nomes dos ficheiros so relativos, sero retirados do # mesmo directrio do ficheiro de pr-configurao que os corre. #d-i preseed/run string foo.sh

Tambm possvel carregar a partir do initrd ou da fase de preseed de cheiro, para o preseed de rede denindo preseed/url nos cheiros anteriores. Isto ir fazer com que seja feito preseed por rede quando a rede car disponvel. Tem de ter cuidado ao fazer isto, j que existem duas execues distintas de preseed, signica por exemplo que pode ter outra oportunidade de correr o comando preseed/early, a segunda acontece aps a rede estar disponvel.

101

Apndice C. Particionar para Debian


C.1. Decidir o Tamanho e Parties do Debian
No mnimo, o GNU/Linux precisa de uma partio para si mesmo. Poder ter uma partio simples contendo todo o sistema operativo, aplicaes e os seus cheiros pessoais. A maioria das pessoas sente que uma partio swap separada tambm necessria, sendo que isto no realmente verdade. A Swap um espao scratch para um sistema operativo, que permite ao sistema usar espao de disco como memria virtual. Colocando a swap numa partio separada, o Linux poder fazer um uso mais eciente dela. possvel forar o Linux a utilizar um cheiro normal como swap, mas isto no recomendado. A maioria das pessoas escolhem dar ao GNU/Linux mais que o nmero mnimo de parties. No entanto, existem duas razes para querer dividir o sistema de arquivos em parties mais pequenas. O primeiro a segurana. Se algo acontecer e corromper seu sistema de arquivos, geralmente somente uma partio afectada. Assim, ter somente que substituir (utilizando backups do sistema) uma parte do sistema. No mnimo poder considerar a criao do que normalmente chamado partio raiz. Ela contm os componentes mais essenciais do sistema. Se qualquer outra partio for corrompida, poder ainda inicializar no GNU/Linux e corrigir o sistema. Isto pode evitar-lhe que tenha de reinstalar o sistema a partir do nada. A segunda razo por norma mais importante num meio empresarial, mas realmente depende da sua utilizao da mquina. Por exemplo, um servidor de mail que recebe spam de emails pode facilmente encher a partio. Se no servidor de email fez da /var/mail uma partio separada, a maioria do sistema ir continuar a funcionar mesmo que esteja a receber spam. O nico inconveniente real em optar por mais do que uma partio que torna-se, por vezes, difcil saber em adiantado quais sero as suas necessidades. Se zer uma partio muito pequena ento poder ter que reinstalar o sistema ou mover constantemente coisas para outros directrios para arranjar espao numa to pequena partio. Por outro lado, se zer uma partio muito grande, estar desperdiando espao em disco que poderia ser utilizado noutro lugar. Hoje em dia um disco barato, mas porqu desperdiar dinheiro?

C.2. A rvore de Directrios


Debian GNU/Linux adere ao Filesystem Hierarchy Standard (http://www.pathname.com/fhs/) para os directrios e nomes de cheiros. Este padro permite aos utilizadores e a programas de software predizer o local dos cheiros e directrios. O nvel do directrio raiz representada simplesmente por uma barra /. No nvel raiz, todos os sistemas Debian incluem estes directrios: Directrio
bin boot dev etc home

Contedo Comandos binrios essenciais Ficheiros estticos do gestor de arranque Ficheiros de dispositivos Conguraes especcas do sistema da mquina Directrio home do(s) utilizador(es)

102

Apndice C. Particionar para Debian Directrio


lib media mnt proc root sbin sys tmp usr var srv opt

Contedo Bibliotecas essenciais partilhadas e mdulos do kernel Contm pontos de montagem para media amovvel Local de montagem temporria de um sistema de cheiros Directrio virtual para informaes do sistema (kernels 2.4 e 2.6) Directrio home do utilizador root Binrios essenciais do sistema Directrio virtual para informaes do sistema (kernels 2.6) Ficheiros temporrios Hierarquia secundria Dados variveis Dados para os servios disponibilizados pelo sistema Pacotes de software e aplicaes adicionais

O seguinte uma lista de consideraes importantes relacionadas com directrios e parties. Note que a utilizao do disco varia muito com a congurao do sistema e padres de utilizao especcos. As recomendaes aqui so linhas de orientao gerais e disponibilizam um ponto de partida para particionar.

A partio raiz / tem de conter sicamente sempre /etc, /bin, /sbin, /lib e /dev, caso contrrio no lhe ser possvel arrancar. Tipicamente so necessrios 150250MB para a partio raiz. contm todos os programas dos utilizadores (/usr/bin), bibliotecas (/usr/lib), documentao (/usr/share/doc), etc. Esta a poro do sistema de cheiros que geralmente requer mais espao. Dever fornecer pelo menos 500 MB de espao em disco. Este tamanho deve aumentar dependendo do nmero e tipo de pacotes que planeia instalar. Uma generosa estao de trabalho deve permitir uns 46 GB. dados variveis tais como artigos de news , e-mails, web sites, bases de dados, cache do sistema de pacotes, etc. sero guardados sob este directrio. O tamanho deste directrio depende muito da utilizao do seu sistema, mas para a maioria das pessoas ir ser ditado pelo espao utilizado gestor de pacotes. Se vai fazer uma instalao completa com tudo aquilo que Debian tem para oferecer, numa s sesso, coloque de parte uns 2 ou 3 gigabytes de espao para /var que devero ser sucientes. Se vai instalar por partes (isto , instalar servios e utilitrios, seguidos de materiais de texto, depois o X, ...), poder safar-se com 300500 MB. Se o espao no disco rgido est a prmio e voc no planeia fazer grandes actualizaes ao sistema, poder safar-se com uns 30 ou 40 MB. dados temporrios criados por programas iro provavelmente para este directrio. Normalmente 40100 MB so sucientes. Algumas aplicaes incluindo manipuladores de arquivos, utilitrios de criao de CD/DVD, e software multimdia podem utilizar /tmp para guardar cheiros de imagens. Se voc planeia utilizar essas aplicaes, voc deve ajustar de acordo o espao disponvel em /tmp.

/usr:

/var:

/tmp:

103

Apndice C. Particionar para Debian


/home:

todos os utilizadores iro colocar os seus dados pessoais num subdirectrio deste directrio. O seu tamanho depende de quantos utilizadores iro utilizar o sistema e que cheiros iro ser guardados nos seus directrios. Dependendo da utilizao planeada dever reservar cerca de 100MB para cada utilizador, mas adapte este valor s suas necessidades. Reserve muito mais espao se planeia guardar muitos cheiros multimdia (fotograas, MP3, lmes) no seu directrio home.

C.3. Esquema Recomendado de Particionamento


Para novos utilizadores, mquinas pessoais Debian, sistemas domsticos, e outras conguraes de nico utilizador, uma nica partio / (mais a swap) provavelmente o mtodo mais simples e fcil de ser feito. Contudo, se a sua partio for maior que 6GB, seleccione ext3 como tipo da partio. As Parties ext2 requerem vericao peridica da integridade do sistema de cheiros, e isto poder causar demoras durante a inicializao caso a partio seja grande. Para sistemas multi-utilizador ou sistemas com discos de grande capacidade, melhor optar por ter a /usr, /var, /tmp, e /home cada uma na sua prpria partio, separadas da partio /. Voc precisar necessitar de ter /usr/local como partio separada se planear instalar muitos programas que no fazem parte da distribuio Debian. Se a sua mquina ir servir de servidor de mail, poder necessitar de fazer da /var/mail uma partio separada. Frequentemente boa ideia colocar a /tmp na sua prpria partio com 20 a 50MB, por exemplo. Se estiver a congurar um servidor com muitas contas de utilizadores, geralmente bom ter a /home numa partio grande separada. Em geral, o esquema de particionamento varia de computador para computador dependendo da sua utilizao. Para sistemas muito complexos, dever ver o Multi Disk HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Multi-Disk-HOWTO.html). Contm informao aprofundada, de grande interesse para ISPs e pessoas que conguram servidores. No que respeita ao tamanho da partio swap, existem vrios pontos de vista. Uma regra que funciona bem usar a mesma quantidade correspondente a memria do seu sistema. Na maioria dos casos tambm no dever ser nunca menor que 16MB. claro que existem excepes a esta regra. Se estiver a tentar resolver 10000 equaes simultaneamente numa mquina com 256MB de memria, poder precisar um gigabyte (ou mais) de swap. Em arquitecturas de 32-bits (i386, m68k, 32-bit SPARC, e PowerPC), o tamanho mximo de uma partio swap de 2GB. Que poder ser suciente para quase todas as instalaes actuais. No entanto, se as suas necessidades de swap so elevadas, poder tentar espalhar a swap por discos diferentes (tambm conhecidos por spindles) e, se possvel, num canal IDE ou SCSI diferente. O kernel ir equilibrar a utilizao de swap entre as mltiplas parties de swap, oferecendo uma melhor performance. Como exemplo, uma mquina antiga de casa pode ter 32MB de RAM e uma drive IDE de 1.7GB em /dev/hda. Pode haver uma partio de 500MB para outro sistema operativo em /dev/hda1, uma partio swap de 32MB em /dev/hda3 e cerca de 1.2GB na partio /dev/hda2) como a partio Linux. Para ter uma ideia do espao que ser utilizado pelas tarefas que estiver interessado em adicionar aps a instalao do seu sistema estar completa, veja a Seco D.2.

104

Apndice C. Particionar para Debian

C.4. Nomes de Dispositivos em Linux


Nomes de discos e parties em Linux podem ser diferentes dos outros sistemas operativos. Voc precisa conhecer os nomes que Linux utiliza quando criar e montar parties. Aqui est o esquema bsico de nomes:

O primeiro dispositivo de disquetes tem o nome de /dev/fd0. O segundo dispositivo de disquetes tem o nome de /dev/fd1. O primeiro disco SCSI (endereo SCSI ID) tem o nome de /dev/sda. O segundo disco com endereo SCSI tem o nome de /dev/sdb, e assim por diante. O primeiro CD-ROM SCSI tem o nome de /dev/scd0, tambm conhecido como /dev/sr0. O disco master no controlador IDE primrio tem o nome de /dev/hda. O disco slave no controlador IDE primrio tem o nome de /dev/hdb. Os discos master e slave do controlador IDE secundrio podero ser chamados /dev/hdc e /dev/hdd, respectivamente. Controladores IDE mais recentes podero ter actualmente dois canais, agindo efectivamente como dois controladores.

As parties em cada disco so representadas acrescentando-se um nmero decimal ao nome do disco: sda1 e sda2 representam a primeira e a segunda partio do primeiro dispositivo SCSI no seu sistema. Aqui est um exemplo real. Vamos assumir que tem um sistema com 2 discos SCSI, um no endereo 2 do SCSI e outro no endereo 4 do SCSI. O primeiro disco (no endereo 2) tem ento o nome de sda, e o segundo sdb. Se o dispositivo sda tem 3 parties, estas podero ter os seguintes nomes sda1, sda2, e sda3. O mesmo se aplica ao sdb e as suas parties. Note que se tem dois host bus adapters SCSI (ex., controladores), a ordem dos dispositivos pode car confusa. A melhor soluo neste caso vigiar as mensagens de arranque, supondo que voc conhece os modelos e/ou capacidades dos dispositivos.

C.5. Programas de Particionamento Debian


Diversas variedades de programas de particionamento foram adaptados pelos Debian developers para funcionar com vrios tipos de discos rgidos e arquitecturas de computadores. De seguida est uma lista de programa(s) para a sua arquitectura. partman Ferramenta de particionamento recomendada em Debian. Este canivete suo tambm pode redimensionar parties, criar sistemas de cheiros e atribuir-lhes pontos de montagem. fdisk O particionador original do Linux, bom para gurus. Cuidado se tiver parties FreeBSD na sua mquina. O kernel de instalao inclui suporte para estas parties, mas a forma como o fdisk as representa (ou no) pode fazer com que os nomes dos dispositivos sejam diferentes. Veja Linux+FreeBSD HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Linux+FreeBSD-2.html)

105

Apndice C. Particionar para Debian cfdisk Um particionador de disco de ecr inteiro de simples utilizao para o resto de ns. Note que cfdisk no compreende de todo parties FreeBSD, e, novamente, como resultado os nomes dos dispositivos podem ser diferentes. Um destes programas ser corrido por omisso quando seleccionar Particionar discos (ou similar). Pode ser possvel utilizar uma ferramenta de particionamento diferente a partir da linha de comandos no VT2, mas isto no recomendado.

C.5.1. Particionar para Alpha


Arrancar Debian a partir de uma consola SRM (o nico mtodo de inicializao a partir do disco suportado por lenny) requer que tenha um BSD disk label, e no uma tabela de partio DOS, no seu disco de arranque. (Lembre-se, que o bloco de arranque SRM incompatvel com as tabelas de partio MS-DOS veja Seco 5.1.1.) Como resultado, partman cria BSD disk labels quando corre em alpha, mas se o seu disco tem uma tabela de partio DOS as parties existentes tero de ser apagadas antes que o partman as possa converter para utilizar uma disk label. Se escolheu utilizar o fdisk para particionar o disco, e o disco que seleccionou para particionar no possui j uma BSD disk label, tem de utilizar o comando b para entrar em modo de disk label. A menos que deseje utilizar o disco que est a particionar a partir de Tru64 Unix ou dos derivados do sistema operativo livre 4.4BSD-Lite (FreeBSD, OpenBSD, ou NetBSD), voc NO deve criar a terceira partio como uma partio whole disk (i.e. com os sectores de incio e m a ocuparem todo o disco), j que isto torna o disco incompatvel com as ferramentas utilizadas para o tornar de arranque com o aboot. Isto signica que o disco congurado pelo instalador para utilizao como disco de arranque de Debian ser inacessvel aos sistemas operativos mencionados anteriormente. Tambm, porque aboot escrito para os primeiros poucos sectores do disco (actualmente ocupa cerca de 70 kilobytes, ou 150 sectores), voc tem de deixar espao vazio suciente no incio do disco para ele. No passado, era sugerido que cria-se uma pequena partio no formatada, no incio do disco. Pela mesma razo mencionada abaixo, ns agora sugerimos que no faa isto nos discos que iro utilizar GNU/Linux. Quando se utiliza o partman, por convenientes razes uma pequena partio continuar a ser criada para aboot.

106

Apndice D. Miscelnea
D.1. Dispositivos em Linux
Em Linux podem ser encontrados vrios cheiros especiais sob o directrio /dev. Estes cheiros so chamados de cheiros de dispositivo e comportam-se de forma diferente de cheiros normais. Os tipos mais comuns de cheiros de dispositivo so para os dispositivos de bloco e de caracteres. Estes cheiros so um interface para o driver (parte do kernel Linux) que por sua vez acede ao hardware. Outro, menos comum, tipo de cheiro de dispositivo o chamado pipe. Os cheiros de dispositivos mais importantes esto listados nas tabelas abaixo.

fd0 fd1

Primeira Drive de Disquete segunda Drive de Disquete

hda hdb hdc hdd hda1 hdd15

Disco Rgido IDE / CD-ROM no primeiro canal IDE (Master) Disco Rgido IDE / CD-ROM no primeiro canal IDE (Slave) Disco Rgido IDE / CD-ROM no segundo canal IDE (Master) Disco Rgido IDE /CD-ROM no segundo canal IDE (Slave) Primeira partio do primeiro disco rgido IDE Dcima-quinta partio do quarto disco rgido IDE

sda sdb sdc sda1 sdd10

Disco Rgido SCSI com o SCSI ID mais baixo (e.g. 0) Disco Rgido SCSI com o prximo SCSI ID mais alto (e.g. 1) Disco Rgido SCSI com o prximo SCSI ID mais alto (e.g. 2) Primeira partio do primeiro disco rgido SCSI Dcima partio do quarto disco rgido SCSI

sr0 sr1

CD-ROM SCSI com o SCSI ID mais baixo CD-ROM SCSI com o prximo SCSI ID mais alto

ttyS0 ttyS1 psaux

Porto Srie 0, COM1 em MS-DOS Porta srie 2, COM2 em MS-DOS Dispositivo de rato PS/2

107

Apndice D. Miscelnea

gpmdata

Pseudo dispositivo, daemon repetidor de informao do GPM (rato)

cdrom mouse

Link simblico para a drive de CD-ROM Link simblico para o cheiros de dispositivo mouse

null zero

Tudo o que for escrito para este dispositivo ir desaparecer possvel ler innitamente zeros a partir deste dispositivo

D.1.1. Preparando o Seu Rato


O rato pode ser utilizado quer no ambiente de consola Linux (com gpm) quer no ambiente de janelas X. Normalmente, uma simples questo de instalar o gpm e o prprio servidor X. Ambos devem ser congurados para utilizarem como dispositivo de rato /dev/input/mice. O protocolo correcto do rato chamado exps2 no gdm, e ExplorerPS/s no X. Os respectivos cheiros de congurao so /etc/gpm.conf e /etc/X11/xorg.conf. Tm de ser carregados certos mdulos do kernel para que o seu rato funcione. Na maioria dos casos os mdulos correctos so auto-detectados, mas no o so sempre para o antigo rato srie e bus1, que so extremamente ratos excepto em computodores muito antigos. O sumrio dos mdulos do kernel Linux que so necessrios para diferentes tipos de ratos: Mdulo psmouse usbhid sermouse logibm inport Descrio Rato PS/2 (dever ser autodetectado) Rato USB (dever ser autodetectado) A maioria dos ratos srie Rato bus ligado a placa adaptadora Logitech Rato bus ligado a placa ATI ou Microsoft InPort

Para carregar um mdulo de controlador de rato, pode utilizar o comando modconf (a partir do pacote com o mesmo nome) e ver na categoria kernel/drivers/input/mouse.

D.2. Espao em Disco Necessrio para Tarefas


A instalao standard para a arquitectura i386, incluindo todos os pacotes standard e utilizando o kernel por omisso 2.6, ocupa 397MB de espao em disco. Uma instalao base minimalista, sem a tarefa Sistema standard seleccionada, ocupar 250MB.
1. Os ratos srie geralmente tm um conector em forma de D com 9 buracos; o bus rato tem um conector redondo de 8 pinos, no deve ser confundido com o conector redondo de 6 pinos de um rato PS/2 ou o conector redondo de 4 pinos de um rato ADB.

108

Apndice D. Miscelnea
Importante: Em ambos os casos este o verdadeiro espao em disco utilizado aps a instalao estar concluda e quaisquer cheiros temporrios apagados. Tambm no tem em conta o overhead utilizado pelo sistema de cheiros, por exemplo para cheiros journal. Isto signica que necessrio signicativamente mais espao durante a instalao e para a utilizao normal do sistema.

A tabela seguinte lista os tamanhos reportados pelo aptitude para as tarefas listadas com o tasksel. Note que algumas tarefas tm constituintes que se sobrepem, por isso o total do tamanho instalado de duas tarefas pode ser menor que o total obtido somando os nmeros. Por predenio o instalador ir instalar o ambiente de trabalho GNOME, mas podem ser escolhido um ambientes de trabalho alternativo quer utilizando uma das imagens de CD especiais, ou especicando o ambiente de trabalho desejado quando o instalador arranca (veja Seco 6.3.5.2). Note que voc vai necessitar de somar os tamanhos listados na tabela ao tamanho da instalao standard quando determinar o tamanho das parties. A maioria dos tamanhos listados como Tamanho Instalado ir acabar em /usr e em /lib/; o tamanho listado como Tamanho do download (temporariamente) necessrio em /var.

Tarefa Ambiente Desktop GNOME (predenido) KDE Xfce LXDE Porttila Servidor Web Servidor de Impresso Servidor de DNS Servidor de Ficheiros Servidor de Mail Base de Dados SQL

Espao instalado (MB) 1830 1592 1056 963 26 42 215 3 74 14 50

Tamanho do download (MB) 703 613 403 370 9 13 84 1 29 5 18

Espao necessrio para instalar (MB) 2533 2205 1459 1333 35 55 299 4 103 19 68

Notas: a. Existe alguma sobreposio da tarefa Porttil com a tarefa Ambiente de Desktop. Se instalar ambas, a tarefa Porttil ir necessitar apenas de alguns MB de espao adicional em disco. Se instalar noutro idioma que no o Ingls, o tasksel pode instalar automaticamente uma tarefa de localizao, se estiver alguma disponvel para o seu idioma. As necessidades de espao diferem por idioma; voc deve permitir at um total de 350MB para download e instalao.

D.3. Instalar Debian GNU/Linux a partir de um sistema Unix/Linux


Esta seco explica como instalar Debian GNU/Linux a partir de um sistema Unix ou Linux existente,

109

Apndice D. Miscelnea sem utilizar o instalador guiado pelo menu como explicado no resto do manual. Este cross-install HOWTO foi pedido por utilizadores que mudam para Debian GNU/Linux a partir de Red Hat, Mandrake e SUSE. Nesta seco assumida alguma familiaridade em introduzir comandos *nix e navegar atravs do sistema de cheiros. Nesta seco, $ simboliza um comando a ser escrito pelo utilizador do sistema actual, e # refere-se a comandos introduzidos no chroot Debian. Assim que tiver o novo sistema Debian congurado de acordo com as suas preferncias, voc pode migrar os dados existentes dos utilizadores (se os tiver) para l, e continuar a rolar. Isto portanto uma instalao Debian GNU/Linux com zero paragens. tambm uma maneira inteligente de lidar com hardware que de outro modo no se d bem com os vrios media ou tipos de arranque.
Nota: Como isto principalmente um procedimento manual, voc deve ter em conta que tem de fazer muita da congurao bsica do prprio sistema, a qual requer mais conhecimentos de Debian e de Linux em geral do que fazer uma instalao normal. No pode esperar que este procedimento resulte num sistema idntico ao criado a partir de uma instalao normal. Deve tambm ter em mente que este procedimento apenas d os passos bsicos para instalar um sistema. Podero ser necessrios passos adicionais de instalao/congurao.

D.3.1. Comear
Com os seus actuais utilitrios de particionamento *nix, reparticione o disco rgido conforme necessrio, criando pelo menos um sistema de cheiros e swap. Voc necessita cerca de 350MB de espao disponvel para instalao de apenas consola, ou pelo menos cerca de 1GB se planeia instalar o X (mais se tencionar instalar ambientes de desktop como o GNOME ou o KDE). De seguida, criar os sistemas de cheiros nas parties. Por exemplo, para criar um sistema de cheiros ext3 na partio /dev/hda6 ( a nossa partio raiz no nosso exemplo):
# mke2fs -j /dev/hda6

Em vez disso para criar um sistema de cheiros ext2, omita -j. Inicializar e activar a swap (substitua o nmero da partio pela partio swap Debian que deseja):
# mkswap /dev/hda5 # sync; sync; sync # swapon /dev/hda5

Monte uma partio como /mnt/debinst (o ponto de instalao, para ser o sistema de cheiros raiz (/) no seu novo sistema). O nome do ponto de montagem estritamente arbitrrio, referenciado posteriormente mais abaixo.
# mkdir /mnt/debinst # mount /dev/hda6 /mnt/debinst

Nota: Se deseja ter partes do sistema de cheiros (e.g. /usr) montados em parties separadas, voc tem de criar e montar manualmente esses directrios antes de proceder para a prxima etapa.

110

Apndice D. Miscelnea

D.3.2. Instalar debootstrap


O utilitrio utilizado pelo instalador Debian, e reconhecido como a forma ocial de instalar um sistema base Debian, o debootstrap. Este utiliza o wget e ar, mas de outra forma depende apenas de /bin/sh e de utilitrios Unix/Linux bsicos2. Instale o wget e ar se no estiverem j no seu sistema actual, depois faa o download e instale o debootstrap. Ou, pode utilizar o seguinte procedimento para instal-lo manualmente. Crie um directrio de trabalho para extrair l o .deb:
# mkdir work # cd work

O binrio debootstrap est localizado no arquivo Debian (assegure-se que escolhe o cheiro adequado para a sua arquitectura). Faa o download do .deb debootstrap a partir do pool (http://ftp.debian.org/debian/pool/main/d/debootstrap/), copie o pacote para o directrio de trabalho, e extraia dele os cheiros. Voc necessita ter privilgios de root para instalar os cheiros.
# ar -x debootstrap_0.X.X_arch.deb # cd / # zcat /full-path-to-work/work/data.tar.gz | tar xv

D.3.3. Corra debootstrap


O debootstrap pode fazer o download dos cheiros necessrios directamente do arquivo quando o executar. Voc pode substituir qualquer mirror de arquivo por http.us.debian.org/debian no exemplo do comando abaixo, de preferncia um mirror perto da sua rede. Os mirrors esto listados em http://www.debian.org/misc/README.mirrors. Se voc tem o CD Debian GNU/Linux lenny montado em /cdrom, voc pode substituir um URL de cheiro em vez do URL http: file:/cdrom/debian/ Substitua um dos seguintes por ARCH no comando debootstrap: alpha, amd64, arm, armel, hppa, i386, ia64, m68k, mips, mipsel, powerpc, s390, ou sparc.
# /usr/sbin/debootstrap --arch ARCH lenny \ /mnt/debinst http://ftp.us.debian.org/debian

D.3.4. Congurar o Sistema Base


Agora tem um verdadeiro sistema debian, embora um pouco leve, no disco. Faa chroot para l:
# LANG=C chroot /mnt/debinst /bin/bash

Aps fazer chroot pode querer congurar a denio do terminal para ser compatvel com o sistema base Debian, por exemplo:
2. Estes incluem utilitrios GNU fundamentais e comandos tais como sed, grep, tar e gzip.

111

Apndice D. Miscelnea
# export TERM=xterm-color

D.3.4.1. Criar cheiros de dispositivos


Nesta altura o /dev/ contm apenas cheiros de dispositivos muito bsicos. Para as prximas etapas da instalao podero ser necessrios cheiros de dispositivos adicionais. Existem diferentes formas de fazer isto, o mtodo que deve utilizar depende da mquina que est a utilizar para a instalao, ou se pretende utilizar um kernel modular ou no, e se pretende utilizar cheiros de dispositivos dinamicos (e.g. utilizando o udev) ou estticos para o seu novo sistema. Algumas das opes disponveis so:

criar um conjunto pr-denido de cheiros de dispositivos estticos utilizando


# cd /dev # MAKEDEV generic

manualmente criar apenas cheiros de dispositivos especicos utilizando o MAKEDEV ligar a montagem /dev do seu sistema antrio em cima do /dev do sistema alvo; note que os scripts postinst de alguns pacotes podem tentar criar cheiros de dispositivos, por isso esta opo deve ser utilizada com cuidado

D.3.4.2. Parties a Montar


Voc tem de criar /etc/fstab.
# editor /etc/fstab

Aqui est um exemplo que voc pode modicar para ser adequado:
# /etc/fstab: informao estctica do sistema de ficheiros # # file system mount point type options /dev/XXX / ext3 defaults /dev/XXX /boot ext3 ro,nosuid,nodev /dev/XXX proc /dev/fd0 /dev/cdrom /dev/XXX /dev/XXX /dev/XXX /dev/XXX none /proc /mnt/floppy /mnt/cdrom /tmp /var /usr /home swap proc sw defaults

dump pass 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 2 2 2

auto noauto,rw,sync,user,exec 0 iso9660 noauto,ro,user,exec 0 ext3 ext3 ext3 ext3 rw,nosuid,nodev rw,nosuid,nodev rw,nodev rw,nosuid,nodev 0 0 0 0

Para montar todos os sistemas de cheiros que tem especicado no /etc/fstab utilize mount -a, ou para montar os sistemas de cheiros individualmente utilize:

112

Apndice D. Miscelnea
# mount /path # e.g.: mount /usr

Os actuais sistemas Debian tm pontos de montagem para media removvel sob /media, mas mantm links simblicos de compatibilidade em /. Se no utilizou mount -a, assegure-se que monta o proc antes de continuar:
# mount -t proc proc /proc

O comando ls /proc deve agora mostrar um directrio no-vazio. Se isto falhar, voc pode montar o proc fora da chroot:
# mount -t proc proc /mnt/debinst/proc

D.3.4.3. Congurar o Fuso Horrio


Uma opo no cheiro /etc/default/rcS determina se o sistema ir interpretar o relgio de hardware como estando denido para UTC ou hora local. O seguinte comando permite-lhe escolher o seu fuso horrio.
# editor /etc/default/rcS # dkpg-reconfigure tzdata

D.3.4.4. Congurar a Rede


Para congurar a rede, edite /etc/network/interfaces, /etc/resolv.conf, /etc/hostname e /etc/hosts.
# editor /etc/network/interfaces

Aqui esto alguns exemplos simples retirados de /usr/share/doc/ifupdown/examples:


###################################################################### # /etc/network/interfaces -- ficheiro configurao p/ ifup(8), ifdown(8) # Veja a manpage interfaces(5) manpage para informao acerca de quais # opes esto disponveis. ###################################################################### # Ns queremos sempre o interface loopback. # auto lo iface lo inet loopback # Para utilizar dhcp: # # auto eth0 # iface eth0 inet dhcp

113

Apndice D. Miscelnea
# Exemplo de uma configurao com IP esttico: (broadcast e gateway so opcionais) # # auto eth0 # iface eth0 inet static # address 192.168.0.42 # network 192.168.0.0 # netmask 255.255.255.0 # broadcast 192.168.0.255 # gateway 192.168.0.1

Introduza o(s) servidor(es) de nomes e directivas de procura em /etc/resolv.conf:


# editor /etc/resolv.conf

Um simples /etc/resolv.conf de exemplo:


search hqdom.local\000 nameserver 10.1.1.36 nameserver 192.168.9.100

Escreva o hostname do seu sistema (2 a 63 caracteres):


# echo DebianHostName > /etc/hostname

E um /etc/hosts bsico com suporte para IPv6:


127.0.0.1 localhost DebianHostName # As linhas seguintes so desejveis para hosts capazes de IPv6 ::1 ip6-localhost ip6-loopback fe00::0 ip6-localnet ff00::0 ip6-mcastprefix ff02::1 ip6-allnodes ff02::2 ip6-allrouters ff02::3 ip6-allhosts

Se tiver vrias placas de rede, voc deve ordenar os nomes dos drivers dos mdulos no cheiro /etc/modules com a ordem desejada. Depois, durante o arranque cada placa ser associada com um nome de interface (eth0, eth1, etc.) que voc espera.

D.3.4.5. Congurar o Apt


O debootstrap ter criado um /etc/apt/sources.list muito bsico que permitir instalar pacotes adicionais. No entanto, voc poder querer acrescentar algumas fontes adicionais, por exemplo para pacotes de cdigo fonte e actualizaes de segurana:
deb-src http://ftp.us.debian.org/debian lenny main deb http://security.debian.org/ lenny/updates main deb-src http://security.debian.org/ lenny/updates main

Assegure-se que corre aptitude update depois de ter feito alteraes lista de fontes.

114

Apndice D. Miscelnea

D.3.4.6. Congurar os Locales e o Teclado


Para congurar as suas denies de locale para utilizar outro idioma que no o Ingls, instale o pacote de suporte locales e congure-o:
# aptitude install locales # dpkg-reconfigure locales

Para congurar o seu teclado (se necessrio):


# aptitude install console-data # dpkg-reconfigure console-data

Note que o teclado no pode ser denido enquanto est no chroot, mas ser congurado aps o prximo reboot.

D.3.5. Instalar um Kernel


Se voc tenciona arrancar este sistema, voc provavelmente quer um kernel Linux e um gestor de arranque. Identique os kernels pr-compilados disponveis com:
# apt-cache search linux-image

Se voc tenciona utilizar um kernel pr-empacotado, pode querer criar o cheiro de congurao /etc/kernel-img-conf antes de o fazer. Aqui est um cheiro de exemplo:
# Kernel image management overrides # See kernel-img.conf(5) for details do_symlinks = yes relative_links = yes do_bootloader = yes do_bootfloppy = no do_initrd = yes link_in_boot = no

Para informao detalhada acerca deste cheiro e das vrias opes, consulte a sua pgina do manual que est disponvel aps instalar o pacote kernel-package. Ns recomendamos que verique se os valores so apropriados para o seu sistema. Depois instale o pacote do kernel sua escolha utilizando o seu nome de pacote.
# aptitude install linux-image-2.6.26-arch-etc

Se no criar um /etc/kernel-img.conf antes de instalar um kernel pr-empacotado, poder-lhe-o ser colocadas algumas questes durante a sua instalao que se referem a isso.

115

Apndice D. Miscelnea

D.3.6. Congurar o Boot Loader


Para tornar o seu sistema Debian GNU/Linux inicivel, prepare o gestor de arranque para carregar o kernel instalado com a sua nova partio raiz. Note que o debootstrap no instala um gestor de arranque, embora possa utilizar o aptitude dentro do seu chroot Debian para o fazer. Note que isto assume que foi criado um cheiro de dispositivo /dev/hda. Existem mtodos alternativos para instalar o grub, mas esses esto fora do mbito deste apndice.

D.3.7. ltimos toques


Como mencionado anteriormente, o sistema instalado ser muito bsico. Se quiser tornar o sistema um pouco mais maduro, existe um mtodo fcil para instalar todos os pacotes com a prioridade standard:
# tasksel install standard

Claro que, pode tambm usar simplesmente o aptitude para instalar pacotes individualmente. Aps a instalao iro estar muitos pacotes a que foi feito o download em
/var/cache/apt/archives/. Pode libertar algum espao em disco ao correr: # aptitude clean

D.4. Instalar Debian GNU/Linux utilizando PPP over Ethernet (PPPoE)


Em alguns pases PPP over Ethernet (PPPoE) um protocolo comum para ligaes de banda larga (ADSL ou cabo) para um provedor de servio de Internet. Congurar uma ligao de rede utilizando PPPoE no , por omisso, suportado no instalador, mas facilmente pode ser posto a funcionar. Esta seco explica como. A ligao PPPoE congurada durante a instalao tambm estar disponvel aps reiniciar para o sistema instalado (veja Captulo 7). Para ter a opo de congurar a utilizar PPPoE durante a instalao, voc tem de instalar utilizando uma das imagens de CD-ROM/DVD que esto disponveis. No suportado para outros mtodos de instalao (e.g. netboot). Instalar por PPPoE basicamente o mesmo que qualquer outra instalao. Os seguintes passos explicam as diferenas.

Arranque o instalador com o parmetro de arranque modules=ppp-udeb. Isto ir assegurar-se que o componente responsvel pelo PPPoE (ppp-udeb) ser carregado e automaticamente executado. Siga os normais passos iniciais da instalao (idioma, pas e selecco de teclado; o carregamento de componentes adicionais do instalador3).

3. O componente ppp-udev carregado nesta etapa como um dos componentes adicionais. Se desejar instalar com prioridade mdia ou baixa (modo avanado), pode tambm escolher manualmente o ppp-udeb em vez de introduzir o parmetro

116

Apndice D. Miscelnea

O prximo passo a deteco de hardware de rede, de modo a identicar quais placas Ethernet presentes no sistema. Aps isto comea a verdadeira congurao do PPPoE. O instalador ir detectar todos os interfaces Ethernet numa tentativa de encontrar um concentrador PPPoE (um tipo de servidor que lida com ligaes PPPoE). possvel que o concentrador no seja encontrado primeira tentativa. Isto pode ocasionalmente ocorrer em redes lentas ou cheias ou com servidores com falhas. Na maioria dos casos uma segunda tentativa para detectar o concentrador ter sucesso; para tentar novamente, escolha a partir do menu principal do instalador Congurar e iniciar uma ligao PPPoE.

Aps ter sido encontrado um concentrador, ser pedido ao utilizador para escrever a informao de login (o nome de utilizador de PPPoE e a palavra-chave). Nesta altura o instalador ir utilizar a informao fornecida para establecer uma ligao PPPoE. Se foi fornecida a informao correcta, a ligao PPPoE deve estar congurada e o instalador dever ser capaz de a utilizar para ligar Internet e atravs dela obter pacotes (caso necessrio). Se a informao de login no for a correcta ou acontecer algum erro, o instalador ir parar, mas poder ser tentatada novamente a congurao escolhendo a entrada do menu Congurar e iniciar uma ligao PPPoE.

modules na prompt de arranque.

117

Apndice E. Administrivia
E.1. Acerca deste Documento
Este manual foi criado para o debian-installer do Sarge, baseado no manual de instalao do Woody para boot-oppies, que foi baseado em manuais de instalao anteriores, e no manual da distribuio Progeny, que foi lanado sob a GPL em 2003. Este Documento escrito em DocBook XML. Os formatos exportados so gerados por vrios programas que utilizam informao dos pacotes docbook-xml e docbook-xsl. Para aumentar a facilidade de manter este documento, usamos um nmero de capacidades do XML, tais como atributos de identidades e pers. Estes ltimos tm o papel semelhante a variveis e condicionantes em linguagens de programao. A fonte em XML deste documento contm informao para cada arquitectura diferente so utilizados pers de atributos para isolar certas partes de texto que so especcos de cada arquitectura.

E.2. Contribuir para este documento


Se tem problemas ou sugestes relacionadas com este documento, dever submet-las como um relatrio de erro para o pacote installation-guide. Veja o pacote reportbug ou leia a documentao online do Debian Bug Tracking System (http://bugs.debian.org/). Seria melhor se primeiro pudesse vericar os relatrios de erro existentes acerca do debian-installer-manual (http://bugs.debian.org/debian-installer-manual) para vericar se o seu problema j foi relatado. Caso seja o caso, poder fornecer informao adicional de conrmao ou de ajuda para <XXXX @bugs.debian.org>, onde XXXX o nmero para o erro j comunicado. Melhor ainda, obtenha uma cpia da fonte do DocBook deste documento, e produza patches para ele. A fonte em DocBook deste documento pode ser encontrada no WebSVN do debian-installer (http://svn.debian.org/wsvn/d-i/). Se no est familiarizado com o DocBook, no se preocupe: existe um simples texto no directrio manual que o ir ajudar a comear. como html, mas orientado para o signicado do texto mais do que a sua apresentao. Patches submetidos para a mailing list debianboot (veja abaixo) so bem-vindos. Para instrues de como descarregar as fontes via SVN, veja o README (http://svn.debian.org/wsvn/d-i/README?op=le) do directrio da fonte. Por favor no contacte os autores deste documento directamente. Existe tambm uma lista de discusso para o debian-installer, que inclui discusses sobre este manual. A mailing list <debian-boot@lists.debian.org>. Instrues para a subscrio desta lista podem ser encontradas na pgina de Subscries de Mailing Lists da Debian (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe); ou ento, pode navegar no Arquivo de Mailing List da Debian (http://lists.debian.org/) online.

E.3. Maiores Contribuies


Este Documento foi escrito originalmente por Bruce Perens, Sven Rudolph, Igor Grobman, James Treacy, e Adam Di carlo. Sebastian Ley escreveu o Howto de Instalao. Muitos e muitos utilizadores, e developers de Debian contriburam para este documento. Deve ser feita uma nota especial para Michael Schimtz (suporte para m68k), Frank Neummann (Autor original do manual de instalao para Amiga (http://www.informatik.uni-oldenburg.de/~amigo/debian_inst.html)), Arto Astala, Eric

118

Apndice E. Administrivia Delaunay/Ben Collins (informao sobre SPARC), Tapio Lehtonen, e Stphane Bortzmeyer pelas numerosas edies e textos. Ns temos que agradecer a Pascal Le Bail que informao til sobre como iniciar a partir de drives USB. Miroslav Ku re documentou muitas das novas funcionalidades do debian-installer do Sarge. Textos e informao extremamente til foi encontrada no HOWTO de Jim Mintha para iniciar utilizando a rede (URL no disponvel), no Debian FAQ (http://www.debian.org/doc/FAQ/), no Linux/m68k FAQ (http://www.linux-m68k.org/faq/faq.html), no Linux for SPARC Processors FAQ (http://www.ultralinux.org/faq.html), no Linux/Alpha FAQ (http://linux.iol.unh.edu/linux/alpha/faq/), entre outros. Os maintainers destes recursos disponveis livremente e ricas fontes de informao devem ser reconhecidos. Neste manual a seco de instalaes chrooted (Seco D.3) derivou em parte de documentos com copyright de Karsten M. Self.

E.4. Reconhecimento de Marcas Registadas


Todas as marcas registadas so propriedade dos seus respectivos donos.

119

Apndice F. GNU General Public License


Nota: This is an unofcial translation of the GNU General Public License into Portuguese. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms for software that uses the GNU GPL only the original English text (http://www.gnu.org/licenses/oldlicenses/gpl-2.0.html) of the GNU GPL does that. However, we hope that this translation will help Portuguese speakers to better understand the GNU GPL. Esta uma traduo no-ocial da GNU General Public License para Portugus. No foi publicada pela Free Software Foundation, e no expressa legalmente os termos de distribuio para o software que utiliza a GNU GPL apenas o faz o texto Ingls (http://www.gnu.org/licenses/oldlicenses/gpl-2.0.html) original da GNU GPL. No entanto, ns desejamos que esta traduo ajude os que falam Portugus a compreender melhor a GNU GPL.

Verso 2, Junho de 1991

Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. A todos permitido copiar e distribuir cpias deste documento de licena com exactamente

F.1. Prembulo
As licenas para a maioria do software so desenhadas para lhe tirar a sua liberdade de o partilhar e alterar. Em contraste, a licena gnu General Public License destina-se a garantir a sua liberdade de partilhar e modicar software livre - para garantir que este software livre para todos os seus utilizadores. Esta licena General Public License aplica-se maioria do software da Free Software Foundation e para qualquer outro programa cujos autores se comprometam a utiliz-la. (Algum outro software da Free Software Foundation em vez disso coberto pela licena gnu Library General Public License.) Voc pode aplic-la tambm aos seus programas. Quando ns falamos de software livre, ns estamos a referir-nos liberdade, no ao preo. As nossas General Public License so desenhadas de modo a assegurar que voc tenha a liberdade de distribuir cpias de software livre (e cobrar por este servio se assim o desejar), a que voc receba o cdigo fonte ou que possa obt-lo se assim o quiser, a que possa modicar o software ou utilizar pores dele em novos programas livres; e a que voc saiba que pode fazer essas coisas. Para proteger os seus direitos, ns precisamos fazer restries que probam algum de lhe negar estes direitos ou de pedir-lhe para libertar os direitos. Estas restries traduzem-se em certas responsabilidades para si se distribuir cpias do software, ou se o modicar. Por exemplo, se voc distribuir cpias de um desses programa, quer seja grtis ou por uma taxa, voc deve dar a quem o recebe todos os direitos que voc possua. Voc deve assegurar-se que, tambm, eles recebam ou possam obter o cdigo fonte. E voc tem de lhes mostrar estes termos de modo a que eles conheam os seus direitos. Ns protegemos os seus direitos em duas etapas: (1) direito de cpia do software, e (2) oferecemos-lhe esta licena que lhe d o direito legal para copiar, distribuir e/ou modicar o software. Tambm, para nossa proteco e de cada autor, ns queremos ter a certeza que todos compreendam que no existe qualquer garantia para este software livre. Se o software modicado por algum e

120

Apndice F. GNU General Public License distribudo, ns queremos que aqueles que o recebam saibam que no o original, de modo a que quaisquer problemas introduzidos por outros no se reictam na reputao do autor original. Finalmente, qualquer programa livre constantemente ameaado por patentes de software. Ns desejamos evitar o perigo de que aqueles que redistribuam um programa livre possam individualmente obter licenas de patentes, com o efeito de tornarem o programa proprietrio. Para prevenir isto, ns deixamos claro que qualquer patente tem de ser licenciada para a utilizao livre de todos ou ento no pode ser licenciada de nenhuma forma. Seguem-se os termos precisos e as condies para cpia, distribuio e modicao.

F.2. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE


TERMOS E CONDIES PARA CPIA, DISTRIBUIO E MODIFICAO 0. Esta licena aplica-se a qualquer programa ou outro trabalho que contenha um aviso colocado pelo detentor do direito de cpia a dizer que pode ser distribudo nos termos da General Public License. O "Programa", abaixo, refere-se a qualquer programa ou trabalho, e um "trabalho baseado no Programa" signica ou o Programa ou qualquer trabalho derivado sob a lei de direito de cpia: isso dizer, um trabalho contendo o Programa ou uma poro dele, quer seja uma cpia exacta ou com modicaes e/ou traduzido para outro idioma. (numa parte seguinte deste documento, traduo includa sem limitaes no termo "modicao".) Cada licenciado endereado como "voc". Outras actividades que no sejam a cpia, distribuio e modicao no so cobertas por esta licena; esto fora do seu mbito. O acto de correr o Programa no restrito, e a sada do Programa coberta apenas se o seu contedo constituir um trabalho baseado no Programa (independentemente de ter sido feito por correr o Programa). Quer seja verdade que dependa do que o Programa faz. 1. Voc pode copiar e distribuir cpias com exactamente o mesmo contedo do cdigo fonte do Programa como voc o recebeu, em qualquer meio, desde que seja bvio, facilmente notado e publicado de forma apropriada em cada cpia um aviso do direito de cpia e a renncia de direito garantia; manter intactos todos os outros avisos que se referem a esta Licena e ausncia de qualquer garantia; e dar a quaisquer outros que recebam o Programa uma cpia desta Licena junto com o Programa. Voc pode cobrar uma taxa pelo acto fsico de transferir uma cpia, e pode por sua opo oferecer proteco de garantia em troca de uma taxa. 2.Voc pode modicar a sua cpia ou cpias do Programa ou qualquer parte dele, assim formando um trabalho baseado no Programa, e copiar e distribuir tais modicaes ou trabalho sob os termos da Seco 1 acima, desde que tambm cumpra todas as seguintes condies: a. Voc deve fazer com que os cheiros modicados acompanhem avisos visveis armando que voc alterou os cheiros e a data de qualquer modicao. b. Voc deve fazer com que qualquer trabalho que distribua ou publique, quer em todo quer em parte contenha ou o seu derivado do Programa ou qualquer parte relacionada com isto, seja licenciada como um todo sem obrigaes para todos os terceiros sob os termos desta Licena. c. Se o programa modicado normalmente l comandos interactivamente quando executado, quando iniciada a execuo para uma dessas utilizaes interactivas na forma mais usual, imprimir ou mostrar um aviso de direito de cpia e um aviso de que no h qualquer garantia (ou ento, dizer que voc disponibiliza uma garantia) e que os utilizadores podem redistribuir o programa sob estas condies, e dizer ao utilizador como pode ver uma cpia desta Licena. (Excepo: se o prprio Programa interactivo mas normalmente no mostra um desses avisos, o seu trabalho baseado no Programa no tem de mostrar um anncio.)

121

Apndice F. GNU General Public License Estes requisitos aplicam-se ao trabalho modicado como um todo. Se seces identicveis desse trabalho que no sejam derivadas do Programa, e possam ser razoavelmente consideradas independentes e trabalhos separados neles mesmos, ento esta Licena, nos seus termos, no se aplica a essas seces quando voc as distribui como trabalhos separados. Mas quando voc distribuir as mesmas seces como parte de um todo o qual um trabalho baseado no Programa, a distribuio do todo tem de ser nos termos desta Licena, cujas permisses para outros licenciados se estendem para o todo completo, e deste modo para cada e para todas as partes sem interessar quem o escreveu. Deste modo, no objectivo desta seco reclamar direitos ou contestar os seus direitos para trabalho escrito exclusivamente por si; em vez disso, o intuito exercer o direito de controlar a distribuio dos trabalhos derivados ou colectivos baseados no Programa. Em adio, a mera agregao de outro trabalho no baseado no Programa com o Programa (ou com um trabalho baseado no Programa) num volume de armazenamento ou meio de distribuio no traz o outro trabalho sob o mbito desta Licena. 3. Voc pode copiar e distribuir o Programa (ou um trabalho baseado nele, sob a Seco 2) em cdigo objecto ou na forma de executvel sob os termos das Seces 1 e 2 acima desde que voc faa um dos seguintes: a. Acompanh-lo com o correspondente e completo cdigo fonte em formato digital, que tem de ser distribudo sob os termos das Seces 1 e 2 acima num meio usualmente utilizado para troca de software; ou, b. Acompanh-lo com uma oferta escrita, vlida por pelo menos trs anos, para dar a quaisquer terceiros, por uma taxa no superior ao custo de efectuar a distribuio fsica, uma cpia completa em formato digital do cdigo fonte correspondente, para ser distribudo sob os termos das Seces 1 e 2 acima num meio usualmente utilizado para a troca de software; ou, c. Acompanh-lo com a informao que voc recebeu assim como a oferta para distribuir o correspondente cdigo fonte. (Esta alternativa permitida apenas para distribuio no-comercial e apenas se voc recebeu o programa em cdigo objecto ou na forma executvel com uma dessas ofertas, de acordo com a Subseco b acima.) O cdigo fonte para um trabalho signica a forma preferida do trabalho para fazer modicaes nele prprio. Para um trabalho executvel, o cdigo fonte completo signica todo o cdigo fonte para todos os mdulos que contm, mais quaisquer cheiros de denies do interface associados, mais os scripts utilizados para controlar a compilao e instalao do executvel. No entanto, como excepo especial, o cdigo fonte distribudo no necessita de incluir qualquer coisa que seja normalmente distribuda (quer em cdigo fonte quer em forma binria) com os componentes maiores (compilador, kernel, e por a fora) do sistema operativo no qual o executvel corre, a no ser que o prprio componente acompanhe o executvel. Se a distribuio do executvel ou do cdigo objecto feita por oferta de acesso a uma cpia de um local designado, ento oferecer acesso equivalente para cpia do cdigo fonte a partir do mesmo local conta como distribuio do cdigo fonte, mesmo que terceiros no sejam levados a copiar o cdigo fonte junto com o cdigo objecto. 4. Voc no pode copiar, modicar, sub-licenciar, ou distribuir o Programa excepto como expressamente nas condies sob esta Licena. Qualquer tentativa de outra forma de cpia, modicar, sublicenciar ou distribuir o Programa nula, e automaticamente termina os seus direitos sob esta licena. No entanto, partes que tenham recebido cpias, ou direitos, de si sob esta licena no iro ter as suas licenas terminadas durante o tempo que tais partes se mantenham em total conformidade. 5. Voc no obrigado a aceitar esta Licena, desde que no a tenha assinado. No entanto, mais nada lhe concede permisso para modicar ou distribuir o Programa ou seus trabalhos derivados. Estas aces so proibidas por lei se voc no aceitar esta licena. Por isso, ao modicar ou distribuir o

122

Apndice F. GNU General Public License Programa (ou qualquer trabalho baseado no Programa), voc indica a sua aceitao desta Licena para o fazer, em todos os seus termos e condies para copiar, distribuir ou modicar o Programa ou trabalhos baseados nele. 6. Cada vez que redistribuir o Programa (ou qualquer trabalho baseado no Programa), aquele que o recebe automaticamente recebe a licena daquele que o licenciou originalmente para copiar, distribuir ou modicar o Programa sujeito a esses termos e condies. Voc no pode impor quaisquer outras restries ao exerccio daqueles que recebem os direitos atribudos aqui. Voc no responsvel por impor a conformidade de terceiros a esta Licena. 7. Se, como consequncia de um julgamento de tribunal ou alegao de infrigir patentes ou por qualquer outra razo (no limitada a assuntos de patentes), as condies que lhe so impostas a si (quer por ordem do tribunal, acordo ou de outro modo) que contradigam as condies desta Licena, no o libertam das condies desta Licena. Se voc no pode distribuir de modo a satisfazer simultaneamente as suas obrigaes sob esta Licena ou quaisquer outras obrigaes pertinentes, ento como consequncia voc no pode distribuir o Programa de modo nenhum. Por exemplo, se uma licena de patente no permitir a redistribuio sem pagar direitos do Programa por todos aqueles que recebam cpias directamente ou indirectamente atravs de si, ento o nico modo que voc pode satisfazer ambos e esta Licena conter-se totalmente da distribuio do Programa. Se alguma parte desta seco for considerada invlida ou no possa ser cumprida sob qualquer circunstncia particular, o equilbrio da seco para aplicar e a seco como um todo para aplicar nas outras circunstncias. No o propsito desta seco induzi-lo a infringir qualquer patente ou outros direitos de propriedade reclamados ou contestar a validade de quaisquer dessas reclamaes; esta seco tem apenas o propsito de proteger a integridade do sistema de distribuio de software livre, que implementado por prticas de licenas pblicas. Muitas pessoas zeram generosas contribuies ao vasto leque de software distribudo atravs desse sistema com conana e aplicao consistente desse sistema; cabe ao autor/doador decidir se ele ou ela esto dispostos a redistribuir software atravs de qualquer outro sistema e o licenciado no pode impor essa escolha. Esta seco destina-se a tornar claro de forma exaustiva o que se acredita ser a consequncia do resto desta Licena. 8. Se a distribuio e/ou utilizao do Programa est restrito em certos pases quer por patentes ou por interfaces com direitos de cpia, o detentor do direito de cpia original que coloca o Programa sob esta Licena pode adicionar explicitamente uma limitao de distribuio geogrca excluindo esses pases, de modo a que a distribuio apenas seja permitida entre os pases no excludos desta forma. Nesse caso, esta Licena incorpora a limitao conforme escrita no corpo desta Licena. 9. A Free Software Foundation pode publicar revises e/ou novas verses da General Public License de tempos a tempos. Tais novas verses sero similares ao esprito da verso actual, mas podem diferir em detalhes para enderear novos problemas ou preocupaes. A cada verso dado um nmero de verso distinto. Se o Programa especica um nmero de verso desta Licena que se lhe aplica e "qualquer verso posterior", voc tem a opo de seguir os termos e condies quer dessa verso ou de qualquer outra verso posterior publicada pela Free Software Foundation. Se o programa no especicar o nmero de verso desta Licena, voc pode escolher qualquer verso alguma vez publicada pela Free Software Foundation. 10. Se desejar incorporar pores do Programa noutros programas livres cujas condies de distribuio sejam diferentes, escreva ao autor a pedir permisso. Para software que tem direito de cpia pela Free Software Foundation, escreva Free Software Foundation; ns por vezes fazemos excepes para isto. A nossa deciso ser guiada pelos dois objectivos de preservar o estado livre de todos os derivados do nosso software livre e a promoo da partilha e reutilizao de software em geral. SEM GARANTIA

123

Apndice F. GNU General Public License 11. COMO O PROGRAMA LICENCIADO LIVRE DE ENCARGOS, NO EXISTE QUALQUER GARANTIA PARA O PROGRAMA, AT AO PERMITIDO PELA LEI APLICVEL. EXCEPTO QUANDO CASO CONTRRIO MENCIONADO POR ESCRITO OS DETENTORES DO COPYRIGHT E/OU OUTRAS PARTES DISPONIBIZAM O PROGRAMA "COMO EST" SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA, QUER EXPRESSA QUER IMPLCITA, INCLUNDO, MAS NO LIMITADA A, GARANTIAS IMPLCITAS DE MERCANTIBILIDADE E ADEQUAO A UM DETERMINADO PROPSITO. TODO O RISCO QUANTO QUALIDADE E PERFORMANCE DO PROGRAMA SEU. SE O PROGRAMA SE PROVAR DEFEITUOSO, VOC ASSUME TODO O CUSTO DE SERVIOS NECESSRIOS, REPARAES OU CORRECES. 12. EM NENHUM EVENTO EXCEPTO PEDIDO PELA LEI APLICVEL OU ACORDADO POR ESCRITO IR O DETENTOR DO COPYRIGHT, OU QUALQUER OUTRA PARTE QUE POSSA MODIFICAR E/OU REDISTRIBUIR O PROGRAMA CONFORME PERMITIDO ACIMA, SER RESPONSABILIZADO PELOS SEUS DANOS, INCLUNDO QUALQUER GERAL, ESPECIAL, INCIDENTAL OU CONSEQUENTE QUE SURJA DA UTILIZAO OU NA INABILIDADE DE UTILIZAR O PROGRAMA (INCLUNDO MAS NO LIMITADO PERDA DE DADOS OU QUE SEJAM CRIADOS DADOS NO EXACTOS OU PERDAS SOFRIDAS POR SI OU POR TERCEIROS OU A UMA FALHA DO PROGRAMA OPERAR COM QUALQUER OUTRO PROGRAMA), MESMO QUE TAL DETENTOR OU OUTROS TENHAM SIDO AVISADOS NA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. FIM DOS TERMOS E CONDIES

F.3. Como Aplicar Estes Termos Aos Seus novos Programas


Se voc desenvolver um novo programa, e desejar que seja da melhor utilizao possvel para o pblico, a melhor forma de o alcanar torn-lo software livre que todos possam redistribuir e modicar sob estes termos. Para o fazer, anexe os seguintes avisos ao programa. mais seguro adicion-los ao incio de cada cheiro de cdigo fonte para ser mais ecaz no meio de transmisso a excluso de garantia; em cada cheiro deve ter pelo menos a linha "copyright" e um indicador onde o aviso completo pode ser encontrado.
uma linha para o nome do programa e dar uma breve ideia do que faz. Copyrighr (C) ano nome do autor

Este programa software livre; voc pode redistribu-lo e/ou modific-lo sob os termos da GNU General Public License conforme publicada pela Free Software Foundation; quer a verso 2 da licena, ou (conforme voc escolha) qualquer verso posterior. Este programa distribudo com a esperana de que seja til, mas SEM QUALQUER GARANTIA; mesmo sem a garantia implcita de MERCANTIBILIDADE OU ADEQUAO A UM DETERMINADO PROPSITO. Para mais detalhes, veja a GNU General Public License. Voc deve ter recebido uma cpia da GNU General Public License juntamente com este programa; caso contrrio, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

Adicione tambm informao acerca de como o contactar por correio electrnico e postal.

124

Apndice F. GNU General Public License Se o programa for interactivo, faa-o mostrar um pequeno aviso como este quanto iniciar num modo interactivo:
Gnomovision verso 69, Copyright (C) ano nome do autor Gnomovision vem sem absolutamente nenhuma garantia; para detalhes escreva show w. Isto software livre, e voc pode redistribu-lo sob certas condies; para detalhes escreva show c.

Os hipotticos comandos show w e show c devem mostrar as pores apropriadas da General Public License. Claro que, os comandos que voc utiliza podem ser chamados outra coisa qualquer em vez de show w e show c; eles podem ser mesmo cliques de rato ou itens de menu - o que for mais adequado ao seu programa. Se necessrio, voc deve tambm fazer com que o seu empregador (se voc trabalhar como programador) ou a sua escola, assine uma "renncia do direito de cpia" para o programa. Aqui est uma amostra; altere os nomes:
Yoyodyne, Inc., aqui por este meio renuncia todos os interesses de direitos de cpia no programa Gnomovision (que faz passagens a compiladores) escrito por James Hacker. assinatura de Ty Coon, 1 de Abril de 1989 Ty Coon, President of Vice

Esta General Public License no permite incorporar o seu programa em programas proprietrios. Se o seu programa uma biblioteca de subrotinas, voc pode achar mais til permitir a ligao de aplicaes de software proprietrio com a biblioteca. Se isto o que voc quer fazer, utilize a GNU Lesser General Public License em vez desta licena.

125

Você também pode gostar