Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SUUNTO CORE
Manual do Utilizador
1 SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tipos de precaues de segurana: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Precaues de segurana: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Bem-vindo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3 Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4 Como comear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Definies bsicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Modos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Visualizaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Luz de fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Bloqueio de botes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Alterar valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5 Definies gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5.1 Ajustar o comprimento da pulseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5.2 Alterar unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5.3 Alterar as definies gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5.3.1 Tom dos botes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5.3.2 Guias de tons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5.3.3 Luz de fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.3.4 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5.3.5 Ativar bloqueio de botes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 6 Utilizar o modo Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6.1 Alterar as definies de hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 6.1.1 Definir as horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2
6.1.2 Definir a data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.3 Definir hora dual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.4 Definir horas do nascer e do pr-do-sol . . . . . . . . . . . . . 6.2 Utilizar o cronmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 Utilizar temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4 Definir o despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilizar o modo Alti & Baro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1 Como funciona o Alti & Baro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.1 Obter leituras corretas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.2 Obter leituras incorretas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2 Definir perfis e valores de referncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.1 Fazer corresponder perfil atividade . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.2 Definir perfis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.3 Definir valores de referncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3 Utilizar o indicador de tendncia climtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4 Ativar alarme de tempestade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5 Utilizar o perfil altimeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5.1 Utilizar o medidor de mudana de altitude . . . . . . . . . 7.5.2 Gravar registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.6 Utilizar o perfil barometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.6.1 Gravar registos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7 Utilizar o perfil automatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.8 Utilizar o perfil depth meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.8.1 Gravar registos no perfil depth meter . . . . . . . . . . . . . . . 8 Utilizar o modo Compass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18 18 19 20 20 21 23 23 24 25 26 26 26 26 27 28 29 30 31 33 34 35 35 36 38 3
pt
8.1 Obter leituras correctas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 8.1.1 Calibrar a bssola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 8.1.2 Definir valor de declinao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 8.2 Utilizar a bssola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 8.2.1 Utilizar o bisel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 8.2.2 Utilizar a orientao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 9 Utilizar a memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 9.1 Memria alti-baro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 9.2 Visualizar e bloquear registos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 9.2.1 Visualizar registos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 9.2.2 Bloquear registos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 9.3 Escolher o intervalo de gravao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 10 Substituir a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 11 Especificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 11.1 Dados tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 11.2 Marca comercial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 11.3 Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 11.4 CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 11.5 Aviso de patente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 12 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Perodo de Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Excluses e Limitaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Acesso ao servio de garantia da Suunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Limitao da Responsabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 4
1 SEGURANA
Tipos de precaues de segurana:
ADVERTNCIA! - utilizado relativamente a um procedimento ou situao que poder provocar ferimentos graves ou a morte. CUIDADO! - utilizado relativamente a um procedimento ou situao que provocar danos no produto. NOTA: - utilizado para destacar informaes importantes.
pt
Precaues de segurana:
ADVERTNCIA! NO USAR PARA MERGULHO AUTNOMO. ADVERTNCIA! EMBORA OS NOSSOS PRODUTOS ESTEJAM EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS DA INDSTRIA, O CONTACTO DO PRODUTO COM A PELE PODER PROVOCAR REACO ALRGICA OU IRRITAO DA PELE. NESTES CASOS, INTERROMPER IMEDIATAMENTE A UTILIZAO E CONSULTAR UM MDICO. CUIDADO! NO EXPOR A ALTERAES BRUSCAS DA TEMPERATURA. CUIDADO! NO APLICAR NENHUM TIPO DE SOLVENTE. 5
CUIDADO! NO APLICAR REPELENTE DE INSECTOS. CUIDADO! TRATAR COMO RESDUO ELECTRNICO. CUIDADO! NO SUJEITAR A EMBATES OU QUEDAS.
2 BEM-VINDO
H mais de 70 anos que a Suunto vem proporcionando informaes precisas e de confiana aos seus consumidores. Os nossos instrumentos permitem que os usurios atinjam os seus objetivos mais eficazmente e aproveitem mais as suas experincias esportivas. Muitas vezes, os nossos produtos so essenciais para o usurio. Em virtude disso, ns na Suunto nos orgulhamos de manter os padres de qualidade mais elevados para os nossos produtos. Fundada em 1936, a Suunto lder mundial em bssolas de preciso, computadores de mergulho e altmetros de pulso. Com a confiana de escaladores, mergulhadores e exploradores de todos os continentes, os instrumentos da Suunto proporcionam design, preciso e segurana. Em 1987, a Suunto foi pioneira com o primeiro computador de mergulho, seguida pelo primeiro ABC de pulso em 1998. Ao proporcionar os mais recentes avanos em altmetros, GPS e instrumentos esportivos, a Suunto continua a ser a primeira escolha do atual profissional de atividades Outdoor. Para saber mais sobre os instrumentos Outdoor da Suunto, e seus usurios, visite www.suunto.com.
pt
3 INTRODUO
O Suunto Core foi concebido para pessoas como voc. Quem aprecia a vida ao ar livre e atividades Outdoor, como escalada, caminhada, mergulho e muitas outras desde recreacionais s mais radicais. O seu Suunto Core ir ajud-lo a tirar o mximo proveito das suas atividades favoritas ao ar livre, onde quer que estas sejam. Suunto Core combina um altmetro, barmetro e bssola eletrnica em uma embalagem nica. Dispe tambm de relgio, cronmetro e funes de calendrio. Este Manual do utilizador explica as funes do Suunto Core, como funcionam e como pode acessar s mesmas. Alm disso, inclumos exemplos para ilustrar e como utilizar em situaes reais. Cada captulo principal explica um modo e as respectivas visualizaes. Fornece tambm informaes sobre como definir e utilizar estes visores. O Suunto Core proporciona leituras de tempo, presso baromtrica e altitude. Informaes adicionais so fornecidas em cada leitura para que possa tirar o mximo proveito das suas atividades favoritas ao ar livre.
4 COMO COMEAR
Definies bsicas
Pressione qualquer boto e o seu Suunto Core ficar ativo. Em seguida defina o idioma, as unidades (sistema imperial ou mtrico), hora e data. Utilize o boto superior direito [+] e o boto inferior direito [- Light] para alterar as definies. Aceite e passe ao item de menu seguinte pressionando o boto central direito [Mode]. Pode voltar ao item de menu anterior, a qualquer momento, pressione o boto inferior esquerdo [View]. Quando tiver efetuado todas as definies, pode comear a utilizar as funes bsicas de relgio do seu Suunto Core.
pt
NOTA: Para obter leituras corretas, necessrio definir o altmetro, barmetro e a bssola. Consulte o Manual do utilizador para mais informaes sobre como efetuar devidamente estas definies.
Modos
O seu Suunto Core dispe de trs modos: TIME, ALTI & BARO e COMPASS. Estes modos so explicados detalhadamente no Manual do usurio. O modo ativado indicado por um retngulo em volta do nome do modo. O boto central direito [Mode] permite-lhe mudar entre os modos principais. Experimente! 9
Visualizaes
Cada modo dispe de um conjunto de visualizaes, aos quais so acessados com o boto inferior esquerdo [View]. As visualizaes so apresentadas na parte inferior do visor. As visualizaes incluem informaes adicionais sobre o modo ativado, por exemplo: Visualizao dos segundos como informao adicional no modo TIME. Alm disso, algumas visualizaes so interativas. Suunto Core dispe de quatro visualizaes interativas: Cronmetro (modo TIME) Temporizador (modo TIME) Gravador de registros (modo ALTI & BARO) Medidor de mudana de altitude (modo ALTI & BARO) Quando as visualizaes interativas estiverem ativas, possvel iniciar, parar e reinici-las com o boto superior esquerdo [Start Stop] e pode reset-los mantendo o boto superior direito [+] pressionado. Deixe o cronmetro no modo TIME e experimente-o!
10
pt
20
Menu
No MENU voc pode alterar valores, definies gerais e as unidades ou visualizar os registros guardados no livro de registros. Para acessar o MENU, mantenha o boto central direito [Mode] pressionado enquanto estiver no modo TIME, ALTI & BARO ou COMPASS. Os segmentos na parte exterior do visor indicam o seu tempo de transio. Saia do MENU pressionando o boto superior esquerdo [Start Stop]. Sempre que estiver disponvel uma opo de sada em MENU, esta indicada com um "X" no visor junto ao boto [Start Stop]. Pratique entrando e saindo do MENU!
Luz de fundo
Pode ativar a luz de fundo em qualquer modo, pressionando o boto inferior direito [- Light]. A luz de fundo desligar automaticamente aps 5 segundos. Se quiser ver a luz de fundo enquanto est no MENU, necessrio ativ-la no 11
modo TIME, ALTI & BARO ou COMPASS antes de acessar o MENU. A luz de fundo volta ao normal quando retornar a um modo.
Bloqueio de botes
Voc pode ativar e desativar o bloqueio de botes mantendo o boto inferior direito [-Light] pressionado. NOTA: possvel alterar as visualizaes e utilizar a luz de fundo quando o bloqueio de botes estiver ativado.
Alterar valores
Para alterar uma definio, tem que estar em MENU. Para acessar o MENU, mantenha o boto central direito [Mode] pressionado enquanto estiver no modo TIME, ALTI & BARO ou COMPASS. As alteraes que efetuar no MENU ficam imediatamente em vigor. Por exemplo, se acessar o TIME-DATE em MENU e alterar as horas de 12:30 para 11:30 e sair, a hora ficar definida para 11:30.
12
5 DEFINIES GERAIS
Antes de utilizar o seu Suunto Core, preciso definir as unidades de medida e as definies gerais de acordo com a sua preferncia. As definies gerais so alteradas em MENU.
pt
3. Altere os valores com os botes [+] e [- Light], aceite com [Mode]. 4. Saia de MENU com o boto [Start Stop].
Definir o valor de referncia de altitude Iniciar ou parar o gravador de registros Marcar um ponto de altitude enquanto grava registros Iniciar ou parar o cronmetro O dispositivo alterna entre o perfil ALTIMETER e BAROMETER quando est utilizando o perfil AUTOMATIC. Para ligar e desligar os guias de tons: 1. Em GENERAL, selecione TONE GUIDES. 2. Ligue e desligue os guias de tons com [+] e [- Light].
pt
15
5.3.4 Idioma
Em LANGUAGE poder escolher o idioma da interface do usurio Suunto Core (ingls, alemo, francs ou espanhol). Para escolher um idioma: 1. Em GENERAL, selecione LANGUAGE. 2. Selecione um idioma da lista com os botes [+] e [- Light].
16
pt
20
Com o boto [View] poder percorrer as seguintes visualizaes: Data: dia da semana e data actual Segundos: segundos como nmeros Hora dupla: hora noutro fuso horrio Nascer e pr-do-sol: hora do nascer e do pr-do-sol num local especfico Cronmetro: cronmetro desportivo Temporizador: toca um alarme quando tiver passado um perodo de tempo definido Vazio: sem visualizao adicional NOTA: A visualizao de segundos no painel inferior do ecr desliga-se aps 2 horas de inactividade para poupar bateria. Activa-se acedendo novamente visualizao.
17
18
Para definir a hora dual: 1. Em TIME-DATE, selecione DUAL TIME. 2. Altere os valores de hora, minuto e segundo com os botes [+] e [Light]. NOTA: Recomendamos que defina a hora atual do local onde se encontra como a hora principal, dado que o despertador toca de acordo com a hora principal. Situao de vida real possvel: Saber que horas so no seu pas Quando estiver viajando fora de seu Pas, defina a hora dual para a hora do seu pas. A hora principal a hora no local onde se encontra. Desta forma saber a hora local e poder rapidamente ver que horas so no seu pas.
pt
19
Situao de vida real possvel: Caminhar perto de Toronto Quando estiver caminanhando em Algonquin, um parque nacional enorme oa norte de Toronto. E quiser saber quando o sol se pe, para que saiba quando deve comear a montar a tenda. Escolha "Toronto" como a sua cidade de referncia do nascer e do pr-do-sol. Agora o seu Suunto Core j lhe diz quando o sol se vai pr.
3. Defina os minutos e segundos do temporizador (no mximo 99 minutos e 59 segundos). 4. Aceite com [Mode]. Para iniciar a contagem decrescente: 1. Acesse ao modo TIME. 2. Seleccione o ecr do temporizador. 3. Inicie, pare e reinicie com o boto [Start Stop]. 4. Mantenha o boto [+] premido para resetar o temporizador. Situao de vida real possvel: Cozer ovos Voc est participando de uma expedio de caminhada. de manh. Acorda, sai da tenda e comea a fazer o pequeno-almoo na fogueira. Desta vez apetece-lhe ovos bem cozidos. Defina o temporizador para oito minutos, coloca os ovos na panela e espera que a gua comece a ferver. Quando a gua comea a ferver, ative o temporizador. Quando os oito minutos tiverem passado, o Suunto Core emite o alarme. Et voil! Ovos perfeitamente bem cozidos.
pt
21
Quando o despertador estiver ativado, aparece o smbolo de alarme no visor. Quando o despertador tocar, pressione premir para tocar passados alguns minutos ou para desligar o despertador. Se escolher YES ou no fizer nada, o despertador pra e recomea de 5 em 5 minutos at o parar. Pode fazer isto at 12 vezes num total de 1 hora. Se escolher NO, o despertador pra e recomea mesma hora do dia seguinte.
24h
5min
SUGESTO: Quando a funo de tocar passados alguns minutos estiver ativa, poder desativ-la no modo TIME mantendo o boto [View] pressionado. Situao de vida real possvel: Acordar de manh Quer acordar cedo amanh de manh. Antes de ir para a cama, defina o despertador do seu Suunto Core para as 6:30. O despertador despertar s 6:30 da manh seguinte, mas desejar dormir mais uns 5 minutos, escolha YES quando o instrumento lhe pergunta se quer que volte a despertar passados alguns minutos. Aps 5 minutos o despertador tocar novamente. Desta vez, levanta-se e comece a preparar-se com entusiasmo para a excurso. Cinco minutos podem fazer grande diferena!
22
pt
23
24
pt
26
pt
Situao de vida real possvel: Corrigir o seu valor de altitude Est a caminhar e faz uma pausa quando v um sinal com a altitude atual. Verifica a leitura de altitude do seu Suunto Core e descobre que existe uma pequena diferena entre os dois valores. Define o valor de referncia de altitude no seu Suunto Core para que corresponda ao sinal.
27
Situao h 3-6 atrs Situao h 3 horas Caiu bruscamente (>2 hPa/3 horas) Est a cair bruscamente (>2 hPa/3 horas) Permaneceu estvel Est a subir bruscamente (>2 hPa/3 horas) Subiu bruscamente (>2 hPa/3 Est a cair bruscamente (>2 hPa/3 horas) horas) SUGESTO: Se o indicador de tendncia climtica apresentar uma subida constante da presso atmosfrica, existe uma maior possibilidade de melhoria climtica em breve. Mas, se a presso atmosfrica estiver numa descida constante, existem uma maior possibilidade de as condies climtica piorarem.
Para ativar o alarme de tempestade: 1. Em MENU, selecione ALTI-BARO. 2. Selecione STORM ALARM. 3. Ligue e desligue o alarme de tempestade com [+] e [- Light]. Situao de vida real possvel: Ser surpreendido por uma tempestade durante uma caminhada Se estiver caminhando por uma floresta densa quando o seu Suunto Core ativar o alarme de tempestade. O tempo piorou nas ltimas 3 horas, o cu est a ficar escuro. Ainda bem que o Suunto Core avisou-o, porque precisa de encontrar abrigo da chuva forte que poder cair.
pt
29
ainda tem bastante para escalar. Talvez voc precise repensar sobre o seu prximo ponto de controle.
pt
31
apresentado quando visualiza o total da subida desde o incio do registo. apresentado quando visualiza o total da descida desde o incio do registo. Os pontos de altitude so gravados de acordo com o intervalo de gravao que escolheu. Para alterar a frequncia de gravao: 1. Em MENU, selecione MEMORY. 2. Selecione REC INTERVAL. 3. Altere a frequncia de gravao com os botes [+] e [- Light]. NOTA: apresentada uma estimativa do tempo que pode gravar na parte inferior do visor quando percorre as frequncias de gravao. A durao da gravao actual poder variar ligeiramente consoante a actividade durante o perodo de gravao. Pode aceder ao histrico dos registos gravados, incluindo pormenores de registo, a partir de LOGBOOK em MENU (consulte seco 9.2 Visualizar e bloquear registos na pgina 45). SUGESTO: Quando tiver parado o gravador de registos, pode aceder ao livro de registos e visualizar as gravaes actuais antes de repor o gravador. Situao de vida real possvel: Gravar altitude Vai iniciar outra caminhada na montanha. Desta vez quer gravar quanto sobe e desce de forma a poder comparar com os valores das caminhadas anteriores. Define o Suunto Core para o perfil ALTIMETER e inicia o gravador de registos quando 32
comear a caminhada. No final da caminhada, pra o gravador de registos e repe-o. Agora j pode compar-lo com os registos anteriores.
pt
33
NOTA: Se estiver a usar o Suunto Core no pulso, ter que o tirar para obter um leitura de temperatura precisa, dado que a temperatura corporal ir afectar a leitura inicial. Pode visualizar um registo de 7 dias de alteraes na presso atmosfrica ao nvel do mar na memria ALTI-BARO em MENU (consulte 9.1 Memria alti-baro na pgina 45.) Situao de vida real possvel: Utilizar o perfil BAROMETER Ainda est a caminhar e est a ficar cansado. Decide dormir um pouco e monta a tenda. Dado que a sua altitude no ir mudar durante algum tempo, activa o perfil BAROMETER. Quando acordar, poder verificar as alteraes na presso atmosfrica ao nvel do mar tendo ateno s condies climatricas.
34
Situao de vida real possvel: Gravar registos no perfil BAROMETER Est a gravar as suas mudanas de altitude durante uma caminhada e decide fazer uma pausa maior. Muda para o perfil BAROMETER. Dado que a gravao do registo de altitude continua, mas no se verificam mudanas de altitude, acede ao ecr do gravador de registos no perfil BAROMETER e pra a gravao do registo de altitude.
pt
Quando o perfil DEPTH METER est activado, pode aceder aos seguintes ecrs com o boto [View]: Gravador de registos: grava os seus mergulhos Hora: apresenta a hora actual Temperatura: mede a temperatura actual
NOTA: necessrio repor o gravador de registos no perfil ALTIMETER antes de utiliz-lo no perfil DEPTH METER. Caso contrrio, a profundidade mxima ser a mesma que a altitude actual superfcie. SUGESTO: Quando tiver parado o gravador de registos e antes de o repor, pode aceder ao livro de registos e visualizar as gravaes actuais.
pt
37
NOTA: Se notar algum desvio na bssola, pode recalibr-la mantendo-a nivelada e rodando-a lentamente para a direita 5-10 vezes no modo de bssola. SUGESTO: Para obter a melhor preciso possvel, recalibre a bssola antes de cada utilizao.
pt
39
40
pt
O valor de declinao aparece na maioria dos mapas. O local do Norte magntico muda anualmente, como tal pode obter o valor de declinao mais preciso e actualizado na Internet (por exemplo, no National Geophysical Data Center nos EUA). Mas os mapas de orientao so desenhados em relao ao Norte magntico. Isto significa que quando utiliza mapas de orientao, necessrio desactivar a correco de declinao definindo o valor de declinao para 0 graus. Para definir o valor de declinao: 1. Em MENU, seleccione COMPASS. 2. Desactive a declinao ou escolha W (oeste) ou E (este). 3. Defina o valor de declinao com os botes [+] e [- Light]. 41
42
2. Rode o bisel mvel de forma que o Norte no bisel e os segmentos mveis de Norte estejam alinhados. 3. Desloque-se na direco do seu rumo, mantendo os segmentos mveis de Norte alinhados com o Norte no bisel.
pt
43
Situao de vida real possvel: Manter uma orientao visual Est a caminhar e atingiu uma encosta ngreme. A olhar para o vale l em baixo, v uma cabina noutra encosta. Decide caminhar at cabina atravs do vale. Aponta a seta de direco da bssola do Suunto Core na direco da cabine e bloqueie esse rumo. Quando estiver no vale, a seta na linha superior do visor mostra-lhe para onde deve ir. Dado que a bssola s fica activada durante 40 segundos de cada vez para poupar a pilha, ocasionalmente necessrio reiniciar a bssola para verificar o seu rumo. Esteja atento a isso e chegar l rapidamente.
44
9 UTILIZAR A MEMRIA
9.1 Memria alti-baro
A memria ALTI-BARO regista automaticamente as alteraes de altitude ou de presso atmosfrica ao nvel do mar para os ltimos 7 dias. As informaes sero guardadas consoante o perfil que est activo no momento do registo. Os registos so guardados a cada 30 minutos. Para visualizar os registos dos ltimos 7 dias: 1. Em MEMORY, seleccione ALTI-BARO. 2. Use [+] e [- Light] para percorrer os registos. Situao de vida real possvel: Previso meteorolgica Est a acampar nas montanhas. Pretende uma previso meteorolgica para o dia seguinte, pelo que coloca o seu Suunto Core no perfil BAROMETER durante a noite. Pela manh, ao analisar a memria ALTI-BARO verifica que a presso atmosfrica permaneceu estvel durante toda a noite. Com sorte continuar assim durante o dia.
pt
Quando visualiza os registos, primeiro apresentada uma lista dos registos disponveis com horas e datas. Pode percorrer e aceder a cada registo para visualizar as informaes sumrias e os pormenores.
46
pt
47
10 SUBSTITUIR A BATERIA
NOTA: Para reduzir o risco de incndio ou queimaduras, no esmague, perfure nem elimine baterias usadas no fogo ou na gua. Recicle ou elimine adequadamente as baterias gastas. NOTA: Se as roscas da tampa do compartimento da bateria estiverem danificadas, envie o dispositivo para um representante autorizado da Suunto para reparao. NOTA: Ter de usar kits de correias e de baterias de substituio originais da Suunto se estes estiverem disponveis para o seu produto. Os kits esto disponveis na loja online da Suunto e em alguns representantes autorizados da Suunto. A no utilizao destes kits e uma substituio descuidada da bateria podero anular a garantia.
48
pt
49
11 ESPECIFICAES
11.1 Dados tcnicos
Gerais
Temperatura de funcionamento -20 C ... +60 C / -4 F ... +140 F Temperatura de armazenamento -30 C ... +60 C / -22 F ... +140 F prova de gua 30 m/100 ps (de acordo com a norma ISO 2281) Vidro mineral Bateria CR2032, que pode ser substituda pelo utilizador Vida til da bateria: ~ 1 ano em utilizao normal
Altmetro
Intervalo de visualizao -500 m ... 9000 m/-1640 ps ... 32760 ps Resoluo 1 m/3 ps
Barmetro
Intervalo de visualizao 300 ... 1100 hPa / 8,8 ... 32,6 inHg Resoluo 1 hPa/0,03 inHg
Profundmetro
Intervalo de visualizao de profundidade 0 ... 10 m/0 ... 32,8 ps Resoluo 0,1 m
50
Termmetro
Intervalo de visualizao -20 C ... 60 C/-4 F ... 140 F Resoluo 1 C/1 F
pt
Bssola
Resoluo 1
11.3 Copyright
Copyright Suunto Oy 2007. Todos os direitos reservados. Esta publicao e o respectivo contedo so propriedade da Suunto Oy, e destinam-se unicamente para que os seus clientes possam obter instrues e informaes sobre o funcionamento dos produtos Suunto Core. O contedo no dever ser utilizado nem distribudo para qualquer outra finalidade e/ou comunicado, divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento prvio por escrito da Suunto Oy. Apesar de termos tido o mximo de cuidado para assegurarmos que as informaes contidas nesta documentao so de fcil compreenso e precisas, no existe qualquer garantia de exactido, expressa ou implcita. O contedo est sujeito a alteraes a qualquer momento sem aviso prvio. A verso mais recente desta documentao podem ser sempre descarregada em www.suunto.com. 51
11.4 CE
A marca CE utilizada para indicar a conformidade com a Directiva CEM 89/336/CEE da Unio Europeia.
52
12 GARANTIA
GARANTIA LIMITADA SUUNTO A Suunto garante que durante o perodo de garantia, a Suunto ou um Centro de Assistncia Autorizado da Suunto (doravante designado por Centro de Assistncia) ir, sua discrio, reparar defeitos de material ou mo-de-obra isentos de encargos mediante: a) a reparao, b) a substituio ou c) o reembolso, de acordo com os termos e condies desta Garantia Limitada. Esta Garantia Limitada s vlida e aplicvel no pas de compra, excepto perante determinao contrria da legislao local.
pt
Perodo de Garantia
O Perodo de Garantia Limitada tem incio na data de aquisio original. O Perodo de Garantia de dois (2) anos para dispositivos de visualizao. O Perodo de Garantia de um (1) ano para acessrios, incluindo mas no se limitando a PODs e transmissores de frequncia cardaca, assim como para todas as peas consumveis.
Excluses e Limitaes
Esta Garantia Limitada no abrange: 1. a) utilizao e desgaste normais, b) defeitos por manuseamento descuidado ou c) defeitos ou danos provocados pela utilizao indevida contrria recomendada ou prevista; 2. manuais do utilizador ou qualquer artigo de terceiros;
53
3. defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizao com qualquer produto, acessrio, software e/ou servio no fabricado ou fornecido pela Suunto; 4. pilhas substituveis. Esta Garantia Limitada no aplicvel se o artigo: 1. tiver sido aberto para alm da finalidade a que se destina; 2. tiver sido reparado com peas sobressalentes no autorizadas; modificado ou reparado por um Centro de Assistncia no autorizado; 3. estiver com o nmero de srie removido, alterado ou ilegvel por qualquer via, por determinao total discrio da Suunto; 4. tiver sido exposto a qumicos, incluindo mas no se limitando a repelentes de mosquitos. A Suunto no garante que o funcionamento do Produto ser contnuo ou isento de erros, ou que o Produto funcionar com qualquer hardware ou software fornecido por terceiros.
Limitao da Responsabilidade
At mxima extenso permitida pela legislao obrigatria aplicvel, esta Garantia Limitada a sua nica e exclusiva forma de reparao disponvel e substitui todas as outras garantias, expressas ou implcitas. A Suunto no se 54
responsabiliza por danos extraordinrios, acidentais, punitivos ou consequenciais, incluindo mas no se limitando perda de benefcios antecipados, perdas de dados, perda de utilizao, custo de capital, custo de qualquer equipamento ou funcionalidades de substituio, reclamaes de terceiros, danos materiais resultantes da aquisio ou utilizao do artigo ou decorrentes da violao da garantia, violao do contrato, negligncia, acto ilcito ou qualquer lei ou teoria equitativa, mesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos. A Suunto no se responsabiliza por qualquer atraso na prestao do servio de garantia.
pt
55
56
ndice
A
alarme de tempestade, 28 alterar bloqueio de botes, 16 definies de hora, 18 guias de tons, 14 idioma, 16 luz de fundo, 15 tom dos botes, 14 unidades, 13 CE, 52 cronmetro, 20
D
dados tcnicos, 50 data, 18 definies gerais, 13 bloqueio de botes, 16 guias de tons, 14 idioma, 16 luz de fundo, 15 tom dos botes, 14 unidades, 13 definir data, 18 despertador, 21 hora dual, 18 horas, 18 nascer e pr-do-sol, 19 perfis, 26 valores de referncia, 26 despertador, 21
B
bateria substituir, 48 bisel, 42 bloquear registos, 45, 47 bloqueio de botes, 16 bssola calibrar, 38 utilizar, 42
C
calibrar a bssola, 38
57
G
gravar registos, 34 gravar registros, 31 guias de tons, 14
H
hora dual, 18 horas, 18
visualizar registos, 45, 46 modo ALTI & BARO, 23 modos ALTI & BARO, 23 COMPASS, 38 TIME, 17 modo TIME, 17
N
nascer e pr-do-sol, 19
I
idioma, 16 indicador de tendncia climtica, 27 intervalo de gravao, 47
O
obter leituras correctas, 38 orientao, 43
L
leituras corretas, 24 incorretas, 25 leituras incorretas, 25 luz de fundo, 15
P
perfil altimeter, 29 perfil automatic, 35 perfil barometer, 33 perfil depth meter, 35 perfis altimeter, 29 automatic, 35 barometer, 33 depth meter, 35 pulseira ajustar o comprimento, 13
M
Marca comercial, 51 medidor de mudana de altitude, 30 memria, 45 bloquear registos, 45, 47 intervalo de gravao, 47 58
R
registos bloquear, 45, 47 gravar, 34, 36 visualizar, 45, 46 registros gravar, 31
S
substituir bateria, 48
T
temporizador, 20 tom dos botes, 14
U
utilizar o modo ALTI & BARO, 23 alarme de tempestade, 28 indicador de tendncia climtica, 27 leituras corretas, 24 leituras incorretas, 25 medidor de mudana de altitude, 30 perfis, 26, 29, 33, 35 valores de referncia, 26
utilizar o modo COMPASS bisel, 42 bssola, 42 calibrar, 38 definir valor de declinao, 41 ecrs, 38 leituras correctas, 38 orientao, 43 utilizar o modo TIME, 17 cronmetro, 20 data, 18 despertador, 21 hora dual, 18 horas, 18 nascer e pr-do-sol, 19 temporizador, 20 utilizar perfis altimeter, 29 automatic, 35 barometer, 33 depth meter, 35
V
valor de declinao, 41 visualizar registos, 45, 46
59
Suunto Oy 5/2011 Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.