Você está na página 1de 0

(Check Out behringer.

com for Full Manual)


X32 DIGITAL MIXER
32-Channel, 16-Bus Total-Recall Digital Mixing Console for
Live and Recording Applications
VIEW
VIEW
VIEW VIEW VIEW VIEW VIEW VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
6
2 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide 3
Important Safety
Instructions
LIMITEDWARRANTY
LEGAL DISCLAIMER
Terminals marked with this symbol carry
electrical current of suf cient magnitude
to constitute risk of electric shock.
Use only high-quality professional speaker cables with
" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other
installation or modifcation should be performed only
by qualifed personnel.
This symbol, wherever it appears,
alerts you to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure - voltage that may be suf cient to constitute a
risk of shock.
This symbol, wherever it appears,
alerts you to important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, do not
remove the top cover (or the rear section).
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
qualifed personnel.
Caution
To reduce the risk of fre or electric shock,
do not expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects flled with liquids,
such as vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by qualifed service personnel only.
To reduce the risk of electric shock do not performany
servicing other than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed by qualifed
service personnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Followall instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If the
provided plug does not ft into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord frombeing walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit fromthe apparatus.
11. Use only attachments/accessories specifed by
the manufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod, bracket,
or table specifed by the
manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid
injury fromtip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualifed service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket
outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES
ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND
ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER IS
PART OF THE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).
ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR
RESPECTIVE OWNERS. MUSICGROUP ACCEPTS NO
LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED
BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR
IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH
OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND
SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT.
MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH
AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY.
FULLFILLERSAND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF
MUSICGROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY
TO BIND MUSICGROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED
UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL
IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY
BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM
OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL,
INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY
KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS
WRITTEN PERMISSION OF MUSICGROUPIPLTD.
ALL RIGHTS RESERVED.
2012 MUSIC Group IP Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
1 Warranty
(1) This limited warranty is valid only if you purchased
the product froma MUSIC Group Authorized Reseller in
the country of purchase. A list of authorized resellers can
be found on BEHRINGERs website behringer.comunder
Where to Buy, or you can contact the MUSIC Group of ce
closest to you.
(2) MUSIC Group* warrants the mechanical and
electronic components of this product to be free of defects
in material and workmanship if used under normal
operating conditions for a period of one (1) year from
the original date of purchase (see the LimitedWarranty
terms in 4 below), unless a longer minimumwarranty
period is mandated by applicable local laws. If the product
shows any defects within the specifed warranty period
and that defect is not excluded under 4, MUSIC Group
shall, at its discretion, either replace or repair the product
using suitable newor reconditioned product or parts.
In case MUSIC Group decides to replace the entire product,
this limited warranty shall apply to the replacement
product for the remaining initial warranty period, i.e.,
one (1) year (or otherwise applicable minimumwarranty
period) fromthe date of purchase of the original product.
(3) Upon validation of the warranty claim, the repaired
or replacement product will be returned to the user
freight prepaid by MUSIC Group.
(4) Warranty claims other than those indicated above
are expressly excluded.
PLEASE RETAINYOUR SALES RECEIPT. IT ISYOUR PROOF
OF PURCHASE COVERINGYOUR LIMITEDWARRANTY.
THIS LIMITEDWARRANTY ISVOIDWITHOUT SUCHPROOF
OF PURCHASE.
2 Online registration
Please do remember to register your newBEHRINGER
equipment right after your purchase at behringer.com
under Supportand kindly read the terms and conditions
of our limited warranty carefully. Registering your
purchase and equipment with us helps us process
your repair claims quicker and more ef ciently.
Thank you for your cooperation!
3 Returnmaterials authorization
(1) To obtain warranty service, please contact the
retailer fromwhomthe equipment was purchased.
Should your MUSIC Group Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group
Authorized Fulfller for your country listed under
Supportat behringer.com. If your country is not
listed, please check if your problemcan be dealt with
by our Online Supportwhich may also be found under
Supportat behringer.com. Alternatively, please submit
an online warranty claimat behringer.comBEFORE
returning the product. All inquiries must be accompanied
by a description of the problemand the serial number
of the product. After verifying the products warranty
eligibility with the original sales receipt, MUSIC Group
will then issue a Return Materials Authorization
(RMA) number.
(2) Subsequently, the product must be returned in
its original shipping carton, together with the return
authorization number to the address indicated by
MUSIC Group.
(3) Shipments without freight prepaid will not
be accepted.
4 Warranty Exclusions
(1) This limited warranty does not cover consumable
parts including, but not limited to, fuses and batteries.
Where applicable, MUSIC Group warrants the valves or
meters contained in the product to be free fromdefects
in material and workmanship for a period of ninety (90)
days fromdate of purchase.
(2) This limited warranty does not cover the product
if it has been electronically or mechanically modifed
in any way. If the product needs to be modifed or
adapted in order to comply with applicable technical
or safety standards on a national or local level, in any
country which is not the country for which the
product was originally developed and manufactured,
this modifcation/adaptation shall not be considered a
defect in materials or workmanship. This limited warranty
does not cover any such modifcation/adaptation,
regardless of whether it was carried out properly or not.
Under the terms of this limited warranty, MUSIC Group
shall not be held responsible for any cost resulting from
such a modifcation/adaptation.
(3) This limited warranty covers only the product
hardware. It does not cover technical assistance for
hardware or software usage and it does not cover
any software products whether or not contained in
the product. Any such software is providedAS IS
unless expressly provided for in any enclosed software
limited warranty.
(4) This limited warranty is invalid if the
factory-applied serial number has been altered or
removed fromthe product.
(5) Free inspections and maintenance/repair work
are expressly excluded fromthis limited warranty,
in particular, if caused by improper handling of the
product by the user. This also applies to defects caused
by normal wear and tear, in particular, of faders,
crossfaders, potentiometers, keys/buttons, guitar strings,
illuminants and similar parts.
(6) Damage/defects caused by the following conditions
are not covered by this limited warranty:
improper handling, neglect or failure to operate the
unit in compliance with the instructions given in
BEHRINGER user or service manuals;
connection or operation of the unit in any way
that does not comply with the technical or safety
regulations applicable in the country where the
product is used;
damage/defects caused by acts of God/Nature
(accident, fre, food, etc) or any other condition that
is beyond the control of MUSIC Group.
(7) Any repair or opening of the unit carried out by
unauthorized personnel (user included) will void the
limited warranty.
(8) If an inspection of the product by MUSIC Group
shows that the defect in question is not covered by the
limited warranty, the inspection costs are payable by
the customer.
(9) Products which do not meet the terms of this
limited warranty will be repaired exclusively at the buyers
expense. MUSIC Group or its authorized service center will
informthe buyer of any such circumstance. If the buyer
fails to submit a written repair order within 6 weeks after
notifcation, MUSIC Group will return the unit C.O.D. with
a separate invoice for freight and packing. Such costs will
also be invoiced separately when the buyer has sent in a
written repair order.
(10) MUSIC Group Authorized Resellers do not sell new
products directly in online auctions. Purchases made
through an online auction are on abuyer bewarebasis.
Online auction confrmations or sales receipts are not
accepted for warranty verifcation and MUSIC Group will
not repair or replace any product purchased through an
online auction.
5 Warranty transferability
This limited warranty is extended exclusively to the
original buyer (customer of authorized reseller) and is
not transferable to anyone who may subsequently
purchase this product. No other person (reseller, etc.)
shall be entitled to give any warranty promise on behalf
of MUSIC Group.
6 Claimfor damage
Subject only to the operation of mandatory applicable
local laws, MUSIC Group shall have no liability to the buyer
under this warranty for any consequential or indirect
loss or damage of any kind. In no event shall the liability
of MUSIC Group under this limited warranty exceed the
invoiced value of the product.
7 Limitationof liability
This limited warranty is the complete and exclusive
warranty between you and MUSIC Group. It supersedes
all other written or oral communications related to this
product. MUSIC Group provides no other warranties for
this product.
8 Other warranty rights and
national law
(1) This limited warranty does not exclude or limit the
buyers statutory rights as a consumer in any way.
(2) The limited warranty regulations mentioned herein
are applicable unless they constitute an infringement of
applicable mandatory local laws.
(3) This warranty does not detract fromthe sellers
obligations in regard to any lack of conformity of the
product and any hidden defect.
9 Amendment
Warranty service conditions are subject to change without
notice. For the latest warranty terms and conditions
and additional information regarding MUSIC Groups
limited warranty, please see complete details online at
behringer.com.
* MUSIC Group Macao Commercial Ofshore Limited of
Rue de PequimNo. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
including all MUSIC Group companies
To fully comply with national legislation including
(but not limited to) transposition of EC EMC Directive
2004/108/EC by EUmember states and FCC Part 15
for the United States of America, all connections made
to Ultranet, Ethernet and AES50 ports A and B on the
Behringer X32 must be made using shielded CAT5/5e
or CAT6 cables.
4 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide 5
Instrucciones de
seguridad
GARANTA
NEGACINLEGAL
Las terminales marcadas con este smbolo
transportan corriente elctrica de
magnitud sufciente como para constituir
un riesgo de descarga elctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mmo de bayoneta prefjados. Cualquier otra
instalacin o modifcacin debe ser realizada nicamente
por un tcnico cualifcado.
Este smbolo, siempre que aparece,
le advierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
este voltaje puede ser sufciente para constituir un riesgo
de descarga.
Este smbolo, siempre que aparece,
le advierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentacin adjunta. Por favor, lea el manual.
Atencin
Para reducir el riesgo de descarga
elctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
pngase en contacto con personal cualifcado.
Atencin
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga elctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algn lquido sobre el aparato.
No coloque ningn tipo de recipiente para lquidos sobre
el aparato.
Atencin
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cualifcado. Para evitar el riesgo de una descarga elctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personal cualifcado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atencin a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un pao seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilacin. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplifcadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexin a tierra
del aparato o del cable de alimentacin de corriente.
Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto ms ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energa de manera
que no pueda ser pisado y que est protegido de objetos
aflados. Asegrese de que el cable de suministro de
energa est protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use nicamente los dispositivos o accesorios
especifcados por el fabricante.
12. Use nicamente la
carretilla, plataforma,
trpode, soporte o mesa
especifcados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Al transportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daos y cadas al tropezar con algn obstculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confe las reparaciones nicamente a servicios
tcnicos cualifcados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algn dao, si el cable de
suministro de energa o el enchufe presentaran daos,
se hubiera derramado un lquido o hubieran cado objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algn golpe o cada.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente elctrica
asegrese de que la conexin disponga de una unin
a tierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como nico
medio de desconexin, ste debe ser accesible fcilmente.
LAS ESPECIFICACIONES TCNICAS Y LA APARIENCIA
EXTERIOR ESTN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO
AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL
EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQU.
BEHRINGER FORMA PARTE DEL GRUPO MUSIC
GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS LAS MARCAS
REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS
DUEOS. MUSICGROUP NO ACEPTA NINGN TIPO
DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAOS Y
PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA
QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN
PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFAS O
EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO.
LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TCNICAS
PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO
A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP SON
COMERCIALIZADOS NICAMENTE A TRAVS DE
DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES
Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP,
POR LO QUE NO ESTN AUTORIZADOS A CONCEDER
NINGN TIPO DE CONTRATO O GARANTA QUE
OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O
IMPLCITA. ESTE MANUAL EST PROTEGIDO POR LAS
LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO
NI EN PARTE, PORNINGN TIPO DE MEDIO, TANTO SI
ES ELECTRNICO COMO MECNICO, INCLUYENDOEL
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA
CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIN EXPRESA Y POR
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
2012 MUSIC Group IP Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
1 Garanta
(1) Esta garanta limitada solo es vlida si ha adquirido
este producto en un distribuidor autorizado MUSIC Group
en el pas de compra. Puede encontrar un listado de
los distribuidores autorizados en la pgina web de
BEHRINGER (behringer.com) dentro de la seccin
Donde comprar, o ponindose en contacto con el
centro MUSIC Group ms cercano aVd.
(2) MUSIC Group* garantiza que todas las piezas
mecnicas y electrnicas de este aparato no tienen
ningn defecto ni en materiales ni en mano de obra bajo
condiciones de uso normales durante un periodo de un (1)
ao desde la fecha de compra original (vea ms adelante
el punto 4 de esta garanta limitada), salvo que alguna
normativa local obligue a un periodo mnimo de garanta
superior. Si este aparato da muestras de cualquier tipo
de avera, que no est excluido de acuerdo al punto
4 siguiente, dentro del periodo de garanta especifcado,
MUSIC Group podr, a su propio criterio, sustituir o reparar
el aparato usando para ello tanto piezas nuevas como
recicladas. En el caso de que MUSIC Group decida sustituir
el aparato completo, esta garanta limitada ser aplicable
a la unidad de sustitucin durante el tiempo restante de
la garanta inicial, es decir, un (1) ao (o el mnimo legal
aplicable de acuerdo a normativas locales) desde la fecha
de compra del aparato original.
(3) Una vez que sea aceptada una reclamacin en
periodo de garanta, el aparato reparado o sustituido ser
devuelto por MUSIC Group al usuario a portes pagados.
(4) No ser aceptada ninguna reclamacin en periodo
de garanta por motivos y cauces distintos a los indicados
en este documento.
CONSERVE SURECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADO QUE
ESO SUPONE SUPRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA
GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA QUEDARA
ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DE COMPRA.
2 Registroonline
Despus de la compra, no olvide registrar su nuevo
aparato BEHRINGER dentro del apartadoSupportde
nuestra pgina web, behringer.comy leer completamente
los trminos y condiciones de nuestra garanta limitada.
El registrar su compra y los datos de este aparato nos
ayudar a procesar cualquier reclamacin de una forma
ms rpida y efcaz. Gracias por su cooperacin!
3 Autorizacinde retornode material
(1) Para que este aparato pueda ser reparado deber
ponerse en contacto con el comercio en el que adquiri
este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse
en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su
pas, que encontrar dentro del apartadoSupport
de nuestra pgina web behringer.com. En caso de que
su pas no aparezca en ese listado, acceda a la seccin
Online Support(que tambin encontrar dentro del
apartadoSupportde nuestra pgina web) y compruebe
si su problema aparece descrito y solucionado all.
De forma alternativa, envenos a travs de la pgina
web behringer.comuna solicitud online de soporte en
periodo de garanta ANTES de devolvernos el aparato.
Cualquier consulta o reclamacin debe ir acompaada
por una descripcin del problema y por el nmero de
serie del aparato. Una vez que hayamos verifcado que
el aparato se encuentra dentro del periodo de garanta
a travs del recibo de compra original, MUSIC Group le
remitir un nmero de autorizacin de devolucin de
aparatos (RMA).
(2) Posteriormente, deber devolvernos el aparato
dentro de su embalaje original, junto con el nmero de
autorizacin que le haya sido facilitado, a la direccin
indicada por MUSIC Group.
(3) No ser aceptado ningn envo a portes debidos.
4 Exclusiones de esta garanta
(1) Esta garanta limitada no cubre ningn tipo de
consumible incluyendo, pero sin limitacin alguna,
los fusibles y las pilas. En aquellos pases en los que sea
aplicable, MUSIC Group garantiza que las vlvulas y
medidores de este aparato estn libres de defectos en
materiales y mano de obra durante un periodo de noventa
(90) das desde la fecha de compra.
(2) Esta garanta limitada no cubrir el producto si
ha sido electrnica o mecnicamente modifcado de
cualquier forma. Si este aparato debe ser modifcado o
adaptado de cara a cumplir con cualquier standard tcnico
o de seguridad aplicable para su pas o regin, en pases
distintos a los que este aparato haya sido fabricado o
diseado originalmente, dicha modifcacin/adaptacin
no ser considerada un defecto en materiales o mano
de obra. Esta garanta limitada no cubrir por tanto tal
tipo de modifcacin/adaptacin, tanto si es realizada
por un tcnico especialista como si no. De acuerdo a los
trminos de esta garanta limitada, MUSIC Group no ser
responsable de los gastos producidos por ese tipo de
modifcacin/adaptacin.
(3) Esta garanta limitada cubre solo el hardware o
producto fsico. No cubre por tanto la asistencia tcnica en
cuanto a uso del producto o del software ni tampoco ningn
producto de software tanto si est contenido enel propio
aparato como si es externo. Cualquier tipo de software
es suministradoTAL COMOESsalvo que se indique
expresamente otra cosa enla garanta limitada del software.
(4) Esta garanta limitada quedar anulada si el
nmero de serie asignado en fbrica ha sido modifcado o
eliminado del producto.
(5) Esta garanta excluye expresamente cualquier
tipo de revisin gratuita y o trabajo de mantenimiento/
reparacin, en concreto, todas aquellas producidas por
un uso incorrecto o inadecuado del aparato por parte
del usuario. Esto tambin se aplica a aquellos defectos
producidos por el uso y desgaste normales, en especial de
los faders, crossfaders, potencimetros, teclas, cuerdas de
guitarra, pilotos y piezas similares.
(6) Los daos/averas ocasionados por las
siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta
garanta limitada:
uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso
de este aparato sin cumplir con lo indicado en
las instrucciones facilitadas por BEHRINGER en
los manuales;
la conexin o uso de este aparato en cualquier
sistema o forma que no cumpla con las normas
tcnicas o de seguridad aplicables en el pas en el
que sea usado este aparato;
los daos/averas producidos por desastres
naturales/fenmenos atmosfricos (accidentes,
incendios, inundaciones) o cualquier otra situacin
que quede fuera del control de MUSIC Group.
(7) La reparacin de este aparato o la apertura de su
carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo
el propio usuario) anular esta garanta limitada.
(8) En caso de que un examen de este aparato por parte
de MUSIC Group demuestre que el defecto o avera en
cuestin no queda cubierto por esta garanta limitada, el
coste de dicha inspeccin deber ser pagado por el usuario.
(9) Aquellos productos que no cumplan con los
trminos de esta garanta limitada sern reparados
EXCLUSIVAMENTE con cargo al usuario. MUSIC Group o
sus servicios tcnicos ofciales informarn al usuario en
caso de que se produzca esa circunstancia. Si el usuario no
remite una autorizacin de reparacin por escrito en las
6 semanas siguientes a nuestra notifcacin, MUSIC Group
devolver la unidad a portes debidos, junto con una
factura por los gastos. En caso de que el usuario haya
remitido la autorizacin de reparacin, esos costes
tambin le sern facturados aparte.
(10) Los distribuidores autorizados MUSIC Groupno venden
productos nuevos a travs de sistemas de subastas online.
Los compradores que accedana este tipo de subastas
se harnresponsables plenamente de esas compras.
Las confrmaciones o recibos de compras de subastas online
no sonvlidas como verifcaciones de garanta, por lo que
MUSIC Groupno reparar ni sustituir ningnproducto que
haya sido adquirido a travs de este tipo de sistemas.
5 Transferibilidadde la garanta
Esta garanta limitada es aplicable nicamente al
comprador original (comprador a travs de distribuidor
minorista autorizado) y no es transferible a terceras
personas que puedan comprar este aparato al comprador
original. Ninguna persona (comercio minorista, etc.)
est autorizada a ofrecer ningn otro tipo de garanta en
nombre de MUSIC Group.
6 Reclamaciones
Con las limitaciones propias de las normativas y leyes
locales aplicables, MUSIC Group no ser responsable de
cara al comprador por el dao emergente, lucro cesante o
daos y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningn concepto
la responsabilidad de MUSIC Group por esta garanta
limitada sobrepasar el valor de este producto de acuerdo
a la factura.
7 Limitacinde responsabilidades
Esta garanta limitada es la nica y exclusiva garanta
entreVd. y MUSIC Group. Esta garanta sustituye a
cualquier otra comunicacin verbal o escrita relacionada
con este aparato. MUSIC Group no ofrece ninguna otra
garanta relativa a este producto.
8 Otros derechos de garantas y
Leyes nacionales
(1) Esta garanta limitada no excluye ni limita los
derechos legales propios del comprador como tal.
(2) Los puntos de esta garanta limitada y mencionados
aqu son aplicables salvo en el caso de que supongan la
infraccin de cualquier legislacin local aplicable.
(3) Esta garanta no limita la obligacin del vendedor en
lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a
las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos.
9 Notas fnales
Las condiciones de este servicio de garanta estn
sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar
los trminos y condiciones de garanta actualizados,
as como informacin adicional sobre la garanta limitada
de MUSIC Group, consulte todos los detalles online en la
pgina web behringer.com.
* MUSIC Group Macao Commercial Ofshore Limited of
Rue de PequimNo. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
incluidas todas las empresas MUSIC Group
Para estar en pleno acorde con el legislativo nacional
incluyendo (mas no limitado a) la transposicin
de la Directiva 2004/108/CE CE de compatibilidad
electromagntica y de la Parte 15 de el FCC por los
miembros del UE y por Estados Unidos de Amrica,todas
las conexiones realizadas a Ultranet, Ethernet y puertos
AES50 A y B en el X32Behringer se debe realizar con
CAT5/5e blindado o cables CAT6.
6 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide 7
Consignes de scurit
DNI LGAL
GARANTIE
Les points reprs par ce symbole portent
une tension lectrique suf sante pour
constituer un risque dlectrocution.
Utilisez uniquement des cbles denceintes professionnels
de haute qualit avec fches Jack mono 6,35 mmou fches
verrouillages dj installes. Toute autre installation ou
modifcation doit tre efectue uniquement par un
personnel qualif.
Ce symbole avertit de la prsence dune
tension dangereuse et non isole
lintrieur de lappareil - elle peut
provoquer des chocs lectriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
dutilisation et dentre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
scurit du manuel dutilisation de lappareil.
Attention
Pour viter tout risque de choc lectrique,
ne pas ouvrir le capot de lappareil ni
dmonter le panneau arrire. Lintrieur de lappareil
ne possde aucun lment rparable par lutilisateur.
Laisser toute rparation un professionnel qualif.
Attention
Pour rduire les risques de feu et de choc
lectrique, nexposez pas cet appareil la
pluie, la moisissure, aux gouttes ou aux claboussures.
Ne posez pas de rcipient contenant un liquide sur
lappareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de scurit et dentretien
sont destines un personnel qualif.
Pour viter tout risque de choc lectrique, nefectuez
aucune rparation sur lappareil qui ne soit dcrite par le
manuel dutilisation. Les ventuelles rparations doivent
tre efectues uniquement par un technicien spcialis.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes dutilisation.
5. Nutilisez jamais lappareil proximit dun liquide.
6. Nettoyez lappareil avec un chifon sec.
7. Veillez ne pas empcher la bonne ventilation
de lappareil via ses oues de ventilation. Respectez les
consignes du fabricant concernant linstallation
de lappareil.
8. Ne placez pas lappareil proximit dune source
de chaleur telle quun chaufage, une cuisinire ou tout
appareil dgageant de la chaleur (y compris un ampli
de puissance).
9. Ne supprimez jamais la scurit des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possdent deux
contacts de largeur difrente. Le plus large est le contact
de scurit. Les prises terre possdent deux contacts plus
une mise la terre servant de scurit. Si la prise du bloc
dalimentation ou du cordon dali-mentation fourni ne
correspond pas celles de votre installation lectrique,
faites appel un lectricien pour efectuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon dalimentation de telle faon
que personne ne puisse marcher dessus et quil soit
protg dartes coupantes. Assurez-vous que le cordon
dalimentation est suffsamment protg, notamment au
niveau de sa prise lectrique et de lendroit o il est reli
lappareil; cela est galement valable pour une ventuelle
rallonge lectrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplmentaires recommands par le fabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
des prsentoirs, des pieds
et des surfaces de
travail recommands
par le fabricant ou
livrs avec le produit.
Dplacez prcautionneusement tout chariot ou diable
charg pour viter dventuelles blessures en cas de chute.
13. Dbranchez lappareil de la tension secteur en cas
dorage ou si lappareil reste inutilis pendant une longue
priode de temps.
14. Les travaux dentretien de lappareil doivent
tre efectus uniquement par du personnel qualif.
Aucun entretien nest ncessaire sauf si lappareil est
endommag de quelque faon que ce soit (dommages sur
le cordon dalimentation ou la prise par exemple), si un
liquide ou un objet a pntr lintrieur du chssis, si
lappareil a t expos la pluie ou lhumidit, sil ne
fonctionne pas correctement ou la suite dune chute.
15. Lappareil doit tre connect une prise secteur
dote dune protection par mise la terre.
16. La prise lectrique ou la prise
IEC de tout appareil dnu de
bouton marche/arrt doit rester
accessible en permanence.
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE
SUJETTES MODIFICATIONS SANS PRAVIS.
PRCISION NON GARANTIE. BEHRINGER FAIT PARTIE
DU GROUPE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).
TOUTES LES MARQUES DPOSES SONT LA PROPRIT
DE LEURS PROPRITAIRES RESPECTIFS. LA SOCIT
MUSICGROUP NACCEPTE AUCUNE RESPONSABILIT
DANS LES VENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS
PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN
PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU
DCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LESCOULEURS ET CARACTRISTIQUES PEUVENT
VARIER LGREMENT DE CELLES DU PRODUIT.
LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS
QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRS.
LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT
PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET NONT ABSOLUMENT
AUCUNE AUTORIT POUR ENGAGER OU REPRSENTER
LA SOCIT MUSICGROUP DE FAON IMPLICITE,
EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE DEMPLOI EST
PROTG PAR DROITS DAUTEURS. IL EST INTERDIT
DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE DEMPLOI
SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN
QUE CE SOIT, LECTRONIQUE OU MCANIQUE,
CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET
DENREGISTREMENT DE QUELLE FAON QUE CE SOIT,
QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION CRITE
EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RSERVS.
2012 MUSIC Group IP Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
1 Garantie
(1) Cette garantie limite nest valide que si vous avez
achet ce produit auprs dun revendeur MUSIC Group
agr dans le pays dachat. Vous trouverez une liste des
revendeurs agrs sur le site de BEHRINGER, ladresse
behringer.comdans la sectionWhere to Buy, ou vous
pouvez contacter le bureau MUSIC Group le plus proche
de chez vous.
(2) MUSIC Group* garantit les composants mcaniques
et lectroniques de ce produit contre tout dfaut
matriel ou de main-doeuvre lorsquil est utilis dans
des conditions normales, pendant une priode de un
(1) an partir de la date dachat (consultez le chapitre
n 4 ci-dessous), sauf si une dure de garantie plus
longue est stipule par les lgislations locales. En cas
de dfaut du produit pendant la priode de garantie
spcife (rentrant dans le cadre dfni par le chapitre
4), MUSIC Group, sa propre discrtion, pourra dcider
de remplacer ou de rparer le produit en utilisant des
pices ou des produits neufs ou reconditionns. Dans le
cas o MUSIC Group dciderait de remplacer la totalit du
produit, cette garantie limite sapplique au produit de
remplacement pour le restant de la priode de garantie,
soit une (1) anne (sauf si une dure de garantie plus
longue est stipule par les lgislations locales) partir de
la date dachat du produit initial.
(3) Aprs lacceptation de la demande de garantie,
le produit remplac ou rpar sera renvoy au client avec
le port pay par MUSIC Group.
(4) Toute demande de garantie autre que celle dfnie
par le texte ci-avant sera refuse.
CONSERVEZVOTRE REUDACHAT. IL ESTVOTRE PREUVE
DACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE
LIMITE EST NONAVENANTE SANS PREUVE DACHAT.
2 Enregistrement enligne
Pensez enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER
ds lachat sur behringer.comdans la sectionSupport
et prenez le temps de lire avec attention les termes
et conditions de cette garantie. Lenregistrement de
votre achat et matriel nous aidera traiter vos
rparations plus rapidement et plus ef cacement.
Merci de votre coopration !
3 Autorisationde retour de matriel
(1) Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur
auprs duquel vous avez achet lappareil. Si votre
revendeur MUSIC Group ne se trouve pas proximit,
contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays,
dont la liste se trouve dans la sectionSupportdu
site behringer.com. Si vous ne trouvez pas votre pays
dans la liste, essayez de rgler votre problme dans la
sectionOnline Supportde la pageSupportsur le
site behringer.com. Autrement, vous pouvez faire une
demande de prise en charge par la garantie en ligne
sur le site behringer.comAVANT de nous renvoyer le
produit. Toutes les demandes doivent tre accompagnes
dune description du problme et du numro de srie
du produit. Aprs avoir vrif la validit de la garantie
par la consultation du reu ou du bon dachat original,
MUSIC Group vous donnera un numro dautorisation de
retour (NAR ou RMA).
(2) Le produit doit ensuite tre retourn dans son
emballage dorigine avec le numro dautorisation de
retour ladresse indique par MUSIC Group.
(3) Seuls les paquets dont le port a t acquitt
seront accepts.
4 Exclusions de garantie
(1) Cette garantie limite ne couvre pas les
consommables et/ou pices jetables comme, par
exemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles,
MUSIC Group garantit les lampes ou af cheurs contenus
dans le produit contre tout dfaut de pice ou de main
duvre pour une priode de quatre-vingt-dix (90) jours
partir de la date dachat.
(2) Cette garantie limite ne couvre pas le produit sil
a t modif de faon lectronique ou mcanique. Si le
produit doit tre modif ou adapt pour tre compatible
avec une lgislation locale ou nationale relative la
scurit ou aux normes techniques, dans un pays qui
nest pas le pays pour lequel le produit a t prvu et
fabriqu lorigine, cette modifcation/adaptation ne
sera pas considre comme un dfaut de pice ou de
main duvre. Cette garantie limite ne couvre pas ces
modifcations/adaptations, quelles aient t ralises
correctement ou non. Selon les termes de cette garantie
limite, MUSIC Group ne pourra pas tre tenu responsable
des cots issus de telles modifcations/adaptations.
(3) Cette garantie limite ne couvre que laspect
matriel du produit. Elle ne couvre pas lassistance
technique lie lutilisation dun matriel ou dun
logiciel et ne couvre aucun produit logiciel fourni ou non
avec le produit. Les logiciels sont fournisTEL QUEL
moins que le logiciel ne soit expressment fourni avec sa
propre garantie.
(4) Cette garantie limite nest pas valide si le numro
de srie appliqu en usine a t modif ou supprim
du produit.
(5) Les inspections gratuites et les travaux de
maintenance/rparation sont totalement exclus de
cette garantie, notamment, si le problme vient dune
mauvaise manutention ou de lutilisation du produit
par lutilisateur. Cette exclusion sapplique galement
aux dfauts et pannes lis par lusure normale, Cest en
particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomtres,
touches/boutons, cordes dinstrument de musique,
tmoins lumineux et toutes pices ou lments similaires.
(6) Les dommages/pannes causs par les conditions
suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
Mauvaise manutention ou entretien, ngligence
ou non respect de lutilisation du produit selon les
instructions donnes dans le mode demploi ou le
guide dentretien BEHRINGER.
Connexion ou utilisation de lappareil dune faon ne
correspondant pas aux procdures ou lgislations de
sret ou techniques applicables dans le pays o le
produit a t vendu.
Dommages/pannes causs par lacte de Dieu ou
de la Nature (accident, incendie, inondation, etc.)
ou toute autre condition au-del du contrle de
MUSIC Group.
(7) Toute rparation ou ouverture du botier ralise par
un personnel non agr (ce qui comprend lutilisateur)
annule immdiatement la garantie.
(8) Si une inspection du produit ralise par
MUSIC Group indique que la panne ou le dfaut en
question nest pas couvert par la garantie, les cots
dinspection seront la charge du client.
(9) Les produits qui ne sont pas pris en charge par les
termes de cette garantie seront rpars la charge de
lacheteur. MUSIC Group ou ses centres de rparation
agrs informeront lacheteur de telles circonstances.
Si lacheteur ne soumet pas un formulaire de rparation
crit dans les 6 semaines suivant la notifcation,
MUSIC Group renverra le produit vos frais avec une
facture spare pour les frais de port et demballage.
Ces cots seront galement facturs sparment une fois
que lacheteur a envoy sa demande crite de rparation.
(10) Les revendeurs MUSIC Group agrs ne vendent pas
de produits neufs directement dans les enchres en ligne.
Les achats raliss dans les enchres en ligne sont laisss
lentire responsabilit et aux risques de lacheteur.
Les preuves dachat issues de ventes aux enchres en
ligne ne sont pas acceptes comme vrifcation ou preuve
dachat et MUSIC Group ne rparera et ne remplacera pas
les produits achets aux enchres en ligne.
5 Transfert de garantie
Cette garantie limite est attribue uniquement
lacheteur initial (client dun revendeur agr). Elle nest
pas transfrable aux personnes suivantes qui achtent le
produit. Personne nest autoris (revendeur, etc.) donner
une promesse de garantie de la part de MUSIC Group.
6 Rparationde dommages
Sujet uniquement aux lois locales applicables,
MUSIC Group ne peut pas tre tenu responsable auprs
de lacheteur, par cette garantie, daucun dommage ou
daucune perte indirecte lie lutilisation du produit.
La responsabilit de MUSIC Group ne peut en aucun cas,
mme dans le cadre de la garantie, dpasser la valeur du
produit indique sur la facture dachat.
7 Limitationde responsabilit
Cette garantie limite telle que prsente dans cette
page reprsente la seule garantie contractuelle entre
vous et MUSIC Group. Elle annule et remplace tous les
autres moyens de communication crits ou oraux lis
ce produit. MUSIC Group ne fournit aucune garantie pour
ce produit.
8 Autres droits et lois nationales
(1) Cette garantie limite nexclue pas ou ne limite en
aucune faon les droits statutaires de lacheteur en tant
que consommateur.
(2) Les rgulations de la garantie limite mentionnes
dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des
lois locales.
(3) Cette garantie nexempt pas le vendeur de ses
obligations de respect de conformit du produit
aux lgislations locales et de prise en charge des
dfauts cachs.
9 Amendements
Les conditions de cette garantie sont sujettes
modifcation sans pravis. Pour obtenir les conditions
de garantie les plus rcentes ainsi que toute autre
information relative la garantie des produits
MUSIC Group, consultez le site Internet behringer.com.
* MUSIC Group Macao Commercial Ofshore Limited de la Rue de
Pequim, n 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, y compris
toutes autres socits MUSIC Group
Pour rpondre aux normes nationales (et autres)
relatives aux directives EC EMC 2004/108/EC des tats
membres de la CEE et aux normes fdrales amricaines
FCC, alina 15, toutes les connexions aux ports Ultranet,
Ethernet et AES50 A et B de a console Behringer X32,
doivent utiliser des cbles CAT5/5e ou CAT6 blinds.
8 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide 9
Wichtige
Sicherhteitshinweise
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
EINGESCHRNKTE GARANTIE
Vorsicht
Die mit demSymbol markierten
Anschlsse fhren so viel Spannung,
dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen
oder Modifkationen sollten nur von qualifziertem
Fachpersonal ausgefhrt werden.
Achtung
Umeine Gefhrdung durch Stromschlag
auszuschlieen, darf die Gerteabdeckung
bzw. Gerterckwand nicht abgenommen werden.
ImInnern des Gerts befnden sich keine vomBenutzer
reparierbarenTeile. Reparaturarbeiten drfen nur von
qualifziertemPersonal ausgefhrt werden.
Achtung
Umeine Gefhrdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschlieen, darf dieses
Gert weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flssigkeiten
in das Gert gelangen knnen. Stellen Sie keine mit
Flssigkeit gefllten Gegenstnde, wie z. B. Vasen,
auf das Gert.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur durch
qualifziertes Personal zu befolgen.
Umeine Gefhrdung durch Stromschlag zu vermeiden,
fhren Sie bitte keinerlei Reparaturen an demGert
durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben
sind. Reparaturen sind nur von qualifziertem
Fachpersonal durchzufhren.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alleWarnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gert nicht in der Nhe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gert mit einemtrockenenTuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belftungsschlitze. Beachten
Sie beimEinbau des Gertes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gert nicht in der Nhe von
Wrmequellen auf. SolcheWrmequellen sind z. B.
Heizkrper, Herde oder andereWrme erzeugende Gerte
(auchVerstrker).
9. Entfernen Sie in keinemFall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten
Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.
Der breitere Steckkontakt oder der zustzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das
mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die
Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor
Tritten und scharfen Kanten geschtzt ist und nicht
beschdigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere
imBereich der Stecker, Verlngerungskabel und an
der Stelle, an der das Netzkabel das Gert verlsst,
auf ausreichenden Schutz.
11. Das Gert muss jederzeit mit intaktemSchutzleiter
an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine
Gertesteckdose die Funktionseinheit zumAbschalten
sein, muss diese immer zugnglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgerte/Zubehrteile,
die laut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder Tische,
die vomHersteller benannt
oder imLieferumfang
des Gerts enthalten
sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beimBewegen
der Wagen-Gertkombination, umVerletzungen durch
Stolpern zu vermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn
Sie das Gert lngere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alleWartungsarbeiten nur von
qualifziertemService-Personal ausfhren. EineWartung
ist notwendig, wenn das Gert in irgendeiner Weise
beschdigt wurde (z. B. Beschdigung des Netzkabels oder
Steckers), Gegenstnde oder Flssigkeit in das Gerteinnere
gelangt sind, das Gert Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, das Gert nicht ordnungsgem funktioniert oder
auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung
dieses Produkts: Dieses Symbol
weist darauf hin, das Produkt
entsprechend der WEEE
Direktive (2002/96/EC) und der
jeweiligen nationalen Gesetze
nicht zusammen mit Ihren
Haushaltsabfllen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte
bei einer autorisierten Sammelstelle fr Recycling
elektrischer und elektronischer Gerte (EEE) abgegeben
werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell
mit elektrischen und elektronischen Gerten in
Verbindung stehen, knnte eine unsachgeme
Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung
auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig
gewhrleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die efektive Nutzung natrlicher Ressourcen.
Fr weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Gerte
bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum
zustndigen stdtischen Bro, Entsorgungsamt oder zu
IhremHaushaltsabfallentsorger auf.
TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD
KNNEN UNANGEKNDIGT GENDERT WERDEN.
IRRTMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGERIST
TEIL DER MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).
ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER
JEWEILIGEN BESITZER. MUSICGROUP BERNIMMT
KEINE HAFTUNG FR VERLUSTE, DIE PERSONEN
ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF
HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER
AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND
SPEZIFIKATIONEN KNNEN GERINGFGIG VOM
PRODUKT ABWEICHEN. MUSICGROUP PRODUKTE
WERDEN NUR BER AUTORISIERTE FACHHNDLER
VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HNDLER
SIND KEINE VERTRETER VON MUSICGROUP UND
SIND NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP DURCH
AUSDRCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE
HANDLUNGEN ODER REPRSENTANZEN ZU
VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST
URHEBERRECHTLICH GESCHTZT. KEIN TEIL DIESES
HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER
MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH
ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER
AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE
DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA
MUSICGROUPIPLTD. VERVIELFLTIGT ODER
BERTRAGEN WERDEN.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
2012 MUSIC Group IP Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
1 Garantie
(1) Diese eingeschrnkte Garantie ist nur gltig,
wenn Sie das Produkt von einemautorisierten
MUSIC Group Hndler imEinkaufsland erworben haben.
Eine Liste mit autorisierten Hndlern fnden Sie auf
BEHRINGERs Website behringer.comunterWhere to Buy
oder Sie kontaktieren eine MUSIC Group Niederlassung in
Ihrer Nhe.
(2) MUSIC Group* garantiert fr den Zeitraum
eines (1) Jahres ab Datumdes Erstkaufs, sofern keine
lngere Mindestgarantiezeit von geltenden rtlichen
Gesetzen gefordert ist, dass die mechanischen und
elektronischen Bauteile des Gertes frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern sind, wenn das Gert unter
normalen Betriebsbedingungen eingesetzt wird
(siehe Bedingungen der eingeschrnkten Garantie in
4 unten). Wenn das Produkt whrend der festgelegten
Garantiezeit einen Defekt aufweist und dieser Defekt
nicht unter 4 ausgeschlossen ist, wird MUSIC Group
nach ihremErmessen das Produkt mittels geeigneter
neuer oder aufbereiteter Produkte oder Bauteile
entweder ersetzen oder reparieren. Sollte MUSIC Group
sich entschlieen, das Produkt komplett zu ersetzen,
wird diese eingeschrnkte Garantie fr die Dauer der
verbleibenden ursprnglichen Garantiezeit, d. h. ein (1)
Jahr (oder eine andere anwendbare Mindestgarantiezeit)
ab Datumdes Erstkaufs auf das Ersatzprodukt angewandt.
(3) Bei berechtigten Garantieansprchen wird
das reparierte oder ersetzte Produkt frachtfrei von
MUSIC Group an den Kunden zurckgesandt.
(4) Andere als die vorgenannten Garantieleistungen
werden nicht gewhrt.
BITTE BEWAHRENSIE IHRENKASSENZETTEL
SORGFLTIG AUF. ER DIENT ALS KAUFBELEG UND
GARANTIEBERECHTIGUNG. OHNE KAUFBELEG HABENSIE
KEINENGARANTIEANSPRUCH.
2 Online Registrierung
Registrieren Sie bitte Ihr neues BEHRINGER Gert
mglichst direkt nach demKauf unter behringer.com
in der RubrikSupport und lesen Sie aufmerksamdie
Bedingungen unserer eingeschrnkten Garantie. Nach der
Registrierung Ihres Kaufs und Gerts bei uns knnen
wir Ihre Reparaturansprche wesentlich schneller und
ef zienter bearbeiten. Viele Dank fr Ihre Mitarbeit!
3 Reparaturnummer
(1) UmGarantieleistungen zu erhalten, setzen Sie sich
bitte mit demHndler inVerbindung, bei demSie das
Gert gekauft haben. Sollte sich Ihr MUSIC Group Hndler
nicht in Ihrer Nhe befnden, knnen Sie auch den
MUSIC GroupVertrieb Ihres Landes kontaktieren, der unter
behringer.comin der RubrikSupport aufgelistet ist.
Wenn Ihr Land nicht aufgefhrt ist, knnen Sie auch den
BEHRINGER Customer Service kontaktieren, der ebenfalls
unter behringer.comin der RubrikSupport zu fnden
ist. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch
online unter behringer.comein, BEVOR Sie das Produkt
zurcksenden. Alle Anfragen mssen ergnzt werden von
einer Beschreibung des Problems und der Seriennummer
des Produkts. Nach Prfung des Garantieanspruchs
anhand des ursprnglichen Kaufbelegs stellt MUSIC Group
eine Reparaturnummer (RMA) aus.
(2) Das Gert muss anschlieend imOriginalkarton
zusammen mit der Reparaturnummer an die von
MUSIC Group genannte Adresse geschickt werden.
(3) Unfreie Sendungen werden nicht angenommen.
4 Garantieausschluss
(1) Diese eingeschrnkte Garantie gilt nicht fr
Verschleiteile, wie Sicherungen und Batterien.
Wo anwendbar, gewhrt MUSIC Group fr neunzig (90)
Tage ab Kaufdatumdie Garantie, dass die imProdukt
enthaltenen Rhren oder Anzeigen frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern sind.
(2) Diese eingeschrnkte Garantie gilt nicht fr
Produkte, die auf irgendeineWeise elektronisch oder
mechanisch modifziert wurden. Wenn ein Produkt
verndert oder angepasst werden muss, damit es in
einemLand, fr das es ursprnglich nicht entwickelt
oder hergestellt wurde, den geltenden technischen
oder sicherheitstechnischen Standards auf nationaler
oder lokaler Ebene entspricht, ist dieseVernderung/
Anpassung nicht als Material- oder Verarbeitungsfehler
anzusehen. Diese eingeschrnkte Garantie umfasst nicht
derartigeVernderungen/Anpassungen unabhngig
davon, ob diese ordnungsgem durchgefhrt wurden
oder nicht. MUSIC Group bernimmt imRahmen dieser
Garantie fr derartigeVernderungen auch keine Kosten.
(3) Diese eingeschrnkte Garantie gilt nur fr die
Hardware des Produkts. Sie schliet keine technische
Untersttzung fr die Anwendung der Hard- oder
Software ein und sie gilt nicht fr Software-Produkte,
gleichgltig ob sie imProdukt enthalten sind
oder nicht. Die Software wird imIST-ZUSTAND
geliefert, sofern ihr keine besondere eingeschrnkte
Software-Garantie beiliegt.
(4) Diese eingeschrnkte Garantie erlischt, wenn die
imWerk angebrachte Seriennummer verndert oder
entfernt wurde.
(5) Diese eingeschrnkte Garantie berechtigt nicht
zur kostenlosen Inspektion undWartung/Reparatur
des Gerts, insbesondere wenn die Defekte auf
unsachgeme Benutzung zurckzufhren sind.
Die Garantie gilt auch nicht fr Defekte durch normale
Abnutzung, besonders bei Fadern, Crossfadern,
Potentiometern, Tasten, Gitarrensaiten, Leuchtmitteln
und hnlichenTeilen.
(6) Unter diese eingeschrnkte Garantie fallen auch
keine Schden/Defekte, die verursacht wurden durch:
unsachgeme Handhabung, Nachlssigkeit oder
Fehlgebrauch des Gertes entgegen den Hinweisen,
die in den Bedienungs- oder Wartungsanleitungen
der Firme BEHRINGER aufgefhrt sind;
den Anschluss oder Gebrauch des Produkts in
einer Weise, die den geltenden technischen oder
sicherheitstechnischen Anforderungen in demLand,
in demdas Gert eingesetzt wird, nicht entspricht;
Schden/Defekte, die durch hhere Gewalt/
Natur (Unglck, Brand, berschwemmung usw.)
oder andere nicht auf die Firma MUSIC Group
zurckfhrbare Ursachen bedingt sind.
(7) Die eingeschrnkte Garantie erlischt,
wenn das Gert durch nicht autorisierte Personen
(einschlielich demKunden) repariert oder
gefnet wurde.
(8) Sollte bei einer berprfung des Gerts durch
MUSIC Group festgestellt werden, dass der fragliche
Defekt nicht unter die eingeschrnkte Garantie fllt,
muss der Kunde die Kosten der berprfung tragen.
(9) Produkte ohne Garantieanspruch werden nur
gegen Kostenbernahme durch den Kufer repariert.
MUSIC Group oder ihr autorisiertes Service-Center
wird den Kunden vorab ber die Sachlage informieren.
Sollte der Kunde innerhalb von sechs Wochen nach
Benachrichtigung keinen schriftlichen Reparaturauftrag
mit Kostenbernahme erteilen, wird MUSIC Group
das Gert mit einer separaten Rechnung fr Fracht
undVerpackung per Nachnahme an den Kunden
zurcksenden. Wenn ein Reparaturauftrag gegen
Kostenbernahme erteilt wird, werden die Kosten fr
Fracht undVerpackung zustzlich, ebenfalls gesondert,
in Rechnung gestellt.
(10) Autorisierte MUSIC Group Hndler verkaufen neue
Produkte nicht direkt in online Auktionen. Kufe in online
Auktionen sind mit Risiken behaftet. Besttigungen von
Kufen in online Auktionen oder Kaufbelege werden
bei der Garantieberprfung nicht akzeptiert und die in
einer online Auktion gekauften Produkte werden von
MUSIC Group weder repariert noch ersetzt.
5 bertragbarkeit der Garantie
Diese eingeschrnkte Garantie wird ausschlielich dem
ursprnglichen Kufer (Kunde des Vertragshndlers)
gewhrt und ist nicht bertragbar auf Personen,
die das Produkt anschlieend kaufen. Auer der
Firma MUSIC Group ist kein Dritter (Hndler etc.)
berechtigt, Garantieversprechen fr die Firma
MUSIC Group abzugeben.
6 Schadenersatzansprche
Vorbehaltlich der Durchsetzung lokalen Rechts,
ist MUSIC Group unter dieser Garantie demKufer
gegenber nicht haftbar fr resultierende oder indirekte
Verluste oder Schden jeglicher Art. Die Haftung der
Firma MUSIC Group beschrnkt sich in allen Fllen auf den
Warenwert des Gertes.
7 Haftungsbeschrnkung
Diese eingeschrnkte Garantie ist die vollstndige und
einzige Garantie, die von der Firma MUSIC Group gewhrt
wird. Sie setzt alle anderen schriftlichen oder mndlichen
Vereinbarungen bezglich dieses Produkts auer Kraft.
MUSIC Group gewhrt keine weiteren Garantien fr
dieses Produkt.
8 Andere Garantienund
nationale Gesetze
(1) Durch diese eingeschrnkte Garantie werden die
gesetzlichen Rechte des Kufers als Verbraucher weder
ausgeschlossen noch eingeschrnkt.
(2) Die hier erwhnten eingeschrnkten
Garantiebedingungen gelten nur, solange sie kein
geltendes lokales Recht verletzen.
(3) Diese Garantie verringert nicht dieVerpfichtungen
des Verkufers zur Behebung von mangelnder
Konformitt und versteckten Defekten des Produkts.
9 Zusatz
Die Garantiebedingungen knnen unangekndigt
gendert werden. Die aktuellsten Garantiesatzungen
und -bedingungen sowie weitere Informationen zur
eingeschrnkten Garantie von MUSIC Group fnden Sie
online unter behringer.com.
* MUSIC Group Macao Commercial Ofshore Limited of
Rue de PequimNo. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
inklusive aller Firmen der MUSIC Group
Umallen lokalen Gesetzen zu gengen, einschlielich
(aber nicht nur) der EUEMV Direktive 2004/108/EC der EU
Mitgliedsstaaten, sowie der FCCTeil 15 fr dieVereinigten
Staaten von Amerika, mssen alleVerbindungen an den
Ultranet-, Ethernet- und AES50 Port A und B Anschlssen
des Behringer X32 mit abgeschirmten CAT5/5e oder CAT6
Kabeln ausgefhrt werden.
10 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide 11
Instrues de Segurana
Importantes
LEGAL RENUNCIANTE
GARANTIALIMITADA
Aviso!
Terminais marcados como smbolo
carregamcorrente eltrica de magnitude
sufciente para constituir umrisco de choque eltrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade
complugues TS de " ou plugues comtrava de toro
pr-instalados. Todas as outras instalaes e modifcaes
devemser efetuadas por pessoas qualifcadas.
Este smbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instrues de
manuseamento que acompanhamo
equipamento. Por favor leia o manual de instrues.
Ateno
De forma a diminuir o risco de choque
elctrico, no remover a cobertura
(ou a seco de trs). No existempeas substituveis por
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a umtcnico qualifcado.
Ateno
Para reduzir o risco de incndios ou
choques elctricos o aparelho no deve ser
exposto chuva nem humidade. Almdisso, no deve
ser sujeito a salpicos, nemdevemser colocados emcima
do aparelho objectos contendo lquidos, tais como jarras.
Ateno
Estas instrues de operao devemser
utilizadas, emexclusivo, por tcnicos de
assistncia qualifcados. Para evitar choques elctricos
no proceda a reparaes ou intervenes, que no as
indicadas nas instrues de operao, salvo se possuir as
qualif-caes necessrias. Para evitar choques elctricos
no proceda a reparaes ou intervenes, que no as
indicadas nas instrues de operao. S o dever fazer se
possuir as qualifcaes necessrias.
1. Leia estas instrues.
2. Guarde estas instrues.
3. Preste ateno a todos os avisos.
4. Siga todas as instrues.
5. No utilize este dispositivo perto de gua.
6. Limpe apenas comumpano seco.
7. No obstrua as entradas de ventilao. Instale de
acordo comas instrues do fabricante.
8. No instale perto de quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocas de ar quente, foges de sala
ou outros aparelhos (incluindo amplifcadores) que
produzamcalor.
9. No anule o objectivo de segurana das fchas
polarizadas ou do tipo de ligao terra. Uma fcha
polarizada dispe de duas palhetas sendo uma mais larga
do que a outra. Uma fcha do tipo ligao terra dispe
de duas palhetas e umterceiro dente de ligao terra.
A palheta larga ou o terceiro dente so fornecidos para
sua segurana. Se a fcha fornecida no encaixar na sua
tomada, consulte umelectricista para a substituio da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentao de pisadelas ou
apertos, especialmente nas fchas, extenses, e no local
de sada da unidade. Certifque-se de que o cabo elctrico
est protegido. Verifque particularmente nas fchas, nos
receptculos e no ponto emque o cabo sai do aparelho.
11. O aparelho temde estar sempre conectado rede
elctrica como condutor de proteco intacto.
12. Se utilizar uma fcha de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para desligar a unidade de
funcionamento, esta deve estar sempre acessvel.
13. Utilize apenas ligaes/acessrios especifcados
pelo fabricante.
14. Utilize apenas com
o carrinho, estrutura,
trip, suporte, ou mesa
especifcados pelo
fabricante ou vendidos
como dispositivo.
Quando utilizar um
carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidao.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas
ou quando no for utilizado durante longos perodos
de tempo.
16. Qualquer tipo de reparao deve ser sempre
efectuado por pessoal qualifcado. necessria uma
reparao sempre que a unidade tiver sido de alguma
forma danifcada, como por exemplo: no caso do cabo
de alimentao ou fcha se encontraremdanifcados;
na eventualidade de lquido ter sido derramado ou
objectos teremcado para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta chuva ou humidade;
se esta no funcionar normalmente, ou se tiver cado.
17. Correcta eliminao deste
produto: este smbolo indica que
o produto no deve ser eliminado
juntamente comos resduos
domsticos, segundo a Directiva
REEE (2002/96/CE) e a legislao
nacional. Este produto dever
ser levado para umcentro de recolha licenciado para a
reciclagemde resduos de equipamentos elctricos e
electrnicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resduos pode ter umeventual impacto negativo
no ambiente e na sade humana devido a substncias
potencialmente perigosas que esto geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaborao
para a eliminao correcta deste produto ir contribuir
para a utilizao efciente dos recursos naturais. Para mais
informao acerca dos locais onde poder deixar o seu
equipamento usado para reciclagem, favor contactar
os servios municipais locais, a entidade de gesto de
resduos ou os servios de recolha de resduos domsticos.
ESPECIFICAES TCNICAS E APARNCIA ESTO
SUJEITAS A MUDANAS SEM AVISO PRVIO E NO
H GARANTIA DE PRECISO . A BEHRINGER FAZ
PARTE DE UM GRUPO CHAMADO MUSICGROUP
(MUSIC-GROUP.COM). TODAS AS MARCAS
REGISTADAS SO PROPRIEDADE DOS SEUS
RESPECTIVOS PROPRIETRIOS. MUSICGROUP NO SE
RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA
TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE
ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE
EM QUALQUER DESCRIO, FOTO OU AFIRMAO
AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAES PODEM
VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OSPRODUTOS
DA MUSICGROUP SO VENDIDOS ATRAVS
DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS.
DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NO SO
AGENTES DA MUSICGROUP E NO TM AUTORIDADE
ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSICGROUP A
QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAO EXPRESSA
OU IMPLCITA. ESTEMANUAL TEM DIREITOS
AUTORAIS. PARTEALGUMA DESTE MANUAL PODE
SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER
FORMA OU MEIO, ELETRNICO OU MECNICO,
INCLUINDO FOTOCPIA E GRAVAO DE QUALQUER
TIPO, PARA QUALQUER INTENO, SEM A PERMISSO
ESCRITA EXPRESSA DE MUSICGROUPIPLTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS.
2012 MUSIC Group IP Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britnicas
1 Garantia
(1) A presente garantia limitada valida somente se
voc comprou o produto de umdistribuidor autorizado
MUSIC Group no pas de compra. Uma lista de
distribuidores autorizados pode ser achada no website da
BEHRINGER behringer.comemWhere to Buy, ou voc
pode entrar emcontato como escritrio da MUSIC Group
mais prxima de voc.
(2) AMUSIC Group* garante que os componentes
mecnicos e eletrnicos deste produto esto livre de
defeitos emmaterial e mo-de-obra se usado sob
circunstncias de funcionamento normais por umperodo
de um(1) ano da data original de compra (veja os Termos
de Garantia Limitada no 4 abaixo), a menos que um
perodo de garantia mnimo mais longo tenha sido
compulsrio por leis locais aplicveis. Se o produto no
mostra defeito algumdentro do perodo de garantia
especifcado e que esse defeito no est excludo sob o 4,
a MUSIC Group, emsua discrio, substituir ou reparar o
produto usando o produto apropriado ou as peas novas
ou recondicionadas. Caso a MUSIC Group decida substituir
o produto inteiro, esta garantia limitada aplicar-se- ao
produto reposto para o perodo de garantia inicial restante,
isto , um(1) ano (ou perodo de garantia mnimo de outra
maneira aplicvel) da data da compra do produto original.
(3) Sob a validao da solicitao de garantia, o produto
reparado ou reposto ser devolvido ao usurio como frete
pago antecipadamente pela MUSIC Group.
(4) Solicitaes de garantia outra que aquelas indicadas
acima esto expressamente excludas.
FAVOR RETER SUA NOTA FISCAL. ELA A SUA PROVA DE
COMPRA DANDO COBERTURA SUA GARANTIA LIMITADA.
ESTA GARANTIA LIMITADA NULA SEMTAL PROVA
DE COMPRA.
2 Registroonline
Favor lembrar-se de registrar seu equipamento da
BEHRINGER logo aps sua compra embehringer.comem
Supporte leia, por gentileza, os termos e condies
de nossa garantia limitada. Registrando sua compra
e equipamento conosco, ajuda-nos a processar suas
solicitaes de reparo mais rpida e efcientemente.
Obrigado pela sua cooperao!
3 Autorizaopara oretorno
domaterial
(1) Para obter o servio de garantia, favor contatar o
varejista de quemo equipamento foi comprado. Se seu
fornecedor MUSIC Group no estiver situado nas suas
proximidades, voc pode contatar o distribuidor de
MUSIC Group para seu pas alistado sobSupportem
behringer.com. Se seu pas no est listado, voc pode
contatar o Servio de Atendimento ao Consumidor
BEHRINGER, cujos detalhes podemigualmente
ser encontrados sobSupportembehringer.com.
Alternativamente, favor enviar uma solicitao de
garantia online embehringer.comANTES de retornar o
produto. Todos os inquritos devemser acompanhados
de uma descrio do problema e do nmero de srie do
produto. Aps ter verifcado a elegibilidade da garantia
do produto coma nota fscal originais, a MUSIC Group
emitir, ento, umnmero de Autorizao de Retorno de
Materiais (RMA ).
(2) Subseqentemente, o produto deve ser retornado
emsua caixa de transporte original, juntamente com
o nmero de Autorizao de Retorno de Materiais ao
endereo indicado pela MUSIC Group.
(3) Os envios semfrete pago antecipadamente no
sero aceitos.
4 Excluses de Garantia
(1) A presente garantia limitada no cobre as peas
consumveis que incluem, mas no esto limitadas
a estas, os fusveis e as baterias. Onde aplicvel,
a MUSIC Group garante que as vlvulas ou os medidores
contidos no produto esto livres de defeitos emmaterial
e mo-de-obra por umperodo de noventa (90) dias a
partir da data da compra.
(2) Esta garantia limitada no cobre o produto
caso este tenha sido eletrnica ou mecanicamente
modifcado de qualquer forma. Se o produto precisar
ser modifcado ou adaptado para cumprir comos
padres tcnicos e de segurana aplicveis emumnvel
nacional ou local, emqualquer pas que no seja o
pas emque o produto foi originalmente desenvolvido
e manufaturado, esta modifcao/adaptao no
dever ser considerada umdefeito emmateriais ou
mo-de-obra. Esta garantia limitada no cobre qualquer
uma dessas modifcaes/adaptaes, mesmo que estas
tenhamsido feitas apropriadamente ou no. Nos termos
da presente garantia limitada, MUSIC Group no dever
ser responsabilizada por qualquer custo resultado de tais
modifcaes/adaptaes.
(3) A presente garantia limitada cobre apenas o
hardware do produto. No cobre assistncia tcnica para
o uso de hardware ou software e no cobre qualquer
produto de software contido ou no no produto.
Qualquer software fornecidoCOMO FORa no ser
que expressamente fornecido coma garantia limitada
do software.
(4) A presente garantia limitada torna-se invlida caso
o nmero de srie aplicado emfbrica tenha sido alterado
ou removido do produto.
(5) Trabalho de manuteno/reparo gratuito est
expressamente excludo da presente garantia limitada,
especialmente, se causado por manejo imprprio por
parte do usurio. Isto tambmse aplica a defeitos
causados por desgastes devido a uso, especialmente,
de botes deslizantes, potencimetros, chaves/botes,
cordas de guitarra, luzes e partes similares.
(6) Danos/defeitos causados pelas seguintes condies
no esto cobertas pela presente garantia limitada:
manejo imprprio, negligncia ou falha de operao
da unidade conforme as instrues dadas nos
manuais do usurio ou de servio BEHRINGER;
conexo ou operao da unidade que, de qualquer
forma, no siga as conformidades dos regulamentos
tcnicos e de segurana aplicados no pas onde o
produto usado;
danos/defeitos causados por aes divinas/naturais
(acidente, incndio, enchente, etc.) ou qualquer
outra condio que est almdo controle da
MUSIC Group.
(7) Qualquer reparo ou abertura da unidade feito
por pessoas no autorizadas (usurio incluso) anular
validade legal da presente garanti limitada.
(8) Se uma inspeo do produto realizada pela
MUSIC Group mostrar que o defeito emquesto no
coberto pela garantia limitada, os custos da inspeo
devero ser pagos pelo cliente/comprador.
(9) Produtos que no cumpremcomos termos desta
garantia limitada sero consertados sob despesa do
comprador. MUSIC Group ou seu centro de servio
autorizado informar o comprador de tal circunstncia.
Caso o comprador falte emenviar umpedido de reparo
por escrito dentro de 6 semanas aps a notifcao,
MUSIC Group devolver a unidade compagamento
na entrega comuma fatura separada para o frete e
embalagem. Tais custos tambmestaro inclusos em
faturas separadas quando o comprador tiver enviado o
pedido de reparo por escrito.
(10) Fornecedores autorizados MUSIC Group no
vendemprodutos novos diretamente emleiles online.
Compras feitas atravs de leiles online esto sob os
cuidados do comprador. Confrmaes e recibos de
compra de leiles online no so aceitos para verifcao
de garantia e a MUSIC Group no consertar ou trocar
qualquer produto comprado atravs de leiles online.
5 Transferncia de Garantia
A presente garantia limitada estendida exclusivamente
ao comprador original (cliente de umdistribuidor
autorizado) e no transfervel a qualquer umque
possa subseqentemente comprar este produto.
Nenhuma outra pessoa (distribuidor, etc.) dever ser
intitulada a dar alguma promessa de garantia emnome
da MUSIC Group.
6 Processode indenizao
Sujeita somente operao de leis obrigatrias de
aplicao local, a MUSIC Group no ter qualquer
obrigao fnanceira ao comprador pela presente garantia
por qualquer perda consecutiva ou indireta ou danos de
qualquer espcie. De forma alguma deve a obrigao
fnanceira da MUSIC Group sob a presente garantia
exceder o valor total da fatura do produto.
7 Limitaode responsabilidade legal
A presente garantia limitada a garantia completa e
exclusiva entre voc e a MUSIC Group. Ela substitui todas
as outras comunicaes escritas ou faladas relacionadas a
este produto. A MUSIC Group no oferece outras garantias
a este produto.
8 Direitos de outra garantia e
lei nacional
(1) A presente garantia limitada no exclui ou limita
os direitos legais do comprador como umconsumidor de
nenhuma forma.
(2) Os regulamentos da garantia limitada aqui
mencionados so aplicados ao menos que os mesmos
constituamuma infrao s leis obrigatrias de
aplicao local.
(3) Esta garantia no diminui as obrigaes do vendedor
no que concerne a qualquer falta de conformidade ao
produto ou qualquer defeito escondido.
9 Emenda
As condies de servio de garantia esto sujeitas a
mudana semaviso prvio. Para os ltimos termos
e condies e informaes adicionais comrespeito
garantia limitada da MUSIC Group, favor consultar os
detalhes completos online embehringer.com.
* MUSIC Group Macao Commercial Ofshore Limitada de
Rue de PequimNo. 202-A, Centro Financeiro de Macau 9/J, Macau,
incluindo todo MUSIC Group companhias
Para estar empleno acordo comas legislao nacional
incluindo (mas no limitado a) transposio da Diretiva
DC EMC 2004/108/EC pelos estados membros da UE
e parte 15 da FCC para os Estados Unidos da Amrica,
todas as conexes feitas comas portas A e B Ultranet,
Ethernet e AES50 no console X32 da Behringer
devemser feitas coma utilizao de cabos CAT5/5e
ou CAT6 blindados.
12 13 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Getting Started
(EN) Getting Started
Mixer Operational Overview
Welcome to the X32 digital mixing console
Quick Start Guide! This document will give you
an overview of the basic operations of the mixer,
allowing you to get up and running quickly.
While reading through the information in this
document, we encourage you to experiment
with the consoles diferent screens and controls.
The consoles user interface was designed to be
extremely easy to navigate through and learn.
Inaddition to this Quick Start Guide, there is
anEnglish user manual available as a PDF
download from behringer.com.
General user interface operation
The X32 user interface is dividedinto fve major sections:
(1) Channel Strip
(2) Input Channels
(3) Display and Monitoring
(4) Group/Bus/Main Channels
(5) Scenes/Assign/Mute Groups
View buttons rule
Throughout the top panel of the console,
youwillfnd small buttons labeled View. Press these
buttons to immediately switch the consoles large
color display (known as the Main Display) to show
information related to the section whose View
button you have just pressed.
For example, if you are editing the equalizer
and feel like seeing a large display of the EQ
frequency response curve or corresponding EQ
parameter value, simply press the adjacent View
button in the EQ section. If you need to check where
the talkback signal is being routed, simply press the
View button next to the Talk button and the main
display will show the details.
With the View button approach of the X32 console,
there is almost never a need to drill down through
multiple menu pages, since the View buttons will
always take you directly to the relevant screen.
Tip: The Setup/Global tab on the main display allows
preferences for the behavior of View and Select
buttons to be adjusted.
Customizing the X32 through the Utilities page
Press the Utility button, located to the right of
the main display, to bring up useful functions in a
context-sensitive manner. For example:
When you are adjusting the equalizer of a
console channel, pressing the Utility button
will ofer copying, pasting, loading or saving of
equalizer settings
Pressing the Utility button while editing a
channels Preamp/Confguration screen will
present a naming screen where you can customize
the channels appearance on both the main
display as well as the small channel display
On the Routing pages, pressing the Utility button
will ofer loading or saving diferent presets of
routing scenarios
In the Scenes menu, pressing the Utility button
ofers copying, loading, saving or naming
console scenes
Sometimes there is more to say
Some of the individual pages
on the main display contain
more adjustable parameters
than can be controlled by
the 6 rotary push encoders
located beneath it. In these
cases there is a small page
number indication, e.g. 1/2. Simply press the Layer
Up/Down buttons to switch between layers.
Dir 05
Dir 06
Key In
Source
Select
1 2
VIEW VIEW VIEW VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
Section 1: Channel Strip
The X32s channel strip ofers dedicated controls for
the most important processing parameters of the
currently selected channel. To adjust controls for a
given channel strip, simply press the Select button
on the desired input or output channel.
Certain sections of the channel strip (such as the
low cut flter, noise gate, EQ and compressor)
contain a respectively labeled button that can be
pressed to switch the specifc efect on and of.
The button illuminates to show the efect is active,
and goes dark when bypassed.
Within the channel strip, the rotary control knobs
are surrounded by an amber LED collar that
indicates the parameters value. Whenever this
backlit knob is turned of, it indicates that this
specifc control/parameter is not available for the
selected channel type. For example, if an output
bus is currently selected, the LED collar and the
gainknob are turned of, because there is no input
gain to be controlled on an output bus.
The channel strip consists of the following
sub-sections:
Confg/Preamp
Gate, Dynamics
Equalizer
Bus Sends, Main Bus
Each of these subsections correspond to the
processing steps of the currently selected channel,
and they each have their own View button
that, when pressed, switches the Main Display
to a page displaying all related parameters for
that subsection.
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
Section 2: Input Channel Banks
You will fnd a select button on top of every
channel that is used to direct the control focus of
the user interface, including all channel related
parameters (channel strip and main display), tothat
channel. Please note that at any time, there is
exactly one channel selected (either Input Ch 1-32,
Aux1-8, FXReturns 1L-4R, Mix Bus 1-16, Main LR/C,
or Matrix 1-6). DCA Groups (digitally controlled
amplifer) cannot be selected because they control
a number of assigned channels rather than one
specifc channel.
The Input Channels section of the console is
located on the left hand side, and ofers 16 separate
input channel strips. These 16 channel strips
represent three separate layers of inputs for the
console, including:
Input Channels 1-16
Input Channels 17-32
Auxiliary Inputs 1-6/USB playback/FX Returns
1L-4R
Press any of the correspondingly labeled layer
buttons on the left side of the console to switch the
input channel bank to any of the three layers listed
above. The button will illuminate, reminding you
which layer is active.
A fourth layer (Bus Masters) is also ofered,
allowing you to adjust the levels of the 16 Mix Bus
Masters, which is useful when you wish to include
Bus Masters into DCA Group assignments.
On each fader strip you will fnd a motorized
100mm level fader, Mute and Solo buttons,
aGate indicator, an input level meter,
Compressor indicator, and the channel
select button.
Each of the 16 input channels has an individual
(and customizable) color LCD screen that can
display a channel number, nickname, and even a
graphical channel icon. In the event that a channels
input source has been changed to an input signal
that difers from the default setup, the LCD
displaywill also indicate the name of the actual
input source.
Ch01
Aux5
Soundcard
PC
Example: Channel 01 has the nickname Soundcard and is fed
from Aux input 5.
VIEW
VIEW
VIEW VIEW VIEW VIEW VIEW VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
6
(1) (3)
(4) (5) (2)
14 15 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
Ch01
Fat Snare
OpeningScene
02: next 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 15 01 15:33
home confg gate dyn eq sends main
This section also contains a main LR output fader,
which is independent and always available no
matter which channel bank or layer is active.
When using the DCA Groups layer, the DCA Groups
can be soloed and muted, but they cannot be
selected. To edit the DCA group names, icons and
colors, navigate to the Setup/DCA Groups page on
the main display.
When using any of the output bus layers, note that
the bottom LEDs on the meters in this section
illuminate when the respective bus is fed from
pre-fader sources of the selected channel.
X32 DIGITAL MIXER Getting Started
(EN) Getting Started
VIEW
VIEW
6
Section 3: Main Display Area
The main color display presents information about
various sections of the console. It can be switched to
diferent screens using the consoles View buttons,
as well as any of the 8 buttons on the right side of
the display.
The top section of the main display permanently
covers useful status information. The top left corner
shows the selected channel number, its nickname
and the selected icon. The next block shows the
current scene number and name in amber, as well
as the next upcoming scene. The center section
displays the playback fle name along with elapsed
and remaining time and a recorder status icon.
The next block to the right has 4 segments to show
the status of AES50 ports A and B, the Card slot and
the audio clock synchronization source and sample
rate (top right). Small green square indicators show
proper connectivity. The right most block shows the
console time that can be set under Setup/Confg.
When working with any given screen, press the
Page keys located on the display bezel to switch to
diferent screen pages.
Editing parameters or settings on each of the screens
is done using the 6 associated push-encoders along
the bottom edge of the display.
Whenever there is a continuous control or list entry,
you can turn the corresponding knob for editing,
which is indicated by various circular icons
When there is a switch or toggle function
on one of these knobs, you will see a broad
rectangular button along the lower edge of the
feld. Pressing the encoder changes the on/of
state of the corresponding function. When the
rectangular button in the display is dark grey,
the corresponding function is of/inactive; whenit
is amber, the function is on/active
Monitoring and Talkback
There are two separate Level controls in this section,
one for the headphone outputs located on either
side of the console, and a second one for the monitor
outputs located on the rear panel.
Press the sections View button to edit various
monitoring preferences, such as the input source
for the phones bus and the monitor outputs.
This section also contains independent Talkback
buttons (A and B). Press the View button to edit the
Talkback preferences for the Talkback A path and
Talkback B path separately. This screen also contains
settings for the optional goose-neck lamp and the
consoles internal test-tone generator.
Section 4: Group/Bus Channel Banks
This section of the console ofers eight channel
strips, divided into the following layers:
Eight DCA (digitally controlled amplifer) groups
Mix Bus masters 1-8
Mix Bus masters 9-16
Matrix Outputs 1-6, and the main center bus
Section 5: Various Assignments (DCA groups,
mute groups, custom assignable controls)
Assigning DCA Groups
Thanks to the two distinct fader groups (inputs on
the left, outputs on the right), the task of assigning
channels or buses to a virtual DCA Group is a breeze
on the X32. Simply hold the respective DCA Group
Select button on the right-hand side of the console,
while pressing the select buttons for all the input
channels that you wish to assign to said DCA Group.
You can also press the DCA Group Select button in
order to check which channels are already assigned to
it. The assigned channel Select buttons will light up.
Assigning Mute Groups
The mute group assignment process is similar to the
above, but is designed with an additional precaution
in order to prevent accidental muting of channels
during a show. To assign input/output channels
to one of the six mute groups (controlled by the
buttons located to the right of the Main LR fader)
you need to frst switch on the Mute Grp button
next to the main display. While holding the desired
Mute Group button, select the desired input and
output channels, which will now be assigned to the
Mute Group. When you are done with assignment,
switchof Mute Grp at the display, and the 6 Mute
Group buttons will work as intended.
Custom Assignable Controls:
The Assign section of the console ofers three
banks: A, B, and C. Each set of controls ofers
4rotary controls and 8 switches/buttons,
allowing for freely customizable access to
36random functions on the X32.
To make a custom assignment:
Press the View button in the Assign section to
edit the assignments
Select the set of controls you wish to edit
(A, B or C)
Select the control 1-12 you wish to assign
Select the parameter you wish to control and
assign the function
Usually this is used to control a specifc channels
parameter, like the lead vocalists reverb send level.
The Jump-to-Page control is a special target type
that does not alter any audio parameter, but rather
brings you directly to any specifed display page.
Buttons that had been used for Jump-to-Page
previously can easily be reassigned to the current
display view by holding the respective set button
(A, B or C) depressed while pushing the desired
assignable button. This method is more convenient
than reassigning the jump function through the
Assign menu.
The Sends on Faders Function
The X32 console features a very useful function
that can be accessed by pressing the dedicated
Sends on Faders button, located between the
twofader sections.
The Sends on Faders function aids with level
setting of channels sent to any of the 16 Mix Buses.
It is only for channels assigned to Mix Buses 1-16,
and does NOT work for DCA groups, main or matrix
buses. The Sends on Faders function works in
two convenient ways to cover the most obvious
situations in a live sound environment :
When preparing a monitor mix for a
specific musician
Select the monitor bus (1-8, 9-16) that feeds the
talents stage monitor
Press the Sends on Faders button;
it willilluminate
Select one of the three input channel layers
(CH1-16, CH 17-32, Line-Aux/FX Ret)
As long as the Sends on Faders is active, allfaders
in the input channels section (located on the left
side of the console) correspond to the send levels
to the selected (monitor) mix bus
When checking/editing where a selected input
signal is (to be) sent to
Select the input channel in the left section
Press the Sends on Faders button;
it willilluminate
Select either bus channel layer 1-8 or 9-16
The bus faders (located on right side of the
console) now represent the send levels from the
selected input channel (located on the left side
of the console)
The option to use Sends on Faders in both ways,
selecting an input or an output channel, is a special
feature of the X32.
VIEW
16 17 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Getting Started
(EN) Getting Started Ch01
01: 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 19 01
home aux out analog out p16 out card out aes50-a aes50-b
13:45
Inputs 1-8 Inputs 17-24 Inputs 9-16
Channel Processing Block Patch
Inputs 25-32 Aux In 1-4
Connected Devices
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Aux 1-4
Local 1-4
AES50 A1-4
AES50 B1-4
Card 1-4
AES50 A
AES50 B
Routing I/O
The X32 console features 32 analog rear-panel
XLR inputs with microphone-preamps, as well
as 16rear-panel XLR Outputs and 6 TRS Aux
Sends and Returns. In addition, there are two
AES50ports, eachfeaturing 48 input and output
channels, and acard slot for 32 channels of input
and output toand from a connected computer via
USB 2.0 or IEEE1394.
Input Signals can be attached to the consoles
internal audio processing engine in blocks of
8signals from any one of the aforementioned
input sources
Note: All signal blocks patched to the audio
processing will be connected to the corresponding
input channels automatically.
Delay
ms 0.3
Set Delay Assign
ft
m
ms
0.3
0.3
0.10
Delay
Delay
Select Select Select Select
Ch01
01: 01
home aux out analog out p16 out card out aes50-a aes50-b
Analog Output Category Current Setting
Edit Output Assignment
Processed Output Signal Tap
0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 37 14:09
Output 01
Output 02
Output 03
Output 04
Output 05
Output 06
Output 07
Output 08
Output 09
Output 10
Output 11
Output 12
Output 13
Output 14
MixBus OFF
Main (LRC)
Mix Bus
Matrix
Direct Out
Monitor
OFF
Main L
Main R
Main C/M
Main Bus 01
Main Bus 02
Main Bus 03
Main Bus 04
Main Bus 05
Main Bus 06
Main Bus 07
Main Bus 08
Main Bus 09
Pre EQ
Post EQ
Pre Fader
Post Fader
Link Lo Cut
Ch01
01: 01 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 37 14:11
-6
-12
-18
-24
-30
-36
-42
-48
-54
clip
home gate dyn eq sends main confg
Gain
Gain
48V In
Pre Post Ins Delay
dB +0.00
Link
Lo Cut
Lo Cut
Hz 20
Lo Cut
Input
Select
Source
PRE
Insert
Ins Pos
InsF
Connect
Insert
ms 0.3
Delay
Delay
Delay
dB +0.0 Hz 2.0
Reverse
t
ft
m
ms
0.3
0.10
0.03
Source
OFF
Input 01
Input 02
Input 03
Input 04
Input 05
Input 06
Insert
OFF
InsFX 1L
InsFX 1R
InsFX 2L
InsFX 2R
InsFX 3L
InsFX 3L
Insert Position
Input Channels 1-32 are pre-confgured to use the
frst 32 input signals, but can be patched to use any
other available signal on the audio engine as well,
including mix bus/sub group outputs. Changes of
the Channel Source can be made on the Preamp
Confg page.
Aux Return Channels 1-8 are pre-confgured
to use the 6 aux input signals, and the two USB
playback outputs, but can be patched to use any
other available signal of the console as well.
FX Return Channels 1L-4R control the 4 stereo
output signals of side-chain FX1-4.
Output Signals can be freely assigned from
anyinternal signal to any of the following outputs:
16x analog local XLR outputs (with adjustable
digital delay for time-alignment of speakers)
6x auxiliary sends on " TRS outputs + 2x
AES/EBU outputs
16x personal monitoring using the consoles P-16
Bus output connector
Any and all of the above signals can also be mirrored
in blocks of 8 signals on either one of
48x channels on AES50 port A
48x channels on AES50 port B
32x channels on USB/Firewire interface card
Inputs
-6
-12
-18
-24
-30
-36
-42
-48
-54
clip
Link
Gain
dB 00.00
Send Pos. Insert Pos. Insert
Link Bus Sends Insert Connect
Pre
LeOnde.mp3
29 November 2010 Scene01
13:44:43 MyProj.prj
00.05.00 00.00.00
home gate dyn eq sends main confg
Bus Confguration Bus Insert Position
Insert
Ins 02
FX 01
FX 02
Ins 01
...
Ins 03
Ins 04
All Channel Sends
Pre Confguration
Inputs
Sub Grou
...
Post Fader
Pre EQ
Pre Fader
Insert Post Pre
Channel Sends
The confguration of Mix Bus Channels 1-16 can
be pre-set (in the Setup/Global page) or can also
be confgured on an individual, per-channel basis.
The bus processing includes (in this order):
Insert point (swappable between post-EQ and
pre-EQ operation)
6-band fully parametric EQ
Compressor/expander (swappable between
post-EQ and pre-EQ operation)
Bus sends to 6 matrices (post-fader)
Main LR panning
Mono/Center level
Main Bus Channels LR/C are always available and
independent from Mix Buses. The processing steps
for this signal path include (in this order):
Insert point (swappable between post-EQ and
pre-EQ operation)
6-band fully parametric EQ
Compressor/expander (swappable between
post-EQ and pre-EQ operation)
Bus sends to 6 matrices (post-fader)
Matrix Channels 1-6 are fed exclusively by
MAINLRC and Mix Bus 1-16 signals. The processing
steps include (in this order):
Insert point (swappable between post-EQ and
pre-EQ operation)
6-band fully parametric EQ
Compressor/expander (swappable between
post-EQ and pre-EQ operation)
Effects Processing 1-8
The X32 console contains eight true-stereo internal
efects engines.
FX 1-4 can be confgured as side chain or insert
efects, while FX 5-8 can only be used in insert
points of channels or buses
The returns of side chain FX 1-4 can always be
controlled using the 3rd bank (layer) of the input
channels - Aux/USB/FX Returns. Note that the
return signals of FX 1-4 have separate faders for
left and right
The FX Home screen allows selection of the
FX 1-4 input sources and selecting the efects
type/algorithm for each of the 8 FX slots of the
virtual rack
The subsequent tabs FX 1-FX 8 of the FX screen
allow editing all parameters of the chosen
efects processor
X32 iPad App
Many functions of the X32 console can be remotely
controlled by a dedicated iPad app. Details about
the apps download, setup and operation are
included in a separate user manual available for
download from the X32 product page.
The app's User Interface is optimized for the
touchscreen nature of the iPad and concentrates on
the most important remote features of the console
only. Using the app, you can perform functions such
as adjusting monitor mixes from the stage while
interacting with musicians, or adjusting the front-
of-house mix from the audience, while hearing the
mix exactly as the audience does.
18 19 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Getting Started
X32 Windows/OS X/Linux Application
Also ofered is a separate remote editor running
onhost computers that will allow for complete
editing control of the X32 via Ethernet. Details of
the remote editors download, setup and operation
are included in a separate user manual available for
download from the X32 product page. Check out
behringer.com for more information.
Tip: The X32 remote communication is OSC-based
(open sound control) and we will share the protocol
on our website, allowing developers to design their
own control software. Stay tuned to behringer.com
for details on the OSC protocol.
XUF Firewire/USB expansion card
The XUF card allows transmission of up to
32channels to and from a connected computer.
Please download the XUF drivers and Quick Start
Guide from behringer.com before connecting the
mixer to your computer.
(EN) Getting Started (ES) Puesta en marcha
Startup and Shutdown, and Update:
We recommend switching the X32 mixer on frst,
and shutting it of last when any sound system is
connected. This will prevent the possibility of any
unexpected noises being transmitted during the
startup/shutdown process.
The Setup screens general preference page contains
a Safe Main Levels function. When activated,
the console automatically mutes the main LRC
levels when booting the console. It also prevents
any scene loading from afecting (i.e. turning up)
the mains levels.
Synchronization and Sample Rate settings for the
console can be adjusted on the Setup/Confg page,
but please note that sample rate changes will
require a reboot of the console. When you see a red
square indication at the top section of the main
display, please verify if the synchronization settings
on Setup/Confg make sense (see section 3).
If the console has been used by someone else,
and you feel unsure about its specifc routing status,
you can reset the X32 to default settings in two
convenient ways:
While the console is booting and the X32
logoappears on the screen, press and hold the
Scenes/Undo button until the console is fully
operational and the Home screen is displayed.
The console will now be in the same state as it
was when shipped from the factory. However,
youcan immediately revert to the status the
console was in when being switched of the last
time by pressing the Scenes/Undo button
You can also reset the console any time after
booting by pressing Setup/Confg, then Initialize
NOTE: Initializing the console does not
automatically erase the current show data or
any stored scenes. Ifyou wish to clear all scenes,
please use the 'Initialize All Show Data' option on
Setup/Confg page.
In order to prevent any errors by losing power
during a store operation, we recommend
using the Safe Shutdown function from the
Setup/Globalpage.
NOTE: The X32 can be locked against unintended use
by activating 'Lock Console' from the Setup/Global
page. In this state the UI will not allow any changes
to be made and the display shows X. Keep HOME
depressed for about 5s to unlock the X32 again.
The X32 frmware can easily be updated by
performing the following steps:
Download the new console frmware from the
X32product page onto the root level of a USB
thumb drive
Plug the USB thumb drive into the top panel USB
connector while the console is turned of
Switch the console on. While booting, the X32
willrun a fully automatic frmware update,
whichwill take 2-3 minutes longer than the
regular boot sequence
CAUTION: Please do not block the fan opening on
the bottom of the X32 cabinet! The large slow-
turning fan is barely audible, but it is still working.
Specifcally when mounting the X32 in a road case,
please ensure there is sufcient space underneath to
allow for some airfow.
A 48K
C XUF
16
15
VIEW
VIEW
VIEW VIEW VIEW VIEW VIEW VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
6
(1) (3)
(4) (5) (2)
Resumen operativo de la mesa de mezclas
Bienvenido al Manual de puesta en marcha de la
mesa de mezclas digital X32! En este documento le
ofrecemos un resumen de las operaciones bsicas
de esta mesa de mezclas para que pueda ponerse
en marcha con ella rpidamente. Mientras va
leyendo este documento, le recomendamos que
experimente con las distintas pantallas y controles
de la consola. El interface de usuario de esta consola
ha sido diseado para ser extremadamente fcil en
cuanto a navegacin y aprendizaje. Adems de este
manual de puesta en marcha, dispone tambin de
un manual de instrucciones en ingls disponible
como fchero PDF descargable a travs de nuestra
pgina web behringer.com.
Funcionamiento general del interface
de usuario
El interface de usuario de la X32 est dividido en
cinco secciones principales:
(1) Banda de canal
(2) Canales de entrada
(3) Pantalla y monitorizacin
(4) Grupo/Bus/Canales principales
(5) Escenas/Asignacin/Grupos de anulacino Mute
Funcionamiento de los botones View
En distintos puntos del panel superior de la consola
encontrar unos pequeos botones marcados
como View. Pulse estos botones para hacer que la
gran pantalla a color de la consola (conocida como
Pantalla principal) pase a mostrarle informacin
relacionada con la seccin cuyo botn View acabe
de pulsar.
Por ejemplo, si est editando el ecualizador y
le interesa visualizar en gran formato la curva
de respuesta de frecuencia del EQ o el valor de
parmetro de EQ correspondiente, simplemente
pulse el botn View adyacente a la seccin EQ.
Si necesita comprobar el ruteo de la seal de lnea
interior o talkback, simplemente pulse el botn
View que est al lado del botn Talk y en la pantalla
principal aparecern todos los detalles.
Con las opciones que le ofrece este botn
View, prcticamente se elimina la necesidad
de ir pasando por distintas pginas de men,
dadoque los botones View siempre le llevarn a la
pantallanecesaria.
Consejo: La pestaa Setup/Global de la pantalla
principal le permite ajustar las preferencias de
comportamiento de los botones View y Select.
Personalizacin de la X32 por medio de la
pgina de utilidades
Pulse el botn Utility, situado a la derecha de
la pantalla principal, para activar una serie
de funciones de gran utilidad de una forma
sensible al contexto. Por ejemplo:
Cuando est ajustando el ecualizador de un
canal de la consola, el pulsar el botn Utility le
ofrecer opciones de copia, pegados, carga o
almacenamiento de ajustes del ecualizador.
El pulsar el botn Utility mientras est editando
la pantalla Preamp/Confguration de un canal
har que aparezca una pantalla de asignacin
de nombres en la que podr personalizar la
apariencia del canal tanto en la pantalla principal
como en la pequea pantalla de canal.
En las pginas Routing, el pulsar el botn Utility
le ofrecer la opcin de cargar o almacenar
distintos ajustes prefjados de escenarios
de ruteo.
20 21 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Puesta en marcha
(ES) Puesta en marcha
En el men Scenes, pulse el botn Utility
para que aparezcan opciones de copia, carga,
almacenamiento o asignacin de nombres a
escenas de la consola.
A veces an hay ms cosas que decir...
Algunas de las pginas
individuales de la pantalla
principal contienen ms
parmetros ajustables
de los que pueden ser
controlados por los
6mandos giratorios y de pulsacin que estn
justo debajo de ella. En estos casos podr ver una
pequea indicacin de nmero de pgina, p.e. 1/2.
Simplemente pulse entonces los botones Layer Up/
Down para cambiar de una pgina o estrato a la otra.
Dir 05
Dir 06
Key In
Source
Select
1 2
VIEW VIEW VIEW VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
Seccin 1: Banda de Canal
La banda de canal de la X32 le ofrece controles
especfcos para los parmetros de procesado ms
importantes del canal activo o seleccionado en ese
momento. Para ajustar los controles de una banda
de canal determinada, simplemente pulse el botn
Select del canal de entrada o salida que quiera.
Determinadas secciones de la banda de canal
(comoel fltro de corte de graves, la puerta de
ruidos, el EQ y el compresor) contienen un botn
claramente sealizado con el nombre respectivo que
puede pulsar para activar o desactivar ese efecto
concreto. El botn se iluminar para indicarle en
qu momento est activado el efecto y se apagar
cuando el efecto est anulado o en bypass.
Dentro de la banda de canal, los mandos de control
giratorios estn rodeados por un anillo de pilotos
LED de color mbar que le indican el valor del
parmetro. Siempre que ese anillo luminoso est
apagado, esole indicar que ese parmetro/control
concreto no est disponible para el tipo de canal
seleccionado. Por ejemplo, si ha seleccionado un bus
de salida, el anillo luminoso y el mando de ganancia
estarn desactivados, dado que no puede controlar
ninguna ganancia de entrada en un bus de salida.
La banda de canal est compuesta por las
subsecciones siguientes:
Confg/Preamp
Gate, Dynamics
Equalizer
Bus Sends, Main Bus
Cada una de estas subsecciones se corresponde con
los pasos de procesado del canal seleccionado en ese
momento y cada una de ellas tiene su propio botn
View que, cuando es pulsado, hace que en la pantalla
principal aparezca una pgina en la que ver todos
los parmetros relacionados con esa subseccin.
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
Seccin 2: Bancos de Canales de Entrada
En la parte superior de cada canal encontrar un
botn Select que sirve para dirigir el foco de control
del interface de usuario, incluyendo todos los
parmetros relacionados con el canal (bandade
canal y pantalla principal) a ese canal. Tengaen
cuenta que en todo momento habr solo un canal
seleccionado (sea Input Ch 1-32, Aux 1-8, FXReturns
1L-4R, Mix Bus 1-16, Main LR/C o Matrix1-6).
Los grupos DCA (amplifcador controlado
digitalmente) no pueden ser seleccionados dado
que controlan una serie de canales asignados en
lugar de un nico canal especfco.
La seccin de canales de entrada de esta consola
est situada en el lado izquierdo y le ofrece
16bandas de canal de entrada independientes.
Estas 16 bandas de canal representan tres capas
oestratos de entradas independientes de la
consola, incluyendo:
Canales de entrada 1-16
Canales de entrada 17-32
Entradas auxiliares 1-6/reproduccin
USB /retornos de efectos 1L-4R
Pulse el botn del estrato cuya indicacin se
corresponda con el que quiera elegir en la parte
izquierda de la consola para cambiar el banco
de canales de entrada a uno de los tres estratos
anteriores. El botn se iluminar para indicarle que
dicho estrato est activo.
Tambin dispone de un cuarto estrato
(Bus Masters), que le permite ajustar los niveles de
los 16 masters de bus de mezcla y que le resultar
til cuando quiera incluir masters de bus en
asignaciones de grupo DCA.
En cada banda de canal encontrar un fader de
nivel motorizado de 100 mm, botones Mute y Solo,
un indicador Gate, un medidor de nivel de entrada,
un indicador Compressor y el botn Select del canal.
Cada uno de los 16 canales de entrada tiene una
pantalla LCD a color individual (y personalizable)
que puede mostrarle el nmero del canal, su apodo
e incluso un icono grfco del canal. En el caso de
que la fuente de entrada de un canal haya sido
modifcada a una seal de entrada distinta al ajuste
original, la pantalla LCD tambin le indicar el
nombre de la fuente de entrada actual.
Ch01
Aux5
Soundcard
PC
Ejemplo: El canal 1 tiene el apodo Soundcard y recibe la seal
desde la entrada auxiliar 5
Seccin 3: Zona de la Pantalla Principal
La pantalla a color principal le ofrece informacin
sobre las distintas secciones de esta mesa de
mezclas. Puede activar las diferentes pantallas
usando los botones View de la consola, as como
cualquiera de los 8 botones que estn en el lado
derecho de la pantalla.
La seccin superior de la pantalla principal
le muestra de forma permanente distintas
informaciones de estado de gran utilidad. La esquina
superior izquierda le muestra el nmero del canal
seleccionado, su apodo y el icono seleccionado.
El siguiente bloque le muestra el nmero de escena
activa y su nombre en color mbar, as como la
prxima escena. La seccin central le muestra el
nombre del fchero de reproduccin junto con el
tiempo transcurrido y el restante, junto con un icono
de estado de la grabadora. El bloque siguiente de
la derecha tiene cuatro segmentos que le muestran
el estado de los puertos AES50 A y B, de la ranura
de tarjeta y de la fuente de sincronizacin de la
seal word audio y la frecuencia de muestreo
(esquina superior derecha). Unos pequeos
indicadores en forma de recuadros verdes le
muestran la correcta conectividad de la consola.
El bloque de ms a la derecha le muestra la hora que
haya ajustado previamente en Setup/Confg.
Cuando est trabajando en cualquiera de las
pantallas, pulse las teclas Page que estn situadas
en el bisel de la pantalla para cambiar a las distintas
pginas de la pantalla.
La edicin de los parmetros o ajustes de cada
una de las pantallas se realiza por medio de los
6mandos giratorios y de pulsacin asociados que
estn justo debajo de la pantalla.
Ch01
Fat Snare
OpeningScene
02: next 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 15 01 15:33
home confg gate dyn eq sends main
Siempre que haya un control continuo o
una lista de entradas, podr girar el mando
correspondiente para editarlo, lo que ser
indicado por distintos iconos circulares.
Cuando haya un interruptor o funcin de
conmutacin en uno de estos mandos, verun
botn rectangular en el extremo inferior
del campo. Pulse el mando para cambiar el
estado on/of de la funcin correspondiente.
Cuandoel botn rectangular de la pantalla
aparezca en gris oscuro, la funcin
correspondiente estar en of/desactivada;
cuando aparezca en mbar, la funcin estar
en on/activa.
Monitorizacin y Lnea Interior (Talkback)
Dispone de dos controles de nivel independientes
en esta seccin, uno para las salidas de auriculares
que estn situadas a cada lado de la consola y el
segundo para las salidas de monitorizacin que
estn situadas en el panel trasero.
22 23 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Puesta en marcha
(ES) Puesta en marcha
Pulse el botn View de esta seccin para editar las
distintas preferencias de monitorizacin, tales como
la fuente de entrada para el bus de auriculares y las
salidas de monitorizacin.
En esta seccin tambin encontrar botones
Talkback independientes (A y B). Pulse el botn
View para editar las preferencias de lnea interior
para la ruta Talkback A y la ruta Talkback B de forma
separada. Esta pantalla tambin contiene ajustes
para el fexo opcional y para el generador de tonos
de prueba internos de la consola.
VIEW
VIEW
6
Seccin 4: Grupo/Bancos de Canal de Bus
Esta seccin de la consola le ofrece ocho bandas de
canal, divididas en los siguientes estratos:
Ocho grupo DCA (amplifcador controlado
digitalmente)
Masters de bus de mezcla 1-8
Masters de bus de mezcla 9-16
Salidas de matriz 1-6 y el bus central principal
Esta seccin tambin contiene un fader de salida LR
principal, que es independiente y que siempre est
disponible, sea cual sea el banco de canal o estrato
que est activo.
Cuando est usando el estrato de grupos DCA,
podractivar el estado solista o la anulacin (mute)
de dichos grupos DCA, pero no podr elegirlos.
Paraeditar los nombres de los grupos DCA, as como
sus iconos y colores, desplcese hasta la pgina
Setup/DCA Groups de la pantalla principal.
Cuando est usando cualquiera de los estratos de bus
de salida, tenga en cuenta que los pilotos inferiores
de los medidores de esta seccin se iluminarn
cuando el bus respectivo reciba su seal de fuentes
pre-fader del canal seleccionado.
Seccin 5: Asignaciones Diversas (grupos DCA,
grupos de anulacin o mute, controles de
asignacin personalizable)
Asignacin de grupos DCA
Gracias a los dos grupos de faders independientes
(entradas a la izquierda, salidas a la derecha), la tarea
de asignar canales o buses a un grupo DCA virtual
en la X32 es muy sencilla. Simplemente mantenga
pulsado el botn Select del grupo DCA respectivo
en la parte derecha de la consola, mientras pulsa los
botones Select de todos los canales de entrada que
quiera asignar a dicho grupo DCA. Tambin puede
pulsar el botn Select del grupo DCA para verifcar
qu canales estn ya asignados. Los botones Select
de los canales asignados se iluminarn.
Asignacin de grupos de anulacin o Mute
El proceso de asignacin de grupos de anulacin o
mute es similar al anterior, pero ha sido diseado
con una precaucin adicional de cara a evitar la
anulacin accidental de canales durante un show.
Para asignar canales de entrada/salida a uno de
los seis grupos de anulacin (controlados por los
botones que estn situados a la derecha del fader LR
principal) primero deber activar el botn Mute Grp
que est al lado de la pantalla principal. Mientras
mantiene pulsado el botn de grupo de anulacin
que quiera, elija los canales de entrada y salida
deseados, que sern asignados entonces a dicho
grupo de anulacin. Cuando haya terminado la
asignacin, desactive Mute Grp en la pantalla y los
6 botones de grupo de anulacin se comportarn de
la forma prevista.
Controles de asignacin personalizada:
La seccin Assign de la consola le ofrece tres bancos:
A, B y C. Cada uno de estos grupos de controles le
ofrece 4 mandos giratorios y 8 interruptores/botones
con los que puede acceder de forma personalizada
hasta a 36 funciones aleatorias de la X32.
Para realizar una asignacin personalizada:
Pulse el botn View en la seccin Assign para
acceder a la edicin de asignaciones
Elija el grupo de controles que quiera editar
(A, B o C)
Elija el control concreto (1-12) que quiera asignar
Elija el parmetro que quiera controlar y asigne
su funcin al control elegido
Habitualmente estas funciones se usan para controlar
el parmetro concreto de un canal, como podra ser el
nivel de envo de reverb del cantante solista.
El control Jump-to-Page es un tipo de destino
especial que no modifca ningn parmetro audio,
sino que le lleva directamente a cualquier pantalla
concreta elegida. Los botones que hayan sido
usados previamente para esta funcin Jump-to-
Page pueden ser reasignados rpidamente a la
vista de pantalla activa con solo mantener pulsado
el botn del grupo correspondiente (A, B o C)
mientras pulsar el botn asignable que quiera.
Este mtodo es ms til que la reasignacin de la
funcin de salto a travs del men Assign.
La funcin Sends on Faders
La consola X32 dispone de una funcin muy til a la
que puede acceder pulsando el botn especfco
Sends on Faders, que est ubicado entre las dos
secciones de faders.
Esta funcin Sends on Faders ayuda con el ajuste
de nivel de los canales enviados a cualquiera de
los 16 buses de mezcla. Esta funcin SOLO acta
sobre los canales asignados a estos buses de
mezcla 1-16 y NO para los grupos DCA, principal o
buses de matriz. La funcin Sends on Faders tiene
dos posibles usos para cubrir las situaciones ms
evidentes en un entorno de directo:
A la hora de preparar una mezcla de
monitorizacin para un msico concreto
Elija el bus de monitorizacin (1-8, 9-16) que da
seal al monitor de escenario de ese msico
Pulse el botn Sends on Faders; el botn
se iluminar
Elija uno de los tres estratos de canales de
entrada (CH 1-16, CH 17-32, Line-Aux/FX Ret)
Mientras la funcin Sends on Faders est activa,
todos los faders de la seccin de canales de
entrada (situada en la parte izquierda de la
mesa) se correspondern con los niveles de envo
del bus de mezcla (monitorizacin) elegido
A la hora de comprobar/editar dnde va a ser
enviada una seal de entrada concreta
Elija el canal de entrada en la seccin izquierda
Pulse el botn Sends on Faders; el botn
se iluminar
Elija el estratos de bus de canales 1-8 9-16
Los faders de bus (situados en la parte derecha
de la mesa) representarn ahora los niveles de
envo del canal de entrada elegido (situado en la
parte izquierda de la consola)
La opcin para usar esta funcin Sends on Faders
de las dos formas a la vez, eligiendo un canal de
entrada o uno de salida, es una funcin especial de
la X32.
VIEW
Ch01
01: 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 19 01
home aux out analog out p16 out card out aes50-a aes50-b
13:45
Inputs 1-8 Inputs 17-24 Inputs 9-16
Channel Processing Block Patch
Inputs 25-32 Aux In 1-4
Connected Devices
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Aux 1-4
Local 1-4
AES50 A1-4
AES50 B1-4
Card 1-4
AES50 A
AES50 B
Ruteo de entrada/salida
La consola X32 dispone de 32 entradas
analgicas XLR en el panel trasero, con previos
de micro, as como 16 salidas XLR y 6 envos y
retornos auxiliares TRS en ese mismo panel.
Adems, dispone de dos puertos AES50, cada uno
con 48canales de entrada y salida, y una ranura de
tarjeta para 32 canales de entrada y salida a y desde
un ordenador conectado va USB 2.0 IEEE1394.
Las seales de entrada pueden ser pasadas al
ncleo de procesado audio interno de la consola
en bloques de 8 seales desde cualquiera de las
fuentes de entrada mencionadas antes.
Nota: Todos los bloques de seal enviados
al procesado audio sern conectados
automticamente a los canales de entrada
correspondientes. No obstante, todas estas seales
pueden ser reasignadas a otros canales, usandoel
parmetro Confguration/Channel Source
delcanal. En ese caso, la nueva fuente de seal ser
indicada como una lnea adicional en la pequea
pantalla LCD de canal.
24 25 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Puesta en marcha
(ES) Puesta en marcha
Delay
ms 0.3
Set Delay Assign
ft
m
ms
0.3
0.3
0.10
Delay
Delay
Select Select Select Select
Ch01
01: 01
home aux out analog out p16 out card out aes50-a aes50-b
Analog Output Category Current Setting
Edit Output Assignment
Processed Output Signal Tap
0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 37 14:09
Output 01
Output 02
Output 03
Output 04
Output 05
Output 06
Output 07
Output 08
Output 09
Output 10
Output 11
Output 12
Output 13
Output 14
MixBus OFF
Main (LRC)
Mix Bus
Matrix
Direct Out
Monitor
OFF
Main L
Main R
Main C/M
Main Bus 01
Main Bus 02
Main Bus 03
Main Bus 04
Main Bus 05
Main Bus 06
Main Bus 07
Main Bus 08
Main Bus 09
Pre EQ
Post EQ
Pre Fader
Post Fader
Seales de salida se pueden asignar libremente
de cualquier seal interna a cualquiera de las
siguientes salidas:
16x salidas analgicas XLR locales (con retardo
digital ajustable para alineamiento en el tiempo
de los altavoces)
6x envos auxiliares en salidas TRS de 6,3 mm +
2x salidas AES/EBU
16x monitorizacin personal usando el conector
de salida de bus P-16 de la mesa
Cualquier de las seales anteriores (o todas ellas)
pueden ser duplicadas en bloques de 8 seales en
48x canales del puerto AES50 A
48x canales del puerto AES50 B
32x canales de la tarjeta interface USB/Firewire
Link Lo Cut
Ch01
01: 01 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 37 14:11
-6
-12
-18
-24
-30
-36
-42
-48
-54
clip
home gate dyn eq sends main confg
Gain
Gain
48V In
Pre Post Ins Delay
dB +0.00
Link
Lo Cut
Lo Cut
Hz 20
Lo Cut
Input
Select
Source
PRE
Insert
Ins Pos
InsF
Connect
Insert
ms 0.3
Delay
Delay
Delay
dB +0.0 Hz 2.0
Reverse
t
ft
m
ms
0.3
0.10
0.03
Source
OFF
Input 01
Input 02
Input 03
Input 04
Input 05
Input 06
Insert
OFF
InsFX 1L
InsFX 1R
InsFX 2L
InsFX 2R
InsFX 3L
InsFX 3L
Insert Position
Los canales de entrada 1-32 estn pre confgurados
para usar las 32 primeras seales de entrada,
peropueden ser conmutados tambin para que usen
cualquiera de las otras seales disponibles del ncleo
audio. Los cambios de la fuente del canal pueden ser
realizados en la pgina Preamp Confg.
Los canales de retorno auxiliar 1-8 estn pre
confgurados para usar las 6 seales de entrada
auxiliar, y las dos salidas de reproduccin USB,
pero pueden ser reconfgurados tambin para usar
cualquier otra seal disponible de la mesa.
Los canales de retorno de efectos 1L-4R
controlanlas 4 seales de salida stereo de la cadena
lateral FX1-4.
Inputs
-6
-12
-18
-24
-30
-36
-42
-48
-54
clip
Link
Gain
dB 00.00
Send Pos. Insert Pos. Insert
Link Bus Sends Insert Connect
Pre
LeOnde.mp3
29 November 2010 Scene01
13:44:43 MyProj.prj
00.05.00 00.00.00
home gate dyn eq sends main confg
Bus Confguration Bus Insert Position
Insert
Ins 02
FX 01
FX 02
Ins 01
...
Ins 03
Ins 04
All Channel Sends
Pre Confguration
Inputs
Sub Grou
...
Post Fader
Pre EQ
Pre Fader
Insert Post Pre
Channel Sends
La confguracin de los Canales de bus de
mezcla 1-16 puede ser prefjada (en la pgina
Setup/Global) o tambin puede ser confgurada
para cada canal de forma individual. El procesado
de bus incluye (en este orden):
Punto de insercin (conmutable entre
funcionamiento post- y pre-EQ)
EQ completamente paramtrico de 6 bandas
Compresor/expansor (conmutable entre
funcionamiento post- y pre-EQ)
Envos de bus a 6 matrices (post-fader)
Panorama ID principal
Nivel mono/central
Los canales de bus principal ID/C siempre estn
disponibles y son independientes de los buses de
mezcla. Los pasos de procesado para esta ruta de
seal incluyen (en este orden):
Punto de insercin (conmutable entre
funcionamiento post- y pre-EQ)
EQ completamente paramtrico de 6 bandas
Compresor/expansor (conmutable entre
funcionamiento post- y pre-EQ)
Envos de bus a 6 matrices (post-fader)
Los canales de matriz 1-6 solo reciben seal
de los canales principales IDC y de los buses de
mezcla1-16. Los pasos de procesado incluyen
(eneste orden):
Punto de insercin (conmutable entre
funcionamiento post- y pre-EQ)
EQ completamente paramtrico de 6 bandas
Compresor/expansor (conmutable entre
funcionamiento post- y pre-EQ)
Procesado de efectos 1-8
La consola X32 le ofrece ocho ncleos de efectos
internos stereo reales.
Los FX 1-4 pueden ser confgurados como efectos
de cadena lateral o de insercin, mientras que
los FX 5-8 solo pueden ser usados en puntos de
insercin de canales o buses
Los retornos de la cadena lateral de FX 1-4
siempre pueden ser controlados usando el
tercer banco (estrato) de los canales de entrada
- Aux/USB/FX Returns. Tenga en cuenta que
las seales de retorno de FX 1-4 tienen faders
independientes para la izquierda y la derecha
La pantalla inicial FX le permite la seleccin de
las fuentes de entrada de FX 1-4 y la seleccin
del tipo de efectos/algoritmo para cada uno de
los 8espacios FX del rack virtual
Las pestaas FX 1-FX 8 subsiguientes de la
pantalla FX le permiten la edicin de todos los
parmetros del procesador de efectos elegido
X32 iPad App
Muchas de las funciones de la consola X32
pueden ser controladas de forma remota por
una app especfca de iPad. Si quiere ver ms
informacin acerca de la descarga, confguracin y
funcionamiento de dicha app, la encontrar en un
manual de instrucciones independiente, que podr
descargarse desde la pgina de producto de la X32.
El interface de usuario Xapp ha sido optimizado
para la naturaleza tctil de la pantalla del iPad
y solo concentra las funciones remotas ms
importantes de la consola. Usando este app,
podrrealizar funciones como el ajustes de las
mezclas de monitorizacin desde el escenario
mientras interacta con los msicos o el ajuste de
la mezcla FOH desde la zona de pblico, mientras
escucha la mezcla exactamente tal como la oir
elpblico.
Aplicacin X32 para Windows/OS X/Linux
Tambin hay disponible un editor remoto
independiente para ordenador que le permitir
un control completo de la edicin de la X32 va
Ethernet. Si quiere ver ms informacin acerca de
la descarga, confguracin y funcionamiento de
este editor remoto, la encontrar en un manual
de instrucciones independiente, que podr
descargarse desde la pgina de producto de la X32.
Vaya a la web behringer.com para ms informacin.
Consejo: La comunicacin remota de la X32 se
basa en OSC (control de sonido abierto) y vamos
a compartir el protocolo en nuestra pgina web,
lo que permitir a todas las empresas disear su
propio software de control. Visite de forma regular
nuestra web behringer.com para saber todo lo
referente al protocolo OSC.
XUF Firewire / USB de tarjeta de expansin
La tarjeta XUF permite la transmisin de hasta
32canales hacia y desde un computador. Por favor,
descargue los controladores XUF y el Gua de Inicio
de la pagina BEHRINGER.com antes de conectar el
mezclador a su equipo.
26 27 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Puesta en marcha
(ES) Puesta en marcha (FR) Mise en oeuvre
Encendido y apagado, y actualizacin:
Le recomendamos que la mesa de mezclas X32 sea
el primer dispositivo que encienda y el ltimo que
apague cuando lo tenga conectado a cualquier
sistema de sonido. Esto evitar la posibilidad de que
sea transmitido cualquier ruido inesperado durante
el proceso de encendido/apagado.
La pgina de preferencias generales de la pantalla
Setup contiene una funcin llamada Safe Main
Levels. Cuando la active, la consola anular
automticamente los niveles LRC principales
durante el proceso de encendido. Eso tambin
evita que lacarga de una escena afecte (p.e. suba)
los niveles principales.
Los ajustes de sincronizacin y frecuencia de
muestreo de la consola pueden ser fjados en la
pgina Setup/Confg, pero tenga en cuenta que
cualquier modifcacin de la frecuencia de muestreo
requerir un reinicio (apagado-encendido) de la
mesa. Si observa un recuadro rojo en la parte
superior de la pantalla principal, compruebe que los
ajustes de sincronizacin de la pgina Setup/Confg
son correctos (vea la Seccin 3).
Si la consola ha sido usada por otra persona, y no
est seguro sobre el estado de ruteo activo de la
misma, puede reiniciar (resetear) la X32 a sus valores
por defecto de dos formas distintas:
Durante el proceso de encendido de la consola,
cuando aparece el logo X32 en pantalla,
mantenga pulsado el botn Scenes/Undo hasta
que la mesa est totalmente operativa y aparezca
la pantalla principal. La consola tendr ahora el
mismo estado que tena cuando sali de fbrica.
No obstante, puede volver de forma inmediata
al estado que tena la mesa la ltima vez que la
apag con solo pulsar el botn Scenes/Undo.
Tambin puede realizar un reset a la consola en
cualquier momento tras el encendido con solo
pulsar el botn Setup/Confg y despus pulsar
enInitialize.
NOTA: Esta inicializacin de la consola no borra de
forma automtica los datos de show activos o las
escenas grabadas. Si quiere borrar todas las escenas,
use la opcin Initialize All Show Data de la pgina
Setup/Confg.
De cara a evitar cualquier error en caso de un
corte de corriente durante una operacin de
almacenamiento, le recomendamos que use la
funcin Safe Shutdown de la pgina Setup/Global.
NOTA: Puede bloquear la X32 para evitar cualquier
uso accidental o no autorizado a travs de la opcin
Lock Console de la pgina Setup/Global. En ese
estado, el interface de usuario no le permitir
realizar ningn cambio y en la pantalla aparecer
X. Mantenga pulsado durante cinco segundos el
botn Home para desbloquear de nuevo la X32.
El frmware de la X32 puede ser actualizado
fcilmente por medio de los siguientes pasos:
Descargue el nuevo frmware de la mesa desde la
pgina de producto de la X32 al nivel o directorio
raz de un pendrive USB
Conecte ese pendrive USB en la toma USB del
panel frontal de la consola con la unidad apagada
Encienda la consola. Durante el proceso de
arranque, la X32 ejecutar un proceso de
actualizacin de frmware totalmente automtico,
que har que el arranque dure entre 2 y 3 minutos
ms que la secuencia de encendido normal.
CUIDADO: Nunca bloquee la abertura del ventilador
de la parte inferior de la carcasa de la X32! El gran
ventilador de giro lento prcticamente es inaudible,
pero aunque no lo oiga sigue funcionando.
Especialmente cuando vaya a instalar la X32 en un
bastidor para giras, asegrese de dejar un espacio
sufciente debajo de ella para permitir un correcto
fujo de aire.
A 48K
C XUF
16
15
Gnralits sur les fonctions de la console
de mixage
Bienvenue dans le Guide de prise en main de la
console de mixage numrique X32 ! Ce document
vous donne toutes les informations sur les
fonctions lmentaires de la console de mixage,
vous permettant de lutiliser rapidement.
Tout en lisant ce document, prenez le temps
dessayer les rglages et menus de la console.
Linterface utilisateur de la console a t conue pour
rester extrmement simple dans sa navigation et
dans son apprentissage. En plus de ce Guide de prise
en main, vous pouvez tlcharger le mode demploi
complet en anglais (en PDF) sur behringer.com.
Gnralits sur lutilisation de
linterface utilisateur
Linterface utilisateur de la X32 peut tre regroupe
en cinq sections :
(1) Voie de mixage
(2) Voies dentres
(3) Afchage et retours
(4) Groupes/Bus/voies gnrales
(5) Scnes/Assignations/groupes de Mute
Fonctionnement des touches View
La surface suprieure de la console regroupe de
nombreuses touches View. Appuyez sur ces touches
pour afcher sur lcran principal les informations
de la section de la touche.
Par exemple, si vous modifez lgalisation,
vous pouvez afcher la courbe de rponse ou un
paramtre, en appuyant sur la touche View de la
section EQ. Si vous souhaitez vrifer le routage du
signal du micro dordre, appuyez simplement sur la
touche View ct de la touche Talk pour afcher
les dtails sur lcran principal.
Grce aux touches View de la console X32,
vous navez presque jamais rentrer dans les
sous-menus, car les touches View vous amnent
directement lcran souhait.
Astuce : Longlet Setup/Global de lcran principal
vous permet de modifer les prfrences de
fonctionnement des touches View et Select.
Personnalisation de la X32 dans les pages Utilities
Appuyez sur la touche Utility, situe droite de
lcran principal, pour obtenir des fonctions utiles et
contextuelles. Par exemple :
Lorsque vous rglez lgalisation dune voie
de la console, le fait dappuyer sur la touche
Utility vous ofre la possibilit de copier, coller,
charger ou sauvegarder les rglages dgalisation
Le fait dappuyer sur la touche Utility pendant
ldition de lcran Preamp/Confguration
dune voie afche un cran vous permettant
de personnaliser lapparence du canal lcran
principal et dans le petit afcheur de voie
Sur les pages Routing, le fait dappuyer sur la touche
Utility vous permet de charger oude sauvegarder
difrents Presets de scnarii de routage
Dans le menuScenes, le fait dappuyer sur la touche
Utility vous ofre la possibilit de copier, charger,
sauvegarder ounommer les scnes de la console
Parfois il y a dautres informations disponibles
Certaines pages de lcran
principal contiennent
dautres paramtres que
vous pouvez contrler avec
les 6 codeurs/poussoirs
rotatifs situs juste
dessous. Dans cette
situation, unpetit numro de page s'afche,
comme par exemple 1/2. Appuyez sur les touches
Layer Up/Down pour changer le groupe de rglages.
Dir 05
Dir 06
Key In
Source
Select
1 2
VIEW
VIEW
VIEW VIEW VIEW VIEW VIEW VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
6
(1) (3)
(4) (5) (2)
28 29 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Mise en oeuvre
(FR) Mise en oeuvre
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
VIEW VIEW VIEW VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
Section 1 : Zone de Voie de Mixage
La zone de voie de la X32 ofre les rglages les plus
importants de la voie slectionne. Pour modifer
les rglages dune voie, appuyez simplement
sur la touche Select de la voie dentre ou de
sortie souhaite.
Certaines sections de la zone de voie de mixage
(comme le fltre coupe-bas, le Noise Gate, lEQet le
compresseur) contiennent une touche marque sur
laquelle vous pouvez appuyer pour activer/dsactiver
la fonction. La touche sallume lorsque la fonction
est active.
Dans la zone de la voie de mixage, les boutons
rotatifs sont entours dun collier lumineux
Leds jaunes qui indique la valeur du paramtre.
Lorsque ce bouton rtroclair est dsactiv,
le rglage/paramtre spcifque nest pas disponible
pour le type de voie slectionn. Par exemple,
si vous avez slectionn un bus de sortie, le cercle
lumineux Leds et le bouton de gain sont dsactivs
car les bus de sortie ne disposent daucun rglage de
gain dentre.
La zone graphique de mixage regroupe les
sections suivantes :
Confg/Preamp
Gate, Dynamics
Equalizer
Bus Sends, Main Bus
Chacune de ces sous-sections correspond aux tapes
de traitement de la voie slectionne, avec chacune
leur touche View qui, lorsque vous lutilisez,
afche le dtail des rglages de la sous-section.
Section 2 : Banques de Voies Dentres
Vous trouverez une touche Select en haut de
chaque voie, qui permet dafcher la voie et ses
rglages sur lcran principal. Notez que vous ne
pouvez slectionner quune seule voie la fois
(voies Ch1-32, Aux 1-8, FX Returns 1L-4R, Mix Bus
1-16, Main LR/C, ou Matrix 1-6). Les groupes de DCA
(Digitally Controlled Amplifer, ou amplifcateurs
grs numriquement) ne peuvent pas tre
slectionns car ils contrlent plusieurs voies
afectes, et non des voies spcifques.
La section des voies dentre de la console est
situe gauche, avec 16 voies individuelles.
Ces 16voies reprsentent trois couches spares
dentres de la console :
Voies dentres 1-16
Voies dentres 17-32
Entres Auxiliaires 1-6/USB playback/FX Returns
1L-4R
Appuyez sur les touches de couche correspondantes
gauche de la console pour changer de banque.
Latouche sallume, indiquant la couche active.
Une quatrime couche (Bus Masters) est galement
disponible, vous permettant de rgler le niveau des
16 bus de mixage gnraux, ce qui est utile lorsque
vous souhaitez ajouter des gnraux de bus aux
afectations de groupes DCA.
Chaque voie dispose dun Fader motoris de
100mm, de touches Mute et Solo, dun tmoin
Gate, dun afcheur de niveau dentre, dun tmoin
de compression, et la touche Select.
Chacune des 16 voies dentre possde un petit
cran LCD (personnalisable) qui peut afcher le
numro de la voie, son nom, et mme une icne
graphique. Dans le cas o la source dentre dune
voie a t modife, lcran LCD indique galement
le nom de la vritable source.
Ch01
Aux5
Soundcard
PC
Exemple : La voie 1 est nomme Soundcard et utilise le signal
dentre Aux input 5

Ch01
Fat Snare
OpeningScene
02: next 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 15 01 15:33
home confg gate dyn eq sends main
Section 3 : Affichage Principal
Lcran couleur principal afche les informations
sur les diverses sections de la console. Vous pouvez
afcher des informations difrentes laide des
touches View, et laide des 8 touches situes
droite de lcran.
La section suprieure de lcran principal
afche constamment les informations de statut
importantes. Le coin suprieur gauche indique
le numro de la voie slectionne, son nom et
son icne. La zone suivante indique le numro
et le nom de la scne en jaune, ainsi que la scne
suivante. Lasection centrale afche le nom du
fchier en lecture avec le temps coul, le temps
restant et licne de statut de lenregistreur.
Lazone de droite ofre 4 segments qui indiquent
le statut des ports AES50 A et B, de la carte,
de lhorloge de synchronisation audio et la
frquence dchantillonnage (en haut droite).
Les petits carrs verts indiquent les connexions
correctes. Lazone lextrme droite indique lheure
(rglable dans le menu Setup/Confg).
Lorsque vous travaillez sur lun des crans, appuyez
sur les touches Page pour passer directement aux
pages souhaites.
Le paramtrage ddition ou le rglage de chaque
cran sefectuent laide des 6 codeurs/poussoirs
associs, situs sous lcran.
En prsence dun contrleur continu ou dune
liste, tournez le bouton correspondant pour
ldition, indiqu par diverses icnes circulaires
En prsence dune touche ou dun commutateur,
un bouton rectangulaire safche en bas de la
zone. Le fait dappuyer sur le codeur modife
ltat actif/inactif de la fonction correspondante.
Lorsque le bouton rectangulaire est gris fonc,
la fonction est inactive ; lorsquil est jaune,
lafonction est active
Retours et circuit dordre
Cette section regroupe deux rglages de niveau ;
lunpour les sorties casque de chaque ct de la
console, et lautre pour les sorties de retours situes
en face arrire.
Appuyez sur la touche View de la section pour
diter les prfrences de retours, comme la
source dentre du bus des casques et les sorties
de retours.
Cette section regroupe galement les touches
indpendantes de circuit dordre Talkback
(A et B). Appuyez sur la touche View pour diter
les prfrences des circuits dordre Talkback A
et Talkback B. Cet cran contient galement les
paramtres de la lampe col de cygne et du
gnrateur BF de la console.
VIEW
VIEW
6
Section 4 : Banques de Voies de Groupes/Bus
Cette section de la console regroupe huit voies,
grant les couches suivantes :
Huit groupes DCA (Digitally Controlled
Amplifer, ou amplifcateurs
grs numriquement)
Masters de bus de mixage 1-8
Masters de bus de mixage 9-16
Sorties de matrice 1-6, et le bus
gnralcentral
Cette section regroupe galement un Fader
gnralde sortie G/D, indpendant et toujours
disponible, quelle que soit la couche ou la banque
de voies active.
30 31 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Mise en oeuvre
(FR) Mise en oeuvre
Lorsque vous utilisez la couche de groupes DCA,
les groupes DCA peuvent tre placs en solo et
coups, mais ils ne peuvent pas tre slectionns.
Pour diter le nom des groupes DCA, les icnes et
les couleurs, allez la page Setup/DCA Groups de
lcranprincipal.
Lorsque vous utilisez lune des couches de bus de
sortie, notez que les Leds du bas des afcheurs de
niveau de cette section sallument lorsque le bus
correspondant est aliment par les sources pr-Fader
de la voie slectionne.
Section 5 : Diverses Affectations
(groupes DCA, Mutes, rglages avec
affectations personnalises)
Assignation des groupes DCA
Grce aux deux groupes de Fader (entres gauche
et sorties droite), lassignation des voies ou bus
un groupe DCA virtuel est trs facile sur la X32.
Maintenez la touche DCA Group Select enfonce sur
la droite de la console, pendant que vous appuyez
sur les touches de slection des voies dentre que
vous souhaitez assigner au groupe DCA. Vous pouvez
galement appuyer sur la touche DCAGroup Select
afn de visualiser les voies assignes. Les touches
Select des voies correspondantes sallument.
Assignation des groupes de Mute
Le processus dafectation des groupes de Mute est
identique celui que nous venons de voir, mais il a
t conu avec une prcaution supplmentaire pour
viter toute coupure accidentelle des voies pendant
le spectacle. Pour assigner les voies dentre/sortie
lun des six groupes de coupure (grs par les
touches situes droite du Fader principal Main
LR), vous devez tout dabord activer la touche Mute
Grp ct de lcran principal. Tout en maintenant
enfonce la touche Mute Group souhaite,
slectionnez les voies dentre/sortie souhaites,
qui sont alors assignes au groupe de coupure Mute.
Lorsque vous en avez termin avec lafectation,
dsactivez Mute Grp lcran, les 6 touches Mute
Group fonctionnent comme prvu.
Assignation des rglages affectations
personnalisables :
La section Assign de la console ofre trois banques :
A, B, et C. Chaque groupe de rglages ofre 4boutons
rotatifs et 8 commutateurs/touches et permet la
personnalisation de 36 fonctions de laX32.
Pour crer une affectation :
Appuyez sur la touche View de la section Assign
Slectionnez les rglages diter (A, B ou C)
Slectionnez le rglage 1-12 assigner
Slectionnez le paramtre contrler et assignez-
lui la fonction
En gnral, cette fonction sert contrler un
paramtre de voie comme le niveau de dpart de
rverbration de la voix du chant Lead.
La fonction de saut direct vers une page
(Jump-to-Page) ne modife aucun paramtre
audio, mais afche directement une page spcife.
Les touches utilises pour le saut direct vers une
page peuvent tre facilement r-afectes la page
courante en maintenant la touche correspondante
enfonce (A, B ou C) tout en appuyant sur la touche
afectable correspondante. Cette mthode est plus
pratique que de r-assigner la fonction de saut vers
une page dans le menu Assign.
La fonction Sends on Faders
La console X32 dispose dune fonction trs utile
accessible en appuyant sur la touche Sends on
Faders, situe entre deux sections de Faders.
La fonction Sends on Faders vous aide rgler
les niveaux de dpart de voies vers les 16 bus de
mixage. Uniquement pour les voies assignes aux
bus de mixage 1-16. La fonction ne peut PAS tre
utilise avec les groupes DCA, ou les bus gnraux
ou matriciels. La fonction Sends on Faders ofre deux
modes de fonctionnement trs pratiques sur scne :
Lorsque vous prparez un mixage de retours
pour un musicien
Slectionnez le bus de retours Monitor (1-8, 9-16)
qui alimente le retour du musicien sur scne
Appuyez sur la touche Sends on Faders qui
sallume alors
Slectionnez lune des trois couches de voies
dentre (CH 1-16, CH 17-32, Line-Aux/FX Ret)
Tant que la fonction Sends on Faders est active,
tous les Faders de la section des voies dentre
(situs gauche de la console) correspondent
auxniveaux de dparts du bus de retour
(Monitor) slectionn
VIEW
Lorsque vous contrlez/ditez la destination
dun signal dentre
Slectionnez la voie dentre dans la section
de gauche
Appuyez sur la touche Sends on Faders
qui sallume
Slectionnez la couche 1-8 ou 9-16
Les Faders de bus (situs droite de la console)
reprsentent les niveaux des dparts des voies
dentres slectionnes (situes gauche de
laconsole)
La possibilit dutiliser la fonction Sends on Faders
selon lune de ces deux faons, en slectionnant
une entre ou une voie de sortie, est une fonction
unique la X32.
Ch01
01: 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 19 01
home aux out analog out p16 out card out aes50-a aes50-b
13:45
Inputs 1-8 Inputs 17-24 Inputs 9-16
Channel Processing Block Patch
Inputs 25-32 Aux In 1-4
Connected Devices
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Aux 1-4
Local 1-4
AES50 A1-4
AES50 B1-4
Card 1-4
AES50 A
AES50 B
Affectation des trajets (routage)
des entres/sorties
La console X32 est quipe de 32 entres
analogiques en XLR situes en face arrire,
avec pramplifcateurs micro, de 16 sorties XLR
en face arrire et de 6 dparts et retours en Jacks
6,35mm stro. De plus, vous disposez de deux
ports AES50, avec chacun 48 entres et sorties,
et dun port pour carte 32 voies dentres/sorties
depuis/vers un ordinateur connect par USB 2.0
ouIEEE1394.
Les signaux dentre peuvent tre afects au
moteur interne de traitement audio de la console
par blocs de 8 signaux, depuis lune des sources
dentres mentionnes dans le chapitre prcdent.
Remarque : Tous les blocs de signaux afects
au traitement audio peuvent tre connects
automatiquement aux voies dentres
correspondantes. Ceci dit, tous ces signaux peuvent
tre r-afects dautres voies, par le paramtre
de voie Confguration/Channel Source. Dans ce
cas, lanouvelle source du signal est indique par
une ligne supplmentaire dans le petit cran LCD
de la voie.
Delay
ms 0.3
Set Delay Assign
ft
m
ms
0.3
0.3
0.10
Delay
Delay
Select Select Select Select
Ch01
01: 01
home aux out analog out p16 out card out aes50-a aes50-b
Analog Output Category Current Setting
Edit Output Assignment
Processed Output Signal Tap
0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 37 14:09
Output 01
Output 02
Output 03
Output 04
Output 05
Output 06
Output 07
Output 08
Output 09
Output 10
Output 11
Output 12
Output 13
Output 14
MixBus OFF
Main (LRC)
Mix Bus
Matrix
Direct Out
Monitor
OFF
Main L
Main R
Main C/M
Main Bus 01
Main Bus 02
Main Bus 03
Main Bus 04
Main Bus 05
Main Bus 06
Main Bus 07
Main Bus 08
Main Bus 09
Pre EQ
Post EQ
Pre Fader
Post Fader
Les sorties peuvent utiliser nimporte quel signal
interne. Le signal peut alors tre dirig aux
sorties suivantes :
16 sorties analogiques XLR locales (avec retard
numrique de mise en phase et alignement
des enceintes)
6 dparts auxiliaires en Jacks 6,35 mm + 2
sorties AES/EBU
16 retours personnels grce aux connecteurs du
bus P-16 de la console
Nimporte lequel et tous les signaux mentionns
dans le paragraphe prcdent peuvent tre repris
par blocs de 8 signaux sur les ports suivants :
48 voies sur le port AES50 A
48 voies sur le port AES50 B
32 voies sur le port de linterface USB/Firewire
32 33 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
Link Lo Cut
Ch01
01: 01 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 37 14:11
-6
-12
-18
-24
-30
-36
-42
-48
-54
clip
home gate dyn eq sends main confg
Gain
Gain
48V In
Pre Post Ins Delay
dB +0.00
Link
Lo Cut
Lo Cut
Hz 20
Lo Cut
Input
Select
Source
PRE
Insert
Ins Pos
InsF
Connect
Insert
ms 0.3
Delay
Delay
Delay
dB +0.0 Hz 2.0
Reverse
t
ft
m
ms
0.3
0.10
0.03
Source
OFF
Input 01
Input 02
Input 03
Input 04
Input 05
Input 06
Insert
OFF
InsFX 1L
InsFX 1R
InsFX 2L
InsFX 2R
InsFX 3L
InsFX 3L
Insert Position
Les voies dentres 1-32 sont pr-confgures pour
utiliser les 32 premiers signaux dentre, mais elles
peuvent tre confgures pour utiliser nimporte
quel signal du moteur audio. Vous pouvez modifer
les voies source dans la page Preamp Confg.
Les retours Aux 1-8 sont pr-confgurs pour utiliser
les 6 signaux dentres Aux et les deux sorties de
lecture USB, mais ils peuvent tre aussi confgurs
pour utiliser nimporte quel signal de laconsole.
Les retours deffets 1L-4R contrlent les 4 signaux
de sortie stro Side-Chain FX1-4.
Inputs
-6
-12
-18
-24
-30
-36
-42
-48
-54
clip
Link
Gain
dB 00.00
Send Pos. Insert Pos. Insert
Link Bus Sends Insert Connect
Pre
LeOnde.mp3
29 November 2010 Scene01
13:44:43 MyProj.prj
00.05.00 00.00.00
home gate dyn eq sends main confg
Bus Confguration Bus Insert Position
Insert
Ins 02
FX 01
FX 02
Ins 01
...
Ins 03
Ins 04
All Channel Sends
Pre Confguration
Inputs
Sub Grou
...
Post Fader
Pre EQ
Pre Fader
Insert Post Pre
Channel Sends
Les voies matricielles 1-6 sont alimentes de faon
exclusive par les signaux du bus gnral MAIN LRC
et des bus de mixage 1-16. Le traitement des bus
est organis comme suit (dans cet ordre) :
Point dinsertion (commutable post-EQ et
pr-EQ)
Correcteur 6 bandes, totalement paramtrique
Compresseur/expanseur (commutable post-EQ
et pr-EQ)
Traitement des effets 1-8
La console X32 contient huit moteurs defets
strointernes.
Les efets FX 1-4 peuvent tre confgurs
en parallle ou en insertion sur les signaux,
alors que les efets FX 5-8 ne peuvent tre
utiliss quen insertion de voies ou de bus
Les retours des efets parallles FX 1-4 sont
grables avec la 3me banque (couche) des voies
dentres les retours Aux/USB/FX. Notez que
les signaux de retours des efets FX 1-4 ofrent
des Faders spars gauche et droit
Lcran daccueil des efets FX Home permet la
slection des sources dentres des efets FX 1-4
et la slection des types defets/algorithmes de
chacun des 8 ports defets du Rack virtuel
Les onglets FX 1-FX 8 de lcran FX permet
ldition de tous les paramtres du processeur
defets slectionn
Application X32 pour iPad
Vous pouvez contrler distance de trs nombreuses
fonctions de la console X32 grce une application
spcifque disponible sur iPad. Vous trouverez
le dtail des fonctions de tlchargement, de
confguration et dutilisation de lapplication dans un
mode demploi spar disponible en tlchargement
direct sur la page Internet de la X32.
Linterface utilisateur Xapp est optimise pour les
possibilits ofertes par lcran tactile de liPad
et ofre uniquement les fonctions de gestion
distance les plus importantes de la console. Grce
lapplication, vous pouvez, par exemple, rgler les
mixages de retours depuis la scne, tout en
discutant avec les musiciens, ou encore rgler la
faade depuis nimporte quel point du public.
Applications X32 pour Windows/OS X/Linux
Vous pouvez galement utiliser une application
de gestion distance tournant sur l'ordinateur
de la X32 par liaison Ethernet. Les dtails de
tlchargement, de confguration et dutilisation de
lapplication sont donns dans un mode demploi
spar et tlchargeable depuis la page produit de
la X32. Consultez le site behringer.com pour obtenir
de plus amples informations.
Astuce : Les communications avec la X32 utilisent
le protocole OSC (Open Sound Control) que
nous partagerons sur notre site Internet, ce qui
permettra tous les dveloppeurs de concevoir
leur propre logiciel de gestion. Consultez le site
behringer.com pour obtenir de plus amples
informations sur le protocole OSC.
Carte dextension XUF Firewire/USB
La carte XUF permet la transmission de 32 canaux
depuis et vers lordinateur connect. Prenez le
temps de tlcharger les pilotes XUF et le mode
demploi de prise en main sur le site behringer.com
avant de connecter la console votre ordinateur.
X32 DIGITAL MIXER Mise en oeuvre
(FR) Mise en oeuvre
La confguration des voies de bus de mixage
1-16 peut tre prrgle de faon globale
(dans lapage Setup/Global) ou de faon individuelle,
voie par voie. Le traitement des bus comprend
(dans cet ordre) :
Point dinsertion (commutable post-EQ et pr-EQ)
Correcteur 6 bandes, totalement paramtrique
Compresseur/expanseur (commutable post-EQ et
pr-EQ)
Dparts de bus vers 6 matrices (post-Fader)
Panoramique gnral G/D
Niveau mono/centre
Les voies de bus gnral LR/C sont toujours
disponibles et indpendantes des bus de mixage.
Les tapes du traitement de ce signal sont
(dans cet ordre) :
Point dinsertion (commutable post-EQ et pr-EQ)
Correcteur 6 bandes, totalement paramtrique
Compresseur/expanseur (commutable post-EQ et
pr-EQ)
Dparts de bus vers 6 matrices (post-Fader)
Mise sous tension, hors tension et mise jour :
Il est conseill de commencer par placer la console
X32 sous tension, et de la placer hors tension en
dernier lorsquelle est connecte un systme
de sonorisation. Ceci vite toute destruction des
enceintes et quipements par bruits de pop ou de
transitoires gnrs la mise sous/hors tension de
la console.
La page des prfrences gnrales du menu
Setup possde une fonction Safe Main Levels.
Lorsque cette fonction est active, la console
coupe automatiquement les sorties gnrales LRC
lors de la mise sous tension. Cette fonction vite
galement que le chargement dune scne nafecte
le niveau des sorties gnrales.
Les rglages de synchronisation et de frquence
dchantillonnage de la console sont accessibles la
page Setup/Confg, mais remarquez que toute
modifcation de la frquence dchantillonnage
ncessite de re-booter la console. Lorsque vous voyez
un carr rouge dans la section suprieure de lcran
principal, vrifez les rglages de synchronisation de
la page Setup/Confg (voir Section 3).
Si la console a t utilise par quelquun dautre,
et si vous ntes pas sr des statuts de routage
des signaux, vous pouvez initialiser la X32 sur ses
valeurs par dfaut de deux faons pratiques :
Lors de la mise sous tension de la console,
et lorsque le logo X32 safche lcran,
maintenez la touche Scenes/Undo enfonce
jusqu ce que la console soit totalement
oprationnelle et que la page daccueil safche
La console est maintenant initialise sur ses
valeurs dusine. Vous pouvez cependant revenir
au statut quavait la console immdiatement
avant la dernire mise hors tension en appuyant
sur la touche Scenes/Undo
Vous pouvez galement initialiser la console
nimporte quel moment aprs la mise
sous tension en appuyant sur Setup/Confg,
puis sur Initialize
REMARQUE : Le fait dinitialiser la console neface
pas automatiquement les donnes courantes du
spectacle ou les scnes. Pour supprimer toutes les
scnes, utilisez loption Initialize All Show Data de
la page Setup/ page.
Afn dviter toute erreur lie une panne secteur
lors de la sauvegarde de donnes, il est conseill
dutiliser la fonction Safe Shutdown de la page
Setup/ page.
REMARQUE : Vous pouvez verrouiller la X32
contre toute utilisation en activant loption
Lock Console dans la page Setup/Confg. De cette
faon, linterface utilisateur ne permet aucune
modifcation et lcran indique X. Appuyez sur
la touche Home pendant environ 5 secondes pour
dverrouiller la X32.
Vous pouvez aisment mettre jour le Firmware de
la X32 en procdant comme suit :
Tlchargez le nouveau Firmware de la console
depuis la page produit de la X32 et placez-le sur
la racine dune clef USB
Connectez la clef USB lembase USB suprieure
(la console doit tre hors tension)
Placez la console sous tension. Lors du
dmarrage, la X32 met automatiquement jour
le Firmware, ce qui prend 2-3 minutes de plus
que le dmarrage habituel
ATTENTION : Veillez ne pas bloquer les ouvertures
de refroidissement du ventilateur en bas du botier
de la X32 ! Le ventilateur de grande taille tourne
lentement et reste trs discret, mais il fonctionne
quand mme. Lorsque vous montez la X32 en Flight
case, laissez sufsamment despace sous le botier
pour permettre un fux sufsant de lair.
A 48K
C XUF
16
15
34 35 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Erste Schritte
(DE) Erste Schritte
VIEW
VIEW
VIEW VIEW VIEW VIEW VIEW VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
6
(1) (3)
(4) (5) (2)
Wenn Sie auf den Routing-Seiten den Utility-
Taster drcken, knnen Sie auf Funktionen zum
Laden oder Speichern verschiedener Presets fr
Routing-Szenerien zugreifen
Wenn Sie im Scenes-Men den Utility-Taster
drcken, knnen Sie auf Funktionen zum
Kopieren, Laden, Speichern oder Benennen von
Mischpult-Szenen zugreifen
Manchmal gibt es noch mehr Informationen
Manche Einzelseiten des
Hauptdisplays enthalten
mehr einstellbare
Parameter als man mit den
6 darunter angeordneten
Druck/Drehreglern
steuern kann. In diesen
Fllen werden kleine Seitenzahlen angezeigt,
z. B. 1/2. Schalten Sie einfach durch Drcken der
Layer Auf/Ab-Taster zwischen den Seiten um. Dir 05
Dir 06
Key In
Source
Select
1 2
bersicht ber die Mischpult-Bedienung
Willkommen zur Schnellstart-Anleitung des
X32 Digitalmischpults! Dieses Dokument gibt
Ihnen einen berblick ber die grundstzliche
Bedienung des Mischpults, damit Sie schnell
loslegen knnen. Whrend Sie dieses
Dokument durchlesen, solltenSie parallel
mit den verschiedenen Bildschirmen und
Reglern des Mischpults experimentieren.
Die Benutzerschnittstelle des Pults ist sehr einfach
navigierbar und schnell zu verstehen. Zustzlich`zu
dieser Schnellstart-Anleitung knnen Sie ein
englisches Bedienungshandbuch als PDF unter
behringer.com herunterladen.
Grundstzliche Bedienung der
Benutzerschnittstelle
Die X32 Benutzerschnittstelle ist in 5
Hauptsektionen unterteilt:
(1) Kanalzug
(2) Eingangskanle
(3) Display und Monitoring
(4) Gruppen/Bus/Summen-Kanle
(5) Scenes/Assign/Mute-Gruppen
View-Tasten
Im oberen Bedienfeldbereich fnden Sie kleine
Taster mit der Bezeichnung View. Wenn Sie einen
dieser Taster drcken, werden auf dem groen
Farbdisplay des Mischpults (das Hauptdisplay)
sofort Informationen zu dem Bereich angezeigt,
dessen View-Taster Sie soeben gedrckt haben.
Beispiel: Wenn Sie den Equalizer editieren und eine
groe Darstellung der EQ-Frequenzgangkurve oder
des entsprechenden EQ-Parameterwerts sehen
mchten, drcken Sie einfach den benachbarten
View-Taster im EQ-Bereich. Wenn Sie prfen mssen,
wohin das Talkback-Signal geleitet wird, drcken Sie
einfach den View-Taster neben dem Talk-Taster und
das Display zeigt alle Details an.
Bei dieser Verfahrensweise muss man fast nie
durch mehrere Menseiten blttern, da man mit
den View-Tastern immer direkt zum relevanten
Bildschirm gelangt.
Tipp: Mit dem Setup/Global-Tab des Hauptdisplays
kann man verschiedene Prferenzen bezglich des
Verhaltens der View- und Select-Taster einstellen.
X32 auf der Utilities-Seite anpassen
Drcken Sie den Utility-Taster rechts neben
dem Hauptdisplay, um ntzliche Funktionen in
kontextsensitiver Weise aufzurufen. Beispiel:
Wenn Sie den Equalizer eines Pultkanalzugs
einstellen, knnen Sie durch Drcken des
Utility-Tasters auf Funktionen zum Kopieren,
Einfgen, Laden oder Speichern von
EQ-Einstellungen zugreifen
Wenn Sie den Utility-Taster beim Editieren
des Preamp/Confguration-Bildschirms eines
Kanalzugs drcken, wird ein Bildschirm
zum Benennen angezeigt, auf dem Sie das
Erscheinungsbild des Kanalzugs auf dem
Hauptdisplay und auf dem kleinen Kanaldisplay
anpassen knnen
VIEW VIEW VIEW VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
Sektion 1: Kanalzug
Der Kanalzug des X32 bietet spezielle Regler fr die
wichtigsten Bearbeitungsparameter des momentan
gewhlten Kanals. Um die Regler eines beliebigen
Kanalzugs einzustellen, drcken Sie einfach
den Select-Taster des gewnschten Eingangs-
oder Ausgangskanals.
Bestimmte Bereiche des Kanalzugs (z. B. Low Cut-
Filter, Noise Gate, EQ und Kompressor) enthalten
einen entsprechend bezeichneten Taster, mit dem
man den speziellen Efekt ein- und ausschalten
kann. Bei aktiviertem Efekt leuchtet der Taster.
Die Drehregler innerhalb des Kanalzugs sind
von einem gelben LED-Rand umgeben, der den
Wert des Parameters angibt. Wenn dieser
normalerweise hinterleuchtete Drehregler nicht
leuchtet, ist dieser spezielle Regler/Parameter
fr den gewhlten Kanaltyp nicht verfgbar.
Beispiel: Wenn momentan ein Ausgangs-Bus
gewhlt ist, sind der LED-Rand und Gain-Regler
ausgeschaltet, da man bei einem Ausgangs-Bus
keine Eingangsverstrkung regeln kann.
Der Kanalzug ist in folgende Bereiche unterteilt:
Confg/Preamp
Gate, Dynamics
Equalizer
Bus Sends, Main Bus
Jeder dieser Bereiche entspricht den
Bearbeitungsschritten des momentan gewhlten
Kanals und verfgt ber einen eigenen View-
Taster, der nach Bettigung das Hauptdisplay
auf eine Seite umschaltet, die alle zu diesem
Unterbereich gehrigen Parameter anzeigt.
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
Sektion 2: Eingangskanal-Bnke
Am oberen Ende jedes Kanalzugs fnden Sie
einen Select-Taster, mit dem man den Fokus
der Benutzerschnittstelle, inklusive aller
kanalbezogener Parameter (Kanalzug und
Hauptdisplay), auf diesen Kanal lenkt. Merke:
Es ist immer nur jeweils ein Kanal gewhlt
(entweder Input Ch 1-32, Aux 1-8, FX Returns
1L-4R, Mix Bus 1-16, Main LR/C oder Matrix 1-6).
DCA-Gruppen (digital gesteuerte Verstrker) sind
nicht whlbar, da sie nicht einen bestimmten Kanal,
sondern mehrere zugewiesene Kanle steuern.
Die Eingangskanal-Sektion des Mischpults befndet
sich auf der linken Seite und bietet 16 separate
Eingangskanalzge. Diese 16 Kanalzge stellen drei
separate Eingangsebenen (Layer) des Pults dar:
Eingangskanle 1-16 (CH 1-16)
Eingangskanle 17-32 (CH 17-32)
Aux-Eingnge 1-6/USB Playback/FX Returns
1L-4R (AUX IN/USB/FX RETURNS)
Drcken Sie einen der entsprechend bezeichneten
Ebenen-Taster auf der linken Pultseite, um die
Eingangskanal-Bank auf eine der drei oben
erwhnten Ebenen umzuschalten. Der Taster der
jeweils aktiven Ebene leuchtet.
Es ist auch eine vierte Ebene (Bus Masters)
verfgbar, mit der man die Pegel der 16 Mix
Bus Master einstellen kann. Dies ist ntzlich,
wennman Bus Master in DCA Group-Zuordnungen
einschlieen mchten.
Jeder Kanalzug verfgt ber einen motorisierten
100 mm Pegel-Fader, einen Mute- und Solo-Taster,
eine Gate-, Eingangspegel- und Kompressor-
Anzeige sowie einen Kanalwahl-Taster.
36 37 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Erste Schritte
Jeder der 16 Eingangskanle besitzt einen eigenen
(und anpassbaren) farbigen LCD-Bildschirm,
der eine Kanalnummer, einen Kurznamen und
sogar ein grafsches Kanalsymbol anzeigen kann.
Falls die Eingangsquelle eines Kanals in ein von
der Voreinstellung abweichendes Eingangssignal
gendert wurde, zeigt das LC-Display auch den
Namen der aktuellen Eingangsquelle an.
Ch01
Aux5
Soundcard
PC
Beispiel: Kanal 1 trgt den Kurznamen Soundcard und wird
ber Aux-Eingang 5 gespeist
VIEW
VIEW
6
(DE) Erste Schritte
Sektion 4: Bnke der Gruppen/Bus-Kanle
Diese Pultsektion bietet acht Kanalzge, die in
folgende Ebenen unterteilt sind:
Acht DCA-Gruppen (DCA = digital gesteuerte
Verstrker)
Mix Bus Master 1-8
Mix Bus Master 9-16
Matrix-Ausgnge 1-6 und den zentralen
Summen-Bus MAIN C
Diese Sektion enthlt auch einen Haupt-Fader
fr den LR-Ausgang, der unabhngig und immer
verfgbar ist, gleichgltig welche Kanalbank oder
Ebene aktiv ist.
Bei Verwendung der DCA-Gruppen-Ebene
kann man die DCA-Gruppen auf Solo und
stummschalten, aber man kann sie nicht
selektieren. Um die Namen, Symbole und Farben
der DCA-Gruppen zu editieren, navigieren Sie zur
Setup/DCA Groups-Seite auf dem Hauptdisplay.
Bei Verwendung der Ausgangs-Bus-Ebenen
leuchten die unteren LEDs der Anzeigen in dieser
Sektion, wenn der jeweilige Bus ber pre-fader
geschaltete Quellen des gewhlten Kanals
gespeist wird.
Sektion 5: Verschiedene Zuordnungen
(DCA-Gruppen, Mute-Gruppen,
frei zuweisbare Regler)
DCA-Gruppen zuweisen
Dank der beiden deutlich unterscheidbaren
Fader-Gruppen (Eingnge links und Ausgnge
rechts) kann man beim X32 die Kanle oder Busse
mhelos einer virtuellen DCA-Gruppe zuweisen.
Halten Sie einfach den entsprechenden DCA Group
Select-Taster auf der rechten Pultseite gedrckt,
whrend Sie die Select-Taster aller Eingangskanle
drcken, die Sie der besagten DCA-Gruppe
zuordnen mchten. Sie knnen auch den DCA Group
Select-Taster drcken, um zu prfen, welche Kanle
ihm bereits zugewiesen sind. Die Select-Taster der
zugewiesenen Kanle leuchten.
Mute-Gruppen zuweisen
Die Zuweisung von Mute-Gruppen ist mit
dem obigen Verfahren vergleichbar, aber es
wurde eine Vorsichtsmanahme integriert,
um ein versehentliches Stummschalten von
Kanlen whrend der Show zu verhindern.
UmEingangs/Ausgangskanle einer der 6 Mute-
Gruppen zuzuweisen (die mit den Tastern rechts
neben dem LR Hauptfader gesteuert werden),
mssen Sie zuerst den Mute Grp-Taster neben
dem Hauptdisplay aktivieren. Whrend Sie den
gewnschten Mute Group-Taster gedrckt halten,
whlen Sie die gewnschten Eingangs- und
Ausgangskanle, die dann der Mute-Gruppe
zugewiesen werden. Wenn die Zuweisung
abgeschlossen ist, schalten Sie Mute Grp auf dem
Display aus, damit die 6 Mute Group-Taster wie
gewnscht funktionieren.
Frei zuweisbare Regler:
Die Assign-Sektion des Mischpults bietet drei
Bnke: A, B und C. Jedes Regler-Set verfgt ber
4 Drehregler und 8 Schalter/Taster, mit denen
man frei anpassbaren Zugrif auf 36 beliebige
Funktionen des X32 erhalten kann.
Um eine eigene Zuweisung vorzunehmen:
Drcken Sie den View-Taster in der Assign-
Sektion, um die Zuordnungen zu editieren
Whlen Sie das zu editierende Regler-Set
(A, B oder C)
Whlen Sie einen der Regler 1-12, den Sie
zuweisen mchten
Whlen Sie den zu steuernden Parameter,
demSie die Funktion zuweisen mchten
Normalerweise steuert man damit den Parameter
eines bestimmten Kanals, z. B. den Reverb Send-
Pegel des Hauptsngers.
Der Jump-to-Page-Regler steuert eine
Spezialfunktion, die keine Audio-Parameter
verndert, sondern direkt zu einer bestimmten
Display-Seite springt. Taster, die zuvor fr Jump-
to-Page verwendet wurden, lassen sich mhelos
der aktuellen Display-Ansicht zuweisen, indem
man den entsprechenden Set-Taster (A, B oder C)
gedrckt hlt und den gewnschten zuweisbaren
Taster drckt. Dieses Verfahren ist praktischer als
die Neuzuweisung der Jump-Funktion ber das
Assign-Men.
Die Sends on Faders-Funktion
Das X32 verfgt ber eine sehr ntzliche Funktion,
auf die man zugreifen kann, indem man den
speziellen Sends on Faders-Taster zwischen den
beiden Fader-Bereichen drckt.
Die Sends on Faders-Funktion hilft Ihnen bei der
Pegeleinstellung von Kanlen, die zu einemder
16 Mix-Busse geleitet werden. Sie funktioniert nur
bei Kanlen, die den Mix Bussen 1-16 zugewiesen
werden, und NICHT bei DCA-Gruppen sowie
Main- und Matrix-Bussen. Die Sends on Faders-
Funktion kann auf zwei praktische Arten fr die
hufgsten Situationen bei der Live-Beschallung
eingesetzt werden:
VIEW

Ch01
Fat Snare
OpeningScene
02: next 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 15 01 15:33
home confg gate dyn eq sends main
Sektion 3: Hauptdisplay
Das farbige Hauptdisplay zeigt Informationen ber
die verschiedenen Sektionen des Mischpults an.
Man kann es mit den View-Tastern und einem der
8Taster rechts neben dem Display auf verschiedene
Bildschirme umschalten.
Der obere Bereich des Hauptdisplays zeigt stndig
ntzliche Status-Informationen an. In der oberen
linken Ecke fnden Sie die Nummer des gewhlten
Kanals, dessen Kurzname und das gewhlte Symbol.
Der nchste Block zeigt Name und Nummer der
aktuellen Szene in Gelb und die darauf folgende
Szene an. Der mittlere Bereich zeigt den Namen
der Playback-Datei sowie die abgelaufene
und verbleibende Zeit sowie ein Symbol fr den
Recorder-Status an. Der nchste rechts gelegene
Block verfgt ber 4 Segmente, die den Status der
AES50 Ports A und B, den Card Slot sowie die Quelle
und Samplerate der Audio Clock-Synchronisation
anzeigen (oben rechts). Kleine grne quadratische
Anzeigen informieren ber die korrekte Verbindung.
Der ganz rechts gelegene Block zeigt die Pult-Uhrzeit
an, die man unter Setup/Confg einstellen kann.
Mit den Page- und Layer-Tastern an der
Ecke des Displays knnen Sie zu anderen
Bildschirmseitenwechseln.
Zum Editieren von Parametern oder Einstellungen
auf den Bildschirmen verwenden Sie die 6
zugehrigen Druck/Drehregler am unteren Rand
des Displays.
Bei allen stufenlosen Einstellungen oder
Listeneintrgen knnen Sie zum Editieren den
entsprechenden Regler drehen, was durch
verschiedene kreisfrmige Symbole
angezeigt wird
Wenn einem dieser Regler auch eine Schalt- oder
Wechselfunktion zugewiesen ist, wird am unteren
Rand des Felds ein breiter rechteckiger Button
angezeigt. Ein Druck auf den Drehregler schaltet
den Ein/Aus-Status der entsprechenden Funktion
um. Wenn der rechteckige Button im Display
dunkelgrau leuchtet, ist die entsprechende
Funktion ausgeschaltet/inaktiv. Wenn er gelb
leuchtet, ist die Funktion eingeschaltet/aktiv.
Monitoring und Talkback
In dieser Sektion gibt es zwei separate Level-Regler,
einen fr die Kopfhrer-Ausgnge auf beiden Seiten
des Pults und einen zweiten Regler fr die Monitor-
Ausgnge auf der Rckseite.
Drcken Sie den View-Taster der Sektion,
umverschiedene Monitoring-Prferenzen zu
editieren, z. B. die Eingangsquelle fr den Phones-
Bus und die Monitor-Ausgnge.
Diese Sektion enthlt auch unabhngige Talkback-
Taster (A und B). Drcken Sie den View-Taster,
umdie Talkback-Prferenzen fr die Talkback-Pfade
A und B separat zu editieren. Dieser Bildschirm
enthlt auch Einstellungen fr die optionale
Schwanenhalslampe und den internen Testton-
Generator des Mischpults.
38 39 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Erste Schritte
(DE) Erste Schritte
Um eine Monitor-Mischung fr einen
bestimmten Musiker vorzubereiten:
Whlen Sie den Monitor-Bus (1-8, 9-16), der den
Bhnenmonitor des Knstlers speist
Drcken Sie den Sends on Faders-Taster,
damit er leuchtet
Whlen Sie eine der drei Eingangskanal-Ebenen
(CH 1-16, CH 17-32, Line-Aux/FX Ret)
Solange Sends on Faders aktiv ist, entsprechen
alle Fader in der Eingangskanal-Sektion (auf der
linken Pultseite) den Send-Pegeln zum gewhlten
(Monitor) Mix-Bus
Um zu prfen/editieren, wohin das gewhlte
Eingangssignal geleitet wird:
Whlen Sie in der linken Sektion
denEingangskanal
Drcken Sie den Sends on Faders-Taster,
sodass er leuchtet
Whlen Sie entweder die Bus-Kanal-Ebene
1-8oder 9-16
Die Bus-Fader (auf der rechten Pultseite)
stellen jetzt die Send-Pegel des gewhlten
Eingangskanals (auf der linken Pultseite) dar
Die Option, Sends on Faders in beide Richtungen
zum Whlen eines Eingangs- oder eines
Ausgangskanals verwenden zu knnen, ist ein
besonderes Feature des X32.
Ch01
01: 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 19 01
home aux out analog out p16 out card out aes50-a aes50-b
13:45
Inputs 1-8 Inputs 17-24 Inputs 9-16
Channel Processing Block Patch
Inputs 25-32 Aux In 1-4
Connected Devices
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Aux 1-4
Local 1-4
AES50 A1-4
AES50 B1-4
Card 1-4
AES50 A
AES50 B
Routing I/O
Das X32 Mischpult verfgt ber 32 rckseitige
XLR-Analogeingnge mit Mikrofon-Vorverstrkern
sowie 16 rckseitige XLR-Ausgnge und 6 TRS Aux
Sends und Returns. Zustzlich gibt es zwei AES50
Ports mit jeweils 48 Eingangs- und Ausgangskanlen
sowie einen Card Slot fr 32 Eingangs- und
Ausgangskanle via USB 2.0 oder IEEE1394 von und
zu einem angeschlossenen Computer.
Man kann Eingangssignale von einer der oben
erwhnten Eingangsquellen in Blcken von
8Signalen mit der internen Audio-Engine des
Pults verbinden.
HINWEIS: Alle mit der Audio-Engine
verbundenenSignalblcke werden automatisch an
die entsprechenden Eingangskanle angeschlossen.
Man kann allerdings alle diese Signale mit dem
Confguration/Channel Source-Parameter des
Kanals anderen Kanlen neu zuweisen. In diesem
Fall wird die neue Signalquelle als zustzliche
Zeile auf dem kleinen Kanal-LCD angezeigt.
Delay
ms 0.3
Set Delay Assign
ft
m
ms
0.3
0.3
0.10
Delay
Delay
Select Select Select Select
Ch01
01: 01
home aux out analog out p16 out card out aes50-a aes50-b
Analog Output Category Current Setting
Edit Output Assignment
Processed Output Signal Tap
0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 37 14:09
Output 01
Output 02
Output 03
Output 04
Output 05
Output 06
Output 07
Output 08
Output 09
Output 10
Output 11
Output 12
Output 13
Output 14
MixBus OFF
Main (LRC)
Mix Bus
Matrix
Direct Out
Monitor
OFF
Main L
Main R
Main C/M
Main Bus 01
Main Bus 02
Main Bus 03
Main Bus 04
Main Bus 05
Main Bus 06
Main Bus 07
Main Bus 08
Main Bus 09
Pre EQ
Post EQ
Pre Fader
Post Fader
Die Ausgangssignale fr jeden der folgenden
Ausgnge knnen frei von jeder beliebigen internen
Signalquelle zugeordnet werden:
16 lokale XLR-Analogausgnge
(mit regelbarem Digitaldelay zur
Laufzeitanpassung von Lautsprechern)
6 Aux-Sends auf 6,3 mm TRS-Ausgngen
+ 1 AES/EBU-Ausgang (stereo)
16 Personal Monitoring-Wege ber den P-16
Bus-Ausgang des Pults
Jedes und alle der obigen Signal(e) knnen auch in
Blcken zu 8 Signalen gespiegelt werden auf einemvon
48 Kanlen des AES50 Ports A
48 Kanlen des AES50 Ports B
32 Kanlen der USB/Firewire Interface-Karte
Link Lo Cut
Ch01
01: 01 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 37 14:11
-6
-12
-18
-24
-30
-36
-42
-48
-54
clip
home gate dyn eq sends main confg
Gain
Gain
48V In
Pre Post Ins Delay
dB +0.00
Link
Lo Cut
Lo Cut
Hz 20
Lo Cut
Input
Select
Source
PRE
Insert
Ins Pos
InsF
Connect
Insert
ms 0.3
Delay
Delay
Delay
dB +0.0 Hz 2.0
Reverse
t
ft
m
ms
0.3
0.10
0.03
Source
OFF
Input 01
Input 02
Input 03
Input 04
Input 05
Input 06
Insert
OFF
InsFX 1L
InsFX 1R
InsFX 2L
InsFX 2R
InsFX 3L
InsFX 3L
Insert Position
Eingangskanle 1-32 sind so vorkonfguriert,
dass die ersten 32 Eingangskanle verwendet
werden. Sie knnen aber auch so gepatcht werden,
dass man jedes andere verfgbare Signal der
Audio Engine verwenden kann. nderungenan
ChannelSource werden auf der Preamp
Confg-Seite vorgenommen.
Aux Return-Kanle 1-8 sind so vorkonfguriert,
dass die 6 Aux-Eingangssignale und die beiden USB
Playback-Ausgnge verwendet werden. Sie knnen
aber auch so gepatcht werden, dass man jedes
andere verfgbare Signale des Mischpults
verwenden kann.
FX Return-Kanle 1L-4R steuern die 4 Stereo-
Ausgangssignale der Side-Chain FX1-4.
Inputs
-6
-12
-18
-24
-30
-36
-42
-48
-54
clip
Link
Gain
dB 00.00
Send Pos. Insert Pos. Insert
Link Bus Sends Insert Connect
Pre
LeOnde.mp3
29 November 2010 Scene01
13:44:43 MyProj.prj
00.05.00 00.00.00
home gate dyn eq sends main confg
Bus Confguration Bus Insert Position
Insert
Ins 02
FX 01
FX 02
Ins 01
...
Ins 03
Ins 04
All Channel Sends
Pre Confguration
Inputs
Sub Grou
...
Post Fader
Pre EQ
Pre Fader
Insert Post Pre
Channel Sends
Man kann die Konfguration der Mix Bus-Kanle
1-16 voreinstellen (auf der Setup/Global-Seite)
oder eine individuelle Konfguration pro Kanal
vornehmen. Die Bus-Bearbeitung umfasst
(indieser Reihenfolge):
Insert-Punkt (umschaltbar zwischen post-EQ und
pre-EQ)
6-bandiger voll-parametrischer EQ
Kompressor/Expander (umschaltbar zwischen
post-EQ und pre-EQ)
Bus Sends zu den 6 Matrizen (post-fader)
Main LR-Panning
Mono/Center-Pegel
40 41 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Erste Schritte
Main Bus-Kanle LR/C sind immer verfgbar
und unabhngig von den Mix Bussen.
Die Bearbeitungsschritte fr diesen Signalweg
umfassen (in dieser Reihenfolge):
Insert-Punkt (umschaltbar zwischen post-EQ und
pre-EQ)
6-bandiger voll-parametrischer EQ
Kompressor/Expander (umschaltbar zwischen
post-EQ und pre-EQ)
Bus Sends zu den 6 Matrizen (post-fader)
Matrix-Kanle 1-6 werden ausschlielich
von Signalen des MAIN LRC und Mix Bus 1-16
gespeist. Die Bearbeitungsschritte umfassen
(in dieser Reihenfolge):
Insert-Punkt (umschaltbar zwischen post-EQ und
pre-EQ)
6-bandiger voll-parametrischer EQ
Kompressor/Expander (umschaltbar zwischen
post-EQ und pre-EQ)
Effektbearbeitung 1-8
Das X32 Mischpult enthlt acht interne true-
stereo Efekt-Engines
FX 1-4 knnen als Side Chain- oder Insert-Efekte
konfguriert werden, whrend FX 5-8 nur in
den Insert-Punkten von Kanlen oder Bussen
verwendbar sind
Man kann die Returns der Side Chain FX
1-4 immer mit der dritten Bank (Ebene) der
Eingangskanle steuern - Aux/USB/FX Returns.
Merke: Die Return-Signale der FX 1-4 verfgen
ber separate Fader fr links und rechts
Auf dem FX Home-Bildschirm kann man die
FX 1-4 Eingangsquellen und den Efekttyp/
Algorithmus fr jeden der 8 FX Slots des virtuellen
Racks whlen
Mit den daraufolgenden Tabs FX 1-FX 8 des
FX-Bildschirms kann man alle Parameter des
gewhlten Efektprozessors editieren
X32 iPad App
Viele Funktion des X32 Mischpults lassen sich mit
einer speziellen iPad App fernsteuern. Details zum
Download der App, der Einrichtung und Bedienung
fnden Sie in einem separaten Bedienungshandbuch,
das auf der X32 Produktseite heruntergeladen
werden kann.
Die App-Bedienung ist fr den Touchscreen des iPad
optimiert und konzentriert sich auf die wichtigsten
Fernbedienungsfunktionen des Pults. Mit der App
knnen Sie beispielsweise Monitormischungen auf
der Bhne einstellen, whrend Sie mit den Musikern
kommunizieren, oder die Mischung der Haupt-PA im
Publikumsbereich einstellen und dabei genau das
gleiche wie das Publikum hren.
X32 Windows/OS X/Linux-Applikation
Ebenfalls erhltlich ist ein separater Remote
Editor fr Host Computer, mit dem man das
X32 via Ethernet komplett editieren kann.
Details zum Download des Remote Editors,
der Einrichtung und Bedienung fnden Sie in
einem separaten Bedienungshandbuch, das auf
der X32 Produktseite heruntergeladen werden
kann. Weitere Informationen fnden Sie unter
behringer.com.
TIPP: Die X32 Kommunikation via Fernbedienung
basiert auf OSC (open sound control) und wir stellen
das Protokoll auf unserer Website allen Entwicklern
zur Verfgung, damit sie ihre eigene Steuer-
Software programmieren knnen. Details zum OSC
Protokoll fnden Sie unter behringer.com.
XUF Firewire/USB Erweiterungskarte
Die XUF Erweiterungskarte erlaubt die bertragung
von bis zu 32 Eingangs- und 32 Ausgangskanlen von
bzw. an einen angeschlossenen Personal Computer.
Bitte laden Sie die XUF Treiber und den Quick Start
Guide (Kurzanleitung) von der behringer.com
website herunter, bevor Sie die XUF Karte mit dem
Computer verbinden.
(DE) Erste Schritte
Ein/Ausschalten und Updates:
Wenn Soundsysteme angeschlossen sind, sollten
Sie das X32-Mischpult zuerst einschalten und
zuletzt ausschalten. Dadurch verhindern Sie,
dass beim Ein/Ausschaltvorgang unerwartete
Gerusche bertragen werden.
Die Setup/Global-Seite fr allgemeine
Prferenzenenthlt eine Safe Main Levels-
Funktion. Ist diese aktiviert, werden die Main
LRC-Pegel beim Hochfahren des Pults automatisch
stummgeschaltet. Dadurch verhindern Sie auch,
dass beim Laden von Szenen die Summenpegel
verndert (d. h. erhht) werden.
Synchronisations- und Sample Rate-Einstellungen
fr das Mischpult kann man auf der Setup/
Confg-Seite vornehmen, wobei nach nderungen
der Samplerate das Pult neu gestartet wird.
Wennim oberen rechten Bereich des Hauptdisplays
ein rotes Feld angezeigt wird, prfen Sie bitte,
ob die Synchronisationseinstellungen unter
Setup/Confg korrekt sind (sieheauch Sektion 3).
Wenn das Mischpult von anderen Personen
benutzt wurde und Sie dessen speziellen
Routing-Status nicht kennen, knnen Sie
das X32 auf zwei praktische Arten auf die
Voreinstellungenzurcksetzen:
Whrend das Pult hochfhrt und das X32
Logo auf dem Bildschirm erscheint, halten Sie
den Scenes/Undo-Taster gedrckt, bis das Pult
vollstndig betriebsbereit ist und der Home-
Bildschirm angezeigt wird. Jetzt befndet sich
das Pult wieder im gleichen Zustand wie bei der
Auslieferung vom Werk. Sie knnen allerdings
sofort zu dem Status zurckkehren, der beim
letzten Ausschalten des Pults bestand, indem Sie
den Scenes/Undo-Taster drcken
Sie knnen das Pult auch jederzeit nach dem
Hochfahren zurcksetzen, indem Sie Setup/
Confg und dann Initialize drcken
HINWEIS: Durch Initialisieren des Mischpults
werden die aktuellen Show-Daten oder
gespeicherten Szenen nicht automatisch gelscht.
Um alle Szenen zu lschen, verwenden Sie die
Option Initialize All Show Data auf der Setup/
Confg-Seite.
Um einem Speicherfehler durch eine
Unterbrechung der Stromzufuhr vorzubeugen,
sollten Sie die Safe Shutdown-Funktion der
Setup/Global-Seite verwenden.
HINWEIS: Man kann das X32 gegen unautorisierte
Bedienung sperren, indem man die Option
Lock Console auf der Setup/Confg-Seite
aktiviert. In diesem Zustand verhindert die
Benutzerschnittstelle alle weiteren nderungen
und auf dem Display wird X angezeigt. HaltenSie
den Home-Taster etwa 5 Sekunden gedrckt,
umdie Sperre wieder aufzuheben.
Man kann die X32 Firmware komfortabel mit
folgenden Schritten aktualisieren:
Laden Sie die neue Mischpult-Firmware von der
X32Produktseite ins Stammverzeichnis eines
USB-Sticks herunter, ohne den Dateinamen
zuverndern
Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Anschluss
auf der Oberseite des Pults, whrend dieses
ausgeschaltet ist
Schalten Sie das Mischpult ein. Whrend des
Hochfahrens fhrt das X32 ein vollautomatisches
Firmware-Update durch, das etwa 2 - 3 Minuten
lnger als der normale Boot-Vorgang dauert
VORSICHT: Blockieren Sie nicht die
Ventilatorfnung auf der Unterseite des X32-
Gehuses! Der groe Ventilator dreht sich langsam
und ist kaum hrbar, aber er ist in Betrieb.
Besonders beim Einbau des X32 in ein Roadcase
sollten Sie auf der Pult-Unterseite ausreichend Platz
fr die Belftung lassen.
A 48K
C XUF
16
15
42 43 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Primeiros Passos
(PT) Primeiros Passos
VIEW
VIEW
VIEW VIEW VIEW VIEW VIEW VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
5
5
0
10
10
20
30 40 50 60 00
6
(1) (3)
(4) (5) (2)
Resumo Operacional da Mesa
Bem vindo ao Guia de Incio Rpido da mesa de som
digital X32! Este documento oferece um resumo das
operaes bsicas do misturador, permitindo que
seus usurios comecem a oper-lo rapidamente.
Enquanto estiver lendo as informaes deste
documento, aconselhamos que faa experincias
com as telas e controles diferentes da mesa.
Ainterface de usurios da mesa foi projetada para
ser extremamente fcil de se navegar e aprender.
Alm deste Guia de Incio Rpido, h um manual do
usurio em PDF em ingls disponvel para download
no website behringer.com.
Operao geral de interface de usurio
A interface de usurio do X32 dividida em cinco
categorias principais:
(1) Mdulo de canais
(2) Canais de entrada
(3) Exibio e Monitoramento
(4) Grupo/Barramento/Canais Principais
(5) Cenas/Atribuio/Grupos Mute
Regra dos botes View
Por todo o painel superior da mesa, encontram-se
pequenos botes rotulados como View.
Pressione esses botes para que o grande exibidor
em cores da mesa (conhecido como Main Display)
exiba dados relacionados a esta seo cujo boto
View acabou de ser pressionado.
Por exemplo, se estiver editando o equalizador e
desejar visualizar um exibidor grande da curva de
resposta em frequncia EQ ou do valor de parmetro
correspondente, basta pressionar o boto View
adjacente na seo EQ. Se precisar verifcar onde o
sinal talkback est sendo roteado, basta pressionar
o boto View ao lado do boto Talk e o exibidor
principal main display exibir os detalhes.
Com a abordagem do boto View da mesa X32,
quase nunca h a necessidade de se passar por
mltiplas pginas de menu, j que os botes View
sempre o levaro diretamente tela relevante.
Dica: A guia Setup/Global no exibidor principal
main display permite que as preferncias de
comportamento dos botes View e Select
sejamajustadas.
Personalizao da X32 atravs das pginas
de Utilitrios
Pressione o boto Utility, localizado direita do
exibidor principal main display, para apresentar
funes de maneira condizente com o contexto.
Por exemplo:
Quando estiver ajustando o equalizador do
canal da mesa, possvel copiar, colar, carregar
ou salvar as confguraes do equalizador ao
pressionar o boto Utility
Quando se pressiona o boto Utility enquanto
edita-se uma tela de Pr amplifcador/
Confgurao de canal, surge uma tela de
nomeao; pode-se personalizar a aparncia
tanto do exibidor principal quanto do exibidor de
um pequeno canal
Nas pginas de roteamento, ao se pressionar o
boto Utility, pode-se carregar ou salvar presets
de cenrios de rotemanetos diferentes.
No menu Scenes, ao se pressionar o boto
Utility, pode-se copiar, carregar, salvar ou
nomear cenas de mesa de som
s vezes h mais a ser dito
Algumas das pginas
individuais no exibidor
principal contm mais
parmetros ajustveis
do que os 6 codifcadores
rotativos de apertar,
localizados abaixo dele,
podem controlar. Emcasos
como este, h uma pequena indicao de um
nmero de pgina, ex: 1/2. Basta pressionar
os botes Layer Up/Down para comutar entre
as camadas.
Dir 05
Dir 06
Key In
Source
Select
1 2
VIEW VIEW VIEW VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
Seo 1: Mdulo de Canais
O mdulo de canais da X32 oferece controles
dedicados para os parmetros de processamento
mais importantes do canal atualmente selecionado.
Para ajustar os controles em um determinado
mdulo de canal, basta pressionar o boto Select
no canal de entrada ou sada desejado.
Certas sees do mdulo de canal (tais como o
fltro passa-baixa, noise gate, EQ e compressor)
contmum boto respectivamente rotulado que
pode ser pressionado para ligar e desligar o efeito
especfco. O boto ilumina-se para mostrar que o
efeito est ativo, e fca escuro quando ignorado.
Dentro do mdulo de canal, os botes de controle
rotativos so cercados por um aro de LED mbar
que indica o valor do parmetro. Quando este
boto luminoso estiver desligado, isso indica que
este controle/parmetro especfco no encontra-se
disponvel para o tipo de canal selecionado.
Por exemplo, se um barramento de sada estiver
selecionado no momento, o aro do LED e o boto
gain so desligados, pois no h ganho de entrada
a ser controlado em um barramento de sada.
O mdulo de canais consiste das seguintes
sub-selees:
Confg/Preamp
Gate, Dynamics
Equalizer
Bus Sends, Main Bus
Cada uma dessas sub-sees corresponde s
etapas de processamento do canal selecionado
no momento, e cada uma delas tem seu prprio
boto View que, quando pressionado, liga o
exibidor principal em uma pgina exibindo todos os
parmetros relacionados quela sub-seo.
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
5
5
0
10
10
20
30
40
50
60
00
Seo 2: Bancos de Canal de Entrada
Existe um boto select no topo de cada canal
que usado para direcionar o foco de controle de
interface do usurio, inclusive todos os parmetros
de canais relacionados (mdulo de canal e exibidor
principal), daquele canal. Favor, observar que
a todo momento h exatamente um canal
selecionado (ou Input Ch 1-32, Aux 1-8, FX Returns
1L-4R, Mix Bus 1-16, Main LR/C, ou Matrix 1-6).
Grupos DCA (amplifcador digitalmente controlado)
no podem ser selecionados pois controlam
um nmero de canais atribudos e no um
canalespecfco.
44 45 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
A seo de Canais de Entrada (Input Channels) da mesa
fca localizada no lado esquerdo, e oferece 16 mdulos
de canais de entrada separados. Esse 16 mdulos
de canais representamtrs camadas separadas de
entradas para a mesa, que incluem:
Canais de entrada 1-16
Canais de entrada 17-32
Entradas auxiliares 1-6/USB playback/FX Returns
1L-4R
Pressione qualquer umdos botes de camadas
rotulados correspondentes no lado esquerdo da
mesa para comutar o banco de canal de entrada para
qualquer uma das trs camadas listadas acima. Oboto
fcar iluminado mostrando qual camada est ativa.
Uma quarta camada de barramento mestre
(Bus Masters) tambm oferecida, permitindo o
ajuste de nveis dos 16 Mix Bus Masters. Este recurso
til quando se deseja incluir os barramentos mestres
Bus Masters nas atribuies do grupo DCA.
Em cada faixa de fader encontra-se um fader de
nvel de 100 mm motorizado, botes Mute e Solo,
umindicador Gate, um medidor de nvel de entrada,
indicador de compressor, e o boto channel select.
Cada um dos 16 canais de entrada tem um sua
prpria (e personalizada) tela em cores LCD que pode
exibir um nmero de canal, apelido, e at mesmo
um cone de canal grfco. Caso a fonte de entrada
de um canal seja modifcada por um sinal de entrada
que defra da confgurao padro, o exibidor LCD
tambm indicar o nome da fonte de entrada atual.
Ch01
Aux5
Soundcard
PC
Exemplo: Canal 1 tem o apelido de Soundcard e alimentado a
partir da entrada Aux input 5
X32 DIGITAL MIXER Primeiros Passos
(PT) Primeiros Passos

Ch01
Fat Snare
OpeningScene
02: next 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 15 01 15:33
home confg gate dyn eq sends main
Seo 3: rea de Exibio Principal
O exibidor a cores principal apresenta dados sobre
vrias sees da mesa. Ele pode ser comutado para
telas diferentes usando os botes View da mesa,
assim como qualquer um dos 8 botes no lado
direito do exibidor.
A seo superior do exibidor principal aborda
status de dados teis, de forma permanentemente.
O canto esquerdo superior exibe o nmero do canal
selecionado, seu apelido e o cone selecionado. O bloco
seguinte exibe o nmero de cena atual e o nome em
mbar, assimcomo a prxima cena. A seo central
exibe o nome do arquivo playback juntamente como
tempo percorrido e restante e umcone do status de
gravao. O bloco seguinte direita tem4 segmentos
para exibir o status das portas AES50 A e B, a fenda de
carto e a fonte de sincronizao do relgio de udio
e a taxa de amostragem(parte superior direita).
Indicadores comformato de pequenos quadrados
verdes exibema conectividade adequada. Os blocos
mais direita mostramo tempo da mesa que pode ser
confgurado sob Setup/Confg.
Quando estiver trabalhando com qualquer tela
determinada, pressione as chaves Page localizadas
no canto do exibidor para comutar para pginas de
telas diferentes.
Aedio de parmetros ou confguraes emcada uma
das telas feita atravs da utilizao de 6 codifcadores
de apertar, pela beirada de baixo do exibidor.
Quando houver umcontrole contnuo ouentrada de
lista, pode-se girar o boto correspondente para fazer
a edio, que indicada por vrios cones circulares
Quando houver umcomutador ou funo de
alternncia emalgumdesses botes, umboto
retangular amplo fcar visvel na beirada inferior
do campo. Ao ser pressionado, o codifcador muda o
estado ligado/desligado da funo correspondente.
Quando umboto retangular no exibidor tiver
aparncia verde escura, a funo correspondente
estar desligada/inativa; quando tiver aparncia
mbar, a funo estar ligada/ativa
Monitoramento e Talkback
H dois controles de nveis Level separados
nesta seo, um para as sadas de fones de ouvido
localizado em cada lado da mesa, e um segundo para
sadas de monitores localizado no painel traseiro.
Pressione o boto View da seo para editar vrias
preferncias de monitormaneto, tais como a fonte
de entrada para o barramento dos fones e sadas
de monitores.
Esta seo tambm contm botes Talkback
independentes (A e B). Pressione o boto View para
editar as preferncias de Talkback do Talkback A path
e Talkback B path separadamente. Esta tela tambm
contm confguraes para a luminria gooseneck
opcional e para o gerador test-tone interno da mesa.
VIEW
VIEW
6
Seo 4: Grupo/Bancos de Canal de Barramento
Esta seo da mesa tem oito mdulos de canais
disponveis, divididos nas seguintes camadas:
Oito grupos DCA (amplifcadores controlados
digitalmente)
Barramentos mestres Mix Bus masters 1-8
Barramentos mestres Mix Bus masters 9-16
Sadas Matrizes 1-6, e o barramento
centralprincipal
Esta seo tambm contm um fader de sada
LR, que independente e est sempre disponvel
independente do banco de canal ou camada que
esteja ativo.
Quando usar a camada de Grupos DCA, os Grupos
DCA podem ser isolados e colocados em modo
mute, mas no podem ser selecionados.
Para editar nomes, cones e cores do grupo DCA,
navegue at a pgina Setup/DCA Groups no
exibidor principal.
Quando usar qualquer uma das camadas de
barramento de sada, observe que os LEDs inferiores
nos medidores nesta seo fcaro iluminados
quando o barramento respectivo for alimentado a
partir das fontes pre-fader do canal selecionado.
Seo 5: Atribuies Variadas
(grupos DCA, grupos mute,
controle atribuveis personalizados)
Atribuio de Grupos DCA
Graas aos dois grupos fader distintos (entradas
esquerda, sadas direita), a tarefa de atribuio
de canais ou barramentos a um Grupo DCA virtual
muito fcil na X32. Basta segurar o boto
DCA Group Select do grupo respectivo, no lado
direito da mesa, enquanto pressiona os botes
selecionados para todos os canais de entrada que
desejar atribuir ao grupo DCA em questo. Pode-se
tambm pressionar o boto DCA Group Select a fm
de verifcar quais canais j foram atribudos a ele.
Os botes de canal Select se iluminaro.
Atribuio de Grupos Mute
O processo de atribuio de grupo mute parecido
com o descrito acima, mas foi projetado com
uma precauo extra a fm de prevenir que os
canais sejam colocados em modo mute durante
um show. Para atribuir os canais de entrada
e sada (input/output) a um dos seis grupos
mute (controlados pelos botes localizados
no lado direito do fader Main LR) necessrio,
primeiramente, ligar o boto Mute Grp ao lado do
exibidor principal. Enquanto estiver segurando o
boto Mute Group, selecione os canais de entrada
e sada desejados, que sero a partir de ento
atribudos ao Mute Group. Quando tiver terminado
a atribuio, desligue o Mute Grp no exibidor,
e os 6 botes Mute Group funcionaro conforme
suadesignao.
Controles Atribuves Personalizados:
A seo Assign (atribuio) da mesa disponibiliza
trs bancos: A, B, e C. Cada conjunto de controles
oferece 4 controles rotativos e 8 interruptores/
botes, o que possibilita livre acesso personalizvel
a 36 funes aleatrias no X32.
Realizao da atribuio personalizada:
Pressione o boto View na seo Assign para
editar as atribuies
Selecione o conjunto de controles que desejar
editar (A, B ou C)
Selecione o controle 1-12 que desejar atribuir
Selecione o parmetro que desejar controlar e ao
qual desejar atribuir a funo
Geralmente isto usado para controlar um
parmetro de canal especfco, como o nvel de
envio da reverberao do vocalista principal.
O controle Jump-to-Page (pule para a pgina)
temum tipo de alvo especial que no altera
nenhum parmetro de udio, mas que o traz
diretamente a qualquer pgina de exibio
especifcada. Botes que tenham sido usados
com Jump-to-Page anteriormente podem ser
facilmente re-atribudos viso do exibidor atual,
basta segurar o respectivo boto de confgurao
(A, B ou C) pressionado enquanto aperta o
boto atribuvel desejado. Este mtodo mais
conveniente do que re-atribuir a funo jump
atravs do menu de atribuioAssign.
A Funo Sends on Faders
A mesa X32 contm uma funo muito til que
pode ser acessada ao se pressionar o boto Sends
on Faders, localizado entre as duas sees fader.
A funo Sends on Faders auxilia a confgurao
de nvel de canais enviados a qualquer um dos
16 barramentos Mix Buses. No somente para
canais atribudos aos barramentos Mix Buses 1-16,
e NO funciona em grupos DCA, main ou matrix
buses. Afuno Sends on Faders funciona de duas
maneiras convenientes abrangindo as situaes
mais bvias em um ambiente de som ao-vivo :
Quando preparar um mix de monitor para um
msico especfico
Selecione o barramento de monitor (1-8, 9-16)
que alimenta o monitor de palco do talento
Pressione o boto Sends on Faders;
ele fcariluminado
Selecione uma das trs camadas de canal de
entrada (CH 1-16, CH 17-32, Line-Aux/FX Ret)
VIEW
46 47 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Primeiros Passos
(PT) Primeiros Passos
Contanto que o Sends on Faders esteja ativo,
todos os faders na seo de canal de entrada
(localizados no lado esquerdo da mesa)
correspondero aos nveis de envio do barramento
mix bus (monitor) selecionado
Quando verificar/editar onde um sinal de entrada
selecionado /deve ser enviado
Selecione o canal de entrada na seo esquerda
Pressione o boto Send on Faders;
ele fcariluminado
Selecione qualquer uma das camadas de canal de
barramento 1-8 ou 9-16
Os bus faders (localizados no lado direito da mesa)
agora representam os nveis de envio que vm do
canal de entrada selecionado (localizadono lado
esquerdo da mesa)
A opo de uso do Sends on Faders nas duas
maneiras, selecionando um canal de entrada ou de
sada, um recurso especial do X32.
Delay
ms 0.3
Set Delay Assign
ft
m
ms
0.3
0.3
0.10
Delay
Delay
Select Select Select Select
Ch01
01: 01
home aux out analog out p16 out card out aes50-a aes50-b
Analog Output Category Current Setting
Edit Output Assignment
Processed Output Signal Tap
0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 37 14:09
Output 01
Output 02
Output 03
Output 04
Output 05
Output 06
Output 07
Output 08
Output 09
Output 10
Output 11
Output 12
Output 13
Output 14
MixBus OFF
Main (LRC)
Mix Bus
Matrix
Direct Out
Monitor
OFF
Main L
Main R
Main C/M
Main Bus 01
Main Bus 02
Main Bus 03
Main Bus 04
Main Bus 05
Main Bus 06
Main Bus 07
Main Bus 08
Main Bus 09
Pre EQ
Post EQ
Pre Fader
Post Fader
Ch01
01: 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 19 01
home aux out analog out p16 out card out aes50-a aes50-b
13:45
Inputs 1-8 Inputs 17-24 Inputs 9-16
Channel Processing Block Patch
Inputs 25-32 Aux In 1-4
Connected Devices
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Local In 1-8
Local In 9-16
Local In 17-24
Local In 25-32
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A17-24
AES50 A25-32
AES50 A33-40
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 A25-32
Aux 1-4
Local 1-4
AES50 A1-4
AES50 B1-4
Card 1-4
AES50 A
AES50 B
Roteamento de Entrada e Sada
A mesa X32 disponibiliza 32 entradas XLR analgicas
no painel traseiro com pr amplifcador- microfone,
assim como 16 sadas XLR no painel traseiro e 6 TRS
Aux Sends e Returns. Alm disso, h duas portas
AES50 cada uma contendo 48 canais de entrada
e sada, e uma fenda de carto para 32 canais de
entrada e sada indo para e vindo de um computador
conectado via USB 2.0 ou IEEE1394.
Sinais de entrada podem ser anexados ao motor de
processamento de udio interno da mesa em blocos
de 8 sinais a partir de qualquer uma das fontes de
entradas mencionadas anteriormente.
Observao: Todos os blocos de sinal com
patch feito ao processamento de udio sero
conectados aos correspondentes canais de entradas
automaticamente. No entanto, todos esses sinais
podem ser re-atribudos a outros canais, utilizandoo
parmetro Confguration/Channel Source de canais.
Neste caso a fonte de sinal nova ser indicada
como uma linha adicional no exibidor LCD do
canalpequeno.
Sinais de sada podem ser endereados livremente
a partir de qualquer sinal de entrada para qualquer
uma das seguintes sadas:
16x sadas XLR analgicas locais (com delay
digital ajustvel para alinhamento de tempo dos
alto-falantes)
6x aux-sends nas sadas TRS de " + 2x sadas
AES/EBU
16x monitoramento pessoal usando o conector
de sada P-16 Bus
Qualquer um dos e todos os sinais acima tambm
podem ser espelhados em blocos de 8 sinais em
cada um dos
48x canais na AES50 porta A
48x canais na AES50 porta B
32x canais no carto de interface USB/Firewire
Link Lo Cut
Ch01
01: 01 0:00 - 0:00
A: S16 A: 48K
B: - C: XUF : 37 14:11
-6
-12
-18
-24
-30
-36
-42
-48
-54
clip
home gate dyn eq sends main confg
Gain
Gain
48V In
Pre Post Ins Delay
dB +0.00
Link
Lo Cut
Lo Cut
Hz 20
Lo Cut
Input
Select
Source
PRE
Insert
Ins Pos
InsF
Connect
Insert
ms 0.3
Delay
Delay
Delay
dB +0.0 Hz 2.0
Reverse
t
ft
m
ms
0.3
0.10
0.03
Source
OFF
Input 01
Input 02
Input 03
Input 04
Input 05
Input 06
Insert
OFF
InsFX 1L
InsFX 1R
InsFX 2L
InsFX 2R
InsFX 3L
InsFX 3L
Insert Position
Canais de Entrada 1-32 so pr-confgurados
para usarem os primeiros 32 sinais de entrada,
mas podem ter o patch feito de forma a usarem
qualquer outro sinal disponvel no motor de udio
tambm. Mudanas da Fonte de Canal podem ser
feitas na pgina Preamp Confg.
Aux Return Canais 1-8 so pr-confgurados para
usarem 6 sinais de entrada auxiliar, e duas sadas
USB de playback, mas podem ter o patch feito
para usarem qualquer outro sinal disponvel na
mesatambm.
FX Return Canais 1L-4R controla os 4 sinais de
sada estreo da cadeia lateral FX1-4.
Inputs
-6
-12
-18
-24
-30
-36
-42
-48
-54
clip
Link
Gain
dB 00.00
Send Pos. Insert Pos. Insert
Link Bus Sends Insert Connect
Pre
LeOnde.mp3
29 November 2010 Scene01
13:44:43 MyProj.prj
00.05.00 00.00.00
home gate dyn eq sends main confg
Bus Confguration Bus Insert Position
Insert
Ins 02
FX 01
FX 02
Ins 01
...
Ins 03
Ins 04
All Channel Sends
Pre Confguration
Inputs
Sub Grou
...
Post Fader
Pre EQ
Pre Fader
Insert Post Pre
Channel Sends
A confgurao dos canais de barramento Mix Bus
Channels 1-16 pode ser pr-ajustada (na pgina
Setup/Global) ou tambm pode ser ajustada
individualmente ou por canal. O processamento de
barramento inclui (nesta ordem):
Ponto de insero (comutvel entre operaes
ps-EQ e pr-EQ)
EQ de 6 bandas completamente paramtrico
Compressor/expansor (comutvel entre
operaes ps -EQ e pr-EQ)
Bus sends para 6 matrizes (ps-fader)
Posicionamento Main LR
Nvel Mono/Centro
48 49 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
X32 DIGITAL MIXER Primeiros Passos
(PT) Primeiros Passos
Canais Main Bus LR/C esto sempre disponveis
e independentes dos barramentos de mistura.
As etapas de processamento do caminho do sinal
incluem (nesta ordem):
Ponto de insero (comutvel entre as operaes
ps-EQ e pr-EQ)
EQ de 6 bandas completamente paramtrico
Compressor/expansor (comutvel entre as
operaes ps-EQ e pr-EQ)
Bus sends para 6 matrizes (ps-fader)
Canais Matrix 1-6 so alimentados exclusivamente
por sinais MAIN LRC e Mix Bus 1-16. As etapas de
processamento incluem (nesta ordem):
Ponto de insero (comutvel entre as operaes
ps -EQ e pr-EQ)
EQ de 6 bandas completamente paramtrico
Compressor/expansor (comutvel entre as
operaes ps -EQ e pr-EQ)
Processamento de Efeitos 1-8
A mesa X32 contm oito motores de efeitos internos
verdadeiramente estreos.
O FX 1-4 pode ser confgurado como uma cadeia
lateral ou efeitos inseridos, enquanto o FX 5-8
somente pode ser usado em pontos de insero
dos canais ou barramentos
Os retornos da cadeia lateral FX 1-4 podem ser
sempre controlados atravs de um 3o banco
(camada) dos canais de entrada - Aux/USB/FX
Returns. Observe que os sinais de retorno do
FX 1-4 tm faders separados para a esquerda
e direita
A tela inicial FX permite a seleo das fontes de
entrada FX 1-4 e seleo de efeitos tipo/algoritmo
para cada uma das fendas 8 FX do rack virtual
As guias subsequentes FX 1-FX 8 da tela FX
possibilitam a edio de todos os parmetros do
processador de efeitos escolhido
X32 iPad App
Muitas funes da mesa X32 podem ser controladas
remotamente por um aplicativo de iPad dedicado.
Detalhes sobre como baixar o aplicativo, sua
confgurao e operao esto inclusos no manual
que est disponvel para download na pgina do
produto X32.
A interface de usurio Xapp otimizada para ser
utilizada com o recurso touchscreen do iPad e
concentra-se apenas nos recursos mais importantes
da mesa. Ao utilizar esse aplicativo, pode-se
desempenhar funes tais como ajuste de mixes
de monitor a partir do palco ao mesmo tempo que
se interage com msicos, ou ajuste de mixes do
pblico da frente da casa, enquanto ouve-se o mix
exatamente como o pblico est ouvindo.
Aplicativo X32 Windows/OS X/Linux
Tambm oferecido um editor remoto que roda
em computadores host de rede que possibilitam
o controle de edio total da X32 via Ethernet.
Detalhes sobre o download do editor remoto,
confgurao e operao esto inclusos em um
manual do usurio separado que encontra-se
disponvel para download na pgina do produto
X32. Verifque o website behringer.com para obter
mais informaes.
Dica: A comunicao remota X32 baseada em OSC
(controle de som aberto); disponibilizamos nosso
protocolo em nosso website, permitindo que cada
desenvolvedor projete seu prprio software de
controle. Fique atento ao website behringer.com
para obter detalhes sobre o protocolo OSC.
Carto de expanso XUF Firewire/USB
O carto XUF permite a transmisso de at 32 canais
de e para um computador que esteja conectado.
Por favor, baixe os drivers do carto XUF e o manual
do usurio no site behringer.com antes de conectar o
mixer ao seu computador.
Inicializao e Desligamento, e Atualizao:
Recomendamos que a mesa X32 seja ligada
primeiro, e desligada por ltimo quando qualquer
sistema de som estiver conectado. Isto prevenir
a possibilidade de que rudos inesperados
sejam transmitidos durante o processo de
inicializao/desligamento.
A pgina de preferncia geral da tela de
confgurao Setup contm a funo Safe Main
Levels. Quando ativada, a mesa automaticamente
ativa o modo mute dos nveis do LRC principal
quando inicializa a mesa. Isto tambm previne que
alguma cena que esteja sendo baixada afete os
nveis principais.
As confguraes de Sincronizao e Taxa de
Amostragem da mesa podem ser ajustadas na
pgina Setup/Confg, no entanto importante
observar que qualquer modifcao da taxa de
amostragem requer a re-inicializao da mesa.
Quando vir uma indicao de um quadrado
vermelho na seo superior do exibidor principal,
favor verifcar se os ajustes de sincronizao
Setup/Confg fazem sentido (verifcar seo 3).
Se a mesa tiver sido usada por alguma outra
pessoa, e voc no se sentir seguro sobre seu status
de roteamento especfco, poder re-confgurar
a X32 de volta confgurao padro de fbrica
atravs de duas maneiras convenientes:
Enquanto a mesa estiver inicializando e o logo
da X32 aparecer na tela, pressione e segure
o boto Scenes/Undo at que a mesa esteja
operando por completo e at que a tela inicial
esteja sendo exibida. A mesa agora estar
no mesmo estado em que se encontrava
quando veio da fbrica. Noentanto, pode-se
imediatamente reverter a mesa ao status
anterior (quando ela foi desligada pela ltima
vez) ao se pressionar o boto Scenes/Undo
Pode-se tambm re-confgurar a mesa a
qualquer momento aps a inicializao ao se
pressionar Setup/Confg, e depois Initialize
OBSERVAO: A inicializao da mesa no apaga
automaticamente os dados demonstrados
atualmente ou cenas armazenadas. Caso queira
limpar todas as cenas, favor usar a opo Initialize
All Show Data na pgina Setup/Confg.
Para prevenir erros devidos falta de energia
durante a operao de armazenamento,
recomendamos o uso da funo Safe Shutdown
da pgina Setup/Global.
OBSERVAO: A X32 pode ser travada contra
uso no intencional atravs da ativao da
ferramenta de trava Lock Console na pgina
Setup/Confg. Neste estado, a unidade no
permitir que mudanas sejam feitas e o exibidor
mostrar um X. Mantenha Home pressionado
por aproximadamente 5 segundos para travar o
X32novamente.
O frmware X32 pode ser facilmente atualizado ao
se executar as seguintes etapas:
Faa o download do novo frmware de mesa na
pgina de produto X32 para o nvel de base de
um pen drive USB
Conecte o pen drive USB no conector USB do
painel superior enquanto a mesa desligada
Ligue a mesa. Enquanto inicializa, o X32 rodar
uma atualizao de frmware automtica, que
durar 2-3 minutos a mais do que uma sequncia
de inicializao regular
ATENO: Favor, no bloquear a abertura do
ventilador na parte inferior do gabinete da X32!
O ventilador grande que se movimenta devagar
quase no audvel, mas ainda est funcionando.
Especifcamente quando estiver montando a X32
em um estojo porttil, favor certifque-se de que
haja espao o sufciente por baixo que permita um
certo fuxo de ar.
A 48K
C XUF
16
15
50 51 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide
M
A
IN
L
R
C
L
R
S
O
L
O
M
A
T
R
IX
1
2
5
6
B
l
o
c
k

D
i
a
g
r
a
m
M
IX
B
U
S
1
2
1
5
1
6
FAD
ER
M
IX
1

1
6
IN
SER
T
6-BAN
D
EQ
IN
SER
T
C
O
M
P/
EXPAN
KEY-IN
Pre EQ
Post EQ
EQ
Pre Fader
Post Fader
M
atrix 1,3,5
O
N
M
U
TE
SO
LO
C
U
E O
N
Post Fader
Post Fader
Post Fader
Post Fader
M
atrix 2,4,6
M
IX 1-16
O
U
T
16
E
F
F
E
C
T
S
1
-8
EFFEC
T
31 BAN
D
G
EQ
31 BAN
D
G
EQ
FX O
U
T L
FX O
U
T R
FX IN
L
FX IN
R
U
S
B
P
LA
Y
U
S
B
R
E
C
U
S
B
R
E
C
O
R
D
E
R
R
EC
LEVEL
U
SB
M
EM
O
R
Y
U
SB M
EM
O
R
Y
R
EC
O
R
D
ER
L
+
C
/R
+
C
M
IX
L+C
O
U
T
R
+C
O
U
T
+
+
D
SP
PA
TC
H
U
SB
PLAY
U
SB
R
EC
FX 1-8 O
U
T (L / R
)
FX 1-8 IN
(L / R
)
6 16
8 x 2
8 x 2
M
IX 1-16 IN
SER
T R
ETU
R
N
16
M
IX 1-16 IN
SER
T SEN
D
16
M
IX 1-16 O
U
T
M
AIN
LR
C
IN
SER
T R
ETU
R
N
M
ATR
IX 1-6 IN
SER
T R
ETU
R
N
6
M
ATR
IX 1-6 IN
SER
T SEN
D
6
M
ATR
IX 1-6 O
U
T
3 3
M
AIN
LR
C
IN
SER
T SEN
D
3
M
AIN
LR
C
O
U
T
3
M
AIN
LR
C
PR
E EQ
O
U
T
PATC
H
C
U
E
M
O
N
ITO
R
LR
O
U
T
2
M
O
N
ITO
R
L+C
/R
+C
O
U
T
2 2
M
O
N
ITO
R
SO
U
R
C
E IN
I/O
PATC
H
A/D
IN
P
U
T
(1-32)
A
E
S
-50 A
(48ch IN
)
A
E
S
-50 B
(48ch IN
)
S
LO
T
(32ch IN
)
A
E
S
-50 A
(48ch O
U
T
)
A
E
S
-50 B
(48ch O
U
T
)
S
LO
T
(32ch O
U
T
)
40
16
A
U
X

R
E
T
U
R
N
(1-6)
+48V
PHANTO
M
A/D
T
A
L
K
B
A
C
K
C
O
M
P
O
N
G
AIN
+48V
A/D
A/D
P
16 B
U
S
(16ch)
D
/A
O
U
T
1-16
D
/A
A
U
X
O
U
T
1-6
D
ELAY
G
AIN
G
AIN
G
AIN
A
E
S
/E
B
U
O
U
T
G
AIN
8
A
U
X
R
e
t
u
r
n
s
1

8
A
U
X
R
e
tu
rn
s
7

8
b
y
d
e
fa
u
lt o
n
U
S
B
P
la
y
Pre EQ
Pre EQ
/Pre Fader/Post Fader/Post Pan L
Pre EQ
/Pre Fader/Post Fader/Post Pan R
Pre Fader
M
ix 1,3...15
M
ix 2,4...16
O
N
4BAN
D
EQ
ATT
Pre EQ
/Pre Fader/Post Fader/Post Pan L
Pre EQ
/Pre Fader/Post Fader/Post Pan R
M
U
TE M
U
TE
FAD
ER
LC
R
PAN
(LR
)
PAN
(LC
R
)
G
AIN Post Fader
Post Pan
G
AIN
3232323232
ATT
C
H
1

3
2
H
P
G
ATE/
D
U
C
K
IN
SER
T
4-BAN
D
EQ
IN
SER
T
C
O
M
P/
EXPAN
D
ELAY
KEY-IN
Pre EQ
Post EQ
EQ
Pre Fader
M
ix 1,3...15
M
ix 2,4...16
Pre H
P/Pre G
ate/Post G
ate/Pre EQ
/Post EQ
/Pre Fader/Post Fader/Post Pan L
Pre H
P/Pre G
ate/Post G
ate/Pre EQ
/Post EQ
/Pre Fader/Post Fader/Post Pan R
KEY-IN
EQ
Pre H
P/Pre G
ate/Post G
ate/Pre EQ
/Post EQ
/Pre Fader/Post Fader/Post Pan L
Pre H
P/Pre G
ate/Post G
ate/Pre EQ
/Post EQ
/Pre Fader/Post Fader/Post Pan R
O
N
IN
SER
T R
ETU
R
N
IN
SER
T SEN
D
PR
E H
P O
U
T
PO
ST FAD
ER
O
U
T
M
U
TE M
U
TE
FAD
ER
LC
R
PAN
(LR
)
PAN
(LC
R
)
G
AIN Post Fader
Post Pan
G
AIN
C
O
M
P/
EXPAN
8 x 2
S
T
E
R
E
O
F
X
R
E
T
U
R
N
S
1
L
/R

8
L
/R
Pre Fader/Post Fader/Post Pan L
Pre Fader/Post Fader/Post Pan R
Pre Fader
M
ix 1,3...15
M
ix 2,4...16
O
N
Pre Fader/Post Fader/Post Pan L
Pre Fader/Post Fader/Post Pan R
M
U
TE M
U
TE
FAD
ER
LC
R
PAN
(LR
)
PAN
(LC
R
)
G
AIN Post Fader
Post Pan
G
AIN
W
H
ITE N
O
ISE
PIN
K N
O
ISE
O
S
C
IL
L
A
T
O
R
SIN
E W
AVE
O
N
G
AIN
C
O
M
P/
EXPAN
LC
R
PAN
(LR
)
PAN
(LC
R
)
G
AIN
G
AING
AIN
+
M
O
N
O
M
O
N
ITO
R
LR
O
U
T
D
ELAY
D
ELAY
M
O
N
IT
O
R
D
/A
PH
O
N
ES
O
U
T
M
O
N
ITO
R
L
O
U
T
D
/A
M
O
N
ITO
R
R
O
U
T
SO
LO
/ SO
U
R
C
E
M
O
N
ITO
R
SO
U
R
C
E IN
D I M
2
G
AIN
G
AIN
G
AIN
FAD
ER
M
A
T
R
IX
1
-6
IN
SER
T
IN
SER
T
KEY-IN
Pre EQ
Post EQ
EQ
Pre Fader
Post Fader
O
N
SO
LO
C
U
E O
N
M
ATR
IX 1-6
O
U
T
Post Fader
C
O
M
P/
EXPAN
EQ
6BAN
D
C
O
M
P/
EXPAN
FAD
ER
M
A
IN
L
R
C
IN
SER
T
6BAN
D
EQ
IN
SER
T
C
O
M
P/
EXPAN
KEY-IN
Pre EQ
Post EQ
EQ
G
AIN
Pre Fader
Post Fader
M
atrix 1,3,5
O
N
M
U
TE
SO
LO
C
U
E O
N
Post Fader
Post Fader
Post Fader
M
atrix 2,4,6
M
AIN
LR
C
O
U
T
C
O
M
P/
EXPAN
X32 DIGITAL MIXER Block Diagram
52 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide 53
Specifcations Especifcaciones tcnicas
Processing
Number of input processing channels 32 input channels, 8 aux channels, 8 fx return channels
Number of mix buses with full processing 16 aux buses, 6 matrices, main LRC
Signal processing 40-bit foating point
A/D-D/A conversion 24-bit @ 44.1 / 48 kHz, 114 dB dynamic range
I/O latency (console input to output) < 1 ms
Network latency (stagebox in > console > stagebox out) < 2 ms
Connectors
XLR inputs, programmable mic preamp 32
Talkback mic input, XLR 1
RCA inputs/outputs 2/2
XLR outputs 16
Monitoring outputs XLR / " TRS balanced 2/2
Aux inputs/outputs, " TRS balanced 6/6
Phones outputs, " TRS 2
Digital AES/EBU output, XLR 1
AES50 ports, Supermac 2
Expansion card 32 channel audio input/output, various standards
P-16 connector, Ultranet (no power supplied) 1
MIDI inputs / outputs 1/1
USB Type A, top panel, for audio and data export/import 1
USB Type B, rear panel, for remote control 1
Ethernet, RJ45, rear panel, for remote control 1
Input/Output Characteristics
Frequency range, @ 48 kHz sample rate, 0 dB to -1 dB 10 Hz - 22 kHz
THD + noise, 20 dB gain, 0 dBu out 0.008%(0.006%A-weighted)
Dynamic range (typical) 104 dB
Cross talk rejection @ 1 kHz 100 dB
Nominal input level +21 dBu
Input impedance XLR, unbal. / bal. 5 k / 10 k
Input impedance TRS jack, unbal. / bal. 20 k / 40 k
Non clip maximum input level, XLR +23 dBu
Non clip maximum input level, TRS +16 dBu
Output level, XLR, nom./max. +4 dBu / +21 dBu
Output level, TRS, nom./max. +4 dBu / +16 dBu
Output impedance, XLR, unbal. / bal. 75 / 75
Output impedance, TRS, unbal. / bal. 150 / 300
Residual noise level, XLR and TRS -83 dBu (-85 dBu A-weighted)
Equivalent input noise level, XLR (input shorted) -128 dBu
CMRR, XLR, @ 20 dB gain (typical) 70 dB
CMRR, XLR, @ 40 dB gain 80 dB
Display
Main screen 800 x 480, 262k color TFT
Channel LCD screen 128 x 64, LCD with RGB color backlight
Power
Switch-mode power supply Autorange 100-240 V (50/60 Hz)
Power consumption 120 W
Physical
Dimensions 35.4 x 20.8 x 7.9" / 900 x 528 x 200 mm
Weight 45.4 lbs / 20.6 kg
Procesado
Nmero de canales de procesado de entrada 32 entradas, 8 auxiliares, 8 retornos de efectos
Nmero de buses de mezcla con procesado completo 16 buses auxiliares, 6 matrices, LRC principal
Procesado de seal 40 bits punto fotante
Conversin A/D-D/A 24 bits @ 44.1 / 48 kHz, 114 dB de rango dinmico
Latencia E/S (entrada a salida de la mesa) < 1 ms
Latencia de red (entrada unidad > mesa > salida unidad) < 2 ms
Conectores
Entradas XLR, previo de micro programable 32
Entrada de micro talkback (lnea interior), XLR 1
Entradas/salidas RCA 2/2
Salidas XLR 16
Salidas de monitorizacin XLR / TRS 6,3 mm balanceadas 2/2
Entradas/salidas auxiliares, TRS 6,3 mm balanceadas 6/6
Salidas de auriculares, TRS 6,3 mm 2
Salida digital AES/EBU, XLR 1
Puertos AES50, Supermac 2
Tarjeta de expansin 32 canales audio de entrada/salida, distintos standards
Conector P-16, Ultranet (sin alimentacin) 1
Entradas/salidas MIDI 1/1
USB tipo A, panel superior, para importacin/exportacin de audio y datos 1
USB tipo B, panel trasero, para control remoto 1
Ethernet, RJ45, panel trasero, para control remoto 1
Caractersticas de Entrada/Salida
Rango de frecuencia, @ 48 kHz frec. muestreo, 0 a -1 dB 10 Hz - 22 kHz
THD + ruido, 20 dB ganancia, salida 0 dBu 0.008%(0.006%medicin A)
Rango dinmico (tpico) 104 dB
Rechazo de cruce de seal @ 1 kHz 100 dB
Nivel de entrada nominal +21 dBu
Impedancia de entrada XLR, no balanceada / bal. 5 k / 10 k
Impedancia de entrada TRS, no balanceada / bal. 20 k / 40 k
Nivel de entrada mximo sin saturacin, XLR +23 dBu
Nivel de entrada mximo sin saturacin, TRS +16 dBu
Nivel de salida, XLR, nominal/mximo +4 dBu / +21 dBu
Nivel de salida, TRS, nominal/mximo +4 dBu / +16 dBu
Impedancia de salida, XLR, no balanceada / bal. 75 / 75
Impedancia de salida , TRS, no balanceada / bal. 150 / 300
Nivel de ruido residual, XLR y TRS -83 dBu (-85 dBu medicin A)
Nivel de ruido de entrada equivalente, XLR (entrada cortada) -128 dBu
CMRR, XLR, @ 20 dB ganancia (tpica) 70 dB
CMRR, XLR, @ 40 dB ganancia 80 dB
Pantalla
Pantalla principal 800 x 480, TFT a color 262k
Pantalla LCD de canal 128 x 64, LCD a color RGB, con retroiluminacin
Alimentacin
Fuente de alimentacin conmutable Rango automtico de 100-240 V (50/60 Hz)
Consumo 120 W
Caractersticas Fsicas
Dimensiones 35.4 x 20.8 x 7.9" / 900 x 528 x 200 mm
Peso 45.4 lbs / 20.6 kg
54 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide 55
Caractristiques techniques Technische Daten
Traitement
Nombre de voies dentre avec traitement 32 voies dentre, 8 voies Aux, 8 voies de retours defets
Nombre de bus de mixage avec traitement 16 bus Aux, 6 matrices, sorties gnrales LRC
Traitement du signal 40 bits, virgule fottante
Conversion A/N-N/A 24 bits 44,1/48 kHz, plage dynamique de 114 dB
Latence entre entres/sorties < 1 ms
Latence rseau (entre multipaire > console > sortie multipaire) < 2 ms
Connecteurs
Entres XLR, pramplis micro programmables 32
Entre micro dordre, XLR 1
Entres/sorties RCA 2/2
Sorties XLR 16
Sorties retours XLR / Jacks stro 6,35 mm symtriques 2/2
Entres/sorties Aux, Jacks stro 6,35 mm symtriques 6/6
Phones outputs, Jacks stro 6,35 mm symtriques 2
Sorties numriques AES/EBU, XLR 1
Ports AES50, Supermac 2
Carte dexpansion 32 canaux dentres/sorties audio, divers formats
Connecteur P-16, Ultranet (sans alimentation fournie) 1
Entres/sorties MIDI 1/1
USB Type A, face suprieure, pour export/import audio et donnes 1
USB Type B, face arrire, pour tlcommande 1
Ethernet, RJ45, face arrire, pour tlcommande 1
Caractristiques des Entres/Sorties
Rponse en frquence chantillonnage 48 kHz, 0 dB -1 dB 10 Hz - 22 kHz
DHt + bruit, gain de 20 dB, 0 dBu en sortie 0,008%(0,006%en mesure pondre A)
Plage dynamique (type) 104 dB
Diaphonie 1 kHz 100 dB
Niveau dentre nominal +21 dBu
Impdance dentre XLR, asymtrique/symtrique 5 k / 10 k
Impdance dentre Jacks stro 6,35 mm, asymtrique/symtrique 20 k / 40 k
Niveau dentre max. avant crtage, XLR +23 dBu
Niveau dentre max. avant crtage, Jacks stro 6,35 mm +16 dBu
Niveau de sortie, XLR, nominal/max. +4 dBu / +21 dBu
Niveau de sortie, Jacks stro 6,35 mm, nominal/max. +4 dBu / +16 dBu
Impdance de sortie, XLR, asymtrique/symtrique 75 / 75
Impdance de sortie, Jacks stro 6,35 mm, asymtrique/symtrique 150 / 300
Bruit rsiduel, XLR et Jacks stro 6,35 mm -83 dBu (-85 dBu mesure pondre A )
Bruit quivalent rapport en entre, XLR (entre en CC) -128 dBu
Rjection de mode commun, XLR avec gain de 20 dB (type) 70 dB
Rjection de mode commun, XLR avec gain de 40 dB 80 dB
Afchage
cran principal TFT couleur de 800 x 480, 262.000 couleurs
crans de voies LCD 128 x 64, rtroclairage couleur RVB
Alimentation
Alimentation dcoupage Automatique de 100 240 Vca (50/60 Hz)
Consommation lectrique 120 W
Donnes physiques
Dimensions 900 x 528 x 200 mm
Poids 20,6 kg
Signalbearbeitung
Anzahl der Bearbeitungskanle fr Eingangssignale 32 Eingangskanle, 8 Aux-Kanle, 8 FX Return-Kanle
Anzahl der Mix-Busse mit vollstndiger Bearbeitung 16 Aux-Busse, 6 Matrizen, Main LRC
Signalbearbeitung 40-Bit Fliekomma
A/D-D/A Wandlung 24-Bit @ 44,1 / 48 kHz, 114 dB Dynamikbereich
E/A-Latenz (Mischpulteingang auf -ausgang) < 1 ms
Netzwerk-Latenz (Stagebox In > Pult > Stagebox Out) < 2 ms
Anschlsse
XLR-Eingnge, programmierbare Mikrofon-Vorverstrker 32
Talkback-Mikrofoneingang, XLR 1
Cinch-Eingnge/Ausgnge 2/2
XLR-Ausgnge 16
Monitoring-Ausgnge XLR / 6,3 mm TRS symmetrisch 2/2
Aux-Eingnge/Ausgnge, 6,3 mm TRS symmetrisch 6/6
Kopfhrer-Ausgnge, 6,3 mm TRS 2
Digitaler AES/EBU-Ausgang, XLR 1
AES50 Ports, Supermac 2
Erweiterungskarte 32-Kanal Audio-Eingang/Ausgang, verschiedene Standards
P-16 Anschluss, Ultranet (ohne Spannungsversorgung) 1
MIDI-Eingnge/Ausgnge 1/1
USB Typ A, Oberseite, fr Audio- und Daten-Export/Import 1
USB Typ B, Rckseite, fr Fernbedienung 1
Ethernet, RJ45, Rckseite, fr Fernbedienung 1
Eingnge/Ausgnge Kenndaten
Frequenzbereich, @ 48 kHz Samplerate, 0 dB bis -1 dB 10 Hz - 22 kHz
Klirrfaktor + Rauschen, 20 dB Gain, 0 dBu Out 0,008%(0,006%A-bewertet)
Dynamikbereich (typisch) 104 dB
bersprechdmpfung @ 1 kHz 100 dB
Nominaler Eingangspegel +21 dBu
Eingangsimpedanz XLR, unsymm. / symm. 5 k / 10 k
Eingangsimpedanz TRS-Buchse, unsymm. / symm. 20 k / 40 k
Max. Eingangspegel vor dem Clipping, XLR +23 dBu
Max. Eingangspegel vor dem Clipping, TRS +16 dBu
Ausgangspegel, XLR, nom. / max. +4 dBu / +21 dBu
Ausgangspegel, TRS, nom. / max. +4 dBu / +16 dBu
Ausgangsimpedanz, XLR, unsymm. / symm. 75 / 75
Ausgangsimpedanz, TRS, unsymm. / symm. 150 / 300
Eigenrauschen, XLR und TRS -83 dBu (-85 dBu A-bewertet)
quivalentes Eingangsrauschen, XLR (Eingang kurzgeschlossen) -128 dBu
Gleichtaktunterdrckung, XLR, @ 20 dB Gain (typisch) 70 dB
Gleichtaktunterdrckung, XLR, @ 40 dB Gain 80 dB
Display
Hauptbildschirm 800 x 480, 262k Farb-TFT
Kanal-LCD-Bildschirm 128 x 64, LCD mit RGB Hinterleuchtung
Spannungsversorgung
Schaltnetzteil Automatische Bereichswahl 100 - 240 V (50/60 Hz)
Leistungsaufnahme 120 W
Abmessungen & Gewicht
Abmessungen 35,4 x 20,8 x 7,9" / 900 x 528 x 200 mm
Gewicht 45,4 lbs / 20,6 kg
56 X32 DIGITAL MIXER Quick Start Guide 57
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer.com. Registering your purchase using
our simple online formhelps us to process your repair
claims more quickly and efciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, if applicable.
2. Malfunction. Should your MUSIC Group
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you
may contact the MUSIC Group Authorized Fulfller for
your country listed under Support at behringer.com.
Should your country not be listed, please check if your
problemcan be dealt with by our Online Support which
may also be found under Support at behringer.com.
Alternatively, please submit an online warranty claimat
behringer.comBEFORE returning the product.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faulty fuses must be replaced with fuses of the same
type and rating without exception.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo despus de
su compra accediendo a la pgina web behringer.com.
El registro de su compra a travs de nuestro sencillo
sistema online nos ayudar a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Adems, aproveche para leer los trminos y condiciones de
nuestra garanta, si es aplicable en su caso.
2. Averas. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su pas,
que encontrar dentro del apartado Support de nuestra
pgina web behringer.com. En caso de que su pas no
aparezca en ese listado, acceda a la seccin Online Support
(que tambin encontrar dentro del apartado Support de
nuestra pgina web) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado all. De forma alternativa, envenos a
travs de la pgina web una solicitud online de soporte en
periodo de garanta ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deber
hacerlo por otro de idnticas especifcaciones, sin excepcin.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps denregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer.com. Le fait
denregistrer le produit en ligne nous permet de grer
les rparations plus rapidement et plus efcacement.
Prenez galement le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous navez pas de
revendeur MUSIC Group prs de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page Support de
notre site Internet behringer.com. Si votre pays nest pas
dans la liste, essayez de rsoudre votre problme avec
notre aide en ligne que vous trouverez galement dans
la section Support du site behringer.com. Vous pouvez
galement nous faire parvenir directement votre demande
de rparation sous garantie par Internet sur le site
behringer.comAVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet quipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre rgion soit compatible avec lappareil.
Veillez remplacer les fusibles uniquement par des
modles exactement de mme taille et de mme valeur
lectrique sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gert direkt nach demKauf auf der
Website behringer.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, knnen wir Ihre
Reparaturansprche schneller und efzienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
falls zutrefend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group
Hndler in Ihrer Nhe befnden, knnen Sie den
MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
der auf behringer.comunter Support aufgefhrt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prfen Sie bitte,
ob Ihr Problemvon unseremOnline Support gelst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer.comunter
Support fnden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer.comein, BEVOR Sie
das Produkt zurcksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gert an
eine Netzsteckdose anschlieen, prfen Sie bitte, ob Sie
die korrekte Netzspannung fr Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen mssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetzt werden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo aps a compra
visitando o site behringer.comRegistrar sua compra
usando nosso simples formulrio online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos commaior rapidez e
efcincia. Almdisso, leia nossos termos e condies de
garantia, caso seja necessrio.
2. Funcionamento Defeituoso.
Caso seu fornecedor MUSIC Group no esteja localizado
nas proximidades, voc pode contatar umdistribuidor
MUSIC Group para o seu pas listado abaixo de Suporte
embehringer.com. Se seu pas no estiver na lista,
favor checar se seu problema pode ser resolvido como
nosso Suporte Online que tambmpode ser achado
abaixo de Suporteembehringer.com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitao de garantia online em
behringer.comANTES da devoluo do produto.
3. Ligaes. Antes de ligar a unidade tomada,
assegure-se de que est a utilizar a voltagemcorrecta para
o modelo emquesto. Os fusveis comdefeito tero de
ser substitudos, semqualquer excepo, por fusveis do
mesmo tipo e corrente nominal.
Important information
Aspectos importantes
Informations importantes
Wegitere wichtige
Informationen
Outras Informaes
Importantes
Dados tcnicos
Processamento
Nmero de canais de processamento de entrada 32 canais de entradas, 8 canais aux, 8 fx canais return
Nmero de barramentos de mistura com processamento integral 16 barramentos aux, 6 matrizes, main LRC
Processamento de sinal Ponto futuante de 40-bit
Converso A/D-D/A 24-bit @ 44,1 / 48 kHz, 114 dB gama dinmica
I/O de latncia ( entrada para sada da mesa) < 1 ms
Latncia da rede (entrada stagebox > mesa > sada stagebox) < 2 ms
Conectores
Entradas XLR, Pr-amplifcadores de microfone programveis 32
Entrada de microfone de Talkback, XLR 1
Entradas/sadas RCA 2/2
Sadas XLR 16
Sadas de monitoramento XLR / " TRS balanceado 2/2
Entradas/Sadas Aux, " TRS balanceado 6/6
Sadas de fones, " TRS 2
Sada AES/EBU Digital, XLR 1
Portas AES50, Supermac 2
Carto de expanso 32 entradas/sadas de udio de canal, padres variados
Conector P-16, Ultranet (sem fornecimento de energia) 1
Entradas / Sadas MIDI 1/1
USB Tipo A, painel superior, para exportao/importao de udio e dados 1
USB Tipo B, painel traseiro, para controle remoto 1
Ethernet, RJ45, painel traseiro, para controle remoto 1
Caractersticas de Entrada/Sada
Faixa de frequncia, @ 48 kHz taxa de amostragem, 0 dB at -1 dB 10 Hz - 22 kHz
THD + rudo, 20 dB ganho, 0 dBu out 0.008%(0.006%A-ponderada)
Faixa dinmica (tipica) 104 dB
Rejeio de Cross talk @ 1 kHz 100 dB
Nvel de entrada nominal +21 dBu
XLR de Impedncia de entrada, no bal. / bal. 5 k / 10 k
jack TRS de Impedncia de entrada, no bal / bal. 20 k / 40 k
Nvel mximo de entrada sem clip, XLR +23 dBu
Nvel mximo de entrada sem clip, TRS +16 dBu
Nvel de sada, XLR, nom./mx. +4 dBu / +21 dBu
Nvel de sada, TRS, nom./mx. +4 dBu / +16 dBu
Impedncia de Sada, XLR, no bal. / bal. 75 / 75
Impedncia de Sada, TRS, no bal . / bal. 150 / 300
Nvel de rudo residual, XLR e TRS -83 dBu (-85 dBu A-ponderada)
Nvel de rudo de entrada equivalente, XLR (entrada em curto-circuito) -128 dBu
CMRR, XLR, @ 20 dB ganho (tpico) 70 dB
CMRR, XLR, @ 40 dB ganho 80 dB
Exibidor
Tela principal 800 x 480, 262k a cores TFT
Tela LCD de canal 128 x 64, LCD com luz de fundo em cores RGB
Potncia
Interruptor de modo de alimentao Gama automtica 100-240 V (50/60 Hz)
Consumo de energia 120 W
Fsico
Dimenses 35,4 x 20,8 x 7,9" / 900 x 528 x 200 mm
Peso 45,4 lbs / 20,6 kg
Quick Start Guide 59 58 X32 DIGITAL MIXER
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc.
Address: 18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011,
USA
Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
Fax: +1 425 673 7647
X32 DIGITAL MIXER
complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment of and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit diferent from that to which the
receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modifcations to the equipment not expressly approved by MUSIC Group
can void the users authority to use the equipment.
X32 DIGITAL MIXER
We Hear You

Você também pode gostar