Você está na página 1de 36

Soares de Passos

Antonio Augusto Soares de Passos nasceu na cidade do Porto em 27 de Novembro de 1826 em Portugal, sagitariano. Foi um dos principais representantes do perodo ultrarromntico em Portugal. Seus pais so Custdio Jos Passos e D. Ana Margarida do Nascimento Soares de Melo; tiveram dois filhos um chamado Custdio Jos de passos assim como o pai, e uma irm onde no foi possvel localizar seu nome. Imaginem uma casa em frente a uma praa onde as crianas brincavam e estavam acostumados a passear, de repente Portugal entra em um processo de revoluo de um lado o partido liberal de outro o partido absolutista, e est praa onde as crianas estavam acostumadas a brincar acaba se tornando cenrio de grande holocausto, onde os guardas levavam pessoas para assassinar na praa pblica, uma criana que morava em frente a esta praa assistia a tudo da janela de seu quarto. Assim foi a infncia de Soares de Passos uma infncia triste, em uma poca em que Portugal estava passando por inconstncia e insegurana na poltica, guerra civil e lutas pelo poder para formar o pas deixando rastros de mortes enquanto o jovem Soares de Passos crescia e desenvolvia seu carter mental; a morte, e, a dor fez parte de sua realidade de vida desde menino. 1826 foi o incio de uma nova poca de perturbao terrvel, inaugurava-se o regime constitucional parlamentar comeando com o governo de D. Miguel, que atraioou a causa constitucional que jurara, proclamando-se rei absoluto, e exercendo a soberania pela violncia canibalesca das forcas, dos confiscos, das perseguies e dos

crceres aristocrata absoluto. O Porto foi o lugar escolhido para o grande massacre, e, a imposio, para o absolutismo Miguelino se impor. Custdio Jos Passos, pai de Soares de Passos, pelo seu esprito liberal, foi um dos inmeros perseguidos, tendo de fugir, escondendo-se e homiziando-se para no ser preso e sucumbir no crcere podendo morrer em frente a sua casa na praa. Sob a presso destes terrores, a me do poeta contraiu os sofrimentos, que nunca mais a abandonaram, ela simplesmente mergulhou numa tristeza profunda que a impedia de cuidar bem de seus filhos ainda pequenos. Sendo assim o poeta passou sua infncia com o pai ausente e a me em choque com a situao que o pas se encontrava, cresceu vendo a morte e a solido tomar espao em sua vida, o que deixa mais claro o pensamento noturno do autor. At os quatorze anos de idade Soares de Passos estudou no colgio do corpo da guarda com destino para a vida comercial, na prpria casa paterna j que o pai era farmacutico a adquiriu o conhecimento das lnguas francesa e inglesa. De 1840 a 1845 Soares de Passos esteve efetivamente ao balco do armazm de drogas de seu pai e encarregado tambm da escriturao da casa. Neste perodo angustioso em que se encontrava o jovem no esprito a paixo literria, ele ensinava, nos momentos vagos, a lngua francesa a sua irm, e o ingls a seu irmo Custdio Passos. A leitura das novas obras do romantismo mais lhe desvendava a vocao literria. No Porto frequente esta aliana da prtica do comrcio com o interesse pelas letras, como j o notava o clebre erudito Joo Pedro Ribeiro dando notcia da preciosa livraria de um negociante do sculo XIV. Soares de Passos assim informou ao pai o desejo que ele possua de seguir os estudos superiores, e, conseguiu em 1845, comeando a frequentar a aula de latim do celebrado professor Jos Rodrigues Passos, e lies de filosofia racional de Antnio Fernandes da Silva Gomes. Em 1848 ele partiu para Coimbra, matriculando-se em Outubro de 1849 no primeiro ano da Faculdade de Direito. Soares de Passos, naturalmente reservado, morava na Rua dos Militares, numa casa ou pequena repblica, em que tinha por companheiros outros poetas portugus, Alexandre Braga, o autor das Vozes da Alma, Silva Ferraz e Aires de Gouveia, combinado com eles de continuarem a tradio acadmica do jornal de versos O Trovador, de 1844, em que brilhavam Joo de Lemos e Couto Monteiro, Antnio Pereira da Cunha, Antnio Xavier Rodrigues Cordeiro, os dois Serpas (Jos e Antnio), Augusto Lima, Evaristo Basto, Henrique O'Neil, Lus Augusto Palmeirim e Correia Caldeira. Era legtima a empresa de reatar a tradio potica; esse grupo da Rua dos Militares empreendeu em 1851 a publicao do Novo Trovador.

Em 1854, j formado, regressou ao Porto e, depois de uma passagem pelo Tribunal da Relao do Porto, decide dedicar-se exclusivamente literatura, colaborando ativamente nos jornais de poesia O Bardo (1852-1854) e A Grinalda (1855-1869) e preparando a edio em volume das suas Poesias (1856). Nas frias de 1853, Antonio Augusto esteve convalescido por uma doena que lhe infringiu por meses, ele havia se matriculado no quinto ano jurdico porem era to grave sua situao que s pode assistir s aulas em novembro. Moribundo j podia sentir o cheiro da morte, o poeta Alexandre Herculano afirma:
Soares de Passos como "o primeiro poeta lrico portugus deste sculo" (referindo-se ao sculo XIX). Sua qualidade pode ser creditada ao fato de ter escrito com autenticidade, pois os sentimentos derramados em seu texto so os que realmente viveram, j que foi pessoa extremamente sofrida, por vezes dominada por uma doena que, reza a lenda, deixou-o preso por anos em seu quarto. Isso explica a proeza de ter trabalhado muito bem com temas referentes dor e a morte.

Nesta situao, quebrantado da viagem de Estafete, difcil e acidentada para Coimbra, escreveu Soares de Passos a inimitvel elegia que significa poema sobre assunto triste ou lutoso, construdo por heximamtros ou pentmeros alternados. Partida, publicada pela primeira vez em 1855 na Grinalda jornal de versos de Nogueira Lima. Os pressentimentos da morte atravessavam-se por meio das recordaes e saudades, prevalecendo sobre todos os outros sentimentos como uma obsesso permanente, no verso a seguir podemos ver mais detalhadamente esses sentimentos:

ENFADO
Dos homens, ai quem me dera Longe, bem longe viver! Junto de mim s quisera, Como eu sonho, um anjo ter.

Que esse anjo surgisse agora, E o mundo folgasse embora Em seu nefando prazer. Que vista! cede a inocncia voz do crime traidor; Folga a devassa impudncia, Nas faces no h rubor. Traz o vcio a fronte erguida, E a virtude, sem guarida, Geme transida de dor. Vo ao templo da cobia, Vo todos sacrificar: Conscincia, f, justia, Tudo lhe deixam no altar. Devora-os a sede d'ouro; O seu deus um tesouro, Porque o viver gozar. E que importa que o infante Morra fome, e o ancio? Que importa que gema errante O proletrio, sem po? Oh! que importa que o talento Esmorea ao desalento? Que vale do gnio o condo? Proclamou-se a lei do forte: A lei do fraco gemer. Ai do triste a quem a sorte Fez entre espinhos nascer! um dogma a tirania, A liberdade heresia, A servido um dever. Que tempos, que tempos estes! Quem h-de viver assim No mundo que rasga as vestes Do justo; no seu festim? Quem h-de? mas esperana! Um dia foge; outro avana, E a redeno vem no fim. Hoje, porm, quem me dera Longe dos homens viver! Junto de mim s quisera, Como eu sonho, um anjo ter. Que esse anjo surgisse agora, E o mundo folgasse embora Em seu nefando prazer.

O ano da formatura comeava, mas neste mesmo ano de 1854 o estrondoso conflito entre os estudantes da Universidade e a populao de Coimbra, que conhecido pelo nome da Tomarada entrava em vigor. Os estudantes resolveram abandonar Coimbra, e retiraram-se em tropel para Tomar, onde o governo os interrompeu sem violncia, mas por acordo, fazendo-os, sob promessa, voltar a Coimbra. Essa energia transformou-se ento num sistema de resistncia organizada na Liga Acadmica, sob a forma de associao secreta. Comeava assim a iniciar-se entre os acadmicos o esprito associativo, criando-se nesse ano de 1854 a Sociedade Civilizadora, de que eram membros os dois companheiros de Soares de Passos, Silva Ferraz e Aires de Gouveia. O poeta deixava Coimbra no perodo mais turbulento da vida acadmica, que retomava todo o seu esprito de revolta medieval. Quem entra em Coimbra, ao ver os estudantes desfilando unidos, em grupos, com as longas capas negras, batina e gorro, cr-se momentaneamente transportado a uma cidade da Idade Mdia, do tempo em que o Poder real protegia com privilgios excepcionais as corporaes escolares e quando o clericus (clero) andava sempre em conflito com o laicus (leigo ou algum que no pertence ao clero), ou o burgus. O que parece uma iluso torna-se uma realidade, porque, medida que se toma conhecimento da organizao ntima da Universidade, transparece ali o esprito medieval em todas as suas feies. Desse turbulento ano 1854, Soares de Passos deixou-nos uma recordao no lbum do seu condiscpulo Gaspar de Queirs Botelho de Almeida e Vasconcelos, um Soneto bocagiano, o nico que escreveu, pode notar que completamente diferente de seu estilo, por isso justifica-se ele ter escrito apenas um. A primeira estrofe merece transcrever-se:

Nossa lidas findaram. Chega o dia De deixar estas margens bonanosas, Onde colhemos as purpreas rosas Da cincia, do amor e da poesia.

Antes de atirar-se luta da existncia como bacharel formado, Soares de Passos, ao terminar o ato de formatura, fez uma excurso ao Buaco e ao Mosteiro da Batalha, acompanhado de seu irmo Custdio Jos Passos, de Silva Ferraz e Augusto Luso; as poesias que lhe inspiraram a floresta secular do monumento histrico so frias, enfticas, falhas de pensamento, no estilo caracterstico da pliade de Joo de Lemos. Era preciso que a sua sensibilidade se exacerbasse para tornar a achar a eloquncia do sentimento. O regresso ao Porto, onde a vida prtica prepondera em absoluto, forava-o a empenhar-se desde logo no exerccio da sua formatura. Lanou-se ao,

inscrevendo-se como advogado na secretaria da Relao do Porto, para contar os dois anos exigidos para despacho na carreira judiciria. Soares de Passos concorreu vaga de segundo bibliotecrio da Biblioteca Municipal do Porto; como os lugares pblicos servem para pagar os que intrigam nos partidos polticos, o ministro que fez o despacho de outro candidato, nem suspeitava que ferisse mortalmente aquela pobre alma na sua ltima aspirao. Sendo assim o poeta caiu na impotncia moral, numa tristeza que o levava a evitar todas as relaes, confinando-se entre alguns poucos amigos, e chegando a permanecer perto de quatro anos fechado no seu quarto. A vida de Coimbra deixa esta prega de fraqueza moral em muitos bacharis que se anulam no isolamento da provncia. Em casa no era um ocioso; no artigo intitulado Os Dois Irmos, escreveu Augusto Luso: Antnio Augusto Soares de Passos, formado em Direito na Universidade de Coimbra, e poeta conhecido, no se recusava a auxiliar seu pai, e seu irmo nos trabalhos comerciais, quando a necessidade o exigia . O ano de 1856 foi-lhe tormentoso; quatro meses sucessivos esteve extremamente preocupado com a vida de seu irmo Custodio de Passos que se encontrava com uma grave doena. Soares de Passos viveu quase sempre desgostoso, vendo desaparecerlhe, roubada pela morte, toda a sua famlia, com quem vivia e a quem amava extremosamente: sua tia, seu caro irmo, a sua querida irm, sua terna me e seu bondoso pai; mas forte pela resignao, pde sobreviver a tudo, porque nunca desamparou esta virtude. Custdio Jos Passos, desde que deixou as aulas da Academia, viveu sempre doente, o que j era algo comum numa poca dificil como aquela. Escreveu alguns versos e algumas tradues, mas nada publicou, porque a muita modstia lho proibiu. E Foi nesta crise da doena de seu irmo que Soares de Passos elaborou as poesias O Mendigo, o Filho Morto, Infncia e Morte, Amor e Eternidade, a Me e a Filha, e Tristeza. Podemos analisar neste momento um trecho do seu poema seguinte poema:

INFNCIA E MORTE
me, o que fazes? em cama to fria No durmas a noite... saiamos daqui... Acorda! no ouves a pobre Maria, Pequena, sozinha, chorando por ti? Porque que fugiste da nossa morada, Que alveja saudosa no monte dalm? Depois que tu dormes na terra gelada, Quo s ficou tudo, mal sabes, me. A nossa janela no mais foi aberta, O fogo apagou-se na cinza do lar, As pombas so tristes, a casa deserta, E as flores da Virgem se vo a murchar. Oh! vamos, no tardes... mas tu no respondes... Em vo todo o dia meu pranto correu; No fundo da cova teu rosto me escondes, No ouves, no falas... que mal te fiz eu? Escuta! na torre de frestas sombrias O sino da ermida comea a tocar... Acorda! que o toque das Av-Marias imagem da Virgem nos manda rezar. A lmpada exausta de Nossa Senhora Ficou apagada, precisa de luz: Oh! vem acend-la, e Me que se adora Ali rezaremos, e ao Filho na cruz. Depois costura, sentada a meu lado, Tu hs-de contar-me, bem junto de mim, Aquelas histrias dum rei encantado, De fadas e mouras, dalgum querubim. A d'ontem foi triste, pois triste falavas De vida e de morte, dum mundo melhor; E o rosto cobrias, e muda choravas, Lanando teus braos de mim ao redor. Depois em silncio teus olhos fechaste, To plida e fria qual nunca te vi; Chamei-te era dia, mas no acordaste, E enquanto dormias trouxeram-te aqui. Oh! vamos, no tardes, que as noites sombrias. Sem ti a meu lado, me causam pavor! Acorda! que o toque das Av-Marias Nos diz que rezemos Me do Senhor.

Tais eram as queixas da pobre Maria... O sino da ermida cessou de tocar... E a me entretanto dormia, dormia; Do sono da morte no pde acordar. Trs dias, trs noites a filha sozinha No adro da igreja por ela chamou... Ao fim do terceiro j foras no tinha; Da me sobre a campa, gemendo, expirou.

Neste mesmo ano colige o seu livro Poesias, publicado pelo tacanho livreiro alfarrabista Cruz Coutinho. O pequeno volume de versos produziu uma grande impresso no pblico, cansado das banalidades de impertinentes versejadores. Em carta de 5 de Agosto de 1856, Alexandre Herculano felicitou Soares de Passos pela sua obra, considerando-o como sucessor de Garrett, dizendo tambm de si: Fui poeta at aos vinte e cinco anos. Numa carta do grande tribuno Passos Manuel ao pai do poeta, afirmava-lhe com entusiasmo: O jovem poeta era o primeiro, o maior e mais ilustre dos poetas da nova gerao... Depois de 1856 parece que nada mais escreveu, alm de uma traduo da Monja de Uhland, e ainda trs verses de Heine, que apareceram em alguns nmeros da Grinalda de Nogueira Lima, incorporadas na stima edio das Poesias de 1890. O entusiasmo provocado pelo livro fez que logo em 1858, o tacanho editor fizesse uma reproduo, retocada e ampliada. A doena de sua me influiu tambm para esta apatia. Fechado quase sempre no seu quarto, junto dele reuniam-se alguns amigos ntimos, entre eles Gomes Coelho (Jlio Dinis), o autor d'As Pupilas do Senhor Reitor e de outros romances no tipo das novelas inglesas.
AS LGRIMAS DO HOMEM
Tu viste minhas lgrimas um dia. Escuta; em vossas faces so os prantos Como o orvalho que o Cu flor envia E que em seu clix s derrama encantos. Ou o distile a noite hmida e escura, Ela, sorrindo, a manh clara e formosa, Sempre flor vem dar vida e cor mais pura, Fazendo-a erguer mais bela e mais viosa. Porm os prantos que derrama o homem So a estimada goma do Levante Que os arbustos no seio, avaros, somem E no deixam correr a cada instante. Mas firam um na casca ressequida, Se o golpe o corao do arbusto vara, V-se correr ento da larga f'rida Aurea resina, gotejando, rara. Breve, certo, essa fonte no transuda, Esse arbusto persiste e frutifica, Mais duma primavera inda sada; Mas o sinal do golpe esse l fica.

Quando o poeta estava passando por uma fase mais relaxante e inclusive planejava viajar de ferias para}Lisboa; um ataque de hemoptise em 6 de Janeiro de 1860 o assombrou, e repeties sucessivas, anunciaram-lhe um fim breve, falecendo s 8 horas da manh do dia 8 de Fevereiro de 1860 morrendo assim com 34 anos de idade. Em carta de seu irmo Custdio Jos Passos a Rodrigues Cordeiro, vem narrativa do seu falecimento:
Pelas 8 horas da noite do dia 6 de Janeiro ainda ele conversava largamente e bom na aparncia comigo e com o seu amigo Dr. Miguel Teixeira Pinto. Das 10 para as 11 sobreveio-lhe uma hemoptise. A esta sucederam-se outras. Nunca mais pde estar deitado; o seu estado foi piorando dia para dia, at que, conhecendo que o seu fim estava prximo, aceitou a sua morte com a maior resignao e coragem. Pelas 8 horas da manh do dia 8 de Fevereiro expirava Soares de Passos nos braos de sua me e irmos, e no meio da famlia, que tanto o amava. Realizaram se nisto os nossos e os seus desejos.

Polmicas na vida de Soares de Passos


Logo aps sua morte surgiram boatos que renderam muitas discusses, Soares de Passos foi acusado de plagiador! Ser verdade que um escritor to bem renomeado aps uma vida sofrida e desesperada pudesse ao fim ser apenas uma plagiador, pois bem temos que retratar aqui o acontecido apesar de nada concordar com o assunto.

Quando a memria de Soares de Passos estava consagrada, reconhecendo-o como um talento primacial, sucedeu um estranho caso: um contemporneo seu dos tempos de Coimbra, veio, anos depois da sua morte, increp-lo de plagirio, reclamando insistentemente na imprensa peridica a paternidade das melhores composies de Soares de Passos. o Dr. Loureno de Almeida e Medeiros, bacharel formado em Filosofia pela Universidade de Coimbra, proprietrio rural, vivendo h longos anos na sua quinta da Fermel. Em carta que nos escreveu em 4 de Julho de 1886, queixando-se-nos de que Soares de Passos se apropriara da ode O Firmamento, acrescenta: E no me roubou s isto; na noite a que me refiro, confiei-lhe todos os assuntos sobre que tencionava exercer-me, dei-lhe indicaes, glosou a parte que lhe expliquei com mais clareza, e assim fez o Anjo da Humanidade, os Anelos, o Desalento; roubou-me ainda mais, at estncias desgarradas de outras poesias que j esboara, como da Noite, do Cames estragou estes assuntos por no lhe alcanar a ideia principal ou no saber trat-la! Por: TEFILO BRAGA

Assim a confuso estava feita, foi-se levantado toda uma investigao e o caso foi a jri para ser avaliado, o Dr. Loureno de Almeida e Medeiros afirmou que aps ter recitado os poemas o firmamento e o noivado do sepulcro Soares de Passos que estava presente guardara em sua memria as palavras

doces destes poemas belos e lhe copiara. Uma duvida porem, me intriga, teria Soares de Passos uma memria extra-humana? Como algum poderia memorizar em uma nica vez um poema com 19 estrofes e 76 frases. O Dr. Loureno ca em contradio pois como ele no tinha nenhuma prova escrita apenas falada dizendo ainda que recitava os poemas para seu irm e seu cunhado desde o ano de 1854, ele se contradisse quando afirmou ter escrito o Firmamento no ano de 1853 estando ainda incompleto e tendo terminado seu ultimo verso em 1854 o que piora sua situao j que Soares de Passos publicou em 1852 suas poesias.
Aqui esto minha irm e meu cunhado, que nas frias de 1853 me ouviram na minha casa em Fermel recitar o Firmamento, e as primeiras quadras do Noivado. assombrosa a inconscincia! Em Maro de 1852 publicou Soares de Passos, no nmero 4 d'O Bardo, pg. 50, o Noivado do Sepulcro, de que Loureno se d como autor, compondo em 1853 as primeiras quadras. Num dos seus artigos de Reclamao das Poesias, confessa que s no fim do ano de 1854 achou a verdadeira forma do Firmamento completando a concepo: Explicarei primeiro a ideia original do Firmamento. Do contraste da natureza, que supomos eterna, imensa, sempre jovem, sempre bela, com o homem, o mais nobre dos seres, mas efmero, que decai e no se remoa, e por fim se extingue, formara-se-me no intimo da alma uma dolorosa impresso, que nunca me largava. Eis a o grmen da poesia. Como se v, estava ela pedindo para o seu comeo um rpido esboo do universo o sublime espectculo da noite, em que se mostra o espao cheio de sis e de mundos, as suas multides, as suas distncias prodigiosas, e de envolta o mistrio das origens e dos destinos que encerra o insondvel abismo, ofereciam-me o assunto das primeiras estrofes. Estava pois no meu plano fazer sentir a grande mgoa do homem, pela sua breve decadncia em face dos seres que a no conhecem, em face da eterna juventude da natureza. Mas o supor-se um como resumo da imensidade, segundo uma teoria que no consegui tornar acessvel a Soares de Passos, o atingir pela razo o infinito, o sentir a beleza das coisas, o eternizar-se pelas geraes sucessivas, vinham consol-lo e minorar-lhe aquela mgoa aqui rematava o Firmamento, na sua primeira concepo. Por: TEFILO BRAGA livro Poesias de Soares de Passos em notas bibliogrficas.

Poesias

O NOIVADO DO SEPULCRO BALADA Vai alta a lua! na manso da morte J meia-noite com vagar soou; Que paz tranquila; dos vaivns da sorte S tem descanso quem ali baixou. Que paz tranquila!... mas eis longe, ao longe Funrea campa com fragor rangeu; Branco fantasma semelhante a um monge, D'entre os sepulcros a cabea ergueu. Ergueu-se, ergueu-se!... na amplido celeste Campeia a lua com sinistra luz; O vento geme no feral cipreste, O mocho pia na marmrea cruz. Ergueu-se, ergueu-se!... com sombrio espanto Olhou em roda... no achou ningum... Por entre as campas, arrastando o manto, Com lentos passos caminhou alm. Chegando perto duma cruz alada, Que entre ciprestes alvejava ao fim, Parou, sentou-se e com a voz magoada Os ecos tristes acordou assim:

Mulher formosa, que adorei na vida, E que na tumba no cessei d'amar, Por que atraioas, desleal, mentida, O amor eterno que te ouvi jurar? Amor! engano que na campa finda, Que a morte despe da iluso falaz: Quem d'entre os vivos se lembrara ainda Do pobre morto que na terra jaz? Abandonado neste cho repousa H j trs dias, e no vens aqui... Ai, quo pesada me tem sido a lousa Sobre este peito que bateu por ti! Ai, quo pesada me tem sido! e em meio, A fronte exausta lhe pendeu na mo, E entre soluos arrancou do seio Fundo suspiro de cruel paixo. Talvez que rindo dos protestos nossos, Gozes com outro d'infernal prazer; E o olvido cobrir meus ossos Na fria terra sem vingana ter! Oh nunca, nunca! de saudade infinda Responde um eco suspirando alm... Oh nunca, nunca! repetiu ainda Formosa virgem que em seus braos tem. Cobrem-lhe as formas divinas, airosas, Longas roupagens de nevada cor; Singela c'roa de virgnias rosas Lhe cerca a fronte dum mortal palor. No, no perdeste meu amor jurado: Vs este peito? reina a morte aqui... j sem foras, ai de mim, gelado, Mas inda pulsa com amor por ti. Feliz que pude acompanhar-te ao fundo Da sepultura, sucumbindo dor: Deixei a vida... que importava o mundo, O mundo em trevas sem a luz do amor? Saudosa ao longe vs no cu a lua? Oh vejo sim... recordao fatal! Foi luz dela que jurei ser tua Durante a vida, e na manso final. Oh vem! se nunca te cingi ao peito, Hoje o sepulcro nos rene enfim... Quero o repouso de teu frio leito,

Quero-te unido para sempre a mim! E ao som dos pios do cantor funreo, E luz da lua de sinistro alvor, Junto ao cruzeiro, sepulcral mistrio Foi celebrada, d'infeliz amor. Quando risonho despontava o dia, J desse drama nada havia ento, Mais que uma tumba funeral vazia, Quebrada a lousa por ignota mo. Porm mais tarde, quando foi volvido Das sepulturas o gelado p, Dois esqueletos, um ao outro unido, Foram achados num sepulcro s.

Anlise de o noivado do sepulcro:

Notas particulares:
O poema construdo por dezenove versos decasslabos no formato A,B,A,B, basicamente conta a historia de um amor que conseguiu ultrapassar todas as barreiras da vida e da morte, fala sobre um amor platnico que venceu a morte e fez um casal se unir pelos laos da eternidade. Amor e morte, noite e dia, claro e escuro, triste e bonito; so temas frequentes neste poema. O ambiente fantasmagrico, sombrio, mrbido, e cheio de pessimismo comportam os leitores a vida romntica melodramtica, a fuga do real, o desejo pelo desconhecido, a presena do sobrenatural, a dor e a agonia. Soares de Passos em sua obra publicada no ano de 1856 com o titulo Poesias nos deu a oportunidade de entrar no mais profundo mundo do irreal, da busca pelo amor idealizado que no pode se concretizar. A novidade neste poema o fato de o casal acabar junto, ou seja, no final o amor se concretiza apesar de toda a morbidez e dor no decorrer do poema. Sendo assim ele se diferencia dos poemas do mal do sculo j que sempre o amor visto como algo inalcanvel e quase sempre a mulher ou o homem amado morre ao fim da historia impossibilitando assim a concretizao do amor.

Anlise detalhada:
Vai alta a lua! na manso da morte J meia-noite com vagar soou; Que paz tranquila; dos vaivns da sorte S tem descanso quem ali baixou.

Que paz tranquila!... mas eis longe, ao longe Funrea campa com fragor rangeu; Branco fantasma semelhante a um monge, D'entre os sepulcros a cabea ergueu

Estrofe 1: Com serenidade o personagem descreve o cenrio do cemitrio, a paz depois da morte nos sepulcros o sono eterno. Estrofe 2: O personagem agora aparece como fantasma dentre os sepulcros no cemitrio, ele ergue-se como se levantasse do seu tmulo.
Ergueu-se, ergueu-se!... na amplido celeste Campeia a lua com sinistra luz; O vento geme no feral cipreste, O mocho pia na marmrea cruz. Ergueu-se, ergueu-se!... com sombrio espanto Olhou em roda... no achou ningum... Por entre as campas, arrastando o manto, Com lentos passos caminhou alm.

Estrofe 3: Nesta estrofe Soares de Passos descreve a aparncia do fantasma, como ele era bonito e branco, como sua luz resplandecia chegando a comparar sua luz com a da lua.
Campeia a lua com sinistra luz Campeia (ofusca,

brilha, se sobressai) a sua luz

sinistra da morte ofusca o brilho da lua.


O mocho pia na marmrea cruz o

homem morto ao v cruz em seu tumulo

reclama as dores da vida. Na terceira estrofe ns podemos analisar uma contradio bem tpica dos poetas romnticos " campeia a lua com sinistra luz". A importncia do significado da noite no pensamento romntico tremenda. Em a oposio as luzes do iluminismo o romantismo faz questo de colocar a noite, o obscuro, o irracional como princpios da sua filosofia. Da 5 ao 9 estrofe o poeta descreve o encontro do personagem com o tumulo de sua amada, ele encontra sua catatumba e sofre por pensar que ela teria sido infiel ao seu amor, reclama por ela no ela j tinha esquecido o amor que lhe jurara. Aqui se pode interpretar que o fantasma achava que sua amada no lhe amava pois no lhe visitara como afirma no verso a seguir: Abandonado neste cho repousa

H j trs dias, e no vens aqui... Ai, quo pesada me tem sido a lousa Sobre este peito que bateu por ti!

Esquecesse porem que ela esta morta, sendo assim reclama seu amor como que almejando v-la novamente, desejando ouvi-la. Aqui na dcima estrofe o personagem acredita que ela esta sendo infiel j que no lhe responde, ele diz que ela deve est com outro:
Talvez que rindo dos protestos nossos, Gozes com outro d'infernal prazer; E o olvido cobrir meus ossos Na fria terra sem vingana ter

Nos seguintes versos a mulher amada responde jurando o amor que ainda tem em seu peito, ela diz que o ama e que mesmo depois da morte mesmo estando fria sem vida ela ainda esta envolta pela luz do amor. O casal se uniu em esplendorosa paixo declarando um ao outro os sentimentos e a infinita emoo.
Deixei a vida que importava o mundo, o mundo em trevas sem a luz do amor?

Esta frase nos remete mais uma vez ao amor ultrarromntico, platnico, irreal, infinito em sua forma pura. Nos versos a seguir o casal concretiza esse amor e os esqueletos de seus corpos apodrecidos so encontrados em um sepulcro s, o que nos d ideia da unio eterna ps morte.

Quando risonho despontava o dia, J desse drama nada havia ento, Mais que uma tumba funeral vazia,

Quebrada a lousa por ignota mo. Porm mais tarde, quando foi volvido Das sepulturas o gelado p, Dois esqueletos, um ao outro unido, Foram achados num sepulcro s.
A fora do amor vence a morte. Algumas das caractersticas do ultraromantismo ns podemos identificar nos versos a seguir: O amor idealizado:
Mulher formosa, que adorei na vida, E que na tumba no cessei de amar

A Fuga da realidade:
Vai alta a lua! na manso da morte J meia-noite com vagar soou; Que paz tranquila; dos vaivns da sorte S tem descanso quem ali baixou

Apreo pela morte:


Que paz tranquila; dos vaivns da sorte S tem descanso quem ali baixou. Neste

Verso o poeta descreve que s depois que se morre pode ter a paz desejada, que a vida no tem descanso com tantos vaivens. Confuso, Dualidade, Desespero:
Amor! engano que na campa finda, Que a morte despe da iluso falaz: Quem d'entre os vivos se lembrara ainda Do pobre morto que na terra jaz?

Desespero e confuso j que apesar de amor eterno o autor diz aqui que Amor engano como na primeira frase, ele fala da iluso cruel que o faz sofrer demonstrando o seus sentimentos conturbados. De acordo com Massaud Moiss:

Hoje a balada e a tendncia literria em que se inscreve, cheiram a coisas peremptas ou amarradas a uma tbua de valores superados. Todavia, h que ter em conta a psicose ultra-

romntica quando se pretende rastrear as origens de alguns ismos modernos, como o Existencialismo ou, de certo modo, o Surrealismo. (MOISS, 1974, p. 282)

O FIRMAMENTO
Ao meu amigo J. S. da Silva Ferraz Glria a Deus! eis aberto o livro imenso, O livro do infinito, Onde em mil letras de fulgor intenso Seu nome adoro escrito. Eis do teu tabernculo corrida Uma ponta do vu misterioso: Desprende as asas retomando a vida, Alma que anseias pelo eterno gozo! Estrelas, que brilhais nessas moradas, Quais so os vossos destinos! Vs sois, vs sois as lmpadas sagradas De seus umbrais divinos. Pululando do seio omnipotente, E sumidas por fim na eternidade, Sois as fascas do seu carro ardente Ao rolar atravs da imensidade. E cada qual de vs um astro encerra, Um sol que apenas vejo, Monarca doutros mundos como a terra Que formam seu cortejo. Ningum pode contar-vos: quem pudera Esses mundos contar a que dais vida, Escuros para ns qual nossa esfera Vos nas trevas da amplido sumida? Mas vs perto brilhais, no fundo acesas Do trono soberano: Quem vos h-de seguir nas profundezas Desse infinito oceano? E quem h-de contar-vos nessas plagas Que os cus ostentam de brilhante alvura, L onde sua mo sustm as vagas Dos sis que um dia rompero na altura? E tudo outrora na mudez jazia Nos vus do frio nada: Reinava a noite escura; a luz do dia Era em Deus concentrada. Ele falou! e as sombras num momento

Se dissiparam na amplido distante! Ele falou! e o vasto firmamento Seu vu de mundos desfraldou ovante! E tudo despertou, e tudo gira Imerso em seus fulgores; E cada mundo sonorosa lira Cantando os seus louvores. Cantai, mundos que seu brao impele, Harpas da criao, fachos do dia, Cantai louvor universal quele Que vos sustenta, e nos espaos guia! Terra, globo que geras nas entranhas Meu ser, o ser humano, Que s tu com teus vulces, tuas montanhas, E com teu vasto oceano? Tu s um gro d'areia arrebatado Por esse imenso turbilho dos mundos Em volta do seu trono levantado Do universo nos seios mais profundos. E tu, homem, que s tu, ente mesquinho, Que soberbo te elevas. Buscando sem cessar abrir caminho Por tuas densas trevas! Que s tu com teus imprios e colossos? Um tomo subtil, um frouxo alento: Tu vives um instante, e de teus ossos S restam cinzas que sacode o vento. Mas ah! tu pensas, e o girar dos orbes razo encadeias; Tu pensas, e inspirado em Deus te absorves Na chama das ideias: Alegra-te, imortal, que esse alto lume No morre em trevas dum jazigo escasso! Glria a Deus, que num tomo resume O pensamento que transcende o espao! Caminha, rei da terra! se inda s pobre, Conquista ureo destino, E de sculo em sculo mais nobre Eleva a Deus teu hino! E tu, terra, nos floridos mantos Abriga os filhos que em teu seio geras, E teu canto d'amor rene aos cantos Que a Deus se elevam de milhes d'esferas! Dizem que j sem foras, moribunda, Tu vergas decadente: Oh! no, de tanto sol que te circunda Teu sol inda fulgente.

Tu s jovem ainda: a cada passo Tu assistes dum mundo s agonias, E rolas entretanto nesse espao Coberta de perfumes e harmonias. Mas ai! tu findars! alm cintila Hoje um astro brilhante; Amanh ei-lo treme, ei-lo vacila, E fenece arquejante: Que foi? quem o apagou? foi seu alento Que extinguiu essa luz j fatigada; Foram sculos mil, foi um momento Que a eternidade fez volver ao nada. Um dia, quem o sabe? um dia, ao peso Dos anos e runas, Tu cairs nesse vulco aceso Que teu sol denominas; E teus irmos tambm, esses planetas Que a mesma vida, a mesma luz inflama, Atrados enfim, quais borboletas, Cairo como tu na mesma chama. Ento, sol, ento nesse ureo trono Que fars tu ainda Monarca solitrio, e em abandono, Com tua glria finda? Tu findars tambm, a fria morte Alcanar teu carro chamejante: Ela te segue, e profetisa a sorte Nessas manchas que toldam teu semblante. Que so elas? talvez os restos frios Dalgum antigo mundo, Que inda referve em borbotes sombrios No teu seio profundo. Talvez, envolto pouco a pouco a frente Nas cinzas sepulcrais de cada filho, Debaixo deles todos de repente Apagars teu vacilante brilho. E as sombras pousaro no vasto imprio Que teu facho alumia; Mas que vale de menos um saltrio Dos orbes na harmonia? Outro sol como tu, outras esferas Viro no espao descantar seu hino, Renovando nos stios onde imperas Do sol dos sis o resplendor divino. Glria a seu nome! um dia meditando Outro cu mais perfeito, O cu d'agora a seu altivo mando

Talvez caia desfeito. Ento, mundo, estrelas, sis brilhantes, Qual bando d'guas na amplido disperso, Chocando-se em destroos fumegantes, Desabaro no caos do universo. Ento a vida, refluindo ao seio Do foco soberano, Parar, concentrando-se no meio Desse infinito oceano; E, acabando por fim quanto fulgura, Apenas restaro na imensidade O silncio aguardando a voz futura, O trono de Jeov, e a eternidade!

Este poema refere-se a Deus e ao ato da criao, de uma maneira esplndida o autor descreve a ligao que homem tem com Deus com o universo e com aterra que nos cerca. um lindo cntico de adorao a Deus que implora para que os homens deixem de ser mesquinhos que olhem para o cu, que glorifiquem a Deus. Nos alerta a pesar as aes da vida que do mesmo modo como Deus criou o universo ele ir cumprir com sua promessa de apocalipse, o reino de Deus que estar nos braos daqueles que o glorificaram. A religiosidade evidente, porem tem tambm a parte mstica e espiritual onde o homem ligado com Deus e com o universo.
O OUTONO
Eis j do lvido outono Pesa o manto nas florestas; Cessaram as brandas festas De natureza lou. Tudo aguarda o frio inverno; J no h cantos suaves Do montanhs e das aves, Saudando a luz da manh. Tudo triste! os verdes montes Vo perdendo os seus matizes, As veigas e os dons felizes, Tesouro dos seus casais; Dos crestados arvoredos A folha seca e mirrada, Cai ao sopro da rajada, Que anuncia os vendavais. Tudo triste! e o seio triste Comprime-se a este aspecto; No sei que pesar secreto Nos enluta o corao.

que nos lembra o passado Cheio de vio e frescura, E o presente sem verdura Como a folhagem do cho. Lembra-nos cada esperana Pelo tempo emurchecida, Mil ureos sonhos da vida Desfeitos, murchos tambm; Lembram-nos crenas fagueiras Da inocncia doutra idade, Mortas luz da verdade, Criadas por nossa me. Lembram-nos doces tesouros Que tivemos, e no temos; Os amigos que perdemos, A alegria que passou; Lembram-nos dias da infncia, Lembram-nos ternos amores, Lembram-nos todas as flores Que o tempo vida arrancou. E depois assoma o inverno. Que lembra o gelo da morte, Das amarguras da sorte ltima gota fatal... por isso que estes dias Da natureza cadente, Brilham n'alma tristemente Como um crio funeral. Mas nimo! aps a quadra De nuvens e de tristeza, Despe o luto a natureza, Revive cheia de luz: Aps o inverno sombrio Vem a flrea primavera, Que novos encantos gera, Nova alegria produz. Os arvoredos despidos Se revestem de folhagem; Ao sopro da branda aragem Rebenta no campo a flor: Tudo ao v-la se engrinalda, Tudo se cobre de relva, E as avezinhas na selva Lhe cantam hinos d'amor. nimo pois! como terra, Tambm nua existncia Vem, aps a decadncia,

s vezes tempo feliz; E a vida gelada, estril, Que o sopro da morte abala, Desperta cheia de gala, Cheia de novo matiz. nimo pois! e se acaso Nosso destino inclemente, Em vez de jardim florente, Nos aponta o mausolu; Se a primavera do mundo J morreu, j no se alcana, Tenhamos inda esperana Na primavera do Cu!

1 estrofe: O vero vai embora dando espao para o outono, a mudana climtica e esttica da natura agora se faz presente, as folhas caem o cu fica laranja; disto se trata a primeira estrofe do poema de Soares de Passos Outono. 2 estrofe: Queixa se da mudana j eminente, sente-se triste com a partida do vero. 3, 4 e 5 estrofe: Ele sente tristeza, profundamente perturbado com as lembranas que esta estao o atrai, ele sente-se trado j que suas lembranas de infncia revelam que sua me lhe havia mentido sobre as coisas da vida, as coisas que ele descobriu depois que lhe chegaram os anos. Na 6 estrofe o personagem fala sobre a lembrana da morte que outono lhe causa, sentir que esta tarde, que j passou seus bons anos. Nos versos seguintes ele volta com esprito animador para lembrarmos que aps o outono e o inverno volta novamente a primavera trazendo as flores do campo e os verdes das arvores para dar brilho novamente ao cenrio cinza do inverno. Assim tambm na vida, depois da tristeza sempre vem a felicidade, quando a noite esta mais escura porque logo vira o sol.
Mas nimo! aps a quadra De nuvens e de tristeza, Despe o luto a natureza, Revive cheia de luz

Ainda ressalta por fim, que por mais que a morte chegue tirando a sua primavera, voc ainda poder encontrar a felicidade no cu, no outro plano.
Se a primavera do mundo

J morreu, j no se alcana, Tenhamos inda esperana Na primavera do Cu!

O FILHO MORTO
No povo d'alm da serra Vai a noite em mais de meio, E a pobre me velava Unindo o filhinho ao seio. Acorda, meu filho, acorda, Que esse dormir, no teu; E como o sono da morte O sono que a ti desceu. Tarda-me j um sorriso Nos teus lbios de rubim; Acorda, meu filho, acorda, Sorri-te ledo pra mim. Mas o infante moribundo Em seu regao expirou; E a me o cobriu de beijos, E largo tempo chorou. Em seu pequeno jazigo Dois dias chorou tambm; Ao terceiro o sino triste Dobrou morte dalgum. E noite no cemitrio Outro jazigo se via: Era a me que ao p do filho Na sepultura dormia.

Este triste poema reflete a dor de uma me ao perder seu filho para o Lord da morte, a me que velava e sofria pela perda de sua criana, acaba na sepultura. Ela vai ao encontro do filho na morte, desta maneira trgica me e filho dormem eternamente o sono da morte.

Lord Byron

O excntrico, Lord Byron o grande precursor do ultra romantismo, o pai do mal do sculo. Ele que deu origem aos gticos e a vida noturna, criou o spleen,e viveu uma vida repleta de sentimentalismo e bomia.
Eu tive um sonho que no era em todo um sonho, o sol esplndido extinguira-se, e as estrelas vagueavam escuras pelo espao eterno, sem raios nem roteiro, e a enregelada terra girava cega e negrejante no ar sem lua.

George Gordon Noel Byron nasceu em 22 de janeiro de 1788, Aquariano. Ingls filho da Inglaterra veio de uma famlia prestigiosa e tradicionalista, sua me Catherine Gordon Byron veio de uma famlia aristocrata escocesa, conhecida pela sua ferocidade e violncia. Seu pai John Byron se suicidou em 1791 quando o pequeno Lord tinha apenas 3 anos. Logo aps seu nascimento sua me o levou para Aberdeen Esccia, onde ela descobriu um pequena deformidade em seu p. O Pequeno Lord Byron teve ento que comear tratamentos e usar botas especiais, mais logo superou o problema. Vivia mergulhado em leituras principalmente nas historias de Roma.

Foi iniciado prematuramente a vida sexual, com sete anos de idade se apaixonou pela sua prima Mary Duff, aos nove anos foi introduzido aos prazeres da carne por sua baba, com dez anos tornou-se oficialmente um Lord e foi enviado para estudar em Harrow j que os Byron agora estavam em falncia, l ele conheceu o Lord Ruthyn que o iniciou no bissexualismo. L apaixonou-se por Mary Ann vizinha de Harrow, ficou perdidamente apaixonado por ela no queria mais ir embora, porem foi obrigado. Possuidor de carisma, beleza e poder de seduo comeou a usar isto a seu favor. Envolveu-se sexualmente com colegas, prostitutas, empregadas, professores e qualquer garota que se atrai por um nome nobre.

Byron entrou em depresso logo que descobriu que Mary Ann havia se casado, assim comeou por escrever seus primeiros poemas. Em 1807 publicou seu primeiro livro de poesia Hours of Idleness (horas do cio) mal recebido pela critica. Em 1811 publica os dois primeiros cantos da child Harolds, um longo poema que alcanou sucesso imediato. Quando voltou para Londres no conseguiu mais sentir-se bem, sua me j havia morrido e um de seus melhores amigos morre afogado, sua Irm estava com o casamento fadado do fracasso. Entediado e depressivo, depositou seus sentimentos e suas dores na sodomia, vivia pelos prazeres dos vcios e do sexo.

As recordaes da alegria j no alegria, enquanto a da dor ainda permanece dolorosa

Depois de ter espalhado sua sodomia em Londres o povo londrino o renegou, e rejeitado pela sociedade ele viajou para Grcia mais j tinha certeza que l ele morreria. Em 1823 foi morar na Grcia morreu um ano depois com uma febre alta aos 32 anos de idade.
Obras mais conhecidas:

Poemas: Oh! na Flor da Beleza Arrebatada Sol dos Insones Trevas Estncias para Msica O Oceano Adeus Estrofes para uma Dama... Soneto de Chillon O Crepsculo da Tarde M.S.G. Eutansia Ela Caminha em Formosura Tu me chamas Estrofes para msica Versos Inscritos numa Taa Feita de um Crnio Ins Contos: O Enterro Don Juan The Giaour

A figura aventureira de Byron seja como amante ou guerreiro, serviu de inspirao juventude romntica de Vrios pases deste perodo. Na faculdade de Direito do Largo do So Francisco em So Paulo, o Byronismo influenciou diversos alunos que se destacaram nas letras como o nosso admirvel lvares de Azevedo. Lord Byron foi simplesmente o mestre supremo do mal do sculo, ele levou uma vida extrema, bomia, e cheia de sentimentalismo e pessimismo.Poeta maldito e extravagante prottipo por excelncia heri romntico, Lor Byron foi descrito como louco, mau e perigoso para todos os seus fs e crticos literrios

porm tudo que este poeta maluco e genuno fez foi ser fiel a seus sentimentos alm do puritanismo da sociedade inglesa de seu tempo.

Obras:
Versos inscritos numa taa feita de crnio
where once my wit, Perchance, hates shone, In aid of others let me shine; And when, alas! Our Brains are gone, What nobler substitute Than wine? No, no te assustes: no fugiu o meu esprito V em mim um crnio, o nico que existe Do qual, muito ao contrrio de uma fronte viva, Tudo aquilo que flui jamais triste. Vivi, amei, bebi, tal como tu; morri; Que renuncie e terra aos ossos meus Enche! No podes injuriar-me; tem o verme Lbios mais repugnantes do que os teus. Onde outrora brilhou, talvez, minha razo, Para ajudar os outros brilhe agora e; Substituto haver mais nobre que o vinho Se o nosso crebro j se perdeu? Bebe enquanto puderes; quando tu e os teus J tiverdes partido, uma outra gente Possa te redimir da terra que abraar-te, E festeje com o morto e a prpria rima tente. E por que no? Se as fontes geram tal tristeza Atravs da existncia -curto dia-, Redimidas dos vermes e da argila Ao menos possam ter alguma serventia.

Trevas
Eu tive um sonho que no era em todo um sonho O sol esplndido extinguira-se, e as estrelas Vagueavam escuras pelo espao eterno, Sem raios nem roteiro, e a enregelada terra

Girava cega e negrejante no ar sem lua; Veio e foi-se a manh - Veio e no trouxe o dia; E os homens esqueceram as paixes, no horror Dessa desolao; e os coraes esfriaram Numa prece egosta que implorava luz: E eles viviam ao redor do fogo; e os tronos, Os palcios dos reis coroados, as cabanas, As moradas, enfim, do gnero que fosse, Em chamas davam luz; As cidades consumiam-se E os homens juntavam-se junto s casas gneas Para ainda uma vez olhar o rosto um do outro; Felizes enquanto residiam bem vista Dos vulces e de sua tocha montanhosa; Expectativa apavorada era a do mundo; Queimavam-se as florestas - mas de hora em hora Tombavam, desfaziam-se - e, estralando, os troncos Findavam num estrondo - e tudo era negror. luz desesperante a fronte dos humanos Tinha um aspecto no terreno, se espasmdicos Neles batiam os clares; alguns, por terra, Escondiam chorando os olhos; apoiavam Outros o queixo s mos fechadas, e sorriam; Muitos corriam para c e para l, Alimentando a pira, e a vista levantavam Com doida inquietao para o trevoso cu, A mortalha de um mundo extinto; e ento de novo Com maldies olhavam para a poeira, e uivavam, Rangendo os dentes; e aves bravas davam gritos E cheias de terror voejavam junto ao solo, Batendo asas inteis; as mais rudes feras Chagavam mansas e a tremer; rojavam vboras, E entrelaavam-se por entre a multido, Silvando, mas sem presas - e eram devoradas. E fartava-se a Guerra que cessara um tempo, E qualquer refeio comprava-se com sangue; E cada um sentava-se isolado e torvo, Empanturrando-se no escuro; o amor findara; A terra era uma idia s - e era a de morte Imediata e inglria; e se cevava o mal Da fome em todas as entranhas; e morriam Os homens, insepultos sua carne e ossos;

Os magros pelos magros eram devorados, Os ces salteavam seus donos, exceto um, Que se mantinha fiel a um corpo, e conservava Em guarda as bestas e aves e famintos homens, At a fome os levar, ou os que caam mortos Atrarem seus dentes; ele no comia, Mas com um gemido comovente e longo, e um grito Rpido e desolado, e relambendo a mo Que j no o agradava em paga - ele morreu. Finou-se a multido de fome, aos poucos; dois, Dois inimigos que vieram a encontrar-se Junto s brasas agonizantes de um altar Onde se haviam empilhado coisas santas Para um uso profano; eles a resolveram E trmulos rasparam, com as mos esquelticas, As dbeis cinzas, e com um dbil assoprar E para viver um nada, ergueram uma chama Que no passava de arremedo; ento alaram Os olhos quando ela se fez mais viva, e espiaram O rosto um do outro - ao ver gritaram e morreram - Morreram de sua prpria e mtua hediondez, - Sem um reconhecer o outro em cuja fronte Grafara o nome "Diabo". O mundo se esvaziara, O populoso e forte era uma informe massa, Sem estaes nem rvore, erva, homem, vida, Massa informe de morte - um caos de argila dura. Pararam lagos, rios, oceanos: nada Mexia em suas profundezas silenciosas; Sem marujos, no mar as naus apodreciam, Caindo os mastros aos pedaos; e, ao carem, Dormiam nos abismos sem fazer mareta, mortas as ondas, e as mars na sepultura, Que j findara sua lua senhoril. Os ventos feneceram no ar inerte, e as nuvens Tiveram fim; a escurido no precisava De seu auxlio - as trevas eram o Universo. (Traduo de Castro Alves)

Estrofes para uma Dama Traduo de Jos Lino Grnewald.

Este penhor votivo, apreo amvel, Talvez, menina! em mim possa estimar; Ele canta, do amor, o sonho afvel, Tema que nunca iremos desprezar.

Quem o condena o nscio invejoso, Uma idosa donzela decada; Ou o mulo em colgio aleivoso, Sob pena da mgoa esmaecida?

Ento leia, menina! ao sentir leia, Como aqueles voc no h de ser; A voc em vo nada mais pleiteio Em d pelo poeta a padecer.

Ele deveras era um vero bardo; No era ele fictcia, fraca flama. Dele, o amor seria teu resguardo, Mas no igual teu desgraado drama.

Ela caminha em formosura Traduo de Pricles Eugnio da Silva Ramos e Paulo Vizioli. Ela caminha em formosura, noite que anda num cu sem nuvens e de estrelas palpitante, e o que h de bom em treva ou resplendor se encontra em seu olhar e em seu semblante: ela amadureceu luz to branda que o Cu denega ao dia em seu fulgor. Uma sombra de mais, em raio que faltasse, teriam diminudo a graa indefinvel que em suas tranas cor de corvo ondeia ou meigamente lhe ilumina a face: e nesse rosto mostra, qualquer doce idia, como puro seu lar, como aprazvel. Nessas feies to cheias de serenidade, nesses traos to calmos e eloqentes, o sorriso que vence e a tez que se enrubesce dizem apenas de um passado de bondade: de uma alma cuja paz com todos transparece, de um corao de amores inocentes.

Vocabulrio:
atonia s. f.Fraqueza, debilidade geral, inrcia. laico (latim laicus, -a, -um, comum, ordinrio) adj. s. m. 1. Que ou quem no pertence ao clero ou no fez votos religiosos. = LEIGO, SECULAR ECLESISTICO, RELIGIOSO adj. 2. Que no sofre influncia ou controlo por parte da igreja (ex.: estado laico). elegia (latim elegia) s. f. 1. [Literatura] Poema sobre assunto triste ou lutuoso. = TRENO 2. [Literatura] Poema constitudo por hexmetros e pentmetros alternados. 3. [Figurado] Jeremiada, lamentao.

hemoptise s. f. 1. Expectorao de sangue.

2. Hemorragia da membrana mucosa do pulmo. marmreo (latim marmoreus, -a, -um) adj. 1. Do mrmore. 2. Feito de mrmore. 3. [Figurado] Que tem algum dos atributos do mrmore (frio, duro, insensvel, branco, etc.). feral adj. 2 g. Fnebre, lgubre. campear - Conjugar v. intr. 1. Estar em campanha. 2. Guerrear, batalhar. 3. Estar a cavaleiro, dominar. 4. Marchar garbosamente. 5. Aparecer com lustre, brilhar. 6. Acampar. 7. [Brasil] Andar no campo a cavalo, em procura ou tratamento do gado; fazer exploraes, bater campo. v. tr. 8. Ostentar. mocho || s. m. 1. [Ornitologia] Ave nocturna de rapina. 2. Assento sem costas para uma pessoa. = TAMBORETE 3. [Figurado] Homem tristonho e misantropo. adj. 4. Mutilado a que falta um ou os dois chifres (animal). 5. [Portugal: Trs-os-Montes] Sem sementes ou gro. Plural: mochos ||. campa (origem duvidosa) s. f. 1. Pedra que cobre a sepultura. 2. Lugar onde se sepulta um cadver. = SEPULCRO, SEPULTURA

palor || s. m. Palidez. ignoto || (latim ignotus, -a, -um) adj. Desconhecido; ignorado; obscuro. Plural: ignotos ||. volvido (particpio de volver) adj. 1. Que volveu ou se volveu. 2. Passado; decorrido. dolente adj. 2 g. 1. Doloroso. 2. Lastimoso. 3. Que se di ou geme. firmamento (latim firmamentum, -i) s. m. 1. Acto ou efeito de firmar. 2. O que serve de fundamento. = ALICERCE, SUSTENTCULO 3. Espao onde esto os astros. = ABBADA CELESTE, CU 4. Espao visvel acima do horizonte. = CU firmar - Conjugar v. tr. e pron. 1. Tornar ou ficar firme. 2. Colocar ou colocar-se com firmeza. = APOIAR, SEGURAR v. tr. 3. Colocar assinatura em. = ASSINAR, RATIFICAR 4. Confirmar, assegurar. 5. Fixar (ex.: firmar a ateno ). 6. Estribar. v. pron. 7. Fazer finca-p. mrtir

s. 2 g. 1. Pessoa que sofre tormentos ou a morte por uma crena, uma ideia ou uma causa. 2. [Figurado] Pessoa que sofre maus tratos.

tabernculo (latim tabernaculum, -i) s. m. 1. [Religio] Templo porttil dos hebreus. 2. [Religio] Lugar reservado do templo de Jerusalm onde se encontrava a Arca da Aliana. 3. [Religio] Local sagrado ou destinado a guardar objectos sagrados. 4. [Religio catlica] Armrio para guardar as hstias consagradas. = SACRRIO 5. Local para habitao. = LAR, MORADIA, RESIDNCIA 6. [Informal, Figurado] Gabinete de trabalho e onde s se recebem pessoas ntimas. 7. Mesa em que o ourives trabalha e tem os seus utenslios. = TABULO pulular - Conjugar v. intr. 1. Brotar; lanar renovos; nascer; romper. 2. [Figurado] Multiplicar-se rapidamente e com abundncia. 3. Ferver; arder. 4. Ter abundncia.

Referencias:
http://ironicaliteratura.com/2012/01/22/domingo-literario-o-noivado-dosepulcro/?blogsub=confirming#subscribe-blog Acesso em : 15 Jun 2013 http://www.spectrumgothic.com.br/literatura/autores/byron.htm Acesso em: 22 julho 2013 http://www.coladaweb.com/literatura/poema-e-poesia Acesso em: 5 ago 2013 http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=ignota Acesso em: 10 ago 2013

UNIESP Faculdade Diadema


Letras

Aluna (o): Maria Daiane de Andrade Santos RA: 0050040801 Disciplina: Literatura portuguesa IV Professora: Elizabeth Franke

Soares de Passos
Vida e obra Ultrarromantismo em Portugal Lord Byron

Você também pode gostar