Você está na página 1de 49

Kernos

12 (1999)
Varia
................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Danile Aubriot-Svin
Imago Iliadis. Le Bouclier d'Achille et la
posie de l'Iliade
................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Avertissement
Le contenu de ce site relve de la lgislation franaise sur la proprit intellectuelle et est la proprit exclusive de
l'diteur.
Les uvres figurant sur ce site peuvent tre consultes et reproduites sur un support papier ou numrique sous
rserve qu'elles soient strictement rserves un usage soit personnel, soit scientifique ou pdagogique excluant
toute exploitation commerciale. La reproduction devra obligatoirement mentionner l'diteur, le nom de la revue,
l'auteur et la rfrence du document.
Toute autre reproduction est interdite sauf accord pralable de l'diteur, en dehors des cas prvus par la lgislation
en vigueur en France.
Revues.org est un portail de revues en sciences humaines et sociales dvelopp par le Clo, Centre pour l'dition
lectronique ouverte (CNRS, EHESS, UP, UAPV).
................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Rfrence lectronique
Danile Aubriot-Svin, Imago Iliadis. Le Bouclier d'Achille et la posie de l'Iliade, Kernos [En ligne], 12|1999,
mis en ligne le 13 avril 2011, consult le 11 octobre 2012. URL: http://kernos.revues.org/706; DOI: 10.4000/
kernos.706
diteur : Centre International dEtude de la religion grecque antique
http://kernos.revues.org
http://www.revues.org
Document accessible en ligne sur : http://kernos.revues.org/706
Ce document est le fac-simil de l'dition papier.
Tous droits rservs
Kernos, 12 (1999), p. 9-56.
Imago Iliadis
1
Le Bouclier
z
d'Achille et la posie de l'Iliade
la mmoire de jules Labarbe
Cette expression est une allusion vidente au bel article de P.R. HARDIE, Imago
Mundi,' Cosmological and Ideological Aspects of the Shield of Achilles, in jHS, 105 (1985),
p. 11-31 Unfra HARDIE), qui s'intgre dans toute une suite de travaux: cf entre autres
HELBIG, L'pope homrique explique par les monuments, trad. Trawinsky, Paris, 1894,
p. 508-511; W. SCHADEWALDT, Von Homers Welt und Werk, Stuttgart, 1965
4
[1938], p. 352-374:
E.T. OWEN, The St01Y of the Iliad, Toronto, 1946, rimpr. Ann Arbor, 1966, p. 186-189; G.A.
DUETHORN, Achilles' Shield and the Structure of the Iliad, Amherst, 1951 (non vidi);
K. REINHARDT, Die Ilias und ihr Dichter, Gottingen, 1961 [1956], p. 401-411; 0. ANDERSEN,
Some Thoughts on the Shield of Achilleus, in sa, 51 (1976), p. 5-18 Unfra, Thoughts) et la
bibliographie qu'il indique p. 5 & 6; M.M. WILLCOCK, A Companion to the Iliad, Chicago,
1976, p. 209-214; M.W. EDWARDS, Homer, Poet of the Iliad, Baltimore & London (1987),
1990, p. 278-286; Jackie PIGEAUD, Le Bouclier d'Achille, in REG, 101 (1988), p. 54-63, spc.
p. 60; K. STANLEY, The Shield of Homer. Narrative Structure in the Iliad, Princeton, 1993
(bibliographie p. 303, n. 3). L'interprtation des scnes agences sur le Bouclier comme
un microcosme n'est pas rcente: depuis l'Antiquit (cf les rfrences indiques par
Michle BIRAUD, Lectures du Bouclier d'Achille, Suppl. au Bull. n 20 de l'Assoc. des Ensei-
gnants de Langues anciennes de l'Acad. de Besanon, 1982, p. 3 sq.) cette interprtation <l
reu des clairages diffrents suivant que l'accent tait mis sur un dcoupage entre
mondes cosmique, social, rural (J.M. REDFIELD, Nature and Culture in the Iliad: the Tra-
gedy of Hectol; Univ. of Chicago Pr., 1975, p. 187), sur un ventuel reflet de la tripartition
indo-europenne (At. YOSHIDA, La structure de l'illustration du Bouclier d'Achille, RBPH,
42 [1964], p. 5-15, suivi par BIRAUD, p. 14-15), ou sur la reprsentation cosmique comme
emblme du pouvoir (HARDIE, p. 22 sq.). Taplin donne un aperu sur ces points de vue,
en insistant sur la succession des saisons, et en introduisant certains rapprochements spo-
radiques avec des thmes prsents dans l'Iliade (O. TAPLIN, The Shield of Achilles within
the Iliad, in G&R, 27 [1980], p. 1-21, cit infra Shield). Tant pour les rfrences biblio-
graphiques que pour mainte discussion de dtail, je me permets de renvoyer cet article
trs riche.
Z Ici et dans la suite de cette tude, nous crivons .6.ouclier pour dsigner le passage
du chant XVIII de l'Iliade (v. 483-608). Nous crirons Qouclier pour dsigner l'objet.
Signalons pour n'y plus revenir que nous laisserons entirement de ct les dtails
techniques qui ont pu tre abords ici ou l, si instructifs puissent-ils tre l'occasion
(ainsi de D.H.F. GRAY, Metal-Working in Homer, injHS, 74 [1954], p. 1-15, dont la lecture
permet de constater que tous les mtaux connus des pomes homriques entrent dans la
fabrication du bouclier, sauf le fer: p. 12).
10 D. AUBRIOT
Point n'est question ici de prtendre puiser les implications d'un passage
qui a dj fait couler beaucoup d'encre, non plus que de revenir sur les
multiples interprtations
3
qui en ont t proposes ou de les discuter. Une
telle ambition excderait de beaucoup les limites d'un article. Aussi loin de
sacrifier une mode que d'aspirer renouveler tout prix la lecture d'un
texte dj si tudi, notre seul propos sera d'attirer l'attention sur un possible
rapport entre cette squence prtendment descriptive et le rcit qu'est
l'Iliade. Seront considrs aussi bien le point de vue de la digse que celui
de la narration
4
, en vue d'ouvrir des perspectives sur la signification de cette
pope.
Il semble superflu de situer longuement l'pisode. Il prend place, comme
nul ne le mconnat, un moment d'motion culminant: le hros, la
nouvelle de la mort de Patrocle, dcide d'effectuer une palinodie totale par
laquelle son intrt personnel cde le pas la solidarit avec ses compa-
Pour reprendre la terminologie de G. GENETTE, Figures 111, Paris, Seuil, 1972, p. 72.
Prcisons donc nettement que les termes seront employs ici dans les conditions
suivantes: digse pour ce qui concerne le contenu, les thmes de l'histoire raconte,
en somme la succession des vnements relats; et narration pour l'ensemble des
procds potiques. La narration son tour sera considre selon deux modalits:
l'une, qui sera nomme rcit quand sera en cause la mise en uvre littraire de la
geste pique proprement dite; l'autre, qui sera nomme contre-rcit , quand il s'agira
des comparaisons .
3 Sans prtendre rcuser les interprtations des tudes cites la n. 1, qui peuvent
toutes se justifier certains gards, nous nous plaons sur un autre terrain, celui du
rapport l'uvre prise comme un tout. Non qu'il soit question pour autant d'explorer
l'aspect proprement esthtique de ce texte. Il a t abord dans deux livres brillants:
Jackie PIGEAUD, L'aH et le vivant, Paris, 1995; A.S. BECKER, The Shleld of Achilles, and the
Poetics of Ekphrasis, Lanham, 1995 (qui avait t prcd d'un article: The Shleld of
Achilles and the Poetics of Homeric Description, in AfPh, 111 [1990], p. 139-153) sur
lesquels nous ne revenons pas, quels que soient leurs mrites. La question avait retenu
aussi Christine HUNZINGER, Le plaisir esthtique dans l'pope archaque, in BAGB (1994),
p. 4-30. Nous n'abordons pas davantage l'intrication des points de vue , pourtant
remarquable puisque cette prtendue description (o culmine bien videmment la
thmatique du spectacle - l'expression est de Franoise FRONTISI-DuCROUX, La cithare
d'Achille, Rome, 1986 [Biblioteca dl Quademi Urblnati di Cultura c!asslca, 1], p. 62 - qui
court dans tout le pome) superpose toutes les distanciations: celle du dieu (Hphas-
tos), qui a sur les tribulations humaines une vue cavalire ; celle de l'artiste (l'illustre
Boiteux), qui rflchit l'organisation de son uvre dans ses savants pensers (v.
482); celle du pote, qui tire les fils et de la description (le Bouclier) et du rcit (les
scnes d'atelier faisant le lien avec l'entremise de Thtis pour son fils); et enfin celle du
public appel contempler en imagination la fois cette uvre, sa fabrication, et sa
prsentation la desse (sans compter qu' l'intrieur du Bouclier, les scnes artistiques
sont elles-mmes l'objet de spectacles qui rassemblent la foule (v. 496; 570; 604). Toutes
ces questions qui concernent la narratologie sont fort dbattues depuis un certain temps.
Je me contente sur ce point de renvoyer aux tudes de Cl. CALAME, Le rcit en Grce
ancienne. nonciations et reprsentations de potes, Paris, 1986, et d'Irne J.F. DE JONG,
Narrators and Focalizers. Tbe Presentation of the Story ln the Iliad, Amsterdam, 1987,
entre autres.
4
Le Bouclier d'Achille et la posie de l'Iliade 11
gnons, ce qui, il le sait et l'accepte, doit entraner promptement sa propre
mort; en sorte que par cette dcision il se convertit, si l'on peut dire,
l'humanit. Au point de vue du rcit comme celui de l'action dramatique,
nous sommes un tournant puisque deux reprises dans ce chant Thtis est
amene, pour Achille et pour Hphastos respectivement, dresser un bilan
de l'Iliad. Ainsi pendant que la desse par deux fois souligne la respon-
sabilit de son fils dans la mort de Patrocle et annonce une fois de plus le
trpas du Plide
7
, le pote utilise avec vigueur ces deux discours rlirects
pour rsumer tout l'enchanement qui a men cette situation, avant de
donner une nouvelle impulsion aux vnements. Enfin, au seuil de son
engagement fatal dans l'action, au moment o le hros quitte son rle de
spectateur
8
- qui lui permettait de chanter les exploits des guerriers - pour
devenir acteur (donc matire du rcit), Achille est relay par Hphastos pour
faire uvre d'artiste. Sans doute cette description 9 d'une pice de la
Cf Danile AUBRIOT, Le Divin Achille et l'exaltation de l'humain dans l'Iliade, in
Anthropologie et Humanisme, in Cahiers de l'ENS Fontenay, n 39-40 (1985), p. 9-29, et
Humanit et divinit dans l'Iliade travers le personnage d'Achille, paratre dans les
Mlanges Fernand Robert. K.J. ATCHITY, Homer's Iliad. The Shield of MemolY, Southern
Illinois Univ. Pr., 1978 avait bien vu la palinodie, mais l'avait situe sur un plan social en
s'attachant au passage entre l'tat d'un jeune homme occup de ses droits celui
d'un adulte plus sensible ses responsabilits vis--vis de la communaut. De toute
vidence, ce changement d'attitude est comme concrtis par le changement d'armure
du hros (cf Phanis J. KAKRIDIS, Achilleus' Riistung, in Hermes, 89 [1961], p. 288-297), qui
se rsout assumer sa pleine humanit au moment mme o il enfile son armure divine.
Dans la mme perspective, on peut faire observer que le pote prend soin d'loigner
clairement cette scne chez Hphastos dans le monde divin, en la situant entre un
change de rpliques entre Zeus et Hra (v. 356-367) et une localisation trs nette sur
l'Olympe neigeux (v. 616). On ne saurait mieux suggrer combien Achille, dans sa dou-
leur humaine, est l'cart de ces hauteurs. Cf infra, p. 49-50.
6 Pour Achille, Thtis souligne brutalement (en quatre vers: 74-77) le lien entre la
colre qu'il n'a pas su dominer et la mort de Patrocle; pour Hphastos elle reprend les
choses de plus haut, son mariage, et les mne plus loin, la mort programme
d'Achille, aprs mainte souffrance (v. 429-461). Cf V. DI BENEDETTO, Nel laboratorio di
Omero, Turin, 1994, p. 57-59; R. DI DONATO, Omero. forme della nanYlzioneeforme della
realta. Lo scudo di Achille, in S. SETTIS (d.), I Greci. Storia, cultura, a/1e, societ. 2. Una
storia greca. I. Fomlazione, Torino, Einaudi, 1996, p. 227-253, spc. p. 232.
7 Ces annonces du destin d'Achille vont se prcisant et se rapprochant au fil du
texte: Il. l, 352-3; IX, 410 sq.; XVI, 853; XVIII, 95; XIX, 328; 409; XXI, 110; XXII, 360; XXIII, 80;
XXIV, 540.
8 Puisque lui aussi, comme Zeus, tait montr l'cart des vicissitudes du combat,
contemplant de loin l'action (Elaop6wv en rejet: VIII, 52; XI, 82 pour Zeus; XI, 601
pour Achille). Aussi la seule activit dans laquelle le pote l'avait dcrit impliqu
tait-elle, au chant IX, le chant (v. 186 sq.).
9 De fit c'en est si peu une qu'on a du mal se reprsenter le bouclier en question.
Il n'est que de voir les difficults auxquelles se heurtent les restitutions proposes. Cf K.
FITTSCHEN, Der Schild des Achilleus, Archologia Homerica, II, N, Gottingen, 1973; E.
VANDERLINDEN, Le Bouclier d'Achille, in LEC, 48 (1980), p. 97-122, spc. p. 98, n. 4; HARDIE,
p. ~ 2 2 (cf supra, n. 1); EDWARDS (1990, supra, n. 1), p. 279-280; M.W. EDWARDS, The Iliad.
12 D. AUBRIOT
nouvelle armure que Thtis prie le dieu d'ouvrer pour son fils au seuil du
trpas constitue-t-elle dans le rcit une pause propre dlasser de ces
motions10. Peut-tre aussi cette digression contribue-t-elle faire vibrer
l'importance de l'action ainsi suspendue
ll
. C'est probable; mais ce n'est pas
tout. Trop de soin est apport aux correspondances entre ce chef-d'uvre et
le pome pour qu'on voie dans cette apparente description un simple arrt
sur image : cette stase pourrait bien constituer un creuset o l'ouvrage
entier se recompose selon une autre alchimie de nature clairer son sens
profond. Par consquent, il ne s'agira pas seulement ici de dgager la valeur
emblmatique de ce Bouclier
I2
, quoiqu'on ne puisse se dispenser de l'avoir
prsente l'esprit: l'attention portera surtout sur un examen des procds
potiques mis en uvre.
1. Ire partie Cv. 490-540): la mise en abyme digtique Cet
dj en partie narrative) de l'Iliade
Le parallle peut-tre la fois le plus extrieur et le plus patent tablir
entre l'uvre du dieu et celle du pote concerne la composition. L'archi-
tecture du Bouclier en effet obit (comme l'Iliade entire) une rgle d'orga-
A Commentary, ed. G.S. KIRK, vol. v, Cambridge, 1991, p. 203-207. De plus le caractre
dynamique (et sonore!) des scnes dcrites empche absolument de s'abandonner la
fiction de l'objet simplement matriel: sur le refus par le pote de tout effet d'illusion
raliste, cf PIGEAUD, 1988 (supra, n. n, p. 55-56. On ne peut pas prtendre davantage que
l'attention soit attire sur les phases de la fabrication de l'objet, comme on semble
d'ordinaire le tenir pour plus ou moins acquis en embotant le pas Lessing (G.E.
LESSING, Laocoon ou Des Frontires de la peinture et de la posie (paru en 1766), Paris,
1990 [trad. fr. Courtinl, chap. 17-19). Ce point tait repris par F.M. STAWELL, Homer and
the Iliad, Londres, 1909, p. 197 sq. ou par H.A. GARTNER, Beobachtungen zum Schild des
A., in H. GORGEMANNS & E.A. SCHMIDT (ds), Studien zum antiken Epos, Meisenheim am
Glan, 1976, p. 46-65. Sans doute ces phases sont-elles mentionnes au dbut (v. 474-477),
mais on n'en entend plus parler ensuite (les v. 609-613 concernent les autres pices de
l'armure). De fait, l'uvre d'art, ce qui y figure (en mouvement), ainsi que la fabrication,
sont mentionns d'emble, mais de manire elliptique. Ce parti-pris a pour effet de don-
ner tout son relief l'organisation discursive de l'numration de scnes qui suit: cela
aboutit suggrer une conception abstraite, mettre en vidence une structure, bien plus
qu' fournir une quelconque description d'un objet. Cette question du rapport entre
narration et description l'intrieur de ce texte a t aborde dans un article trs gnral,
que celui-ci vient prolonger: Danile AUBRIOT, Reprsentation plastique et rcit potique:
le Bouclier d'Achille ou les uvres d'art en miroir, in De la palette l'critoire, Actes
runis par Monique CHEFDOR, I, Nantes, 1997, p. 25-35 (infra: 1997a).
10 Cf TAPLIN, Shield (1980), p. 3 (cf supra, n. n. L'A. insiste bien galement (ibid.) sur
le fait qu'il serait vain de prtendre chercher un correspondant archologique l'arme
ainsi dcrite .
II N. AUSTIN, The Function of Digressions in the Iliad, in GRBS, 7 (1966), p. 295-312,
spc. p. 307-308. DI DONATO (supra, n. 6), p. 229-230.
12 Sans doute appartient-il par nature un bouclier de signifier quelque chose de
celui qui le porte et du combat o il sera plong. C'est en tout cas devenu une tradition
potique (longuement illustre par Les Sept contre Thbes) de l'entendre ainsi.
Le Bouclier d'Achille et la posie de l'Iliade 13
nisation annulaire typique de l'poque archaque. Ainsi Cpour ne retenir
qu'un seul exemple), dans le pome au chant XXIV, le compte des jours
couls reprend dans l'ordre inverse celui du chant 1 0-9-1-12 Il 12-1-9-1)
tout comme se rpondent en un sens les scnes de Chryss et de Priam
13
. Le
Bouclier, de mme, est prsent sur une squence de 4+5 vers (les pr-
paratifs, v. 474-7, puis la conception d'ensemble, v. 478-482), et quitt sur la
squence inverse de 5+4 vers (le reste de l'armure
14
, v. 609-613, puis la
prsentation Thtis, v. 614-617), tandis que l'Ocan mentionn la fin
Cv. 607) renvoie videmment l'Ocan Cv. 489) intgr au Cosmos du dbut
Cv. 483-9). Cette structure en boucle
15
, qui rgit l'une comme l'autre expres-
sion artistique Cde posie et d'orfvrerie), peut bien tre solidaire d'une sorte
13 Le pionnier dans ces recherches formelles sur le texte homrique est sans doute
]. SHEPPARD dans son livre fondamental The Pattem of the Iliad, Londres, 1922, suivi par
].1. MYRES, (Who were the Greeks?, Berkeley, California, 1930, p. 517 sq.; The Structure of
the Iliad, ilIustrated by the Speeches, inJHS, 74 [1954], p. 122-141) et par C.H. WHITMAN,
Homer and the Heroic Tradition, Cambridge Mass., 1958, p. 256 sq. En mme temps, la
composition annulaire a dOf'n lieu une tude gnrale de B.A. VAN GRONINGEN, La
composition littraire archaque grecque, Amsterdam, 1958. Celle des scnes du Bouclier
est bien mise en vidence par GARTNER (supra n. 9), p. 53 sq. On pourra aussi consulter
Fr. LTOUBLON, Le miroir et la boucle, in Potique, Revue de Thorie et d'Analyse Litt-
raires, Paris, .1983, p. 19-36, et, sur les scnes compares de Chryss et de Priam, Danile
AUBRIOT, Remarques sur le chant IX de l'Iliade, in BAGB (1985), p. 257-279 (infra, Il. IX),
spc. p. 268 sq.; R]. RABEL, Chlyses and the Opening of the Iliad, in AfPh (1988), p. 473-481,
spc. p. 473, n. 3. L'une des analyses les plus compltes est sans doute celle de STANLEY
(supra, n. 1), p. 6 sq.
14 Dont il vaut la peine de souligner qu'elle ne comporte que des armes dfensives,
puisque la pique en bois du Plion est la seule pice qui reste de l'ancienne panoplie (cf
RS. SHANNON, The Arms of Achilles and Homeric Compositional Technique, Leiden, 1975
[Mnemosyne Suppl. 36], p. 27), et qu'il n'est rien dit d'une pe (ni aux v. 458-460, ni aux
v. 609-613 d'II. XVIII).
15 Puisque l'ade numre les diffrents motifs dont le dieu orne le bouclier du
hros sans souci discernable de les situer les uns par rapport aux autres, il est commode
- et de bonne mthode - de classer ces motifs en fonction des verbes qui sont employs
pour les prsenter. C'est ainsi qu'on est amen indiquer le schma suivant: TEUE (il
ralisa) le Cosmos (v. 483-9); lTOlTjaE (il composa) les deux villes et le Trpas sanglant (v.
490-540); Tl8EL, 3 fois, (il allait y appliquant) les vignettes agricoles (v. 541-572); lTOlTjaE 2
fois, (il composa) les vignettes pastorales (v. 573-589); lTOlKlE (il s'employa l'orner) du
xop6s (v. 590-607); Tl8EL (il allait y appliquant) l'Ocan (v. 607-608). Quant aux liaisons,
on pouvait difficilement marquer un plus grand loignement pour la variatio sermonis
(le EV [lEV du dbut est suivi de neuf EV 80, un plus grand refus de l'laboration
syntaxique (quelques relatives: v. 487; 488; 508; 520; 521; 591; quelques temporelles: 544;
566; 520; 530; une comparaison introduite par WS OTE: V. 600; une conditionnelle: 601);
des passages entiers sont marqus par la parataxe. Mme si l'on fait la part des habitudes
homriques, un pareil dsir de juxtaposition ne peut que frapper. De mme, chaque
scne se dtache sur l'uvre immortelle indpendamment des autres, sans avant ni aprs,
ni dessus ni dessous, le seul ordre rsidant dans la succession du texte. Cela ne saurait
tre une inadvertance (sur cette succession, plus temporelle que spatiale, des scnes, cf
Franoise FRONTISI-DuCROUX, Ddale. Mythologie de l'artisan en Grce ancienne, Paris,
1975, p. 74-76).
14 D. AUBRIOT
d'esthtique avant la lettre; mais il n'est pas impossible qu'elle soit aussi
rvlatrice d'une certaine conception de la vie et du monde fonde sur la
rversibilit.
Par ailleurs, on retrouve entre le Bouclier et le pome de multiples
correspondances plus ou moins nettes, qui viennent corroborer l'inter-
prtation (maintenant admise volontiers) de ce passage comme une mise en
abyme 16 du rcit de la guerre entre Troyens et Achens. Il s'agit (dans la
cinquantaine de vers, 490-540, introduite par un seul TTOLTjO'E) d'chos aux
thmes ou l'expression formelle de l'action sous les murs de Troie, qui
forme la trame de l'pope Les correspondances, trs vagues au dbut,
gagnent en nettet mesure que progresse la description . D'abord la ville
en paix qui ouvre ce morceau peut passer pour une sorte de raccourci
gnral et comme dsincarn de l'Iliade, de ses pripties, de ses belligrants.
On observe en effet d'un ct des noces, qui semblent contenir une
vocation large de la vie florissante de Troie dans le pass, et principalement
de l'union d'Hector et d'Andromaque dont le pome offre plus d'un rappel
(en particulier VI, 395-398 et XXII, 471-472); de l'autre, la scne du procs ,
dont le rappOlt la colre d'Achille et au fil directeur du pome n'est plus
dmontrer
l7
. Quant la ville en guerre, elle peut tre regarde comme une
projection abstraite de Troie assige. Les deux armes qui l'investissent avec
des vues divergentes sur la bonne stratgie adopter font penser la
coalition divise des Achens. Mais surtout certaines rptitions littrales
d'hmistiches ou de vers qu'on retrouve ailleurs (avant ou aprs notre pas-
sage) reprsentent une invitation quasiment explicite effectuer des rappro-
chements avec plusieurs endroits de l'pope. Ainsi la discussion qui divise
les assigeants de la ville en guerre (<< poursuivre la ruine de la ville entire, ou
faire deux parts de toutes les richesses ... v. 510-512) rappelle-t-elle certes la
scne du procs qui vient d'tre figure (v. 498-501), o l'intransigeance
s'opposait l'acceptation de compromis - dans le droit fil des discours
16 Quoiqu'elle reprenne son compte cette expression (devenue presque un TTTOS'
pour dsigner ce passage, mais d'un point de vue ordinairement digtique), M. BIRAUD
affirme (supra, n. 1), p. 8 qu'avec la description du bouclier la narration s'interrompt
pour laisser place la description d'un autre univers sans rapport narratif avec le reste de
l'Iliade (p. 9); EDWARDS 0990, cf supra, n. 1) sous-entend la mme chose, p. 278. Mon
but est prcisment de montrer le contraire; ATCHITY (supra, n. 5) avait confusment
amorc une ide comparable, mais l'tude la plus suggestive en ce sens se trouve dans
S.L. SCHEIN, 77Je Mo/1al Hero. Ail Introduction to Homer's Iliad, Berkeley, 1984, p. 141-142.
17 On trouvera des lments dans H. HOMMEL, Die Gericbtsszene ail! dem Scbild des
Acbilleus. Zur Pjlege des Recbts in bomeriscber Zeif, Pa/ingenesia 1969, 4, p. 11-38; L. Ch.
MUELLNER, Tbe Meaning of Homeric dJxo/lat tbrougb ifs Formulas, Innsbruck, 1976,
p. 105-6; ANDERSEN, Tbougbts (supra, n. 1), p. 11, et Mytb, Paradigm and Spatial Form in
tbe Iliad, in J.M. BREMER, I.J.F. DE JONG, J. KALFF (ds), Homer beyond Oral Poetry. Recent
Trands in Homeric lnte/pretat/on, Amsterdam, 1987, p. 1-14, spc. p. 9. Voir aussi
EDWARDS, 1990 (supra, n. 1), p. 281; G. NAGY, Pindar's Homer: tbe Lyric Possession of an
Epie Past, Baltimore, 1990, p. 251 sq.; R. WESTBROOK, The Trial Scene in tbe Iliad, in HSCP,
94 (992), p. 53-76; DI DONATO (supra, n. 6), p. 238 sq.
Le Bouclier d'Achille et la posie de I1liade 15
adresss Achille dans l'Ambassade
18
; mais elle renvoie galement la
division entre Polydamas et Hector, dont l'un conseillait au dbut du chant
XVIII un combat sans quartier tandis que l'autre prfrait une tactique de
prudence (v. 243-313); enfin elle constitue surtout une anticipation textuelle
des regrets d'Hector au seuil du combat fatal, quand il se laisse un instant
aller songer qu'il pourrait proposer Achille de faire deux parts de toutes
les richesses ... (XXII, 117-121)19. Un rapprochement du mme ordre semble
se recommander pour le rempart, dfendu par les femmes, les enfants, les
vieillards, du vers 514 : sans doute la seule mention des murailles est-elle dj
une allusion large Troie
2o
. Mais le retour ici de la formule prcise iOXol TE
<pLaL Kat VTpTLa TKva parat bien devoir renvoyer au chant VI o cette
squence lythmique ne revient pas" moins de trois fois (95; 276; 370 - sans
compter ses autres occurrences
21
). Ce ne sont l que deux exemples de
concomitances formelles irrcusables mais d'autres allusions viendraient
s'ajouter
22
, contribuant attirer l'attention sur les multiples correspondances
18 Cf AUBRIOT, Il. IX (supra, n. 13), p. 271-275, puis Prire et conceptions religieuses en
Grce ancienne, Lyon, 1992, p. 206.
19 Ce rapprochement - figurant dj dans une scholie: cf DI DONATO (supra, n. 6,
n. 51) - a t fait par O. TAPLIN, Homelic Soundings. The Shaping of the Iliad, Oxford,
1992, p. 234-235, mais nous nous loignons de son interprtation qui proposait d'y voir
a standard clause .
20
S. SCULLY, Homer and the Sacred City, Ithaca Cornell Univ. Pr., 1990, p. 32 sq.
21 Cf ANDERSEN, Thoughts (supra, n. 1), p. 10.
22 Ainsi peut-tre le dtail de l'abreuvoir, de la retraite coupe (TallvOVTO l'initiale
du v. 528) doit-il faire penser aux pripties de la course d'Hector coup de Troie (XXII,
198) auprs des lavoirs, scne dont l'importance dans la mort du hros a t bien
marque par D. BOUVIER, Mourir prs des fontaines de Troie. Remarques sur le problme
de la toilette funraire d'Hector dans 11liade, in Euphrosyne (987), p. 9-29, spc. p. 15 (cf
aussi]. GRIFFIN, Homeric Pathos and Objectivity, in CQ, 26 [1976], p. 161-187, spc. p. 167,
et Homer 01/ Life and Death, Oxford, 1980, p. 22; 108-109). Aussi bien peut-on, maint
point de vue, rapprocher les chants VI et XXII, tous deux si prsents travers les allusions
de ce passage-ci: cf Ch. SEGAL, Andromache's Anagnolisis,' Formulaic Artlstly in Iliad
XXII, 437-476, in HSCP, 75 [1971], p. 33-57 : p. 46 sq.; SCULLY (supra, n. 20), p. 42-43. D'une
manire gnrale, ces correspondances perceptibles travers l'uvre sont de mieux en
mieux reconnues; citons entre autres Franoise Bader qui a examin pour sa part divers
exemples de liages (Une dizaine de comparaisons dans 11liade " composition discon-
tinue et arithmtique, in Faits de langues, 5 [1995], p. 217-231; et tudes de phonologie
potique,' liages en composition discontinue, allitrations, inventaires, paratre); de son
ct D. BABUT, tudiant lui aussi un passage souponn d'tre une addition tardive, avait
t amen constater combien ces scnes apparemment les plus suspectes taient unies
organiquement au reste du pome (Sur trois scnes des jeux funbres en l'honneur de
Patrocle (Iliade 23, 798-883), in Architecture et posie, hommage G. Roux, Lyon, 1989
[CMO, 19], p. 133-147, spc. p. 140); par ailleurs, la cohrence interne des pomes hom-
riques rsulte encore de l'tude mthodique apporte par les deux livres de P. FORTAS-
SIER, L'biatus e:tpressif dans lmade et dans l'Odysse, Louvain, 1988, et Le spondaque
expressif dans 11liade et dans l'Odysse, Louvain, 1995 - tant il est vrai que, de quelque
point de vue qu'on se place, les liens tisss travers le texte de l'Iliade ressortent en
pleine lumire, pour peu qu'on y prte attention.
16 D. AUBRIOT
qui peuvent lier une locution employe pour les scnes du Bouclier
d'autres passages, mme loigns, de l'Iliade.
Peut-tre est-il ncessaire de nous arrter un instant sur ce que nous
entendons par chos. Pour frappantes qu'elles soient parfois, ces
similitudes (par rapport au contenu du rcit ou sa forme) ne sauraient
passer pour de simples appels la mmoire (volontaire ou involontaire),
puisqu'elles mettent en jeu des correspondances dont certaines ne pourront
tre perues qu'aprs le chant XVIII (en particulier tout ce qui a trait la m011
d'Hector). De toute vidence cette attention porte aux rcurrences littrales
ou thmatiques n'a de sens que si l'on accepte de regarder le pome comme
un tout organique, dont il est lgitime d'embrasser la trame entire d'un seul
regard. Consentir faire cette dmarche est la condition requise pour conce- .
voir que de ce tout l'KeppaaLs23 offerte par le Bouclier puisse tre considre
comme une pice essentielle. Ce que nous venons d'examiner nous permet
dj de dire qu' nos yeux c'en est une rfraction abstraite , pour plusieurs
raisons: d'abord en ce qu'elle en offre une vue gnrale, anticipe tout
autant que rtrospective; ensuite en ce qu'elle en propose un quivalent
anonyme, exempt de toute contingence de patrie, de famille ou de lieu pour
les personnages figurs; enfin en ce que la perspective adopte est en
quelque manire inverse par rapport celle du pome : nous en voudrions
pour preuve la prsentation ici faite (v. 516-519) de deux dieux qui dans
l'Iliade sont antagonistes, et qu'on va mme voir s'affronter au chant XXI
(v. 400-414) en une scne burlesque o Athna abat Ars. Or sur le Bouclier
ces deux figures sont non seulement cte cte (l'emploi du duel est
significatif), mais splendides de leur or immortel, et plus grandes que les
hommes - tant il semble essentiel l'imagerie du Bouclier de bien insister sur
23 C'est le terme d'usage, et le texte prsent en est le prototype. Nous nous confor-
mons donc l'habitude en usant de ce mot, mme s'il ne nous semble pas vraiment
appropri - en ce que K- semble suggrer qu'il s'agit d'un hors-d'uvre . Il est vrai
que Znodote athtisait ce passage: cf W. LEAF, T1Je Iliad, vol. II, reprint Hakkert, Amster-
dam, 1960, Appendix 1, p. 607, & PIGEAUD, 1988 (supra, n. 1), p. 59, n. 14. Or c'est prcis-
ment le bien-fond de cette expulsion que nous contestons. vrai dire, la dmarche n'est
pas neuve, et les protestations semblent avoir eu raison de cette manire de considrer le
Bouclier comme une digression inorganique. Mais les raisons qui les ont motives
sont extrmement varies. Par ex. RL. ARRIGON, Symbolism in the Shield ofAchilles, CE, 36
(1974), p. 49-50 se contentait encore d'un rapprochement lche, fond sur une opposition
de la paix la guerre, du bien au mal. Un grand chemin a t parcouru jusqu' BECKER,
qui (cf supra, n. 3) s'attache montrer la cohrence qui unit l'KeppalS' d'autres
procds potiques mis en uvre dans l'Iliade. Le projet qui me retient ici est encore
autre; c'est de montrer que l'KeppaolS' offre une rfraction du pome entier dans cer-
taines de ses formules, dans ses thmes comme dans ses procds narratifs, mais aussi
qu'elle claire en cela sa signification gnrale. Ce rle de l'KeppalS' comme miroir de
['uvre littraire qui la contient est bien dgag ( propos d'une uvre tributaire de
l'pope homrique) par M. Marcelle J. LAPLACE, L'emblme esthtique des Ethiopiques
d'Hliodore: une bague d'ambre au chaton d'aw'thyste grave, in Posie et lyrique
antiques, Lille, 1996 cP.U. Septentrion), p. 179-202, spc. p. 191-192.
Le Bouclier d'Achille et la posie de ITliade 17
l'irrmdiable diffrence qui spare en deux blocs dieux et mortels, alors que
le cours de l'Iliade se plat ailleurs projeter chez les premiers les divisions
qui opposent les seconds
24
. La rfrence un procd de figuration bien
connu par la suite (les dieux plus grands que les hommes, v. 518-519) sou-
ligne peut-tre l'appartenance une autre discipline artistique que la posie;
mais surtout elle met au premier plan une prsentation particulire de la
relation entre hommes et dieux (ici marque par une distance infranchis-
sable), qui oblige projeter un autre clairage sur toute la vision du pome,
en invitant quelque scepticisme devant l'apparente familiarit rgnant entre
les uns et les autres tout au long de cette fiction hroque qu'est superficiel-
lement l'Iliade
25
.
Une modification d'un autre ordre mais non sans rapport avec la
prcdente intervient dans les vers suivants, avec la scne de l'embuscade
Cv. 520-534), qui semble cultiver un certain flottement. Car y bien regarder
cet engagement arm, auquel prsident les deux divinits guerrires les plus
prestigieuses, a pour principal objet une lutte autour de troupeaux, dans des
conditions qui sont loin d'tre tout fait claires. Certes il est souvent
question de combats ayant pour enjeu des razzias de btail, et l'on peut
assurment lire ce texte au premier degr, comme relatant une simple chauf-
foure lors d'une expdition de ce genre
26
. Cependant quelques dtails ont
de quoi surprendre: l'insistance d'abord sur la localisation prs d'un fleuve,
dont la mention rpte aux vers 521 et 533 dtermine entre le dbut et la fin
24 Tout en faisant place, chez les dieux, un sentiment de condescendance qui
souiigne leur altrit: ainsi de XXI, 464-465, o un dieu en invite un autre ne pas
s'impliquer trop troitement dans les affaires de ces humains aussi minuscules et
interchangeables que des grains de sable ou des feuilles - ide dont la prsente figuration
(v. 517-519) fournit un quivalent plastique resplendissant. Pour le procd de repr-
sentation qui consiste figurer les dieux plus grands que les hommes sur les reliefs votifs
(mais non sur les vases), cf Fr. LISSARRAGUE, Image et rituel: libation et sacrifice, in
P. DEMONT, M. PERRIN (ds), Actes du XXv!' Congrs de l'Aplaes (Amiens, 1993), Amiens,
1994, p. 44-52. C'est M. Paul Wathelet qui (dans un projet d'analyse formulaire du
Bouclier d'Achille) a attir mon attention sur la disparit entre cette imge et l'antago-
nisme d'Ars et d'Athna dans le reste du pome: je tiens l'en remercier.
25 Il existe en effet un contraste entre tous les traits proprement piques qui maillent
l'Iliade, et le manque total, sur le Bouclier, de l'idologie hroque, de la vie partage des
dieux et des hros qui constitue la pure substance de l'pope: cf DI DONATO (supra,
n. 6), p. 252.
26 Cf F. ROBERT, Homre, Paris, 1950, p. 179-180. Cette remarque vaut pour la plupart
des dtails qui vont tre relevs : tout ce passage nous semble avoir un double sens,
chaque circonstance pouvant s'expliquer dans le contexte simple des troupeaux qu'on
guette au moment et l'endroit o ils viennent s'abreuver, mais pouvant aussi se laisser
lire comme une image des combats guerriers (analogup celle qu'on va retrouver un
peu plus loin dans les vignettes pastorales: v. 575-586) puisque, comme le souligne Ch. R.
BEYE, The Iliad, the Odyssey and the Epic Tradition, New York, 1966, p. 144, les lions font
partie des common battle similes ; cf infra, n. 29). De fait la polysmie (des images
comme des termes) ne cesse de devenir plus dense au fil des scnes rurales, comme nous
allons le voir p. 23 sq.
18 D. AUBRIOT
de cette brve squence Cv. 520-534) un autre effet de composition annulaire
interne; elle est d'autant plus sensible que le dcor champtre du fleuve
forme les deux fois contraste avec les mentions concomitantes du bronze des
armes Cv. 522 et 534), ce qui produit comme une superposition obstine du
monde pacifique de la nature celui de la violence guerrire
27
. Ensuite la
curieuse succession de changements de sujets Cal 8" trois fois entre les vers
520 et 530, dont une, v. 525, pour reprsenter les btes, avec l'insertion au
v. 527 d'un al ll"v) engendre un lger effet de confusion, comme s'il fallait
mlanger non seulement l'un et l'autre camp, les hommes en armes, tendus,
et les pasteurs dsarms, insouciants, mais encore groupes humains et trou-
peaux
28
. De tout cela il rsulte que le passage semble suggrer l'indiffren-
ciation du combat et des deux camps, et prpare de plus l'emploi ultrieur de
l'imagerie animale pour voquer la bataille. Cette substitution d'acteurs
animaux aux belligrants humains nous semble en effet chose accomplie un
peu plus loin dans les vignettes pastorales qui selon nous terminent la mise
en abyme digtique et narrative de l'Iliade sur le Bouclier
29
. En tout cas,
pour ce qui est des correspondances thmatiques entre les scnes dont nous
venons de parler et le sujet de l'uvre entire, on voit qu'elles ne sont pas de
simples reprises pour ainsi dire plates, mais qu'elles indiquent un glissement
de point de vue: plus les termes et les thmes sont identiques, mieux on
aperoit le dcalage introduit entre l'uvre du dieu Cqui a tendance
brouiller attaquants et attaqus, hommes et btes), et celle du pote Cqui
27 Ce contraste narcourt toute l'Iliade, dans laquelle l'importance des fleuves de
Troie n'est plus souligner: cf. D. BOUVIER, La tempte de la guerre. Remarques sur
l'heure et le lieu du combat dans l'Iliade (infra, Tempte), in Mtis, 1 [1986], p. 237-257,
spc. p. 252 sq. Rappelons galement la mention qui est faite deux reprises ds le chant
II (v. 861 & 875) du fleuve auprs duquel Achille abattra des Troyens (cf. D. AUBRIOT,
Non-paysage, para-paysage et anti-paysage dans l'Iliade, in M. PERRIN (d.), L'ide de
paysage, Actes du Colloque d'Amiens, 1994, Greifswald, Reineke Verlag, 1997, p. 5-29,
n. 11; cit infra, Paysage). Le mme effet se retrouve un peu plus loin au v. 576.
28 Bien entendu, tout devient clair une lecture attentive; il n'empche que la pre-
mire impression laisse perplexe. Le commentaire d'EDWARDS (supra, n. 9) fait observer
implicitement cette confusion - en ajoutant mme la remarque que le al 8 du v. 525
pour les animaux est inattendu, puisque ~ s est d'ordinaire fminin; mais il n'en tire
aucune conclusion (p. 220). De mme dans DI DONATO (supra, n. 6), p. 239. Ce souci que
nous croyons lire en ces vers, de brouiller les camps, se laissait dj apercevoir dans les
deux comparaisons remarquables qui accompagnaient le retour d'Achille dans le monde
de la guerre, au dbut du chant XVIII: d'abord semblable une lueur s'levant d'une le
encercle quand il s'avanait au bord du foss (207-214), puis poussant un cri d'attaque
quand il s'arrtait sans aller plus avant (219-221), le fils de Thtis y tait la fois assig et
assaillant, cumulant toutes les affres de la guerre.
29 V. 573-89; cf. infra p. 31-32. La correspondance entre la violence des animaux
sauvages et celle des guerriers a t tudie par Annie SCHNAPP-GOURBEILLON, Lions, hros
et masques. Les reprsentations de l'animal chez Homre, Paris, 1981 (surtout p. 15-28;
mais elle ne consacre aucun dveloppement ces scnes du Bouclier); et surtout par
M. CLARKE, Between Lions and Men,' Images of the Hero in the I1iad, in GRBS, 36 (1995),
p. 137-160.
Le Bouclier d'Achille et la posie de ITliade 19
s'emploie proposer un rcit circonstanci), Dans la distance considrable
qui se trouve ainsi creuse, on ne saurait mconnatre que cette Keppams (o
triomphent anonymat, gnralit, distance) place dans la perspective d'un
ouvrage divin, plus encore qu'elle ne prtend dcrire une uvre d'art
plastique.
Avant d'en venir des scnes rurales d'une tonalit toute diffrente, on
trouve pour ainsi dire l'apothose du thme de la guerre dans quelques vers
(535-540) o trois figures allgoriques du Combat (indiquant les phases
successives d'un conflit: la Querelle initiale, le Tumulte de la mle, la Mort
qui extermine) mnent une lutte d'une extrme violence, qui n'est pas sans
rappeler (d'assez loin) le paroxysme des batailles sanglantes de XVII, 360-365.
La brutalit de cette brve vocation des blesss ou des cadavres couverts de
sang est telle qu'elle a sembl jurer avec le reste du texte homrique: les con-
notations hsiodiques 30 de ce passage en ont donc pouss certains pro-
poser l'expulsion de ces vers. Pourtant, ils laissent paratre une inversion de
perpective bien dans le ton du Bouclier : en effet, ce sont ici les divinits qui
sont compares des mortels vivants (expression saisissante 1)31. Par
ailleurs, les considrer du point de vue qui est le ntre, on est frapp au
contraire par la prcise congruit l'action guerrire principale de l'Iliade, de
ces personnifications divines de la lutte et du trpas tirant (v. 537 : KE)
ou tranant par les pieds (v. 540 : puov) les corps blesss ou morts de leurs
mutuelles victimes
32
. Comment ne pas y voir rappel ou annonce des deux
30 En raison prcisment des vocations brutales qu'il contient: la plus premptoire
ce sujet est H.L, LORIMER, qui affirme que Ker constitue an unmistakable example de
tranfert direct depuis le Bouclier d'Hsiode (Stars and Constellations in Homer and
Hesiod, in ABSA, 46 [1951], p. 86-101, spc. p. 93). On trouvera une excellente mise au
point sur toute cette question dans TAPLIN, 1980 (supra, n. 1), p. 12 sq., avec la biblio-
graphie: F. SOLMSEN, Ilias L; 535-40, in Hermes, 93 (1965), p. 1-6: GARTNER (supra, n. 9),
p. 59: ].M. LYNN-GEORGE, The Relationship of L; 535-40 and Scutum 156-60 re-examined,
in Hennes 106 (1978), p. 396-405: mais il faut signaler, contra, M. VAN DER VALK, Le
Bouclier du Pseudo-Hsiode, in REG, 79 (1966), p. 449-480): W.G. THALMANN, Conventions
of Form and T7Jought in Early Greek Epic PoetlY, Baltimore, 1984, p. 62-64. En tout cas, on
clbre l'envi le caractre idyllique des scnes du Bouclier d'Achille (cf le commen-
taire d'EDWARDS, p. 220 pour l'interpolation accepte, et 224 pour le caractre idyllique),
que ce soit pour les trouver dplaces, ou pour en faire un cadre gnral propre former
contraste avec les scnes guerrires (TAPLIN, Homelic Soundings, p. 204-205: R. BUXTON, La
Grce de l'imaginaire. Les contextes de la mythologie, trad. fr., Paris, 1996, p. 96).
31 D'ordinaire, ce sont plutt les hommes qui sont compars des dieux; cette
assimilation inverse a t analyse par DI DONATO (supra, n. 6), p. 241. Nous avons dj
relev un autre effet analogue (p. 16), et nous aurons l'occasion d'en apercevoir d'autres
Unfra, p. 28).
32 Le Jlwv du v. 540, plac la coupe, souligne bien la rciprocit des morts
reues et infliges. Cette espce d'impartialit du combat et de la mort (thme promis
un riche avenir), dj implique par le mme pronom (Jlovs) situ la mme place
au v. 534, tait affirme d'un autre point de vue avec une brutalit sonore par Hector au
v. 309 : vvs 'EvvLOS, Kat TE KTavovTa KaTKTa. Par ailleurs, tirer }} ou tra-
ner un corps peut passer pour le comble d'une sauvage bestialit: les deux verbes ici
20 D. AUBRIOT
morts (apparemment ici runies de manire dlibre) qui s'enchanent et se
correspondent dans l'Iliade: celles de Patrocle et d'Hector
33
. Du premier, le
cadavre est tir hue et dia par les Troyens et les Achens - et c'est
alors SUltout le verbe pw (ou pOj.lat) qui revient, toujours prs de la coupe
du vers (XVII, 127, 235, 277, 287, 396; cependant KW se rencontre dj aux
v. 126, 393 et 395). Les outrages infligs au second, tran comme on sait
derrire le char d'Achille donnent lieu l'emploi rcurrent d'un verbe de la
famille de Kw (XXII, 336, 398, 401, 464, 465; XXIII, 187; XXIV, 15). Cela mne
deux sortes de considrations. D'une part ce sizain, loin d'tre une inter-
polation superftatoire, se trouve bien nos yeux intrinsquement li aux
affrontements belliqueux qui scandent la trame du pome; en cela, il consti-
tue une clture parfaitement adapte la mise en abyme gnrale des
combats sous Ilion offerte selon nous par l'vocation des deux villes. D'autre
part il vient fournir une confirmation trs nette, nous semble-t-il, de ce que
nous avancions prcdemment: il serait de regarder ce passage
comme une allusion aux seules batailles autour du corps de Patrocle
34
. Le
texte acquiert une cohrence bien plus dense si l'on y discerne aussi un
cho anticip , si l'on peut dire, des abominations qui vont accompagner
la mort d'Hector. Il ne s'agit plus alors de souligner en passant de simples
rencontres de mots. Si le rapprochement que nous proposons est valide,
nous sommes en prsence d'un procd concert par lequel les deux trpas
qui sont lis dans le dessein de l'Iliade sont ici exhibs ensemble dans leur
considrs se retrouvent au chant XXII (v. 66 et 334-335) pour voquer chiens ou oiseaux
outrageant des cadavres.
33 Il est d'autant plus appropri de rapprocher ces deux fins qu'elles sont lies entre
elles par un rapport de cause consquence (XVI, 851-854), et qu'elles sont expressment
mises l'une avec l'autre en connexion troite d'abord grce l'expression 8vaTov 8
Kwaav (XVI, 693 et XXII, 297) - cf GRIFFIN, Homer on Life and Death, p. 82 (cf supra,
n. 22); M.H. VELAsco-LoPEZ, Le vin, la mOl1 et les Bienheureux, in Kemos, 5 (1992), p. 209-
20, spc. p. 211); puis grce au mme quatrain: La mort qui tout achve dj l'enve-
loppe (TOS 8avTolo KutjJE). L'me quitte ses membres et s'en va, en volant, chez
Hads, pleurant sur son destin, quittant la force et la jeunesse. Il est dj mort quand... .
De ces deux quatrains, l'un prcde et l'autre suit notre passage plus d'un millier de
vers d'cart chaque fois (XVI, 855-858 = XXII, 361-364). Aussi bien ce parallle a-t-il t
dj soulign par GRIFFIN, Homer on Life and Death, p. 42-3 (du point de vue du rapport
de ces deux morts la volont divine); par Jacqueline DE ROMILLY, L'humanit d'Homre
et les humanits, in BAGB [1987], p. 150-164, spc. p. 160, ou par DI BENEDETTO (supra,
n. 6), p. 44. L'expression v8pOTfiTa Kat a t tudie par C.]. RUIJGH, D'Homre aux
origines proto-mycniennes de la tradition pique. Analyse dialectologique du langage
homrique, avec un excursus sur la cration de l'alphabet grec, in ].P. CRIELAARD (d.)
Homeric Questions, Amsterdam, 1985, p. 1-96, spc. p. 88-91. On pourrait ajouter une autre
remarque, non dpourvue de consquence: ces deux morts sont les seules pour les-
quelles il soit parl symtriquement de rsurrection impossible (XXIV, 551 & 756).
34 Comme cela a t aperu juste titre par ANDERSEN, Thoughts (supra, n. 1), p. 11,
aprs Walter MARG, Homer ber die Dichtung. Der Schild des Achilleus, 2 Mnster, 1971,
p. 33, tandis que le rapprochement avec la mort d'Hector n'avait notre connaissance
gure t soulign.
Le Bouclier d'Achille et la posie de l'Iliade 21
horreur nue, amplifie, universalise - tant par l'imagerie allgorique que par
l'anonymat des combattants. De ces observations se dgage une puissante
raison de considrer l'uvre plastique du dieu comme une sorte d'quivalent
de l'uvre potique de l'ade, mais considre de plus loin et de plus haut,
condense en une focalisation extraordinaire qui superpose les acteurs,
enjambe la succession temporelle du rcit, et reflte mme un point de vue
invers comme par un miroir.
2. ne partie Cv. 541-589) : la mise en abyme pt'oprement nar-
rative dans les scnes champtres C ngatif photogra-
phique des comparaisons) ou la vie et la mort au-del du
miroir
En effet cette vision d'pouvante, la fois colore et gnrale (qui en
quelque sorte nous met, hors de toute conngence et loin de tout
personnage prcis, en face de l'ide abstraite du combat, du carnage, de la
morO, succdent trois scnes en contraste patent avec ce qui les prcde;
chacune des trois est introduite - comme pour marquer la rupture - l'aide
d'un autre verbe un autre temps, ht8n. Elles reprsentent successivement
(pour rsumer la manire ordinaire de les considrer) le labour d'une jachre,
la moisson d'un champ, la vendange d'un vignoble accompagne d'un chant
et d'une danse
35
. On comprend que cette numration des travaux des
champs36, succdant aux vocations de la ville en paix et de la ville en guerre,
ait fait penser un microcosme, imago mundi : pour saisir la raison d'tre
de ces scnes sur le Bouclier, on a voulu tantt intgrer ces tableaux au reste
des activits humaines reprsentes par le dieu; tantt mettre l'accent sur la
succession des saisons
37
, en retrouvant dans ces vignettes quelque chose
des proccupations cosmiques par lesquelles s'ouvrait la description. Ces
interprtations - qui ne s'excluent pas - ne sont pas irrecevables. Mais mme
si le Bouclier est cens contenir un microcosme, l'Iliade avait-elle seulement
35 Chant et danse sont explicitement mentionns aux v. 570-572. Peut-tre faudrait-il
interprter la coupe de doux vin du v. 545 comme une allusion une possible
libation: le participe LEpEuaavTES du v. 559 appelle en tout cas l'ide du sacrifice. On ne
peut donc suivre tout fait ANDERSEN - Thoughts (supra, n. 1), p. 8 - selon qui la vie
religieuse est absente du Bouclier (cf infra, n. 64). On est oblig nanmoins d'observer
quel point les actes cultuels (s'ils sont voqus, - et encore dans ce cas manquerait-il la
prire) font seulement l'objet d'allusions discrtes. Les activits maritimes, quant elles,
manquent bel et bien (ce qui devrait faire rflchir les tenants de l'interprtation des
scnes du Bouclier comme un rsum des activits humaines) .
36 Quoiqu'il manque les semailles, ce dont personne ne s'inquite.
37 Encore qu'il manque l'hiver, moins qu'on ne cherche, comme TAPLIN, Shield
(supra, n. 1), p. 9, le trouver cach un peu plus loin, dans le vOIlOS - devant lequel il
s'avoue si perplexe qu'il se rsoudrait le croire interpol: ou qu'on ne s'arrte l'ide
d'une division de l'anne en trois priodes seulement (cf Cl. Calame, L'Hymne
homrique Dmter comme offrande: regard rtrospectif sur quelques catgories de
l'anthropologie de la religion grecque, in Kernos, 10 [1997], p. 111-133, spc. p. 123).
22 D. AUBRIOT
des V1sees encyclopdiques
38
, et en quoi pareille numration aurait-elle
offert une valeur potique exceptionnelle? Si ce que nous avons cm aperce-
voir pour la premire partie (l'vocation des deux villes) a quelque fonde-
ment, il devrait exister un rapport entre ces vignettes agricoles et le reste du
pome. Or ce rapport existe bien. Mais il ne s'tablit plus avec le rcit propre
des pripties qui adviennent autour d'Ilion. C'est cette fois ce que nous
proposons de nommer le contre-rcit form par les comparaisons qui
vient sans cesse l'esprit quand on lit ces passages
39
- qui offrent la particu-
larit d'tre dpourvus eux-mmes de comparaisons.
Il est superflu de revenir ici sur la valeur potique des comparaisons
4o
.
Mais outre leur premier effet qui est de temprer l'motion en ludant le
pathtique primaire, elles aboutissent assimiler la vie humaine la vie
vgtale en faisant surgir des correspondances de divers ordres entre un trait
humain et un lment de la natur
1
. Car, en dpit des vocations images, la
nature n'y est pas donne comme un spectacle : ce qui est saisi au fond de
ces comparaisons, c'est la nature en action, en mouvement (vers la vie ou
vers la mort), apprhende de l'intrieur, la source de ses oprations : il
s'agit de l'identit du principe vital plutt que de la ressemblance de ses
occurrences particulires. En somme, le pittoresque disparat derrire la
38 La question ne semble pas illgitime, mme si des proccupations taxinomiques
sont sensibles ici ou l. Sur le savoir encyclopdique des potes, cf Franoise BADER, La
langue des dieux ou l'hermtisme des potes indo-europens, Pise, 1989, p. 17.
39 Cf supra, n. 4. Certains de ces rapports ont dj t relevs - TAPLIN, Shield, (supra,
n. 1), p. 14-15 -, sans que pour autant le poids de ces interfrences ait t, semble-t-il,
pleinement reconnu. La parent de es scnes agricoles du Bouclier avec les comparai-
sons peut s'tablir galement sur l'examen des traits de langue, comme veut bien me le
prciser dans une lettre du 4 septembre 1996 M. Paul WATHELET, qui a men par ailleurs
un parallle systmatique fond sur quelques expressions marquantes (Le bouclier
d'Achille ou le pacifisme d'Homre, in Entretiens sur l'Antiquit grco-romaine, Lige,
1995). Les rapprochements textuels qu'il souligne recoupent trs largement nos constata-
tions (quoique le point de vue gnral de l'A. soit plutt historique tandis que le ntre
est plutt littraire et religieux). D'un autre ct, BECKER donne - 1995 (supra, n. 3), p. 49
- une excellente mise au point sur la connexion entre la prsente Kcj>pUeJlS et les
comparaisons, en la faisant porter sur trois points: le rfrent (contraste paix/guerre):
l'effet (ralentissement de la narration): la technique (transcription des images en courtes
histoires). Mais il ne s'occupe pas de sonder en quoi tout cela peut reflter une vision de
la condition humaine. Cf dj S. LONsDALE, Simile and Ekphrasis in Homer and Virgil, in
Vergi/ius 36 (1990), p. 7-30: et, avec une application trs gnrale mais une bibliographie
intressante, D.P. FOWLER, Na/Tate and Descn'be,' the Problem of Ekphrasis, jRS, 81 (1991),
p.25-35. .
40 Elles ont donn lieu plusieurs tudes, parmi lesquelles on retiendra P. VIVANTE,
The Homeric Imagination. A Study of Homer's Poetic Perception of Reality, Bloomington -
London, 1970, p.79 sq., C. MOULTON, Similes in the Homeric Poems, Gottingen, 1977
(Hypomnemata, 49), et Annie BONNAF, Quelques remarques propos des comparaisons
homriques de 11liade,' critres de classification et tude statistique, in RPh, 57 (1983),
p. 79-97, spc. p. 92.
41 Cf AUBRIOT, Paysage (supra, n. 27), p. 13-14.
Le Bouclier d'Achille et la posie de l'Iliade 23
vibration singulire qui donne vie l'image et derrire le sens qui la
justifie. Ces comparaisons, montre P. Vivante
42
conduisent vers un monde
imaginaire o les objets apparaissent loigns de leur place conventionnelle
et situs, pour ainsi dire, dans une sphre de pure existence . La suggestion
d'ordre visuel, qui fait penser l'amorce d'une description plastique, ne
conduit pas autre chose qu' une sorte de paysage mtaphorique, de
para-paysage . Aussi n'est-il pas tonnant que le Bouclier se passe du
recours potique ces sortes de comparaisons, pour une double raison:
d'une part il en reprsente globalement pour ainsi dire un quivalent
43
; de
l'autre il en dcrit directement (donc sans plus recourir la rhtorique de la
comparaison) certains lments.
Dj la scne de labour
44
voque par des similitudes formelles saisissantes
une comparaison du chant XIII, 703-707 o, pendant un rude combat, les
Ajax taient associs deux bufs ... qui, dans la jachre (v VEL41, XIII,
703, cf XVIII, 541 et 547), tirent... la charrue ... foncent sur la ligne du sillon;
et ... la charrue atteint le bout du champ (Taov apouPllS, XIII, 707, cf
XVIII, 544, 547). Pareille similitude d'expressions ailleurs absentes de l'Iliade a
de quoi arrter l'attention et suggrer que les efforts du labour avaient
vocation figurer ceux de la bataille o l'on peine. Mais la scne de moisson
est peut-tre la plus impressionnante. Relisons la description du Bouclier
(XVIII, 550 sq.) : Il y met encore un domain
5
royal. Des ouvriers mois-
sonnent, la faucille tranchante en main. Des javelles tombent terre
... TIl1TTOV) les unes sur les autres, le long de l'andain ...
Parmi eux est le roi, silencieux, portant le sceptre; il est l, sur l'andain (TI'
et son cur est en joie
46
(Yll8auvos Kfjp)>> .... Puis des hrauts
procdent un sacrifice tandis que les femmes prparent le repas (8ElTIVOV)
42 VIVANTE (supra, n. 40), p. 88.
43 Cf supra, n. 39. J. PIGEAUD a pu dire que le Bouclier est l'absolu ralis de la
comparaison pique (1988 [supra, n. 1], p. 59), aprs]. REDFIELD qui parlait (supra, n. 1),
p. 187, de kind of master simile . Cette expression se retrouve en substance dans
EDWARDS, 1990 (supra, n. 1), p. 278, qui voit le Bouclier dans son entier comme an enor-
mous simile , et parce qu'il suspend le rcit, et par son contenu; cf encore EDWARDS,
1991 (supra, n. 9), p. 200.
44 supposer que le labour seul soit en cause (cf Cl. BRARD, Hersage, mottage,
pilonnage, mal1elage, in F.E. KNIG, S. REBETEZ [ds], ARCULIANA, Recueil d'hommages
offel1S Hans B6gli, Avenches, 1995, p. 607-617).
45 Il est impossible d'exploiter ici les rflexions que fait natre l'emploi des mots
T IlEVOS et paalEVS (et de quelques autres expressions). Renvoyons seulement
C. MOULTON, Similes in the Iliad, in Hermes 102 (1974), p. 381-397, spc. p. 390;
P. WATHELET, Mycnien et grec d'Homre 3 : ava et (3aaLEv5' dans la tradition formu-
laire de l'pope grecque, in ZA, 29 (1979), p. 25-40; cf TAPLIN, Shield (supra, n. 1), p. 20,
n. 24; et (PUaLES au milieu), n. 34. On pourrait faire observer que d'ordinaire se portent
EV YKUUlWaL (555) plutt des corps que des javelles.
46 L'expression YT]86auvos Kfip ne se retrouve que deux autres fois dans l'Iliade, dans
un vers rpt (272 = 326), quand au chant IV Agamemnon passe en revue les rangs de
ses guerriers (aTlxus v8pwv, v. 231, 250).
24 D. AUBRIOT
pour les moissonneurs. La premIere lecture de ce texte nous communique
assurment un sentiment de gorgique heureuse, dans l'opulence de la
richesse qui s'amasse. Mais les connotations prennent une autre teinte quand
on se remmore un passage savamment orchestr du chant XI (v. 67 sq.). Les
deux armes s'apprtaient reprendre le combat. Agamemnon venait de
s'armer, et justement de revtir son propre bouclier (v. 37, ce qui constitue
une raison supplmentaire de rapprocher, en parallle comme en contraste,
les deux passages), o s'talait le visage de la Gorgon
7
entoure par Terreur
et Droute. Le rcit du combat s'ouvrait cette fois (c'est plutt rare) sur une
comparaison: Ainsi que des moissonneurs qui, face les uns aux autres,
vont, en suivant l'andain (OYflOV) , travers le champ... d'un bienheureux
48
, et
font tomber dru les javelles (8paYflaTa... 1TL1TTn), ainsi Troyens et Achens, se
ruant les uns sur les autres, cherchent se massacrer. .. ris, qu'accompa-
gnent les sanglots, a plaisir les contempler... Zeus s'est mis l'cart et, assis
loin des autres, dans l'orgueil de sa gloire (Ku8n yaLwv, du mme radical que
YT]80VVOS), il contemple la fois la cit des Troyens et les nefs achennes, et
l'clair du bronze, les hommes qui tuent, les hommes qui meurent. Aussi
longtemps que dure l'aube et que grandit le jour sacr, les traits des deux
cts portent, et les guerriers tombent (1TLrrTE 8 aos, v. 85). .. puis l aussi
vient l'heure du repas (8EL1TVOV). Toutes ces rencontres d'expressions identi-
ques font qu'il semble difficile de se figurer la scne de la moisson reprsen-
te sur le Bouclier sans se remmorer la comparaison du chant XI et sans en
ressentir un certain malaise. Ces chos n'engageraient-ils pas prendre ces
rappels de comparaisons pour une incitation effectuer le cheminement
inverse de celui qui tait impliqu dans le rcit potique? Tout comme
l'vocation des travaux agricoles au fort de la bataille venait introduire dans
la narration pique un contraste (pathtique mais reposant) au milieu d'une
scne violente
49
, et dtacher la mort au combat sur un fond de vie paisible,
paralllement la similitude des mots employs ici dans la description directe
de scnes rurales pourrait avoir comme effet, au rebours, de rappeler ( la
47 Le bouclier de l'Atride se distingue de celui d'Achille deux points de vue:
d'abord ce qu'il reprsente est effrayant; ensuite la description s'attache expliquer ce
qui est sur les bords, ce qui 'est au centre, ce qui est clair, ce qui est sombre: en somme,
c'est une vraie description, mme si elle n'est pas dpourvue de sens symbolique (les
diffrents boucliers dcrits dans la posie grecque sont passs en revue par HARDIE
(supra, n. 1), p. 13 sq.
48 Trad. Mazan modifie, car la diffrence d'LWloS' , fldKap rfre ... un
processus d'immortalisation : CALAME, 1997 (supra, n. 37), p. 119. Certaines expressions
parallles (qui relient ces scnes d'autres passages) ont t releves aussi par DI
BENEDETTO (supra, n. 6), p. 96-98. Le bl fauch (ou, en XIX, 222, la paille) a dj t
interprt comme une mtaphore des corps des morts par WILLCOCK (supra, n. 1), p. 219.
49 Ce rle des comparaisons dans l'Iliade a t bien mis en relief par D.H. PORTER,
Violent Juxtaposition in the Similes of the Iliad, in Cf, 68 (1972), p. 11-21 : cf en partie.
p. 19, o il est question des scnes dcrites sur le Bouclier, en opposition avec les rcits
guerriers du pome.
Le Bouclier d'Achille et la posie de l'Iliade 25
mmoire consciente ou inconsciente, mais de manire sensible) ce contexte
de mort. Le rsultat serait cette fois de rappeler dans le lointain l'pret des
combats mortels travers des scnes de vie. Au reste, dans la scne de
moisson, le silence du roi (aLwni;l la fin du v, 555) laisse perplexe
50
, et semble
trancher sur son panouissement rjoui (YTl86avvo5' Kflp la fin du v. 556); en
sorte que c'est finalement une impression mlange qu'on garde, et que ce
roi du Bouclier ne serait pas sans voquer (mme si c'est de trs loin) un Zeus
l'impartialit distante, sinon un monarque infernal qui engrange les tr-
passs. Ainsi le langage potique de cette K<ppaaL5' reprendrait, mais en sens
inverse, celui de la narration; dans celle-ci, les scnes rafrachissantes taient
introduites grce des comparaisons. Au centre du Bouclier au contraire la
scne rustique fait l'objet propre de la description, et c'est la considration
du passage antrieur qui suggre de lui superposer, comme en un thtre
d'ombres, ce qui allait devenir l'allgorie de la grande Faucheuse 51.
Ces probables connexions entre le labour 'et les pnibles efforts du
combat, entre la moisson et la mort qui se propage quand les soldats sont
fauchs par rangs entiers, engagent chercher dans la mme direction
pour expliquer la scne des vendanges, quoiqu'elle ne rponde aucune
comparaison suivie. Les rapports sont l d'un autre ordre, plus tnus mais
aussi, pour le nom mme de ce qu'on traduit d'ordinaire par vignoble 52
50 Sur ce silence du roi, cf BECKER, 1995 (supra, n, 3), p. 132. Le silence en gnral a
plutt valeur ngative: cf. AUBRIOT, 1992 (supra n, 18), p. 146 sq, Mais, surtout ici,
quasiment en plein centre du Bouclier, ce silence ne marque-t-il pas une sorte de trou
noir au milieu des vocations de danses et de chants qui scandent ce passage?
51 Cf. par ex, les fresques de la chapelle de Kermaria-en-Isquit dans les Ctes
d'Armor (qui date du xv
e
s.), ou le pome Mors >', de Victor Hugo (Contemplations IV,
16), Comme a bien voulu me l'crire le regrett Jules Labarbe (lettres du 23-XI et du 28-
XII-1996), on serait bien aise de pouvoir tayer cette perspective qui croit reconnatre au
fil de l'Iliade chos, parallles et anticipations , sur ce que pouvait apporter l'accom-
pagnement musical (dont on parle peu quand il s'agit d'Homre) : doit-on exclure que
des espces de leitmotive, grns sur la cithare, aient aid le public mmoriser un fait,
un personnage, une image, et les reconnattre en temps utile? Cette hypothse ten-
drait prvenir les objections dues au fait que la performance orale devant un public
d'auditeurs n'offrait pas les possibilits de rapprochement, de comparaison, de contrle
dont bnficie plus tard le lecteur hellnistique , Sans doute, concluait-il, en l'absence
de tmoignages d'auteur ou de scholiaste sur les reprises et les rminiscences en musi-
que , doit-elle rester pour le moment une hypothse.
52 Observons qu'aucun des trois termes des v, 437-438 (pvoS', epuT6v, wll) n'est
vraiment spcialis pour la vigne (cf lettre de M. Paul Wathelet du 13-VIII-96, et voir A,D,
URE, Threshing-floor and Vineyard, in CQ, 49 [1955], p, 225-230), Selon I1eana CHIRASSI-
COLOMBO, 1 doni di Demeter: mito e ideologia nella Grecia arcaica, in Studi Triestini di
Antichita in onore di Luigia Achillea Steila, Trieste, 1975, p, 188, wll pourrait dsigner la
terre cultive. Semblerait-il hasard de faire valoir qu'une autre wll devait tre le lieu de
capture de Lycaon (XXI, 36; 77, sur quoi cf Margo KITTS, The Sacrifice of Lycaon, in Mtis,
7 [1992], p, 161-176, spc, p, 164-165), une autre encore une aire de foulage o les guerriers
avec leurs armes sont broys ple-mle comme de l'orge (XX, 496-499); ou que Gorgy-
thion mourant inclinait sa tte Kapmll (VIII, 307), tout comme est alourdie la
26 D. AUBRIOT
(wi]), plus frais la mmoire. En effet, en rsumant pour lui la situation,
Thtis vient de redire Hphastos (comme elle l'avait fait pour les Nrides
ses surs au v. 57) qu'Achille croissant comme une jeune pousse au flanc
du vignoble (v. 438 : youv0 wllS') est vou une mort imminente. Il
semble donc impossible de ne pas avoir cette expression prsente la pense
quand sUlvient ici le mot wi]. L'effet dtonnant produit par la superposition
d'une jeunesse pleine de sve et d'un trpas prmatur trouve s'alimenter
en plein cur de la scne apparemment festive o un enfant s'accompagne
de la cithare en chantant, tandis que jeunes gens et jeunes filles excutent
une danse. Il nous est en effet prcis que ce chant, mis d'un mince filet de
voix, n'est rien d'autre qu'un Linos, que sa beaut n'empche pas d'tre
comme on sait un chant de deuil aussi bien que de fte
53
. Quant au terme
KclTTETOS', qu'on traduit d'ordinaire par foss , il semble avoir vocation
dsigner dans l'Iliade plutt une fosse 54. En sorte que mme si l'on hsite
faire valoir d'autres indices peut-tre discutables quoique concordants
55
, on
vigne par les grappes v. 561) ? Achille, Lycaon, Gorgythion peuvent passer
pour des symboles de la jeunesse vendange " en pleine sve, et Tpuy<iw semble avoir
t employ pour le travail du pressoir (D.E., s.V. TpU';). Il se pourrait donc que soient
rassembles ici avec ces trois noms toutes les phases de la vie d'une plante cultive, de la
croissance l'crasement.
53 Cf PIND., fr. 128 c Snell-Maehler: HDT., II, 79. C'est la seule occurrence de l'Iliade
o ce mot dsigne un chant. Ailleurs, c'est un tissu, ou un fil - et deux fois le fil de la
destine d'Achille (XX, 128; XXIV, 210), concidence qu'on aurait peine trouver indiff-
rente. Sur la triple tymologie du mot linos, cf D. ARNOULD, Le rire et les larmes dans la
littrature grecque, Paris, 1990, p. 220. Les structures similaires des chants de mariage et
des chants funraires ont retenu l'attention de S. LONSDALE, Dance and Ritual Play in
Greek Religion, Baltimore, 1993, p. 236 sq., en rapport avec ce passage. Cf Margaret
ALExIOu, The Ritual Lament in Greek Tradition, Cambridge, 1974, p. 57-58.
54 Angeliki PETROPOULOU, The Interment of Patroklos, in AfPh, 109 (988), p. 482-495,
spc. p. 489-490.
55 On est frapp par la concentration dans ces quelques vers, de termes rares. Il n'y a
pas dans l'Iliade d'autres porteurs" (epOpijES, 566) que ceux-ci, et le mot est demeur
inhabituel (cf J.L. PERPILLOU, Les substantifs en -Us-, Paris, 1973, p. 82: 347 sq.): le serait-il
autant s'il avait dsign une activit aussi triviale que le radical semble l'indiquer? Et
qu'est-ce que ce sentier", ciTapTTlT6s, mot rare lui aussi (cf seulement Tap'TT6s en XVII,
743) et hapax dans l'Iliade, dont la seule chose que nous dise le texte (mais avec quelle
insistance 0, c'est qu'il est unique (fi(a 8' olll, 565)? Si l'tymologie de ce terme ne
semble pas en faveur du sens de raccourci ", chemin qui ne tourne pas" (D.E., s. v.),
au moins son emploi ultrieur le plus clbre (Phdon 66 b) atteste-t-il son aptitude
tre utilis dans un sens figur (observons chez Platon sa juxtaposition l'infinitif
Kep6pElv, et l'affirmation un peu plus loin, 66e, que semblable chemin vers la vrit ne
pourra tre vritablement suivi qu'aprs la mort). En sorte que si rien ne l'exige, rien ne
s'oppose non plus une comprhension mtaphorique de ce chemin, emprunt par les
porteurs de raisin vendang ou foul (si le rapport Tpa'TTw peut tre accept), vers
le foss (ou la fosse - sombre 0 entour de l'enclos . Si l'on ajoute que les dan-
seurs suivent" avec des battements de pieds, au son de cris capables d'exprimer la dou-
leur (t uYfi0, 572: cf D.E., s.V. tU(W), on acceptera que ces notations, jointes aux autres,
puissent paratre constituer un ensemble pour le moins ambigu, voquant un contexte o
Le Bouclier d'Acbille et la posie de 11liade 27
reste cependant sensible une certaine tonalit funbre qui sourd travers la
rjouissance. On est d'autant moins enclin s'abandonner sans rserve au
seul plaisir de la fte, que les mentions de couleurs des vers 562-4 font la part
large aux tons sombres, avec le noir des raisins et le foss KuavTlv. Or, si la
description a t jusqu'ici relativement avare en notations chromatiques
(hormis le rouge du sang au v. 538), on remarque cependant que le contraste
form par le vignoble en or et les raisins noirs qui y sont attachs (xpuadTlV et
flavES' de part et d'autre de la coupe du v. 562) vient redoubler sur le mode
statique celui qui, doubl d'une indication dynamique, suscitait aux vers 548-
549 l'admiration du pote, en ce que justement la terre allait noircissant
derrire la charme, quoiqu'elle fflt en or 56. En cette sorte d'oxymore figur
par la transmutation de l'or en noir rside justement le comble de la merveille.
Puisque l'or va de pair avec la divinit (ainsi qu'en fait foi l'insistance du vers
517
57
) et le noir avec le deuil, on souponne qu'on n'a pas tort d'prouver des
sentiments partags devant cette scne de vendange - ou de foulage
58
-, et
que la mort sombre y ctoie sans doute l'immortalit dore.
Plusieurs raisons se conjuguent donc pour inciter deviner dans ces trois
vignettes des allusions au dur combat, au trpas qui en rsulte, voire aux
crmonies qui accompagnent les funrailles. On ne saurait dire qu'elles
occultent l'impression dominante d'abondance fconde, de vie paisible et
mstique. Mais elles lui donnent une autre dimension en dessinant les con-
tours de la vie sur un fond de mort omniprsente: percevoir cette dimension
amne confirmer le rle sobrement pathtique des comparaisons
59
dans
l'Iliade, en reconnaissant ici l'effet de symtrie. Le Bouclier, lui, ne comporte
le deuil le dispute la joie: cet enclos ne serait-il pas d'un genre trs particulier, et ce
chemin ne mnerait-il pas vers une fosse funraire? Car de quel usage serait un vul-
gaire foss dans une scne toute simple de vendange et de foulage du raisin?
56 Ce qui prcisment constituait le comble de la merveille (8alla) : cf infra (p. 28).
57 Cf supra, p. 16.
58 Cf supra, n. 52. Pour les affinits des couleurs sombres avec le deuil, souvenons-
nous par ex. d'H.H. Dm. 320; 361; 375; 443; voir aussi P. VIDAL-NAQUET, Le chasseur noir,
Paris, 1981, p. 164. Outre la juxtaposition de l'or et de la couleur noire, il existe un autre
lien entre la vignette du vignoble et celle de la jachre: le 87ras IlELT]8os OlVOU pro-
pos aux laboureurs (v. 546) trouve un correspondant dans le IlELT]8a Kap1TOV (v. 568,
la mme place) apport dans des corbeilles tresses - autre indice de la cohrence
interne de ces scnes agricoles.
59 Que les comparaisons lies la vie entretiennent un rapport ncessaire et spci-
fique la posie de l'Iliade reoit une sorte de confirmation dans le nombre relativement
rduit de celles qu'on trouve dans l'Odysse. Ce procd potique saillant, propre
souligner un moment d'motion culminant, a donn lieu mainte tude. Cf supra, n. 40,
quoi il faut ajouter CLARKE (supra, n. 29), qui dgage leur importance essentielle pour
faire saisir la bestialit d'un hros en action. Le caractre rcent des comparaisons avait
dj t avanc par T.W.L. WEBSTER, Early and Late in Homeric Diction, in Eranos, 54
(1956), p. 34-48, et EDWARDS y voit la marque de la vision et de la pense personnelles du
pote: 1990 (supra, n. n, p. 103.
28 D. AUBRIOT
gure de comparaisons
60
- sauf une, la fin, d'autre nature, avec le monde de
l'art
6
1, sur laquelle nous reviendrons. Mais il possde en son centre, dans une
description directe, ce qui dans le reste du pome forme la matire principale
des comparaisons. Tout se passe donc comme si mouvement et sens des
ralits de la vie et de la mort taient inverss, en mme temps que la texture
du rcit est interchange : on pourrait dire que ces trois scnes de travaux des
champs, qui visiblement forment un ensemble homogne dans sa
complmentarit interne (comme le montre le triple TL8EL), sont l pour
renvoyer la vie la mort dans un rapport - muet mais sensible - ce que par
ailleurs le pome laisse apercevoir dans le lointain, travers le prisme des
comparaisons. Ici, outre que le point de vue est renvers, puisque la mort se
laisse deviner travers l'vocation de la vie et non l'inverse, la perspective
encore est entirement modifie, puisqu'il n'y a pas deux modes de narration
explicitement enchans (le rcit et les comparaisons), mais que les scnes
empruntes au monde des comparaisons sont juxtaposes, sur le mme plan,
la digse en abyme des pripties survenant autour d'Ilion. La connotation
quivoque de l'excution musicale qui clt cet ensemble reflte bien l'am-
bigut de cette prsentation.
En mme temps ces figurations produisent un autre effet, qui est d'attirer
l'attention sur un mode d'expression particulier au dieu forgeron, touchant
proprement la nature des choses. Il consiste ciseler dans le mtal incor-
ruptible des chairs semblables aux chairs vivantes
62
, quoique resplendis-
santes, c'est--dire quasiment immortelles - transposition trop glorieuse de la
fragilit du vivant; si bien que l encore, puisque c'est le vivant prissable qui
sert ici de rfrence, est dessine en une sorte de relief en creux la figure
inverse de la matire du rcit. Cette merveille est explicitement suggre
au vers 549, par le mot 8al.w, 8afw seul, remarquera-t-on - et non pas 8afw
l8a8m comme tait l'armure transmise par Ple son fils (XVIII, 82) -, car
justement pour une fois la merveille n'est pas voir
63
, mais concevoir. En
un rapprochement symbolique loquent, l'or du dieu ne prserve pas la terre
des hommes, qu'il figure, d' aller noircissant . On aurait donc affaire une
sorte d' iconocryptie , si l'on peut ainsi s'exprimer, o l'image de la mort se
laisse entrevoir travers l'art divin figurant la vi
4
- ce qui vient approfondir
60
Cf supra, p. 23.
61
V. 600-601 : cf infra, p. 43-44.
62
Cf le v. 548, o l'on observe la mme inversion de point de vue : cf supra, p. 19.
63 Cf R.A. PRIET, Thauma Idesthai: The Phenomenology of 5ight and Appearance in
Archaic Greek, The Florida State University Press, 1989.
64 Peut-tre n'est-il pas indiffrent que cet ensemble form par les trois vignettes
agricoles soit prcisment le passage qui renferme une possible allusion tous les gestes
cultuels (hormis les actes de parole) propres relier le monde des vivants celui des
dieux ou des morts: la libation et au sacrifice (cf supra, n. 35) il faut ajouter l'offrande
funraire de gruau C\EK' <plTU, en 560 comme en ad. x, 520 et XI, 28 : cf STANLEY
(supra, n. 1), p. 310, n. 36; faute de songer cette interprtation, on s'expose quelques
Le Bouclier d'Achille et la posie de ITliade 29
encore le champ de vision : ce ne sont plus seulement les pripties de la vie
humaine qui sont considres avec dtachement; c'est ici le rapport de la vie
la mort qui est aperu pour ainsi dire sub specie xternitatis , comme il
convient la perception d'un dieu.
Ces trois scnes agricoles sont suivies de deux vignettes pastorales de
longueur trs ingale, qui tout en formant (par leur sujet champtre) la suite
vidente des trois prcdentes, tranchent nanmoins sur elles, la fois par le
verbe qui les introduit et par son temps (l'aoriste TTOLrjaE sans augment aprs
les imparfaits
65
). Le fait que ces deux vignettes concernent apparemment des
animaux, leur prsentation au moyen de la mme forme verbale, sont des
lments qui les unissent indniablement l'une l'autre. Pourtant, on ne
saurait les considrer comme strictement parallles entre elles, ne serait-ce
qu'en raison de leur disproportion; de plus d'autres considrations s'ajoutent,
qui laissent apercevoir une sensible diffrence de texture entre l'une et
l'autre. Enfin comme nous le verrons, une troite concatnation les unit la
vignette suivante, du xopS66. C'est dire qu'il va falloir tenir compte de cette
double particularit: tout en entretenant des relations certaines avec les trois
scnes agricoles qui les prcdent, ces deux vignettes pastorales s'en distin-
guent nettement, et semblent tournes aussi bien vers la dernire scne
ouvre par le dieu.
La premire de ces vignettes, qui comprend quatorze vers (573-586), se
prsente d'une manire tout fait originale par rapport tout ce qui la
prcde, en ce qu'elle mlange des lments empmnts aux deux claviers, du
rcit et du contre-rcit. Elle figure un troupeau de vaches
67
se rendant au
pturage (voj.1v 8) auprs d'un fleuve bmyant (TTOTUj.1v KE<i8ovTUi
8
. Dans
ce tableau bucolique on observe un retour des allusions assez transpa-
rentes aux pripties narres par le pote, intimement fondues avec des
expressions qui voquent plutt des comparaisons : ainsi de la scne des
bergers excitant leurs chiens contre deux lions qui surviennent, tranent
(KETO en rejet) un taureau mugissant, dchirent son cuir flEyaoLO
pour hum(er) les entrailles et le sang noir (YKUTU KU\. j.1UV ulj.1U
U</>UGGETOV). C'est cette fois tout un cheveau de passages divers qu'il faut
difficults culinaires: cf EDWARDS, 1991 (supra, n. 9), p. 224. Mais tout cela demeure
naturellement aU second plan, derrire le chant funbre et la danse (v. 569-572).
65 Nous ne pouvons pas ici nous attarder comme il conviendrait sur les consquen-
ces pour le Bouclier de l'tude de. 1. BASSET, L'augment et la distinction discours/rcit
dans l'lliade et l'Odysse, in tudes homriques, Lyon, 1989 (TMO, 17), p. 9-16. Mais sans
prtendre sonder les nuances, on peut signaler l'extrme subtilit de l'emploi qui est fait
des verbes, de leurs temps, de l'usage de l'augment.
66 Cf DI DONATO (supra, n. 6), p. 250.
67 Elles aussi semblent avoir une nature mle, puisqu'elles sont faites d'or et d'tain
(v. 574).
68 Ce vers est regard par certains comme le plus beau de l'Iliade: DI DONATO
(supra, n. 6), p. 249.
30 D. AUBRIOT
rassembler pour faire saisir la richesse des harmoniques dont retentit ce texte.
Nous pourrions laisser de ct le verbe KW dont nous avons dj relev la
rsonance avec les deux morts de Patrocle et d'Hector
69
, si le cuir dchir du
taureau n'voquait une comparaison du chant XVII
7o
, juste au moment o
Troyens et Achens s'arrachent le plus brutalement le corps du compagnon
d'Achille : On voit parfois un homme donner tendre ses gens le cuir
d'un grand taureau j.lqaolo tout imprgn d'huile. Ils le pren-
nent et s'cartent, en faisant cercle pour le tendre... l'huile pntre d'autant
mieux qu'il y a plus d'hommes tirer (KOVTWV)" . C'est ainsi qu'en un troit
espace les deux partis tirent (EtKEOV) le mort ... Tous au cur ont bon espoir,
les Troyens de le traner (PUElv) jusqu' Troie, les Achens jusqu'aux nefs
creuses . Cette nouvelle similitude (entre un passage appartenant au reste
du pome et un passage du Bouclier) vient confirmer quel point tait fond
notre rapprochement entre les deux premires scnes gorgiques et les com-
paraisons de l'pope, et combien l'pisode de la mort de Patrocle semble
dcidment affleurer souvent dans ces scnes du Bouclier. Mais on peut aller
plus loin: il n'est pas jusqu'aux deux lions cruels qui ne trouvent leur
rpondant exact dans le contre-rcit du pote - dont en retour ils aident
saisir le savant ajustage. Deux textes se prsentent en effet en cho cette
vignette du Bouclier, deux comparaisons distinctes qui concernent successi-
vement chacun des deux Atrides. L'un d'eux renvoie encore cette bataille
farouche autour du corps du fils de Mntios : en le dfendant, Mnlas
avait tu Euphorbe
71
qu'il voulait dpouiller. L'Atride tait alors montr (XVII,
61 sq.) tel un lion nourri dans les montagnes, qui a ravi la vache la plus belle
et, la prenant entre ses crocs puissants, lui (broie) d'abord le col, pour la
dchirer ensuite et lui humer le sang et toutes les entrailles (alj.la Kat YKaTa
TTaVTa a<j>uaaEl), tandis qu'autour de lui chiens et bergers vont poussant de
grands cris - mais restent distance et se refusent l'affronter . Tout comme
l'vocation du festin sanglant (qui donne lieu la rptition formelle
souligne l'instant: les entrailles et le sang , en chiasme, XVIII, 583, cf
XVII, 64), ce dtail suggestif des chiens trouve son quivalent sur le Bouclier
(583-586) : Les bergers en vain les pourchassent (les deux lions) et excitent
leurs chiens rapides: ceux-ci n'ont garde de mordre les lions; ils sont l, tout
prs, aboyer contre eux, mais en les vitant . On peroit combien peut se
justifier la mise en regard de cette comparaison avec la vignette du Bouclier,
69 .
Cf supm, p. 19-20.
70 v. 389 sq. Cette traduction, comme c'est le cas presque partout ici, est emprunte
( quelques dtails prs) P. Mazan dans la CUF. Mais rappelons la belle traduction en
vers blancs que Jules Labarbe avait donne dans les Recueils de Textes d'histoire publis
sous la dir. de Louis Gothier et Albert Troux, Lige, 1964, t. l, L'Antiquit, p. 117-121.
71 Euphorbe, autre exemple d'un beau plant plein de sve (XVII, 53-5) abattu
prmaturment.
Le Bouclier d'Achille et la posie de 11liade 31
d'abord dans les mots employs (les entrailles, le sang
72
) et aussi dans le
mouvement de l'image esquisse (les chiens prudents). Or le rapprochement,
dj remarquable, ne s'arrte pas l, et la correspondance avec le rcit des
combats est encore plus troite: pour saisir la prcision apporte par la
prsence de deux lions (au duel) il faut se rappeler encore quelques vers du
chant XI qui montrent pour le coup Agamemnon lui aussi compar, comme
plus tard son frre Mnlas, un lion; le fauve, cette. fois, met des vaches en
fuite, en saisit une, et commence par lui broyer le col entre ses crocs
puissants pour lui humer le sang et toutes les entrailles (aLj.la Kat /!YKaTa
TTvTa -aepUOUEL, v. 176). Les deux comparaisons identiques qui, des chants
d'cart (de XI XVII), faisaient saisir le parallle entre la cruaut des deux
Atrides, se trouvent rassembles ici, de manire anonyme quoique
perceptible grce au duel (v. 579-583 : j.lEp8aMw 810 -OVTE, .. -aepUETOV) ,
Cependant, sur le Bouclier, c'est un acte de sauvagerie purement animaj73 qui
est dcrit, sans rfrence explicite
74
au monde des guerriers : ce qui formait la
matire de deux comparaisons pourrait bien l encore tre pass qirectement
dans la description de l'uvre plastique, d'une manire qui cette fois
amne non plus une inversion, mais une concidence entre le rcit des
exploits guerriers, et le monde des comparaisons
75

La vignette pastorale concernant les bovins se prsente donc comme une


runion de deux procds qui taient d'abord apparus successivement sur le
Bouclier : la reprise sur le mode gnral et anonyme d'une action en quelque
72 La subtile variatio sermonis distinguant l'expression qui revient dans les deux
comparaisons et celle du Bouclier n'est pas sans signification: la jonction les entrailles
et le sang noir a quelque chose d'effrayant et de grandiose (l encore de presque
abstrait, car un sang frais n'est pas noir, ce qui parat recommander un sens symbolique
congruent l'uvre du dieu) tandis que l'alliance plus raliste le sang et toutes les
entrailles se borne exprimer une avidit insatiable, assez dgotante. C'est travers
des dtails comme celui-l qu'on saisit quel point l'Wade forme un tout ( embrasser
ensemble) dont l'ampleur n'empche pas la subtilit (cf supra, n, 22),
73 Et cependant repouss dans le symbole et pour ainsi dire l'abstraction (cf la note
prcdente), mais il n'y a l aucune contradiction,
74 Encore remarque-t-on le verbe UTlXOWVTO au v, 577, qui n'est pas sans rappeler
les UT[XaS v8pwv de XVII, 505 et 510 (pour rester dans le mme passage; mais cf aussi
supra, n, 46),
75 Voil en quoi il nous semble pouvoir parler ici (cf supra, p, 18) de la substitution
accomplie d'acteurs animaux des belligrants humains, alors que la scne de
l'embuscade prs de la seconde ville n'en tait qu'une amorce. La mise en parallle de
ces deux passages intrieurs au Bouclier est d'autant plus indique nos yeux que des
chos entre eux se laissent discerner - dont les plus nets sont peut-tre la proximit d'un
fleuve (rroTaflos aux v. 521 et 533, et au v. 576; cf supra, n, 27), le bruit qui l'entoure
(Ka8ov au v. 530, KEM80VTa au v. 576), et la poursuite des assaillants (flETEKla6ov
la mme place des v, 532 et 581) - comme pour avertir qu'ils parlent de choses analo-
gues, Notons en effet que ni Ka80v ni flETEK[a6ov ne sont des mots d'un usage si fr-
quent dans l'Iliade que leur rptition ici ne soit frappante, puisque de chacun on ne
trouve ailleurs que deux ou trois occurrences,
32 D, AUBRIOT
sorte parallle celle des rcits de l'Iliade (comme dans les v, 490-540); et le
retournement de la matire des comparaisons en description directe, dyna-
mique, de faon faire passer au premier plan les ralits de la vie et de la
nature, tout en laissant transparatre l'vocation de contextes o dominent
les combats brutaux (comme en 541-572), Le tout produit un double effet, de
surimpression et d'inversion, Avec ce troupeau de vaches frocement atta-
ques et mises en pices on possderait, utilisant le vocabulaire et la thma-
tique des comparaisons (mais sur un mode beaucoup plus abstrait et,
pourrait-on dire, lointain), un quivalent parfaitement rsum de la cruaut
de la guerre, de l'impuissance des chefs, de la mort pitoyable des troupeaux
guerriers sous la griffe et les dents des prdateurs - c'est--dire de la matire
du rcit propre de l'Iliade
76
. On parviendrait aussi la substitution complte
des btes aux hommes : ce ne sont plus des hommes qui sont compars des
btes, mais (par-del le procd potique de la comparaison, grce la
fiction de la reprsentation directe du monde rural), ce sont des btes qui
subissent le sort des hommes dans la boucherie du combat
77
. On assisterait
donc une sorte de reprise latrale , si l'on peut dire, de la matire des
v. 520-534, mais avec un degr d'loignement supplmentaire. Il ne faudrait
pas en effet se mprendre et accorder cette confusion entre hommes et
animaux une valeur pathtique excessive, encore moins peut-tre y voir une
rprobation morale devant ces ressemblances de comportement entre hu-
mains et bestiaux, Il se pourrait que l'assimilation ait plutt valeur artistique,
en suscitant un effet d'loignement dans la gnralit et dans la beaut: du
point de vue du dieu, les comparaisons ne sont plus ncessaires. Au milieu
d'Un environnement naturel et vgtal (fleuve bruyant, roseaux), hommes et
animaux, distance quasiment gale, voient les pripties de leur vie et de
leur mort aperues dans un nimbe de splendeur dont l'clat mtallique
magnifie le contraste avec la fragilit de la vie compromise, tout comme avec
la vanit des efforts dploys pour la dfendre.
Que faire, dans ces conditions, du pturage de brebis (de faibles animaux,
interchangeables, dont tout ce qu'on sait est qu'ils sont blancs, encore plus
aiss confondre que les vaches d'un troupeau) qui vient ensuite? Il s'agit
d'un couplet de trois vers (587-589), qui offre une originalit encore diffrente
de celle qui marquait la vignette prcdente : ce tercet reprsente de faon
assez nigmatique un pacage apais, muet et apparemment immobile sinon
vide de vivants (car si c'est un pacage de brebis blanches , rien ne nous
76 Tout cela est ncessairement au conditionnel; mais ces quelques suggestions sont
loin d'puiser la richesse du texte, et maint autre rapport avec le reste de l'uvre
mriterait d'tre soulign (par ex. nous laissons entirement de tout ce qui concerne
le symbolisme des mtaux ou les nombres - ports ici au carr: cf Franoise BADER,
Bestiaire, onomastique, paratre dans les Publications de l'Universit de Franche-Comt,
1999, chap, III, section 8), dont l'examen orienterait dans le mme sens.
77 Cela produit (par rapport au reste de l'pope: cf supra, n, 28) un effet
d'inversion analogue la permutation qui sur le Bouclier fait comparer l'uvre divine
l'univers prissable des hommes (cf supra, p, 28 & infra, p. 41),
Le Bouclier d'Achille et la posie de l'Iliade 33
indique ce qui leur arrive, ni mme vraiment si elles y sont), lieu d'accueil
semble-t-il idyllique, couvert et clos. Ces trois vers ont embarrass tous ceux
qui se sont donn la peine de s'y arrter
78
, car leur caractre pour le moins
elliptique tonne aprs la solennit avec laquelle ils sont prsents: c'est
nouveau le verbe lTOLllCJE qui sert les introduire, ce qui peut tre une manire
d'indiquer qu'ils relvent encore de la posie, de l'invention pique (au
mme titre que les villes, et dans la suite du morceau consacr aux bovins);
mais cette fois le sujet de cette forme verbale abstraite
79
est exprim, et de la
faon la plus imposante qui soit, au moyen de la priphrase lTEplKUTs
, AIl<pl yuTjElS, dont c'est le premier emploi, assurment significatif, dans tout le
Bouclier, et qui occupe tout un hmistiche de ce trs court tableau. C'est dire
que la cration en est rapporte son auteur divin de manire presque
emphatique. Cela impose de lui accorder plus d'importance qu'on ne le fait
d'ordinaire. Il parat en effet difficile de mettre ce petit tercet sur le mme
plan que les autres scnes turales comme on s'y rsout souvent, d'y voir un
simple complment de la vignette pastorale immdiatement antcdente,
sous le prtexte qu'il s'y agit de brebis aprs des vaches. Sa brivet dj en
dissuade (qui tranche sur les squences croissantes en longueur de
9+11+12+14 vers qui prcdent, disproportion surtout sensible par rapport
l'autre tableau pastoral), ainsi que sa gnralit vague, son caractre silen-
cieux, presque inanim (aucune prsence humaine, aucun nom d'animal en
fonction de sujet). Ce que reprsente l'illustre Boiteux , ce sont (semble-t-
il) des lieux abrits (vollov ... / v... ~ f ] J J J ... '/ CJTa81lovs TE KlCJLas TE
KaTllPE<pas t8 CJllKovs) dont on n'aperoit pas d'emble la raison d'tre.
Serait-il pourtant concevable que ces trois vers - dans leur caractre myst-
rieux - soient sans rapport au reste du pome?
Deux ordres d'observations - qui s'entrecroisent - peuvent orienter la
rflexion: d'une part le sens pour le moins ambigu de chacun des trois noms
du dernier vers; de l'autre la place de ce petit couplet la fin des scnes
turales, et son caractre au moins aussi problmatique que celui de l'autre
couplet (<< le Trpas sanglant ), qui se trouvait situ la fin de l'vocation
des deux villes. Or estimer ces deux courtes squences finales passibles
d'explications parallles et correspondantes se recommande d'une considra-
tion entrane par ce qui prcde: les deux sortes d'chos qu'il nous a
sembl pouvoir dgager (surtout au rcit des vnements autour de Troie
d'abord, avec les v. 490-540, puis surtout aux comparaisons dans les v. 541-
89), se succdent selon deux masses peu prs quivalentes (51 v. + 49 v.)
organises en chiasme: a) 19 v. + 32 v. Ci, e. v. 490-540 = la ville en paix + la
ville en guerre); b) 32 v. + 17 v. Ci. e. v. 541-589 = les trois vignettes agricoles +
les deux vignettes pastorales). Chacune de ces deux inasses possde une
78 Ils ne sont pas lgion. Mais cf TAPLIN, Shield (supra, n. 1), p. 9. BECKER souligne
nergiquement l'originalit de la prsentation et du traitement de cet pisode, qui se
dtache de tous les autres (1995 [supra, n. 3], p. 141-142).
79 Cf supra, n. 65.
34 D. AUBRIOT
sorte de cohrence qui lui est propre. Il peut ds lors paratre lgitime,
s'agissant des derniers vers (le Trpas sanglant en 535-540, et le vOfloS en 587-
589) de ces deux ensembles quilibrs, de parler de clausules symtriques, et
d'envisager un rapport entre elles - ft-ce titre d'hypothse de travail. Or
cette hypothse trouve s'appuyer sur des indices tirs du vocabulaire du
dernier vers.
Partons donc de ce vers 589, sur lequel se termine la deuxime squence
en quelque sorte finale (avant le xopos qui est d'autre nature), constitue
par le vOflos. Il semble se caractriser par une polysmie possible de tous ses
termes, oTaefloUs, KLaLas, llKOUS. Les deux premiers sont des noms vrai
dire assez courants dans l'Iliade, surtout KLaLas. Ce mot, employ presque
partout ailleurs (c'est--dire prs de 120 fois!) dans cette pope pour
dsigner les baraques des Achens, pourrait inspirer sans trop de difficult
l'ide de reconnatre dans cet habitat un emblme des assigeants d'Ilion.
L'usage du nom TaefloUs est plus vari, mais l'emploi fait de ce terme dans
des contextes pastoraux en un certain nombre de passages du pome
8o
ne
s'opposerait pas la suggestion d'y voir un symbole des abris utiliss par les
bergers de l'Ida. Le parallle mefl0Us TE KLaLas TE pourrait ds lors voquer
les asiles prcaires des belligrants de part et d'autre. C'est une premire
possibilit. Cependant, il arrive que TaeflOS soit utilis dans un contexte de
fcondit, volontiers avec eaaflos (XIV, 167, 339) - telle enseigne qu'on a
cru pouvoir tablir une relation entre TaefloS et le monde de la sexualit
81
.
Cette considration rendra sensible, pour l'autre terme, aux arguments
convaincants montrant que KLaLaL ne semble pas inappropri pour dsigner
la dernire demeure 82; et l'on retiendra alors l'hypothse d'une mise en
forme allusive de la complmentarit entre les deux domaines de la fcondit
ou de la vie, et de la mort, dont l'opposition parcourt toute l'Iliade; cette
complmentarit - que tout dsigne dans le pome (la thmatique aussi bien
que la potiqu
3
) - se retrouverait ici sous une autre forme, purement
spatiale et symbolique. C'est une deuxime possibilit, qui n'est pas incom-
patible avec la premire. Quoi qu'il en soit, serait reprise une sorte d'allgorie
des deux camps affronts, runis sous une mme ambigut entre hommes et
animaux, mais de faon cette fois encore plus dtourne, par le biais indirect
80 Ainsi, de faon plus ou moins directe, II, 470; V, 140; 557; XVI, 752. Pour OTa6f.l6s, la
notion dominante semble tre au moins celle de protection bien tablie, tandis que
Kw(as indiquerait un abri plus prcaire (Mary O. KNOX, Huts and Farm Buildings in
Homer, in CQ, 21 [1971], p. 27-31).
81 V.J. WaHL, Standing by the Stathmos: Sexualldeology in the Odyssey, in Arethusa,
26 (1993), p. 19-50.
82 PETROPOULOU (supra, n. 54), p. 488-490.
83 Puisque l'opposition vie/mort, sous-jacente tout le pome - voir GRIFFIN, Homer
on Life & Death (supra, n. 22) - se retrouye dans le contraste quasi constant qui met en
vis--vis les deux mondes, du rcit et des comparaisons, autant que dans les oxymores
comments par P. PUCCI, Ulysse Polutropos, Lectures intertextuetles de I1liade et de
l'Odysse (trad. J. Routier-Pucci), Lille (P.U. Septentrion), 1995, p. 215-217.
Le Bouclier d'Achille et la posie de ITliade 35
des refuges. Cette postulation est peut-tre moins hasarde qu'il n'y parat;
car l'assimilation des armes des troupeaux
84
tait dj, avons-nous vu,
amorce dans l'embuscade dcrite aux v. 524-9, et reprise immdiatement
avant, de manire plus nette, dans la vignette des bovins
85
. Elle apparatrait
simplement dans ces deux vers dpouille de tout contexte anecdotique et
mme anim, ce qui la porterait un degr de gnralit exceptionnel
pouvant aller jusqu' une simple opposition entre verticalit et horizonta-
lit
86
, en tout cas tranger toute succession chronologique - comme il est
normal sur une uvre divine. Quant au nom CJT]KOVS', aussi propre dsigner
les enclos du btail que les enclos hroques
87
, ne pourrait-il constituer une
discrte invitation deviner travers ce court tableautin une allusion loin-
taine au sjour dans les les des Bienheureux
88
? Peut-tre est-ce solliciter
beaucoup le texte
89
. Mais la polysmie des trois termes prsente une coh-
rence interne assez saisissante pour qu'on en tienne compte.
84 Qui dj nourrit l'imagerie d'un certain nombre de comparaisons (cf n. suiv.), qui
de plus est soutenue par l'une des formules qui caractrisent (entre autres chefs)
Agamemnon: TTolllva (-l) awv (II, 243, 254, 772; IV, 413; VII, 230; X, 3; XI, 187, 202 ; XIV,
22; XIX, 35; XXIV, 654). Notons que le lien homrique entre les vocabulaires pastoral et
politique se retrouve chez Platon (cf s. BENARDETE, The Plan of the Statesman, in Mtis, 7
[1992], p. 25-47, spc. p. 39).
85 Rappelons que les comparaisons animales n'apparaissent gure en dehors des
contextes de combat: cf SCHNAPP-GOURBEILLON, 1981, p. 67, et CLARKE (supra, n. 29 & 59);
ou encore S.H. LONSDALE, Creatures of Speech. Lion, Hercling and Hunting Similes in the
Iliad, Stuttgart, 1990 (non vidO.
86 On pourrait faire observer de surcrot que ces deux noms affichent, par leur ty-
mologie, un contraste entre la position debout (uTail-), et la position couche (Kl-V-) :
l'expression uTa61lous TE: Kw(as TE: pourrait, en rapprochant verticalit et horizontalit,
offrir un contraste symbolique de l'opposition vie/mort.
87 D.E., S.v.
88 De fait, le terme VOIlOS semble ici fondamental, en ce qu'il est proche du
vocabulaire traditionnel de l'imagerie infernale (E:lIlWV) et soutient la fiction pastorale,
non sans la maintenir dans ds rapports ambigus avec la sphre politique (cf supra,
n. 84), grce un possible jeu de mots VOilaS/VOilaS. Sur E:lIlWV, et son aptitude figurer
dans un contexte infernal, cf A. MOTTE, Prairies et jardins de la Grce antique. De la
Religion la Philosophie, Bruxelles, 1973, p. 239 sq. Soulignons qu'au v. 575, les vaches
avaient t empches d'atteindre tranquillement le pturage vers lequel elles se diri-
geaient (VOIlOV 8) par l'agression des lions. Ici la perspective a chang, et c'est le VOllos
mme qui est reprsent.
89 Toutefois cette suggestion semble assez approprie au contexte, qui fait la mort
une place si large. Elle offrirait en outre un double avantage: d'abord de proposer une
explication pour un passage obscur, la concision d'autant plus dconcertante qu'il est
introduit avec solennit; ensuite d'clairer la possibilit d'un rapport de fond entre le
sizain du Trpas sanglant et le tercet du vOilas, et ainsi de mieux saisir la densit
(TTuKa, v. 608) de ce tout savamment construit qu'est le Bouclier. En effet,il est irritant
qu'en dpit de son importance de plus en plus reconnue, la vignette du VOilaS n'ait pas
jusqu'ici reu d'explication satisfaisante. Aussi n'est-il pas dplac (au risque de s'exposer
36 D. AUBRIOT
Si donc on pouvait dans ces trois vers apercevoir une sorte d'allgorie
d'un sjour des dfunts moins moisi et frissonnant que l'Hads, le tercet du
vOf.l6s et le sizain du Trpas sanglant auquel il rpondrait mettraient en regard
l'une de l'autre les deux faces de la mort, celle qui tout achve 90, et celle
qui peut laisser place une autre perspective. Or l'ide d'une semblable
confrontation n'est pas sans rpondant, puisqu'elle se trouve explicitement
formule dans Les Travaux et les jours, quand Hsiode expose que, des
hros qui perdirent la vie sous les murs de Troie, les uns connurent TOS
8av<lTOLO, tandis que les autres devinrent habitants d'une contre fortune
91
.
En somme, la place de ce tercet la fin des scnes rurales, l'absence du
moindre commencement d'anecdote (qui le distingue des autres tableaux),
ainsi que l'espce de porte--faux induit par l'apparente dsinvolture de sa
brivet, disposeraient ne pas l'aligner exactement sur le mme plan que ce
qui prcde, mais plutt le prendre comme un ouronnement des scnes
rustiques ( la manire dont nous avons propos de les comprendre), tout
comme le couplet du Trpas sanglant venait clore en apothose la reprsen-
tation des villes. Il s'y oppose dj comme le blanc au rouge
92
, le calme
absolu l'extrme violence. Mais le parallle ne s'arrterait pas l : cette clau-
au reproche de surinterprtation du texte) d'en proposer une, surtout si l'on se rem-
more le mot d'Hraclite (DK B 54) : apflovlT] a</>aVl']s </>avEpfjs KpElTTWV.
90 La quintessence du combat reprsente dans les v. 535-540 se terminait par un
carnage sanglant transformant les guerriers des deux camps (arjwv) en cadavres (cf
supra, n. 32) : l'espce de redondance de VEKpOUS... KaTaTE8vT]has soulignait vigoureu-
sement l'ide de mort irrversible (cf supra, n. 33) au dernier vers de ce passage. Dans
l'vocation contenue dans les v. 587-9, l'ide de rciprocit a laiss place celle d'aligne-
ment des deux partis sur le mme plan (TE...TE).
91 Hs., T.j. 173 sq. ( Troie) la mort, qui tout achve, en enveloppa certains
(8avTou TOS afl</>EKUlJiE); d'autres, Zeus pre, fils de Cronos a donn une existence
et une demeure loignes des hommes, en les tablissant aux confins de la terre (s
rrElpaTa yalT]S). C'est l qu'ils habitent, le cur libre de soucis, dans les les des
Bienheureux, aux bords des tourbillons profonds de l'Ocan (v flaKpwv vr]aOLal rrap'
'OKEavv hros fortuns, pour qui le sol fcond porte trois fois l'an une
florissante et douce rcolte (flElT]8a Kaprr6v) . Ici encore les traductions utilises sont,
quelques dtails prs, celles de la CUF. Sur ce passage d'Hs., cf G. BROCCIA, Chi va ad
abitare le Isole dei Beati?, in Euphrosyne, n.s. 10 (1980), p. 81-91; Fr. SOLMSEN, Achilles on
the Islands of the Blessed. Pindar vs. Homer and Hesiod, in AJPh, 103 (1982), p. 19-24,
spc. p. 22-23; ].-C. CARRIRE, Mystique ou politique dans Les Travaux et les Jours
d'Hsiode. L'authenticit et les enjeux.du vers 108, in Mlanges tienne Bernand, Paris-
Besanon, 1991, p. 61-119, spc. p. 97-99; Le mythe promthen, le mythe des races et
l'mergence de la cit-tat, in Fabienne BLAISE, P. JUDET DE LA, COMBE et Ph. ROUSSEAU
(ds), Le mtier du mythe. Lectures d'Hsiode, Lille (P.u. Septentrion), 1996, p. 393-429,
spc. p. 412 sq. En tout cas, il n'est pas sans intrt qu'on retrouve dans les vers
d'Hsiode quelques expressions qui maillent le texte homrique.
92 La seule notation de couleur indique en effet la blancheur. Souvenons-nous de la
tradition (sommaires de Proclos, p. 106, 6-15 Allen) de l'thiopide qui attribuait Achille
un sjour immortel dans l'le Blanche du Pont-Euxin: cf G. HEDREEN, The Cult of Achilles
in the Euxine, in Hesperia 60 (1991), p. 313'330: Ph. BORGEAUD, Note sur le Spias. Mythe
et histoire, in Kernos, 8 (1995), p. 23-29, spc. p. 27-28.
Le Bouclier d'Acbille et la posie de l1liade 37
suie de trois vers prolongerait aussi la premire sur un autre plan, qui tait
celui-l mme du sizain, le plan de la mort.
Toutefois quand bien mme ce lien, hypothtique, serait reu pour tabli,
encore faudrait-il se garder d'y voir une incitation simple et positive (comme
elle semble l'tre chez Hsiode
93
) considrer l'ventualit heureuse (dans
certains cas favoriss) d'une mort moins dfinitive et dsesprante que le
trpas commun. Ce serait faire bon march des conceptions gnrales de
l'Iliade qui ne perd pas une occasion de souligner la misre humaine
94
. Il ne
serait pas raisonnable de s'arrter la pense que le pote, d'ordinaire si
pessimiste relativement la condition mortelle, puisse aller en adoucir la
perspective par l'esprance, mme parcimonieuse et conditionnelle, d'un au-
del fortun. Au reste, quelle pourrait tre l'allusion un hros particulier, et
qui verrait-on dans l'lljade, qui pt bnficier de cette sorte de survie,
puisque les deux grands morts que sont Patrocle et Hector connaissent,
comme il est assez soulign, un trpas dfinitif, et que Sarpdon, le fils de
Zeus, n'est pas pargn non plus par la mort qui tout achve T os
8aVeLTOL0
95
? Quant Achille (outre le fait qu'il ne meurt pas dans l'Iliade, ce
qui interdit de considrer le pome comme une possible dploration sur sa
geste) mme sa mort, quand il en parle, est prsente par lui comme un terme
absolu
96
. Enfin, la situation de toutes les scnes du Bouclier sous un ciel
93 supposer que ces vers n'y soient pas interpols.
94 Cf en partic. le distique clbre: Rien n'est plus misrable que l'homme, entre
tous les tres qui respirent et qui marchent sur la terre , Il. XVII, 446-447, repris dans ad.
XVIII, 130-1. Sur ce pessimisme de l'pope homrique, cf MOTTE, Prairies (cf supra,
n. 88), p. 251 sq.; Destin et destine dans l'Antiquit, in A. GESCH (dir.), Destin, prdesti-
nation, destine, Louvain, 1995, p. 51-72, spc. p. 52-62. Tout en tant d'accord avec R.M.
ROSEN (Homer and Hesiod, in I. MORRIS & B. POWELL (ds), A New Companion to Homer,
Leiden, 1997 [infra: New Companion], p. 463-488) pour reconnatre des interactions entre
les deux potes, je ne saurais adhrer l'opinion selon laquelle Hsiode apporterait un
correctif un prtendu idal iliadique d'hrosme surhumain (p. 487-488), car il me
semble justement que le pome entier de l'Iliade, tout en se conformant extrieurement
la tradition pique hroque, en renverse la signification et jette le doute sur la valeur de
cet idal traditionnel.
95 Il. XVI, 502 (ce premier vers concernant la mort de Sarpdon la relie celles de
Patrocle et d'Hector). Dans le mme sens de fin irrversible irait la redondance de XVI,
526 : VKUl KUTUTEBvT1wn (si proche de celle de XVIII, 540, cf supra, n. 90). Le sort de
Sarpdon est d'autant plus rvlateur, que le traitement de faveur dont il jouit aboutit
seulement lui faire octroyer des honneurs funbres particuliers: son corps est bien
soustrait miraculeusement du champ de bataille, mais pour tre transport en Lycie, o
ses proches pourront l'enterrer dans un tombeau, sous une stle, puisque tel est l'hom-
mage d aux morts (XVI, 674-675). On ne saurait mieux suggrer que le miracle s'arrte
au tombeau.
96 Cf IX, 411 (8lXeu8[as KfjpaS epEp[IEV eUVTOlO TOS 8); 416 (TOS eavTOlO),
avec un chiasme frappant des deux mots, mais aussi la lgre ambigut de la construc-
tion du v. 411 (o eavTolo pourrait tre complment de KfjpaS comme de TOS). Sur la
ngation de l'immortalit dans l'Iliade, cf SCHEIN, The Mortal Hero (supra, n. 16), p. 48-49.
38 D. AUBRIOT
d'hiver
97
ne laisse gure de place une quelconque illusion d'embellie imagi-
nable. Si donc il y avait, comme nous serions dispose le croire, quelque
pertinence considrer ces deux couplets comme voquant une distinction
entre deux types de mort, encore faudrait-il bien mesurer sa signification
dans l'Iliade en prenant en compte le caractre estomp de cette opposition
et le mode pour le moins discret sur lequel elle est seulement suggre.
D'abord le face face entre les deux couplets est ingal: avec un sizain d'un
ct, un tercet de l'autre, la proportion se rduit du double au simple. Par
ailleurs l'impression communique par ces trois derniers vers est plutt celle
d'un amussement
98
touff (dans la beaut et le calme blanc, certes, mais
quand mme loign, silencieux et dsert); et le dtachement in extremis
(par la syntaxe aussi bien que par la mtrique
99
) de l8 UllK01JS semble
maintenir ce dernier mot comme en l'air, dans une suspension incertaine - ce
qui n'est pas du tout en faveur d'une ouverture confiante vers l'hrosation
rituelle laquelle peut faire penser le nom T]KOS lui-mme. En consquence,
si ce texte devait tre rapproch de celui d'Hsiode100, ce serait pour en
souligner l'orientation divergente, le texte homrique tant trop ambigu ou
allusif pour laisser entrevoir un vritable espoir en une forme quelconque de
survie bienheureuse
101
. Il ne serait mme pas impossible qu'il s'inscrive en
faux contre une semblable ide. Le couplet du vOflos formerait une transition
parfaite entre .l'espce de reprise (de trs loin et de trs haut) de la relation
des combats suggre (en pleine abstraction) par la vignette des bovins, et
l'ultime tableau qui parachve les reprsentations du Bouclier. Car la vignette
du xopos (avec son excution orchestique et musicale) vient en quelque sorte
prolonger en la corrigeant la squence du Linos, et invite reconsidrer le
rle de l'artiste pour illustrer le sens de la vie humaine. Il semble bien en effet
que l'enjeu ne soit pas moindre que cela, mme si nos formulations peuvent
sonner comme anachroniques. C'est que l'impression idyllique communi-
que par la lecture du Bouclier n'est, elle, pas une illusion: mme si toutes les
scnes champtres peuvent se lire comme un ngatif photographique des
rcits de combat et de mort elles n'en demeurent pas moins, dans une
apprciation immdiate du texte, rafrachissantes, voire jubilatoires - comme
il est naturel dans l'optique d'un dieu exempt de souci, toujours (XXIV,
97 Cf infra, n. 171.
98 On n'y trouve aucun tre anim agissant; pas un seul article, dmonstratif,
prsentatif qui puisse donner le moindre caractre prcis la scne; plus un bruit; plus
un chiffre: la description s'extnue, comme si l'air se rarfiait.
99 Une coupe troisime trochaque dgage l'adjectif KaTTJPEepaS, dont il faut bien
penser que la signification est importante ici, puisque c'est un hapax dans l'Iliade, et que
sa finale est allonge. Or l'allongement d'une brve au temps fort du cinquime pied est
une licence mtrique relativement rare, comme on le sait. Par ailleurs, la coordination
l8 isole TJKOUS l'extrmit du vers ainsi qu' l'extrmit des scnes rustiques.
100 Sans vouloir prjuger de la difficile question de la possible antriorit de l'un sur
l'autre.
101 Cf AUBRIOT, Humanit et divinit dans I1liade (supra, n. 5).
Le Bouclier d'Achille et la posie de ITliade
39
526). Or cette opposition entre l'impression superficielle et l'arrire-plan qui
est obstinment suggr a besoin d'une explication. La clef de cette super-
position antinomique entre les exploits guerriers narrs comme tels et leurs
correspondants agrestes semble bien tre donne dans la dernire scne, que
nous allons aborder prsent.
3. lUe partie Cv. 590-606) : le xop6s, l'artiste et le Cosmos
Ds l'attaque du vers 590, deux points se conjuguent pour annoncer que
ce passage va renfermer la quintessence de l'habilet du dieu en mme temps
que de sa vision distancie. L'un rside dans la rcurrence ( trois vers d'inter-
valle seulement) de l'hmistiche TTfPLKUTs 'AJ.l<PLY U ~ f qui avait servi
introduire le tercet du VOJ.lOs : pareille rptition serait inconcevable si elle
n'tait commande par une raison puissante. L'autre est constitu par l'em-
ploi d'un verbe recherch (TTOlKLf au v. 590) qui indique un travail d'artiste
dont le caractre extraordinaire est marqu par cet hapax (ce terme ne se
retrouvant nulle part ailleurs, ni dans le Boucljer, ni en un autre endroit de
l'Iliade). Ce seraient dj deux motifs suffisants pour qu'on attende de ce
passage une mise en uvre exceptionnelle. Mais ce n'est pas tout: que
contient ce qu'on a pris l'habitude de nommer (en simplifiant) le xopos ? Une
constellation de prouesses artistiques runissant l'architecture, la danse, l'art
des textiles pouss jusqu' ses raffinements les plus extrmes
102
, le travail des
mtaux galement (avec couteaux et baudriers), ainsi que l'agilit des
acrobates - sans compter les savoirs du potier et de l'ade (dont il s'impose
nos yeux de rtablir la mention aux vers 604-605)
10
3. C'est trop pour qu'on
puisse ravaler cette conjonction ingale au rang d'une simple numration
destine camper un dcor agrable. Certes non sans raison, cette scne a
jusqu'ici attir l'attention par son caractre festif extraordinaire: on y a vu
avant tout un morceau de pure rjouissance, dans un moment privilgi de
totale rconciliation, d'authentique communitas 104, aprs les vocations
mlanges contenues dans ces scnes qui, mme censes dcrire une ville en
paix ou un monde campagnard, faisaient place aux dissensions d'un procs
102 Avec tissage et traitement l'huile (de quelque manire qu'on doive l'entendre).
Cf TAPLIN, Sbield (supra, n. 1), p. 9. Depuis cet art., il a t abondamment montr que les
arts du textile pouvaient constituer un archtype de l'art potique: cf entre autres
SCULLY, 1990 (supra, n. 20), p. 173, n. 5; J. SCHEID & J. SVENBRO, Le mtier de Zeus, mytbes
du tissage dans le monde grco-romain, Paris, 1994 (et cf infra, n. 172).
103 Les vers 604-605 manquent dans les manuscrits, mais constituaient une variante
d'Aristarque, connue d'ATHNE (l81b). Sur cette question cf TAPLIN, Sbield (supra, n. 1),
p. 20, n. 27 et STANLEY (supra, n. 1), p. 303-304, n. 5. On a mme pu, pour la reprsentation
du pote, parler de 1' omphalos du Bouclier (Hanna PHILIPP, Die Kosmograpbie
Homers, in JvJDAI, 99 [1984], p. 1-4, spc. p. 3; voir encore M. FORDERER, Der Sanger in der
bomeriscben Scbildbescbreibung, in Synllsia. Festgabe jar W'. Scbadewaldt, Neske, 1965,
p.23-28.
104 L'expression est de REDFIELD (supra, n. 1), p. 188. BECKER, 1995 (supra, n. 3), p. 147,
parle de haut degr d'engagement dans les plaisirs de l'art .
40 D. AUBRIOT
ou la dilacration sanglante des plus belles btes d'un troupeau; il n'y a pas
repousser cette interprtation. Mais il semble difficile de s'en contenter, et
de ne voir que l'exaltation des joies relativement modestes de la vie pacifique,
dans une pice que tant de points dsignent comme unique. Il serait en effet
prjudiciable la comprhension de ce passage de mconnatre la place
prminente qu'y occupe le domaine de l'art
105
en se bornant lui attribuer
une simple valeur de lien social. Qui plus est, si les diffrentes composantes
du texte et de la surface rflchissante qu'est le Bouclier sont aussi soigneu-
sement agences que nous pouvons le prsumer et que le pote le donne
explicitement penser et8UL1JUL TTpaTTL8EaULV, v. 482 juste avant l'ouverture;
TTlJKa TTOLllTOlO, v. 608 juste en clture), il ne serait pas surprenant que la der-
nire scne ouvre par le dieu soit aussi intimement lie l'ensemble que les
autres lments, et livre des indices dcisifs pour l'interprtation globale de la
pice entire. L'intrt mme de ces vers, leur cohrence par rapport au reste
de l'uvre, apparatraient considrablement amoindris si l'on devait, aprs
tout ce qui vient d'tre avanc, renoncer les situer dans la perspective du
pome et de sa signification.
Commenons par considrer la scne de danse, dont l'vocation entrane
toutes les autres. Et rappelons d'emble qu'ailleurs dans le pome, la danse
est affecte de connotations pjoratives en ce qu'elle constitue, en repous-
soir, un symbole de la carence des vertus guerrires106, un emblme du gas-
pillage futile d'nergie. Or il ne semble pas douteux qu'elle serve ici signaler
le comble de l'excellence artistique, en mme temps qu'elle reprsente un
symbole du monde et de la vie. Il s'en faut en effet de beaucoup qu'on ait
affaire une scne orchestique purement dcorative
107
, et la multiplicit
d'harmoniques qu'elle dveloppe oblige se poser quelques questions. Dj
le nom xopos ne se rduit pas une signification simple: indiquant au dbut
Cv. 590) un lieu, la place o v8a) se droulent les volutions des jeunes gens,
il en vient ensuite Cv. 603) dsigner le groupe mme des danseurs gracieux
(lIlEpoEvTa). Au commencement, il s'agit de l'difice semblable celui que
construisit avec soin Ddale Cnossos pour Ariane... 108. Ce renvoi du dieu
105 EDWARDS fait justement observer (1990 [supra, n 1.), p. 278), que l'adjectif qui
revient le plus souvent pour ces scnes est KaMs : 491, 518, 524, 562, 588, 602 (en bonne
place dans le vers).
106 Il. III, 54; XV, 508; XVI, 617, 745-50; XXIV, 261: cf TAPLIN, Shield (supra, n. 1), p. 6 &
n.14.
107 La supposition mme en est inconcevable, dans un contexte o la danse possdait
une valeur religieuse si minente: ].W. FITTON, Greek Dance, in CQ, 23 (1973), p. 254-274;
AUBRIOT, 1992 (supra, n. 17), p. 176, n. 181; 5. LONSDALE, 1993 (supra, n. 53), en partie. p. 111
sq.; A. MOTTE, La fte philosophique et le loisir des dieux, in J.M. ANDR, ]. DANGEL, et
P. DEMONT (ds), Les loisirs et l'hritage de la culture classique, Actes du XIII Congrs de
l'Association Guillaume Bud, Bruxelles, 1996, p. 37-53. Cela confre un poids accru aux
passages mentionns dans la n. prcdente.
108 Et qu'il ne faut probablement plus chercher dans le thtre quadrangulaire
dcouvert par Evans, mais dans un groupe de plate-formes circulaires surleves: cf
Le Bouclier d'Achille et la posie de l'Iliade 41
Lla(8aoS' , l'architecte mythique si bien nomm
109
, souligne certainement
des qualits artistiques hors de pair. Mais il fournit galement un autre
exemple de l'inversion des points de rfrence que nous avons vue pratique
dans ce morceau du Bouclier: ici encore, comme pour les dieux compars
des mortels vivants Cv. 539), comme pour la jachre d'or semblable une
terre laboure Cv, 548), il y a un effet pour ainsi dire de contre-imitation ,
par lequel ce n'est pas le monde des hros qui s'inspire des dieux
11o
, mais au
contraire l'ouvrage divin qui s'ingnie imiter le vivant et le prissable
111
,
Cette rfrence Ddale et Cnossos produit encore un autre effet, qui est
d'orienter vers l'vocation de la ypavoS', la danse aux figures circulaires alter-
nes que, selon Plutarque, Thse institua Dlos en mmoire des dtours
du Labyrinthe 112. La prsence en ces vers des noms de Cnossos, de Ddale
et d'Ariane (les seuls noms propres du Bouclier - hormis ceux des dieux aux
v. 516 et 535)113 aussi bien que l'expression l'j(6EOL Kat rrap6vOL, traditionnelle
dans le contexte de cet pisode mythique de la victoire sur le Minotaure,
incitent penser ici cette danse crtoise
l14
, Au reste, un contexte rituel se
P, WARREN, Circular Platforms at Minoan Cnossos, in ABSA, 79 (1984), p. 307-323, spc.
p. 323, o le rapprochement avec notre texte est explicite, Que Ddale soit en relation
avec la danse circulaire est attest par l'Euthyphron de Platon (15b), Sur la polysmie du
nom xop6s, cf Cl. CALAME, Les churs de jeunes filles dans la Grce archaque, Rome,
1977, l, p, 52; LONSDALE, 1993 (supra, n. 53), p, 115 sq,
109 Cette sorte d'ombre porte par Ddale sur Hphastos, de primaut de l'homme
sur le dieu (pour ce qui est du pint de comparaison), a beaucoup chagrin certains
scholiastes (Nicanor in Venetus Gn:ecus 822 : H. ERBSE, Scholia Grca in Homeri Iliadem,
4, p, 564-6; cf Sarah MORRIS, Ddalus, Princeton, 1992, p, 99, n. 76; cf aussi K. SNIPES,
Litermy Inte1pretation in the Homeric Scholia,' the Similes of the Iliad, in AfPh, 109 [1988],
p. 196-222), N'oublions pas pourtant que ds le dbut le dieu ouvrait le bouclier de
tous cts (v. 479 : TTavToaE 8m8awv), et y figurait mainte reprsentation ouvrage
(v. 482 : 8al8aa TToa) , Cf MORRIS, p, 13 sq, : retenons son observation judicieuse (p. 18-
19) selon laquelle tous les 8m8E de l'Iliade sont en rapport troit avec Achille.
110 Comme c'est le cas dans les multiples formules comme la68Eos, taos "ApTJl,
8allloVl taos, mdKEos d8avaTOlalv, etc".
111 Cette imitation s'tablit sur trois plans: celui de la mortalit des hommes (539),
celui de la matire mme de la terre qu'ils travaillent (548), celui de l'laboration
artistique laquelle ils s'efforcent (591), i,e, que sont recouverts les trois domaines: de la
nature ontologique de l'homme, de sa vie quotidienne, de sa culture; cf supra, n, 62 & 77.
112 P Th - - 21 '
LUT., esee, .
113 L'absence de noms propres dans le Bouclier (en partic. de celui d'Achille) a t
remarque par]. LABARBE, SUIvie de l'oralit, in Cl. BAURAlN, C. BONNET, V. KRINGS (ds),
Phoinikeia Grammata. Lire et crire en Mditerrane, Actes du Colloque de Lige de
nov. 1989, d. , Lige-Namur, 1991, p. 499-531, spc. p. 504, n. 17.
114 Cf J. VAN O O ~ G H M La danse minonne dans 11liade (XVIII, 590-606), in LEC
(1950), p. 323-333. 'Hl8EOl est le titre de l'Ode 17 de Bacchylide, qui est prcisment con-
sacre cet pisode mythique. La tournure TTap8EvlKat 8 Kat i)l8EOl - qui ressemble
beaucoup celle du v. 593 : i]l8Eol Kat TTap8vOl - se trouve dj au vers 567, dans une
scne dont nous avons fait observer (supra, n. 53) qu'elle prsente un chant aux con-
42 D. AUBRIOT
laisse deviner travers les noms GTE<jJa.vaS et flaxatpas1l5, ce qui est appropri
la ypavos. Or on sait que le dessin dcrit par cette farandole (qui a t
expliqu ds l'Antiquit
116
comme une tiologie des figures du chur
tragique), cherche dans le mouvement des astres le modle de l'volution des
choreutes (mouvement diurne du ciel vers la droite et mouvement vers la
gauche de la lune et du soleil) : ce tableau se raccorderait avec l'ouverture
cosmique du Bouclier. Par ailleurs, mme si la prudence s'impose pour
dcider de l'exacte valeur symbolique du labyrinthe, un symbolisme de mort
et de renaissance semble bien affleurer dans la Ypavos117. Or aux cercles de
ces danseurs
118
font cho un peu plus loin les tours des acrobates qui, eux
non plus, ne sont probablement pas l comme en un spectacle de foire: leurs
sauts en effet pourraient bien passer pour une vocation en transparence de
la haute voltige qu'est le grand saut , puisque, mme si le symbolisme
funraire de l'acrobatie n'avait pas t dmontr
119
, le mot
(v. 605) serait l pour convoquer le souvenir de Kbrion
120
trouvant la mort
notations ambigus, le Linos, et dont (nous allons le voir) il s'impose de sentir les
relations avec celle-ci (cf infra, p. 42-43).
115 V. 597. effet ce type de couteaux de sacrifice tait dplac la danse, disait dj
Aristarque: cf VANDERLINDEN (supra, n. 9), p. 116. Sur la IldXaLpa, outil sacrificiel par
excellence, cf ].-1. DURAND, Sacrificare, dividere, ripartire, in C. GROTTANELLI, N.F. PARISE
(ds), Sacrificio e societa nel mondo antico, Rome-Bari, 1988, p. 193-202, spc. p. 197-199.
Une semblable discrtion concernant l'vocation des ralits cultuelles a dj t releve
supra, n. 35 & 64.
116 Dans une scholie au v. 647 de l'Hcube d'EuRIPIDE: 'E8f]ou 8, cDs epaulv, i] IlEV
UTpOepi] opavo K TWV h\Jwv TTpaS T 8UTlK IlPTl Kl VTJULV, i] 8E VTlUTpOepf],
TWV TTaVTlTwv, cDs TTa 8uuIlwV TTpas w Klvoullvwv, texte cit par F. ROBERT, Sur
l'origine du mot tragdie, in Mlanges d'archologie et d'histoire offe/1s Charles Picard,
Paris, 1949, t. II, p. 872-880, p. 874). Certaines recherches plus rcentes relatives au chur
lyrique orientent dans la mme direction 0. IRIGOIN, Architecture mtrique et mouve-
ments du chur dans la lyrique chorale grecque, in REG, 106 (1993/2), p. 283-302, spc.
p. 291), qu'accrditent plusieurs scholies Pindare (cf A.B. DRACHMANN, Scholia vetera in
Pindari Carmina, Leipzig, 1927, III, p. 306-307, 310-311).
117 Chacune des hypothses numres par FRONTISI-DuCROUX, Ddale (supra, n. 15),
p. 148, apporte un trait pertinent dans notre perspective. Voir aussi MORRIS, p. 186-188.
118 Il a t propos de manire convaincante de voir dans ces tours une anticipa-'
tion de la course entre Hector et Achille en XXI : cf R.]. RABEL,' The Shield of Achilles and
the Death ofHector, in Eranos, 87 (1989), p. 81-90.
119 W. DEONNA, Le symbolisme de l'acrobatie antique, Bruxelles, 1953, p. 82 sq. Sur le
rapport entre le kybisttre et l'eau (celle du plongeon, celle de l'Ocan), ibid., p. 108 sq.
120 11. XVI, 745; 749; 750 : cf DI BENEDETTO (supra, n. 6), p. 7-10. La comparaison avec
un plongeur est au v. 742. On songe videmment celui de la tombe de P;estum : cf
M. NAPOLI, La tomba dei tuffatore, Bari, 1970; P. SOMVILLE, La tombe du plongeur, in
tudes grecques, Lige-Bruxelles, 1990, 25-33. Au sujet du plongeur du chant XVI, on a
pu parler de the only truly extended metaphor in the Iliad (C. MOULTON, Homeric
Metaphor, in CPh, 74 [1979], p. 279-293, spc. p. 287). Cette fois, le rappel de cet pisode
semble difficilement vitable, les v. 745-750 du chant XVI ne contenant pas moins de' trois
occurrences d'un mot de la famille de On retiendra que les v. 775-776 de
Le Bouclier d'Achille et la posie de l'Iliade 43
dans un plongeon qui le fait tournoyer bas de son char. En
consquence, ces figures orchestiques et acrobatiques apparatraient en
relation aussi troite avec le reste du pome que pouvaient l'tre les autres
tableaux du Bouclier, puisque se laissent tablir des rapports d'ordre
potique intrieurs au Bouclier lui-mme (avec les mouvements clestes), et
extrieurs (avec les plongeons ). De plus ces rapports qui, concernant la
relation de l'artiste au cosmos et la mort, ne laissent pas de toucher au fond
mme de l'uvre
l2
1, situent cette scne dans le sillage des prcdentes.
Ensuite vient s'ajouter une comparaison avec un potier qui, essayant son
tour, lui imprime des mouvements rotatifs. Pourrait-il s'agir d'un simple
renseignement destin faire comprendre la perfection des cercles dcrits
par les danseurs ou, pire, d'une banale rfrence la vie quotidienne, avec
l'vocation du spectacle trivial d'un artisan au travail
122
? De fait cette com-
paraison mrite doublement de retenir l'attention, d'abord par son caractre
unique, puisque c'est la seule de tout le Bouclier
123
, ensuite par S<;1 texture -
exceptionnelle en ce qu'elle emprunte son . comparant au monde de l'art,
et non celui de la vie comme il est habituel dans l'Iliade
I24
. Ce sont en effet
deux activits artistiques (la danse et la poterie) qui sont ici relies entre elles.
Cela invite retrouver dans cette ultime vignette un prolongement modifi
de la variation applique au procd potique de la comparaison: alors que
dans les vignettes champtres il s'agissaie
25
d'un mouvement d'inversion de
point de vue (la thmatique restant la mme), c'est ici un autre moyen qui est
mis en uvre, grce au choix d'une thmatique diffrente: l'imitation par le
dieu de Ddale, et la comparaison des danseurs experts (muTUj.lvOlL
TT68EUUL, v. 599) un potier, constituent une cascade d'assimilations bien de
ce chant offrent de plus un indice d'une possible assimilation de Kbrion Achille: cf
M. WILLCOCK, Neoanafysis, in New Companion, (supra, n. 94), p. 174-189, spc. p. 177.
121 La menace toujours suspendue de la mort est encore ici prsente, au plein cur
de la fte, avec les [laxalpas et le participe apxovTES qui, quoique employ (au v. 606)
dans un contexte apparemment joyeux, est un terme technique du vocabulaire de la
lamentation (ALExIOu [supra, n. 53], p. 131 sq.).
122 Cette remarque ne vise pas nier que les comparaisons introduisent une distance
par rapport au monde hroque, et rapprochent de la vie quotidienne (cf S.L. SCHEIN, The
Iliad : Structure and /ntelpl'efation, in New Companion [supra, n. 94], p. 345-359, spc.
p. 358). Mais elle s'inscrit en faux contre l'ide que la banalit est projete au premier
plan pour aider la comprhension de ralits autrement absconses.
123 Cf TAPLIN, Shield (supra, n. 1), p. 9. Ce recours unique (en tous les sens du terme)
la comparaison des volutions des danseurs avec le travail du potier, n'invite-t-il pas
s'interroger sur de possibles correspondances entre la cration artistique en gnral et le
monde, quand bien mme la mtaphore du potier n'aurait pas pu passer chez Platon
pour l'une des figurations du dmiurge (Tim. 33b, et mme 73e; cf L. BRISSON, Le mme et
l'autre dans la structure ontologique du Time de Platon, Sankt Augustin, Academia
Verlag, 1995
2
, p. 44-46).
124 Cf Eliza G. WILKINS, A Classification of the Similes of Homer, in Class. Weekly, 13
(1920), p. 147-150, et les tudes cites supra, n. 40.
125 Cf supra, p. 27-28.
44 D. AUBRIOT
nature confirmer que tout dans ces vers converge vers l'aIt (peut-tre mme
vers l'art en tant qu'il mime une rduplication du monde). Toutefois il faut
remarquer que cette comparaison du potier ne vaut que pour une partie des
volutions des danseurs: ceux-ci parfois dcrivent aussi des lignes
(aT(xas, v. 602), terme si volontiers prsent dans l'Iliade pour dsigner les
ranges de soldats
l26
. Cela ne nous ramne-t-il pas la ralisation accomplie
par le pote (dont une image est mentionne tout de suite aprs), plutt qu'
celle du ncessairement incapable de superposer des mouvements
linaires des mouvements circulaires? L'autre 8ELOS OL8os qu'est Homre
peut, lui, russir le tour de force (que ralise galement le dieu
127
) de repr-
senter des affrontements sans pour autant renoncer figurer les rvolutions
alternes dans lesquelles se rsolvent les antinomies - et ainsi faire de son
uvre un reflet des tribulations humaines en mme temps que de l'harmonie
du cosmos. C'est pourquoi, si nous avons pu dgager une structure en deux
parties sensiblement gales et complmentaires d'involutions inverses, aux
deux masses quilibres en chiasme
I28
avec deux chutes en cho antinomi-
que, nous devons .tre galement sensibles au double mouvement ascendant
parallle qui scande le rythme de ce Bouclier, avec une premire vole de
vers allant jusqu'au Linos (v. 490-572\ une seconde jusqu'au xopos Cv. 573-
606). Plusieurs similitudes en particulier laissent apercevoir que ces deux ta-
bleaux sont faits pour se rpondre. Ainsi de la mention des jeunes gens et des
jeunes filles (Tj(8EoL Kat TTap8voL du v. 593 rappelant l'hmistiche TTap8EVLKat
Kat Tj(8EOL du v. 567
129
); de celle du chant (flOTTfjs et flOTT1J l'initiale des
v. 606 comme 572
13
, ou encore OL8os et an8E la fin des v. 604 et 570); de
celle de l'instrument (<jJ0Pfl((wv du v. 605, <jJOPflLYYL du v. 569
13
1, et <jJ0PflLYYES
du v. 495); de celle du plaisir ou du dsir
132
(LwpoEvTa du v. 603 et LflEPOEV du
v. 570) - quoi il faudrait ajouter le public qui fait cercle (Ev flaaowL, 507,
569; KaT flaaous, 606). Ces connexions troites indiquent un paralllisme
126 Cf supra, n. 46 & 74.
127 Puisque le Bouclier (comme l'Iliade dont il est le reflet) parvient superposer une
progression linaire une structure annulaire.
128 Cf supra, p. 32.
129 Cf supra, n. 114. Peut-tre y a-t-il galement cho avec une formule identique
(mais au singulier), rpte avec insistance par Hector au chant XXII, 126-130; cf TAPLIN,
Homeric Soundings (supra, n. 19), p. 235; pour le rapprochement avec VI, 516, o figure
aussi le verbe 6apl(w, cf TAPLIN, Shield (supra, n. 1), p. 20, n. 25.
130 Ce nom ne se trouve par ailleurs dans l'Iliade qu'en l, 472 pour un pan (comme
moyen de propitiation d'Apollon par les Achens) et en XIII, 637, dans un contexte
orchestique comme ici (pour opposer chant et danse la bataille).
131 La mme fin de vers se retrouve en IX, 186 pour Achille (cf 194). part lui, le seul
autre toucher de la cithare dans le pome est Apollon CI, 603; XXIV, 63).
132 Mot dont - une exception prs o il s'agit du dsir de nourriture (XI, 89) - on
remarque l'application, dans le reste du pome, au dsir amoureux (III, 139; 446; XIV, 170;
198; 328); ou au dsir des sanglots et des pleurs (XXIII, 14; 108; 153; XXIV, 507; 514) :
autre exemple d'amphibologie du vocabulaire homrique.
Le Bouclier d'Achille et la posie de l'Iliade 45
entre ces deux morceaux consacrs au chant et la danse. Le premier (le
A(vos) est une brve scne musicale terminant une mise en abyme spculaire
de l'Iliade (dans sa double expression potique du rcit et du contre-rcit)
qui ne remplit pas moins de quatre-vingts vers (490-572); tandis que le second
(le xopos) occupe presque autant de vers que les deux vignettes pastorales
(vritable mtamorphose au-del du miroir) auxquelles il fait suite. L'accrois-
sement de l'importance relative de la danse et du chant dans chacune des
deux squences marque le changement de point de vue, quand on passe de
l'art de l'enfant celui de l'ade divin 133. En tout cas, ce nouveau
dcoupage (qui ne s'arrte plus au v. 589, mais mne jusqu'au v. 606) vient
ajouter deux lignes ascendantes successives la construction en chiasme,
tournoyante, que nous dcelions jusqu'au vOlJ.os. Cette superposition de
deux constructions, annulaire et linaire, fait retrouver les deux sortes d'vo-
lutions des danseurs du Bouclier, mais aussi les deux types de chur (pro-
cessionnel et circulaire)134. Cette conjonction des mouvements circulaires et
rectilignes trouve surtout un exact parallle dans la structure du pome135,
dont il a t montr que deux principes complmentaires gouvernent l'orga-
nisation; l'un, de symtrie pour ainsi dire statique, est fond sur les balan-
cements et la composition annulaire; l'autre, dynamique et linaire, dploie
une progression dramatique entre le dbut et la fin du pome
l36
.
Par ailleurs, si l'on en revient la ypavos, les implications cosmiques de
la scne de danse (aux parcours circulaires alterns reproduisant les mouve-
ments inverss du ciel diurne et du ciel nocturne) s'adapteraient, elles aussi,
au moins autant au pome qu'au vase artistement tourn. En effet considrer
dans son rapport au texte potique cet largissement des volutions des dan-
seurs au monde tout entier, semble s'imposer d'autant plus que justement la
description du bouclier divin (qui va, quelques vers plus loin, se clore sur la
limite d'Ocan) s'ouvrait sur la prsentation (v. 484-5) des deux mouvements
133 Certaines reprises flagrantes l'intrieur mme du Bouclier viennent soutenir
l'ide de ce parallle (en gradation) entre deux transpositions, de plus en plus abstraites,
de la matire de l'Iliade: si les v. 520-534 comportent plus d'un point commun avec la
vignette des bovins, ils se terminent aussi avec un (L\/d]ovS' la coupe du v. 534 rappel
par le l1wv la coupe du v. 540 (cf supra n. 32), tandis que les pYEVVWV olwv
l'initiale du v. 529 se retrouvent en chiasme la fin du v. 587 - tous rapprochements qui
viennent corroborer notre proposition de voir dans les squences animales une imagerie
distancie des squences belliqueuses.
134 Sur les deux catgories essentielles de l'iconographie du chur lyrique, l'une de
type processionnel, l'autre de type circulaire , cf CALAME, Cburs (supra, n. 108), l, p. 83-
84.
135 Telle que la dgage SCHEIN, The Mortal Hero (supra, n. 16), p. 30-36. De son ct, Dl
BENEDETTO (supra, n. 6), p. 87 sq. souligne la correspondance entre les structures
parallles des v. 595-596 et 597-598, et le mouvement rythmiquement quilibr de la
danse.
136 Aussi bien les bijoux ouvrs par Hphastos pour Thtis et Eurynom respectaient-
ils cette complmentarit entre le droit et le courbe (Il. XVIII, 401).
46 D. AUBRIOT
opposs dcrits au ciel, par le Soleil infatigable et la Lune en son plein
dans un sens, et dans l'autre par toutes les toiles
137
. L'uvre du dieu telle
que la prsente le pote se trouvait donc ainsi place d'emble sous le signe
cosmique. On sait le parti qui ds l'Antiquit avait t tir de la mention de
ces phnomnes, pour interprter le Bouclier comme Imago Mundi 138.
Une fois de plus
139
, il ne s'agit pas de rcuser cette interprtation. Mais peut-
tre cette fois encore doit-on aller plus loin en faisant ressortir le lien qui unit
cette image du monde au reflet de l'Iliade qu'est selon nous le Bouclier.
En effet, tant qu'on croyait n'avoir affaire qu' la description d'une uvre
plastique, on ne se montrait peut-tre pas assez attentif au caractre
cosmogonique, d'ordre proprement potique, qui affecte cette ouverture.
Quand l'Iliade nonce dans le vers initial du Bouclier :' Ev I-lv ya.av TEU',
v 8' opav6v, v 8 8(I;\aaaav (v. 483), la prsentation du Cosmos com-
mence bel et bien la manire de la cosmogonie hsiodique; car avec la terre,
le ciel et la mer, on retrouve ( l'ordre prs) le ciel, la terre ferme et l'tendue
marine qui chez le pote botien arrivent l'existence quand la substance
indiffrencie qu'est Gaia donne naissance Ouranos, aux Montagnes et
Pontos (Thog, 126_32)140. Mais cette similitude formelle est d'autant plus
frappante qu'elle va de pair avec une perspective tout oppose
141
: on ne
penserait pas, pour notre texte, parler de gense du monde, puisqu'il n'y
a pas (comme dans la Thogonie) de naissance, ni mme de venue l'exis-
tence de ralits physiques lmentaires. Tout ici est artefact: il n'est ques-
tion que de fabrication matrielle (TEUE, v. 483; cf 609, 610, 611, 613), et le
monde ainsi reproduit est une uvre d'art. Avec les v I-l, v 8, l'accent
137 Que ces toiles soient considres dans leur mouvement circulaire est confirm
par le second hmistiche du vers 485 est TCI T' ovpavs aTEc/>a.vWTaL < dont le ciel se
couronne ). Sans doute est-il plein de sens que ce verbe - ainsi que les noms (cits juste
aprs) des constellations et de l'Ourse qui tourne sur place (aTpc/>naL) - figurent en
bonne place ds l'introt du Bouclier. Toutefois, plutt que de mettre l'accent, la suite
d'EDWARDS, 1990 (supra, n. 1), p. 280-81, sur l'importance du lever et du coucher des
Pliades et des Hyades pour les saisons et les travaux agricoles, et de l'Ourse pour guider
les navires, autrement dit plutt que de rapporter la mention de ces corps clestes leur
seule utilit pour le fermier ou le marin, il semble prfrable de considrer aussi leur
rapport au reste de l'uvre, voire leur possible signification symbolique (cf infra, n. 170
& 171). On trouvera un dveloppement important sur le Bouclier d'Achille et ses
implications (entre autres) astronomiques dans Franoise Bader (supra, n. 76), III, 10 sq.
138 HARDIE (supra, n. 1).
139 Cf supra, n. 3 & p. 22.
140 Cf J. RUDHARDT, Sur la possibilit de comprendre une religion antique, in Numen,
11 (1964), p. 189-211, spc. p. 196, repris dans Du mythe, de la religion grecque et de la
comprhension d'autrui, Cahiers Vilfredo Pareto, Revue europenne des Sciences sociales,
19 (1981), p. 13-32.
141 Nous avons dj formul un autre point de divergence en mme temps que de
contact entre Homre et Hsiode propos des les des Bienheureux (supra, n. 91 & 94).
Ajoutons que le texte homrique ne poursuit pas sur des gnalogies divines, mais sur un
monde humain.
Le Bouclier d'Achille et la posie de 111iade 47
est mis sur les adjonctions successives qui donnent forme la cration
artistique ici voque, qu'il s'agisse de celle du dieu orfvre ou de celle du
pote. N'est-ce pas ce que suggrent les deux derniers vers (607-8, avec le
retour d'Ocan en rondeau), o l'on ne sait si l'extrme rebord du bouclier
solidement agenc
l42
, bien construit, la cration bien mdite, vient clore
l'uvre de l'un ou celle de l'autre? En consquence, si cette ouverture du
Bouclier appelle discrtement le parallle avec une cosmogonie, c'est pour
mieux s'en dmarquer, car cette KeppalS' ne prend tout son sens que dans
l'uvre qui l'englobe.
Aussi bien la mise en place du Soleil et de la Lune nous ramne-t-elle tout
de suite au pome, en contrastant avec un passage o la confusion du
combat tait exprime par la dsorganisation du monde : on ne savait plus
dire si le Soleil et la Lune existent encore (XVII, 367). Au rebours, sur
l'uvre divine
l43
, le monde est en ordre, mais d'un ordre fond sur l'harmo-
nieuse opposition des contraires, et tout l'univers apparat solidaire
l44
,
comme le marque l'achvement par la clture ocane, elle-mme circulaire et
au cours rtrograde
l45
. Or Ocan (qui fut le lieu, sous la protection de
Thtis
l46
, de l'initiation artistique d'Hphastos
I47
), indique la frontire du
monde des morts
148
tout comme il est l'extrme bord du b/Bouclier TTlJKa
142 Cf supra, p. 40.
143 Cela s'inscrit admirablement bien dans le parti-pris d'inversion qui nous semble
dcelable chaque vers du Bouclier: l'inversion dans les procds potiques reflte une
inversion de perspective sur la vie et la mort, sur les hommes et les dieux, en mme
temps que l'alternance des rvolutions des corps clestes, des danseurs, du tour du
potier, du cours d'Ocanos - le tout tant bien suggr par tous les termes indiquant le
tournoiement qui jalonnent ce passage (sur 8LVfUW, UTp<pW, cf infra, n. 163).
144 E d' .. d' . l ' h .. f
n vertu une conception qUi evalt parcounr toute a pensee arc alque : C .
AUBRIOT, 1992 (supra, n. 17), p. 291; 372-373. Mais cette solidarit des lments entre eux
exclut toute confusion (cf infra, n. 148).
145 Il. XVIII, 399: tjJopp6ou; cf ad. XI, 13; 21; 158. Il se peut bien que cette figuration
d'Ocan doive quelque chose au Dracon Ouroboros qu'on trouve sur la bordure de
certains bols phniciens ou chypriotes des environs du VIle S. (cf C. HOPKINS, Astrological
lntelpretations of Some Phnlclan Bowls, injoul1. of Near Eastern Stud., 24 [1965], p. 28-
36, spc. p. 31). Cela n'empche pas de lui accorder aussi une signification interne au
pome.
146 De Thtis et d'Eurynom : XVIII, 402-3. Hphastos tait donc lui aussi entour par
l'Ocan.
147 Hphastos est le dieu la double dmarche, > A[l<pL ~ ELS', tout comme peut
s'inverser le cours d'Ocan. L'inversion du cours d'un fleuve est l'd8VUTOV par
excellence. Mais le cours d'Ocan est circulaire: cf ].S. ROMM, The Edges of Earth ln
Anetellf Thought, Princeton, 1992, p. 14-15. Sur > A[l<PLYVl1fLS', qui indique la facult du dieu
(particulirement approprie ici) de se dplacer dans les deux sens la fois", cf.
M. DETIENNE, ].-P. VERNANT, chap. Les pieds d'Hphastos ", in Les ruses de l'Intelligence.
La mtis des Grecs, Paris, 1974, p. 256.
148 ad. XI, 158. Sur Ocan, implantation de l'le des Bienheureux, frontire du monde
des morts, cf J. RUDHARDT, Le thme de l'eau primordiale dans la mythologie grecque,
48 D. AUBRIOT
lTOLT)TOLO. Cette rfrence finale ' OKEaVOS permet donc de rassembler tous
les fils du texte
I49
. Elle est conforme aux habitudes potiques de composition
annulaire, mais avec une proprit particulire la forme du bouclier
150
et
sa signification. Elle est galement adapte au dieu matre d'uvre tout
comme au destinataire puisque, le destin n'et-il t djou par le mariage
avec Ple, Thtis devait mettre au jour le matre du monde 151 - tandis
que le Plide est seulement un homme qui, d'ascendance immortelle, vient
d'accepter sa mortalit. Aussi cette uvre divine - qui embrasse d'un mme
regard et mme distance la vie et la mort, pour les intgrer aux rvolutions
cosmiques - est-elle effroyable voir pour quiconque n'est pas Achille
l52
. Ce
bouclier, qui se distingue des autres en ce qu'il ne reprsente presque rien
d'explicitement pouvantable, de fait pouvante. Car il renvoie le commun
des mortels un autre plan de l'tre, qui leur est inaccessible, o vie et mort
sont indiffrentes. Sa constitution mme charge de sens la mort future
d'Achille puisque, des cinq couches qui s'y superposent, celle d'or, au milieu,
devait arrter les traits comme c'est le cas effectivement deux reprises
l53
.
Mais le fait que cette protection soit seulement provisoire, que l'or divin lui-
mme en fin de compte doive se rvler insuffisant pour prserver la vie
Berne, 1971, p. 87 sq.; et, selon Proclus, principe de distinction entre divers ordres de
ralit (ibid., p. 91).
149
Cf PIGEAUD, 1988 (supra, n. 1), p. 60.
150 Puisqu'on peut le supposer rond: EDWARDS, 1990 (supra, n. 1), p. 278.
151 Cf aussi SCHEIN, The Mortal Hero (supra, n. 16), p. 92. Sur la dcoration cosmique
du bouclier comme emblme royal, cf les pages remarquables de HARDIE (supra, n. 1),
p. 22 sq.
152 Personne d'autre que lui ne peut en soutenir la vue: XIX, 14-5. Les seules autres
mentions qui soient faites de ce bouclier figurent en XXI, 241 & XXII, 313, pendant les
combats contre le Scamandre et contre Hector.
153 Il. XX, 268-272. bien considrer le texte, cette protection offerte par l'or, prsent
du dieu, est prsente comme assurant la confusion d'Ene plutt que la scurit
d'Achille. Ces quatre vers sont les seuls jeter quelque lumire sur la composition
mtallique du bouclier d'Achille, nigmatique au point d'avoir dcourag Aristarque (cf
la n. ad loc. de Paul Mazon dans son dition de la CUF). Selon ce passage, d'or est
compose la couche mdiane, qui est recouverte l'extrieur par deux couches de
bronze, l'intrieur par deux couches d'tain. Les couches faites de bronze peuvent tre
transperces; notons que le bronze est le mtal ordinaire dont sont constitues les armes
des hros- quoique les boucliers soient plutt tendus de peaux: l'ensemble donne
beaucoup de peine EDWARDS, 1990 (supra, n. 1), p. 279-80. En revanche les couches faites
d'tain, outre qu'elles sont sur ce bouclier inaccessibles (puisque protges par l'or),
semblent bien tre infrangibles elles aussi; en effet, en XXI, 59)-594, la jambire d'tain,
elle aussi prsent du dieu , arrte la pique d'Agnor. Plutt que de raisonner sur le
poids excessif d'un bouclier aussi pais, sur l'ineptie qu'il y aurait placer l'or en
position invisible (EDWARDS, 1991 [supra, n. 28], p. 202), ne vaudrait-il pas mieux se
tourner, l encore, vers une interprtation symbolique des mtaux en question (par ex. le
bronze aurait un rapport assez transparent aux guerriers, l'or pourrait symboliser la
divinit ou l'immortalit, tandis que l'tain, plus difficile interprter, pourrait s'accom-
moder d'un rapport au monde infernal) ?
Le Bouclier d'Achille et la posie de l'Iliade 49
d'Achille, est une affirmation dfinitive de ce que la nature mortelle du hros
est inluctable.
Cependant, si ce bouclier (qui inaugure la tradition littraire
154
des cus
miroirs de ceux qui les arborent et s'en protgent), est ici un symbole de
son possesseur, il est, croyons-nous, plus encore un symbole du pome:
les rvolutions alternes dcrites par le mouvement astral et par le mouve-
ment sidral (v. 484-485) nous font d'emble trouver au ciel la rversibilit,
cette mme rversibilit qui affecte les procds de composition des uvres
de l'orfvre comme de l'ade, et qui trouve son expression potique dans la
projection, sur le Bouclier, du rcit et du contre-rcit de l'Iliade. Cette
pope en effet s'inscrit sans doute dans une tradition: celle o est exalte la
geste des hros
155
. Mais, s'attachant rgulirement (grce aux comparaisons)
aux ralits de la vie quotidienne, elle la dpasse et en montre les bornes
l56
.
Comme l'indique son titre, l'Iliade n'est pas un monument la gloire d'un
homme: c'est une uvre qui concerne une communaut humaine avec
toutes ses attaches - en face de laquelle se dresse une arme d'assaillants
domine par la haute stature d'un hros quasiment divin, aux liens familiaux
peut-tre distendus, mais mortel. De multiples indices montrent que ce
pome accuse une distance prise par rapport au thme traditionnel de
l'immortalit par le trpas glorieux, pour marquer un intrt plus grand
port la nature pour ainsi dire ontologique de l'homme
157
, dans sa
grandeur mais aussi dans les limites de sa finitude
l58
. Ces armes, forges par
un dieu la demande d'une desse, et remises elle puis par elle, sont faites
expressment pour mener son fils mortel vers son trpas: ce chef-d'uvre
est immortel, aussi srement qu'Achille va mourir, comme le dclare
d'emble Hphastos Thtis
l59
, soulignant ainsi de manire premptoire
154 Cf supra, n. 12.
155 Le pome accepte implicitement cette rfrence quand il montre, au chant IX, les
ambassadeurs en prsence d'un Achille chantant les Ka v8pwv (v. 189).
156
Cf supra, p. 37.
157 Semblable intrt port l'homme dans l'Iliade ressort de certaines constatations
de vocabulaire aussi bien que d'tudes qui concernent un personnage: cf AUBRIOT, Le
divin Achille et l'exaltation de l'humain dans l'Iliade (cf. supra, n. 5); Remarques sur
l'usage de edllf3oS' et des mots apparents dans l'Iliade, in Olpheus, 2 (1989), p. 249-260;
Humanit et divinit dans l'Iliade (supra, n. 5).
158 Sans doute doit-on, cet gard, mditer sur la tradition selon laquelle Achille
aurait eu le choix entre deux vies: longue et obscure, ou brve mais glorieuse, qu'il
choisit conformment l'idal ancien (on y trouve une allusion en l, 352-353 et en IX, 410
sq.). Mais la mort de Patrocle dtermine chez le hros une palinodie: cette gloire, quand
elle est sa porte, a perdu pour lui toute saveur; on en trouve un cho dans sa dclara-
tion dsenchante et amre d'Od. XI, 488 sq. (o il est au rang des autres trpasss). De
cette ombre de gloire il gote toute l'inanit.
159 XVIII, 463-467; cf. TAPLIN, Homeric Soundings (supra, n. 19), p. 204. Ce sont mme
ses seules paroles, l'exception des mots de bienvenue (424-427). Cette signification
emblmatique du bouclier nous semble expliquer l'indiffrence du passage aux autres
50 D. AUBRIOT
l'inefficacit pratique de cette arme dfensive par excellence, toute divine
qu'elle est.
Pourtant, dans le grand naufrage qu'est toute vie humaine (comme
Achille l'expose la fin devant Priam
l60
), le chant semble bien le seul rcon-
fort qui vaille: mme si l'uvre d'art est impuissante sauver de la mort, elle
est pour les hommes une consolation aux douleurs de la vie
l61
, par sa beaut
sans doute, et peut-tre aussi parce qu'elle les intgre une perspective
dgage du tempsl62. C'est bien pourquoi dans cette vignette du xops, o se
pressent des notations apparemment descriptives mais impossibles se
reprsenter, se trouve abolie toute fiction qui pourrait servir de vecteur
temporel. Cette dernire scne ne renferme aucune priptie, aucune action
affecte d'un dbut ou d'un terme; tout y semble emport dans un tourbillon
universel et infini qui reprend et rassemble tous les 8lVEUW, UTp<pWI63 du pas-
sage, comme s'employant redessiner toutes les figures possibles d'oppo-
sition, d'alternance et de rversibilit. Si dans le l'espace se rduisait
aux seules indications de la verticalit et de l'horizontalit, si nous parlions,
au sujet de la cinquantaine de vers placs sous le premier TfOLllUE d'enjambe-
armes forges par le dieu (simple numration aux v. 609-613). Cf supra, p. 13 & n. 14. On
peut trouver l un autre indice (avec la comparaison d'Hphastos Ddale) du
renversement ( l'occasion du Bouclier) des rapports homme/dieu - renversement
provisoire, pour mieux assurer la mise en place de l'ordre auquel prsident les dieux; car
si Homre avait vraiment jet quelque doute sur la hirarchie des mortels et des dieux,
Hrodote aurait-il jamais fait de lui (conjointement avec Hsiode: II, 53) le fondateur, en
quelque sorte, de la religion grecque?
160
Il. XXIV, 522 sq.
161 Tout comme elle constitue une jouissance pour les dieux: en un change
significatif, les dieux compatissants ont enseign aux hommes la participation de belles
excutions artistiques pour adoucir leurs peines (PLATON, Lois II, 653-654), et les mortels
viennent leur en faire hommage comme d'une offrande capable de les apaiser; cf.
AUBRIOT, 1992 (supra, n. 17), p. 458-460.
162 On observe une attention parallle viter tous les contours trop prcis, de
personnages comme de paysages: AUBRIOT, Paysage (supra, n. 27).
163 Pour les mots de la famille de 8LVEW, 494, 543, 606; pour ceux de la famille de
aTpq,w, 544, 546. Sans pouvoir les approfondir, relevons les chos qui sont ainsi
dtermins entre le Bouclier et le reste du pome: d'abord avec les tourbillons d
Scamandre (surtout en XXII, 148, et les tournoiements d'Hector poursuivi
par Achille (XXII, 165, ces tournoiements dans la violence de l'action
s'opposent les manifestations de la douleur solitaire d'Achille en deuil, quand il se
tourne et retourne dans son lit (aTpq,ET(O)), et qu'il va tournoyer , perdu, sur la
plage (8LvEEaK(E)) : XXIV, 5 & 12 - juste avant de tirer et traner (cf supra, p. 19-
20) le corps d'Hector autour du tombeau de Patrocle, dcrivant l une autre sorte de
danse circulaire (XXIV, 15, 16, 20, 755); elle-mme est relie au carrousel questre dont les
Myrmidons honorent Patrocle (XXIII, 13-26) par des correspondances formelles troites,
puisqu'on y retrouve des termes proches de ceux qui sont rassembls en XXIV, 15-18 :
Tp(S, paas, TrEpt VEKp6v (afj[1a), TrPllva... Tavaaas v KOV(lJS (v K6vL KTavaas
TrPTrPllva).
Le Bouclier d'Achille et la posie de 11liade 51
ment de la succession chronologique du rcit
16
4, nous pourrions ici parler de
confusion des temps - ou de leur anantissement, ce qui revient au mme
165
.
Cette abolition de toute dure linaire va de pair avec une sorte d'clatement
de l'espace qui, allant jusqu' confondre lieux et personnes, se dploie dans
toutes ses dimensions, le mouvement constituant (comme pour les rvolu-
tions clestes) la seule empreinte du temps166. Aussi les similitudes que nous
nous plaisions relever entre cette vignette du xop6s- et le tableau du ALVOS
semblent-elles de nature faire percevoir le passage un registre suprieur
bien plutt qu'un parallle au mme niveau : le chant lger du TTalS du
v. 569, a cd place au chant accompli du 8ElOS aOL86s du v. 604, vers la
musique de qui tout converge
167
, bien entour qu'il est par le chur ainsi que
par les acrobates et leurs culbutes : ce sont les plongeurs qui prludent
(EciPXOVTES au v. 606) au chant - et non le chanteur qui prlude la
lamentation168 -, et l'ade en question a une bien autre mission que celle des
164 Supra, p. 21.
165 Contribuent puissamment cet effet la forme itrative epaaKo'l rpte aux
v. 599 & 602, ainsi que les balancements et alternances fonds sur des procds de style
ou de vocabulaire divers: aux v. 594 et 602, les pronoms ~ w v et ~ o englobent
d'abord deux distiques btis exactement sur le mme modle (fond sur une opposition :
al [lv... ol B); puis un quatrain (construit encore sur une alternance: OTE [lV...
aOTE B). Cf supra, n. 133.
166 Ce mouvement conjugue circularit et linarit - tout comme la composition du
passage (cf supra, p. 44 & n. 134) : ce qui, avec le xop6s, est censment reprsent sur une
partie de la surface du bouclier, ce sont d'abord des volutions o l'harmonie de la fte
fait une place aux ranges alignes et affrontes, la complmentarit rciproque trouvant
s'exprimer dans les rondes ou dans l'affrontement; .puis, autour de l'ade et de sa
musique, des cercles et des tournoiements dans l'alternance et dans la rciprocit. Les
multiples ambiguts de vocabulaire qui attestent la complmentarit entre union
englobante et sparation affronte, entre procration et mort, sont utilement rassembles
dans SCHEIN, The MOlta/ Hero (supra, n. 16), p. 77 & 189-190.
167 Cf supra, n. 103. Au reste il a t montr que le sommet d'une ekphrasis (cf supra,
n. 39) tait chercher dans sa dernire partie: J.Th. KAKRIDIS, Erdichtete Ekphrasen, Ein
Beitrag zur homerischen Schi/dbeschreibung, in WS, 76 (963), 7-26, repris dans Homer
Revisited, Lund, 1971, p. 108 sq. Le caractre essentiel de l'art sur le Bouclier (qui rpond
la mise en relief du Bouclier dans le chant) est bien not par STANLEY (supra, n. 1),
p. 378, n. 10. En manire de confirmation du dcoupage ici propos, selon lequel les deux
transpositions de l'Iliade qui se succdent dans le Bouclier expirent sur une allgorie des
dplorations funraires artistiquement conduites - puisque la premire rfraction (v.
490-572) du pome s'achve avec le Linos et la seconde (v. 573-606) avec le xop6s -, il
faudrait ajouter que l'Iliade elle-mme se termine sur une crmonie de funrailles,
celles d'Hector; et que dans cette scne prcisment on retrouve, en plus d'autres termes
communs avec nos deux tableaux - surtout KchTETOS en XXIV, 797 (cf supra, p. 26) -, la
seule autre mention d'ades dans le pome (XXIV, 720).
168 Rappelons que l'une des raisons qui ont servi justifier l'expulsion de cet ade est
le caractre inhabituel d'apxovTES qui remplissent leur rle ... par rapport un
soliste et non par rapport un groupe (F. ROBERT, Sur l'origine de la tragdie et la
signification du tragique, in LEC 32 [1964], p. 98-129, spc. p. 124, n. 79). Mais justement
cette incongruit a pour rsultat de mettre en relief ces deux acrobates: KUPWTTJTilpE
52 D. AUBRIOT
musiciens ordinaires dont la voix est faible: il est l'accomplissement des
chanteurs traditionnels qui ne sont auprs de lui que des novices. Si la
vignette de la vendange nous montrait un enfant comme chanteur d'un
thrne (dont le nom, AL VOS', semble suggrer un dbut et une fin) pour
pleurer un trpas, si la vignette du vOflS' peut faire penser un contexte
d'hrosation (mais pour en repousser l'ventualit), la scne finale nous met
en prsence d'un artiste divin, autre Arctouros au pinacle du chef-d'uvre de
mtal
169
, autre dmiurge, qui - par-del la mort qui tout achve , mais aussi
par-del les espoirs d'immortalisation - chante la vie comme la mort et ainsi
intgre son uvre l'harmonie binaire ou cyclique du monde et ses
rvolutions alternes, au moyen d'un pome lui-mme rectiligne et annulaire
la fois. Cependant, tout comme son appartenance la constellation de
l'Ourse prive Arctouros d'une participation au pouvoir rgnrateur des eaux
d'Ocan (v. 489)170, de mme le pote, en dpit de son art, ne saurait faire
qu'Achille soit immortel. Aussi le ciel forg par Hphastos indiquait-il l'entre
aux frimas hivernaux
171
.
(v. 605), qui la diffrence de Kbrion ne sont pas nomms (cf supra, n. 120); une fois de
plus, le rsultat obtenu est l'abstraction (pour ainsi dire le plongeon sans le plongeur,
comme les sourires sans chats de Lewis Carroll), tandis que le passage au duel pour-
rait indiquer une sorte d'galit impartiale entre les camps (cf supra, n. 32).
169 Entendons ici pinacle au sens figur: nous ne voulons aucunement suggrer la
moindre possibilit de proposer une restitution plastique de ce Bouclier, dont nous
croyons qu'il est tout entier une transposition de l'Iliade, en mme temps qu'il nous
invite une mditation sur le sens de l'uvre potique. Dans le contexte de la ypavos, il
est intressant de noter que la Grande Ourse, autour de laquelle tournent les autres corps
clestes, tait aussi nomme elle-mme' E>'-lKl) (A. LE BuFFLE, Les noms latins d'astres et
de constellations, Paris, 1977, p. 84). Ces remarques sur le caractre accompli de cet ade,
probable projection du pote lui-mme, sont en pleine convergence avec 1' achieve-
ment dont parle (p. 53) J. GRIFFIN, The Epie Cycle and the Uniqueness of Homer, inJHS,
97 (1977), p. 39-53.
170 Cf RUDHARDT, 1971 (supra, n. 148), p. 84 sq. Si l'ade se trouve au centre des
volutions du xop6s, tout comme l'Ourse voit les corps clestes tourner autour d'elle, on
pourrait poursuivre le parallle en avanant que l'incapacit d'Arctouros bnficier
d'une rgnration dans les eaux primordiales est la mme que celle du pote immor-
taliser les hros autrement que par la Mmoire (sur posie et Mmoire, cf D. BOUVIER,
L'ade et l'aventure de mmoire. Remarques sur le problme d'une dimension religieuse
de !a mmoire dans l'Iliade et l'Odysse, in Ph. BORGEAUD (d.), La Mmoire des
Religions, Genve, 1988, p. 63-78, spc. p. 68). Ainsi retrouverions-nous dans cette ouver-
ture cosmique la fois l'amorce d'une reprsentation cyclique (sensible dans le verbe
EOTEepcivWTUL [v. 485, cf supra, n. 137]), dont les couronnes du v. 597 pourraient tre un
pendant) qui court dans tout le pome, et une figuration de,s pouvoirs du pote dans
toute leur splendeur et leur tendue, mais aussi dans leurs limites.
171 On peut rapprocher ce procd de l'averse de sang que Zeus avait fait pleuvoir
pour rendre hommage Sarpdon avant sa mort: Il. XVI, 459-60. La prsence concomi-
tante au ciel des Pliades, des Hyades et d'Orion indique ncessairement les environs du
10 novembre (Cf LE BuFFLE, Les noms latins [supra, n. 1691, p. 274-275), c'est--dire le
dbut de l'hiver - sur la valeur symbolique des intempries dans l'Iliade, cf BOUVIER,
Tempte (supra, n. 27), p. 250-252. Notons, parmi ces trois constellations (mises au beau
Conclusion
Le Bouclier d'Achille et la posie de 111iade 53
Donc non seulement la scne du xopos (tout comme celles qui la
prcdent) est intimement tisse
172
avec d'autres termes du Bouclier autant
qu'avec le reste du pome, mais encore elle en remodle la matire mme
selon une autre alchimie. Le chef-d'uvre conu par le dieu forgeron parat
bien tre un tout qui reprend sur un plan transcend l'quivalent plastique
des deux modes narratifs de l'Wade, dj figur par les deux manteaux
milieu, v. 486, de cet ensemble de sept vers qui sert d'ouverture cosmique), l'importance
singulire accorde Orion dont il est encore question au v. 488, dans des conditions
assez curieuses; car on relvera l'tranget du verbe 80KEEl, pour deux constellations
que spare en longitude un cart de prs de cent degrs (cf A. LE BUFFLE, propos du
Retour des Argonautes , in BAGB [1966], p. 119-120). La grande distance qui spare
l'Ourse d'Orion oblige se tourner vers une valeur plutt allgorique pour l'expression
'Oplwva 80KEEl (v. 488). Or dans l'Iliade, Orion semble apte figurer une reprsentation
d'Achille. D'abord en effet il possde de probables affinits avec un autre chasseur, Ml-
agre, donn explicitement comme un paradigme mythique d'Achille: cf M.M. WILLCOCK,
Mythological Paradeigma in the Iliad, in CQ, 14 (1964), p. 141-165; AUBRIOT, Il. IX (supra,
n. 13), p. 357-359; sur Orion, cf la thse (en prparation) de Jean-Michel RENAUD - qui
fera suite son tude Le mythe de Mlagre. Essais d'intelprtation, Lige, 1993. Mais
surtout Achille tournant autour de Troie, resplendissant dans son armure comme un
astre sinistre d'arrire-saison clatant parmi les toiles, est d'abord compar au Chien
d'Orion (XXII, 29), pour tre assimil un peu plus loin (au moment fatidique de la mort
d'Hector), l'astre du soir (' EU7TEpOS, v. 317-318; cf LE BuFFLE, Les noms latins [supra,
n. 169], p. 237) - deux passages qui sont intimement lis par leur second hmistiche
identique: IlET' UTpaul VVKTs lloy41 (sur cette expression, cf G.M. BOLLING, NVKTs
lloy41, in AfPh, 79 [1958], p. 165-172; elle signifierait l'heure de la traite du soir , et
serait donc un nouvel exemple de la juxtaposition tragique dans l'I/iade entre vie
tranquille et mort imminente). Sur la valeur symbolique d'Orion dans le combat, cf
BOUVIER, Tempte, p. 249. Le catastrisme d'Oriqn pourrait donc constituer une mdiation
mythique particulirement approprie pour figurer un Achille < pi par l'ade)
potiquement sidral, mais non cultuellement ternel. En tout cas, il parat hautement
indiqu d'introduire un rapport direct entre les corps clestes et le rcit pique (aussi
bien a-t-il t soulign que ce qu'on nomme l'aristeia d'Achille tait accompagne
d'images non plus animales, comme pour les autres combats, mais cosmiques; SCHNAPP-
GOURBEILLON, Lions, hros et masques [supra, n. 29], p. 84-85).
172 L est bien le travail suppos par le mot grec Ilvos comme par le franais
texte . Aussi les figures dessines par les churs sont-elles galement une sorte de tis-
sage - cf CALAME, Churs (supra, n. 108), I, p. 77-78. En plus des rfrences mentionnes
supra, n. 102, et dans AUBRIOT, 1997a (supra, n. 9), n. 10, on pourra consulter BADER, La
langue des dieux (supra, n. 38), p. 22, et Hracls, Ogmios, et les Sirnes, in Hracls II,
Les femmes et le fminin, Actes du colloque de Grenoble (oct. 1992), Institut historique
belge de Rome, 1996, p. 145-185, spc. p. 167. Aussi n'y a-t-il aucune antinomie entre les
tenants de l'opinion que l'I/iade est une uvre d'art formant un tout (comme WHITMAN,
SHEPPARD, BASSET: cf supra, n. 13), et ceux qui mettent l'accent sur l'importance qu'y
revtent parataxe et digressions (cf AUSTlN, 1966 [supra, n. 11], p. 295-296). On trouvera
une bibliographie des mtaphores artisanales dfinissant l'activit du pote dans
Cl. CALAME, Le prome des Travaux d'Hsiode, prlude une posie d'action, in Le mtier
du mythe, (supra, n. 91), p. 169-189, spc. p. 177, n. 22.
54 D. AUBRIOT
d'Hlne et d'Andromaque
I73
, en ce qu'ils reprsentaient l'un la guerre
meurtrire et l'autre les fleurs des champsl74, considrer la structure des
diffrentes reprsentations plastiques mentionnes dans le pome - qu'elles
dcorent une uvre textile ou mtallique -, on se persuade qu'elles
permettent d'apprhender de plus prs le systme potique de l'Iliade et sa
signification, en prsentant paralllement des quivalents figurs des deux
registres potiques de l'uvre, et qu'elles pourraient ainsi revtir une valeur
de miroir du rcit pique, propre faire retrouver dans la texture
l75
mme de
l'pope la rversibilit qui semble en marquer la composition. Mais le
Bouclier est bien plus encore que cela: cette composition en chiasme de la
centaine de vers qui suit le cosmos (v. 490-589), le couronnement du xop6s
invite superposer un double mouvement orient chaque fois vers une
interprtation potique et musicale: celle de l'enfant excutant un Linos, qui
vient clore une sorte de parabole de l'Iliade; celle de l'ade divin, qui donne
la clef d'une vole de vers plutt symbolique de l'art du pote pousant le
point de vue du dieu et rivalisant avec son art. C'est en effet bien l que
semble rsider l'originalit de l'Iliade: ces deux aspects (qu'on pourrait, non
sans anachronisme, qualifier d'artistique et de mtaphysique) y sont inextri-
cablement lis. Tout comme d'une manire gnrale avec le personnage
d'Achille
176
le pote explore les limites entre humanit et divinit, ici il
brouille l'identification de l'auteur, en favorisant la confusion entre bouclier
et Bouclier: si c'est le dieu qui est cens reprsenter l'ade, cette reprsen-
tation figure sur une uvre dont la seule existence, en fin de compte, est
potique. Le tour de force - dont la russite effective revient au pote et non
au dieu - est de prsenter potiquement l'uvre plastique d'un dieu, et ce,
de manire laisser percevoir une gradation entre l'usage traditionnel de
l'pope et la sublimation qui en est ici offerte. C'est le dieu qui est prsent
travaillant avec plus de distance mais de manire plus directe que les
tapissires et mme que le narrateur: plus de distance en ce qu'il ne rapporte
les scnes des villes aucune guerre particulire, et de manire plus directe,
173 Tous deux prsents au moyen de la mme expression (I)(TTaKa TTOP<PVpTjV, III,
126 = XXII, 441), tandis que le Bouclier est dit Tpl TTaKa flaPflapTjv: cf AUBRIOT, 1997a
(supra, n, 9), p. 26,
174 Sur cette question des valeurs symboliques de ces deux toffes et de leur
complmentarit (tant entre elles que par rapport au Bouclier), cf AUBRIOT, 1997a (supra,
n, 9), Par ailleurs, BECKER s'est dj (d'un autre point de vue) montr sensible aux ressem-
blances entre l'art du pote dans la description du Bouclier et dans le reste de l'pope
(cf supra n, 3).
175 Une semblable attention porte ici par Homre aux techniques du rcit
confirmerait la ncessit de mettre, de ce point de vue, l'Iliade sur le mme pied que
l'Odysse, qui passe depuis longtemps pour un modle d'utilisation consciente de ces
techniques, Cela rend naturellement invitable qu'on se pose nouveaux frais la ques-
tion de l'auteur. .
176 Cf AUBRIOT, Humanit et divinit dans l'Iliade (supra, n, 5).
Le Bouclier d'Achille et la posie de 11liade 55
car les scnes de campagne reprennent sans mdiation le contexte des
comparaisons. Par l est marque, semble-t-il, la diffrence de l'accom-
modation de son regard sur le monde. De plus il doublerait chacun de ces
deux volets (guerrier et champtre) de la vie, d'un prolongement sur la mort -
prsente tantt comme un carnage sanglant qui assne une fin brutale,
tantt comme une disparition qui, pour revtir des couleurs moins effrayan-
tes, n'en est pas moins un anantissement. Enfin et surtout le Bouclier, outre
qu'il runit en les dpassant les perspectives des deux hrones, leur ajoute
celle du dieu, qui sa nature permet de considrer d'un point de vue
suprieur
l77
les vicissitudes de la vie humaine et partant d'abolir dans la
dernire scne jusqu'aux notions d'espace et de temps. Sans doute est-ce
pourquoi sur le chef-d'uvre divin le double est devenu triple, et la pourpre
- royale sans doute, mais aussi refltant l'agitation
178
- a cd place la
splendeur adamantine et immortelle. C'est que les deux registres du pome
(celui du rcit de la guerre et celui du contre-rcit jouant sur les comparai-
sons), repris en surimpression et selon des clairages inverss, rsonnent ici
en harmonie avec une troisime voix, celle du plaisir offert par les excutions
artistiques habiles qui permettent aux mortels une sorte de participation
provisoire au plaisir des dieux
179
. Le vertige que fait natre leur vocation
parvient rsoudre l'antagonisme fondamental de l'uvre potique en
superposant la vie et la mort dans cette image rflchie impossible repr-
senter qu'est le Bouclier: au moins autant qu'un microcosme ou Imago
mundi (flLflllfl KUflOU), il serait Imago Iliadis , une image de l'Iliade,
renvoye comme dans un miroir
18o
convexe; plus petite dans ses dimensions,
mais focalise, brillante, et reflte l'envers. Mais cet effet, si russi soit-il, ne
doit sans doute pas voir son apprciation borne l'admiration esthtique: il
ne semble pas dissociable de la vision du dieu, dtache des contingences
humaines, et de l'offrande, unique en son genre, d'une uvre spcialement
conue pour lui, que fait Hphastos au mortel singulier qu'est le fils de
177 Quoique - trait extrmement significatif - ce dieu soit de ceux qui ont souffert: les
v. 395 & 397 de ce chant XVIII montrent que, de la douleur (physique ou intime),
Hphastos a connu ou frl toutes les nuances.
178 Il a t montr que l'emploi dans l'Iliade de l'adjectif 'TTOpqJ1J pEOS' impliquait
toujours quelque agitation (cf. Amandine TOUPET, Autour des couleurs dans 11liade,
Mmoire de Matrise soutenu l'Universit d'Amiens, 1996, dactyl.).
179 Plaisir sans mlange pour les dieux, plaisir consolateur pour les hommes: cf.
supra, n. 161.
180 Il n'est pas inhabituel que certains passages de l'Iliade en refltent d'autres: outre
F. LTOUBLON (cf. supra, n. 12), on citera entre autres Irene J.F. DE JONG, Iliad 1, 366-392:
A Mirror Story, in Arethusa, 18 [1985], p. 5-22; AUBRIOT, Il. IX (supra, n. 13), p. 260-265
(reflets du chant l au chant IX). Mais pour le Bouclier, le procd est port un degr de
gnralisation et de perfection ingal (AUBRIOT, 1997a [supra, n. 9]). Aussi bien un certain
nombre de tentatives ultrieures pour reprsenter ce bouclier l'ont-elles montr comme
une surface convexe rflchissante: cf HARDIE (supra, n. 1), p. 19-20.
56 D. AUBRIOT
Thtis et de Ple. Aussi pourrions-nous reprendre notre compte, en son
sens littral, l'interprtation d'Eustathe qui voit dans ce Bouclier 8LUEL5' TTEpt
8dwv Kat v8pWTTlVWV 0155. ZY8I.
Danile AUBRIOT
26, place de la Rpublique
F - 80290 POIX
181 Les rflexions proposes ici reprennent, aprs remaniements substantiels, une
partie d'un expos prsent d'abord Genve, sur l'invitation de M. Andr Hurst et de
Mme Alessandra Lukinovitch en dcembre 1995, puis devant l'Association des tudes
grecques Paris en janvier 1996. Que tous ceux qui ont bien voulu m'apporter critiques
et suggestions lors des discussions qui ont suivi, puis dans les phases ultrieures de ce
travail, soient chaleureusement remercis. Je me sens une dette particulire nvers tous
mes collgues belges qui n'ont cess de m'aider de toutes les manires, et qui finalement
ont bien voulu accepter de publier cet article dans la revue Kernos. Nul d'entre mes amis
ligeois ne trouvera redire, que mes penses de reconnaissance se concentrent sur le
souvenir du regrett Jules Labarbe : jusqu' la limite de ses forces il m'a fait part de ses
remarques, de ses encouragements. C'est avec une profonde gratitude que je ddie ce
travail sa mmoire.

Você também pode gostar