Você está na página 1de 21

Arrivederci!

1 Glossrio
Os verbetes, divididos por unidade e por sees (Libro dello studente, Quaderno degli esercizi, Test finale e Grammatica) esto listados em ordem alfabtica. Quando a slaba acentuada no for a penltima ou em casos duvidosos, a vogal acentuada indicada com um tracinho (por exemplo: dialogo, farmacia). Abbreviazioni avverbio femminile maschile singolare plurale infinito participio passato Abreviaes advrbio feminino masculino singular plural infinitivo particpio passado dialogo, il: dilogo diamo la mano (inf. dare la mano): apertamos a mo diciamo (inf. dire): dizemos dire: dizer diverse (sg. diversa; m.sg. diverso): diferentes domande, le (sg. la domanda): perguntas donne, le (sg. la donna): mulheres dopo (avv.): depois dottor(e), il: doutor dove (avv.): onde e: e enfasi, l (f.): nfase esercizi, gli (sg. lesercizio): exerccios essere (p.p. stato): ser famosi (sg. famoso): famosos fare: fazer fate (inf. fare): faam formali (sg. formale): formais formiamo (inf. formare): formamos foto, le (sg. la foto): foto francese: francs frase, la:frase gatto, il: gato Genova: Gnova giochiamo (inf. giocare): brinquemos joguemos gioco: jogo, brincadeira giorno, il: dia gli altri: os outros grammatica, la: gramtica gruppi, i (sg. il gruppo): grupos guardate (inf. guardare): olhem il pi possibile: quanto mais possvel

avv. f. m. sg. pl. inf. p.p.

Libro dello studente a pagina: na pgina a turno: um de cada vez abbinate (inf. abbinare): associadas abita (inf. abitare): mora affermativa (m. affermativo): afirmativa altri (sg. altro): outros anche: tambm andare a letto: ir para a cama, ir dormir andiamo via (inf. andare via): vamos embora arena, l: arena arrivederci: at logo arrivederLa: at logo arte, l (f.): arte ascoltiamo (inf. ascoltare): ouvimos ascolto, l: audio associate (inf. associare): associadas attivit, l (pl. le attivit): atividade autovalutazione, l: autoavaliao bar, il (pl. i bar): bar bene (avv.): bem Bologna: Bolonha Bolzano: Bolzano buona (m. buono): boa buona giornata: tenha(m) um bom dia buona notte: boa-noite buona serata: tenha(m) uma boa noite buonasera: boa-noite buongiorno: bom-dia caff, il (pl. i caff): caf capire: entender

Unit 1 Primi incontri

cartina, la: mapa CD audio, il: CD udio cercate di: tentem / procurem che cosa ?: o que ...? chi: quem Chianti: Chianti chiedere: pedir / perguntar ciao: oi, tchau Cinzano: Cinzano citt darte: cidade(s) artstica(s) citt, la (pl. le citt): cidade cognome, il: sobrenome collegate (inf. collegare): liguem come: como compagno, il: companheiro completate (inf. completare): completem comunicazione, la: comunicao coniugare: conjugar conoscete (inf. conoscere): conhecem consiglio, il: conselho contenuto, il: contedo copertina, la: capa corrette (sg. corretta; m.sg. corretto): corretas cos ?: o que ...? cosa ?: o que ...? cosa so fare?: o que sei fazer? da gustare: a saborear da vicino: de perto dare del Lei: usar o tratamento formal o senhor/a senhora dare del tu: usar a forma de tratamento voc dare: dar di dov ?: de onde ...? di solito: normalmente

Edizioni Edilingua 1

Arrivederci! 1 Glossrio
immaginate (inf. immaginare): imaginem importante: importante in coppia: em par in generale: em geral incontri, gli (sg. lincontro): encontros incontriamo (inf. incontrare): encontramos indicate (inf. indicare): indiquem inglese: ingls insieme (avv.): juntos / junto com interrogativa (m. interrogativo): interrogativa io: eu Italia, l: Itlia italiani (sg. italiano): italianos italiano: italiano lasciamo (inf. lasciare): deixamos leggete (inf. leggere): leiam Lei: *O senhor, A senhora lei: ela letto, il: cama lieto: prazer lingue, le (sg. la lingua): idiomas loro: eles lui: ele ma: mas macchina: carro mano, la: mo mare, il: mar meglio (avv.): melhor mettiamo (inf. mettere): colocamos mi chiamo (inf. chiamarsi): chamo-me Milano: Milo mini dialoghi, i (sg. il mini dialogo): minidilogos molte (sg. molta; m.sg. molto): muitas molto (avv.): muito museo, il: museu musica, la: msica negare: negar negativa (m. negativo): negativa no: no noi: ns nome, il: nome non: no noti (sg. noto): conhecidos notte, la: noite nuova (m. nuovo): nova o: ou opera (lirica), l: pera (lrica) oppure: ou osservate (inf. osservare): observem pagina, la: pgina Parigi: Paris parliamo (inf. parlare): falamos parole, le (sg. la parola): palavras per voi: para vocs persona, la: pessoa personaggi, i (sg. il personaggio): personagens (f) Perugia: Perugia piacere!: prazer! piccoli (sg. piccolo): pequenos pi (avv.): mais poi: depois possiamo (inf. potere): podemos presentare: apresentar presentatevi (inf. presentarsi): apresentem-se presentazioni, le (sg. la presentazione):apresentaes prima di: antes de primi (sg. primo): primeiros pronomi personali, i (sg. il pronome personale): pronomes pessoais pronuncia, la: pronncia qualche: algum, alguma qualcuno: algum quando (avv.): quando questi (sg. questo): estes regolari (sg. regolare): regulares riascoltate (inf. riascoltare): ouam novamente rileggete (inf. rileggere): leiam novamente ripassiamo (inf. ripassare): repitamos ripetete (inf. ripetere): repitam risposte, le (sg. la risposta): respostas salutano (inf. salutare): cumprimentam salutare: cumprimentar/ saudar salutate (inf. salutare): cumprimentem saluti, i (sg. il saluto): saudaes salve: ol sapete (inf. sapere): Vocs sabem scheda, la: ficha / carto scoperta, la: descoberta scrivete (inf. scrivere): escrevam se stessi (sg. se stesso): a si mesmo secondo voi: na opinio de vocs seguenti (sg. seguente): seguintes semplicemente (avv.): simplesmente serata, la: noite s: sim significano (inf. significare): significam significato, il: significado signora, la: senhora signore, il: senhor signorina, la: senhorita simili (sg. simile): parecidos (as) so (inf. sapere): sei soggetto, il: sujeito sole, il: sol (subst.) solo: sozinho / s, somente soltanto (avv.): somente, s soprattutto (avv.): sobretudo spagnolo: espanhol spazi, gli (sg. lo spazio): espaos spesso (avv.): frequentemente sport, lo (pl. gli sport): esporte straniere (sg. straniera; m.sg. straniero): estrangeiras suo: seu suono, il: som tu: voc tutti: todos tutto: tudo un po di pi: um pouco mais unit, l (pl. le unit): unidade uomini, gli (sg. luomo): homens usiamo (inf. usare): utilizamos verbo, il: verbo verificate (inf. verificare): verifiquem , vero?: ..., verdade? voi: vocs vostro: seu

Edizioni Edilingua 2

Arrivederci! 1 Glossrio
Quaderno degli esercizi a presto: at logo! / At a prxima! ad alta voce: em voz alta adatti (sg. adatto): adequados affermazione, l (f.): afirmao alta (m. alto): alta amico, l: amigo andare: ir attenzione, l (f.): ateno cartolina, la: carto postal ci sono (inf. esserci): h colonna, la: coluna costruite (inf. costruire): construam cruciverba, il (pl. i cruciverba): palavras cruzadas dormire: dormir due: dois espressioni, le (sg. lespressione): expresses estranea (m. estraneo): alheia Firenze: Florena forme, le (sg. la forma): formas giusta (m. giusto): correta in pi: a mais lettere, le (sg. la lettera): letras lezione, la: aula mamma, la: me mancanti (sg. mancante): que faltam mattina, la: manh professore, il: professor punto interrogativo, il: Ponto de interrogao punto, il: ponto qui (avv.): aqui ricostruite (inf. ricostruire): reconstruam Roma: Roma se: se sera, la: noite Siena: Siena Torino: Turim tre: trs tutti e due: ambos, todos os dois via, la: rua voce, la: voz volete (inf. volere): querem a destra: direita a domani: at amanh a pi tardi: at mais tarde a qualsiasi ora: a qualquer hora abbastanza (avv.): Bem /suficientemente accanto a: Ao lado de acqua minerale, l: gua mineral ad esempio: por exemplo al bar: no bar alcoliche (sg. alcolica; m.sg. alcolico): alcolicas alla prossima: at a prxima altrettanto: Igualmente / tambm amaro, l: amargo analcoliche (sg. analcolica; m.sg. analcolico): sem lcool / no alcolicas aperitivo, l: aperitivo apprendimento, l: aprendizagem arancia, l: laranja aranciata, l: suco de laranja / refrigerante de laranja articolo indeterminativo,l: artigo indefinido azienda, l: empresa banco, il: balco bella (m. bello): bonita benissimo (avv.): Muito bem bere: beber bevande, le (sg. la bevanda): bebidas bicchiere, il: copo birra, la: cerveja bottiglia, la: garrafa bustina, la: saquinho caff corretto, il: caf com bebida alcolica caff lungo, il: caf americano caff macchiato, il: caf com leite pingado caff ristretto, il: caf concentrado calde (sg. calda; m.sg. caldo): quentes cameriere, il: garom cancellate (inf. cancellare): cancelem, apaguem cappuccino, il: cappuccino caratteristiche, le (sg. la caratteristica): caractersticas carissimo: meu querido cartoncini, i (sg. il cartoncino): cartes caso, il: caso cassa, la: caixa cellulare, il: celular chattano (inf. chattare): Conversam em uma chat chattata, la: Conversa em chat chiama (inf. chiamare): chama cinque: cinco classe, la: classe cliente, il: cliente cognac, il: conhaque colori, i (sg. il colore): cores come (avv.): como come sta (inf. stare): como est / como vai (o senhor, a senhora) come stai? (inf. stare): como est? (voc) come va? (inf. andare): como vai? (voc, o senhor, a senhora) come, scusa? (inf. scusare): perdo? computer, il: computador conoscente:conhecido consonante, la: consoante consumazione, la: pedido conto, il: conta conversazione, la: conversao cornetto, il: croissant corrispondono (inf. corrispondere): correspondem cos cos (avv.): Mais ou menos cucchiaino, il: colher de ch cultura, la: cultura d (inf. dare): d decaffeinato: descafeinado desidera (inf. desiderare): deseja desideri, i (sg. il desiderio): desejos dice (inf. dire): diz differenza, la: diferena disturbo, il: Incmodo / estorvo / distrbio ditta, la: empresa dizionario, il: dicionrio dobbiamo (inf. dovere): devemos domani (avv.): amanh dopo (avv.): depois due: dois permesso (inf. permettere): permitido

Unit 2 Al bar

Libro dello studente a causa di: por causa de...

Edizioni Edilingua 3

Arrivederci! 1 Glossrio
vietato (inf. vietare): proibido ecco: eis aqui espresso, l: expresso esprimere: exprimir facilitano (inf. facilitare): facilitam formule, le (sg. la formula): frmulas forte: forte freddo: frio fumare: fumar gelato, il: sorvete giornale, il: jornal grammaticali (sg. grammaticale): gramaticais grappa, la: aguardente de uva grazie: Obrigado(a) immagine, l (f.): imagem in basso: em baixo in genere: em geral in tre: a trs indica (inf. indicare): indica informazioni, le (sg. linformazione): informaes iniziale: inicial iniziano (inf. iniziare): comeam inserite (inf. inserire): insiram intendono (inf. intendere): entendem internazionale: internacional invece (avv.): pelo contrrio irregolari (sg. irregolare): irregulares latte macchiato, il: Caf com leite latte, il: leite lavoro, il: trabalho leggere: ler lettera, la: letra / carta listino prezzi, il: tabela de preos locale notturno, il: boate / night club male (avv.): mal mangiare: comer meno care che: menos caras do que modello, il: modelo momento, il: momento non c (inf. essere): no est non c male (inf. essere): nada mal nove: nove numeri, i (sg. il numero): nmeros numero, il: nmero offerta, l: oferta ogni: cada ora, l: hora ordinare: Encomendar / fazer um pedido ordinate (inf. ordinare): Encomendem / peam ordinazioni, le (sg. lordinazione): encomendas / pedidos otto:oito Paesi, i (sg. il Paese): Pases pagamento, il: pagamento paghiamo (inf. pagare): pagamos passare: passar per favore: por favor per ora:por enquanto per strada: na rua pi care che: mais caras do que pizzetta, la: pizza poco:pouco precedente: anterior prefisso, il: Cdigo de rea prego (inf. pregare): de nada prendete (inf. prendere): pedem / vo querer preparate (inf. preparare): preparem prima (avv.): antes pronto: al proprio: mesmo quaderno, il: caderno qualsiasi: qualquer quattro: quatro rappresenta (inf. rappresentare): representa regola, la: regra / norma riceve (inf. ricevere): recebe riguardate (inf. riguardare): verifiquem / olhem novamente / revejam ringraziare: agradecer rispondere: responder sbagliata, (m. sbagliato): errada scegliete (inf. scegliere): escolham schiuma, la: espuma scontrino, lo: ticket scusi? (inf. scusare): perdo? secondo, il: segundo / de acordo secondo: Segundo / de acordo segnate (inf. segnare): marquem sei: seis sempre (avv.): sempre senti, (inf. sentire): escute, ... senza: sem servizio, il: servio sette:sete situazioni, le (sg. la situazione): situaes snack, lo: lanchinho sostantivi, i (sg. il sostantivo): substantivos sottolineate (inf. sottolineare): sublinhadas spremuta, la: suco spumante, lo: espumante stare: Estar / ficar tardi (avv.): tarde tavolo, il: mesa t, il: ch telefonare a: Telefonar para telefonata, la: telefonema telefonica (m. telefonico): telefnica telefono, il: telefone terminano (inf. terminare): terminam tipi, i (sg. il tipo): tipos tovagliolino, il: guardanapo tramezzino, il: sanduche tre: trs trovate (inf. trovare): Encontrem ufficio, l: escritrio un momento: um momento uno: um va bene (inf. andare): est bem vediamo (inf. vedere): vemos vera e propria: autntica vino, il: vinho vocaboli, i (sg. il vocabolo): vocbulos / verbetes vorrei (inf. volere): gostaria de whisky, lo: whisky zero: zero zucchero, lo: acar Quaderno degli esercizi avete (inf. avere): vocs tm casa, la: casa cibi, i (sg. il cibo): pratos / alimentos colazione, la: caf da manh disegni, i (sg. il disegno): desenhos elementi, gli (sg. lelemento): elementos

Edizioni Edilingua 4

Arrivederci! 1 Glossrio
il maggior numero: o maior nmero messaggi, i (sg. il messaggio): mensagens mettete in ordine (inf. mettere in ordine): coloquem em ordem / na sequncia certa modo, il: maneira museo, il: museu penna, la: caneta possibile: possvel pranzo, il: almoo protagonisti, i (sg. il protagonista): protagonistas sedia, la: cadeira tabella, la: tabela vaso, il: vaso Verona: Verona volta, la: vez citt di origine, la: cdade de origem come si dice ? (inf. dire): como se diz ...? commessa, la: vendedora contabile, il, la: contador copywriter, il: redator corrispondente: correspondente cuoco, il: cozinheiro dentista, il/la: dentista design, il: design di dove sei? (inf. essere): de onde ? (voc) direttore, il: diretor fabbrica, la: fbrica francese: francs Francia, la: Frana giornalista, il/la: jornalista grafico, il: grfico identit, l (f.): identidade impiegato, l: funcionrio indicare: indicar infermiera, l: enfermeira ingegnere, l (m.): engenheiro, eng. Inghilterra, l: Inglaterra inglese: ingls insegnante, l (m./f.): professor/a interpreta (inf. interpretare): interpreta jeans, i: calas jeans la maggior parte di: a maior parte de lavoro, il: trabalho luoghi di lavoro, i (sg. il luogo di lavoro): locais de trabalho marchi, i (sg. il marchio): marcas Marsiglia: Marselha medico, il: mdico moda, la: moda Monaco: Mnaco mozzarella, la: queijo mussarela nazionalit, la (pl. le nazionalit): nacionalidade negozio, il: loja ognuno: cada um olio extravergine doliva, l: azeite extra-virgem de oliveira olio, l: azeite (se de oliveira), leo (outros) oliva, l: azeitona operaio, l: operrio organigramma, l (m.): organograma ospedale, l (m.): hospital osservate (inf. osservare): observem Parma: Parma pasta, la: macarro pensionato, il: aposentado pescatore, il: pescador pescheria, la: peixaria pizza, la: pizza preposizioni semplici, le (sg. la preposizione semplice): preposies simples prodotti, i (sg. il prodotto): produtos professioni, le (sg. la professione): profisses prosciutto, il: presunto psicologo, lo: psiclogo quali (sg. quale): quais regione, la: regio reparto amministrativo, il: departamento de administrao reparto creativo, il: departamento de criao reparto marketing, il: departamento de marketing responsabile marketing, il, la: responsvel marketing rimane (inf. rimanere): permanece / est ruolo, il: papel scienziato, lo: cientista scienziato, lo: cientista sciopero, lo: greve scultore, lo: escultor scuola, la: escola segretaria, la: secretria settori lavorativi, i (sg. il settore lavorativo): setores profissionais spagnolo: espanhol stagista, il, la: estagirio stesse (sg. stessa; m.sg. stesso): mesmas svizzero: suo teatro, il: teatro tedesca (m. tedesco): alem termini, i (sg. il termine): termos testo, il: texto traduzione, la: traduo ufficio, l: escritrio uguali (m. uguale): iguais un paio (pl. paia) di:um par de Vienna: Viena

Libro dello studente abbinamento, l: combinao accordo, l: acordo aceto balsamico, l: vinagre balsmico aceto, l: vinagre adesso (avv.): agora agenzia pubblicitaria, l: agncia de publicidade agenzia, l: agncia aggettivi, gli (sg. laggettivo): adjetivos alimenti, gli (sg. lalimento): alimentos almeno (avv.): pelo menos americano: americano architetto, l: arquiteto art director,l (m./f.): diretor artstico articolo determinativo, l: artigo definido assistente, l (m./f.): assistente attore, l (m.): ator austriaca (m. austriaco): austraca avvocato, l: advogado banca, la: banco breve: breve cantante, il, la: cantora casalinga, la: dona do lar categoria, la: categoria che lavoro fa (Lei)? (inf. fare): Qual a sua profisso (do senhor, da senhora)? ci troviamo (inf. trovarsi): Estamos / nos encontramos

Unit 3 Che lavoro fa?

Edizioni Edilingua 5

Arrivederci! 1 Glossrio
vivete (inf. vivere): vivem Zurigo: Zurique Quaderno degli esercizi accoglienza, l: recepo agenda, l: agenda anno, l: ano annunci, gli (sg. lannuncio): anncios Argentina, l: Argentina Austria, l: ustria Barcellona: Barcelona Brindisi: Brindisi candidata, la (m.il candidato): candidata castello, il: castelo Cefal: Cefalu centro, il: centro cerca (inf. cercare): procura Colosseo, il: Coliseu conoscenza, la: domnio / conhecimento contratto, il: contrato crucipuzzle, il: caa-palavras dati, i (sg. il dato): dados desinenze, le (sg. la desinenza): desinncias diploma, il (pl. i diplomi): atestado de concluso diplomata (m. diplomato): ensino mdio completo durata, la: durao richiesta (inf. richiedere): exige-se esperienza, l: experincia et, l (pl. le et): idade Europa, l: Europa Germania, la: Alemanha gestione, la: gerenciamento gestire: gerenciar Gran Bretagna, la: Gr Bretanha hotel, l (m.): hotel ideale: ideal Lecco: Lecco Lione: Lyon Londra: Londres Lucca: Lucca meccanico, il: mecnico meno (avv.): menos minimi (m. minimo): mnimos Napoli: Npoles necessaria (m. necessario): necessria orario di lavoro, l: horrio de trabalho ottima (m. ottimo): excelente Padova: Pdua polacco: polons Polonia, la: Polnia Polonia, la: Polnia Porta di Brandeburgo, la: Porta de Brandeburgo Portogallo, il: Portugal portoghese: portugus quale: qual rapporti, i (sg. il rapporto): relaes requisiti, i (sg. il requisito): requisitos ricerca, la: pesquisa Russia, la: Rssia russo: russo sala da pranzo, la: sala de jantar scuola superiore, la: ensino mdio segreteria, la: secretaria seguire: seguir Spagna, la: Espanha studio legale, lo: escritrio de advocacia svedese: sueco Svezia, la: Sucia Taormina: Taormina torre, la: torre tre stelle: trs estrelas Turchia, la: Turquia turco: turco vieni (inf. venire): vem (voc) carte, le (sg. la carta): baralho cene, le (sg. la cena): jantares che cosa ti piace di pi? (inf. piacere): Do que voc gosta mais? che noia: que tdio chiaro: claro chiave, la: chave cinema, il: cinema circa: aproximadamente classica (m. classico): clssica compra (inf. comprare): compra comunicare: comunicar concerti, i (sg. il concerto): concertos confrontate (inf. confrontare): comparem corsisti, i (sg. il corsista): participantes do curso cosa, la: o qu dedicano (inf. dedicare): dedicam descrive (inf. descrivere): descreve diffusa (m. diffuso): difundida discoteca, la: boate / discoteca documenti, i (sg. il documento): documentos domenica, la: domingo durante: durante dura: difcil, barra eccellente: excelente ecco: eis aqui eventi, gli (sg. levento): eventos faccine, le (sg. la faccina): carinhas fare jogging: fazer caminhada / corrida figlio, il: filho foglietti, i (sg. il foglietto): papis frequenza, la: freqncia fuori (avv.): fora fuori citt: fora da cidade giglio, il: lrio giocare a calcio: jogar futebol gioco a catena, il: jogo, brincadeira tipo domin giovani, i (sg. il giovane): jovens girate per la classe (inf. girare): vo pela sala gnocchi, gli: nhoques

Libro dello studente a 60 anni: com 60 anos a sinistra: esquerda a volte: s vezes accento, l: acento affatto (avv.): nada aglio, l: alho al giorno: por dia alcuni (m. alcuno): alguns allora (avv.): ento amano (inf. amare): amam attenzione a: cuidado com attivit, l: atividade ballare: danar beh: bem (interjeio) benissimo (avv.): muito bem biblioteca, la: biblioteca bicicletta, la: bicicleta biglietto, il: bilhete / entrada / passagem boh: sei l! c (inf. essere): h calcio, il: futebol calcio, il: futebol campagna, la: campo cantare: cantar

Unit 4 Tempo libero

Edizioni Edilingua 6

Arrivederci! 1 Glossrio
guardare la televisione: assistir televiso ho 12 anni (inf. avere): estou com 12 anos hobby, l (m.): hobby imparare: aprender in comune: em comum in media: em mdia in pensione: aposentado (a) inchiesta, l: pesquisa inoltre (avv.): alm disso intervistati, gli (sg. lintervistato): entrevistados inviare: enviar lanno prossimo: o ano que vem lasagne, le (sg. la lasagna): lasanhas lato, il: lado leggere: ler lettura, la: leitura libero: livre libri, i (sg. il libro): livros lirica (m. lirico): lrica lista, la: lista mai (avv.): nunca mangiare fuori: comer fora meno giovani: menos jovens mentre: enquanto que met, la: metade mimate (inf. mimare): representem / pela mmica moglie, la: mulher, esposa moltissimo: muitssimo montagna, la: montanha mostre, le (sg. la mostra): mostras musica leggera, la: msica popular navigare in Internet: navegar na Internet nuotare: nadar occhiali, gli: culos passare: passar per niente: por nada, nem um pouco piacciono (inf. piacere): gostam de piace (inf. piacere): gosta de pianoforte, il: piano piena di: cheia de pi di : mais de ... pizzerie, le (sg. la pizzeria): pizzarias poco: pouco possedete (inf. possedere): possuem preferenze, le (sg. la preferenza): preferncias preferire: preferir prezzo, il: preo pronunciare: pronunciar proposta, la: proposta prossimo: prximo quanti anni hai?: quantos anos voc tem? quanto costa ? (inf. costare): Quanto custa...? quanto: quanto quasi (avv.): quase quindici: quinze quotidiani, i (sg. il quotidiano): jornais dirios radio, la: rdio regolarmente (avv.): regularmente ristoranti, i (sg. il ristorante): ristoranti ristorantino, il: pequeno restaurante sabato sera: sbado noite scambiatevi (inf. scambiare): troquem sciare: esquiar scusate (inf. scusare): desculpem seguire: seguir settimana, la: semana sondaggio, il: pesquisa de opinio spaghetti, gli (sg. lo spaghetto): espaguete sportivi (m. sportivo): esportivos stadio, lo: estdio statistica, la: estatstica strumento, lo: instrumento studiare: estudar suonare uno strumento: tocar um instrumento tante (sg. tanta; m.sg. tanto): tantas tanto (avv.): muito tema, il: tema tempo libero, il: horas vagas tempo, il: tempo (em geral) terza et, la: terceira idade tipo, il: tipo un italiano su quattro: um italiano entre quatro universit, l: universidade 20 per cento: 20 por cento viaggiare: viajar videogame, il: vdeo game videogiochi, i (sg. il videogioco): videogames visitano (inf. visitare): visitam volentieri (avv.): com prazer Quaderno degli esercizi cane, il: cachorro che bello!: Que lindo...! cifre, le (sg. la cifra): algarismos complimenti!: parabns! contengono (inf. contenere): contm elegante: elegante fare shopping: fazer compras / ir s compras fresco: novo / recm feito leggero: leve manca (inf. mancare): falta perch: porque pratico: prtico relative a (sg. relativa; m.sg. relativo): relativas a sotto (avv.): embaixo spettacoli, gli (sg. lo spettacolo): espetculos trasformate (inf. trasformare): transformem utile: til veloce: veloz

alfabeto, l: alfabeto andate avanti (inf. andare): vo para frente / sigam em frente arrivo, l: chegada brava (m. bravo): muito bem! caselle, le (sg. la casella): casas chitarra, la: violo compagno di gioco, il: companheiro de jogo / de brincadeira contate (inf. contare): contem contrario: contrrio dado, il: dado di chi ?: de quem ? errato: errado facciamo il punto (inf. fare): reviso filastrocca, la: cantiga forse (avv.): talvez giocatore, il: jogador in basso: em baixo indietro (avv.): para trs / atrs infine (avv.): finalmente leggetene uno alla volta (inf. leggere): leiam, um de cada vez

Facciamo il punto? 1

Edizioni Edilingua 7

Arrivederci! 1 Glossrio
lettera, la: letra / carta muove (inf. muovere): move nessuna (m. nessuno): nenhuma oggetti, gli (sg. loggetto): objetos ogni: cada partenza, la: sada / largada pedina, la: peo per me: para mim / por mim personali (m. personale): pessoais punteggio, il: pontuao punti, i (sg. il punto): pontos ripassiamo giocando (inf. ripassare): repetimos, brincando sbagliata (m. sbagliato): errada scala, la: escada scivolo, lo: escorregador tira il dado (inf. tirare): lana o dado tornate (inf. tornare): voltem / retornem asciugamani, gli (sg. lasciugamano): toalha atmosfera, l: atmosfera battute, le (sg. la battuta): falas borgo, il: burgo buon rientro!: Bom retorno! Boa volta! cambia (inf. cambiare): muda / varia camera dalbergo, la: quarto de hotel camera doppia, la: quarto duplo camere singole, le (sg. la camera singola): quartos single / individuais campeggio, il: camping /acampamento carrelli portavaligie, i (sg. il carrello): carrinhos portamalas carta di credito, la: carto de crdito clienti, i (sg. il cliente): clientes colleghi, i (sg. il collega): colegas come si scrive? (inf. scrivere): Como se escreve? cominciano (inf. cominciare): iniciam comodo: confortvel conferma, la: confirmao confortevoli (sg. confortevole): confortveis coniugazioni, le (sg. la coniugazione): conjugaes consonante, la: consoante contento: contente controllo, il: controle cordiali saluti: cordiais saudaes corto: curto cos (avv.): assim cucina, la: cozinha da noi: aqui conosco da/dal/dall a/al/all : de/do ... a/ao davanti a (avv.): diante de degustazione, la: degustao dicembre: dezembro differenze, le (sg. la differenza): diferenas discutete (inf. discutere): discutam / conversem disponibilit, la: disponibilidade doccia, la: ducha / chuveiro domani mattina: amanh de manh domenica: domingo nato (inf. nascere): nasceu ecco le chiavi, le: eis as chaves edifici, gli (sg. ledificio): edifcios euro: euro facilmente (avv.): facilmente fantastico: fantstico fare lo spelling: soletrar febbraio: fevereiro fumatori, i (sg. il fumatore): fumantes funziona (inf. funzionare): funciona genere, il: gnero gennaio: janeiro gentili signori, :Prezados senhores, ... giardino, il: jardim giovane: jovem gioved: quinta-feira giugno: junho grande: grande guido (inf. guidare): dirijo in contanti: em espcies, vista in fondo: no fundo insoddisfatti (sg. insoddisfatto): insatisfeitos interessante: interessante invariabile: invarivel l (avv.): l lampadina, la: lmpada locale: local luglio: julho luned: segunda-feira lungo: comprido maggio: maio marted: tera-feira marzo: maro matrimoniale: de casal meglio (avv.): melhor memorizzare: memorizar men, il: cardpio mercoled: quarta-feira mesi, i (sg. il mese): meses metodo, il: mtodo minibar, il: frigobar motivo, il: motivo negli ultimi anni: nos ltimos anos niente: nada nomi propri, i (sg. il nome proprio): nomes prprios non c problema: sem problemas

Libro dello studente a che nome?: em nome de quem? a pagamento: a pagamento abbandono, l: abandono abitato: habitado abitazioni, le (sg. labitazione): moradias accesso a Internet, l: acesso Internet accettate (inf. accettare): aceitam agosto: agosto agriturismo, l: turismo rural / hotel fazenda al prezzo di : pelo preo de ... albergo diffuso, l: hotel difundido alternativa, l: alternativa ancora (avv.): ainda animazione, l (f.): animao aperto 24 ore su 24: Aberto 24 horas aperto: aberto appartamento, l: apartamento aprile: abril aria condizionata, l: ar condicionado ascensore, l (m.): elevador

Unit 5 Lalbergo ideale!

Edizioni Edilingua 8

Arrivederci! 1 Glossrio
non fumatori: no fumantes novembre: novembro offrono (inf. offrire): oferecem originale: original ottobre: outubro parcheggio, il: estacionamento parte, la: parte partire: partir pensione, la: penso perfetta (m. perfetto): perfeita periodo, il: perodo per: mas piacevole: agradvel piano, il: andar piazzole, le (sg. la piazzola): lotes piscina, la: piscina pizzeria, la: pizzaria possibilit, la: possibilidade posto, il: lugar prenotare: reservar prenotazione, la: reserva presente: presente presto (avv.): logo privato: particular problema, il: problema punti in comune, i (sg. il punto): pontos em comum quarto: quarto questultimo: este ltimo raggiungibili (sg. raggiungibile): alcanveis reception, la: recepo reclamo, il: reclamao regionale: regional ricca di (m. ricco): rica de ricevuta, la: recibo rimangono (inf. rimanere): ficam / permanecem rispettivi (sg. rispettivo): respectivos rispetto a: em relao a ristrutturate (sg. ristrutturata; m.sg. ristrutturato): reformadas rotta (m. rotto): quebrada rumori, i (sg. il rumore): rudos rumorosa (m. rumoroso): barulhenta sabato: sbado salvare: salvar scontento: descontente scusi, (inf. scusare): Com licena, servizi, i (sg. il servizio): servios servizio, il: servio settembre: setembro si accordano (inf. accordarsi): acertam / concordam sia .. che : tantoquanto... soggiorno, il: permanncia soliti (sg. solito): habituais spiaggia, la: praia spiegare: explicar stanco: cansado supermercato, il: supermercado telefonate, le (sg. la telefonata): telefonemas albergo, l: hotel tipico: tpico Toscana: Toscana tradizionali (m. tradizionale): tradicionais tranquillo: tranqilo troppo (avv.): demais turisti, i (sg. il turista): turistas ultimo: ltimo vacanza, la: frias vantaggio, il: vantagem variabile: varivel vecchio: velho vegetariana (m. vegetariano): vegetariana venerd: sexta-feira vicino a: perto de vista sul mare, la: vista para o mar vocale, la: vogal vuoto: vazio Quaderno degli esercizi brochure, la: brochure / folheto CAP, il: CEP confermare: confirmar data, la: data dita, le (sg. il dito): dedos dovete (inf. dovere): devem firma, la: assinatura gentile: gentil indirizzo, l: endereo Km (chilometri), i (sg. il chilometro): km (quilmetros) lido, il: praia messe, le (sg. la messa): missas modulo, il: formulrio nascita, la: nascimento note (sg. nota; m.sg. noto): notas pap, il: pai / papai papa, il: Papa ragazzo, il: rapaz residente, il: residente ricordate (inf. ricordare): lembrem riempite (inf. riempire): preencham roccia, la: rocha simboli, i (sg. il simbolo): smbolos subito (avv.): imediatamente tuta, la: macaco

Libro dello studente a forma di:em forma de a vostra scelta: de sua escolha acciaio, l: ao acquario, l: aqurio allinterno: no interno / no interior / dentro alte (sg. alta; m.sg. alto): elevadas ambiente, l: ambiente antico: antigo assolutamente (avv.): absolutamente bacio, il: beijo bambini, i (sg. il bambino): crianas bellissima (m. bellissimo): belssima cantautore, il: cantor e compositor capitale, la:capital cattedrale, la: catedral centrale: central centro storico, il: centro histrico chiedete la strada: perguntem o caminho chiesa, la: igreja citt natale, la: cidade natal colline, le (sg. la collina): colinas continuare: continuar da sempre (avv.): desde sempre di fronte a: em frente de dietro (a) (avv.): atrs (de) dritto: direto ducale: ducal emblema, l (m.): smbolo

Unit 6 Finalmente a Genova!

Edizioni Edilingua 9

Arrivederci! 1 Glossrio
europea (m. europeo): europia farmacia, la: farmcia faro, il: farol fermate (inf. fermare): parem festival, il: festival fiera, la: feira, exposio finalmente (avv.): finalmente fino a: at a fontana, la: fonte formule di cortesia, le (sg. la formula di cortesia): formas de cortesia fotografia, la: fotografia funzionante: funcionante giardini pubblici, i (sg. il giardino pubblico): jardins pblicos girare: virar / dobrar grazie mille!: muito obrigado/a! guida turistica, la: Guia turstica impressioni, le (sg. limpressione): impresses incrocio, l: cruzamento, encruzilhada indicazioni stradali, le (sg. lindicazione stradale): Indicaes rodovirias Lanterna, la: lanterna lontano da: longe de lungomare, il: beira-mar magari: talvez marito, il: marido mi dispiace (inf. dispiacere): lamento mille grazie: muito obrigado/a moderno: moderno moli, i (sg. il molo): embarcadouros mondo, il: mundo monumenti, i (sg. il monumento):monumentos municipio, il: municpio museo archeologico, il: Museu arqueolgico nautica (m. nautico): nutica navigatore, il: navegador nessuna (m. nessuno): nenhuma non lo so: no sei non siete del posto: vocs no so daqui non sono di qui: no sou daqui numerosi (sg. numeroso): numerosos opere darte, le (sg. lopera darte): obras de arte palazzo, il: palcio / prdio parco, il: parque passanti, i (sg. il passante): transeuntes peccato, il: pecado per cortesia: por gentileza per strada: na rua percorso, il: percurso / trajeto permettono (inf. permettere): permitem pesto, il: pesto piazza, la: praa poeta, il: poeta ponte, il: ponte porta (inf. portare): porta / leva porto, il: porto portone, il: porto preposizioni di luogo, le (sg. la preposizione di luogo): preposies de lugar pubblici (m. pubblico): pblicos punto di partenza, il: ponto de partida qualcuno: algum raccontate (inf. raccontare): Contem raggiungere: alcanar riassume (inf. riassumere): resume / agrega richiamare lattenzione: despertar a ateno ricrea (inf. ricreare): recria ritorniamo (inf. ritornare): voltamos / retornamos / regressamos rivolgere: dirigir schizzi, gli (sg. lo schizzo): esboos / desenhos scusa (inf. scusare): desculpa (sub.) scusarsi: desculpar-se scusi (inf. scusare): desculpe sede, la: sede semaforo, il: sinal / semforo sfera, la: esfera si estende (inf. estendersi): estende-se si uniscono a (inf. unirsi): unem-se a stazione, la: estao storico: histrico strada, la: rua / caminho struttura, la: estrutura stupendo: maravilhoso superare: ultrapassar tante grazie!: muito obrigado/a! tra il e il : entre o ... e o tropicale: tropical turistica (m. turistico): turstica verbo modale, il: verbo modal vetro, il: vidro vigile, il: guarda municipal violinista, il: violinista zaino, lo: mochila zone, le (sg. la zona): reas Quaderno degli esercizi aeroporto, l: aeroporto alimentari (sg. alimentare): alimentares allenamenti, gli (sg. lallenamento): treinos basilica, la: baslica capoluogo, il: cidade principal / capital da regio comunale: municipal dividete (inf. dividere): dividam dodicesimo: dcimo-segundo elencate (inf. elencare): listadas elettroniche (sg. elettronica; m.sg. elettronico): eletrnicas Emilia Romagna: Emlia Romanha festa, la: festa in base a: com base em industrie, le (sg. lindustria): indstrias Maldive, le: Maldivas meccaniche (sg. meccanica; m.sg. meccanico): mecnicas Medioevo, il: Idade Mdia metri, i (sg. il metro): metros Nettuno: Neptuno piantina, la: mapa podest, il: podestade portici, i (sg. il portico): prticos quelli (sg. quello): aqueles schema, lo: esquema secolo, il: sculo topolini, i (sg. il topolino): ratinhos tortellini, i (sg. il tortellino): tortellini

Edizioni Edilingua 10

Arrivederci! 1 Glossrio
universitaria (m. universitario): universitria viene a trovarvi: vem lhes visitar coincidenze, le (sg. la coincidenza): baldeaes, trocas de trem collegamenti aerei, i (sg. il collegamento aereo): conexes areas come sempre: como sempre completi (sg. completo): cheios, lotados comuni (sg. comune): municpios comunque: em todo caso convincere: convencer correre: correr corridoio, il: corredor costa, la: costa costoso: caro da che ora ?: de/a partir de que horas ? del mattino/di mattina: da manh / pela manh del pomeriggio/di pomeriggio: da tarde / pela tarde deserte (sg. deserto): deserte di conseguenza: consequentemente di sabato: ao sbado di sera: da noite direttamente (avv.): direto / diretamente dista (inf. distare): dista distanze, le (sg. la distanza): distncias duty-free-shop: duty-freeshop luna e trenta/mezzo/mezza: so uma e trinta/meio/meia mezzanotte: meia-noite mezzogiorno: meio-dia tutto?: tudo? ecco a Lei: aqui est esatte (sg. esatta; m.sg. esatto): exatas espressamente (avv.): explicitamente falso: falso fate attenzione a: prestem ateno a feriali (sg. feriale): dias teis ferie, le: frias fermata dellautobus, la: ponto de nibus Ferragosto, il: Ferragosto festivi (sg. festivo): dias de festa, feriados finestrino, il: janela finisco di (inf. finire): termino de fumetto, il: gibi histria em quadrinhos fuochi dartificio, i (sg. il fuoco dartificio): fogos de artifcio gi (avv.): j imbarcare: embarcar in autobus: de nibus in vacanza: de frias incluso: incudo indovinare: adivinhar intenso: intenso isola: Ilha la vacanza dei vostri sogni: as frias dos seus sonhos latino: latim lavorativi (sg. lavorativo): dias de trabalho lavoratori, i (sg. il lavoratore): trabalhadores liquidi (sg. liquido): lquidos Livorno: Livorno mah: sei l... manifestazioni, le (sg. la manifestazione): manifestaes mercatini, i (sg. il mercatino): feirinhas metal detector: detector de metais metro(politana), la: metr mezza estate, la: meio vero mezzanotte, la: meia-noite mezzi di trasporto, i (sg. il mezzo di trasporto): meios de transporte mezzogiorno, il: meio-dia migliore: a melhor minuti, i (sg. il minuto): minutos moto(cicletta), la: moto(cicleta) nastro, il: esteira nave, la: navio negozi, i (sg. il negozio): lojas nel 1989: em 1989 , no?: ..., no ? non permesso (inf. permettere): no permitido non litighiamo (inf. litigare): no vamos brigar obbligatoria (m. obbligatorio): obrigatria orario ufficiale, l: horrio oficial orario, l: horrio

Libro dello studente a che ora ?: a que horas ? a piedi: a p abbraccio, l: abrao acquistare: comprar / adquirir aereo, l: avio affollate (sg. affollato; m.sg. affollato): cheias, lotadas aggiungere: acrescentar alle 9 e 45: s 9: 45 andare a trovare: ir visitar andata e ritorno: ida e volta annunci, gli (sg. lannuncio): anncios antichissima (m. antichissimo): antiqussima aspettare: esperar Assunzione, l (f.): Assuno autostrade, le (sg. lautostrada): rodovias bagagli, i (sg. il bagaglio): bagagens bagaglio a mano, il: bagagem de mo bagni, i (sg. il bagno): banhos bancomat, il: carto do banco / caixa eletrnico bello, no?: bonito, no ? biglietto ferroviario, il: passagem de trem binario, il: trilho, plataforma buon viaggio!: boa viagem! butto (inf. buttare): jogo fora cade (inf. cadere): acontece / cai Campania: Campnia caratterizzano (inf. caratterizzare): caracterizam carta dimbarco, la: carto de embarque Caserta: Caserta cattolica (m. cattolico): catlica Cecina: Cecina certo!: claro! cestino, il: cesto de lixo che ore sono?: que horas so? check-in: check-in chiuso per ferie: fechado por frias

Unit 7 Buon viaggio!

Edizioni Edilingua 11

Arrivederci! 1 Glossrio
organizzano (inf. organizzare): organizam origine, l (f.): origem perch non ?: por que no? popolare: popular portafoglio, il: carteira portare: levar posto, il: lugar preferita (m. preferito): preferida prima classe, la: primeira classe prima colazione, la: caf-damanh processioni, le (sg. la processione): procisses profumo, il: perfume Reggia: palcio real Reggio Calabria: Reggio Calabria riposo, il: repouso salire: subir seconda classe, la: segunda classe senta, (inf. sentire): escute, ... si ferma (inf. fermarsi): pra Siracusa: Siracusa sito, il: site sogni, i (sg. il sogno): sonhos soldi, i: dinheiro solo andata: somente ida sono centoventitr euro e : so cento e vinte e trs euro e ... sono le 2 e un quarto: So 2 e quinze sono le 6 meno dieci: so dez para as seis sono le tredici e trenta: so treze e trinta Sorrento: Sorrento spendere: gastar stazione della metropolitana, la: estao do metr succede (inf. succedere): acontece timbrare: carimbar traffico, il: trnsito traghetto, il: balsa / ferryboat trasferimento, il: transferncia treno, il: trem un attimo: um instante uscita, l: sada / porto de embarque (nos aeroportos) vagone ristorante, il: vago restaurante valigia, la: mala varie (sg. varia; m.sg. vario): vrias vede (inf. vedere): v vediamo un po : vamos ver ... Venezia: Veneza veramente (avv.): na verdade Vergine Maria: Virgem Maria vero: vero Quaderno degli esercizi a partire da: a partir de affari, gli (sg. laffare): negcios banchina, la: cais Brescia: Brescia divano, il: sof effettuare: efetuar, realizar entro le 9,30: antes das 9: 30 fate i conti: fazer as contas flessibilit, la: flexibilidade frequenti (sg. frequente): frequentes giapponese: japons giornalieri (sg. giornaliero): dirios impegni, gli (sg. limpegno): compromissos in giornata: no mesmo dia Michelangelo: Michelangelo offerte, le (sg. lofferta): ofertas ore di punta, le: horas de pique parentesi, le (sg. la parentesi): parntese priorit, le (sg. la priorit): prioridade riassunto, il: resumo riduzione, la: reduo speciali (sg. speciale): especiais Sud, il: Sul tempi limite di accettazione, i: prazo limite de aceitao velocit, la: velocidade viaggiatrice, la (m. viaggiatore): viajante volo, il: vo voucher, il: voucher Agrigento: Agrigento aiuto, l: socorro / ajuda alla fine: no final amante: amante amore, l (m.): amor anche perch: mesmo por que anfiteatro, l: anfiteatro anzi: alis Aosta: Aosta Arabi, gli (sg. lArabo): rabes architettura, l: arquitetura artisti, gli (sg. lartista): artistas artistiche (sg. artistica; m.sg. artistico): artsticas Assisi: Assis ausiliare: auxiliar autostop, l (m.): carona avvenimenti, gli (sg. lavvenimento): acontecimentos Barocco, il: barroco Basilicata: Basilicata (ou Lucnia) Berlino: Berlim biennale: Bienal biografia, la: biografia Brema: Brema buon divertimento!: divirtam-se! cameriera, la: garonete (bar ou restaurante) / camareira (hotel) Campania: Campnia capolavori, i (sg. il capolavoro): obras primas Cappella Sistina, la: Capela Sistina che bella sorpresa!: que surpresa boa! cielo, il: cu Cinquecento: 1500 - Sculo XVI civilt, la: civilizao come mai ?: por que? commedia, la: comdia complemento oggetto, il: complemento direto comuni, i (sg. il comune): comuns concordano (inf. concordare): concordam da solo: sozinho dal 1895: desde 1895 danza, la: dana detective, il/la: detetive

Unit 8 UnItalia da vedere


Libro dello studente a cena: no jantar a tavola: mesa

Edizioni Edilingua 12

Arrivederci! 1 Glossrio
dichiarazione damore, la: declarao de amor dimenticare: esquecer dimenticata (inf. dimenticare): esquecida due settimane fa: duas semanas atrs duomo, il: catedral eh, gi: pois ! elefante, l (m.): elefante elenco, l: lista entusiasmo, l: entusiasmo esposizione, l (f.): exposio esso: isso, isto etruschi, gli (sg. letrusco): Etruscos famiglia, la: famlia fenicia (m. fenicio): fencia Ferrara: Ferrara festeggiano (inf. festeggiare): festejam / comemoram film drammatico, il: filme dramtico film, il: filme fine, la: fim finisce per caso a : acaba por acaso em fioraio, il: florista formaggio, il: queijo frequentare: freqentar geni, i (sg. il genio): gnios giallo:policial, suspense gita, la: passeio gotici (m. gotico): gticos grandi amiche, le: grandes amigas greco: grego ha affittato (inf. affittare): alugou hanno fondato (inf. fondare): fundaram ieri (avv.): ontem il giorno prima: o dia antes / o dia anterior imbarazzo della scelta, l: difcil escolher in questo modo: deste modo in seguito: em seguida inizio, l: incio insomma (avv.): afinal / em suma intanto (avv.): enquanto / enquanto isso / no entanto intera (m. intero): inteira Italia centrale, l: Itlia central lascio fuori: deixo fora lava (inf. lavare): lava Lazio: Lcio Longobardi, i (sg. il Longobardo): Longobardos manifestano (inf. manifestare): manifestam Mantova: Mntua Mestre: Mestre (cidade prxima a Veneza) Modena: Modena mole, la: mole Monza: Monza nasce lamore: nasce o amor nel frattempo: enquanto isso Neolitico: Neoltico nominate (inf. nominare): nomeadas Nord, il: Norte Normanni, i (sg. il Normanno): Normandos notate (inf. notare): notem novit, la: novidade ora (avv.): hora pane, il: po particolarit, la (sg. le particolarit): peculiaridade passati (m. passato): passados passato prossimo, il: pretrito perfeito composto passato: pretrito (tempo verbal), passado (adj) patrimonio, il (sg. i patrimoni): patrimnio Pavia: Pavia pendente: pendente per caso: por acaso percentuale, la: percentual personaggi, i (sg. il personaggio): personagens (f) Pescara: Pescara poco tempo dopo: pouco tempo depois Poesia, la: poesia (gnero literrio) / poema (composio em versos) Pompei: Pompia promuove (inf. promuovere; p.p. promosso): promove pronomi diretti, i (sg. il pronome diretto): pronomes diretos pronta (m. pronto): pronta protetti (m. protetto): protegidos provo (inf. provare): experimento pseudo-detective, lo: pseudo-detetive pullman, il: nibus quindi: ento / logo / portanto ragazza, la (m. il ragazzo): garota Reggio Emilia: Reggio Emilia regio: rgio, real rientrare: retornar / regressar riferite (inf. riferire): contem Rinascimento, il: Renascena riportare: trazer de volta / devolver riprendere (p.p. ripreso): retomar ritrovare: reencontrar Romani, i (sg. il Romano): Romanos Romanica (m. Romanico): romnica romantica (m. romantico): romntica Seicento: 1600 Sculo XVII si comporta come (inf. comportarsi): comporta-se como... Sicilia: Siclia siti, i (sg. il sito): stios soggetto, il: sujeito sopra (avv.): acima sorpresa, la: surpresa sostituire: substituir stazione di servizio, la: posto de gasolina storia damore, la: histria de amor storia, la: histria / estria studi, gli (sg. lo studio): estudos su Internet: na internet successo, il: sucesso, xito teatrale: teatral tempi composti, i: tempos compostos templi, i (sg. il tempio): templos tempo verbale, il: tempo verbal tendenze, le (sg. la tendenza): tendncias tocca a (inf. toccare): a vez de... tornare: voltar trama, la: enredo trulli, i (sg. il trullo): Trulli tulipani, i (sg. il tulipano): tulipas umanit, l: humanidade Umbria: mbria Urbino: Urbino verbi di movimento, i: verbos de movimento

Edizioni Edilingua 13

Arrivederci! 1 Glossrio
Vicenza: Vicenza viceversa: vice-versa vicina di casa, la (m. il vicino): vizinha vince (inf. vincere; p.p. vinto): ganha vita, la: vida Quaderno degli esercizi autogrill, l (m.): autogrill (restaurante anexos a postos de gasolina) Cenacolo, il: Cenculo contemporaneamente (avv.): contemporaneamente gioco a quiz, il: jogo de perguntas e respostas Giulietta: Julieta Pantheon, il: Panteo Pavia: Pavia un paio di giorni: uns dois dias / alguns dias magazzini, i (sg. il magazzino): lojas Messina: Messina Modena: Modena monologhi, i (sg. il monologo): monlogos non disturbare: favor no incomodar osservatore, l (m.): observador parole, le (sg. la parola): palavras passeggiate (inf. passeggiare): passeios per primo: primeiro performance, la: desempenho Pesaro: Pesaro policlinico, il: hospital geral, policlnica politica, la: poltica Ponte dei Sospiri, il: Ponte dos Suspiros produce (inf. produrre; p.p. prodotto): produz rclames, le (sg. la rclame): publicidade ritmo, il: ritmo satiriche (sg. satirica; m.sg. satirico): satricas scale mobili, le (sg. la scala mobile): escadas rolantes sempre di pi: sempre mais sempre pi grandi: cada vez maiores serviamo (inf. servire): servimos societ, la: sociedade stamattina (avv.): hoje pela manh sulla base di: baseado em svolge (inf. svolgere; p.p. svolto): desenvolve tavolino, il: mesinha ti dir (inf. dire; p.p. detto): vou lhe dizer turismo, il: turismo ufficio per il turismo, l: Secretaria do turismo / Balco do Turista una volta arrivati: assim que chegamos urtate (inf. urtare): esbarrarem verde: verde vetrine, le (sg. la vetrina): vitrines vie, le (sg. la via): ruas viva (m. vivo): vivaz

al resto di: ao resto de allegra (m. allegro): alegre autore, l (m.): autor avete voglia di: vocs esto com vontade (de) canzone, la: cano cartoncino, il: lembrete, carto che stai a fare ?: o que est fazendo ? chiedete scusa: peam desculpas com bella : que bonita... conosciuto come : conhecido como ... critico: crtico di nuovo: de novo disturbare: incomodar entrambe: ambas fare una nuotata: ir nadar, tomar um banho (no mar, na piscina) / dar um mergulho gente, la: pessoas giro, il: volta grattacieli, i (sg. il grattacielo): arranha-cu ha attaccato (inf. attaccare): atacou ha contribuito a (inf. contribuire): contribuiu para ingegnere, l (m./f.): engenheiro, eng. ingresso, l: entrada lanciare: lanar, arremessar luce, la: luz

Facciamo il punto? 2

Libro dello studente abbiamo programmato (inf. programmare): programamos abituati a (m. abituato): acostumados a abitudini, le (sg. labitudine): hbitos ad eccezione di: com exceo de adulti, gli (sg. ladulto): adultos aggettivi possessivi, gli (sg. laggettivo possessivo): adjetivos possessivos alla base di: na base de appartiene (inf. appartenere): pertence autonoma (m. autonomo): autnoma bagno, il: banheiro bassi (sg. basso): baixos buonissime (sg. buonissima; m.sg. buonissimo): muito boas celibe, il: solteiro cenano (inf. cenare): jantam comodit, la: comodidade componenti, i (sg. il componente): componentes composte da (sg. composta; sg.m. composto): formadas por con calma: com calma contatto, il: contato contenuto, il: contedo convivenza, la: convivncia conviviamo (inf. convivere; p.p. convissuto): convivemos coppia, la: casal / par cugini, i (sg. il cugino): primos daccordo con: de acordo com da piccola: quando pequena di che cosa parlano? (inf. parlare): do que esto falando? di chi la colpa?: de quem a culpa? difficolt, la: dificuldade divorziato: divorciado morto (inf. morire): morreu, faleceu errori, gli (sg. lerrore): erros esiste (inf. esistere; p.p. esistito): existe fa da mangiare: prepara as refeies

Unit 9 Una giornata in famiglia

Edizioni Edilingua 14

Arrivederci! 1 Glossrio
facciamo un giro: vamos dar uma volta famiglie mononucleari, le (sg. la famiglia mononucleare): famlias com ncleo nico famiglie numerose, le (sg. la famiglia numerosa): famlias numerosas famiglie unipersonali, le (sg. la famiglia unipersonale): famlias formadas por uma nica pessoa far(e) parte di: fazer parte de fare colazione: tomar cafda-manh femmine, le (sg. la femmina): mulheres fenomeno, il: fenmeno figlia, la (m. il figlio): filha figlio unico, il: filho nico fratello, il: irmo generale: geral genitori, i (sg. il genitore): pais giorni di ferie, i: dias de frias ha suonato (inf. suonare): tocou idea, l: idia in cerca di : a procura de ... in fretta: depressa in ritardo: atrasado/a insopportabile: insuportvel la famiglia di oggi: a famlia de hoje lavarsi: lavar-se libert, la: liberdade madre, la: me mammoni, i (sg. il mammone): filhinhos da mame maschi, i (sg. il maschio): homens mostrate (inf. mostrare): mostrem naturali (sg. naturale): naturais nipoti, i/le (sg. il/la nipote): netos nome di parentela, il: nomes de parentesco non sente bene (inf. sentire): no ouve bem nonna, la (m. il nonno): av nonno, il: av nubile, la: solteira oltre: mais de / para alm de / alem de ormai (avv.): j padre, il: pai pagato meglio: melhor retribudo partner, il/la: parceiro pasti, i (sg. il pasto): refeies pausa caff, la: pausa caf pensate (inf. pensare): pensem pensionato: aposentado per obbligo: por obrigao per scelta: por opo piatto, il: prato pranzetti, i (sg. il pranzetto): almocinhos precede (inf. precedere): precede prendono parte a: participam de prepararsi: preparar-se presenti (sg. presente): presentes professionale: profissional quadri, i (sg. il quadro): quadros qualificato: qualificado rappresentano (inf. rappresentare): representam residence, la: apart-hotel resta (inf. restare): permanece riposarsi: descansar rispetto a: em relao a rivedere (p.p. rivisto): rever riviste, le (sg. la rivista): revistas routine, la: rotina segue (inf. seguire): segue semplici (sg. semplice): simples separata (m. separato): separada servizio di lavanderia, il: servio de lavanderia si alza (inf. alzarsi): levanta si riferiscono (inf. riferirsi): referem-se si sentono (inf. sentirsi): sentem-se si sposa (inf. sposarsi): casase si sveglia (inf. svegliarsi): acorda si veste (inf. vestirsi): vestese single, il/la: solteiro (a) sorella, la: irm specializzazione, la: especializao speranza, la: esperana sposati (m. sposato): casados stato civile, lo: estado civil stipendi, gli (sg. lo stipendio): salrios studenti, gli (sg. lo studente): estudantes sveglia, la: despertador tema, il: tema tendenza, la: tendncia testa, la: cabea tipicamente (avv.): tipicamente tirocinio, il: estgio totale: total va via di casa: sai de casa vedova, la (m. il vedovo): viva verbi riflessivi, i (sg. il verbo riflessivo): verbos reflexivos Viareggio: Viareggio zia, la (m. lo zio): tia zio, lo: tio Quaderno degli esercizi albero genealogico, l: rvore genealgica azioni, le (sg. lazione): aes biscotti, i (sg. il biscotto): biscoitos consulente matrimoniale, il/la: consultor matrimonial cronologico: cronolgico dettagli, i (sg. il dettaglio): detalhes fantasia, la: fantasia la maggiore: a maior scomparsa, la: desaparecimento separazione, la: separao tazza, la: xcara ufficialmente (avv.): oficialmente vignetta, la: ilustrao / gravura

Libro dello studente a 180 (gradi): em 180 (graus) a chi tocca? (inf. toccare): de quem a vez? a contatto con: em contato com

Unit 10 Vado a fare la spesa

Edizioni Edilingua 15

Arrivederci! 1 Glossrio
alimentari, gli: alimentares alimenti, gli (sg. lalimento): alimentos allargare: ampliar altro?: o que mais? appuntamento, l: encontro aprire (p.p. aperto): abrir arance rosse, le (sg. larancia rossa): laranjas vermelhas articolo partitivo, l: artigo partitivo attirano (inf. attirare): atraem banane, le (sg. la banana): bananas basilico, il: manjerico basta cos (inf. bastare): est bem assim capperi, i (sg. il cappero): alcaparras carne, la: carne casa tua: (na) sua casa castagne, le (sg. la castagna): castanhas portuguesas centro commerciale, il: shopping / centro comercial che ne dici?: o que acha? chilo, il: quilo chiudere (p.p. chiuso): fechar chiusura, la: fechamento / encerramento ci vediamo: a gente se v cioccolato, il: chocolate cittadini, i (sg. il cittadino): cidados cliccate su (inf. cliccare): cliquem em ... concentrazione, la: concentrao concorrenza, la: concorrncia crisi, la (pl. le crisi): crise cucchiai, i (sg. il cucchiaio): colheres cucina, la: cozinha daccordo: combinado dal fruttivendolo: no vendedor de frutas / na banca de frutas e legumes deriva da (inf. derivare): deriva de detersivi, i (sg. il detersivo): produtos de limpeza definita come: definida como lideale: o ideal ecco qua: aqui est enogastronomici (sg. enogastronomico): enogastronmicos etto, l: cem gramas evitare di: evitar (de) fare la spesa: fazer compras farina, la: farinha de trigo fila, la: fila fissare un appuntamento: marcar um encontro foglia, la: folha fondamentali (sg. fondamentale): fundamentais forma tonica, la: forma tnica forno, il: forno fortunati (sg. fortunato): sortudos fragole, le (sg. la fragola): morangos francobolli, i (sg. il francobollo): selos friggere (p.p. fritto): fritar frutta, la: fruta fruttivendolo, il: vendedor de frutas funghi, i (sg. il fungo): cogumelos genuino: genuno gnocchi, gli (sg. lo gnocco): nhoques grammi, i (sg. il grammo): gramas grattugiato: ralado hai programmi ?: tem algum plano...? in forte crisi: em forte crise in offerta: em oferta in ogni caso: de qualquer forma in periferia: na periferia in tutta Italia: na Itlia toda infatti: com efeito ingredienti, gli (sg. lingrediente): ingredientes insalata, l: salada interesse, l (m.): interesse ipermercato, l: hipermercado lasciarle riposare: deixar descansar lavare: lavar legate a ( sg. legata; m.sg. legato): ligadas a lista della spesa, la: lista das compras litro, il: litro luogo di incontro, il: ponto de encontro macellaio, il: aougueiro macelleria, la: aougue mantengono (inf. mantenere): mantm mediterranea (m. mediterraneo): mediterrnea melanzane, le (sg. la melanzana): beringela mele, le (sg. la mela): mas mercato, il: mercado meritano di (inf. meritare): merecem ... mezzo chilo: meio quilo mortadella, la: mortadela natura, la: natureza negozianti, i (sg. il negoziante): lojistas / comerciantes occasioni, le (sg. loccasione): ocasies oltre a: Alm de orario continuato, l: horrio continuado orario di apertura, l: horrio de abertura pacchetto, il: pacote paesane (sg. paesana; m.sg. paesano): interioranas pancetta, la: barriga de porco panetteria, la: padaria particolari (sg. particolare): especiais pasticceria, la: confeitaria patate, le (sg. la patata): batatas pecorino, il: pecorino queijo feito com leite de ovelha pepe, il: pimenta per esempio: por exemplo pesce, il: peixe pescheria, la: peixaria pescivendolo, il: vendedor de peixe pezzo, il: pea / pedao pirofila, la: pirex polpa di pomodoro, la: pur de tomate pomodori, i (sg. il pomodoro): tomates principalmente (avv.): principalmente programma televisivo, il: programa de televiso promozione, la: promoo propone (inf. proporre; p.p. proposto): prope prosciutto cotto, il: presunto cozido

Edizioni Edilingua 16

Arrivederci! 1 Glossrio
quant?:quanto ? quantit, la: quantidade quattro chiacchiere: bater papo rari (sg. raro): raros religiosi (sg. religioso): religiosos ricetta, la: receita riformulate (inf. riformulare): reformuladas rinchiudersi: fechar-se riso, il: arroz sacchetto, il: sacola sacro: sagrado sagre, le (sg. la sagra): festas, feiras salarle: salgar sale, il: sal salsa, la: molho salumeria, la: charcutaria salumiere, il: charcuteiro scambio, lo: troca scatola, la: caixa sciroppo, lo: xarope scoprire (p.p. scoperto): descobrir settimanale: semanal si annoia (inf. annoiarsi): entedia-se si svolgono (inf. svolgersi): acontecem sono 9,30 : so 9,30 Euro specializzati (m. specializzato): especializados specifichiamo (inf. specificare): vamos especificar squadra, la: equipe strato, lo: camada tabaccaio, il: vendedor de cigarros tagliare a fette: cortar em fatias tartufi, i (sg. il tartufo): trufas ti va di ? (inf. andare): est a fim de ...? torta, la: bolo tutti i giorni: todos os dias unaltra volta: uma outra vez unico: nico uova, le (sg. luovo): uova uva, l: uva verdura, la: verduras verso luna: por volta de uma hora zucchine, le (sg. la zucchina): abobrinhas Quaderno degli esercizi a cubetti: em cubinhos a domenica: at domingo a memoria: de cor al cioccolato: de chocolate / com chocolate calorie, le (sg. la caloria): calorias condite: temperem Cottura, la: cozimento crostini, i (sg. il crostino): cubos de po torrado insalata songino, l: salada em folha songino (da famlia das Valerianceas) motorino, il: motoca / vespa / lambreta porzione, la: poro preparazione, la: preparao record, il: recorde rifiutare: recusar secondo spettacolo: segunda apresentao sedano, il: salso versate (inf. versare): entornem bianco: branco blu (m./f.): azul borse, le (sg. la borsa): bolsas camerino, il: camarim /cabine camicetta, la: blusa camicia, la: camisa capi dabbigliamento, i (sg. il capo dabbigliamento): peas de vesturio capiente: grande cappello, il: chapu che tempo fa?:como est o tempo? ci siamo persi (inf. perdersi): estamos perdidos cintura, la: cinto collant, il: meia-cala colorato: colorido comparativo: comparativo confusa: confusa contemporanee (sg. contemporanea; m.sg. contemporaneo): contemporneas contenuto, il: contedo cos successo?: o que aconteceu? debole: fraco depresso: deprimido diario, il: agenda dinamico: dinmico dive, le (sg. la diva): divas divertirsi: divertir-se (non) di moda: (no) est na moda energia, l: energia escursione, l (f.): excurso esposte (sg. esposta; m.sg. esposto): expostas Est, l (m.): leste estate, l (f.): vero estiva (m. estivo): de vero estrema (m. estremo): extrema fa caldo: est quente fa freddo: est frio faccia a faccia: cara a cara fare spese: fazer compras farmacia, la: farmcia farsi notare: chamar a ateno felice: feliz futuro, il: futuro giacca, la: casaco gialli (sg. giallo): policiais gioiello, il: jia gi di morale: (estar) de baixo astral

Libro dello studente a dopo: at mais tarde a pois:de bolinhas a vita bassa: de cintura baixa a vostro agio: a vontade abbigliamento, l: roupas abito da sera, l: traje / roupa de gala accessori, gli (sg. laccessorio): acessrios accompagni (inf. accompagnare): acompanha affascinante: fascinante agitato: agitado allaperto: ao ar livre Alta Moda: Alta Moda alta montagna, l: alta montanha anni Novanta: a dcada de Noventa arancione: laranja armadio, l: guarda-roupa / roupeiro assortimento, l: variedade atelier, l (m.): ateli autunno, l: outono avventura, l: aventura azzurro: azul bagno, il: banheiro ballerine, le: sapatilha

Unit 11 Moda per ogni stagione

Edizioni Edilingua 17

Arrivederci! 1 Glossrio
giudizi, i (sg. il giudizio): opinies / julgamentos gonna, la: saia grigio: cinza guardaroba, il: guarda-roupa guida alpina, la: o guia alpino hanno camminato (inf. camminare): caminharam ho ritirato (inf. ritirare): fui agraciado com icone, le (sg. licona): cones il bello : o melhor... il cielo coperto: est nublado impermeabile, l (m.): capa de chuva / impermevel in forma: em forma in pelle: de couro incontra il gusto: vai ao encontro do gosto indossare: vestir intervista, l: entrevista introduce (inf. introdurre; p.p. introdotto): introduz invariati (m. invariato): invariados inverno, l: inverno lanno scorso: (n)o ano passado laboratorio, il: laboratrio maglia, la: malha maglietta, la: camiseta maglione, il: suter Mamma mia!: Minha me! Meu Deus do Cu! marrone: marrom media, i: mdia medicina, la: medicina mente, la: cabea, mente mestiere, il: profisso moda, la: moda modelli, i (sg. il modello): modelos moderato: moderado monotonia, la: monotonia mosso: levemente agitado nebbia, la: neblina negozio di abbigliamento, il: loja de roupas nello stesso tempo: ao mesmo tempo nemmeno (avv.): nem mesmo nero: preto neve, la: neve nevica (inf. nevicare): neva niente di pesante: nada de pesado Nord, il: norte nudit, la: nudez nuvole, le (sg. la nuvola): nuvens nuvoloso: nublado occhiali da sole, gli: culos escuros / culos esporte ombrello, l: guarda-chuva ottimista (m./f.): otimista Ovest, l (m.): oeste pantaloncini, i: shorts / calas curtas pensa che : imagine que ... per ore: por horas pessimista (m./f.): pessimista pezzi chiave, i (sg. il pezzo chiave): peas-chave piacere, il: prazer pigri (sg. pigro): preguiosos pioggia, la: chuva piove (inf. piovere): est chovendo porto (inf. portare): porto prendere il sole: tomar sol primavera, la: primavera provare: tentar questanno: este ano ricerca scientifica, la: pesquisa cientfica ricordo, il: lembrana rilassarsi: relaxar rosa (m./f.): cor-de-rosa rosso: vermelho rovesci, i (sg. il rovescio): aguaceiros sandali, i (sg. il sandalo): sandlia scarpe da tennis, le: tnis (sapato) scarpe, le (sg. la scarpa): sapatos sciarpa, la: echarpe / cachecol segui la moda? (inf. seguire): segue a moda? semplicit, la: simplicidade senso, il: sentido sfilata, la: desfile (non) si evolve (inf. evolversi): (no) evolve sicurezza, la: segurana siete vestiti: esto vestidos sobrio: sbrio soprabito, il: sobretudo stagione, la: estao do ano stanchi morti (sg. stanco morto): Mortos de cansao stati danimo, gli (sg. lo stato danimo): estados de esprito / humor stile, lo: estilo stilista, lo/la: estilista stivali, gli (sg. lo stivale):botas Sud, il: sul taglia, la: tamanho tempo, il: tempo temporali, i (sg. il temporale): temporais termine di paragone, il: termo de comparao tiene (inf. tenere): tem traguardi, i (sg. il traguardo): metas triste: triste uff!: poxa! uguaglianza, l: igualdade varia (m. vario): vria, diversificada variet, la: variedade vento, il: vento vestiti pesanti, i (sg. il vestito pesante): roupas de frio / roupas quentes vestiti, i (sg. il vestito): roupas vi mettete (inf. mettersi): vocs vestem viene in mente (inf. venire in mente): vem cabea viola (m./f.): roxo, violeta Quaderno degli esercizi bel tempo: tempo bom bicicletta da corsa, la: bicicleta de corrida brutto tempo: tempo ruim brutto: ruim / feio calzature, le (sg. la calzatura): sapatos Che bei jeans!: que lindas calas jeans! colori forti, i (sg. il colore forte): cores fortes combinazioni, le (sg. la combinazione): conjuntos / combinaes cosa c?: o que foi? / o que h? ecopelle, l (f.): couro ecolgico foulard, il: leno giubbotto, il: casaquinho, agasalho hanno invitato (inf. inviare): convidaram hanno riso (inf. ridere): riram lana, la: l maglietta a V, la: camiseta com decote em V

Edizioni Edilingua 18

Arrivederci! 1 Glossrio
maglione a collo alto, il: suter de gola rul non va (inf. andare): no d paragoni, i (sg. il paragone): comparaes perch no?: por que no? pochette, la: pochete porta via (inf. portare via): leva embora previsioni, le (sg. la previsione): previses scarpe con plateau, le: sapato plataforma scarpe da ginnastica, le (sg. la scarpa da ginnastica): tnis (tipo de calado) sta piovendo: est chovendo temperature, le (sg. la temperatura): temperaturas tira vento (inf. tirare): est ventando tuta, la: macaco tutto il tempo: O tempo todo camere da letto, le (sg. la camera da letto): quartos de dormir cantina, la: poro catalogo, il: catlogo catene da neve, le: correntes para neve chiaramente (avv.): claramente chilometraggio, il: quilometragem codice, il: cdigo commerciale: comercial comodamente (avv.): confortavelmente competitivi (sg. competitivo): competitivos costruzione con si, la: construo com si (se) cucina abitabile, la: cozinha habitvel / ampla curiosi (sg. curioso): curiosos dare in affitto: alugar dpliant, il: folder, folheto descrizione, la: descrio diesel, il: diesel doppi servizi, i: banheiro duplo dubbi, i (sg. il dubbio): dvidas due porte, la: duas portas dunque: ento Eolie: Ilhas Elias esigenze, le (sg. lesigenza): exigncias Etna: Etna fare il pieno: abastecer (completar) fedeli (sg. fedele): fieis filiali, le (sg. la filiale): filiais finale: final firmare: assinar (documentos) forza della natura, la: fora da natureza frigorifero, il: geladeira furto, il: furto, roubo garage, il: garagem gastronomia, la: gastronomia godono di (inf. godere): gozam de gole, le (sg. la gola): desfiladeiros granite, le (sg. la granita): granitas in caso di:em caso de incidente, l (m.): acidente lago, il: lago lavastoviglie, la: mquina de lavar loua lavatrice, la: mquina de lavar roupas lettore CD, il: leitor CD liberty: liberty limoni, i (sg. il limone): limes Lipari: Ilhas Lipares locali, i (sg. il locale): cmodos mandorle, le (sg. la mandorla): amndoas Mediterraneo: Mediterrneo mi fa vedere ?: posso ver ...? migliaia, le (sg. il migliaio): milhares mobili, i (sg. il mobile): mveis monolocale, il: quitinete Monreale: Monreale mosaici, i (sg. il mosaico): mosicos moschee, le (sg. la moschea): mesquitas naturalmente (avv.): naturalmente noleggiare: alugar occidentali (sg. occidentale): ocidentais optional, l (m.): opcional orientali (sg. orientale): orientais padrone di casa, il: proprietrio do imvel palazzine, le (sg. la palazzina): edifcios Palermo: Palermo palle, le (sg. la palla): bolas panorama, il: panorama partecipare a: participar de patente, la: carteira de habilitao penale, la: multa piantagioni, le (sg. la piantagione): plantaes poltrone, le (sg. la poltrona): poltronas portabagagli, il: porta-mala posto auto, il: vaga de estacionamento presso lautonoleggio: junto autolocadora provare per credere: ver para crer pubblicizzare: divulgar quattro porte, la: quatro portas rag, il: molho de carne / molho bolonhesa

Libro dello studente a benzina: a gasolina a settimana: por semana a statuto speciale: com estatuto especial al mese: por ms alberi da frutto, gli: rvores frutferas ammirare: admirar angolo cottura, l: sala e cozinha conjugadas angolo, l: canto, esquina annunci immobiliari, gli (sg. lannuncio immobiliare): anncios imobilirios antifurto, l: antifurto arancini, gli (sg. larancino): bolinhos arredato: mobiliado assaggiate (inf. assaggiare): saboreiem / experimentem autonoleggio,l: autolocadora autonomia, l: autonomia bagagliaio, il: porta-mala benzina, la: gasolina bilocale, il: dois cmodos bizantini (m. bizantino): bizantinos brioche, la: brioche cade (inf. cadere): acontece / cai

Unit 12 Viaggio in Sicilia

Edizioni Edilingua 19

Arrivederci! 1 Glossrio
restituire: devolver ricotta, la: ricota rifate (inf. rifare): refaam ripiene di (sg. ripiena; m.sg. ripieno): com recheio de riscaldamento centralizzato, il: aquecimento centralizado rustico: rstico sabbia, la: areia scaffali, gli (sg. lo scaffale): estantes scrivania, la: escrivaninha, bir seggiolino per bambini, il: cadeirinha para crianas senza limiti: sem limites si affitta (inf. affittare): aluga-se siciliana (m. siciliano): siciliana sicura (m. sicuro): segura soggiorno, il: sala specialit, la: especialidade storia, la: histria / estria Stromboli: Stromboli studio, lo: gabinete / estdio / escritrio su due piani: em dois nveis tariffe, le (sg. la tariffa): tarifas terrazzo, il: terrao tradizioni, le (sg. la tradizione): tradies tragedie, le (sg. la tragedia): tragdias tranquillamente (avv.): tranquilamente trionfa (inf. trionfare): triunfa valle, la: vale vasca, la: banheira vicine (sg. vicina; m.sg. vicino): vizinhas, prximas villetta, la: casa vulcani, i (sg. il vulcano): vulces zafferano, lo: aafro Quaderno degli esercizi assoluto: absoluto dai (inf. dare): vamos distratto: distrado dopodomani (avv.): depois de amanh elettrodomestici, gli (sg. lelettrodomestico): eletrodomsticos esattamente (avv.): exatamente finestra, la: janela fritto: frito gentilmente (avv.): gentilmente in gran forma: em forma excelente intelligente: inteligente letto matrimoniale, il: cama de casal libri usati, i: livros de segunda mo lotto, il: lote (terreno), loto (jogo) mq/m (metri quadri/quadrati): mq/m (metros quadrados) Musei Vaticani, i: Museus do Vaticano normale: normal normalmente (avv.): normalmente ovviamente (avv.): obviamente ovvio: bvio Pantelleria: Pantelleria perfettamente (avv.): perfeitamente potete disegnarli: podem desenh-los

Test finale

allantica: tradicional arcobaleno, l: arco-ris correggere (p.p. corretto): corrigir cosa c scritto?: o que tem escrito? diritto, il: direito fare benzina: abastecer o carro fattorino, il: mensageiro fidanzato, il: noivo / namorado lessico, il: lxico lettera espresso, la: correio rpido mi rammento di (inf. rammentarsi): lembro de muri, i (sg. il muro): muros pace, la: paz peperone, il: pimento perci: por isso stare in pena: star preocupado(a) ti prego (inf. pregare): peolhe va (inf. andare): v vergogna, la: vergonha

Facciamo il punto? 3

a proposito: a propsito alla moda: na moda ambiente, l (m.): ambiente barista, il: barman competenza linguistica, la: competncia lingustica comprensione orale, la: compreenso oral comprensione scritta, la: compreenso escrita edizione, l (f.): edio gratis (avv.): grtis intorno a: em volta de l (avv.): ali magica (m. magico): mgica melodie, le (sg. la melodia): melodias ospiti, gli/le (sg. lospite): hspedes osteria, l: taberna polemiche, le (sg. la polemica): polmicas risotti, i (sg. il risotto): risotos simpatiche (sg. simpatica; m.sg. simpatico): simpticas spesa, la: compras / despesa su prenotazione: com reserva titoli, i (sg. il titolo): ttulos trattoria, la: cantina / restaurante familiar villa, la: manso

Grammatica
abbreviati (sg. abbreviato): abreviados accentata (m. accentato): acentuada accento acuto, l: acento agudo accento grave, l: acento grave accento tonico, l: acento tnico ampliano (inf. ampliare): ampliam apostrofo, l: apstrofo compagnia, la: companhia complemento di termine, il: complemento objeto indireto conclusa (m. concluso): concluda confronto, il: comparao congiunzione, la: conjuno contesto, il: contexto cosa posseduta, la: coisa possuda decina, la: dezena

Edizioni Edilingua 20

Arrivederci! 1 Glossrio
definiscono (inf. definire): definem destinazione, la: destino determina (inf. determinare): determina di norma: normalmente / geralmente direttrice, la: diretora distingue (inf. distinguere; p.p. distinto): diferencia / identifica eccezione, l (f.): exceo esclusivamente (avv.): exclusivamente fa eccezione: uma excepo graficamente (avv.): graficamente identiche (sg. identica; m.sg. identico): idnticas in riferimento a: com referncia a indeterminata (m. indeterminato): indeterminada intenzione, l: inteno intonazione ascendente, l (f.): entoao ascendente lettera maiuscola, la: letra maiscula lettera minuscola, la: letra minscula negazione, la: negao obiettivo, l: objetivo paragonare: comparar porre in evidenza: pr em evidncia possesso, il: posse possessore, il: possuidor possibilmente (avv.): possivelmente precise (sg. precisa; m.sg. preciso): exatas preposizione articolata, la: preposio composta professoressa, la: professora, prof.a provenienza, la: provenincia qualit, la: qualidade se espresso: se expresso sillaba, la: slaba tema, il: tema terzultima (m. terzultimo): antepenltima tra due ore: daqui a duas horas / em duas horas vale (inf. valere; p.p. valso): vale verbi di stato, i: verbos de condio / estado

Edizioni Edilingua 21

Interesses relacionados