Você está na página 1de 2

bo llym e aning.

co m

http://www.bo llymeaning.co m/2013/12/tu-hi-juno o n-tu-hi-karaar-lyrics.html

Tu hi Junoon Tu hi Karaar Lyrics Translation [Dhoom 3]


Movie: Dhoom 3 Music: Pritam Chakraborty Singer: Mohit Chauhan Lyrics: Kausar Munir Translated by: Harshit Gupta Tu chharahari dhoop hai Tu karaari shaam Dil kahe barbaad ho jaaun le ke tera naam You're slender sunlight, you're crispy evening, T he heart wishes that I destroy myself with your name on my lips.. Tu jale to din chadhe Tu bujhe to raat Dil kare kurbaan karoon Tujh pe apni jaan When you rise, the day begins, when you're extinguished, it's night. T he heart says that I should sacrif ice my lif e on you.. Tu hi junoon, Tu hi karaar Tu hi junoon, Tu hi karaar You're the passion, and you're the peace too.. Taare saare ke saare T hagne lage hain ab mujhe Din mein sapne dikhaane Lagne lage hain ab mujhe All the stars have begun to cheat me.. T hey have begun to show me dreams during the days..

Tu bandhi zanjeer hai Tu kasakti heer Dil kare tere liye Rakh doon dil ko cheer You're a tied chain, and you're the aching lover.. T he heart wishes that f or you, I rip my heart apart.. Tu thirakta teer hai Do dhaari talwar Dil kare hanste hue Le loon tere waar You're the dancing arrow, the double edged sword, T he heart wishes that I take all your attacks with a smile.. Tu hi junoon, Tu hi karaar Tu hi junoon, Tu hi karaar Aasmaan siyaah ghulne laga sa hai Baadlon ka dil khulne laga sa hai Tu mila khila din, raat dhal gayi Daag chaand ka dhulne laga sa hai Likh diya dil ki kalam se tumhara naam Baandh ke taaveez main pehnoon subaho shaam T he dark sky has begun to dissolve, the heart of clouds has begun to open, When you met, the day blossomed, the night ended.. T he spot in the moon has begun to get washed (and the moon is clearer) I have written your name with the heart's pen. Now I wear it day and night as a talisman.. Tu jale to din chadhe Tu bujhe to raat Dil kare kurbaan karoon Tujh pe apni jaan Tu hi junoon, Tu hi karaar Tu hi junoon, Tu hi karaar....

Você também pode gostar