Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Prosat780 Manual
Prosat780 Manual
ÍNDICE
1. Precaução ..................................................................................................3
1. Instruções de segurança
2. Observações
2. Antes de iniciar .......................................................................................4
1. Principais características
2. Acessórios
3. Descrição do Hardware ........................................................................5
1. Configuração do painel frontal
2. Configuração do painel traseiro
3. Controle remoto
4. Diagrama de conecções ......................................................................7
1. Receptor para TV
2. Conecção para equipamento áudio digital
5. Guia de funções .....................................................................................8
1. Selecionar serviço
2. Janela de informação
3. Exibir Mult-picture
4. Guia Programa Eletrônico (EPG)
5. Lista de satélite
6. Grupo favoritos
7. Controle de volume
8. Áudio
9. Subtítulo / Teletexto
6. Guia do Menu Pricipal ...........................................................................10
1. Instalação
2. Configuração
3. Lista de canais
4. Utilidades
5. Informação do sistema
7. Problema/Solução ............................................................................... 15
8. Especificações ...................................................................................... 16
9. Controle Remoto .................................................................................. 18
02
Precaução
Precaução
1. Instruções importates de segurança:
① Leia estas instruções.
② Guarde estas instruções.
③ Atenção aos avisos.
④ Siga todas as instruções.
⑤ Não molhar o aparelho.
⑥ Limpar com pano seco.
⑦ Não bloqueie aberturas de ventilação. Instale de acordo com o manual do fabricante.
⑧ Não instale próximo de lugares e aparelhos que transmitam calor.
⑨ Não inverta a finalidade de segurança do polarizado ou do fio-terra. Um plugue polarizado tem
duas lâminas com uma mais extensa do que a outra. Este tipo de fio terra tem duas lâminas e
um terceiro prong aterrando. A lâmina larga ou o terceiro prong são fornecidos para sua
segurança. Se o plugue fornecido não couber em sua tomada, consulte um eletricista para
substituir a tomada.
⑩ Proteja o cabo de força para não removê-lo bruscamente.
⑪ Use somente os acessórios especificados pelo fabricante.
⑫ Use somente com o suporte especificado pelo fabricante.
⑬ Desconecte o aparelho durante tempestade ou quando não utilizado por longo período.
⑭ Consulte técnico especializado quando o aparelho estiver danificado.
Aviso: PARA IMPEDIR O PERIGO DO FOGO OU DE CHOQUE, NÃO EXPONHA O APARELHO À CHUVA
OU À UMIDADE.
2. Observações:
① As instruções de serviço deverão ser executadas apenas pelo técnico qualificado, afim de evitar
danos no equipamento.
② O aparelho não pode ser molhado ou ficar exposto a umidade.
③ O plug principal é utilizado para desconectar o equipamento eletrônico. O aparelho desconectado
permanecerá pronto para uso.
03
Antes de iniciar
Antes de iniciar
1. Caracteristicas principais:
1. ▶USB 2.0 Host Support(MP3 Player & JPEG Viewer)
2. ▶MPEG-II Digital & Fully DVB Compliant
3. ▶Blind Scan
4. ▶Multi-LNB Controlled by DiSEqC Control Version 1.0, 1.2 and USALS
5. ▶Multi-Satellite Search
6. ▶On-Screen Display with 65535 Color Full Resolution
7. ▶Favorite Channel Groups
8. ▶Powerful Channel Control by Favorites, Lock, Skip, Move and Delete
9. ▶Channel Sorting by Alphabet, Transponder and CAS
10. ▶Multi-language Supported (OSD & Menu)
11. ▶Maximum 10,000 Channels Programmable
12. ▶Support Extended 9-Day EPG
13. ▶Multi-picture Display
14. ▶Parental Lock / Receiver Lock
15. ▶Audio Output via RCA
16. ▶Component Y/Pb/Pr Output via RCA
17. ▶Optical Output for Digital Audio
18. ▶Software & Channel Database Upgrade via RS-232 & USB
19. ▶Universal Remote Control
2. Acessórios:
Manual do usuário Controle remoto
Descrição do Hardware
1. Apresentação do painel frontal
POWER Button :
Aperte para selecionar entre STANDBY and POWER ON.
Volume Up/Down Button :
Aperte as setas esq./dir. para controlar o volume no menu de operação.
REMOTE Indication LED(RED):
A luz do LED piscando, indica que o controle remoto esta funcionando.
CH Up/Down Button :
Para mudar de canal, precione a seta acima/abaixo no menu de operação.
STANDBY Indication LED(RED):
A luz vermelha acessa, indica modo standby.
DISPLAY :
Exibe canal, mostra a hora e local no modo standby.
3. Controle remoto
POWER
COLOR Keys
ARROW OK
EPG INFO
MUTE RECALL
MENU SAT
EXIT SAT
TV/RADIO TV/SAT
C.C AUDIO
Diagrama da Conexão
1. Receptor na TV
① Conectar o cabo da antena do satélite no LNB.
② Conectar o VIDEO e AUDIO L, R no vídeo e áudio da TV.
③ Conectar o Y, Pb, Pr na entrada (Y, Pb, Pr) da TV (se necessário).
07
Guia de Funções
Guia de Funções
1. Seleção de serviço
Selecione o canal, faça da seguinte maneira:
1. 1 Utilizando teclas UP/DOWN
Para mudança de canais, utilize as teclas UP/DOWN
1. 2 Utilizando teclas numéricas
Para mudar diretamente o canal, utilize as teclas numéricas.
1. 3 Utilizando lista de canal
Selecione a lista de canal. Você deverá exibir a lista de canais utilizando
a tecla OK. Use as teclas ARROW para selecionar o canal e pressione a
tecla OK. Na janela da lista de canal, utilize funções adicionais com a
tecla COLOR.
2. Janela de informação
Para visualizar a janela de informação dos canais, pressione a tecla INFO.
Esta janela informa número de canal, nome do canal, teletexto, subtítulo,
símbolo Dolby Digital. Para informações detalhadas pressione INFO
novamente.
08
Guia de Funções
Guia de Funções
4. Lista Satélite
Selecione tecla SAT (satélite) para visualizar listas de satélites. Selecione os diversos satélites e
escolha o correto pressionando OK.
5. Grupo Favorito
Selecione tecla FAV (favoritos) para ver todos os grupos favoritos. Selecione os diversos grupos de
favoritos. Utilizando a tecla ARROW, escolha o favorito pressionando OK.
6. Controle Volume
① Para controlar o volume enquanto assiste o canal, pressione a tecla LEFT/RIGHT do controle de
volume.
② A barra do controle de volume irá aparecer no alto da tela.
③ Quando necessário, pressione a tecla MUTE para ficar com áudio on/off.
7. PAUSA
A tecla PAUSA é utilizada para congelar a imagem.
8. AUDIO
Para ajustar o áudio do canal, pressione a tecla AUDIO, então o áudio irá ser exibido.
9. Subtítulo/Teletexto
O serviço Subtíitulo e Teletexto, são serviços fornecidos pelo provedor.
09
Guia do Menu Principal
Guia do Menu Principal
1. Instalação
1. 1 Ajuste da Antena
Selecione a antena e ajuste do LNB para buscar o canal. Os padrões que são ajustados neste menu
estarão disponíveis para a seleção em outro canal que irá procurar menus.
① Satelite: Selecione o satélite para a busca do canal.
- Pressione a tecla LEFT/RIGHT para selecionar o satélite.
- Selecionar o nome do satélite.
- Se o satélite não estiver na lista, selecione usuário-definido.
② LNB Power: Selecione o LNB power.
③ LNB Type: Selecione o LNB type.
④ LNB Frequency: Selecione a frequência L.O que está ajustada para
antena.
- Use a tecla LEFT/RIGHT para selecionar a frequência do LNB.
- Se a frequência do LNB requerida não estiver disponível, selecione
'0', de entrada na frequência manual utilizando as teclas numéricas.
- Selecione Universal no tipo de LNB, ambos 9750 e 10600 são
auxiliados ao mesmo tempo. LNB 22KHz será desativado.
⑤ LNB 22KHz: Dois LNB`s ou duas antenas conectadas à modulação
22KHz, faz a modulação 22KHz switch possibilitar ou
desativar o LNB selecionado à antena.
⑥ DiSEqC SW: Selecionar seu DiSEqC1.0 Conectar no receptor.
1. 2 Ajuste Positioner
① Satélite: Selecione o satélite para buscar o serviço.
- Pressione a tecla LEFT/RIGHT para selecionar o satélite.
- Selecione o nome do satélite.
- Se o satélite desejado não aparecer na lista, selecione usuário definido.
② Frequency: Selecione a frequência para checar o sinal.
③ DiSEqC: Motor
Off
-Sem positioner conectado. Somente DiSEqC 1.0 switch.
1. 3 Busca Automática
- Tipo de busca: Selecione o tipo de busca.
- Busca Network: Selecione Off ou On.
Selecione On para achar mais transponders utilizando
home network. Recorra para o NIT durante a busca,
se existir informação de freqüência de outro
transponder, será efetuada a busca além dos
transponders já cadastrados.
1. 4 Busca Aleatória
- Frequência: Ajuste a frequência da busca automática ou ajuste
manualmente para encontrar a frequência.
- Symbol Rate: Selecionar taxa de símbolo.
- Polarity: Selecione a polarização horizontal ou vertical para busca.
- Mode: Selecione o tipo de busca.
1. 5 Busca Manual
- Frequency: Selecione a freqüência na lista de busca.
- Symbol rate: Insira a taxa símbolo utilizando as TECLAS numéricas.
- Polarity: Selecione a polaridade.
- Search Type: Selecione o tipo de busca.
- Network Search: Selecione Off ou On.
Selecione On para achar mais transponders
utilizando home network. recorrendo ao NIT durante
a busca, se existir informação de freqüência de
outro transponder, será efetuada a busca de outros
já cadastrados.
11
Guia do Menu Principal
Guia do Menu Principal
2. Configuração
2. 1 Ajuste do Horário
- GMT: Ajuste do horário local é determinado através dos ajustes das
diferentes GMT (Greenwich Meantime) de acordo com sua
localização.
- Current Date: Ajuste Data.
- Current Time: Ajuste Hora (GMT). Modifique através das teclas
numéricas do controle remoto da (RCU).
- Local Offset: Ajuste GMT On e Hora local GMT + Compensação.
2. 3 Ajuste UI
① Modo Menu: Selecione OSD modo menu.
② Transparência: Selecione transparência OSD.
③ Informação timeout: Ajuste a duração de exibição da janela indicada
na tela após a mudança de canais.
④ Volume timeout: Ajuste o tempo de duração da barra indicadora de
volume na tela.
12
Guia do Menu Principal
① Receiver Lock : Receiver Lock: Pressione On e o receptor
pedirá um código para ligar.
3. Lista de Canais
3. 1 Ajuste Favorito
Pressione a tecla FAV para marcar a lista favoritos. Escolha o grupo
favorite utilizando ARROW e tecla OK. Você adiciona ou remove
qualquer canal do grupo favorito.
3. 2 Alterar Canais
Todas as listas de canais serão mostradas no lado esquerdo da janela. Mova a barra destacada para o
canal que você queira editar o nome e pressione a tecla OK. Então verá o teclado virtual.
Utilize ARROW e tecla OK, para alterar o canal.
① Bloquear Canal: Pressione a tecla vermelha do RCU para bloquear
o canal na janela esquerda.
② Pular Canal: Pressione a tecla verde do RCU para pular o canal na
janela esquerda.
③ Mudar Canal: Pressione a tecla amarela do RCU para mudar o canal
na janela esquerda.
④ Deletar Canal: Pressione a tecla azul do RCU para deletar o canal
na janela esquerda. 13
Guia do Menu Principal
Guia do Menu Principal
4. Geral
4. 1 MP3 Player
Insira o MP3 na entrada USB do painel dianteiro. Pressione a tecla OK
para efetuar a leitura do arquivo MP3 para tocar.
4. 2 Visor de Imagem
Você pode exibir imagem da memória externa (USB) na tela. Selecione
o arquivo (formato Jpeg) e pressione a tecla OK para exibir a imagem.
4. 3 Transferência de dados
① Transferir dados de canais para a memória externa (USB):
Este Menu, permite no futuro armazenar dados atuais do canal.
Pressione a tecla OK para armazenar na memória externa (USB).
② Download de dados para a memória externa (USB):
Este menu permite download para memória externa (USB).
Pressione a tecla OK para efetuar o download.
4. 4. Informações do Sistema
Exibe informações gerais sobre hardware e software do seu receptor.
14
Problema / Solução
Problema / Solução
Problema Solução
- Não exibe nenhuma mensagem - Verifique se o receptor está ligado na tomada.
no painel frontal - Verifique se o botão liga / desliga na parte de trás do STB
está ligado.
15
Especificações
Especificações
Main System
Main Processor Conexant Virgo(32-bit RISC CPU 180 MIPS)
Memory Flash-ROM : 2 MBytes
SDRAM : 16 MBytes
16
Especificações
Especificações
Front Panel
Slot 1 USB Host Slot
Buttons 5 Buttons (CH UP/DOWN, Volume UP/DOWN, STANDBY)
Display 7-Segment (Channel No. or Time)
Indicators 2 LEDs (STANDBY, REMOTE)
Power Supply
Input Voltage AC 100 ~ 250V, 50/60Hz
Type SMPS
Power Consumption Max. 20W
Standby Power Max. 8W
Protection Separate Internal Fuse & Lighting protection
Physical Specification
Size (W x H x D) 260mm X 45mm X 220mm
Weight (Net) 1.2Kg
Operating Temp. 0°C ~ +45°C
Storage Temp. -10°C ~ +70°C
17
Controle Remoto
Controle Remoto
1. Ajuste Inicial
1. 1 Aparelho Padrão : STB
1. 2 Modelo Padrão
STB ---------------- #001 (ProSAT ONLY)
TV ---------------- #001
DVD ---------------- #001
VCR ---------------- #001
2. Chave do dispositivo
As chaves do dispositivo são usadas para mudança do aparelho.
4. Guia de Ajuste
Quando não há entrada durante aproximadamente 20 segundos de modalidade ajustada, o LED é
desligado e a modalidade ajustada é cancelada.
4. 1 Utilizando o código de número do aparelho
Passo 1. Pressione DEVICE e a tecla OK durante 2.5 segundos ao mesmo tempo.
DEVICE LED on (modo ajuste)
Passo 2. Insira código de três números.
DEVICE LED irá piscar.
Passo 3. Pressione a tecla DEVICE .
DEVICE LED irá piscar duas vezes.
4. 2 Utilizando teclas UP e DOWN
Passo 1. Pressione DEVICE e tecla OK durante 2.5 segundos ao mesmo tempo.
DEVICE LED on (modo ajuste)
Passo 2. Pressione tecla UP ou DOWN até o DEVICE desligar.
Passo 3. Se o DEVICE estiver desligado,
Pressione a tecla DEVICE.
DEVICE LED irá piscar duas vezes.
18
Controle Remoto
Controle Remoto
5. Key Table
19
Controle Remoto
Controle Remoto
6. Code Table : TV
20
Controle Remoto
Controle Remoto
21
Controle Remoto
Controle Remoto
22
Controle Remoto
Controle Remoto
8. Code Table : DVD
23
Guía de Funciones
Guía de Funciones
1. Seleccionar Servicio
Para seleccionar el canal deseado, puede utilizar los métodos siguientes.
1. 1 Usando los botones ARRIBA/ABAJO
Usted puede navegar entre los canales usando los botones ARRIBA/ABAJO.
Cuando presiona el botón ARRIBA(ABAJO), el canal actual cambiará al canal siguiente(previo).
Tiene que presionar el botón ARRIBA o ABAJO hasta que encuentre el canal deseado.
1. 2 Usando los botones NUMERICOS
Si usted conoce el número del canal, ingrese el número directamente usando los botones numéricos.
1. 3 Usando Lista de Canales
Para seleccionar el canal deseado en la lista de canales, debe primero
ver la ventana de la lista de canales usando el botón OK. Utilice los
botones de flecha para seleccionar el canal deseado y presione OK.
En la ventana de Lista de Canales, puede usar funciones adicionales
con los botones de COLORES.
2. Ventana de Información
Si quiere ver la ventana de información del canal actual, presione INFO.
Entonces la información aparecerá. Esta ventana de Información es
mostrada automáticamente cuando cambia canales. Esta ventana
contiene muchos items, tales como número del canal, nombre del canal,
codificación del canal, Teletexto, subtítulo, símbolo Dolby Digital, tiempo
de duración, etc. Presione el botón INFO otra vez para obtener
información más detallada.
Guía de Funciones
4. Lista de Satélites
Seleccione el botón SAT (satélite) para ver la lista de todos los satélites. Navegue por los distintos
satélites usando los botones de FLECHA y seleccione el satélite apropiado presionando OK.
5. Grupo Favorito
Seleccione el botón FAV (favorito) para ver todos los grupos favoritos. Navegue por los distintos grupos
favoritos usando los botones de FLECHA y seleccione el grupo favorito presionando OK.
7. PAUSA
El botón PAUSA es usado para congelar el video. Presione PAUSA una vez más para continuar el video.
8. AUDIO
Para ajustar el estado del audio del canal actual, presione el botón AUDIO, luego aparecerá un menú
relacionado al audio.
9. Subtítulo/Teletexto
Los servicios de Subtítulo y Teletexto son servicios de datos de texto del proveedor de canales.
Estos solo están disponibles cuando la señal del satélite lleva un servicio de datos Subtítulo/Teletexto.
25
SPANISH
Guía del Menú Principal
Guía del Menú Principal
1. Instalación
1. 1 Ajuste del Disco
Seleccione la antena y los ajustes del LNB para la búsqueda de canal. Los valores puestos en este
menú estarán disponibles para la selección de otros menús de búsqueda de canal.
① Satélite : Seleccione el satélite en el cual desee buscar el canal.
- Presione el botón IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar el satélite.
- Seleccionar el nombre del satélite deseado.
- Si el nombre del satélite deseado no está en la lista, entonces
seleccione Definido por Usuario(User Defined.)
② Energía LNB : Seleccione la energía LNB.
③ Tipo LNB : Seleccione el tipo LNB.
④ Frecuencia LNB : Seleccione la frecuencia L.O. que tiene la antena.
- Use los botones IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar la
frecuencia LNB.
- Si la frecuencia LNB requerida no está disponible, entonces
seleccione “0” e ingrese la frecuencia manualmente usando los
botones NUMERICOS.
- Cuando usted selecciona Universal en tipo LNB, los dos 9750 y
10600 están disponibles al mismo tiempo. Y LNB 22KHz está
deshabilitado.
⑤ LNB 22KHz: Cuando usa un LNB dual o dos antenas conectadas a la
caja de switch de tono 22KHZ, cambiar el switch de tono 22KHz a
habilitado/deshabilitado para seleccionar LNB o antena.
⑥ DiSEqC SW : Seleccione su puerto de conexión DiSEqC1.0 a su
receptor.
1. 2 Ajuste del Posicionador
① Satélite : Seleccione el satélite en el cual quiera buscar el servicio.
- Presione el botón IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar el satélite.
- Seleccione le nombre del satélite deseado.
- Si el nombre del satélite deseado no está en la lista, entonces seleccione Definido por Usuario.
② Frecuencia : Seleccione la frecuencia en el cual desea revisar la señal
③ Motor DiSEqC
Apagado(Off)
- Sin posicionador conectado. Solo el switch DiSEqC 1.0
DiSEqC 1.2
- Mover : Para mover el disco de Este a Oeste, presione el botón
IZQUIERDA/DERECHA.
- Mover Fino : Para mover el disco en detalle de Este a Oeste,
presione el botón IZQUIERDA/DERECHA
- Límite : Ponga límite al Disco Este y Oeste para ser movido.
- Ir A : Mueve el Disco a la ubicación guardada.
26
SPANISH
- Guardar/Recalcular : Guarda la ubicación o recalcula la nueva ubicación.
Guía del Menú Principal
1. 3 Auto Búsqueda
- Tipo de Búsqueda : Seleccione el tipo de búsqueda.
- Búsqueda de Red : Puede seleccionar Off u On. Cuando selecciona
'On', puede encontrar más transponders usando la
red local. Lo que se refiere a NIT durante la
búsqueda, si hay información de frecuencia de
otro transponder, buscará en el otro transponder
además del transponder que el usuario pone.
1. 4 Búsqueda Ciega
- Frecuencia : Ponga en Auto para buscar todas las frecuencias o
ponga Manual para buscar solo la frecuencia deseada.
- Proporción de Símbolo: Seleccione la proporción de símbolo gabs.
- Polaridad : Seleccione la polarización Horizontal o Vertical que quiera
buscar.
- Modo : Seleccione el tipo de búsqueda.
1. 5 Búsqueda Manual
- Frecuencia : Seleccione la frecuencia de la lista a buscar.
- Proporción de Símbolo : Ingrese la proporción de símbolo usando los
botones numéricos.
- Polaridad : Seleccione la polaridad.
- Tipo de Búsqueda : Seleccione el tipo de búsqueda.
- Búsqueda de Red : Puede seleccionar Off u On. Cuando selecciona
'On', puede encontrar más transponders usando la
red local. Lo que se refiere a NIT durante la
búsqueda, si hay información de frecuencia de otro
transponder, buscará en el otro transponder
además del transponder que el usuario pone.
27
SPANISH
Guía del Menú Principal
Guía del Menú Principal
2. Configuración
2. 1 Ajuste de la Hora
En este menú, usted puede ajustar la hora local.
- GMT : Ponga On y la hora local es determinado por el ajuste de
diferencias del GMT(Greenwich Meantime) de acuerdo a su
ubicación.
- Fecha Actual : Ponga GMT On y será determinado por GMT. Ponga en
Off y usted podrá modificarlo presionando botones.
- Hora Actual : Ponga GMT On y será determinado por GMT. Ponga Off y
usted podrá modificarlo presionando los botones
numéricos en su Control Remoto.
- Diferencia Local : Ponga GMT On y la hora local es hora GMT + la
diferencia local.
2. 2 Ajuste de la Salida A/V
① Idioma del Audio : Seleccione el idioma a establecer cuando cambie
canales.
② Idioma del Subtítulo : Seleccione el idioma a establecer del subtítulo.
③ Formato de Video : Seleccione su formato de TV entre PAL, NTSC y
AUTO.
④ Formato de Pantalla : Seleccione la proporción de la pantalla de TV
conectado a su STB.(4:3/16:9)
⑤ Formato de Muestra : Seleccione el formato en el que el video será
mostrado en pantalla. (Letter Box/Pan Scan) En
el caso del modo 16:9, esta opción no está
disponible.
⑥ SPDIF : Seleccione la salida de Audio digital.
2. 3 Ajuste UI
① Idioma del Menú: Seleccione su idioma del menú OSD.
② Transparencia : Seleccione la transparencia OSD.
③ Apagado de Información : Ponga la duración de tiempo que la
ventana de información se mostrará
en la pantalla después de cambial canales.
④ Apagado de Volumen : Ponga la duración de tiempo que la barra de
volumen se mostrará en la pantalla después
de cambiar canales.
2. 4 Control Paternal
El acceso a los canales y programas está controlado por un código
secreto de 4 dígitos que es definido por el usuario. Cuando usted trate
de ingresar al menú de control paternal, una ventana saldrá y le pedirá
que ingrese un código PIN. (Si fuera necesario, podría cambiarlo).
Aviso: El código PIN pre-establecido es “0000”
28
SPANISH
Guía del Menú Principal
① Bloque del Receptor : Ponerlo en On y el receptor le pedirá que
ingrese un código PIN cuando se encienda.
3. Lista de Canales
3. 1 Ajustes Favoritos
Presione el botón FAV para marcar la lista de grupo favorito. Una vez
que el grupo favorito es elegido, el lado izquierdo de la ventana mostrará
todas las listas de canales marcados y el lado derecho mostrará solo la
lista marcada de canales. Usando los botones de FLECHA y OK, usted
puede agregar cualquier canal a su grupo de favoritos o borrar un canal
del grupo de favoritos.
3. 2 Editar Canales
Todas las listas de canales serán mostradas en el lado izquierdo de la ventana. Mueva la barra
señaladota al canal al que usted quiera editar su nombre y presione el botón OK. Luego verá un
teclado virtual. Usando los botones de FLECHA y OK, usted podrá editar el nombre del canal.
① Bloqueo de canal: Presione el botón rojo del RCU si usted quiere
bloquear el canal en el lado izquierdo de la ventana.
② Saltar el canal: Presione el botón verde del RCU si usted quiere
saltar el canal en el lado izquierdo de la ventana.
③ Mover el canal: Presione el botón amarillo del RCU si usted quiere
mover el canal en el lado izquierdo de la ventana.
④ Borrar el canal: Presione el botón azul del RCU si usted quiere
borrar el canal en el lado izquierdo de la ventana.
29
SPANISH
Guía del Menú Principal
Guía del Menú Principal
4. Utilidades
4. 1 Reproductor de MP3
Colocar la memoria USB externa en el puerto USB provisto en el panel
frontal. Una vez insertado, presione el botón OK para leer la memoria
USB externa y elija en la ventana el archivo MP3 que usted quiera
reproducir.
4. 2 Visor de Imágenes
Usted puede mostrar el archivo de imagen que está en la memoria USB
externa en la pantalla. Seleccione el archivo de imagen (formato jpeg) y
presione el botón OK para mostrar la imagen.
4. 3 Transferencia de Datos
① Transferir datos de Canales a memoria USB :
Si usted quiere usar datos de canales en el futuro, este menú le
permitirá guardar los datos actuales de los canales. Presione el
botón OK para guardar los datos de canales en la memoria
USB externa.
② Bajar datos desde la memoria USB :
Este menú le permitirá bajar datos guardados de la memoria USB
externa. Presione el botón OK para bajar los datos.
4. 4 Información del Sistema
Esto muestra información general de con qué versión de hardware y
software su receptor está operando.
30
SPANISH
Resolución de Problemas
Resolución de Problemas
Problema Solución
- No muestra ningún mensaje en - Revisar el cable de energía principal y revise que él esté
el panel frontal. enchufado a un zócalo apropiado.
- Revisar si ha encendido el switch (ON) de la energía principal
del STB en la parte trasera del STB.
- No hay Imagen - Ver “No muestra ningún mensaje en el panel frontal” arriba.
- Revisar que el puerto de salida esté firmemente conectado
a la TV o VCR.
- Revisar que haya seleccionado el canal correcto o salida de
Video en su TV.
- Revisar el nivel de brillo de su TV.
- Calidad de Imagen Pobre - Ver “No hay imagen” arriba.
- Revisar el nivel de la señal. Si está muy bajo, trate de ajustar
el alineamiento de su disco.
- No hay Sonido - Ver “No hay imagen” arriba.
- Revisar el nivel del volumen de la TV y el STB.
- Revisar el estado de Mudo de la TV y el STB.
- El Control Remoto No Funciona - Apuntar el control remoto directamente hacia el STB.
- Revisar y cambiar las baterías.
- No hay Señal o Mala Señal - Revisar el LNB; Cambiar el LNB si es necesario.
- Revisar el cable del LNB.
- Revisar la posición del disco; realinear el disco si es necesario.
- Si tiene un switch DiSEqC 1.0, revisar que usted haya
conectado el LNB a las conexiones correctas del switch.
- Revisar el “Nivel de Señal” y la “Calidad de Señal”
31
SPANISH