Você está na página 1de 682

I

OEUVRES
DE

DESCARTES
CORRESPONDANCE

Mai 1647

FtivRiER i65o

M. Darboux, de
Sciences

l'Acadinic des Sciences, doyen de la


et

Facult

des Sciences de l'Unirersit de Paris,


des

M. Boutroux,

de l'Acadmie

Morales

et

Politiques,

professeur d'histoire de la

philosophie moderne la Sorbonne, ont suivi l'impression de cette

publication en qualit de commissaires responsables.

OEUVRES
DE

DESCARTES
^
PUBLIES
PAR

Charles

ADAM &

Paul

TANNERY

sous LES AUSPICES

DU MINISTRE DE L'INSTRUCTION PUBLIQUE

CORRESPONDANCE
V
Mai 1647

Fvrier i65o

PARIS
LOPOLD CERF, IMPRIMEUR-DITEUR
12,

RUE SAINTE-ANNE,

12

1903

CORRESPONDANCE

CORRESPONDANCE

CDLXXVII.
Descartes aux Curateurs de l'Universit de Leyde.
Egmond, 4 mai
1647.

CapiE MS., Leyde, Archives de l'Universit.

dans Baillet, Yie de Mons. Des-Caites, /. Il, p. 3 16.: // se contenta d'crire une longue lettre aux Curateurs de l'Universit et aux Consuls de la ville {de Lej(de), pour leur demander justice des calomnies des deux Thologiens (Revins et Triglandius). La
lit
><

On

du 4 du mois de May Egmond j et quoiqu'elle trs-digne d'tre conserve, nous la contons maintenant parmi ft les pices perdues, si elle ne se trouve dans les archives de l'Universit de Leyde ou dans le cabinet de quelque particulier. Il crivit
lettre toit date

en
le

mme

tms au Secrtaire de l'Universit

et

de la

Ville,

nomm

sieur Jean de Wevelichoven,

faire.

Des recherches aux Archives de l'Universit


amen
la
et

pour luy recommander

cette af-

de Leyde,
la

faites sur cette indication de Baillet, ont


lettre tul
:

dcouverte de

aux Curateurs

aux Consuls,

p. xxii-xxxi du Registre inti-

Curateuren en Burgermecstercn, n" 4 lettre, au Secrtaire Wevetait adresse non seulement aux Curateurs de l'Universit, mais aux Consuls de la ville de Lej'de. Les Curateurs, au nottibre de trois, taient les mmes que nous avons vus dj en dcembre 164S (t. IV, p. 33g, note a). Les Consuls, au nombre de quatre, taient : i" Jan Ripperts^ van Groenendijck; 2 Symon van Baersdorp; 3 Pieter Joostensi Warmon f Paulus van Swanenburch.

Resolutien van de

L'autre lichoven, n'a pas t retrouve. La premire


(S nov. 1 646-1 r nov. i653).

HH"

Correspondance. V.

Correspondance.

Nobililimis atque Amplilimis


Illurtris

Dominis

AcademicT Liigdimo-Batauce
Curatoribus.

Nobililimi
Si

c^

Amplinimi Domini,

me

diintaxat intereflet, vtea quai fcripturus

fum

intelligatis,

minus

libre vos hifee literis interpella-

rem; fed cm etiam referre arbitrer ad exillimationem & famam eius Academiae cuius curam geritis, eas
vobis gratas fore confido.

Gaudebam nuper, cm mihi diceretur Thefes quafdam Theologicas fuilTe Lugduni ventilalas, in quibus
aliquid ex meis fcriptis impugnabatur,

lo

&

ego nomi-

natim defignabar; exiflimabam enim me hoc pado ad honeftum ingeniorum certamen inuitari, atque etiamfi
de eius qui Thefes
iftas

dfendit eruditione nihil antea

audiuiffem, quia tamen primariae


'

harum Prouinciarum

Acadmies primarius Profefl'or elfe dicebatur, non indignum fortafle aduerfarium fore arbitrabar. Sed, cm ipfas Thefes vidi, fateor me l^ indignatum fuiife

&

indignatum quidem, qud non opiniones vllae meae refutarentur, fed ego ipfe odiofiffimi c^ legibus qum maxime puniendi criminis, blafphemicc
doluilTe
:

20

fcilicet,
officij

infimularer; doluilTe vero, quia,


efle,

cm putarem
25

tantam iniuriam, tam publie mihi illatam, publico aliquo fcripto repellere, non videbam me id polTe, primariumque Theologum tam aperta;
mei
orbe reum facere, quia inde
a.

atque inexcufabilis calumnise corm toto terrarum

magnum

dedecus redun-

Jacobus Triglandius.

CDLXXVII.
daret in veftram

4 Mai 1647.

Academiam, cuius honori, quantum in me eft, confultum velim, & in qu multi funl Profeffores viri eximij, quos vt amiciffimos colo*. Atque idcirco, vt qum mitiffimas vias fequar, nolo quicquam taie fufcipere, quin prius omnem rem vobis expofuerim, conatufque fim ab humanitate

& prudenti

veftra

obtinere vt de iniurijs, quas narrabo, curetis mihi, vt

par

eft,

fatisfieri,

prouideatifque ne noua deinceps


li

exurgant, vel certe,


10

alias poftea exiftimationis mese

tuendee vias inire cogar, id sequi bonique coniulatis.

fadam effe viderem ab hominibus quibus nunquam, ne per fomnium quiiniuriam mihi

Cm maximam

i5

dem, nocueram, putaui alias forte iftius mali effe radies, & de ijs omnibus quse contra me apud vos ada fuerant inquirenti nuntiatum eft, trimeftre fere effe ex quo Regens Collegij veftri Theologici difputationes quafdam inftituere cpit, fub titulo Analedorum Theologicorum, de cognitione Dei, & de Deo vl ej
"^

ens a Je,
20

quibus Meditationes meas tanquam ex profeffo impugnat, atque in ipfo difputandi adu, rein

iedis ac poft terga repofitis Biblijs,

Iblummodo

labo-

ratum
fianse

contradidionibus Metaphylicae Carteventilandis, atque hoc fuiffe adum impetu fatis


fuiffe in
[^.Ta'a''v'.v
zi,

vehementi. Fuiffe vero qui Prsefidem


25

all yivo docuerint,

qud de

re

Philofophic fub

titulo difputationis Theologicse ageret.


eft;

Sed hoc leue

enim non prseflorare, fed deflorare caftitatem mearum Meditationum (Difp. 21, Th. 2) oftendiffe, dum rationum nexum non comprehendens in
alios
a.

b.

Golius, Schooten, Heereboord, etc. Jacobus Revius (Jacques de Rves, ou de Rives).

4
periodos quafdam

Correspondance.

&

claufulas argumentatur ftrenue.

Denique non neminem ignorantiae aut malje fidei conuiciie ex Th. i3 Difp. 23, vbi verba citauit ex pag. ^ Meditationum mearum, quse non habentur& quorum fenfus plane eft alius; cm enim Pelagianifmum eli)

cuilTet ex verbis pag. cit.


trij

Sola

eft

voluntas Jiue arbi-

me experior vt nullius maiohoc modo, nullius maioris j-is idearn apprehendam, rei ideam apprehendo, ergo nequidem idea Dei erit
libertas,quam tantam in

maior idemeeelibertatiSjConfequenterliberummeum rogatus fuit reuerenter arbitrium erit maius Deo;

lo

ab opponente vt antecedentia

& confequentia legeret,

grammatice conftrueret adiediuum nullius maioris cum fuo fubftantiuo, quod deprehendit non efle rei, fed facultatis vel libertatis, vnde opponens eum ex defedu vel fcientise vel charitatis, quod peius eft, iftc
loci

&

i5

argumentari probauit.

Hc ada effe

dicuntur

dif-

putationibus quatuor,

quarum Thefes

his literis ad-

iungo ^ vt, fi ipfas infpicere dignemini, meafque etiam Meditationes forte aliquando legeritis, euidenter videatis qum verafint qu^eabipfis ftudiofis de illo

20

Rgente animaduerfa funt. eique publie interdifpu-

tandum exprobrata.
Sed

&

longe plura,

fi

operse eft vt notas

Thefibus in lucem editis trabo, ex quibus qum malae

meas iftis adiungam, facile demonffidei

25

& qum

futilis ver-

borum meorum
Videtur autem
dere voluifte
:

interpres vbique fuerit, agnofcetur.


ille

per gradus ad calumniam afcenio

nomen meum
a.

enim primis Thefium libellis non expreffit, atque in primo conatus


in tribus
pu retrouver encore
le texte

Nous

ii'avuiis

de ces Thses.

CDLXXVII.
efl

me

4 Mai 1647.
mihi
ipfi

duntaxat perluadere

contradicere, in

me falfum teflimonium dixilTe, in j" me effe plus qum Pelagianum, & demm in 4" nomen meum ex2
preffit.
5

Quibus prseludijs in Collegio peradis, atrociffima omnium calumniarum in ipf Academi fequuta efl
;

quippe Thefes

alise editae

funt fub praefidio primarij

Theologi defendendse, in quibus hsec verba pro 7'' CoroUario refpondentis continentur Internum S. Spiri:

10

ts tejiimonium de certitudine falutis

ad

tevipus

negarefub

quocumque prtextu non

licet;

multo minus ipfum Sp{ir'vt

tum) Sanlum [feu ipfum Deum,

maie Carthefius) pro

impoftore ac deceptore habere feu fingere, quod plane

blafphemum
i5

efl.
',

Thefes ad diem 27 Martij paratse erani fed audio ad 6 Aprilis earum difputationem fuiffe

Atque

hae

dilatam,

cuius rei caufam quserenti nuntiatum

eil:

Dominum Heereboord,
20

Profefforem Philofophiae,

&

eius qui quater antea contra

me

difputauerat in regi-

mine Collegij Theologici Collegam,cm forte vidiffet iftud CoroUarium, monuiffe primo refpondentem vt
caueret ab
illo

defendendo, ratione cuius a


ei oftendifle

me

poflet

in ius vocari,

&

loca

mearum

Meditatio-

25

quibus plane contrarium eius quod ibi mihi affingitur, expreffiffimis verbis affirmo; fimulque (vt

num,

in

debuit,
curae

eodem Collegio habitantem, &fuae commifTum) obiurgafle qud tam contra intenin

nempe

tionem & conclufionem meam mihi homini Chrifliano plane contrariam mentem affingeret; ad hsec autem
3o

illum refpondifle, non


a.

ifta fibi pr<euifa


1.

aut prcemedi-

Voir ci-avant,

i.

IV, p. oj],

14.

Correspondance.

tata eie, fed fe gratias agere

quod monuilTet,
;

& fe hoc
authori-

adurum ne

defenderetur taie Corollrium

bus Rgente Collegij fuile aduni.

&

Difputationis Prsefide

hoc
5

Mihi etiam nuntiatum


re loqueretur
fe

eil

D. Heereboord paulo pofl

adijfle difputationis Praifidem, vt


;

cum

ipfo

edem de

& cm

Praefes inter csetera diceret,

eum e/fe blafphemtim, qui Deuni pro deceptore habet, non autem minorem, vt maie Cartejius, proftereturque fe meas Meditationes nunquam legiie regeffit D. Heereboord (faltem vt mihi nuntiatum efi; vos an hsec omnia vera fint, ad ipfum poteflis inquirere), illum tam teneri ad minorem qum ad maiorem, quia minor expreffis verbis habetur, & quamuis diceretur eie Corollrium refpondentis, non Praefidis, illum tamen praefidium fuum non minus commodare Corollarijs qum Thefibus, ac praeterea refpondentem fibi fignifiCorollarij pofuiffe, neinpe
:

maiorem

lo

i5

cafTe
effe.

illud

Corollrium', authore Prgefide,


pofl:

pofitum
20

Denique,

varia colloquia,

Prsefes rogauit

D, Heereboord vt diceret refpondenti, quandoquidem Thefes nondum effent diflributse, vt deleret Corollrium, quia nollet defendere.

Sed nihilominus pofl paucos dies, mutat iterum fententi, Thefes cum Corollario dfendit, & in tot
ill

25

difputatione de null ali re

eil

adum, qum de
effet blaf-'

illius Corollarij

minore, nempe an Cartejius

p/iemus, atque

an ad illius Prsefidis tribunal pertineret eius rei cognitio. Vbi cm ex vn parte Refpondens, hiftrionice vibratis brachijs, in me ac meas Mdita-

3o

tiones inueheretur,

&

Praefes

cum

multis vociferatio-

CDXXLVII.

4 Mai 1647.

nibus liorrendam, impiam, blafphemam

meam

Meta-

phyficam

elle pronuntiaret,

ex ali parte duo primum


id

dodiffimi iuuenes fuis argumentis, ac deinde etiam

D. Heereboord (oui fane


5

maximas ob

faftum gra-

tias

debeo) feri

&

graui admonitione veritatis

&

in-

nocentiae patrocinium fufceperunt.

At quamuis egregios habuerim defenfores, quam-

10

mea per fe fuerit manifefta, an, qusefo, sequum fuit me abfentem, nunquam monitum, & eorum quae fiebant plane ignarum, ad tribunal inquifitorium primarij veflri Theologi fie trahi, vt me criminis qum maxime execrandi conuidum elfe fingeret,
uis caufa

atque horrendum, impium, blafphemum altiffim voce


i5

damnaret ? Caufabitur fortaie Academiarum libertatem, qudque ibi non de perfonis, fed de opinionibus duntaxat vnufquifque iudicet pro captu fuo, non vt

quemquam

offendat, vel ea quse dicit,

tanquam

fi

legitimis iudicibus dcrta effent, velit rata elTe. Quse

excufatio in ali regione, atque in calumni minus


20

minus fcelerat, & ad ipfam Academiarum libertatem extinguendam non parat, facile aliquem inueniret locum; fed calumni tam euidens, tam praemeditata, tam atrox, nuUibi gentium, in his autem Prouincijs nulla quantumuis exigua, quse ab ifto geeuidenti,

25

nere

hominum

venit, eft ferenda.

Vt autem quanta iila calumni fuerit appareat, hc adhuc dicam mihi nuntiatum efle, cm inter difpu-

3o

tandum opponens Praefidem & refpondentem interrogaret ex quo loco fcriptorum meorum poiTent probare, me Deum pro deceptore habere, primum locum quem citauerunt (& ad quem referuntur alia omnia quae pro

Correspondance.
re attulerunt)
:

hune fuifle, in Med. p. 13' Supponam igitur non optimum Deum fontem rcrimtix, fed genium aliquem malignum, eumdemque fumme potentem
hac

& callidum, omnem fuam indujriam in eo pofuijfe vt me fallerel, &c. Vbi cm opponens oftenderet me exprefle
ibi diflinxifle inter

malignum genium,

Deum fontem veritatis, & atque negaffet me velle, im etiam


optimum
eie veritatis, vt oilen-

me

pofle (addidi
iflud eius

enim fontem
attributum

derem
illum

cum

deceptione pugnare)
10

optimum Deum pro deceptore, non dicam haibi quccftio erat), ied

bere (qu de re nulla

fupponere,

atque iftam fuppofitionem in malum genium tranfrefponderunt me vocare illum deceptorem tuliie
;

fumme
.

potentem, talem

autem nuUum

elTe nifi

verum
1

Deum Cuius refponfionis


illos

occafione poffem exclamare

hoc pado omnia deemonia, omnia idola, omnia Gentilium numina pro vero Deo vel veris dijs habere,
quia nulla
fint in

quorum

defcriptione aliquod attri-

butum,

foli

Deo

in rei veritate conueniens,

non con20

tineatur. Merito etiam

adderem hoc

effe horrendiim,

impium, blafphemum, prsefertim quia non fupponitur duntaxatjfed affirmatur& peffimo exemplo in publico

quidem ad calumniam inftruendam. Sed dicam tantm me, cmfcirem bonum quouis defeu, & effe in intgra cauf, malum autem ex
auditorio iuuentus docetur,

&

25

locus exigeret vt potentiffimum aliquem deceptorem

fupponerem, ibi diftinguendo inter bonum Deum & malum genium, docuifle, fi per impoffibile talis potentiffimus deceptor daretur, illum tamen non fore bonum Deum, quoniam in eo effet defedus quem de.

3o

Secunda

editio etc.

(Amstelodami, apud Lud. Elzevirium, 1642.)

CDLXXVII.
ceptio inuoluit, fed

Mai 1647.

tantummodo habendum fore pro maligno aliquo genio. Nec dici potefl, ad impugnanluppolitionem, qu
ibi vfus

fum, joh ejfe facienda mala vt eiieniant bona ; talis enim fuppofitio nullam in fe habet malitiam vel bonitatem moralem, nifi ratione finis ad quem refertur, quia eft adio intelleds, non voluntatis, magifque oftendit nos nec credere vel credi velle Finis autem meus optimus fuit,

dam

quia non vfus fum


10

ift

fuppofitione,

nifi vt

melius

euerterem Scepticifmum atque Atheifmum, probaremque Deum non effe deceptorem, atque hoc

i5

ipfum pro omnis humanae certitudinis fundamento adeo vt aufim gloriari-, neminem elfe ftatuerem mortalium, de quo minus iufte minufque probabiliter fingi poffit illum habere Deum pro deceptore,
:

qum de me,
fcripta

quia

nemo

ante

me

(faltem

cuius

habeamus) tam exprefle, tam ferio & tam diligenter verum Deum deceptorem non efle demonftrauit.

20

Mirarerque profedo iflud genus calumnicC tam impudens, & nullum eius exemplum vifum fuiffe arbitrarer, nifi recentiffimum
farine,

hdberem

in alijs

eiufdem

25

Atheifmi accufarunt, non alio id probantes argumento qum qud fcripifem contra Atheos. Cmque confidero multa alia efle in meis
qui

me

fcriptis, qu3e meliori iure

reprehendere potuiffent, vel

examine cur ifta potiffimum elegerint, duas tantm poffum reperire vna eft, qud hoc pado duo crimina qum
vbi calumnia

minus

apparuilTet, rationefque

3o

maxima & legibus qum maxime punienda, blafphemiam & Atheifmum, obiecerint; altra, qud videanCORRESPONDANCE. V.
*

lo

Correspondance.
fc

tur velle oftendcre

non curare

vt

probabilia

fini

ea

qu

affirmant, quia

nuUam habent fpem

in fuis ratio-

nibus, fed folis clamoribus, authoritate. fupercilio,


prpeiudicijs fuperiores fe fore confidunt. Sic accufa-

tionum fuarum acerbitate volunt alios perterrefacere, vt Academiarum ingeniorumque libertatem plane tollant
tia
;

nam

Tane,

Il

ius.

fi

aequitas.

li

rationis euiden-

contra inconditas iftorum


prodefi:,
ing^enij

hominum
Et

vociferationes

nihil

quid opus

eft
?

Academijs ad naturale
quid fupereil,
nifi vt,

lumen

excolendum
id

lo

reiedo omni ratiocinio,


claufis oculis,

efl:

ipf

humanitate exut,
ifti

quicquid homines

diclabunt

am-

plectamur,

impotentibufque eorum aftectibus inhonefliffime feruiamus ?

Nunc

vero,

quod

in his Prouincijs

potilTimm hoc

45

genus maledicendi per difputationes & Thefes qum maxime fit periculofum, non opus eft vt probem vos ift.a melius me cognofcitis. Sed omittere non debeo.
;

cur mihi potius

quam

plerifque alijfque,

tlone perftringor. tacere

cm ift ranon conducat. Nempe para-

20

tum habeo accufatorem G. Voetium, primarium alterius Academic'e Theologum(quod in Ordinisinfamiam


diclum nolim, alios enim etiam noui doclos, probos, honeftos, moderatos) mihi autem tam infenfus eft,
;

Schoockius in legitimo iudicio Groningpe declarauerit fe ab illo & a Dematio fuifte folicitatum, vt
vt

25

falfum

teftimonium fcriberet, quo Voetius

in alio

iudicio contra

me

vteretur".

Hocque

illis

euidentiffcriptis,
3o

fime probauit varijs adis a Voetio

& Dematio

quorum prcipua pars ipforum iudicum


a.

authoritate

Voir ci-avant,

i.

IV. p. 199.

CDLXXVJl.
in

4 Mai 1647.
ell,

u
vt

Bon fidei facro-'

typis excripia
ille

adeo

iam dufollicite

bitare

non debeam, quin


ifla

idem qui tam

falfa teflimonia qiu^fiuii, quibiis

me eonaretur

euer-

tere,
5

publica

Difputationum ae Tiiefium

in qui-

quam Pelagianus & blafphcmus dieor, auidillime fit arrepturus, nifi mature ipla refutem. Non dubitandum etiam quin, vt illorum teftimoniorum
bus
Tplus

authoritatem augeat,

10

didurus lit, illum. qui primarium Academiae


tem, qui

eum multis amplificationibus me blalphemum iudieauit, ei'e


veftrcX

Theologum

alium au-

me

plus

qum Pelagianum

voeauit, effe Re-

gentem
fuile

veftri Collegij

Theologici, atque etiam

vnum

ex delegatis ad verfionem Bibliorum; dicatque


valde lideliter
vel

i5

neminem debere dubitare, quin rite verba mea lit interpretatus,

&

pe-

putare illum elle

maledicum, cuius curae eommilla efl omnis iuuentus, qu3e a vobis in eam fpem educatur vt coneionatores
fiant, 0^

non modo

eruditione,

led etiam prcecipue

charitate, integritate, alijfque


20

virtutibus fuis hafce

Prouincias informent.
Intrim fcripta
tur,

mea

in

hominum manibus

verfan-

25

quamuis tacerem, quamuis opprimerer, sequitas eaufai me omni tempore in multis partibus orbis terrarum cognofcetur quae vtrum in laudem Academiiie veftrse eeffura fint, veftrum eft seflimare. Sed enixiffime vos rogo, & quanto poffum
ex
ijs folis,
;

&

eum affedu

obtellor, vt,
veftris.

dum

illi

confulitis,

mihi

etiam a duobus

Rgente Collegij

&

ProfelTore

Theologi primario, curetis

ita fatisfieri, vt
le

deinceps
et

a. Opuscule de MAni:sirs (Desmarijtsi sur Schoock Groningue.

procs de Descartes

de

Correspondance.

vereri

non debeam, ne illorum malediclis

in praeiu-

dicium contra

me

inimici mei vti poffint. Id agentes

fummo beneficio

afficietis,

Nobiliffimi

&

Ampliffimi Domini,

Veflri-

obferuantiffimum
DESCARTES.

Egmundae, 4 Mai] 1647.


Cette longue requte de Descanes, que nous publions ici pour la premire fois, tait connue par un rsum de Heereboord, dans une Epitrc aux Curateurs de l'Universit de Leyde, date du 12 fvrier 164S, et publie aussitt. La mme Epitre se retrouve en tte des Meletemata pliilosophica de ce professeur, en i65o d'abord. Nous donnerons le passage
d'aprs

la

dernire dition, i665,


ipsi, Nobiliss. et

p.

17. dj cite

au

t.

IV, p. 78-79

Nostis

Ampliss.

Domin.,quam

srie vobis pritteriio

i>

anno per litteras conquestus sit D. Des Cartes de impacto sibi lemere Pelagianismo a Coll. Theol. Rgente D. .lacobo Revio. in Disp. 23. sola est voluntas Anal. Theol. th. i3. ex verbis Med. meta. 4. p. 5 5
:

sive arbitra libertas,

quam tantam
et

in vie experjor.

ut mtllius majoris

i>

ideam apprehenditm,
inscitiae est,
:

maie

citatis et
>

maie

explicatis.

quorum alterum

r>

"

alierum pertidi. Nostis quam idem iisdem litteris querelam instituerit de imP. 17 putat sibi a primario nunc professore Theologo, D. Jacobo Triglandio, Intermim Spiritus Blasphemici, in coroU. 7. ad 6. Aprilis defenso Sancti testimonium de certitudine salutis ad tempus negare 'ub quoClinique prtextu non licet. multo minus ipsum Spiritum Sanctiim [seii ipsum Deitm. ut maie Cartesius), pro impostore ac dcceptnre habere seu jmgere, quod plane blasphemum. Non referam, quam tideliter et Respondentem, et Rev. D. Prsidem Collegam monuerim. ut, si paci et honori suo consultum vellet. ab illo corollario et crimine personali de:

fensitando abstineret, qui se

majorem coroUarii

posuisse,

eiim

esse
ut

blaspliemum. qui

Deum

pro deceptorc habet non autem minorem,

maie Cartesius, ac Meditationes ejus nunquam se tum legisse professus ncc dicam, quoest, et indicari a me petiit Rcspondenti. ut deleretur modo sententiam mutaverit ac disputaverit, ac turbx ingentes sint
:

exortiV.

D autre part, Revius ne laissa point passer sans protestation cette attaque de Heereboord. lorsque TEprtre de celui-ci, suppri"ie en 1648 par ordre des Curateurs, reparut en iti5o. Il publia cette mme anne un petit in-12.

CDLXXVII.

4 Mai

1647.

ij

de 326 pages, intitul Statera Philosophie Cartesian-e, ^j/a Principiorum ejus falsitas et dogmatum impuritas expenditur ac castigatur, et ad viruientam Epistolam, prfixam selectarum Disputationum Adriani Hee-

Auctore Jacobo Revio SS. Theol. Ordd. Hollandi ac Westfrisi Prfeclo. (Lugduni Batavorum, ex officina Petri Leffen.) Sans date, mais l'Eptre ddicatoire Jacobus Triglandius, alors recteur, est date du 27 septembre i65o [V Kal. Oc/o.). Voici le passage, p. 215-217
reboortii voliimini primo, respondetur.

Doct. et Collegii

Theol.

III.

><

i>

>.

I)

Pro me ut respondeam ratio exigit, quem insectatur (Heereboorhac contumeliosissima apud AA. DD. Curatores accusatione Nostis ipsi. alteriimperfidi''. Immane crimen, et cujus unius causa operae pretium fuit hanc Epistolam examinari. Excutiamus ergo singula. Nosse ait Nobb. et AA. DD. Curatores quid Des Cartes de me per litteras conquestus sit. Quidni hoc nossent, cum Epistola ad eos fuerit misa? Nec soli illi hoc noverunt, sed novit adversarius, norunt omnes Cartesiani, quorum manus et oculos illa Epistola, etiam in Belgicum, ut audio, sermonem versa diu lassavit. Multis ergo illa innotuit; at mihi, cujus maxime intererat, non innotuit, nec in hune quidem diem. Intrim non stetit per inimicos hosce homines, quominus extrema in

...

tius)

me,

illius

Verum

liberavit

nunquam mihi, ut dixi, visae Epistolae ratione statuerentur. me hactenus Deus laqueo hoc aucupantis, et peste


"

hac in caligine pervadente. Beat autem nos- Heereboortius, dum illius Epistolae nobis apperire dignatur. Id autem erat querimonia super Disputatione quadam adversus Cartesium habita. Si hc vestigia adversarii premerc in animo haberem, facili ngocie elaherer. Is enim,cum in Disputationibus sibi omnia licere velit,et nihil tam falsum

argumentum

>'

>'

I)

non sumat defendendum, ea tantum ratione, quod id ipsum et mihi hic subvenire quum esset. Si enim illi licet exercitii causa, falsum dicere de Deo, cur non et mihi de Cartesio? Verum absit, ut quam in illo culpam non fcro, eam in me admittam. Crimen ergo ipsum consideremus Pelagianismi, inquit, Cartesium insimulavi, et in loco qiio id probarem bis erravi. Novum vero crimen, et ante hune diem inauditum, hominem Jesuitam Pelagianum appellare! Quis tam illius sectae fautor inepte est, ut hoc fateatur? Consideremus vero locum in que injuriam eum me passum quiritatur; quod peccatum profecto et candide fatebor, et supplex deprecabor, nisi in eo ipso loco eum omnem Pelagianismum exuperasse demonssit

quod

in

illis

faciat exercitii causa, id

travero.

Suit une longue discussion de polmique, et de polmique posthume, o Revius s'vertue prouver, grand renfort de textes, que l'accusation contre Descartes n'est que trop bien fonde, p. 217-231.
a.

Revius reproduit tout

le

premier alina de Heereboord,

p.

12

ci-

avant

14

CORFiESHONDANCE.
relaiil'

Revius rpond ensuite au second alina de Heereboord,


cusation de blasphme contre Descartes (ci-avant,
p.

l'ac-

i2j

... Pergit Heereboortius

Nostis quant idem,

ingentes xint exortce.

Hc

Heereboortius.
I.

nobis indicat, quae

Iterum nos beat, quod alieram Partem Epistolas criniinos nec ipsa unquam ad manus Clar.Triglandii pervenit, unde nihil miri si, quod poterat, se super eo negotio adversus CarieII bi

sium non defenderit.


a
2.

Rem

falsissimam hic supponit,

nempe

contineri illo coroUario

)'


I)

I)

))

1)

crimen personale, quum de solo dogmate dicatur, quod plan blasphemum, de persona autem nihil aliud, quam, ut maie Cartesius, in quo nulla criminalis accusatio est. Si hanc ex illa sequi arbitretur, imperit judicat. Audiat quod non ita pridem circa aliud argumentum monui De dogmate quod asserui (addo nunc et quod hic asseruit Triglandius), licet forte duriuscula phrasi, in Personalkm inivrum non dbet mtitari. Qui inter pontificios Thomcv Aquinati, quem pro Sancto colunt, dogmatafalsa. atque etiam hretica attribuunt, nolunt tamen id in contumeliam tanti, ut ipsis quidem videlur, divi redundare. Vide tractatum Thfiologorum Parisiensium, contra errores Johann, de Montesono, subnexum Magistro sententiarum. Neque qui durius quid dicunt de anabaptismo [quod omnes jam faciunt], injurii esse censentur in S. Cyprianum qui illum imprudenter asseruit. (V. ctera de usu capillitii p.. 5o, 5i.) Non ergo Triglandius hic crimen personale intendit Carte:

n
1)

sio,

eo quod ejus sententiam qualis rvera est proposuerit,

et

in audi-

Theologico ventilari permiserit. Sed Cartesius crimen personale intendit Triglandio, dum eum non argumentis contutat, sed querelam
torio

DD. Curatores. Quod monuerit Triglandium Heereboortius, ut defendendo ahstineret, id alium quemvis magis qum
de eo defert ad AA.

3.

corollario illo

illum decuisset.

Quum enim
Ttias-rpa

ipse sibi liberum velit esse quaelibet

Respondentium suorum

>i

se

publie tueri, qua fronte id ausus carpere in Triglandio? solum liberum arbitratur,reliquos autem serves? Tyrannis hc non libertas.
u

Num
esset,

1)

Triglandius professas fuerit, se hactenus Cartesiana non ideoque positione Respondentis sui abstinere statuerit, sed postea sententiam mutaverit, id aliquid ex vero habere potest. Ita enim
4.

Quod

legisse,

!>

surdis passibus grassabatur haec lues, ut Theologiae professores

omnes
et re

(nec hoc negarent,


intellecta,

si

viverent) ad
et

tempus

latuerit,

donec moniti,
et ei

periculum Academiae

viderunt omnes,

invenienda re-

et ipsum accidil Triglandio, unde eum disdisputationem illam ad duas, si recte memini, hebdomaas, prudentia proculdubio fuit; .eo enim tempore locis Cartesii ostensis et inspectis, verum esse id quod ei tribuebatur deprehendit. Et corollarium de quo agebatur, adversus omnes Cartesianos, et te quoque qui

mdia censuerunt. Id ergo

tulisse

1,6.^-64.

CDLXXVIII..
ut

lo Mai

1647.
ita

^'

.1

copias illorum attiictas instaurare nonnihil nitebaris,


solide ac nervose protrivit.

dexteie,

iia

omnes

et

magni

senis

proimitudinem

admirarentur, et vestram miserarentur ariditatem. Neque ullae in hac disputatione (quod videris persuasum vellej turbae sunt exort, sed

omnia summa cum


p.

tranquillitate et attentione peracta fuermit.

[Sta-

tera Philosophi Cartesian, etc., Auctore Jacobo Revio,

Lugduni Bata-

Yorum,

234-237.)

CDLXXVIII.

Descartes
[Egmond,

a
10

Elisabeth.
mai 1647.]
1,

Texte de Clerselier, tome

lettre lo, p. 63-66.

A Madame

la

date est donne

Elizabeth, Princesse Palatine, etc. >^, sans date. Mais par la rponse d'Elisabeth, lettre CDLXXXVII
ici

ci-aprs. Descartes

Il

avril,

t.

rpond IV, p. 628.

la lettre

CDLXXIII

ci-avant, du

pourray trouuer des occalions qui me conuieront demeurer en France, lors que i'y feray, il n'y en aura toutesfois aucune qui ait la force de m'empefcher que ie ne reuienne auant l'hyuer, pouru
ie
|

Encore que

que que
fait

demeurent, puis que la lettre i'ay eu l'honneur de receuoir de vollre Alteffe me efperer que vous retournerez la Haye vers la fin
la vie la fant
ie

&

me

de Telle ^ Mais
fon qui
10

puis dire que

c'eft la

principale rai-

me
;

fait

prfrer la demeure de ce pais celle

pour le repos que i'y eftois cy-deuant venu chercher, ie preuoy que d'orefnauant ie ne l'y pourray auoir fi entier que ie defirerois, caufe que,
des autres
car,
a.

Voir

t.

IV, p. 629,

1.

8.

i6

Correspondance.
ie

1,64.

n'ayant pas encore tir toute la fatisfadion que

deie

uois auoir des iniures que i'ay receus Vtrech,

voy qu'elles en attirent d'autres, & qu'il y a vne troupe de Thologiens, gens d'cole, qui femblent auoir fait vne ligue enfemble pour tafcher m'oprimer par calomnies en forte que, pendant qu'ils machinent tout ce qu'ils peuuent pour tafcher de me nuire, fi ie ne
;

veillois auffi

pour

me

dfendre,

il

leur feroit ayf de

me

faire

quelques affronts.
10

La preuue de cecy eft que, depuis trois ou quatre mois, vn certain Rgent du Collge des Thologiens de Leyde,

nomm

Reuius, a

fait

difputer quatre dile

uerfes Thefes contre moy, pour peruertir

fens de

mes Mditations,

&

faire croire

que

i'y

ay mis des
:

chofes fort abfurdes,

&

contraires la gloire de Dieu


qu'il

comme,
que
ie

qu'il faut

douter

ait

vn Dieu

& mefme,

veux qu'on nie abfolument pour quelque temps qu'il y en ait vn, & chofes femblables^ Mais, pource que cet homme n'eft pas habile, & que mefme la plufpart de fes coliers fe mocquoient de fes mdifances,
les

20

Leyde ne daignoient pas feulement m'auertir de ce qu'il faifoit, iufques ce que d'autres Thefes ont auffi efl faites par Triglandius'', leur premier profelfeur en Thologie, o il a mis ces mots i*i*"|*''- Sur quoy mes amis ont iug, mefme ceux qui font auffi Thologiens, que l'intention de ces
amis que
i'ay

25

gens-l, en m'accufant d'vn grand crime


Voir ci-avant,
Eiini esse

comme

eft

a.

p. ?.

b. Tkigl.
c.

[Clers.).

blasphemum, qui Deiim pro deceptorejiabet, ut maie Car1. i!


:

tesius. (Voir ci-avant, p. 6,

cf. p.

5,

1.

1-14.)

I.64-C5.

CDLXXVIII.

10 Mai 1647.

^7

blalpheme, neftoit pas moindre que de talcher faire condamner mes opinions comme tres-pernile

quelque Synode o ils feroient les plus forts, & enfuite, de talcher auffi me faire faire des affronts par les Magirtrats, qui croyent en eux & que, pour obuier cela, il efloit befoin que
cieules, premirement, par
;

ie

m opofalfe

leurs delfeins

ce qui

eft

caufe que,

depuis huit iours, iay crit vne longue lettre aux Curateurs de r Acadmie de
10

Leyde% pour demander

iufle

tice contre les

calomnies de ces deux Thologiens,


;

ne fay point encore la rponfe que i'en auray mais, flon que ie connois l'humeur des perlonnes de ce
pais,

& combien

ils

reuerent,

non pas

la probit &. la

vertu, mais la barbe, la voix


i5

&

le fourcil

des Theolo-

giens, en forte que ceux qui font les plus elfrontez, &.

qui fauent crier le plus haut, ont icy le plus de pou

uoir

(comme ordinairement en tous


encore
qu'ils

les tats

popu-

laires),

ayent

le

moins de
le

raifon, ie n'en

attens que quelques emplaftres, qui, n'oflant point la


20

caufe du mal, ne feruiront qu'


plus importun; au lieu que, de
eftre oblig

rendre plus long

&

mon

cofl, ie penfe

de faire

mon
;

mieux, pour
ie

tirer

vne entire
occafion

fatisfaclion de ces iniures,

& auli, par mefme


qu'il fera trs

de celles d'Vtrecht
25

l^

en cas que

ne puilfe obtenir

iurtice,

(comme

ie

preuov

mal-ayf que

ie l'obtienne),

de

me

retirer tout fait de ces Pro-

uinces. Mais, pource que toutes chofes le font icy


fort lentement, ie m'alfure qu'il fe palTera plus d'vn

an,
3o

auantque cela
Lettre prcdente, p.

arriue.
la

le
a.

ne prendrois pas
i.

libert d'entretenir voflre


3

CORRESCONDANCE.

\'

ib

COREESPONDANCE.
fi

I,

r-6f..

Alteffe de ces petites chofes,


fait

la

faneur qu'elle

me

de vouloir

lire les liures

de Monfieur Hoguelande

&

de Regius% caule de ce qu'ils ont mis qui

me
tou5

regarde, ne

me

faifoit croire

que vous n'aurez pas


ce qui

des-agreable de fauoir de
che; outre que robeiTance

mov-mefme

me
ie

&

le refpect,

que

vous

dois, m'oblige vous rendre conte de


le
tefl'e

mes adions.
elle

loue Dieu de ce que ce Dodeur, qui voftre Ala preft


le liure

de mes Principes"", a

longlo

temps fans vous retourner voir, puis que c'eft vne marque qu'il n'y a point du tout de malades la cour
de

Madame

l'Eledrice^

&

il

femble qu'on a vn degr


elle efl

de fant plus parfait, quand

gnrale au lieu

o Ton demeure, que lors qu'on eft enuironn de malades. Ce mdecin aura eu d'autant plus de loifir de
lire le liure qu'il a

i5

pl voftre Alteire de luy preiler,

&
la

vous en aura pu mieux dire depuis fon iugement.

Pendant que

i'cris cecy, ie reois

des lettres de

Hve

^^

de Leyde^', qui m'aprennent que l'aiemefl

ble des

Curateurs a

diffre

en forte qu'on

20

ne leur a point encore donn mes lettres;


qu'on
dit
fait

&

ie

voy

d'vne broillerie vne grande affaire.

On

que

les

Thologiens en veulent

eftre iuges, c'eft

dire

me

mettre icy en vne inquifition plus feuere

que ne
faire
a.

fut iamais celle d'Efpagne,

& me rendre

l'aduer-

25

de leur Religion. Sur quoy on voudroit que i'em-

Voir ci-avant, t. IV, p. 63o, 1. 5 et 1. i5. Weiss. Voir t. IV. p. 63o, 1. 18-20. c. L'lectrice douairire de Brandebourg. Voir /., p. 620, note a. d. Lettres perdues. Celles de La Haye venaient sans doute de Huygens, ou de \\'ilhem, ou de Brasset; celles de Leyde, de Heereboord ou de
b.

Hooghelande.

I.

6d.

CDLXXIX.
le

le

Il

Mai 1647.

ic)

ployale
c^

crdit de Monieur rAmballadeiir de France.

l'autont de Monfieur

Prince d'Orange, non pas

pour obtenir iuftice. mais pour intercder ^^ empelcher que mes ennemis ne paffent outre. le crov pourtant que ie ne luiuray point cet auis-' ie demanderav feulement iuftice & fi ie ne la puis obtenir, il me femble que le meilleur fera que ie me prpare tout doucement la retraite. Mais, quov que ie penfe ou que ie fale, e<: en quelque lieu du monde que iaille.
: ;

10

il

n'y aura iamais rien qui

me

foit

plus cher que d'obei'r

vos

commandemens,
ie fuis, ^^c.

c^-

de tmoigner auec combien

de zle

CDLXXIX.

Chanut
j

Descartes.
1 1

Stockholm,
[A. Baillf.t
.

mai

i(>47.

L.j

T7c'

de Monsieur Des-Cjrtes.

t.

H,

p.

3i-3i3.

Rponse

t.

la

Dissertation
p.

envoye

le

i^''

fvrier

n^j
la

,'lettre

CDLXVIIl,

IV,

600).

Descartes y rpondra par

lettre

du

6 juin ci-aprs.

Elle fut achei'e


,

[cette

Dissertation sur /'Amour,

164-

et

envoye incontinent

M.

le i de Fvrier Chanut, qui prit du tems l'cart

de Js affaires

four

s'

al tacher

fans interruption
11

cette lechire.

En

marge

Lettr.

.MS. de

Chanut du

May

164-.'^. Il avoit l'cjprit

le Mdecin de la Reine Ryer, Franois de nation, homme de fauoir & de probit, vint luv rendre vif te. Il ne put pas lur cacher le plaifir qu'il

plein des notions qu'il en avoit reues, lorfque

de Sude.

M. du

refenloit.de fa Icclure, nj-fe dfendre de


a.

liij-

faire part de fa ive, en


p. 24, lettre

Descanes
::

le

suivit pourtant.

Voir ci-aprs,

CDIAXXI.

du

mai. Scrvicn.

20
luj"

Correspondance.
communiquant
cette leure.

M. du Ryer
il

ne put nanmoins obte-

nir la copie de la Dijfertation ; mais


nire fi avantageufe, quelle obligea
Il

en parla la Reine d'une

ma-

M.

Clianut de la lur faire voir.

ne fut point fch que la Princejfe eut cette curioftt, dans l'efprance que la leure de cette feule pice lur ferait juger que tout ce

qu'il luj- aroit dit


Il

de

M.

Defcartes

ioit

encore au deffous de la vrit.

ne fut pas tromp. La Reine demeura fi fatisfaite de la leclure qu'il luy en fit dans un tms libre & defoccup d'affaires, qu'elle ne

pouvoit enfuite fe laffer de donner des louanges V Auteur de cet crit, & de s'enqurir de toutes les particularit^ de fa perfonne de

fa

Aprs que AI. Chanut luy et dclar ce qu'il en favoit, & pendant quelques ntomens, ce qu'elle avoit rLettr. MS. de Chanut ut supr.j pondre, elle dit >n marge
vie.

qu'elle eut pcnf,

Monjieur Defcartes, autant que je


crit

le

puis voir par cet


efl le

& par

la

peinture que vous


les

en faites,

plus

heureux de tous

hommes;

&

fa condition

nie

femble

digne d'envie. Vous

me

fere\^ plaifir de Vaffurer de la luy.

grande eflime que je fais de

L'attenliou que la Reine apporta la leclure de cet crit ft qu'elle

arrta fouvent

M. Chanut, pour

confirmer par fon raifonnement

&

fes rjl.xions ce qu'elle entendoit lire, et cet habile leeur ne fut pas moins tonn de la facilit qu'elle avoit pntrer dans les fentimens

de

M.

Defcartes, qu'il avoit t furpris de leur profondeur la pre-

mire leclure qu'il en avoit faite en particulier. La Reine apporta une forte application la premire quejlion, oii M. Defcartes expliquoit en gnral la nature de /'Amour. Mais elle ne voulut pas s'attacher en examiner la docli-ine,

parce que, difoit-elle, n'ayant pas rejfenti


elle ne

cette paj/ion,

pouvoit pas bien juger d'une peinture dont elle ne

connoiffoit point l'original.


fe pouvait faire qu'elle ne connt point l'Amour comme une pajjion; mais rien ne devait l'empcher d'examiner ce que M. Defcartes difoit de /'Amour intelleduel, qui regarde un bien pur
Il

fpar des chofes fenfibles, parce qu'elle pouvoit au moins fentir en elle l'Amour de la vertu. La Reine donna fon confenlement tout, hormis un mot, qui faifoit voir en pajjanl que M. Defcartes n'toit

CDLXXIX.

II

Mai 1647.
le

21
ibit fini.

pas de l'opinion de ceux qui veulent que

Monde

Elle

tmoigna douter qu'on put admettre l'hypothfe du Monde infini fans blefferla Religion chrtienne. Elle en dit fuccintement fes raij'ons
faire Jcavoir M. Defcartes par une lettre date du XI May 1647, ajoutant que la Reine aurait irs-agrable l'claircijjment qu'il donnerait fa penfee pour lever fesfcrupules. Il Joignit la difficult de la Reine une autre quef ion qu'il prapofa M. Defcartes de fan propre mouvement, & dont il lur

M. Chanut,

qui ne

manqua point de

les

demandait lafolution en mme tms.

La

quejlion toit de favoir clairement quelle eji cette

impuljon fecrte qui nous porte dans l'amiti d'une per-

fonne plutt que d'une autre, avant


notre

mme que

d'en con-

le

mrite ?
toit

Et parce que M. Chanut


encore

accoutum rduire
il

toutes fes conil

noiffances la conduite de fa vie

pour en devenir meilleur,

de-

manda
5

M.

Defcartes,

comme
le

aurait fait fan directeur,

fi un

homme
'ont

de bien, dans

choix de fes amiti^, peut

fuivre les

mouvemens

cache-^ de fon

cur
et s'il

&
ne

de/on

efprit,

qui n

aucune rai/on apparente ;

une injufiice

commet point de difiribuer fes inclinations par une autre

rgie que celle du mrite.


exerc autrefois, en ce que, fparant l'amiti d'avec deux chofes que l'on confond fouvent avec elle, dont l'une efl l'e/iime de la vertu, l'autre eft cet change, d'ofjces mutuels
Celte queflion l'avoit dj

entre

les

honntes gens, qui

n'efl

en

effet

qu'un commerce de bienfaits,,

cette amiti refe

un ciment qui affemble tous les hommes en un feul corps, & qui doit tre d'gale force entre toutes les parties. Autrement il efl impoflible qu'il ne furvienne de la
liaifon
divifion, contre l'quit naturelle,

comme une Jiniple

&

&

que, nous attachant trop forte-

ment quelques perfonnes, nous ne forons infenftblementfpare\ des autres. 3/. Chanut ne croyait pas qu'on put refufer le nom de J'age celur qui, mettant pour fondement en fon cur un amour gal pour
tous les
ferens,
offices.

hommes,/

&
El

celle obligation

ajoteroit feulement la diflinion des mrites difde reconnoijfance dans le trafic des bons
<S-

quoj- qu'alors l'eflime de la vertu

la rtribution

des

bien-faits fiffent qu'en apparence cefageparoitroii en aimer l'un plus

22

Correspondance.

que l'autre, parce que ces trois affeions fe mlent trs-facilement & femblent ne produire qu'un feul mouvement : il ferait vray nanmoins
qu'il

n'auroit

pour

lors

qu'une amiti trs-gale.

(Baillet,

II,

3io-3i2.)

...
la
I
I

Il fallut pareillement expliquer Reine avait allgu [en marge Lettr.


:

le

fentiment de l'Eglife que


Delc.

MS. de Chanut

du

May
le

-dire

164.-^], favair, que l'homme tant la fn de la cration,^ c'e/plus parfait des ouvrages, & pour lequel tous tes autres ont

comme il parait manifejlement par l'alliance de Dieu avec l'Homme dans l'incarnation du Verbe, & par tant de miracles opre\ pour marquer que la nature humaine ejl la mattrejfe de toutes les autres qui compofent ce grand corps que nous voyons, ilfemble que, fi nous canceuons le monde dans' cette vajle tendue que luy donne le
tfaits,
il efl difficile que l'homme fe conferue dans un rang honorable, ne fe confidranl plus que dans un petit recoin avec toute fi

terme d'indfni,

la terre qu'il habite.

(Baillet, II, 3i3.)

CDLXXX.
Descartes aux Cprateurs de
Egmond, mai
l

Universit de Levde.

1647.

Copie MS., Leyde, Archives de l'Unifersilc.

Cette

nouvelle requte (Resoluticn van de


n" 4, nov.

Burgermeesteren,
recto) fait suite
lettre

1646

nov.

immdiatement
1

la

H H" Curateurcu en i6S3,p. xxix verso et p. .y.y.v longue pitre du 4 mai 164^,
On
est

CDLXXVII, p.

ci-avant; mais elle n'est point date.

d'abord tent de la prendre pour un post-scriptum de cette pitre, avec laquelle elle aurait t envoye. iMais dans la lettre du 10 mai Elisabeth, Descartes exprime la crainte que son affaire ne soit dfre un tribunal ecclsiastique {p. 18, l. 23 ci-avant), et on peut croire que ce fut pour prvenir ce changement de Juridiction, et sachant
d'ailleurs que les Curateurs ne s'taient

pas encore prononcs,

qu'il

leur adressa cette nouvelle requte. Elle aurait donc te crite aprs
le

rendirent leur arri,


eut connaissance,

lu mai, sans doute avant le 20, qui est le jour oit les Curateurs et coup sur avant le 27, Jour oit Descartes en

comme

on

le

verra ci-aprs.

CDLXXX.
Nobiliffimi
Sinite,
^^

Mai 1647.

^)

Amplilimi Domini, vos rogem.

qulb.

vt hic adhiic exprellias

ne caufam hanc

meam

ad vllum veili'omm Theologo:

riim iiidicium remittatis


5

primo, quia ego, e Ipe hic

viuens qud fmi poflim libertate religionis, illorum


arbitrijs fubijci

non debeo deinde, quia nulliim vcl minimum verbum continetur in meis l'criptis, quod
;

ad controuerfias religionum fpedat

denique. quia
vll ali re

non de bhifphemi
10

vel

Pelagianifmo vel

ad dclrinam pertinente quaeftio efl, fed an non lint atroces &. plane inexcufabiles calumni?e prima, quod
:

vefter

primarius Theologife
ipfum,

Profellor

affirmet

me
con-

Deum
i5

pro impoftore ac deceptore habere.

cm

tra illud

nempe Deum
deceptorem.
exprclTe
;

eie

deceptorem, ac
fcripalius

etiam
tis

fingi polfe

in

omnibus meis
nIIus

ncgcm magis

quam

vnquam
1

fcriptor negauerit
gij

altra,

quod Regens veri CoUe5

Theologici tingat in fu Difp. ij Th.


in
^

me

fcrip-

20

nos liberi Meditationum mearum pagina nortri arbitrij ideam habere formaliter ac praecile maiorem qum fit imago Dei, cuius impia? ablurditaiis nullum vel minimum veftigium in pagina citat. nec
lilTe
y

in vlloalio

meorum

Icriptorum loco repcritur. Hiefuni

2^

omnis caul'a verlatur. bas rogo vos etiam atque etiam vi examinarc dipro tam grauibus iniurijs laiisticri curtis. gnemini.
tantm
qua;ll:iones facli. in his folis
Ov;

Nobiliffimi

^^

Ampliffimi Domini.
Veltri obferuantillimo

DESCARTES.

24

Correspondance.

CDLXXXI.
Descartes a Servien.
Egmond,
[A. Baili.et),

12

mai 147.
t.

La

Vie de

Monsieur Des-Cartes,

II. p.

3i8-3iO.

Baillet

iie

Descartes

, dit-il

donne point la date de en marge. Mais

cette lettre

Lettr.

lo

MS. de

la date se

trouve dans la lettre

suivante, de Brasset Descaries,

du i5 mai 164"]. Le jo mai.

Descartes avait bien crit la princesse Elisabeth qu'on lui conseillait

de s'adresser l'ambassadeur de France {p. ig, l. /), et il ajoutait qu'il ne pensait pas devoir suivre cet avis (/. 5). Mais, se ravisant presque aussitt, il rdigea la prsente requte. La Thuillerie, ambassadeur ordinaire, tait absent : revenu en

Hollandeau

tnois d'avril

1646 {il dbarqua Amsterdam le i S avril),

aprs une mission de deux ans dans les Etats du Nord, il avait obtenu un cong ^^n d'aot et tait retourn en France au commencement de septembre 1646. Le 2g dcembre, Servien tait parti de Munster avec une tnission spciale : empcher les Provinces-Unies,
allies

France, dfaire la paix sparment avec l'Espagne. demeura jusqu'en t; arriva La Haye le 8 janvier 164'; et revint Munster le 7 aot. La Thuillerie avait repris son poste
de
la

Il
il

le

au plus fort de ses ngociations avec les Etats Gnraux, envorant mmoires sur mmoires, et qu'il n'eut sans doute gure le temps de s'occuper de

II

juillet

164-/. Ajoutons qu'en

mai Servien

tait

Descartes. Les relations diplomatiques taient

asse:{

tendues, surtout
le

depuis

la

mort du prince d'Orange, Frdric-Henri,

14 mars

1647.

Deux Thologiens de
diuerfes thfes, o
ils

Leyde'* m'ayant calomni par

m'accufent d'auoir mis des

impitez
a.

&
et

des blafphmes dans mes crits, j'ay t


Tiiglandius. Voir
la lettre

Revins

CDLXXVII,

p.

ci-avant, et

Vdaircisseiiient.

CDLXXXl.
averty que, nonobllant

12

Mai 1647.

25

la fauiret

purile de leurs ac-

culations, je ne deuois pas les ngli^^er, parce que


leur delVein loit de te leruir de lautorit
theles,

de ces

pour me mettre rinquilition, 0<c me faire condamner comme blafphmateur par quelqu'un de leurs Synodes. Surquoy j"ay crit Meilleurs les Curateurs,

pour leur demander rparation des injures que jay reues par ces thies. Mais je prvois que cela ne
luffira
10

pas,

parce

qu'ils

n'entreprendront
s'ils

pas

de

condamner deux Rgens Thologiens,


d'ailleurs, qu'ils

n'y font

poulfez par quelque relVort plus puilTant. Jay peur,

ne renvoyent
c'ert

la

caufe leur Facult


n'tablilfent

de Thologie ^

dire qu'ils

pour

juges les perfonnes


i5

mme

dont

je

me plains.

vous fupplier d'intercder pour moy auprs de M. le Prince d'Orange ^\ ce qu'il luy plaife, comme chef de l'Univerlit de Levde^ auffi-bien que des armes de ce Pais, d'ordonner que
C'efl ce qui m'oblige

20

du empchent que leurs Thologiens n'entreprennent de fe rendre mes juges l'avenir Car je
palf, L^

Meif. les Curateurs

me

falTent avoir la fatisfaclion

n'approuveront pas qu'aprs tant de fang que les Franois ont rpandu pour les aider
fuis alfur qu'ils

chalfer d'icy llnquifition d'Efpagne,


25

a aufli port autrefois les


a.

un Franois, qui armes pour la mme caufe,


3.

Voir

lettre

CDLXXX,

p. 23,

1.

ci-avant.

b.
le

Le prince Guillaume, successeur de son pre, Frdric-Henri, mort 14 mars 1647.


Le prince d'Orange nommait
liste

le recteur de l'Universit de Levde, de trois candidats prsents par les professeurs. Cette nomination se faisait, chaque anne, dans les premiers jours de fvrier, du

c.

sur une

au

8.

Correspondance. V.

2
luit

Correspondance.

aujourdhuv

fournis llnquifition des Minires

de Hollande.

Jaurois droit de demander d'autres juges queux,

quand mme
ils

j'aurois quelque tort d ailleurs


auffi avoir- droit
:

mais
5

pourroient

de dire qu'ils ne con-

damnent que mes opinions


je prtens qu'ils n'ont

au lieu que, maintenant,

aucun droit d'examiner ce que j'ay crit, dans leurs Affembles Ecclfiaftiques. c efl; adir, dans les Facultez de Thologie, les Confiftoires,
les Clal'es

&

les

Synodes.

Ma

raifon efl qu'on ne peut

lo

trouver, dans tous

mes

crits,

aucune chofe qui toucl

che

les

controvcrfes de Religion qui font entre eux

nous. Et pour ce qui regarde la Religion Chrtienne


en gnral,

comme

efl l'exiftence

de Dieu, dont j'av


1

nous doivent en ce pais, puifque le Rov leur en donne une femblable en France, les oblige en lailTer le jugement aux Suprieurs de ntre Eglifc. Celuv de mes livres auquel ils s'attaquent efl adrelf Mell. les Docteurs de la Facult de Thologie de Paris, cl il a t plus d'un an manufcrit entre leurs mains pour tre examin auant que je lave fait imprimer. De forte qu'il ne peut tre fouponn de contenir aucune chofe contre la Religion Chrtienne en gnral, nv contre les murs il. par
trait, la libert qu'ils
',
:

20

confquent,

il

ne doit pas, fous ce prtexte, tre fou-

2^

mis au jugement des Thologiens de ce pais.


Baillct. ce tcM'."

donne, ajoute

le

renseii<ncmcnt qui suit

.M.

fit

Descartes, embarrass des prparatifs de son voyai^e de France. prsenter cette leure par un de ses anciens amis, qui, bien que Holla

land'iis de nation, et de
a.

Peligion reforme, ne laissoit pas d'tre se-

Meditaliones de prima Philosophia.

CDLXXXII.

.1

i^

Mai 1647.
qui outre
cela
ioit

27
savant

crctaire

de

l'anibassadeiir de
lettres,
lik're

P'rance, et

homme
d"un

de

ayant

t'ait

prsent M. Descartes depuis deux jours


n

}-tit

lettre ti

MS.

de sa composition intitule Euphrasia. de Desc] (Baillet, II, 319-320.)

[En mar^e

Les indications de Baillet dans ce passage sont impossibles


:

concilier.

Le petit livre indiqu est un pome de Constantin Huygens Eukrasia. Ooghen- troost, aen Parthenine, bejaerde maeghd : over de verdiiysteriiigli vait haer een ooghe (Tt Leyden, ter druckerije van de Elseviers. Anno 1647, in-8.); et il ne serait pas tonnant que Descartes et fait remettre Servien sa requte par son ami Huygens. Mais Huvgens n'tait pas secrtaire de l'ambassadeur de France Cette dsignation con<i

>-.

mais Brasset n'tait ni hollandois de nation . ni de la religion rforme , ni l'auteur de VEufrasia. Huygens, en revanche, tait secrtaire du prince d'Orange, de Guillaume aussi bien que do Frdric-Henri, et nous verrons, dans la lettre suivante, que Descanes lui crivit en etl'et. Cette mmo lettre nous donnera le nom du se;

viendrait Brasset

crtaire

dont a voulu parler Baillet

Heilersicg.

CDLXXXII,
Brasset
a
DE.st:AF<Tr:s.

jLa Haxej, i? mai 147.

MiMTE,

Bibl.

Niit.,

fr.

17899, p. :ij.

Eu

tte

de l'autographe

A M. Des

Cartes, du rS

May

164-.

Monjieur,

Comme

i'allois ce

matin informer

M. Van Bergh de

pour faire ioiier ce que vous appel? le grand rejfort, il m'a donn celle qu'il vous a pieu m'efcrire le 12^, & mi^ en mes mains ce qui ejloit pour M. le Comte de Seruien^ & M. de Zullechem''. L'vn'& l'autre
ce qui s'eji pajf,
a.

Lettre perdue. Lettre prcdente, p. 24 Lettre perdue.

b.
c.

28
aura
deiiiain ce

Correspondance.
qui luy appartient, afin qu'ils recon-

noijfent, l'vn le recours

que vous

aue:^ en

fa proteion,

l'autre la confiance
refie,

Vaffaire

efl

que vous prene-^ en fon amiti. Du en tel eflat, par Venir emife de M. EylS.

lerfieg^,
ie

qui a fort a propos rfr a


ie

A. tout

ce

que

veux efperer qu'elle fe paffera a voflre contentement. Il ne fault pas laiffer de l'appuyer toufiours. C'efl pourquoy i'eflime a propos de
luy auois reprefent, que

fuiure voflre
lerfeg'^,

lettre.
le

Mais

ie

vous en demande vne a

M. Eyoffice
\o

pour

remercier du prompt

&

fauorable

qu'il vous a rendu. Car, oultre le refpel de

M.

le

Comte
il

de Seruien, au nom de qui

il

a parl a fon

Alt[efJ'e),

Va

accompagn d'vne fort franche difpofition a vousferuir, flon Vefime qu'il a pour voflre perfonne & pour voflre
mrite. le ne viendray point au dtail de ce quis'eft paff,
i5

en ayant entretenu

&

Van Bergh qui vous en dira le tout,, vous confirmeray feulement que ie fuis plus qu'homme
...
retrouve ailleurs, dans

du monde
a.

Nom

propre peu

lisible.

Mais on

le

les

mi-

nutes de Brasset, crit plus lisiblement, /r. lygoo, ff. 4gi, 499, ^99' 61 5, 6u5, 64g : Eylersiq, Heilersieg, Heillersieg, Heilesieq, etc. On
voit, /.

6i5

verso,

que

c'tait

un proche voisin de Brasset La Haye,

et ailleurs,/.

4g i

verso, que Brasset lui confiait, pour tre rptes au

prince d'Orange, des choses qu'il ne disait pas


//.

mme

Wilhem.

Enfin,
:

ijgoi, f. 5j5 verso, Brasset lui donne ses titres en tte d'une lettre A M. Heyllersieg (ou Heyllersicq), Conseiller et Secrtaire de son Altesse. Dans la 2' dit. des Momenta desultoria de Huygens, i653, p. 41 des Rescripta, etc. (non pagin), on trouve le mme nom ainsi imSi c'est lui que Baillet a voulu dsigner, prim loh. Heilersieg.

II,
il

?i

ig-?'2o, [voir claircissement de la lettre prcdente, p. 26-27 ci-avant),

n'tait pas,

n'est

en tout cas, secrtaire de l'ambassadeur de France, et ce pas auprs de cet ambassadeur, mais auprs du prince d'Orange

qu'il intervint.

Il,

,4S.

CDLXXXIII.

20 Mai 1647.

29

CDLXXXIII.
Les Curateurs de l'Universit de Leyde a Descartes.
Leyde, 20 mai 1647.
Copie MS., Leyde, Archives de l'Universit.

Cette copie se trouve p. xxxii verso

et

p. xxxiii recto du Registre

dj cit [p. I, prolgom'ene),

Resolutien, etc.

Le

texte a t imt.

prim daus
p. gj-gS,
lettre
et

ldition latine des Lettres de Descartes,

II, epist.
t.

ig,
II,

Clerselier en avait donn une traduction franaise,


la

p. I,

ig,p. 148. C'est du 4 mai 164-.

rponse la lettre CDLXXVII ci-avant, Variantes de l'dition latine.

Nobilijfime DoiJ/meque Vir,

Simul ac

lieras,

qiias

ad

no.'i,

quarto

huius menfis

Egmondce
Relorem'',
5

dederas,

accepimus,

Magnificiim Academi

&

Facultatis Theologic ac Philofophic Pro-

fejjores^ vt

&

Collegij Theologici Rcores", nobis Ji-

timus, eofque

omnes

&

Jingulos tui vel opinionis tu in

fuis leclionibus, difputationibus, aut alijs id genus exefcitijs

Academicis

in

pojlerum mentionem vel minimam faijs

cere ferio vetuimus ac monuimiis, altumque


10

e de re

Jilenlium impofuimus.

Qu

in re ciivi nos defideriuvi tuuvi

e.xpleuijfe intelliges, nulli

dubitamus quin voto quoque


:

nojro

abunde refponfurus fis

igitiir,

qu par

ef,

con-

4 ac &.
a.

5 vt

omis.

10 hoc ajout avant

tuum.
8
fvrier

Fridericus Spanhemius (Spanheim), recteur du

1647 au
et

8 fvrier 1648.
b.

Les professeurs de Thologie taient Trigland, Spanheim

Cons-

tantin l'Empereur; ceux de Philosophie,


c.

Heerehoord

et .A.dam Stuart.

Revius

cl

Heereboord.

jo

Correspondance.

ii,

ms.

tentione a te pelimus, ne ab opinione, quant a Profejjo-

ribus Acadmies
lijli,

&

Rgente Collegij inipugnatam retuvrgendue abjinere graueris, ob


nojirarum partium
te

vl tenus ventiland

ea

qu

nobis

&

vobis l'nde timernus incommoda, quibu.s


cjje

obuiam
mur.

ire e republic ac

arbitra-

Deum

denique rogamus vt
velit.

incolumem prjiare

fuo regere & Dabantur Lugduni Batauorum,


Spiritu

XIII Kalendas lunias CID 10 A Cura ter ibus Academi & Jis, ex eorumdem mandato,

C XL VII.
Confulibu.s Vrbis Leyden-

lOHANNES A WeVELICHOVEN.
Nobilijfimo DocliJJimoque

Viro

Domino

Carlcjio,

Mathematico cximio,

Egmundani.
Revius. dans son petit V\\TC,Stalera Philos. Cartes, qui est une rponse (voir p. i? ci-avani;, dunne tout au long le dcret rendu alors par les Curateurs

Heereboord

"

Pergit

c.vposita, et

Heereboonius Hc cnim nmnia Ampl. Consesstii vcstro siint ab En decrclum i3 Kal. lunias elapsi aiuti, ne Profes:

soribiis

postcriun Cartesii, vel

Tlieologis ac Philosophis et Collegii Theologici Regentibus in ejits opinionis, minima mentio fieret.

!)

.)

Hic noiinihil subsisramus, et Decretum AA. DD. Curatorum, prout eorum A'cta relatum est, ipsorum, non Heereboortii verbis, proponamus. Ita autem habei, Belgico versum H Excerptiim Dcret is Nobb. et Imnoratoriim DD. Curatorum Vniversitatis, et Coss. civit. Lej-d. sancitum in OrJinario eorundem conMai] CID 13 C XLVII. vcntu. habita in dicta civilate, Postquam dicti Regens et Subregens secesserant, habita deliberatione, placuit et decretum fuit vigore prsentium, cosdem Rgentent et Subre' gentem denuo esse introtnittcndos, iisque dicendm, prout etfactum est^ visum esse liuic Consessui, injungcndum Professoribus ac Regentibus,
in
:

XX

..

('

&

Thcologii ajout aprs Collegij.


uinis.

i2-i5

Nohilinimo.

Eomundam

CDLXXXIII
>
.)

his.

20 Mai 1647.
eodem nomiiie
et

31

ut abslineaiU dcinceps iiomiiie Cartesii

typographi opra inserendo


opinione vivd

thesibus siio prcesidio defendendis, neve

1
>

voce in disputationibiis suis utantur. sed de eosileaiit. Vtque Subregois,

juxta prcedanea dcrta ac insinuationes

n
.)

imposto uni Acadenii recept; quod si aliter se gesserit. hitjus Consessus fore adversus id ipsuin quod jus erit staluendi. Vtrumque porro Regentem monendum ut mutuam
ipsi factas, sese

contiiieat limitibus Philosoplii Aristotelic, in liac

1)

>

correspondentiam deinceps calant. Prterea decretum fuit vigore prsentium, dict Epistol Cartesii respondendum. ac responso inserenduin : Hune ca-tuiii, Rectorem, ac Professores Theologi et Philosophi hujus Vniversil^ttis, nec non Rgentes Coliegii ad se vocasse, monuisseque, atque etiam
aiiiicitiam et

Eodem

die

prospexisse, ne deinceps in Disputationibus, lectionibus, aliisque publicis


Actibtis,

aut Acadeinicis exercitiis (hoc ultimum, perspicuitatis giatia additum, reperi in articulo hoc, prout latine D. Steuano fuit traditus) nominis ejus aut Philosophi ullaf.at vient io nec pro nec contra etc.
etc., p.

(Statera Philos. Cartes,

237-239.)
:

Revius ajoute
u

les rflexions

suivantes

Hic primo obscrvet

Icctor,

non absolut prohibitum

fuisse, ne

Car-

11

aut ejus opinionis vel niinima mentio fieret (ut Heereboortius credi vult), sed limitatum id fuisse ad Disputationes, lectiones aliosque publitesii

cos actus
cellos

et

Academica

exercitia. 2"

Subregentem nominatim

intra can-

Philosophi Aristotelic.

et illo, et

praecedentibus aliquot decretis

ac insinuationibus, fuisse

inobedientiae.etcomminatione,

compulsum, non sine tacita exprobratione nisi imposterum pareret. (/ii/'i/., p. 239.)
la

Revius donne ensuite deux exemples de


jours de thses

faon dont Heereboord aurait


Il

obi, c'est--dire suivant lui dsobi, au dcret des Curateurs.

s'agit tou-

soutenir, les unes

le

1" juin, les autres

le

28 dcembre 1647.

CDLXXXIII

bis.

Wevelichoven a Descartes.
Leyde, 20 mai 1647.
Texte de
l'Jition latine,

tome

II,

epist. 20, p. c.S.

Clerselier ne donne qu'une traduction franaise,


p.

t.

II,

lettre

20,

14g. C'est la rponse une lettre perdue de Descartes, du 164'j [voir prolgomne p. i).

4 mai

p
Cm

Correspondance.

h, >49.

NobiliJJ. DocliJJiineque Vir,

edem opra, qu cauf tu mrita NobiliJJimis


Curatoribiis

Academi

amplijfimifque

Vrbis Leydenfis

me quoque fcripferis, nihil expeclatione tua indignum me faclurum putaui, fi literis publicis priuatas meas adiungerem. Hanc vero oficij inei
Confulibus expofuijli, ad
partent eo libentius expleui, qiio maiorem
tioni.s

te

cotnmenda-

me Jduciam
hac
ipfi

habere cognoui ; -non qiiod operam


vtilen

meam
(tibi

in re tibi vel tantilhim

fuijfe glorier,
'o

enim

&

quitati
ej,

Dominorum Curatorum & Con-

fuliim tribuendum

quod ex humanitate quoque mihi


commodis

debere

roluera.s),

fed quod fpem inde mihi fieri videam,

vbi nata
uieiidi.

fuerit occafio,

&

vtilitati

tu

infer-

Quo

fretus Deutii precor, vt te diutij/ime incolu-

mem

conferuet.

Lugduni quod

e/

in Batauis,

i3 Kal.

i5

I unias

Anni 164J
T.

N.

addiclifimu.s

lOHANNES A WeVELICHOVEN.

CDLXXXIV.
Descartes
a

Wilhem.
1647.
'4.

Egmond, 24 mai
Autographe. Londres,
Biiiiili

Musum. MS. Add. 21514, /

pUe en deux : la lettre est crite sur le du premier feuillet [20 lignes, sans l'en-tte), et sur le recto du second 1 3 ligues]. Un au-liet de cire rouge, avec les initiales R et C
ifne feuille, petit format,

recto

'

entrelaces.

CDLXXXIV.
Monfieur,
le

24 Mai 1647.

jj

penfe vous auoir cy deuant parl des calomnies

10

du deffein que i'auois d'en demander iuftice, a caufe que i'eftois auerti qu'elles tiroient a plus de confequence; mais ie ne penfe point vous auoir dit que fes deux collgues, qui compofent aueqluy toute la facult theologique de Leyde, efloient fes coadiuteurs en cet affaire. Car ie ne I'auois pas encore ouy, lorfque i'eftois a la Haye, &. i'ay de la peine a le croyre, pource que ie les eftime l'vn & l'autre trop honneftes gens pour cela. Outre que M' Spanheim
de Triglandus de Leyde,
a,

&

des

le

commencement, dclar vouloir


ie

eftre neutre;

&
i5

pour M' l'Empereur,

ne

me

fouuiens point d'auoir


fois, qui fut

iamais parl a luy qu'vne feule


parloit alors
chife,

au logis
il

de M' Vorftius, ou nous difnions enfemble; mais


fi

auantageufement
que
ie

tl"

auec tant de fran-

pour

la libert

de philofopher

&

contre la

ma-

lignit des pedans,


ait tant

ne

me

puis imaginer qu'il

20

chang depuis. Qyoy qu'il en foit,a caufe que ie fay que vous auez amiti & ie croy auffi alliance de fang auec luy, i'ay penf vous deuoir efcrire ce que i'ay appris, affin de vous prier d'employer voftre adreffe, en cas que l'occafion s'en prefente, pour empefcher qu'il ne s'engage en vn parti, qui ne peut man-

25

quer de tourner enfin au deshonneur de tous ceux qui le voudront maintenir; car il eftqueftion de calomnies
fi

entirement inexcufables

&

fi

claires,

que tous

les

gens de bien ont intereft a defirer qu'elles foient punies, l'efpere aller
3o

dans 8 iours a

la

Haye, ou i'auray
5

l'honneur de vous en entretenir plus au long. CepenCORRESPONUANCE. V.

j4

Correspondance.
ie

dant

vous prie de

me

continuer la faueur de voftre

amiti,

& me

croyre,

Monfieur,
Voftre trs obeiffant

&
D'Egmond,
Adresse
:

trs afFelionn

feruiteur, descartes.
le

24

May

1647.

A Monfieur
Monfieur de Wilhelm
Confeiller de fon Altele
1.^

10

du Confeil de Brabant.

La Facult de Thologie de l'Universit de Leyde se composait de trois Trigland, Spanheim et Constantin l'Empereur. Revius. dans sa Statera Philosophice Cartesian, en i6?o. nous renseigne ainsi sur leurs sentiments et ceux de leurs collgues. Il reproche Heereboord de
professeurs
:

les
V

avoir attaques.

Non

qiii

parcitur Synedrio ecclesiastico, non Senatui academico, non illis sceptra Leydce sacra Miisarum gerunt, Rectoribus, inquam. Magni-

ticis.

E Theologic
e

facultate

TruGLANoits

et

Spanhemu.s,

fc

Juridic

'

ScoTANUs,

"
)>

Medic Heurmls, e Philosophic Steuartls, in ordinem coguntur... Mira vero t'licitas masimi viri Constantini l'Empereur, qui et vivus et mortuus, hactenus quidem, ejus dents evasit. Quem tamen et nohis constat, et clariss. ejus collega Triglandius in Oratione
sua funebri testatur, alienissimum fuisse
'\<:xhs^ t]\is
s\.\\\\

a nova qua-

..

dam

"
.)

Philosophia, qua de omnibus dubitandum esse statuitur, omuiaque ex animo eliminanda prjudicia. qua proinde subvertitur argumentum ab Apostolo ad convincendos gentiles usurpatum in Epistol ad Rom.
cap.
I,

adeoque via sternilur ad Atheismum. Quii'

et ipse

defunctus

"

noster (a.ddh) aliquoties mihi testatus fuit, se novisse juvenem queudam. qui per philosophiain istam, aut illius principia, in plnum planumque

Atheismum

iuciderit.

l'Statera. etc., p. 4.)

11.

.49-30.

CDLXXXV.

27 Mai 1647.

55

CDLXXXV.
Descartes aux Curateurs de l'Universit de Leyde.
Egmond,
27 mai 1647.

Copie MS., Leyde, Archives de l'Universit.

prolgomne), Resolutlen

du Registre dj cit (p. i, texte, sauf quelques variantes, a t publi dans l'dition latine des Lettres de Descartes, t. II, epist. 21, p. gg-ioi, sans date. Clerselier ne donne qu'une traduction franaise, tome II, lettre 21 p. i4g-i53, avec ce litre A Messieurs les Curateurs de l'Acadmie et de la Ville de Le3-de ,
Cette copie se troiwe p.
.v.v.v/a-.v;.//

etc.

Le mme

((

sans date.

C'est la rponse de Descartes la lettre

CDLXXXIII

ci-avant, p. 2.

Nobiliffimis, Ampliiimis, Spedatiffimis

DD. Curatoribus Academise

&
5

Confulibiis

Vrbis

Lugduno-BataucC,

Lugdunum.
,

Nobiliffimi

&

Ampliflimi Domini,

Vt mihi maximo honori duco, quod|literarum mearum habere rationem ac perhumaniter ad illas refpondere dignati fitis, ita etiara fummopere admiror,quod
\el
10

fenfum veftrum non percipiam, vel certe, quse a vobis petieram, fatis clare exponere non potuerim, vt a vobis perciperentur. Petitis enim vt ego ab e opinione,
retuli,
1-4

quam

a duobus veflris Theologis

impugnatam

vlterius ventiland

vrgendue abftineam. At
omis.

Nobiliffimis...

Lugdunum

illas^

eas.

11

ego

omis.

j6

Correspondance.
retuli

u, i?o-i3i.

ego non

vUam meam opinionem ab illis impugnatam, vUamue quam vnquam ventilarim aut vrlerim; fed conqueftus fum, quod per atrocem
in Thefibus fuis mihi affinxerint. que

&

plane

inexcufabilem calumniam ex praemeditato confilio ea

nec cogitaui.
turis;

Nempe

fcripii

nunquam fcripfi, Deum eie qum maxi-

mum,!.^, abfque

comparatione maiorem omnibus creacontra autem Regens verter^ finxit me fcripfilTe


noftri liberi arbitrij effe

ideam

maiorem qum

fit

idea
lo

Dei, fiue liberum noflrum arbitrium elle maius Deo,

ex qu puerili maledicenti mihi plus

qum

Pelagiaelle

nifmum

affinxit. Praeterea fcripfi

Deum non

de-

ceptorem,imo etiam repugnare vt polt effe deceptor: primarius autem vefter Theologus*" affirmt me Deum
pro impoftore ac deceptore habere atque ideo blali5

phemum
De

elTe

pronunciat.

his vero conqueftus

fum, non quod nolim meas


illas

opiniones a veftris Profebribus alijfue quibuflibet

examinari
gaui

quinimo,

dum

publici iuris feci, ro20

omnes eruditos ne ipfas examinare grauarentur, vt vel errores meos me doceant, vel certe, fi vera fcripfi, non inuideant, Cm autem viderem veftros illos Theologos. non opiniones vllas meas impugnare, fed eas, a quibusqum maxime fum aiienus, mihi affingere, iudicaui quidemjme iure pofle publico fcripto illis refpondere, ficque ipforum crimen omnibus notum facere. Nec enim eo fuperbi?e ipfos proceffifTe
q

25

maiorem

elle.

2?

duos ajout aprs

illos.

24-25 affingere

mihi.
a.

Rcvius, directeur du Collse ihologique de Leyde.

b.

Triglandius. premier professeur de thologie l'Universit.

II,

IS...5..

CDLXXXV.
fibi

27 Mai

1647.

jj

mihi perfuadeo, vt
cere,

velint licere, aut faltem licuiffe,

publicis fcriptis nos aggredi

fummifque iniurijs affinobis autem miferis ne mutire quidem liceat ad

iuftam
5

effet

legitimam honoris noflri defenfionem. Hoc contra omne ius gentium; hoc nullis in feculis,

&

null
eil

vnquam

in

gente (faltem quse liberam

fe iaclet)
alijs

auditum, vt vni poffint publie calumniari,

10

autem eos publie calumniae aecufare non liceat. Verum, quia tam ineptos calumniatores ngligera potuiffem, nifi ijs muneribus apud vos fungerentur,
quce
illis

dantaliquid authoritatis, atque ideo, quid


fient

fcriberem, non propria

nunquam
i5

eorum nomina (qu per me celebriora, ne forte alios amore pnae

ad fimilem maledicentiam inuitem), fed ea, qufe dant ipfis aliquam authoritatem, in fcriptis meis effent defignanda,credidi hoc Academiae
veftre

honorificum

effe

non

poffe, atque ideo

malui vos prmonere, non me


iurtiffinice viae

cauf, quippe cui femper facillimce ac

funt ad taies iniurias vlcifcendas, fed vt de vobis bene


20

tam graues iniurias, me etiam mediocrifatisfadione fore contentura,modo tantum talis daretur, vt honore faluo id polTem. Nunc autem (quod cum pace veftr dictum fit) nullam fatisfaclionis vmbram ex literis veftrispoiTum demererer, atque oftenderem,
pofi:

25

prehendere;

nam

fcribitis

vos ferio vetuilTe, omnes

&

fingulos vellros Profeffores mei vel opinionis mese in

pofterum mentionem vel minimam facere. At nonlita me de vobis meritum effeputaui: non opinionem vllam meam adeo abominandam. &.
exercitijs fuis in
I

aut] vel.

tire.

!^

quidem mu-

li...

poitit de yareiitlii'se.

17 ideoque.

fcriberem vinis.

26 vellros omis

^8

Correspondance.
eft,

11,152.

quod vltimum
ipf loqui

adeo infandam

effe fufpicatus

fum,

vel ab alijs pro talihabitam fuiffe

non

liceret. Soli funt

vnquam audiui,vtde omnium fceleftilimi,


deinceps a Profef5

qui nefarij vel nefandi appellantur, de quibus ne tari

quidem

licet.

An

ergo

me

pro

tali

foribus veftris

habendum

elle iudicatis.^

Non polTum

adhuc animum inducere, vt veftrarum fenfum a me non


fuadeo.
Ita

id

credam; fed literarum

percipi, mihi potius per-

etiam,cm petitis vt ab ea opinione, quam dicilis a veflris impugnatam, vlterius ventiland vrgendaue abftineam, capere non polTum. An ergo nolitis me habere Deum pro maiore qum fint omnes creaturrc, & qui nullo modo fit deceptor? Haec enim fuit
femper mea opinio, hanc folam e de re ventilaui vel vrfi hadenus. An vero nolitis me ventilare, vel vrgere illa opinionum portenta, quse mihi ab iftis veftris fuerunt affida? Cm autem ab ijs femper fuerim qum

10

i5

maxime

alienus, peti

non

poteft, ne vlterius illas ven20

tilem, vel

vrgeam.
vos,

Rogo itaque
vt,
fi

cum quanta polfum

obferuantia,

literarum veftrarum fenfum non percipio, benifi

gnitate veftr tarditati mese fubueniatis;

vero petiin2 5

tionem
iniurijs

meam non
mihi
illatis

fatis

antea explicui,

eam nunc

telligere

ne grauemini;

&

ne ex hoc ipfo quod de

apud vos conqueftus fum, nouas & grauiores iniurias me pati sequum iudicetis. Petitio autem mea non alia eft, qum vt duo illi veftri Theo-

4 aprs quibus] hadenus 26 avant ventilaui


z

ab omis.

allatis.
(sic).

20-27

grauiores nouas

fcilicct

ajout.

i(>

5.

illatis]

ri,

,52-153.

CDLXXXV.

27 Mai 1647.

59

logi

cogantur ad palinodiam

fiue recantatioiiem atro-

cium

&

plane inexcufabilium calumniarum, quas noillis

taui^ atque ita de

mihi, vt par

eft,

fatisfaciant. Et
|

notate, qusefo,
5

trin, fed

non hc elle quaeflionem vllam de docde fado duntaxat an fcilicet ea, quse fin:

gunt a

me

fcripta

effe,

in

meis

fcriptis

habeantur,
intelfi

necne? Qii de
ligit,

re quilibet, qui

linguam latinam

poteft iudicare. Notate etiam


in

me non

curare,

me deinceps
10

fit;

Academi veftr mentio fit, aut non opiniones autem meas (cm nullas nifi verifTimas.

habere ftudeam,

omnemque cognitam

veritatem nu-

meas opiniones) non putare ab vllo loco polTe exulare, nifi ex quo veritas etiam exulabit; & non pofTe prohiberi, ne qui de homine aliquo bene
inter
i5

merem

fentiunt,

bene de

illo

loquantur,

nifi

ab

ijs

qui ho-

minem iflum pfo nefario habent, & fumm eum iniuri fummque ignomini volunt afRcere. Denique,
quia non
ita

me

de vobis meritum

efTe

certo fcio,

aliam, placet, literarum veftrarum interpretationem


20

a veflr humanitate, aliamque iniuriarum fatisfaclio-

nem ab

aduerfarijs exfpedabo,
Nobiliflimi

& ero femper, & Ampliffimi Domini,


DESCARTES.

Veftr obferuantiffimus

25

Egmond,
1

6 Kal. lunias 1647.


o;/s.

liue

recantationem

10-12 point de parenthse. i5 bene 12 opiniones meas.

mque
nique]

iniuri.

&

ajout.

. .

17

aprs De-

20

avant

de

illo^

vel.

de

eodem bene.

16&]

iniuriarum] acceptarum ajout.


22

16-17 iniuria.

.. afficere.

omis.

Nobiliffimi

Domini,
.

24-2D

DKSCAicrr:^,

volunt afficere ignomini fum-

1647' &.c.

40

Correspondance.

153-154.,

CDLXXXV

bis.

Descartes a Wevelichoven.
[Egmond,
Texte de l'dition

27 mai 1647.]

latine,

tome H,

epist. 22, p. loi.

traduction franaise, que Clerselier donne seule, tome II, lettre 22, p. i53-i54, n'est pas date non plus. Mais Descartes aura crit au Secrtaire Wevelichoven [voir lettre CDLXXXIII bis ci-avant, p. 3i), en mme temps qu'il repondait

Sans

date.

La

aux Curateurs

et

aux Consuls

[lettre

prcdente, p. 3S).

Ampliffime

&

prseclariffime

Domine,

Humanitari tuae multum debeo, quod litteris DD. Curatorum etiam tuas adiungere volueris; quod vero etiam officia tua otFeras, denuo nafcatur occafio vt indigeam, fummo beneficio me afficis. Atque ne diutius expeclem, iam illa le otfert occafio, in qu mihi plurimum potes gratificari; videbis enim ex me ad DD. Curatores refponone, me fenfum illorum non percipere, quia non poffum fufpicari, pro e qu funt
humanitate, sequitate
&.

prudenti, id eos voluille, vt

lo

propterea quod de iniurijs mihi illatis, quas ali via perfacile ac iufliffime vlcifci potuiirem,apud illos conqueflus fum, alias multo grauiores reciperem. Peto
itaque ab
illis,

vt mihi

mentem fuam

apertius velint

fignificare;

&

quoniam e

vales prudenti,

& apud

i5

DD. Coniules aucloritate,vtnon dubitem quin eorum,


quse dcernent,

magna
tibi

pars tua

fit

futura, quicquid

inde mihi accidet grati,


tuae

magn

ex parte humanitati

debebitur a

addidiffimo.

11.537.

CDLXXXVI.

27 Mai

1647.

4i

CDLXXXVI.
Descartes
[Egmond,
a

[Wilhem

?].

27 mai 1647.
II, lettre

Texte de Clerselier, tome


*"'

114, p. 537-530.

A Monsieur
la

, dit
:

Clerselier, sans
c'est le

donner de nom
oit

ni de date.
les

Mais
deux
l.

date est certaine

mme jour

Descartes crivit
(voir p.

42, Quant au nom du destinataire, on peut le conjecturer ainsi. La lettre se trouve imprime par Clerselier entre deux autres, 1 13 et 1 15, adresses toutes deux Huygens [ci-avant, t. IV, p. 5 15, et
lettres qui prcdent, c'est--dire le

2' mai 164-}

2-3].

pourrait donc tre galement adresse Huygens. Mais celui-ci avait quitt La Haye: 25 Maij. Cum Principe Gulielmo Hag discedo (Dagboetc) et Descartes savait au moins
t.

III, p. 6i']]\ elle

que ce dpart tait proche, puisque, le 24 mai, il s'tait adress pour le mme objet (son affaire de Lej-de), non pas Huygens, mais son
beau-frre Wilhem [lettre

CDLXXXIV,

p. 32, ci-avant).

On peut

croire que la prsente lettre est encore

pour Wilhem, d'autant plus derechef recowr^ vous. [plus bas, l. 6). Et il n'est pas surprenant, d'autre part, que des minutes de lettres Huygens et Wilhem se soient trouves dans la mme liasse, ce qui
que Descartes dit
:

i'aj'

imprimes ensemble. On pourrait aussi, comme destinataire, mais avec moins de vraisemblance, songer
explique que Clerselier
les ait

soit

Van Bergh [ci-avant j p. 2y,


a).

l.

2), soit

Heilersieg (p. 28,

note

Monfieur,

La generolit, de la iuftice, que


i'y
5

la franchife,
i'ay

Famour de
eilre
ie

la vrit

&

prouues

en vous,

& que

voy que ce font^ des qualitez inconnues plufieurs autres, font caufe que i'ay derechef recours vous, Toccafion d'vne lettre que
a.

eflime d'autant plus, que

i'ay
Clers.
:

receu ce matin de Meffieurs les Curateurs


ce foii.

Correspondance. V.

42

Correspondance.

h. sr-^s.

de rVniuerfit de Leyde^ Vous en trouuerez icy


copie, auec celle de la rponfe que
l'y

la

ay

faite l'heure
ie fuis

mefme''; par o vous verrez de quelle faon


traitt,

leurs

& comment, Thologiens, &


me

aprs auoir efl calomni par


leur en auoir

au lieu de

la faire, ils

demand iuftice, me mettent au nombre des

Heroftrates'^

&

des plus infmes qui ayent iamais eft

au monde, en deffendant qu'on ne parle de moy ny en bien ny en mal. le n'auois pas attendu d'eux vne telle
rponfe,
eft

&

l'affaire efl

maintenant en
faffe raifon,

tel

point, qu'il

lo

neceifaire qu'on

me

ou bien qu'on d-

publiquement que Meffieurs vos Thologiens ont droit de mentir & de calomnier, fans que les perfonnes de ma forte en puiffent aucunement auoir iuftice en ce pais. Et ie vous prie de remarquer ces mots ab opinione, en la lettre de Meffieurs les Curateurs quam Profejforihus Academi & Rgente Collegij Theologis impugnatam retulijli'^; car le mot opinio, mis en telle forte, femble fignifier quelque herefie, t^ en
clare
:

i5

parlant en pluriel de Profejforihus Theologis, bien que

20

que d vn feul qui foit Profeffeur^ ils femblent infmuer que toute la Facult Thologique de Levde a foufcrit aux calomnies dont ie me fuis plaint. Si cela eft, & que la chofe demeure en ce point, c'eft principalement m'auertir que i'ay vos Thologiens en corps pour ennemis, & ainfi que ie dois dorefnaie

ne

me

fuffe plaint

2D

a.

Lettre Lettre

GDLXXXIII

ci-avant, p. 29.

b.
c.

CDLXXXV,

p. 35.

Lire Erostrates.
la

d. Page 3o, L 1-2. Theologis, qui manque dans donne l'dition latine (en ajoutante? auparavant),
e.

Copie

MS., mais que


rtablir.

serait

donc

Triglandius.

u,3ss.

CDLXXXVl.
les

27 Mai
c<:

1647.

4^

uant eftudier
rire, afin

controuerfes,

faire trois

pas en ardfendre.

de

me
ie

mettre en mefure pour

me

C'efl

quoy

ferois tres-marry d'eftre contraint,

bien qu'il
5

me

feroit peut-eflre plus

auantageux que

la

complaifance dont

i'ay vf iufqu' prefent.

Au refle, ce n'eft point que ie defire qu'on parle de moy en leur Acadmie ie voudrois qu'il n'y euft aucun pdant en toute la terre, qui fceurt mon nom; &
;

fi

entre leurs Profeileurs


10

il

fe

trouue des chahans, qui


ie

n'en puifTent fuporter la lumire,

veux bien que,

pour fauorifer leur foiblelle, ils mettent ordre, en particulier, que ceux qui iugent bien de moy, ne le tmoignent point en public par des louanges exceffiues.
le
i5

n'en ay iamais recherch ny defr de telles; au

contraire, ie les ay toufiours uites ou empefches,

autant

qu'il a efl

en

mon

pouuoir. Mais de deffendre


de-

publiquement qu'on ne parle de moy, ny en bien ny en


m'ai,

&

qui plus

eft,

de m'crire qu'on a
ie cefTe

fait cette

fenfe,
20

&

vouloir que

de maintenir

les

opinions
lgitime-

que

i'ay,

comme

fi

elles

auoient eft bien

&

ment impugnes par

leurs ProfeiTeurs,

c'efl:

vouloir

25

que ie me retrade aprs auoir crit la vrit, au lieu que i'attendois qu'on fit retrader ceux qui ont menti en me calomniant; & au lieu de me rendre la iuftice que i'ay demande, ordonner contre moy tout le pis
qui puiiTe lire imagin.
'Voila,

M., les fentimens que i'ay touchant la lettre

qu'on m'a enuoye,


caufe que
?o

&

ie les

dclare icy en confidence,

que vous aimez auffi la raifon & la iuflice. l'adioufle que ie vous demande confeil & affiftance, comme ayant toufiours
ie

fay que vous m'aimez,

&

44

Correspondance.

ii,

538-539.

prouu voftre fecours tres-prompt, tres-vtile & tresefficace. Le chemin que i'eftime le plus court, pour fortir, que bien que mal, de cette affaire, fi tant eft que Meffieurs les Curateurs ayent tant foit peu d'enuie de ne me pas entirement defobliger, c'eft que, fur ce que ie leur manday que ie n'entens pas le fens de leur lettre, ils pourroient rpondre que leur intention n'efl point de condamner mes opinions, ny de bannir mon nom de leur Acadmie, mais que, pour mainteI

nir la paix

&

l'amiti entre leurs Profeffeurs,

ils

ont

10

trouu bon de leur deffendre de difputerdorefnauant,

dans leurs Thefes ou autres exercices, touchant ce qui efl ou qui n'eft pas en mes crits, afin qu'ils s'occupent
feulement examiner ce qui
pltofl
efl

que ce qu'vn tel a dit pour les deux Thologiens dont

ou qui n'efl pas vray, ou n'a pas dit; & que,


ie

i5

me

fuis plaint,

ils

ont eu tort de m'attrihuer des opinions direlement


contraires celles que i'ay crites,

&

qu'ils leur

en
20

ont

fait

vne

telle

rprimande, qu'ils iugent que

l'en

dois eftre content. C'efl, flon

mon

auis, toute la

moindre fatisfadion que ie doiue auoir d'eux pour y pouuoir acquiefcer, & s'ils m'en veulent donner vn grain de moins, i'aime mieux n'en receuoir point du tout car ma caufe fera d'autant meilleure, que le tort qu'on m'aura fait fera plus grand. Si donc vous approuuez en cela mon opinion, ie
:

2 5

vous prie de vouloir prendre la peine de communiquer le tout M. BrafTet*, auquel ie n'auray loyfir
d'crire

que

trois lignes'',

&

d'agir auec luy enuers

Meffieurs les Curateurs


a.

ou

autres, afin

que

les chofes

Lettre perdue.

11,539.

CDLXXXVI.

27 Mai 1647.

45

aillent

comme

elles doiuent. le n'adioufte point icy


ie

de compliment; car
fort

n'en fay point, qui ne foient

au deflbus de ce que ie vous dois, plus que ie ne puis exprimer,


Monfieur,
Voftre tres-humble

&

ie fuis defia,

&

tres-obeflant

feruiteur, descartes.
Page 44,
I.

28.

Baillet,

Vie de

Mons. Des-Cartes,
:

II,

Sij-SiS, par-

lant de cette
'1

communication

Brasset, ajoute

)>

propos d'en parler M. Spanheim, Recteur de sonder sur cette affaire. M. Spanlieim, qui savoit que son collgue Triglandius et Revius cabaloient secrtement avec les autres Professeurs qu'ils savoient n'tre point Cartsiens, comme Scotanus Professeur en Droit, Heurnius Professeur en Mdecine, et Stuart ou Stevart Ecossois Professeur en Philosophie [en marge : Statera Phil. Cart. per Rev.], rpondit M. Brasset d'une manire qui luy fit

M. Brasset jugea

rUniversit, pour

le

juger qu'il y auroit craindre pour l'vnement, s'il n'aimoit mieux souffrir et se taire [en marge : Lettr. 12 MS. de Desc.]. Il parut nan))

moins avoir assez bonne intention pour


mauvaises pratiques durant
Lettr.
1

arrter les progrez de leurs

i>

le

tms de son

Rectorat^ [en marge

MS

de Desc.];

et

il

entreprit ds ce

moment

de relire tout de

"

ouvrages de M. Descartes, pour se persuader encore mieux de la l'avis que M. Spanheim avoit fait donnera M. Descartes [e;i marge : Lettr. 12 MS.], que, s'il se remuoit, l'affaire ne manqueroit pas d'en venir aux Classes et aux Synodes, o

bon

les

justice

de ses plaintes. Mais sur

les

"

parties auroient tout le crdit ncessaire

pour

le

faire

condamner
le libre

comme
arbitre,

Plagien, non pas tant pour ce qu'ils luy imputoient sur

que parce qu'ils le croyoient Jsuite dguis [en marge : Revii Statera pag. 2/7]" il prit le parti d'employer l'autorit du Prince d'Orange, comme il avoit t'ait pour l'affaire d'Utrecht. (Baillet, II,
:

317-3.8.)
Baillet donne ensuite le long extrait de la requte Servien, que nous avons publi lettre CDLXXXl, p. 24 ci-avant. Seulement Baillet se trompe en donnant cet extrait (avec la rubrique Lettr. 10 MS. de Descai'tes, en margei aprs les lettres 12 et i5 [ou i3?) postrieures l'une et l'autre au 27 mai 1647. Vraisemblablement, la requte Servien 'du 12 mai) est
:

antrieure.
a. b.

Spanheim
Voir
le

fut recteur

du

8 fvrier
p.

1647 au 8 fvrier 1648.

passage cit ci-avani,

i3, claircissement.

46

Correspondance.

CDLXXXVII.
Elisabeth
a

Descartes.

Crossen, mai 1647.^


Copie MS., Rosendaal, prs Arnhem, Collection Pallandt,
n"
.2-j,

p.

i25-i32.

Publie

par Faucher de Careil,p. i26-i3o, Descartes

et la

Prin-

cesse Elisabeth [Paris, Germer-Bailli'ere, iS-y). Sans date.


c'est la

rponse la lettre
Il

CDLXXVIII ci-avant, p.
6 juin
[lettre

Mais i5, du 10 mai


dj reue,

iG4~.

n'est

pas sr cependant que Descartes


la fin

l'et

lorsqu'il crivit Elisabeth le

CDLXXXIX ci-apr'es,.

Toutefois celle-ci parait tre de

de

mai 164-.

Monfieur De/cartes,
Il

a trois femaines qu on m'a enuoy le corollaire un-

pertinent du profejfeur Triglandiu.r\

aioutan que ceux

qui ont difput pour vous ne furent point vaincus par raijfon,

mais contraints de fe taire par le tumulte qui s'excita en l'Acadmie, & que le profejjeur Stuard (homme de
leclure,

grande
dejfein

mais d'vn ingnient fort mdiocre j'*'^faifoit


le

de

rfuter vos Mditations Metaphyfiques.


la

croyois bien que cela vous donneroit


fait la

mme peine
vous
le

qu'a
la
10

calomnie de l'colier de Voeiius^, mais non pas

refolution de quitter l'Hollande,

comme

tmoigne-^
efl

en vojlre lettre du

10""^ de ce mois,

puifquil

indigne

de vous de cder
troit

la

place a vos ennemis,

&

que cela paroi-

comme vne

efpece de banni ffement, qui vous apporle-

roit plus de preiudicc


a.

que tout ce que Mefjieurs

les

tlieo-

i5

b.

Voir ci-avam p. 5. 1. 9. Schoockius. Voir ci-a\am

t.

IV. p. 196.

CDLXXXVII.
point confiderablc en

Mai 1647.
puifque
la

47
calomnie

logiens peuuen faire contre


n'ej

vous-,

m
&

lieu ou

ceux qui gouuernent

ne s'en peuuent exemter cux-mejnies, ni punir ceux qui les


font.
5

Le peuple y paie
la

cette

grande contribution pour


celle des

la

feule libert de

langue,

thologiens eflant

prniilegie partout ne fauroit receuoir de la re/lreinte en

vn ejlat populaire. C'e/l pourquoi

il

me femble que

vous

aue^ raifon d'eflre content, fi vous


en
10

obtene:'^ ce

que vos amis

Holande vous confe illent de demander, encore que vous


que vous

ne deuiei point fuiure leur auis en la demande, la refolution

aue^ prife eflant mieux feante vn

homme

libre

&

affeur de fon fait. Mais,fi vous continue?^ celle


le

de quitter

pays,

ie

relafcherois aufji celle que i'auois

prife d'y retourner, fi les intrts de


i5

ma maifon
l'iffue

ne m'y

rappellent,

&

attendray plutofl icy que

des traits

de

Munfer
pairie.

ou quelque autre conionclure

me ramen

en

ma

Le douaire de Madame
qui ne renient pas mal
20

l'Eleclrice'^ ej en

vne fituation

ma

coinplexion, de deux degrer

plus proche du foleil que Berlin,


l'Oder.
ejl defia

entow de

la riuiere

de
s'y

&

la terre

efl

extrmement fertile. Le peuple


la

mieux remis de

guerre que

celui-cy, encore

que

les

armes

ayent ef plus longtemps


Il

& fait plus

de dom-

mage par
25

le feu.

a maintenant en quelques villages

vne fi grande quantit de ces mouches qu'on


fins,

nomme

cou-

que plu fleurs hommes

deuenus fourds

&

aueugles.

& animaux en font toujfs ou Ils y viennent en forme de nue

&

en vont de mefne. Les habitants croient que cela pro-

18 douaire'

domaine

(F. de

C).
1.

12.

en" dans [Id.].

a.

Croisen. Voir ci-avant

p.

18,

48
nient de fortilege;

Correspondance.
iiiai.s

ie

l'attribue au

dbordement ex-

traordinaire de la riuiere de l'Oder, qui a ejl cette anne

iufqu

la fin d'auril,

&

il

y faifoit

l'ay receu, pajf deux

iour.s, les

grand chaud. Hures de M. Hogeland


defia
5

&

de Roy^; mais
le

les

depefches m'ont empefch d'y lire


oii

autre chofe que


me'rois fort les

cornmencement du premier,

ejli-

preuues de lexijlence de Dieu, fi vous ne m'auier^ accoutume de les demander des principes de nojlre

Mais les comparaifons, par lefquelles il montre comment lame ej vnic au corps & contrainte de s'accommoder fa forme, d'auoir part au bien & au mal
connoijfance.

'o

qui luy arriue, ne


tire fubtile,
grojfjiere

me fat is font pas


fuppofe
ejlre

encore ; puifque

la

ma-

qu'il
la

enueloppe en vne plus


la

par
la

chaleur du feu ou de

fermentation,

eji
'5

nanmoins corporelle

ment par
ce que

quantit
cf.

& reoit fa prejjion ou fan mouue& la fuperficie de fes petites parties,


immatrielle, ne faur oit faire.

lame, qui

Mon frre Philippe^, qui m'a fait tenir les dits Hures, me mande qu'il y en a deux autres en chemin; & puifque ie
n'en ay point fait venir,
tions
ie

crois que ce feront vos

Mdita'^.

20

&
y

vos Principes de philofophie en franois


le

l'ay

principalement de l'impatience pour


vous
ce

dernier, puifque

aue^ aiout quelque chofe qui


ie

n'ej

point au

latin,

que

penfefera au

4'"^ Hure,

puifque

les trois

autres
2^

me paroiffent

auffi clairs qu'il efl pojfible de les rendre.

23 au] en (F. de C).


a.

Voir ci-avant

p. i8,

1.

2-3.

b.
p.

Ce prince

se trouvait sans

doute Hambourg. Voir

t.

IV, p. 672

et

674.
c.

cipes

Les Mditations parurent au commencement de 1647: mais les Prinn'taient pas encore aclievs d'imprimer. Voir ci-aprs lettres
et

CDLXXXIX^!

CDXC.

CDLXXXVII.
Le mdecin dont
ie

Mai

1647.

49

vous ay parl autrefois^, m'a dit

qu'il auoit quelques obielions touchant les minraux, mais


qu'il noferoit vous les
fois
5

enuoyer,auant qu'auoir encore vne


la

examin vos principes. Mais

pratique Vempefche

beaucoup. Le peuple d'icy a vne croyance extraordinaii'e

enfaprofejfion;

&

nejloit la grande falet de la

commune
aujj

&

de

la noblejfe, le crois qu'il

en auroit moins befoin que

peuple du monde, puifque


plus de fant que
10
ie

l'air

eji fort

pur. l'y ay

n'auois en Hollande.
eji,

Mais

ie

ne vou-

drois pas

auoir toujiours

puifqu'il n'y a rien que

mes Hures pour m'empefcher de deuenirJupide au dernier


point. l'y aurais vne fatisfalion entire, J ie pouuois vous tmoigner Vejlime que ie fais de la bont que vous conti-

nue^ d' auoir pour


i5

Voflre trs ajfelinnne amie vous feruir,

ELISABETH,

Monfeur Defcartes.
Sorbire, dans une Lettre Monsieur Petit, Conseiller Page 46, 1. 7. du Roy et Intendant de ses Fortifications, date de Paris, 20 fvrier 1657,
parle ainsi de Sturt
.
.

a .Depuis cette brouilierie de Regius avec Monsieur Descartes, ie vis venir Leyden vn ieune homme, estudiant en Mdecine, nomm Rai, qui fit quelques leons priues enuiron l'an quarante sept pour expliquer les nouuelles opinions, ausquelles s'attacha aussi Heereboord, pour

contrarier vn peu

le

bon

homme

Stuart,

professeur Escossois, son

Collgue, qui ne sauoit que

la vieille

seruoit qu' irriter quelques fois les

game en Philosophie, et qui ne honnestes gens chez M. de Sau-

maise dans nos conuersations. Heereboord, homme sauant et laborieux, fut fauoris du Thologien Heydanus, grand Cartsien, de Bornius. de Hoghelande, Zylchom, et de quantit d'autres gens de sauoir et de qualit, qui le soustindrent contre Reuius, Rgent du Collge en
I

dont] que (F. de C).


Ci-avant p. 18,
1.

en] de.

a.

8.

CoRRESPONbANCE. V.

^o

Correspondance.
et

i,

"g

Thologie,

qui a escrit plusieurs liurets peu solidement contre

Mon

sieur Descartes. Et ainsi ce Philosophe est en quelque faon

venu

bout de ses souhaits, quand il a fait de son viuant tant de bruit en France et aux Pays Bas, o il a commenc vne secte, qui trouuera sans doute de l'appuy en tous ceux qui se plaisent la Mtaphysique et aux

{Lettres
p.

Mathmatiques, ou qui reuerent ces deux sciences sans les examiner. et Discours de M. de Sorbiere, Paris, F. Clousier, 1660,
687-688.)

CDLXXXVIII.
Desgartes a Chanut.
La Haye,
f)

juin 1647,
I,

Texte de Clerselier, tome

lettre 36, p. 119-12G.

Rponse

la lettre

CDLXXIX ci-avant, p.

ig.

Monfieur,

Comme
lettres

ie paffois

par icy pour aller en France,


bien que

i'ay

appris de Monfieur Braffet qu'il m'auoit enuoy de vos

Egmond*.

&

mon

voyage

foit affez
5

prelT, ie
elle

me

propofois de les attendre; mais, ayant

receus en

eftois party,

mon logis trois heures aprs que i'en on me les a incontinent renuoyes. le les
l'y

ay leus auec auidit.

ay trouu de grandes prennes

de voftre amiti
lifant les

&

de voftre adrefle. I'ay eu peur, en


lo

premires pages, o vous m'aprenez que


la

Monfieur du Rier auoit parl


lettres,

Reine d'vne de mes

&

qu'elle

demandoit de
eftant

la voir.

Par aprs,

ie

me

o vous criuez qu'elle en a oy la ledurc auec quelque fatisfalion; & ie doute fi i'ay eft touch de plus d'admiration, de
fuis rafTur

l'endroit

i5

I,

n9.,.o.

CDLXXXVIII.
fi

Juin

1647.

)i

ce qu'elle a

facilement entendu des choies que les

plus doles eftiment tres-obfcures, ou de ioye, de ce


qu'elles ne luy ont pas dplu.
s'eft
5

Mais

mon

admiration

redouble, lors que


|

i'ay

veu

la force

&

le

poids

des obiedions que fa Maiefl a remarques, touchant


la

grandeur que

i'ay attribue l'Vniucrs.

Et ie tou-

10

que voftre lettre m'euft trouu en mon feiour ordinaire, pource qu'y pouuant mieux recueillir mon efprit que dans la chambre d'vne hoflcllerie, i'aurois peut-eftre pu me demeller vn peu mieux d'vne quellion
haiterois
fi

difficile, c^

fi

iudicieufement propofe.

le
;

ne pretens

pas toutesfois que cela


qu'il

me

frue d'excufe
c'efl

& pourueu

me

foit

permis de penfer que


la

vous feu! que

l'cris, afin
i5

que

vnration

&

le

refped ne rendent
ie

point

mon

imagination trop confufe,

m'efforceray

icy de mettre tout ce

que

ie

puis dire touchant cette

matire.

En premier
20

lieu, ie

me

fouuiens que

le

Cardinal de
le

Cufa & plufieurs autres Dodeurs ont fuppof


infiny, fans qu'ils

monde

ayent iamais

eft repris

de TEglife

pour ce fuiet; au contraire, on croit que c'elT; honorer Dieu, que de faire conccuoir fes uures fort grands.
Et

mon

opinion

eft

moins

difficile

receuoir que la

leur;
25

Jhiy,

pource que ie ne dis pas que le monde foit inmais indejny feulement. En quoy il y a vnc diff:

rence alTez remarquable

3o

pour dire qu'vnc chofe efl infinie, on doit auoir quelque raifon qui la faffe connoiflre telle, ce qu'on ne peut auoir que de Dieu feul mais pour dire qu'elle eft indfinie, il fiiffit de n'auoir point de raifon par laquelle on puilTe prouuer
car,
;

qu'elle ait des bornes, Ainfi

il

mefemble qu'on ne peut

Correspondance.

i.

no-121.

prouuer, ny

en

la

mefme conceuoir, qu'il y ait des bornes matire dont le monde eu compof. Car, en
la

examinant

nature de cette matire,

ie

trouue qu'elle

ne conffte en autre chofe qu'en ce qu'elle a de l'tendue en longueur, largeur & profondeur, de faon

que tout ce qui a ces trois dimenfions eft vne partie de cette matire; & il ne peut y auoir aucun efpace
entirement vuide,
c'eft

dire qui ne contienne au-

cune matire, caufe que nous ne faurions conceuoir vn tel efpace, que nous ne conceuions en luy ces trois
dimenfions, &, par confequent, de la matire. Or, en fuppofant le monde finy, on imagine au del de fes
|

10

bornes quelques efpaces qui ont leur trois dimenfions,

&

ainfi qui

ne font pas purement imaginaires,


i5

comme
ailleurs

les

Philofophes les nomment, mais qui con-

tiennent en foy de la matire, laquelle, ne pouuant eftre

que dans le monde, fait voir que le monde s'tend au del des bornes qu'on auoit voulu luy attribuer. N'ayant donc aucune raifon pour prouuer, & mefme ne pouuant conceuoir que le monde ait des bornes, ie le nomme indejny. Mais ie ne puis nier pour cela qu'il n'en ait peut-eftre quelques-vnes qui font connues de Dieu, bien qu'elles me foient incomprehenfibles c'eft pourquoy ie ne dis pas abfolument
:

20

qu'il eft infiny.

25

Lors que fon tendue


fi

eft

on la compare auec fa donne feulement ocafion de penfer qu'il n'y a point de temps imaginable, auant la cration du monde, auquel Dieu n'euft pu le crer, s'il euft voulu; & qu'on n'a point fuiet pour cela de conclure qu'il l'a verita-

condere en cette forte, dure, il me femble qu'elle

3o

I.

.--

...

CDLXXXVJIl.

6 Juin

1647.

V?

blement cr aiiaiu vn temps iiidelinv, caul'c que exiftencc aduclle ou vritable que le monde a eiie
1

depuis cinq ou

iix

mil ans, n'e(l pas necefiairement

iointe auec rexiftence poffible


5

ou imaginaire

qu'il a

que rexillence a:uelle des efpaces qu'on conoit autour d'vn globe (c'ell dire du monde fuppof comme //;/j) e(l iointe auec l'exifainli

pu auoir auparauant;

tence aduelle de ce
l'tendue indfinie
10

mefme globe. Outre cela, de du monde on pouuoit infrer Teau regard du temps
infrer de
paff,

ternit de fa dure

on
de

la la

pourroit encore mieux

l'ternit

dure

qu'il

doit auoir l'auenir.


la terre
c*^

Car

la

foy nous

enfeigne que, bien que

dire la

les cieux priront,

c'ed dire changeront de face, toutesfois le


i5

monde,

c'eft

matire dont

ils

font compofez, ne

prira iamais;

comme

il

paroifl;

de ce qu'elle promet

vne vie ternelle nos corps aprs la refurredion, & par confequent auffi au monde dans lequel ils feront. Mais, de cette dure infinie que le monde
20

doit auoir l'auenir,


|

on n'infre point

qu'il ait

cy-deuant de toute ternit, caufe que tous les momens de fa dure font independans les vns des
autres.

2 5

3o

Pour les prerogatiues que la Religion attribue l'homme, & qui femblent difficiles croire, fi l'tendue de rVniuers efl fupofe indfinie, elles mritent quelque explication. Car, bien que nous puifions dire que toutes les chofes cres font faites pour nous, en tant que nous en pouuons tirer quelque vfage, ie ne fache point neantmoins que nous fovons obligez de croire que l'homme foit la fin de la Cration. Mais il

)4

Correspondance.
dit*

i,

1:212?.

<e(t>
que
la

c'cft

que omnia proptcr ipfum (Deum) faclafunt. Dieu feul qui eft la eaufe finale, auffi bien que
(^

pour les cratures, d'autant qti'elles feruent rciproquement les vnes aux autres, chacune le peut attribuer cet auantage, que toutes celles qui ly feruent font faites pour elle. 11 elt vray que les fix iours de la Cration font tellement dcrits en la Genefe, qu'il femble que l'homme en foit le principal fuiet; mais on peut dire que cette hilloire de la Genefe ayant elle crite pour l'homme, ce font principalement les chofes qui le regardent que le S.
eaule etlieiente de TVniuers;
Efprit V a voulu fpecifier,
tS:

10

qu'il n'y ell

parl d'au-

cunes, qu'en tant qu'elles


l'amour de Dieu^ ont
les diuers vfagcs
l\;

fe

raportent l'homme. Et

caufe que les Prdicateurs, ayant foin de nous inciter

coutume de nous reprefenter

i5

que nous tirons des autres cratures, difent que Dieu les a faites pour nous, & qu'ils ne nous font point conllderer les autres fins pour lefquelles on peut auffi dire qu'il les a faites, caufe que cela ne fert point leur fuiet, nous fommes fort enclins croire qu'il ne les a faites que pour nous. Mais car ils difent que les Prdicateurs paiTent plus outre
:

20

chaque
de

homme

en particulier
n'efloit

ell:

redeuable lefusfeul.

Chrift de tout le fang qu'il a rpandu en la Croix, tout

mefme que
ils

s'il

mort que pour vn

En

2 5

quoy

difent bien la vrit; mais,


n'ait

comme

cela n'emtrs-

pefche pas qu'il

rachet de ce

mefme fang vn

grand nombre d'autres hommes,

ainfi ie

ne voy point

que

le

myftere

de l'Incarnation,
faits

&

tous les autres


3o

auantages que Dieu a


a.

l'homme, empefchent
. .

Mais

il

est dit,

au contraire, que.

(Inst.)

i,,a3.

CDLXXXVIII.
auoir
fait

6 Juin 1647.

^5

qu'il n'en puiffe

vne

infinit d'autres trs-

grands vne
ie n'infre

infinit d'autres cratures. Et

bien que

point pour cela qu'il y ait des cratures intelligentes dans les toiles ou ailleurs, ie ne voy pas
5

aulTi qu'il

ait

aucune

raifon, par laquelle

on

puiffe

prouuer

en a point; mais ie laiffe toufiours indecifes les queflions qui font de cette forte, plutofl que d'en rien nier ou afTurer. Il me femble qu'il ne
qu'il n'y refle plus icy autre difficult, finon qu'aprs auoir

cr

10

long-temps que l'homme a de grands auantages par deffus les autres cratures, il femble qu'on les perde tous, lors qu'on vient changer d'opinion. Mais ie
diftingue entre ceux de nos biens qui peuuent deue-

i5

que d'autres en pofTedent de femblables, & ceux que cela ne peut rendre moindres. Ainfi vn homme qui n'a que mille pifloles feroit fort riche, s'il n'y auoit point d'autres perfonnes au monde
nir moindres, de ce

qui en euffent tant;

& le mefme

feroit fort pauure,

s'il

n'v auoit perfonne qui n'en euft


20

Et ainfi toutes les

beaucoup dauantage. qualitez louables donnent d'autant


c'eft

plus de gloire ceux qui les ont, qu'elles fe ren-

contrent en moins de perfonnes

pourquoy on

coutume de porter enuie


25

aux richeiTes d'autruy. Mais la vertu, la fcience, la fant, & generalement tous les autres biens, eflant confiderez en eux mefmes, fans eflre raportez la gloire, ne font aucunement moindres en nous, de ce qu'ils fetrouuent auffi en beaucoup d'autres; c'eft pourquoy nous n'a la gloire

&

uons aucun
3o

fuiet d'eflre fafchez qu'ils foient

en plules

fleurs.

Or

les biens qui

peuuent

eflre

en toutes

cratures intelligentes d'vn

monde

indefiny font de ce

^6

Correspondance.
;

i,

123-1:4.

ne rendent point moindres ceux que nous poledons. Au contraire, lors que nous aimons Dieu, & que par luy nous nous ioignons de volont auec

nombre

ils

toutes les chofes qu'il a cres, d'autant que nous les

coiiceuons plus grandes, plus nobles, plus parfaites,


d'autant nous eftimons nous auli dauantage, caufe

que nous fommes des parties d'vn tout plus accomply; & d'autant auons nous plus de fuiet de louer Dieu, caufe de l'immenfit de fes uures. Lors que
I

l'Ecriture fainte parle

en diuers endroits de
elle

la

multi-

10

tude innombrable des Anges,


:

confirme entire-

ment cette opinion car nous iugeons que les moindres Anges font incomparablement plus parfaits que les hommes. Et les Aflronomes, qui, en mefurant la grandeur des toiles, les trouuent beaucoup plus grandes
que
la terre, la

i5

confirment

aufiTi

car

fi,

de l'tendue

indfinie

du monde, on infre

qu'il doit
le

y auoir des
aufi!t

habitans ailleurs qu'en la terre, on

peut infrer

de l'tendue que tous les Aftronomes luy attribuent


plus petite au regard de tout
le Ciel,

caufe qu'il n'y en a aucun qui ne iuge que la terre


ei\

20

que

n'eft

vu
les

grain de fable au regard d'vne montagne.


le palfe

maintenant voflre queftion, touchant

caufcs qui nous incitent fouuent aimer vne perfonne


plutofl qu'vne autre, auant

que nous en connoifiions le mrite; & i'en remarque deux, qui font, l'vne dans lefprit, & l'autre dans le corps. Mais pour celle qui n'eft que dans l'efprit, elle prefupofe tant de chofes touchant la nature de nos mes, que ie n'oferois entreprendre de les dduire dans vne lettre, le parlerav feulement de celle du corps. Elle confille dans la difpo-

25

3o

I.

,.4-.^^

CDLXXXVIII.

6 JiuN 1647.
foit

SI
dil-

lition

des parties de noftre cerueau,

que cette

polition ait elle mife en luy par les obiets des fens,
loit

par quelqu'autre caufe.Car les obiets qui touchent

nos fens meuuent par l'entrcmife des nerfs quelques parties de noftre cerueau, cl' y Ibnt comme certains plis, qui fe dfont lors que Fobiet celle d'agir; mais la
partie

ils

ont

ert laits

demeure par aprs difpofe

eftre plie derechef en la

mefme faon par vn

autre

obiet qui relfemble en quelque chofe au prcdent,


10

encore
lors

qu'il

ne luy reffcmble pas en tout. Par exemple,


enfant, i'aimois vne
lille

que

i'eftois

de

mon

ge,

qui eftoit vn peu louche; au


fion qui fe faifoit par la
ie
i5

moyen de quoy,

l'impref-

veu en

mon

cerueau, quand

yeux garez, fe ioignoit tellement celle qui s'y faifoit auffi pour mouuoir en moy la paffion de l'amour, que long-temps aprs, en voyant des
regardois
|

fes

perfonnes louches,

ic

me

fentois plus enclin les

aimer qu' en aimer d'autres, pour cela feul qu'elles auoient ce dfaut; & ie ne fauois pas neantmoins que
20

ce fuft pour cela.


reflexion,

Au

contraire, depuis que

i'y

ay

fait

25

3o

reconnu que c'eftoit vn dfaut, ie n'en ay plus eft meu. Ainfi, lors que nous fommes portez aimer quelqu'vn, fans que nous en fgachions la caufe,nous pouuons croire que cela vient de ce qu'il y a quelque chofe en luy de femblable ce qui a eft dans vn autre obiet que nous auons aim auparauant, encore que nous ne fachions pas ce que ceft. Et bien que ce foit plus ordinairement vne pcrfedion qu'vn dfaut, qui nous attire ainfi l'amour; toutesfois, caufc que ce peut eftre quelquefois vn dfaut, comme

&

que

i'ay

en l'exemple que

i'ay

apport, vn

homme

fage ne fe
X

CoRRESl'ONnANCF.. V.

c8

Correspondance.

i,

i2.=>.,26.

doit pas lailler entirement aller cette paffion, auant

que d'auoir confider le mrite de la perfonne pour laquelle nous nous Tentons meus. Mais, caufe que nous ne pouuons pas aimer galement tous ceux en qui nous remarquons des mrites gaux, ie croy que

nousfommes feulement obligez de les eftimer galement; &que, le principal bien de la vie eftant d'auoir
de l'amiti pour quelques-vns, nous auons raifon de prfrer ceux qui nos inclinations fecrettes nous ioignent, pouru que nous remarquions auffi en eux

lo

du mrite. Outre que,


ie

que ces inclinations fecrettes ont leur caufe en l'efprit, & non dans le corps,
lors

croy qu'elles doiuent toufiours eflre fuiuies;


les fait connoiflre,efl

&

la

marque principale qui

que

celles
t5

qui viennent de l'efprit font rciproques, ce qui n'arriue pas fouuent aux autres. Mais les preuues que i'ay de voftre affedion m'affurent fort que l'inclination

que
les
ti,

i'ay

pour vous

eft

rciproque, qu'il faudroit que

ie

fuffe

entirement ingrat, & que ie manqualfe toutes rgles que ie croy deuoir eftre oblferues en l'amifi

20

ie n'eftois

pas auec beaucoup de zle, &c.


le

la

Haye,

6 luin 1647.
Haye,

Page 50,1.4. Brasset

..

crivit de la

M. Chanut,

le

7 juin 1647

.I'ay receu l'honneur de vostre dernire du 11 de l'autre nioys, et responce cy ioincte de M. Descanes vous iusiifiera comme celle qui estoit pour luy a eu la seure adresse que vous me recommandiez. 11 s'en [Bibl. Nat., MS. va ce soir chercher son embarquement pour Paris.
la
. .

fr.

n^99^V-

2.^0-)

1,66-67.

CDLXXXIX.

6 Juin 1647.

59

CDLXXXIX.
Desgartes a Elisabeth.
[La Ha3e, 6 juin
Texte de Clcrselier, tome
I,

i<')47.]

lettre 20, p. 6'")-68.

A Madame

Elizabeth,
partit de
il

Princesse Palatine,

etc.,

sans date.

Mais Descartcs
la

p. 5<S). D'autre part,


lettre de

La Haye le 7 juin {voir /'claircissement, avait reu depuis deux jours [p. Sg, l. y-S)
il

Clianut, laquelle
lettre

rpondit

le

6 juin

[lettre

prc-

semble donc avoir t crite ixaledente, p. 5o]. La prsente ment le 6. Elle n'est pas une rponse, point par point, la lettre d'Elisabeth, CDLXXXVII', p. 46, ci-avant, que sans doute Descaries n'avait pas encore reue.

Madame,
Paflant par la
ie
I

Haye pour

aller

en France, puis que

ne puis y auoir l'honneur de receuoir vos commandemens, & vous faire la reuerence, il me femble que
ie fuis

oblig de tracer ces lignes, afin d'alTurer voftre

Altef'e

que

mon

zle

& ma

deuotion ne changeront

point, encore

10

que ie change de terre, fay receu depuis deux iours vne lettre de Sude de Monfieur le Refident de France qui eit l, o il me propofe vne queftion de la part de la Reyne, laquelle il m'a fait connoiftre en luy montrant ma rponfe vne autre lettre qu'il m'auoit cy-deuant enuoye. Et la faon dont il dcrit
cette Reyne, auec les difcours qu'il raporte d'elle,
la font

me

tellement eflimer, qu'il

me femble que vous

i5

feriez dignes
qu'il

de

la

conuerfation l'vne de l'autre;

&

y en a peu au relie du

monde

qui en foient

6o

Correspondance.

i,

(^t^^-

dignes, qu'il ne feroit pas mal-aif vollre Alteffe de


lier

vne fort troite amiti auec elle, &qu outre le contentement d'efprit que vous en auriez, cela pourroit eftre defirer pour diuerfes confiderations. Fauois crit cy-deuant ce mien amy Refident en Sude, en rpondant vne lettre o il parloit d'elle, que ie ne

trouuois pas incroyable ce qu'il m'en difoit, caufe

que l'honneur que i'auois de connoiftre voftre AltefTe, m'auoit appris combien les perfonnes de grande naiffance pouuoient furpalTer les autres, &c/' Mais ie ne me
fouuiens pas
fi

lo

c'eft

en

la lettre qu'il lui a fait voir,


;

ou

bien en vne autre prcdente

& pour

ce qu'il

eft

vray-

femblable qu'il luy fera voir dorefnauant les lettres qu'il receura de moy, ie tafcheray toufiours d'y mettre

quelque chofe qui luy donne fuiet de fouhaitter l'amiti de voftre AltefTe, fi ce n'efl que vous me le deffendiez. On a fait taire les Thologiens qui me vouloient nuire '\ mais en les flatant, & en fe gardant de les oftenfer le plus qu'on a pu, ce qu'on attribue maintenant au tems; mais i'ay peur que ce tems durera toufiours, & qu'on leur lairra prendre tant de pouuoir,
qu'ils feront infupportables*.

20

acheue l'impreffion de mes Principes en Franois; & pource que c'eft TEpiftre qu'on imprimera la dernire, i'en enuoye icy la copie voftre Altefl'e,|afin que, s'il y a quelque chofe qui ne lui agre pas, & qu'elle iuge deuoir eftre mis autrement, il luy plaife

On

25

me

faire la

faueur d'en auertir celuy qui fera toute fa

vie, O^c.
a.

Voir ci-avant,
Lettre

t.

IV, p. 5?6,
p.

1.

3-q.

b.

CDLXXXIII,

29 ci-avant.

CDLXXXIX.

6 Juin 1647.

61

Voici, par contre, la l'aon dont Hccrcboord en use Page 60, 1. 22. leur gard, presque au lendemain de l'arrt du 20 mai, le i" juin 1647. L'histoire est raconte par Revius, en rpo.nse son adversaire, t|ui sViait

vant de son obissance l'arrt des Curateurs.

iy^

Addit jam adversarius


gessi, et sediilo

Ego quidem

morem

operam

dedi, ne Disputationem ullatn

ab eo tcinpore. vestro dccrclo pro aul

i>

contra Cartesium instituerem, aut sut mco prsidio disputandam permilterem, uti quidem an te me ad ingenii exerciliiim /lierai factiim. Ha;c ille. Quibus adjicere eum oportuisset, nihil quoque se ab Arisiotelica

Philosophia alienum dfendisse

utrumquc enim

ci in

decreio

prohibetur.

Quam

autem omni ex parte

falsa sit hu;c ejus i^loriaiio, siibjeciis

spcciminibus apparebii. Primum spcimen obedientiit Hcereboortianic nobis erit Dispuiaiio quam Aprili mense tueri tuerat prohibitus. Ejus tiiuluin in niliilo niutatum Acadcmiae valvis affixit, Kal. Jun. ventilandx. PositicMies i|is;e
licet

muhum

immutatx

essent,

tamen

et in Aristoteleni

arietabai vij^e-

sima

sexta, et Cartesio veliticabaur sexia


:

super irigesimani. Annexa

auiem erant qux scquuntur

Re/ormatio Religionis intium duxit re/ormatione Philosophia'.

rt

Qtiod ex variis magiti Luther i ad Johannem Langum, Georgium Spalatinum, Jodocitm hennaccnscni aliosquc, dalis littcris, annis i.^ih,
i5i(S', liquet ; ac prsatim in quadam ad Isennacenseni lpisex monasterio Er/urdensi data, in qua lic habenlur verba Ego ximpticiter credo, quod impoi^tibilc xil Ecclesiain reformari posxc, nisi laiNDiTUS Canoncs, Dccrclales, Scholaslica Thcologia Pnn.osorniA, /(/

i5i/,

tola,

niinc habenlur, et i:KAi)ici:NrvK, et alia studia inslituanlur.

>

Scquentes Thses, Martino Luthero prside in inclyla IJcj'dclbcrga apud Augustinianvs, liS, li. Kal. Maij disputatas, de/endcndas

suscipimis.

CottOLLARIA

;.

Qui

sine periculo vult in Aristotele philosophari, necesse

es.s-e

est,

ut

anle bene stuUiJicetur in Chrislo.


'(

a.

Postquam receptum

est, lot

J'ornias substantialcs quot corn

posita, necessario et tt esse matcrias Jiieral recipiendum.

nulla re miindi aliquid fit necessario. cessariofit. quicquid fit naturaliter.

3.

Ex

Ex

materia tamen ne-

4. Aristoteles

maie rcprehcndii ac ridet Platonicarum idcarum me

liorcm sua Philosophiam. Haetenus Corollaria.

quibus non inquiram, quo sensu prima ista dixerii I.uiIktus; sed quid sibi per ea voluerii iiomo Cartesianaruni partium, non est ubscurum nempe, non posse reformari Ecclcsiam, nisi Philosophia qua' in scholis vigct eradicclur, et Cartesiana substilualur. (^uod si veruni est,
In
:

02

Correspondance.
quum
Cartc-

scquitiir luillani nos Iiabcre Ecclesiain vcrc rcformatani,

siana

rcformaiio Philosophi;e in nullani adhuc Acadeniiam aui Scholam sit introclucta. Videt lector, qum secure religio reformata ab iis qui ci nomen dederunt, homini Papisi, ne quid pejus dicam, deriilla

dcnda propinciur.
qui ea Icgunt,
[jLi.i

Qiialis aiiteni Rcligionis rcformatio scriptis Cartc-

sian'is insiitui possit,

ex liiscc reformatoribus intelligere velim. Sane

iis

et

qu;e ad ca passini observamus cxpcndunt, mira et


n

futura

illa

rcformaiio videtur.

I)

nos in Christo, ut sine periculo in Aristotele versemur, non pessinic dicitur. Ncquc quisquam est qui eum sequendum arbitretur in iis qu;c, ut in iiominc eihnico, Gliristianx fidci rpugnant.

2. Sliiltificandos

.1

Rcliqua autem omnia ideo cxibilare vellc, insipientia est. Audi multo quni te candidius de eo judicantcm .ludxum Majcmonidcm. Is More Nevocliim, part. 2, c. 22 Quicqiiid, inquit, Aristatelcs dixit vcl scripsit de i.slis Entibiis, qu sunt sub sphcera lima' iisqiie ad centrum terra', verissimum est ; neqnc disccdet ab eo, nisi forte is qui rem non
:

.1

aut qui jam alias scntcntias imbibit, quas propugnare vult et defcndcrc, qua-quc illimi eo usque trahunt, ut illas etiam rcs neparc
intcllii^il,

))

1)

Quod vero attinet ca, qu sunt sphra sursum versus, illa sunt inde lun qu xcripsit de vero similia, quibusdam prcipue modo et exceptis aliquo probabilia ordine de Intelligcntiarum, et quibusdam senscripsit vero mis, qu
ausit

qu

oculis ipsis apparent (nota hoc).


iis,

))

tentiis

Deum

spectcintibus,

quas ipse eredit

in

c
11

absurditates, eorruptionesque manifesta'

et videntes,

quibus gravissim sunt quarumquc nullam

omnino demonstrationem
coiiicmncrc
ralorcni;
is

aff'erre polesl. Si

hic

non

placct,

non potes

.lo.

Ciirysost.

Magnenum,

l)cinocritic;e Philosophie' (quie

1)


I)

si non eadcni) nupcruni instauenim Dcinocrii. Rcviv. pag. 47, de variis philosophantium Pro juventutis, inquil, instilutione, satius est Aristotescxtis locutus lem prd'legere, quod ejiis mcthodus et sensa omni sint execptione majora, tiim etiam quia meliori pliilosopho caremus, absumtis vcterum

niultis in rbus Caricsianie gciiiclla est,

libris,

Plaloneque. qui soins

rali viilde pareo. ne ordinato.

eum Aristotele supervixit, in scientia natuUnde pravissimo omnium pne populoin

))

mm

eonsensu sane la

et inviolabilis est

Academiis peripateticorum

y
I)

prineipis majeslas. ut majori dilipeiilia illi studeat juventus, quem veleranix quibusque vident serupulosissimc' eoli. Modeste omnino et
judiciose, nec )iro gcnio scciX' Cancsiana'.
Il

ji.

(Jiii

cl

n
)i

icleni

sibi

eu hic se prodii, quod Philonicas ideas contra Arislo* propugnandas suniit, ac illius hc meliorem qum hujus
in
ait.

philosopiiiam esse

(^)uasi

vero vcl

minimum
dicitur,

in

hac controversia
erraverit (ut multi

Arisioiclis pjiilosopiia

pericliietur. ()ui siquid

hic

quod mcntem Platonis quo ab Aristotele impuminus sit assecuius. Nam idcas eo sensu ergo mentis fuisse fateniur. Quid gnantur, recie impugnari omnes modo ,\risiotclem quocunque corolhuii auctori dicendum est. nisi ut
puiant), cjiis crror in eo

lanium cssc

CDXC.

8 Juin 1647.

^}

suggillaret,

atqiie

ita

decretum DD. Curatorum


at'rxis,

se vilipcndere osten-

deret

Hiscc Thesibus cxcusis,


aliiim)
:

qiiaquaversus dispersis,

cum jam


))

omnes tam
lamen
aftigit

generosit dispuiationi inhiarent, repente velut in a'ium (nec

hominem

mutatus, valvis Acadmie hoc programma

Uti Nobb. DD. Curatoribus visiim fuit ne disputatio hc superiori thesium facic haberctur, ita, >ie sitb hac posteriori ab oruatiss. Respondente immiitata habeatitr, placet D. Prsidi.
Atque ita seciinda vice in spongiam inciibuit hic Ajax, Heereboortius autem primum su erga DD. Curatores obedientiae spcimen, saiis ut ipse quidem arbitratur, luculentum edidit. (Revu Statera Pliil. Car-

tesian,

i65o, p. 239-244.)

CDXC.
Descartes a l'Abb Picot.
Rotterdam, 8 juin 1647.
[A. Baii.let],

La

Vie de Monsieur Des-Cartes,

t.

II, p.

323-324.

M'' De/cartes partit de la

d'oii il crivit le

7 de Juin pour Rotterdam, lendemain l'Abb Picot [en marge Lettr. MS. du
le
:

Haye

Juin 1647 M. PicotJ/wr le point de pajfer Middelbourg pour s'embarquer le jour fuir ant FleJJmsues, dans l'efprance d'arriver au bout de quinze jours Paris, oit il fut reu & log par cet amy, qui depuis le premier voyage de M. Defcartes en France avoit quit la rue desEcouffes pour celle de Goffroy-l'nier [en marge Entre la Seine et la ruf Saint-Antoine], oii il avoit pris une maifon conjointement avec Madame Scarron de Nandin. Son dejfein toit de pajfer Lettr. MS. en Bretagne ds le commencement de Juillet [en marge rgler les Avril M. Picot]", pour qui 26 fervoient de affaires &\x prtexte fon voyage. Mais l'dition franoij'e de [es Principes, qui s'achevoit entre les mains de leur tradueur fon hte, luy donna* occafion de diffrer de quelques jours, tant poury faire une prface^,
S
: :

a.

Voir

lettre

CDLXXVII,
:

t.

IV, p. 640.

b.

sabeth, est intitule

Cette Prface distincte de VEpistre la Serenissime Princesse EliLettre de l'Autheur celiiy qui a traduit le Liure

(c'est--dire l'abb Picot), laquelle

peut icy seruir de Prface.

64

Correspondance.

i.

es.

que pour voir entirement dbarrajf de cette occupation un homme qui devait tre de fa compagnie dans fon voyage. Il ne vid perfonne Mydorge [en marge Relation de alors que le P. Mei'fenne,

ne devait plus revoir de fa vie, & M. Clerfelier, qui il fit part de tout ce qui s'toit pajje entre la avoit environ Reine de Sude, M. Chamit & luj depuis un an. Il

l'Abb

Mydorge

fon

fils],

qu'il

quatre mois que cet amy, aprs tre relev d'une longue
:

et

fcheufe

maladie [en marge Leur. MSS. de Defc. Clerfelier & Picot]', caufe pendant f automne dernier par une fivre maligne, par les douleurs de la gote, & par un accs d'pilep/ie, avoit procur la publication des Mditations en franais, tant de la tradulion de M. le Duc de Lujnies, que de la fienne.
(Baillet, II, 323-324.)

CDXCI.
Descartes
a Elisabeth.

[Paris, juillet

1647.]
lettre 21, p. 68-69.

Texte

lie

Clerselier,

tome

I,

A Madame
voit,
le

Elizabeth, Princesse Palatine, etc.


ci-joint,

sans date.

Mais on
Rennes

dans /'claircissement
juillet
;

26

pour

le

Poitou
juillet.

et la

que Descartes tait et il crivit cette lettre la veille de son dpart Bretagne [p. 66, l. lo-J i); elle est donc du

mois de

Descartes rpond une lettre d'Elisabeth qui est


fait allusion des dtails qu'on ne trouve pas dans
ci-avant.

perdue

car

il

la lettre

CDLXXXVII,p. 46

Madame,
.

Mon voyage
d'eftre

ne pouuoit

eftre
fi

accompagn d'aucun
le faifant,

malheur, puis que

i'ay eft

heureux, en

que

fouuenance de voftre Alteffe; la tresfauorable lettre, qui m en donne des marques, eft la
en
la
a.

Cf. lettre

du 23 nov. 1646,

t.

IV, p. 565.

1,68-69.

CDXCI.

Juillet

1647,

^')

chofe la plus precieufe queiepffereceuoir encepas.


Elle

m'auroit entirement rendu heureux,


la

Il

elle

ne

m'auoit appris que

auparauant que
5

ie

maladie qu'auoit vollre AlteiVe, partilfe de la Haye, luy a encore


d'iridifpofition

laiie

quelques reftes

en reflomac. Les

remdes

qu'elle a choifis, fauoir la dite

&

l'exer-

cice, font,

mon
le

auis, les meilleurs de tous, aprs

toutesfois ceux de l'ame, qui a fans doute

beaucoup
les

de force fur
10

corps, ainfi que


la

montrent

grands

changemens que

colre, la crainte

&

les autres

paffions excitent en luy. Mais ce n'eftpas

par fa volont qu'elle conduit les efprits

diredement dans les lieux

i5

o ils peuuent eflre vtiles ou nuifibles; c'eft feulement en voulant ou penfant quelqu'autre chofe. Car la conflrudion de noftre corps efl telle, que certains

mouuemens
:

fuiuent en luy naturellement de cer-

taines penfes

comme on

voit

que

la

rougeur du

vifage fuit de la honte, les larmes de la compallion,


le ris 20

&

de

la ioye. Et ie

propre pour

la

ne fache point de penfe plus conferuation de la fant, |que celle qui

confte en vne forte perfuafion


l'architedure de nos corps eft
efl
fi

&

ferme crance, que

vne
fi

fois fain,

bonne que, lors qu'on on ne peut pas aifement tomber males autres caufes extrieures

lade,
25

ce n'eft qu'on faffe quelque excez notable, ou


l'air

bien que
nuifent;

ou

nous

qu'ayant vne maladie, on peut aifement fe remettre par la feule force de la nature, principale-

&

ment
3o

lors qu'on efl encore ieune. Cette perfuafion e(l

fans doute beaucoup plus vraye

&

plus raifonnable,
'

que
a.

celle de certaines gens, qui, fur


Clers.
:

le

raport d'vn
O

fuit.

CoRRESPONnANCC. V.

66

Correspondance.
fe

i,

59.

Aftrologue ou d'vn Mdecin,

font acroire qu'ils

doiuent mourir en certain temps, & par cela feul deuiennent malades, & mefme en meurent affez fouuent,

vu arriuer diuerfes perfonnes''. Mais ie ne pourrois manquer d'eflre extrmement trille, li ie penfois que Findifpofition de voftre AltelTe durait encore; i'ayme mieux efperer quelle eft toute paffe; &
ainfi

que

i'ay

toutefois le defir d'en eftre certain

me

fait

auoir des

paffions extrmes de retourner en Holande.


le

me

propofe de partir

d'icy,

pour palTer en Poidou & les affaires qui m'ont amen; mais fi-tofl que ie les auray pu mettre vn peu en ordre, ie ne fouhaite rien tant que de retourner vers les lieux o i'ay eft fi heureux que d'auoir l'honneur de parler quelquefois voftre AlteiTe. Car, bien qu'il y ait icy beaucoup de perfonnes que i'honore & eftime, ie n'y ay toutesfois
iours,

dans quatre ou cinq en Bretagne, o font

10

i5

encore rien vu qui


del de tout ce que

me
ie

puiffe arreller. Et ie fuis, au

puis dire, &c.


Mons. Des-Cartes, quelques
:

Voici, diaprs Baillet, Vie de

dtails sur le

sjour du philosophe en France, Tt de 1647

n

)>

La dernire feuille des Principes tire, ils partirent ensemble, M. Picot et uy, pour le voyage de Bretagne. Ses affaires furent rgles Rennes avec ses parens le xxvi Juillet, o l'Abb Picot voulut en leur

prsence Iuy passer une dclaration par laquelle il reconnoissoit que les rentes de trois contrats de constitution [en marge : i Sur le sieur de
etc. 2 Sur le sieur de Beaumanoir. 3 Sur le montant Comburg], la somme de t ,400 liv. en principal, Snchal de Descartes du Perron, qui les Iuy avoit transportez M. apparienoient pendant qu'ils toient Paris [en marge : Voye^ les pices de l'Inventaire]. Ils passrent ensuite en Poictou, o ils firent un sjour assez
i

Tremandan Malescot,

Il

court.

En

revenant par

la

Touraine,

ils

furent arrtez par

nan, gentil-homme d'un grand mrite,


a.

M. de Crequi les retint dans sa belle

Voir ci-avant

t.

III, p. i5,

1.

3.

CDXCI.

Juillet 1647.

6-]

)>

et leur procurer les honntes gens de son voisinage. Mais M. Descartes, selon sa coutume, n'y toit presque visible que l'aprs midy, et il prenoit bien des momens sur ce qu'il devoit aux- compagnies pour aller seul se promener dans le parc, tandis que l'Abb Picot soutenoit la conversation \en marge : Lettr. AIS. d'AJr. Aii^{(mf}, de Rome, du 8 Aot

maison

le

plus long-tms qu'il pt, les diveiiir

visites des

Ih8<)].

Ils

retournrent ensemble Paris vers


;

le

ct)mmencenient de seples
la

tenibre

mais, leur arrive,

ils

trouvrent bien du dsordre dtins


i<iit

amitiez de M. Descartes. Le Pre Mersenne


tin

tomb malade sur


1)

du mois d'Aot, et son tat toit devenu encore pire par la nialaddresse du Chirurgien qui luy avoit coup l'artre en le saignant \cn marge : Tarn. I des lettr. MSS. Mers., lettr. de Gabriel Thibaut Minime]. Mais M. Descartes fut encore plus constern la nouvelle qu'il eut de la mort de Monsieur Mydorge, arrive depuis environ quinze jours dans la chambre o l'on prtend qu'ioit mort auirctois le lloy Henri II, qui toit un reste de l'ancien ]"'alais des Tounielles, prs de la Place royale. M. Mydorge n'avoit alors que soixante et deux ans mais il les avoit passez dans la rputation d'une grande intgrit de vie. Il toit d'une vertu si gale qu'en ne pouvoii dire aisment quoy ses inclinations le faisoient pancher plus volontiers, si on met part l'amour qu'il avoit pour la connoissance des Mathmatiques, o l'on
;

peut dire qu'il ne gardoit presque point de mesure. C'est

le

seul poini

1)

o sa conduite n'ait peut-tre pas t entirement irrprochable, au jugement de sa parent, qui voyoit avec quelque peine qu'il et consum prs de cent mille cus de son bien la fabrique des verres de lunettes et de miroirs ardens, aux expriences et divers autres usages de Mathmatiques, dont il n'toit pas possible que sa famille ne ft pas incommode. De toutes les occupations des hommes, il n'en connoissoit point de comparable l'tude de ces connoissanccs, et il avoit fait tout son possible pour mettre dans cette persuasion son cousin germain. Monsieur de Lamoignon, qui fut depuis premier Prsident au Parlement de Paris. Ce jeune Magistrat l'avoit cr pendant quelques mois, et les charmes de ces hautes et profondes connoissanccs l'avoient dj tellement enchant, que, si l'obligation de travailler aux affaires publiques et les avis de M. l'Avocat gnral Bignon ne fussent survenus propos pour le dgager de ces filets dans le tms qu'il en avoit une provision suffisante pour le commerce d'un homme de Lettres, il seroit demeur enfonc dans ces occupations dcevantes, sans se soucier de sortir des obscuritez d'une vie prive. M. Mydorge avoii laiss peu d'crits en mourant, parce que la plus grande partie de son tms comme de son bien se trouvoii employe en expriences. Le principal de ces crits toit la continuation de ses Coniques, comprenant encore quatre livres, dont on croid que le manuscrit fut transport en Angleterre par Mvlord Candische ou Cavendish et Mylord Southampton, qui toient

68
i>

Correspondance.

souvent chez luy, et qui avoient mme tach de Kattirer avec sa famille Londres par des promesses magnitiques d'un tablissement considrable, qu'ils luy avoicnl faites de la part de leur Roy Charles I. Ses autres crits furent ngligez ou dissipez durant les troubles des guerres de Paris. J'en ay vu quelques restes dans le cabinet de M. l'Abb Mydorgc son fils, Chanoine du Sain.t Spulcre Paris, et ils consistent en
il

trois petits traitez

de

la

Lumire;

de VOmbre;

de

la

Sciotrique.

(Baillet, II, 325-326.)


...Cependant M. Descartes avoit d'autres amis la Cour, qui songeoient luy sans qu'il s'avist de songer eux, et qui, voulant lui


>:

rendre son voyage plus utile qu'il n'avoit prtendu, travaillrent efficacment auprs du Cardinal Ministre, son insu, pour luy procurer une pension du Roy, qui luy fut accorde en considration de ses grands mrites, et de l'utilit que sa Philosophie et les recherches de ses longues tudes procuraient au genre humain; comme aussi pour
l'aider continuer ses belles expriences qui requeroient de
la

d-

pense,
Il


I)


r>

Voye^ l'inventaire de M. marge p. 8.] de voir l'expdition de ses lettres avant que d'avoir ouy parler des dmarches que des personnes si affectionnes et si diligentes faisoient pour luy. Ces lettres patentes du Roy toient du VI jour de septembre 1647, scelles du grand sceau et vrifies la Chambre, portant le don d'une pension de trois mille livres de rente.
etc.

[en

Descartes,

fut surpris

La pension courut ds l'anne prsente; et les troubles qui survinrent dans le Royaume n'empchrent pas [en marge Lettr. MS. Picot du i3 Nov. 1G4S'] qu'il ne la toucht encore les deux annes suivantes jusqu' son voyage de Sude, par les soins de Monsieur le Grand Matre \en marge : Le Marchal de la Meilleraye], qui il avoit coutume d'eii
:

crire.

Apres l'expdition de ces lettres, M. Descartes sembloit n'avoir rien de plus press nue son retour en Hollande et il se mit en tat de partir incessamment avec son hte et son amy l'Abb Picot, qu'il menoit Egmond, sans se donner le loisir de rendre aucune visite ou d'en rece;

voir.

I)

pour

1
>)

pourtant rencontr par M. Pascal le jeune, qui, se trouvant touch du dsir de le voir; et il eut la satisfaction de l'entretenir aux Minimes, o il avoit eu avis qu'il pourroit le joindre. M. Descaries eut du plaisir l'entendre sur les expriences du
Il

fut

lors Paris, fut

"

Vuide qu'il avoit faites Roiien, et dont il faisoit actuellement imprimer le rcit, dont il luy envoya un exemplaire en Hollande quelque tms aprs son retour (Baillet, II, 227-228.)
'.

Le Frre Gabriel Thibaut, Minime de


est parl,
p.

la

67 ci-avant,

crivit,

de 1646

Province de Lyon, dont il 1648, quatorze lettres


n. a.

Mersenne, de Chaumont en Auvergne [Bibl. Nat., MS.fr.


a.

6-204,

Voir ci-aprs

la lettre

Mersenne, du i3

dcembre 1647.

CDXCl.
f.

Juillet 1647.
ces leure^,
il

69
esi

5y-Sb,

p.

io(j-i6^).

Dans quelques-unes de
leiour d'un

quesiion
^

de Descarics.

Le

i"^'

avril

1647,

'^^

voyagea Lyon, Thibaut

crivait

>'

cerchay chs tous les libraires la philosophie de mous' des Cartes; mais ie ne pus la trouuer. Bien trouuay-ie un liuret, intitul Mcthodus philosophi cartesian^, compos, si ie ne me trompe, par un alleman, dans lequel ie ne vis que des paroUes ^t iniures contre Cartesius et sa mthode, sans aucunement reietter ses fondemens, ce qui fut cause que qui me ie ne l'acheptay pas. A la tin ie rencontray un honneste homme, imiatin, en fit la taueur de me prester les uures de mons' des Cartes
le

>
"

primes a Amsteldam; mais ie n'eus qu'un iour pour le lire. Le dict autheur taict de belles suppositions; mais il ne les preuue pas, non plus que la plus part de ses opinions; aussi ne les propose il que pour pures et simples hypothses, lesquelles seroint receuables, si par icelles on
pouuoit rsoudre
les

anciennes

beaucoup plus grandes.

Ce que


)'

et ses Metheorcs, lesquels ie clo est asses aggreable et curieu.x. 11 y a neantmoins beaucoup a redire dans ses Principes de philosophie, dans ses Mditations et Mthode. quantitatem non distingui a substauil dict Dans la page 35 et 37 tia corporea. et naturam corporis de prdicamento substanti eonsislere in extensione. Les nominaus et quelques autres tiennent quelque chose
'',
:

sans en faire de nouuelles treuuc de plus beau, est sa Dioptriquc ne pus voir qu'a la hasie. Son traict de
ditticulis,
i'y

i>

de semblable. Ils sont pourtant plus tolerables que Cartesius, en ce qu'ils disent quantitatem non distingui a re quanta: quantitatem substanti non distingui a subslantia, albedinis ab albedine. En quoy ils saunent
:

M
I)

mystre de l'Eucharistie; car si la quantit n'est pas diffrente de la substance corporelle, puisqu'apres la conuersion du pain et du vin on voit une quantit, quelle sera ceste substance: " Dans la page 4r et 4?, il dict qu'il ne se peut absolument donner

beaucoup mieux

le

i>

>i

1)

aucun vuide, ce qui n'est pas beaucoup difficile a reietter. Pag. 44 hune mundiim siite substanti eorpore uniuersitatem nullos extensionis su terminas habere. Pag. 45 plures mundos esse non passe. Ce qu'il ne sauroit preuuer; car, bien que Dieu ait pu faire tout le monde
:

cent millions de fois plus grand qu'il n'est, si ne s'ensuit il pas qu'il l'ait faici tel, et nous n'auons aucunes authorits ni raisons qui nous le persuadent. le .sais bien qu'on ne peut sauoir la grandeur du scmidia-

).

"
>;

mtre du lirniamcnt, puis qu'il n'y a point de parallaxes d'aucune partie d'icelluy, par le moyen desquelles nous puissions le cognoistre. Et ie m'imagine bien qu'il peut estre plus grand que de 14000 semidiametres terrestres; mais d'asseurer qu'il soit tel ou plus grand, c'est deuiner ou
auancer une proposition qu'on ne s^auroit preuuer. Pour ce qui
a.

est

de

C'est

b.

le pamphlet de Voei et de Schoock, en 1643. Ces pages, ainsi que les suivantes, sont celles des Principia Philoso-

phice, dition latine, Elzevier, 1644.

70

Correspondance.
rpugnance de plusieurs mondes, Alliacensis
et i-juclques

la

autres l'ont

tenue, fonds sur d'autres principes.

Pour

l'infinit
le 2

"

Reuerence
des distes.
Il dict

l'a
.
.

doctement

et

au long reiette dans


et

du monde, Vostre tome de l'impit

beaucoup d'autres choses de loco


il
:

"

principes, lesquels estans nis

seroit bien en peine de

conclusions, comme en la pag. 52 in diuisionem materi in partes indefinitas. Pag. 49 id omne qiiod reale est et positiuum in corporibiis qu mouentur, propter quod moueri di cuntur, reperiri quoqiie in aliis ipsorum contiguis, qu ut quiescentia spectantur. Dans la pag. 6 si corpus quiescens c esset accurail dict
:

motu, fondes sur ses propres preuuer ses motu locali unius corporis fieri

"

quale corpori b uersus illud moto, partim ab ipso impelleretur et partim ipsum in contrariam partem repelleret. Ce qui est taux, comme on peut exprimenter au ieu de billard. Car,* lors qu'on iette une boule contre une autre, e.g., b contre c, la boule b poussera la boule c et demeurera immobile. Nous exprimentons le mesme, quand nous ioiions aus grandes dames sur les tables du refectoir; car bien souuent une dame, pousse contre une autre, demeure immobile au mesme lieu ou elle la touche. Il deuoit donc distinguer de globo in alium qualem et quiescenlem obliqu impacto, non per lineam motus, amborum globorum centra connectentem, ainsi que le distingue Mon'' Mousnier mdecin, disciple du Pre Fabri, de motu locali, appreuu par Vostre Reuerence, et c'est la premire difficult dont^'attens la resolution de Vostre Reuerence pourquoy est ce que ceste boule demeure immobile, quand elle est pousse directement contre une autre? Si ie pouuois auoir les uures de Cartesius, i'aurois plus de loisir pour examiaer ses opinions et les obiections qu'on faict contre... [Bibl.
tissim
:

Nat.,

Il

MS.
y a

fr. n. a. 6204, f. 61, p. 118.) ans que je demeurois Brioudeou j'enseignois la philosophie

et les

mathmatiques.

{P. 1

g.)

Le 22
lui avait

juin 1647, autre lettre

envoy

ses Livres

du frre Gabriel Thibaut Mersenne, qui harmoniques On y trouve dix-sept objections,


.

dont

la

dernire regarde Descartes


)'

)>

opinions de Mons' des Cartes, i'aduoiie que le phiprouuer que par le mouuement sensible. C'est mon opinion, et ie tiens que l'obiect ou suhiet de la phisique est ens mobile, c'est a dire qui a en soy les principes du mouuement. Mais il ne s'ensuit pas qu'il n'y ait rien autre chose que ce qui est sensible, bien que les sens ne cognoissent rien que les qu'alits sensibles; autrement il ne faudroit point distinguer l'entendement des sens. Il ne sauroit aussi expliquer toutes les qualits et les mouuements par lesquels elles s'acquirent et s'introduisent dans les suiets, par le seul mouuement local. le voudrais bien sauoir aussi, quand il dict que la quantit est un corps, s'il entend d'un corps mathmatique ou phisique, de prdicamento subs17.

Touchant

les

sicien ne peut rien

CDXCI.

Juillet
S'il

1647.

71

lantia- vcl

de pra'dicawcnto qiiantitalis.

ne reoit point d'autre ma-

tiere ni d'autre

Et puis cette

forme que la quantit, que deuiendra l'ame raisonnable ? quantit ou ce corps, sera il compos ou simple? Sera il

n n
1)

I)

il le principe d'oprations si diffrentes? le voudrois bien sauoir aussi si la matire subtile, qu'il a inuente pour expliquer et rsoudre plusieurs difficults, n'est pas capable de rarefaction aussi bien que les autres corps? Si Dieu a est contrainct de produire ce qu'il a produict? Notamment cet espace infini qu'il introduict,

diffrent d'espce, et sera

Dieu ne l'a il pas pu faire moindre? ou ne rien produire tout a faict? ou produire seulement une bouteille, ou un chaudron, ou un pot de terre, sans le remplir de la matire subtile de Cartcsius, d'air ou de quelque ^utre corps? le ne crois pas qu'il veuille soustenir le contraire. En ce cias la, n'y auroit il pas du vuide? Mons'' des Cartes a creu pouuoir

1)

euiter les difficults qui se treuuent dans les autres opinions; mais

il

se

plonge dans des plus grandes. La vraye mthode de bieji philosopher, c'est d'establir et soustenir des opinions par lesquelles on puisse rsoudre les anciennes difficults, sans en produire et susciter des nouuelles et
plus grandes.

De

sont receus uniuersellement

couper le nud Il nous sera beaucoup plus

vouloir les rsoudre, en niant tous les principes qui et sont comme naturels, c'est vouloir gordien sans prendre la peine de le deffaire et desnoiier.

facile de reietter ses principes; nous sommes en possession des nostres, qui tenet, tenet ; possessio valet, le seray tousiours prest de quitter mes opinions, quand on me faira voir par bonnes raisons qu'elles sont errones et non soustenables; mais de demander qu'on se despouille de son jugement et qu'on captiue son entendement

in obsequiiim fidei cartesian, sans apporter des


faire receuoir

bonnes raisons pour


la

des propositions nouuelles

et

contraires a

raison et aus

nous excusera, s'il luy plaist; il n'a pas faict encore des miracles pour authoriser par iceus sa doctrine despourueiie de bonnes raisons, quoy qu'elle ne soit pas surnaturelle. l'admire poursens, Mons'' des Cartes
tant ce qu'il a faict touchant la Dioptrique, ses Metheores, et ce qu'il
dict des cicus. le ne fairois pas difficult
et tiens

)j

de tenir ses opinions en cela, probable ce qu'il dict des matires liquides, et du mouuement des corps solides dans icelles. le n'ay pas veu sa Gomtrie, et

comme
s'il

ne sais pas

a faict d'autres

uures.

De Chaumont, ce 22
123-124.)
le

.luin 1647.

Fr. Gabr.

Thibaut.

[Ibid., p.

plus intressant peut-tre de ce sjour de Desdeux entrevues du philosophe et de Pascal le 23 et le 24 septembre. Elles sont rapportes dans une lettre de la sur cadette de Pascal, Jacqueline, sa sicur ane. Madame Prier ou Gilberte

Enfin voici l'pisode

cartes Paris en 1647

Pascal. Cette lettre a t publie par P. Faugre, Lettres,

Mmoires de Madame Prier

et

Opuscules et de Jacqueline, surs de Pascal, etc..

72

Correspondance.
1

Paris, Vaton, 1845, p. 3o9-3 2, d'aprs une copie MS. de la Bibliothque Nationale, que nous n'avons pas retrouve. En revanche, deux autres
la mme lettre existent aussi la Bibliothque naRecueil de M"^ Perier, fr. lagS'S, t. I, p. 7, et Mmoires sur la vie de M. Pascal, fr. i52Si, p. 6 verso. Elles donnent un texte identique, tout semblable galement celui qu'a publi Faugcre, sauf la date, l'en-

copies manuscrites de
tionale
:

tte, la

signature et l'adresse, qui

manquent dans nos deux


sa sur, ou
il

copies.

Lettre de M"'' Pascal a

Mad' Perier

est

parl d'une

entreveu de M' Pascal avec


[

M"

Descartes.
>>]

Paris, ce mercredi 25 septembre 1647.

"

chre sur, parce que je voulois mander tout au long l'entreveu de M^ Descartes et de mon frre, et
J'ay ditl'er a t'crire,
trs
le loisir

ma

te je

u
')

n'eus

<;

hier> de

te dire,

que dimanche au

soir, M''

Habert

vint icy
dire,

accompagn de^M'^de Montigny de Bretagne, qui me venoit au deffaut de mon frre, qui toit a l'Eglise, que M. Descartes, son compatriote et intime amy, avoit fort tmoign avoir envie de voir mon frre, a cause de la grande estime qu'il avoit oui faire de M. mon pre et de lui, et que, pour cet effet, il l'avoit pri de venir voir s'il n'incommoderoit pas mon

frre, parce qu'il savoit qu'il toit malade, en venant cans le lendemain a 9 heures du matin. Quand M' de Montigny me proposa cela, je fus assez empche de rpandre, a cause que je savois qu'il a peine a se contraindre et a parler, particulirement le matin; nanmoins, je ne crs pas a propos de le refuser, si bien que nous arrtmes qu'il viendroit a 10 heures et demie le lendemain; ce

qu'il

fit

que
l,

je

ne connois pas,

avec M'' Habert, M'' de Moniigny, un jeune homme de soutane le fils de M'' de Montigny, et 2 ou 3 autres petits

en avoit averti, s'y trouva; et de l'instrument-', qui fut fort admir, tandis que M. de Roberval le montroit. Ensuite on se mit sur le vuide, et M' Descartes avec vn grand srieux, comme on lui comptoit
garons.
frre

M' de Roberval, que mon


civilits,
il

aprs quelques

fut parl

)<

vne exprience
la

et

qu'on

lui

demanda
la

ce qu'il croyoit qui fut entr dans


;

seringue, dit que c'toit de


et M''

matire subtile

sur

quoy mon

frre lui

)
>)

de Roberval, croyant que mon frre auroit peine a parler, entreprit avec vn peu de chaleur M'' Descartes, avec civilit pourtant, qui lui rpondit, avec un peu d'aigreur, qu'il parleroit a
rpondit ce qu'il put,

mon frre tant que l'on voudroit, parce qu'il parloit avec raison, mais non pas avec lui, qui parloit avec proccupation et la dessus, voyant a sa montre qu'il toit midy, il se leva, parce qu'il toit pri de diner au fauxbourg Saint Germain, et M' de Roberval aussi, si bien que M'' Descaries l'emmena dans vn carosse ou ils toient tous deux seuls, et la ils se chantrent goguette, mais vn peu plus fort qu'icy", a ce que nous
;

a.

C'est--dire la

b.

machine arithmtique que Pascal avait invente. Faugre Imprime (avec raison ?) que jeu, au lieu de qu'icy.

CDXCI.

Juillet 1647.
il

jj
trouva

dit M''

de RobervaL qui revint icy ["aprs dine. ou

M. Da-

libray.
'I

J'avois oubli a

te

dire
t'rere


i>

cans, promit a

mon

de

que M' Descartes, fch d'avoir t si peu le venir revoir le lendemain a 8 heures.

M'" Dalibray, a qui

"

>
ij

on Tavoit dit le soir, s'y voulut trouver, et fit ce pour mener M'' le Pailleur, que mon t'rere avoit pri d'averqu'il put y mais il fut trop paresseux pour y venir; et ils dvoient tir de sa part diner, M'" Dalibray et lui, assez proche dicy. M'' Descartes venoit icy en partie pour consulter le mal de mon frre, sur quov il ne lui dit seulement il lui conseilla de se tenir tout le pourtant pas grand chose jour au lit, jusqu' ce qu'il ft las d'y tre, et de prendre force bouil;
;

')

.'

"
>

)i

il y fut jusqu' 1 1 heures mais je ne saurois qu'en dire, car pour hier je n'y tois pas; et je ne le pus savoir, car nous fmes embarrasss toute la journe a lui faire prendre son premier bain. Il trouva que cela lui faisoit vn peu mal a la tte, mais c'est qu'il l prit trop chaud: et je crois que la saigne au pied de dimanche au soir lui fit du bien, car luildy il parla fort toute la journe, le matin a M"" Descartes, et l'aprs-dine a M' de Roberval, contre qui il disputa longtems sur beaucoup de choses qui appartiennent autant a la Thologie qu'a la Physique; et cependant il n'en eut point d'autre mal que de suer beaucoup la nuit, et de fort peu dormir mais
;

Ions. Ils parlrent de bien d'autres choses, car

il

n'en eut p(jint les


Dit a
'

maux

de

tte

que j'attendois aprs


lettre,
lui

cet elfort.

M' Ausoult que. selon


la

sa

mon
la

frre crivit au

P.

Mara
il

ccne

lauirc jour, pour savoir de

quelles raisons M'' Descartes aprit

')

ponoit contre
sera peut tre
car.

clomnc

d'air, lequel

cause qu'il a eu lanere du bras droit coup


esri">pi. .le lus
il

rponse assez mal crite, en le saignant >-, dont

<

>;

pourtant que ce n'toit pas M'' Descartes

mais par une raison que mon freri.n'approuve pas. mais M'' de Roberval, qui toit contre. Et la aussi il lui tcmoignoit l'envie que M'' Descaries avoii de le voir, et l'instrument aussi: mais nous prenions tout cela pour civilitez. etc. En marge: Copi sur l'original.]
au contraire,
la

croit furi,

:>

'<

.1.

Pascal.

V
roi

<

A Mademoiselle

Perier. au logis de

M.
a

Pascal, conseiller du

en

ses conseils, derrire les

murs

S'

Ouen.

Ruuen.

L'anne prcdente, en octobre 1646, Rouen, Petit, intendant des aux expriences sur le vide, que celui-ci continua de lui-mme, les mois qui suivirent. En sept. 1647. il
fortifications, avait initi le jeune Pascal
tait la veille

d'en publier un Abrg. Voir Yclaircisseinent de


i3

la lettre

ci-aprs,

du
:

et janv.

1888

dcembre. Voir aussi Revue Philosophique, dc. 1SS7 Pascal et Descartes, les expriences du vide (1646-1651),

par Ch.
a.

Adam.

Sic pour Mersenne.

Correspondance. V.

10

74

Correspondance.

CDXCII.
Descartes a [Mersenne].
[Paris,

septembre 1647?]

Autographe,

Berlin, Collection D' L. Darmstaedter.

En
de

haut
j'oir

et

droite de l'autographe

dom

Poirier.

Ce

serait aussi le
/.

: {jo), numro du classement numro jo de la collection La

Hire,

notre Introduction,

I,p.

lviii

etux.

La date manque,
.

ainsi que l'adresse.

Mais une

du 21

oct.

164J, montre que

note de Descartes et en avail Descartes rentra en Hollande dans le courant d'octobre [il passa La Haye peu de jours avant le 14 de ce mois). Ce fut donc Paris

de Le Tenneur Mersenne, date Minime avait dj reu la prsente aussitt inform son correspondant Or
lettre
le

mme, et avant son dpart, qu'il crivit pour Mersenne cette note, probablement sur la fin de septembre. Voir /'claircissement.

Mon
l'ay

Reu"'' Pre,
efcrit

page 1 14 de fon Hure des mouuemens,& auffy ce que Monf. le Tenneur vous en a mand mais, pour ce que vous y trouuez encore de la difficult, ie diray icy en quelle forte il me femble que la penfe de Galile fe peut expliquer.
vu ce que Galile a en
la
;

Premirement, au
j

lieu
eft

dVn
E

leuier ordinaire, qui

tout droit, i'cn confidere vn

comme
B
"c

B G dont le foutien eft au point B & les deux bras font E B & B G qui font vn
angle droit,

force

eft

femblable a celle

voy que fa du leuier droit en ce que


ie

&

la puifl'ance qui eft

en

doit eftre a celle qui eft en E

CDXCll.

Septembre 1647.

7^

comme
uer.

la ligne

EB

a la ligne

BC,

affin

que ces deux


a prou-

puiflances foient gales

& cela

ell trs facile

Apres cela, ie compare auec les deux bras de ce leuier les deux lignes EB & BC du cheuron AC qui ell ioint a la muraille HG'*, fuppofant que le point E eft le milieu de la ligne AB. Pour calculer plus facilement la force dont ce cheuron ell ioint a cette muraille, ie fuppofe que, par exemple, elle confilte en ce qu'il y a de petites chordes qui fortent detouslespoins de la ligne

'o

B,

&

paflent au trauers de cette muraille


F,,
il

H G, comme

font A,,

E3,

D^, B5,

&

qu'au bout de toutes ces

'5

pend des poids gaux, par exemple, qu'au bout de chafcune il pend vn poids de 4 liures, & ainfy que tous ces poids reticncnt tous les poins du cheLiron AB galement ioins a la muraille HG. En fuite
chordes
de quoy,
druple de
ie

voy que,

fi

BC

eil,

par exemple, quaeflre

A B, la puiiTance en C
liures,

ne doit
i

que dVne

Hure pour galer celle des deux poids

'^ qui pefent


^,

enfemble 8
20

pour ce que
eft le

que

le

point B ou

ne retenant foutien, n'y peut auoir aucune


le

poids

force, le

voy auffy que, les poins F

&D

eftant gale-

ment

diftans

du milieu

E, les

poids, de 4 liures chaf-

cun, qui les retienent ne refiftent ny plus ny moins a


la puiflancc qui eft
25

en C que font

les

poids qui retienent


eft,

les

deux poins A
la

&
il

B; car,

-de

toute

AB,

faudra

BF en C
fi

par exemple,

vn poids de trois

quarterons pour foutenir celuy de 4 liures qui eft en F. & alors BD ne fera qu'vn quart d'AB. C'eft

pourquoy vn quarteron en
a.

foutiendra

le

poids de

En marge: Voyez la ligurc en l'autre feuillet.

'](i

Correspondance.
eft

4 liures qui

en D;
2

&

ce quarteron, ioint aux autres


liure, laquelle foutient les

trois quarterons, fait

vne

8 liures des poids

l^ 4.

On

peut prouuer

le

mefme
5

de tous les autres poins de la ligne

AB,

confiderez

deux a deux, galement diflans du milieu E. D'o il fuit que les refiftances de tous les poins de la ligne AB ont enfemble mefme effet, au regard de la puifTance qui eft en C, que fi elles eftoient toutes affembles au point E qui fuft le bout d'vn leuier dont le moindre bras fuft EB, & BC le plus grand; & que, par confequent, la force mife en
ligne

10

eft

a la refiftance de toute la
ainfy qu'a efcrit Ga-

AB comme EB
de
fa
1

eft

BC,

lile a la fin

14 page.

Mais on voit ayfement de cecy qu'il n'a pas bien expliqu fon intention, & aufty que Monf' le Tenneur y a laifte de l'obfcurit, en ce qu'il a fepar le foutien
d'auec
ce'' qu'il

i5

nomme

le

point de balancement,

&

met l'vn au point B, l'autre au point E"", bien que ces deux poins foyent ioins dans le leuier.
euidemment, que toute cete propofition de Galile eft trs fauffe,a caufe que, pour la rendre vraye, il faudroit que le point B de la muraille euft tout feul autant ou plus de force a refifter que tous les autres de la ligne A B ioins enfemble, & que toutes les parties du cheuron qui font vers B en
icy,

On

peut aulfy voir

20

25

l'angle

ABC

fuffent

fi

dures qu'elles ne
la

le

peuflent

rompre

ni s'enfoncer

dans

muraille en aucune fa-

on, pendant que le point


a.

A &

en fuite la ligne ou

Descaiies

a
:

d'abord

ticrit

celuy, puis a barr luy.

b.

En marge

en

fa lettre

du 28 May 1647.

CDXCII.
fiiperficie

Septembre 1647.

77

A B du cheuron feroit
qui
fe
eft

fepare de la muraille
la raifon

par
le

la force

en C,au lieu que


fe

veut que

cheuron,
H

rompant vers A,

rompe

aulTy vers B,

&
5

que

fa partie

raille,

lorfque
la force

B s'approche quelque peu de la mufa partie A s'en loigne; au moyen de


mife en

quoy,

ne doit pas

eftre

fi

grande

qu'a dit Galile.


La Bibliothque de Vienne possde quatre
Mersenne, dont
16 janvier
les

lettres

de Le Tenncur

deux dernires seulement, du

21 octobre 1647 et

du

1648, menticjnnent cette question (une lettre, du K) ou 20 dcembre, manque entre les deux). Quant aux premires, du 21 mai et du
I

;^

sept. 1617, elles n'en parlent pas; la


lettre,

question avait donc t pose dans


la lettre

une autre
laquelle

qui serait perdue, probablement dans

du 28 mai.

renvoie Descaries.
crivit,

Le l'enneur

en

effet,

Mersenne,

21

octobre

1(147

.'

soliueau sell dans

que M' Descartes a veu ce que je vous ay escrii du le mur, et vous en a donn son avis et le sens de tjalile; mais vous ne me mands point s'il a aprouv ou improuu mes sentiments. Nous sauroivs cela quelque jour.

Vous

dites bien

V()ici d'autres

documents curieux,

tirs

de cette correspondance
i3 sept.

Lettre prcdente de

Le Tenneur Mersenne,
lait

1647
a

La vostre du

2"

m'a jiresque

naitre

une gangren

l'esprit,

raison de celle que vous aprehendez pour votre bras; au

pour moins m'a-

78

Correspondance.

n
1)

estrangement mortifi, pour le malheureux accident qui vous est arriv*. L'exemple de M' Lescuyer vous fait peur; nanmoins il ne faut pas s'alarmer si prontement, puisqu'on sait bien que la gangren ne suit pas toujours une piqueure d'artre, et qu'on est souvent quite pour une enrteure de bras ou quelque autre semblable incommodit, qui dure quelques jours sans aucune suite. Pour moy, je veux esprer que Dieu ne privera pas le public d'une main qui lui est si utile que la vostre, et qui luy rend tous les jours de si grans services par les excellents ouvrages
t-elle

que vous produises continuellement.


Et

le 21

octobre suivant

Je vous diray, avant toutes choses, que votre dernire m'a extremeresjouy, m'aprenant que votre bras estoit hors de danger. Aussi

ment

m'estois-je bien promis,

pour
s'en

la

raison que

je

vous ay

escrit, qu'il n'en

arriveroit pas le

mal qui

pouvoit craindre.

Dans une
"
)i

autre lettre de

Le Tenneur

Mersenne, date de

Tours,

i6 janvier 1648,
Il est

on

lit

vray que
je

de

la

fracture

je ne vous ay rien escrit sur ce que M. Descartes a dit du soliueau contre Galile et ma dmonstration, pource

que, lors que

receus

la

copie de sa

lettre, j'avois

bien d'autres choses


>-

"

1)

>>

))

>i

que des spculations phisiques; ce qui fut cause que je ne la leus qu'une fois, et vous diray que j'y remarquay une chose a mon avis entirement fausse, qui est la suposition qu'il fait du levier dont les bras sont a angles droits; qu'il y en avoit d'autres, que je n'entendois pas, et qu'au reste, il ne repond point a ma dmonstration. C'est toute la remarque que j'en fis lors; maintenant, pour y faire une plus ample considration, il faudroit l'avoir, et peut estre la recevray je un de ces jours avec d'autres papiers, ayant a passer icy l'hiver; et lors je pouray vous en dire mon avis, mais ce sera a la charge, si je vous escris contre luy, que vous ne luy en dires mot; car je ne veux point parestre luy contredire, et veux sembler acquiescer a tous ses raisonnements en toutes choses, pour le moins au commencement, afin de gagner sa bienveillance; car on dit qu'il faut se comporter d'abord avec luy de cette faon, pour pouvoir confrer avec luy et avoir l'intelligence de ses escrits, qui est une chose que je souhajte passionement, lorsqu'il sera en France, ou on m'a dit qu'il revient et qu'on luy donne 3ooo livres de pension. .le vous avoue que je n'ay que de l'admiration pour ses ouvrages, et que je les lis maintenant avec une trs grande avidit; car c'est presque le seul livre que j'aye toujours eu avec moy depuis mon dpart d'Auvergne; quoy que je vous avou y avoir beaucoup de difficult, je ne laisse pas d'y prendre grand got et d'esprer de venir a bout de tout avec le tenis. .l'en ay trouv icy une traduction franoise (je pense
dans
l'esprit
a.

Voir ci-avant

p. 73.

CDXCIII.
que

Septembre 1647.

79

c"est de M' de Luines ou de M' Clercclier), laquelle ne me plaisi pas moins que le latin, si elle ne m'agre encores plus. Vous m'obligers bien de me dire qui esi celuy dont il parle dans son epitre au traducteur,

lequel il dit n'avoir pas suivy ses sentiments dans le livre intitul Fiindamenta physicce, et qu'il est contraint de le dsavouer". 'Voila a peu prs ce que j'ay a respondre a vostre dernire. Si vous n'avs pas n etet receu la mienne du 19 dcembre, comme je le dois croire, puisque vous n'en parls point, je vous rescriray une autre fois ce qu'elle contenoit, au cas que vous me tcsmoignis le dsirer, pource prface, il y avoir enqu'outre quelques fautes observes dans votre cores d'autres choses, que je seray bien ayse que vous sachis. Je vous
i'''^

rcns grces de vos nouvelles expriences,

et suis

toujours,

Mon Rvrend

Pre,

Votre

trs

humble

et trs

affectionn serviteur,

!..

T. V.

"

Tours,

le

16 de <^ janvier
'

>

1648.

11

Au Rvrend Pre, Le R. P. M. Marsanne


Il

(5/f)

a Paris.

CDXCIII.

Chanut

Descat^tes.

[Stockholm, 21 septembre 1647.]

Le 17 septembre 1647, la reine de Sude, Christine, entendit, Upsal, Freinsheim, professeur de politique et d'loquence l'Universit, prononcer une harangue sur le Souverain Bien, de Vero Boiio (harangue imprime parmi les uvres de Freinsheim, Oralio XVI, p. ^^o). Aussitt elle pria Chanut de demander Descartes son opinion sur cette mme
matire.

La

lettre

dans une

lettre qu'il crivit le

de Chanut n'a pas t retrouve; mais Descartes l'a rsume 20 novembre Elisabeth, lettre CDXCVIJ

I, yy). Descartes ajoute que la Reine avait fait promettre en crirait en Hollande au prochain ordinaire . Oi- nous connaissons les dates des lettres de Chanut, 21 et 28 sept., 5 oct., par les rponses de Brasset, 18 et 25 oct., i" nov. [Bibl. Nat., fr. i-]Si)y,

ci-aprs (Clers.,

Chanut

qu'il

a.

Henry de Roy, ou

Regiiis.

8o
/. 34-]
V.,

Correspondance.
35 1
V.,

35Sv.).

Il

en rsulte que,
si

si

Chanut
il

crivit le 21

sept.,
Il

la

dut transmettre aussitt Descartes; mais les communications n'taient pas toujours rapides entre La Haye et Egmond; Descartes ne reut donc la
le

Brasset avait sa lettre le 18 oct,;

28 sept.,

l'avait le 25 oct.

de Chanut que fin d'octobre ou commencement de novembre. Il n'y le 20 nov., lettres CDXCV et CDXCVI ci-aprs. La Reine s'impatientait sans doute; car elle fit crire de nouveau par Chanut le 9 novembre, preuve que la premire lettre de celui-ci tait bien du
lettre

rpondit que

21 sept., la rponse n'tant pas arrive,

comme

il

l'attendait,

aux premiers

courriers de novembre.

Ajoutons que Descartes rentra


ce mois, Brasset crivait de

Egmond

vers

la

mi-octobre. Le 14 de
:

La Haye

M. de

Brisacier

...

l'aitendz des nouuelles de l'infirme (M.

du Laurens, Alkmaar,

comme nous le verrons, lettre DI ci-aprs, du ij dcembre) par le moyen de M. des Cartes, qui est repass en ces quartiers l pour y
que de
la

exercer sa

Hollande.

Philosophie cet hiuer. C'est vn esprit plus digne de [Bibl. Nat.,/r. ijSgr),/. 342 verso.)

la

France

CDXCIV.
Chanut a Descartes.
Stockholm, 9 novembre 1647.
[A. Baii.letI,

La

Vie de Monsieur Des-Caries,

t.

II, p.

.i3i.

M.

pension, partit pour


tude

Descartes, incontinent aprs avoir reu les lettres patentes de sa la Hollande, o il arriva sur la fin du mois de sep-

tint compagnie dans son aimable solijusqu'au milieu du mois de janvier de l'an 1648. Ils passrent les trois derniers mois de l'anne jouir l'un de l'autre dans les douceurs d'une tranquillit, pour ne pas dire d'une oisivet tout

tembre avec l'abb Picot, qui luy

d'Egmond

fait philosophique, loin des bruits et des agitations du monde, vivans sans contrainte dans une sympathie merveilleuse d'humeurs, sans distraction du cot des fcheux, et excutant la promesse qu'ils s'toient

faite

l'anne prcdente de se passer de toute autre

autre entretien que


:

du

leur, alter alteri satis

[En marge Letlr. MS. du 4 May 164S.] Leur indolence ne fut interrompue que par une lettre du neuvime de Novembre, que M. Descartes ret de M. Chanut, qui le prioit, de la

et de tout theatrum sumiis. 164(1 Picot et du 3o Novembre

compagnie

magnum

I,

CDXCV.

20 Novembre 1647.

81
le

part de la Reyne de Sude, de luy expliquer son sentiment touchant Souverain Bien. (Baillet, II, 33o-33i.)

lettre

Pas plus que la lettre prcdente du 21 septembre, ci-avant p. 79, cette de Chanut, du 9 nov. n'a t retrouve. Mais Descartes l'a aussi rsume dans la lettre DIII ci-aprs, du 3i janvier 1648, la princesse
,

Elisabeth (Clers.,
le

I,

79).

Brasset

la

transmit, aussitt reue, Descartes,

4 dcembre 1647, voir lettre CDXCVIII. C'tait, nous l'avons vu p. 80, une seconde invitation, de la part de la reine de Sude, d'avoir donner
son avis sur le Souverain Bien, le philosophe n'ayant pas encore rpondu la premire lettre du 21 septembre.

CDXCV.
Descartes a Christine de Sude.
Egmond, 20 novembre
Texte de Clerselier, tome
I,

1647.
i-.S.

lettre i, p.

La

Bibliothque de l'Universit de Leyde possde une copie


.

M5.

de celte lettre : Codex Perizonianus, in-quarto, n 5, p. gi Le mme manuscrit donne aussi des copies de deux lettres Elisabeth, du 21 mai et du 28 juin 1643 [ci-avant t. III, p. 663 et p. 6go). Mais
la copie

de la lettre la reine de Sude est moins complte que


Clerselier
:

le

texte

y manque d'abord tout le commencement, l. 82 l. l 81, p. 6; plus loin tantt une ligne, tantt deux on p. Or la minute de Descartes, pour la premire passes. trois lignes sont lettre qu'il crivait la reine de Sude, devait tre particulirement soigne ; c'est pourquoi nous suivrons de prfrence Clerselier qui
publi

par

il

l'a

reproduite.

Madame,
l'ay apris

de Monfieur Chanut^
le

qu'il plaifl voftre

Maieft que i'aye l'honneur de luy expofer l'opinion

que
a.

i'ay
Lettre

touchant

Souuerain Bien, confider au

CDXCIII, p. 79 ci-avant. Correspondance. V.

I59G05

82

Correspondance.
;

i,

i-.

fens que les Philofophes anciens en ont parl


tiens ce

et e

que

le

commandement pour vne fi grande faneur, defir que i'ay d'y ober me dtourne de toute

autre penfe,

&

fait

que, fans excufer

mon

infuffiie
5

fance, ie mettray icy, en

peu de mots, tout ce que

pourray fauoir fur cette matire. On peut confiderer la bont de chaque chofe en elle-mefme, fans la rapporter autruy, auquel fens il eft euident que c'eft Dieu qui eft le fouuerain bien, pource qu'il eft incomparablement plus parfait que les cratures mais on peut auffi la rapporter nous,
;

lo

&

en ce fens,
I

ie

ne voy rien que nous dnions eftimer


c'eft

bien, finon ce qui nous appartient en quelque faon,

& qui eft tel,


Ainfi
les

que

perfedion pour nous de

l'auoir.
i5

Philofophes anciens, qui, n'eftant point

clairez de la lumire de la Foy, ne fauoient rien de


la batitude furnaturelle,

ne confideroient que
;

les

biens que nous pouuons pofleder en cette vie


c'eftoit entre
le

&
20

ceux-l qu'ils cherchoient lequel


c'eft

eftoit

fouuerain,

dire le principal

&

le

plus grand.
ie

Mais, afin que

ie le puiffe

dterminer,

confidere

que nous ne deuons eftimer biens, noftre gard, que ceux que nous pofledons, ou bien que nous auons pouuoir d'acqurir. Et cela pof, il me femble que le fouuerain bien de tous les hommes enfemble eft vn amas ou vn aflemblage de tous les biens, tant de l'ame que du corps & de la fortune, qui peuuent eftre en quelques hommes mais que celuy d'vn chacun en particulier eft toute autre chofe, & qu'il ne confifte qu'en vne ferme volont de bien faire, & au contentement qu'elle produit. Dont la raifon eft que ie ne
;

zS

3o

I,

-3.

CDXCV.

20 Novembre 1647.

83

remarque aucun autre bien qui me femble grand, ny qui foit entirement au pouuoir dVn chacun. Car, pour les biens du corps & de la fortune, ils ne dpendent point abfolument de nous & ceux de l'ame fe raportent tous deux chefs, qui font, l'vn de connoiflre, & Fautre de vouloir ce qui eft bon; mais la
;

connoilTance

eft

fouuent au del de nos forces;


refte

c'eft

10

que noftre volont, dont nous puiffions abfolument difpofer. Et ie ne voy point qu'il foit poffible d'en difpofer mieux, que fi Ton a toufiours vne ferme &. conftante refolution de faire exadement toutes les chofes que l'on iugera eftre les meilleures, & d'employer toutes les forces de fon efprit les bien connoiftre. C'eft en celafeul que confiftent toutes les vertus c'eft cela feul qui proprement parler, mrite de la louange & de la gloire; enfin c'eft de cela feul que refaite toufiours le plus grand & le plus folide contentement de la vie. Ainfi i'eftime que c'eft en [cela que confifte le fouuerain bien.
il

pourquoy

ne

20

Et par ce

moyen

ie

penfe accorder les deux plus

contraires

&

plus clbres opinions des anciens,


l'a

fauoir celle de Zenon, qui

mis en

la vertu

ou en

l'honneur,

&

celle d'Epicure, qui l'a


il

tement, auquel
25

donn

le

nom

mis au contende volupt. Car,

comme

tous les vices ne viennent que de l'incertitude

&

de

la foibleife qui fuit l'ignorance.


;

&

qui

fait naiftre

les repentirs

ainfi la

vertu ne confifte qu'en la refofe

lution

&

la

vigueur auec laquelle on


eftre

porte faire

3o

bonnes, pouru que cette vigueur ne vienne pas d'opiniaftret, mais de ce qu'on fait les auoir autant examines, qu'on en a moraleles chofes

qu'on croit

84

Correspondance.

i,

3-4-

ment de pouuoir. Et bien que ce qu'on fait alors puilTe eftre mauuais, on eft alTur neantmoins qu'on fait fon deuoir; au lieu que, on excute quelque adion de vertu, & que cependant on penfe mal faire, ou bien qu'on nglige de fauoir ce qui en eft, on n'agit pas en homme vertueux. Pour ce qui eft de l'honneur & de la louange, on les attribue fouuent aux autres biens de la fortune mais, pource que ie m'aflure que voftre Maieft fait plus d'eftat de fa vertu que de fa cou;

ne craindray point icy de dire qu'il ne me femble pas qu'il y ait rien que cette vertu qu'on ait
ronne,
ie

10

iufte raifon

de louer. Tous les autres biens mritent

honorez ou louez, fi ce n'eft en tant qu'on prefuppofe qu'ils font acquis ou obtenus de Dieu par le bon vfage du libre arbitre. Car l'honneur & la louange eft vne efpece de recompenfe, & il n'y a rien que ce qui dpend de la volont, qu'on ait fuiet de recompenfer ou de
d'eftre

feulement d'eftre eftimez,

& non point

i5

punir.
Il

me

refte

encore icy prouuer que


le

c'eft

de ce bon

jo

vfage du libre arbitre, que vient

plus grand

&

le

plus folide contentement de la vie; ce qui


n'eftre

me femble

pource que, confiderant auec foin en quoy confifte la volupt ou le plaifir, & gnralement toutes les fortes de contentemens qu'on peut auoir, ie remarque, en premier lieu, qu'il n'y en a aucun qui ne foit entirement en l'ame, bien que
pas
difficile,
|

j5

plufieurs dpendent du corps


auffi

de

mefme que

c'eft

l'ame qui voit, bien que ce foit par l'entremife


ie
3o

des yeux. Puis

remarque qu'il n'y a rien qui puiffe donner du contentement lame, linon l'opinion

1,4-

CDXCV.

20 Novembre 1647.

85

qu'elle a de poffeder

cette opinion n'eft

quelque bien, & que fouuent en elle qu'vne reprefentation fort

10

que fon vnion auec le corps efl caufe qu'elle fe reprefente ordinairement certains biens incomparablement plus grands qu'ils ne font; mais que, fi elle connoilToit diftindement leur iufle valeur, fon contentement feroit toufiours proportionn la grandeur du bien dont il procederoit. le remarque aufli que la grandeur d'vn bien, noflre gard, ne doit pas feulement eftre mefure par la valeur de la chofe en
confufe,

& mefme

quoy il
dont
eftre
il

confille,
fe

mais principalement
;

auffi

parla faon
le libre

raporte nous

&

qu'outre que

arbitre efl de foy la chofe la plus noble qui puifle

i5

20

nous rend en quelque faon pareils Dieu & femble nous exemter de luy eftre fuiets, & que, par confequent, fon bon vfage eft le plus grand de tous nos biens, il eft auffi celuy qui eft le plus proprement noftre & qui nous importe le plus, d'o il fuit que ce n'eft que de luy que nos plus grands contentemens peuuent procder. Auffi voit-on, par exemple, que le repos d'efprit & la fatisfadion intrieure que fentent en eux-mefmes ceux qui fauent
en nous, d'autant
qu'il

qu'ils

ne manquent iamais faire leur mieux, tant

25

3o

pour connoiftre le bien que pour l'acqurir, eft vn plaifir fans comparaifon plus doux, plus durable & plus folide que tous ceux qui viennent d'ailleurs. l'obmets encore icy beaucoup d'autres chofes, pource que, me reprefentant le nombre des aff"aires qui fe rencontrent en la conduitte d'vn grand Rovaume, & dont voftre Maieft prend elle-mefme les foins, ie n'ofe luy demander plus longue audience.

86

Correspondance.

i,

4-5.

Mais i'enuoyc u M. Chanut quelques erits% o i'ay mis mes fentimens plus au long touchant la mefme
matire, afin que,
voir,
il

s'il

plaifl voftre

Maieft de les

m oblige

de

les

luy prefenter,

&

que cela
de deuo5

aydc tmoigner puec combien de zle


lion, ie fuis,

&

Madame,

De

V(oftrej Maieil

Le tres-humble

&

tres-obeiant
10

feruiteur, descartes.

D'Egmond, ce 20 Nouembre 1647'

CDXCVI.
Descartes a Chanut.
Egmond, 20 novembre
Texte de Clerselier, tome
I,

1647.
5-7.

lettre 2, p.

Rponse

la lettre

CDXCIII, du 21

septembre, p. jg ci-amiit.

Monfieur,
Il

efl

vray que i'ay coutume de refufer d'crire mes


la

penfes touchant
a.

Morale,

&

cela pour deux raiElisabeth,

Trait des Passions de l'me,

et six lettres

comme

on

le

verra dans la lettre suivante, p. 87, note b. b. Cette lettre et la suivante, cause du volumineux envoi qui les accompagnait, subirent un retard de plus de trois semaines La Haye, d'o
Brasset ne les
lettre DI_/.
fit

partir

pour Stockholm que

le

20 dcembre. Voir ci-aprs

1,5-6.

CDXCVI.
:

20 Novembre 1647.

87

fons

l'vne, qu'il n'v a point

de matire d'o les ma-

lins puiflentplus
;

ayfement tirer des prtextes pour calomnier l'autre, que ie croy qu'il n'appartient qu'aux Souuerains, ou ceux qui font authorifez par eux, de fe mler de rgler les murs des autres. Mais ces deux raifons ceffent en l'occafion que vous m'auez fait l'honneur de me donner, en m'criuant, de la part de l'incomparable Revne auprs de laquelle vous efles, qu'il luy plaid que ie luy criue mon opinion touchant
le

10

fouuerain bien

car ce

commandement

m'autorife

i5

que ce que l'cris ne fera vu que C'efl pourquoy ie fouhaite auec tant de paffion de luy ober, que, tant s'en faut que ie me re frue, ie voudrois pouuoir entaffer en vne lettre tout ce que i'ay iamais penf fur ce fuiet. En effet, i'ay voulu mettre tant de chofes en celle que ie me fuis hazard de luy crire", que i'ay peur de n'y auoir rien affez expliqu. Mais, pour fuppler ce dfaut, ie vous enuoye vn recueil de quelques autres lettres ^, o i'ay
affez,
|

& i'efpere d'elle & de vous.

20

dduit plus au long les

mefmes

chofes. Et

i'y

ay ioint

vn

petit traittdes Paffions, qui n'en eft pas la


;

moindre

partie

car ce font principalement elles qu'il faut

tafcher de connoiftre, pour obtenir le fouuerain bien

que
25

i'ay dcrit. Si i'auois auffi of


i'ay

ponfes que

y ioindre les reu l'honneur de receuoir de la Prin-

ceffe qui ces lettres font adreffes% ce recueil auroit


a.

Lettre prcdente, p. 8

b. Lettres

CCCXC'I, CCCXCVH, CCCXCIX, CDI, CDIH,


t.

et

la

IV, pp. 25i, 263, 271, 380, 290 et 304, et aussi Voir lettre CDXC\1I ci-aprs, p. 90, 1. 25 p. 91, 1. 3. la 666-667. p. c. Rponses d'Elisabeth, c'est--dire lettres CCCXCVIII, CD, CDU,

moiti de

CDVH,

CDVI

et.CDIX.

t.

IV, pp. 268, 278, 287, 3oi

et

320.

88
eft plus

Correspondance.

i,

6.

accomplv. & en euffe encore pu adjoter deux ou trois des miennes, qui ne font pas intelligibles fans cela; mais i'aurois d luy en demander
permiffion,

&

elle eft

maintenant bien loin

d'icy.
5

ne vous prie point de prefenter d'abord ce recueil la Reyne car i'aurois peur de ne pas garder affez le refpecl & la vnration que ie dois
refte, ie
;

Au

fa Maiell,

ie

luy enuoyois des lettres que

i'ay faites

pour vne autre perfonne, pluftoft que de luy crire elle-mefme ce que ie pourray iuger luy eftre agrable mais, fi vous trouuez bon de luy en parler difant que c'eft vous que ie les ay enuoyes, & qu'aprs cela
;

lo

elle dlire

de

les voir, ie feray libre

de ce fcriipule.

Et ie

me

fuis

perfuad

qu'il

luy fera peut-ellre plus


5

agrable, de voir ce que i'ay ainfi crit vne autre,

pource qu'elle pourra s'alfurer dauantage que ie n'ay rien chang ou dguif en fa confideration. Mais ie vous prie que ces crits ne tombent point, s'il eft poiTible, en d'autres mains, & de vous affurer que ie fuis, autant que ie

que

s'il

luy auoit eft adrefle

20

puis eftre,

Monfieur,
Voftre tres-humble

&

tres-oblig

feruiteur, descartes.

D'Egmond, ce 20 Nouembre 1647.

25

1,97

CDXCVII.

20 Novembre 1647.

89

CDXCVII.

Descartes

Elisabeth.
1647.I
3i,

^Egmond, 20 novembre
Texte de Clerselier, tome
I,

lettre

p.

97-99.

Elizabeth, Princesse Ptilatine, etc. , sans date. Mais cette lettre a t crite le mme Jour que les deux prcdentes : i'enuoie Monsieur Chanut... , dit Descartes (p. go, l. 25).

A Madame

Elle est donc aussi du

20 novembre

164-/.

Madame,
ay dia pris la libert d'auertir voftre Alteife de la correfpondance que ay commenc d auoir en Sude, ie penfe eftre oblig de continuer, & de luy dire que i'ay receu depuis peu des lettres de l'amy que i'ay en ce pas-l,par lefquelles il m aprend
Puifque
i
i

que, la Reine ayant eft Vpfale, o eft TAcademie

du
10

pais, elle auoit

voulu entendre vne harangue du

Profeffeur en l'loquence, qu'il eftime pour le plus

plus raifonnable de cette Acadmie, & qu'elle luy auoit donn pour fon fuiet difcourir du Souuerain Bien de cette vie; mais qu'aprs auoir ouy
habile

&

le

cette harangue, elle auoit dit

i5

que ces gens-l ne faifoient qu'efleurer les matires, ^ qu'il en faudroit fauoir mon opinion. A quoy il luy auoit rpondu qu'il
fauoit que i'eftois fort retenu crire de telles matires; mais que, s'il plaifoit fa Maieft qu'il me la

demandafl de

fa part,

il

ne croyoit pas que

ie
>*

man-

CoRRESPONnANCE. V.

t)o

Correspondance.

i,

97-9-

Sur quoy elle luy auoit tres-expreflement donn charge de me la demander, & luy auoit fait promettre qu'il m'en criroit au prochain ordinaire; en forte qu'il me confeille d'y
quaffe tafcher de luy fatisfaire.

rpondre,
il

&

d'adreffer

ma

lettre la

Reyne, laquelle

la

prefentera,& dit

qu'il efl

caution qu'elle fera bien

receu^.

ne deuoii pas ngliger cette occafion, & confiderant que, lors qu'il m'a crit cela, il ne pouuoit encore auoir receu la lettre o ie parlois de celles
l'ay cr
"^
|

10

que

eu l'honneur d'crire voftre Alteffe touchant la mefme matire, i'ay penf que le deflein que i auois eu en cela efloit failly, & qu'il le falloit prendre d'vn
i'ay

autre biais;

c'efl

pourquoy

i'ay crit

vne lettre la

Reyne,

oi,

aprs auoir mis briuement

mon

opinion,

i5

i'adioutc

que i'obmets beaucoup de chofes, parce que,

me

reprefentant le
la

nombre des

affaires qui fe ren-

contrent en
fa Maiefl

conduite d'vn grand Royaume,

&

dont
20

prend elle-mefme les foins, ie n'ofe luy demander plus longue audiance; mais que i'enuoye Monfieur Chanut quelques crits, o i'ay mis mes
fentimens plus au long touchant la
afin que,
s'il

mefme
il

matire,

luy plaifl de les voir,

puiffe les luy

prefenter^

que i'enuoye Monfieur Chanut, font les lettres que i'ay eu l'honneur d'crire voftre Alteffe touchant le liure de Seneque de vita beata, iufques
crits
a.

Ces

jS

Tout
p.

ce dbut

rsume notre

lettre

CDXCIII

de Chanut, du 21 sep-

79 ci-avant. b. Lettre perdue. Descartes avait d l'crire en France, au mois de septembre, avant son retour en Hollande.
c.

tembre,

Voir ci-avant,

p. 85,

1.

27, p. 86,

1.

4.

1,

98-99-

CDXCVII.

20 Novembre 1647.
levS

91
Paf-

la

moiti de la fixime, o, aprs auoir definy

mets que ie trouue de la difficult les dnombrer ^ En fuite dequoy, ie luy enuoye auffi le petit Traitt des Paffions, lequel i'ay eu affez de
fions en gnerai, ie
5

peine faire tranfcrire fur vn brouillon fort confus

que

l'en

auois gard;

& ie

luy

mande que

ie

ne

le prie

point

de prefenter d'abord ces crits

la

Reyne,

pource que i'aurois peur de ne pas garder alTez le refped; que ie dois fa Maieft, li ie luy enuoyois des
10

pour vne autre, plutofl que de luy crire elle-mefme ce que ie pourray iuger luy eftre agrable; mais que, s'il trouue bon de luy en parler, difant que c'eft luy que ie les ay enuoyes, &
lettres

que

i'ay faites

qu'aprs cela elle defire de les voir, iefqray libre de ce


i5

fcrupule;

&

que

ie

me

fuis

perfuad qu'il luy fera

peut-ellre plus agrable de voir ce qui a eft ainfi crit

vne autre, que

s'il

luy eftoit adreff, pource qu'elle


ie

pourra s'affurer dauantage que


dguif en fa confideration''.
20

n'ay rien chang

ou

le n'ay

pas iug propos d'y mettre rien de plus de

voftre Alteffe,

25

ny mefme d'en exprimer le nom, lequel toutesfois il ne pourra ignorer caufe de mes lettres precedenjtes. Mais confiderant que, nonobftant qu'il foit homme trs -vertueux & grand eflimateur des perfonnes de mrite, en forte que ie ne doute point
qu'il

n'honore voftre Alteffe autant

qu'il doit,

il

ne

m'en a toutesfois parl que rarement en


a.
la

fes lettres,

Ci-avant

t.

IV, p. 3i?,
b, p.
1.

1.

17, lettre

du

6 oct. 1643. Cette lettre tant

sixime

dit Desaartes, la

premire

est

bien la lettre

CCCXCII, du

21 juillet.
b.

Voir note
5,

87 ci-avant.

Page 88,1.

j8.

92
bien que
les
ie

CoRRliSPONDANCE.

1,

99.

luy en ave crit quelque chofe en toutes


i'ay

miennes,

penf qu'il faifoit peut-eflre fcrupule


fi

d'en parler la Reyne,pource qu'il ne fait pas


plairoit

cela

ou dplairoit ceux qui l'ont enuoy. Mais, li i'ay dorefnauant occalion de luy crire elle-mefme, ic n'auray pas befoin d'interprte; & le but que i'ay eu cette fois, en luy enuoyant ces crits, eft de tafcher faire qu'elle s'occupe dauantage ces penfes, &
que, elles luy plaifent, ainfi qu'on
elle ait occafion d'en

me

fait efperer,

confrer auec voftre AltelTe.

De

'o

laquelle

ic

feray toute

ma

vie,

&c.

CDXCVIII.
Brassi:;t [La
Minute,

Descartes.

Haye

4 dcembre 1647.
MS.
fr,

Bibl. Nat.,

17S90, p. 394 verso.

En

lele

du

MS.

.4

M. Des

Caries, du

D''"

164-.

>

Monjicur,
le ne prclcnd.s

pas troubler beaucoup


il

les

agreeinens de

voflre folilude
lettre

nejl quejlion que de Vadrejje d'vne

ev ioinele de

M. Chanut

'.

5'/7

vous dicl qu'il faiel

i5

froid en Sude, vous pourre?^ luy rendre le change par ce que nous rejjenions en Hollande. le voudrois bien que ce
fujl la plus

grande incommodit de M. de

la Thuillerie;

a. [.lire CDXCIV du 9 ni)v., p. 8u ci-avani. Kii cHct, le 6 dcembre, Brasser rpuiidaii des letircs de Cliaiuii du 9 iiov., iiu'il venait de rece-

voir [Hibl. .Va/.,

.'\/.V.//-.

i:Sgy,f. ^ij7

v. et

f. 3gS.]

CDXCVIII.
le

Dcembre 1647.
c?'i\

j
d'vne

viens de le laijjer tout altr dedans les hauf^


7iiain

reprise de goutte, qui luy ejropie la

droicle. Il eji

a plaindre dans ces violentes

& frquentes &


que,

recidiues.

Vous

ne doubtere^ pas qu'il ne fouhaide ardaviment d'ejre


5

dans vn climat plus tempr,

pour

cette raifon,

il

n attende auec impatience l'arriuee

de/on cong auec

celle

de

M. fonfil':^.
Vous
ejles

trop bon franois

pour ne vous pas

inquietter

de
10

la

maladie du Roy. le vous faicl part des bonnes efpela

rances que Von nous donne d'apprendre bientojl

fuile

du bon
verolle

effe d'vne

Jgnee^ qui auoit faid fortir

la petite

&

lafiebure tout enfemble.

Mon

Dieu, que cette

fale villaine a ej hardie d'attaquer ce corps Anglique!

Mais quoy? les accidens de la nature humaine font autant pour les Roys que pour les moindres de leurs fuiecl^*.
efay bien que vous ne nous dire:^pas ce qu'efl deuenu celuy d'Angleterre, puifque ceux qui ont vn intcrejl plus
proche, n'y connoiffent rien eux mefmes. C'efl vne hijloire

dont
20

il fault

que

le

lems donne lumire,

&

a celle des frres de la Ro:^e-croix, ie

quand iefonge m'imagine qu'il

doibt auoir eu part en leur confrairie.

Car de s'efuanyr

d'vne chambre fei'mee


d'infanterie

&

au milieu d'vne garde renforce

&

de caualerie,c'ejl vn cas affe-:^ merucilleux*.

Enfin la couronne de Naples fe va transformant en


25

Republique. Les dominations de cette efpece ne doibuent

pas en

eflre marries,

puifque

c'efl

vne multiplication de

conformit?^. Il y a icy des gens qui fpcculent fur tout,

&

ne trouuent pas a leur goujl que

la

proteion de France

y foit
3o
a.

rclame. C'efl neantmoins vn coup de la iuflice de


les

Dieu, qui nous donne de nouueaux moyens pour mettre


Sic pour saigne.

94

Correspondance.
qu'il:^

Efpagnol-^ a la raifon, andi'^


no7^

trauaillent

afuborner

anciens ami^, pour

les faire

tomber en defeluojit*
ga'^ettes,

EJant,
il

comme

ie fuis,

accoufium a efcrire des

fault que vous pardonnie:^ a

ma
le

demangeaifon. le vous

remercie du foin que vous aue-^ eu de veoyr nofire infirme

d'Alkmar^. le crains qu'oultre

mal,

il

ayt auffy de

Vhumeur
&, par

qu'entre vous

& moy i'appelleray

caprice. Vous

m'obligere-^de

me

dire confidemment ce que vous en iuge:^,

deffu'^ tout,

de
2
:

me

croyre au poinl que

ie fuis *.

Page 93,
dants,
)>

1.

3.

Le

dcembre, Brasset crivait

un de

ses correspon-

M. de Brisacier La maladie du Roy nous mect dans vne peine extresme, quoy que Mg' le Conte de Brienne ayt adioust par post datte
chre.

en sa dernire. Dieu veuille conseruer a la France vne personne si Il n'y a personne icy qui n'augure mal de tant de saignes dans vne petite vrole; mon mdecin m'en redoubla hier mes apprhensions.
.)

[Bibl. Nat., fr. i'S<i(j, f. 3()i

Louis XIV, g de neuf ans,


1
.

tait

tomb

malade

le

10 novembre.

Deux

jours aprs, la petite vrole se dclara et

suivit rgulirement son cours jusqu'au 2

Mais, ce jour-l, le Roi eut une syncope qui dura trois quarts d'heure, et l'inquitude des mdecins fut grande. Le mal empira jusqu'au dimanche 24 novembre, o on crut que c'tait la fin. Depuis le 21, la petite vrole tait rentre, et quatre saignes qu'on avait fafies l'enfant n'avaient point diminu sa fivre. Mais le dimanche soir, vers minuit, la fivre diminua, et la petite vrole sortit de nouveau. Le lundi et le mardi, 25 et 26 nov., on le purgea; et, ds lors, la maladie commena diminuer jusqu' la gurison entire. {Mmoires de Madame de MottevUle, anne \():^j, fin.)

Page

93,

1.

23.

Dans
ou
les

une

lettre

du

mme
:

jour (4 dc. 1647) ^^ mar-

quis de Fontenay,
glettaire,
))

le

L'euasion du Roy d'AnParlementaires luy auoient redoubl ses gardes, est vne autre pice de considration. Mais ie crains que la closture des ports sur cette rencontre ne nous laisse long tems sans sauoir le dtail, les piotifz et la suicte de cette iiistoire. (Bibl. Nat. fr. ij8gg,f.3()4.)

Rome,

Brasset disait dj

du

lieu

Le roi d'Angleterre, Charles V', aprs avoir t livr par les Ecossais aux commissaires du Parlement anglais qui l'emmenrent de Newcastle
i()

fvrier

1647, avait t enlev ensuite de


s'iaii

Holmby
l,

par l'arme,
21

le

1!^

juin, et retenu prisonnier


il

Hampton-court. De
enfui
l'Ile

le

novembre,
il

irt)nipani toute surveillance,

de Wight, o

demeura

a.

M. du Laurens. Voir

ci-aprs lettre

DF du

17

dcembre,

CDXCVIII.
jusqu' la fin de 1648.
et

4 Dcembre
excute
si

1647.

95

to dcembre 1648, il sera enlev de nouveau d'abord Hurst-Castle, puis transfr Windsor, le 2 janvier 1649, et entin Londres, le 29 janvier. Une Haute-Cour de justice, institue par les Communes, lui fit son procs la sentence de

Le

par l'arme

emmen

mort, prononce contre


21

lui le 6 fvrier, fut

le 9.

L'vasion

du

novembre 1647, dont Brasset

parle en termes

mystrieux, avait t

entoure de circonstances bizarres.

n
y>

On lui raconta ( Charles !'') qu'un prophte allemand s'tait prsent au conseil des agitateurs, s'annonant comme charg de rvler les volonts du ciel, mais qu'au seul mot de rconciliation avec le roi, ils avaient refus de l'couter... Un astrologue, William Lilly, tait alors fameux Londres, enclin au parti populaire, mais ne refusant personne ses prdictions et ses avis. Le roi

>)

Whorewood, de le consulter en son nom o il lui convenait de fuir; et de mille livres sterl. que venait de lui envoyer l'alderman Adams, royaliste dvou, mistress Whorewood en reut cinq cents pour sa mission. Les astres solennellement interrogs, Lilly rpondit que le roi devait se retirer vers l'est, dans le comt d'Essex, vingt milles de Londres, et mistress Whorewood se hta de porter Hampton-court sa rponse. Mais Charles ne l'avait pas
chargea une femme, mistress
sur
le lieu

attendue...

(Guizot, Histoire de la Rvolution d'Angleterre,

t.

II,

p.

269, etc., ?^ dit. 1841.)

Page 74, 1. 2. Naples s'tait rvolt contre la dominatioti espaLe 7 juillet 1647, un pcheur, Masaniello, se mit la tte des rebelles. Mais son triomphe fut court le 16, il prit, assassin par des missaires du duc d'Arcos, vice-roi. La rvolte ne s'apaisa point, et la rpublique fut proclame, le 24 octobre. Un Franais, le duc de Guise, qui
gnole.
:

se trouvait alors

Rome, en
le

fut

un moment

le chef. Il

pensait jouer
le i5

le

mme
il

rle

que jouait

prince d'Orange en Hollande, et


flotte

novembre
la ville, le

fit

son entre Naples. La

franaise parut

mme

devant

19 dcembre. Mais Mazarin, quoique favorable l'insurrection, en haine

duc de Guise. Celui-ci tomba bientt emmen en Espagne; y resta cinq ans prisonnier. Mazarin apprit la fin de cette aventure. le 3o avril 1648, et Mersenne la manda, le i" mai, Huygens pre. A la fin de l'alina, Brasset fait allusion aux tentatives des Espagnols pour dtacher la Hollande de l'alliance franaise et l'amener traiter sparment avec eux; ils y russiront d'ailleurs, et une paix particulire sera signe. Le Brasset avait crit cette note dans son journal en novembre 1647 22 arriuent lettres de Rome portans que les Napolitains ont priz resolution de se mettre en forme de Republique soubz la protection de
des Espagnols, ne soutint pas
entre les mains des ennemis,
il,

le

le

6 avril 1648, et fut

))

France.

(Bibl. Nat.,fr.

iy8gg,f. 58i verso.)


lettre

Quelques jours plus tard, dans une Page 94, 1. 9. cembre 1647 Rivet, Brasset crira cette phrase
:

du

i5

d-

le ne say

comment M. Des

Cartes digrera dans sa solitude les

96
<

Correspondance.
que M. Riuiiis
liiy

aiteintcs

donnes.

eux

le

dbat.

[Bibl. A'at.,

MS.fr.
Il

iji<g(), p. 4o() verso.)

de Taflaire de Leyde, qui recommenait et qui fit surtout grand du mois, le 23 et le 28 dcembre, comme nous le verrons par une lettre de Heereboord aux Curateurs de l'I'niversitc le 18 fvrier 1648, claircissement de la lettre DVIII ci-aprs.
s'agit

bruit la fin

CDXCIX.
Elisabeth a Descartes.
[Berlin], b

dcembre [1647].

Copie MS., Rosendaal, prs Arnhem, Collection Pallandt.

Publie par Faucher de Careil, p. Sp-6i, Descartes


dra, lettre

et la

Prin-

cesse Elisabeth {Paris, Germer-Bailli'ere, iSj(j). Descartes repon-

DI II

ci-aprs,

31

janvier 1648.

Monjieur De/cartes,
Puifque i'ay receu,
enuoy,
il

a quelques ours, la traduclion

franoife de vos Mditations Metaphyfiques, que vous


Tiiauer^
le

fuis oblige de vous en rendre grce

par
vne

ces lignes, encore que ie ne /aurais

exprimer mon/envous

timcnt de reconnoijfance de vos bonts, fans en demander


nouuelle pour excufer l'incommodit que
lire
le

donne a

&

rpondre mes lettres qui vous dtournent

Ji fouuent de mditations vtiles,


la partialit

pour des

fuiets qui, fans


lo

d'amy, ne vous fauroient ejlre confderables ;


aue?^

mais i'ay receu tant de prennes de celle que vous

pour moi, que

i'y

prefume

affe?^

pour ne faire

difficult

de vous dire aiiec quelle fatisfalion i'ay leu


fufdite, puifqu'elle

la traduclion

rend vos penfes d'autant plus miennes

CDXCIX.
que
ie les vois

Dcembre 1647.
ie

9-

bien exprimes en vne langue dont


ie

me

fers ordinairement, encore que


prifes auparauant

crois les auoir corn-

Mon
5

admiration s'augmente toutes

les fois
il

que

ie relis

les obieions

qu'on vous a fait, comment

efl pojfihle

que des perfonnes, qui ont employ tant d'annes


ditation

la

m-

&

l'tude, ne fauroient comprendre des chofes

f fmples

& f

claires,

que

la plufpart,

en difputant du
il

vray
10

&

du faux, femblent ne pas connotre comment

les faut difcerner,

&

que

le fieur

Qafendus, qui

efl

en la

plus grande rputation pour fon fauoir, a fait, aprs


l'Anglois^, des obieions moins raifonnables que tous les
autres.

Cela vous montre combien


'5

le

monde a

befoin du Trait
le

de l'Erudition, que vous

aue-^ autrefois voulu faire.

fay que vous

efles trop

charitable

pour refufer vne chofe


ie

fi vtile au public,

&

que,

pour
la

cela,

n'ay pas befoin


aue:^

de vous faire fouuenir de

parole que vous en

donne
20

Vofre tres-affeionne

amye

vous feruir,

ELISABETH.

Cef.defbreK
Monfeur
a.

Defcartes.

Thomas Hobbes,

auteur des

3*^

objections.
styl),

b.

C'est--dire ce 5 de

dcembre [nouveau

ou

25 de no-

vembre

[ancien style).

Correspondance. V.

|3

p8

Correspondance.

D.

Descartes
Egmond,
Abb Emekv, Penses
i3

Mersenne.

dcembre 1647.
la religion el la
1,

de Descartes sur

marale.

p.

i.

(Paris,

Le Clerc, 181

in-8].

L'abb

Emery
dans

pu

Pait encore

les

copier celte lettre sur l'autographe qui se IrouArchives de l'Acadviie des Sciences en iiSii
t.

{voir notre Introduction,

I,

p. uv). C'tait

sement de tion La Hire,


reprises,
/.

dam Poirier

(ib..

p. i.vm).

le numro {61) du clasElle appartenait dj la collec-

et Balllel, qui en eut

connaissance,

l'a cite

plusieurs

II, p.

comme une lettre Mersenne, Vie de Mons. Dcs-Caites, L'abb Emerj ne s'est pas cru oblig 33o et p. 332-333.

de respecter l'orthographe du manuscrit

el

imprim

cette lettre la

moderne;

nous avons rtabli les


les

faons d'crire qui sont absolument

sres d'aprs tous

manuscrits de Descartes.

[Mon Reiierend
Il

Pre],

y a defia quelque tems que M. de Zuylichem m'a enuoy l'imprim de M. Pafcal*, de quoy ie remercie l'auteur, puifque c'eft de f part qu'il m'eil enuoy. 11

femble y vouloir combattre ma matire fubtile, & ie lui en fais fort bon gr; mais ie le fupplie de n'oublier pas a mettre toutes fes meilleures raifons fur ce fuiet, & de ne pas trouuer mauuais, fi en temps & lieu i'explique tout ce que ie croiray eftre a propos, pour me
dfendre.

'o

Vous me demandez vn efcrit touchant les expriences du vif-argent, & nanmoins vous diffrez de

me

les

apprendre*,

comme

fi

ie

deuois les deuiner;

D.

i^

Dkcf.mrrk 1647.

99

mais

ie

ne dois pas

me

mettre en hafard de cela,

pource que, . ie rencontrois la vrit, on pourroit iuger que i'en aurois fait icy Fexperience, & ie manquois, on en auroit moins bonne opinion de moy; mais, s'il vous plaifl me faire part ingenuement de tout ce que vous auez obferu, ie vous en auray obligation;

en cas qu'il arriue que ie m'en frue, ie n'oublieray pas de faire fauoir de qui ie les tiens. l'auois auerti M. Pafcal d'exprimenter fi le vif-rgent montoit aufli haut, lorfqu'on eft au-deffus d'vne

&

i5

20

25

montagne, que lorfqu'on eft tout au bas; ie ne fay s'il l'aura fait*. Mais, afin que nouspuiffions auffy fauoir fi le changement des tems & des lieux n'y fait rien, ie vous enuoie vne mefure de papier de deux pieds & demi, ou le troifiefme & le quatriefme pouce, au-del des deux pieds, font diuifs en lignes, & i'en retiens icy vne autre toute femblable, afin que nous puiflions voir fi nos obferuations s'accorderont. le vous prie donc de vouloir obferuer en tems froid & en tems chaud, & lorfque le vent du fud & du nord fouffleront, iufqu'a quel endroit de cette mefure le vif-argent montera; & afin que vous fachiez qu'il s'y trouuera de la diffrence, & que cela vous engage a m'efcrire auffy tout franchement vos obferuations, ie vous diray que, lundi dernier-', la hauteur du vif-argent eftoit iuflement de deux pieds trois pouces, flon cette mefure,

&

qu'hier, qui eftoit ieudi'', elle eftoit vn

peu au-del

de deux pieds

pouces; mais auiourd'huy elle a rabaiff de trois ou quatre lignes. lay vn tuyau qui
a.

& quatre

h.

Le Le

9 dcembre 1647. 12 dcembre.

loo

Correspondance.

demeure attach iour


foin de diuulguer

& nuit en mefmc


ie

lieu,

pour

faire

ces obferuations, lefquelles


fitoft,

crois qu'il n'efl pas be-

&

qu'il

vaut mieux attendre

que
le

le liure

de M. Pafcal

foit publi.
5

voudrois auffy que vous elTayafliez d'allumer du

feu
la

dans voftre vuide,


ira

&

que vous obferuafliez

fi

fume

en haut ou en bas,

&

de quelle figure fera

la

flamme.

On

peut faire cette exprience*, en faifant


'o

pendre vn peu de foufre ou de camphre au bout d'vn filet dans le vuide, & en y mettant le feu au trauers du verre auec vn miroir ou verre bruflant. le ne puis
faire cela icy,

&

ie

pource que le foleil n'efl pas afTez chaud, n'ay peu encore auoir le tuyau aiuft auec la
i5

bouteille.
le

m'eftonne de ce que vous auez gard quatre ans*

M. Pafcal, fans que vous m'en ayez iamais rien mand, ny que vous ayez commenc a la faire auantcet eft; car, ftoil que vous m'en parlaftes,ie iugeay qu'elle eftoit de confequence,
cette exprience, ainfi

que

le dit

& qu'elle
i'ay efcrit

pourroit grandement feruir a vrifier ce que

20

de phyfique.
ij

le fuis,

&c.
1647.
:

D'Egmond,

Dcembre

Page 98, 1. 3. L'imprim dont il s'agit avait pour titre Experiences nouvelles touchant le vide, ddi M. Pascal, Conseiller du Roy
en ses Conseils d'Etat et priv, par
Pascal
le

sieur B. P. son fils (Paris, 1647).

Permis d'imprimer, du 8 octobre 1647.

commence

ainsi

Mon

cher lecteur, Quelques considrations

)'

m'empchant de donner

prsent

un Trait
j'ai faites

entier,

j'ai

rapporte

quantit d'expriences nouvelles que

touchant

le

vide, et les

consquences que j'en ai tires, j'ai voulu faire un rcit des principales dans cet abrg, o vous verrez par avance le dessein de tout l'ouvrage... Descartes tait donc fond attendre un Trait entier o Pascal mettrait ses meilleures raisons sur ce sujet de la matire subtile. D'ailleurs,

D.
le
11

ij

Dcembre 1647.
:

loi

Trait de Pascal ne devait jamais paratre et ne fut mme pas achev. Prface sur le Trait du vide, qui le fragment intitul parait tre aussi de 1647. ^our le reste, nous avons trois rdactions parn'en reste que
1
;

tielles

abrg
jete

Expriences nouvelles, publies en 1647, qui ne sont qu'un Rcit de la grande exprience de l'quilibre des liqueurs, pro-

par le sieur B. Pascal, pour l'accomplissement du Trait qu'il a promis dans son Abrg touchant le vide, et faite parle sieur Perier,
publi en 1648; 3 Traits de l'quilibre des liqueurs et de la pesanteur de la masse de l'air, publis seulement en i663, aprs la mort de Pascal, bien qu'ils fussent tout prts imprimer depuis plus de douze ans ,
lit-on

dans

la

prface. [Opuscules philosophiques de Pascal, dition

Ch.

Adam,

Paris, Hachette, 1887, p. i-j.)


1.

Page 98,
principales

i3.

dait quantit d'expriences nouvelles ,


. Il

D'aprs l'imprim d'octobre 1647, Descartes s'attenPascal ne donnant que les n'avait donc pas encore reu quelques autres publications

qui suivirent de prs cet opuscule.


1

En
s,

voici au

moins deux

Demonstratio ocularis
le

loci sine

locato, corporis successive moti in

vacuo, par
sept.

P. Valkiuanijs

Magni

avec ces deux indications

Appro'^'e

batio, Varsavia-, die i(i julij


1

1O4-.

Hc

scribebam anno 1047,

2 Observation touchant le vide faite pour la premire fois en France, contenue en une lettre crite M. Chanut Rsident pour Sa Majest en Sitede, par M. Pktit, Intendant des fortifications, Paris, le kj novembre 164C), avec le discours qui a t imprim en Pologne sur le mme

1647 (Paris, 1647, in-4). Le privilge est du 12 nov. 1647. Mme pagination pour les deux pices lettre de Petit, p. i-25,et discours du P. Magni, p. 25-68. L'annonce de cette publication du P. Magni, sitt qu'elle fut connue en France, dtermina Pascal et Petit ne point tarder davantage. Pascal fut
sujet en juillet
:

premier, son permis d'imprimer tant du 8 octobre 1647; Petit pour l'impression que le 12 novembre suivant. D'autres publications vinrent ensuite, notamment une du P. Nol, dont Descartes
prt le

n'eut de privilge

eut aussi connaissance. Voir ci-aprs, lettre Mersenne. du 7 fvrier 1648.

Notons que, dans ce passage. Descartes ne parle pas Page 99, 1. \2. Puy-de-Dome, qui fut la montagne choisie naturellement par Pascal, du puisqu'il la connaissait bien, tant de Clermont en Auvergne, et qu'il avait dans cette ville son beau-frre. Florin Prier. Notons aussi que l'avis fut sans doute donn Pascal par Descartes, au cours des deux entretiens qu'ils eurent ensemble Paris, le 23 et le 24 sept, (ci-avant p. 72-73), bien que Jacqueline Pascal, qui rapporte ces entretiens (il est vrai qu'elle n'assista pas au second), ne di&e rien d'un avis pareil. Notons enfin que Pascal, averti par Descartes, aurait attendu prs de deux mois avant d'envoyer ses instructions pour la grande exprience du Puy-de-Dome la
:

lettre qu'il crivit

son beau-frre Prier,

et

qui fut publie avec

le rcit

I02

COKRKSPONDANCK.

de celle cxpcriciicc en Hi^H,

est du i5 novembie 1G47. Kl il paruii, p;ir une Ictirc de Le 'l'enneur Mersennc, que nous cilcrons plus has, cciile de Clermont, le 21 ociobre, qu' celle dale Prier ne savail rien de plus que les expriences qui venaicni d'ire publies par Pascal. D'autre pan, le P. Mersennc ne parat pas non plus avoir lait grande

attention tout d'abord cet avis

donn par Descaries


le H

Pascal

en

sep-

tembre, tandis que,

le

4 janvier 1C48, puis


;i

janvier, c'est--dire videm-

sitt

la lettre de Descartes du i3 dcembre i()47, il parle ausHuy^ens d'abord, puis Le 'l'enneur. de cette exprience dcisive H invite mme ce dernier la tenter sur le Puy-de-Dme; et pourtant il savait, au dire de Pascal, que des instructions dans ce sens avaient t

ment au rc^u de

donnes dj par
1 Lettres

celui-ci Prier.

Voici, d'ailleurs, quelques

documeiUs

indits ou peu ccjnnus ce sujet

de Le 'l'enneur Mersennc. [Bibl. I. et R. de Vienne.) [-e i'} septembre 1647, en post-scriptum : " M'' Prier n'est pas encorcs ariv (en Auvergne); mais jesay qu'on l'aicnd impatiemment a Gergovie,

rcndray bienujsi pour confrer avec luy. Nous avons maintenant M'' Perler a Clermont, et il y l^e 21 oct. a aujourd'luiy huit jours, qu'il nous lit voir chs luy l'exprience du vuide en prsence des plus curieux de la ville. Parmy ceux qui s'y irou-

ou

je

me

verent, 3

ou 4 personnes seulement demeurrent d'acord que (c')estoit un vray vuide, entre lesquels je vous avoue que j'en suis un, ne me pouvant contenter de ce qui fut dit au contraire par quelques opinitres Peripateticiens, entre lesquels deux mdecins tirent bien du bruit pour dfendre leur maitre, alcgani a peu prs la mesme chose que ce que vous dites avoir est alcgu par d'autres a Paris, savoir qu'il reste de l'air dans la partie du tuyau qui semble vuide, lequel estant au commencernent mesi avec le mercure s'en spare pour remplir cet espace, le mercure estant toujours plein de parties ariennes et ayant une grande affinit avec l'air; et autres semblables balivernes, qui ne sont que des paroles et n'ont aucune aparcncc. D'autres aleguerent ce que je vous ay
y en eut un, qui confessa qu'il se irouveroit fort esbranl a croire que cet espace est un vray vuide, si, y ayant fait un trou, les 2 1/4 pieds de mercure descendoient. .le m'offris aussitost a gager 100 contre i que cela arrlveroit infailliblement, ce qui fut confirm par M. Prier; mais l'espreuve ne s'en pi pas faire alors, et le jcudy sui,

desja escrit. Il

i)

vant(/7
depuis.
.

oct.) je partis
.

de Clermont

et

n'ay point

ouy

parler de rien

:
><

Comment vous pourrois-je rendre raison la mme lettre de l'exprience que vous avs fait voir M' Descartes, du grave qui devroit tomber plus de 20 pies en une seconde et n'en tombe que 12, si luy mesme n'en sait que dire ? Certainement je n'en suis pas moins

la fin

de

empesche que luy. 2" Le 5 nov. 647, dans


. .

sa lettre Prier, Pascal dit entre autres choses


la

...Et sur celte assurance (que vous m'accorderez

grce de vouloir

D.

Jj

Dcembre 1647.
l'ai

103

faire

vous-mcme
les

cette exprience), je

fait

de Paris, par

et entre

autres au R.

P.

Mersenne, qui
Italie,

esprer tous nos curieux s'est dj engag,

lettres qu'il
etc., d'en

en a crites en
faire

Hollande,
mrite.
?"
. .

pan

au,x

amis

qu'il

en Pologne, en Sude, en s'y est acquis par son


d-

Lettres de Mersenne, postrieures celle de Descaries du

cembre 1647. Le 4 janvier 1648, il crivait Huygens la Haye . .Si nous aujons icy une telle montagne {il vient de parle/- du Pic Tanarife >>), i"y mon terois auec du vif argent et de^ tuyaux, pour voir si le vuide s'y leroit plus grand ou plus petit qu'icy. Ce qui nous feroit dcider necessaire ment pour sauoir la raison de ce vuide, comme vous verrez dans mon livre d'ohseruations ... (uvres compltes de Cliristiaan Huygens, t. I, p. 77, La Haye, 1888.) Le 8 janvier 1648, autre lettre (perdue) Le Tenneur, qu'il croyait
:

toujours Clermont,
suivante

Il
:

et

qui envoie de Tours, le 16 janvier,

la

rponse

Mon

Rvrend Pre,

y avoit desja quelques jours que je commenors a m'estonner de ce que je ne recevois point des vostres, lorsque celle du 8 de cette anne mcfut rendue. J'y ay d'abord apris la raison pourquoi vous ne faisis point et mesmes n'avs point fait aucune rponse a la mienne du 19 ou 20* Dcembre, reconnoissant clairement, par votre discours, que vous ne l'avs point receu, puisque vous parls comme a une personne que vous croys encore en Auvergne, encore qu'il y ayt plus de

mois que j'en suis party [le ij octobre). Vous jugers par l, que je ne suis pas maintenant en estt de faire l'exprience du vuide sur la montagne du Puy-de-Domme. D'ailleurs je vous diray que je pense,
3

avec Roberval, que cela seroit entirement inutile et que la mesme chose se trouveroit en haut qu'en bas. Il est vrai que j'en parle sans savoir ce que je dis; car je vous avoue que je n'ay jamais compris ce que

vous dites du cylindre d'air dans vos Reflexions, ny ce que veulent dire ceux qui soutiennent que c'est ce qui empche le mercure de descendre plus bas qu'a 2 1/4 pieds de la superficie d l'autre mercure. Il me semble vous l'avoir desj escrit cet est, et je vous confessois encores franchement ma stupidit la dessus, quoy que j'aye leu et releu ce que vous en dites, pag. 104 et puis au dernier chapitre, avec le plus d'atention que j'ay peu car je vous prie, ou est ce cylindre d'air imaginaire, et comme quoy disent ils qu'il agit au travers d'un tuyau vuide
:

jj'air?

Outre

cela, croys

vous

qu'il soit

fort facile

de porter un tuyau de

verre et 20 livres de mercure au haut d'une montagne pareille a celle la? Certarnement je crains fort de ne pas venir a bout de cette exprience,
lors

que

je

seray dans

le

pays. Mais, puisque vous avs

un Prince

I04

CORRESPONDANCK.
de Caitli?),
c.|ui

l'aris [le piiiicc

iDiiniii

;i

rapniiucnicni, donnes
liaiile

Iiiy

avis

de

faire faire f'e.\perieiice a ses tiespens

sur ijnelque

nioiiiagnc en

"

donnant
grande
i.|ue

cette

commission
(jiron

a queii|irini i|ui en soit proclie. (^ar,


a dit

pour

la

Dame

vous

m'iioiiorer
;

si

fort, je

ne say qui vous

))

1)

))

belle nouvelle mais je vous puis asseurer, une vrayc niesjisance, et i|u'il n'y en a aucune dans tout le pays, qui songe plus a nioy qu'a un autre. Si est de la bonne et espaisse Marquise d'MUiat iiu'on a entendu pailer, a cause peut estre que je la visitois quelquefois a C^lermont ei ailleurs, je vous proteste que c'est avec bien peu de raison qu'on vous en a parl de la stirte car la bonne Oamc n'aime et ne fait estai que en ceux qui despenseni pour elle et qui ont

peut avf)ir tionn celle


c'est

soin de la faire danser et jalller


fort et a

[?j

car ce sont choses

cjui

luy plaisent

)'

quoy

elle

ne craini personne. Mais de despenser un double


se cognoisl point

pour ravancenienl des sciences, croycs nioy qu'elle ne


a cela, cl qu'il

ne

le

faut point atendre d'elle, u


fait

Venons maintenant au
l'est

du vuide.
la

Jsi-il
:

possible que

je

ne vous
estre

ayc point encores dit nia pense expliqu


dernier,
et

dessus

Il

me semble m'en

"

vous avoir dit que je croyois absolument que le haut du canal estoit vuide pour le moins de tous les cors qui nous sont connus. Car, qu'il n'y en ait aucun, je ne le puis croire, et me rens a la raison que M'' Descartes alcgue pour prouver l'impossibilit

du vuide, que vous pouvs voir en la II part, de ses princip. art. i6; et jusqucs a ce qu'on y ayt rcspondu comme il faut, je seray absolument de cette opinion. Mais je vous avou que je n'ay encores pu rien trouver d'asss puissant pour me contenter la dessus. Qu'en dit Robcrval, luy qui admet le vuide absolu ? Je seray ccrtainemcnt de son party, quand il aura satisfait a l'objection de M'' Des'(

comme j'ay desja fait au commcnccment, qu'il est vray que la nature abhorre le vuide, mais qu'elle n'a qu'une puissance finie et termine pour l'empccher, qui ne s'cstend, n pour le regard du vif argent, qu'a Teslevcr jusques a 2 1/4 pieds ou environ, et ainsi des autres liqueurs, a proportion de leur pesenteur. Car tout ce que disent les Peripateticicns pour prouver qu'il y a de
cartes contre le vuide, et diray,

l'air

Il

I)

>

>

dans le haut du canal, tout cela, dis-je, sont chansons et railleries, et en un mot, de signals moyens pour faire voir la futilit de leur resonement. Quant a la rarfaction, ne leur en desplaisc, les bonnes gens ne seurcnt jamais ce que c'est; et on peut dire que M. Descartes et Gassendc sont les premiers qui en ont parl comme il faut, au moins de ceux qui sont venus a ma cognoissance j'entens, depuis que la Philosopbie d'Aristote est en crdit, car il est certain que beaucoup d'anciens, entre autres Lucrce, ont eu des penses la dessus asss scmblables aux leurs, et peut estre que ces Messieurs les ont prises d'eux. Mon opinion est donc qu'il n'y a point d'air dans le haut du tuyau, veu mes'mes que si, comme disent los Peripateticicns, si un peu d'air estoit capable de se rarfier a de si grans espaces, il ne devroit rien
;

D,

et

13
que

Dcembre 1647.
l'air

^^5

rester

dans

le

tuyau,

s'y

pouroit rarfier dans toute son

estendue, sans qu'il y demeurt de mercure. Il faut donc maintenant rechercher quelle sorte de corps il y peut avoir. Or en cela il est vray

que je ne puis rsoudre, angusti sunl iindique. ~ La matire subtile de M. Descartes ne me contente
celle qui estoit

pas.

Que-ce

soit

')


!)

rt


11

mesle avec le mercure, qui s"en soit spare, il me semble que cela ne se peut, pource qu'elle occuperoit toute seule autant de place qu'avec le mercure, ce qui ne peut estre sans rarfaction. Mais la rarfaction ne se fait, selon luy, que par l'introduction de la mesme matire subtile dans les pores du corps rarfi; il faudroit donc une autre matire plus subtile dans les pores de cette premire, qui seroit aler a infiny, outre que cela ne se pouroit encores concevoir sans rarefaction de cette seconde. Si cette matire subtile se rarfie sans introduction d'une autre matire subtile, elle aura une infinit de petits vuides, qui est une chose qui destruit la Philosophie Descartique, particulierement les raisonements de la 3 Partie, an. 89 et ailleurs. Il faut donc que cette matire subtile vienne de dehors mais si cela est, pourquoy demeure-t-il aucun mercure dans le tuyau, et que ne se remplit-il tout de cette matire? D'ailleurs, pourquoi l'eau s'esleve-t-elle dans les pompes, et pourquoy y auroit il jamais aucun pril de vuide en la nature ? Si la matire subtile est toujours capable de passer par tout et de s'introduire dans touts les corps, que n'entre-t-elle dans les pompes, dans les ventouses et par tout ailleurs, sans faire monter les corps pasants contre leur nature ? Ce que vous me dites des couleurs et du son et des espces, je croy vous l'avoir cscrit ds l'Auvergne; car il s'est trouv des Peripateticiens qui m'ont fait cette objection. Mais quoique je demeure d'acord avec M Gassende, que toutes ces choses sont des corps, je dis qu'il faut qu'il y en ait encores un autre que cela, et qu'en1
;

i>

cores que ce soit des cors,


le dsir

ils

sont trop subtils


la repletion et la

et

ne peuvent contenter

de

la

nature touchant

continuit qu'elle affecte,

crainte

pour ce que, si cela estoit, jamais il ne devroit rien plus y avoir de de vuide, et l'eau ne devroit point monter, contre sa nature, dans un tuyau de verre, lorsqu'on attireroit l'air par en haut, puisque la lumire et les espces y entreroient toujours, qui seroit un moyen plus facile pour empescher le vuide que l'eslevation de l'eau. Ces corps ne sont donc pas capables de contenter la nature; partant il faut qu'il y en ait un autre dans le tuyau, mais pourtant qu'il n'y entre ou ne s'y trouve, de quelque faon que ce soit, qu'aprs avoir eslev ou retenu
eslev le corps qui

sy rencontre, autant

qu'elle peut, c'est a dire le

hauteur de deux pieds trois pouces ou environ, l'eau de 32 pies, etc. Or, de savoir quel est ce corps et d'o il vient, hoc opus, hic labor, c'est ce que je n'ay pu encores deviner. Et pour moy, aprs avoir considr tout cecy, je ne songe plus a faire con fesser aux Aristotliciens que le haut de notre tuyau soit un vray vuide, mais seulement qu'il n'y a aucun des corps connus ou ordi

mercure de

la

1)

CoRRESrONDANCE. V.

I4

io6
naircs, soit air

Correspondance.
ou autre chose. Voila tout ce que R. de Vienne.)
la suite

j'ay a

vous dire du

vuidc.

>)

(liibl. I. et

Nous avons donn


marge

de cette

lettre jusqu' la tin, ci-avant p. yS.

4 Enfin dans la Vie de


(t.

Mons. Des-Cartes, en 1691,

Baillet

donne en
d'Au-

II, p. 33o), propos de l'exprience en haut d'une montagne,

l'indication suivante, qu'il avait trouve sans doute dans

une

lettre

zout, crite de

Rome,
le

le

avoir donn

mme

M. Auzout prtend 8 aot i68<j (t II, p. 342) avis M. Pascal dans le mme tms.
:

Voici sur Auzout un autre tmoignage de Gassend



"

Non

haereo item, quin obscruatio

[l'exprience

du Puy-de-Dme)

perfcctaquc fucrit auspiciis illius eximij seu incomparabiiis potis adolescentis Paschalij, cuius mentionem factam habes in ea Dissertatiuncula, qu est inscripta de nupero circa Inane experimento;
tentata

t.

nempe eruditus Auzotius, cuius memini in ea quoque, narrauit, cm adhuc Parisiis versarer, ddisse illum operam, ut id negotij in Auernia, vbi montes pralti sunt,exsequutioni demandaretur. (Gassendi Opra, I, p. 211, col. 2, Lyon, i658.) D'ailleurs, il est question d'Auzout lors
et

des entretiens de Descaries

de Pascal, 23

et

24 sept, (voir ci-avant p.


la lettre ci-aprs

j3).

Page 100,

1.

8.

Descartes
:

reviendra dans

du

3i jan-

vier 1648, sur cette exprience qu'il conseille

leurs avait eu dj l'ide

Mersenne. Celui-ci d'aild'autres expriences faire aussi dans le vide

apparent du baromtre

. .

.Quatenus,
ij

si

pisciculos intra phialam vitream aqu


in

plenam cons-

titueris,

vivcre

quidem etiam

annum

possint,

si

orificium apertum

emoriantur, vbi obstructum fuerit. Vnde et conijquid sit indefesso Merscnno pneclaroque Roberuallio euenturum, circa animalcula, quas', praeter caetera, intra illam capacitalem exploranda concludere cogitant, nisi ipsius tubi angustiis, at saltem cucurbituLis fundi vice tubo coaptatis. [Gassendi Opra, t. I, p. 206,

maneat; verum

illico

cere pen

licet,

Lyon, i658.) Page 100,


1.

i5.

Mersenne

n'avait

cartes, lorsqu'ils se virent Paris en juin et en

donc point dit lui-mme Desseptembre 1647, qu'il con-

naissait cette exprience depuis quatre ans ,


ici

qu'il n'a appris ce dtail

puisque Descartes dclare que par l'imprim de Pascal. Ce silence de


et

Mersenne

est assez singulier,

ferait

croire qu'il ne s'est aperu lui-

mme

de tout l'intrt et de toute la porte de l'exprience qu'aprs la publication de Pascal en octobre 1647, lorsque Descartes tait dj de retour en Hollande. Pourtant il fut beaucoup parl des expriences de Rouen
Paris l'hiver de 1646-1647, et Mersenne les avait lui-mme essayes, sans y russir, avec Chanut, l't de 1646, avant le dpart de celui-ci pour la Sude. Et Chanut vit Descartes Amsterdam en octobre 1646, et ne lui

en aurait point parl

DI.

17

Dcembre 1647.

107

DI.

Descartes a Brasset.
Egmond,
Minutes de Brasset,
[17?!

dcembre 1647.
fr.

Bibl. Nat.,

17899,

ff.

417

et 421.

Dans

les lettres

de Brasset divers correspondants, en particulier M. de

Brisacier et

d'un M. pourquoi, studieux d'ailleurs, mais de pauvre sant, et qui prfrait de beaucoup l'tude un emploi actif; son pre, d'ailleurs, lui envoyait trs peu d'argent. En octobre 1647, Brasset, profitant du passage de Descartes La Haye, lui avait recommand leur jeune compatriote, alors en convalescence, ce semble,
Il lui

Collaye, partir de 1647, il est assez souvent question du Laurens, jeune Franais venu en Hollande on ne sait trop

M.

Alkmaar

(ci-avant p. 80, fin de V claircissement).


(p.

en avait reparl dans sa lettre du 4 dcembre lui rpondit vers le 17.


Brasset
:

94,

1.

5).

Descartes

M. de Brisacier, 21 janvier 1647 Monsieur, le tiendray avec M. du Laurens la rgle que vous me prescriuez, et le seruiray du reste en tout ce que ie pourray, vous touchant du degr qu'il faict. l'enuoyay l'autre iour a M. Coullaye vne pice de lettre d'Amsterdem, laquelle porte bon tesmoignage de sa conduitte... {Bibl. Nat., fr. ij8gy,
fvrier 1647 ... le croy auec vous qu'il est timide; ie n'improuuepas son application aux estudes, ie voudrois aussy que, dans les contentemens de l'esprit, il songeast vn peu a la subsistance du
1

f. 25.)

Au mme,

corps.

[Ib.ff.

63

verso.)

22 avril 1647 :... l'estime qu'il reussiroit dans l'employ que vous luy destinez; car, a ce que i'en puis connoistre, il a le sens et la main bonne; mais il s'applique a vne estude qui est charmante pour

Au mme,

ceux qui l'ayment, a sauoir les Mathmatiques. S'il y auoit icy de quoy assez pour l'occuper, ie lui offrirois de bon cur, en vostre considera {Ib., tion, tout ce qui dependroit de moy. f. iy3.]
.

le luy mande aussy (a M. Collaye) la 14 octobre 1647 ncessit ou se trouue le pauure M. du Laurens, accabl de fiebure a Alkemar. le veoy par vne lettre du bon homme de pre qu'il est vn peu serr ... [Ib.,f. 842 verso) Suit le mot sur Descartes cit ci-avant, p. 80.

Au mme,

.\u

mme, 4 nov. 1647

"

^^

rens) de ses estudes, et luy faire

qui soit vtile a ses ncessitez.

Il

de le retirer (M. du Lauemployer son talent a quelque chose m'a escrit du i"'' de ce moys comme vn
fault tascher

io8

Correspondance.

homme qui se porte bien, a vn mal de dentz pies... (Ib., f. 36o verso.) A M. du Laurens lui-mme, Brasset crivit, le 5 nov., Alkmaar Mon:

sieur,

I)

peine de voz nouuelles, quand vostre lettre du dernire {sic} du pass m'a est rendue. M. des Cartes m'auoit promis de m'en demander {sic pro mander), ce qu'il n'a pas faict, ie ne say pourquoy; il est neantmoins soigneux et officieux... Croyez moy, rel'estois bien en

laschez vn peu de

la vie
.

contemplatiue,
.

et

passez dans l'actiue; vous

estes en aage d'y penser. {Ib.,f. 36o verso et f. 36 1.) A M. du Laurens encore, 21 nov. Monsieur, Vostre lettre du i? me fut seulement hier rendue. l'ay est bien ayse d'y apprendre Testt de vostre meilleure sant et la resolution ou vous estes de quitter ce mauuais quartier. le lotie aussy celle de vouloir songer a profitter des con>>
:

noissances qui vous sont acquises, pour faire quelque chose dans

le

monde qui vous soit honorable et A M. de Brisacier, 25 nov. 1647


rens qui
s'est

vtile.

{Ib., f.

3S4

verso.)

... l'attendz

tousiours M. de Lau-

!)

>)

enfourn dans vn malheureux trou, lequel bien qu'a dix ou douze lieues de la Haye, il y a autant de peine a auoir de ses lettres que de Constantinople. En voicy vne pour vous. Monsieur, qui est prez de huict iours de la icy. S'il se peut porter a estre des nostres quelque lems, ie tascheray de pntrer ses inclinations; si elles plyent du cost de la plume, ie croy que ce sera le meilleur et le plus prsent pour sa fortune. Il a la main et le sens bon; reste de bien appliquer l'vn et l'autre, et se desveloper vn peu de ces estudes qui peuuent estre
agrables a ceux qui ont les

moyens de
:

spculer.

{Ib.,f.

388 verso.)

Voicy la responce de M. Laurans de Brisacier, 23 dc. 1647 que ie veoy rsolu de continuer sa demeure en ce malheureux trou d'Alkemar. Il me mande, par la sienne du 17, qu'il le faict a raison de quelques habitudes qu'il y a pour (s')exercer aux langues qu'il sayt.

A M.

ladie

Voicy l'extraict de ce que m'a escrit M. Descartes a son suiect. La madont il parle est fascheuse, en ce que c'est vn effect de corruption de sang, laquelle de plus est communicatiue. le tascheray de luy enuoyer quelques remeddes, s'il en veut vser en attendant le changement
d'ayr qui est le plus operatif.
{Ib.,f. 41 j.) CoUaye, commis de M. de Brisacier, 23 dc. 1647 l'enuoye a M. de Montriche {autre nom de Brisacier) l'extraict d'vne lettre que j'ay recee de M. Des Cartes au suiect de M. du Laurans, ou il marque son humeur studieuse et son incommodit, qui n'est pas petite, ce mal estant fort fcheux et contagieux, ce qui m'empeschera de le retirer parmy
. .

A M.

vne famille a
ie le

la

sant de laquelle i'ay interest.

En
.

toutes autres choses


.

seruiray de tout

mon

foyble pouuoir. le suis.


:

{Ib.,f.

42
;

t .)

de Brisacier, du 3o dc. 1647 ... Vous ne deuez pas douter, M., que ie ne face tout ce que ie pourray pour M. du Laurens ayant conneu par icy qu'il a vne humeur libre, ce seroit destruire, au lieu d'difier, en le gehennant. le vous ay mand de ses nouuelles il y a
huict iours.
.

A M.

{Ib.,f. 424.)

I,

43:>.

DU.
tost,
le

Dcembkk 1647.

109

20 dcembre 1647, Brassct terminait ainsi une ... Et c'est tout ce que vous aurez de moy, vous remectant a la cy ioincte pour vn entretien plus spirituel. {Ib., f. 4i5 verso.) La ci-joincte doit tre la lettre de Descartes du 20 novembre

Dix jours plus

lettre d'aftaires.

Chanut

(p.

86 ci-avant), avec les divers crits pour la reine Christine. Brasset crivit Chanut le 22 nov., le 0, le i3 et le 20 dc. 11 ne put faire partir l'envoi le 22 nov., ne l'ayant pas encore rei;u cette date; et il ne l'expdia pas non plus
le

6 ni
et

le

dcembre. De

l les retards

dont parlera

Descartes lettres DIII

DIX

ci-aprs.

DU.
Descartes a [Hogei.ande
[Egmond, dcembre
Texte de Clerselier, tome
I,

?]

1647.]
p.

lettre 99,

433-434.

Monsieur

***

, dit

Clerselier, sans

donner de nom. Cette

lettre

accompairnail une rponse latine de Descartes un placart flamand de Regius, et celte rponse est ainsi date : Ha'c scripta sunt

Egmondic

in

Hollandia, circa fiticm Decembris,

Anno
la

1647.

Une

note de l'exemplaire de l'Institut


l'O

propose mme

date prcise du

dcembre 164'j
:

L'opuscule de Descartes ayant t imprim


Elzevier),
le

aussitt Lej-de, imprimerie Fr. Hackius, [bien qu'il porte l'indi-

cation
tait

Amsterdam, Louis

destinataire de cette lettre

un Hollandais, ami de Descdrtes, peut-tre Huygens, peut-tre Pollot, mais plutt Heidanus, ou bien Hogelande, ses bons amis de
Lej-de.

Monfieur,

Sans vfer auiourd'huy de l'authorit que vous auez fur moy, qui feroit capable (fi vous me le commandiez) de me faire fuprimer des chofes que i'aurois
eftimes les plus iufles

& les plus raifonnables,

ie

vous

prie de ne faire interuenir

ment que

ic

que vollre raifon au iugevous demande fur la rponfe que i'ay faite

lO
Vil

CORISPONDANCE.

l,4S3-4-^i.

certain Placart, qui contient vne vintaine d'affcr-

que ie vous enuoye, vous fera connoiftre les raifons qui m'ont port y faire rponfc; & quoy que leur Autheur ait fuprim fon nom, ic ne doute point que vous ne le reconnoilez par le flile, ou mefme que vous ne l'apreniez du bruit commun, ainfi que ie l'ay apris c<r reconnu moy-mefme; mais, puirqu'il a tch de fc mettre couuert, ie ne vous ledeceleray point. Seulement ie vous demande vn peu de patience pour cette lelure, & beaucoup d'attention; car i'attens voftre iugement pour me dterminer il ie le dois donner au public. Et pour cela, ie vous l'enuye tel que ie me propofe de le faire paroiftre, fi vous ne l'improuuez
tions touchant
rai/onnablc.
crit,
|

Amc

Mon

point.
Le dcsiinauiirc de
celle letirc
fit

aussiit iinjiriiner
:

ie

niauisciit

de Des-

Rknati ni;s ('.Aitrivs Notacartes (voir lettre suivante, Jn), sous ce titre in pro{(ramma qiwddam, sub finem anni i(t4~^ '" Belgio editiim, ciim hoc
tittilo :

qiiid sit, et

Explicalio mentis humana-, sivc anima' rationalis, ubi cxplicatitr quid esse passif. (Ainsielodami, ex ollicina Ludovic) Klzcvirii,
publia une version (ranaise de cet opuscule
suite de la lettre
le

i()48, petit in-i2.) Clerselier

comme

t. I, p. 434-462. Cette version est mnie la premier volume. Clerselier le dit, en r(i57,dans sa Prface (non pai^ine, p. 6), parlant des lautcs de Ret^ius lu pource i]ue l'vne des plus considrables oii il soit tomb, est celle qui regarde la Nature de nos Ames, pour faire voir i]ue ce n'a point est sans grande raison i]uc Monsieur Descartes l'a des-auoiie, i'ay voulu mettre icy la version > i.|ue l'ay laite autrefois de la rponse de MonsieiM" Descaries vn certain l'Iacart de Monsieur le Hoy, i]ui contient en lorme de 'thses ses principales assertions, ou erreurs, touchant la Nature de nos Ames, afin ) de rendre tout le monde capable d'en iuj^er. Nous donnerons ailleurs les Nota' de Descartes, dans le volunte des opuscules imprims de son vivant, d'autant plus que l'dition princeps de Louis Kl/.evier est extrmement rare, et que nous n'avons pu encore nous la jirocurer. (Voir Les El'^evier, par Alphonse Willems, Bruxelles, 1880, p. 2611-270.)

y<j,

seule de tout

i>

1'

>>

Dans une

lettre

de Hrasset Rivet, crite de La Haye,

janv. 1648,

on

1,78.

DIII.
M. Des Cartes

31

Janvier 1648.
le

ru
et

lit

a releu

du doigt seulement

docteur Regius,

ne

Riuius digne de sa colre. Il passa hier icy sans se laisser veoyr, au retour de Rotterdam o il auoit eonduict M. Picot repassant en France. [Bibl. Nat., MS.fr. i-jgoo.f. -j-j.) Brasset avait dj lait allusion l'aflaire de Revius, p. 95-96 ci-avant. Voir tout le dtail, lettre

tient pas

DVIII

ci-aprs, claircissement.

DIII.

Descartes a Elisabeth.
[Egmond,
3i janvier i64<S.]
lettre 2 5, p. 78-So.

Texte de Clerselier, tome

I,

A Madame
c'est la

Elisabeth, Princesse Palatine, etc.


lettres,

sans date.

Mais
et

rponse deux

du 23 dcembre

(lettre

perdue)

du S dcembre 164J {lettre CDXCIX ci-avant, p. g6). Elle est donc de janvier 1648, peut-tre du 3 1 janvier, Baillet donnant en marge, p. 338, t. II de sa Vie de Descartes, en regard d'une citation
textuelle de cette lettre Elisabeth, l'indication suivante
:

Letlr.

Picot
se

du 3 1 de Janvier ; on peut supposer que deux lettres, oii trouvait exactement la mme phrase, ont t crites le mme jour.

MS.

Madame,
de voftre Alteffe du 2^ Dcembre prefque auffi-toft que les prcdentes, & i'a-

Tay receu

les lettres

uoe que
5

ie fuis

en peine touchant ce que

ie

dois

rpondre ces prcdentes, caufe que voflre AltejTe


y tmoigne vouloir que i'criue le Trait de l'Erudition, dont i'ay eu autrefois l'honneur de luy parler
'.

Et

il

n'y a rien

que

ie

fouhaite aucc plus de zle, que


ie

d'obir vos
10

commandemens; mais
que

diray icy les

raifons qui font caufe


a.

i'auois laiff le deffein de

Voir ci-avant

p. 97,

1.

14.

Correspondance.

i.

tR-to-

ce Trait,

&

fi

elles

ne fatisfont voftre AltcHc,


le

ie

ne

manqueray pas de
La premire
les veritez qui
eft

reprendre.
ie n'y

que

faurois mettre toutes

contre

moy

les

y deuroient eftre, fans animer trop gens de rEfcole,& que ie ne me trouue


ie

point en telle condition que

puiffe entirement
efl

mprifer leur haine

".

La fconde

que

i'ay

dj

touch quelque chofe de ce que i'auois enuie d'y mettre, dans vne Prface qui eil au-deuant de la tradudion Franoife de mes Principes, laquelle ie pcnfe que
voftre Altefle a maintenant receu. La troifime eft

lo

que que
tefle

i'ay

maintenant vn autre

crit entre les

mains,

i'efpere
:

pouuoir

eftre plus agrable voftre Al-

c'eft la

defcription des fondions de l'animal

&
1

de l'homme. Car ce que i'en auois brouill, il y a douze ou treize ans, qui a eft vi par voftre Altefl'e, eftant venu entre les mains de plufieurs qui l'ont mal tranfcrit'\ i'ay
c'eft

cr eftre oblig de
le refaire.
[

le

mettre plus au net,


ie

dire, de

Et

mefme

me

fuis

auan20

tur (mais depuis huit

vouloir expliquer la
le

ou dix iours feulement) d'y faon dont fe forme l'animal ds


fon origine.
le dis l'animal
ie

commencement de

en

gnerai; car, pour l'homme en particulier,


rois entreprendre,

ne

l'ofe-

faute d'auoir

afl^ez

d'exprience
2'

pour cet

eftef^.

Au refte, ie confidere ce qui me refte de cet hyuer, comme le temps le plus tranquille que i'auray peut-eftre
a.

et

toujours Voetius. Voir


b.
c.

Allusion ses affaires de Lcyde avec llevius, et d'Utrccht avec Regius la lettre prcdente et ci-aprs lettre DVIII.

Voir ci-avant

t.

IV, p. 566,

1.

17, p. 567,

1.

17.
:

Ce

passage,

1.

19-26, est cit par Baillet, qui

met en marge

Leur.

Picot

MS. du

3i de Janvier.

{Vie de Mous. Des-Cartes,

II, ;?8.)

1,7'.)-

DIII.

2^'

Janvier

1648.

11

que i'ayme mieux l'employer cette tude, qu' vne autre qui ne requert pas
de
vie; ce qui ei\ caufe

ma

tant d'attention. La raifon qui

me

fait

craindre d'aoblig de

uoir cy-apres moins de


5

loifir, efl

que

ie fuis

retourner en France lefl prochain,


raifons m"v contraignent.

&
a

d'v paffer l'hyc^

uer qui vient; mes affaires domeftiques

plufieurs

On m v

fait auiTi

l'hon-

neur de m'y offrir penfion de la part du Roy, fans que ie laye demande; ce qui ne fera point capable de
10

mattacher, mais
de chofes.
puiffe
Il

il

peut arriuer en vn an beaucoup

ne fauroit toutesfois rien arriuer qui

i5

20

m'empefcher de prfrer le bon-heur de viure au lieu o feroit voffre Alteffe, loccafion s'en prefentoit, celuv d'eftre en ma propre patrie, ou en quelque autre lieu que ce puile eflre. le n'atens encore de long-temps rponfe la lettre touchant le Souuerain Bien, pour ce quelle a demeur prs d'vn mois Amfterdam, par la faute de celuv qui ie l'auois enuove pour lad relier mais, fi-toft que en aurav quelques nouuelies, ie ne manquerav
'

pas de

le faire

fauoir voftre Altele. Elle ne conte-

noit aucune chofe de


eftre

nouueau qui meritaft de vous


on me mande que
Cette
lettre,

enuoye. l'ayreceu, depuis, quelques lettres de ce


les

pavs-la*", par lefquelles


a.

miennes
le

Lettre

CDXCV.

p.

8i

ci-avant.

date

d'Egmond
le

20 nov. 1647, ne fut envoye h Stockholm par Brasset que suivant (voir ci-avant p. 10g, claircissement).
h.

20 dcembre

de Chanut du 9 nov. 1647, que 4 dcembre (voir ci-avant p. 92, I. i3), et peut-tre une autre lettre du 4 ou du 11 janvier 1648, transmise par Brasset le 7 fvrier, auquel cas il faudrait reculer cette lettre de Descartes Elisabeth jusqu' la mi-fvrier environ (voir ci-aprs lettre DVII). Mais
Allusion sans doute
la

lettre

Brasset transmit Descartes

le

il

ne saurait tre question, quoi qu'en dise un annotateur de l'exemplaire

CORBESPONDAMCE V

l3

114
font attendues,

Correspondance.

1,79-86.

&

flon ^ qu'on m'crit de cette Prin-

cefre, elle doit eftre

extrmement porte

la vertu,

&

capable de bien iuger des chofes.


qu'on luy prefentera la verfion de
on'' m'aflure qu'elle

On me mande mes Principes, &


5

en

lira la

premire partie auec fa-

tisfadion,
affaires

&

qu'elle feroit bien capable

du

refte,

fi

les

ne luy en oftoient le loifir. l'enuoye auec cette lettre vn liuret de peu d'importance'', & ie ne l'enferme pas en mefme paquet,
caufe qu'il ne vaut pas
le port;

ce font les infultes de

10

Monfieur Reg(ius) qui m'ont contraint de l'crire, & mefme il a elle plutofl imprim que ie ne l'ay fceu
;

on y a ioint des vers & vne Prface que ie defaprouue, quoy que les vers foient de Monfieur Hey(danus), mais qui n'aofy mettre fonnom, comme auffine le deuoit-il
pas. le fuis, &c.

i5

DIV.

Descartes
Egmond,

Mersenne.

3i janvier 1648.
la Ville.

Autographe, Nantes, Bibliothque de

La 62' du classement de dom Poirier. Celle lettre, que ne donne pas Clersclier, se trouve cite par Baillet, Vie de Mons. Des-Cartes,
de rinsiiuit, d'une lettre de Chaiiut du i8" janvier, que Brasser ne put transmettre avant le 14 fvrier, et laquelle Descaries rpondit seulement
le

21, lettre
a.

DIX

ci-aprs.

Ajouter ce ?
]it qu'on. (Clers.)
<

b. c.

Par ce
Voir

liuret,

il

entend assurment
le
i

les

remarques
99'=

faire sur le placart


la lettre

de Monsieur

Roy,

qui font la

qu'il venoit de de ce Volume.

{fnsl.)

prcdente, p.

10, claircissement.

DIV.
II,pp.33o, plie en deux
/.

^i

Janvier 1648.
est

n^
la quatrime,

333 et 363. L'autographe


et

sur une demi-feuille

comprend

trois

pages; en travers

l'adresse avec traces d'un cachet bris en deux.

Mon Reuerend
le

Pre,

vous affure que ie n auois pas manqu de vous efcrire & de faire refponfe a Monf"". de Martigny^ des mais les le mefme voyafge que i'ailois receu fa letre pacquets font d'ordinaire auffi longtems a venir de
;

Leyde icy que de Paris a Leyde. le fuis bien ayfe de ce que vous obferuez la hauteur du vif argent dans vn tuyau fixe. Il y demeure bien quelquefois 10 ou 12 iours fans hauffer ny baiffer;
10

vu a ^ diuerfes fois hauffer, en 2 ou 3 iours, de plus d'vn pouce. Et ie m'affure qu'il auroit hauff

mais

ie l'ay

i5

beaucoup dauantage, fi l'hyuer auoit elle fort froid; mais il a eft le plus doux cete anne, en ce pais, que ie l'y aye iamais vu. Tous ces iours, le vifargent n'a efl qu'a 2 pieds & ^ pouces, quelque peu plus, & ie m'eflonne de ce qu'il eft notablement plus haut a
Paris.

20

Pour l'exprience d'allumer du feu"", vous ne deuez aucunement craindre que la bouteille fe caffe, pouru que ce ne foit pas de la poudre a canon, dont le feu paffe trop vide, mais vne alumette auec du fouffre, ou quelque autre corps qui brufle allez lentement, que vous allumiez, & que vous preniez garde, en l'allumant, que le point brullant du miroir ou verre, dont
a.

Lettre perdue, relative, sans doute,


i.

la

pension de Descartes (voir


tait
1

ci-avant, p. ii3,
distincte de celle
b.

8).
i

du

La lettre Mersenne manque galement; elle 3 dcembre 647, que Mersenne avait reue (p.
1

o3).

Voir ci-avant,

p. 100,

1.5.

ii6

Correspondance.

vous vous feruirez,refponde au milieu de la bouteille, & non pas vers fa fuperficie. Nous pourrons peuteftre mieux faire cete exprience la cet eft enfemble, lorfque vous ne Tauez faite plutoft. le fuis bien ayfe de ce que les protefteurs du vuide* font fauoir leur opinion en plufieurs lieux, & qu'ils s'chauffent fur cete matire; car cela pourra tourner
ie

feray a Paris,

fi

a leur confufion,

fi

la vrit fe

decouure.

Pour l'exprience de
ment,

Monf"". des

Argues, qui
figill

dit qu'il
lo

s'eftamall de l'eau dans vn verre


ie l'eflime fort pofTible;

hermtique-

car i'ay bien plus d'in-

clination a croyre qu'outre les deux matires du pre-

mier

&

lment, que

i'ay dcrits,

il

y en a encore
qui peuuent
i5

plufieurs autres, plus fubtiles que


paiTer par les pores

l'air,

du

verre,
il

ce que

l'air n'y

paffe point,

que non pas que, pourn'y ait aucun autre corps

qui puiffe y paffer. le ne fay pas

comme
l'air

vos chercheurs de vuide

veulent faire leur exprience en vne chambre, ou tout


foit
fi

bien ferm, que

de dehors n'y

ait

aucune

20

communication. Cell de quoy ils ne viendront pas ayfement a bout; mais, s'ils en vienent a bout, ie vous afTure que le vifargent n'y defcendra en aucune faon hors du tuyau non pas qu'il foit alors moins pefant, ny que la colomne d'air luy refifle dauantage, mais pource qu'il n'y aura point de place en la chambre ou il
;

zS

fe puiiTe placer, a

caufe qu'elle fera toute plaine

d'air.

l'en eftois icy, lorfque i'ay

receu vos" dernires du


font apportes vn iour
i'y

12

&

14 de ce mois, qui

me

plufloft
a.

que de couflume,
voii<

&

cela eft caufe que

puis

3o

DescarifS avait crit

au lieu de vo5, par inadvertance.

DIV.

)i Janvier 1648.
ie fuis

117

refpondre 8 iours pluftoft; dequoy

bien ayfe, a caufe que i'efcriray des ce foir a Monf'. de Martigny",


crainte qu'il ne m'accufe encore de ngligence, le
ferois auffy refponfe a
5

Monf

de Neucaftel; mais
ie

il

me

propofe des queftions, aufquelles

ne puis refpondre

en moins dVne grande


c'eft

feuille

de papier,

&

il

eft tard;

pourquoy

ie difFereray

iufques a la femaine pro-

chaine*,

le fuis,

Mon
o

Reu''. Pre,

Voilre trs humble

&

trs obeilTant feruiteur,

DESCARTES.

D'Egmond,

le ji lan. 1648.

Adresse
i5

Au Reuerend Pre
le

Reu"*.

Pre Mercenne
a Paris.

Religieux Minime

Page

16,

1.

5.

Voir

ci-avant, p. loo, claircissement.

En

outre, les

opuscules de Pascal, de Magni, de Petit avaient t l'occasion d'autres publications. Citons, en particulier, une dissertation latine d'un docteur en mdecine et professeur de philosophie au collge de Rouen Jacob
:

experientiam nuperam circa vacuum, R. P. Valeriani Magni demonstrationem.ocularem, et Mathematicorum qitontmdam nuva cogitata (Responsio ex peripateticat Philosophia: principiis desumpia), 1648; et une rponse en franais de Pierre Guiffart, aussi docteur en mdecine Discours du vuide sur les expriences de et agrg au collge de Rouen Monsieur Paschal et le traict de M. Pierius (Rouen, 1647). Ajoutons que, sitt que Pascal eut publi ses Nouvelles expriences, au commencement d'octobre, le P. Nol, recteur du collge de Ckrmont Paris, lui fit
PiERUJS,
:

Ad

quelques objections par


a.

crit; Pascal lui

rpondit par une lettre du 29 oc(p.


1

Lettre perdue

comme

la

prcdente

15, note a).

ii8

Correspondance,

tobre 1647, que Baillet eut sous les yeux (Vie de Mons. Des-Cartes, II, 285). Le P. Nol rpliqua. Pascal fit une premire riposte, dans une lettre

son pre lui-mme, Etienne Pascal, au P. Nol. Ces pices furent imprimes longtemps aprs par Bossut, uvres de Biaise Pascal, t. IV, pp. 69, 76,91, 108, 147 et 177, (A la Haye, chez Detune, 1779). Le P. Nol, outre ses deux lettres manuscrites, publia, en 1648, jusqu' trois opuscules sur

et

un ami de son pre. Le Pailleur,

crivit de

Rouen

lne pitre virulente

le vide,

que nous retrouverons, ci-aprs,


117,
1.

p. 120.

Page

8.

lit

Descartes parait avoir diffr davantage. Car, lorsle

qu'il crivit

Mersenne par
il

prochain courrier,

le

7 fvrier (lettre
lettre

DV
124,

ci-dessous),

ne

pas

la

moindre

mention d'une
le

M. de

Neucastel.
laqtfelle
t.

Il

attendit, sans

doute, d'avoir reu

brevet de sa pension,

parait s'tre

intress le marquis- de Newcastle

La
la

lettre

III,

de Clerselier, sans

nom

de destinataire,

et

qui rpond des ques-

tions importantes, parait adresse ce correspondant.

NouS

donnerons

plus loin, lettre

DXI. Les biographies

anglaises de "William Cavendish,

vant

marquis de Newcastle, donnent sur ce personnage le renseignement sui" I hve heard M' Edmund Waller say that W. Lord Marquis of Newcastle was a great patron to D' Gassendi and M. Des Cartes, as well as to M' Hobbes, and that he had dined with them ail thrce at the Mar:

quis's table at Paris. 'Aubrey's Letters, II, 602.) Ce diner de philosophes ne put avoir lieu qu'en 1647 ou en 1648, l'un d<;s deu.\ derniers voyages de Descartes en France.

DV.

Descartes
Egmond,
Autographe,

Mersenne.

7 fvrier 1648.

Paris, Bibliothque Victor (Cousin, n" g.

Non

publie
/.

par
Il, p.

Clerselier, mais cite

Des-Cartes,
Poirier.

33

et

par Baillet, Vie de Mons. 333. Numro [63] du classement de dom

Mon
le

Reu"*^ Pre,

car,
a.

n ay pas grand chofe a vous efcrire a ce voyafge; pour l'exprience du tuyau arefl en vn lieu", il
p. Ii5,
1.

Voir ci-avant,

8.

DV.

7 Fvrier
fais,
ie

1648.

119

y a deux mois que ie la de la vrit, qui efl; que


la,

&

ie

ne doute nullement
n'a pas fait

Tay vu monter, en ce tems


il

de plus de

lignes;

& nanmoins
Mais
ie

beaucoup de
5

froid cet hyuer.

ne puis bien
:

m'aifurer fur ce que vous rii'auez efcrit


uant, vous
efloit

car, cy de-

me mandiez que
pieds

la

hauteur du vifargent

prs de 4 pouces"; maintenant vous mettez qu'elle approche de 2 pieds &- de pouce;

de

&

10

que ce foit vne erreur de plume, ie vous prie d'y prendre garde. le ne m'eflonne pas qu'vn tuyau de verre, figill
il

fault

hermtiquement,
froid,
l'air
i5

ait

eft

trouu plus pefant, eflant

que
efl

fort chaut. Et cela

ne vient pas de ce que

entr; car, encore que le verre foit folide, ie

croy

qu'il doit eflre

plus lger, eflant chaut, que froid.

l'efpere voir le liure

du

P.

Nol*, lorfque
la,

ie

feray

a Paris

&

ie

remets aulTy a ce tems


opinion de
la

de vous faire

voir ce que i'auois efcrit en faueur de Boelfet'',

&

vous dire
20

mon
ie

demonflration de Steuin,
c'efl:

de laquelle

ne puis rien dire icy, pource que

vn
M""

que ie n'ay pointa le me refiouis de ce que de Carcaui a vn employ qui l'accommode; il y aura
liure

loyfir d'efludier*. le fuis.

Mon
2 5

Reu"'' Pre,
'Voflre

trs

humble

&

trs fidelle feruiteur,

DESCARTES.

Egmond,
a.

le 7
i

Feu. 1648.
I.

Voir ci-avant,

p.

i5,

i6.

b.
c.

On

ne

sait eu

que

c'tait

que

cet crit, ni ce qu'il est

devenu.

Voir pourtant ci-avant,

t.-

II, p.

247,

I.

i5.

I20
Page 119,
1.
1

Correspondance.
6.

Le P. Nol publia,
:

cette

opuscules sur le vide i" Stephani Natalis, Societ. Lesu Presbyteri, Gravitas comparata, seu Comparatio Gravitatis Aris cum Hydargyri
gravitate (Parisiis, apud Sebastianum Cramoisy et Gabrielem Cramoisy,

anne 1648, jusqu'

trois

M
30

DCXLVIII,
ib.,

8,

pp. 94);
le

Plnum experimentis
117,

novis confirmatum

(Parisiis,

M DCXLVIII,

pp.

ddi au Prince de Conti);

corps dont le vuide apparent des expriences nouvelles est remply, trouv par d'autres expriences, confirm par les
la

Le Plein du Vuide ou

mesmes et dmontr par raisons physiques, par le P. Estienne Nol, de Compagnie de Jsus (Paris, J. du Bray, 1648, in-8, pp. 67). Il s'agit sans doute ici du premier de ces trois opuscules, celui que Mersenne enverra Christiaan Huygens, le 2 mai 1648, en ces termes a ie dsire que vous ne perdiez pas l'occasion de pouuoir lire ce Liure nouueau B latin du vuide, que vient de faire le Recteur du Collge des lesuites d'icy, qu'il enuoye a M' des Cartes, et qu'il receura, s'il vous plaist, de vostre part, aprs que vous l'aurez lu, et dont vous me donnerez, s'il vous plaist, vostre iugement, dont ie fais trs grand estt. (uvres compltes de Christiaan Huygens, t. I, p. 91, La Haye, Nijhof, 1888.)

Page
sujet de

119,

1.

23.
:

Le Tenneur crivait Mersenne,


11

le 21

mai 1647, au
y a quelque
cette

Carcavy

Je m'estonne extrmement de ce que vous m'escrivistes,

il

tems, qu'il s'en va estre Rsident a Raguse.

me semble que

commission

ne luy est pas fort honorable, aprs toutes les personnes qu'on y a envoys jusques icy, qui sont tous gents qui avoient abliguri leur patrimoine et estoient mal en leurs affaires, savoir le Marquis de
la

Vilenes Bourdin [Nicolas Bourdin, Sieur de Vilaines], Poulaillon et Gelle, qui ont eu successivement cet employ par commisration et

u
i>

I)

pour les remettre quelque peu. Aussi cette belle et non ncessaire Residence ne fut-elle cre qu'en faveur du pauvre M. Bourdin, que les beaux yeu.x de sa femme avoient rduit en mauvais termes; et les deux autres n'estoient gueres mieux non plus, lors qu'on les y envoya. De sorte que je souhaiterois quelque chose de plus avantageux a M'' Carcauy. Car il n'y a point de doute que tous ceux qui sauront ce que c'est, demanderont aussi tost s'il est incommod en ses ataires, puisque jusques icy il n'en a point est envoy d'autres Raguse. Ce qu'il y a de meilleur sont 1200 escus d'apointement; encores y en adjouta t-on 3oo en faveur de Gele qui est parent de M' Boutilier [Lon Bouthillier, Comte de Chavigny, ou plutt Claude Boutelier, son pre?], lorsqu'on luy donna cette rsidence. Mais il est bien a craindre que cela soit asss mal pay, maintenant que M'' Boutelier n'est plus dans les finances, principalement la chose venant a changer de main. Il est vray que M'' Carcauy en tirera encores cet avantage, s'il y va, qu'il aura du temps de reste pour employer a philosopher et aux mathmatiques, estant trs asseur que les affaires ne l'acableront point, et que, quand il aura

DVI.

fait

7 Fvrier 1648.

121

son compliment, de la part du Roy, au Snat et au Recteur de la il ne tiendra qu'a luy qu'il n'estudie tout son saoul... {Bibl. Imp. et Roy. de Vienne, MS.) Carcavi alla-t-il Raguse ? Au moins tait-il Rome en mars 1648. Mersenne l'avait recommand au P. Kircher; celui-ci crivit Mersenne,
rpublique,

aprs avoir reu sa visite

Roma, 10 Martii 1648. Multa is retulit de de Roberualio, Decartes, Paschale, Gassendo, aliisque mathema ticis. Et la fin de la lettre Ofticiosissimam salutem D. Roberua:
.
.

te,

lio,

Gassendo, Paschali, Naudaeo, Decartes, .Abrahamo Eichelasi aliisque


.

notis.
a.
le

Audio

et

Mydorgium

vita excessisse. [Bibl. Nat.,

Carcavi lui-mme 6204, p. io5-Jo6.) 17 mars 1648. [Ib., f. 146, "p. 2g6.)

MS.fr.

n.

crivit

Mersenne, de Rome,

DVI.

Brasset a Descartes
La Haye,
Minute,
7 fvrier 1648.
fr.

Bibl. Nat.,

17900,

f.

Oi verso.

En

tte

A M.

Des Cartes. Du

"j

feb"'

1648.

Monjieuj-,
l'enuie a celle
lell'e'-^

le

bonheur qu'elle aura de vous


ej

veoyr a Egmond, aprs en auoir


le

priu a La

Haye par

prompt pajjage que vous y fcijes Vautre iour^.Les ouej

trages que font les ami:^ doibuent loujiours ejrefuporte':^,

puifque leur contentement


a.

prfrable au nojlre propre.

Chanut, lui accusait rception de Stockholm, 11 janvier 1648 (ib.,f. 61). La lettre que Brasset transmet Egmond est donc aussi du janvier, et il ne semble pas qu' cette date Chanut et dj reu le paquet de Descartes, envoy de Hollande seulement le 20 dcembre 1647 (ci-avant p. 109). Mais il l'aura reu pour le courrier suivant, du 18 janvier; et il crivit alors une lettre que Brasset dut transmettre le 14 fvrier, et laquelle
jour, Brasset, crivant

Le

mme

ses dernires lettres, dates de

Descartes rpondit
b.

le 21, lettre

DIX

ci-aprs.
1.

Le 14

janvier. Voir ci-avant p. 110-11

Correspondance. V.

16

122

Correspondance.

Voicy ce qui vient du fond^ du


entre. Il rne femble que

Nord

vous vijter a fan


bien ayfe d'a-

M. Chanut feroit
le

uoir vojire conuerfation dans


la

climat plus tempr de

France; mais fe$ dejrs font fuie'^ a d'autres difpofitions, & l'vtilit de fes feruices exige de luy VobeiJJ'ance,
au
lieu d'vne fatisfalion
le

qui luy feroit bien douce. Il a


lieu

du moins

plaifir d'eflre en

ou

il

ne veoid que

des fentimens vnanimes

pour vne fermet d'vnion auec la France. Nous ne pouuons pas dire le mefme icy"^. l'efpere neantmoins qu'enfin vn mal qui ne corrompt pas toute la

lo

maffe de l'Efiat fe rendra remediable. Dieu mercy, nous

fommes

en pojlure en France de continuer la guerre, J la duret de nos ennemi?^ nous y oblige. Ce n'ef pas qu'en

fe difpofant a nous faire raifon, nous ne foyons preflr de le duc de Longueuille efl party de Munjler la receuoir.

'

le

3 pour

la

Cour.

Il

a laifffon train auec intention d'y

retourner, J vne meilleure conflitution d'affaire le redemande, le croy que, dans vn iour ou deux, nous </'> irons
veoir paffer a Dordrecht

& de

la

en Zeelande^. Les chofes


les

vont toufours trs mal a Naples pour

Efpagnols'^,

20

& font
dans
le ie

bien e/Ioignees de l'accommodement que leurs par-

tifans publient icy.

Tout FAbrur^^o

&

la

Fouille font

fouleuement,

&

le

Milanois fort esbranfl. Four


. .

moy,
a.

demeure conflamment

Brasset crivit dans son Estt Mensal, feburier


la

1648

Le

vient
le

advis de Munster a

Haye que

les plnipotentiaires

des Estais ont

3o du pass sign le traict auec les Espagnols, a la reserue du S'' de Niderhorst dput d'Utrecht. {Ib..fr. l'-Sfji), f. SS4 verso.) b. Mme Estt Mensal : Le 8 passe deuant Dort M. de Longueuille s'en allant en France. Il a suiuy la riuiere jusques a l'Escluse et de la a
c.

Bruges et Dunkerque. Voir ci-avant p. 94,

-(/.;
1.

2, et

claircissement, p. gS,

DVII.

7 Fvrier 1648.

12

DVII.

Descartes
Egmond,

Pollot.

7 fvrier 1(348.
iv ly.

Copie MS., Genve, Collection E. de Biide,

Publie

cartes, [Pdrs,

par E. de Bude, p. 4- et 48, Lettres Durand et Pedone-Lauriel, 1868).

indites de

Des-

Monfieur,
l'eu

dernirement beaucoup de regret, en paffant


ie

ne peu auoir l'honneur de vous y voir, & peu s'en falut que cela ne m'obliget a y retourner vn iour ou deux aprs; mais la hte que i'auois, de reuenir continuer mes reueries, aufquelles
par La Haye"*, de ce que

10

i5

m'occupe maintenant auec d'autant plus d'affiduit que ie crains de n'en auoir pas fi bien le loifir cy aprez, fuft caufe que ie pris le chemin de ce lieu le pluftofl qu'il me fuft poiible; auflV que ie n'efperois point vous pouuoir rendre aucun feruice. Pour mon atfaire d'Vtrecht, ie fuis bien refolu d'enuoyer au Magiftrat le laclum que vous auez veu^', auec vne petite lettre que i'y aiouterai, affin de les aucrtir de mon dpart, l<; leur faire voir que ie ne m'en veux pas aller lans leur dire adieu. le n attends que iufques a ce que ce fadum loit tranfcrit pour leur adrel'er; mais ie me foucie peu de la rponfe qu'ils
ie
fi

a.

Le 14
Voir

janvier. Voir

ci-avam

p.

lu-

b.

la lettre

suivante.

124

Correspondance.

me

pourront

faire,

que

ie

croy ne deuoir employer


le

perfonne pour
faire,

me

les

rendre fauorables.
qu'il

vous

fuis

cependant trez oblig des offres

vous a pl

me
5

&

vous auez affez veu cy deuant, par exprience,

que

ie

ne m'pargne pas a employer les perfonnes que

i'honore

&

eftime le plus, pource que ie fuis bien aife

de leur auoir de l'obligation.


le

me

reiouirois de l'efperance que vous

me don>o

nez, que ie pourray auoir l'honneur de vous voir a


Paris,
ie

ne craignois que ce

foit

vne marque de

mcontentement que vous auez en ce pais*. Mais ie fouhaiterois bien de vous voir icy, fi vous preniez plaifir a vous diuertir quelques iours a la campagne, & que le voyage ne vous fuft point incommode; nous nous pourrons entretenir a cur ouuert, & ie vous puis affeurer que ie fuis auec vn zle trs parfait,
Monfieur,
Voftre trez

'5

humble

&
20

trez obeiflant feruiteur,

DESCARTES.

D'Egmond,
Page 124,

le 7*"^

Feurier 1648.

On ne sait si Pollot alla Paris en cette anne, ni 1. II. rencontra Descartes. Sa situation en Hollande, dj suffisamment y bonne, tait la veille de s'amliorer encore. Le i5 mai 1645, il avait t nomm, par le prince Frdric-Henri de Nassau, au commandement du fort Sainte-Anne dans le polder de Namen. Le i" avril 1648, la princesse
s'il

d'Orange, Amalie, veuve de Frdric-Henri, le nomma Hoffmeester van sijne Huyse (Marchal de la Cour), op de gagie van acht hundert Carolus goldens, etc.. (MS., Collection E. de Bud, Genve.)
douairire

DVIII.

Fvrier 1648.

125

DVIII.

Descartes au Vroedschap d'Utrecht.


Egmond,
21 fvrier 1648.
la Ville.

Autographe, Utrecht, Archives de

avec

Descartes parle d'un /<:Jc'/Mm qu'il doit envoyer au Magistrat d'Utrecht (p. i23, 1. 14). Nous n'avons plus cette petite lettre , qui peut-tre ne fut pas crite. Mais il existe aux Archives d'Utrecht un exemplaire du facium, et c'est, en flamand, la Lettre apologtique dj envoye, en latin, au mme Vroedschap, le 16 juin 1645 (voir ci-avant, tome IV, p. 226) Qiierela Apolola lettre prcdente,

Dans

une

petite lettre

getica, etc. Seulement, en

1645, Descartes s'tait servi du latin, c'est-1648,


la veille
il

dire de la langue des doctes; en

la Hollande, une dernire fois tous les honntes gens en franais et dans la langue du pays. Nous donnerons cet crit apologtique avec les opuscules imprims du philosophe. L'exemplaire flamand d'Utrecht, qui est une copie manuscrite, se termine par l'autographe suivant

de quitter

il

pensait peut-tre ne plus revenir,

s'adresse

Gefchreven

tt

Egmond den

21

Februarij

1648.

Seer odmoedigen ende verplichten dienacr Descartes.


Et au-dessous
cette petite note

en

fran;ais

Tayfait traduire cet efcrit en Flamend

mais, pource

vne langue que i'entens fort peu, ie prie ceux qui le liront d'auoir principalement gard au Franois, duquel feul ie puis refpondre.

que

c'eft

L'apologie avait

en tmoigne
schap,

le

envoye dans les deux langues, comme au registre des Actes du Vroed14 [nouveau style 24) mars 1648
t,

en

eflet,

le

document qui

suit, -copi

's

Dynsdachs den XIIIT" Martij 1648.

Ontfangen ende gelesen

een missive van Monsieur Des Cartes gedatcert t'Egmond den 21*" Fehruarij lestleden, waerby hy aen de Ed. Vroetschap oversendt twee

geschreven exemplartn een

int

Franchois ende een

int

Duyts.

126

Correspondance.

Vers le mme temps, le 12 fvrier 1648, Heereboord adressait aux Curateurs de l'Universit de Leyde une longue lettre latine, o il relatait tout ce qu'il avait eu souffrir pour avoir dfendu la philosophie de Descartes. Cette lettre fut imprime; mais les Curateurs en interdirent la vente. Heereboord la rimprima en i65o, au dbut de ses Meletemata 80, et au commencement de ce Nous l'avons dj cite tome IV, p. 78 tome V, p. 12. Voici maintenant ce qui se rapporte aux faits du mois de dcembre 1647, que Brasset faisait pressentir dans une lettre du 5 d-

cembre (ci-avant, p. 95-96). Heereboord s'tait conform,


:

dit-il,

au dcret des Curateurs, du 20 mai

il ne soutenait plus de dispute pour ou contre 1647, ci-avant p. ?o-3i Descartes, et n'en laissait plus soutenir devant lui, lorsqu'il tait prsident

de thse. Mais Revius ne faisait pas de morne, et Heereboord lui adressait in varia et ab antecedentium et consequentium les reproches suivants srie divulsa loca et excerpta ex Cartesii Methodo, Meditationibus,
:

Principiis, y.y.cM instituere,

et

evulgare libellum, quihque foliorum,


e.x.

Titulo

Consideralionis Theologic, addita gemina Disputatione,

quatuor ante contra Cartesium habitis (p. 18). D'autre part, le philosophe (professor Philosophus), D. Adamus Stevartus, est enhardi par l'exemple du thologien Revius nuperrime in diem totum 2? Decem bris 1647 Geminam Dispiitationem Metaphysicamde Deo,'ym omnium desiderio expectatissimam atque aliquandiu promissam, Academice valvis satis in tempore curt affigi, ex profsso contra mandatum vestrum in Cartesium, quod nulli non fuit compertissimum, ex corpore Thesium universo, et prsertim th. 5 disp. prioris Et Heereboord raconte toute l'histoire de cette journe du 23 dc. 1647.

La dispute

tait

publique,
et

et

Adam

Stuart prsidait. Heereboord arriva

au moment o

l'un des opposants cdait sa place D.

Philosophi Magister
ante semestre titulo, a
meritis, honoratus,

Medicin Doctor,
et

dit-il,

Johannes de Raei, gemino simul

D. Vorstio, pro virtutum suarum Academi nostr dcore. Raei attaqua la thse 5" Dispiit. I : Inveniuntur Neoterici nonnulli Philosophi, qui certam omnem tidem sensibus abrogant, et Philo sophos Deum negare et de ejus existentia dubitare posse contendunt
Cl.

me

cum

insigni, et suo, et

>

qui insitas intrim a natura humanae menti de


species,
et

Deo

notitias actuales,

Raei demanda les noms de ces philosophes. Le prsident rpondit qu'il tait dfendu de les dire, mais que, d'ailleurs, tout le monde savait bien de qui l'on voulait parler, et que ces philosophes taient parfaitement connus. Raei invoqua alors le dcret des magistrats, qui dfendait non pas seulement de nommer Descartes, mais aussi de discuter ses opinions. Le prsident Stuart se fcha et prit tmoin
ideas admittunt.

Revius, qui assistait au conseil des Curateurs, lorsque le dcret fut rendu. Raei riposta, en prenant aussi tmoin Heereboord, qui assistait ga-

lement au conseil. Il ajouta ce D. Svndico nomine Nob. D.

qu'il avait

vu lui-mme lipistol a Curatorum ad D- Cartesium miss


:

DVIII.

Fvrier 1648.

127

aT&Ypacpov , et qui n'avait t sous les yeux ni de Stuart ni de Revius. L-dessus Raei rappela les thses de Heereboord, mme avant ces quatre

dernires annes,

passage de

avant l'arrive de Stuart, et il cita un de Descartes Voet, p. 236 Sed notandum est eas omnes res, quarum cognitio dicitur nobis esse a natura indita, non ideo a nobis expresse cognosci, sed tantum taies esse, ut ipsas absque ullo
c'est--dire
la lettre
:

sensuum experimento, ex
simus.

propriis

ingenii

viribus, cognoscere pos-

un passage de la th. 5 dans la 3^ des Disp. slect, de Heereboord lui-mme De notifia Dei naturali, soutenue le 25 mars 1643, lorsque Stuart furieux le fit taire et donna la parole a un autre tudiant, le mnie qui, sous la prsidence de Triglandius, le 6 avril
Et
il

allait citer

1647, avait disput de Blaspliemia


C'tait

Carlesii

(voir

ci-avant,

p.

12-1?).

un ancien moine de l'ordre des Capucins, converti la religion rforme. Tapage des tudiants, qui voient un tel individu prfr un Docteur en Philosophie et en Mdecine comme Raei Justement onze heures, il y avait sance du Snat acadmique. Stuart s'y rendit, et demanda, pour l'aprs-midi, la prsence du recteur Spanheim, afin de prvenir tout dsordre.

Cependant Heereboord, qui avait t attaqu par Stuart, fit afiicher le lendemain la porte de l'Acadmie l'annonce d'une soutenance qu'il prthses De notitia Dei natuune prface pour dfendre sa rputation, et des corollaires pour rfuter les calomnies. Le recteur Spanheim intervint, demandant Heereboord de n'en rien faire. Heereboord refusa de cder. La veille, c'est--dire le 27, Triglandius s'adressa lui-mme au recteur. Le recteur obtint que Heereboord attendrait l'arrive des Curateurs, le 28, aprs midi. Mais ceux-ci devaient repartir aussitt pour La Haye d'ailleurs l'un d'eux manquait. Le lendemain on demanda Heereboord de renvoyer l'affaire la prochaine runion. Il obit. Profitant de ce renvoi, Stuart attaqua dans un libelle les corollaires o Heereboord prtendait seulement se dfendre, libelle tellement sale et puant, dit celui-ci, qu'il n'ose pas le mettre sous le nez des Curateurs de son cot, Revius trempa aussi sa plume, non dans de l'encre, mais c'est toujours Heereboord qui parle dans du fiel pour crire un autre libelle contre les mmes corollaires. Heereboord hsita rpondre, et finalement se contenta de faire aux Curateurs un rcit de tout ce qui c'est la lettre date du 12 ivv\tT, pridie Non. Feb., 1648. s'tait pass
siderait le 28 dc. 1647. C'taient les
rali,

mmes

incrimines

le

2? par Stuart, avec

Voici

le

texte de

Heereboord, Thse

de

la 3

des Disput. ex Philo-

Dei naturali, soutenue (habita) le 25 mars 1643 (resp. Jacobo Souterio), et annonce de nouveau (habenda) pour le 28 dcembre 1647 (resp. Daniele Ouzeel)
sophia selectarum,
notitia
:

De

Nam

ante rationis

usum mens hominis neque


:

propositiones

com-

prehendit, neque terminos simplices apprehendit, veritatem proinde ac hoc enini si hicciei, faisitatem nuUius propositionis actu cognoscit

128

Correspondance.
antequam uteretur
;

ratione jam uteretur


respectu,
Er> outre,

et

hujus actualis cognitionis

anima

dicitur tabula rasa. (Page 24.)

la mme cpitre aux Curateurs, expose que philosophie de Descartes se rduisent deux, materia et motus, principia simplicissima et omnibus notissima , dit-il, et qui suffisent tout expliquer rerum omnium naturas, proprietates, opera-

Heereboord, dans
de
la

les principes

tiones, rejectis

Formis omnibus

(prx'ter

rationalem animam) ^Sj/i/an-

sunt ignorantiae asylum . ad Dinetiim, avait mis au dfi tous les pripatticiens de rsoudre vritablement une seule question par leurs principes particuliers, tandis que par les siens il en avait rsolu des milliers. Enfin il invoquait un ancien adversaire des formes substantielles,

tialibus, quae in recepta


il

Philosophia

merum

Et

rappelle que Descartes, in Epist.

son matre
lib. I,

et

son prdcesseur l'Universit de Leyde, Burgersdicius,

cap. 25, Metaphys., qui n'avait pas t attaqu pour cela, ni accus,

comme

Descartes, d'athisme.
le

Enfin, rapportons, d'aprs un adversaire, Revius, tout ce dbat, en i65o


:

rsum

qu'il

fit

de

(Heerebortius) 28 Decemb. disputandam vulgavit Repetitionem de Notifia Dei naturali, cui subjecit corollaria quibus Cartesii opiniones,

de neganda omni

setisibiis fide, de ahnegatione Dei temporaria, d eo quod Deum, non modo ngative, sed et positive, sui causant efficientem, et per potentiam sui ipsius causant conservantem esse scripserit, tam impudenter negat, et tanta cum rabie eum in hisce dfendit, ut nihil simile natis exercitiis Academicis usquam visum sit. Mentem autem omnibus prjudiciis mtdandam, (id est, sensu Cartesiano, omnia quae

antea credideris, et inter ea ipsius Dei existentiam, pro falsis habenda), strenue tuetur. Opposuil se huic disputationi Ecclesia, opposuit Aca-

i>

>>

Curatores ipsi eam ne haberetur inhibuere. Nec tamen reveeam hac ipsa epistola (la lettre du 12 fv. 1648) recusam coram Nobb. AA. ut eximium quid oterre. Imo, postquam donum hoc rejecissent, et librariis vendi prohibuissent, tertio [c'est--dire dans l'dition de iG5o, Meletemata e^f.) eam excudendam dat, et Celsiss. Megapolitano duci inscribit. O inauditum ab omni aevo obedientiae

demia,

et

ritus fuit


>>

Adderem disputationes quas anni sequentis initio habuit de formis substantialibus, directe et nominatim contra Aristotelem, duas quas postea de Atomis, contra eundem pro Democrito, aliam de libertate philosophandi, manifesto oppositam decreto DD. Guratt. de
exemplum
!

sola philosophia Aristotelica retinenda, aliam deriique

-itsi'.

icopsa etc.,

qua mira metamorphosi Cartesium


perat,

in Aristotelem transformat, et illius

dubitationes hviic conatur atfricarc. Sed

omnem

obsequii xoieiav exu-

quod simul ac de morte

Cartesii inaudivit,

eum

publico lesso in
Pliil.

auditorio philosophico prosequutus est etc. tesian, r65o, p. 245-246.)

(Revu Statera

Car-

I,

ia6.

DIX.

21 Fvrier 1648.

129

DIX.

Descartes
Egmond,

Chanut.

21 fvrier 1648.
I,

Texte de Clerselier, tome

lettre 3;, p. 126-12S.

Brasset avait transmis Descartes, le 7 fvrier, une lettre de Chanut, qui ne pouvait tre que du 11 Janvier .{voir ci-avant p. 121, note &). L'exemplaire de l'Institut, I, jg {ci-avant, p. ii3, note h), mentionne aussi une lettre du 18 janvier. Brasset l'aur-ait transmise le 14 fvrier. Descartes rpond ici aux deux.

Monfieur,

vous die que ie fuis marry du trop fauorable accueil que vous auez procur aux crits que ie vous auois enuoyez pour la Reine de Sude ^ Car ay peur que fa Maiefl, n'y trouuant rien, en les lifant, qui correfponde l'efperance que vous luy en
Il

faut

que

ie

auez

fait auoir,

en
"^

ait

d'autant moins

bonne opinion,

qu'elle l'aura eue

meilleure auparauant. l'ay encore

vn autre
10

dplaifir, qui ell que,

puifque

mon
"

pacquet a

eft
a.

retenu trois femaines Amfterdam


Lettre
a.

(ce

que
p.

i'ay
86,

CDXCV,
:

p.

81

ci-avant, et

les

pices

numres

note
b.
c.

Clers.

aura eue.

Le paquet envoy d'Egmond, le 20 novembre, ne fut expdi par Brasset que le 20 dcembre (voir p. 109 ci-avant). Nous voyons d'ailleurs, par une rponse de Brasset, le 24 janvier 1648, une lettre de Chanut, du 28 dcembre 1647, que celui-ci s'tait plaint, trois courriers de suite, c'est--dire les 14, 21 et 28 dcembre 1647, de n'avoir rien reu de Hollande. Et, dans la lettre suivante de Brasset, du 3o janvier 1648, rpondant une lettre de Chanut, du 4, nous voyons qu' cette date les

communications taient rtablies {Bibl. Nat., fr. i-jgoo,f. 3So v. l'envoi du 20 dc. ne dut arriver que pour le 18 janvier. f. 5i V.). Mais
CORRESPONBANCE. V.
IJ

et

jo

Correspondance.

i,

126-127.

fceu eftre arriu pource qu'on penfoit le deuoir enuoyer\

par mer

qu'on en attendoit roccafion), ie regrette de n'auoir pas employ ce temps-l pour tafcher d'crire quelque chofe qui fuft moins indigne d'vn fi bon
accueil.

&

Car, encore que i'aye tafch de faire


les

mon

mieux, toutesfois
d'eflre plus nettes

fcondes penfes ont coutume


les

que

premires,

&

ie m'eftois

pour tmoigner, au moins par ma promptitude, combien i'eftois defireux d'obir a vn commandement, que ie cheriffois comme
hafl en faifant cette dpefche,
le

10

plus grand honneur que

ie puiffe

receuoir. Voila,
ie puile

M(onfieur), tous les fuiets de triftele que

imaginer, afin de modrer l'extrme ioye que i'ay d'aprendre que cette grande Reine veuille lire & confiderer loifir les crits

que

i'ay

enuoyez. Car

i'ofe

i5

promettre que, fi elle goufi:e les penfees qu'ils contiennent, elles ne feront pas infrudueufes, & pource qu'elle eft l'vne des plus importantes perfonnes de la

me

terre,
blic.

que cela mefme peut n'eftre pas inutile au puIl me femble auoir trouu par exprience que la

20

confideration de ces penfes fortifie l'efprit en l'exercice de la vertu, & qu'elle fert plus nous rendre

heureux, qu'aucune autre chofe qui foit au monde. Mais il n'eft pas poffible que ie les aye alfez bien exprimes,

pour
.

faire

qu'elles paroilTent

aux autres

25

comme moy
auffi

Et i'ay
fa

vn

iugement en fera
quel fera

extrme d'aprendre quel Maieft, mais particulirement


defir

La parole a beaucoup plus de force pour perfader que l'criture, & ie ne doute point que vous ne luy en faffiez ayfment auoir les
le voftre.

3o

mefmes fentimens que vous

aurez, au moins

s'ils

font

I,

ii7-"28.

DIX.

21

Fvrier 1648.

i)i

auantage; car l'affeiion dont vous me donnez tous les iours des preuues, m'aflure que vous ne luy

mon

en voudriez pas faire auoir d'autres. le feray bien-aife de voir la harangue de M. F(rein5

shemius) ", caufe de

la

matire dont

il

traite,

& ie

ne

manqueray pas de
l'aura receu.

la

demander M.

BralTet lors qu'il

Au
o

refte, ie

me

propofe d'aller Paris au commenle

cement du mois prochain''.

pourrois dire que, pour


fi-toil l'hon-

mon

interefl, ie

ne fouhaite pas d'auoir

neur de vous y voir, caufe des faueurs que vous me procurez au lieu o vous elles; mais ie nay iamais

i5

aucun gard moy, lors qu'il peut y aller du contentement de mes amis. Et i'auou que ie ne fouhaiterois pas vn employ pnible, qui m'oftaft le loifir de cultiuer mon efprit, encore que cela fufl recompenf par
beaucoup d'honneur & de qu'il ne me femble pas que
ceux qui oflent
le loifir

profit.

le

diray feulement

le voflre foit

du nombre de

de cultiuer fon efprit; au con-

20

traire, ie

croy qu'il vous en donne les occafions, en


faut pas auoir

ce que vous elles auprs d'vne Reine qui en a beau-

25

pour fatisfaire entirement fes maiftres, agrer ceux vers lefquels on eft enuoy, & ne ioer cependant aucun autre perfonnage que celuy d'vn homme d'honneur, ainfi queie m'alTure quel vous faites. On peut toufiours tirer beaucoup de fatisfadion de ce qu'on occupe fon efprit en des chofes difficiles, lors qu'on y reffit, encore qu'on ne l'occupe pas aux mefmes
coup,
d'adrefle
a.

& qu'il ne

manque

b.

Voir ci-avant, p. 79, lettre GDXCIII. En ralit, Descartes ne partira qu'au

commencement de

mai.

IJ2

Correspondance,
fi

i,

hs.

chofes qu'on auroit peut-eftre choifies,

on en auoit
ie

eu la
d'vn

libert.

Le voflre eftant propre tout,

ne doute

point que vous ne tiriez beaucoup de fatisfadion

employ dont vous vous acquitez bien. Si pourtant vous aprochiez du temps de voftre retraite, & que
vous reuinfiez bien-toft Paris, ie ferois rauy d'auoir l'honneur de vous y voir. Que fi vous faites encore quelque feiour au lieu o vous eftes, ie me confoleray

que vous continuerez me procurer la bien-veillance de cette grande Reine, pour les vertus de laquelle vous m'auez fait auoir beaucoup de
fur ce

que

i'efpere

lo

vnration

&

de zle.

le fuis,

&c.

D'Egmond,

le 21

Feurier 1648 ^

DX.
Descartes a l'Abb Picot.
[Egmond], 28
[A. Bailletj, Vie de

fvrier 1648.
t.

Monsieur Des-Cartes,

II, p.

455-456.

on alloit Paris implorer du Pre Mersenne, pour obtenir une place parmi ses valets, comme une condition fort heureuse. De son ct, il les traitoit avec une indulgence et une douceur, qui les assujetissoit par amour. Quelques fidelies et quelques affectionnez que fussent ceux du dernier ordre, il
a
.
.

.Lorsqu'il (Descartes) toit en Hollande,

le

crdit

n'toit

pourtant pas d'avis qu'on mit leur conscience

et leur fidlit

trop

a. Brasset fit partir cette lettre pour Stockholm le 28 fvrier. Il crivit, ... Voicy la response d'un de vos amis en effet, Chanut ce jour-l qui a grande disposition aies quitter {les peuples de ce pays). le suis aprs a lire une bourrade qu'il donne a son Ministre d'Utrecht. C'est un assez rudde souvenez-vous de moy. (Bibl. Nat.,fr. ijcjoo, gi v.)
:

Brasset

lisait

\tfactum, dont

il

est

question p. i23 ci-avant.

DXI.

n

Mars ou Avril 1648.


mme

1J3

l'preuve, parce

que ceux

qui ne voudroient pas chercher Toc-

casion de mal faire, n'ont pas toujours la force de

la rejetter, quand elle qui n'avoit aucun pour luy, moins se prsente eux. Cette maxime toit sujet de plainte de ce ct-l, que pour ceux de ses amis, qui n'toient pas aussi heureux que luy.

Afin de n'tre jamais tromp % en matire de feruiteurs

&

de feruantes,

il

faut faire fon conte, qu'il n'y

en a point qui ne puiiTent tre infidelles, lors qu'ils en

ne leur en donner jamais de grande. C'efl--dire qu'il faut prendre foy-mme le foin de fes affaires, & tre un peu diligent, malgr qu'on en ait.
ont occafion,
Mais pour ceux du premier ordre qui l'approchoient de plus prs en ou de copistes, ou mme de valets de chambre, il les regardoit si peu au dessous de luy, qu'on les auroit pris souvent pour ses gaux. Une conduite si pleine de bont contribua beaucoup sans doute leur former le cur et l'esprit; et la plupart sont devenus gens de mrite et de considration dans le monde. " (Baillet, II,

&

qualit de secrtaires

455-456.)

DXI.
Descartes [au Marquis de Newcastle
[Mars ou
Texte de Clerselier, tome
avril

?]

1648.]
124, p. 63-640.

III, lettre

Sans nom ni date dans Clerselier. Mais Descartes nomme dans celte lettre M. de Martigny [p. 184, l. S), propos de la pension
a.

Baillet ajoute
satisfait

Louise qui luy avoit paru bonne servante. C'est ce qu'il dit en luy recommandant la fidlit de Maon, son valet, qui alloit de Hollande Paris pour le service, et qui il avoit confi son chien appelle Monsieur Grat, avec une petite chienne pour en donner de la race cet abb. [Lettr. MS. Picot du 28 fvrier 1648.]

mal

dans une parenthse : de sa cuisinire. Et en

dit-il

l'Abb Picot qui toit


:

marge

Correspondance.

iii,

6&-637.

qui lui avait t promise. Ce mme nom se trouvait dj dans une lettre prcdente du 3i janvier [ci-avant p. i ij, l. s,), en compagnie d'un autre nom : M. de Neucastel [ib., l. 4), et Descartes

promettait de rpoudre celui-ci par le prochain courrier, cause de l'importance des questions qui lui taient poses. Nous avons vu
[p.

118) qu'au courrier suivant il ne rpondit pas encore. Sa rponse ne serait-elle pas la prsente lettre, crite en ce cas M. de Neucastel, sans doute sur la Jin de mars (voir la lettre suivante, p. i3g)?

Neivcastle, qui demeura Paris d'avril 1645 jusqu' de 1648, serait intervenu en faveur de Descartes pour hter l'envoi de son brevet de pension.
la Jin

Le marquis de

Monfieur,

vn extrme reflentiment des bienfaits que i'ay receus de voftre faueur, tant lors que i'eftois Paris, que depuis encore, ainfi que i'ay fceu de Monfieur de Martigny, qui m'a mand que, fans
i'aye

Encore que

vous,

il

n'euftp rien faire en l'expdition du Breuet


qu'il

de penfion

m'a enuoy, ie ne vous en feray pas neantmoins icy de grands remercimens. Il n'appartient qu' ceux qui ont enuie d'eflre ingrats de fe feruir de cette
les

monnoye,

afin

de payer avec des paroles


qu'ils

10

vritables bien-faits

ont receus. Mais

ie

vous fupplie tres-humblement de trouuer bon que ie vous die que ie ne puis douter que vous n'ayez dorefnauant beaucoup de bonne volont pour moy, non
point pour aucun mrite que
|

ie

prtende auoir, mais

i5

pour ce que vous m'auez dfia fait plus de bien que la plufpart de tous les parens ou amis que i'ay iamais eus en forte que vous pouuez bon droit me confi;

derer

comme

l'vne de vos cratures. Et

en examinant
20

toutes les caufes de l'amiti, ie n'en trouue point


d'autre qui foit
fi

puiffante ny

fi

preflante que celle-l

111.637.

DXl.
ie

Mars ou Avril 1648.

IJ5

Ce que
lors

prens

la libert

de vous crire, afin que,

que vous faurez que ie fais cette reflexion, vous ne puitlie/, aufli douter que ie n'aye vn /ele trs-particulier pour voflrc feruice. A quoi i'adioteray feulement encore vn mot, qui eft que la Philofophie que ie cultiue n'ell pasfi barbare ny fi farouche qu'elle reiettc l'vfa^e des pallions; au contraire, c'ell eu'luy feul que ie mets toute la douceur ^.^ la flicit de cette vie.
Ht

bien

qu'il y ait plufieurs

de ces pallions dont les

'o

excez foicnt viiicux,il y en atoutesfois quelques autres que i'cdimc d'autant meilleures, qu'elles font plus excediues;
e^'

ie

mets

la

reconnoiffance entre celles-cy,

audi bien qu'entre les vci'tus. C'ell

croyrois pas pouuoir crtrc


i5

pourquov ie ne ny vertueux ny heureux, fi

ie

n'auois vn defir tres-paflionn de vous tmoigner

par cfiet,dans toutes les occa(ions,queie n'en

manque

point. Et puifquc vous ne m'en offrez point prefente-

ment d'autre que


mandes, icferay
20

celle

de fatisfaire vos deux de-

mon poflible pour m'en bien acquitter,


mes fpeculations
ie

quoyque
eft fort

l'vne de vos queflions foit d'vne matire qui

loigne de

ordinaires.

25

vous diray que ie tiens qu'il y a vne certaine quantit de mouucment dans toute la matire cre, qui n'augmente ny ne diminue iamais; \ ainfi, que, lors qu'vn corps en fait mouuoir vn autre, il perd autant de fon mouuement qu'il luy en donne.

Premirement donc,

Comme, lors qu'vne pierre tombe de


il

haut contre terre,


terre,

elle

ne retourne point

c*^

qu'elle s'arrefte, ie conois

que cela vient de ce qu'elle branle cette


3o

& ainfi
meut

luy transfre fon

mouuement. Mais,

fi

ce qu'elle

de terre contient mille fois plus de matire qu'elle,

)6

Correspondance.
elle

m,

6?7-638.

en luy transfrant fon mouuement,

ne luy donne

que la milime partie de fa vitefTe. Et pour ce que, fi deux corps ingaux reoiuent autant de mouuement l'vn que ifautre, cette pareille quantit de mouuement ne donne pas tant de vitefTe au plus grand qu'au plus petit, on peut dire en ce fens que, plus vn corps contietjt de matire, plus il a d'Inertie Naturelle. A quoy l'on peut adioter qu'vn corps qui efl grand peut mieux transfrer fon mouuement aux autres corps qu'vn petit, & qu'il peut moins eftre meu par eux. De faon qu'il y a vne forte d'inertie qui dpend de la quantit de la matire, & vne autre qui dpend de
l'tendue de fes fuperficies.

lo

Pour
fort

voftre autre queftion, vous auez, ce

me

femble,
i5

bien rpondu vous-mefme fur la qualit de la

connoilTance de Dieu en la batitude, la diftinguant

de celle que nous en auons maintenant, en ce qu'elle fera intuitiue. Et fi ce terme ne vous fatisfait pas, &

que vous croyiez que cette connoiffance de Dieu intuitiue foit pareille, ou feulement diffrente de la noflre dans le plus & le moins des chofes connues, & non en la faon de connoiftre, c'eft en cela qu' mon aduis vous vous dtournez du droit chemin. La connoiffance intuitiue eft vne illuftration de l'efprit, par laquelle il voit en la lumire de Dieu les chofes qu'il luy plaift luy dcouurir par vne impreffion direde de la clairt diuine fur noftre entendement, qui en cela n'eft point confider comme agent, mais feulement comme receuant les rayons de la Diuinit. Or toutes les connoiffances que nous pouuons auoir de Dieu fans miracle en cette vie, defcendent du raifon-

jo

25

3o

III. 638-fi39.

DXI.

la

Mars ou Avril 1648.


de noftre diicours, qui
ell

137
les

nement

& du progrez
&

dduit

des principes de
des ides
qui,
5

Fov qui

obfcure, ou viennent

des notions naturelles qui font en nous,


foient, ne font

pour claires quelles

que grof-

fieres

&

confufes fur vn

i\

haut

fuiet.

De

forte

que ce

que nous auons ou acqurons de connoilTance par le chemin que tient noftre raifon, a. premirement, les
tnbres des principes dont
l'incertitude
10
il

eft tir,

&

de plus,

que nous prouuons en tous nos raifon-

nemens.

Comparez maintenant ces deux connoiifances, &


y a quelque chofe de pareil, en cette perception trouble t!^ douteufe, qui nous courte beaucoup

voyez

s'il

de trauail
i5

&.

dont encore ne ioufTons-nous que par

momens

aprs que nous l'auons acquife, vne lu-

mire pure, conftante, claire, certaine, fans peine,


toufiours prefente.

&

Or, que noftre

efprit, lors qu'il fera

dtach du corps

ou que ce corps
20

glorifi

ne luy fera plus d'empefche-

ment, ne puiiTe receuoir de telles illuftrations

&

con-

noiiances directes, en pouuez-vous douter, puifque,

dans ce corps mefme,


chofes corporelles
fans lefquelles

les fens luy

en donnent des

&

fenfibles,

&

que noftre ame en a

defia quelques vnes de la beneficence de fon Crateur,


2 5

il^

ne feroit pas capable de raifonner?


le

l'auQe qu'elles font vn peu obfcurcies par

meflange

3o

du corps; mais encore nous donnent-elles vne cornoiffance premire, gratuite, certaine, & que nous touchons de l'efprit auec plus de confiance que nous n'en donnons au rapport de nos yeux. Ne m'auoereza.

savoir notre esprit.

Correspondance. V.

iS

128

Correspondance.

111,639-640.

vous pas que vous eftes moins aflur de la prefence des obiets que vous voyez, que de la vrit de cette
propofition"
:

le penfe, donc iefuis?

Or

cette connoif-

fance n'eft point vn ouurage de voflre raifonnement, nv vne inftrudion que vos maiftres vous ayent donne; voflre efprit la voit, la fent

que vtre imagination, qui fe dans vos penfes, en diminu la clart, la voulant reueftir de fes figures, elle vous eft pourtant vne preuue de la capacit de nos mes receuoir de Dieu vne
connoilTance intuitiue.
Il

quoy mle importunment


la

&

manie;

&

10

me

femble voir que vous auez pris occafion de


eft celle

douter, fur l'opinion que vous auez que la connoif-

o Ton connoift Dieu par luv-mefme. Et, fur ce fondement, vous auez bafty ie connois que Dieu eft vn, parce ce raifonnement que ie connois qu'il eft vn Eftre necelTaire; or cette forme de connoiftre ne fe fert que de Dieu mefme donc ie connois que Dieu eft vn, par luy-mefme; &l par confequent ie connois intuitiuement que Dieu
fance intuitiue de Dieu
:

i5

20

eft

vn.
le

ne penfe pas

qu'il foit

befoin d'vn grand examen

pour dtruire ce difcours. Vous voyez bien que connoiftre Dieu par foy-mefme, c'eft--dire par vne illuftration immdiate de la Diuinit fur noftre efprit,
j

25

comme on
faire

l'entend par la connoii'ance intuitiue, eft

bien autre chofe que fe feruir de Dieu

mefme pour en

vne induction d'vn attribut l'autre; ou, pour parler plus conuenablement, fe feruir de la connoiffance naturelle (& par confequent vn peu obfcure, du
a.

3o

Clers.: proportion.

iii,r,,o,

DXII.
fi

4 Avril 1648.

159

comparez l'autre) d'vn attribut de Dieu, pour en former vn argument qui co^iclura vn autre attribut de Dieu. ConrefTcz donc qu'en cette vie
moins
vous
lu

vous ne voyez pas en Dieu


5

&

par fa lumire qu'il

eil

vn

mais vous
(aile

le

concluez d'vne propofition que vous

auez

de luy,

&

vous

la tirez

par

la force

de Tar-

gumentation,qui cftvnc machine fouucnt dfeclueufe.

Vous voyez ce que vous pouuez


10

moy, puifque vous me faites paffer les bornes de philofopher que ie me fuis prefcrites, pour vous tmoigner par l combien
fur
ie fuis.

DXII.
DKSCAurris a
[l'igmond],
A.
liAii.i i;i|,

i.'Ahbk
avril

Picot.

164N.
t.

Vie de

Monsieur Des-C^rtes,

li, p. 3'i<)-'^^o.

[le voyac de pension qui luy loii ollcrte, et il en reut, ds la lin du mois de Mars, les lettres en beau parchemin et lort bien scelles, qu'un ollicier de la Cour de ses amis luy avoit envoyes par M. de Martigny Elles contenoient des loges
"

Puiir le convier (DesccTilcs) le faire plus volonliers


lit

France], on luv

expdier par avance

le

Brevet de

la

'.

beaucuup au dessus de ce qu'il croyoit jamais pouvoir mriter, avec le don d'une pension assez honnie. Mais nous ne trouvons rien qui nous
puisse nettement expliquer
la dillicult qu'il

<>

y a de croire .que ces lettres


le

patentes lussent diffrentes de celles qui luy avoient t scelles ds


()

I)

de Septembre de Tanne prcdente ". J'avoue qu'il est presque hors de vray-semblance qu'on eut cr la Cour de France, sous le ministre

du Cardinal Ma/.arin,
a.

detix pensions sept

mois l'une prs de

l'autre

Baillet renvoie,

pour toute indication, au

Tom.

des

lett.

pag.
i34,

()36, etc. , c'est--dire qu'il interprte .sa l'aon les lignes 4-8, p.
la lettre

de

prcdente.
p. 68.

b.

Voir ci-avant,

140

Correspondance.

pour un Philosophe, c'est--dire, pour un homme aussi peu intress, aussi peu courtisan, aussi peu connu qu'toit M. Descartes, et sous les mmes prtextes. D'un autre ct nous voyons des lettres de deux dates fort ditfcrentes. Nous avons remarqu que, par l'expdition des lettres de Septembre 1647, il tut pay de sa premire pension et nous verrons par la suite que ces secondes lettres de l'an 1648, portant cration d'une nouvelle pension, luy furent inutiles par les troubles du Royaume, qui
;

causrent

la

suspension des pensions

'.

Quoy

qu'il en soit, ces dernires patentes du


les

Roy

furent

accompa-

1)

gnes de lettres particulires de ceux qui


sorte qu'il crivit l'Abb Picot, le

luy envoyrent, par lesla

i>

quelles on lui promeitoit encore toute autre chose^que

pension.

De

d'Avril,

Pour

luy mcivquev

le

dejfein

qu'il avait

de partir au mois de
t)!ais

Maj-,
faint

&

de Je loger, non pas che^


le

luj-,

comme auparavant,
n'ejoit le sien,

dans

un quartier plus proche du

monde que

vers la ru'

Honor ou

fauxbourgfaint Germain.

Il le

pria de luy faire


Touchelaj-e,

chercher, dans l'un de ces deux quartiers, un appartement qui pt

luy convenir, de la manire qu'tait log

fon

ami M. de

Gentil-homme de Touraine, dont il aurait affe^ aim le voifmage ; mais fur tout, de faire en forte que les commodit'e;{fe trouvajjntpour pouvoir tre fervi part & manger feul flon fan ordinaire, ou du moins de ne le joindre qu'avec de trs-honntes gens, qui n'euffent que luy en penfon. Il mettait d'abord tant de conditions au logement qu'il
fouhaitoit, qu'il vid aifment la difficult qu'il y aurait de
tel qu'il le
il

le

rencontrer

dpeignait. C'efl pourquoy fe rduifit ne demander qu'une chambre garnie qui ft proprement meuble S- aJJ'ci honnte pour recevoir ceux qui luy rendraient vif te, avec une autre moindre

chambre pour en faire un cabinet oit il put fe retirer pour tudier, une garderobbe pour coucher un valet. Son dejfein n'tant pas de s'embarafer de chevau.x ny d'quipage, il manda qu'il ne fe foucioit point de porte cochre, & qu'il n'avait pas befain d'curie, mais qu'il feferviroit du bnfice de la chaife pour aller par les rues.

L'Abb Picot trouva ce

qu'il

demandoit du ct des Thatins, o

il

savoit que son ami cntendoit volontiers la messe, lors qu'il ioit

quoy il songea principalement aux commodiiez du passage pour le [ouvre, et celles du voyage de S. Germain en Lave. Il partit donc au commencement du mois de may.
Paris, en
.

(Baillet, II, .139-340.)


Il a. Baillet ajoute en marge donner deux' ou trois pensions en pour un mme sujet. (II, 339.)
:

toit assez ordinaire

en ce tms

diffrens tms

une

mme

l de personne

DXIII.

4 Avril 1648.

141

partit

Nous verrons que Descartes crivit encore le 7 mai Elisabeth, et ne de La Haye que le 8 au matin. Il n'arriva donc Paris que vers le

milieu du mois.

DXIII.

Descartes a Mersenne.
Egmond, 4
Autographe,
avril

1648.

Paris, bibliothque de l'Juslilut.

Une demi-feuille, plie en deux; les trois premires pages entirement remplies; en travers de la quatrime, l'adresse, avec les traces de deux cachets de cire rouge, illisibles, et un reste de soie Jaune, En haut et a droite de la premire page : {64), numro du classement de dom Poirier. En bas et gauche : 10, numro du classement primitif rebours, correspondant /4 de la collection La Mire. Non publie par Clerselier, mais cite par Baillet, Vie de Mons. Dcs-

Cartes,

t.

II, p.

33o, 333

et

3j6.

Mon

Reu"'^ Pre,

Toutes vos expriences du vif argent* ne m'eftonnent point, L^ il n'y en a point que ie n'accorde fort facilement auec mes principes, au moins en tant qu'elles font vrayes car, pour celles que vous auez des autres,
;

elles font

en partie

falfifiees

par les imaginations de

10

ceux qui les font, comme entre autres celle cv. quvn pouce d'air fait baiffer le vif argent d'vn pouce, & 2 pouces le font baiffer de 2 pouces, &c. car cela dpend du degr de chaleur plus ou moins grand, par
;

lequel cet air efl rarfi. Et affin que vous fachiez que ce
la

ned

point

l'air

enferm dans
l^

le

tuvau. nv aulfv
le

chaleur, qui fait hauffer


ie

bailler

vif argent

flon les tems,

vous diray que

i'ay eu,

plus de

fix

142

Correspondance.
l'vn

femaines durant, deux tuyaux,


point d'air pour tout

ou

il

n'v auoit

&

qui eftoit en lieu froid en vne

ou il y auoit vn peu d'air & qui eftoit dans vn poefle o on faifoit continuellement du feu, & que, nanmoins, le vif argent de ces deux tuyaux haulToit & baifloit a mefme mefure, lorfque le temprament de l'air de dehors fe changeoit en forte qu'au 12 de Mars, & derechef vers la fin de Mars, le vif argent a mont plus haut que 2 pieds & 4 pouces, & entre ces deux tems, il a eft plus bas que 2 pieds pouces. Mais cela n'empefche pas qu'en chauffant j extrordinairement le tuyau ou il y a de l'air, cela ne face auffy baille le vif argent, ainfy qu'au termometre. Au refte, ie n'ai pu lire fans quelque indignation ce

chambre haute,

l'autre

10

que vous
chant

me mandez

auoir efcrit au

S'.

Schooten, tou-

i5

m'en excuferez, s'il vous plaift. l'admire voftre crdulit vous auez vu plufieurs fois trs clairement, par exprience, que ce que le Roberual difoit contre mes efcrits eftoit faux & impertinent, & toutefois vous fuppofez que y doy changer quelque chofe,a caufe que Roberual dit qu'il manque quelque chofe en ma folution du lieu ad 3 & 4 lineas,
Gomtrie,
:

ma

& vous

20

homme deuoient eftre confiderables *. Ma Gomtrie eft comme elle doit eftre pour empefcherque le Rob. & fes femblables n'en
comme
fi

les vifions d'vn tel

25

puift'ent

mdire fans que cela tourne a leur confufion

car

ils

ne font pas capables de l'entendre,


deftein,

&

ie l'ay

compofe ainfy tout a


eftoit le

plus facile,
le

&

en y omettant ce qui n'y mettant que les chofes qui


o ie l'aurois

en valoient

plus la peine. Mais ie vous auou que,

fans la confideration de ces efprits malins,

DXIII.
efcrite tout

4 Avril 1648.
ie
;

145

autrement que

n'ay

fait,

&

Faurois ren-

10

i5

due beaucoup plus claire ce que ie feray peuteftre encore quelque iour, ie voy que ces monftres foient aflez vaincus ou abailTez. Ce qui eft caufe que ie n'ay point voulu voir la verfion de Schooten, encore qu'il l'ait defir car, i'euffe commenc a la corriger, ie n'eufle pu m'empefcher de la rendre plus claire qu'elle n'eft, ce que ie ne defire point. Et pource que Schooten n'eft pas fauant en latin, ie m'affure que fa verfion fera bien obfcure, & qu'il y aura peuteftre des equiuoques, qui donneront des prtextes de cauillation a ceux qui en cherchent mais on ne pourra me les attribuer, a caufe que fon latin n'eft point du tout femblable au mien. l'efpere refpondre bientoft de bouche aux autres
;
;

articles de voftre letre,

&

ie fuis,

Mon

Reu''. Pre,

Voftre trs

humble

&
20

trs fidelle feruiteur,

DESCARTES.

D'Egmond,

le

4 Auril 1648.
:

Adresse

Au Reuerend
25

Pre

Le Reu'*. Pre Mercenne Religieux Minime


a Paris.
1. 2. Nous avons une lettre de Mersenne Constantin HuyPage 14 7 mars gens, du 648 mais voici tout ce qu'on y trouve au sujet du vide
r ,

Pour son

livre

commence

icy

Expriences nouvelles de Pascal), on croire que ce n'est pas vuide, cause qu'une vessie

du vuide

{les

144

Correspondance.
ne say

applatie et toute vuide d'air estant mise dans ce vuide, s'y enfle inconti-

de M' des Cartes soumande affin qu'il y pense. (uvres compltes de Christiaan Huygens, La Haye, 1888, t. I, p. 84.)
nent.

Et dront ce

ie

comme quoy

les positions

nud

de vessie, lequel

ie

luy ay

Mais, dans une lettre suivante Mersenne ajoute en post-scriptum


l'oubliois

1)

"h

Christian Huygens, du

mai 1648,

de vous entretenir de nostre vuide,

et

particulirement sur
le

ce que vous m'auez escrit (lettre perdue) de la vessie qui s'enfle dans

vuide.
estant

Vous croyez, comme nous, que c'est quelque particule d'air qui demeur dedans s'enfle et se rarfie mais la rarfaction n'estant
;

pas intelligible,

cause de cela,

vous sauez que M'' des Cartes Ta abandone contre quoy pouuez-vous encore tenir cette rarfaction ?
;

comme

Et

mesme

sa qualit subtile n'est pas capable de faire cet enflement


filet

car elle passe partout, aussi aysement que l'eau par vn

de pescheur,

et

partant elle passeroit trauers

la vessie
si

sans l'enfler.
la

Vous voyez donc

l'atfaire

insoluble,

clart

de vostre esprit n'y

remdie.

Nous auons

aussi trouu qu'vn doigt d'air pur dans le vuide feroit

baisser le vif argent d'vn doigt, au lieu qu'vn doigt d'eau mis dans le

mesme vuide,
Page
142,
1.

ne
24.

le feroit baisser

que de du

de doigt.
17

[Ib.,

t.

I,

p.

9 t.)

haut,
1

1.

ci-avant,

Dans Mersenne

la

lettre

mars 1648, dj

cite plus

crivait Constantin

Huygens

Si

>>

Paris,

vostre Archimede' (son fils Christiaan Huygens) vient auec vous l't de r64S)y nous luy ferons veoir l'vn des plus beaux traitez
le

de Gomtrie qu'il ayt iamais vu, qui vient d'esirc acheu par
Paschal. C'est
la

ieune

solution du lieu de Pappus

ad 3

et

lineas,

qu'on pre-

tend icv n'auoir pas est rsolu par


>>

M' des Cartes en

toute son estendc.

Il

a fallu des lignes rouges, vertes et noires, etc.,

grande multitude de considrations (configurations

?].

pour distinguer la (uvres com-

pltes de Christiaan

Huygens,

t.

I,

p. 83-84.)

DXIV.

Descartes et Burman.
Egmond,
Copie MS., Bibl. de
l'I'niv.

16 avril

148.

de Gttingeii, Cod.

MS.

pbilol. 264.

Le MS. donne,
Per

en

marge de

la

premire page, l'indication suivante

Burmannum

qui 20 Aprilis communicavit Amstelodami

cum

DXIV.
14 Julij.

i6 Avril

1648.

145

Claubergio, ex cujus Msto

ipsemet descripsi. Dordraci.


:

Ad

i3 et

deux dates Egmond, april. 16, 1648, en tte, et Amstelodami, april. 20, anno 1648, la fin. Le titre est Responsiones Renati des Cartes... ab ipso haustfe. // s'ag-it donc d'un entretien entre Descartes et Burnian, Egniond, 16 avril 164S. Fut-il rdig sance tenante, Egmond mme, par Burman, ou seulement quatre Jours aprs, le 20 avril, Amsterdam, sur des souvenirs encore prsents ? On ne sait. Toujours est-il que cette date du 20 avril est celle du jour oit Clauberg crivit l'entretien, soit qu'il l'ait rdig de concert avec Burman, soit qu'il ait

On

trouve, en outre, ces

simplement copi les notes de celui-ci. Et c'est sur le manuscrit de Clauberg qu'a t prise Dordrecht, i3 et 14 juillet {164S], la prsente copie. Elle se trouve maintenant dans un asse- fort cahier,
petit in-4, qui contient, en outre, cinq autres pices, d'un caractre

purement philologique
{la

ces pices seraient de la fin

troisime se tertnine

par une

lettre

de

Morhof

du .ww sicle, Grxvius, du

Crusius,

26 mai i6gi). Plus tard, le cahier entra dans la Bibliothque de comme l'indique une note sur la premire page Ex Bibl.
: :

M. Crusii, avec la date \-j5i au-dessous. Au revers de la premire page on lit Ex Bibliotheca Acad. Georgia? August. Le MS. est pagin seulement au recto des feuilles, f 2~ f. 43 inclus. Il comprend trois parties : objections et rponses, 1 sur les Mditations, 2 sur les Principes, 3 sur le Discours de la Mthode. Les passages sont indiqus avec renvois aux pages de la seconde dition latine des Mditations [Amsterdam, Louis Elsevier, 1642). aux articles de chaque livre des Principes, et aux pages de la traduction latine du Discours de la Mthode, etc. [Amsterdam, Louis
Aprs l'indication de chaque passage se trouve Elsevier, 1644). ordinairement une objection, puis la rponse de Descartes, puis une nouvelle objection, puis une nouvelle rponse, etc. Les rponses sont
le

plus souvent annonces par


objections.

la lettre

R, tandis que rien n'annonce


lorsqu'il n'y a qu'une
s'il

les

Cela n'a

pas d'inconvnient,

objection et aussi qu'une rponse la suite. Mais,


trois,

y a deux, ou

ou

mme

quatre objections successives,

il

a fallu trouver l'enla

droit o chacune d'elles


cde.

commence

et se

dtache de

rponse qui pr-

Nous avons

indiqu cet endroit

par
les

la lettre

(O dsignant

les objections,

comme R

rponses],

Enfin

entre crochets
le

MS.

prsente de nombreuses abrviations, gnralement faciles d'ailleurs


interprter, grce

aux

citations, les
te

retrouvant en entier dans

texte

mots abrgs de imprim.

celles-ci se

Le

texte ci-dessous n'tant point de Descartes,

mais de

Burman
ig

Correspondance. V.

14^

Correspondance.
mme
caractre que
le reproduisons documents qui se rapportent au phi-

{avec ou sans la collaboration de Clauberg), nous

dans

le

les

losophe..

RESPONSIONES

RENATI DES CARTES


AD QUASDAM DIFFICULTATES

EX MEDITATIONIBUS EJUS, ETC.,


AB IPSO HAUST^E

Egmondae,
iMkdit,
I,

april. i6.

1648.

P. 8

vel a sensibus, vel

per sensus...

sensibus, videlicet' visu,


;

quo

colores, figuras et simiiia

omnia

prter illum autem accepi rdlqua per sensus, scilicet^ per auditum, quia ita a parentibus, prceptoribus aliisque hominibus
percepi
accepi et hausi ea quae scio.
cipia

Non

potest hc objici, omitti hc prin-

communia

et

ideas Dei et nostri,

qu

in

sensibus

nunquam

fuere [Med., p. 34).

Nam

eas etiam sic accepijoer sensus, scilicet

auditum. 2 Considrt hc auctor homineni qui primo philosophari incipit, quique ad ea tantm attendit quse scit se nosse. Nam,

quantum ad
omnes
dunt
;

principia

communia

et

axiomata, exempli grati, im-

possibile est idem esse et non esse, attinet, ea

homines sensuales, ut

ante philosophiam sumus, non considrant, nec ad ea attensed quia tam clare sibi innata sunt, et quia ea in semetipsis experiuntur, omittunt, et non nisi confuse considrant, nunquam

ver in abstracto
considerarent,

et

separata a materi et singularibus. Si enim


iis

ita

nemo de

dubitaret

et si

id fecissent Sceptici,

nemo unquam
illa

Scepticus fuisset, quoniam ea ab eo, qui attente ad animadvertit, negari non possunt. 5 Hc pr^cipue de re exissit.

tente agitur, an ea

I.

videlicet. conjecture.

MS.

signe abrviatif.

2. scilicet, id.

DXIV.
P. i3

i6 Avril 1648.

147

supponam igitur...
et in tantas

Reddit hc auctor hominem tam dubium,


tiones conjicit ac potest; ideoque

dubita-

soient a Scepticis,

non solm sed etiam omnia illa quae


tollat; et in

objicit illa quas objici

objici possunt, ut ita

omnes dubitationes ducit, quem sursum dari


plane
'

eum

finem genium hc intro-

aliquis objicere potest.

P. i3]

siimme potentem

Loquitur hc auctor contradictoria, quia


malignitas consistere

cum summ

potenti

non

potest.

P. i55
[0].

ex nullo sfllogismo...
I,
?

R.

Sed annon contrarium ponitur, Princ, 10 Ame hanc conclusionem cogito ergo siim,
: :

sciri potest illa

major
et

quicquid cogitt,

est,

quia reips prior est

me

conclusione,

mea

conclusio

ill

nititur.

Et

sic

in Princip. dicit auctor

eam

prcedere,- quia scilicet implicite semper prsupponitur et prcedit; sed

non ideo semper expresse


et

et explicite

cognosco illam

prcedere

scio ante

tantm attende autem ita attendo ad generalem illam notionem, quicquid cogitt, est; nam, ut ante monitum, non separamus illas propositiones a singularibus, sed cas in illis consideramus; et hoc sensu verba hajc
p.

meam conclusionem, quia scilicet ad id quod in me experior, ut, cogito, ergo suni, non

i55 hc citata intelligi debent.

P. 4-^4

in

quod non potest ferri

summum

eus.

Nos cum simus compositi partim ex nihilo partim ex ente, [0]. ferimur etiam partim in ens partim in nihil. Deus autem, cm sit

summum
tatio-

et

merum

ens,

metaphysica

est et valde

non potest chra


si

ferri in nihil.
iis,

qui ad

eam

Et hc mediattcndunt. Et

hinc Deus deberet ferri in nihil,

mea

facults percipiendi, qua-

tenus ipsam a Deo habeo vel quatenus recte e utor, non assentiens nisi clare perceptis, me deciperet et falleret; sic enim ipse Deus me
I.

Passage corrompu. Faut-il


abrviation
:

lire

seorsum

ou insulsum

? 2.

medi-

tatio]

md

(?).

148
dcciperet, et
in

Correspondance.

non ens tenderet. Sed, dicat aliquis, postquam demonstravi Deum esse, et non esse fallacem, possum dicere non me quidem fallit ingenium, quia illud a Deo rectum accepi, sed fallit memoria, quia videor recordari aliquid, quod in re ver non
:

recordor, quia ipsa imbecillis est.


R.

De memori

nihil dicere

possum,
;

cm

se cxperiri debeat'

an bene recordetur

et si

hoc quisque apud de eo dubitat, opus

est scriptione et similibus'

qu ipsum

juvent.

P. 283
-^ Videtur; esse per axiomata,
[0].

denique quod circulum.

R.

Probat,

nam in terti Meditatione cm sibi necdum constet se


non
falli',

probat auctor
in iis

Deum

non

falli.

et scit se in iis

quamdiu autem
assentiri.
[0].

id

facit,

certus est se

quoniam ad ea attendit; non falli, et cogitur illis

potest simul nisi unam. rem conciautem illa longior est, et constat ex-pluribus axiomats. Tum omnis cogitatio fit in instanti, et-* menti in ill demonstratione mult suboriuntur cogitationes. Et sic ad illa axiomata attendere non poterit, cm una cogitatio impediat aliam. 1 Quod mens non possit nisi unam rem simul concipere'', R. verum non est non potest quidem simul multa concipere, sed potest tamen plura qum unum e. g., jam ego concipio et cogito simul me loqui et me edere. Tum 2 quod cogitatio etiam fit m instanti, falsum est, cm omnis actio mea fit in tempore, et ego
pere. Demonstratio

Sed mens nostra non

possim
[0].

dici

in

edem

cogitatione continuare et perseverare per

aliquod tempus.

Sed cogitatio nostra extensa divisibilis quoad duraNihil minus. Erit quidem extensa R.
sic

erit

et divisibilis.

et

tionem, quia ejus duratio potest dividi in partes; sed non tamen
est extensa et divisibilis

inextensa;
infinitas
[0].

Sed ternitas R. Hoc concipi non


debeat] dbet.

quoad suam naturam, quoniam ea manet eodem modo ut durationem Dei possumus dividere in partes, cm tamen ideo Deus non sit divisibilis.
est

simul

et

semel.

potest. Est

quidem simul

et

semel, qua-

I.

abrviation.

2.etsimiiibus]
(MS.).

le ex sic

de la ligne suivante.

4. En

3. et] et sic

marge : Conf. DioPT.,p. 148 (MS.).


Pagination de l'dition latine de 1 644. Voir p. 1 63 de notre dition.

Mais ce premier sic parait ajout par le copiste, qui lisait par avance

DXIV.

i6 Avril 1648.

149

tenus Dei naturas nunquam quid additur aut ab e quid detrahitur. Sed non est simul et semel, quatenus simul existit nam cm possimus in e distinguere partes jam post mundi creationem, quidni illud etiam possemus facere ante eam, cm eadem duratio sit i Ea autem jam creaturis, e. g., per quinque annorum millia coextensa
;

fuit et

cum

ils

duravit, et sic etiam potuisset fuisse,

si

ante

mundi

creationem
ita

piura

mensuram habuissemus. Cm igitur cogitatio nostra qum unum complecti queat, et in instanti non fit, macomplecti
sic

nifestum est nos demonsrrationem de Deo integram posse, quod dum facimus certi sumus non nos falli, et
difficultas tollitur.

omnis

[P. 283]
[0].

f^uod autem

iiihil in

mente...

Sed quomodo conscius' esse potest, cm conscium esse sit cogitare? Ut autem id cogites, te conscium esse, jam transis ad aliam cogitationem, et sic non amplius de c re, de qu prius,
cogitas', et sic

non

es conscius te cogitare, sed te cogitasse.

R.

Consciam

esse est

cogitationem; sed quod id


tione, falsum est,

quidem cogitare et reHectere supra sum non possit fieri manente priori cogitacm, ut jam vidimus, anima piura simul cogiquotiescunque
sua;
ipsi

tare et in su cogitatine perscverare queat, et libuerit

ad cogitationes suas reflccterc,

et

sic

cogitationis

conscia esse.

[P. 2SS]

a cogitatine dependens.

Ut, exempli grati, motus brachii.

[P.

283]

Qiiamobrem non dubito...

Conjiciebat harum objectionum auctor, mentem crgo [0]. etiam in infantibus semper debere cogitare. 'K[espondet] auctor concedendo. Sed cm habeamus innatam Dei nostri ' ideam, an mens [0]. igitur infantis non haberet actualem ideam Dei ? Hoc affirmare esset temerarium, cm nuUa habeamus ad R.

eam rem
I.

facientia

argumenta.
(A/S'.].

Tum
3.

probabile non videtur

nam

conscius] conscium
cogitas]

2.

cogitabas

{MS.}.

Mot
:

suspect.

Ou

faut-il sup-

pler

ci

nostn

i^o
mens
in infanti ita

Correspondance,

corpori immersa est, ut nuUas habeat cogitaquas ab affectione corporis haurit. Sed potest plura simul cogitare. [0]. Potest, si una non impediatur ab ali, ut hc contingit nam R. corp'is ita afficit animam, ut eam impediat, et hoc in nobis sentimus, cm acu aut alio instrumento pungimur, hoc ita nos afficere, ut de ali re cogitare non possimus. Sic homines semisomnotiones, nisi

lenti

de null

ali re vix

'

cogitant. Sic igitur etiam

mens

in infanti

corpori immersa

fuit,

ut nihil aliud nisi

corporeum cogitaret; nam

corpus, ut semper

fecit^ in juvehtute.

mentem in cogitando impedit, sic illud maxime Quod autem illarum cogitationum non recor"^

demur,
sic

quia nuUa ejus^ vestigia ut hc cerebro impressa sint= heri etc. multa cogitavimus, quorum jam non recordamur. Et
fit,
:

mens nunquam

sine cogitation; esse potest


il!,

potest

cogitatione hac aut

sed tamen non sine omni,

quidem esse sine eodem modo ut

corpus ne quidem per ullum momentum sine extensione esse potest. Sed etiam si non imprimantur vestigia cerebro, et sic [0]. memoria corporalis'non sit, datur tamen memoria intellectualis, ut in angelis et animabus separatis procul " dubio, et sic per eam mens

suarum cogitationum recordaretur.

Memoriam intellectualem non nego ea enim datur. Ut R. cm,audiens vocem R-E-X significare supremam" potestatem, illud memorice mando, et deinceps per memoriam repeto illam significa;

tionem, illud certe


affinitas

fit

per

memoriam
et

intellectualem,

cm

nulla

sit

inter trs illas literas

earum

significationem, ex qu

memoriam intellectualem id memini, eas Verm hc memoria intellectualis magis est universalium qum singularium,-et sic per eam omnium singulaillam haurirem, sed per
literas id

denotare.

rium factorum nostrorum recordari non possumus.


Mdit.

II.

P. i8

et si fas est

dicere maligmim...

Additur
I
.

illa

restrictio

ibi

ideo,

quia

auctor

contradictoria
le

de null
:

ali re vix

[MS.),Peut?

ment une rature,


tromp.

tre faut-il

de null ali re seule3.

copiste s'tant

5.

Lire sunt?

6.

procul

Lire facit? ^. Aprs hic ^e


2.

ment

? ou bien de ull ali re vix

rcrit au-dessus de sine, sans que


sine soit barr (MS.).

Lire earum?
le

7.

aprs

trouve dans

MS. un signe dont on ne sait si c'est une sorte de fgure, pour reprsenter les traces crbrales, ou simple-

supremam] illam ajout, c^ semble, par le copiste, dont la plume aurait


anticip sur illud,

DXIV.
loquitur
',

i6 Avril 1648.

151

potentia et
si

potentissimum et malignum, quia summa malignitas simul consistere non possunt, et ideo dicit,
si

dicat

fas

est dicere.

P, 20^

is

qui

me

creapit,,.

Sed, an Deus, nescio.

meetiam

creavit^?

Annon potius genius ille, Sed hc nondum hc cognovi,

qui
et

me
iis

deludit,

de

confuse

solm loquor.
P. 25

tum

qiiid ea sit.

Examinavit hoc

in praecedentibus,

attributa cerje et accidentia,

qu ab

cm examinaret omnia illa e modo tolli, et alia in eorum

locum

substitui videbat.

P. 42 1
[0].

neque enim ahstraxi.

Sed videtur

id fecisse,

cm

in ips

Meditatione doceret

illa

accidentia a cer

separari, et sic

ipsum corpus seu substantiam

cer remanere.
ft.

Non

tamen

fecit

accidentia a cer

tolli,

ut

madvertit semper

alia

nam quamvis concesserit et dixerit haec quod dura, frigida et similia*, dixit et aniin eorum locum succedere, adeo ut cera
;

nunquam

absque accidentibus

sit, et sic

illam

nunquam

abstraxit

ab accidentibus.

P.
[0].

2S4

adquat

infinitavi

Dei potestatem..

turis limitaverit, sic ut infinitam


g.,

Sed quid hoc opus, cm Deus illam sua sponte in creaadquare opus non habeamus triangulum, rem, ut videtur, sumamus Hoc nescimus, E. R.
?

simplicissimam,

adquare posse videremur; sed nihilominus illum adaequare non possumus. Etiam si enim nos omnia qu possumus concipere attributa in illo demonstremus, nihilominus vel post mille annos alius mathematicus in illo plures
et

quam

facillime

I.

Plutt loquatur

2.

MS.

ille,

P. 21. Sed an 3. MS. dernire ligne. Deus? non, nescio, potius genius

En

ralit, p.

20, avant:

crea'vx.

me deludit, qui me etiam Texte qui parat altr par le copiste. 4. et similia] abrviation (MS.)
qui

1 5

Correspondance.
nunquam
simus nos omnia comprehendi poterant. Et idem
certi
et aliis

proprietatcs deteget, sic' ut nos


illa

etiam

comprehendisse, quai de e re dici potest de corpore ejusque extensione

rbus

omsibi

nibus. Ipse

enim auctor

nullius rei

adquatam cognitionem
si

tribuit, sed nihilominus certus est se in multis,

non omnibus,

rbus habere eam cognitionem, et ea fundamina, ex quibus ad;quata cognitio deduci posset, et forsan deducta est. Quis " enim

hoc
Mdit.
III.

ferat

"

P. 3i
i'O].

vix

inilii

ullam...

Sed cm
si

tione et applicatione ad

materia,
R.

Est niliilominus materia errandi, etiamsi eas ad nullas res extra me referam, cm possim errare in ips earum natur, ut si considerem ideam coloris', et dicam eam esse rem, qualitatem",
seu potius ipsum colorem, qui per

omnis error idearum proveniat ab earum reiares externas, videtur nuUa esse errandi eas non referantur"*. ad

eam ideam
^,

reprfesentetur, taie

quid esse

ut

si

dicam

albedo est qualitas

etiamsi illam ideam ad


"

nuUam rem
esse album,

extra

me

referam, ac dicam vel

supponam nullum
albedine ejusque

possem tamen

in iibstracto, et in ips

natur seu ide, errare.

/.

33 for le
:

etiam...
illas

'Oj.

Sed jam cognoveram ine esse rem cogitant-em

autem

ideas novi
R".

non posse provenire a re cogitante. Sed 1 est solm objectio et dubium quod objici possit. 1 Non ita hic animadverto ad mei naturam, quemadmodum deinceps cm f,d eam reflecto, sicut etiam non feci in V Mdit, aut etiam inll'ubique; deinceps ver in hac Mdit, paulo post, cm
ad

me

paulo accuratius reflecto, ea solvo.

P. .?7

niiUiDH plane habebo...

[0].

Sed annon postea Mdit. V^ habuit aliud argumentum


:

trop.
feret.

\.

MS.

SIC.
:

Mais
qs
(?)

Cl

parait de
3.

loris,

.qualitatem,

...qualitas,
le }AS.,

2.

MS.

Faut-il lire scit ? 4. referanius. Puis mus barr, et ntur


:

MS. MS.

signe abrviatif, dans


ne sait
tre
:

qu'on

comment
?

interprter. Peut-

et similia

6.

MS. signe
:

rcrit au-dessus.

5.

aprs co-

abrviatif.

Sans doute

\'s\l

DXIV.
R. Dei, ex

i6 Avril 1648.

19

Hc loquitur de argumente quod peti potest ex aliquo effectu

quo deinceps summam causam scilicet Deum concludat; nuUum autem invenit, quia omnia effecta diligentissime circumspexit et nuUum reperit quod Deum infrt prter ejus ideam. Aliud autem illud argumentum Mdit. V* procedit a priori et non ab effectu. Illud autem in MEoiTATioNiBUSsequitur hoc argumentum, quia auctor illa duo ita invenit ut hoc praecedat, quod in hac Meditatione deducit, aliud autem sequatur. In Principiis autem illud
prmisit, quia alla est via
cipiis
et

ordo inveniendi,

alla

docendi

in

Prin-

autem docet

et

synthetice agit.
esse posstmt.

P.
[0].

3g
Illa

et

quia null idece nisi tantm rei


nihili,

'

Sed datur etiam idea solm negativa, idea R.


est

qu non

est idea rei.


;

et vix

vocari potest idea

auctor

autem hc sumit ideam proprie et stricte. Ali etiam dantur ide notionum communium, quae non sunt ideae rerurn proprie sed tum
;

idea latius sumitur.

P. 41
[0].

qiia eniin ratiotie intelligerem

me

diibitare.

Sed Meth. 3i ', dicit se evidentissime intellexisse dubitationem non esse argumentum tantaeperfectionis qum cognitionem. Ergo id cognovit sine relatione ad ens perfectum, et non cognovit
prius
R,

Ibi

Deum qum
in

se.

quae per eas

Methodo continetur epitome harum Meditationum, exponi dbet ibi ergo cognovit suam imperfectionem
;

per Dei perfectionem. Et quamvis hoc non fecerit explicite,

fecit

tamen

possumus prius cognoscere nostram imperfectionem, qum Dei perfectionem, quia possumus prius ad
implicite.
explicite

Nam

nos attendere

qum

ad

Deum,
;

et prius

concludere nostram finitatem,

qum

illius

infinitatem

sed tamen implicite semper prcedere

dbet cognitio Dei et ejus perfectionum, qum nostr et nostrarum imperfectionum. Nam in re ips prier est Dei infinita perfectio, qum nostra imperfectio, quoniam nostra imperfectio est defectus
et

negatio perfectionis Dei

omnis autem defectus

et

negatio prse-

supponit eam rem

Sed [R]. V. in
[0].
i.

qu

dficit, et

quam

negat.
?

sic nihil

deberet prsupponere ens

Metaph.

nihil intelligitur per ens \


dition.

tantm

rei]
2.

tanquam rerurn
P. 3i, traduction

(vrai texte).
latine,

3.

MS.

ligne crite,

ae 1644.

P.

puis barre,

33

de notre
jo

Correspondance. V.

Correspondance.

P. 42
[0].

non possitn ejus ope.

Dei perfectiones
R.

Sed quid potest conferre cognitio ad acquirendas reliquas Omnino multum nam per eam evadimus sapientiores,
?
;

prudentiores, cognoscimus clarius


cognitas facilius conquiremus,

illas

perfectiones et sic

illas

dare

cm

sapientia prudentiaque mdia


sit.

ad eas conquirendas suppeditatura

P.

44:

nulla difficiliora factu mihi videntiir

Nam
tionem

hic accurate distingui dbet inter intellectionem, concepet

imaginationem, quas distinctio est magni uss. E. g., Dei perfectiones non imaginamur, nec concipimus, sed intelligimus quomodo Deus unicoactu omnia intelligat', quo modo ejus dcrta sint idem cum ipso, non concipimus, sed intelligimus, quoniam hoc nobis, ut ita loquar, reprsesentare non possumus. Sic enim Dei perfectiones et attributa non concipimus, sed intelligimus ut autem concipiamus, concipimus illa tanquam indefinita. Jam autem si ego mihi ipsi dedissem meam naturam et id quod sum, dedissem puto dedissem mihi perfecetiam mihi omnes Dei perfectiones tiones Dei, cm eas ut indefinitas concipio, ut, e. g., dedissem mihi cognitionem majorem qum jam habeo, eque adhuc majorem et sic porro ; cm autem indefinita ita multiplicantur, fiunt infinita,
:
:

seu potius infinitum,

nam

taie

indefinitum

et

infinitum idem sunt.


sic

Ut autem

ita

magis

et

magis auxissem
attributa,

meam

cognitionem,

etiam

non videntur auxissem reliqua mea cognitione, cm' ita sint' attingenda, et sic Deus evasissem jam autem experior me illud facere non posse, et non posse ita cognitionem meam augere, ut quidem vellem. Ergo a me non sum, etc.
difficiliora
:

qu mihi

P. 186

majus

est cj-eare vel

eonservare subjeclum

qum

attributa...

Scilicet
ratio
[0].

ejusdem

substantife.

Nam

non dbet

hc institui

compa-

unius substantife

Sed attributa sunt idem


similia.

cum

attributis alterius.

cum

substanti.

Ergo non majus

est.

I.

aprs intelligat, abrviation


et

tour

douteux, et sint n'est qu'une conjecture.

2.

Cm

est

DXIV.
R.

i6 Avril 1648.

1^5

Omnia

attributa, collective sumta, sunt

quidem idem cum


et sic

substanti, sed

non singula

et distributive

sumta,

majus

est

producere substantiam
butis, vel

qum

attributa, scilicet' singula ex attri-

nunc unum, nunc

aliud, et sic

omnia ^

P.

45 tanquam
:

si inde sequeretur...

Sed annon sequitur-^ ex eorum mente qui dicunt et inde probant nullam creationem esse posse ab terno, quia tum foret
[0].

independens, ut ipse Deus


R.

Hoc

non potuerit
feterno

me quod attinet, non video cur creatura Deo ab terno creari cm enim Deus habuerit ab potentiam suam, nihil videtur obstare cur eam ab terno
ipsi viderint;

non potuerit exserere, Sed causa libra prius concipitur [0].


et consilia.

R. Sic
;

esse,

qum

ejus effectua

et

Dei dcrta deberent non esse ab terno, prcipue

cm

dcrta

Deo dicant actionem qum imo dcrta sunt actus voluntatis, sic et creatio, cm sit solm voluntas Dei; si enim aliud esset, novi quid Deo accideret
potentia et creatio non majorera in
in creatione.
[0].

Sed R. Quid

sic

numerus infinitus? absurdi? annon datur ille in


daretur

quantitatis divisione,
si

etc.? Distinguunt

quidem, sed frustra;

et

< >

dari potest nu-

merus

credimus, cur etiam non in ternitate a parle ante ? Sed in feternitate a parte ante partes sunt simul et actu'', [0]. in ternitate autem a parte post solm potemi et nunquam simul
fide

infinitus in teternitate a parte post,

quam

actu.

R.

Non sunt in ternitate a parte ante simul actu,


sit,

cm solm

eodem modo in feternitate a parte si se habent, ut post; ergo hc dari potest, potest etiam dari illa. Ita igitur si ab jeterno essem, tamen partes mci temporis esseht sejunct, et nihilominus a Deo dependerent, et sic argumento manet sua efficacia. Auctor autem, tantum quanunica pars simul
scilicet prassens, reliquE

vero

scilicet,

signe abrviatif{MS.).
.

position infinitive du texte des


ditations
:

M.

2.

singula.
vel

omnia]

ulla ex at-

tributis,

aliud, et sic
3.

nunc unum, nunc omnia et singula (Af5.). Sequitur a pour sujet la pro-

nullum existentise meae auctorem esse quaerendum.


.

^.

MS.

aprs actu] setenr, peut-

tre ajout

par

le

copiste.

i6

Correspondance.
ipsi possibile fuit,

tum

prcavere studuit, ut hujusmodi qufestiones

ex ipsius Meditationibus arcerentur, ne ita uUo


lderet, etc.

modo pdagogos

P.

48
[0].

valde creciibile

est...

Ut

< ct> P. 486


te

propius tamen
et

est...

creare ad su
est causcc.

Sed cur illud? annon potuit Deus creare, tamen non imaginem R. Non. Nam axioma est commune verum effeclus similis
?

et

Jam autem Deus me


est

causa

est,

ego ejus effectua, ergo


ei est

ei

similis.
[0].

solm activa passivis, ideoque non opus est ut opus ipsi sit simile. Sed hc loquiipsius esse; illa autem non potest mur de causa totali et causa
R.
;

Sed artifex causa doms, nec tamen ideo Non est causa, ut hc eam sumimus applicat
<

similis.

>

aliquid producere, quin sibi

sit

simile

nam cm

ipsa

sit

ens

et

substantia, producatque aliquid


(qui

secundum

esse, id est ex nihilo

producendi modus

soli

Deo

convenit), oportet ad

minimum

substantiam, et sic saltem Deo simile esse et ejus imaginem referre. Sed sic et lapis etc. habebunt imaginem Dei. [0]. Habent etiam illa imaginem Dei et similitudinem, sed valdc R. remotam et exiguam et confusam; ego autem, qui ex creatione Dei plura habeo, magis ejus imaginem habeo. Non sumo autem hc imaginem ut vuigo sumitur, pro eo scilicet quod ad aliud effigiatum est et depictum, sed latius pro eo quod similitudinem cum alio'
illud esse ens et

habet, et ideo eas voces adhibui in Meditationibus, quia passim in

Scriptur ad imaginem Dei conditi dicimur.

P.
Prffiter

yg

omtiis res cui inest.

attributum quod substantiam specificat, dbet adhuc conut, cm mens cipi ipsa substantia, quie iili attributo substernitur sit res cogitans, est prter cogitationem adhuc substantia qu
:

cogitt, etc.

P. i53

aliquod idolum.
nobis. Sed

..

Quod
idcam
I.

illis

dum

formant idolum formant, formant ideam materialiter falsam.


ajquivalet ac idea
"

qu realem

Aprs

alio] etc. ajout.

2.

qu realem, leqon douteuse.

DXIV.

i6 Avril 1648.

157

[P. i53]

sed

me

istam vint...

Hoc non
vinci

posset valere apud Atheum, qui eo argumento se connon pateretur, cm ad id efficiendum idoneum etiam non sit,

nec auctor hoc ita intellectum vult; sed dbet conjungi cum aliis argumentis de Deo, et prsupponit illa, et ex illis probatum Deum, ut auctor etiam in hac responsione probaverat esse Deum ex ejus ide, etc.; adeo ut sensus hic sit cm jam sciam et probaverim esse Deum, et simul animadvertam inter numerandum me non posse pervenire ad numerum maximum, sed semper esse cogitabilem
:
'

majorem numerum qum a me cogitari possit, sequitur illam vim me non habere a memet ipso, sed eam me accepisse ab aliquo ente

me

perfectiore, scilicet a Deo,

quem argumentis Jam

allatis esse

probavi.

P.

i53
quod

de idea angeli...
attinet,

[0].

Ideam

angeli

certum

est

nos illam formare

ex ide mentis nostr, et nullam ejus cognitionem nisi ex ide

mentis nostr habere; adeo ut nihil in angelo quoad rem ipsam possimus considerare, quod etiam non in nobis esse animadvertere possimus. Sed sic anglus et mens nostra erunt idem, cm utraque
sit res

res cogitantes; sed hoc tamen non imquo minus anglus pedit multo plures habeat perfectiones qum mens nostra, vel in majori gradu, etc. adeo ut etiam quodam modo' specie differre possint, ut D. Thomas volebat omnes angelos

R.

Ambo quidem sunt

solum cogitans?

a se invicem specie differre, et singulos

ita

descripsit

quasi in

illorum medio fuisset, unde


;

etiam Doctoris Angelici

nomen

et

sed ut nullibi fere magis occupatus, gloriam acquisivit nuUibi ineptior est. Angelorum enim cognitio nos fere

ita et

latet,

cm, ut dixi, eam ex mente non haurianius; et sic etiam ignoramus ea omnia quse de iis quri soient, an scilicet uniri possint cum corpore, qualia illa fuerint corpora qu in Vetere Testamento sibi spe adaptabant et similia. Priestat nos ea credere, prout in
Scriptur habentur, scilicet eos juvenes fuisse, ut taies apparuisse
et similia.

I.

MS.

animadverto.

2.

quodam modo] quidem

(MS.).

158

Correspondance.

P.

53
Ut

atque ob hanc unicam rationem.


et

p.

438

nec Jngi potest.

Bene hoc
fine.
rei,

est

Nam

l'cognitio

observandum nos nunquam debere argumentari a finis non inducit nos in cognitionem ipsius
fine

latet. Et hoc Aristotelis maximum argumentatur. 2 Omnes Dei fines nos latent, est in eos involare velle. Non loquor autem hc de revelatis, sed qu philosophas eos solm considero. Sed nos hc maxime erramus. Concipimus Deum tanquam magnum aliquem hominem, qui hoc et hoc sibi proponit, et eo his et his mediis tendit, quod certe Deo maxime indignum.

sed ejus natura nihilominus

est vitium,

quod semper a et temerarium

P.

55

ex hoc ipso quod ejus ideam formare possim.

Nam cm
cui

ex Dei ide sciam,

Deum

esse ens perfectissimum, et

non debeo ipsi triesse novi et quicabsolute perfectum quicquam, nisi quod buere quid ut taie formare possum et ut absolute perfectam perfectionem concipere, illud novi, eo ipso quia id formare possum, ad Dei naturam pertinere.

omnes

absolutse perfectiones conveniunt,

[P. 55]

non tamen

in se

formaliter.

Sed intelligere est Dei, etiamsi intellectus ab R. Sed riespondet) intelligere


[0].

et sic

intelligere, et sic nec differet noster


illius

iritellectu

ad plura se extendat.

non est intelligere, cm hoc dependeat ab objecto et ab eo separari non possit; nostrum autem intelligere non solm se non extendit ad tam multa qum intelligere Dei, sed et in se maxime imperfectum est; est enim obscurum et

cm

ignoratione conjunctum,

velle est imperfectum nam modo volumus, modo non, modo habemus volitionem, modo velleitatem, cm perfecte non volumus. Verm hoc non arguit imperfectionem in nostro velle, sed R. tantm inconstantiam volitionis ; intrim velle est semper que perfectum, et iUa fluctuatio oritur a judicio, quia non bene judicamus. Sed ipsum judicium est opus voluntatis. [0].
[0].

etc.
:

Sed

et sic

nostrum

DXIV.

i6 Avril

1648.

159
:

Est quidem opus voluntatis, et qu taie est perfectum R. omnis autem imperfectio qu laborat redundat ex ignoratione intellects,

qu

si

esset sublata, etiam auferretur fluctuatio, et judi;

Sed maie de hisce ita disputatur semetipsum et experiatur annon perfectam et absolutam habeat voluntatem, et an possit quicquam concipere quod voluntatis libertate se antecellat. Nemo sane aliter experturus est. In eo igitur major est voluntas intellectu et Deo

cium

esset constans et perfectum.

descendat

modo unusquisque
'

in

similior.

P. 61
[0].

possum tamen

illo

altero.

Sed cur etiam non possem idem


in

in prosecutione

mali ?

Cur non

rbus supernaturalibus,

cm

etiam

boni et pendeant ^ a

voluntate, quae sui juris


R.

semper est et indifferens? Hoc Theologis explicandum relinquendum

sufficit

modo

Philosophus hominem consideret, prout in naturalibus sui juris"* est; et ego ita scripsi meam philosophiam, ut ubique recipi possit, vel etiam apud Turcas, ne uUi offendicuio sim. Jam autem nos intime conseil sumus nostrae libertatis, et nos ita posse cohibere assensum, cm volumus. In bono autem et malo, cm voluntas ad utrumque est indifferens, jam est in vitio, cm solum bonum sine indifferenti uU appetere debeat, secus qum in theoreticis. Quantum ad supernaturalia, in lis nos corruptos esse docent Theoiogi per peccatum originale, et ut apti " simus opus est grati, qu bonum illud cognoscamus, et sic appetamus. Peccata enim fluunt fere ex ignoranti, quia neiho malum qu malum appetere potest. Sic*" Deus nobis gratiam fecit, cm bonis nostris operibus, quae alis nihilominus prasstare tenemur, pollicitus sit vitam ternam, de qu nemocogitasset aut ad eam unquam aspirasset. Corrupta autem
dici potest

voluntas per affectus.

P. 4"] g
[0].

citj'us

idea in intellectu divino prius fuevit...


ideas

Sed unde igitur

MS. signe
:

iliae

rerum possibilium, quas volun-

tatem antecedunt?
I.

Aprs quod]
2.
?

in ajout (MS.).

ture.
apti.

etiam].

Peut-tre non
dent.

MS. pan 4. sui juris est une conjec3.


:

abrviatif.

MS. suis jam. Conjecture : salvi


:

MS. 6. Peut5.
:

tre

Sed

i6o
R.

Correspondance.

Et

illa et

non solm

est

omnia alla pendent causa rerum actualium

a
et

Deo

illius enim voluntas futurarum, sed etiam pos;

sibilium et natiirarum simplicium, nec quicquam fingi potest aut dbet quod non a Deo pendere dicamus.
[0]. set, et

R.

Sed an erpo potuisset Deus imperare creatur ut se odishoc bonum instituisse Jam non potest sed quid potuerit, nescimus quidni
ita
?
; ;

et

creatur hoc imperare potuisset?

P.
sic

64

ut palet ex eo.

Sed nec chimra ens fictum, cm etiam de varias proprietates demonstrare queam. clare in chimfer concipi potest, R. Quicquid distincte
[0].

erit

et

illud
'

est ens

verum
;

nec est fictum, quia habet veram


illa

et intellectualem

tam a Deo est, qum actualis aliarum rerum. Dicitur autem tum ens fictum, cm nos illud existere supponimus. Sic etiam omnes demonstrationes Mathematicorum veressentiam
et

essentia

santur circa vera entia


ens, et habet

et objecta, et sic
illa in

totum

et

universum Mathe-

seos objectum, et quicquid

eo considrt, est

verum

et reale

naturam, non minus qum objectum ipsius Physices. Sed differentia in eo solm est, quod Physica considrt objectum suum non solm tanquam verum et reale ens sed tanquam actu et qu taie existens, Mathesis autem solm qu possibiie, et quod in spatio actu quidem non existit, at existere tamen potest. Notandum autem hc est nos loqui de clar perceptione, non imaginatione quamvis enim qum clarissime imaginemur caput leonis adjunctum corpori capr et similia^, non tamen
ac realem

veram

<

>

Inde sequitur ea existere,

quoniam non
est;

clare
^

nexum

illum qui inter

illa

ut clare video
et

percipimus veluf* Petrum stantem,


esse

sed non

video

clare

stare

contineri
si

connexum

cum

autem perceptionibus concipiemus; an autem illfe darse


Petro. Claris
scienti

optime sciemus, et hue <dilucidationes>'' quas auctor Princip.

simus, nihil falsi sint necne, ex propri conconferunt ill omnes rerum
adsueti
I

recensuit, quas novisse

plurimum
I.

juvat.

intellectualem]

immutabilem
le

2.

Manque dans

MS.

4.

6.

valut, id.

5.

video] ideo.

3 et

Manque dans

le

MS.

'

similia,

signe abre'viatif {MS.).

\
\

DXIV.
P. 68-[6g]
[0].

i6 Avril

1648.

161

non possum duos aut plures ejusmodi Deos


?

intelligere...

R.

Sed cur non, cm tarmen Dii erunt Imo Dii non erunt", cm Deus quid
taie

dicat

quod omnes
ita

omnino
[0].

pertectiones in se comprehendit.

Sed hoc verum

est

de Dec specificative, ut

dicam,

sumto, non ver individualiter, cm unus non excluderet ita alium; ut una mens habet omnes perfectiones mentis, et tamen non excludit aliam mentem. Sed alia ratio est; mens enim non dicit omnes omnino [R]. perfectiones, ut Deus; et ideo ilhe solm in uno esse possunt. Si enim essent plures, non esset Deus, quia non essent summi, estque

contradictio.
est essentia,

Non rpugnt auteni suntque unus Deus.


P. i6g
:

trs esse

personas, quia

eadem

nec in
a

itll

re...
in

dictio,

Sed ide nostr^e pendent rbus ergo contraetiam rbus rbus, quatenus cas reprsentant R, IdecB pendent quidem
[0].
;

si

iis sii

in

erit.

sed intrim non est in rbus contraJictio,

sec! in solis ideis

nostris,

quia ideas solas ita conjungimus ut sibi rpugnent. Non jutem rpugnant sibi invicem res, quia omnes existere possunt, et sic una

non rpugnt alii in ideis autem contra fit, quia in et quje sibi non rpugnant seorsim, conjungimus,
;

iis

res diversas,

et

ex

iis

unam

efficimus, et sic contradictio oritur.

P. i6g
[0].

nec ulla

unquam

in claris et disiinctis esse potest...

Sed

cur non in claris

qu

sibimet invicem rpugnant, ut,

simul combinantur? clartu sint. non tamcn conImo etiam si ill junct sunt clar et sic obscurissimam habes ideam, quia illam conjunctionem et unitatem, non clare, sed obscurissime concipis.

exempli
R,

grati, idea entis finiti et infiniti,

cm

ide seorsim

P.
[0].

445

ac proinde.

Sed ex imperfecto
?

illo

triangulo effingis perfectum.

I.

erunt ou essent

{MS.)
21

Correspondance. V.

i62
[R].

Correspondance.

Verm cur

illud

imperfectum mihi potius exhibet ideam

perfecti trianguli,
[01.

Exhibet utrumque, sed prius scipsum, et tum ex se perfectum, quia illud inde deducis. Scd hoc esse non potest non possem enim concipere im[Rj. perfectum triangulum, nisi in me esset idea perfecti, quia illud est hujus negatio et ideo, viso triangulo, concipio perfectum, ex cujus comparationc deinceps illud quod video imperfectum esse ani-

qum

suipsius?

madverto.
Mdit. VI.

P.
Scilicct

']3

ills existere...

corpus

meum, quo
:

in

imaginando

utor.

P.

'J4

quamvis

illa

<

me >

abesset.

Tune esscm

sicut angeli, qui

non imaginantur.

[P. 7^1

ad

illud veliit inspiciendum...

Quid illud inspicere est? an intelligerc?


si
;

si

ita,

cur ergo ab

eo distinctum ponitur?

ligens seu cogitans, et sic

non, ergo mens plus est qum res intelante corpus habet potentiam inspiciendi

corpus
R.

vel

an rsultat in mente ex unione ejus


(Si
:

cum

corpore
iis

P.

est specialis

quidam modus

cogitandi, qui

ita

fit.

pingunt sui ideam seu potius figuram, tum mens, quando ad eas imagines qu cum ver ilite in glandul inde pinguntur advertit, sentire dicitur imagines in glandul non pinguntur ab ipsis rbus externis, sed ab ips mente, qute, rbus externis absentibus, eas in cerebro effingit et format, tum imaginatio est; adeo ut differentia imaginationis et senss consistt in eo tantm, quod in hoc imagines pingantur ab objectis externis, iisque prsentibus, in ill autem a mente sine
;

Quando

objecta externa agunt in sensus meos, et in

objectis externis et

tanquam

clausis fenestris.

Hinc jam

clare patet,

cur possim imaginari triangulum, pentangulum et similia', non autem ita chiliogonum, etc. Cm enim mens facile possit trs lineas

formare
et sic

in

cerebro

et eas

depingere, potest

facile illas et similia

tum
'.

inspicere,

imaginari triangulum. pentangulum

Cm

autem

non

ita

possit mille lineolas ducere et formare in cerebro, sed con-

I. et

similia, interprtation d'un signe abrviatif du

MS.

DXIV.
fuse solm, hinc etiam
;

l6

Avril 1648.

,6,

non imaginatur

distincte cliiliogonum, sed

solm confuse et hoc ita procedit, lit difficillime possimus vel septangulum aut octogonum imaginari. Auctor qui satis imaginativus est, et ingenium suum diu in eo exercuit, potest satis distincte ea imaginari alii ver non ita possunt. Et hinc jam etiam patet quomodo ilias lineoleas tanquam prsentes intueamur, quomodo singulari animi contentione opus sit ad imaginandum, et corpus ita inspiciendum. Haec enim ex dictis manifesta sunt,
;

P. So

Et primo quoniam.

Non

potest quri an

dici illam

unum

sit,

mens sit substantia, an ver modus, aut utrumque esse posse, quia ha;c est contradictio et si non est aliud. Sed quteri posset, cm sit attributum cogi;

tare et cogitatio, cui substantite illud conveniat

an corpore? an
:

ver incorporer et spirituali ?Tum autem responsio clara est cm enim concipias clare substantiam corpoream et clare etiam concipias substantiam cogitantem distinctama substantia corpore, quque illam negat, ut lUa negat substantiam cogitantem, ageres certc
contra
esse

tuam intellectionem
substantiam,

et

perquam absurde,

si

illa

duo diceres

eamdem

qu tanquam duas

substantias,

quarum

una non solm non involvit alteram, sd etiam negat,


P.
[0].

clare concipis.

84

arctissime esse

conjundum
fieri

et

quasi perniixlinn.

Sed quomodo hoc

potest, et

quomodo anima

affici

potest a corpore et vicissim, cm sint diversa; plane natur ? Hoc explicatu difficillimum; sed sufficit hc experientia, R.

qua; hc adeo clara est, ut negari

nuUo modo

possit, ut illud in pas-

sionibus

etc.

apparet.

P.

Q4

longe melius

est.

Sed si ea sit naturalis constitutio sensuum nostrorum, cur [0]. Deus hune defectum non supplevit in anima, dando illi cognitio-

nem

illorum errorum, ut eos caveret? Deus corpus nostrum fabricavit ut machinam, et voluit R. illud agere ut instrumentum universale, quod sempcr operaretur eodem modo juxta leges suas. Et hinc cm bene est dispositum, dat

animas cognitionem rectam


leges suas ita afiicit

cm

maie, nihilominus tamen juxta

animam,

ut inde resultare debeat talis cognitio

164
a

Correspondance.
illa

qu

decipiatur;

quam
illud

si

non suppeditaret corpus, non ageret

equaliter et juxta leges suas universales, esseique in

Deo defectus

constanti, quod

'

non permitteret

aequaliter agere,

cm

quales agcndi modi

et leges adsint'.

P.

480

NuU cum

profundilate spectatur.

Ut Mathcmatici superficiem concipiunt, quse constat ex multis lineis sine profunditatc sic vocamus, exempli grati, hos asseres pianos, cm nullam in ils profunditatem spectamus.
:

P.
[0].

481

quorum extremitates sunt


rei

simul.

^
. .

Hc non

dicuntur secundm

veritatem,

nam

sic

una

solm est extremitas, qufe utriusque est communis, sed secundm vulgarem dicendi modum, quo in Scholis ea dicuntur contigua, quo-

rum

extremitates sunt simul. Si igitur extremitates sint simul, seu,


si sit

una extremitas utriusque, an tum sunt contigua aut continua? Videntur continua, cm nihil amplius ad continuum requiri posst videatur, qum ut duo corpora eamdem extremitatem habeant. Si autem sint continua, quomodo erunt contigua? an ea quibus interjacet aliud corpus ? At ea ne talia quidem sunt.
ut nos dicimus,

Quomodo alii ea dfiniant, mihi perinde est; ego voco continua, cm superficies duorum corporum sibi immdiate
R.
junctie sunt,

ea
ita

ut
;

ambo uno

et

eodem motu moveantur

aut

ambo

simul quiescant

qute autem aliter se habent contigua sunt.

Ad
[0].

Mdit. V, p. 12S

quia suiniis assueti...


et

Sed an recte? an ergo essentia est ante existentiam, Deus producendo res nihil produxit existentiam duo cogitatione nostr separamus, quia conR. Recte nos
nisi
?

illa

cipere

possumus < essentiam >* sine actuali existenti, ut rosam in hieme sed tamen reips separari non possunt, ut soient distingui, quia essentia ante existentiam non fuit, cm existenti nihil sit aliud qum essentia existens, ut proinde unum altero non priusL
;

nec ab eo diversum aut distinctum.


quod] quo [MS.). 2. adsint] adsunt [Ib.]. 3. Cf. AriSTOTE, Phjrs., 1. VI Suve/ri |xv, v Ta
r.

n/aTa
Se,
Jiv

'v,

otTtTjiEva ai, (Lv ajia, i^t\'t,i


(j.ETa;

|iy,3cv

iruYYev;

4.

< essentiam >

manque

[MS.).

DXIV.

r6 Avril 1648.

,65

Observandum, jion adeo incumbendum esse meditationibus, nec rebus xnetaph3sicis, nec eas commentariis et similibus elaborandas multo minus altius repetendas qum author fecit, ut quidam id tentant, nam ipse satis alte eas exorsus est. Sed sufficere semel in aiis nimis gnre hc novisse, et tum' recordari conclusionem
'

abstrahunt

mentem
illas

rebus phj'sicis

et sensibilibus, et faciunt

eam

considerandas, quod tamen maxime optandum ut homines facerent, quia inde utilitas ad vitam redundaret. Ipse autem satis est persecutus res metaphysicas in Mkditationibus

ineptam ad

contra Scepticos

etc.,

et adstruxit

omnes
in eis

tentare et aggredi

earum certitudineni, non debeant, aut meditando diu

sic

ut id

se vexare

rebus opus habent^'; sed sutKcit nosse priinum Principiorum librum, in quo continentur ea quie ex Metapiiysicis ad Pliysica etc.
scitu sunt necessaria.

42, dicit autiior a sensis nullas rerum ideas prout eas cogitatione formamus exhiber!, sed omnes innaas
[Oi.

In Resp. ad Rog.
dicjt sibi

p.

esse.

R.
2

Non

Sed an ergo mysterium Trinitatis

etc.

sunt innata?

omnes
sit

ideas esse innatas, sed

quasdam etiam

esse adventitias,

Etiamsi

illa sit,

innata non
ut

urbs Lugdunensis, Alcmaria, etc. idea tam expresse, ut nobis Trinitatem reprassentet, ejus tamen clementa et rudimenta nobis innata sunt,
ut quid

Dei, numeri tcrnarii, et sliniliinn, innatam, ex quibus facile, accedente ex Scriptiir revelatione, plenam mysterii

habemus ideam

Trinitatis

ideam formamus,

et illud sic

fonnatum concipimus.

PRINCIPIA PHILOSOPHIiE.
Art. 2?
:

ita ut

per unicam...
;

Lib.

I,

ligimus.

Quomodo id fit, concipere non possumus sed id solm intelQuod autem aliter concipiamus, inde oritur, quia Deum

tanquam hominem consideramus, qui per multas et diversas actiones, ut nos, omnin efticit. Sed si bene advertamus ad naturam
Dei, videbimus nos eum aliter intelligere non posse, qum ut per unicam actionem omnia efficiat. Videtur autem id esse non posse, cm aliqua Dei dcrta [0].

i.&isim\\\h\is. Abrviation[MS.).

jecture

2.

Peut-tre tantm

3.

Cotf

habeant,

habeant, ou mme non comme non dehcani


r

i66

Correspondance.

possimus concipere tanquani non facta et mutabilia, quct ergo unic Dei actione < non fiant et >' ipse Deus non sint, cni ab eo separari possint" aut saltem potuerint, ut, exempli grati, decretum de creando niundo et similia, ad quod plane indiffcrens
R.
fuit.

non est realiter diversum a Deo ipso, imo est ipse Deus. Quantum autem ad ipsa Dei dcrta qua' jani facta sunt attinet, in iis Deus est plane immutabilis, nec metaphysice id aliter concipi potest. Quantum autem ad ethicam et religionem attinet, in e invaluit illa opinio Deum esse mutabileni,

Quicquid in

Deo

est,

propter preces

hominum
et

sciret aut sibi persuaderet


difficultas toUatur,

Dei
est

nemo eniiii Deum precatus e-^set. si eum esse immutabilem. Ut autem illa immutabilit-as cum hominum precibus

quidem plane immutabilem, et ab terno decrevisse hoc quod peto se mihi daturum aut non daturum, sed tamen ita decrevisse, ut simul decreverit hoc mihi dare per meas preces, et me simul precante et bene vivente, adco ut mihi precandum et bene vivendum sit, si quid a Deo obtinerc velim. Et ita quidem id ethice se habet, in quo author e.xaminans rei vcritatem vidit se convenirc cum Gomaristis, et non cum Arminianis, nec etiam cum Jesuitis inter -^uos. Metaphysice autem id aliter intelligi non potest, qum Deum esse plane immutabilem. Nec refert illa dcrta a Deo separari potuisse; hoc enim vix dici quamvis enim Deus ad omnia indifferens sit, necessario dbet tamen ita decrcvit, quia necessario optimum voluit, quamvis sua
reconcilietur,

dicendum

Deum

esse

voluntate id

optimum

fecerit

non deberet hic sejungi ncessitas

et

indifferentia in Dei decrctis, et

quamvis ma.xime
egit.

indifernter egerit,
illa

simul tamen maxime necessario


dcrta a

Tum

etiamsi concipiamus

tamen tantm concipimus in signo et momento rationis; quod mentaient quidem distinctionem decretorum Dei ab ipso Deo infert, sed non realem, adeo ut reips illa dcrta a Deo separari non potuerint, nec eo posteriora aut ab eo distincta sint, nec Deus sine illis esse potuerit adeo ut satis tamen pateat, quomodo Deus unic actione omnia efficiat. Sed hEc nostris ratiociniis noscenda non sunt, et nunquam tantm nobis indulgere aut permittere debemus, ut Dei naturam et opration^
separari potuisse. hoc"
:

Deo

nostr rationi subjiciamus.


I.

3.

Manque dans le MS. 2. non ajout [ hoc conjecture] non (MS.).

tort)

avant possint {MS.)

DXIV.

i6 Avril

1648.

167

Art. 26

iiidefinilum...

[0].

Distinctio

illa

aliquis

quomodo

se

primm est inventa. Sed dicct annon habet certes limites mundus? habet
ab auctorc
r

an potest quicquam exlstere actu beat determinatam naturam et limites? et sic quanto,
R.
etc.

et singulariter,

quod non haetiam de numro,

ad nos atlinet, nos non possumus unquam in illis terminum aliquem invenire, et sic nostr respectu sunt indefinita, quin etiam forsan infinita, nam indefinitum semper et semper multiplicatum, ut hic fit, est ipsum infinitum. Et sic forsan dicere

_Quod

possumus mundum esse infinitum; sic etiam de numro, etc. Sed quantum ad Deum attinet, forsitan ille concipit et intelligit certos limites in mundo, numro, quanto, et intelligit majus quid qum mundus, numros, etc.; et sic hc illi erunt finita. Ibi quod et attinet, videmus earum rerum naturam nostras vires superare, nos qua' finiti sumus, illa comprehendere non posse, et sic nostr
'

respectu indefinita aut infinita sunt.

Art. 48
[0].
Yi,

tanquam etiam' ceternas

veritates...

Sed ubi manent contingentes, ut Per alternas veritates hc

canis currit, etc.

intelligit auctor eas,

munes notiones vocantur,

ut impossibile" et similia.

qu comQuantum ad

veritates contingentes, <x pertinent ad res existentes quas involvunt, ut ab illis etiam involvuntur.

Art.

clare videre nobis videmur.

Lib.

Sed cur videmur, dubitationis signum? negare posset nos R. Hoc ideo positum, quia quisquam forsan
[0].

Sed tamen hoc ipsum videri sufficit ad demonstracm enim sit opus mentis et conscienti, illud videre hanc tionem ultimo dbet resolvi in nostrum videri, et illud videri reips res materiales a quibus idei\; ill proveniant exigit.
illud videre.
;

I.

Ibi leon douteuse. Il faudrait, ce semble,


?

Nos ou

.\d nos.

2.

quaj

peut-tre quia ou qui


a.

b.

Ce mot etiam manque dans le texte des Principia. C'est le premier mot de l'axiome impossibtle est idem

esse et

non

esse.

i68

Correspondance.

Alt. 20

aquce ab eo sublevatce gravitas

et

ejusdem

leiitor...

Hoc semper videmus, cm navis aliqua navigat, ab ejus lateribus aquam sublevari et altius qum reliqua supra sese congregari quas ita congregata, quia gravis est, manet, et ita possct navem sistere, nisi pellatur. Quid lentor sit, saris notum est.
;

Art. 32

scepe sit valde coutorta...

Est

scilicet

valde contorta-, quia continuo movetur per multos


rota

circules,

cm

movetur

circa

axem, eosque non simplices


illa

et
:

perfectos,sed progredientes continuo et sic composites et contortos


et

hinc jam intelligi possunt reliqua

sub finem.

Art. 46

Prima.

nias legcs, quia de earum obsuritte multi querebantur, dilucidavit er explicavit anctor

paululm

in Principiis Gallicis.

LiB. III.

Art. 2

propter vos solos...

Et nihilominus

ii;tc

est usitata

consuetudo hominum, qui

ipsi
:

putant se Deo carissimos esse, et ideo propter se omnia facta esse suam habitationem, terram, omnia antecedeie, omnia in ill esse et propter illam facta esse. Sed quid nos scimus, quod Deus extra hanc terram in stellis, etc., non produxerit Quid scimus annon
?

alias

creaturas specifice distinctas, alias vitas,


in
iis

et^

ut ita dicam,

homines, aut saltem homini analogos

posuerit? Forsan in

illis possunt vivere animas separatfe aut ali creaturae, quarum natura nos fugit. Et quid scimus annon Deus infinitas creaturarum species produxerit, et ita potentiam suam quasi effuderit in rerum

hc omnia plane latent, quia nos Dei fines latent, ideoque non debemus de nobis tam magnifie sentire, quasi omnia apud nos et propter nos essent, cm forsan infinit alla;
creatione?
certe

Nos

creatunu nobis longe meliores

alibi existant.

Art. 45

creatus citm onvii sua perfectione..


satis ex

Mundi creationem

su philosophi, prout

illa

in

Genesi

DXIV.
(quem librum, plicet, magnus
et
et destitit,

i6 Avril 1648.
et

169

si quis auctori exApollo) describitur, auctor explicare posset; jam olim aliquando id facere' aggressus fuit", sed studia reliquit

ut et

Canticum

Apocalypsin,

ipsi erit

quia

id

Theologis relinquere volebat, ideoque ipse expliattinet, forsan illa cra-

care nolebat.

Quantum autem ad Genesin


;

tionis narratio, qua; ibi habetur, est metaphorica, ideoque


logis

relinquenda
'

nec

tum sumi dbet

creatio

Theotanquam sex

diebus distincta, sed tantm hoc ob nostrum concipiendi nioduTi dbet, quemadmodum Augustinus per cogitaita distingui dici tiones Angelicas illa distinxit. Cur enim dicitur tenebras prces-

lucem? Quod autem ad aquas diluvii attinet, eee supernaturales et miraculosfe procul dubio fuere. Quod etiam de cataractis abj'ssi dicitur, metaphoricum est; qu metaphora nos latet. Quidam eas ex clo deducunt, in quo aquas locatas fuisse ex creatione probant, quia Deus dicitur aquas supra a'';:^" locasse\ Sed D"n'in ipud Hebros usitatissime etiam aerem dnott, idque (ni fallor) ex nostris prjudiciis, quibus illum pro clo habemus. Igitur aquae supra aerem collocatK sunt nubes. Habent et aliam vocem, qu aerem dnotant, scilicet V^n^'.
sisse
I.

dici conjecture pour dies, leon douteuse.

a.

Cf. ci-avant

t.

IV, p. 700-701, claircissement.

ces

deux

textes

de

la tentative

Il ne reste rien que de D'escartcs pour montrer l'accord de sa

le premier chapitre de la Gense. Plus tard elle fut redans les deux ouvrages suivants 1 Copie d'une Lettre "crite un savant Religieux de la Compafrnie de Jsus, pour montrer Que le Systme de Monsieur Descartes tt I son opinion touchant les bestes, n'ont rien de dangereux. II Et que tour ce qu'il en a crit semble esire tir du premier Chapitre de la Gense , pet. in- 12 de 6~ pages, publi en 1668, sans lieu ni nom d'imprimeur;

philosophie avec
prise

>i

la lettre

est signe la fin

A. P. D. L. F.

De

Paris,

le

Nouembre

1667.
2

L'auteur serait Cordemoy, et

le destinataire, le

P. Cossart.

Cartesius Mosa\ans,seu Evidens et facilis conciliatio Philosophi

primo capite Geneseos per Musem traAuthore Johanne Amerpoel Groningd-Frisio. (Leovardie, Pro Hieredibus Thomas Luyrtsma, 1669.) Petit in-12, pp. 277. D-^n-in) signifie seulement le de! et b. Ce mot hbreu {haschdmam non point l'air, sinon, tout au plus, lorsqu'on dit les oiseaux volent au ciel, ou en l'air. L'explication qui suit, pour les passages de la Gense en question (i, 6-8, et vu, ii), repose donc sur une assertion qui n'est pas conforme au vritable usage de la langue hbraque. c. Ce second mot hbreu, hd dret^, n'a jamais signifi que la Terre

Cartesii cuin historid Creationis

ditd.

Correspondance. V.

22

I/o

Correspondance.
modo

Art. 46
[0].

?7iotusque habent aliquo

circulares.

R.

Lib.

Sed ubi
2,

hoc suppositum aut prohatum

ubi autlior docuit

oninem motum

esse

quodammodo

circularem.

[Art. 46]

magnitudine mdiocres.

Vocat mdiocres in ordine ad primum elementum, quanivis sint adeo exiles, ut sensus nostros ex centesim parte aut ulterius effugiant et vocat mdias, quia inter primum et tertium elementum
;

mdia.' sunt.

[Art. 46]

circa alia

qudam

puncta...
satis

Sed hac hypothesis composita paulo videtur plex', Regius que illam videtur ex motu deducere. simplex, quin simplicissima, R. Est certe
[0].

sim-

satis

et

si

atten-

damus ad
hivc,

infinita illa,

qu

cius fingi potest

qum

quid enim simplicorpus fluidum, qualis est omnis materia


ex
ill

deducuntur

moveri diversis vorticibus, cm ea sit corporis fluidi natura, < vortices > et in vorticibus moveatur? Regium autem quod et quod mirum, in phyattinet, ejusdcm demonstratio nulla est sicis ille semper auctoris opiniones, etiam ubi eas nesciebat, sequi
ut pcr
;

et conjicere studuit, in et ejus

metaphysicis autem auctori, quantum potuit

opiniones novit, contradixit. Auctoris autem hypothesis hivc valde est simplex, si ad ea qua: inde deduxit attendamus, quo.' certe
infinita

fere sunt, et illam satis

illa

connexio

et

deductio probat.

Nam
et

ex e author postea se vel omnia deducere posse animadvertit,


jurare vult,

corm Deo

cm

quis, ut ign, magnete, etc.,


iis

non

has hypothses poneret, se de relicogitasse qu tam' n postea ex


;

pulcherrime explicari posse vidit. Quin etiam in jpso animalis TRACTATU", it). quo hoc hicmc laboravit, id animadvertit cm enim
:

I.

Conjecture

<iqux>

paulo composita videtur,

<est>

satis

simplex.

son introduction en cet endroit ne peut rsulter que d'une erreur assez peu explicable. En fait, il n'y a, dans l'ancienne langue hbraque, aucun mot qui corresponde celui d'air, et pour dsigner cet lment, les Rabbins ont d emprunter le terme grec sous la forme i'<i {a\>er) ou, avec
et

l'article,
a.

T'INM. Est-ce ce

mot
1.

qu'il faudrait restituer ici

Voir ci-avant, p. 112,

14-25.

DXIV.
posse sine

i6 Avril

1648.

171

solm animali* functiones explicare vellet, vidit se id facere vix eo quod animalis conformationem ab ovo explicare
necesse haberet,

quam

ex suis principiis

ita

sequi advertit, ut ra-

tioneni cur oculus, nasus, cerebrum, etc., essent, dare posset; et

plane perspexit naturam rerunr ex suis principiis


esse,

ita

constitutam

omnia quia persequi tam fuse nolebat, ideo illum tractatum scribere supersedit. Fatetur autem
ut
aliter

non

posset. Qufe

se

illas

cogitationes paucas quas de

mundo

habuit

summ cum
aliis alte-

voluptate reminisci,
rius

maximique stimare, nec cum uUis materi commutare velle.


Art. 5o
gtiia qito

minima

Hoc mathematicum est. Dbet autem intelligi de corporibus eamdem figuram habentibus, ut si ambo sint spherica, et similia;
alis

enim comparatio non

valet. Vid. p. 160".

Art. 3o^

dividuntur vero secundum molem...

Non
nec
illa

dbet excludi superficies,

cm moles absque

non

sit,

ut

absque

rtiole;

sed hc solm ratio formalis uniuscujusque

Art, 53

pro

tertio...

Tertium hoc auctor pro clo empyreo habet, statuitque respecta immensum. Quod autem nos nostrum clum et nosiram terram tam magna concipiamus et omnia continentem ', ortum est ex prjudiciis spectamus enim eam ut omnium tnem, et non cogitamus que illum'' esse planetam. quique similiter moveatur ac Mars, Saturnus, etc., qua> corpora tanti non facimus. Ante autem mundi hujus et spatii creationem nihil erat, nec spatium erat, nec quicquam, et tamen Deus immensus et omniprsens, sque ac jam est, ert erat enim in sese postquam autem creaturam creavit, non potuit non ei priBsecundi, multo magis nostri, esse
:

sens esse.
a.

Lire minora,

comme
122

dans
et

le texte

des Principia.
l'art.

b.

Voir

tin

de

l'art.

commencement de

i23,

III''

partie des

Principes.
c.

Le

texte parait

corrompu.

d. Lire iltam.

172

Correspondance.

Art. 63

sed tanlummodo

in pressione.

absque motu ut si nos instrumentum aliquod ferreum, aut ferrum lignumve, ita ab "utrque parte premamus nostris manibus, ut nuUus tamen producatur motus, quia scilicet ab utrque parte equaliter premitur, et qualis est resistentia sic et hic contingit. Materia secundi elementi premitur ad oculum nostrum quia -"item in illo est resistentia, premit lle vicissim materiam illam et sic utrinque premitur, sine tamen motu ullo. Quamvis iiomines jam naturam luminis ita explicatam acccptarc nolint, videbunt tamen satis post i5o annos eam bonam et veram
potest
fieri
:

Ea

esse.

Art. 66.

quamvis auctor ingenium suum imaginationi adeo adsuefecisset, vix tamen ea sine globlis concipere poterat. Multo igitur ditticilius aiii, quia hc a mathesi et mechanic pendent, et melius ocuiari demonstratione qum verbali
ille

Figura htec quibus motus

intelligi vix potest sine

ope 8 aut

circiter

globulorum,

demonstretur,

et

explLcatione demonstrari queunt.

Art. 68
[H].

non esse inter


;

se quales.

Sed forsan sunt asquales


Imo

videntur autem ihequales, quia


ina;qualis

ina;qualiter a se invicem distant.


R.

eo ipso sunt inquales magnitudine

distantia stellarum pendet ab iniequalitatc vorticum ipsas

enim ambien-

tium, qua' ideo magnitudine inquales sunt.

Art. 83

angustius e regione

ceiitri..

78 patet materiam, inter S et F centrum vicini contentam, arctari angustiori spatio, qurn illam quai continctur inter S et E et F, quia rcilicet ab S et F arctatur et compingitur, qua; sibi mutuo adjacent, ab S et E et F autem non ita compingitur, quia spatium ibi est liberum, et nihil est quod eam constringat aut compingat.
in figura p.

Ut

vorticis

DXIV.

ut

i6 Avril 1648.

175

Art. 144

enim videmus turbhiem...

Comparatio hc
severaret in suo

satis clara est. nisi

Ut enim turbo

ille

semper per-

ab are ambiente impediretur, et quia sciiicet aliquot parvus est, ideo etiam solm per exiguum tempus, in suo motu, perseverarent minuta, resistit sic ill stell; semper corpora sunt autem Quia nisi a corporibus vicinis impedirentur. resiscorporibus aliis valde magna, ideo facilius aeri ambienti aut majus, enim corpus est tunt, idque per aliquot annorum miliia. Quo ut testatur resistit corporibus aliis et eo facilius motum continut, per hor qui majorem, cujusdam auctor se vidisse turbinem pueri erat. Sic magnus quia quadrantem fere movebatur, idque ideo

motu

patet inde, etiam stell. Turbinem autem aeri resistere ill turbinis propius te ei admoveas, animadvertes ventum, qui ab producitur. rcsistenti et motu aeris quem ei imprimit,
si

quod

Art. iDO

ipsamqiie impellit...

Interne sciiicet quatenus

eam

per partes movet,


et

eodem modo

ut

videmus ventum vesicam impellere


semel
illi

movere

ejus partes,

cm

immittitur.

Art. 5o

plus habent superficiel...

patet in divisione cubi. Si enim, exempli grati, sumamus cubum, qui constat superticiebus sex, et dividamus illum in 4 partes,

Hoc

habebimus superficies multo plures ab omni parte '.


Art. 23
talis

se.

longe plus multiplicantur

propensio non

sit

tanta...

Lia. IV.

[0].

Sed quo

solidius,

eo majori vi recedit

-a

centre, ut in
:

lapide constat etiam fundit, qui celerius movetur sed corpora terrestria sunt' solidiora ergo.
;
.

qum lignum

Retorqueo. [1' Corpora enim terrestria non sunt solidiora R, globulis clestibus.cm hi sint solidiores corporibus terrestribus,
\.

MS.

[sans ponctuation): ...su-

parte.

i.

suni conjecture pour

perticies
se.

multo plures multo plures

simul {MS.).

longe plus multiplicatur ab omni

174
aut ad

Correspondance.

moventur. 2 Hi globuli moventur longe celerius qum ipsa corpora terrestria; sunt enim minora, et ipsa terra est magnum corpus muitis cavitatibus
solidi, et sic celerius illis

minimum que

porisque constans, quod ideo

facile

motum

perdit aliique corpori

communicat,
buli
;

sic ut

tam

celeriter

et sic hi globuli terrestribus et

moveri non possit qum hi glocorporibus celerius moti ca de-

trudunt

gravia faciunt.

Art. 27
Ita consistit

iit

x'quipondio consistere...
in

universum totum
est,

fequipondio. Scd hoc

difTcil;

limum conceptu
fcre error

quia mathematicum et mechanicum est


satis assucti
est.

nos

autem machinas non


in

sunius considerare, et hinc omnis


Licet

philosophi exorsus

tamen

illam conspi-

immisso, qui similiter conspirt ad vesicam inflandam motusque in c producendos, et tanquam in quipondio consistit, etiamsi diversis motibus ejus
rationem videre in vento vcl are
vesica.'

partes agitentur.

Art. 33

in tria

prcipua gnera.
tria

[0].

R. quae rationem confirmt ex


illis

Sed unde constant hc Per ratiocinationem


et
;

gnera nobis

deinccps etiam per experientiam,


ra-

videnius enim omnia terrestria corpora

figuris constare
etc.

aqua enim constat oblongis, oleum

mosis,

Art. 120

supra aliud oblique ducilur...

Sed et tum secundm lineam rectam sibi inviceni occurquamvis solm quoad aliam partem et quas est ratio, quomodo duo corpora juxta se quiescentia tam firmiter sibi adhaereant, cm utrumque facile moveri et sic separari possit? Cm ducuntur et moventur secundm lineas rectas, non R.
[0].

runt,

impelluntur globuli secundi elementi inter illa intercepti cm ergo oblique moventur et hinc indc (scilicet 5, sic enim primo movetur vitrum celerrinie hinc inde, cm calet, deindc remissius cm frigere incipit, et deniquc quiescit cm friget), possunt expellere illos globules et sic sibi invicem jungi, et ita unum corpus contlnuum efficere quid autem corpus continuum et immobile efficiat pritter quietem, concipi non potcst.
; ;

DXIV.
[0].
'

i6 Avril 1648.

175

Sed possem me manu tam parvas partes moveie, quas jam video immobiles esse. R. Si hoc posses, motusque tu mans earum quietem supefacile

raret,

quomodoque

non essent immobiles. Sed quomodo hoc fieri non possit, pars tu mans eas corporis duri partes contingens eis mollior sit, et proinde eas movere non possit, satis in secundo libro < Art. 63 > ^ ostensum est. Ex hisce autem principiis natura vitri, qucC alias tam difficilis est, facillima fit.

EX DISSERTATIONE DE METHODO.
P.
I
:

abiindare se putat..."

[0].

Sed

multi homines obtusi ingenium exoptant stepe melius

et prtestantius.

R.

Fateor

muhi

sunt, qui agnoscunt se deficere ab aliis in-

genio, memori, etc. Sed

judicio, sententiam ferendi aptitudine, ut

qualis

sit.

Nam

tamen unusquisque putat ita se excellere omnibus aliis in e re omnibus arrident suae sententi, et quot capita
intelligit auctor.

tt sensus.

Et hoc per bonam mentem hc

P. \b

ad logicam..

."

serere,

cm doceat nos de omnibus rbus disqum Logica, qu de omnibus rbus demonstrationes dat. Et sic bonam mentem magis evertit qum adstruit; nam dum nos divertit et digredi facit in hos locos communes et capita, quas rei
Ea
potius est Dialectica,

externa
nisi

sint, divertit

nos ab ips

rei

natur. In e

autem valde
habet,

exercitatus est Dn. Voetius, qui

<nihil>-

in libris suis

quod

ferat sententias, seu constitut dcrta,

ita et

ita est , et

asserendo quod multa testimonia conglomeret.


tive).
3.

hoc

I.

aprs video] adeo [MS.), adinutile {ou rptition

la

2.

Manque dans

ditioii

faup. i,
I.

<
de

nihil

>

MS. manque dans le MS.


le

a.

Discours de
1.

la

Mthode,

18,

prsente dition.

b. Ib., p. 17,

16.

176
P.
[0].

Correspondance.
eodem pacto
etiam
in

7
'

se

mutuo

seqtd.
ita se

Sed annon connexa sunt R. Imo procul


?

Theologi omnia

sequuntur

et

dubio; sed nos earum veritatum nexum


ratiociniis, qute in

ita

consequi et intelligerenon possumus, quia a revelatione dpendent.

Et certe Theologi nostris


possimus et habemus. Et si
;

Mathesi

et aliis veri-

tatibus adhibemus, subjicienda


sciret auctor

non .'st, cm nos eam capere non quanto eam servamus simpliciorem, eo meliorem
aliquem ex su Philosophi ratiocinia in eum modum su Philosophi abu-

deducturum in Theologi, et surum, eum opere sua; pniteret. Possumus quidem et debemus demonstrare Theologicas veritates non repugnare Philosophicis, sed non debemus eas uUo modo examinare. Et per hoc monachi occasionem dederunt omnibus sectis et hferesibus, per suam Theologiam Scholasticam scilicet, qu ante omnia cxterminanda esset. Et quorsum opus tanto molimine, cm videamus idiotas ac rusticos teque clo potiri posse ac nos? Et hoc certe nos monere deberet, longe satius esse tam simplicem habere Theologiam ac illi, qum eam multis controversiis vexare, et ita corrumpere, et
occasionem dare
jurgiis, rixis, bellis, et similibiis, et prascipue

cm

hinc adsueverint Theologi adversa; partis" Theologis omnia affingere et calumniari, ut calumniandi artem plane sibi familiarcm reddiderint, et vix aliter qunj calumniari, etiam inadvertentes, possint.

[P. 17]

assue/acerem ingenium

meum

pei'itati

agnoscendce...^

nie usas ex Mathesi vulgari hauriri non potest; ea enim constat histori seu explicatione terminorum et similibns, qu omnia facile per memoriam addisci possunt, quam etiam excolunt.
sol fere

autem illud excoli possit, opus est non ex libris, sed ex ipso usu et arte hauriri dbet. Auctor, quia li^ros nullos habebat secum, ideo eam ex sese ediscere opus habebat, quod ei etiam fliciter successit. Omnes autem homines ad eam apti non sunt, sed requiritur ad id ingenium mathematicum, quodque usu poliri dbet. Ea autem
Sed ingenium non item
:

ut

scienti mathematic, et ea

annon] an (MS.). ? plac mal


1.

2.

aprs partis] sua: ajout {MS.). Peut-tre

sic

a.

Discours de
1.

la

Mthode^

p. 19,

I.

1.

b. Ib., p. 19,

27.

DXIV.
praiceptore,

i6 Avril 1648.

177

haurienda est ex Algebr. Sed vix hc possumus nos expedirc sine nisi velimus presso pede sequi auctoris vestigia in Geometri nobis exhibit, ut sic ad ipsam aptitudinem qua.>vis
resolvendi et inveniendi perveniamus, ut Gallus
fecit.

quidam

Parisiis

Et

sic

Matheseos studio opus


in

est ad

nova invenienda, tum in


in Philosoest, nisi forte

Mathcsi,

tum

Philosophi.

Ad

ea

autem qu auctor

phi scripsit intelligenda, Mathesi non opus

pauca

quaedam in Dioptric, qua; mathematica sunt, excipias. Qustioncs autem simplicissim, in quibus auctor nos exerceri vult, sunt natura
trianguli ejusque proprietates et similia qu considerari debent et perpendi. Assuefacit autem Mathesis ingenium veritati agnoscendce, quia in Mathesi reperiuntur recta ratiocinia, qu nuliibi invenias
alibi.

Et proinde ille qui semel assuefecerit ingenium suum ratiocimathematicis, niis habebit etiam illud aptum ad investigandas alias

vcritates,

cm
'

sit

ratiocinatio
in

< sunt >


et

quidam

ubique una et eadem. Quod autem Mathesi ingeniosi, qui tamen in physicis rbus

et similibus infeliciores sunt,

non contingit ex defectu ratiocinii, sed inde quod mathesin tractarint non ratiocinando sed imaginando,
;

omnia egerint per imaginationem quiie cm in Physic locum non habeat, hinc contingit, quod adeo in Physic sint infelices. Tum etiam assuefacit Mathesis ingenium ad dignoscendum qunam
ratiocinationes sint ver et demonstrativa^,
falsa;.

qunam

probabiles et

Nam

si

quis in e solm probabilibus nitatur, decipietur et

demonstrationem non procdera ex probabilibus, quic hc falsis a;quipolIent, sed ex solm certis. Philosophi autem cm hoc non fecerint, non possunt undeducetur
in
et sic videbit

absurdum,

dignoscere demonstrationes in Philosophicis et Physicis ab argumentis probabilibus, ideoque semper fere probabilibus certant, quia etiam non credunt in realibus scientiis demonstrationes locum habere posse. Et hinc Sceptici, etc., crediderunt Dei existentiam demonstrari non posse, et multi adhuc illam pro indemonstrabili habent,.cm contra maxime demonstrabilis sit, et firmius (ut et omnes veritates metaphysic) demonstrari possit demonstrationibus mathematicis. Si enim apud Mathematicos in dubium revocareutur omnia illa, quas in dubium revocavit auctor in Metaphysicis, nulla cette mathematica demonstratio dari posset, cum nihilominus. Metaphysicas auctor tum dederit. Ergo hie illis ccrtiores sunt. Et auctor ubique conatus est adhibere demonstrationes mathematicas (ut vulgo vocantur) in su philosophi, quamvis c ab illis, qui Mathesi assucti non sunt, ita capi non possint.
I
.

quam

< sunt >

manque dans

le

MS.
a3

Correspondance. V.

lyS

Correspondance.

P. 20

non pigebit adscr ibre.


scribit

Auctor non libenter

ethica,

sed propter

pdagogos

et

similes coactus est bas rgulas adscribere, quia alis dicerent illum

esse sine religione, fide, et per

suam methodum.hc
si

evertere velle,

P. 36
Si

sed

nesciremus..."

enim ignoraremus veritatem omnem oriri a Deo, quamvis tam ide nostras, non sciremus eas esse veras, nec nos non falli, scilicet cm ad eas non adverteremus, et quando solm recordaremur nos illas clare et distincte percepisse. Alis enim, etiamsi nesciamus esse Deum, quando ad ipsas veritates advertimus, non possumus de iis dubitare nam alis non possemus demonstrare
clara essent
;

Deum

esse.

P. 56

fortassis a senectutis debilitatione.

An
non

et

quomodo homo

ante lapsum immortalis fuisset, philosopho

est

inquirendum, sed Theologis relinquendum. Quomodo

etiam homines ante diluvium adeo protraxerint aetatem, philoso-

phum
alia
sit.

superat, forsanq'ue
ullis

Deus

id

per miraculum

et

extraordinarias

causas sine

tum etiam potuit tum" esse natur ante diluvium constitutio, qu per illud deterior reddita Philosophus naturam ut et hominem solm considrt, prout
causis physicis fecit;
est,

jam
rant.

nec ulterius ejus causas investigat, quia bac' illum supe-

Quin autem humana vita prolongari posset, si ejus artem novissemus, dubitari non dbet; cm plantarum et similium vitam ugere et prolongare possimus, quia artem earum novimus, quidni ergo etiam hominis ? Optima autem vitam prolongandi via, et bonam distam conservandi ratio est, quando vivimus et edimus el similia sicut besti, videlicet^ omne id quod nobis arridet, sapit, et quidem id eatenus tantm. Sed hoc bene quidem procederet in corporibus bene dis[0].

I.

hcj peut-tre h. Discours de


1.
I.

2 videlicet]

signe abrviatif [MS.].


3o.

a.

la
3.

Mthode,

p. 22,

1.

b. Ib., p. 39,
c.

Ib., p. 62,

28.

d.

Ce mot tum semble

supprimer

ici.

DXV.
positis et sanis,

30 Avril 1648.

179

quorum

appetitus est ordinatus et corpori condu-

cens,
[R].

non autem

hoc nihil ; etiarasi enim grotemus, manet nihilominus ea^dem natura, quse etiam ideo hominem videtur in morbos conjicere, ut tanto validius se exserere possit, et impedimenta contraria despicere, si ei obsequamur. Et forte si medici permitterent hominibus eos cibos et potus, quos valetudinarii spe exoptant, longe melius spe sanitati restituerentur, qum per tdiosa illa medicamenta, ut id experientia etiam probat, quoniam in talibus casibus natura ipsa su restitutionem consequi studet, quod ipsa sui optime conscia melius qum externus medicus novit. Sed sunt tam infiniti cibi et similia; quis delectus in lis [0]. habendus, quo ordine assumendi, et similia ? Hoc ipsa nos experientia docet; semper enim scimas an R. cibus aliquis nobis profuerit necne, et inde semper addiscere posiumus in futurum, an idem et eodem modo et ordine rursus assumendus sit necne :.adeo ut, juxta Cossaris Tiberii' (puto Catonis) effatuni, nemo tiigenarius mdico opus haberc debeat, quia e asiate satis ipsemet per experientiam, quid sibi prosit, quid obstet, scire potest. et ita sibi medicus esse.

Verum

in valetudinariis.

Amstelodami,

april.

20 anno 1648.

DXV.
Brasset a Descartes.
La Haye, 3o
Minute, Bibl. Nat.,
avril

1648.
f.

fr.

17900,

iSg.

Eti tte

A M.

Descartes.

Du

3o auril 1648.

Monjeur,
le ferais fcrupule de vous diuertir,j VadreJJe de cette
lettre de
a.

MonJieur Chanut* ne m'en donnait vne occajon


t.

Cf. ci-avant

IV, p. 329,

1.

24.

i8o
pardonnable. S
il

Correspondance.
vous parle d'vn
ie

Pangyrique de
ferei^

la

Reyne de Sude*,
charge
le ie

preveoy que vous

tomber a

ma

default de ne l'auoir point encores veu.

Mais
5

quand
la

vous auray dicl quil ej depuis long tems fur

table de

M.

Ambiajjadeur)

vous efies Ji difcret

que vous ne luy en voudre:^ point de mal,


vous m'excufere^ facilement.
l'a

& J

luje

que

De

vouloir vous dire ce qui

deflourn de pafjer la vee fur cette pice qui repreles vertus

fente

d'vne Princeffe qu'il reuere au dernier

poinl, ce feroit vous prendre

pour vn homme de

l'autre

lo

monde qui ne fauroit pas

fe paffe en cettuy cy, o. les affaires demandent vn attachement tout entier pour en confiderer les eflranges myferes, & veoyr par quel
ce qui

biay^ on

les

peut attraper pour

les

defmeler. Enfin elles


i5

s'en vont toutes dans le prcipice,

chofe a ceux qui en preuoyent


lation de n'auoir rien

le

fans qu'il refle autre malheur, hors la confoles retenir.

obmi^pour

Le princi-

pal que

efi

que

les

noflres de France font en bon train,

&
20

celles de

Naples continuent a nous faire efperer que

ce qui nous

manque

icy

pour

l'entire mortification des

Efpagnol:^, fe retrouuera largement

par del*.

le m'en

coniouys auec vous,

& fuis

Brasset venait de recevoir des lettres de Chanut, Page 179, 1. 3. dates du 4 avril, comme on le voit par sa rponse du i" mai (MS.fr.
cartes

i~(joo,f. 160 verso). Le 4 avril, Chanut repondait la lettre de Desdu 21 fvrier, p. 129 ci-avant, laquelle ne partit de La Haye que le 28, et ne put arriver en Sude que tout la fin de mars. D'ailleurs cette

lettre

de Chanut ne fut pas envoye


la

Egmond

M. Van Bergh, que


la

Brasset avait charg de ce soin, la conserva, pour

remettre au philo-

sophe de
lettre

main

la

main,

le 8

mai, lors de son passage

suivante, claircissement).
avril, est

La Haye

(voir

Ajoutons que

cette lettre

de Chanut,
ci-aprs

du 4

rsume par Descartes


2.

Elisabeth, lettre

DXXIX

[Clers., I, Si).

Page 180,

1.

Ce pangyrique

serait-il

le

mme

que Chanut en-

DXV.
voya

}o Avril 1648.

181

que nous avons cit tout au long, Il fut envoy a IV p 538 ci-avant, ou bien un autre de Freinshemius ? t rception, le accuse en Brasset mars; La Thuillerie et Brasset, le 7
Brienne, le i" fvrier 1648, et 2 avril [Bibl. Nat.,

MS.fr. 17900,/.

iSy).

Chanut en

parlait sans doute

Brasset s'excuse envers Descartes, dans sa lettre du 4 avril, puisque Le mme Brasset crivit a celui-ci de n'avoir pu le lui envoyer encore.

Chanut,

1" mai 1648 x vn donn vous a pieu m'escrire, le 4 de l'autre moys, auroit l'Ambassadeur, en ce que le lugement peu de mortification a Monsieur de le Pangyrique de la Reyne B de M. d'Auaux a preuenu le sien sur cette de vertus les pour Sude, n'estoit qu'il a des semimens si puissantz de s'arrester a ce que la nature luy donne grande Princesse, que, sans exn'en que cost d'vn dauantage parfaict en l'extrieur, il en trouue de l'autre que prime le S' Frainshemius, et s'en persuade encore plus quelque reprsenter, en vous ny conceuoir, M. d'Auaux n'en sauroit arriuera de qu'il preueoy le estre. puissiez vous tesmoin oculaire que prouocqueront de pinceau, et que le cecy que vos traictz de plume en ambassadeur en Hollande, filz [le baron de la Thuillerie, fils de notre point de Stokholm sans et qui voyageait alors en Sude) ne reviendra vne preuue de ce que vous estimez estre charg de rapporter au pre exquis en tout son voyage... aucc raison et de ce qu'il aura veu de plus
le
:

Celle qu'il

..

.,

{Ib.,f.i6ov.etf.i6i.)
c. Brasset ne devait car il y fait allusion Naples; Franais pas tarder connatre l'chec des part, on ht dans D'autre mai 170). [Ib.,f. dans une lettre suivante, du 6

Page

i8o,.l. 21.

- Voir

ci-avant, page 122, note

son Estt mensal ratifications de


,,

Munster l'eschange des Le 5* (de Estatz. la paix entre l'Espagne et M^^ les ioye pour la paix entre Espagne iuin) bc sont faictz a la Haye des feux de n'en a point fait. Le Prince de et M'^ les Estatz. L'Amb^ de Portugal absentez. Les Residentz et les Amb' de Brandebourg se sont
:

Le

i5 (de

may)

s'est faicte a

Portugal

point faict. La Thuilde France, Sude, Danemark et Hesse n'en ont ces rjouissances qui clbraient un lerie n'avait pas voulu tre tmoin de Thuillerie est party chec de la politique franaise Le 3 (mai) M. de la d'vne chaisne d'or prsent faict M" les Estatz lui ont
: 1

,.

pour Rotcrdam. date du 5 juin La de 5 mille liurcs. Brasset fait cette remarque la matin, en mesme du heures dix faicte a s'estoit publication de la paix d'Egmond furent et Homes de Contes les que heure iour et mcsme iTHycj, / 58H Nat., iJBibl. fr. i568, l'anne en Bruxelles excutez a
:

recto et verso.)

182

Correspondance.

i,

132-133.

DXVI.
Descartes a Chanut.
[Paris,

mai 1648.]
I,

Texte de Clerselier, tome

lettre 40, p.

f32-i33.

cartes Paris, en rponse


lui avait t

Sans date dans Clepselier, mais crite aussitt l'arrive de Des la lettre de Stockholm du 4 avril, qui
remise

La Haye

le

7 mai [voir claircissements,

ci-avant, p. 180, et ci-aprs, p. i83).

Monfieur,

Vous mefurez merueilleufement bien


en chemin pour venir
icy, la lettre

les

temps,
i'eftois

car iuflement i'ay trouu la Haye, lors que

que

ie

puffe receuoir auant

mon

que vous vouliez partement de Hol-

lande. * Elle vint feulement en cela trop tard, que,

m'eftant propof de partir le iour


rendit, ie fus contraint de diffrer

mefme qu on me

la

ma

rponfe iufqu'

mon
loifir

arriue en cette

ville, I'ay

de repaffer par

mon

eu cependant tout le imagination la belle def-

lo

cription que vous faites de cette chaffe, o l'on porte

des liures,
crit
''

ou vous me donnez efperance que mon aura cette prerogatiue, au deffus de beaucoup
par
la

&

d'autres, d'eftre reueu

Reine de Sude. La
i5

grande eftime que


parable Princefle,

ie fais

de Tefprit de cette incomfuiet

me donne
le

d'apprhender que

cet crit ne luy puil^el plaire, puis qu'ayant dia pris


a.

La

dissertation sur
la lettre

Souverain B/e,

lettre

CDXGV ci-avant,

p. 8i.

Voir aussi

DIX,

p. 129.

I,

,3?.

DXVI.
le voir, ainfi

Mai 1648.

18?

que vous me mandez qu'elle a fait, elle n'a pas voulu neantmoins vous en dire encore fon fentiment. Mais ie me confole fur ce que vous adioutez, qu'elle s'eftpropofe de le reuoir: car elle ne daigneroit pas s'arrefler cela, elle n'y auoit
la

peine de

rien trouu qu'elle approuuaft. Et ie

me

flatte

de cette

opinion, que

c'efl plutofl: l'ordre,

l'agencement

&

les

ornemens de
la vrit
10

l'locution qui y
;

manquent, que non pas


fait

des penfes
la

ce qui

me

efperer plus d'apla premire.

probation de

fconde ledure que de

Vous

direz peut-eftre que ie

me donne en cecy
inclination
:

trop de

vanit.

Mais

ie

vous prie d'en attribuer

la faute l'air

de Paris, plutoft qu'


i5

mon

car ie croy

vous auoir dia dit autrefois, que cet air me difpofe conceuoir des chymeres, au lieu de penfes de Philofophe. Vy voy tant d'autres perfonnes qui fe trompent
en leurs opinions

que
ao

c'eft

en leurs calculs, qu'il me femble vne maladie vniuerfelle *. L'innocence du

&

defert d'o ie viens

beaucoup dauantage, & ie ne croy pas que ie puiffe m'empefcher d'y retourner dans peu de temps. Mais en quelque lieu du monde que ie fois, ie vous prie de croire que vous y
plaifoit

me

aurez, &c.
Brasset crivit Chanut. de La Haye, le 8 mai 1648 1. 6. auant finy (sic) ceste lettre, a vous faire les trs humbles baise mains de M. des Cartes qui doit estre party ce matin pour France auec la flotte de Roterdam. Il vous supplie de trouuer bon qu'il diffre iusques a son arriuee a Paris de vous remercier de la lettre que vous luy auiez
182,
:

Page
.

.l'ay,

M. Van Berg son inthimc amy, qui sauoit prochaine arriuee en ce lieu, luy auoit garde. {Bibl. Nat., fr. iygoo,f. 772.) Voir ci-avant, p. 179, 1. 3, Brasset rpondait, le 8 mai,
l'autre iour escrite, laquelle sa
.

une lettre du 11 avril; donc bien du 4 avril.

celle qui lui avait t crite

l'autre

jour

, tait

184
Page
i83,
1.

Correspondance.

lutte entre le

Descartes arriva Paris au moment o clatait la 18. Parlement et Mazarin. Un moment il aurait eu la pense de retourner aussitt en Hollande. Baiilet du moins le donne entendre o .quoy qu'il et fait ses adieux la Cour, ses amis le retinrent pendant prs de trois mois la ville, sans que nous sachions s'il prit occasion de ce long sjour pour faire quelque course en province vers ses parens. Ses amis n'oublirent rien pour luy rendre ce tms fort court et fort agrable. Et l'Abb Picot, voyant que les prtextes de voir le grand monde et la Cour toicnt finis, luy fit tant d'instances, qu'il reprit son ancien logement chez luy. (Vie de Mons- Des-Cartes, II, 341.) On a vu (ci-avant, p. 140) les instructions que Descartes avait donnes sur son installation Paris. On verra, claircissement de la lettre DXX,
:
. .

p.

199, ci-aprs, quelles furent ses occupations, et lui

mme

racontera
il

plus tard Chanut, lettre du 3i mars 1649 ci-aprcs, quelle impression rapporta de ce dernier voyage.
Baiilet,

dans

le

passage

cit

plus haut, renvoie Sorber. de Vit. Gas:

...memini vt Voici la seule phrase qu'on y trouve B Renatus Cartcsius, in Aulam vocatus, quam-primm in Hollandiam

send. pag. i3
redicrit,

ferme insalutato Aulx- limine.

[Gass. Op., Lyon, i658,

t.

I.)

DXVII.
[Arnauld] A Descartes,
[3

juin 1648.]

Texte de l'dition

latine,

tome

II,

epist. 3, p. 10-14.

Clerselier ne donne qu'une version franaise, sans


t.

II, lettre 3, p.

1S-2

1,

pour

cette lettre,

nom ni date, comme pour trois qu'il

imprime ensuite
qui font, en
effet,

{lettres

partie de la

DXVIII, DXXIII et mme discussion.

DXXV

ci-aprs), et

Seule, dans l'dition

franaise, la dernire lettre est date: 29 juillet 1648. L'dition latine donne deux dates : 4 junij et 29 julij 1648, pour les rponses de Descartes. Elle ne nomme pas non plus l'auteur des objections.

Mais une
celui-ci,

note de l'exemplaire de l'Institut nous donne


t.

le

nom

de

en ntarge de la premire lettre,

II, p.

i5

Cette lettre

est

d M, Arnaud a M. Descartes, qui luy fut envoye par M. de Beaupuiz de Port-Royal des Champs; elle est date du 16 juillet 1648, Je say tout cela par une lettre du Pre Quesnel. Le tmoi-

H, .5.

DXVII.
est

Juin

1648.

18^

pavait digue de foi en ce qui concerne le nom ; seulement la date du i5 juillet se trouve en dsaccord avec celle de l'dition latine pour la rponse de Descartes ces premires objec-

gnage

prcieux,

et

4 junij. D'autre part, Baillet, dans sa Vie de Mons. Des-Cartes, //, 34/348, se tait galement sur le nom de l'auteur, un savant homme, dit-il, un illustre inconnu. Mais il dit que les objections ont t envoyes Descartes, c dez environs de Paris, le XV' de juillet 1648 .
tions,

D'oii le savait-il, puisque Clerselier n'en disait


la note

mot? Et

si c'est

par
que
ni

de l'exemplaire de l'Institut, qui donne en

effet cette date,

ne reproduisait-il aussi l'autre renseignement sur l'auteur des objections ?

Ou

bien Baillet n'aurait-il point voulu

nommer Arnauld,

Port-Royal des Champs, [quoiqu'il n'ait pas eu ce scrupule prcdemment, propos d'une visite faite Descartes, au nom d' Arnauld, par le mme Wallon de Beaupuis, en 1644 : voir ci-avant t. Il', p. 1 28] ? .Voici enfin un autre document qui confirme en partie le dire du P. Quesnel. L'diteur anonyme des Lettres d'Ant. Arnauld, Gabriel du Parc de Bellegarde, t. XXXVIII, p. vu, dit. ijjS-ijS3, dit da>is sa Prface historique et critique: M. Baillet n'a pas connu d'autres rapports de .M. Arnauld avec Descartes que ceux dont nous venons de parler. Mais une note crite de la main de .M. Arnauld sur un exemplaire de la Vie de M. Descartes par M. Baillet, que nous avons entre les mains; nous apprend que l'illustre inconnu dont il est parl aux pages 347 et 34'S, est M. Arnauld lui-mme. Et l'diteur ajoute en note: Dans l'dition latine des Lettres de Descartes, faite Amsterdam chez Elzevier en 1668, la premire
lettre
il

de Descartes l'inconnu est du 4 juin 164S, et celle laquelle


la veille, 3

rpondit toit de

juin, et

non

i5 juillet.

Le mme

diteur maintient les dates de l'dition latine, et nous ferons de


bien que l'intervalle entre la

mme, premire lettre d'objections, 3 juin, et la seconde, quelques jours avant le 2g juillet, semble bien un peu long.

Viro Chrijfimo Renao De/cartes


S.

D.
qui negotiofijfimuvi otium

Non
5

is

fiim, vir CLiriJJime,

tuum altercationibus interturbare vclim


clijfimis

operibus in lucem cditis


profejjus
fis, Ji

cm dopro fmgulari tua huma;

fed,

nitate

fxpe

qnid obfcuri aut minus certi


24

Correspondance. V.

i86
cuipiam videretur,

Correspondance.
te

h, >5-i6.

refponjione illujraturum,

ingra-

tum

fore non exijimaui, fi ohlato heneficio vterer, idque te pojulare auderem, vt quem in omnibus fere,
tibi

qu

de prima Philofophia docuiji, tecum plan confen5

tientem habes, vno aut altero, qui fuperej, fcrupulo libe-

rare non graueris, quos, ne

te

amplius morer, breuiter

exponam.

DE MENTE HUMANA.
Qu de
mentis corpore dijinlione
dijferuiji, cert

clara, perfpicua, diuina

mihi videntur, atque

vt veritate

lo

nihil antiquius,
libro
ejjfe

eadem fere S. Augujlino, toto pen 10 de Trinitate, fed maxime capite lo, luculenter

difputata non fine

magna

voluptate percepi.
in

Id vnum
quintas, p.

me Soj

mouei, quod

refponfonibus ad

obi.
i5

editionis Solian^,
\

humanam nunquam

mentem non cogitare afferas, eo quod fit fubfantia cogitans; qud autem non recrdemur cogitationum quas habuit in vtero matris vel in lethargia, inde prouenire, qud ad recordationem cogitationum quas habuit mens, quam-

qudam ipfarum vefligia in cerebro impreffa fnt, ad qu fe conuertendo, fuefe applicando, recordetur : mirum autem non effe,
diu corpori
efi

coniuna, requiritur, vt

20

fi

cerebrum

infantis, vel lethargici, vefiigijs

ifiis

reci-

piendisft ineptum.

At enim

in

mente noftra duplex memori


:

vis neceffa-

25

rio admittenda videtur

altra

mer

fpiritualis,

altra

qu corporeo organo

indigeat. Sicut duplex cogitandi vis,


p. 418 de la 2

a. Page 507 de la i dit. (Paris, Soly, 1641), ou (Amsterdam, Elzevier, 1642).

II,

.6-7.

DXVII.

Juin

1648.
:

187

vt tu ipfe

egregi explicas

&

probas^

intelligit fine

ope vllius facultatis

qu pure corpore; altra, qu


altra,

ad imagines in cerebro depilas fe applicat. Quarefatendum eji, quod ad pofleriores ha/ce mentis operationes attinet, hoc eji imaginationes fieri non pojfe vt earum
,

recordemur,

niji

qudam ipfarum

vejigia in cerebro

im-

prejfa Jint. Sed contrarium prorfus de puris intellelio-

dicendum videtur, nempe ad earum recordationem nullo modo requiri imprejfa illa in cerebro veJligia ; imo
nibus10

ver,

quamdiu pur

intelleiiones manent, id fieri nullaefi ijs

tenus poJfe,

quandoquidem nullum
commercium.

cum

cerebro, vel

vlla alia re corporea,

Et fane quis credat mentem fine ope cerebri intelligre poJfe, fu ver intellelionis fine cerebri ope recor1

dari non poffe ? Imo ver, hoc pofito, de rbus fpiritualibus

& incorporeis, qualis ipfe^ & Deus efi, mens ratiocinari

non poffet, ciim omnis ratiocinatio ex multarum intellelionum ferie confiet, quarum connexio nobis percipi

non potefi,
20

nifi

prier um recordemur,

dum pofieriores
.

ef-

formamus. At priorum nulla in cerebro impreffa vefiigia, ciim puras illas intelleiiones fuiffe fiatuamus Potefi igitur mens fuarum cogitationum meminiffe, fine imprefjis earum in cerebro vefiigijs. Alia ergo caufa qu-

25

nemo haenus earum cogitationum recordatus fuerit, quas in vtero matris habuerit ; prfertim ciim illas maxime claras & difiinas fuiffe neceffefit,/i verum efi, quod vbique ajferis'^,
renda
efi,

cur, fi

femper mens

cogitet,

a.

Inst.

Mdit. VI, art.


1642.
:

et

4;

et

Mdit. II, art. 11

et 12. n

Voir

p.

73-74

et p. 22, dit.

b. Sic. Clerselier traduit


Il lisait

...telle qu'est

Dieu

et

luy

mesme

(l'esprit).

donc
:

ipsa (mens),
I,

c.

Inst.

Mdit.

art. 3.

Voir p.

8, dit. 1642.

i88

Correspondance.
vt

11,17-18.

& quidem men'to,


nojlr oficere,

mihi etiam videtur,

nihi'l

magi's menti

qum fenfuum priudicia, qu tum


necejfe videtur,
vt

nulla

plan fuerunt

mens femper cogitet, etiamj Jit fubjlantia cogitans;fatis enim ejvt in ea femper
Jit VIS cogitandi, vt fubjlantia corporea
ef, etfi

Neque vero

femper

diuifibilis

non femper au diuidatur.

DE DEO.
Rationes quibus probafli

Deum

exiflere,

non tantiim
10

ingeniof, vt omnes fatentur, fed etiam verce ac folid

demonjlrationes mihi videntur, prfertim


tertia

du

priores. In

qudam

occurrunt,

qu accuratius

explicari perop-

tarem.
I
.

Illius demonjlrationis vis in eo potiffimiim confflit,


i5

quod, ciim tempus prfens proxim prcedenti non


pendeat, non minor caufa requiratur ad rem conferuan-

dam, qum ad ipfam primiim producendam. Sed quri poiefl, de quo tempore hic agatur. Si enim de ipfius mentis

durt ione,

quam tempus

appellas,

negant vulgo Phi-

lofophi ac
talis,

Theologi, rei permanentis

&

maxime

fpiri-

20

mens efl, durationem effe fuccefjiuam, fed permanentem, & totam fimul, [quod quidem de Dei duraqualis
tione certiffimum
efl),

ac proinde non

effe

in

ea partes

qurendas, quarum priores poflerioribus non dependeant,

quod taniim de duratione motus concedunt, qu


efl.

25

etiam fola propri tempus

Quod

fi refpondeas,
efl

te

etiam de tempore propri dilo loqui, quod


motus, vt folis
tis

duratio

&

reliquorum aflrorum, nihil hoc ad men-

noflr conferuationem pertinere videtur, quandoqui-

H, .8-9.

DXVII.

Juin

1648.
in

189
ejje

de?Ji, eiaviji

nullum omnino corpus


(^Jicut

rermn natura

fupponeretur.

etiam in tertia Meditationc'^ nullum

adhuc

ejJe

fupponis), cuius

motu tempus perageretur,

quicquid de necejfaria mentis nojr


5

Deo conferua-

tione ajjeris,

pondus fuum habere deberet.

Quare,
liabeat,
I.

vt

hc demonjlratio eandem, quam reliqu, vim


ejfet vt

opus

exponeres

Quid fit
Vtrum

duratio,

&

quomodo dijinguatur re du-

rante ?
10

2.

rei permanentis ac fpiritalis duratio fuc-

cejjiua fit

an permanens ?

3.

Quid fit propri tempus,

& in

quo rei permanentis

fuccejfjione diffrt, fi vtraque res fuccefiiua fit?

4.
i5

Vnde tempus fuam breuitatem aut longitudinem

fortiatur, &^vnde motus fuam tarditatem aut velocitatem ?

Deinde, in eadem duratione, pro axiomate fiatuitur^

quod

poteftefficere id

poteft etiam efficere

quod maius eft, fiue difficilius, id quod eft minus. Id ver non
quod axiomatis
j

videtur vniuerf verum,


20

ratio pofiulat

poffum enim intelligere, non amen terramfuo loco mouare, ciim tamen prius long maius fit qum pofierius.

Denique non maius videtur me ipfum conferuare'^, quam mihi dare perfeliones, quas mihi deejje percipio; quandoquidem omnipotentiam, omnifcientiam, &c. fentio, quas tamen mihi ipfi dare non poffem,
deeffe
nifi

mihi

25

fum Deum

efficerem,

quod longe maius

effet,

me ipqum me

ipfum conferuare.
a.

Inst.

Art.

i.

Voir

p.

27

(dit.

642).

b.

Inst.

Axiome
1

art.
c.

36. \o'u p. Mdit. III, art. 30. Inst.


:

8, la fin des Rp. aux 2 Objections; et Mdit. III, 85- 1 86 et p. 44 (dit. 1642).

Voir

p.

44

(dit.

1642).

ipo

Correspondance.

ii,

19-20.

DE RE (QUANTA A LOCALI EXTENSIONS NON DISTINCTA.


Rem quantam
gui
ajfcris''.

locali extcnjione nulla ratione dijinigiliir fcire,

Velim

niim rationem aliquani


5

cogiiaueris,
cilis,

qu dodrinam ijlam cum catholica fide concredere nos iubet, Chrijli corpus fine locali

qu

extenjionc in altari prfcns adejfc; ficut non infeliciter


oflcndijli^,

quomodo accidentium fubjantia

indi/inlio

cum eodem myjlerio cohrere pojfet ; alioquin facile percipis, quanto periculo rem omnium facratijfimam
cxponas.

10

DE VACUO.
Vacuum dem vllum
in

natura non modo nullum


poffe conlcndis".

cjfe,

fed ne qui-

ejfe

Id ver omnipotenti

diuin derogare videiur. Quid cnim ?

An

non potejl Deus

vinum intra dolium contentum


vllum aliud corpus

in

nihilnm redigere, nec

in eius lociim

producere, nec finerc vt


illud

vllum aliud e inti-otat?

Quanquam

vltimum mi-

nime neceffariumft,
corpus
in

deJlruo vino, non poffct vllu.u eius locum fubire, quin aliam parem vacuam
ciim,

20

rclinqueret.

conferuat,

Vel ergo Deus neceffario corpora omnia vel, fi aliquod in nihilum redigere potejl, dari

etiam vacuum potejl.


At, inquisfji daretur vacuum, omnes corporis proprieu.
lns,t.
:

Principes, 11^ partie, art. g, to et ti.

b.

Inst.

Rp. aux IV^" obj art.

7. >

Voir
t.

p.

284

(dit. 1642).
et p.

Cf.

ci-avant, lettres
c.

CCCLXVII

et

CDXVIl,
II, art.

IV, p. li
r>

344.

Inst.

Principes, partie

16.

n, 20 21.

DXVII,

Juin 1648.

191

tates ipji competerent, vt longitudo, latitudo, profunditas,


diuifibilitas , &c.
;

ergo verum
ipJi
ej,

effet corpus.

Refpondeo, nullam
vtpote
5

vacuo proprietatem competere,


_fed tantm dolij concauitati,

quod nihilum

cuius partes tt pedibus a Je inuicem dijlant, &c. Et fane


corpus, intra dolij latera contentum, nihil
videtur, vnde non mirum,Ji, illo ablato,
tates ei concauitati conueniant.

ad hoc conferre

edem proprie-

Ciim enim dolium

&

vi-

num, vel quodcunque aliud corpus, intra dolij latera con~


o

tentum, Jint duce fubjlanti plan diuerf, vtraque fine


altra complt cogitari potefl.

Quro

ergo,

dum dolium
qu fit
modi ?
contento

feordm
tatem

confidero, an non menfurare poffim eius concaui-

&

perfcrutari quot pedibus fundo

diflet,

diameter concauitatis cylindric,


i5

&

reliqua huius
illo

Quare hc foliim remanere


in

aio,

corpore
illi

nihilum redao; non vero


vt

qu

corpori feorfum

competebant,
pojfent,

&

varijs

quod illius partes fe mutuo difungi mot ibus agitari.

20

in

meam, qum animum inducerem meum, Deum corpora omnia neVtut


fit,

libentius faterer ignorantiam

ceffario conferuare, vel

faltem nullum ex
creet.

ijs

pojfe in ni-

hilum redigere, quinflatim aliud

Hcfunt, Vir

clariffime,

qu pro folita
te

tua eruditione

& perfpicuitate paulo clarius


25

explicdri non infruluo-

fum fore
apud
te

exiflimem.

Quod fi

ignoti hominis preces tanti

non fuerint, at veritas ipfa, cuius folius amore


te confcripfi,

hc ad

id te \fuo iure repetet, &, vtfpero,

impetrabit.

[)i

Correspondance.

11,21.

DXVIII.
Descartes pour [Arnaui.d].
Paris,
Texte de l'dition

4 juin 1648.
tome
II, lettre 4, p.

latine,

14-16.

Clerselier ne donne qu'une version franaise, tome II, lettre IV,

p. 21-23, sans nom ni date, avec ce titre : Responsc de M' Descartes ( la prcdente, c'est--dire notre lettre DXVII). Voir pour
la

date et

le

nom du

destinataire, ci-avant, p. 1S4, prolcgomnc.

audor obiedionum, quse heri mihi datse funt, nec facie nec nomine notus effe voluerit, ea tamen parte, quae melior eft, nempe ingenio, ignorari non
Etfi

poteft.
elle

hoc valde perfpicax atque eruditum deprehendo, non pudebit me ab eo fuperari &
Et quia

doceri.
tatis

Quia vero

fe,

non

altercandi, fed folius veriteneri


profitetur,

detegendse

ftudio

non

nifi

paucis hc refpondebo, vt aliquid ad colloquium re-

feruem
fcriptis,

nam cum fed cum ijs,

quidem tutius qui verum quaerunt, commodius


altercatoribus
in

lo

viua voce agi puto.

Duplicem mmorise vim admitto


infantis nullas

mente autem
.

vnquam
iftae

intellediones puras, fed con;

fufas fenfationes duntaxat fuiffe mihi perfuadeo

&
i5

quamuis confufae

fenfationes

veftigia

qusedam
ibi

fua in cerebro relinquant, quse in reliquam vitam

manent, non tamen


quas
in vtero matris

fufficiunt vt

aduertamus fenfaijs

tiones, quse nobis adultis adueniunt, fmiiles effe

habuimus, ficque ipfarum recor-

n, 2I-3.

DXVIII.

4 Juin 1648.

193
intel-

demur; quia hoc pendet quadam reflexione


lels
fiue

me|morige intelledualis, cuius in vtero


fuit.

nullus vfus

femper adu
5

Atqui neceffarium videtur vt mens cogitet quia cogitatio conftituit eius


:

effentiam,

quemadmodum

extenfo conftituit eflen-

tiam corporis, nec concipitur tanquam attributum,

quod

poteft adefte vel abeffe,

quemadmodum

in cor-

pore concipitur diuifio partium vel motus.


10

Quae proponuntur de duratione & tempore, nituntur opinione fcholarum, qua valde diftentio
:

quod

fcilicet

duratio mots

fit

alterius naturae,

qum

duratio rerum non motarum, vt in art.


partis Principiorum explicui. Et

quamuis

57 primae nulla cor-

i5

pora exifterent, dici tamen non poffet duratio mentis humanae tota fimul, quemadmodum duratio Dei quia
;

manifefte cognofcitur fuccelfio in cogitationibus noftris,

qualis in cogitationibus diuinis nulla poteft ad;

mitti

atqui perfpicue intelligimus

fieri

poffe
cogito,

vt

exiftam hoc
20

momento, quo vnum quid


fi

&

tamen

vt

non exiftam momento proxime

fequenti,

quo

aliud quid potero cogitare,

me

exiftere contingat.

Axioma, quod
de caufis primis

potej mains, potej etiam minus,

cum

25

non aliunde limitatis quseftio eft, mihi videtur per fe notum fed cm agitur de caufa ad aliquem effedum determinata, vulgo dicitur maius
;

&

effe
fi

pro

tali

caufa,

Il

producat alium efFedum,

qum
;

producat illum ad quem eft determinata & apta quo fenfu maius eft pro homine terram loco mouere,

qum
3o
fibi

intelligere. Eft etiam

maius

fe

conferuare,

qum

dare quafdam ex perfedionibus quas nobis deeiTe


;

percipimus

atque hoc

fufficit

ad vim argumenti,

Correspondance. V.

194

Correspondance.
fortafle]

n, 22-23.

quamuis

minus

fit,

qum

fibi

dare omnipo-

tentiam totam fimul, aliafue perfediones diuinas collediuefumptas.

ipfummet Concilium Tridentinum explicare noluerit, quo pado corpus Chrifti fit in Eucharifl:ia, fcripferitque illud ibi ejje ea exijendi ratione, quam verbis exprimere vix pojfumus, vererer crimen temeritatis, fi quid e de re determinare auderem conieduras autem meas viva voce malim exponere, qum
;

Cm

fcriptis.

10

Denique de vacuo vix quicquam fcribendum habeo, quod non iam alicubi in meis Principijs PhilofophiBe reperiatur; quae enim hc vocatur dolij concauitas, meo iudicio eft corpus, trs habens dimenfiones, & perperam ad dolij latera refertur, tanquam fi nihil
effet

i5

ab

illis

diuerfum.

Sed hsec facilius alloquio difcuti poffunt, ad quod libentiflime fe offert virorum omnium candoris & veritatis

amantium

fl;udiofifiimus cultor.
20

Parifijs,

4 lunij 1648.

Renatus Descartes.

DXIX.
Elisabeth a Descartes.
Crossen, 3o juin [1648].
Copie MS., Rosendaal, prs Arnhem, Collection Pallandt.

Publie par Foucher de Careil, p. 1 3 2-1 34, Descartes


cesse Elisabeth
{Paris,

et la

Prin-

Germer -Baillire,

iS-jg). Rponse une

DXIX.
lettre

}0 Juin 1648.
[l.

195
4-5
ci-dessous),

[perdue) que Descartes avait crite le 7 mai

pour annoncer son dpart de Hollande.

Monfieur Defcares,
L'enflure que i'ay eu au bras droit,

par

la

faute d'vn

chirurgien qui m'a coup partie dvn

nerf en me feide voftre

gnant, m'a empe/ch de refpondre plutoft vofre lettre


5

du j" de may, qui me reprefente vn nouuel


l'Hollande pour

effet

parfaite generofit, au regret que vous aue^ de quitter

y pouuoir

efperer de m'y faire iouir de

Vvtilit de vofire conuerfation, qui vritablement ef le

plus grand bien que


10

i'y attendois

&

l'vnique fuiet qui m'a

fait fonger aux moyens d'y retourner, quoy l'accom-

modement
que
le

des affaires d'Angleterre m'auroit autant ferui

defefpoir d'en voir en celles d'Allemagne.

Cependant on parle du voyage que vous aue^ propof


autrefois,
i5

&

la

Mre de

la

perfonne qui voftre ami a


ordre de
le

donn vos

lettres*, a reu

faire reufjir fans

qu'on fche en fon pais que cela vient de plus loin que de

fon propre mouuement. On a mal choif la bonne femme pour mnager vn fecret, elle qui n'en eut iamais. Toutesfois elle fait le refe de fa commifjion auec beaucoup de
20

pafjion,

&

voudrait qu'vn

tiers

volaf

ce qu'il n'ej
la

point en deffein de faire, mais

il l'a

remis
le

volont de

fes parens, qui fera fans doute pour

voyage,

&

s'ils

enuoyent l'argent qui y


25

efi neceffaire, ilefl refolu


il

de l'en-

treprendre, puifque en cette conionure

aura moyen
il le doit,

peut
qu'il

efre d'y

rendre feruice a ceux qui


la

&

pourra retourner auec

bonne

femme

fus menIl n'y

tionne, qui ne prtend


7 la

pas d'y demeurer non plus.

Hollande

(F. de

C).

1^6

Correspondance.
ejl crites

a que cecy de chang des raifons qui vous ont


contre
affe:^

le dit

voyage,

&

la

mort de

cette

femme

[qui ejl

maladiue), ou qu'elle foit oblige de partir auant

que

la

rponfe des parens de l'autre arriue, font


le

les

plus
5

apparentes pour

rompre.

Vay receu,paff trois femaines,


lieu

vne lettre fort obligeante du


bont

de quefion, pleine de

&

de protejations d'amiti, mais qui ne fait nulle

tnention de vos lettres, ni de ce qui a eft dit cy deffus


auffi

on ne

l'a

mand

la bonne

femme que

de bouche
lo

par vn exprs.
le ne vous ai
la

pas encore rendu conte de ma lelure de


de
vos Principes de philofophie.

verfion franoife

Combien qu'il y ait quelque chofe dans la prface, fur quoy i'ay befoin de votre explication, ie ne l'aioute pas icy, parce que cela engrofjiroit trop ma lettre. Mais ie
pretens vous en entretenir vne autre fois,

i5

& me promets

qu'en changeant de demeure, vous conferuej'c:^ loufiours la

mefme charit pour


Voflre trs affelionne amie vous feruir,

ELISABETH.

20

M.

Defcartes.

De

Croffen, ce
i5.

^" de
amy

iuin.
veut dire Chanut, Rsident de France;
il

a donn vos lettres n'est autre que de cette personne est la reine mre Christine, reine de Sude, et Nous avons vu ci-avant Brandebourg. de douairire, Marie-Elonore quitt la Sude en 1640, et avait dernire cette que (t. IV, p. 629, note a), s'tait retire d'abord en Danemark, puis l'anne suivante dans le Bran-

Page 195,1. Stockholm.

Vostre

La personne

qui

la

debourg, auprs de l'Electeur Frdric- Guillaume, son neveu. Elle ne retourna en Sude que cette anne 1648, et revint Stockholm, le 19 aot.

6 de {aprs sen
(id.).

lieu)]

en (F, de C).

en groiiroit

(id.).

22 Kros-

I,

i3?.

DXX.

Juin ou Juillet 1648.

197

Il

fut

voyage; car
(p.

un moment question, pour Elisabeth, de l'accompagner dans ce la tierce personne, ou le tiers, dont elle parle ensuite
1.

donn

20), n'est autre qu'elle-mme. Seulement son dpart tait subordeux conditions la permission de ses parents (c'est--dire de la reine de Bohme, sa mre, et de ses frres, les princes palatins), et surtout un envoi d'argent dont elle avait besoin. Nous verrons que le projet

195,

n'aboutit pas, lettres


ressentit la princesse.

DXXII

et

DXXVI

ci-aprs, et le vif chagrin qu'en

DXX.
Descartes a Elisabeth.
[Paris, juin

ou

juillet 1648.]
I,

Texte de Clrselier, tome

lettre 41, p.

33- 134.

les

A Madame
la dater.

Elizabeth, Princesse Palatine, etc.

sans date. Mais

de

vnements que Descartes mentionne dans cette L'Arrt d'Union du Parlement avec

lettre
les

permettent

autres Cours

souveraines {Chambre des Comptes, Gourdes Aides, Grand Conseil), dont il parle comme d'un fait accompli, est du i3 mai 1648 ; mais la Reine-Rgente, Anne d'Autriche, s'y opposa d'abord et fit dfense aux dputs de se runir, comme ils taient convenus, la Chambre Saint-Louis ; son opposition ne cessa que le 22 juin. Plus tard les propositions de la Chambre Saint-Louis furent sanctionnes par dclarations royales [11, i3 et 18 juillet). Or Descartes parle au moins

de la permission de la Reine {p. lyS, l. 11). Cette lettre a donc t D'autre part, Elicrite fin de juin ou commencement de juillet.

sabeth

crivit entre

rpond manifestement par la lettre DXXII ci-aprs, qu'elle deux autres, la DXIX, du 3o juin, p. 1Q4, et la DXXVI ci-aprs, du 2 3 aot. La lettre du 3 juin et celle-ci se croisrent en chemin. Descartes, trouvant que la rponse sa lettre du 7 mai

4-5) tardait un peu, aura crit de nouveau, tandis que la princesse rpondait.
(ci-uyant,p. 16S,
l.

Madame,
Encore que
ie

fache bien que

le lieu

&

la

condition

ie fuis

ne

me

fauroient donner aucune occafion

198
d'eftre vtile

Correspondance.

i,

i?3-.i:h.

au feruice de voftre Alteffe, ie ne fatigferois pas mon deuoir, ny mon zle, fi, aprs ere arriu en vne nouuelle demeure, ie manquois vous renouueller les offres de ma tres-humble obeflance. le me fuis rencontr icy en vne coniondure d'affaires, que toute la prudence humaine n'euft feu preuoir. Le Parlement, ioint auec les autres Cours fouueraines, s'affemble" maintenant tous les iours, pour dlibrer touchant quelques ordres qu'ils prtendent deuoir eflre mis au maniment des finances, & cela fe fait prefent auec la permiffion de la Reine, en forte qu'il y mais il a de l'apparence que l'aftaire tirera de longue eft mal-aif de iuger ce qui en reffira. On dit qu'ils fe propofent de trouuer de l'argent fuffifamment pour continuer la guerre, & entretenir de grandes armes, s'ils prennent ce fans pour cela fouler le peuple biais, ie me perfuade que ce fera le moyen de venir enfin vne paix gnrale. Mais, en attendant que cela foit, i'euffe bien fait de me tenir au pais o la paix efl
]

10

''

i3

defia;

&

fi

ces orages ne fe diffipent bien-toft,

ie

me

20

propofe de retourner vers Egmond dans fix femaines ou deux mois, & de m'y arrefler iufques ce que le
ciel

de France

foit

plus ferain. Cependant,

me

tenant

comme

ie fais,

autre, ie

vn pied en vn pays, & l'autre en vn trouue ma condition tres-heureufe, en ce

zS

que ceux qui font en grande fortune diffrent dauantage des autres, en ce que
qu'elle efl libre. Et ie croy
les deplaifirs qui leur arriuent, leur font plus fenfibles,
a.

que non pas en ce

qu'ils iouffent

de plus de

S'allemblent {Clers.).

h.

En longueur

[Iiist.].

1,

134.

DXX.

Juin ou Juillet 1648.

199

plaifirs,

caufe que tous les contentemens qu'ils peules

uent auoir, leur eflant ordinaires, ne


pas tant que
les afflidions, qui

touchent

ne leur viennent que

lors qu'ils s'y attendent le moins,


;

&

qu'ils n'y font

aucunement prparez ce qui doit feruir de confolation ceux que la fortune a accoutumez fes difgraces. le voudrois qu'elle fufl auffi obefTante tous

vos defirs, que


Ce
fut

ie

feray toute

ma vie,

&c.

pendant ce sjour de Descartes Paris que le jeune abb d"Esencore g que de 20 ans . dit Baillet, IJ, 341) mnagea une rconciliation entre Gassend et le philosophe. Nous avons l-dessus deux documents 1 Un rcit de Sorbire, dans la Vie de Gassend, qui 2 des rectificasert de prface au tome I des uvres, publi en i658 tions ce rcit, faites par Adrien Auzout, dans une lettre qu'il crivit de
tres (il n'toit
: ;

la

Rome, le 8 aot 1689. Cette lettre tait adresse l'abb Nicaise, qui, sur demande de Baillet, o avoit pris la peine d'crire Rome d'o M. Auzout, qui avoit vu Descartes Paris, envoya ce que la mmoire put lui sug grer . {Baillet, prface, p. xxvi.)

de Sorbire in refutando Cartesio, vt praeter lepid quaedam dicta nihil inuenias quod aduersarium pungat vel si quid langat cutim extremam, illud quidem bland, modeste, et cum significatione
le rcit
:

Voici d'abord

Ita se gessit Vir

optimus

I)

quadam
esset.

beneuolentize introrsum latentis, et cui renouanda; paratissimus

nem

reipsa fuit, vbi elapso vix quinquennio occasiohabuit Cartesium Lutetiae amplectendi, et pronum affectum in

Quemadmodum

laudes tanti Viri patefaciendi, copul scilicet tantorum Virorum Abbate Csare Estro, qui nnc Episcopus Laudunensis factus... Illustris-

simus ille Prsul prandio excipere voluit vn cum Gassendo, Cartesio et loanne Launoio suo Theologo Parisiensi, .^Egidium Personerium

Roberualium Mathematicum, Michaelem Marollum Abbatem Villalupensem, R. P. Marinum Mersennum et Hilarionem Costa, Mariual-

lium illum Abbatem qui in Americam transfretaturus in ipso portu Luteti Parisiorum naufragium fecit. Gassendi oborta noctu inualetudo non permisit ut conuiua adesset itaque ad illum sub vesperam prope rarunt, Magistro conuiuij duce, et deleta fuit omnino praeteritorum a memoria. Sarta enim tectaqu deinceps mansit inter illos amicitia, sal tem per Gassendum, qui honorificam in Opre posthume nunc in lucem prodeunte Cartesii mentionem fecit; quamquam non prorsus exuisse hostilem animum visus fuerit Cartesius in responsionibus Gallicis ad Instantias eodem anno editis. {Gassendi Opra, Lyon, i658, t. I, p. 19 de la prface non pagine.)
;

200

Correspondance.

Baillet (Vie de Descartes, II, 341-342) ne fait que paraphraser le rcit de Sorbire. La lettre d'Auzout lui sert d'abord confirmer ce rcit, puis le complter de la manire suivante Les premiers momens de libert que l'indisposition laissa M. Gas sendi, furent employez rendre la visite M. Descartes, chez qui, aprs s'tre accusez mutuellement de trop de crdulit l'un envers l'autre, ils s'excusrent ensuite avec la mme bonne foy sur le caractre de l'esprit B philosophique, qui traite quelquefois avec trop d'indiffrence ce qui
:

s'appelle claircissemens ncessaires sur des sujets de

mcontentement.

n
>>

Aot 1689, de Rome par M. Auzout.] M. Descartes retourna encore depuis chez M. Gassendi, avant son dpart pour la Hollande. Ils renouvellrent de la meilleure foy du monde
[En marge
:

Lettr.

MS. du

les protestations

de l'amiti ternelle dont

prt le serment entre les

ils avoient, pour le dire ainsi, mains de Monsieur l'Abb d'Estres, et se

sparrent dans une rsolution srieuse de ne plus couter les suggeslions intrieures de leur jalousie, qui ne devoit plus tre qu'une louable

mulation, pour
II,

les exciter

davantage fournir

la carrire qu'ils

cou-

roient avec tant de gloire et de succs par des routes diffrentes.

(Baillet,

342-343.)
Baillet
:

Mais surtout
de

invoque

la

lettre

d'Auzout pour

rectifier la date

de 1648, et non pas, comme Sorbire tentait de le faire croire, en 1647 (cinq ans aprs la publication des Mditations, elapso vix quinqiiennio). La rectification a son importance
la rconciliation elle

eut lieu

l't

que Gassend avait bien gard la foi jure, mais non pas Descartes, qui,. dans sa rponse la Disquisitio metaphysica de son adversaire, aurait dpass les bornes. Mais , remarque Baillet, cet homme... n'a pu ignorer que cette rponse de M. DesB cartes, qui d'ailleurs est assez modre, avoit t compose incontinent aprs son premier voyage de France [en marge : 1644, la fin], et qu'elle avoit t imprime Paris six mois avant son second voyage [id. : 1647], auquel il met cette fameuse rconciliation de nos deux phiSorbire concluait, en
effet,

losophes

[id.

il

n'eut pas le loisir de voir le

monde

Paris en

1647]

quoique nous soyons obligez de' la remettre encore un an plus tard que luy, pour ne nous point carter du sentiment de ceux qui savent trscertainement qu'elle s'est faite son dernier voyage, au mois de juillet
de l'an 1648.

(Vie de Mojis. Descartes, II, 343.)


lettre Sorbire,
et

Remarquons cependant que Mersenne, dans une


5

du

nov, 1646, parle dj d'une amiti contracte entre Descartes send (ci-avant, tome IV, p. 5i5. Cf. ibid. lettre CDXXII, p. 362).

Gas-

Quant la date exacte de la rconciliation de 1648, elle est certainement antrieure au 27 juillet, jour o Mer'^cnne (qui fut de la fte) tomba malade. Gass'tnd, dans une lettre Louis de Valois, date de
Paris, nonis iunij

senne

(5 juin) 1648, dit qu'il vient d'avoir la visite de Merde quelques amis [Gass. Op., VI, 286). Venait-on prparer la prochaine rconciliation des deux philosophes ?

et

DXX.

Juin ou Juillet 1648.

201

>)

Ce fut le jour de la rconciliation des deux Philosophes que M, de Roberval entreprit, pour la premire fois, de dmontrer l'impossibilit du mouvement sans le Vuide. M. Descartes, qui s'addressoient personnellement les prtentions de ce Mathmaticien, ne fit point difficulte de rpondre d'abord toutes ses objections. Mais il le fit avec tous les gards qui toientds la prsence de Monsieur l'Abb d'Estres et

de sa compagnie, sans changer

la face

d'une conversation hon8

nte et paisible. [En


etc.]

marge

Lettr.

M S.

de

M. Auz. du

Aot 1689,

L'humeur de M. de Roberval, qui

avoit partout besoin de l'indul-

gence de ceux qui il avoit affaire, ne s'accommodoit pas assez du flegme qui accompagnoit ordinairement les discours de M. Descartes. Aussi ne fut-il pas long-tms sans s'chauffer. "Ni la considration du respect d M. l'Abb d'Estres, ni la modration de M. Descartes, ne

purent teindre ou rallentir ce feu. Il en fit ressentir les effets en d'autres occasions M. Descartes, pendant le reste de son sjour Paris. Les Mathmaticiens de la ville s'assembloient souvent, ou chez l'Abb Picot son hte, ou aux Minimes de la Place royale jusqu'au fort de la maladie du P. Mersenne, pour avoir la satisfaction de confrer avec luy, ou pour faire leurs observa

tions en sa prsence. [En marge : De tous ces Savans il ne reste plus que M. Auzout et M. Bouilliaud qui soient vivans.] De tant de Savans que M. Descartes voyoit avec plaisir, M. de Roberval toit le seul qui luy ft devenu formidable par son humeur et pour temprer un peu sa joye, M. de Roberval ne s'absentoit presque d'aucune des assembles o il fe trouvoit. On y rptoit souvent l'exp'^rience du Vuide, non pour l'instruire d'une chose qui ne luy toit pas nouvelle, mais pour luy en faire voir toutes les manires diffrentes qu on avoit inventes depuis peu, et qu'on [lire : il ?; n'avoit pas encores vues. Il ne s'y donnoit point d'autre part que celle de spectateur; c'est pourquoy il y parloit peu, et seulement pour marquer comment ces expriences s'ac;

cordoient avec ses principes.


qu'il suivit les

Il

se contentoit d'couter les autres sa retenue ordinaire, soit qu'il

et soit

mouvemens de

voult

M. de Roberval, il refusa presque tojours de s'expliquer, lorsque la compagnie l'en prioit, voyant sur tout que la plupart toieni dans l'opinion du Vuide effectif, qu'il n'admetviter la duret des reparties de
toit point.

cartes fait

de l'an croyoient qu'il n'avoit pas encore song jusqu'alors la pesanteur de l'air comme la cause des effets que le vulgaire des Philosophes avoit
toujours attribu l'horreur du Vuide. C'est une observation qu'il avoit faite long-tms auparavant, et mme devant Torricelli, par qui tous ces
a.
b.

[En marge : Voyez ci-dessus au sujet de l'examen que Desdu livre de Galile*. Voyez aussi les lettres MSS. Mersenne 1647, etc.''.] Mais il ne laissa point de dtromper ceux qui

Cf. t. II, p. 382 Voir ci-avant, lettre D,

p. 98.

Correspondance. V.

26

202

Correspondance.

cette

savans Mathmaticiens de Paris confessoient avoir t devancez dans opinion.

Ce fut en l'une de ces assembles, qui ne se tenoit ce jour l ny chez l'Abb Picot ny aux Minimes, mais chez une personne de marque, que M. de Roberval
entreprit de pousser entirement

M. Descartes

bout

sur tous les points

de sa Physique ausquels
fait

il

toit contraire.

Quoy

qu'il affectt
il

de parler un langage tout


le

oppos

celuy de l'Ecole,

n'en toit pas plus uni de sentimens avec

non seulement sur


le

Vuide

et

sur

M. Descartes. Il l'attaqua l'impossibilit du mouvement dans

Plein, mais encore sur les

qu'il

et si
1)

qu'il rejettoit, et sur la matire supposoit divisible l'indfini. Il l'entreprit d'un ton si magistral semblable celuy dont il avoit coutume d'pouvanter les coliers

Atomes,

de sa classe, que M. Descartes, qui n'toit point venu en France pour

))

un second Voetius que de luy laisser prendre pied sur ce qu'il pourroit luy dire pour l'embarquer dans des contestations. Il tmoigna nanmoins la compagnie qu'il ne s'abstenolt de rpondre M. de Roberval que pour l'obliger de mettre ses
disputer, en parut tourdi
;

et la

crainte de retrouver
se taire

dans ce professeur,

fit

qu'il

aima mieux



))

difficultez par crit,


n'toit rien

et qu'il s'otTroit en ce cas l de le satisfaire. Il de plus raisonnable, rien de plus digne d'un Philosophe

pacifique ennemi de la chicane, que cette proposition que lui faisoit

M. Descartes.

C'toit le

moyen
se

prise et l'quivoque,

pour

le plus naturel pour prvenir la surpossder plus parfaitement, et pour exa-

miner avec plus de loisir et de sang froid les raisons de l'un et de M. de Roberval ne voulut pas se soumettre une condition si juste; et il ne fut pas plutt sorti de l'assemble, que, s'imaginant pouvoir prendre droit sur le silence de M. Descartes, il se vanta par tout qu'au moins une fois en sa vie il avoit s luv fermer la bouche. M. Descartes ne jugea point propos de relever une si sotte vanit, et il crud devoir abandonner pour toujours M. de Roberval sa propre
l'autre.

complaisance.

iBaillkt, II,

344-346.)

DXXI.
Descartes
a

Mersenne.

[Paris, juin ou juillet 1648.]


AuTOGR.\PHE, Paris, Bibliothque Je
l'Institut.

Une

demi-feuille, plie en deux; les trois p?'ej7tires


la

ment remplies; en travers de

quatrime, l'adresse.

Sur

pages entirela premire

III,

61S-619.

DXXI.

Juin ou Juillet 1648.

203

page, en haut et droite, {65), numro du classement de dom Poirier; en bas et gauche, 11, numro d'un classement primitif rebours.
Cette lettre a t publie

tome III,

lettre

118,

p.
:

par Clerselier avec quelques j'ariantes, 618-621, et l'exemplaire de l'Institut donne


la 7 3* [rcrit

l'indication suivante

Voir

au-dessus de 1 1 barr) de

M. de
la

la

Hire, sur laquelle


et

elle a

t coUationne.

Point de
marge de

date sur l'autographe; mais une main inconnue a ajout en

premire page

(1648),

au-dessous

v.

d.

[vraie date).

En

outre, la lettre ne parat pas avoir t cachete [aucune trace de

cachet de Descartes sur l'adresse), et ne mentionne pas


destinataire.

le

domicile du

On peut

en infrer qu'elle n'a pas t conjie au courrier

et qu'elle ne fut pas envoye d'Egmond Paris, mais Paris mme et porte par un commissionnaire Mersenne pour lui tre remise en mains propres. Elle serait donc date de juin ou juillet 1648, antrieurement la maladie de Mersenne, qui commena le 2 y juillet. Descartes ne paraissait plus d'humeur s'occuper encore de Roberval ; mais il aurait cd aux instances de son ami, et examin un opuscule dirig d'ailleurs contre lui.

ordinaire
crite

Mon
le n'ay leu

Reu""^ Pre,

que les 1 5 premires pages de l'efcrit que vous auez voulu que ie vifle, pour ce que c'eft feulement iufques la que vous m'auiez dit qu'il eftoit fait mention de moy. Mais ie vous auou que ie les ay admires, en ce que ie n'y ay trouu aucune chofe
|

qui ne fuft fauffe, except celles qui font tires de


efcrits,

mes

10

que l'autheur monftre en auoir tires, d'autant qu'il fe fert de mes propres paroles pour les exprimer et s'il en change quelques vnes, comme lorfqu'il nomme VimpreJ/on ce que ie nomme la vitefTe, & la direion ce que ie nomme la dtermination a fe mouuoir vers certain coft, cela ne fert qu'a rernbaraiTer.
;

&

i5]

auez.

4-5

quinze.

4 auiez] qu'il... moy] que

i3 \n ajout az'an/ certain. embaralfer] emfe

trouuent en.

i'yeftois refut.

7 font.

de]

brouiller.

204

Correspondance.

III,

619.

L'vne de fes principales fautes eft a la fin de la 2^ page, o ayant mis pour axiome vne conclufion qui
eil

de moy, a fauoir que, dans

le

cercle

GBF,

le

mobile qui vient de

vers
5

B tend

vers C, lorfqu'il eft

au point B, il le prouue ridiculement en difant que la nature ne fouffre rien d'indtermin, & qu'il n'y a
point d'autre ligne que

BC
le

10

qui foit icy dtermine. Car qui empefche de dire que

mobile
toft

ira

de B vers

plu-

que vers C, vu que B H eft aufl*y dtermine que BC & qu'on fait que ce mobile tend a s'loigner en ligne droite du centre A
vers

i5

En

la p.

il

a vne diftindion abfurde entre deux


font attirez.

fortes d'impreffions, l'vne par laquelle les cors font


chaftez, l'autre par laquelle
ils

Car
fi

il

n'y

20

a aucune attradion telle qu'il l'imagine,

&

ce qu'il

nomme
le

l'impreffion eft la vitefle

corps qui fe

du mouuement dans meut, ainfy qu'on le doit prendre pour


25

donner quelque feus a tout ce qu'il dit, il eft certain qu'il n'y en a que d'vne forte ou efpece, & qu'elle eft la mefme dans l'aymant ou le fer & les autres corps. Mais la principale de fes fautes eft en la page 10,
des. 2:2^] axiome] maxime. 5B omis. i5 aprs 6 bien ajout. 17 vers H omis. 18 En] Dans.
I

de

fes;

f-

conde.
aufl}']

20
2 5 la]

lorfqu'il...

ce]

le.

tout de. 26 dans ajout &] que dans. avant


et
le fer.

p. 9]

page neufime. il \' ajout avant l'autre.

a.

27

10]

dixime.

ni,-69-62o.

DXXI.

Juin ou Juillet 1648.

205

ou il prend pour principe vne chofe qui eft apertement fauffe, a fauoir que, fi A eft meu vers D par
vne ligne perpendiculaire a l'obftacle BC, il fera reflefchi en telle forte que, s'il ne communique rien de fon impreffion a l'obftacle, il retournera precifement
en

&c. Car, bien que les corps jpefans retournent

a peu prs en cete forte, lorfque leur feule pefanteur


les porte

diredement vers le centre de la terre, c'eft chofe abfurde d'en faire vn principe, pour ce que ce
pas l'impreflion qu'ils ont
|

10

n'eft

eftant

au point D, qui les fait ainfy retourner, mais l'adion


de leur pefanteur qui conti-

A
-

nue en eux pendant qu


i5

ils

re-

montent;
point,

&

le

mefme

n'arriue

B
le

quand

la ligne

BC

n'eft

pas parallle a l'Horizon, ny quand


pouff d'A vers
pefanteur.
20

mobile

eft

par vne autre force que fa feule

Son abfurdit

paroift encore

mieux dans

les

pages
il

fuiuantes, ou, par le

moyen de

ce faux principe,

prtend demonftrer la quantit des reflexions

&

re-

fradions d'vne faon que l'exprience contredit eui-

2 5

denment. Car, par fon prtendu raifonnement, en fuppofant que la baie qui vient d'A vers B rencontre
la fuperficie

CBE

qui luy ofte la moiti de fon imi)

preffion

ou de

fa viteffe,

dit que,

fi

on

fait

BE

gale
la

CB &
5

qu'on prene El gale a la moiti de

AC,

2 eft omis.

3 a] rencontre.

retournera] reuiendra.

9 vne ajout

avant chofe.

20 Et ajout avaiit fon.


trois.

3]

22 des

ajout avant

refradions.

206

Correspondance.

111,620^21.

refraftion fera aller cete baie de

vers

en forte

que, de quelle grandeur que foit l'angle d'incidence

ABH, AC,

qui

eft la

tangente de fon complment,


fera toufiours double de El,

"

qui

eft la

tangente du comple-

ment de l'angle rompu GBI. D'o il fuit que les propor-

s
_
cidence
qu'il

tions qui feront entre les

fi-

nus de ces deux angles & GBI doiuent eftre


eft

ABH
diffe10

rentes, flon que l'angle d'in-

ABH

fuppof plus grand ou plus


fuppof
11

petit,

&

grand que le mobile ne paffe au deffous de la fuperficie CBE, au lieu que l'exprience monftre euidenment que cet angle ABH peut eftre fi grand que le mobile ne pafTera point au delTous de cete fuperficie CBE, mais fe reflefchiral vers l'autre
ne peut
eftre
"^

coft

et que, lorfqu'il pafTe


il

au deffous en fouffrant
20

y a toufiours mefme proportion entre les fmus de l'angle d'incidence & de l'angle rompu, enrefralion,

core que la grandeur de cet angle d'incidence


fe

ABH

change.

En
dit p.

fuite
I

de ces beaux raifonnemens, cet autheur


i'ay

que

manqu, en ce que, pour demonftrer


25 fi

la reflexion, ie

femblable
a.

me fuis pas ferui d'vn raifonnement c'eftoit vne faute de n'aau fien, comme
ne

vers,

correction de Descartes au-dessus de de crit d'abord, puis

barr.
2 quelle]

de.

quelque.

17 vers]
le

tien]
p.]

18 lorfqu'il]

lorfque

de cette fuperficie. dans la page,

24

mobile.

18-19 en... refrac-

111,621.

DXXI.

Juin ou Juillet 1648.


:

207
il

uoir pas imit les fautes d'vn autre


n'auoir point de Logique naturelle
;

&

monftre
qu'il
i

car,

encore

n auroit pas failli, il infereroit mal de dire que ay deu fuiure fon raifonnement, pour ce qu'on peut fou5

uent demonftrer vne mefme chofe en plufieurs faons.

En fcond
dernire, ie

Diop., p. 17, lig. confons la dtermination du mouuement


lieu,
il

dit

qu'en

ma

auec fa vitefTe ce qui rauant ie parle de la


;

efl trs

faux, car 6 lignes aupa-

viteffe qui fe raporte a tout le

10

mouuement, mouuament.
En
j^ lieu,

&

la ie

ne parle que de la dtermination

de gauche a droit, qui diftingue deux parties en ce


prtend en fa
14 reprendre ce que

il

p.

i'ay efcrit
i5

de

la reflexion qui fe fait fur la fuperficie


ie

de

l'eau,

en difant que
la.

me fers
i ^
:

d'vn raifonnement qui

eft diffrent

de certaines coniedures impertinentes


Et en la p.
il

20

met feulement ces mots pour fa dernire cenfure Enjin M'' Des Cartes es pages 21 et 22 (S'c, ou par fon &c. il femble vouloir faire entendre qu'il a encore beaucoup d'autres chofes a reprendre en mes efcrits. En quoy ie ne fay fi ie doy
qu'il

met

plus admirer fon ingratitude, d'auoir tafch de

me
fi

reprendre en vn efcrit ou

il

n'a rien de

bon

qu'il n'ait

eu de

moy

ou

fa ftupidit, d'auoir
en
fa p.]

commis de
la

failly,

4 deu fuiure] pour ce que ie ne me fuis pas feruy de. pour ce] caufe.
3 auroit] euft.

demonftrer] prouuer.
lig.]

dans.

dans

page.

17 en]

p. i5]
. .

page quinzime
cenfure omis.

18 pour.

M"^]

Monfieur.

es otnis.

6 qu'en] que dans.

Dioptrique page.
fa] la.

droite.

i3

6] fix.
:

3*]

Diop. ligne. droit] troifime.


p.]
1 1

22

ou
.

ajout

avant

fon.

bon] bien qu'il n'y ait rien de pafTable dans tout fon
23 en..
crit.

2o8
lourdes fautes

Correspondance.
contre
le

111,621-622.

railonnement

&

le

fens

commun

ou enfin fon arrogance tendre qu'vn autre a failli pour cela


;

ridicule, de prfeul qu'il n'a pas


fi

fuiui fes fottes imaginations,

comme

rien ne pou-

uoit eflre bien

s'il

n'eft

conforme a
c'eft
eft
il

fes fantaifies.

Mais

ce que i'admire le plus,

que, par de telles imper-

tinences

paruenu a quelque rputation, & qu'il fe trouue des hommes qui luy donnent de l'argent pour apprendre de telles chofes. * le fuis,
venteries,
I

&

Mon

Reu"'^ Pre,

10

Voftre trs humble


feruiteur.
le

Des Cartes.

mercredy
Adresse
:

Au Reuerend

Pre,

i5

Le Reu"'' Pre Mercenne.


Page 208, 1. 9. Cette dernire phrase, en dsignant comme un prodonnant des leons particulires l'auteur de l'crit critiqu par Descartes dans cette lettre, fait naturellement penser Roberval, ou, du moins, on ne voit aucun autre nom qu'on puisse proposer pour reprfesseur

senter cet auteur. Toutefois

il

n'y a l qu'une conjecture


l'crit

trs

insuffi-

ou imprim en question n'aura pas t retrouv ou identifi, il est prfrable de reconnatre que l'on ignore absolument quel en est l'auteur, car, en fait, il n'y a aucun indice que Roberval ait jamais compos ni publi aucun crit tel que celui dont il s'agit ici. 'Voir pourtant ci-aprs un passage d'une lettre de Descartes Carcavi, 17 aot 1649. [Clers., III, 44g.) Voir aussi, aux additions, celle de la lettre DXX.
;

samment fonde

et tant

que

fottes omis.

6 de omis. 9 de telles chofes] de luy des chofes


reste omis.

faufl'es.

Tout

le

DXXII.

Juillet 1648.

209

DXXII.
Elisabeth a Descartes.
[Crossen,
juillet 1648.]

Copie MS., Rosendaai, prs Arnhem, Collection Pallandt, n' 8, p. 47-52.

Publie

par Foucher de Careil,p. j35-i36. Descartes


du

et la

Prin-

cesse Elisabeth {Paris, Germer-Baillire, iSjg). Sans date, mais


crite entre celles

juin

et

du 23 aot 1648
ipj,

{lettres

ci-avant et

DXXVI ci-aprs), par consquent en juillet.

Elisabeth

DXIX

rpond

la lettre

DXX ci-avant, p.

qu'elle vient

de recevoir.

Elle voit bien que Descartes n'avait pas encore reu, en l'crivant, sa

propre

lettre du 3o juin; mais elle pense que cette lettre est arrive maintenant destination, et elle continue de tenir Descartes au courant du voyage projet en Sude (voir claircissement, p. ig6 ci-avant). Descartes ne rpondra cette lettre, comme la prc-

dente du

3o

juin, et la suivante

du 23 aot, qu'aprs son retour

en Hollande, lettre

DXXIX ci-aprs.

Monjieur De/cartes,
Vous ne faurie"^
ejlre en lieu

du monde o

la

peine

mander de vos nouuelles ne foit vtile pour ma fatisfaclion. Car ie me perfuade qu'elles feront toufiours vojre auantage, & que Dieu ej trop
que vous prendre":^ de
nie
iuje

pour vous enuoyer de malheurs


tirer,

fi

grands que

vofire

prudence n'en fauroit

comme

des defiordres ino-

pins en France, qui conferuent vofire libert en vous


obligeant de retourner en
10 la

Hollande, puifquc fans cela

Cour vous

l'auroit rauie, quelque foin que vous cufiie^


;

pu prendre de vous y oppofer


Correspondance. V.

& pour

moy,

i'cn reois
27

210
le plaifir

Correspondance.
de pouuoir efperer
le

bonheur de vous

reuoi'r

en Hollande ou ailleurs.
le crois que vous aure-^ reu la lettre
oit

on vous parle

d'vn

autre voyage^,
le

l'approuuoient,
ionlure ;

f^ deuoit faire, Ji les amis^ croyant pour leur feruice en cette conqi^i
ils

&

depuis

l'ont

demand, en fournijfant

les
oit

depenfes qu'il

falloit.

Neantmoins ceux qui font

cela fe doit commencer'', ont empefchs de iour en iour


les

apprts qui

efloient neceffaires,

meus a cela par


les

des

raifons fi foihles

qu'eux mefmes ne
cette

oferoient

10

auouer.

Cependant on donne
la

heure fi peu de

tems pour cela, que

perfonne de queflion'^ ne pourra


cofi, elle

point eflre prefle. Et d'vn


d'auoir

aura mauuais gr amis croiront


i5

manqu de parole; de^


la volont

l'autre, fes
le

quelle n'auoit pas

ou

courage de facrifer fa

fant

&

fon repos pour l'interej d'vne maifon, pour las'il cfloit

quelle elle voudrait encore abandonner la vie,


requis.

Cela

la

fche vn peu, mais ne


efl

la

fauroit furle
o.

prendre, puifqu'elle

bien accoutume de fouffnr

blme des fautes d'autruy hnefme en des occafions


elle

20

ne s'en vouloit purger),

&

de chercher fa fatisfaclion

feulement au tefmoignagc que fa confcience luy donne


d'auoir fait fon
a.

deuoir.

Toutesfois cela dtourne fes


194 ci-avant. sa mre, et ses frres,

La

lettre

DXIX du

3o juin,

p.

b. C'est--dire la

reine de

Bohme,

les

princes

palatins. Voir ci-avant, p. 197, claircissement.


c.

Elisabeth veut-elle parler des personnes chez qui


et

elle tait, l'Elec'-

trice douairire de Brandebourg,


t.

l'Electeur

lui-mme

Voir ci-avani

la reine mre de Sude, qui devait emmener Elisabeth avec elle, arriva Stockholm, le 19 aot 148 son dpart tait donc tout proche. e. La copie porte de rcrit sur deux mots qui paraissent avoir t et de.
:

IV, 629, notes a et b. d. C'est--dire Elisabeth elle-mme. Rappelons que

DXXIII.

Juillet

1648.
;

211

penfes quelque tems de matire plus agrable

&

encore

que vous

aye:^ raifon de dire

que ceux qui font en grande


les

fortune diffrent dauantage des autres en ce que

d-

plaifrs qui leur arriuent leur font plus fenfbles, que non
5

pas en ce

qu'ils iouiffent de plus de plaifirs,

parce qu'il

en a peu qui donnent de vrays obiets leur plaifrs


c'efoit

[mais fi

de faire du bien au public

&

particu-

lirement aux perfonnes de mrite, vne condition qui en

donneroit quantit de moyens, donneroit auffi plus de


10

plaifirs

que ne pourroient auoir ceux qui


ie

la

fortune

refufe cet auantage^j,

n'en demanderois iamais de plus


effet

grand, que de vous pouuoir tefmoigner en que


ie

l'cJUmc

fais de roflre bont pour


Vojre trs affeclionne amie a vous feruir,

ELISABETH.

DXXIII.

Arnauld

Descartes.
1648."

^Juillet

Texte de l'dition

latine,

tome

II, epist. 5, p.

l-iS.

Clerselier ne donne qu'une version franaise, tonu' II, L'ttre S,

p. 23-2

j,

sans

nom

ni date. L'dition latine n en dit

pas daraiitagc.

Alais on trouve la note suivante en


titut,
t.

II,

p.

23

La

'N'

du

marge de l'exemplaire de l'Insvol., p. 2?, est de .M. Arnaud


(elle l\.>i

a.

Pour rendre

cette

longue phrase, non pas plus intelligible

suffisamment), mais seulement plus correcte, nous avons ajout deux signes de parenthse (1. 7 et 1. 1). qui ne se trouvent pas dans la copie
1

en outre aprs le mot plaisirs (1. 6), nous avons remplac par un point et virgule l ponctuation de cette copie, sAyov un point.

MS.

Correspondance.

h, =3-24.

je le scay par une lettre du P. Quesnel. Elle n'est mais la rponse de M. Desc. a cette lettre tant fixement date du 29 juillet 1648, et que ceile-cy a t crite quelques jours avant l'autre, comme dit M. D. p. 27 de la lettre 6" du 2 vol., C'est une rplique je peux bien fixer celle-cy au 25 juillet 1648. la lettre DXVIII, p. ig2 ci-avant. Voir aussi le prolgomne de

M. D., comme
;

point date

la lettre

DXVII,p. 184.

Non

dubito^, Vir ClariJJime, quin faciliu.s multo,

quod

qum fcripti.s ageretur ; fed quoniam id fieri non potej, cm ab vrbe abfenti, tam optato congrcjfu & tanta cum benignitate oblato, tnihi frui non liceat, quod proximum e/ inihi ipfe non inuiinter nos aginius, colloquio,

debo, vt a te epijolas eliciam, quibus doclior fieri pojfim.

Cum
gna
{

enim tua rcfponfio,


fpes oborta

etfi perbreui.s,

mulum me

in
\

rbus difficillimis intelligendis adiuueriu hinc mihi


ej,

ma10

etiam inter abfentes quoddam pojfe

colloquiuni in/Iitui, in quo, renioto omni altercandi Judio

quo

te

abhorrcre intelligo, ego ccrte abfum pluriveritas Philofophico


vel Chrijiano potius

mm)^ fola

candorc quxratur.

Non

reluclor

ijs

qu

refpondes ad obieclionem de coVeriim,


vt

gitationibus infantis in vtero conftiuti.


res planius intelligatur,

ea

i5

qudam amplius
niill

explicanda mihi

videnur.
I.
ejfe

Cur

in

infantis mente

pur

intellecliones

queant,

fed tantum
in

fenfationes

confiif ?

Dicatn
20

tamen quod

prfenti nunc mihi occurnt. Quamdiu


efl,

mens corpori vnita


poJfe,

non videtur a fcnfibus auocare


neccjfe
eJ,

fe

quod ad puram intelleclionem

ciim ab
;

obieclis externis vel internis

vehementius percellitur

ex

a.

En

lte

on

lit

Instantia ejusdem viri Ctarissimi.

11,34-25.

DXXIII.

Juillet 1648,

21

quo

fit vt in acri dolore vel

vehementi voluptate corpo-

re, non nifi de dolore vel voluptate cogitare queat ; atque

hinc expUcari pojfe videtur, cur phrenetci mente capt


fint,
5

quod nempe,

fpiritibus, qui in cerebro funt, vehe-

juentijjime agitatis,

ad

nihil aliud

mens
efi,

pojjit attendere

qualis fit

hc

conieclura,

& fi

vera

quomodo ad
te, nifi

in-

fantes
efi,

&

lethargicos pertineat, velim a

molefium

clarius exponi.
2.

Verm,

etfi

null

pinw

intelle'cliones in
'

infante,

10

fed tantm confuf fenfationes


pofiea

fiint,

cur lamen earum


vefiigia
in

recordari non potefi,

ciim

illarum

in

cerebro impreffa

reinaneant? [quod tamen

Metaph.

pag. Soi'' ncgaffe videbaris). Nempe, inquis, quia recordalio pendet a quddani reflexione intellecls fine
i5

mefuit.

mori
Verm,

intellcclualis,

cuius in

vtcro

nullus

vfus

quod ad rcflcxioncm
intclleclualis fupte

attinet.

intellecls

fine

memoria

natur videtur reflexiua.


fit illa reflexio, in

Explicanduni ergo fuperefl, quid

qu

memoriatn intelleclualem
20

confiituis,

& quomodo

fim-

plici reflexione

omni

cogitationi

intrinfeca diffrt,

&

quare
3.

in vtero nullus illius vfus ejfe poffit.

Maxime mihi

arridet

quod

ais

mentem femper

aclu cogitare,

&

hinc optimc foluitur dubitatio, quatn

propofueram de mentis duratione. Adliuc tamen qudam


25

hic

jjie

mouent.

i.

Qii fiieri poffit, vt cogitatio confii-

tuat fuentis cffcntiam, ciim


cntitas modalis

mens

fubfiantia, cogitatio vero


2.

tantiim

ejfc

vidcatur?

Ciim cogita-

tiones nofir ali fubinde atque ali fint, alla

quoquefu-

binde atque alla mentis nofir effcntia videretur. 3.


3o

Cm
effe

cogitationis,
a.

quam nunc
1641).

habeo,

me ipfum autorem

Page 507

iEciii.

Page 41S Edii. 1642).

14

Correspondance,

ii.

25.-26.

ncgari non deheal. Ji m cogitatione mentis djentia conJijht, illiiis ejjenti autor ejje, ac proinde me ipfum confej-uare rider i po//m.
pojjit,
ipjis,

Video tamen qiiid hic refponderi


cogitcmiis, a

nempc a Deo

effe qiid

nobis verd
illiid

Deo tamen

concurrente, qiid hoc vel

cogitein

mus. S^d rix intelligi potejf, quomodo cogitatio

vni-

uerfum ab hdc vel

illd
fi

cogitatione ahjlrahi pojfit, nifi per

Intel leclum. Q^uare

mens

feipf habeat

qud hoc

vel

illud cogitet, feipfd etiam hahcre vidctur,


citer cogitet, ac

qubd fimplilO

proinde qud

fit.

Deinde

rcs /ingularis
c[fc

&

dtermintes effenti /ingularis

&

detcrminata

dbet, ideoque.fi mentis ejjentia cogitatio effet, non cogitatio in


illius

vniuerfum, fed hc vel

illa cogitatio,

ej/entiam

quod tamen dici non polejh Neque eadem corporis ratio ejl : licct enim extenjioncm fuam variare videatur,eandem tamen femper'retinet quanconjlituere deberet,

i5

titatem; totaque variatio in hoc confijit, quod, Ji aliquid


decrejcat

de

longiludine, accrefcat

latitudini vel
ejfe

pro-

funditati ; ni fi forte dicatur'

candem fcmper

mentis
20

nojhw cogitationcm, qux nunc hoc, nunc illud obieclum rejpiciat, quod vehementer ambigo, an vere dici poj/ii. 4. Ciim ea fit natura cogitationis, vt illitis femper fimus confcij, fi femper aclu cogitamus, debemus femper
effe

confcij nos cogitare

at

id experienti repugnare
diffi2 5

videtur,
cultas,

maxime infomno. Hinc verd nafcitur alui quant iamdudum tibi proponere in animo
"",

erat

fed, cujH priorem epijhlam fcriberem, forte non occurrit.


Scribis

nofirx menti vim

effe

dirigendi fpiritus ani-

males

in neruos,
la

atque hoc paclo mouendi membra. Alijs


Mctbode, V'
partie, p. 54, et Dioptriqiie,

a. Discours de de cette dition.

IV, p. iio

H, :6-:7-

DXXIII.

JuiLLET

1648.

21

ver in locis fcribis^, nihil in mente nojir


aclii vel

cffe. cuiiis vel

potejlatc confcij non Jimus ; at iftius virtutis. qiix

fpiritiis

animales dirigit, rnens hiimana non vidctur

fbi

confcia, ciim
5

plurimi nefcian quidem, rtriim nenios ha-

bant, nifi forjitan


ritus animales,

nomme

tenus,

multoque minus an

fpi-

&

quid

illi fuit.

Vno

verbo.
fit
fil

quantum ex

tuis principijs colligere potui,

id folum
e/l,

mente no-

jir, quce naturd fu cogitatio

quod

cogilantibus

atque aduertentibus nobis ; at qud fpiritus animales hoc


10

vel illo

modo

in

nenios dirigantur, id non


:

fit

cogitan-

tibus atque aduertentibus nobis

non ergo mon le no /Ira

fieri videtur.

Accedit qud vix intelligi

pojjit.

quomodo

rcs incor-

porea corpoream poJJit impellcrc.


i5

Quod ad durationem
tum, mihique

attinet,

locum infpexi a

te

nola-

maxime

placuit,

quamuis nonduni capiam,


in

vnde prius

&

pojlerius,

quod

omni

fucccjjionc repc-

riri dbet, in duratione fuccejjiu rei non mola.'

defumcn-

dum
20

fit.

De

vacuo, fateor,

nondum

illud

po/fum concoqucre.

eam ejfe inter res corporeas connexionem, vt nec mundum Deus creare potuerit .nifi in/initum, nec vllum corpus in
nihilum redigere <po/fit^. quin eo ipfo tencatur aliud
paris quanitatis Jlaim creare; imo quin fine ri la alla
25

noua creatione fpatium, quod corpus annihilalum occupabat, verum

&

reale corpus ejfe intcUigatur.

De modo quo

Chrijli corpus in Eucharijli

exi/lit. fi

quid communicare volueris, pergratiim mihifeceris. Vale.


a.

Inst.

Rp. aux 4'"" Objections, art.

h.

>

Page 28? Edit. 1642

2i6

Correspondance.

DXXIV.
Brasset
a

Descartes.
juillet

La Haye, 27
MiNUTH,
Bibl. Nat.,
fr.

1648.
f.

17900,

404 verso.

En

lte

A M.

Descartes. Dit

2j

luillet

1648.

Monjieur.,

l'ay apprir^ de

vot^

nouvelles

par

le

retour icy de

M. du
pour

Laurens*, que i'ay fequejlr de

la vie conteinplative

luy en faire goujler vue autre plus accommodante au cours

du monde.

S'il ejl bien

injlruid de

vot^

intentions, vous

pouve:^ nous en venir dire vous me/me. Quelque refolution

que vous prenie^, quand


i'en

elle

fera a vojlre contentement,

auray vne ioye

trs particulire.

M. Palloti,
m'advertit,
il

veillant toufours fur tout ce qui vous touche,

a cinq ou fx iours, que fans miracle l'on

10

avoit faic parler les mort^ contre vous. l'en reprefentay

l'impertinence

&

la

confequence a

S.

A., qui

d'eflouffer vn efclat qui s'alloit faire.

me promicl M. de Wimenon

m'affeura auant hier, a fon retour de Leyden, qu'il


auoit impoftion de filence*

y
i5

Si

ie fuis

bien ayfe qu'on ne vous ayt pas mi^ en necef-

fit de refpondre, iepenfe que cela convient a l'interef que


ie

prens a vojlre repo^,


vo-^

& d'avoir toutd'vn


Ce que
ie

coup faicl plaifir

adverfaires, de les garantir d'vne fraterne que vous

ne leur aurie^ pas efpargnee.


point pour vous faire valoir
la

vous en di~ n

'ej

20

marchandife, oy bien pour

DXXIV.

27 Juillet 1648.
ie

217

vous tefvioigner qu'en toutes occafions


effelivement
. .

me monflreray

M. du Laurens, que nous avons laiss, en dcembre Pa^e 216, 1. 3. (ci-avant p. 107). tait parti pour retourner en Alkmaar i647rmalade fvrier 1648. Voici quelques nouveaux dtails sur ce de mois au France
jeune

homme

Brasset

M. de

Brisacier. i3 janvier 1648

...S'il

veut venir cans exercer sa patience, il y sera le t'ault tudes. le mal, et vn peu de desgoust rendent vn esprit chagrin. Il i-j.) le ramener doucement .. [Bibl. Nat.fr. ijr/oo,f. A M. du Laurens, 20 janvier .Vous auez en M. de Montriche vn Etfectuez donc vostre bon Parent, comme puissant et officieuz amy.

:
. .

[M. du Laurens) venu. bien .. Les es-

1)

.>

)>

resolution de partir vostre prsence seruiroit de beaucoup pour esmouuoir M. vostre Pre, s'il en auoit besoin. le vous diz sincrement que
;

i'ay

reconneu qu'il a de la tendresse pour vous, et par consquent vous ne deuez point doubter de la bont de son naturel. Vostre deuoir est de vous deuez trauailler, puisque vous en luy donner contentement... auez l'aage et la capacit. le loiie vostre modestie en vous pezant vous mesme mais il ne fault pas qu'elle passe en timidit, qui est souuent aussv fascheuse que la presumption. La connoissance que vous.auez
; ;

^
.1

que ce climat vous est contraire, doibt vous faire resouldre a le quitter [Ib.,f. 3i.) tout le plus tost que vous pourrez. A M. de Brisacier, 3 fvrier .le voudrois bien que M. du Laurens se disposas! a faire le sien (son voyage), du moins iusques icy, ou i'essayeray de l'arrester quelque tenis pour le cathechiser. le tiens que,
.

quand
quelle

il

voudra
court,
il

se

desvelopcr

l'esprit

de cette encyclopdie aprez la-

il

de quoy

se rendre propre a la fonction dont

vous

me parlez et qu'en peu de tems il y russira. Vous aurez peu iuger, par les lettres qu'il escrit, de son bon raisonnement. Son discours va de (Ib., f. 53 verso.) mesme, et sa rencontre est honneste et ciuilc. Au mme, 24 fvrier ...M. du Laurens partit auant hier pour repasser en France dans l'espoir de ressentir l'elect des bontez que vous auez pour kiv. L'incommodit qu'il ressent luy fait souhaitter le chan.


>>

gement d'ayr
l'allemand
la

comme

le

meilleur

et

plus prompt remedde.

Il

se faict fort

d'escrire bien l'italien et l'espagnol, le latin auec cela, et l'entente de


et flamand n'est pas peu de chose Et ie suis confirm dans le crance qu'en pau de tems il se rendra capable de bon employ. mande a M. Collaye ce qui s'est pass entre M. du Laurens et moy ; hors le boyre aprez luy, il n'y a rien a craindre en son incommodit...
.

)i

81 verso.) M. du Laurens (pre), a Conseiller du Roy et Prsident en l'Election d'Angers , 9 mars 1648 Vous auez trop de sentiment du peu de ser uice que i'ay eu la volont plus que le pouuoir de rendre a M. vostre
{Ib.,f.

Correspondance V.

28

2i8

I)

,>-

Corre:spondance.
lieu

Hlz. le le

croy maintenant en

d'o vous aurez plus

commodment
disposition que

de ses nouuelles. .. Et en terminant, il l'assure ie conserueray tousiours a vous tesmoigner que en bon angevin...
[Ib., f.

de

la

ie

suis parfaitement, et

loo

verso.)

officiel

aurait donc t renvoy La Haye avec un emploi presque auprs de Brasset la rsidence de France. Celui-ci crivait ... le voudrois que M. du Laurens fust desja Brisacier, le 22 juin 1648

Du Laurens

pour y prendre possession d'vn employ que ie souhaicterois luy estre plus auantageux. Vous dcuez croyre, Monsieur, que ie le rendray du moins tout le meilleur que ie pourray. .. (Ib., fr. iyi}oo,f. 26g.) Et plus loin, le 12 juillet: ...Sans celuy que m'envoye M. Brisacier pour me souslager la main et la veiic, ie crains d'estr bientost aueugle et manchot. .. [Ib., f. 3.^7-) Mais le jeune homme ne put rester en Hollande, pas plus cette seconde fois que la premire. Brasset crivit M. Lanier, le i3 janvier 1649: ...l'aurMs bien dsir que la sant de M. du Laurens eust contribu au contentement que ce m'estoit de l'auoir auprez de moy. Mais l'ayrde ce climat luy a est si contraire qu'il a est contraint de l'aller restablir en nostre bon payz, ou il est arriu aprez vn long circuit de prgrination douloureuse par Bordeaux et la Rochelle. Il a vn bon talent, et quand

icy

>)

il

sera dans vn

employ ou
qu'il

il

puisse ioindre la pratique a

la

thorie,

ie

ne doubte point

n'en receuille honneur et profict...

[Ib

fr. l'jgoi, f. 3i verso et f. 32.) Et plus tard, se plaignant de n'avoir personne pour le suppler, et lui permettre ainsi de faire un voyage en

France,

>>

...l'auois bien il crivait M. de Brisacier, le 27 juillet 1649 song de dresser pour cela et p.our son propre bien M. du Laurens mais ses indispositions ou ses inquitudes l'ont priv de ce bien, et moy de ce souslageincnt. .. [Ib.,/. 534 verso.)
:

Page 216,
avaient
sitt suivi,

1.

i5.

en

Les attaques contre


fait foi cet extrait

la

philosophie de Descartes

recommenc

l'Universit de Leydc, et la rpression avait aus-

comme

des Resolutien van de

HH"

Cura-

teuren en Burgermeesteren, n" 4, p. xcix verso et p. c. Il s'agit d'une requte du Professeur Adam Stuart aux Curateurs et Consuls, la date

du

secrtaire
.
.

un dcret contre lui, que lui avait remis le Wevelichoven. a .decretum quo, 1) ob nominatum Cartesium et confutatas ejus contra mandata vestra opiniones, ut reus et immorigerus condemijor, 2) a Mctaphysic privatim et publie docend deque e disputand, 3) et a publicandis in reliquos Collegas meos famosis libell's temperare jubeor. Qux omnia, cum vidcrcm me hominem peregrinum e patri a Nobilissimis A. V. ad Philosophi in celcbcrrim hac Academi Professionem honorifice vocatum, amicis omnique proesidio praetcrquam vestro destitutum, ab illis quos solos justae meae causas vindices fore sperabam, hujusmodi criminum damnari et tam ignominiosc mulctari, sine magno stupore ac gravissimo dolore lgre non potui.
17 aot 1648, en rponse

11.

:7--i

DXXV.

29 Juillet 1648.

219

DXXV.
Descartes poir [ARNAnnJ.
Paris,
Ti.'xte

-iy

juillet

14S.
i.'>.

dt l'dition latine, tome

1(. cpist.

p.

iS-21.

deiselier donne une

tradiiclioii J'ranaise,

tome

II, lettre

6,p.2jParis, ce

33, sans
ponse

le

nom du

destinataire, mais ai'ec la date:

29 luillet 148.
la lettre

L'dition latine ne donne aussi que la date. Rci-avant, p. 21-2.

DXXIII

Cm
quia,
Il

mihi nuper obiediones tanqiiam viro in hac


breuiffime refpondi,
in colloquio fup-

vrbe habitanti traditae elTent,

quid omittebatur,

commode

pleri poffe arbitrabar.


5

Cm

autem nunc eum

abefle

intelligam, perhumaniter iterm fcribenti refpondere

quidem non piget fed quianomen fuiim celt, ne forte in infcriptione aliquid peccem, ab omni exordio fu;

perfedebo.
1
.

Veriflime dici
eft,

mihi videtur, mentem, quandiu


fenfibus auocare fe

10

corpori vnita

non

poiTe,

cm ab
cellitur.

obiedis externis vel internis vehementius per-

gata

ell

Addo etiam auocare fe non poffe, cm allicerebro nimis humido & molli, quale eft in
etiam quale
;

infantibus, vel aliter maie temperato, quale in lethari5

gicis, apopledicis, phreneticis, vel

effe

folet in

nobis altiffimo fomno dormientibus

quoties

enim aliquid Ibmniamus, cuius poftea recordamur, leuiter tantm dormimus.


2.

Non

fatis eft,

vt alicuius rei

recordemur, quod

220
illa

Correspondance.
res menti noftrae antehac obuerfata
fit,

ii,

2S-29.

relique-

ritque nonnulla in cerebro veftigia,


ipla

quorum occafione
;

eadem

cogitaticii noftrae iterm occurrit

fed in-

fuper requiritur, vt agnofcamus, ciim fecund vice

qud antehac nobis fuerit percepta; lie faepe Potis occurrunt quidam verfus, quos non meminerunt fe apud alios vnquam legiiTe, qui tamen taies ijs non occurrerent, nifi alibi eos
fieri,

occurrit, hoc ideo

legifTent.

Vnde

patet,

ad memoriam non fufficere quaelibet


illa

10

veftigia, quae

praecedentibus cogitationibus in ce-

rebro relida fuere. fed


vt

duntaxat quae

talia funt,

mens agnofcat ea non femper in nobis fuile, fed aliquando de nouo adueniffe. Vt autem mens poffit iftud agnofcere, exiftimo ipfam, qando primm imvti debuitfe,

i5

primebantur, intelledione pur


fcilicet vt adverteret

ad hoc

rem, quse

illi

tune obuerfabatur,
fuiie
;

nouam

effe,

fiue

illi

antea obuerfatam non

nullum enim corporeum veftigium iftius nouitatis elfe poteft. Sic igitur, alicubi fcripfi cogitationes infantum nuUa in eorum cerebro veftigia relinquere, hoc intellexi de veftigijs, qu ad recordationem fufficiunt, id eft de ijs, quae, dum imprimuntur, noua efle per intelledionem puram aduertimus eodem modo quo dicimus. nulla effe hominum veftigia in are, in qu nullius pedis humani figuram infculptam agnofcimus, quamuis forte in ipf muitae fmt insequalitates pedibus humanis falae, ac proinde quae alio fenfu hominum veftigia dici poftunt. Denique, vt diftinguimus inter vifionem diredam & reflexam, qud illa pendeat primo radiorum occurfu, haec fecundo
:

20

25

3o

11,29-30.

DXXV.

29 Juillet 1648.

221

ila

primas

& fimplices infantum

cogitationes (cm fen-

tiunt

'o

dolorem ex eo qud aliquis flatus eorum inteftina diftendat, vel voluptatem ex eo qud dulci fanguine alantur) direas voco, non reflexas; cm autem adultus aliquid fentit, fimulque percipit fe prius idem non fenfiffe, hanc fecundam perceptionem reflexionem appello, atque ad intelledum folum refero, quamuis fenfationi adeo coniunda fit, vt fimul fiant, & ab inuicem diftingui non videantur. \). Ambiguitatem vocis cogitatio tollere conatus

fum

i5

64 primae partis Principiorum. Vt enim extenfio, quae conftituit naturam corporis, multm difFert varijs figuris fiue extenfionis modis, quos induit ita cogitatio, fiue natura cogitans, in qu puto mentis humanse eflentiam confiftere, longe aliud
in articulo 6^
;

&

20

adus cogitandi, habetque mens feipf qud hos vel illos adus cogitandi eliciat, non autem qud fit res cogitans, vt flammaetiam habet feipf, tanquam caufa efficiente, qud fe verfus hanc vel illam partem extendat, non autem qud fit res extenfa. Per cogitationem igitur non intelligo vniuerfale quid, omnes cogitandi modos comprehendens, fed naturam particularem, quae recipit omnes illos
eli,

qum

hic vel

ille

modos,
25

vt

etiam extenfio

eft

natura,

quse

recipit

omnes
4.

figuras.
eft effe

Aliud

confcios noftrarum cogitationum,

eo tempore quo cogitamus,


cordari;
fie nihil in

&

aliud

earum poftea

re-

fomnijs cogitamus, quin eo ipfo

moment
3o
eft,

fimus cogitationis noftrae confcij, quamuis


elfe

ftatim eius vt plurimiim obliuifcamur.

nos non

confcios

illius

Verum autem modi, quo mens

222

Correspondance.

u, 3o-3i.

noftra fpiritus animales in hos vel illos neruos im-

enim modus non mente fol, fed mentis cum corpore vnione dpende! fumus tamen confcij omnis eius aclionis per quam mens neruos mouet, quatenus talis adio efl in mente, quippe in qu nihil aliud eil, qum inclinatio voluntatis ad hune vel illum motum atque hanc voluntatis inclinationem fequuntur fpirituum in neruos influxus, & reliqua, quse ad iflum motum requiruntur; hocque propter aptam corporis configurationem, quam mens
mittit
;

ifte

lo

poteft ignorare, ac etiam propter mentis

cum
|

cor-

pore vnionem, cuius fane mens conlcia


clinaret.

efl;

alioquin
in-

enim ad membra mouenda voluntatem fuam non

Qud autem mens,


poffit impellere,

qu?e incorporea

eft,

corpus
euiden-

i5

nulla quidem ratiocinatio vel com-

paratio ab alijs rbus petita, fed certillima


tiffima experientia quotidic nobis oflendit;

&

hsc enim vna efl ex rbus per fe notis, quas, cm volumus per alias explicare, obfcuramus. Vtar tamen hc aliqu
comparatione. Plerique Philofophi, qui putant grauitatem lapidis
elTe

20

qualitatem realem, lapide dif-

tindam, putant
litas pofTit

quo pado ifla quamouere lapidem verfus centrum terr, quia


fe fatis intelligere, rei

fe

putant habere eius

experientiam manifeflam.

25

Ego ver, qui mihi perfuadeo nuUam elle talem qualitatem in rerum natur, nec proinde vUam eius in humano intelledu veram ideam,exiflimo illos vti ide quam in fe habent fubflantise incorporese, ad iftam grauitatem fibi reprsefentandam adeo vt nobis non
;

3o

fit

difRcilius intelligere,

quomodo mens

raoueat cor-

II,

31-32.

DXXV.
iftis alijs

29 Juillet 1648.
talis

223

pus,

qum

quomodo
;

grauitas lapidem

10

i5

deorfum ferat. Nec refert quod illam grauitatem dicant non eie fubflantiam reuer enim illam inftar fubftantise concipiunt, quandoquidem exiftimant ipfam efle realem, & per aliquam potentiam (nempe Diuinam) abfque lapide poffe exiftere. Non etiam refert qud eam putent efle corpoream fi enim per corporeum intelligamus id quod pertinet ad corpus, quamuis fit alterius naturse, mens etiam corporea dici potefl, quatenus eft apta corpori vniri fin vero per corporeum intelligimus id quod participt de natur corporis, non magis ifta grauitas, qum mens humana, \:orporea eft. Non aliter intelligo durationem lucceffiuam I5. rerum quse mouentur, vel etiam ipfius mots, qum rerum non motarum prius enim & pofterius dura;

tionis

cuiufcunque mihi innotefcit per prius

&

pofte-

rius durationis fucceffmae,

quam

in cogitatione

me,

oui res
20

alise

coexiftunt, deprehendo.

6.

oriri

agnofcend impoflibilitate vacui videtur, imprimis ex eo qud non fatis confiDifficultas in


nihili

deremus

nullas proprietates

eflTe

pofl!e

alio-

quin enim, videntes in eo fpatio, quod vacuum vocamus, veram efl"e extenfionem, & ex confequenti
25

omnes
runtur,
eft

proprietates quse ad corporis naturam requi-

non diceremus
nihil
;

illud

eflTe

plane vacuum, hoc

merum
ei

deinde ex eo qud recurramus ad


,

potentiam Diuinam

efFedum
3o

quam infinitam efl^e fcientes, tribuimus, quem inuoluere contradidiohoc


eft

nem

in conceptu,

nobis concipi non

pofl^e,

non aduertimus. Mihi autem non videtur de

vll vn-

24

Correspondance.

h, ?2-h3.

quam re effe dicendum, pfam Deo fieri non pofle cm enim omnis ratio veri & boni ab eius omnipo;

tenti dependeat,

nequidem dicere aufim, Deum

fa-

non pofle vt mons fit fine valle, vel vt vnum & duo non fint tria fed tantm dico illum talcm mentem mihi indidilTe, vt me concipi non poffit mns fine valle, vel aggregatum ex vno & duobus qud non fint tria, &c., atque talia implicare contradidionem in meo conceptu. Quod idem etiam de fpalio, quod fit plane vacuum, fiue de nihilo, qud fit extenfum, & de rerum vniuerfitate, qud fit terminata, dicendum puto quia nullus mundi terminus fingi poteft, vlti^a quem extenfionem effe non intelligam nec etiam doliumadeo vacuum polTum concipere,|vt nulla in eius cauitate extenfio fit, ac proinde etiam in quo non fit
cere
;
; ;

lo

i5

corpus quia vbicunque extenfio


;

eft;,

ibi

etiam necef-

fario eft corpus.


Parifijs,

29

lulij

1648.

DXXVI.
Elisabeth a Dkscartes.
Crosscn, 23 aot [1648].
Copie MS., Rosendaal, prs Arnhem, Collection
l'allaitt, iv 4. p. -j-j-sj.

Publie par Foucher de Careil,p. iSj-iSS, Descartes et

!a

Prin-

cesse Elisabeth [Paris, Germer-Baillirc, ii'ijg). Dt'scartcs y r-

pondra, ainsi qu'

celles

du 3o juin
ci-avant),

et

de juillet
la lettre

DXXII,p. ig4

et p.

20g

par

(lettres DXIX et DXXIX ci-aprs.

DXXVI.

2)

Aot

1648.

225

Monjeur De/cartes,
le vous parlais, en

ma

dernire, d'vne perfonne qui, fans


la

auoir failly,

ejoit en

danger de perdre

bonne opinion

& peut
5

ejire la bienueillance de la plufpart de fes amis^.


elle s'en

Maintenant

trouue deliur d'vne fajfon


^,

ajfer^

ex-

traordinaire, puifque cett' autre


le

qui elle auoit

mande
luy

tems qu'il lui falloit pour fe rendre auprs

d'elle,

rpond qu'elle l'auroit bien attendue, J fa fille'^ n'eut chang de refolution, iugeant qu'on trouueroit mauuais
10

qu'elle feroit approche de

f prs par
mon

gens de diffrente
ne rpond pas

religion. C'efl vn procd qui, a

auis, celle

aux louanges que vofre ami'^ donne


au moins
ie le
s'il efl

qui s'enfert,

entirement fien

&

ne vient pas,

comme

fouponne, de iefprit faible de fa mre, qui a ef accompagne, depuis que cette affaire eflfur le tapis, d'vne
fiance du parti contraire fcur^ qui tient fa fubf
la

maifon

de la perfonne fufmentionne, Vojlre ami vous en pourrait


1

2 voftre] noftre [F.

de C).
1.

a.

Voir ci-avant,

p.

210,

14.

b.
c.

La

reine douairire de Sude, Marie-Elonore de Brandebourg.

Christine, reine de Sude.

Chanut. Maric-Elonore de Brandebourg avait deux surs. La cadette, Catherine, ne le 28 mai 1602, marie le 12 janv. 1626 au prince de Transylvanie, Bethlen Gabor, qu'elle perdit en 1629, remarie en 1639 au duc de Saxe-Lauenbourg, mourut le 27 aot 1649. L'ane, Anne-Sophie, ne le 17 mars iSgS, pousa le 4 sept. 1614 Frdric-Ulric, duc de Brunswick et de Wolfenbuttel, qui mourut le 11 aot 1634, sans enfant, et laissant ses Etats Auguste de Brunswick-Lunebourg, dont il a t question
d.
e.

ci-avant,

elle vcut jusqu'en 1660. II s'agit cert. IV, p. 58o et p. Sgi; tainement de cette dernire, veuve d'un mari qui avait suivi, pendant la guerre de Trente ans, le parti du roi de Danemark, puis de l'empereur, tandis que les deux poux de Catherine firent la guerre celui-ci, comme

allis

des protestants.

Correspondance. V.

19

26

Correspondance.

claircir,JVOUS troiiuer^ propos dcluy en


chofe.

mander quelque
fon propre

Ou

peut

ejlrc qu'il vous en crira de


,

mouuement, puifqu'on
prit auquel
il

dit qu'il gouuerne entirement l'ef-

donne tant de louanges. le ne faurois rien aiouier cecy,J ce n'ejl que ie n'ejlime pas cet accident
au nombre des malheurs de
la

Jiifdit

perfonne qui
o. le

il

arriuc, puijquil la retire d'vn voyage

mal qui luy


d'vne
\o

en rcuicndroit

[comme

la perte de

fant

&

de repos, loint

aux chofcs fachcufes qu'il

lui eujl fallu fouffrir

nation brutale), ejloit trs ajfeur,

&

le

bien que d'autres


l'affront

en pourroicnt efperer,fort incertain.

Et s'il y a de

dans

le

procd,

ie

trouue qu'il retombera entirement fur


c'efi

ceux qui l'ont fait, puifque


conflance

vne marque de leur in-

&

lgret d'efprit,

&

que tous ceux qui en ont


'a

connoiffancc fauent auffi quelle n

point contribu au-

i5

cune de ces boutades.

Quant
que
i'

moy, ie prctens
l'iffue

apprenne

demeurer encore icy iufqu' ce des affaires d'Allemagne & d'An-

gleterre, qui femblent efire maintenant en vne crife.

Nous
20

yauons eu vne plaifante rencontre depuis trois wurs, toutefois tres-incommode. En nous promenant fous vn bois de
chne, M'"' l'Elelrice auec ceux de fa fuite,
il

nous

eft

venu en vn infiant
le corps,

comme

vne forte de rougeolle par tout

hors au vifage, fans

feure

ni autre

mal qu'vne
2 5

dcmangeaifon infupporlable. Lesfuperfitieux fe croyoient enforccls; mais les paifans nous difoient qu'ilyauoit parfois vne certaine rofe venimeufe

fur

les arbres, qui, def-

cendant en pouffiere, infele ainfi

les paffans.

Et

il efl

remarquer que tous


imai^inc pour vn

les diffrents

remdes que chacun

s' efl

gnee, les

mal fi nouueau, comme les bains, lafeivantoufes, les fangfues & la purge n'y ont de

3o

DXXVII.

1''

Septembre 1648.
parce que
ie

227

rienferui. le vous en fais

le rcit,

prefume

que vous

trouuere^ de quoy confirmer quelques vnes de

vos dorines.
le fuis parfaitement,

M.

Defcartes,

Vofire trs ajfeclionne amie vousferuir,

Elisabeth.

De

Kroffen, ce 28! 1 3 d'AouJ.

DXXVII.

Descartes a l'Abb Picot.


Boulogne, i" septembre 1648.
[A. Baillet], Vie de

Monsieur Des-Cartes,

t.

II, p.

348-35o.

a
j>

Le sjour de Paris luy devenoit


Il

Descartes; de plus en plus ennuieux


le

et difficile supporter.

y reut vers

mme

tion,

premirement de
lit

irouvoit rduit au

maladie de son ami depuis la tin du mois de


la le

tms une double afflicle P. Mersenne, qui se


juillet,

aprs avoir t

oblig de passer
d'affliction fut

le

Carme prcdent

l'infirmerie, et avoir tran

une

sant bizarre et

languissante pendant tout

printms. L'autre sujet


[en

la

mort de Monsieur des Fontaines

marge

Ren

vers le com Brochard, etc.j, son oncle maternel et son parrain, arrive Descartes, d'entans, M. laiss mencement du mois d'aot. N'ayant point Crevis, recueillit du et M. Bretaillire par un accord fait avec M. de la
i>


>

seul sa succession, qui n'auroit pas t mdiocre,

si

M. des Fontaines

de tous ses meubles n'et pas fait absorba tellement qui Ce mme. femme a sa femme et sa aux enfans de ne vcut que dixqui Philosophe, de ntre hritiers les que bien, son huit mois depuis, n'y trouvrent presque rien sa mort. [En marge :

une donation de tous ses acquts

et

n
->

Lettr. MS. MS. de Desc. Hooghelande, du 3o d'aot 1649. Inventaire de M. Desc] La rsolution qu'il Picot de l'an 1648, etc. avoit prise de rtourner incessamment en Hollande, fit qu'il abandonna M. Picot tous les soins de cette nouvelle succession. Il luy donna commission de lire comme auparavant toutes les lettres qui luy vien-

Lettre

droient de Bretagne ou de Poitou,

et

de ne luy envoler que celles qui

"

28

Correspondance,

en vaudroient la peine, comme aussi d'ouvrir toutes les rponses qu'il luy addresseroit pour envoyer dans ces provinces, afin qu'il en pt tirer les instructions ncessaires pour conduire ses affaires, et les rgler avec
ses parents.

.
.

(Baillet, II, 348-349.)


dlibroit de son dpart de Paris, lorsqu'arriva la

M. Descartes

nou-

velle
n

de la bataille de Lens. gagne le XX d'aot par feu M. le Prince sur l'Archiduc Leopold. Il fut tmoin de la crmonie du Te Deum, qui se rit le XXVI du mme mois mais la dtention du Prsident de Blanc;

Mesnil, de Messieurs Broussel, Charton, et autres membres du Parlement, qui arriva le mme jour, et qui fut suivie des barricades, luy rendit les dsordres de la ville si sensibles, qu'il partit dez le lendemain
travers de toute la confusion, aprs avoir t consoler
le

son pauvre amy mains du P. J. A'uvry. Correcteur de la Maison, et du P. Hilarion de Coste. son fidelle compagnon. [En marge Lettr. MS. Picot du I de Septembre.] Il passa Boulogne le I de septembre, et arriva Rotterdam le mme jour qu'il crovoit ne devoir arriver qu' Calais. Le lendemain il se rendit Leyde chez son bon amv M. de Hooghelande, o il apprit une histoire du
P. Mersenne, qu'il laissa fort

mal entre

les

sieur Jean Clauberg, qui pouvoit le consoler de la prvarication de

M. Regius, Professeur en Mdecine

Utrecht.

M. Clauberg

toit

en-

core alors Professeur en Philosophie dans l'Universit de

Herbronn,

au Comt de Nassaw, d'o il passa depuis en celle de Duysbourg sur bas Rhin, au Duch de Clves. Baillet paraphrase ensuite le passage suivant de l'pitre Tobie d'Andr, que Clauberg mit en guise de prface sa Logique. Duisburgi, nonis

le

maii, i65S

...Equidem.

quum

communi
proniores.

praeceptore,

Brema?, diversis tamen lemporibus, usi fuissemus Gerhardode Neufville. qui Scholasticorum, quos

vocant,

1)

non perptu hcerens vestigiis solidiora qudam docuerat", mult qum vulgarium scholarum Philosophise mancipata ingnia esse soient, ad novam lucem admittendam amboeramus. Sed tu, quemadmodum cetate, eruditione multisque aliis partibus major me, ita hac eiiam felicior. qud prior eam vidisti, mihique comiter viam ad eandem
monstrasti, Philosop'hiam Renati des Cartes serio atque diligenter ut examinarem hortatus. Quamobrem tuum secutus consilium contuli me

n
1)

Lugdunum Batavorum,

ubi non sine insigni studiorum

emolumento
ipse Philo-

cognitus mihi communis sophus hoc ornavit testimonio, qud

amicus .lohannes de Raey,

quem

suam optim doceret Philoso-

phiam... (Joh. Claubergii, Logica Vtus et nova, d. 2% Amstelaedami. ex Otficina Elzeviriana, CIO lOC LVIII.) M. de Raey faisoit ds lors beaucoup d'honneur au Baillet continue Cartsianisme. Il passoit dj pour un homme de grand esprit, de beaucoup d'rudition, et d'une facilit merveilleuse s'expliquer noblement n dans les langues des Savans. Il toit particulirement attach M. de Hooghelande. qui ne contribuoit pas peu le fortifier contre Revius et
:

i>

DXXVIII.

Septembre 1648.

229

les autres ennemis de M. Descartes. [En marge : Sorbire, lettr. et rlat. in-VII^, p. 35-1 36, et Disc. in-4, p. 688.] M. Clauberg s'unit avecluy d'une amiti fort troite, et ils s'encouragrent rciproquement dans la rsolution de bien expliquer et de dfendre les sentimens de leur matre commun. Les beaux crits que M. Clauberg a laissez depuis la postrit, font

foy

du zl

et

de

la suffisance

avec laquelle

il

s'en est acquit.

(Baillet, II, 349-350.)

Rappelons que Clauberg se trouva, cette mme anne 1648, le 20 avril, Amsterdam, o Burman lui fit part de l'entretien qu'il avoit eu le 16 avec Descartes, Egmond, p. 144 ci-avant. Remarquons aussi que Clauberg
se
fit

inscrire

comme
la

tudiant

l'Universit de Leyde,
fit

le i3 nov.'

1648.

prcipitamment Descartes de Paris, le lendemain 27 aot, peut-tre et-il fait encore un voyage en Bretagne et en Poitou. Auzout crivait Mersenne, d'Azay-leRideau, non loin de Blois A Az, le vendredy, 21 Aoust 1648. On m'a
Enfin, sans

journe des barricades, qui

partir

parl que

M'
;

des Cartes songe a faire un voiage en ce pais.


la. le l'y
.

le serois

raui qu'il ne changeast pas cette resolution


ie

verrois autant que

pourrois

il

ne seroit qu' six ou sept lieues.

[Bibl. Nat., fr. n. a.

6204, p. 354.]

DXXVIII.

Descartes a l'Abb Picot.


Amsterdam,
(3

septembre 1648.
t.

A. [A, BaiLi.et], Vie de Monsieur Des-Cartes.


B.

Il, p.

35

i.

Exemplaire de

l'Institut,

t.

I,

p. 80.

M. Descartes passa de Leyde Amsterdam le VI de septembre, d'o du fcheux tat o il avoit laiss la Ville de Paris et le Lettr. MS. Picot du P. Mersenne, le fit crire M. Picot [en marge 6 Septemb. 648], pour luy demander des nouvelles de l'un et de l'autre, et pour luy recommander particulirement ce Pre dont la sant luy

l'inquitude

tenoit fort

au coeur, quoiqu'il ne juget point, en partant, sa maladie absolument mortelle. Trois jours aprs, il alla se renfermer dans son Egmond en Nord-Hollande, comme dans un port assur contre les temptes, dont il avoit dj vu les prludes dans son voyage. (Baillet,

II, 35i.)

D'autre part, une note

MS.

de l'exemplaire de l'Institut,
ci-apres), dit ceci
:

I,

80, propos

de

la lettre

26 (notre lettre
la

DXXIX

...Dans

27' lettre Picot, date

du

6' sept.,

M. D.

dit cet

amy

2JO

Correspondance.
M. d'Hogheland qu'il luy avoit envoy Paris des de Berlin, qui sont celles auxquelles il rpond dans cette lettre, qu'il le prie de les luy renvoyer incessamment.
a appris de

qu'il

leti res

et

et

lettres de Berlin sont, sans doute, les lettres DXIX et DXXII, p. 194 209 ci-avant, ou peut-tre seulement la premire; car, dans la lettre DXXIX ci-aprs, Descartes ne parle que de celle du 3o juin comme porte Paris, et d'autre part il emploie assez souvent le pluriel pour dsigner

Ces

une seule missive.

Le F. Hilarion de Coste (F. H. D. C.) raconte ainsi la fin de Mersenne dans sa Vie du R. P. Marin Mersenne, thcologien, philosophe et mathmaticien, de l'Ordre des

Pres Minimes, (Paris, Sbastien

et

Gabriel

Cramoisy, 1649)
ot

...Il

tomba malade

huict, d'un

le 27 de juillet de l'an mil six cens quaranteabscez que l'on croyoit au commencement une fausse

pleursie.


:>

1)

aprs, voyant que son mal de cost ne diminuoit point, augmentoit de jour en jour, il se disposa passer de cette vie terrestre l'ternelle et bien-heureuse car la mort, qui paroist pouventable la pluspart des hommes, se prsenta ses yeux avec des beautez et des charmes. Il embrassa gnreusement cette fin de sa vie avec toutes ls tendresses de son cur, l'ayant purifi par une exacte Confession Gnrale de toute sa vie, qu'il me fit le 5 d'Aoust, feste de Notre-Dame des Neiges ainsi il se fortifia par plusieurs Communions, par le saint Viatique, et par l'Extrme -Onction, qu'il demanda avec instance, et qu'il receut avec un zle et une ferveur incroyable. Si bien que, s'estant arm de ces armes divines pour le combat d'entre la chair et l'esprit, et s'estant dpouill de toutes les affections humaines pour se revestir du seul Jesus-Christ crucifi, il se rsolut cet effroyable moment en parfait Chrestien et en vray Religieux. Le Vnrable Pre Jean Auvry Correcteur, et tous les Religieux de ce Convent de Saint-Franoisde-Paule prez de la Place Royale, qui l'ont assist les XXXVII jours qu'il a est malade, et qui luy ont veu finir sa vie, sont encore dans l'admiration de la force extraordinaire de son cur. Aprs avoir dit son intention dans les derniers jours de sa maladie touchant les Livres qu'il avoit sous la Presse, et pri le Suprieur de serrer les Livres dfendus qui estoient dans sa chambre, son esprit libre ne pensa plus qu' s'ouvrir

Peu de jours
qu'il

mais

le

chemin du

Ciel.

Ainsi a vcu, ainsi est mort

le

R.-P. Marin Mersenne, Religieux de

l'Ordre des Minimes de Saint-Franois-de-Paule, le premier jour du mois de septembre, trois heures aprs midy, de l'an mil six cens qua

rante-huit, ayant vcu soixante ans


p.

moins huit

jours.

(p. p.

de Larroque,

29-30 des Correspondants de Peiresc,

l'asc.

Tamizey XIX, Paris,

Picard, 1894.)

DXXIX.

Octobre 1648.
et
:

'

ip

Outre ce rcit d'un relij^icux, voici celui d'un savant Gassend, dat du 4 septembre 1648

d'un philosophe,

ceps,
I)

Ludovico Valesio, Principi optimo. Krit haud dubic, Optimc Prjnquod condoleas crcptum nobis nupcris Kalcndis optimum Mcrsennum, qui et te, donec vixit, tantopcrc coluit, et per morbi etiam extrema, cum inuiseretur abs me, commeminii tu. Duodcquadraginta dies plcuritidc notha ad dcxtrum laus laborauii, continenter dolens, perpetu insomnis, dilhcil anhelans, et nisi in paitcm affeciam iaccre non valens. Crebr illi san^uis, ac potissimm per morbi initia, sed necquicquam, missus. Cauterium etiam adhibitum, sed parca nimis cxsudatio. Deniquc et iatus apcrtum, verm successu non flici nam paucis post horis animam etllauit. Vir corde simplex, innocens, mundus, in quo dolus nun luit. Vir, quo nullus vnquam curiosior, scrutantior, experientior. Vir, quem omnes Artcs et Scientiae, quibus sempcr, qu explorando, qu consultando, qu alios instigando, promouendis scse prstitit indefessum, merit lugcant. Et vis singulare illius, qu luit erga humanum genus, bencficentia; argumentum? Ecce iam penc moriens Medicis mandauit, suum vt cadauer dissecarent, quousque morbi causam, quam ignorassent, co fine addiscerent, vt iis, qui deinceps
;

morbo

simili tenerentur, succurrere possent. Viuat

ille,
illis,

vt

animo

in

Clis, sic
)i

fam

in Terris inter homines, cui,

si

qu

etiam mor-

tuus, prodesse posset, curcc fuit.


ipse, qui

Quantum mihi sit Viri desiderium, nos nras, coniicere potes. Vix cert sustineo tibi quicquam
quidem vice, perscribere ade mihi vnica pen capitis tam Vale. Parisiis, prid. Non. Septembr. animo obuersatur.
;
. .

aliud, hac

cari effigies

MDCXLVIII.

{Gassendi Opra, i658,

t.

VI,

p.

291.

DXXIX.
Descartes a Elisabeth.
[Egmond, octobre
Texte de Clerselier, tome
I,

1648.]

lettre 2(J, p. S0-S2.

A Madame

Elizabeth,

Princesse Pahtine,

etc.

sans date.

Mais Descartes rpond

trois lettres d'Elisabeth [lettres

DXIX,
23
aot

DXXII et DXXVI

ci-avant, du

3o

juin, de juillet, et du

1648). La premire ayant t envoye Paris, ne lui fut renvofe en Hollande, que lorsque lui-mme et averti qu'il tait de retour en ce pays. La prsente lettre serait donc de la fin de septembre ou du

commencement

d'octobre.

2J2

Correspondance.

i,

80-81.

Madame,
bonheur de receuoir les trois lettres que voftre Alteffe m'a fait l'honneur de m'crire, &
l'ay

eu enfin

le

en de mauuaifes mains. Mais la premire, du jo Iuin% ayant eft porte Paris, pendant que i'eftois defia en chemin pour reuenir en ce
elles n'ont point pafle

ceux qui l'ont receu pour moy ont attendu des nouuelles de mon arriue auant que de me l'enuoyer, & ainfi ie ne l'ay pu auoir qu'auiourd'huy, que i'ay
pais,

receu la dernire du 2} Aouft, par laquelle i'aprens vn procd iniurieux que i'admire & ie veux
auffi
"^

10

croire, auec voftre Alteffe, qu'il ne vient pas de la per-

fonne qui on l'attribue. Quoy qu'il en foit, time pas qu'on doiue eftre fafch de ne point
voyage, o,
les

ie n'ef-

faire

vn
i5

comme

voftre Alteffe

remarque

fort bien,

incommoditez eftoient infaillibles & les auantages fort incertains. Pour moy, grces Dieu, i'ay acheu
celuy qu'on m'auoit oblig de faire en France,
fuis pas

&

ie

ne
20

marry

d'y eftre all,

mais

ie fuis

encore plus
il

aife d'en eftre

reuenu.

le n'y

ay veu perfonne dont

m'ait fembl
I

que

la

condition fuft digne d'enuie,,

&

ceux qui y paroiffent auec le plus d'clat m'ont fembl eftre les plus dignes de piti. le n'y pouuois aller en vn tems plus auantageux pour me faire bien reconnoiftre la flicit de la vie tranquille & retire, & la
richeffe des plus mdiocres fortunes. Si voftre Alteffe

^5

auec celle des Reines & des autres Princeffes de l'Europe, elle y trouuera mefme

compare

fa condition

a.

Lettre

DXIX,
:

p. 194 ci-avant.

b. Clers.

du

25.

Lettre DXXVL P- 224 ci-avant.

1.

8i.

DXXIX.

Octobre 1648.

233
ils fe

diffrence qu'entre ceux qui font dans le port, o

repofent,

& ceux

qui font en pleine mer, agitez par les


ait eft iett

vents d'vne tempelle. Et bien qu'on


le
5

dans

port par vn naufrage, pourueu qu'on n'y


la vie,

manque

pas des chofes necelTaires


eftre

on ne doit pas y

moins content, que

fi

on y

eftoit arriu d'autre

faon. Les fafcheufes rencontres qui arriuent aux per-

fonnes qui font dans l'adion,

& dont

la flicit

dpend

toute d'autruy, pntrent iufqu'au fond de leur cur,


10

que cette vapeur venimeufe, qui eft defcendu des arbres fous lefquels fe promenoit pailiblement au
lieu

voflre AltelTe, n'aura touch,

comme
on

i'efpere,

que

l'ex-

trieur de la peau, laquelle

fi

eufl laue fur l'heure

auec vn peu d'eau de


i5

vie, ie

croy qu'on en auroit oft

tout
le

le

mal^
Altele''.

n'ay receu aucunes lettres, depuis cinq mois, de


fa dernire

l'amy dont i'auois crit cy-deuant voflre


Et

pour ce qu'en

il

me mandoit
mes

fort ponla

ctuellement les raifons qui auoient empefch


20

per-

fonne' laquelle

il

auoit donn

lettres,

de

me

que fon filence ne vient que de ce qu'il attend encore cette rponfe, ou bien peut-eftre qu'il a quelque honte de n'en auoir point m'enuover,
faire rponfe, ie iuge
ainfi qu'il sefloit
25

imagin.

le

me
ne

retiens aulTi de luv

crire le premier, afin de ne luy fembler point repro-

cher cela par mes lettres,

&

ie

lailbis

pas de fa Paris,

uoirfouuent de
a.

fes nouuelles,
1.

lorsque

i'eflois

Voir ci-avant,

p, 226,

27.
;

La dernire lettre de Chanut Descartes tait du 4 avril elle lui fut remise le 7 ou le 8 mai, lors de son passage La Hve. Voir ci-avant,
b.

p. 182,
c.

1.

6, et l'claircissement.

La

reine de Sude, Christine.

Correspondance. V.

3o

2^4
par
le

Correspondance.

i,

sr-sz.

en receuoient tous les huit iours. Mais lors qu'ils luy auront mand que ie fuis icy, ie ne doute point qu'il ne m'y criue'', & qu'il ne me faffe entendre ce qu'il faura du procd
fes proches^, qui

moyen de

pour ce qu'il fait que i'y prens beaucoup d'intereft. Mais ceux qui n'ont point eu l'honneur de vous voir, & qui n'ont point vne connoiffance tres-particulieredevos vertus, ne fauroient pas conceuoir qu'on puifTe lire fi parfaitement que ie
qui touche voflre
|

Alteffe,

fuis,

&c.

10

DXXX.
Descartes a l'Abb Picot.
[Egmond],
[A. Baillet],

dcembre 1648.
t.

La

Vie de Monsieur Des-Cartes,

II,

p. 349.

Descartes avait choisi l'Abb Picot


sion de

comme

mandataire pour

la

succes-

M. des Fontaines (voir p. 227 ci-avant). M. du Crevis son beaufrre et M. le Comte de la Villeneuve son neveu n'y trouvrent rien redire mais il parut, quelques mois aprs, que M. de la Brtaillire son
;

an n'en fut pas

si content, et qu'il auroit souhait y avoir plus de part que M. Descartes n'avoit jug propos de luy en donner. Il se plaignit mme que ntre Philosophe et fait savoir dans ces provinces qu'il l'avoit dispens de toute commission dans le soin de ses affaires. C'est ce qui porta M. Descartes d'crire depuis l'Abb Picot en ces termes [en marge : le 7 de Dcembre 1648]
:

Pour

la plainte

de

mon

frre, elle

me

paroit trs-

injulle. Je n'ay fait autre


a. Clerselier, b.

chofe que mander en Poitou

dont Chanut avait pous la sur. Chanut, fort ennuy sans doute de n'avoir rien mander au philosophe de sa lettre du 20 nov. 1647 et des crits qui l'accompagnaient (voir p. 81 et p. 86, note a), ne lui crivit point du 4 avril au 12 dcembre 1648,
lettre

DXXXIII

ci-aprs.

DXXXI.

II

Dcembre 1648.

2^^

que je ne luv ay donn aucune charge d'agir pour moy dans mes affaires, .^ que, s'il s'ingre de faire quelque chofe en mon nom, ou comme fe faifant fort de moy, il en fera defavo. Lorfqu'il fe plaint que cela fe fait
5

fon prjudice,
faire

mon

tmoigne avoir encore envie de fe procureur malgr moy, comme il a fait aux
il

partages de

la fucceffion

de

mon

pre, pour

me

ravir

mon bien
10

fous ce prtexte,

& fur

Talfurance qu'il a que

j'aime mieux perdre que de plaider. Ainfi fa plainte


eft

femblable celle d'un loup qui

fe plaindroit

que

la

brebis luy fait tort de s'enfuir, lors qu'elle a peur qu'il

mange. Mais la chofe ne mrite pas que vous en parliez M. l'Abb Ferrand', moins qu'il ne vous aille voir exprs pour vous en demander des nouvelles.
ne
la
i5

^Baillet,

II,

349.)

Baillet t'ait encore une citation de la mme lettre du 7 dc. 164S. en la mlant une autre lettre Picot, du 21 ^ou 261 lvrier 149, t. II, p. 368. Voir lettre DXXXVIII ci-apres.

DXXXI.
MoRUs
Cambridge,

A Descartes.
11

dcembre 1648.
I,

Texte de Clerselier, tome

lettre 6, p. 258-2GtJ.

y eut quatre lettres de Henry More Descartes : 11 dcembre 1648, et S mars, 23 juillet, 21 octobre 164g. Clerselier, ne trouvant pas toutes les rponses dans les papiers du philosophe, les re//

demanda au correspondant
a.

anglais,

le

J2

dcembre 16S4, avec

la

En marge

Leur cousin du ct de leur ayeule.

2^6

Correspondance.

i,

jss.

permission de publier aussi ses lettres. Celui-ci voulut bien l'accorder, et renvoya en mme temps ses propres lettres, non pas telles cependant qu'il les avait crites d'abord, mais avec des retouches et parfois

mme
i655,

des suppressions.
il dit,

Dans

sa

rponse Clerselier,

le

14 mai

en effet : Si tibi visum fuerit meas ad Cartesium litteras publicare, vehementer hoc abs te efflagito, vt ne fit iuxta

iUa exemplaria quai am habes, quia muit correctiora

tibi

paro.

Deprehendi enim, postquam attcntius legeram, non pauca corrigenda, qu imprudenti mihi exciderunt prte nimio animi feruore ac festinatione, cum ad Cartesium scriberem. Expunxi etiam quasdam ex Qusitis, in tertijs quartisque meis litteris, sed primae secundque integr sunt. [Clers., I, 256-25 j.) Et ce travail de
transcription

car il partim meis ad Cartesium litteris castigandis transcribendisque. impensum est. {Ib., I, 25 y.) On trouvera d'ailleurs, la suite de la prsente lettre, comme claircissement, le texte complet des deux lettres changes entre More et Clerselier.
et

de correction dut tre


:

asse:{

considrable

occupa

More pendant un mois

Totum

id

temporis.

CLARJSSIMO VIRO

RE NATO DESCARTES HENRICVS MORVS ANGLVS.


Quanta voluptate perfufus
vnuni potej conieare.
ej

animus meus,

v'r Clarifte
5

Jime, in fcriptis tuis legendis, nemo quifquam prter

Equidem
matis,

aujini ajfeaerare

me haud minus

exultjje in

recognofcendis intelligendifque prclaris

tuis

Theorehabere
10

qum

ipfe in inueniendis, cequequc charos


illos

atque deamare pulcherrimos

ingenij tui ftus, ac Ji


cert fecijfe ali-

proprius eos enixus

effet

animus.

Quod &

quo modo mihi videtur, exercendo^ fefe atque expediendo


in

eofdem fenfus, ac cogitationes, quos generofa tua mens

prconcepit,
a.

& prmonjirauit. Qui fan

ijiufmodi funt,

Clers.

exerendo.

1,258-259.

DXXXI.

II

Dcembre 1648.

2^7
vt

vt,

cm

intelleui iudicioque
vt

meo adedjint congnres,

non fperem fore

incidam
ita

in

quicquam coniunlum magis

ac confanguineum,
pojjint,
5

fane nullius ingenio alieni effe cuius itidem ingenhim non fit a re ratione
:

alienum.

Libr dicam quod fentio


aiit

omnes quotquot

exfiilerunt,

etiamnum

exifiunt,

Arcanorum Natur

Antifiites, fi

ad
10

iiagnificam tuant indolcrn coniparentur,

Pumilos plane

vider i ac

Pygmeos
tu'as

meque, ciim vel vnic vice euoluiffem


Philofophicas, fiifpicatum
effe,

lucubrationes

illuf-

triffimam tuam difcipulam, Sereniffnnam Principem Eli-^abetham, vniuerfis

Europis non fminis folni, fed viris


eiiafiffe

etiam Philofophis long


euidentius deprehendi,
i5

fapientiorem.

Quod mox

cm inceperim

fcripta tua paul

penitis riinari
j

&

intelligere,

Tandem enim

clar mihi ajfulfit Cartefiana Lux, id

efi,

libra, difiinh, fibique confions ratio,

qu naturam
;

pariter ac paginas tuas minfic collufirauit

ita

vt

aut

null aut pauciffim fuperfint latebr


20

&

loci,

quos non

patefecit nobilis

i lia

fax, aut faltem vel leuifiimo negotio,

mihi ciim libitum fuerit, moxfitpatefadura. Omnia profeo tam concinna in tuis Philofophi Principijs, Dioptricis,

&

Meteoris, tamque pulchrc fibi


vt

ipfis

naturcequc
vix opla-

confona funt,
25

mens ratioque liumana iucundius

ret ltiufue fpclaculum.

In

Methodo

tua, luforio
te

quodam, fcd clcganti fane movt nihil indole

defii gnre, talem

exhibes virum,

gc-

nioque tuo fuauius

&

amabilius, nihil excelfius

& gencrovir

fius vel fingi pofjit, vel expcti.


3o

Quorfum autem hc
riffime,

Non quod pularem,

Clavt

aut tua mtereffe aut

ReipubHc Literari,

2jS

Correspondance.

1,259-360,

hc confcriberem ; fed quod mirabilis frus, quem ex fcriptis tuis percepi,


queret hoc, qualecunque
ej,

illius voluptatis

ac

confcientia extor-

animi in

te

grati tejimonium

prterca,
ejfe,

vt

cerum

te

facereni, eos etiam

apud Anglos
5

qui

te

tuaque magni jimant, diuinafque animi tui

dotes vehementer fufpiciunt

&

admirantur, neminem au-

tem hominem

me

ipfo impenfius te aviare pojjfe,

eximiam-

que tuam Philofophiam arius amplexari.

Sed reuer, illujlnjfime Cartefi, vt nihil dijfimulem, quamuis pulcherrimum illud Philofophi tu corpus ac
cjfentiam rald depeream,fateor tamen paucula excidijfe

10

infecunda Principiorum parie, qu cert animus meus aut paul hebetior ejl qum vt capiat, aut vt admittat auerfatior

Sed prceclar tu Philofophi Summa


clitatur, ciim

nihil indeperii5

huiufmodi

ijla fint, vt

ciim aut falfa mrita

aut incerta iudicari pojfint, ita nihil

ad

ejfenliajn

Philoop-

fophi tu ac fundamenla pertinere,


tim poffit conjlare.

illaque fine

ifiis

Qu

vcr ea fint, fi libi non fit tdio,

breuiter nunc cxponam.

Primd, defnilionem materi feu corporis infituis mult qum par cft latiorem. Res enim extenfa Deus videI

20

tur

effe,

atquc Anglus ; im ver res qulibet perfefub-

fiflens, ita vt

cifdcm finihus claudi videatur extenfio, atque


abfoluta,

cffcntia

rcrum

qu tamcn

variari potejl, pro cf25

fcntiarum ipfarum varietale. Atque cquidem, qud Deus cxlcndilur fuo modo, hinc arbitror patere, nempc qud
ft

omniprfcns,

&

vniuerfam mundi machinam fingulaf-

quc enis particulas intime occupet. Quomodo enim motum imprimcret materi, quod feciffc aliquando, & etiamnum
facerc ipfe falcris,
vniue-fi,
nifi

proxim quafi allingcret mater iam

3o

autfaltem aliquando atligiffet?

Quod cert

nun-

1,260-261.

DXXXl.

cj

II

Dcembre 1648.
vbicjuc,

2^9

quam

fecijfet,

niji adfuijfct

Jngulafquc plagas

occupaui[fci. Dciis igiLu'r

fuo modo
cxLenfa.

exlcndilitr, alquc ex~

panditur ; ac proindc

j'c.s

Nequc lamen
5

ille

corpus ijud

cJl,

Jiuc inaicria,

quam

ingeniofa

illa artifex,

mens fciliccl

tua, in

glohulos flria-

afque pai'ticulas lam ajfabrc lornauil. Qiiamobrcm res


extenfa
latioi-

corpore

cJ.

10

Animumque mihi vUcrius addil, vl le hac in re diffeniam, quodad confirma lioncm huiufcc iu dejinitionis, tm fcuum adhibcs argumentum & ferme fophijlicum
:

quod vtique corpus poffit


tie,

cffc

corpus fine mollilie, vel duri-

vel pondre, vel leuilate,

&c ;

il lis

enim alijfque om-

nibus qualitatibus

qu

in

materi corpore fentiuntur ex

efublatis, ipfam intgrant remancrc.


i5

Quod perinde

efl

ac fi dixeris, libram ccr, ciim poffit cffc libra cer,

quamuis fpolietur figura fphric,


midali, &c.,fub null figura poffc

vel cubic, vel

pyraccrcc

remanere intcgram
efl.

libram.

Quod lamen

impoffibile

vel illa figura non


20

tam ar coluvreat

Quamuis enim hc cum cer, quin illam


ncccffilas

exuere

poffit, vt
efl

lamen cera fcmpcr fit figurata,


lia,

fumma

&

arliffima.

quamuis malcria non fit nclamen


vel fi malles, langi:

ceffari mollis, ncc dura, ncc calida, nccfrigida, vt


ft fenfibilis,
hilis,

eflfumm neceffarium
dfinit Lucretius

prout oplime

25

|Tangere enim

&

tangi, nifi corpus, nulla poteft res".

Qu

cert notio minus dbet tua mente abhorrerc, ciim

Philofophia tua

omnem fenfum, cum


effe,
I,

antiquis

illis

apud

Theophraflum

Tiepl aiT-^rreto,

taum planifjimc confliluat

Quod
a.

vero verius

ipfe facillimc

admit lam. Sed fi

De Natura rerum,

304.

240

Correspondance.

i,

261.

minus, placet corpus definire ah habitudine ad fenfus noJros


:

tangibilitas

hc

latior Jit ac diffufior,

& Jgnificet
animata fue5

mutuum
rint,

illum contaum,

tangendique potentiam, inter

corpora qucelibet, Jue animata,Jue


ejloque fuperficierum
.

< non >

duorum pluriumue corporum


innuit mater i Jiue

immediata iuxtapojitio
corporis conditionem,
bilitatem;

Quod & aliam

quam

appellare poteris impenetraalia corpora, nec ab

nempe quod nec penetrare

mis pne trari pojjt. Vnde manifejlijfimum eji difcrimen inter Naturam diuinam ac corpoream, ciim illa hanc, hc verd feipfam penetrare non pojjit. Vnde fan felicius mihi videtur cum Platonicis fuis Virgilius philofophari, qum
Cartefus ipfe, ciim ex illorum fententi fie cecinerit
:

10

Mens

agitt

Totamque infufa per artus molem, & magno fe corpore mifcet".

i5

Mitto alias infigniores Diuin extenfonis conditiones, cum


non opus fit hoc loco explicare. Vel hc pauca fuffecerint

ad demonfrandum mult
trabilem,

tuliusfuijfe

materiam

defniuifjfe

fubfantiam tangibilem, vel

modo fiipra

explicato impene20

qum rem

extenfam. Dia enim vel tangibilitas,

vel impenetrabilitas, competit corpori

adquat ; tua auneque enim

tem defnitio peccat


ef

in

legem,

/,<x9o)tou 7i;pcT0v,

reciproca

cum

defnito.

Secundo, quando innuis ne virtute quidem diuina fieri


poffe vt propri

dium

exifiat

vacuum ;

& f omne

corpus

2 5

exvafe tolleretur, qud latera neceffari coirent,


antecedentibus. Si enim

ija

pro-

fe mihi videntur non foliim falfa, fed minus confona

Deus motum materi imprimit,


ille

quod fupra
a.

docuifli,
1.

annon
v.

potef contra obniti,

&

Virgile, Enide,

VI,

726-727.

I,

6i-62.

DXXXI.

&

II

Dcembre 1648.
contradiio

241
ejl

inhibere ne co'ant vajis latera ? Sed


dijare vajs latera,

tamen nihil inten'acere. Idem non

fenjit li\terata antiquitas, Epicurus, Democritus, Lucret'us,


5

alijque. Sed, vt euiufculum illud

argumenti genus

mijjumfaciam, diuinam contendo interiacere extenjionem,

tuumque hc fuppojitum
inod extendi
tate logic,
:

ejje

infirmum, materiam folum-

latera tamen, vt ante, coitura non necejfi-

lo

fed naturali ; Deumque folum hanc coitionem inhibere pojfe. Ciim enim particul primi prfertim fecundique elementi tam furibundo motu agitentur, necejje
ej,

qu ceditur, e niant prcipites, aliafque fibi

contiguas fecum abripiant.


Infeliciter igitiir fuccejjt,

de modo Rarefalionis
i5

&

quod tam hlium Theorema, Condenfationis, quod cert ego


tam luhrico fuffuU

alijs

de caujs verijfimum

ejJe cenfeo,

cias fundamento.

Tertio, fingularem illam fubtilitatem non capio,

qu

atomos, id eJ particulas fu natur indiuijibiles, non dari


euincas. Vt enim, inquis, effecerit
20

Deus

eas particulas

non cert Jbi ipji eafdem diuidendi facultatem potuit adimere, quiafieri non poteji
nullis creaturis diuidi poJfe, vt

propriam fuam potentiam imminuat. Eodem argumenlo

probaueris,

Deum numquam
ejjet ortiis
;

fecijje,

vt hejlernus orire^

tur fol, quoniam potentia eius iam efficere non potejl, vt


25

fol hejernus non


occidere.
Si
Ovide,

nec vilijjimam pojje

mufcam

modo
Ex

qui perijt,
1.

non
xii
:

perijffe poteft'',

a.

Ponto,

IV, clcgie
?

Quid mandem quris

Peream,
ille

nisi dicere vix est


?

Si

modo

qui periit,

perire potest

CoURESPONnANCE. V.

3l

242

Correspondance,

i.

262-16?.

quod

fcit de feipfo Ouidius ; aut niateriam non creajje,

cin fit diuifibilis in

femper

diitifibi'lia,

ac proind

Deus

nunquam
atqiie ita

pojjet abfoluere ac perficere hanc diuifionem


refiat

Pars enim Jemper

indiuifa,

quamuis

diuifibilis,
5

perptua eludiur potentia diuina, nec plen fe

exercere potefi,finemque for tir i.

Quarto, indefinitain tuam jnundi extenfiionem non inleh


ligo. Extenfiio
efi,

enim

illa indefinita, vel fiinpliciter infinita

vel tantiim

quoad

nos.

Si intelligis extenfiionem infi10

nitam

fiimpliciter,

cur mentem tuam obficuras vocabulis


? Si tantiim

nimium fupprejfiis ac modefiis


aut
fiit

quoad nos

in

fii-

nitam, reuer eritfiinita extenfiio; neque enim mens nofira

rerum aut

veritatis menfiura

efi.

Ac proinde, cum
finis

alla

fiimpliciter infinita

expanfio, diuin r tique elfenti,


recedet, totaque
i5

materia tuorum vorticum centris

mundi machina
uifculos.

in difiipatas

atomos vagofque abibit pul-

Atque fane eo magis hc-admiror modefiiam tuam atque metum, quod adeo tibi caues matriau infiinitudine, ciim
particulas aclu

&

infiinitas

&

diuifias ipfc
feci[fes,

agnoueris, art.

20

34 & 35^. Quod


diuifibile,

ccrt

fil

non

extorqueri tamen
in infimitinn

poffe rideturhoc modo.

Nam,

ciim

quantum fit

partes aclu

infiinitas

habere oportet.

Vt enim

cultello alloue quouis infirumento corpus in partes pal-

pabiles,
fus

qux non

aclu funt taies, mechanic diffecare pror;

25

ri'j/r,yrjj'iO'/^

finie impofiibilc

ita vel

mente quantitatem

diuidere in partes toti re aliter aclu que non inexifientes,

plan

71ao-;ov efi

ac rationi abfonum.

Qiiibus infuper adiungi potefi, hypothefiin hanc, qud

mundus
a.

fiimpliciter ac reuer
II

fiit

infinitus.

qualem vim

3o

Piincipia Philosofhice pars

1,263-264.

DXXXI.

II

Dcembre 1648.

24^

habere,

ad explicandam

iuxta ac confirmandain rationem

rarefaionis
art.

&

condenfationis,

quam fupra

propofuiji,

efle 7 ^ atque ijiid principium, folius corporis extenfionem, & nihilum non poffe extendi. Qiiod enim ibi prjlat Logica feu contradidoria necejfitas, idem hic
6,
necejfitas

Phyfica vel mechanica cerlijjim prjlabit.


in infinitum vfqiie

Cm

enim omnia

?natendfeu corponuda,

ribus Jnt plena ac referta, penetrationis lex impediet. ne


fit vlla difiantia in rarefalione corporibiis
10 aiit

accejfw partium ad Je inuicem in condenfatione,fine inler-

iacentium partictilarum expulfione.

Atque halcnus, qu
longeque certiora.
i5

me

dia

funt rationi mentique

mece maxime videnur perfpicua, uifque placitis long

Cterum
e qu
efi

null

tuarum opinionum animus meus, pro

molliie ac eneritudine,
ill

inernecin

&

que abhorrct, ac ab iugulatrice fentenli, quam in Me-

omnibus vitam fenfumque eripiens, dicam, an potius prripiens? neque enim vixijfe vnquam
thodo^
I

tulifii,

brutis

20

paeris.

Hic non tm fufpicio

rutilaniem

ui

ingenij

aciem,
licitus,

qum

reformido, vtpote de animantium fato fol-

acumenque tuum non fublile foliim agnofco, fed chalybis infiar rigidum ac crudele, quod vno quafi ilu
vniuerfum ferm animantium genus vit aufit fenfuque
25

fpoliare, in

marmora & machinas

verlendo.

Sed videamus, obfecro, quid in cauf efi, quod in brutas animantes quicquam tm feueriter fiatuas. Loqui vtique non pojfunt, caufamque fuam apud ludiccm dicere,

&

quod crimen aggrauat, cm ad loquelam organis fitis fint


a.

Principia Philosophi, pars

II.

b.

Discours de

la

Mthode, V

partie, p.

46

(cdit.

pvinceps).

244

Correspondance.

i,

164-265.

injrul, vti patet in picis

&

pjittacis, hinc rit fenfuque

inulcland funt.

Verumennver, quomodo

feri pojjit,

vt

aut pjittaci

aut pic voces no/Iras imitentur, nijl au -Hreut fenfuque

perciperent quid loquimur? Sed non intclligunt, inquis,

quid fibivolunt iji voces, quas effutiunt imitando. Quidni

tamen

ipfi

quid volunt fatis intelligent, cibum fcilicet

quem

dominis hoc artijcio acquirunt ? putant igitur fe


ijl

cibum mendicare, quod

loquacitate toties rti


illa

comauf10

potes Jiunt. Et quorfum, qufo,


cultatio in auibus cantatorijs,

attentio ej

&

quam pr

fe ferunt,fi nulilla

lusfit in ipfis Jenfus nec animaduerfio ?

Vnde
rt

vulpium

caniimque ajhtia

& fagacias? Qui fit

mines

&

v.erba

ferocientes cohibeant belluas? -Canis famelicus, ciim furtim quid abfulit, cur quafi facli confcius clmfefurripit,
1

&

meticulofe ac diffidenter incedens nemini occurfanti

fed auerfo pronoque rojlro fuam ad dijhns pergit viam, fufpitiof cautus, ne ob patratum fcelus pgratulatuj-,

nas luat?

Quomodo

ijlaferipojfunt.fine interna facli


ija

confcienti? Copiofa

hi/oriolarum congeries, quibus

20

nonnulli conantur demonfrare rafionem ineffe animali-

bus brutis, hoc faltem euincet.fenfuni


ineffe.

ipfis

memoriamque
earum
vim
2 3

Sed infnitum

effet taies

narratiunculas hic attexere.

quibus fcio ben mullas

ijius

modi

elfe, rt

rel fubtilijfimum

acumen haud poffit luder c.


te

Sed video plan quid


chinis habeas
:

hue adegit,

vt

bruta pro ma-

Immortalitatis vtique anitnarum no/h\i-

rum demonfrand ratio, qu, ciim fupponat co/pus nullo modo cogitare polje, concludit, vbicumque ejl cogitatio,

fubjantiam corpore realiter dijlinclam adeffc

3o

oportcre, adeoque

immortalem

l'nde fequitur,

bruta,

1,265-266.

DXXXI.

II

Dcembre 1648.

24^

fi cogitent, fubjantias immortales Jibi annexas habere.

Atqui obfccro

te,

vir pcrfpicacijjime,
effet,

cm ex

ijd

de-

monjrandi ratione neccjfe

bruta animantia aut fcnfu

fpoliare, aut donare immortalitate, eu?' ipfa malles ina5

nimes machinas Jlatuere, quam corpora animabus immor-

auata ? prfcrtim ciim illud, vt natur phnomenis minime confonum, ita plan Jil inauditum haclenus; hoc ver apud fapientiffimos velcrum ratum fit ac comtalibus

probalum, Pythagoram puta, Platonem, aliofque. Et cert


10

animos hoc adderet Platonicis omnibus perjijendi


de brutoj'um immortalitate fcntenli,

m fu

cm tam mjgne
rt, fi

ingenium e angujliarum redaclum fit,


fatas machinas neceffari fatuat
i5

animas bni-

torum immortales non c^ncedatur, vniuerfa bruta infen-

Hc funt
fas
effe

paucula
a te

illa

pulabam

[magne Cartefi) in quibus mihi diffentire. Ccetera mihi ade arrivt nihil illis

dent atque adblandiuntur,


delicijs;

habeam magis

in

adeoque intimis animi mei fenfibus confona funt


vt

atque cognata,
20

non foliim tardioribus commode expli-

fed etiam contra pugnaciffimos quofque fliciter, fi opus effet, defcndere me poffe confdam.
care,

Quod reliquum
hc
25

eff,

exorandus

es,

Vir

illuffriffime, vt

noffra boni confulas, nec

me

vllius leuitatis

vanque

ambitionis fufpeclum habcas, qua/ affeclarem Clariffimo-

rum virorum familiaritates ac amicilias, cm & ipfe, fi poffem, haud cuperem inclarefcere, rem turbulentam fa-

mam

iudicans, priuatoque otio valdc inimicam.

Neque
3o
alijs
I

profeclo, quamuis anuno fim in

te

admodum
nifi

pj'ono ac procliui, id
injligatus;

vnquam
te

libi fignificaffem,

ab

fed

luaque amore latent i taeitque

vcneralione profequi contentus fuiffem.

246

Correspondance.

te

1,

231-252.

Nec obnix
ciundis

efflagito

vt refcribas,

vtpote

quem
fa-

contemphtionibus

fumm

arduis,

vel experimentis

maxime

vtilibiis

pariter ac difficilibus, occupatif-

fimiim autumo.

Pennitto igitur hic

tibi tuo iure vli,

ne Jim in publi-

Qiiod fi tamen hc nojra, qualia qualia fuerint, rejponfione qulibetcunque cohonejare dignatus
iniurius.

cum

fueris,

rem fane non ingratam prjiabis

Singularis tu fapienti cultori deuotijjimo,

Henrico Moro.
Cantabrigi, c Collegio Chriji,
3 Idus Decembris anno
Clerselier
cartes,
t.

10

1648.

imprime auparavant, dans son dition des Lettres de Des-

lettre 64, p. 25i-253, et lettre 65, p. 253-257, deux lettres changes entre Henry More et lui, le 12 dc. 1654, et le 14 mai i655, au sujet des objections de More et des rponses de Descartes en 1648 et 1649. Voici Tune et l'autre de ces lettres
I,
:

Clarissimo Viro

Henrico Moro Nobili Anglo.

Legi, vir eximi, et perlegi summ cum voluptate tuas ad D. Cartesium difficultates, quas ei tertio Idus Decembris 1648, tertio nonas Martij, 10 Calendas Augusti et duodecimo Calendas Novembris 1649', proposuisti miratusque sum ingenium tuum et summam humanita;

tem, qu fretus ausus

sum hc

ad

te

confidenter rescribere, vt de
et te

ijs

qux

"

impetrem ea qua mihi necessaria sunt, vt opus quod suscepi ad finem perducam. Scies igitur me habere pr manibus prcipua Autographa, quae incomparabilis Philosophus D. Cartesius D. Chanuto,oIim apud serenissimam Sueciae Reginam, nunc vero apud Batauos legato meritissimo, affini meo,apud
facere instituo
te

certiorem faciam,

quem

>

Sueciae vit functus est, reliquit. Inter qu sunt et illa litierarum quas pluribus ex amicis suis rescripsit, ex quibus praecipuas colligo, qu vel Philosophiam suam tangunt, vel ea qu perficienda susceperat respiciunt, vel difficultates plerisque summis viris, inter quos non minimum tenes locum, ipsi propositas soluunt, vt eas omnes publici iuris faciam, quod spero me breui peracturum. Sed quia litter ill,
C'est--dire
:

a.

11 dc.

1648, et

mars, 23

juillet, 21

octobre 1649.

1,

252-2s:^.

DXXXI.

II

Dcembre 1648.

247

I)

!)

>

qu difficultatibus respondent, vix possunt intelligi, nisi etiam eae, quas occasionem ipsi dederunt taie quid respondendi, simul in lucem edantur, nec tamen mihi honesium visum fuerit hoc exequi absque veni et licenti eoriim qui ipsi rescripserunt, quibusdani petij et impetraui, vt illud mihi concdrent, quod etiam spero te, pro summ tu humanitate et incredibili erga Cartesium studio, mihi concessum iri. Sed proeterea cuperem vt mihi exemplaria mitteres earum omnium quas D. Cartesio accepisti epistolarum duas enim tantum prae manibus habeo, quarum prior respondet tuis tertio Idus Decembris datis", altra, ijs qu tertio nonas Martij script sunt*". Superest igitur tertia, quae mihi deest, quque tuis lo Calendas Augusti et 12 Calendas
;

Nouembris

datis satisfacere dbet'


et

qu

profecto

non

potest

non

esse

>

pulcherrimg,

continere plura scitu dignissima,

cm

tt tuis tantisque

cm ex Principijs Philosophi, tum ex Dioptrice excerptis, respondere debeat; cuius tamen duas dumtaxat
difficultatibus et qustionibus,

paginas inueni, qu tantum instantijs tuis satisfacere tentant, nec vllum verbum ad qusita tua super Principijs et Dioptrice continent. Quare
et enix precor, vt et mihi licentiam concdas litsimul cum responsis imprimendi, et vt simul ad me mittas, quas habes D. Cartesio, vt et posteritatis vtilitati, et amici nostri fam ac memori consulamus. Prter hc autem litterarum Autographa, plura adhuc habeo celcberrimi viri prclara monumenta, qu singula suo tempore lucem videbunt, et qu non parum iucunditatis puto tibi fore allatura, vtpote qui in euoluendis Cartesianis scriptis tam impiger videris. Si mihi vernacul lingu vti licuisset, aptius atque ornatius senteniiam meam explicuissem sed ne in varios errores inciderem, stylum contraxi, et vt
;

summopere exopto

teras tuas

potui,

non

vt volui,

dones,

et scias

mentem meam tibi aperui quod rogo vt mihi conme tu semper humanitatis et sapienti laudatorem et
;
Cl

cultorem

fore.

Clavdivs Clerselier.

Parisijs, 12

Dec. 1654.

Responsio Henrici Mort.

Litter tu, vir clarissime, dat Luteti Parisiorum, pridie Idus Decembris, anno 1654, non peruenerunt ad manus meas ante decimum septimum Calendarum Maij*'. Miror tantum temporis interfluisse. Granthami tune agebam in agro Lincolniensi. Rus enim concesseram, cni alijs de causis, tum ad confirmandam valetudinem. Vehe

a.

Voir ci-aprs

lettre

DXXXVII, du

fe'vrier

1649.

b. Lettre
c.

DLIV, du

i5 avril 1649.

que
d.

les

Cette troisime lettre ne fut pas rdige entirement, et il n'en reste deux pages dont parle Clerselier, et que nous donnerons, lettre
ci-aprs, fin d'aot.
i5 avril i655.

DLXVI
Le

248

Correspondance.

i,

253

menter equidem gaudebam, postquam intellexi prclarum tuum instituium edendi omnia Cartesij scripta qux apud te sunt, quo non solm
nobilissimi Philosophi

nium literatorum

quadrat,

qum

in

ac memorice, verni etiam communi omoptim consules. In neminem enlm aptis diuinum illuni virum, Horatianum illud

fam

vtilitati

Qui
n

ni!

molitur inepte^.

Quam

ob causam,

si

ego

tibi consiiiis

essem, nihil quicquam eo-

piiicis, vel fliciter


modo in rbus Pliilosoad exitum perduxit; sed lucem vidrent omnia. in maius Reipub. Literarix commodum. Ac proinde, vt nullum impedimentum esset tam vtili ac generoso proposito, vel vitro tibi concerum
supprimeretur,

quK

vel ille tentauit vilo

))

derem copiam edendi primas meas secundasque litteras ad Cartesium conscriptas"", quippe quod absque eis, vt rect mones, responsa eius tam commode intelligi non possint; nec multm abs re tore diffiteor. si tertias meas simul edideris, cm per eas responsum sit aheris illis
''

Cartesianis. Sed

cm quan mes
sit

"

nullis

illius

literis

respondeant,

nec

illis

ab ipso responsum
ijs

repto, de

quicquam. vtpoie inopinat morte praliquantm hoesito an publici iuris facerem. Cceterm
si

omnem

scrupuluni eximeret,

quis ex amicis ipsius aut famiiiaribus,


et

coniunctis,

coUuquuti sunt, vel cum eo vixerunt respondendl vices suppleret; tune enim parm dubito. quin opras esset pretium illas etiam in lucem dare. Quod si hoc in
qui frequentius
inviserunt

eum

priBsens impetrari

non

possit,

modo

probabile esset, quod

liter.t illae

1)

meas terti quartasque editae allicerent aliquem ex peritioribus Philosophi Canesiana; sectatoribus, ad respondendum omnibus difficultatibus inibi Cartesio ipsi propositis
;

ex

ill

saltem spe tacilis

animum

11

inducerem, vt ius tibi cncedam eas in publicum proferendi. Quid autem futurum sit in hc re, ipse forsan oportunis qum ego conjecturam capies? \e multis igitur te morer, lotum hoc negotium iudicio tuo ac candori permitto, vt, quod facto opus sit, facias. a Incredibile est quanto mserore sum atectus, audito prasmaturo Cartesij fato, quippe qui ingenium virtutesque incomparabilis viri impense amaui et miratus sum. Pra;terea accessit ingens desiderium perlegendi responsa eius, qu expectaui, ad tertias quartasque meas litteras, quae vniuersam illius Philosophiam percurrunt. Inchoasse integrum responsum ad meas datas lo Cal. Aug., ex te intelligo. Quod fragmentum
'

scripsisse

eum

conijcio,

autem, vt per amicos suos certiorem


a.

cm Egmundae me

esset in
fecit,

HoUandi.

Destitit

ab incepto, quod ani-

HouACE, Ars poet., 140.


Lettre

b.

DXXXI

ci-avant,

du

11

dc. 14S. et lettre

DXLIV

ci-aprs,

du

mars 1649.
Lettre
Lettre

c.

d.

DLXIV. du 23 juillet 1649. DLXXIV, du 21 octobre 1649.

1.

235-2b6.

DXXXI.

II

Dcembre 1648.

249

mus occupatissimus
tionibus
;

paratu ad

iter

subtilibus tantique, vti ipse dixit,

Suecicum non potuit vacare tani momenti difficultatibiis et disquisi-

rum,

et

tune mihi copios

sed constanter pollicitus est suis, se proxinio vere reuersuet perspicu omnia explicaturum ". Sed, cm

invida mors caetera nobis prripuerit, nollem vel illud

fragmentum
profiteris te

duarum paginarum, quarum mentionem facis, interire. Quod ad solidiora illa Cartesij monumenta aitinet, qux
habere, quxque,
vti

lucem visura sunt suo tempore, gestit profcct animus ad tam hetum gratumque nuncium auideque intrim cupio, si tibi non sit molestum, vt argumenta titulosu singulorum librorum rccenseas in proximis tuis literis Reuixit enim in me, ex que nupcras tuas accepi. pristinus ille ardor erga Philosophiam Cartepromittis,
;

''.

sianam, qui aliquantulm ab obitu desideratissimi nostri amici deferbucrat, cm noua legendi materies non suppeteret. Sed, vt ingnue
fatear

quod

res est, illud

solum

in

causa non

fuit,

sed peculiaria quae-

dam

siudia qua: ali

animum

auocrunt. Est enim illud rerum pondus,

amplitudo ingenij et acumen, Theorematum deille ordo et consensus in scriptis Cartesianis, vt vel millies lecta non sordescant non magis qum lux solis, cuius ortum singulis diebus aucs, pecudes ipsique adeo homines gratulabundi contemplantur. Nec cert solum lectu iucunda est ha;c Cartesiana Philosophia, sed apprim vtilis. quicquid aut mussitent, aut dblatrent alij, ad sumveritatis pulchritudo,

nique

omnium

admirabilis

mum

illum omnis Philosophiae finem, puta Religionem.

Cm

enim

formas quasdam contendunt esse substantiales, quse potenti materiae oriuntur, quceque cum materiitacoalescunt, vt absque ill subsistere non possint, ac proinde necessari demum redeunt in potentiam materi (cui ordini accensent viuentium fer omnium animas, etlam eas quibus sensum cogitationenique tribuunt) Epicurei autem, explosis illis substantialibus formis, ipsi materia2 vim sentiendi
Peripatetici
|

cogitandique inesse statuant; solus, quod scio, inter Physiologos extitit Cartesius, qui substantiales illas formas animasu materi exonas Philosophia sustulit, materiamque ipsam omni sentiendi cogitandique facultate plan spoliauit. Vnde, si principijs staretur Cartesianis, certis-

sima esset

ratio ac

Methodus demonstrandi,

et

qud Deus

esset,

et

a. Il rsulte de ceci que les deux pages retrouves par Clerselier dans les papiers de Descartes, ont t crites Jin d'aot, au reu de la troisime lettre de More, du 23 juillet, et avant le dpart du philosophe pour Stockholm,

septembre 1649. Voir la lettre DLXVI ci-aprs. la rponse de Clerselier cette requte de More. Mais la Bibliothque Nationale possde Paris, de la main de Inventaire succinct des escrits qui se sont trouvez dans Clerselier, un les coffres de Mons'' Descartes aprs son decedz a Stocholm, en feb, i65o . {MS./r. n. a., 4y3o.)
lequel eut lieu le
b.
i"''

Nous n'avons
:

point

Correspondance. V.

Ba

2)0
u
M

Correspondance.
esse

i,

ibCzbj.

qud anima humana mortalis


dissima t'undamenta ac

)>

.)

non possit. Qu sunt illa duo soliomnis verc Religionis. Hcec breuiter iito, ciim possim et alia bene muha hue adijcere. qu.t eodem spectant. Sed summatim dicam nullam exiare Philosophiam. nisi Platonicam t'ort exceperis, quae tam tirmiter Aiheis viam prcecludit ad peruersas istas cauillas et subterfugia. qu se soient recipere, qum haec Cartesiana, si penitiijs intelligatur. Vnde spero. qud omnesboni clennentis ferent amplissimas iilas laudes, quibus incomparabilem virum cumulo. in ijs quas ad eum scripsi litteris. Credoque. quicquid hc prsens
fulcra

de Cartesio (nam. vt nunquam viuis, ita raro recenti defunctorum mmorise pareil inuidia, quod posteritas eum omni cum laude et veneratione sit exceptura, optimumque illius Philosophie
astas senserit

i>

vsum

sit

agnitura.

Quod

lubentis praedico, vt

maiorem

in

modum

tibi

animos accendam ad pergendum

in nobili illo instituto

edendi omnia
alios mulios.

quse habes Cartesij scripia Philosophica;

quo pacto, cm
illis

tum nie praster cteros deuincies, qui in


pre soleo voluptatem.
Suit un alina

euoluendis tantam perci-

en entier dans

le

p. 256-257) ^^^ nous avons rapport textuellement prolgomne, p. 2?6. More continue
:

et

il

1)

quo tuas accepi litteras. nec per nullam negligentiam aut incuriam. Non possum enim non magni te stimare, tum propter eximium tuum ingenium, ad omnem, quod satis ex litteris tuis perspexi, quitatem et humanitatem compositum ac conformatum, tum propter honoritcam Clarissimi iVatris tui Chanuti, olim apud Suecos, nunc ver, vti narras, apud Batauos legati meritissimi, in Cartesium detunctum pieiatem. Sed totuni id temporis quod effluxit, partim negotijs, quibus eram ruri disirictus, partim meis ad Cartesium litteris castigandis transcribendisque, postquam ad Academiam redijssem, impensum est; riec putabam fore opras pretium ad te rescribere, prius qum ista perfecissem, Iam ver in parato sunt omnia, tam mearum, qum Cartesianarum litterarum exemplaria neutra tamen ad te miito hac vice, quippe quod experiendum putaui pris. qum tut h, quas iam scripsi, litterx ad manus tuas peruenerint; postquam id intellexerim,,mitiam ad te continu. Perlubenter intrim ex te audire vellem, quousque deueneris in nobili illo negotio quod scribis te suscepisse. Rem san mihi pergratam prstabis, si per proximas tuas literas e de re certiorem me feceris. Vale, Vir Clarissime, et generosum illud opus quod moliris fliciter exequere. Sic optt Tibi Cartesianisque omnibus addictissimus Henricvs More. (^ Cantabrigise, CoUegio Christi,
ter

Qud mensis

iam elapsus

est,

ex

tamen ad

te rescripsi. id prot'ecti"'

factum

est

pridie idus Maij i655'.

a.

Le 14 mai i655.

DXXXII.

12 DKCEMBRli 1648.

251

DXXXII.
Christine de Sude a Descartes.
Stockholm, 12 dcembre 1648.
CopiK MS., Leyde, Bibliothque de VUniversilc.

Piiblicc

par Faucher de
et la reine

Careil, p. iSq, Descartes, la Princesse

Elisabeth

Christine {Germer-Baillire, iSyg).

En i6gi,

celte lettre avait t signale

de

cette

Princesse toit du
l'autre

pagne d'une de
l'une
et

La lettre XII Dcembre de l'an 1 648, accomM. Chanul de mme date. M. Descartes fit rponse
par
Baitlet en ces termes
:

le

XXVI

de Fvrier de l'anne suivante.

(Vie

de Mens. Des-Cartes, II, 332.) La date que donne la copie MS. 2 dcembre 1648 est de l'ancien style; il faut lire 12 dcembre, Celte lettre et la suivante furent envoyes Paris, Chanut ne sachant pas encore que Descartes en tait parti. Clerselier la renvoya en Hollande. Descartes ne put y rpondre que le 26 fvrier

164g,

lettre

DXLI ci-aprs.
Monjleur Def cartes,

Ma

ciiriofit

me

porta,

il

y
:

a quelque iems^, de vous


la

faire demander par M. Chanut vojre fentiment fur


quejion
5

du fouuerain bien

l-deffus,

Monfieur, vous
la

l'aue'^

dclar dans

me

lettre
ie

que vous aue^pris

peine

de m' crire^, de laquelle

pretens de vous remercier

par

la prefente,

comme
ie

auffi

du trait des Paffions que

vous y aue^ iont ;

vous affeure,

Monfeur, que

ces piejfes

jn'ont confirm dans la


ro

bonne opinion que

ledit fieur

Chanut m'auoit donn de


eflre
a.

vous. le fauois dia que,

pour

fon ami,

il

ne faudrait pas auoir moins de vertu


septembre 1647. Voir ci-avant
p. 81.

&

Exactement
Lettre

le

17

lettre

CDXCIII,

p. 79. b.

CDXCV,

du 20 nov. 1647,

2^2

Correspondance.

de fauoir que Dieu vous en a donn,

&

IcJUme qu'auec

grande raifon lay donn a fon mrite m'obligeait de n'en auoir pas moins pour vous ; ajeur que vous vous ejies
fait cognotre
ie

par

les

beaux Hures que vous

aue"^ crit,
5

vous remercie de tout

mon cur de

ce que vous m'aue':^

confirm

& augment Vejlime que i'auois pour l'vn & pour Vautre, & vous prie de croire que i'embrajferay auec plaifir
toutes les occafions qui

me permettront

de vous tmoigner

que vos mrites vous ont acquis Vcfiime

&

l'affelion

de
o

Christine.

Stocholm,

le

2 dcembre 1648.

DXXXIII.

Chanut a Descartes.
Stockholm, 12 dcembre 1648.
[A. Baii.let],

La

Vie de Monsieur Des-Cartes.

t.

II,

p. 3 57-35S.

Cependant , Jit Baillet, la Reine de Sude, dbarrasse des ngodations de la paix gnrale de l'Europe, qui fut conclue Munster le XXIV d'Octobre de cette anne, non contente d'avoir lu le petit trait des Passions de M. Descartes [en marge ; H luy avoit envoy ce trait MS. avec ce qu'il avoit crit du souverain Bien] la chasse, comme elle avoit coutume d'en user l'gard de beaucoup d'autres, voulut le relire dans son cabinet, et l'tudier avec de plus profondes mditations. Cette seconde lecture fit de si fortes impressions sur son esprit, qu'elle prit rsolution de passera l'tude de toute la Philosophie de M. Descartes, qui M. Chanut, Rsident de France auprs d'elle, en rcrivit le XII de Dcembre dans ces termes [en marge: Lettr. MS. de Chanut Desc.
1)

du

12

Dcembre 1648]

l'eus l'honneur,

il

a deux mois^, de fuivre la Reine

en un voyage vers
a.

les

mines d'argent
Octobre 1648.

&

de cuivre. Dans

En marge

C'toit en

DXXXIII.
le loijir

12

Dcembre 1648.

25^
la leure.

du chemin,

elle Je

donna entirement
la

Je portay vos Principes de


prface. Elle ouvrit

Philofophie. Je luy lus la

le livre par endroits,

& demeura

fort

penjve pendant quelques jours. Je connus ce qui la faifoit


5

rver ;
qu'elle

& comme

j'ofay bien luy dire qu'il


le

me fembloit
auroit

fe trouvoit en peine entre

dejir de s'injlruire

dans cette Philofophie


l'acqurir, elle

&

les difficult'^ qu'elle

m'avoua que j'avois devin ce qui luy


loifir

donnoit du foucy. Je luy confeillay d'achever


10

quelques autres tudes quelle s'toit propofes,

&

cepen-

dant de commander

graphe, trs-honnte

M. Freinfhemius, fon Hifloriohomme & favant, dont elle fe fer


la leclure, qu'il s'injlruife

pour fon fou lagement dans


i5

de

vos Principes aujji parfaitement qu'il luy fera poffible,


afin que,

fa Majefi venant enfuite


les difficult!^

les

lire,

elle foit

fecouru dans
elle s'attachoit

qui

la

pourroient ennuier,J

feule cette tude.

Mon

avis luy plut.

fon retour elle a donn l'ordre M. Freinfhemius. Et parce qu'il a reconnu qu'il auroit lui-mme befoin d'un
20

compagnon dans
lelure en

ce chemin, j'ay t pri de faire cette

mme

tms.

De

forte,

Monfeur, qu'une des


ie

principales parties de mes offices confijlant a n'tre point

defagrable au Souverain auprs duquel


Matre,
25

fers ntre

il ej

arriv que

c'efl

aujourd'huy une des fon-

Rfdence en Sude de lire & d'tudier vtre Philofophie. Je vous avoue que j'avois befoin que cette
iions de la

obligation fe joignt

ma

curiof t, parce que,

me

trou-

vant engag dans la vie civile, je faifois fcrupule de di'

3o

mes penfes ces abjlralions La rjolution de la Reine de Sude ejl de prendre vtre livre auffi-tt que
vertir
.

nous l'aurons achev;

&

lorfque, dans le

cours de

la

2^4
Icure,

Correspondance.
nous ne ferons pas ajfe^
foi'ls

ou

ajjfey^

adroils

pour
tune,

dlier les

nuds qui larrleront, nous aurons res'cjl

cours a vous. Sa Majejl

forl cnquife de vtre for-

du foin qiion prenoit de vous en France ; & je ne fay fi, lors qu'elle aura pris got vtre Philofophie,
elle

&

ne vous tentera point de paffcr en Sude^. le feray,

s il plat

Dieu, pour lors en France,

oii

je vous
,

pourray
fi vous

dire^" plufcurs
jnette:^ l'affaire

chofes qui feront confidcrablcs

en dlibration. Cependant je puis vous

affurcr que cette Princeffe, qui neflime rien au

monde

lo

que

la vrit

&

la vertu, fait

un grand jugement de vous

pour l'amour de l'une


ne fuis point en une

&

de l'autre.
oii la

Vous voye^ que je

Cour

malice

&

le

dcguifement

foient en
ait sans

crdit, &c.

Cette lettre est incomplte.

Dans

la

partie qui

manque, Clianut annon-

doute Descartes la lettre prcdente de la Reine elle-nimc. On peut le penser d'aprs la phrase de Baillct (vo\r prolcgonicnc, p. 25 t), qui avait le texte entier sous les yeux. Descartes rpondit Chaniit seulement le 26 fvrier 1649, ''-''"<'' DXL,
p.

289 ci-aprs.

DXXXIV.
Dkscarte.s a ***.
[l'-gmond],
18

dcembre 1648.
ill,

Texte de Clcrselier, tome

lettre 83, p.

472-474.

A Monsieur

*".

Le

18

Dcembre 1648

dit Clerselicr

sans

a.

La premire invitation de venir


la

Stocklioim parait avoir t


16.1'), lettre

i'aite

Descartes, de

part de la Reine,

le

27 lvrier

DXLII

ci-aprs

de Chanut.
b.

En marge

M. Chanut ne

croyoit pas que


p.

M. Descartes

ft

encore

de retour.

Voir proiegomcne-,

25

1.

111,472-473-

DXXXIV.

i8

Dcembre 1648.

25^
14

aulre indication. Le destinataire de cette lettre n'est ni Carcavi, ni


l'abb Picot, qui sont

nomms

l'un et l'autre [p. ci- dessous,

l.

et

21).

Ne

serait-ce

pas Clerselier lui-mme, bien qu'on pt

s'c tonner

qu'il n'et

point mis son

nom

une lettre qui lui aurait t person-

nellement adresse ?

Monfieur,

ne vous faurois commodment enuoyer la propofition que vous me demandez, parce qu'il ne m'en fouuient prefque plus & que ie fuis occup d'autres
le
S

penfes
penfer.

c'eft

pourquoy

ie

vous fupplie de m'en

diffi

Et ie
la

vous l'enuoyerois tres-volontiers.


;

10

i5

20

demandiez que pour vous feul mais, parce que vous la voudriez faire imprimer, ie vous diray icy franchement que ie fuis trop mal fatisfait de certains Gomtres, pour leur vouloir plus rien apprendre. Tout le meilleur qu'ils fauent vient prefque de moy, & neantmoins ils veulent perfuader aux ignorans qu'il n'y a perfonne qui les gale. le vous prie, li vous criuez Monfieur de Carcaui, de le remercier, de ma part, du fouuenir qu'il a de moy, & de l'offre qu'il me fait, de m'enuoyer le liure d'Italie qui traitte du vuide. le ne voudrois pas luy en donner la peine; mais, fi nous en auions le titre, peut-eftre que nous le trouuerions chez les libraires d'icy & s'il luy plaift de le faire voir Monfieur l'Abb Picot, ie pourray apprendre de luy ce qu'il
vous ne
;

contient.

Pour
I

le billet

de Monfieur de Fermt*, puifqu'il


i'y
:

eft latin, il
25

faut que

rponde
itaque

auffi

en

latin. Et

en

fuitte

de ces mots

An

hrebit Analyjis,

&

afymmetrjs vndique ohruta conticefcet? Videant eruditi,

2^6

Correspondance.
liuic

m,

47;<-474.

&

mclhodum
:

negolio conducibilem inquiranl,

ie

rpons
thodum

Non hrct
hiiic

Analyjis nojlra in loco tam facili,

& me5

negolio conducibilem talent habet.


notis reielis, dali termini [hoc

afymmelri

Omnibus modo comquadral

menfurabiles fali) Jmul iungendifunt,

& pojlea

multiplicandi. Sunlque ter ita multiplicandi, fi dali fuerint quinque termini afym\mclri; quatcr, Ji dali fuerint

fex; quinquie.s, fi dati fuerint feptem,

& fie

in infinilum.
lo

Deinde ex lerminis vltima multiplicatione produlis,

eorumue mulliplis per folam addilionem

& fubflradioncm

fmul
cata,

lunis, cxurgit

quatio nullis afymmelrijs inlriquipollet.

qu priori dal
:

Ita, in

dato exemplo, funt fex termini afymmetri, quos


i5

Jicfcribo

BA-AA
+ ZZ + DA + AA
-\-MA

DD-AA
20

+ RA + AA + BB + 2BA + AA
Si autem femel quadral dui, producunt terminos viginli

&

vnum dunlaxat. Notandum enim

efi

cuiufcunque ter-

mini omnes partes [quando habet plures)


effe

fmul

iunlas
2

retinendas ; nec anle finem operationis

cum aliorum

terminorum parlibus, quamuis plane fmilibus, confundendas.

Hi autem 21

termini, quadrate multiplicati, pro-

ducunt mult plures; fed quia if multiplicationes per amanuenfem fcri pojfunt, lapfufque calami amanuenfs a
fia facile emendantur, operationis prolixitas perito Analy
o

i",474-

DXXXIV.

i8 "Dcembre 1648.

257

inter eius difficidtates non eji

breuiorem, fed
foliii.

qu non

ita

Et noui fan per amanuenfem potefl ab.

muneranda

Hc autem peto Domino Fermt, nec non Domino de Roberiial, [& quidem prcipue ab hoc vltimo : ciim enim
occupet Cathedra??!
Ra??ii, tenetiir
ifla

ex officio ad eiufmodi
fe indigniun ejje

qujiones refpondere, vel

Cathedra
ipfis

dbetfateri), peto, inqiia?n. ab


fit qiiinam
10

quomodo inueniendu?n
rt

ex ter?ninis vltima miiltiplicatione produclis

addendi fnt,

exurgat qufita quatio. Nec prtendere dbet D. de Roberual, vt folet,


non ifam* multmn temporis exigerc, feque
gotijs occupatum
;

&

quina?n fiibtrahendi,

effe alijs

neerit

affirmo

eni?n,

atque cian opus

demonfrabo, nihil
i5

me

hc peti,

quod non

poffit a perito

Analyfa breuiffvno tempore inueniri, profiteorqiie

me

in

ad omnes afymmetri fpecies extendend, vix ?nedium hor


iniieniend, nec non etiam

hac methodo qurend

&

quadrante?n impendiffe*.
Page 255,
t. 1.

23.

Clerselier insre dans

le

texte

mme
mots

de Descartes, de Fermt.

III, p. 473, entre

cet alina et le prcdent, la question

laquelle Descartes rpond. Elle est prcde de ces


cartes

(sont-ils de Des-

ou de Clerselier

?)

Voicy maintenant

le billet

de M. de Fermt.

Asymmetrias in Algebraicis omiiino iollere. opus arduiim nec satis hactenus ab Atialystis tentatiim. Deniur. verbi graia, termini asj'mmctri plitres quatuor, et secundum A?-lis prcepta proponantur asj-mmetria liberandi. Vix est vt ab huiusmodi tricis expdit se Analj-sta : dum crescet labor, augebilur

difficultas, et fatigatus tandem, nihil. post repetitas spiiis operationes. aut profecisse se, aut promouisse deprehendet. An itaque hrebit Analysis, et asyynmetrijs vndique obruta conticescet ? Videant cruditi, et methodum huic negotio conducibilem inquirant. >

Proponatur
latus (B in

in

exemplum

quad.)

-\- lat.

[Z quad.
lat.

-\-

in

-{-

lat.

latere {R in

{M in A) + A -{- A quad.]

(D quad. quari

quad.)
quad.),

-{-

A.

CoRRESPONDA.SCE. V.

33

258

Correspondance.
et

Operetur secundum prcepta artis Analysta,

ab asymmetria pro

posita se expdit, aut artis inefficaciam fateatur.

Il me semble que les illustres en cette science ne sauroient prendre vn plus digne et plus ncessaire employ que celuy d'aplanir ces diffi cultez. Pour les y exciter, vous leur pourriez dire, par aduance, que i'ay fait quelque progrez en cette matire, et qu'il y a beaucoup dcouurir et inuenter. Vous pourrez mesme en crire en Italie et en Hollande, afin que la Prophtie du Chancelier d'Angleterre s'accomplisse Multi pertransibunt, et augebitur scientia. Ce billet a t reproduit, t. II, p. 282-283, uvres de Fermt, p. p. Paul Tannery et Charles Henry (Paris, 1894).

Page 257, Page 257,

1.

12.

Non

istam. L'dition latine

supprime non,

et

cor-

rige istam en ista.


1.

18.

Clerselier

fait

suivre cette lettre d'une importante


et

d'une tout autre provenance, dtache pour l'imprimer part, t. III ci-avant,

annexe, qui est

que nous en avons


707-717.

p.

DXXXV.
Descartes a X***.
[1648 ou 1649?]
Texte de Clerselier, tome
III, lettre

iio, p. 600-602.

Monsieur

"*

dit Clerselier,

sans donner de
,

nom

ni de date.

Mais

de Ritschel, cit la fin {p. 261 cette lettre serait donc de 1648 ou de 164g.
le livre

l.

1 7),

parut en 1648;

En

outre Descartes dit

son correspondant qu'il est plus au courant que lui de ce qui se passe
en Sude.
lettre

Or Chanut
p.
effet,

lui crivit

de Stockholm,

le 1

2 dcembre 1648,

DXXXIII,
et

252

ci-avant, aprs un silence de plus de huit

mois, en
lettre

Descartes ne rpondit que

DXL

ci-aprs.

La

26 fvrier 164g, prsente lettre serait donc de nov. ou dc.


le

1648, ou de janv. 164g.


selier, qui recevait

Quant au

destinataire, serait-ce Cler-

de son beau-frre Chanut des nouvelles de Sude, bien lui envoyer de Paris un livre publi Oxford, pouvait qui fort et Serait-ce Huygens, son fournisseur habituel de livres en Angleterre? trangers, et qui pouvait aussi tre inform de ce qu'on disait de
Descartes Stockholm ?

III,

6oo-6oi.

DXXXV.
Monfieur,

1648 ou 1649.

2^9

le

vous

fuis trs particulirement oblig,

pour

les

Notes que vous m'auez fait la faueur de me procurer & de m'enuoyer. le m'eftonne de la prcipitation & de
5

Taueuglement de ces gens qui penfent voir des choies


dans mes
efcrits, qui
le

ne font iamais entres en

mon

imagination.

nay

point defcrit en dtail, dans mes

Principes, tous les

mouuemens de chaque

Planette;

mais
10

i"ay

fuppof en gnerai tous ceux que les obfer-

uateurs y remarquent, & i'ay tafch d'en expliquer les caufes. Ainfi d'autant que toutes les Planettes ont
cela de

commun,

qu'elles s'cartent irrgulirement

i5

du cercle rgulier qu'on imagine qu'elles doiuent defcrire, la Lune autour de la Terre, & les autres autour du Soleil, ce qui a fait qu'on leur a attribu diuers Apoges ou Aphlies, & Prihlies ou Priges, i'ay donn des raifons de ces Apoges, qui font communes pour toutes les Planettes, & les ay miles
dans
la

page 181

&

182'. Puis, caufe qu'outre toutes


la

les

irregularitez

qu'on obferue en

Lune, tout de

autres Planettes. on y obferue encore cela de particulier, que toutes ces irregularitez.
viedio,
25

mefme qu'en chacune des


que
ie

nomme

en latin abeii\itiones motu

font plus grandes en les quartiers, que lors

qu'elle eft pleine

ou nouuelle.

il

vne raifon particulire. Et celle

m'en a fallu donner que i'ay donne^ eft


;

que

le

Ciel qui la contient a la figure d'vne ellipfe

car ce Ciel ellant fluide,


a.

&

portant tellement
(
1

la

Lune

b.

Principia Philosophia'. pars

Pages de l'dition princeps d Principia Philosophi III. an, cliu.

044).

260

Correspondance.

111,601.

auec foy, qu'elle ne lailTe pas d'eftre auffi cependant quelque peu pouflee ou difpofe fe mouuoir par
d'autres caufes, la raifon veut que ces autres caufes

produifent vn plus grand


droits

effet,

quand

elle eft

aux en5

o fon Ciel eft le plus large, que quand elle eft aux endroits o il eft le plus eftroit. Tout de mefme que, fi l'on imagine, en la figure de la page 220^, que la matire qui eft entre les deux lignes ABCD, 5,6,
7, 8, eft l'eau

d'vne riuiere qui tourne en rond d'A par

vers C, puis vers


eft

D&

vers A,
le

&

que

la

Lune

foit

vn
il

10

bateau qui
eft

emport par
fi

cours de cette riuiere,

euident que,

quelqu'autre caufe difpofe tant

foit

peu ce bateau s'approcher dauantage de l'vn des bors de cette riuiere que de l'autre, cette mefme caufe agiflant contre luy, lors qu'il fera entre B &6, ne le fera pas tant carter du lieu o le feul cours de l'eau le conduit, que lors qu'il fera entre C & 7. Et il eft euident auffi que, fi ce bateau fe meut plus lentement que l'eau de la riuiere, ainfi que i'ay dit que la Lune fe meut plus lentement que la matire de fon Ciel, il augmentera dauantage la vitefife de cette eau, quand il fera entre B & 6, que quand il fera entre C & 7,
mais
il

i5

20

ne l'augmentera point dauantage,

s'il

eft

proche du bord de cette riuiere, marqu B, que s'il eft proche du bord 6. En fuitte de quoy, tout ce que
i'ay crit

25

de la Lune,
clair,

S:

du

flux

&

reflux de la Mer,

me

femble
douter.

fi

que

ie

n'y

voy aucune occafion de y a long-temps


49 de
la
4"^

Pour
a.

la defcription
Clers.

de l'animal,
Voyez
la lig.

il

En marge dans
.

de

l'art.

partie des

Principes

Page 220 de

l'dition fr/?ce/j.

iii,6oi-6o2.

DXXXV.

1648 ou 1649.

261

que

i"ay quitt le delTein

de

la

mettre au net, non

point par ngligence, ou faute de bonne volont, mais

pour ce que i'enjay maintenant vn meilleur'. le ne m'eftois propof que de mettre au net ce que ie penfois connoiftre de plus certain touchant les fondions de l'animal, pour ce que i'auois prefque perdu l'efperance de trouuer
les caufes

de fa formation; mais,

en mditant

l deffus, i'ay tant

dcouuert de nou-

10

que le ne doute prefque point que ie ne puifTe acheuer toute la Phyfique flon mon fouhait, pourueu que i'aye du loifir & la commodit de faire

ueaux

pais,

quelques expriences.
le

ne fay quelles correfpondances vous pouuez


ie

auoir en Sude; mais elles vous font entendre des


i5

ne fay pas moy-mefme. le ne fay auffi d'o m'ell venu vn liure de Metaphyfique, fur le couuert duquel i'ay trouu voftre nom; l'Auchofes de moy, que

jo

Georgius Ritchel Bohemus'', & ie ne puis croire que ce foit luy qui ait voulu que ie ville fon liure, pour ce que ie n'y trouue rien qui me puifTe fort attirer le lire; & ayant veu que, ds le comtheur fe

nomme

mencement^
ie

il

dit plufieurs fois hc fubfijendum, i'ay

voulu luy ober,

&

n'ay pas continu de

le lire.

Mais

continueray toute
1

ma

vie d'ellre,

Voir ci-avant p. 12, 1. 14, et p. 170. GoNTEMPLATioNics METAPHYSic/1': cx ijatura reriiin et rectcv rationis lumine deductce ; qiiibus iiniversales rcrum habitudines, et rcspectus, atque dependenti monstrantur, et notionum enmmitiiium, ex illorum conjunctione surgentium, exliibetur spcimen. Prfixa Prfalio quid sit Metaphysica et quis ejus tisiis ostendit. Aiictore Gkorgio Ritschel,
a.

b.

Bohemo. (Oxonise, impensis L.

Lichfield et K. Forrcst jun., 1648, in-8.)

202

Correspondance.

I,

4*53.

DXXXVI.
Descartes a [Huygens?]
[ir348:]

Texte de Clerselier, tome

I,

lettre lo?, p.

4S8-400.

Monsieur

"*

dit

Cler^selier,

sans donne}' de

nom

ni de

grce d'un paysan coupable de meurtre, et s'adresse pour cela un familier du prince d'Orange, peut-tre Huygens, peut-tre Wilhem, peut-tre mme ]'an Zurck, propritaire du chteau de Bergen, non loi)i d'Egmond. Quant la date, elle est impossible dterminer exactement, moins qu'on ne la retrouve dans des archives judiciaires de Nord-Hollande. Descartes devait tre install depuis quelque temps la campagne, et bien connu dans le voisinage, pour qu'on s'adresst a lui en toute confiance.
date. Descartes sollicite la

Monfieur,
le

fay que vous auez tant d'occupations, qui valent

mieux que de vous

homme
ie n'ofe

complimens d'vn qui ne frquente icy que des payfans, que m'ingerer de vous crire, que lors que i'av
arrefter a lire des

quelque occafion de vous importuner. Celle qui fe prefente maintenant efl pour vous donner fuiet d'exercer
perfonne d'vn pauure pavfan de mon voifinage, qui a eu le mal-heur d'en tuer vn autre. Ses parens ont deiTein d'auoir recours a la clevoflre charit
la

en

lo

mence de fon
grce,

AlteiTe

afin

de tafcher d'obtenir fa
ie

&

ils

ont defir

auffi

que

vous en

criuiTe,

pour vous fuplier de vouloir fconder leur requefte d'vn mot fauorable. en cas que l'occafion s'en pretente. Pour moy, qui ne recherche rien tant que la

i5

1,488-489.

DXXXVI.
&.

1648.
aife

lj

lecurit

le

repos,

ie

luis bien

deftre en vn

pays o

les

crimes foient chtiez auec rigueur, pour-

ce que l'impunit des

mchans leur donne trop de

licence; mais, pource que, tous les


5

mouuemens

de

nos pallions n'eltant pas toulours en noftre pouuoir, il arriue quelquefois que les meilleurs hommes commettent de trs grandes fautes, pour cela l'vfage des grces eft plus vtile que celuy des loix; caufe qu'il
vaut mieux jqu'vn

homme

de bien foit fauu, que non


:

10

pas que mille mchans foient punis


l'acliion la

aufli

eft-ce

plus glorieufe

&: la

plus augufte que puiffent

faire les Princes

qui

ie

que de pardonner. Le pavfan pour vous prie efl icy en rputation de n'eflre nullen'auoir iamais fait de dplailir

ment querelleux, & de


i5

Tout ce qu'on peut dire le plus fon defauantage, efl: que fa mre eftoit marie auec celuy qui efi; mort; mais, fi on adioute qu'elle en eftoit auffi fort outrageufement battue, ^& l'auoit efl pendant plufieurs annes qu'elle auoit tenu
perfonne auant ce malheur.

20

mnage auec
mais

luy, iufqu' ce qu'enfin elle s'en eftoit


le

fepare, &ainfl ne

confideroit plus

comme fon
la

marv.

comme

fon perfecuteur
fe

&

fon ennemy, lequel

mefme, pour
25
efl:

vanger de cette feparation,

menaoit
beau-

d'ofter la vie quelqu'vn de les enfans (l'vn defquels

cettuy-cv). on trouuera que cela

mefme

fert

coup l'excufer. Et comme vous fauez que i'ay coutume de philofopher fur tout ce qui fe prefente, ie vous diray que i'ay voulu rechercher la caufe qui a pu porter ce pauure homme faire vne action, de laquelle
3o

fon

humeur

paroifToit eftre fort loigne

&

i'av fceu
il

qu'au temps que ce mal-heur luy

efl arriue,

auoit

264

Correspondance.

1,489-490.

vne extrme afflidion, caufe de la maladie d'vn iien enfant dont il attendoit la mort chaque moment, &
que, pendant qu'il efloit auprs de luy, on
peller
le vint

ap-

pour fecourir fon beaufrere, qui eftoit attaqu par leur commun ennemy. Ce qui fait que ie ne trouue nullement trange, de ce qu'il ne fut pas maiftre de foy-mefme en telle rencontre car lors qu'on a quelque grande afflidion, & qu'on eft mis au defefpoir
:

par la

trifteffe,

il

eft

certain qu'on fe laiffe bien plus


10

emporter la colre, s'il en furuient alors quelque fuiet, qu'on ne feroit^ en vn autre tems. Et ce font ordinairement
coft la
les meilleurs

hommes,

qui,

voyans d'vn

mort d'vn fils & de l'autre le pril d'vn frre, en font le plus violemment mus. C'eft pourquoy les fautes ainfi commifes, fans aucune malice prmdite,
font, ce
|il

me

semble, les plus excufables. AufTi luy futles

pardonn par tous

principaux parens du mort,

au iour mefme

qu'ils eftoient affemblez

pour

le

mettre
20

enterre. Et de plus les luges d'icy l'ont abfous, mais

par vne faueur trop prcipite, laquelle ayant oblig


le Fifcal

fe porter apellant de leur fentence,

il

n'ofe

pas

fe prefenter

derechef deuant
fuplic

la luftice, laquelle

doit fuiure la rigueur des loix, fans auoir gard

aux
5

perfonnes
le fay

mais

il

que l'innocence de
de
laiffer

fa vie

paiTe luy puiffe faire obtenir grce de fon AltefTe.

bien

qu'il eft tres-vtile

quelquefois

faire des

exemples, pour donner de


il

la crainte

aux m-

chans; mais

me

femble que

le fuiet

qui fe prefente

n'y eft pas propre; car, outre que, le criminel eftant

abfent, tout ce qu'on luy peut faire neft que de


a.

lem-

3o

Lire

ferait ?

1.4..-

DXXXVI.

le

1648.

265
ainli

pefcher de reiienir dans

pays,

&

punir
qu'il y

fa

femme &

fcs

enfans plus que luy. i'aprens

quantit d'autres pavfans en ces Prouinces, qui ont

commis des meurtres moins excufables


5

l^

dont

la vie

moins innocente, qui ne lailTent pas fans auoir aucun pardon de fon AltelTe,
efl

d'y
(^.^

demeurer,
le

mort
i\

ef-

toit

de ce nombre

ce qui

me

lait

commenoit par mon voifm faire qui font plus accoutumez que luy
10

on vn exemple, ceux
croire que,
tirer le
^1

couteau.

diroient qu'il n'y a que les innocens

les idiots qui

tombent entre
firmez par
la

les

mains de
faire

la

luice.
fi

&

feroient con-

en leur licence. Enfin,

vous contribuez

quelque chofe
ferez vne

que ce pauure
i

homme

puile

reuenir auprs de fes enfans,


i5

puis dire que vous

bonne

action,

&

que ce fera vne nouuelle

obligation que vous aura, &c.


que Descartes pouvait porter aux paysans du voisuivant que rapporte Bailler, Vie i-ie Mons. Des-Cartes, t. II, p. 553-555. comme Addition au Chapitre onzime du septime Livre, p. 3-23 de la seconde Partie > (o il a parl de Heereboord et de Heydanus
l'intrt

propos de

sinage, nous citerons

ici le tait

M. Descartes avoir dans

la

Hollande beaucoup d'autres sectateurs.


et

qui n'ioicnt pas exposez de semblables perscutions:


vinces luy produisoient tous les jours de nouveaux
grces, qu'ils etoient

cesProet les dis-

1)

Disciples, dont

plusieurs avoient d'autant moins sujet de craindre la tempte

>

Il

moins connus dans le monde. Le seul Dirck ou Tliodore Renibrants^, .\stronome et Gomtre du Nord de Hollande, luy fit connoitre en ce tems-l que les villages les plus reculez et les plus obscurs n'toicnt gures moins fconds que les villes du commerce le plus tiorissant. pour culriver sa Philosophie. Quoy que cr habile Mathmaticien ait eu d'troites habitudes avec
et
;/

moins levez

1)

i>

))

M. Descartes, j'avois conduit cet ouvrage sa tin sans qu'aucun de Mess, de Hollande, qui se sont employez pour m'y rendre service, m'en eijr donn avis. L'on sair en gnral que ces habitudes se sont formes pendant le sjour de M. Descartes Egmond mais il ne m'auroit pas t facile de leur donner place dans le cours de cette histoire, parce
;

CORRESPO.NDANCE. V.

^4

206

Correspondance.

1
11

11

aucun caractre de tms que Ton puisse rapporter prccisment quelqu'une des annes de la vie de ntre Philosophe. C'est ce qui m'a port donner ici, par manire d'addition, ce que j'en ay appris de M. Hartsoecker [en marge : ou Hartsoucre:, par le moyen de M. de la Montre. Dirck Rembrantsz toit un paisan de Hollande, natif du village de Nirop, vers les extrmitez de la Nort-Hollande qui regarde la Frise. L'exercice qu'il faisoit du rttier de cordonnier, dans le lieu de sa naissance, ne luy fournissoit que fort troitement le ncessaire de sa subsistance. Mais il avoit trouv les moyens de vaincre sa fortune par une connoissance exquise des Mathmatiques, qu'il ne pouvoit s'empcher de cultiver souvent au prjudice du travail de ses mains. Le grand nom de M. Descartes, joint au peu de satisfaction qu'il avoit reu des livres de Mathmatiques qu'il avoit lus en langue vulgaire, le fit partir de son village pour l'aller consulter. La renomme le lui avoit dpeint comme l'homme du plus facile accez du monde; et l'ide qu'il avoit d'un Philosophe retir, ne luy persuadoit pas que l'entre de sa solitude dt tre garde par des Suisses. Cependant il fut rebut par les gens de
qu'elles n'ont

M. Descartes comme un pasan


avertir le matre

tmraire, et l'on se contenta d'en

11

1)

du logis aprs qu'on l'et renvoy. Rembrantsz revint mois aprs dans le mme quipage que la premire fois, deux ou trois demanda parler M. Descartes, avec la rsolution d'un homme et qui sembloit vouloir confrer avec luy sur des affaires importantes. Son extrieur ne contribua point lui procurer un meilleur accueil qu'auparavant; et lors qu'on en fut porter la nouvelle M. Descartes, on le luy dpeignit comme un mendiant importun, qui demandoit luy parler de Philosophie et d'Astrologie pour avoir quelque aumne. M. Descartes donna dans la vision de ses gens; et- sans vouloir approfondir la chose, il luy envoya de l'argent, et luy fit dire qu'il le dispensoit de la peine de luy parler. Rembrantsz, qui la pauvret n'avoit pas t le cur, fit rponse, en refusant la libralit de notre Philosophe, que, puisque son heure n'toit pas encore venue, il s'en retournoit pour un tms; mais qu'il esprait qu'un troisime voyage luy serait
plus
s'il

utile.

On

n'avoir pas vu
revenoit.

le

rapporta cette rponse M. Descartes, qui et regret de pasan, et qui donna ordre ses gens de le remarquer,

11

11

revint quelques mois aprs; et s'tant fait reconnoitre pour ce pasan qui la passion de voir M. Descartes avoit dj fait faire deux voyages sans aucun fruit, il ret enfin la satisfaction qu'il avoit recherche avec tant d'ardcur et de persvrance. M. Descartes, ayant reconnu sur le champ son habilet et son mrite, voulut le payer de toutes ses peines avec usure. Il ne se contenta pas de l'instruire de toutes ses difficultez, et de luy communiquer sa Mthode pour rectifier ses raisonnemens. Il le ret encore au nombre de ses amis, sans que la bassesse de sa condition le luy fit regarder au-dessous de ceux du

Rembrantsz

I,

66.

DXXXVII.
et
il

que

Fvrier 1649.
maison
et

267

)>

premier rang;

l'assura

sa

son cur luy seroient


six

ouverts toute heure.

Rembrantsz, qui ne demeuroit qu' cinq ou

lieues

d'Egmond,
et
Il

rendit,

il

depuis ce tms-l, de trs frquentes visites M. Descartes, devint son cole l'un des premiers Astronomes de son sicle.
si

s'affermit

bien dans la connoissance de ses Principes, qu'il ne btit


qu'il a

que sur ces fondemens. L'Astronomie donne en langue vulgaire aprs la mort de ntre Philosophe, et qui luy fait aujourd'huy tant d'honneur parmi les Savans, est toute sur le systme de M. Descartes, et dbute par l'tablissement des Tourbillons. L'Hypothse du mouvement de la Terre y est dans un trs beau jour; et l'opinion que Copernic avoit avance, sans pouvoir la dmontrer faute de principes et de mthode, s'y trouve perfectionne par les dmonstrations que M. Descartes en avait donnes. Rembrantsz a publi encore d'autres ouvrages, concerrien dans toute la suite de sa vie

Flamande ou Hollandoise,

nant

les

Logarvjthmes

et d'autres sujets

d'Arithmtique

et

de Gomtrie,

l'on void rgner l'Analyse et la

Mthode de M. Descartes.

(Bail-

LET, II, 55.3-555.)

DXXXVII.
Descartes
Egmond,
5

Morus.

fvrier 1649.
I,

Texte de Clerselier, tome

lettre 67, p. 266-275.

Rponse
lettre

la lettre

et l'claircissement, p.

DXXXI ci-avant. Voir le prolgomne, p. 235, 246. Morus y rpondra le S mars 164g,

DXLIV

ci-aprs.

Dodiffimo

&

humaniffimo Viro

Henrico Moro Renatus Defcartes.


Laudes, quas in
5

me
tuse

congeris,

Vir humaniffime,

non tam

vllius

mai meriti, vtpote quod eas square

nulluni poteft,

qum

erga

me

beneuolentise teftes

funt. Beneuolentia

autem,ex

fol fcriptorum

meorum

268
leclione contracla,
tui

Correspondance.

i,

260:67.

candorem

^S:

generofitatem animi

tm apert oftcndit, vt totum me tibi, quamuis antehac non noto, deuinciat. Ideoque perlibenter ijs
quae ex
I.

me quaeris, refpondebo. Prmum Q^, cuj' ad co?'pus de/nicndum


?'-'

dicam iUud

cffe

fubftantiam extenfam, potins quam fenfibilem, tangi-

bilm, vel impenetrabilem


fubjantia Jenfibilis,

At res

te

monet,

fi

dicatur

tune defniri ab

habitudine ad

qu ratione qucsdam eius proprietas duntaxat explicatur, non intgra natura, quae, cm poiit exiftere, quamuis nulli homines exiilant, cert a fenfibus noftris non pendet. Nec proinde video cur dicas, elle fumm neceffarium, vt omnis materia fit fenfibilis. Nam contra nulla efl quse non fit plan infenfibilis, fi tantm in partes neruorum noftrorum particulis mult minores & fingulas feorfim fatis celefenfus noftros
I

10

i5

riter agitatas

fit

diuifa.

quod fcuum & ferme fophijlicum appellas, adhibui tantm ad eorum opinionem refutandam, qui tecum exiftimant omne corpus effe fenfibile, quam, meo iudicio, apert c^ demonflratiu rfutt. Poteft enim corpus retinere omnem fuam corporis naturam, quamuis non fit ad fenfum molle, nec durum, nec frigidum, nec calidum, nec denique habeat vllam fenfibilem qualitatem. Vt ver inciderem in eum errorem, quem videris mihi velle tribuere, per comparationem cerae, quae, quamuis poffit non effe quadrata, nec rotunda, non potefl tamen non habere aliquam figuram, debuiffem, ex eo quod, iuxta mea principia, omnes fenfibiles
illud

Meumque

argumentum

20

zS

3o

a.

Voir ci-avant,

p.

238,

i.

20. p. 240,

1.

23.

i,j67-268.

DXXXVII.

Fvrier 1649.

269

qualitates in eo folo conliftant,

quod particule cor-

poris certis modis


,

moueantur

vel quiefcant, debuif-

fem inquam, concludcrc, corpus poffe exiftere, quamuis nulls eius particul moueantur nec quiefcant; quod mihi nunquam in mentem venit. Corpus itaque non rcd definitur fubftantia fenfibilis. Videamus nunc an forte aptis dici poflit fubjlantia
impenelrabilis,
cuifti
?

vel

tangibilis

co fcnfu

quem

expli-

10

Sed rurfus ifta tangibilitas & impcnetrabilitas in corpore, efl tantm vt in hominc rifibilitas, proprium
quarto modo, iuxta vulgarcs logicai leges, non vera
effentialis
difterentia,

&

quam
vt

contendo; atque idcirc,


i5

eMcnfionc confiflere liomo non definitur animal


in

rifibile,

fed rationale, ita corpus

non

definiri pcr im-

penetrabilitatem, fed per extenfionem.

Quod

confir-

20

matur ex eo quod tangibilitas & impcnetrabilitas habeant relationem ad partes, |& prsefupponant conceptum diuifionis vel terminationis; pofliimus autem concipere corpus continuum indeterminatce magnitudinis, fiue indefinitum, in quo nihil praeter extenfionem confideretur. Sed, inquis, Deus etiam
libet

&

Aiigelu.s-,

rcfquc alla
lali.s

ijua.'-

per Je

fubfijens ejl exlcnfa,

idcoquc

patct

25

dejnitio tua quant definitum.

Ego vero non foleo quifi

dem

de nominibus difputare, atque ide,


fit

ex eo

qud Deus

vbique, dicat aliquis

eum

effe

quodam-

modo
3o

extenfum, per

me

licet.

Atqui nego vcram ex-

tenfionem, qualis ab omnibus vulgo concipitur, vel


in

Deo, vel in Angelis,

nique in vll

mente noltr, vel defubftantia qu?e non fit corpus, rcperiri.


vel in

270

Correspondance.

i,

268-^69.

Quippe per ens extenfum communiter omnes

intelli-

gunt aliquid imaginabile (fiue fit ens rationis, fiue reale, hoc enim iam in mdium relinquo), atque in hoc ente varias partes determinat magnitudinis & figur, quarum vna nullo modo alia fit, p'ofTunt imaginatione diflinguere, vnafque in locum aliarum poffunt etiam
5

non duas fimul in vno & eodem loco imaginari. Atqui de Deo ac etiam de mente noftr nihil taie dicere licet; neque enim eft imaginabilis, fed intelligibilis duntaxat, nec
transferre, fed

imaginatione

10

etiam in partes diftinguibilis, prsefertim in partes quse habeant determinatas magnitudines & figuras. Deni-

& mentem humanam, & Deum, & fimul plures Angelos, in vno & eodem loco elfe pofle.
que facile intelligimus,

Vnde

manifeft concluditur, nullas fubftantias incoreife

i5

poreas propri

Sed intelligo tanquam virtutes aut vires quafdam, qu, quamuis fe applicent rbus extenfis, non idcirc funt extenfge; vt quamuis
extenfas
in ferro candenti
fit

ignis,

non ideo

ignis

ille eft fer-

rum.

Quod

vero nonnuUi fubftantise notionem

cum

20

rei extenfse

notione confundant, hoc

fit

ex falfo prefife

iudicio, quia nihil putant exiftere, vel


bile, nifi
fit

intelligi-

etiam imaginabile

ac reuer nihil fub

imaginationem cadit, quod non fit aliquo modo extenfum. Iam ver, quemadmodum dicere licet fanitatem foli homini compe|tere, quamuis, per analogiam,

25

&

Medicina,

&

ar temperatus,
ita illud

&

alia
eft

multa
imagi-

dicantur etiam fana;


nabile, vt

folum quod

habens partes extra partes, quse

fint deter3o

minatse magnitudinis

&

figur, dico efte extenfum,

quamuis

alia,

per analogiam, etiam extenfa dicantur.

1,269.

DXXXVII.

Fkvrier

1649.

271
difficul-

2.

Vt autem tranfeamus ad fecundam tuam

tatem% fi examinemus quodnam fit illud ens extenfum me defcriptum, inueniemus plan idem effe cum fpatio, quod vulgus aliquand plnum, aliquand vacuum, aliquand reale, aliquand imaginarium ei'e putat. In fpatio enim, quantumuis imaginario & vacuo, facile

omnes imaginantur

varias partes deter-

minatae magnitudinis

&

figur, pofluntque vnas in

10

i5

locum aliarum imaginationc transferre, fed nullomodo duas fimul fe mutu pntrantes in vno & eodem loco concipere, quoniam implicat contradidionem vt hoc fit, & fpatij pars nuUa tollatur. Cm autem ego confiderarem tm reaies proprietates non nifi in reali corpore efife poe, aufus fum affirmare, nullum dari fpatium prorfus vacuum, atque omne ens extenfum efife verum corpus. Nec dubitaui magnis
viris,

Epicuro, Democrito, Lucretio, hc in re


vidi

dififen-

20

non firmam aliquam rationem efife fecutos, fed falfum prBeiudicium, quo omnes ab ineunte aetate fuimus imbuti. Quippe, quamuis fenfus noftri non femper nobis exhibeant corpora cxterna, qualia funt omni ex parte, fed tantm quatenus ad
tire;

enim

illos

nos referuntur
Art.
j

&

prodefife polTunt aut nocere,

vt in

25

prmonui, iudicauimus tamen omnes, cm efi^smus adhuc pueri, nihil aliud in mundo efle, qum quod fenfibus exhibebatur, ac proindc nullum efle corpus, nifi fenfibile, locaque omnia in quibus
partis
2

nihil

fentiebamus vacua

efife.

Quod

pra^iudicium

3o

ab Epicuro, Democrito, Lucretio non fuerit reiedum, illorum authoritatem fequi non dcbeo.
Voir ci-avant,
p.

cm vmquam

240,

I.

24, p. 24r,

I.

16.

272

Correspondance.

i,

0G9-270.

Miror autem virum caetera perfpicaciflimum, cm videat fe negare non poffe quin aliqua in omni fpatio
fubflantia
|

fit,

quoniam

in eo

omnes

proprietates ex-

tenfionis reuer reperiuntur, malle

tamen dicere diuinam extenfionem implere fpatium in quo nuUum eft corpus, qum fateri nullum omnino fpatium fine corpore eife poffe. Etenim, vt iam dixi, pratenfa illa Dei extenfio nullomod fubiedum effe poteft verarum proprietatum, quas in omni fpatio diftindiffim percipimus. Neque enim Deus ell imaginabilis, nec
in partes diflinguibilis, quse fint menfurabiles
ratae.

10

&

figu-

Sed

facile admittis

nullum vacuum naturaliterdari.

SoUicitus es de potenti diuin,


poffe id

quam

putas toUere

omne quod

eft in

aliquo

vafe,

fimulque

i5

Ego ver, cm fciam meum intelledum effe finitum, & Dei potentiam infed confinitam, nihil vnquam de hac determino
impedire ne coant
vafis latera.
;

fidero duntaxat
percipi,

quid

poffit

me

percipi vel

non
20

caueo diligenter ne iudicium vUum meum perceptione diffentiat. Quapropter audader af-

&

omne, quod poffibile effe percipio; non autem contra audader ncgo illum poffe id, quod conceptui meo rpugnt, fed dico tanfirmo
poffe id

Deum

tm implicare contradidionem.
ceptui

Sic,

quia video conex aliquo

25

meo repugnare,

vt

omne corpus

vafe tollatur,

remaneat extenfio, non aliter me concepta qum prius concipiebatur corpus in eo contentum, dico implicare contradidionem, vt talis extenfio ibi remaneat poft fublatum corpus, ideoque
ipfo

& in

3o

debere

vafis latera coire.

Quod omnin confonum

eft

1,

270-37'-

DXXXVII.

Fvrier 1649.
:

275

meis
quitur

cseteris

opinionibus

dico enim alibi, nullum

motum

dari nifi

quodammodo

circularem, vnde fe-

non

intelligi diftind,

Deum

aliquod corpus
circulari fuc-

ex vafe tollere, quin fimul intelligatur in eius locum


5

aliud corpus, vel ipfa vaiis latera,

motu

cedere.
j.

Eodem modoetiam dico^implicare contradidiovt aliquse

nem,
tenfse
10

dentur atomi, quse concipiantur ex;

ac fimul indiuifibiles

quia,

quamuis Deus eas


fe facultate eas

taies efficere potuerit, vt null creatur diuidantur,

cert

non pofTumus

intelligere

ipfum

diuidendi priuare potuilTe. Nec valet tua comparatio

qud nequeant infeda effe. Neque enim pro nota impotentise fumimus, qud quis i5 non poffit facere id quod non intelligimus effe poffibile, fed tantm qud non poffit aliquid facere ex ijs, quse tanquam poffibilia diftind percipimus. At fan percipimus effe poffibile vt atomus diuidatur, quandoquidem eam extenfam elfe fupponimus; atque ide, 20 fi iudicemus eam Deo diuidi non poffe, iudicabimus Deum aliquid non poffe facere, quod tamen poffibile elfe percipimus. Non autem eodem modo percipimus fieri poiTe, vt quod fadum eft fit infedum, fed contra percipimus hoc fieri plan non poffe; ac proinde 25 non elle vUum potentise defedum in Deo, qud iftud non faciat. Quantum autem ad diuifibilitatem matcnx, non eadem ratio eft; etfi enim non poffim numerare omnes partes, in quas eft diuifibilis, earumque idcirco numerum dicam efle indefinitum, non tamcn pofl^um affirmare illarum diuifionem Deo nunquam 3o
de
ijs

qu2e fada funt,

a.

Voir ci-avant,

p.

241,

1.

17, p. 242,

1.6.
35

C0RRESPOND.\NCF. V.

74

Correspondance.

1,271-272.

abfolui, quia fcio

Deum

plura poffe facere,

qum ego
fieri

cogitatione

me compledi; atque

iftam indefinitam

quarundam partium
4.

materiae diuifionem reuer

folere in artic. 34" conceffi.

Neque ver

afFedatse modeftiae

eft,

fed cautelae,
ineft,

meo

iudicio, neceffarise,

definita

qud qusedam dicam effe potius quam infinita^. Solus enim Deus
;

quem

pofitiu intelligo elTe infinitum

de reliquis, vt

de mundi extenfione, de numro partium in quas materia eft diuifibilis,


finira
illis

&

fimilibus,

an

fint fimpliciter in-

10

tantm me in nullum finem agnofcere, atque idcirc refpedu


necne, profiteor
nefcire; fci

me

me dico efle indefinita. Et quamuis mens noftra non fit rerum vel veritatis menfura, cert dbet effe menfura eorum quse affirmamus aut negamus. Quid enim eft abfurdius, quid
inconfiderantius,

i3

quam velle iudicium ferre de ijs ad quorum perceptionem mentem noftram attingere non
?

poffe confitemur

Miror autem

te

non modo

id velle facere videri,


infinita,

20

cm

ais,

J tantm
;

quoad nos fit

reuer eritjnita

extenjo, &c.

fed praeterea etiam diuinam

exten|fionem imaginari, quse latis pateat

quandam qum corpartes


25

porum

extenfio, atque

ita

fupponere

Deum

habere extra partes,

&

effe

diuifibilem,
illi

omnemque
dico exten-

prorfus rei corporese effentiam

tribuere.

Ne vero

quis fcrupulus hc fuperfit,


effe indefinitam
,

cm

fionem materiae

fufficere

hoc puto

ad impediendum ne quis extra illam locus fingi queat,


a.

Principia, II

pars.
1.

b.

Voir ci-av<nt, p. 242,

7, p.

243,

I.

14.

1,272.

DXXXVII.

Fvrier 1649.

275
;

in

quem meorum vorticum

particulae abire poffint

vbicumque enim locus


iuxta

ille

concipiatur, ibi

iam

opinionem, aliqua materia efl; quia dicendo eam eie indefinit extenfam, dico ipfam latis extendi qum omne id quod ab homine concipi
poteft.

meam

Sed nihilominus exiftimo maximam effe differentiam, inter amplitudinem iftius corporeee extenfionis, & amplitudinem diuinse, non dicam extehfionis, vto

pote quse propri loquendo nulla


vel effentise; ideoque

efl,

fed fubftantise

hanc fimpliciter infinitam, illam

i5

autem indefinitam appelle. Caeterum non admitto quod pro fingulari tua humanitate concedis, nempe reliquas meas opiniones poffe conllare, quamuis id quod de materise extenfione fcripfi refutetur. Vnum enim efl ex prsecipuis, meoque
iudicio certiffimis Phyficai mese fundamentis, profi-

teorque mihi nullas rationes fatisfacere in ipf Phyfic, nifi que neceffitatem illam, quam vocas Logicam
20

fiue

contradidoriam

inuoluant;

modo tantm

ea

excipias,

qu per folam experientiam cognofci po^funt, vt qud circa hanc terram vnicus fit Sol, vel vnica Luna, & fimilia. Cmque in reliquis meo feniu non abhorreas, fpero etiam his te facile affenfurum,
fi

25

modo

confideres prseiudicium

effe,

timent ens extenfum, in quo nihil


fenfus,

qud multi exifei\ quod moueat

veram fubftantiam corpoream, fed fpatium vaciium duntaxat; quodque nullum fit corpus

non

effe

nififenfibile,
3o

atque nulla fubftantia,

nifi

quse fub ima-

ginationem cadat, ac proinde fit extenfa. 5. Sed nuUi preiudicio magis omnes affueuimus,

276

Correspondance.

i,

=72-273.

qumjei, quod nobis ab ineunte

setate perfuafit,

bruta

animantia cogitare^

Quippe nuUa
nifi

ratio

nos mouit ad hoc credendum,


5

quod, videntes pleraque brutorum membra, in

figura extern
ferre,

&

motibus, noflris non multm difin nobis effe credentes iftorum


fcilicet, quse

vnicumque

tuum principium, animam


ret

moeadem moue-

corpus

&

cogitaret,

non dubitauimus quin aliqua


10

talis

anima in illis reperiretur. Poftquam autem ego aduertifTem, diftinguenda effe duo diuerfa motuum noftrorum principia vnum fcilicet plan mechanicum & corporeum, quod fol
:

fpirituum

vi

& membrorum
fcilicet, fiue

conformatione dependet,
;

poteftque anima corporea appellari

aliud incorpo-

reum, mentem
finiui
''

animam

illam

quam

de-

i5

fubllantiam cogitantem, qusefiui diligentis an

ab his duobus principijs orirentur animalium motus,

an ab vno duntaxat.

Cmque

clar perfpexerim, poffe

ab eo folo quod corporeum efl & mechanicum, pro certo ac demonflrato habui, nuUo pa;o

omnes

oriri

20

nobis probari poffe, aliquam effe in brutis

cogitantem. Nec moror aflutias

animam & fagacitates canum

&

vulpium, nec qusecunque alia quse propter cibum,

venerem, vel

metum
illa

brutis fiunt. Profiteor enim

me
25

poffe perfacil

omnia, vt fol

membrorum con-

formatione profeda, explicare.

Quamuis autem pro demonftrato habeam, probari non poffe aliquam effe in brutis cogitationem, non ideo puto poffe demonflrari nuUam effe, quia mens
a.

Voir ci-avant,
Clcrs.
:

p. 243,

1.

i5, p. 245,
;

1.

14.

b.

dfinis. Lire peut-tre

definii.

1,

273-274.

DXXXVII.

ij

Fvrier 1649.
Sed,

277

humana

illorum corda non peruadit.

exami-

nando quidnam fit hac de re maxime probabile, nullam video rationem pro brutorum cogitatione militare, praeter hanc vnam, qud, cm habeant oculos, aures, linguam, & reliqua fenfuum organa ficut nos,
verifimile
fit

illa fentire ficut

nos;

&

quia in noftro

fentiendi
illis
fit

modo

cogitatio
effe

includitur, fimilem etiam

cogitationem

tribuendam. Quse ratio,

cm

maxime
|

obuia, mentes o-mnium

hominum

10

setate

occupauit. Sunt autem

ali?e

prima rationes mult

plures

&

fortiores, fed

non omnibus
lit

ita obuiae, quse

contrarium plan perfuadent. Interquas fuum quidem

i5

tm probabile omnes vermes, culices, erucas, & reliqua animalia immortali anima pr?edita efle, qum machinarum inftar fe mouere. Primo, quia certum eft in corporibus animalium,

locum

obtinet,

qud non

vt etiam in noftris, elle offa, neruos, mufculos, fan-

guinem,
20

fpiritus animales,

&

reliqua organa ita difcogitatione,

pofita,

vt fe folis,

abfque vll

omnes
Qiiod

motus, quos in brutis obferuamus, cire


patet in conuulfionibus, ciim

poffint.'

mente inuit machinamentum corporis vehementius fpe ac magis diuerfis modis folum fe mouet, qum ope voluntatis foleat
moueri. Deinde, quia rationi confentaneum videtur,

25

cm

natur imitatrix, poffintque homines varia fabricare automata, in quibus fine vll cogitatione efl
ars
fit

motus, vt natura etiam fua automata, fed arte-fadis


3o

longe prseftantiora,
pracfertim

nempc bruta omnia, producat;


rationem, propter

cm nullam agnofcamus

278

Correspondance.
vbi eft talis

i,

274-275.

quam,
in

membrorum

conformatio, qualem

animalibus videmus, cogitatio etiam debeat adefle; atque ideo maiori admiratione dignum fit, qud mens
aliqua reperiatur
in
fit

vnoquoque humano corpore,


5

qum qud

nulla

in vllis briitis.

Sed rationum omnium quae beftiascogitationedeftitutas efle perfuadent,

meo

iudicio, praecipua eft, qud,

quamuis
fediores,

inter illas

vn

alijs

eiufdem fpeciei fmt per10

non fecus qum inter homines, vt videra licetin equis & canibus, quorum aliqui caeteris mult felicis quae docentur addifcunt; & quamuis omnes
perfacil nobis impetus fuos naturales, vt iras, metus,

famem,

&

fimilia,

voce vel

alijs

corporis motibus

fi-

gnificent,

numquam tamen hadenus

fuerit obferuai5

tum, vllum brutum animal e perfedionis deueniffe,

hoc eft, vt aliquid vel voce vel nutibus indicaret, quod ad folam cogitationem, non autem ad impetum naturalem,poftet referri.jHaec enim loquela vnicum ei^. cogitationis in corpore latentis fignum certum, atque ipf vtuntur omnes homins, etiam qum maxime ftupidi & mente capti, & lingu vocifque organis deftituti, non autem vllum brutum; eamque idcirco pro ver inter homines & bruta difterenti fumere licet.
vt ver loquel vteretur,

20

Reliquas rationes cogitationem brutis adimentes,


breuitatis cauf, hic omitto.
l.oqui

25

Velim tamen notari me


vit, vel

de cogitatione, non de
nulli animali

fenfu

vitam

enim

denego, vtpote
;

quam

in folo cordis

calore confiftere ftatuo

nec denego etiam fenfum,


3o
eft

quatenus ab organo corporeo dependet. Sicque haec

mea

opinio non tm crudelis

erga belluas,

qum

1,275.

DXXXVIII.

21

Fvrier 1649.

^79

pia erga homines, Pythagoreorum fuperftitioni


addiclos, quos

non

nempe

criminis fufpicione abfoluit,

comedunt vel occidunt. Hsec autem omnia fortaffe prolixis fcripfi, qum acumen ingenij tui requirebat; volui enim hoc pado
quoties animalia
teftari

pauciffimorum obieliones mihi haclens sequ

gratas fuiffe ac tuas, humanitatemque

& candorem

tuum maxime
10

tibi

deuinxiffe
verse fapientise

Omnium

fludioforum

Cultorem obferuantiffimum
Renatum Descartes.

Egmondse prop Alchmariam,


nonis Februarij 1649.

DXXXVIII.

Descartes
[Egmond],
[A.

l'Abb Picot.

21 fvrier 1649.
II, p.

Baillet],

La

Vie de Monsieur Des-Carles, tome

364-365

et p. 368.

Outre

les

maux

publics qui ont

fait

distinguer Tanne 1649 d'avec

M. Descartes pouvoit mettre sur son conte particulier divers accidens qui luy firent perdre un grand nombre d'amis. Ce fut ds le commencement de Janvier que mourut M. l'Abb Lettr. MS. du 21 Fvrier Picot], de Touchelaye l'an [en marge
les

autres de ce sicle,

dont il regard

avoit toujours eu grand soin de cultiver l'amiti, et qu'il avoit

comme un Gentilhomme

des mieux nez

et

des plus polis de

toute la Touraine.

Deux mois

aprs [en

marge

le

1)

fut suivi

en l'autre

monde d'un

autre

de mars 1649] M. de Touchelaye ami de ntre Philosophe. C'toit

M. Hardy, Maiire des Contes, qui avoit voulu partager avec l'Abb Picot le plaisir de loger M. Descartes Paris dans les derniers voyages

28o

Correspondance.
fit

qu'il

pre de

en France. Il avoit pouse la sur de FAbb Picot, et toit M. Hardy, qui est aujourd'huy Conseiller au Parlement en la seconde Chambre des Requtes. Il avoit un mrite gal celui de son cousin, M. Hardy, Conseiller au Chtclct, qui ne mourut que le 5 d'Avril 178J; et il n'ioit pas vingt-neuf ans aprs [en mar^c moins uni M. Descartes, quoique leur amiti ft un peu plus rcente.
:

(Baillet,

II,

3G4-35.)

cesse Elisabeth,
d'elle, Baillet

Plus loin, propos de l'assurance que Descartes avait donne la prindu plaisir qu'il aurait eu d'aller vivre au Palatinat auprs
ajoute
:

ce

Il

n'avoit plus alors

ft.

Quoy
et
:

qu'il

ft

aucune attache la demeure de quelque dans le sein du repos au fond de


la veille

lieu
la

que
[eti

Nort-

Hollande,

que, selon ce qu'il en crivoit

l'Abb Picot

marge

Lcttr.

MS. du

21 I-'vrier 1649],

il

&

d'Egmond auii paifiblement avec autant de douceur qu'il et jamais fait,


rvt dans fa folitude
souhoitoit avec

il

ardeur que

les

orages de

la

France s'appaisassent

promptement pour pouvoir s'y tablir [en marge : Leur. MS. du 7 Dcembre 1648 PicotJ. Mais la continuation des troubles de sa
faire

patrie, jointe l'apprhension


le

rsoudre passer

le

de se mettre jamais en voyage, sembloit reste de sa vie en Hollande, c'est dire

dans un

lieu qui n'avoit plus les

mmes charmes
1

qu'autrefois pour

le

retenir [en

marge

Tom.
mange

I,

pag.

3o, i3i, 134], et qui ne luy paraisil


>>

soit

commode que
mieux
[en

parce qu'il n'en connoissoit point d'autre o


:

pt tre

Lettr.

du 26

[sic

pro 21?)

F"vrier 1649].

(Baillet, 11,368.)

DXXXIX.
Desgartes
A

Elisabeth.

[Egmond, 22

fvrier 1649.]
I,

Texte de Clerselier, tome

lettre 27, p.

82-83.

A Madame
c'est

Elizabeth, Princesse Palatine, etc.


la

sans date.

Mais

une lettre crite peu aprs

Charles I [g fvrier 164g], laquelle

mort du roi d'Angleterre fut connue La Haye le 14 au

1,82.

DXXXIX.

22

Fvrier 1649.
le

^^^

soir, et

Egmoiid quelques jours aprs, vers


oit
il

20. D'autre part.


l.

Descaries crivit cette lettre au moment


les

reut (p. 283,


le

4]

deux
le

lettres

de Sude, auxquelles

il

rpondit

26 fvrier

64g.

Elle est donc antrieure de peu ces deux rponses, sinon du

mme

jour,

J'aul prendre la lettre le mot de Baillet, que la lettre prcdente, du 21 fvrier, aurait t crite < la veille {ci avant p. 2S0, l. i3), celle-ci serait prcisment du 22 fvrier 164g.

26

galement.

Ou

encore,

s'il

Madame,
Entre plufieurs fafcheufes nouuelles que i'ay re-

ceus de diuers endroits en mefme temps % celle qui

m'a
5

le

plus viuement touch,


Alteffe.
il

a efl la maladie de

voftre

Et bien

que

i'en

aye

auffi

appris la

guerifon^',

ne

laiffe

pas d'en refter encore

des

marques de

trifteffe

en

mon

efprit,

qui n'en pourront

eflre fi-toll eftaces. L'inclination faire

des vers, que

10

pendant fon mal, me fait fouuenir de Socrate, que Platon ditauoir eu vne pareille enuie, pendant qu'il eftoit en prifon. Et ie croy que cette
voftre Alteffe auoit

humeur de

faire des vers, vient d'vne forte agitation

des efprits animaux, qui pourroit entirement troubler l'imagination de ceux qui n'ont pas le cerueau
i5

bien

raffis,

mais qui ne

fait

qu'chaufer vn peu plus

les fermes,

&

les difpofer la pofie. Et ie

prens cet

emportement pour vne marque d'vn

efprit plus fort

&
20

plus releu que


Si ie

le

commun.
le voftre

ne connoifTois
fuffiez
p.

pour

tel, ie

craindrois

que vous ne
a.

extraordinairement afflige d'amit sa vie en lettre, qui est DXXIX, d'octobre


36

Voir ci-avant

279-280.
(c|ui
1.

b.

Elisabeth lui avait sans doute appris sa maladie


pril, p. 28?,,

grand

4) et sa gurison

dans une
\&

mme

perdue. La dernire lettre de Descartes est 1648, p. 23i ci-avant.

lettre

Correspondance. V.

282

CoKlM'ISi'ONDANCK.
la funeftc

I,

2-s:;.

prendre
terre *;

conclufion des Tragdies d'Anglevoftre Alteffe, eftant


s'eftant
fa vie,
5

mais

ie

me promets que

acoutujme aux difgraees de la Fortune, & veu foy-mefme depuis peu en grand pril de

ne fera pas

fi

furprife,

ny

fi

trouble, d'aprendre la
11

elle n'auoit point mort dVn de fes proches, que receu auparauant d'autres afflidions. Et bien que cette mort fi violente femble auoir quelque ciiofe de plus

affreux que celle qu'on attend en fon


le

lit,

toutesfois,
lo

bien prendre, elle ellplus glorieufe, plus heureufe


plus douce, en forte que ce qui afflige particulirele

&

ment en cecy

commun

des
c'eft

hommes,
qu'on

doit feruir de

confolation V. A. Car

beaucoup de gloire de
eft

mourir en vne occafion qui

fait

vniuerfellei5

ment

plaint, lou

&

regrett de tous ceux qui ont

quelque fcntiment humain. Et il eft certain que, fans cette preuue, la clmence & les autres vertus du Roy
dernier mort n'auroient iamais eft tant remarques

ny tant eftimes
tous ceux
fa
qiii

qu'elles font

&

feront a l'auenir par

liront fonhiftoire. le m'affure auffi

confcienceluy a plus donn de fatisfalion,

que pendant

20

les derniers

momens

de

fa vie,

eft la feule paffion

trifte

que l'indignation, qui qu'on dit auoir remarque


^5

en luy, ne luy a cauf de fafcherie. Et pour ce qui eft de la douleur, ie ne la mets nullement en conte; car
elle eft
fi

courte, que,

fi

les

meurtriers pouuoient

emla

ployer la fivre, ou quelqu'autre des maladies dont

nature a coutume de

fe feruir

pour

ofter les

hommes
3o

du monde, on auroit
qu'ils

fuiet de les eftimer. plus cruels

ne font, lors
ie n'ofe

qu'ils les tuent d'vn

coup de hache.
fi

Mais

m'arrefter long-temps fur vn fuiet

fu-

i,8?-t<4.

DXXXIX.

22 Fvrier
qu'il

164Q.

28^

nfle; i'adioiifte
eflre

feulement

vaut beaucoup mieux

entirement deliur d'vne faufTe efperance, que

d"y eftre inutilement entretenu.

Pendant que
5

i'cris ces lignes, ie reois

des lettres

d'vn lieu d'o


huit mois;
i'auois

ie

n'en auois point eu depuis fept


la

ou

&

vne entr'autres, que

perfonne qui

enuoy le trait des Paffions, il v a vn an, a crite de fa main pour m'en remercier ^ Puifqu'elle fe fouuient, aprs tant de temps, d'vn homme fi peu
10

confiderahlc

comme
ait

ie

fuis,

il

eft

croire qu'elle

n'oubliera pas de rpondre aux lettres de voflre Alteffe,

bien qu'elle

tard quatre mois

le faire

'\

On

me mande'
i5

qu'elle a

donn charge quelqu'vn des


de mes Principes, afin de luy en ne croy pas neantmoins qu'elle

liens d'tudier le liure


faciliter la

ledure;

ie

trouue aifez de

loifir

pour

s'y apliquer,

bien qu'elle

femble en auoir

la

volont.

Elle

me
il

remercie,

en
fait

termes exprs, du
20

trait

des Paffions; mais elle ne

aucune mention des

lettres aufquelles

efloit ioint'',

&

l'on

ne

me mande

rien

du tout de ce pas~l qui


ie

touche voflre AltefTe. Dequoy

ne puis deuiner autre

chofe, finon que, les conditions de la paix d'Alle-

magne
25

n' eflant

pas

fi

auantageufes voflre maifon

qu'elles auroient

pu
fi

cela font en doute


a.

ceux qui ont contribu vous ne leur en voulez point de


eflre,

DXXXIII, p. 25 1 et 252 ci-avant, de la reine de Chanut, dates toutes deux du l'Occmbre 1648. La dernire de Clianut, avant celles-ci, tait du .) ir.iJl 1647, et avait t remise Descartes le 7 ou le 8 mai (voir ci-avant p. 180),
Lettres
et

DXXXH

Christine de Sude

et

.'

b.
c.

Voir ci-avant p.225,1.9,etp.23?,l.i8-2t.

Chanut. Voir ci-avant


Voir
p. 87, note b.

p. 253,

1.

d.

284
mal,

Correspondance.

i,

84-85.

&

fe

retiennent, pour ce fuiet, de vous tmoi-

gner de

l'amiti.

en peine, depuis la conclufion de cette paix, de n aprendre point que Monfieur l'Eledeur
l'ay touiiours eft

voftre frre l'eufl accepte,

&

i'aurois pris la libert

d'en crire plutofl:


i'auois

mon

fentiment voftre AltefTe,

pu m'imaginer qu'il mift cela en dlibration. Mais, pour ce que ie ne fay point les raifons particulires qui le peuuent mouuoir, ce feroit tmrit moy d'en faire aucun iugement. le puis feulement
dire,

10

en gnerai, que, lors

qu'il eft

queftion de la ref-

occup ou difput par d'autres qui ont les forces en main, il me femble que ceux qui n'ont que l'quit & le droit des gens qui plaide pour
titution d'vn Eftat

eux, ne doiuent iamaisfaire leurconte d'obtenir toutes


leurs pretenfions,

i5

&

qu'ils

ont bien plus de fuiet de

fauoir gr ceux qui leur en font rendre quelque


partie, tant petite qu'elle foit,

ceux qui leur retiennent le


puifTe trouuer

que de vouloir du mal refte. Et encore qu'on ne


20

mauuais qu'ils difputent leur droit le plus qu'ils peuuent, pendant que ceux qui ont la force en dlibrent, ie croy que, lors que les concluions font arrefles, la prudence les oblige tmoigner
qu'ils

en font contens, encore


auffi

qu'ils

ne

le fuflent

pas;
25

& remercier non feulement|ceux qui leur font rendre


quelque chofe, mais

ceux qui ne leur oftent pas

tout, afin d'acqurir, par ce

moyen,

l'amiti des vns


:

&

des autres, ou du moins d'uiter leur haine

car cela

peut beaucoup feruir, par aprs, pour fe maintenir. Outre qu'il refte encore vn long chemin pour venir
des promeifes iufqu'
l'effet;

3o

&

que, ceux qui ont

1,85.

DXXXIX.

22 Fvrier 1649.
il

285

la force s'acordent feuls,

leur eft aif de trouuer des


ils

raifons pour partager entr eux ce que peut-eftre

n auoient voulu rendre vn tiers que par ialoufie les vns des autres, & pour empefcher que celuy qui s'enrichiroit de fes dpouilles ne full trop puiffant. La

moindre partie du Palatinat vaut mieux que tout l'Empire des Tartares ou des Mofcouites, & aprs deux ou
trois

annes de paix, le feiour en fera auffi agrable que celuy d'aucun autre endroit de la terre *. Pour

10

moy, qui ne
ie

fuis attach la
difficult

demeure d'aucun

lieu,

ne ferois aucune

de changer ces Prouin-

i5

ou mefme la France, pour ce pays-l, fi i'y pouuois trouuer vn repos auffi affur, encore qu'aucune autre raifon que la beaut du pais ne m'y fift aller; mais il n'y a point de feiour au monde, fi rude ny fi incommode, auquel ie ne m'eftimafTe heureux de
ces,

pafTer le relie de

mes

iours,

Il

voftre Alteffe y eftoit,

que ie fuiTe capable de luy rendre quelque feruice; pour ce que ie fuis entirement, & fans aucune
20

&

referue, &c.
Page 282, 1. 2. Charles I, roi d'Angleterre, eut la tte tranche Londres, le mardi 9 fvrier 649, (voir ci-avant, p. g3). La nouvelle en tut apporte La Haye le dimanche 14 lvrier, au soir, par un matelot dpch de Londres, et qui avait t tmoin de l'excution. Le l'eu Roi avait alors La Haye un fils, une fille, une sur et deux nices savoir le prince de Galles, qui allait prendre le titre de Roi, la princesse Marie, pouse du prince d'Orange, la reine de Bohme, Elisabeth, avec deux de ses filles, les princesses Louise et Sophie. La douleur (ut grande parmi toutes ces personnes royales. On en retrouve l'cho dans les lettres de
1
:

Brasset pendant
crivait-il

le

mois de
ie

fvrier

1649.

La Tragdie d'Angleterre
et l'entretien

Brienne;

18 fvrier, est icy vne assidue mditation, et

l'obiect des

larmes de celte Maison royale

d'vne continuelle

Nat.,fr. ijgoi,f. i33 v.) Et le 17, au marquis de Fontenay La bonne Reyne de Bohesme ressent de son cost le comble de ses aff.icUons, et quoy qu'endurcie au malheur pour tant de vieilles
tristesse . (Bibl.
.

286
souffrances, et
n

Correspondance.
que
sa

constance se soit rendue admirable en d'autres


. .

occasions, celle cy Tabbat tout a faict.

(Ib.,f. I2q.)

prvu d'ailleurs, et Brasset avait demand des instructions la Cour de France ds le 26 janvier il n'en reut mme pas aprs le 9 fvrier. Assez embarrass, il attendit d'abord que le nouveau Roi lui et fait notification de son avnement, ce qui tarda jusqu'au 2 mars. Ne pouvant plus alors se dispenser de faire ses condolances, il demanda et obtint, le 3 mars, une audience particulire, sans rien d'officiel; il a conserv le texte des cinq discours qu'il tint en cette circons1 a Au Roy de la Grande-Bretagne. 2 A son Altesse royale Matance dame la Princesse d'Orange. 3 A la Reine de Bohesme. 4" A Mesdames les Princesses Louise et Sophie Palatines. 5 A Madame la Princesse Douairire d'Orange. Voici deux de ces discours
tait
; :
:

L'vnement

la

Reyne de Bbhesme.

ayt faict paroistre sa vertu et sa constance dans vne longue suicte d'aduersitez, si est ce que ie ne croyray point l'offencer, en luy disant que i'ay eu peine a me prsenter deuant elle, aprez cette dernire affliction, considrant la bont du naturel de V. M ., esmeiie par la force du sang et par la plus horrible action qu'on se puisse figurer. lusques icy. Madame, les consolations ne peuuent se trouuer que dans les larmes. Mais il fault esprer de la iustice et de la grce de Dieu, qu'auec le tems, il en donnera de meilleures et V. M. ne doibt point

Madame, Bien que V. M.

moyens hiin'.'ins estoient capables d'y contribuer le Roy mon Maistre et la Reyne Rgente sa Mre ne fissent ressentir a V. M. les sincres cffccts de leur amiti. {Bibl. Nat., MS.fr. i'jgoi,p. ij 6 verso.)
doubler que, si quelque chose,
les

A Mes Dames

les

Princesses Louise et Soje

(sic)

Palatines.

Mesdames,

Les paroles auiourd'huy ne sont pas suffisantes, pour exprimer les sentimens que les bonnes mes doibuent auoir pour l'affliction de vostre Maison Royale. C'est vn effect qui n'appartient qu'aux yeux, et les mouuemens du cur se rduisent en prires a Dieu pour implorer de sa grce vne vraye consolation. C'est la, Mesdames, ou l'adresse mes vux, souhaictant que bientost vos Altesses la ressentent auec des prosperitez qui recompensent la longue suicte de leurs desplaisirs. [Ib.,

F-

m-)
Page 285,
1.

9.

La consultation

politique,

la princesse Elisabeth, est fort intressante. restituait la

La

que Descartes donne ici paix de Westphalie ne

Maison palatine qu'une partie de ses Etais hrditaires, le Haut Palatinat tait traiisfr, avec la dignit lectorale, au duc de Bavire. Un nouvel lectoral, il est vrai,
savoir le Bas Palatinat; mais

DXXXIX.
tait cr

2 2

Fvrier 1649.

287

perplexe, et ne savait

en faveur du prince palatin Cliarles-Louis. Mais celui-ci tait s'il devait accepter dans ces conditions. Sa sur, la

moment son hsitation. Voici de curieux documents sur cette affaire. Brasset crivit de La Haye Ms"^ le Conte de Servien , 3 dc. 1648 ...Il n'est pas mal plaisant que ces gens d'icy, aprez auoir eu si peu
princesse Elisabeth, parait avoir partag un
j)

la Maison palatine, facent des exclamations, couronnes n'avoient rien faict pour elle. Il m'avoit est dict en bon lieu que la Reyne de Bohesme en faisoit les haultz criz, et n'estimoit pas que M. l'Electeur son filz deubt accepter le traict. le luy

d'esgard aux interestz de

comme

si

les

en parlay, il y a troys iours elle me dict bien qu'elle ne se mesleroit point de luy donner conseil, mais que, s'il ne l'acceptoit pas, il auroit
;

demeurant d'accord auec moy qu'il n'y auroit rien de tel que de le pied a l'estrier et que le temps feroit le reste. {Bibl. Nat, fr. ijyoo,/. 6()G v.,f.6gj,f. 6(j8.) Brasset, circulaire du 4 dc. 1648 .Vous estes en lieu, Monsieur, pour veoyr quelles sont les dispositions de M. l'Electeur Palatin pour l'acceptation de ce qui le concerne dans le Traict de l'Empire. Beau coup de gens, qui se sont fort peu souciez de ses interestz, cryent a cette heure qu'on les a ngligez. Il fault neantmoins advoiier que les cou ronnes allies (France et Sude) ont plus faict pour luy que tous ceux de qui il devoit attendre le plus de support. La Reyne de Bohesme sa Mre l'advoe ainsy, et en me laissant entendre qu'elle ne se mesle pas de luy donner conseil, elle ne laissa point de me dire contidemment, il (Ib.,f. 6g5.) y a deux iours, qu'il se feroit tort, s'il n'aquiescoit. A Ms'' le Conte de Servien, 7 dc. 1648 .La Reyne de Bohesme vient de me monstrer vne lettre de M. son aysn, par ou ie veoy bien
tort,

remectre

I)

qu'il

est faict

ne rpugnera pas tant qu'aulcuns d'icy le voudroient a ce qui a pour luy dans le Traict de l'Empire. Il ne le dclare pas encore formellement mais sa pense paroist aller a s'accommoder a la
;

ncessit. [Ib.,f.

joi

v.

etf. 702.)
:

...La protestation du dput de Bourvend icy publiquement, faict bien veoyr que les Espa gnolz n'ont veine qui tende a la satisfaction de la Maison Palatine, et spcialement de la bonne Reyne de Bohesme, que ie nommerois panure, si les couronnes n'estoient tousiours riches, ne fussent-elles < que > de papier dor. Elle ne faict pas la petite bouche du peu qu'elle doibt aux offices spcieux de ces M'^ icy; quoy que M. Paw les luy eust faict

Au mme,

21

dc. 1648

gongne, qui

se

{!

valoir des millions, l'obligation qu'ilz pensoient en mriter auprez d'elle,

passe maintenant en moquerie dans sa propre bouche. Elle a nouuelles de M. son aysn qu'il acceptera le party faict pour luy dans le traict de a l'Empire mais elle ne le dict qu'a l'oreille de ceux qu'elle sayt auoir deuotion pour son seruice. [Ib.,f. J25.) Au mme, 3i dc. 1648 ...le viens de veoyr la Reyne de Bohesme... Elle m'a dict que M. l'Electeur son filz a rcceu la lettre des Estais de

;
:

288

Correspondance.
et qu'il

sayt

l'Empire auec leur cachet, mais sans aulcune signature, [Ib.,f. "66.') pas cette formalit.
.

ne

...Ayant hier veu la Reyne de que M. son aysn eust demand aduis du Parlement d'Angleterre de ce qu'il deuoit faire sur ce qui le concerne au Traict de l'Empire, ainsy que luy mesme, a ce qu'elle me dict, le luy auoit escrit. Mais M. de Bellieure-Grignon m'interprette cela en

Brasst Servien, 4 janvier 1649:

Bohesme,

elle

improuua

fort

meilleure part.

du Parlement
luifz
:

et erit
1

la vrit, si ce Prince se soubsmectoit a la protection aux caiolleries des Espagnolz, il faudroit dire auec les nouissimus error peior priori. {lb.,fr. iygoi,f. 12.]

et


j>

Reyne de Bohesme. de n'avoir auprez de luy personne qui entende bien les affaires d'Allemagne... Mais par dessuz
1

Au mme,

janvier 1649

.le veiz hier la


fils)

Elle le pleignit (M. l'Electeur son

tout elle improuva extresmement du Parlement d'Angleterre de ce

qu'il se fust port a

demander
pour

l'advis
estre le

qu'il auroit a faire, tant

parlement contre le Roy son Oncle, que pour n'y avoir plus, par maniere de dire, de parlement lgitime dans la constitution prsente que l'arme subvertit tout l'ordre du Royaume. Elle adiousta au bout de tout cela, selon sa coustume, qu'elle ne se mesie point de donner con seil a son filz, luy ne le demandant point. {Ib.,f. 28.) Au mme, 19 janvier 1649 ...le ne manqueroy pasaussy d'entre tenir la bonne Reyne de Bohesme de ce qui concerne sa Maison. Le procedder de M. son ayn ne la surprendra nullement, m'ayant tesmoi gn plusieurs foys qu'elle le iuge fort irregulier. Elle s'en lave les mains, comme n'ayant nulle part en ses conseilz. Pour m'oy, Ms'', ie R suis marry de n'avoir pas est tromp en la vieille opinion que i'ay eue qu'il n'y avoit grande gratitude et reconnoissance a avoir de luy. Il me souvient qu'autres foys Messieurs les Ministres de Sude vous faisoient peine et a M. d'Avaux sur le fort appuy qu'ils faisoient sur ses interestz. Les en voyla bien payez. le ne say s'ilz auront faict veoyr a V. E. la copie d'vne lettre qu'il a escritte a M. Spiring, ou il se formalise que ny eux ny luy n'ayent pas miz en la superscription des leur le tiltre d'Archidapeter de l'Empire. Il n'est pas encores restably, et puntille sur vne qualit qui n'est pas rendue, et qui semble ne le devoir pas estre, iusques a ce que le tems l'ayt remiz en son premier estt, et d'icy la il y (Id.,f. 44 v. et f. 45.) aura iour d'advis. Brasser Chanut, 16 avril 1649: ...Nous auons icy depuis quatre jours M. l'Elecf Palatin. le I'ay trouu assez altr de l'acte de renon dation que prtend de luy M. le Duc de Bauieres, estimant que les conuentions portes par l'instrument de paix doibuent suffire. Troys choses le semblent porter a se roiddir dans la negatiue. L'vne, que tous les Estats de l'Empire ne demeurent pas d'accord qu'il doibue bailler ce nouuel acte. L'autre, qu'il est bien aduerty de la Cour impe riale, que cette demande de Bauieres y est improuuee. La troysiesme et la plus forte dans son esprit, si ie ne me trompe, que M" les Sudois

. . :

1)

1)

I,

lS.

DXL.
la

26 Fvrier 1649.

289

ayent fakt asseurcr

pour reprendre
iamais
ilz

M. le Prince Philippe son frre, autoris de sa part possession de ce qui luy reuient au bas Palatinat, que ne poseront les armes et ne procedderont a licentiement aul-

cun, qu'il ne soit entirement satisfaict sur les conditions du Traictc gnerai, sans y en adioustcr des nouuelles.
a

le

ne doubte neiillemcnt de tout

cela, oiiy bien

que ce

soit

par

la

seule considration de son propre interest, chacun, ce

semble, y cherchant le sien, estant probable que ceux des Estais de l'Empire qui rpugnent sont les mesmes qui n'ont pas goust le traictc; que la Cour

me

impriale faict le semblable, parce qu'on veoyd par diuers indices quelle a grande disposition a traverser son excution; et que M''^ les Sudois ont grande peine a se resouldrc de poser les armes, par le moyen desquelles ilz sont deuenuz si glorieux et redoutables dans l'Em pire. La conclusion seroit que M. l'Electeur Palatin, seruant de pre

aux autres, se trouueroit enfin n'auoir rien pour luy et tousiours dans vn malheur fatal de sa Maison, lequel il me signifia assez en me parlant de l'horrible tragdie d'Angleterre et considrant que la confusion qu'il voyd la pour longues annes, ostera le moicn a ceux qu'il y auoit mesnagez pour amiz, de luy donner la main pour son entier et
texte

gnerai restablissement.

[Ib.,

i-j(joi,f. 268.)

Finalement Charles-Louis accepta les conditions qui lui taient faites, comme on le voit dans une lettre de Brasset La Thuillerie, du 20 avril M. l'Electeur Palatin, reuenu depuis huict iours d'Angleterre, 164g ... part demain pour Cleues et passera ensuicte a Frankfort pour y attendre que les choses soient disposes au baz Palatinat pour y faire
:

sa ioyeuse entre.

[Ib.,f. 272.)

DXL.
Descartes a Chanut.
Egmond, 26
,

fvrier 1649.
I,

Texte de Clerselier, tome

lettre

38,

p.

i28-i3i.

Rponse
p. 2S2.

la

lettre

DXXXIII

ci-avant,

du

12

dcembre 1648,

Monfieur,

Vous auez grande raifon de penfer que ay beaucoup plus de fuiet d'admirer qu'vne Reine, perpetueli

CORRESPONDANCE. V.

3^

290

CoRRESPONDANcr-:.
les affaires, fe foil

1,

1^8- Iso-

lement agiffante dans

fouucnuc,

aprs plufieurs mois, d'vne lettre que i'auois eu l'hon-

neur de luy crire,

&

qu'elle ait pris la peine d'y rait

pondre, que non pas qu'elle n'y

point rpondu
fi

plutoft". l'ay efl furpris de voir qu'elle crit

nette-

ment

&

fi

facilernent en Franois; toute noflre nation

luy en

eft

tres-oblige,

&

il

me

fcmble que cette Prinle refle

cei'e efl

bien plus cre l'image de Dieu, que

hommes, d'autant qu'elle peut tendre fes foins plus grand nombre de diuerfes occupations enjmefme tcms. Car il n'y a au monde que Dieu feul dont l'efprit ne fe lafTe point, & qui n'eft pas moins exad Iauoir le nombre de nos cheueux & pouruoir iufques aux plus petits vermilTeaux, qu' mouuoir les Cieux &les Aftres.
des
Mais, encore que i'aye receu,

10

,5

comme

vne faueur

nullement mrite, la lettre que cette incomparable Princefle a daign m'crirc, & que i'admire qu'elle en
ait

pris la peine, ie n'admire

pas en

qu'elle veiiille prendre celle de lire le

mefme faon Hure de mes


qu'il

20

Principes, caufe que

ie

me

pcrfuadc

contient

plufieurs veritez qu'on trouueroit diflicilement ailleurs.

On

peut dire que ce ne font que des veritez

de peu d'importance, touchant des matires de Phylique, qui femblent n'auoir rien de commun auec ce

25

que doit fauoir vne Reine. Mais, d'autant que l'efprit de celle-cy efl capable de tout, & que ces veritez de
Phyfique font partie des fondemens de
a.

la plus

haute

Ceci repond une partie de

la

lettre

de Chanut, qui manque. Voir


la lettre

ci-avant, p. 234, claircisxcment.


p. 2 5
I ,

Voir aussi

DXXXII

ci-avant,

I,

1=9-1 3o.

DXL.

26 Fvrier 1649.

291

&

plus parfaite Morale, i'ofe efperer qu elle aura de la

fatisfalion de les connoiftre. le ferois rauy d'aprendre


qu'elle
la
5

vous euft

choifi,

auec M. Frans-hemius, pour


ie

foulager en cette tude; et


fi

vous aurois tres-

grande obligation,

vous preniez la peine de m'auertir des lieux o ie ne me fuis pas affez expliqu. le ferois toufiours foigneux de vous rpondre, ds le iour mefme que i'aurois receu de vos lettres. Mais
cela ne feruiroit que pour

ma

propre inftrulion; car

10

y a fi loin d'icy Stocholm-', & les lettres paffent par tant de mains auant que d"y arriuer, que vous
il

auriez bien plutoft refolu de vous

mefme

les diffi-

cultez que vous rencontreriez, que vous n'en pourriez

auoir d'icv la folution.


i5

20

remarqueray feulement, en cet endroit, deux ou trois chofes que l'exprience m'a enfeignes touchant ce liure. La premire ci\, qu'encore que fa premire partie ne foit qu'vn abrg de ce que i'ay crit en mes Mditations, il n'eft pas befoin toutesfois, pour l'entendre, de s'arrefter lire ces Mditations, caufe que plufieurs les trouuent beaucoup plus difficiles, & i'aurois peur que fa Maiefl ne s'en ennuyafl. La fconde
le
efl qu'il
I

n'efi:

pas befoin non plus de s'arrefter exa-

25

du mouuement, qui font en l'article 46 de la fconde Partie & aux fuiuans caufe qu'elles ne font pas neceflaires pour l'intelligence du
miner
les rgles
,

refte.

La dernire

eft qu'il eft

befoin de fe fouuenir,
ie

en
a.

lifant ce liure, que,

bien que

ne confidere rien

Les lettres mettaient prs de quatre semaines de Stockholm La Haye, et Descartes ne les recevait parfois qu'au bout d'une semaine encore Egmond. Mme temps pour que la rponse ft rendue.

292

Correspondance.
le

',

i^"-

dans

corps, que les grandeurs, les figures


leurs parties,
ic

0^

les

prtens neantmoins y expliquer la nature de la lumire, de la chaleur & de


toutes les autres qualit/, fenfibies; d'autant que
ie
3

mouuemens de

prefupofe que ces qualit/, font feulement dans nos


fens, ainfi

que

le

chatouillement

^'^

la

douleur,

^*v

non
qui

point dans les obiets que nous fentons, dans lefquels


il

n'y

a que certaines figures

^:

mouuemens,

caufent les fentimens qu'on


&.C.

nomme
c*v'

lumire, chaleur,
10

prouu qu' la fin de la quatrime partie; et toutesfois il eff propos de le fauoir& remarquer ds le commencement du liurc, pour le pouuoir mieux entendre. Au rcfle, i'ay icy m'excufer de ce que vos lettres me font all chercher Paris, <K: que ie ne vous auois o il y point encore mand mon retour en Hollande a dia cinq mois que ie fuis''; mais ie fupofois que
ie

Ce que

n'ay expliqu

i5

',

Monfieur Cl(erfelier) vous


faifoit

l'criroit,

caufe qu'il

me
20

fouuent part de vos v ouuelles, lors que


i'eftois biei-aife

i'eftois

en France. Et

de n rien crire de
le

mon
ceux
eux;

retour, afin de ne fembler point le reprocher

qui

m'auoient appelle.

les

ay confiderez

comme

des amis qui m'auoient conui difner chez

que i'y fuis arriu, i'ay trouu que leur leur marmite rcnucrfe; cuiline eftoit en defordre, c'efl pourquoy ie m'en fuis reuenu fans dire un mot, afin de n'augmenter point leur fafcherie'. Mais cette rencontre m'a enfeign n'entreprendre iamais plus
et lors
i_<:

2^

a.

Descartes a donne

;i

l\lisabcth lus raisons


p.

pour lesquelles

il

n'tail

pas press d'crire en Sude, ci-avant


b.
c.

233,

1.

24.

Voir

lettre

DXXVIII,

p.

229.

Pas^e 227-229.

I,

i3o-i3..

DXLI.

26

Fvr'IR

1649.

295

aucun voyage fur des promefTes, quoy


crites en parchemin. Et bien

qu'elles foient

que rien ne m'attache en ce lieu, finon que ie n'en connois point d'autre o ie puiffe eftre mieux, ie me voy neantmoins en grand hazard d'y palTer le refte de mes iours; car i'ay peur

que nos orages de France ne foient pas


|

fi-tofl

appai-

fez"",

&

ie

deuiens de iour autre plus parefleux, en

forte qu'il feroit difficile

que

ie

pufTe derechef me re-

10

foudre foufFrir l'incommodit d'vn voyage. Mais ie fuppofe que vous reuiendrez quelque iour du lieu o

vous

eftes;

alors i'efpere que i'ai'ray l'honneur de

vous voir icy en paffant. Et e feray toute


La
i5

ma

vie,

&c.

lettre

""

ioint celle cy ne contient qu'vn


flerile
:

com-

pliment fort
matire,
ie

car n'tant interrog fur aucune

n'ay of par refpeclen toucher aucune, afin


le

de ne fembler pas vouloir faire


cr neantmoins que

difcoureur,

&

i'ay

mon

deuoir m'obligeoit d'crire.

A Egmond,

le

26 Fvrier 1649.-

DXLI.

Descartes

Christine de Sude.
fvrier 1649.]
I,

[Egmond, 26
Texte de Clerselier, tome

lettre 3g, p.

i3i-i32.

Rponse la lettre DXXXIl ci-avant, p. 2S1, envo/e en mme temps que la prcdente {voir le post-scriptum ci-dessus, p. 293).
a.

Voir ci-aprs

b. Lettre suivante.

scriptum, est
ce soitencore

DXLIII, claircissement Ce dernier alina, qui formait sans doute un postimprim par Clerselier en caractres plus petits, bien que
lettre
le texte

de Descartes.

2C)4

Correspondance.

i,

ii-iSr

Madame,
S'il

aniuoii qu'vne lettre


ie la vifTe

me

full

eniioye du Ciel,
ie

& que

defcendre des nues,

ne ferois pas

dauantage furpris, c^ ne la pourrois receuoirauec plus de refped lV de vnration, que i'ay reeeu celle qu'il a pl vollre Maieft de m'crire. Mais ie me reconnois Il peu digne des remercimens qu'elle conlient, que ie ne les puis accepter que comme vne faueur c<: vne
grce, dont
ie

demeure tellement redeuablc que

ie

ne
lo

m'en Iaurois iamais dgager. L'honneur que i'auois cy-deuant receu d'tre interrog, de la part de voftre Maie, par M. Chanut touchant le Souuerain Bieix, ne m'auoit que trop pay de la rponfe que i'auois laite. Et depuis, ayant appris parluy que cette rponfe
auoit efl fauorablement receu, cela m'auoit
oblig,
(i

fort

i5

que

ie

ne pouuois pas efperer ny fouhaitter


l
;

pour peu de chofe particulirement d'vne PrincelTc que Di u a mife en i\ haut lieu, qui eft enuironne de tant d'affaires trs-importantes, dont elle prend elle mefme les foins, & de qui les moindres adions peuunt tant pour le bien gnerai de toute la ferre, que tous ceu.v qui aiment la vertu fe doiuent eltimer ires-heureux, lors qu'ils peuuent auoir occafjon de luy rendre quelque feruice. Et pour ce que ie fais particulirement profeiion d'eflre de ce nombre, i'ofe
rien de plus
icy proteller vollre Maieft qu'elle ne

20

25

me

fauroit

rien

commander de

fi

difficile,

preft de faire tout


(i

mon

que ie ne fois toufiours pollble pour l'excuter; et que


ie

i'ellois

n Sudois ou Finlandois,

ne pourrois

eftre,

auec plus de zle, ny plus parfaitement que

ie fuis, <X:c.

3o

DXLII.

27 Fkviuku 1649.

29^

DXLII.

Chanut

Descartes.
i'viicr 1G4.).
t.

Stockholm, 27
[A. Baillet],

Vie de Monsieur Des-Carus.

11,

p- 36S-36y.

(Descanes) ret des lettres De. le milieu du mois de Mars, il Fvrier [en marge: Regtre de ChaM. Chanut, dates du XXVII de le dsir que la Renie de Sude par lesquelles on luy marquoit ,u.il
avoil de le voir

de



..

d'apprendre sa Philosophie de sa bouche. Kgmond, par la ville d'Alcmaer, comme Ces lettres toient addrcsses ^tr elles avoicnt dj t prcdes par la voyc la plus courte; et sur le mme auparavant jours de peu crites d'autres que M Chanut avoit Paris, che. M. l'Abb l>.coi, ou .1 le sujet, mais qu'il avoit adresses (La,..cinq mois qu'il ft de retour. et croyoit encore, quoy qu'il y

Stockolm.

et

..

I.KT,

11,368-369.) choses
:

Baillet que deux Nous ne retiendrons de cette pa^^e de ei l'invitation qu lvrier, tence d'une lettre de Chanut du 27
\ Descartes de venir en

l'exis-

elle portait

Sude.
le

Mais

cette lettre
.-

du 27

fvrier ne par-

vint pas k Descartes

Brasset ne rpondit aux milieu de mars rpo.id.t aussitt fvrier, que le 26 mars, et y lettres de Chanut du 27 v.). Il envoya en :-':-" ,7!>oi, aprs les avoir res-ues (f/W. Nai.fr. pour Descartes; et celu,-c. y mme temps E^nnond la lettre qui tait D autre DXLVIII et DXLIX c.-apres. rpondit le 3, mars, lettres entre le Descartes pour en France pan Chanut n'envoya point de lettres ele aurait q Celle le 27 fvrier ,649. dc. .648 (p. 252 ci-avant), e. de Baillet; auss. , est de l'invention auparavant jours de peu

dez

Jrite

n'itidique-t-il point,
la

pour

cette

prtendue

lettre,

coinme pour

les

autres.

donner date prcise, que devait lui seconde une entrane en erreur mire date de la lettre DXLIX ci-aprs
la
:

cette prele registre de Chanut. lu impnmer beau eu avait Clerselier :


:

dernier jour de mars on J 1 mars; une rponse de Descartes a la le i3 mars, Baillet corrige que Chanut, ne sachant pas est vrit La lettre suppo;e de Chanut. presse tait en France ou en Hollande, et encore le 27 fvrier, si Descaries a la crivit de la Reine, du ,2 dcembre, d'avoir une rponse la lettre de Brasset, et cote Picot (ou Clerselier), d un fois Paris et La Haye; Chanut que celle de (Brasset, une copie l'autre reurent la mme lettre. deux passages que nous trouves'expliquent Ainsi France). envoyait en qu. ont et DLVII [Clers., I, .35 et 537),
alin d'avoir
rotis ci-apres, lettres

DXLVIII

pu

induire Baillet en erreur.

2<^6

Correspondance.

DXLIII.

Brasset
[La
MiNUTK,

a
2

Dkscartes.
mars
fr.

H tue],

iC4(_).

Bibl. Nat.,

MS.

17901,

f.

1G4.

En

tte

A M. Des

Cartes.

Du

2 mars 164Q.

Monjeur,

Ce fut auant hier que M. Van Bergh me rendit vojre lettre du 26 de Vautre moys'\ auec vn paquet pour Sude
qui aura

fon
la

adrejje aprei^ demain. Plcujl a


ce

Dieu que

la
5

grande tranquilit de
niquee a
France,
fujl aujjy

Royaume

la

Je fuft commul'autre!

& que

tout ce que l'on di de nous*,

faux que

ce qu'on vous a

mand de
les

Les dernires que i'ay de


tjie

M. Chanut font du
ouuerts auec

g feb"'. Il

dil

que

les Eflals s'efloienl

crmo10

nies accoujlumees ,

&

que, dans le narr des profpcnte^

publiques, l'on
alliance

auoit fail mention honorable de noflre

&

des exploits de
efl
les

M.

le

Mar"' de Turenne, ce
les autres Ejlat.s. Il
les
i5

qui n'auoit iamais

pratiqu dans

y a
vns

plaifir,

quand

amis ont vne vritable eflimc

pour

les autres,

&

que dans
ejfel.

les occafions ils

font pa-

roiftre ce qu'ils
a.

font en

La lettre pour Brasset est perdue le paquet pour Sude contenait deux lettres Chanut et la Reine, du 26 lvrier, p. 28g et p. 2i)' ciavant. Elles ne partirent de La Haye que le 4 mars, jour o B-asse crivit Monsieur , ajoute-t-il en post-scriptum, Chanut Tay p;ns oublier le meilleur de cette voicturc, qui est le paquet cy ioinct de M. Descartes, qui irouue a prsent l'ayr d'Egmond meilleur que celuy du parvis Nostre Dame. {Bibl. Nat.,fr. ijgoi, f- ijS verso.)
;

les

<<

DXLIll.

Maks 1649.

297

Vous aucT^Jaicl, Monficur, comme ces bons mariniers


gui,

preveoyani

la tempcje,

fonl leur retraile in feceffu


ej vn effe

longo. Vojlre for lie de Paris a

de Vojre
la
le

prudence; vous en
5

rccueiller^^ le frui

maintenant dans

tranquilil

d'Egmond. Neantmoins, comme vous aue^

cur bon franoys

&

pareillement charitable,
le

ie

ne

double point que vous ne foyci^ attendry par


nos combujlions. Il ne
laijfe

rcit de

pas d'y auoir

lieu de

mieux

efperer ; vous en verrer^ les apparences


10

par Vextrail cy
M''^ les

ioincl de

mes dernires

lettres de la

Cour. Si ces

gens du Roy prennent bien leurs conclufions,


les affaires

& portent
repos des

au poincl de l'auloril Royale,

&

le

peuples,

ils-

mriteront des miliajfes de couronnes civiques.


la

Dieu leur en face


i5

grce! Si dans vendredy^

l'en

ay
de

quelque chofe, l'efperc que vous ne


mal,fi
ie

me vodre? point me
croyre[

trouble vojlre repos par vn motd'advis. Cependant

continuer^
Page
2y(j,

moy,
].

s'il

vous plaij, l'honneur de


rct;i.ntc,

Anne d'Autriche, avait t force de au 6 janvier, et de se rfugier SaintGermain, avec son fils, Louis XIV, et toute la Cour. L'arme royale commcn(,a presque aussitt les hostilits contre les troupes leves par ordre du Parlement. D'autre part, l'archiduc Lopold envahit la France du ct des Pays-Bas cspat;nols et marcha sur la capitale. A trois reprises des missaires se prsentrent Paris en aon nom, pour offrir son appui aux rebelles, le 19 fvrier, et les 5 et 16 mars. Mais la paix fut signe, le mars Paris, mettant Hn cette premire partie de la Fronde. Ruel, le i" avril Le rsident de France La Haye, Brasset, mentionne dans ses lettres
6.

La

quitter Paris, dans la nuit

du

ii

fvrier, il communiqua aux Etats gnraux des le 26 janvier et le Provinces Unies deux dclarations du Roi, des 6 et 22 janvier, donnant les n iustes raisons et motifs qui l'ont port a interdire la Cour du Parle ment de Paris, et dclarer criminelz de leze Maiest tous ceux qui luy

que,

adhrent...

Le 23
la

Nat.,fr. iy<ioi,f. i -jG verso.) de Saint-Germain une relation imprime de prise de Charenton par l'arme royale (8 fvrier). Le bruit courut, il
* {llibl.

fvrier, Brasset reut

est vrai,
a.

que Charenton avait


5

t repris le

mme

jour par les Parisiens

Le

mars.
38

Cdurespondance. V.

298
nombre d'exemplaires de

Correspondance.
tait fausse.

i.

^ib-^-iO.

mais cette seconde nouvelle

Brasset

fit

aussitt tirer

un grand

la relation officielle, et

en envoya Descartes.

L'issue heureuse de cette guerre civile se fit attendre plus longtemps que Brasset ne le souhaitait. Il apprit les nouveau.t: succs de l'arme royale Brie-Comte-Robert, le 25 fvrier, et l'ouverture de ngociations Saint-Germain entre la Cour et les dputs du Parlement, le 28. Elles

aboutirent

la

signature des prliminaires de paix Ruel,

le

ii

mars.

Mais Brasset n'en fut inform que le 22, et dans son impatience il crivait le 12 Chanut .l'attendois les lettres de France... pour veoyr la suicte de ces alleez et venues a S' Germain. Mais elles retardent, et mortifient ma iuste curiosit... Cependant l'Archiduc marche vers Cambray, o est son rendez-vous gnerai; mais, comme sa cavallerie est trs mal monte, il n'ira pas peut estre ny si loing ny si viste qu'il pensoit et faire se pourroit que, sans abandonner le blocus de Paris, on fera plus de la moiti du chemin pour le venir rencontrer. Aprez cela, ie ne comprens comment ceux qui prtendent reformer l'Estat et souslager les peuples, se iustifieront devant Dieu et les hommes d'auoir attir dans la France son ennemy capital. Cette pense surpasse et ertVaye mon entendement... [Ib.,f, 1 go verso et f. igi.)
:
. .

DXLIV.

MoRUS

Descartes.
5

Cambridge,

mars 1649.
I,

Texte de Clerselier, tome

lettre 6S, p. 275-290.

Rponse

la lettre
le

DXXXVII,
iS

cartes j- rpondra

avril, lettre

du 5 fvrier l'^.p. 26-;. DesDLIl-' ci-aprs. \'oir le prol-

gomne, p. 23S,

et l'claircissement, p.

246.

Clarijfimo

Viro Nohilijfimoquc Philofopho

Renato Defcartes
Henricus Monts Anghis.
Replicatio.

Opinionis quam de

te

concepi nitperifque meis

lit ter is

apud

te tejatus

fum, quanta quanta fit [Vir

il\lufirijfime)

K^iyG.

DXI.IV.

Mars 1649.

-99

7nc

non pnilcl, ncc vnquani,

/al fcio, poteril pnitcrc.

Qiim
cpiod

&

adaugcl

plnnmm
illavi

Lui apiui

me

cxijlimationem,
diiii-

ad Jlupcndain
Qiiam

mcnlis huv ampliludincm

nuinque acinncn /uaiiilas lanla moriim accclfcril


5

&

hiima-

nilas.

ccrlc, vl

inaujuam /ii/pclam hahui,


lillcras

ila

nuuc
illius

janc crudilij/imas

liia.s

hahco pro cerlijfimo

argumcnlo. Cojtcriu, ne
in feruiim

lanli /aiinns le p(vnilcat, qitafi


le /hi-

capul collali, neiic rile/cal nieum erga

dium alque amor, lanquam ah abicclo iaccnlique


10

aniiiio

profe(flu.s,

qno tandem modo rcfponfa


vli

tia

mihi falisfecepro-

rini,

palam,

/ilehor.
/aeej/al,

hominem lihcrum Quod lamen ne nimnim lihi

deeel, aperlcquc

vcl

mihi

ipfi

negolium

ju/iores oralionis iexluras

mi[]a.s faeien.s,

rem

lolam
i5

m/Ianlia.s qiia/dam hreiies, aiil /allem nolaliuufint^ulix

cnla.s

fuper

refponforum luorum periculis com-

pin<(am.
Dcfiniri ab habiludiiic ad fcnfus nollros, c.
'.

aj

rcip. circa

I"" dlHic.

Hc
lia in

7-egeri polejl,

eiim radix

rcrum omnium ac

efl'en-

imi. i".

lernas defojfa laleal tcnchras, rem qiiamlihel necef-

20

fari(> dfinir i

ah hahiludmc aliqu.

Qu

hahiludo proJil fuhjlanlia,

priclax diei polejl in fuhjlantijs,

cum non

quamuis agno/eam lihenler proprielalcs


priores; hoc aulem lanliim
ejfe
2 5

a/ias alijs cjfc

me

volui[fe, /alis

nimirum

per adccqualam quamlihel propnelalem, qum per


dejinilo laliorem,

/ormam, quam vocanl,

rem

dejiniuiffe.

Pond,

ciim ipfe corpus dejinis

rem

exlenfani, ipjain illam


in iiahiludinc

cxtenfioncm infuper adnoto conjijlerc


a.

qu-

Ci-iiv;iiu, p.

268,

I.

8-ij.
;ui

(^Icrsclicr

impriim; loin
1
.

loni^

Ad

Respon;uni circa primain

Diiliciiliaicin. Iiisiauia

^oo

Correspondance.
fe

i.

276-=77

dam partium ad
tam, manifejum
II

inuicem, quatenus ali extra alias


ejfe

produl funt ; quant habitudinetn non


eji.

rem abfolu-

Quamuis nuUi homines


fuam
videndi aptitudinem,

exiftant^
5

Si omnes mortales conniuerent, fol tamen non exueret

rint denuo, vt

quamprimum oculos aperueneque fcuris, fecandi, quamprimum ligna

aut lapides oblati fuerint.

III

Neruorum noflrorum

particulis

mult minores^...
lo

Deum

tamen artificem adaptare pojfe credo neruos fatis


ijlis

exiguos exiguis

mater i particulis, ac proinde fenji-

bilitatem materi, hoc


nere.

modo coinminut, integram macejjare pojfunt, atque


fenfibiles

Porrd h particules motu


nojrifque hoc

coalefcere,

modo neruis

denuo
ve"5

euadere

quod de fubjlantia incorpore nullo modo

rum
IV

ejl.

Quamuis non
Certum
ejl

fit

ad fenfum molle, &c. ^

aut ad neruos nojlros fenforios dur um fore

ad ifiufmodi neruos, quales, fi vellet, Deus fabricare poterit, vt modo nonuimus ; atque hoc fatis ef, quamuis Deus numquam fabricaturus ft
vel molle, &c., aut faltem

20

ifiufmodi neruos. Vt reuer partes terrce verfus centrum

funt ex fe vifibiles, quamuis numquam extrahend fint in folis confpelum, nec e defcenfurus fit quifquam cum
lychno vel lampade.
a.

25.

Page 268,
1. 1.

1.

n.

h. Ib.,
c.

i5-i6.

Ib.,

23-24.

1,

277-=7S.

LXLIV.

Mars 1649.

301

Ei

tantm,
.

vt in hominerifibilitas,

proprium quarto

modo".

Quodj
3

ralio etiam alijs conipelcrct

animal ibus,rccl lus


ralionalc.

dcfinirclur liotno animal rifibile,

qum

Non-

dum

aiilcm

quopiam dcmonjlralum

cfl,

langibililalcm

aul impcnelrabililalcm proprias cjfe fubjlanti cxtcnf


afjeioncs, qiiamuis corporis cjfc rncriid quiuis agnoiicrit.

Equidcm

po/fiun clarc concipcrc fubjlanliam cxlcnvllo

Jam, qii nullam


10

modo

liabcal langibililalcm vcl

im-

penelrabililalcm. Igilur tangibilila.s vcl impcnclrabililas

non immcdialc /iibjlanliam cxtcn/am


tcnus cxlcn/a
cjl.

con/cqiiiliir,

qua-

Atqui nego veram cxtenfionem,


\Pcr vcram cxtenfionem
1

iK;c. '\

VI
langibilila.s

intclligi.s,

quam

&

impcnclrabililas comilatur.

Hanc

ipfc cliam

ncgo

in

Dca,

nudifuc mcnlc vcl Angclo rcpcriri. Inlcrca tamcn ajfcro

aliam

cffc

cxlcn/ioncm quc vcram, quamuis non quc


in

vulgarcm Sclwlifquc Irilam, qii


tiumana,
20
vl

Angclis mcntcquc

Icrminos,

ila

&

fguram habcl, fcd pro impcfub/anti,

rio

Angcli menti/que variabilem; mcnlcfquc Jiiic animas

nojlras atqiic Angclos,

cadcm prorfus mancnlc

cntrahcrcfe pofje,

& cerlo.s dcnud ad limites je expandcrc.


nil

Nihil eiXe intelligibilc

quod

fit

imaginabilc, &c.\
illam Arijlolclis

Vli

Equidcm aliquanlo fum pronior


2 5

in

fententiam^oT'. aveu twv oavTa.Tj^-v'xwv


lue qui/que mentis
a.

oOz, iix'. vor,77.'..

Scd

fu

vires expcrialur.

Page 269,
1.

1.

1.

b. Ib.,
c.

28-2(,.
I.

Pai;c 270,

22-23.

J02
refp. circa
1.

Correspondance.

1,278-279.

Viiiis in

locum aliarum imaginatione transferre b


vn vacui fpatij parles ahforbeant

Ind.

j\jca

quidan imaginalio non potcj ; ncc concipcre, fi


al-

Iranfcrantur, quin
tras,

penilfquc concidant,

& pntrent fe
viris,

inuicem.,

II

Nec dubitaui niagnis

Epicuro, Democrito,

Nullus duhilo, quin optimo


foliun ijlis ,fcd vniuerfis
ior fis

iiire

di[j'cntias,

ciun

non

Natiir inlcrprctibus longe maaiigujlior.

(med fenlentid) longcquc


in

III

Quin aliqua
Nam,
fi Dciis

omni

fpatio fubftantia t, &c.''.

10

Id fane conccjji pacis ergo. Sed clarc mihi non confiai.

hanc mundi vniuerjitatcm annihilarel

&
toi
i5

mull pojl aliam crearel de nihilo, inlermundiiun

illud,

Jeu abfenlia juundi, fuani haberel duratwnem, quam


dies, anni, vel
ejl

fcula mcnfurajfcnl. Non-exijlcntis igilur


extcnjio

duratio,

qu

qudam
fu

cjl.

Ac proinde Ampli-

tudo Nihili, pula vacui, per vlnas vel orgyas menfurari


polejl; vl non-exi/lenlis, in

non-exijenti, duratio,

\per horas, dies,

mcnfcfque menfuratur.
vi coalus, in

Sed concedo,
20

quamuis nonduni
Jlantiam ineffc
;

onmi fpatio aliquam fubneque lamen corpoream'^ ; cum cxlenfio,

fiue prjcnlia, diuina poj/it ejfc fubieum menfurabilitalis.

Verbi grati, prfentiam, Jiue extenjionem, diuinam


in

occupare ajjero vnam alteramque orgyam,


vacuo, nec tamen omnin fequi
a.

hoc vel

illo

Deum

effe

corporeum;

vt
I.

25

Glcrs.

Ad responsum
I.

circa

sccundam

dilTicultatem. Instantia

b.
c.

Page 271,
Ib.,
1.

8-9.

16-17.
1.

d.
e.

Page 272,

2-3.
:

F-diuon latine

neque tamen

scqiii

cam

esse corporeani.

1,

27<j.

DXLIV.
dili.s,

Mars 1649.

jo)

patetex fupra

injanti 5.

Sedfupcrhcreejagen-

dum

alibi.

Dico implicare contradidionem,

vt ta^'S extenfio,

IV

Scd hic libenler qurerem, numnvid


talis extenfio fit,

necejfe Jt, vt aut

qualcm
re.s

in

corpore concipis. aut nulla

Deinde, ciim
conccjferis,
vices-

&

alias

prter corpora extendifiio modo


illa

annon analogica
cxlenfionis

extenfio,

qiiam vocas,
illam

oheat

corporece,

atque

ita

vim

10

contradiloriam retundat ?

Prfertim
tain

ciim

analogica
vt

hc
fiit

extenfiio

ad propri dilam
,

propc accdt,

mcnfurahili.s

certofque

pedum vlnarUmue numros

occupe t.

Nullum motum
i5

dari,

nifi

quodammodo

circula-

rem'\..

Hoc
fic,

neccjfario confcqui concda, neccjjitate puta

Phy-

fupponcndo duntaxat oinnia corporibus plena, nul-

lamque extenfionem aliam integram mundi cxtenfionetnexcder e, qua in parte ego fat is fiun fecurus ; fed inexpu20

gnabilem hanc contradilionis

vim fatcor me nondum

fa lis deprehendiffe Quae concipiantur extenfae ac fimul


indiuifibiles
".

Ad

Ciim mentem tuam fie explicueris, nulla inter nos


controuerfia.
Page 272,
Paj^e 273,
Ib.,
1.

efi

a.

1.

29-30.
1-2,

h.
c.
ci.

1.

8-9.
:

CIcrs.

Ad responsum

circa tertiam difficultatem,

'

J04
Ad
refponfum
circa quartam difficultatem.

Correspondance.

i,27g-2o.

Ail fint fimpHciter infnita, necne, profiteor

me

nef-

CirC. Haiid tamen latere


infnita, vel
te poteji,

InAantia

I.

quin fini vel Jmpliciter

reuer fnita, quamuis vtJ'um horiim fint, tm

facile fatuere non.foffu.

Quod

auteni vortices tui non

\difrumpantur
ciim

& fatifcant,
effe

non obfcurum videatur indiinfmilum. Ipfe tamen intere


affentire huic

munduni reuer

libr profiteor,

quamuis audaler poffim


finitus eft, aut

axiomati

Mundus
eft,

non

lnitus, vel,

quod
lo

idem hc

infinitus,

me tamen non

pofje plen

animo

compleli rei cuiufuis infinitudinem. Sed illud imagina-

tionime hic accidere, quod lulim Scaliger alicubi fcribit


de dilatalionc
licct

fe

in

Angelorum : non poffe fciinfmitum extendere, nec in puni oevoTT|T.


contralione

&

coanguftare.
{i.

Qui autem Deum

pofitiii infinitum agnofcit

iS

e.

vbique exiftentem), quod tu merito facis, non video,

fi liber ralioni permittatur,

quod

hfttet, quin contiiure, e-

nua etiam admittat nullibi otiofum, fed eodem


quoufque

demque facilitale, qud hanc noftram, vbi nos degimus,


oculi,

vel
20

animufque nofter peruadit, materiam vbique produxifft. Sed fufiiis alurus eram qum inftitui ;
hune impetum fuprimo, ne
tibi fim moleftior.

Cm ais,
finita''.

fi

tantm quoad nos

fit

infnita,

reuer

erit

Aio; addoque infuper confequentiam

effe manifeftiffi-

25

mam, quoniam particula (tantm) plan infinitatem re, qu tantitm quoad nos
ac proind reuer erit fnitd extenfo
a.
;

excludit omnerii
dicilur infnita,

menlem autem

Page 274,

1.

10-11.

b. Ib.,\. 21.

i,".sn.2s,.

DXLIV.
altitige?'e

Mars 1649.

^05

mcatn hic

ea de quilms pronuncio, cvi planifcjfc

fim milu conjlct, mundum aut finitum luni, vl paul anle infinuaui.

aul injni-

Atquc
5

ita

iupponerc

Deum

habere partes extra


prorfus
rei

III

partes,

&

cile

diuifibilem,
illi

omnemquc

corpore effentiam
Nullain
iribiio.

tribiiere".

Ncgo cnim
cjl,

cxlenjionem corpori com-

pclere, qualeniis corpus


fubjantia
10
cjl.

fed qualcnm eus, aul fallem Prcvlerca, cm Deux, quantum mens humafil

na

Deum

capil,

tolus vhiquc, inlcgrque fud effenli

omnibus
fequiliir

locis fiue fpalijs

fpalwrumque punlis
e.xlra parles, aul,

adfit,

non

qudd parles haberel qud


/il

quod confcVnde prmenfu-

\quens
loca
'5

ej,

diuijibilis,

quamuis arle confcrlimque

omnia

occiipel, nul/is rcliflis inleruallis.

fenliam, feu ampliludinem,

vl ipfe voeas, diuinani,

rabilcm agnofcam

Deum aulem

ipfum diuifibilem, nullo

modo.
Q^uod aulem Deus fingula mundi punla oceupei, Jatenliir ad vnum omnes tm Idiot qum Philofoplii, ipfe20

que clar

&

dijUnelc

animo percipio

&

compleclor lam
.

verd eodem modo fc habel effentia diuina, inlra alque extra

mundum,
vijibili ,

ita vl, fi

Jingamus mundum claudi clo Jlcldiuina.'

lato

centrum

effenti,

lolalifque

eius

prcefentia,
25

eodem modo rcpeleretur extra clum


rcpelilionem centri diuini,

Jlella-

tum, quo intra clar concipimus rcpeli alque reiterari.

Hanc aulem
vijibile

qu mundum
cjl

oc-

cupai, vlter lus produlam, infinita

par

extra

clum
Atquc

fpalia fecum expandere;

quam
de

nifi

comit tur ma-

teria tua indejinila,


;i.

alum

cril

luis vorlicibus.

Page 274,

I.

24-2G.
SQ

(>ORRi;SI'ONDANCE. V.

2o6
vt

Correspondance.

i,

28.-28.

hc molliora videantur, experiamiir ajfenfus nojros in fiiccejfiii Dei durt tone. Deus ejl ternus, h. e. vita diuina omnes fculorum
evolutiones

rerumque

rationes, prteritarum,
.

futurarum
vita

& prfentium fimul

comprehendit

Hc

tamen

ter-

na fingulis etiam temporis injidet quafi atque inequitat


moinentis; ita vt ree vereque dicamus
jiicnfes

Deum per

tt dies,

horafue fii ternitate fretiim. Exempli cauj, fi fupponamus miindum ante certum annos conditum, annon
intgra
illa

horas, dies,

omniaque complelens Dei termtas per menfes & annos (puta centuvi) fuccedentes ad
eji

10

hune vfque diem durauit ? At ver nihilo aliter

Deus

mundo

eondito, ac fuit ante


ej,

mundum

conditum.

Manifejlum igitur

prter lernitatem infinitam,in

Deum

etiam cadere durationis fucce/fionem.

Quod Ji adilli

i5

mittimus, cur non extenfionem etiam injnita fpatia adim-

plentem pariter ac infinitam durt ionis Juccejjionem


tribuamus ?

Im ver quoties altiiis & antiquijitiiis ijis de rbus \mecum cogito, edfum in fententi, quod vtraque extenfio,
'^

20

tmfpatij

qum

temporis, ion entibus iuxta atque entibus

competere pojfet^. Sufpicorque que ex priudicio fieri pojfe, ciim omnia ea qu fenfu manibufque vfurpamus,
vtpote craffa
tra

&

corporea, femper fint extenfa, quod e con25

omnia extenfa proiinus concludimus corporea, qum quod vllum fenfs prceiudicium facit, vt putemus aliqua,
qucB nonfunt corporea, extendi.

Quod autem

extenfio cadat in non-ens, ex eo conieunihil aliud innuit, nij partes

ram capimus, quod extndi


a.

Edition latine
Ib.
:

exquisitius.

b.

possit.

1,

2.--2sn.

DXLIV.

Mars 1649.

joy

extare extra parles. Pars aiitem

&

totum, fubiedum
<S'

&

adiundum, caufa & effedum, aduerfa


tradicentia

relata,

con-

&

priuantia,

&

id genus vniucrfa notioncs

Logic funt, cafquc lam non-cntibus qiwi cntibus applicamu.s. Vnde non fcquiliir, quod quicqiiid concipimus
partes liabere extra partes, ens
fil

reale concipicndmn.

Sed

qiioties hic collu&lanlur

mentes liuman cinn pro-

prijs vmhris, aul lajciuienlium calulorum injlar proprijs


liidunl ciun
10

caudix?

Nam

ijliufmodi profcl

pugn

alqiic

liifus

Jibi injiluuntur mcnlc nojlr,

dum

raliones

mo-

doj'que Logicos,

iuxla quos rcs exlernas conjidcral, non

aduertil fuos dunlaxal e[fe cogilandi modos, fed putans


eos cffe aliquid in rbus ipfis fe di/lincluin, fuani cap-

tando
i5

qiiaji

caudam, ad lajjitudinem vjque

luditiir

nii-

fcreque illaqueatur.
lic effutij
:

Sed plura qiiam vcllem imprudcns

ad rcliqua propero.
ille

Vbicumque enim locus


materia
eft
'.

concipiatur,

ibi

aliqua

iv

N
20
viiltis

tu hic caulus

homo

es,

&

dganter modcjlus

ad-

tamen tandem niundum

ejfc

infinitiim, Ji Arijlolib. 3, ou

teles infinilum
^TTiv,

rede

definiuit,

Phyf.

ei

x'.

a.)

cuius aliquid fempcr eji extra. Nihil nunc cjl vite-

ri ils,

quod difdeamus.

Sed nihilominus exiflimo


25

maximam eHc

didcren-

tiam, inter amplitudinem iflius corporese extenlionis,

\Et ipfe pariier exijlimo


a.

immane quantum

diffcrre diui-

Page 275,
Ib^,
1.

1.

2-3.

b.

7-8.

jo8

Correspondance.

i,

283.

nam amplitudinem

&

corpoream

Primo, quod

illa

fub

fcnfum cadere non poj[Jit, hc pojjt fub fenfiim cadere. Dcinde, quod illa Jit increata & independens, hc dependens & creata. Illa porrd penctrabilis, per omnia peruadcns,

hc

crajfa

&

impcnetrabilis. Denique,

quod

illa

ex

lotalis

& intgra'

effenli repetiiione vbiquiari,

hc ab

cxlern,
fitione

fed immediat, partiiun applicatione & iuxtapoortajt; ita vt netiio, nifi plumbeus plane Jt atquc

injigniter hebcs, fufpicari pojjit,

Impia nos rationis


Indogredi fceleris,
Prfertim,
ciivi

inire
(r/

elementa, viamque
ille loquitur"").

10

&

ex Theologis Jint, ijfque alis

fortajjfe

fat fcrupulofis, qui tamen agnofcunt Deuin, fi voluiffet, potuifje mundum ab terno creare. Et tamen que abfur-

dum

videtur, infinitam durationem, ac

magnitudinem

inf-

i5

nitam,

mundo

tribuere.

VI

Vnum enim
tiflimis Phyfica^

eft

ex prsecipuis

meoque
.

iudicio cer-

mes

fundamentis''.

Quod fit
rium

materia indefnite faltem extenfa, nullumque


ejfe

vacuum, fundamentum
fat intelligo,

Phyfc tu apprime

necejja-

jo

&

certe nullus dubito quin

verum fit;

fed an veram demonfrandi rationem infequutus fis, id equidem ambigo, ciim principium illius demonjlrationis
fit,

omne extenfum
Im

effe

reale ac

corporeum, quod
2S

mihi fateor nondum conflarc, ob rationes me fupra datas.

verd, vt ingnue fatear

quod mihi iam

in

men-

tcm
a.

venit, fi
LixKcF,,

neque nudum fpatium, prout po/ulat tua


rcriim,
I,

De Natiira
1.

82.

b.

Page 275,

lO-ij.

I,.83-.84.

DXLIV.

J^ARS
S

1649.

309

demonjratio, nec

Deux oinnind

extendilur, ne indefinil

quidem materi opus ej tu Philofophi : cerus finiMundi enim hiiius tufque ftadioruni mimerus fuffcccril. recdant, nec dehifcerc finiti latera non habebunl qu poterunt medij vortices, ne inlcrniediuin fpatium exlenUvnen datur, noua/que non-ens indual dimenfiones. Sed
naturalis impetus alid

me

prcipilat, in liane vlique ficni nullibifil otiofa,

demjcunditatem nem\pc diuinam,

angujlijvbique locorum mater iam produxijjc, nullis vel


10

fimis prtermiffis interuallis. Qu tam facile cm admilto, Pliilofophia tua apud

me non
video
Ce
i5

corruel ob defcclum dii fundamenti. Planeque ojlenfiue Phyfices tu veritatem non tam aperte &
in

exerere
ftlo

hoc vel

illo

articulo

quam

ex vniuerfo

om-

nium

&

Part. 4, artic.

textur elucefcere, vt ipfe reiffime mones 2o5\ Quod quis integram tu Philofi
cfi,

concinna fophi faciem fimul contuetur, tm


iuxta ac
tur,
o

fibique

rerum phnomenis confona,

vt

mrita imagine-

fe naturam ipfam opificem

vidijfc

ah hoc poliio fpe-

culo enitentem.

Sed

nulli prsiudicio

magis omnes allbeuimus, &c.^

dt^t/tiut".
luit.
1.

Quod mihide me
iufce
vllo

ipfo confiai plus


laquei.s fcntio

enim priudicij

qum fatis ; me expediri non

ab hupoffe

modo.

35

Profiteor
fol

enim me poffe perfacil

membrorum
Clers.
:

omnia, vt conlbrmatione profcda, explicare^


illa
touiours des Principia Fliilosophicv.

II

a.

225.
1. 1.

Il

s'agit

b.
c.

Page 275, Page 276,

3i.

24-26.

jo

Correspondance.

1,184-283.

Ltafan & iucunda Prouincia! Hoc Ji prjiters, {& credo, quantum ingenium humanum poterit, te hc in re
prjiturum
vt audio,
in

quint fextue parte Phyjices lu, quas,


te

fer

perfeas iam
vt,

ejje

&

abfolutas, ita

aui-.
5

de expelo eflicimque rogo,

quamprimum
in
ipfis
:

poj[Jit fieri,

lucem videant, vel potius vt nos


tures

vlteriorem nahoc,

lucem videajnus ; fed ad rem redeo)

inquam,

Ji prjiteris, agnofco te demonjrajfe, in brutis


iibus inejfe

animar10

terea loci,
brutis, te
vllo

animam neminem demonflrare pojje. Sed in~ quod & ipfe fubmones, quod non Jit anima in
necdum
de?nonJraJJe
,

nec demonjrare poJJe

modo.

III

Praeter liane
res,

vnam, quod cum habeant oculos, au-

&c.

'\

Maximum meo
\tiliter

iudicio

argumentum

ej,

quod tam fub-

i5

fibi prcaueanl

&

pro/piciant, vt narratiunculis

veris pariter ac mirandis, Ji otium ejjet, demonjrare pof-

Jem. Sed credo te in confimiles autem in nullis extant libris.


IV

hijtorias incidijfe;

me

Quod non fit tm


erucas, &c.''

probabile

omnes vermes,

culices,

20

Nifijorle imaginemur ijtiufmodi animas, vit mundi,


vt

appel la t Ficinus, arenam quafi


ijo

eJje

ac puluerem;

&

in-

finita Jere ex

penario animarum agmina Jatali quo25

dam impetu

prparatam materiam Jemper prolabi. Sed concedo hc citiiis dici pojfc qum demonjtrari.
in
a.

Page 277,
Ib..
1.

1.

4-5.

b.

13-14.

1,

2S5-28G.

DXLIV.

Mars 1649.

}^^

Vt aliquid voce vel nutibus indicaret, &c. ^

V
Annan

Annon

canes annuunt candis, vt nos capitibus?

hreuibus latratibus cibum fpius ad

menfam mendicant?

Im ver aliquando domini cubitum pede, qii poffunl cum reuerenti, tangentes, quafi fui oblitum, blando hoc eum Jigno commonefaciunt ?

Qum maxime
Nec
o

flupidi ac
&c.''.

mente

capti,

c^c, non

^'I

autem vUum brutum,


infantes
vlli,

per aliqum multa faltem vicnfnun


irafcantur &c.

fpatia,
diffidis

quamvis plorent, rideant ,


tamen, opinor,
qiiin

Ncc

infantes fint animt i, ani-

mamque habeant

cogitantem.
tuis prclaris

Refponfa hcvcfunt [Virillufriffime) qii


refponfs tnihi vifum eft reponere.
i5

Qu

an que grata

futur a fini, ac nuper mece obieiones, fane prfagire

non poffum.

Humanitas
nior

tua,

quam

verjus

ifas

perfpexi,

&

diuturfece-

cum

fcriptis tuis confuetudo, audentiorem

me

runt ; vereor ne fuerim prolixus nimim ac molefus.


20

Equidem ferme

oblitus

eram potifjimi mei

infituii,

quod non fuit ternas iecum altercationes reciprocare ; fed ciim hanc oportunitatem fim nalus, tanti viri de rbus

qu fe

obtulerinl Philofophicis iudicium placide exdifficultas emerferit inter le-

\pcriri,
2 5

&

prcipu fi qua
libros, teipfum

gendos tuos
per me
a.

audire interpretantem.

Quam

profel gratiam fi lubens facilifque concejferis, fummotibi dejuincies.


1.

Page 278,
1.

i6-r_-.

b. Ib.,

21-2?.

^12

Correspondance.

i.se

El fan quant hibenter eximi tit artis ac pcrilix jnilii copiant fcccris, ccrliim cjl iam nunc in paucis quibtifdam periculiiin facerc.

Primo uis modo

igiltir,

quro an a Dco

ita /latiu]

aut alio qiwid cj


5

ficri potuijjct,

vt ntundiis ejfct finitus,

certo aliquo millianim

numro circumfcriptus. Non

leue

enim argumentunt vidctur

mundum

pojjc

cffe

finitum,

quod pleriquc omnes

impoj/ibilc putent effe injinilum.

Secundo, ft quis mundi huius finibus prop ajjideret,

quro an pojfit gladium per mundi latera ad capulum vfque tranfmittere, ita vt totus fera gladius extra mundi mnia
emineret.

\o

Quod enim

nihil extra

mundum Jt quod rejflat


parte impofjibilc
transferatur
1

videtur fau facile ; quod autem nihil extenfum ft extra

mundtim quod
corpore

recipiat, videtur ex e

Tertio [ad Art.

2g Part.

2),fi

A B corpus
e/fe,

CD, quro

qui confit tranfationcm e[fe reci-

procam. Piitcmus enim


autem
quiefcit, aut
vel,

CD

turrim

& AB

ventum

occidcntalem per latera turris tranfcunlent. Turris

CD
20

faltem non recedit vcnto


ais,

B. Si

recedit,

quod

motu transfertur

vtique verfus

occident etn mouetur. Sed non fertur verfus occidcntem,


ciim

&

terra

&

ventus ferantur verfus oricntem. Videtur


ciim nullum

igitur refpeu venti quiefcere,


ipfo fufcipiat.

motum ab
2 5

Dicis tamcn tranflationem [qu quidem


cfl) ipfius

tranflalio

motus

turris

&

venti c(fe reciprocatn.

Turris igitur refpeclu eiufdem venti


quiefceret,

&

moueretur

&

quod p?'oxim ahef contradilione. Signum


ciim ille qui

autem

cfl,

me fcdente

receffit

ambulando,

puta mille paffus, rubuerit vel laffus fucrit, ego vcr feillum dens nec ruborem contraxerim ncc laj/itudincm
,

3o

i()

aiilem] aut (dit. lat.).

1,286-287.

DXLIV.
fuijfe,

Mars 1649.

jij
qui'euiJJ'e.

folum inotnm
illius

me

verd per id temporis

No\tionalem igiur duntaxat variat dijanti refpelum

motu fufcipio, nullum motum realem

&

Phyjicum.
efficiet, vt

Qiiarld, Art.
5

14g

Part. 3

Sicque etiam

terra circa
vt terra

fuum axem gyret &c. Quomodo

efficiet

Luna
1

vno die gyrosfuos abfoluat, cm ipfa 3o fer dies

infuas abfumt priodes?

Qu

ver fcribuntur Art.

51

hanc qujionem, opinor, non attingunt.


Quinte, de particulis
10
ijis

contortis, quas Jriatas vocas,

quomodo
fragmina

ita

contorqueri potuerunt,

&

atomos non dijungi?

& eo Quem

ipfo in injnita

lentorem, quant

tenacitatem in

prima

ill

materi, fibi vbique Jmili

&

homogene, imaginari pojfumus? Vnde mollefcebant ij


particul primm, indeque obdiiruerunt ?
i5

20

i8g Part. 4 : Animam fiue mentem intime cerebro coniundam. Perlubenter equidem licaudirem fententiam tuam de coniundione anim cum corpore : an cum toto corpore coniungatur, an cum cerebro folo, an verd in folum conarium, tanquam in paruulum aliquod ergajulum, compingatur? Id enim fedem fen fus communem'^, animque rl'AtTzoliv te monitus, agnofco. Dubito
Sexto, Artic.
,

tamen annon per vniuerfum corpus

anima peruadat.

Deinde quro ex

te,

ciim

anima nullas habeat nec ra-

mofas nec hamatas particulas, quomodo tam arl vnitur


25

cum
fe in

corpore. Scifcitorque fubinde, annon aliquid exerit


natur, cuius nulla ratio

Mechanica reddi

potej.

Illud .Oxe^ouTiov, cuius in nobis confcij fumus, quo oritur

modo

Et

ratio imperij

anim nojlr
(dit. lat.).

in fpiritus ani-

28 Et ratio] Quccque ratio fit


a.

Lire

communis?
40

Correspondance. V.

14

Correspondance.

i.

a*?-^^;^.

maies,

quomodo

poteji

eo.s

atnandare

in

quamlibcl corquos vocanl

poris partcin ? Qiiomodo


familiares,

fagarum

fpirila.s,

matenam

tin

apte Jibi adaptant atqiie con-

Jringunt, vt vifibiles
vctulis?

& palpabiles fe

exhibeant exccrandi.s
3

Hoc autem

Jeri non folfJi rctiil, fcd iuuencs

fagiV, niilla vi coacl, [ponte im'hi fa/T finit

non paiic
in

Porr, annon

&

ipfi

hoc pfum aiqiio modo

anima-

bus nojris cxperimiir,


nojros animales ciere

dum pro

arbitrio nojlro fpiriliis

&

fijcre,

excrere

&

reiiocare poflo

\fiimus? Qiiro
J'ophiim in

igitiir,

nunquid dedcccrct homincm Philo-

rerum vniuerjitate fubjlantiam aliqiiam agnofccre incorporcam, qu tamen pojfit aiit omncs aiit faltcm
fecits ac ipja

plurimas ajfeliones corporeas, non


in

corpora
fiinl
i5

fe miituo,

in

corpus aliquod imprimere, quales

motus, figura, Jtus partium,


conjlet

cm ferme de motufue mor, fuperaddere etiam qu mots


vero,
vt diuidere, coniiingere, diffipare, vin-

&c.;imd

confequentia funl,
cire,

fgurare particulas, figuratas difponcre, difpofitas

rotare vel quouis

modo mouere,
colores,

rotatas continere,

&

id
20

genus alia; vnde lumen,


ieda prodire neceffe
efl,

&

reliqua fenfs ob-

iuxa

eximiam tuam Philofo-

phiam.
Prterea, ciim nihil nec corporeum neque incorporeum
potefi agere in aliud, nifi
neceffe

per applicationem fu e[jenli, infuper ducere, vt,fiue Anglus ft, fuie Dmon,

2 5

Jue anima,

fue Deus, qui agat prdilis modis


cuiiifibet inequitet quafi illis
aiit

in

mate-

riam, vt

efjciitia

maleri

partibus

in

quas agit,

aliquibus

alijs,

qu
;

in lias ipfas

agant per mots tranfmiffionem, im

vt

integr aliquando
vt

adft materi quam gubernat


1

&

modificat
(//>.).

cou /lai in

3o

quomodo] qu

(dit. lat.).

27

vl

omis

1,288-289.

DXLIV.

Mars 1649.

31^

Genijs, Jiue bonis, fiue malignis, qui fe humanis oculis

patefecerunt
leriam,

aliter

enim qui poterant conjlrin^ere maill figura

&

in

hc vel

continere ?

Pofirem, ciim tam fiupendam virlutem habeat fuh5

fianlia incorporea, vt

funiculis aut vncis,

per nudain fu applicationeni fine fine fundis aut cuncis, materiam ^on-

firingat, explicet, diuidat, proijciat,

& finiul

retineat, oncolligtre,

non verijimile videatur, vt


ciiin

in

feipfam fe

pojffil

nulla obfiet impenctrabilitas,

&

diffundcre fe denui^

10

&

fimilia ?

Hc
cebit,

abs tepeto, Vir doijjime, quantum per olium


vtpote

li-

quem fcio tam intima quam extima Natur myfieria rimatum effe, commovt digneris exponere,

deque interpretari pojje.


i5

Septimd, de globulis thcrei.s, quro, fi

Deus^mun-

dum ab tenw
comminuti

condidijfet,

annon multis abhinc annis

confradi fuiffent ifii globuli in partes inmutuis collifionibus vel aitritionibus, definit fubtiles
,

&

primique elementi faciem iam olim


20

induijfent, ia vt vni-

uerfus

mundus

in

vnam immenfam flammam multa antc


tuis aqueis, longis,

fcula abijjfet ? Olauo, de particulis


flexibilibus,

teretibus

&

numquid habent poros? Idfan mihi non


alijs particulis

vi-

detur probabile, ciim fint fimplicia corpora, particulque


25

primes ex nullis

complicat, fed fraguina


ac proinde plane
lio-

ex intgra primque materi

elifa,

mogenea. Hinc dubito, qui poterunt fleli fine penetratione dimenfionum. Putemus enim aliquando ad annuli
infiar incuruari. Superficies concaua
3o
(S'c.

minor

erit conuex,

Rem probe

lenes.

Non

efi

quod

hic immorer.

Ncc lamen fi poros habere

contenderes, quod

nunquam

7i6

Correspondance.
tollet.

1,289-290,

opinor facis, difficultatem


tune injiituetur de

Quippe quod qujio

pororum labr vel lateribus : necejfario enim aliquid fledetur, quod non habet poros. Atque hc difficultas pertinet non foliim ad oblongas tuauparticulaSffed etiam ad ramofas illas aliafque ferm
omnes, quas fledi necejje
eft,

&

tamen non difrumpi.

Nond &

vltim,

vtrum materia, fine ternam fingacreatam, fibi libr permiffa, nul-

miis,fiue hejerno

die.

lumque aliunde impulfuni fufcipiens, moueretur an quiefceret? Deinde, an quies fit modus corporis priuatiuus, an
vero pofitiuus ? Et fuie pofitiuum malles, fiue priuatiuum,

10

vnde

cotijet

vtrumlibet ?

An

denique vlla res affeionem

vllam habere poffit naturaliter


dejitui, vel

&

a fe, qu penitus potefl

quam aliund potefl


lufi,

adfcifcere ?
tuce Phyfices
i5

Haclenus fer circa generalia prclar

fundamenta

dicam, an potins laboraui, progreffurus


tua atque comitas e

pofhac adfpecialiora,f facilitas


inuitauerit, aut faltem permiferit.

me

Et quiori fan animo


20

feres, ciim hc de primis agatur principijs, fi fuperjitiof

omnia examinaui, viamque quafi palpando, fingulaque

me promoui & tefudineo \gradu. Video enim ingenium humanum ita comparatum effe, vt faciliiis long quid confequens fit difpiciat, qum quid in natur primo verum; noflramque omnium con~
curiofis contrelando ,
lente

ditionem non multiim abludere ab


TioO

ill

Archimedis, oo

25

TTw,

'AoX

Ai'jri'joi

Ty;v

y/^v.

Vbi primiim figamus pe-

dem, invenire multo magis fatagimus, quam vbi inueni-

mus

vlteriiis

progredi.
mirifcas illas fruluras attinet, quas ex
erexiji,
illis

Quod ad

principijs generalibus

quamuis prima frone


vt

3o

ade fublimes

&

ab afpelu nofro remot viderentur,

1,590-

DXLV.

6 Mars 1649.

M7
ta-

omnia apparerent Jiubibus tenebrifque obuoluta, dies

men
in
5

difficultates

comminuit, paulatimque euanuerunt ijl

obfcuritates, adeo vt

perpauc,

pr quod tum faum

eji,

confpeum iam ve niant.


ne ternum
lubentiiis

Hoc autem necejfe duxi, vt profiterer, me expeles tibi creatum iri negotium, fed
re/cribas,
accipias,

mihi

parique humanitate hafce fcifcitationes meas

qu primas quas miji bieliones. Quod Ji feceris

[clarijfime Carteji)
10

fupra qum

dici poteji,

tibi

objri-

um

dabis

Humanilatis tu ac fapienti

admiratorem religiojijjimum

Henricum Morum.
Cantabrigice, Chriji Collegio,
'5

3 Nonarum Marlij 164g.

DXLV.

Chanut

Descartes.

Stockholm, 6 mars 164g.


[A. Baii.let],

La

Vie de Monsieur Des-Cartes,

t.

II,

p. 36g.

Suite immdiate du passage cit, lettre


a

DXLII,

p.

295 ci-avant


1)

Mais l'inquitude et l'impatience firent reprendre la plume M. Chale VI de Mars, pour luy dpcher de troisimes lettres par l'adresse de M. de Hooghelande Leyde. [En marge: Lettre MS. Picot, du 23 Avril 1649.] Ces dernires contencient des instances trsfortes, de la part de la Reine, pour luy faire faire le voyage de Sude; et M. Chanut, qui devoit partir dans trois semaines pour retourner en France, y joignit des conjurations conues dans les termes qu'il croyoit les plus forts pour l'branler. Et la Reine avoit dj donn ordre l'un
nut dez

}i8

>

Correspondance.
l'aller

111,614.

de ses Amiraux pour

prendre dans son vaisseau

et le

conduire en

Sude.

(Baillet, II, 36g.)

effet, la 3', si l'on compte celle du dcembre 1648 i, 12 dc; 2", 27 fvrier; 3", 6 mars. Mais Baillet ne compte pas ici celle du 12 dc, et en compte une autre, qui aurait t crite peu de Jours avant le 27 fvrier nous avons vu, p. 2g5 ci-avant, qu'elle n'avait jamais exist. La raison pour laquelle Chanut crivit de nouveau le 6 mars, huit jours aprs le 27 fvrier, parait avoir t (outre l'impatience de la Reine) le prochain dpart de l'amiral Flemming pour la Hollande. Il fallait avertir au plus vite Descartes, pour qu'il pt profiter de l'occasion, et revenir avec cet officier sudois. Flemming, nous le verrons (lettre DLVI ci-aprs), se trouva en Hollande un peu avant le

Cette lettre du 6 mars est bien, en


:

12

9 avril

visite Descartes; m^is celui-ci ne savait pas qu'il ramener en Sude, la lettre du 6 mars ne lui tant parvenue que quelque temps aprs cette visite. La citation de Baillet tant tire d'une lettre Picot, du 23 avril, Descartes ne parat pas avoir reu la lettre du 6 mars avant cette date. Remarquons enfin que, le 6 mars, Chanut ignorait encore s'il pourrait revenir en France son cong ne lui fut accord que le 25 mars, et il n'en eut connaissance que le 24 avril.
;

il

rendit

mme

et mission de

le

Voir ci-aprs

lettre

DLIX.

DXLVI.

ScHOOTEN
Lej'de,

A
10

Descartes.
mars 164g.
III,

Texte de Clerselier, tome

lettre

116, p. 614-615.

Monlieur Schooten

Monfieur Descartes.
l'dit.

Leyde, ce 10 Mars

1649.

En
le

tte

de la lettre dans

Clerselier.

Descartes

rpondra

avril, lettre

DLIII,

p.

336

ci-aprs.

Mon
le ii'ay

(leur,
les

pas voulu manquer de vous enuoyer


:

deux

Diogenes Laertius de vitis Philofophorum, & Gregorius S. Vincentio de quadratur circuli & fedionum coni^ TouHures que ie.vous auois pj-omis, fauoir
a.

Voir ci-^vant

t.

IV.

p.

227,

1.

3, et

claircissement, o. 23

1.

iif,

6t4-6i5.

DXLVI,

10

Mars 1649.

jip

chant ce dernier,
d'autant que

ie defire fort

de fauoir vojlre fentiment,


qu'il a

le feu

Pre Merfenne dans vn Hure

nagueres mis en lumire, quifert de fcond tome au Hure

Cogitata Phyfico-Mathematica, parle fort fobrement en faneur de cet Autheur, ne le nommant pas
intitul

vne feule fois, encore qu'il parle ajfe^ apertement

& amqu'il a

plement de fon Hure. La plus grande louange qu'il luy


donne,
efi qu'il ait

compof vn grand Hure,


prens pour

&

cherch cette quadrature par des chemins fort longs


10

& qui

dfia font connus.

Ce que

ie

le

iugement de

Monfieur de Roberual, lequel ie fay s'efre employ l'examiner. Mais, parce que Vincenius luy-mefme dclare que la chofe principale dont
il s'efi

feruy, pour en
il

venir bout,
i5

efi

per proportionalitates, dont de

a fait vn

trait,

&

qu'il traite auffi

dudu

plani in planum,

qui fans doute font des chofes nouuelles


de
ie

&

qui mritent
dit mot,

la

louange, dont pourtant

le

Pre Merfenne ne
affe:^

doute fort que ce fentiment foit

quitable. Si vous
crit,

voulcT^ lire ce
20
ie

que

le

Reuerend Pre Merfenne en a


ie

vous enuoyeray fon Hure, lequel

puis facilement obie

tenir icy d'vn de


\

mes amis, qui m'a appris ce que

vous

en viens d'crire*.

Au
que
25

refie, i'ay crit

Monfieur de Zuitlichem le ieune,

les

effigie,

Vers qu'il auoit compofe^ pour mettre fous vofire ne font pas encore graus. Vous les verre?^ dans
cy
iointe, oii i'ay

cette feuille

adiot ceux que Monfieur

Bartholinus a compofe^ fur


fait en faueur de ceux qui in

mefme fuiet. Et ie I'ay tu laudem fe profitentur


le ie

potas vel pilores, &c.


3o

*,

Sed his
difficult,

omiffis,

il

faut que

vous propofe vne petite

qui m' efi Juruenu en voulant

refoudre vne

320

Correspondance.
eji

m,

gis.

quation de quatre dimenjons, dont la racine


en deux autres, flon la rgle de la

cubique,

de diuifer 12 par

Ve^

page 385^, fauoir, Vez, ce que ie ne puis

autrement faire, qu'en mettant ^_y^'^_y me fatisfais pas ainfi.

mais

ie

ne
5

De plus,
la

ie ferais

bien aife que vous vouluffie-^ prendre

peine d'examiner fi ces deux queflions paradoxes font

bien refolus.

Perfonse duae

A&

B, focietatem ineuntes, lucrati

funt 12 aureos

quorum A expendit aureos

tem reliquatur aureos 2, hoc e(l habet 2 aureos. Quseritur quantum cuilibet ex hc fumm debeatur ?
Refpondetur
:

B au-

10

foluendos
elTe

efle

B
fit,

ipfi

aureos,

quamuis lucrum

manifeflum

Aliud exemplum de damno. Perfonse duse

A & B
12
2

iaduram faciunt
aureos.

12

aureorum, hoc

eft,

Cm
:

igitur

contribuerit
ipfi

aureos, & B
habent

aureos
deberi

manifeflum

fit,

A, ex natur quaeftionis,
B,

20 aureos^
8 aureos,

&

ipfi

8 aureos, hoc

eft,

B habebit
conftet.

etiamfi

iaduram fadam

effe

20

Enfiniffant,

ie

vous remercie tres-humblement de l'hon-

neur que i'ay nouuellement receu en voflre logis, vous


a/Jurant qu'il n'y a chofe au inonde que
le defire

aucc
5

plus de pafjion, que de pouuoir.eflre capable de vous rendre

quelque feruice,

&

dont

ie

faffe plus d'eflat, que d'auoir


ie

acquis la gloire de voflre connoiffance, laquelle

taf-

cheray de me conferuer, en vous affurant que


a.

ie fuis,

Page 385, de

la

Gomtrie de Descartes,

dit. lSj.

Voir

p.

459 de

la

prsente dition.

DXLVI.

lo

Mars 1649.

pi

Le P. Grgoire de S' Vincent prtendait rsoudre le Page 319, 1. 22. problme de la quadrature du cercle dans un livre publi Anvers, en r647(voir ci-avant t. IV, p. 23 1, claircissement). Mersenne critiqua cette prtendue solution. Un Jsuite, disciple de l'auteur, le P. AlphonseAntoine de Sarasa, lui rpondit par l'ouvrage suivant
:

datis tribus

Marina Mersenno Minimo propositi : quibuscumque magnitudinibus, rationalibus vel irrationalibus, datisqueduarum ex illis Logarithmis, terti Logarithmum Geome

Solutio problematis a R. P.

proponente de hac propositione pronuntiantur qum ipsa Quadratura solutionem requirat alterum, quod Quadratura Circuli, a R. P. Gregorio a S''' Vincentio exhibita, abeat in illud necdum solutum Problema. Quiius videtur indicare, solutionem Problematis de Quadratura Circuli, expeditamfore, si defectus suppleatur; quem in solutione Problematis Auctore P. Alfonso Antonio de a se propositi consistere indicauit. Sarasa Societatis lesu (Antverpia;, apud loannem et lacobum Meurtric invenire.

Duo

unum, qud

forsitan longe difficiliorem


;

sios.

Anno MDCXLIX,
page
4,

fo!.,

pp. 35.)

>>

la

libro Reflexionum

Un
tian

la Censura R. P. Marini Mersenni, quam Physico-Mathematicarum inseruit, pag. 72. pen plus tard parut, sur la mme question, un opuscule de Chris-

Sarasa reproduit

Huygcns

boles,

Christiani Hugenii, Const. F., Theoremata de quadratura hyperellipsis et circuli, ex data portionum gravitatis centra. Quibiis
;Taflr!

subjuncta est

cyclometri Cl.

viri

Gregorii S. Vincentio,
officina

K edit anno CIO IDC XLVII. (Lugd. Batav., ex

Elseviriana.

Anno

i63i, in-4, pp. 43.)


:

Le P. Aynscom y rpondit
u

Francisci Xaverii Aynscom Antverpiani e Societate lesu, Expositio ac deductio geometrica Quadraturarum Circuli R. P. Gregorii a S. Vincentio eiusdem Societatis. Cui prmitiitur liber de natura et affectionibus rationum ac proportionum geometricarum. (Antverpias, apud

lacobum Meursium. Anno

MDCLVI,

fol.,

pp. 182.)

Page 319, 1. 29. En tte de la traduction latine de la Gomtrie de Descartes, Schooten mit un portrait du philosophe, fait par lui-mme, avec ces mots Franciscus a Schooten Pr. Mat. ad vivum delineavit et
:

fecit.

Anno

')

1644.

"

vants, de Constantin

Au-dessous du portrait se trouvent les vers suiHuygens, fils an du grand ami de Descartes
:

Primus inaccessum qui per


Eruit

tt

scula vcrum
cernitur Orbi

e tetris longa3 caliginis

umbris

Mysta sagax, Natura, tuus,

sic

Cartesius. Voluit sacros in imagine vultus


41

Correspondance. V,

J22

Correspondance.
Jungcrc victurcc
artificis pia

dcxtera famae,
nulla taccbunt.

Omnia

ut aspiccrcnt

qucm sxcula

Constantini Hugenii F"K


lettre

Voir, au sujet de ces vers,

la

rponse de Descartes,

DLIII

ci-

aprs, p. 338, 1. 6 et p. 339, claircissement. D'autre part, dans la seconde dition des Momenta desultoria de
taniin

Consles

Huygcns, le pre (La Haye, iG55), on deux pigrammes ci-dessous


:

lit,

la date

de 1649,

lu cffigiem Renati Cartesii.

Cartesii pccius vides, vides frontem?

Gandore
Siagira,

vel

modesii nihil supra

est,
?

Scicnti nil par quidcin. Exigis plura


si

tamen Siagira, Naturam


iste perspexii,
?

Aspexit, aut inspexit;

Pcrspexit ac detexit. Exigis plura

Qui plura dicere me

vetat, stupor veiat.

In ejusdem nomen.

Renatus istc quem videtis, hospites, Renatus infans pcrperam dictus fuit, Nulli secundus antc se mortalium. Natus vocari, non Renatus debuit Natura nasci vidit hactcnus nihil,
:

Ex quo

rcnato surgcret Cartesius.

(Hugenii Epigram. Lib. XI,

p. 371.)

DXLVII.

Chanut

Descartes.

Stockholm, 27 mars 1649.


[A. Baillet],

La

Vie de Monsieur Des-Cartes,

t.

II, p.

371-372.

lettres


>

M. Chanut rcriuit le XXVII de Mars, non aux deux de M. Descartes, qu'il ne ret que depuis, et dont il

dernires luy porta

rponse en Hollande, mais aux premires, du XIII de Mars, pour luy faire savoir que la Reine auroit souhait de le voir au mois d'Avril, afin de pouvoir le remettre dans sa maison d'Egmond
hiy
la

mme

rhyver suivant,

si

le

climat de Sude luy etoit trop rude.

Il

l'assura en

DXLVIII.

ji

Mars 1649.

}2j
mois de dlay

mme
qu'il

tms que,

si

sa

commodit ne

s'accordoit pas avec ce terme, elle

se relcheroit sur ce point, et qu'il auroit d'elle les trois

demandoit, et toute la condescendance qu'il souhaiteroit, pourvu qu'il accomplt le voyage de Sude. Monsieur Chanut se rserva pour luy dire le reste de bouche. (Baillet, II, S/i-Syz.)

Cette lettre a certainement t crite, puisque Baillet en donne la date, 27 mars, que dut lui fournir le registre de Chanut. Toutefois ce n'est pas une rponse une lettre du i3 mars, par la raison que Descartes n'crivit point cette date, et que, l'et-il fait, sa lettre n'aurait pas eu le temps de

parvenir Stockholm, du i3 au 27 (voir ci-avant, p. 295). Il n'est mme pas sr que Chanut et dj reu la lettre du 26 fvrier, que Brasset lui avait envoye le 4 mars (ci-avant, p. 296, note a). Chanut renouvelle ici

Descartes

invitation de venir en Sude.

Comme

Brasset ne rpondit

Chanut, du 20 mars, et le 3o avril, des lettres du 3 et du 10 avril {Bibl. Nat., fr. lygoi, f. 26g et f. 3o3), celles du 27 mars lui arrivrent un peu avant le 23 avril. Descartes venait de rpondre la lettre du 6 mars, qui lui avait t remise tardivement (lettre DLVI ci-aprs). Mais il ne rpondit point celle-ci, du 27 mars; car on sut en Hollande, ds la fin d'avril, que Chanut allait arriver, revenant en France, et on s'attendait chaque jour son passage (lettre DLIX ci-aprs, p. 35 1). Ajoutons que, le 27 mars, Chanut ne pouvait parler encore de son prochain cong, sinon comme d'une probabilit et d'une esprance (voir, en effet, p. 3 18 ci-avant, fin de Y claircissement).

que

le

16 avril des lettres de

DXLVIII.

Descartes a Chanut.
[Egmond,
3i

mars 1649.]
1,

Texte de Clerselier, tome

lettre 42, p. i35-i36.

Sans date dans Clerselier. Mais cette lettre fut envoye en mme temps que la suivante, et pour tre montre la reine de Sude. Or la suivante est fixement date dans Clerselier du 3i mars 1649 (^" ^' 2' dit.), ou du dernier jour de mars 1649 {3' dit.). En outre, une note de l'exemplaire de l'Institut, I, iJS, confirme ainsi celte date : Dans le catalogue des lettres reues par M. Chanut, il est marqu

du

deux lettres de M. Descartes reues le Si mars 164g. 3 1 mars, moins qu'il ne s'agisse ici des lettres DXL

{Lire

et

DXLI,

^24
p.

Correspondance.
cl

i,

.35.

2Sg

2g3

ci-avant, envoyes seulement

le

mars.) Descartes

rpond

ici

la lettre

DXLII, du 2 y fvrier,

p. 2f}5 c>-avant.

Monfieur,

La dernire que vous auez pris


drefler Paris, n'eft point

la

peine de m'a;

paruenue iufques moy

mais

ie

viens d'en receuoir la copie par le foin de


3

M. Braffet, & ie tiens vne tres-infigne faueur d'prendre par elle, qu'il plaift la Reyne de Sude que
i'aye

l'honneur de luy aller faire la reuerence*. l'ay

tant de vnration pour les hautes


cette PrinceiTe,

&

rares qualitez de
fes volontez font

que

les

moindres de

des

commandemens
ie

tres-abfolus

mon

regard

c'efl

10

pourquoy
ie

ne mets point ce voyage en dlibration,

me refous feulement ober. Mais, pource que vous ne me prefcriuez aucun temps, & que vous ne le propofez que comme vne promenade, dont ie pourrois eftre
de retour dans cet
eft, i'ay

penf

qu'il feroit

malaif

i5

que ie pulTe donner grande fatisfadion fa Maieft en fi peu de temps, & qu'elle aura peut-eftre plus
agrable que
faffe

mon

prenne mes mcfures plus longues, & conte de pafler l'hyuer Stocholm. Dequoy
ie

ie tireray

vn auantage, que i'auou eftre confiderable


n'eft

20

vn

homme qui

plus ieune,

&

qu'vne retraite de

vingt-ans a entirement defacoutum de la fatigue;


c'eft qu'il

ne fera point neceffaire que

ie

me

mette en
25

chemin au commencement du printemps, ny la fin de l'automne, & que ie pourray prendre la faifon la
plus fure
le
a.
I

&

la

plus

commode,
le

qui fera,

ie

croy, vers

milieu de l'eft^; outre que i'efpcre auoir cepenDcscarlcs s'embarquera


,

i'''

septembre.

Voir

ci

-aprs

ieiirc

L X I ,X

claircissement.

I,

.ss-k

DXLVIII.

}i

Mars 1649.

325

aflfaires qui dant le loifir de mettre ordre quelques m'importent. l'honneur de receAinfi ie me propofe d'attendre

que ie parte uoir encore vne fois de vos lettres, auant tres-exadement d'icy, & ie ne manqueray pas d'ober
tout ce qui
ieft,

me

fera

command de

la part

de fa Ma-

,0

vous plaira me faire fauoir s'il eft propos luy eflre agrable. Car ie ne fay delay; & ie n'oqu'elle fache que i'ay demand ce pource que le ferois prendre la libert de luy crire, mon derefpea & le zle que i'ay, me font iuger que eft, auant que feroit de me rendre au lieu o elle

ou bien ce

qu'il

uoir

les couriers
fie
i5

des lettres mais ie me y puiTent porter mnager en voftre amiti & en voftre adrelTe pour
;

mes

excufes.
refte, ie

ne fay en quels termes ie vous puis plaift me remercier de toutes les offres qu'il vous le iufques me vouloir mefme loger chez vous.

Au

faire,

n'ofe les accepter,


20

ny

les refufer. le

ment

affurer que ie feray tout


forte,

mon

vous puis feulepoffible, pour n'en

vfer qu'en telle

que ny vous ny aucun des que ie feray toute voftres n'en ferez incommodez, &

ma

vie,

&c.

Descartes tait, on Cette dernire lettre de Chanut Page 324 1 7 double, Paris el en celle du 37 fvrier, envoye l'a vu (ci-avant p. 295), copie qu il avait la Egmond aussitt La Haye Brasser fit parvenir qu'environ avoir devait ne Descartes reue directement de Stockholm renvoy fut lui qui et Paris, adress trois semaines plus tard l'original
;

ci-aprs). par Clerselier (voir lettre DLVII, p. 353 Brasser Chanut, date de La Haye, de On lit en effet, dans une lettre par vous souhaicter les Monsieur, cy, celle .le finiray 26 mars 1649 en 149), et vous avril, le tombait Pques 4 bonnes pasques {le jour de et 27 de 1 autre des 20 dernires deux vos de > remercier de l'honneur
:
.

j^

Correspondance.

1.136-137.

le

moys. rattc-ndz la rcsponse de M. Descartes sur vostre compulsoire et mien pour l'approcher de l'Ourse mineure. Comme vous l'aurez prpar au secret que vous me recommandez, ie luy en ay escrit aa mesmc sens. {JUbl. Nat., fr. ijrjoi, f. 221 verso.) La rponse de
est cette lettre
le

Descartes

DXLVIII

pour Stockholm que


l'claircissement).

et la suivante. Brasset ne les fera partir 9 avril (voir ci-aprs lettre DLI, p. 335, fin de

DXLIX.
Descartes
Egniond,
3i

Chanut.

mars 164g.
1,

Texte de Clerselier, tome

lettre 43, p.

36- 139.

Ecrite en
la reine de

mme lemps
Sude,

que

celle-ci

la prcdente, l'une pour tre montre pour Chanut seulement, c'est encore une

rponse

la lettre

du

n j Jvrier, p. 2f)5 ci-avant.

Monficur,
le

vous donneray,

s'il

vous
;

pkiifl, la

peine de

lire

deux de mes en voudrez peut-eftre


cette fois

lettres

car, iugeant

faire voir

vne

la

que vous Reyne de


5

Sude, i'ay referu pour celle-cy ce que ic penfois n eflre pas befoin qu'elle vill, fauoir, que i'ay beau-

coup plus de difficult me refoudre ce voyage, que ie ne me ferois moy-mefme imagin. Ce n'efl pas que ie n'aye vn trs-grand defir de rendre fcruice cette
PrincefTe. I'ay tant de crance vos paroles,

& vous
que

lo

me

l'auez reprefente

auec des murs


cil,

& vn efprit
|

i'admire

&

eflimc

fi

fort,

qu'encore qu'elle

ne feroit

point en la haute fortune ou elle


nailfance

&

n'auroit qu'vne

commune,

fi

feulement

i'ofois efperer

que
i5

mon voyage

luy fufl vtile, l'en voudrois entreprendre

1,

iS7.

DXLIX.

}i

Mars 1649.

3^7

que celuy de Sude, pour auoir l'honneur de luy offrir tout ce que ie puis contribuer pour fatisfaire fon defir. Mais l'exprience m'a enfeign que, mefme entre les perfonnes de tresbon efprit, & qui ont vn grand defir de fauoir, il n'y en a que fort peu qui fe puifTent donner le loifir d'entrer en mes penfes, en forte que ie n'ay pas fuiet de l'efperer d'vne Reine, qui a vne infinit d'autres occupations. L'exprience m'a auffi enfeign que, bien que
plus
difficile

vn plus long

&

10

mes opinions furprennent d'abord,


qu'on
les a comprifes,

caufe qu'elles

font fort diffrentes des vulgaires, toutesfois, aprs

on

les

trouue

fi

fimples,

&

fi

i5

conformes au fens commun, qu'on ceffe entirement de les admirer & par mefme moyen d'en faire cas, caufe que le naturel des hommes eft tel, qu'ils n'eftiment que les chofes qui leur laiffent de l'admiration

&

qu'ils

ne poffedent pas tout


le

fait. Ainfi,

encore que

la fant foit le plus

qui concernent
20

grand de tous ceux de nos biens corps, c'efi; toutesfois celuy auquel

nous faifons
la fant

le

moins de reflexion

&

que nous gou-

ftons le moins. La connoiffance de la vrit eft

comme

25

on n'y penfe plus. Et bien que ie ne defire rien tant que de communiquer ouuertement & gratuitement vn chacun tout le peu que ie penfe fauoir, ie ne rencontre prefque perfonne qui le daigne apprendre. Mais ie voy que ceux qui fe vantent d'uoir des fecrets, par exemple en la Chymie ou en l'Aftrologie iudiciaire, ne manquent iamais, tant ignorans & impertinens qu'ils
de l'ame
:

lors qu'on la poffede,

3o

puiffent eflre, de trouuer des curieux, qui achettent

bien cher leurs impollures.

J28

Correspondance.
refte,
il

1,137-158.

Au
que
ie

femble que

la fortune efl ialoufe

de ce

n'ay iamais rien voulu attendre d'elle,

&
qu

que
elle

i'ay tafch

de conduire

ma

vie

en

telle forte,

n'eufl fur

mais de quelque occafion. le I'ay prouu en tous les trois voyages que i'ay faits en France, depuis que ie fuis retir en ce pays, mais particulirement au dernier, qui m'auoit eft command comme de la part du Roy.

moy aucun pouuoir; car elle ne manque iame defobliger, fi-toft qu'elle en peut auoir

pour me conuier lettres en parchemin,


Et
le

le faire,

on m'auoit enuoy des


ie

10

&

fort bien fcelles, qui conte-

noient des loges plus grands que

n'en meritois,

&

don d'vne penfion

affez honnefte. Et de plus, par

des lettres particulires de ceux qui m'enuoyoient

du Roy, on me promettoit beaucoup plus que cela, fi-toft que ie ferois arriu^ Mais, lors que i'ay efl l, les troubles inopinment furuenus ont fait
celles

i5

qu'au lieu de voir quelques effets de ce qu'on m'auoit

promis,

i'ay

trouu qu'on auoit


les expditions
ie

fait

payer par

l'vn

de
20

mes proches
enuoyes,

des lettres qu'on m'auoit

& que

luy en deuois rendre l'argent; en

forte qu'il femble

que ie n'eftois all Paris que pour acheter vn parchemin, le plus cher & le plus inutile
ait

qui

iamais eft entre


fort

mes mains.
ie

le

me

foucie
25

neantmoins

peu de cela;

ne l'aurois attribu

qu' la fafcheufe rencontre des affaires publiques,


n'euffe pas laiff d'eflre fatisfait,
fi

&

vu que mon voyage eufl pu feruir de quelque chofe ceux qui m'auoient appelle. Mais ce qui m'a le plus dgot, c'efl qu'aucun d'eux n'a tmoign vouloir connoiflre
i'eufTe
a.

3o

Voir ci-avant p. 139-140.

I,

i38-i39-

DXLIX.

ji

Mars 1649.
;

P9

moy que mon vifage en forte que i'ay fuiet de croire, qu'ils me vouloient feulement auoir en France comme vn Elphant ou vne Panthre,
autre chofe de

caufe de la raret,
5

& non

point pour y eftre vtile

quelque chofe ^
le

n'imagine rien de pareil du lieu o vous efles;


les

mais
faits

mauuais fuccez de tous

les

voyages que

i'ay

depuis vingt ans,

me

font craindre qu'il ne

me

^refte plus,
10

pour cettuy-cy, que de trouuer en chemin des voleurs qui me dpouillent, ou vn naufrage qui m'oe la vie. Toutesfois cela ne me retiendra pas, fi vous iugez que cette incomparable Reyne continue dans le defir d'examiner mes opinions, & qu'elle en
puiffe prendre le loifir; ie feray

rauy

d'eftre

heufi

i5

reux que de luy pouuoir rendre feruice. Mais,


n'eft pas,

cela

&

qu'elle ait feulement eu


ie

quelque curiofit

qui luy foit maintenant pafTe,

vous fupplie

& vous
ie

coniure de faire en forte que, fans luy dplaire,


puiffe eflre difpenf de ce voyage;
20

&

ie

feray toute

ma

vie,

&c.

A Egmond,
le

dernier Mars 1648''.

a.

Page 184, claircissement.


i'"

Sic 1648, pro 1649, dans la 3 dition (1667). La 2* (i663) donnaient, avec la mme faute d'impression
b.

(lS/) et la
le

D'Egmond,

3i Mars 1648.

COKHi:SPONDANCE. V.

43

}jo

Correspondance.

1,139.

DL.

Descartes a Elisabeth.
[Egmond,
3i

mars 1649.]
I,

Texte de Clerselier, tome

lettre 44, p. 139-140.

A Madame

Elizabeth, Princesse Palatine,


le

etc.

sans date.

Ecrite, sans doute,

mme Jour
l.

que
7-6').

les

deux prcdentes, 3i mars

164g

{voir ci-dessous

4-S

et

l.

Madame,
y a enuiron vn mois que i'ay eu l'honneur d'crire voftre Alteffe'*, & de luy mander que i'auois receu quelques lettres de Sude. le viens d'en receuoir deIl

rechef, par lefquelles ie fuis conui, de la part de la

Reyne, d'y faire vn voyage ce printemps, afin de pouuoir reuenir auant l'hyuer. Mais i'ay rpondu de telle forte que, bien que ie ne refufe pas d'y aller, ie croy neantmoins que ie ne partiray point d'icy que
vers le milieu de
l'ell.

I'ay

demand

ce delay pour

lo

plufieurs confiderations,
ie puiffe

&

particulirement afin que

auoir l'honneur de receuoir les


le zle

commandefi

mens de

V. A. auant que de partir. I'ay dfia

pui5

bliquement dclar

deuotion que i'ay voftre feruice, qu'on auroit plus de fuiet d'auoir mauuaife opinion de moy, fi on remarquoit que ie fuffe
la

&

indifierent en ce qui vous touche,

que

l'on n'aura,

fi

on
a.

voit
Lettre

que

ie

recherche auec foin

les occafions

de

DXXXIX, du

22 fvrier, p. 280 ci-avant.

i^i3.j-i4o.

DLL

31

Mars 1649.

jji

m'acquitterdemondeuoir. Ainfi ie fuplie tres-humblement V. A. de me faire tant de faueur, que de m'inftruire de tout ce en quoy elle iugera que ie luy puis rendre feruice, elle ou aux fiens, & de s'afTurer quelle a furmoy autant de pouuoir, que fi i'auois eft toute ma vie fon domcftique. le la fupplie auffi de me
faire fauoir ce qu'il luy plaira

que
fait

ie

rponde,

s'il

ar-

riue qu'on fe fouuienne des lettres de V. A. touchant


le
10

Souucrain Bien, dont i'auois


les miennes'*,

mention

l'an paff

dans

&

qu'on

ait la curiofit

de les voir,

le fais

mon

conte de paifer l'hyucr en ce pays-l,


Il

&
fi

de n'en rcuenir que l'anne prochaine.

eft

croire

que

la

paix fera pour lors en toute l'Allemagne,

&

mes dcfirs font accomplis, ie prendray au retour mon chemin par le lieu o vous ferez, afin de pouuoir plus
particulirement tmoigner que
ie fuis,

&c.

DLL
Descartes a [Brasset].
[Egniond, 3i mars 1649.]
Texte de Clerselier, tome
I,

lettre 45, p.

140-141.

<

Monsieur Clianut

dit Clerselier,

sans donner de date.

Mais Descartes

ne se serait pas adress Stockholm,

pour avoir

des nouvelles de ce qui se passait en France, tandis qu'il pouvait en

recevoir directemait de

La Haye, par

les soins

Celui-ci lui avait dj crit ce sujet, au moins


{lettre

du rsident Brasset. deux fois : le 2 mars


le

DXLIII,

p.

2g6

ci-avant), et vers le

23 ou

24

[voir clair-

cissement, p. 325). Descartes lui rpondit, sans doute,


a.

le

jour mme

Voir p. 91 ci-avant, note a.

JJ2
o
il

Correspondance.
lui

i,

140-141.

c'est--dire le

envoya ses rponses 3/ mars.

la lettre

de Chauut du 2 y fvrier,

Monfieur,

La Philofophie que

tudie ne m'enfeigne point

reietter l'vfage des paffions,

&

i'en

ay d

auffi

violentes

pour fouhaitter

le

calme

& la diffipation des orages de


5

France, qu'en fauroit auoir aucun de ceux qui y font le plus engagez; d'o vous iugerez, s'il vous plaifl,

combien

grande l'obligation que ie vous ay, d'auoir pris la peine de me faire part des bonnes nouuelles que vous auez eues de S. Germain*. Ma ioye auroit
ell

eft parfaite,

fi

ie

n'auois point lu, dans les dernires

10

Gazettes, que l'Archiduc s'auance vers Paris,


l'a laiff

&

qu'on

pafTer

comme amy

iufques Soiffons. C'efl

porter les chofes vne grande extrmit, que d'at-

tendre du fecours de ceux dont on fait que


cipal interel eft de faire

le

prini5

Dieu que la de tous ceux qui ont deffein de luy nuire*. Pour la promenade laquelle on m'a fait l'honneur de m'inuiter^, fi elle efloit auffi courte que celle de voflre logis iufques au bois de la Haye, i'y ferois bientoflrefolu; la longueur du chemin mrite bien qu'on prenne quelque temps pour dlibrer auant que de l'entreprendre. Ainfi, encore qu'il foit mal-aif que ie refifle vn commandement qui vient de bon lieu, ie ne croy pas neantmoins que ie parte d'icy de plus de trois mois. Et ie vous fupplie de croire qu'en quelque
a.

que noflre mal dure. le prie fortune de la France furmonte les efforts

20

25

le destinataire

Voir ci-avant, p. 324, -1. 14. Les lignes suivantes montrent bien que de cette lettre habitait La Haye, et non pas Stockholm.

C'est

donc bien

le rsident Brasset.

I,

4>.

DLL
du monde que
zle,

ji

Mars 1649,
ie

jjj

lieu

i'aille,

feray toufiours auec vn

mefme
Cour

&c.

Page 332,
et les

1.

9.

La

paix avait t signe Ruel,


et

le

mars, entre

la

dputs du Parlement,

ds

le

12 la nouvelle en avait t

envoye officiellement en Hollande. Brasset ne la reut La Haye que le lundi 22 mars tout au soir, et il s'empressa -de la rpandre le mardi 23. Cependant des bruits contradictoires circulaient, et le rsident de France attendait une autre dpche, au prochain courrier, le vendredi 27. mars,
qui confirmt
le reprit.
la

premire. Cette confirmation ne vint pas,

et

l'inquitude

Mais il avait crit auparavant Descartes, le 23 ou le 24 sans doute, une lettre pour lui annoncer la bonne nouvelle. Voici quelques documents ce sujet
:

Brasset

Son Eminence

(le

cardinal Mazarin), 24 mars 1649

Mon-

seigneur, l'ay receu auec l'extresme contentement que doibuent auoir

tous les bons Franoys, l'advis qu'il plut a V. Em^' me donner par sa despesche du 12, de l'accommodement final des altrations de Paris. Dieu soit loii de la perfection de cette bonne uvre... (Bibl. Nat.,/. 3/2 verso et/, ai 3.)

Et

le

mme

jour,

Mb^

le

Comte de Brienne

L'advis qu'il vous a

pieu

me donner, par
le total,

vostre despeschedu i2,estoit assez important pour


puisqu'il s'agissoit

en faire seul
11

du repoz intrieur du royaume.

y a quatre iours entiers que cette bonne nouvelle nous avoit est annonce par diuerses lettres de Rouen, et passagers de Dieppe. Durant ce tems la nostre patience n'a pas est
la

mal exerce pour en attendre confirmation auec l'ordinaire qui n'arriua qu'hier au soyr fort tard. Ce matin, ie l'ay respandiie partout; mais comme, ie ne say par quelle malignit de destin, tout ce qui vient a nostre avantage est aussy tost

core

contrepez par des informations sinistres, les plus reienuz veulent ensuspendre leui crance iusques a la venue du prochain courrier,

pour sauoir la vrit de ce qui se compte, qu'il y auroit eu grand tumulte a Paris, lors que l'examen des articles arrestez a Ruel fut faict {Ib., /. 2i5 verso et dans le Parlement. f. 216:)
.

de Brgy, de Meulles, Chanut, 26 mars que nous attendons ce lourd huy ou demain, n'apporte la confirmation des bonnes nouuelles qui nous vinrent lundy dernier de l'accommodement des brouilleries de Paris, ceux qui ont voulu estouffer nostre ioye en sa naissance, en soustenant que tout avoit est rompu avant que d'estre bien soud, nous feront d'estranges insultes. l'attendz donques auec inquitude le moment qui me donnera
Lettre circulaire
:

MM.

Si l'ordinaire de France,

de quoy leur rompre en visire.

(Ib.,f.

220.)

Page 332, 1. 17. Depuis qu'il avait de moins bonnes nouvelles.

crit Descartes, Brasset avait reu

3^4
Le 29 mars,
il

Correspondance.
crivait
.

M. de

la

Cour

...l'advoe que
faicte

ie suis

par le Marquis de Narmoustier a l'introduction des troupes espagnoles en France, portans que c'est pour le seruice de Paris et pour conclurre la paix generaie, exhortant de les favoriser en leur pieux dessein, asseurant d'avoir
allien d'esprit par.
.

cette

infme dclaration

vn pouuoir de M. le P. de Conti et du Parlement. le ne pense pas qu'il y ayt de cur vritablement franoys qui ne saigne par ces infmes actions. La lettre de S' Quentin qui porte cet advis du 21 me plaist en ce qu'elle marque que les Espagnolz auoien: faict repasser leur canon en de del riuiere d'Oyse. {Ib.,f. 225 verso.) On a vu ci-avant, p. 298, claircissement, les entreprises de l'archiduc Lopold. Brasset crira Chanut, 9 avril 1649 Vn gentilhomme du Roy d'Anglet", reuenu de Paris, a rapport que la Paix estoit faicte. Il faudra veoyr ce qu'en dira ce soyr ou demain J'ordinaire de France. le tiens cependant pour constant que l'Archiduc n'a pas trouu les portes de France si ouuertes que les Princes liguez luy auoient promiz, et la responce de M. de Brignieu, Gouuerneur de Guyse, mrite bien de passer dans le payz estranger. Quand le Marquis de Narmoustier lui enuoya vn Gentilhomme pour l'asseurer de la libert de M. de Guise et luy offrir vne grande recompence en particulier de la part dud(it) Archi duc, il luy repartit brusquement que ce sont tous des traictres, et que, quand il n'y auroit point de bourreau pour les pendre, il en voudroit seruir luy mesme. [Bibl. Nat.,fr. ijgoi^f. 253 verso et f. 254.) D'autre part, les nouvelles de la Cour, si impatiemment attendues,

. .

taient redevenues inquitantes.


N'ayant pas trouu, dont vous m'auez honor le 19,1a suicte des bonnes nouuelles que vostre prcdente m'auoit annonces, l'en suis dans le juste desplaisir qu'vn cur vritablement passionn pour le seruice du Roy et
:

Brasset crivait au comte deBriennc,le 3o mars


celle

dans

le

bien de sa patrie est capable de conceuoir.


Brisacier, le 3
1

A. M. de
j)

mars 1649
. .

[Ib.,f. 226.) Vostre dernire du 19.


.
.

le

me

promettois d'y veoyr vne confirmation de repoz publiq... l'y trouu vne rcidive de confusion. Si l'escriueur de Gazettes, que ie vous ay autres foys design, a le don de prophtie aussy bien que celuy d'in discrtion,

noz malheurs domestiques auront vne longue suicte, noIl n'y a poinct de prouince en France, qu'il ne figure altre, ny de grandz qui, a son compte, n'entrent l'vn apprez l'autre dans le bransle. Dieu veuille qu'il ayt menty en tout
nobstant que l'accord se renoue.
cela.
. .

le

[Ib.,f. 224.)

Enfin,

i" avril 1649:


.

le suis

dans vne attente inquiette de ros

lettres

de France.

[Ib., f.

23g

verso.)

Le mme
sut

jour, la paix signe Ruel, le 11 mars, entre la


ratifie

Cour

et les le

dputs du Parlement, fut

Paris par

le

Parlement. Mais on ne

9 avril au soir. Ajoutons que Brasset laissa passer


le

La Haye que

un

courrier, celuy

du

2 avril, entre

DLII.
le

Avril 1649.

33^

26 mars

et le

cette dernire date les

9 avril, avant d'crire en Sude. 11 n'envoya donc qu' deux lettres de Descartes du 3i mars pour Chanut.
:

lit, en effet, dans la lettre de Brasset ce dernier, 9 avril 1649 ...Vous verrez. Monsieur, par la lettre cy ioinct, la disposition de M. Descartes pour le voyage. Entre tout M. de Bethune {gentilhomme franais qui dsirait depuis longtemps passer de Hollande en Sude] est all a Amstredam pour profitter Foccasion de l'admirai Fleming... {Ib., p. 254.) Voir ci-avant p. 325-326.

On

DLII.

Descartes

l'Abb Picot.
2 avril 1649.]
t. II,

[Egmond,
[A. Bau-let],

La

Vie de Monsieur Des-Cartes,

p.

44G-447.

Quatre

lettres

de Descartes Picot, 2 de
les

et

sS

avril, 7 et

14 mai

164g,
et

se trouvent plusieurs reprises cites ensemble de telle sorte

qu'il est

fort

difjicile

sparer. Voir ci-aprs lettres


claircissement.

DL VIII

DLIX,
Suite

Il

et lettre

DLXIX,

du passage reproduit ci-avant,

t.

IV, p. 563

aimoit se voir proprement coff, mais sans faste

et

sans luxe.

Ses perruques se faisoient toujours Paris,


fait

mme

lors qu'il toit en

Sude. Mais elles diffroient peu de la forme des cheveux qu'il s'toit couper. Il avoit soin seulement de recommander {en marge : Lettr.
Picot

MS.

du

2 avril 1649)

que l'on n'y mt point de cheveux teints, parce qu'ils changent trop tt de couleur, mais qu'ils fuffent naturellement noirs, et qu'on y en mlt quelques-uns
de

gris.
Il

se faisoit toujours raser,


Il

France.

suivoit

attendoit qu'elles

en Hollande et ailleurs, la manire de modes, qu'il ne s'y laissoit entraner. Il devinssent communes pour viter la singularit; et

moins

les

le

quand il coutoit son gnie, il laissoit ce qui se trouvoit de bizarre dans changement de la mode, et n'en retenoit que ce qu'il y remarquoit

de commode.

(Baillet,

II,

446-447.)
fin

Voir ce sujet

lettre

DLXIX,

de V claircissement.

}}

Correspondance.

m,

e.e.

DLIII.

Descartes
Egmond,

Schooten.

9 avril 1649.
III, lettre

Texte de Clerselier, tome

117, p. 616-618.

Rponse

la lettre

DXL VI,

du jo mars,

p.

3 18

ci-avant.

Monfieur,

vous remercie des liures & de tous les autres biens qu'il vous a pl m enuoyer. le n'auois iamais eft fi bien fourny de plumes que ie fuis maintenant,
le

pourueu que ie ne les perde point, i'en ay plus quil ne m'en faut pour crire cent ans durant; cela me donnera fuiet de penfer vous, toutes les fois que i'auray la plume en main, & il m'a efl beaucoup plus
aif

&

de faire

la diuifion

de 12 par

Ve 3

Ve

2,
10

que vous m'auez demande", qu'il ne m'eufteftfi ie n'euffe point eu de fi bonnes plumes. Car le calcul en eft plus long que l'inuention n'en ell difficile. Il vient pour le quotient

i5

vous pourrez aifment ces neuf termes par 3 Ve3

Comme

vrifier

en multipliant

e 2.

Car

le

pro-

duit fera 12.


a.

Voir ci-avant

p. 320,

I.

3.

111,0,6-6.7.

DLIII.

&

9 Avril 1649.

3^7

Les deux qiieflions que vous


font bien refolus;
naire''

nommez paradoxes
ne
foit

encore

qu'il

pas ordi-

quVn homme

qui a quelque bien fe mette en


rien,
il

compagnie auec vn autre qui a moins que


5

peut

toutesfois arriuer des cas aufquels cela fe pratique.

Par exemple, deux marchands


leur

d'

Amfterdam ont chacun

commis en Alep, &pour

ce qu'ils ne fe fient pas


qu'ils fauent qu'ils font

trop en ces deux commis,

&

ennemis
10

l'vn

de l'autre,

ils

leur criuent que, du iour

qu'ils

auront receu leurs

lettres, ils fe

rendent compte
trouue que l'vn

l'vn l'autre

de tout ce qu'ils ont entre leurs mains du

bien de leur maiflre;

&

que,

s'il

fe

d'eux doiue plus qu'il n'a, que cela foit pay de l'argent

i5

que le furplus foit mis en commun pour eftre employ en marchandife, fans que l'vn des commis puilTe rien vendre ny acheter fans le fceu de
de
l'autre,

&

l'autre;

&

ils

s'accordent entre eux qu'ils partageront


entre leurs mains, lorfqu'ils
s'il

enfemble
leurs
20

le

gain ou la perte, raifon de l'argent que


arriue
l'autre

commis auront eu
ait

receuront leurs lettres. Enfuite de quoi,

qu'vn de ces commis

cinq mil liures;

&

que

doiue deux mil liures, ayant pay ces deux mil liures de l'argent du premier,
il

reftera trois mil liures qu'ils

25

employeront en marchandife; liures ils gagnent douze mil


druple de leur argent
vingt mil
taire
:

&

fi

de ces trois mil


c'efl

liures,

le

qua-

c'efl

pourquoy

celui qui auoit

au commencement cinq mil liures en doit gagner


;

&

parconfequent

l'autre, qui eftoit reliqua-

de deux mil liures, en doit perdre huit mil.


s'il
1.

Au

3o

contraire,
a.

y a douze mil liures de perte, celui qui


43

Page 320,

9.

Correspondance. V.

jS

Correspondance.

m,

6r/-6i8.

auoit cinq mil Hures en doit perdre vingt mil,

& l'autre

par confequent en gagner huit mil, pour ce qu'ayant pay fes deux mil liures de l'argent du premier, il l'a

empch de

employer en la marchandife o il y auoit le quadruple perdre. Pour le pourtrait en taille-douce% vous m'obligez plus que ie ne mrite d'auoir pris la peine de le grauer, & ie le trouue fort bien fait, mais la barbe & les habits ne reffemblent aucunement. Les vers font auffi fort
les

bons

& fort

obligeans; mais,puifqu'ils ne fatisfont pas

lo

affez leur autheur, i'approuue

extrmement

le deffein

que vous m'auez dit que vous auiez de ne vous point feruir du tout de ce pourtrait, & de ne le point mettre au deuant de voftre liure. Mais, en cas que vous l'y vouluffiez mettre, ie vous prierois d'en ofler ces mots
:

Perronij toparcha, natus die vlimo Martij

i5g6 ;
aufTi

les

premiers, pource que i'ay auerfion pour toutes fortes

de

titres

&

les derniers,

pource que

i'ay

de

l'auerfion

pour les faifeurs d'horofcope, l'erreur defquels on femble contribuer, quand on publie le iour
de
la naiflance le

20

de quelqu'vn*.

ne vous renuoye pas encore vos liures^', pour ce que ie n'ay pas eu le temps de les lire mais l'en ay alfez veu pour remarquer vn paralogifme dans] la qua;

drature du cercle prtendue;

&

ie

n'ay encore rien

25

rencontr dans tout ce gros liure, fmon des propo-

que l'autheur me femble auoir mrit plus de blafme d'auoir employ fon temps les crire, que de gloire de les auoir inuenfitions
fi

fimples

&

fi

faciles,

Voir ci-avant, p. Sig, 1. 23, et Le livre de Diogne Laerce, Vincent, Ci-avant p. 3i8, 1. 3-5.
a.

p. ?2i, claircissement.
et

b.

surtout celui de Grgoire de Saint-

J40

Correspondance.
;

1,290-291.

voulu corriger en quelques endroits

mais

mon

Pre n'approuve pas

leur corrections, que seulement en ce qu'au dernier vers,

Omnia

ut aspiciaiit

quod

scvcula nulla tacebunt

ils

ont substitu
J

quem au

lieu

un

<

la

>

Hn.

Mon

pre a
il

des Cartes, que peut estre

de quod. L'on y mettra vostre nom avccq fait quantit de vers sur la mort du dit vous envoy ceux que j'ay enferm icy
;

dedans sont

les

miens, que

je

vous envoy pour toute nouvelle,


et

et

demeure
Vostre trs aBection frre

serviteur

Chr. Huygens.

[uvres de Christiaan Huygens, i. I, M. Nijhoir, 1888.)

p. 124,

La Haye,

On

trouvera ces vers de Christian


Clianut,

Huygens sur

la

mort de Descartes,
d'une
lettre

ci-aprs, claircissement de la lettre

DLXXXVI,
i65o.

la suite

de

Huygens pre

du 26

juillet

DLIV.

Descartes
Egmond,

Morus.

i5 avril 1649.
1,

Texte de Clerselier, tome

lettre (19, p. 290-296.

Rponse la quera par une


p.

lettre

DXLIV,
du 23

du 5 mars, p. 2gS. Morus y


Voir
le

rpli-

lettre

juillet ci-aprs.

prolgombie,

235,

et l'claircissement, p,

246.

Clariffimo dodiflimoque Vire

Henrico Moro Renatus Defcartes.


Refponfio.

Vir clariffime, gratiffimas tuas literas

Non. Mart.
fefli-

datas eo tempore accipio, quo tam multis alijs occu-

pationibus diftrahor, vt cogar vel hac ipfa hora

1.

291.

DLIV.

15

Avril 1649.

^41

nantiffim refcribere, vel refponfum in multas hebdo-

Sed vincet ea pars quse fellinationem perfuadet; malo enim minus peritus qum minus ofRdifFerre.

madas

ciofus videri.
5

Proprietates alias alijs


Senfibilitas nihil
nifi

ejje priores,

&c

'*.

^^

instantias
l'RIMAS.

mihi videtur

effe in re fenfibili,

denominatio extrinfeca. Nec etiam


fi

rei eft adse-

quata; nam,
g-inarios,

referatur ad fenfus noftros,


fi

non con,

uenit tenuiffimis materise particulis;


10

ad alios ima-

Deo poffe fabricari forfan etiam Angelis & Animabus conveniet; non enim facilis intelligo neruos fenforios ade fubtiles, vt qum
quales vis
minutiffimis materiae particulis moueri poffint,

qum

i5

aliquam facultatem, cuius ope mens noflrapoffit alias mentes immdiate fentire fiue percipere. Quamuis autem in extenfione habitudinem partium ad invicem

comprehendamus, videor tamen extenlionem optim percipere, quamuis de habitudine partium ad invicem plan non cogitem. Quod debes etiam pofacile
20

tiori iure

qum ego

admittere, quia extenfionem ita


in

concipis, vt

Deo conueniat, & tamen

eo nullas

partes admittis.

Nondum demonjratum
bilitaein
25

tangibilitatem aut impenetra-

proprias

ejfe fubjanti

extenf affeiones

^.

Si concipis

extenfionem per habitudinem partium


efl

ad inuicem, non videris negare pofTe quin vnaqueeque


eiuspars alias vicinas tangat; haecque tangibilitas
a.

Voir ci-avant,

p. 299,

1.

22-23.

b.

Page

3oi,'l. 4-7.

j/\2

Correspondance.

i,

291-292.

vera proprietas,

&

lei intrinfeca,

non autem ea quae


rei extenfce

fenfu tads denominatur,

Nonpoteft etiam
aliam
gatur
hilari
:

intelligi

vnam partem

fibi

ajqualem pcnetrare, quin hoc ipfo

intelli3

mediam partem

cius extenfionis tolli vel anni-

quod autem annihilatur, aliud non pntrt;

ficque,

meo

iudicio, demonilratur impenetrabilitatem


rei,

ad elTentiam cxtenfionisinon autem vllius alterius


pertinere.

A[fero aliam

c[Jc

cxlcnjioncm gu vcrain'.

10

Tandem
cenda.
in

igitur de re

conucnimus; tupcrcll

quaeftio
fit

de nomine, an hc pofterior extenfio qu vera

di-

Quantum

aultem ad me, nullam intclligo nec

Deo nec

in Angelis vel

mente nollr extenlionem


polit
i5

fubftantitc, fed potentije

duntaxat; itafcilicet vt

Anglus potentiam fuam exerere nunc in maiorem, nunc in minorem fubftantia: corporece partem; nam, fi nuUum effet corpus, nullum etiam fpatium intelligerem, cui Anglus vel Deus effet coextenfus. Quod

autem quis extenfionem, qu


fubftantiam,
Ad secvndas
Instantias.

folius potentice
effe

eft, tri-

20

buat fubftantiee, eius priudicij

puto, quo

omnem

& ipfum Deum,

fuponit imaginabilem.

Viicv

vacu fpatij partes abforbeant altras,


il

&c

'\

Hic repeto,
tollitur

abforbeantur, ergo mdia pars fpatij

&

effe dfinit;
;

quod autem

effe dfinit, aliud

25

non pntrt
efl:

ergo impenetrabilitas in omni fpalio

admittenda.
Paie 3oi,
1.

a.

16-17.
3-4.

b.

Page 3o2,

1.

1,292-29:'.

DLIV.
illud

15

Avril 1649.

j^j

Intermundium

fuam haberet durationem, &c^.

Puto implicare contradidionem, vt concipiamus aliquam durationem intercedere inter deflruftionem


prioris
5

mundi

&

noui creationem. Nam,


erit

fi

duratio-

nem
vel

iftam ad

fucceffionem cogitationum diuinarum


error intelleds,

quid fimile referamus,


rei perceptio.

non

vcra vUius

Ad
10

fequentia iam refpondi, notando extenfionem

quse rbus incorporais tribuitur, efle potentiae


taxt,

non

fubflantise; quse potentia,

cm

fit

duntantm

modus

in re

ad

quam

applicatur, fublato extenfo cui

coexiftat,

non

poteft intelligi effe extenfa.


infinitum, id
.

Dcum pojitiu
i5

eji,

vbiqu exijentem, &c^.

20

Hocvbiquc non admitto. Videris enim hic infinitatem Dei in eo ponere, quod vbiqu exiilat; cui opinioni non affentior fed puto Deum, ratione fuae potentiae, vbiqu efle ratione autem fuae eflentiae, nullam plane habere relationem ad locum. Cm autem in Deo potentia & efl'entia non diftinguantur, fatis efl'e puto in talibus de mente noilr vel Angelis, tanquam perceptioni noflnc magis adaequatis, qum de
:

-A

Ad penvltimas
Instantias.

Deo

ratiocinari.
|

Sequentes difficultates ex
dentur omnes
25

eo praeiudicio mihi vi-

ortae,

bet fubflantias,

qud nimis aflueuerimus quaflietiam eas quas corpora efl^e negamus,

tanquam extenfas imaginari,


intemperanter philofophari,
tates non-enti tribuendo.
a.

&

de entibus rationis
fiue

entis

rei proprie-

Sed red meminifle oportet,

b.

Page ?o2, Page 304,

1.

3-14.

1.

i5-i6.

J44
non-entis
pole vllo

Correspondance.

i,

29?.

nuUa

efle poffe

vera attributa, nec de eo

modo

intelligi

partem

&

totinn,

fubieclum,

adiunlum, &c. Ideoque optim concludis cum proprijs

vmbris mentem ludere

^,

cm

entia Logica confiderat.

Certiis finitufque Jadiorum

numerus

fiiffecerit,

&c

^.

Sed rpugnt meo conceptui vt mundo aliquem terminum tribuam, nec aliam habeo menfuram eorum qu affirmare debeo vel negare, qum propriam perceptionem. Dico idcirc mundum efle indeterminatum vel indefinitum, quia nuUos in eo termines
agnofco; fed non aufimvocare infinitum, quia percipio
10

Deum

efle

mundo maiorem, non


vt faep dixi,

ratione exten-

fionis,

quam,

nullam propriam in Deo

intelligo, fed ratione perfedionis. fi prjiteris, &".

Ad

vltimas Instantus.

Hoc

i5

Non certus fum mese Philofophise continuationem vnquam in lucem prodituram, quia pendet multis experimentis, quorum faciendorum nefcio an copiam flm vnquam habiturus fed fpero me hc aefl:ate breuem tradatum de affedibus editurum, ex quo apparebit quo pado in nobis ipfis omnes motus membro;

20

rum, qui affedus noftros comitantur, non ab anima, fed a fol corporis machinatione peragi exiftimem.

Qud autem
Page 307, Page 309,
Page, 3io.

canes annuant candis (Jc^, funt


aftectus,

tantm
25

motus qui comitantur


a.
1.
1. 1.
1.

eofque accurat dif-

7-9.

b.
c.

3-3.
i.

d.

Page

3i

I,

2.

1,

293-94-

DLIV.

15

Avril 1649.

H5

tinguendos puto loquel, quae fola cogitationem in corpore latentem demonftrat.

Nec

infantes

vlli,

<&c^

Difpar
5

efl ratio

infantum

& brutorum
nifi

nec iudica-

rem
elTe

infantes elfe meiite prseditos,

viderem eos
cogitationis

eiufdem natur

cum adultis; bruta autem eoufque


vt

niinquam adolefcunt,

aliqua in

ijs

nota certa deprehendatur.

Ad primam^\ Rpugnt
10

conceptui meo,

fine,

quod

ad

Qv.estiones.

idem
lit

eft,

puto implicare contradidionem, vt mundus


terminatus,quia non poffum non concivitra

finitus vel

pere

fpatium

quoflibet

praefuppofitos

mundi

Unes; taie autem fpatium apud

me

efl

verum corpus.

i5

imaginarium vocetur, & ide mundus finitus exiftimetur; noui enim ex quibus prseiudicijs error ifte profedus fit. Ad fecundain". Imaginando gladium traijci vitra

Nec moror qud ab

alijs

mundi

fines, oflendis te
;

etiam non concipere mun-

dum
20

finitum

omnem enim locum

ad

quem

gladius

pertingit, reuera concipis vt


illud

mundi partem, quamuis

quod concipis vacuum voces.


melis pofTum explicare vim recifepain

Ad tertiam'^. Non
procam
ratione,
2 5

mutu duorum corporum ab inuicem


fi

quam

tibi

ponam ob oculos nauigiolum


in

aliquod haerens in luto Fuxta fluminis ripam,

homines, quorum vnus ilans


a.
h. c.

duos ripa nauigiolum ma-

&

Page 3ii, Page 3 12,


Ib., 1.9.

1.
I.

9. 4.

d. Ib.,\. i5.

Correspondance. V.

44

^4^

Correspondance.

i,

394-^95

nibus pellat, vt illud terra remoueat, eodemque


prorfus

modo

alius flans in nauigio

ripam manibus
Si

pellat, vt illud

idem terra remoueat.


idcirc coniunclus
nauigij,

enim horum

hominum
infiflit,

vires fint aequales, conatus eius qui terrse


ell,

terraeque

non minus
alterius

confert ad

motum

qum conatus

Vnde patet adionem, qu nauigium terra recedit, non minorem efle in ipf terra qum in nauigio. Nec eft difficultas de eo
qui

cum

nauigio transfertur.

qui te fedente receffit;

loquor, intelligo

cm enim de tranflatione hc tantm eam quae fit per feparatio-

10

nem duorum corporum fe immdiate tangentium. Ad quartam Motus Lunse dtermint materiam c".

leftem,

&

ex confequenti etiam terram in e conten-

tam,vt verfus

vnam partem
fleclatur,

potis

nemp,

in figura ibi pofit, vt

qum verfus ab A verfus B


ei

aliam,

i5

potis

qum

verfus

non autem dat

celeritatem

mots;

&

quia h?ec celeritas pendet materi clefli,

quae celeritas prter propter

eadem

eft

iuxta

Terram
20

ac iuxta Lunam, deberet Terra duplo celeris conuolui

qum

conuoluitur, vt circijter fexagies circulum

fuum abfolueret eo tempore, quo Luna femel percurrit fuum fexagies maiorem, nifi obflaret magnitudo, vt in artic. 151
p.
'^

didum

eft.

Ad

qiiintam^.

Nullum fuppono
in

elle

lentorem nul-

25

minimis materiie particulis, nifi quemadmodum in fenfibilibus l^ magnis, quae nempe ex motu & quite partium dependet. Sed no-

lamque tenacitatem

a.

Page 3i?,

1.

4.

b.
c.

Principia Philosophi, pars

III.

Page 3i3,

1.

9.

.=95.

DLIV.
eft ipfas

15

Avril 1649.

547

tandum

particulas flriatas formari ex materi

fubtiliffim,

&

diuif in minutias innumerabiles vel

numro
5

indefinitas^

qu ad

ipfas

componendas fimul

iunguntur, ade vt plures diuerfas minutias in vn-

quque particul

flriat

concipiam,

quam vulgus

ho-

minum in alijs corporibus valdc magnis. Ad fexlajn". Conatus fum explicare maximam

par-

10

i5

20

tem eorum quee hc petis, in tradatu de affedibus. Addo tantm nihil mihi hadenus occurriire circa naturam rerum materialium^cuius rationcm mechanicam non facillim poffim cxcogitare. Atque, vt non dedecet hominem Philofophum putarc Deum poie corpus mouere, quamuis non putet Deum effe corporcum; ita ctiam eum non dedecet aliquid fimile de alijs fubftantijs incorporeis iudicare. Et quamuis exiftimcm nullum agendi modum Deo & crealuris vniuoc conuenire, fateor tamen, me nullam in mente me id'eam reperire, qucU repraifentet modum quo Deus vel Anglus materiam poteil mouere, diuerfam ab e qua: mihi exhibet modum, quo ego per meam cogiiationem corpus meum mouere me poiTe mihi confcius
fum.

Nec vermens mea poteftfe modo extendere, modo


colligere,in ordine ad locum, ratione fubftantise fuie,
25

tantm ratione potentise, quam poteft ad maiora vel minora corpora applicare. Ad feplimam^. Si mundus ab terno fuiiet, proculdubio haic Terra non manfiffet ab terno fed aliae alibi produda; fuiffent, nec omnis materia abijllet in
fed
;

a.

b.

Page :i?, Page 3i5,

1.
1.

i5. i5.

348

Correspondance.

1,295-296.

primum elementum. Vt enim qusedam


in

eius partes vno


alio loco fimul

loco comminuuntur, ita


eft

alise

in

mots fiue agitationis in tot rerum vniuerfalitate vno tempore qum alio. Ad oauam^. Particulas aquge,aliafque omnes qu
coalefcunt; nec plus
funt in terra, poros habere, fequitur euidenter ex

modo quo

terrse

produlionem

defcripfi,

nempe

par:

ticulis materise

primi elementi fimul coalefcentibus


diuifis

cm enim hoc primum elementum nuUis


ticulis
nifi

conftet par10

indefinit

hinc fequitur concidiui-

piendos

efle

poros vfque ad vltimam poffibilem

fionem in omnibus corporibus ex eo conflatis.

Adnonam^. Ex ijs quae paul ante dixi de duobus hominibus, quorum vnus mouetur vn cum nauigio,
alius in ripa ftat
effe in

immotus, fatis oltendi me putare nihil vnius motu magis pofitiuum, qum in alterius
fibi

quite.

Quid

velint hsec tua vltima verba

An

vlla res

affecionem habere poteji naturaliter


poteft dejitui, vel
fatis percipio.

&

fe, qu penitus

quam
vt

aliund poteji adjcifcere"^,

non

20

Ceeterum velim

pro certo exiflimes mihi femper

fore gratifTimum ea accipere quae de fcriptis meis vel

quseres vel obijcies,

& pro viribus refponfurum effe


Tibi addidiffimum
25

Renatum Descartes.
Egmondae, 17 Kalendas Maij 1649.
a.

b.
c.

Page 3i5, Page 3i6,


Ib.,\. 12.

1.

22.
7.

1.

Cf.

ci-avant, p. 345,

1.

22.

'.'4'

DLV.

2j Avril 1649.

^49

DLV.

Descartes a [Brasset].
[Egmond, 23
Texte de Clerselier, tome
avril 1641J.]
I,

lettre 46, p. 141-142.

celte lettre,

Monsieur Chanut , dit Clerselier, sans donner de date. Mais comme la DLI^, p. 33 1 ci-avant, est encore adresse Brasset, qui n'avait point manqu d'annoncer Descaries la paix

il

dont
le

avait reu la nouvelle officielle

le

avril, et la confirmation
la

16, tout au soir. Ces deux dates donnent peu prs celle de
lettre. Il se

prsente

peut aussi qu'elle

soit,

comme

les

suivantes, du

23

avril.

Monlieur,

On
Ifles

n'a point trouu trange qu'Vlyffe ait quitt les

enchantes de Calipfo
mprif
le

&

de Cir, o

il
cK^

pouiioit
qu'il
ait

iour de toutes les voluptez imaginables,


5

auffi

chant des Syreines, pour aller habiter

vn pays pierreux & infertile, d'autant que c'eftoit le lieu de fa naiffance. Mais i'auoe qu'vn homme qui
eft

n dans les iardins de

la

Touraine,

&

qui

efl

main-

tenant en vne terre, o,


10

s'il

n'y a pas tant do miel


il

qu'en celle que Dieu auoit promife aux Ifralites,


eft

croyable qu'il y a plus de laid, ne peut pas fi facilement fe refoudre la quitter pour aller viure au pays
des ours, entre des rochers
caufe que ce
i5

e^

des glaces. Toutesfois,


eft auli

mefme pays
la

habit par des

hommes, & que

Reyne qui leur commande a toute

feule plus de fauoir, plus d'intelligence l^ plus de

^^o
raifon,

Correspondance.

i,

141-. 42.

que tous

les

dodes des Cloiftres & des Collges


ie

que

la fertilit
I

des pais o i'ay vcu a produits,


n'eft

me

perfuade que la beaut du lieu

pas neceflaire
font pas femfi
5

pour

la fageffe,

&

que

les

hommes ne
ils

blables aux arbres, qu'on obferue ne croiftre pas


bien, lors que la terre

font tranfplantez

eft

plus

maigre que celle o ils auoient efl femez. Vous direz que ie ne vous rends icy que des imaginations & des

pour les importantes & vritables nouuelles, dont il vous a pl me faire part mais ma folitude ne produit pas prefent de meilleurs fruits, & laife que i'ay de fauoir que la France a euit le naufrage en vne
fables,
;

10

trs-grande tempefle

*,

emporte tellement

mon

efprit,
ie
,5

que
fuis,

ie

ne puis rien dire icy ferieufement, fmon que &c.

Page 35o, 1. i3. On voit, par le registre des lettres de Brasset, que, du lundi' 22 mars au vendredi 9 avril, il ne reut rien de la Cour, qui annont la paix dfinitive. Le 22 mars, il avait reu la nouvelle des prliminaires signs le mars Rue!; mais ils ne furent ratifis Paris que le I" avril par le Parlement. Ds le lendemain 2 avril, qui tait le vendredi saint, on expdia partout des imprims, portant dclaration du roy pour faire cesser les mouuemens et restablir le repos et la tranquillit dans son royaume . Les exemplaires destins Brasset ne lui parvinrent que le 9 avril au soir. Il en fit la distribution le lendemain 10 avril, et sans doute il n'oublia pas Descartes. Ou bien il attendit une dpche crite et plus explicite, qui, vu les ftes de Pques (4 avril), tarda jusqu'au 17 avril (ou le 16, tout au soir). Le jour mme, il crivit Saumaise ...le doibz tenir pour bien constant nostre repoz domestique, puisque, par la despesche de la Cour, receiie ce matin, il m'est com mand d'en donner part M" les Estatz. [Bibl. Nat., fr. jygoi,
1

f. 2"g.) Et

le

20 avril, M. de

la

Thuillerie

.le passay hier toute la


.
.

iournec a publier nostre pacification

domestique.

{Ib., f.

2~ 1 verso;

cf.f.

254

verso,/. 2 55, etc.)

1,

I4-

DLVL

2j

Avril 1649.

j{i

DLVI.

Descartes
[Egmond, 23
Texte Je Clerselier, tome

Chanut.

avril 1649.]
I,

lettre

47, p. 142-143.

Sans date dans Clerselier. Mais c'est la rponse la lettre DXLT, du 6 mars, p. Sij ci-avant. Rgulirement cette lettre dut arriver

La Haye pour

le

2 avril, et Brasset l'envo/a, sans doute, aus-

Egmond. Mais elle tarda 12 ou i3 iours entre la Haye et Alcmar [ci-dessous l.6-j); Descartes ne la reut donc pas avant le 14 ou i5 avril, et peut-tre vtme plus tard encore. On peut conjecturer qu'il crivit sa rponse Chanut en mme temps que sa rponse Brasset, p. 34g; et comme le contenu de la lettre du 6 mars ne nous est connu que par la lettre ci-apres du 23 avril
sitt
j>

Picot, les

deux rponses s'eraient aussi de cette date. Notons que Descartes ne parle pas de la lettre DXL VII de Chanut, du 2j mars,

le

p.

32 2

ci-avant. Elle ne dut arriver

La Haye que

23

avril, et

sur la fin du mois

Egmond.

Monfieur,
Si

voflre dernire lettre


les

du 6 Mars m'euftefl rendue


ie

au temps que

melTagers la deuoient apporter,

croy que i'auroiseu l'honneur de vous voir Sto5

cholm, auant que vous euffiez receu celle-cy; mais,

Haye & Alcmar, il efl arriu que M. l'Amiral Flemming^ a pris la peine de venir icy, auant qu elle m'eufl appris qui il
ayant
eft

retenue 12 ou

i^

iours entre la

eftoit;
'0

en forte que, bien

qu'il aitvf

dplus de

ciui-

que ie n'en meritois, pour me conuier faire le voyage en fa compagnie, il ne m'a pas fembl que cela
litez
a.

Clerselier

imprime

FI., en abrg.

Voir ci-avant

lettre

de Brasset

Chanut, du 9

avril 1649, p. 335, fin

de V claircissement.

j 5

Correspondance.

i,

142-143-

me
que
vne

deufl faire prendre vne refolution contraire ce


ie

vous auois

fauoir,
fois

que

quelques iours auparauant", attendrois l'honneur de receuoir encore


crit
lettres,

de vos

auant que

ie

parte d'icy. Car


5

i'aprenois feulement de fes paroles que vous luy auiez


crit

en

vn

effet

ma faueur, ce que ie ne confiderois que comme de voftre amiti & les offres qu'il me faifoit
;

me

femhloient n'eftre que des excez de

fa courtoifie,

caufe que, ne fachant point qu'il

efl l'vn

des

Ami10

raux de Sude,

ie

ne vovois pas en quov fa compagnie


la furet

me

pouuoit aider pour


ie

&

la

commodit du

voyage. Et

n'auois point affez de prefomption pour

m'imaginer qu'vne Reine, qui a tant de grandes chofes faire, & qui emploveTi dignement tous les momens de fa vie, eufl voulu auoir la bont de vous charger
de

i5

me recommander

luv de fa part. le
ie

me

tiens

fi

oblig de cette faueur, que

vous puis affurer

qu'il n'y

aura rien qui


lettres;

me retienne,
i'ay

&

que

que i'auray eu de vos vn extrme defir de vous aller dire


fi-toff

que

ie fuis,

&c.

20

DLVII.

Descartes
[Egmond,

a
-23

Clerselier.
avril 1649.]
I,

Texte de Clerselier, tome

lettre 119, p.

537-540.

Monsieur Clerselier
3i mars, lettres

sans date, bien que l'diteur et pu


et

et

a.

Le
1

DXLVIII

lier, p.

?25,1. 3-4.
et le

La

visite

de Flemming
le 7.

DXLIX, p. 323 et ?26. En particu Egmond eut donc lieu entre

le 3

mars

9 avril, vers le 5 ou

1,537.

DLVII,
dit

23

Avril 1649.
lui,

3^^

mme

dater, dans une dition faite par

une

lettre qui lui avait

de Descartes d'aller en Sude est prise, et d'autre part, il ne parait pas avoir encore vu Chanut son passage en Hollande, Jin de mai 164g. Cette lettre serait donc de la Jin d'avril, peut-tre du mme jour que la suivante,
t adresse lui-mme.
la rsolution

Mais

23

avril.

De

plus, Clerselier avait en

le

temps de renvoyer Des-

j fvrier, adresse Paris, en mme temps qu'une copie tait envoye La Haye {voir ci-avant, p. 2gS). Cette lettre qui alla d'abord de Sude en France, puis de France en
cartes la lettre de Chanut,

du

Hollande, ne parvint gure Fgmond avant le milieu d'avril. Nouvelle preuve que la prsente lettre est probablement du 28.

Monfieur,
le

les
afin

ne m'tendray point icy vous remercier de tous foins & des prcautions dont il vous a pl vfer,

que i'ay eu l'honneur de receuoir du pais du Nord ne manquafTent pas de tomber entre mes mains; car ie vous fuis d'ailleurs fi acquis, & i'ay tant d'autres prennes de voftre amiti, que cela ne m'eft pas nouueau. le vous diray feulement qu'il ne s'en eft gar aucune, & que ie me refousau voyage
les lettres^

que

10

auquel

i'ay efl

conui par

les dernires,

bien que

i'y

aye eu d'abord plus de rpugnance que vous ne pouriez peut-eflre imaginer. Celuy que i'ay fait Paris & ie vous puis affurer que l'eft palT m'auoit rebut
;

l'eflime extraordinaire
i5

que

ie fais

de Monfieur Chanut,

&

l'affurance

que

i'ay

de fon amiti, ne font pas les

moins principales raifons qui m'ont fait refoudre. ie n'efpere pas qu'il Pour le traitt des PafiTions
'',

a.

C'est--dire
1

i lettres

DXXXII

et

DXXXIII, du

12

dcembre 1648,

252 ci-avant; 2" lettre DXLII, du 27 fvrier 1649, p. 295. b. En tte de l'dition des Passions de l'dme, se trouvent quatre lettres avec les dates suivantes 6 nov. et 4 dc. 648, 2 3 juillet et 4 aot 649. Celles du 4 dc. et du 14 aot sont des rponses de Descartes. Les deux
p. 25
et
: 1 1

CORKESI'ONDANCE. V.

.S

54

Correspondance.

i,

537-538.

foit

imprim qu'aprs que

ie

feray en Sude; car i'ay adioufter les chofes que

eft ngligent le reuoir

&y

vous auez iug y manquer, lefquelles l'augmenteront dVn tiers; car il contiendra trois parties, dont la premire fera des paflionsjen gnerai, & par occafion de
la nature

de l'ame &c.

la

fconde des

fix

paffions pri-

mitiues,

&

la troifime
efl

de toutes les autres.

Pour ce qui
propofer,
tirer
la
ie

des difficultez qu'il vous a pl


la

me
10

rpons

premire, quayant deffein de


l'ide

vne preuue de l'exiftence de Dieu, de


i'ay

ou de

penfe que nous auons de luy,

cr eftre oblig

de diftinguer, premirement, toutes nos penfes en


certains genres, pour remarquer lefquelles ce font

qui peuuent tromper,

ci,

en monftrant que

les

chimres
i5

mefme nont
ment, fur ce

point en elles de fauffet, preuenir Topi-

nion de ceux qui pourroient reietter


qu'ils

mon

raifonne-

mettent
I'ay

l'ide

qu'on a de Dieu au
diflinguer entre
celles qui vien20

nombre des chimres.


les ides qui font

auffi

nes auec nous,

&

nent d'ailleurs, ou font faites par nous, pour preuenir


l'opinion de ceux qui pourroient dire que l'ide de

Dieu

efl faite

par nous, ou acquife par ce que nous en

auons ov dire. De plus, i'ay infift fur le peu de certitude que nous auons de ce que nous perfuadent toutes les ides que nous penlons venir d'ailleurs, pour monftrer qu'il n'y en a aucune qui fafTe rien connoiftre de fi certain que celle que nous auons de Dieu. Enfin ie n'aurois pu dire qu'il fe pre fente encore
autres,

25

quoique non

sit;nes.
Il

sont de Clerselier, qui s'intressait l'on


la tin

la

publication du Trait.

ne tut achev d'imprimer qu'


et

de novembre

1649, voir lettres du 27 nov.

du 4

dc. ci-aprs.

1.538-539.

DLVII.
^,
Il

2J AvRIL 1649.
ie

^^^

vne autre voye &c.

n'auois auparauant reiett

toutes les autres,

&

par ce

moyen prpar

les led:eurs

mieux conceuoir ce que i'auois crire.


2.
5

le

rpons

la

fconde, qu'il

me femble voir tres-

clairement qu'il ne peut y auoir de progrs l'infiny au regard des ides qui font en moy, caufe que ie

me

fens finy,

&

qu'au lieu o i'ay crit

cela'', ie

n'ad-

10

mets en moy rien de plus que ce que ie connois y eftre; mais quand ie n'ofe par aprs nier le progrs l'infiny'', c'eft au regard des uures de Dieu, lequel ie fay eftre infiny, & par confequent que ce n'eft pas moy prefcrire aucune fin fes ouurages.
X
.

ces mots, fubjiantiam, durationem, numerum,

(S'c,
i5

i'aurois

pu adioufter,
|

veritatem, perfeionem, or-

dinem,

&

plufieurs

autres dont le

nombre

n'eft

pas

aif dfinir. Et

doiuent eftre
i'ay

on peut difputer de toutes, fi elles diftingues, ou non, des premires que


;

nommes
ie

car veritas non dijinguitur re ver


nec perfeio
fuis
re'

Jue fubjianti,
20

perfel &c.
:

C'eft

pourquoy
4.

me

content de mettre

&

fi

qu

alia Jint eiufmodi'^.

Per infinitam fubjiantiam

^,

intelligo fubjiantiam

perfeliones veras

&
ejl

reaies au injnitas

&

immnfas ha-

bentem.
2 5

Quod non

accidens notioni fubjlanti fuperad-

ditum, fed ipfa effentia fubjlanti abfolutfumpt, nullif-

que defeibus terminat ;qui defelus, rationefubflanti,


a.

Mditation

III, traduction

franaise. Voir page 34 de l'dition la-

tine (1642).
b.
c.

Page 36,

dit. lat. (1642).

Ib., p. 46.

d. Ib., p. 39.
e.

Ib., p. 40.

^^6

Correspondance.

1,539.

accidentia J'unt; non autem infinitas vel injinitudo. Et

il

remarquer que ie ne me fers iamais du mot ^infini^ pour fignifier feulement n auoir point de fin, ce
faut

qui efl ngatif


finiy

&

quoy

i'ay

appliqu

le

mot

iinde5

mais pour
fin.
''

fignifier

vne chofe

relle, qui efl in-

comparablement plus grande que toutes


ont quelque

celles qui

y Or ie dis que la notion que en moy auant celle du fini, pource


que
fini

i'ay

de infini

eft

que, de cela feul


s'il eft

ie

conoy

\efire

ou

ce qui

efi,

fans penfer

10

ou infini, c'eft l'eflre infini que ie conoy; mais, afin que ie puiffe conceuoir vn erefini, il faut que ie
laquelle par confequent doit prcder.

retranche quelque chofe de cette notion gnrale de


l'eflre,

6. Efi,

inquam, hc idea

fumm

vera &c.

'^.

La vrit

i5

confifle

au non-efire feulement, en forte que l'ide de l'infini, comprenant tout l'eflre, comprend tout ce qu'il y a de vray dans les chofes, & ne peut auoir en foy rien de faux, encore que d'ailen
Vefire, &. la fauffet

leurs

on

veuille fuppofer qu'il n'efl pas vray

que cet
fuifi-

zo

efire infini ^xifle.


j. Etfufficit

me hoc ipfum

intelligere'^.

Nempe

cit

me

intelligere hoc ipfum quod

Deus me non com^

prehendatur, vt
intelligam,

Deum

iuxta rei veritatem

&

qualis efl
in

modo

prseterea iudicem

omnes

eo

effe

25

perfecliones quas clar intelligo,


plures, quas
a.

&

infuper mult

comprehendere non pofTum.


I,

Voir Principia Philosophi, pars

art.

26

et 27, et

Meditationes,

p.

121 de l'dit. lat. (1642!.


b. c.

Mditt io
76., p.

III, p. 41.

41-42.

d.

Ib.. p. 42.

1,539-340.

DLVIII.

2j Avril 1649.

357

8.

c efl

Quantum ad parentes, vt omnia vera Jnt, &c. ", dire encore que tout ce que nous auons cou:

ilume de croire d eux


qu'ils ont
5
\

foit peut-eftre vray, fauoir

engendr nos cors, ie ne puis pas toutesfois imaginer qu'ils m'ayent fait, en tant que ie ne me confidere que comme vne chofe qui penfe, caufe queie ne voy aucun raport entre Tadion corporelle,
par laquelle i'ay couftume de croire qu'ils m'ont en-

gendr,
10

&

la

production d'vne fubflance qui penfe.

Omnem

fraudem defeclu pendere, mihi ejl lumine nain

turali manifejum^ ; quia ens in quo nulla ej imper feclio,

non potejl tendere

non

ens,

hoc

ej,

pro fine

&

infiituto

fuo habere non ens, fine non bonum, fine non verum; hc enim tria idem funt. In omni autem fraude ejfe falfitai5

tem manifefium

efi,

falfitatemque

ejjfe

aliquid non verum,


fi

&

ex confequenti non ens

&

non bonum. Excufez,


;

i'ay

que i'ay eu, rcrluanf", ne me permet pas de penfer aux paroles, & i'ay feulement defir de vous affurer que ie
entrelard cette lettre de latin
le
loifir
20

peu de

fuis,

&c.

DLVIII.

Descartes

l'Abb Picot.
23 avril 1649.
t.

[Egmond\
[A. Baillet], Vie de

Monsieur Des-Cartes,

II,

pp. 369, 3S6 et 4?-.

La premire
p.

citation de Baillet,

3ij,
a.

lettre

DXLV,

II., 36g, a du 6 mars 164g.

reproduite ci-avant,

Medilatio III,
Ib., p. 49.

p. 47.

b. c.

Lire

que

i'ay

en l'criuant

J)S
La ment
de
la lettre

Correspondance.
seconde citation, II, 386, se retrouvera ci-aprs, claircisse-

DLXIX.

Lorsqu'il eut pris la rsolution d'aller en Sude l'an 1649, '' ^^ ^'^^~ vint que l'anne prcdente, au troisime voyage qu'il avoit t'ait Paris,

"

chambre l'Abb Picot, qui luy avoit paru avoir une connoissance plus qu'ordinaire des affaires du Nord. En marge: Lettre MS. Picot du 23 Avril 1649. It^rn lettr. du 2 .\vril. Item lettr. du 14 May 1649.] Il crud que ce garon seroit son fait pour le sjour qu'il auroit faire en Sude. Il ne fit point difficulte de le demander pour six mois ou un an cet Abb, qui luy en fit un prsent de la meilleure grce du monde. C'toit un Allemand, nomm le sieur Henry Schluter, qui avoit tudi pendant quelque tms dans un collge, et qui avoit dj d'assez grandes habitudes en Holil

avoit

vLi

un

valet de
et

de l'industrie,

lande

et

surtout Utrecht.
le

Il

savoit assez bien le latin, le franois,

l'allemand et
affaires, et

"

ne manquoit pas d'intelligence pour les pour les sciences des Mathmatiques. Iltoit d'ailleurs vigiflamand.
Il

lant, assidu, et fort affectionn

son nouveau maitre, qui, de son ct,

tmoignoit avoir une confiance entire en luy.

(B.4Illet, II, 457.

DLIX.

Descartes a l'Abb Picot.


Egmond,
7 et 14

mai 1649.
t. I,

Exemplaire de

l'Institut,

p. 140.

Note

M S.

de

M. Descanes
de mai.
.

n'toit
la fin

la lettre 45 (ci-avant DLI) Par deux lettres M. Picot, dates des 7 et 14 de mai. M. Chanut pas encore venu de Sude en Hollande. Ainsi, il n'arriva que sur
:

en marge de

du Roi, permettant Chanut de revenir en France, est date de S' Germain, 25 mars 1649, et le comte de Brienne l'expdia le lendemain 26. Chanut ne la reut Stockholm qu'au bout de quatre semaines sa lettre de remerciment est du 24 avril. Huit jours aprs, le i" mai, il annonait Mazarin qu'il venait d'obtenir de la Reine une dernire audience. dont il esprait porter la relation lui-mme Paris et suivre de prs sa dpche Bibl. Nat.fr., ijc/0'3.f. i'i2 verso, f. 2 5~ f. 25S.] D'autre part, Brasset crivit de La Haye Chanut, le 14 mai .l'av
lettre
:

La

>..

receu celle qu'il vous a pieu m'escrire

le

17 auril...

M.

d'Escartes,

1,14-"-

DLX.
le

Juin

1649.

3^9

1)

ayant eu

estre aduerty de vostre passage, et

vent de vostre retour, a des espions de toutes partz pour m'a miz du nombre par sa dernire

du

- de ce moys. II aura peine de se resouldre a marcher, vous absent; mais vous le confirmerez... (Bibl. Nat.fr., ijgoi, f. 338 verso et

f. 33g.)

.lattendz M. Chanut au passage, M. de Brisacier, i8 mai 1649 bien ayse de la permission que vous luy auez nioyennee... [Ib.,
:
.

f.

3Si

verso.)

Au mme, i" juin passant comme vn


le

1649

esclair.
.

Il
.

Monsieur, Nous auons eu icy M. Chanut y arriva le vendredy au soyr et en partit

lendemain aprez midy.

{Ib.,f.

3So
et

verso.)
le

Ici, c'est--dire

La Haye; vendredy du
7 et
et

samedi, c'est--dire

28

et le

29 mai 1649.

Ces mmes
avant, et
Picot

lettres Picot,

conjointement avec celles du 2

du 14 mai, se trouvent encore cites du 23 avril, lettres DLVIII, p. 358 ci-

DLXIX

ci-aprs, claircissement.

Voir aussi

lettre

DLXXII

du

9 octobre 1649, B.

DLX.

Descartes
[Egmond,

a Elisabeth.
juin 1649.]
I, lettre

Texte de Clerselier, tome

4, p.

14-144.

A Madame

Elizabeth, Princesse Palatine, etc.


la

sans date dans

Clerselier.

Mais

prsente
{p.

lettre,
l.

crite

huit

tours

aprs

le

passage de Chanut

36 0,

2),

est

164g
de
la

[voir ci-avant, p.

358-35g).

du commencement de Juin Rponse une lettre perdue

princesse Elisabeth

Madame,
Puifque voflre Alteffe defire fauoir quelle''
refolution touchant
le

eft

ma

voyage de Sude, ie luy diray que ie perfifte dans le deffein d'y aller, en cas que la Reine continue tmoigner qu'elle veut que i'y aille,
a.

Clers.

qu'elle.

j6o
ci-

Correspondance.

i,

143-144-

M. Chanut, noftre R(efidentj en ce pas-l, eftant


y a huit iours% pour aller en France, m'a auantageufement de cette merueilleufe Reine,
il

paff icy,

parl

fi

que
qu'il
ie

le

chemin ne me femble plus long ny fafcheux faifoit auparauant; mais ie ne partiray point que
fois des
le

naye receu encore vne

nouuelles de ce

pas-l,

&

ie

tafcheray d'attendre
le

retour de M. Cha|

nut pour faire

voyage auec luy, pource que i'efpere qu'on le renuoyera en Sude. Au refte, ie m'eftimerois extrmement heureux, fi, lors que i'y feray,
ieftois capable de rendre
Alteffe. le

10

quelque feruice voflre ne manqueray pas d'en rechercher auec

foin les occafions,

&

ne craindray point d'crire ou-

uertement tout ce que i'auray fait ou penf fur ce fuiet, caufe que, ne pouuant auoir aucune intention qui foit priudiciable ceux pour qui ie feray oblig d'auoir du refped, & tenant pour maxime que les voyes iufles & honnefles font les plus vtiles & les plus fures, encore que les lettres que i'criray fuffent
vues, i'efpere qu'elles ne pourront eftre mal interprtes,

i5

20

ny tomber entre les mains de perfonnes qui foient fi iniulies, que de trouuer mauuais que ie
m'acquitte de
d'eftre,

mon

deuoir

&. faife

profefTion ouuerte

&c.
se

a.

Chanut

trouva La

Haye

le

28

et le
Il

29 mai. Il avait d dbarquer

la veille

ou Tavant-veille

Amsterdam.

alla peut-tre jusqu'

Egmond,

pour voir Descartes (comme le dit venu, vint lui-mme Amsterdam.

Baillet, II, 372),

ou bien

celui-ci, pr-

/,

I44-I45.

DLXI.

Juin 1649.

j6i

DLXl.
DescaI^tes a Freinshemius.
[Egrtiond, juin 1649.]Texte de Clerselier, tome
i,

lettre 49, p.

144-146.

A Monsieur Fraimsemius
et

sans date dans Clerselier.

Mais

Descaries n'crit Freinsheim que parce que Chanut n'est plus

Stockholm,
les

parce que

celui-ci, lors

de son passage en Hollande,

derniers Jours de mai


5-'], et p.

164g

[ci-avant p.

35 8-35 g),

lui a conseill

de s'adresser au bibliothcaire de la reine de Sude {voir ci-dessous,

de

l.

362,

l.

i3-i4). Cette lettre serait donc du commen-

cement de juin,

et peut-tre

du mme jour que

la

prcdente.

Monfieur,
Entre les excellentes qualitez de M. Chanut, celle
qui
foin

me femble

mriter

le

plus d'amiti,
qu'il

efl qu'il

lo

aime foient auffi amis les vns des autres. Et outre qu'il m'a afTur, en paflant icy, qu'il vous a defia infpir quelque bonne volont pourmoy, il m'a fi bien dcrit vollre vertu & voftre franchife, que ie ne lairrois pas d'eftre entirement vous, encore que ie nefperafle aucune part en voftre affeclion. Ainfi, M(onfieur), ie me promets que vous ne trouuerez pas trange que ie m'adreffe librement vous en fon abfence, & que ie vous fuplie
de faire que tous ceux de

me

dliurer

dvn

fcrupule, qui vient de l'extrme

defir
i5

que

i'ay d'ober

ponluellement
la

la

Reine voftre
fait

Maiftrefl'e,

touchant

grce qu'elle m'a

d'agrer

que
I

i'aye l'honneur de luy aller faire la


Correspondance. V.

reuerence
46

ji

Correspondance.

i,

145.

Stocbolm. M. Chanut vous fera tmoin qu'auant qu'il fuit arriu icy, iauois prpar mon petit quipage, &
tafch de vaincre toutes les
difficultez qui fe

pre-

fentent vn

homme

de

ma

forte

&

de

mon

ge, lors
5

qu'il doit quitter fa

demeure ordinaire pour s'engager


qu'il m'ait

vn

fi

long chemin. Mais, nonobilant


ainfi difpof

trouu

partir,

&

que

i'aye

trouu

auffi

qu'il efloit difpof vfer

de toutes fortes de raifons


ie

pour

me

perfuader ce voyage, en cas que

n'y euffe
\o

pas efl refolu; toutesfois, pource qu'il ne m'a point dit qu'il eufi: aucun ordre de fa Maieft pour me com-

mander de me
ie

hafter,

& que

l'efl efl
il

encore long,

ie

luv av propof vne difficult, dont

vous

priaile de mclaircir. C'eft

bon que que, n'ayant pu me


a trouu
iS

prparer ce voyage fans- que plufieurs ayent feu

que i'auois intention de

le faire,

&

ayant quantit

d'ennemis, non point, grce Dieu, caufe de


Philofophie,

ma

perfonne, mais en qualit dautheur d'vne nouuelle


ie

ne doute point que quelques-vns


Il

n'ayent crit en Sude, pour tafcher de m'y dcrier.


eft

20

vray que

ie

ne crains pas que


tres-fage

les

calomnies ayent

aucun pouuoir fur lefprit de


ie

fa Maieft,

pource que

fay qu'elle

eft

& tres-clairuoyante; mais,


25

caufe que les Souuerains ont grand intereft d'uiter

iufques aux moindres occafions que leurs fuiets peu-

uent prendre pour defaprouuer leurs adions, ie ferois extrmement marry que ma prefence feruit de fuiet
la

mdifance de ceux qui pourroient auoir enuie de

dire qu'elle eft trop affidu l'tude,

ou bien

qu'elle
3o

reoit auprs de foy des perfonnes d'vne autre Reli-

gion, ou chofes femblables;

&

bien que

ie defire

ex-

1,145-146-

DLXI.

Juin 1649,

3^3

tremement l'honneur de m'aller offrir fa Maiell, ie fouhaitte plutoft de mourir dans le voyage, que d'arriuer l pour feruir de prtexte des difcours qui Luy puiffent eftre tant foit peu preiudiciables. Ceft pourquoy, M(onfieur), ie vous fupplie, non point de parler
de cecy fa Maieil, mais de prendre la peine de

me

10

mander, fur ce que vous iugerez de fes inclinations & de la conjiondure des temps, ce qu'il eft propos que ie falTe, & ie ne manqueray pas d'y obir exadement, foit que vous ordonniez que l'attende le retour
de Monfieur Chanut
croy pas qu'il
ait

(car,
lailf

quoy
l

qu'il puilfe dire,'ie

ne

Madame

fa

qu'elle retourne

en France toute

feule),

femme, afin foit que vous

aymiez mieux que ie me mette en chemin, auffi-toft aprs que i'auray eu de vos nouuclles. le vous demande encore vne autre grce, c'eft qu'ayant eft importun par vn amy de luy donner le que i'ay eu l'honneur d'ofpetit traitt des Pallions
-',

frir

cy-deuant
ie faire

fa Maiefl^', Si

fachant qu'il a deffein


fa
ie

20

de

imprimer, auec vne Prface de


trouuera bon que ce qui luy a
Mais, pource que ce traitt
le

faon

'^,

ie n'ay
fi

encore of luy enuoyer, pource que

ne fay

fa Maieft

elle pre-

fent en particulier, foit rendu public, niefme fans luy


eftre ddi.
25

eft

trop petit

pour mriter de porter


a.

nom

d'vne

fi

grande Prin-

Clerselier. Voir les quatre lettres qui servent de prface ce petit

dont deux de Clerselier, 6 nov. 1648 et 2 3 juillet 1649, et les deux autres de Descartes, 4 dc. 1648 et 14 aot 1649. Cl. ci-avant, p. 353, noteb. B. Voir ci-avant, p. 86, I. i.
trait,
c. En ralit, le Trait des Passions de l'Ame fut imprim, non Paris, mais Amsterdam, par Louis Elzevicr, de compte demi cependant avec un libraire de Paris nomm Le Gras, Voir ci-aprs lettre DLXXVII, du 27 nov.

364
ceie, laquelle ie

Correspondance.

i,

140.

quelque iour vnouurage plus important, cette forte d'hommage ne luy deplaift point, i ay penf que peut-eftre elle n'aura

pourray

offrir

point defagreable que i'accordc cet

amy

ce qu'il m'a
5

demand; & c'eft ce que ie vous fuplie tres-liumblement de m'aprendre, car le principal de tous mes
foins efl de tafcher de luy ober
refle, afin

&

de luy plaire.

Au

que vous fachiez comment ie me gouuerne auec ceux aufquels ie me donne, ie vous diray icy que ie pretens que vous m'auez de l'obligation, de ce que ie fouftre que vos offices preuiendront les miens & que ie fuis, &c.
;

10

Cette lettre n'arriva pas


ail

d'Egmond

moins,

et

la

rponse de Freinslieim mit

Stockholm avant quatre semaines le mme temps pour parvenir


de
juillet.

Descartes, ce qui

nous reporte

la fin

Or,

le

3o

juillet
:

1649,

Brasset crivit de La
:>

Haye

Madame Chanut,

reste en

Sude

... La

pour M. Des Cartes lui a est envoye, et le mesme soin sera continu pour tout ce que vous commanderez... (Bibl. Nat. fr., i7(joi,f. 54<J.) Au res'u de cette rponse de Freinsheim, Descartes se dcida i faire imprimer son Trait des Passions, comme en tmoigne une lettre Clerlettre

selier,

entreprendre

du 14 aot, la quatrime de celles qui servent de prface 2" le voyage de Sude, comme on le voit par une lettre de lirasset Chanut, du 17 aot l'ay adres,s vostre lettre a M. Descartes qui semble se disposer au voyage de Stokholm, pour preuenir les
;
:

glaces.

(Ib.,

f.

.S,Vfy

verso.)

Chanut continuait donc, pendant son sjour en France,


caries et de s'informer de lui.
t)

d'crire

Des-

.le satisferay , lui crivait Brasset, le

juillet, a

tous les complimens que vous desirez de moy, spcialement


est

enuers M. Van Bergh, qui

maintenant voysyn de

la

solitude de

M. Des Cartes.

(Ib.,f.

48 g.)

111,437-438.

DLXII.

II

Juin

1649.

J65

DLXII.

Descartes
1 1

Carcavi.

juin 1649.
lll, lettre 75, p. 437-43'J-

Texte de Clerselicr, tome

de Carcavi. Le est perdue. rpond Descartes


.

A Monsieur

luin i(>49.

La

lettre laquelle
le

Carcavi rpoudra lui-mme,

g juillet,

lettre suivante.

Monfieur,

vous fuis tres-bblig de l'offre qu'il vous a pl me faire de l'honneur de voftre correfpondance, toula rechant ce qui concerne les bonnes lettres & ie mriter oy comme vne faueur que ie tafcheray de de vous par tous les feruices que ie feray capable

le

vie du bon rendre. l'auois cet aduantage, pendant la iamais Pre Merfenne, que, bien que ie ne m'enquiffe
foid'aucune chofe, ie ne laiffois pas d'eftre aduerty gneufement de tout ce qui fe paffoit entre les dodes; queftions, en forte que, s'il me faifoit quelquefois des payoit fort libralement les rponfes, en me

10

m'en donnant aduis de toutes


il

les expriences

que luy ou

inuentions d'autres auoient faites, de toutes les rares


,5

liures qu'on auoit trouues ou cherches, de tous les nouueaux qui eftoient en quelque eftime, & enfin de

fauans. toutes les controuerfes qui eftoient entre les


le

craindrois de

me

rendre

importun,

fi

ie

vous

20

demandois toutes ces chofes enfemble; mais ie me promets que vous n'aurez pas defagreable que ie vous

}66

Correspondance.

m,

4S8-4?.>

prie de m'apprendre le fuccez

dVne exprience qu'on

m'a
les

que Monfieur Pafcal auoit faite ou fait faire fur montagnes d'Auuergne, pour fauoir fi le Vif-ardit

gent monte plus haut dans


la

montagne,

&

tuyau eftant au pied de de combien il monte plus haut qu'au


le

deffus*. l'aurois droit d'attendre cela de luy pluftoft

que de vous, parce que c'eft moy qui l'ay aduif, il y a deux ans, de faire cette exprience, & qui l'ay afur
que, bien que
ie

ne

l'eufTe

pas

faite,
efl

ie

ne doutois
lo

point du fuccez. Mais, parce qu'il

amy de Monfieur
le

R(oberual), qui fait profeffion de n'eftre pas

mien,

&

que

i'ay defia

veu

qu'il a tafch d'attaquer

ma ma-

tire fubtile

pages %

i'ay

dans vn certain imprim de deux ou trois fuiet de croire qu'il fuit les paiions de
fait
i5

aucunement paroiftre, par ce que vous m'auez enuoy de fa part, qu'il fache la folution de la difficult de Monfieur de Fermt* touchant les quations entre cinq ou fix termes incommenfurables. Et, afin que vous puiffiez voir la preuue,
ie

fon amy, lequel ne

vous

dirai que, lorfqu'on a


\J a

20

s/l)

\J c

\Jd

\J e,

vne partie de l'quation, aprs que toutes


metries font oiles, doit tre
a^ b
-f
-\-

les

afym-

+ <^ia^ P cd +
j
a}"

b^

()

a' b b c

11 a^ b c d

-\-

}fa^

bc

d
^5

j^a^

bbccd + ioaab bccdc.


&c.

auec tous
huit.

les

termes des mefmes efpeces que ces


b'^a, b'^c,

font
a.

Comme, par exemple, a'' c, a'^d, a'' c, de mefme efpece que a^ b, & ainli
p. 98,
1.

des autres.

Voir ci-ayant

3.

111,439-

DLXII.
s'il

II

Juin 1649.

^67
R.

Faites donc,

vous

plaift,

que Monfieur

vous

donne

l'autre partie

de cette quation, auant que de

croire qu'il la puiffe trouuer. Mais, vous ne la pou-

uez auoir de luy,


5

ne manqueray pas de vous l'enuoyer, & de tafcher, en tout ce qui me fera poffible, de vous tmoigner que ie fuis, &c.
ie
L'exprience du Puy-de-Dme avait t faite le Page 366, 1. 6. 22 sept. 1648, par Florin Perler, sur les instructions que son beau-frre Biaise Pascal lui avait envoyes de Paris, le i5 nov. 1647. Elle fut aus Rcit de la grande exprience de l'quisitt imprime sous ce titre
:

libre des liqueurs, projecte

par

le

sieur B. P. pour l'accomplissement du

Traict qu'il a promis dans son

A bbreg

touchant

le vuide, et

faite

par

le

sieur F. P. en une des plus hautes montagnes d'Auvergne.

(Paris,
D
du

Charles Sauvreux, 1648, in-4, 20 pages.)

Voir

ci-avant lettre

i3 dc. 1647, p. 98, et claircissement, p. 100.

La difficult de M. de Fermt est celle qui est Page 366, 1. 17. pose dans le billet insr ci-avant, p. 25^ claircissement. Descartes, dans sa lettre du 18 dcembre 1648, avait dj indiqu la marche par laquelle il tait arriv la solution, en moins d'un demi-quart d'heure (p. 257, 1. 17-18) . Mais il avait demand que Fermt ou Roberval compltassent ces indications sur un point essentiel. Il semble que ce dfi de Descartes ait t communiqu Fermt, mais non pas la correspondance entre Carcavi et Descartes sur le mme sujet. En 1649, Fermt tenait au reste, de son ct, encore secrte sa mthode, et lorsque, le 20 aot i65o, il en envoya Carcavi l'explication, contenue dans lAppendix son Novus secundarum et ulterioris ordinis radicum in Analyticis usus [uvres de Fermt, d. Paul Tannery, I, 1891, p. 184,

188),

il

crivait

son cojrespondant
avec tout
le

[Ib., II,

1894, p. 286)

Ce que ie
que

crois avoir est incogneu iusques a prsent, puisque


ie

Des-

cartes,

nomme
:

respect qui est deu a la

mmoire d'un
insurmontable

sy merveilleux
la question

homme,

proposoit

comme une

difficult

suyvante

Eflans

donns

quatre points

& une

courbe, en

laquelle prenant

un point a

difcretion, les droites

10

menes de ce point aux quatre donns faffent une fomme donne, trouver une tangente quelconque point donn de cette courbe.

Ainsy que

je

puis faire voir par une de ses lettres.

68
Or
le

Correspondance.
problme qui
est trait

par Descartes dans

la

prsente lettre

Carcavi, et qui reparait dans les lettres ci-aprs DLXIII et DLXV, revient prcisment celui qu'il avait pos dans la lettre (perdue, Fermt.

On pi-ut infrer de l avec quelque probabilit que Fermt reut, par Carcavi, communication de la lettre de Descartes du i8 dcembre 1648; qu'il crivit ce sujet Descartes, sans lui donner pleine satisfaction, mais
en lui montrant qu'il possdait rellement une mthode complte (d'ailleurs essentiellement ditfrente de celle du philosophe,. Descartes, pour prouver cette mthode, aura crit Fermt en lui demandant de l'appliquer au problme ci-dessus nonc; mais Fermt, peu dsireux de recom-

-mencer
bris
l.

lutter

avec ce redoutable adversaire, se sera excus ou aura

D'autre part, Carcavi (ou Auzout ?) aurait galement communiqu la lettre du 18 dcembre. 1648 Roberval, lequel avait dj cherch sans doute relever le dfi lanc dans le billet de Fermt, et avait, semble-t-il.

abord

la question en suivant une marche plus voisine de celle de Dessans aller aussi loin que lui. Il avait cru cependant pouvoir se mais cartes, servir de l'intermdiaire de Carcavi pour faire connatre au philosophe que, s'il ne rpondait pas expressment la question pose dans la lettre
il ne s'en considrait pas moins comme en possession d'une mthode de solution complte. Pour le mettre au pied du mur, Descartes lui demande l'application un exemple dtermin, tout en montrant qu'il a

prcite,

lui-mme Le
Descartes

effectu les calculs

pour

cette application.
t
les

rsultat
et

Excerpta ex MSS. R. DesCartes, la suite des R. Descartes Opitsciila posthuma, physica et mathewar/ca (Amstlodami. Ex Typographia P. et S. Blaeu, MDCCI). Le dveloppement, gal zro, y comprend 18 termes, dont 10 positifs et 8 ndans la prsente lettre, Descartes donne seulement les termes ngatifs gatifs, en les affectant du signe -\-, c'est--dire en les supposant passs dans le second membre de l'quation. De plus pour mieux masquer sa mthode, il a divis tous les coefficients par 8. Par suite, pour rpondre exactement sa question, il fallait donner le dveloppement suivant, comme reprsentant le premier membre de l'quation
;
:

complet de ces calculs a publi, sous le n" IX, dans

retrouv dans

les

papiers de

i. a"

a''b'

+
2

a'bc \-'^ a'b'

-\-

a'b'c
-j-

-\-

a'b'c'

-f 83 a'b'cd
Il

-\-

a'bV

-f

16 a b'ciie

25

a^ySd'.
les

est
c,

peine utile d'ajouter que,


d, e,

dans ce dveloppement,

lettres
les

a, b,

doivent tre substitues les unes aux autres de toutes nires possibles, en sorte qu'il y a en ralit 495 termes diffrents.

ma-

Roberval

fut

consistait en

fait,

hors d'tat de rsoudre l'nigme; l'invention de Descartes pour faire disparatre les radicaux dans l'galit

l/

+ l^b

-\-\yc y'i

\.'~e.

m,

4?9.

DLXIII.
le

^^

9 Juillet 1649.

^69
comme
l

former

produit des seize facteurs diffrents composs


-f-

''a -\-

\/b_ -\-

l'-'c

l/rf

l^e, que l'on obtient,

si

l'on affecte

de toutes

les

quatre derniers radicaux. Cette invention est un des plus remarquables exemples du gnie mathmatique du philosophe. Toutefois elle ne s'applique qu'aux radicaux du second
nires possibles des signes
les

ma-

degr, tandis que la

mthode de Fermt (rduction au problme gnral

d'limination entre quations rationelles) est applicable aux radicaux de

degr quelconque. Actuellement, grce un procd de calcul d Cayley (Cambridge and Dublin Mathematical Journal, VIII, p. gj-ioi i853), la loi dformation des coefficients du dveloppement de Descartes peut tre considre comme connue dans le cas o le nombre des radicaux est pair si au con; ;

traire

il

est impair, cette


II,

loi

reste dterminer.

(Voir Intermdiaire des


Loria.)

Mathmaticiens,

iSgS, p. 124, remarque de

M. Gino

DLXIII.

Carcavi

Descartes.

Paris, 9 juillet 1649.


Texte de Clerselier, tome
III, lettre 76, p.

439-442.

Rponse

la

lettre prcdente, p.

365. Descaries rpondra

le

i-j aot, lettre

DLXV ci-apr'es.

Monfieur,
Si
ie n'eujfe ej ie

abfent de cette ville pendant vn mois

&
5

dauantage,

n aurais pas

manqu de faire plujloj


la

r-

ponfe

la lettre

que vous aiie-^pris

peine de m' crire

du onrime du mois pajf,

&

vous remercier de la faneur de vos nouuelles,

que vous

me

faites de
ie

me donner

&

d'agrer que
ie

vous criue de temps en temps celles que

croyray vous apporter dauantage de fatisfaclion. Si i'auois les mefmes habitudes & la mefme pratique pour
10

les

expriences que
CORRESPONDAN'CE. V.

le

feu bon Pre Merfennc, vous en


47

)-jo
l'eceiiric-:

Correspondance.
le
;

m,

439.440.

fupplcr

mefmc contentement mais le tjfcheray de cela par la ciiriofil de ceux que c fauray
auec plus de foin

qui

les font

&

de diligence.
de

Celle que vous

me demande^

M. Pafcal

le

ieune

ejl
5

imprime

il

a defia quelques mois'\

&

a ejl faite fort

cxae ment fur vne haute

montagne d'A uuergne, appellee le


efl

Puys de
ft,

Dommc

fa hauteur
la ville

d'enuiron 5 00

toifes.

On

premirement, l'exprience au Conuent des Reuerends


de Clairmonl, qui
ej\

Pres Minimes de
le plus

prefque
verre,
10

bas lieu de la

ville.

L 'on prit deux tuyaux de


;

longs chacun de quatre pieds

le

vif-argent qui refla en

chacun d'eux,
niueau,

ioints l'vn contre l'autre,

&

il

en auoit, au deffus de
les

la

fe trouua mefme fuperficie du vaif-

feau dans lequel on

vuida, la hauteur de vingt-fix


i5

pouces

trois lignes

&

demie. Apres cela, on monta au haut

de la montagne qui

efl tout

proche de

la ville,
oii

plus haute,
l'on

ainfi que i'ay dit, d'enuiron

5oo

toifes,

trouua
la

qu'il ne refloit plus de vif-argent

dans

le

tuyau que

hauteur de vingt-trois pouces deux lignes. Et


les

ainfi, entre
il

hauteurs du vif-argent de ces deux expriences,

y eut

20

l'ois

pouces vne ligne

&

demie de diffrence, ce qu'ejlant

ritr diuerfes fois fe trouua toufiours de mefme.

Et en-

core en defcendaht de la montagne, l'on fit l'exprience

en vn lieu appelle
les

la

Fon de l'Arbre, bien plus haut que


aujfi

Minimes, mais

plus bas que

le

fommet

de

la

2 5

montagne,

&

la

hauteur du

vif-argent fe trouua de

25

pouces.
Voila, Monfieur, en fubjlance, ce que vous m'aue^ de-

mand, quoy
tenant, a caufe
a.

ie

n'adioteray pas grand-chofe pour main-

du peu de temps qu'il


p. '^GO,
1.
tj,

a que le fuis ar-

3o

Voir ci-avani.

et p. '?6j cclaircissemeiit.

111,440-44'.

DLXII.

9 Juillet 1649.
le loifir

371

riu,

qui ne m'a pas mefme donn

de lire' deux

petits Hures qu^on m'a

enuoyeide Rome, & que le faits porter che^ M. Picot, parce qu'il y en a vn qui parle auec
ejlime des Principes que vous aue^ fait imprimer, mais

qui ne

les

a pas, ce
s'efl

me fe-mble,

bien entendus. Et

Mon-

fieur Picot

charg de m'en crire fon aduis, pour le luy faire tenir Rome, o. il y a vn Minime, nomm le Pre Magnan, plus intelligent que le feu Pre Merfenne, qui m' a fait efperer quelques obieions contre vos mefmes
Principes, ce que
ie fouhaitterois eftre

10

fait auec iugement,


*.
"",

&

qui meritafl vne rponfe de vojre main

Nous attendons
ce que
voflre
li

bien-tofl voflre traitt des Pajfions

&

Monfieur de Schooten a fait imprimer touchant Gomtrie^. Icy il n'y a que la Philofophie dmoMonfieur Gaffendi,
qu'il a faite au fuiet de la

critique de
vie

d'Epicure"; vn ramas de Bctinus, qu'il appelle JEvquelques traitte^ de num'^,fembljble fon Apiarium
"^

lettre DLXXVII, du 27 novembre. latine de Schooten. avec commentaifes, acheve d'imtraduction b. La que Carcavi n'aura pas encore reue en septembre, mais aot, en primer
a.

Voir ci-aprs

lettres
c.

DLXV

et

DLXX
:

ci-aprs [Clers., III, 44? et 43


vita,

1).

Titre complet

De

moribus

et placitis

Epicuri seu animadver:

siones in

X librum

Diogenis Laertii. Et en appendice

Syntagma

philo-

sophi Epicuri cum refutationibus dogmatum qu contra fidem christianam ab eo asserta sunt. etc. (Paris, 1649.) Philosophie d. yErarium Philosophi Malhematic, in quo Elementa Geometric de Planis, Curuis et Solidis hguris applicata et ornata, vsibus eximijs in omni Scientiarum et Artium gnre, nouis Praxibus, Paradoxis locis Aristotelicis et aliorum Philosophorum et Scriptorum, Corollarijs, Scholijs, Eruditionibus, Moralitatibus, Demonstrationihus
vniuersalissimis confirmata. (Bononice, typis lo. BapMocxLvni.) tiste Ferronijcum facultate superiorum, tom. I, II et III, fol.,
nouis, facillimis
et

Apiaria uniuersce philosophi mathematic in quibus paradoxa et noua pleraqe niachinamenta ad vsus eximios traducta. et facillimis demonstrationihus confirmata, etc. Opus non modo Philosophis, MathemaMachinariae, Musicx, ticis, sed et Physicis, Anatomicis, Militaribus viris,
e.
,

J72

Correspondance.

m,

44-

feu Caualieri^ ; & vne Deffenfe de la quadrature du Pre Gregorius S. Vincentio, contre ce qu'en a remarqu le Pre Merfenne dans fes derniers ouurages^ ; lequel Pre

Merfenne ayant
liue

laijf

Monjieur de Roberual
la

le

foin
5

d'acheuer ce qu'il adiotoit limpreffion de

Perfpe-

du Pre Niceron,

ledit Jieur

de Roberual prendra
il

cette occafon

pour monflrer en peu de mots en quoy


s'il

croit qu'il s'efl tromp.

Vous me permettre:^,
qu'il

vous plaifl, de vous crire ce


10

m'a
'^,

dit

fur lefuiet des afymmetries de Monfieur de


le

Fermt

fauoir, que vous ne prene"^ pas, ou qu'ilfemble

que vous ne voulie^ pas prendre'^, ce que


de luyfur ce fuiet,

vous ay

mand

que fa folution porte fa demonflration auec foy, quelque nombre qu'il y ait de racines; & que ce que Monfieur de Fermt nomme yh, il l'appelle
b,

&

i5

&

ainfi des autres,

ne s'arrefant point dans

la fuitte

de l'opration, iufques ce que l'quation fubfifle fous


b^ ou fes degi'e^ plus hauts

par nombre pair,

&

qu'ainfi

l'afymmetrie en

efl ofe.

Voila tout ce qu'il m'a dit fur


etc., vtilissi-

Poetic, Agrarise, Architectur, Mcrcaturae professoribus,

mum..., in duos Tomos distributum. Authore Mario Bettino Bononiensi e Soc. lesu, olim in publico Parmensi Gymnasio Philosophia Mathematic et Philosophiae Moralis Lectre. (/ft., t. I et II, fol., mdxxxii). Tomus tertius complectens Fucaria, et Auctaria Militaria, Stereometrica, Conica, et nouas alias iucundas Praxes ac Theorias in omni Mathematicarum Scientiarum gnre (/!., mdclv).

a. Bonav. Cavalieri mourut le 3 dcembre 1647. Il s'agit ici de ses six Exercitationes geometric, imprimes Bologne (Typis Jacobi Montii), en 1647, in-4.

b.

claircissement.

Cenc Deffense est l'opuscule de Saraza, mentionn plus haut, p. La rimpression de la Perspective de Niceron fut
p.

?2i,
faite

en i652. c^ Voir ci-avant

\^ba

aa

366,

1.

17.

Il
I.

faut
17.)

probablement

lire,

aul icu de V-^ba,

(Cf. ci-avant, p. 256,

d. Faut-il lire

comprendre

et,

une l'gne plus haut, comprenez ?

ni,

44'M42.

DLXIII.

9 Juillet 1649.

jjj

fur lequel ie crois que vous me fere:^ la faueur de me mander vojre mthode auec fa demonfiration, ainfi que ie vous en ay fuppli par ma prcdente.
ce fuiet,

Ledit Sieur m'a encore


5

dit,

fur ce que vous l'appelle"^

vofre

ennemy, qu'il n'a iamais eu d'autre penfe que de

vous honorer,

&

in

a pri de vous l'crire formellement,


fafjie\
le

comme
la

ie

feray cy-apres, pourueu que vous me


le

grce de

trouuer bon,

&

de croire que

ie

ne

fais

pas pour luy plaire, mais par vn defir que i'ay de refta10

hlir. fi ie

pouuois, la paix entre vous, qui a peut-efre

e/ trouble

innocemment par
les

le

bon Pre Merfenne,

qui prenoit parfois


les

chofes vn

peu trop crument,

&

criuoit fouuent pluflofl flon fon gnie que


effet.

comme

elles cfoient en
i5

Ledit fieur de Roberual m'a donc

dit que, fi vous l'appelle'^ vofre

ennemy, parce qu'il vous

a recherch en particulier

pour vous dire quelque chofe


demonfirations a ceux qui

qui ne luy fembloit pas bien dans vofre Ceometrie, dont


il

a ef oblig de donner des

20

fuiuant l'obligation de fa charge, il ne peut uiter d'efre vofre ennemy de cette forte, mais que
l'en preffoient,

cette inimiti

ne fera pas rciproque, car elle ne fera que

dans

la

crance que vous en aurcT^, eflant difpof par tout

ailleurs rendre ce qu'il doit vofre mrite

&

vofre

condition, ainfi qu'i^ vous a protef de viue voix^.


25

Or
ef
:

ce

qu'il rrouue n'efre


I.

pas bien dans vofre Gomtrie


le

Page 326^. Que


ne peut efre;

point

ef

par

tous les angles

que vous aue? nommer^,


oii il

&

que vous ne nommer point celuy


iamais la quej ion n' efl impof/ible

&quc

Voir ci-avant p. 201-202. Voir aussi t. IV, p. 36? et 526. Page 326 de rdition princeps (Leyde, lan Maire, \6'i~). 398 et 399 de la prsente dition.
a.

b.

Pages

374
2.

Correspondance.

111,442-

Page 3y3
les

".

Vous

dites qu'il
<&

vrayes que

fignes

Je
y

a autant de racines

trouuent de fois ejire

change':^ en vne quation, &c. Il

a demonjlration du con-

traire en vne infinit de cas.


3.

Pages 4o5, 406^. Touchant

le cercle

qui couppe
il

vofre parabole ou plujlofl conchode parabolique,

vne faute

&

vne omifjion. La faute


le cercle

efl

en ce que vous en

fotene^ que

peut coupper

cette conchode
efl

fix endroits, fans auoir gard fa


l'autre part de la ligne

compagne qui

de
10

DO, &

que vous n'aujC^ pas re-

prefenle. Il

a demonjlration qu'il ne la peut coupper

qu'en quatre endroits, de quelque faon qu'elle puiffe efire


faite.

L omifjion

efl

en ce que vous ne vous ferue^ pas de

fa compagne qui e/l abfolument necefjaire pour refoudre les quations qui ont fix racines vrayes; & que cette omiffion deuient bien plus confiderable, en ce que,

i5

pour

fix

racines vrayes, vous faites tomber vos perpendiculaires

CG,
elle

N R, QO,
efi

&c.,

fur

la

ligne

DO, &

cependant

abfolument
la

autre,

comme, dans

fe faut feruir d'vne parabole ordinaire, qui la voudroit


inutile,
il

&

20

faire feruir vne quation cubique, ou quarr-quarrC^, ajfele

fous tous

les degrei^,

accompagnant

cette

parabole d'vn cercle, comme vous faites tres-elegamment,


il

ne faut pas fe feruir de l'axe. Excufe:^,


libert qui ne part que d'vn

s'il

vous plaifi,
25

ma

cur fincere

& de

Page 371, 1. 11. Le P. Maignan, Minime, qui enseigna la philosopiiie Toulouse, puis Rome, et avait dj crit Mersenne, de Paris,
le

17 juillet 1648

a.
. .

.Par mes principes physiques,

i'ay

trouv geometriqucmant

la

pro-

b.
c.

Page 446 de la prsente dition. Pages 478 et 479 (fig. p. 477). Clers. quarre (au lieu de quarr-quarre).
:

DLXIII.

Juillet 1649.

^75
et

portion des rtractions, qui est la mesme que celle de M. des Cartes, de Hobes dans vostre 2 tome de Physico-mathem.
i

)i

Ils m'excuseront, si ie monstre que leurs principes de ce mouvement propagatus a lucido intumescente et detumescente sont faux, et que, Us

etiam admissis, impossibile est ut

fan t

Ayant trouu
ie

la

proportion des refractions,


et

re/ractiones sicut fieri constat. et la refraction du cristal,

trouue l'hyperbole

l'ellipse qu'il faut

une machine, laquelle


lique et elliptique,

faira tout aussi


la

pour le tlescope, et donne exactemant la forme hyperbo.

comme

spherique.

[Bibl. Nat., fr. n. a.

6284,

5i2[249l)
Voici deux documents curieux, relatifs Maignan, tirs d'une lettre de

Dom


I)
.

Anthoine Vinot, Bndictin, Clersclier,

de Chartres, ce 24

may

1660
.

.Je

bli,

m'estonne encore dauantage de ce que le P. Thophile a oudans son Exuuice, vn Ph(ilosophe) Illustre, qu'il n'a pu ne pas

connolstre, puisqu'ils se sont rencontrez plus d'vne fois a

Rome

et

Toloze. Ce Philosophe mathmaticien s'appelle

Emmanuel Magnan,

1)

de l'ordre des Minimes, qui enseigne maintenant la Thologie a Rome, au Couuent de la Trinit du Mont. C'est ce Religieux au nom duquel le P. Mersenne propose quantit de questions dans diuerses lettres contenues au second volume des Lettres de M'' Desc, que vous donnastes au public l'autre anne.
l'an

Ce bon Pre

fist

imprimer a Toloze,
son

i653, auec approbation des docteurs et des suprieurs de

ordre,


.1

vn cours entier de Philosophie, sous ce titre qu'il remplit assez bien Cursus Philosophicus concinnatus ex notissimis cuique principiis, ac presertim quoad res Physicas instauratus, ex lege natur sensatis experimentis comprobata. Et il a enseign toutes les propositions, de ce cours dans Rome, en prsence de tout ce qu'il (y) auolt d'Illustres dans cette grande ville capitale de la Religion et nommment du Cardinal Spada qu'il appelle son Mecenas. Dans ce cours il rejette absolument touttes les formes substantielles, les accidens et les modes sparez,
par des raisons conuaincantes. {Bibl. de Chartres,
a

G, 306, p. 6C4-

665.)
. .

autrefois

M'
en

mot en passant du Pre Minime, qui estoit intime des feu Pres Mersenne et Niceron, il loue fort Desc. en plusieurs endroits et il a emprunt de luy, sans le nommer,
.Et pour dire encore vn

amy

mais il ne laisse pas de le rfuter choses principalement, qui sont l'Explication des proprietez de l'Ayman, de la pesanteur, et du retour ou restablissement des corps qui font ressort. le vous ay desja dit qu'il nie tout a plat les accidents,
;

ce qu'il a de plus beau et de plus fort


trois

formes substantielles
d'vn autre cost,
il

et

autres telles racailles de petits estres

mais-,

admet le vuide, grand et petit, la pntration et reduplication des corps il donne des penses et perceptions aux animaux, bien qu'il dise expressment que l'ame qui les informe n'est rien autre
;

Tf'jd

Correspondance.
les

i,

296-297.

chose que

plus pures parties du sang qu'on

nomme

Esprits.

Il

ex-

plique les attraits magntiques et lectriques par cet intelligible [inintelligible ?)

terme de sympathie

principes ab intrinseco et les

les mouvemens des Corps par des mouuemens de l'ange et l'ame raisonnable
;

par l'exercice de certaines extensions virtuelles ou plutost imaginaires. Enfin il a encore quantit d'autres bagatelles, qu'on pourroit appeller
il est vray ce que je dis souuent datum ex omni parte sapere, les autres n'estant Philosophes que par partie et ausquels on pourroit appliquer cette parole que S' Paul attribue a tous les voyageurs, ex parte cognoscunt, ex parte

verce Philosophi dehonestamenta, tant

que

soli Cartesio

prophetant.

[Ib., p.

688-68g.)

DLXIV.
MoRus A Descartes.
[Cambridge, 23
Texte de Clerselier, tome
juillet

1649.]

I,

lettre 70, p. 29G-302.

La
Voir

date est donne

ci-aprs.
le

par la Morus rpond ici

rponse de Descartes, lettre


la lettre
et

DLXVI
340.

DLIV

du i5

avril, p.

prolgomne, p. 235,

/'claircissement, p.

246.

lliijrijjimo

Viro, Principique Philofopho,

Renato De/cartes,
Henricus Morus.
Vixtuis

me abjinebam [Vir
continua ad
te

clarijfime) quin

ab acceptis
5

litteris

l'efcriberem

quamuis pro-

felo id

me faclum

fuerit inciuilis, quippe quod fatis


te
!

per feptimanas benc multas neQuin & mihi ipji tune temgotijs fore dijriclijfimum
ex ijfdem intelligerem
.

poris patris obitu acciderunt tnulta,


run, impediueruntque adeo, vt

qu me

alio auoca-

quod

voluijfetji

maxime,
te

lo

prjare haud commode potuijfem. lam ver ad

tua-

que reuerfus fatifque nalus

otij refcribo,

gratiafque ago

1,297-

DLXIV.

2j

Juillet 1649.
tuis fcriptis

}77

maximas, qud qurendi de


ciendiquc,
cejferis.

quod lubet obij-

plnum mihi

lus

tam libr benignque con-

Cterm, ne abuti videar hc funun humanitate tua ad prolixiores altercationes (nam haenus eo in loco Philofophi verfati fwnus, qui
tililatibus
loyo'j.oiyicf.'.q

lubricifque fubvtique Phyjices,

opportunior

extitit, in confinijs

Meiaphyjicce

&

Logic), ad ea propero,

qu certum ma-

gis firmuinque iudicium capiunt.


10

Obiter tantiim notabo, atque primo ad Refponjionem

ad

Injlantia.s

primas

''.

Quantiim ad Angeles animafque

feparatas,J immdiate fuas inuicem deprehendant ejfen-

non dici pojje fenfuvi propri, Ji ipfos fingas penitiis incorpores. Me ver lubentem cum Platonicis,
lias,

id

i5

antiquis Patribus, magifque

ferm omnibus, & animas

&

genios omnes tam bonos

qum

malos, plan corporeos

agnofcere, ac proind feiifum habere propri dium, i.e.

mediante corpore quo induuntur exortum. Et profeld,

20

cm nihil non jnagnum de perqum gi'alifjimum effet, fi

tuo ingenio mihi poUicear,

conieuras tuas, quas credo

pro e qu polies fagacitate ac acumine fore ingeniofiffimas, mccum breiiiler communices fuper hc re. Nam,

qud quidam magnifie fe effcrunt


25

in

non admittendo

fubflantias vllas quas vocant feparatas, vt diiionas,


gelos,

An-

animafque pojl mortem fuperfliles,

hc fbi applaudunt, quafi re^ ben

& gefi, &

maximoper
tanquam eo

ipfo long fapientiores euafiffent cteris mortalibus, id

ego non huius flimo.

Nam, quod

fpiiis obferuaui, hi

funt
a.

vt

plurimiim, aut taurini fanguinis homines, perp. 341,


1.

Voir ci-avant,
:

5.

b. Clers.

ac.

Correspondance. V.

48

178

Correspondance.

',

297-208.

dilque inclancholici, aut

immane quantum fenfibus

(s

voluplalibus dcdili, Alhei dcnique, fallcm fi pcrmillcrct


Religio, qu fo\l fupcrjliliofc freli

Deum

ejfe

agnofcunl.

Me

vero non pudet palm pro/tcri, me, vel femoto onini


imperio,

ReligionLs
atqiic
niji

mcd /ponte agnofcere,

genio.s eJfe

Deum, ncc vllum alium tamen me

pojfe adruittcre,

fi

qualem optimux qui/que ac fapientijfunus exoptarel, decjfet, exijler'e. Vndc fempcr fujpicatus fum, projli10

gatiim improbilatis fummque Jupidilatis ti-iuviphum perindc cjjc, effe Alheifmum; Atheorumque gloriatwnem
ac fi Jlultijffimus populus de fapicnlijjimi bcnignijfimique principis cde ouarcnt inter fe & gralularentur. Sed
nefcio quo impetu hue excurfum
cjl''.

Redeo.

Secundo, quod ad demonjlrationem illam tuam attinct,

qu concludis omncm fubjlantiam extenfam eJfe tangibikm & impenetrabilem^\ videor mihi hc poJfe regerere. In
aliqu fcilicet fubjlanti extenf partes extra partes
poffc,fine vll vTiTu-rt''a,/eM
ejjc

prit propric dia

mutu refijenti^ atque hinc tangibilitas. Deinde extenfionem fireliquam replicari extenfionem

mul cum fubjlanti


partent

in

&

20

fubfantiam, nec deperdi magis qum illam fubflanti

qu

retrahitur in alleram, atque hinc cadit


.

illa

impenetrabilitas

Qu

profiteor

me

clarc

&

diflmlc
poffil
2 5

animo concipere. Qud aulem aliquod rcale claudi


confit
in

ter[fine vll fui diminutionc) minoribu.s maioribufque


iiinis,

motu, ex tuis

ipfiu.s

principij.s.

Nam
pan

idem numro motus mine mains nunc minus fubielum


occupt,
facilitate
a.
ejl]

iuxta

tuam etiam fententiam.

Ego

vero

& perfpicuitate
I.

concipio dari poffe fubfiantiam,

de Cleis.
25.

b.

Pajc 341,

1,298-299-

DLXIV,

2^ Jiiir.LET 1649.

J79
pojjii,

qu fine

vll fui irnminulionc dilatari

&

contrahi

Jiue per Je idjiat, Jue aliund.

Pojiremd
telleiim
5

igitur,

&

deviiror equidcm, qud ne in inpojfit,

tuum cadere

qud aut mens humana aul

Anglus hoc ferme modo fnt extenf, quafi implicaret contradilionem Cm ego potis putarem implicarc con.

tradiionem,
ipfa non fit
fit
10

qud potentia mentis ft extenfa, cm mens extenfa vllo modo. Cm enim potentia mentis
intrinfecus,

modus mentis

non

efi

extra

mentem ipfam,

Et confimilis ratio efi de Deo; vnde me confimilis ferit admiratio, qud in Refponfione ad penultimas
\vt patet.

Infiantias^ concedis

eum vbique

ejje

ratione potenli, non

rationc effenti
ef\j

quafi potentia diuina,

qu Dei modus
Vnde
necefi^e efi

extra

Deum

effet fita,

cm modus

realis quilibet in-

i5

tim femper

infit

rei cuius efi modus.

Deum

effe

vbique, fi potentia eius vbique fit.


intelligcrc

Neque fufpicari poffum per potentiam Dei


te velle,

effeum in materiam tranfmifum.

Qud fi

hoc

intelligas,
20

non video tamen quin eodem res recidat.

Nam
diui-

hic effeus non tranfmitlitur nifi <, per

> potentiam
efi,

nam, qu attingit materiam fufcipientem, hoc


aliquo reali vnitur ciim ed,

modo
;

ac proind extenditur

nec

tamen intere feparatur ab ipfa diuina effenti. Videtur enim, vt dixi, confpicua contradiio. Sed hifce fiatui non
25

immorandum.

Ad

Qufiiones tranfvolo, pofiquam monuerim, qum

contrifiat

fperatio.
illius

animum Sed qu

continuationis
refocillat

tu Philofophi de-

tamen certa fpes Tralats


fias parturit ; cit

defideratijjimi,

quem hc

&

3o

fliciter in lucem prodeal, exoplo.


a.

Ci-avant, p. 343,

1.

14.

jQo
Ad
Refponf. Quiclliones.

Correspondance.
'

i,

299-:^oo.

..... conucnienler tuis principijs.


tia viceril nelioi',

vr imam & fccundam'^, Ad '.

re [pondes fane conjanter


,
,

&

quod a

-r r quolibet, niji Jenten-

...

&

expeo,

&

laudo.
tuo
lias

Ad

teriiam^\ ex nauigiolo
:

illo

mihi comparaui
5

mcrces

In motu ejfe viutuum


eJfe

cunlur renixum. 2, Quietem

eorum qu moueri dialionem, nempe rentxum

quendam, fiue refijlentiam. 3, Moueri duo corpora, eJfe immcdialc fcpai'ari. 4, Immediatam illam feparationem
eJfe

motuvi illum,jue tranjlationem, prcif fumptum.


ver duo corpora fe expediunt fe inuicem, niji
10

Cm
vim
in

vlroque expeditricem

&

avulforiam adieceris noerit

tioni tranjlationis feu mots,

motus hic

extrinfecus

lantm refpelus, aut aliquid fortajfe

leuius.

Separari

enim, vel Jignijicat, Juperficies corporum

qu fe mode
i5
;

\mutud tangebant diflare fe inuicem [diftantia auem corporum extrinfecus tantiim eft refpelus) vel fignificat
non langere
efl,

qu modo

tangebant,

qu

priuatio duntaxat

vel negatio. Certc de fententi tua hc in re non fatis

clar mihi confiai.

Ego
cffc

ver, fi

mihi

ipfi

permitterer, iudicarem

motum

20

vim illam vel alionem, qu

fefe

inuicem mutuo

expediunt corpora
illam

qu dicis moueri; immediatam autem feparationem corumdem effe effelum dii mots,
fit vel

quamuis

nudus duntaxat refpelus, vel priuatio.


25

Sed

aliter tibi vifum efl philofophari in explicatione de-

fnitionis mots.

Art.

25

Part. 2, vbi equidem mentem

tuain non plen capio'^.

Ad
a.

reliquas Qufliones omnes quas propofui, refpon1.

Ci-avant, p. 345,

9 et 17.

b.
c.

Page 345,

I.

22.

Principia Philosophiez, p. 46.

1.

30O-30I.

DLXIV.

23

Juillet 1649.

j8i

dijli perfpicu

& appojit. Sed ad pleniorem


Hbellus
de Affeihus.
illa

intelligentiam

eorum qu ad fextam accumulaui^, expelo dum prodeat


exoptatij/mus tuus

Cterm, quantum ad verba


5

mea

vltima

An

vlla

res,

&c.

'',

parturibat profelo niihi mens euanidam alieffugit, nec

quam fubtilitatem, qu iam


uocare.

me

intereji re-

Hoc
'o

tantiim

quram denud

Vtrm materia Jibi

libr

permijfa,

id ejl

nullum aliund impulfum fufcipiens,

moueretur an quiefceret? Si mouetur Je naturaliter, ciim materia fit homogenea, & eapropter motus vbique effet
qualis, fequitur qud tota materia, Jimulacfuerit, dijij-

ceretur in partes tam infinit exiles, vt nihil vllo


vlteriiis
'5

modo

abradi pojjet ab vlla particul. Quicquid enim

abradendum imaginaris, iam difelum eft ac dij/olutum, ob intimant vim motus per vniuerfam mater iam peruadentis, vel,fi malles, infiti.

Nec partium ali

alijs

magis

mutuo adhrefcent, aliue curfum fleent, qum ali, ciim fint omnes prorfus conf miles iuxta quamlibet ratio20

nem imaginabilem.
Nulla enimfigur afperitas, vel anguloftas, fingi potefl, qu non iam contufa fit ad vltimum quod motus
poterit
I

prfiare.

Nec
efi,

vlla

motus inqualitas

in

vllis

particulis
25

fupponatur perfel homogenea. Si naturaliter igitur moueretur materia, nec


effet,

ponenda

ciim materia

fol, nec clum, nec terra

nec vortices

vlli,

nec hete-

rogeneum quicquam, fine fenfibile fiue imaginabile, in rerum natur. Ideoque perire tuum condendi clos, ter,

rafque, cteraque fenfibilia, mirificum artificium.


a.

Ci-avant,

p.

347,
18.

17.

b.

Page 348, L

jSz

Correspondance.
quiefcerc dicis ex
fit
fe.

i.

3oi-?o2.

Quod Ji matenam

nifi

aliund

mouetur, qudque hc quies

pofitiuum quid, rim indc

materia ternm pateretur,

&

affcclio natuj-alis dejrue-

retur

in

perpetuum

vt

contraria

dominaretiir

quod
quic5

videtur duriufculinn.

Nec tamen

tut im

forfan

effet

tem Jatuere mots priuationem, fiuc ncgationcm; caderet

enim omnis

rejijendi aclio
;

in

niatcnd quicfccnlc,

quam tamen

agnofcis

quamvis

&

id ipfum mtelleclui

meo
lo

nonnihil negotij facejjat.


Jatuis materi,
ej:

Diun ennn quietcm aclioncm


elje

motum etiam eandcm


nifi

jatuas nccelfc

Jquidem materia non agit


quajnprimiim
eximere

moiiendo, aut faltem


ijli

conando motum. Mal profeclo me hahenl


quos mihi
poteris.

Jcrupuli,
vt

obfecro

eximas.

Quinetiam adeo
Jto,
vt

fuperjitiof

hc prima principia pendifficultas


fit,

i5

noua iam mihi ingcratur

de natur
vt

motis.

Cm

Jcilicet

motus corporis modus

figura,

fius partium &c., qui fieri po/fet.

vt tranfeat

ab vno cor-

pore

in aliud,

magis quam

alij

modi corporei? Et vni20

ucrfim imaginatio

mea non
in

capit, qui poffit fier i, vt quicelfe

quam, quod extra fubieclum


funt modi omnes).,

non potefi [cuiufmodi

aliud migret fubieclum.


in

Deindc

quram

ciim

vnum corpus

aliud minus, jed quiefcens,

impingit. fecumque defert, annon quies quiefcentis cor-

poris fimiliter tranf migrt

in

deferens,

xqu

ac motus

2 5

mouentis
ac pigra,

in vt

quiefcens? Videtur enim quies res adeotiofa


^

tdeat itincris

ciim tamen cequ realisfit ac

motus, ratio cogit

eam

tranfire.

Pofiremo, obfiupefco plane,

dum

confidero,

qudd tam
3o

leuicula ac vilis res ac motus, folubilis etiam fubieclo


a.

Edit.

lat.

eam

ajout avant tdeat.

1.

3o.

DLXIV.

2^ Juillet 1649.

^8}

&

tranfmigrabilis, adedque debilis ac euanid natur vt

periret protinus, nij fubjenaretur fuhielo, tam potenter tamen contorqueret fubieclum,

&

hac vel

illac

tam

fortiter impelleret. Eqiiidem proniorfiim in hanc fenten5

iam,

qudd nullus prorfm Jit motinun

tranjitus; fed
in

quod
quaji
ill

ex impulfu vnius corporis aliud corpus

niotiim

expcrgifcatur, vt anima in cogitationem ex hc vel


occafione
;

qudque

corpus non
exerat, a

tam fufcipiat motum,

qum Je
10

in

motum

corpore alio commonefa-

ujn

&, quod paul ant dixi, eodem


corpus, ac cogitatio Je habet

modo Je habere
ad mentem, nidicitur,

motum ad

miriim neuti'um recipi, Jed oriri vtrojque ex Jubielo in

quo inueniuntur. Atque omne hoc quod corpus


Jiupid
i5

&

temulent

ejfe

viuum, vtpote quod vltimam in-

Jmamque diuin cjfenti, quam perfeclijjimam vitam autumo, vmbram cfjcjlatuo ac idolum, verumt'amen Jenfu
ac animaduerjione dejlitutam.

Cceterm. tranjitus
ielum, idque
20

ille

tuus

motuum

Jubieclo injub-

mawri

in

minus,

&

vicijjim, vt Jupra

mo-

nui,

optimc reprjental naturam meorum Spirituum ex-

tenjorum, qui contraherc Je pojfunt,

&

rurjus expandcre
;

penetrare Jacillim materiam


quouis modo ac mouere,

&

non implere

agitare
vllis

&

tamen Jine machinis

&

vncorum nexu.
More, laquelle rpondra Desl'ut bien envoy au philosophe et lui parvint; mais il n'y put rpondre. Nous ne donnerons donc la suite de cette troisime lettre de More, ainsi que la quatrime, du 21 octobre 1G49, qu' titre de document, et non plus comme une pice ncessaire l'intelligence de la correspondance du philosophe. En voici le texte, d'aprs
Ici s'arrte
la

partit;

de

la

lettre

de

cartes (lettre

DLXVI

ci-aprs).

Le

reste

Clerselier,

t.

I,

p.

?02-3ii

;c

Verm

diutiiis in

hoc loco hsi

qum putaram

sed ad institutum

?84

i>

Correspondance.

i,

3oi-3o3.

propero, hoc est ad nouas quastiones proponendas, super singulis illis articulis Principiorum tu Philosophiae, quorum vim nondm satis
intelligo.
>>

<i

Ad

Partis primce Artic.

Perspicu videmus,

etc.

)i

Nec perspicu videmus extensionem. tiguram. et motum localem, ad naturam nostram pertinere: nec videmus perspicu non pertinere. Vtinam hic breuiter demonstres nullum corpus posse cogitare

Ad

Artic.

3-j.

Annon maior perfectio est id solufn velle posse homilnem quod sihi optimum esset, qum posse etiam contrarium. cm melius sit semper farlicem esse, qum vel summis aliquando efferri laudibus, vel etiam

semper

Ad Artic.

S4.

tare,

Hic rurss repeto, quod oportebat demonstrare, nihil extensum cogiaut, quod videbiiur facilius, nullum corpus posse cogitare. Est enim dignum ingenio tuo argumentum.

(1

Ad

Artic. 60.

>'


11

clus

Quamuis mens possit contemplari seipsam vt rem cogitantem. exomni corporc extensione in hoc conceptu. non tamen euincit quicquam aliud, nisi quod mens possit esse corporea vel incorporea,

non qud
trs,

sit

de facto incorporea. Iterum igitur rogandus

es, vt

demons

ex aliquibus operationibus mentis hunian,

qu

corporea; naturx

"

competere non possunt, hanc mentem nostram esse incorpoream.

<i

Ad

Partis secund Artic. 25


vt

ostendam

illttm

: Non vim semper esse

vel

actionem

qu

transfert,

in mobili, etc.
est in re

Annon

igitur vis ipsa, atque actio

mots,

mot

Ad

Arlic. 26.

Estne igitur in

quiescentibus

perptua

qudam

vis

statoria,

vel

actio sistendi se. et corroborandi contra impetus

))

eorum
terri?

diueili possint et disijci, vel

omnes. quibus partes totum corpus ali abripi et trans-

Adeo

vt quies rect detiniri possit, vis

qudam

vel actio interna

1)

corporis, qu corporis partes arct constringuntur ad se inuicem et

11

comprimuntur

"
>

adeoque diuisione vel dimotione, per impulsum defenduntur? Hinc enim illud consurgeret, quod meo intellectu minime alienum est .Materiam vtique vitam esse quandam obscuram (vtpote quam vltimani Dei vmbram existimo), nec in sol extensione partium consistere. sed in aliquali semper actione. hoc est. yel in quite vel in motu, quorum vtrumque reuer actionem esse ipse
,

alieni corporis,

concedis.

"

1,

3o4-3o5.

DLXIV.
\

2j Juillet 1649.

}^^

Ad Artic.

3o.

Hic articulas videtur continere demonsirationem evidentissimam, qud translatio siue motus localis (nisi extrinsecus sit corporum respectus duntaxat) non sit reciprocus vllo modo.
a

Ad

Artic. 36.

Quaero
?

Annon mens humana, dum

spiritus accendit, attentis diu-

tisque cogitando, corpusque insuper ipsum calefacit,

motum

auget

vniuersi

Ad

Artic, 55.

Nunquid igiturcubus
motu
sistitur,

perfect durus, perfectque planus,

motus su-

per mens, puta perfect dura perfectque plana, eo ipso instanti quo
aequ firmiter coalescit

cum mens,

ac cubi vel mensa;

mens semper, an ad tcmpus Nulla enim est compressura cubi in mensam, saltem, post quietem cm hune motum tanquam in vacuo factum imaginemur, super mensam extra mundi parietes, si fieri posset, sitam, ac proind vbi nuUus
partes
seipsis?

cum

An manet
.'

diuisus

locus est grauitati vel leuitati


et

motumque

sisti

ex e parte ad

quam

tendit cubus. Videntur igitur ex lege naturae,

cm iam

diuisa sint cubus

mensa,

et

nulla actio realis detur

qu coniungantur, mansura semper

actu diuisa.

Ad

Artic.

56

et

5j,

Non

video qui

sit

opus, vt tam amplos particularum gyros ac lusus

circa corpus

describas. Videtur

enim

satis, si

putemus singulas aquae


quales esse par-

particulas simili

impetu moueri

materi subtili, et

ticularum magnitudines. Hinc enim,


simis gyris vel semigyris, vel ali

cm B

quolibet latere breuisratione mots proxim


in

qucumque

adiacentium particularum, contunditur, necessari quiescet, nec vnam partem magis qum in aliam promouebitur.

Ad Artic.
Quid
I

5j, lineam iq

Nec incedent per

lineas

t.

.m rectas,

etc.

qud iam ad circularem magis accedunt, cm antea oualem


?

magis

referebant figuram
0.

Non

plen capio.

Ad

Artic.

6o

Sed

ipsas

quatenus celeris aguntur in quaslibet alias partes ferri.


et
si

elusdem determinatio diuorfingamus viatorem currentem cursum quidem dirigere Londinum versus, sed celeritatem cursus nihilominus ferri Cantabrigiam versus vel Oxonium. Subtilitas quam ncu

Possuntne igitur celeritas mots tium pati ? Perind enim videtur, ac

tra Vniuersitas capiet, nisi forte intelligas


niti vt

per ferri,

motum

moliri, vel

aliquorsum

fit

motus.

COKKESrONDANCE. V.

49

386
f

Correspondance.

i,

sos-so.

Ad

Partis Tertice Artic. 16.

Annon iuxta Ptolemaicam hypothesin Veneris lumen, ad modum Lunae, nunc decresceret, nunc cresceret, quamuis non tam ampliter*?

Ad

Artic. 35.

vt Planet omnes in eodem non circumgyrentur piano (videpiano Eclipticae), maculaeque adeo solares, aut saltem in planis Eclipticae parallelis, ipsaque Luna, aut in ^quatore aut in piano jEquatori parallelo, cm a null interna vi dirigantur, sed externo lan

Qui

fit

licet in

tm

ferantur impetu

Ad. Artic. 36, 3j.

Vellen".

etiam nnihi subindices rationem Apheliorum

et

Perihelio-

)i

rum Planetarum, et quam ob causam locum subind mutent singula, tum maxime cm in eodem sint vortice omnia ? cur non ijsdem in locis
inueniuntur Planetarum
Prsecessio etiam .Equinoctiorum,

omnium Primariorum Aphelia et quomodo ex tuis oriatur


horum Phnomenion

Perihelia

principijs?

Hic enim

tu veras et naturales
alij fictitias

causas explicare

poteris,

cm

tantm exponant Hypothses.

Ad

Artic.

55

Qu

in

orbem aguntur.

Sed quomodo primm inceperunt tam immensa materiae spatia in gyros conuolui, vorticesque fieri ?

Ad Artic.

5j

Eiits

partem qu funda

impedititr, etc.

Videtur percepiu
nec de facto

difficilius,

quod

lapis

impediatur motu in D,
si

cm

illuc

vnquam

feratur, nec

impedimentum

tollere

tur, illuc naturaliter pergeret.

(I

Pergeret enim omnino versus G.


Artic. 5g.
et

Ad
".

Nouani vim mots acquiri,

Nescio
ditur,

qum ben cohrent


est

Nam

tamen conatum renouari hic dicis. si noua vis acquiritur et superad-

non

renouatio mots, sed augmentatio.


auget, in

Qud

si

glohulus

eodem puncto baculi existens^ cur non semper motus seipsum mouendo accendit et auget ? Hoc autem modo iampridem omnia in flammam abijssent.
o

mouendo motum

Ad

Artic. 62.

Hic quxro, cm conatus globulorum,

in

quo lux

et

lumen

consistit,

a.

b. Cohserent ea
c.
lat.)

non eisdem numeris et legibus. (Edit. lat.) cohreant. (Edit. lat.) Aprs existens] (nam vorticis globulos hoc exemplum respicit). (Edit.
ampliter]

Non tam

1,

3o6-3o7.

DLXIV.

2} Juillet 1649.

^87

:>

fit

per integram vorticis amplitudincm, ita vt basis trianguli multo maior esse possit qum DB, et ab vtrinque^ productce diamctri
decies puta vel centies maiorls fact, extremitatibus, globuli obliin

BFD

DB,

quo conatu

reprimantur; cur lux, puta circulum ?

cuspidem aliquam ad F, oculum cuiuslibet imuemis, solis, non maior vidctur, qum qux sit intra

DCB

Ad

Artic. 72.

Non

penits hoc anificium contorquendi materiam prinii dmenti

in spirales siue cochleares

formas intelligo
fit,

prasertim in locis ab axe


i>

non tam qud globuli torqucantur circa particulas primi elementi, qum qud ipsum primum elementum, ab ipsis t'ortasse globulis leuiter in gyrationem determinatum, se ipsum
paulo remotioribus. Nisi hoc
inter triangularia illa spatia contorqueat, lineasque spirales in se dc-

scribat.

Oro

te vt hic

mentem

plenis explices. Sed

et alia

subindo hic

oritur dubitatio.

Cm
vel

particul has contortas constent ex niinutissimis

particulis et rapidissim agitatis, in vllam

cm

in

quomodo ill minutissimx particuloe magnitudinem maiorem coalescant, pra?sertim formandis hisce particulis striatis di';stortio illa sit, motsque
formam

obliquitas?

Ad Artic.
si

(S2

Tam

supremi qum infimi,

etc.

Prodigij instar mihi vidctur rapidus hic globulorum

supremorum

cursus, prsertim
nire possis,

cum mediorum comparetur,

et

qui causas quas

in subsequenti articule prol'ers, longe excdt. Si quid vlteris adinue-

quo mollius hoc dogma reddatur, gratum profect

esset

audire.

Ad

Artic.

84

Cur cometarum caud,

etc.

Primam quamque
:

quodlibet

impatienter tibi obtrudo occasioncm explicandi rogo vt hanc rem etiani hoc in loco breuiter expe'dias.

Ad

Artic. lui':

Per partes

vicinas
cf

Ecliptic

QH

in

ccvlum abire cogiintur.

Qui Ht vt non omnes ferc illuc abeani, poiis qum migrando vorticem, quem vocas, componani ?

jiolo

dd

polum

Ad

Artic. 121
?

varijs causis assidue potest mutari, etc.

quibus

Ad

Artic. 12g,

lin.

i5

Non pris
materix,

<

ibi
sit

>

apparere qum,

etc.

Cur circumfluxus

illius

cm

Cometam
a.

ne videatur? Circumfluens enim mateiia


lat.)

adeo transparens, impedit loucm Planetam

Virinque] vtrisque. (Edit.

^88

I)

Correspondance.
nostris.

i,

307-30S.

non abdit ab oculis


materi

Et cur necesse

est vt,
?

non

nisi

obuolutus

relicti vorticis,

Cometa ind egrediatur


lin.
si

I)

Ad. Artic. i3o,

21

Minuitur quidem,

etc.

Cur non

deletur penits,

vortex
ille

A E

fortis vel

qu

t'or-

titcr

vrget vicinos vortices,

qum
:

ab

ipsis

vrgetur?

Ad

Artic.

14g

Breui accedet ad A,
impingitque
in

etc.

<i

Cur non ad F vsque


Ib.
:

pergit,

ipsam terram?
deflectet.

Quia sicrect line' minus

Non mihi constat lineam NA, continuatam rectam constituere, qum eandem cum

NA

AD

cum AB, lineam magis continuatam sed cm


:
|

Luna

centro

S recdt, ad

modum

globulorum

caelestium, magis

naturaliter

videtur consurgere versus B,

qum

versus

descendere.

Ad

Partis

Quart

Artic. 22

Nec Terra proprio motu


sit

cieatur, etc.

Non

video quid refert vnde

motus

ille

circularis,

modo

sit

in

Terra; nec deprehendo quin illi celerrimi gyri Telluris imposita omnia reijcerent versus caelos, quamuis motus non esset proprius, sed ab in tern materi caelesti profectus, nisi agitatio circumiacentls aetheris, quam supponis multo celeriorem, fatum illud praeuerteret. Nec videtur

Terra habere rationem corporis quiescentis, quoad cona'tum partium recedendi centro (videtur enim illud necessarium in omni corpore circulariter moto); sed qud simul circumuoluitur cum ambiente xthere, nec separantur superficies, hc forsan ratione dicatur Terra quiescere.

Hc autem
non
renda
V.

dico vt ex

te

intelligam,

annon

ratio,

qud

partes

Terr

dissiliant,
sit.

ad solam celeritatem mots particularum astheris refe-

Ad

Artic. 2 5

Propter suarum particularum motum inest

leuitas.

derat

? Vtrum praeponquomodo moles aqua; leuior fit ob motum partium, cm motus harum partium tandem globulis determinatur deorsm?

Quid
?

igitur existimas de frigido et candenti ferro

Praetere,

aestimabitur grauitas.
<i

Hinc enim videtur magis accelerari descensus corporis, vnde maior Atque hoc modo aqua auro prponderabit.

Ad

Artic.

27

Nisi forte aliqua exterior causa,


obsecro vt innuas.
:

etc.

Quaenam

sint ilJ causae, paucis

Ad Artic. i33 Axi parallelas.


me monet

Parallelismi mentio hc

de difficultatibus quibusdam fere


1.

a.

line rect Desc. {Principia, p. i85,

3-4.)

3o8io.

DLXIV.

2j

Juillet 1649.
non
fiant in

^89
column,
sit

inextricabilibus.

Primo, cur

tui vortices

modum

seu cylindri, potis quin ellipsis,


si

cm

quodlibet punctum axis

qua-

centrum quo materia cselestis recdt, et, quantum video, aequali prorsus impetu ? Deinde, primum elementum (cum vbique ab axe oporteat globules aequali vi recdera) cur non asqualiter per axem totum in cylindri formam productum iacet, sed in sphaericam figuram congestum ad mdium fer axis relegatur ? Nam occursus huius elementi
|

primi ab vtroque polo vorticis nihil impedit quominus totus axis product flamm luceret. Cm enim vbique cuiuslibet axis asquali vi recedant globuli, facilis praeterlabentur se inuicem, rectque pergent ad
oppositos polos materice subtilissimce irruentia fluenta,
bunt, vel distundent
praesens
et
sibi,

in aiiqu axis parte,

quabilis vorticis

qum excauaspatium maius qum circumuolutio lubens admitteret, vel

sponte su offerret. Tertio denique,


perdant,

cm

globuli caelestes circa

axem

vorticis ferantur :Ta.aXX/,Xw(; et axi et sibi inuicem, nec

parallelismum

dum locum
omnin

aliquatenus inter seipsos mutant, impossibile vide-

tur vt vlla

fit

ticula; striat in triangularibus illis spatijs circa

particularum striatarum intortio, nisi ipsae parproprios axes circumfieri

rotentur,

quod qum commode

possit

non video, quemadmodum

supra monui.

Ad

Artic. iSj

Nitlla

sympathi
si

vel antipathi miracula, etc.


ficri

Vtinam

igitur hic explices,

breuiter

possit,

qu ratione me-

chanic euenit, vt in duabus chordis, etiam diuersomm instrumentorum, vel vnisonis, vel ad illud interuallum musicum quod Staradwv dicitur attemperatis, si vna percutiatur, altra in altero instrumento
subsiliat, cm quas propiores et laxiores etiam sint, imm et in eodem instrumento, in quo chorda percussa, tensa;, non omnin moueantur Experimentum vulgare est et notissimum. Nulla ver sympathia mihi
!

videtur magis rationes mechanicas fugere,


sensus.

qum

hic

chordarum con-

Ad Artic. 188 Ac
:

sextant de homne essem, etc.

Perge, diuine Vir, in istoc opre

excolendo

et

perficiendo. Pro cer-

vnquam Reipub. literari aut gratius aut vtijlius in lucem proditurum. Nec est quod experimentorum defectum hic causeris. Nam, quantum ad corpus nostrum, accepi dignis fide authoribus, te, qua ad humani corporis Anatomen spectant, accuratissim vniversa explorasse. Quod autem ad animam, cm talem ipse nactus sis, quas in maxime sublimes amplissimasque operationes euigitissimo enim habeo, nihil

lauit, spiritusque

habeas agillimos

et

subtilissimos, generosa tua mens,


igni

innat su vi cselestique vigore,


frta,
ita

tanquam

Chymicorum
>>

aliquo,

excutiet se, variasque in formas transmutabit, vt ipsa sibi

facile esse possit

infinitoium experimentoiuni oliicuw.

})0

Correspondance.
n

i.3io-3ii.

Ad

Artic.

igS

Et Meteoris

explicui, etc.

Pulchcrrimam san coloriim raiioncm in Meteoris explicuisti. Est improba quxdam difficultas, qux magnum imaginalioni mea; negotium faccssit. Quippe qud, cm colorum varietatem statuas oriri ex proportione quam habet globulorum motus circularis

lanien c de rc

ad rectilincarcm, cuenict necessari vt aliquando etiam in ijsdcm globuiis,


et

motus

circularis

rectilinearem,

et

rectilinearis

circularem

codem tempore superet. Verbi grati, in duobus parietibus oppositis, quorum vnus rubro, aller crulco colore obductus est, interiacentes globuli, ob rubrum parietem, celcris mouebuntur in circulum qum
lincam rectam; ob parietem lamcn cx-ruleum, celeris in lineam rectam mouebuntur qum in circulum, et eodcm prorsus tempore; qua sunt plane csTaira. Vel sic in eodem pariete, cuius pars, puta
:

in

dextra, rubet,

fiat decussaiio,

1)

cm ad oculum semper ob radiorum concursum, singulorum globulorum mots proportionom, circularis nimirum ad rectum, suscipient; adc vt necesse sit colores omnes in imo oculi permisceri et confundi. Ncquc vllam rationcm soluendi hune nodum excogitarc possum, nisi forte supponendum sit motum hune circularem esse duntaxat conatum quendam" ad circulationem, non plnum motum, vt reuerfit in motu recto dictorum globulorum. " Et ad plerasque omnes alias difficultates quas tibi iam proposai,
mdia nigra
est, sinistra casrulea,

omnes

globuli,

)>

aliqualcs saltem solutiones, vel proprio marte, cruere forsan potuero.

Il

veniam mihi concesserit, et"" singularis huiusmodi nodis, quam in nuperis tuis litteris perspexi, me insuper inuitauerit (quamuis enim breuiter pro angustijs temporis, in quas coniectus tune eras, egisse te video, tam plen tamen mihi satisfacis, tamque fortiter animi sensus mihi moues, ac si
tua hanc tua dexteritas
in soluendis

Sed

cm humanitas

w sint

prsens digitum digito premeres); cm denique maiorem prae se latur auihoritatcm elucidationes tu, tum apud me ipsum, tum apud
alios, si
libi

vsus fuerit, rc nosir putaui fore, hasce omnes difficultates proponere, quas cm solueris, nisi magnoper fallor, penitissiin tuac Philosophix Principia intelligam vniuersa. Quod equidem quanti facio vix credibile est. Hoscc autem prxsentes gryphos mihi
ipsi

cm expediueris (quod quant citis fit% propter impotentem illum amorem quo in tua rapior, e gratis futurum est), qua^stiones alias Dioptricc tu petiias, mox accipies

Philosophiae tuae studiosissimo,

Henrico More.
et celeres

a.

Conatum quendam]
cmquc. {Edit.
fiet?

brves

auosdam

conatus. {Edit.

lat.)

b. Et]
c.

lat.)

Lire

111,443.

DLXV.

17

Aot

1649.

391

DLXV.
Descartes a Carcavi.
La Haye,
17 aot 1C49.

Texte de Clerselier, tome

III,

lettre

"j-j

p.

443-450.

Monsieur de Carcavi.

de Clerselier.
ci-avant.

la

Haye,

le 17

C'est la rponse la lettre


le

Aoust 1649. En-iHe du g juillet, p. 36g

Carcavi y rpondra

24 sept.,

lettre

DLXX ci-aprs.

Monlieur,

vous fuis tres-oblig de la peine que vous auez prife de m'crire le fuccez de Texperience de Monfieur Pafcal touchant le Vif-argent, qui monte moins
le
5

haut dans vn tuyau qui


celuy qui
eft

eft fur

vne montagne, que dans

intereft de la
pri,
il

dans vn lieu plus bas. l'auois quelque fauoir, caufe que c'eft moy qui l'auois
2

y a

ans, de la vouloir faire,

&

ie

Fauois

affur
10

du fuccez, comme eftant entirement conforme mes principes, fans quoy il n euft eu garde d'y penfer,

caufe qu'il eftoit d'opinion contraire^. Et pour


il

ce qu'il m'a cy-deuant enuoy vn petit imprim, o

dcriuoit fes premires expriences touchant le vuide,

&
i5

promettoit de rfuter
voyez,
ie ferois

ma

matire

fubtile'',

fi

vous

le

bien aife qu'il fceuft que i'attens

encore cette rfutation,

&

que

ie la

receuray en trs-

bonne
a.

part,

comme
3, et p.

i'ay toufiours

receu les obiedions


9.

Ci-avant, lettre du i3 dc. 1647, p. 99,


1.

1.

b. Ib. p. 98,

100, claircissement.

32

Correspondance.

m,

445-444-

qui m'ont efte laites fans calomnie. Si on m'enuoye celles que vous me faites efperer du Pre Magnan*, ie

ne manqueray pas d'y faire eftre conuenable.

la

rponfe que

ie

iugeray

La Gomtrie de Monfieur Schooten eft imprime ^. Son latin n eft pas fort lgant; & pource que ie ne l'eufTe pu voir auant qu'il fuft imprim, fans eftre
oblig de
difpenf.
le

changer tout,
traitt

ie

m'en

fuis

entirement

Pour
promis,

mon
il

des Paffions,

il

eft

vray que

i'ay

10

y a long-temps, de l'enuoyer vn amy qui a deffein de le faire imprimer; mais ie ne luy ay pas encore enuoy*^. Pour la quadrature du Pre Gregorius S. Vinj

iugement que Monfleur de Roberual''; car, quelque animofit que ce dernier ait contre moy, il ne peut y auoir aucune conderation qui me dtourne du chemin de la vrit, lors qu'il me fera connu. Mais ie ne puis aucunecentio, ie n'en fais pas meilleur

i5

ment
part,

connoiftre, par ce qu'il vous a pl m'crire de fa


qu'il puifle

20

demefler les afymmetries qui ont

embrouill Monfieur de Fermt ^ Ce n'eft rien de dire, comme il fait, que ce que Monfieur de Fermt nomme
Page 3-1,1. 8. Cf. p. 143,1. 5. Page 3-1,1. i3. c. Pourtant, dans une lettre date d'Egmond, le 14 aot 1649, Clerselier, Descartes lui dit de son Trait des Passions : Tel qu'il est, ie le (fin de la 4""' des lettres qui servent de pr mets entre vos mains. face). Mais l'ouvrage fut imprim Amsterdam et non Paris (voir ciavant, p. 363, note c), et parut fin de novembre (lettre du 27 nov.
a.

b.

ci-aprs).
d. Ci-avant, p. 372, 1,6.
e.

Ib.,

1.

10.

111,444-

DLXV.
l'appelle
h,

h^

17

Aot

1649.

jpj

sjh

a, il

&

ainfi

des autres, ne s'arreftant


l'-

point dans la fuitte de l'opration iufqu' ce que

quation

fubfifte

foubz

ou

fes degrez plus hauts par

nombre
5

pair.

La

difficult eft

de fauoir par quelle opequ'il n'y

ration on peut faire cela, lors qu'il y a plus de quatre

termes incommenfurables donnez. Lors

en a

que quatre,

la

chofe
\la

eft facile,

pource que, faifant

\Jb^sJc-\- y/5,

leurs quarrez font


o

+ b-{-i\lab^c-\-d+i\Jcd,
eft

le

nombre des termes incommenfurables

di-

minu. Mais, ayant


sjli

\Jb

\J^

\Jd

yjl

\Jf,

leurs quarrez font


5

+ b-\-c+2\/ab+2\Jac+i\Jbc^d-[-e-\-f + 2 sJTe + 2 ^Tf + 2 s/Vf,


nombre des
term.es eft

oi le

augment. C'eft ce qui a

embarafle Monfieur de Fermt,


core maintenant Monfieur de
20

&

qui embarafle en-

Roberual, quoy qu'il


difficult d'a-

diffimule.

Sans cela,
en

il

ne feroit pas de
ie

cheuer l'quation, dont

me

fouuiens de vous auoir


c'eft

enuoy

la moiti

ma

prcdente, pource que


ie l'attende

chofe facile. Permettez-moy que


25

encore,

iufques ia premire fois que i'auray l'honneur de receuoir de vos lettres, afin qu'il puifle d'autant mieux
eftre
le

conuaincu.

ne puis que

ie

ne vous aye de l'obligation, de ce


3a

Correspondance. V.

^94

Correspondance.

111,444-445.

que vous tafchez de me perfuader qu'il n'efl point anim contre moy. C'eft auoir l'ame genereufe & belle, que de fe porter ainfi preuenir les diilentions, au contraire des efprits malins qui fe plaifent les faire naiftre & les entretenir. Mais ie vous diray que, de ma part, ie n'ay iamais fait tant d'honneur ceux qui tafchent de me defobliger que de les eftimer dignes de ma haine. le ne fuis point leur ennemy, bien qu'ils puiffent eftre les miens. le puis auffi vous aflurer que le Reuerend Pre Merfenne n'a rien contribu du fien, pour me faire iuger de l'animofit dudit fleur de Roberual il l'a toufiours pluftoft diffimule, autant que les loix de l'amiti luy ont pu permettre. C'efl luy-mefme qui me l'a dclare, fi ex|

10

preffment

&

auec des paroles


s'il

fi

hardies

&

fi

pleines

i5

de confiance, que,
eftre

parle maintenant d'vne autre


c'efl;

faon, i'ay fuiet de penfer que

feulement pour
lors qu'il dit

moins fouponn de calomnie,

quelque chofe

mon

defauantage. Et pour cette

mefme
eft

raifon, i'ay intereft


irrit

que

le

monde

fache qu'il
le

20

autant

&

piqu contre moy, que


fa profeflion

peut

engage vouloir paroiftre dode, & qui, m'ayant attaqu cinq ou fix fois pour faire preuue de fon fauoir, m'a oblig autant de fois dcouurir fes erreurs, comme il m'y oblige encore prefent par fes trois obiedions, que vous auez pris la peine de mettre dans voftre lettre. Car, premirement, lors qu'il m'obiede Que le point C cjl par tous les angles que i ^ay nommer en la page 326, & que ic n'ay point nomm celuy o. il
eftre
:

vn

homme que

2$

*io

ne peut ejlre,

&

que iamais

la

quejlion

n'cjl

impof-

111,445-446.

DLXV.
eft

3,

17

Aot 1649.
eft

J95

fible",

il

euident que ce qu'il dit


qu'il le puiffe

hors de raifon, en

quelque fens
font,

prendre. Car
la

mes paroles

page

p6^

ligne

que/
le

quantit y Je trouue

nulle, lors qu'on


5

afuppof
aujffi

point

il faut

lefuppofer

dans

C dans l'angle DA G, l'angle DAE, ou E A R, ou

RA G, & que, y? en
Je trouuoit nulle,
pof.

toutes ces quatre pofitions la valeur d'y

la quejion

feroit impoj/ible au cas pro-

10

n ay pas befoin de rien adioter pour faire voir clairement qu'il fe trompe, premirement en ce qu'il dit que le point C efl par tous les angles que i'ay nommei. Car, en l'exemple propof, il ne fe peut trouuer dans l'angle DAE, ny auffi (pour vfer de fes termes) par l'angle DAE. Mais la particule /^ar, qu'il met au lieu de dans, me fait connoillre qu'il pche en

quoy

ie

i5

cecy vn peu plus que par ignorance. Il pche par ignorance, en ce que, voyant que le cercle CA, dans toutes les parties de la circonfrence duquel fe trouue
le
I

point C, paiTe par

le

point A,

il

s'eft

imagin que

ce point
20

pouuoit

eftre le

qui
fe

eft

trs-faux, caufe

mefme que le point A, ce qu'au point A la quantit y


les

trouue nulle,

&

il

y a diffrence entre tous

points
plus,
roit
25

&

toutes les parties d'vne circonfrence.

De

quand on luy accorderoit que le point C poureftre au point A, on ne pourroit dire pour cela
dans l'angle

qu'il fuft

DAE, mais feulement en


le
;

l'in-

terfedion des lignes qui


d'angle fignifie

compofent car le mot vne quantit, & non pas le feul point

o deux lignes fe rencontrent. non plus qu'il fuft par l'angle


a.

On

ne pourroit dire
car on ne peut

DAE;

Page 37?,

1.

26.
1

b.

Gomtrie, page 398, ligne

3,

de

la

prsente dition.

j
ainfi parler d'vn

Correspondance.
point
:

111,446-447-

c'eft

feulement d'vne ligne

qu'on peut dire qu'elle

eft,

ou

pluftoft

qu

elle pafle

par

vn angle, lors que, paiTant par le point oi les deux lignes qui le compofent fe rencontrent, elle paffe auffi par le dedans de cet angle, c'eft dire par la fuperficie contenue entre ces deux lignes. Ainfi le cercle

CA
R

pafle par les angles

DAG &
10

EAR, mais non point par l'angle DAE. De faon qu'en quelque fens
qu'il s'explique,
il

a toufiours tort

d'auoir dit que le point

eft

par
Et

D
clair,

tous les angles que i'ay nomme:;^.

fa finefle paroift

en ce que, bien que


n'ait

mon fens

fuft tresle
ie

&

que, lors que i'ay parl de fuppofer

point n'aye
i5

dans l'angle

DAG,

il

pu douter que
la fuperficie

entendu par cet angle toute


entre les deux lignes

contenue

DA & GA

qui

le

contiennent,

pource que cela ne fouffre aucune autre interprtation, & mefme que le point C s'y voit peint dans la figure, il a neantmoins chang mes mots, & par ce

20

moyen en
11

a corrompu

le fens.

eft

euident

auffi qu'il fe

trompe, en ce

qu'il dit

que

nomm l'angle o le point C ne peut eftre; car, ayant nomm tous les quatre angles qui fe font par l'interfedion des deux lignes DR& EG, i'ay nomm
ie

n'ay pas

25

toute la fuperficie indfiniment eftendu de tous coftez,

confequent tous les lieux, tant ceux o le point C peut eftre, que ceux o il ne peut pas eftre en brte qu'il auroit eft fuperflu que i'eufle confider
par
I

&

d'autres angles. Enfin

il

fe

trompe de dire que

cette

3o

queftionn'eft iamais impoffible; car, bien qu'elle ne le

111,447.

DLXV,

17
ie

Aot

1649.

)91

Tay propofe, on la peut propofer en plufieurs autres, dont quelques-vnes font impoffibles, & ie les ay voulu toutes comprendre dans
foit

pas en la faon que

mon
5

difcours.
;

ie

Sa fconde obiedton^ efl vne fauffet manifefte car n'ay pas dit, dans la page ^ 7 ^ ce qu'il veut que i'aye
,

dit,
les

fauoir qu'/7
-\-

a autant de vrayes racines que

Jgnes

& Je

trouuent de fois ejire change:^, ny

n'ay eu aucune intention de le dire. Tay dit feulement


10

y en peut autant auoir; & ment, dans la page ^80, quand


qu'il

i'ay

monftr exprefln'y en a pas

c'efl qu'il

i5

quand quelques-vnes de ces vrayes racines font imaginaires. Et fon peu de mmoire m'efl confirm par ce que m'a dit le fleur Chauueau^, qui m'aaflur qu'il luy adefia cy-deuant rpondu cette
tant, fauoir

prtendue obielion,
qu'il

&

monflr fon erreur; en forte

ne pche pas en cecy par ignorance, mais faute


contraire, dans fa

de mmoire, ou autrement.

Au
20

obiedion,
Il
:

ie

ne remarque
que

qu'vne ignorance groffiere.


i'ay vne faute
tiens

dit

qu'en

ma Gomtrie
ie

&

vne omijfion

la faute, en ce

fo-

que

le

cercle peut coupper enjix endroits la ligne

courbe que
ef

i'y dcris,

fans auoir gard fa compagne qui

de l'autre part de la ligne

DO,

laquelle

ie

n'ay pas

25

reprefente ;

&

qu'il

a demonftration qu'il ne la peut

coupper qu'en quatre endroits, de quelque faon qu'elle


puiffe eflre faite; l'omiffion, en ce que ie ne

me

fers pas

de fa compagne, qu'il dit efre abfolument neceffaire pour


Ci-avant, p. 374, 1. i. Sans doute Paris, lors de son dernier voyage, en 1648. Voir avant, claircissement, p. 201-202.
a.

b.

ci-

jC)S

Correspondance.

111.447-448.

rc foudre les quations qui ont Jx racines vrayes


cette omiffion deuient bien

&

que

plus conjderable , en ce que,

pour

fix racines vrayes, ie fais

tomber mes perpendicu-

femblables fur la ligne O, qu'il dity cjhe abfolument inutile, & qu'il fe faut fru ir
laires
d'i'he autre''.

C G.

A' R,

QO

&

A quoy

ie

rpons

qu'il n'y

a ny faute ny

omilion en ce qu'il reprend, pource qu'il eftjtres-

vray que
fix.

le

cercle peut coupper cette ligne courbe en

endroits,

&

qu'il' l'y

les fois

que

l'qiiation,

on

les dcrit fuiuant la

couppe effediuement toutes pour la refolution de laquelle rgle que l'en av donne, con-

10

tient fix vrayes racines ingales entrelles, fans qu'il

pour cet effet auoir aucun gard fa compagne. Ainfi que vous verrez tres-clairement, s'il vous plaifl de prendre la peine de chercher par cette rgle les racines de l'quation fuiuante, ou de quelqu'autre
faille

i5

femblable
-v''

^'

.v'

59

.v*^

^-

x'

+ 2664

.V'^

J060

A-

1296

^ o.
20

Car, d'autant qu'il y a fix vrayes racines en cette quation, qui font i, 2, ^, 4^ 6 e^ 9, vous trouuerez que
le

cercle couppera la courbe en

fix

points, defquels

tirant fix perpendiculaires fur la ligne

D O,

ces

fix

perpendiculaires feront

i, 2,

^, 4,

&9.

Et fon igno25

rance

onze ou douze ans qu'il m'a fait la mefme obiedion, & que ie luy ay rpondu, il n'a fceu apprendre, en tout le temps qui a coul depuis, faire le calcul qui efl
efl

telle

que, bien qu'il y ait

defia

requis pour examiner


a,

ma

rgle,

quoy

qu'il foit

fi

aif

Ci-avant, p 374,

1.

7.

iif,

448-449-

DLXV,
que,

17

Aot 1649.

399
d'heure.
qu'il

qu'on

le

peut faire en moins d'vn


tant s'en
la la

demy quart
que
foit

l'adiote

faut

la ligne

nomme
5

compagne de

courbe

abfolument nequ'au contraire

ceflaire en
elle n'y

ma rgle,
l'ay
l'ay

ainfi qu'il alTure,

peut iamais aucunement feruir. Et on peut


point obmife faute de la connoiflre,
reprefente dans la page
eft vtile.
j

que ie ne pource que ie


voir

36

pour

vne autre occafion o elle de dire que la ligne droite


10

Enfin

il

fe

mocque

DO

eft

abfolument inutile
d'vne autre
foit

dans

ma

rgle,

<&>
il

qu'il s'y faut feruir

ligne droite; car

fuffit

que celle-cy v

'employe,

& que la rgle ne foit point faufte, comme certainement


elle

ne Teft point, pour faire voir quelle y eft vtile. Et ce qui rend fon ignorance moins excufable en tout
cecy,
c'eft

i5

qu'on peut,
faire

comme
n'y a

i'ay

auerty dans

la

page 412,
ie

vne

infinit d'autres rgles l'imitail

tion de la mienne. Et

aucune ligne droite que

ne

puift'e faire feruir

au lieu de cette ligne

DO en
la

quelqu'vne de ces rgles.


20

Comme
telle

aufii,

au lieu de

ligne courbe dont ie

me fuis
mais
fi

feruy, ie pourrois y

em-

ployer fa compagne, ou

autre ligne du fcond

genre

qu'il

me

plairoit;

la rgle

ne pourroit pas
fi

aifment
i'ofe dire
25

fe

rencontrer
celle

courte, ny

lgante. Et

que

qui a eft

que i'ay donne eft la plus belle, & fans comparaifon la plus difficile trouuer

de toutes les chofes qui ont eft inuentes iufques


prefent en Gomtrie,

&

qui le fera peut eftre encore


fi

cy-apres en plufieurs fiecles,

ce n'eft que

ie

prenne

moy-mefme
3o

la

peine d'en chercher d'autres.


ie

La rgle o
rabole

me

fers de l'interfedion de la pales

&

du cercle pour conftruire

Problmes

400
folides, laquelle

Correspondance,

in, 449.

vous louez en voflre

lettre*, eft

autant

infrieure celle cy, qu'elle furpaffe celle de la page

J02, o ie me fers de l'interfedion du cercle & de la ligne droite pour conflruire les Problmes plans.

Mais
qu'il

ie

voudrois qu'il nous

fift

voir les demonftrations


le m'af-

prtend auoir pour prouuer fes cenfures.


i'en

fure que nous y verrions

de beaux paralogifmes,

comme
qu'il a

ay quafi toufiours trouu dans tout ce

voulu produire de fon inuention. le dis dans tout, fans que i'en excepte prefque aucune chofe. Car, pour l'aire de la ligne dcrite par la Roulette, dont
il

10

s'efl fort

vant, c'eft Toriceili qui

l'a

trouue;

&

c'eft

moy
^
;

qui luy ay enfeign en trouuer les tan-

gentes

ce qu'il m'auoit fait

demander par

le

Reuene
les
i5

rend Pre Merfenne, aprs auoir confeiT

qu'il

pouuoit trouuer.
qu'il auoit

On me

fit

voir, l'an palT, des crits

enfeignez fes difciples, qui contenoient

plufieurs raifonnemens trs foibles qu'il debitoit pour

des demonftrations;

caufe qu'il y concluoit des chofes contraires ce que i'auois crit, il inferoit de

&

20

que i'auois failly ^ Il a aufli vf de ce mefme moven pour me rfuter, dans vn crit que le frre de Monfieur le Marquis de Neuf-Caftel m'a autrefois enuov ma dede fa part^. Il y raifonnoit en cette forte
l
:

monftration

eft

vraye

{S:

c'eftoit

vne demonftration

25

qu'il retenoit in peclore fans vouloir

que

ie la fceuffe),
tel

&

la
a.

conclufion en
1.

eft

contraire a ce qu'vn

prtend

Page 374,
Ci-avant,

23.
II, p.

b.
c.

t.

Peut-titre l'crit

?o8 et p. 338 [claircissement sur 3i2, auquel Descartes rpond lettre DXXI.
ci-avant,

-).

p.

202

ci-

avant.
d.

Lettre

CDXXXVI

t.

IV. 420. Ct. p. 430,

1.

5-i3.

111,

44o-4='o-

DLXVI.
;

fa

Aot

1649.
efl:

401
fauffe.
fa-

auoir
Ainfi

demonftr

donc
ce

demonftration

il

vouloit vaincre par fa feule authorit d'vne


i.^,

on
5

fort magiftrale,

me

femble, fort peu conue-

nable pour luv


ie

mon

gard.

le

naurois iamais

fait,

fi

voulois mettre icy toutes les raifons que i'av de ne

que ie dois, & de craindre qu'il ne parle pas flon fon cur, lors qu'il dit qu'il n'eft point anim contre moy. Mais ie ne lailTe pas de vous rel'eflimer qu'autant

mercier de ce
10

qu'il

vous a pl m'en

crire. Et ie fuis,

Monfieur,
Voftre tres-humble
>.^

fdele feruiteur.

DESCARTES.

DLXVI.

Descartes

Morus.
1649.!
72, p.
324-321J.

[Egmond, aot
Texte de
Clersc-lier,

tome

I,

lettre

Clerselier fait prcder- cette lettre


fuit a eft

(ie la

note siiiraiile

Ce qui

trouu parmy

les

Papiers de M. Delcartes,

comme vn

projet ou commencement de la Rponle qu'il preparoit aux deux prcdentes Lettres de Monfieur .More. Et il imprime ce brouillon
><

la suite des deux dernires lettres de

More {^3 juillet


et

et

21

octobre],

comme
lettre
lettre

si c'tait,

en

effet,

une rponse l'une

l'autre.

Mais on

s'aperoit,

la lecture, que D.escartes ne rpond pas du tout la


et
il

du 21 octobre, du 23 juillet
:

ne rpond
s'arrte

mme qu'au commencement de la aux nouvelles questions que More lui

proposait [ci-avant p. 3S3, l. 24). D'autre part, nous avons vu, dans une lettre de More Clerselier [ci-avant, p. 248-24g, et note a), qu'il savait, par des amis de Hollande, que Descartes avait bauch sa
Sude. Or son dpart fut dcid au reu de la lettre de Freinsheim, qui lui fut transmise par

rponse

Egmond,

avant' de partir

pour

la

Correspondance V

5i

402
Brasscl,
rons,
le

CORKKSPONDANCE.
le

I,

:^24-

3o

juillet

[ci-avaiil p.

^64),
le
.'i

cl il s'effectuera,

nous

le

ver-

i" septembre, uu

mme

aot.

Le

brouillon ci-dessous
tt,

aura
lettre
la

t jet

sur

le

papier quelques Jours plus


t ajoute

au reu de

la

du premire phrase semble avoir Descartes ne se soit conjhrm


tolaire,

-jS juillet, c'est--dire la fin d'aoit

164Q.
dans

ce compte,

aprs coup, moins que


le style pisl'est hier,

l'usaffc latin, qui,

mentionne

le

prsent

comme
oit il

dj pass

{il

en

ejfet,

pour

le

destinataire, au moment

recevra la

lettre).

tuam Epiftolam decimo Calcndas Augufti datam acccpi, parabam me ad nauigandum Siieciam
vcrfus, &c.
1
.

Cm

An

fcnfiis
'

Angclorum
?

Jil

propric didus,

&

an fini
5

corporel, necnc

Refp(ondco) mentes humanas corpore feparatas fcnfum propri didum non habere; de Angelis au-

icm non eonftare,


Tint

e.v

fol rationc naturali,

an creati
10

inilar

inflar

menlium corpore diftinctarum, an .ver earumdem corpori vnitarum; nec me vnquam


,

de quibus nullam habeo certam rationem, qiiicquam deicrminare tV conieduris locum darc.
de
ijs,

Quod Deum

dicas
c?ic

non
eft

efTe

confiderandum
fi

nifi

qua-

lem omnes boni

cuperent,

deeflet, probo.
i5

Ingeniofa inflantia

de acceleratione mots^\ ad

probandum eandem fubftantiam nunc maiorem nunc minorem locum poffe occupare; fed tamen eft magna difparitas, in eo qud motus non fit fubftantia, fed modus, & quidem talis modus, vt intim concipiamus quo pado minui vel augeri poffit in eodem loco. Sirgulorum autem entium qua;dam funt proprise notiones, de quibus ex ijs ipfis tantum, non autem ex
a.

20

Ci-avant, p. 877,

1.

14.

b.

Page 378,

1,

28.

1.

324- >==*

DLXVI.

ei\

Aot 1649.
:

4
ita figurae rei

comparatione aliorum

iudicandum

non

competit quod motui, nec vtrique qiiod

extenfre.

Qui autem femel ben perfpexit nihili nullas efl'e proprietates, atque ideo illud quod vulgo vocatur fpatium vacuum non effe nihil, fed verum corpus, omnibus
luis accidentibus

(Hue
pars

ijs

qu?e pofTunt adelTe

0^

abeffe fine fubiecl;icorruptione)exutum; notaueritque

quomodo vnaqu?eque
ris fit
!o

iftius fiue fpatij fiue

corpo-

ab omnibus

alijs diuerfa, 0^

impenetrabilis, fadiuifibilitatem, l^

cil percipiet nulli alteri rei

eandem

tangibilitatem,

(X:

impenetrabilitatem pofTe competere.


Potentiel,

Dixi
illa

Deum extenfum ratione


eft

quod

Icilicet

potentia fe exerat, vel exerere

poflit, in re

extenAi.

Certumque
[3

Dei effentiam debere vbique


ibi poffit fe

effe prae-

fentem, vt eius potentia


illam ibi effe per
qiio

exerere; fed nego

modum

rei extenfae,

hoc

eft,

eo

modo
com-

paul ant rem extenfam defcripfi.

Inter

merces quas

ais te ex nauigiolo

meo
:

tibi

paraffe",
20

du mihi videntur
quod
fit

adulteratae
etfi

quie.sjit aclio Jiue

rcnixux quidam:

vna eft, qudJ enim res quiefeft,

cens, ex hoc ipfo

quiefcat, habeat illum renieft

xum, non ideo


ijs

ille

renixus

quies. Altra

qud
aiiud

moue?- i duo corpora

immcdiatc fcpararv; frepe enim ex

qufc ita feparantur,


2^'

vnum
0^

dicitur moueri,
2

^^

25

quiefcere, vt in art.
TrjnjLilio^' iUa,

)o partis

explicui.

noris entitatis

quam motum voco, non eft res miquam fit figura nempe eft modus in
:

corpore. Vis autem


feruantis
a.

mouens poteft effe ipfius Dei contantumdcm iranllationis in materi, quanp.

Ci-avant,

3So.

1.

4.

b.

PriiHipiiX Philosciyliitv. II. art. 2b

page

411).

404

Correspondance.
creationis

i,

325-326.

tum primo

momento

in e pofuit;

vel

etiam fubftantiae creatse, vt mentis


alterius rei, cui

noftrae, vel cuiufuis

vim dederit corpus mouendi. Et quidem illa vis in fubftanti creat eft eius modus, non autem in Deo; quod quia non ita facile ab omnibus poteft intelligi, nolui de ift re in fcriptis meis agere,
ne viderer fauere eorum fententise, qui Deum, tan-

quam animam mundi

materi<e vnitam, confiderant.

Confidero matei'iam fihi libr permiffam & nullum aliund ijnpulfum fufcipienlem'', vt plan quiefcentem.

10

autem impellitur Deo, tantumdem mots fiue tranflationis in e conferuante, quantum ab initio pofuit. Neque ifta tranflatio magis violenta eft materise, quam quies quipp nomen violenti non refertur nifi ad noftram voluntatem, quae vim pati dicitur, cm aliquid fit quod ei rpugnt. In natur autem riihil eft violentum, fed qu naturale eft corporibus, qud fe mutu impellant vel elidant, quando ita contingit, qum qud quiefcant. Tibi aiitem puto e in re parare difficultatem, qud concipias vim quandam in corpore quiefcente, per quam motui refiftit, tanquam fi vis illa
Illa
:

i5

20

eftet

pofitiuum quid,

nempe

aclio
nihil

quite diftinclum,
entrtate

cm tamen

qusedam, ab ipfa plan fit modali

diuerfum
aduertis motiim, qua tenus
in aliud^\
eji

Red

modus

corporis,

2 5

Sed neque etiam hoc fcripfi; quinimo puto motum, quatenus eft talis modus, affidu mutari. Alius eft enim modus in primo pundo corporis A, qud primo pundo corporis B
non poffc tranfire ex vno
a.

Ci-avant,

p.

38i,
17.

1.

8.

b.

Page 382.1.

1,-^:5.

DLXVII.

jo Aot 1649.

40^'

feparetur;

&

alius,

&

qud a dem mots in materi femper manere, hoc intellexi de vi eius partes impellente, quae vis nunc ad vnas partes materiae, nunc ad alias fe applicat, iuxta leges
alius,

qud lepnretur fecundo pundo tertio, S:c. Cm autem dixi tantum;

in artic. 45

&

fequentibus Partis fecundse propofitas.


eft vt fis foliicitus

Non

itaque opus

de tranfmigratione

quietisexvno fubiedo in aliud, cim nequidem motus,

10

modus quieti oppofitus, ita tranfmigret. Quae addis, nempe tibi videri corpus Jlupid & tcmulent ejfe viuum,,&c'.''^ tanquam fuauia confidero. Et pro libertate quam mihi concedis, hic femel dicam, nihil magis nos veritate inueniend reuocare, qum
quatenus
eft
il

qujedam vera

eile

ftatuamus, que nulla pofitiua ra-

i5

tio,

fed folavoluntas noftra nobis perluadet;

quando
&.

fcilicet aliquid

commentati

fiue

imaginati fumus,

poftea nobis

commentum
vmbr

placet, vt tibi, de Angelis

corporeis, de

diuinae eirentise,

&

fimilibus

20

quale nihil quifquam dbet ampledi, quia hoc ipfo viam ad veritatem fibi prcecludat.

DLXVII.
Descartes a [i/Abbe Picot].
Egmond,
3o aot 1649.

Copie MS., Paris, Bibliothque Victor Cousin. o ij.

Ce

billet est

expliqu dans la lettre suivatite, laqitelle

il

dit

tre joint. Voir ci-avant, p. 66-6'], cclaircissenient.


a.

Page 383,1.

i3.

4o6
l'ay

Correspondance.

receu deux contreletres de Monficur Claude


prieur du Rouure &c., touchant
le

Picot,

tranfport

que

ie

luy ay fai; de trois contradz de rentes que

i'auois

en Bretaigne. L'vne de ces contre


de fa main,
efl

Ictrcs, qui
5

eft efcrite

demeure entre mes papiers,

&

ie

dclare, par leprefent efcrit, qu'elle fera de nulle

que Monfieur Anthoinc Studlcr van Zurich, Seigneur de Bergen, luy aura rcnuoyc l'autre, qui eft palTe par deuant notaire, & que i'ay donne a garder aud(it) Seigneur de Bergen, pourc que ic fuis affeur qu'il ne luy renuoyera point qu'aprs que i'auray eft entirement fatisfaid de ce qui eft convalleur, lors

lo

tenu en lad(ite) contre


cet efcrit a

letrc.

En foy de quoy

i'ay (ign

Egmont,

le

trentime iour d'Aouft, en

l'an
1

mil

fix

cents quarente-neuf.

Sign

Rl'NE DKS CARIES,

pour ce que deftus

'

DLXVIII.
Descartes a i/AiMi Picor.
Egmond,
'io

aot

i<)4<j.

Copie MS., Paris, Collection G. de Coiircel.

Cite par Baillel, Vie de Mons. Dcs-Gartes, tome Voir aussi p. 6G-6'] ci-avant, claircissement.

II, p.

3S6.

a.

Au

bas

Inucntori i3

plus un

moi

illisible.

DLXVIII.

jo Aot 1649.

407

pour aller a Stockholm, & confiderant que ie puis mourir dans le voyage, i'efcris cefle lettre pour vous aduertir qu'aprs auoir emprunt a diuerfes fois de l'argent de Monfieur AnEftant fur le point de partir
5

thoine Studler van Zurich, Seigneur de Berghe,


arreft

i'ay

mes comptes auec

luy,

&

que

ie

trouue luy
ce pays,

deuoir iuflement neuf mil liures,

monnoye de

qui reuiennent a plus de dix mil cinq cents de la

mon-

10

noye de France, mais que neantmoins, pour me faire plaifir, il s'eft content de receuoir en payement tant le principal que les interreftz de deux contradz que
ie

vous ay tranfportez,

l'vn defquels efl

de cinq mil

liures, fur le fieur

fociez, qui font


i5

deTremandan, Malefcot & leurs afcondamnez a l'amortir prefentement,

en cas qu'ils ne l'ayent pas encore amorty; l'autre eftoit de quattre mil liures,. mais il y a defia enuiron

deux ans que Monfieur de la Chapelle Bouexic, Confeiller au Parl^""' de Bretaigne, a receu, en qualit de voftre procureur, lefd(ites) quattre mil liures, & huid
20

cent liuies pour les arrrages,

&

qu'ayant retenu cet


il

argent, fans voftre confentement ny le mien,

nous

mand

qu'il

en auoit preft trois mil deux cents de fes amys


qu'ils

liures a quelqu'vn

&

feize cents liures a

quelque autre,
25

&

3o

montent a fix l'argent que ie doiz prefentement receuoir de ces deux contrads, monte enuiron dix mil quattre cents liures, & ie vous prie, par l'amiti qui efl entre nous, de faire voftre mieux pour retirer cet argent de ceux qui le doiuent, & fy toft que vous l'aurez receu, de
lefquels

en payeroient les interrefts, cent liures en deux ans. Ainfy

l'enuoyer, par lettre de change, au fufdit Monfieur de

4o8

Correspondance.

Berghe auee les ititerrefts depuis ce iour iuiques au temps que vous le receurez. le ne doute point que vous ne faciez ce dont ie vous prie, en cas que vous receuiez vous mefme cette lettre; mais, pour ce que
toutes les chofes du
fy elle

monde
les

font incertaines, affin que,


hritiers
,

tombe entre

mains de vos
la

ils

ayent foin de faire aulTy

mefme

chofe, i'ay mis

entre les mains du fufdit Seigneur de Berghe la contre-

que vous m'auez donne, pour iuftiffier que l'argent de ces deux contrads m'apartient, & luy ay affign le troifime contrad, qui efl de deux mil quattre cent liures fur le Senefchal de Combourg, pour le recompenfer de fes fraiz, en cas qu'il luy en faille
lettre^

lo

faire
efl

quelques vns pour

eftre

pay;

& mon

intention
i5

que, fy vous, ou vos hritiers, luy

faides tenir

deux autres contradz auec les interreftz, il vous renuoyera la contre lettre, & que le troifieme contrad, qui efl de deux mil quattre cents liures, vous demeurera en ligne de ma recognoiflance mais que, s'il ne peut eflre pay par cefle voye, & que Dieu m'ayt ,oft du monde, il pourra s'al'argent des
drefTer a

20

mes

frres

&

les

aduertir de la contre-

lettre, afin

que, pour iour de ce contrad de deux


cents
liures,
ils

mil
qu'il

quattre

ayent foin

de faire
25

reoiue fans fraiz l'argent


efl

des deux autres,

deu lgitimement. le prie Dieu qu'il vous conferue longtemps en fant, c^ ie vous afl'ure que i'ay & auray, aulTy longtemps que mon ame relequel luy

tiendra quelque

mmoire des chofes de

ce

monde,

a.

Voir

lettre

prcdente, p. 406.

DLXIX.
vne trs fincere
le fuis,

30 Aot 1649.

409
pour vous,

&

trs parfaite affedion

Monfieur,
Voftre trs
5

humble

&

trs fidle feruiteur,

REN DESCARTES,

pour ce que
Efcrit a

deffus.
r

Egmont,

le

trentime iour d'Aouft, en Tan

10

de grce mil fix cents quarente neuf, & adreff a Monfieur, Monfieur Claude Picot, prieur de Rouurc & demeurant prefentement en la rue Geoffroy-FAfnicr
a Paris.

Et

la fufcription ejl efcrit

Monfieur,
l'ab Picot.

Monfieur

DLXIX.
Descartes a Hogef.ande.
Egmond, 3o aot
[A. Baillet],

1649.

La

Vie de Monsieur Des Caries, Prface, xxviii-xxix.

11

fait

marge : Le 4

qui s'ctoit (M. de Raey) s'toit trouv prcfent l'inventaire [en Defcartes Leyde trois femaines aprs la mort de M. mars i65o\ d'un coffre qu'il avoit laiff chez M-^ de

Hooghelande, avec M. de la Voyette (Lotiis), Gentil -homme Studler), Franois, M. de Sureck Seigneur de Berghe (Antoine Philontre de amis et M. de Schooten le pre' (Franois), tous
trompe
t.

a ,Baillet se
(voir ci-avant,

ici

Schooten

le

pre tait mort


il

le
fils

ii dc.

1645

IV, p.

39-340- o/e);

s'agit

de son

an,

nomm

aussi Franois.

Correspondance. V.

'*

4IO

Correspondance.

M. de Raey relie aujourd'hu}- le leul de ceux qui auroicnt pu dire des nouvelles d'un paquet de papiers & de lettres qui le trouvrent dans ce coffre. On Tavoit donc fait prier irs-relpecleutement de vouloir donner, fur cela s; ir ce qu'il pouvoit favoir d'ailleurs, des claircillemens pour l'hilloire de..M. Descartes. M. Van-Limborcli [Lettr. MS. de M. ]'an-Limborch du 10 mars i6go" is. .M. Le Clerc, dont le mrite iS; la rputation dvoient tenir lieu de la meilleure recommandation que l'on put avoir, l'en avoient ibllicit pour l'amour du public. M. de Rae\ a eu la bont de rpondre, fur le premier chef, que les papiers qui s'toient trouvez dans le coftYc toient en trs petit nombre & de peu d'importance que M. De/cartes avoit emport les principaux en Sude [Lettr. MS. de M. Van-LimborcJi du i5 avril i6go]. Cela eff trs-conforme ce que M. Delcartes crivit M. de Hooghelande, loriqu'il mit le coffre en dpt chez lu\'. 'Lettr. MS. de M. Desc. M. Van-Hooghelandc duSo aot i64g^
l'ophe.
,
:

Je ne fache point

[dit-il) qu'il

ait rien

de fecret

dans aucune de ces lettres que


coifre.

i'ay laiffes

dans

le

Mais nanmoins, de peur qu il ne s'y trouve quelques chofes, que ceux qui les ont crites ne voudroient pas tre lues de tout
le
le

monde,

je crois

que

plus fur

eft

de

les brler toutes,

except celles de

Voetius au Pre de Merfenne, que vous trouverez infres dans le couvercle


tre gardes

du

coffre,

&

que

je dlire les calo

pour

fervir

de prfervatif contre

lomnies. Vous pourrez


les laifferlire

auffi lire

toutes les autres, ou

brler,

&

par quelques amis difcrets, avant de ls mme ne brler (J[ue celles que vous voudrez
;

car je

remets entiremeiit cela vtre discrtion.

>

M. de Raey pourroit bien avoir t cet ami dilcret, qui M. de Hooghelande auroit fait lire ces lettres, avant que de les brler &. l\ elles n'ont pas t brles, il n'y a peut-tre eu que la crainte de les rendre utiles au Public, qui luy en a fait faire un myffre M. Van-Limborch Lelt. de M. Van-Limb.du 1 5 Avril i6go,
'(

MS.

(Baili.et, I, xxvu-xxix.)

DLXIX.
donne Stockholm
Baillet
:

jo

Aot
le

1649.

411

aussi ces dtails sur

dpart de Descartes pour

'm

Il quita sa chre solitude d'Egmond le premier jour de septembre pour venir Amsterdam, o, aprs avoir laiss son petit trait des Passions entre les mains du sieur Louis Elzevier pour l'imprimer durant l'automne, il s'embarqua, n'ayant pour tout domestique [en marge: Lettr. MS. Picot du 2 Avril 1649, du 23 Avril, du 7 May, du 14 May 1649.] que le sieur Henry Schluter Allemand, qui avoit t auparavant M. Picot, et que M. Descartes avoit t bien aise d'avoir son service, tant cause de sa fidlit et de son industrie, que parce qu'il sa-

-r

voit passablement le franois, le latin et l'allemand, et qu'il ctoit homme de bon secours pour les commissions et pou^ les expriences. Plusieurs de ses amis de Hollande, qui avoient voulu se rendre. Amsterdam

pour luy dire adieu, ne purent ou les mettoit le pr-sentiment


qui en furent
le

le

quiter sans faire paroitre l'affliction

qu'il avoit
le

plus touchez toit


et

rendu de
sjour

si

frquentes
Ils

de

si

de sa destine. L'un de ceux pieux M. Bloemaert, qui il avoit longues visites Harlem durant son
et

i)

d'Egmond.

avoient toujours t trs difiez l'un de l'autre:


;

celuy-l, des grands sentimens de Religion dans ntre Philosophe

celuy-cy, de la charit admirable de cet Ecclsiastique, qui avoit

em-

ploy plus de vingt mille cus de son bien, qui toit grand, protger, nourrir et faire instruire les Catholiques en Hollande. [En marge: Rlat. MS. de M. de la Sale.] M. Bloemaert n'avoit pu laisser partir M. Descartes, qu'il ne luy et donn auparavant la libert de le faire tirer par un peintre, afin qu'il pt au moins trouver quelque lgre
la

consolation dans

copie d'un original dont

il

risquoit la perte.

'B.ULLET, II, 386-387.)

La date que donne Baillet, de l'embarquement de Descartes, i" septembre, diffre, un jour prs, de celle que donne Brasset dans une lettre Chanut, crite de La Haye, 7 septembre 1649:

...le sors de cette mditation. Monsieur, pour vous dire, ce que

peut estre vous sauez desia, que M. Des Cartes doibt estre embarqu,
il

y a huict iours, pour enfiler

le

Nord. l'advoue que, quand


il

il

me

vint

dire adieu auec vne coiffure a boucles, des souliers aboutissans en croissant, et des

gandz garniz de nege,

me

souvint de ce Platon qui ne fut

diuin qu'il ne voulust sauoir ce que c'estoit de l'humanit, et consideray que le recez d'Egmond alloit iecter dans Stockholm n courpas
si
v

Ainsy les habiles gens font des irans mutations aussy misterieuses que la transsubstantianon de M. Brun {nouvel ambassadeur d'Espagne La Haye) dans son art de bien dire. [Bibl. Nat., fr. ijgoi,/. 620.) Il y a huit jours , dans le langage usuel, voudrait dire, par rapport au 7 sept., le 3i aot.

tisan tout chauss et tout vestu.

412

Correspondance.

111,430-451.

DLXX.
Carcavi
a

Descartes.

Paris, 24 septembre 164g.


Texte de Clerselier, tome
III, lettre 7S, p.

430-458.

Rponse

la lettre

du ij aot, p. 3g i

Monfieiir,
le croyais

rpondre tout

aujji-toj h la IcUre

que vous

m'aue^fait
d'AouJ,

la

faneur de

in

crire du dix-feptime du mois

&
la

vous remercier,

comme

ic

fais

de tout

mon
5

cur, de
fvre,

peine qu'il vous plaij de prendre ; mais vue


a tenu quelque temps malade, m'a contraint

qui

in

de diffrer ce deuoir iufques


Clerfelier,

maintenant. Monjieur
ie

de Ventremifc duquel

me fers pour

vous

faire tenir la prefente en Vabfence de Monjeur Picot,

vous pourra tmoigner que i'auois pris rendez-vous che^


luy, il

lo

a trois femaines,

pour vous l'cnnoyer.


que vous
aue-^ defir

l'ay crit Monjieur Pafcal, qui n'eft pas encore de

retour en cette
JJJc fauoir

ville, ce

que

ie

luy

de vojre part, touchant Vexpenence qu'il a


''.

fait faire
\

du Vif-argent

Et J
c'eft

le

Pre Magnan m'crit


o.

'5

quelque chofe de Rome,

ie

vous l'enuoyery

vousfere:^;

car nous ne fauons pas fi

encore en Hollande, ou

bien en Sude. Il m'a tmoign,


qu'il
a.

par fa dernire

lettre,

eufi bien

defir de fauoir de quelle faon


1.

vous
famille

Ci-avant

p. Sgi,

i5.

De mai 1649

nov, i65o, toute

la

Pascal fut runie Clermont en Auvergne auprs de

M.

et

Prier.

m,

45i.

DLXX.

24 Septembre 1649.

41^
:

explique':^

les alions

de l'entendement

&

de la volont

Sachant
caux,
5

affez,

dt-i'l,

que

celles desfens, tant internes

qu'externes, ne coiififtent qu'en des

comme

l'explique
fi

mouuemens loMonfieur Defcartes & Monmefme,


il

fleur

Hogelande,

ce n

eft le

ainfi

que quel-

ques-vns ont cr icy^


termes, dont vous vfere-^

Voil,

Monfieur, fes propres


vous plaira.
S.

comme

Pour
10

ce qui ejl

du Pre Gregorius

Vincentio,

i'auois bien cr
ture,

que vous n'approuuerie:!^ pas fa quadra-

encore qu'il paroiffe auoir autant de Gomtrie

qu'aucun de ceux que nous ayons veu de fa Compagnie. Mais vous ne faue^ peut-ejre pas qu'il a crit, fous le

nom
,5

d'vn de fes Efcoliers, quelque chofe contre


le

le

iuge-

ment que

Pre Merfenne a

fait de

fon ouurage, dans

fon dernier traitt De reflexionibus Phyfico-Mathematicis, a quoy l'on a icy rpondu en peu de mots^.

Le Hure de Monfieur de Schooten


impatience;
il

'^

ejl

attendu auec

&

bien qu'il

foit fort fauant en

Gomtrie,
fuffiei.

euji efi
la

neantmoins fouhaitter que vous vous


le voir.

20

donn

peine de

Car, encore que vous ne l'aye^


le

pas fait, on aura fuiet de


ejles

penfer, caufe que vous

au mefme
fi

lieu, oii

vne perfonne qui tmoigne vous


l'a

hpnorer

particulirement,

fait imprimer

&

vous

faue-^ qu'en cette fcience, on s'arrejie dauantage au fens


25

qu'aux paroles.

Vous m'excufere'^,
regarde m'y oblige,
a.

s'il

vous plaijl, fi
ie

ie

vous parle fi

librement; mais l'intereft que

prens en ce qui vous

&

voftre dernire lettre, ne m'ayant

Voir ci-avant,

t.

IV, p. 245, claircissement.

b.
c.

Page 372, Page 392,

1.
1.

I.

5.

414
pas fait voir
relire ce qui
le

Correspondance.
contraire de ce que
ie

111,431-452.

vous auois crit,


le loijir

i'eujje bien defir

que vous vous fuie\ donn


le lieu

de
'',

regarde

ad trs

&

quatuor &c.

contre lequel, au moins contre ce que vous en aue? mis

dans vojlre G-Cometrie, vous

mgcnument
l'en penfe,

&

par

le
j

feul

me permettrer de vous dire amour de la vrit, ce que


la

&

qui

cjl

conforme

demonjlration que
il

Monfieur de Roberual m'en a 7nonJlre


temps,

y
il

a trs-long-

&

que

ic

vous cnuoyeray quand


ie

vous plaira,

vous ajjurant que

l'ay

parmy mes

papiers,

&

qu'il ne

10

me faut

qu'vn peu
ie

de temps pour la mettre en ordre.

Car, lors que

vous ay crit que ledit ficur de Roberie

ual ne vous efloit pas ennemy,


l'ay

vous affurc que


ie

ie

vous

mand candidement,
le

& comme

luy ay oiiy dire, ne


i5

l'excufant pas auffi

s'il s'efl

feruy des termes dont vous


la

m'criue^, bien que

plus fouuent

chaleur de la

dif-

pute nous emporte au del de ce que nous ne ferions pas


dans vn autre rencontre. Et pour ce qui
cft.

du Pre
pas tou-

Merfenne,

ie

ne l'ay accuf que de ce que tous ceux qui


efloit
20

Vont connu ont remarqu en luy; ce qui n


tesfois
loit

abfolument blafmable dans fon intention, qui n'alla

qu'

recherche de
le

la

vrit,

qui ne fe trouue

d'ordinaire que par

moyen de quelque mulation,

&
il
25

qui ne s'ejlablit qu'aprs plufeurs contcfations ; mais

m'a fcmbl qu'il ne mettoit pas toufwurs


autres qui fe battent

a/Je^ de diffe-

rence entre ceux qui difputent en matire defcience,

&

les

pour

le

point d'honneur, ce que i'ay


oii

tafch de faire en cette occafion,

vous

me

faites la

faueur de me tmoigner

la fatisfaclion

que vous en aue~,


3o

&

vous
a.

me

donne-^ des louanges qui


cx

me perfuadent que

Gomtrie, p. 377-387

396-406 de

la

prcscntc cdiiion.

111,452-453.

DLXX.

24 Septembre 1649.

4^-5

vous agrere:^ que

ie continu',

ou plujojl que i Jiniffe


lire

dans cette lettre ce que vous aue:^ commenc de


la

dans

prcdente.
Et,

premirement*,

ie

vous ajfure que ledit fieur de

Roberual ne penfe aucunement biaifer, ny prendre vos paroles autrement que vous ne les aue:^ crites; car,
lors

que dans

ma

lettre

i'ay dit

par l'angle,

s'il

quelque faute,

elle ejl a

moy, parce qu'il l'entend de mefme

que vous,
10

& comme

vous l'explique':^ dans vojlre lettre

&

dans vojlre Hure,


les lignes

c'eji a dire,

dans l'efpace compris par

qui forment l'angle ;

& ayant pris


il

vojlre enonla

ciation en

mefme fens que


,

vous,

m'en a fait voir


dit,
il
\

demonjiration ainj que


temps,
i5

ie

vous ay

a trs-longl'af-

& mefme

la

publia ds l'anne

63y, en

femble de quelques Mejfjieurs qui confcroient des


thmatiques.- Il ne
"voflre
s'efl

Ma;

pas

aufji arrefl

aux figures de
car

Hure, mais feulement a voflre enonciation

celle de la

page 33 1

"^

monjlre euidemment

le

peu

d'intel:

ligence de celuy qui vous vous ejles fi


20
c'efi o. le lieu efi

pour

la tracer

reprefent par vne hyperbole, laquelle,


les

ne paffant par aucun des fix points o

quatre lignes
la ligne

peuuent s'entrecoupper, couppe neantmoins

TG

au point H, fort loign de tous es fix points, qui efi vne abfurdit fi manifefie, qu'encore que ledit fieur de
25

Roberual croye que vous ne vous foye:^ pas donn la peine de confiruire ce lieu, il ne doute pas toutesfois
que vous ne
de
la

la voye:^ incontinent.

De mefme
trois
fe

que celle

page 3o8^, o vous dites que, pour lignes donnes, les points cherchez
a. b.

ou quatre

rencontrent

Page 404 de la prsente dition. Pa?e 38i, Iignesi5-i8.

4i6
tous

Correspondance.

111,453-454.

en vne feftion conique; ce qui n'eji pas vritable : car ils ne Je trouuent pas tous dans vne de ces felions, quand vous prendriez les deux hyperboles oppo/es pour
vne feion,

comme nous faifons auec


cette
la

les

Anciens. Et

il
5

m'a fait remarquer que


caufc d'vne

faute peut bien auoir


oit

efl

autre dans

page 3i3^,

vous dites

qu'on pourra trouuer vne infinit de points par lefquels on dcrira la ligne demande. Car il fe pourra
faire que tous ces points ne feront pas dans vne mefme ligne, fauoir, lors que quelques-vns d'iceux feront dans
l'vn des ejpaces
10

qui font diflingue-^par

les

quatre lignes
il

donnes,

&

d'autres en vn autre efpace.

Et finalement,

fotient que vous ne faurie'^ donner aucun cas auquel


la
fi

quefion ne

foit

toujiours pofjible:.

comme vous
ie

verre"^,
i5

vous dejrei que nous en parlions dauantagp. le vous

prie de

me faire

la

faueiir de croire que

procde en

cecy tres-franchement,
toutes ces chofes,

&

que

ie

ne vous manderois pas

ny naurois pas pri Mon/leur de Ro-

berual (duquel i'ay ajfe^ de peine chevir, caufe des


coliers
celles

qui loccupent) de s'expliquer dauantage fur

20

qui fuiuent, fi ce n'efioit par vne efiime tres-particuliere que ie fais de voflre perfonne ; car il me fuffiroit de les fauoir.
\Il

m'a donc dit*, fur

le

fuiet des racines (quelques25

vnes defquelles

nous appelions pofitiues en deffus, ou

pofitiua fupr, fauoir celles que vous appelle!^ vrayes


les

autres pofitiues en deffous, ou pofitiua infr, qui font

celles

que vous appelle-^ fauffes ;


appelle-;^

&
,

les

autres impofjiblcs,

que vous

imaginaires)

qu'il

a des quations
-\-

qui changent alternatiuement de figne


.

&

, qui ne

3o

Page 386, lignes 8-io, de

la

prsente dition.

111,454-

DLXX.

24 Septembre 1649.

417

lai/fent

pas d'auoir quelque racine faujje ou pojtiue en que vous


aue:^ pris la

dejjous, contre ce

peine de m'crire^
ces

toujchant vos

pages 3y3
ej

&

38o. Et voicy vne de


il

quations qui
5

cubique, en laquelle

n'y

a,

&

ne peut

auoir,

par fa gnration, aucune racine

inpojjible,

mais

feulement vne pojtiue en deffus, & vne pofitiue en deffous, quoy que la plus grande partie de celles de ce
degr, c'efl dire cubique, en ayent trois, except quand
il

en a d'impoffibles

10

4a

f4a'

a^

il

Et pour monjlrer qu'il n'y en a point d'imaginaire, ne faut que remarquer qu'en toute quation o. il y a
il

de ces racines impojjibles,


deux,
i5

n'y en a iamais moins de


il

& partant,

en vne quation cubique, o

auroit

deux

telles racines impojjibles, il

n'y en pourroit auoir

qu'vne, pofitiue en dejfus ou en deffbus, ce degr cubique

ne pouuant fouffrir au plus que trois racines. Donc, puif-, qu'en l'quation cy-dejjus
il

a deux racines pofitiues,

il

ne fe peut faire qu'il


20

en ait de ces impojjibles.


l'quation quarre quarre

On

peut dire

le

mefme de

Juiuante, qui a trois racines pojitiues en defjus


deffous,

&

vne en

quoy que, Juiuant

voflre dorine, elle n'en duj

point auoir en deffous; &Ji elle en auoit d' impojjibles, elle


ne pourroit auoir que deux pofitiues au plus
25
:

12 i6a +
Pour
voicy
la
le

7a'

4a^ +

a'*.

ce

qui regarde voflre conchode parabolique*

calcul que nous en auons faitfur voflre figure de


^^

page 404
a.

que nous ne voulions pas vous enuoyer


1.

Ci-avant p. 397,

5.

b.

Page 398,

1.

6.

Correspondance. V.

53

4i8
fans
ej

Correspondance.

.111.434-453.

adioter quelque chofe de plus prcis. La lettre a


la

l'inconnue en
vel

manire de Monjieur Viete.


L'quation
eft

\C G,

MH\\

entre

les

quarre7^

IM
&
le
5

latus reduin'\h

\& DE\\c\quarr
///
Il
I

MC
I

enfeinhle

d'vne part,
a

de

Vautre, cejl

dire

AB'\i'', entre les

quarre^ de f

< &>
6

de

'^^-

Y + g

Y + c d'vne part,

hh

HB\\g\de
I
\

l'autre;

&

l'quation vient de cette

C\\h forte:
10

+b'c'd' 2b'cdga + b'g'a' + 2bdga^ 2bga'^ 2da'+a'^|jo 2b'c^da +bx'a' +4bdca^ 2bca'* 2bcd'a' ib^fa' + d'a^

+ +

2b'cga'

b'a+

b^fa^
b'h'a'
i5

Dans
elle cjl.

laquelle quation toutes les efpeccs font diflin-

gues auec leurs figues, fuppofant vojlre figure comme

Nous

l'aurions^ auj/i faite fuppofant la ligue

LH
20

(que nous appelions

Gf

de l'autre part vers L; mais nous

ne vous l'enuoyons pas, parce qu'on rcconnoi/l incontinent qu'elle,


efl inutile

en l'quation particulire que vous

aue? enuoye, qui

eft celle

que nous voulions preci/ement

fe trouue qu'en la parabole requife voflre dite quation numrique, fauoir


examiner, o
il

1296

^060 a

+ 2664 a' + a'


;

1^ a'

2^Q a*

2^'

a'

25

O,
le

le cofl
a. b.

droit doit lire y"^r

quarr de

DE,

ou

c-

en

Lire au ions tj est une leon trs suspecte. Lire

>

TU, 4^-5f..

DLXX.

la

24 Septembre 1649.
ligne

4^9
;

;/o.v

efpcccs,

1;

1^;

droit

IC\ ou\v, ^^; & le & la ligne HB, ou h-\n g, efi 3g


il ejl

^=^

B, ou

^ redanglefous

d,

I H, ou
le

cojl

%
le

D'o
5

manifejle qu'en cet exemple


ejl

centre du

cercle

CNQ

dans l'efpace compris par

la

conchode
voit auffi

parabolique Q'A

CN, &
doit

non pas.au dehors.

On

que ce cercle

ne

pas coupper

cette

conchode de

l'autre pari de la ligne


defia
10

B vers A Q, parce
la

que

B, ejant

12

-^^

&

les

autres perpendiculaires de cette part,

ejlant plus grandes,


(j; il faut

excederoient

plus grande racine


le

donc que

les fix

points que
la

cercle donnera en

cette conchode /oient

dans

portion de cette ligne deVoyei,


s'il

puis

A par

C, par N, &c. linfiny.

vous

plaijl, ft cela
i5

Je peut. Le moyen que nous auons de l'examiner


;

ejl

indubi-

table
la

car pofe, par exemple, qu'on

veuille

examiner
parallle

racine
les

9%

qui foit
il

comme
n'y a
le

GC
qu'

{c'ejl le

me/me pour
la

toutes

autres),
calculer

mener

CM, &
20

cercle

la-couppe.

Or, pourcc

qu'en ce cas

G D fera
GC,

connue, onfaura o la ligne droite

AC
aura

prolonge couppcra l'axe


la ligne

d'o l'on

D B, & quelle longueur verra J E D rejle de la lonpoint

gueur
25

requife,

& fi

cela arriue toutes les fix racines,

pofant qu'en tous

les fix cas le

C & fes feviblables

foicnt tant dans la circonfrence du cercle que dans celle


de la conchode
difficult

&

dans

la

ligne droite; ce qui n'a autre

que

la

longueur du calcul de ces triangles.


aye:^

Et bien que vous


nous,
3o

fuiuy vne autre conflrulion que


cof droit

pour trouuer
les

vojlre

&

vos autres lignes,

nous
a.

auons

ncantmoins troiiu
:

les

mefmes par
.

la

Clcrselier imprime

la

racine

GR

[ou peut cstre 9]

420
nojre, ce

Correspondance.

ni, 456-457.

qui nous a feruy de tmoignage que nous ne nous ejions pas mpris dans l'opration. Et vous verre^ auj[fi par l que ce n'ej pas la veue, mais par le rai-

fonnement, que l'examen en a

ej fait.

En

voila,

ce

me femble,

ajfei^

en

matire

de

Geo-

metrie,

&

peut-ejlre trop

pour

voftre loijir, s'il vous

falloit employer dauantage de temps qu'il n'en faut pour


le
lire,

&

que,

pour

n'y adioteray rien de plus, fi ce n'efi la demonfiration dont vous me parle:^ touie 10

chant Monfieur de Cauendifch% ledit fieur de Robe?-ual m'a ajjur luy auoir donne, & qu'il n'a pas em-

pefch qu'il ne vous


de

l'ait

fait voir, n'efiant aucunement


les

chiche de ces chofes, lors qu'il croit qu'on

rcceura

mefme

qu'il les donne.

qu'il fuffit

Pour les afymmetries^\ il dit que vous voyer^ comme il y procde, & que
efl vniuerfelle ; fi

i5

fa manire

la

vofire efi plus courte

&

meilleure, vous m'obligere:^ beaucoup de


permettre:^, s'il vous plaifi,

me

l'envoyer.

Et me

de finir cette lettre

par

ce que vous
ie

me mande^

de Monfieur Toricelly'^*,fur
20

quoy

crois vous

pouuoir entirement fatisfaire, en


s'

\ayant eu vne particulire connoijfance. Il ne


connoifire en France qu'en

efi

fait
;

Olobre de l'anne 1643


lettre

nous
quelle

auons l'original de
il

fa

de 1646, dans la-

auoue que

cette ligne de la roulette ou cyclode

ne luy appartient point,


Galile, qui fut en

&

que iufques

la

mort de
Italie,

2 5

1642, on n'en fauoit rien en

lia, du depuis,* continu crire qu'il n'auoit aucune


connoijfance des folides, foit l'entour de la bafe, foit
a.

Ci-avant p. 400,

1.

22.

b.
c.

Page 392, Page 400,

1. 1.

19. 12.

111.457-

DLXX.

24 Septembre 1649.

421

autour de l'axe de cette ligne ;


cylindre,

&

ayant, quelque temps

aprs, trouu la raifon de celuy autour de la bafe


il

fan
de

nona

aujji,

mais faujfement,
de

la raifon

celuy autour de l'axe fon cylindre


5

me/me haufuiet

teur,

fauoir

comme de
ejl

18.

Ce qui donna

Monjieur de Roberual, en l'examinant, de trouuer la


vritable,

qui

nonce dans

le

Hure des Reflexions

du Pre Merfenne^,

&

que ny

ledit Toricelly,

ny per-

fonne autre que


10

luy,

non pas mefme Monjieur de Fermt,


.

n'a iamais

pu demonjlrer Apres

cela,

vous-mefme,

Mon-

jieur, aue:^ crit vne lettre que ledit Jeur de

Roberual

m'a fait
ne"^ la

voir, de l'anne

i638^\ dans

laquelle vous don-

demonjlration de l'ejpace compris par cette ligne

i5

fa bafe, comme d'vne chofe qu'il a trouue. l'ay plufeurs lettres de Monfcur Fermt de Vanne i63y, qui difcnt le mefme, & qui tmoignent fa franchife, en ce
que, s'ejlant mpris

&

fur

le

fuiet de cette ligne

&
le

d'vne

enonciation dudit fieur de Roberual, qui

luy apparut
cour-

d'abord fauffe,
20

il

fe reracla genereufement par

rier fuiuanf^.

Monfeur Des-Argues

a imprim la

mefme

chofe en i63g"\

&

le

Pre Merfenne en cent endroits;

neantmoins, J vous ne le trouue:^ pas bon, ledit Jieur de Roberual ne veut pas fe l'attribuer, & m'a dit qu'il
la laiffe celuy
25

&

qui

la

pourra prendre ; ju'ayant encore


ie

affur fur ce fuiet {ce que


a.

ne vous crirois point^ fi

Chap.
Lettre

I,

an.

5, p. 71.

b.
c.

CXXIIl

ci-avant,

t.

II, p.

134.

Carcavi

dit tort

que ces

lettres

i638 au plus tt [uvres de F., II, couvert par Roberval n'avait pas encore t communiqu, mit un doute sur la vrit de la quadrature, dans une lettre Mersenne.
d.

de Fermt sont de 1637. -^n fvrier p. i35). Fermt, qui le rapport d-

Au mois

d'aoust 1640,
t.

et

non en 1639.

[Inst.) Il s'agit

de l'opus-

cule mentionne,

III, p. 246, claircissement.

42 2

Correspondance.
le

111,457-458.

vous n'auic'^ intereji de

fauoir), qu'il pourrait vous

reprocher ce qu'vn Anonyme, qui a fait quelque petit


crit d'Algbre, vous obiee
c'ejl

(^quelques-vns croyent que

vn Pre

lefuite), que,

dans

la

formation de vos

quations, vous ne faites que redire ce qui a efl publi

ds Vanne

i63i par vn Anglois, nomm Hariot^, duquel nous nauons pas icy grande connoiffance, du moins
moy, qui fuis parfaitement

&

en vrit,

Page 415, 1. 4. A lire cette dernire des trois lettres (dont une perdue) que Carcavi crivit Descartes, il est ais de comprendre que
correspondance conTmence. S'il avait espr trouver dans Carcavi quelqu'un qui pt remplacer Mersenne pour le tenir au courant des nouvelles scientifiques, son espoir se trouvait absolument du non seulement le futur membre de l'Acadmie des Sciences se montre, dans ces lettres, singulirement incapable comme mathmaticien, mais de plus, il entame, sous Tintinence de Roberval, de pdantes discelui-ci ait arrt la
:

cussions
vait

et conteste des vrits aises reconnatre. Descartes ne pouperdre son temps lui faire toucher du doigt ses erreurs et lui

apprendre calculer. Mersenne pouvait bien n'tre pas plus fort gomtre que Carcavi, mais au moins il ne se faisait pas illusion sur son propre compte et savait s'en rapporter aux premires affirmations de Descartes. Malheureusement, par suite mme de l'insuffisance de Carcavi comme mathmaticien, nous ne pouvons reconnatre avec prcision la part relle de Roberval dans ce dernier renouveau des anciennes disputes. Nous avons vu comment Descartes, dans sa lettre DLXII (p. 366) avait rpondu par une vritable provocation une avance du professeur au Collge de P'rancc relative la question propose par Fermt sur l'limination des radicau.x. Dans la lettre du 9 juillet (DLXIII, p. 37?), Carcavi signale trois critiques de Roberval sur divers passages de la Gomtrie. Descartes y rpond le 17 aot (DLXV, p. 394) d'une faon qui aurait dil tre considre par Carcavi comme premptoire. Tout au contraire, il revient, le 24 septembre, sur les trois critiques en question, que nous allons successivement examiner dans ces claircissements. La premire, dont il s'agit ici, est la seule qui ait quelque apparence de raison. En tait, p. 326 de sa Gomtrie, Descartes, polir traiter le problme ad quatuor lincas. suppose le point C de la courbe dans un des angles forms par deux des droites donnes. Il ajoute qu'il faut ensuite le supposer dans chacun des autres trois angles (hvpothses dont nous nous
a.

Voir ci-avant,

t.

II, p.

457-461. claircissement.

DLXX.
remarque enfin que
regard
si,

24 Septembre 1649.
-\-

423
et

dis{>ensons aujourd'hui, grce aux conventions sur les signes

),

et

dans

les

quatre angles, l'hypothse conduit une

valeur de l'ordonne nulle ou affecte du signe

le

problme doit

tre

observer que le problme ad quatuor lineas est toujours possible dans les quatre hypothses. Descartes rpond, le 17 aot, qu'il a voulu faire une remarque gnrale, sans viser
impossibl((. Roberval
fait

comme

videmment il y a toujours possibion ne peut gure entendre autrement le passage de la Gomtrie dont il s'agit. En tous cas, la critique ne porte que sur la rdaction elle a un caractre de pdantisme accus. Mais, d'aprs la rponse de Carcavi, Roberval ne parat pas avoir compris ou admis l'excuse de Descartes et nous le voyons mettre en avant d'autres critiques se rattachant au mme sujet et qui tmoignent au moins de sa part d'une tude de la question ayant amen un progrs rel. Descartes, en traitant le lieu ad quatuor lineas, s'tait dispens d'examiner les
en particuliei- un nonc pour lequel
lit.

En bonne
;

foi,

quatre hypothses qu'il avait signales


point C.

comme

faire sur la position


le

du

20 fvrier 1639 (t. II, p. 61 1, 1. 25), il n'a point cherch donner l'analyse complte du problme, mais seulement le mode de construction des lieux. Roberval, en refaisant l'analyse, a constat qu'elle conduit, non pas une seule conique donne, mais un couple de coniques. Du moins, quoique Carcavi paraisse l'ignorer (a-t-il voulu, de concert avec Roberval, en faire un mystre Descartes?), il n'est gure admissible que la reconnaissance de l'existence de points du lieu dans les quatre angles n'ait pas t immdiatement suivie de la conclusion que le lieu comprenait plusieurs coniques. D'autre part, Roberval remarque, propos des figures de la Gomil

Comme

l'crivait FI.

de Beaune,

trie, que le lieu doit passer par les quatre points o se coupent les deux couples de droites donnes. Nous avons dj vu cette remarque en septembre p63g (voir t. Il, p. 58o, claircissement sur p. 576, 1), et il est incomprhensible que Carcavi parle des six points o se coupent quatre droites, moins d'admettre qu'il n'ait pas saisi le sens des paroles de Roberval. Comme le disait Descartes en llg (II, p. 576, 1. 6), il ne fallait pas une grande science pour faire cette remarque. Mais la dcomposition du lieu en deux coniques a une plus grande importance. Lorsqu'il rdigeait la hte sa Gomtrie, Descartes connaissait-il cette dcomposition ? S'est-il

tu volontairement cet gard,

comme

il

l'a

certainement
Il

fait

sur d'autres

points qu'il s'est abstenu d'claircir pour les autres?


possible de se prononcer srement cet gard.

En

esta peu prs imtous cas, du moment

il

trie,

ne laisse rien supposer de pareil dans la rdaction de sa Gomil est juste de reconnatre le mrite de l'analyse de Roberval. Mais

quelle poque remonte-t-elle?

la

parlant d'une publication faite ds 1637 comme communication Confrence des mathmaticiens de Paris (la premire Acadmie), Carcavi commet un de ces anachronismes qu'on ne rencontre que trop

En

424

Correspondance.

la roulette, de Pascal, et dans les lettres de Roberval lui-mme. Ici l'erreur est tellement singulire (surtout dans une affirmation faite Descartes) qu'on peut se demander s'il n'y a pas une faute d'impression dans le texte de Clerselier, et s'il ne faut pas lire 1639. On sait que la Gomtrie n'arriva Paris qu'en dcembre i63pendant toute la controverse mathmatique de i638, aucune allusion n'est faite au texte de la page 326 de la Gomtrie, alors que la critique sur les pages 405-406 apparat ds avril i638 (t. II, p. 114). Dans le t. IV, p. 363 [claircissement), nous avons essay d'expliquer comment, en 646, quand Roberval entretint Descartes du problme de Pappus, il ne formula point la critique de 1649, alors que cependant il devait avoir, ds 1640, termin son analyse du lieu ad quatuor lineas. En tout cas, les
; 1

frquemmpnt dans VHistoire de

conclusions de cette analyse n'attirent pas l'attention de Mersennc avant 1648, et quand Carcavi informe Descartes, la chose est videmment
nouvelle pour celui-ci, tandis qu'il connat dj
les

deux autres critiques

de Roberval.
Il n'y a aucune allusion dans la correspondance Page 416,1. 24. une remarque de Roberval sur un prtendu dfaut de la

ant-

rieure,

rgle

des signes de Descartes relative au


C'est

nombre des

racines d'une quation.

Beaugrand % dans ses pamphlets mathmatiques contre Descartes, qui semble s'tre le premier attaqu cette rgle. Toutefois Descartes (ci-avant p. 397, 1. 14) avait eu connaissance, par Chauveau, des critiques
de Roberval.
Il est difficile de reconnatre sur quoi portaient ces critiques. Les deux exemples que donne ici Carcavi sont manifestement errons. La premire quation xi 4-'*^ 4.^' 4
:

n'aurait d'aprs lui que


est vident, tout

deux racines, l'une

positive, l'autre ngative.

II

au contraire, qu'elle ne peut avoir de racine ngative, puisque, pour toute valeur de x infrieure zCiO, le premier membre est ngatif et non pas nul. Il y a, en fait, une seule racine positive (irrationelle comprise entre 3 et 4) et deux racines imaginaires. On pourrait tre conduit penser, d'aprs l'affirmation de Carcavi (qu'il n'y a que deux racines), que Roberval considrait les racines multiples

comme une

racine simple. Mais

il

est

en tous cas impossible de

concilier cette hypothse avec l'autre affirmation que les deux racines sont

de signes contraires, tandis que l'quation ne prsenterait que des variations de signes, sans

tion ci-dessus auraient t


est pas

permanence. Quand donc les coefficients de l'quam^ imprims par Clerselier. Carcavi ne s'en
grossire.

moins rendu responsable d'une erreur

a. La correspondance de Descartes dans les indits du fonds Libri, par Paul Tannery (Paris, Gauthier- Villars, i8q3), p. 49. L'attaque porte

sur les racines imaginaires.

DLXX.
La seconde quation
x''

24 Septembre 1649.

425

4Jr'-f7x'
et 3, et

16x4-

12

deux racines

positives,

deux racines imaginaires,

2 \/
et

L'affirmation de Carcavi, qu'elle aurait trois racines concerrient racine ngative, est donc tout aussi absurde que celles qui de s'exRoberval pri avoir et quoiqu'il dise l'quation du 3" degr pour atsimples trop calculs de pliquer sur cette question, il s'agit l
;

positives

une

tribuer la responsabilit de telles erreurs

un analyste dont

la

valeur ne

peut tre mconnue.

Page 417, 1. 26. comme nous l'avons


dit ds lors (lettre

dit,

La troisime
dans sa

critique de

Roberval figure dj
Descartes y rponiS-iS;) t. H, p.

lettre d'avril i638, et


3 juin

Mcrsenne du

i638,

CXXIV,

se trompait purement et simplement. A Carcavi, Descartes a indiqu (p. 397,1. 14) un moyen critique, cette renouvelle qui une quation ayant six trs simple de reconnatre l'erreur. Il a form

que son contradicteur

propos son correspondant de cali conchode paraboculer les lments de construction du cercle et de la six racines comme ces lique , qui, d'aprs sa mthode, doivent fournir que, si le calcul vident tait ordonnes de leurs points d'intersection. 11
racines positives
(i, 2, 3.

4, 5, 9), et

intervenir ne rvlait pas d'impossibilit, il n'y avait pas faire ngatives. ordonnes des que pagne , qui ne pourrait donner
;

la

com-

rsultats sont Roberval, plutt que Carcavi, a effectu le calcul les peut servir qui obstination, singulire exacts et corrects; mais par une pouvant ne gomtrique, l'intuition de d'exemple du danger de l'abus couper le pour ncessaires flexuosits les s'imaginer une courbe ayant recourir faut qu'il prtend et satisfait point cercle en six points, il n'est complmentaire, tout en reculant devant la longueur des

une

vrification

calculs

qu'elle ncessiterait.

Certainement Descartes n'avait pas

r-

pondre une gloire de En rsum, les trois critiques de 1649 ne sont nullement la Carcavi, caractre de le autant moins au entachent Roberval, mais elles juger. de incapable tait qu'il questions de mler se qui n'aurait pas d Sur le commencement des rapports entre Tor19. franais, voir t. IV, p. 557, claircissemathmaticiens ricelli et les latin 1196 de la Bibliothque Nationale, le MS. le d'aprs ment. Voici, Torricelli, date du i"-- janvier dbut de la premire lettre de Roberval intressant, parce qu'il donne la pre1646. Ce dbut est particulirement VHistoire de la Roulette mire version des allgations contenues dans Lettera a Filaleti di Tila dans de Pascal. Il a du reste dj t publi e dlia famosissima Cicloide, dlia mauro Antiate dlia vera storia dlia Stella, i663), insegno ail' Firenze, (In Experienia de Argento vivo opuscule de Carlo Dati.

pareille prtention.

Page 420,

1.

Correspondance. V.

'4

420

Correspondance.
Clarissimo viro Torricellio

M.

P. de Roberval S. P. D.
est

Vir Clarissimo, lam biennium elapsum

ex qiin Miteras tuas ac-

n
))


I)

rcsponderem mult.f nie eau sx- inuitarc videbantur tum vt tibi ^ignitiearcm me, tenuiiaiis mcx' consciLim. humanitati tribuere eximias illas laudes, iiuarum er;a me, niiiil lale mcritum, plane prodigus f'uisii tum eiiam vt, quia de Troclmide nostr, quam ipse Cycloidem vocas, multa verba taiu[uam de aniiqti pi-opositioiie
cepi,
:

quibus

vt statim

leceras, qux-,
tibi

ciiii

celeberrimo Galihuo temata solui iiun potuisset,


etiam

non speranti,

vix

quxrenti, se ultro obtulisset,

monerem
:

>>

talem proposiiionem multis iani ab annis per Galliam iactatam l'uisse a quo autem primum propositum, incertum donec tandem anno duo:

dccimo iam elapso ic'est--dire fin i633), ego a Rcuerendo nostro Mersenno non leui expostulationc incitatus, in illlus demonstrationem incidi, quam tamen per annum integrum [c'est--dire pendant l'anne 1O34) cum nemine ex nostris geometris communicaui. sed tantm
curaui vt
ipsi

subsesquiterti

me inuenisse rescirent, nondum paietact illis ratione quam lla obtinet ad suum parallelogrammum. Anno

11

Il

illo elapso, quia publicum certamen pro cathedra regi, quod expectabam, et cui talem propositionem cum suis tangentibus et solidis servabam, non obligerai, aperui subscsquitertiam illam rationem ', sine demonstratione. At cm duo ex nostris gcometris, nempe D. de Fermt et I). Descartes demonstrationes inuenerunt, inter se penitus et nostr diuersas, atque exinde propositio illa vulgata est, ita vt nunc pro noua haberi apud nostros nullo modo possil, qu;e per toi annos iam inueterauii earum autem demonstrationum illam, qux a Dom. Descartes missa fucrat, loanncs de Bcaugrand excepit et propri manu scriptam, cuius duplum ipse Mersennus et ego et multi alii pcrlegimus,

autem

1"

ad ipsum Galikeum misit

estque penitus cadem

cum un

ex tribus

'

i>

quas a nobili viro D. du Verdus, iam Romie-degente. tanquam in Itali inuentas nuper accepi, et, quoniam circa ea tempora quibus ad celeberrimum Galihtum scribebat ipse de Beaugrand, comperium est eumdem non solum illam propositionem, sed et multas alias aliurum authorum.
a.

Ce

serait

donc, d'aprs Roberval, en i35,

toire de la Roulette.

Or

il

y a

ici

comme le dit aussi Hisune erreur palpable de deux ans au

moins, probablement par suite d"une cdnfusion de mmoire (car quel intrt aurait eu Roberval altrer sciemment la vrit;) Kn 1634, il v avait eu concours rel pour la chaire de Ramus (voir t. I, p. 2qi claircissement, sur p. 28S, 1. 26); il devait y en avoir un autre trois ans aprs, mais personne ne disputa la chaire Roberval. Et c'est le en 16328 avril i638 (t. II, p. ii6j que Mersenne communiqua Descartes la dcouverte de l'ai'-e de la cyclode, le 1'" juin i638 {uvres de Fermt, t. II, p. i5i) que Roberval l'annona lui-mcme Fermt. Mais ds auparavant Mersenne l'avait publie dans sa Seconde partie de l'Harmonie
,

universelle (1637).

DLXX.

24 Septembre 1649.

427

tanquam
missitare

suas, suppressis

authorum ipsorum nominibus, quocumque

est vt vir doctissimus D. Desargues, talem plagiarium ferre non posset, de e re, in quodam ex suis operibus iam ante sex annos in lucem emissis, disertis verbis scripserit,

cousueuisse

factum

cm

vtquid cuique proprium esset.omnes certiores faceret. Ibi autem ipse D. Desargues Dde Fermt suam de tangentibus curuarum, deque minimis et maximis inueniendis methodum, mihi autem meam Trochoidem, a
plagiario illo recuperatas, nostris vtriusque

nominibus

redditis, restituit.

Heec, inquam, erant de quibus statim

monendus mihi videbare

Il existe trois lettres de Torricelli de 1646, deux dates du 7 juillet et adresses Roberval et Mersenne, la troisime du 8 juillet Carcavi.

La premire
rents de ceux

seule parle de la cyclode

et

en des termes quelque peu

diff-

que Carcavi veut

faire

supposer.

Clarissimo Viro Roberuailio Torricellius S. P. D.

1)

(esto enim quantumliber Trochoides), siue Italicum Gallicum problema sit, nihil me interest; meum certe non est, quod ad inuentionem attinet. De authore ipsius. quod ego accepcram ab amicis, illud credideram scripseramque. Vos aliter vultis;per me iam licet. Hoc certissimum est (quicquid tandem feratur ab aliis;, celeberrimum Galilaeum vsque ad supremum vitae diem mensuram illius
sixie

De Trochoide

iigurcE ignorauisse,

quam

ex Galli

non

accepit, vbi fortasse inuenta

non

fuerat. Illud certe profitebatur,

neque video cur demonstrationem

i>

quopiam accepisset. in commune non protulisset ad gloriam suam. quamquam alina esset. Ego fateor non adeo multis abhinc annis demonstrationcs illas me reperisse, sed proprio marte, non minus qum a quopiam alio, siue ante me, siue post, factum sit. Si ver aliqua ex mets demonstrationibus conuenit cum Gallicis, primm, quod ad meam internam quieiem attinet, quodque plurimi facio, ego mihi
illius, si a

j>

conscius

sum

illas

omnes

ex

meo

reperisse, et

quicumque me nouerit


)>

idem credet; deinde quidquid alii credant, nihil me mouet. Eximium illud voluptatis frustum, quod percipimus vnusquisque in inuentione veritatis, et pro quo tantm speculor, nemo a me auferet de glori qu3m per contentiones et controuersias acquirere debeam, minime sollicitus sum. Propierea non tantm vnam, sed et omnes demonstra;

tiones

illas, si

quis volet, concedere paratus ero,

dummodo

per iniu-

riam non eripiet

Roberval, au" reste, n'ait pas considr cette rponse de Torricelli entirement satisfaisante son point de vue, il y en a une preuve suffisante dans le fait qu'il revient sur cette question au cours de la trs longue rplique Si me vnum respicerem, insre dans le t. VI (p. 440-473) des anciens Mmoires de l'Acadmie Royale des Sciences (dition de i-So). Cette rplique, sans date, ne parat avoir t termine qu'aprs la mort de Torricelli (2 5 octobre 1647;.
:

Que comme

428
Page 420,
1.

Correspondance.

Ce n'est nullement du depuis c'est--dire aprs 27. que Torricelli a pu continuer crire qu'il n'avait aucune connaissance des solides de rvolution engendrs par la rotation de la cyclode autour de sa base ou de son axe. Il l'avait dit Roberval dans sa lettre d'octobre 1643; mais ds 1644, dans une lettre Mersenne*, Torricelli nona les rapports de 5 8 et de 18 entre les volumes autour de la base et de l'axe et les cylindres enveloppants. Roberval prtend avoir ds auparavant dmontr le premier rapport et l'avoir
juillet 1646,
1

fait

connatre

jmdudum

"

Quant au second,
et
il

il

dit

ne l'avoir cherch

qu'en souponnant une erreur de Torrtcelli,


sa lettre

corrige cette erreur dans

du i" janvier 1646. Mersenne imprima la correction de Roberval, page 71 de ses Reflec Clarissimus tiones physico-mathematicce de 1647. Mais lorsqu'il y dit enim D. de Roberval, quem alis nostrum appello Geometram, et qui primus omnium Trochoidem ipsam atque ipsius solida et eorum om nium centra grauitatis inuenit et iam ab anno 1634 demonstrata mecum , il est clair que 1634 ne peut tre et pluribus aliis communicauit. qu'une faute d'impression (probablement pour 1643). Il est singulier, d'autre part, que, pour tablir la priorit de Roberval
:
. .

sur Torricelli, en ce qui concerne


fasse appel

la

quadrature de

la

cvclode, Carcavi

un opuscule de Desargues, le Brouillon proiect d'aot 1640, et ne prcise point quand Mersenne en aurait parl pour la premire fois. Or, dans la Seconde Partie de l'Harmonie universelle (Paris, Ballard, 1637I, au livre second des Mouvements, prop. 9, Mersenne parle de la cyclode comme si c'tait une demi-ellipse. Mais, page 24 des Nouvelles observations physiques et mathmatiques, annonces dans le titre et insres la suite de l'ouvrage avec une pagination spciale, il diffrencie la
cyclo'de sous le

nom

de roulette,

et

donne, d'aprs Roberval,

les

qua-

dratures de

la

roulette ordinaire, de la roulette allonge et de la raccour-

cie. Il est vrai que cette publication dans le gros in-folio de Mersenne ne semble pas avoir attir l'attention, et ni Descartes ni Fermt n'en avaient

eu connaissance.

En rsum, la priorit de Torricelli pour la quadrature de la cyclode, malgr ce qu'en avait crit Descartes Carcavi (ci-avant, p. 400, 1. 12) ne peut tre soutenue. La dcouverte de cette quadrature remonte, en effet, i636 et la publication par Mersenne 1637. La rinvention par Torricelli est, d'aprs son rcit mme, postrieure la mort de Galile
(1642).
a. Roberval a eu aussitt connaissance de cette lettre, et d'ailleurs Mersenne insra immdiatement les rsultats obtenus par Torricelli dans les Errata de sa Synopsis de 1644. b. De fait (voir t. II, p. 395), le 11 septembre i638, Mersenne avait communiqu Descartes un nonc relatif au volume du solide de la

roulette.

Mais Descartes

l'a

jug erron.

1.

147-

DLXXI.

9 Octobre
DLXXI.

1649.

429

Descartes a Elisabeth.
[Stockholm, 9 octobre 1649.]
Texte de Clerselier, tome
I,

lettre 5o, p.

147-148.

<f

A Madame

Elizabeth, Princesse

Palatine, etc.

sans date.

Mais la

date est donne par la rponse d'Elisabeth, lettre

DLXXVIII

ci-aprs,

du 4 dcembre.

Madame,
Eftant arriu depuis quatre

cholm, l'vne
tenir
5

ou cinq iours Stodes premires chofes que i'eftime appardeuoir


efl

mon

de renouueller les offres de


afin qu'elle

mon

tres-humble feruice voftre AlteiTe,

que le changement d'air & de pais ne peut rien changer ny diminuer de ma deuotion & de
puiffe connoiftre

mon zle.
10

le n'ay

encore eu l'honneur de voir la Reine

que deux fois*; mais il me femble la connoiftre dia affez, pour ofer dire qu'elle n'a pas moins de mrite & < a > plus de vertu que la renomme luy en attribue. Auec la generofit & la maieft qui clattent en toutes fes alions, on y voit vne douceur & vne bont, qui obligent tous ceux qui aiment la vertu & qui ont
l'honneur d'aprocher
d'elle, d'eftre

i5

entirement d-

uoez fon feruice. Vne des premires chofes qu'elle m'a demandes a eft fi ie fauois de vos nouuelles, & ie n'ay pas feint de luy dire d'abord ce que ie penfois de voftre Alteffe car, remarquant la force de fon
;

4^0
efprit, ie n'ay

Correspondance.

i,

i47-i4S-

pas craint que cela luy donnaft aucune


ie

ialoufie,

comme

m'ailure auffi que V. A. n'en fauie

roit auoir, de ce

que

luy cris librement

mes

fenti-

extrmement porte l'tude des lettres mais, pource que ie ne fache point qu'elle ait encore rien veu de la Philofophie, ie ne puis iuger du gouft qu'elle y prendra, ny elle y pourra employer du temps, ny par confequent fi ie feray capable de luy donner quelque fatisfadion, & de luy eltre vtile en quelque chofe. Cette grande ardeur qu'elle a pour la connoilance des lettres, l'incite fur tout maintenant cultiuer la langue Grecque*, & ramaier beaucoup de liures anciens; mais peut-eflre que cela changera. Et quand il ne changeroit pas, la vertu que ie remarque en cette
cette Reine. Elle.eft
;

mens de

lo

i5

PrincelTe, m'obligera toufiours de prfrer l'vtilit de

fon feruice au defir de luy plaire

en forte que cela

ne m'empefchera pas de luy dire franchement mes Xentimens & s'ils manquent de luy eftre agrables, ce que ie ne penfe pas, l'en tireray au moins cet
;

20

auantage que i'auray


cela
tofl

fatisfait

mon

deuoir,

&

que
il

me donnera
retourner en

occafion de pouuoir d'autant plu-

ma

folitude, hors de laquelle

eft

auancer en la recherche de la vrit & c'eft en cela que confifte mon principal bien en cette vie. Monfieur Fr(einshemius) a fait trouuer bon fa Maiefl que ie naille iamais au Chafteau. qu'aux heures qu'il luv plaira de me donner
difficile

que

ie

puiffe rien

25

pour auoir Ihonneur de luy parler ainfi ic n'auray pas beaucoup de peine . faire ma cour, & cela sacommode fort mon humeur. Apres tout nant;

3o

I.

i4-

DLXXI.

Octobre 1649.

451

moins, encore que i'aye vne trs-grande vnration

pour

fa Maieft,

ie

ne croy pas que rien

foit

ca-

pable de

me

retenir en ce pais plus long-temps


;

que

iufques lell prochain


5

mais
le

ie

ne puis abfolu-

ment rpondre de rauenir.


affeurer que ie feray toute
Page 429, 1. 9. semblent avoir eu lieu

puis feulement vous

ma

vie,

&c.
ces

Bailler

raconte ainsi
6 octobre
:

deux audiences, qui

le 5 et le

))

M. Descanes arriva heureusement Stokholm au commencement du mois d'octobre (vo:r la suite de ce passage ci-aprs, lettre du 6 no~ rembr). Le lendemain M. Descartes alla taire la rvrence la Reine, qui le reut avec une distinction qui fut remarque de tout-e la Cour, et qui contribua peut tre augmenter encore la jalousie de quelques Savans, qui sa venue sembloit avoir t redoutable. M. Freinshemius ne fut pas de leur nombre. Il n'y et point de bons
. .

ne se mit en devoir de rendre M. Descartes, qui prit langue de luy pour tous les usages de la Cour et du pais. On prtend [en marge : Rlat. MS. de Belin] que c'toit alors la coutume en Sude que les Pilotes qui arrivoient Stockholm, allassent se prsenter au Palais, pour rendre comte la Reine ou au Secrtaire d'Etat de-la commission dont ils s'toient acquitez. La Reine, que l'arrive de M. Descartes avoit mise en belle humeur, ordonna que l'on rit entrer le Pilote qui avoit t chafg de l'amener, 'et lui demanda en riant quelle espce

offices qu'il

)>

Madame, rponpas un homme que j'ay amen vtre Majest, c'est un dcniy-Dieu. Il m'en a plus appris n trois semaines sur la science de la Marine et des vents et sur l'art de la Navigation, que Je n'avois fait en soixante ans qu'il j- a que je vais sur mer. Je me crois
d
il

homme

croyoit avoir conduite dans son vaisseau?

dit le

Pilote, ce n'est

rnaintenant capable d'entreprendre les voj^ages les plus longs et les plus

difficiles. (Bailli:t, II, 387-388.

Voir,

la lettre

suivante,

le rcit

de

la

seconde audience,

p.

432, B.
:

Son en marge de ce passage, II, Sgo pour cette langue. Voir ci-aprs, claircisSaumaise lui-mme fut sement de la lettre Ju 18 dcembre, Brgy. invit venir Stockholm, et aprs une longue hsirarion il y alla. Bras-

Page 430,

1.

i3.

Bailler,

Matre toit Isaac Vossius

ser crivair

La Thuillcrie, le 5 ocrobre 1649 ..Il \Saumaisc: esr fort esbranlc pour faire vne promenade en Sude, y ayanr esr conui trop ciuilemcnt par cette sauante Reyne pour l'en refuser. {Bibl. Nat.,
:

fr. TjQoi.f. 6^4.\

4)2

Correspondance.

DLXXII.

Descartes

l'Abb Picot.

Stockholm, 9 octobre 164g.


[A. Baillet],

La

Vie de Monsieur Des-Cartes,


et p.

t.

II, p.

Sgo-Sgi (A)

388-389 (B).

M.

cuil qu'il avoit

Descartes ne voulut pas qu'on ignort en France le favorable acreu de la Reine, ni la suite des bontez de cette Prin-

[En marge: Lettr. MS. Picot du 9 d'Oct. 1649.] en crivit l'Abb Picot ds le IX d'Octobre et il luy manda que. de la manire qu'il se irouvoit dans l'htel de l'Ambassadeur, il croyoit > tre plutt Paris qu' Stockholm. Il l'assura de nouveau que toute la
cesse son gard.

Il
;

I)

dfrence qu'il pouvoit avoir pour les volontez de la Reine, ne luy froit point changer la rsolution qu'il avoit de s'en retourner, et qu'il pourroit bien partir ds le mois de Janvier suivant, parce qu' l'gard

de

la

Sude

c'est la

saison la plus

commode pour
la

connaissoit encore qu'

demi l'empire que

voyager. Mais il ne Reine avoit dj sur son

esprit.

Lettr. MS. Picot du de la mme journe [en marge Dcemb.] il vid arriver chez Madame du 25 Dcemb., du 4 9 Octob., Chanut M. le Comte de Bregy, venant de son ambassade de Pologne, assez mal satisfait de la plupart des personnes qu'il avoit vues Warsovie. On publioit qu'il toit venu Stockholm simplement pour saluer

Le

soir

la Reine; mais ses assiduitez auprs de cette Princesse firent souponner autre chose et l'on se douta bien-tt qu'il se mnageoit un tablissement considrable dans cette Cour. M. Descartes eut occasion de le voir, tant au Palais que chez Madame l'Ambassadrice, pour juger que c'toit un homme d'esprit et de beaucoup de suffisance; et il contracta avec luy une amiti que M. de Bregy st entretenir fort agrablement par la connoissance qu'il avoit de sa Philosophie, et par celle
;

de l'Abb Picot.

(B.\illet, II, 390-391.)

le troisime jour d'aprs son arrive, retourna vers la premire audience, p. 481 ci-avant). ., qui, dans le miReine conversation, longue le remit sur deux sujets dont elle l'avoit d'une lieu veille. [En la marge : Lettr. MS. de M. Desc. du 9 Ocentretenu dj tobre, du 4 Dcembre, et ailleurs.] Le premier regardoit le dessein qu'elle avoit de le retenir en Sude par un bon tablissement. Elle parla ds-lors de le faire naturaliser, et de l'incorporer la Noblesse Su-

M. Descartes,
{voir la

DLXXni.
doise.

17

Octobre 1649.

43}

i>

Mais M. Descartes, prpar ds la Hollande contre toutes sortes de sollicitations [en marge : Lettr. MS. Picot du 14 May 1649], ne rpondit celle-l que par compliment, et se fortifia de plus en plus dans la rsolution d'aller vivre en France aprs la pacification des troubles du Royaume, ou au Palatinat du Rhin, ou de se remettre enfin dans son ancienne retraite de Nort-Hollande. Le second sujet d'entretien fut la Princesse Palatine Elizabeth de Bohme, sur laquelle la Reine prit plaisir faire plusieurs questions M. Descartes. Elle prit ensuite des mesures avec luy pour apprendre sa Philosophie de sa bouche; et jugeant qu'elle auroit besoin de tout son esprit et de toute son application pour y russir, elle choisit la premire heure d'aprs son lever pour cette tude comme le tms le plus tranquille et le plus libre de la journe, o elle avoit le sens le plus rassis et le cerveau plus

dgag des embarras des affaires. [En marge: Borel pag. 10. Vit.; comp. Viogu lettr. MS. Clersel. prfac. du I tom. des lettr. p. 3.] M. DesV cartes reut avec respect la commission qu'elle luy donna de se trouver dans sa bibliothque tous les matins cinq heures, sans allguer le d rangement qu'elle devoit causer dans sa manire de vivre, ni le danger auquel elle exposeroit sa sant dans ce nouveau changement de de meure, et dans une saison qui toit encore plus rigoureuse en Sude que partout o il avoit vcu juques alors. La Reine, en rcompense,

luy accorda
et

la

grce qu'il luy avoit

fait

demander par M. Freinshemius,


le

qui consistoit le dispenser de tout

crmonial de

la

cour,
les

le

B dlivrer de tous les

assujettissemens, ou, pour parler

comme

Philo-

n'allt jamais n luy


))

sophes, de tout-es les misres des courtisans, et trouver bon qu'il au Palais, qu'aux heures qu'il plairoit sa Majest de

commencer
six

donner pour avoir l'honneur de l'entretenir. Mais, avant que de leurs exercices du matin, elle voulut qu'il prit un mois ou semaines pour se reconnoitre, se familiariser avec le gnie du pais,
prendre racine ses nouvelles habitudes, par lesquelles elle son nouveau sjour, et le retenir auprs d'elle
de ses iours. (Baillet,
II,

et

faire

esproit luy faire goter

pour

le reste

388-389.)

DLXXIII.

Descartes
Stockholm,
Minute de

Brasset.

[17] octobre 1649.

Brasset, Bibl. Nat., /r.

jjgoi,/. 76C.

Extrait d'une lettre de Brasset, crite de

Chanut, qui attendait

le 4 novembre 1649, Stockholm pour Amsterdam son dpart

La Haye,

Correspondance. V.

53

4^4
.
.

Correspondance,
.M. des Cartes m'a aiissy escrit l'heureux
siiccei de

son voyage, et

dict tout en vn seul mot,

quand
la,

il

s'excuse de m'entrctenir des raret^

qu^ il a

remarques en ce pay:{
ie

Parce que

fay dlia, par

ceux qui y ont efl merueilleux que la grand iugement,


louanges
qu'il luy a

tefmoignage de tous auant luy, qu'il n'y a rien de plus Reyne, de laquelle il faid vn fi
le

qu'il

luy

femble que toutes

les

veu donner par d'autres, font fort au deiToubz de ce qu'elle mrite; qu'il ne fe veut pas eftendre fur ce fuiel, encores que fon imagination en
foit
fi

fort remplie, qu'il a peine de retenir fa plume.


ce que contient son

Voyla

Paranymphe.

La date de cette lettre de Descartes est donne, peu prs, dans une rponse crite de La Hve, le 5 novembre 1649, P'^'' Brasset M. Piques,
secrtaire, qui grait les ati'aires de

France

Stockholm, pendant

le

cong

de Chanut

1)

Monsieur, La reprise de correspondance ou vous estes entr par

vostre dernire du 17 de l'autre moys, ne sera pas de longue dure, puisque voyla M. Chanut sur le chemin de vous en aller souslager...

11

vn mot de responce a la lettre que vous auez priz la peine de m'enuoyer de Monsieur des Cartes. le craindrois que le puissant charme de vostre Cour et Revne, les douceurs de son hospitalit luy
le fayz

feissent oublier le seiour

d'Egmond,

s'il

n'estoit de

Thumeur dont

ie le

connoy...

[Ib.,f.

~68.)

DLXXIV.

MoRus

Descartes.

Cambridge, 21 octobre 1649.


Texte de Clerselier, tome
I,

lettre 71, p.

3ii-33.

Clarissimo vire,

summoque

Henricus Morus.

Eii-tcle de Clerselier,

trime lettre, sans avoir reu la

Philosophe, Renato Descartes. Morus crivit cette quarponse sa troisime du 23 Juillet,

I,

3m-3i?.

DLXXIV.

Octobre 1649.

4})

p.

3j6

ci-avant. Descartes avait seulement prpar une bauche de

ci-avant, p. 401 fin d'aot, qu'il n'envora pas. Il ne rpondit pas non plus cette lettre du 21 octobre ; nous

rponse, lettre

DLXVI

l imprimerons donc en petits caractres,


et

comme un document

utile,

non comme une pice ncessaire

l'intelligence

des lettres du

philosophe.

quod tam subito vicini tam longinquas abductus oras. Habco tamen, vt nihil dissimulem, quo hanc animi aegritudinem ac molestiam miiigare possim, meque ipsum consolari. Et cert non minimum est, quod is honor tibi optim merenti habitus sit, etiam apud gentes remotissimas, nominisque tui claritudo ad Septentrionales vsque spissitudines, crassasque nebulas, tam potenter penetrauerit. Neque id (quod caput rei est] frustra, cm tantus literarum et literatorum amor generosum pectus Illustrissimaa Heroin, Serenissimas Reginos Suecorum, incesserit, vt fam librisque tuis non contenta, scribendo ad te, vt eam inuiseres, numquam destiterit, donec voti facta sit compos. Quod cessurum credo in magnum illius regni commodum et ornamenium. Quas ob causas, fateor me minus inclementer tulisse tuum ab hisce regionibus nostris\abcessum, iacturamque itidem exoptatissima? illius Epistolae ", quam, prout promisisti, ante abitum tuum te expectabam. Cuius iam recuperand spem omnem lantm abest vt abijciam, vt e contra fortiter confidam. te non solum illis quas ante scripsi, sed et

Equidem impens

doleo, Vir clarissime,

nostr abreptus

sis, et in
]

praesentibus

literis,

cm

ad

manus

tuas peruenerint, breui responsu-

)>

rum. Qu fretus confidenti, ad Dioptricen tuam pergo, mox ad Meteora, si quid forte ibi occurrerit difficultatis, profecturus vt tandem animam meam ijs omnibus exonerare possim, qu in rem nostram putabam fore tibi plenis proponere. Spero enim hoc modo me, cm omnia ex me parte perfecta sint, qu praestare oportebat, molliorem animae mece conciiiaturum quietem, minsque in posterum me anxi
:

habiturum.

illi

Nulle modo

oppositum^. Linteum

CE

videtur opponi

"

aliquo saltem modo, etiam quatenus pila dextrorsum fertur.


patebit.

B pilae. Quod sic

Ad

Dioi

.^^p
Artic. 4,

tam versus
a.

Nam G H H E qum

plen opponitur

pilae

B, perfectque impedit

versus

CE,

seu deorsum.

Cm

igitur

cursum eius, tam prop

b.

Voir cette lettre, Voirp. 97, 1. 24, et

l'tat

de projet,
1.

DLXVI,

p.

401 ci-avant.

p. 592,

de

la

prsente dition.

Les renvois de

l'dition deClerselier sont faits la traduction latine,


les Elzeviers.
ticle,

imprime en 1644 par

Les lignes sont comptes depuis le commencement de l'arla page change, si ce n'est lorsque la page est indique. Dans ce cas seulement, la ligr.c est compte suivant l'usage habituel.

mme quand

456
).

Correspondance.
CE

1,

313-314.

accdt

ad posituram GH, vt desit tantm angulus HBE, siue GBC, ad perfectam oppositionetn tendentiae versus HE, CE, etiam suam scruans posituram, aliquatenus opponetur pil B, etlam quatenus cursum tendit versus HE. Quod
)>

1)

insuper manifestis apparebit,

si

fingamus CE vdac argill planitiem, et pilam puta aeneam ab A ferri ad B, vbi aliqu vsque penetrabit; sed statim suffocabitur
vis

cursus tam versus

H E, qum

versus

i>

CE

fierct, si pila

quod tamen non ferretur secundum


sed sine impedi-

lineam

CBE;

scrtim

si

nuUa

iaesset pil grauitas

mento pergeret versus HE, prxvndc patet planiiiem CE oppni

pil B, descendenti ab A, etiam quatenus fcrtur versus

E.

Quod

oportebat demonstrarc.

partem amittat', lin. 27. Partem hc aliamissam esse lubcns concedam sed quod et in hoc articule et in proximc sequenti suppons, hanc partem velocitatis deperdi tantm versus CE, non versus FE, nullus capio. Cm enim vnicus rcalis motus sit pil (quamuis varias imaginari possimus pro libitu tendentias huius mots, siue metas), si minuitur hic motus, quacumque pergere (ingis pilam, tardis incedet qum ante motum minutum. Causa igitur tcndenti pike ad I potius qum ad D, non petenda est tarditate vel celeritate mots, sed resistenti magni ilHus anguli CBD, et dcbilitate minoris illius anguli cuius EBD acies ob exili-

Dimidiam

suce velocitatis

quam

velocitatis

taltem suam,

et mat.eriae fluiditatem, facilis

ccdci pil proiect,

qum
*.

obtusus angulus

CBD.

Alioqui

si

causa rcferenda esset ad celeritatem

vel tarditatem, pila,

descendens ab A in B, cursum etiam inde flecteret Hc schma tuum consule, si opus est, pag. 84 editionis latinae.

6, lin. 7.

Tam

oblique incumbat, ut linea


ratio,

FE

ducta'. Perptua

hc

tua de-

lepidam profecto in se habet subt^litatem, sed qu causam rci non videtur attingere. Vera enim et realis causa intelligenda est ex amplitudine anguli CBD, et exilitate anguli, et magnitudine etiam pil, qu quo maior est, eo minorem depressionem line AB versus CE requirit, ad resiliendum versus arem L. Maior enim pila non tair> nommod leuat atque apcrit cuspi-

monstrandi

quo

pila profectura

sit,

EBD

a.

Voir p. 97,

1.

3o, et p. 592,

1.

8,

de

la

prsente dition, ainsi que la

page 97. b. Leon douteuse et peu intelligible. Cleis. : in deflecterct. Peut-tre faut-il lire : in D flecteret. Voir ci-dessous, p. 437, 1. 19. c. Page 99, 1. 19, et p. 592, 1. 4 en remontant.

figure del

mme

1,

3i4-3i5.

DLXXIV.

21

Octobre 1649.
in

4^7

dem

acutioris anguli, quo intret dendo potius transvolat reflexa.


<i

ipsam puta aquam, sed contun-

Quod

vint eius motiis attgeat', lin. 22.

Augmentum mots
sit

nihil effi-

ciet

ad detorquendum cursum pil inceptum, nisi

positura alicuius

corporis quod dictum cursum

pila; versus partem aliam dterminer. ego hoc modo fieri auguror in medijs illis, quae tu tingis radium facilis admittere,qualia sunt crystallus, vitrum, etc. Nempe cm acies anguli in istiusmodi substantijs adeo dura sit etperuicax, vt nihil

Quod

EBD

cedat, radius

>i

impingens

in

nihil auertitur ab incepto cursu, et gitur.

constipam et inclinantem anguli aciem, non introrsm perpendiculum versus abi-

Vtraque igitur refractio

reflexionis

reflexio quaedam mihi videtur, vel saltem quaedam inchoatio. Atque, quemadmodum in plen et libra

1)

reflexione determinatio tollebatur, sine vll retardatione cursus pil, ita


hc, ad

minuendam

vel

mutandam determinationem, noua

tarditas vel

celeritas

non videtur

aucta sufficit

Sola igitur determinatio minuta vel ad vtramuis refractionem. Neque enim B cm ad sunecessaria.

CE

perticiem peruenerit, ijuatenus celerior vel

tardior,

cursum

flectit,

sed

quatenus impi'ngit in corpus determinationem mutans. Alioqui, si nuda duntaxat accesserit celeritas vel tarditas, A semper pergeret B in D. In priori igitur refractione, videlicet perpendiculo, determinatio deorsum minuitur necessari, pila autem retardatur per accidens, ob mollitiem cursum immutantis. In posteriori, determinatio deorsum augetur; pila autem
si

acceleratur,acceleratur per accidens, ob noui medij

faciliorem transitum. Determinationis igitur mutatio, eiusque causa,

ad refractiones iuxta ac reflexionem,' sunt plan necessariEe, velocitas et tarditas ipsius mots sunt duntaxat accessorias, vel potius plan superver, nouam quod pil seu globuli accelerationem medio faciliori, videtur quidem illa percepiu perqum difficilis propterea qud nouum illud mdium non suppeditat nouos gradus mots, sed tantm permittit pilae, quos etiamnum habet superstites, sine vlteriori vll diminutione, integros possidere, cm nuUos ad se arripiat vel imbibt. jEquque absurdum videtur, nouos, vel si

uacanece.

Immo

attinet in
;

malles pristinos, gradus restitui pil


rsilit,

cedere in puncto reflexionis pilam aliquo

mdium facilis intranti, ac conmomento hrere, priusqum


huius cap.

etc.
".

quod merit explodis, Art.


solo situ

Sed ex

exiguarum partium

cerebri,

Suntne

igitur

Caput

6.

istiusmodi, in cerebri dissectione, particulae visibiles, an ratione dun taxt colligis istiusmodi esse oportere, in hune vsum destinatas? Mihi

Ad

Artic. 9.

ver nihil opus


transmittunt,

harum esse videtur; sed eadem organa qu motum animam etiam commonefacere necessaria, vnde illa fit
si

mots transmissio,
a.
b.

nullum
593,

interiacet

impedimentum.
prsente dition.

Page 100, Page i34,

1.
1.

i, et p.

1.

6,

de

la

27, et p. 608,

1.

25.

4}8
Ad
Artic. i3.

Correspondance.
illi,

j,

:m5 -317.

Similem

qua Geometr per duas stationes,

etc.

".

Duriuscula hxc

videtur obscuriorque comparaiio, jn nihiloquc consentiens, nisi

quod

))

vtrobique binae sumuntur siationes. Geometra; enim, vel si malles Geodxtx, stationes sumunt in line ab arbore puta vel lurri rect pro-

duct

oculus lo|cum mutans in linc transuers,

et

ferme obiecto paral-

lel, si rect

rem

capio.

Ad

Artic. i6.

Ex

cognitione seu opinione quant de distantid habemus,


difficile esset.

etc.

".

Adx--

quatas fortasse causas apparentis corporum

perqum

magnitudinis explicare, Sed in vno hoc maxime consisterc opiner, nimi:

rum

s
Il

magnitudine et paruitate decussatiunis anguli ille enim quo maior est, maior apparebit eiusdem corporis magnitude quo minor, minor. Deinde, quod obseruatu dignissimum est, cm obiectum aliquod, poUicem puta tuum, intra grani vnius distantiam oculo admoucris, hic decussationis angulus quater aut quinquics maior crit, qum ille qui fil ad oculum pollicc distantcm decem ferme grana et si adhuc amouebitur pollex ab oculo, pcr aliquot dena grana, semper angustior reddetur angulus decussationis, sed minori semper proportionc, per dena quque grana, et minori semper lamcn aliquanto angustior euadit qum antea, donec tandem fit tant angustus, vt rationem vnius linex rectx habere intelligatur. Hinc nemo mirabitur, si mult maiorem pollicem deprehendat vnico grano ab oculo distantem, qum cm decem abest ab oculo, et poste pcr multa dena grana remotum, ad sintam longinqu gula grana dena, non multm magnitudinis deperdere tamen remoueri posse, vt prorsus desinat vlterius apparere. Distantia
in
; ; ; :

enim crurum
de distantia,

interni decussationis

anguli minor esse poterit

qum

vnius capillamenti nerui optici diameter.

Quid autem

hc facit opinio

cum iiiiaginis magnitudine comparat, parum intclligo. Neque cert scio quomodo aut oculus aut anima istam comparationem secum institut. Deprehensionem autem magnitudinis ex dicto angulo, quo modo oriri concipio, sic videor mihi posse explicare o H I et K L sint fundi duorum oculorum, maioris scilicct et minoris
:
I

obiectum maius et remotius; E F obiectum minus, sed propinL angulus decussationis. quius; EG F vel statuo esse nisum quendam, seu transmissionem mots Primm, hc Et animaduersionem meam rect excurrentcm et D in K. G in L otfendere vnam extremitatem obiecti CD, videlicet lineam per loco et per lineam quo inest reuer otendere alteram eo D, extremitatem obiecti CD, videlicet C, in suo itidcm loco; et sic de cteris partibus tam extimis qum intermedijs obiecti CD. Recto igitur excursu hoc animaduersionis mes, obuersam obiecti magnitudincm deprehendo. Cuius diametri apparentis mensura est angulus EGF.
sit

CD

KG

KGFD

LGEC

a.

b.

Page i38, Page 140,

1.
1.

lo, et p. 610,
17, et p.

I.

i,

de

la

prsente dition.

610,

i.

3o.

1.3.7-3.8.

>

DLXXIV.

21

Octobre 1649.

4}9

mea animaduersio, Scruatis igiiur eisdem rectis lineis per quas excurrat in KL, dico modo qu HI, oculo in magnitudine, anguli et cdem D C qu magnum apparere ac in oculo K L. Vnde postea
obiccium
colligo,

iecti

magnitudinem obiecti apparentem ad anguli decussationis vt magnitudinem, non ad magnitudinem imaginis, referri. Postrem, oculi in imaginis magnitude apparens obiecti non fit ex magnitudine magnitudo obfundo (vti porr patet ex eo quod eadem sit imaginis qum in KL), oculo, HI in minoris EF, qu maioris CD, tara

neque simpliciter ex magnitudine anguli decussationis alioquin obiectum EF qu magnum appareret ac obiectum CD, cm idem sit decussationis angulus. Sed amoto EF minore obiecto, obiectum CD reuer mult maius apparebit, qum apparebat modo obiectum EF, cm lamen vtraque cernerentur siib eodem decussationis angulo. Vnde merit concludi potest apparentem cuiusque obiecti magnitudinem, partim ex anguli decussationis, partimque ex reali corporis magnituita
:
|

dine

est animaduersionem meam, per lineas rectas mots transmissi pergentem, e vsque penetrare, ibique se sistcre vbi motus hic primm incipit, videlicet ad C et D nec sub nec mirum etiam est (cm reuer magis distant qum EF,
oriri.

Neque mirum
siue

niss

illius,

minori angulo videntur) apparere magis distantes qum E et F, totumtnaius simpliciter apparere, qum obiectum que ade obiectum

CD

totum EF.
a

assueti iudicare, etc. '. Quid igitur censs de caeco si spculum planum ipsi illo natiuitate su quem sanauit Christus,

Quoniam sumus
fuisset,

Ad

Artic. 19.

obiectum

quid ille deprehendisset ? Mirific torsit et fatigauit imaginationem meam hic imaginis pon spculum lusus, cuius causas nondum me satis perceiupisse fateor. Neque enim mihi vllo modo satisfacit haec deprauata dicandi consuetudo. Si rationes realcs magis magisque mechanicas excogitare poteris, et nobiscum communicare, rem san gratissimam
prstabis.
a.

vultum uum

antequam consuetudo iudicium deprauasset ? Nuncitra spculum, non vitra vel pon spculum,

Page 142,

1.

i5, et p. 61 1,

3o, de la prsente dition.

440
Ad
Artic. 20, line ultim.

Correspondance.

1,

318-319.

Inde sequitur diametntm illorum, etc. \ Cur non diameter Solis vel Lune videatur pedalis vel bipedalis, ob angulum decussatorium ad eam rationem diminutum, quce apta sit, corpora eiusdem realis magni-

tudinis, cuius sunt Sol et

Luna, sub hanc pedalem vel bipedalem magnitudinem apparentem, ad istas distantias, reprsentare?

Ad

Artic. 2t.

Quia

tarH versus Hori:{Otitem

iores Sol et

qum versus verticem, Luna ad Horizontem apparent, qum pro

etc.

".

Igitur

ma-

distanti oportet

apparere. Et ea potius est di|cenda vera magnitudo apparens, siue non

fallax, quoE cert legi subijcitur,


alteratur.

qum
'.

quae externis aliquibus adiunctis

Ad Capvt
Artic. 22.

7.

Qud
?

arte ob alias causas, etc.

Quam
?

inuertendi artem hc intelli-

gis
8.

Et quas ob causas ab ips abstines

Ad Capvt

Artic. 20.

Aut diuersis partibus parallelos". Quid sibi hc velint radij diuersis partibus paralleli,"nullo modo intelligo. Nihil enim huiusmodi quic-

quam

exhioetur in schemate

lioc,

pag. 172= depicto. Vt

mentem
sim

hic
tar-

apertis explices oro.

Obscurissimum etiam

illud est, nisi ego

dissimus, quod habetur ad calcem huius articuli, de decussatione radiorum duo vitra conuexa, DBQ et dbq, permeantium. Sed ad marginem huius loci in editione tu Gallic relegas nos ad paginam 108, id

est

ver

ad figuram illam, quae in latin editione habetur pagina 164'. Ego ibi in vitris illis, nullam omnin video radiorum decussationem,

sed

tantm

inter vitra, ad

communem focum
vbi

I.

Nulii

enim

ibi

radij

apparent, nisi paralleli, qui

parallelismum seruant donec ad conuexi-

tates

vitrorum

BD

ei

bd peruenerint,

demm
I,

ita

incipiunt inflecti,

non alibi. Hc autem dicis radios etiam in illis vitris DBQ et dbq primo decussari in superficie prioris, puta DBQ; deinde in altra posterioris, puta dbq. Quam autem intelligis superticiem ? Planam an conuexam? Et an eandem in vtrque? Pergis porro Ij saltem qui ex diuersis partibus allabuntur'. Quid est, ex diuersis partibus allabi ? Nunquid intelligis ex aduersis siue oppositis? Nam paralleli etiam qui u^^ eodem obiecto manant rect dici possunt allabi ex diuersis partibus. Hc prorsus in luto h vt
tiat

omnium tandem

decussatio, in foco

y>

reo.

Ad Capvt

9.

Quo magis hc
Page 144. Page 612,
la p.
1.
I.

perspicilla obiectorum imagines augent, eo pauciora

a.

3o, et p.
5

612,

1.

26, de la prsente dition.


la

b.

(texte latin
1.
1 1

de

prsente dition'.

Il s'agit ici

d'une

addition
c.

145.

du

texte franais.

d.
e.
f.

g.

Page 164, 1. I, et p. 622, 1. 4. Page 190, 1. i5, et p. 632, 1. 20. Page 191. Voir page 192, note a. Page 192, 1. 14, et p. 632, avant-dernire

ligne.

1,

3I9-33I.

DLXXIV.
".

Octobre 1649.

441
Artic.
-^

simul reprcesentant
exterioris

Cm

perfectiora haec perspicilla aperturam vitri

maiorem habent, eaque

obiecto suscipit,

qum imperfectiorum minor

plulres proinde parallles radios ab apertara, omnesque illi


vitri superficie

pag. i85, lin. 10.

radij

ad fundutn oculi conuex dicti

contorquentur,

cur non

plura etiam obiecta, seq ac maiores imagines, in oculo pote-

runt depingere?

nis igitur

Hyperbole omnino similis et qualis priori deprehendetur ". SuppoHyperbolas omnes, quarum t'oci quidistant verticibus, quamuis hee par conum, illx per funem et regulam describantur, per if.ap[xoYV coincidere. Imo hc ipsam verticum quidistantiam supponis; quod vt falsum non video, ita puto tamen veritatem illius, cm funda

Ad Capvt

10.

Artic 4, lin, 27,

rt

mentum

sit totius,

quam mox

expositurus

es,

machinae, fuisse operae

pretium demonstrasse. Quod quidem si facili negotio mihi efficefe poteris, lubens audiam. Sin res operosior fuerit, tanto authori mallem credere, qum mihi ipsi multum negotium in intelligendo conflare.

Habebit enim et aciem et cuspidem'. Aciem habeat sed quam cuspidem habere poterit, non video, prsertim cm acies huius instrumenti fabricanda sit recta, non concaua, sic enim sset sphaerica. Quae si coniingat extremos circules latitudinis rotae, ad interiores tamen non adaptabitur maior enim erit qum vt cum illis conueniat. Vnde nec tanget instrumenti huius cuspis circumductam rotam in rnedijs latitu
;

Ad

Artic. 6,

pag. 202, lin. 25.

dinis spatijs.

Tantam

esse

non

debere, vt eius semidiameter, distanti,


etc.
"'.

qu

erit

Ad

Artic. 7,

a inter lineas

12 et 55,

Huiusce

rei

concaua

vitri superficies

sphaerica fieret,

rationem autumo, quod tune non Hyperbolica.


'. Lubenter ex periculum fecerit

lin. i5.

Vt nonnullos ex

maxime

industrijs et curiosis, etc.


illis

Ad

Artic. 10:

te audirem,

num

quis ex peritioribus

artificibus

adhuc

in ingeniosissimo

hoc tuo inuento,


|

quidam
a

hc mussitant aliquos tentasse,

arbitrer, aut opifices illos

et quo successu. Nam quod operamque lusisse, id aut falsum qui tentarunt ex peritioribus non fuisse.

Quod Meteora

aitinet,

difficultates

quce

ibi

occurrunt, pauciores
sint
.

sunt, et leuioris

opinor momenti. Quales autem


'

mox

audies.

Et denique prope terram qum prope nubes

Hoc

asseris de radijs

Meteorvm Capvt I.

a.

h.

Page 204, 1. ?i, et p. 638, au, bas. Texte de Descartes Si Gallicum Sermonem consulas Articulus hic 6"

pauciores.

est. (Irtst.)

Page 216, 1. 10, et p. 644, dernire ligne. c. Consule gallicum sermonem sub finem articuli 8'. Page 223, 1. 22, et p. 648, 1. i5. d. Vide Art. 9 Gallici sermonis sub mdium. [Inst.)
1.

(Inst.)

Page 224,

12, et p. 648,
c.
f.

I.

29.
[Inst.)

Ultimuin.
1.

Page
1.

227,
10.

1.

16, et p. 65o, fin.

Page 234,

28, et p. 653,

Correspondance. V.

56

442
Artic. 4,

Correspondance.
reflexis.

I,

321-^1?.

tm redis qum
gant,

Qui autem

fieri

possit, vt recti, nisi

quatenus

pag. 210, lin. 7.

reflectuntur et replicantur iterm in se prope

Terram, vim

caloris au-

non video.

Tum
Sed

ver non sunt simpliciter

reflexis coniuncti.

et altior

recti, sed recti cum scrupulus mihi animo hc inhasret. de

tu radiorum reflexione.

Nam,
:

iuxt vulgatam Philosophiam, simpli-

cissima huiusce

et replicatur,

qud fili instar radius Solaris reducitur adeo vt geminatam vim, aut duplam quasi crassitiem, reflexio necessari conciliet calori. Quod locum non habet in tua Philosophi. Neque enim duplicatur
rei

ratio est

filum, sed pila repercussa

tuum

reflexionis

modum
ab

rectis explicat.

Vnde geminctur. Quoniam

vix videtur possibile vt calor


pila descendens, puta

in

mots lineam constituit, qui motus prorsus desijt, priusqum eadem pila ascenderit a B ad D. Quapropter, cm vnica linea mots
vn vice existt, nequaquam videtur vis caloris duplo maior fieri posse, imm ver potis minui in atire
terrae vicino,

B, simplicem duntaxat

pila
in in

cm non nihil mots sui globulus seu communicet cum paniculis terrestribus, vnde B D tardior motus erit et languentior qum fuit
igitur abs re esset,
si

AB. Non
annon

hic explices, cur


;

calescat aer

prope Terram, magis


possit, vt

qum prope nubes

et

fieri

prope Ter]ram qum in altioribus aris sentiatur, ob inqualitatem huiusce mots.

quamuis motus minor sit regionibus, maior tamen calor

Capvt

7. Artic. 6,
lin. 4.

Sed etiam
?

inferiores ade raras atque extensas, etc. \ At

cm tam

pag. a83,

rarae sint,

tere

qui possunt alias in se cadentes nubes excipere, ibique sisVidentur potis, pr su tenuitaie, ad Terram transmissur, si

e, allas, profecturae essent.

Ad

Artic. 7, lin. 2.

I)

Ob

aris circumqiiaque positi resonantiam, etc. ^ Ita sane fingit Pa-

racelsus tonitru
pla,

tam im.maniter boare et mugire, oh arcuata cli temnon absimili ratione, atque si quis neam machinam, nitrato pul-

uere onustam, disploderet sub tecto testudineato.

Tu

ver, sat scio,

9 nullis laquearibus
n

therem claudi

sustines, ac proind videatur verisi-

qu magis ictus distat Terra, eu debilior futurus sit Cm, nec tam commode fit resonantia, qud, qu reuerberetur sonus, tam longe absit ab allisis corporibus.
milius, qud,
sonitus.
B

Capvt

9.

Pauci quippe tantummodo radij,

etc.

'.

Nunquid
statueris,

igitur
ita

radiorum

Artic. 2, lin. 19.

paucitas caeruleum colorem gnrt? Videtur hoc haud


praecedentibus.
a.

consonum
oriri

Quippe qud, cm supra


4,

colores

ex

Page 317,

1.

de

b.
c.

Clers., Artic. g.

Page 317,

la

prsente dition.
1.

12.

Page 347,

1.

3.

1,

3-33.

DLXXIV.

21

Octobre 1649.

445

varia proportione rotationis sphaerularum ad


et

particulatim caeruleum ex rotatione minore

motum earundem rectum, qum progressu profi-

quasi in eo ipso constaret ipsa caerulei cOions ratio, nunc lamen causam refers, non tam ad rotationis defectum, qum < ad > paucita tem radiorum resilientium superficie maris. Hc igitur quaero vtrum sentias, nullam aliam esse colorum rationem, praeter eam quam ipse tam subtiliter et ingenios exposuisti, an et alijs modis colores oriri possint, prae nuU habita ratione rotationis globuiorum, motsque rectilnei sertim cm et ipse innuis aquam marinam caeruleam videri ob paucita tem duntaxat radiorum. Et cert explicatu haud facile est, cm globuli > in x'quoris superficiem impingunt, cur non aut albescat mare, aut ru cisci,
:

Ibescat

maris,

cm fortis impingunt aut illis resistitur qum in caelo prae vaporibus albescenie ?
;

fortis in superficie

intellectu difficilia, aut intelleciu difficulter vera.

Proposui iam omnia quae in scriptis tuis Physicis mihi visa sunt aut In quibus legendis mirari non immerit tibi subeat ingenij mei conditionem et fatum

ausim me caetera omnia in tuis scriptis satis intim intelligere (vbi plurima tamen reperiuntur, quae mult difficiliora videri possint qum de quibus sspis haesito), ista tamen quae tibi proposui explicanda aut munienda, non aequ ac illa caetera intelligerem. Ego ver hanc naturam meam atque indolem, quam puero vsque in me obseruaui (qu nempe maxima saspenumer faeiiciter vinco, victus intrim minimis), ad hune vsque diem emendare non potui. Humanitatis tuae erit ignoscere, quod nefas est corrigere, nuUoque pacto aut affectatae ignorantiae aut disputandi prurigini imputare, qud tam multa congesserim. Feci enim non ex effreni aliquo disputandi desidequi

cm

profiter!

rio,

sed potis ex religioso

quodam

erga tua studio,


:

Non tam
Quod

certandi cupidus,
imitari aueo
ille,
'.

qum propter amorem

te

Quod quum
aequi

scit
est,

quidem

ego ver hc

in

causa verissim.

Quod

reji-

clarissime Gartesi, exorandus es, vt ista

omnia quae

scripsi,

gnatus fueris,

bonique consulas, et cum primo tuo otio rescribas. Quod si diperitissimum illum tandem efficies, qui semper fuit hac

tenus Philosophia tuae studiosissimus,

Henricus More.

Cantabrigiae, Collegio Christi,


12.

Calend. Nouemb. 164g.

Cette lettre

du

21 octobre est peut-tre celle


lettre

que Brasset transmit

Stockholm, dans une


a.

M. Piques

(secrtaire d'ambassade), le 29 oc-

Lucrce, De Natura rerum, III, 5-6.

444
tobre 1649

Correspondance.
...Voici vne lettre pour M. des Cartes, que ie vous supde luy rendre accompagne de mes trs humbles baisemains. Nat., fr. ijgoi, f. 747-)
.

plie

(Bibl.

DLXXV.
Brasset a Descartes.
La Haye, 4 novembre 1649.
Minute, Bibl. Nat.,/r. iygoi,f. 767.

En

tte

A M.

de Cartes

le 4'

No"'' 1649.

Voir

la lettre

DLXXIII, p. 433

ci-avant.

Monjeur,
l'ay maintenant vne double coniouijjance a vous faire,
l'vne de vojre heureufe arriuee a Stokolm, l'autre,

que
ie
5

vous

aure^ bientoj, Dieu aydant,

M. Chanut ;

car

croy que fa prefence


nojlres

y augmentera

vos contentemens. Les


le

n'ont dur qu'vn iour dans la iouiffance de

veoyr. Les raifons qu'il a eues de nous en priuer fi tofi, font trop iufies pour les controller. Celles d'Efiat ne

feront point offencees, fi ie compte celles de fatnille premires^. La nature garde au refpe ce qui luy

les
efi

10

deub ; mais

elle s'en attribue

vn particulier ou

le

gnerai

ne fauroit trouuer a redire.

Leur vnion

efi efiroie,

car nous nefaurions efire feruiteurs


a.

vtiles a no"^ maifires,


sa

Chanut
et ses

tait

retourn seul

en

France, laissant Stockholm

femme
crira

M.

enfants (voir ci-avant, p. 364, claircissement). Brasset Piques, le 27 nov. ...Mes vux sont que bientost vous
:

puissiez veoyr

M. l'Ambassadeur
Pnlope
les

arriu en parfaicte sant, et qu'il puisse


, .

compter

a sa chre

succez de son pnible voyage.

{Bibl.

Nat.,fr. i7goi,f.

826 verso.)

DLXXV.
fans
ejlre a

4 Novembre
par
la

1649.
ie

44^

nous mefmes. l'advoue que

porte envye au

plaijir dont vous alle^ ioyr

prefence d'vne per-

fonne que l'honore au dernier point. Vous m'aue^ di en deux mot'^ plus que tous
5

les

Pane-

gyriques du monde au fuie de cette grande

&

vertueufe

Reyne, iugeant, comme vous faies a


veoy auffy ce que peut fur vous

l'il,

que leurs
tout

louanges font au dejfoub:^ de ce qu'elle mrite.


cela,
ie la

Parmy

force dufang
principal.

franoys par vos fouhail^ pour noflre repo^. Celuy du


10

dedans du

Royaume fe

raffermit,

&
il

c'efi le

Celuy du dehors nous viendra, quand

plaira a Dieu. La

rpugnance de nos ennemi-^fera leur condemnation devant


luy. 'Cependant tafchons de couler nos iours en tranquilit d'efprit,
i5

&

croye^,

s'il

vous plaif, que ne fauroit

finir qu'auec les miens la pafjion que i'ay de refier toute

ma

vie..,

Chanut, aprs quelques mois de sjour en France (p. 358-359 ci-avant), regagnait, avec le titre d'ambassadeur, son poste Stockholm, o il avait on a des lettres de laiss sa femme et ses enfants. Son voyage fut long lui dates de Dunkerque (24 oct.), d'Amsterdam (10, 12 et i3 nov.), de Hambourg (29 nov.). Il arriva Stockholm, le 20 dc, et la premire audience que lui accorda la Reine est du 23 [Bibl. Nat., fr. i-]g65, f. 264, 265 V., 26y, 2yj, 2y4 et 2j5). On a la date prcise de son passage La Haye. Le 3 nov., Brasset crivait M. d'Estrades ...M. Cha nut est party ce jnatin, ne nous ayant voulu donner que la iournc d'hier pour iouir de sa prsence et trs agrable conversation. {Ib., a ...Le bon Saint-Amand. est a f. lyyoi, f. "60.] Et plus loin Amstredam avec Verpr et autres, qui, mon advis, ne lairront point u aigrir le vin dans les bouteilles, en attendant compagnie pour mener le premier par terre a Hambourg. M. Chanut rencontrera bien a propoz quoyqu'il ne boyve d'ordinaire que de la petite bire, il cette socit ne laissa pas hier de faire vostre sant auec de mauuais vin. Si celuy que M. le vicomte de Machaut m'a amen de la Montagne de Rheins, eust est clair, il auroit servy a faire l'honneur de la table... [Ib., bagage qui J. 7<J/.) Chanut attendit une quinzaine, Amsterdam, son
:

tait rest

en arrire

il

partit la fin, sans l'avoir reu.

ce sjour de

Chanut en Hollande

se rapporte

une tentative de Sor-

446
bire

Correspondance
pour
(2

aller aussi

en Sude,
la

comme

s'il

voulait suivre Descartes en

tous lieux. Le lendemain de

Haye

nov.

1649), et
le 3

journe que Chanut avait passe La peine en tait-il parti pour Amsterdam, que
:

Brasset lui crivait,

nov. 1649

:>

Monsieur, La passion que^ i'ay pour vous est telle que ie ne saurois les occasions de la vous protester du soyr au lendemain. C'est vne asseurance que vous renouuellera cette lettre par les mains de M. de Sorbieres, qui va expressment pour acqurir quelque part en l'honneur de vostre connoissance, et vous dire celuy que la Reyne de Sude luy a faict de l'appeler en sa Cour. Il a tant de bonnes qualitez que ie ne drubte point qu'il n'y donne et reoyue tout contentement, et qu'en particulier vous ne soyez bien ayse de le favoriser, puisque vous aymez naturellement les personnes de mrite, et qui peuuent tenir
perdre

parmy

les

esirangers nostre nation en estime,

comme

il

n'y a rien

ou-

bli,

tandiz qu'il a est par de. Aprez ce tesmoignage que ie doibz a

vne vrit conneiie, i'oserois vous supplier trs humblement, Monsieur, de luy faire paroistre que vous ne desagreez point ce qui vient de la
{Bibl.

part de celuy qui est d'vne trs entire dvotion... l'jgoi,/. -61 verso.)

Nat., fr.

Cette lettre devait tre remise, sans doute ouverte, par Sorbire lui-

mme

Chanut. En voici une autre, que Brasset


le

crivit directement

son ami,

4 nov. 1649

Monsieur,

peine serez-vous arriu a

Amstredam

sans

me

prez de vous, sinon actu,

qui, comme bon dont hier franoys et honneste homme, n'auroit pas eu besoin d'autre introduction auprez de vous, Monsieur, que ces qualitez pour y estre bien venu, si elles vous avoient est conneiies par vn prcdent tesmoignage; car vous aymez la vertu, et les suiects ou plie se trouue...

du moins facultate. C'aura au sovr i'accompagnay M. de Sorbieres,

est par

veoyr auvne lettre

{Ib.,f. -jS verso.)

vit,

Sorbire ne parat pas avoir beaucoup plu Chanut, et celui-ci l'crisans doute, Brasset, qui lui rpondit, dans une lettre du 17 nov.
:

1649

Quant au personnage

a qui i'auois

donn vne

lettre

d'adresse pour

vous. Monsieur,

mon

intention ne fut iamais de vous conuier a rien

qui fust au del de ce que par vous

mesme vous ingriez faisable. Fay monstrer que ie le desirois servir. pour luy eu quelques considrations ie le trouue auec vous Il ne m'auoit point dclar a quel but il tendoit dlicat, ce qui me faict vous supplier que ma considration demeure comme la chordc d'vn arc mouille. [Ib.,f. ygS.)
;

DLXXVI.

Novembre 1649.

447

DLXXVI.
Descartes a Clerselier.
Stockholm, 6 novembre 1649.
[A. Baillet], Vie de

Mons. Des-Cartes,

t.

II,

pp. 387-388 (A) et p. 541 (B).

Suite

du passage

cit ci-avant, p. 41 1.

Stockholm au commencement descendre chez Madame Chanut, o elle luy prsenta des lettres de M. l'Ambassadeur son mari, qui l'aiten dolent avec un appartement tout prpar, qu'il ne luy fut pas libre de

M. Descartes

arriva heureusement
et
il

du mois d'octobre,

alla

refuser.
le

Il

se trouva tout d'un

coup combl de tous


et

les

avantages que

sjour de son aimable

Egmond

celuy de

la ville

de Paris joints
:

ensemble auroient pu difficilement luy procurer la fois. [En marge Lettr. .MS. de Desc. Clers. du 6 Novembre 1649.] Il se vid au milieu d'une famille o rgnoit la paix et la bonne discipline. Elle toit gouverne par une Dame d'une vertu insigne en marge : elle toit sur de M. Clerselier', qui toute transporte du plaisir quelle avoit de retirer le plus important et le plus intime des amis de son mari et de son frre, sembloit n'avoir plus souhaiter que le retour de M.l'.Ambassadeurpour rendre sa joye parfaite, et pour partager avec luy la satisfaction qu'elle recevoit de ce nouvel hte. Le principal soutien de cette heureuse famille consistoit en deux garons, l'ducation desquels il ne manquoit rien, tant pour la pit que pour la science. L'un [en marge : Martial Chanut] est aujourd'huy Abb d'Issoire et Visiteur gnral des Carmelites, l'autre [id. : Hector Chanut] est mort Conseiller au grand Conseil tous deux au dessus de ce qu'on pourroit dire ici leur avantage. En un mot tout difia .M. Descartes dans cette famille jusqu'aux derniers domestiques dans les actions et les discours desquels il sembloit que le matre et la matresse avoient imprim la crainte de Dieu et l'amour de la vertu. (Baillet, II, 387-388.)
:

Dans

la

Carcavi, lettre

mme lettre Clerselier, DLXX, p. 422, 1. 6, au

Descartes
sujet de

rpondit un mot de
Harriot.
t.

Tout
458.

le

passage

de Baillet

(II, 541) a dj t

reproduit ci-avant,

II, p.

On voit, par le dbut de la citation A ci-dessus, que Descartes trouva, en arrivant Stockholm, des lettres de Chanut, qui l'attendaient. Il est permis de supposer que, dans ces lettres, Chanut le priait, de la part de Pascal, d'tudier les variations de la hauteur du vif-argent dans
un tuvau vide
d'air.

Des observations furent

faites

simultanment

448
Stockholm, Paris
et

Correspondance.

Clermont en Auvergne. Pascal attribue Chanut en Sude. Mais Chanut, nous le savons trouvait pas Stockholm en octobre ni en none se ci-avant), (p. 445 vembre 1649, et n'y revint mme que le 20 dcembre. Donc, au moins jusqu' cette date, les observations furent de Descartes seul. Puis les deux amis les firent peut-tre ensemble jusqu'au 11 fvrier i65o, au moins lorsqu'ils n'toient pas malades, ce qui leur arriva tous deux l'un aprs fvrier, Descartes tant mort, Chanut continua seul '. l'autre. A partir du Voici le tmoignage de Pascal ce sujet, imprim en i663, la soite des deux petits Traite\ de l'Equilibre des liqueurs et de la pesanteur de la masse de l'air :
et Descartes celles qui se firent
1 1

1 Je m'avisay... de tascher d'avoir des observations qui fussent faites en d'autres lieux bien loignez les uns des autres, et qui fussent toutes faites en mme temps, afin de voir si on pourroit dcouvrir quelque chose en les confrontant les unes aux autres. Pour cet effet, j'en crivis Paris un de mes amis qui y estoit pour lors et qui estoit une personne fort exacte en toutes choses je le priay
:

de prendre

la

peine d'y faire les

mmes

observations que

je

faisois
fist,

Clermont
depuis
le

et

de m'en envoyer

ses feuilles tous les


la fin

mois

ce qu'il

premier Aoust i649Jusques

de Mars i65i, auquel

temps je finis aussi. Et je medonnay l'honneur d'en crire aussi Monsieur Chanut, dont le mrite et la rputation sont connus par toute l'Europe, qui estoit
pour lors Ambassadeur en Sude, lequel me fist la faveur d'aggreer ma de m'envoyer pareillement les observations que luy et Monsieur Descartes firent Stokolm, depuis le 21 Octobre 1649 jusques au Suit 24 Septembre i65o, comme je luy envoyois aussi les miennes.
.

prire, et

toute une discussion, avec des conjectures propres Pascal. ...Monsieur Chanut avoit conjectur, par ses observations des 22 premiers jours ", que c'estoit les vents rgnans qui causoient ces divers

))

changements. Mais il ne me semble pas que


ses expriences suivantes
il
;

cette conjecture se puisse soutenir

dans

aussi avoit-il

bien preveu luy mesme, comme

paroist par ses lettres, qu'elles la pourroient destruire. Et en effet le vif argent hausse et baisse toutes sortes de vents et en toutes saisons,

quoy

ordinairement plus haut en Hyver qu'en Est. touchant gnrales, remarques faire ces peut ...Cependant on

qu'il soit

les

peut-tre faut-il entendre les termes de sa lettre du 28 mars FI. Prier (imprime en i663 la suite des observations reproduites ciaprs), en ce sens que Chanut aurait commenc, le 6 mars i65o, une noua.

Ou

velle srie d'observations, les prcdentes ayant t faites par Descartes seul. 6 au 28 mars i65o, d'aprs la lettre de Chanut cite dans la note b.

Du

prcdente. Descancs, dit en


rgnants.

effet

Chanut,

n'avait pas observ les vents

DLXXVII.

27 Novembre 1649.
hauteurs remarques

449

plus grandes
:

et

plus

petites

dans ces expe-

riences

le

Clermont,

plus haut

26 poulces 11

lignes et demie.

Le 14 Fe-

vrier i65i. Nort, bien gel et assez beau.

ce

Cela n'est arriv que ce jour l, mais en beaucoup d'autres, durant mesme Hyver, il y a eu 26 poulces 10 lignes ou g lignes, et mesme

// lignes, le 5 Novembre 1649. Le plus bas: 25 poulces 8 lignes. Le 5 Octobre 1G49. Il n'y a que celuy l de si bas, quelques autres 25 poulces g lignes ou 10 ou 1 1. La diffrence entre le plus haut et le plus bas Clermont est de / poulce 3 lignes et demie. A Paris, le plus haut 28 poulces 7 lignes. Le 3 et 5 Novembre 1649. Le plus bas poulces 3 lignes et demie. Le 4 Octobre 1649; 2j Et on peut remarquer que, dans le mesme mois de cette anne, il se trouve presque au plus haut et au plus bas

j>

savoir

28
2-]

p.

l.
l.

\ i

i>

Et

p.

4 '^ Dcembre 1640.


et le

La diffrence entre le 3 lignes et demie.

plus haut

plus bas Paris est de

poulce

A Stokolm, le plus haut 28 poulces 7 lignes. Le 8 Dcembre 1649, auquel jour Monsieur Descartes remarque qu'il faisoit fort froid. Le plus bas 26 poulces 4 lignes et trois quarts. Le 6 May i5o, vent sud-ouest, temps trouble et doux. a La diffrence entre le plus haut et le plus bas Stokolm est de 2 poulces 2 lignes et un quart.
:
:

Et ainsi

les inegalitez se sont

trouves beaucoup plus grandes

Stokolm qu Paris ou Clermont.

Et ces inegalitez sont quelquefois fort promptes. Par exemple, 6 Dcembre 1649 2 j poulces 5 lignes. Et le 8 du mesme mois 28 poulces 7 lignes.
:
. .

DLXXVII.

Brasset

Descartes.

La Haye, 27 novembre 1649.


Minute,
Bibl. nat.,/r.

ijgoi,/. S2y

verso.

En

tte

M.

Descartes du 27

no''''

1649-

Correspondance. V.

4^0

Correspondance.
Monfieur,

Vous me feies hier au foyr vn prefent^, par les mains de M. Van Berg, qui m'oblige a vn trs humble
remerciement. Il doibt
fille,

ejlre

renforc de celuy de

ma
5

puifque vous aue^ voulu qu'elle

participafi. Elle

n'a point iufques icy de plus forte paffion que celle de

Rire* ;

s'il

luy en vient d'autres, elle vous aura l'obliles connoijre

gation d'apprendre de vous, M(onJteur), a

&

d'en proftter. l'ay

grand

defir que la

mienne pour l'heureux retour


foit accomplie^
.

\o

a Stokolm de
efi fi iufie

M. V Amb[affadeur)

Elle

& fi

raifonnable, qu'elle ne peut

manquer de
s'efloi-

vous ejre commune. Il m'en refe vue autre, qui ne

gnera iamais de mon ame


roifre en effe que
Page 45o,

c'efl

de vous pouuoir faire pai5

ie fuis...

1. 7.

Christian
et

Huygens

crira de Paris, le 23 juillet i655,


fait
:

son frre an Constantin, parlant des visites qu'il

.Apres, chez

vismes aussi Mademoiselle sa fille, laquelle j'ay trouv fort savante de tout ce qui se passe en Hollande jusqu'aux moindres choses; au reste, un peu moins belle que parle pass, et ce nonobstant, de trs bonne humeur comme tousiours. t (uvres de

Monsieur Bracet,

Christiaan Huygens,

La Haye, 1888,
:

t.

I, p.

340.)
fille,

Voici quelques traits de caractre de cette jeune

emprunts

la

correspondance de son pre Brasset M. de Franchemont, 11 mai 1645 : ...Marie-Charlotte n'a ouy qu'en passant la part que vous luy auez donne en voz souhaictz vne fleur, vne salade, vn plat de cresme, sont si capables de la diuertir, qu'elle ne se laisse point ronger d'autres soings. Dieu la contienne dans cette bonne humeur! [Bibl. Nat.,/r. ijSgy,/. 2go.) A M. des Landes- Payen, i3 mai 1645 Pour moy, i'ay la mienne
;
:

a. Les Passions de l'ame. Par Ren Des Cartes. (A Amsterdam, chez Louys Elzevier, 1649. Avec; privilge du Roy, pet. in-8.) Une partie des exemplaires portent Paris, chez Henry Le Gras . b. Chanut n'arrivera Stockholm que le 20 dcembre. Voir ci-avant,
:

p. 445; claircissement.

DLXXVIII.

4
:

Dcembre 1649.

451

{ma femme) icy.( Munster) auec nostre grande fille, qui regrette bien les ylletz et abricotz de Vorburg; mais elle aimeroit encores mieux que vous luy donnassiez de ceux de Ruel ou de La Charit... {Ib.,/. 2g4.) A M. Hennequin, 9 mars 1646 Marie-Charlotte attend Pasqucs et les noysettes en bonne deuotion. {Ib.,fr. i-8g8,f. ig3.) A Ogier, i3 fv. 1648 ...Marie-Charlotte a receu depuis peu vne pice d'ornement de son cabinet de deuotion que les bonnes Dames de Lorraine luy ont enuoyee. Elle attend le retour a Munster de M. Coin tereau pour les en remercier. {Ib.,f. i jgoo, f. 6g.)
:

1)

DLXXVIII.
Elisabeth a Descartes.
4 dcembre [1649],
Copie MS., Rosendaal, prs Arnhem, Collection Pallandt, n" 10.

Publie par Foucher de Careii, p. 143-144, Descartes et la Princesse Elisabeth [Paris, Germer-Baillire, i8jg). Rponse la lettre

DLXXI,

du g octobre 164g, p. 42g.

Monjieur De/cartes,
Vojre lettre du

^^^

s' eji

promene par Cleue; mais

toute vieille elle ne laijfe pas d'ejlre tres-agreable

&

vne

preuue fort obligeante de pour moy, qui m'ajjeure

la

continuation de vojre bont

aujfi

de l'heureux fuccs de

vojre voyage, puifque le fuiet en mrite la peine

&

que

vous trouue'^ encore plus de merueilles en

la

Reine de

Sude que fa rputation n'en fait clater. Mais il faut auouer que vous efes plus capable de les connoijre que
10

ceux qui fe font mfis iufqu'icy de les proclamer. Et il me femble en fauoir plus, par ce peu que vous en dites,

que par tout ce que

i'en

ay appris

d'ailleurs.

Ne

croye^

pas

toutefois qu'vne defcription fi auantageufe

me donne

matire de ialoufie, mais plutoj de m'ejlimer vn peu plus

4^2
que
ie

Correspondance.

ne fafos auant qu'elle m'a fait auoir Vid'e cTvne accomplie, qui affranchit nojre fexe de l'imperfonne
J

putation d'imbecilit

&

de foiblejje que

MM.

les

p-

dants lui fouloient donner. le m'ajfeure, lorfqu' elle aura

vne fois goufl vofre philofophie, elle la prfrera


leur philologie.

Mais

i'

admire qu'il

efl poffible

cette

Princejfe de s'appliquer l'tude


affaires de
rentes,

comme

elle fait,

&

aux

fon royaume auffi, deux occupations fi diffqui demandent chacune vne perfonne entire.
lo

L'honneur qu'elle m'a fait, en voflre prefence, de fe fouuenir de moy, ie l'attribue entirement au deffein de vous
obliger, en vous donnant fuiet d'exercer vne charit que

vous auer tmoign d'affeer en beaucoup d'autres occafons,

&

vous dois cet auantage,

comme
ie

auffi fi l'obtiens
ie i5

celuy d'auoir quelque part en fon approbation, que

pourray conferuer d'autant mieux que


vous

n'auray iamais

l'honneur d'eflre connue de fa Maiefl autrement que

me

repi'efente:^.

le

me fens
elle

toutefois coupable d'vn

crime contre fon feruice,

efant

bien

aife

que voflre
20

extrme vnration pour

ne vous obligera pas de

demeurer en Sude. Si vous en parte:!^ cet hyuer,.i'efpere que ce fera en la compagnie de M. Kleift, o. vous troiiuere?
la

meilleure commodit pour donner,

le

bonheur

de vous reuoir
Vofre tres-affeionne vous feruir,
25

Elisabeth.

M. Defcartes.
Ce
4
a.

l^jfr.-

Ma

dernire e/loit du 10/20 nou.^

fouloient] vouloient (F. de C).


Lettre perdue.

10 m'aj a {Id.).

DLXXIX.
Presque en

4 Dcembre 1649.

453

mme
:

devait tre alors

Hambourg,

temps, Brasset crivait de La Haye Chanut (qui sur le point de passer en Sude), le 3 d-

cembre 1649
<i

muette,

trouvay hier au soyr entre deux Reynes, Tvne parlante, l'autre mais qui ne laissoit pas de porter sur son visage les traicts de sa Maiest et de rexcellence de son esprit. En vn mot, la Reyne de Bohesme auoit derobb (ce fut son terme) le pourtraict de celle de
le

me

Sude, et voulut me le faire veoyr. Ce fut de la part de cette bonne Princesse avec des tendresses d'amour pour l'original, et de la mienne [Bibl. Nat.,fr. i~)Oi, f. 85i verso.) avec vne force de respect.
. .

Le

10

dcembre, Brasset crivait M. Piques Stockholm


s'il

(M. C/raMMfj estoit arriv, comme ie l'espre et souhaicte, de luy prsenter mes trs humbles baisemains et a Madame l'Ambassadrice. Ma femme est de moiti dans ce compliment. Monsieur [Ib.,f. 8~6.) des Cartes n'y sera pas oubli, s'il vous plaist.
...le vous supplie,
. .

DLXXIX.
Descartes
a

l'Abb Picot.

Stockholm, 4 dcembre 1649.


[A. Baillet], Vie de

Monsieur Des-Cartes,

t.

II,

pp. 388 et Sgi (A), p. 393 (B),

et p. 391-392 (C).

mention de cette lettre par Baillet, t. H, que de celle du 9 octobre (voir ci-avant, p. 432 A et B), et mme, la seconde fois, en mme temps que de celle du 25 dc, lettre DLXXXI ci-aprs, sans qu'on puisse dtacher ce qui est proprement du 4 dcembre.

deux reprises
et p.

il

est fait

p.

388

391, en

mme temps

Sur

la

fin

du mois de Novembre,

le sieur

Elzvier

fit

savoir

M.

Descartes qu'il avoit achev l'impression de son trait des Passions

de l'Ame in VHI" Amsterdam. Aussi-tt il crivit Messieurs de Berghen et de Hooghelande en Hollande, et l'Abb Picot [en marge : Lettr. MS. du 4 Dcemb. Lettr. MS. du 25 Dcemb.], nouvellement revenu de Poitou Paris, pour la distribution des largesses dont il
vouloit reconnotre ses amis.

prsenter de sa part

recommanda sur tout d'en aller M. le Grand-Maitre, M. le Duc de Luines, M. l'Abb d'Estres, M. l'Avocat gnral Bignon, M. de Montmor, M. de Verthamont, etc. Il chargea aussi M. de
Il

luy

M.

le

Chancelier,

454

Correspondance.

Mariigny d'en distribuer quelques-uns la Cour, et il n'oublia pas M. de la Chambre, Mdecin de M. le Chancelier, dont il avoit acquis
depuis l'an 1644 jusqu'
tel

l'amiti

degr de familiarit qu'ils

s'cri-

frquemment, et qu'il ne fit point difficult de le charger aussi de quelques autres exemplaires pour tre donnez ceux de leurs amis communs qui leur toient les plus particuliers. [En margj : Lettr. MS. du i5 Janvier i65o de Desc. Picot.] (Baillet, II, SgS.)
voient assez
.

Suite
a

du passage

cit ci-avant, p.

432

Peu de tms aprs [en marge : Ngocit, de Sude, tom. 2, pag. 10], on reut des nouvelles Stockholm, qui marquoient, de plus d'un endroit d'Allemagne et de Pologne, que l'on souponnoit Warsovie le comte de Bregy d'avoir propos la Reine de Sude quelques desseins sur la Prusse. L'vnement ne fit pourtant rien connotre de la vrit de ce bruit, auquel il en succda un autre, qui marquoit assez que ce Comte ne tarderoit pas se faire des envieux la Cour de Sude. Ces secondes nouvelles portoient que le Chancelier Oxensiicrn toit ravi que le Comte de Bregy augmentt de plus en plus sa faveur et son crdit auprs de la Reine, dans l'esprance de s'en servir pour faire un contrepoids la puissance nouvelle du successeur design la Courenne [en marge : Le Prince Charles Gustave Palatin, cousin et hritier de la Reine], et la maison de la Gardie qui toit dans la faveur depuis longtms. Mais la Reine, qui veilloit sur tout le monde avec une pru-

dence qui n'toit gures infrieure celle de ce vieux politique, fut bien aise de connotre M; de Bregy de plus loin, avant que de luy donner sa confiance et de l'employer. On a cr qu'elle avoit communiqu son dessein M. Descartes, et que, voyant l'amiti qui toit entre luy et M. de Bregy, elle avoit voulu se servir de luy pour en avoir une con noissance plus particulire. Ce fut la premire fois -que M. Descartes et il n'y a peut-tre que la se vid consulter sur des affaires d'Etat

avec laquelle il a conduit son secret, qui empche aujour d'huy que nous ne puissions vrifier clairement cette singularit. Il ne nous en reste que des soupons fondez sur ce qu'il en crivit l'Abb
discrtion Picot

au mois de Dcembre [en warg-e

Lettr.

M S. du 4 Dcembre

1649]:

J'ay fait (dit-il) affez particulirement connoiffance

&

amiti avec M. de Bregy; mais, parce que vous

l'avez

connu plus long-tms que moy


particulirement
le

&

en plus de

diverfes occafions, vous m'obligerez,

de

me mander
faites,

vous plat, iugement que vous


s'il

en

&

auffi

celuy

quen

font

communment

les

autres qui le connoiiTent. J'ay quelque intrt de le

DLXXX.
favoir;

i8 Dcembre 1649.
puiffiez

4??

&

afin

que vous

ment,
lettre,

il

ne fera pas befoin de

me Tcrire plus librele nommer dans vtre


il

parce que j'entendray affez de qui

fera quef-

tion. Je crois
5

que vous le verrez bien-tt Pans, l'aflurer caufe de la mort de fon pre. Je vous prie de & de l'eftime toute fingulire que j'ay pour fon mrite de luy tmoigner combien je fais cas de fon amiti.
(Baillet, II, 391-392.)

DLXXX.
Desgartes
\

Brgy.

Stockholm, 18 dcembre 1649.


Autographe, Paris, Collection Hunolstein.

L'autographe ne porte point d'adresse. Mais partie d'une collection de lettres celle du iS janvier ci-aprs, fait de Bregi, Conseiller du Roy vicomte adresses : A M. de Flessel, contenu concorde parfaitele en ses Conseils, Paris. D'ailleurs et tires de la corresment avec les indications fourmes par Baillet, pondance de Brasset. Voir les claircissements.
cette lettre,

comme

Monfieur,

10

quelques iours Le mauuais tems qu il a fait icy, beaucoup de aprs voftre dpart*, m'auoit donn pour vous; & lorfque i'ay apris que vous eftiez
crainte

arriu viuant a Dantzic, i'ay

ioye qu'il

aprs vous
i5

beaucoup particip a la me femble que vous deuez auoir fentie, le vous eftre vu efchap de la tempefte.

plus tranquille en fouhaite vn fucces plus fauorable & entreprendrez. toutes les autres chofes que vous

456
le

Correspondance,

que de la renomme, touchant la raifon qui a empefch que vous n'ayez receu le prefent qu'on auoit prpar* car i'aurois creu que c'euft eft de mauuaife grce d'en parler a fa M'^, ou feulement de luy rien dire dont elle puft connoiftre que vous vous en foyez enquis. Mais la renomme affure que ce prefent n'a manqu d'ellre donn, que pource qu'il n'eiloit pas encore preft, & qu'il vous doit lire port a Hambourg. 11 efl vray que cete mefme renomme publie beaucoup d'autres chofes qui font trs fauffes, & qui ne feruent qu'a faire connoiftre la ialoufie de ceux qui les difent. le croy qu'on peut mtre au nombre de ces chofes ce que quelques vns

ne

me

fuis enquis

10

difent, qu'outre ce prefent, qu'ils

eftiment

iix

rail
i5

efcus, vous auez encore

emport

d'icy fix mil efcus

en argent, ou,
mille.
Il

comme

quelques autres affurent, dix

y a quelques iours que la Reine me demanda fi i'auois eu de vos nouuelles, & ce que vous me mandiez, le luy dis

que vous efperiez


toft,

eftre icy a la fin

de

20

Mars, a quoy
ce puft eftre

elle repartit qu'elle


fi

ne penfoit pas que

que vos affaires vous retiendroient peuteftre dauantage. Hier au foir ie luy dis que ie me propofois de vous efcrire auiourdhuy, pour fauoir fi elle ne me commanderoit point de vous mander quelque chofe de fa part mais, pource
;

&

25

que ie luy pour vous


vous

dis

que

ie

n'auois point d'adreffe certaine

efcrire, finon

que

ie

penfois que

ma

letre

vous attendroit a Hambourg,


efcriroit elle

elle

me

refpondit qu'elle
3o

mefme &

adrefferoit fes letres a

M^

Cantefter en Hollande.

DLXXX.
le

i8

Dcembre 1649.

457

ne vous puis encore rien dire de la faon qu'on a gouft icy la nouuelle de voftre retour, pource que ie parle a fort peu de perfonnes, & que vous ne pouuez douter que ceux du pais n'en ayent beaucoup de
5

ialoufie.

Auiourdhuy, qui

eft le

iour de la naiffance

Te Deum, & on clbre la refiouiffance de la Paix; mais vous apprendrez mieux cela des gazetes que de moy qui fuis,
de
la Reine,

on a chant

le

Monfieur,
,0

Voftre trs humble, trs obeifTant

& trs
De Stokholm,
Affin
i5

zl feruiteur,

DESCARTES.
le

8/18 Dec. 1649.

que

la grofteur

de ce pacquet empefche

qu'il

ne

foit ayf a garer, i'y adioufte les vers d'vn balet

qui fera danf icy demain au foir*.


Page 455,
Pologne,
10.

1.

Le vicomte de Brgy, ambassadeur de France en

rendu Stockholm, vers le mois de septembre, assez un courrier secrtement, puisque Brasset, qui lui adressait rgulirement aux eaux croyait et le chaque semaine Varsovie, ne savait o le trouver, nouvelle, triste d'une part faire d'Egra, en Bohme. Pourtant il avait lui qu' Dantzig, en dcembre, la mort de son pre, que Brgy n'apprit auprs de la reine de rendu s'tait lorsqu'il revenait en France. Brgy pour son intrt partiet diplomatique Sude la fois pour une mission (voir ci-avant, Stockholm arrive son ds culier. Descartes l'avait trouv personnage, ce de Picot parl avait il A), et octobre, p. 432
s'tait

lettre

du 9

dans sa

lettre

du 4 dc,
:

p. 4.'54-5.

Voici quelques autres documents

Le 4 nov., Brasset
de Stockholm, 17 oct.

crivait

M.

Piques, en rponse une lettre date

Vicomte de Bregy, que i'auois cherch en Bohesme beuuant (on), vn deuoir pardes eaues d'Egra, est a Stokholm, pour rendre, dict ledit S-- Spiring y Mais Reyne. vertueuse ticulier a cette grande et de civilit appavoyage ce que il est, ou Cour de la adiouste l'opinion
...

M.

le

CQ

Correspondance. V.

4^8

Correspondance.
le traict

rente soit en effect pour sonder les dispositions sur

futur.

(Bibl. Nat.,fr. i-jgoi,f.

y65 verso

etf. 766.)
:

...M. le Vicomte de Bregy la Thuillerie, 9 nov. 1649 Stoi<holm lors des dernires lettres, et n'attendoit, pour en partir, que le retour de la Reyne de Sude alle a Nicoping visiter la Reyne sa mre. Ce retardement estoit vn effect d'obissance, pour veoyr dancer vn beau ballet. Il trouuera a Danzig matires de tristesse,

M. de

>

estoit a

I)

et vostre lettre,

comme
:

les

autres qui luy en auront port le suiect.

(/*../ 77^-)

Au mme,

9 dc. 1649

.La Reyne de Sude a danc son balet ou

elle a

reprsent la Diane victorieuse de l'amour. l'en auois les vers;


la

mais

Reyne de Bohesme
que
la

les a retenuz.

Hz paroissent de

la

fabrique

d'vn a

homme

i'aurois creu se deuoir plus tost

que dans

Mer

Baltique.

S'il

n'avoit point faict

noyer dans du vin de plus meschantes

mmoire en seroit plus illustre. (Ib., f. 85-j.) pices de 10 dc. 1649 La vostre du i3 No"" estoit accompagne A M. Piques, la Reyne de Sude. Celle de Bohesme ne me les Ballet de des vers du
sa vie, sa
:

laissa gueres entre les


si

mains,

i'ay

fort

le

suiect dans

M tout

ce qui porte les


verso.)

souuenir des termes, croy trs vritable apparences d'vne ingnieuse inuention. {Ib.^
si

bien que, sans

me

l'imagination, que

ie

f.

875

Le ballet dont il s'agit ici, compos par un pote de mtier, du caractre de Saint-Amand, est distinct de celui qui fut dans le 19 dcembre, et que composa Descartes.
Page 456,

1.

3.

Le 10 dc, Brasset crivait


.
.

appriz, par la dernire lettre de

vous estiez sur le enuoye celle-cy. Et le 18 dc M. d'Estrades (gouverneur de Dunkerque) le pense veoyr bientost M. de Bregy repassant en France. Il a fort rgent en la Cour de Sude, et receu des grandes caresses, auec vn beau prsent de 4 a 5 mille Ristalles en vn pourtraict de la Reyne de Sude dans vne boeste de diamans et vne chaisne d'or. A ce que ie puis entendre, il s'est comme engag d'y retourner cet est. S'il desbarque a Dunkerke, il vous en dira le pourquoy, qui est vn interest particulier... [Ib.,f. go4 verso.)
, :

M. de Brgy ...ayant M. Piques du i3 de l'autre moys, que poinct de repasser la Mer Baltique vers Danzig, l'y [Ib.,/. 8y6 verso.)
:

Baillet, Vie de Morts. Des-Cartes, donne quelques Page 457, 1. 16. renseignements sur ce ballet Cependant M. Descartes toit Stockholm, dj fatigu de l'oisivet dans laquelle il toit retenu par la Reine, qui sembloit ne l'avoir fait venir que pour le divertir. La Cour n'toit oc cupe que des rjouissances qui s'y faisoient pour la paix de Munster, et la Reine, qui voulut qu'il y joUt son rle, voyant qu'elle ne pouvoit obtenir de luy qu'il danst des balets, sut l'engager au moins compo:

ser des vers franois

pour

le bal.
Il

[En marge:

Ils toient

sur la paix, et

il

en reste quelques fragmens.]

s'en acquita d'une

manire assez enjoUe

DLXXX.
*

i8 Dcembre 1649.

459

pour plaire une Cour qui se picquoit dj de vouloir imiter la polde celle de France. Mais ces vers ne drogeoient point la sagesse d'un Philosophe de son rang. Ils furent trouvez trop beaux pour tre les fruits d'un ge si avanc, et pour venir d'une imagination, dont il sembloit depuis prs de quarante ans avoir touff le gnie potique sous les pines de l'Algbre et des autres sciences les plus sombres. Ce qui nous en est rest sert encore nous faire juger que M. Descartes auroit t plus heureux, que n'ont t [en marge : qu'on en juge par les fragmens recueillis par H. Est.] Thaes, Xnophane, Empdocle, Epi cure, Clanthe, parmi les Grecs, Lucrce, Varron et Boce, parmi les Latins, mettre la Philosophie en vers. (Baillet, II, SgS.) Ce ballet de Descartes, dont Baillet lui-mme n'avait que des fragments, est perdu malheureusement. Morhof en a fait aussi mention dans son Polyhistor, ...Ceterm nec Poeticae artis rudis fuit (Cart. II, publi en 1692 tesius). Habeo enim, inter Schediasmata mea, Choream, Gallice Ballet dictam, super Natalem Reginae Chrisiinae, La Naissance de la Paix, quam in Germanicam linguam convertit Joh. Freinshemius. [Danielis Georgi Morhofii Polyhistor, t. II, p. 11 3, edit. 4% Lubec, sumptibus Ptri Beeckmanni, 1747.)
tesse
i>
:

Outre ce
ais,

ballet.

Descartes

fit

aussi

Stockholm une comdie en frande

aujourd'hui perdue, sur laquelle nous avons ce tmoignage


:

Baillet

Il

mme

porta jusqu'au fonds de sa solitude de Hollande et jusqu'en Sude la belle humeur et l'enjoment naturel qu'on avoit remarqu en

luy ds sa plus tendre jeunesse. [En marge : Il fit une Comdie en Sude peu de semaines avant sa mort.] ( Vie de Mans. Des-Cartes,
463.)
arts et autres
et

II,

i>

connoissances que nous qualifions de belles Lettres, quoy qu'il affectt de n'y pas exceller et de n'en pas faire autant de cas que des sciences suprieures, C'est ce qui a paru il ne cessa jamais de les estimer ce qu'elles valent. par une comdie franoise un peu mystrieuse, mais honnte, et dans le got des Anciens, [en marge : Nous avons cette comdie MSS.],

Pour ce qui est des du nom A'Humanit^

qu'il

fit

du

ballet

deux mois devant sa mort en Sude, ouire les vers dont nous avons parl ailleurs. {Ib., II, 484.)
l

et la

prose

Baillet

prend occasion de

pour raconter

la rivalit entre les

grammai-

riens et le philosophe la cour de Sude, rivalit qui s'annona ds les

premiers jours de l'arrive de Descartes Stockholm. Des bruits fcheux coururent aprs sa mort que ses envieux, pour tre dbarrasss de lui, l'avaient empoisonn; ou que, tout au moins. Descartes avait ressenti de cette inimiti un chagrin, qui aurait t jusqu' abrger ses jours.
:

Ces

petits succs,

quoique regardez par M. Descartes

comme

des pu-

rilitez

plus propres l'humilier qu' l'lever, contriburent peut-tre

460

Correspondance.
la

augmenter encore
qui obsdoient

Grammairiens et des Scavantasses fait un grand profit d'une gloire qui paroissoit si frivole et si mprisable M. Descartes. C'est tout ce que nous pouvons deviner de plausible, pour tcher de ne point
jalousie des
et la

Reine,

qui auroient

faire mentir
n l'Abb le

i>

ceux qui ont publi [en marge : Viog(u) lettr. MS- Roy. Item Rl. MS. du Pre Poisson, etc.] que ces Grammairiens, pour se dlivrer de l'ombre que leur faisoit M. Descartes, tudioient soigneusement toutes les occasions de lui nuire, et de rallentir ces premires ardeurs que la Reine faisoit paroitre pour sa Philosophie. Celuy qui occupoit alors cette Princesse plus que les autres, toit le sieur Isaac Vossius, fils du laborieux Grard Jean Vossius,

celuy qui

l'Angleterre

mourut vers le commencement des dernires rvolutions de Windsor, o il toit Chanoine c'toit un jeune savant g pour lors de prs de trente-deux ans, qui ne s'estimoit pas moins que M. Descartes. Il enseignoit actuellement la langue grecque la
;

Reine. (Baillet, II, 393-396.)

Baillet cite l-dessus

I)

un passage de Sorbire, que

voici en entier

Quant au

subiect de sa mort [mort de Descartes), ie n'oserois croire

mal habile que de s'affliger iusques se serrer le cur de ce qu'il estoit mal cout de la Reine de Sude mais i'ay bien oily dire que cette Princesse n'auoit pas beaucoup estim les spculations
qu'il eust est si
;

de

M.

Descartes,
la

comme

de son cost

il

n'auoit pas

fait

grand

estt des

estudes de

Reine, qui en ce temps


le

l estoit toute

attache la langue

dit la Reine, qtt'il s'estonnoit

m'a asseur que M. Descartes auoit que S. M. s'amusast ces bagatelles; qu'il en auoit appris tout son saoul, estant petit garon dans le Collge; mais qu'il estoit bien aise d'auoir tout oubli en l'aage de raisonner. Ce discours depleut sans doute, et les Grammairiens, qui obsdoient alors cette Princesse, en prirent aduantage sur vn homme qui leur faisoit B ombrage et auquel ils portoient enuie, a Lettre M. Petit, 20 fvr. 1657, p. 692 des Lettreset Discours de M. de Sorbiere. (Paris, Franois

Grecque auec

ieune Vossius.

On

j)

Clousier, 1660.) Sorbire, qui n'aimait pas Descartes, a pu forcer un peu les choses. Pourtant voici un autre tmoignage tout fait concordant. Il est de Philibert de la Mare, dans sa Vie MS. et indile de Claude Sa imaise, conserve la Bibliothque de la ville de Dijon
:

Hc
;

vera Cartesii mortis hisioria, veneno, ut


qui rumor, vix natus, statim evanuit.

tinatae

quidam voluerunt, fesNec etiam defuere qui

illius
D

I)

causam ingenti dolori tribuerint, quem concepisse Cartesium aiequd se apud Christinam minori jam esse in pretio animadverteret, Reginae animo ad alla studia traducto. Qud autem a Graecorum lectione Reginam conatus fuerit avertere, testes sunt, qua; apud me servantur, Isaaci Vossii, viri in re literari maximi nominis, ad Salmabant,

DLXXXI.

25

Dcembre 1649.

4^^

quibus liquet ausum etiam aliquando Christinam interCartesium annon eam puderet Grcec discere, et ad Gramma ticce quisguilids devolv; sese quidem puerum ejusmodi nugas temiisse, sed postea, solidiore doctrine degustat, eas abjecisse, atque adeo de earum oblivione sibi jam plaudere. Christina autem, de Cartesio ad Salmasium scribens, pluris se Mathematica illius quant Philosophica semper fecisse dclart, unamque ait mentem illi fuisse, ut, explosis, si potuisset, cterorum sententiis, ipsoque Aristotele valere jusso, Phi losophic sect principem se constitiieret, quod an veritatis studio duc tus, aut inani glori, a qu minime alienum fuisse omnes contestantur, affectaverit, judicandum reliquo. Addebat etiam Christina ultimos vit menses a Cartesio in sermonibus de producendce vitce ratione fuisse consumptos, quo facto sua illum oracula fefellisse jocose ad Salmasium

sium

epistolae,

rogare

scribebat.

(P. 198-199, Claudii Salmasii,

Eruditorum

principis, vita.

Auctore DD. Philiberto de la Mare, Senatore Divionensi. Qui natus i3 Decembris i6i5 obiit 16 Maii 1687.)

La Mare tenaient sans doute ces faits de Saumaise luison jeune fils, qui se trouvait alors en Sude, les aurait crits de Stockholm. Voir d'autres lettres de Saumaise fils, cites dans V claircissement de la lettre DLXXXIV ci-aprs.
Sorbire
et

mme,

qui

DLXXXI.
Descartes
a

l'Abb Picot.

Stockholm, 25 dcembre 1649.


[A. Baillet], Vie de

Mons. Des-Cartes,

t.

II, p.

392 et p. SgS.

Suite
o

du passage de

Baillet,
il

rapport
rcrivit

p.

454-455 ci-avant

Trois semaines aprs,

au

mme Abb

[en

marge

Lettr.

MS. du 25 Dcemb.] sur le mme sujet. Il ajouta que l'on contoit Stockholm sur le retour de M. de Bregy en Sude aprs son voyage de Paris, pour y prendre un employ honorable auprs de la Reine. Mais il jugeoit que ceux du pais qui regardoient tous les Etrangers chez eux avec beaucoup de jalousie, auroient de la peine le souffrir. Il le pria
pourtant de ne pas luy dclarer cette particularit, qu'il devoit savoir mais seulement de l'entretenir dans son amiti, et de le gurir une bonne fois d'une imagination qu'il n'avoit pu luy ter Stock-

d'ailleurs,

holm. C'est que M. de Bregy l'avoit cr capable de persuasion, aussi bien que luy, au sujet d'un tablissement en Sude et qu'il entretenoit
;

462

Correspondance.

mme la Reine dans cette esprance, contre la rsolution et la volont de M. Descartes, dont toute la complaisance n'alloit qu' diffrer son dpart de Sude jusqu'au commencement de l't prochain. [En marge: Page 148 du I tom. des lett. etc. Lettr. Ms. du 25 Dcemb. Lettr. Ms. du
4 Dcemb.]

(Baillet, II, 392.)

Baillet fait

avec celle du 4 dc, p. 453 Sur Brgy, voir ci-aprs

une autre mention de cette lettre du 25 dc. conjointement B et p. 482 A ci-avant. les lettres de Saumaise fils cites Vclaircis-

sement de

la lettre

DLXXXIV.

DLXXXII.
Descartes a [Philibert de la Mare
[Stockholm, dc. 1649 ou janv. i65o.]
Les Gnies assistans
et

?]

Gnomes
56-59

irrconciliables

ou Suite au Comte de Gabalis,


1718).

p.

(petit in-8,

La Haye,

Le Comte de Gabalis, ou Entretiens sur les Sciences secrtes, fut Paris, chez Claude Barbin, en 1670. L'auteur parat tre l'abb de Villars. Une seconde dition parut Cologne, chez Paul de la Tenaille, 1684. Le texte ci-dessous a t signal aux diteurs par M. Emile Roy, Professeur l'Universit de Dijon. La mme histoire se retrouve, mais en abrg, t. I, p. 261-263, c. xxx, du Trait sur les apparitions des esprits et sur les vampires ou les revenans de Hongrie, de Moravie, etc., par le R. P. Augustin Calmet (nouv. dit., Paris, Debure, 1751). Le savant de Dijon qui Descartes rpond sur la singulire question qu'on va voir, pourrait bien tre Philibert de la Mare, Conseiller au Parlement de Bourgogne. Il changea des lettres avec Gassend (voir Gassendi Opra, t. VI, Lyon, i658), s'intressait aux choses philosophiques, et connaissait les ouvrages de Descartes dont il dplorait le sjour
publi
l'tranger (voir ci-avant,
Mais,

t.

IV, p. 145).

mon Fils, voici quelque chose de plus moderne, et qui est connu dans tout votre Pais. Je vous l'allgue avec d'autant plus de plaisir, que je suis persuad que les Histoires trangres, dont j'ai bonne provision, vous seroient beaucoup moins agrables. Un Savant de Dijon s'toit fatigu tout le long du jour sur un endroit essentiel d'un Pocte Grec, sans y pouvoir rien comprendre.

DLXXXII.

Dec. 1649 ou Janv. 1650.


il

465
son

Rebut

et

fch de l'inutilit de sa longue application,

se couche,

dans le fort du sommeil, son Gnie le transporte en esprit Stockholm, l'introduit dans le Palais de la Reine Christine, le conduit dans sa Bibliothque. Il suit des yeux tous les livres, et les regarde tant tomb sur un petit volume, dont le titre lui parot nouveau, il l'ouvre, et aprs avoir feuillet dix ou douze pages, il y apperoit dix Vers Grecs, dont la lecture lve entirement la
chagrin l'endort, et
il

comme

est

1)

difficult qui

>

long tems occup. La joye qu'il ressent cette dson imagination est si remplie de cette Posie Grecque, qu'elle lui revient, et qu'il la rpte sans cesse il ne veut pas l'oublier, et pour cela il bat le fusil, et avec le secours de sa plume, il s'en dcharge sur le papier aprs quoi il tche de ratraper son soml'a si

couverte

l'veille,

meil.

Le lendemain,

et la trouvant des plus extraordinaires


se

rsout de la

son Avanture nocturne, dans toutes ses- circonstances, il suivre jusqu'au bout. Mr. Descartes toit alors en Sude
son lever,
il

rflchit sur

la Reine, qui aprenoit sa belle Philosophie. Il le connoissoit de rputation; mais il avoit plus de liaison avec Mr. Chanut, qui y toit Ambassadeur pour la France. C'est lui qu'il s'adressa pour faire rendre une de ses Lettres Mr. Descartes, et pour l'engager lui rpondre. Il le suplia de lui marquer prcisment si la Bibliothque de n la Reine, son Palais, et la Ville de Stockholm, sont situez de telle

auprs de

manire; si dans une des Tablettes de cette Bibliothque, et qui est dans le fonds, il y a un Livre de tel volume, de telle couverture, et avec tel titre sur la tr.anche et enfin, si dans ce Livre, qu'il le conjure de lire exactement pour l'amour de lui, en cas qu'il s'y trouve, il n'y* a pas dix Vers Grecs out semblables ceux qu'il a mis au bas de sa
;

Lettre.

Mr. Descartes, qui


;

toit

d'une

civilit
le

sans pareille,

satisfit

bientt

notre Savant

il

lui rpondit,

que

plus habile Ingnieur n'auroit pas


;

mieux
et la

tir le

plan de Stokolm qu'il toit dans sa Lettre

que
;

le

Palais

Bibliothque y toient trs parfaitement bien dpeints qu'il avoit trouv le Livre en question dans la Tablette dessigne qu'il y avoit lu
;

les Vers Grecs mentionnez que ce Livre est trs rare; mais nanmoins qu'un de ses amis lui en avoit promis un exemplaire qu'il envoyeroit en France par la premire commodit; qu'il le supplioit d'agrer le
;

prsent qu'il lui en faisoit par avance,

et

de

le

regarder

comme une

marque de

l'estime particulire qu'il


il

avoit

pour

sa personne. Cette

Histoire est publique, et

y a peu de gens ae littrature qui laycut

ignore.

4^4

Correspondance.

DLXXXIII.

Descartes a ***.
Stockholm, 1649 ou i65o.
F. X. AyNSCOM, Expositio et Deductio quadraturarum circuit
etc., p. 168.

(Antwerpiae, i656,

in-f".)

Francisci Xaverii Aynscom, e Societate Expositio et Deductio geometrica quadraturarum circuli R. P. Gregorii a Sancto Vincentio ejusdem Societatis, cui prmittitur liber de Natura et ffectionibus rationum ac proportiotnim geometricarum. Ce
Titre complet de l'ouvrage
:

Jesii,

fragment de Descartes a t signal, p. 270-271, Histoire du Cartsianisme en Belgique, par l'abb G. Monchamp (Bruxelles, Hayez, 1886), en ces termes
:

censeur anonyme des thories de Grgoire de Saint-Vincent et de que R., gomtre connu du monde entier, avait approuv Mersenne, quand celui-ci avait ramen la quadrature du cercle au problme des trois grandeurs dont on connat deux logaB rithmes. Le gomtre n'est autre que Gilles Roberval. Entendons la

Un

ses tenants avait affirm

rponse d'Aynscom ^ Je ne veux rien enlever la renomme de ce personnage ; mais, comme je n'ai pas eu l'heur de voir aucun de ses ou:

vrages

(si

tant est qu'il en ait publi), et partant ne puis juger de sa

rgler sur son tmoignage. poque, Roberval avait publi, depuis au moins huit ans, son Trait de mcanique des poids soutenus par des puissances sur les plans inclins l'hori:{on ; c'est un appendice de 36 pages l'ouvrage in-folio du P. Mersenne, Harmonicorum libri XII". En 1644, le mme Roberval avait mis au jour un trait latin d'astronomie gnrale, intitul Aristarchi Samii de mundi systemate' Il

science en gomtrie, je n'ai pas

me

Aynscom

crivait en i656

or, cette

mais toujours est-il qu'Aynscom n'en connaissait pas l'existence. Ne pouvant apprcier personnellement Roberval, il se prvaut du jugement des autres,
est vrai
;

que ce

n'taient pas des ouvrages de gomtrie

rt

Bien entendu, Aynscom crit en latin. Mais nous croyons sans intde reproduire son texte en cette langue. b. En fait dans la Seconde Partie de l'Harmonie universelle du P. Mersenne, qui est de 1637. Voir t. II, p. ?33, noted. c. Roberval avait publi cet ouvrage comme tant d'Aristarque. Voir
a.

t.

IV, p. 392, note

a.

DLXXXIIl.

n

1649 ou 1650.

465

Descartes qui, contre son attente certes, va servir d'arme au Si mon censeur entend le Minime, son ami le plus fidle que j'aie m'en rapporter au jugement de ceux qui connaissent bien la capacit de son gomtre, qu'il veuille couter ce que de la Sude
et c'est

Jsuite contre

un homme de nationalit franaise et excellent algbriste, Ren DesCartes, en a crit un ami. Voici ses paroles textuellement rapportes
:

Mais a prefent

ie fuis

en vn pas

si

loign que

ie

ne puis pas mefme efperer d'y voir les efcrits dont vous me parlez car, outre qu il feroit difficile icy, ie n'y aurois pas auffi beaucoup de loyfir pour les examiner; c'eft pourquoi, fi vous efcriuez au R. P. Gregorius a S. Vincentio, ie vous prie de l'affeurer
;

de de

mon trcs-humble feruice, & de luy faire fauoir, ma part, que, bien que ie n approuue pas fa quale

drature du cercle, ie ne crois pas nanmoins que


10

fieur

de R. ait aflez d'efprit pour la rfuter, & ainfi que, pendant qu'il n'aura pas d'aduerfaires plus forts que celuy-la, il ne luy fera pas malayf de fe dfendre...
Voir un passage de la lettre DLXV ci-avant, p. 392, 1. 14, qui semble en contradiction avec celui-ci. Mais Descartes connaissait assez la faiblesse de Roberval comme polmiste, pour ^'exprimer comme il le fait ici. Sur la question, comparez la lettre de Schooten Descartes (ci-avant p. 3 18), la rponse de Descartes(p.

336) et les claircissements. Le fragment qui prcde peut avoir

fait

partie d'une lettre crite de

Sude
la

Schooten.

et sans doute suggre par quadrature du cercle, mais celle de l'hyperbole, et traduisait effectivement pour cette courbe le rsultat obtenu par Saint-Vincent, qui n'avait pas employ cependant l'expression de logarithme. Son disciple Sarasa s'effora exclusivement de prouver que le problme pos par Mersenne tait susceptible de solution, alors qu'il ne l'est certainement pas au sens exprs de Mersenne, puisque la construction gomtrique du logarithme d'une grandeur donne n'est pas possible en gnral. Quant la quadrature du cercle, Saint-Vincent n'a jamais prtendu l'avoir donne il pensait seulement avoir constitu des mthodes permettant d'y arriver.

Au

fond, la rduction faite par Mersenne,

Roberval, concernait, non pas

Correspondance. V.

59

466

Correspondance

DLXXXIV.
Descartes a Brgy.
Stockholm, i5 janvier
Autographe, Paris, Collection
i6>o.

Hiinotsteiii.

Une

demi-feuille, plie en deux.


feuillet, 14 lig-iies,

premier
date.

Trois pages crites : recto du sans l'en-tte; verso, ij lignes; recto du


et

second feuillet, 12
avant.

lignes, plus la suscription, la signature


la
lettre

la
ci-

Mmes remarques que pour

DLXXX,

p.

455

Monfieur,
le tiens a

beaucoup de faueur

qu'il

vous

ait

pieu
ie

prendre

la

peine de m'efcrire de

Hambourg% &

voudrois auoir quelques nouuelles qui meritalTent de

vous

mandes; mais, depuis les letres que i'ay eu l'honneur de vous efcrire le -^ Dcembre, ie n'av vu la Reine que quatre ou cinq fois, & c'a toufiours efl le matin en fa biblioteque, en la compagnie de Monfieur Fransheimius, ou il ne s'eft prefent aucune
lire

occafion de parler de rien qui vous ijuche. Et

il

y a
I'ay

10

quinze

ioiirs qu'elle eft alle

a Vpfale, ou

ie

ne

point fuiuie, ny ne I'ay pas encore veu depuis fon retour, qui n'eft que de leudy au
foir"^'.

le

fay auffy

que Monfieur noflre Ambaffadeur ne


feule fois auant ce voyafge
a.

l'a

veu qu'vne
i5

d' Vpfale,

except en fa

Lettre perdue. C'tait sans doute la rponse de Brgy la lettre du

18 dc. 1649, p. 455 ci-avant. b. Le 14 janvier i65o.

DLXXXIV.

15 Janvier

1650.

467

premire audience*, a laquelle i'eftois prefent. Pour d'autres vifites, ie n'en fais aucunes, & ie n'entens parler de rien, de faon qu'il me femble que les penfes des
5

hommes

fe glent icy

pendant l'hyuer auffv

bien que les eaux; mais

pour voftre feruice, ne fauroit iamais fe refroidir pour cela. le vous fuis extrmement oblig de la bonne opinion qu'il vous a pieu donner de moy a Monf' Salvilis; ie
le zle

que

i'ay

crains feulement que,


10

fi

ie fuis

encore

icy, lorfqu'il

viendra,

il

ne

me

trouue diffrent

de l'homme que

vous luy aurez reprefent, que cela luy face d'autant mieux voir mes defaux. Mais ie vous iure que le defir que i'ay de retourner en mon defert, s'augmente tous
i5

que ie ne fay pas mefme tems de voflre retour. fi ie pourray attendre icy le Ce n'efl pas que ie n'aye toufiours vn zle trs parles iours de plus

en plus,

&

20

25

pour le feruice de la Reine, & qu'elle ne me tefmoigne autant de bienueillance* que i'en puis raifonnablement fouhaiter. Mais ie ne fuis pas icv en mon lment, & ie ne defire que la tranquillit vl le repos, qui font des biens que les plus puilfans Roys de la terre ne peuuent donner a ceux qui ne les fauent pas prendre d'eux mefmes. le prie Dieu qu'il vous face auoir ceux que vous dcfirez*, ^ ie vous fuplie de croire certainement que ie fuis,
fait

Monfieur,
'Voftre trs

humble

&
A
Stokholm,

trs obeilTant feruiteur

DESCARTES.
le
i
)'

lan. 16^0.

468

Correspondance.

Page 467, 1. I. Cette premire audience eut lieu le 23 dcembre n'tant rentr Stockholm que le 20. En voici un dtail Chanut 1649,
curieux
:

M. Chanut, de rsident de France en Sude ayant est fait ambassadeur en 1649, fut recQU de la Reyne Christine avec toutes les ceremonics accoustumes dans la premire audience qu'elle luy donna en

cette qualit.

Mais, doutant
elle,

s'il

se couvriroit
la

en luy parlant, ou
la

s'il

suivroit l'exemple

du comte de
il

Thuillerie qui dcmeuroit tousjours

descouvert devant

prit ce

temprament, lorsque
luy
dit-il,

Reyne luy

dit

de se couvrir
tage que

Je

le ferais,

Madame,

afin qu'il parttst davan-

le Roy mon maistre a un ambassadeur auprs de vostre Majest; mais, Madame, c'est un prince si poly et si bien eslev, et vostre Majest est si digne d'estre servie, qu'il ne voudrait pas estre en vostre prsence autrement que descouvert, et pour cette raison, je dois

estre

au mesme

estt.

(Philibkrt

di;

La Mare, Mlanges historiques


de Dijon.)

et littraires,

MS. 49?, i"

vol., 2" partie, p. 128-129. Bibl.

Page 467, 1. 18. Le i5 janvier i65o, Chanut crivait Chancelier , c'est--dire Seguier
:

Monsieur

le

...

La Reine cependant

estudie

ardamment, aux heures de son

loisir.

J'ay veu prs d'Elle a

mon

retour deux jeunes

hommes, enfans de

ces

fameux professeurs d'Hollande, Hensius et Votius, qui, pour se rendre vtiles, luy ont donn de l'affection a la poisie [sic) Grecque; mais je crois qu'elle commence prendre garde que cette application seroit audessous de sa condition et de son esprit, si elle passoit plus avant dans ces menues curiositez des critiques, pource que, depuis quelques jours, elle a mand en son cabinet M. Descartes pour s'instruire par sa conference en la Philosophie, en quoy je juge qu'elle trouue beaucoup de satisfaction, m'ayant dit qu'elle se tenoit heureuse d'avoir pu attirer ce grand homme prs d'elle pour quelque temps... (Bibl. Nat., fr.

17966, p. 106-107.)

aussi

Page 467, 1. 24. Stockholm, sciller du Roy en

crivait

Le 29 janvier i65o, Saumaise fils, qui se trouvait M. de Flessel, Vicomte de Bregi, Con
:

ses Conseils

hautement du retour que vous deus charge que vous y deus avoir, et des Franois qui doiuent composer la compagnie des gardes du corps de S. M. Ils disent que le pays s'emplit d'estrangers, qu'il ne le faut pas soufrir, et qu'ils priront plustost. Entr'autres dt'ux officiers ont menac de vous tuer. Mais ce sont gens qui parlent estants yvres, et aux paroles de qui il ne faut pas s'arrester. Le susdit m'a dit, de plus, que tous les Snateurs
le

Tout

monde murmure
la

icy

faire

en ce pays, de

s'opposoient a ce que vous eussis cette charge,

et

que deux d'iceux


l'in-

auoient dit que vous auis donn un mmoire a la Reine pour

struirc

de tout ce qu'elle dcuoit

faire a

son couronnement, que vous

DLXXXV.

15

Janvier 1650.

469

vous meslis de leur prescrire des loix, et qu'ils n'estoient pas d'humeur, comme les Franois, a endurer qu'un estranger les maistrisast, et un Mazaque, si vous auiez envie de gouuerner, il vous falloit chasser m'a dit, aussi 'Voss(ius) pays. leur en loi faire la venir point ne rin et Reine mesme ne (car les pdants aui-si fourrent leur ns partout), que la pouuoit pas establir une nouuelle compagnie, et que c'estoit contre les S. M, loix de l'Estat (c'est sans doute un grand politique), lesquelles auoir ouy pour que ne romproit jamais. Ce Vossius ne parle sans doute
parler d'autres ainsi, qui peut estre ne sont gueres plus raisonnables {MS. indits, Paris, Collection Hunolstein.) que luy.
. .

.Touchant vous, on ne dit plus mot on ne songe non plus a vostre compagnie des gardes que si jamais on n'en nostre Cour eut ouy parler. J'apprhende fort que vous n'ays pas de par ses 'Voss(ius), que crains et le contentement que vous en esperis, aux fort tousjours est chose il quelque calomnies, ne vous ait nuy en mme dans la Et ennemi... vostre fort bonnes grces de S. M. et Je croy ne vous en auoir enuoy que deux lettre, au sujet de la Reine ordinairement. Ce n'est pas que je escrius vous qui w de la personne a que vous m'aus donne de commission la de acquit bien sois ne me mais c'est qu'il ne la soliciter toutes les semaines pour les responses

Au mme,

le 3

mars i65o

>>

>

<i

luv a pas pieu de vous escrire plus souuent.

[Ibidem.]

Ajoutons ce dernier mot, du 24


qui
s'tait

sept. i65o, au sujet de Saumaise pre, en Sude (voir ci-avant, p. ^"^i, clairaussi venir dcid enfin
p.

cissement sur

4?o)

fois la Reyne, il a veu deux est revenu Vossius encor. l'est et malade, et depuis a tousjours est Paris; il meritoit sjour a de' mois un fait Il a depuis trois semaines. fait... qu'il n'a malencontre de plus chemin, en d'v trouuer, ou

...Mon pre

est icy

depuis un mois

[Ibidem.)

DLXXXV.
Descartes
a

l'Abb Picot.

Stockholm, i5 janvier i65o.


[A.

Baillet], Vie de Mons. Des-Cartes,

t.

II, p.

SgS.

Baillet ne fait mention qu'une seule fois de cette lettre, conjointement de avec celle du 4 dcembre prcdent, ci-avant p. 464 B. Descartes faisait exemplaires nouvelles recommandations Picot pour la distribution des

du

trait

des Passions de l'me.

4/0

Correspondance.

DLXXXVI.
Descartes a
ses

Frres.

Stockholm, lo fvrier i65o.


Rehtioii de la mort Je 3/. Descartes
le

philosophe,

par Catherine Descartes, sa nice.

Recueil de vers choisis, p.

11J4 ,in-S, Paris, Josse, i6q3}.

Lettre dicte par Descartes, quelques heures avant sa mort, c'est--dire


soit le 10 fvrier

au

soir, soit

dans

la

nuit

du 10 au

ii (il

expira

le

au

matin)

. .

.11 dit le
il

dernier adieu

ensuite

dicta

une

lettre ses

M. Chanut en l'e.mhrassant avec tendresse deux frres, Conseillers au Parlement de


;

Il

Bretagne, o, entr'autres choses, il leur recommande de pourvoir la subsistence de sa nourrice, de laquelle il avoit toujours eu soin pendant
sa vie. Puis, se retournant vers son

confesseur,

il

passa cinq ou six


et

heures qu'il vescut encore, en de continuels acts de piet

de religion.

Catherine Descartes termine ainsi

un'e relation

de

la

que nous donnerons Ceux-ci peuvent se classer en deux catgories ! Lettres crites de Stockholm au lendemain de la mort de Descartes, ou peu de temps aprs, par Chanut, Saumaise rils, Wullen, etc.,
ci-aprs, p. 494, la suite d'autres
:

mort de son oncle, documents.

"

relations de Clerselier (i636), Sorbiere (lSj et i638,

Relations de cette mort, c'est--dire, en suivant l'ordre des dates imprime en 1659),
:

Philibert de la Mare (vers i663), Baillet (1691), Catherine Descartes (1693), toutes appuyes sur des tmoignages contemporains, soit les lettres cidessus, soit d'autres documents qui n'ont pas t conservs.

LETTRES DE CHANUT.
Chanut crivit bon nombre de lettres sur la mort de Descartes au comte de Brienne, l'abb Picot, au chancelier Oxensiiern, la princesse Elisabeth, Perler, etc. 'Voici celles qu'on a pu retrouver
:

1)

en de Brienne, point, je ne doute Descartes, duquel de M. deces par le cette maison Monsieur, que vous n'ayez connu la rputation. C'estoit vn homme la Reine de Sude auoit dsir de le voir auec pasrare dans le sicle

A M.

le

12

feburier i65o

Nous sommes

affligez

sion;

il

fois la

venu cet automne, et Sa Majest le voyoit deux ou trois semaine dans son cabinet d'estude a cinq heures du matin. Il
esoit

DLXXXVI.

lo FiiVRiER 16^0.

471
ou

saisit
..

tomba malade, quinze jours aprs moy, d'vn mal aucc les mesmes simptomes mais, soit qu'il
;

tout pareil et qui le


fust plus violent,

que

..

qu'apporta le dict sieur Descartes premiers jours, ait augment l'inflammation, il n'a point pass mais l'intime exquis le neutiesme. C'estoit vn homme d'vn sauoir sensible. plus encore rend me amiii qui cstoii entre kiy et moy
la difficult

a se laisser tirer dii

sanf; les

[Bibl.

Nat.,fr. i-jg06,p. i52-i53.)


la

A Madame

dame, Le deuoir que


le

MaPrincesse Elisabeth Palatine, 19 feburier i65o. Royale est je rends prsentement a Vostre Altesse
;

dernier de tous ceux par lesquels j'aurois dsir luy tesmoigner mon mais je pense estre oblig a luy rendre compte trs humble respect d'vne personne qu'elle cstimoit pour son rare mrite, et vous "dire,

.)

>.

Madame, aucc vnc douleur incroyable que nous auons perdu Monsieur d'Escarics. Nous fusmcs, luy et moy, atteints quasi en mesmc temps
d'vne pareille maladie de fiebure continue auec inflamation de poulmon mais, pour ce que sa fieure fut au commencement plus interne, il
;

ne

i>

sang si dangereuse et ne souffrit pas qu'on luy tirast du si violent, que toutes mal le rendit qui ce jours, premiers pendant nos peines et le soing continuel que la Reine de Sude a pris de luy envoyer ses mdecins, n'ont point empesch qu'il ne soit deced le
la

jugea pas
les

ncufiesme jour de sa maladie. Sa


a sa vie.

fin a est

douce

et paisible et pareille

Pour

ce qu'il

me

faisoit

l'honneur de vivre avec moy,


ses papiers,
il

j'ay est oblig

d'avoir soing de ce qu'il a laiss, et taire

dresser un inventaire de
s'est

tout

ce

qui s'est trouv dans ses coffres. Entre quantit de lettres que Vostre Altesse Royalle luy a fait l'honneur de soigneu luy escrire, qu'il tenoit bien prcieuses, quelques vues estant mises a toutes les ay papiers. Je imporians plus sment serres avec ses Je l'inventaire. dans comprendre les sans coffre part, et les ay tires du

rencontr

I)

Madame, qu'il ne l'ust auantageux a vostre rputation que vous auz eu des entretiens srieux et sauans connust que l'on auec le plus habile homme qui ayt vescu depuis plusieurs sicles; et lettres estoient si j'ay sceu de Monsieur Descartes mesme que vos plaines de lumire et d'esprit, qu'il ne vous peut estre que glorieux de mon qu'elles soient veues. Et neantmoins j'ay pens qu'il estoit
ne doute point,
respect envers Vostre Altesse Royale, et de

ma

fidlit

envers

mon amy

tombent entre defunct, de n'en lire aucune, et ne permettre pas qu'elles permission de Vostre la et l'ordre les mains de qui que ce soit, que par je la dont commandemens, ses avec Altesse Royalle, que j'attendray m'honorer. supplie trs humblement de

Je suis,

Madame,
humble
et trs

de Vostre Altesse Royalle,

le trs

obissant seruiteur,

etc.

(/t., p.

i55-i58.)

47^
a
>

Correspondance.

A Monsieur le Chancelier Oxenstiern, a Tyden, en Sude. Dum xgrotarem, eodem morbi gnre correptus dominus Des Cartes, de quo viro in litteris cert maximo non dubito quin auderit Excellentia Vestra, intra dies nouem interiit. lUe tractatum De Affectibus Animi nuper ediderat, cuius cm aliquot exemplaria ex Hollandi accepisset, vnum Excellentiie tuae {sic) offerre instituerai; eius ego demortui voluntati obsequutus, rogo Excellentiam Vestram ut hoc munusculum
Ego ver obsequentissimus servitor
dignetur intueri.

numquam aiius

ero

qum

Exceil'enti Vestra:

Chanut.
201-202.)

Datum Holmiae Suecorum,

22 feurier i65o

{sic). {Ib., p.

A Madame

la

Princesse Elisabeth de

Bohme,

le

16 auril i65o.

Ma-

dame. J'obis a l'ordre qu'il a pieu a Vostre Altesse Royalle me donner, et je mets entre les mains de M. l'Ambassadeur de Brandebourg ce pacquet, dans lequel j'ay enferm tout ce qui s'est trouu de lettres de Vostre Altesse Royale entre les papiers de feu M. Descartes, ainsy confusement comme elles se sont rencontres, sans que je les aye voues ny touches autrement que pour leur donner vn mesme ply, afin de les joindre commodment. Ce n'est point, Madame, que je ne croye qu'en cela vous commettez vne injustice, non seullement pour ce que les

proches de cet homme illustre auroient interest qu'il restast en leur maison quelques marques de l'honneur qu'il a eu d'estre en vostre approbation, mais aussy pour ce qu'il cust est a propos que quelques vues de ses lettres paroissans justifiassent au monde ce qu'il a escrit en
de ses Principes a Vostre Altesse Royale; car il vn jour que, l'enuie estant esteinte, on ne doutera plus des fon dmens qu'il a descouuerts en la structure du monde; le temps et les expriences affermiront cette doctrine, qui nous sembloit extraordi naire;.mais il sera tousjours incroyable a la postrit qu'vnc personne de l'aage et de la condition de Vostre Altesse Royale ay t est la premire et longtemps quasi la seulle qui a compris ces veritz. C'est pourquoy, Madame, il me semble que, pour descharger la mmoire de mon amy de tout soupon de flatterie, il estoit juste que vous permissiez que quelques vnes de vos lettres fussent vciies pour seruir comme d'vne dmonstration gomtrique de ce qu'il a escrit en cette Epistre; car, bien qu'elles ne soient pas estudics a dessein d'y faire paroistre l'es tendue des lumires de vostre esprit, elles en sont pourtant des images d'autant plus naifues, qu'elles reprsentent aucc puret vostre raison agissante en la recherche de la vrit. Ce qui m'en fait juger ainsy est que, M. Descartes me donnant, il y a deux ou trois ans, la copie do six lettres qu'il auoit escriies a Vostre Altesse Royale, sur le suject du Sou verain Bien \ il me lit sauoir en mesme temps qu'il en auoit encore
l'Epistre dedicatoire

arriuera

a.

Voir ci-avant, p. 87,

1.

19, p. 88,

1.

4.

DLXXXVI.

qu'elles

lo Fvrier 16^0.

475

quelques autres sur le mesme dessein, qu'il ne m'enuoyoit pas, pour ce ne pouuoient estre entendues sans celles de Vostre Altesse Royalle, qu'il ne me pouuoit communiquer que par sa permission; mais qu'il vous la demanderoit quelque jour, et qu'alors j'en pourrois offrir la lecture a la Reine de Sude, pour laquelle j'auois principalle-

ment

dsir ces lettres sur cette matire. Je ne doute point qu'entre ses

papiers, je

ne trouue les minuttes de celles qu'il diHera lors de me donner. Ce nous sera neamoins [sic] vn bien inutile, puisque leur intelligence dpend de celles de vostre Altesse Royale; au lieu que, si nous
auions
les
la suitte

responses qu'il a
le juste

de ce que vous aus pens sur cette haute mditation, et faites, il y auroit de quoy en faire vn trs vtile pre-

au public, au moins a la Reine de Sude, qui sait bien prix aux ouurages de ce mrite, et qui, voyant partout la vertu sans enuie, seroit trs aise d'estre confirme par son propre iugement dans l'estime singulire qu'elle fait de la personne de vostre Altesse Royale. Nous pourrions adiouster a ces rares lettres celles qu'il
sent, sinon

donner

y a deux ans, en rponse de cette mesme question du de deux autres presque aussy importantes que ie luy auois proposes, sa Maiest l'ayant ainsy dsir* Vostre Altesse Royale
m'escriuit aussy,
il

Souverain Bien

et

voit que, sans entreprendre iusqu'icy de l'en prier, ie luy reprsente des

de ces

raisons asss considrables pour la persuader de nous donner la copie lettres qui concernent ce particulier entretien du Souverain

ne peut avec raison demeurer particulier, puisque tous les la chose dont il traicte. Mais, aprs les raisons publiques, i'oseray. Madame, vous supplier de me faire cette mesme grce sous telles conditions qu'il plaira a
Bien, qui

hommes

ont droit de prtendre leur part en

vostre Altesse Royalle, afin que l'obissance que

ie

luy rends auec vne


je

si exacte fidlit, soit

recompense par

la

chose

mesme o

l'exerce

et

lumires qu'il attend d ces bonnes lettres, ne reproche point a ma volont qu'elle s'est donne des loix trop seueres, et que j'ay obserues auec d'autant plus de peine qu'aprs auoir receu la lettre dont il a pieu a vostre Altesse Royale m'honorer, je connois
esprit, priuc des

que

mon

mieux
luy

Il

la

valeur du bien qui m'eschappe. Je soumets pourtant

ma

sup-

plication a ce qu'il plaira a vostre Altesse Royale d'en rsoudre, et ie

demande mesme pardon d'auoir me reste, Madame, a satisfaire


les

os l'importuner iusqu'a ce point.


a

ce que vous auez dsir si,auoir

touchant

derniers
et

iours de

M.

Descartes.

La

fieure luy

monta
qu'il

d'abord au cerueau

luy osta

le

iugement de son mal, sans

eust autre garement en son discours iusqu'a la fin, sinon qu'il ne creut point les sept premiers iours auoir la fieure. Sur la fin du sep tiesme, la

chaleur quittant un peu la teste et s'estendant partout, il reconnut incontinent qu'il s'estoit abus, en marqua luy mesme la cause
a.

Lettre

CDLXVIII,
t.

t.

IV, p. 600,

et lettres

CDLXXXVIII, CDXCVI
60

et

DXVI,

ci-avant,

V,

p. 5o, 86 et 182.

Correspondance. V.

474

Correspondance.
fit

tirer du sang deux fois en peu d'heures, ce qu'il auoit tousiours Mais il iugea bien qu'il estoit tard, et le huictiesme il me dist que pendant la nuict il auoit fait son compte et s'estoit rsolu a sortir du monde sans peine et auec assurances aux misricordes de Dieu.
et se

refus.

n II adiousta

quelques autres discours fermes et pieux, et dignes d'vn seulement philosophe, mais religieux, qui nous donnoit a tous vn exemple de puret et de probit dans la vie, et qui vn mois auparauant auoit faict les deuoirs d'vn vritable catholique. Nous fusmes neantmoins bien trompez, luy et moy, dans l'estime de ses

homme non

forces

car

il

fut plus press

que nous n'auions pens


et

la nuict sui-

uante, l'oppression de sa poictrine


piration.
Il

augmenta iusqu'a luy

oster la reset n'aiant

se sentit
il

finir

sans trouble

sans inquitude;

pas

la

parolle libre,

nous donna des signes plusieurs

fois rptez qu'il

se retiroit content de la vie et des hommes, et confiant en la bont de Dieu. Je crois, Madame, que s'il cust pens le iour prcdent estre si proche de sa fin, ayant encore la parolle libre, il m'eust recommand plusieurs choses de ses dernires volontez, et m'eust en particulier ordonn de faire sauoir a vosire Altesse Royale qu'il mouroit dans le

mesme

respect qu'il a eu pour elle pendant sa vie, et qu'il m'a souvent tesmoign par des parolics plaines de reuerence et d'admiration. Et puisque ie say qu'il m'auroit charge de rendre pour luy a vostre

Altesse Royale, autant qu'il

me
ie

seroit possible, tous les respects et les

obissances qu'il luy debuoit,


des

me

hommes,

a estre toute

ma

vie

tiens engag, plus que tout auec ardeur et affection,

le reste

Madame,
humble,
etc.
.

de vostre Altesse Royale,

Le

trs

{Ib., p.

3oo-?o5.)
l Bibl.

Le MS. de

Nat. s'arrte

ici.

Affaires trangres,

donne en outre

le

Un autre MS., aux Archives des Post-Scriptum suivant


:

Si

M. l'Ambassadeur de Brandebourg s'informe de


que
ie

ce qu'il y a dans

ce paquet, ie luy respondray que ce sont quelques papiers de feu


suis charg d'envoyer vostre Altesse Royale,
faire

M. Desie

cartes

que

sup-

plie trs-

humblement de me

sauoir quand elle les aura receus.

Ces quatre
Meurthe,
cartes,
1.

lettres de Chanui ont t publies par A. Boulay de la 37-42 d'une tude sur les Monuments funraires de DesXXI II, Mmoires de la Socit Archologique de Tour aine.
p.

(Tours, 1873.) Baillet, rappelant


Descartes, ajoute en

beth les

conduite de Chanut au lendemain de la mort de M. Chanut renvoya la Princesse Elizalettres qu'elle avoit crites M. Descartes. Et cette Princesse
la

marge:

ne voulut point permettre qu'on en imprimt aucune avec celles de

M.

Descartes.

[Vie de Mons. Des-Cartes, II, 428.)

On

n'a point les

DLXXXVI.
du

lo Fvrier 1650.

47^

rponses immdiates d'Elisabeth aux lettres de Chanut du 19 fvrier et 16 avril i65o. Pourtant Baillet cite des lettres d'Elisabeth Chanut :

de Descartes), qui toit sincre et solide, mais qui n'avoit rien d'outr ni de factieux [sic pour fcheux ?), au sentiment [En marge : Elizabeth Palat. lettr. d'une Princesse trs-claire. MS. M. Chanut du 3/i3 Juin i65o.] [Ib., II, 5o2.)

.Sa pit

{celle

K)

...Jamais il (Descartes) n'avoit manqu de zl pour elle {l'Eglise), mais ce zl n'toit ni aveugle ni drgl. [En marge : Lettr. M S. {Ib., II, 526.) d'Elizabeth Chanut.] La Princesse Elisabeth sa disciple, qui avoit t leve dans leur communion, c'est--dire, dans une secte oppose au Plagianisme, l'autre extrmit touchant la grce et ntre libert, lui donna de l'exercice, lors qu'aprs avoir reu ce qu'il luy avoit crit du Souverain Pien, elle l'obligea, pour nous servir des termes de cette Altesse, de concilier l'omniscience et la prdestination de Dieu avec le libre arbitre des
>>

Hommes. [En marge

Lettr. MS. d'Elis. de Bohme Chanut du L'engagement toit dlicat pour un Catholique i3/23 Septemb. i653.] Mais il se tira de ce pas d'une et d'Arminiens. Gomaristes de environn manire purement philosophique", parce qu'il ne vouloit pas se dpartir de la rsolution qu'il avoit prise, de ne jamais rien produire que les
:

Thologiens pussent prtendre tre sous leur juridiction, selon gnage de la mme Princesse. {Ib., II, 5i5.)

le

tmoi-

Chanut A Monsieur Perier, de Stokholm, le 28 mars i65o. Monsieur, peu de Jours aprs vous avoir crit la lettre laquelle vous m'avez fait l'honneur de me rpondre l'onzime de Mars dernier, nous perdmes Monsieur Descartes, d'une maladie pareille celle que j'avois eu peu car sa doc de jours auparavant. Je soupire encor en vous l'crivant trine et son esprit estoient encore au dessous de sa grandeur {sic pro
;

candeur), de sa bont et de l'innocence de sa vie.

Son

serviteur s'en

souvenu de me laisser le mmoire des Observations du vif argent, tel qu'il vous fut envoy. Comme je receus le vostre, je > reveillay cette curiosit, et pensay que, jettant les yeux une fois par jour en un coin de mon Cabinet, je n'osterois rien ce que je dois au service du Roy. J'ai donc commenc observer depuis le 6 de ce mois; et considrant que, si ce que vous m'crivez est vray, toutes nos Obser valions seroient vaines, je ne m'en suis pas voulu tenir cette maxime que la temprature et mouvement que vostre exprience me donnoit de l'Air ne causoient aucun changement rgulier. J'ay adjot mes Observations du chaud et du froid, sec et humide, trouble et serain, B celle des vents regnans, qu'il me semble que feu Monsieur Descartes n'avoit pas observ Or je trouve, en vingt-deux jours d'exprience, que
allant ne s'est pas
:

j'ay fait

pendant des temps bigearres


lettre

et

changeans,

comme

cette saison

a.

Voir

CDXIX,

t.

IV, p. 352-354-

4/6
est

Correspondance.

toujours ingale en ce pais, que les vents qui rgnent causent une augmentation ou diminution uniforme, et quasi rgulire du mercure D dans son tuyau ce que je ne puis croire qui ait chapp des Obser vateurs exacts comme vous estes, et je croirois pltost que vous vouliez exercer l'esprit de Monsieur Descartes, en luy celant cette particula rite. {Traite:^ de l'Equilibre des liqueurs etc., Paris, i663.)
; .

A M.

Perier, de Stokholm, le 24

Septembre i65o.
fait

Monsieur, J'ay
m'crire du

receu, avec la lettre que vous m'avez

la

faveur de

29 Juillet, le mmoire des observations, que je garde bien prcieusement, et comme une marque de la bienveillance dont vous m'honorez,
et

comme une

matire de bonne mditation, quand

je

me

trouveray en

plus de libert que ces occupations civiles ne m'en donnent. Je vous

demande
donne
le

trve jusques alors, et je pense

beaucoup

faire
si

de continuer

elle nous en moyen. Cependant, afin que vous liriez quelque petite satisfaction de la peine que vous avez prise de m'crire, je vous dirai que feu Monsieur Descartes s'estoit propos de continuer cette mesme Observation dans un tuyau de verre, vers le milieu duquel il y et une retraitte ou un gros ventre, environ la hauteur o monte peu prs le

l'Observation sur laquelle nous raisonnerons un jour,

vif argent,

environ de

au dessus duquel vif argent mettant de l'eau jusqu'au milieu la hauteur qui reste au dessus du vif argent, il auroit veu

plus exactement les changemens. J'ay voulu essayer ce

moyen; mais,
de lieu

parce que nos verriers sont mal-adroits,

et

qu'ils n'ont pas

propre

faire recuire ces

tuyaux avec

cette retraitte

le milieu, ils se

sont tous cassez; et

je

ou gros ventre dans n'ay autre exprience la main


vaille ce qu'elle

que

l'ordinaire, laquelle je

vous envoy,

pourra...

[Ibidem.]

LETTRE DE SAUMAISE FILS A BREGY.


Saumaise

fils

crivit,

de Stockholm,

le 12 fvrier

i65o,

M. de

Fles:

sel,

viconte de Bregi, Conseiller du

Roy en
;

ses Conseils, Paris

a petite

est aussi fort en grce il est un des principaux de la Acadmie que la Reyne veut faire, et qui n'a point encor est commence, a cause d'un petit voyage que le prince Adolphe a fait. Mr. Descartes, qui en auoit donn la mthode et le dessein, n'aura pas

.Tissenhause

le plaisir

monde

d'en voir le commencement; car, hier matin, il sortit de ce aprs une maladie de huit ou neuf jours, dans laquelle il n'a

point voulu se servir de l'aide des Mdecins

[MS.

indits, Paris,

Collection Hunolstein.)

Au mme,

le

19 fvrier i65o
fut enterr,
il

Pour nouuelles,

ie

vous diray que

y a huit jours, dans le lieu o on enterre les enfans morts sans battesme et les pestifrs, par la volont de

Mr. Descartes

DLXXXVI.

lo Fvrier 1650.

477
;

Mr. Chanut qui refusa l'offre que la Reine fit 'de le faire enterrer dans une Eglise auec solennit, ce que tout le monde trouue fort estrange et que, comme il y a icy quantit de mesdisans, on l'accuse d'Athisme et d'impit. le vous apprendray aussi que la petite Acadmie de la Reine, dont ie vous ay desia parl, commena Dimanche, et se continuera tous les Dimanches. Il n'y a que nostre pdant {Vossius ?) qui est fort n colre contre vous il dit que vous avs dit contre luy en Hol:

lande des calomnies

et

des faussets horribles, qui coneernoient


.
.

mesms

l'honneur de la Reine.

(Ibidem.)

LETTRE DE WULLEN.
L'original de cette lettre parat avoir t entre les mains de Spinoza, qui l'aurait prt Grasvius pour en prendre copie. Du moins il la lui

redemanda dans un

billet,

dat de
dit.

Benedicti de Spino:[a Opra,

La Haye, 14 dc. 1673 (t. II, p. i83, Van Vloten et Land, i883). La copie

de Graevius est conserve la Bibliothque de l'Universit de Leyde et les diteurs de Spinoza l'ont imprime la fin de leur second volume. Wullen, mdecin de la reine Christine crit de Stockholm, le i/ii fvrier

i65o un de ses amis, Guillaume Pison, mdecin Leyde

...

Scis, ante plusculos in

menses Cartesium Sereniss. Reginam salutantoque,


distineri
si

tatum

Sueciani venisse. Is heri antelucana, funesta peripneumonia

confectus,

animam
vitse

efflavit,

Dis placet, Philosopho indigna

catastrophe
sopitus,

fabulam

clausit.

Primo morbi biduo, profundo somno


putabat, nil intrim vel cibi vel

Rheumatismo

se

pots vel medicin sumens. Alterum biduum insomnis planeque irrequietus egit, victs remediique asque abstinens. Diverterat D. Cartesius ad Ex.

Dom. Chanut legatum


is

Galiicum, virum litteratum

et gra-

vem

rogabat

instabatque apud aegrotum, accersi me, valetudinisque

su curam habere pateretur; verm ille iterum iterumque obstinate negare, contraque, non adeo se Medicinas rudem, ut alina manu sibi sit opus, pertendere. Quare, cm periculum in mora essct, et S. Regina vel inviti rationem haberi vellet, jussu ejus Cartesium accedo, operamque, quanta in me est, qum humanissime otero. Admittor. quamvis etiamnum gre; verm paucis sermonibus ultro citroque habitis, cm de morbi natura deijue remedii gnre idem non sentiremus, sine fructu
Vente sectionem adeo, contra gentis suae

discessi.

morem, metuebat,

ut
:

ad solam ejus mentionem exhorresceret,

et bis in haec

verba erumperet

Mrs., espargne'^ le sang franais, tertiumque biduum ::-7|j.(i dari peteret. Ego intrim cogitabam, invitum qui servat, idem facit occidenti ',

cmque

instantis mortis

non jam
a

Tiiieia,

sed

vi[j.c[,iT6/,Tr,Ta

-ztx^Lr/^'.x

se

proderent,
a.

manum

libenter

morituro abstinebam. Elapso deinde

HoRAT., A. P., 467.

4/8

Correspondance.

biduo, falli se jam et febre teneri querebatur, eaque ex alloquio meo, paacorum licet verborum minimeque contentioso, oborta nim. non habui febrem, Symmache, nunc habeo ". Exsolvi mox brachium, sanguinemque ter eadem die detrahi sibi, satis pro attritis viribus co piose, jubet. Octava die, singultus, sputa nigra, respiratio [actcoso, oculi vagi, omnia funesta. Ilie vinum poscit quod infusum haberet tabacum, vomitu hostem exturbatiirus et mos erat gerendus, nisi in furorem plane conjicere voluisses hominem obstinatum, ita tamen mo derato consilio, ut vino aqua diluto levis sola immersione tabaci odor afflaretur, ne obesse magnopere posset remedium, alias in. hoc affectu tantum non occidere natum. Ego interea post carecta latebam ", et ex urina Setvv pXziov, tanquam anus fatidica, mortrs auguria canebam.
tertio
,
: ;

Nono omnia
logus

difficilia.

Decimo summo mane Deo animam


si

reddidit

ita spero

1)

voveoque, quamvis,

scripta ejus diligenter examines,

Theo-


>>

quidam pronuper Atheismi crimen illi objecerit. Illud imprimis mirandum in eo fuit, quod, cm ipse D. Legatus ex eodem prorsus morbo decumberet, idem Cartesius me inconsulto ne minimum quidem aegro rieri passus esset, singulaque remdia praesens levamen afferre vidisset, adeo tamen ab omni medicina et medici consilio toto morbi decursu alienus fuerit, ut ne aspectum quidem meum nisi semel sustinuerit, dicereque, que, s'il <i devait mourir, il mourrait avec plus de
contentement,
s'il
"

ne me voyait point, non erubuerit. Nunc mente motus, nec quicquam sani, nisi sub finem vitae, de morbi sui more et modo protulisse dicitur valde caute, ut recuperat sanitatis laus sol) a-gro, commissi erroris fdiias morbo imputaretur. Ego ta men potius sane ipsum mentis deliria decepisse crediderim deliravit enim saepe in vita, adeo ut so-^ov t; etiam minime hebetes in ejus com mentis vix inventant. Audit sane ille passim vir magnus sed tamen ego homuncio nolim me sic laudari, et tam magnis ausis ejusmodi co lophonem imponere. Verm non decet fortassis tenuitatem meam vir gula censoria configere virum incomparabilem; nescio enim cui com parem, adeo ille in fatuo hoc philosophandi modo palmam meretur. Quare, ut de cunctis ille sapientiam hactenus professis maie meruit, ita debitum illi decus posteritatem repcndere facile patior. Verbum nec amplius addo parm enim abest quin serio irascar tam protervis
fuisse
;
;

ingcniis.

N. B. Has literas Regina legendas tradi sibi voluit, antequam mitterem scire enim volebat, quid super obitu Cartesii ad amicos meos scriberem tum propter legatum ne quid offensionis ex iis caperet,
;
; ,

a.

Martial., Epigr., V,

9.

b. ViRGiL.,
c.

Ed.,

III, 20.

cite cette lettre

Ligne passe dans la copie MS.; elle est restitue par Baillet, qui de Weulles [sic], Vie de Mans. Des-Cartes, 11,418.

DLXXXVI.
B

lo Fvrier

1650.

479

tum ne inimicis Cartesii per nos calumniandi ejus materia traderetur. Quare prlegendi quidem eas aliis potestatem tibi facio, isia conditnixe per amicitiam tione, ut neminem earum facias dominum, quod obtestor. te tuam fidem nostram et
B
I

Februar. i65o. S. V. Stockholm.

Hcec

epistola data erat

ad D. Pisonem.

(Benedicti de Spinoza Opra, dit.


p.

Van Vloten

et

Land,

631-634,

t.

II,

La Haye, Nijhoff, i883.)

LETTRE DE HUYGENS.
c

A M.

Chanut, Ambassadeur de France en Sude, 26 Juillet i65o.

>

Monsieur , m'auance vous importuner de l'adresse de ce gros pacquet sur l'assurance que i'ose me donner que ce qui regarde la mmoire de feu M. Descartes, que vous auez honor de vostre amiti particulire, ne sauroit estre mal accueilli de Vostre Excellence. Il y a donc icy, Monsieur, quelque pome de ma faon sur le subiect du trpas de ce grand home mesme quelque sorte d'Inscription pour un tombeau qu'on m'a dit que vous auez eu dessein de luy faire construire. le ne pretens pas qu'il y serue. le say que, de vostre chef, vous auez moyen

le

plus de produire choses beaucoup plus conuenables au subiect, et bien satisfaire de force este m'a il Monsieur, mais. postrit la x> dignes de profusion des ensemble mon ardeur et ma douleur, et comme la l'afflig, il m'a larmes, qui ne sont qu'une liqueur inutile, soulage sembl qu'en ne parlant que selon ma porte d'un si digne ami, dont la

>.

particulier, perte ne peut iamais estre assez regrette ni en public ni en sorte de toute que et cur, l'en pourrois adoucir l'amertume de mon

->

gmissement

i>

me soulager, de quelque mauuais acil n'est pas jusqu'au stile burMonsieur, cent qu'il fust entonn. Ainsi, parce que, lors de l'arriue occurence cette lesque qui n'ayt serui en Cour sur ce passetempscette estions en nous nouuelle, de cette funeste France et s'est coul de esprits beaux les auiourd'hui l qui occupe comme la insensiblement, et contagion par estrangeres plumes dans les mode se communique du midi.au septentrion. C'est de quoy, Monsieur, i'ai pens pouuoir diuertir vostre incomparable Reine de Sude,
seroit capable de
;

si

vous auiez la bont de souffrir que ces mauuais papiers passassent par vos mains. l'y ay mesme recours par quelque forme de dpit, de ce qu'en ayant ci-deuant recommand d'autres imprims Monsieur Spiring, qu'on m'auoit fait- croire que la Reine ne seroit pas marrie de pas voir, ie n'ay iamais pu sauoir qu'ils eussent est deliurs, non

48o

Correspondance.

mesme par le pauure M, Descartes qui auoit pris la peine de s'en informer auprs du Bibliothcaire de S. M. Je supplie V. E. d'aggreer que

ie cerche chez les estrangers la ciuilit que ie n'ay pu trouuer chez ceux de ma nation, et qu'il lui plaise m'oster de l'inquitude o ie viuray iusqu' ce qu'elle aura pris la peine de me faire comprendre que la libert dont i'use en son endroit ne luy a pas dplu iusqu'au dernier point. l'attends cette faueur aueq mesme impatience que l'honneur de ceux de vos commandements qui me puissent trouuer capable de tmoi gner par les effets de mes. comme vritablement ie suis. (Amsterdam, Bibl. de l'Acad. des Sciences, Lettres franc. MS. de Constantin

. .
. .

Huygens.)
Les inscriptions, dont parle ici Huygens, sont, semble-t-il, diffrentes de celles qui ont t mises sur le tombeau de Descartes, et que Chanut a composes lui-mme. On s'tonne d'ailleurs que Huygens, qui men-

dans son Dagboek, ait omis, en fvrier i65o,la mort de son ami- Descartes, qu'il parait regretter si sincrement en cette lettre, bien que sous une forme assez singulire. A dfaut des vers de Huygens pre, sur la mort de Descartes, en voici de son tils cadet, Christian Huygens, envoys par celui-ci son aine Constantin, le 29 mars i65o (voir ci-avant, p. 340, claircissement)
tionne tant de
faits
:

menus

c<

Epitaphe de Des Cartes par Ch. Huygens.


le

Sous

climat glac de ces terres chagrines,

O
Te

l'hiver est suivi de l'arriere-saison,

voici sur le lieu que couvrent les ruines D'un fameux bastiment qu'habita la Raison.

Par

la

rigueur du sort

et

del Parque infme,

Cy Ce

gist

Descartes au regret de l'Univers.

qui servoit jadis d'interprte a son ame,

Sert de matire aux pleurs et de pture aux vers.

Cette

ame

qui tousjours, en sagesse fconde,

Faisoit voir aux esprits ce qui se cache aux yeux,

Aprs avoir produit le modle du monde, S'informe dsormais du mystre des cieux.
Nature, prends
le deuil, et

>>

Le Grand Descartes,

viens plaindre la premire monstre ton desespoir


;
:

Quand
Ce

il

perdit

le

jour, tu perdis la lumire

n'est qu'a ce

flambeau que nous t'avons pu voir.

Christ. Huygens, i65o.


I,

[uvres de Christian Huygens., t. La Haye, Nijhotf, 1888.)

p. 125,

DLXXXVI.

lo Fvrier 1650.

481

RELATION DE CLERSELIER.
(Tire de la Prface
Paris, Angot, lS/.

du tome I des Lettres de M. Descaries, Achev d'imprimer, 3o janvier 1657.)

. .

.Pour couronner

cette Prface par

vne

belle fin, ie m'estois pro-

pos, suiuant le dsir de plusieurs personnes, de mettre icy quelque chose de la vie de ce grand homme; mais depuis i'ay pens que ce se roit faire tort vn si noble sujet, que d'en parler dans la Prface d'vn

j>

liure, o' l'on ne pourroit tout au plus le traitter qu'en racourcy, ie veux dire en retranchant la meilleure partie de ses plus belles actions. C'est pourquoy, pour ne rien dire icy qui fust indigne d'vne si belle vie, laissant ce grand sujet traitter quelqu'vne de ces sauantes et dlicates plumes du sicle, qui nostre langue est redeuable de ses beautez, ie me suis restraint faire simplement le rcit de sa mort, sans y apporter d'autre ornement que celuy de la vrit; ce qui peutestre sera mieux receu de plusieurs, et aura plus de pouuoir pour les persuader, que si i'auois employ toutes les grces de l'loquence. Car cet illustre Personnage a eu ce mal-heur commun auec tant d'autres, de n'estre pas seulement perscut pendant sa vie, mais msme d'auoir quelques-vns l'ayant fait est poursuivy par la calomnie aprs sa mort passer pour vn hrtique, d'autres pour vn libertin, et d'autres enfin ayant fait courre le bruit qu'il estoit mort de dplaisir, de n'auoir pu estre fauorablement cout de cette sauante et incomparable Reine qui
:

l'aucit

appelle auprs d'elle

contre toutes lesquelles injures et calom-

trouu de meilleure et de plus iuste dfense, que de leur opposer simplement la vrit. Et ce peu que i'ay dire de l'his toire de ses derniers iours, pourra mesme estre pris par ceux qui dj s le connoistront d'ailleurs, pour vn tableau de sa vie en quelque faon acheu puis qu'il nous a dj luy-mesme dcrit sa ieunesse, et la ma niere dont il a conduit ses tudes, pour rechercher, auec plus de certi tude qu'on ne luy auoit apris, la vrit dans les sciences, dans le dis cours qu'il a fait de la Mthode et que ses lettres nous apprendront icy plus particulirement quelles ont est ses plus ordinaires occupations,
nies, ie n'ay point
; ;

est sa

auec quelles personnes il auoit de plus particulires habitudes, quelle a manire de viure, et nous conduiront insensiblement dans l'histoire de sa vie, iusques au temps de sa mort. C'est vne chose connue de tout le monde, que la Reine Christine de Sude, rgnante alors, ayant souhaitt auec passion d'entendre de viue
voix cet

homme

si

rare, qu'elle voyoit estre l'admiration de tous les

sauans, elle qui faisoit gloire d'apeler et d'auoir

tous ceux qu'elle sauoit auoir quelque chose de

auprs de sa personne recommandable par ne l'cust


61
fait

dessus les autres, ne cessa point de

le solliciter, qu'elle

Correspondance. V,

482
venir

Correspondance.
Stocholm auprs

d'elle. L, cette Princesse incomparable, que de son Etat tenoient tout le iour continuellement ocupe, ne pouuant prendre pour diuertissement de ses tudes que le temps qu'elle droboit son repos, ordonna Monsieur Descartes de la venir entre-

les soins

du matin dans sa Bibliothque. Ces confrences ayant dj dur plus d'vn mois, "Monsieur Descartes, soit que cela vinst du changement de rgime, ou de la seule aspret du cli mat et de la saison (car c'estoit au milieu de l'hyuer), se trouua tout
tenir tous les iours cinq heures

coup surpris d'vne grande inflammation de poumon,


flvre, qui luy

jointe

vne grosse
il

attaqua d'abord

le

cerueau.

Quand

le

mal

le prit,

n'y

auoit que deux iours qu'il s'estoit acquitt des deuoirs d'vn
;

bon Chrestien et dans l'agitation et l'ardeur de sa fivre, pour montrer que les saintes penses qu'il auoit eu lors, estoient encore bien profondement graues en son esprit, il n'auoit point de plus frquente rverie, que de
ame. C'a, mon ame,
di-

s'entretenir de la dliurance prochaine de son


soit-il, il

a longtemps que tu es captiue ; voicy l'heure que tu dois sortir de prison, et quitter l'embaras de ce cors; il faut souffrir cette
des-vnion auec joye et courage.

i'ay ie

Ceux qui sauent l'troite affinit que auec ceux chez qui il est mort, ne s'tonneront pas du raport que fais de ces particularitez et les ayant aprises de ceux qui y estoient
;

presens, i'ay cr qu'elles pourroient seruir, sinon la iustification de

Monsieur Descartes, car

il

n'en a pas besoin, au moins dtromper

ceux qui auroient pu estre abusez par de faux bruits.

Comme
le

la fivre

commena vn
qu'elle auoit

peu, non pas se calmer, mais quitter

cerueau,

occup d'abord, on n'eust pas besoin de luy annoncer la ditluy-mesme qu'il voyoit bien qu'il fallait partir, et ad jouta, d'vn courage assur, qu'il ne luy fallait pas faire vn grand effort pour

mort

il

s'y rsoudre, et que,



>'

durant toute
fust bien

la

nuit prcdente,

il

s'y estait prele

par. Cependant, ny luy ny


pressast
si

les assistans

ne croyoient pas que

mal

tonn que, la nuit suiuante, on le vit tourner entirement la mort. On apela pronitement l'Aumosnier de Monsieur l'Ambassadeur de France, chez qui il demeuroit mais son arriue le malade ne parloit d-ja plus. Ce religieux Aumosnier [le P. Viogu, religieux Augustin], qui l'auoit oy en confession peu de iours auparauant, et qui sait que ce que ie dis est vritable, luy faisant
fort, et l'on
;

les exhortations ordinaires, le pria,

s'il

l'entendoit encore, et
fist

s'il

vou-

loit receuoir de luy la dernire bndiction, qu'il luy


)

quelque signe;

))


')

il leua les yeux au ciel, d'vne faon toute chrestienne, et qui montroit vne parfaite rsignation la volont de Dieu. La bndiction donne, tout le monde estant genoux, on lut les prires des agonisans {car, pour le sacrement des malades, le dfaut des choses ncessaires ne permettoit pas qu'on luy pust administrer), et cependant le malade rendit l'esprit, auec vne tranquilit digne de l'innocence de sa vie. Car, en effet, on ne vit iamais vn homme plus simple, plus humble, plus sin-

aussi-tost

cerc,

mais surtout plus humain que luy, iusques

se

charger, dans la

DLXXXVI.

10 Fvrier 1650.
si

48?
du soin
et

mdiocrit de sa fortune et dans vne retraitte


diray-je, de sa Nourrice, pour

loigne,

de

subsistance de laquelle, l'entretien, le celuy qui auoit le i'av vu dans ses lettres' plusieurs ordres donnez doute vne bont d'ame tout a soi'n de ses affaires. Ce qui marque sans
la

fait

grande,
fin

et

qui

meritoit d'estre recompense,

comme

elle a este,

>,

d'vne

cartes a eue,

aussi heureuse et aussi paisible que celle de Dieu, soumise et resigne entirement aux volontez
et
;

que Monsieur Des-

>,

de confiance en ses misricordes ceux qui l'ont assiste a et en vn mot deuant Dieu, qu il a prcieuse aussi la mort, vn souhait d'en auoir vne sienne. la est qu'a donn lieu de croire et d'esprer son trpas, est, ce de circonstances des fidle, Ce rcit simple, mais calomnie, et me semble, capable de fermer d'oresnauant la bouche la taut point ne mort; mais il iustihe assez l'innocence et la saintet de sa mesme rmtegrit celle de en chercher de preuue plus conuaincante, que des par ou mdisans par des de sa vie. qui n'a iamais est attaque que de tasch a qu'on pure, plus enuicux, et qui a tousiours paru d'autant enseignebeaux plus des pleines la noircir. Toutes ses lettres, qui sont assez connoistre l'intrieur de mens de l'vne et de l'autre Morale, feront c'estoit que de dissimuler, que ce seu iamais et comme il n'a son ame estait de nen auoir grande finesse plus que la tenant pour maxime, ennemis ouuerts et dclarez point, ei qu'il a tousiours tenu pour ses qu'il ne parloit pas comme il pen ceux qui ont eu cette opinion de luy, tres-auantageux de sa probit soit; ne doit-on pas auoir des sentiments aucune, dont il ne nous enseigne les et de sa vertu, puis qu'il n'v en a de tacimaximes dans ses lettres? ce qu'il fait auec tant de iugement et

plaine d'esprance en ses bornez,

qui a est telle, qu'il a laiss tous

,,

).

.,

lit, qu'il fait

que la praassez connoistre, en les enseignant aux autres,

..

tique luven estoit familire. prtendu ceux qui. pour < Au reste, ie ne puis m'imaginer ce qu'ont ont sem ces taux doctrine, sa decrediter sa rputation et pour
ternir

.,

.,

>,

.,

,,

penses, ny que la Reine Christine, n'ayant pu entrer dans ses beaucoup pas l'auoit ne opinions, nouuelles ses prendre aucun goust profonde, si melancholie vne dans iett l'auoit cela que considr, et mieux iuger de la haute qu'elle luy auoit enfin caus la mort. Peut-on qu'elle-mesme estime que cette Reine en faisoit. que par l'assiduit pour cet enchoisi auoit aportoit pour l'entendre, et par le temps quelle
bruits,
tretien, qui luv

repos ? sembloit si prcieux qu'elle le preferoit son satisfaire, de et d'obir soigneux son cost si A. quov il estoit aussi de estoit rendu l'heure que, le iour mesme qu'il se sentit du mal, il s'y garder dans vne conl'ordre Reine la prcise, et auoit mesme port dans sa Bibliocertain iour tablir vouloit ference de lettres \ qu'elle
a.

Lettres perdues. Voir cependant lettre

DLXXXVI
a la
fin

ci-avant, p. 470.

b.

Note MS.

Il

est

dans

les

fragmens

de cet ouurage.

i-

(Inst.)

484
u

Correspondance.
Ne
sait-on pas aussi qu'elle luy vouloit faire

theque en sa prsence.

prparer, pour sa spulture, vn lieu des plus honorables du pais, si Monsieur Chanut, pour lors Ambassadeur en Sude, n'eust prfr le Cimetire destin pour les enfans, comme vn lieu plus conuenable l'innocence de sa vie et l'incorruptibilit de sa foy ? Et ne verroit-on
pas

aujourd'huy

les pierres

de son tombeau changes en marbre, sans

le changement qui est arriu depuis l'tat de cette Reine ? Mais aprs tout, quand il seroit vray que sa doctrine n'auroit pas est bien receu
tirer de l pour la decreen reuient-il des-honneuj Monsieur Desquel et maintenant, diter cartes? Il est vray que, pendant que nous viuons parmy les hommes, nous auons besoin d'estime iusques vn certain point, comme d'argent, vsagcs; aprs pour nous garentir des injures, et pour plusieurs autres

la

Cour de Sude, quel argument pem-on

nostre mort, cette pice est inutile, et

si

les crits et

la

doctrine se def-

de leur criuain, ou par l'autorit des hommes seulement, et non par leur propre valeur, ils ne mritent pas d'aller fort loin vers la postrit. Ceux de Monsieur Dc^cartes n'ont plus d'attache sa vie, ils se soustiennent assez d'eux-mesmes sans
fendent par
la

probit

et

par

le

nom

auoir besoin d'vn appuy tranger; et l'on peut croire que, si l'enuie empesche aujourd'huy qu'ils ne trouuent des approbateurs, ils n'en

))

manqueront pas dans les sicles suiuans. Pour ceux qui attribuent sa mort au dplaisir qu'il auoit d'estre mal cout de cette Princesse, ils tmoignent sauoir fort mal sur quelles maximes il conduisoit sa vie; et quoy qu'il tinst trs-grand honneur celuy qu'il receuoit d'estre admis instruire vne si grande Reine, si est-ce neantmoins que ce n'estoit point sur cela qu'il fondoit ny son estime ny son bon-heur. La seule

volont de bien faire luy estoit le plus prcieux de tous les biens, et le contentement qu'il en receuoit faisoit tout le bon-heur de sa vie; si bien qu'il eust cr faire vne chose indigne d'vn homme gnreux, que de laisser prendre sur soy tant de pouuoir l'estime qui ne dpend que de

K>

l'opinion d'autruy, que d'altrer sa sant en troublant la tranquilit de son ame. La vrit estoit le but de ses desseins, la vertu la rgle de ses
actions, et le contentement qu'il receuoit de la recherche de l'vne et de la pratique de l'autre, tabiissoit son repos et sa flicit. Cela except, il

ne regardoit plus

les

choses qui se passent dans

le

monde, que comme

des actions qui se reprsentent sur vn de toucher quelquefois son cur, et d'exciter en luy diuerses passions, selon la diuersit des rencontres, et l'interest qu'il y prenoit mais elles n'alloient iamais iusqu' l'intrieur de son ame, par affection
thtre, qui ne laissoient pas. la
vrit,
;

laquelle joussoit cependant de la satisfaction de voir que tantost il com patissoit auec des affligez, tantost il mprisoit les injures des mdisans, tantost il consideroit la vanit des soins qui trauaillent les ambitieux,

et

que, taschant ainsi en toutes rencontres de s'acquitter de son deuoir,

en faisant ce qu'il iugeoit estre le meilleur, il se fortifioit tous les iours de plus en plus dans la pratique du bien, et augmentoit sa perfection.

DLXXXVI.
a

lo Fvrier 1650.

4S5

Voil, leteur, les vrays sentimens que tu dois auoir de Monsieur si tu en Descartes, et ceux que t'inspirera la lecture de ses ouurages, deuoir inte cr dont iay tout ce aussi voil fruit; et le sais tirer

1)

former, auant que tu entreprisses


prie, les fautes

la lecture

de ses Lettres. Excuse,


ie

ie te

que

i'ay

pu

Taire] en le voulant detlendre et l'instruire;

[suppler
faire

si le

ce discours a t plus] long que

ne m'estois propos de

le

en

commenant,

ie

te

veux en

rinissant rjouir par la pro-

ne tiendra qu' toy que tu ne voyes dans peu tu la suitte de quelqu'autre de ses ouurages. et que le bon accueil que vn autre. encore feras cettuy-cy, en attirera bien-tost

messe que

ie te fais, qu'il

LETTRE DE SORBIERE A PETIT.


Paris,

20 fvrier i65j.

(Sur

le

tome

des Lettres de

M.

Descartes, et

la

Prface de Clerselier.]

i'av est aise, Monsieur, de remarquer la pieuse mort de ce de la Foy duquel on a eu tort de^douter aprs tant personnage, grand pour la preuue des Principes de nostre mditation et de irauail de commune crovance. Le soin qu'il prit de l'ducation de sa Nourrice est vne preuue conuainquante de sa bont, et i'en ay veu plusieurs de sa bonne conscience, alors que i'estois La Haye... (Lettrs et Dis-

... Que

cours de M. DE SoRBiERE, Paris, Franois Clousier, 1660, p. 692.) Suit le passage rapport ci-avant, p. 460. Sorbire continue Mais, de ce qui arriua ensuite, ie n'ay point entendu dire autre chose, si ce n'est que M. Descartes prit vne pleursie en se leuant plus matin que
:

)5

passant d'vn posie dans l'air froid au mois de Feburier, qui fut trs rude que, prenant la picqueure du cost pour celle d'vn vent, il vsa d'eau de vie brle, ce qui luy alluma vne grosse
de coustume,
et
;

V
>3

Hebure ardente, pendant laquelle il n'y eut pas promptement. Quelques vos souponnoient mais le fondement en toit si lger, ladie n'estant pas la coustume dans ce soupon instrumens de vengeance, et sur tout pour vn
; ;

moyen

de

le

saigner assez
cette

du poison en

ma-

les

Grammairiens de
Descartes.
. .

la

qu'on ne persista gueres du Nord d'employer ces interest de bel esprit, que Reine ne croyoient pas moins possder que
692-693.)

M.

[Ib., p.

RELATION DE LA MARE.
Philibert de

La Mare

[Vita Salmasii, dj cite p. 460-461 ci-avant) rap-

porte ainsi

mort de Descartes. Comme Sorbire, il tenait sans doute ses renseignements de Saumaise lui-mme, qui lui crivait de Leyde, et qui avait reu des lettres de son fils alors Stockholm. Cette Vie de
la

486

Correspondance.

Saiimaise. resie manuscrite, fut annonce en 1664 par Colomis, p. 189, Gaule Orientale ; et La Mare en parlait dj lui-mme dans une lettre

Nicolas Heinsius, de

juillet

166?. Toutefois la translation des restes de


S'"

Descartes
est

Paris, en

l'glise

Genevive, dont La Mare parle

la fin,

du 24
...

juin 1067.

loco borealis

Egniondanam sibi villulam, secundo circiter ab Alcmari lapide, HoUandix amnissimo sitam delegit... Tandem ab
,

w

)>

Regin protractus est, et ab e tanto in pretio habitus, ut fere illum semper disserentem audire vellet. Sed. dum capiie aperto nocteS fere intgras cum Regin recumbenie de rbus IMiilosophicis ac Mathcmaticis verba facit, vigiliis exhaustus, valetudinem suam minui sensit. Reginam quint hor matutin, quamvis summa hyeme, Philosophicarum prceptionum causa, stacogebatur, unde frigidissimo are saepius excepte lis diebus adir lethaliter percussus. peripneumoni paulo post correptus est. Ad prinium horroris sensum, latera flatibus infestari credens, aqu vitalis

eremo

in

aulam

a Christin Suecias

potu

malum
tabaci

pelli

posse

sibi persuasit,

quod cm

gnam
vitalis

copiam aqu

diluti.

quod

a rusticis in Batavia

didicei-at.
et

sorbuit;

sed, superveniente febri

maremedium ardentissim, quam aqu


frustra fuisset,

tabaci haustus mire auxcrat,


erat,

cm

xgri

vires frequentibus,

missionibus non sufficerent, undecimo quibus opus decessit, annum agens LIV, ibique Holmi morbi die et Februarii Ptri Canuti Galljci Oratoris cura et oere pi cmetcrio puerorum in
sanguinis
sepultus, ab eoque sepulcralis
tituli

honore decoratus, donec

illius

ossa

ex

loco peregrino in Galliam translata, et Luteti ad D. Genovev fanum tumulata sunt, curante Petro Daliberto Francis Quaestore, qui

et

defuncto titulum posuit.

[Claudii Salmasii Vita. Auctore D. D.

Philibeito de la Mare, p. 197-198.

MS.

Bibl. de Dijon.)

RELATION DE BAILLET.
[Vie de Mons. Descartes,
t.

II,

p.

414-423.)

Monsieur Descartes, aprs avoir quit

la

Reine, rapporta du Palais

les

premiers sentimens de la maladie qui devoit finir ses jours. Elle commena par quelques frissons, aux suites desquels il crut avoir assez bien remdie par un demi-verre d'eau-de-vie brle. C'toit le premier jour de la convalescence de M. Chanut, et le quinzime de sa maladie. Le lendemain, qui toit destin clbrer la fte de la Purification de la Sainte Vierge dans l'htel de l'Ambassadeur, M. Descartes, non pour donner des exemples de pit une maison qui en fournissoit aux autres, mais pour travailler sa propre sanctification, s'approcha des

sacremens de la Pnitence et de l'Eucharistie par le ministre de l'Aumnier de M. l'Ambassadeur. [En marge : Rlat. de M. Belin.] Cet

DLXXXVI.

lo Fvrier 1650.

487

Pre Franois Viogu, de l'ordre des Ermites de Facult de Paris, Mis sionnaire Apostolique dans les pas du Nord, qui fut ensuite Assistant Franois du Gnral de son ordre Rome. C'toit un homme d'une vertu solide, et uniforme dans sa conduite, d'un zl fort clair, mais que la prudence chrtienne et politique de M. Chanut avoit s mo drcr pour le rendre plus utile la Religion catholique. [En marge : Lettr. Ms. de Chanut Gueffier, etc. Lettr. Ms. de Viog. l'Abb le Roy. Item Certifie, de Viogu.] La direction qu'il avoit de la con science de M. Descartes depuis quatre mois, luy avoit fait dcouvrir un
ctoit le

Aumnier

Saint Augustin, Docteur en Thologie de la

1)

si

bon cur

et

une amc

si

belle, qu'il voulut,

mires de

l'esprit, se

soumettre un

homme

au moins pour les luque la soumission parfaite


l'autorit

l'Eglise mettoit

ses pieds,

pour reconnotre

de Jsus-

Christ dans son ministre.


finir debout cette sainte journe. [En marge : Chanut, etc.] Il se sentit sur le soir si violemment attaque du mal dont il avoit tch de se garantir la veille, qu'il se vid oblig de se mettre au lit, prcisment au tms que M. Chanut avoit commenc de le quiter pour la premire fois. Les symptmes de sa maladie avoient t les mmes que ceux qui avoient prcd celle de cet Ambassadeur, et ils furent suivis d'une fivre continu avec une inflammation de poumon toute semblable. L'origine de sa maladie, toute vidente qu'elle ait t ceux qui vivoient avec luy, n'a pas laiss d'tre enveloppe de nuages et d'obscu

M. Descartes ne put

Lettr. Ms. de

ritez

rendre fabuleuse,

par divers esprits brouillons, qui n'auroient pas manqu de la si la vrit n'avoit dissip de bonne heure les effets

de la ngligence des uns et de la malice des autres. Parmi les premiers, quelques uns [en marge : Lor. Crasso El. d'huom. p. 3o3] ont cr, sans fondement, que sa maladie avoit t le fruit des peines et des
fatigues qu'il auoit eues revoir tous ses papiers, et mettre sa philo-

Reine de Sude. Quelques autres p. 9, 10], avec encore moins d'apparence, l'ont rejette sur la vieillesse de ntre Philosophe, ou sur les incommodits de son dernier voyage sur l'Ocan septentrional. Parmi les seconds nous remarquons tant de contraritez et de divisions, que leur confrontation seule parot plus que suffisante pour dtruire leurs calomnies. Les uns [en marge : Sorb. lettr. et dise, in VI, p. 693] vou lurent accuser les Grammairiens de la Reine d'avoir employ le poison pour se dfaire d'un homme qu'ils ne voyoient au-dessus d'eux qu'avec peine. C'est une pense trs injurieuse la mmoire des Savans qiii obsdoient la Reine, qui toient gens sans malice pour la plupart, dont l'envie ne se dchargeoit point sur sa personne, mais sur sa philoso phie. Les autres [en marge : Frommann. Medic. Coburg ad Strauss. Medic. Giess. Tepel. p. 87] ont publi que sa maladie luy toit venue d'une prise excessive de vin d'Espagne qui luy avana ses jours, et qui
n

Sophie en ordre pour satisfaire


[en

la

marge: Tepelius

hist.

Phil. Cartes,

488

Correspondance.
il

rendit sa fin semblable celle de Dmocrite", auquel

n'avoit

pu souf-

frir qu'on le

compart durant

sa vie Selon la fiction de quelques autres,

M. Descartes voulant traiter sa gote (qui est un mal chimrique dont n'eut Jamais la moindre atteinte) suivant ses principes, et s'imaginant [en marge : B. Essais de Md., p. 21 5] qu'elle ne venoit que faute du mouvement de la matire sublime (ces Messieurs ont voulu dire subtile
il
il

sans doute),

s'chauffa le sang, qu'il tchoit de rendre plus fluide en

Sorb. ut supr. p. 692. invent que la reine Christine, n'ayant pu entrer dans ses penses, ni goter ses nouvelles opinions, ne l'avoit pas beaucoup considr, et que le chagrin qu'il en
:

se gorgeant d'eau de vie. D'autres [en


prf.

marge

Clersel.

du

vol.

des

lettr.

p;

i5] ont

conu luy avoit tellement serr le cur qu'il en contracta le mal auquel il fallut succomber. Mais toutes ces faussetez sont devenues si manifestes par les soins de ceux qui se sont informez srieusement de la vrit du fait, qu'on en peut dire ce que nous disons des mchantes
avoit

herbes, qui naissent la nuit, qui paroissent pendant une matine, et que
la

mourir faute de racine et d'aliment. M. Descartes a t le partage de ses soins entre la Reine et l'Ambassadeur malade, au milieu d'une saison ennemie de son temprament. [En marge : La Reine de Sude rejctta toute la cause sur la rigueur de l'hyver. Rlat. MS. du P. Poisson de l'Oratoire.] C'est ce qu'il est ais de comprendre sur le drangement qu'il fut oblig de mettre au rgime de vie, auquel il avoit accoutum son corps, depuis qu'il s'toit tabli sur le pied de gouverner sa sant par luy-mcme. M. l'Ambassadeur, remarquant ds le premier Jour que la maladie de son ami toit toute semblable la sienne, voulut d'abord procder sa gurison par les routes qu'on avoit suivies pour le gurir. [En marge : Rl. de Mess. Chanut, Picques, Belin, de la Salle, et des PP. Viogu et Poisson.] Mais la fivre, qui toit interne,
fait

chaleur du soleil du midi

La

vritable et unique cause de la maladie de

ayant

saisi

d'abord

M;

Descartes par

le

cerveau,

elle

luy ta la libert

d'couter les avis salutaires de cet ami, et ne luy laissa de forces que pour rsister la volont de tout le monde. Monsieur et Madame Cha-

nut voyant toute leur industrie pousse bout ds

prirent l'alarme sur l'absence


toit l'iniime

le commencement, du premier Mdecin de la Reine, qui

T>

gouverner en
n sujet en France,

ami de M. Descartes, et peut-tre le seul capable de le M. du Ryer, Franois de nation. Il toit du Roy d'Espagne, dans la ville d'Arras; mais il avoit t lev
cet tat. C'toit
et
il

de son de Montpellier, aprs avoir abandonn l'Eglise Catholique. Cette infidlit ne fut point
toit
fait

s^

Jacobin.

Il

s'toit ensuite dfait la facult

froc, et s'toit fait

Docteur en Mdecine, de

punie par la privation de ses talens naturels. Aprs les avoir employez en France avec assez de succs dans sa nouvelle profession, il avoit
a.

Confusion entre

les rcits

de

la

mort de Dmocrite

et

de celle d'Epi-

cure, tels qu'on les trouve dans Diogne Larce.

DLXXXVI.
pass

lo Fvrier 1650.

489

en Sude, o il toit devenu premier Mdecin de la Reine Chrisne. Il avoit contract des habitudes trs particulires avec M. Chanut, lorsque celuy-cy n'toit encore que Rsident Stockholm et joignant ce qu'il savoit d'ailleurs de la Physique de. M. Descartes avec ce que ce Rsident luy fit voir de sa Morale touchant le Souverain Bien, il
;
I)

s'toit

dclar Cartsien, avant que d'en avoir vu l'Auteur. Lorsque

noti'e et faire valoir

M. Descartes tomba malade, il toit all pour quelques semaines reconun bien, que la Reine de Sude luy avoit donn dans l'Archevch de Brme, et qui avoit fait partie du revenu des Religieuses du Monastre-neuf ou New-munster de la ville mme [en marge : Tom. I des ng. de Sude, p. So], jusqu'au changement d'ad-

ministration autoris par la paix

faveur des Sudois.

Au

dfaut de ce premier Mdecin,

de Munster dans cet Archevch en la Reine ordonna

celuy qui suivoit, de le voir et de le gouverner pendant toute sa


ladie.

ma-

de tcms de la guerre que les Ministres et les Thologiens d'Utrecht et de Leyde luy avoient dclare. [En marge : Rlat. MS. de M. Picq etc.] Il s'toit rendu l'un des plus ardens traverser sa venue en Sude, apprhendant pour sa rputation et son crdit, sur l'opinion de ceux qui dcrioient ntre Philosophe comme l'adversaire de lavMdecine ordinaire: Et pendant les quatre mois du sjour de
C'toit

un Hollandois
le

nomm M.

Weulles,

ennemi

jur

M. Descartes ds

M. Descartes la Cour de Sude, M. Weulles s'tant ligu avec quelques Pripatticiens et quelques Grammairiens, ne s'toit tudi qu' luy rendre de mauvais offices, et avoit mis en usage tout ce qu'il avoit jug capable de luy nuire. Ce Mdecin, sachant ce qu'il devoit la Reine et l'intgrit de sa profession, alla dclarer sa commission M. Chanut, et offrir ses services au malade, qui toit dj sur la fin du second jour de son mal. [En marge : Lettr. ,MS. de Weulles Guil laume Pison du 12 Fvrier i65o. Lettr. MS. de Chanut Picot, du Il Fv. l65o.] M. Chanut l'informa exactement de toutes choses, avec la confiance qu'il auroit e pour M. du Ryer. Il luy marqua qu'il

n'avoit voulu prendre ni

remde

ni

nourriture, ni

mme aucune

pti-

sanne ou autre boisson rafrachissante, depuis le premier jour de sa qu'il avoit presque tou maladie [en marge : Rlat. de Picq. Bel., etc.] jours t assoupi jusqu' la lin du second jour, sans sentir son mal; que, dans les intervales de son rveil, on luy avoit propos la saigne comme un remde ncessaire, mais qu'il l'avoit toujours refuse, ne croyant avoir qu'un rhumatisme. Le troisime jour, qui toit celuy au quel M. Weulles vint le voir par le commandement de la Reine, la
;

i>

fivre, qui n'avoit t qu'interne jusque-l,

commena

faire parotrc sa

ne put plus reposer; et l'inflammation, qui augmentoii lou jours dans son poumon, luy causa des agitations qu'on ne put arrter.
violence.
Il

aucuns Mdecins les deux jours pr cdens, par la crainte de tomber entre les mains des charlatans ou des ignorans, il consentit nanmoins, par respect pour la Reine et par

Quoiqu'il

eut

refus de voir

Correspondance. V,

49

Correspondance.

complaisance pour M. Chanut, que M. WeuUes entrt. [" marge: Lettr. MS. de WeuU. Pison.] Aprs s'tre entretenus pendant quelque tms sur la nature du mal et le genre du remde, le Mdecin conclud pour la saigne mais le malade, qui n'toit convenu de rien avec luy,
:

s'obstina toujours rejetter cette opration, allguant

que

la

saigne

abrge nos jours, et qu'il avoit vcu quarante ans en sant sans la faire. Le quatrime jour se passa dans les mmes difficultez, sans que ni M. Weulles, ni les autres Mdecins, que la Reine, inquite de ce qu'on luy avoit rapport la veille, y avoit envoyez, osassent se montrer. [Kn

: Lettr. MS. de Chanut Picot, etc.] L'esprit du malade se troude plus en plus embarrass, dans un cerveau qui toit tout en feu, n'toit plus en tat de se servir de sa raison et ds que l'on parloit de le saigner, son aversion luy faisoit dire Messieurs, pargne:^ le sang

marge

vant

franais. M. Weulles [en

marge

Weul.

ut supr. Rlat. de la Salle.

Rlat. de Piq.], qui depuis quatre

mois n'avoit jamais chapp une ocle

casion de le contredire suivant la rsolution qu'il avoit prise d'abord


de
[en

le

perdre auprs de

la

Reine, n'avoit pas sans doute intention de

tuer en cet tat; mais aussi jura-t-il qu'il ne le guriroit pas malgr luy

marge

:\Weul[. ibid., invittim qui servat, idemfacit occidenii\. Et

il

malade, mal satisfait de son peu de complaisance, l'ait dispens de revenir, et luy ait dit, hors des intervalles de sa raison, n que, s'il devait mourir, il mourrait avec plus de contentement, s'il ne le voyait point. Mais M. Weulles, qui s'en otfena, toit indigne de sa prose peut faire
le

que

fession, s'il

injures

ignoroit que les injures d'un Malade ne sont jamais des pour un Mdecin, surtout lorsqu'elles partent d'un transport

qui se

fait

au cerveau.

Cependant M. Chanut [en marge: Lettr. MS. de Chanut du ii Fvrier i65o], voyant que le malade n'avoit pas l'esprit libre pour dfrer

ses prires et ses raisons, qui tendoient,


luy faire tirer

comme

celles des

Mdecins,

du sang, mourait de dplaisir, pour me servir de ses termes, de voir son pauvre amy tellement obstin dans son erreur. Quoiqu'il ft encore luy-mme dans un trs-mauvais tat, il ne laissait pas de se traner fort souvent sa chambre pour le conjurer de ne se pas croire luy-mme, et de permettre qu'on le secourt, tandis qu'il en toit tms. Mais le cerveau tant toujours occup de la fivre, jamais il ne se laissa vaincre; et sans vouloir s'imaginer qu'il ft aussi mal que les Mdecins le jugeoient, il se contenta de dire [en marge: Weulles ibid.] qu'il falloit attendre que le mal vint en maturit, pour dlibrer sur leurs moyens. Durant toutes ces difficultez la Reine soutfroit tou jours avec impatience, et elle ne manquoit point d'envoyer deux fois le jour savoir des nouvelles de sa sant [en marge : Chanut ibid.]. Sur la s fin du cinquime jour l'embrasement s'accrut tellement dans le poumon, que la maladie fut juge ds-lors incurable. Cependant les Mdecins, que la Reine envoyoit toujours avec des ordres nouveaux, ne laissoient

pas de s'assembler chez

M. l'Ambassadeur; mais

ils

n'osoient parotre

DLXXXVI.

et

lo.

Fvrier 1650.
sa

491

devant
C'toit

le

malade, cause que l'entretien de

M. l'Ambassadeur
l'affaire. Ils

Madame

M. Weulles l'avoit irrit. femme qui toient les mdial'tat

teurs ils

de

rapportoient aux Mdecins

il

toit,

ensuite

luy faisoient agrer le mieux qu'il leur ioit possible les remdes que les Mdecins ordonnoient. Mais sur le rapport qu'ils leur firent en dernier lieu, M. Weulles ne fit point difficult de le condamner ds le
sixime jour.

Pendant tout ce tms de transport, ceux qui l'approremarqurent une singularit assez particulire pour un homme que plusieurs croyoient n'avoir eu la tte remplie, toute sa vie, que de Philosophie et de Mathmatiques [en marge: Clersel. prfat. etc. Riat. Mss. du mme. Item lettr. Ms. du mme, de Viogu l'Abb le Roy.], c'est que toutes ses rveries ne tendoient qu' la pit, et ne regardoient que les grandeurs de Dieu et la misre de l'homme. M. l'.A.mbassadeur assura la Princesse Elizabeth [en Marge : Lett. M S. de Chanut la Princesse Eliz. du i6 Avril i65o] que, pendant tout le tms
choient,

suspendre l'usage de sa raison, elle luy ta bien le sentiment de son mal, mais qu'elle ne luy causa jamais le moindre garement dans ses discours, tant ses rveries toient suivies. Sur la fin du septime jour, la chaleur quita le cerveau pour se rpandre par tout le corps ce qui le rendit un peu plus le matre de sa tte et de sa raison. Alors il ouvrit les yeux sur son tat, et il commena, pour la premire fois, sentir la fivre, au huitime jour de sa maladie. Il reconnut sur

que

la fivre

luy

fit

l'heure qu'il s'toit tromp,

cause de son erreur; et il il marqua la tmoigna sans dtour Monsieur et Madame Chanut, que la somission qu'il avoit pour les ordres de Dieu luy faisoit croire que ce souverain arbitre de la vie et de la mort avoit permis que son esprit demeurt si long-tms embarrass dans les tnbres, de peur que ses raisonnemens ne se trouvassent pas assez conformes la volont que le Crateur avoit de disposer de sa vie. Il conclud que, puisque Dieu luy rendoit l'usage libre de sa raison, il luy permettoit par consquent de suivre ce qu'elle luy dictoit, pourvu qu'il s'abstint de vouloir pntrer trop curieusement da'ns ses dcrets, et de faire parotre de l'inquitude pour l'vnement. C'est pourquoy il se fit saigner, de son propre mouvement, par le chirurgien de M. l'Ambassadeur vers les huit heures du matin. [En marge: Lett. MS. de Chanut Picot. Rlat. de M. Picques. Rlat. de M. Belin.] Une heure aprs, lorsque le Mdecin toit dans la chambre de M. Chanut, et qu'ils consultoient ensemble sur l'tat du malade, il envoya dire M. Chanut qu'il souhaiteroit de ritrer la saigne, sur ce que M. Picques Secrtaire de l'Ambassade et M. Belin Secrtaire de M. l'Ambassadeur luy avoient dit que le sang qu'on luy avoit tir n'toit que de l'huile. Le Mdecin ne fit pas difficult d'y consentir, quoique M. Chanut [en marge: Lettr. Ms. la Princ. Eliz. et Picot] et luy jugeassent tous deux, par la premire saigne, que ce remde toit dsormais bien tardif. En effet M. Chanut tant entr incontinent aprsdans sa chambre, trouvaque ces deux saignes, quoique

492
trs-abondantes,

Correspondance.
n'avoient rien diminu de l'ardeur de la fivre.
la

Le

mort, comme il avoit fait la nuit prcdente; et persuad de plus en plus de l'inutilit de toutes sortes de remdes, il souhaita qu'on Ht chercher le Pre Viogu, le directeur de sa conscience, et pria qu'on ne l'entretint plus que de la misricorde de Dieu, et du courage avec lequel il devoit souffrir la sparation de son

malade

le

remit sur des discours de

ame.

Il

attendrit et difia, par le

sur celuy de l'autre vie, toute la famille de

peu de rflexions qu'il fit sur son tat et M. l'Ambassadeur, qui s'toit

assemble autour de son lit: et aprs avoir renouvelle au milieu de tant de tmoins, les sentimens de reconnoissance qu'il avoit pour l'amiti et pour toutes les bontez de M. Chanut, il se tourna vers Madame sa femme, pour luy marquer l'tonnement o il avoit t, depuis son arrive en Sude, et la confusion o il toit encore, de la voir toujours

si

zle prvenir tous ses besoins [en

marge
il

Lettr.

MS. de Chanut

Picot du II Fvrier i65o]. Aussi n'y avoit

point de soins, point de

civilitez,

point d'honneurs, point de bons offices et de tmoignages

d'affection qu'elle ne luy et rendu par elle

mme et par les siens; et depuis sa maladie, elle avoit voulu vacquer tout par sa prsence, le servir elle-mme avec assiduit, le soigner mme durant les nuits avec
une tendresse
<(

et

une vigilance toute semblable

celle qu'elle avoit

apporte auprs de M. l'Ambassadeur son mary pendant sa maladie. L'aprs midy du huitime jour [en marge : Weulles epist. ad. G. Pi son, etc. Lettre de Chanut Picot, etc.], six heures aprs la seconde saigne, il s'leva un sanglot, qui ne luy laissa plus qu'une respiration
entre-coupe jusqu'au

lendemain

il

ne crachoit plus qu'avec

difficult,

et les flegmes qu'il tiroit de sa poitrine n'toient qu'un sang noirtre et


corrompu. Ce qui
envoyoit avec



i>

la Reine une pleursie cause par l'excs du froid, qu'il avoit senti les matins, sortant de son posle pour aller au Palais, dans les heures o le repos et la chaleur du lit auroient t ncessaires son corps, suivant la manire dont il l'avoit gouvern en Hollande. Sur le soir il demanda qu'on luy fit infuser du tabac dans du vin pour se procurer un vomissement. M. Weulles jugea que le rmede auroit t mortel tout homme en pareil tat, dont la maladie n'auroit pas t dsespre, mais que dornavant l'on pouvoit tout permettre M. Descartes; aprs quoy il abandonna entirement son malade. Le temprament que l'on prit fut de tremper le vin de beaucoup d'eau, et de jeiter dans le verre un morceau de tabac que l'on retira sur le champ sans le faire infuser, parce qu'on crud que c'toit assez qu'il y laisst son odeur. La nuit suivante [en marge: Lettr. de M. Chanut la Princesse Elizabeth, du i6 Avril i65o], il entretint M. l'Ambassadeur de sentimens de Religion, et luy marqua en termes galement gnreux et touchans la rsolution o il toit de mourir pour obir
fit

juger quelques uns des Mdecins, que


toit

M. Weulles, que son mal

Dieu, esprant qu'il agreroit

le

sacrifice volontaire qu'il

luy offroit

pour l'expiation de toutes

les fautes

de sa

vie.

Cependant

le

Pre Vio-

DLXXXVI.

lo Fvrier 1650.

495

gu, qu'il attendoit pour la ritration des Sacremens qu'il avoit reus

pas; et sur le

premier jour de sa maladie, et encore un mois auparavant, ne venoit minuit le malade, qui tmoignoit n'avoir aucune douleur sensible, parut diminuer de connoissance. [En marge : Rlat. de M. Clers. et de M. Belin.] Sa vue sembla s'teindre demi, et ses yeux plus ouverts qu' l'ordinaire furent tout garez. Quelques heures aprs,
le

augmenta jusqu' luy ter la respiration. Le neuvime journe de son mal, il dit Schluter son valet de luy aller prparer des panets, dont il savoit qu'il mangeoit volontiers, parce qu'il craignoit que ses boiaux ne se rtrcissent, s'il continuoit ne prendre que des bouillons, et s'il ne donnoit de l'occupation l'es tomac et aux viscres, pour les maintenir dans leur tat. Aprs en avoir mang, il demeura si tranquille que la famille de M. l'Ambassadeur commena bien esprer pour son retour. {En marge : Rl. de M. Be lin.] Le malade mme, quoy qu'assur par sa propre connoissance de l'arrest irrvocable prononc sur sa vie, se persuada, pendant tout le reste de la journe, qu'il pourroit durer encore un tms assez consid rable. De sorte que, sur les neuf dix heures du soir, pendant que tout le monde toit retir de sa chambre pour le souper, il voulut se lever et demeurer quelque tms auprs du feu avec son valet de chambre. Mais tant dans le fauteuil, il sentit l'puisement que luy avoient caus les deux grandes saignes [en marge Le Mdecin Weulles parle de trois saignes, mais M. Chanut, M. Picques et M. Belin assurent qu'il n'y en eut que deux], et il tomba dans une dfaillance, dont il revint un moment aprs. Mais il parut chang entirement, et il dit son valet Ah ! mou cher Schluter, c'est pour le coup qu'il faut partir. Schluter, effray de ces paroles, remet incontinent son Matre dans le lit, et l'on court M. l'Ambassadeur dj couch, et au Pre Viogu Aumnier de la maison, qui n'ioit arriv que ce soir des courses de sa Mission. Le Pre monta promtement avec Madame Chanut et la famille. M. l'Aml'oppression de la poitrine

matin de

la

1)

bassadeur,

tout convalescent et tout infirme qu'il toit, voulut aller

recueillir les

dernires paroles et les soupirs de son amy. Mais

il

ne

parloitdja plus. Le Pre Aumnier, voyant qu'il n'toit plus en tat de


faire

sa confession
les

de bouche,

fit

souvenir l'assemble qu"il


le

s'toit

acquit de tous

devoirs d'un Fidle ds

premier jour de sa

maladie [en marge: Le jour de la Purification avec M. Bi-Hn et les autres], que la souffrance de ses maux toit une satisfaction qu'il avoit rendue la justice de Dieu, et un accomplissement des Sacremens qu'il avoit reus. [En marge : Clersel. prf. du I tom. pag. 14. Rl. de

"
Il

M.

Belin. Lett.

de M. Chanut Elizah.

et

Picot.]

11

dit ensuite

son malade que Dieu acceptoit la volont ritrer les mmes sacremens. Remarquant
de sa
tion
tte, qu'il

qu'il avoit

tmoigne, pour ses veu.K ti au nii)u\ein(.*nt


s'il

avoit l'esprit dgag,


et
s'il

il

le

pria de faire quelque signe,


la

l'entendoit encore,
;

vouloit recevoir de luv

dernire bndic-

car

le

dfaut des choses ncessaires pour l'Lxirme-onciion ne

494
leva les

Correspondance.

permettoit pas qu'on luy administrt ce sacrement. Aussi-tt le

malade yeux au ciel, d'une manire qui toucha tous les assistans, et qui marquoit une parfaite rsignation la volont de Dieu. Le Pre luy fit les exhortations ordinaires, ausquelles il rpondit sa manire. M. l'Ambassadeur, qui entendoit le langage de ses yeux, et qui pntroit encore dans le fonds de son cur, dit a l'assemble que son amy se retirait content de la vie, satisfait des hommes, plein de confiance en la misricorde de Dieu, et passionn pour aller voir dcouvert et possder une vrit qu'il avait recherche toute sa vie. La bndiction donne, toute l'assemble se mit genoux pour faire les prires des agonisans, et s'unir celles que le Prtre alloit faire pour la recom^pandation de son ame au nom de toute l'Eglise des Fidles rpandus par tout l'Univers. Elles n'toient point acheves, que M. Descartes rendit l'esprit son Crateur, sans mouvement, et dans une tranquillit digne de l'innocence de sa vie. Il mourut le XI jour de Fvrier quatre heures du matin, g de cinquante trois ans, dix mois, et onze jours.
:

(Baillet,!!, 414-42?.)

relation de la mort

De m. descartes,
PAR
M--"

le Philosophe,

DESCARTES
(169?)

(M'" Descartes est Catherine Descartes,

fille

de Pierre Descartes,

le frre

an

du philosophe,

et

par consquent nice de ce dernier.)

vous prend envie de savoir pourquoy je m'avise de faire mouoncle quarante ans aprs sa mort, j'ay vous dire que c'est la rvocation deTEdit de Nantes qui en est cause. Il a pass par cette ville un vieillard, qui, sachant que j'estois nice du Philosophe Descartes, m'embrassa de bon cur, et me dit qu'il estoit Stokolm, quand mon Oncle mourut. C'est un Ministre qui alloit s'embarquer Saint Malo

S'il

rir

mon

pour l'Angleterre.
luy qui
a fait la

11

me

parla tant de cette mort, que


je

Je

croy que

c'est

Relation que

vous envoy

car

je

tiens de luy tout ce

que

j'y

ay mis.
Christine joussoit d'une clatante estime; Sa beaut, son esprit et son savoir sublime, Des savants de l'Europe estoient l'tonnement, Et des Rois empressez le doux enchantement

DLXXXVI.

10 Fvrier 1650.

495

I)

Les langues d'Orient, et mortes et vivantes, Celles de l'Occident, vulgaires et savantes, Estoient dans sa mmoire avec ce qu'elles ont De savant, de poli, de rare et de profond. Mais, quand sur la Physique elle fut parvenue, Jusqu'o n'arriva point sa pntrante veue ? Toutefois deux esctieils dans cette vaste mer Virent ce grand gnie en pril d'abismer. L'aimant, dont les costez aux deux Ples rpondent, Et qui l'esprit humain et la raison confondent L'un semble aimer le fer, et l'autre le har:
;

Si l'un sait l'attirer, l'autre le fait fuir.

La mer, dont elle voit tantost le sable aride, Et tantost inond par l'lment liquide Ce rgl changement, esceil de la raison, Indpendant des temps, des vents, de la saison,
;

De

Christine puisoit
ce qu'en tous les

le

merveilleux gnie.

Tout

)*

temps dit la Philosophie, Aristote, Platon, Dmocrite, Gassend, Offrent cette Reyne un secours impuissant Elle en connoist le foible, et sa recherche vaine Augmente son ardeur et redouble sa peine. Quel sort pour ce grand cur, dans son espoir tromp, Du dsir de savoir sans relasche occup ?
;

Un

jour, l'esprit rempli de ce dpit funeste,

Elle crut voir paroistre

D'un
Puis

air
elle

une femme ihodeste, d'un teint dcharn; Voy l'illustre Ren, entend ces mots

sombre

et resveur, et
:

Seul entre les mortels

1)

il

peut
il

finir ta peine.
;

Conceu chez
Il

les

Bretons,
loin

naquit en Touraine
et le

Aujourd'hui, prs d'Egmcnt,

jour
et

et la nuit,

mdite avec

moy

du monde
la

du

bruit
!

Entends-le, c'est l'ami de

Philosophie

Elle dit et s'envole, et Christine ravie,


croit pas
le

Avide de savoir, ne
Elle puisse assez tost

que jamais
de l'tude,
solitude,

voir en son Palais.


plaisir
et

Cependant, enchant du
.'oussant

de luy-mesme

de

la

Le. Sage en ce repos voudroit bien persister ; Mais aux loix d'une Reyne il ne peut rsister. Tu quilles pour jamais ta charmante retraite,

Grand-homme, ainsi le veut du Ciel la voix secrette. Pour instruire une Reyne, il s'avance grands pas,
Croit aller
Il

la

gloire et court son trpas.

arrive, et dj l'aitentive Christine

49^

Correspondance.
Reoit avidement sa solide doctrine, Ecoute avec transport le systme nouveau, S'en sert heureusement de guide et de flambeau, Et pour avoir le temps de l'couter encore, Retranche son sommeil et devance l'Aurore. Enfin par des sentiers inconnus jusqu'alors Elle voit la Nature et connoist ses ressorts. On dit qu'en ce moment la Nature tonne, Se sentant dcouvrir, en parut indigne. Tmraire mortel, esprit audacieux, Apprens qu'impunment on ne voit point les Dieux. Telle que dans un bain, belle et fiere Diane, Vous parustes aux yeux d'un trop hardi profane, Quand cet heureux tesmoin de vos divins appas Paya ce beau moment par un affreux trpas Telle aux yeux de Ren se voyant dcouverte, La Nature s'irrite et conjure sa perte, Et d'un torrent d'humeurs qu'elle porte au cerveau Accable ce grand homme et le met au tombeau.
;


11

B
)i

11

11

1)


11

11

11

une cause si potique de la mort de Monune autre meilleure pour la prose et qui est plus vraysemblable. L'heure et le lieu que la Reyne luy avoit donn pour l'entendre, estoit cinq heures du matin dans sa Bibliothque c'est dire en Sude, dans le fond de l'hiver, cinq ou six heures avant temps tout ensemble fort honorable et fort incommode pour le Jour le Philosophe, n, comme il le disoit luy-mesme, dans les jardins de Touraine. 11 y avoit un mois que cela continuoit, quand il se trouva saisi d'une grande inflammation de poulmon, et d'une violente fivre qui occupoit le cerveau par intervalle. Il demeuroit chez Monsieur Chanut, alors Ambassadeur de France ils s'appelloient frres, et il y avoit effectivement entr'eux une amiti ancienne, sincre et fraternelle. M. Chanut accourut la chambre de son ami avec les Mdecins de la Rcync. Ils ne dsesprrent pas de le gurir; mais le malade jugea qu'il estoit frapp la mort. Cette pense ne l'tonna point; au contraire, il se disposa ce grand passage avec un recueillement d'esprit fort paisible. Le matin il sentit de grandes douleurs; mais pendant plus d'une heure il n'en interrompit pas son silence la fin on l'entendit soupirer ci se plaindre. Quand cela eut dur quelque-temps, M. Chanut, qui avoit pass la ruit avec luy, jugea propos de l'interrompre pour dtourner lame du malade de la pense de ses douleurs il s'approcha de lui, et d'une voix basse et douce luy dit

Si l'on ne veut pas recevoir

sieur Descartes, en voicy

1)

Quoy

toujours des cris et des plaintes,


?

Un

peu de mal vous surprend-il

DLXXXVI.

I)

10 Fvrier

1650.

497

El par Un esprit trop subtil Le prvenez-vous par vos craintes?

N'en pouvez-vous souffrir les premires atteintes, Et vous tonnez-vous l'aspect du pril? N'oublions jamais, mon cher frre, Que la douleur et la misre,

Du corps mortel que nous avons, Et de la terre o nous vivons, Sont Tappanage ncessaire.
:

C'est un tribut que nous devons Rendons-le librement, et suivons sans murmure La conduite de la Nature. Elle est bonne, elle est sage, et ses riches presens, 1 Comme ceux d'une bonne mre, Se rpandant sur tous, se font goter long-temps Et ses grands maux ne durent gure.

Le Malade parut alors plus tranquille il sembla qu'il eust oublie son mal et peine M. Chanut eut fini son discours, qu'il luy rpondit

d'un air riant

du plaisir vous entendre Par vos discours je me sens affermi Au parti que toujours j'ay rsolu de prendre Je ne regarde pas d'un visage ennemi Des maux dont tout l'excez ne me doit point surprendre Et ne m'tonne pas qu'il m'arrive mon tour Ce qu'aux autres on voit arriver chaque jour. Ce n'est que mon esprit que je prtends deffendre Des surprises de la douleur.
J'ay
; :

Empescher jusqu' luy sa langueur de s'tendre. Contre elle, avant ce jour, j'excFay ma vigueur; A mditer la mort j'accotumay mon cur, Et la raison m'a fait comprendre Que, dans les rtiaux les plus aigus, Il est un art de prendre le dessus. Et, si vous l'ignorez, je veux bien vous l'apprendre.
de matire subtile, ce feu central, qui chauffe sans
le

Cette portion

luire, qui

1)

met en mouvement

sang, les esprits

et les

humeurs,
le

et

qui
la

en

fait

un

cercle continuel, est,

proprement parler,

principe de

vie des

animaux, pourve que ce mouvement se tienne dans un certain degr limit mais il peut estre retard ou augment par tant d'accidens, ce qui suffit pour mettre la machine en desordre, que ce n'est pas une merveille que nous mourjons c'en est pltost une que nous subsis; :

CORRF.SPONDANCE

V.

63

498

Correspondance.

tions

si long-temps. Si la matire subtile, passant et repassant sans cesse au travers des corps les plus durs, en enlev la fin quelque partie solide, plus forte raison le fera-t-elle dans le corps des animaux.

Ce

qu'elle fait dans l'or, dans le fer, dans les arbres,

Dans

les

rochers

et

dans

les

marbres,

Ne

souffriray-je pas qu'elle le fasse en

moy

Seray-je seul

au monde exempt de cette loy ? Non, non, laissons-la faire, elle connoistses routes. Soyent pour moy ces douleurs les dernires de toutes, Ou qu' d'autres encore ce corps soit rserv,

Gardons sur son dbris nostre esprit lev. Pour mes cris, ma douleur les tire de ma bouche, Comme les sons du luth qu'une adroitte main touche. Ce n'est pas moy qui crie; et mon corps seulement, Sans moy, sans mon aveu, se plaint de son tourment. Je rends grces la Nature Qui, sans me donner lieu du plus lger murmure, Usant sur moy de ses droits,

Pouvoit redoubler mille fois Toutes les peines que j'endure.

Mais, poursuivit-il, quoy qu'il soit de l'institution de Dieu, quand il unit nostre ame une portion de matire, qu' l'occasion de certains

mouvemens dans

le

corps,

il

naisse necessairernent dans nostre esprit


:

des sentimens vifs que l'on appelle douleur cependant il est au pouvoir des hommes d'appliquer leur ame de si hautes et de si admirables speculations, qu'elles la retirent presque entirement des impressions

que
vie.

luy peut donner


1)

le

corps

et telle a est

mon

tude pendant toute


est la

ma

Mesme

Si j'ose l'avouer, je

au milieu des maux dont ce corps gouste quelque joye.

proye,

Je sens avec plaisir

que

mon ame

l'cart

Voit les

maux

de

mon

corps

et n'y

prend point de part


:

Que

la

Philosophie, en

Jusques a ce haut Qu'avant que de la mort

mon cur cultive, point a mon ame esleve


je

sente les etorts,

Mon

esprit est dj spar de

mon

corps.

Mais de tous les secours, secours

le

plus solide,

Au chemin des douleurs j'ay l'Homme-Dieu pour guide. Je connois que Dieu mesme autourment vint s'orir, Que pour nous il se fit un plaisir de mourir. Et je murmurerois de ce peu que j'endure, Moy, fils de la poussire et vile crature Non, j'atteste ce Dieu qui m'coute aujourd'huy,
!

Que

c'est

avec plaisir que

je

fnarche aprs luy.

DLXXXVI.

10 Fvrier

16^0.

499

Qu'il redouble mes maux avec ma patience, Afin que de plus prs j'imite sa souffrance Qu'il livre cette chair aux maux les plus cruels,
;

Qu'elle sourtre,

s'il

veut, des
il

Pourveu que sur mon ame Mon cur avec plaisir luy

jette

tourmens ternels, un il propice,


ce sacrifice.

tait

i>

M. Descartes sembla vouloir se reposer, soit qu'il fust enthousiasme, ou que ses douleurs l'empeschassent long fatigu d'un de continuer et ce ne fut que quelques heures aprs, voyant M. Chanut qui un peu cloic^n de luy ne pouvoit retenir ses larmes, il l'ap-

En

cet endroit
si
;

pella, et, luy

tendant

la

main, luy

dit

Estes vous tonn de voir mourir des hommes, Mon frre ? avez-vous donc oubli qui nous sommes Eh, que fais-je aujourd'hui qu'obir mon sort,
"

Et remplir

mon

destin qui

me
je

doit

la

mort?

Consentez que

je

paye, cette heure dernire,


vis la lumire.

Ce que

je

ds, deslors que


:

Payons de bonne grce et n'est-ce pas assez, Pour en estre content, que dix lustres passez ? Moins longs furent les jours du Vainqueur de

l'Asie
j^e,

L'Homme-Dieu vescut moins, la source de la Luy par qui tout subsiste, enfin luy qui vcut
Arbitre de son sort autant qu'il le voulut. Ainsi par la vertu et non par la dure

"

Nostre vie icy-bas doit estre mesure; Eh, j'aurois donc vescu bien inutilement,
Si je n'avois appris a

mourir un moment.

i>

Monsieur Chanut.
:

))

Je

Vous me voyez saisi d'une extrme tristesse voids ce que je perds, et j'y pense sans cesse.

Mais,
Je

me

me

pleure

trouverez-vous raisonnable en ce point ? moy-mesme et ne vous pleure point:


;

)i

Vostre carrire est belle

elle est

digne d'envie.
la vie

Comme un

grand Conqurant, au sortir de

1)

I)

Vous laissez l'Univers rempli de vostre nom: Combien de Rois au monde auront moins de renom Vous ne mourrez pas tout de l'oubli garantie,
:

B
))

Toujours vivra de vous une illustre partie. Tant que l'homme voudra sa raison cultiver, Vos Ecrits de la mort sauront se prserver; Mais c'est moy que je plains seul, triste, inconsolable, Comment repareray-je une perte semblable r
:

^oo

Correspondance.

Monsieur Descartes.
et nous nous rjoindrons nous nous retrouverons.
;

L'absence sera courte,


cleste sjour

Au

L dans son vray pas mon ame libre et pure, Sans jetter dsormais les yeux sur la Nature, Verra bien-tost en Dieu, qui luy donne la loy, Qui le doit emporter des Anciens ou de moy.
vais voir dcider la cause des atomes,
et ses et

.Te

La matire premire

divers symptmes,

Les formes d'Aristote

tous ses accidens,

Mes tourbillons enfin et mes trois elemens. Qui voit la vrit, voit d'une mesme vee Des contraires erreurs la foule confondue. Mais je perds la raison mon ame en ce saint
:

lieu

Sans doute en voyant Dieu ne pensera qu' Dieu.

ces

nier

mots il se tt et un trs-devot religieux, qui servoit d'AumosM. l'Ambassadeur, s'tant approch, lui remontra que, quoy
:

qu'il se fust confess et qu'il eut receu


il

son Crateur depuis deux jours, propos d'employer le peu de temps qui luy restoit vivre, demander pardon Dieu, craindre ses jugemens, et esprer en sa misricorde, qu' des discours philosophiques. Le malade obt
estoit plus

tout l'heure.

{Recueil de vers choisis.

chez George

et

Louis Josse.

A Paris, MDCXCIH. Page


lettre

152-164.).

Suit,

pour terminer,

le

passage rapport ci-avant,

DLXXXVI,

p. 470.

ADDITIONS

Les Additions qui suivent se rapportent, non seulement


au

Tome

V, mais encore aux

Tomes

I,

II, III

et

IV de

la

Correspondance. En

particulier, sur les

362 Lettres publies

par Clerselier, ou plutt 347 (puisque i5 d'entre elles n'appartiennent pas la correspondance proprement dite du philosophe),
il

reste quatre pices de Descartes, qui, faute de date

prcise, n'ont

pu trouver place parmi

les

586 (plus 17 numros

doubles, soit en tout 6o3) que nous publions.


terons donc
ici,

Nous

les ajou-

CCXXII

bis,

CCLXVII
lettres.

bis

CCCLXI

ter

et

DXXXVl

bis,

ci-aprs, avec divers

complments ou

claircis-

sements sur quelques, autres

ADDITIONS

LETTRE
Nous donnons

CXIX, tome

II,

page 82.

bliothek de Vienne,

ci-dessous, d'aprs une copie qui se trouve la HofbiMS. -oSo, n" 462, une lettre, anonyme et sans date,

Beaugrand, et elle a t adresse Mersenne. Cette lettre est de Jean de Descartes Mersenne, le par faite rplique ddaigneuse la par amene mars i638, au sujet de l'accusation du Geostaticien (t. II, p. 84, 1. 5),
3i

communique par
Mersenne ne

le Minime dans une lettre du 12 mars. peut-tre parat pas avoir avis Descartes de ce factum fait d'avoir adressait, lui que Beaugrand a-t-il t gn par le reproche i638 juillet qu'en n'est Ce part son ami d'une conversation particulire. que Beaugrand crit contre (voir t. II, p. 269, 1. 19) qu'il avertit Descartes la critique de la philosophe du tir a dj d'ailleurs quand il
;

lui,

et c'est

n'avait pu Gstatique, du 29 juin (t. II, p. 182). Cependant il de l'pithte de particulier en Beaugrand, par pris bless du ton injurieux dsigner Descartes de affecte celui-ci laquelle par impertinent, Mthodique seulement transmettre en Hollande des lettres de il dut se refuser, non

qu'tre

destinataire ; et c'est alors ce genre, mais encore les accepter comme subsquents (voir t. II, que Beaugrand, pour rdiger ses trois pamphlets
parti p. 269, note a), prit le

fictif, et en mme qu'en 1649 (t. V, l'anonyme, de temps de se cacher si bien sous, le voile Descartes, contre lanc avait qui absolument p. 422), Carcavi ignorait l'gard de plagiat de l'accusation dans le troisime de ces pamphlets,

de

les

adresser un ami

Harriot.

Mersenne est donc antrieure au premier de ces fixer la date vers avril i638. D'autre part, il faut en peut pamphlets, et on abstraction du parti pris de dnigrement de fait l'on si reconnatre que, valeur relle, qui la vis--vis de Descartes, cette lettre a une

La

lettre ci-aprs

Beaugrand

Autant l'accusation de plaplace infiniment au-dessus des trois pamphlets. de la Gomtrie, autant il est giat l'gard de Viete est absurde propos l'analyste de Fontenay, et de constater fuste de reconnatre les mrites de algbre par son cole. les progrs accomplis, aprs lui, en

^04

Correspondance.

En particulier, on doit signaler, soois ce rapport, dans la lettre de Beaugrand comme dans ses pamphlets 1 L'usage des locutions positive et ngative, absolument dans le sens moderne, en ce qui concerne les valeurs des racines des quations. On sait que Descartes disait racines vraies ou fausses, tandis que, pour Roberval, positive quivalait au terme cartsien de relle (cf. t. V, p. 416). La considration des racines imaginaires appartient, au contraire, en propre Descartes; Beaugrand (3 pamphlet) les nie purement et simplement. 2 L'usage des exposants marqus en chiffres romains. Cette notation tait dj introduite dans V Algbre de Viete, d'vne mthode nouuelle, claire et facile [P Ans, Boulanger, achev d'imprimer du 5 juillet i636), ouvrage de l'Ecossais Jacques Hume.
:

[Beaugrand Mersenne.]
Au Reuerend Pre, Reuerend Pre Marin Mersenne, de l'ordre des Minimes.

le

Mon Reuerend

Pre,

la haine,

vne chose assez connue, que la vrit offence et qu'elle engendre bien que chacun tesmoigne en apparence vn extrme dsir de l'entendre, comme le docte Martial l'exprime ingnieusement en l'epiC'est

gramme

a Gallicus

Oras, Gallice,

me

rogasque semper;

quod petis, negare. Vero verius ergo quid sit, audi; Verum, Gallice, non libenter audis'.
est
tibi,

Durum

me

Voila pourquoy

ie

des Cartes, se soit sy fort

ne m'estonne pas que vostre bon amy, esmeu contre moy


:

le

bon M.

KTjipaT' It' ejtapio xev im' aT xat Xjrvov ij/ai''.

Vous ne pouuez pas

attendre autre chose que son


ie

humeur

suffisante,

luy ayant faict sauoir que

vous auois

dict

que ce

qu'il auoit insr

en sa prtendue Gomtrie, touchant la nature des Equationes, estoit de l'uure de Monsieur Viete, intitul De equationum recognitione et emendatione', qu'Andresson*" Escossois fit imprimer en i6i5, long pris

a.

b.

Martial, vni, 76 vers 5 8. Thocrite, XIV, 23 texte des ditions de lunta (Florence,
: :

5) et

de

Calliergus
c.

(Rome, i5i6). Pages 84 i58 de

l'dition

Francisci Viet^c Opra mathematica,


tait

Leyde, Elzevirs, 1646. d. Alexander Anderson.

Viete

mort en j6o3.

Additions.

^o^

temps aprs

la

ce subiect sy

mort de son autheur, o cest excellent homme a traict dignement qu'il ne s'y est rien adioust du depuis, encore

que l'algbre

ait est plus cultiue en nostre sicle, qu'elle n'auoit est en plusieurs des prcdents. Et toutes fois c'est en ce poinct que consiste l'vn des plus grands secrets de ceste science, et o il deuoit faire parois-

des crtects miraculeux de ceste admirable Mthode, parle moyen de laquelle il se vante, depuis longues annes, d'apprendre et d'inuenter, non ce que les autres sauent, pour ce que ce n'est rien a son esgard,
tre

mais tout ce que l'on peut connoistre de ce monde, et mesme d'vn nouveau, sy Dieu, comme il dict luy mesme assez plaisamment", crait maintenant quelque part asse\ de matire dans les espaces imaginaires

pour

le

composer.

et


>'

ie vous auois dict en .particulier pour satisfaire a vostre curiosit, vint a sa connoissance, ny d"aucun pour en autre que de vous; mais, puisque vous avez eu quelque motif vritable, vser autrement, et qu'en cela ie n'ay rien aduanc que de trs

Mon

dessein n'estoit pas que ce que

ie

accudsire vous informer sy clairement des principaux chefs de mon vous crime, sation, qu'auant que de luy donner l'absolution de son
l'obligerez a restituer

ou du moins

reconnoistre ce qu'il

s'est

voulu

iniustement attribuer.

D
1)

ou diuiser les ^ pour augmenter ou diminuer, multiplier De genechapitre est tir du connoistre, racines d'vne quation sans les apprenous lequel duns equationum ', rali methodo transmutandarum aucun apporter sans ou defforme, estrc nons qu'vne quation peut telle de changeant en la bien ou inconnue, quantit changement a la

Ce

qu'il dict

nouuelle quantit inconnue ait vn rapport connu a la prel'on ne puisse trouuer les valeurs de l'vne sans en pou cedente, et valeurs de l'autre. Or ce changement de la quantit les desduire uoir se faiet par l'addition ou par la soustraction, quation d'vne inconnue bien par les diuerses faons par la multiplication ou par la diuision, ou et par vne infinit qui sont dont M. V. faict mention dans ce chapitre, inuenter pour ceux qui sont versez dans l'algbre. En suitte de
sorte

que

la

que

aises a

a quoy, reformant l'quation suiuant la valeur que vous auez donne solution de la quation, nouuelle vne sa quantit inconnue, vous auez la solution de la premire, B de laquelle il vous sera facille de recueillir entre leurs racines, ainsy connu suppose que l'on rapport B au moyen du cy aprs, et ceux seruiray dont ie me exemples par les euident qu'il est De equationum liure dans le nombre grand voir en pouuez vous que
))

recognitione, au chapitre cy dessus allgu, De generali methodo transmutandarum equationum, et dans les chapitres 9, 10, 11, 12, i3 et 14

suiuants.

a.

Discours de la Mthode, p. 43 de l'dition princeps. b. Gomtrie, p. 374 379. c. ViETE, De q. recogn., chap. vu (p, 91).
Correspondance. V.

^4

5o6

I)

Correspondance.
ie

Mais, auant que de passer outre,

veux vous

faire

remarquer

er-

reur la plus grossire qui se puisse commettre par les moins aduancez en l'algbre, et qui m'oblige a parler a ce Mthodique impertinent aux

mesmes termes que Clauius


disses ineptice, vt ne istam

a loseph Scaliger

Tu

tuam infamem temeritatem

vero tantum cre? isce homines

esse aliquos, quos fallere nequeas, qui te tuaque plane dignoscant.falsaque a verts distinguere iamprtdem norint. Proculdubio arrogantia tua decepit te, et superbia cordis tui. C'est o il dict* que, en augmen-

on diminue les faulses, et qu'en on augmente les faulses de la mesme quantit. Il est certain que, tout au contraire, on ne sauroit augmenter les racines positiues d'vne quation sans augmenter les negatiues, ny diminuer les
tant les vrayes racines d'vne quation,

diminuant

les vrayes,

vnes sans diminuer aussy les autres de la mesme quantit. pour me seruir de son exemple, en ceste quation
:

Comme,

X"

-\-

4x"'

igj:"

io6x

120,
:

en laquelle Ja quantit inconnue a quatre valeurs, a sauoir 5, 2, 3, vous changerez en 3, 4, sy on suppose que x soit esgal

y
:

ceste autre

y"

et

en laquelle il y a comme vous voyez que

+ 7'r" 4r 420, 5,-6, 7 aussy quatre valeurs, qui sont +


+
i6_y"'
2,

la valeur positiue

de

la

quantit inconnue de

la prcdente quation
1)

< surpasse

de

3 la

valeur positiue de celle de la

1)

que chacune des valeurs negatiues de dernire quation >, surpasse de 3 par celle des valeurs negatiues quation est ceste dernire " n'estoit pas moindre l'autre quation. Car sy correspond en qui luy soustient, il il s'ensuiuroit qu'en admais plus grand, comme que 4, -j- q surpasseroit de part et d'autre, ioustant +9-^7 4. Or est-il 9 5. Donc, sy est esgal a et que 2, 7 9 9 7 estoit plus grand que 4, il faudroit dire que 2 seroit plus grand que 5, ce qui est faux et absurde. D'o il est ais a iuger qu'en augmentant les racines positiues d'vne quation, on augmente aussy les negatiues, et qu'en diminuant les vnes, on diminue les autres. Qui est ce qu'il falloit demonstrer, pour conuaincre l'erreur du M. I. ". o 2. Sa reigle"^ pour oster le second terme d'vne quation est prise du chapitre De expurgatione per vncias'', o elle est amplement explique et demonstre, bien qu'il ne l'ait pas entendu entirement; et voicy, selon mon iugement, comme elle doit estre exprime plus vniuersellement qu'il n'a faict. Supposez qu'vne quantit inconnue soit esgale a la quantit inconnue de l'quation dont vous desirez oster le second
ie dis aussy

+ 42+

a.

b.
c.

L'exemple qui suit Page 375. Mthodique Impertinent .


i

est

de

la

page 374.

d. ViETE,

Gomtrie, p. 376. De em. ceq., chap.

(p. 127).

Additions.

507

la quantit connue du second terme diuisc par le nombre des dimensions du premier, tellement que leurs signes soient

terme, ioincte a

si les signes des premier et second termes de ccstc quation semblables, et diffrents, sy les signes des premier et second termes sont de l'quation sont diffrents. Et puis, refformant l'quation dont il s'agit, suiuant ceste hypothse, vous en trouuerez vne nouuelle, en

semblables,

laquelle le second terme sera nul.

Comme, pour
esgal

oster le second terme

de ceste quation

A'"
)).ie

+ 3AAB + ADP

aZSS,

suppose que A B soit esgal a E, et par consquent, A sera esgal a B. Et en refformant l'quation prcdente, vous auez ceste autre
:

equa>ion

EEE
De mesme, pour

+ EDP)esgala(+

ZSS

3EBB^

j+ DPB { 2BBB
:

oster le second terme de ceste quation


A'"

108A"

-f-

807A

2700,

on peut supposer que


E"'

est esgal a

36, et par consquent,

3o8i E sera esgal a 66960,


il

qui est vne quation o


est

n'y a poinct de second terme. Et ceste reigle

plus vniuerselle que clle du


le

peut dster
celle

M. I., en ce que, par son moyen, on second terme d'vne quation en deux faons. Comme en

cy

A'" 18A"
.

+ gSA

i5o,

en laquelle

le

dissemblables, on

soit esgal a

premier et le second termes son* marquez de signes le peut oster, non seullement en supposant que A 6) l'o on tire ceste quation
:

E"'o i3E
qui est sans

12,

-|-

6, car alors

second terme, mais aussy en supposant que vous trouuerez ceste quation
:

soit esgal a

--E"'o4- i3E

I2^

laquelle ne diffre poinct de la prcdente qu'en ce que touts les termes y sont au contraire, ce qui n'apporte aucun changement a la valeur des
racines.

3.

Ce

qu'il dict''

pour rduire

les

nombres rompus d'vne quation


-f
'2; mais alors la

a.

Il

faudrait

videmment

12, et

non

remarque
erreur,

qui suit est inexacte. Beaugrand a donc, en tout cas, soit de calcul, soit d'observation.
b.

commis une

Gomtrie,

p.

379.

5o8

Correspondance.

des entiers, est aussy expliqu, beaucoup plus generallement qu'il n'a faict, dans le chapitre De Isomeria aduersus vitium fractionis *, car, sy
les

dnominateurs des fractions de l'quation sont diffrents, il faut rendre semblables, et puis, supposant qu'vne quantit inconnue, diuise parle commun dnominateur, soit esgale a la quantit inconnue
les

de l'quation d'o vous desirez oster les fractions, sy, aprs cela, vous refformez ceste quation selon ceste hypothse, vous en trouuerez vne nouuelle, en laquelle il n'y aura aucune fraction. Comme, par

exemple, sy
A"'

- A

est esgal a iS,

il

s'ensuit

que A'"
il

+A
E'"
-|1

est esgal a

^,

et puis,

supposant que

soit

esgal a A,

est

euident que 32

est esgal a 8i3o8,


il

qui est vne quation en laquelle

n'y a

aucune

fraction.

De mesme,

sy
a'"
-|-

est esgal a 225,

supposant que soit esgal a A, vous trouuerez que


E'"

-)-

6E
que

est esgal a i8oo.


la

4.

Sa

reigle

"

pour

faire

quantit connue de l'vn des termes


autre qu'il vous plaira, est prise

d'vne quation soit esgale a


chapitre

telle

du

canonica equationum transmutatione vt coefficientes subgraduales sint quce prscribuntur % ainsy que vous iugerez aisment en appliquant a son exemple la reigle gnrale de Monsieur Viete, laquelle, au lieu de l'analogie dont se sert M. V., on peut ainsy exprimer Compose:{ vne fraction qui ait, pour numrateur, la quantit connue que vous dsire:^ oster, et, pour dnominateur, celle que vous luy
:

De

voule\ substituer.

Comme,
a"'

par exemple, sy

+
X

BA"
en

est esgal a Z'",

et

que

l'on veuille mettre


ie la

la

place de B, le forme ceste fraction

|, et

puis

multiplye par E,

c'est a dire

par vne quantit inconnue

qui ait autant de degrez qu'il en

le

manque

AA
le

pour en auoir autant que

premier terme. Et aprs

ie

suppose que

produict, qui est :, soit

esgal

a A, c'est a dire la quantit inconnue de la prcdente quation,

que

l'on doit aussy supposer auoir autant de degrez qu'il en

manque

pour en auoir autant que le premier terme. Suiuant quoy reformant vostre quation, vous trouuerez que

AA

E
a.

+ XE

est esgal a

^i-^,

b.
c.

De em. q., chap. iv (p. i38). Gomtrie, p. 38o. Viete, De em. q., chap. viu (p. i5o).
ViETE,

Additions,

509
M.
I.,

o vous voyez que auquel

X tient

la place

de B. Ainsi, en l'exemple du

3aa

X'"

+ bbx est esgal a ccc,


il

sy on veut mettre

en la place de bb,

faut supposer

que

- soit

esgal a x", et par consquent,


tion,

esgal a -7==- Et, en reformant l'equa-

on trouue que

y +

3a"j^ est esgal a 1/27

^,
s'est serui
il

d'o il paroist euidament que sa reigle n'est qu'vn eschantillon de celle de Monsieur Viete.
Toutesfois, pour oster
la

veue de ce larcin,

il

d'vne ruse;

car, au lieu de

supposer d'abord

x
de

esgal a TTFfo
la

a suppos ^^^ esgal a

if^. Mais
que
n

il

n'est pas difficile


le

descouurir, puisqu'auant que de


ceste hypothse,
il

reformer l'quation par

moyen de

faut conclure

est esgal a -j^.


:

Prenons de rechef ceste autre quation

A"

A" B A H +
+
E

K,

et qu'il faille

mettre S en

la

place de B. le suppose que ^-S soit esgal a

A A,

et,

par consquent

- E"- +

E" S

I/^IH:: esgal a '^.

vous deuez obseruer que ceste rduction sert de fort peu des problmes gomtriques, et que son principal employ est dans les nombres, lorsqu'elle se peut faire sans rencontrer de fractions; et c'est pour ceste raison que Monsieur Viete aduertit, des le commancement du liure De equationum emendatione qu'encor que ce qui sert aux nombres se puisse, le plus souvant, appliquer aux gran deurs, toutes fois que son principal dessein en cest ouvrage est d'ensei gner ce qui peut faciliter l'analyse des quations exprimes par nombres, et qu'aillieurs il traictera de ce qui peut rendre les constructions geome triques plus aises. Voicy ses paroUes" Fere autem quce prosunt Geo metr ad ejATiyavt'av, prosunt et Arithmetico, vel etiam e contra. At n etiam de effectionibus geometricis dicetur specialius suo loco. Nunc autem circa numerosam analysin magis esse intentum, 7tostri est insApres
la

tout,

resolution

tituti.

eu de l'obligation au Si(eur) Desc. s'il eust inuent, par sa Mthode, les belles choses qui estoient dans l'uure dont M. V. faict icy mention ^ Mais sans doute il n'en a poinct d'autre que celle de discuter,

a.

On auroit

"Viete, p. 127.

Effectionum geometricarum canonica recensio, publie par Viete en 1593, avec le Supplementum Geometrice (p. 22i)'2Sj de l'dition de 1646J.
b.

lo
et

Correspondance.
de desguiser, du mieux qu'il peut, ses larcins, ainsy que m'ont adles meilleurs espritz qui ont eu la patience de lire son livre. A n'en

uou

poinct mentir, ce n'est pas seulement aux despens de


paroistre habile

M. V. qu'il a voulu vous feray, par vous mesme, voir vne autre foys, qu'il a pris en plusieurs autres autheurs ce qu'il a trouu a l'escart, croyant qu'il n'y auroit personne qui eust assez de lecture, ny la veue assez subtile pour s'en apperceuoir. Maintenant retournons a nostre subiect, et, pour exemple de l'vsage de la prcdente rduction, trouuons la valeur de la racine de ceste quation

homme;

ie

a"' o
le la rduis a
9

144A

10 368

vne autre quation, dont la quantit connue du troisiesme terme soit l'vnit. Supposant, conformment a nostre reigle, que 144 E" soit esgala AA, et en reformant l'eqation dont il s'agit, ie trouue ceste autre
:

E'"

6,

la valeur de la quantit inconnue, pourueu que vn nombre sourd, en trouuant la racine cubique du moindre nombre cube qui surpasse 6, a cause que E est marqu par laquelle racine est 2 d'o il est ais a reconnoistre que la racine de la prcdente quation est 24 Et sy eust est marqu par -\-, il eust fallu prendre la racine du plus grand nombre cube au dessous de 6. Ainsy, par ceste rduction, vous n'auez quelquefois pas plus de peine a trouuer la valeur de la quantit inconnue d'vne quation, que l'on en a pour extraire la racine d'vn nombre entier qui est l'vn des principaux aduan tages que l'on en peut retirer. a La rduction des quations, qui ont quatre degrez, a vne autre qui n'en contienne que trois, est demonstree fort au long trs euidament dans le chapitre Quemadmodum equationes quadratic-quadratic de primuntur ad quadraticas per mdium cubicarum a radice plana, seu de climactic paraplerosi', au lieu que le Mthodique Impertinent, pour s'en attribuer l'inuention, a mis, mal a propos, a la fin ce que M. V. a iug astre mieux au commancement, et a supprim la dmonstration qui est dans ce mesme chapitre. Mais, affin que vous puissiez lire en ceste lettre vn abrg des choses les plus vtiles et ncessaires, qui sont contenues dans l'ceuure De equationum recognitione et emendatione, ie veux vous expliquer en peu de mots ceste reigle, et vous la demonstrer en sorte qu'il vous sera facile de l'apliquer a toutes les quations du quatriesme degr, pourueu seulement que vous en ayez ost le second terme, ainsy que i'ay monstre, cy dessus, que l'on peut faire en toutes sortes d'quations, de quelque degr qu'elles soient.

en laquelle on connoist

ce ne soit poinct
)

))

Soit A'"

2GA"

BA

esgal a Z.

a.

ViETE,

De

em, q., chap.

vi (p.

140)

Additions,

i i

Supposons que A"

bien a

-^ +
et

+5

E"

soit esgal a

+ ^

EA, ou

E A,

du signe +,

obseruant qu'il faut marquer toujours A" et i E" du mesme signe que le troisiesme terme de la prece,

differens, sy le et que j^ j doiuent auoir leurs signes quatriesme terme de la prcdente quation est marqu par -|-, comme en ceste exemple; et, au contraire, ilz doiuent estre semblables, quand ce quatriesme terme est marqu par A part cela, prenez les quarrez des deux parties de ceste dernire quation

dente quation,

A"'

+ G" +

E"

^ + E"A"-BA.
4E"

A"

+ A" E" + GE" sera esgal a

.)

En

ostant les quantitez qui s'effacent mutuellement, et transposant


:

les

termes

a"
>>

+
'

2A"G
la

+
'

AB

sera esgal a "

-^
4E"

i-

G"

i
4

E"

GEE.
Z; par

Mais, par

premire quation. A'"

consquent Z sera esgal a -


les

A" G

-|-

AB GE

est esgal a
.

Multipliant tous
:

termes par 4E",

et les

arangeant dans l'ordre accoustum

E"

4GE"'

+ 7

G"E") 2 e" i

^^""^

^^^

o
^
'

qui est l'vne des quations que Monsieur Viete plana,


et

nomme

cubiques a radice

Il

du troisiesme degr, a cause qu'elle se resoult par les mesmes reigles que celles du troisiesme degr. Et d'aultant que nous avons trouu ceste dernire quation en supposant que A" G -|- i E" soit esgal a EA, ou bien & ^ -\- EA, et puis que
que
l'on peut dire estre

vous aurez connu.les valeurs d'E, il vous sera d'A par le moyen des deux susdites quations. De mesnie, pour rduire ceste quation
:

ais

de connoistre celles

A"
a

2AAG
ie

AB

Z,

vne autre du troisiesme degr,


D
-{-

suppose que A"


:^

E"

soit
i
,

esgal a

Tg

EA, ou bien
tant

a
~

EA, o vous voyez que

marque tousiours

E" du signe +, et G du signe a cause que 2GAA est marqu du mesme signe, et que les signes de ,-^, EA sont semblables, a cause que le quatriesme terme de l'quation A" que

qu'il faut rduire a le signe

Prenant
:

les

quarrez de l'vne

et

de l'autre

partie de ceste dernire quation

A"

G"

+
que

E"

2 A"

AE"

GE"

sera esgal

a^" +A"E"
d'o
il

BA,

s'ensuit

A"

2AAG

AB

e%i esgal a "

^
4E"

G"

E"

+
'

GEE.

2
est
il

Correspondance.
que, de l'quation dont
a Z;
il

AB est esgal

Or

s'agit,

on

sait

que

A'^

2AAG

doncques

E"

4E""G

+ +

G"

E" sera esgal

BB,

4Z>
le

qui est l'quation

dsire, par

moyen de

laquelle, connoissant la
:

valeur de E, vous connoistrez la valeur de A, par ceste quation

A"- G +
a

iE"-^i

EA,

ou par

celle cy

A"

-G+
A" 00

E"
:

+ +
Z,

EA.

Prenons encor

ceste quation

+ BA

en laquelle

il

n'y a poinct de second terme,

ny de troisiesme. Supposant
a

que

AA
A"

+ EE soit esgal a ^
j

EA, on

-jj^

+
:

EA,

les

quarrez

de ces deux quantitez seront aussy esgaux,


i + '4

c'est a dire

a 11 + E"A" + E"A" sera esgal " 4E" comme aussy A"" + BA sera esgal a Z, doncques E" + 4ZE" est esgal a BB.

E"

- BA;

Trouuant
les

les valeurs

de

par

le

moyen de

ceste quation, vous aurez

valeurs d"A par la resolution de celle cy

A"
B

+
4-

E"

+ EA - ^
:

ou par

la

resolution de ceste autre quation

A"

E"

EA

+ ^.

le pourois continuer

aisment a vous monstrer d'autres larcins de ce

Mthodique Impertinent, et qu'il n'a pas mal imit le philosophe Chrysippe, que l'on accuse d'auoir mis dans ses liures des ouurages entiers des auteurs qui l'ont prcd. Neantmoins ie veux diffrer, puisque ce qui prcde suffit pour luy faire rparation de l'iniure qu'il prtend auoir receu de moy en l'accusant de ce que ie viens de iustiffyer, comme aussy a faire connoistre qu'il n"a pas commanc o Monsieur Vietea fini,ainsy qu'il vous escrit insolemment =, sy ce n'est a cause quel'uure Dee^watioiium recognitione et emeiidatione est le dernier de ceux" que cest homme illustrissime a composez touchant l'Algbre. le suis, Mon Reuerend Pre...
a.

Voir tome

II, p. 82.

1.

9.

Additions.

^I}

LETTRE CXLIX,
Florimond Debeaune
cartes, ds i632
(t.

tome

II,

page 420.

tait
1.

I, p.

252,

connu, au moins de rputation, par Des23). Mais il n'est nullement assur que la

mention sous la forme M. N. du t. I, p. 322, 1. 21, se rapporte lui, et quand on voit (t. II, p. SgS, 1. 25) Descartes lui faire envoyer un exemplaire de son ouvrage seulement en avril 1639, on peut au moins douter, quoi qu'en ait dit Baillet, que leurs relations personnelles aient t antrieures la retraite en HoUaiide. En tout cas, c'est dans la prsente lettre CXLIX, du i5 novembre i638, que jious retrouvons, pour la premire fois depuis i632, le nom de Debeaune dans la Correspondance de Descartes, et

avait adress

nous y voyons (t. II, p. 420, 1. 8), que, le 11 octobre, celui-ci Mersenne une rponse, aujourd'hui perdue, des questions de Debeaune, galement perdues. Aucune ligne en franais de ce gomtre n'a t d'ailleurs publie jusqu' prsent; nous croyons d'autant plus intressant de donner ci-aprs in-extenso sept lettres de lui, d'aprs les originaux qui se trouvent dans le
manuscrit 7049 de la Hofbibliothek de Vienne. Si ces lettres ne suffisent pas pour claircir compltement la question des relations entre Debeaune, Descartes et Mersenne, si mme elles peuvent conduire soulever de nouveaux problmes, elles fournissent en tous cas des renseignements extrmement prcieux sur les ides poursuivies par Debeaune, et sur l'histoire des quatre lignes qu'il inventa cette poque. On ne trouvera tout d'abord ici, rapportes la prsente lettre de Descartes,

que

trois pices,

qui sont antrieures, savoir


lettre

A,

lettre

Mer-

senne,

du 25 septembre i638; B,

Roberval, du 10 octobre i638;

C, annexe la prcdente. La premire de ces lettres en suppose au moins une antrieure, savoir celle qui contenait les questions auxquelles Descartes rpondit le 11 octobre
lettre A elle-mme, Mersenne communiqua Desmoins ce qui le concernait, mais sa communication ne parvint en Hollande qu'aprs le 11 octobre; aussi Descartes n'y rpond que le i5 novembre (t. II, p. 424, 1. i3-22). Si la lettre B ne fut pas connue de Descartes, l'annexe C est videmment la solution pour la seconde ligne, que Mersenne envoya le 25 octobre
:

quant cette

cartes au

a.

Il

signe de son

portait le

nom seul, sous cette mme prnom que lui, tait le

forme.

En

fait,

btard d'un

petit-fils

son pre, qui de Sam-

blanay (Jacques de Beaune, baron de), le surintendant _des finances pendu Montfaucon en 1527. Mais il n'avait nullement le droit de prendre le nom nobiliaire de son pre naturel, et pour les Beaune euxmmes, argentiers anoblis au xv sicle, la particule n'avait pas son origine dans un titre.
Correspondance. V.
65

514
en Hollande
cette

Correspondance.
et laquelle
1

Descartes consacre un assez long passage de


(t.

mme lettre du

novembre

II, p.

438,

1.

9, p. 439,

1.

6).

Toujours dans la mme lettre, l'alina, p. 443, 1. 4-6, concerne un Trait dont Debeaune venait de communiquer l'bauche Mersenne et Roberval, et dont il est fait mention dans les lettres A et B, mais qui n'a
jamais t termin.
p. 444, 1. 22 et suiv., il se rfre au jugement de probablement aussi de Beaugrand, relatif la rponse de Descartes, du 11 octobre, sur la premire ligne de Debeaune, et communiqu par Mersenne dans une lettre du i" novembre. Nous verrons que Debeaune ne s'expliqua ce sujet que le i3 novembre, en reconnaissant,

Quant au passage,
et

Roberval

d'ailleurs, la vrit de l'assertion de Descartes.

Dans toute cette correspondance, le nombre des lignes proposes par Debeaune reste indtermin (il n'est en particulier parl que de deux de ces lignes), et la condition nonce pour la premire fait toujours dfaut. Mais nous l'avons rencontre dans un Trait anonyme crit vers 1700 et qui se trouve la Bibliothque Nationale (MS. fr. 12262) l'auteur de ce Trait dfinit ainsi une des deux lignes courbes qui furent proposes M. Descartes par M. de Beaune . Ce premier exemple est tel. Soit certaine ligne courbe ACc, dont
;

AM

soit l'abscisse et

MC

soit

l'ordonne que l'on suppose luy estre perpendiculaire pour plus

grande facilit. Que la tangente au point C soit CT. La nature


de cette ligne
quantit donne
cisse
est
telle

que

la

jointe a l'absla

AM

soit a
est a

A M comme

mme

AM

l'ordonne

M C.
Not

Appelant

XX
Or,

xy by =
c'est l
la

la quantit 6(4), o. 0'

A M (jf), M

Cf_K), le lieu a cette courbe sera

prcisment l'e'xemple que prend Debeaune, dans ses


1649, p. 146 inthode des tangentes de Descartes.
:

brves [Geom. R. Desc, d. Schooten

1,

2,

lSg, p. i3i),

pour expliquer
cette

mettre qu'avant sept. i6?8,

il

ne

s'tait

Il faut donc adpas encore bien rendu matre de


il

mthode,

et

que, pour sa premire ligne,

avait propos le

problme

direct des tangentes.

La publication des lettres de Debeaune est faite sur deux copies, l'une excute la Hofbibliothek par M. Mencik en igoo, la suite d'une mission de M. Paul Tannery Vienne, l'autre qui a t faite par Despeyrous en 1845 et qui se trouve dans le MS. fr. n. a. 3252 de la Bibliothque
Nationale. L'criture de Debeaune est rellement difficile lire, mais la comparaison des deux copies a permis d'tablir le texte avec une sret relativement trs satisfaisante. Les expressions algbriques prsentent une particularit qui a t conserve dans cette dition les exposants
:

suivent sur

la

mme

ligne les lettres qu'ils affectent.

Additions.

5 1

A.

Debeaune a Mersenne.

25 Septembre r638.

Monsieur

et

Reuerend Pre,

deux lettres de vostre part, dans la premire desquelles est contenue l'inuention de la premire contingente de celles que ie desi rois sauoirde M' Des Cartes, trouue par M' de Beaugrand. le iuy ay beaucoup d'obligation de la peyne qu'il a prise a mon subiect, mais ma difficult ne consistoit pas tant d'auoir ceste ligne, qui ne me sert de rien, comme de sauoir le moyen de trouuer ces sortes de lignes, qui est vne science gomtrique que ie desirois auoir, et qui m'est beau coup vtile a expliquer mes penses. Et neantmoins M'' de Beaugrand n'auoit point mis ce moyen, ni mesmes la dmonstration de sa pro l'ay receu position.
Il fault

ie vous aduoue que M' Des Cartes a traict asses obscuGomtrie, n'ayant pas pris la peyne de demonstrer plusieurs choses qui Iuy sont faciles, mais non pas a ceux qui n'y ont pas apliqu leurs penses, comme Iuy en les inuentant, et qui d'ailleurs ne sont pas dans vn grand vsage de ces choses. Et i'ay est longtemps, parmi mes distractions a la ville, que ie n'ay peu resouldre plusieurs des difficults de sa Gomtrie et principalement les deux que ie vous ay enuoyees*. Depuis que i'ay eu du loisir au champt de m'y apliquer entirement, ie les ay rsolues et trouu ces lignes que ie desirois et la science de les

que

rement

sa

trouuer. le

voy bien qu'on en peult dduire l'inuention de ce

qu'il a dict,

vne quation nouuelle, ce qui ne conuient a pas vn de ses exemples. Et ie croy qu'il n'a point pens aux cas des exemples que ie lui ay proposs, et ce qui m'en faict doubter est que, dans la page 335, il dict qu'il n'y a que le cercle, la parabole, l'hyperbole et l'ellipse qui soient du premier genre des lignes courbes, et toutesfois la premire de mes lignes courbes n'est pas vne de celles la, et neantmoins est du premier genre suiuant sa dfinition de la page 819. C'est pour quoy il n'a pas adioust ce qui est ncessaire, oultre ce qu'il a dict, pour trouuer les contingentes de ces sortes de lignes, et c'est aussi ce qui m'a donn de la peyne a les trouuer, si bien que ie vous prierois, en Iuy escriuant, de lui mander qu'il ne s'en donnast pas la peyne et que ie les ay trouues. Mais ie croy qu'il en aura desia faict, et puis il reste ceste difficult que ie vous ay cotte, pourquoy il dict qu'il n'y a du premier genre que celles nommes cy dessus, que ie seray bien aise qu'il explique, et vous conuie pour cela de Iuy en demander l'explication.

mais

il

fault ncessairement y adiouster et faire

a.

Ces deux

difficults,

faisant partie des questions

envoyes Des-

cartes, se rapportent

aux lignes proposes.

5i6
"

Correspondance.
la

Pour

soliuion de

ma

premire

difficult, c'est qu'il faut multiplier


-\-

yi

lye

et
'i

par

j-2

+ r/ +
2
^

et

on aura

+ / 2C
I)

02/
2/2e

2C_/) J-2

et

multipliant

le tout

par deux, on aura

+
2J^4

2f\
4e
)

262

2e2f\
>

\y3-\-2l2>J'2

4e/
ic

y
par

-{-

262

4/20

qui sera gale a celle que


celle,

vous

ai

enuoy.

Or

le

second

lieu d'i-

on aura
la et

troisiesme

quantit f, et par le dernier la quantit I2, et par le quantit s 2, exprime toutesfois par des quantits partie
la

que la quantit v incognuc y aura encores, par le quatriesme, la mesnic quantit S2, exprime par vne aultre i'a^on, et enfin par l'cquation de u ces deux qui sont gales a s 2, on viendra a cognoistre la quantit v que l'on recherchoit. Voyla la rgle gnrale a laquelle on peult adiousier
connues
partie incognues, d'aultant

entrera. Puis aprs on

ciueiques

moyens d'abrger
difficult

le

trauail.

ma seconde
solide.

"

et

i'ay

Et de mcsme faon on resouldra trouu qu'elle toniboit dans vn lieu


ie

Pour

ce qui concerne

le

centre de grauit,
le

m'oubliay, en venant au
ie

chainpt, d'aporter auec


sois auoir en

moy

papier de M'' Des Caries'' que

pen-

mieux qu'aulirement que la dirfrene d'entre luy et moy sera seulement de nom, euiu'il ne prendra pas le centre de gravit en mesme sens que moy. Car pour le reste de son escript, nous conuenons, si ie m'en souuiens bien, et tout cet escript n'est que soubs des acceptions et faons de parler et entendre les choses par certaines relations. Neantmoins i'yray cesie sepmaine a Blois ou ie l'apitorteray, et l'ayant releu et escript la demonsiraiion que vous me demands, ie vous renuoyeray le tout. I'ay satisfaict a ce que vous me mands de M'' Morin, il y a quinze iours ou trois sepmaincs, et luy ay nettement et clairement escript sur la dernire difficult qu'il m'a propose. I'ay peur qu'il n'ait pas receu la mienne, veu ce que vous me mands. Quand ie sauray qu'il ne l'a

mes

poclieies. le pense,

pas receue,
croire que

ie

luy en

renuoyeiay vue

ma

lelire ait est

aultre, mais i'ay de la peyne de perdue. Si vous trouus a propos que mon

a.

Voir
\.

la

pice

C
la

ci-aprs.

b.

Examen

de

question f^ostatiquc,

t.

II, p.

222

et suiv.

Additions.
,,

5^7

traict
et

'

soit

veu par M' de Roberual,


ie

ie

remetb cela a vostre discrtion

votre conduite, que


estant,

veux tousiours suiure en toutes choses

comme
I

Monsieur

et

Reuerend Pre,

Vostre trs humble

et trs

obissant

seruiteur et

filz

en N. S.

Debeaune.
a

Aux champts
le 2 5

prs Blois,

septembre i638.
A.

[Adresse

:]

Monsieur

Monsieur, et reuerend pre

reuerend pre Mersenne religieux des reuerends pres Minimes l'ordre de Royale en leur conuent prs la place
le

a Paris.

deu

S port pay

[Ce dernier mot barr.)

B.

Debeaune

a Roberval.

10 Octobre i638.

Monsieur,

,.

enuoyees au Reuerend Pre premire des lignes courbes que i'auois l'aultre, et le tout comme de l'asymptote de . Mersenne, et l'inuention le mente et le sauoir, i'honore dont venant de la part d'vne personne contentement. c'est a dire auec vn extrme d'escrire a M^ des Cartes pour I'auois mand au Pre Mersenne ne met, dans le premier genre il page 319, quoy, dans sa Gomtrie, et l'ellipse, le cercle, la parabole, l'hyperbole des lignes courbes, que genre, premier miennes est manifestement du veu que la premire des toutesfois et luy rapporte au mesme lieu, suiuant la dfinition par le seray fort aise d'en auoir vostre senla. celles de vne n'est pas

pieu me faire l'honneur de m'escrire, ray receu celle qu'il vous a composition et dmonstration de la auec vostre escript contenant la

timent.

Au

reste,

i'ay faict

l'analyse de ces

X,

enuoye que celle de la par la seule proprit ment descript la premire et ie trouue que, cognoistre et descrire peult elle se que i'ay donne a la seconde, le soubsmets le solide. est problme le que comme vous verres, et
;

deux lignes, mais le ne vous que vous aus parfaicted'aultant seconde,

a.

Voir

la pice

B, ci-aprs.

5.8
"
>i

Correspondance.
comme
a celuy duquel ie dsire aprendre en
le

tout a vostre jugement, toutes choses.


l'ay apris

que

que

ie

luy auois mand,

Pre Mersenne vous a aussi mis en mains, suiuant %'n petit Traict de penses rudes et mal polies,

c'est a dire escriptes

comme

elles

sont nes, sans auoir est agences,

ny mises en ordre par aulcune transcription. Il m'a oblig d'en dicter a vn clerc la copie que vous aus, sans que i'aye eu le loisir de la relire; de sorte que ie croy qu'il y aura plusieurs faultes du clerc, et peult estre des miennes. le tiens a grande obligation que vous voulis prendre la peine de les lire et m'en mander vostre sentiment, que ie prendray pour rgle, de laisser le tout> le corriger et continuer le dessein et le mettre en ordre, comme vous le iugers a propos. A ceste obligation ie vous supplie d'en adiouster vne aultre, de m'enuoyer au plus tost, par nostre messager, la mthode de M' Fermt" que vous m'aus promis, auec l'analyse de ma premire ligne pour m'en seruir d'exemple. Si vous baills le tout au Pre Mersenne, il me le fera tenir; ou bien a nostre messager, qui loge en la rue S' Jacques, proche des Lyon frres. Il part touts les dimanches de Paris a vnze heures. a l'ay receu celle de M' Morin, ou il demeure d'accord de ma demonstration pour les parallaxes, et me mande que vous en aus aussi trouu
vne; mais

il ne m'escript pas son contenu. Elle ne peult estre qu'excelvenant de vous. Neantmoins, pour parler comme Tycho, toutes ces inuentions de parallaxe ont plus de subtilit qu'elles n'ont d'vtilit pour la practique, quand on les veut adapter au Soleil, o il fault con dure vne chose trop subtile pour les obseruations qui ne se font iamais

lante,

a la

prcision requise pour ce subiect.


si le

Pre Mersenne vous aura dict que i'ay faict des essais auec des triangles de verre que i'ay taills, le tout auec toute la subtilit
le ne say
il fauldroit voir la chose pour la croire. Et i'av trouu la proportion de M' Des Cartes trs vritable pour les refractions, si bien que cela m'a anim entreprendre tout de" bon les lunettes au plus tard a ce renouueau, et feray pendant l'hyuer faire mes machines neces-

requise; mais

saires.

Il

ne

me

sera besoin

que de

loisir et

de sant, laquelle

ie

vous

souhaite aussi bonne et heureuse,

comme

estant,

Monsieur,
Vostre trs

humble

seruiteur,

Debealne.

Prs Blois,

le

Octobre i638.

a.

b.

Pour Tout

les tangentes.

bon

{les

deux

copies].

Additions.

519

C.

POVR MONSIEVR ROBERVAL AVEC LA LETTRE.

de laquelle le sommet soit A, l'axe AYZ, et de ceste courbe soit telle, qu'ayant pris en icelle tel poinct qu'on vouldra, comme X, duquel soit mene la ligne droicte XY perpendiculairement ordonne a l'axe, et par le mesme poinct X
Soit la

courbe

AXE

que

la proprit

ayant men la touchante GXN, sur laquelle, au poinct X, eleuant la perpendiculaire XZ iusques a l'axe, il y ait mesme raison de ZY moins a que d'vne ligne donne, comme AB, a la ligne

YX

YX

AY.

Soit faict

YM

gale a

AY
la

et tire la ligne

AM

voicy ce que i'ay


:

trouu

de ceste ligne par

mthode de M' Descartes

AY

Comme
tant
:

_>'

est a x, ainsi p est

x y,

et

par-

520
comme
aussi

Correspondance.

y
a

+
V2

?r 2Vy
2

+
\-

M
V2 2PV

=w xa.

Or
est
il

que

52

2Vy

y2
+

30X2.

Remettant donc
quation
:

le

tout en ordre, par multiplication, nous aurons ceste

2^4

2p

6v

y-i

4- P2

4-7V2 6pv

y2

4v

2 P 2 V

y + +

S2
et

6pv2
252^

2yf-{-

\- 2S 2V

V4 3O0. p2V2 2pv3


52p
2

52 V 3 + 252pV
y 2 2ye + 2,
:

Puis, faisant j^

e 30 o,
-{-

multipliant son quarr,


2 I2,

aussi gal a rien, par

2y

2 -\-

nous aurons aussi

+ 2/ 2^4 4e

r3 +

26 2 2/2

y2

25 2/

4/26

-\-

2 e 2

>3 o;

4e/
lieu de l'vne et

et

par

le

moyen du second
:

de Taultre, qui doibuent estre


3v.
:

gaux, nous aurons

/cp

+26
2y
2

Nous auons

aussi, par le

moyen
2I

des derniers lieux de l'vne et de l'aultre


gal

2/262 ou

2pv3 2p 2 S2V2 + 25 2 P
5

+ +

P 2

V2

V,

et partant,

nous pouuons exprimer

le

troisiesme lieu de la dernire

quation, sauoir

+ +

2 6

2^^2

en ceste faon

46/j'2

2y

+
4-

i2vyZ
6j^4

4?^ 3
V4
p 2 V 2

2pv3 52p2
52V2 2J2pv,

Additions.

521
lieu

qui, partant, seront

gaux au troisiesme
-f

de

la

premire quation,

sauoir

P2J'2

et

7V2y2
6
p vj' 2

J2j'2;

par consquent, estant les vns des aultres, nous aurons

V4

2 p

v3

7^2 52J

-I-

6pj^2

-|-2J2P


4"

4pj^3
P2_>'2=x0.

J2 p2
S2

y2
est

Nous pourrions semblablement, par

le

quatriesme lieu des quations,


il

en auoir encore vne semblable en aultres termes; mais

plus facile

de rduire la premire quation en la faon suivante; la commenant par V4 au lieu de 3^4, en la denominant de la racine v au lieu de la racine j^, et cela en changeant suiuant l'ordre des termes, et retenant au

surplus la

mesme

quation.

Quoy

faisant,

nous aurons
,

V4

2p

+ +

+2^4
3pr3 ^2y2 s 2y2 25 2P^
J
:

2p 2

Or

celle

que nous venons prcdemment de trouuer,

est

522

Correspondance.
termes o se trouuc s
2,

d'iceUes d'vn cost tous les

nous aurons ces

deux quations, sauoir

V4

2?

v3

M
7^2
2

I2J'3 V 2 -f

6r4
P

6pr2
J^ 2

-4Pr3

2r 2

30 5

2,

V 2
et

+
V 2

P2
P2

cncores
2 V 3

3p

7r

Additions

5^5

Et pour abrger
la

les

termes

et

auoir d'aultant plus aisment cognois-

sance de

courbe, faisant
rf

oo V

y,
d

d sera gale a

rf j- au heu de v, et son Mettant donc, dans la dernire quation, et du cube de v, nous aurons quarr et son cube au lieu du quarr

la ligne

Z Y de

la figure, et, partant,

+r

se-^a

gal a v.

encores

d3
.

_ ^ - 3?
r

^
d2

^^
d

^^^

+ 3M
et p estant

-M

o,

et

la seule rgle et le compas, exprimera par la gomtrie ordinaire auec peult pas exprimera et p estant cogneus, on ne mais au contraire, bien par celle des solides, suiuant la par la gomtrie ordinaire, mais mthode de M'' Des Cartes. car, par la proprit de d'aultant que Mais poursuiuons, et son : substituant est a .^ x, ainsi

nous cognoissons que, d

cogneus, on peult cognoistre

et

.
p
:

la ligne,

comme d

est a

^,^d: -y

_,

>

quarr quarr

et

et

lieu de son cube, dans la dernire quation-, au de son cube, nous aurons

d,

^, son
de

+
*3

X2

Pr
3J2
la

- Mr
3o O,

-3jr

-r3
est solide, et

problesme qui nous faict voir que le par courbe pouuons descrire la ligne

neantmoins notas
la

gomtrie ordinaire, auec

partant, sera gale a la ligne X M de la figure, et, quation, m +_x, dernire la en donc, Substituons sera gal a x. r, de x, de son quarr et de son cube, et son quarr et son cube, au lieu nous aurons finalement

rgle et le

compas, en
AT

ceste faon.

Soit

=o

-r, et m

m+r

m3

+ pm2 +pym-^2jrooo;
m
est tousiours

dont nous cognoissons que

moindre que

p,

et

nous

moindres que p cogneu, Prenant donc tant de lignes qu'on vouldra, a- ; et ainsi on consquent par aisment j', et , pour m, on cognoistra Mais il passera. courbe la lesquelz par aura une multitude de poincts cogneu, estant x commune, gomtrie la , n'y a poinct de moyen, par cogneu, de cognoistre x; m:.;s, pour en de cognoistre^, ou.^ estant
a

pouuons

fort bien trouue. cognoistre l'asymptote qui a, par vous, est

, venir a bout, suiuant

M' Des

substituant au lieu de

fault faire n j p gal a aura on dernire, en l'quation

Cartes,

il

m.

En

_ip2n
3

+^P3

'

pr

-|Mr

24
par
le

Correspondance.
moyen de
laquelle on peult exprimer n par la gomtrie des

solides, p etj- estant

cogneus

et

par

le

moyen de

n,

il

est ais

de co-

gnoistre x, puisque

n
Geste

y p -{-y est pos gal a x.


on peult
aussi

mesme

racine se peult exprimer en nombre, et


le

cognoistre j- par

moyen de x

et

saus ces choses mieux que moy, et entirement dtermin, et qu'on peult cognoistre ceste ligne courbe par la proprit explique au commencement.

supposs cogneus. Mais vous vous voys que le problme est


|

[Adresse

:]

A Monsieur Monsieur Roberual, professeur en mathmatique au Collge royal

Paris.

LETTRES CL

et CLII, tomk

II,

pages 452 et 462.

La lettre CLII, de Descartes Mersenne, tait accompagne d'une rponse Debeaune (voir t. II, p. 466, 1. 22) nous avons admis {ibid., note b) que cette rponse tait faite l'envoi de la solution de la seconde ligne, et nous avons, dans cette hypothse, propos (1. 25) de lire Roberval , pour le nom que Clerselier avait remplac par N. Mais, dans l'claircissement prcdent, nous avons vu que la solution Desprcite (pice C) n'avait t envoye par Debeaune qu' Roberval cartes n'avait donc pas lui rpondre en dehors de ce qu'il avait crit
; ;

Mersenne

le i5

novembre.

La

lettre

ci-aprs, adresse par

Debeaune

Mersenne

le i3

novembre

i638, nous apprend, d'autre part, qu'elle tait accompagne d'une lettre pour Descartes (la premire que lui ait crite Debeaune). Or, si cette
lettre

n'a pas

tre

communique
t.

in-extenso Descartes,

il

n'en est

pas moins clair que tout l'alina,

II, p.

466,

1.

26

et

suiv.,

rpond ce

Hollande {tardivet naturelle: lettre D confirme donc celle que nous avons propose pour le n CLII, et permet mme d'assigner plutt le commencement du mois (ds le 6 dcembre') que la fin. Il s'ensuit galement qu' la mme date. Descartes rpondait unt lettre spciale de Debeaune. Malheureusement nous n'avons pas, dans les autographes de Vienne, de pices de dcernbre i638 ni de janvier iGBg, en sorte que nous n'avons que des donnes insuffisantes sur l'objet des deux premires lettres changes entre Debeaune et Descartes.

que Mersenne

avait

d en

tirer

pour

la

Introduction la Gomtrie). La date de cette

a.

La date du courrier prcdent

(c'est--dire

du 29 novembre i638)

serait

mme

possible la grande rigueur.

Additions.
Si

aussi, la publication du Monde et cartes la solution de sa seconde ligne, Nuove des de la Critique pour lui, l'autorisation de prendre connaissance comprendre ce que pouvons ne nous CXLVl), (lettre Scienie de Galile une rponse sur un de ces Descartes pouvait dsirer garder secret dans s'excusa pour le moment, diffrant trois points. Car sur le premier, il fvrier 1639, et demandant a Debeaune l'envoi de sa solution jusqu'au 20 qu'il voulait taire la ligne droite pour l'usage s'il ne pouvait se servir de

Debeaune

prie

Mersenne de

se joindre lui

pour obtenir de Des-

Mersenne divulgua et qui ne fut de ses lignes, rponse que prcisment et suiv.). Sur le second comprise que par Debeaune (t. II, p. 49', L '5 instances (t. U, nouvelles de mme point. Descartes ne rpondit pas, semble avoir Descartes point, troisime le p 565, art. 7) ; de mme sur la requte de Debeaune nglig de donner immdiatement suite dit Debeaune dans la lettre D, que ce d'aprs D'autre part, il est clair, communication mathmatique Descartes sur ses
qu'il n'a

premire, c'est Mersenne spcialement l'envoyer Descartes. Sur sa qu'il l'adresse, en l'autorisant vu le jugement de Descartes seconde ligne, de lui-mme, avant d'avoir son dsir, il a reconnu contre et sur la pice C, envoye sans son aveu
lignes
la

d faire aucune Car ce qu'il a trouv de nouveau sur

tout seul. Il a donc tout au plus, son erreur, et il renonce se tirer d'affaire l'importance qu elles avaient a signal en parlant Descartes de ses lignes, troisime et sa tiuatrieme) (sa lignes nouvelles ses yeux, et propos deux le i3 novembre, a d Debeaune, faire: Restem deiix conjectures sur la G omelr te qn il lui proposer Descartes de lui envoyer les Notes Desla prparation desquelles adressa effectivement en fvrier .639. et de surtout a Mais, II, p. 499- a". 4)cartes est au courant ds auparavant (t. Notes ses de Debeaune remerciant en juger par ce que dit ce dernier en premire pas d se livrer beaucoup dans sa
(t.

II, p.

10-5 12),

il

n'a

rponse.

D'autre part,

connu
et

dcid faire faire ds l'hiver s'adresser a l'auteur Quoi de plus naturel ds lors pour lui que de instructions et de nouvelles quelques demander de la Dioptrique, de lui plus naturel aussi ? Et cette fois, quoi de lui soumettre ses propres ides prendre connaissance de sa pour Descartes, quand il autorise Mersenne non pas l'gard de Roberrponse, que de lui recommander le secret, ? par exemple de Petit (ou peut-tre de Ferrier)
nettes
val,

ayant reci-dessus nous a fait voir Debeaune Descartes, de rfraction de loi de la exprimentalement l'exactitude les lules machines ncessaires pour
,

la lettre

mise la fin du proleAinsi se trouverait confirme la conjecture adresse Debeaune. Elle serait gomne, t. II, p. 452, que la lettre CL rponse que lui de la partie importante constituerait la premire et plus
adressa Descartes
et qu'il

mais

joignit la lettre

CLII

Mersenne. Le

reste

parce que Descanes n'aurait pas seul de cette rponse aurait t perdu, ou remerciements plus ou excuses des minute jug utile de conserver

moins vagues

qu'il avait

y ajouter.

p6
p. 5i2,
1.

Correspondance.

: t. II, p. 495, art. 4; p. 5o5, art. 7; 23 et suiv., prouve en tout cas qu'avant fvrier lSg, il y a eu dj une correspondance change entre Debeaune et Descartes, non pas au sujet des lignes du premier, mais bien de la machine tailler les

Le rapprochement des passages

verres.

D.

Debeaune

Mersenne.
i638.

i3

Novembre

Monsieur

et

Reuerend Pre,

l'ay receu auec

de M' Des-Cartes; le renuoyer quand


copier.
a

vn grand contentement vostre dernire et les pices" ie conserueray le tout soigneusement, pour vous ie seray de retour a Blois, et que ie l'auray faict

vous ay mand de ceste difficult regardoit le temps prsent, que i'estois au champt, car a la ville nous ne manquons pas de clercs, quoyqu'ilz ne soient qu'a peyne capables de transcrire ces choses; mais il s'en fault ayder en corrigeant soy mesme. Pour le regard du principe de M'' Des Cartes, il est entirement veritable, et toute l'ambiguit ne consiste qu'en ce qu'il le fau-lt entendre de la force applique, et non pas de la force simplement; et ce qu'il explique de deux dimensions est asss au long deduict par moy dans mes Principes, sinon que ie ne me suis point serui de ces mots de dimen-

Ce que

ie

Mais cette force applique, ie l'ay nomme imptuosit, et l'ay compose de la force et de l'aplication; et lorsque ie parle du mouuement apliqu a la force, c'est de celuy faict selon la force, et non pas du mouuement indiffremment. Il en est de mesme du mouuement de
sion.
la rsistance,

que i'ay aussi considr selon qu'elle resistoit a ce mouuement. Ce qui reuient entirement a ce que M' Des Cartes escript de car, s'il falloit considrer le mouuement et sa vlocit sim l'espace plement, il fauldroit auoir recours a d'aultres choses, dont le principe est descouuert par moy, en ce que i'ay parl de la tardiuit naturelle, et ie suis rsolu d'expliquer nettement le reste, lorsque ie parleray de la percussion. Tout ce qui est fascheux, est que M'' Des Cartes parle ambiguement et auec adresse, pour ne pas descouurir ses principes, quoyqu'il fust extrmement souhaitable, pour le bien public, qu'il les donnast; car sans doubte il ne sauroit partir que de belles et excel
;

lentes choses d'vn tel esprit.

Gomtrie est excellente, et ie croy l'entendre maintenant au poinct que ie la referois auec les dmonstrations de tout ce qui y est compris, quoyqu'il les ait obmises, si elle estoit perdue; mais ie vous aduoue qu'elle m'a donn bien de la peyne, pour auoir est traicte
la vrit, sa a.

Papiers [copie Despeyrous).

Additions.

527
lorsque i'auray quelque

auc l'obscurit qu'il a

faict,

et i'ay rsolu,

de toutes les difficults qui y sont ; car ceste Introduction que vous m'aus enuoy ne suffist pas, d'aultant qu'elle ne contient gure que ce qui est de la commune cognoissance de
loisir, d'escrire l'esclaircissement

ceux qui entendent l'Algbre

qui a la vrit est trs bien et ncessaire

a ceux la qui ne l'entendent pas,


mais

il

falloit aller

vn peu plus loing

sur les matires qui sont nouuelles et les plus difficiles, et en mettre

clairement

les

dmonstrations.

a considrer que, quoyque les experimens ne respondent pas a ses propositions, on ne peult pas l'accuser, d'aultant qu'il faict abstraction des empeschemens extrieurs, dont le meilleu* en est vn. Il est vray qu'il en faict trop peu de compte, quoy qu'il soit extrmement considrable, et altre, de beaucoup plus qu'il ne pense, les proportions de ses propositions, si on le considre. Et mesmes il en a de la crainte, lorsqu'il a voulu sparer, dans les pro iections, celle de l'artillerie. Pour le poinct d'esgalit, vous remarquers, s'il vous plaist, que lors qu'on prouue que le mobile tombant va acqurant les degrs de sa ve locit en mesme proportion que les temps de la cheutte, on suppose qu'il retienne etconserue tousiours ceux qu'il a acquis. Mais, lorsqu'on considre le meilleu, cela ne peult pasestre; car il les diminue, a la faon qu'vne boule roulant sur vn plan horizontal iroit perdant sa velo cit, a cause de l'empeschement de l'air et du plan qui agissent sem blablement et, par consquence, d'aultant que tant plus la vlocit est grande, plus le mobile parcourt vn grand espace, et ainsi perd plus de sa vlocit acquise, les temps gaux la produisant tousiours galement, et la rsistance la destruisant de plus en plus a mesure que la vlocit est plus grande, il arriue enfin que, la vlocit estant paruenue a certain degr, l'empeschement de l'air en destruict aultant de l'acquise en mesme temps que le mobile en acquiert par sa grauit. Et ainsi le mobile se doibt conseruer dans vn mouvement gal, comme il est ais d'exprimenter dans ces rostissoirs faicis comme des horloges. Car les
le reuiens a Galile.

j)

Vous aus

r>

j)

mesmes
uoir

raisons d'acclration s'y trouuent, et des empeschements, sa-

l'air et les aultres, le

qui agissent semblablement.


d'galit;
et

Voila

fondement du poinct

mais

les aplications requirent

lemmes, qui seroient longs a sers neantmoins le pre mier qui les verres. Ces choses supposes, si le mobile part d'vn canon auec vne plus grande vlocit que celle qu'il peult acqurir en descen dant par sa propre grauit, ceste vlocit sera bien restraincte par deux causes, sauoir l'action de sa grauit et la rsistance de l'air. Mais lors plusieurs

dmonstrations gomtriques

mettre en quelque ordre

et transcrire.

Vous

qu'il

descendra, son
il

mouuement ne
pour bien vous

sera pas semblable a celuy par


esclaircir ce poinct, lorsqu'il part

lequel

est

mont;

et

a.

C'est ainsi

que Debeaune parait crire milieu.

528

Correspondance.
et qu'il

du canon
il

monte en hault auec vne

qu'il peult acqurir par sa grauit,

vlocit plus grande que celle puisque ceste vlocit va diminuant,

certaine haulteur, et lors

paruient a vne vlocit gale a celle la. Ce qui arriue lorsqu'il est a il continue a diminuer sa vlocit et, en des-

il la racquiert de rechef, lorsqu'il est descendu vn peu plus bas que la haulteur prcdente mais d'aultant qu'il a, pour lors, rencontr son poinct d'galit, il ne des'cend pas le reste si viste qu'il l'a mont. a l'expliqueray ces choses au long, mais vous aus, par ce que dessus, de quoy vous satisfaire sur vostre difficult. S'il vous reste neantmoins quelque chose, ie m'efforceray de vous contenter. le mets auec la prsente la dmonstration comment ma premire ligne courbe est une hyperbole, ce que ie n'auois pas remarqu auant l'aduis de M^ Des Cartes, et estoit vne des difficults que ie luy proposois, mais ie l'ay esclaircie auec les aultres, comme ie vous ay mand. Vous la fers, s'il vous plaist, voir a M' Roberual, et, si vous vouls, a M^ de Beaugrand. Vous la pouus mesmes enuoyer a M' Des Cartes, si vous le trouus a propos. Il ne seroit pas bon qu'il vist ce que M"^ Roberual m'a escript touchant ceste ligne, car il n'auoit pas remarqu, non plus que moy, que ce fust vne hyperbole. Pour l'escript ou analyse, que ie lui ay enuoy de ma seconde ligne, ie n'en suis pas satisfaict moy mesme. le ne say ce que M' Roberual en aura trouu, car ie n'en ay poinct encores eu response. C'est seulement vn calcul, mais ie n'en ay peu trouuer la dmonstration, et, par consc quence, ie n'en puis faire aulcun estt. l'auois faict ce calcul sur le modle de celuy de l'aultre ligne, mais le dcfault que l'y trouue est que la quantit que ie nomme v doibt estre fixe et non variable en la pre miere quation par laquelle l'exprime x, et dans la seconde elle doibt o estre variable, affin que le calcul conclue. Voila pourquoy ie croy que tout ce calcul ne conclud rien. le seray fort aise que vous facis voir ce que ie vous en mande a M' Roberual; mais tant s'en fault qu'il doibue estre veu de M'' Des Canes. Il ne vault qu'a estre mis au pannier au.\ beurriers; aussi l'ay-ie enuoy pour en auoir aduis, et auant d'en auoir moy mesme examin la dmonstration, me fiant seulement au calcul que ie pensois auoir trouu. l'escris a NU Des Cartes la lettre cy incluse, que ie laisse ouuerte, affin que vous la voys; ie vous supplie de la faire tenir, et mettre ou faire mettre la superscription, d'aultant que ie ne say pas quelle qualit on luy donne; ie say mieux celles de son esprit. Vous m'obligers beaucoup de vous ioindre auec moy pour obtenir l'inuention de ma seconde ligne courbe, et luy mander, a ceste fin, qu'on ne l'a peu trouuer a Paris. Car desia M'' Roberual me l'a escript, et ie croy, depuis le temps que vous l'aus propose aux aultres, que, s'ilz l'auoient trouue, ilz vous l'auroient donne. C'est vn excellent problme, et dont les vsages sont admirables, comme ie vous feray voir, si M"' Des Cartes en prend la peyne car ie croy que, si quelcun est capable de la trouuer, c'est luy.

cendant,

Additions.

29

vous pouus aussi obtenir de luy que ie puisse voir ce qu'il vous a vn grand surcroist d'obligation, s'il s'en pouuoit adiouster a celles que ie vous ay. le ne suis pas desia de l'aduis de Galile en plusieurs choses, de sorte que ce me seroit grande consolation, si ie trouuois vn tel personnage dans mon sentiment; oultre qu'il y a tousiours a aprendre de luy. le souhaiterois seulement qu'il voulus! parler vn peu plus franchement et nous donner a cur
Si

escript touchant Galile, ce seroit

>

ouuert ses penses,


jours,

et

i'estimeray

l'obligeront a nous donner son Traict. Enfin, pour

beaucoup ceux qui l'inciteront ou moy, ie suis tous-

mais de tout

mon
et

cur,

Monsieur

Reuerend Pare,
1)

Vostre trs humble

et trs

obissant

seruiteur et filz

en N. S.

Debeaune,

Blois,

ou

ie

suis

jetourn des champts

ce iour

de huy i3 novembre i638.


ie

voye pour me le faire tenir. Ephemerides, sinon que l'ay aussi oubli le nom du luy. l'ay les Ephemerides de. semblable promesse de Bouillau a vne M'' Kepler mesme iusques en i636, et ce libraire m'auoit baill la continuation qui alloit iusques en 1642, n'estoit les imperfections. Mais celles que vous me mands vont bien plus loing.

Pour mon Traict,

vous manderay

la

libraire des

\Adresse

:]

A Monsieur Monsieur et Reuerend Pre le Reuerend Pre Mersenne, religieux de l'ordre des Reuerends Pres Minimes,

a Paris.

LETTRE CLX,

tome

II,

page 529.

L'original de cette lettre se trouve aujourd'hui la Bibliothque Nationale, dans un recueil d'autographes de diverses provenances, qui forme
le

MS.

franais nouv. acq.

5^14

(fol.

i83).

Cet original ne porte point


les

d''adresse.

Par rapport au
sens ou
le style

texte

que nous avons publi,


:

variantes affectant

le

sont les suivantes

Les numros des

articles figurent

Un

(intercal entre 7 et 8)
;

en marge, sans qu'il y ait d'alinas. correspond au dbut de la ligne 19 de la


1.

page 533

un

n 12 celui de l'alina, p. 536,

3.

CoRRESPONnANCE. V.

67

550

Correspondance.
19, 25, 26) sont
3, 4.

Les numros i, 2, 3, 4 (page 537, 1. 14, ligne, sous la forme des chiffres simples, i, 2,
plac aprs
P. 532,
cela]
1.

en inter(1.

Le premier
vne omis.

14) est

il

dit,
:

non avant.
omis avant dmonstration.
1.

la

9/10 que

qu'elle {par suite,

lo.

cache ne doit plus tre suspect).

i3 la

faon] sa faon.

quelque autre. P. 533, 1. i8 qu'il] que il. De mme, p. 53;, 1. Contrairement cette singularit, l'e de que et de est le plus souvent lid devant les voyelles des lettres de figures (qu'E, d'EFG, etc.), savoir
:

p. 53i,

1.

27;
1.

p. 534,

1.

10, i5,

16, 21

(devant

EFG),

23; p. 535,

1.

14

(dev.

ABC),
3
I

i5, 17, 19.


:

P. 534, P. 535, P. 536,

dans] en.

qu'a] a. i5 qu'a] que 28 vn omis. 9 la question] sa question Dans cette lettre orthographiques. purement sont Les autres variantes affin, ailleurs, ait, aboyer, [prp.], a constamment Descartes crit
1.
:

1.

arest, assure, aucune, ays, Beaune, besoin, beueu, brulans, corde, cors (pour corps), croyre, deuoir (deuoit, doit), difficult, diuerti, gal (gale,

galement, ingalit}, gard, ellipse, loignes, pais, estoient, exclure, exemteroit, fondue (aussi tendue, prtendue, superflue sans trma) la (adv.), lunete, mpris, mesme [adv.), miene, mistere, montre, nanmoins, ou {adv.), peine, plutost, poins, pu, reconnois, rgle, rpondray, rponse, reuiene, roulete, suiuant, soient, suffisoient, suiet, tems, toutefois, vnze,
vaze.

Une fois touiours


et

(p.

532,
;

1.

14, la

premire fois).
2',

Monsieur

Sieur sont abrgs

i" crit en toutes lettres;

3""% 4"""

P. 532, 1. i3, les nombres 5 en chiffres simples. toutes lettres; au contraire, p. 538, 1. 16, vn est en chiffre.

et 6 sont crits en

LETTRE
Nous insrons
les
ici les

CLXI, tome

II,

page 541.

qui se trouvent dans quatre se placent,

le

quatre dernires lettres de Debeaune Mersenne MS. 7049 de la Hofbibliothek de Vienne. Toutes
date, entre le

comme

20 fvrier

et le

3o avril 1639,

Mersenne (lettres CLVII et CLX) et Debeaune (CLVI et CLXI), tandis que dans l'intervalle on ne trouve aucune lettre de lui ni au Minime ni au Conseiller de Blois. Les pices ci-aprs ne semblent pas avoir fait l'objet de communications spciales Descartes de la part de Mersenne, mais elles donnent des indications importantes sur le contenu de la lettre perdue de Debeaune laquelle
jours o Descartes crivit la fois

Descartes rpondit en dernier lieu. La premire de ces quatre lettres (E) porte en

fait la

date du

samedi

26 fv. i638 , qui est certainement errone, le 26 fvrier i638 tant un vendredi. Aprs un examen approfondi, nous sommes convaincus que

Additions.
l'erreur porte sur le millsime (soit inadvertance de
ait suivi l'ancien

i 5 }

Debeaune,

soit qu'il

usage de commencer l'anne au i*' mars), et que cette lettre est bien celle dont il parle dans la suivante (F) du 5 mars 1639, comme crite huit jours avant. On remarcfuera en particulier dans cette
i3 novembre i638 (voir plus haut, p. 525), Debeaune avait d indiquer que les lignes qu'il proposait Descartes prsentaient pour lui-mme un intrt spcial. La curiosit de Mersenne a t pique, mais Debeaune ne veut pas encore dvoiler son secret.
lettre que, le

Cette question revient sous d'autres formes dans les lettres suivantes

chaque
qu'il a

fois

Debeaune s'explique un peu moins obscurment.

Si

l'on

dmonstration sur les sons (t. II, p. 534, ^^t. 10) et ce fait obtenu la quadrature de l'une de ses lignes avant d'en avoir l'quation (ib., p. 5i3, 1. 26 suiv.), si l'on en rapproche ce qu'il dit de l'usage de ses lignes, voici comment on peut formuler sa pense. Il se propose d'arriver la dmonstration a priori des lois physiques en les considrant comme l'expression de quadratures, c'est--dire ( intgrales d'une fonction dfinie comme ordonne d'une courbe dont on se donne la proprit des tangentes, c'est--dire par une quation diffrentielle. L'idemre de cette conception, peut-tre suggre en partie par les Nuove Science de Galile, est videmment de remonter de la force (suppose variable) l'espace parcouru. Mais la gnralisation de cette ide, pour l'poque, est tout fait gniale, et Descartes, qui semble bien avoir devin les vises de Debeaune, tait peut-tre le seul homme alors qui put en
rflchit sa

comprendre toute
ception, et
ici,

la porte. Restait,

sans doute, appliquer cette con-

malheureusement, on ne peut affirmer que Debeaune ait t rellement capable d'aboutir, mme dans de meilleures conditions de sant que les siennes et en ne dispersant pas ses efforts dans d'autres directions. La perte de ses papiers demeure en tout cas minemment
regrettable.

E.

Debeaune

Mersenne.

26 Fvrier lSg.

Monsieur

et

Reuerend Pre,
oceano,
ie

Emergimus tandem ex dolorum

veux dire que

ie

commence
;

a respirer du mal priodique de la goutte qui m'a dtenu huict iours au auoit oubli sa priode, d'aultant qu'il a retard

lict. le croiois qu'il

mais

resouuenir de sa condition. le triomphois par trop de sant. Le confort humain est que ie croy en estre quicte pour vn an ;
il

a fallu se

mais

ie

moyen de

tiers,

si i'auois quelqu'analyse ou physique par le peusse euiter ses douleurs, ie l'employerois volontant elles m'attaquent l'esprit auec le corps, mais enfin aprs tout

vous asseure que,


laquelle
ie

Dieu soit bni. le n'ay donc point besoin de vous faire d'excuse si ie ne vous ay faict response i'ay pourtant receu toutes les vostres et ce
;

5^2

CORREbPONDANCE.

que vous m'auez enuoy de M"^ Des Cni-tes", quoyque ie n'ay rien peu lire que de ieudi que mes douleurs m'ont commenc a quicter. le n'y ay peu employer que les matines, a cause des visites pendant l'apres

disner.

y>

y>

Cependant ie ne puis que ie ne m'estonne comment vos gomtres n'ont peu deueloper l'quation du galand et du quadrilatre ", veu que la chose me semble fort aise, et en moins d'vn quart d'heure i'ay deuelopp celle du galand que ie vous enuoyeray auec tous les papiers de M'' Des Cartes, aussi tost que i'auray recouuert entierement ma sant, pour en extraire seulement moy mesme ce que le

M desireray. o
II

reste aultre chose a penser sinon de me confirmer en mon opinion que vos gomtres n'entendent pas bien la gomtrie de M'' Des Cartes, et s'ils l'entendoient bien, ilz la priseroient dauantage. Touchant M'' de Beaugrand, ie vous aduoue que i'ay beaucoup apris de

ne

me

ceste gomtrie de

M' Des Cartes

et

que

ie

ne sauois que ce que i'auois

apris

de l'algbre d'Herigone. Neantmoins i'en sauois asss pour resouldre des problmes qu'il estimoit impossible d'estre rsolus par la

spcieuse,

comme

celuy qu'il cite auoir est recherch par Montroyal

i>

touchant une solution triangulaire ie vous cotterois 1-e lieu si ie pouuois marcher pour aller en mon esiude. Pour l'vsage de mes lignes, ie ne le puis communiquer si ce n'estoit a vous et ne les ayant proposes que comme

en son petit Isagoge de


;

M'

Viete qu'il a faict imprimer

",

des lignes gomtriques,


trique pour laquelle
a aultre chose
il

ie

ne

demande

aussi

que

la solution
si elles

geome-

n'est point besoin


le

de sauoir

sont propres

qu'il doibt resouldre

seulement que c'est vn problme gomtrique a l'art de souldre tous problmes. Car pour moy, si on m'en auoit propos vn, ou ie le resouldrois ou ie dirois franchement ne ie pouuoir faire car a quoy sert tout le reste qu"'a la vanit ? Il fera asss de bruict, mais n'ays pas peur qu'il escriue contre
Presss
s'il
;

M' Des Cartes il trouueroit a qui parler. Pour M'' Roberual, il m'obligeroit beaucoup de m'enuoyer ce au'il'a rencontr de ma seconde ligne; ie n'en demande la description que par
;
>>

tiendray fort

a trouu cela, c'est tout ce que ie dsire et dont ie me son oblig. Mais le tout consiste a en voir les effects. pour vous le viens a vostre question touchant la ligne bruslante ' que de venue ceux qui diray que ceste pense n'est l'esclaircir, ie vous
poincts, et
s'il
;

sp sont

imagin que tous

les

rayons partant d'vn seul poinct du

soleil

a.

b.
c.

d.

Voir ci-aprs, p. 534, note a. Voir t. II, p. 3 16 et p. 3i7 (lettre Mersenne du 23 aot i638). Regiomontanus. Cf. Viet Ojpera{i6^6}, p. 339. Les Not priores ad Logisticam speciosam, publies par Beaugrand
1. 1 1,

en i63i. e. Voir la Dioptrique de Descartes, p. 193,

de cette dition.

Additions.
sur

j j

force

quelque surface, lorsqu'ils estoient ramasss par elle, auQent la de brusler. Ce qui a est refut par ce que ie vous ay escript, comme vous vens d'accord. Cela estant, dans la figure a cost tous les rayons partant du poinct B du soleil sur le corps CD, et se rasselnblant en F, n'ont pas la force de brusler, ni semblablement tous ceux partant du poinct A et se rassemblant en G, et partant, encores que ces rayons partant de ces poincts du soleil soient supposs paraleles, a cause que l'obiect C D ' n'a aulcune grandeur considrable auec sa distance du soleil, et aussi qu'on puisse les ramasser en
des poincts

suiuant les lignes

comme F et G, voires les continuer FH, GM, paraleles et conte-

nant tant peu de grosseur qu'on vouldra, neant-

moins chacune de ces lignes F H,

GM

n'aura

pas la force de brusler, laquelle se trouue au lieu


les

)i

a cause que dans iceluy s'assemblent tous rayons ietts par tous les poincts du soleil sur la surface CD. Mais quoy que les rayons de
soleil sur ceste surface soient censs paraleles,
il

F G,

chacun poinct du
la

pour

rayson cy dessus,

n'en va pas de

poincts

du

soleil soient

est asss

euident de ce poinct, mais d'vne grandeur considrable. Et ainsi, quoy que les rayons venans de B s'assemblent en F, neantmoins ils tendent par aprs vers

mesme que les rayons de diuers paraleles, comme les rayons A G, B F. Ce qui que le soleil ne nous paroist pas comme vn

sorte qu'il

ceux de A, de G vers M, en s'escartant les vns des aultres, en n'y a aulcune figure qui puisse continuer paralelement les rayons assembls entre F et G, d'aultant qu'ils ne viennent pas tous d'vn seul poinct, mais ont diffrentes inclinaisons. le vous supplie de superseder vos machines pour les formes, car i'espere quelque matin vous donner quelques bonnes spculations sur

H,

et

ce subiect. le suis tousiours, sain et malade,

Monsieur

et

Reuerend Pre,

Vostre trs humble

et trs

obissant

seruiteur,

Debeaune.

Blois, le

samedi

26 feburier i638.

[En marge et en travers de la premire page :] l'ay receu de Mr du Maurier le Saggiator de Galile et suis oblig de faire response a M' Morin a sa dernire, mais ie vous supplie de taire mes excuses a
a
a.

Que

l'object

CD

n'a aulcune ligne

CD

n'a aulcune [sic MS.).

34
de contrarit que
[Adresse:]

Correspondance.
premier voyage, car
c'est

l'vn et l'aultre, en attendant le

auec beaucoup

i'ay escrit la prsente.

o A Monsieur Monsieur et Reuerend Pre le Reuerend Pre Mersenne, religieux de l'ordre des Reuerends Pres Minimes en leur conuent prs la place Royale,

Paris.

Port pay.

F.

Debeaune
5

Mersenne.

Mars lBg.

Monsieur

et

Reuerend Pre,

j>

j>

le croy que vous aus maintenant receu ma dernire, qui vous aura mis hors de peyne touchant la rception des vostres et des papiers de M' Des Cartes", et par laquelle vous aurs sceu mon indisposition des gouttes, qui, m'ayant tenu enuiron de huict iours au lict, m'a empesch de vous escrire plus tost. le vous enuoyeray dimanche prochain tout ce que i'ay de M'' Des Cartes, car le n'ay encores os, ceste sepmaine, m'employer dans le trauail, pour estre trop foible, sinon pour lire. Pour response aux vostres, ie vous diray que ie ne pense pas qu'on puisse acqurir aulcune cognoissance solide de la nature en physique sans la gomtrie, et le plus excellent de la gomtrie consiste en l'analyse, en sorte que, sans cela, elle est fort imparfaicte. C'est ce qui m'a oblig de vous la conseiller, et de m'offrir d'y contribuer ce que ie pourrois, pour m'acquicter, en ce que ie pourrois, des extrmes obligations que ie vous ay. Pour mes lignes, ie ne prtends pas, par leur moyen, prouuer qu'il fault vn poids quadruple pour mettre vne chorde a l'octaue, car, de cela, i'ay dmonstration nette et euidente, comme de plusieurs aultres questions que vous m'aus proposes. Mais l'en ay besoin pour prouuer, premirement, qu'vn corps graue suspendu faict ses branlemens par les petits arcs en mesme temps que par les grands, et, de mesme, que la chorde de luth, ou semblable, tendue, faict ses branlemens en temps gaux, quand ilz sont grands et quand ilz sont petits. Car, encores que ces choses se puissent exprimenter, et, pour les chordes de luth, qu'il soit asss euident, de ce que leur son C3t a mesme ton, et lorsque leurs motions sont grandes et lorsqu'elles sont petites, neantmoins

a.
t.

Ceux de
526,

sa dispute avec
1.

Fermt sur

les tangentes. Voir,

en

effet,

II, p.

7.

Additions.

5M

la

chose gomtrique demonstre ne seruira pas de peu a d'aultres

spculations.

Et ie vous aduoue que ce dire des Anciens est tre^ vray, que les secondes penses sont meilleures que les premires; car, aprs auoir rumin sur ceste premire sorte de penses dont ie vous ay enuoye le Traict en la sorte qu'elles estoient nes, i'ay bien trouu a les mettre en aultre ordre et a prouuer bien plus excellemment toutes ces choses et plusieurs aultres, ce que ie feray, Dieu aydant, a ces vacations prochanes. Mais ie souhaite, entre cy et la, l'inuention de mes lignes, que i'cspere de M' Des Cartes plus que d'aucun aultre, et attends auec impatience sa response.

il

Pour M' de Roberual,

ne peuli dire que

ma

seconde ligne

soit

vne
ie

ligne droicte, car la ligne droicte ne peult passer par le


lui
:

sommet que

donne par ma dfinition qui est tout ce que disoit M' de Beaugrand contre M' Des Cartes. le n'ay pas gard sa dmonstration, mais il m'en
souuient asss,
et qu'elle

ne faisoit neantmoins rien contre ce que disoit


;

M' Des Cartes de

la ligne droicte

d'aultant qu'il ne pretendoit pas

qu'elle fust la ligne par

mais bien il la proposoit pour voir si ie ne la pourois pas apliquer aus usages que ie pretendois de l'aultre. Et i'auois, longtemps auparauant, sceu cela de la ligne droicte, nonobstant quoy i'ay tousiours insist enuers M' Des Cartes pour la courbe passant par le sommet qui est ce que ie dsire. Et il fauldroit que M' Roberual eust demonstr que sa description est impossible, ce que
dfinie,

moi

ie

ne croy pas qu'il prtende. Mais, pour esclaircir la matire, soit quelconque ligne courbe son sommet A, son axe AD, la ligne perpendiculairement ordonne sur iceluy, la tangente de la

AB,

DB

courbe au poinct B, CB, qui rencontre l'axe prolong au poinct C on a mthode, ayant vne quation qui
;

explique

le

rapport d'entre les lignes

AD

et

DB,

de

irouuer
d'entre

la ligne

CD. DB,

le

demande au

contraire la
le

me-

thode, ayant vne quation qui explique

rapport

CD

et

de pouuoir trouuer

la ligne

AD.
la la

Et pour exemple particulier, faisant =>o.v, et ligne prise a discrtion c p, que nous ayons do -2^, ie demande la ligne AD. ligne

DB

GH

CD

Si M'' de Beaugrand ou Roberual m'enseignent la mthode pour la trouuer et ses semblables, ie leur
et ensuitte

auray extrme obligation,


blme.

ma

seconde ligne

sera aise a resouldre, puisqu'elle

dpend de ce pro-

l'escript de l'Allemand que vous m'aus enuo) , i'ay seulement a vous dire qu'il n'entend point encores le Franois, et ainsi qu'il ne comprend pas M' Des Cartes, et que si peu qu'il a entendu, n'a serui qu'a l'amuser aux branches. Voila

Pour

5)6

Correspondance.
il

pourquoy

n'y a rien a luy escrire iusques a ce que, sachant


il

mieux

Hure de ceste Gomtrie. Et il n'est a propos que vous luy envoys cet escript, qui n'en mrite pas la peyne, et qui ne seroit pris par luy que pour vne bagatelle, si ce n'esioit qu'il eust, comme moy, compassion de ce que l'autheur s'ingre d'escrire d'vne chose qu'il n'entend pas, faulte d'estre
nostre langue,

peu aulcunement
ait

lire

attentiuement

le

Franois.

le viens enfin

positions, les

sitions et

de

faire.

au liure italien ", mais ie trouue qu'il met, dans ses supchoses qui deburoient estre mises au nombre des propoqui doibuent estre demonstres et c'est ce que i'ay intention le vous remercie pourtant des aduis qu'il vous plaist m'en
;

donner,

et

ie serois

bien aise,

si

le liure

imprim s'en vendoit, d'en

auoir vn. Car on dsire tousiours de voir tous les autheurs qui traictent

d'une matire dont on veult escrire. le mets en ce paquet vne lettre pour M' Petit et l'aultre pour M' du Maurier, d'aultant que ie ne say poinct leurs logis. Cela me contrainct de vous donner la peyne de leur faire tenir. le suis tousiours,

Monsieur

et

Reuerend Pre,

Vostre trs humble

et trs

obissant

seruiteur et filz
-

en N. S.

Debeaune.

Blois, le

V mars

1639.

[Adresse

:]

Au Reuerend

Pre Mersenne.

G.

Debeaune Mersenne.
26 Mars 1639.

Monsieur

et

Reuerend Pre,

vous ay mand, au prochain dimanche suiuant la rception de la que ie l'auois receue, et cela ne se pouuoit de M' Des Cartes plus tost mais l'amour, que vous me faictes l'honneur de me porter, vous a faict croire le temps plus long qu'il n'estoit. Pour ce que vous me mands touchant les escris que ie vous ay renle
lettre
'', ;

Probablement celui de Baiiani. 'V^oir ci-aprs, la fin de la lettre H. du 20 fvrier lSg. Les dimanches de mars 1639 tombaient les 6, i3, 20, 27. Il semble ds lors que Debeaune ne reut la lettre de Descartes que dans la semaine du 3 au 20 mars (Mersenne l'ayant probablement garde quelque temps) et que par le courrier du 20 il crivit au Minime une lettre (perdue) accusant rception.
a.

b. Celle

Additions.

SM

uoys",

parlant d'elle

1)

mon approbation, la vrit choses qui reoiuent dmonstration, et si l'eusse trouu quelque chose o elle ne se fust trouue, ie vous en aurois mand mop aduis. Pour la dernire lettre, ie vous ay desia mand, comme
ie

ne croy pas qu'ils ayent besoin de

mesme pour

les

ligne,

encores, que iM"' Des Cartes satisfaict entirement a ma seconde mais que ie suis bien ayse d'esprouuer en elle ce que peuuent car ie vous aduoue que ie n'en trouue pOinct les aultres gomtres qui ayent le gnie comparable a luy. Il me remet a chercher moy mesme ma quatriesme, mais tout cela demande du temps et pour, en
ie fais
;

suitte

de

la

construction de

ma

seconde, en dduire

et

y apliquer mes
elles

penses.

Pour

les

expriences que vous

me mands du padre Benedetto*",


;

ne peuuent estre faictes auec asses de prcision pour dterminer de la differance que peut aporter le meilleu car vous saus asss que, tirant

vne

mesme harquebuse

et a pareille

distance auec toutes les obserua-

tions requises, elle ne frapera pas tousiours


se fault car la

vn mesme poinct. Et il ne nullement estonner de ce que vous me mands des espingles, baie a de la grosseur, et quand elle ne feroit que les raser, elle
effect.

produiroit cet

le n'ay pas bien

encores digr

la

solution de

M' Des Cartes

mon

obiection touchant la
est quasi tout ost. le

lumire
et, si

toutesfois le principal de

ma

difficult

')

vouldrois seulement auoir

faict l'exprience

tuyaux

qu'il

me mande

vous

la faictes, ie serois bien aise

des de sa-

Car i'ay si peu de loisir que cela me vne aultre condition que la miene, si les affaires domestiques le pouuoient permettre. Pour la question de l'ellipse'', vous aus oubli vne condition, de dterminer le diamtre de l'arc dont la chorde passe par le foier de l'elmais ie vous supplie de me dispenser de la recherche de ceste lipse question, pour m'apliquer, aus heures de mon loisir, a de plus srieuses ceste question n'estant d'aulcun vsage et ne tombant poinct soubs la
uoir ce que vous auris trouu.
feroit volontiers souhaiter
;
:

n science des rapports, qui les considre vniuerselement, aussi bien entre

>>

les

lignes

commensurables

et

incommensurables,

si

bien que

la

re-

cherche en seroit extrmement laborieuse et de nul proffict, ce qui n'arriue pas en celles de gomtrie et celles d'arithmtique qui tombent soubs ceste science des proportions, les aultres estant de peu de consi

deration et n'estant d'aulcun vsage.

Pour

ce

que vous

me mands

des nombres impairs,

la

chose

est asss

Voir la lettre prcdente. Notre conjecture sur cet endroit (note c] est renverse par ce passage de la lettre de Debeaune. c. Voir t. II, p. 5 18, 1. i5 et suiv. d. Il s'agit ici du problme propos par Frenicle et rsolu par Descartes dans sa lettre du 9 janvier 1639. Voir t. II, p. 478, claircissement.
a.

Le dimanche
Cf.
t.

i3 mars.
1.

b.

II, p.

533,

26.

Correspondance. V.

gg

!58

i>

Correspondance.
et ie
le

m'asseure que ie vous la feray conceuoir aisment. Soit mobile soit descendu de A en B dans vne minute, de sorte qu'estant en B, il ait acquis vne vlocit telle que, la continuant sans nouuelle augmentation, il parcoure dans vn temps gal, sauoir dans vne minute, vn espace double a celuy de AB.Si vous adfacile,

donc que

A
g

iousts encores,

pendant ce

mesme

temps, vn espace gal

au premier, produict par l'action de la grauit qui con

tinue tousiours, vous aurs vn espace triple, sauoir BC, pendant le second temps gal, c'est a dire pendant l'aultre minute. Maintenant qu'il est en C, et qu'il doibt faire vn c espace double a celuy de AC pendant vn temps gal a celuy qu'il est descendu en C, par la seule vlocit qu'il p a acquise en C, puisqu'il est descendu en C en deux mi nutes, il doibt, en deux minutes, faire deux fois l'espace -j) AC, c'est a dire huict fois l'espace AB, et par consequant, pendant vne minute, quatre fois l'espace A.B d'aultant que nous supposons la vlocit acquise en C demeurant tousiours gale et sans acroissement; et si nous adious tons l'acroissement procdant de l'action de la grauit _ pendant ceste minute, qui adioustera vn espace gal a AB, nous aurons en tout cinq espaces gaux a AB pour le troisiesme temps ou minute. Semblablement, puisque le mobile, estant paruenu en D, a acquis une vlocit capable de luy faire faire vn espace double a AD dans vn temps gal a celuy qu'il est descendu en D, et puisqu'il est descendu en D en trois minutes, il fera, en trois minutes, deux fois l'espace AD, c'est a dire dix huict fois l'espace AB, et, pendant vne minute, six fois l'espace AB auquel si vous adiousts encores vn espace gal a AB, procdant de l'action de la grauii qui continue, vous aurs sept espaces gaux a A B pour la quatriesme minute. Et on continueroit la mesme dmonstration a l'infini. Mais ie trouue la dmonstration de la mesme chose beaucoup plus aise et naturelle par les triangles. Tout cela suppose, comme vous voys, l'abstraction de la rsistance du meilleu. le vous enuoye, puisque vous le dsirs ainsi, la dmonstration touchant les chordes de musique, qui en est tout le fondement; car sur ces principes, il est facile de dduire tout le reste. Mais ie vous supplie que personne du monde n'en voye rien que vous, et que ie me reserue ce fondement pour le publier moy mesme auec mes aultres penses. Et pource que ie n'en doubte poinct, ie vous l'enuoye fran
:
;

j^

chement

vous recommande mes triangles, et l'attends de vous de M'' Des Cartes sur Galile et sa dmonstration de
le
a.

les

penses
rgle de

la

Mersenne communiqua cependant immdiatement


t.

cette

dmonstra-

tion Descartes. (Voir

II, p. 5.^4, art. 10, et p. 558,1. i5.)

Additions.

5^9

M' Fermt*.
ie

le m'en vais trauailler incontinent aus lunettes et, partant, n'auray presque poinct de loisir pour vacquer a d'aultres specu-

lations.

le suis tousiours inviolablement,

Monsieur

et

Reuerend Pre,

Vostre trs humble

et trs

obissant

seruiteur et

filz

en N. S.

Debeaune.

Blois, le 26

mars lSg.

Il

m'a du tout

est impossible

M' Des Cartes par


prochain.
Il est

ce voiage

de prendre asss de loisir pour escrire ie veux dire de digrer et mettre par

que ie luy veux enuoyer. l'espere que ce sera pour vray que l'eusse est bien aise aussi de luy parler de ce que i'auray trouu en ses penses sur Galile.
escript les penses
le

[A dresse

:]

Monsieur,

Monsieur

Reuerend Pre le Reuerend Pre Mersenne religieux de l'ordre des Reuerends Pres Minimes en leur conuent prs la place Royale
et

a Paris.

Port pay.

H.

Debeaune
3

Mersenne.

Avril 1639.

Monsieur
et i'ay

et

Reuerend Pre,
que vous m'aus enuoys ceste
de

l'ay receu les trois lettres et le pacquet

sepmaine,
tion de

receu vn particulier contentement de la demonstra"

M' Des

Cartes

touchant

la rgle

M' Fermt.

du deuelopement du galand, il n'estoit point besoin que vous prissis la peyne de m'enuoyer celuy de M' Des Cartes ';
ce qui est

Pour

vous en ay toutesfois obligation. Il n'y a aultre diffrence entre mien, sinon que, selon sa faon ordinaire, il est bref, i'ay expliqu le calcul et la faon au long. En relisant toutesfois
ie

le

sien et le

et

la

a.

Cf.

t.

II, p. 5i8,

1.

7, et p. 526,
II, p. 169.

1.

5 suiv.
t.

b.
c.

La

lettre

CXXV,

t.

Cf.

II, p. Sa,

1.

7 16.

Mersenne du i5 nov. i638, t. Il, p. 425, 1. 14, p. 426, I. 23. C'est au sujet de ce dveloppement que Descartes reprochera plus tard Roberval d'avoir eu besoin que Debeaune lui achevt le calcul
Lettre
(t.

IV,

p. 393).

540
copie

Correspondance,

semblable a celle que ie vousay envoy extraicte du brouillard o i'auois faict le calcul (car l'en ay voulu retenir vn exemplaire), i'ay remarqu vne faulte de transcription d'vn signe plus au lieu du signe moins, que ie crains qu'il se trouue en la vostre, et quoy que la pense le corrige asss, neantmoins, si elle s'y trouue, ie seray bien aise que vous la corrigis. C'est dans le premier feuillet, dans la seconde face, aprs ces mots Et si nous faisons valoir ce mesme signe =: pour nous aurons :
:

2
AT
.va.
ie

,"

Ce qui

est ce

qui doibt y estre, mais

crains qu'il n'y ait

-f

"*

I)

de sorte qu'il y pouroit auoir X2 au lieu de X2. Et quoyque, dans la reprise, ie prene X2, neantmoins, a ceux a qui ce calcul n'est pas commun, cela leur pouroit donner de la peyne. a Ne faictes aulcune difficult d'enuoyer ceste mienne copie a M'' Des n Cartes, quand vous l'aurs retire des mains de M' Roberual ou de ceux a qui vous la vouldrs faire voir. Au contraire, i'en seray trs aise".

ie

dont que de reuenir de la campagne, que ie n'ay peu encores rescrire a M'" Des Cartes; mais, a quelque prix que ce soit, ce sera pour le premier voyage, et vous verres en sa lettre" en peu de mots mon sentiment de la lettre de M'' Petit que vous m'aus enuoye'. Ace subiect, ie vous diray que ie ne fais poinct d'estat de faire ou tailler mes triangles de verre magnifique, mais bien trs exactement, et ie ne double poinct que les artisans n'en puissent tailler vne douzaine par iour, mais non
ne
fais

I'ay tellement est acabl d'afaires ceste sepmaine, d'vn arbitrage

pas de semblables aus miens.

Pour

ce qu'il met de la diffrence des angles, qu'il dict estre aultres


ie

que ceux que

qui auroit les yeux creus

vous auois escript, cela seroit bon a dire a vn homme mais il falloit faire obseruer cela a quelque personne exacte, et non pas en faire croire par cela seul que ax; aa. Et cela estoit facile en tenant entre ses mains mes triangles mais ie me
; ;

a.

Mersenne
56i,
1.

fit

effectivement l'envoi Descartes

le

4 juin 1639

(^'O'f

t. II, p.

23).

b.

C'est--dire dans la lettre

termdiaire de

Mersenne,
533,1. 20.

et

pour Descartes, qui devait passer par l'inque le philosophe reut un peu avant le

3o avril 1639.
c.

Cf.

t.

II, p,

Additions.

^41

soubonne que M"" Petit faict plus de vanit de l'obseruation des artisans que des siennes, puisqu'il est oblig a se fier entirement de la fabrique de ses instrumens a eux, au lieu que le les diuise moy mesme et en fais la plus part. l'ay, aussi bien que luy, vn quart de cercle pour faire mes rapports, que ie ne vante pas de distinguer les minutes, quoyqu'il ait vn pied de rayon, mais bien de les faire voir asss sensiblement
minutes en trois minutes, et i'en ay faict tant d'obseruations que i'en suis exactement asseur. Mais il ne fault pas, pour cela, imaginer qu'on puisse conclure de la certitude d'vn angle dans les triangles des verres que i'ay enuoys, qu'enuiron a cinq minutes prs et cela ne faict rien pour ce que l'on prtend demonstrer des refractions. le seray fort aise que vous ne luy mandis rien de ce que ie vous en escris, affin que nous puissions obtenir de voir de ses triangles, car alors ie m'asseure que la magnificence s'en trouuera sans au
ciel
;

de trois


1)

iustesse.
ie vous enuoye la lettre de M. Frepeu conceuoir ce dont il traicte pour n'auoir pas veu ses premires difficults mais ie n'en dsire pas sauoir dauantage, car i'ay trop d'aultres affaires a prsent pour cela, et ie dsire employer tout mon temps aus lunettes, et si peu qui me restera, a mes penses touchant les mouuemens. Dans la lettre que i'escriray a M'' Des Cartes, ie comprendray succinctement tout ce qui est de mes principes, d'o la percussion se deduict aisment, et vous verres le tout. Aultrement, il fauldroit beaucoup de temps pour dduire la chose, ce que ie feray en mon Traict. Ce que ie vous ay mand, que le nombre, vniuersellement parlant, n'a poinct de proportion auec ses parties aliquotes, est vray. Aultrement, tous les nombres auroient vn mesme rapport auec elles, qui se pouroit exprimer par quelque quation mais la fiction des parties entieres n'est que pour la facilit de la numration, car vn nombre peult estre diuis aussi bien par les fractions que par les parties entires, et

Mais

c'est

trop de ceste matire


le n'ay

nicle a

M. Des Cartes'.

doibt regarder les affections vniuerselles et non pas s'attacher a vne particulire. Ce n'est pas qu'en y prenant la peyne, ces questions de parties aliquotes ne se puissent trouuer, mais cela demande beaucoup de loisir, et n'est d'aulcun proffict pour cultiuer nostre
la science

cognoissance.

l'attends auec impatience les penses sur Galile de M""

Des Cartes

*,

et ie

ne say poinct ce que

c'est

que

le

Ballianus% car vous ne m'en

a.

Ou

plutt celle de Frenicle

Minime envoya en Hollande en mme temps que


Descartes
b. Cf.
c.
t.

Mersenne pour Descartes, que le celle de Debeaune

(t.

II, p.

53o.

1.

lo).

II. p.

526,1.

5.

Baliani (Giovanni'Battista), noble Gnois, auteur

du

trait

De motu

naturali graviuinjluidorum et solidorum, Gnes, i638.

542

Correspondance.
le

aus poinct encores escript ; mais ie sauray le demeure tousiours le mesme, c'est a dire,

tout par vostre

moyen.

Monsieur

et

Reuerend Pre,

Vostre trs humble


.

et trs

obissant
S.

seruiteur

et filz

en N.

Debeaune.

Blois, le III Auril i63g.

l'oubliois a vous faire


la

remarquer combien l'analyse spcieuse a

d'a-

uantage sur

gomtrie
la

commune, puisqu'on trouue des choses


*,

par

icelle,

comme

solution du quadrilatre

a laquelle

on ne sauroit

aultrement aspirer, mais mesme, estant trouue, qu'on ne pourroit construire et demonstrer a moins d'vne main de papier, et cependant ceste analyse
paroles.
la

trouve, la construict et la demonstre en peu de

[Adresse

:]

Au Reuerend

Pre Mersenne.

LETTRE CLXXXVII,
D'aprs
les

tome

III,

page 56.

renseignements que nous avions obtenus sur l'original de Foucher de Careil n'aurait eu besoin que d'tre compici comme nous l'avons indiqu. Mais il existe la Bibliothque Nationale, dans les copies prises Vienne par Despeyrous en 1845
cette lettre, le texte publi par

(MS.

fr.

n, a.

3252,

fo

i64-v''), et

qui sont toutes trs consciencieuses, un

texte qui diffre sur divers points importants, et qui conduit

aux correc-

tions suivantes

P. 57,
P. 58, 10

1.

i'apprecie] i'apprens.

trauailloient.

17

mes

iuges]

nos iuges.
1.
\
:

reflexions.

2 theoresme] naesten, c.--d. plus proche),

12 membres] nombres, ainsi que nous l'avions dj propos. 10 aultre. i5 l'on] St. c.-d-d. Stampioen, 16 aprs avoir] pour den naesten ajout. 10 par quelque nouueau moyen. 17 de faulx] fol. 25 [citation de l'crit de Stampioen, oit se trouvent prcisment, p. 25, les mots : den naesten Teerling-Wortel, c.--d. la racine cubique la plus rapproche]. - 25 Pasques. 25 Vtrech. P. 59, 1. i6 Du ajout avant 3 auril.

membre] nombre. De mme

a.

Voir

t.

II, p.

317

et suiv.

Additions.

4j

CCXXII
Descartes
[1640
Texte de
l'dition latine,

bis.

***

et

1643?]
II, epist.

tome

117, p. 400-402.

Monsieur***,

dit Clerselier,

sans donnerde

nom

ni de date;

et il

ajoute

version

vrons de prfrence le donnes en pareil cas : verbosit suspecte de la traduction franaise, compare la concision du latin, qui n'est pas, coup sur, une retraduction de ce franais. Voici maintenant une conjecture au sujet du
seule et
destinataire.

[tome II, lettre i ij, p. 55~-S6o). Nous suitexte de l'dition latine, pour les raisons dj

la pice imprime par Clerselier comme une parait forme de deux lettres mises bout bout; la sparation se fait d'elle-mme l'endroit o. nous l'avons faite. Ces deux lettres peuvent avoir t adresses au mme destinataire, qui

D'abord
lettre,

mme

serait, ce semble,

de la traduction franaise : * A , et celle du texte latin : Clarissimo Vire Domino*'* . Le P. Dinet, ou le P. Ctiarlet, conviendrait bien, surtout pour la premire, oit Descartes parle d'avis et de conseils, presque
l'en-tte

un jsuite, malgr

Monsieur***

d'instructions qu'il a reues, et dclare qu'il


il

y obira

[p.

S44,

l.

6);

parle aussi de ses scrupules l'gard de Rome, et escompte, sa?is doute avec trop de confiance, l'approbation d'un des cardinaux qui
ont

condamn

Galile. Cette
le

premire

lettre aurait t crite entre la

publication de lSj, que

destinataire a reue, et les Mditations

de 1641, peut-tre en 1640, comme la lettre CCXXII {cf. t. III, p. 258, l. 16). La seconde partie du texte, laquelle nous parat tre une seconde lettre, serait, au contraire, postrieure aux Mditations,

mais sans doute antrieure aux Principes. Non seulement, en effet, les explications que donne Descartes se rapportent aux ides exprimes dans les Mditations, mais ce nom mme s'y trouve en toutes lettres [p. 545, l. 22-23), sans doute comme le titre de l'ouvrage publi. Apparemment le destinataire en avait fait un abrg, qu'il soumet Descartes, et sur lequel le philosophe propose quelques remarques ; ce qui ferait penser au P. Mesland, n'taient les dclarations si prcises de Descartes au sujet de l'abrg de celui-ci, qu'il approuve entirement {t. IV, p. i63, l. II). Bien des incertitudes subsistent donc sur toute

544
cette pice.

Correspondance.
Ajoutons que,
lettre,
le

11,557-558.

si Clerselier

met plusieurs fois

la ligne,

notamment
d'une seconde

l'endroit qui nous parat

marquer

le

commencement
il

texte latin est tout d'une venue;

ne met

pour distinguer entre elles les trois remarques successives de Descartes. On ne peut donc rien tirer de cette disposition du texte pour ou contre notre

la ligne ensuite,

mme pas non plus

comme fait

Clerselier,

conjecture.

m
Vir Clariffime,

Obruis

me femper humanitate &


Monitis

officijs, ita vt
;

nun-

quam
tamen

par in refpondendo
eft fie vinci.
fieri

effe poffim

fed gratiffimum

&

prseceptis tuis,

qum

accuratiffime

obtemperabo, prsecipue in ijs quae fpedant ad facram Theologiam & orthodoxam Religionem, in quibus confido nihil efle, cum que mea Philofophia non multo facilius quadret qum vulgaris. Quantum autem ad illas controuerfias, quae ex falf Philofophia in Theologiam adfcitae funt, non quidem ipfis me immifcebo fed, ni fallor, fponte concident, meae opiniones recipiantur. Reflat tantm vnus fcrupulus, de motu terrae, de quo curaui pro me confuli quendam Cardinalem, qui fe mihi amicum multis annis profitetur, & vnus eft ex e congregatione, quae Galilaeum condemnauit* audiam ab ipfo
poterit,
;
j

10

i5

quid liceat vel non

nam pro me me aliorum


vt
fit

Sorbohabeam, vel faltem non contra me, fpero


inuidiae fuftinendae

liceat,

& modo Romam &


parem
fore.

Contra
nifi

20

Philofophos autem nullum plane bellum fufcipio,


;

illos

ad acquirendam pacem cm enim iam videam mihi clanculum maie velle, infidiafque ftruere,
illos

malo aperto Marte

aggredi, vt vincantur, vel vin-

11,558-559.

Additions.
vbi iplis erit

545

cant,

qum expedare

commodum

nec

puto
effe

meam mihi

Philofophiam

nouum vllum inimicum


;

faduram, cm tamen intrim multos nouos amicos & defenfores ab ipf expedem fed fi fecus evenit, non idcirco dcrit animus, nec etiam pax interna & tranquillitas eadem erit in bello, quse femper hale;

nus

fuit in otio.

[II]

Fateor
lo

me
in

mihi nec videri infelicem, nec fcriptoedidi, pnitere,

rum, quae
dclart

lumen

cm intelligo

taies

aliquos in
:

mundo

reperiri,

qualem

te effe tua epiftola

nempe, qui ea quse vulgaui fludiofe perle-

gant, accurate percipiant,

&

gratis animis admittant.

Cm
i5

tias

autem illi rariffimi fint, merito tibi maximas grahabeo & ago, quod vnus ex illis ac etiam fortaffe

praecipuus effe digneris. Prsecipuum dico, tum propter ardiffimam beneuolentiam quam promittis, tum etiam

propter eximiam illam lucubrationem quam epiftolse cogitationes enim mese cum ijs quas tuae adiunxifti
|

20

ibi expreffifti

tam accurate conueniunt, vt non meminerim quenquam alium mihi fpecimen exhibuiffe, ex quo aequ certo cognofcerem, illum omnia quse in meditationibus meis continentur in fuccum & fanguinem (vt ita loquar) conuertiffe. Atque vt videas qum candide ac fine fuco haec fcribam, duo vel tria loca hc notabo, quse fola funt in quibus aliquid, non meo
fenfu, fed
taui.

modo

loquendi, aliquantulum differre no-

Duo

funt in

column quart.
:

Prius continetur his verbis


CORRESPONDANCB. V,

neque Deus hahetfacuU


69

54^

Correspondance.

n, 559-560.

tatem a Je auferendi

fuam

exijentiam.

Fer facultatem
;

enim folemus defignare aliquam perfedionem effet autem imperfedio in Deo, pofe fe auferre exiftentiara. Atque ideo ad praecauendas cauillationes, mallem ibi fcribere & rpugnt Deum fe auferre fuam exifentiam, vel aliunde eam amittere poffe, &c.
:

Poflerius efl vbi ais

Deum

effe

fu caufam.

Quod

verbum quia nonnuUi antehac maie


egere videtur aliqu
hoc
e/?, effe

interpretati funt,
:

tali

explicatione

effe

fu caufam^
10

per fe, nec aliam habere caufam qum proeffentiam,

priam fuam

qu dici poteft caufa formalis. Tertium denique quod notandum duxi, efl verfus
:

finem in his verbis


potius fcripfiffem
confare, vel effe
:

materia mundi machina

exifit.

Vbi

mundum

machines infar ex ?nateri


in rbus materialibus

eafdem omnes

mo-

i5

tuum

caufas, atque in machinis artefais, vel

quid fimile.

Ifla

vero talia funt,

& tam
;

exigui momenti, vt multo

plura foleam inuenire in mais fcriptis, quse velim


tata, quoties

mueffe
20

ea relego

nunquamque poffumus
materiam

tam

accurati, vtjnullam argutandi

vitiliii-

gatoribus relinquamus. Cseterm nihil effe puto, quod

homines ad mutuam amicitiam magis


fimilitudo cogitationum
;

alliciat,

qum

atque idcirco, vt non difR-

culter inducor ad ea credenda, quse mihi de beneuolenti tu promittis, ita etiam rogo vt de
te

fumm erga

25

animi mei propenfione ac fincero affedu non du-

bites,

&

amare pergas

tibi

addidiffimum
RENATVM DESCARTES.

En marge de l'exemplaire de l'Institut BarbePage 544, 1. 17. estoit pas, Ce que Baillet confirme ainsi, propos du n'en Bagne rin, mme passage, t. I, p. 254, Vie de Mons. Des-Cartes : Cette nouvelle
:

to

Additions.

^47
fit

consultation qu'il
qu'il

fit

faire

Rome

auprs de ce Cardinal de ses amis


faire
le

>
j>

ne

nomme

pas, toit toute diffrente de la tentative qu'il

du

ct

du Cardinal de Baign par


Il

moyen du Pre Mersenne,

quoi-

qu'il n'y et point

le

j>

de diffrence, soit pour la matire, soit peut-tre pour ne seroit point ncessaire de multiplier ainsi ses dmarches vers la Cour de Rome, si le Cardinal de Baign avoit t de la congrgation qui avoit condamn Galile. De tous les Juges ou Inquisiteurs gnraux de cette congrgation, dputez pour connoitre de l'affaire de Galile, il n'y avoit que Franois Barberin, autrefois Lgat en France, qui ft particulirement de ses amis. Les autres Cardinaux toient Bortms.

Cet gia, Centino, Bentivoglio, Scaglia, Antoine Barberin [en marge Antoine toit le frre et non le neveu du Pape. Il avoit t Capucin.], Zacchia Gessi ou Gipsi, Verospi, etGinetti. Ce qui ne nous laisse aucun lieu de douter que cette consultation nouvelle qu'il fit faire Rome, touchant son sentiment du mouvement de la terre, ne s'adresst au Cardinal Franois Barberin, dans l'amiti et la protection duquel il paroissoit n'avoir pas moins de confiance que dans celle du Cardinal de
:

Baign.

Baign, ou Bagni, avait t consult, non pas directement,


lettre

mais par l'intermdiaire de Mersenne et de Naud (voir Mersenne, de dcembre 1640, t. III, p. 258, 1. 16).

CCXXII,

CCLXVII

bs.

Descartes a [Huygens
[Endegest, 1642
Texte de Clerselier, tome
?]

?]

II, p.

56a.

A la fin du tome II des Lettres, Clerselier donne trois fragments, dont nous avons imprim le second (lettre CCXIX, t. III, p. 24^), et le troisime [lettre CCXVII, t. III, p. 241), l'un et l'autre de novembre 1640. Reste le premier, que nous donnons ici. Il parat adress
Hufgens, qui fournissait de livres Descartes dans sa solitude, et qui lui avait envoy le De Arte magnetic de Kircher [voir t. III, p. 522, l. i), que Descartes lui renvoie, semble-t-il, avec d'autres gros livres (ci-aprs l. 1-2). Cette mention de Kircher (p. 5 4g, permet de dterminer approximativement la date de ce fragment, L 2) l'anne 1642, moins qu'elle ne soit quelque peu antrieure

la lettre

CCLXVII, du 5

janvier 1642.

Il est possible, en effet,

48

Correspondance.

ii,

562.

que ce soit en rponaant la prsente que Huygens ait crit Descartes que, quant lui, il ne regrettait pas d'avoir lu le Trait
de l'Af niant,

le

fay bien que vous n'auez point affaire de ces gros


;

Liures

mais, afin que vous ne

me

blafmiez pas d'em-

ployer trop de temps les

lire, ie

ne

les

ay pas voulu

garder dauantage.
lus; mais ie croy

Il

efl

vray que

ie

ne

les

ay pas tous
qu'ils
5

neantmoins auoirv tout ce


N.''
il

contiennent. Ledit
eft

a quantit de farfanteries,

&

plus charlatan que fauant;

parle entre autre

chofe d'vne matire, qu'il dit auoireu d'vn marchand

Arabe, qui tourne nuit


eftoit vray, la

&

iour vers le Soleil. Si cela


;

mais il n'explique point quelle eft cette matire. Le Pre Merfenne m'a autresfois^ mand que c'eftoit de la graine d'heliotropium, ce que ie ne croy pas vritable, fi ce n'eft que
chofe feroit curieufe
cette graine ait plus de force en Arabie qu'en ce pais
;

10

car

ie

fus

afiTez

de

loifir

pour en

faire l'exprience,

i5

mais

elle

ne

reflTit

point.
i'ay toufiours

Pour

la

Variation de l'Ayman,

cr
;

qu

ne procedoit que des ingalitez de la Terre en forte que l'Aiguille fe tourne vers le coft o il y a le plus de la matire qui eft propre l'attirer; & pour
elle

20

ce que cette matire peut changer de lieu dans le fons

mer, ou dans les concauitez de la terre, fans que les hommes le puifiTent fauoir, il m'a fembl que ce changement de variation, qui a eft obferu Londres'',

de

la

KiRCHER, De Arte magnetic, p. 645 de l'dition ck 1643. Probablement en i633, et propos, non de Kircher, mais de l'horCf. ci-avant, t. I, loge du jsuite Linus, qui fit alors quelque bruit.
a.

b.

p. 269.
c.

Voir

t.

III, p. 5i, claircissement.

m,

585.

Additions.

549

& aufi en quelques autres &


que
la

endroits, ainfi que rapporte


fait,

vollre Kirkerus% eftoit feulement vne queflion de

Philofophie n'y auoit pas grand droit.

CCCLXI
Descartes
[1644?]
Texte de Clerselier, tome

ter.

***

III, lettre

io3, p. SSS-SSj.

Clerselier donne ce texte comme la suite d'une lettre que nous avons donne ci-avant, tome I, lettre IX, p. ig-2i 'L'exemplaire de l'Institut indique d'ailleurs en marge que c'est une autre lettre. On ne sait qui elle est adresse, ni mme si c'est une seule lettre, ou plusieurs fragments mis bout bout. Quant la date, le premier alina est postrieur la rdaction des Principes, mais non peut-tre leur publication : autrement le correspondant de Descartes l'aurait connue, et ne signalerait pas au philosophe un texte d'Aristote que celui-ci avait prcisment cit; cet alina pourrait donc tre de 1644 [premire inoiti de l'anne). Le second reproduit les mmes apprhen.

sions que la lettre

CCXXII bis

ci-avant, p.

544, au

sujet

du mouveil

Le troisime revient sur une par Descartes en 16S4 et i636; mais tandis parlait de la matire subtile comme d'un secret
ment de
la terre.

question dj traite
qu'en ce temps-l

lui, qu'il

ne faisait

connatre qu' quelques-uns,


duit en

il

en parle ci-dessous
il

comme

d'une chose

donc qu'il eut repropropres explications de huit dix ans auparavant. Enfin le dernier alina se rapporte aux rgles de la communication des mouvements, et renvoie un texte prcdent, qui nous est inconnu. Comme destinataire, on peut penser un Jsuite s' occupant de physique, par exemple, le P. Nol.

bien connue de son correspondant ;

se pourrait

1644

ses

l'ay eft
5

fait
a

rauy de voir, par la lettre que vous m'auez l'honneur de m'crire, que vous me confeillez de
t.

Cf.

III, claircissements, p. 52 et p. 524.

^^o
voir
le

Correspondance.

m,

585-386.

commencement du feptime Chapitre du pre-

mier Liure des Mtores d'Ariftote, pour feruir dfenle. Car ceil vn lieu que i'ay cit la fin de
|

ma ma
5

que i'aye cit^. Ain ce ne m'efi: pas vne petite preuue de vollre affedion, de voir que vous me confeillez iuftement la mefme choie dont iay cr me deuoir feruir. Pour la cenfure de Rome, touchant le mouuement de la Terre, ie n'y voy aucune apparence car ie nie tres-exprelTment ce mouuement. le croy bien que dabord on pourra iuger que c'ell de parole feulement que ie le nie, affin d'uiter la cenfure, caufe que ie retiens le fyfteme de Copernic; mais, lorfqu'ou' exaPhilofophie,
ls:

le feul d'Ariflote

lo

minera mes raifons,


qu'elles font ferieufes

ie

me

fais fort

qu'on trouuera

&

fblides, c^ qu'elles

monflrent
fe

i5

clairement qu'il faut pluftofl dire que la terre

meut,
Or,
20

en fuiuant

le

fyfteme de Tycho, qu'en fuiuant celuy de


la

Copernic, expliqu en
fi

faon que

ie l'explique.

on ne peut fuiure aucun de ces deux, il faut reuenir celuy de Ptolome, quoy ie ne croy pas que l'Eglife nous oblige iamais, veu qu'il efl manifeement con-

traire l'exprience. Et tous les paflages de l'Efcriture,

qui font contre le

mouuement de

la

terre,

ne reie
25

gardent point
la

le

fyfteme du monde, mais feulement

faon de parler; en forte que, prouuant,


que, pour parler proprement,
il

comme

fais,

faut dire que la

terre ne fe

meut

point, en fuiuant le fyfleme que i'ex-

pofe, ie fatisfais entirement ces palTages. Mais ie

ne

pas de vous auoir beaucoup d'obligation, de mauoir aduerty de ce qui peut eftre contre moy.
laiffe
a.

3o

Piiiicipia Philosophice, pars IV', art. 204, fin.

m,

586-587.

Additions.
ie

^ 5

La raifon pour laquelle


eft

croy qu'vne corde ten^,

due, ou vn arc, ou vn reffort, retourne en fa direction

que

la

matire fubtile, qui coule continuellement,


libre paffage

ainfi
5

qu'vn torrent, parles pores des corps terreflres,


fi

ne trouuant pas
couftume,
cier

dans ces pores que de


remettre en leur eftat

fait effort

pour
fi

les

ordinaire. Par exemple,

les

pores d'vn morceau d'a-

10

tremp font tout ronds, lorfqu'il efl droit, & iuflement de la grandeur qu'il faut pour donner pafl'age aux parties de la matire fubtile, que i'imagine auffi
eftre rondes, ils

deuiendront ouales,

lorfqu'il fera pli

& ces
I

parties de la matire fubtile prelfant les bords

de ces ouales,
figure, &c.

en l'endroit o elles font

le

plus

eftroites, feront effort


i5

pour leur rendre leur premire

Vous auez
refifle

fort bien pris

mon

fens en ce que i'auois

crit de l'tendue des fuperficies, fauoir,

que

l'air

plus la

mefme

quantit de matire, flon


;

qu'elle eft plus


20

car ie

ou moins eftendu en fes fuperficies ne confidere aucune inertie abfolut loquendo,

ou flon la nature de la chofe, mais feulement ayant gard aux corps circoniacens. Ainfi, lorfque ie dis que, plus vn corps eft grand, mieux il peut transfrer fon mouuement aux autres corps, & peut moins eftre
25

meu

par eux,

ma

raifon eft qu'il les poufTe tout en;

vn mefme coft au lieu que les petits corps qui l'enuironnent, ne peuuent iamais fi bien s'accorder tous enfemble le pouffer tous au mefme
tiers vers

inftant en
3o

mefme
p.

fens,

&

le

pouffant, l'vn vne de fes

parties d'vne faon, l'autre vne autre partie d'vne


a.

Voir

t.

I,

294,

1.

9, p.

295,]. i3

p. 341,1. i3-i6, et p.

58o-58i.

5 5

2
ils

Correspondance.

m,
le

58;

autre faon,
prie de

ne

le font

pas tant mouuoir.

vous

me continuer l'honneur de & de me croire, &c.


LETTRE CDXXIV,
Non

vos bonnes grces,

tome IV, page 372,

l.

5-8.

servit de l'intermdiaire de Clerselier

seulement la sur de Descartes, mais aussi son frre Joachim se pour correspondre avec le philosophe en Hollande, comme en tmoigne le billet suivant
:

Joachim Des Cartes Mersenne.

Mon Reuerend
frre.

Pre,

Monsieur Des Cartes, qui est en Hollande, m'aiant faict Mon reproche de ce qu'il ne reoit aucune de mes lettres, quoi que je lui aye escrit par Monsieur Du Clairsellier, je prens la libert de m'addresser a vous, pour vous prier de lui faire tenir l'incluse dans vostre pacquet, esprant qu'elle sera plus heureuse que mes prcdentes. Je ne scrois assez hardi pour vous faire ceste prire, sans la cognoissance parfaite que j'ay comme vous l'honors de vostre amiti, en laquelle je souhaitte mriter d'y participper, et rechercheray pour cet eft'ect tousiours les occasions de vous tesmoigner comme ie suis,

Mon

Reuerend Pre,

Vostre trs humble


seruiteur,

et trs

obissant

Joachim Des Cartes.

Nantes, ce 29 Jan. 1647.

{BibL Nat.,fr. n. a. 6204, p. 3oo[i4S].)

LETTRE CDXXXVIII,

tome IV, page 436.

M. Korteweg (voir t. IV, p. 440, claircissement sur p. 436, 1. 8) a rcemment reconnu, d'aprs une lettre de Christiaan Huygens de 1691, que l'crit de ce dernier, sur lequel Descartes a pu s'exprimer dans les termes de sa lettre du i5 juin 1646, se rapportait la forme prise par les cordes sous l'effet de la pesanteur ou de charges rgulirement rparties. Cet crit, que Huygens ajoute avoir communiqu Mersenne, est donc reprsent soit par les n"^ 20 et 21 du tome I des uvres de Christiaan Huygens, soit par la pice imprime par Uylenbroek dans les Christiani Hugenii aliorumque exercitationes, fasc. II p. 3i-36.

Additions.

5 5 5

LETTRE CDXCI,

tome V, page 64.

Cette lettre, au lieu de dater de Juillet 1647, est plutt du premier voyage en France, Parie, 8 juillet 1644. Descartes parat avoir crit alors Elisabeth une lettre, laquelle celle-ci rpondit le 1' aot 1644, t. IV, ci-avant, p. 128. Or cette rponse se rapporte bien la prsente lettre, au moins pour le dernier alina, o Elisabeth parle de sa maladie et des remdes que lui conseillait le philosophe. En outre. Descartes parat avoir vu la princesse La Haye avant de partir (t. V, p. 65, 1. 3-4), et il espre la retrouver prochainement son retour en Hollande (p. 66, 1. 14). Or Elisabeth tait bien en Hollande en 1644; mais l't de 1647, elle se trouvait dans le Brandebourg Crossen. Glerselier a donc plac tort cette lettre aprs celle que nous avons date du 6 juin 1647 (la de l'Institut l'annotateur CDLXXXIX ci-avant, p. Sg), et ni Cousin ni n'ont relev cette erreur.

LETTRE CDXCII,
La proposition de
est

tomp V, page

74.

Galile, qui fait l'objet de cette lettre, est celle qui

la Seconde Journe du Dialogue des Nuove Science de i638 (pages i56-i57 de VEdii^ione Nationale, VIII, 1896). Descartes avait dj ni la valeur de cette proposition dans sa critique de ce Dialogue (lettre Mersenne du n octobre i638, t. II, p. 385-386). Ses objections portent sur le fait incontestable que Galile substitue, par hypothse, aux

numrote

dans

corps naturels des solides idaux. Mais cette hypothse, indispensable pour la constitution mathmatique de la science, n'entrane en elle-mme aucune erreur pratique, et la conclusion finale de Descartes est illusoire, puisqu'en fait la proposition de Galile n'a pas pour objet le calcul de la
force de rupture, mais au contraire la dfinition de la rsistance la

"rupture

et son calcul d'aprs la force exprimentalement dtermine. L'exemple est topique pour apprcier la diffrence irrductible des points de vue auxquels se plaaient, en physique, le grand penseur italien et le philosophe franais, et il est incontestable que l'avenir scientifique tait surtout dans la voie ouverte par le premier.

Correspondance. V.

70

54

Correspondance.

LETTRE DXX,

tome V, page 202, claircissement.

Dans le recueil des Lettres MS. Mersenne, on trouve ce Charles Cavendish {Cavendyche), dat de Paris, 2 Juli 1648

billet
:

de

Reuerend Pre,

1)

Mon Frre m'a dsir de vous baiser les mains de sd part, et qu'il piquera Mons' de Cartes a cela que vous desirez. Mon frerc auoit le desein de vous conuier de voir ses lunets ; mais les tuiaux ne sont en-

cores toutes

faites. [Bibl.

Nat.,fr. 6206,

166,1p.

3 18.)

Le frre de Charles Cavendish tait Guillaume Cavendish, marquis de Newcastle. Celui-ci se trouvait donc Paris Tt de 1648, et le diner de philosophes, que nous avons mentionn ci-avant, p. 118, claircissement,

En outre, ne peut-on conjecturer Newcastle piquera Descartes, et que Mersenne dsirait tant, est que le philosophe rponde un certain crit, peut-tre de Roberval? Et la rponse serait sans doute la lettre DXXL qui suit. Ce ne serait pas la premire fois d'ailleurs que l'on trouverait l'un des deux frres. Cavendish entre Roberval et Descartes. Le i3 octobre 1646, le mme Charles Cavendish crivait Mersenae ce court billet, dat aussi de Paris
a fort bien
la

pu avoir

lieu cette date.

que

chose

laquelle

Monsf Roberual
;

a est icy et m'a lais son dernier rplique a


ie

Mons'
vous

des Cartes

mais

le

remetterai a vous de

le lui

enuoyer,

s'il

plaist. .>[Ib.,fr.,
Il s'agit

6206,/ g4.)

de

la lettre

CDXLVII
558,
1.

ci-avant,

t.

IV, p. 5o2
et

et ce billet r-

pond bien
ib., p.

deux passages des


p.

lettres

CDLV

CDLVI

de Descancs,

555,1. 25, et

3.

LETTRE DXXXIV,
Prolgomne.
nataire, car la

tome V, page 254.

1.

Clerselier

me

parat devoir tre exclu


et

comme

desti-

lettre est
14).

adresse un gomtre,

ce gomtre n'habite

pas Paris

(p.

255,
a

demand Descartes une proposition (c'est--dire une dmonstration). Evidemment c'est celle qui suit la lettre dans Clerselier
et

Ce gomtre

que nous avons replace


p.

cissement sur

mais le Minime dmonstration parat

son rang chronologique (voir p. 258, clair257,1. 18). Descartes l'avait envoye Mersenne en 1641 tant mort le i' septembre 1648, celui qui dsirait celte
;

s'tre adress

Carcavi qui, n'ayant pu

le satisfaire

Additions.
et

')

')

voyant qu'il

allait crire

Descartes
billet

(lui

en ayant peut-Stre suggr

ride\ en aura profit pour


et lui faire

communiquer un

pliilosophe faire faire ses offres de service au 235, 1. 2? voir eclatrFermt

de

(p.

cissemeiit, p. 2 57>.

soit une provocation de Descartes semble avoir vu dans cet envoi, renouvellement d'hostilits de Fermt le visant personnellement, soit un faite donc assez cavalirement le la part de Roberval (p. 25;, 1. 4)- H poliment, la dmonsgomtre qui s'adresse lui, et lui refuse, peine cependant plus tard d'une autre iration demande. L'auire se la procura de Descaries et au billet de faon, la joignit dans ses papiers a la lettre lorsque celui-ci prpara le Fermt, et envoya copie du tout Clerselier, tome III de la Correspondance du philosophe.

tmoigner le desir ->, aot 1648, d'Azay-le-Rideau, o dont mathmaticien, Ce Descartes. avec d'entrer en relations personnelles probajusqu'alors n'avait inconnue, absolument la date de naissance est c'est lui (et non Roberblement rien produit. Mais ds l'anne suivante, rponse dont Carcavi parle Descartes, dans sa
il

Or nous avons vu

plus haut (p. 229) Auzout crire Mersenne,


est

le

install, et

val)

qui

fit

Sarasa

la

lettre

du 24 septembre 1D49

(p.

41

3,

1.

16).

Auzout me

parait eire le seul

personnage connu qui remplisse

les di-

de la prsente lettre. verses conditions applicables au destinataire algbriques Dans l'dition de Clerselier, les six expressions Texte. des autres, unes les suite la en minuscules, (p "56, 1. 16-21) sontcriies malend'un suite par C'est trait horizontal. et surmontes chacune d'un reproduite. t pas n'a disposition typographique

tendu que cette il faut lire //. Ligne 22, au lieu de Si, que donne Clerselier, en intmeranda. miinerauda corriger mme il faut de I Page 23uvres de Ferdes l'dition Dans 23.1. Eclaircissement sur p. 253, le destinataire comme Carcavi indiqu j'ai I, note mat t I (1891), p. 184, que ce Fermt. En 1894 (ib., t. Il, p. 282), j'ai admis
1

primitif du billet de

Mersenne; mais alors il faudrait de Mersenne, lui aurait supposer de plus que Fermt, ignorant lomaladie pu communiquer n'aurait envoy, en aot 1648, une lettre que le Minime
destinataire pouvait avoir aussi bien t
[ib., t. III, p. 309). DescJrtes avant son dpart de Paris. Enfin en 1896 lors comme ayant ds considrais que je j'ai galement indiqu Auzout, depuis dcouvrir pu n'ai Mais je Fermt. envoy Descartes le billet de et Fermt, et il Auzout entre directe aucune trace d'une correspondance Fermt de lettre Carcavi du une par 10, est certain (1^., t. II, p. 284, questions sur plusieurs dernier ce propos dj 20 aot i63o, qu'il avait beaucoup la plus forte, est aonc pour le mme sujet. La probabilit, de billet en question. que ce soit bien Carcavi que Fermai ait adress le l'dition latine Eclaircissement sur p. 257,1. 12.- La correction de Descartes avait que quant au sens il est plus probable

crit

que copie mal qusiionem istam, et que qua;stionem, abrg sur une (T.) non. fait aura en qui crite, aura t mal lu par l'imprinaeur,
n'est justifie
;

5!<5

Correspondance.

n, 560.

DXXXVI

bis.

Descartes a [Pollot?]
[1648?]
Texte de Clerselier, tome
II, lettre

1:8, p. 56o-562.

Monsieur***

, dit Clerselier,

sans donner de

nom

ni de date.

Descartes s'adresse un

homme

de guerre, qui, sans avoir encore

l'ge de la retrait, mais en raison de sa mdiocre sant, pensait se

retirer de la carrire des amies, et demandait conseil au philosophe.

La

rponse de celui-ci est


et

assc:^ ambigui:. Il n'estime

pas beaucoup

le

mtier de la guerre,

pour cause; non


la vie
le

qu'il le

juge pourtant beaulors-

coup plus expos aux hasards que

commune. Mais quoi?

qu'on j' est engag, rien ne presse de

quitter avant le temps ; et en

tout cas on fait bien de ne se sparer que

par degrs de

Tout cela ne conviendrait pas Jusqu'alors l'emploi de toute la vie. mal Pollot, venu de Genve en Hollande ij ans, donc en 1621
[il tait n en 1604), et qui, aprs avoir t promu gentilhomme du prince d'Orange et capitaine au service des Etats, puis charg de commandements importants comme celui du fort Sainte-Anne et du

ce qui a fait

polder de
tout servi,

Namen

{lire ainsi la note,

t.

V, p. 124, claircissement),

aurait peut-tre song se retirer,


que, dans une lettre

la

mort du prince qu'il avait sur-

Paris {t. sauf revenir quelquefois La


en i656. Mais,
le

Frdric-Henri [14 mars 164J). Ne voyons-nous point du j fv. 1648, Descartes parle de le retrouver y, p. 124, l. g)? Pollot retourna Genve ds i653,

Haye

en mission diplomatique,

comme

i" avril 1648, il avait accept auprs de la princesse douairire d'Orange le poste de Hoffnieester, Marchal de la Cour , ou tout simplement Matre d'Htel , comme dit Brasset, et cette fonction sdentaire le dtachait dj de la vie des camps, avant la retraite dfnitive. C'est justement le conseil que donne ici Descartes.

Toutefois l'attribution de cette lettre Pollot

comme

des-

tinataire ne saurait tre qu'une conjecture.

Monfieur,
le fuis bien aife

que

la libert

que

i'ay prife

de vous

crire

mon

fentiment, ne vous ait pas eft defagreable,

H, 56o-56i.

Additions.
fuis oblig

&

ie

vous

de ce que vous tmoignez

le

vou-

loir fuiure,

nonobftant que vous ayez des raifons au

que ie confeffe eftre tres-fortes. Car ie ne doute point que voftre efprit ne vous puiiTe fournir de meilleurs diuertiiemens, que ne fait le tracas du monde. Et bien que la couflume & l'exemple faffe efticontraire,

mer

le

meftier de la guerre
le

comme

le

plus noble de

tous,

pour moy qui

confidere en Philofophe, ie ne

l'eftime qu'autant qu'il vaut,


10

& mefme

i'ay

bien de la

peine luy donner place entre les profeffions honorables, voyant que Toyfiuet & le libertinage font les

deux principaux motifs qui y portent auiourd'huy la plufpart des hommes ce qui fait que i'auroisvn regret inconfolable, s'il vous y mef-arriuoit. Enfin i'auou
;

i5

qu'vn-homme incommod de maladie fe doit eftimer plus vieil qu'vn autre, &. qu'il vaut mieux fe retirer
fur fon gain

que fur

fa perte. Toutesfois,

pource qu'au

ieu dont

20

aucun ou ne gagner pas,


de s'en

queflion, ie ne croy point qu'il y ait hazard de perdre, mais feulement de ga(gner
il

eft icy

il

me

femble

qu'il eil affez

qu'on n'y gaigne plus. Et que i'ay veu fouuent des vieillards qui m'ont dit auoir elle plus mal fains en leur ieunefle, que beaucoup
retirer, lors

temps pource

d'autres qui font morts pluftoft qu'eux,


25

il

me femble

que, quelque foibleffe ou

<in>

difpofition de cors

que nous ayons, nous deuons vfer de la vie & en difpofer les fondions en mefme faon que fi nous eftions
alTurez de paruenir iufques vne extrme vieilleffe.

3o

Bien qu'au contraire, quelque force ou quelque fant que nous ayons, nous deuions aufii eftre prparez
receuoir la mort fans regret, quand elle viendra,^parce

5^8

Correspondance.

11,561-562.

qu'elle peut venir tous

momens, & que nous ne

faurions faire aucune adion qui ne foit capable de la

nous mangeons vn morceau de pain, il fera peut-eftre empoifonn; fi nous paflbns par vne rue, quelque tuile peut-eflre tombera d'vn toid, qui nous crafera, & ainfi des autres. C'eft pourquoy, puis que nous viuons parmy tant de hazards inuitables, il me femble que la fagelTe ne nous defFend pas de nous expofer auffi celuy de la guerre, quand vne belle & iulle occafion nous y oblige, pourueu que ce foit fans tmrit, & que nous ne refufions pas de porter des
caufer
:

fi

10

armes l'preuue, autant qu'il fe peut. Enfin ie croy que, quelques agrables que foient les diuertiffemens que nous choifiifons de nous-mefmes, ils ne nous empefchent point tant de penfer nos incommoditez, que font ceux aufquels nous fommes obligez par quelque deuoir & que noftre cors s'accouftume fi fort au train de vie que nous menons, qu'il arriue bien plus fouuent qu'on s'incommode en fa fant, lors qu'on le change, que non pas qu'on la rende meilleure, principalement quand le changement eft trop fubit. C'eft pourquoy il me femble que le meilleur eft de ne paffer d'vne extrmit l'autre que par degrez. Pour moy, auant que ie vinfe en ce pais pour y chercher la folitude, ie pafi^ay vn hyuer en France la campagne, o ie fis mon apprentiftage & fi i'eftois engag en quelque train de vie, dans lequel] mon indifpofition
;
;

i5

20

25

ne
la

me

permift pas de perfifter long-temps,

ie

ne vou3o

drois point diflimuler cette indifpofition, mais pluftoft


faire paroiftre plus

de

me

grande qu'elle ne feroit, afin pouuoir difpenfer honneftement de toutes les

II.

562.

Additions.

59

adions qui luy pourroient nuire, & ainfi, prenant mes aifes peu peu, de paruenir par degrez vne entire
libert.
Voici un document qui viendrait l'appui de la conjecture propose le prolgomne. En 1644, Alphonse de Poilot fut envoy par le
la

dans

prince d'Orange en mission auprs de

reine d'Angleterre, alors en

France, aux eaux de Bourbon.

Il tait

le 8 sept., lendemain du jour o la avons deux lettres de lui, crites de France une Dame Michely, sa sur, demeurant Genve. Dans la seconde, qui est de novembre, on lit ce passage ... le voudrois bien estre auprs de vous pour vous pou uoir faire raison de cette belle et blanche liqueur dont vous usez, tant pource que naturellement ie l'ayme fort, que pource qu'on me veut persuader qu'elle seroit aussy fort propre pour me soulager du mal dont ie me trouue souuent incommod et surtout en hyuer... (Genve, MS. ind., Coll. E. de Biid.) Ds 1644, Poilot avait donc dj se
:

au sige de Sass de Gand, et partit garnison sortit de la place. Nous

plaindre de sa sant.

LETTRE
Pour
de
cette lettre
(1.

DLIII, tome V, page 336.


de
1.

9, 14, i5,

17),

mme que
3, 4),

pour

celle de
les

Schooten
notations

laquelle rpond

Descanes
a

(p. 320,

on

reproduit
lieu

Clerselier, qui
11

partout

imprim Ve au
fait,

de (/c,

c'est--dire

racine cubique.

s'agit

donc en

pement de l'expression

irraiionelle ayant

dans ces deux passages, du dvelopune valeur inverse de celle de

/3

-1/2.

TABLE DES MATIRES

LETTRES

DATES.

ADRESSES.

PAGES.

CDLXXVII CDLXXVIII

4
10
1

1047

Descartes aux Curateurs de Leyde

Elisabeth

i5

CDLXXIX

CDLXXX
CDLXXXI
CDLXXXII
12 I?

Chanut j Descartes Descartes aux Curateurs de Leyde..

'9
22

Curateurs

Servien

24
27

Brasset Descartes

CDLXXXIH
CDLXXXHItii-

20

M'evelichoven
Wilhem
.

29
3i

CDLXXXIV

Descartes
27

32

CDLXXXV CDLXXXV bis


CDLXXXVI CDLXXXVII
CDLXXXVIII

juin

aux Curateurs de Leyde Wevclichoven

33

40
4'

Wilhem

Elisabeth Descartes

46
5o

Descartes Chanut

CDLXXXIX CDXC
CDXCI
CDXCII
CDXCIIl
21
Juillet

Elisabeth
h

59 63

l'Abb Picot
et

64
Elisabeth.
/

533

Sept.-oct.

Mersenne.
'
.

et

74 553 79 80
Si

septembre

Chanut Descaries.

CDXC IV CDXCV
CDXCVI CDXCVII
CDXCVIII

novembre

iO

Descartes Christine.

Chanut..
Elisabeth.
.

So 89

4 dcembre

Brasset Descartes.

Correspondance. V,

562

Lettres.

No.

Lettres.

^63

564

Lettres.

N".

DATES.

ADRESSES.

PAGES.

DLXXIII

17
2
1

octobre

1C49

Descartes Brasset

433

DLXXIV

Mo rus

Descartes

DLXXV
DLXXVI
DLXXVII
DLXXVIII

4 novembre
6

Brasset

. .

434

444
447
4-19

Descartes Clerselier.

27

Brasset Descartes
Elisabeth

4 dcembre

Brgy Picot

45

DLXXIX

Descartes Picot ......

453 435
461

DLXXX
DLXXXI
DLXXXII DLXXXI II

18

23

1649 ou i65o
i5

La Mare
Brgy

462

DLXXXTV DLXXX V DLXXXVI


Additions.
.

janvier

i65o

10

fvrier

***

464 466

Picot ses Frres.


.

469 4-0

5oi
3i

CXIX

mars
Avril
?

i638

Descartes Mersenne.

3o3

Dcaugraiid
Descartes
A. Debeaiiiie
B.

....
..
.

504
5i3 5i3

CXLIX

i5
2 3

novembre
septembre

Roberi/iil
.

10 octobre

517 519

C.

CL

et

CLIl

Nov.
r3

et dc.

Descartes Mersenne
D. Debeaime

524
. .
.

novembre
avril

S26
529

CLX
CI,XI

3o

2tj

1639

Descartes Mersenne..

F.

Debeaune..

53o
33

fvrier

E. Debeaune Mersenne.

mars

16
3

G.

334 336

avril
avril
?

H.
1640
1643
?

339
542
543

CLXXXVH
CCXXII bis CCLXVll bis

Descartes Golius

1640

et

1642?
2

CCCLXI ter CDXXIV CDXXXVIII

1644? mars
juin

1646

[Huygens

.'].

547

Clerselier..

549 552
532

i5

Wilhem

APPENDICE
A LA

CORRESPONDANCE
DE

DESCARTES

TABLES
DE

CONCORDANCE

CONCORDANCE AVEC CLERSELIER


{Lettres de

M'

Descartes,

3 vol.,

1657, i663', ibSg et 1667.)

570

Table de Concordance.

Concordance avec Clerselier.

571

Sl^

Table de Concordance.

Concordance avec Clerselier.

575

CONCORDANCE AVEC
{uvres de Descartes,
t.

V.

COUSIN

VI-X, 1824-1825.)

Concordance avec V, Cousin.

575

5/6

Table de Concordance.

Concordance avec V. Cousin.


ADAM
cousin.
ET

SU

ADAM
COUSIN.
ET

COUSIN.

TANNERY.
X,
70.
112. ii5.
120. 123.

TANNERY
193.

V,
III,

109.

V,

267. 298.

669.
202.
III.

209.

V,

Il

235.


I.

340. 376.

246. 272.
291.

12g. i33.

434.

127.
i33.

40


>i

182.
197. 184.

i35.
137. 14C.

297. 302.
307. 3ii.
3i3.

280.
200.

IV,
V,'
11

289. 293.
3i8. 336.

192.

i5o.
i56.

211.
2 1 q. 23
I
.

1.

3i6. 320.

.1

164. 168.
172.

n
>i

>i

323.
326. 33o.

2 54.

32 3.
327.

III,

V,

707. 235.

329.

33

1.

CONCORDANCE AVEC
(uvres philosophiques de Descartes,

AD. GARNIER
t.

III et

t.

IV, i835.)

Concordance avec Ad. Garnier.

579

TABLES
DES

CORRESPONDANCES
PARTICULIERES

CORRESPONDANCES PARTICULIRES

mai

i63i

I,

202.
38o.

^MILIUS.
ig mars 1639
Janvier
1640
II,

14 juin
52S.
i.

1637

III,

BEAUGRAND.
Avril
i638
"

V,
,1
(

504. 82,

ANONYMES.
12 sept. i638
II,

^9'"'"
377. 247. 543.
375.
65.

"'(645!

i3 juillet

222.

Nov. 1640 i640?eti643?

III,

V,
III,

igmai
1643

1641

BEAUNE
25
10
1

(Fl. de).

IV,
?

sept.
oct.

638

V,

5i5. 517. 519.


526.

1644
J"''^

V,
'645
)

549.

iv|J^J

)'

i3 nov.

>

i5 oct.

3 18.

Fin

342.

Nov.-dc. 20 fvr. 1639

II,

45 1.
5io.

1645 ou 1646 Fvrier

348. 358. 374. 389.

26

V,

53i.
534.
536,

Mars
17 avril

5 mars 26

3
3o

avril

539.
541.

18 dc,

1648

V, j^^4, ( 554.
"
1'

II,

1648 ou 1649 Dc.


I)

'^^^

BEECKMAN.
Sept.-oct.

464.

i63o
)>

I,

154. i56.

ARNAULD.
3
juin

17 oct.

22 aot

1634

307.

1648

)i

V,

184. 192.

4 juin
Juillet

211. 219.

BEVEROVICIUS.
lojuin
1643
"

29

juillet

)i

III,

682.

BALZAC.
Mars 1628 30 mars
i5 avril
I,

5i"'"
5.

iv,|gj;

BOSWELL
1646

()

569. 196.
199.

(?)

i63i

IV,
..>..,,..

684. 694

25

avril

584

Correspondances particulires.
BOURDIN
(Le Pre).
III,

CARCAVI.
io5.
II

1640 29 juillet 28 oct. 1640


7

juin

1C49

"

V,
n

365.
369.
391.

221.
575.

sept.

1642

g juillet 17 aot

Octobre
9 fv.

1644
1C45

IV,
1)

'4"^
i

24

sept.

412.

b6o.
160.

CAVENDISH
3o mars

(Charles).
IV,

11

BRANDT
18 juillet 1643

1646

)i

379.

(Gerrit).

i5
'

mai

415.

IV

.'"'

Mai
i5 juin
2

420. 429.
558.

BRASSET.to nov.
1643
IV,
652.
27.

nov

i5 mai

1647

V,
>

CAVENDISH (William). Voir NEWCASTLE.


CERISY
27 avril 1637
(?)

dc.

92.
107.
121.
I,

17 dc.


>>

j Jvr.

1648
>

30
2
3i

368.

avril

179.

2 7 juillet

216. ^Q^-

mars mars

1649
y

CHANUT.
G
i5

"

33

1.

mars
juin

1646
..

IV,

376.

2 3 avril

349.

17 oct.

433. 444.
449.

;f^' 670.
(

ov.

25 aot
i" nov.

11


>

473.
534.

27 ov.

I"

dc.
fv.

58 1.
600.
19.

BRGY.
18 de'c.

i"
1 1

1647

i>

mai
sept.

V,
>i

1649 i5 janv. i65o

V,

455.
466.

6 juin

5o.

i>

79.

g nov.


>

80. 86.
129. 182.

BRUNO.
Nov. 1644
IV,
661.

20 nov.
21
fv.

)'

1648
>'

Mai
7

2 dc.

252.

BUITENDIJCK.
1643
IV,
C,2.

26 fv.

1649

n

"

>

^^9"

BURMAN.
16 avril 1648

2j fv. 6 mars 27 mars 3i mars


11

295.
317. 322. 323. 326.

V,

144.

)>

23

avril

35

1.

BUYSERO.
mars 1C44
IV, j'?'^'

CHARLET
Dc.
1G40

(Le Pre).
III,

269.

Correspondances particulires.
Oct.
1644.
IV,
.39.
i56.

585

9 fv. 14 dc.

1645.

DESARGUES.
19

1646.

587.

/-) juin 1639

II II,

(
',

553,
,-

t>49'

CHRISTINE
(Reine de Sude). 20 nov.
1647
1648
....

DESCARTES
V,

(Joachim).
I,

81.

22

mai

1622

2.

12 dc.
26 fv.

25

1.

1649

293.

24 juin 28 oct.

1625 1640

4.

III,

228.

CIERMANS
Mars
23 mars
i638.

(Le Pre).
II,

DESCARTES
55.
3

(Pierre).
I, j.

avril

1622

69.

21

mars
dc.

1623

3.
5.

16 juillet 1626

CLERSELIER.
17 fv.

1640
1641

III,

252.

28
IV,
i83.

471.

1645

10 avril

192.

DESCARTES
10 fv.

(Pierre

et

Joachim).

20 dc.
12 janv.

338,

668.

i65o

V,

470.

1646
)i

357; 668.
362. 371.

DESMARETS.
Janvier
1643
III,

23 fv.
2

>'

mars Juin ou juillet


Juillet

6o5.

442.
452.
563.

DINET
Octobre
9 fv.

(Le Pre).
IV,

9 nov.

23 avril

1649

^'
>i

352.

1644 1645

142. i58.

C nov.

447-

COLVIUS.
25
14 juin

DOZEM.
mars
1642
III,

553.

23 avril

1637 1643
)

I,

379.

III,

646.
680.
6.
5

g juin
5 juillet

DU PUY.
janv.

IV,

.645

I^'lees!

CONDREN
2 dc.

(Le Pre

de). 188.

ELISABETH
(Princesse Palatine).

i63o

I,

CURATEURS.
\Voir

LEYDE.

16 mai mai 20 juin


21

1643

III,

660. 663.

683.
690.
i.

28 juin

DEBEAUNE.
Voir

I" juillet

IV,
.

Novembre
2
1

37.

BEAUNE

(Fl. de).

noy.

44.

Correspondance. V.

74

^86
Nov.
1643

Correspondances particulires.
IV,
4D.
64. .?
3.

juin

1648.

194. 197.

8 juillet 1C44

V.
.

Juin-juillet
Juillet

209.
.

/= aot Aot 18 mai 1G45. 24 mai Mai ou juin


11

IV,

i3i. i35.

23 aot
Octobre
22 fv.
.3i

224..

23l.
280.

200. 207. 318.

1G49

11

mars

33o.
.

Juin
9 oct.

359.

22 juin
Juin
21 juillet

233.
.

2 36.
(

dc.

429. 45i.

25

I,

11

666.
263.

ESDING
Aot
i638

(?)
i

4 aot 16 aot 18 aot Aot


ir

345,

268.
271.

II
'

647.

278. 280.

FERMAT.
Avril-mai
5

sept.
sept.

i3

287.
290. 3oi. 304.
320. 33o.
S '

iG'i
.

I.
)i

354.

i5 sept.

oct.

450. 463.

3o

sept.

Novembre
Janvier
29 juin
27 juillet
1

..

6 cet.
3 S CCI.
3

i638.
I)

..

486.
193.

II,

11

nov.
nov.
dc.

280.

oct.

3o
27

333,

406.

667.
33q.

ferrier.
18 juin 8 oct..
26' oct.

Janvier

1646.
i.

35i.

1629
)i

I,

)i

i-i.

25

avril

403,

32.

38.
33,

Mai

406. 413.
i3 nov.
2 dc.

372.

Juillet-aot

(447.
.
,

i63o
i638

i83.

'

670.

12 sept.

Il,

373.

Septembre
10
oct.

4S5,

(673.
)>

FOURNIER
Octobre
163?

(Le Pre;.
I,

319. 528. 577588.

Novembre

436.

29 nov. Dcembre 1C47. 2/ fv.


.

FKEINSHEMIUS.
Juin
1649 V,
36i.

617.
*

Mars
1 1

624, 628.

)i

'701.

'<

avril

FRENICLE.
9 janv.

10

mai

V,
.

5.

Mai
6 juin

1639.

..'

II,

46.
59.

471.

11

20 nov.

89.
.

FROMONDUS.
1

5
3i

dc.

96.
II
1.

sept.

1637

I,
11

402.

janv,

1648.

3 oct.

412.

Correspondances PARTICULIERES.
7 fv1641
III,

3oo.
3i'3.

GIBIEUF
i8 juillet 1629...
II

(Le Pre).
I,

18 fv.

3o mars
iC.

341. 353.

21 avril

nov.

1640
1642

III,
1)

236.

19 janv.

472.

HOGELANDE.
3o aot
163/
1647.

GILLOT.
29 juin

(393,
I ''
(

58i.
109,

i638

II,

195.

Dec. 3o aot

V,

1649.

409,

GOLIUS.
Janvier
2 fv.

i632

I,

232.

HUYGENS.
28
5
3i
ocl.

236.
314.

16 avril
19

i635

i635.
'

(325,
(

58o.

mai

317.
.5^-

I" nov.
dc.


)i

328.
332.
334.

3 avril

1640

"' V,

342.

Dec.

GRANDAMY
2

mars

i636.

342.
343.

(Le Pre)

[]

mai

1644

IV,

121.

5 juin 5 janv. Mai


1

1637.
)i

345. 371.

GRASWINCKEL.
'7643

14 juin

384.
386.

1V,[^2
(Universit). IV,
177.

8
5

sept.

(395,
(

582.

GRONINGUE
17 fv.

oct.

43i.
461.

23 nov.
25 janv. 2 fv. Fvrier i638.

1645

504.

5o8. 519.

HAESTRECHT
Octobre
1637

(?)

I,

458.

HARDY.
Juin
i638

H,
(Le Pre).
III,
'

169.

Mars 3o juillet Aot Dcembre j 5 mai 1639. 28 mai


Juin

H,

47282.

348.

455.
546.
i>4PI.

55i.
583.

HAYNEUVE
22 juillet 1640 30 aot

Octobre Fin oct.


97.

600. 63g.
loi.
i5o.
1

28

dc.

168,
Juillet

1640.

11

m,

)'

HEEREBOORD.
19 avril

14 aot Aot
IV,
63i.
1

57.

1647

nov.

229. 241.

12 nov.


..

HOBBES.
21

y juillet 1641. 3i janv. 1642.


j

412.
520.

janv.

1641

m>

^^7-

26 mai

563.

588
i3 oct.

Correspondances PARTICULIERES.
1642
III,

?7S.

18 dc.

1629

I, n
n

82.

1642?
18-19 fv. 1643

V,
III,
"
>'

Janvier
2 3

i63o
1)

10 5,. ii5.
124. 128.
i33.

fv.

Mai
6 juin
10 juillet

)i

669.
67C.
i3.

4 mars
18
1
)>

>

IV,

avril


))

102,

14 mars
Juin
7 juillet

mai
)'

i<)44-

147i5i. 170.

658.
222. 242.

27
23

1645.
i>

4 nov.
>'

>

177189. 192.

4 aot
3

"

260.
5i3.

2 dc.
23

)i

oct.
I?) (?)

1646.

1646 1648

678.

Octobre
Oct. -nov.
3

i63i
i>

219.

V,

262.

>i

226.
242. 244249.

avril

i632

)>

HYPERASPISTES.
Juillet

mai

Il

10

1641

III,
"

397.

Juin

)
>

254. 257.
260.

Aot

4-'-

Nov. -dc.

LA MARE
Fin dc.
149

(?)

22 juillet i633

266. 270.
280.

V,

4G2.

Fin nov. Fvrier


Avril
5

1C34

>

284. 292.
3o3.
321,

LA THUILLERIE. Voir THUILLERIE.

mai

14 aot

LAUNAY
22 juillet 1641

Automne
(DE).

i633
iG3G

578.

m,

4'9-

Mars

338,

58o.

1637
)'

).

347.
363. 365.
374.

LE COMTE.
Juillet

27 avril
i>

164G
"

IV,
"

45i.
23

))

mai
oct.
)>

...


)i

29 aot

474'

22 juin
3

389.

LEYDE
4 mai Mai 20 mai 27 mai
1647
>

44S. 45o.

(Curateurs

de).

I.

>

V,
" " "

Fin dc.
Janvier
)>

<

22.
-'-'

i638

i>

477481. 486. 49924.

>

3 5.

2 3 janv.

i" mars
(Le Pre).
I,

II,

MERSENNE
Sept.
8 oct.
i3 nov.

81.
116.
122,

a 8 avril
18.

1629

mai

2-

l32.

69-

27

)>

i34. i34

"

"

(572.

3 juin

i58.

Correspondances
29 juin
i3 juillet

590
14 dc.

Correspondances particulires.

Correspondances particulires.
25 dc.
i5 janv.

591

1649. i65o.

461. 469.

PLEMPIUS.
iS
sept.

i637

399.

3 oct.

409.
475.

20 dc. Janvier
i5 fv.

i638.

496.
521.
II,

Mars
mars Aot
23

52.

62.

343.

POLLOT.
12 fv.

1638. 1639.
1640.

I,

6 mai
7

II,

III,

Janvier

1641. 1642.

Mars
6 oct.
17 21

1643.

23

Nov.
17 nov.

3o

1" janv. 1644.


8
i5
r,

22
18

>>

8 avril

mai
?
.

1645.

7 fv.

1648.

1648

REGIUS.
18 aot i638, g mars 1639, jg /7 mai 14 juillet
Mi-septy
Oct.-noy.

dc.

Janvier

592

Correspondances PARTICULIRES.
s. p.

VATIER
I,

(Le Perk).
I,

Fvrier

i638.

5ii.
34.

2.2

fv.

1638
1642

558.
594.

Mars

Il,

17 nov.

III,

SAINTE-CROIX.
3

VILLEBRESSIEU.
II,

juin

i638

i58.

i
Et

i63i

I,

209.

SCHOOTEN.
Sept.

212.

1639
1649

II,

574.

10 mars
9 avril

VORSTIUS.
19 juin

V,

3i8.
330".

1643

III,

086.

SERVIEN.
12

WAESSENAER.
V,
24.

mai

1647

i"

fv.

1640

III,

21.

SILHON
Mars
1637

(?)

WEVELICHOVEN.
I,

352.

20 mai
27

1647

V,

3i.

SOPHIE
(Princesse Palatine).
Sept.

40.

WILHEM.
495.
333.

1646

IV,
,.

23 mai 7 fv. 12 dc.


i3 juin

i632 i633

I,

253.

Nov.
Dec.

264.
273.
9"'
i

)>

5q2.

STAMPIOEN.
Fin dc.
i633
^'^'
I,
^ (

1640
n

III,

24
17
5

I'

92.
154.
198.
16.

'73.

aot
oct.

...

>v

THUILLERIE
22 janv. 1644.

(LA),

10 juillet i(>43
IV.
(

IV,

>i

84,

057.

7 nov. 26 fv.
'

"

32.

144

97.
(

TOBIE D'ANDR.
27 mai
7 fv.
5

luillet 9 ^

M,

126,
,.,

659. 258.
297.

1644 1645

1)

IV,
r>

123 i55
1

4 aot
5

1645

11

mai

m3
214
243
d").

sept.

1'

21)

298.

iG

i3 juin

i('>4(i

435.
32.

16 juillet

24 mai
27

1(147

V,

UTRECHT
6 juillet 1643
21 fv.

41

(Vroedschap

\,[.
V,

ZURCK
27 oct. 1643

(VAN).
IV,
3i.

1648

123

INDEX
DES

NOMS PROPRES

Correspondance. V.

INDEX DES NOMS PROPRES

Andr (Tobie

d')

IV, 78, i23, i55,

195, 214, 245, 246-7, 437; V, 228. Andr de Saint-Denis voir Saint:

Denis.

Abraham Ecchellensis V, 121. AcoNTiLS III, 439. ACQUAPENDENTE (FaBRICIUS AB) 555.
: :

Anne d'Autriche
:

IV,

104,

66y, V,

197, 198, 286, 297.

IV,

Adam Riese II, 58i. Adam Spucker IV, 390, 406. Adam Stuart voir Stuart.
: : :

Anne de Gonzague IV, 337, 450, 667. Anselme (Saint) III, 261. Anvers (Jean-Baptiste d') voir Jean: : :

Baptiste.

Apelle

III,
:

JElikn

I,
:

168.
II,

Apollonius

^MiLius

S28, 548; III, 1-2, Co-i,

63, 72, 204, 526-7, 532, 557. Aiguillon (Duchesse d') I, 376;
:

III,

388. AiLLY (Pierre d') V, 70. Aldringa IV, 75, 77, 80, 81-8, 99,
: :

657.

Alexandre d'Aphrodisias IV, 6S4. Alhazen I, 241, 356. II, 569, 625; III. Alphonse (Jean) 491, 5u. Amalie de Solm V, 124, 536.
: :
; :

II, 265, 275, 499, 554, 579, 627 III, 55, 102, 71 5; IV, 508, 527. Archimde I, 109, 279-280, 407, 426-8, 447-8, 469; II, 139, 142, 149, 185-6, 188-9, 2 52, 265, 275, 340, 390. 434, 490, 513, 632 III, 166, 232, 432, 642; IV, 655; V, 316. Arioste (L') II, 280. Aristarque (=; Roberval) IV, 543, 548-9, 551 V, 464.
I,
; :
; : : ;

567. 478, 491-2;

Aristide Quintilien

IV, 6q2.

Ambroise (Saint)
: :

III,

248.

Aristote
3,

I,

85, 109, 117, 158, 162-

Amelot IV, 493. Amerpoel V, 169.


Anderson
a.
:

V, 504.

169, 283, 404, 428, 497, 513, 522, 535, 538; II, 287, 384, 398, 436, 45o; III, go, 221, 298, 349,

Noms propres ne mentionne que les contemporains de personnages antrieurs, de l'antiquit, du moyen ge et de la renaissance. Toutefois les noms de Mersenne et de Clerselier, qui reviennent presque chaque page dans ces cinq volumes de correspondance, ne figurent pas dans la liste. Les chiffres en caractres gras indiquent les passages des lettres o le nom est cit les autres chiffres renvoient aux prolgomnes, notes et claircissements.
Descartes
et les
;

U Index des

596
;

Index des

Noms

propres.

407, 409, 432, 5i5, Sij, 551, S;?, 574, 577, i)3 IV, 53, 78, 79, 132, 141, 157, 238, 275-6, 36 1, 3S5, 58;, 619, (533-4, <^-''8. C4, 688, 697-8;
V, 61-2, 104,128, 158, i(J4,301,322, 4<)5, 549, 550, 63 1-2, 638, 642.

Arnaui.d (Antoink) III, 328, 330-1, 334, 337. 340. 349, 350, 358. 416, 449, 473, ?4?, 6o3 IV, 103. 104,
:

Bannius:II, 150, i53, 191,361,399, 437, 45.), 570, 583, 58(5, 647; lll, 127, 242, 255, 261, 262, 56o; IV, 148, 568. (iS4, 686, 691-2. Barbkrini (Antoine) 'V, 547. Barberini (Franois) I, 29-30, 217; II, 85, 464; V,'544, 546-7. Bardout (Nicolas) I, 408. Barl.eus (Caspar) I, 459; 111,414;
: : : :

128,

193,

373;

Y,"

i85,

192,

211,

IV, 663.

219.

Barre (De La)


:

I, .168

IV, i3o.

Arriaga

III, .^14.

AuBKRT

IV, 171.
:

Bartholinus III, 254, 374; V, 319. Basson (Sbastien) I, 158; III, 198,
: :

Augustin (Saint) I, 376; II, 435; III, 247-8, 261, 283-4, 358-360, 390, 543, 548, 6o3; IV, 113, 119;
V, 169, 186.

4S8, 5i5
:

IV, 632.

Bautru Ilf 151. Bkaugrand I, 244.


:

AuvRY (Ji:an; V, 228, 23o. ArzouT V, 67, 73, 106, 199-201,


:

229,

368,

55.3, cr^q.

Avaugolr (De Bois


i3o, 373.

d')

III,

471

IV,

Avals (Comte
701
;
:

d')

IV, 128, 659, 660, IV, 634.


:

24S, 291. 355, 360-1, 362-3, 365, 375, 389, 390, 478. 480-1 II, 25, 82. 84, 98, [)ij. 122, 182. 189, 190, 247, 269, 270-1, 326, 331, 392, 395, 398, 435. 45o. 460-1. 502. 508-9, 645-7, 649 III, 44. 5('.. 81. 83. 131. 207, 424, 426, 217, 277, 342, 437
;
;
i

V, 181, 288. AvKRRos III, 5i3

5o3-4, 507, 514-5, 52S, 532. 533.


;

Beaumanoir
:

\',

O.

AYLEsnuRY (Thomas) H, 458-9. Aynscom V, 32 1, 464.


:

Bkaumont IV, 27, Bkaune (Fi.orimond


II.

100-2.

B
Bachkt
196.
:

II,

30, 194, 256, 277

III,

di:):I. 252. 322; 420. 424. 435. 438. 443-4. 452. 466-7, 491, 495. 499, 502. 505. 510. 520-2. 523. 526. 530. 532-4, 541. 53 1. 558. 561-5. 574. 575, 379, 38o, 595, 633, 638; III. 9, 43. 81. 277, 286, 326. 331. 597; IV, 122, 129, 230, 393, 550. 553,

Bacon (Franois) voir Verl'Lamu's. Bacon (Rogkr) II, 447. I, 3i6, 371, Baerlk (Slzanna van)
: :
:

596-7; V, 423.
5211-53
1,

5i3-5, 517,
33i),

525-6,

534, 536,

542.

Beclin

IV,

414.
:

374, 386;

II,
:

283, 349.
I.
:

Bakrsdorp

V,

Baign (Cardinal de) I. 195. 213, 217, 290; II, 85.464. 565; 111,35. 234. 258; V. 546-7.
Bai.iani
;

Beeckman (Abraham) I, io5, 167. BrrcKMAN (IsAAc) 1, i3, 14, 18, 24, 3o-2, 75, 88-91, 94, 100, io5, 110-1, 114-5, 122. i5i, i54, 167:

170, 171,

17(1,

177. 193. 208. 210,

V,
I,

y.^i],

541.

Balzac
11161-7,

>, 7, 10-11, i2-i3, 132,

299. 303, 307, 302, 375, 379, 380, 3i)8, 574-5; II, 100- 1, 151,

23

1.

199. 201, 2o3, 321.


5119,

322. 352.
571-2;
II,
:

389;
Bki.in
;

III, 2;

IV,
1,

(;2.

369, 38i-2. 389, 485,


(K),

V, 43
I,

486,

4S8-9,

491.,

283, 349, 470;


3.
;

III,

257. 45o

iv, 21

493. Bi.ixAu.MiN

273.

Ban (Du)

IV, 79-80.

Bk.nkdetto

voir Castei.i.i.

Index des
Bentivoglio
:

Noms propres.
Boswell:
II,

597
337, 547; 111,^45;
:

V, 547.
:

i53,

Berckringer

III, 532, 55/.


:

IV, 569, 684-5, 692-3.


voir

Bergh (Van) ou Van Bergen ZuRCK (Van).


Berigard I, 579. Berlicum (Andras van)
: :

II,

642

III,

22-3, 28-9, Berni : II, 280.


16,

33.

Bouelles (Charles de) II, 448. BouEXic (Claude de) III, 252, 283, 471, 638; IV, 139; V, 407. Boulanger I, 291. BouLLiAu I, 290-1,540; 11,51,396, 464, 566, 571, 622; III, 333; V,
:

Bertet IV, 171. Brulle (Pierre


:
:

201, 529.
de)
:

I,

16,

37, 52,

213, 217. Bessy (Sr de) voir Frenicle. Bettinus V, 371. Beveren voir Bewen. Beverovicius I, 496, 52 1; II, 62; III, 682; IV, 3, 124; V, 624. Bewen IV, 339, 340. Bignon V, 67, 453. BiMAM IV, 633. Bitault III, i38.
: :

Bourbon (Nicolas) I, Bourdelot V, 617.


: :

i3.

BouRDiN (Pierre)
96-7,
loi,

Blacklo
B1.AEW
:

IV, 212.
154-5,
i57,

II, 499, 530 III, 103, io5, 106, 118-9, 127, 147, 152, 161-3, 169, 170-3, 176, 178, 184, 193, 205-6, 222-4, 243-4, 249, 250, 253-5, 260, 276, 465-8, 469, 480-1, 523, 543, 546, 564, 568, 575, 58 1, 584, 590, 595, 639, 645 IV, 65, 66, 88, 142-3, 156, 159, 160, 176, 498,536, 692; V, 640, 645, 658.
:
;

I,

325, 327;

II,

100; IV, 58.

Bourgeois (Jacques) 518.

IV, 511,

5 16,

Blanc (Le)
BtjiNCHOT
:

IV, i3o.

I,
:

221.
V, 228.
III,

Boyle Brandt
242
;

I,
:

235.

IV, 17-8.
:

Blancmesnil
:

Brasset

Bloemaert II, 191, 584; IV, 148,668; V, 411. Blondel IV, 125. BocE I, 289 V, 459.
: : ;
:

Boesset III, 255, 261-2 V, 119. Bois d'Avaugour(Du) voir Avaugour. Bologneti II, 376, 464, 565.
; :
:

IV, 24, 26, 32, 73-4, 77, V, 27-8, 82, 107, 376, 670-5, 701 44, 45, 50, 58, 79-81, 86, 92, 94-5, 107-111, ii3-4, 126, 129, 131, i32, 179, 181, i83, 217-8, 285-9, 295-8, 323, 324, 325-6, 33i, 333-5, 349,
;

35o-35i, 358-9, ^64, 402, 411, 431, 433-4, 443, 446, 45o, 453, 457-8,
556.

Bongo BoNNEL
Boots
572
;
:

II,
:

448.

II,

33;

III,

332.

Brasset (Marie-Charlotte)
45o-i.

V, 450,

III, 562.
:

BoREL (Pierre)
II,
;

I,

6, 211, 217, 432,


;

Brcy

626 III, C02, 663, 690 IV, 57. 247 V, 433. BoRGiA (Alexandre) IV, 521. Borgia (Csar) IV, 521, 525, 531. B0RGIA (Cardinal) V, 547. Bornius II, 52g; IV, 146, i5o, 238, 358, 5i3-4; V, 49. Bosc IV, 212. BoscHiLs III, 438. Bosse (Abraham) III, 298-9 ; IV, 655. Bossu (Le) IV, 171.
; :
: :
: : :

IV, 672-3; V, 333, 43i-2, 454-5, 457-8, 461-2, 466, 468-9. Brtaillire (De la) voir Descart:
:

(Pierre).

Brz (Marquis de) IV, 498, 585. Brienne (Comte de) i' IV, 378, 538, 667 V, 94, 181, 285, 333-4, 470Briggs II, 523.
:

Brisacier

V, 80, 94,
:

107-8,

217-8,

334, 359.

Bossuet

IV, 171.

Brochard (Jeanne) I, IV, 220. Brochard d'Archanc (Jeanne) I, i, Brochard (Ren): IV, 675; V, 227, 234,
i
;
:

^98
lRoussEL
:

Index des
V, 228.

Noms

propres.
:

15ri:lart de
:

Saint-Martin
:

IV, 392.

Brun V, 41 i. Bruno (Giordano) Bruno (Hundrick)


(33.

I,
:

158, 23i.
IV, G5<),

Gavendish (Guillaume) castle (Marquis oe). Centino V, 547. Cerizy I, 369; II, 97.
: : : :

voir

New-

661,
:

Brunswick-Lunkbourg (Duc
680, 691.

de)

IV,

Ghambon II, 33. Ghandoux I, 212, 213, 217. Chanut (Pierre) III, 546 IV,
:

144-5,

Bruyn

m,

(104.
:

BuiTicNDiJCK

IV, 62.
:

300, 3oi, 3i8, 376, 378-9, 396, 472, 534, 535, 538-9, 540, 581, 670, 701; V, 19-22, 58, 59-60,79-81, 81, 86,
90,
22<).

BUKGKRSDICIUS

Birman

IV, 701

V, 128. V, 143,
;

92,

10

1,

106,

109,

114,

121',

Buyskrot: IV,

27, b4,

<jn,

100.

122, 129, i32, 179, 180-1, i83-4, 225, 233-4, 246, 25o, 251, 252, 254, 258, 283, 288, 294, 295-6, 296,
298, 317-8, 322-5, 33i, 334-5, 351, 353, 358-9, 360-3, 364, 411, 432-4, 444, 445-8, 450, 453,463, 466,468,

470, 474-5, 477-480, 481;, 488-494,'

Cabkus (Nicolas)
Cai.ignonius
:

JII,

180, i8-^. Gyb V, Gbj.


I,
;

4'J''"7> 4'J'J-^'>'h

61 5-8, 65i-2.
:

Calvin

I,

4o<j.
:

Cami:rarius
Campanki.i.a

IV,
:

i()5.

Chanut (Hector) V, 447. Chanut (Martial) V, 447. Chanut (Madame) V, 363,


:

3()4,

432,

I,

2<)o,

324,

510;

II,

444. 447, 453, 4'J'-3.

Cantkstkr
Gai- PL L
:

47-8, 436; III, 137; IV, 632. V, 456.


:

Chapi

i.AiN

I,

12-3, 69, 352, 3()9, 382,

IV, 4'j3.
I, 2'jo.
:

483, 571; 11,470; IV, 2i3; V, 627 Chai-puis IV, 145.


:

Caraka
Carcavi

I,

464, 482, 483

II,

340,

458-y, 4(3o; III, 61 5; IV, 67, 343,

III, 50, 5i; IV, 576-7; V, 68, 93, 94-5, 2S0, 282, 285. Charles II IV, 576; V, 285-0.
I
: :

Charles

500, 512, 553, 557, G55 V, 119, 120-121, 255, 367-8,421-5,


3r>5,"4i3,

427-8, 5o3, 554-5.

Gardan
Catai.di

III,

197, 059.

Charles-Gustave V, 454. Charles-Louis IV, 448, 45 1-2, 525, 666, 673 ; V, 284, 287-9. Gharlet III, 269, 595, 609; IV,
: : :

astelli: h, 188, 533, 646-7; V, 537.


:

II,
:

448.

Caterus III, 242, 265, 267, 272, 329, 360, 414, 549. Catherine (Madame) IV, 673, Caton V, 179.
:

140, 141, 143, 156, 157, 159, 160, 176, 215, 216, 225, 226, 345, 498, 685-6 V, 543. Charlotte de Hesse IV, -';. Charnac I, 387-8, 501 II, 283. Charron IV, 576.
139,
; : :

Gatsius

II,

ICI

IV, 79.
:

Gaus (Salomon
Cavalieri
;

de)

I,

124.

Charton V, 228. Chateau-Giron I,


: :

2.

I,

75;

II,

253, 404,
;

436,

Chatillon

I,
I,

2.

449 IV, 344, 394-5 V, 372. Gavendish (Charles) II, 457-8, 4610-1 m, 43, 45, 3i3, 342, 585, 690; IV, 330, 343, 371, 380, 388, 388, 391, 500, 5o2, 509, 612, 543, 547, 555, 577, 583, 597 V, 400, 420,
:

Ghauvkau

519;
;

II,

14,

ii5;

III,

296, 299
:

IV, 70

V, 424.

Chavagne voir Descartks (Joachim). Chkruuuv (Herbert de) II, 666, 574,
:

596, 629, 647-9; 'I, 439. Chiaramonti I, 290, 579.


:

554.

Chorebus

III, 5i4.

Index des
CiioREz
:

Noms propres.
Grvis (Franois Rogier dv)
II,
:

599
I,

II,

ChrisI-ine de

590; III, 8, 42. Sude IV, 3/9, 535-6,


:

458;

596;

IV, i38, 528, 564.


:

538-542, 581-3, 611, 6i8; V, 19, 20, 21-2, 50-1, 59, 64, 79, 81, 8792, 109, 114, 129-130, 132, 180, 181-2, 182, 195-6, 225, 232, 246,

Grvis (Hlne Rogier du) IV, 564. Grvis (Henriette Rogier du) IV,
:

564.

Grvis (Madame du)

I,

2,

395
III,

II,

252-4, 283, 289-291, 295, 322-7, 329-331, 352, 359, 361-4, 429-431, 432-3, 434, 460-3, 451-2, 453-4, 456-7, 445,446, 466-7, 468-471, 473,
490, 495-6, 619. Chrysippe I, 201
: :

3 17,

596; IV,

i3o, 373, 528, 564.


:

360,
435,
458,

Grvis (Pierre Rogier du)

471

IV, i3o, i38, 373, 528, 564; V, 227, 234.

476-

Grollius
:

II,

498.

V,

5 12.

CicRON I, 389, 479, 485; II, 574; III, 274, 639, 658; IV, 3i5. CiERMANs I, 402, 477, 5i2; II, 50, 65, 192, 345. Clairambauld II, 349. Clauberg V, 145-6, 228-9. Claves (Etienne de) III, i38. Clavius I, 71, 283; II, 58i; V,
:

Guperus IV, 79. Gusa V, 51. Cyprien (Saint) V,


:
:

14.

Dalibert ou Dalibray
652-3.

V, 73, 486;

5o6.

Dam
:
:

(Van)
:

II,

569; IV, 124,

Clanthe V, 459. Clitophon voir Gersan. GoLLAYE V, 107. Colomb (Ghristophe) I,


:

218.

CoLvius
IV, 7.

I,

365,

380

III,

646-7, 680;
:

II, 642 III, 6, 16, 155-6, 199, 200. Dei.aunay I, 352, 869, 390, 392; III, 385, 419.
: ; :

Daza Dedel

II,

376,

Dematius
:
;

III,

2o3-4, 527, 53o, 532,

Goubourg (Snchal de) V, 66, 408. GoMMANDiN II, 247, 252 IV, 365.
GOMPLUTENSES
: : :

534, 557, 696; IV, 198-9, 214, 232,

645; V, 10-11.

III, 5l4.
;

GoND IV, 528 V, 228. CoNDREN I, 32, 37, 174,


190-1, 192;
III,

i83, 188,

Dmocrite I, 401, 402, 413, 416; II, 51 III, 166 IV, 223, 248, 663 V, 128, 241, 271, 302, 495.
: ;

276, 473, 485.

Denis

IV, 171.
:

GoNiMBRES
IV, 657.
:

III,

185, 194, 251, 514;

Gonrart I, 368-9; ^> 337, 667. Gonte Le) IV, 395-6, 443, 445, 453,
: (

454, 455, 472, 501. GoNTi (Prince de) V, 104, 120, 334. Gopernic I, 269, 273, 282, 283, 324,
: :

Deriennes IV, 498, 585. Desargues I, 355, 360, 362-3, 376, 391, 500 II, 27, 31, 33, 89, 1 14-5, 121, 151-2, 191, 268, 271, 400, 431, 433, 490-1, 499, 539, 553, 556-7, 593, 65o; III, 47, 53-6, 75,
:
;

78, 131,207,217,2434,246,249,
253, 255, 260, 268, 294, 298-9, 358, 589, 707, 714-7 IV. 56-7, 655 ;
;

43

11,59,559; IV, 398; V,


:

267,

550.

CORDEMOY
:

V, 169.
C

CossART V, 169. COURCELLES IV, 6l, Gramoisy II, 563. Crasso V, 487.
:
:

12 5.

V, 116,421, 427-8. Desbarreaux III, 332. Descartes (Anne), sur du philosophe IV, i3o, 372, 373. 564; V,
: :

552.

Crenan

V, 66.

Descartes (Anne), nice

IV, 564.

6oo
47. 494-

Index des
:

Noms propres.
DuNs ScoT IV, 634. Dupont (Marguerite) IV, Dupuv I, 182, 264, 365
: : :

Dkscartes (Catherink) Dkscartes (Francink)


582;
:

IV, 564; V,

139.
II,

I,

393,

3'j5,

642

278; IV, 373, 6C0-1. Dkscartes (Fkanooisk) IV, 5C4. Dkscartks (Jkanne) voir Crvis
:

m,

IV, i5o, i52.

Durei.

III,

485, 547.

(Madame
;

du).
:

Dkscartks (Joachim), pre I, 2-5, 16, 395 III, 228-9, 251, 252, 278. Dkscartks (Joachim), de Chavagne,
Fil, 471 ; IV, 65, i3o, i38-9, 5G4; V, 470, 552. Dkscartks (Joachim), de Kerleau, ne-

E
EcK
:

frre

IV, 20, 649.


:

Eding
III,

veu 1, 458. Dkscartes (Marik- Madeleine)


:

II, 566-7, 571, 620, 647-8; 201. Edouard, prince palatin IV, 335,
:

IV,

337-8, 45o, 452, 495, 667, 673-4.

504.

Effiat (Marquise
:

i>')

V, 104.
:

Dkscartes (Pikrrk) IV, 675. Dkscartks (Pikrrk), de la Brtaillicre I, 1-3, (i, 3()5 MI, 252, 319,
: ;

Elderen (Abraham van) I, 156. Elichman I, 401 II, 570, 573.


: ;

Elisabkth, princesse palatine


III,

I,

432

471,rji(;; IV,
234, 470, 494.

(35,

i3o, 5r)4

V, 227,

Dkscartes (Pikrrk), de Montdidier


1,458.

Dkscartks Deschamps Desmarkts


Dieuli.kkit

(Sii.vik)
:

I,

2.

II, 33.

voir Maresius.
:

I,

2.

577, 660, 663,683,690; IV, 1, 26, 38, 43-5, 106, 128, 131, 133, 136, 200, 204 5, 207, 218, 233, 236, 251, 263, 268, 271, 278, 280, 287, 290, 301, 304, 320, 330, 335, 337, 340, 450-2, 495, 496-7, 533, 536, 592, 6bG-j, 670, 673-4; V, 15, 197, 237, 281,
352,

DicBY

192, 271, 336, 398; III, 45, 73, 89, 90, 483, 582, 590 IV, 145, 209, 21 1,21 3, 221, 323, 333,
:

II,

433, 471-5, 491-2, 553, 620.


Ei.isABKTH, reine de
IV, 106,

Bohme:

III,

352;

no, 450-1,497, 672-4; V,

572, r)35. DiNKT III, loi, 119, 365, 468, 469, 470, 564, 5()8, 572-3, 595, 609, 639; IV, 21, 34, 140, 142-3, i53, i5(5, 158, 160, 176, 225, 226, 635,
:

C46, 65(); V, 128, 543.

DiODATI

II,

lOO-I.
:

210, 285-8, 453, 458. Elisabkth-Chari-ottk, lectrice douairire de Brandebourg IV, 450, 52 5, 629; V, 18. Elzevier (Bonavknture et Abraham) I, 325, 327, 338, 341-2; III, 167. Elzevier (Louis) I, 341, 389 III,
: : :

DiocicNK Lakrce

I,

389; V, 318.

Dioi'HANTK
IV, 70.

II,

91,

194;

III,

196;
376.

397, 419, 448, 674-6; IV, 124, 126, 145, 176-7, 245, 253, 554, 595; V,

411.
:

DoMiNis (Marc-Antoine dk)

II,

Emilius

voir jEmilius.
:

DoNAT II, 464. Donaut: III, 277.


:

DoNi (J.-B.) I, 578-580; II, 450. DOROSSEUS III, 52. DORNBERG (CaSPAR VOn) IV, C(iC. DouNOT II, 503, 509; III, 3o, 187, 19C, 277, 299. DozEM III, 563.
:

Empdocle V, 459. Empkrkur (L') IV, 300; V, 29, 33, Enghien (Duc d') voir Cond.
: : :

34.

*.

Ennius II, 464. Epicharme III, 675. Epicurk I, 158, 202, 402, 413, 417 11,396; IV, 269, 272, 275-7,279; V, 83, 241, 271, 302, 459.
:
:

Index des
Erostrate III, 6o5. Esope: 111,510; IV, 356. EsPAGNET (D') I, 495.
:
:

Noms

propres.

60 1

EspiNAY
458.

(D'I

IV, 450-2, 670-5.


d')
:

171-6, 178, 180, i83, 188, 190 1, 192, 193, 228, 241, 258, 262, 375, 572; II, 85, 374, 376, 45 1, 493; V, 525. V, 445,

Estrades (Comte
EsTREs
(D')
:

IV, 107

Feuillant (Le) Saint- Paul.


FiciN
:

voir

Eustache de

V, 199, 200-1, 453.

Etten (Van) : voir Leurechon. EucLiDE I, 71, 289; II, 99, 182, 448, 472, 477-8, 509, 606-7, 645; m, i38, 296, 299, 348, 411; IV, 47,
:

V, 3 10. Filleau (Le Pre)


144.

III,

596; IV,

508 V, 656. EuDME : IV, 527.


;

EusTACHE DE Saint-Paul III, 185, 196, 232-3, 251, 258, 260, 286, 470.
:

II, 447, 45i. Flemming V, 3i8, 335, 351-2. Fludd I, 127. Fonseca IV, 634. FoNTANA II, 45o, 513, 534. Fontenay (Marquis de): IV, 674;
: :
:

Fioravanti

V, 94.

Forestus

III,

121, i36.
:

FouRNET (Le Pre) I, 399, 456. I, 457; II, FouRNiER (Le Pre) 50; III, 44, 52-3; IV, 121, 144,
:

Fabri (Le Pre) IV, 144, 171,498-9, 554,636; V, 70.


:

484. Frdric, roi de Bohme


:

IV, 629.

Fabricius (Jean)

I,

1 1

5.

Frdric - Guillaume, lecteur de Brandebourg IV, 450, 523, 525,

Fermt

I,

324, 354-5, 36i-3,

376,

629; V,

196, 210.
:

377, 390, 447, 448, 450, 463, 477, 478, 480, 482, 483, 486, 493, 495-6, 499,503; II, i,2-3, 5, 6, 8, 10, 12, i3-i5, 16-17, 2 1,22,23,25-30, 32, 49, 88, 90-1, 95, 99, io3, 104, 107-111, 114, n5-6, 119, 121-2, 123-5, 129-131, i35, 137, 139, 143, 146-8, 155, 168-9, l'O. l'3. 175-6, 178-181, 190, 192-5, 224, 246, 250, 2 52-3, 263, 265, 270, 272, 276, 277, 280, 320, 322, 3323, 336,-339-343, 390, 393-5, 398-9, 402, 4o5, 406, 420, 434, 436, 445, 450, 462, 478-9, 495, 501-2, 5o8-9, 514, 526, 540-1, 556, 647; III, 86, 88, 207, 216-7, 250, 328, 332-3, 615 IV, 393, 557-8, 655 V, 255, 257, 366, 367-9, 372, 392-3, 421,
; ;

Frdric -Henri, prince d'Orange I, 275, 328, 384, 385, 386, 398; III, 243, II, loi, 58i, 583, 584; 35i, 582; IV, 19, 24, 29, 32, 51, 54-6,71-2, 75, 83, 100-2, 242, 290, 435, 436, 438-9, 45o, 497,
629, 652, 657, 674-5
556, 559.
;

V, 25, 124,

Freinshemius V, 79, 89, 131, i8i, 253, 291, 361, 364, 401, 430, 43 1, 433, 466, 480. Frenicle I, 261, 263; II, 99, 337, 399, 429, 448, 471, 478-9,506, 509, 530, 536-7, 541, 561, 566 ;V, 536,
:
:

54..

Frisius (Gemma)

Friquet

I, 291. IV, 228, 23i-2, 665.


: :

Fromondus

I,

399, 401-2, 409-411,

426-7, 5i8, 534, 539, 555, 645-6.

412, 413, 422, 43i, 448, 449, 475,

Fernelius

I,

533.
: ;

FERRAND(Abb) V, 235. Ferrand (Le Pre) I, 283. Ferrier 1, 13, 17, 18-9, 20-21, 24,
:

477, 508, 510-1, 5i2, 515, 531; II, 33, 48, 55, 192; III, 86; IV,
180.

38, 52, 69,

104, 128, 129, 132, 138,

Correspondance. V.

76

6o2

Index des

Noms propres.
Gessi
:

V, 347.
:

Ghetaldus (Marinus)
GiBiEUF
:

I.

478, 491.

I,

16-7, 3o, 32, i3i, 153,

Gabets (Dom Robert Des) IV, 170-1. Gaffarel (Jacques) I, 25, 3i. Galenus I, 497, 523-8, 335 II, 54, 65; III, i37, 5i3, 73-4. I, Galile 73, ii5, 169, 232, 260, 261, 263, 270, 272, 273, 280, 283, 285, 287-8, 290, 298, 299, 303-6, 321, 322, 324, 331, 340, 361, 392, 397, 578-580; II, 26,30,95, loo-i, 194, 271, 333, 336, 376, 380-388, 393, 399, 402, 402-5, 420, 433, 436, 439, 443, 45o, 466, 470, 489, 495, 509, 518, 526, 571, 630, 6467; III, 9, 11,74, 87,88, 179,350, 579, 624, 63 1, 634, 646; IV, 151, 212, 392, 493, 517, 6j6, 687, 698; V, 74J 76-7, 78, 420, 426-8, 32 3,
: : :

174, i83, 191, 192, 219, 220, 5i2; 97, 147; III, 184, 23o, 236-;, 239-240, 276, 360, 37S, 3S6, 388, 419, 472, 480. Gilbert III, 5i IV, 6q3.
II,
:

Gillot GiLLOT

314. 264, 315, 325; 11,89, 98, 145, 149, 54, 174, 181, 194-5,247, 275, 288, 455, 456; III, 32, 36, 90, 91 IV, 98. G1NETTI V, 547.
(Jean), pre
(Jean),
fils
: :

I,

I,

Gipsi

V, 547.
:

Girard (Albert)
IV, 696.

II,

247;

III,

3oo

Gobert (Thomas) GoDFRoY I, 393.


:

IV, 678.

Golrs

I,

io5, 176, 2o5, 232, 235-6,

527, 52Q, 53i, 533, 538-0, 541,

343,

544, 54V, 553. Galluzzi (Tarquinio) I, 282. Garasse I, 6. Gaspard d'Auvergne IV, 675. Gassend I, 29, 3i, 84, 97, io5, 112,
: :

241, 242, 244, 256, 257, 275, 278, 289, 316, 317, 320, 373; II, 30, 285-6, 625, 640-1; III, 16, 21-2, 28-9, 32-3,56-9,70, 148, 155; IV, 340, 633, 635; V, 3. GoRL.us (David) III, 487-8, 508-9,
:

5i5, 518-9.

114-5,

169, 170,

122, 124, 127, 148, i5i-2, 173-4, 176-7, i83, 190-1,

208, 248-9, 257, 260, 263-4, 269, 273, 283, 289-291, 3i3, 573, 579, 58o; II,

Goulu (Le Pre) I, 6, 12. GoYER (De) IV, 20, 649. Grandamy (Le Pre).: III, 673 IV, 121, 144, 650.
:

524,

637,

I0I-3, 450, 465, 470;


198, 292, 3oo,

III, 44,

52,

Grassi (Orazio)

I,

23

1,

283

IV, i5i.

332,362, 363-5, 373, 384-6, 388, 389-390, 397, 398, 414, 416, 438-9, 633, 646, 675 IV, 58;

Graswinckel
76, 83.

IV, 19,23, 24, 3r,75,

62, 69,80, 108-110, 125, 145-6, i5o,

i32-3, 173-6, 193, 233, 238, 338-9,

357-8,

362, 41

3,

5i3-6, 585, 668,

Grgoire de Saint- Vincent IV, 227, 23i V, 318-9, 32i, 372, 392, 413, 464, 465. Groenendijck V, 1.
:

>

676; V, 97, 104-6, 118, 121, 199-200,


23i, 371, 462, 495, 617. Gastines (Sf de) IV, 663.
:

Gruter

(Isaac)
:

IV, 693.

Gaston d'Orlans:
45o-i.
: ;

I,

37,

130;

IV,

Gaudais I, 70-1 II, 269, 495, 500. Gaultier I, 291 III, 52. Gellibrand III, 5i-2. George-Guillaume, de Brandebourg:
: ;
:

IV, 618.

Gukkfier V, 487. Guiducci (Mario) I, 282. Guido Ubai.do Dkl Monte I, 396; IV. 696. Guiffart V, 117. Guillaume d'Orange, V, 25, 41. Guiraud (David) III, 192, 198. GiisE (Duc de) V, 95. GuLDiN (Le Pre) I, 282.
:
;

Gersan

I,

570, 572.

Gunter

III, 5i-2.

Index des

Noms

propres.
:

00}

HRiGONE

I,
:

291; V, 532.
I,

H
Haak III, 219, 438-9. Habert V, 72. Haestrecht (Godefroy
:

Hrodote I, 344. HRON d'Alexandrie


: :

124

II,

286.

de)

I,

459

II,

101, 569,

577, 58o

IV, 124, 149,

HervjEus voir Harvey. Heurnius IV, 79 V, 34, 45. Heydanus II. 33, 625 III, 557; IV, 594; V, 49, 109, 114, 265. HiLARION DE GoSTE : V, I99, 228,
; :
;

227, 23l.

23o.

Hamelin IV, 104. Hannibal IV, 412.


:
:

Hippocrate

I,

401

III, 573-4,

662,

668
;

IV, 248.
:

Hardv

I, 76, 175, 233, 852 II, 22, 29, 33, 151, 169, 283, 285-6, 323,
:

HoBBES

335, 349, 390, 526, 530, 339; III, 631, 639, 659, 674; V, 279,
280.

III, 275, 283, 287, 292, 293, 300, 3i3, 314, 319, 320, 338, 341, 348, 353, 354-7, 360 1, 633, IV, 67, 70, 343 V, 97, 659, 702
; ;

118, 375.
:

Harlay de Chanvalon IV, 170. Harpocrate m, 662, 668. Harriot (Thomas) II, 456, 457-461,
:
:

Ho.mre 349.
III,

I,

159,

167;

II,

432; V,

Hogelande
21,

V, 422, 5o3. Hartsoeker V, 266.


5o8
;
:

Harvev
335
;

263, 264, 527, 631, 500, 501, 616; III, 70, 204, 446; IV, 4, 189, 645, 684, 699, 700.
:

I,

II, 624; I, 32i, 58i 22, 29, 91, 253, 604; IV, 123, 126, 149, 176, 245, 568, 595, 627, 630, 692; V, 18, 48,
: ;

II,

49, 109, 227-8, 23o, 317, 409, 410,

413, 453. HooLCK (Van der)

II,

569;

III, 2o3,

Hayneuve (Le Pre)

94,96, 100, loi, 103, 119, 122, 160, 168, 170, 171-2, 174, 178.
:

III,

443, 446, 490, 509, 5ii, 519, 526, 529, 535, 538, 541, 606, 696 ; IV,

26, 28, 30.

Hazendove I, 221. Herberay des Essarts


:

I,

398.

Horace I, 45o, 547


:

169,
;

272

II,

283, 432,

IV, 102, 242, 258, 608,

Hedwige- Sophie, de Brandebourg:


IV, 450, 525. Heereboord : IV, 62, 77, 78-80, 180, 632, 632-5, 653-7, 662, 668; V, 3,

663

V, 248, 477.
:

HoRNius III, 526. Hortensius I, 234, 236, 827, 328, 375, 372; H, 30, 95, loo-i, 570,
:

5-7, 12-4, 18, 29-31, 34, 49, 61, 63,


96, 126-8, 265.

574;

III,
:

15.
458, 461.
:

Hegesias IV, 315. Heilersieg V, 27, 28, 41. Heinsius (Daniel): II, 150, 169, 282-3, 283-6, 335 ; III, 15, 257
: :

Hudde II, Huebnerus

III,
:

438-9.

Hume
II,

(Jacques)

V, 504.
:

HuYGENs (Christian)
4o3, 600
;

I,

19, 69,

432

III,

333; IV, 435,436,

IV, 692.

Heinsius (Nicolas)
486.

III,

i3;V, 468,

438-9, 440; V, 120, 144, 321, 339, 340, 450, 480, 352.

HuYGENS (Gonstantia)
:

I,

273, 373,

Hlne Helmont

I,

3g3, 394, 395, 582. (J.-B. van) I, 3i, i5i.


: :

374:111,92; IV,
236, 241-2,

78.
:

HuYGENS (Constantin), pre

I,

19,

IV, Henriette, princesse palatine 452, 618, 625, 673-4. Henriette-Marie, reine d'Angleterre: HI, 342, 543,546; V, 559.

253, 273, 315, 316-7, 321, 328, 342, 347, 332, 371, 376, 384, 386, 398,409, 431-2, 461, 482, 304, 3x2, 518, 320, 58o; II, 4r,

6o4
100,

Index des

Noms propres.

151, i33, 1G9, 22S, 246, 282. 34<l 349, 373, 876, 437, 4ro, 455-6, 546, 548, 549, 55o-i, 572, 574, 583, 58(J, 601, 642 3o, 5<, 73, 87, 101, III, 14, i(",,
285-6, 335-7,
;

K
Kepler
;

150, 157, 176, 207, 216, 229, 230, 234-5, 238, 241, 243-4, 247, 258, 2("n-2, 275, 283. 287, 296, 412, 414, 450, 481, 520, 5211, 545-6, 56o, 563, 578, 58i,582, 608, 617, ()i8, 631, 636, 639, 642, 659, 669,
670, 673, 679; IV, 13, 14, 56, 100, 102, i33-4, 223, 242, 245, 258-9,
342, 35. 438-9, 5i4, 516, 567-8,636,658-9, 661, 662-4,678,

I, 127, 241, 279, 291, 331, 579; II, 85-6, 37C; IV, 69, 398, 632 V, 529.
: :

Kircher I, 269, 283; III, 52, 439, 522, 524; IV, 341, 4i3; V, 121,
547, 548-9.

Kortenhoef

IV, 339.

260,262,
685, 692
;

V, 27, 41, 49, 98, !02-3,

109, 143-4, 258, 262, 322, 340, 479,

La Barde (Le Pre

de)

III,

385, 390,

480, 547.

419, 420, 472, 480.


fils
:

HuYGENS (Constantin),
480.

II,

600;
45(),

IV, 439; V, 319, 32 1-2, 339,

Laboureur (Louis Le) La Brosse (Guy dk) 362-3, 376, 389. 391
329, 389.

V, 638.
I,

355.

360,

II,

183, 187,

HuYGENS (Mauritz) HuYGENs (Svzannk)


:

'.

III,
1,

154, 58 1. 374; IV, 678.

La Chambre (Cureau

III, 397, 417. 421, HvPERASPisTs 422, 435, 436, 449.

df) I, 480. 48 1, 540; II, 23; III, 87, 176, 207, 299 V, 454, 645-6.
: :

Lacombk (Le Pre


197.
:

J.) 111, 182. 191-2, 211-6, 219, 220- 1. La Forge III. 874; V, 65 1. Laleu II, 429, 530, 540, 554, 564. La Mari (Philibert de) IV. 145,
:

Ingoi.fer

I,

579.
:

542
I,

460-1. 462, 4(J8, 485-6.


'N
:

Isabelle (Infante)

401,

I-AM0IGN'

V, bj.
I,

LansbeR(;e (Jacob):

260, 324, 431.


:

Lansbercie (Philippe van) III, 180.

I,

170,431,

La Pallu Laroque
Janseniis III, 384, 386-7. Jean- Baptiste (Saint) IV, 437. II, 601, Jean - Baptiste d'Anvers
:
:

voir Palissi.

IV, 45o.
:

Las Casas (Barthlmy de)

III, i58.

La Sale
Launoy,
217-8.
:

(De)

V, 411, 488. V, 94, 107-8, 216,

V,

i<)().
:

605, Gii, Oi3. Jean Franois (Le Pre) IV, 144. JoNSsoN IV, 1 10, I 5o, 210, 221, 235, 439, 452, 497, 630. Joseph (Le Pre) II, 480.
:

Laurkns (Du)

Le Clerc

Leew

V, 410. (Van): II, 569;


:

III,

509, 696;

IV, 124, 645.

Jlste-Lipse I, 201; IV, 253. JusTiNiEN m, 159.


:
:

Lekkbvre d'Etapi.es I, 111, Legrand IV, 187, 449, 450, 475.


: :

Leibniz
23,

I.

Uk),
III,'

196, 235-(i, 422

II,

458;

55/524, 553-6.

Index des
Lemaire (Jean) I, 82, Sj'i, 58o II, 445, 450. Le Moine (Le Pre) I, 230. LOPOLD (Archiduc) V, 228, 297-8, 332, 334. Le Pailleur IV, 343 V, 118.
:

Noms propres.

605

M
Machaut
:

IV, 104; V, 445.


:

Le Roy (Abb)
Lessius
:

V, 460, 487, 49 1
:

Machiavel IV, 406, 486, 493-4, 520, 531, 580, 675.

IV, 657.

Maon

V, i33.
:

Lestandart (Claude) III, 96. Leucippe I, 417. Leurechon (Le Pre Jean) I, 28g. Levasseur d'Etiolles I, 5, 571 III, 188; IV, 396. Le Vayer (La Mothe) I, 289 III,
:

M ACQUETS
:

IV, 145-6.
:

Magni (Valerianus) V, loi, 117. Maignan V, 371, 374-3, 392, 412. Maire (Jean) I, 327, 342, 364, 365,
:

207, 2o8.
LiCETi
:

434, 482, 483, 500, 560 II, 436-7, 496, 526. 563, 565, 595 III, 73, 449, 584; IV, 60, 177.
389,
;

IV, 517, 657.


;
;

LiMBORCH
:

IV, 475 V, 41 c. Limousin (Le) II, 96, 144, 288, 447.


:

LiNus I, 269 V, 548. LiPSTORPios I, 169 III, 675


;
:

IV, 232.
III,

Major (Jean-Daniel) Malapert I, 283-4. Malescot V, 407. Malle VAL IV, 171. Marcheville I, 173,
;
: :

I,

432,

177.

LoBKOwiTZ (Jean Caramuel)


IV, 238.

C75

LocHER

I,

282.
:

Loges (Des) IV, 451. Lomnie I, 432 IV, 145. Longomontanus II, 636
;

Maresius 111,605, 607, 618; IV, 125, 179, 230, 232, 246-7; V, 11. Marie de Gonzague IV, 667. Marie de Mdicis I, 52 III, 543,
: : : ;

546.
;

IV, 342,

343.

Longueville (Duc de) V, 122. LoNGUEviLLE (Duchesse de) IV, 45o-i,


: :

Marie, princesse d'Orange IV, 45o; V, 285. Marie-Elonore, de Brandebourg IV, 618; V, 195, 196, 210, 225,
:

673-4.

458.
:

Louis XIII I. 52, 220, 291, 387-8. Louis XIV V, 93, 94, 286, 297, 328,
:

Marion (Ren) Marolles V,


:

IV,- 139.

199.
III, 5i.

617.

Marr
:

(John)
:

Louise : V, i33. Louise -Henriette de Nassau


629.

IV,

Martellus IV, 60, 5i3. Martial II, 55o; IV, 663


:

V, 478,

504.
:

LOUISE-HOLLANDINE

IV, 45o-2, 496,

533, 627-8, 674; V, 285-6.

Louise Roger de la Marbelire


45..

IV,

Lucas (Marguerite)

Lucrce
104,

I,

IV, 577. 202, 417 ; IV, 663


:

II, 596, 633 III, 122, 160, 168, 170; V, 115, 117, i33, 134, i39, 454. Marivaux V, 199. Masaniello V, 95.

Martigny

V,

Masparault

(Sf de)

I,

4.

239, 241, 271, 308, 409. LuiLLiER : I, 29, io5; V, 616. LuLLE (Raymond) II, 629; IV, 212. Luther V, 61. LuYNES (Duc de) IV, i25, iSg, 144,
:
: :

Math^us
;

III,

53o, 532-4, 557,

568,

696 IV, 645. Maurice, prince palatin


673-4.

IV,

452,

Maurier (Du)
470, 592,
536.

II,
;

193-4, 358; V, 64, 79, 453. Lyrus : III, 204. 53o, 532, 534, 557.

633

III, 9,

397, 464, 469, 3oo V, 533,


;

6o6
:

Index des

Noms

propres.

Maurolic I, 356. Mazarin IV, 143, 3oi, 37S-9, Co,


:

C67; V, 68, q5.


469.

i3.).

184. 333, 358.

N
Napier
:

Meiller.\ye (De la)

V. 68. 453.

II,
I.

521, 523.
; :

Mliand Mendoza

IV, 127.
III, 5 14.
II, 349. IV, 111, 121-2, 144. li.
:

Naud

248 III, 88. 258. 675 145. 341. 4i3; V, 121, 547.
: :

IV,

Mr

(Chevalier de)
:

Mesl.^nd

162, 166, 172, 17G, 215, 216, 348, 374, 585, 659, C69 V, 543. Metius (Jacques) II. 26.
;
:

Neufvic (Mademoiselle de) I. 570. Neufville (Grard de) V, 228. Newcastle (Marquis de III. 45. 342 IV, 188. 569. 5767. 583 V. 117. iiS, 134. 400. 554.
: j :

Meyssonnier
120, 137.

III,

15.

17.

18. 21. 47,

NiCAisE (Abb) V, 199. XicRo.N II, 374, 376. 530, 540. 554,
:

MicHELY (Dame) V, 559. MiDDELBOURG (ISAAC De) I, MiDDELBOLRG (PaUL De) I,


;

564;
I7O. 169.

m,

88

IV, 471, 556,

56-7;

V. 372. 375.

NoAiLLEs (Duc de)


Noi. (Etienne)
:

II.

402.

MoNT.^iGKE

IV, 573. 575.

Montais

1,
:

104-5, 286; V, 655.


IV, 128.
:

MONTARG MONTESONO
:

V,

14.

MoNTHOLOiN II, 33. MONTIGNY V, 72.


:

383. 384. 454. 457:11. 't-: IV, 144.498, 567, 585: V. kji, 117-8, 119. 120. 549. NoR.MAN (Robert) III. 5i. Nourrice de Descartes V, 470. 485.
I,
:
:

MoNTMOR MoRHOF
:

V. 453, 648. V, 459.


:

Nyeveen NvpooRT
274, 3i6
;

IV. 179.

191J.
:

(Ja.n

van)

m.

533, 574

IV,

20, 649.

MoRi (Abraham
78, 299.

de)

I,

IV,

MoRiN

(J.-B.) I. 33, 37-8, 124, 129131, 258, 260, 284,289, 291, 298. 313. 324. 537, 579: II, 85, 97. 145. 152. 191, 197, 208. 221, 247, 286. 287-8, 362, 364, 408, 437, 530. 539, 554, 567; III, 44. 128, 275. 283, 293; IV, iio; V, 5i6, 5i8.
:

o
Ogier (Franois)
0?n, 660. 701.
:

I,

6, 12

IV, 128.

Or.vkge

Princes

d')

voir Frdric-

533, 623.^

MoRus

IV, 583; V, 236. 246-250.

267, 298, 340, 376, 383, 390. 401. 434, 443, 624.

MosNiER

MvDORGE

IV, 498; V. 70. I, 5, 15. 18,37, 50-1. 124.

Henri et GuiLLAU.ME. Ormesson IV. 104. Oslier I. 16. OuDiN (A.vtoine) II, 396. Olzeel V, 127. Ovide V. 241-2. Osenstiern IV, 3oi V, 454, 472.
; : :
:

125, 131, 168. 175, 178, i83. 190. 194-5, 235, 239, 241, 252, 256. 257, 289, 291, 336, 463, 501 II. 1. 27. 29. 33, II 5, 127, 141, 194. 264, 278, 466, 539. 592; III, 51. 160, 168, 170, 707, 714-5: IV. 68. 127, 32 5 V, 64. 67. 121. Myl (Van der) IV, 79.
; ;
:

Paau

IV, loi.
:

Palissi. (Bernard)

III, 7.

37, 45. 83. 185.

Pappls

I,

235.

244-5. 256, 275. 278.


II.

Mylon

IV,

2 32,

397.

279.288.478. 491:

Index des
188-9, 495, 502, 511; IV, 363, 365-6 V, 144, 424.
;

Noms

propres.

607

Paracelse

III, 17, iS/.


:

Parisanus Venetiis
:

II,

500, 616.

Parmentier II, 569; IV, 16, 124. Pascal (Bi.aise) 1, 209 II, i35, 339, 556, 628; III, 40, 47, 53-6, 71?,
:

717; IV,4i3,44o;V,C8, 71-3, 98100, loo-i, 106, 117, 121, 143-4, 366, 367, 370, 391, 412, 425,
447-8.

390, 450, 452,471, 555, 571, 594, 601, 6i5-6, 631-2, 675; IV, 36, 103, io5, 108, 121, 127, 129, i3o, 134, 138, 147, i56, 175, 176-7, 180, 183,194,222, 341,396, 453-5, 459, 462, 464-5, 467, 469, 470-1, 475, 484, 501, 513, 565; V, 66, 11 1-2, i33, 140, 184, 202, 227-9, 234,235, 279, 280, 295, 3i8, 358, 359, 371, 406, 409, 41 1, 412, 432, 433, 453, 461, 469, 470, 490.

Pascal (Etienne)
II,
I,

I,

291, 324, 496;

P1ERIUS

28, 33, 49, 90, 99, io3, 114, 114- 5, 120, 175, 224, 340, 472; III, 53; IV, 549; V, 73, 100,
i3-4,

Piques

V, 117. V, 434, 443-4, 453, 457-8,


:

488-9, 491, 493. PisoN (Guillaume)

118.

Platon
: :

Pascal (Gilberte) II, ii5; V, 71-3. Pascal (Jacqueline) V, 7i-3, loi. Pasor (Matthias) V, 658.
:

V, 477, 489, 492. i58; III, 17, 5i3, 548, 6o3; IV, 530; V, 245, 281, 411,
:

I,

495.

Paul (Saint): V, Payen I, 264.


:

376, 659.

Peiresc

I,

29, 3i,

15, 169, 177, 182,

264,269, 283, 289, 3i3, 572-3, 579, 58o; II, 33, 450, 464, 470 V, 616.
;

Plempius I, 400, 401-402, 410, 412-3, ^75, 496, 5i2, 521, 534-6, II, 49, 52, 55, 70, 192, 558, 561 343, 346, 616; III, i, 3, 68; IV, 210.
: ;

Pelage III, 544. Pel II, 596; IV, 147. Pell (John) II, 458-461, 470 III, 45, 5 1, 219, 439; IV, 3 18, 342, 343-4, 435, 438. Pereira (Gomez) III, 390. Pererius III, 514. PRIER (Florin) III, 53-5; V, 101-2,
:

Poisson (Nicolas) I, 432; IV, i65, V, 460, 488. 171 PoL (Van de) III, 696 IV, 645. PoLLOT (Alphonse) I, 508, 5i2; II,
:

51, loi, 529, 545, 546, 548

III,

62,
;

278, 281

523, 526, 550, 660-1 IV, 19, 23, 25,28, 3i, 32, 38,43,
,

PRIER (Madame)
berte).
:

367, 412, 470, 475-6. voir Pascal (Gil:

Perse I, 169. Petau (Denis) IV, 115. Petit {S'), libraire IV, 595. Petit (Pierre) I, 5i2; II, 32-3, 86, 90, 96-7, 144, 191, 266, 344, 391, 398, 420, 497, 503, 5 12, 533, 542,
: :

45, 51, 53, 70, 76, 80, 82, 84, 99, 106, 200, 204, 207, 211, 221, 244-5, 435, 438-9, 653, 654, *^-V V, 123, 124, 216, 556, 559. PoLLOT (Jean-Baptiste) III, 278. Polyander III, 200 IV, 438.
: : ;

564
35i
;

44, 52-3, 74, 95, 3oo, 340, V, 49, 73, ICI, 117, 460, 485,
III, II,

PoNTANUs IV, 151, 665. PoRLiER IV, 3i8-32o, 472. Porta (J.-B.) III, 17. PosTEL IV, 171. Potier (Charles): II, 540; 254.
:
:

III,

96,

PouRCHOT
:

IV, 171. IV, 632.

525, 536, 540-1.

Phdre

55o.
:

Prat/Eus IV, 60. Pr (Andras du)

Phlippeaus

ill, 174.
:

Prestet

Philippe, prince palatin


;

IV, 404, 449, 450-2, 670-5 V, 48, 289. Picot (Abb) III, 332, 840, 388,
:

458, 461. Primirosius (Jacobus)


:

II,

II,

616;

III,

202, 204, 441-2.

Prudence

I,

417.

6o8

Index des

Noms propres.
333, 334, 408, 409, 518, 519, 58o ; II, loi, io3, 306-7, 330, 377, 379, 527, 528-9, 545, 548, 570 III, i-3, 362-3. Reverseaux IV, 171.
;
:

Ptoi.me (Claude): I, 289; II, 142, 286; III, 170; V, 386,550.

Ptolmk Sotku
Pujos (Jacquks)
216.
:

IV, 3i5.
II,

429,

540;

III,

PuY (Du)

voir
:

Dupuy.
;

Revius
;

IV,
I,

180,

632, 634-5, 655-6,


49, Gi, 63,

Pythagoke

I,

402

III, 17

V, 245.

668; V,

3, 5, i2-5, 16, 23-5, 29,

3o-i, 34, 36, 38-9, 45,

96, II 1-2, 126-8, 228.

Q
QuESNEL
:

Rey

(Jean)

I,

208-9, 23i, 249.


:

V, 184, 212.

R
Raconis III, 234, 2 3(3, 251. Raei I, i55 III, 37, 371 IV, 475 V, 49, 126-7, 228, 409, 410.
:
:

Racoczy
Rai.eioh
:

IV, G18.
II,

459.
:

Reyniers (Mademoiselle) I, 269. Rheita (Anton-Maria Schyrl.eus de) III, 646. Richelieu (Cardinal de) 1,6, 52, 260, 291, 3i3, 387-8, 500-1, 506; II, 31,48, 151, 470; III, 610. Ridder (C. de) III, 697 IV, 646. RiERSEROIT IV, 54. RiTscHEi. V, 258, 261. Rivet I, 19, 220; II, 32, 33, 146, 636; III, 4, 6, 40, 88, 148, 257, 52G, 583, 679; IV, iio, 125, i52-3, 337, 43s V, 95, 1 10.
:

Rambouillet (Marquise de)

I,

571.

ROBERVAL
1,
1

Rameau Ramus
:

IV, G82.
; ;

3-4,

V, 257. II, 477 I, 284, 291 Ravensbergerus III, 446, 527. Reaal II, loi III, 522. Regiomontanus IV, 150; V, 532.
:
:

114, II 135, 138, 141, 147, 149, 154, 175, 194, 224,252, 265, 274, 278, 307, 331-4, 336, 338-341, 390, 394-5,

I, 291, 324, 478,495-6; II, 27, 33, 49, 90, 99, io3, 104, 5, 116-7, 120-1, 122-3, i34,
:

Regius

I,

521, 53G

II,

3o5-7, 33o,

334, 377, 379, 527-9, 548-9, 5G8-9, 582-3, CiG, G25; III, 1-4, Go-i, eS,

231, 365-8, 369, 371, 440-3, 446-7, 454, 456-7, 459, 460, 462-3, 487-490, 494, 5i I, 519-520, 525, 527-8, 53o-i, 533-5, 549, 550-1, 553, 557-8, 560-2, 568IV 20-1, 34, 61, 573, 660, 703 77,96-7, 123-4, 14^-9, 235,238,239, 240-2, 247, 248, 25o, 254, 256, 257, 497, 510, 5i3-4, 517, 566-7, 590, 619, 625-7, 630, 649, 65o, 684,
G5, 70-2, 95, 202-4,
;

400, 401,406, 425, 434, 457-8, 460-1, 463, 466, 472, 498, 502, 540-1, 580,624; 111, 88-9, 219, 250, 326-7, 358, 482, 641 642, 707, 714, 717; IV, 57, 343, 363, 364-G, 370, 392, 394-5, 397, 399, 418, 427, 429, 431, 433, 498-9, 508, 513, 526, 549, 552-3, 555-7, 559, 568, 593,595, 597-600, 621,655, 676-8;
,

V, 72-3, io3-4, 106, 121, 142, 199, 201-3, 20S, 257, 319, 366-7, 372-3, 392-4, 397, 414-6, 420-1, 422-8,
464, 465, 504, 5i3-4, 517, 519, 524, 528, 532, 535, 539, 540, 554.5,646-9.

691 V, 48,
;

49, 79, 109, 110, II 1-2,

114, 170, 228,625-7. Reonei(i(Cypuikn) m, 532, 557,559.


:

Voir aussi Aristarqi'e.

Robert, prince palatin


:

IV, 452.

Rkinswo IV, 245. Rembrantsz V, 265-7. Reneri I, 23, 29, i83, 190, 205, 221, 226, 228-9, 254, 300, 316,
:
:

RocA I, 579. RoGiER DU Crvis voir Crvis. RoHAULT (Jacques) I, 4G4; II, 23
:
:

IV,

171; V, 636.

Index des
RuBius
:

Noms

propres.
:

609
;

III,
:

185, 195-6,

5 14.

RusDORF

IV, 525.
:

Ryer (Du) RyusMOND

V, 19, 20, 50, 488-9. IV, 27, 54.

Schooten, fils I, 395-6 II, 499, 574, 575, 579-581, 600; III, 3i-2, 333, 437, 450; IV, 124-5, 232, 339340, 341, 395, 436, 43q, 440, 635, 664; V, 3, 142-3, 321, 336, 339, 371, 392, 409, 413, 465. Schooten, pre I, 58i II, 641,642
:
;

111, 16,

22, 28-9, 32-3, 44, 56, 59,


1-2,

Sabl (Marquise de)


Sain (Jeanne)
Sain, pre (et
Sain,
fils
:

I,

5/1.

148, 155; IV, 23 V, 409.

339, 340, 395;

I,

1.
:

Schotanus
I,

Madame)
:

3-4.

III, 22, 33, 58, 60, 204, 527,532, 557, 568; IV, 247 V, 34,
:

IV, i3o.

45.

Saint-Amand

Sainte-Croix:

V, 445, 458. 146, 149, 154, 158, i6i, 166. 168-9, l^S, 193-4, 251,
II,

253, 255-6, 273, 277, 280, 337, 397-8, 428, 472; III, 387, 542. Saint-Denis (Andr de) I, 6.
;

Schottus IV, 253. Schurman (Anne-Marie) II, 573; III, 70,71,231, 261; IV, 6G0, 700,701. Schurman, frre III, 127. ScHUYL (Florent) II, 568; IV, 566;
:
:

V, 636:

SHNAS Salomon

I,
:

289.
III,

ScoTTEN (Van der)


:

Salvius Sanch'ez III, 439. Sanctorius IV, 6g. SANCY(Le Pre de) 1, 16, 32, i83, 192. Santini IV, 558. Sar,\sa V, 321, 465, 555. Sarrazin I, 322, 324. Saumaise I, 365; II, 51, 573, 641, 642 III, 85, 257-8, 677, 679 IV, V, 49, 35o, 43i, 125, 145, 193, 671
:
: :
: :

566. V; 467.

II, 284, 350. ScREVELius (Ewaldus) IV, 633. Scribanius II, 284. Sbinire (De la) IV, i35. Seguier (Pierre) I, 364, 365, 368-9,
: : :

388;
468.

IV, 104, 144-5, 253; V, 453-4,

Snque
V, 90.

IV, 253, 263, 267-9, 271, 273-5, 277, 279, 280, 290, 301
:

Snque le Tragique IV, 537. Senguerdius II, 568; III, 60,


: :

532,

460-1, 469, 485. Saumaise, fils IV, 542; V, 460-2, 468-9,


:

557, 568.

476, 485. ScAGLiA V, 547. ScALiGER V, (Jules) 304, (Joseph) 5o6.


: ;

Sennertus III, 5i5, 517. Sergeant (Thomas) I, 210, 299.


:

Serisay (Jacques de) II, 97. Servien IV, 660 V, 19, 24-6, 27-8,
: : ;

ScARRON DE Nandin (Madame) V,63. SCAYNUS IV, 684. SCHAGEN III, 69. ScHEiNER I, 29, 15, 245, 248-9, 250, 282, 282.3, 331, 579.
:

45, 287-8.

Severinus (D.vnus) Silhon (Jean) I,


:

III, 137.

6,

132, 201, 352;

II,

97.
:

SCHICKARD

III,

362.

V, 358, 411, 493. ScHoocKUis III, 559, 562, 571-3,606, 643, 679; IV, 30, 52, 53, 76-7, 80-1, 89, 90, 92-4, io5, i23, 179,
:

Schluter

69f 440, 441, 444. II, 283. Sirmond (Antoine) IV, 657. SiRTURUs II, 376.
SiLvius
III,

Sionita (Gabriel)

Sluyter Snellus
Socrate

IV, 75.
:

I,

236. 256-7,

478, 491;
;

215. 231, 232, 247, 297, 299, 300, 389, 437 V, 10, II, 46.
180, 195-9, 214,
;

ni, 716
:

IV, 101, 696.


;

I, 315 III, 104 578; V, 281, 642.

IV, 530,

Correspondance. V.

6i

o
:

Index des NoiMS propres.


II.

Son

437;

III,

277, 385,

.Si;,

Tairi-liis
5 18.

III,

4S7-S, 507-8, 509,

4,8, 448-450, 484. V, 186.

584;
:

IV,

58

-Sophie, princesse palatine


41)3,

IV, 452
III,
i.ic),

Telesio I, 158. Tn.iis iV, 493.


:
:

496, 627-9, 6-3-4; V, 2S5-6


;

Tennllr
TepeliLs

(Le)

V, 74, 76, 77-8, io2-3,

SORHIICRK

I,

4S1

II,

fj-24;

oS

120, 656.
:

33i-2; IV,
176,
19;!,
4(),

.^8-62,

108-1),

i52

V, 487.
343.

23.=>,

5i5; V,

240, 247, 412, 452 1S4, i()0, 200, 2211, 445-6


82.

Trence m, 497; IV, Terson IV, 171.


:
:

461, 483, 4.S7-S. SouEi. (Chaui.es)

TliRTUI.I.IEN
I, 1,
;

III,
;

604.

6,

Tha. Es

I,
:

563
:

V, 459.

SorFu.wT
SoLTERius

(Jkan)
:

220.
V, 127.

IV,
:

7(|

SoiTHAMPTON
:

V, 67. Spada, Cardinal V. 37?. Spanhkim IV, 33s V. 29. 33, 34,
:

Thocrite V, 304. Thophile IV, 617. Thophraste V, 239.


:

Thvenot
Thibaut
:

I,

19.

V, 68-71.
:

43, 127.

Tho.mas (Saint)
II,

11,
;

630;
IV, 634

III,
;

244,
14,

Spinoi.a

284.
477-'.!.

Spinoza
.SpiKixG
:

V,
III,

272, 274, 360 157.

V,
II,

Stampioe.n-,

fils

Q>; V, 28S, 437. I, 273-9, 573-3, 37S;


:

Thou

(Jacql'ks-Ai.gistin
:

de';

3i.

Thlii.i.erie (La)

IV, 19, 24, 29, 51,

II, 14. 374, 578, 3Si-2,()oo, 602-3, 605, 611-3, 6i3-6, hi, 639-641,

642 111,5-6, 16,22, 29,30,32-3,44, 57-8,39,62-3,70-1, 104, 148, 149, 155-6, 199-201, 22S, 537 IV, 26,
; ;

73-4, 76-7, 80, 81-5, 96, 99, io3, 107, 177, 179, 195-6, 3oi, 378-9, 451, 542, 611, 653-4, 637,1)72; V,
24, 92, iSi, 289, 33o, 43
1,

438, 468,

637-

440

Sta.mpioicn,

V, 342. pre
:

II,

38

1,

(i4-2.

Stevin

I.

331

II,
\-,
:

587;
S
j

IV, CnjhiMicHi:i.)

247, 232, 391, 119.


461, 3Si.

TiTE-LivK IV, 531. Tibre IV, 329; V, 179. TissENHAusE V, 476.


:
:

iKi:i.

11,
;

Adami II, 47-8. ToBiE d'Andr voir Andr (Tobik


ToBi.vs
: :

d").

Si KATE.N (Van DERJ

H, 284.
332,
337,
;

Toi.ETLs
56)8-9.

voir Conimbres.

SiKATENis

111, ()o,
:

ToRRiCEi.i.i :.II, 339-041, 403, 309;


III,

Stuakt (Aham)
3i, 34, 45,

IV. 80, 632-3

V, 29,

63o-i

IV, 512, 553,

536-8,

46, 49. 126-7, 218. SiAREz (Franois) lil, 5i4-5.


:

635, 675-8; V, 201, 400,

420-1,

SuTONK

IV, 33o.
:

SwiENENUL'RCH

V,

I.

Tacite

IV, 540.

Tai.i.emant BES
IV, 430.

RAUx
I,
1

II,

II 3,

349:

425-8. Touchei.aye, an: III, 390, 618; IV, 129; V, 279. Touchei.aye, jeune III, 390, 6ii5; IV, 129 V, 140. Tremandan V, 66, 407. Triglandius IV, 63 1, (J33, 635; V, i, 2, 12-4, 16, 23-5, 29, 33, 34, 36, 38-9, 42, 45, 46, 127. Trincavki, II, 3o6. TuRENNE V, 296.
: ; :

Tarde

(Jean)
:

15.

Tartagi-ia

II,

232.
.

Tycho-Brah I, 252, 2S4, 579 559; V, 3 18, 550, 655.


:

II,

Tassk (Johann-Adoij'h)

IV, 343.

Index des

Noms

propres.
:

6ii
;

u
Urbain VIII, pape
290.
:

I,

271, 281, 288,

III, 21, 121, II, 639 I, 3o 123-4, 137-8, 181, 211,217-9. Villon (Antoine) III, 137-8. ViNOT IV, 171; V, 375. VioGU IV, 171 V, 433, 460, 482,

ViLLiERS

487, 491-3.

Virgile
102,

I,

200, 202, 400, 412

II,

464; III, 159; 612; V, 240, 478.


Virgile, vque
:

IV, 102, 262,

I,

291.

Vair (Guillaume du)

1,

201.

Valcher

III,

49.
:

Valentin (Frre) II, 633. Valerio (Luca) IV, 428. Valois (Jacques de) I, 3-, 164, 291
:

II, 142; 483. ViTRuvE IV, 692. Vitry-la-Ville (De) III, 658. ViTUs m, 482-3, 485, 548, 578; IV, 210, 323.

Vitellion
III,

1,

239, 241, 356;

43, 44, 52. Valois (Louis de), comte d'Alais


III,

Viviani
:

II,

4o3.
:

III,

VoET

364-5, 389; V, 200, 232.

Valles [S' des) I, 82. Vallius IV, 034. Vanini I, 158; IV, 86, 89,
:

198.

II, 549; III, i, 4, 202-4,230-1, 305-7,372,446-7,463, 486-7, 489-491,494, 497-8, 500-2, 510, 5ii, 5i3, 519-520, 526-7,528-9, 53o, 532-5, 537-540, 545-6, 557-9,

(Gisbekt)

Varron

V, 439. Vatier I, 558 II, 28, 50 III, 591, 594, 638; IV, 121, 144, 170, 172,
:

II,

333
;

56o-2, 564, 565, 567, 568-9, 571, 572, .573, 598-9, 602, 604, 608, 642, 647, 675, 681, 696; IV, 20-2,

34S.

Vendelinls

voir

Wendelin.
:

27, 29, 33-5, 37, 76-8, 81, 83, 85-6, 88-90, 93-3, io5, i23, 133,

Verdus (Franois du)


IV, 557; V, ;26. Vergoes IV, 71.
:

II,

11 5,

340;

VRON (Franois)
Verospi
;

I,

383.

V, 547. Verpr V, 445. Vkrulamius (Franois Bacon).:


:

215, 226, 230, 232, 240, 300, 389, 390, 436-8, 497, 314, 536, 645, 647, 649, 65o, 652, 654, 660 V, 10, 46, 6(), 112, 127, 175.
196-9, 214,

246-7, 249, 259, 261-2, 299,

Voet (Paul)
1,

III,

307,558, 56i, 568,


;

109,

571-2

IV, 178, 246.


:

195, 251, 321

IV, 619, 632, 634,

684, 692-3; V, 258. Verthamont V, 453.


:

VoRSTius III, 487, 686 V, 33, 126. V, 431, 460, I, 236 Vossius (Is.\ac)
: ;

468-9.

Vezalius (Andras) II, 525. Viete I, 248, 479, 482, 491 II, 22, III, 82, 193, 350, 425, 524, 58 167, 196,714; IV, 70,228,2 31,554,
:

Voyette (Louis de

la)

V, 409.

677; V, 418, 5o3-6, 5o8-5i2, 532. Vieuville (De la) IV, 451. ViLLARNON II, 567.
: :

W
Waessenaer,
II, ICI,
fils
:

l,

29, 573-5,

58 1

Ville-Bressieux
57-

I,

209-2
III,

2,

212-

569, 582, 600,

604-9, 612-3,

215, 218, 232, 572;


:

602; IV,

61 5-6, 636", 642; III, 5, 6, 16, 21,

Villeneuve (La) Villeneuve DE BouExic:voiVBouExic.

V, 234.

57, 62, 63, 69, 70-71, 104, 148, 149, 151, 155-6, 199, 200, 228; IV, 23 1-2.
3o, 32-3, 44,

6l2
:

Index des Noms propres.


;

Wakssenakr, pre I, zy II, 617. Wai,us (Antonius) III, 199. Wai,us (JoAtiNEs) III, 66, 70, 374. WaLlis II, 437-8, 460-1, 58i.
: : :

Woestenraet I, 269. W0LZ0GEN IV, 344.


: :

Wren

WuLLEN

(Christophe) I, 82. V, 477, 489-493.


:

Wallon
184-5.

de Beaupuis

IV,

128; V,

Warmont V, I. Warner (Guillaume)


:

II,

457-9.

Watkrlaet (Lambert van


:

den)

III,

490, 5ii, 56i ; IV, 180, 197-8. Wegkn (Van der) I, 402, 411.

Xnophane Xylander

V, 45g.

III, 196.

Weiss

IV, 619,
:

630

V, 18, 49.

Wendlin
IV, 516.

I,

269,

290, 402,

411

Wevelichoven

V,
:

I,

32, 40.

White (Thomas)
:

voir Vitus.

Wiclef: III, 545, 547. WlCQUEFORT III, 153.

Wilhem
702.

(Constantia) (David Le

III,

91, 92,
I,

Wilhem

Leu

de)

275,

317, 374; III, 90, 91, 92, i53, 154, 156, 201,229, 663, 690; IV, t3,

Zacharie, pape I, 291. Zarlin I, 289. ZENON DE CiTTIUM I, 200, 201 IV, 275-6 V, 83. ZENON d'Ele IV, 443, 445,. 499. ZuccHius (NicoLAUs) III, 524.
: : :

3i,32, 35, 98, loo-i, 126-7, 244-5, 258, 297-8, 342, 389; V, 41, 262.
14,

ZuRCK (Van)': I, 268. 58i H, 569; 111,151,369,374,686; IV, 2, 18-9,


;

Wijcic (Jacques)

IV, 654.
IV, 23

WiMMENUM WiTT (Jean

IV, 339, 340; V, 216.


:

23, 31, 71, 128, 131, 134, 149, 223, 226, 240, 662 V, 27, 41, 180. i83, 262, 296, 364, 406-7, 409, 450, 453. Zuylichen voir Huygens ( Cons;

de)
:

1.

tantin), pre.

Wladisi.as VII

IV, 667.
:

WoERDT

(Van der)

IV, 20, 649.

ZuYLicHEM (Madame de) voir Baerle (Suzanna van).


:

PRFACES
DE

CLERSELIER

PRFACES
DE

CLERSELIER
Nous donnerons
ici les

Prfaces que Clerselier a mises

aux

tomes I, II, III, des Lettres de Descartes. Le tome I eut trois ditions, en 16S7, en i663 et en 166 j : la premire ne contenait pas une lettre-ddicace de l'diteur son beau-frre Chanut; Clerselier ne l'imprima que datts l'dition de i663. En outre, la Prface de ce tome I avait, en lSy, une fin que Clerselier modifia en 1667. Les Prfaces des tomes II et III ne subirent

aucune modification.

TOME
{Ajchev d'imprimer
:

i"

Jit., le

2" dit., le

3o janvier lSj 3o mars 1 663 ;

3' dit., le 2 janvier 1667.)

Monsieur Chanut',

Conseiller ordinaire du

Roy en

ses Conseils.

Monsieur

mon
dit

Frre,

Apres vous auoir

que

ie

peut-eftre ferez-vous
a.

furpris d'y voir voftre

ne dcdierois ce Hure perfonne, nom ds l'entre;

rier
le

Chanut (Hector-Pierre), n Riom, le 22 fvrier 1601, tait Trsode France et des finances en cette mme ville, lorsqu'il pousa Paris, 1" septembre 1626, Marguerite Clerselier, sur de Claude Clerselier.

6i6

Prfaces de Clerselier.

(i-^^


)i

mais ie ne penfe pas que ce foit rien faire contre ma parole, que de vous prefenter ce qui vous appartient. Pour moy, ie croy que, d'en vfer de la forte, c'eft moins vn prefent, que ce n'eft: vne rellitution car auec quelle grce nurois-ie pu le faire fortir de mes mains, pour le faire paffer dans celles du Public, lans le remettre premirement entre 'les voftres, & par ce moyen luy faire fauoir qui il a la principale obligation du don que ie luy fais. En efTet, la fortune ayant mis en voflre poffeffion tous les biens qu'on peut dire auoir vritablement appartenu feu Monfieur Defcartes, & vous ayant ainfi fait hritier des plus belles richefles de fa fucceffion, il dpendoit de vous abfolumcnt de vous les approprier, fans rien faire contre l'troitte iuflice, ou de n'en faire part qu' vos amis, fans que les autres s'en puflent plaindre. Mais voftre ame efl trop grande & trop genereufe pour
:
|

))

n'edre librale qu'


elle n'a

demy; accoulluuie
l'interefl

qu'elle

efl,

depuis tant de



)i

tems, trauailler pour


l'auarice

des Souuerains

point voulu polTeder ce trefor toute feule;

& des Peuples, & condamnant


plaifir fe

ou l'ambition de ces perfonnes qui prennent

voir feules ou plus riches ou plus auantages que les autres, elle

)i

toufiours refolu de le pofleder auec tout le monde. C'efl la premire penfe que vous auez eue, quand vous eftes entr dans cette opulente fucceiion voftre deffein n'a point eft d'en fruftrer les naturels, ny mefme les eftrangers, mais d'en enrichir vn chacun, & de la donner toute tous, n'eftant compofe que de ces biens, lefquels, bien loin de diminuer par la part qu'y prennent les autres, augmentent par cela mefme de prix & de valeur. C'eft vne vrit dont ie puis rendre tmoignage en rnon particulier, puifque c'eft en partie pour ce fujet que vous auez bien voulu m'en faire fi longtemps le depofitaire, afin qu'aprs auoir mis le prix fur chaque pice, & diftingu par mefme moyen
s'eft
;

ie les mifle en eftat de pour en laiffer aprs cela le jugement & le choix au Public. Ce n'eft donc pas pour trouuer vn Patron & vn Protesteur ce liure, que ie vous le prefente auiourd'huy. C'eft pour m'acquitter de mon deuoir, qui vouloit de moy que ie fifle connoiftre tout le monde, auec quelle quit vous le gardiez &

les

plus rares d'auec les plus

communes,

paroiftre toutes,

quel titre

ie l'auois

receu. AuOl, Monfieur, n'ay-ie point confider

en vous cet

homme

fauunt' qui

le

pouuoit deffendre,

s'il

eftoit

a. La rputation de Chaiiut comme savant fut tablie de bonne heure Paris, ainsi qu'en tmoigne une lettre de Luillier Peiresc, du ig avril 1634 ... un M' Chinut, thresorier de France en Auvergne, duquel
:

(a-3)

Tome
;

I.

617

attaqu

ou

luy failbit

pcrfonne puiffante qui le pouuoit protger, fi on outrage; ou enfin ce perfonnage illuftre qui pouuoit
cette

.)

releuer Ion eftime


toufiours eu trop

&

luy donner crdit,


|

s'il

eftoit nglig

i'ay

>.

bonne opinion de ce liure, infortunes &. ces difgraces; et mefme i'ofemy ces prouuaft qu'il tout feu defdire que ie me fuis cr affez fort pour le pouuoir vn emblable dans tomber venoit s'il fendre de quclques-vnes, vous a elt en confider malheur. Mais ce que i'ay feulement
1

pour apprhender

cette

.)


).

perfonne qui auoit fait de moy vn iugement affez fauorable, qui pour ne me croire pas indigne d'vn fi prcieux depoft, & cette pour par confequent ie deuois vne reconnoiffance publique, marque particulire qu'elle m'a donne de fa confiance & de fon aucun de ces eflime. Et comme ie fay que vous n'ambitionnez ie ne d'ailleurs que & nous-mefme, qui font hors de

honneurs

fuis point

d'humeur

m'en

faire accroire,

&
ie

faire plus

que

mon

,.

deuoir, fous l'efperance de quelque gloire,


l'occafioa de ce liure,

n'ay point embraff

).

comme vn moyen

de

fignaler

&

de

.)

rendre voftre nom plus clbre. Il s'eft rendu afiez de vos dable par la grandeur de vos emplois, & par l'importance peme en miffe me ie que befoin ngociations, pour n'auoir pas

recomman-

de luy donner de

,)

vous fuftit que la prudence & la Traittez que vous dextrit que vous auez apporte dans tous les du Roy, auez ngociez, vous ayent acquis la bien-veillance
l'clat;
et
il

l'eftime

).

..

& l'affedion de tout le honneur efperer de quelque monde. C'eft pourquoy, n'efl que pour moy ce liure, l'adreffe que ie vous fais de ce ce que vous fauent feulement, qui, parmy tant d'hommes qui
de
fes

principaux

Miniltres,

s'il

y a

valez, fuis

peu de gens pour auoir l'auantage de troitte vous appartenir de 11 prs. Vritablement cette alliance fi fait que i'ay auecques vous,' m'efl vn bien fi confiderable, & qui pardonner, bien doit qu'on me moy, fur rejaillir tant d'honneur

connu de

fort

fi,

point ayant tant d'intereit que tout le monde le keuii, ie n'ay de commencement au prife feint d'vfurper la qualit que i'ay trooiles aprs mefme ie puis me promettre, cette lettre; que gnages que vous me donnez tous les iours de voftre amiti,

&

cette

libert

ne vous fera point defagreable.


.

le

lailfe

donc

l,

vous pourra j'honore extrmement l'esprit et ie savoir.. M^ Gassendi sans personnage, ce mrite de du cognoissance donner davantage de aions aujourd'hui a doute un des plus grands philosophes que nous Paris Au reste, je croy que M. Bourdelot vous l'a escrit...^ (publie 32, 1889). par Tamizey de Larroquc, Correspoudants de Peiiesc, XVI, p.
Correspondance. V.
7

6i8

Prfaces de Clerselier,
titres

{3-4)

Monfieur, ces

honorables

&

glorieux d'mbaffadeur, de
|

Plnipotentiaire, & de Confeiller d'Eflat"; car toutes ces marques d'honneur, qui la vrit fe trouuent en vous, & ce qui eft affez rare en ce fiecle, qui s'y voyent fans enuie & fans jaloufie de perfonne, ne font point les qualitez que i'ay appris de vous eflimer le plus, ny celles par qui ie reconnois ce confident qui ie fuis redeuable de ce liure. C'eft ce qui fait que, pour ne me point carter de mon deuoir, & po'ur pargner voftre modeftie, ie n'adjoteray plus que ce feul tmoignage de mon refpect, que ie ne puis icy obmettre, fans pcher contre la bien-feance, & gefner tous les fentimens de mon cur. C'eft que ie fuis,

Monfieur,

Voftre tres-humble

&

tres-obeffant

feruiteur, Clerselier.

paru ds la premicre dition de ce liure, c'eft dont ie viens de parler qui en a eft la caufe, car elle fut ds-lors prefente auec le liure mais aujourd'huy que cette modeftie eft couronne de gloire", i'ay cr eftre oblig de la faire clatter, & de n'y pas dfrer dauantage.
o

Si cette lettre n'a pas

cette modeftie

a. Chanut, Conseiller au Grand Conseil du 4 novembre 1641, avait t rsident (1645), puis ambassadeur (1649), en Sude; puis plnipotentiaire pour la paix entre la Sude et la Pologne Lubeck (i652), enfin ambassadeur en Hollande (i653-i655). Il fut nomm Conseiller d'tat,

le 12

septembre 1664.

pourrait croire que Clerselier parle ici de la gloire cleste, et mort de son beau-frre pour publier cette lettre. Mais Chanut ne mourut que le 19 juillet 1667, Paris, et l'achev d'imprimer de la 2' dit. du tome I des Lettres de Descartes, est du 3o mars i663. Il ne peut mme pas s'agir de la charge glorieuse, en effet, de Conseiller d'Etat, dont Chanut ne fut investi qu'en 1664 (voir la note prcdente).
b.

On

qu'il ait attendu la

PREFACE

8 qu'il eft

recommandation pour ce liure, que de fauoir de Monfieur Defcartes. A la faueur de ce nom fi fameux, & que l'on peut dire n'auoir pas eft rendu moins clbre par les calomnies mefme de fes enuieux, que par le propre mrite de l'a perlbnne & de fes crits, il y a lieu d'efperer que cet ouuragc,

C'eft affez de

quoy que polthumejne laiflera pas d'eftre auffi bien receu, que s'il le jour du viuant de fon autheur. Il eft vray qu'il a dfia eft vu tout entier en chacunes de fes parties fcpares, mais non
auoit vu

pas riiny en vn cors,

comme

ie le

prefente aujourd'huy.

vn recueil de plufieurs Lettres, crites fur toutes fortes de dont la pluf-part luy ont efl propofez par des perfonnes de trs-grande confideration, foit pour le rang qu'elles ont dans le monde, foit pour l'eftime qu'elles fe font acquife par leur fauoir & par leur vertu. Et bien que fans doute il ne fongeaft pas, quand il les criuoit, qu'elles dlfent iamais paroiftre en public, elles ne laiffent pourtant pas d'auoir affez de grces & d'ornemens, pour ne point apprhender la lumire. Ce qui s'crit pour des Princeffes, & pour les plus fauans hommes de l'Europe, ne doit pas craindre d'eftre mis la cenfure publique et aprs que les Grands & les polis de la Cour, & mefme que les critiques du cabinet, ont vne fois iug fauorablementd'vne pice,- qu'auroit-on plus craindre du iugement que {lire de) la multitude ? C'eil ce qui fait, Ledeur, que ie te prefente ces lettres auec autant de confiance que Monfieur Defcartes a pu faire luy-mefme fes autres crits, fachant qu'elles ne cdent en rien pas vn autre ouurage que tu ayes pu voir de luy. La mefme force la mefme fublimit d'efprit, qui reluit par tout ailleurs, s'y fait voir admirablement dans la folution desqueftions les plus difficiles & outre cela on y voit vne eftendu d'efprit prefque infinie, dans ladiu'rfit & la multiplicit des chofes qu'il y traitte. Mais, entre plufieurs fujets, celuy-l fans doute eft le plus releu le plus vtil, qu'il examine dans la lettre qu'il a eu l'honneur d'crire la Reine Chriftine", en fuitte de la prire, ou pluftolt du
C'eft
fujets,
;

&

&

a.

Lettre

GDXCV,

t.

V,

p. 8i.

620

Prfaces de Clerselier.
qui
lui fut fait
le

(5-6)

commandement
|

de

fa

part, de luy

vouloir expli;

>'

quer fon opinion touchant


il

lu}'

fut

Souuerain Bien de cette vie quoy d'autant plus aif d'ober, qu'il auoit encore toutes

))

fraifches en ia

mmoire

ces hautes confiderations qu'il auoit eues

1)

dans l'examen

qu'il auoit

nouuellement

fait

du Hure de Seneque,

de vit Beatd, lequel il auoit luy mefmc choifi, comme vn fujet digne de feruir d'entretien & de diuertiffement cette autre fauante Princeffe, Elizabeth de Bohme, lors qu'allant prendre des

Il

"
'1

))

"

Mdecins luy auoient recommand de n'occuper le pufl: trauailler, ainfi qu'on verra par les lettres qu'il luy crit". C'eft dans ces lettres o il a fait voir que la Morale eftoit l'vne de fes plus ordinaires Mditations, & qu'il n'eftoit pas fi fort occup la confideration des chofes qui fe paflent dans l'air, ny la recherche des fecrettes voyes que la nature obferue icy bas dans la production de fes ouurages, qu'il ne filt fouuent reflexion fur luy-mefme, & qu'il n'employait les preeaux Spa,
les

fon efprit aucune chofe qui

miers

&

les

principaux de

fes foins s'inl1:ruire,


la

&

rgler les

actions de fa vie fuiuant

vraye

raifon,

comme

vne chofe,

laquelle, ainfi qu'il dit lu3-mefme'', ne fouffre point de delay,

caufe que nous deuons fur tout tafcher de bien viure. Aufll, ces

')

grandes

&

ferieufcs reflexions qu'il auoit faittes fur les


la

murs

des

Armes, & dans le refte du grand liure du monde, l'auoient rendu fi fauant en cette matire, que, dans l'examen qu'il a fait du liure de Seneque, il ne s'eft pas content de remarquer fes fautes, mais comme vn

hommes, dans

frquentation des Cours

& des

Maiflre capable de- faire

des leons

cet

Ancien Doifleur des

Murs,

il

a aulTi

marqu

ce qu'il deuoit dire, pour rendre fon

liure le meilleur

& le

plus vtile qu'vn Philofophe

comme

luy, qui

n'eftoit point clair

des lumires de lafoy, euft feu crire. Apres

quoy,

')

ne penfe pas qu'il y en ait plus aucun, de ceux qui dans leurs crits l'ont accule de vanit en feS tudes, comme s'attadont la chant entirement la recherche des chofes vaines
ie

fcience enfle l'efprit, au lieu de celles qui inftruifent

& &

perfec-

tionnent l'homme, qui ofe plus luy faire vn femblable reproche;


Letn-es
t.

a.

CCCXCIL CCCXCVII, CCCXCIX, CDI,

et

Clerselier se IV, p. 25i, 263, 271, 280, 290, 804 et" 33o. la princesse trompe et interprte mal certains passages de Descartes Elisabeth a bien pris des eaux de Spa, mais non pas Spa ; elle n'a point quitt pour cela La Haye (voir t. IV, p. 204 et 25 1, lettres CCCLXXVI
:

CDXI,

CDIII, CDVII

et

CCCX'CII).
b.

Discours de la Mthode,

p. 25,

1.

3,

de la prsente dition.

(6-7)

Tome

I.

621

principalement quand ils verront que, quelque foin qu'ils ayent aport cultiuer la Morale, ils trouueront encore beaucoup de
chofes apprendre dans ce peu qu'il en a crit,
peut-eftre fans cela ignor toute leur vie.

& qu'ils

faire

auroient

Et de vray,


>^

feruy toutes les calomnies de fes enuieux,

fmon

quoy ont que fon

& fa docaujourd'huy les coles dans la Hollande, & qu'elle s'enfeigne publiquement dans fes chaires. Ce que i'eflime eftre fi glorieux cette Prouince, que ie luy enuierois quafi cet honneur, comme vn bien qui nous deuroit apartenir, n'efloit que i'eftime en quelque faon raifonnable, que ceux-l jouiffent les pre|miers du fruit de fes labeurs, qui ont le plus contribu fon repos & fon loifir & que cette terre porte les premiers fruits d'vne femence qui n'a pas feulement efl iette, mais mefme conceu premirement dans fon fein. Apres quoy, fi fa predidion {lire prdication ?) a jamais lieu en fon pas, i'efpere que fa doclrine y fera rece avec plus de fuccez &plus d'aplaudiffement qu'en aucun lieu du monde, comme celuy o l'erreur a le moins de crdit pour eftre ancienne, o la vrit eft la plus recherche &
nom
deuinft plus clbre, que fa vie fuft plus admire,
trinefi eftime, qu'elle partage
;

la

mieux

fuiuie

quand

elle eft

connue,
;

&

les efprits font les

plus capables d'entendre raifon

n'y en a3'ant pas vn, dans ce

grand nombre de fauans qui frquentent nos Acadmies, qui ne foufcriue entirement cette maxime du grand Saint Auguftin'' Qu'il n'f a pas moins d'erreur admettre pour vrayes les chofes
:

douteufes, c'ejl--dire

les

chofes obfcures

&

inconceuables,
la

tels

que font tous


c'efl--dire

les

principes qui font particuliers

Philofophie
certaines,
les

Pripatticienne, qu' ne pas receuoir celles qui font


les

chofes claires

&
n

intelligibles, tels

que font

principes de noftre Philofophe.

Pour

ce qui

eft
il

comme

fouuent

de l'ordre importoit

&

de

la fuitte

des lettres en gnerai,


feroit

fort

peu laquelle

mife deuant,

chacune prefque traittant de queftions diffrentes, & qui ne dpendent point les vues des autres, ie ne m'y fuis pas beaucoup arreft. Mais quant la difpofition & l'conomie de chaque lettre en particulier, comme c'eft vn coup du Maiitre, on y verra le mefme ordre & la mefme diftribution que dans tous fes autres crits en forte que ceux qui auront la veu affez bonne, y pourront remarquer la mefme Mthode dont Monfieur Descartes s'eft toufiours feruy, foit dans fes Principes pour la conftrudion gene;

a.

Enchiridion,

c, ig.

022

Prfaces de Clerselier.
Monde,

(7-8)

raie de fon

ticuliere des plus

foit dans fes Mtores pour l'explication parbeaux phainomenes de la Nature; fi bien que

fon

adreffe

&

la

fubtilit
ie

de fon efprit y paroiffent toutes en-

moins le lecleur, que l'clairciffement de tant de difficultez qu'il explique, ne fe fait pas d'vne manire dogmatique, ny par les formes ordinaires des argumens, mais d'vn flile fi aif & fi net, qu'il femble que les penfes luy couloient de la plume, & qu'elles feroient venues tout autre en l'efprit. Chacun fait combien le ftile des lettres eft difficile cependant on verra qu' vn efprit comme le fien tout eftoit galement facile, & qu'il s'en demefle auffi bien que de tous les autres genres d'crire. A la vrit, peut-eftre que les
tieres.
eft

Et ce qui,

m'affure, ne furprendra pas

dlicats

n'y trouueront pas

de ces paroles choifies, qui cha-

ny de ces priodes nombreufes, qui femblent n'aller que par mefure & par cadence; mais ie fuis affur que les plus exa6ls y reconnoiftront les mots propres de chaque chofe, & n'y verront que des termes fi fignificatifs, qu'ils
touillent l'oreille de leur fon,
|

portent leur lumire auec eux. Que fi ces perfonnes fcrupuleufes ont de la peine trouuer rien de confiderable reprendre touchant la puret des paroles, leur cenfure aura encore moins
de prife fur
la force

des raifons

& la nettet

du

fens, qui font les


))

qu'vn Philofophe doiue confiderer, & dans lefquelles on peut dire que Monfieur Defcartes a excell par deffus tous ceux qui ont .crit auant !uy de femblables matires de forte que ie me fuis quelquefois eftonn de voir taxer fes crits de confufion & d'obfcurit, voyant qu'il fuit par tout la manire d'crire des Gomtres, qui eft la plus exade de toutes, & qu'il ne fe fert point d'autres principes que de ceux des Mathmaticiens mefme, que tout le monde admet caufe de leur clart &

deux

feules chofes

euidence.

')

qu'ils

ceux qui verront icy leurs lettres, qu'il fe poura faire ne les trouueront pas en tout conformes celles qu'ils ont receus de Monfieur Defcartes; mais ce manquement peut eftre
l'auertis

arriu de deux caufes.

La premire, que,

ces lettres n'ayant eft

Manufcrit que Monfieur Defcartes s'en eftoit referu, il fe peut faire qu'en les tranfcriuant, il y ait chang ou corrig quelque chofe, comme il arriue fouuent, & que par aprs il ait nglig de le reformer dans fon original. L'autre raison eft que le Manufcrit s'eft trouu en quelques endroits defedueux, & en d'autres fi mal crit & fi brouill, que i'ay eft quelquefois rduit deuiner ce que l'Autheur auoit voulu dire;
le

imprimes que fur

(8-9)

Tome

I.

623

.,

..

n'ay pas cr pour cela rien faire contre la fidlit que ic luy fuppleer de moy-mefme, pour ne pas lailTer dois, de les remplir danse liure ce peu d'elpaces vuides. Mais ce qui m'adonne le plus

&

&

de peine, a

eft

que ces

lettres n'eftant crites

que fur des

feuilles

volantes, toutes dtaches les vnes des autres, datte ny reclame, le defordre qui s'y ertoit mis auoit

&

fouuent fans
fait

qu'elles

..

).

qu'on n'y reconnoiflbit ny commeni'ay eft oblig de les lire prefque cernent ny fin rejoindre les vnes aux autres, pouuoir toutes, auant que de les & de leur pouuoir donner aucune forme, pour les difpofer par
ne
le

fuiuoient

point,

&

de forte que

..

dans le rang qu'elles tiennent. Toutesfois, aprs dans l'ordre quelque mal qui foit arriu de ce defordre, le fuis caution qu'il d'aucune imfera peu confiderable ^ mefme il ne fauroit eftre d'autre incela en point n'ont qui portance pour les lecleurs,
;

&

tereft,

fmon que

&
&
.<

que les douze dans vne feule


fans confufion;

fens des chofes n'y fouffre point de violence, queftions (dont il s'en trouue quelquefois dix ou
le

lettre)
ie

foient expliques

quoy
que
le

puis dire que i'ay

chacune part, mis toute mon

attention.

I'ay eft bien-aife

public

fuft

,.

non pas
de ces

,,

.,

pour faire valoir mon que pour purger l'Autheur des fautes qui pouceux qui roient s'y eftie glilTes, & pour conuier d'autant plus lifant ne les les en qui & imprimes, lettres y verront leurs aux ou moy m'enuoyer, correctes, fait trouueront pas tout tres-fideUes, copies des ou Libraires, ou leurs lettres mefmes, puilfent prendre la place afin que dans vne leconde dition elles
tant
lettres,
I

inform de tout ce dtail, indurtrie dans l'impreffion

de celles qui tiennent maintenant que ces Meilleurs permilTent que

la
le

leur. le

fouhaitterois aulTi
alors

liure fuft

honor de
les

.1

noms, n'ayant pu lettres les noms' de ceux


leurs

cette fois

mettre

la tefte

de toutes

qui elles font adreffes, faute

..

>.

trouu dans le Manufcrit, perfonne, ny deuiner par le mettre quelques-vns par conjeaure. Et quand en cela ie me de qui i'ay emferois tromp, ie ne croy pas auoir fait tort ceux honneftes gens les que auffi pas penfe prunt les noms. le ne
trouuent mauuais que, pour faire mieux entendre les Rponfes de Monfieur Defcartes, i'aye fait imprimer quelques-vnes de leurs
lettres,

&

de l'auoir de aprendre pu l'auoir pour ne fait a m'en ftile, lequel pourtant

),


..

qui contiennent leurs objeaions. Et fur ce sujet ie fuis Morin, oblig de rendre cette reconnoilTance feu Moniteur Mathmatiques, aux Roy du ProfelVeur Mdecine, Doaeur en

&

624

Prfaces de Clerselier,
fes

(9-10)

de m'auoir genereufement accord

lettres

l'ay

aufTi

la

mefme

obligation

Monfieur More Gntilhomnie Anglois;

et

pour ne pas refufer ce dernier ce qu'il a defir de moy en m'enuoyant fes copies, i'ay eft contraint de mettre dans ce liure vne lettre ou deux que ie luy ay crites cette occa^lon^ le ne doute point qu'il n'euft t mieux que fes lettres, & celles de Monfieur Defcartes ce Gentil-homme, & quelques autres encore, crites en Latin, euffent efl traduites en Franois, pour mais ny ma fant ny mon loifir faire vn liure tout d'vne langue ne m'ont pu permettre d'y trauailler auec le foin qui feroit requis pour vne telle tradudion. En attendant neantmoins qu'il fe trouue quelqu'vn qui l'entreprenne, i'ay pri un de mes amis, des mieux verfez dans la Philofophie de Monfieur Defcartes, de traduire celles qui traittent du mouuement du Cur & de la circulation du Sang% que Monfieur de Berouic a dfia donnes au public, dans ce beau recueil qu'il a fait de fes Que/lions Epijiolaires, imprim Roterdam en l'anne 1644, auquel on
;

peut auoir recours

fi

l'on

doute de

la fidlit

de

la verfion.

))

quoy que Monfieur Defcartes ait ibuuent auerty les dene luy attribuer iamais aucune opinion, s'ilsnela trouLecteurs, uoient expreffement en fes crits, & quoy que fur ce pied toutes
l'efie,

Au

celles qui font icy

contenues luy puiffent

eftre

iuftement attribues,

qu'il ne contient rien qui ne puifque ce liure porte fon nom, foit forty de fa plume, toutesfois on ne doit pas eftre fi rigoureux,

&

donnes aux difficultez qui luy ont elle propofes, doiuent palfer pour fes dernires efolutions, & pour des decifions dont il fuft luy-mefme plaine-

que de

croire

que toutes

les folutions qu'il a

ment

fatisfait;

y ayant plufieurs queftions

qu'il n'a traites



ft

paffant; d'autres qu'il n'a qu'bauches,


fois qu'il

comme

eflant la

qu'en premire

y mettoit la main; d'autres qu'il a luy-mefme corriges depuis dans fes crits, eflant deuenu plus fauant par le tems; d'autres dont il le referuoit de faire vne recherche plus exafte, quand il auroit plus de loifir, & plus de commodit pour les experiences neceflaires iufi:ifier fes raifonnemens; & enfin d'autres fur lefquelles il ne vouloit pas fe dclarer dauantage, caufe qu'il n'en auoit pas encore iett les fondemens dans fes crits, & qu'il ne defiroit pas alors s'en expliquer plus ouuertement. Cependant
Lettre
et p.

a.

CVIH,

t.

F- 536, et lettres

CXXXV
t.

et

CXLVIH,

t.

H,

p.

288
b.
c.

Tome
Lettre

408. V, p. 246-252

CVII,

t.

\, p.

52i, et lettre

CXVH,

H,

p. 62.

(lo-n)

Tome

I.

625

quelques imparfaites que puiffent eftre fes rponfes, i'ofe affurer qu'elles valent encore mieux que tout ce que les autres ont pu donner fur les mefmes queflions en des liures entiers. A ce propos, ie croy qu'il eft de l'honneur de Monfieur Defcartes,. de faire remarquer aux Lecteurs la familiarit & correfpondance des lettres qu'il a eu auec Monfieur le Roy, Profeffeur en Medecine en l'Vniuerfit d'Vtrech, afin que tout le monde facheauec
quelle franchife
vray,
s'il
il

luy

communiquoit
point cart,

fes penfes.
s'il

Cac

dire le

ne s'en

eflit

&

n'auoit point prefum

voir plus clair que fon Maiflre, on auroit pu efperer de fon gnie, de voir Monfieur Defcartes comme reffufcit en luy; mais, l'amour de fes propres inuentions l'ayant ieit dans l'erreur, Monfieur Defcartes a eft oblig de le def-auoiier entirement", de peur que ceux qui eftoient preuenus de la crance qu'il n'enfeignoit que fes opinions, ne vinfent luy attribuer fes erreurs. Et certainement il y a de quoy s'tonner, qu'vn homme comme luy, qui femble eflre fi clair-voyant en toute autre chofe, n'ait pu s'empefcher de faillir lourdement comme il a fait, toutes les fois qu'il a voulu quitter Monfieur Defcartes pour fuiure fes propres imaginations; ce qu'il ne me feroit pas difficile de faire voir icy par le dnombrement entier de toutes fes fautes, fi c'eftoit le lieu de le faire, Et pource que l'vne des plus confiderables o il foit tomb, eit celle. qui regarde la Nature de nos Ames; pour faire voir que ce n'a point eft fans grande raifon que Monfieur Defcaries l'a def-

"

auoiie, i'ay voulu mettre icy la verfion

que

i'ay faite autrefois,

de

la

rponfe de Monfieur Defcartes

"

vn certain Placart de Monfieur

le Roy, qui contient en forme de Thefes fes principales alTertions, ou erreurs, touchant la Nature de nos Ames, afin de rendre tout le monde capable d'en iuger. Mais vne des chofes qui m'a le plus furpris, eft que Monfieur le Roy ayant en la premire dition de fon Hure, intitul Fundamenta phyfices, rendu Monfieur Def|

cartes viuant vne partie de l'honneur

&

de

la

reconnoiffance qu'il

luy deuoit, par les loges dont

il

l'auoit

honor,

& par

les

tmoi-

gnages

rendus de l'eftime finguliere qu'il faifoit de fon il auoit alors tant de refpefl, que iamais il ne s'loignoit de fes fentimens fans crainte et fans regret; neantmoins, dans la fconde dition qu'il en a faite, il a entirement fuprim le nom de fon Maiftre, & en a retranch tous les loges qu'il luy
qu'il auoit

mrite, pour lequel

a.

Lettre

CDLXXII,

b.

Voir

t.

t. IV, p. 625, et Principia Philosophi, prface, V, p. no, claircissement.

fin,

Correspondance. V.

79

626

))

Prfaces de Clerselier.
il

(h-')

auoit donnez. Et aprs ce beau trait de generofit,


la

a pris

pour

deuife de fon portrait ces deux mots, Candide

&

generofe, ce

))

que i'aurois de vray aucunement approuu, s'il en auoit ainfi vf du viuant de Monfieur Defcartes car par l il luy auroit tmoign fon obeffance ". Mais il me permettra, s'il luy plaift, de luy dire, qu'il auroit encore plus genereufement fait, fi, nonobftant le defaueu que Monfieur Defcartes a fait de fes crits, il n'auoit pas laiff
:

))

de rendre

fa

mmoire

toute la reconnoiffance qu'il luy doit,

))


))

d'auouer publiquement qu'il n'a prefque rien mis de bon dans fon Hure, qu'il n'ait apris de luy, foit par fes lettres, foit par fes confrences, soit par fes auis, foit enfin par fes crits, tant ceux qu'il auoit d-ja publiez, que ceux qui luy eftoient tombez entre les mains, dont i'efpere dans peu faire part au public '; ce que les lettres que l'on verra icy luy eftre adrelfes iuftifieront en partie.
ie veux croire que c'eft faute d'y auoir bien penf, que occup Profefleur en a vf de la forte; & que fon Hure eftant d-ja tout preft de voir le iour pour vne fconde fois auant que Monfieur Defcartes mouruft, quand il eft venu par aprs le mettre fous la preffe, il n'a pas confider la circonftance du tems; ou, s'il y a pris garde, il a penf que ce qui auroit pu eflre bon en vn

&

Toutesfois
cet

1)

')

)i

pouuoit eflre encore en vn autre; & ainfi, que tel qu'il auoit conceu fon liure, tel il le pouuoit enfanter. Apres cela i'efpere de la franchife & de la generofit dont Monfleur le Roy fait gloire, bien que dans cette rencontre il les ait mal appliques; i'efpere, dis-je, que, fi iamais il fait imprimer fon liure pour la troifime fois, non feulement il l'enrichira du nom & des loges de Monfieur Defcartes comme auparauant,
tems,
le


))

))

mais mefme qu'eftant, comme ie croy, def-abuf des vaines aparences de vrit que luy ont fembl d'abord auoir fes propres penfes, il fe rangera fous fes premiers drapeaux, & que, fe reueftant des armes de Monfieur Defcartes, qui luy viendroient, ce me femble, mieux qu' aucun autre, il continuera fes progrez dans les fciences, & acheuera d'emporter les victoires, au triomphe defquelles Monfieur Defcartes fe prparoit & ce fera pour lors, que faifant le public participant de fes conqueftes, ii ne laiflera pas d'auoir feul la gloire d'-auoir triomph de l'ignorance humaine.
;

Mais pour
a.

cela

il

faut qu'il agiffe fuiuant les terjmes de fa deuife,

Car
Il

donnoit.
b.

auoit en auersion toutes les louanges excessives qu'on luy (Note en marge. Inst.) entend le trait de l'homme et celuy de la lumire. {Ib.)
il

(l)

Tome

I.

627

c'eft dire, qu'il

faut qu'il reconnoiffe franchement Tes fautes,

&

))

que, fans plus s'carter des penfes de Monfieur Defcartes, il ne marche plus que fur fes pas. reprenne fes premires brifes, que, prenant hardiment Il eft befoin auffi qu'il ait du courage,

&

&

ne s'effraye point du nombre des combats qu'il faut encore liurer, ny de la longueur de la carrire qui refte fournir, auant que de cueillir les palmes que Monfieur Defcartes
les

armes en main,

il

fe

promettoit quand

il

auroit conduit fon deffein iufques la

fin.

rt

C'eft, ce

me

femble,

le

plus glorieux moyen que Monfieur

le

Roy

puiffe

pour reparer fa faute, &. c'eft le feul qu'il puilTe prendre pour regagner l'eftime dans laquelle Monfieur Defcartes l'auoit mis, & qu'il s'eftoit luy-mefme acquife en enfeignant fes opinions. Apres quoy, il ne me refte plus qu' le prier d'excufer en cecy ce qui luy a pu dplaire, n'ayant pu refufer ma main pour la deffenfe de mon Amy ; que fi les coups qu'elle a portez luy ont fembl vn peu rudes, ou fi elle n'a pas toufiours eu allez de retenue, ie le prie de croire que le cur ne s'eft point emport, &
choifir

qu'en toute autre rencontre, il me trouuera toufiours pluftoft preft luy preiter ma main, qu' la porter contre luy.
de cette Prface (p. 12-16), voir ci-avant, p. 481-485. Elle suivie, dans la premire dition seulement, de la note ci-dessous
la fin
:

Pour
tait

Ce que

tu vois icy de plus, Leileur, eft

rens au confeil qui

me

fut hier

vne compagnie o l'eus le aprs auoir-oy la leture que ie luy fis de la plus grande partie de cette Prface, laquelle il tmoigna prendre quelque plaifir, & auoir eu la bont de polir certains endroits, qui t'auroient fembl rudes, s'il ne les
adjouta pour dernier auis, que i'ay cr deuoir d'autant plutoft fuiure que ie le iugeay le meilleur, qu'il me confeilloit de joindre icy ces excellentes Infcriptions que Monfieur Chanut a fait mettre fur
adoucis,
il

vn effet de la dfrence que ie donn par Monfieur Chapelain, dans bon-heur de me rencontrer auec luy; & o

auoit

Tombeau de Monfieur Defcartes. C'eft elles que ie pour y voir en abrg tout ce que i'aurois voulu Lefteur, te renuoye, dire, mais que ie n'aurois iamais fceu fi bien crire, de la Vie & des
les

quatre faces du

Eloges de ce Grand

Homme.

TOME
{Achev d'imprimer
:

II

I"
2'

dit., le dit., le

28 mai iGSg;
2 janvier 1666.)

PREFACE

Si le

prompt dbit

&

l'approbation gnrale font des marques


il

affures de la bont d'vn Liure,

faut

croire

que

le

premier

des Lettres de Monfieur Defcartes, que i'a}' donn au public, eft vn des meilleurs qui ayent iamais paru, puifque la premire impreffion en eft dfia dbite, & qu'elle a eu autant

Volume

d'Approbateurs que de Lecteurs. Cette approbation

fi

vniuerfelie

m'a

fait

remarquer combien

les

goufls des
;

hommes

font differens

et ie me fuis eflonn touchant le prix & la valeur des chofes qu'aprs l'dition de tant d'autres excellens crits de cet illultre Autheur, qui luy auoient acquis l'eflime & l'admiration des plus fauants, il ait fallu neantmoins que ce dernier ouurage ait

encore

ert

mis en lumire, pour acheuer de couronner


rputation. Car
il

fa

me-

moire

&

fa

s'eft

)i

fort claires, qui n'ont

ouuert

les

trouu quantit de perfonnes yeux l'clat de la doctrine de


fes lettres.
;

Ce genre voyant que fes d'crire aif lettres, qui leur fembloient fi belles, n'eftoient neantmoins que de fimples extraits de fes autres productions, ils ont eu ie ne fay
ce grand

homme, que

depuis qu'ils ont veu

& familier

a reueill leur curiofit

&

quelle honte de n'en auoir pas

fait

d'eftime,

&

ont

commenc

peu de compte qu'ils en auoient fait, ne venoit pour n'auoir pas voulu fe donner la peine ngligence, que de leur de mditer auec luy, fur des penfes qu'il n'auoit propofes que
connoiftre que
le

de Mditations. de Monfieur Defcartes comme de tous les autres clbres Autheurs, dont les crits font ordinairement de deux fortes. Les
fous

Il

ie titre

ert

(,.j)

Tome

II.
c'eft

629
dire, difficiles, releuez,

,,

vns font appeliez Acroamatiques,

&

,.

l'explication du Maiftre,ou du qui, eftant plus ferrez, demandent Ledeur; et de ce genre font du moins vne attention fort ferieufe
fes PrinMditations Metaphyfiques de Monfieur Defcartes, autres Les Gomtrie. fa cipes de Philofophie, fa Dioptrique c'eft dire, faciles, populaires, qui font appeliez Exoteriques, qui peuuent eftre explication, d'aucune n'ont prefque befoin la Mthode du. font genre ce et de entendus de tout le monde Rponfes aux fes raifon, fa conduire mefme Autheur pour bien

,,

les

&

>.

>>

&

libelles
<<

de
fi

fes
le

enuieux,

& les

,)

premier Volume connoiftre la bont de fes autres ouurages,

Mais

Lettres qu'il a crites fes Amis. de fes Lettres a bien pu dfia faire

& leur

a fait rendre

>.

l'eftime qui leur eft deu,

comme

eftant les

fondemens

fur lef-

>,

,)

>,

,)

,.

,>

,,

rponfes qu'il a faites aux difficulquels il a appuy les fauantes par des fur toutes fortes de fujets, tez qui luy ont eft propofes que ce point doute iene perfonnes de toutes fortes de conditions; que auantageux encore plus fcond Volume ne produife vn effet queftions la diuerfit des grand nombre le premier, tant pour le des matires qui y font qualit la pour qui s'y rencontrent, que iufques icy aucune pareu n'a on dont non feulement traittes pas mefme que l'on croyoit l'on ne faite con'noiffance, mais o certain que le proplus chofe de puft iamais arriuer quelque Monfieur Defcartes, mais ce bable L'on en a bien parl auant que d'en parler beaucoup et ie ne n'eft pas connoiftre les chofes en connoiffons auiourd'huy la feindray point ddire que, fi nous redeuables aux lumires qu'il y a apporvrit, nous en fommes l'euidence de fes principes, qui ont diftes par la fimplicit elles eftoient auparauant enuelopes. flp toute l'obfcurit dont les efprits, l'aime mi-eux Toutesfois ie ne veux point preuenir ie n'ai point d'autre deffein attendre le iugement des ledeurs;

&

&

&

..

<<

&

>,

>,

maintenant que d'inuiter tout le a laiffez, mais les lire avec tout demandent. C'eft vne enuie que
il

monde
l'eflprit

lire les crits qu'il

& toute l'attention


qui ne m'en

nous qu ils

i'ay dfia fait venir plufieurs;


ici,

&

,,

n'y en a point encore eu iufques

ait fceu gre,

&

>.

>,

qui ne m'ait remerci de mon auis. qu'on ait veu plufieurs remarquable, Auffi eft-ce vne chofe chauffez combattre plus les eft fcauants hommes, aprs auoir qu'ils auoient preuemion la par cette dodrine dans fa naiffance,

pour

les

opinions communes,

&

l'auerfion qu'ils

fentoient pour

>,

..

coup de leurs premiers fentiles nouuelles, fe dpartir tout Maiftres qu'ils eftmioient mens, renoncer aux maximes de leurs

6,.

Prfaces de Clerselier.

0-4)

les feuls & vritables Gnies de la Nature, & tourner le dos ces anciens Inftaurateurs des Sciences, pour fe ranger du party de noftre nouueau, mais incomparable Philofophe. On a veu mefme des Acadmies toutes entires prendre la mefme route, s'aban-

&

donnant la conduite de ce fage guide, fuiure pas pas toutes les dmarches qu'il a faites pour la dcouuerte de la vrit. Il y a eu auffi dans l'Alemagne vn Profeffeur des plus anciens
>>

&
la

des plus clbres, qui auoit pris tafche de contre-quarrer

cette

dodrine,

&

d'en fapper les fondemens

lequel, aprs auoir

beaucoup dpenf pour


a eft enfin oblig,

faire des expriences qui puffent

dmentir

certitude de fes principes,

&

des conclufions qu'il en a tires,

aprs des

annes entires vainement em-

ployes vn femblable examen, de confcffer que, plus il auoit cherch les deftruire, plus il en auoit reconnu la vrit en

&

forte

cette

que rien ne luy auoit dauantage confirm la certitude de fcience, que cela mefme par quoy il auoit tafch d'en dla fauffet.

couurir

Mais pourquoy paffer iufqu'en Alemagne pour trouuer des tmoins d'vne vrit fi publique? Paris eft remply d'vn trs-grand nombre de perfonnes, que le defir d'infulter cette nouuelle faon de Philofopher, ou du moins la curiofit de fauoir ce qui en

l'Aflemble qui fe tient tous les Mercredis chez Monfieur Rohault, tres-fauant Mathmaticien, & fort experimente dans les Mechaniques, & celuy de ma connoiffance qui eft le plus verf dans cette Philofophie, lefquels, aprs auoir eft furpris de la nouueaut de fes difcours, aprs auoir eft conduits
eftoit, a fait aller
|

l'intelligence des Matires qu'il traittoit par fa facilit

&

fa

ma-

niere de s'expliquer, aprs auoir eft conuaincus par la force de


fes

demonftrations,
les

&

pleinement perfuadez par

la jufteffe

&

la

conuenance que
enfin eft
qu'ils eftoient

expriences ont auec fes raifonnemens, ont contraints de donner les mains, d'ennemis ouuerts

&

de cette dodrine, de s'en dclarer

les feftateurs

&

les deffenfeurs.

l'ay cr eftre oblig

roient douter de la vrit de ce

mefmes
le

l'preuue,

&

de donner cet auis, afin que ceux qui pourque i'auance, en faffent euxqu'ils en viennent informer leur efprit par

tmoignage de leurs yeux ; ie fuis afl'ur qu'ils s'en retourneront entirement fatisfaits, & qu'ils m'auront obligation de les en auoir auertis. Le grand nombre de perfonnes de condition qui fe trouuent en cette Afl'emble (o les Dames mefme tiennent fouuent le premier rang) & qui n'en fortent iamais qu'auec

(4-5)

Tome

II.

651

applaudiffement & admiration, doit conuier tous ceux qui ont de le dtromper, l'honorer quelquelque defir de connoiitre quesfois de leur prefence, & fe rendant les fpedateurs des experiences que l'on y fait, le rendre auiH les luges & les Arbitres des explications qu'on leur donne. Car pourquoy s'en rapporter au

&

iuge'ment d'autruy, qui bien fouuent

elt

celuy d'vne perfonne

ignorante, ou qu'vn faux honneur engage ne pas relafcher de fon premier fentiment, quand on peut s'en claircir foy-mefme, & demander fa propre raifon ce que l'on en doit croire ? Ce n'eft

pas en ces chofes qui ont


iufqu' ce

eft laiffes la

difpute des

hommes

dcouure elle-mefme, que l'authorit doit auoir lieu. le veux bien que, tant que notre raifon ci\ trop mais quand foible pour fe conduire, on obelTe celle des autres l'ge nous a vne fois tirez de la fujeftion de nos Prcepteurs & qu'il nous lailTe nous-mefmes, comme la meilleure marque que nous ayons pu donner de la bont de noftre efprit a eft de nous

que

la vrit fe


))

fomettre
auffi
1

la

raifon d'autruy pendant noflre enfance, ce feroit

vne marque de lafchet & de baffefTe, fi nous demeurions dans cette aueugle fomilTion, & fi nous nous contentions toufiours de croire nos Maiftres, en des chofes que nous auons droit d'examiner auffi bien qu'eux noftre tour, iufqu' iuger de leurs

).

iugemens, & les pezer contre les noftres. C'eft en cela mefme que ces grands hommes dont l'on vante tant l'authorit, nous doiuent feruir d'exemple & Ariftote, tout le premier, eft celuy de tous les Anciens qui a le moins dfr aux fentimens de ceux qui l'auoient prcd,- & qui a le plus librement repris leurs opi:

nions. C'eft
fi,

pourquoy

l'on ne fera point d'injure ce Philofophe,


le

aprs vn rgne de deux mille ans, on


:

traitte

de

la

mefme

quelque refped faon qu'il a traitt fes contemporains eu pour fon maftre, il a cr que la vrit luy deuoit eftre plus quoy qu'il n'ait pas mieux reufll dans la rechercne vnrable
qu'il ait
;

&

qu'il

en a

faite, le

motif qui

l'a

port s'carter

du chemin des

autres, n'en a pas eft


(<

Auffi voyons-nous tous les iours

moins louable. que ceux mefmes qui font provray au faux

)'

felTion d'enfeigner fes opinions, vfant

qui nous
la libert

fait

prfrer

le

&

de cette libert raifonnable le certain au douteux, ne

font point de fcrupule de s'loigner de fes fentimens,

&

fe

de

le

contredire,

quand

ils

croyent qu'il

fe foit

donnent mpris;

ou

en retient encore quelques-vns, ils tentent toutes fortes de voyes pour luy faire dire les chofes comme ils penfent
fi

le refpecl

qu'il les a

dire.

Et

c'eft

del que vient ce grand

nombre

d'opi-

6?

Prfaces de Clerselier.

(5-6)

nions toutes diffrentes, que l'on attribue toutes Ariftote, chas'eiforant de l'attirer fon part}', faiiant gloire de donner fes penses vne explication plus receuable que celle des autres.

cun

&

Si bien

>)

pour
les

fa

que i'eftime qu'on ne fauroit rien faire de plus glorieux mmoire, que de trouuer moyen de luy faire dire vne fois

chofes de telle forte, qu'on ne puiffe plus rien changer en fes penlees fans s'loigner de la raifon; de luy attribuer de telles opinions en Phyfique, que l'euidence de leurs principes, fort dif-

&

ferente

de l'obfcurit de ceux qu'on luy impute, auec la certitude des conclurions qu'on en peut tirer, les faffe embraffer tout le monde. C'eft vn moyen affez commode, ce me femble, pour faire
|

ceffer cette animofit qui

met

tant de diuifion

parmy

les

Dofles,

pour ramener la raifon ceux qui, ne iurant que par luy, ne veulent pas qu'on puiffe rien dire de bon, s'il n'eft tir de fes Ecrits. Et c'eft ce qu'auparauant le Dcret authentique d'vne des "Acadmies du Pas-Bas, qui donne pouuoir tous les Profeffeurs d'enfeigner publiquement la Dodrine de Monfieur Defcartes, vn
des plus clbres Profeffeurs de ces quartiers-l auoit defia fait; lequel ayant vu les emportemens de fes collgues contre vn
d'entr'eux, qui, fans refped Ariftote, auoit of enfeigner ces nou-

&

ceuoir ceux de

adroitement trouu moyen de les faire reen les propofant fous le nom d'Ariftote, comme & les propres & vritables penfes de cet ancien & fameux Autheur. Mais Monfieur Defcartes n'a pas feulement bien mrit de la
uelles opinions, auoit
fa ville,

de

Republique des Lettres par les beaux fecrets qu'il nous a reuelez la Phyfique; s'il y a quelque chofe qui le rende recommandablc par deflus les autres,
c'eft
il

principalement ce qu'il a
n'y a que luyfeul, que

crit

des

chofes Metaphyfiques, dont

ie

fache,

qui nous en ait fait conceuoir les vritables ides. le dis les chofes Metaphyfiques, & non pas les veritez Metaphyfiques, car il y a bien de la diffrence entre les vnes & les autres. Celles cy ne font
autre chofe que certaines propofitions claires

munement connues de
pour iuger de
la vrit


))

& euidentes, commonde, qui nous feruent de rgle des chofes, mais qui ne nous mnent la
tout
le

connoiffance de l'exiftence d'aucune,

&

qui, confideres en elles-

mefmes, ne font point conceus comme les proprietez d'aucune fubftance, mais feulement comme des veritez qui refident en l'entendement, & qui hors de luy ne fubfiftent point; au lieu que, par les chofes Metaphyfiques, nous entendons des Chofes ou des Subftances intelligentes, ou bien des Proprietez qui appartiennent

(5-8)

Tome

II.

^}}

ces Subftances, lefquelles font

).

ont dtaches de la Matire, vne propre lubfiftance indpendante d'elle; qui font connues fans premirement connues qu'elle. Ce n'eft pas qu'auparaelle,

&

&

uant Monfieur Defcartes,

plufieurs grands perfonnages n'ayent

parl des chofes intellectuelles,

n'en ayetit parl dignement; mais neantmoins, s'il m'ed permis de dire icy ce que l'en penfe, vous n'en trouuerez aucun, qui ait conceu bien diftinclement en

&

quoy


))

precifment l'Effence d'vne chofe Spirituelle, & qui diftingue de celle des chofes Matrielles, qu'il nettement l'ait des n'ait point confondu les fonctions des vnes auec les fondions l'obligaauons nous qui feul autres. Monfieur Defcartes eft le tion de nous en auoir donn les vritables notions, & de nous auoir en mefme temps dcouuert le moyen dont il s'eft feruy pour paruenir vne connoiffance fi diftinde & fi exacte. Car quiconque voudra mditer auec luy, ne pourra douter, non plus que luy, de
confifte


')

))

de fon Ame, c'eft a dire de fa propre exiftence, en tant que l'on qu'il eft vne chofe qui penfe; qui eft la vritable notion reconnoift l'on par quoy doit auoir de la Subftance Spirituelle, manifeftement qu'elle eft diftingue de la Subftance Corporelle, comme ayant en foy des Proprietez ou des Attributs totalement la differens de ceux que nous conceuons pouuoir appartenir
l'exiftence

&

Subftance Corporelle, ou Eftendu. ou crire le n'ignore point que, nonobftant tout ce qu'a pu dire d'auoir pas Monfieur Defcartes fur ce fujet, plufieurs ne laiftent encore auiourd'huy bien de la peine conceuoirla Subftance de
<(

leur

Ame. Mais
luy,
fe

comme
plus

fay bien aufll qu'il y en a fort peu qui veulent, donner la peine de dtacher leur efprit du comie

merce des

fens, couter ce

que dide
leur

leur

Intelligence qu'


)>

pouuoir dire, auec quelque afl"urance qui fait qu'on a de la peine conceuoir la fubftance de l'Ame, ne rien conc'eft qu'eftant accouftumez, ds noftre enfance, imagination, fon temps mefme ceuoir quoy l'on n'applique en on ne laquelle en chofe, l'on penfe ne rien connoiftre en vne noftre que ny trouue rien qui puifi"e eftre imagin. Ainfi, pource

& donner penfe ie Et Imagination. de vrit, que la feule chofe


la

vraye raifon,

Ame, ny
I

Facultez, ny fes Actions, n'ont rien qui puifl'e eftre penfe ne rien connoiftre en elle; & on va la cheron imagin, chant o elle n'eft pas, & par l l'on fe trompe, lors que, pour la mieux conceuoir, & pour auoir, pour ainfi dire, quelque prife fur fubtilife elle, l'on fait vne anatomie ou difl"e(tion du cors, on le & on le rend agile, afin de nous faire, ce femble, comme apperfes

CORRESPONDANCE. V.

8o

6^4

Prfaces de Clerselier.

(8-9)

Ame & fes Fonctions. Mais fi l'on confidere que imagination n'eft pas propre reprefenter toutes fortes de noftre choies, mais feulement celles qui font corporelles, ainfi que la peinture ne peut pas reprefenter toutes fortes de chofes corpoceuoir noftre
relies,

mais

feuleftient celles qui font vifibles;

&

par confequent

que

c'eft

autant d'erreur de vouloir imaginer nos mes, que de

vouloir voir des fons ou des odeurs dans vn- tableau; on pourra ayfment fe fatisfaire, en confiderant que, comme c'eft affez apper-

& les odeurs que de les fentir, voye pas, c'eft aufll allez entendre la Nature de noftre Ame, que de connoiftre qu'elle eft le fujet ou la fubftance en laquelle font toutes nos penfes, encore qu'on ne puiffe aucunement imaginer cette fubftance; car on ne peut douter que nos penfes n'ayent quelque fujet dans lequel elles foient, ny penfer que ce fujet foit le corps, d'autant que l'on ne
ceuoir les fons que de les our,

encore qu'on ne

les

reconnoift

aucune

affinit entre elles

&

luy.

Mais en voil allez pour le deflein que i'ay eu de faciliter l'intelligence de quelques lettres. Ceux qui le peu que ie viens de dire, aura fait venir l'enuie d'en fauoir dauantage, pourront fe fatisfaire en lifant fonds les Ecrits de noftre Autheur; c'eft l, & non dans vne Prface, qu'ils doiuent pleinement s'inftruire;
c'eft

cette fource qu'ils doiuent


fait,
fi

fe

defalterer;

&

ie

croiray auoir

beaucoup
rieux,

ie

puis feulement irriter

la foif

de quelque cuay
difi"er

&
Au

l'obliger,
refte,

par
le

la

iedure de ce liure, de recourir aux


fi

autres.

que

Lefteur m'excufe,

i'en

l'im-

preflTion
fait

plus qu'il n'auroit fouhait;


la

&

qu'il fache que

ie I'ay

monde. En voicy la caufe. Les Libraires m'ont tmoign que le grand nombre de Lettres Latines qu'il y auoit dans ie premier Volume, auoit eft caufe que plufieurs perfonnes, qui n'ont point de commerce auec cette langue, ne l'auoient pas achet, & mefme auoit fait croire quelques-vns que le plus beau du liure leur eftoit
pour

commodit

&

la

fatisfadion de tout le

cach. I'ay voulu pouruoir cela; et en

mefme temps, iettant les touche de fort prs, que i'auois perfonne qui me vne yeux fur deffein d'introduire dans cette Science & d'exercer aufli en la Verfion du Latin, ie luy ay donn vne bonne partie de ces lettres traduire, & c'eft ce qui en a retard l'dition. le ne pretens pas par l m'excufer des fautes qui pourroient s'y eftre gliffes i'auou que ie me fuis toufiours referu le droit de reueu; mais il eft vray auffi que, pour donner ce ieune tradudleur quelque
;

fatisfadion

de fon trauail,

i'ay lailf la

plufpart de fes expreflions,

(9-10)

Tome
le

II.

6)

aufquelles on auroit bien pu donner vn tour plus lgant, mais

non pas plus de rapport auec trouu affez fidellement rendu.

fens de l'Autheur, que

i'y

ay

tenu que

plus reen vne chofe de plus grande importance, & qui auroit rpondu dauantage au defir de l'Autheur, qui nous
ie

Peut-eftre aufli que i'aurois pu eftre plus foigneux

&

n'ay

eftc,

auertit fouuent dans fes

lettres" qu'il

ne

les a

pas crites de

la

fi elles deuoient paroiflre dont on vfe enuers fes amis. l'ay defia employ cette excufe, dans vne lettre que i'ay crite quelqu'vn de ceux qui s'eftoient offenfez de cette honnefte libert, pour iuftifier l'Autheur, & me iuftifier auffi moy-mefme auprs de luy. Que s'il fe trouuoit encore icy quelques terihes qui fentilTent l'aigreur ou la chaleur de la difpute, ie prie tous les Ledeurs de les excufer en faueur du deffein que i'ay eu de ne rien fuprimer de ce qui pouuoit feruir la gloire ou la iuftification de mon Amy, & au defir qu'il auoit d'auancer toufiours de plus en plus dans la connoiffance de la vrit. Et luy & moy fommes bien dignes de pardon luy, parce que ces termes ont eft rendus publics contre fon intention & moy, parce qu'ils me sont chappez par mgarde car quelque foin que i'aye apport les adoucir, & taire les noms de ceux qu'ils concernoient, il pourra bien eftre arriu que ie m'en fois quelquesfois oubli. Mais, aprs tout, ce font des guerres innocentes que ces fortes de difputes o les coups de plume les plus fanglans ne font donnez que pour gorger l'erreur, s'il eft permis de parler ainfi, & pour faire triompher la vrit; outre qu'vne injure, ou vn dementy n'eft pas fi offenfant, & ne porte pas fi loin, quand des Sauans, & auec les reftriftions receus il eft donn par

manire

qu'il

voudroit qu'elles fuffent,


la

au jour, mais auec

libert

parmy
(I

les Latins.

Ces excufes ne

font-elles pas fuffifnte.s? Faut-il


fe

encore quelque

chofe de plus, afin de fatisfaire ceux qui

pourroient trouuer

intereffez? Et pour acheuer d'adoucir leur aigreur, eft-il befoin de les flatter de l'efperance de quelque nouueau prefent? le le leur en promets vn au plutoft du mefme veux pourtant, Autheur, qui ne cde en rien aux plus excellens de fes ouurages,

&

la nobleffe de fa matire, & la nouueaut de fon inuention. vn des plus riches effets de la fucceftion de ce grand homme, qui m'ait eft mis entre les mains par celuy qui a eft le depo-

pour
C'ert

a.

Tome

I,

p.2.3i,

1.

7-10;

t.

II, p.

634,

1.

3-8;

t.

III, p. 43,

1.

i3-i5,etc.

6^6

>)

Prfaces de Clerselier.
de tous
les

(io)

fitaire

biens de fon efprit.

On

ne peut rien donner

l'homme de plus beau ny de plus prcieux, que ce qui porte fon nom & fon caradere. Telle fera la marque du liure que ie promets fon titre efl, L'Homme de Ren Descartes'; ouurage tout
;

fait curieux, auquel

il

et eft fouhaiter, pour

fa

dernire per-

fedion, que fon Autheur y et pu mettre la dernire main luymefme. le tche maintenant de luy donner toute la meilleure

forme qu'il eft poflible; et parce qu'entre autres chofes les Figures y manquent, i'inuite tous les Sauants de me vouloir aider les fuppler. Que fi quelque obligeante perfonne, ialoufe de la reputation de M. Defcartes & de la fienne propre, vouloit s'offrir ce glorieux trauail, ie le prie de vouloir m'en donner auis. Ft-il eftranger, pourvu qu'il me donne de feures & de fidelles adreffes, ie luy feray mettre entre les mains tout ce qui fera neceffaire, & ne ftipuleray point d'autre condition auec luy, finon que ce Traitt ne fera point imprim en noftre Langue dans les Pais Eftrangers, qu'il ne l'ait premirement efl en France.
Le Trait de l'Homme
de la Formation du Ftus ne parut en

a.

et

franais que cinq ans aprs, en 1664, chez Legras, Paris, tandis qu'une traduction latine avait t publie, ds 1662, Leyde, sous ce titre :

Renatus Des Cartes De Homine,figuris & latinitate donatus a Florentio Schuyl (Lugduni Batavorum, apud Franciscum Moyardum et Petrum Leffen, CID ID CLXII).

TOME
[Achev d'imprimer,
le

III

7 septembre 1666.

PREFACE
'(

Ce

troifime

Volume

des Lettres de Monfieur Defcartes

eft le


))

dernier de ce genre que i'ay donner au public. le l'ay referu

pour

le

dernier, tant parce qu'il contient des matires


la

qui ne
fallu

font pas de

porte de tout

le

monde, que parce

qu'il

m'a


')

beaucoup de temps pour en tracer les F'igures, & le difpofer dans l'ordre que vous le voyez auiourd'huy. Dans les deux premiers, on a pu voir les doctes & fubtiles rponfes qu'il a faites aux diuerfes demandes que le defir de fauoir a tires de la bouche ou de la plume des Curieux; mais, dans celuy-cy, l'on y verra les conteftations qu'il a eufes auec les Sauants, lefquelles font peut-eftre la caufe de cette contradidion qui s'eft leue contre luy pendant fa vie, & de cette mortelle jaloufie qui rgne encore dans l'efprit de quelques-vns aprs fa mort. C'eft vne chofe eilrange que cette paiTion elle n'en veut qu'aux chofes qui me:

ritent le

moins

noftre haine,

&

d'vn objet qui ne deuroit attirer

que nos louanges, elle en fait le fujet de fon auerfion & de fon mpris. Mais ce feroit en vain que ie tafcherois de gurir le monde de cette maladie; il y a long-temps que l'on a dit que c'eftoit vne affection attache la nature des hommes, qui, ne pouuant fouffrir de fe voir au deffous des autres par l'clat de leur fauoir ou de leur vertu, tafchent de s'leuer au deffus d'eux par la cenfure qu'ils font de leurs actions ou de leurs crits. Que le monde donc ait telle eftimc qu'il voudra de Monfieur Defcartes; qu'il le regarde, fi bon luy femble, comme vn difeur de contes & de fables, & comme vne perfonne qui a pris plaifir nous entre-

6^8

Prfaces de Clerselier,

(w)

tenir de fes fonges


fes fables

&

de

les rveries

il

me

me

paroiffent plus vray-femblables

autres nous dbitent pour des veritez,


fi

&

pour moy, que que tout ce que les que fes rveries foient
fuffit,

vnes aux autres, & mefme auec vne fuite & vn enchaifnement de penfes fi iufte, que les plus longues veilles des plus ftudieux n'ont, ce me femble, produit
ingenieufes
fi

&

bien

lies les

iufques icy aucun ouurage qui foit comparable fes fonges.


K

lamais

homme

a-t'il

tations Metaphyfiques,

mieux il nous

rv,

que

lors que,

dans

fes

Medila

a clairement

fait

connoiftre

diflindion relle qui pouflant plus loin


connoiffances,
fi

efl

entre l'Ame.

&

le

Corps;

&

lors que,

fes

penfes pour eftendre de plus en plus fes

& demonftr l'exiftence de Dieu par vn conuaincant & naturel, que nous nous feruons argument tous les iours fans y penfer d'vn femblable, & mefme nous n'en
il

a dduit

fi

))

)>

))

auons point d'autre, pour nous affurer de l'exiftence de tous les Eftres qui font dans le monde. Quand il auroit mdit toute fa vie pour tafcher dcouurir la nature & les proprietez des Mtores, & pour rendre raifon de quand il auroit feuillette tous les Hures des tous leurs effets Anciens pour s'en inftruire; quand il auroit appris tout ce que l'on en monftre publiquement dans les coles & enfin quand il auroit veu tout ce qu'Ariflote & fes Sectateurs en ont crit; il n'en auroit lamais tant fceu, il ne les auroit iamais fi bien compris, & n'auroit iamais mieux rencontr, qu'il a fait dans fes fonges &
;
;

fes rveries.

Et

c'eft

peut-eftre

pour

cette raifon qu'vn des plus habiles de

))

nos Potes", ayant faire infi:ruire par vn ange le grand Charles, de tous les effets de la Nature que l'on voit icy bas, dans ce beau Pome qu'il a nagueres mis au iour, fous le nom de Charlemagne ou de l'Eglife vange, a iug ne pouuoir mieux faire, que de mettre dans la bouche de cet ange les mefmes penfes qui

comme d'elles-mefmes l'efprit de de faire voir fon Charles, en vifion, les vifions qu'il auoit eues. En quoy il a fi bien retifll, que ie ne penfe pas que Monfieur Defcartes luy-mefme, fi fon gnie l'euft port
s'eftoient autrefois prefentes

Monfieur Defcartes,

&

s'exprimer dans ce genre d'crire, euft pu s'expliquer mieux qu'il a fait; et mefme i'adjoteray que, comme les chofes qu'il dit

femblent

fortir

de

la

bouche d'vn ange,

elles

impriment plus de

a.

pome

Louis Le Laboureur, bailly du duch de Montmorency, dans son intitul Charlemagne, p. 68 et saluantes. {Inst.)

(-4)

Tome

III.

6^9

& fe font rendre plus de crance que lors qu'on les voit dans fes liures. |Ce qui d'abord a eftonn tous les efprits, & qui a pu les tou cher de jaloufie, a eft que, dans le premier liure qu'il a mis au iour comme vn eflay de ce qu'il fauoit & pouuoit faire, il y a traitt de deux matires qui auoient eft auant luy long-temps recherches, mais qu'on n'auoit iufques-l fait qu'e'fleurer, comme la Gomtrie, ou dans lefquelles on n'auoit point touch au but, comme la Dioptrique. Et ce qu'il en a dit dans fes Effais eil tel, qu' l'gard de la Dioptrique il n'a rien laiff defirer, ayant claircy toute cette matire fi iblidement, que i puis dire, auec alfurance, que tous ceux qui en criront aprs luy, s'loigneront de la vrit mefure qu'ils s'carteront de fes principes. Et pour ce qui-eft de la Gomtrie, quoy que ce foit vne matire inepui fable, & qui n'a point d'autres bornes que celles de l'efprit, neant .moins, outre qu'il en a alfez dit pour exercer long-temps l'eftude & la curiofit des plus habiles, tout ce que l'on pourra iamais inuenter l'auenir fur ce fujet, fe trouuera renferm dans le petit traitt qu'il en a fait, comme dans fon principe ; puis qu'il ne s'eft pas content de le commencer par o les autres auoient finy, mais qu'en finilfant luy-mefme, il a donn les lumires & les ouuertures^ & monftr le chemin qu'il falloit prendre, pour poulfer plus loin qu'il n'a voulu aller; s'eftant content en cela d'ouvrir la voyc, & de la marquer jugeant d'ailleurs qu'il auoit afiez donn de temps vn exercice qui ne fauroit de rien profiter au reflc des hommes, &.qui ne va qu' contenter l'efprit de celui qui s'ap plique cette eftude, par la dcouuerte que l'on fait chaque iour de quelque nouuelle vrit qui eft vne chofe fi douce & fi agrable l'efprit, que, pour inutile qu'elle foit, on ne lailfe pas d'y trouuer de la fatisfaclion, du charme & du plaifir ; a quoy Mon fieur Defcartes a bien voulu renoncer, pour s'attacher quelque chofe de plus vtile, & qui pufl eftre plus profitable, Cependant ce font ces deux parties-l qui ont eft les premires & le plus fortement attaques, comme l'on verra dans la fuite. La Dioptrique ne paruft pas plufloft, qu'on en fit vn fujet de difpute Mathmatique au Collge de Clermont, o elle fut com battue auec toute la force & l'animofit qui a coultume de s'le uer contre les opinions nouuelles, principalement quand celuy qui |les propofe a quelque rputation d'en favoir plus que les autres; on en triompha mefme, en apparence, auec beaucoup d'clat & de bruit mais le mal-heur a voulu que tout cet applaudiffement

refped,

640

Prfaces de Clerselier.
que
le

(4-5)

choc & le chamaillis de la difpute, & uanoue auec le fon des paroles. Les rponles que Monfieur Defcartes a faites aux objedions du Reuerend Pre Bourdin, qui feruent de fujet quelques-vnes de fes lettres, feruiront auffi de preuue ce que i'auance, & feront connoiftre lequel des deux a vritablement triomph de
n'a dur qu'autant

que toute

cette gloire s'efl

l'autre.

Si le

Mditations
ayant
fait,

Pre Bourdin n'auoit point fait d'obje6lions contre les Metaph3'fiques de Monfieur Defcartes, ou i, en
il

les avoit

crites

d'vn

ftile

plus ferieux

&

moins

emport,

ne trouuerois rien redire en tout ce qu'il a fait contre luy dans fes difputes de Collge & dans fes Thefes, o l'on fait bien que fouuent l'on auance des chofes que l'on ne croit point du tout, pour ouurir vn plus beau champ la difpute, & fournir plus de matire pour argumenter. Mais il deuoit fe contenter
ie

publiquement la Dioptrique, & d'en auoir fait, comme i'ay dit, vn fujet de difpute. en attribuant tout exprs Monfieur Defcartes des opinions qu'il n'auoit point, pour donner plus de fujet de le deffendre, ou pour auoir plus de moyen d'en triompher; eilant de l'honneur du Maiflre & du Rpondant de paroiftre au moins fortir vidorieux du combat qu'ils entreprennent. Il auroit pu s'excufer fur la couftume, qui femble authorifer en quelque faon ces petites fourbes & dguifemens; caufe que l'on elt preuenu de cette penfe, que tout ce qui fe palTe dans ces adions n'efl qu'vn jeu & vn diuertiffement d'elprit, qui ne porte aucune confequence pour la vrit des opinions de l'Autheur que l'on combat eftant trs-facile de fe dtromper & de s'claiicir fur ce point, par la ledure mefme de
d'auoir
contredit
;

fes

ouurages.

)'

que toutes ces difputes qui fe font faites depuis quelques annes, auec beaucoup de pompe & d'appareil, contre la doftrine de Monfieur Defcartes, ne m'ont point furpris
C'eft ce qui a fait

ny eftonn ie m'en fuis mefme fouuent rjotiy, & l'honneur que l'on m'a prefque toufiours fait de m'y conuier, a fait que ie n'ay pu refufer quelquefois, flon que mes forces & ma fant me l'ont
;

Ip permettre, de

me moy

prefenter au combat,
le

&

d'entrer en lice

comme

les autres.

Pour

&

ce n'eft point

m'en mets pas en peine, en iuger; car, outre que ceux qui fe
fuccez, ie ne

battent pour vn prix,

ne font pas

&

ne doivent pas

eflre

eux-

mefmes
fe fait

les

iuges du mrite des combattans, cette forte de difpute

auec trop de prcipitation,

& fouuent auec

trop de chaleur,

(S-6)

Tome
fur le

III.

641

champ bien iuger de la valeur des raifons chacun des partis lefquelles n'entrent pas par qui font auances toufiours du premier coup dans l'efprit de ceux qui pourroient
pour pouuoir
;

en iuger, mais demandent du temps & de l'attention pour fe faire goufter, & pour furmonter toutes les proccupations dont on peut eftre preuenu. Seulement puis-ie dire que i'eus beaucoup de
joye, la dernire fois

que

ie

paru fur
il

les

faire vn des plus habiles


ie

& des plus fermes


me

rangs, de voir qu'ayant fotenans contre qui

fembla que la victoire demeura vn peu en balance, & que ie leus quelque temps, fur le vifage des deffenafliftans, quelque forte d'inclination pour le party que ie dois ; mais ne pouuant pas refifter dauantage fon adreffe & fa

me

fois

iamais prouu,

force,
qu'il

il

fallut la fin
fi

me

rendre,

m'accorda de

bonne grce,

& luy demander quartier ce & auec tant de bont, que ma


:

retraitte

mefme
ie

fut glorieufe.

ne puis foufrir fans quelque forte de colre d'indignation, ou du moins fans me plaindre, eft de voir qu'impunment on accufe fadoftrine de fauorifer en quelque faon les

Mais ce que

&

c'efl: traitter cruellement vn fondemens du liberprincipaux deux Philofophe qui a fapp les l'cxifience inuinciblement tinage & de l'atheifme, en prouuant de Dieu & l'immatrialit de nos Ames, & qu'on peut dire auoir mieux mrit par l qu'aucun autre de la Religion, que de luy faire de femblables reproches. Que l'on dife ce que l'on voudra de fes principes de Phyfique, mais qu'on ne louche point fes murs; qu'on fe raille de fes opinions, mais qu'on pargne fa perfonne qu'il foit permis, la bonne-heure, de traitter d'extrauagance fes petits globes & fa matire fubtile que l'on croye, fi

libertins

& les

athes. Sans mentir,

l'on veut, qu'il falloit

que

la

ceruelle lui tournaft,

quand

la

penfe

luy eft venue de placer des tourbillons dans le Ciel &|d'en galer comme vn jeu le nombre celuy des Eftoilles; que l'on confidere ie mouuepade-paffes, de comme des tours de marionettes agitations de la ment du cur, la circulation du fang, les diuerfes

&

.,

cours ou la diftribution des efprits animaux qui en eft de peu d'importance, pourueu qu'on ne luy que de croire qu'il a chancel dans fa Foy, injure fafte point cette qu'il a eft aufii inconftant dans fa Religion que la plufpart des
glande,

&
:

le

dpend

tout cela

dans leurs opinions, & que fon cur n'a pas rpondu fes paroles. le ne trouueray rien b dire quand, pour maintenir les rgles eftablies dans les Acadmies, on iugera plus
Philofophes
le font

propos de s'en tenir aux


CORRESPONDANCE. V.

vieilles

maximes, tout obfcures


'

&

in-

642


..

Prfaces de Clerselier.

(6-71

certaines qu'elles font, pluiloft que d'en introduire de nouuelles, pour uidentes qu'elles puilTent eftre. En ed'et, y auroit-il apparence, qu'vn nouueau venu, n pour ainfi dire depuis trois jours,

.)


i)

de nolke pas, de noftre Religion, nourry aux armes, & leu mefme auoir la Flche, puft auoir eu, luy leul, autant d'elprit, &: paffez, fiecles des lage plus veu plus clair en Philolbphie, que le Acadmies, n dans la Grce, dans le temps des plus floriffantes au milieu de tant de Sauants, dans le plus fort du Paganilme,

).

pour difqui a eu pour Maiftre ce fameux difciple de Socrate, pas voyons-nous Ne iamais eftc ? ait qui ciple le plus grand Prince
que toutes chofes vont en dgnrant? Comment donc feroit-il croyable que noltre iiecle eult pu produire vn homme capable de
faire des leons ce

&

Prince des Philofophes?


traitte tout ce qu'il

Que

l'on dile toutes

>.

ces chofes,

&

qu'on

fable, ie laiil'eray tout dire

&

chymere & de ne m'y oppoferay point, pourueu


a fait de

qu'on n'accufe pas, ny luy ny fa doctrine, de pcher contre la Morale & d'eftredangereufe pour les moeurs. Qu'on ait telles opinions que l'on voudra en Phyfique, ce n'efl: pas moy m'en Ibucier. Qu'on attribue, fi l'on veut, par exemple, la forme fubltantielle du Sel, pluRoll qu' la roideur & la difpofition de
fes parties, cette

vertu qu'il a de piquer

&

tion;

que l'on dife tant que l'on voudra que l'Ayman, par vue qualit occulte qui efl en
eft:

d'empefcher le Fer elt

la

corruppar

attir

dire qu'il

poulf vers luy par

le

que de mouvement d'vne matire imluy, pluiloft

qu'on le contente de regarder rArc-en-|Ciel comme vn miracle & vue merueille, plultort que d'en expliquer les couleurs par la modification qui arriue aux rayons de lumire qui fe rompent en pallant au trauers des gotes de pluye qu'on croye, les Sons, les Odeurs, les le femble, que les Couleurs, fi bon plulloll que des fenrels, Saueurs & le reite, font des accidents
perceptible
; ;

timens en nous, qui refultent de l'adion ou de l'imprefllon que font les objets extrieurs fur les organes de nos fens ie ne m'en mettrav point en peine, pourueu qu'on n'offenfe point la puret de la dodrine de noltre Philofophe, &. qu'on ne veuille point la noircir & la rendre coupable d'vn crime, dont elle ell fort innocente, & qu'on pourroit peut-efire h meilleur titre, ^ fans beaucoup de peine, rejetter fur celle qui la fiennc femble faire ombrage. En Ibrte qu'on pourroit faire, ceux qui la combattent, le mefme reproche que noltre Seigneur faifoit autrefois aux luifs Hj'pocrites, oJle\ preniiereineiit la poutre qui e/l dans vojire il,, & aprs cela vous verre\ coninient vous pourre\ tirer la paille de
: :

(7-8)

Tome
de vojlre frre. Car, en

III.

64

')

fi la dodrine de Monfieur Defdans les principes, puifqu'il n'en admet point d'autres en Phyfique que ceux des Mathmaticiens mefmes, fauoir les grandeurs, les figures & les mouuemens, & toute certaine dans fes conclufions, puisqu'elles font toutes tires flon les maximes de la vraye Logique, c'eft dire, flon les rgles du bon fens, ne laiffe pas de leur fembler obfcure, incertaine & extrauagante que ne doit-on point dire de la Philofophie qu'ils cultiuent, puifque les principes en font obfcurs, & par confequent incertains, comme ils le confeffenteux-mefmes, & comme tout le monde le reconnoifi: auec eux & que plus ils en tirent de confequence, en penfant bien philofopher, plus ils s'loignent de la vrit, de mefme que celuy qui s'efl: vne fois cart de fa route, s'en loigne d'autant plus, que plus il auance dans le chemin qu'il a pris. Ne deuroient-ils pas, pour s'exempter de ce blafme, trauailier ofter l'obfcurit qui fe rencontre dans leurs principes & dans tout ce qui s'en dduit, auant que de condamner ce qu'ils n'entendent pas dans l'explication que donne Monfieur Defcartes aux matires les plus difficiles? Mais fi on les vouloit obliger changer de principes & n'en point receuoir

l'il

effet,

cartes, toute claire qu'elle eft

d'autres, qui ne fuffent clairs

&

uidens,

ils fe

verroient bien-tofl:

rduits admettre ceux que Monfieur Defcartes a eftablis, n'y en ayant point de plus clairs ny de plus intelligibles, & ainfi s'en tenir ce qu'ils rejettent & condamnent auec tant d'animofit.


))

Mais puifque, fans pouuoir monftrer auec raifon en quoy pche cette Philofophie dans fes principes & dans fes conclufions, il leur plaift neantmoins de dclamer contre elle; & que, bien loin de la reconnoiftre pour bonne, ils tafhent, au contraire, la dcrier autant qu'ils peuuent, ils ne trouueront pas mauuais^ fi ie leur demande s'ils en fauent vne meilleure, ou feulement s'ils nous peuuent faire conceuoir l'ide d'vne Philofophie plus claire, plus certaine & plus vtile que celle-l. Que s'ils n'ont rien nous propofer de
difent

meilleur,
qu'il

comme

en

effet ils

ne

le

fauroient,

qu'ils

donc

ne faut point du tout philofopher,

&

qu'il faut

entirement renoncer l'eflude

&

la raifon,

& fe laiffer

conduire

comme

des befles de

compagnie, ou bien
d'vn

qu'ils confeffent

ce fiecle n'a pas

manqu

homme

qui

ait monft:r le

que premier

aux autres le vritable chemin qu'il faut fuiure. Vne des plus grandes injuftices qu'ils commettent en cela efl que, toute leur Philofophie efl:ant obfcure, & n'y ayant pas vne feule queflion
qu'ils puiffent dcider

auec clart; au contraire toutes

les deci-

644

Prfaces de Clerselier.

(8-9)

fions

que donne Monfieur Defcartes toutes les queflions qu'il examine, qui font en tres-grand nombre; ertant claires & intelliils aiment neantmoins mieux gibles, fi elles ne font vritables
:

prfrer leurs renebres fes lumires,

&

ofent

fe

vanter de l'emdiffi-

porter par deffus luy,


ciles

caufe que, dans certaines queftions


)'

'1

>>

)>

))

&pineufes, &qui font au deffus de la porte de nos efprits, ils parlent auec autant d'affurance que s'ils entendoient ce qu'ils difent, l o Monfieur Defcartes & fes Snateurs confelfent ingenument leur ignorance. Et cependant, c'eft fous ce beau pretexte qu'ils condamnent & rejettent fa Philofophie comme n'allant pas fi loin que la leur; comme fi, pour refoudre vne difficult, il n'eftoit quefiion que de parler, fans fe mettre en peine de fe faire entendre. Ainfi, par exemple, fi vous leur demandez comment fe fait la vlfion, ils vous diront tout auffi-tofl:, & auec une hardieffe incroj'able, que l'objet en|uoye fon image, que cette image eft receu dans l'il, que de l elle eft: porte au fens commun, d'o elle pafie l'imagination, puis de l la fantaifie, & enfin qu' la prefence de cette image corporelle, que l'entendement ne connoift point, l'entendement en forme vne fpirituelle, qui eft femblable cette image, laquelle il apperoit, & par elle l'objet. A les entendre parler de la forte, (Se auec cette confiance, vous diriez qu'ils ayent raifon, & qu'ils s'entendent fort bien; cependant ils ne fauent ny ce que c'eft que cette image, ny comment l'objet la forme, ny comment il la peut former, ny comment il l'enuoye, ny comment elle eft receu dans l'il, ny comment elle eft porte au fens commun, ny comment elle paffe de l l'imagination, puis la fantaifie, ny ce que c'eft que la fantaifie, que l'imagination & que le fens commun & aprs tout ce beau langage, qui, vray dire, ne fignifie rien, &. qui fait voir feulement qu'ils fauent parler hardiment & en beaux termes d'vne chofe qu'ils n'entendent pas, ils triomphent de Monfieur Defcartes qui conduit fort bien & fort intelligiblement toute cette action
;

iufques-Ui, caufe que,


qu'il

quand

il

en

eft

venu

ce point,
tel

il

confefle

1)

ne

fait

point d'autre raifon, pourquoy vn


le

mouuement,

Il

qui

fe fait

dans

cerueau, excite vne

telle

penfe dans l'ame,

finon que l'ame a ett faite de telle nature, que certains

mouue-

mens du

corps, ont eft joints certaines

penfes de l'ame

&

rciproquement certaines penfes de l'ame certains mouuemens du corps, par l'ordre & la difpofition du Crateur qui a fait & vny enfemble ces deux natures, & qui les a jointes fi conuenablement l'vne auec l'autre, qu'il eft impoflible de pouuoir rien

(9-,o)

iOME
Ne prenans

III.

645

.)


..

pas garde qu'aprs auoir prouu, le corps, comme il a fait, la relle dirtindionqui eft entre l'ame diffrentes tellement font natures deux auoir monftr que ces qui fe n'ont aucun attribut qui foit commun
feindre de mieux.

&

&

entr'elles, qu'elles

&

).

.,

appartenir reffemble & que nous puifllons conceuoir pouuoir rendre vne pouuoir mefme fujet, il eu impoffible de vn feul accidens qui la luiuent autre raifon de leur vnion, & de tous les & qui l'accompagnent, comme eft la force qu'a l'ame de moul'ame, en caulant uoir le corps, & celle qu'a le corps d'agir fur la volont de leur que fentimens, fes apptits & fes paions,

&

fes

,.

).

que de vouloir qu'on leur en donne vne autre railon, T'ame (comme, en effet, ils c'eft ne connoiftre pas le corps ny difent tmoignent alTez ne les pas connoiftre, par tout ce qu'ils moment, tout contredifent fe ils o des aftions des animaux, & confondent l'vn auec l'autre), & c'eft ne pas fauoir non plus

Autheur

et

),

..

..

iufqu'o peut aller noftre connoifl"ance. ie n'en ay peut-eftre Mais ce n'eft pas icy le lieu de tout dire qui me blie ne doute point qu'il n'y en ait defia que trop dit, apologie meront, en lifant cecy, de voir que ie fais, ce femble, vne auront qu'ils l'auoue Prface. ou vne inueftiue au lieu d'vne
;

&

raifon. Et,

en

effet,

quand

i'ay pris la

plume pour commencer


que

cette

,.

pice, ie ne fongeois rien

mais infenfiblement

le fujet

moins m'y a port;

qu' dire tout ce

i'ay

du;
fe

& mon

imagination

trouuant chauffe, & fentant mon efprit anim abandonn pour la deffenfe de noftre Philofophe, ie me fuis il ne contraindre, trop voulant l'effort qu'il a pris, de peur que, le donc reuiens le dire. me fuft infidle dans le refte de ce que i'ay

d'vne jufte colre

mon

fujet.

),

.)

la DioCeluy qui, aprs le Pre Bourdin, s'eft le plus oppof Fermt il en ptrique de Monfieur Defcartes, a eft Monfieur de auffi-toft Monenuoya qui criuit d'abord au Pre Merfenne,
;

T^

..

propofes, aufquelles, fieur Defcartes les objections qu'il luy auoit pas de faire rflon la promeffe qu'il auoit faite, il ne manqua

,.

.)

ponfe; mais, foit qu'il ne Monfieur de Fermt n'en


fes

..

,.

&

; rponfes, aufquelles leurs fur accorder pu s'eftant aprs plufieurs conteftations, ne ce que, M. de differens, l'affaire demeura afl'oupie, iufques la d'en crire de nouueau Monfieur de

pas affez bien expliqu, ou que fuft pas fatisfait, il ft des rpliques Monfieur Defcartes adjota les fiennes
fe fuft

Fermt prenant

fujet

))

Chambre

mon

en 1662, plus de dix ans aprs la la Lumire de Monfieur Defcartes, l'occafion du Liurc de

en l'anne 1657,

&

<^4^

Prfaces de Clerselier.
la

(lo-u)

que Monfieur de
il

luy en parla dans

Chambre auoit fait nouuellement imprimer, les meimes termes qu'il auoit fait vingt ans
:

auparauant Monfieur Defcartes, & lembloit inuiter quelqu'vn de fes amis reprendre cette ancienne querelle quoy ie m'offris
d'autant plus volontiers, qu'il
cette lettre,

me

defignoit par

mon nom

dans

')

honneur qu'vne performe du mrite de Monfieur de Fermt ne dedaignaft pas de s'prouuer contre moy. l'ay donc cr ne rien faire contre l'attente
ie.

&

que

tenois trs-grand

du Lecteur, qui par le titre du Hure ne le doit promettre que de voir des lettres ou des rponfes de Monfieur Defcartes, d'y inferer les

"

miennes, auec celles de Monfieur de Fermt, qui l'initruiront pleinement du demefl que nous auons eu enfemble, qui fcruiront claircir quantit de difficultez qu'il pourroit rencontrer

dans

&

la lecture du Hure, & qui le lailTeront juge de ces anciens nouueaux differens". La Gomtrie, toute demonllratiue qu'elle eft, n'a pas lailf de

)'

receuoir diuerfes atteintes. Les plus rudes font celles qui luy ont t portes par Monfieur de Roberual ie me fuis fouuent
;

&

)'

))


))

que deux perfonnes, qui, fans contredit, ont elt les deux plus fauants en cette fcience que l'on ait veu depuis plufieurs fiecles, n'ayent pu s'accorder dans vne matire o la demonfiiration doit ofter jout fujet de difpute. Auffi leur plus grand diffrent n'a pas efl touchant le traitt que M. Defcartes en a fait, mais touchant certaines queliions qui
il

eftonn

comment

efioit poffible

>i

eftant propofes l'vn

& l'autre, comme

il

eft

arriu quelquefois

"

que Monfieur de Roberual s'eft trouu court, il n'a pu Ibuffrir patiemment qu'vn autre ait fait voir qu'il en fauoit en cela plus que luy, & a cherch, dans les folutions que Monfieur Defcartes
auoit donnes, des occafions de pointiller, pour luder la force de la conuiction.

Pour
:

ce qu'il a dit,
il

& qu'il dit

encore, contre fon traitt de Geoqu'il feroit

metrie,
taire

me

permettra de luy dire

mieux de

s'en

car aprs l'approbation vniuerfelle que fes


le

plus grands

"

ennemis mefme luy donnent, d'auoir eft fon fiecle en cette fcience, il ne faut pas

premier

qu'il le

puiffe iamais faire accroire perfonne, qu'il foit


;

homme de perfuade qu'il capable de voir

cartes ait

en cela plus clair que Monfieur Defcartes ny que Monfieur Defpu manquer en vne chofe, o il a monftr qu'il en fauoit plus, luy feul, que tous ceux qui l'auoient prcd, que tous

&

a.

Voir

t.

II, p. 23,

de

la

prsente dition.

(i'-i3)

Tome

III.

647

fes contemporains pris enlemble. Et de fait, quand il rpond aux objedions que luy fait Monfieur de Roberuai, il femble le ren-

luoyer l'cole, puifqu'il dit qu'il feroit bien fafch de n'auoir pas commis les fautes dont il l'accufe, qu'il croyroit en auoir fait vne d'y auoir manqu.

&

il ne feroit pas mettre d'accord, puifque toute leur conteftation n'eft fonde le plus fouuent que fur quelque mchant quiuoque, ou fur vne mef-intelligence affefle, qui fait que, pas vn ne voulant dmordre, ils ftmblent fe contredire, en ce que, ne voulant pas s'entendre ayant tous deux raifon, ils ne difent pas la mefme chofe; mais, quand on eft un peu clair, il eft aif de s'en

S'il

n'y auoit que ce feul diffrent entr'eux,


les

mal-aif de

&

apperceuoir,

&

de
la

les

accorder malgr eux.


ils

Mais
n'en

fi,

dans

"Gomtrie,

il

eft

pas de

tout
qu'ils

fait

contraires.

mefme Et quoy
fi

ne font oppofez qu'en apparence, en Phyfique, o leurs fentimens font


qu'ils

ne parlent pas tous deux


ils

comme
;

conuiennent enfemble, en ce l'on fait dans nos coles,


fi

neantmoins
le

font

loignez de fentiment, que,


le

l'vn eft

pour
fe

plein, l'autre eft

pour

vuide

fi

l'vn dit

que

le

mouuement

peut faire dans le plein, l'autre dit qu'il ne le vuide; fi l'vn rejette les atomes, l'autre
tient

fe

peut faire que dans


l'autre
qu'il

les

que

la

matire

eft

diuifible l'indefiny,
l'eft

admet; fi ou
eft

l'vn foufes

fem-

blables fotiennent qu'elle ne


qu'elle le foit
;

pas,

&

impoflble

enfin, fi l'vn dit que l'eftendu en longueur, largeur profondeur, conftitu toute l'effence du corps, les autres y adjotent certaines qualitez, comme l'infecabilit, & par con fequent vne figure dtermine & inaltrable dans chaque petit atome, ou dans chaque petit corps; qui font chofes fort oppofes, & o l'on ne peut pas fimplement 'dire qu'il y ait de la mef

&

intelligence,

mais o

l'on voit

vne manifefte contrarit de fen-

timens.

vn beau champ pour m'eftendre, fi c'eftoit le lieu & aprs eftre dfia vne fois forty des bornes d'vne Prface, ie ne craignois de paffer pour vn homme qui cherche noife mal propos. l'aduertiray feulement icy que, Monfieur de Roberuai fe vantant par tout qu'il a vne fois ferm la bouche en bonne compagnie Monfieur Defcartes, qui ne fceut lors que luy rpondre aux difficultez qu'il luy propofoit touchant le mou|uement dans le plein, ou touchant quelques autres points de Phyfique, que, dis-ie, Monfieur Defcartes ne s'abftint alors de luy rpondre, que pour l'obliger de mettre fes diflicultez par crit,
l'aurois icy
le faire,

de

fi,

648

Prfaces de Clerselier.
il

-ji-iA)

auiquelles

s'offrit

de rpondre

&

de

fatisfaire,
le

en cas qu'iMes
:

vouluft foumettre l'examen que fouffre


fieur

papier

quoy

ledit

de Roberual ne voulut point le Ibmettre, & ne l'a iamais voulu faire depuis, quelque inftance qu'on luy en ait pu faire autrefois dans raffemble de Monfieur de Montmor, qui eftoit peut-eftre vne aulTi bonne compagnie, & fans doute pour le moins
auffi
(<

fauante que l'autre pouuo'it lire. Et pour monftrer que Monfieur Defcartes n'auoit pas mauuaife raifon d'en vfer ainfi avec lu}', Monfieur de Roberual ayant plufieurs fois propof ces mefmes objections dans cette affemble, quelques rponfes qu'on luy ait faites, il les a toujours ludes, en difant qu'on prenoit mal fon fens, & qu'il ne difoit pas ce qu'on luy faifoit dire. Et quoy que, pour ne le point faire parler autrement qu'il vouloit, on luy ait fouuent prefent la plume pour mettre luy-mefme fes penfes fur le papier, il ne l'a iamais voulu faire; & mefme chacun l'ayant prife fon tour, & luy ayant
fi ce n'efloit pas l fon fens, il n'a iamais voulu conuenir d'aucune chofe qu'il eufl dite; de forte que, parmy vn fi grand nombre d'habiles gens, il ne s'en eft trouu pas vn, qui, fon dire, ait pu bien prendre fa penfe, & la bien rdiger par crit. Il eft vray que, s'eftant prefque toufiours expliqu diffremment, auoit raifon de dire qu'on ne prenoit pas bien fes penfes, il

demand

l'vne fouuent
le fi-xer,

dtruifant l'autre;

&

a fallu en

on demeurer

vouloit luy faire


l,

mettre
qu'il

fes raifons

voyant
eft

pour cela que, pour par crit; mais il d'accord demeurer ne vouloit
c'eftoit
la

de rien.

Ce que

[sic)

m'ayant

rapport au retour de

campagne o

))

qui fauois toute l'hiftoire de ce qui s'eftoit paff qui n'ignorois pas les raifons dans cette premire alfemble, du filence que Monfieur Defcattes y auoit gard, ie cr eflre oblig de m'en expliquer la Compagnie; et pour le faire plus
i'eltois all,

moy

&

galamment

&

avec plus d'authorit,


difficultez

ie

feignis

que

i'auois

vne

Lettre de Monfieur Defcartes qui en reueloit

le fecret,

&

qui en

que Monfieur de Roberual o les plus clairdans l'allemble, auoit proposes. Elle fut leu uoyans ingrent bien que c'eftoit vne pice faite la main et pour la raret du fait, i'ay penf que plufieurs ne feroient pas

jmefme temps rpondoit aux

fafchez de la voir; c'eft

Mais
a.

fi

pourquoy ie I'ay infre dans ce Volume". Monfieur de Roberual, pour dtromper le monde qui elt
t.

Lettre 97,

III, p. 538,

de

l'dit.

Clerselier.

(4-'5)

Tome
du nom

III.

649

infatu

dit auoir des


des opinions de Monfieur Defcartes, luy qui demonftrations que toute fa Phj'fique ne vaut rien,
le

&

parce qu'elle pche dans


inflruire en

principe, vouloit charitablement nous

mettant
ie

fes

penfes

&

fes.raifons fur le papier, ie luy

s'il n'en veut doute bien qu'il n'en fera rien, pour ne pas perdre le droit dont il fe flatte de fe pouuoir ainfi vanter, & pour uiter peut-eflre la honte qu'il auroit, fi, aprs auoir fait tant de bruit, il venoit ne produire que de mauuaifes railbns, ie

promets d'y acquiefcer, ou de luy rpondre. Mais

rien faire,

comme

me

le

prie de ne pas trouuer mauuais,

ie

prfre les fentimens d'vn

ceux qu'il dit auoir, & ne veut pas me dcouurir; & fi, pour rendre tmoignage la vrit, l'a}' acheu vne hiftoire dont il ne rapportoit que la moiti. Il doit mefme me fauoir gr de ce que, tout oppof que
qui
parle

homme

me

&

que

i'entens,

qu'il

ie fois

fes fentimens, ie ne laiffe pas de le regarder

comme

vn

homme

qui peut eftre mis en parallle auec Monfieur Defcartes


la

en ce qui concerne
cer en Phyfique,

Gomtrie,

&

qui pourroit beaucoup auanpourroit porter


la force de"

s'il

ne trauailloit point fur des principes qui


auffi loin

l'empefchent d'aller
fon gnie.

que

le


I)

Mais ie ne luy faurois pardonner vne chofe, qui eft, qu'aprs mort du Pre Merfenne, s'eftant rendu maiftre de toutes les lettres que Monfieur Defcartes luy auoit crites, il a refuf de me les communiquer, pour corriger fur ces Originaux les dfauts qui pouuoient lire reliez dans les Minutes que Monfieur Defcartes s'efloit referues.Il croyoit fans doute que ie me mocquois, quand ie luy difois que l'en auois les minutes, & ne pouuoit fe
la

1)

perfuader qu'vn iour


s'eitoit

paff entr'eux.

))

exprience affez

lmes

entiers,
I

public feroit inform de tout ce qui Mais aprs luy auoir faij voir par vne fenfible, fauoir, par l'imprefTion de deux Voque ie n'eflois pas vn mocqueur, il pouuoit me
le

>

croire dans ce qui le regardoit,

&

deuoit, ce

me

femble, m'offrir

de luy-mefme toutes ces


afin

lettres,

qui ne luy appartiennent point,

que

celles

correctes,

&

imprimer fullnt plus fidles & plus que, par erreur ou autrement, ie ne miffe rien du
que
ie

ferois

ji

mien qui

puft eltre fon defauantage. Mais, nonobftant ce refus,


irrit

))

.)

vne perfonne moins fcrupuleufe ou ie n'ay pas laifie d'agir auec luy plus emporte que ie ne dans cette rencontre auec toute la ciuilit qu'il pouuoit defircr de moy car, auant que ces lettres fuffent imprimes, ie me fuis
qui auroit peut-eflre
fuis,
;

offert les luy

monftrer, afin qu'il

les corrigeaft,

s'il

y auoit des
82

Correspondance. V.

650

))

Prfaces de Clerselier.

{i5-i6)

en retfanchaft tout ce dont il fe pourroit offenfer. ny l'vn ny l'autre; et aprs m'auoir dit qu'il fauroit bien faire voir, par les originaux qu'il auoit en fes mains, la vrit, s'il m'arriuoit de n'eftre pas fidle dans le rapfautes,
qu'il

&

Mais

il

n'a voulu faire

port que l'en ferois,


refte,

il

adjota qu'il s'en remettoit


le

moy pour
fi

le

que
ce

les

paroles

touchoient fort peu,


la pofterit la

&

que,

le fiecle

"

prelent.ne luy faifoit iuftice,

luy feroit.

Tout

que

i'ay

donc pu

faire, a eft
;

de m'en rapporter

mes

& iufques icj' il ne s'efl: trouu minutes, ainfi que i'ay dfia fait perfonne qui s'en foit plaint, & qui m'ait accuf d'aucune falfificomme en effet, ie le prie de croire, luy & les autres, que cation fuis pas capable de femblables lafchetez, & que, s'il m'arne ie
;

riue

)-

)>

de manquer en quelque chofe, ce ne fera que parce que, dans la confufion o i'ay trouu ces Minutes, ie n'auray pu faire mieux. Pour ce qui efl: d'auoir apport quelque adouciffement aux paroles aigres, que l'animofit qui ell dans le cur laiffe quelquefos couler du bout de la plume, ie confefle que ie I'ay toufiours fait, autant que i'ay pu & que i'ay iug le deuoir faire, fans rien diminuer de la force des raifons, qui, dans certaines rencontres, confiite toute dans cette viue piqueure que les mots portent auec foy, & qu'ils doiuent faire reffentir pour bienfignifier les chofes. Et c'eft l tout le dguifement que i'ay apport ces lettres, & le feul dont on me puile accufer, fi toutesfois c'eft vne faute d'auoir corrig ou couuert celles d'autruy. le ne fay maintenant fi l'on ne trouuera point redire, de ce que, dans ce volume, i'a}' ioint la verfion Franoife aux lettres Latines que Monfieur Defcartes ou fes amis ont crites; mais, qui s'en plaignent, ce ne peut eftre que parce que s'il y en a aura fait acheter le liure plus cher. Car ceux qui leur cela aimeroient mieux que la verfion n'y fuft point, n'ont qu' ne la pas lire; & peut-eftre y en aura-t'il plufieurs, de ceux-l melme qui font capables de lire le Latin, ' qui cette verfion ne nuira point; et pour ceux qui voudroient que le tout fuft Franois, ie croy qu'on n'a que faire de leur deffendre de lire le Latin, ils tmoigneront affez par l qu'ils ne l'entendent' point, & ainfi il leur fera aif de paffer par deffus, & de prendre la peine de mais ils ne doiuent pas enuier tourner deux ou trois feuillets aux autres la fatisfadion qu'ils auront de voir l'original. Et mefme, pour rendre raifon de ma conduite, ie diray icy que, quand ie fis imprimer le premier Volume des Lettres, ie cr
I

(16-17)

Tome
de
les

III.

65

)i

eftre oblig

les auoit crites;

donner au public comme Monfieur Defcartes mais, parce qu'il y en auoit quantit qui eftoient Latines, quand il fut queftion d'imprimer le fcond Volume, les libraires fe plaignirent moy que cela auoit empefch plufieurs perfonnes d'en acheter; de forte que, pour contribuer autant que
pouuois au dbit du liure, ie ne mis que du Franois dans le fcond, & me contentay de marquer la tefte de chaque lettre celles dont l'original eftoit latin. Mais le bien que ie cr faire aux vns fit vn mal aux autres; et tous les eftrangers, qui font en
ie

plus grand nombre,

&
fe

plus curieux que nous des ouurages de

Monfieur Defcartes,

plaignirent,

&

mefme

s'offenferent de cette

Infidlit, qui les priuoit tout

enfemble de l'inftruftion & de la couftume de receuoir de la lecture de fes lettres. C'efl pourquoy, pour me garantir auiourd'huy de ce reproche, & fatisfaire aux vns & aux autres, i'ay voulu joindre dequoy i'efpere que chacun me icy le Franois auec le Latin faura gr, aufli bien que de la peine que i'ay prife dans toute
fatisfaclion qu'ils auoient
;

cette impreflion.
(<

)>

le prendray maintenant occafion d'aduertir icy vn chacun, que de toute cette riche fucceffon des vritables biens de feu Monfieur Defcartes, dont la fortune auoit enrichy feu Monfieur Chanut mon beau-frere, & qu'il auoit bien voulu me confier, il ne m'en refle plus entre les mains que dequoy faire vn Volume de Fragmens, qui fera vn ramas de diuerfes pices, dont le triage eft aflez mal-aile faire, & dont ie me dchargeray volontiers fur car, me voyant le premier qui voudra bien en prendre la peine
:

prefentement plufieurs affaires fur les bras, ie ne fay pas quand ie pourray auoir alez de loifir pour y vacquer. Ce que ie dis, afin que, s'il fe prefentoit quelqu'vn pour y trauailler, le public puft jouir pluftofl de la fatisfaiflion qu'il s'en peut promettre, ou,
|

s'il

ne

fe

prefente perfonne, qu'on attende

auec patience

ma

commodit.

I'ay finy ce dernier

Volume de

Lettres par vne des miennes',

>'

))

que i'ay autrefois crite feu Monfieur de la Forge, ce fameux Mdecin de Saumur, laquelle luy fit entreprendre fon traitt de l'Efprit de l'Homme, qu'il a mis au iour vn peu deuant fa mort, & qui luy a peut-eftre auanc les fiens; et pour ce qu'il m'en remercia alors, en des termes qui m'ont depuis fait croire que cette lettre n'eftoit pas mauuaife, i'ay penf que ie pouuois fans
a.

Lettre i25, p. 640,

du

t.

III de Clerselier.

652

Prfaces de Clerselier.
le

(17-18)

fcrupule finir l'ouurage du Maiftre, par o


occafion de

Difciple auoit pris


>i

en fa perfonne vne perte que l'on ne fauroit trop regretter car outre que par ce qu'il a fait on peut iuger de ce qu'il pouuoit faire, il m'auoit communiqu quelques-vns de fes deffeins, qui n'alloient pas moins qu' acheuer ceux que M. Defcartes s'eftoit propofez luy-mefme; & ie lu}' voyois vn gnie capable de tout excuter. Mais, au lieu d'employer inutilement nos regrets, tafchons pluftoft d'imiter fa vertu, & d'approcher ie plus que nous pourrons de la fcience de la fageffe qu'il s'eftoit acquife; elle auoit commence en luy par la haute eflime qu'il auoit eue pour Monfieur Defcartes, elle s'efloit accreu par la ledure de fes ouurages, & elle s'eftoit perfeftionne par les reflexions qu'il auoit faites delfus que (i nous ne fommes pas capables de ces profondes fpeculations, au moins le Ibmmesnous de profiter de celles des autres. Mais c'eit long-temps retarder le plaifir de la lefture de fes
le iien.

commencer

Nous auons
;

fait

&

Lettres. Difpofe-toy donc, Lecteur, couter

>'

envoye Meffieurs
raifon des injures
eftre

les

Magiftrats de

la ville

plaidoyer qu'il a d'Vtrech', pour auoir


le

))

>i

& calomnies atroces de les enuieux. C'eft peutvn des plus beaux & des mieux faits que tu ayes iamais entendu; et i'ay voulu commencer par l cet ouurage, pour dtromper & defabufer d'abord ton efprit, s'il auoit eft capable d'eftre frapp de quelque mauuais foupon contre luy, afin qu'eftant vne fois conuaincu de la vrit, tu plaignes l'aueuglement de ceux qui en mdifent, & que tu n'ayes plus dorefnauant pour luy que de la bien-veillance & de l'eftime. le ne puis finir cette Prface par vne marque plus clatante de cette ellime, qu'en faifant connoiftre tout le monde iufqu'o s'eft port le zle que M. d'Alibert a eu pour la mmoire de Monfieur Defcartes. Car voulant renchrir fur celuy que luy a tmoign fa mort feu Monfieur Chanut, lors Ambaffadeur en Sude, il ne s'elt pas content de faire reparer les ruines que le temps auoit faites au monument qu'il auoit fait riger fa gloire il n'a pu fouffrir que la France fuft plus long-temps priue des pretieux reftes d'vn homme dont les crits l'ont rendue fi glorieufe; & a fait en forte, par fes foins, que la Sude a bien voulu faire cette juftice & donner cette fatisfadion la France, que de
I

luy rendre ce lacr depoft,

&

ces chres dpouilles qu'elle luy

a.

Tome

III,

p.

(Clers.).

Voir

t.

IV, claircissement, p. 226, de

notre dition.

(i8)

Tome

III.
efl

65
grande,

auoit autrefois confies. Cette entreprife fans doute

&

pour digne d'vne belle ame; glorieufe galement pour le mort fi l'on le viuant. Mais, s'il peut venir bout de fes deffeins, permet fa generofit d'aller iufques au bout, & d'riger la gloire de cet Illuftre mort les trophes qu'il mdite, l'on aura vn iour le plaifir de voir l'enuie furmonte, la vertu honore,

& &

&

le

nom

&

la ait

gloire

Chreftien qui
conferue.

iamais

du plus grand Gomtre & Philofophe elle, magnifiquement & religieufcment

FIN DES PREFACES.

CORRECTIONS

AU TOME
Pa^e
\8, prolg., l. 12. 102, var. col. i, /.
i.

au lieu de
Hollande,
etc.

lise^

io5, d., 2' alina.


174, ligne 22.

vne grande Page 90, 1.

Hollande. grande

18.

Page 90,
:

1.

14.

A Gondran,

ajoute\ en note

Sic pour Condren.

Bayle Boyle l. 9 en rem. 20 janvier 24 janvier 249, prolg., /. 5. Remplace^ cette note par la suivante : a. De mundi ostherei 252, note a. recentioribus phaenomenis, (progymnastum) liber secundus qui est de illustri Stella caudata anno 577 conspecta,
235, d.,
1

(Uraniborg, i588; Prague, i6o5; Francfort, 1610). Apologetica responsio ad cujusdam peripatetici in Scotia dubia sibi de parallaxi cometarum opposita (Uraniborg,
159.).

261,

l.

^du prolg.
l.

1.

17.
1.

1-

18.
I.

272, d.,
2^'i,

I.

286, /fg-ne 18.


variante.
c/.,
/.

Page 270, M. M.
Page 298,
id.

16.

Page 270,

17.

M. M(ontais)
1.

25 laquelle
17.

299,

I.

492, var., col. 2, l. 2. 58i, 2' d. l. 17.

Supprime^ cette variante. Page 298, 1. 18. Supprime^ ce mot.

Van Zurck.

Wilhem.

AU TOME
vni,

II

:D9

56, note h.

Ajoute^

Elle

est,

au

reste, tire

des Mtores,

comme
t.

la

suivante. Voir p. 269 et p. 258 (dit. 1637), p. 332,


ci-aprs.

VI

6<^6

Corrections.
au
l.

Page
io3, prolg.,
109, ligne g.
2.

lieu

de

lise\

M'

Monfieur
B,

BE
l.

i35, var., col. i,

2.

mme
mot de
plus que]

\5^, prolg., l. \2. i56, var., /. /. ,68, d.,


l.

mefme mot de
plus]

que

6.

liil
2
I, II,

.(fjLl)
2
I, 11,

283, noteh.

16

16

342, ligne

5.

x^-\-

3xy,

=nx ny

x^ \iet]

Ixy =

nx^

ny\
l

^2?), var., col. 2,1. I.

24

iet]

53o 539.
574, prolg.,

l. /.

Voir,
p.
I.

pour les corrections 52g-53o.

tires

de l'autographe,

V,

3.

LXXXII LXXI

82
7'-

AU TOME
56 a 59.
60,

III

Voir,
t.

pour

les corrections

tires

du MS.fr.

n. a.

3252,

V,p. 542.

ligne i.
.

Thse
les

Thses

72 88 Si, noteh.

Voir

corrections indiques

aux Additions,

t.

III, p.

jo

CCXII du
i.

26 octobre

CCX du
bien.

28 octobre.

83, var., col, i,l.

ennuieux
bien
a;'.

ennuyeux.

85, var., col. I, L 6.

100, d.,

l.

3.

CCVI
et

CCV.

io5, ligne dernire,


II 5,

r>

de

la lettre
)

CCVI

ci-aprs.

Supprime^ ces mots.


)

8.

non
l.

leons de nec

leons de

i2-i3.
2.

fabricarunt) C/erse/zer fabricauerunt)/'(2w/og'rap/C.


illo
(et

var., col. i,

eodem
40

illo]

eodem
240

19, ligne II. i38, prolg., l.


1

et

I.

lettre 240, p.
. .
.

lettre 40, p.
...

145, var., col. 2, 1.4-5.

defcendre]

heures]

194, ligne 26. 2o3, note&.

bibliopolo

bibliopola

CCLVII
Blaye

CCLII
Blaye.

312, ligne 20.

247, note a. 3oo, ligne 7.

XI
Ajoute^:

XH
Un
Trait des incommensurables [Paris, 1640),
la

publi par Le Tenneur, et qui n'est pas mentionn

dans

Bibliograjia Euclidea de Riccardi (Bologne,

1893), semble

donner

le

mot de l'nigme.
poiint effe
ipfius

325, var.co/. /,/.rfern. poffinte 336, ligne 18.


ipfus

fle

Corrections.
Page

657

6^8
cujus,

Corrections.
ut
et

Testimonii

in

memorati gemini,

Troypaipov

hic inclusum vides. Acquiesces, uti spera-

mus,

et

AmpJissimi Senats Academici curam ac


superest,

fidem ultro agnosces.

Quod

Deum

Opt. Max. supplices roga-

mus,

ut laboribus

ac studiis nostris utrinque

d-

mriter benedicat.

Groning, XVI Cal.Maj. Nobil. D. T.


n

MDCXLV.

addictissimus

Matthias P.\sor, Philosophi Professer et p. t. Acad. a secretis.

lussu Senats.
8.^88, fol. 52.
lise^

[Bibl. Nat.,

MS.

lat.,

Copie.)
5.

Page
208, note -4/ 280, ligne 295,

an
a.

lieu de
.
.

Voir.
p. 41
I
.

1.

II.

Cf. p. 220,
p.

1.

241

fatyre

fatyrc
:

22.

A
6.

cy deflus, ajoutez en note


et p.

Page 291,

I.

14.

342, note a. 348, prolg., 35o, ligne 3/4, note


I
.

227,

1.

Supprime:^ cette mention.

!.

CCCLXXXIX
parre
1.

CCLXXXIX
parire
1.

37 ^ prolg.,
a,

l.

dern.
7.

12

10
fin.

/.

celle-ci...

thologique? Supprime^ toute cette

400, var.
4'7' var. 419- d.,

col. I,
col.
l.

l.

diaphanum
6

1,1.1

diaphanam Supprime^ ce

chiffre.

dern.

CDXXIV
Mathmatiques
exsite

CDXXIII
existe
(lel'uite)

bis

436, var. col. 1,1.5 502, prolg., l. 2.


5:^6,

Mathmatique

ligne

Bourdin
l.

58-, prolg.,

6.

p.

586

p.

585

606, ligne 27.


677

35.
l.

vn amour hic que


7.

vne amour hcque


(appele

678, prolg.,

appele

AU TOME V
56, ligne 3o.

61,
62,

3o.

dduire suscipimis
siquid

dduire suscipimus
si

41
l.

quid
2.

94, d.,

3.

post datte

postdatte
1.

95,

i"'

alina.

Page j^,

2.

Page 94,

1.

Corrections.
Page
1

6)9
lise

aM
ligne

1
1 .

/'ew

de

04

en
et

de en
en Aruernia M. du Laurens
et

35.
i5. i5.
l.

106,
108,

Auernia M. de Laurens
I.

148, var. col. I, iSg,

etsimilibus
etiani].

/.

2.

similibus
2 etiam]

MS

MS

166, ligne 35.


i:

3.

tantm Et
natura

tantum
Et quidem
ajoute^
p.
19.-..
:
,

9-

exempli gratia.

197, prol., l. av.-deni. p. i65 quaeris 241, note a, ve7-5 i.

quaeras.
potest.

2.

potest

242, //g'we 6.

exercere

exerere.
[sic Clers.]

248,

20.
29.

colluquuti
capies?

colloquuti
capies.

256,

16 a 21.

Ces six expressions algbriques auraient d tre imprimes en minuscules, chacune surmonte d'un trait, mais sans mise la ligne.
Si
li

22.

257,

muneranda
29 33
arte-factis

numeranda
arte factis.

288.
292,

26
23
4-

Archidapeter sans dire vn mot


diffideamus
audio, fer

Archidapifer
sans dire

mot

307,
3 10,

dilTideamus

audio fere
'Y,V

3i6,

26.
3 et 4.

320,

Ve
1

l/c. [c.--d. racine cubique].

(quatre fois

323, prol.,

l.

4.

2" dit.

3= dit. 2 dit.

3dit.

324, ligne 16.


329, note b.

y

pu fie
3^ dit. 2" dit.

puiffe
2" dit. 3= dit.

333, d.

/.

16.
.

aprs Nat.

ajoute:^

fr.

17901. racine cubique].

336, lig.g, 14, i5ef 17 Ve 339, tableau numrique


ligne 2.
I

l-^c [c.--d.

18

18
etc.,

354, ligne 20.

nous, pour

nous,
ie

pour [Clerselier
et

a imprim nous,
le

pour].
:

n aurois

n'aurois

''

et

en note

a. ie

n'auois Clers.

36 1, prolg.,

l.

6.

de

1.

5-7,
puiffiez.

1.

5-7,

366, ligne 19.

vous

vous en puiilez

66o
Pages
376, d.,
l.

Corrections.
au
10.

lieu

de

lise\

voyageurs

voyageurs"
note
:

et

ajoule:{

en

a.

Ce mot

est sus-

pect, le texte de saint Paul


(I

Corinth.,xin,9) s'appliles

quant tous
41
3,

hommes.

note

h.

Ajoute^ : Cette rponse avait t mais par Auzout.

faite,

non par Roberval,

542,
621,

/.

9 [en remontant). Tecrling


29.

/.

Philosophe {i" et 2' dit.)

Teerling Philosophie
{3'dit.)

TABLE

Table des Lettres du


Appendice
la

Tome V

56i

Correspondance de Descartes

565

Tables de concordance

56/

Ed

t.

C/er5e//er

Sg

Cousin

574
578
58

Garnier Tables des Correspondances particulires

Index des

Noms propres

503
^'^

Prfaces de Clerselier

Tome Tome Tome


Correciions

6i5
^'^^

II

III

637
^^^

Achev d'imprimer

par
12,

LOPOLD CERF
le

rue Sainte -Anne, Paris

20 mars igo3

University of

J^

Connecticut

Libraries

Você também pode gostar