Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
OEUVRES
DE
DESCARTES
CORRESPONDANCE
Mai 1647
FtivRiER i65o
M. Darboux, de
Sciences
Facult
M. Boutroux,
de l'Acadmie
Morales
et
Politiques,
professeur d'histoire de la
OEUVRES
DE
DESCARTES
^
PUBLIES
PAR
Charles
ADAM &
Paul
TANNERY
CORRESPONDANCE
V
Mai 1647
Fvrier i65o
PARIS
LOPOLD CERF, IMPRIMEUR-DITEUR
12,
RUE SAINTE-ANNE,
12
1903
CORRESPONDANCE
CORRESPONDANCE
CDLXXVII.
Descartes aux Curateurs de l'Universit de Leyde.
Egmond, 4 mai
1647.
dans Baillet, Yie de Mons. Des-Caites, /. Il, p. 3 16.: // se contenta d'crire une longue lettre aux Curateurs de l'Universit et aux Consuls de la ville {de Lej(de), pour leur demander justice des calomnies des deux Thologiens (Revins et Triglandius). La
lit
><
On
du 4 du mois de May Egmond j et quoiqu'elle trs-digne d'tre conserve, nous la contons maintenant parmi ft les pices perdues, si elle ne se trouve dans les archives de l'Universit de Leyde ou dans le cabinet de quelque particulier. Il crivit
lettre toit date
en
le
mme
et
de la
Ville,
nomm
faire.
cette af-
de Leyde,
la
dcouverte de
aux Curateurs
aux Consuls,
Curateuren en Burgermecstercn, n" 4 lettre, au Secrtaire Wevetait adresse non seulement aux Curateurs de l'Universit, mais aux Consuls de la ville de Lej'de. Les Curateurs, au nottibre de trois, taient les mmes que nous avons vus dj en dcembre 164S (t. IV, p. 33g, note a). Les Consuls, au nombre de quatre, taient : i" Jan Ripperts^ van Groenendijck; 2 Symon van Baersdorp; 3 Pieter Joostensi Warmon f Paulus van Swanenburch.
Resolutien van de
HH"
Correspondance. V.
Correspondance.
Dominis
AcademicT Liigdimo-Batauce
Curatoribus.
Nobililimi
Si
c^
Amplinimi Domini,
me
fum
intelligatis,
minus
rem; fed cm etiam referre arbitrer ad exillimationem & famam eius Academiae cuius curam geritis, eas
vobis gratas fore confido.
Gaudebam nuper, cm mihi diceretur Thefes quafdam Theologicas fuilTe Lugduni ventilalas, in quibus
aliquid ex meis fcriptis impugnabatur,
lo
&
ego nomi-
natim defignabar; exiflimabam enim me hoc pado ad honeftum ingeniorum certamen inuitari, atque etiamfi
de eius qui Thefes
iftas
harum Prouinciarum
Acadmies primarius Profefl'or elfe dicebatur, non indignum fortafle aduerfarium fore arbitrabar. Sed, cm ipfas Thefes vidi, fateor me l^ indignatum fuiife
&
indignatum quidem, qud non opiniones vllae meae refutarentur, fed ego ipfe odiofiffimi c^ legibus qum maxime puniendi criminis, blafphemicc
doluilTe
:
20
fcilicet,
officij
cm putarem
25
tantam iniuriam, tam publie mihi illatam, publico aliquo fcripto repellere, non videbam me id polTe, primariumque Theologum tam aperta;
mei
orbe reum facere, quia inde
a.
magnum
dedecus redun-
Jacobus Triglandius.
CDLXXVII.
daret in veftram
4 Mai 1647.
Academiam, cuius honori, quantum in me eft, confultum velim, & in qu multi funl Profeffores viri eximij, quos vt amiciffimos colo*. Atque idcirco, vt qum mitiffimas vias fequar, nolo quicquam taie fufcipere, quin prius omnem rem vobis expofuerim, conatufque fim ab humanitate
& prudenti
veftra
par
eft,
fatisfieri,
fadam effe viderem ab hominibus quibus nunquam, ne per fomnium quiiniuriam mihi
Cm maximam
i5
dem, nocueram, putaui alias forte iftius mali effe radies, & de ijs omnibus quse contra me apud vos ada fuerant inquirenti nuntiatum eft, trimeftre fere effe ex quo Regens Collegij veftri Theologici difputationes quafdam inftituere cpit, fub titulo Analedorum Theologicorum, de cognitione Dei, & de Deo vl ej
"^
ens a Je,
20
quibus Meditationes meas tanquam ex profeffo impugnat, atque in ipfo difputandi adu, rein
Iblummodo
labo-
ratum
fianse
qud de
re
Philofophic fub
enim non prseflorare, fed deflorare caftitatem mearum Meditationum (Difp. 21, Th. 2) oftendiffe, dum rationum nexum non comprehendens in
alios
a.
b.
4
periodos quafdam
Correspondance.
&
Denique non neminem ignorantiae aut malje fidei conuiciie ex Th. i3 Difp. 23, vbi verba citauit ex pag. ^ Meditationum mearum, quse non habentur& quorum fenfus plane eft alius; cm enim Pelagianifmum eli)
Sola
eft
me experior vt nullius maiohoc modo, nullius maioris j-is idearn apprehendam, rei ideam apprehendo, ergo nequidem idea Dei erit
libertas,quam tantam in
lo
ab opponente vt antecedentia
grammatice conftrueret adiediuum nullius maioris cum fuo fubftantiuo, quod deprehendit non efle rei, fed facultatis vel libertatis, vnde opponens eum ex defedu vel fcientise vel charitatis, quod peius eft, iftc
loci
&
i5
argumentari probauit.
Hc ada effe
dicuntur
dif-
putationibus quatuor,
quarum Thefes
iungo ^ vt, fi ipfas infpicere dignemini, meafque etiam Meditationes forte aliquando legeritis, euidenter videatis qum verafint qu^eabipfis ftudiofis de illo
20
tandum exprobrata.
Sed
&
longe plura,
fi
25
& qum
futilis ver-
borum meorum
Videtur autem
dere voluifte
:
nomen meum
a.
Nous
ii'avuiis
de ces Thses.
CDLXXVII.
efl
me
4 Mai 1647.
mihi
ipfi
duntaxat perluadere
contradicere, in
me falfum teflimonium dixilTe, in j" me effe plus qum Pelagianum, & demm in 4" nomen meum ex2
preffit.
5
Quibus prseludijs in Collegio peradis, atrociffima omnium calumniarum in ipf Academi fequuta efl
;
quippe Thefes
alise editae
Theologi defendendse, in quibus hsec verba pro 7'' CoroUario refpondentis continentur Internum S. Spiri:
10
ad
tevipus
negarefub
licet;
blafphemum
i5
efl.
',
Thefes ad diem 27 Martij paratse erani fed audio ad 6 Aprilis earum difputationem fuiffe
Atque
hae
dilatam,
eil:
Dominum Heereboord,
20
Profefforem Philofophiae,
&
me
difputauerat in regi-
mine Collegij Theologici Collegam,cm forte vidiffet iftud CoroUarium, monuiffe primo refpondentem vt
caueret ab
illo
me
poflet
in ius vocari,
&
loca
mearum
Meditatio-
25
quibus plane contrarium eius quod ibi mihi affingitur, expreffiffimis verbis affirmo; fimulque (vt
num,
in
debuit,
curae
eodem Collegio habitantem, &fuae commifTum) obiurgafle qud tam contra intenin
nempe
tionem & conclufionem meam mihi homini Chrifliano plane contrariam mentem affingeret; ad hsec autem
3o
aut prcemedi-
Voir ci-avant,
i.
IV, p. oj],
14.
Correspondance.
quod monuilTet,
;
& fe hoc
authori-
adurum ne
&
Difputationis Prsefide
hoc
5
eil
cum
ipfo
edem de
& cm
eum e/fe blafphemtim, qui Deuni pro deceptore habet, non autem minorem, vt maie Cartejius, proftereturque fe meas Meditationes nunquam legiie regeffit D. Heereboord (faltem vt mihi nuntiatum efi; vos an hsec omnia vera fint, ad ipfum poteflis inquirere), illum tam teneri ad minorem qum ad maiorem, quia minor expreffis verbis habetur, & quamuis diceretur eie Corollrium refpondentis, non Praefidis, illum tamen praefidium fuum non minus commodare Corollarijs qum Thefibus, ac praeterea refpondentem fibi fignifiCorollarij pofuiffe, neinpe
:
maiorem
lo
i5
cafTe
effe.
illud
pofitum
20
Denique,
varia colloquia,
Prsefes rogauit
D, Heereboord vt diceret refpondenti, quandoquidem Thefes nondum effent diflributse, vt deleret Corollrium, quia nollet defendere.
Sed nihilominus pofl paucos dies, mutat iterum fententi, Thefes cum Corollario dfendit, & in tot
ill
25
eil
adum, qum de
effet blaf-'
illius Corollarij
p/iemus, atque
an ad illius Prsefidis tribunal pertineret eius rei cognitio. Vbi cm ex vn parte Refpondens, hiftrionice vibratis brachijs, in me ac meas Mdita-
3o
tiones inueheretur,
&
Praefes
cum
multis vociferatio-
CDXXLVII.
4 Mai 1647.
meam
Meta-
phyficam
elle pronuntiaret,
maximas ob
faftum gra-
tias
debeo) feri
&
&
in-
10
mea per fe fuerit manifefta, an, qusefo, sequum fuit me abfentem, nunquam monitum, & eorum quae fiebant plane ignarum, ad tribunal inquifitorium primarij veflri Theologi fie trahi, vt me criminis qum maxime execrandi conuidum elfe fingeret,
uis caufa
damnaret ? Caufabitur fortaie Academiarum libertatem, qudque ibi non de perfonis, fed de opinionibus duntaxat vnufquifque iudicet pro captu fuo, non vt
quemquam
tanquam
fi
minus fcelerat, & ad ipfam Academiarum libertatem extinguendam non parat, facile aliquem inueniret locum; fed calumni tam euidens, tam praemeditata, tam atrox, nuUibi gentium, in his autem Prouincijs nulla quantumuis exigua, quse ab ifto geeuidenti,
25
nere
hominum
Vt autem quanta iila calumni fuerit appareat, hc adhuc dicam mihi nuntiatum efle, cm inter difpu-
3o
tandum opponens Praefidem & refpondentem interrogaret ex quo loco fcriptorum meorum poiTent probare, me Deum pro deceptore habere, primum locum quem citauerunt (& ad quem referuntur alia omnia quae pro
Correspondance.
re attulerunt)
:
hune fuifle, in Med. p. 13' Supponam igitur non optimum Deum fontem rcrimtix, fed genium aliquem malignum, eumdemque fumme potentem
hac
& callidum, omnem fuam indujriam in eo pofuijfe vt me fallerel, &c. Vbi cm opponens oftenderet me exprefle
ibi diflinxifle inter
malignum genium,
me
pofle (addidi
iflud eius
enim fontem
attributum
derem
illum
cum
deceptione pugnare)
10
optimum Deum pro deceptore, non dicam haibi quccftio erat), ied
fupponere,
atque iftam fuppofitionem in malum genium tranfrefponderunt me vocare illum deceptorem tuliie
;
fumme
.
potentem, talem
autem nuUum
elTe nifi
verum
1
hoc pado omnia deemonia, omnia idola, omnia Gentilium numina pro vero Deo vel veris dijs habere,
quia nulla
fint in
quorum
butum,
foli
Deo
non con20
adderem hoc
effe horrendiim,
impium, blafphemum, prsefertim quia non fupponitur duntaxatjfed affirmatur& peffimo exemplo in publico
quidem ad calumniam inftruendam. Sed dicam tantm me, cmfcirem bonum quouis defeu, & effe in intgra cauf, malum autem ex
auditorio iuuentus docetur,
&
25
fupponerem, ibi diftinguendo inter bonum Deum & malum genium, docuifle, fi per impoffibile talis potentiffimus deceptor daretur, illum tamen non fore bonum Deum, quoniam in eo effet defedus quem de.
3o
Secunda
editio etc.
CDLXXVII.
ceptio inuoluit, fed
Mai 1647.
tantummodo habendum fore pro maligno aliquo genio. Nec dici potefl, ad impugnanluppolitionem, qu
ibi vfus
fum, joh ejfe facienda mala vt eiieniant bona ; talis enim fuppofitio nullam in fe habet malitiam vel bonitatem moralem, nifi ratione finis ad quem refertur, quia eft adio intelleds, non voluntatis, magifque oftendit nos nec credere vel credi velle Finis autem meus optimus fuit,
dam
ift
fuppofitione,
nifi vt
melius
euerterem Scepticifmum atque Atheifmum, probaremque Deum non effe deceptorem, atque hoc
i5
ipfum pro omnis humanae certitudinis fundamento adeo vt aufim gloriari-, neminem elfe ftatuerem mortalium, de quo minus iufte minufque probabiliter fingi poffit illum habere Deum pro deceptore,
:
qum de me,
fcripta
quia
nemo
ante
me
(faltem
cuius
habeamus) tam exprefle, tam ferio & tam diligenter verum Deum deceptorem non efle demonftrauit.
20
Mirarerque profedo iflud genus calumnicC tam impudens, & nullum eius exemplum vifum fuiffe arbitrarer, nifi recentiffimum
farine,
hdberem
in alijs
eiufdem
25
Atheifmi accufarunt, non alio id probantes argumento qum qud fcripifem contra Atheos. Cmque confidero multa alia efle in meis
qui
me
examine cur ifta potiffimum elegerint, duas tantm poffum reperire vna eft, qud hoc pado duo crimina qum
vbi calumnia
minus
apparuilTet, rationefque
3o
maxima & legibus qum maxime punienda, blafphemiam & Atheifmum, obiecerint; altra, qud videanCORRESPONDANCE. V.
*
lo
Correspondance.
fc
non curare
vt
probabilia
fini
ea
qu
affirmant, quia
in fuis ratio-
tionum fuarum acerbitate volunt alios perterrefacere, vt Academiarum ingeniorumque libertatem plane tollant
tia
;
nam
Tane,
Il
ius.
fi
aequitas.
li
rationis euiden-
hominum
Et
vociferationes
nihil
quid opus
eft
?
Academijs ad naturale
quid fupereil,
nifi vt,
lumen
excolendum
id
lo
efl:
ipf
humanitate exut,
ifti
quicquid homines
diclabunt
am-
plectamur,
Nunc
vero,
quod
in his Prouincijs
potilTimm hoc
45
genus maledicendi per difputationes & Thefes qum maxime fit periculofum, non opus eft vt probem vos ift.a melius me cognofcitis. Sed omittere non debeo.
;
quam
plerifque alijfque,
20
Schoockius in legitimo iudicio Groningpe declarauerit fe ab illo & a Dematio fuifte folicitatum, vt
vt
25
falfum
in alio
iudicio contra
me
vteretur".
Hocque
illis
euidentiffcriptis,
3o
& Dematio
authoritate
Voir ci-avant,
i.
IV. p. 199.
CDLXXVJl.
in
4 Mai 1647.
ell,
u
vt
typis excripia
ille
adeo
iam dufollicite
bitare
me eonaretur
euer-
tere,
5
publica
Difputationum ae Tiiefium
in qui-
quam Pelagianus & blafphcmus dieor, auidillime fit arrepturus, nifi mature ipla refutem. Non dubitandum etiam quin, vt illorum teftimoniorum
bus
Tplus
authoritatem augeat,
10
Theologum
alium au-
me
plus
qum Pelagianum
gentem
fuile
veftri Collegij
vnum
i5
&
pe-
maledicum, cuius curae eommilla efl omnis iuuentus, qu3e a vobis in eam fpem educatur vt coneionatores
fiant, 0^
non modo
eruditione,
Prouincias informent.
Intrim fcripta
tur,
mea
in
hominum manibus
verfan-
25
quamuis tacerem, quamuis opprimerer, sequitas eaufai me omni tempore in multis partibus orbis terrarum cognofcetur quae vtrum in laudem Academiiie veftrse eeffura fint, veftrum eft seflimare. Sed enixiffime vos rogo, & quanto poffum
ex
ijs folis,
;
&
eum affedu
obtellor, vt,
veftris.
dum
illi
confulitis,
mihi
etiam a duobus
Rgente Collegij
&
ProfelTore
ita fatisfieri, vt
le
deinceps
et
procs de Descartes
de
Correspondance.
vereri
in praeiu-
dicium contra
me
fummo beneficio
afficietis,
Nobiliffimi
&
Ampliffimi Domini,
Veflri-
obferuantiffimum
DESCARTES.
la
p.
17. dj cite
au
t.
IV, p. 78-79
Nostis
Ampliss.
Domin.,quam
i>
anno per litteras conquestus sit D. Des Cartes de impacto sibi lemere Pelagianismo a Coll. Theol. Rgente D. .lacobo Revio. in Disp. 23. sola est voluntas Anal. Theol. th. i3. ex verbis Med. meta. 4. p. 5 5
:
quam tantam
et
in vie experjor.
ut mtllius majoris
i>
ideam apprehenditm,
inscitiae est,
:
maie
citatis et
>
maie
explicatis.
quorum alterum
r>
"
alierum pertidi. Nostis quam idem iisdem litteris querelam instituerit de imP. 17 putat sibi a primario nunc professore Theologo, D. Jacobo Triglandio, Intermim Spiritus Blasphemici, in coroU. 7. ad 6. Aprilis defenso Sancti testimonium de certitudine salutis ad tempus negare 'ub quoClinique prtextu non licet. multo minus ipsum Spiritum Sanctiim [seii ipsum Deitm. ut maie Cartesius), pro impostore ac dcceptnre habere seu jmgere, quod plane blasphemum. Non referam, quam tideliter et Respondentem, et Rev. D. Prsidem Collegam monuerim. ut, si paci et honori suo consultum vellet. ab illo corollario et crimine personali de:
majorem coroUarii
posuisse,
eiim
esse
ut
blaspliemum. qui
Deum
maie Cartesius, ac Meditationes ejus nunquam se tum legisse professus ncc dicam, quoest, et indicari a me petiit Rcspondenti. ut deleretur modo sententiam mutaverit ac disputaverit, ac turbx ingentes sint
:
exortiV.
D autre part, Revius ne laissa point passer sans protestation cette attaque de Heereboord. lorsque TEprtre de celui-ci, suppri"ie en 1648 par ordre des Curateurs, reparut en iti5o. Il publia cette mme anne un petit in-12.
CDLXXVII.
4 Mai
1647.
ij
de 326 pages, intitul Statera Philosophie Cartesian-e, ^j/a Principiorum ejus falsitas et dogmatum impuritas expenditur ac castigatur, et ad viruientam Epistolam, prfixam selectarum Disputationum Adriani Hee-
Auctore Jacobo Revio SS. Theol. Ordd. Hollandi ac Westfrisi Prfeclo. (Lugduni Batavorum, ex officina Petri Leffen.) Sans date, mais l'Eptre ddicatoire Jacobus Triglandius, alors recteur, est date du 27 septembre i65o [V Kal. Oc/o.). Voici le passage, p. 215-217
reboortii voliimini primo, respondetur.
Doct. et Collegii
Theol.
III.
><
i>
>.
I)
Pro me ut respondeam ratio exigit, quem insectatur (Heereboorhac contumeliosissima apud AA. DD. Curatores accusatione Nostis ipsi. alteriimperfidi''. Immane crimen, et cujus unius causa operae pretium fuit hanc Epistolam examinari. Excutiamus ergo singula. Nosse ait Nobb. et AA. DD. Curatores quid Des Cartes de me per litteras conquestus sit. Quidni hoc nossent, cum Epistola ad eos fuerit misa? Nec soli illi hoc noverunt, sed novit adversarius, norunt omnes Cartesiani, quorum manus et oculos illa Epistola, etiam in Belgicum, ut audio, sermonem versa diu lassavit. Multis ergo illa innotuit; at mihi, cujus maxime intererat, non innotuit, nec in hune quidem diem. Intrim non stetit per inimicos hosce homines, quominus extrema in
...
tius)
me,
illius
Verum
liberavit
nunquam mihi, ut dixi, visae Epistolae ratione statuerentur. me hactenus Deus laqueo hoc aucupantis, et peste
"
hac in caligine pervadente. Beat autem nos- Heereboortius, dum illius Epistolae nobis apperire dignatur. Id autem erat querimonia super Disputatione quadam adversus Cartesium habita. Si hc vestigia adversarii premerc in animo haberem, facili ngocie elaherer. Is enim,cum in Disputationibus sibi omnia licere velit,et nihil tam falsum
argumentum
>'
>'
I)
non sumat defendendum, ea tantum ratione, quod id ipsum et mihi hic subvenire quum esset. Si enim illi licet exercitii causa, falsum dicere de Deo, cur non et mihi de Cartesio? Verum absit, ut quam in illo culpam non fcro, eam in me admittam. Crimen ergo ipsum consideremus Pelagianismi, inquit, Cartesium insimulavi, et in loco qiio id probarem bis erravi. Novum vero crimen, et ante hune diem inauditum, hominem Jesuitam Pelagianum appellare! Quis tam illius sectae fautor inepte est, ut hoc fateatur? Consideremus vero locum in que injuriam eum me passum quiritatur; quod peccatum profecto et candide fatebor, et supplex deprecabor, nisi in eo ipso loco eum omnem Pelagianismum exuperasse demonssit
quod
in
illis
travero.
Suit une longue discussion de polmique, et de polmique posthume, o Revius s'vertue prouver, grand renfort de textes, que l'accusation contre Descartes n'est que trop bien fonde, p. 217-231.
a.
le
p.
12
ci-
avant
14
CORFiESHONDANCE.
relaiil'
l'ac-
i2j
Hc
Heereboortius.
I.
Iterum nos beat, quod alieram Partem Epistolas criniinos nec ipsa unquam ad manus Clar.Triglandii pervenit, unde nihil miri si, quod poterat, se super eo negotio adversus CarieII bi
Rem
nempe
)'
I)
I)
))
1)
crimen personale, quum de solo dogmate dicatur, quod plan blasphemum, de persona autem nihil aliud, quam, ut maie Cartesius, in quo nulla criminalis accusatio est. Si hanc ex illa sequi arbitretur, imperit judicat. Audiat quod non ita pridem circa aliud argumentum monui De dogmate quod asserui (addo nunc et quod hic asseruit Triglandius), licet forte duriuscula phrasi, in Personalkm inivrum non dbet mtitari. Qui inter pontificios Thomcv Aquinati, quem pro Sancto colunt, dogmatafalsa. atque etiam hretica attribuunt, nolunt tamen id in contumeliam tanti, ut ipsis quidem videlur, divi redundare. Vide tractatum Thfiologorum Parisiensium, contra errores Johann, de Montesono, subnexum Magistro sententiarum. Neque qui durius quid dicunt de anabaptismo [quod omnes jam faciunt], injurii esse censentur in S. Cyprianum qui illum imprudenter asseruit. (V. ctera de usu capillitii p.. 5o, 5i.) Non ergo Triglandius hic crimen personale intendit Carte:
n
1)
sio,
et
in audi-
Theologico ventilari permiserit. Sed Cartesius crimen personale intendit Triglandio, dum eum non argumentis contutat, sed querelam
torio
DD. Curatores. Quod monuerit Triglandium Heereboortius, ut defendendo ahstineret, id alium quemvis magis qum
de eo defert ad AA.
3.
corollario illo
illum decuisset.
Quum enim
Ttias-rpa
Respondentium suorum
>i
se
publie tueri, qua fronte id ausus carpere in Triglandio? solum liberum arbitratur,reliquos autem serves? Tyrannis hc non libertas.
u
Num
esset,
1)
Triglandius professas fuerit, se hactenus Cartesiana non ideoque positione Respondentis sui abstinere statuerit, sed postea sententiam mutaverit, id aliquid ex vero habere potest. Ita enim
4.
Quod
legisse,
!>
omnes
et re
si
viverent) ad
et
tempus
latuerit,
donec moniti,
et ei
periculum Academiae
viderunt omnes,
invenienda re-
et ipsum accidil Triglandio, unde eum disdisputationem illam ad duas, si recte memini, hebdomaas, prudentia proculdubio fuit; .eo enim tempore locis Cartesii ostensis et inspectis, verum esse id quod ei tribuebatur deprehendit. Et corollarium de quo agebatur, adversus omnes Cartesianos, et te quoque qui
tulisse
1,6.^-64.
CDLXXVIII..
ut
lo Mai
1647.
ita
^'
.1
dexteie,
iia
omnes
et
magni
senis
proimitudinem
admirarentur, et vestram miserarentur ariditatem. Neque ullae in hac disputatione (quod videris persuasum vellej turbae sunt exort, sed
[Sta-
Lugduni Bata-
Yorum,
234-237.)
CDLXXVIII.
Descartes
[Egmond,
a
10
Elisabeth.
mai 1647.]
1,
A Madame
la
Elizabeth, Princesse Palatine, etc. >^, sans date. Mais par la rponse d'Elisabeth, lettre CDLXXXVII
ici
ci-aprs. Descartes
Il
avril,
t.
la lettre
CDLXXIII
ci-avant, du
pourray trouuer des occalions qui me conuieront demeurer en France, lors que i'y feray, il n'y en aura toutesfois aucune qui ait la force de m'empefcher que ie ne reuienne auant l'hyuer, pouru
ie
|
Encore que
que que
fait
demeurent, puis que la lettre i'ay eu l'honneur de receuoir de vollre Alteffe me efperer que vous retournerez la Haye vers la fin
la vie la fant
ie
&
me
de Telle ^ Mais
fon qui
10
c'eft la
principale rai-
me
;
fait
pour le repos que i'y eftois cy-deuant venu chercher, ie preuoy que d'orefnauant ie ne l'y pourray auoir fi entier que ie defirerois, caufe que,
des autres
car,
a.
Voir
t.
IV, p. 629,
1.
8.
i6
Correspondance.
ie
1,64.
deie
voy qu'elles en attirent d'autres, & qu'il y a vne troupe de Thologiens, gens d'cole, qui femblent auoir fait vne ligue enfemble pour tafcher m'oprimer par calomnies en forte que, pendant qu'ils machinent tout ce qu'ils peuuent pour tafcher de me nuire, fi ie ne
;
veillois auffi
pour
me
dfendre,
il
me
faire
quelques affronts.
10
La preuue de cecy eft que, depuis trois ou quatre mois, vn certain Rgent du Collge des Thologiens de Leyde,
nomm
Reuius, a
fait
fens de
mes Mditations,
&
faire croire
que
i'y
ay mis des
:
&
comme,
que
ie
qu'il faut
douter
ait
vn Dieu
& mefme,
veux qu'on nie abfolument pour quelque temps qu'il y en ait vn, & chofes femblables^ Mais, pource que cet homme n'eft pas habile, & que mefme la plufpart de fes coliers fe mocquoient de fes mdifances,
les
20
Leyde ne daignoient pas feulement m'auertir de ce qu'il faifoit, iufques ce que d'autres Thefes ont auffi efl faites par Triglandius'', leur premier profelfeur en Thologie, o il a mis ces mots i*i*"|*''- Sur quoy mes amis ont iug, mefme ceux qui font auffi Thologiens, que l'intention de ces
amis que
i'ay
25
comme
eft
a.
p. ?.
b. Tkigl.
c.
[Clers.).
cf. p.
5,
1.
1-14.)
I.64-C5.
CDLXXVIII.
10 Mai 1647.
^7
blalpheme, neftoit pas moindre que de talcher faire condamner mes opinions comme tres-pernile
quelque Synode o ils feroient les plus forts, & enfuite, de talcher auffi me faire faire des affronts par les Magirtrats, qui croyent en eux & que, pour obuier cela, il efloit befoin que
cieules, premirement, par
;
ie
m opofalfe
leurs delfeins
ce qui
eft
caufe que,
depuis huit iours, iay crit vne longue lettre aux Curateurs de r Acadmie de
10
iufle
ne fay point encore la rponfe que i'en auray mais, flon que ie connois l'humeur des perlonnes de ce
pais,
& combien
ils
reuerent,
non pas
la probit &. la
&
le fourcil
des Theolo-
giens, en forte que ceux qui font les plus elfrontez, &.
uoir
les tats
popu-
laires),
ayent
le
moins de
le
raifon, ie n'en
&
mon
cofl, ie penfe
de faire
mon
;
mieux, pour
ie
tirer
vne entire
occafion
de celles d'Vtrecht
25
l^
en cas que
ne puilfe obtenir
iurtice,
(comme
ie
preuov
mal-ayf que
ie l'obtienne),
de
me
an,
3o
auantque cela
Lettre prcdente, p.
arriue.
la
le
a.
ne prendrois pas
i.
CORRESCONDANCE.
\'
ib
COREESPONDANCE.
fi
I,
r-6f..
la
faneur qu'elle
me
de vouloir
de Monfieur Hoguelande
&
me
tou5
regarde, ne
me
faifoit croire
des-agreable de fauoir de
che; outre que robeiTance
mov-mefme
me
ie
&
le refpect,
que
vous
mes adions.
elle
de mes Principes"", a
longlo
temps fans vous retourner voir, puis que c'eft vne marque qu'il n'y a point du tout de malades la cour
de
Madame
l'Eledrice^
&
il
gnrale au lieu
o Ton demeure, que lors qu'on eft enuironn de malades. Ce mdecin aura eu d'autant plus de loifir de
lire le liure qu'il a
i5
&
la
Pendant que
des lettres de
Hve
^^
ble des
Curateurs a
diffre
en forte qu'on
20
&
ie
voy
On
que
les
Thologiens en veulent
dire
me
que ne
faire
a.
& me rendre
l'aduer-
25
Voir ci-avant, t. IV, p. 63o, 1. 5 et 1. i5. Weiss. Voir t. IV. p. 63o, 1. 18-20. c. L'lectrice douairire de Brandebourg. Voir /., p. 620, note a. d. Lettres perdues. Celles de La Haye venaient sans doute de Huygens, ou de \\'ilhem, ou de Brasset; celles de Leyde, de Heereboord ou de
b.
Hooghelande.
I.
6d.
CDLXXIX.
le
le
Il
Mai 1647.
ic)
ployale
c^
l'autont de Monfieur
pour obtenir iuftice. mais pour intercder ^^ empelcher que mes ennemis ne paffent outre. le crov pourtant que ie ne luiuray point cet auis-' ie demanderav feulement iuftice & fi ie ne la puis obtenir, il me femble que le meilleur fera que ie me prpare tout doucement la retraite. Mais, quov que ie penfe ou que ie fale, e<: en quelque lieu du monde que iaille.
: ;
10
il
me
foit
vos
commandemens,
ie fuis, ^^c.
c^-
de zle
CDLXXIX.
Chanut
j
Descartes.
1 1
Stockholm,
[A. Baillf.t
.
mai
i(>47.
L.j
T7c'
de Monsieur Des-Cjrtes.
t.
H,
p.
3i-3i3.
Rponse
t.
la
Dissertation
p.
envoye
le
i^''
fvrier
n^j
la
,'lettre
CDLXVIIl,
IV,
600).
lettre
du
6 juin ci-aprs.
[cette
164-
et
envoye incontinent
M.
de Js affaires
four
s'
al tacher
fans interruption
11
cette lechire.
En
marge
Lettr.
.MS. de
Chanut du
May
le Mdecin de la Reine Ryer, Franois de nation, homme de fauoir & de probit, vint luv rendre vif te. Il ne put pas lur cacher le plaifir qu'il
de Sude.
M. du
liij-
Descanes
::
le
suivit pourtant.
Voir ci-aprs,
CDIAXXI.
du
mai. Scrvicn.
20
luj"
Correspondance.
communiquant
cette leure.
M. du Ryer
il
ma-
M.
ne fut point fch que la Princejfe eut cette curioftt, dans l'efprance que la leure de cette feule pice lur ferait juger que tout ce
de
M.
Defcartes
ioit
ne fut pas tromp. La Reine demeura fi fatisfaite de la leclure qu'il luy en fit dans un tms libre & defoccup d'affaires, qu'elle ne
pouvoit enfuite fe laffer de donner des louanges V Auteur de cet crit, & de s'enqurir de toutes les particularit^ de fa perfonne de
fa
Aprs que AI. Chanut luy et dclar ce qu'il en favoit, & pendant quelques ntomens, ce qu'elle avoit rLettr. MS. de Chanut ut supr.j pondre, elle dit >n marge
vie.
le
& par
la
en faites,
plus
heureux de tous
hommes;
&
fa condition
nie
femble
me
arrta fouvent
M. Chanut, pour
&
fes rjl.xions ce qu'elle entendoit lire, et cet habile leeur ne fut pas moins tonn de la facilit qu'elle avoit pntrer dans les fentimens
de
M.
mire leclure qu'il en avoit faite en particulier. La Reine apporta une forte application la premire quejlion, oii M. Defcartes expliquoit en gnral la nature de /'Amour. Mais elle ne voulut pas s'attacher en examiner la docli-ine,
cette paj/ion,
fpar des chofes fenfibles, parce qu'elle pouvoit au moins fentir en elle l'Amour de la vertu. La Reine donna fon confenlement tout, hormis un mot, qui faifoit voir en pajjanl que M. Defcartes n'toit
CDLXXIX.
II
Mai 1647.
le
21
ibit fini.
Monde
Elle
tmoigna douter qu'on put admettre l'hypothfe du Monde infini fans blefferla Religion chrtienne. Elle en dit fuccintement fes raij'ons
faire Jcavoir M. Defcartes par une lettre date du XI May 1647, ajoutant que la Reine aurait irs-agrable l'claircijjment qu'il donnerait fa penfee pour lever fesfcrupules. Il Joignit la difficult de la Reine une autre quef ion qu'il prapofa M. Defcartes de fan propre mouvement, & dont il lur
M. Chanut,
qui ne
manqua point de
les
La
mme que
d'en con-
le
mrite ?
toit
accoutum rduire
il
de-
manda
5
M.
Defcartes,
comme
le
fi un
homme
'ont
de bien, dans
fuivre les
mouvemens
cache-^ de fon
cur
et s'il
&
ne
de/on
efprit,
qui n
une injufiice
entre
les
n'efl
en
effet
un ciment qui affemble tous les hommes en un feul corps, & qui doit tre d'gale force entre toutes les parties. Autrement il efl impoflible qu'il ne furvienne de la
liaifon
divifion, contre l'quit naturelle,
&
&
ment quelques perfonnes, nous ne forons infenftblementfpare\ des autres. 3/. Chanut ne croyait pas qu'on put refufer le nom de J'age celur qui, mettant pour fondement en fon cur un amour gal pour
tous les
ferens,
offices.
hommes,/
&
El
celle obligation
ajoteroit feulement la diflinion des mrites difde reconnoijfance dans le trafic des bons
<S-
la rtribution
des
22
Correspondance.
que l'autre, parce que ces trois affeions fe mlent trs-facilement & femblent ne produire qu'un feul mouvement : il ferait vray nanmoins
qu'il
n'auroit
pour
lors
(Baillet,
II,
3io-3i2.)
...
la
I
I
le
MS. de Chanut
du
May
le
-dire
164.-^], favair, que l'homme tant la fn de la cration,^ c'e/plus parfait des ouvrages, & pour lequel tous tes autres ont
comme il parait manifejlement par l'alliance de Dieu avec l'Homme dans l'incarnation du Verbe, & par tant de miracles opre\ pour marquer que la nature humaine ejl la mattrejfe de toutes les autres qui compofent ce grand corps que nous voyons, ilfemble que, fi nous canceuons le monde dans' cette vajle tendue que luy donne le
tfaits,
il efl difficile que l'homme fe conferue dans un rang honorable, ne fe confidranl plus que dans un petit recoin avec toute fi
terme d'indfni,
CDLXXX.
Descartes aux Cprateurs de
Egmond, mai
l
Universit de Levde.
1647.
Cette
Burgermeesteren,
recto) fait suite
lettre
1646
nov.
immdiatement
1
la
H H" Curateurcu en i6S3,p. xxix verso et p. .y.y.v longue pitre du 4 mai 164^,
On
est
CDLXXVII, p.
d'abord tent de la prendre pour un post-scriptum de cette pitre, avec laquelle elle aurait t envoye. iMais dans la lettre du 10 mai Elisabeth, Descartes exprime la crainte que son affaire ne soit dfre un tribunal ecclsiastique {p. 18, l. 23 ci-avant), et on peut croire que ce fut pour prvenir ce changement de Juridiction, et sachant
d'ailleurs que les Curateurs ne s'taient
qu'il
leur adressa cette nouvelle requte. Elle aurait donc te crite aprs
le
lu mai, sans doute avant le 20, qui est le jour oit les Curateurs et coup sur avant le 27, Jour oit Descartes en
comme
on
le
verra ci-aprs.
CDLXXX.
Nobiliffimi
Sinite,
^^
Mai 1647.
^)
qulb.
ne caufam hanc
meam
non debeo deinde, quia nulliim vcl minimum verbum continetur in meis l'criptis, quod
;
denique. quia
vll ali re
non de bhifphemi
10
vel
Pelagianifmo vel
ad dclrinam pertinente quaeftio efl, fed an non lint atroces &. plane inexcufabiles calumni?e prima, quod
:
vefter
primarius Theologife
ipfum,
Profellor
affirmet
me
con-
Deum
i5
cm
tra illud
nempe Deum
deceptorem.
exprclTe
;
eie
deceptorem, ac
fcripalius
etiam
tis
fingi polfe
in
omnibus meis
nIIus
ncgcm magis
quam
vnquam
1
fcriptor negauerit
gij
altra,
me
fcrip-
20
nos liberi Meditationum mearum pagina nortri arbitrij ideam habere formaliter ac praecile maiorem qum fit imago Dei, cuius impia? ablurditaiis nullum vel minimum veftigium in pagina citat. nec
lilTe
y
in vlloalio
meorum
2^
omnis caul'a verlatur. bas rogo vos etiam atque etiam vi examinarc dipro tam grauibus iniurijs laiisticri curtis. gnemini.
tantm
qua;ll:iones facli. in his folis
Ov;
Nobiliffimi
^^
Ampliffimi Domini.
Veltri obferuantillimo
DESCARTES.
24
Correspondance.
CDLXXXI.
Descartes a Servien.
Egmond,
[A. Baili.et),
12
mai 147.
t.
La
Vie de
Monsieur Des-Cartes,
II. p.
3i8-3iO.
Baillet
iie
Descartes
, dit-il
cette lettre
Lettr.
lo
MS. de
la date se
de s'adresser l'ambassadeur de France {p. ig, l. /), et il ajoutait qu'il ne pensait pas devoir suivre cet avis (/. 5). Mais, se ravisant presque aussitt, il rdigea la prsente requte. La Thuillerie, ambassadeur ordinaire, tait absent : revenu en
Hollandeau
tnois d'avril
aprs une mission de deux ans dans les Etats du Nord, il avait obtenu un cong ^^n d'aot et tait retourn en France au commencement de septembre 1646. Le 2g dcembre, Servien tait parti de Munster avec une tnission spciale : empcher les Provinces-Unies,
allies
France, dfaire la paix sparment avec l'Espagne. demeura jusqu'en t; arriva La Haye le 8 janvier 164'; et revint Munster le 7 aot. La Thuillerie avait repris son poste
de
la
Il
il
le
au plus fort de ses ngociations avec les Etats Gnraux, envorant mmoires sur mmoires, et qu'il n'eut sans doute gure le temps de s'occuper de
II
juillet
mai Servien
tait
asse:{
tendues, surtout
le
depuis
la
14 mars
1647.
Deux Thologiens de
diuerfes thfes, o
ils
impitez
a.
&
et
Revins
CDLXXVII,
p.
ci-avant, et
Vdaircisseiiient.
CDLXXXl.
averty que, nonobllant
12
Mai 1647.
25
la fauiret
de ces
pour me mettre rinquilition, 0<c me faire condamner comme blafphmateur par quelqu'un de leurs Synodes. Surquoy j"ay crit Meilleurs les Curateurs,
pour leur demander rparation des injures que jay reues par ces thies. Mais je prvois que cela ne
luffira
10
pas,
parce
qu'ils
n'entreprendront
s'ils
pas
de
n'y font
ne renvoyent
c'ert
la
de Thologie ^
dire qu'ils
pour
mme
dont
je
me plains.
vous fupplier d'intercder pour moy auprs de M. le Prince d'Orange ^\ ce qu'il luy plaife, comme chef de l'Univerlit de Levde^ auffi-bien que des armes de ce Pais, d'ordonner que
C'efl ce qui m'oblige
20
du empchent que leurs Thologiens n'entreprennent de fe rendre mes juges l'avenir Car je
palf, L^
me
n'approuveront pas qu'aprs tant de fang que les Franois ont rpandu pour les aider
fuis alfur qu'ils
Voir
lettre
CDLXXX,
p. 23,
1.
ci-avant.
b.
le
le recteur de l'Universit de Levde, de trois candidats prsents par les professeurs. Cette nomination se faisait, chaque anne, dans les premiers jours de fvrier, du
c.
sur une
au
8.
Correspondance. V.
2
luit
Correspondance.
aujourdhuv
de Hollande.
quand mme
ils
mais
5
pourroient
aucun droit d'examiner ce que j'ay crit, dans leurs Affembles Ecclfiaftiques. c efl; adir, dans les Facultez de Thologie, les Confiftoires,
les Clal'es
&
les
Synodes.
Ma
lo
mes
crits,
che
les
comme
efl l'exiftence
nous doivent en ce pais, puifque le Rov leur en donne une femblable en France, les oblige en lailTer le jugement aux Suprieurs de ntre Eglifc. Celuv de mes livres auquel ils s'attaquent efl adrelf Mell. les Docteurs de la Facult de Thologie de Paris, cl il a t plus d'un an manufcrit entre leurs mains pour tre examin auant que je lave fait imprimer. De forte qu'il ne peut tre fouponn de contenir aucune chofe contre la Religion Chrtienne en gnral, nv contre les murs il. par
trait, la libert qu'ils
',
:
20
confquent,
il
2^
donne, ajoute
le
.M.
fit
Descartes, embarrass des prparatifs de son voyai^e de France. prsenter cette leure par un de ses anciens amis, qui, bien que Holla
land'iis de nation, et de
a.
CDLXXXII.
.1
i^
Mai 1647.
qui outre
cela
ioit
27
savant
crctaire
de
l'anibassadeiir de
lettres,
lik're
P'rance, et
homme
d"un
de
ayant
t'ait
}-tit
lettre ti
MS.
[En mar^e
concilier.
Le petit livre indiqu est un pome de Constantin Huygens Eukrasia. Ooghen- troost, aen Parthenine, bejaerde maeghd : over de verdiiysteriiigli vait haer een ooghe (Tt Leyden, ter druckerije van de Elseviers. Anno 1647, in-8.); et il ne serait pas tonnant que Descartes et fait remettre Servien sa requte par son ami Huygens. Mais Huvgens n'tait pas secrtaire de l'ambassadeur de France Cette dsignation con<i
>-.
mais Brasset n'tait ni hollandois de nation . ni de la religion rforme , ni l'auteur de VEufrasia. Huygens, en revanche, tait secrtaire du prince d'Orange, de Guillaume aussi bien que do Frdric-Henri, et nous verrons, dans la lettre suivante, que Descanes lui crivit en etl'et. Cette mmo lettre nous donnera le nom du se;
viendrait Brasset
crtaire
Heilersicg.
CDLXXXII,
Brasset
a
DE.st:AF<Tr:s.
MiMTE,
Bibl.
Niit.,
fr.
17899, p. :ij.
Eu
tte
de l'autographe
A M. Des
Cartes, du rS
May
164-.
Monjieur,
Comme
i'allois ce
matin informer
M. Van Bergh de
pour faire ioiier ce que vous appel? le grand rejfort, il m'a donn celle qu'il vous a pieu m'efcrire le 12^, & mi^ en mes mains ce qui ejloit pour M. le Comte de Seruien^ & M. de Zullechem''. L'vn'& l'autre
ce qui s'eji pajf,
a.
b.
c.
28
aura
deiiiain ce
Correspondance.
qui luy appartient, afin qu'ils recon-
que vous
aue:^ en
fa proteion,
l'autre la confiance
refie,
Vaffaire
efl
que vous prene-^ en fon amiti. Du en tel eflat, par Venir emife de M. EylS.
lerfieg^,
ie
A. tout
ce
que
veux efperer qu'elle fe paffera a voflre contentement. Il ne fault pas laiffer de l'appuyer toufiours. C'efl pourquoy i'eflime a propos de
luy auois reprefent, que
fuiure voflre
lerfeg'^,
lettre.
le
Mais
ie
M. Eyoffice
\o
pour
remercier du prompt
&
fauorable
M.
le
Comte
il
il
a parl a fon
Alt[efJ'e),
Va
accompagn d'vne fort franche difpofition a vousferuir, flon Vefime qu'il a pour voflre perfonne & pour voflre
mrite. le ne viendray point au dtail de ce quis'eft paff,
i5
en ayant entretenu
&
Van Bergh qui vous en dira le tout,, vous confirmeray feulement que ie fuis plus qu'homme
...
retrouve ailleurs, dans
du monde
a.
Nom
propre peu
lisible.
Mais on
le
les
mi-
nutes de Brasset, crit plus lisiblement, /r. lygoo, ff. 4gi, 499, ^99' 61 5, 6u5, 64g : Eylersiq, Heilersieg, Heillersieg, Heilesieq, etc. On
voit, /.
6i5
verso,
que
c'tait
et ailleurs,/.
4g i
mme
Wilhem.
Enfin,
:
ijgoi, f. 5j5 verso, Brasset lui donne ses titres en tte d'une lettre A M. Heyllersieg (ou Heyllersicq), Conseiller et Secrtaire de son Altesse. Dans la 2' dit. des Momenta desultoria de Huygens, i653, p. 41 des Rescripta, etc. (non pagin), on trouve le mme nom ainsi imSi c'est lui que Baillet a voulu dsigner, prim loh. Heilersieg.
II,
il
?i
n'tait pas,
n'est
en tout cas, secrtaire de l'ambassadeur de France, et ce pas auprs de cet ambassadeur, mais auprs du prince d'Orange
qu'il intervint.
Il,
,4S.
CDLXXXIII.
20 Mai 1647.
29
CDLXXXIII.
Les Curateurs de l'Universit de Leyde a Descartes.
Leyde, 20 mai 1647.
Copie MS., Leyde, Archives de l'Universit.
et
Resolutien, etc.
Le
texte a t imt.
prim daus
p. gj-gS,
lettre
et
II, epist.
t.
ig,
II,
p. I,
Simul ac
lieras,
qiias
ad
no.'i,
quarto
huius menfis
Egmondce
Relorem'',
5
dederas,
accepimus,
Magnificiim Academi
&
fejjores^ vt
&
timus, eofque
omnes
&
Academicis
in
e de re
Jilenlium impofuimus.
Qu
nojro
igitiir,
qu par
ef,
con-
4 ac &.
a.
5 vt
omis.
tuum.
8
fvrier
1647 au
et
8 fvrier 1648.
b.
Cons-
Heerehoord
et .A.dam Stuart.
Revius
cl
Heereboord.
jo
Correspondance.
ii,
ms.
ribus Acadmies
lijli,
&
vl tenus ventiland
ea
qu
nobis
&
obuiam
mur.
ire e republic ac
arbitra-
Deum
denique rogamus vt
velit.
incolumem prjiare
XIII Kalendas lunias CID 10 A Cura ter ibus Academi & Jis, ex eorumdem mandato,
C XL VII.
Confulibu.s Vrbis Leyden-
lOHANNES A WeVELICHOVEN.
Nobilijfimo DocliJJimoque
Viro
Domino
Carlcjio,
Mathematico cximio,
Egmundani.
Revius. dans son petit V\\TC,Stalera Philos. Cartes, qui est une rponse (voir p. i? ci-avani;, dunne tout au long le dcret rendu alors par les Curateurs
Heereboord
"
Pergit
c.vposita, et
Heereboonius Hc cnim nmnia Ampl. Consesstii vcstro siint ab En decrclum i3 Kal. lunias elapsi aiuti, ne Profes:
soribiis
Tlieologis ac Philosophis et Collegii Theologici Regentibus in ejits opinionis, minima mentio fieret.
!)
.)
Hic noiinihil subsisramus, et Decretum AA. DD. Curatorum, prout eorum A'cta relatum est, ipsorum, non Heereboortii verbis, proponamus. Ita autem habei, Belgico versum H Excerptiim Dcret is Nobb. et Imnoratoriim DD. Curatorum Vniversitatis, et Coss. civit. Lej-d. sancitum in OrJinario eorundem conMai] CID 13 C XLVII. vcntu. habita in dicta civilate, Postquam dicti Regens et Subregens secesserant, habita deliberatione, placuit et decretum fuit vigore prsentium, cosdem Rgentent et Subre' gentem denuo esse introtnittcndos, iisque dicendm, prout etfactum est^ visum esse liuic Consessui, injungcndum Professoribus ac Regentibus,
in
:
XX
..
('
&
i2-i5
Nohilinimo.
Eomundam
CDLXXXIII
>
.)
his.
20 Mai 1647.
eodem nomiiie
et
31
1
>
n
.)
imposto uni Acadenii recept; quod si aliter se gesserit. hitjus Consessus fore adversus id ipsuin quod jus erit staluendi. Vtrumque porro Regentem monendum ut mutuam
ipsi factas, sese
1)
>
correspondentiam deinceps calant. Prterea decretum fuit vigore prsentium, dict Epistol Cartesii respondendum. ac responso inserenduin : Hune ca-tuiii, Rectorem, ac Professores Theologi et Philosophi hujus Vniversil^ttis, nec non Rgentes Coliegii ad se vocasse, monuisseque, atque etiam
aiiiicitiam et
Eodem
die
aut Acadeinicis exercitiis (hoc ultimum, perspicuitatis giatia additum, reperi in articulo hoc, prout latine D. Steuano fuit traditus) nominis ejus aut Philosophi ullaf.at vient io nec pro nec contra etc.
etc., p.
237-239.)
:
Revius ajoute
u
les rflexions
suivantes
Icctor,
fuisse, ne
Car-
11
aut ejus opinionis vel niinima mentio fieret (ut Heereboortius credi vult), sed limitatum id fuisse ad Disputationes, lectiones aliosque publitesii
cos actus
cellos
et
Academica
exercitia. 2"
Subregentem nominatim
intra can-
Philosophi Aristotelic.
et illo, et
ac insinuationibus, fuisse
inobedientiae.etcomminatione,
compulsum, non sine tacita exprobratione nisi imposterum pareret. (/ii/'i/., p. 239.)
la
s'agit tou-
le
le
28 dcembre 1647.
CDLXXXIII
bis.
Wevelichoven a Descartes.
Leyde, 20 mai 1647.
Texte de
l'Jition latine,
tome
II,
t.
II,
lettre
20,
14g. C'est la rponse une lettre perdue de Descartes, du 164'j [voir prolgomne p. i).
4 mai
p
Cm
Correspondance.
h, >49.
Academi
amplijfimifque
Vrbis Leydenfis
me quoque fcripferis, nihil expeclatione tua indignum me faclurum putaui, fi literis publicis priuatas meas adiungerem. Hanc vero oficij inei
Confulibus expofuijli, ad
partent eo libentius expleui, qiio maiorem
tioni.s
te
cotnmenda-
me Jduciam
hac
ipfi
meam
(tibi
fuijfe glorier,
'o
enim
&
quitati
ej,
fuliim tribuendum
debere
roluera.s),
vbi nata
uieiidi.
fuerit occafio,
&
vtilitati
tu
infer-
Quo
mem
conferuet.
Lugduni quod
e/
in Batauis,
i3 Kal.
i5
I unias
Anni 164J
T.
N.
addiclifimu.s
lOHANNES A WeVELICHOVEN.
CDLXXXIV.
Descartes
a
Wilhem.
1647.
'4.
Egmond, 24 mai
Autographe. Londres,
Biiiiili
pUe en deux : la lettre est crite sur le du premier feuillet [20 lignes, sans l'en-tte), et sur le recto du second 1 3 ligues]. Un au-liet de cire rouge, avec les initiales R et C
ifne feuille, petit format,
recto
'
entrelaces.
CDLXXXIV.
Monfieur,
le
24 Mai 1647.
jj
10
du deffein que i'auois d'en demander iuftice, a caufe que i'eftois auerti qu'elles tiroient a plus de confequence; mais ie ne penfe point vous auoir dit que fes deux collgues, qui compofent aueqluy toute la facult theologique de Leyde, efloient fes coadiuteurs en cet affaire. Car ie ne I'auois pas encore ouy, lorfque i'eftois a la Haye, &. i'ay de la peine a le croyre, pource que ie les eftime l'vn & l'autre trop honneftes gens pour cela. Outre que M' Spanheim
de Triglandus de Leyde,
a,
&
des
le
eftre neutre;
&
i5
ne
me
au logis
il
auantageufement
que
ie
tl"
pour
la libert
de philofopher
&
contre la
ma-
ne
me
20
chang depuis. Qyoy qu'il en foit,a caufe que ie fay que vous auez amiti & ie croy auffi alliance de fang auec luy, i'ay penf vous deuoir efcrire ce que i'ay appris, affin de vous prier d'employer voftre adreffe, en cas que l'occafion s'en prefente, pour empefcher qu'il ne s'engage en vn parti, qui ne peut man-
25
quer de tourner enfin au deshonneur de tous ceux qui le voudront maintenir; car il eftqueftion de calomnies
fi
entirement inexcufables
&
fi
claires,
que tous
les
gens de bien ont intereft a defirer qu'elles foient punies, l'efpere aller
3o
dans 8 iours a
la
Haye, ou i'auray
5
j4
Correspondance.
ie
dant
vous prie de
me
amiti,
& me
croyre,
Monfieur,
Voftre trs obeiffant
&
D'Egmond,
Adresse
:
trs afFelionn
feruiteur, descartes.
le
24
May
1647.
A Monfieur
Monfieur de Wilhelm
Confeiller de fon Altele
1.^
10
du Confeil de Brabant.
La Facult de Thologie de l'Universit de Leyde se composait de trois Trigland, Spanheim et Constantin l'Empereur. Revius. dans sa Statera Philosophice Cartesian, en i6?o. nous renseigne ainsi sur leurs sentiments et ceux de leurs collgues. Il reproche Heereboord de
professeurs
:
les
V
avoir attaques.
Non
qiii
parcitur Synedrio ecclesiastico, non Senatui academico, non illis sceptra Leydce sacra Miisarum gerunt, Rectoribus, inquam. Magni-
ticis.
E Theologic
e
facultate
TruGLANoits
et
Spanhemu.s,
fc
Juridic
'
ScoTANUs,
"
)>
Medic Heurmls, e Philosophic Steuartls, in ordinem coguntur... Mira vero t'licitas masimi viri Constantini l'Empereur, qui et vivus et mortuus, hactenus quidem, ejus dents evasit. Quem tamen et nohis constat, et clariss. ejus collega Triglandius in Oratione
sua funebri testatur, alienissimum fuisse
'\<:xhs^ t]\is
s\.\\\\
a nova qua-
..
dam
"
.)
Philosophia, qua de omnibus dubitandum esse statuitur, omuiaque ex animo eliminanda prjudicia. qua proinde subvertitur argumentum ab Apostolo ad convincendos gentiles usurpatum in Epistol ad Rom.
cap.
I,
et ipse
defunctus
"
noster (a.ddh) aliquoties mihi testatus fuit, se novisse juvenem queudam. qui per philosophiain istam, aut illius principia, in plnum planumque
Atheismum
iuciderit.
11.
.49-30.
CDLXXXV.
27 Mai 1647.
55
CDLXXXV.
Descartes aux Curateurs de l'Universit de Leyde.
Egmond,
27 mai 1647.
prolgomne), Resolutlen
du Registre dj cit (p. i, texte, sauf quelques variantes, a t publi dans l'dition latine des Lettres de Descartes, t. II, epist. 21, p. gg-ioi, sans date. Clerselier ne donne qu'une traduction franaise, tome II, lettre 21 p. i4g-i53, avec ce litre A Messieurs les Curateurs de l'Acadmie et de la Ville de Le3-de ,
Cette copie se troiwe p.
.v.v.v/a-.v;.//
etc.
Le mme
((
sans date.
CDLXXXIII
ci-avant, p. 2.
&
5
Confulibiis
Vrbis
Lugduno-BataucC,
Lugdunum.
,
Nobiliffimi
&
Ampliflimi Domini,
Vt mihi maximo honori duco, quod|literarum mearum habere rationem ac perhumaniter ad illas refpondere dignati fitis, ita etiara fummopere admiror,quod
\el
10
fenfum veftrum non percipiam, vel certe, quse a vobis petieram, fatis clare exponere non potuerim, vt a vobis perciperentur. Petitis enim vt ego ab e opinione,
retuli,
1-4
quam
impugnatam
vlterius ventiland
vrgendue abftineam. At
omis.
Nobiliffimis...
Lugdunum
illas^
eas.
11
ego
omis.
j6
Correspondance.
retuli
u, i?o-i3i.
ego non
vUam meam opinionem ab illis impugnatam, vUamue quam vnquam ventilarim aut vrlerim; fed conqueftus fum, quod per atrocem
in Thefibus fuis mihi affinxerint. que
&
plane
nec cogitaui.
turis;
Nempe
fcripii
mum,!.^, abfque
ideam
maiorem qum
fit
idea
lo
qum
Pelagiaelle
nifmum
Deum non
de-
ceptorem,imo etiam repugnare vt polt effe deceptor: primarius autem vefter Theologus*" affirmt me Deum
pro impoftore ac deceptore habere atque ideo blali5
phemum
De
elTe
pronunciat.
examinari
gaui
quinimo,
dum
omnes eruditos ne ipfas examinare grauarentur, vt vel errores meos me doceant, vel certe, fi vera fcripfi, non inuideant, Cm autem viderem veftros illos Theologos. non opiniones vllas meas impugnare, fed eas, a quibusqum maxime fum aiienus, mihi affingere, iudicaui quidemjme iure pofle publico fcripto illis refpondere, ficque ipforum crimen omnibus notum facere. Nec enim eo fuperbi?e ipfos proceffifTe
q
25
maiorem
elle.
2?
illos.
24-25 affingere
mihi.
a.
b.
II,
IS...5..
CDLXXXV.
fibi
27 Mai
1647.
jj
mihi perfuadeo, vt
cere,
iuftam
5
effet
legitimam honoris noflri defenfionem. Hoc contra omne ius gentium; hoc nullis in feculis,
&
null
eil
vnquam
in
fe iaclet)
alijs
10
autem eos publie calumniae aecufare non liceat. Verum, quia tam ineptos calumniatores ngligera potuiffem, nifi ijs muneribus apud vos fungerentur,
quce
illis
nunquam
i5
ad fimilem maledicentiam inuitem), fed ea, qufe dant ipfis aliquam authoritatem, in fcriptis meis effent defignanda,credidi hoc Academiae
veftre
honorificum
effe
non
tam graues iniurias, me etiam mediocrifatisfadione fore contentura,modo tantum talis daretur, vt honore faluo id polTem. Nunc autem (quod cum pace veftr dictum fit) nullam fatisfaclionis vmbram ex literis veftrispoiTum demererer, atque oftenderem,
pofi:
25
prehendere;
nam
fcribitis
&
pofterum mentionem vel minimam facere. At nonlita me de vobis meritum effeputaui: non opinionem vllam meam adeo abominandam. &.
exercitijs fuis in
I
aut] vel.
tire.
!^
quidem mu-
li...
poitit de yareiitlii'se.
17 ideoque.
fcriberem vinis.
26 vellros omis
^8
Correspondance.
eft,
11,152.
quod vltimum
ipf loqui
adeo infandam
effe fufpicatus
fum,
non
quidem
licet.
An
ergo
me
pro
tali
foribus veftris
habendum
elle iudicatis.^
Non polTum
id
etiam,cm petitis vt ab ea opinione, quam dicilis a veflris impugnatam, vlterius ventiland vrgendaue abftineam, capere non polTum. An ergo nolitis me habere Deum pro maiore qum fint omnes creaturrc, & qui nullo modo fit deceptor? Haec enim fuit
femper mea opinio, hanc folam e de re ventilaui vel vrfi hadenus. An vero nolitis me ventilare, vel vrgere illa opinionum portenta, quse mihi ab iftis veftris fuerunt affida? Cm autem ab ijs femper fuerim qum
10
i5
maxime
alienus, peti
non
tilem, vel
vrgeam.
vos,
Rogo itaque
vt,
fi
obferuantia,
vero petiin2 5
tionem
iniurijs
meam non
mihi
illatis
fatis
antea explicui,
eam nunc
telligere
ne grauemini;
&
apud vos conqueftus fum, nouas & grauiores iniurias me pati sequum iudicetis. Petitio autem mea non alia eft, qum vt duo illi veftri Theo-
ab omis.
allatis.
(sic).
20-27
grauiores nouas
fcilicct
ajout.
i(>
5.
illatis]
ri,
,52-153.
CDLXXXV.
27 Mai 1647.
59
logi
cogantur ad palinodiam
cium
&
mihi, vt par
eft,
fatisfaciant. Et
|
notate, qusefo,
5
trin, fed
non hc elle quaeflionem vllam de docde fado duntaxat an fcilicet ea, quse fin:
gunt a
me
fcripta
effe,
in
meis
fcriptis
habeantur,
intelfi
necne? Qii de
ligit,
re quilibet, qui
linguam latinam
me non
curare,
me deinceps
10
fit;
Academi veftr mentio fit, aut non opiniones autem meas (cm nullas nifi verifTimas.
habere ftudeam,
omnemque cognitam
veritatem nu-
meas opiniones) non putare ab vllo loco polTe exulare, nifi ex quo veritas etiam exulabit; & non pofTe prohiberi, ne qui de homine aliquo bene
inter
i5
merem
fentiunt,
bene de
illo
loquantur,
nifi
ab
ijs
qui ho-
minem iflum pfo nefario habent, & fumm eum iniuri fummque ignomini volunt afRcere. Denique,
quia non
ita
me
de vobis meritum
efTe
certo fcio,
nem ab
aduerfarijs exfpedabo,
Nobiliflimi
Veftr obferuantiffimus
25
Egmond,
1
liue
recantationem
mque
nique]
iniuri.
&
ajout.
. .
17
aprs De-
20
avant
de
illo^
vel.
de
eodem bene.
16&]
16-17 iniuria.
.. afficere.
omis.
Nobiliffimi
Domini,
.
24-2D
DKSCAicrr:^,
1647' &.c.
40
Correspondance.
153-154.,
CDLXXXV
bis.
Descartes a Wevelichoven.
[Egmond,
Texte de l'dition
27 mai 1647.]
latine,
tome H,
traduction franaise, que Clerselier donne seule, tome II, lettre 22, p. i53-i54, n'est pas date non plus. Mais Descartes aura crit au Secrtaire Wevelichoven [voir lettre CDLXXXIII bis ci-avant, p. 3i), en mme temps qu'il repondait
Sans
date.
La
aux Curateurs
et
aux Consuls
[lettre
prcdente, p. 3S).
Ampliffime
&
prseclariffime
Domine,
Humanitari tuae multum debeo, quod litteris DD. Curatorum etiam tuas adiungere volueris; quod vero etiam officia tua otFeras, denuo nafcatur occafio vt indigeam, fummo beneficio me afficis. Atque ne diutius expeclem, iam illa le otfert occafio, in qu mihi plurimum potes gratificari; videbis enim ex me ad DD. Curatores refponone, me fenfum illorum non percipere, quia non poffum fufpicari, pro e qu funt
humanitate, sequitate
&.
lo
propterea quod de iniurijs mihi illatis, quas ali via perfacile ac iufliffime vlcifci potuiirem,apud illos conqueflus fum, alias multo grauiores reciperem. Peto
itaque ab
illis,
vt mihi
mentem fuam
apertius velint
fignificare;
&
quoniam e
vales prudenti,
& apud
i5
magna
tibi
pars tua
fit
futura, quicquid
magn
ex parte humanitati
debebitur a
addidiffimo.
11.537.
CDLXXXVI.
27 Mai
1647.
4i
CDLXXXVI.
Descartes
[Egmond,
a
[Wilhem
?].
27 mai 1647.
II, lettre
114, p. 537-530.
A Monsieur
la
, dit
:
Clerselier, sans
c'est le
donner de nom
oit
ni de date.
les
Mais
deux
l.
mme jour
Descartes crivit
(voir p.
42, Quant au nom du destinataire, on peut le conjecturer ainsi. La lettre se trouve imprime par Clerselier entre deux autres, 1 13 et 1 15, adresses toutes deux Huygens [ci-avant, t. IV, p. 5 15, et
lettres qui prcdent, c'est--dire le
2-3].
pourrait donc tre galement adresse Huygens. Mais celui-ci avait quitt La Haye: 25 Maij. Cum Principe Gulielmo Hag discedo (Dagboetc) et Descartes savait au moins
t.
que ce dpart tait proche, puisque, le 24 mai, il s'tait adress pour le mme objet (son affaire de Lej-de), non pas Huygens, mais son
beau-frre Wilhem [lettre
CDLXXXIV,
p. 32, ci-avant).
On peut
pour Wilhem, d'autant plus derechef recowr^ vous. [plus bas, l. 6). Et il n'est pas surprenant, d'autre part, que des minutes de lettres Huygens et Wilhem se soient trouves dans la mme liasse, ce qui
que Descartes dit
:
i'aj'
imprimes ensemble. On pourrait aussi, comme destinataire, mais avec moins de vraisemblance, songer
explique que Clerselier
les ait
soit
l.
2), soit
note
Monfieur,
la franchife,
i'ay
Famour de
eilre
ie
la vrit
&
prouues
en vous,
& que
voy que ce font^ des qualitez inconnues plufieurs autres, font caufe que i'ay derechef recours vous, Toccafion d'vne lettre que
a.
i'ay
Clers.
:
Correspondance. V.
42
Correspondance.
h. sr-^s.
la
ay
faite l'heure
ie fuis
leurs
au lieu de
la faire, ils
Heroftrates'^
&
au monde, en deffendant qu'on ne parle de moy ny en bien ny en mal. le n'auois pas attendu d'eux vne telle
rponfe,
eft
&
l'affaire efl
maintenant en
faffe raifon,
tel
point, qu'il
lo
neceifaire qu'on
me
ou bien qu'on d-
publiquement que Meffieurs vos Thologiens ont droit de mentir & de calomnier, fans que les perfonnes de ma forte en puiffent aucunement auoir iuftice en ce pais. Et ie vous prie de remarquer ces mots ab opinione, en la lettre de Meffieurs les Curateurs quam Profejforihus Academi & Rgente Collegij Theologis impugnatam retulijli'^; car le mot opinio, mis en telle forte, femble fignifier quelque herefie, t^ en
clare
:
i5
20
que d vn feul qui foit Profeffeur^ ils femblent infmuer que toute la Facult Thologique de Levde a foufcrit aux calomnies dont ie me fuis plaint. Si cela eft, & que la chofe demeure en ce point, c'eft principalement m'auertir que i'ay vos Thologiens en corps pour ennemis, & ainfi que ie dois dorefnaie
ne
me
fuffe plaint
2D
a.
Lettre Lettre
GDLXXXIII
ci-avant, p. 29.
b.
c.
CDLXXXV,
p. 35.
Lire Erostrates.
la
d. Page 3o, L 1-2. Theologis, qui manque dans donne l'dition latine (en ajoutante? auparavant),
e.
Copie
serait
donc
Triglandius.
u,3ss.
CDLXXXVl.
les
27 Mai
c<:
1647.
4^
uant eftudier
rire, afin
controuerfes,
faire trois
pas en ardfendre.
de
me
ie
me
C'efl
quoy
bien qu'il
5
me
auantageux que
la
complaifance dont
Au refle, ce n'eft point que ie defire qu'on parle de moy en leur Acadmie ie voudrois qu'il n'y euft aucun pdant en toute la terre, qui fceurt mon nom; &
;
fi
il
fe
pour fauorifer leur foiblelle, ils mettent ordre, en particulier, que ceux qui iugent bien de moy, ne le tmoignent point en public par des louanges exceffiues.
le
i5
autant
qu'il a efl
en
mon
&
qui plus
eft,
de m'crire qu'on a
ie cefTe
fait cette
fenfe,
20
&
vouloir que
de maintenir
les
opinions
lgitime-
que
i'ay,
comme
fi
elles
&
leurs ProfeiTeurs,
c'efl:
vouloir
25
que ie me retrade aprs auoir crit la vrit, au lieu que i'attendois qu'on fit retrader ceux qui ont menti en me calomniant; & au lieu de me rendre la iuftice que i'ay demande, ordonner contre moy tout le pis
qui puiiTe lire imagin.
'Voila,
&
ie les
que vous aimez auffi la raifon & la iuflice. l'adioufle que ie vous demande confeil & affiftance, comme ayant toufiours
ie
&
44
Correspondance.
ii,
538-539.
prouu voftre fecours tres-prompt, tres-vtile & tresefficace. Le chemin que i'eftime le plus court, pour fortir, que bien que mal, de cette affaire, fi tant eft que Meffieurs les Curateurs ayent tant foit peu d'enuie de ne me pas entirement defobliger, c'eft que, fur ce que ie leur manday que ie n'entens pas le fens de leur lettre, ils pourroient rpondre que leur intention n'efl point de condamner mes opinions, ny de bannir mon nom de leur Acadmie, mais que, pour mainteI
nir la paix
&
ils
ont
10
dans leurs Thefes ou autres exercices, touchant ce qui efl ou qui n'eft pas en mes crits, afin qu'ils s'occupent
feulement examiner ce qui
pltofl
efl
i5
me
fuis plaint,
ils
&
qu'ils leur
en
20
ont
fait
vne
telle
l'en
mon
auis, toute la
moindre fatisfadion que ie doiue auoir d'eux pour y pouuoir acquiefcer, & s'ils m'en veulent donner vn grain de moins, i'aime mieux n'en receuoir point du tout car ma caufe fera d'autant meilleure, que le tort qu'on m'aura fait fera plus grand. Si donc vous approuuez en cela mon opinion, ie
:
2 5
vous prie de vouloir prendre la peine de communiquer le tout M. BrafTet*, auquel ie n'auray loyfir
d'crire
que
trois lignes'',
&
ou
autres, afin
que
les chofes
Lettre perdue.
11,539.
CDLXXXVI.
27 Mai 1647.
45
aillent
comme
de compliment; car
fort
&
ie fuis defia,
&
tres-obeflant
feruiteur, descartes.
Page 44,
I.
28.
Baillet,
Vie de
Mons. Des-Cartes,
:
II,
Sij-SiS, par-
lant de cette
'1
communication
Brasset, ajoute
)>
propos d'en parler M. Spanheim, Recteur de sonder sur cette affaire. M. Spanlieim, qui savoit que son collgue Triglandius et Revius cabaloient secrtement avec les autres Professeurs qu'ils savoient n'tre point Cartsiens, comme Scotanus Professeur en Droit, Heurnius Professeur en Mdecine, et Stuart ou Stevart Ecossois Professeur en Philosophie [en marge : Statera Phil. Cart. per Rev.], rpondit M. Brasset d'une manire qui luy fit
M. Brasset jugea
rUniversit, pour
le
juger qu'il y auroit craindre pour l'vnement, s'il n'aimoit mieux souffrir et se taire [en marge : Lettr. 12 MS. de Desc.]. Il parut nan))
i>
le
tms de son
MS
de Desc.];
et
il
entreprit ds ce
moment
de relire tout de
"
ouvrages de M. Descartes, pour se persuader encore mieux de la l'avis que M. Spanheim avoit fait donnera M. Descartes [e;i marge : Lettr. 12 MS.], que, s'il se remuoit, l'affaire ne manqueroit pas d'en venir aux Classes et aux Synodes, o
bon
les
justice
les
"
pour
le
faire
condamner
le libre
comme
arbitre,
que parce qu'ils le croyoient Jsuite dguis [en marge : Revii Statera pag. 2/7]" il prit le parti d'employer l'autorit du Prince d'Orange, comme il avoit t'ait pour l'affaire d'Utrecht. (Baillet, II,
:
317-3.8.)
Baillet donne ensuite le long extrait de la requte Servien, que nous avons publi lettre CDLXXXl, p. 24 ci-avant. Seulement Baillet se trompe en donnant cet extrait (avec la rubrique Lettr. 10 MS. de Descai'tes, en margei aprs les lettres 12 et i5 [ou i3?) postrieures l'une et l'autre au 27 mai 1647. Vraisemblablement, la requte Servien 'du 12 mai) est
:
antrieure.
a. b.
Spanheim
Voir
le
fut recteur
du
8 fvrier
p.
i3, claircissement.
46
Correspondance.
CDLXXXVII.
Elisabeth
a
Descartes.
p.
i25-i32.
Publie
et la
Prin-
rponse la lettre
Il
CDLXXVIII ci-avant, p.
6 juin
[lettre
iG4~.
n'est
l'et
CDLXXXIX ci-apr'es,.
de
mai 164-.
Monfieur De/cartes,
Il
qui ont difput pour vous ne furent point vaincus par raijfon,
mais contraints de fe taire par le tumulte qui s'excita en l'Acadmie, & que le profejjeur Stuard (homme de
leclure,
grande
dejfein
de
mme peine
vous
le
qu'a
la
10
comme
tmoigne-^
efl
en vojlre lettre du
10""^ de ce mois,
puifquil
indigne
de vous de cder
troit
la
&
comme vne
les
tlieo-
i5
b.
t.
IV. p. 196.
CDLXXXVII.
point confiderablc en
Mai 1647.
puifque
la
47
calomnie
vous-,
m
&
lieu ou
Le peuple y paie
la
cette
la
feule libert de
langue,
thologiens eflant
il
me femble que
vous
obtene:'^ ce
homme
libre
&
de quitter
pays,
ie
ma maifon
l'iffue
ne m'y
rappellent,
&
des traits
de
Munfer
pairie.
me ramen
en
ma
Le douaire de Madame
qui ne renient pas mal
20
l'Eleclrice'^ ej en
vne fituation
ma
entow de
la riuiere
de
s'y
&
la terre
efl
mieux remis de
guerre que
celui-cy, encore
que
les
armes
de dom-
mage par
25
le feu.
nomme
cou-
deuenus fourds
&
aueugles.
&
18 douaire'
domaine
(F. de
C).
1.
12.
a.
p.
18,
48
nient de fortilege;
Correspondance.
iiiai.s
ie
l'attribue au
dbordement ex-
iufqu
la fin d'auril,
&
il
y faifoit
iour.s, les
&
de Roy^; mais
le
les
cornmencement du premier,
ejli-
preuues de lexijlence de Dieu, fi vous ne m'auier^ accoutume de les demander des principes de nojlre
Mais les comparaifons, par lefquelles il montre comment lame ej vnic au corps & contrainte de s'accommoder fa forme, d'auoir part au bien & au mal
connoijfance.
'o
encore ; puifque
la
ma-
qu'il
la
par
la
chaleur du feu ou de
fermentation,
eji
'5
nanmoins corporelle
ment par
ce que
quantit
cf.
lame, qui
Mon frre Philippe^, qui m'a fait tenir les dits Hures, me mande qu'il y en a deux autres en chemin; & puifque ie
n'en ay point fait venir,
tions
ie
Mdita'^.
20
&
y
l'ay
dernier, puifque
n'ej
point au
latin,
que
penfefera au
4'"^ Hure,
puifque
les trois
autres
2^
me paroiffent
Voir ci-avant
p. i8,
1.
2-3.
b.
p.
Ce prince
se trouvait sans
t.
IV, p. 672
et
674.
c.
cipes
Les Mditations parurent au commencement de 1647: mais les Prinn'taient pas encore aclievs d'imprimer. Voir ci-aprs lettres
et
CDLXXXIX^!
CDXC.
CDLXXXVII.
Le mdecin dont
ie
Mai
1647.
49
pratique Vempefche
enfaprofejfion;
&
commune
aujj
&
de
l'air
eji fort
pur. l'y ay
n'auois en Hollande.
eji,
Mais
ie
ne vou-
drois pas
auoir toujiours
ELISABETH,
Monfeur Defcartes.
Sorbire, dans une Lettre Monsieur Petit, Conseiller Page 46, 1. 7. du Roy et Intendant de ses Fortifications, date de Paris, 20 fvrier 1657,
parle ainsi de Sturt
.
.
a .Depuis cette brouilierie de Regius avec Monsieur Descartes, ie vis venir Leyden vn ieune homme, estudiant en Mdecine, nomm Rai, qui fit quelques leons priues enuiron l'an quarante sept pour expliquer les nouuelles opinions, ausquelles s'attacha aussi Heereboord, pour
contrarier vn peu
le
bon
homme
Stuart,
la vieille
maise dans nos conuersations. Heereboord, homme sauant et laborieux, fut fauoris du Thologien Heydanus, grand Cartsien, de Bornius. de Hoghelande, Zylchom, et de quantit d'autres gens de sauoir et de qualit, qui le soustindrent contre Reuius, Rgent du Collge en
I
en] de.
a.
8.
CoRRESPONbANCE. V.
^o
Correspondance.
et
i,
"g
Thologie,
Mon
venu
bout de ses souhaits, quand il a fait de son viuant tant de bruit en France et aux Pays Bas, o il a commenc vne secte, qui trouuera sans doute de l'appuy en tous ceux qui se plaisent la Mtaphysique et aux
{Lettres
p.
Mathmatiques, ou qui reuerent ces deux sciences sans les examiner. et Discours de M. de Sorbiere, Paris, F. Clousier, 1660,
687-688.)
CDLXXXVIII.
Desgartes a Chanut.
La Haye,
f)
juin 1647,
I,
Rponse
la lettre
CDLXXIX ci-avant, p.
ig.
Monfieur,
Comme
lettres
ie paffois
i'ay
Egmond*.
&
mon
voyage
foit affez
5
prelT, ie
elle
me
receus en
eftois party,
mon logis trois heures aprs que i'en on me les a incontinent renuoyes. le les
l'y
de voftre amiti
lifant les
&
&
qu'elle
demandoit de
eftant
la voir.
Par aprs,
ie
me
o vous criuez qu'elle en a oy la ledurc auec quelque fatisfalion; & ie doute fi i'ay eft touch de plus d'admiration, de
fuis rafTur
l'endroit
i5
I,
n9.,.o.
CDLXXXVIII.
fi
Juin
1647.
)i
ce qu'elle a
Mais
mon
admiration
i'ay
veu
la force
&
le
poids
grandeur que
Et ie tou-
10
que voftre lettre m'euft trouu en mon feiour ordinaire, pource qu'y pouuant mieux recueillir mon efprit que dans la chambre d'vne hoflcllerie, i'aurois peut-eftre pu me demeller vn peu mieux d'vne quellion
haiterois
fi
difficile, c^
fi
iudicieufement propofe.
le
;
ne pretens
me
frue d'excufe
c'efl
& pourueu
me
foit
l'cris, afin
i5
que
vnration
&
le
refped ne rendent
ie
point
mon
m'efforceray
que
ie
matire.
En premier
20
lieu, ie
me
fouuiens que
le
Cardinal de
le
monde
ayent iamais
eft repris
de TEglife
pour ce fuiet; au contraire, on croit que c'elT; honorer Dieu, que de faire conccuoir fes uures fort grands.
Et
mon
opinion
eft
moins
difficile
receuoir que la
leur;
25
Jhiy,
pource que ie ne dis pas que le monde foit inmais indejny feulement. En quoy il y a vnc diff:
3o
pour dire qu'vnc chofe efl infinie, on doit auoir quelque raifon qui la faffe connoiflre telle, ce qu'on ne peut auoir que de Dieu feul mais pour dire qu'elle eft indfinie, il fiiffit de n'auoir point de raifon par laquelle on puilTe prouuer
car,
;
il
Correspondance.
i.
no-121.
prouuer, ny
en
la
mefme conceuoir, qu'il y ait des bornes matire dont le monde eu compof. Car, en
la
examinant
ie
trouue qu'elle
ne conffte en autre chofe qu'en ce qu'elle a de l'tendue en longueur, largeur & profondeur, de faon
que tout ce qui a ces trois dimenfions eft vne partie de cette matire; & il ne peut y auoir aucun efpace
entirement vuide,
c'eft
cune matire, caufe que nous ne faurions conceuoir vn tel efpace, que nous ne conceuions en luy ces trois
dimenfions, &, par confequent, de la matire. Or, en fuppofant le monde finy, on imagine au del de fes
|
10
&
ainfi qui
comme
ailleurs
les
que dans le monde, fait voir que le monde s'tend au del des bornes qu'on auoit voulu luy attribuer. N'ayant donc aucune raifon pour prouuer, & mefme ne pouuant conceuoir que le monde ait des bornes, ie le nomme indejny. Mais ie ne puis nier pour cela qu'il n'en ait peut-eftre quelques-vnes qui font connues de Dieu, bien qu'elles me foient incomprehenfibles c'eft pourquoy ie ne dis pas abfolument
:
20
25
eft
on la compare auec fa donne feulement ocafion de penfer qu'il n'y a point de temps imaginable, auant la cration du monde, auquel Dieu n'euft pu le crer, s'il euft voulu; & qu'on n'a point fuiet pour cela de conclure qu'il l'a verita-
3o
I.
.--
...
CDLXXXVJIl.
6 Juin
1647.
V?
blement cr aiiaiu vn temps iiidelinv, caul'c que exiftencc aduclle ou vritable que le monde a eiie
1
depuis cinq ou
iix
ou imaginaire
qu'il a
que rexillence a:uelle des efpaces qu'on conoit autour d'vn globe (c'ell dire du monde fuppof comme //;/j) e(l iointe auec l'exifainli
pu auoir auparauant;
tence aduelle de ce
l'tendue indfinie
10
mefme globe. Outre cela, de du monde on pouuoit infrer Teau regard du temps
infrer de
paff,
ternit de fa dure
on
de
la la
l'ternit
dure
qu'il
Car
la
foy nous
dire la
monde,
c'eft
matire dont
ils
font compofez, ne
prira iamais;
comme
il
paroifl;
de ce qu'elle promet
vne vie ternelle nos corps aprs la refurredion, & par confequent auffi au monde dans lequel ils feront. Mais, de cette dure infinie que le monde
20
on n'infre point
qu'il ait
cy-deuant de toute ternit, caufe que tous les momens de fa dure font independans les vns des
autres.
2 5
3o
Pour les prerogatiues que la Religion attribue l'homme, & qui femblent difficiles croire, fi l'tendue de rVniuers efl fupofe indfinie, elles mritent quelque explication. Car, bien que nous puifions dire que toutes les chofes cres font faites pour nous, en tant que nous en pouuons tirer quelque vfage, ie ne fache point neantmoins que nous fovons obligez de croire que l'homme foit la fin de la Cration. Mais il
)4
Correspondance.
dit*
i,
1:212?.
<e(t>
que
la
c'cft
que omnia proptcr ipfum (Deum) faclafunt. Dieu feul qui eft la eaufe finale, auffi bien que
(^
pour les cratures, d'autant qti'elles feruent rciproquement les vnes aux autres, chacune le peut attribuer cet auantage, que toutes celles qui ly feruent font faites pour elle. 11 elt vray que les fix iours de la Cration font tellement dcrits en la Genefe, qu'il femble que l'homme en foit le principal fuiet; mais on peut dire que cette hilloire de la Genefe ayant elle crite pour l'homme, ce font principalement les chofes qui le regardent que le S.
eaule etlieiente de TVniuers;
Efprit V a voulu fpecifier,
tS:
10
parl d'au-
fe
raportent l'homme. Et
i5
que nous tirons des autres cratures, difent que Dieu les a faites pour nous, & qu'ils ne nous font point conllderer les autres fins pour lefquelles on peut auffi dire qu'il les a faites, caufe que cela ne fert point leur fuiet, nous fommes fort enclins croire qu'il ne les a faites que pour nous. Mais car ils difent que les Prdicateurs paiTent plus outre
:
20
chaque
de
homme
en particulier
n'efloit
ell:
redeuable lefusfeul.
mefme que
ils
s'il
En
2 5
quoy
comme
cela n'emtrs-
rachet de ce
mefme fang vn
ainfi ie
ne voy point
que
le
myftere
de l'Incarnation,
faits
&
l'homme, empefchent
. .
Mais
il
est dit,
au contraire, que.
(Inst.)
i,,a3.
CDLXXXVIII.
auoir
fait
6 Juin 1647.
^5
vne
grands vne
ie n'infre
bien que
point pour cela qu'il y ait des cratures intelligentes dans les toiles ou ailleurs, ie ne voy pas
5
aulTi qu'il
ait
aucune
on
puiffe
prouuer
en a point; mais ie laiffe toufiours indecifes les queflions qui font de cette forte, plutofl que d'en rien nier ou afTurer. Il me femble qu'il ne
qu'il n'y refle plus icy autre difficult, finon qu'aprs auoir
cr
10
long-temps que l'homme a de grands auantages par deffus les autres cratures, il femble qu'on les perde tous, lors qu'on vient changer d'opinion. Mais ie
diftingue entre ceux de nos biens qui peuuent deue-
i5
que d'autres en pofTedent de femblables, & ceux que cela ne peut rendre moindres. Ainfi vn homme qui n'a que mille pifloles feroit fort riche, s'il n'y auoit point d'autres perfonnes au monde
nir moindres, de ce
& le mefme
s'il
pourquoy on
aux richeiTes d'autruy. Mais la vertu, la fcience, la fant, & generalement tous les autres biens, eflant confiderez en eux mefmes, fans eflre raportez la gloire, ne font aucunement moindres en nous, de ce qu'ils fetrouuent auffi en beaucoup d'autres; c'eft pourquoy nous n'a la gloire
&
uons aucun
3o
en plules
fleurs.
Or
peuuent
eflre
en toutes
monde
indefiny font de ce
^6
Correspondance.
;
i,
123-1:4.
ne rendent point moindres ceux que nous poledons. Au contraire, lors que nous aimons Dieu, & que par luy nous nous ioignons de volont auec
nombre
ils
que nous fommes des parties d'vn tout plus accomply; & d'autant auons nous plus de fuiet de louer Dieu, caufe de l'immenfit de fes uures. Lors que
I
en diuers endroits de
elle
la
multi-
10
confirme entire-
ment cette opinion car nous iugeons que les moindres Anges font incomparablement plus parfaits que les hommes. Et les Aflronomes, qui, en mefurant la grandeur des toiles, les trouuent beaucoup plus grandes
que
la terre, la
i5
confirment
aufiTi
car
fi,
de l'tendue
indfinie
du monde, on infre
qu'il doit
le
y auoir des
aufi!t
peut infrer
20
que
n'eft
vu
les
que nous en connoifiions le mrite; & i'en remarque deux, qui font, l'vne dans lefprit, & l'autre dans le corps. Mais pour celle qui n'eft que dans l'efprit, elle prefupofe tant de chofes touchant la nature de nos mes, que ie n'oferois entreprendre de les dduire dans vne lettre, le parlerav feulement de celle du corps. Elle confille dans la difpo-
25
3o
I.
,.4-.^^
CDLXXXVIII.
6 JiuN 1647.
foit
SI
dil-
lition
que cette
polition ait elle mife en luy par les obiets des fens,
loit
nos fens meuuent par l'entrcmife des nerfs quelques parties de noftre cerueau, cl' y Ibnt comme certains plis, qui fe dfont lors que Fobiet celle d'agir; mais la
partie
ils
ont
ert laits
autre
encore
lors
qu'il
que
i'eftois
de
mon
ge,
moyen de quoy,
l'impref-
veu en
mon
cerueau, quand
yeux garez, fe ioignoit tellement celle qui s'y faifoit auffi pour mouuoir en moy la paffion de l'amour, que long-temps aprs, en voyant des
regardois
|
fes
perfonnes louches,
ic
me
aimer qu' en aimer d'autres, pour cela feul qu'elles auoient ce dfaut; & ie ne fauois pas neantmoins que
20
Au
i'y
ay
fait
25
3o
reconnu que c'eftoit vn dfaut, ie n'en ay plus eft meu. Ainfi, lors que nous fommes portez aimer quelqu'vn, fans que nous en fgachions la caufe,nous pouuons croire que cela vient de ce qu'il y a quelque chofe en luy de femblable ce qui a eft dans vn autre obiet que nous auons aim auparauant, encore que nous ne fachions pas ce que ceft. Et bien que ce foit plus ordinairement vne pcrfedion qu'vn dfaut, qui nous attire ainfi l'amour; toutesfois, caufc que ce peut eftre quelquefois vn dfaut, comme
&
que
i'ay
en l'exemple que
i'ay
apport, vn
homme
fage ne fe
X
CoRRESl'ONnANCF.. V.
c8
Correspondance.
i,
i2.=>.,26.
que d'auoir confider le mrite de la perfonne pour laquelle nous nous Tentons meus. Mais, caufe que nous ne pouuons pas aimer galement tous ceux en qui nous remarquons des mrites gaux, ie croy que
nousfommes feulement obligez de les eftimer galement; &que, le principal bien de la vie eftant d'auoir
de l'amiti pour quelques-vns, nous auons raifon de prfrer ceux qui nos inclinations fecrettes nous ioignent, pouru que nous remarquions auffi en eux
lo
que ces inclinations fecrettes ont leur caufe en l'efprit, & non dans le corps,
lors
&
la
que
celles
t5
qui viennent de l'efprit font rciproques, ce qui n'arriue pas fouuent aux autres. Mais les preuues que i'ay de voftre affedion m'affurent fort que l'inclination
que
les
ti,
i'ay
pour vous
eft
ie
fuffe
entirement ingrat, & que ie manqualfe toutes rgles que ie croy deuoir eftre oblferues en l'amifi
20
ie n'eftois
la
Haye,
6 luin 1647.
Haye,
..
crivit de la
M. Chanut,
le
7 juin 1647
.I'ay receu l'honneur de vostre dernire du 11 de l'autre nioys, et responce cy ioincte de M. Descanes vous iusiifiera comme celle qui estoit pour luy a eu la seure adresse que vous me recommandiez. 11 s'en [Bibl. Nat., MS. va ce soir chercher son embarquement pour Paris.
la
. .
fr.
n^99^V-
2.^0-)
1,66-67.
CDLXXXIX.
6 Juin 1647.
59
CDLXXXIX.
Desgartes a Elisabeth.
[La Ha3e, 6 juin
Texte de Clcrselier, tome
I,
i<')47.]
A Madame
Elizabeth,
partit de
il
Princesse Palatine,
etc.,
sans date.
Mais Descartcs
la
La Haye le 7 juin {voir /'claircissement, avait reu depuis deux jours [p. Sg, l. y-S)
il
Clianut, laquelle
lettre
rpondit
le
6 juin
[lettre
prc-
semble donc avoir t crite ixaledente, p. 5o]. La prsente ment le 6. Elle n'est pas une rponse, point par point, la lettre d'Elisabeth, CDLXXXVII', p. 46, ci-avant, que sans doute Descaries n'avait pas encore reue.
Madame,
Paflant par la
ie
I
Haye pour
aller
ne puis y auoir l'honneur de receuoir vos commandemens, & vous faire la reuerence, il me femble que
ie fuis
Altef'e
que
mon
zle
& ma
deuotion ne changeront
point, encore
10
que ie change de terre, fay receu depuis deux iours vne lettre de Sude de Monfieur le Refident de France qui eit l, o il me propofe vne queftion de la part de la Reyne, laquelle il m'a fait connoiftre en luy montrant ma rponfe vne autre lettre qu'il m'auoit cy-deuant enuoye. Et la faon dont il dcrit
cette Reyne, auec les difcours qu'il raporte d'elle,
la font
me
i5
feriez dignes
qu'il
de
la
&
y en a peu au relie du
monde
qui en foient
6o
Correspondance.
i,
(^t^^-
vne fort troite amiti auec elle, &qu outre le contentement d'efprit que vous en auriez, cela pourroit eftre defirer pour diuerfes confiderations. Fauois crit cy-deuant ce mien amy Refident en Sude, en rpondant vne lettre o il parloit d'elle, que ie ne
que l'honneur que i'auois de connoiftre voftre AltefTe, m'auoit appris combien les perfonnes de grande naiffance pouuoient furpalTer les autres, &c/' Mais ie ne me
fouuiens pas
fi
lo
c'eft
en
ou
& pour
ce qu'il
eft
vray-
femblable qu'il luy fera voir dorefnauant les lettres qu'il receura de moy, ie tafcheray toufiours d'y mettre
quelque chofe qui luy donne fuiet de fouhaitter l'amiti de voftre AltefTe, fi ce n'efl que vous me le deffendiez. On a fait taire les Thologiens qui me vouloient nuire '\ mais en les flatant, & en fe gardant de les oftenfer le plus qu'on a pu, ce qu'on attribue maintenant au tems; mais i'ay peur que ce tems durera toufiours, & qu'on leur lairra prendre tant de pouuoir,
qu'ils feront infupportables*.
20
acheue l'impreffion de mes Principes en Franois; & pource que c'eft TEpiftre qu'on imprimera la dernire, i'en enuoye icy la copie voftre Altefl'e,|afin que, s'il y a quelque chofe qui ne lui agre pas, & qu'elle iuge deuoir eftre mis autrement, il luy plaife
On
25
me
faire la
vie, O^c.
a.
Voir ci-avant,
Lettre
t.
IV, p. 5?6,
p.
1.
3-q.
b.
CDLXXXIII,
29 ci-avant.
CDLXXXIX.
6 Juin 1647.
61
Voici, par contre, la l'aon dont Hccrcboord en use Page 60, 1. 22. leur gard, presque au lendemain de l'arrt du 20 mai, le i" juin 1647. L'histoire est raconte par Revius, en rpo.nse son adversaire, t|ui sViait
iy^
Ego quidem
morem
operam
i>
contra Cartesium instituerem, aut sut mco prsidio disputandam permilterem, uti quidem an te me ad ingenii exerciliiim /lierai factiim. Ha;c ille. Quibus adjicere eum oportuisset, nihil quoque se ab Arisiotelica
utrumquc enim
ci in
decreio
prohibetur.
Quam
spcciminibus apparebii. Primum spcimen obedientiit Hcereboortianic nobis erit Dispuiaiio quam Aprili mense tueri tuerat prohibitus. Ejus tiiuluin in niliilo niutatum Acadcmiae valvis affixit, Kal. Jun. ventilandx. PositicMies i|is;e
licet
muhum
immutatx
essent,
tamen
et in Aristoteleni
arietabai vij^e-
sima
rt
Qtiod ex variis magiti Luther i ad Johannem Langum, Georgium Spalatinum, Jodocitm hennaccnscni aliosquc, dalis littcris, annis i.^ih,
i5i(S', liquet ; ac prsatim in quadam ad Isennacenseni lpisex monasterio Er/urdensi data, in qua lic habenlur verba Ego ximpticiter credo, quod impoi^tibilc xil Ecclesiain reformari posxc, nisi laiNDiTUS Canoncs, Dccrclales, Scholaslica Thcologia Pnn.osorniA, /(/
i5i/,
tola,
>
Scquentes Thses, Martino Luthero prside in inclyla IJcj'dclbcrga apud Augustinianvs, liS, li. Kal. Maij disputatas, de/endcndas
suscipimis.
CottOLLARIA
;.
Qui
es.s-e
est,
ut
a.
Postquam receptum
est, lot
3.
Ex
Ex
4. Aristoteles
quibus non inquiram, quo sensu prima ista dixerii I.uiIktus; sed quid sibi per ea voluerii iiomo Cartesianaruni partium, non est ubscurum nempe, non posse reformari Ecclcsiam, nisi Philosophia qua' in scholis vigct eradicclur, et Cartesiana substilualur. (^uod si veruni est,
In
:
02
Correspondance.
quum
Cartc-
siana
rcformaiio Philosophi;e in nullani adhuc Acadeniiam aui Scholam sit introclucta. Videt lector, qum secure religio reformata ab iis qui ci nomen dederunt, homini Papisi, ne quid pejus dicam, deriilla
dcnda propinciur.
qui ea Icgunt,
[jLi.i
iis
et
futura
illa
rcformaiio videtur.
I)
nos in Christo, ut sine periculo in Aristotele versemur, non pessinic dicitur. Ncquc quisquam est qui eum sequendum arbitretur in iis qu;c, ut in iiominc eihnico, Gliristianx fidci rpugnant.
2. Sliiltificandos
.1
Rcliqua autem omnia ideo cxibilare vellc, insipientia est. Audi multo quni te candidius de eo judicantcm .ludxum Majcmonidcm. Is More Nevocliim, part. 2, c. 22 Quicqiiid, inquit, Aristatelcs dixit vcl scripsit de i.slis Entibiis, qu sunt sub sphcera lima' iisqiie ad centrum terra', verissimum est ; neqnc disccdet ab eo, nisi forte is qui rem non
:
.1
aut qui jam alias scntcntias imbibit, quas propugnare vult et defcndcrc, qua-quc illimi eo usque trahunt, ut illas etiam rcs neparc
intcllii^il,
))
1)
Quod vero attinet ca, qu sunt sphra sursum versus, illa sunt inde lun qu xcripsit de vero similia, quibusdam prcipue modo et exceptis aliquo probabilia ordine de Intelligcntiarum, et quibusdam senscripsit vero mis, qu
ausit
qu
))
tentiis
Deum
spectcintibus,
in
c
11
et videntes,
omnino demonstrationem
coiiicmncrc
ralorcni;
is
aff'erre polesl. Si
hic
non
placct,
non potes
.lo.
Ciirysost.
Magnenum,
1)
I)
si non eadcni) nupcruni instauenim Dcinocrii. Rcviv. pag. 47, de variis philosophantium Pro juventutis, inquil, instilutione, satius est Aristotescxtis locutus lem prd'legere, quod ejiis mcthodus et sensa omni sint execptione majora, tiim etiam quia meliori pliilosopho caremus, absumtis vcterum
libris,
))
mm
eonsensu sane la
et inviolabilis est
Academiis peripateticorum
y
I)
prineipis majeslas. ut majori dilipeiilia illi studeat juventus, quem veleranix quibusque vident serupulosissimc' eoli. Modeste omnino et
judiciose, nec )iro gcnio scciX' Cancsiana'.
Il
ji.
(Jiii
cl
n
)i
icleni
sibi
eu hic se prodii, quod Philonicas ideas contra Arislo* propugnandas suniit, ac illius hc meliorem qum hujus
in
ait.
philosopiiiam esse
(^)uasi
vero vcl
minimum
dicitur,
in
hac controversia
erraverit (ut multi
Arisioiclis pjiilosopiia
hic
quod mcntem Platonis quo ab Aristotele impuminus sit assecuius. Nam idcas eo sensu ergo mentis fuisse fateniur. Quid gnantur, recie impugnari omnes modo ,\risiotclem quocunque corolhuii auctori dicendum est. nisi ut
puiant), cjiis crror in eo
lanium cssc
CDXC.
8 Juin 1647.
^}
suggillaret,
atqiie
ita
se vilipcndere osten-
deret
qiiaquaversus dispersis,
cum jam
))
omnes tam
lamen
aftigit
hominem
Uti Nobb. DD. Curatoribus visiim fuit ne disputatio hc superiori thesium facic haberctur, ita, >ie sitb hac posteriori ab oruatiss. Respondente immiitata habeatitr, placet D. Prsidi.
Atque ita seciinda vice in spongiam inciibuit hic Ajax, Heereboortius autem primum su erga DD. Curatores obedientiae spcimen, saiis ut ipse quidem arbitratur, luculentum edidit. (Revu Statera Pliil. Car-
tesian,
i65o, p. 239-244.)
CDXC.
Descartes a l'Abb Picot.
Rotterdam, 8 juin 1647.
[A. Baii.let],
La
t.
II, p.
323-324.
d'oii il crivit le
7 de Juin pour Rotterdam, lendemain l'Abb Picot [en marge Lettr. MS. du
le
:
Haye
Juin 1647 M. PicotJ/wr le point de pajfer Middelbourg pour s'embarquer le jour fuir ant FleJJmsues, dans l'efprance d'arriver au bout de quinze jours Paris, oit il fut reu & log par cet amy, qui depuis le premier voyage de M. Defcartes en France avoit quit la rue desEcouffes pour celle de Goffroy-l'nier [en marge Entre la Seine et la ruf Saint-Antoine], oii il avoit pris une maifon conjointement avec Madame Scarron de Nandin. Son dejfein toit de pajfer Lettr. MS. en Bretagne ds le commencement de Juillet [en marge rgler les Avril M. Picot]", pour qui 26 fervoient de affaires &\x prtexte fon voyage. Mais l'dition franoij'e de [es Principes, qui s'achevoit entre les mains de leur tradueur fon hte, luy donna* occafion de diffrer de quelques jours, tant poury faire une prface^,
S
: :
a.
Voir
lettre
CDLXXVII,
:
t.
IV, p. 640.
b.
Cette Prface distincte de VEpistre la Serenissime Princesse EliLettre de l'Autheur celiiy qui a traduit le Liure
64
Correspondance.
i.
es.
que pour voir entirement dbarrajf de cette occupation un homme qui devait tre de fa compagnie dans fon voyage. Il ne vid perfonne Mydorge [en marge Relation de alors que le P. Mei'fenne,
ne devait plus revoir de fa vie, & M. Clerfelier, qui il fit part de tout ce qui s'toit pajje entre la avoit environ Reine de Sude, M. Chamit & luj depuis un an. Il
l'Abb
Mydorge
fon
fils],
qu'il
quatre mois que cet amy, aprs tre relev d'une longue
:
et
fcheufe
maladie [en marge Leur. MSS. de Defc. Clerfelier & Picot]', caufe pendant f automne dernier par une fivre maligne, par les douleurs de la gote, & par un accs d'pilep/ie, avoit procur la publication des Mditations en franais, tant de la tradulion de M. le Duc de Lujnies, que de la fienne.
(Baillet, II, 323-324.)
CDXCI.
Descartes
a Elisabeth.
[Paris, juillet
1647.]
lettre 21, p. 68-69.
Texte
lie
Clerselier,
tome
I,
A Madame
voit,
le
sans date.
Mais on
Rennes
dans /'claircissement
juillet
;
26
pour
le
Poitou
juillet.
et la
que Descartes tait et il crivit cette lettre la veille de son dpart Bretagne [p. 66, l. lo-J i); elle est donc du
mois de
perdue
car
il
la lettre
CDLXXXVII,p. 46
Madame,
.
Mon voyage
d'eftre
ne pouuoit
eftre
fi
accompagn d'aucun
le faifant,
i'ay eft
heureux, en
que
fouuenance de voftre Alteffe; la tresfauorable lettre, qui m en donne des marques, eft la
en
la
a.
Cf. lettre
du 23 nov. 1646,
t.
IV, p. 565.
1,68-69.
CDXCI.
Juillet
1647,
^')
Il
elle
ne
auparauant que
5
ie
laiie
quelques reftes
en reflomac. Les
remdes
&
l'exer-
cice, font,
mon
le
beaucoup
les
de force fur
10
montrent
grands
changemens que
colre, la crainte
&
les autres
i5
o ils peuuent eflre vtiles ou nuifibles; c'eft feulement en voulant ou penfant quelqu'autre chofe. Car la conflrudion de noftre corps efl telle, que certains
mouuemens
:
taines penfes
comme on
voit
que
la
rougeur du
&
de
la ioye. Et ie
propre pour
la
&
vne
fi
fois fain,
bonne que, lors qu'on on ne peut pas aifement tomber males autres caufes extrieures
lade,
25
bien que
nuifent;
ou
nous
qu'ayant vne maladie, on peut aifement fe remettre par la feule force de la nature, principale-
&
ment
3o
&
plus raifonnable,
'
que
a.
le
raport d'vn
O
fuit.
CoRRESPONnANCC. V.
66
Correspondance.
fe
i,
59.
doiuent mourir en certain temps, & par cela feul deuiennent malades, & mefme en meurent affez fouuent,
vu arriuer diuerfes perfonnes''. Mais ie ne pourrois manquer d'eflre extrmement trille, li ie penfois que Findifpofition de voftre AltelTe durait encore; i'ayme mieux efperer quelle eft toute paffe; &
ainfi
que
i'ay
me
fait
auoir des
me
propofe de partir
d'icy,
pour palTer en Poidou & les affaires qui m'ont amen; mais fi-tofl que ie les auray pu mettre vn peu en ordre, ie ne fouhaite rien tant que de retourner vers les lieux o i'ay eft fi heureux que d'auoir l'honneur de parler quelquefois voftre AlteiTe. Car, bien qu'il y ait icy beaucoup de perfonnes que i'honore & eftime, ie n'y ay toutesfois
iours,
10
i5
me
ie
dtails sur le
n
)>
La dernire feuille des Principes tire, ils partirent ensemble, M. Picot et uy, pour le voyage de Bretagne. Ses affaires furent rgles Rennes avec ses parens le xxvi Juillet, o l'Abb Picot voulut en leur
prsence Iuy passer une dclaration par laquelle il reconnoissoit que les rentes de trois contrats de constitution [en marge : i Sur le sieur de
etc. 2 Sur le sieur de Beaumanoir. 3 Sur le montant Comburg], la somme de t ,400 liv. en principal, Snchal de Descartes du Perron, qui les Iuy avoit transportez M. apparienoient pendant qu'ils toient Paris [en marge : Voye^ les pices de l'Inventaire]. Ils passrent ensuite en Poictou, o ils firent un sjour assez
i
Tremandan Malescot,
Il
court.
En
revenant par
la
Touraine,
ils
Voir ci-avant
t.
III, p. i5,
1.
3.
CDXCI.
Juillet 1647.
6-]
)>
et leur procurer les honntes gens de son voisinage. Mais M. Descartes, selon sa coutume, n'y toit presque visible que l'aprs midy, et il prenoit bien des momens sur ce qu'il devoit aux- compagnies pour aller seul se promener dans le parc, tandis que l'Abb Picot soutenoit la conversation \en marge : Lettr. AIS. d'AJr. Aii^{(mf}, de Rome, du 8 Aot
maison
le
visites des
Ih8<)].
Ils
le
ct)mmencenient de seples
la
tenibre
ils
1)
du mois d'Aot, et son tat toit devenu encore pire par la nialaddresse du Chirurgien qui luy avoit coup l'artre en le saignant \cn marge : Tarn. I des lettr. MSS. Mers., lettr. de Gabriel Thibaut Minime]. Mais M. Descartes fut encore plus constern la nouvelle qu'il eut de la mort de Monsieur Mydorge, arrive depuis environ quinze jours dans la chambre o l'on prtend qu'ioit mort auirctois le lloy Henri II, qui toit un reste de l'ancien ]"'alais des Tounielles, prs de la Place royale. M. Mydorge n'avoit alors que soixante et deux ans mais il les avoit passez dans la rputation d'une grande intgrit de vie. Il toit d'une vertu si gale qu'en ne pouvoii dire aisment quoy ses inclinations le faisoient pancher plus volontiers, si on met part l'amour qu'il avoit pour la connoissance des Mathmatiques, o l'on
;
le
seul poini
1)
o sa conduite n'ait peut-tre pas t entirement irrprochable, au jugement de sa parent, qui voyoit avec quelque peine qu'il et consum prs de cent mille cus de son bien la fabrique des verres de lunettes et de miroirs ardens, aux expriences et divers autres usages de Mathmatiques, dont il n'toit pas possible que sa famille ne ft pas incommode. De toutes les occupations des hommes, il n'en connoissoit point de comparable l'tude de ces connoissanccs, et il avoit fait tout son possible pour mettre dans cette persuasion son cousin germain. Monsieur de Lamoignon, qui fut depuis premier Prsident au Parlement de Paris. Ce jeune Magistrat l'avoit cr pendant quelques mois, et les charmes de ces hautes et profondes connoissanccs l'avoient dj tellement enchant, que, si l'obligation de travailler aux affaires publiques et les avis de M. l'Avocat gnral Bignon ne fussent survenus propos pour le dgager de ces filets dans le tms qu'il en avoit une provision suffisante pour le commerce d'un homme de Lettres, il seroit demeur enfonc dans ces occupations dcevantes, sans se soucier de sortir des obscuritez d'une vie prive. M. Mydorge avoii laiss peu d'crits en mourant, parce que la plus grande partie de son tms comme de son bien se trouvoii employe en expriences. Le principal de ces crits toit la continuation de ses Coniques, comprenant encore quatre livres, dont on croid que le manuscrit fut transport en Angleterre par Mvlord Candische ou Cavendish et Mylord Southampton, qui toient
68
i>
Correspondance.
souvent chez luy, et qui avoient mme tach de Kattirer avec sa famille Londres par des promesses magnitiques d'un tablissement considrable, qu'ils luy avoicnl faites de la part de leur Roy Charles I. Ses autres crits furent ngligez ou dissipez durant les troubles des guerres de Paris. J'en ay vu quelques restes dans le cabinet de M. l'Abb Mydorgc son fils, Chanoine du Sain.t Spulcre Paris, et ils consistent en
il
de
la
Lumire;
de VOmbre;
de
la
Sciotrique.
>:
rendre son voyage plus utile qu'il n'avoit prtendu, travaillrent efficacment auprs du Cardinal Ministre, son insu, pour luy procurer une pension du Roy, qui luy fut accorde en considration de ses grands mrites, et de l'utilit que sa Philosophie et les recherches de ses longues tudes procuraient au genre humain; comme aussi pour
l'aider continuer ses belles expriences qui requeroient de
la
d-
pense,
Il
I)
r>
Voye^ l'inventaire de M. marge p. 8.] de voir l'expdition de ses lettres avant que d'avoir ouy parler des dmarches que des personnes si affectionnes et si diligentes faisoient pour luy. Ces lettres patentes du Roy toient du VI jour de septembre 1647, scelles du grand sceau et vrifies la Chambre, portant le don d'une pension de trois mille livres de rente.
etc.
[en
Descartes,
fut surpris
La pension courut ds l'anne prsente; et les troubles qui survinrent dans le Royaume n'empchrent pas [en marge Lettr. MS. Picot du i3 Nov. 1G4S'] qu'il ne la toucht encore les deux annes suivantes jusqu' son voyage de Sude, par les soins de Monsieur le Grand Matre \en marge : Le Marchal de la Meilleraye], qui il avoit coutume d'eii
:
crire.
Apres l'expdition de ces lettres, M. Descartes sembloit n'avoir rien de plus press nue son retour en Hollande et il se mit en tat de partir incessamment avec son hte et son amy l'Abb Picot, qu'il menoit Egmond, sans se donner le loisir de rendre aucune visite ou d'en rece;
voir.
I)
pour
1
>)
pourtant rencontr par M. Pascal le jeune, qui, se trouvant touch du dsir de le voir; et il eut la satisfaction de l'entretenir aux Minimes, o il avoit eu avis qu'il pourroit le joindre. M. Descaries eut du plaisir l'entendre sur les expriences du
Il
fut
"
Vuide qu'il avoit faites Roiien, et dont il faisoit actuellement imprimer le rcit, dont il luy envoya un exemplaire en Hollande quelque tms aprs son retour (Baillet, II, 227-228.)
'.
la
67 ci-avant,
crivit,
de 1646
6-204,
Voir ci-aprs
la lettre
Mersenne, du i3
dcembre 1647.
CDXCl.
f.
Juillet 1647.
ces leure^,
il
69
esi
5y-Sb,
p.
io(j-i6^).
Dans quelques-unes de
leiour d'un
quesiion
^
de Descarics.
Le
i"^'
avril
1647,
'^^
crivait
>'
cerchay chs tous les libraires la philosophie de mous' des Cartes; mais ie ne pus la trouuer. Bien trouuay-ie un liuret, intitul Mcthodus philosophi cartesian^, compos, si ie ne me trompe, par un alleman, dans lequel ie ne vis que des paroUes ^t iniures contre Cartesius et sa mthode, sans aucunement reietter ses fondemens, ce qui fut cause que qui me ie ne l'acheptay pas. A la tin ie rencontray un honneste homme, imiatin, en fit la taueur de me prester les uures de mons' des Cartes
le
>
"
primes a Amsteldam; mais ie n'eus qu'un iour pour le lire. Le dict autheur taict de belles suppositions; mais il ne les preuue pas, non plus que la plus part de ses opinions; aussi ne les propose il que pour pures et simples hypothses, lesquelles seroint receuables, si par icelles on
pouuoit rsoudre
les
anciennes
Ce que
)'
et ses Metheorcs, lesquels ie clo est asses aggreable et curieu.x. 11 y a neantmoins beaucoup a redire dans ses Principes de philosophie, dans ses Mditations et Mthode. quantitatem non distingui a substauil dict Dans la page 35 et 37 tia corporea. et naturam corporis de prdicamento substanti eonsislere in extensione. Les nominaus et quelques autres tiennent quelque chose
'',
:
sans en faire de nouuelles treuuc de plus beau, est sa Dioptriquc ne pus voir qu'a la hasie. Son traict de
ditticulis,
i'y
i>
de semblable. Ils sont pourtant plus tolerables que Cartesius, en ce qu'ils disent quantitatem non distingui a re quanta: quantitatem substanti non distingui a subslantia, albedinis ab albedine. En quoy ils saunent
:
M
I)
mystre de l'Eucharistie; car si la quantit n'est pas diffrente de la substance corporelle, puisqu'apres la conuersion du pain et du vin on voit une quantit, quelle sera ceste substance: " Dans la page 4r et 4?, il dict qu'il ne se peut absolument donner
beaucoup mieux
le
i>
>i
1)
aucun vuide, ce qui n'est pas beaucoup difficile a reietter. Pag. 44 hune mundiim siite substanti eorpore uniuersitatem nullos extensionis su terminas habere. Pag. 45 plures mundos esse non passe. Ce qu'il ne sauroit preuuer; car, bien que Dieu ait pu faire tout le monde
:
cent millions de fois plus grand qu'il n'est, si ne s'ensuit il pas qu'il l'ait faici tel, et nous n'auons aucunes authorits ni raisons qui nous le persuadent. le .sais bien qu'on ne peut sauoir la grandeur du scmidia-
).
"
>;
mtre du lirniamcnt, puis qu'il n'y a point de parallaxes d'aucune partie d'icelluy, par le moyen desquelles nous puissions le cognoistre. Et ie m'imagine bien qu'il peut estre plus grand que de 14000 semidiametres terrestres; mais d'asseurer qu'il soit tel ou plus grand, c'est deuiner ou
auancer une proposition qu'on ne s^auroit preuuer. Pour ce qui
a.
est
de
C'est
b.
le pamphlet de Voei et de Schoock, en 1643. Ces pages, ainsi que les suivantes, sont celles des Principia Philoso-
70
Correspondance.
rpugnance de plusieurs mondes, Alliacensis
et i-juclques
la
autres l'ont
Pour
l'infinit
le 2
"
Reuerence
des distes.
Il dict
l'a
.
.
doctement
et
"
conclusions, comme en la pag. 52 in diuisionem materi in partes indefinitas. Pag. 49 id omne qiiod reale est et positiuum in corporibiis qu mouentur, propter quod moueri di cuntur, reperiri quoqiie in aliis ipsorum contiguis, qu ut quiescentia spectantur. Dans la pag. 6 si corpus quiescens c esset accurail dict
:
motu, fondes sur ses propres preuuer ses motu locali unius corporis fieri
"
quale corpori b uersus illud moto, partim ab ipso impelleretur et partim ipsum in contrariam partem repelleret. Ce qui est taux, comme on peut exprimenter au ieu de billard. Car,* lors qu'on iette une boule contre une autre, e.g., b contre c, la boule b poussera la boule c et demeurera immobile. Nous exprimentons le mesme, quand nous ioiions aus grandes dames sur les tables du refectoir; car bien souuent une dame, pousse contre une autre, demeure immobile au mesme lieu ou elle la touche. Il deuoit donc distinguer de globo in alium qualem et quiescenlem obliqu impacto, non per lineam motus, amborum globorum centra connectentem, ainsi que le distingue Mon'' Mousnier mdecin, disciple du Pre Fabri, de motu locali, appreuu par Vostre Reuerence, et c'est la premire difficult dont^'attens la resolution de Vostre Reuerence pourquoy est ce que ceste boule demeure immobile, quand elle est pousse directement contre une autre? Si ie pouuois auoir les uures de Cartesius, i'aurois plus de loisir pour examiaer ses opinions et les obiections qu'on faict contre... [Bibl.
tissim
:
Nat.,
Il
MS.
y a
fr. n. a. 6204, f. 61, p. 118.) ans que je demeurois Brioudeou j'enseignois la philosophie
et les
mathmatiques.
{P. 1
g.)
Le 22
lui avait
envoy
ses Livres
dont
la
)'
)>
opinions de Mons' des Cartes, i'aduoiie que le phiprouuer que par le mouuement sensible. C'est mon opinion, et ie tiens que l'obiect ou suhiet de la phisique est ens mobile, c'est a dire qui a en soy les principes du mouuement. Mais il ne s'ensuit pas qu'il n'y ait rien autre chose que ce qui est sensible, bien que les sens ne cognoissent rien que les qu'alits sensibles; autrement il ne faudroit point distinguer l'entendement des sens. Il ne sauroit aussi expliquer toutes les qualits et les mouuements par lesquels elles s'acquirent et s'introduisent dans les suiets, par le seul mouuement local. le voudrais bien sauoir aussi, quand il dict que la quantit est un corps, s'il entend d'un corps mathmatique ou phisique, de prdicamento subs17.
Touchant
les
CDXCI.
Juillet
S'il
1647.
71
lantia- vcl
de pra'dicawcnto qiiantitalis.
tiere ni d'autre
Et puis cette
forme que la quantit, que deuiendra l'ame raisonnable ? quantit ou ce corps, sera il compos ou simple? Sera il
n n
1)
I)
il le principe d'oprations si diffrentes? le voudrois bien sauoir aussi si la matire subtile, qu'il a inuente pour expliquer et rsoudre plusieurs difficults, n'est pas capable de rarefaction aussi bien que les autres corps? Si Dieu a est contrainct de produire ce qu'il a produict? Notamment cet espace infini qu'il introduict,
Dieu ne l'a il pas pu faire moindre? ou ne rien produire tout a faict? ou produire seulement une bouteille, ou un chaudron, ou un pot de terre, sans le remplir de la matire subtile de Cartcsius, d'air ou de quelque ^utre corps? le ne crois pas qu'il veuille soustenir le contraire. En ce cias la, n'y auroit il pas du vuide? Mons'' des Cartes a creu pouuoir
1)
euiter les difficults qui se treuuent dans les autres opinions; mais
il
se
plonge dans des plus grandes. La vraye mthode de bieji philosopher, c'est d'establir et soustenir des opinions par lesquelles on puisse rsoudre les anciennes difficults, sans en produire et susciter des nouuelles et
plus grandes.
De
vouloir les rsoudre, en niant tous les principes qui et sont comme naturels, c'est vouloir gordien sans prendre la peine de le deffaire et desnoiier.
facile de reietter ses principes; nous sommes en possession des nostres, qui tenet, tenet ; possessio valet, le seray tousiours prest de quitter mes opinions, quand on me faira voir par bonnes raisons qu'elles sont errones et non soustenables; mais de demander qu'on se despouille de son jugement et qu'on captiue son entendement
et
contraires a
raison et aus
nous excusera, s'il luy plaist; il n'a pas faict encore des miracles pour authoriser par iceus sa doctrine despourueiie de bonnes raisons, quoy qu'elle ne soit pas surnaturelle. l'admire poursens, Mons'' des Cartes
tant ce qu'il a faict touchant la Dioptrique, ses Metheores, et ce qu'il
dict des cicus. le ne fairois pas difficult
et tiens
)j
de tenir ses opinions en cela, probable ce qu'il dict des matires liquides, et du mouuement des corps solides dans icelles. le n'ay pas veu sa Gomtrie, et
comme
s'il
ne sais pas
a faict d'autres
uures.
De Chaumont, ce 22
123-124.)
le
.luin 1647.
Fr. Gabr.
Thibaut.
[Ibid., p.
plus intressant peut-tre de ce sjour de Desdeux entrevues du philosophe et de Pascal le 23 et le 24 septembre. Elles sont rapportes dans une lettre de la sur cadette de Pascal, Jacqueline, sa sicur ane. Madame Prier ou Gilberte
et
72
Correspondance.
1
Paris, Vaton, 1845, p. 3o9-3 2, d'aprs une copie MS. de la Bibliothque Nationale, que nous n'avons pas retrouve. En revanche, deux autres
la mme lettre existent aussi la Bibliothque naRecueil de M"^ Perier, fr. lagS'S, t. I, p. 7, et Mmoires sur la vie de M. Pascal, fr. i52Si, p. 6 verso. Elles donnent un texte identique, tout semblable galement celui qu'a publi Faugcre, sauf la date, l'en-
copies manuscrites de
tionale
:
tte, la
copies.
Mad' Perier
est
parl d'une
M"
Descartes.
>>]
"
chre sur, parce que je voulois mander tout au long l'entreveu de M^ Descartes et de mon frre, et
J'ay ditl'er a t'crire,
trs
le loisir
ma
te je
u
')
n'eus
<;
hier> de
te dire,
que dimanche au
soir, M''
Habert
vint icy
dire,
accompagn de^M'^de Montigny de Bretagne, qui me venoit au deffaut de mon frre, qui toit a l'Eglise, que M. Descartes, son compatriote et intime amy, avoit fort tmoign avoir envie de voir mon frre, a cause de la grande estime qu'il avoit oui faire de M. mon pre et de lui, et que, pour cet effet, il l'avoit pri de venir voir s'il n'incommoderoit pas mon
frre, parce qu'il savoit qu'il toit malade, en venant cans le lendemain a 9 heures du matin. Quand M' de Montigny me proposa cela, je fus assez empche de rpandre, a cause que je savois qu'il a peine a se contraindre et a parler, particulirement le matin; nanmoins, je ne crs pas a propos de le refuser, si bien que nous arrtmes qu'il viendroit a 10 heures et demie le lendemain; ce
qu'il
fit
que
l,
je
ne connois pas,
avec M'' Habert, M'' de Moniigny, un jeune homme de soutane le fils de M'' de Montigny, et 2 ou 3 autres petits
en avoit averti, s'y trouva; et de l'instrument-', qui fut fort admir, tandis que M. de Roberval le montroit. Ensuite on se mit sur le vuide, et M' Descartes avec vn grand srieux, comme on lui comptoit
garons.
frre
aprs quelques
fut parl
)<
vne exprience
la
et
qu'on
lui
demanda
la
matire subtile
sur
quoy mon
frre lui
)
>)
de Roberval, croyant que mon frre auroit peine a parler, entreprit avec vn peu de chaleur M'' Descartes, avec civilit pourtant, qui lui rpondit, avec un peu d'aigreur, qu'il parleroit a
rpondit ce qu'il put,
mon frre tant que l'on voudroit, parce qu'il parloit avec raison, mais non pas avec lui, qui parloit avec proccupation et la dessus, voyant a sa montre qu'il toit midy, il se leva, parce qu'il toit pri de diner au fauxbourg Saint Germain, et M' de Roberval aussi, si bien que M'' Descaries l'emmena dans vn carosse ou ils toient tous deux seuls, et la ils se chantrent goguette, mais vn peu plus fort qu'icy", a ce que nous
;
a.
C'est--dire la
b.
machine arithmtique que Pascal avait invente. Faugre Imprime (avec raison ?) que jeu, au lieu de qu'icy.
CDXCI.
Juillet 1647.
il
jj
trouva
dit M''
M. Da-
libray.
'I
J'avois oubli a
te
dire
t'rere
i>
cans, promit a
mon
de
que M' Descartes, fch d'avoir t si peu le venir revoir le lendemain a 8 heures.
"
>
ij
on Tavoit dit le soir, s'y voulut trouver, et fit ce pour mener M'' le Pailleur, que mon t'rere avoit pri d'averqu'il put y mais il fut trop paresseux pour y venir; et ils dvoient tir de sa part diner, M'" Dalibray et lui, assez proche dicy. M'' Descartes venoit icy en partie pour consulter le mal de mon frre, sur quov il ne lui dit seulement il lui conseilla de se tenir tout le pourtant pas grand chose jour au lit, jusqu' ce qu'il ft las d'y tre, et de prendre force bouil;
;
')
.'
"
>
)i
il y fut jusqu' 1 1 heures mais je ne saurois qu'en dire, car pour hier je n'y tois pas; et je ne le pus savoir, car nous fmes embarrasss toute la journe a lui faire prendre son premier bain. Il trouva que cela lui faisoit vn peu mal a la tte, mais c'est qu'il l prit trop chaud: et je crois que la saigne au pied de dimanche au soir lui fit du bien, car luildy il parla fort toute la journe, le matin a M"" Descartes, et l'aprs-dine a M' de Roberval, contre qui il disputa longtems sur beaucoup de choses qui appartiennent autant a la Thologie qu'a la Physique; et cependant il n'en eut point d'autre mal que de suer beaucoup la nuit, et de fort peu dormir mais
;
il
maux
de
tte
cet elfort.
sa
mon
la
frre crivit au
P.
Mara
il
ccne
')
ponoit contre
sera peut tre
car.
clomnc
d'air, lequel
<
>;
mais par une raison que mon freri.n'approuve pas. mais M'' de Roberval, qui toit contre. Et la aussi il lui tcmoignoit l'envie que M'' Descaries avoii de le voir, et l'instrument aussi: mais nous prenions tout cela pour civilitez. etc. En marge: Copi sur l'original.]
au contraire,
la
croit furi,
:>
'<
.1.
Pascal.
V
roi
<
A Mademoiselle
Perier. au logis de
M.
a
Pascal, conseiller du
en
murs
S'
Ouen.
Ruuen.
L'anne prcdente, en octobre 1646, Rouen, Petit, intendant des aux expriences sur le vide, que celui-ci continua de lui-mme, les mois qui suivirent. En sept. 1647. il
fortifications, avait initi le jeune Pascal
tait la veille
la lettre
ci-aprs,
du
:
et janv.
1888
dcembre. Voir aussi Revue Philosophique, dc. 1SS7 Pascal et Descartes, les expriences du vide (1646-1651),
par Ch.
a.
Adam.
Correspondance. V.
10
74
Correspondance.
CDXCII.
Descartes a [Mersenne].
[Paris,
septembre 1647?]
Autographe,
En
de
haut
j'oir
et
droite de l'autographe
dom
Poirier.
Ce
serait aussi le
/.
Hire,
notre Introduction,
I,p.
lviii
etux.
La date manque,
.
Mais une
du 21
oct.
note de Descartes et en avail Descartes rentra en Hollande dans le courant d'octobre [il passa La Haye peu de jours avant le 14 de ce mois). Ce fut donc Paris
de Le Tenneur Mersenne, date Minime avait dj reu la prsente aussitt inform son correspondant Or
lettre
le
mme, et avant son dpart, qu'il crivit pour Mersenne cette note, probablement sur la fin de septembre. Voir /'claircissement.
Mon
l'ay
Reu"'' Pre,
efcrit
page 1 14 de fon Hure des mouuemens,& auffy ce que Monf. le Tenneur vous en a mand mais, pour ce que vous y trouuez encore de la difficult, ie diray icy en quelle forte il me femble que la penfe de Galile fe peut expliquer.
vu ce que Galile a en
la
;
Premirement, au
j
lieu
eft
dVn
E
comme
B
"c
B G dont le foutien eft au point B & les deux bras font E B & B G qui font vn
angle droit,
force
eft
femblable a celle
&
en
CDXCll.
Septembre 1647.
7^
comme
uer.
la ligne
EB
a la ligne
BC,
affin
& cela
Apres cela, ie compare auec les deux bras de ce leuier les deux lignes EB & BC du cheuron AC qui ell ioint a la muraille HG'*, fuppofant que le point E eft le milieu de la ligne AB. Pour calculer plus facilement la force dont ce cheuron ell ioint a cette muraille, ie fuppofe que, par exemple, elle confilte en ce qu'il y a de petites chordes qui fortent detouslespoins de la ligne
'o
B,
&
H G, comme
font A,,
E3,
D^, B5,
&
'5
pend des poids gaux, par exemple, qu'au bout de chafcune il pend vn poids de 4 liures, & ainfy que tous ces poids reticncnt tous les poins du cheLiron AB galement ioins a la muraille HG. En fuite
chordes
de quoy,
druple de
ie
voy que,
fi
BC
eil,
A B, la puiiTance en C
liures,
ne doit
i
que dVne
enfemble 8
20
pour ce que
eft le
que
le
point B ou
poids
force, le
&D
eftant gale-
ment
diftans
du milieu
E, les
en C que font
les
les
deux poins A
la
&
il
B; car,
-de
toute
AB,
faudra
BF en C
fi
par exemple,
vn poids de trois
quarterons pour foutenir celuy de 4 liures qui eft en F. & alors BD ne fera qu'vn quart d'AB. C'eft
pourquoy vn quarteron en
a.
foutiendra
le
poids de
'](i
Correspondance.
eft
4 liures qui
en D;
2
&
vne
l^ 4.
On
peut prouuer
le
mefme
5
AB,
confiderez
deux a deux, galement diflans du milieu E. D'o il fuit que les refiftances de tous les poins de la ligne AB ont enfemble mefme effet, au regard de la puifTance qui eft en C, que fi elles eftoient toutes affembles au point E qui fuft le bout d'vn leuier dont le moindre bras fuft EB, & BC le plus grand; & que, par confequent, la force mife en
ligne
10
eft
a la refiftance de toute la
ainfy qu'a efcrit Ga-
AB comme EB
de
fa
1
eft
BC,
lile a la fin
14 page.
Mais on voit ayfement de cecy qu'il n'a pas bien expliqu fon intention, & aufty que Monf' le Tenneur y a laifte de l'obfcurit, en ce qu'il a fepar le foutien
d'auec
ce'' qu'il
i5
nomme
le
point de balancement,
&
met l'vn au point B, l'autre au point E"", bien que ces deux poins foyent ioins dans le leuier.
euidemment, que toute cete propofition de Galile eft trs fauffe,a caufe que, pour la rendre vraye, il faudroit que le point B de la muraille euft tout feul autant ou plus de force a refifter que tous les autres de la ligne A B ioins enfemble, & que toutes les parties du cheuron qui font vers B en
icy,
On
20
25
l'angle
ABC
fuffent
fi
dures qu'elles ne
la
le
peuflent
rompre
ni s'enfoncer
dans
A &
en fuite la ligne ou
Descaiies
a
:
d'abord
ticrit
b.
En marge
en
fa lettre
du 28 May 1647.
CDXCII.
fiiperficie
Septembre 1647.
77
A B du cheuron feroit
qui
fe
eft
fepare de la muraille
la raifon
par
le
la force
veut que
cheuron,
H
rompant vers A,
rompe
aulTy vers B,
&
5
que
fa partie
raille,
lorfque
la force
quoy,
ne doit pas
eftre
fi
grande
lettres
de Le Tenncur
21 octobre 1647 et
du
1648, menticjnnent cette question (une lettre, du K) ou 20 dcembre, manque entre les deux). Quant aux premires, du 21 mai et du
I
;^
une autre
laquelle
du 28 mai.
renvoie Descaries.
crivit,
Le l'enneur
en
effet,
Mersenne,
21
octobre
1(147
.'
que M' Descartes a veu ce que je vous ay escrii du le mur, et vous en a donn son avis et le sens de tjalile; mais vous ne me mands point s'il a aprouv ou improuu mes sentiments. Nous sauroivs cela quelque jour.
Vous
dites bien
V()ici d'autres
documents curieux,
tirs
de cette correspondance
i3 sept.
Lettre prcdente de
Le Tenneur Mersenne,
lait
1647
a
La vostre du
2"
m'a jiresque
naitre
une gangren
l'esprit,
78
Correspondance.
n
1)
estrangement mortifi, pour le malheureux accident qui vous est arriv*. L'exemple de M' Lescuyer vous fait peur; nanmoins il ne faut pas s'alarmer si prontement, puisqu'on sait bien que la gangren ne suit pas toujours une piqueure d'artre, et qu'on est souvent quite pour une enrteure de bras ou quelque autre semblable incommodit, qui dure quelques jours sans aucune suite. Pour moy, je veux esprer que Dieu ne privera pas le public d'une main qui lui est si utile que la vostre, et qui luy rend tous les jours de si grans services par les excellents ouvrages
t-elle
le 21
octobre suivant
Je vous diray, avant toutes choses, que votre dernire m'a extremeresjouy, m'aprenant que votre bras estoit hors de danger. Aussi
ment
pour
s'en
la
raison que
je
vous ay
arriveroit pas le
mal qui
pouvoit craindre.
Dans une
"
)i
autre lettre de
Le Tenneur
Mersenne, date de
Tours,
i6 janvier 1648,
Il est
on
lit
vray que
je
de
la
fracture
je ne vous ay rien escrit sur ce que M. Descartes a dit du soliueau contre Galile et ma dmonstration, pource
receus
la
copie de sa
lettre, j'avois
>-
"
1)
>>
))
>i
que des spculations phisiques; ce qui fut cause que je ne la leus qu'une fois, et vous diray que j'y remarquay une chose a mon avis entirement fausse, qui est la suposition qu'il fait du levier dont les bras sont a angles droits; qu'il y en avoit d'autres, que je n'entendois pas, et qu'au reste, il ne repond point a ma dmonstration. C'est toute la remarque que j'en fis lors; maintenant, pour y faire une plus ample considration, il faudroit l'avoir, et peut estre la recevray je un de ces jours avec d'autres papiers, ayant a passer icy l'hiver; et lors je pouray vous en dire mon avis, mais ce sera a la charge, si je vous escris contre luy, que vous ne luy en dires mot; car je ne veux point parestre luy contredire, et veux sembler acquiescer a tous ses raisonnements en toutes choses, pour le moins au commencement, afin de gagner sa bienveillance; car on dit qu'il faut se comporter d'abord avec luy de cette faon, pour pouvoir confrer avec luy et avoir l'intelligence de ses escrits, qui est une chose que je souhajte passionement, lorsqu'il sera en France, ou on m'a dit qu'il revient et qu'on luy donne 3ooo livres de pension. .le vous avoue que je n'ay que de l'admiration pour ses ouvrages, et que je les lis maintenant avec une trs grande avidit; car c'est presque le seul livre que j'aye toujours eu avec moy depuis mon dpart d'Auvergne; quoy que je vous avou y avoir beaucoup de difficult, je ne laisse pas d'y prendre grand got et d'esprer de venir a bout de tout avec le tenis. .l'en ay trouv icy une traduction franoise (je pense
dans
l'esprit
a.
Voir ci-avant
p. 73.
CDXCIII.
que
Septembre 1647.
79
c"est de M' de Luines ou de M' Clercclier), laquelle ne me plaisi pas moins que le latin, si elle ne m'agre encores plus. Vous m'obligers bien de me dire qui esi celuy dont il parle dans son epitre au traducteur,
lequel il dit n'avoir pas suivy ses sentiments dans le livre intitul Fiindamenta physicce, et qu'il est contraint de le dsavouer". 'Voila a peu prs ce que j'ay a respondre a vostre dernire. Si vous n'avs pas n etet receu la mienne du 19 dcembre, comme je le dois croire, puisque vous n'en parls point, je vous rescriray une autre fois ce qu'elle contenoit, au cas que vous me tcsmoignis le dsirer, pource prface, il y avoir enqu'outre quelques fautes observes dans votre cores d'autres choses, que je seray bien ayse que vous sachis. Je vous
i'''^
et suis
toujours,
Mon Rvrend
Pre,
Votre
trs
humble
et trs
affectionn serviteur,
!..
T. V.
"
Tours,
le
16 de <^ janvier
'
>
1648.
11
(5/f)
a Paris.
CDXCIII.
Chanut
Descat^tes.
Le 17 septembre 1647, la reine de Sude, Christine, entendit, Upsal, Freinsheim, professeur de politique et d'loquence l'Universit, prononcer une harangue sur le Souverain Bien, de Vero Boiio (harangue imprime parmi les uvres de Freinsheim, Oralio XVI, p. ^^o). Aussitt elle pria Chanut de demander Descartes son opinion sur cette mme
matire.
La
lettre
dans une
de Chanut n'a pas t retrouve; mais Descartes l'a rsume 20 novembre Elisabeth, lettre CDXCVIJ
I, yy). Descartes ajoute que la Reine avait fait promettre en crirait en Hollande au prochain ordinaire . Oi- nous connaissons les dates des lettres de Chanut, 21 et 28 sept., 5 oct., par les rponses de Brasset, 18 et 25 oct., i" nov. [Bibl. Nat., fr. i-]Si)y,
ci-aprs (Clers.,
Chanut
qu'il
a.
Henry de Roy, ou
Regiiis.
8o
/. 34-]
V.,
Correspondance.
35 1
V.,
35Sv.).
Il
en rsulte que,
si
si
Chanut
il
crivit le 21
sept.,
Il
la
dut transmettre aussitt Descartes; mais les communications n'taient pas toujours rapides entre La Haye et Egmond; Descartes ne reut donc la
le
28 sept.,
l'avait le 25 oct.
de Chanut que fin d'octobre ou commencement de novembre. Il n'y le 20 nov., lettres CDXCV et CDXCVI ci-aprs. La Reine s'impatientait sans doute; car elle fit crire de nouveau par Chanut le 9 novembre, preuve que la premire lettre de celui-ci tait bien du
lettre
rpondit que
comme
il
l'attendait,
aux premiers
courriers de novembre.
Egmond
vers
la
mi-octobre. Le 14 de
:
La Haye
M. de
Brisacier
...
du Laurens, Alkmaar,
comme nous le verrons, lettre DI ci-aprs, du ij dcembre) par le moyen de M. des Cartes, qui est repass en ces quartiers l pour y
que de
la
exercer sa
Hollande.
Philosophie cet hiuer. C'est vn esprit plus digne de [Bibl. Nat.,/r. ijSgr),/. 342 verso.)
la
France
CDXCIV.
Chanut a Descartes.
Stockholm, 9 novembre 1647.
[A. Baii.letI,
La
t.
II, p.
.i3i.
M.
Descartes, incontinent aprs avoir reu les lettres patentes de sa la Hollande, o il arriva sur la fin du mois de sep-
tint compagnie dans son aimable solijusqu'au milieu du mois de janvier de l'an 1648. Ils passrent les trois derniers mois de l'anne jouir l'un de l'autre dans les douceurs d'une tranquillit, pour ne pas dire d'une oisivet tout
d'Egmond
fait philosophique, loin des bruits et des agitations du monde, vivans sans contrainte dans une sympathie merveilleuse d'humeurs, sans distraction du cot des fcheux, et excutant la promesse qu'ils s'toient
faite
du
[En marge Letlr. MS. du 4 May 164S.] Leur indolence ne fut interrompue que par une lettre du neuvime de Novembre, que M. Descartes ret de M. Chanut, qui le prioit, de la
compagnie
magnum
I,
CDXCV.
20 Novembre 1647.
81
le
part de la Reyne de Sude, de luy expliquer son sentiment touchant Souverain Bien. (Baillet, II, 33o-33i.)
lettre
Pas plus que la lettre prcdente du 21 septembre, ci-avant p. 79, cette de Chanut, du 9 nov. n'a t retrouve. Mais Descartes l'a aussi rsume dans la lettre DIII ci-aprs, du 3i janvier 1648, la princesse
,
Elisabeth (Clers.,
le
I,
79).
Brasset
la
4 dcembre 1647, voir lettre CDXCVIII. C'tait, nous l'avons vu p. 80, une seconde invitation, de la part de la reine de Sude, d'avoir donner
son avis sur le Souverain Bien, le philosophe n'ayant pas encore rpondu la premire lettre du 21 septembre.
CDXCV.
Descartes a Christine de Sude.
Egmond, 20 novembre
Texte de Clerselier, tome
I,
1647.
i-.S.
lettre i, p.
La
M5.
de celte lettre : Codex Perizonianus, in-quarto, n 5, p. gi Le mme manuscrit donne aussi des copies de deux lettres Elisabeth, du 21 mai et du 28 juin 1643 [ci-avant t. III, p. 663 et p. 6go). Mais
la copie
le
texte
y manque d'abord tout le commencement, l. 82 l. l 81, p. 6; plus loin tantt une ligne, tantt deux on p. Or la minute de Descartes, pour la premire passes. trois lignes sont lettre qu'il crivait la reine de Sude, devait tre particulirement soigne ; c'est pourquoi nous suivrons de prfrence Clerselier qui
publi
par
il
l'a
reproduite.
Madame,
l'ay apris
de Monfieur Chanut^
le
que
a.
i'ay
Lettre
touchant
I59G05
82
Correspondance.
;
i,
i-.
et e
que
le
commandement pour vne fi grande faneur, defir que i'ay d'y ober me dtourne de toute
autre penfe,
&
fait
mon
infuffiie
5
pourray fauoir fur cette matire. On peut confiderer la bont de chaque chofe en elle-mefme, fans la rapporter autruy, auquel fens il eft euident que c'eft Dieu qui eft le fouuerain bien, pource qu'il eft incomparablement plus parfait que les cratures mais on peut auffi la rapporter nous,
;
lo
&
en ce fens,
I
ie
que
l'auoir.
i5
ne confideroient que
;
les
&
20
eftoit
fouuerain,
dire le principal
&
le
plus grand.
ie
ie le puiffe
dterminer,
confidere
que nous ne deuons eftimer biens, noftre gard, que ceux que nous pofledons, ou bien que nous auons pouuoir d'acqurir. Et cela pof, il me femble que le fouuerain bien de tous les hommes enfemble eft vn amas ou vn aflemblage de tous les biens, tant de l'ame que du corps & de la fortune, qui peuuent eftre en quelques hommes mais que celuy d'vn chacun en particulier eft toute autre chofe, & qu'il ne confifte qu'en vne ferme volont de bien faire, & au contentement qu'elle produit. Dont la raifon eft que ie ne
;
zS
3o
I,
-3.
CDXCV.
20 Novembre 1647.
83
remarque aucun autre bien qui me femble grand, ny qui foit entirement au pouuoir dVn chacun. Car, pour les biens du corps & de la fortune, ils ne dpendent point abfolument de nous & ceux de l'ame fe raportent tous deux chefs, qui font, l'vn de connoiflre, & Fautre de vouloir ce qui eft bon; mais la
;
connoilTance
eft
c'eft
10
que noftre volont, dont nous puiffions abfolument difpofer. Et ie ne voy point qu'il foit poffible d'en difpofer mieux, que fi Ton a toufiours vne ferme &. conftante refolution de faire exadement toutes les chofes que l'on iugera eftre les meilleures, & d'employer toutes les forces de fon efprit les bien connoiftre. C'eft en celafeul que confiftent toutes les vertus c'eft cela feul qui proprement parler, mrite de la louange & de la gloire; enfin c'eft de cela feul que refaite toufiours le plus grand & le plus folide contentement de la vie. Ainfi i'eftime que c'eft en [cela que confifte le fouuerain bien.
il
pourquoy
ne
20
Et par ce
moyen
ie
contraires
&
mis en
la vertu
ou en
l'honneur,
&
tement, auquel
25
donn
le
nom
comme
&
de
&
qui
fait naiftre
les repentirs
ainfi la
lution
&
la
porte faire
3o
bonnes, pouru que cette vigueur ne vienne pas d'opiniaftret, mais de ce qu'on fait les auoir autant examines, qu'on en a moraleles chofes
qu'on croit
84
Correspondance.
i,
3-4-
ment de pouuoir. Et bien que ce qu'on fait alors puilTe eftre mauuais, on eft alTur neantmoins qu'on fait fon deuoir; au lieu que, on excute quelque adion de vertu, & que cependant on penfe mal faire, ou bien qu'on nglige de fauoir ce qui en eft, on n'agit pas en homme vertueux. Pour ce qui eft de l'honneur & de la louange, on les attribue fouuent aux autres biens de la fortune mais, pource que ie m'aflure que voftre Maieft fait plus d'eftat de fa vertu que de fa cou;
ne craindray point icy de dire qu'il ne me femble pas qu'il y ait rien que cette vertu qu'on ait
ronne,
ie
10
iufte raifon
honorez ou louez, fi ce n'eft en tant qu'on prefuppofe qu'ils font acquis ou obtenus de Dieu par le bon vfage du libre arbitre. Car l'honneur & la louange eft vne efpece de recompenfe, & il n'y a rien que ce qui dpend de la volont, qu'on ait fuiet de recompenfer ou de
d'eftre
i5
punir.
Il
me
refte
c'eft
de ce bon
jo
plus grand
&
le
me femble
pource que, confiderant auec foin en quoy confifte la volupt ou le plaifir, & gnralement toutes les fortes de contentemens qu'on peut auoir, ie remarque, en premier lieu, qu'il n'y en a aucun qui ne foit entirement en l'ame, bien que
pas
difficile,
|
j5
de
mefme que
c'eft
remarque qu'il n'y a rien qui puiffe donner du contentement lame, linon l'opinion
1,4-
CDXCV.
20 Novembre 1647.
85
qu'elle a de poffeder
10
que fon vnion auec le corps efl caufe qu'elle fe reprefente ordinairement certains biens incomparablement plus grands qu'ils ne font; mais que, fi elle connoilToit diftindement leur iufle valeur, fon contentement feroit toufiours proportionn la grandeur du bien dont il procederoit. le remarque aufli que la grandeur d'vn bien, noflre gard, ne doit pas feulement eftre mefure par la valeur de la chofe en
confufe,
& mefme
quoy il
dont
eftre
il
confille,
fe
mais principalement
;
auffi
parla faon
le libre
raporte nous
&
qu'outre que
i5
20
nous rend en quelque faon pareils Dieu & femble nous exemter de luy eftre fuiets, & que, par confequent, fon bon vfage eft le plus grand de tous nos biens, il eft auffi celuy qui eft le plus proprement noftre & qui nous importe le plus, d'o il fuit que ce n'eft que de luy que nos plus grands contentemens peuuent procder. Auffi voit-on, par exemple, que le repos d'efprit & la fatisfadion intrieure que fentent en eux-mefmes ceux qui fauent
en nous, d'autant
qu'il
qu'ils
25
3o
pour connoiftre le bien que pour l'acqurir, eft vn plaifir fans comparaifon plus doux, plus durable & plus folide que tous ceux qui viennent d'ailleurs. l'obmets encore icy beaucoup d'autres chofes, pource que, me reprefentant le nombre des aff"aires qui fe rencontrent en la conduitte d'vn grand Rovaume, & dont voftre Maieft prend elle-mefme les foins, ie n'ofe luy demander plus longue audience.
86
Correspondance.
i,
4-5.
Mais i'enuoyc u M. Chanut quelques erits% o i'ay mis mes fentimens plus au long touchant la mefme
matire, afin que,
voir,
il
s'il
plaifl voftre
Maieft de les
m oblige
de
les
luy prefenter,
&
que cela
de deuo5
&
Madame,
De
V(oftrej Maieil
Le tres-humble
&
tres-obeiant
10
feruiteur, descartes.
CDXCVI.
Descartes a Chanut.
Egmond, 20 novembre
Texte de Clerselier, tome
I,
1647.
5-7.
lettre 2, p.
Rponse
la lettre
CDXCIII, du 21
septembre, p. jg ci-amiit.
Monfieur,
Il
efl
penfes touchant
a.
Morale,
&
et six lettres
comme
on
le
verra dans la lettre suivante, p. 87, note b. b. Cette lettre et la suivante, cause du volumineux envoi qui les accompagnait, subirent un retard de plus de trois semaines La Haye, d'o
Brasset ne les
lettre DI_/.
fit
partir
le
1,5-6.
CDXCVI.
:
20 Novembre 1647.
87
fons
lins puiflentplus
;
ayfement tirer des prtextes pour calomnier l'autre, que ie croy qu'il n'appartient qu'aux Souuerains, ou ceux qui font authorifez par eux, de fe mler de rgler les murs des autres. Mais ces deux raifons ceffent en l'occafion que vous m'auez fait l'honneur de me donner, en m'criuant, de la part de l'incomparable Revne auprs de laquelle vous efles, qu'il luy plaid que ie luy criue mon opinion touchant
le
10
fouuerain bien
car ce
commandement
m'autorife
i5
que ce que l'cris ne fera vu que C'efl pourquoy ie fouhaite auec tant de paffion de luy ober, que, tant s'en faut que ie me re frue, ie voudrois pouuoir entaffer en vne lettre tout ce que i'ay iamais penf fur ce fuiet. En effet, i'ay voulu mettre tant de chofes en celle que ie me fuis hazard de luy crire", que i'ay peur de n'y auoir rien affez expliqu. Mais, pour fuppler ce dfaut, ie vous enuoye vn recueil de quelques autres lettres ^, o i'ay
affez,
|
20
mefmes
chofes. Et
i'y
ay ioint
vn
moindre
partie
que
25
ponfes que
Lettre prcdente, p. 8
b. Lettres
et
la
IV, pp. 25i, 263, 271, 380, 290 et 304, et aussi Voir lettre CDXC\1I ci-aprs, p. 90, 1. 25 p. 91, 1. 3. la 666-667. p. c. Rponses d'Elisabeth, c'est--dire lettres CCCXCVIII, CD, CDU,
moiti de
CDVH,
CDVI
et.CDIX.
t.
et
320.
88
eft plus
Correspondance.
i,
6.
accomplv. & en euffe encore pu adjoter deux ou trois des miennes, qui ne font pas intelligibles fans cela; mais i'aurois d luy en demander
permiffion,
&
elle eft
d'icy.
5
ne vous prie point de prefenter d'abord ce recueil la Reyne car i'aurois peur de ne pas garder affez le refpecl & la vnration que ie dois
refte, ie
;
Au
fa Maiell,
ie
i'ay faites
pour vne autre perfonne, pluftoft que de luy crire elle-mefme ce que ie pourray iuger luy eftre agrable mais, fi vous trouuez bon de luy en parler difant que c'eft vous que ie les ay enuoyes, & qu'aprs cela
;
lo
elle dlire
de
de ce fcriipule.
Et ie
me
fuis
perfuad
qu'il
pource qu'elle pourra s'alfurer dauantage que ie n'ay rien chang ou dguif en fa confideration. Mais ie vous prie que ces crits ne tombent point, s'il eft poiTible, en d'autres mains, & de vous affurer que ie fuis, autant que ie
que
s'il
20
puis eftre,
Monfieur,
Voftre tres-humble
&
tres-oblig
feruiteur, descartes.
25
1,97
CDXCVII.
20 Novembre 1647.
89
CDXCVII.
Descartes
Elisabeth.
1647.I
3i,
^Egmond, 20 novembre
Texte de Clerselier, tome
I,
lettre
p.
97-99.
Elizabeth, Princesse Ptilatine, etc. , sans date. Mais cette lettre a t crite le mme Jour que les deux prcdentes : i'enuoie Monsieur Chanut... , dit Descartes (p. go, l. 25).
A Madame
20 novembre
164-/.
Madame,
ay dia pris la libert d'auertir voftre Alteife de la correfpondance que ay commenc d auoir en Sude, ie penfe eftre oblig de continuer, & de luy dire que i'ay receu depuis peu des lettres de l'amy que i'ay en ce pas-l,par lefquelles il m aprend
Puifque
i
i
du
10
plus raifonnable de cette Acadmie, & qu'elle luy auoit donn pour fon fuiet difcourir du Souuerain Bien de cette vie; mais qu'aprs auoir ouy
habile
&
le
i5
que ces gens-l ne faifoient qu'efleurer les matires, ^ qu'il en faudroit fauoir mon opinion. A quoy il luy auoit rpondu qu'il
fauoit que i'eftois fort retenu crire de telles matires; mais que, s'il plaifoit fa Maieft qu'il me la
demandafl de
fa part,
il
ie
>*
man-
CoRRESPONnANCE. V.
t)o
Correspondance.
i,
97-9-
Sur quoy elle luy auoit tres-expreflement donn charge de me la demander, & luy auoit fait promettre qu'il m'en criroit au prochain ordinaire; en forte qu'il me confeille d'y
quaffe tafcher de luy fatisfaire.
rpondre,
il
&
d'adreffer
ma
lettre la
Reyne, laquelle
la
prefentera,& dit
qu'il efl
receu^.
ne deuoii pas ngliger cette occafion, & confiderant que, lors qu'il m'a crit cela, il ne pouuoit encore auoir receu la lettre o ie parlois de celles
l'ay cr
"^
|
10
que
eu l'honneur d'crire voftre Alteffe touchant la mefme matire, i'ay penf que le deflein que i auois eu en cela efloit failly, & qu'il le falloit prendre d'vn
i'ay
autre biais;
c'efl
pourquoy
i'ay crit
vne lettre la
Reyne,
oi,
mon
opinion,
i5
i'adioutc
me
reprefentant le
la
nombre des
contrent en
fa Maiefl
&
dont
20
prend elle-mefme les foins, ie n'ofe luy demander plus longue audiance; mais que i'enuoye Monfieur Chanut quelques crits, o i'ay mis mes
fentimens plus au long touchant la
afin que,
s'il
mefme
il
matire,
prefenter^
que i'enuoye Monfieur Chanut, font les lettres que i'ay eu l'honneur d'crire voftre Alteffe touchant le liure de Seneque de vita beata, iufques
crits
a.
Ces
jS
Tout
p.
ce dbut
rsume notre
lettre
CDXCIII
de Chanut, du 21 sep-
79 ci-avant. b. Lettre perdue. Descartes avait d l'crire en France, au mois de septembre, avant son retour en Hollande.
c.
tembre,
Voir ci-avant,
p. 85,
1.
27, p. 86,
1.
4.
1,
98-99-
CDXCVII.
20 Novembre 1647.
levS
91
Paf-
la
mets que ie trouue de la difficult les dnombrer ^ En fuite dequoy, ie luy enuoye auffi le petit Traitt des Paffions, lequel i'ay eu affez de
fions en gnerai, ie
5
que
l'en
auois gard;
& ie
luy
mande que
ie
ne
le prie
point
la
Reyne,
pource que i'aurois peur de ne pas garder alTez le refped; que ie dois fa Maieft, li ie luy enuoyois des
10
pour vne autre, plutofl que de luy crire elle-mefme ce que ie pourray iuger luy eftre agrable; mais que, s'il trouue bon de luy en parler, difant que c'eft luy que ie les ay enuoyes, &
lettres
que
i'ay faites
fcrupule;
&
que
ie
me
fuis
s'il
ou
le n'ay
voftre Alteffe,
25
ny mefme d'en exprimer le nom, lequel toutesfois il ne pourra ignorer caufe de mes lettres precedenjtes. Mais confiderant que, nonobftant qu'il foit homme trs -vertueux & grand eflimateur des perfonnes de mrite, en forte que ie ne doute point
qu'il
qu'il doit,
il
ne
fes lettres,
Ci-avant
t.
IV, p. 3i?,
b, p.
1.
1.
17, lettre
du
sixime
dit Desaartes, la
premire
est
bien la lettre
CCCXCII, du
21 juillet.
b.
Voir note
5,
87 ci-avant.
Page 88,1.
j8.
92
bien que
les
ie
CoRRliSPONDANCE.
1,
99.
miennes,
cela
ou dplairoit ceux qui l'ont enuoy. Mais, li i'ay dorefnauant occalion de luy crire elle-mefme, ic n'auray pas befoin d'interprte; & le but que i'ay eu cette fois, en luy enuoyant ces crits, eft de tafcher faire qu'elle s'occupe dauantage ces penfes, &
que, elles luy plaifent, ainfi qu'on
elle ait occafion d'en
me
fait efperer,
De
'o
laquelle
ic
feray toute
ma
vie,
&c.
CDXCVIII.
Brassi:;t [La
Minute,
Descartes.
Haye
4 dcembre 1647.
MS.
fr,
Bibl. Nat.,
En
lele
du
MS.
.4
M. Des
Caries, du
D''"
164-.
>
Monjicur,
le ne prclcnd.s
les
agreeinens de
voflre folilude
lettre
ev ioinele de
M. Chanut
'.
5'/7
i5
froid en Sude, vous pourre?^ luy rendre le change par ce que nous rejjenions en Hollande. le voudrois bien que ce
fujl la plus
grande incommodit de M. de
la Thuillerie;
a. [.lire CDXCIV du 9 ni)v., p. 8u ci-avani. Kii cHct, le 6 dcembre, Brasser rpuiidaii des letircs de Cliaiuii du 9 iiov., iiu'il venait de rece-
.'\/.V.//-.
i:Sgy,f. ^ij7
v. et
f. 3gS.]
CDXCVIII.
le
Dcembre 1647.
c?'i\
j
d'vne
droicle. Il eji
recidiues.
Vous
pour
cette raifon,
il
celle
de
M. fonfil':^.
Vous
ejles
inquietter
de
10
la
fuile
du bon
verolle
effe d'vne
la petite
&
Mon
Mais quoy? les accidens de la nature humaine font autant pour les Roys que pour les moindres de leurs fuiecl^*.
efay bien que vous ne nous dire:^pas ce qu'efl deuenu celuy d'Angleterre, puifque ceux qui ont vn intcrejl plus
proche, n'y connoiffent rien eux mefmes. C'efl vne hijloire
dont
20
il fault
que
le
&
Car de s'efuanyr
&
&
pas en
eflre marries,
puifque
c'efl
vne multiplication de
&
la
proteion de France
y foit
3o
a.
94
Correspondance.
qu'il:^
trauaillent
afuborner
les faire
tomber en defeluojit*
ga'^ettes,
EJant,
il
comme
ie fuis,
ma
le
demangeaifon. le vous
mal,
il
ayt auffy de
Vhumeur
&, par
qu'entre vous
caprice. Vous
m'obligere-^de
me
deffu'^ tout,
de
2
:
me
ie fuis *.
Page 93,
dants,
)>
1.
3.
Le
un de
ses correspon-
M. de Brisacier La maladie du Roy nous mect dans vne peine extresme, quoy que Mg' le Conte de Brienne ayt adioust par post datte
chre.
en sa dernire. Dieu veuille conseruer a la France vne personne si Il n'y a personne icy qui n'augure mal de tant de saignes dans vne petite vrole; mon mdecin m'en redoubla hier mes apprhensions.
.)
tait
tomb
malade
le
10 novembre.
Deux
Mais, ce jour-l, le Roi eut une syncope qui dura trois quarts d'heure, et l'inquitude des mdecins fut grande. Le mal empira jusqu'au dimanche 24 novembre, o on crut que c'tait la fin. Depuis le 21, la petite vrole tait rentre, et quatre saignes qu'on avait fafies l'enfant n'avaient point diminu sa fivre. Mais le dimanche soir, vers minuit, la fivre diminua, et la petite vrole sortit de nouveau. Le lundi et le mardi, 25 et 26 nov., on le purgea; et, ds lors, la maladie commena diminuer jusqu' la gurison entire. {Mmoires de Madame de MottevUle, anne \():^j, fin.)
Page
93,
1.
23.
Dans
ou
les
une
lettre
du
mme
:
quis de Fontenay,
glettaire,
))
le
L'euasion du Roy d'AnParlementaires luy auoient redoubl ses gardes, est vne autre pice de considration. Mais ie crains que la closture des ports sur cette rencontre ne nous laisse long tems sans sauoir le dtail, les piotifz et la suicte de cette iiistoire. (Bibl. Nat. fr. ij8gg,f.3()4.)
Rome,
Brasset disait dj
du
lieu
Le roi d'Angleterre, Charles V', aprs avoir t livr par les Ecossais aux commissaires du Parlement anglais qui l'emmenrent de Newcastle
i()
fvrier
Holmby
l,
par l'arme,
21
le
1!^
Hampton-court. De
enfui
l'Ile
le
novembre,
il
de Wight, o
demeura
a.
M. du Laurens. Voir
ci-aprs lettre
DF du
17
dcembre,
CDXCVIII.
jusqu' la fin de 1648.
et
4 Dcembre
excute
si
1647.
95
to dcembre 1648, il sera enlev de nouveau d'abord Hurst-Castle, puis transfr Windsor, le 2 janvier 1649, et entin Londres, le 29 janvier. Une Haute-Cour de justice, institue par les Communes, lui fit son procs la sentence de
Le
par l'arme
emmen
le 9.
L'vasion
du
parle en termes
mystrieux, avait t
n
y>
On lui raconta ( Charles !'') qu'un prophte allemand s'tait prsent au conseil des agitateurs, s'annonant comme charg de rvler les volonts du ciel, mais qu'au seul mot de rconciliation avec le roi, ils avaient refus de l'couter... Un astrologue, William Lilly, tait alors fameux Londres, enclin au parti populaire, mais ne refusant personne ses prdictions et ses avis. Le roi
>)
Whorewood, de le consulter en son nom o il lui convenait de fuir; et de mille livres sterl. que venait de lui envoyer l'alderman Adams, royaliste dvou, mistress Whorewood en reut cinq cents pour sa mission. Les astres solennellement interrogs, Lilly rpondit que le roi devait se retirer vers l'est, dans le comt d'Essex, vingt milles de Londres, et mistress Whorewood se hta de porter Hampton-court sa rponse. Mais Charles ne l'avait pas
chargea une femme, mistress
sur
le lieu
attendue...
t.
II,
p.
Page 74, 1. 2. Naples s'tait rvolt contre la dominatioti espaLe 7 juillet 1647, un pcheur, Masaniello, se mit la tte des rebelles. Mais son triomphe fut court le 16, il prit, assassin par des missaires du duc d'Arcos, vice-roi. La rvolte ne s'apaisa point, et la rpublique fut proclame, le 24 octobre. Un Franais, le duc de Guise, qui
gnole.
:
se trouvait alors
Rome, en
le
fut
un moment
le chef. Il
pensait jouer
le i5
le
mme
il
rle
que jouait
novembre
la ville, le
fit
franaise parut
mme
devant
duc de Guise. Celui-ci tomba bientt emmen en Espagne; y resta cinq ans prisonnier. Mazarin apprit la fin de cette aventure. le 3o avril 1648, et Mersenne la manda, le i" mai, Huygens pre. A la fin de l'alina, Brasset fait allusion aux tentatives des Espagnols pour dtacher la Hollande de l'alliance franaise et l'amener traiter sparment avec eux; ils y russiront d'ailleurs, et une paix particulire sera signe. Le Brasset avait crit cette note dans son journal en novembre 1647 22 arriuent lettres de Rome portans que les Napolitains ont priz resolution de se mettre en forme de Republique soubz la protection de
des Espagnols, ne soutint pas
entre les mains des ennemis,
il,
le
le
))
France.
(Bibl. Nat.,fr.
Quelques jours plus tard, dans une Page 94, 1. 9. cembre 1647 Rivet, Brasset crira cette phrase
:
du
i5
d-
le ne say
comment M. Des
96
<
Correspondance.
que M. Riuiiis
liiy
aiteintcs
donnes.
eux
le
dbat.
[Bibl. A'at.,
MS.fr.
Il
de Taflaire de Leyde, qui recommenait et qui fit surtout grand du mois, le 23 et le 28 dcembre, comme nous le verrons par une lettre de Heereboord aux Curateurs de l'I'niversitc le 18 fvrier 1648, claircissement de la lettre DVIII ci-aprs.
s'agit
bruit la fin
CDXCIX.
Elisabeth a Descartes.
[Berlin], b
dcembre [1647].
et la
Prin-
DI II
ci-aprs,
31
janvier 1648.
Monjieur De/cartes,
Puifque i'ay receu,
enuoy,
il
par
vne
exprimer mon/envous
donne a
&
pour des
i'y
prefume
affe?^
pour ne faire
difficult
la traduclion
CDXCIX.
que
ie les vois
Dcembre 1647.
ie
9-
me
Mon
5
les fois
il
que
ie relis
les obieions
efl pojfihle
la
m-
&
f fmples
& f
claires,
que
la plufpart,
en difputant du
il
vray
10
&
&
que
le fieur
Qafendus, qui
efl
en la
le
monde a
befoin du Trait
le
efles trop
charitable
fi vtile au public,
&
que,
pour
la
cela,
donne
20
Vofre tres-affeionne
amye
vous feruir,
ELISABETH.
Cef.defbreK
Monfeur
a.
Defcartes.
Thomas Hobbes,
auteur des
3*^
objections.
styl),
b.
C'est--dire ce 5 de
dcembre [nouveau
ou
25 de no-
vembre
[ancien style).
Correspondance. V.
|3
p8
Correspondance.
D.
Descartes
Egmond,
Abb Emekv, Penses
i3
Mersenne.
dcembre 1647.
la religion el la
1,
de Descartes sur
marale.
p.
i.
(Paris,
Le Clerc, 181
in-8].
L'abb
Emery
dans
pu
Pait encore
les
copier celte lettre sur l'autographe qui se IrouArchives de l'Acadviie des Sciences en iiSii
t.
I,
p. uv). C'tait
dam Poirier
(ib..
p. i.vm).
connaissance,
l'a cite
plusieurs
II, p.
comme une lettre Mersenne, Vie de Mons. Dcs-Caites, L'abb Emerj ne s'est pas cru oblig 33o et p. 332-333.
el
imprim
cette lettre la
moderne;
manuscrits de Descartes.
[Mon Reiierend
Il
Pre],
y a defia quelque tems que M. de Zuylichem m'a enuoy l'imprim de M. Pafcal*, de quoy ie remercie l'auteur, puifque c'eft de f part qu'il m'eil enuoy. 11
femble y vouloir combattre ma matire fubtile, & ie lui en fais fort bon gr; mais ie le fupplie de n'oublier pas a mettre toutes fes meilleures raifons fur ce fuiet, & de ne pas trouuer mauuais, fi en temps & lieu i'explique tout ce que ie croiray eftre a propos, pour me
dfendre.
'o
Vous me demandez vn efcrit touchant les expriences du vif-argent, & nanmoins vous diffrez de
me
les
apprendre*,
comme
fi
ie
D.
i^
Dkcf.mrrk 1647.
99
mais
ie
ne dois pas
me
pource que, . ie rencontrois la vrit, on pourroit iuger que i'en aurois fait icy Fexperience, & ie manquois, on en auroit moins bonne opinion de moy; mais, s'il vous plaifl me faire part ingenuement de tout ce que vous auez obferu, ie vous en auray obligation;
en cas qu'il arriue que ie m'en frue, ie n'oublieray pas de faire fauoir de qui ie les tiens. l'auois auerti M. Pafcal d'exprimenter fi le vif-rgent montoit aufli haut, lorfqu'on eft au-deffus d'vne
&
i5
20
25
montagne, que lorfqu'on eft tout au bas; ie ne fay s'il l'aura fait*. Mais, afin que nouspuiffions auffy fauoir fi le changement des tems & des lieux n'y fait rien, ie vous enuoie vne mefure de papier de deux pieds & demi, ou le troifiefme & le quatriefme pouce, au-del des deux pieds, font diuifs en lignes, & i'en retiens icy vne autre toute femblable, afin que nous puiflions voir fi nos obferuations s'accorderont. le vous prie donc de vouloir obferuer en tems froid & en tems chaud, & lorfque le vent du fud & du nord fouffleront, iufqu'a quel endroit de cette mefure le vif-argent montera; & afin que vous fachiez qu'il s'y trouuera de la diffrence, & que cela vous engage a m'efcrire auffy tout franchement vos obferuations, ie vous diray que, lundi dernier-', la hauteur du vif-argent eftoit iuflement de deux pieds trois pouces, flon cette mefure,
&
peu au-del
de deux pieds
pouces; mais auiourd'huy elle a rabaiff de trois ou quatre lignes. lay vn tuyau qui
a.
& quatre
h.
Le Le
loo
Correspondance.
lieu,
pour
faire
&
qu'il
que
le
le liure
de M. Pafcal
foit publi.
5
feu
la
&
fi
fume
en haut ou en bas,
&
la
flamme.
On
pendre vn peu de foufre ou de camphre au bout d'vn filet dans le vuide, & en y mettant le feu au trauers du verre auec vn miroir ou verre bruflant. le ne puis
faire cela icy,
&
ie
pource que le foleil n'efl pas afTez chaud, n'ay peu encore auoir le tuyau aiuft auec la
i5
bouteille.
le
M. Pafcal, fans que vous m'en ayez iamais rien mand, ny que vous ayez commenc a la faire auantcet eft; car, ftoil que vous m'en parlaftes,ie iugeay qu'elle eftoit de confequence,
cette exprience, ainfi
que
le dit
& qu'elle
i'ay efcrit
20
de phyfique.
ij
le fuis,
&c.
1647.
:
D'Egmond,
Dcembre
Page 98, 1. 3. L'imprim dont il s'agit avait pour titre Experiences nouvelles touchant le vide, ddi M. Pascal, Conseiller du Roy
en ses Conseils d'Etat et priv, par
Pascal
le
commence
ainsi
Mon
)'
m'empchant de donner
prsent
un Trait
j'ai faites
entier,
j'ai
rapporte
touchant
le
vide, et les
consquences que j'en ai tires, j'ai voulu faire un rcit des principales dans cet abrg, o vous verrez par avance le dessein de tout l'ouvrage... Descartes tait donc fond attendre un Trait entier o Pascal mettrait ses meilleures raisons sur ce sujet de la matire subtile. D'ailleurs,
D.
le
11
ij
Dcembre 1647.
:
loi
Trait de Pascal ne devait jamais paratre et ne fut mme pas achev. Prface sur le Trait du vide, qui le fragment intitul parait tre aussi de 1647. ^our le reste, nous avons trois rdactions parn'en reste que
1
;
tielles
abrg
jete
Expriences nouvelles, publies en 1647, qui ne sont qu'un Rcit de la grande exprience de l'quilibre des liqueurs, pro-
par le sieur B. Pascal, pour l'accomplissement du Trait qu'il a promis dans son Abrg touchant le vide, et faite parle sieur Perier,
publi en 1648; 3 Traits de l'quilibre des liqueurs et de la pesanteur de la masse de l'air, publis seulement en i663, aprs la mort de Pascal, bien qu'ils fussent tout prts imprimer depuis plus de douze ans ,
lit-on
dans
la
Ch.
Adam,
Page 98,
principales
i3.
D'aprs l'imprim d'octobre 1647, Descartes s'attenPascal ne donnant que les n'avait donc pas encore reu quelques autres publications
En
s,
voici au
moins deux
Demonstratio ocularis
le
loci sine
vacuo, par
sept.
P. Valkiuanijs
Magni
Appro'^'e
1O4-.
Hc
2 Observation touchant le vide faite pour la premire fois en France, contenue en une lettre crite M. Chanut Rsident pour Sa Majest en Sitede, par M. Pktit, Intendant des fortifications, Paris, le kj novembre 164C), avec le discours qui a t imprim en Pologne sur le mme
1647 (Paris, 1647, in-4). Le privilge est du 12 nov. 1647. Mme pagination pour les deux pices lettre de Petit, p. i-25,et discours du P. Magni, p. 25-68. L'annonce de cette publication du P. Magni, sitt qu'elle fut connue en France, dtermina Pascal et Petit ne point tarder davantage. Pascal fut
sujet en juillet
:
premier, son permis d'imprimer tant du 8 octobre 1647; Petit pour l'impression que le 12 novembre suivant. D'autres publications vinrent ensuite, notamment une du P. Nol, dont Descartes
prt le
n'eut de privilge
Notons que, dans ce passage. Descartes ne parle pas Page 99, 1. \2. Puy-de-Dome, qui fut la montagne choisie naturellement par Pascal, du puisqu'il la connaissait bien, tant de Clermont en Auvergne, et qu'il avait dans cette ville son beau-frre. Florin Prier. Notons aussi que l'avis fut sans doute donn Pascal par Descartes, au cours des deux entretiens qu'ils eurent ensemble Paris, le 23 et le 24 sept, (ci-avant p. 72-73), bien que Jacqueline Pascal, qui rapporte ces entretiens (il est vrai qu'elle n'assista pas au second), ne di&e rien d'un avis pareil. Notons enfin que Pascal, averti par Descartes, aurait attendu prs de deux mois avant d'envoyer ses instructions pour la grande exprience du Puy-de-Dome la
:
et
le rcit
I02
COKRKSPONDANCK.
est du i5 novembie 1G47. Kl il paruii, p;ir une Ictirc de Le 'l'enneur Mersennc, que nous cilcrons plus has, cciile de Clermont, le 21 ociobre, qu' celle dale Prier ne savail rien de plus que les expriences qui venaicni d'ire publies par Pascal. D'autre pan, le P. Mersennc ne parat pas non plus avoir lait grande
Pascal
en
sep-
le
sitt
la lettre de Descartes du i3 dcembre i()47, il parle ausHuy^ens d'abord, puis Le 'l'enneur. de cette exprience dcisive H invite mme ce dernier la tenter sur le Puy-de-Dme; et pourtant il savait, au dire de Pascal, que des instructions dans ce sens avaient t
ment au rc^u de
donnes dj par
1 Lettres
celui-ci Prier.
documeiUs
de Le 'l'enneur Mersennc. [Bibl. I. et R. de Vienne.) [-e i'} septembre 1647, en post-scriptum : " M'' Prier n'est pas encorcs ariv (en Auvergne); mais jesay qu'on l'aicnd impatiemment a Gergovie,
rcndray bienujsi pour confrer avec luy. Nous avons maintenant M'' Perler a Clermont, et il y l^e 21 oct. a aujourd'luiy huit jours, qu'il nous lit voir chs luy l'exprience du vuide en prsence des plus curieux de la ville. Parmy ceux qui s'y irou-
ou
je
me
verent, 3
ou 4 personnes seulement demeurrent d'acord que (c')estoit un vray vuide, entre lesquels je vous avoue que j'en suis un, ne me pouvant contenter de ce qui fut dit au contraire par quelques opinitres Peripateticiens, entre lesquels deux mdecins tirent bien du bruit pour dfendre leur maitre, alcgani a peu prs la mesme chose que ce que vous dites avoir est alcgu par d'autres a Paris, savoir qu'il reste de l'air dans la partie du tuyau qui semble vuide, lequel estant au commencernent mesi avec le mercure s'en spare pour remplir cet espace, le mercure estant toujours plein de parties ariennes et ayant une grande affinit avec l'air; et autres semblables balivernes, qui ne sont que des paroles et n'ont aucune aparcncc. D'autres aleguerent ce que je vous ay
y en eut un, qui confessa qu'il se irouveroit fort esbranl a croire que cet espace est un vray vuide, si, y ayant fait un trou, les 2 1/4 pieds de mercure descendoient. .le m'offris aussitost a gager 100 contre i que cela arrlveroit infailliblement, ce qui fut confirm par M. Prier; mais l'espreuve ne s'en pi pas faire alors, et le jcudy sui,
desja escrit. Il
i)
vant(/7
depuis.
.
oct.) je partis
.
de Clermont
et
n'ay point
ouy
parler de rien
:
><
Comment vous pourrois-je rendre raison la mme lettre de l'exprience que vous avs fait voir M' Descartes, du grave qui devroit tomber plus de 20 pies en une seconde et n'en tombe que 12, si luy mesme n'en sait que dire ? Certainement je n'en suis pas moins
la fin
de
grce de vouloir
D.
Jj
Dcembre 1647.
l'ai
103
faire
vous-mcme
les
cette exprience), je
fait
de Paris, par
et entre
autres au R.
P.
Mersenne, qui
Italie,
lettres qu'il
etc., d'en
en a crites en
faire
Hollande,
mrite.
?"
. .
pan
au,x
amis
qu'il
cembre 1647. Le 4 janvier 1648, il crivait Huygens la Haye . .Si nous aujons icy une telle montagne {il vient de parle/- du Pic Tanarife >>), i"y mon terois auec du vif argent et de^ tuyaux, pour voir si le vuide s'y leroit plus grand ou plus petit qu'icy. Ce qui nous feroit dcider necessaire ment pour sauoir la raison de ce vuide, comme vous verrez dans mon livre d'ohseruations ... (uvres compltes de Cliristiaan Huygens, t. I, p. 77, La Haye, 1888.) Le 8 janvier 1648, autre lettre (perdue) Le Tenneur, qu'il croyait
:
toujours Clermont,
suivante
Il
:
et
la
rponse
Mon
Rvrend Pre,
y avoit desja quelques jours que je commenors a m'estonner de ce que je ne recevois point des vostres, lorsque celle du 8 de cette anne mcfut rendue. J'y ay d'abord apris la raison pourquoi vous ne faisis point et mesmes n'avs point fait aucune rponse a la mienne du 19 ou 20* Dcembre, reconnoissant clairement, par votre discours, que vous ne l'avs point receu, puisque vous parls comme a une personne que vous croys encore en Auvergne, encore qu'il y ayt plus de
mois que j'en suis party [le ij octobre). Vous jugers par l, que je ne suis pas maintenant en estt de faire l'exprience du vuide sur la montagne du Puy-de-Domme. D'ailleurs je vous diray que je pense,
3
avec Roberval, que cela seroit entirement inutile et que la mesme chose se trouveroit en haut qu'en bas. Il est vrai que j'en parle sans savoir ce que je dis; car je vous avoue que je n'ay jamais compris ce que
vous dites du cylindre d'air dans vos Reflexions, ny ce que veulent dire ceux qui soutiennent que c'est ce qui empche le mercure de descendre plus bas qu'a 2 1/4 pieds de la superficie d l'autre mercure. Il me semble vous l'avoir desj escrit cet est, et je vous confessois encores franchement ma stupidit la dessus, quoy que j'aye leu et releu ce que vous en dites, pag. 104 et puis au dernier chapitre, avec le plus d'atention que j'ay peu car je vous prie, ou est ce cylindre d'air imaginaire, et comme quoy disent ils qu'il agit au travers d'un tuyau vuide
:
jj'air?
Outre
cela, croys
vous
qu'il soit
fort facile
de porter un tuyau de
verre et 20 livres de mercure au haut d'une montagne pareille a celle la? Certarnement je crains fort de ne pas venir a bout de cette exprience,
lors
que
je
seray dans
le
un Prince
I04
CORRESPONDANCK.
de Caitli?),
c.|ui
iDiiniii
;i
rapniiucnicni, donnes
liaiile
Iiiy
avis
de
sur ijnelque
nioiiiagnc en
"
donnant
grande
i.|ue
cette
commission
(jiron
pour
la
Dame
vous
m'iioiiorer
;
si
fort, je
))
1)
))
belle nouvelle mais je vous puis asseurer, une vrayc niesjisance, et i|u'il n'y en a aucune dans tout le pays, qui songe plus a nioy qu'a un autre. Si est de la bonne et espaisse Marquise d'MUiat iiu'on a entendu pailer, a cause peut estre que je la visitois quelquefois a C^lermont ei ailleurs, je vous proteste que c'est avec bien peu de raison qu'on vous en a parl de la stirte car la bonne Oamc n'aime et ne fait estai que en ceux qui despenseni pour elle et qui ont
[?j
cjui
luy plaisent
)'
quoy
elle
ne
le
Venons maintenant au
l'est
du vuide.
la
Jsi-il
:
possible que
je
ne vous
estre
dessus
Il
me semble m'en
"
vous avoir dit que je croyois absolument que le haut du canal estoit vuide pour le moins de tous les cors qui nous sont connus. Car, qu'il n'y en ait aucun, je ne le puis croire, et me rens a la raison que M'' Descartes alcgue pour prouver l'impossibilit
du vuide, que vous pouvs voir en la II part, de ses princip. art. i6; et jusqucs a ce qu'on y ayt rcspondu comme il faut, je seray absolument de cette opinion. Mais je vous avou que je n'ay encores pu rien trouver d'asss puissant pour me contenter la dessus. Qu'en dit Robcrval, luy qui admet le vuide absolu ? Je seray ccrtainemcnt de son party, quand il aura satisfait a l'objection de M'' Des'(
comme j'ay desja fait au commcnccment, qu'il est vray que la nature abhorre le vuide, mais qu'elle n'a qu'une puissance finie et termine pour l'empccher, qui ne s'cstend, n pour le regard du vif argent, qu'a Teslevcr jusques a 2 1/4 pieds ou environ, et ainsi des autres liqueurs, a proportion de leur pesenteur. Car tout ce que disent les Peripateticicns pour prouver qu'il y a de
cartes contre le vuide, et diray,
l'air
Il
I)
>
>
dans le haut du canal, tout cela, dis-je, sont chansons et railleries, et en un mot, de signals moyens pour faire voir la futilit de leur resonement. Quant a la rarfaction, ne leur en desplaisc, les bonnes gens ne seurcnt jamais ce que c'est; et on peut dire que M. Descartes et Gassendc sont les premiers qui en ont parl comme il faut, au moins de ceux qui sont venus a ma cognoissance j'entens, depuis que la Philosopbie d'Aristote est en crdit, car il est certain que beaucoup d'anciens, entre autres Lucrce, ont eu des penses la dessus asss scmblables aux leurs, et peut estre que ces Messieurs les ont prises d'eux. Mon opinion est donc qu'il n'y a point d'air dans le haut du tuyau, veu mes'mes que si, comme disent los Peripateticicns, si un peu d'air estoit capable de se rarfier a de si grans espaces, il ne devroit rien
;
D,
et
13
que
Dcembre 1647.
l'air
^^5
rester
dans
le
tuyau,
s'y
estendue, sans qu'il y demeurt de mercure. Il faut donc maintenant rechercher quelle sorte de corps il y peut avoir. Or en cela il est vray
que je ne puis rsoudre, angusti sunl iindique. ~ La matire subtile de M. Descartes ne me contente
celle qui estoit
pas.
Que-ce
soit
')
!)
rt
11
mesle avec le mercure, qui s"en soit spare, il me semble que cela ne se peut, pource qu'elle occuperoit toute seule autant de place qu'avec le mercure, ce qui ne peut estre sans rarfaction. Mais la rarfaction ne se fait, selon luy, que par l'introduction de la mesme matire subtile dans les pores du corps rarfi; il faudroit donc une autre matire plus subtile dans les pores de cette premire, qui seroit aler a infiny, outre que cela ne se pouroit encores concevoir sans rarefaction de cette seconde. Si cette matire subtile se rarfie sans introduction d'une autre matire subtile, elle aura une infinit de petits vuides, qui est une chose qui destruit la Philosophie Descartique, particulierement les raisonements de la 3 Partie, an. 89 et ailleurs. Il faut donc que cette matire subtile vienne de dehors mais si cela est, pourquoy demeure-t-il aucun mercure dans le tuyau, et que ne se remplit-il tout de cette matire? D'ailleurs, pourquoi l'eau s'esleve-t-elle dans les pompes, et pourquoy y auroit il jamais aucun pril de vuide en la nature ? Si la matire subtile est toujours capable de passer par tout et de s'introduire dans touts les corps, que n'entre-t-elle dans les pompes, dans les ventouses et par tout ailleurs, sans faire monter les corps pasants contre leur nature ? Ce que vous me dites des couleurs et du son et des espces, je croy vous l'avoir cscrit ds l'Auvergne; car il s'est trouv des Peripateticiens qui m'ont fait cette objection. Mais quoique je demeure d'acord avec M Gassende, que toutes ces choses sont des corps, je dis qu'il faut qu'il y en ait encores un autre que cela, et qu'en1
;
i>
ils
et
ne peuvent contenter
de
la
nature touchant
crainte
pour ce que, si cela estoit, jamais il ne devroit rien plus y avoir de de vuide, et l'eau ne devroit point monter, contre sa nature, dans un tuyau de verre, lorsqu'on attireroit l'air par en haut, puisque la lumire et les espces y entreroient toujours, qui seroit un moyen plus facile pour empescher le vuide que l'eslevation de l'eau. Ces corps ne sont donc pas capables de contenter la nature; partant il faut qu'il y en ait un autre dans le tuyau, mais pourtant qu'il n'y entre ou ne s'y trouve, de quelque faon que ce soit, qu'aprs avoir eslev ou retenu
eslev le corps qui
sy rencontre, autant
hauteur de deux pieds trois pouces ou environ, l'eau de 32 pies, etc. Or, de savoir quel est ce corps et d'o il vient, hoc opus, hic labor, c'est ce que je n'ay pu encores deviner. Et pour moy, aprs avoir considr tout cecy, je ne songe plus a faire con fesser aux Aristotliciens que le haut de notre tuyau soit un vray vuide, mais seulement qu'il n'y a aucun des corps connus ou ordi
mercure de
la
1)
CoRRESrONDANCE. V.
I4
io6
naircs, soit air
Correspondance.
ou autre chose. Voila tout ce que R. de Vienne.)
la suite
j'ay a
vous dire du
vuidc.
>)
(liibl. I. et
de cette
Baillet
donne en
d'Au-
une
lettre
zout, crite de
Rome,
le
le
avoir donn
mme
M. Auzout prtend 8 aot i68<j (t II, p. 342) avis M. Pascal dans le mme tms.
:
Non
[l'exprience
du Puy-de-Dme)
perfcctaquc fucrit auspiciis illius eximij seu incomparabiiis potis adolescentis Paschalij, cuius mentionem factam habes in ea Dissertatiuncula, qu est inscripta de nupero circa Inane experimento;
tentata
t.
nempe eruditus Auzotius, cuius memini in ea quoque, narrauit, cm adhuc Parisiis versarer, ddisse illum operam, ut id negotij in Auernia, vbi montes pralti sunt,exsequutioni demandaretur. (Gassendi Opra, I, p. 211, col. 2, Lyon, i658.) D'ailleurs, il est question d'Auzout lors
et
de Pascal, 23
et
j3).
Page 100,
1.
8.
Descartes
:
reviendra dans
du
3i jan-
apparent du baromtre
. .
.Quatenus,
ij
si
plenam cons-
titueris,
vivcre
quidem etiam
annum
possint,
si
orificium apertum
emoriantur, vbi obstructum fuerit. Vnde et conijquid sit indefesso Merscnno pneclaroque Roberuallio euenturum, circa animalcula, quas', praeter caetera, intra illam capacitalem exploranda concludere cogitant, nisi ipsius tubi angustiis, at saltem cucurbituLis fundi vice tubo coaptatis. [Gassendi Opra, t. I, p. 206,
maneat; verum
illico
cere pen
licet,
i5.
Mersenne
n'avait
Mersenne
ferait
mme
de tout l'intrt et de toute la porte de l'exprience qu'aprs la publication de Pascal en octobre 1647, lorsque Descartes tait dj de retour en Hollande. Pourtant il fut beaucoup parl des expriences de Rouen
Paris l'hiver de 1646-1647, et Mersenne les avait lui-mme essayes, sans y russir, avec Chanut, l't de 1646, avant le dpart de celui-ci pour la Sude. Et Chanut vit Descartes Amsterdam en octobre 1646, et ne lui
DI.
17
Dcembre 1647.
107
DI.
Descartes a Brasset.
Egmond,
Minutes de Brasset,
[17?!
dcembre 1647.
fr.
Bibl. Nat.,
17899,
ff.
417
et 421.
Dans
les lettres
Brisacier et
d'un M. pourquoi, studieux d'ailleurs, mais de pauvre sant, et qui prfrait de beaucoup l'tude un emploi actif; son pre, d'ailleurs, lui envoyait trs peu d'argent. En octobre 1647, Brasset, profitant du passage de Descartes La Haye, lui avait recommand leur jeune compatriote, alors en convalescence, ce semble,
Il lui
Collaye, partir de 1647, il est assez souvent question du Laurens, jeune Franais venu en Hollande on ne sait trop
M.
Alkmaar
94,
1.
5).
Descartes
M. de Brisacier, 21 janvier 1647 Monsieur, le tiendray avec M. du Laurens la rgle que vous me prescriuez, et le seruiray du reste en tout ce que ie pourray, vous touchant du degr qu'il faict. l'enuoyay l'autre iour a M. Coullaye vne pice de lettre d'Amsterdem, laquelle porte bon tesmoignage de sa conduitte... {Bibl. Nat., fr. ij8gy,
fvrier 1647 ... le croy auec vous qu'il est timide; ie n'improuuepas son application aux estudes, ie voudrois aussy que, dans les contentemens de l'esprit, il songeast vn peu a la subsistance du
1
f. 25.)
Au mme,
corps.
[Ib.ff.
63
verso.)
22 avril 1647 :... l'estime qu'il reussiroit dans l'employ que vous luy destinez; car, a ce que i'en puis connoistre, il a le sens et la main bonne; mais il s'applique a vne estude qui est charmante pour
Au mme,
ceux qui l'ayment, a sauoir les Mathmatiques. S'il y auoit icy de quoy assez pour l'occuper, ie lui offrirois de bon cur, en vostre considera {Ib., tion, tout ce qui dependroit de moy. f. iy3.]
.
le luy mande aussy (a M. Collaye) la 14 octobre 1647 ncessit ou se trouue le pauure M. du Laurens, accabl de fiebure a Alkemar. le veoy par vne lettre du bon homme de pre qu'il est vn peu serr ... [Ib.,f. 842 verso) Suit le mot sur Descartes cit ci-avant, p. 80.
Au mme,
.\u
"
^^
Il
de le retirer (M. du Lauemployer son talent a quelque chose m'a escrit du i"'' de ce moys comme vn
fault tascher
io8
Correspondance.
homme qui se porte bien, a vn mal de dentz pies... (Ib., f. 36o verso.) A M. du Laurens lui-mme, Brasset crivit, le 5 nov., Alkmaar Mon:
sieur,
I)
peine de voz nouuelles, quand vostre lettre du dernire {sic} du pass m'a est rendue. M. des Cartes m'auoit promis de m'en demander {sic pro mander), ce qu'il n'a pas faict, ie ne say pourquoy; il est neantmoins soigneux et officieux... Croyez moy, rel'estois bien en
laschez vn peu de
la vie
.
contemplatiue,
.
et
estes en aage d'y penser. {Ib.,f. 36o verso et f. 36 1.) A M. du Laurens encore, 21 nov. Monsieur, Vostre lettre du i? me fut seulement hier rendue. l'ay est bien ayse d'y apprendre Testt de vostre meilleure sant et la resolution ou vous estes de quitter ce mauuais quartier. le lotie aussy celle de vouloir songer a profitter des con>>
:
noissances qui vous sont acquises, pour faire quelque chose dans
le
vtile.
{Ib., f.
3S4
verso.)
... l'attendz
tousiours M. de Lau-
!)
>)
enfourn dans vn malheureux trou, lequel bien qu'a dix ou douze lieues de la Haye, il y a autant de peine a auoir de ses lettres que de Constantinople. En voicy vne pour vous. Monsieur, qui est prez de huict iours de la icy. S'il se peut porter a estre des nostres quelque lems, ie tascheray de pntrer ses inclinations; si elles plyent du cost de la plume, ie croy que ce sera le meilleur et le plus prsent pour sa fortune. Il a la main et le sens bon; reste de bien appliquer l'vn et l'autre, et se desveloper vn peu de ces estudes qui peuuent estre
agrables a ceux qui ont les
moyens de
:
spculer.
{Ib.,f.
388 verso.)
Voicy la responce de M. Laurans de Brisacier, 23 dc. 1647 que ie veoy rsolu de continuer sa demeure en ce malheureux trou d'Alkemar. Il me mande, par la sienne du 17, qu'il le faict a raison de quelques habitudes qu'il y a pour (s')exercer aux langues qu'il sayt.
A M.
ladie
Voicy l'extraict de ce que m'a escrit M. Descartes a son suiect. La madont il parle est fascheuse, en ce que c'est vn effect de corruption de sang, laquelle de plus est communicatiue. le tascheray de luy enuoyer quelques remeddes, s'il en veut vser en attendant le changement
d'ayr qui est le plus operatif.
{Ib.,f. 41 j.) CoUaye, commis de M. de Brisacier, 23 dc. 1647 l'enuoye a M. de Montriche {autre nom de Brisacier) l'extraict d'vne lettre que j'ay recee de M. Des Cartes au suiect de M. du Laurans, ou il marque son humeur studieuse et son incommodit, qui n'est pas petite, ce mal estant fort fcheux et contagieux, ce qui m'empeschera de le retirer parmy
. .
A M.
vne famille a
ie le
la
En
.
seruiray de tout
mon
{Ib.,f.
42
;
t .)
de Brisacier, du 3o dc. 1647 ... Vous ne deuez pas douter, M., que ie ne face tout ce que ie pourray pour M. du Laurens ayant conneu par icy qu'il a vne humeur libre, ce seroit destruire, au lieu d'difier, en le gehennant. le vous ay mand de ses nouuelles il y a
huict iours.
.
A M.
{Ib.,f. 424.)
I,
43:>.
DU.
tost,
le
Dcembkk 1647.
109
20 dcembre 1647, Brassct terminait ainsi une ... Et c'est tout ce que vous aurez de moy, vous remectant a la cy ioincte pour vn entretien plus spirituel. {Ib., f. 4i5 verso.) La ci-joincte doit tre la lettre de Descartes du 20 novembre
lettre d'aftaires.
Chanut
(p.
86 ci-avant), avec les divers crits pour la reine Christine. Brasset crivit Chanut le 22 nov., le 0, le i3 et le 20 dc. 11 ne put faire partir l'envoi le 22 nov., ne l'ayant pas encore rei;u cette date; et il ne l'expdia pas non plus
le
6 ni
et
le
dcembre. De
l les retards
dont parlera
DIX
ci-aprs.
DU.
Descartes a [Hogei.ande
[Egmond, dcembre
Texte de Clerselier, tome
I,
?]
1647.]
p.
lettre 99,
433-434.
Monsieur
***
, dit
Clerselier, sans
lettre
accompairnail une rponse latine de Descartes un placart flamand de Regius, et celte rponse est ainsi date : Ha'c scripta sunt
Egmondic
in
Anno
la
1647.
Une
propose mme
date prcise du
dcembre 164'j
:
cation
tait
Amsterdam, Louis
un Hollandais, ami de Descdrtes, peut-tre Huygens, peut-tre Pollot, mais plutt Heidanus, ou bien Hogelande, ses bons amis de
Lej-de.
Monfieur,
Sans vfer auiourd'huy de l'authorit que vous auez fur moy, qui feroit capable (fi vous me le commandiez) de me faire fuprimer des chofes que i'aurois
eftimes les plus iufles
ie
vous
ment que
ic
que vollre raifon au iugevous demande fur la rponfe que i'ay faite
lO
Vil
CORISPONDANCE.
l,4S3-4-^i.
que ie vous enuoye, vous fera connoiftre les raifons qui m'ont port y faire rponfc; & quoy que leur Autheur ait fuprim fon nom, ic ne doute point que vous ne le reconnoilez par le flile, ou mefme que vous ne l'apreniez du bruit commun, ainfi que ie l'ay apris c<r reconnu moy-mefme; mais, puirqu'il a tch de fc mettre couuert, ie ne vous ledeceleray point. Seulement ie vous demande vn peu de patience pour cette lelure, & beaucoup d'attention; car i'attens voftre iugement pour me dterminer il ie le dois donner au public. Et pour cela, ie vous l'enuye tel que ie me propofe de le faire paroiftre, fi vous ne l'improuuez
tions touchant
rai/onnablc.
crit,
|
Amc
Mon
point.
Le dcsiinauiirc de
celle letirc
fit
aussiit iinjiriiner
:
ie
niauisciit
de Des-
Rknati ni;s ('.Aitrivs Notacartes (voir lettre suivante, Jn), sous ce titre in pro{(ramma qiwddam, sub finem anni i(t4~^ '" Belgio editiim, ciim hoc
tittilo :
qiiid sit, et
Explicalio mentis humana-, sivc anima' rationalis, ubi cxplicatitr quid esse passif. (Ainsielodami, ex ollicina Ludovic) Klzcvirii,
publia une version (ranaise de cet opuscule
suite de la lettre
le
comme
t. I, p. 434-462. Cette version est mnie la premier volume. Clerselier le dit, en r(i57,dans sa Prface (non pai^ine, p. 6), parlant des lautcs de Ret^ius lu pource i]ue l'vne des plus considrables oii il soit tomb, est celle qui regarde la Nature de nos Ames, pour faire voir i]ue ce n'a point est sans grande raison i]uc Monsieur Descartes l'a des-auoiie, i'ay voulu mettre icy la version > i.|ue l'ay laite autrefois de la rponse de MonsieiM" Descaries vn certain l'Iacart de Monsieur le Hoy, i]ui contient en lorme de 'thses ses principales assertions, ou erreurs, touchant la Nature de nos Ames, afin ) de rendre tout le monde capable d'en iuj^er. Nous donnerons ailleurs les Nota' de Descartes, dans le volunte des opuscules imprims de son vivant, d'autant plus que l'dition princeps de Louis Kl/.evier est extrmement rare, et que nous n'avons pu encore nous la jirocurer. (Voir Les El'^evier, par Alphonse Willems, Bruxelles, 1880, p. 2611-270.)
y<j,
seule de tout
i>
1'
>>
Dans une
lettre
janv. 1648,
on
1,78.
DIII.
M. Des Cartes
31
Janvier 1648.
le
ru
et
lit
a releu
du doigt seulement
docteur Regius,
ne
Riuius digne de sa colre. Il passa hier icy sans se laisser veoyr, au retour de Rotterdam o il auoit eonduict M. Picot repassant en France. [Bibl. Nat., MS.fr. i-jgoo.f. -j-j.) Brasset avait dj lait allusion l'aflaire de Revius, p. 95-96 ci-avant. Voir tout le dtail, lettre
tient pas
DVIII
ci-aprs, claircissement.
DIII.
Descartes a Elisabeth.
[Egmond,
3i janvier i64<S.]
lettre 2 5, p. 78-So.
I,
A Madame
c'est la
sans date.
Mais
et
rponse deux
du 23 dcembre
(lettre
perdue)
du S dcembre 164J {lettre CDXCIX ci-avant, p. g6). Elle est donc de janvier 1648, peut-tre du 3 1 janvier, Baillet donnant en marge, p. 338, t. II de sa Vie de Descartes, en regard d'une citation
textuelle de cette lettre Elisabeth, l'indication suivante
:
Letlr.
Picot
se
du 3 1 de Janvier ; on peut supposer que deux lettres, oii trouvait exactement la mme phrase, ont t crites le mme jour.
MS.
Madame,
de voftre Alteffe du 2^ Dcembre prefque auffi-toft que les prcdentes, & i'a-
Tay receu
les lettres
uoe que
5
ie fuis
ie
dois
Et
il
n'y a rien
que
ie
d'obir vos
10
commandemens; mais
que
Voir ci-avant
p. 97,
1.
14.
Correspondance.
i.
tR-to-
ce Trait,
&
fi
elles
ie
ne
manqueray pas de
La premire
les veritez qui
eft
reprendre.
ie n'y
que
contre
moy
les
puiffe entirement
efl
".
La fconde
que
i'ay
dj
touch quelque chofe de ce que i'auois enuie d'y mettre, dans vne Prface qui eil au-deuant de la tradudion Franoife de mes Principes, laquelle ie pcnfe que
voftre Altefle a maintenant receu. La troifime eft
lo
que que
tefle
i'ay
maintenant vn autre
mains,
i'efpere
:
pouuoir
c'eft la
&
1
de l'homme. Car ce que i'en auois brouill, il y a douze ou treize ans, qui a eft vi par voftre Altefl'e, eftant venu entre les mains de plufieurs qui l'ont mal tranfcrit'\ i'ay
c'eft
cr eftre oblig de
le refaire.
[
le
dire, de
Et
mefme
me
fuis
auan20
vouloir expliquer la
le
commencement de
en
ne
l'ofe-
faute d'auoir
afl^ez
d'exprience
2'
pour cet
eftef^.
Au refte, ie confidere ce qui me refte de cet hyuer, comme le temps le plus tranquille que i'auray peut-eftre
a.
et
Allusion ses affaires de Lcyde avec llevius, et d'Utrccht avec Regius la lettre prcdente et ci-aprs lettre DVIII.
Voir ci-avant
t.
IV, p. 566,
1.
17, p. 567,
1.
17.
:
Ce
passage,
1.
met en marge
Leur.
Picot
MS. du
3i de Janvier.
II, ;?8.)
1,7'.)-
DIII.
2^'
Janvier
1648.
11
que i'ayme mieux l'employer cette tude, qu' vne autre qui ne requert pas
de
vie; ce qui ei\ caufe
ma
me
fait
craindre d'aoblig de
loifir, efl
que
ie fuis
&
a
plufieurs
On m v
fait auiTi
l'hon-
neur de m'y offrir penfion de la part du Roy, fans que ie laye demande; ce qui ne fera point capable de
10
mattacher, mais
de chofes.
puiffe
Il
il
i5
20
m'empefcher de prfrer le bon-heur de viure au lieu o feroit voffre Alteffe, loccafion s'en prefentoit, celuv d'eftre en ma propre patrie, ou en quelque autre lieu que ce puile eflre. le n'atens encore de long-temps rponfe la lettre touchant le Souuerain Bien, pour ce quelle a demeur prs d'vn mois Amfterdam, par la faute de celuv qui ie l'auois enuove pour lad relier mais, fi-toft que en aurav quelques nouuelies, ie ne manquerav
'
pas de
le faire
miennes
le
Lettre
CDXCV.
p.
8i
ci-avant.
date
d'Egmond
le
20 nov. 1647, ne fut envoye h Stockholm par Brasset que suivant (voir ci-avant p. 10g, claircissement).
h.
20 dcembre
de Chanut du 9 nov. 1647, que 4 dcembre (voir ci-avant p. 92, I. i3), et peut-tre une autre lettre du 4 ou du 11 janvier 1648, transmise par Brasset le 7 fvrier, auquel cas il faudrait reculer cette lettre de Descartes Elisabeth jusqu' la mi-fvrier environ (voir ci-aprs lettre DVII). Mais
Allusion sans doute
la
lettre
le
il
CORBESPONDAMCE V
l3
114
font attendues,
Correspondance.
1,79-86.
&
extrmement porte
la vertu,
&
en
lira la
tisfadion,
affaires
&
du
refte,
fi
les
ne luy en oftoient le loifir. l'enuoye auec cette lettre vn liuret de peu d'importance'', & ie ne l'enferme pas en mefme paquet,
caufe qu'il ne vaut pas
le port;
10
Monfieur Reg(ius) qui m'ont contraint de l'crire, & mefme il a elle plutofl imprim que ie ne l'ay fceu
;
on y a ioint des vers & vne Prface que ie defaprouue, quoy que les vers foient de Monfieur Hey(danus), mais qui n'aofy mettre fonnom, comme auffine le deuoit-il
pas. le fuis, &c.
i5
DIV.
Descartes
Egmond,
Mersenne.
3i janvier 1648.
la Ville.
La 62' du classement de dom Poirier. Celle lettre, que ne donne pas Clersclier, se trouve cite par Baillet, Vie de Mons. Des-Cartes,
de rinsiiuit, d'une lettre de Chaiiut du i8" janvier, que Brasser ne put transmettre avant le 14 fvrier, et laquelle Descaries rpondit seulement
le
21, lettre
a.
DIX
ci-aprs.
Ajouter ce ?
]it qu'on. (Clers.)
<
b. c.
Par ce
Voir
liuret,
il
entend assurment
le
i
les
remarques
99'=
de Monsieur
Roy,
qui font la
{fnsl.)
prcdente, p.
10, claircissement.
DIV.
II,pp.33o, plie en deux
/.
^i
Janvier 1648.
est
n^
la quatrime,
comprend
trois
pages; en travers
Mon Reuerend
le
Pre,
vous affure que ie n auois pas manqu de vous efcrire & de faire refponfe a Monf"". de Martigny^ des mais les le mefme voyafge que i'ailois receu fa letre pacquets font d'ordinaire auffi longtems a venir de
;
Leyde icy que de Paris a Leyde. le fuis bien ayfe de ce que vous obferuez la hauteur du vif argent dans vn tuyau fixe. Il y demeure bien quelquefois 10 ou 12 iours fans hauffer ny baiffer;
10
vu a ^ diuerfes fois hauffer, en 2 ou 3 iours, de plus d'vn pouce. Et ie m'affure qu'il auroit hauff
mais
ie l'ay
i5
beaucoup dauantage, fi l'hyuer auoit elle fort froid; mais il a eft le plus doux cete anne, en ce pais, que ie l'y aye iamais vu. Tous ces iours, le vifargent n'a efl qu'a 2 pieds & ^ pouces, quelque peu plus, & ie m'eflonne de ce qu'il eft notablement plus haut a
Paris.
20
Pour l'exprience d'allumer du feu"", vous ne deuez aucunement craindre que la bouteille fe caffe, pouru que ce ne foit pas de la poudre a canon, dont le feu paffe trop vide, mais vne alumette auec du fouffre, ou quelque autre corps qui brufle allez lentement, que vous allumiez, & que vous preniez garde, en l'allumant, que le point brullant du miroir ou verre, dont
a.
la
ci-avant, p. ii3,
distincte de celle
b.
8).
i
du
La lettre Mersenne manque galement; elle 3 dcembre 647, que Mersenne avait reue (p.
1
o3).
Voir ci-avant,
p. 100,
1.5.
ii6
Correspondance.
vous vous feruirez,refponde au milieu de la bouteille, & non pas vers fa fuperficie. Nous pourrons peuteftre mieux faire cete exprience la cet eft enfemble, lorfque vous ne Tauez faite plutoft. le fuis bien ayfe de ce que les protefteurs du vuide* font fauoir leur opinion en plufieurs lieux, & qu'ils s'chauffent fur cete matire; car cela pourra tourner
ie
feray a Paris,
fi
a leur confufion,
fi
la vrit fe
decouure.
Pour l'exprience de
ment,
Monf"". des
Argues, qui
figill
dit qu'il
lo
hermtique-
mier
&
lment, que
i'ay dcrits,
il
y en a encore
qui peuuent
i5
l'air,
du
verre,
il
ce que
l'air n'y
paffe point,
comme
l'air
de dehors n'y
ait
aucune
20
communication. Cell de quoy ils ne viendront pas ayfement a bout; mais, s'ils en vienent a bout, ie vous afTure que le vifargent n'y defcendra en aucune faon hors du tuyau non pas qu'il foit alors moins pefant, ny que la colomne d'air luy refifle dauantage, mais pource qu'il n'y aura point de place en la chambre ou il
;
zS
fe puiiTe placer, a
d'air.
12
&
14 de ce mois, qui
me
plufloft
a.
que de couflume,
voii<
&
puis
3o
DIV.
)i Janvier 1648.
ie fuis
117
Monf
de Neucaftel; mais
ie
il
me
ne puis refpondre
feuille
de papier,
&
il
eft tard;
pourquoy
ie difFereray
chaine*,
le fuis,
Mon
o
Reu''. Pre,
&
DESCARTES.
D'Egmond,
le ji lan. 1648.
Adresse
i5
Au Reuerend Pre
le
Reu"*.
Pre Mercenne
a Paris.
Religieux Minime
Page
16,
1.
5.
Voir
En
outre, les
opuscules de Pascal, de Magni, de Petit avaient t l'occasion d'autres publications. Citons, en particulier, une dissertation latine d'un docteur en mdecine et professeur de philosophie au collge de Rouen Jacob
:
experientiam nuperam circa vacuum, R. P. Valeriani Magni demonstrationem.ocularem, et Mathematicorum qitontmdam nuva cogitata (Responsio ex peripateticat Philosophia: principiis desumpia), 1648; et une rponse en franais de Pierre Guiffart, aussi docteur en mdecine Discours du vuide sur les expriences de et agrg au collge de Rouen Monsieur Paschal et le traict de M. Pierius (Rouen, 1647). Ajoutons que, sitt que Pascal eut publi ses Nouvelles expriences, au commencement d'octobre, le P. Nol, recteur du collge de Ckrmont Paris, lui fit
PiERUJS,
:
Ad
Lettre perdue
comme
la
prcdente
ii8
Correspondance,
tobre 1647, que Baillet eut sous les yeux (Vie de Mons. Des-Cartes, II, 285). Le P. Nol rpliqua. Pascal fit une premire riposte, dans une lettre
son pre lui-mme, Etienne Pascal, au P. Nol. Ces pices furent imprimes longtemps aprs par Bossut, uvres de Biaise Pascal, t. IV, pp. 69, 76,91, 108, 147 et 177, (A la Haye, chez Detune, 1779). Le P. Nol, outre ses deux lettres manuscrites, publia, en 1648, jusqu' trois opuscules sur
et
crivit de
Rouen
le vide,
p. 120.
Page
8.
lit
qu'il crivit
Mersenne par
il
prochain courrier,
le
7 fvrier (lettre
lettre
DV
124,
ci-dessous),
ne
pas
la
moindre
mention d'une
le
M. de
Neucastel.
laqtfelle
t.
Il
attendit, sans
brevet de sa pension,
parait s'tre
La
la
lettre
III,
de Clerselier, sans
nom
de destinataire,
et
NouS
donnerons
vant
marquis de Newcastle, donnent sur ce personnage le renseignement sui" I hve heard M' Edmund Waller say that W. Lord Marquis of Newcastle was a great patron to D' Gassendi and M. Des Cartes, as well as to M' Hobbes, and that he had dined with them ail thrce at the Mar:
quis's table at Paris. 'Aubrey's Letters, II, 602.) Ce diner de philosophes ne put avoir lieu qu'en 1647 ou en 1648, l'un d<;s deu.\ derniers voyages de Descartes en France.
DV.
Descartes
Egmond,
Autographe,
Mersenne.
7 fvrier 1648.
Non
publie
/.
par
Il, p.
Des-Cartes,
Poirier.
33
et
Mon
le
Reu"*^ Pre,
car,
a.
n ay pas grand chofe a vous efcrire a ce voyafge; pour l'exprience du tuyau arefl en vn lieu", il
p. Ii5,
1.
Voir ci-avant,
8.
DV.
7 Fvrier
fais,
ie
1648.
119
&
ie
ne doute nullement
n'a pas fait
de plus de
lignes;
& nanmoins
Mais
ie
beaucoup de
5
ne puis bien
:
car, cy de-
me mandiez que
pieds
la
hauteur du vifargent
prs de 4 pouces"; maintenant vous mettez qu'elle approche de 2 pieds &- de pouce;
de
&
10
que ce foit vne erreur de plume, ie vous prie d'y prendre garde. le ne m'eflonne pas qu'vn tuyau de verre, figill
il
fault
hermtiquement,
froid,
l'air
i5
ait
eft
que
efl
croy
du
P.
Nol*, lorfque
la,
ie
feray
a Paris
&
ie
de vous faire
&
vous dire
20
mon
ie
demonflration de Steuin,
c'efl:
de laquelle
vn
M""
que ie n'ay pointa le me refiouis de ce que de Carcaui a vn employ qui l'accommode; il y aura
liure
Mon
2 5
Reu"'' Pre,
'Voflre
trs
humble
&
DESCARTES.
Egmond,
a.
le 7
i
Feu. 1648.
I.
Voir ci-avant,
p.
i5,
i6.
b.
c.
On
ne
sait eu
que
c'tait
que
devenu.
t.-
II, p.
247,
I.
i5.
I20
Page 119,
1.
1
Correspondance.
6.
Le P. Nol publia,
:
cette
opuscules sur le vide i" Stephani Natalis, Societ. Lesu Presbyteri, Gravitas comparata, seu Comparatio Gravitatis Aris cum Hydargyri
gravitate (Parisiis, apud Sebastianum Cramoisy et Gabrielem Cramoisy,
trois
M
30
DCXLVIII,
ib.,
8,
pp. 94);
le
Plnum experimentis
117,
novis confirmatum
(Parisiis,
M DCXLVIII,
pp.
corps dont le vuide apparent des expriences nouvelles est remply, trouv par d'autres expriences, confirm par les
la
Le Plein du Vuide ou
mesmes et dmontr par raisons physiques, par le P. Estienne Nol, de Compagnie de Jsus (Paris, J. du Bray, 1648, in-8, pp. 67). Il s'agit sans doute ici du premier de ces trois opuscules, celui que Mersenne enverra Christiaan Huygens, le 2 mai 1648, en ces termes a ie dsire que vous ne perdiez pas l'occasion de pouuoir lire ce Liure nouueau B latin du vuide, que vient de faire le Recteur du Collge des lesuites d'icy, qu'il enuoye a M' des Cartes, et qu'il receura, s'il vous plaist, de vostre part, aprs que vous l'aurez lu, et dont vous me donnerez, s'il vous plaist, vostre iugement, dont ie fais trs grand estt. (uvres compltes de Christiaan Huygens, t. I, p. 91, La Haye, Nijhof, 1888.)
Page
sujet de
119,
1.
23.
:
le 21
mai 1647, au
y a quelque
cette
Carcavy
il
me semble que
commission
ne luy est pas fort honorable, aprs toutes les personnes qu'on y a envoys jusques icy, qui sont tous gents qui avoient abliguri leur patrimoine et estoient mal en leurs affaires, savoir le Marquis de
la
Vilenes Bourdin [Nicolas Bourdin, Sieur de Vilaines], Poulaillon et Gelle, qui ont eu successivement cet employ par commisration et
u
i>
I)
pour les remettre quelque peu. Aussi cette belle et non ncessaire Residence ne fut-elle cre qu'en faveur du pauvre M. Bourdin, que les beaux yeu.x de sa femme avoient rduit en mauvais termes; et les deux autres n'estoient gueres mieux non plus, lors qu'on les y envoya. De sorte que je souhaiterois quelque chose de plus avantageux a M'' Carcauy. Car il n'y a point de doute que tous ceux qui sauront ce que c'est, demanderont aussi tost s'il est incommod en ses ataires, puisque jusques icy il n'en a point est envoy d'autres Raguse. Ce qu'il y a de meilleur sont 1200 escus d'apointement; encores y en adjouta t-on 3oo en faveur de Gele qui est parent de M' Boutilier [Lon Bouthillier, Comte de Chavigny, ou plutt Claude Boutelier, son pre?], lorsqu'on luy donna cette rsidence. Mais il est bien a craindre que cela soit asss mal pay, maintenant que M'' Boutelier n'est plus dans les finances, principalement la chose venant a changer de main. Il est vray que M'' Carcauy en tirera encores cet avantage, s'il y va, qu'il aura du temps de reste pour employer a philosopher et aux mathmatiques, estant trs asseur que les affaires ne l'acableront point, et que, quand il aura
DVI.
fait
7 Fvrier 1648.
121
son compliment, de la part du Roy, au Snat et au Recteur de la il ne tiendra qu'a luy qu'il n'estudie tout son saoul... {Bibl. Imp. et Roy. de Vienne, MS.) Carcavi alla-t-il Raguse ? Au moins tait-il Rome en mars 1648. Mersenne l'avait recommand au P. Kircher; celui-ci crivit Mersenne,
rpublique,
Roma, 10 Martii 1648. Multa is retulit de de Roberualio, Decartes, Paschale, Gassendo, aliisque mathema ticis. Et la fin de la lettre Ofticiosissimam salutem D. Roberua:
.
.
te,
lio,
notis.
a.
le
Audio
et
Mydorgium
Carcavi lui-mme 6204, p. io5-Jo6.) 17 mars 1648. [Ib., f. 146, "p. 2g6.)
MS.fr.
n.
crivit
Mersenne, de Rome,
DVI.
Brasset a Descartes
La Haye,
Minute,
7 fvrier 1648.
fr.
Bibl. Nat.,
17900,
f.
Oi verso.
En
tte
A M.
Des Cartes. Du
"j
feb"'
1648.
Monjieuj-,
l'enuie a celle
lell'e'-^
le
priu a La
Haye par
Chanut, lui accusait rception de Stockholm, 11 janvier 1648 (ib.,f. 61). La lettre que Brasset transmet Egmond est donc aussi du janvier, et il ne semble pas qu' cette date Chanut et dj reu le paquet de Descartes, envoy de Hollande seulement le 20 dcembre 1647 (ci-avant p. 109). Mais il l'aura reu pour le courrier suivant, du 18 janvier; et il crivit alors une lettre que Brasset dut transmettre le 14 fvrier, et laquelle
jour, Brasset, crivant
Le
mme
Descartes rpondit
b.
le 21, lettre
DIX
ci-aprs.
1.
Le 14
Correspondance. V.
16
122
Correspondance.
Nord
M. Chanut feroit
le
France; mais fe$ dejrs font fuie'^ a d'autres difpofitions, & l'vtilit de fes feruices exige de luy VobeiJJ'ance,
au
lieu d'vne fatisfalion
le
du moins
plaifir d'eflre en
ou
il
ne veoid que
pour vne fermet d'vnion auec la France. Nous ne pouuons pas dire le mefme icy"^. l'efpere neantmoins qu'enfin vn mal qui ne corrompt pas toute la
lo
fommes
en pojlure en France de continuer la guerre, J la duret de nos ennemi?^ nous y oblige. Ce n'ef pas qu'en
fe difpofant a nous faire raifon, nous ne foyons preflr de le duc de Longueuille efl party de Munjler la receuoir.
'
le
3 pour
la
Cour.
Il
retourner, J vne meilleure conflitution d'affaire le redemande, le croy que, dans vn iour ou deux, nous </'> irons
veoir paffer a Dordrecht
& de
la
Efpagnols'^,
20
& font
dans
le ie
Tout FAbrur^^o
&
la
Fouille font
fouleuement,
&
le
moy,
a.
demeure conflamment
1648
Le
vient
le
advis de Munster a
Haye que
les plnipotentiaires
3o du pass sign le traict auec les Espagnols, a la reserue du S'' de Niderhorst dput d'Utrecht. {Ib..fr. l'-Sfji), f. SS4 verso.) b. Mme Estt Mensal : Le 8 passe deuant Dort M. de Longueuille s'en allant en France. Il a suiuy la riuiere jusques a l'Escluse et de la a
c.
-(/.;
1.
2, et
claircissement, p. gS,
DVII.
7 Fvrier 1648.
12
DVII.
Descartes
Egmond,
Pollot.
7 fvrier 1(348.
iv ly.
Publie
cartes, [Pdrs,
indites de
Des-
Monfieur,
l'eu
ne peu auoir l'honneur de vous y voir, & peu s'en falut que cela ne m'obliget a y retourner vn iour ou deux aprs; mais la hte que i'auois, de reuenir continuer mes reueries, aufquelles
par La Haye"*, de ce que
10
i5
m'occupe maintenant auec d'autant plus d'affiduit que ie crains de n'en auoir pas fi bien le loifir cy aprez, fuft caufe que ie pris le chemin de ce lieu le pluftofl qu'il me fuft poiible; auflV que ie n'efperois point vous pouuoir rendre aucun feruice. Pour mon atfaire d'Vtrecht, ie fuis bien refolu d'enuoyer au Magiftrat le laclum que vous auez veu^', auec vne petite lettre que i'y aiouterai, affin de les aucrtir de mon dpart, l<; leur faire voir que ie ne m'en veux pas aller lans leur dire adieu. le n attends que iufques a ce que ce fadum loit tranfcrit pour leur adrel'er; mais ie me foucie peu de la rponfe qu'ils
ie
fi
a.
Le 14
Voir
janvier. Voir
ci-avam
p.
lu-
b.
la lettre
suivante.
124
Correspondance.
me
pourront
faire,
que
ie
perfonne pour
faire,
me
les
rendre fauorables.
qu'il
vous
fuis
vous a pl
me
5
&
que
ie
i'honore
&
me
me don>o
ne craignois que ce
foit
vne marque de
mcontentement que vous auez en ce pais*. Mais ie fouhaiterois bien de vous voir icy, fi vous preniez plaifir a vous diuertir quelques iours a la campagne, & que le voyage ne vous fuft point incommode; nous nous pourrons entretenir a cur ouuert, & ie vous puis affeurer que ie fuis auec vn zle trs parfait,
Monfieur,
Voftre trez
'5
humble
&
20
DESCARTES.
D'Egmond,
Page 124,
le 7*"^
Feurier 1648.
On ne sait si Pollot alla Paris en cette anne, ni 1. II. rencontra Descartes. Sa situation en Hollande, dj suffisamment y bonne, tait la veille de s'amliorer encore. Le i5 mai 1645, il avait t nomm, par le prince Frdric-Henri de Nassau, au commandement du fort Sainte-Anne dans le polder de Namen. Le i" avril 1648, la princesse
s'il
d'Orange, Amalie, veuve de Frdric-Henri, le nomma Hoffmeester van sijne Huyse (Marchal de la Cour), op de gagie van acht hundert Carolus goldens, etc.. (MS., Collection E. de Bud, Genve.)
douairire
DVIII.
Fvrier 1648.
125
DVIII.
avec
Descartes parle d'un /<:Jc'/Mm qu'il doit envoyer au Magistrat d'Utrecht (p. i23, 1. 14). Nous n'avons plus cette petite lettre , qui peut-tre ne fut pas crite. Mais il existe aux Archives d'Utrecht un exemplaire du facium, et c'est, en flamand, la Lettre apologtique dj envoye, en latin, au mme Vroedschap, le 16 juin 1645 (voir ci-avant, tome IV, p. 226) Qiierela Apolola lettre prcdente,
Dans
une
petite lettre
la Hollande, une dernire fois tous les honntes gens en franais et dans la langue du pays. Nous donnerons cet crit apologtique avec les opuscules imprims du philosophe. L'exemplaire flamand d'Utrecht, qui est une copie manuscrite, se termine par l'autographe suivant
de quitter
il
s'adresse
Gefchreven
tt
Egmond den
21
Februarij
1648.
en
fran;ais
mais, pource
vne langue que i'entens fort peu, ie prie ceux qui le liront d'auoir principalement gard au Franois, duquel feul ie puis refpondre.
que
c'eft
L'apologie avait
en tmoigne
schap,
le
envoye dans les deux langues, comme au registre des Actes du Vroed14 [nouveau style 24) mars 1648
t,
en
eflet,
le
document qui
suit, -copi
's
een missive van Monsieur Des Cartes gedatcert t'Egmond den 21*" Fehruarij lestleden, waerby hy aen de Ed. Vroetschap oversendt twee
int
int
Duyts.
126
Correspondance.
Vers le mme temps, le 12 fvrier 1648, Heereboord adressait aux Curateurs de l'Universit de Leyde une longue lettre latine, o il relatait tout ce qu'il avait eu souffrir pour avoir dfendu la philosophie de Descartes. Cette lettre fut imprime; mais les Curateurs en interdirent la vente. Heereboord la rimprima en i65o, au dbut de ses Meletemata 80, et au commencement de ce Nous l'avons dj cite tome IV, p. 78 tome V, p. 12. Voici maintenant ce qui se rapporte aux faits du mois de dcembre 1647, que Brasset faisait pressentir dans une lettre du 5 d-
dit-il,
il ne soutenait plus de dispute pour ou contre 1647, ci-avant p. ?o-3i Descartes, et n'en laissait plus soutenir devant lui, lorsqu'il tait prsident
de thse. Mais Revius ne faisait pas de morne, et Heereboord lui adressait in varia et ab antecedentium et consequentium les reproches suivants srie divulsa loca et excerpta ex Cartesii Methodo, Meditationibus,
:
et
Titulo
quatuor ante contra Cartesium habitis (p. 18). D'autre part, le philosophe (professor Philosophus), D. Adamus Stevartus, est enhardi par l'exemple du thologien Revius nuperrime in diem totum 2? Decem bris 1647 Geminam Dispiitationem Metaphysicamde Deo,'ym omnium desiderio expectatissimam atque aliquandiu promissam, Academice valvis satis in tempore curt affigi, ex profsso contra mandatum vestrum in Cartesium, quod nulli non fuit compertissimum, ex corpore Thesium universo, et prsertim th. 5 disp. prioris Et Heereboord raconte toute l'histoire de cette journe du 23 dc. 1647.
La dispute
tait
publique,
et
et
Adam
au moment o
Philosophi Magister
ante semestre titulo, a
meritis, honoratus,
Medicin Doctor,
et
dit-il,
D. Vorstio, pro virtutum suarum Academi nostr dcore. Raei attaqua la thse 5" Dispiit. I : Inveniuntur Neoterici nonnulli Philosophi, qui certam omnem tidem sensibus abrogant, et Philo sophos Deum negare et de ejus existentia dubitare posse contendunt
Cl.
me
cum
insigni, et suo, et
>
Deo
notitias actuales,
Raei demanda les noms de ces philosophes. Le prsident rpondit qu'il tait dfendu de les dire, mais que, d'ailleurs, tout le monde savait bien de qui l'on voulait parler, et que ces philosophes taient parfaitement connus. Raei invoqua alors le dcret des magistrats, qui dfendait non pas seulement de nommer Descartes, mais aussi de discuter ses opinions. Le prsident Stuart se fcha et prit tmoin
ideas admittunt.
Revius, qui assistait au conseil des Curateurs, lorsque le dcret fut rendu. Raei riposta, en prenant aussi tmoin Heereboord, qui assistait ga-
qu'il avait
DVIII.
Fvrier 1648.
127
aT&Ypacpov , et qui n'avait t sous les yeux ni de Stuart ni de Revius. L-dessus Raei rappela les thses de Heereboord, mme avant ces quatre
dernires annes,
passage de
avant l'arrive de Stuart, et il cita un de Descartes Voet, p. 236 Sed notandum est eas omnes res, quarum cognitio dicitur nobis esse a natura indita, non ideo a nobis expresse cognosci, sed tantum taies esse, ut ipsas absque ullo
c'est--dire
la lettre
:
sensuum experimento, ex
simus.
propriis
ingenii
un passage de la th. 5 dans la 3^ des Disp. slect, de Heereboord lui-mme De notifia Dei naturali, soutenue le 25 mars 1643, lorsque Stuart furieux le fit taire et donna la parole a un autre tudiant, le mnie qui, sous la prsidence de Triglandius, le 6 avril
Et
il
allait citer
Carlesii
(voir
ci-avant,
p.
12-1?).
un ancien moine de l'ordre des Capucins, converti la religion rforme. Tapage des tudiants, qui voient un tel individu prfr un Docteur en Philosophie et en Mdecine comme Raei Justement onze heures, il y avait sance du Snat acadmique. Stuart s'y rendit, et demanda, pour l'aprs-midi, la prsence du recteur Spanheim, afin de prvenir tout dsordre.
Cependant Heereboord, qui avait t attaqu par Stuart, fit afiicher le lendemain la porte de l'Acadmie l'annonce d'une soutenance qu'il prthses De notitia Dei natuune prface pour dfendre sa rputation, et des corollaires pour rfuter les calomnies. Le recteur Spanheim intervint, demandant Heereboord de n'en rien faire. Heereboord refusa de cder. La veille, c'est--dire le 27, Triglandius s'adressa lui-mme au recteur. Le recteur obtint que Heereboord attendrait l'arrive des Curateurs, le 28, aprs midi. Mais ceux-ci devaient repartir aussitt pour La Haye d'ailleurs l'un d'eux manquait. Le lendemain on demanda Heereboord de renvoyer l'affaire la prochaine runion. Il obit. Profitant de ce renvoi, Stuart attaqua dans un libelle les corollaires o Heereboord prtendait seulement se dfendre, libelle tellement sale et puant, dit celui-ci, qu'il n'ose pas le mettre sous le nez des Curateurs de son cot, Revius trempa aussi sa plume, non dans de l'encre, mais c'est toujours Heereboord qui parle dans du fiel pour crire un autre libelle contre les mmes corollaires. Heereboord hsita rpondre, et finalement se contenta de faire aux Curateurs un rcit de tout ce qui c'est la lettre date du 12 ivv\tT, pridie Non. Feb., 1648. s'tait pass
siderait le 28 dc. 1647. C'taient les
rali,
mmes
incrimines
le
Voici
le
texte de
Heereboord, Thse
de
la 3
Dei naturali, soutenue (habita) le 25 mars 1643 (resp. Jacobo Souterio), et annonce de nouveau (habenda) pour le 28 dcembre 1647 (resp. Daniele Ouzeel)
sophia selectarum,
notitia
:
De
Nam
ante rationis
propositiones
com-
prehendit, neque terminos simplices apprehendit, veritatem proinde ac hoc enini si hicciei, faisitatem nuUius propositionis actu cognoscit
128
Correspondance.
antequam uteretur
;
et
anima
la mme cpitre aux Curateurs, expose que philosophie de Descartes se rduisent deux, materia et motus, principia simplicissima et omnibus notissima , dit-il, et qui suffisent tout expliquer rerum omnium naturas, proprietates, opera-
Heereboord, dans
de
la
les principes
tiones, rejectis
Formis omnibus
(prx'ter
sunt ignorantiae asylum . ad Dinetiim, avait mis au dfi tous les pripatticiens de rsoudre vritablement une seule question par leurs principes particuliers, tandis que par les siens il en avait rsolu des milliers. Enfin il invoquait un ancien adversaire des formes substantielles,
Philosophia
merum
Et
son matre
lib. I,
et
cap. 25, Metaphys., qui n'avait pas t attaqu pour cela, ni accus,
comme
Descartes, d'athisme.
le
rsum
qu'il
fit
de
(Heerebortius) 28 Decemb. disputandam vulgavit Repetitionem de Notifia Dei naturali, cui subjecit corollaria quibus Cartesii opiniones,
de neganda omni
setisibiis fide, de ahnegatione Dei temporaria, d eo quod Deum, non modo ngative, sed et positive, sui causant efficientem, et per potentiam sui ipsius causant conservantem esse scripserit, tam impudenter negat, et tanta cum rabie eum in hisce dfendit, ut nihil simile natis exercitiis Academicis usquam visum sit. Mentem autem omnibus prjudiciis mtdandam, (id est, sensu Cartesiano, omnia quae
antea credideris, et inter ea ipsius Dei existentiam, pro falsis habenda), strenue tuetur. Opposuil se huic disputationi Ecclesia, opposuit Aca-
i>
>>
Curatores ipsi eam ne haberetur inhibuere. Nec tamen reveeam hac ipsa epistola (la lettre du 12 fv. 1648) recusam coram Nobb. AA. ut eximium quid oterre. Imo, postquam donum hoc rejecissent, et librariis vendi prohibuissent, tertio [c'est--dire dans l'dition de iG5o, Meletemata e^f.) eam excudendam dat, et Celsiss. Megapolitano duci inscribit. O inauditum ab omni aevo obedientiae
demia,
et
ritus fuit
>>
Adderem disputationes quas anni sequentis initio habuit de formis substantialibus, directe et nominatim contra Aristotelem, duas quas postea de Atomis, contra eundem pro Democrito, aliam de libertate philosophandi, manifesto oppositam decreto DD. Guratt. de
exemplum
!
-itsi'.
icopsa etc.,
omnem
Cartesii inaudivit,
eum
publico lesso in
Pliil.
(Revu Statera
Car-
I,
ia6.
DIX.
21 Fvrier 1648.
129
DIX.
Descartes
Egmond,
Chanut.
21 fvrier 1648.
I,
Brasset avait transmis Descartes, le 7 fvrier, une lettre de Chanut, qui ne pouvait tre que du 11 Janvier .{voir ci-avant p. 121, note &). L'exemplaire de l'Institut, I, jg {ci-avant, p. ii3, note h), mentionne aussi une lettre du 18 janvier. Brasset l'aur-ait transmise le 14 fvrier. Descartes rpond ici aux deux.
Monfieur,
vous die que ie fuis marry du trop fauorable accueil que vous auez procur aux crits que ie vous auois enuoyez pour la Reine de Sude ^ Car ay peur que fa Maiefl, n'y trouuant rien, en les lifant, qui correfponde l'efperance que vous luy en
Il
faut
que
ie
auez
fait auoir,
en
"^
ait
d'autant moins
bonne opinion,
vn autre
10
puifque
mon
"
pacquet a
eft
a.
(ce
que
p.
i'ay
86,
CDXCV,
:
p.
81
ci-avant, et
les
pices
numres
note
b.
c.
Clers.
aura eue.
Le paquet envoy d'Egmond, le 20 novembre, ne fut expdi par Brasset que le 20 dcembre (voir p. 109 ci-avant). Nous voyons d'ailleurs, par une rponse de Brasset, le 24 janvier 1648, une lettre de Chanut, du 28 dcembre 1647, que celui-ci s'tait plaint, trois courriers de suite, c'est--dire les 14, 21 et 28 dcembre 1647, de n'avoir rien reu de Hollande. Et, dans la lettre suivante de Brasset, du 3o janvier 1648, rpondant une lettre de Chanut, du 4, nous voyons qu' cette date les
communications taient rtablies {Bibl. Nat., fr. i-jgoo,f. 3So v. l'envoi du 20 dc. ne dut arriver que pour le 18 janvier. f. 5i V.). Mais
CORRESPONBANCE. V.
IJ
et
jo
Correspondance.
i,
126-127.
par mer
qu'on en attendoit roccafion), ie regrette de n'auoir pas employ ce temps-l pour tafcher d'crire quelque chofe qui fuft moins indigne d'vn fi bon
accueil.
&
mon
mieux, toutesfois
d'eflre plus nettes
que
premires,
&
ie m'eftois
pour tmoigner, au moins par ma promptitude, combien i'eftois defireux d'obir a vn commandement, que ie cheriffois comme
hafl en faifant cette dpefche,
le
10
ie puiffe
receuoir. Voila,
ie puile
imaginer, afin de modrer l'extrme ioye que i'ay d'aprendre que cette grande Reine veuille lire & confiderer loifir les crits
que
i'ay
enuoyez. Car
i'ofe
i5
promettre que, fi elle goufi:e les penfees qu'ils contiennent, elles ne feront pas infrudueufes, & pource qu'elle eft l'vne des plus importantes perfonnes de la
me
terre,
blic.
que cela mefme peut n'eftre pas inutile au puIl me femble auoir trouu par exprience que la
20
confideration de ces penfes fortifie l'efprit en l'exercice de la vertu, & qu'elle fert plus nous rendre
heureux, qu'aucune autre chofe qui foit au monde. Mais il n'eft pas poffible que ie les aye alfez bien exprimes,
pour
.
faire
qu'elles paroilTent
aux autres
25
comme moy
auffi
Et i'ay
fa
vn
iugement en fera
quel fera
La parole a beaucoup plus de force pour perfader que l'criture, & ie ne doute point que vous ne luy en faffiez ayfment auoir les
le voftre.
3o
aurez, au moins
s'ils
font
I,
ii7-"28.
DIX.
21
Fvrier 1648.
i)i
auantage; car l'affeiion dont vous me donnez tous les iours des preuues, m'aflure que vous ne luy
mon
en voudriez pas faire auoir d'autres. le feray bien-aife de voir la harangue de M. F(rein5
la
matire dont
il
traite,
& ie
ne
manqueray pas de
l'aura receu.
la
demander M.
Au
o
refte, ie
me
mon
interefl, ie
neur de vous y voir, caufe des faueurs que vous me procurez au lieu o vous elles; mais ie nay iamais
i5
aucun gard moy, lors qu'il peut y aller du contentement de mes amis. Et i'auou que ie ne fouhaiterois pas vn employ pnible, qui m'oftaft le loifir de cultiuer mon efprit, encore que cela fufl recompenf par
beaucoup d'honneur & de qu'il ne me femble pas que
ceux qui oflent
le loifir
profit.
le
diray feulement
le voflre foit
du nombre de
20
traire, ie
25
pour fatisfaire entirement fes maiftres, agrer ceux vers lefquels on eft enuoy, & ne ioer cependant aucun autre perfonnage que celuy d'vn homme d'honneur, ainfi queie m'alTure quel vous faites. On peut toufiours tirer beaucoup de fatisfadion de ce qu'on occupe fon efprit en des chofes difficiles, lors qu'on y reffit, encore qu'on ne l'occupe pas aux mefmes
coup,
d'adrefle
a.
& qu'il ne
manque
b.
commencement de
mai.
IJ2
Correspondance,
fi
i,
hs.
on en auoit
ie
eu la
d'vn
libert.
ne doute
employ dont vous vous acquitez bien. Si pourtant vous aprochiez du temps de voftre retraite, & que
vous reuinfiez bien-toft Paris, ie ferois rauy d'auoir l'honneur de vous y voir. Que fi vous faites encore quelque feiour au lieu o vous eftes, ie me confoleray
que vous continuerez me procurer la bien-veillance de cette grande Reine, pour les vertus de laquelle vous m'auez fait auoir beaucoup de
fur ce
que
i'efpere
lo
vnration
&
de zle.
le fuis,
&c.
D'Egmond,
le 21
Feurier 1648 ^
DX.
Descartes a l'Abb Picot.
[Egmond], 28
[A. Bailletj, Vie de
fvrier 1648.
t.
Monsieur Des-Cartes,
II, p.
455-456.
on alloit Paris implorer du Pre Mersenne, pour obtenir une place parmi ses valets, comme une condition fort heureuse. De son ct, il les traitoit avec une indulgence et une douceur, qui les assujetissoit par amour. Quelques fidelies et quelques affectionnez que fussent ceux du dernier ordre, il
a
.
.
le
crdit
n'toit
et leur fidlit
trop
a. Brasset fit partir cette lettre pour Stockholm le 28 fvrier. Il crivit, ... Voicy la response d'un de vos amis en effet, Chanut ce jour-l qui a grande disposition aies quitter {les peuples de ce pays). le suis aprs a lire une bourrade qu'il donne a son Ministre d'Utrecht. C'est un assez rudde souvenez-vous de moy. (Bibl. Nat.,fr. ijcjoo, gi v.)
:
Brasset
lisait
\tfactum, dont
il
est
DXI.
n
1J3
l'preuve, parce
que ceux
la rejetter, quand elle qui n'avoit aucun pour luy, moins se prsente eux. Cette maxime toit sujet de plainte de ce ct-l, que pour ceux de ses amis, qui n'toient pas aussi heureux que luy.
&
de feruantes,
il
ne leur en donner jamais de grande. C'efl--dire qu'il faut prendre foy-mme le foin de fes affaires, & tre un peu diligent, malgr qu'on en ait.
ont occafion,
Mais pour ceux du premier ordre qui l'approchoient de plus prs en ou de copistes, ou mme de valets de chambre, il les regardoit si peu au dessous de luy, qu'on les auroit pris souvent pour ses gaux. Une conduite si pleine de bont contribua beaucoup sans doute leur former le cur et l'esprit; et la plupart sont devenus gens de mrite et de considration dans le monde. " (Baillet, II,
&
qualit de secrtaires
455-456.)
DXI.
Descartes [au Marquis de Newcastle
[Mars ou
Texte de Clerselier, tome
avril
?]
1648.]
124, p. 63-640.
III, lettre
Sans nom ni date dans Clerselier. Mais Descartes nomme dans celte lettre M. de Martigny [p. 184, l. S), propos de la pension
a.
Baillet ajoute
satisfait
Louise qui luy avoit paru bonne servante. C'est ce qu'il dit en luy recommandant la fidlit de Maon, son valet, qui alloit de Hollande Paris pour le service, et qui il avoit confi son chien appelle Monsieur Grat, avec une petite chienne pour en donner de la race cet abb. [Lettr. MS. Picot du 28 fvrier 1648.]
mal
dit-il
marge
Correspondance.
iii,
6&-637.
qui lui avait t promise. Ce mme nom se trouvait dj dans une lettre prcdente du 3i janvier [ci-avant p. i ij, l. s,), en compagnie d'un autre nom : M. de Neucastel [ib., l. 4), et Descartes
promettait de rpoudre celui-ci par le prochain courrier, cause de l'importance des questions qui lui taient poses. Nous avons vu
[p.
118) qu'au courrier suivant il ne rpondit pas encore. Sa rponse ne serait-elle pas la prsente lettre, crite en ce cas M. de Neucastel, sans doute sur la Jin de mars (voir la lettre suivante, p. i3g)?
Neivcastle, qui demeura Paris d'avril 1645 jusqu' de 1648, serait intervenu en faveur de Descartes pour hter l'envoi de son brevet de pension.
la Jin
Le marquis de
Monfieur,
vn extrme reflentiment des bienfaits que i'ay receus de voftre faueur, tant lors que i'eftois Paris, que depuis encore, ainfi que i'ay fceu de Monfieur de Martigny, qui m'a mand que, fans
i'aye
Encore que
vous,
il
de penfion
m'a enuoy, ie ne vous en feray pas neantmoins icy de grands remercimens. Il n'appartient qu' ceux qui ont enuie d'eflre ingrats de fe feruir de cette
les
monnoye,
afin
10
vritables bien-faits
ie
vous fupplie tres-humblement de trouuer bon que ie vous die que ie ne puis douter que vous n'ayez dorefnauant beaucoup de bonne volont pour moy, non
point pour aucun mrite que
|
ie
i5
pour ce que vous m'auez dfia fait plus de bien que la plufpart de tous les parens ou amis que i'ay iamais eus en forte que vous pouuez bon droit me confi;
derer
comme
en examinant
20
puiffante ny
fi
111.637.
DXl.
ie
IJ5
Ce que
lors
prens
la libert
que vous faurez que ie fais cette reflexion, vous ne puitlie/, aufli douter que ie n'aye vn /ele trs-particulier pour voflrc feruice. A quoi i'adioteray feulement encore vn mot, qui eft que la Philofophie que ie cultiue n'ell pasfi barbare ny fi farouche qu'elle reiettc l'vfa^e des pallions; au contraire, c'ell eu'luy feul que ie mets toute la douceur ^.^ la flicit de cette vie.
Ht
bien
'o
excez foicnt viiicux,il y en atoutesfois quelques autres que i'cdimc d'autant meilleures, qu'elles font plus excediues;
e^'
ie
mets
la
ie
manque
celle
quoyque
eft fort
loigne de
ordinaires.
25
vous diray que ie tiens qu'il y a vne certaine quantit de mouucment dans toute la matire cre, qui n'augmente ny ne diminue iamais; \ ainfi, que, lors qu'vn corps en fait mouuoir vn autre, il perd autant de fon mouuement qu'il luy en donne.
Premirement donc,
elle
ne retourne point
c*^
& ainfi
meut
mouuement. Mais,
fi
ce qu'elle
)6
Correspondance.
elle
m,
6?7-638.
ne luy donne
que la milime partie de fa vitefTe. Et pour ce que, fi deux corps ingaux reoiuent autant de mouuement l'vn que ifautre, cette pareille quantit de mouuement ne donne pas tant de vitefTe au plus grand qu'au plus petit, on peut dire en ce fens que, plus vn corps contietjt de matire, plus il a d'Inertie Naturelle. A quoy l'on peut adioter qu'vn corps qui efl grand peut mieux transfrer fon mouuement aux autres corps qu'vn petit, & qu'il peut moins eftre meu par eux. De faon qu'il y a vne forte d'inertie qui dpend de la quantit de la matire, & vne autre qui dpend de
l'tendue de fes fuperficies.
lo
Pour
fort
me
femble,
i5
de celle que nous en auons maintenant, en ce qu'elle fera intuitiue. Et fi ce terme ne vous fatisfait pas, &
que vous croyiez que cette connoiffance de Dieu intuitiue foit pareille, ou feulement diffrente de la noflre dans le plus & le moins des chofes connues, & non en la faon de connoiftre, c'eft en cela qu' mon aduis vous vous dtournez du droit chemin. La connoiffance intuitiue eft vne illuftration de l'efprit, par laquelle il voit en la lumire de Dieu les chofes qu'il luy plaift luy dcouurir par vne impreffion direde de la clairt diuine fur noftre entendement, qui en cela n'eft point confider comme agent, mais feulement comme receuant les rayons de la Diuinit. Or toutes les connoiffances que nous pouuons auoir de Dieu fans miracle en cette vie, defcendent du raifon-
jo
25
3o
III. 638-fi39.
DXI.
la
137
les
nement
& du progrez
&
dduit
des principes de
des ides
qui,
5
Fov qui
obfcure, ou viennent
que grof-
fieres
&
confufes fur vn
i\
haut
fuiet.
De
forte
que ce
que nous auons ou acqurons de connoilTance par le chemin que tient noftre raifon, a. premirement, les
tnbres des principes dont
l'incertitude
10
il
eft tir,
&
de plus,
nemens.
voyez
s'il
de trauail
i5
&.
momens
&
dtach du corps
ou que ce corps
20
glorifi
&
con-
en donnent des
&
fenfibles,
&
il^
meflange
3o
du corps; mais encore nous donnent-elles vne cornoiffance premire, gratuite, certaine, & que nous touchons de l'efprit auec plus de confiance que nous n'en donnons au rapport de nos yeux. Ne m'auoereza.
Correspondance. V.
iS
128
Correspondance.
111,639-640.
vous pas que vous eftes moins aflur de la prefence des obiets que vous voyez, que de la vrit de cette
propofition"
:
Or
cette connoif-
fance n'eft point vn ouurage de voflre raifonnement, nv vne inftrudion que vos maiftres vous ayent donne; voflre efprit la voit, la fent
que vtre imagination, qui fe dans vos penfes, en diminu la clart, la voulant reueftir de fes figures, elle vous eft pourtant vne preuue de la capacit de nos mes receuoir de Dieu vne
connoilTance intuitiue.
Il
&
manie;
&
10
me
o Ton connoift Dieu par luv-mefme. Et, fur ce fondement, vous auez bafty ie connois que Dieu eft vn, parce ce raifonnement que ie connois qu'il eft vn Eftre necelTaire; or cette forme de connoiftre ne fe fert que de Dieu mefme donc ie connois que Dieu eft vn, par luy-mefme; &l par confequent ie connois intuitiuement que Dieu
fance intuitiue de Dieu
:
i5
20
eft
vn.
le
ne penfe pas
qu'il foit
pour dtruire ce difcours. Vous voyez bien que connoiftre Dieu par foy-mefme, c'eft--dire par vne illuftration immdiate de la Diuinit fur noftre efprit,
j
25
comme on
faire
mefme pour en
vne induction d'vn attribut l'autre; ou, pour parler plus conuenablement, fe feruir de la connoiffance naturelle (& par confequent vn peu obfcure, du
a.
3o
Clers.: proportion.
iii,r,,o,
DXII.
fi
4 Avril 1648.
159
comparez l'autre) d'vn attribut de Dieu, pour en former vn argument qui co^iclura vn autre attribut de Dieu. ConrefTcz donc qu'en cette vie
moins
vous
lu
&
eil
vn
mais vous
(aile
le
auez
de luy,
&
vous
la tirez
par
la force
de Tar-
moy, puifque vous me faites paffer les bornes de philofopher que ie me fuis prefcrites, pour vous tmoigner par l combien
fur
ie fuis.
DXII.
DKSCAurris a
[l'igmond],
A.
liAii.i i;i|,
i.'Ahbk
avril
Picot.
164N.
t.
Vie de
Monsieur Des-C^rtes,
li, p. 3'i<)-'^^o.
[le voyac de pension qui luy loii ollcrte, et il en reut, ds la lin du mois de Mars, les lettres en beau parchemin et lort bien scelles, qu'un ollicier de la Cour de ses amis luy avoit envoyes par M. de Martigny Elles contenoient des loges
"
France], on luv
le
Brevet de
la
'.
beaucuup au dessus de ce qu'il croyoit jamais pouvoir mriter, avec le don d'une pension assez honnie. Mais nous ne trouvons rien qui nous
puisse nettement expliquer
la dillicult qu'il
<>
I)
de Septembre de Tanne prcdente ". J'avoue qu'il est presque hors de vray-semblance qu'on eut cr la Cour de France, sous le ministre
du Cardinal Ma/.arin,
a.
l'autre
Baillet renvoie,
Tom.
des
lett.
pag.
i34,
()36, etc. , c'est--dire qu'il interprte .sa l'aon les lignes 4-8, p.
la lettre
de
prcdente.
p. 68.
b.
Voir ci-avant,
140
Correspondance.
pour un Philosophe, c'est--dire, pour un homme aussi peu intress, aussi peu courtisan, aussi peu connu qu'toit M. Descartes, et sous les mmes prtextes. D'un autre ct nous voyons des lettres de deux dates fort ditfcrentes. Nous avons remarqu que, par l'expdition des lettres de Septembre 1647, il tut pay de sa premire pension et nous verrons par la suite que ces secondes lettres de l'an 1648, portant cration d'une nouvelle pension, luy furent inutiles par les troubles du Royaume, qui
;
causrent
la
'.
Quoy
Roy
furent
accompa-
1)
i>
pension.
De
d'Avril,
Pour
luy mcivquev
le
dejfein
qu'il avait
de partir au mois de
t)!ais
Maj-,
faint
&
luj-,
comme auparavant,
n'ejoit le sien,
dans
monde que
vers la ru'
Honor ou
fauxbourgfaint Germain.
Il le
fon
ami M. de
Gentil-homme de Touraine, dont il aurait affe^ aim le voifmage ; mais fur tout, de faire en forte que les commodit'e;{fe trouvajjntpour pouvoir tre fervi part & manger feul flon fan ordinaire, ou du moins de ne le joindre qu'avec de trs-honntes gens, qui n'euffent que luy en penfon. Il mettait d'abord tant de conditions au logement qu'il
fouhaitoit, qu'il vid aifment la difficult qu'il y aurait de
tel qu'il le
il
le
rencontrer
dpeignait. C'efl pourquoy fe rduifit ne demander qu'une chambre garnie qui ft proprement meuble S- aJJ'ci honnte pour recevoir ceux qui luy rendraient vif te, avec une autre moindre
chambre pour en faire un cabinet oit il put fe retirer pour tudier, une garderobbe pour coucher un valet. Son dejfein n'tant pas de s'embarafer de chevau.x ny d'quipage, il manda qu'il ne fe foucioit point de porte cochre, & qu'il n'avait pas befain d'curie, mais qu'il feferviroit du bnfice de la chaife pour aller par les rues.
qu'il
il
savoit que son ami cntendoit volontiers la messe, lors qu'il ioit
quoy il songea principalement aux commodiiez du passage pour le [ouvre, et celles du voyage de S. Germain en Lave. Il partit donc au commencement du mois de may.
Paris, en
.
en ce tms
diffrens tms
une
mme
l de personne
DXIII.
4 Avril 1648.
141
partit
Nous verrons que Descartes crivit encore le 7 mai Elisabeth, et ne de La Haye que le 8 au matin. Il n'arriva donc Paris que vers le
milieu du mois.
DXIII.
Descartes a Mersenne.
Egmond, 4
Autographe,
avril
1648.
Une demi-feuille, plie en deux; les trois premires pages entirement remplies; en travers de la quatrime, l'adresse, avec les traces de deux cachets de cire rouge, illisibles, et un reste de soie Jaune, En haut et a droite de la premire page : {64), numro du classement de dom Poirier. En bas et gauche : 10, numro du classement primitif rebours, correspondant /4 de la collection La Mire. Non publie par Clerselier, mais cite par Baillet, Vie de Mons. Dcs-
Cartes,
t.
II, p.
33o, 333
et
3j6.
Mon
Reu"'^ Pre,
Toutes vos expriences du vif argent* ne m'eftonnent point, L^ il n'y en a point que ie n'accorde fort facilement auec mes principes, au moins en tant qu'elles font vrayes car, pour celles que vous auez des autres,
;
elles font
en partie
falfifiees
10
ceux qui les font, comme entre autres celle cv. quvn pouce d'air fait baiffer le vif argent d'vn pouce, & 2 pouces le font baiffer de 2 pouces, &c. car cela dpend du degr de chaleur plus ou moins grand, par
;
lequel cet air efl rarfi. Et affin que vous fachiez que ce
la
ned
point
l'air
enferm dans
l^
le
tuvau. nv aulfv
le
bailler
vif argent
i'ay eu,
plus de
fix
142
Correspondance.
l'vn
ou
il
n'v auoit
&
ou il y auoit vn peu d'air & qui eftoit dans vn poefle o on faifoit continuellement du feu, & que, nanmoins, le vif argent de ces deux tuyaux haulToit & baifloit a mefme mefure, lorfque le temprament de l'air de dehors fe changeoit en forte qu'au 12 de Mars, & derechef vers la fin de Mars, le vif argent a mont plus haut que 2 pieds & 4 pouces, & entre ces deux tems, il a eft plus bas que 2 pieds pouces. Mais cela n'empefche pas qu'en chauffant j extrordinairement le tuyau ou il y a de l'air, cela ne face auffy baille le vif argent, ainfy qu'au termometre. Au refte, ie n'ai pu lire fans quelque indignation ce
chambre haute,
l'autre
10
que vous
chant
me mandez
auoir efcrit au
S'.
Schooten, tou-
i5
m'en excuferez, s'il vous plaift. l'admire voftre crdulit vous auez vu plufieurs fois trs clairement, par exprience, que ce que le Roberual difoit contre mes efcrits eftoit faux & impertinent, & toutefois vous fuppofez que y doy changer quelque chofe,a caufe que Roberual dit qu'il manque quelque chofe en ma folution du lieu ad 3 & 4 lineas,
Gomtrie,
:
ma
& vous
20
homme deuoient eftre confiderables *. Ma Gomtrie eft comme elle doit eftre pour empefcherque le Rob. & fes femblables n'en
comme
fi
25
puift'ent
car
ils
&
ie l'ay
plus facile,
le
&
en valoient
DXIII.
efcrite tout
4 Avril 1648.
ie
;
145
autrement que
n'ay
fait,
&
Faurois ren-
10
i5
due beaucoup plus claire ce que ie feray peuteftre encore quelque iour, ie voy que ces monftres foient aflez vaincus ou abailTez. Ce qui eft caufe que ie n'ay point voulu voir la verfion de Schooten, encore qu'il l'ait defir car, i'euffe commenc a la corriger, ie n'eufle pu m'empefcher de la rendre plus claire qu'elle n'eft, ce que ie ne defire point. Et pource que Schooten n'eft pas fauant en latin, ie m'affure que fa verfion fera bien obfcure, & qu'il y aura peuteftre des equiuoques, qui donneront des prtextes de cauillation a ceux qui en cherchent mais on ne pourra me les attribuer, a caufe que fon latin n'eft point du tout femblable au mien. l'efpere refpondre bientoft de bouche aux autres
;
;
&
ie fuis,
Mon
Reu''. Pre,
Voftre trs
humble
&
20
DESCARTES.
D'Egmond,
le
4 Auril 1648.
:
Adresse
Au Reuerend
25
Pre
Pour son
livre
commence
icy
Expriences nouvelles de Pascal), on croire que ce n'est pas vuide, cause qu'une vessie
du vuide
{les
144
Correspondance.
ne say
applatie et toute vuide d'air estant mise dans ce vuide, s'y enfle inconti-
de M' des Cartes soumande affin qu'il y pense. (uvres compltes de Christiaan Huygens, La Haye, 1888, t. I, p. 84.)
nent.
Et dront ce
ie
comme quoy
les positions
nud
de vessie, lequel
ie
luy ay
1)
"h
Christian Huygens, du
mai 1648,
et
particulirement sur
le
ce que vous m'auez escrit (lettre perdue) de la vessie qui s'enfle dans
vuide.
estant
Vous croyez, comme nous, que c'est quelque particule d'air qui demeur dedans s'enfle et se rarfie mais la rarfaction n'estant
;
pas intelligible,
cause de cela,
vous sauez que M'' des Cartes Ta abandone contre quoy pouuez-vous encore tenir cette rarfaction ?
;
comme
Et
mesme
de pescheur,
et
la vessie
si
sans l'enfler.
la
l'atfaire
insoluble,
clart
remdie.
Nous auons
baisser le vif argent d'vn doigt, au lieu qu'vn doigt d'eau mis dans le
mesme vuide,
Page
142,
1.
ne
24.
le feroit baisser
que de du
de doigt.
17
[Ib.,
t.
I,
p.
9 t.)
haut,
1
1.
ci-avant,
Dans Mersenne
la
lettre
mars 1648, dj
cite plus
crivait Constantin
Huygens
Si
>>
Paris,
vostre Archimede' (son fils Christiaan Huygens) vient auec vous l't de r64S)y nous luy ferons veoir l'vn des plus beaux traitez
le
de Gomtrie qu'il ayt iamais vu, qui vient d'esirc acheu par
Paschal. C'est
la
ieune
ad 3
et
lineas,
qu'on pre-
Il
?].
pltes de Christiaan
Huygens,
t.
I,
p. 83-84.)
DXIV.
Descartes et Burman.
Egmond,
Copie MS., Bibl. de
l'I'niv.
16 avril
148.
de Gttingeii, Cod.
MS.
pbilol. 264.
Le MS. donne,
Per
en
marge de
la
Burmannum
cum
DXIV.
14 Julij.
i6 Avril
1648.
145
Ad
i3 et
deux dates Egmond, april. 16, 1648, en tte, et Amstelodami, april. 20, anno 1648, la fin. Le titre est Responsiones Renati des Cartes... ab ipso haustfe. // s'ag-it donc d'un entretien entre Descartes et Burnian, Egniond, 16 avril 164S. Fut-il rdig sance tenante, Egmond mme, par Burman, ou seulement quatre Jours aprs, le 20 avril, Amsterdam, sur des souvenirs encore prsents ? On ne sait. Toujours est-il que cette date du 20 avril est celle du jour oit Clauberg crivit l'entretien, soit qu'il l'ait rdig de concert avec Burman, soit qu'il ait
On
simplement copi les notes de celui-ci. Et c'est sur le manuscrit de Clauberg qu'a t prise Dordrecht, i3 et 14 juillet {164S], la prsente copie. Elle se trouve maintenant dans un asse- fort cahier,
petit in-4, qui contient, en outre, cinq autres pices, d'un caractre
purement philologique
{la
troisime se tertnine
par une
lettre
de
Morhof
Crusius,
26 mai i6gi). Plus tard, le cahier entra dans la Bibliothque de comme l'indique une note sur la premire page Ex Bibl.
: :
M. Crusii, avec la date \-j5i au-dessous. Au revers de la premire page on lit Ex Bibliotheca Acad. Georgia? August. Le MS. est pagin seulement au recto des feuilles, f 2~ f. 43 inclus. Il comprend trois parties : objections et rponses, 1 sur les Mditations, 2 sur les Principes, 3 sur le Discours de la Mthode. Les passages sont indiqus avec renvois aux pages de la seconde dition latine des Mditations [Amsterdam, Louis Elsevier, 1642). aux articles de chaque livre des Principes, et aux pages de la traduction latine du Discours de la Mthode, etc. [Amsterdam, Louis
Aprs l'indication de chaque passage se trouve Elsevier, 1644). ordinairement une objection, puis la rponse de Descartes, puis une nouvelle objection, puis une nouvelle rponse, etc. Les rponses sont
le
la lettre
les
Cela n'a
pas d'inconvnient,
y a deux, ou
ou
mme
il
commence
et se
dtache de
Nous avons
par
les
la lettre
(O dsignant
les objections,
comme R
rponses],
Enfin
entre crochets
le
MS.
aux
citations, les
te
texte
celles-ci se
Le
mais de
Burman
ig
Correspondance. V.
14^
Correspondance.
mme
caractre que
le reproduisons documents qui se rapportent au phi-
dans
le
les
losophe..
RESPONSIONES
Egmondae,
iMkdit,
I,
april. i6.
1648.
P. 8
per sensus...
quo
omnia
prter illum autem accepi rdlqua per sensus, scilicet^ per auditum, quia ita a parentibus, prceptoribus aliisque hominibus
percepi
accepi et hausi ea quae scio.
cipia
Non
communia
et
qu
in
sensibus
nunquam
Nam
auditum. 2 Considrt hc auctor homineni qui primo philosophari incipit, quique ad ea tantm attendit quse scit se nosse. Nam,
quantum ad
omnes
dunt
;
principia
communia
et
homines sensuales, ut
ante philosophiam sumus, non considrant, nec ad ea attensed quia tam clare sibi innata sunt, et quia ea in semetipsis experiuntur, omittunt, et non nisi confuse considrant, nunquam
ver in abstracto
considerarent,
et
ita
nemo de
dubitaret
et si
id fecissent Sceptici,
nemo unquam
illa
Scepticus fuisset, quoniam ea ab eo, qui attente ad animadvertit, negari non possunt. 5 Hc pr^cipue de re exissit.
tente agitur, an ea
I.
videlicet. conjecture.
MS.
signe abrviatif.
2. scilicet, id.
DXIV.
P. i3
i6 Avril 1648.
147
supponam igitur...
et in tantas
dubita-
soient a Scepticis,
eum
P. i3]
siimme potentem
cum summ
potenti
non
potest.
P. i55
[0].
ex nullo sfllogismo...
I,
?
R.
Sed annon contrarium ponitur, Princ, 10 Ame hanc conclusionem cogito ergo siim,
: :
major
et
quicquid cogitt,
est,
me
conclusione,
mea
conclusio
ill
nititur.
Et
sic
eam
et explicite
cognosco illam
prcedere
scio ante
tantm attende autem ita attendo ad generalem illam notionem, quicquid cogitt, est; nam, ut ante monitum, non separamus illas propositiones a singularibus, sed cas in illis consideramus; et hoc sensu verba hajc
p.
meam conclusionem, quia scilicet ad id quod in me experior, ut, cogito, ergo suni, non
P. 4-^4
in
summum
eus.
Nos cum simus compositi partim ex nihilo partim ex ente, [0]. ferimur etiam partim in ens partim in nihil. Deus autem, cm sit
summum
tatio-
et
merum
ens,
metaphysica
est et valde
ferri in nihil.
iis,
qui ad
eam
Et hc mediattcndunt. Et
mea
tenus ipsam a Deo habeo vel quatenus recte e utor, non assentiens nisi clare perceptis, me deciperet et falleret; sic enim ipse Deus me
I.
lire
seorsum
ou insulsum
? 2.
medi-
tatio]
md
(?).
148
dcciperet, et
in
Correspondance.
non ens tenderet. Sed, dicat aliquis, postquam demonstravi Deum esse, et non esse fallacem, possum dicere non me quidem fallit ingenium, quia illud a Deo rectum accepi, sed fallit memoria, quia videor recordari aliquid, quod in re ver non
:
De memori
nihil dicere
possum,
;
cm
se cxperiri debeat'
an bene recordetur
et si
qu ipsum
juvent.
P. 283
-^ Videtur; esse per axiomata,
[0].
R.
Probat,
probat auctor
in iis
Deum
non
falli.
et scit se in iis
quamdiu autem
assentiri.
[0].
id
facit,
certus est se
potest simul nisi unam. rem conciautem illa longior est, et constat ex-pluribus axiomats. Tum omnis cogitatio fit in instanti, et-* menti in ill demonstratione mult suboriuntur cogitationes. Et sic ad illa axiomata attendere non poterit, cm una cogitatio impediat aliam. 1 Quod mens non possit nisi unam rem simul concipere'', R. verum non est non potest quidem simul multa concipere, sed potest tamen plura qum unum e. g., jam ego concipio et cogito simul me loqui et me edere. Tum 2 quod cogitatio etiam fit m instanti, falsum est, cm omnis actio mea fit in tempore, et ego
pere. Demonstratio
possim
[0].
dici
in
edem
aliquod tempus.
Sed cogitatio nostra extensa divisibilis quoad duraNihil minus. Erit quidem extensa R.
sic
erit
et divisibilis.
et
tionem, quia ejus duratio potest dividi in partes; sed non tamen
est extensa et divisibilis
inextensa;
infinitas
[0].
quoad suam naturam, quoniam ea manet eodem modo ut durationem Dei possumus dividere in partes, cm tamen ideo Deus non sit divisibilis.
est
simul
et
semel.
potest. Est
quidem simul
et
semel, qua-
I.
abrviation.
2.etsimiiibus]
(MS.).
le ex sic
de la ligne suivante.
4. En
3. et] et sic
Mais ce premier sic parait ajout par le copiste, qui lisait par avance
DXIV.
i6 Avril 1648.
149
tenus Dei naturas nunquam quid additur aut ab e quid detrahitur. Sed non est simul et semel, quatenus simul existit nam cm possimus in e distinguere partes jam post mundi creationem, quidni illud etiam possemus facere ante eam, cm eadem duratio sit i Ea autem jam creaturis, e. g., per quinque annorum millia coextensa
;
fuit et
cum
ils
si
ante
mundi
creationem
ita
piura
mensuram habuissemus. Cm igitur cogitatio nostra qum unum complecti queat, et in instanti non fit, macomplecti
sic
nifestum est nos demonsrrationem de Deo integram posse, quod dum facimus certi sumus non nos falli, et
difficultas tollitur.
omnis
[P. 283]
[0].
f^uod autem
iiihil in
mente...
Sed quomodo conscius' esse potest, cm conscium esse sit cogitare? Ut autem id cogites, te conscium esse, jam transis ad aliam cogitationem, et sic non amplius de c re, de qu prius,
cogitas', et sic
non
R.
Consciam
esse est
quidem cogitare et reHectere supra sum non possit fieri manente priori cogitacm, ut jam vidimus, anima piura simul cogiquotiescunque
sua;
ipsi
et
sic
cogitationis
conscia esse.
[P. 2SS]
a cogitatine dependens.
[P.
283]
Conjiciebat harum objectionum auctor, mentem crgo [0]. etiam in infantibus semper debere cogitare. 'K[espondet] auctor concedendo. Sed cm habeamus innatam Dei nostri ' ideam, an mens [0]. igitur infantis non haberet actualem ideam Dei ? Hoc affirmare esset temerarium, cm nuUa habeamus ad R.
eam rem
I.
facientia
argumenta.
(A/S'.].
Tum
3.
nam
conscius] conscium
cogitas]
2.
cogitabas
{MS.}.
Mot
:
suspect.
Ou
faut-il sup-
pler
ci
nostn
i^o
mens
in infanti ita
Correspondance,
corpori immersa est, ut nuUas habeat cogitaquas ab affectione corporis haurit. Sed potest plura simul cogitare. [0]. Potest, si una non impediatur ab ali, ut hc contingit nam R. corp'is ita afficit animam, ut eam impediat, et hoc in nobis sentimus, cm acu aut alio instrumento pungimur, hoc ita nos afficere, ut de ali re cogitare non possimus. Sic homines semisomnotiones, nisi
lenti
de null
ali re vix
'
mens
in infanti
corpori immersa
fuit,
corpus, ut semper
fecit^ in juvehtute.
mentem in cogitando impedit, sic illud maxime Quod autem illarum cogitationum non recor"^
demur,
sic
quia nuUa ejus^ vestigia ut hc cerebro impressa sint= heri etc. multa cogitavimus, quorum jam non recordamur. Et
fit,
:
mens nunquam
potest
corpus ne quidem per ullum momentum sine extensione esse potest. Sed etiam si non imprimantur vestigia cerebro, et sic [0]. memoria corporalis'non sit, datur tamen memoria intellectualis, ut in angelis et animabus separatis procul " dubio, et sic per eam mens
Memoriam intellectualem non nego ea enim datur. Ut R. cm,audiens vocem R-E-X significare supremam" potestatem, illud memorice mando, et deinceps per memoriam repeto illam significa;
fit
per
memoriam
et
intellectualem,
cm
nulla
sit
earum
significationem, ex qu
memoriam intellectualem id memini, eas Verm hc memoria intellectualis magis est universalium qum singularium,-et sic per eam omnium singulaillam haurirem, sed per
literas id
denotare.
II.
P. i8
et si fas est
dicere maligmim...
Additur
I
.
illa
restrictio
ibi
ideo,
quia
auctor
contradictoria
le
de null
:
ali re vix
[MS.),Peut?
tre faut-il
copiste s'tant
5.
Lire sunt?
6.
procul
ment
Lire earum?
le
7.
aprs
trouve dans
MS. un signe dont on ne sait si c'est une sorte de fgure, pour reprsenter les traces crbrales, ou simple-
DXIV.
loquitur
',
i6 Avril 1648.
151
potentia et
si
potentissimum et malignum, quia summa malignitas simul consistere non possunt, et ideo dicit,
si
dicat
fas
est dicere.
P, 20^
is
qui
me
creapit,,.
meetiam
creavit^?
qui
et
me
iis
deludit,
de
confuse
solm loquor.
P. 25
tum
qiiid ea sit.
Examinavit hoc
in praecedentibus,
qu ab
locum
substitui videbat.
P. 42 1
[0].
Sed videtur
id fecisse,
cm
in ips
Meditatione doceret
illa
accidentia a cer
separari, et sic
cer remanere.
ft.
Non
tamen
fecit
accidentia a cer
tolli,
ut
madvertit semper
alia
nam quamvis concesserit et dixerit haec quod dura, frigida et similia*, dixit et aniin eorum locum succedere, adeo ut cera
;
nunquam
absque accidentibus
sit, et sic
illam
nunquam
abstraxit
ab accidentibus.
P.
[0].
2S4
adquat
infinitavi
Dei potestatem..
Sed quid hoc opus, cm Deus illam sua sponte in creaadquare opus non habeamus triangulum, rem, ut videtur, sumamus Hoc nescimus, E. R.
?
simplicissimam,
adquare posse videremur; sed nihilominus illum adaequare non possumus. Etiam si enim nos omnia qu possumus concipere attributa in illo demonstremus, nihilominus vel post mille annos alius mathematicus in illo plures
et
quam
facillime
I.
Plutt loquatur
2.
MS.
ille,
P. 21. Sed an 3. MS. dernire ligne. Deus? non, nescio, potius genius
En
ralit, p.
20, avant:
crea'vx.
me deludit, qui me etiam Texte qui parat altr par le copiste. 4. et similia] abrviation (MS.)
qui
1 5
Correspondance.
nunquam
simus nos omnia comprehendi poterant. Et idem
certi
et aliis
etiam
rbus
omsibi
nibus. Ipse
enim auctor
nullius rei
adquatam cognitionem
si
non omnibus,
rbus habere eam cognitionem, et ea fundamina, ex quibus ad;quata cognitio deduci posset, et forsan deducta est. Quis " enim
hoc
Mdit.
III.
ferat
"
P. 3i
i'O].
vix
inilii
ullam...
Sed cm
si
tione et applicatione ad
materia,
R.
Est niliilominus materia errandi, etiamsi eas ad nullas res extra me referam, cm possim errare in ips earum natur, ut si considerem ideam coloris', et dicam eam esse rem, qualitatem",
seu potius ipsum colorem, qui per
omnis error idearum proveniat ab earum reiares externas, videtur nuUa esse errandi eas non referantur"*. ad
eam ideam
^,
reprfesentetur, taie
quid esse
ut
si
dicam
nuUam rem
esse album,
extra
me
supponam nullum
albedine ejusque
possem tamen
in iibstracto, et in ips
/.
33 for le
:
etiam...
illas
'Oj.
autem
ideas novi
R".
non posse provenire a re cogitante. Sed 1 est solm objectio et dubium quod objici possit. 1 Non ita hic animadverto ad mei naturam, quemadmodum deinceps cm f,d eam reflecto, sicut etiam non feci in V Mdit, aut etiam inll'ubique; deinceps ver in hac Mdit, paulo post, cm
ad
me
P. .?7
[0].
trop.
feret.
\.
MS.
SIC.
:
Mais
qs
(?)
Cl
parait de
3.
loris,
.qualitatem,
...qualitas,
le }AS.,
2.
MS.
MS. MS.
qu'on
comment
?
interprter. Peut-
et similia
6.
MS. signe
:
rcrit au-dessus.
5.
aprs co-
abrviatif.
Sans doute
\'s\l
DXIV.
R. Dei, ex
i6 Avril 1648.
19
quo deinceps summam causam scilicet Deum concludat; nuUum autem invenit, quia omnia effecta diligentissime circumspexit et nuUum reperit quod Deum infrt prter ejus ideam. Aliud autem illud argumentum Mdit. V* procedit a priori et non ab effectu. Illud autem in MEoiTATioNiBUSsequitur hoc argumentum, quia auctor illa duo ita invenit ut hoc praecedat, quod in hac Meditatione deducit, aliud autem sequatur. In Principiis autem illud
prmisit, quia alla est via
cipiis
et
ordo inveniendi,
alla
docendi
in
Prin-
autem docet
et
synthetice agit.
esse posstmt.
P.
[0].
3g
Illa
et
'
qu non
et vix
auctor
autem hc sumit ideam proprie et stricte. Ali etiam dantur ide notionum communium, quae non sunt ideae rerurn proprie sed tum
;
P. 41
[0].
me
diibitare.
Sed Meth. 3i ', dicit se evidentissime intellexisse dubitationem non esse argumentum tantaeperfectionis qum cognitionem. Ergo id cognovit sine relatione ad ens perfectum, et non cognovit
prius
R,
Ibi
Deum qum
in
se.
Methodo continetur epitome harum Meditationum, exponi dbet ibi ergo cognovit suam imperfectionem
;
fecit
tamen
possumus prius cognoscere nostram imperfectionem, qum Dei perfectionem, quia possumus prius ad
implicite.
explicite
Nam
nos attendere
qum
ad
Deum,
;
et prius
qum
illius
infinitatem
dbet cognitio Dei et ejus perfectionum, qum nostr et nostrarum imperfectionum. Nam in re ips prier est Dei infinita perfectio, qum nostra imperfectio, quoniam nostra imperfectio est defectus
et
et
negatio prse-
Sed [R]. V. in
[0].
i.
qu
dficit, et
quam
negat.
?
sic nihil
Metaph.
tantm
rei]
2.
tanquam rerurn
P. 3i, traduction
(vrai texte).
latine,
3.
MS.
ligne crite,
ae 1644.
P.
puis barre,
33
de notre
jo
Correspondance. V.
Correspondance.
P. 42
[0].
Dei perfectiones
R.
Sed quid potest conferre cognitio ad acquirendas reliquas Omnino multum nam per eam evadimus sapientiores,
?
;
illas
perfectiones et sic
illas
dare
cm
P.
44:
Nam
tionem
imaginationem, quas distinctio est magni uss. E. g., Dei perfectiones non imaginamur, nec concipimus, sed intelligimus quomodo Deus unicoactu omnia intelligat', quo modo ejus dcrta sint idem cum ipso, non concipimus, sed intelligimus, quoniam hoc nobis, ut ita loquar, reprsesentare non possumus. Sic enim Dei perfectiones et attributa non concipimus, sed intelligimus ut autem concipiamus, concipimus illa tanquam indefinita. Jam autem si ego mihi ipsi dedissem meam naturam et id quod sum, dedissem puto dedissem mihi perfecetiam mihi omnes Dei perfectiones tiones Dei, cm eas ut indefinitas concipio, ut, e. g., dedissem mihi cognitionem majorem qum jam habeo, eque adhuc majorem et sic porro ; cm autem indefinita ita multiplicantur, fiunt infinita,
:
:
nam
taie
indefinitum
et
Ut autem
ita
magis
et
magis auxissem
attributa,
meam
cognitionem,
etiam
non videntur auxissem reliqua mea cognitione, cm' ita sint' attingenda, et sic Deus evasissem jam autem experior me illud facere non posse, et non posse ita cognitionem meam augere, ut quidem vellem. Ergo a me non sum, etc.
difficiliora
:
qu mihi
P. 186
majus
eonservare subjeclum
qum
attributa...
Scilicet
ratio
[0].
ejusdem
substantife.
Nam
non dbet
hc institui
compa-
unius substantife
cum
attributis alterius.
cum
substanti.
est.
I.
tour
2.
Cm
est
DXIV.
R.
i6 Avril 1648.
1^5
Omnia
substanti, sed
non singula
et distributive
sumta,
majus
est
producere substantiam
butis, vel
qum
aliud, et sic
omnia ^
P.
45 tanquam
:
si inde sequeretur...
Sed annon sequitur-^ ex eorum mente qui dicunt et inde probant nullam creationem esse posse ab terno, quia tum foret
[0].
Hoc
non potuerit
feterno
me quod attinet, non video cur creatura Deo ab terno creari cm enim Deus habuerit ab potentiam suam, nihil videtur obstare cur eam ab terno
ipsi viderint;
R. Sic
;
esse,
qum
ejus effectua
et
cm
dcrta
Deo dicant actionem qum imo dcrta sunt actus voluntatis, sic et creatio, cm sit solm voluntas Dei; si enim aliud esset, novi quid Deo accideret
potentia et creatio non majorera in
in creatione.
[0].
Sed R. Quid
sic
quantitatis divisione,
si
etc.? Distinguunt
et
< >
merus
credimus, cur etiam non in ternitate a parle ante ? Sed in feternitate a parte ante partes sunt simul et actu'', [0]. in ternitate autem a parte post solm potemi et nunquam simul
fide
quam
actu.
R.
cm solm
eodem modo in feternitate a parte si se habent, ut post; ergo hc dari potest, potest etiam dari illa. Ita igitur si ab jeterno essem, tamen partes mci temporis esseht sejunct, et nihilominus a Deo dependerent, et sic argumento manet sua efficacia. Auctor autem, tantum quanunica pars simul
scilicet prassens, reliquE
vero
scilicet,
signe abrviatif{MS.).
.
M.
2.
singula.
vel
omnia]
ulla ex at-
tributis,
aliud, et sic
3.
nunc unum, nunc omnia et singula (Af5.). Sequitur a pour sujet la pro-
^.
MS.
tre ajout
par
le
copiste.
i6
Correspondance.
ipsi possibile fuit,
tum
modo pdagogos
P.
48
[0].
valde creciibile
est...
Ut
propius tamen
et
est...
creare ad su
est causcc.
Sed cur illud? annon potuit Deus creare, tamen non imaginem R. Non. Nam axioma est commune verum effeclus similis
?
et
causa
est,
ei
similis.
[0].
solm activa passivis, ideoque non opus est ut opus ipsi sit simile. Sed hc loquiipsius esse; illa autem non potest mur de causa totali et causa
R.
;
Sed artifex causa doms, nec tamen ideo Non est causa, ut hc eam sumimus applicat
<
similis.
>
sit
simile
nam cm
ipsa
sit
ens
et
secundum
producendi modus
soli
Deo
convenit), oportet ad
minimum
substantiam, et sic saltem Deo simile esse et ejus imaginem referre. Sed sic et lapis etc. habebunt imaginem Dei. [0]. Habent etiam illa imaginem Dei et similitudinem, sed valdc R. remotam et exiguam et confusam; ego autem, qui ex creatione Dei plura habeo, magis ejus imaginem habeo. Non sumo autem hc imaginem ut vuigo sumitur, pro eo scilicet quod ad aliud effigiatum est et depictum, sed latius pro eo quod similitudinem cum alio'
illud esse ens et
P.
Prffiter
yg
attributum quod substantiam specificat, dbet adhuc conut, cm mens cipi ipsa substantia, quie iili attributo substernitur sit res cogitans, est prter cogitationem adhuc substantia qu
:
cogitt, etc.
P. i53
aliquod idolum.
nobis. Sed
..
Quod
idcam
I.
illis
dum
qu realem
Aprs
2.
DXIV.
i6 Avril 1648.
157
[P. i53]
sed
me
istam vint...
Hoc non
vinci
posset valere apud Atheum, qui eo argumento se connon pateretur, cm ad id efficiendum idoneum etiam non sit,
nec auctor hoc ita intellectum vult; sed dbet conjungi cum aliis argumentis de Deo, et prsupponit illa, et ex illis probatum Deum, ut auctor etiam in hac responsione probaverat esse Deum ex ejus ide, etc.; adeo ut sensus hic sit cm jam sciam et probaverim esse Deum, et simul animadvertam inter numerandum me non posse pervenire ad numerum maximum, sed semper esse cogitabilem
:
'
majorem numerum qum a me cogitari possit, sequitur illam vim me non habere a memet ipso, sed eam me accepisse ab aliquo ente
me
allatis esse
probavi.
P.
i53
quod
de idea angeli...
attinet,
[0].
Ideam
angeli
certum
est
mentis nostr habere; adeo ut nihil in angelo quoad rem ipsam possimus considerare, quod etiam non in nobis esse animadvertere possimus. Sed sic anglus et mens nostra erunt idem, cm utraque
sit res
res cogitantes; sed hoc tamen non imquo minus anglus pedit multo plures habeat perfectiones qum mens nostra, vel in majori gradu, etc. adeo ut etiam quodam modo' specie differre possint, ut D. Thomas volebat omnes angelos
R.
solum cogitans?
ita
descripsit
quasi in
nomen
et
sed ut nullibi fere magis occupatus, gloriam acquisivit nuUibi ineptior est. Angelorum enim cognitio nos fere
ita et
latet,
cm, ut dixi, eam ex mente non haurianius; et sic etiam ignoramus ea omnia quse de iis quri soient, an scilicet uniri possint cum corpore, qualia illa fuerint corpora qu in Vetere Testamento sibi spe adaptabant et similia. Priestat nos ea credere, prout in
Scriptur habentur, scilicet eos juvenes fuisse, ut taies apparuisse
et similia.
I.
MS.
animadverto.
2.
(MS.).
158
Correspondance.
P.
53
Ut
p.
438
Bene hoc
fine.
rei,
est
Nam
l'cognitio
observandum nos nunquam debere argumentari a finis non inducit nos in cognitionem ipsius
fine
latet. Et hoc Aristotelis maximum argumentatur. 2 Omnes Dei fines nos latent, est in eos involare velle. Non loquor autem hc de revelatis, sed qu philosophas eos solm considero. Sed nos hc maxime erramus. Concipimus Deum tanquam magnum aliquem hominem, qui hoc et hoc sibi proponit, et eo his et his mediis tendit, quod certe Deo maxime indignum.
est vitium,
P.
55
Nam cm
cui
Deum
non debeo ipsi triesse novi et quicabsolute perfectum quicquam, nisi quod buere quid ut taie formare possum et ut absolute perfectam perfectionem concipere, illud novi, eo ipso quia id formare possum, ad Dei naturam pertinere.
omnes
[P. 55]
non tamen
in se
formaliter.
et sic
iritellectu
ad plura se extendat.
non est intelligere, cm hoc dependeat ab objecto et ab eo separari non possit; nostrum autem intelligere non solm se non extendit ad tam multa qum intelligere Dei, sed et in se maxime imperfectum est; est enim obscurum et
cm
ignoratione conjunctum,
velle est imperfectum nam modo volumus, modo non, modo habemus volitionem, modo velleitatem, cm perfecte non volumus. Verm hoc non arguit imperfectionem in nostro velle, sed R. tantm inconstantiam volitionis ; intrim velle est semper que perfectum, et iUa fluctuatio oritur a judicio, quia non bene judicamus. Sed ipsum judicium est opus voluntatis. [0].
[0].
etc.
:
Sed
et sic
nostrum
DXIV.
i6 Avril
1648.
159
:
Est quidem opus voluntatis, et qu taie est perfectum R. omnis autem imperfectio qu laborat redundat ex ignoratione intellects,
qu
si
Sed maie de hisce ita disputatur semetipsum et experiatur annon perfectam et absolutam habeat voluntatem, et an possit quicquam concipere quod voluntatis libertate se antecellat. Nemo sane aliter experturus est. In eo igitur major est voluntas intellectu et Deo
cium
descendat
modo unusquisque
'
in
similior.
P. 61
[0].
possum tamen
illo
altero.
in prosecutione
mali ?
Cur non
rbus supernaturalibus,
cm
etiam
boni et pendeant ^ a
sufficit
modo
Philosophus hominem consideret, prout in naturalibus sui juris"* est; et ego ita scripsi meam philosophiam, ut ubique recipi possit, vel etiam apud Turcas, ne uUi offendicuio sim. Jam autem nos intime conseil sumus nostrae libertatis, et nos ita posse cohibere assensum, cm volumus. In bono autem et malo, cm voluntas ad utrumque est indifferens, jam est in vitio, cm solum bonum sine indifferenti uU appetere debeat, secus qum in theoreticis. Quantum ad supernaturalia, in lis nos corruptos esse docent Theoiogi per peccatum originale, et ut apti " simus opus est grati, qu bonum illud cognoscamus, et sic appetamus. Peccata enim fluunt fere ex ignoranti, quia neiho malum qu malum appetere potest. Sic*" Deus nobis gratiam fecit, cm bonis nostris operibus, quae alis nihilominus prasstare tenemur, pollicitus sit vitam ternam, de qu nemocogitasset aut ad eam unquam aspirasset. Corrupta autem
dici potest
P. 4"] g
[0].
citj'us
MS. signe
:
iliae
tatem antecedunt?
I.
Aprs quod]
2.
?
in ajout (MS.).
ture.
apti.
etiam].
Peut-tre non
dent.
abrviatif.
MS. 6. Peut5.
:
tre
Sed
i6o
R.
Correspondance.
Et
illa et
non solm
est
a
et
Deo
sibilium et natiirarum simplicium, nec quicquam fingi potest aut dbet quod non a Deo pendere dicamus.
[0]. set, et
R.
Sed an erpo potuisset Deus imperare creatur ut se odishoc bonum instituisse Jam non potest sed quid potuerit, nescimus quidni
ita
?
; ;
et
P.
sic
64
ut palet ex eo.
Sed nec chimra ens fictum, cm etiam de varias proprietates demonstrare queam. clare in chimfer concipi potest, R. Quicquid distincte
[0].
erit
et
illud
'
est ens
verum
;
et intellectualem
tam a Deo est, qum actualis aliarum rerum. Dicitur autem tum ens fictum, cm nos illud existere supponimus. Sic etiam omnes demonstrationes Mathematicorum veressentiam
et
essentia
et objecta, et sic
illa in
totum
et
universum Mathe-
eo considrt, est
verum
et reale
naturam, non minus qum objectum ipsius Physices. Sed differentia in eo solm est, quod Physica considrt objectum suum non solm tanquam verum et reale ens sed tanquam actu et qu taie existens, Mathesis autem solm qu possibiie, et quod in spatio actu quidem non existit, at existere tamen potest. Notandum autem hc est nos loqui de clar perceptione, non imaginatione quamvis enim qum clarissime imaginemur caput leonis adjunctum corpori capr et similia^, non tamen
ac realem
veram
<
>
quoniam non
est;
clare
^
nexum
illa
ut clare video
et
sed non
video
clare
stare
contineri
si
connexum
cum
simus, nihil falsi sint necne, ex propri conconferunt ill omnes rerum
adsueti
I
plurimum
I.
juvat.
intellectualem]
immutabilem
le
2.
Manque dans
MS.
4.
6.
valut, id.
5.
video] ideo.
3 et
Manque dans
le
MS.
'
similia,
\
\
DXIV.
P. 68-[6g]
[0].
i6 Avril
1648.
161
intelligere...
R.
Sed cur non, cm tarmen Dii erunt Imo Dii non erunt", cm Deus quid
taie
dicat
quod omnes
ita
omnino
[0].
pertectiones in se comprehendit.
est
de Dec specificative, ut
dicam,
sumto, non ver individualiter, cm unus non excluderet ita alium; ut una mens habet omnes perfectiones mentis, et tamen non excludit aliam mentem. Sed alia ratio est; mens enim non dicit omnes omnino [R]. perfectiones, ut Deus; et ideo ilhe solm in uno esse possunt. Si enim essent plures, non esset Deus, quia non essent summi, estque
contradictio.
est essentia,
trs esse
personas, quia
eadem
nec in
a
itll
re...
in
dictio,
Sed ide nostr^e pendent rbus ergo contraetiam rbus rbus, quatenus cas reprsentant R, IdecB pendent quidem
[0].
;
si
iis sii
in
erit.
nostris,
quia ideas solas ita conjungimus ut sibi rpugnent. Non jutem rpugnant sibi invicem res, quia omnes existere possunt, et sic una
non rpugnt alii in ideis autem contra fit, quia in et quje sibi non rpugnant seorsim, conjungimus,
;
iis
res diversas,
et
ex
iis
unam
P. i6g
[0].
nec ulla
unquam
Sed
qu
simul combinantur? clartu sint. non tamcn conImo etiam si ill junct sunt clar et sic obscurissimam habes ideam, quia illam conjunctionem et unitatem, non clare, sed obscurissime concipis.
exempli
R,
cm
ide seorsim
P.
[0].
445
ac proinde.
Sed ex imperfecto
?
illo
I.
erunt ou essent
{MS.)
21
Correspondance. V.
i62
[R].
Correspondance.
Verm cur
illud
perfecti trianguli,
[01.
Exhibet utrumque, sed prius scipsum, et tum ex se perfectum, quia illud inde deducis. Scd hoc esse non potest non possem enim concipere im[Rj. perfectum triangulum, nisi in me esset idea perfecti, quia illud est hujus negatio et ideo, viso triangulo, concipio perfectum, ex cujus comparationc deinceps illud quod video imperfectum esse ani-
qum
suipsius?
madverto.
Mdit. VI.
P.
Scilicct
']3
ills existere...
corpus
meum, quo
:
in
imaginando
utor.
P.
'J4
quamvis
illa
<
me >
abesset.
Tune esscm
non imaginantur.
[P. 7^1
ad
si
ita,
cur ergo ab
eo distinctum ponitur?
non, ergo mens plus est qum res intelante corpus habet potentiam inspiciendi
corpus
R.
vel
cum
corpore
iis
P.
est specialis
quidam modus
cogitandi, qui
ita
fit.
pingunt sui ideam seu potius figuram, tum mens, quando ad eas imagines qu cum ver ilite in glandul inde pinguntur advertit, sentire dicitur imagines in glandul non pinguntur ab ipsis rbus externis, sed ab ips mente, qute, rbus externis absentibus, eas in cerebro effingit et format, tum imaginatio est; adeo ut differentia imaginationis et senss consistt in eo tantm, quod in hoc imagines pingantur ab objectis externis, iisque prsentibus, in ill autem a mente sine
;
Quando
objectis externis et
tanquam
clausis fenestris.
Hinc jam
clare patet,
cur possim imaginari triangulum, pentangulum et similia', non autem ita chiliogonum, etc. Cm enim mens facile possit trs lineas
formare
et sic
in
cerebro
et eas
depingere, potest
tum
'.
inspicere,
Cm
autem
non
ita
I. et
MS.
DXIV.
fuse solm, hinc etiam
;
l6
Avril 1648.
,6,
non imaginatur
solm confuse et hoc ita procedit, lit difficillime possimus vel septangulum aut octogonum imaginari. Auctor qui satis imaginativus est, et ingenium suum diu in eo exercuit, potest satis distincte ea imaginari alii ver non ita possunt. Et hinc jam etiam patet quomodo ilias lineoleas tanquam prsentes intueamur, quomodo singulari animi contentione opus sit ad imaginandum, et corpus ita inspiciendum. Haec enim ex dictis manifesta sunt,
;
P. So
Et primo quoniam.
Non
potest quri an
dici illam
unum
sit,
mens sit substantia, an ver modus, aut utrumque esse posse, quia ha;c est contradictio et si non est aliud. Sed quteri posset, cm sit attributum cogi;
an corpore? an
:
ver incorporer et spirituali ?Tum autem responsio clara est cm enim concipias clare substantiam corpoream et clare etiam concipias substantiam cogitantem distinctama substantia corpore, quque illam negat, ut lUa negat substantiam cogitantem, ageres certc
contra
esse
tuam intellectionem
substantiam,
et
perquam absurde,
si
illa
duo diceres
eamdem
qu tanquam duas
substantias,
quarum
clare concipis.
84
arctissime esse
conjundum
fieri
et
quasi perniixlinn.
potest, et
quomodo anima
affici
potest a corpore et vicissim, cm sint diversa; plane natur ? Hoc explicatu difficillimum; sed sufficit hc experientia, R.
nuUo modo
sionibus
etc.
apparet.
P.
Q4
longe melius
est.
Sed si ea sit naturalis constitutio sensuum nostrorum, cur [0]. Deus hune defectum non supplevit in anima, dando illi cognitio-
nem
illorum errorum, ut eos caveret? Deus corpus nostrum fabricavit ut machinam, et voluit R. illud agere ut instrumentum universale, quod sempcr operaretur eodem modo juxta leges suas. Et hinc cm bene est dispositum, dat
cm
animam,
164
a
Correspondance.
illa
qu
decipiatur;
quam
illud
si
Deo defectus
constanti, quod
'
non permitteret
aequaliter agere,
cm
et leges adsint'.
P.
480
NuU cum
profundilate spectatur.
Ut Mathcmatici superficiem concipiunt, quse constat ex multis lineis sine profunditatc sic vocamus, exempli grati, hos asseres pianos, cm nullam in ils profunditatem spectamus.
:
P.
[0].
481
simul.
^
. .
Hc non
dicuntur secundm
veritatem,
nam
sic
una
solm est extremitas, qufe utriusque est communis, sed secundm vulgarem dicendi modum, quo in Scholis ea dicuntur contigua, quo-
rum
una extremitas utriusque, an tum sunt contigua aut continua? Videntur continua, cm nihil amplius ad continuum requiri posst videatur, qum ut duo corpora eamdem extremitatem habeant. Si autem sint continua, quomodo erunt contigua? an ea quibus interjacet aliud corpus ? At ea ne talia quidem sunt.
ut nos dicimus,
Quomodo alii ea dfiniant, mihi perinde est; ego voco continua, cm superficies duorum corporum sibi immdiate
R.
junctie sunt,
ea
ita
ut
;
ambo uno
et
aut
ambo
simul quiescant
Ad
[0].
Mdit. V, p. 12S
Sed an recte? an ergo essentia est ante existentiam, Deus producendo res nihil produxit existentiam duo cogitatione nostr separamus, quia conR. Recte nos
nisi
?
illa
cipere
possumus < essentiam >* sine actuali existenti, ut rosam in hieme sed tamen reips separari non possunt, ut soient distingui, quia essentia ante existentiam non fuit, cm existenti nihil sit aliud qum essentia existens, ut proinde unum altero non priusL
;
n/aTa
Se,
Jiv
'v,
|iy,3cv
iruYYev;
4.
manque
[MS.).
DXIV.
r6 Avril 1648.
,65
Observandum, jion adeo incumbendum esse meditationibus, nec rebus xnetaph3sicis, nec eas commentariis et similibus elaborandas multo minus altius repetendas qum author fecit, ut quidam id tentant, nam ipse satis alte eas exorsus est. Sed sufficere semel in aiis nimis gnre hc novisse, et tum' recordari conclusionem
'
abstrahunt
mentem
illas
rebus phj'sicis
et sensibilibus, et faciunt
eam
considerandas, quod tamen maxime optandum ut homines facerent, quia inde utilitas ad vitam redundaret. Ipse autem satis est persecutus res metaphysicas in Mkditationibus
ineptam ad
contra Scepticos
etc.,
et adstruxit
omnes
in eis
tentare et aggredi
sic
ut id
se vexare
rebus opus habent^'; sed sutKcit nosse priinum Principiorum librum, in quo continentur ea quie ex Metapiiysicis ad Pliysica etc.
scitu sunt necessaria.
42, dicit autiior a sensis nullas rerum ideas prout eas cogitatione formamus exhiber!, sed omnes innaas
[Oi.
In Resp. ad Rog.
dicjt sibi
p.
esse.
R.
2
Non
etc.
sunt innata?
omnes
sit
quasdam etiam
esse adventitias,
Etiamsi
illa sit,
innata non
ut
urbs Lugdunensis, Alcmaria, etc. idea tam expresse, ut nobis Trinitatem reprassentet, ejus tamen clementa et rudimenta nobis innata sunt,
ut quid
Dei, numeri tcrnarii, et sliniliinn, innatam, ex quibus facile, accedente ex Scriptiir revelatione, plenam mysterii
habemus ideam
Trinitatis
ideam formamus,
et illud sic
fonnatum concipimus.
PRINCIPIA PHILOSOPHIiE.
Art. 2?
:
ita ut
per unicam...
;
Lib.
I,
ligimus.
Quomodo id fit, concipere non possumus sed id solm intelQuod autem aliter concipiamus, inde oritur, quia Deum
tanquam hominem consideramus, qui per multas et diversas actiones, ut nos, omnin efticit. Sed si bene advertamus ad naturam
Dei, videbimus nos eum aliter intelligere non posse, qum ut per unicam actionem omnia efficiat. Videtur autem id esse non posse, cm aliqua Dei dcrta [0].
i.&isim\\\h\is. Abrviation[MS.).
jecture
2.
Peut-tre tantm
3.
Cotf
habeant,
i66
Correspondance.
possimus concipere tanquani non facta et mutabilia, quct ergo unic Dei actione < non fiant et >' ipse Deus non sint, cni ab eo separari possint" aut saltem potuerint, ut, exempli grati, decretum de creando niundo et similia, ad quod plane indiffcrens
R.
fuit.
non est realiter diversum a Deo ipso, imo est ipse Deus. Quantum autem ad ipsa Dei dcrta qua' jani facta sunt attinet, in iis Deus est plane immutabilis, nec metaphysice id aliter concipi potest. Quantum autem ad ethicam et religionem attinet, in e invaluit illa opinio Deum esse mutabileni,
Quicquid in
Deo
est,
propter preces
hominum
et
Dei
est
nemo eniiii Deum precatus e-^set. si eum esse immutabilem. Ut autem illa immutabilit-as cum hominum precibus
quidem plane immutabilem, et ab terno decrevisse hoc quod peto se mihi daturum aut non daturum, sed tamen ita decrevisse, ut simul decreverit hoc mihi dare per meas preces, et me simul precante et bene vivente, adco ut mihi precandum et bene vivendum sit, si quid a Deo obtinerc velim. Et ita quidem id ethice se habet, in quo author e.xaminans rei vcritatem vidit se convenirc cum Gomaristis, et non cum Arminianis, nec etiam cum Jesuitis inter -^uos. Metaphysice autem id aliter intelligi non potest, qum Deum esse plane immutabilem. Nec refert illa dcrta a Deo separari potuisse; hoc enim vix dici quamvis enim Deus ad omnia indifferens sit, necessario dbet tamen ita decrcvit, quia necessario optimum voluit, quamvis sua
reconcilietur,
dicendum
Deum
esse
voluntate id
optimum
fecerit
et
quamvis ma.xime
egit.
indifernter egerit,
illa
Tum
etiamsi concipiamus
tamen tantm concipimus in signo et momento rationis; quod mentaient quidem distinctionem decretorum Dei ab ipso Deo infert, sed non realem, adeo ut reips illa dcrta a Deo separari non potuerint, nec eo posteriora aut ab eo distincta sint, nec Deus sine illis esse potuerit adeo ut satis tamen pateat, quomodo Deus unic actione omnia efficiat. Sed hEc nostris ratiociniis noscenda non sunt, et nunquam tantm nobis indulgere aut permittere debemus, ut Dei naturam et opration^
separari potuisse. hoc"
:
Deo
3.
tort)
DXIV.
i6 Avril
1648.
167
Art. 26
iiidefinilum...
[0].
Distinctio
illa
aliquis
quomodo
se
primm est inventa. Sed dicct annon habet certes limites mundus? habet
ab auctorc
r
an potest quicquam exlstere actu beat determinatam naturam et limites? et sic quanto,
R.
etc.
et singulariter,
ad nos atlinet, nos non possumus unquam in illis terminum aliquem invenire, et sic nostr respectu sunt indefinita, quin etiam forsan infinita, nam indefinitum semper et semper multiplicatum, ut hic fit, est ipsum infinitum. Et sic forsan dicere
_Quod
possumus mundum esse infinitum; sic etiam de numro, etc. Sed quantum ad Deum attinet, forsitan ille concipit et intelligit certos limites in mundo, numro, quanto, et intelligit majus quid qum mundus, numros, etc.; et sic hc illi erunt finita. Ibi quod et attinet, videmus earum rerum naturam nostras vires superare, nos qua' finiti sumus, illa comprehendere non posse, et sic nostr
'
Art. 48
[0].
Yi,
veritates...
ut impossibile" et similia.
qu comQuantum ad
veritates contingentes, <x pertinent ad res existentes quas involvunt, ut ab illis etiam involvuntur.
Art.
Lib.
Sed cur videmur, dubitationis signum? negare posset nos R. Hoc ideo positum, quia quisquam forsan
[0].
Sed tamen hoc ipsum videri sufficit ad demonstracm enim sit opus mentis et conscienti, illud videre hanc tionem ultimo dbet resolvi in nostrum videri, et illud videri reips res materiales a quibus idei\; ill proveniant exigit.
illud videre.
;
I.
Nos ou
.\d nos.
2.
quaj
b.
Ce mot etiam manque dans le texte des Principia. C'est le premier mot de l'axiome impossibtle est idem
esse et
non
esse.
i68
Correspondance.
Alt. 20
et
ejusdem
leiitor...
Hoc semper videmus, cm navis aliqua navigat, ab ejus lateribus aquam sublevari et altius qum reliqua supra sese congregari quas ita congregata, quia gravis est, manet, et ita possct navem sistere, nisi pellatur. Quid lentor sit, saris notum est.
;
Art. 32
Est
scilicet
circules,
cm
movetur
circa
et
:
sub finem.
Art. 46
Prima.
nias legcs, quia de earum obsuritte multi querebantur, dilucidavit er explicavit anctor
paululm
in Principiis Gallicis.
LiB. III.
Art. 2
Et nihilominus
ii;tc
est usitata
ipsi
:
putant se Deo carissimos esse, et ideo propter se omnia facta esse suam habitationem, terram, omnia antecedeie, omnia in ill esse et propter illam facta esse. Sed quid nos scimus, quod Deus extra hanc terram in stellis, etc., non produxerit Quid scimus annon
?
alias
et^
ut ita dicam,
posuerit? Forsan in
illis possunt vivere animas separatfe aut ali creaturae, quarum natura nos fugit. Et quid scimus annon Deus infinitas creaturarum species produxerit, et ita potentiam suam quasi effuderit in rerum
hc omnia plane latent, quia nos Dei fines latent, ideoque non debemus de nobis tam magnifie sentire, quasi omnia apud nos et propter nos essent, cm forsan infinit alla;
creatione?
certe
Nos
alibi existant.
Art. 45
Mundi creationem
su philosophi, prout
illa
in
Genesi
DXIV.
(quem librum, plicet, magnus
et
et destitit,
i6 Avril 1648.
et
169
si quis auctori exApollo) describitur, auctor explicare posset; jam olim aliquando id facere' aggressus fuit", sed studia reliquit
ut et
Canticum
Apocalypsin,
ipsi erit
quia
id
care nolebat.
relinquenda
'
nec
creatio
Theotanquam sex
diebus distincta, sed tantm hoc ob nostrum concipiendi nioduTi dbet, quemadmodum Augustinus per cogitaita distingui dici tiones Angelicas illa distinxit. Cur enim dicitur tenebras prces-
lucem? Quod autem ad aquas diluvii attinet, eee supernaturales et miraculosfe procul dubio fuere. Quod etiam de cataractis abj'ssi dicitur, metaphoricum est; qu metaphora nos latet. Quidam eas ex clo deducunt, in quo aquas locatas fuisse ex creatione probant, quia Deus dicitur aquas supra a'';:^" locasse\ Sed D"n'in ipud Hebros usitatissime etiam aerem dnott, idque (ni fallor) ex nostris prjudiciis, quibus illum pro clo habemus. Igitur aquae supra aerem collocatK sunt nubes. Habent et aliam vocem, qu aerem dnotant, scilicet V^n^'.
sisse
I.
a.
Cf. ci-avant
t.
ces
deux
textes
de
la tentative
le premier chapitre de la Gense. Plus tard elle fut redans les deux ouvrages suivants 1 Copie d'une Lettre "crite un savant Religieux de la Compafrnie de Jsus, pour montrer Que le Systme de Monsieur Descartes tt I son opinion touchant les bestes, n'ont rien de dangereux. II Et que tour ce qu'il en a crit semble esire tir du premier Chapitre de la Gense , pet. in- 12 de 6~ pages, publi en 1668, sans lieu ni nom d'imprimeur;
philosophie avec
prise
>i
la lettre
A. P. D. L. F.
De
Paris,
le
Nouembre
1667.
2
le destinataire, le
P. Cossart.
primo capite Geneseos per Musem traAuthore Johanne Amerpoel Groningd-Frisio. (Leovardie, Pro Hieredibus Thomas Luyrtsma, 1669.) Petit in-12, pp. 277. D-^n-in) signifie seulement le de! et b. Ce mot hbreu {haschdmam non point l'air, sinon, tout au plus, lorsqu'on dit les oiseaux volent au ciel, ou en l'air. L'explication qui suit, pour les passages de la Gense en question (i, 6-8, et vu, ii), repose donc sur une assertion qui n'est pas conforme au vritable usage de la langue hbraque. c. Ce second mot hbreu, hd dret^, n'a jamais signifi que la Terre
ditd.
Correspondance. V.
22
I/o
Correspondance.
modo
Art. 46
[0].
circulares.
R.
Lib.
Sed ubi
2,
oninem motum
esse
quodammodo
circularem.
[Art. 46]
magnitudine mdiocres.
Vocat mdiocres in ordine ad primum elementum, quanivis sint adeo exiles, ut sensus nostros ex centesim parte aut ulterius effugiant et vocat mdias, quia inter primum et tertium elementum
;
mdia.' sunt.
[Art. 46]
circa alia
qudam
puncta...
satis
Sed hac hypothesis composita paulo videtur plex', Regius que illam videtur ex motu deducere. simplex, quin simplicissima, R. Est certe
[0].
sim-
satis
et
si
atten-
damus ad
hivc,
infinita illa,
qu
qum
deducuntur
moveri diversis vorticibus, cm ea sit corporis fluidi natura, < vortices > et in vorticibus moveatur? Regium autem quod et quod mirum, in phyattinet, ejusdcm demonstratio nulla est sicis ille semper auctoris opiniones, etiam ubi eas nesciebat, sequi
ut pcr
;
opiniones novit, contradixit. Auctoris autem hypothesis hivc valde est simplex, si ad ea qua: inde deduxit attendamus, quo.' certe
infinita
illa
connexio
et
deductio probat.
Nam
et
corm Deo
cm
non
pulcherrime explicari posse vidit. Quin etiam in jpso animalis TRACTATU", it). quo hoc hicmc laboravit, id animadvertit cm enim
:
I.
Conjecture
<iqux>
<est>
satis
simplex.
son introduction en cet endroit ne peut rsulter que d'une erreur assez peu explicable. En fait, il n'y a, dans l'ancienne langue hbraque, aucun mot qui corresponde celui d'air, et pour dsigner cet lment, les Rabbins ont d emprunter le terme grec sous la forme i'<i {a\>er) ou, avec
et
l'article,
a.
T'INM. Est-ce ce
mot
1.
14-25.
DXIV.
posse sine
i6 Avril
1648.
171
solm animali* functiones explicare vellet, vidit se id facere vix eo quod animalis conformationem ab ovo explicare
necesse haberet,
quam
ex suis principiis
ita
ita
constitutam
omnia quia persequi tam fuse nolebat, ideo illum tractatum scribere supersedit. Fatetur autem
ut
aliter
non
posset. Qufe
se
illas
mundo
habuit
summ cum
aliis alte-
voluptate reminisci,
rius
minima
Hoc mathematicum est. Dbet autem intelligi de corporibus eamdem figuram habentibus, ut si ambo sint spherica, et similia;
alis
Art. 3o^
Non
nec
illa
cm moles absque
non
sit,
ut
absque
rtiole;
Art, 53
pro
tertio...
Tertium hoc auctor pro clo empyreo habet, statuitque respecta immensum. Quod autem nos nostrum clum et nosiram terram tam magna concipiamus et omnia continentem ', ortum est ex prjudiciis spectamus enim eam ut omnium tnem, et non cogitamus que illum'' esse planetam. quique similiter moveatur ac Mars, Saturnus, etc., qua> corpora tanti non facimus. Ante autem mundi hujus et spatii creationem nihil erat, nec spatium erat, nec quicquam, et tamen Deus immensus et omniprsens, sque ac jam est, ert erat enim in sese postquam autem creaturam creavit, non potuit non ei priBsecundi, multo magis nostri, esse
:
sens esse.
a.
Lire minora,
comme
122
dans
et
le texte
des Principia.
l'art.
b.
Voir
tin
de
l'art.
commencement de
i23,
III''
partie des
Principes.
c.
Le
texte parait
corrompu.
d. Lire iltam.
172
Correspondance.
Art. 63
sed tanlummodo
in pressione.
absque motu ut si nos instrumentum aliquod ferreum, aut ferrum lignumve, ita ab "utrque parte premamus nostris manibus, ut nuUus tamen producatur motus, quia scilicet ab utrque parte equaliter premitur, et qualis est resistentia sic et hic contingit. Materia secundi elementi premitur ad oculum nostrum quia -"item in illo est resistentia, premit lle vicissim materiam illam et sic utrinque premitur, sine tamen motu ullo. Quamvis iiomines jam naturam luminis ita explicatam acccptarc nolint, videbunt tamen satis post i5o annos eam bonam et veram
potest
fieri
:
Ea
esse.
Art. 66.
quamvis auctor ingenium suum imaginationi adeo adsuefecisset, vix tamen ea sine globlis concipere poterat. Multo igitur ditticilius aiii, quia hc a mathesi et mechanic pendent, et melius ocuiari demonstratione qum verbali
ille
ope 8 aut
circiter
globulorum,
demonstretur,
et
Art. 68
[H].
se quales.
enim ambien-
Art. 83
angustius e regione
ceiitri..
78 patet materiam, inter S et F centrum vicini contentam, arctari angustiori spatio, qurn illam quai continctur inter S et E et F, quia rcilicet ab S et F arctatur et compingitur, qua; sibi mutuo adjacent, ab S et E et F autem non ita compingitur, quia spatium ibi est liberum, et nihil est quod eam constringat aut compingat.
in figura p.
Ut
vorticis
DXIV.
ut
i6 Avril 1648.
175
Art. 144
Comparatio hc
severaret in suo
Ut enim turbo
ille
semper per-
ab are ambiente impediretur, et quia sciiicet aliquot parvus est, ideo etiam solm per exiguum tempus, in suo motu, perseverarent minuta, resistit sic ill stell; semper corpora sunt autem Quia nisi a corporibus vicinis impedirentur. resiscorporibus aliis valde magna, ideo facilius aeri ambienti aut majus, enim corpus est tunt, idque per aliquot annorum miliia. Quo ut testatur resistit corporibus aliis et eo facilius motum continut, per hor qui majorem, cujusdam auctor se vidisse turbinem pueri erat. Sic magnus quia quadrantem fere movebatur, idque ideo
motu
patet inde, etiam stell. Turbinem autem aeri resistere ill turbinis propius te ei admoveas, animadvertes ventum, qui ab producitur. rcsistenti et motu aeris quem ei imprimit,
si
quod
Art. iDO
ipsamqiie impellit...
eam
eodem modo
ut
movere
ejus partes,
cm
immittitur.
Art. 5o
patet in divisione cubi. Si enim, exempli grati, sumamus cubum, qui constat superticiebus sex, et dividamus illum in 4 partes,
Hoc
se.
propensio non
sit
tanta...
Lia. IV.
[0].
Sed quo
solidius,
eo majori vi recedit
-a
centre, ut in
:
lapide constat etiam fundit, qui celerius movetur sed corpora terrestria sunt' solidiora ergo.
;
.
qum lignum
Retorqueo. [1' Corpora enim terrestria non sunt solidiora R, globulis clestibus.cm hi sint solidiores corporibus terrestribus,
\.
MS.
parte.
i.
perticies
se.
simul {MS.).
174
aut ad
Correspondance.
moventur. 2 Hi globuli moventur longe celerius qum ipsa corpora terrestria; sunt enim minora, et ipsa terra est magnum corpus muitis cavitatibus
solidi, et sic celerius illis
minimum que
facile
motum
communicat,
buli
;
sic ut
tam
celeriter
trudunt
gravia faciunt.
Art. 27
Ita consistit
iit
x'quipondio consistere...
in
universum totum
est,
difTcil;
limum conceptu
fcre error
nos
philosophi exorsus
tamen
illam conspi-
immisso, qui similiter conspirt ad vesicam inflandam motusque in c producendos, et tanquam in quipondio consistit, etiamsi diversis motibus ejus
rationem videre in vento vcl are
vesica.'
partes agitentur.
Art. 33
in tria
prcipua gnera.
tria
[0].
gnera nobis
figuris constare
etc.
mosis,
Art. 120
Sed et tum secundm lineam rectam sibi inviceni occurquamvis solm quoad aliam partem et quas est ratio, quomodo duo corpora juxta se quiescentia tam firmiter sibi adhaereant, cm utrumque facile moveri et sic separari possit? Cm ducuntur et moventur secundm lineas rectas, non R.
[0].
runt,
impelluntur globuli secundi elementi inter illa intercepti cm ergo oblique moventur et hinc indc (scilicet 5, sic enim primo movetur vitrum celerrinie hinc inde, cm calet, deindc remissius cm frigere incipit, et deniquc quiescit cm friget), possunt expellere illos globules et sic sibi invicem jungi, et ita unum corpus contlnuum efficere quid autem corpus continuum et immobile efficiat pritter quietem, concipi non potcst.
; ;
DXIV.
[0].
'
i6 Avril 1648.
175
Sed possem me manu tam parvas partes moveie, quas jam video immobiles esse. R. Si hoc posses, motusque tu mans earum quietem supefacile
raret,
quomodoque
non essent immobiles. Sed quomodo hoc fieri non possit, pars tu mans eas corporis duri partes contingens eis mollior sit, et proinde eas movere non possit, satis in secundo libro < Art. 63 > ^ ostensum est. Ex hisce autem principiis natura vitri, qucC alias tam difficilis est, facillima fit.
EX DISSERTATIONE DE METHODO.
P.
I
:
abiindare se putat..."
[0].
Sed
et prtestantius.
R.
Fateor
muhi
qualis
sit.
Nam
tamen unusquisque putat ita se excellere omnibus aliis in e re omnibus arrident suae sententi, et quot capita
intelligit auctor.
tt sensus.
P. \b
ad logicam..
."
serere,
cm doceat nos de omnibus rbus disqum Logica, qu de omnibus rbus demonstrationes dat. Et sic bonam mentem magis evertit qum adstruit; nam dum nos divertit et digredi facit in hos locos communes et capita, quas rei
Ea
potius est Dialectica,
externa
nisi
sint, divertit
nos ab ips
rei
natur. In e
autem valde
habet,
<nihil>-
in libris suis
quod
ita et
ita est , et
hoc
I.
la
2.
Manque dans
ditioii
faup. i,
I.
<
de
nihil
>
a.
Discours de
1.
la
Mthode,
18,
prsente dition.
b. Ib., p. 17,
16.
176
P.
[0].
Correspondance.
eodem pacto
etiam
in
7
'
se
mutuo
seqtd.
ita se
Theologi omnia
sequuntur
et
ita
Mathesi
et aliis veri-
non .'st, cm nos eam capere non quanto eam servamus simpliciorem, eo meliorem
aliquem ex su Philosophi ratiocinia in eum modum su Philosophi abu-
deducturum in Theologi, et surum, eum opere sua; pniteret. Possumus quidem et debemus demonstrare Theologicas veritates non repugnare Philosophicis, sed non debemus eas uUo modo examinare. Et per hoc monachi occasionem dederunt omnibus sectis et hferesibus, per suam Theologiam Scholasticam scilicet, qu ante omnia cxterminanda esset. Et quorsum opus tanto molimine, cm videamus idiotas ac rusticos teque clo potiri posse ac nos? Et hoc certe nos monere deberet, longe satius esse tam simplicem habere Theologiam ac illi, qum eam multis controversiis vexare, et ita corrumpere, et
occasionem dare
jurgiis, rixis, bellis, et similibiis, et prascipue
cm
hinc adsueverint Theologi adversa; partis" Theologis omnia affingere et calumniari, ut calumniandi artem plane sibi familiarcm reddiderint, et vix aliter qunj calumniari, etiam inadvertentes, possint.
[P. 17]
assue/acerem ingenium
meum
pei'itati
agnoscendce...^
nie usas ex Mathesi vulgari hauriri non potest; ea enim constat histori seu explicatione terminorum et similibns, qu omnia facile per memoriam addisci possunt, quam etiam excolunt.
sol fere
autem illud excoli possit, opus est non ex libris, sed ex ipso usu et arte hauriri dbet. Auctor, quia li^ros nullos habebat secum, ideo eam ex sese ediscere opus habebat, quod ei etiam fliciter successit. Omnes autem homines ad eam apti non sunt, sed requiritur ad id ingenium mathematicum, quodque usu poliri dbet. Ea autem
Sed ingenium non item
:
ut
scienti mathematic, et ea
2.
sic
a.
Discours de
1.
la
Mthode^
p. 19,
I.
1.
b. Ib., p. 19,
27.
DXIV.
praiceptore,
i6 Avril 1648.
177
haurienda est ex Algebr. Sed vix hc possumus nos expedirc sine nisi velimus presso pede sequi auctoris vestigia in Geometri nobis exhibit, ut sic ad ipsam aptitudinem qua.>vis
resolvendi et inveniendi perveniamus, ut Gallus
fecit.
quidam
Parisiis
Et
sic
est ad
Mathcsi,
tum
Philosophi.
Ad
ea
autem qu auctor
pauca
quaedam in Dioptric, qua; mathematica sunt, excipias. Qustioncs autem simplicissim, in quibus auctor nos exerceri vult, sunt natura
trianguli ejusque proprietates et similia qu considerari debent et perpendi. Assuefacit autem Mathesis ingenium veritati agnoscendce, quia in Mathesi reperiuntur recta ratiocinia, qu nuliibi invenias
alibi.
Et proinde ille qui semel assuefecerit ingenium suum ratiocimathematicis, niis habebit etiam illud aptum ad investigandas alias
vcritates,
cm
'
sit
ratiocinatio
in
quidam
ubique una et eadem. Quod autem Mathesi ingeniosi, qui tamen in physicis rbus
non contingit ex defectu ratiocinii, sed inde quod mathesin tractarint non ratiocinando sed imaginando,
;
omnia egerint per imaginationem quiie cm in Physic locum non habeat, hinc contingit, quod adeo in Physic sint infelices. Tum etiam assuefacit Mathesis ingenium ad dignoscendum qunam
ratiocinationes sint ver et demonstrativa^,
falsa;.
qunam
probabiles et
Nam
si
demonstrationem non procdera ex probabilibus, quic hc falsis a;quipolIent, sed ex solm certis. Philosophi autem cm hoc non fecerint, non possunt undeducetur
in
et sic videbit
absurdum,
dignoscere demonstrationes in Philosophicis et Physicis ab argumentis probabilibus, ideoque semper fere probabilibus certant, quia etiam non credunt in realibus scientiis demonstrationes locum habere posse. Et hinc Sceptici, etc., crediderunt Dei existentiam demonstrari non posse, et multi adhuc illam pro indemonstrabili habent,.cm contra maxime demonstrabilis sit, et firmius (ut et omnes veritates metaphysic) demonstrari possit demonstrationibus mathematicis. Si enim apud Mathematicos in dubium revocareutur omnia illa, quas in dubium revocavit auctor in Metaphysicis, nulla cette mathematica demonstratio dari posset, cum nihilominus. Metaphysicas auctor tum dederit. Ergo hie illis ccrtiores sunt. Et auctor ubique conatus est adhibere demonstrationes mathematicas (ut vulgo vocantur) in su philosophi, quamvis c ab illis, qui Mathesi assucti non sunt, ita capi non possint.
I
.
quam
manque dans
le
MS.
a3
Correspondance. V.
lyS
Correspondance.
P. 20
ethica,
sed propter
pdagogos
et
similes coactus est bas rgulas adscribere, quia alis dicerent illum
suam methodum.hc
si
evertere velle,
P. 36
Si
sed
nesciremus..."
enim ignoraremus veritatem omnem oriri a Deo, quamvis tam ide nostras, non sciremus eas esse veras, nec nos non falli, scilicet cm ad eas non adverteremus, et quando solm recordaremur nos illas clare et distincte percepisse. Alis enim, etiamsi nesciamus esse Deum, quando ad ipsas veritates advertimus, non possumus de iis dubitare nam alis non possemus demonstrare
clara essent
;
Deum
esse.
P. 56
An
non
et
quomodo homo
est
phum
alia
sit.
superat, forsanq'ue
ullis
Deus
id
per miraculum
et
extraordinarias
causas sine
tum etiam potuit tum" esse natur ante diluvium constitutio, qu per illud deterior reddita Philosophus naturam ut et hominem solm considrt, prout
causis physicis fecit;
est,
jam
rant.
Quin autem humana vita prolongari posset, si ejus artem novissemus, dubitari non dbet; cm plantarum et similium vitam ugere et prolongare possimus, quia artem earum novimus, quidni ergo etiam hominis ? Optima autem vitam prolongandi via, et bonam distam conservandi ratio est, quando vivimus et edimus el similia sicut besti, videlicet^ omne id quod nobis arridet, sapit, et quidem id eatenus tantm. Sed hoc bene quidem procederet in corporibus bene dis[0].
I.
2 videlicet]
a.
la
3.
Mthode,
p. 22,
1.
b. Ib., p. 39,
c.
Ib., p. 62,
28.
d.
supprimer
ici.
DXV.
positis et sanis,
30 Avril 1648.
179
quorum
cens,
[R].
non autem
hoc nihil ; etiarasi enim grotemus, manet nihilominus ea^dem natura, quse etiam ideo hominem videtur in morbos conjicere, ut tanto validius se exserere possit, et impedimenta contraria despicere, si ei obsequamur. Et forte si medici permitterent hominibus eos cibos et potus, quos valetudinarii spe exoptant, longe melius spe sanitati restituerentur, qum per tdiosa illa medicamenta, ut id experientia etiam probat, quoniam in talibus casibus natura ipsa su restitutionem consequi studet, quod ipsa sui optime conscia melius qum externus medicus novit. Sed sunt tam infiniti cibi et similia; quis delectus in lis [0]. habendus, quo ordine assumendi, et similia ? Hoc ipsa nos experientia docet; semper enim scimas an R. cibus aliquis nobis profuerit necne, et inde semper addiscere posiumus in futurum, an idem et eodem modo et ordine rursus assumendus sit necne :.adeo ut, juxta Cossaris Tiberii' (puto Catonis) effatuni, nemo tiigenarius mdico opus haberc debeat, quia e asiate satis ipsemet per experientiam, quid sibi prosit, quid obstet, scire potest. et ita sibi medicus esse.
Verum
in valetudinariis.
Amstelodami,
april.
20 anno 1648.
DXV.
Brasset a Descartes.
La Haye, 3o
Minute, Bibl. Nat.,
avril
1648.
f.
fr.
17900,
iSg.
Eti tte
A M.
Descartes.
Du
3o auril 1648.
Monjeur,
le ferais fcrupule de vous diuertir,j VadreJJe de cette
lettre de
a.
Cf. ci-avant
IV, p. 329,
1.
24.
i8o
pardonnable. S
il
Correspondance.
vous parle d'vn
ie
Pangyrique de
ferei^
la
Reyne de Sude*,
charge
le ie
tomber a
ma
Mais
5
quand
la
table de
M.
Ambiajjadeur)
& J
luje
que
De
fente
pour vn homme de
l'autre
lo
fe paffe en cettuy cy, o. les affaires demandent vn attachement tout entier pour en confiderer les eflranges myferes, & veoyr par quel
ce qui
biay^ on
les
les
le
obmi^pour
Le princi-
pal que
efi
que
les
&
20
celles de
ce qui nous
manque
icy
pour
par del*.
le m'en
& fuis
Brasset venait de recevoir des lettres de Chanut, Page 179, 1. 3. dates du 4 avril, comme on le voit par sa rponse du i" mai (MS.fr.
cartes
i~(joo,f. 160 verso). Le 4 avril, Chanut repondait la lettre de Desdu 21 fvrier, p. 129 ci-avant, laquelle ne partit de La Haye que le 28, et ne put arriver en Sude que tout la fin de mars. D'ailleurs cette
lettre
Egmond
remettre au philo-
sophe de
lettre
main
la
main,
le 8
suivante, claircissement).
avril, est
La Haye
(voir
Ajoutons que
cette lettre
de Chanut,
ci-aprs
du 4
Elisabeth, lettre
DXXIX
[Clers., I, Si).
Page 180,
1.
Ce pangyrique
serait-il
le
mme
DXV.
voya
}o Avril 1648.
181
que nous avons cit tout au long, Il fut envoy a IV p 538 ci-avant, ou bien un autre de Freinshemius ? t rception, le accuse en Brasset mars; La Thuillerie et Brasset, le 7
Brienne, le i" fvrier 1648, et 2 avril [Bibl. Nat.,
MS.fr. 17900,/.
iSy).
Chanut en
Brasset s'excuse envers Descartes, dans sa lettre du 4 avril, puisque Le mme Brasset crivit a celui-ci de n'avoir pu le lui envoyer encore.
Chanut,
1" mai 1648 x vn donn vous a pieu m'escrire, le 4 de l'autre moys, auroit l'Ambassadeur, en ce que le lugement peu de mortification a Monsieur de le Pangyrique de la Reyne B de M. d'Auaux a preuenu le sien sur cette de vertus les pour Sude, n'estoit qu'il a des semimens si puissantz de s'arrester a ce que la nature luy donne grande Princesse, que, sans exn'en que cost d'vn dauantage parfaict en l'extrieur, il en trouue de l'autre que prime le S' Frainshemius, et s'en persuade encore plus quelque reprsenter, en vous ny conceuoir, M. d'Auaux n'en sauroit arriuera de qu'il preueoy le estre. puissiez vous tesmoin oculaire que prouocqueront de pinceau, et que le cecy que vos traictz de plume en ambassadeur en Hollande, filz [le baron de la Thuillerie, fils de notre point de Stokholm sans et qui voyageait alors en Sude) ne reviendra vne preuue de ce que vous estimez estre charg de rapporter au pre exquis en tout son voyage... aucc raison et de ce qu'il aura veu de plus
le
:
Celle qu'il
..
.,
{Ib.,f.i6ov.etf.i6i.)
c. Brasset ne devait car il y fait allusion Naples; Franais pas tarder connatre l'chec des part, on ht dans D'autre mai 170). [Ib.,f. dans une lettre suivante, du 6
Page
i8o,.l. 21.
- Voir
Munster l'eschange des Le 5* (de Estatz. la paix entre l'Espagne et M^^ les ioye pour la paix entre Espagne iuin) bc sont faictz a la Haye des feux de n'en a point fait. Le Prince de et M'^ les Estatz. L'Amb^ de Portugal absentez. Les Residentz et les Amb' de Brandebourg se sont
:
Le
i5 (de
may)
s'est faicte a
Portugal
point faict. La Thuilde France, Sude, Danemark et Hesse n'en ont ces rjouissances qui clbraient un lerie n'avait pas voulu tre tmoin de Thuillerie est party chec de la politique franaise Le 3 (mai) M. de la d'vne chaisne d'or prsent faict M" les Estatz lui ont
: 1
,.
pour Rotcrdam. date du 5 juin La de 5 mille liurcs. Brasset fait cette remarque la matin, en mesme du heures dix faicte a s'estoit publication de la paix d'Egmond furent et Homes de Contes les que heure iour et mcsme iTHycj, / 58H Nat., iJBibl. fr. i568, l'anne en Bruxelles excutez a
:
recto et verso.)
182
Correspondance.
i,
132-133.
DXVI.
Descartes a Chanut.
[Paris,
mai 1648.]
I,
lettre 40, p.
f32-i33.
Sans date dans Clepselier, mais crite aussitt l'arrive de Des la lettre de Stockholm du 4 avril, qui
remise
La Haye
le
Monfieur,
les
temps,
i'eftois
que
ie
mon
mefme qu on me
la
ma
rponfe iufqu'
mon
loifir
arriue en cette
ville, I'ay
de repaffer par
mon
lo
des liures,
crit
''
ou vous me donnez efperance que mon aura cette prerogatiue, au deffus de beaucoup
par
la
&
Reine de Sude. La
i5
ie fais
me donne
le
d'apprhender que
La
dissertation sur
la lettre
Souverain B/e,
lettre
CDXGV ci-avant,
p. 8i.
Voir aussi
DIX,
p. 129.
I,
,3?.
DXVI.
le voir, ainfi
Mai 1648.
18?
que vous me mandez qu'elle a fait, elle n'a pas voulu neantmoins vous en dire encore fon fentiment. Mais ie me confole fur ce que vous adioutez, qu'elle s'eftpropofe de le reuoir: car elle ne daigneroit pas s'arrefler cela, elle n'y auoit
la
peine de
me
flatte
de cette
opinion, que
l'agencement
&
les
ornemens de
la vrit
10
l'locution qui y
;
des penfes
la
ce qui
me
probation de
Vous
me donne en cecy
inclination
:
trop de
vanit.
Mais
ie
la faute l'air
mon
car ie croy
vous auoir dia dit autrefois, que cet air me difpofe conceuoir des chymeres, au lieu de penfes de Philofophe. Vy voy tant d'autres perfonnes qui fe trompent
en leurs opinions
que
ao
c'eft
&
beaucoup dauantage, & ie ne croy pas que ie puiffe m'empefcher d'y retourner dans peu de temps. Mais en quelque lieu du monde que ie fois, ie vous prie de croire que vous y
plaifoit
me
aurez, &c.
Brasset crivit Chanut. de La Haye, le 8 mai 1648 1. 6. auant finy (sic) ceste lettre, a vous faire les trs humbles baise mains de M. des Cartes qui doit estre party ce matin pour France auec la flotte de Roterdam. Il vous supplie de trouuer bon qu'il diffre iusques a son arriuee a Paris de vous remercier de la lettre que vous luy auiez
182,
:
Page
.
.l'ay,
M. Van Berg son inthimc amy, qui sauoit prochaine arriuee en ce lieu, luy auoit garde. {Bibl. Nat., fr. iygoo,f. 772.) Voir ci-avant, p. 179, 1. 3, Brasset rpondait, le 8 mai,
l'autre iour escrite, laquelle sa
.
l'autre
jour
, tait
184
Page
i83,
1.
Correspondance.
lutte entre le
Descartes arriva Paris au moment o clatait la 18. Parlement et Mazarin. Un moment il aurait eu la pense de retourner aussitt en Hollande. Baiilet du moins le donne entendre o .quoy qu'il et fait ses adieux la Cour, ses amis le retinrent pendant prs de trois mois la ville, sans que nous sachions s'il prit occasion de ce long sjour pour faire quelque course en province vers ses parens. Ses amis n'oublirent rien pour luy rendre ce tms fort court et fort agrable. Et l'Abb Picot, voyant que les prtextes de voir le grand monde et la Cour toicnt finis, luy fit tant d'instances, qu'il reprit son ancien logement chez luy. (Vie de Mons- Des-Cartes, II, 341.) On a vu (ci-avant, p. 140) les instructions que Descartes avait donnes sur son installation Paris. On verra, claircissement de la lettre DXX,
:
. .
p.
mme
racontera
il
plus tard Chanut, lettre du 3i mars 1649 ci-aprcs, quelle impression rapporta de ce dernier voyage.
Baiilet,
dans
le
passage
cit
...memini vt Voici la seule phrase qu'on y trouve B Renatus Cartcsius, in Aulam vocatus, quam-primm in Hollandiam
send. pag. i3
redicrit,
t.
I.)
DXVII.
[Arnauld] A Descartes,
[3
juin 1648.]
Texte de l'dition
latine,
tome
II,
epist. 3, p. 10-14.
II, lettre 3, p.
1S-2
1,
pour
cette lettre,
imprime ensuite
qui font, en
effet,
{lettres
partie de la
DXXV
ci-aprs), et
franaise, la dernire lettre est date: 29 juillet 1648. L'dition latine donne deux dates : 4 junij et 29 julij 1648, pour les rponses de Descartes. Elle ne nomme pas non plus l'auteur des objections.
Mais une
celui-ci,
le
nom
de
II, p.
i5
Cette lettre
est
d M, Arnaud a M. Descartes, qui luy fut envoye par M. de Beaupuiz de Port-Royal des Champs; elle est date du 16 juillet 1648, Je say tout cela par une lettre du Pre Quesnel. Le tmoi-
H, .5.
DXVII.
est
Juin
1648.
18^
pavait digue de foi en ce qui concerne le nom ; seulement la date du i5 juillet se trouve en dsaccord avec celle de l'dition latine pour la rponse de Descartes ces premires objec-
gnage
prcieux,
et
4 junij. D'autre part, Baillet, dans sa Vie de Mons. Des-Cartes, //, 34/348, se tait galement sur le nom de l'auteur, un savant homme, dit-il, un illustre inconnu. Mais il dit que les objections ont t envoyes Descartes, c dez environs de Paris, le XV' de juillet 1648 .
tions,
mot? Et
si c'est
par
que
ni
Ou
nommer Arnauld,
Port-Royal des Champs, [quoiqu'il n'ait pas eu ce scrupule prcdemment, propos d'une visite faite Descartes, au nom d' Arnauld, par le mme Wallon de Beaupuis, en 1644 : voir ci-avant t. Il', p. 1 28] ? .Voici enfin un autre document qui confirme en partie le dire du P. Quesnel. L'diteur anonyme des Lettres d'Ant. Arnauld, Gabriel du Parc de Bellegarde, t. XXXVIII, p. vu, dit. ijjS-ijS3, dit da>is sa Prface historique et critique: M. Baillet n'a pas connu d'autres rapports de .M. Arnauld avec Descartes que ceux dont nous venons de parler. Mais une note crite de la main de .M. Arnauld sur un exemplaire de la Vie de M. Descartes par M. Baillet, que nous avons entre les mains; nous apprend que l'illustre inconnu dont il est parl aux pages 347 et 34'S, est M. Arnauld lui-mme. Et l'diteur ajoute en note: Dans l'dition latine des Lettres de Descartes, faite Amsterdam chez Elzevier en 1668, la premire
lettre
il
rpondit toit de
juin, et
non
i5 juillet.
Le mme
mme, premire lettre d'objections, 3 juin, et la seconde, quelques jours avant le 2g juillet, semble bien un peu long.
D.
qui negotiofijfimuvi otium
Non
5
is
fed,
nitate
fxpe
Correspondance. V.
i86
cuipiam videretur,
Correspondance.
te
h, >5-i6.
refponjione illujraturum,
ingra-
tum
fore non exijimaui, fi ohlato heneficio vterer, idque te pojulare auderem, vt quem in omnibus fere,
tibi
qu
te
exponam.
DE MENTE HUMANA.
Qu de
mentis corpore dijinlione
dijferuiji, cert
vt veritate
lo
nihil antiquius,
libro
ejjfe
eadem fere S. Augujlino, toto pen 10 de Trinitate, fed maxime capite lo, luculenter
magna
voluptate percepi.
in
Id vnum
quintas, p.
me Soj
mouei, quod
refponfonibus ad
obi.
i5
editionis Solian^,
\
humanam nunquam
mentem non cogitare afferas, eo quod fit fubfantia cogitans; qud autem non recrdemur cogitationum quas habuit in vtero matris vel in lethargia, inde prouenire, qud ad recordationem cogitationum quas habuit mens, quam-
qudam ipfarum vefligia in cerebro impreffa fnt, ad qu fe conuertendo, fuefe applicando, recordetur : mirum autem non effe,
diu corpori
efi
coniuna, requiritur, vt
20
fi
cerebrum
ifiis
reci-
piendisft ineptum.
At enim
in
vis neceffa-
25
altra
mer
fpiritualis,
altra
qu corporeo organo
II,
.6-7.
DXVII.
Juin
1648.
:
187
vt tu ipfe
egregi explicas
&
probas^
intelligit fine
ad imagines in cerebro depilas fe applicat. Quarefatendum eji, quod ad pofleriores ha/ce mentis operationes attinet, hoc eji imaginationes fieri non pojfe vt earum
,
recordemur,
niji
qudam ipfarum
vejigia in cerebro
im-
dicendum videtur, nempe ad earum recordationem nullo modo requiri imprejfa illa in cerebro veJligia ; imo
nibus10
ver,
quamdiu pur
tenus poJfe,
quandoquidem nullum
commercium.
cum
cerebro, vel
Et fane quis credat mentem fine ope cerebri intelligre poJfe, fu ver intellelionis fine cerebri ope recor1
non poffet, ciim omnis ratiocinatio ex multarum intellelionum ferie confiet, quarum connexio nobis percipi
non potefi,
20
nifi
prier um recordemur,
dum pofieriores
.
ef-
formamus. At priorum nulla in cerebro impreffa vefiigia, ciim puras illas intelleiiones fuiffe fiatuamus Potefi igitur mens fuarum cogitationum meminiffe, fine imprefjis earum in cerebro vefiigijs. Alia ergo caufa qu-
25
nemo haenus earum cogitationum recordatus fuerit, quas in vtero matris habuerit ; prfertim ciim illas maxime claras & difiinas fuiffe neceffefit,/i verum efi, quod vbique ajferis'^,
renda
efi,
cur, fi
femper mens
cogitet,
a.
Inst.
et
4;
et
et 12. n
Voir
p.
73-74
et p. 22, dit.
...telle qu'est
Dieu
et
luy
mesme
(l'esprit).
donc
:
ipsa (mens),
I,
c.
Inst.
Mdit.
art. 3.
Voir p.
8, dit. 1642.
i88
Correspondance.
vt
11,17-18.
nihi'l
magi's menti
nulla
plan fuerunt
mens femper cogitet, etiamj Jit fubjlantia cogitans;fatis enim ejvt in ea femper
Jit VIS cogitandi, vt fubjlantia corporea
ef, etfi
Neque vero
femper
diuifibilis
DE DEO.
Rationes quibus probafli
Deum
exiflere,
non tantiim
10
du
priores. In
qudam
occurrunt,
qu accuratius
explicari perop-
tarem.
I
.
dam, qum ad ipfam primiim producendam. Sed quri poiefl, de quo tempore hic agatur. Si enim de ipfius mentis
durt ione,
quam tempus
appellas,
lofophi ac
talis,
&
maxime
fpiri-
20
mens efl, durationem effe fuccefjiuam, fed permanentem, & totam fimul, [quod quidem de Dei duraqualis
tione certiffimum
efl),
ac proinde non
effe
in
ea partes
25
Quod
fi refpondeas,
efl
te
duratio
&
H, .8-9.
DXVII.
Juin
1648.
in
189
ejje
de?Ji, eiaviji
rermn natura
fupponeretur.
adhuc
ejJe
fupponis), cuius
Deo conferua-
tione ajjeris,
Quare,
liabeat,
I.
vt
opus
exponeres
Quid fit
Vtrum
duratio,
&
rante ?
10
2.
cejjiua fit
an permanens ?
3.
& in
4.
i5
quod
poteftefficere id
quod maius eft, fiue difficilius, id quod eft minus. Id ver non
quod axiomatis
j
ratio pofiulat
poffum enim intelligere, non amen terramfuo loco mouare, ciim tamen prius long maius fit qum pofierius.
Denique non maius videtur me ipfum conferuare'^, quam mihi dare perfeliones, quas mihi deejje percipio; quandoquidem omnipotentiam, omnifcientiam, &c. fentio, quas tamen mihi ipfi dare non poffem,
deeffe
nifi
mihi
25
fum Deum
efficerem,
effet,
me ipqum me
ipfum conferuare.
a.
Inst.
Art.
i.
Voir
p.
27
(dit.
642).
b.
Inst.
Axiome
1
art.
c.
8, la fin des Rp. aux 2 Objections; et Mdit. III, 85- 1 86 et p. 44 (dit. 1642).
Voir
p.
44
(dit.
1642).
ipo
Correspondance.
ii,
19-20.
Velim
cogiiaueris,
cilis,
qu dodrinam ijlam cum catholica fide concredere nos iubet, Chrijli corpus fine locali
qu
indi/inlio
cum eodem myjlerio cohrere pojfet ; alioquin facile percipis, quanto periculo rem omnium facratijfimam
cxponas.
10
DE VACUO.
Vacuum dem vllum
in
cjfe,
fed ne qui-
ejfe
Id ver omnipotenti
An
in
in eius lociim
Quanquam
vltimum mi-
nime neceffariumft,
corpus
in
deJlruo vino, non poffct vllu.u eius locum fubire, quin aliam parem vacuam
ciim,
20
rclinqueret.
conferuat,
Vel ergo Deus neceffario corpora omnia vel, fi aliquod in nihilum redigere potejl, dari
b.
Inst.
7. >
Voir
t.
p.
284
(dit. 1642).
et p.
Cf.
ci-avant, lettres
c.
CCCLXVII
et
CDXVIl,
II, art.
IV, p. li
r>
344.
Inst.
Principes, partie
16.
n, 20 21.
DXVII,
Juin 1648.
191
ergo verum
ipJi
ej,
effet corpus.
Refpondeo, nullam
vtpote
5
quod nihilum
ad hoc conferre
edem proprie-
&
vi-
Quro
ergo,
dum dolium
qu fit
modi ?
contento
feordm
tatem
&
diflet,
&
reliqua huius
illo
aio,
corpore
illi
qu
corpori feorfum
competebant,
pojfent,
&
varijs
20
in
faltem nullum ex
creet.
ijs
pojfe in ni-
Hcfunt, Vir
clariffime,
qu pro folita
te
tua eruditione
fum fore
apud
te
exiflimem.
Quod fi
hc ad
impetrabit.
[)i
Correspondance.
11,21.
DXVIII.
Descartes pour [Arnaui.d].
Paris,
Texte de l'dition
4 juin 1648.
tome
II, lettre 4, p.
latine,
14-16.
p. 21-23, sans nom ni date, avec ce titre : Responsc de M' Descartes ( la prcdente, c'est--dire notre lettre DXVII). Voir pour
la
date et
le
nom du
audor obiedionum, quse heri mihi datse funt, nec facie nec nomine notus effe voluerit, ea tamen parte, quae melior eft, nempe ingenio, ignorari non
Etfi
poteft.
elle
hoc valde perfpicax atque eruditum deprehendo, non pudebit me ab eo fuperari &
Et quia
doceri.
tatis
Quia vero
fe,
non
detegendse
ftudio
non
nifi
feruem
fcriptis,
lo
mente autem
.
vnquam
iftae
&
i5
quamuis confufae
fenfationes
veftigia
qusedam
ibi
fufficiunt vt
aduertamus fenfaijs
n, 2I-3.
DXVIII.
4 Juin 1648.
193
intel-
nullus vfus
femper adu
5
effentiam,
quemadmodum
quod
quemadmodum
in cor-
Quae proponuntur de duratione & tempore, nituntur opinione fcholarum, qua valde diftentio
:
quod
fcilicet
duratio mots
fit
alterius naturae,
qum
quamuis
i5
pora exifterent, dici tamen non poffet duratio mentis humanae tota fimul, quemadmodum duratio Dei quia
;
mitti
fieri
poffe
cogito,
vt
exiftam hoc
20
&
tamen
vt
fequenti,
quo
me
exiftere contingat.
Axioma, quod
de caufis primis
cum
25
non aliunde limitatis quseftio eft, mihi videtur per fe notum fed cm agitur de caufa ad aliquem effedum determinata, vulgo dicitur maius
;
&
effe
fi
pro
tali
caufa,
Il
qum
;
producat illum ad quem eft determinata & apta quo fenfu maius eft pro homine terram loco mouere,
qum
3o
fibi
maius
fe
conferuare,
qum
percipimus
atque hoc
fufficit
ad vim argumenti,
Correspondance. V.
194
Correspondance.
fortafle]
n, 22-23.
quamuis
minus
fit,
qum
fibi
dare omnipo-
ipfummet Concilium Tridentinum explicare noluerit, quo pado corpus Chrifti fit in Eucharifl:ia, fcripferitque illud ibi ejje ea exijendi ratione, quam verbis exprimere vix pojfumus, vererer crimen temeritatis, fi quid e de re determinare auderem conieduras autem meas viva voce malim exponere, qum
;
Cm
fcriptis.
10
Denique de vacuo vix quicquam fcribendum habeo, quod non iam alicubi in meis Principijs PhilofophiBe reperiatur; quae enim hc vocatur dolij concauitas, meo iudicio eft corpus, trs habens dimenfiones, & perperam ad dolij latera refertur, tanquam fi nihil
effet
i5
ab
illis
diuerfum.
Sed hsec facilius alloquio difcuti poffunt, ad quod libentiflime fe offert virorum omnium candoris & veritatis
amantium
fl;udiofifiimus cultor.
20
Parifijs,
4 lunij 1648.
Renatus Descartes.
DXIX.
Elisabeth a Descartes.
Crossen, 3o juin [1648].
Copie MS., Rosendaal, prs Arnhem, Collection Pallandt.
et la
Prin-
Germer -Baillire,
DXIX.
lettre
}0 Juin 1648.
[l.
195
4-5
ci-dessous),
Monfieur Defcares,
L'enflure que i'ay eu au bras droit,
par
la
faute d'vn
effet
y pouuoir
i'y attendois
&
modement
que
le
&
la
Mre de
la
donn vos
lettres*, a reu
qu'on fche en fon pais que cela vient de plus loin que de
fon propre mouuement. On a mal choif la bonne femme pour mnager vn fecret, elle qui n'en eut iamais. Toutesfois elle fait le refe de fa commifjion auec beaucoup de
20
pafjion,
&
voudrait qu'vn
tiers
volaf
ce qu'il n'ej
la
il l'a
remis
le
volont de
voyage,
&
s'ils
de l'en-
aura moyen
il le doit,
peut
qu'il
efre d'y
&
bonne
femme
Hollande
(F. de
C).
1^6
Correspondance.
ejl crites
le dit
voyage,
&
la
mort de
cette
femme
[qui ejl
que
la
les
plus
5
apparentes pour
rompre.
de quefion, pleine de
&
on ne
l'a
mand
la bonne
femme que
de bouche
lo
par vn exprs.
le ne vous ai
la
verfion franoife
Combien qu'il y ait quelque chofe dans la prface, fur quoy i'ay befoin de votre explication, ie ne l'aioute pas icy, parce que cela engrofjiroit trop ma lettre. Mais ie
pretens vous en entretenir vne autre fois,
i5
& me promets
ELISABETH.
20
M.
Defcartes.
De
Croffen, ce
i5.
^" de
amy
iuin.
veut dire Chanut, Rsident de France;
il
a donn vos lettres n'est autre que de cette personne est la reine mre Christine, reine de Sude, et Nous avons vu ci-avant Brandebourg. de douairire, Marie-Elonore quitt la Sude en 1640, et avait dernire cette que (t. IV, p. 629, note a), s'tait retire d'abord en Danemark, puis l'anne suivante dans le Bran-
Vostre
La personne
qui
la
debourg, auprs de l'Electeur Frdric- Guillaume, son neveu. Elle ne retourna en Sude que cette anne 1648, et revint Stockholm, le 19 aot.
6 de {aprs sen
(id.).
lieu)]
en (F, de C).
en groiiroit
(id.).
22 Kros-
I,
i3?.
DXX.
197
Il
fut
voyage; car
(p.
un moment question, pour Elisabeth, de l'accompagner dans ce la tierce personne, ou le tiers, dont elle parle ensuite
1.
donn
20), n'est autre qu'elle-mme. Seulement son dpart tait subordeux conditions la permission de ses parents (c'est--dire de la reine de Bohme, sa mre, et de ses frres, les princes palatins), et surtout un envoi d'argent dont elle avait besoin. Nous verrons que le projet
195,
DXXII
et
DXXVI
DXX.
Descartes a Elisabeth.
[Paris, juin
ou
juillet 1648.]
I,
lettre 41, p.
33- 134.
les
A Madame
la dater.
de
vnements que Descartes mentionne dans cette L'Arrt d'Union du Parlement avec
lettre
les
permettent
autres Cours
souveraines {Chambre des Comptes, Gourdes Aides, Grand Conseil), dont il parle comme d'un fait accompli, est du i3 mai 1648 ; mais la Reine-Rgente, Anne d'Autriche, s'y opposa d'abord et fit dfense aux dputs de se runir, comme ils taient convenus, la Chambre Saint-Louis ; son opposition ne cessa que le 22 juin. Plus tard les propositions de la Chambre Saint-Louis furent sanctionnes par dclarations royales [11, i3 et 18 juillet). Or Descartes parle au moins
de la permission de la Reine {p. lyS, l. 11). Cette lettre a donc t D'autre part, Elicrite fin de juin ou commencement de juillet.
sabeth
crivit entre
rpond manifestement par la lettre DXXII ci-aprs, qu'elle deux autres, la DXIX, du 3o juin, p. 1Q4, et la DXXVI ci-aprs, du 2 3 aot. La lettre du 3 juin et celle-ci se croisrent en chemin. Descartes, trouvant que la rponse sa lettre du 7 mai
4-5) tardait un peu, aura crit de nouveau, tandis que la princesse rpondait.
(ci-uyant,p. 16S,
l.
Madame,
Encore que
ie
le lieu
&
la
condition
ie fuis
ne
me
198
d'eftre vtile
Correspondance.
i,
i?3-.i:h.
au feruice de voftre Alteffe, ie ne fatigferois pas mon deuoir, ny mon zle, fi, aprs ere arriu en vne nouuelle demeure, ie manquois vous renouueller les offres de ma tres-humble obeflance. le me fuis rencontr icy en vne coniondure d'affaires, que toute la prudence humaine n'euft feu preuoir. Le Parlement, ioint auec les autres Cours fouueraines, s'affemble" maintenant tous les iours, pour dlibrer touchant quelques ordres qu'ils prtendent deuoir eflre mis au maniment des finances, & cela fe fait prefent auec la permiffion de la Reine, en forte qu'il y mais il a de l'apparence que l'aftaire tirera de longue eft mal-aif de iuger ce qui en reffira. On dit qu'ils fe propofent de trouuer de l'argent fuffifamment pour continuer la guerre, & entretenir de grandes armes, s'ils prennent ce fans pour cela fouler le peuple biais, ie me perfuade que ce fera le moyen de venir enfin vne paix gnrale. Mais, en attendant que cela foit, i'euffe bien fait de me tenir au pais o la paix efl
]
10
''
i3
defia;
&
fi
ie
me
20
propofe de retourner vers Egmond dans fix femaines ou deux mois, & de m'y arrefler iufques ce que le
ciel
de France
foit
me
tenant
comme
ie fais,
autre, ie
zS
que ceux qui font en grande fortune diffrent dauantage des autres, en ce que
qu'elle efl libre. Et ie croy
les deplaifirs qui leur arriuent, leur font plus fenfibles,
a.
qu'ils iouffent
de plus de
S'allemblent {Clers.).
h.
En longueur
[Iiist.].
1,
134.
DXX.
199
plaifirs,
touchent
&
aucunement prparez ce qui doit feruir de confolation ceux que la fortune a accoutumez fes difgraces. le voudrois qu'elle fufl auffi obefTante tous
ie
feray toute
ma vie,
&c.
pendant ce sjour de Descartes Paris que le jeune abb d"Esencore g que de 20 ans . dit Baillet, IJ, 341) mnagea une rconciliation entre Gassend et le philosophe. Nous avons l-dessus deux documents 1 Un rcit de Sorbire, dans la Vie de Gassend, qui 2 des rectificasert de prface au tome I des uvres, publi en i658 tions ce rcit, faites par Adrien Auzout, dans une lettre qu'il crivit de
tres (il n'toit
: ;
la
Rome, le 8 aot 1689. Cette lettre tait adresse l'abb Nicaise, qui, sur demande de Baillet, o avoit pris la peine d'crire Rome d'o M. Auzout, qui avoit vu Descartes Paris, envoya ce que la mmoire put lui sug grer . {Baillet, prface, p. xxvi.)
de Sorbire in refutando Cartesio, vt praeter lepid quaedam dicta nihil inuenias quod aduersarium pungat vel si quid langat cutim extremam, illud quidem bland, modeste, et cum significatione
le rcit
:
Voici d'abord
optimus
I)
quadam
esset.
nem
reipsa fuit, vbi elapso vix quinquennio occasiohabuit Cartesium Lutetiae amplectendi, et pronum affectum in
Quemadmodum
laudes tanti Viri patefaciendi, copul scilicet tantorum Virorum Abbate Csare Estro, qui nnc Episcopus Laudunensis factus... Illustris-
simus ille Prsul prandio excipere voluit vn cum Gassendo, Cartesio et loanne Launoio suo Theologo Parisiensi, .^Egidium Personerium
Roberualium Mathematicum, Michaelem Marollum Abbatem Villalupensem, R. P. Marinum Mersennum et Hilarionem Costa, Mariual-
lium illum Abbatem qui in Americam transfretaturus in ipso portu Luteti Parisiorum naufragium fecit. Gassendi oborta noctu inualetudo non permisit ut conuiua adesset itaque ad illum sub vesperam prope rarunt, Magistro conuiuij duce, et deleta fuit omnino praeteritorum a memoria. Sarta enim tectaqu deinceps mansit inter illos amicitia, sal tem per Gassendum, qui honorificam in Opre posthume nunc in lucem prodeunte Cartesii mentionem fecit; quamquam non prorsus exuisse hostilem animum visus fuerit Cartesius in responsionibus Gallicis ad Instantias eodem anno editis. {Gassendi Opra, Lyon, i658, t. I, p. 19 de la prface non pagine.)
;
200
Correspondance.
Baillet (Vie de Descartes, II, 341-342) ne fait que paraphraser le rcit de Sorbire. La lettre d'Auzout lui sert d'abord confirmer ce rcit, puis le complter de la manire suivante Les premiers momens de libert que l'indisposition laissa M. Gas sendi, furent employez rendre la visite M. Descartes, chez qui, aprs s'tre accusez mutuellement de trop de crdulit l'un envers l'autre, ils s'excusrent ensuite avec la mme bonne foy sur le caractre de l'esprit B philosophique, qui traite quelquefois avec trop d'indiffrence ce qui
:
mcontentement.
n
>>
Aot 1689, de Rome par M. Auzout.] M. Descartes retourna encore depuis chez M. Gassendi, avant son dpart pour la Hollande. Ils renouvellrent de la meilleure foy du monde
[En marge
:
Lettr.
MS. du
les protestations
sparrent dans une rsolution srieuse de ne plus couter les suggeslions intrieures de leur jalousie, qui ne devoit plus tre qu'une louable
mulation, pour
II,
les exciter
davantage fournir
la carrire qu'ils
cou-
(Baillet,
342-343.)
Baillet
:
Mais surtout
de
invoque
la
lettre
d'Auzout pour
rectifier la date
de 1648, et non pas, comme Sorbire tentait de le faire croire, en 1647 (cinq ans aprs la publication des Mditations, elapso vix quinqiiennio). La rectification a son importance
la rconciliation elle
eut lieu
l't
que Gassend avait bien gard la foi jure, mais non pas Descartes, qui,. dans sa rponse la Disquisitio metaphysica de son adversaire, aurait dpass les bornes. Mais , remarque Baillet, cet homme... n'a pu ignorer que cette rponse de M. DesB cartes, qui d'ailleurs est assez modre, avoit t compose incontinent aprs son premier voyage de France [en marge : 1644, la fin], et qu'elle avoit t imprime Paris six mois avant son second voyage [id. : 1647], auquel il met cette fameuse rconciliation de nos deux phiSorbire concluait, en
effet,
losophes
[id.
il
monde
Paris en
1647]
quoique nous soyons obligez de' la remettre encore un an plus tard que luy, pour ne nous point carter du sentiment de ceux qui savent trscertainement qu'elle s'est faite son dernier voyage, au mois de juillet
de l'an 1648.
du
nov, 1646, parle dj d'une amiti contracte entre Descartes send (ci-avant, tome IV, p. 5i5. Cf. ibid. lettre CDXXII, p. 362).
Gas-
Quant la date exacte de la rconciliation de 1648, elle est certainement antrieure au 27 juillet, jour o Mer'^cnne (qui fut de la fte) tomba malade. Gass'tnd, dans une lettre Louis de Valois, date de
Paris, nonis iunij
senne
(5 juin) 1648, dit qu'il vient d'avoir la visite de Merde quelques amis [Gass. Op., VI, 286). Venait-on prparer la prochaine rconciliation des deux philosophes ?
et
DXX.
201
>)
Ce fut le jour de la rconciliation des deux Philosophes que M, de Roberval entreprit, pour la premire fois, de dmontrer l'impossibilit du mouvement sans le Vuide. M. Descartes, qui s'addressoient personnellement les prtentions de ce Mathmaticien, ne fit point difficulte de rpondre d'abord toutes ses objections. Mais il le fit avec tous les gards qui toientds la prsence de Monsieur l'Abb d'Estres et
la face
marge
Lettr.
M S.
de
M. Auz. du
Aot 1689,
gence de ceux qui il avoit affaire, ne s'accommodoit pas assez du flegme qui accompagnoit ordinairement les discours de M. Descartes. Aussi ne fut-il pas long-tms sans s'chauffer. "Ni la considration du respect d M. l'Abb d'Estres, ni la modration de M. Descartes, ne
purent teindre ou rallentir ce feu. Il en fit ressentir les effets en d'autres occasions M. Descartes, pendant le reste de son sjour Paris. Les Mathmaticiens de la ville s'assembloient souvent, ou chez l'Abb Picot son hte, ou aux Minimes de la Place royale jusqu'au fort de la maladie du P. Mersenne, pour avoir la satisfaction de confrer avec luy, ou pour faire leurs observa
tions en sa prsence. [En marge : De tous ces Savans il ne reste plus que M. Auzout et M. Bouilliaud qui soient vivans.] De tant de Savans que M. Descartes voyoit avec plaisir, M. de Roberval toit le seul qui luy ft devenu formidable par son humeur et pour temprer un peu sa joye, M. de Roberval ne s'absentoit presque d'aucune des assembles o il fe trouvoit. On y rptoit souvent l'exp'^rience du Vuide, non pour l'instruire d'une chose qui ne luy toit pas nouvelle, mais pour luy en faire voir toutes les manires diffrentes qu on avoit inventes depuis peu, et qu'on [lire : il ?; n'avoit pas encores vues. Il ne s'y donnoit point d'autre part que celle de spectateur; c'est pourquoy il y parloit peu, et seulement pour marquer comment ces expriences s'ac;
Il
et soit
mouvemens de
voult
M. de Roberval, il refusa presque tojours de s'expliquer, lorsque la compagnie l'en prioit, voyant sur tout que la plupart toieni dans l'opinion du Vuide effectif, qu'il n'admetviter la duret des reparties de
toit point.
cartes fait
de l'an croyoient qu'il n'avoit pas encore song jusqu'alors la pesanteur de l'air comme la cause des effets que le vulgaire des Philosophes avoit
toujours attribu l'horreur du Vuide. C'est une observation qu'il avoit faite long-tms auparavant, et mme devant Torricelli, par qui tous ces
a.
b.
[En marge : Voyez ci-dessus au sujet de l'examen que Desdu livre de Galile*. Voyez aussi les lettres MSS. Mersenne 1647, etc.''.] Mais il ne laissa point de dtromper ceux qui
p. 98.
Correspondance. V.
26
202
Correspondance.
cette
Ce fut en l'une de ces assembles, qui ne se tenoit ce jour l ny chez l'Abb Picot ny aux Minimes, mais chez une personne de marque, que M. de Roberval
entreprit de pousser entirement
M. Descartes
bout
de sa Physique ausquels
fait
il
toit contraire.
Quoy
qu'il affectt
il
oppos
celuy de l'Ecole,
Vuide
et
sur
qu'il
et si
1)
qu'il rejettoit, et sur la matire supposoit divisible l'indfini. Il l'entreprit d'un ton si magistral semblable celuy dont il avoit coutume d'pouvanter les coliers
Atomes,
))
un second Voetius que de luy laisser prendre pied sur ce qu'il pourroit luy dire pour l'embarquer dans des contestations. Il tmoigna nanmoins la compagnie qu'il ne s'abstenolt de rpondre M. de Roberval que pour l'obliger de mettre ses
disputer, en parut tourdi
;
et la
crainte de retrouver
se taire
dans ce professeur,
fit
qu'il
aima mieux
))
et qu'il s'otTroit en ce cas l de le satisfaire. Il de plus raisonnable, rien de plus digne d'un Philosophe
M. Descartes.
C'toit le
moyen
se
prise et l'quivoque,
pour
miner avec plus de loisir et de sang froid les raisons de l'un et de M. de Roberval ne voulut pas se soumettre une condition si juste; et il ne fut pas plutt sorti de l'assemble, que, s'imaginant pouvoir prendre droit sur le silence de M. Descartes, il se vanta par tout qu'au moins une fois en sa vie il avoit s luv fermer la bouche. M. Descartes ne jugea point propos de relever une si sotte vanit, et il crud devoir abandonner pour toujours M. de Roberval sa propre
l'autre.
complaisance.
iBaillkt, II,
344-346.)
DXXI.
Descartes
a
Mersenne.
Une
quatrime, l'adresse.
Sur
III,
61S-619.
DXXI.
203
page, en haut et droite, {65), numro du classement de dom Poirier; en bas et gauche, 11, numro d'un classement primitif rebours.
Cette lettre a t publie
tome III,
lettre
118,
p.
:
l'indication suivante
Voir
au-dessus de 1 1 barr) de
M. de
la
la
elle a
t coUationne.
Point de
marge de
premire page
(1648),
au-dessous
v.
d.
[vraie date).
En
le
domicile du
On peut
et qu'elle ne fut pas envoye d'Egmond Paris, mais Paris mme et porte par un commissionnaire Mersenne pour lui tre remise en mains propres. Elle serait donc date de juin ou juillet 1648, antrieurement la maladie de Mersenne, qui commena le 2 y juillet. Descartes ne paraissait plus d'humeur s'occuper encore de Roberval ; mais il aurait cd aux instances de son ami, et examin un opuscule dirig d'ailleurs contre lui.
ordinaire
crite
Mon
le n'ay leu
Reu""^ Pre,
que les 1 5 premires pages de l'efcrit que vous auez voulu que ie vifle, pour ce que c'eft feulement iufques la que vous m'auiez dit qu'il eftoit fait mention de moy. Mais ie vous auou que ie les ay admires, en ce que ie n'y ay trouu aucune chofe
|
mes
10
que l'autheur monftre en auoir tires, d'autant qu'il fe fert de mes propres paroles pour les exprimer et s'il en change quelques vnes, comme lorfqu'il nomme VimpreJ/on ce que ie nomme la vitefTe, & la direion ce que ie nomme la dtermination a fe mouuoir vers certain coft, cela ne fert qu'a rernbaraiTer.
;
&
i5]
auez.
4-5
quinze.
trouuent en.
i'yeftois refut.
7 font.
de]
brouiller.
204
Correspondance.
III,
619.
L'vne de fes principales fautes eft a la fin de la 2^ page, o ayant mis pour axiome vne conclufion qui
eil
le
cercle
GBF,
le
vers
5
B tend
au point B, il le prouue ridiculement en difant que la nature ne fouffre rien d'indtermin, & qu'il n'y a
point d'autre ligne que
BC
le
10
mobile
toft
ira
de B vers
plu-
que vers C, vu que B H eft aufl*y dtermine que BC & qu'on fait que ce mobile tend a s'loigner en ligne droite du centre A
vers
i5
En
la p.
il
Car
fi
il
n'y
20
&
ce qu'il
nomme
le
corps qui fe
donner quelque feus a tout ce qu'il dit, il eft certain qu'il n'y en a que d'vne forte ou efpece, & qu'elle eft la mefme dans l'aymant ou le fer & les autres corps. Mais la principale de fes fautes eft en la page 10,
des. 2:2^] axiome] maxime. 5B omis. i5 aprs 6 bien ajout. 17 vers H omis. 18 En] Dans.
I
de
fes;
f-
conde.
aufl}']
20
2 5 la]
lorfqu'il...
ce]
le.
p. 9]
a.
27
10]
dixime.
ni,-69-62o.
DXXI.
205
ou il prend pour principe vne chofe qui eft apertement fauffe, a fauoir que, fi A eft meu vers D par
vne ligne perpendiculaire a l'obftacle BC, il fera reflefchi en telle forte que, s'il ne communique rien de fon impreffion a l'obftacle, il retournera precifement
en
diredement vers le centre de la terre, c'eft chofe abfurde d'en faire vn principe, pour ce que ce
pas l'impreflion qu'ils ont
|
10
n'eft
eftant
A
-
ils
re-
montent;
point,
&
le
mefme
n'arriue
B
le
quand
la ligne
BC
n'eft
mobile
eft
Son abfurdit
paroift encore
mieux dans
les
pages
il
moyen de
ce faux principe,
&
re-
2 5
denment. Car, par fon prtendu raifonnement, en fuppofant que la baie qui vient d'A vers B rencontre
la fuperficie
CBE
preffion
ou de
fa viteffe,
dit que,
fi
on
fait
BE
gale
la
CB &
5
AC,
2 eft omis.
3 a] rencontre.
retournera] reuiendra.
9 vne ajout
avant chofe.
3]
22 des
ajout avant
refradions.
206
Correspondance.
111,620^21.
vers
en forte
ABH, AC,
qui
eft la
"
qui
eft la
tangente du comple-
s
_
cidence
qu'il
fi-
ABH
diffe10
ABH
petit,
&
grand que le mobile ne paffe au deffous de la fuperficie CBE, au lieu que l'exprience monftre euidenment que cet angle ABH peut eftre fi grand que le mobile ne pafTera point au delTous de cete fuperficie CBE, mais fe reflefchiral vers l'autre
ne peut
eftre
"^
coft
au deffous en fouffrant
20
y a toufiours mefme proportion entre les fmus de l'angle d'incidence & de l'angle rompu, enrefralion,
ABH
change.
En
dit p.
fuite
I
que
la reflexion, ie
femblable
a.
me fuis pas ferui d'vn raifonnement c'eftoit vne faute de n'aau fien, comme
ne
vers,
barr.
2 quelle]
de.
quelque.
17 vers]
le
tien]
p.]
18 lorfqu'il]
lorfque
24
mobile.
111,621.
DXXI.
207
il
&
monftre
qu'il
i
car,
encore
n auroit pas failli, il infereroit mal de dire que ay deu fuiure fon raifonnement, pour ce qu'on peut fou5
En fcond
dernire, ie
dit
qu'en
ma
efl trs
10
mouuement, mouuament.
En
j^ lieu,
&
la ie
il
p.
i'ay efcrit
i5
de
de
l'eau,
en difant que
la.
me fers
i ^
:
eft diffrent
20
met feulement ces mots pour fa dernire cenfure Enjin M'' Des Cartes es pages 21 et 22 (S'c, ou par fon &c. il femble vouloir faire entendre qu'il a encore beaucoup d'autres chofes a reprendre en mes efcrits. En quoy ie ne fay fi ie doy
qu'il
met
me
fi
reprendre en vn efcrit ou
il
n'a rien de
bon
qu'il n'ait
eu de
moy
ou
fa ftupidit, d'auoir
en
fa p.]
commis de
la
failly,
4 deu fuiure] pour ce que ie ne me fuis pas feruy de. pour ce] caufe.
3 auroit] euft.
demonftrer] prouuer.
lig.]
dans.
dans
page.
17 en]
p. i5]
. .
page quinzime
cenfure omis.
18 pour.
M"^]
Monfieur.
es otnis.
Dioptrique page.
fa] la.
droite.
i3
6] fix.
:
3*]
22
ou
.
ajout
avant
fon.
bon] bien qu'il n'y ait rien de pafTable dans tout fon
23 en..
crit.
2o8
lourdes fautes
Correspondance.
contre
le
111,621-622.
railonnement
&
le
fens
commun
comme
rien ne pou-
s'il
n'eft
conforme a
c'eft
eft
il
fes fantaifies.
Mais
tinences
paruenu a quelque rputation, & qu'il fe trouue des hommes qui luy donnent de l'argent pour apprendre de telles chofes. * le fuis,
venteries,
I
&
Mon
Reu"'^ Pre,
10
Des Cartes.
mercredy
Adresse
:
Au Reuerend
Pre,
i5
il
trs
insuffi-
ou imprim en question n'aura pas t retrouv ou identifi, il est prfrable de reconnatre que l'on ignore absolument quel en est l'auteur, car, en fait, il n'y a aucun indice que Roberval ait jamais compos ni publi aucun crit tel que celui dont il s'agit ici. 'Voir pourtant ci-aprs un passage d'une lettre de Descartes Carcavi, 17 aot 1649. [Clers., III, 44g.) Voir aussi, aux additions, celle de la lettre DXX.
;
samment fonde
et tant
que
fottes omis.
faufl'es.
Tout
le
DXXII.
Juillet 1648.
209
DXXII.
Elisabeth a Descartes.
[Crossen,
juillet 1648.]
Publie
et la
Prin-
juin
et
du 23 aot 1648
ipj,
{lettres
ci-avant et
Elisabeth
DXIX
rpond
la lettre
DXX ci-avant, p.
qu'elle vient
de recevoir.
Elle voit bien que Descartes n'avait pas encore reu, en l'crivant, sa
propre
lettre du 3o juin; mais elle pense que cette lettre est arrive maintenant destination, et elle continue de tenir Descartes au courant du voyage projet en Sude (voir claircissement, p. ig6 ci-avant). Descartes ne rpondra cette lettre, comme la prc-
dente du
3o
juin, et la suivante
en Hollande, lettre
DXXIX ci-aprs.
Monjieur De/cartes,
Vous ne faurie"^
ejlre en lieu
du monde o
la
peine
mander de vos nouuelles ne foit vtile pour ma fatisfaclion. Car ie me perfuade qu'elles feront toufiours vojre auantage, & que Dieu ej trop
que vous prendre":^ de
nie
iuje
fi
grands que
vofire
comme
Cour vous
& pour
moy,
i'cn reois
27
210
le plaifir
Correspondance.
de pouuoir efperer
le
bonheur de vous
reuoi'r
en Hollande ou ailleurs.
le crois que vous aure-^ reu la lettre
oit
on vous parle
d'vn
autre voyage^,
le
l'approuuoient,
ionlure ;
f^ deuoit faire, Ji les amis^ croyant pour leur feruice en cette conqi^i
ils
&
depuis
l'ont
demand, en fournijfant
les
oit
depenfes qu'il
falloit.
apprts qui
efloient neceffaires,
des
raifons fi foihles
qu'eux mefmes ne
cette
oferoient
10
auouer.
Cependant on donne
la
heure fi peu de
l'autre, fes
le
ou
courage de facrifer fa
fant
&
Cela
la
la
fauroit furle
o.
prendre, puifqu'elle
20
&
de chercher fa fatisfaclion
deuoir.
La
lettre
DXIX du
3o juin,
p.
b. C'est--dire la
reine de
Bohme,
les
princes
l'Electeur
lui-mme
Voir ci-avani
la reine mre de Sude, qui devait emmener Elisabeth avec elle, arriva Stockholm, le 19 aot 148 son dpart tait donc tout proche. e. La copie porte de rcrit sur deux mots qui paraissent avoir t et de.
:
DXXIII.
Juillet
1648.
;
211
&
encore
que vous
d-
plaifrs qui leur arriuent leur font plus fenfbles, que non
5
pas en ce
parce qu'il
[mais fi
&
particu-
plaifirs
la
fortune
l'cJUmc
ELISABETH.
DXXIII.
Arnauld
Descartes.
1648."
^Juillet
Texte de l'dition
latine,
tome
II, epist. 5, p.
l-iS.
p. 23-2
j,
sans
nom
pas daraiitagc.
II,
p.
23
La
'N'
du
a.
Pour rendre
cette
suffisamment), mais seulement plus correcte, nous avons ajout deux signes de parenthse (1. 7 et 1. 1). qui ne se trouvent pas dans la copie
1
en outre aprs le mot plaisirs (1. 6), nous avons remplac par un point et virgule l ponctuation de cette copie, sAyov un point.
MS.
Correspondance.
h, =3-24.
je le scay par une lettre du P. Quesnel. Elle n'est mais la rponse de M. Desc. a cette lettre tant fixement date du 29 juillet 1648, et que ceile-cy a t crite quelques jours avant l'autre, comme dit M. D. p. 27 de la lettre 6" du 2 vol., C'est une rplique je peux bien fixer celle-cy au 25 juillet 1648. la lettre DXVIII, p. ig2 ci-avant. Voir aussi le prolgomne de
M. D., comme
;
point date
la lettre
DXVII,p. 184.
Non
quod
qum fcripti.s ageretur ; fed quoniam id fieri non potej, cm ab vrbe abfenti, tam optato congrcjfu & tanta cum benignitate oblato, tnihi frui non liceat, quod proximum e/ inihi ipfe non inuiinter nos aginius, colloquio,
Cum
gna
{
etfi perbreui.s,
mulum me
in
\
ma10
quo
te
mm)^ fola
candorc quxratur.
Non
reluclor
ijs
qu
ea
i5
qudam amplius
niill
explicanda mihi
videnur.
I.
ejfe
Cur
in
infantis mente
pur
intellecliones
queant,
fed tantum
in
fenfationes
confiif ?
Dicatn
20
tamen quod
fe
ciim ab
;
vehementius percellitur
ex
a.
En
lte
on
lit
11,34-25.
DXXIII.
Juillet 1648,
21
quo
quod nempe,
juentijjime agitatis,
ad
nihil aliud
mens
efi,
pojjit attendere
qualis fit
hc
conieclura,
& fi
vera
quomodo ad
te, nifi
in-
fantes
efi,
&
molefium
clarius exponi.
2.
Verm,
etfi
null
pinw
intelle'cliones in
'
infante,
10
fiint,
ciim
illarum
in
cerebro impreffa
Metaph.
pag. Soi'' ncgaffe videbaris). Nempe, inquis, quia recordalio pendet a quddani reflexione intellecls fine
i5
mefuit.
mori
Verm,
intellcclualis,
cuius in
vtcro
nullus
vfus
quod ad rcflcxioncm
intclleclualis fupte
attinet.
intellecls
fine
memoria
qu
memoriatn intelleclualem
20
confiituis,
& quomodo
fim-
plici reflexione
omni
cogitationi
intrinfeca diffrt,
&
quare
3.
Maxime mihi
arridet
quod
ais
mentem femper
aclu cogitare,
&
hic
jjie
mouent.
i.
mens
tantiim
ejfc
vidcatur?
Ciim cogita-
quoquefu-
Cm
effe
cogitationis,
a.
quam nunc
1641).
habeo,
me ipfum autorem
Page 507
iEciii.
14
Correspondance,
ii.
25.-26.
ncgari non deheal. Ji m cogitatione mentis djentia conJijht, illiiis ejjenti autor ejje, ac proinde me ipfum confej-uare rider i po//m.
pojjit,
ipjis,
nempc a Deo
effe qiid
nobis verd
illiid
Deo tamen
cogitein
vni-
illd
fi
mens
feipf habeat
qud hoc
vel
qubd fimplilO
proinde qud
fit.
Deinde
rcs /ingularis
c[fc
&
&
detcrminata
illa cogitatio,
ej/entiam
quod tamen dici non polejh Neque eadem corporis ratio ejl : licct enim extenjioncm fuam variare videatur,eandem tamen femper'retinet quanconjlituere deberet,
i5
de
longiludine, accrefcat
latitudini vel
ejfe
pro-
candem fcmper
mentis
20
nojhw cogitationcm, qux nunc hoc, nunc illud obieclum rejpiciat, quod vehementer ambigo, an vere dici poj/ii. 4. Ciim ea fit natura cogitationis, vt illitis femper fimus confcij, fi femper aclu cogitamus, debemus femper
effe
at
id experienti repugnare
diffi2 5
videtur,
cultas,
maxime infomno. Hinc verd nafcitur alui quant iamdudum tibi proponere in animo
"",
erat
effe
males
in neruos,
la
IV, p. iio
H, :6-:7-
DXXIII.
JuiLLET
1648.
21
fpiritiis
fbi
confcia, ciim
5
nomme
tenus,
multoque minus an
fpi-
&
quid
illi fuit.
Vno
verbo.
fit
fil
quantum ex
id folum
e/l,
mente no-
quod
cogilantibus
vel illo
modo
in
fit
cogitan-
fieri videtur.
pojjit.
quomodo
rcs incor-
Quod ad durationem
tum, mihique
attinet,
locum infpexi a
te
nola-
maxime
placuit,
vnde prius
&
pojlerius,
quod
omni
fucccjjionc repc-
defumcn-
dum
20
fit.
De
vacuo, fateor,
nondum
illud
po/fum concoqucre.
eam ejfe inter res corporeas connexionem, vt nec mundum Deus creare potuerit .nifi in/initum, nec vllum corpus in
nihilum redigere <po/fit^. quin eo ipfo tencatur aliud
paris quanitatis Jlaim creare; imo quin fine ri la alla
25
&
De modo quo
exi/lit. fi
Inst.
h.
>
2i6
Correspondance.
DXXIV.
Brasset
a
Descartes.
juillet
La Haye, 27
MiNUTH,
Bibl. Nat.,
fr.
1648.
f.
17900,
404 verso.
En
lte
A M.
Descartes. Dit
2j
luillet
1648.
Monjieur.,
l'ay apprir^ de
vot^
nouvelles
par
le
retour icy de
M. du
pour
la vie conteinplative
du monde.
injlruid de
vot^
intentions, vous
elle
trs particulire.
M. Palloti,
m'advertit,
il
10
l'impertinence
&
la
confequence a
S.
A., qui
me promicl M. de Wimenon
y
i5
Si
ie fuis
vous en di~ n
'ej
20
DXXIV.
27 Juillet 1648.
ie
217
me monflreray
M. du Laurens, que nous avons laiss, en dcembre Pa^e 216, 1. 3. (ci-avant p. 107). tait parti pour retourner en Alkmaar i647rmalade fvrier 1648. Voici quelques nouveaux dtails sur ce de mois au France
jeune
homme
Brasset
M. de
...S'il
veut venir cans exercer sa patience, il y sera le t'ault tudes. le mal, et vn peu de desgoust rendent vn esprit chagrin. Il i-j.) le ramener doucement .. [Bibl. Nat.fr. ijr/oo,f. A M. du Laurens, 20 janvier .Vous auez en M. de Montriche vn Etfectuez donc vostre bon Parent, comme puissant et officieuz amy.
:
. .
1)
.>
)>
resolution de partir vostre prsence seruiroit de beaucoup pour esmouuoir M. vostre Pre, s'il en auoit besoin. le vous diz sincrement que
;
i'ay
reconneu qu'il a de la tendresse pour vous, et par consquent vous ne deuez point doubter de la bont de son naturel. Vostre deuoir est de vous deuez trauailler, puisque vous en luy donner contentement... auez l'aage et la capacit. le loiie vostre modestie en vous pezant vous mesme mais il ne fault pas qu'elle passe en timidit, qui est souuent aussv fascheuse que la presumption. La connoissance que vous.auez
; ;
^
.1
que ce climat vous est contraire, doibt vous faire resouldre a le quitter [Ib.,f. 3i.) tout le plus tost que vous pourrez. A M. de Brisacier, 3 fvrier .le voudrois bien que M. du Laurens se disposas! a faire le sien (son voyage), du moins iusques icy, ou i'essayeray de l'arrester quelque tenis pour le cathechiser. le tiens que,
.
quand
quelle
il
voudra
court,
il
se
desvelopcr
l'esprit
il
de quoy
vous
me parlez et qu'en peu de tems il y russira. Vous aurez peu iuger, par les lettres qu'il escrit, de son bon raisonnement. Son discours va de (Ib., f. 53 verso.) mesme, et sa rencontre est honneste et ciuilc. Au mme, 24 fvrier ...M. du Laurens partit auant hier pour repasser en France dans l'espoir de ressentir l'elect des bontez que vous auez pour kiv. L'incommodit qu'il ressent luy fait souhaitter le chan.
>>
gement d'ayr
l'allemand
la
comme
le
meilleur
et
Il
se faict fort
)i
81 verso.) M. du Laurens (pre), a Conseiller du Roy et Prsident en l'Election d'Angers , 9 mars 1648 Vous auez trop de sentiment du peu de ser uice que i'ay eu la volont plus que le pouuoir de rendre a M. vostre
{Ib.,f.
Correspondance V.
28
2i8
I)
,>-
Corre:spondance.
lieu
Hlz. le le
croy maintenant en
commodment
disposition que
de ses nouuelles. .. Et en terminant, il l'assure ie conserueray tousiours a vous tesmoigner que en bon angevin...
[Ib., f.
de
la
ie
suis parfaitement, et
loo
verso.)
officiel
aurait donc t renvoy La Haye avec un emploi presque auprs de Brasset la rsidence de France. Celui-ci crivait ... le voudrois que M. du Laurens fust desja Brisacier, le 22 juin 1648
Du Laurens
pour y prendre possession d'vn employ que ie souhaicterois luy estre plus auantageux. Vous dcuez croyre, Monsieur, que ie le rendray du moins tout le meilleur que ie pourray. .. (Ib., fr. iyi}oo,f. 26g.) Et plus loin, le 12 juillet: ...Sans celuy que m'envoye M. Brisacier pour me souslager la main et la veiic, ie crains d'estr bientost aueugle et manchot. .. [Ib., f. 3.^7-) Mais le jeune homme ne put rester en Hollande, pas plus cette seconde fois que la premire. Brasset crivit M. Lanier, le i3 janvier 1649: ...l'aurMs bien dsir que la sant de M. du Laurens eust contribu au contentement que ce m'estoit de l'auoir auprez de moy. Mais l'ayrde ce climat luy a est si contraire qu'il a est contraint de l'aller restablir en nostre bon payz, ou il est arriu aprez vn long circuit de prgrination douloureuse par Bordeaux et la Rochelle. Il a vn bon talent, et quand
icy
>)
il
sera dans vn
employ ou
qu'il
il
la
thorie,
ie
ne doubte point
[Ib
fr. l'jgoi, f. 3i verso et f. 32.) Et plus tard, se plaignant de n'avoir personne pour le suppler, et lui permettre ainsi de faire un voyage en
France,
>>
...l'auois bien il crivait M. de Brisacier, le 27 juillet 1649 song de dresser pour cela et p.our son propre bien M. du Laurens mais ses indispositions ou ses inquitudes l'ont priv de ce bien, et moy de ce souslageincnt. .. [Ib.,/. 534 verso.)
:
Page 216,
avaient
sitt suivi,
1.
i5.
en
la
philosophie de Descartes
recommenc
comme
HH"
Cura-
teuren en Burgermeesteren, n" 4, p. xcix verso et p. c. Il s'agit d'une requte du Professeur Adam Stuart aux Curateurs et Consuls, la date
du
secrtaire
.
.
un dcret contre lui, que lui avait remis le Wevelichoven. a .decretum quo, 1) ob nominatum Cartesium et confutatas ejus contra mandata vestra opiniones, ut reus et immorigerus condemijor, 2) a Mctaphysic privatim et publie docend deque e disputand, 3) et a publicandis in reliquos Collegas meos famosis libell's temperare jubeor. Qux omnia, cum vidcrcm me hominem peregrinum e patri a Nobilissimis A. V. ad Philosophi in celcbcrrim hac Academi Professionem honorifice vocatum, amicis omnique proesidio praetcrquam vestro destitutum, ab illis quos solos justae meae causas vindices fore sperabam, hujusmodi criminum damnari et tam ignominiosc mulctari, sine magno stupore ac gravissimo dolore lgre non potui.
17 aot 1648, en rponse
11.
:7--i
DXXV.
29 Juillet 1648.
219
DXXV.
Descartes poir [ARNAnnJ.
Paris,
Ti.'xte
-iy
juillet
14S.
i.'>.
1(. cpist.
p.
iS-21.
tradiiclioii J'ranaise,
tome
II, lettre
6,p.2jParis, ce
33, sans
ponse
le
nom du
29 luillet 148.
la lettre
DXXIII
Cm
quia,
Il
quid omittebatur,
commode
Cm
abefle
quidem non piget fed quianomen fuiim celt, ne forte in infcriptione aliquid peccem, ab omni exordio fu;
perfedebo.
1
.
Veriflime dici
eft,
10
corpori vnita
non
poiTe,
cm ab
cellitur.
gata
ell
Addo etiam auocare fe non poffe, cm allicerebro nimis humido & molli, quale eft in
etiam quale
;
effe
folet in
quoties
Non
fatis eft,
vt alicuius rei
recordemur, quod
220
illa
Correspondance.
res menti noftrae antehac obuerfata
fit,
ii,
2S-29.
relique-
quorum occafione
;
eadem
fed in-
qud antehac nobis fuerit percepta; lie faepe Potis occurrunt quidam verfus, quos non meminerunt fe apud alios vnquam legiiTe, qui tamen taies ijs non occurrerent, nifi alibi eos
fieri,
legifTent.
Vnde
patet,
10
veftigia, quae
duntaxat quae
talia funt,
mens agnofcat ea non femper in nobis fuile, fed aliquando de nouo adueniffe. Vt autem mens poffit iftud agnofcere, exiftimo ipfam, qando primm imvti debuitfe,
i5
ad hoc
rem, quse
illi
tune obuerfabatur,
fuiie
;
nouam
effe,
fiue
illi
nullum enim corporeum veftigium iftius nouitatis elfe poteft. Sic igitur, alicubi fcripfi cogitationes infantum nuUa in eorum cerebro veftigia relinquere, hoc intellexi de veftigijs, qu ad recordationem fufficiunt, id eft de ijs, quae, dum imprimuntur, noua efle per intelledionem puram aduertimus eodem modo quo dicimus. nulla effe hominum veftigia in are, in qu nullius pedis humani figuram infculptam agnofcimus, quamuis forte in ipf muitae fmt insequalitates pedibus humanis falae, ac proinde quae alio fenfu hominum veftigia dici poftunt. Denique, vt diftinguimus inter vifionem diredam & reflexam, qud illa pendeat primo radiorum occurfu, haec fecundo
:
20
25
3o
11,29-30.
DXXV.
29 Juillet 1648.
221
ila
primas
tiunt
'o
dolorem ex eo qud aliquis flatus eorum inteftina diftendat, vel voluptatem ex eo qud dulci fanguine alantur) direas voco, non reflexas; cm autem adultus aliquid fentit, fimulque percipit fe prius idem non fenfiffe, hanc fecundam perceptionem reflexionem appello, atque ad intelledum folum refero, quamuis fenfationi adeo coniunda fit, vt fimul fiant, & ab inuicem diftingui non videantur. \). Ambiguitatem vocis cogitatio tollere conatus
fum
i5
64 primae partis Principiorum. Vt enim extenfio, quae conftituit naturam corporis, multm difFert varijs figuris fiue extenfionis modis, quos induit ita cogitatio, fiue natura cogitans, in qu puto mentis humanse eflentiam confiftere, longe aliud
in articulo 6^
;
&
20
adus cogitandi, habetque mens feipf qud hos vel illos adus cogitandi eliciat, non autem qud fit res cogitans, vt flammaetiam habet feipf, tanquam caufa efficiente, qud fe verfus hanc vel illam partem extendat, non autem qud fit res extenfa. Per cogitationem igitur non intelligo vniuerfale quid, omnes cogitandi modos comprehendens, fed naturam particularem, quae recipit omnes illos
eli,
qum
hic vel
ille
modos,
25
vt
etiam extenfio
eft
natura,
quse
recipit
omnes
4.
figuras.
eft effe
Aliud
&
aliud
earum poftea
re-
moment
3o
eft,
nos non
confcios
illius
222
Correspondance.
u, 3o-3i.
enim modus non mente fol, fed mentis cum corpore vnione dpende! fumus tamen confcij omnis eius aclionis per quam mens neruos mouet, quatenus talis adio efl in mente, quippe in qu nihil aliud eil, qum inclinatio voluntatis ad hune vel illum motum atque hanc voluntatis inclinationem fequuntur fpirituum in neruos influxus, & reliqua, quse ad iflum motum requiruntur; hocque propter aptam corporis configurationem, quam mens
mittit
;
ifte
lo
cum
|
cor-
efl;
alioquin
in-
qu?e incorporea
eft,
corpus
euiden-
i5
&
hsc enim vna efl ex rbus per fe notis, quas, cm volumus per alias explicare, obfcuramus. Vtar tamen hc aliqu
comparatione. Plerique Philofophi, qui putant grauitatem lapidis
elTe
20
tindam, putant
litas pofTit
fe
experientiam manifeflam.
25
Ego ver, qui mihi perfuadeo nuUam elle talem qualitatem in rerum natur, nec proinde vUam eius in humano intelledu veram ideam,exiflimo illos vti ide quam in fe habent fubflantise incorporese, ad iftam grauitatem fibi reprsefentandam adeo vt nobis non
;
3o
fit
difRcilius intelligere,
quomodo mens
raoueat cor-
II,
31-32.
DXXV.
iftis alijs
29 Juillet 1648.
talis
223
pus,
qum
quomodo
;
grauitas lapidem
10
i5
deorfum ferat. Nec refert quod illam grauitatem dicant non eie fubflantiam reuer enim illam inftar fubftantise concipiunt, quandoquidem exiftimant ipfam efle realem, & per aliquam potentiam (nempe Diuinam) abfque lapide poffe exiftere. Non etiam refert qud eam putent efle corpoream fi enim per corporeum intelligamus id quod pertinet ad corpus, quamuis fit alterius naturse, mens etiam corporea dici potefl, quatenus eft apta corpori vniri fin vero per corporeum intelligimus id quod participt de natur corporis, non magis ifta grauitas, qum mens humana, \:orporea eft. Non aliter intelligo durationem lucceffiuam I5. rerum quse mouentur, vel etiam ipfius mots, qum rerum non motarum prius enim & pofterius dura;
tionis
&
pofte-
quam
in cogitatione
me,
oui res
20
alise
coexiftunt, deprehendo.
6.
oriri
deremus
nullas proprietates
eflTe
pofl!e
alio-
quin enim, videntes in eo fpatio, quod vacuum vocamus, veram efl"e extenfionem, & ex confequenti
25
omnes
runtur,
eft
non diceremus
nihil
;
illud
eflTe
merum
ei
potentiam Diuinam
efFedum
3o
nem
in conceptu,
pofl^e,
vll vn-
24
Correspondance.
h, ?2-h3.
quam re effe dicendum, pfam Deo fieri non pofle cm enim omnis ratio veri & boni ab eius omnipo;
tenti dependeat,
fa-
non pofle vt mons fit fine valle, vel vt vnum & duo non fint tria fed tantm dico illum talcm mentem mihi indidilTe, vt me concipi non poffit mns fine valle, vel aggregatum ex vno & duobus qud non fint tria, &c., atque talia implicare contradidionem in meo conceptu. Quod idem etiam de fpalio, quod fit plane vacuum, fiue de nihilo, qud fit extenfum, & de rerum vniuerfitate, qud fit terminata, dicendum puto quia nullus mundi terminus fingi poteft, vlti^a quem extenfionem effe non intelligam nec etiam doliumadeo vacuum polTum concipere,|vt nulla in eius cauitate extenfio fit, ac proinde etiam in quo non fit
cere
;
; ;
lo
i5
eft;,
ibi
etiam necef-
29
lulij
1648.
DXXVI.
Elisabeth a Dkscartes.
Crosscn, 23 aot [1648].
Copie MS., Rosendaal, prs Arnhem, Collection
l'allaitt, iv 4. p. -j-j-sj.
!a
Prin-
celles
du 3o juin
ci-avant),
et
de juillet
la lettre
DXXII,p. ig4
et p.
20g
par
DXXVI.
2)
Aot
1648.
225
Monjeur De/cartes,
le vous parlais, en
ma
auoir failly,
ejoit en
danger de perdre
bonne opinion
& peut
5
Maintenant
ajfer^
ex-
mande
luy
d'elle,
rpond qu'elle l'auroit bien attendue, J fa fille'^ n'eut chang de refolution, iugeant qu'on trouueroit mauuais
10
f prs par
mon
gens de diffrente
ne rpond pas
auis, celle
qui s'enfert,
entirement fien
&
ne vient pas,
comme
fouponne, de iefprit faible de fa mre, qui a ef accompagne, depuis que cette affaire eflfur le tapis, d'vne
fiance du parti contraire fcur^ qui tient fa fubf
la
maifon
de C).
1.
a.
Voir ci-avant,
p.
210,
14.
b.
c.
La
Chanut. Maric-Elonore de Brandebourg avait deux surs. La cadette, Catherine, ne le 28 mai 1602, marie le 12 janv. 1626 au prince de Transylvanie, Bethlen Gabor, qu'elle perdit en 1629, remarie en 1639 au duc de Saxe-Lauenbourg, mourut le 27 aot 1649. L'ane, Anne-Sophie, ne le 17 mars iSgS, pousa le 4 sept. 1614 Frdric-Ulric, duc de Brunswick et de Wolfenbuttel, qui mourut le 11 aot 1634, sans enfant, et laissant ses Etats Auguste de Brunswick-Lunebourg, dont il a t question
d.
e.
ci-avant,
elle vcut jusqu'en 1660. II s'agit cert. IV, p. 58o et p. Sgi; tainement de cette dernire, veuve d'un mari qui avait suivi, pendant la guerre de Trente ans, le parti du roi de Danemark, puis de l'empereur, tandis que les deux poux de Catherine firent la guerre celui-ci, comme
allis
des protestants.
Correspondance. V.
19
26
Correspondance.
mander quelque
fon propre
Ou
peut
mouuement, puifqu'on
prit auquel
il
donne tant de louanges. le ne faurois rien aiouier cecy,J ce n'ejl que ie n'ejlime pas cet accident
au nombre des malheurs de
la
Jiifdit
perfonne qui
o. le
il
en rcuicndroit
[comme
la perte de
fant
&
de repos, loint
&
le
Et s'il y a de
dans
le
procd,
ie
&
lgret d'efprit,
&
i5
Quant
que
i'
moy, ie prctens
l'iffue
apprenne
Nous
20
yauons eu vne plaifante rencontre depuis trois wurs, toutefois tres-incommode. En nous promenant fous vn bois de
chne, M'"' l'Elelrice auec ceux de fa fuite,
il
nous
eft
venu en vn infiant
le corps,
comme
feure
ni autre
mal qu'vne
2 5
dcmangeaifon infupporlable. Lesfuperfitieux fe croyoient enforccls; mais les paifans nous difoient qu'ilyauoit parfois vne certaine rofe venimeufe
fur
les paffans.
Et
il efl
les diffrents
s' efl
gnee, les
mal fi nouueau, comme les bains, lafeivantoufes, les fangfues & la purge n'y ont de
3o
DXXVII.
1''
Septembre 1648.
parce que
ie
227
le rcit,
prefume
que vous
vos dorines.
le fuis parfaitement,
M.
Defcartes,
Elisabeth.
De
DXXVII.
Monsieur Des-Cartes,
t.
II, p.
348-35o.
a
j>
et difficile supporter.
y reut vers
mme
tion,
premirement de
lit
irouvoit rduit au
aprs avoir t
oblig de passer
d'affliction fut
le
Carme prcdent
une
sant bizarre et
la
marge
Ren
vers le com Brochard, etc.j, son oncle maternel et son parrain, arrive Descartes, d'entans, M. laiss mencement du mois d'aot. N'ayant point Crevis, recueillit du et M. Bretaillire par un accord fait avec M. de la
i>
>
si
M. des Fontaines
de tous ses meubles n'et pas fait absorba tellement qui Ce mme. femme a sa femme et sa aux enfans de ne vcut que dixqui Philosophe, de ntre hritiers les que bien, son huit mois depuis, n'y trouvrent presque rien sa mort. [En marge :
et
n
->
Lettr. MS. MS. de Desc. Hooghelande, du 3o d'aot 1649. Inventaire de M. Desc] La rsolution qu'il Picot de l'an 1648, etc. avoit prise de rtourner incessamment en Hollande, fit qu'il abandonna M. Picot tous les soins de cette nouvelle succession. Il luy donna commission de lire comme auparavant toutes les lettres qui luy vien-
Lettre
et
"
28
Correspondance,
en vaudroient la peine, comme aussi d'ouvrir toutes les rponses qu'il luy addresseroit pour envoyer dans ces provinces, afin qu'il en pt tirer les instructions ncessaires pour conduire ses affaires, et les rgler avec
ses parents.
.
.
M. Descartes
nou-
velle
n
de la bataille de Lens. gagne le XX d'aot par feu M. le Prince sur l'Archiduc Leopold. Il fut tmoin de la crmonie du Te Deum, qui se rit le XXVI du mme mois mais la dtention du Prsident de Blanc;
Mesnil, de Messieurs Broussel, Charton, et autres membres du Parlement, qui arriva le mme jour, et qui fut suivie des barricades, luy rendit les dsordres de la ville si sensibles, qu'il partit dez le lendemain
travers de toute la confusion, aprs avoir t consoler
le
son pauvre amy mains du P. J. A'uvry. Correcteur de la Maison, et du P. Hilarion de Coste. son fidelle compagnon. [En marge Lettr. MS. Picot du I de Septembre.] Il passa Boulogne le I de septembre, et arriva Rotterdam le mme jour qu'il crovoit ne devoir arriver qu' Calais. Le lendemain il se rendit Leyde chez son bon amv M. de Hooghelande, o il apprit une histoire du
P. Mersenne, qu'il laissa fort
mal entre
les
Utrecht.
M. Clauberg
toit
en-
Herbronn,
au Comt de Nassaw, d'o il passa depuis en celle de Duysbourg sur bas Rhin, au Duch de Clves. Baillet paraphrase ensuite le passage suivant de l'pitre Tobie d'Andr, que Clauberg mit en guise de prface sa Logique. Duisburgi, nonis
le
maii, i65S
...Equidem.
quum
communi
proniores.
praeceptore,
Brema?, diversis tamen lemporibus, usi fuissemus Gerhardode Neufville. qui Scholasticorum, quos
vocant,
1)
non perptu hcerens vestigiis solidiora qudam docuerat", mult qum vulgarium scholarum Philosophise mancipata ingnia esse soient, ad novam lucem admittendam amboeramus. Sed tu, quemadmodum cetate, eruditione multisque aliis partibus major me, ita hac eiiam felicior. qud prior eam vidisti, mihique comiter viam ad eandem
monstrasti, Philosop'hiam Renati des Cartes serio atque diligenter ut examinarem hortatus. Quamobrem tuum secutus consilium contuli me
n
1)
Lugdunum Batavorum,
emolumento
ipse Philo-
quem
phiam... (Joh. Claubergii, Logica Vtus et nova, d. 2% Amstelaedami. ex Otficina Elzeviriana, CIO lOC LVIII.) M. de Raey faisoit ds lors beaucoup d'honneur au Baillet continue Cartsianisme. Il passoit dj pour un homme de grand esprit, de beaucoup d'rudition, et d'une facilit merveilleuse s'expliquer noblement n dans les langues des Savans. Il toit particulirement attach M. de Hooghelande. qui ne contribuoit pas peu le fortifier contre Revius et
:
i>
DXXVIII.
Septembre 1648.
229
les autres ennemis de M. Descartes. [En marge : Sorbire, lettr. et rlat. in-VII^, p. 35-1 36, et Disc. in-4, p. 688.] M. Clauberg s'unit avecluy d'une amiti fort troite, et ils s'encouragrent rciproquement dans la rsolution de bien expliquer et de dfendre les sentimens de leur matre commun. Les beaux crits que M. Clauberg a laissez depuis la postrit, font
foy
du zl
et
de
la suffisance
avec laquelle
il
Rappelons que Clauberg se trouva, cette mme anne 1648, le 20 avril, Amsterdam, o Burman lui fit part de l'entretien qu'il avoit eu le 16 avec Descartes, Egmond, p. 144 ci-avant. Remarquons aussi que Clauberg
se
fit
inscrire
comme
la
tudiant
l'Universit de Leyde,
fit
le i3 nov.'
1648.
prcipitamment Descartes de Paris, le lendemain 27 aot, peut-tre et-il fait encore un voyage en Bretagne et en Poitou. Auzout crivait Mersenne, d'Azay-leRideau, non loin de Blois A Az, le vendredy, 21 Aoust 1648. On m'a
Enfin, sans
partir
parl que
M'
;
le serois
pourrois
il
6204, p. 354.]
DXXVIII.
septembre 1648.
t.
Il, p.
35
i.
Exemplaire de
l'Institut,
t.
I,
p. 80.
M. Descartes passa de Leyde Amsterdam le VI de septembre, d'o du fcheux tat o il avoit laiss la Ville de Paris et le Lettr. MS. Picot du P. Mersenne, le fit crire M. Picot [en marge 6 Septemb. 648], pour luy demander des nouvelles de l'un et de l'autre, et pour luy recommander particulirement ce Pre dont la sant luy
l'inquitude
tenoit fort
au coeur, quoiqu'il ne juget point, en partant, sa maladie absolument mortelle. Trois jours aprs, il alla se renfermer dans son Egmond en Nord-Hollande, comme dans un port assur contre les temptes, dont il avoit dj vu les prludes dans son voyage. (Baillet,
II, 35i.)
MS.
de l'exemplaire de l'Institut,
ci-apres), dit ceci
:
I,
80, propos
de
la lettre
26 (notre lettre
la
DXXIX
...Dans
du
6' sept.,
M. D.
dit cet
amy
2JO
Correspondance.
M. d'Hogheland qu'il luy avoit envoy Paris des de Berlin, qui sont celles auxquelles il rpond dans cette lettre, qu'il le prie de les luy renvoyer incessamment.
a appris de
qu'il
leti res
et
et
lettres de Berlin sont, sans doute, les lettres DXIX et DXXII, p. 194 209 ci-avant, ou peut-tre seulement la premire; car, dans la lettre DXXIX ci-aprs, Descartes ne parle que de celle du 3o juin comme porte Paris, et d'autre part il emploie assez souvent le pluriel pour dsigner
Ces
Le F. Hilarion de Coste (F. H. D. C.) raconte ainsi la fin de Mersenne dans sa Vie du R. P. Marin Mersenne, thcologien, philosophe et mathmaticien, de l'Ordre des
et
Gabriel
Cramoisy, 1649)
ot
...Il
tomba malade
huict, d'un
le 27 de juillet de l'an mil six cens quaranteabscez que l'on croyoit au commencement une fausse
pleursie.
:>
1)
aprs, voyant que son mal de cost ne diminuoit point, augmentoit de jour en jour, il se disposa passer de cette vie terrestre l'ternelle et bien-heureuse car la mort, qui paroist pouventable la pluspart des hommes, se prsenta ses yeux avec des beautez et des charmes. Il embrassa gnreusement cette fin de sa vie avec toutes ls tendresses de son cur, l'ayant purifi par une exacte Confession Gnrale de toute sa vie, qu'il me fit le 5 d'Aoust, feste de Notre-Dame des Neiges ainsi il se fortifia par plusieurs Communions, par le saint Viatique, et par l'Extrme -Onction, qu'il demanda avec instance, et qu'il receut avec un zle et une ferveur incroyable. Si bien que, s'estant arm de ces armes divines pour le combat d'entre la chair et l'esprit, et s'estant dpouill de toutes les affections humaines pour se revestir du seul Jesus-Christ crucifi, il se rsolut cet effroyable moment en parfait Chrestien et en vray Religieux. Le Vnrable Pre Jean Auvry Correcteur, et tous les Religieux de ce Convent de Saint-Franoisde-Paule prez de la Place Royale, qui l'ont assist les XXXVII jours qu'il a est malade, et qui luy ont veu finir sa vie, sont encore dans l'admiration de la force extraordinaire de son cur. Aprs avoir dit son intention dans les derniers jours de sa maladie touchant les Livres qu'il avoit sous la Presse, et pri le Suprieur de serrer les Livres dfendus qui estoient dans sa chambre, son esprit libre ne pensa plus qu' s'ouvrir
Peu de jours
qu'il
mais
le
chemin du
Ciel.
le
l'Ordre des Minimes de Saint-Franois-de-Paule, le premier jour du mois de septembre, trois heures aprs midy, de l'an mil six cens qua
moins huit
jours.
(p. p.
de Larroque,
l'asc.
Picard, 1894.)
DXXIX.
Octobre 1648.
et
:
'
ip
Outre ce rcit d'un relij^icux, voici celui d'un savant Gassend, dat du 4 septembre 1648
d'un philosophe,
ceps,
I)
Ludovico Valesio, Principi optimo. Krit haud dubic, Optimc Prjnquod condoleas crcptum nobis nupcris Kalcndis optimum Mcrsennum, qui et te, donec vixit, tantopcrc coluit, et per morbi etiam extrema, cum inuiseretur abs me, commeminii tu. Duodcquadraginta dies plcuritidc notha ad dcxtrum laus laborauii, continenter dolens, perpetu insomnis, dilhcil anhelans, et nisi in paitcm affeciam iaccre non valens. Crebr illi san^uis, ac potissimm per morbi initia, sed necquicquam, missus. Cauterium etiam adhibitum, sed parca nimis cxsudatio. Deniquc et iatus apcrtum, verm successu non flici nam paucis post horis animam etllauit. Vir corde simplex, innocens, mundus, in quo dolus nun luit. Vir, quo nullus vnquam curiosior, scrutantior, experientior. Vir, quem omnes Artcs et Scientiae, quibus sempcr, qu explorando, qu consultando, qu alios instigando, promouendis scse prstitit indefessum, merit lugcant. Et vis singulare illius, qu luit erga humanum genus, bencficentia; argumentum? Ecce iam penc moriens Medicis mandauit, suum vt cadauer dissecarent, quousque morbi causam, quam ignorassent, co fine addiscerent, vt iis, qui deinceps
;
morbo
ille,
illis,
vt
animo
in
Clis, sic
)i
fam
si
qu
etiam mor-
Quantum mihi sit Viri desiderium, nos nras, coniicere potes. Vix cert sustineo tibi quicquam
quidem vice, perscribere ade mihi vnica pen capitis tam Vale. Parisiis, prid. Non. Septembr. animo obuersatur.
;
. .
aliud, hac
cari effigies
MDCXLVIII.
t.
VI,
p.
291.
DXXIX.
Descartes a Elisabeth.
[Egmond, octobre
Texte de Clerselier, tome
I,
1648.]
A Madame
Elizabeth,
Princesse Pahtine,
etc.
sans date.
DXIX,
23
aot
DXXII et DXXVI
ci-avant, du
3o
juin, de juillet, et du
1648). La premire ayant t envoye Paris, ne lui fut renvofe en Hollande, que lorsque lui-mme et averti qu'il tait de retour en ce pays. La prsente lettre serait donc de la fin de septembre ou du
commencement
d'octobre.
2J2
Correspondance.
i,
80-81.
Madame,
bonheur de receuoir les trois lettres que voftre Alteffe m'a fait l'honneur de m'crire, &
l'ay
eu enfin
le
en de mauuaifes mains. Mais la premire, du jo Iuin% ayant eft porte Paris, pendant que i'eftois defia en chemin pour reuenir en ce
elles n'ont point pafle
ceux qui l'ont receu pour moy ont attendu des nouuelles de mon arriue auant que de me l'enuoyer, & ainfi ie ne l'ay pu auoir qu'auiourd'huy, que i'ay
pais,
receu la dernire du 2} Aouft, par laquelle i'aprens vn procd iniurieux que i'admire & ie veux
auffi
"^
10
fonne qui on l'attribue. Quoy qu'il en foit, time pas qu'on doiue eftre fafch de ne point
voyage, o,
les
ie n'ef-
faire
vn
i5
comme
voftre Alteffe
remarque
fort bien,
incommoditez eftoient infaillibles & les auantages fort incertains. Pour moy, grces Dieu, i'ay acheu
celuy qu'on m'auoit oblig de faire en France,
fuis pas
&
ie
ne
20
marry
mais
ie fuis
encore plus
il
reuenu.
le n'y
m'ait fembl
I
que
la
&
ceux qui y paroiffent auec le plus d'clat m'ont fembl eftre les plus dignes de piti. le n'y pouuois aller en vn tems plus auantageux pour me faire bien reconnoiftre la flicit de la vie tranquille & retire, & la
richeffe des plus mdiocres fortunes. Si voftre Alteffe
^5
auec celle des Reines & des autres Princeffes de l'Europe, elle y trouuera mefme
compare
fa condition
a.
Lettre
DXIX,
:
p. 194 ci-avant.
b. Clers.
du
25.
1.
8i.
DXXIX.
Octobre 1648.
233
ils fe
repofent,
& ceux
dans
manque
on ne doit pas y
fi
on y
& dont
la flicit
dpend
que cette vapeur venimeufe, qui eft defcendu des arbres fous lefquels fe promenoit pailiblement au
lieu
comme
on
i'efpere,
que
l'ex-
fi
vie, ie
tout
le
le
mal^
Altele''.
pour ce qu'en
il
me mandoit
mes
fort ponla
per-
fonne' laquelle
il
auoit donn
lettres,
de
me
que fon filence ne vient que de ce qu'il attend encore cette rponfe, ou bien peut-eftre qu'il a quelque honte de n'en auoir point m'enuover,
faire rponfe, ie iuge
ainfi qu'il sefloit
25
imagin.
le
me
ne
&
ie
lailbis
pas de fa Paris,
uoirfouuent de
a.
fes nouuelles,
1.
lorsque
i'eflois
Voir ci-avant,
p, 226,
27.
;
La dernire lettre de Chanut Descartes tait du 4 avril elle lui fut remise le 7 ou le 8 mai, lors de son passage La Hve. Voir ci-avant,
b.
p. 182,
c.
1.
6, et l'claircissement.
La
Correspondance. V.
3o
2^4
par
le
Correspondance.
i,
sr-sz.
en receuoient tous les huit iours. Mais lors qu'ils luy auront mand que ie fuis icy, ie ne doute point qu'il ne m'y criue'', & qu'il ne me faffe entendre ce qu'il faura du procd
fes proches^, qui
moyen de
pour ce qu'il fait que i'y prens beaucoup d'intereft. Mais ceux qui n'ont point eu l'honneur de vous voir, & qui n'ont point vne connoiffance tres-particulieredevos vertus, ne fauroient pas conceuoir qu'on puifTe lire fi parfaitement que ie
qui touche voflre
|
Alteffe,
fuis,
&c.
10
DXXX.
Descartes a l'Abb Picot.
[Egmond],
[A. Baillet],
dcembre 1648.
t.
La
II,
p. 349.
comme
mandataire pour
la
succes-
M. des Fontaines (voir p. 227 ci-avant). M. du Crevis son beaufrre et M. le Comte de la Villeneuve son neveu n'y trouvrent rien redire mais il parut, quelques mois aprs, que M. de la Brtaillire son
;
si content, et qu'il auroit souhait y avoir plus de part que M. Descartes n'avoit jug propos de luy en donner. Il se plaignit mme que ntre Philosophe et fait savoir dans ces provinces qu'il l'avoit dispens de toute commission dans le soin de ses affaires. C'est ce qui porta M. Descartes d'crire depuis l'Abb Picot en ces termes [en marge : le 7 de Dcembre 1648]
:
Pour
la plainte
de
mon
frre, elle
me
paroit trs-
dont Chanut avait pous la sur. Chanut, fort ennuy sans doute de n'avoir rien mander au philosophe de sa lettre du 20 nov. 1647 et des crits qui l'accompagnaient (voir p. 81 et p. 86, note a), ne lui crivit point du 4 avril au 12 dcembre 1648,
lettre
DXXXIII
ci-aprs.
DXXXI.
II
Dcembre 1648.
2^^
que je ne luv ay donn aucune charge d'agir pour moy dans mes affaires, .^ que, s'il s'ingre de faire quelque chofe en mon nom, ou comme fe faifant fort de moy, il en fera defavo. Lorfqu'il fe plaint que cela fe fait
5
fon prjudice,
faire
mon
tmoigne avoir encore envie de fe procureur malgr moy, comme il a fait aux
il
partages de
la fucceffion
de
mon
pre, pour
me
ravir
mon bien
10
fous ce prtexte,
& fur
fe plaindroit
que
la
mange. Mais la chofe ne mrite pas que vous en parliez M. l'Abb Ferrand', moins qu'il ne vous aille voir exprs pour vous en demander des nouvelles.
ne
la
i5
^Baillet,
II,
349.)
Baillet t'ait encore une citation de la mme lettre du 7 dc. 164S. en la mlant une autre lettre Picot, du 21 ^ou 261 lvrier 149, t. II, p. 368. Voir lettre DXXXVIII ci-apres.
DXXXI.
MoRUs
Cambridge,
A Descartes.
11
dcembre 1648.
I,
lettre 6, p. 258-2GtJ.
y eut quatre lettres de Henry More Descartes : 11 dcembre 1648, et S mars, 23 juillet, 21 octobre 164g. Clerselier, ne trouvant pas toutes les rponses dans les papiers du philosophe, les re//
demanda au correspondant
a.
anglais,
le
J2
la
En marge
2^6
Correspondance.
i,
jss.
permission de publier aussi ses lettres. Celui-ci voulut bien l'accorder, et renvoya en mme temps ses propres lettres, non pas telles cependant qu'il les avait crites d'abord, mais avec des retouches et parfois
mme
i655,
des suppressions.
il dit,
Dans
sa
rponse Clerselier,
le
14 mai
en effet : Si tibi visum fuerit meas ad Cartesium litteras publicare, vehementer hoc abs te efflagito, vt ne fit iuxta
tibi
paro.
Deprehendi enim, postquam attcntius legeram, non pauca corrigenda, qu imprudenti mihi exciderunt prte nimio animi feruore ac festinatione, cum ad Cartesium scriberem. Expunxi etiam quasdam ex Qusitis, in tertijs quartisque meis litteris, sed primae secundque integr sunt. [Clers., I, 256-25 j.) Et ce travail de
transcription
car il partim meis ad Cartesium litteris castigandis transcribendisque. impensum est. {Ib., I, 25 y.) On trouvera d'ailleurs, la suite de la prsente lettre, comme claircissement, le texte complet des deux lettres changes entre More et Clerselier.
et
asse:{
considrable
occupa
Totum
id
temporis.
CLARJSSIMO VIRO
animus meus,
v'r Clarifte
5
Equidem
matis,
aujini ajfeaerare
me haud minus
exultjje in
tuis
Theorehabere
10
qum
effet
animus.
Quod &
prconcepit,
a.
ijiufmodi funt,
Clers.
exerendo.
1,258-259.
DXXXI.
II
Dcembre 1648.
2^7
vt
vt,
cm
intelleui iudicioque
vt
incidam
ita
in
ac confanguineum,
pojjint,
5
fane nullius ingenio alieni effe cuius itidem ingenhim non fit a re ratione
:
alienum.
omnes quotquot
exfiilerunt,
etiamnum
exifiunt,
Arcanorum Natur
Antifiites, fi
ad
10
Pumilos plane
vider i ac
Pygmeos
tu'as
lucubrationes
illuf-
fapientiorem.
Quod mox
cm inceperim
penitis riinari
j
&
intelligere,
Tandem enim
efi,
qu naturam
;
ita
vt
aut
&
loci,
quos non
patefecit nobilis
i lia
mihi ciim libitum fuerit, moxfitpatefadura. Omnia profeo tam concinna in tuis Philofophi Principijs, Dioptricis,
&
ipfis
naturcequc
vix opla-
confona funt,
25
In
Methodo
tua, luforio
te
exhibes virum,
gc-
&
& gencrovir
Quorfum autem hc
riffime,
Clavt
ReipubHc Literari,
2jS
Correspondance.
1,259-360,
illius voluptatis
ac
confcientia extor-
animi in
te
grati tejimonium
prterca,
ejfe,
vt
cerum
te
apud Anglos
5
qui
te
&
tem hominem
me
eximiam-
Sed reuer, illujlnjfime Cartefi, vt nihil dijfimulem, quamuis pulcherrimum illud Philofophi tu corpus ac
cjfentiam rald depeream,fateor tamen paucula excidijfe
10
infecunda Principiorum parie, qu cert animus meus aut paul hebetior ejl qum vt capiat, aut vt admittat auerfatior
nihil indeperii5
huiufmodi
ijla fint, vt
ad
ejfenliajn
Philoop-
illaque fine
ifiis
Qu
Primd, defnilionem materi feu corporis infituis mult qum par cft latiorem. Res enim extenfa Deus videI
20
tur
effe,
fiflens, ita vt
cffcntia
rcrum
qu tamcn
fcntiarum ipfarum varietale. Atque cquidem, qud Deus cxlcndilur fuo modo, hinc arbitror patere, nempc qud
ft
omniprfcns,
&
quc enis particulas intime occupet. Quomodo enim motum imprimcret materi, quod feciffc aliquando, & etiamnum
facerc ipfe falcris,
vniue-fi,
nifi
3o
Quod cert
nun-
1,260-261.
DXXXl.
cj
II
Dcembre 1648.
vbicjuc,
2^9
quam
fecijfet,
niji adfuijfct
Jngulafquc plagas
fuo modo
cxLenfa.
panditur ; ac proindc
j'c.s
Nequc lamen
5
ille
corpus ijud
cJl,
Jiuc inaicria,
quam
ingeniofa
illa artifex,
mens fciliccl
tua, in
glohulos flria-
corpore
cJ.
10
Animumque mihi vUcrius addil, vl le hac in re diffeniam, quodad confirma lioncm huiufcc iu dejinitionis, tm fcuum adhibcs argumentum & ferme fophijlicum
:
cffc
&c ;
il lis
nibus qualitatibus
qu
in
Quod perinde
efl
pyraccrcc
remanere intcgram
efl.
libram.
Quod lamen
impoffibile
tam ar coluvreat
exuere
poffit, vt
efl
fumma
&
arliffima.
eflfumm neceffarium
dfinit Lucretius
prout oplime
25
|Tangere enim
&
Qu
Philofophia tua
antiquis
illis
apud
Theophraflum
Tiepl aiT-^rreto,
Quod
a.
vero verius
ipfe facillimc
De Natura rerum,
304.
240
Correspondance.
i,
261.
tangibilitas
hc
& Jgnificet
animata fue5
mutuum
rint,
illum contaum,
immediata iuxtapojitio
corporis conditionem,
bilitatem;
quam
mis pne trari pojjt. Vnde manifejlijfimum eji difcrimen inter Naturam diuinam ac corpoream, ciim illa hanc, hc verd feipfam penetrare non pojjit. Vnde fan felicius mihi videtur cum Platonicis fuis Virgilius philofophari, qum
Cartefus ipfe, ciim ex illorum fententi fie cecinerit
:
10
Mens
agitt
i5
ad demonfrandum mult
trabilem,
tuliusfuijfe
materiam
defniuifjfe
modo fiipra
explicato impene20
qum rem
in
legem,
/,<x9o)tou 7i;pcT0v,
reciproca
cum
defnito.
dium
exifiat
vacuum ;
& f omne
corpus
2 5
ija
pro-
quod fupra
a.
docuifli,
1.
annon
v.
&
Virgile, Enide,
VI,
726-727.
I,
6i-62.
DXXXI.
&
II
Dcembre 1648.
contradiio
241
ejl
argumenti genus
tuumque hc fuppojitum
inod extendi
tate logic,
:
ejje
lo
fed naturali ; Deumque folum hanc coitionem inhibere pojfe. Ciim enim particul primi prfertim fecundique elementi tam furibundo motu agitentur, necejje
ej,
de modo Rarefalionis
i5
&
alijs
de caujs verijfimum
ejJe cenfeo,
cias fundamento.
qu
Deus
eas particulas
non cert Jbi ipji eafdem diuidendi facultatem potuit adimere, quiafieri non poteji
nullis creaturis diuidi poJfe, vt
probaueris,
Deum numquam
ejjet ortiis
;
fecijje,
vt hejlernus orire^
mufcam
modo
Ex
qui perijt,
1.
non
xii
:
perijffe poteft'',
a.
Ponto,
IV, clcgie
?
Peream,
ille
Si
modo
qui periit,
perire potest
CoURESPONnANCE. V.
3l
242
Correspondance,
i.
262-16?.
quod
femper
diitifibi'lia,
ac proind
Deus
nunquam
atqiie ita
indiuifa,
quamuis
diuifibilis,
5
enim
vel tantiim
quoad
nos.
nitam
fiimpliciter,
quoad nos
in
fii-
rerum aut
veritatis menfiura
efi.
Ac proinde, cum
finis
alla
fiimpliciter infinita
mundi machina
uifculos.
in difiipatas
Atque fane eo magis hc-admiror modefiiam tuam atque metum, quod adeo tibi caues matriau infiinitudine, ciim
particulas aclu
&
infiinitas
&
diuifias ipfc
feci[fes,
agnoueris, art.
20
ccrt
fil
non
extorqueri tamen
in infimitinn
Nam,
ciim
quantum fit
partes aclu
infiinitas
habere oportet.
Vt enim
pabiles,
fus
qux non
25
ri'j/r,yrjj'iO'/^
finie impofiibilc
ita vel
mente quantitatem
plan
71ao-;ov efi
ac rationi abfonum.
mundus
a.
fiimpliciter ac reuer
II
fiit
infinitus.
qualem vim
3o
1,263-264.
DXXXI.
II
Dcembre 1648.
24^
habere,
ad explicandam
rarefaionis
art.
&
condenfationis,
quam fupra
propofuiji,
efle 7 ^ atque ijiid principium, folius corporis extenfionem, & nihilum non poffe extendi. Qiiod enim ibi prjlat Logica feu contradidoria necejfitas, idem hic
6,
necejfitas
Cm
enim omnia
?natendfeu corponuda,
Atque halcnus, qu
longeque certiora.
i5
me
dia
Cterum
e qu
efi
null
molliie ac eneritudine,
ill
inernecin
&
omnibus vitam fenfumque eripiens, dicam, an potius prripiens? neque enim vixijfe vnquam
thodo^
I
tulifii,
brutis
20
paeris.
rutilaniem
ui
ingenij
aciem,
licitus,
qum
acumenque tuum non fublile foliim agnofco, fed chalybis infiar rigidum ac crudele, quod vno quafi ilu
vniuerfum ferm animantium genus vit aufit fenfuque
25
fpoliare, in
verlendo.
Sed videamus, obfecro, quid in cauf efi, quod in brutas animantes quicquam tm feueriter fiatuas. Loqui vtique non pojfunt, caufamque fuam apud ludiccm dicere,
&
II.
b.
Discours de
la
Mthode, V
partie, p.
46
(cdit.
pvinceps).
244
Correspondance.
i,
164-265.
&
inulcland funt.
Verumennver, quomodo
feri pojjit,
vt
aut pjittaci
tamen
ipfi
quem
comauf10
attentio ej
&
quam pr
fe ferunt,fi nulilla
Vnde
rt
vulpium
caniimque ajhtia
mines
&
v.erba
ferocientes cohibeant belluas? -Canis famelicus, ciim furtim quid abfulit, cur quafi facli confcius clmfefurripit,
1
&
fed auerfo pronoque rojlro fuam ad dijhns pergit viam, fufpitiof cautus, ne ob patratum fcelus pgratulatuj-,
nas luat?
Quomodo
confcienti? Copiofa
20
ipfis
memoriamque
earum
vim
2 3
Sed infnitum
effet taies
ijius
modi
elfe, rt
rel fubtilijfimum
hue adegit,
vt
rum demonfrand ratio, qu, ciim fupponat co/pus nullo modo cogitare polje, concludit, vbicumque ejl cogitatio,
3o
oportcre, adeoque
immortalem
l'nde fequitur,
bruta,
1,265-266.
DXXXI.
II
Dcembre 1648.
24^
Atqui obfccro
te,
vir pcrfpicacijjime,
effet,
cm ex
ijd
de-
auata ? prfcrtim ciim illud, vt natur phnomenis minime confonum, ita plan Jil inauditum haclenus; hoc ver apud fapientiffimos velcrum ratum fit ac comtalibus
m fu
cm tam mjgne
rt, fi
animas bni-
Hc funt
fas
effe
paucula
a te
illa
pulabam
[magne Cartefi) in quibus mihi diffentire. Ccetera mihi ade arrivt nihil illis
habeam magis
in
atque cognata,
20
fed etiam contra pugnaciffimos quofque fliciter, fi opus effet, defcndere me poffe confdam.
care,
Quod reliquum
hc
25
eff,
exorandus
es,
Vir
illuffriffime, vt
me
vllius leuitatis
vanque
rum virorum familiaritates ac amicilias, cm & ipfe, fi poffem, haud cuperem inclarefcere, rem turbulentam fa-
mam
Neque
3o
alijs
I
te
admodum
nifi
pj'ono ac procliui, id
injligatus;
vnquam
te
libi fignificaffem,
ab
fed
246
Correspondance.
te
1,
231-252.
Nec obnix
ciundis
efflagito
vt refcribas,
vtpote
quem
fa-
contemphtionibus
fumm
arduis,
vel experimentis
maxime
vtilibiis
fimiim autumo.
ne Jim in publi-
Qiiod fi tamen hc nojra, qualia qualia fuerint, rejponfione qulibetcunque cohonejare dignatus
iniurius.
cum
fueris,
Henrico Moro.
Cantabrigi, c Collegio Chriji,
3 Idus Decembris anno
Clerselier
cartes,
t.
10
1648.
lettre 64, p. 25i-253, et lettre 65, p. 253-257, deux lettres changes entre Henry More et lui, le 12 dc. 1654, et le 14 mai i655, au sujet des objections de More et des rponses de Descartes en 1648 et 1649. Voici Tune et l'autre de ces lettres
I,
:
Clarissimo Viro
Legi, vir eximi, et perlegi summ cum voluptate tuas ad D. Cartesium difficultates, quas ei tertio Idus Decembris 1648, tertio nonas Martij, 10 Calendas Augusti et duodecimo Calendas Novembris 1649', proposuisti miratusque sum ingenium tuum et summam humanita;
sum hc
ad
te
confidenter rescribere, vt de
et te
ijs
qux
"
impetrem ea qua mihi necessaria sunt, vt opus quod suscepi ad finem perducam. Scies igitur me habere pr manibus prcipua Autographa, quae incomparabilis Philosophus D. Cartesius D. Chanuto,oIim apud serenissimam Sueciae Reginam, nunc vero apud Batauos legato meritissimo, affini meo,apud
facere instituo
te
certiorem faciam,
quem
>
Sueciae vit functus est, reliquit. Inter qu sunt et illa litierarum quas pluribus ex amicis suis rescripsit, ex quibus praecipuas colligo, qu vel Philosophiam suam tangunt, vel ea qu perficienda susceperat respiciunt, vel difficultates plerisque summis viris, inter quos non minimum tenes locum, ipsi propositas soluunt, vt eas omnes publici iuris faciam, quod spero me breui peracturum. Sed quia litter ill,
C'est--dire
:
a.
11 dc.
1648, et
mars, 23
juillet, 21
octobre 1649.
1,
252-2s:^.
DXXXI.
II
Dcembre 1648.
247
I)
!)
>
qu difficultatibus respondent, vix possunt intelligi, nisi etiam eae, quas occasionem ipsi dederunt taie quid respondendi, simul in lucem edantur, nec tamen mihi honesium visum fuerit hoc exequi absque veni et licenti eoriim qui ipsi rescripserunt, quibusdani petij et impetraui, vt illud mihi concdrent, quod etiam spero te, pro summ tu humanitate et incredibili erga Cartesium studio, mihi concessum iri. Sed proeterea cuperem vt mihi exemplaria mitteres earum omnium quas D. Cartesio accepisti epistolarum duas enim tantum prae manibus habeo, quarum prior respondet tuis tertio Idus Decembris datis", altra, ijs qu tertio nonas Martij script sunt*". Superest igitur tertia, quae mihi deest, quque tuis lo Calendas Augusti et 12 Calendas
;
Nouembris
qu
profecto
non
potest
non
esse
>
pulcherrimg,
cm
tt tuis tantisque
cm ex Principijs Philosophi, tum ex Dioptrice excerptis, respondere debeat; cuius tamen duas dumtaxat
difficultatibus et qustionibus,
paginas inueni, qu tantum instantijs tuis satisfacere tentant, nec vllum verbum ad qusita tua super Principijs et Dioptrice continent. Quare
et enix precor, vt et mihi licentiam concdas litsimul cum responsis imprimendi, et vt simul ad me mittas, quas habes D. Cartesio, vt et posteritatis vtilitati, et amici nostri fam ac memori consulamus. Prter hc autem litterarum Autographa, plura adhuc habeo celcberrimi viri prclara monumenta, qu singula suo tempore lucem videbunt, et qu non parum iucunditatis puto tibi fore allatura, vtpote qui in euoluendis Cartesianis scriptis tam impiger videris. Si mihi vernacul lingu vti licuisset, aptius atque ornatius senteniiam meam explicuissem sed ne in varios errores inciderem, stylum contraxi, et vt
;
summopere exopto
teras tuas
potui,
non
vt volui,
dones,
et scias
mentem meam tibi aperui quod rogo vt mihi conme tu semper humanitatis et sapienti laudatorem et
;
Cl
cultorem
fore.
Clavdivs Clerselier.
Parisijs, 12
Dec. 1654.
Litter tu, vir clarissime, dat Luteti Parisiorum, pridie Idus Decembris, anno 1654, non peruenerunt ad manus meas ante decimum septimum Calendarum Maij*'. Miror tantum temporis interfluisse. Granthami tune agebam in agro Lincolniensi. Rus enim concesseram, cni alijs de causis, tum ad confirmandam valetudinem. Vehe
a.
Voir ci-aprs
lettre
DXXXVII, du
fe'vrier
1649.
b. Lettre
c.
DLIV, du
i5 avril 1649.
que
d.
les
Cette troisime lettre ne fut pas rdige entirement, et il n'en reste deux pages dont parle Clerselier, et que nous donnerons, lettre
ci-aprs, fin d'aot.
i5 avril i655.
DLXVI
Le
248
Correspondance.
i,
253
menter equidem gaudebam, postquam intellexi prclarum tuum instituium edendi omnia Cartesij scripta qux apud te sunt, quo non solm
nobilissimi Philosophi
nium literatorum
quadrat,
qum
in
ac memorice, verni etiam communi omoptim consules. In neminem enlm aptis diuinum illuni virum, Horatianum illud
fam
vtilitati
Qui
n
ni!
molitur inepte^.
Quam
ob causam,
si
ego
tibi consiiiis
modo in rbus Pliilosoad exitum perduxit; sed lucem vidrent omnia. in maius Reipub. Literarix commodum. Ac proinde, vt nullum impedimentum esset tam vtili ac generoso proposito, vel vitro tibi concerum
supprimeretur,
quK
))
derem copiam edendi primas meas secundasque litteras ad Cartesium conscriptas"", quippe quod absque eis, vt rect mones, responsa eius tam commode intelligi non possint; nec multm abs re tore diffiteor. si tertias meas simul edideris, cm per eas responsum sit aheris illis
''
Cartesianis. Sed
cm quan mes
sit
"
nullis
illius
literis
respondeant,
nec
illis
ab ipso responsum
ijs
repto, de
quicquam. vtpoie inopinat morte praliquantm hoesito an publici iuris facerem. Cceterm
si
omnem
scrupuluni eximeret,
coniunctis,
coUuquuti sunt, vel cum eo vixerunt respondendl vices suppleret; tune enim parm dubito. quin opras esset pretium illas etiam in lucem dare. Quod si hoc in
qui frequentius
inviserunt
eum
priBsens impetrari
non
possit,
modo
liter.t illae
1)
meas terti quartasque editae allicerent aliquem ex peritioribus Philosophi Canesiana; sectatoribus, ad respondendum omnibus difficultatibus inibi Cartesio ipsi propositis
;
ex
ill
animum
11
inducerem, vt ius tibi cncedam eas in publicum proferendi. Quid autem futurum sit in hc re, ipse forsan oportunis qum ego conjecturam capies? \e multis igitur te morer, lotum hoc negotium iudicio tuo ac candori permitto, vt, quod facto opus sit, facias. a Incredibile est quanto mserore sum atectus, audito prasmaturo Cartesij fato, quippe qui ingenium virtutesque incomparabilis viri impense amaui et miratus sum. Pra;terea accessit ingens desiderium perlegendi responsa eius, qu expectaui, ad tertias quartasque meas litteras, quae vniuersam illius Philosophiam percurrunt. Inchoasse integrum responsum ad meas datas lo Cal. Aug., ex te intelligo. Quod fragmentum
'
scripsisse
eum
conijcio,
cm Egmundae me
esset in
fecit,
HoUandi.
Destitit
b.
DXXXI
ci-avant,
du
11
DXLIV
ci-aprs,
du
mars 1649.
Lettre
Lettre
c.
d.
1.
235-2b6.
DXXXI.
II
Dcembre 1648.
249
mus occupatissimus
tionibus
;
paratu ad
iter
rum,
et
sed constanter pollicitus est suis, se proxinio vere reuersuet perspicu omnia explicaturum ". Sed, cm
fragmentum
profiteris te
duarum paginarum, quarum mentionem facis, interire. Quod ad solidiora illa Cartesij monumenta aitinet, qux
habere, quxque,
vti
lucem visura sunt suo tempore, gestit profcct animus ad tam hetum gratumque nuncium auideque intrim cupio, si tibi non sit molestum, vt argumenta titulosu singulorum librorum rccenseas in proximis tuis literis Reuixit enim in me, ex que nupcras tuas accepi. pristinus ille ardor erga Philosophiam Cartepromittis,
;
''.
sianam, qui aliquantulm ab obitu desideratissimi nostri amici deferbucrat, cm noua legendi materies non suppeteret. Sed, vt ingnue
fatear
quod
solum
in
causa non
fuit,
dam
animum
amplitudo ingenij et acumen, Theorematum deille ordo et consensus in scriptis Cartesianis, vt vel millies lecta non sordescant non magis qum lux solis, cuius ortum singulis diebus aucs, pecudes ipsique adeo homines gratulabundi contemplantur. Nec cert solum lectu iucunda est ha;c Cartesiana Philosophia, sed apprim vtilis. quicquid aut mussitent, aut dblatrent alij, ad sumveritatis pulchritudo,
nique
omnium
admirabilis
mum
Cm
enim
formas quasdam contendunt esse substantiales, quse potenti materiae oriuntur, quceque cum materiitacoalescunt, vt absque ill subsistere non possint, ac proinde necessari demum redeunt in potentiam materi (cui ordini accensent viuentium fer omnium animas, etlam eas quibus sensum cogitationenique tribuunt) Epicurei autem, explosis illis substantialibus formis, ipsi materia2 vim sentiendi
Peripatetici
|
cogitandique inesse statuant; solus, quod scio, inter Physiologos extitit Cartesius, qui substantiales illas formas animasu materi exonas Philosophia sustulit, materiamque ipsam omni sentiendi cogitandique facultate plan spoliauit. Vnde, si principijs staretur Cartesianis, certis-
sima esset
ratio ac
Methodus demonstrandi,
et
qud Deus
esset,
et
a. Il rsulte de ceci que les deux pages retrouves par Clerselier dans les papiers de Descartes, ont t crites Jin d'aot, au reu de la troisime lettre de More, du 23 juillet, et avant le dpart du philosophe pour Stockholm,
septembre 1649. Voir la lettre DLXVI ci-aprs. la rponse de Clerselier cette requte de More. Mais la Bibliothque Nationale possde Paris, de la main de Inventaire succinct des escrits qui se sont trouvez dans Clerselier, un les coffres de Mons'' Descartes aprs son decedz a Stocholm, en feb, i65o . {MS./r. n. a., 4y3o.)
lequel eut lieu le
b.
i"''
Nous n'avons
:
point
Correspondance. V.
Ba
2)0
u
M
Correspondance.
esse
i,
ibCzbj.
)>
.)
non possit. Qu sunt illa duo soliomnis verc Religionis. Hcec breuiter iito, ciim possim et alia bene muha hue adijcere. qu.t eodem spectant. Sed summatim dicam nullam exiare Philosophiam. nisi Platonicam t'ort exceperis, quae tam tirmiter Aiheis viam prcecludit ad peruersas istas cauillas et subterfugia. qu se soient recipere, qum haec Cartesiana, si penitiijs intelligatur. Vnde spero. qud omnesboni clennentis ferent amplissimas iilas laudes, quibus incomparabilem virum cumulo. in ijs quas ad eum scripsi litteris. Credoque. quicquid hc prsens
fulcra
de Cartesio (nam. vt nunquam viuis, ita raro recenti defunctorum mmorise pareil inuidia, quod posteritas eum omni cum laude et veneratione sit exceptura, optimumque illius Philosophie
astas senserit
i>
vsum
sit
agnitura.
Quod
lubentis praedico, vt
maiorem
in
modum
tibi
edendi omnia
alios mulios.
quo pacto, cm
illis
en entier dans
le
p. 256-257) ^^^ nous avons rapport textuellement prolgomne, p. 2?6. More continue
:
et
il
1)
quo tuas accepi litteras. nec per nullam negligentiam aut incuriam. Non possum enim non magni te stimare, tum propter eximium tuum ingenium, ad omnem, quod satis ex litteris tuis perspexi, quitatem et humanitatem compositum ac conformatum, tum propter honoritcam Clarissimi iVatris tui Chanuti, olim apud Suecos, nunc ver, vti narras, apud Batauos legati meritissimi, in Cartesium detunctum pieiatem. Sed totuni id temporis quod effluxit, partim negotijs, quibus eram ruri disirictus, partim meis ad Cartesium litteris castigandis transcribendisque, postquam ad Academiam redijssem, impensum est; riec putabam fore opras pretium ad te rescribere, prius qum ista perfecissem, Iam ver in parato sunt omnia, tam mearum, qum Cartesianarum litterarum exemplaria neutra tamen ad te miito hac vice, quippe quod experiendum putaui pris. qum tut h, quas iam scripsi, litterx ad manus tuas peruenerint; postquam id intellexerim,,mitiam ad te continu. Perlubenter intrim ex te audire vellem, quousque deueneris in nobili illo negotio quod scribis te suscepisse. Rem san mihi pergratam prstabis, si per proximas tuas literas e de re certiorem me feceris. Vale, Vir Clarissime, et generosum illud opus quod moliris fliciter exequere. Sic optt Tibi Cartesianisque omnibus addictissimus Henricvs More. (^ Cantabrigise, CoUegio Christi,
ter
Qud mensis
iam elapsus
est,
ex
tamen ad
te rescripsi. id prot'ecti"'
factum
est
a.
Le 14 mai i655.
DXXXII.
12 DKCEMBRli 1648.
251
DXXXII.
Christine de Sude a Descartes.
Stockholm, 12 dcembre 1648.
CopiK MS., Leyde, Bibliothque de VUniversilc.
Piiblicc
par Faucher de
et la reine
Elisabeth
En i6gi,
de
cette
Princesse toit du
l'autre
pagne d'une de
l'une
et
La lettre XII Dcembre de l'an 1 648, accomM. Chanul de mme date. M. Descartes fit rponse
par
Baitlet en ces termes
:
le
XXVI
(Vie
de Mens. Des-Cartes, II, 332.) La date que donne la copie MS. 2 dcembre 1648 est de l'ancien style; il faut lire 12 dcembre, Celte lettre et la suivante furent envoyes Paris, Chanut ne sachant pas encore que Descartes en tait parti. Clerselier la renvoya en Hollande. Descartes ne put y rpondre que le 26 fvrier
164g,
lettre
DXLI ci-aprs.
Monjleur Def cartes,
Ma
ciiriofit
me
porta,
il
y
:
du fouuerain bien
l-deffus,
Monfieur, vous
la
l'aue'^
dclar dans
me
lettre
ie
peine
par
la prefente,
comme
ie
auffi
vous affeure,
Monfeur, que
ces piejfes
ledit fieur
pour
fon ami,
il
&
Exactement
Lettre
le
17
lettre
CDXCIII,
p. 79. b.
CDXCV,
du 20 nov. 1647,
2^2
Correspondance.
&
IcJUme qu'auec
grande raifon lay donn a fon mrite m'obligeait de n'en auoir pas moins pour vous ; ajeur que vous vous ejies
fait cognotre
ie
par
les
aue"^ crit,
5
mon cur de
confirm
& augment Vejlime que i'auois pour l'vn & pour Vautre, & vous prie de croire que i'embrajferay auec plaifir
toutes les occafions qui
me permettront
de vous tmoigner
&
l'affelion
de
o
Christine.
Stocholm,
le
2 dcembre 1648.
DXXXIII.
Chanut a Descartes.
Stockholm, 12 dcembre 1648.
[A. Baii.let],
La
t.
II,
p. 3 57-35S.
Cependant , Jit Baillet, la Reine de Sude, dbarrasse des ngodations de la paix gnrale de l'Europe, qui fut conclue Munster le XXIV d'Octobre de cette anne, non contente d'avoir lu le petit trait des Passions de M. Descartes [en marge ; H luy avoit envoy ce trait MS. avec ce qu'il avoit crit du souverain Bien] la chasse, comme elle avoit coutume d'en user l'gard de beaucoup d'autres, voulut le relire dans son cabinet, et l'tudier avec de plus profondes mditations. Cette seconde lecture fit de si fortes impressions sur son esprit, qu'elle prit rsolution de passera l'tude de toute la Philosophie de M. Descartes, qui M. Chanut, Rsident de France auprs d'elle, en rcrivit le XII de Dcembre dans ces termes [en marge: Lettr. MS. de Chanut Desc.
1)
du
12
Dcembre 1648]
l'eus l'honneur,
il
en un voyage vers
a.
les
mines d'argent
Octobre 1648.
&
de cuivre. Dans
En marge
C'toit en
DXXXIII.
le loijir
12
Dcembre 1648.
25^
la leure.
du chemin,
elle Je
donna entirement
la
& demeura
fort
rver ;
qu'elle
& comme
me fembloit
auroit
dejir de s'injlruire
&
&
cepen-
dant de commander
graphe, trs-honnte
de
les
lire,
elle foit
fecouru dans
elle s'attachoit
qui
la
pourroient ennuier,J
Mon
fon retour elle a donn l'ordre M. Freinfhemius. Et parce qu'il a reconnu qu'il auroit lui-mme befoin d'un
20
compagnon dans
lelure en
mme
tms.
De
forte,
fers ntre
il ej
arriv que
c'efl
Rfdence en Sude de lire & d'tudier vtre Philofophie. Je vous avoue que j'avois befoin que cette
iions de la
obligation fe joignt
ma
me
trou-
3o
mes penfes ces abjlralions La rjolution de la Reine de Sude ejl de prendre vtre livre auffi-tt que
vertir
.
&
lorfque, dans le
cours de
la
2^4
Icure,
Correspondance.
nous ne ferons pas ajfe^
foi'ls
ou
ajjfey^
adroils
pour
tune,
dlier les
du foin qiion prenoit de vous en France ; & je ne fay fi, lors qu'elle aura pris got vtre Philofophie,
elle
&
s il plat
oii
je vous
,
pourray
fi vous
dire^" plufcurs
jnette:^ l'affaire
monde
lo
que
la vrit
&
la vertu, fait
&
de l'autre.
oii la
Cour
malice
&
le
dcguifement
foient en
ait sans
crdit, &c.
Dans
la
partie qui
doute Descartes la lettre prcdente de la Reine elle-nimc. On peut le penser d'aprs la phrase de Baillct (vo\r prolcgonicnc, p. 25 t), qui avait le texte entier sous les yeux. Descartes rpondit Chaniit seulement le 26 fvrier 1649, ''-''"<'' DXL,
p.
289 ci-aprs.
DXXXIV.
Dkscarte.s a ***.
[l'-gmond],
18
dcembre 1648.
ill,
lettre 83, p.
472-474.
A Monsieur
*".
Le
18
Dcembre 1648
dit Clerselicr
sans
a.
i'aite
Descartes, de
part de la Reine,
le
27 lvrier
DXLII
ci-aprs
de Chanut.
b.
En marge
M. Chanut ne
M. Descartes
ft
encore
de retour.
Voir proiegomcne-,
25
1.
111,472-473-
DXXXIV.
i8
Dcembre 1648.
25^
14
nomms
l.
et
21).
Ne
serait-ce
s'c tonner
qu'il n'et
nom
nellement adresse ?
Monfieur,
ne vous faurois commodment enuoyer la propofition que vous me demandez, parce qu'il ne m'en fouuient prefque plus & que ie fuis occup d'autres
le
S
penfes
penfer.
c'eft
pourquoy
ie
diffi
Et ie
la
10
i5
20
demandiez que pour vous feul mais, parce que vous la voudriez faire imprimer, ie vous diray icy franchement que ie fuis trop mal fatisfait de certains Gomtres, pour leur vouloir plus rien apprendre. Tout le meilleur qu'ils fauent vient prefque de moy, & neantmoins ils veulent perfuader aux ignorans qu'il n'y a perfonne qui les gale. le vous prie, li vous criuez Monfieur de Carcaui, de le remercier, de ma part, du fouuenir qu'il a de moy, & de l'offre qu'il me fait, de m'enuoyer le liure d'Italie qui traitte du vuide. le ne voudrois pas luy en donner la peine; mais, fi nous en auions le titre, peut-eftre que nous le trouuerions chez les libraires d'icy & s'il luy plaift de le faire voir Monfieur l'Abb Picot, ie pourray apprendre de luy ce qu'il
vous ne
;
contient.
Pour
I
le billet
eft latin, il
25
faut que
rponde
itaque
auffi
en
latin. Et
en
fuitte
de ces mots
An
hrebit Analyjis,
&
2^6
Correspondance.
liuic
m,
47;<-474.
&
mclhodum
:
ie
rpons
thodum
Non hrct
hiiic
& me5
afymmelri
& pojlea
multiplicandi. Sunlque ter ita multiplicandi, fi dali fuerint quinque termini afym\mclri; quatcr, Ji dali fuerint
& fie
in infinilum.
lo
& fubflradioncm
fmul
cata,
lunis, cxurgit
qu priori dal
:
Ita, in
Jicfcribo
BA-AA
+ ZZ + DA + AA
-\-MA
DD-AA
20
+ RA + AA + BB + 2BA + AA
Si autem femel quadral dui, producunt terminos viginli
&
efi
cuiufcunque ter-
fmul
iunlas
2
cum aliorum
Hi autem 21
ducunt mult plures; fed quia if multiplicationes per amanuenfem fcri pojfunt, lapfufque calami amanuenfs a
fia facile emendantur, operationis prolixitas perito Analy
o
i",474-
DXXXIV.
i8 "Dcembre 1648.
257
breuiorem, fed
foliii.
qu non
ita
muneranda
Hc autem peto Domino Fermt, nec non Domino de Roberiial, [& quidem prcipue ab hoc vltimo : ciim enim
occupet Cathedra??!
Ra??ii, tenetiir
ifla
ex officio ad eiufmodi
fe indigniun ejje
Cathedra
ipfis
quomodo inueniendu?n
rt
addendi fnt,
&
quina?n fiibtrahendi,
effe alijs
neerit
affirmo
eni?n,
demonfrabo, nihil
i5
me
hc peti,
quod non
poffit a perito
me
in
&
quadrante?n impendiffe*.
Page 255,
t. 1.
23.
le
texte
mme
mots
de Descartes, de Fermt.
(sont-ils de Des-
ou de Clerselier
?)
Voicy maintenant
le billet
de M. de Fermt.
Asymmetrias in Algebraicis omiiino iollere. opus arduiim nec satis hactenus ab Atialystis tentatiim. Deniur. verbi graia, termini asj'mmctri plitres quatuor, et secundum A?-lis prcepta proponantur asj-mmetria liberandi. Vix est vt ab huiusmodi tricis expdit se Analj-sta : dum crescet labor, augebilur
difficultas, et fatigatus tandem, nihil. post repetitas spiiis operationes. aut profecisse se, aut promouisse deprehendet. An itaque hrebit Analysis, et asyynmetrijs vndique obruta conticescet ? Videant cruditi, et methodum huic negotio conducibilem inquirant. >
Proponatur
latus (B in
in
exemplum
quad.)
-\- lat.
[Z quad.
lat.
-\-
in
-{-
lat.
latere {R in
{M in A) + A -{- A quad.]
(D quad. quari
quad.)
quad.),
-{-
A.
CoRRESPONDA.SCE. V.
33
258
Correspondance.
et
ab asymmetria pro
Il me semble que les illustres en cette science ne sauroient prendre vn plus digne et plus ncessaire employ que celuy d'aplanir ces diffi cultez. Pour les y exciter, vous leur pourriez dire, par aduance, que i'ay fait quelque progrez en cette matire, et qu'il y a beaucoup dcouurir et inuenter. Vous pourrez mesme en crire en Italie et en Hollande, afin que la Prophtie du Chancelier d'Angleterre s'accomplisse Multi pertransibunt, et augebitur scientia. Ce billet a t reproduit, t. II, p. 282-283, uvres de Fermt, p. p. Paul Tannery et Charles Henry (Paris, 1894).
1.
12.
Non
supprime non,
et
cor-
18.
Clerselier
fait
d'une tout autre provenance, dtache pour l'imprimer part, t. III ci-avant,
p.
DXXXV.
Descartes a X***.
[1648 ou 1649?]
Texte de Clerselier, tome
III, lettre
iio, p. 600-602.
Monsieur
"*
dit Clerselier,
sans donner de
,
nom
ni de date.
Mais
de Ritschel, cit la fin {p. 261 cette lettre serait donc de 1648 ou de 164g.
le livre
l.
1 7),
parut en 1648;
En
son correspondant qu'il est plus au courant que lui de ce qui se passe
en Sude.
lettre
Or Chanut
p.
effet,
lui crivit
de Stockholm,
le 1
2 dcembre 1648,
DXXXIII,
et
252
mois, en
lettre
DXL
ci-aprs.
La
Quant au
de son beau-frre Chanut des nouvelles de Sude, bien lui envoyer de Paris un livre publi Oxford, pouvait qui fort et Serait-ce Huygens, son fournisseur habituel de livres en Angleterre? trangers, et qui pouvait aussi tre inform de ce qu'on disait de
Descartes Stockholm ?
III,
6oo-6oi.
DXXXV.
Monfieur,
1648 ou 1649.
2^9
le
vous
pour
les
Notes que vous m'auez fait la faueur de me procurer & de m'enuoyer. le m'eftonne de la prcipitation & de
5
mon
imagination.
nay
mouuemens de chaque
Planette;
mais
10
i"ay
uateurs y remarquent, & i'ay tafch d'en expliquer les caufes. Ainfi d'autant que toutes les Planettes ont
cela de
commun,
i5
du cercle rgulier qu'on imagine qu'elles doiuent defcrire, la Lune autour de la Terre, & les autres autour du Soleil, ce qui a fait qu'on leur a attribu diuers Apoges ou Aphlies, & Prihlies ou Priges, i'ay donn des raifons de ces Apoges, qui font communes pour toutes les Planettes, & les ay miles
dans
la
page 181
&
les
irregularitez
qu'on obferue en
Lune, tout de
autres Planettes. on y obferue encore cela de particulier, que toutes ces irregularitez.
viedio,
25
nomme
ou nouuelle.
il
que
le
&
portant tellement
(
1
la
Lune
b.
044).
260
Correspondance.
111,601.
auec foy, qu'elle ne lailTe pas d'eftre auffi cependant quelque peu pouflee ou difpofe fe mouuoir par
d'autres caufes, la raifon veut que ces autres caufes
effet,
quand
elle eft
aux en5
o fon Ciel eft le plus large, que quand elle eft aux endroits o il eft le plus eftroit. Tout de mefme que, fi l'on imagine, en la figure de la page 220^, que la matire qui eft entre les deux lignes ABCD, 5,6,
7, 8, eft l'eau
D&
vers A,
le
&
que
la
Lune
foit
vn
il
10
bateau qui
eft
emport par
fi
euident que,
foit
peu ce bateau s'approcher dauantage de l'vn des bors de cette riuiere que de l'autre, cette mefme caufe agiflant contre luy, lors qu'il fera entre B &6, ne le fera pas tant carter du lieu o le feul cours de l'eau le conduit, que lors qu'il fera entre C & 7. Et il eft euident auffi que, fi ce bateau fe meut plus lentement que l'eau de la riuiere, ainfi que i'ay dit que la Lune fe meut plus lentement que la matire de fon Ciel, il augmentera dauantage la vitefife de cette eau, quand il fera entre B & 6, que quand il fera entre C & 7,
mais
il
i5
20
s'il
eft
proche du bord de cette riuiere, marqu B, que s'il eft proche du bord 6. En fuitte de quoy, tout ce que
i'ay crit
25
de la Lune,
clair,
S:
du
flux
&
reflux de la Mer,
me
femble
douter.
fi
que
ie
n'y
Pour
a.
la defcription
Clers.
de l'animal,
Voyez
la lig.
il
En marge dans
.
de
l'art.
partie des
Principes
Page 220 de
l'dition fr/?ce/j.
iii,6oi-6o2.
DXXXV.
1648 ou 1649.
261
que
de
la
pour ce que i'enjay maintenant vn meilleur'. le ne m'eftois propof que de mettre au net ce que ie penfois connoiftre de plus certain touchant les fondions de l'animal, pour ce que i'auois prefque perdu l'efperance de trouuer
les caufes
de fa formation; mais,
en mditant
dcouuert de nou-
10
que le ne doute prefque point que ie ne puifTe acheuer toute la Phyfique flon mon fouhait, pourueu que i'aye du loifir & la commodit de faire
ueaux
pais,
quelques expriences.
le
ne fay pas moy-mefme. le ne fay auffi d'o m'ell venu vn liure de Metaphyfique, fur le couuert duquel i'ay trouu voftre nom; l'Auchofes de moy, que
jo
Georgius Ritchel Bohemus'', & ie ne puis croire que ce foit luy qui ait voulu que ie ville fon liure, pour ce que ie n'y trouue rien qui me puifTe fort attirer le lire; & ayant veu que, ds le comtheur fe
nomme
mencement^
ie
il
&
le lire.
Mais
continueray toute
1
ma
vie d'ellre,
Voir ci-avant p. 12, 1. 14, et p. 170. GoNTEMPLATioNics METAPHYSic/1': cx ijatura reriiin et rectcv rationis lumine deductce ; qiiibus iiniversales rcrum habitudines, et rcspectus, atque dependenti monstrantur, et notionum enmmitiiium, ex illorum conjunctione surgentium, exliibetur spcimen. Prfixa Prfalio quid sit Metaphysica et quis ejus tisiis ostendit. Aiictore Gkorgio Ritschel,
a.
b.
202
Correspondance.
I,
4*53.
DXXXVI.
Descartes a [Huygens?]
[ir348:]
I,
lettre lo?, p.
4S8-400.
Monsieur
"*
dit
Cler^selier,
sans donne}' de
nom
ni de
grce d'un paysan coupable de meurtre, et s'adresse pour cela un familier du prince d'Orange, peut-tre Huygens, peut-tre Wilhem, peut-tre mme ]'an Zurck, propritaire du chteau de Bergen, non loi)i d'Egmond. Quant la date, elle est impossible dterminer exactement, moins qu'on ne la retrouve dans des archives judiciaires de Nord-Hollande. Descartes devait tre install depuis quelque temps la campagne, et bien connu dans le voisinage, pour qu'on s'adresst a lui en toute confiance.
date. Descartes sollicite la
Monfieur,
le
homme
ie n'ofe
complimens d'vn qui ne frquente icy que des payfans, que m'ingerer de vous crire, que lors que i'av
arrefter a lire des
quelque occafion de vous importuner. Celle qui fe prefente maintenant efl pour vous donner fuiet d'exercer
perfonne d'vn pauure pavfan de mon voifinage, qui a eu le mal-heur d'en tuer vn autre. Ses parens ont deiTein d'auoir recours a la clevoflre charit
la
en
lo
mence de fon
grce,
AlteiTe
afin
de tafcher d'obtenir fa
ie
&
ils
ont defir
auffi
que
vous en
criuiTe,
pour vous fuplier de vouloir fconder leur requefte d'vn mot fauorable. en cas que l'occafion s'en pretente. Pour moy, qui ne recherche rien tant que la
i5
1,488-489.
DXXXVI.
&.
1648.
aife
lj
lecurit
le
repos,
ie
luis bien
deftre en vn
pays o
les
mouuemens
de
nos pallions n'eltant pas toulours en noftre pouuoir, il arriue quelquefois que les meilleurs hommes commettent de trs grandes fautes, pour cela l'vfage des grces eft plus vtile que celuy des loix; caufe qu'il
vaut mieux jqu'vn
homme
10
aufli
eft-ce
plus glorieufe
&: la
qui
ie
que de pardonner. Le pavfan pour vous prie efl icy en rputation de n'eflre nullen'auoir iamais fait de dplailir
Tout ce qu'on peut dire le plus fon defauantage, efl: que fa mre eftoit marie auec celuy qui efi; mort; mais, fi on adioute qu'elle en eftoit auffi fort outrageufement battue, ^& l'auoit efl pendant plufieurs annes qu'elle auoit tenu
perfonne auant ce malheur.
20
mnage auec
mais
fepare, &ainfl ne
confideroit plus
comme fon
la
marv.
comme
fon perfecuteur
fe
&
mefme, pour
25
efl:
menaoit
beau-
mefme
fert
coup l'excufer. Et comme vous fauez que i'ay coutume de philofopher fur tout ce qui fe prefente, ie vous diray que i'ay voulu rechercher la caufe qui a pu porter ce pauure homme faire vne action, de laquelle
3o
fon
humeur
&
i'av fceu
il
efl arriue,
auoit
264
Correspondance.
1,489-490.
vne extrme afflidion, caufe de la maladie d'vn iien enfant dont il attendoit la mort chaque moment, &
que, pendant qu'il efloit auprs de luy, on
peller
le vint
ap-
pour fecourir fon beaufrere, qui eftoit attaqu par leur commun ennemy. Ce qui fait que ie ne trouue nullement trange, de ce qu'il ne fut pas maiftre de foy-mefme en telle rencontre car lors qu'on a quelque grande afflidion, & qu'on eft mis au defefpoir
:
par la
trifteffe,
il
eft
emporter la colre, s'il en furuient alors quelque fuiet, qu'on ne feroit^ en vn autre tems. Et ce font ordinairement
coft la
les meilleurs
hommes,
qui,
voyans d'vn
mort d'vn fils & de l'autre le pril d'vn frre, en font le plus violemment mus. C'eft pourquoy les fautes ainfi commifes, fans aucune malice prmdite,
font, ce
|il
me
au iour mefme
pour
le
mettre
20
il
n'ofe
pas
fe prefenter
derechef deuant
fuplic
la luftice, laquelle
aux
5
perfonnes
le fay
mais
il
que l'innocence de
de
laiffer
fa vie
bien
quelquefois
faire des
la crainte
aux m-
chans; mais
me
femble que
le fuiet
qui fe prefente
lem-
3o
Lire
ferait ?
1.4..-
DXXXVI.
le
1648.
265
ainli
pays,
&
punir
qu'il y
fa
femme &
fcs
l^
dont
la vie
moins innocente, qui ne lailTent pas fans auoir aucun pardon de fon AltelTe,
efl
d'y
(^.^
demeurer,
le
mort
i\
ef-
toit
de ce nombre
ce qui
me
lait
commenoit par mon voifm faire qui font plus accoutumez que luy
10
on vn exemple, ceux
croire que,
tirer le
^1
couteau.
tombent entre
firmez par
la
les
mains de
faire
la
luice.
fi
&
feroient con-
vous contribuez
quelque chofe
ferez vne
que ce pauure
i
homme
puile
bonne
action,
&
propos de
ici le tait
la
1)
Disciples, dont
>
Il
moins connus dans le monde. Le seul Dirck ou Tliodore Renibrants^, .\stronome et Gomtre du Nord de Hollande, luy fit connoitre en ce tems-l que les villages les plus reculez et les plus obscurs n'toicnt gures moins fconds que les villes du commerce le plus tiorissant. pour culriver sa Philosophie. Quoy que cr habile Mathmaticien ait eu d'troites habitudes avec
et
;/
moins levez
1)
i>
))
M. Descartes, j'avois conduit cet ouvrage sa tin sans qu'aucun de Mess, de Hollande, qui se sont employez pour m'y rendre service, m'en eijr donn avis. L'on sair en gnral que ces habitudes se sont formes pendant le sjour de M. Descartes Egmond mais il ne m'auroit pas t facile de leur donner place dans le cours de cette histoire, parce
;
CORRESPO.NDANCE. V.
^4
206
Correspondance.
1
11
11
aucun caractre de tms que Ton puisse rapporter prccisment quelqu'une des annes de la vie de ntre Philosophe. C'est ce qui m'a port donner ici, par manire d'addition, ce que j'en ay appris de M. Hartsoecker [en marge : ou Hartsoucre:, par le moyen de M. de la Montre. Dirck Rembrantsz toit un paisan de Hollande, natif du village de Nirop, vers les extrmitez de la Nort-Hollande qui regarde la Frise. L'exercice qu'il faisoit du rttier de cordonnier, dans le lieu de sa naissance, ne luy fournissoit que fort troitement le ncessaire de sa subsistance. Mais il avoit trouv les moyens de vaincre sa fortune par une connoissance exquise des Mathmatiques, qu'il ne pouvoit s'empcher de cultiver souvent au prjudice du travail de ses mains. Le grand nom de M. Descartes, joint au peu de satisfaction qu'il avoit reu des livres de Mathmatiques qu'il avoit lus en langue vulgaire, le fit partir de son village pour l'aller consulter. La renomme le lui avoit dpeint comme l'homme du plus facile accez du monde; et l'ide qu'il avoit d'un Philosophe retir, ne luy persuadoit pas que l'entre de sa solitude dt tre garde par des Suisses. Cependant il fut rebut par les gens de
qu'elles n'ont
11
1)
du logis aprs qu'on l'et renvoy. Rembrantsz revint mois aprs dans le mme quipage que la premire fois, deux ou trois demanda parler M. Descartes, avec la rsolution d'un homme et qui sembloit vouloir confrer avec luy sur des affaires importantes. Son extrieur ne contribua point lui procurer un meilleur accueil qu'auparavant; et lors qu'on en fut porter la nouvelle M. Descartes, on le luy dpeignit comme un mendiant importun, qui demandoit luy parler de Philosophie et d'Astrologie pour avoir quelque aumne. M. Descartes donna dans la vision de ses gens; et- sans vouloir approfondir la chose, il luy envoya de l'argent, et luy fit dire qu'il le dispensoit de la peine de luy parler. Rembrantsz, qui la pauvret n'avoit pas t le cur, fit rponse, en refusant la libralit de notre Philosophe, que, puisque son heure n'toit pas encore venue, il s'en retournoit pour un tms; mais qu'il esprait qu'un troisime voyage luy serait
plus
s'il
utile.
On
n'avoir pas vu
revenoit.
le
rapporta cette rponse M. Descartes, qui et regret de pasan, et qui donna ordre ses gens de le remarquer,
11
11
revint quelques mois aprs; et s'tant fait reconnoitre pour ce pasan qui la passion de voir M. Descartes avoit dj fait faire deux voyages sans aucun fruit, il ret enfin la satisfaction qu'il avoit recherche avec tant d'ardcur et de persvrance. M. Descartes, ayant reconnu sur le champ son habilet et son mrite, voulut le payer de toutes ses peines avec usure. Il ne se contenta pas de l'instruire de toutes ses difficultez, et de luy communiquer sa Mthode pour rectifier ses raisonnemens. Il le ret encore au nombre de ses amis, sans que la bassesse de sa condition le luy fit regarder au-dessous de ceux du
Rembrantsz
I,
66.
DXXXVII.
et
il
que
Fvrier 1649.
maison
et
267
)>
premier rang;
l'assura
sa
lieues
d'Egmond,
et
Il
rendit,
il
depuis ce tms-l, de trs frquentes visites M. Descartes, devint son cole l'un des premiers Astronomes de son sicle.
si
s'affermit
que sur ces fondemens. L'Astronomie donne en langue vulgaire aprs la mort de ntre Philosophe, et qui luy fait aujourd'huy tant d'honneur parmi les Savans, est toute sur le systme de M. Descartes, et dbute par l'tablissement des Tourbillons. L'Hypothse du mouvement de la Terre y est dans un trs beau jour; et l'opinion que Copernic avoit avance, sans pouvoir la dmontrer faute de principes et de mthode, s'y trouve perfectionne par les dmonstrations que M. Descartes en avait donnes. Rembrantsz a publi encore d'autres ouvrages, concerrien dans toute la suite de sa vie
Flamande ou Hollandoise,
nant
les
Logarvjthmes
et d'autres sujets
d'Arithmtique
et
de Gomtrie,
Mthode de M. Descartes.
(Bail-
DXXXVII.
Descartes
Egmond,
5
Morus.
fvrier 1649.
I,
Rponse
lettre
la lettre
et l'claircissement, p.
DXXXI ci-avant. Voir le prolgomne, p. 235, 246. Morus y rpondra le S mars 164g,
DXLIV
ci-aprs.
Dodiffimo
&
humaniffimo Viro
me
tuse
congeris,
Vir humaniffime,
non tam
vllius
nulluni poteft,
qum
erga
me
beneuolentise teftes
funt. Beneuolentia
autem,ex
fol fcriptorum
meorum
268
leclione contracla,
tui
Correspondance.
i,
260:67.
candorem
^S:
generofitatem animi
tm apert oftcndit, vt totum me tibi, quamuis antehac non noto, deuinciat. Ideoque perlibenter ijs
quae ex
I.
dicam iUud
cffe
At res
te
monet,
fi
dicatur
tune defniri ab
habitudine ad
qu ratione qucsdam eius proprietas duntaxat explicatur, non intgra natura, quae, cm poiit exiftere, quamuis nulli homines exiilant, cert a fenfibus noftris non pendet. Nec proinde video cur dicas, elle fumm neceffarium, vt omnis materia fit fenfibilis. Nam contra nulla efl quse non fit plan infenfibilis, fi tantm in partes neruorum noftrorum particulis mult minores & fingulas feorfim fatis celefenfus noftros
I
10
i5
riter agitatas
fit
diuifa.
quod fcuum & ferme fophijlicum appellas, adhibui tantm ad eorum opinionem refutandam, qui tecum exiftimant omne corpus effe fenfibile, quam, meo iudicio, apert c^ demonflratiu rfutt. Poteft enim corpus retinere omnem fuam corporis naturam, quamuis non fit ad fenfum molle, nec durum, nec frigidum, nec calidum, nec denique habeat vllam fenfibilem qualitatem. Vt ver inciderem in eum errorem, quem videris mihi velle tribuere, per comparationem cerae, quae, quamuis poffit non effe quadrata, nec rotunda, non potefl tamen non habere aliquam figuram, debuiffem, ex eo quod, iuxta mea principia, omnes fenfibiles
illud
Meumque
argumentum
20
zS
3o
a.
Voir ci-avant,
p.
238,
i.
20. p. 240,
1.
23.
i,j67-268.
DXXXVII.
Fvrier 1649.
269
moueantur
fem inquam, concludcrc, corpus poffe exiftere, quamuis nulls eius particul moueantur nec quiefcant; quod mihi nunquam in mentem venit. Corpus itaque non rcd definitur fubftantia fenfibilis. Videamus nunc an forte aptis dici poflit fubjlantia
impenelrabilis,
cuifti
?
vel
tangibilis
co fcnfu
quem
expli-
10
Sed rurfus ifta tangibilitas & impcnetrabilitas in corpore, efl tantm vt in hominc rifibilitas, proprium
quarto modo, iuxta vulgarcs logicai leges, non vera
effentialis
difterentia,
&
quam
vt
rifibile,
non
Quod
confir-
20
matur ex eo quod tangibilitas & impcnetrabilitas habeant relationem ad partes, |& prsefupponant conceptum diuifionis vel terminationis; pofliimus autem concipere corpus continuum indeterminatce magnitudinis, fiue indefinitum, in quo nihil praeter extenfionem confideretur. Sed, inquis, Deus etiam
libet
&
Aiigelu.s-,
rcfquc alla
lali.s
ijua.'-
per Je
idcoquc
patct
25
dem
ex eo
qud Deus
eum
effe
quodam-
modo
3o
extenfum, per
me
licet.
nique in vll
270
Correspondance.
i,
268-^69.
intelli-
gunt aliquid imaginabile (fiue fit ens rationis, fiue reale, hoc enim iam in mdium relinquo), atque in hoc ente varias partes determinat magnitudinis & figur, quarum vna nullo modo alia fit, p'ofTunt imaginatione diflinguere, vnafque in locum aliarum poffunt etiam
5
non duas fimul in vno & eodem loco imaginari. Atqui de Deo ac etiam de mente noftr nihil taie dicere licet; neque enim eft imaginabilis, fed intelligibilis duntaxat, nec
transferre, fed
imaginatione
10
etiam in partes diftinguibilis, prsefertim in partes quse habeant determinatas magnitudines & figuras. Deni-
& mentem humanam, & Deum, & fimul plures Angelos, in vno & eodem loco elfe pofle.
que facile intelligimus,
Vnde
i5
poreas propri
Sed intelligo tanquam virtutes aut vires quafdam, qu, quamuis fe applicent rbus extenfis, non idcirc funt extenfge; vt quamuis
extenfas
in ferro candenti
fit
ignis,
non ideo
ignis
rum.
Quod
cum
20
rei extenfse
fit
ex falfo prefife
intelligi-
etiam imaginabile
imaginationem cadit, quod non fit aliquo modo extenfum. Iam ver, quemadmodum dicere licet fanitatem foli homini compe|tere, quamuis, per analogiam,
25
&
Medicina,
&
ar temperatus,
ita illud
&
alia
eft
multa
imagi-
folum quod
fint deter3o
minatse magnitudinis
&
quamuis
alia,
1,269.
DXXXVII.
Fkvrier
1649.
271
difficul-
2.
tatem% fi examinemus quodnam fit illud ens extenfum me defcriptum, inueniemus plan idem effe cum fpatio, quod vulgus aliquand plnum, aliquand vacuum, aliquand reale, aliquand imaginarium ei'e putat. In fpatio enim, quantumuis imaginario & vacuo, facile
omnes imaginantur
minatae magnitudinis
&
10
i5
locum aliarum imaginationc transferre, fed nullomodo duas fimul fe mutu pntrantes in vno & eodem loco concipere, quoniam implicat contradidionem vt hoc fit, & fpatij pars nuUa tollatur. Cm autem ego confiderarem tm reaies proprietates non nifi in reali corpore efife poe, aufus fum affirmare, nullum dari fpatium prorfus vacuum, atque omne ens extenfum efife verum corpus. Nec dubitaui magnis
viris,
dififen-
20
non firmam aliquam rationem efife fecutos, fed falfum prBeiudicium, quo omnes ab ineunte aetate fuimus imbuti. Quippe, quamuis fenfus noftri non femper nobis exhibeant corpora cxterna, qualia funt omni ex parte, fed tantm quatenus ad
tire;
enim
illos
nos referuntur
Art.
j
&
vt in
25
prmonui, iudicauimus tamen omnes, cm efi^smus adhuc pueri, nihil aliud in mundo efle, qum quod fenfibus exhibebatur, ac proindc nullum efle corpus, nifi fenfibile, locaque omnia in quibus
partis
2
nihil
fentiebamus vacua
efife.
Quod
pra^iudicium
3o
ab Epicuro, Democrito, Lucretio non fuerit reiedum, illorum authoritatem fequi non dcbeo.
Voir ci-avant,
p.
cm vmquam
240,
I.
24, p. 24r,
I.
16.
272
Correspondance.
i,
0G9-270.
Miror autem virum caetera perfpicaciflimum, cm videat fe negare non poffe quin aliqua in omni fpatio
fubflantia
|
fit,
quoniam
in eo
omnes
proprietates ex-
tamen dicere diuinam extenfionem implere fpatium in quo nuUum eft corpus, qum fateri nullum omnino fpatium fine corpore eife poffe. Etenim, vt iam dixi, pratenfa illa Dei extenfio nullomod fubiedum effe poteft verarum proprietatum, quas in omni fpatio diftindiffim percipimus. Neque enim Deus ell imaginabilis, nec
in partes diflinguibilis, quse fint menfurabiles
ratae.
10
&
figu-
Sed
facile admittis
quam
putas toUere
omne quod
eft in
aliquo
vafe,
fimulque
i5
Ego ver, cm fciam meum intelledum effe finitum, & Dei potentiam infed confinitam, nihil vnquam de hac determino
impedire ne coant
vafis latera.
;
fidero duntaxat
percipi,
quid
poffit
me
percipi vel
non
20
caueo diligenter ne iudicium vUum meum perceptione diffentiat. Quapropter audader af-
&
omne, quod poffibile effe percipio; non autem contra audader ncgo illum poffe id, quod conceptui meo rpugnt, fed dico tanfirmo
poffe id
Deum
tm implicare contradidionem.
ceptui
Sic,
25
meo repugnare,
vt
omne corpus
vafe tollatur,
remaneat extenfio, non aliter me concepta qum prius concipiebatur corpus in eo contentum, dico implicare contradidionem, vt talis extenfio ibi remaneat poft fublatum corpus, ideoque
ipfo
& in
3o
debere
eft
1,
270-37'-
DXXXVII.
Fvrier 1649.
:
275
meis
quitur
cseteris
opinionibus
motum
dari nifi
quodammodo
non
intelligi diftind,
Deum
aliquod corpus
circulari fuc-
motu
cedere.
j.
nem,
tenfse
10
ac fimul indiuifibiles
quia,
cert
non pofTumus
intelligere
ipfum
qud nequeant infeda effe. Neque enim pro nota impotentise fumimus, qud quis i5 non poffit facere id quod non intelligimus effe poffibile, fed tantm qud non poffit aliquid facere ex ijs, quse tanquam poffibilia diftind percipimus. At fan percipimus effe poffibile vt atomus diuidatur, quandoquidem eam extenfam elfe fupponimus; atque ide, 20 fi iudicemus eam Deo diuidi non poffe, iudicabimus Deum aliquid non poffe facere, quod tamen poffibile elfe percipimus. Non autem eodem modo percipimus fieri poiTe, vt quod fadum eft fit infedum, fed contra percipimus hoc fieri plan non poffe; ac proinde 25 non elle vUum potentise defedum in Deo, qud iftud non faciat. Quantum autem ad diuifibilitatem matcnx, non eadem ratio eft; etfi enim non poffim numerare omnes partes, in quas eft diuifibilis, earumque idcirco numerum dicam efle indefinitum, non tamcn pofl^um affirmare illarum diuifionem Deo nunquam 3o
de
ijs
a.
Voir ci-avant,
p.
241,
1.
17, p. 242,
1.6.
35
C0RRESPOND.\NCF. V.
74
Correspondance.
1,271-272.
Deum
qum ego
fieri
cogitatione
me compledi; atque
iftam indefinitam
quarundam partium
4.
Neque ver
afFedatse modeftiae
eft,
fed cautelae,
ineft,
meo
iudicio, neceffarise,
definita
qud qusedam dicam effe potius quam infinita^. Solus enim Deus
;
quem
de reliquis, vt
&
fimilibus,
an
10
me
me dico efle indefinita. Et quamuis mens noftra non fit rerum vel veritatis menfura, cert dbet effe menfura eorum quse affirmamus aut negamus. Quid enim eft abfurdius, quid
inconfiderantius,
i3
quam velle iudicium ferre de ijs ad quorum perceptionem mentem noftram attingere non
?
poffe confitemur
Miror autem
te
non modo
20
cm
ais,
J tantm
;
reuer eritjnita
extenjo, &c.
porum
extenfio, atque
ita
fupponere
Deum
&
effe
diuifibilem,
illi
omnemque
dico exten-
tribuere.
Ne vero
cm
fionem materiae
fufficere
hoc puto
Principia, II
pars.
1.
b.
7, p.
243,
I.
14.
1,272.
DXXXVII.
Fvrier 1649.
275
;
in
ille
concipiatur, ibi
iam
opinionem, aliqua materia efl; quia dicendo eam eie indefinit extenfam, dico ipfam latis extendi qum omne id quod ab homine concipi
poteft.
meam
Sed nihilominus exiftimo maximam effe differentiam, inter amplitudinem iftius corporeee extenfionis, & amplitudinem diuinse, non dicam extehfionis, vto
efl,
fed fubftantise
i5
autem indefinitam appelle. Caeterum non admitto quod pro fingulari tua humanitate concedis, nempe reliquas meas opiniones poffe conllare, quamuis id quod de materise extenfione fcripfi refutetur. Vnum enim efl ex prsecipuis, meoque
iudicio certiffimis Phyficai mese fundamentis, profi-
teorque mihi nullas rationes fatisfacere in ipf Phyfic, nifi que neceffitatem illam, quam vocas Logicam
20
fiue
contradidoriam
inuoluant;
modo tantm
ea
excipias,
qu per folam experientiam cognofci po^funt, vt qud circa hanc terram vnicus fit Sol, vel vnica Luna, & fimilia. Cmque in reliquis meo feniu non abhorreas, fpero etiam his te facile affenfurum,
fi
25
modo
confideres prseiudicium
effe,
veram fubftantiam corpoream, fed fpatium vaciium duntaxat; quodque nullum fit corpus
non
effe
nififenfibile,
3o
nifi
ginationem cadat, ac proinde fit extenfa. 5. Sed nuUi preiudicio magis omnes affueuimus,
276
Correspondance.
i,
=72-273.
setate perfuafit,
bruta
animantia cogitare^
Quippe nuUa
nifi
ratio
figura extern
ferre,
&
vnicumque
moeadem moue-
corpus
&
cogitaret,
talis
anima in illis reperiretur. Poftquam autem ego aduertifTem, diftinguenda effe duo diuerfa motuum noftrorum principia vnum fcilicet plan mechanicum & corporeum, quod fol
:
fpirituum
vi
& membrorum
fcilicet, fiue
conformatione dependet,
;
aliud incorpo-
reum, mentem
finiui
''
animam
illam
quam
de-
i5
an ab vno duntaxat.
Cmque
ab eo folo quod corporeum efl & mechanicum, pro certo ac demonflrato habui, nuUo pa;o
omnes
oriri
20
&
venerem, vel
metum
illa
me
25
poffe perfacil
omnia, vt fol
membrorum con-
Quamuis autem pro demonftrato habeam, probari non poffe aliquam effe in brutis cogitationem, non ideo puto poffe demonflrari nuUam effe, quia mens
a.
Voir ci-avant,
Clcrs.
:
p. 243,
1.
i5, p. 245,
;
1.
14.
b.
definii.
1,
273-274.
DXXXVII.
ij
Fvrier 1649.
Sed,
277
humana
exami-
nando quidnam fit hac de re maxime probabile, nullam video rationem pro brutorum cogitatione militare, praeter hanc vnam, qud, cm habeant oculos, aures, linguam, & reliqua fenfuum organa ficut nos,
verifimile
fit
nos;
&
quia in noftro
fentiendi
illis
fit
modo
cogitatio
effe
cogitationem
cm
maxime
|
hominum
10
setate
ali?e
plures
&
fortiores, fed
non omnibus
lit
i5
tm probabile omnes vermes, culices, erucas, & reliqua animalia immortali anima pr?edita efle, qum machinarum inftar fe mouere. Primo, quia certum eft in corporibus animalium,
locum
obtinet,
qud non
guinem,
20
fpiritus animales,
&
pofita,
vt fe folis,
abfque vll
omnes
Qiiod
poffint.'
mente inuit machinamentum corporis vehementius fpe ac magis diuerfis modis folum fe mouet, qum ope voluntatis foleat
moueri. Deinde, quia rationi confentaneum videtur,
25
cm
natur imitatrix, poffintque homines varia fabricare automata, in quibus fine vll cogitatione efl
ars
fit
longe prseftantiora,
pracfertim
cm nullam agnofcamus
278
Correspondance.
vbi eft talis
i,
274-275.
quam,
in
membrorum
conformatio, qualem
animalibus videmus, cogitatio etiam debeat adefle; atque ideo maiori admiratione dignum fit, qud mens
aliqua reperiatur
in
fit
qum qud
nulla
in vllis briitis.
meo
quamuis
fediores,
inter illas
vn
alijs
non fecus qum inter homines, vt videra licetin equis & canibus, quorum aliqui caeteris mult felicis quae docentur addifcunt; & quamuis omnes
perfacil nobis impetus fuos naturales, vt iras, metus,
famem,
&
fimilia,
voce vel
alijs
corporis motibus
fi-
gnificent,
fuerit obferuai5
hoc eft, vt aliquid vel voce vel nutibus indicaret, quod ad folam cogitationem, non autem ad impetum naturalem,poftet referri.jHaec enim loquela vnicum ei^. cogitationis in corpore latentis fignum certum, atque ipf vtuntur omnes homins, etiam qum maxime ftupidi & mente capti, & lingu vocifque organis deftituti, non autem vllum brutum; eamque idcirco pro ver inter homines & bruta difterenti fumere licet.
vt ver loquel vteretur,
20
25
de cogitatione, non de
nulli animali
fenfu
vitam
enim
denego, vtpote
;
quam
in folo cordis
mea
erga belluas,
qum
1,275.
DXXXVIII.
21
Fvrier 1649.
^79
non
nempe
comedunt vel occidunt. Hsec autem omnia fortaffe prolixis fcripfi, qum acumen ingenij tui requirebat; volui enim hoc pado
quoties animalia
teftari
& candorem
tuum maxime
10
tibi
deuinxiffe
verse fapientise
Omnium
fludioforum
Cultorem obferuantiffimum
Renatum Descartes.
DXXXVIII.
Descartes
[Egmond],
[A.
l'Abb Picot.
21 fvrier 1649.
II, p.
Baillet],
La
364-365
et p. 368.
Outre
les
maux
fait
M. Descartes pouvoit mettre sur son conte particulier divers accidens qui luy firent perdre un grand nombre d'amis. Ce fut ds le commencement de Janvier que mourut M. l'Abb Lettr. MS. du 21 Fvrier Picot], de Touchelaye l'an [en marge
les
autres de ce sicle,
dont il regard
comme un Gentilhomme
et
toute la Touraine.
Deux mois
aprs [en
marge
le
1)
fut suivi
en l'autre
monde d'un
autre
M. Hardy, Maiire des Contes, qui avoit voulu partager avec l'Abb Picot le plaisir de loger M. Descartes Paris dans les derniers voyages
28o
Correspondance.
fit
qu'il
pre de
en France. Il avoit pouse la sur de FAbb Picot, et toit M. Hardy, qui est aujourd'huy Conseiller au Parlement en la seconde Chambre des Requtes. Il avoit un mrite gal celui de son cousin, M. Hardy, Conseiller au Chtclct, qui ne mourut que le 5 d'Avril 178J; et il n'ioit pas vingt-neuf ans aprs [en mar^c moins uni M. Descartes, quoique leur amiti ft un peu plus rcente.
:
(Baillet,
II,
3G4-35.)
cesse Elisabeth,
d'elle, Baillet
Plus loin, propos de l'assurance que Descartes avait donne la prindu plaisir qu'il aurait eu d'aller vivre au Palatinat auprs
ajoute
:
ce
Il
ft.
Quoy
et
:
qu'il
ft
lieu
la
que
[eti
Nort-
Hollande,
l'Abb Picot
marge
Lcttr.
MS. du
21 I-'vrier 1649],
il
&
il
ardeur que
les
orages de
la
France s'appaisassent
promptement pour pouvoir s'y tablir [en marge : Leur. MS. du 7 Dcembre 1648 PicotJ. Mais la continuation des troubles de sa
faire
rsoudre passer
le
dans un
mmes charmes
1
qu'autrefois pour
le
retenir [en
marge
Tom.
mange
I,
pag.
soit
commode que
mieux
[en
pt tre
Lettr.
du 26
[sic
pro 21?)
F"vrier 1649].
(Baillet, 11,368.)
DXXXIX.
Desgartes
A
Elisabeth.
[Egmond, 22
fvrier 1649.]
I,
lettre 27, p.
82-83.
A Madame
c'est
sans date.
Mais
1,82.
DXXXIX.
22
Fvrier 1649.
le
^^^
soir, et
4]
deux
le
lettres
de Sude, auxquelles
il
rpondit
26 fvrier
64g.
mme
jour,
J'aul prendre la lettre le mot de Baillet, que la lettre prcdente, du 21 fvrier, aurait t crite < la veille {ci avant p. 2S0, l. i3), celle-ci serait prcisment du 22 fvrier 164g.
26
galement.
Ou
encore,
s'il
Madame,
Entre plufieurs fafcheufes nouuelles que i'ay re-
m'a
5
le
a efl la maladie de
voftre
Et bien
que
i'en
aye
auffi
appris la
guerifon^',
ne
laiffe
des
marques de
trifteffe
en
mon
efprit,
10
pendant fon mal, me fait fouuenir de Socrate, que Platon ditauoir eu vne pareille enuie, pendant qu'il eftoit en prifon. Et ie croy que cette
voftre Alteffe auoit
humeur de
des efprits animaux, qui pourroit entirement troubler l'imagination de ceux qui n'ont pas le cerueau
i5
bien
raffis,
mais qui ne
fait
les fermes,
&
prens cet
&
20
le
commun.
le voftre
ne connoifTois
fuffiez
p.
pour
tel, ie
craindrois
que vous ne
a.
Voir ci-avant
279-280.
(c|ui
1.
b.
grand
4) et sa gurison
dans une
\&
mme
lettre
Correspondance. V.
282
CoKlM'ISi'ONDANCK.
la funeftc
I,
2-s:;.
prendre
terre *;
mais
ie
me promets que
acoutujme aux difgraees de la Fortune, & veu foy-mefme depuis peu en grand pril de
ne fera pas
fi
furprife,
ny
fi
trouble, d'aprendre la
11
elle n'auoit point mort dVn de fes proches, que receu auparauant d'autres afflidions. Et bien que cette mort fi violente femble auoir quelque ciiofe de plus
lit,
toutesfois,
lo
&
ment en cecy
commun
des
c'eft
hommes,
qu'on
doit feruir de
confolation V. A. Car
beaucoup de gloire de
eft
fait
vniuerfellei5
ment
plaint, lou
&
quelque fcntiment humain. Et il eft certain que, fans cette preuue, la clmence & les autres vertus du Roy
dernier mort n'auroient iamais eft tant remarques
ny tant eftimes
tous ceux
fa
qiii
qu'elles font
&
que pendant
20
les derniers
momens
de
fa vie,
trifte
en luy, ne luy a cauf de fafcherie. Et pour ce qui eft de la douleur, ie ne la mets nullement en conte; car
elle eft
fi
courte, que,
fi
les
meurtriers pouuoient
emla
nature a coutume de
fe feruir
pour
ofter les
hommes
3o
du monde, on auroit
qu'ils
ne font, lors
ie n'ofe
coup de hache.
fi
Mais
fu-
i,8?-t<4.
DXXXIX.
22 Fvrier
qu'il
164Q.
28^
nfle; i'adioiifte
eflre
feulement
Pendant que
5
des lettres
ie
ou
&
perfonne qui
enuoy le trait des Paffions, il v a vn an, a crite de fa main pour m'en remercier ^ Puifqu'elle fe fouuient, aprs tant de temps, d'vn homme fi peu
10
confiderahlc
comme
ait
ie
fuis,
il
eft
croire qu'elle
bien qu'elle
le faire
'\
On
me mande'
i5
qu'elle a
ledure;
ie
trouue aifez de
loifir
pour
s'y apliquer,
bien qu'elle
femble en auoir
la
volont.
Elle
me
il
remercie,
en
fait
termes exprs, du
20
trait
lettres aufquelles
efloit ioint'',
&
l'on
ne
me mande
rien
magne
25
n' eflant
pas
fi
qu'elles auroient
pu
fi
DXXXIII, p. 25 1 et 252 ci-avant, de la reine de Chanut, dates toutes deux du l'Occmbre 1648. La dernire de Clianut, avant celles-ci, tait du .) ir.iJl 1647, et avait t remise Descartes le 7 ou le 8 mai (voir ci-avant p. 180),
Lettres
et
DXXXH
Christine de Sude
et
.'
b.
c.
p. 253,
1.
d.
284
mal,
Correspondance.
i,
84-85.
&
fe
gner de
l'amiti.
en peine, depuis la conclufion de cette paix, de n aprendre point que Monfieur l'Eledeur
l'ay touiiours eft
&
mon
pu m'imaginer qu'il mift cela en dlibration. Mais, pour ce que ie ne fay point les raifons particulires qui le peuuent mouuoir, ce feroit tmrit moy d'en faire aucun iugement. le puis feulement
dire,
10
qu'il eft
queftion de la ref-
occup ou difput par d'autres qui ont les forces en main, il me femble que ceux qui n'ont que l'quit & le droit des gens qui plaide pour
titution d'vn Eftat
i5
&
qu'ils
mauuais qu'ils difputent leur droit le plus qu'ils peuuent, pendant que ceux qui ont la force en dlibrent, ie croy que, lors que les concluions font arrefles, la prudence les oblige tmoigner
qu'ils
qu'ils
ne
le fuflent
pas;
25
moyen,
&
car cela
peut beaucoup feruir, par aprs, pour fe maintenir. Outre qu'il refte encore vn long chemin pour venir
des promeifes iufqu'
l'effet;
3o
&
1,85.
DXXXIX.
22 Fvrier 1649.
il
285
n auoient voulu rendre vn tiers que par ialoufie les vns des autres, & pour empefcher que celuy qui s'enrichiroit de fes dpouilles ne full trop puiffant. La
moindre partie du Palatinat vaut mieux que tout l'Empire des Tartares ou des Mofcouites, & aprs deux ou
trois
annes de paix, le feiour en fera auffi agrable que celuy d'aucun autre endroit de la terre *. Pour
10
moy, qui ne
ie
fuis attach la
difficult
demeure d'aucun
lieu,
ne ferois aucune
i5
ou mefme la France, pour ce pays-l, fi i'y pouuois trouuer vn repos auffi affur, encore qu'aucune autre raifon que la beaut du pais ne m'y fift aller; mais il n'y a point de feiour au monde, fi rude ny fi incommode, auquel ie ne m'eftimafTe heureux de
ces,
pafTer le relie de
mes
iours,
Il
que ie fuiTe capable de luy rendre quelque feruice; pour ce que ie fuis entirement, & fans aucune
20
&
referue, &c.
Page 282, 1. 2. Charles I, roi d'Angleterre, eut la tte tranche Londres, le mardi 9 fvrier 649, (voir ci-avant, p. g3). La nouvelle en tut apporte La Haye le dimanche 14 lvrier, au soir, par un matelot dpch de Londres, et qui avait t tmoin de l'excution. Le l'eu Roi avait alors La Haye un fils, une fille, une sur et deux nices savoir le prince de Galles, qui allait prendre le titre de Roi, la princesse Marie, pouse du prince d'Orange, la reine de Bohme, Elisabeth, avec deux de ses filles, les princesses Louise et Sophie. La douleur (ut grande parmi toutes ces personnes royales. On en retrouve l'cho dans les lettres de
1
:
Brasset pendant
crivait-il
le
mois de
ie
fvrier
1649.
La Tragdie d'Angleterre
et l'entretien
Brienne;
l'obiect des
d'vne continuelle
Nat.,fr. ijgoi,f. i33 v.) Et le 17, au marquis de Fontenay La bonne Reyne de Bohesme ressent de son cost le comble de ses aff.icUons, et quoy qu'endurcie au malheur pour tant de vieilles
tristesse . (Bibl.
.
286
souffrances, et
n
Correspondance.
que
sa
(Ib.,f. I2q.)
prvu d'ailleurs, et Brasset avait demand des instructions la Cour de France ds le 26 janvier il n'en reut mme pas aprs le 9 fvrier. Assez embarrass, il attendit d'abord que le nouveau Roi lui et fait notification de son avnement, ce qui tarda jusqu'au 2 mars. Ne pouvant plus alors se dispenser de faire ses condolances, il demanda et obtint, le 3 mars, une audience particulire, sans rien d'officiel; il a conserv le texte des cinq discours qu'il tint en cette circons1 a Au Roy de la Grande-Bretagne. 2 A son Altesse royale Matance dame la Princesse d'Orange. 3 A la Reine de Bohesme. 4" A Mesdames les Princesses Louise et Sophie Palatines. 5 A Madame la Princesse Douairire d'Orange. Voici deux de ces discours
tait
; :
:
L'vnement
la
Reyne de Bbhesme.
ayt faict paroistre sa vertu et sa constance dans vne longue suicte d'aduersitez, si est ce que ie ne croyray point l'offencer, en luy disant que i'ay eu peine a me prsenter deuant elle, aprez cette dernire affliction, considrant la bont du naturel de V. M ., esmeiie par la force du sang et par la plus horrible action qu'on se puisse figurer. lusques icy. Madame, les consolations ne peuuent se trouuer que dans les larmes. Mais il fault esprer de la iustice et de la grce de Dieu, qu'auec le tems, il en donnera de meilleures et V. M. ne doibt point
moyens hiin'.'ins estoient capables d'y contribuer le Roy mon Maistre et la Reyne Rgente sa Mre ne fissent ressentir a V. M. les sincres cffccts de leur amiti. {Bibl. Nat., MS.fr. i'jgoi,p. ij 6 verso.)
doubler que, si quelque chose,
les
A Mes Dames
les
(sic)
Palatines.
Mesdames,
Les paroles auiourd'huy ne sont pas suffisantes, pour exprimer les sentimens que les bonnes mes doibuent auoir pour l'affliction de vostre Maison Royale. C'est vn effect qui n'appartient qu'aux yeux, et les mouuemens du cur se rduisent en prires a Dieu pour implorer de sa grce vne vraye consolation. C'est la, Mesdames, ou l'adresse mes vux, souhaictant que bientost vos Altesses la ressentent auec des prosperitez qui recompensent la longue suicte de leurs desplaisirs. [Ib.,
F-
m-)
Page 285,
1.
9.
La consultation
politique,
La
Maison palatine qu'une partie de ses Etais hrditaires, le Haut Palatinat tait traiisfr, avec la dignit lectorale, au duc de Bavire. Un nouvel lectoral, il est vrai,
savoir le Bas Palatinat; mais
DXXXIX.
tait cr
2 2
Fvrier 1649.
287
perplexe, et ne savait
en faveur du prince palatin Cliarles-Louis. Mais celui-ci tait s'il devait accepter dans ces conditions. Sa sur, la
moment son hsitation. Voici de curieux documents sur cette affaire. Brasset crivit de La Haye Ms"^ le Conte de Servien , 3 dc. 1648 ...Il n'est pas mal plaisant que ces gens d'icy, aprez auoir eu si peu
princesse Elisabeth, parait avoir partag un
j)
la Maison palatine, facent des exclamations, couronnes n'avoient rien faict pour elle. Il m'avoit est dict en bon lieu que la Reyne de Bohesme en faisoit les haultz criz, et n'estimoit pas que M. l'Electeur son filz deubt accepter le traict. le luy
comme
si
les
en parlay, il y a troys iours elle me dict bien qu'elle ne se mesleroit point de luy donner conseil, mais que, s'il ne l'acceptoit pas, il auroit
;
demeurant d'accord auec moy qu'il n'y auroit rien de tel que de le pied a l'estrier et que le temps feroit le reste. {Bibl. Nat, fr. ijyoo,/. 6()G v.,f.6gj,f. 6(j8.) Brasset, circulaire du 4 dc. 1648 .Vous estes en lieu, Monsieur, pour veoyr quelles sont les dispositions de M. l'Electeur Palatin pour l'acceptation de ce qui le concerne dans le Traict de l'Empire. Beau coup de gens, qui se sont fort peu souciez de ses interestz, cryent a cette heure qu'on les a ngligez. Il fault neantmoins advoiier que les cou ronnes allies (France et Sude) ont plus faict pour luy que tous ceux de qui il devoit attendre le plus de support. La Reyne de Bohesme sa Mre l'advoe ainsy, et en me laissant entendre qu'elle ne se mesle pas de luy donner conseil, elle ne laissa point de me dire contidemment, il (Ib.,f. 6g5.) y a deux iours, qu'il se feroit tort, s'il n'aquiescoit. A Ms'' le Conte de Servien, 7 dc. 1648 .La Reyne de Bohesme vient de me monstrer vne lettre de M. son aysn, par ou ie veoy bien
tort,
remectre
I)
qu'il
est faict
ne rpugnera pas tant qu'aulcuns d'icy le voudroient a ce qui a pour luy dans le Traict de l'Empire. Il ne le dclare pas encore formellement mais sa pense paroist aller a s'accommoder a la
;
ncessit. [Ib.,f.
joi
v.
etf. 702.)
:
...La protestation du dput de Bourvend icy publiquement, faict bien veoyr que les Espa gnolz n'ont veine qui tende a la satisfaction de la Maison Palatine, et spcialement de la bonne Reyne de Bohesme, que ie nommerois panure, si les couronnes n'estoient tousiours riches, ne fussent-elles < que > de papier dor. Elle ne faict pas la petite bouche du peu qu'elle doibt aux offices spcieux de ces M'^ icy; quoy que M. Paw les luy eust faict
Au mme,
21
dc. 1648
gongne, qui
se
{!
passe maintenant en moquerie dans sa propre bouche. Elle a nouuelles de M. son aysn qu'il acceptera le party faict pour luy dans le traict de a l'Empire mais elle ne le dict qu'a l'oreille de ceux qu'elle sayt auoir deuotion pour son seruice. [Ib.,f. J25.) Au mme, 3i dc. 1648 ...le viens de veoyr la Reyne de Bohesme... Elle m'a dict que M. l'Electeur son filz a rcceu la lettre des Estais de
;
:
288
Correspondance.
et qu'il
sayt
l'Empire auec leur cachet, mais sans aulcune signature, [Ib.,f. "66.') pas cette formalit.
.
ne
...Ayant hier veu la Reyne de que M. son aysn eust demand aduis du Parlement d'Angleterre de ce qu'il deuoit faire sur ce qui le concerne au Traict de l'Empire, ainsy que luy mesme, a ce qu'elle me dict, le luy auoit escrit. Mais M. de Bellieure-Grignon m'interprette cela en
Bohesme,
elle
improuua
fort
meilleure part.
du Parlement
luifz
:
et erit
1
la vrit, si ce Prince se soubsmectoit a la protection aux caiolleries des Espagnolz, il faudroit dire auec les nouissimus error peior priori. {lb.,fr. iygoi,f. 12.]
et
j>
Reyne de Bohesme. de n'avoir auprez de luy personne qui entende bien les affaires d'Allemagne... Mais par dessuz
1
Au mme,
janvier 1649
demander
pour
l'advis
estre le
parlement contre le Roy son Oncle, que pour n'y avoir plus, par maniere de dire, de parlement lgitime dans la constitution prsente que l'arme subvertit tout l'ordre du Royaume. Elle adiousta au bout de tout cela, selon sa coustume, qu'elle ne se mesie point de donner con seil a son filz, luy ne le demandant point. {Ib.,f. 28.) Au mme, 19 janvier 1649 ...le ne manqueroy pasaussy d'entre tenir la bonne Reyne de Bohesme de ce qui concerne sa Maison. Le procedder de M. son ayn ne la surprendra nullement, m'ayant tesmoi gn plusieurs foys qu'elle le iuge fort irregulier. Elle s'en lave les mains, comme n'ayant nulle part en ses conseilz. Pour m'oy, Ms'', ie R suis marry de n'avoir pas est tromp en la vieille opinion que i'ay eue qu'il n'y avoit grande gratitude et reconnoissance a avoir de luy. Il me souvient qu'autres foys Messieurs les Ministres de Sude vous faisoient peine et a M. d'Avaux sur le fort appuy qu'ils faisoient sur ses interestz. Les en voyla bien payez. le ne say s'ilz auront faict veoyr a V. E. la copie d'vne lettre qu'il a escritte a M. Spiring, ou il se formalise que ny eux ny luy n'ayent pas miz en la superscription des leur le tiltre d'Archidapeter de l'Empire. Il n'est pas encores restably, et puntille sur vne qualit qui n'est pas rendue, et qui semble ne le devoir pas estre, iusques a ce que le tems l'ayt remiz en son premier estt, et d'icy la il y (Id.,f. 44 v. et f. 45.) aura iour d'advis. Brasser Chanut, 16 avril 1649: ...Nous auons icy depuis quatre jours M. l'Elecf Palatin. le I'ay trouu assez altr de l'acte de renon dation que prtend de luy M. le Duc de Bauieres, estimant que les conuentions portes par l'instrument de paix doibuent suffire. Troys choses le semblent porter a se roiddir dans la negatiue. L'vne, que tous les Estats de l'Empire ne demeurent pas d'accord qu'il doibue bailler ce nouuel acte. L'autre, qu'il est bien aduerty de la Cour impe riale, que cette demande de Bauieres y est improuuee. La troysiesme et la plus forte dans son esprit, si ie ne me trompe, que M" les Sudois
. . :
1)
1)
I,
lS.
DXL.
la
26 Fvrier 1649.
289
pour reprendre
iamais
ilz
M. le Prince Philippe son frre, autoris de sa part possession de ce qui luy reuient au bas Palatinat, que ne poseront les armes et ne procedderont a licentiement aul-
cun, qu'il ne soit entirement satisfaict sur les conditions du Traictc gnerai, sans y en adioustcr des nouuelles.
a
le
que ce
soit
par
la
semble, y cherchant le sien, estant probable que ceux des Estais de l'Empire qui rpugnent sont les mesmes qui n'ont pas goust le traictc; que la Cour
me
impriale faict le semblable, parce qu'on veoyd par diuers indices quelle a grande disposition a traverser son excution; et que M''^ les Sudois ont grande peine a se resouldrc de poser les armes, par le moyen desquelles ilz sont deuenuz si glorieux et redoutables dans l'Em pire. La conclusion seroit que M. l'Electeur Palatin, seruant de pre
aux autres, se trouueroit enfin n'auoir rien pour luy et tousiours dans vn malheur fatal de sa Maison, lequel il me signifia assez en me parlant de l'horrible tragdie d'Angleterre et considrant que la confusion qu'il voyd la pour longues annes, ostera le moicn a ceux qu'il y auoit mesnagez pour amiz, de luy donner la main pour son entier et
texte
gnerai restablissement.
[Ib.,
i-j(joi,f. 268.)
Finalement Charles-Louis accepta les conditions qui lui taient faites, comme on le voit dans une lettre de Brasset La Thuillerie, du 20 avril M. l'Electeur Palatin, reuenu depuis huict iours d'Angleterre, 164g ... part demain pour Cleues et passera ensuicte a Frankfort pour y attendre que les choses soient disposes au baz Palatinat pour y faire
:
sa ioyeuse entre.
[Ib.,f. 272.)
DXL.
Descartes a Chanut.
Egmond, 26
,
fvrier 1649.
I,
lettre
38,
p.
i28-i3i.
Rponse
p. 2S2.
la
lettre
DXXXIII
ci-avant,
du
12
dcembre 1648,
Monfieur,
Vous auez grande raifon de penfer que ay beaucoup plus de fuiet d'admirer qu'vne Reine, perpetueli
CORRESPONDANCE. V.
3^
290
CoRRESPONDANcr-:.
les affaires, fe foil
1,
1^8- Iso-
fouucnuc,
&
point rpondu
fi
nette-
ment
&
fi
luy en
eft
tres-oblige,
&
il
me
cei'e efl
hommes, d'autant qu'elle peut tendre fes foins plus grand nombre de diuerfes occupations enjmefme tcms. Car il n'y a au monde que Dieu feul dont l'efprit ne fe lafTe point, & qui n'eft pas moins exad Iauoir le nombre de nos cheueux & pouruoir iufques aux plus petits vermilTeaux, qu' mouuoir les Cieux &les Aftres.
des
Mais, encore que i'aye receu,
10
,5
comme
vne faueur
nullement mrite, la lettre que cette incomparable Princefle a daign m'crirc, & que i'admire qu'elle en
ait
pas en
20
ie
me
pcrfuadc
contient
On
de peu d'importance, touchant des matires de Phylique, qui femblent n'auoir rien de commun auec ce
25
que doit fauoir vne Reine. Mais, d'autant que l'efprit de celle-cy efl capable de tout, & que ces veritez de
Phyfique font partie des fondemens de
a.
la plus
haute
la
lettre
Voir aussi
DXXXII
ci-avant,
I,
1=9-1 3o.
DXL.
26 Fvrier 1649.
291
&
vous euft
choifi,
grande obligation,
vous preniez la peine de m'auertir des lieux o ie ne me fuis pas affez expliqu. le ferois toufiours foigneux de vous rpondre, ds le iour mefme que i'aurois receu de vos lettres. Mais
cela ne feruiroit que pour
ma
10
y a fi loin d'icy Stocholm-', & les lettres paffent par tant de mains auant que d"y arriuer, que vous
il
mefme
les diffi-
20
remarqueray feulement, en cet endroit, deux ou trois chofes que l'exprience m'a enfeignes touchant ce liure. La premire ci\, qu'encore que fa premire partie ne foit qu'vn abrg de ce que i'ay crit en mes Mditations, il n'eft pas befoin toutesfois, pour l'entendre, de s'arrefter lire ces Mditations, caufe que plufieurs les trouuent beaucoup plus difficiles, & i'aurois peur que fa Maiefl ne s'en ennuyafl. La fconde
le
efl qu'il
I
n'efi:
25
du mouuement, qui font en l'article 46 de la fconde Partie & aux fuiuans caufe qu'elles ne font pas neceflaires pour l'intelligence du
miner
les rgles
,
refte.
La dernire
befoin de fe fouuenir,
ie
en
a.
bien que
ne confidere rien
Les lettres mettaient prs de quatre semaines de Stockholm La Haye, et Descartes ne les recevait parfois qu'au bout d'une semaine encore Egmond. Mme temps pour que la rponse ft rendue.
292
Correspondance.
le
',
i^"-
dans
0^
les
mouuemens de
que
le
chatouillement
^'^
la
douleur,
^*v
non
qui
n'y
^:
mouuemens,
nomme
c*v'
lumire, chaleur,
10
prouu qu' la fin de la quatrime partie; et toutesfois il eff propos de le fauoir& remarquer ds le commencement du liurc, pour le pouuoir mieux entendre. Au rcfle, i'ay icy m'excufer de ce que vos lettres me font all chercher Paris, <K: que ie ne vous auois o il y point encore mand mon retour en Hollande a dia cinq mois que ie fuis''; mais ie fupofois que
ie
Ce que
n'ay expliqu
i5
',
l'criroit,
caufe qu'il
me
20
i'eftois
en France. Et
de n rien crire de
le
mon
ceux
eux;
qui
m'auoient appelle.
les
ay confiderez
comme
que i'y fuis arriu, i'ay trouu que leur leur marmite rcnucrfe; cuiline eftoit en defordre, c'efl pourquoy ie m'en fuis reuenu fans dire un mot, afin de n'augmenter point leur fafcherie'. Mais cette rencontre m'a enfeign n'entreprendre iamais plus
et lors
i_<:
2^
a.
Descartes a donne
;i
pour lesquelles
il
n'tail
233,
1.
24.
Voir
lettre
DXXVIII,
p.
229.
Pas^e 227-229.
I,
i3o-i3..
DXLI.
26
Fvr'IR
1649.
295
qu'elles foient
que rien ne m'attache en ce lieu, finon que ie n'en connois point d'autre o ie puiffe eftre mieux, ie me voy neantmoins en grand hazard d'y palTer le refte de mes iours; car i'ay peur
fi-tofl
appai-
fez"",
&
ie
que
ie
10
foudre foufFrir l'incommodit d'vn voyage. Mais ie fuppofe que vous reuiendrez quelque iour du lieu o
vous
eftes;
ma
vie,
&c.
lettre
""
com-
pliment fort
matire,
ie
difcoureur,
&
i'ay
mon
A Egmond,
le
26 Fvrier 1649.-
DXLI.
Descartes
Christine de Sude.
fvrier 1649.]
I,
[Egmond, 26
Texte de Clerselier, tome
lettre 3g, p.
i3i-i32.
Rponse la lettre DXXXIl ci-avant, p. 2S1, envo/e en mme temps que la prcdente {voir le post-scriptum ci-dessus, p. 293).
a.
Voir ci-aprs
b. Lettre suivante.
scriptum, est
ce soitencore
DXLIII, claircissement Ce dernier alina, qui formait sans doute un postimprim par Clerselier en caractres plus petits, bien que
lettre
le texte
de Descartes.
2C)4
Correspondance.
i,
ii-iSr
Madame,
S'il
me
full
eniioye du Ciel,
ie
& que
ne ferois pas
dauantage furpris, c^ ne la pourrois receuoirauec plus de refped lV de vnration, que i'ay reeeu celle qu'il a pl vollre Maieft de m'crire. Mais ie me reconnois Il peu digne des remercimens qu'elle conlient, que ie ne les puis accepter que comme vne faueur c<: vne
grce, dont
ie
ie
ne
lo
m'en Iaurois iamais dgager. L'honneur que i'auois cy-deuant receu d'tre interrog, de la part de voftre Maie, par M. Chanut touchant le Souuerain Bieix, ne m'auoit que trop pay de la rponfe que i'auois laite. Et depuis, ayant appris parluy que cette rponfe
auoit efl fauorablement receu, cela m'auoit
oblig,
(i
fort
i5
que
ie
pour peu de chofe particulirement d'vne PrincelTc que Di u a mife en i\ haut lieu, qui eft enuironne de tant d'affaires trs-importantes, dont elle prend elle mefme les foins, & de qui les moindres adions peuunt tant pour le bien gnerai de toute la ferre, que tous ceu.v qui aiment la vertu fe doiuent eltimer ires-heureux, lors qu'ils peuuent auoir occafjon de luy rendre quelque feruice. Et pour ce que ie fais particulirement profeiion d'eflre de ce nombre, i'ofe
rien de plus
icy proteller vollre Maieft qu'elle ne
20
25
me
fauroit
rien
commander de
fi
difficile,
mon
i'ellois
n Sudois ou Finlandois,
ne pourrois
eftre,
ie fuis, <X:c.
3o
DXLII.
27 Fkviuku 1649.
29^
DXLII.
Chanut
Descartes.
i'viicr 1G4.).
t.
Stockholm, 27
[A. Baillet],
11,
p- 36S-36y.
(Descanes) ret des lettres De. le milieu du mois de Mars, il Fvrier [en marge: Regtre de ChaM. Chanut, dates du XXVII de le dsir que la Renie de Sude par lesquelles on luy marquoit ,u.il
avoil de le voir
de
..
d'apprendre sa Philosophie de sa bouche. Kgmond, par la ville d'Alcmaer, comme Ces lettres toient addrcsses ^tr elles avoicnt dj t prcdes par la voyc la plus courte; et sur le mme auparavant jours de peu crites d'autres que M Chanut avoit Paris, che. M. l'Abb l>.coi, ou .1 le sujet, mais qu'il avoit adresses (La,..cinq mois qu'il ft de retour. et croyoit encore, quoy qu'il y
Stockolm.
et
..
I.KT,
11,368-369.) choses
:
Baillet que deux Nous ne retiendrons de cette pa^^e de ei l'invitation qu lvrier, tence d'une lettre de Chanut du 27
\ Descartes de venir en
l'exis-
elle portait
Sude.
le
Mais
cette lettre
.-
du 27
fvrier ne par-
Brasset ne rpondit aux milieu de mars rpo.id.t aussitt fvrier, que le 26 mars, et y lettres de Chanut du 27 v.). Il envoya en :-':-" ,7!>oi, aprs les avoir res-ues (f/W. Nai.fr. pour Descartes; et celu,-c. y mme temps E^nnond la lettre qui tait D autre DXLVIII et DXLIX c.-apres. rpondit le 3, mars, lettres entre le Descartes pour en France pan Chanut n'envoya point de lettres ele aurait q Celle le 27 fvrier ,649. dc. .648 (p. 252 ci-avant), e. de Baillet; auss. , est de l'invention auparavant jours de peu
dez
Jrite
n'itidique-t-il point,
la
pour
cette
prtendue
lettre,
coinme pour
les
autres.
donner date prcise, que devait lui seconde une entrane en erreur mire date de la lettre DXLIX ci-aprs
la
:
dernier jour de mars on J 1 mars; une rponse de Descartes a la le i3 mars, Baillet corrige que Chanut, ne sachant pas est vrit La lettre suppo;e de Chanut. presse tait en France ou en Hollande, et encore le 27 fvrier, si Descaries a la crivit de la Reine, du ,2 dcembre, d'avoir une rponse la lettre de Brasset, et cote Picot (ou Clerselier), d un fois Paris et La Haye; Chanut que celle de (Brasset, une copie l'autre reurent la mme lettre. deux passages que nous trouves'expliquent Ainsi France). envoyait en qu. ont et DLVII [Clers., I, .35 et 537),
alin d'avoir
rotis ci-apres, lettres
DXLVIII
pu
2<^6
Correspondance.
DXLIII.
Brasset
[La
MiNUTK,
a
2
Dkscartes.
mars
fr.
H tue],
iC4(_).
Bibl. Nat.,
MS.
17901,
f.
1G4.
En
tte
A M. Des
Cartes.
Du
2 mars 164Q.
Monjeur,
Ce fut auant hier que M. Van Bergh me rendit vojre lettre du 26 de Vautre moys'\ auec vn paquet pour Sude
qui aura
fon
la
Dieu que
la
5
grande tranquilit de
niquee a
France,
fujl aujjy
Royaume
la
Je fuft commul'autre!
& que
faux que
ce qu'on vous a
mand de
les
M. Chanut font du
ouuerts auec
g feb"'. Il
dil
que
crmo10
nies accoujlumees ,
&
publiques, l'on
alliance
&
des exploits de
efl
les
M.
le
Mar"' de Turenne, ce
les autres Ejlat.s. Il
les
i5
pratiqu dans
y a
vns
plaifir,
quand
pour
les autres,
&
que dans
ejfel.
font pa-
roiftre ce qu'ils
a.
font en
La lettre pour Brasset est perdue le paquet pour Sude contenait deux lettres Chanut et la Reine, du 26 lvrier, p. 28g et p. 2i)' ciavant. Elles ne partirent de La Haye que le 4 mars, jour o B-asse crivit Monsieur , ajoute-t-il en post-scriptum, Chanut Tay p;ns oublier le meilleur de cette voicturc, qui est le paquet cy ioinct de M. Descartes, qui irouue a prsent l'ayr d'Egmond meilleur que celuy du parvis Nostre Dame. {Bibl. Nat.,fr. ijgoi, f- ijS verso.)
;
les
<<
DXLIll.
Maks 1649.
297
preveoyani
la tempcje,
de Vojre
la
le
prudence; vous en
5
rccueiller^^ le frui
maintenant dans
tranquilil
&
pareillement charitable,
le
ie
ne
rcit de
lieu de
mieux
par Vextrail cy
M''^ les
ioincl de
mes dernires
lettres de la
Cour. Si ces
& portent
repos des
&
le
peuples,
ils-
l'en
ay
de
me vodre? point me
croyre[
continuer^
Page
2y(j,
moy,
].
s'il
Anne d'Autriche, avait t force de au 6 janvier, et de se rfugier SaintGermain, avec son fils, Louis XIV, et toute la Cour. L'arme royale commcn(,a presque aussitt les hostilits contre les troupes leves par ordre du Parlement. D'autre part, l'archiduc Lopold envahit la France du ct des Pays-Bas cspat;nols et marcha sur la capitale. A trois reprises des missaires se prsentrent Paris en aon nom, pour offrir son appui aux rebelles, le 19 fvrier, et les 5 et 16 mars. Mais la paix fut signe, le mars Paris, mettant Hn cette premire partie de la Fronde. Ruel, le i" avril Le rsident de France La Haye, Brasset, mentionne dans ses lettres
6.
La
du
ii
fvrier, il communiqua aux Etats gnraux des le 26 janvier et le Provinces Unies deux dclarations du Roi, des 6 et 22 janvier, donnant les n iustes raisons et motifs qui l'ont port a interdire la Cour du Parle ment de Paris, et dclarer criminelz de leze Maiest tous ceux qui luy
que,
adhrent...
Le 23
la
Nat.,fr. iy<ioi,f. i -jG verso.) de Saint-Germain une relation imprime de prise de Charenton par l'arme royale (8 fvrier). Le bruit courut, il
* {llibl.
est vrai,
a.
t repris le
mme
Le
mars.
38
Cdurespondance. V.
298
nombre d'exemplaires de
Correspondance.
tait fausse.
i.
^ib-^-iO.
Brasset
fit
aussitt tirer
un grand
la relation officielle, et
en envoya Descartes.
L'issue heureuse de cette guerre civile se fit attendre plus longtemps que Brasset ne le souhaitait. Il apprit les nouveau.t: succs de l'arme royale Brie-Comte-Robert, le 25 fvrier, et l'ouverture de ngociations Saint-Germain entre la Cour et les dputs du Parlement, le 28. Elles
aboutirent
la
le
ii
mars.
Mais Brasset n'en fut inform que le 22, et dans son impatience il crivait le 12 Chanut .l'attendois les lettres de France... pour veoyr la suicte de ces alleez et venues a S' Germain. Mais elles retardent, et mortifient ma iuste curiosit... Cependant l'Archiduc marche vers Cambray, o est son rendez-vous gnerai; mais, comme sa cavallerie est trs mal monte, il n'ira pas peut estre ny si loing ny si viste qu'il pensoit et faire se pourroit que, sans abandonner le blocus de Paris, on fera plus de la moiti du chemin pour le venir rencontrer. Aprez cela, ie ne comprens comment ceux qui prtendent reformer l'Estat et souslager les peuples, se iustifieront devant Dieu et les hommes d'auoir attir dans la France son ennemy capital. Cette pense surpasse et ertVaye mon entendement... [Ib.,f, 1 go verso et f. igi.)
:
. .
DXLIV.
MoRUS
Descartes.
5
Cambridge,
mars 1649.
I,
Rponse
la lettre
le
DXXXVII,
iS
cartes j- rpondra
avril, lettre
gomne, p. 23S,
et l'claircissement, p.
246.
Clarijfimo
Renato Defcartes
Henricus Monts Anghis.
Replicatio.
Opinionis quam de
te
lit ter is
apud
te tejatus
il\lufirijfime)
K^iyG.
DXI.IV.
Mars 1649.
-99
7nc
Qiim
cpiod
&
adaugcl
plnnmm
illavi
Lui apiui
me
cxijlimationem,
diiii-
ad Jlupcndain
Qiiam
&
hiima-
nilas.
ccrlc, vl
ila
nuuc
illius
janc crudilij/imas
liia.s
argumcnlo. Cojtcriu, ne
in feruiim
aniiiio
profe(flu.s,
tia
mihi falisfecepro-
rini,
palam,
/ilehor.
/aeej/al,
deeel, aperlcquc
vcl
mihi
ipfi
negolium
mi[]a.s faeien.s,
rem
lolam
i5
cnla.s
fuper
pin<(am.
Dcfiniri ab habiludiiic ad fcnfus nollros, c.
'.
aj
rcip. circa
I"" dlHic.
Hc
lia in
7-egeri polejl,
eiim radix
rcrum omnium ac
efl'en-
imi. i".
20
fari(> dfinir i
ah hahiludmc aliqu.
Qu
cum non
me
volui[fe, /alis
nimirum
rem
dejiniuiffe.
Pond,
rem
qu-
Ci-iiv;iiu, p.
268,
I.
8-ij.
;ui
(^Icrsclicr
impriim; loin
1
.
loni^
Ad
Diiliciiliaicin. Iiisiauia
^oo
Correspondance.
fe
i.
276-=77
dam partium ad
tam, manifejum
II
rem abfolu-
exiftant^
5
rint denuo, vt
III
Neruorum noflrorum
particulis
mult minores^...
lo
Deum
exiguos exiguis
coalefcere,
modo neruis
denuo
ve"5
euadere
rum
IV
ejl.
Quamuis non
Certum
ejl
fit
ad ifiufmodi neruos, quales, fi vellet, Deus fabricare poterit, vt modo nonuimus ; atque hoc fatis ef, quamuis Deus numquam fabricaturus ft
vel molle, &c., aut faltem
20
funt ex fe vifibiles, quamuis numquam extrahend fint in folis confpelum, nec e defcenfurus fit quifquam cum
lychno vel lampade.
a.
25.
Page 268,
1. 1.
1.
n.
h. Ib.,
c.
i5-i6.
Ib.,
23-24.
1,
277-=7S.
LXLIV.
Mars 1649.
301
Ei
tantm,
.
vt in hominerifibilitas,
proprium quarto
modo".
Quodj
3
qum
Non-
dum
aiilcm
quopiam dcmonjlralum
cfl,
langibililalcm
Equidcm
modo
im-
con/cqiiiliir,
qua-
iK;c. '\
VI
langibilila.s
intclligi.s,
quam
&
impcnclrabililas comilatur.
Hanc
ipfc cliam
ncgo
in
Dca,
aliam
cffc
Angclis mcntcquc
Icrminos,
ila
&
rio
cntrahcrcfe pofje,
quod
fit
imaginabilc, &c.\
illam Arijlolclis
Vli
in
Scd
fu
vires expcrialur.
Page 269,
1.
1.
1.
b. Ib.,
c.
28-2(,.
I.
Pai;c 270,
22-23.
J02
refp. circa
1.
Correspondance.
1,278-279.
Viiiis in
Ind.
j\jca
Iranfcrantur, quin
tras,
penilfquc concidant,
& pntrent fe
viris,
inuicem.,
II
Epicuro, Democrito,
iiire
di[j'cntias,
ciun
non
III
Quin aliqua
Nam,
fi Dciis
omni
10
&
toi
i5
illud,
duratio,
qu
qudam
fu
cjl.
Ac proinde Ampli-
non-exijenti, duratio,
mcnfcfque menfuratur.
vi coalus, in
Sed concedo,
20
quamuis nonduni
Jlantiam ineffc
;
hoc vel
illo
Deum
effe
corporeum;
vt
I.
25
Glcrs.
Ad responsum
I.
circa
sccundam
dilTicultatem. Instantia
b.
c.
Page 271,
Ib.,
1.
8-9.
16-17.
1.
d.
e.
Page 272,
2-3.
:
F-diuon latine
neque tamen
scqiii
cam
esse corporeani.
1,
27<j.
DXLIV.
dili.s,
Mars 1649.
jo)
patetex fupra
injanti 5.
Sedfupcrhcreejagen-
dum
alibi.
vt ta^'S extenfio,
IV
qualcm
re.s
in
Deinde, ciim
conccjferis,
vices-
&
alias
annon analogica
cxlenfionis
extenfio,
qiiam vocas,
illam
oheat
corporece,
atque
ita
vim
10
contradiloriam retundat ?
Prfertim
tain
ciim
analogica
vt
hc
fiit
extenfiio
ad propri dilam
,
propc accdt,
mcnfurahili.s
certofque
occupe t.
Nullum motum
i5
dari,
nifi
quodammodo
circula-
rem'\..
Hoc
fic,
Phy-
lamque extenfionem aliam integram mundi cxtenfionetnexcder e, qua in parte ego fat is fiun fecurus ; fed inexpu20
Ad
efi
a.
1.
29-30.
1-2,
h.
c.
ci.
1.
8-9.
:
CIcrs.
Ad responsum
'
J04
Ad
refponfum
circa quartam difficultatem.
Correspondance.
i,27g-2o.
me
nef-
InAantia
I.
Quod
\difrumpantur
ciim
& fatifcant,
effe
munduni reuer
libr profiteor,
axiomati
Mundus
eft,
non
lnitus, vel,
quod
lo
idem hc
infinitus,
me tamen non
pofje plen
animo
fe
in
&
coanguftare.
{i.
iS
e.
quod
vel
20
animufque nofter peruadit, materiam vbique produxifft. Sed fufiiis alurus eram qum inftitui ;
hune impetum fuprimo, ne
tibi fim moleftior.
Cm ais,
finita''.
fi
fit
infnita,
reuer
erit
effe manifeftiffi-
25
mam, quoniam particula (tantm) plan infinitatem re, qu tantitm quoad nos
ac proind reuer erit fnitd extenfo
a.
;
excludit omnerii
dicilur infnita,
menlem autem
Page 274,
1.
10-11.
b. Ib.,\. 21.
i,".sn.2s,.
DXLIV.
altitige?'e
Mars 1649.
^05
mcatn hic
fim milu conjlct, mundum aut finitum luni, vl paul anle infinuaui.
aul injni-
Atquc
5
ita
iupponerc
Deum
III
partes,
&
cile
diuifibilem,
illi
omnemquc
corpore effentiam
Nullain
iribiio.
tribiiere".
Ncgo cnim
cjl,
fed qualcnm eus, aul fallem Prcvlerca, cm Deux, quantum mens humafil
na
Deum
capil,
omnibus
fequiliir
fpalwrumque punlis
e.xlra parles, aul,
adfit,
non
\quens
loca
'5
ej,
diuijibilis,
omnia
rabilcm agnofcam
Deum aulem
modo.
Q^uod aulem Deus fingula mundi punla oceupei, Jatenliir ad vnum omnes tm Idiot qum Philofoplii, ipfe20
que clar
&
dijUnelc
animo percipio
&
compleclor lam
.
mundum,
vijibili ,
ita vl, fi
lato
centrum
effenti,
lolalifque
eius
prcefentia,
25
Jlella-
Hanc aulem
vijibile
qu mundum
cjl
oc-
par
extra
clum
Atquc
quam
de
nifi
alum
cril
luis vorlicibus.
Page 274,
I.
24-2G.
SQ
(>ORRi;SI'ONDANCE. V.
2o6
vt
Correspondance.
i,
28.-28.
hc molliora videantur, experiamiir ajfenfus nojros in fiiccejfiii Dei durt tone. Deus ejl ternus, h. e. vita diuina omnes fculorum
evolutiones
rerumque
rationes, prteritarum,
.
futurarum
vita
comprehendit
Hc
tamen
ter-
Deum per
tt dies,
horafue fii ternitate fretiim. Exempli cauj, fi fupponamus miindum ante certum annos conditum, annon
intgra
illa
horas, dies,
omniaque complelens Dei termtas per menfes & annos (puta centuvi) fuccedentes ad
eji
10
Deus
mundo
mundum
conditum.
Manifejlum igitur
Deum
Quod Ji adilli
i5
Im ver quoties altiiis & antiquijitiiis ijis de rbus \mecum cogito, edfum in fententi, quod vtraque extenfio,
'^
20
tmfpatij
qum
competere pojfet^. Sufpicorque que ex priudicio fieri pojfe, ciim omnia ea qu fenfu manibufque vfurpamus,
vtpote craffa
tra
&
omnia extenfa proiinus concludimus corporea, qum quod vllum fenfs prceiudicium facit, vt putemus aliqua,
qucB nonfunt corporea, extendi.
Quod autem
Edition latine
Ib.
:
exquisitius.
b.
possit.
1,
2.--2sn.
DXLIV.
Mars 1649.
joy
&
totum, fubiedum
<S'
&
relata,
con-
&
priuantia,
&
Logic funt, cafquc lam non-cntibus qiwi cntibus applicamu.s. Vnde non fcquiliir, quod quicqiiid concipimus
partes liabere extra partes, ens
fil
reale concipicndmn.
Sed
caudix?
Nam
ijliufmodi profcl
pugn
alqiic
liifus
dum
raliones
mo-
doj'que Logicos,
tando
i5
qiiaji
luditiir
nii-
fcreque illaqueatur.
lic effutij
:
ad rcliqua propero.
ille
concipiatur,
ibi
aliqua
iv
N
20
viiltis
tu hic caulus
homo
es,
&
dganter modcjlus
ad-
ejfc
infinitiim, Ji Arijlolib. 3, ou
teles infinilum
^TTiv,
rede
definiuit,
Phyf.
ei
x'.
a.)
ri ils,
quod difdeamus.
maximam eHc
didcren-
immane quantum
diffcrre diui-
Page 275,
Ib^,
1.
1.
2-3.
b.
7-8.
jo8
Correspondance.
i,
283.
nam amplitudinem
&
corpoream
Primo, quod
illa
fub
fcnfum cadere non poj[Jit, hc pojjt fub fenfiim cadere. Dcinde, quod illa Jit increata & independens, hc dependens & creata. Illa porrd penctrabilis, per omnia peruadcns,
hc
crajfa
&
impcnetrabilis. Denique,
quod
illa
ex
lotalis
& intgra'
hc ab
cxlern,
fitione
fed immediat, partiiun applicatione & iuxtapoortajt; ita vt netiio, nifi plumbeus plane Jt atquc
inire
(r/
elementa, viamque
ille loquitur"").
10
&
fortajjfe
fat fcrupulofis, qui tamen agnofcunt Deuin, fi voluiffet, potuifje mundum ab terno creare. Et tamen que abfur-
dum
magnitudinem
inf-
i5
nitam,
mundo
tribuere.
VI
Vnum enim
tiflimis Phyfica^
eft
ex prsecipuis
meoque
.
iudicio cer-
mes
fundamentis''.
Quod fit
rium
vacuum, fundamentum
fat intelligo,
Phyfc tu apprime
necejja-
jo
&
verum fit;
fed an veram demonfrandi rationem infequutus fis, id equidem ambigo, ciim principium illius demonjlrationis
fit,
omne extenfum
Im
effe
reale ac
corporeum, quod
2S
in
men-
tcm
a.
venit, fi
LixKcF,,
De Natiira
1.
82.
b.
Page 275,
lO-ij.
I,.83-.84.
DXLIV.
J^ARS
S
1649.
309
demonjratio, nec
Deux oinnind
extendilur, ne indefinil
quidem materi opus ej tu Philofophi : cerus finiMundi enim hiiius tufque ftadioruni mimerus fuffcccril. recdant, nec dehifcerc finiti latera non habebunl qu poterunt medij vortices, ne inlcrniediuin fpatium exlenUvnen datur, noua/que non-ens indual dimenfiones. Sed
naturalis impetus alid
me
me non
video
Ce
i5
corruel ob defcclum dii fundamenti. Planeque ojlenfiue Phyfices tu veritatem non tam aperte &
in
exerere
ftlo
hoc vel
illo
articulo
quam
ex vniuerfo
om-
nium
&
Part. 4, artic.
textur elucefcere, vt ipfe reiffime mones 2o5\ Quod quis integram tu Philofi
cfi,
fibique
vt
mrita imagine-
vidijfc
culo enitentem.
Sed
nulli prsiudicio
dt^t/tiut".
luit.
1.
Quod mihide me
iufce
vllo
enim priudicij
ab hupoffe
modo.
35
Profiteor
fol
membrorum
Clers.
:
II
a.
225.
1. 1.
Il
s'agit
b.
c.
3i.
24-26.
jo
Correspondance.
1,184-283.
Ltafan & iucunda Prouincia! Hoc Ji prjiters, {& credo, quantum ingenium humanum poterit, te hc in re
prjiturum
vt audio,
in
fer
perfeas iam
vt,
ejje
&
abfolutas, ita
aui-.
5
quamprimum
in
ipfis
:
poj[Jit fieri,
vlteriorem nahoc,
inquam,
animar10
terea loci,
brutis, te
vllo
animam neminem demonflrare pojje. Sed in~ quod & ipfe fubmones, quod non Jit anima in
necdum
de?nonJraJJe
,
modo.
III
Praeter liane
res,
&c.
'\
Maximum meo
\tiliter
iudicio
argumentum
ej,
i5
fibi prcaueanl
&
pro/piciant, vt narratiunculis
hijtorias incidijfe;
me
probabile
omnes vermes,
culices,
20
eJje
ac puluerem;
&
in-
finita Jere ex
dam impetu
prparatam materiam Jemper prolabi. Sed concedo hc citiiis dici pojfc qum demonjtrari.
in
a.
Page 277,
Ib..
1.
1.
4-5.
b.
13-14.
1,
2S5-28G.
DXLIV.
Mars 1649.
}^^
V
Annan
Annon
menfam mendicant?
Im ver aliquando domini cubitum pede, qii poffunl cum reuerenti, tangentes, quafi fui oblitum, blando hoc eum Jigno commonefaciunt ?
Qum maxime
Nec
o
flupidi ac
&c.''.
mente
capti,
c^c, non
^'I
fpatia,
diffidis
Ncc
mamque habeant
cogitantem.
tuis prclaris
Qu
an que grata
non poffum.
Humanitas
nior
tua,
quam
verjus
ifas
perfpexi,
&
diuturfece-
cum
me
Equidem ferme
oblitus
infituii,
quod non fuit ternas iecum altercationes reciprocare ; fed ciim hanc oportunitatem fim nalus, tanti viri de rbus
qu fe
\pcriri,
2 5
&
prcipu fi qua
libros, teipfum
gendos tuos
per me
a.
audire interpretantem.
Quam
Page 278,
1.
i6-r_-.
b. Ib.,
21-2?.
^12
Correspondance.
i.se
El fan quant hibenter eximi tit artis ac pcrilix jnilii copiant fcccris, ccrliim cjl iam nunc in paucis quibtifdam periculiiin facerc.
igiltir,
quro an a Dco
ita /latiu]
ficri potuijjct,
leue
mundum
pojjc
cffe
finitum,
quro an pojfit gladium per mundi latera ad capulum vfque tranfmittere, ita vt totus fera gladius extra mundi mnia
emineret.
\o
Quod enim
nihil extra
mundtim quod
corpore
recipiat, videtur ex e
2g Part.
2),fi
A B corpus
e/fe,
CD, quro
CD
turrim
& AB
ventum
CD
20
B. Si
recedit,
quod
motu transfertur
vtique verfus
&
terra
&
motum ab
2 5
tranflalio
motus
turris
&
&
moueretur
&
autem
cfl,
me fcdente
receffit
ambulando,
puta mille paffus, rubuerit vel laffus fucrit, ego vcr feillum dens nec ruborem contraxerim ncc laj/itudincm
,
3o
i()
1,286-287.
DXLIV.
fuijfe,
Mars 1649.
jij
qui'euiJJ'e.
folum inotnm
illius
me
&
Phyjicum.
efficiet, vt
Qiiarld, Art.
5
14g
Part. 3
Sicque etiam
terra circa
vt terra
efficiet
Luna
1
Qu
51
quomodo
fragmina
ita
contorqueri potuerunt,
&
& eo Quem
ipfo in injnita
lentorem, quant
tenacitatem in
prima
ill
&
20
i8g Part. 4 : Animam fiue mentem intime cerebro coniundam. Perlubenter equidem licaudirem fententiam tuam de coniundione anim cum corpore : an cum toto corpore coniungatur, an cum cerebro folo, an verd in folum conarium, tanquam in paruulum aliquod ergajulum, compingatur? Id enim fedem fen fus communem'^, animque rl'AtTzoliv te monitus, agnofco. Dubito
Sexto, Artic.
,
anima peruadat.
Deinde quro ex
te,
ciim
cum
fe in
Mechanica reddi
potej.
modo
Et
ratio imperij
anim nojlr
(dit. lat.).
in fpiritus ani-
Lire
communis?
40
Correspondance. V.
14
Correspondance.
i.
a*?-^^;^.
maies,
quomodo
poteji
eo.s
atnandare
in
fagarum
fpirila.s,
matenam
tin
Jringunt, vt vifibiles
vctulis?
& palpabiles fe
exhibeant exccrandi.s
3
Hoc autem
non paiic
in
Porr, annon
&
ipfi
anima-
dum pro
&
fijcre,
excrere
&
reiiocare poflo
\fiimus? Qiiro
J'ophiim in
igitiir,
rerum vniuerjitate fubjlantiam aliqiiam agnofccre incorporcam, qu tamen pojfit aiit omncs aiit faltcm
fecits ac ipja
corpora
fiinl
i5
fe miituo,
in
&c.;imd
confequentia funl,
cire,
modo mouere,
colores,
rotatas continere,
&
id
20
&
iuxa
phiam.
Prterea, ciim nihil nec corporeum neque incorporeum
potefi agere in aliud, nifi
neceffe
per applicationem fu e[jenli, infuper ducere, vt,fiue Anglus ft, fuie Dmon,
2 5
Jue anima,
in
mate-
riam, vt
efjciitia
maleri
partibus
in
quas agit,
aliquibus
alijs,
qu
;
in lias ipfas
vt
integr aliquando
vt
&
modificat
(//>.).
cou /lai in
3o
quomodo] qu
(dit. lat.).
27
vl
omis
1,288-289.
DXLIV.
Mars 1649.
31^
patefecerunt
leriam,
aliter
&
in
hc vel
continere ?
fianlia incorporea, vt
per nudain fu applicationeni fine fine fundis aut cuncis, materiam ^on-
& finiul
retineat, oncolligtre,
in
feipfam fe
pojffil
&
diffundcre fe denui^
10
&
fimilia ?
Hc
cebit,
li-
quem fcio tam intima quam extima Natur myfieria rimatum effe, commovt digneris exponere,
Deus^mun-
dum ab tenw
comminuti
condidijfet,
confradi fuiffent ifii globuli in partes inmutuis collifionibus vel aitritionibus, definit fubtiles
,
&
induijfent, ia vt vni-
uerfus
mundus
in
teretibus
&
vi-
primes ex nullis
elifa,
mogenea. Hinc dubito, qui poterunt fleli fine penetratione dimenfionum. Putemus enim aliquando ad annuli
infiar incuruari. Superficies concaua
3o
(S'c.
minor
erit conuex,
Rem probe
lenes.
Non
efi
quod
hic immorer.
contenderes, quod
nunquam
7i6
Correspondance.
tollet.
1,289-290,
pororum labr vel lateribus : necejfario enim aliquid fledetur, quod non habet poros. Atque hc difficultas pertinet non foliim ad oblongas tuauparticulaSffed etiam ad ramofas illas aliafque ferm
omnes, quas fledi necejje
eft,
&
Nond &
vltim,
miis,fiue hejerno
die.
lumque aliunde impulfuni fufcipiens, moueretur an quiefceret? Deinde, an quies fit modus corporis priuatiuus, an
vero pofitiuus ? Et fuie pofitiuum malles, fiue priuatiuum,
10
vnde
cotijet
vtrumlibet ?
An
&
adfcifcere ?
tuce Phyfices
i5
fundamenta
me
me promoui & tefudineo \gradu. Video enim ingenium humanum ita comparatum effe, vt faciliiis long quid confequens fit difpiciat, qum quid in natur primo verum; noflramque omnium con~
curiofis contrelando ,
lente
ill
Archimedis, oo
25
TTw,
'AoX
Ai'jri'joi
Ty;v
y/^v.
mus
vlteriiis
progredi.
mirifcas illas fruluras attinet, quas ex
erexiji,
illis
Quod ad
principijs generalibus
3o
ade fublimes
&
1,590-
DXLV.
6 Mars 1649.
M7
ta-
men
in
5
difficultates
obfcuritates, adeo vt
perpauc,
eji,
Hoc autem necejfe duxi, vt profiterer, me expeles tibi creatum iri negotium, fed
re/cribas,
accipias,
mihi
[clarijfime Carteji)
10
fupra qum
dici poteji,
tibi
objri-
um
dabis
Humanilatis tu ac fapienti
admiratorem religiojijjimum
Henricum Morum.
Cantabrigice, Chriji Collegio,
'5
DXLV.
Chanut
Descartes.
La
t.
II,
p. 36g.
DXLII,
p.
295 ci-avant
1)
Mais l'inquitude et l'impatience firent reprendre la plume M. Chale VI de Mars, pour luy dpcher de troisimes lettres par l'adresse de M. de Hooghelande Leyde. [En marge: Lettre MS. Picot, du 23 Avril 1649.] Ces dernires contencient des instances trsfortes, de la part de la Reine, pour luy faire faire le voyage de Sude; et M. Chanut, qui devoit partir dans trois semaines pour retourner en France, y joignit des conjurations conues dans les termes qu'il croyoit les plus forts pour l'branler. Et la Reine avoit dj donn ordre l'un
nut dez
}i8
>
Correspondance.
l'aller
111,614.
et le
conduire en
Sude.
effet, la 3', si l'on compte celle du dcembre 1648 i, 12 dc; 2", 27 fvrier; 3", 6 mars. Mais Baillet ne compte pas ici celle du 12 dc, et en compte une autre, qui aurait t crite peu de Jours avant le 27 fvrier nous avons vu, p. 2g5 ci-avant, qu'elle n'avait jamais exist. La raison pour laquelle Chanut crivit de nouveau le 6 mars, huit jours aprs le 27 fvrier, parait avoir t (outre l'impatience de la Reine) le prochain dpart de l'amiral Flemming pour la Hollande. Il fallait avertir au plus vite Descartes, pour qu'il pt profiter de l'occasion, et revenir avec cet officier sudois. Flemming, nous le verrons (lettre DLVI ci-aprs), se trouva en Hollande un peu avant le
12
9 avril
visite Descartes; m^is celui-ci ne savait pas qu'il ramener en Sude, la lettre du 6 mars ne lui tant parvenue que quelque temps aprs cette visite. La citation de Baillet tant tire d'une lettre Picot, du 23 avril, Descartes ne parat pas avoir reu la lettre du 6 mars avant cette date. Remarquons enfin que, le 6 mars, Chanut ignorait encore s'il pourrait revenir en France son cong ne lui fut accord que le 25 mars, et il n'en eut connaissance que le 24 avril.
;
il
rendit
mme
et mission de
le
Voir ci-aprs
lettre
DLIX.
DXLVI.
ScHOOTEN
Lej'de,
A
10
Descartes.
mars 164g.
III,
lettre
116, p. 614-615.
Monlieur Schooten
Monfieur Descartes.
l'dit.
Leyde, ce 10 Mars
1649.
En
le
tte
de la lettre dans
Clerselier.
Descartes
rpondra
avril, lettre
DLIII,
p.
336
ci-aprs.
Mon
le ii'ay
(leur,
les
deux
Diogenes Laertius de vitis Philofophorum, & Gregorius S. Vincentio de quadratur circuli & fedionum coni^ TouHures que ie.vous auois pj-omis, fauoir
a.
Voir ci-^vant
t.
IV.
p.
227,
1.
3, et
claircissement, o. 23
1.
iif,
6t4-6i5.
DXLVI,
10
Mars 1649.
jip
chant ce dernier,
d'autant que
ie defire fort
le feu
Cogitata Phyfico-Mathematica, parle fort fobrement en faneur de cet Autheur, ne le nommant pas
intitul
& amqu'il a
&
& qui
Ce que
ie
le
iugement de
Monfieur de Roberual, lequel ie fay s'efre employ l'examiner. Mais, parce que Vincenius luy-mefme dclare que la chofe principale dont
il s'efi
feruy, pour en
il
venir bout,
i5
efi
a fait vn
trait,
&
dudu
plani in planum,
&
qui mritent
dit mot,
la
le
Pre Merfenne ne
affe:^
quitable. Si vous
crit,
voulcT^ lire ce
20
ie
que
le
vous
en viens d'crire*.
Au
que
25
les
effigie,
Vers qu'il auoit compofe^ pour mettre fous vofire ne font pas encore graus. Vous les verre?^ dans
cy
iointe, oii i'ay
cette feuille
*,
Sed his
difficult,
omiffis,
il
faut que
refoudre vne
320
Correspondance.
eji
m,
gis.
cubique,
de diuifer 12 par
Ve^
mais
ie
ne
5
De plus,
la
ie ferais
bien refolus.
Perfonse duae
A&
funt 12 aureos
tem reliquatur aureos 2, hoc e(l habet 2 aureos. Quseritur quantum cuilibet ex hc fumm debeatur ?
Refpondetur
:
B au-
10
foluendos
elTe
efle
B
fit,
ipfi
aureos,
quamuis lucrum
manifeflum
A & B
12
2
iaduram faciunt
aureos.
12
aureorum, hoc
eft,
Cm
:
igitur
contribuerit
ipfi
aureos, & B
habent
aureos
deberi
manifeflum
fit,
A, ex natur quaeftionis,
B,
20 aureos^
8 aureos,
&
ipfi
8 aureos, hoc
eft,
B habebit
conftet.
etiamfi
iaduram fadam
effe
20
Enfiniffant,
ie
aucc
5
quelque feruice,
&
dont
ie
taf-
ie fuis,
Page 385, de
la
Gomtrie de Descartes,
dit. lSj.
Voir
p.
459 de
la
prsente dition.
DXLVI.
lo
Mars 1649.
pi
Le P. Grgoire de S' Vincent prtendait rsoudre le Page 319, 1. 22. problme de la quadrature du cercle dans un livre publi Anvers, en r647(voir ci-avant t. IV, p. 23 1, claircissement). Mersenne critiqua cette prtendue solution. Un Jsuite, disciple de l'auteur, le P. AlphonseAntoine de Sarasa, lui rpondit par l'ouvrage suivant
:
datis tribus
Marina Mersenno Minimo propositi : quibuscumque magnitudinibus, rationalibus vel irrationalibus, datisqueduarum ex illis Logarithmis, terti Logarithmum Geome
Solutio problematis a R. P.
proponente de hac propositione pronuntiantur qum ipsa Quadratura solutionem requirat alterum, quod Quadratura Circuli, a R. P. Gregorio a S''' Vincentio exhibita, abeat in illud necdum solutum Problema. Quiius videtur indicare, solutionem Problematis de Quadratura Circuli, expeditamfore, si defectus suppleatur; quem in solutione Problematis Auctore P. Alfonso Antonio de a se propositi consistere indicauit. Sarasa Societatis lesu (Antverpia;, apud loannem et lacobum Meurtric invenire.
Duo
unum, qud
sios.
Anno MDCXLIX,
page
4,
fo!.,
pp. 35.)
>>
la
libro Reflexionum
Un
tian
la Censura R. P. Marini Mersenni, quam Physico-Mathematicarum inseruit, pag. 72. pen plus tard parut, sur la mme question, un opuscule de Chris-
Sarasa reproduit
Huygcns
boles,
Christiani Hugenii, Const. F., Theoremata de quadratura hyperellipsis et circuli, ex data portionum gravitatis centra. Quibiis
;Taflr!
subjuncta est
cyclometri Cl.
viri
Gregorii S. Vincentio,
officina
Elseviriana.
Anno
Le P. Aynscom y rpondit
u
Francisci Xaverii Aynscom Antverpiani e Societate lesu, Expositio ac deductio geometrica Quadraturarum Circuli R. P. Gregorii a S. Vincentio eiusdem Societatis. Cui prmitiitur liber de natura et affectionibus rationum ac proportionum geometricarum. (Antverpias, apud
MDCLVI,
fol.,
pp. 182.)
Page 319, 1. 29. En tte de la traduction latine de la Gomtrie de Descartes, Schooten mit un portrait du philosophe, fait par lui-mme, avec ces mots Franciscus a Schooten Pr. Mat. ad vivum delineavit et
:
fecit.
Anno
')
1644.
"
vants, de Constantin
Au-dessous du portrait se trouvent les vers suiHuygens, fils an du grand ami de Descartes
:
tt
scula vcrum
cernitur Orbi
umbris
sic
Correspondance. V,
J22
Correspondance.
Jungcrc victurcc
artificis pia
dcxtera famae,
nulla taccbunt.
Omnia
ut aspiccrcnt
qucm sxcula
la
rponse de Descartes,
DLIII
ci-
aprs, p. 338, 1. 6 et p. 339, claircissement. D'autre part, dans la seconde dition des Momenta desultoria de
taniin
Consles
lit,
la date
de 1649,
Gandore
Siagira,
vel
est,
?
In ejusdem nomen.
Renatus istc quem videtis, hospites, Renatus infans pcrperam dictus fuit, Nulli secundus antc se mortalium. Natus vocari, non Renatus debuit Natura nasci vidit hactcnus nihil,
:
Ex quo
p. 371.)
DXLVII.
Chanut
Descartes.
La
t.
II, p.
371-372.
lettres
>
M. Chanut rcriuit le XXVII de Mars, non aux deux de M. Descartes, qu'il ne ret que depuis, et dont il
rponse en Hollande, mais aux premires, du XIII de Mars, pour luy faire savoir que la Reine auroit souhait de le voir au mois d'Avril, afin de pouvoir le remettre dans sa maison d'Egmond
hiy
la
mme
rhyver suivant,
si
le
Il
l'assura en
DXLVIII.
ji
Mars 1649.
}2j
mois de dlay
mme
qu'il
tms que,
si
sa
commodit ne
demandoit, et toute la condescendance qu'il souhaiteroit, pourvu qu'il accomplt le voyage de Sude. Monsieur Chanut se rserva pour luy dire le reste de bouche. (Baillet, II, S/i-Syz.)
Cette lettre a certainement t crite, puisque Baillet en donne la date, 27 mars, que dut lui fournir le registre de Chanut. Toutefois ce n'est pas une rponse une lettre du i3 mars, par la raison que Descartes n'crivit point cette date, et que, l'et-il fait, sa lettre n'aurait pas eu le temps de
parvenir Stockholm, du i3 au 27 (voir ci-avant, p. 295). Il n'est mme pas sr que Chanut et dj reu la lettre du 26 fvrier, que Brasset lui avait envoye le 4 mars (ci-avant, p. 296, note a). Chanut renouvelle ici
Descartes
Comme
Brasset ne rpondit
Chanut, du 20 mars, et le 3o avril, des lettres du 3 et du 10 avril {Bibl. Nat., fr. lygoi, f. 26g et f. 3o3), celles du 27 mars lui arrivrent un peu avant le 23 avril. Descartes venait de rpondre la lettre du 6 mars, qui lui avait t remise tardivement (lettre DLVI ci-aprs). Mais il ne rpondit point celle-ci, du 27 mars; car on sut en Hollande, ds la fin d'avril, que Chanut allait arriver, revenant en France, et on s'attendait chaque jour son passage (lettre DLIX ci-aprs, p. 35 1). Ajoutons que, le 27 mars, Chanut ne pouvait parler encore de son prochain cong, sinon comme d'une probabilit et d'une esprance (voir, en effet, p. 3 18 ci-avant, fin de Y claircissement).
que
le
DXLVIII.
Descartes a Chanut.
[Egmond,
3i
mars 1649.]
1,
Sans date dans Clerselier. Mais cette lettre fut envoye en mme temps que la suivante, et pour tre montre la reine de Sude. Or la suivante est fixement date dans Clerselier du 3i mars 1649 (^" ^' 2' dit.), ou du dernier jour de mars 1649 {3' dit.). En outre, une note de l'exemplaire de l'Institut, I, iJS, confirme ainsi celte date : Dans le catalogue des lettres reues par M. Chanut, il est marqu
du
deux lettres de M. Descartes reues le Si mars 164g. 3 1 mars, moins qu'il ne s'agisse ici des lettres DXL
{Lire
et
DXLI,
^24
p.
Correspondance.
cl
i,
.35.
2Sg
2g3
le
mars.) Descartes
rpond
ici
la lettre
DXLII, du 2 y fvrier,
p. 2f}5 c>-avant.
Monfieur,
la
peine de m'a;
mais
ie
M. Braffet, & ie tiens vne tres-infigne faueur d'prendre par elle, qu'il plaift la Reyne de Sude que
i'aye
&
rares qualitez de
fes volontez font
que
les
moindres de
des
commandemens
ie
tres-abfolus
mon
regard
c'efl
10
pourquoy
ie
me refous feulement ober. Mais, pource que vous ne me prefcriuez aucun temps, & que vous ne le propofez que comme vne promenade, dont ie pourrois eftre
de retour dans cet
eft, i'ay
penf
qu'il feroit
malaif
i5
que ie pulTe donner grande fatisfadion fa Maieft en fi peu de temps, & qu'elle aura peut-eftre plus
agrable que
faffe
mon
prenne mes mcfures plus longues, & conte de pafler l'hyuer Stocholm. Dequoy
ie
ie tireray
20
vn
homme qui
plus ieune,
&
qu'vne retraite de
ie
me
mette en
25
chemin au commencement du printemps, ny la fin de l'automne, & que ie pourray prendre la faifon la
plus fure
le
a.
I
&
la
plus
commode,
le
qui fera,
ie
croy, vers
i'''
septembre.
Voir
ci
-aprs
ieiirc
L X I ,X
claircissement.
I,
.ss-k
DXLVIII.
}i
Mars 1649.
325
aflfaires qui dant le loifir de mettre ordre quelques m'importent. l'honneur de receAinfi ie me propofe d'attendre
que ie parte uoir encore vne fois de vos lettres, auant tres-exadement d'icy, & ie ne manqueray pas d'ober
tout ce qui
ieft,
me
fera
command de
la part
de fa Ma-
,0
vous plaira me faire fauoir s'il eft propos luy eflre agrable. Car ie ne fay delay; & ie n'oqu'elle fache que i'ay demand ce pource que le ferois prendre la libert de luy crire, mon derefpea & le zle que i'ay, me font iuger que eft, auant que feroit de me rendre au lieu o elle
ou bien ce
qu'il
uoir
les couriers
fie
i5
des lettres mais ie me y puiTent porter mnager en voftre amiti & en voftre adrelTe pour
;
mes
excufes.
refte, ie
ne fay en quels termes ie vous puis plaift me remercier de toutes les offres qu'il vous le iufques me vouloir mefme loger chez vous.
Au
faire,
ny
les refufer. le
ment
mon
que ny vous ny aucun des que ie feray toute voftres n'en ferez incommodez, &
ma
vie,
&c.
Descartes tait, on Cette dernire lettre de Chanut Page 324 1 7 double, Paris el en celle du 37 fvrier, envoye l'a vu (ci-avant p. 295), copie qu il avait la Egmond aussitt La Haye Brasser fit parvenir qu'environ avoir devait ne Descartes reue directement de Stockholm renvoy fut lui qui et Paris, adress trois semaines plus tard l'original
;
ci-aprs). par Clerselier (voir lettre DLVII, p. 353 Brasser Chanut, date de La Haye, de On lit en effet, dans une lettre par vous souhaicter les Monsieur, cy, celle .le finiray 26 mars 1649 en 149), et vous avril, le tombait Pques 4 bonnes pasques {le jour de et 27 de 1 autre des 20 dernires deux vos de > remercier de l'honneur
:
.
j^
Correspondance.
1.136-137.
le
moys. rattc-ndz la rcsponse de M. Descartes sur vostre compulsoire et mien pour l'approcher de l'Ourse mineure. Comme vous l'aurez prpar au secret que vous me recommandez, ie luy en ay escrit aa mesmc sens. {JUbl. Nat., fr. ijrjoi, f. 221 verso.) La rponse de
est cette lettre
le
Descartes
DXLVIII
et la suivante. Brasset ne les fera partir 9 avril (voir ci-aprs lettre DLI, p. 335, fin de
DXLIX.
Descartes
Egniond,
3i
Chanut.
mars 164g.
1,
lettre 43, p.
36- 139.
Ecrite en
la reine de
mme lemps
Sude,
que
celle-ci
la prcdente, l'une pour tre montre pour Chanut seulement, c'est encore une
rponse
la lettre
du
Monficur,
le
vous donneray,
s'il
vous
;
pkiifl, la
peine de
lire
lettres
car, iugeant
faire voir
vne
la
Sude, i'ay referu pour celle-cy ce que ic penfois n eflre pas befoin qu'elle vill, fauoir, que i'ay beau-
coup plus de difficult me refoudre ce voyage, que ie ne me ferois moy-mefme imagin. Ce n'efl pas que ie n'aye vn trs-grand defir de rendre fcruice cette
PrincefTe. I'ay tant de crance vos paroles,
& vous
que
lo
me
l'auez reprefente
& vn efprit
|
i'admire
&
eflimc
fi
fort,
qu'encore qu'elle
ne feroit
&
n'auroit qu'vne
commune,
fi
feulement
i'ofois efperer
que
i5
mon voyage
1,
iS7.
DXLIX.
}i
Mars 1649.
3^7
que celuy de Sude, pour auoir l'honneur de luy offrir tout ce que ie puis contribuer pour fatisfaire fon defir. Mais l'exprience m'a enfeign que, mefme entre les perfonnes de tresbon efprit, & qui ont vn grand defir de fauoir, il n'y en a que fort peu qui fe puifTent donner le loifir d'entrer en mes penfes, en forte que ie n'ay pas fuiet de l'efperer d'vne Reine, qui a vne infinit d'autres occupations. L'exprience m'a auffi enfeign que, bien que
plus
difficile
vn plus long
&
10
caufe qu'elles
on
les
trouue
fi
fimples,
&
fi
i5
conformes au fens commun, qu'on ceffe entirement de les admirer & par mefme moyen d'en faire cas, caufe que le naturel des hommes eft tel, qu'ils n'eftiment que les chofes qui leur laiffent de l'admiration
&
qu'ils
fait. Ainfi,
encore que
qui concernent
20
grand de tous ceux de nos biens corps, c'efi; toutesfois celuy auquel
nous faifons
la fant
le
moins de reflexion
&
comme
25
on n'y penfe plus. Et bien que ie ne defire rien tant que de communiquer ouuertement & gratuitement vn chacun tout le peu que ie penfe fauoir, ie ne rencontre prefque perfonne qui le daigne apprendre. Mais ie voy que ceux qui fe vantent d'uoir des fecrets, par exemple en la Chymie ou en l'Aftrologie iudiciaire, ne manquent iamais, tant ignorans & impertinens qu'ils
de l'ame
:
3o
J28
Correspondance.
refte,
il
1,137-158.
Au
que
ie
femble que
de ce
&
qu
que
elle
i'ay tafch
de conduire
ma
vie
en
telle forte,
n'eufl fur
mais de quelque occafion. le I'ay prouu en tous les trois voyages que i'ay faits en France, depuis que ie fuis retir en ce pays, mais particulirement au dernier, qui m'auoit eft command comme de la part du Roy.
moy aucun pouuoir; car elle ne manque iame defobliger, fi-toft qu'elle en peut auoir
le faire,
10
&
n'en meritois,
&
du Roy, on me promettoit beaucoup plus que cela, fi-toft que ie ferois arriu^ Mais, lors que i'ay efl l, les troubles inopinment furuenus ont fait
celles
i5
promis,
i'ay
fait
payer par
l'vn
de
20
mes proches
enuoyes,
& que
que ie n'eftois all Paris que pour acheter vn parchemin, le plus cher & le plus inutile
ait
qui
mes mains.
ie
le
me
foucie
25
neantmoins
peu de cela;
ne l'aurois attribu
&
vu que mon voyage eufl pu feruir de quelque chofe ceux qui m'auoient appelle. Mais ce qui m'a le plus dgot, c'efl qu'aucun d'eux n'a tmoign vouloir connoiflre
i'eufTe
a.
3o
I,
i38-i39-
DXLIX.
ji
Mars 1649.
;
P9
moy que mon vifage en forte que i'ay fuiet de croire, qu'ils me vouloient feulement auoir en France comme vn Elphant ou vne Panthre,
autre chofe de
caufe de la raret,
5
& non
quelque chofe ^
le
mais
faits
les
voyages que
i'ay
me
me
^refte plus,
10
pour cettuy-cy, que de trouuer en chemin des voleurs qui me dpouillent, ou vn naufrage qui m'oe la vie. Toutesfois cela ne me retiendra pas, fi vous iugez que cette incomparable Reyne continue dans le defir d'examiner mes opinions, & qu'elle en
puiffe prendre le loifir; ie feray
rauy
d'eftre
heufi
i5
cela
&
quelque curiofit
vous fupplie
& vous
ie
&
ie
feray toute
ma
vie,
&c.
A Egmond,
le
a.
Sic 1648, pro 1649, dans la 3 dition (1667). La 2* (i663) donnaient, avec la mme faute d'impression
b.
(lS/) et la
le
D'Egmond,
3i Mars 1648.
COKHi:SPONDANCE. V.
43
}jo
Correspondance.
1,139.
DL.
Descartes a Elisabeth.
[Egmond,
3i
mars 1649.]
I,
A Madame
etc.
sans date.
mme Jour
l.
que
7-6').
les
164g
{voir ci-dessous
4-S
et
l.
Madame,
y a enuiron vn mois que i'ay eu l'honneur d'crire voftre Alteffe'*, & de luy mander que i'auois receu quelques lettres de Sude. le viens d'en receuoir deIl
Reyne, d'y faire vn voyage ce printemps, afin de pouuoir reuenir auant l'hyuer. Mais i'ay rpondu de telle forte que, bien que ie ne refufe pas d'y aller, ie croy neantmoins que ie ne partiray point d'icy que
vers le milieu de
l'ell.
I'ay
demand
ce delay pour
lo
plufieurs confiderations,
ie puiffe
&
commandefi
mens de
pui5
bliquement dclar
deuotion que i'ay voftre feruice, qu'on auroit plus de fuiet d'auoir mauuaife opinion de moy, fi on remarquoit que ie fuffe
la
&
que
l'on n'aura,
fi
on
a.
voit
Lettre
que
ie
les occafions
de
DXXXIX, du
i^i3.j-i4o.
DLL
31
Mars 1649.
jji
m'acquitterdemondeuoir. Ainfi ie fuplie tres-humblement V. A. de me faire tant de faueur, que de m'inftruire de tout ce en quoy elle iugera que ie luy puis rendre feruice, elle ou aux fiens, & de s'afTurer quelle a furmoy autant de pouuoir, que fi i'auois eft toute ma vie fon domcftique. le la fupplie auffi de me
faire fauoir ce qu'il luy plaira
que
fait
ie
rponde,
s'il
ar-
mention
l'an paff
dans
&
qu'on
ait la curiofit
de les voir,
le fais
mon
&
fi
eft
croire
que
la
&
mes dcfirs font accomplis, ie prendray au retour mon chemin par le lieu o vous ferez, afin de pouuoir plus
particulirement tmoigner que
ie fuis,
&c.
DLL
Descartes a [Brasset].
[Egniond, 3i mars 1649.]
Texte de Clerselier, tome
I,
lettre 45, p.
140-141.
<
Monsieur Clianut
dit Clerselier,
Mais Descartes
pour avoir
recevoir directemait de
La Haye, par
les soins
DXLIII,
p.
2g6
ci-avant), et vers le
23 ou
24
[voir clair-
le
jour mme
JJ2
o
il
Correspondance.
lui
i,
140-141.
c'est--dire le
la lettre
de Chauut du 2 y fvrier,
Monfieur,
La Philofophie que
&
i'en
ay d
auffi
violentes
pour fouhaitter
le
calme
France, qu'en fauroit auoir aucun de ceux qui y font le plus engagez; d'o vous iugerez, s'il vous plaifl,
combien
grande l'obligation que ie vous ay, d'auoir pris la peine de me faire part des bonnes nouuelles que vous auez eues de S. Germain*. Ma ioye auroit
ell
eft parfaite,
fi
ie
10
&
qu'on
pafTer
comme amy
le
prini5
Dieu que la de tous ceux qui ont deffein de luy nuire*. Pour la promenade laquelle on m'a fait l'honneur de m'inuiter^, fi elle efloit auffi courte que celle de voflre logis iufques au bois de la Haye, i'y ferois bientoflrefolu; la longueur du chemin mrite bien qu'on prenne quelque temps pour dlibrer auant que de l'entreprendre. Ainfi, encore qu'il foit mal-aif que ie refifle vn commandement qui vient de bon lieu, ie ne croy pas neantmoins que ie parte d'icy de plus de trois mois. Et ie vous fupplie de croire qu'en quelque
a.
que noflre mal dure. le prie fortune de la France furmonte les efforts
20
25
le destinataire
Voir ci-avant, p. 324, -1. 14. Les lignes suivantes montrent bien que de cette lettre habitait La Haye, et non pas Stockholm.
C'est
donc bien
le rsident Brasset.
I,
4>.
DLL
du monde que
zle,
ji
Mars 1649,
ie
jjj
lieu
i'aille,
mefme
Cour
&c.
Page 332,
et les
1.
9.
La
le
mars, entre
la
dputs du Parlement,
ds
le
12 la nouvelle en avait t
envoye officiellement en Hollande. Brasset ne la reut La Haye que le lundi 22 mars tout au soir, et il s'empressa -de la rpandre le mardi 23. Cependant des bruits contradictoires circulaient, et le rsident de France attendait une autre dpche, au prochain courrier, le vendredi 27. mars,
qui confirmt
le reprit.
la
et
l'inquitude
Mais il avait crit auparavant Descartes, le 23 ou le 24 sans doute, une lettre pour lui annoncer la bonne nouvelle. Voici quelques documents ce sujet
:
Brasset
Son Eminence
(le
Mon-
tous les bons Franoys, l'advis qu'il plut a V. Em^' me donner par sa despesche du 12, de l'accommodement final des altrations de Paris. Dieu soit loii de la perfection de cette bonne uvre... (Bibl. Nat.,/. 3/2 verso et/, ai 3.)
Et
le
mme
jour,
Mb^
le
Comte de Brienne
pieu
me donner, par
le total,
en faire seul
11
y a quatre iours entiers que cette bonne nouvelle nous avoit est annonce par diuerses lettres de Rouen, et passagers de Dieppe. Durant ce tems la nostre patience n'a pas est
la
mal exerce pour en attendre confirmation auec l'ordinaire qui n'arriua qu'hier au soyr fort tard. Ce matin, ie l'ay respandiie partout; mais comme, ie ne say par quelle malignit de destin, tout ce qui vient a nostre avantage est aussy tost
core
contrepez par des informations sinistres, les plus reienuz veulent ensuspendre leui crance iusques a la venue du prochain courrier,
pour sauoir la vrit de ce qui se compte, qu'il y auroit eu grand tumulte a Paris, lors que l'examen des articles arrestez a Ruel fut faict {Ib., /. 2i5 verso et dans le Parlement. f. 216:)
.
de Brgy, de Meulles, Chanut, 26 mars que nous attendons ce lourd huy ou demain, n'apporte la confirmation des bonnes nouuelles qui nous vinrent lundy dernier de l'accommodement des brouilleries de Paris, ceux qui ont voulu estouffer nostre ioye en sa naissance, en soustenant que tout avoit est rompu avant que d'estre bien soud, nous feront d'estranges insultes. l'attendz donques auec inquitude le moment qui me donnera
Lettre circulaire
:
MM.
Si l'ordinaire de France,
(Ib.,f.
220.)
3^4
Le 29 mars,
il
Correspondance.
crivait
.
M. de
la
Cour
...l'advoe que
faicte
ie suis
par le Marquis de Narmoustier a l'introduction des troupes espagnoles en France, portans que c'est pour le seruice de Paris et pour conclurre la paix generaie, exhortant de les favoriser en leur pieux dessein, asseurant d'avoir
allien d'esprit par.
.
cette
infme dclaration
vn pouuoir de M. le P. de Conti et du Parlement. le ne pense pas qu'il y ayt de cur vritablement franoys qui ne saigne par ces infmes actions. La lettre de S' Quentin qui porte cet advis du 21 me plaist en ce qu'elle marque que les Espagnolz auoien: faict repasser leur canon en de del riuiere d'Oyse. {Ib.,f. 225 verso.) On a vu ci-avant, p. 298, claircissement, les entreprises de l'archiduc Lopold. Brasset crira Chanut, 9 avril 1649 Vn gentilhomme du Roy d'Anglet", reuenu de Paris, a rapport que la Paix estoit faicte. Il faudra veoyr ce qu'en dira ce soyr ou demain J'ordinaire de France. le tiens cependant pour constant que l'Archiduc n'a pas trouu les portes de France si ouuertes que les Princes liguez luy auoient promiz, et la responce de M. de Brignieu, Gouuerneur de Guyse, mrite bien de passer dans le payz estranger. Quand le Marquis de Narmoustier lui enuoya vn Gentilhomme pour l'asseurer de la libert de M. de Guise et luy offrir vne grande recompence en particulier de la part dud(it) Archi duc, il luy repartit brusquement que ce sont tous des traictres, et que, quand il n'y auroit point de bourreau pour les pendre, il en voudroit seruir luy mesme. [Bibl. Nat.,fr. ijgoi^f. 253 verso et f. 254.) D'autre part, les nouvelles de la Cour, si impatiemment attendues,
. .
dans
le
A. M. de
j)
mars 1649
. .
le
me
promettois d'y veoyr vne confirmation de repoz publiq... l'y trouu vne rcidive de confusion. Si l'escriueur de Gazettes, que ie vous ay autres foys design, a le don de prophtie aussy bien que celuy d'in discrtion,
noz malheurs domestiques auront vne longue suicte, noIl n'y a poinct de prouince en France, qu'il ne figure altre, ny de grandz qui, a son compte, n'entrent l'vn apprez l'autre dans le bransle. Dieu veuille qu'il ayt menty en tout
nobstant que l'accord se renoue.
cela.
. .
le
[Ib.,f. 224.)
Enfin,
le suis
lettres
de France.
[Ib., f.
23g
verso.)
Le mme
sut
Cour
et les le
Paris par
le
Parlement. Mais on ne
La Haye que
un
courrier, celuy
du
2 avril, entre
DLII.
le
Avril 1649.
33^
26 mars
et le
9 avril, avant d'crire en Sude. 11 n'envoya donc qu' deux lettres de Descartes du 3i mars pour Chanut.
:
lit, en effet, dans la lettre de Brasset ce dernier, 9 avril 1649 ...Vous verrez. Monsieur, par la lettre cy ioinct, la disposition de M. Descartes pour le voyage. Entre tout M. de Bethune {gentilhomme franais qui dsirait depuis longtemps passer de Hollande en Sude] est all a Amstredam pour profitter Foccasion de l'admirai Fleming... {Ib., p. 254.) Voir ci-avant p. 325-326.
On
DLII.
Descartes
l'Abb Picot.
2 avril 1649.]
t. II,
[Egmond,
[A. Bau-let],
La
p.
44G-447.
Quatre
lettres
de Descartes Picot, 2 de
les
et
sS
avril, 7 et
14 mai
164g,
et
qu'il est
fort
difjicile
DL VIII
DLIX,
Suite
Il
et lettre
DLXIX,
t.
IV, p. 563
et
sans luxe.
mme
Sude. Mais elles diffroient peu de la forme des cheveux qu'il s'toit couper. Il avoit soin seulement de recommander {en marge : Lettr.
Picot
MS.
du
2 avril 1649)
que l'on n'y mt point de cheveux teints, parce qu'ils changent trop tt de couleur, mais qu'ils fuffent naturellement noirs, et qu'on y en mlt quelques-uns
de
gris.
Il
France.
suivoit
attendoit qu'elles
en Hollande et ailleurs, la manire de modes, qu'il ne s'y laissoit entraner. Il devinssent communes pour viter la singularit; et
moins
les
le
quand il coutoit son gnie, il laissoit ce qui se trouvoit de bizarre dans changement de la mode, et n'en retenoit que ce qu'il y remarquoit
de commode.
(Baillet,
II,
446-447.)
fin
Voir ce sujet
lettre
DLXIX,
de V claircissement.
}}
Correspondance.
m,
e.e.
DLIII.
Descartes
Egmond,
Schooten.
9 avril 1649.
III, lettre
117, p. 616-618.
Rponse
la lettre
DXL VI,
du jo mars,
p.
3 18
ci-avant.
Monfieur,
vous remercie des liures & de tous les autres biens qu'il vous a pl m enuoyer. le n'auois iamais eft fi bien fourny de plumes que ie fuis maintenant,
le
pourueu que ie ne les perde point, i'en ay plus quil ne m'en faut pour crire cent ans durant; cela me donnera fuiet de penfer vous, toutes les fois que i'auray la plume en main, & il m'a efl beaucoup plus
aif
&
de faire
la diuifion
de 12 par
Ve 3
Ve
2,
10
que vous m'auez demande", qu'il ne m'eufteftfi ie n'euffe point eu de fi bonnes plumes. Car le calcul en eft plus long que l'inuention n'en ell difficile. Il vient pour le quotient
i5
Comme
vrifier
en multipliant
e 2.
Car
le
pro-
Voir ci-avant
p. 320,
I.
3.
111,0,6-6.7.
DLIII.
&
9 Avril 1649.
3^7
nommez paradoxes
ne
foit
encore
qu'il
pas ordi-
quVn homme
peut
d'
&
ennemis
10
l'vn
de l'autre,
ils
qu'ils
lettres, ils fe
rendent compte
trouue que l'vn
l'vn l'autre
&
que,
s'il
fe
d'eux doiue plus qu'il n'a, que cela foit pay de l'argent
i5
que le furplus foit mis en commun pour eftre employ en marchandife, fans que l'vn des commis puilTe rien vendre ny acheter fans le fceu de
de
l'autre,
&
l'autre;
&
ils
enfemble
leurs
20
le
commis auront eu
ait
&
que
doiue deux mil liures, ayant pay ces deux mil liures de l'argent du premier,
il
25
&
fi
liures,
le
qua-
c'efl
pourquoy
&
parconfequent
Au
3o
contraire,
a.
Page 320,
9.
Correspondance. V.
jS
Correspondance.
m,
6r/-6i8.
& l'autre
par confequent en gagner huit mil, pour ce qu'ayant pay fes deux mil liures de l'argent du premier, il l'a
empch de
employer en la marchandife o il y auoit le quadruple perdre. Pour le pourtrait en taille-douce% vous m'obligez plus que ie ne mrite d'auoir pris la peine de le grauer, & ie le trouue fort bien fait, mais la barbe & les habits ne reffemblent aucunement. Les vers font auffi fort
les
bons
& fort
lo
extrmement
le deffein
que vous m'auez dit que vous auiez de ne vous point feruir du tout de ce pourtrait, & de ne le point mettre au deuant de voftre liure. Mais, en cas que vous l'y vouluffiez mettre, ie vous prierois d'en ofler ces mots
:
i5g6 ;
aufTi
les
de
titres
&
les derniers,
pource que
i'ay
de
l'auerfion
pour les faifeurs d'horofcope, l'erreur defquels on femble contribuer, quand on publie le iour
de
la naiflance le
20
de quelqu'vn*.
ne vous renuoye pas encore vos liures^', pour ce que ie n'ay pas eu le temps de les lire mais l'en ay alfez veu pour remarquer vn paralogifme dans] la qua;
&
ie
25
que l'autheur me femble auoir mrit plus de blafme d'auoir employ fon temps les crire, que de gloire de les auoir inuenfitions
fi
fimples
&
fi
faciles,
Voir ci-avant, p. Sig, 1. 23, et Le livre de Diogne Laerce, Vincent, Ci-avant p. 3i8, 1. 3-5.
a.
p. ?2i, claircissement.
et
b.
J40
Correspondance.
;
1,290-291.
mais
mon
Omnia
ut aspiciaiit
quod
ils
ont substitu
J
quem au
lieu
un
<
la
>
Hn.
Mon
pre a
il
de quod. L'on y mettra vostre nom avccq fait quantit de vers sur la mort du dit vous envoy ceux que j'ay enferm icy
;
dedans sont
les
miens, que
je
et
demeure
Vostre trs aBection frre
serviteur
Chr. Huygens.
p. 124,
La Haye,
On
Huygens sur
la
mort de Descartes,
d'une
lettre
DLXXXVI,
i65o.
la suite
de
Huygens pre
du 26
juillet
DLIV.
Descartes
Egmond,
Morus.
i5 avril 1649.
1,
lettre
DXLIV,
du 23
rpli-
lettre
juillet ci-aprs.
prolgombie,
235,
et l'claircissement, p,
246.
Non. Mart.
fefli-
1.
291.
DLIV.
15
Avril 1649.
^41
Sed vincet ea pars quse fellinationem perfuadet; malo enim minus peritus qum minus ofRdifFerre.
madas
ciofus videri.
5
ejje priores,
&c
'*.
^^
instantias
l'RIMAS.
mihi videtur
effe in re fenfibili,
quata; nam,
g-inarios,
non con,
ad alios ima-
Deo poffe fabricari forfan etiam Angelis & Animabus conveniet; non enim facilis intelligo neruos fenforios ade fubtiles, vt qum
quales vis
minutiffimis materiae particulis moueri poffint,
qum
i5
aliquam facultatem, cuius ope mens noflrapoffit alias mentes immdiate fentire fiue percipere. Quamuis autem in extenfione habitudinem partium ad invicem
comprehendamus, videor tamen extenlionem optim percipere, quamuis de habitudine partium ad invicem plan non cogitem. Quod debes etiam pofacile
20
tiori iure
qum ego
concipis, vt
eo nullas
partes admittis.
Nondum demonjratum
bilitaein
25
proprias
ejfe fubjanti
extenf affeiones
^.
Si concipis
Voir ci-avant,
p. 299,
1.
22-23.
b.
Page
3oi,'l. 4-7.
j/\2
Correspondance.
i,
291-292.
vera proprietas,
&
lei intrinfeca,
Nonpoteft etiam
aliam
gatur
hilari
:
intelligi
vnam partem
fibi
intelli3
mediam partem
ficque,
meo
A[fero aliam
c[Jc
cxlcnjioncm gu vcrain'.
10
Tandem
cenda.
in
igitur de re
conucnimus; tupcrcll
quaeftio
fit
di-
Quantum
Deo nec
in Angelis vel
duntaxat; itafcilicet vt
Anglus potentiam fuam exerere nunc in maiorem, nunc in minorem fubftantia: corporece partem; nam, fi nuUum effet corpus, nullum etiam fpatium intelligerem, cui Anglus vel Deus effet coextenfus. Quod
folius potentice
effe
eft, tri-
20
puto, quo
omnem
fuponit imaginabilem.
Viicv
&c
'\
Hic repeto,
tollitur
&
effe dfinit;
;
quod autem
25
non pntrt
efl:
admittenda.
Paie 3oi,
1.
a.
16-17.
3-4.
b.
Page 3o2,
1.
1,292-29:'.
DLIV.
illud
15
Avril 1649.
j^j
Intermundium
mundi
&
fi
duratio-
nem
vel
iftam ad
non
vcra vUius
Ad
10
non
cm
fit
duntantm
modus
in re
ad
quam
coexiftat,
non
Dcum pojitiu
i5
eji,
20
Hocvbiquc non admitto. Videris enim hic infinitatem Dei in eo ponere, quod vbiqu exiilat; cui opinioni non affentior fed puto Deum, ratione fuae potentiae, vbiqu efle ratione autem fuae eflentiae, nullam plane habere relationem ad locum. Cm autem in Deo potentia & efl'entia non diftinguantur, fatis efl'e puto in talibus de mente noilr vel Angelis, tanquam perceptioni noflnc magis adaequatis, qum de
:
-A
Ad penvltimas
Instantias.
Deo
ratiocinari.
|
Sequentes difficultates ex
dentur omnes
25
ortae,
bet fubflantias,
&
de entibus rationis
fiue
entis
rei proprie-
b.
1.
3-14.
1.
i5-i6.
J44
non-entis
pole vllo
Correspondance.
i,
29?.
nuUa
efle poffe
modo
intelligi
partem
&
totinn,
fubieclum,
^,
cm
numerus
fiiffecerit,
&c
^.
Sed rpugnt meo conceptui vt mundo aliquem terminum tribuam, nec aliam habeo menfuram eorum qu affirmare debeo vel negare, qum propriam perceptionem. Dico idcirc mundum efle indeterminatum vel indefinitum, quia nuUos in eo termines
agnofco; fed non aufimvocare infinitum, quia percipio
10
Deum
efle
ratione exten-
fionis,
quam,
Ad
vltimas Instantus.
Hoc
i5
Non certus fum mese Philofophise continuationem vnquam in lucem prodituram, quia pendet multis experimentis, quorum faciendorum nefcio an copiam flm vnquam habiturus fed fpero me hc aefl:ate breuem tradatum de affedibus editurum, ex quo apparebit quo pado in nobis ipfis omnes motus membro;
20
rum, qui affedus noftros comitantur, non ab anima, fed a fol corporis machinatione peragi exiftimem.
Qud autem
Page 307, Page 309,
Page, 3io.
tantm
25
7-9.
b.
c.
3-3.
i.
d.
Page
3i
I,
2.
1,
293-94-
DLIV.
15
Avril 1649.
H5
Nec
infantes
vlli,
<&c^
Difpar
5
efl ratio
infantum
& brutorum
nifi
nec iudica-
rem
elTe
viderem eos
cogitationis
eiufdem natur
niinquam adolefcunt,
aliqua in
ijs
Ad primam^\ Rpugnt
10
conceptui meo,
fine,
quod
ad
Qv.estiones.
idem
lit
eft,
finitus vel
pere
fpatium
quoflibet
praefuppofitos
mundi
me
efl
verum corpus.
i5
imaginarium vocetur, & ide mundus finitus exiftimetur; noui enim ex quibus prseiudicijs error ifte profedus fit. Ad fecundain". Imaginando gladium traijci vitra
alijs
mundi
fines, oflendis te
;
dum
20
finitum
ad
quem
gladius
Ad tertiam'^. Non
procam
ratione,
2 5
quam
tibi
&
1.
I.
9. 4.
d. Ib.,\. i5.
Correspondance. V.
44
^4^
Correspondance.
i,
394-^95
modo
ripam manibus
Si
pellat, vt illud
enim horum
hominum
infiflit,
terraeque
non minus
alterius
confert ad
motum
qum conatus
Vnde patet adionem, qu nauigium terra recedit, non minorem efle in ipf terra qum in nauigio. Nec eft difficultas de eo
qui
cum
nauigio transfertur.
loquor, intelligo
10
nem duorum corporum fe immdiate tangentium. Ad quartam Motus Lunse dtermint materiam c".
leftem,
&
tam,vt verfus
vnam partem
fleclatur,
potis
nemp,
aliam,
i5
potis
qum
verfus
celeritatem
mots;
&
eadem
eft
iuxta
Terram
20
qum
fuum abfolueret eo tempore, quo Luna femel percurrit fuum fexagies maiorem, nifi obflaret magnitudo, vt in artic. 151
p.
'^
didum
eft.
Ad
qiiintam^.
Nullum fuppono
in
elle
lentorem nul-
25
minimis materiie particulis, nifi quemadmodum in fenfibilibus l^ magnis, quae nempe ex motu & quite partium dependet. Sed no-
lamque tenacitatem
a.
Page 3i?,
1.
4.
b.
c.
III.
Page 3i3,
1.
9.
.=95.
DLIV.
eft ipfas
15
Avril 1649.
547
tandum
fubtiliffim,
&
numro
5
indefinitas^
qu ad
ipfas
componendas fimul
quque particul
flriat
concipiam,
quam vulgus
ho-
minum in alijs corporibus valdc magnis. Ad fexlajn". Conatus fum explicare maximam
par-
10
i5
20
tem eorum quee hc petis, in tradatu de affedibus. Addo tantm nihil mihi hadenus occurriire circa naturam rerum materialium^cuius rationcm mechanicam non facillim poffim cxcogitare. Atque, vt non dedecet hominem Philofophum putarc Deum poie corpus mouere, quamuis non putet Deum effe corporcum; ita ctiam eum non dedecet aliquid fimile de alijs fubftantijs incorporeis iudicare. Et quamuis exiftimcm nullum agendi modum Deo & crealuris vniuoc conuenire, fateor tamen, me nullam in mente me id'eam reperire, qucU repraifentet modum quo Deus vel Anglus materiam poteil mouere, diuerfam ab e qua: mihi exhibet modum, quo ego per meam cogiiationem corpus meum mouere me poiTe mihi confcius
fum.
tantm ratione potentise, quam poteft ad maiora vel minora corpora applicare. Ad feplimam^. Si mundus ab terno fuiiet, proculdubio haic Terra non manfiffet ab terno fed aliae alibi produda; fuiffent, nec omnis materia abijllet in
fed
;
a.
b.
1.
1.
i5. i5.
348
Correspondance.
1,295-296.
alise
in
mots fiue agitationis in tot rerum vniuerfalitate vno tempore qum alio. Ad oauam^. Particulas aquge,aliafque omnes qu
coalefcunt; nec plus
funt in terra, poros habere, fequitur euidenter ex
modo quo
terrse
produlionem
defcripfi,
nempe
par:
ticulis materise
conftet par10
indefinit
piendos
efle
Adnonam^. Ex ijs quae paul ante dixi de duobus hominibus, quorum vnus mouetur vn cum nauigio,
alius in ripa ftat
effe in
immotus, fatis oltendi me putare nihil vnius motu magis pofitiuum, qum in alterius
fibi
quite.
Quid
An
vlla res
&
fe, qu penitus
quam
vt
non
20
Ceeterum velim
Renatum Descartes.
Egmondae, 17 Kalendas Maij 1649.
a.
b.
c.
1.
22.
7.
1.
Cf.
ci-avant, p. 345,
1.
22.
'.'4'
DLV.
2j Avril 1649.
^49
DLV.
Descartes a [Brasset].
[Egmond, 23
Texte de Clerselier, tome
avril 1641J.]
I,
celte lettre,
Monsieur Chanut , dit Clerselier, sans donner de date. Mais comme la DLI^, p. 33 1 ci-avant, est encore adresse Brasset, qui n'avait point manqu d'annoncer Descaries la paix
il
dont
le
le
avril, et la confirmation
la
16, tout au soir. Ces deux dates donnent peu prs celle de
lettre. Il se
prsente
soit,
comme
les
suivantes, du
23
avril.
Monlieur,
On
Ifles
enchantes de Calipfo
mprif
le
&
de Cir, o
il
cK^
pouiioit
qu'il
ait
auffi
vn pays pierreux & infertile, d'autant que c'eftoit le lieu de fa naiffance. Mais i'auoe qu'vn homme qui
eft
la
Touraine,
&
qui
efl
main-
s'il
croyable qu'il y a plus de laid, ne peut pas fi facilement fe refoudre la quitter pour aller viure au pays
des ours, entre des rochers
caufe que ce
i5
e^
mefme pays
la
^^o
raifon,
Correspondance.
i,
141-. 42.
que tous
les
que
la fertilit
I
me
pas neceflaire
font pas femfi
5
pour
la fageffe,
&
que
les
hommes ne
ils
font tranfplantez
eft
plus
maigre que celle o ils auoient efl femez. Vous direz que ie ne vous rends icy que des imaginations & des
pour les importantes & vritables nouuelles, dont il vous a pl me faire part mais ma folitude ne produit pas prefent de meilleurs fruits, & laife que i'ay de fauoir que la France a euit le naufrage en vne
fables,
;
10
trs-grande tempefle
*,
emporte tellement
mon
efprit,
ie
,5
que
fuis,
ie
Page 35o, 1. i3. On voit, par le registre des lettres de Brasset, que, du lundi' 22 mars au vendredi 9 avril, il ne reut rien de la Cour, qui annont la paix dfinitive. Le 22 mars, il avait reu la nouvelle des prliminaires signs le mars Rue!; mais ils ne furent ratifis Paris que le I" avril par le Parlement. Ds le lendemain 2 avril, qui tait le vendredi saint, on expdia partout des imprims, portant dclaration du roy pour faire cesser les mouuemens et restablir le repos et la tranquillit dans son royaume . Les exemplaires destins Brasset ne lui parvinrent que le 9 avril au soir. Il en fit la distribution le lendemain 10 avril, et sans doute il n'oublia pas Descartes. Ou bien il attendit une dpche crite et plus explicite, qui, vu les ftes de Pques (4 avril), tarda jusqu'au 17 avril (ou le 16, tout au soir). Le jour mme, il crivit Saumaise ...le doibz tenir pour bien constant nostre repoz domestique, puisque, par la despesche de la Cour, receiie ce matin, il m'est com mand d'en donner part M" les Estatz. [Bibl. Nat., fr. jygoi,
1
f. 2"g.) Et
le
20 avril, M. de
la
Thuillerie
domestique.
{Ib., f.
2~ 1 verso;
cf.f.
254
1,
I4-
DLVL
2j
Avril 1649.
j{i
DLVI.
Descartes
[Egmond, 23
Texte Je Clerselier, tome
Chanut.
avril 1649.]
I,
lettre
47, p. 142-143.
Sans date dans Clerselier. Mais c'est la rponse la lettre DXLT, du 6 mars, p. Sij ci-avant. Rgulirement cette lettre dut arriver
La Haye pour
le
Egmond. Mais elle tarda 12 ou i3 iours entre la Haye et Alcmar [ci-dessous l.6-j); Descartes ne la reut donc pas avant le 14 ou i5 avril, et peut-tre vtme plus tard encore. On peut conjecturer qu'il crivit sa rponse Chanut en mme temps que sa rponse Brasset, p. 34g; et comme le contenu de la lettre du 6 mars ne nous est connu que par la lettre ci-apres du 23 avril
sitt
j>
Picot, les
deux rponses s'eraient aussi de cette date. Notons que Descartes ne parle pas de la lettre DXL VII de Chanut, du 2j mars,
le
p.
32 2
La Haye que
23
avril, et
Egmond.
Monfieur,
Si
au temps que
Haye & Alcmar, il efl arriu que M. l'Amiral Flemming^ a pris la peine de venir icy, auant qu elle m'eufl appris qui il
ayant
eft
retenue 12 ou
i^
iours entre la
eftoit;
'0
qu'il aitvf
dplus de
ciui-
que ie n'en meritois, pour me conuier faire le voyage en fa compagnie, il ne m'a pas fembl que cela
litez
a.
Clerselier
imprime
FI., en abrg.
Voir ci-avant
lettre
de Brasset
Chanut, du 9
de V claircissement.
j 5
Correspondance.
i,
142-143-
me
que
vne
vous auois
fauoir,
fois
que
de vos
auant que
ie
en
vn
effet
ma faueur, ce que ie ne confiderois que comme de voftre amiti & les offres qu'il me faifoit
;
me
fa courtoifie,
efl l'vn
des
Ami10
raux de Sude,
ie
me
&
la
commodit du
voyage. Et
m'imaginer qu'vne Reine, qui a tant de grandes chofes faire, & qui emploveTi dignement tous les momens de fa vie, eufl voulu auoir la bont de vous charger
de
i5
me recommander
luv de fa part. le
ie
me
tiens
fi
qu'il n'y
me retienne,
i'ay
&
que
que
ie fuis,
&c.
20
DLVII.
Descartes
[Egmond,
a
-23
Clerselier.
avril 1649.]
I,
lettre 119, p.
537-540.
Monsieur Clerselier
3i mars, lettres
et
a.
Le
1
DXLVIII
lier, p.
?25,1. 3-4.
et le
La
visite
de Flemming
le 7.
le 3
mars
9 avril, vers le 5 ou
1,537.
DLVII,
dit
23
Avril 1649.
lui,
3^^
mme
une
de Descartes d'aller en Sude est prise, et d'autre part, il ne parait pas avoir encore vu Chanut son passage en Hollande, Jin de mai 164g. Cette lettre serait donc de la Jin d'avril, peut-tre du mme jour que la suivante,
t adresse lui-mme.
la rsolution
Mais
23
avril.
De
le
j fvrier, adresse Paris, en mme temps qu'une copie tait envoye La Haye {voir ci-avant, p. 2gS). Cette lettre qui alla d'abord de Sude en France, puis de France en
cartes la lettre de Chanut,
du
Hollande, ne parvint gure Fgmond avant le milieu d'avril. Nouvelle preuve que la prsente lettre est probablement du 28.
Monfieur,
le
les
afin
ne m'tendray point icy vous remercier de tous foins & des prcautions dont il vous a pl vfer,
que i'ay eu l'honneur de receuoir du pais du Nord ne manquafTent pas de tomber entre mes mains; car ie vous fuis d'ailleurs fi acquis, & i'ay tant d'autres prennes de voftre amiti, que cela ne m'eft pas nouueau. le vous diray feulement qu'il ne s'en eft gar aucune, & que ie me refousau voyage
les lettres^
que
10
auquel
i'ay efl
conui par
les dernires,
bien que
i'y
aye eu d'abord plus de rpugnance que vous ne pouriez peut-eflre imaginer. Celuy que i'ay fait Paris & ie vous puis affurer que l'eft palT m'auoit rebut
;
l'eflime extraordinaire
i5
que
ie fais
de Monfieur Chanut,
&
l'affurance
que
i'ay
moins principales raifons qui m'ont fait refoudre. ie n'efpere pas qu'il Pour le traitt des PafiTions
'',
a.
C'est--dire
1
i lettres
DXXXII
et
DXXXIII, du
12
dcembre 1648,
252 ci-avant; 2" lettre DXLII, du 27 fvrier 1649, p. 295. b. En tte de l'dition des Passions de l'dme, se trouvent quatre lettres avec les dates suivantes 6 nov. et 4 dc. 648, 2 3 juillet et 4 aot 649. Celles du 4 dc. et du 14 aot sont des rponses de Descartes. Les deux
p. 25
et
: 1 1
CORKESI'ONDANCE. V.
.S
54
Correspondance.
i,
537-538.
foit
ie
&y
vous auez iug y manquer, lefquelles l'augmenteront dVn tiers; car il contiendra trois parties, dont la premire fera des paflionsjen gnerai, & par occafion de
la nature
de l'ame &c.
la
fconde des
fix
paffions pri-
mitiues,
&
la troifime
efl
Pour ce qui
propofer,
tirer
la
ie
me
10
rpons
ou de
cr eftre oblig
ci,
en monftrant que
les
chimres
i5
mefme nont
ment, fur ce
mon
raifonne-
mettent
I'ay
l'ide
qu'on a de Dieu au
diflinguer entre
celles qui vien20
auffi
&
Dieu
efl faite
auons ov dire. De plus, i'ay infift fur le peu de certitude que nous auons de ce que nous perfuadent toutes les ides que nous penlons venir d'ailleurs, pour monftrer qu'il n'y en a aucune qui fafTe rien connoiftre de fi certain que celle que nous auons de Dieu. Enfin ie n'aurois pu dire qu'il fe pre fente encore
autres,
25
quoique non
sit;nes.
Il
la
publication du Trait.
de novembre
du 4
dc. ci-aprs.
1.538-539.
DLVII.
^,
Il
2J AvRIL 1649.
ie
^^^
&
par ce
moyen prpar
les led:eurs
le
rpons
la
fconde, qu'il
clairement qu'il ne peut y auoir de progrs l'infiny au regard des ides qui font en moy, caufe que ie
me
fens finy,
&
cela'', ie
n'ad-
10
mets en moy rien de plus que ce que ie connois y eftre; mais quand ie n'ofe par aprs nier le progrs l'infiny'', c'eft au regard des uures de Dieu, lequel ie fay eftre infiny, & par confequent que ce n'eft pas moy prefcrire aucune fin fes ouurages.
X
.
(S'c,
i5
i'aurois
pu adioufter,
|
dinem,
&
plufieurs
autres dont le
nombre
n'eft
pas
aif dfinir. Et
doiuent eftre
i'ay
nommes
ie
Jue fubjianti,
20
perfel &c.
:
C'eft
pourquoy
4.
me
content de mettre
&
fi
qu
^,
intelligo fubjiantiam
perfeliones veras
&
ejl
reaies au injnitas
&
immnfas ha-
bentem.
2 5
Quod non
Mditation
III, traduction
tine (1642).
b.
c.
Page 36,
Ib., p. 46.
d. Ib., p. 39.
e.
Ib., p. 40.
^^6
Correspondance.
1,539.
il
remarquer que ie ne me fers iamais du mot ^infini^ pour fignifier feulement n auoir point de fin, ce
faut
&
quoy
i'ay
appliqu
le
mot
iinde5
mais pour
fin.
''
fignifier
vne chofe
celles qui
i'ay
de infini
eft
ie
conoy
\efire
ou
ce qui
efi,
fans penfer
10
ou infini, c'eft l'eflre infini que ie conoy; mais, afin que ie puiffe conceuoir vn erefini, il faut que ie
laquelle par confequent doit prcder.
6. Efi,
inquam, hc idea
fumm
vera &c.
'^.
La vrit
i5
confifle
au non-efire feulement, en forte que l'ide de l'infini, comprenant tout l'eflre, comprend tout ce qu'il y a de vray dans les chofes, & ne peut auoir en foy rien de faux, encore que d'ailen
Vefire, &. la fauffet
leurs
on
que cet
fuifi-
zo
me hoc ipfum
intelligere'^.
Nempe
cit
me
prehendatur, vt
intelligam,
Deum
&
qualis efl
in
modo
prseterea iudicem
omnes
eo
effe
25
&
infuper mult
art.
26
et 27, et
Meditationes,
p.
Mditt io
76., p.
III, p. 41.
41-42.
d.
Ib.. p. 42.
1,539-340.
DLVIII.
2j Avril 1649.
357
8.
c efl
Quantum ad parentes, vt omnia vera Jnt, &c. ", dire encore que tout ce que nous auons cou:
engendr nos cors, ie ne puis pas toutesfois imaginer qu'ils m'ayent fait, en tant que ie ne me confidere que comme vne chofe qui penfe, caufe queie ne voy aucun raport entre Tadion corporelle,
par laquelle i'ay couftume de croire qu'ils m'ont en-
gendr,
10
&
la
Omnem
non
ens,
hoc
ej,
pro fine
&
infiituto
fuo habere non ens, fine non bonum, fine non verum; hc enim tria idem funt. In omni autem fraude ejfe falfitai5
tem manifefium
efi,
falfitatemque
ejjfe
&
&
i'ay
que i'ay eu, rcrluanf", ne me permet pas de penfer aux paroles, & i'ay feulement defir de vous affurer que ie
entrelard cette lettre de latin
le
loifir
20
peu de
fuis,
&c.
DLVIII.
Descartes
l'Abb Picot.
23 avril 1649.
t.
[Egmond\
[A. Baillet], Vie de
Monsieur Des-Cartes,
II,
La premire
p.
citation de Baillet,
3ij,
a.
lettre
DXLV,
reproduite ci-avant,
Medilatio III,
Ib., p. 49.
p. 47.
b. c.
Lire
que
i'ay
en l'criuant
J)S
La ment
de
la lettre
Correspondance.
seconde citation, II, 386, se retrouvera ci-aprs, claircisse-
DLXIX.
Lorsqu'il eut pris la rsolution d'aller en Sude l'an 1649, '' ^^ ^'^^~ vint que l'anne prcdente, au troisime voyage qu'il avoit t'ait Paris,
"
chambre l'Abb Picot, qui luy avoit paru avoir une connoissance plus qu'ordinaire des affaires du Nord. En marge: Lettre MS. Picot du 23 Avril 1649. It^rn lettr. du 2 .\vril. Item lettr. du 14 May 1649.] Il crud que ce garon seroit son fait pour le sjour qu'il auroit faire en Sude. Il ne fit point difficulte de le demander pour six mois ou un an cet Abb, qui luy en fit un prsent de la meilleure grce du monde. C'toit un Allemand, nomm le sieur Henry Schluter, qui avoit tudi pendant quelque tms dans un collge, et qui avoit dj d'assez grandes habitudes en Holil
avoit
vLi
un
valet de
et
de l'industrie,
lande
et
surtout Utrecht.
le
Il
l'allemand et
affaires, et
"
ne manquoit pas d'intelligence pour les pour les sciences des Mathmatiques. Iltoit d'ailleurs vigiflamand.
Il
DLIX.
mai 1649.
t. I,
Exemplaire de
l'Institut,
p. 140.
Note
M S.
de
M. Descanes
de mai.
.
n'toit
la fin
la lettre 45 (ci-avant DLI) Par deux lettres M. Picot, dates des 7 et 14 de mai. M. Chanut pas encore venu de Sude en Hollande. Ainsi, il n'arriva que sur
:
en marge de
du Roi, permettant Chanut de revenir en France, est date de S' Germain, 25 mars 1649, et le comte de Brienne l'expdia le lendemain 26. Chanut ne la reut Stockholm qu'au bout de quatre semaines sa lettre de remerciment est du 24 avril. Huit jours aprs, le i" mai, il annonait Mazarin qu'il venait d'obtenir de la Reine une dernire audience. dont il esprait porter la relation lui-mme Paris et suivre de prs sa dpche Bibl. Nat.fr., ijc/0'3.f. i'i2 verso, f. 2 5~ f. 25S.] D'autre part, Brasset crivit de La Haye Chanut, le 14 mai .l'av
lettre
:
La
>..
le
17 auril...
M.
d'Escartes,
1,14-"-
DLX.
le
Juin
1649.
3^9
1)
ayant eu
vent de vostre retour, a des espions de toutes partz pour m'a miz du nombre par sa dernire
du
- de ce moys. II aura peine de se resouldre a marcher, vous absent; mais vous le confirmerez... (Bibl. Nat.fr., ijgoi, f. 338 verso et
f. 33g.)
.lattendz M. Chanut au passage, M. de Brisacier, i8 mai 1649 bien ayse de la permission que vous luy auez nioyennee... [Ib.,
:
.
f.
3Si
verso.)
1649
esclair.
.
Il
.
{Ib.,f.
3So
et
verso.)
le
Ici, c'est--dire
La Haye; vendredy du
7 et
et
samedi, c'est--dire
28
et le
29 mai 1649.
Ces mmes
avant, et
Picot
lettres Picot,
DLXIX
ci-aprs, claircissement.
Voir aussi
lettre
DLXXII
du
9 octobre 1649, B.
DLX.
Descartes
[Egmond,
a Elisabeth.
juin 1649.]
I, lettre
4, p.
14-144.
A Madame
Clerselier.
Mais
prsente
{p.
lettre,
l.
crite
huit
tours
aprs
le
passage de Chanut
36 0,
2),
est
164g
de
la
[voir ci-avant, p.
358-35g).
princesse Elisabeth
Madame,
Puifque voflre Alteffe defire fauoir quelle''
refolution touchant
le
eft
ma
voyage de Sude, ie luy diray que ie perfifte dans le deffein d'y aller, en cas que la Reine continue tmoigner qu'elle veut que i'y aille,
a.
Clers.
qu'elle.
j6o
ci-
Correspondance.
i,
143-144-
paff icy,
parl
fi
que
qu'il
ie
le
chemin ne me femble plus long ny fafcheux faifoit auparauant; mais ie ne partiray point que
fois des
le
nouuelles de ce
pas-l,
&
ie
tafcheray d'attendre
le
retour de M. Cha|
voyage auec luy, pource que i'efpere qu'on le renuoyera en Sude. Au refte, ie m'eftimerois extrmement heureux, fi, lors que i'y feray,
ieftois capable de rendre
Alteffe. le
10
&
uertement tout ce que i'auray fait ou penf fur ce fuiet, caufe que, ne pouuant auoir aucune intention qui foit priudiciable ceux pour qui ie feray oblig d'auoir du refped, & tenant pour maxime que les voyes iufles & honnefles font les plus vtiles & les plus fures, encore que les lettres que i'criray fuffent
vues, i'efpere qu'elles ne pourront eftre mal interprtes,
i5
20
ny tomber entre les mains de perfonnes qui foient fi iniulies, que de trouuer mauuais que ie
m'acquitte de
d'eftre,
mon
deuoir
&. faife
profefTion ouuerte
&c.
se
a.
Chanut
trouva La
Haye
le
28
et le
Il
la veille
ou Tavant-veille
Amsterdam.
Egmond,
ou bien
celui-ci, pr-
/,
I44-I45.
DLXI.
Juin 1649.
j6i
DLXl.
DescaI^tes a Freinshemius.
[Egrtiond, juin 1649.]Texte de Clerselier, tome
i,
lettre 49, p.
144-146.
A Monsieur Fraimsemius
et
Mais
Stockholm,
les
parce que
celui-ci, lors
164g
[ci-avant p.
35 8-35 g),
lui a conseill
de
l.
362,
l.
cement de juin,
et peut-tre
la
prcdente.
Monfieur,
Entre les excellentes qualitez de M. Chanut, celle
qui
foin
me femble
mriter
le
plus d'amiti,
qu'il
efl qu'il
lo
aime foient auffi amis les vns des autres. Et outre qu'il m'a afTur, en paflant icy, qu'il vous a defia infpir quelque bonne volont pourmoy, il m'a fi bien dcrit vollre vertu & voftre franchife, que ie ne lairrois pas d'eftre entirement vous, encore que ie nefperafle aucune part en voftre affeclion. Ainfi, M(onfieur), ie me promets que vous ne trouuerez pas trange que ie m'adreffe librement vous en fon abfence, & que ie vous fuplie
de faire que tous ceux de
me
dliurer
dvn
defir
i5
que
i'ay d'ober
ponluellement
la
la
Reine voftre
fait
Maiftrefl'e,
touchant
d'agrer
que
I
reuerence
46
ji
Correspondance.
i,
145.
Stocbolm. M. Chanut vous fera tmoin qu'auant qu'il fuit arriu icy, iauois prpar mon petit quipage, &
tafch de vaincre toutes les
difficultez qui fe
pre-
fentent vn
homme
de
ma
forte
&
de
mon
ge, lors
5
vn
fi
trouu
partir,
&
que
i'aye
trouu
auffi
pour
me
n'y euffe
\o
pas efl refolu; toutesfois, pource qu'il ne m'a point dit qu'il eufi: aucun ordre de fa Maieft pour me com-
mander de me
ie
hafter,
& que
l'efl efl
il
encore long,
ie
vous
le faire,
&
ayant quantit
ma
20
vray que
ie
les
calomnies ayent
fa Maieft,
pource que
fay qu'elle
eft
uent prendre pour defaprouuer leurs adions, ie ferois extrmement marry que ma prefence feruit de fuiet
la
ou bien
qu'elle
3o
&
bien que
ie defire
ex-
1,145-146-
DLXI.
Juin 1649,
3^3
tremement l'honneur de m'aller offrir fa Maiell, ie fouhaitte plutoft de mourir dans le voyage, que d'arriuer l pour feruir de prtexte des difcours qui Luy puiffent eftre tant foit peu preiudiciables. Ceft pourquoy, M(onfieur), ie vous fupplie, non point de parler
de cecy fa Maieil, mais de prendre la peine de
me
10
mander, fur ce que vous iugerez de fes inclinations & de la conjiondure des temps, ce qu'il eft propos que ie falTe, & ie ne manqueray pas d'y obir exadement, foit que vous ordonniez que l'attende le retour
de Monfieur Chanut
croy pas qu'il
ait
(car,
lailf
quoy
l
ne
Madame
fa
qu'elle retourne
en France toute
feule),
aymiez mieux que ie me mette en chemin, auffi-toft aprs que i'auray eu de vos nouuclles. le vous demande encore vne autre grce, c'eft qu'ayant eft importun par vn amy de luy donner le que i'ay eu l'honneur d'ofpetit traitt des Pallions
-',
frir
cy-deuant
ie faire
fa Maiefl^', Si
20
de
faon
'^,
ie n'ay
fi
ne fay
fa Maieft
elle pre-
eft
trop petit
nom
d'vne
fi
grande Prin-
dont deux de Clerselier, 6 nov. 1648 et 2 3 juillet 1649, et les deux autres de Descartes, 4 dc. 1648 et 14 aot 1649. Cl. ci-avant, p. 353, noteb. B. Voir ci-avant, p. 86, I. i.
trait,
c. En ralit, le Trait des Passions de l'Ame fut imprim, non Paris, mais Amsterdam, par Louis Elzevicr, de compte demi cependant avec un libraire de Paris nomm Le Gras, Voir ci-aprs lettre DLXXVII, du 27 nov.
364
ceie, laquelle ie
Correspondance.
i,
140.
quelque iour vnouurage plus important, cette forte d'hommage ne luy deplaift point, i ay penf que peut-eftre elle n'aura
pourray
offrir
amy
ce qu'il m'a
5
demand; & c'eft ce que ie vous fuplie tres-liumblement de m'aprendre, car le principal de tous mes
foins efl de tafcher de luy ober
refle, afin
&
de luy plaire.
Au
que vous fachiez comment ie me gouuerne auec ceux aufquels ie me donne, ie vous diray icy que ie pretens que vous m'auez de l'obligation, de ce que ie fouftre que vos offices preuiendront les miens & que ie fuis, &c.
;
10
d'Egmond
moins,
et
la
Descartes, ce qui
nous reporte
la fin
Or,
le
3o
juillet
:
1649,
Brasset crivit de La
:>
Haye
Madame Chanut,
reste en
Sude
... La
pour M. Des Cartes lui a est envoye, et le mesme soin sera continu pour tout ce que vous commanderez... (Bibl. Nat. fr., i7(joi,f. 54<J.) Au res'u de cette rponse de Freinsheim, Descartes se dcida i faire imprimer son Trait des Passions, comme en tmoigne une lettre Clerlettre
selier,
entreprendre
du 14 aot, la quatrime de celles qui servent de prface 2" le voyage de Sude, comme on le voit par une lettre de lirasset Chanut, du 17 aot l'ay adres,s vostre lettre a M. Descartes qui semble se disposer au voyage de Stokholm, pour preuenir les
;
:
glaces.
(Ib.,
f.
.S,Vfy
verso.)
d'crire
Des-
juillet, a
maintenant voysyn de
la
solitude de
M. Des Cartes.
(Ib.,f.
48 g.)
111,437-438.
DLXII.
II
Juin
1649.
J65
DLXII.
Descartes
1 1
Carcavi.
juin 1649.
lll, lettre 75, p. 437-43'J-
A Monsieur
luin i(>49.
La
lettre laquelle
le
g juillet,
lettre suivante.
Monfieur,
vous fuis tres-bblig de l'offre qu'il vous a pl me faire de l'honneur de voftre correfpondance, toula rechant ce qui concerne les bonnes lettres & ie mriter oy comme vne faueur que ie tafcheray de de vous par tous les feruices que ie feray capable
le
vie du bon rendre. l'auois cet aduantage, pendant la iamais Pre Merfenne, que, bien que ie ne m'enquiffe
foid'aucune chofe, ie ne laiffois pas d'eftre aduerty gneufement de tout ce qui fe paffoit entre les dodes; queftions, en forte que, s'il me faifoit quelquefois des payoit fort libralement les rponfes, en me
10
les expriences
que luy ou
liures qu'on auoit trouues ou cherches, de tous les nouueaux qui eftoient en quelque eftime, & enfin de
craindrois de
me
rendre
importun,
fi
ie
vous
20
demandois toutes ces chofes enfemble; mais ie me promets que vous n'aurez pas defagreable que ie vous
}66
Correspondance.
m,
4S8-4?.>
m'a
les
que Monfieur Pafcal auoit faite ou fait faire fur montagnes d'Auuergne, pour fauoir fi le Vif-ardit
montagne,
&
que de vous, parce que c'eft moy qui l'ay aduif, il y a deux ans, de faire cette exprience, & qui l'ay afur
que, bien que
ie
ne
l'eufTe
pas
faite,
efl
ie
ne doutois
lo
amy de Monfieur
le
mien,
&
que
i'ay defia
veu
ma ma-
tire fubtile
pages %
i'ay
dans vn certain imprim de deux ou trois fuiet de croire qu'il fuit les paiions de
fait
i5
aucunement paroiftre, par ce que vous m'auez enuoy de fa part, qu'il fache la folution de la difficult de Monfieur de Fermt* touchant les quations entre cinq ou fix termes incommenfurables. Et, afin que vous puiffiez voir la preuue,
ie
vous
20
s/l)
\J c
\Jd
\J e,
les
afym-
+ <^ia^ P cd +
j
a}"
b^
()
a' b b c
11 a^ b c d
-\-
}fa^
bc
d
^5
j^a^
auec tous
huit.
les
font
a.
Comme, par exemple, a'' c, a'^d, a'' c, de mefme efpece que a^ b, & ainli
p. 98,
1.
des autres.
Voir ci-ayant
3.
111,439-
DLXII.
s'il
II
Juin 1649.
^67
R.
Faites donc,
vous
plaift,
que Monfieur
vous
donne
l'autre partie
ne manqueray pas de vous l'enuoyer, & de tafcher, en tout ce qui me fera poffible, de vous tmoigner que ie fuis, &c.
ie
L'exprience du Puy-de-Dme avait t faite le Page 366, 1. 6. 22 sept. 1648, par Florin Perler, sur les instructions que son beau-frre Biaise Pascal lui avait envoyes de Paris, le i5 nov. 1647. Elle fut aus Rcit de la grande exprience de l'quisitt imprime sous ce titre
:
par
le
A bbreg
touchant
le vuide, et
faite
par
le
(Paris,
D
du
Voir
ci-avant lettre
La difficult de M. de Fermt est celle qui est Page 366, 1. 17. pose dans le billet insr ci-avant, p. 25^ claircissement. Descartes, dans sa lettre du 18 dcembre 1648, avait dj indiqu la marche par laquelle il tait arriv la solution, en moins d'un demi-quart d'heure (p. 257, 1. 17-18) . Mais il avait demand que Fermt ou Roberval compltassent ces indications sur un point essentiel. Il semble que ce dfi de Descartes ait t communiqu Fermt, mais non pas la correspondance entre Carcavi et Descartes sur le mme sujet. En 1649, Fermt tenait au reste, de son ct, encore secrte sa mthode, et lorsque, le 20 aot i65o, il en envoya Carcavi l'explication, contenue dans lAppendix son Novus secundarum et ulterioris ordinis radicum in Analyticis usus [uvres de Fermt, d. Paul Tannery, I, 1891, p. 184,
188),
il
crivait
son cojrespondant
avec tout
le
[Ib., II,
1894, p. 286)
Ce que ie
que
Des-
cartes,
nomme
:
mmoire d'un
insurmontable
sy merveilleux
la question
homme,
proposoit
comme une
difficult
suyvante
Eflans
donns
quatre points
& une
courbe, en
laquelle prenant
un point a
10
menes de ce point aux quatre donns faffent une fomme donne, trouver une tangente quelconque point donn de cette courbe.
Ainsy que
je
68
Or
le
Correspondance.
problme qui
est trait
la
prsente lettre
Carcavi, et qui reparait dans les lettres ci-aprs DLXIII et DLXV, revient prcisment celui qu'il avait pos dans la lettre (perdue, Fermt.
On pi-ut infrer de l avec quelque probabilit que Fermt reut, par Carcavi, communication de la lettre de Descartes du i8 dcembre 1648; qu'il crivit ce sujet Descartes, sans lui donner pleine satisfaction, mais
en lui montrant qu'il possdait rellement une mthode complte (d'ailleurs essentiellement ditfrente de celle du philosophe,. Descartes, pour prouver cette mthode, aura crit Fermt en lui demandant de l'appliquer au problme ci-dessus nonc; mais Fermt, peu dsireux de recom-
-mencer
bris
l.
lutter
D'autre part, Carcavi (ou Auzout ?) aurait galement communiqu la lettre du 18 dcembre. 1648 Roberval, lequel avait dj cherch sans doute relever le dfi lanc dans le billet de Fermt, et avait, semble-t-il.
abord
la question en suivant une marche plus voisine de celle de Dessans aller aussi loin que lui. Il avait cru cependant pouvoir se mais cartes, servir de l'intermdiaire de Carcavi pour faire connatre au philosophe que, s'il ne rpondait pas expressment la question pose dans la lettre
il ne s'en considrait pas moins comme en possession d'une mthode de solution complte. Pour le mettre au pied du mur, Descartes lui demande l'application un exemple dtermin, tout en montrant qu'il a
prcite,
lui-mme Le
Descartes
pour
cette application.
t
les
rsultat
et
Excerpta ex MSS. R. DesCartes, la suite des R. Descartes Opitsciila posthuma, physica et mathewar/ca (Amstlodami. Ex Typographia P. et S. Blaeu, MDCCI). Le dveloppement, gal zro, y comprend 18 termes, dont 10 positifs et 8 ndans la prsente lettre, Descartes donne seulement les termes ngatifs gatifs, en les affectant du signe -\-, c'est--dire en les supposant passs dans le second membre de l'quation. De plus pour mieux masquer sa mthode, il a divis tous les coefficients par 8. Par suite, pour rpondre exactement sa question, il fallait donner le dveloppement suivant, comme reprsentant le premier membre de l'quation
;
:
retrouv dans
les
papiers de
i. a"
a''b'
+
2
-\-
a'b'c
-j-
-\-
a'b'c'
-f 83 a'b'cd
Il
-\-
a'bV
-f
16 a b'ciie
25
a^ySd'.
les
est
c,
dans ce dveloppement,
lettres
les
a, b,
doivent tre substitues les unes aux autres de toutes nires possibles, en sorte qu'il y a en ralit 495 termes diffrents.
ma-
Roberval
fut
consistait en
fait,
hors d'tat de rsoudre l'nigme; l'invention de Descartes pour faire disparatre les radicaux dans l'galit
l/
+ l^b
-\-\yc y'i
\.'~e.
m,
4?9.
DLXIII.
le
^^
9 Juillet 1649.
^69
comme
l
former
''a -\-
\/b_ -\-
l'-'c
l/rf
si
l'on affecte
de toutes
les
quatre derniers radicaux. Cette invention est un des plus remarquables exemples du gnie mathmatique du philosophe. Toutefois elle ne s'applique qu'aux radicaux du second
nires possibles des signes
les
ma-
degr quelconque. Actuellement, grce un procd de calcul d Cayley (Cambridge and Dublin Mathematical Journal, VIII, p. gj-ioi i853), la loi dformation des coefficients du dveloppement de Descartes peut tre considre comme connue dans le cas o le nombre des radicaux est pair si au con; ;
traire
il
loi
reste dterminer.
Mathmaticiens,
M. Gino
DLXIII.
Carcavi
Descartes.
439-442.
Rponse
la
lettre prcdente, p.
le
DLXV ci-apr'es.
Monfieur,
Si
ie n'eujfe ej ie
&
5
dauantage,
n aurais pas
r-
ponfe
la lettre
&
que vous
me
faites de
ie
me donner
&
d'agrer que
ie
croyray vous apporter dauantage de fatisfaclion. Si i'auois les mefmes habitudes & la mefme pratique pour
10
les
expriences que
CORRESPONDAN'CE. V.
le
)-jo
l'eceiiric-:
Correspondance.
le
;
m,
439.440.
fupplcr
mefmc contentement mais le tjfcheray de cela par la ciiriofil de ceux que c fauray
auec plus de foin
qui
les font
&
de diligence.
de
me demande^
M. Pafcal
le
ieune
ejl
5
imprime
il
&
Puys de
ft,
Dommc
fa hauteur
la ville
d'enuiron 5 00
toifes.
On
Pres Minimes de
le plus
prefque
verre,
10
bas lieu de la
ville.
le
chacun d'eux,
niueau,
&
il
en auoit, au deffus de
les
la
pouces
trois lignes
&
de la montagne qui
efl tout
proche de
la ville,
oii
plus haute,
l'on
5oo
toifes,
trouua
la
dans
le
tuyau que
ainfi, entre
il
y eut
20
l'ois
&
Et en-
en vn lieu appelle
les
la
Minimes, mais
le
fommet
de
la
2 5
montagne,
&
la
hauteur du
vif-argent fe trouua de
25
pouces.
Voila, Monfieur, en fubjlance, ce que vous m'aue^ de-
mand, quoy
tenant, a caufe
a.
ie
3o
Voir ci-avani.
et p. '?6j cclaircissemeiit.
111,440-44'.
DLXII.
9 Juillet 1649.
le loifir
371
riu,
de lire' deux
enuoyeide Rome, & que le faits porter che^ M. Picot, parce qu'il y en a vn qui parle auec
ejlime des Principes que vous aue^ fait imprimer, mais
qui ne
les
a pas, ce
s'efl
me fe-mble,
bien entendus. Et
Mon-
fieur Picot
charg de m'en crire fon aduis, pour le luy faire tenir Rome, o. il y a vn Minime, nomm le Pre Magnan, plus intelligent que le feu Pre Merfenne, qui m' a fait efperer quelques obieions contre vos mefmes
Principes, ce que
ie fouhaitterois eftre
10
&
Nous attendons
ce que
voflre
li
&
Monfieur de Schooten a fait imprimer touchant Gomtrie^. Icy il n'y a que la Philofophie dmoMonfieur Gaffendi,
qu'il a faite au fuiet de la
critique de
vie
d'Epicure"; vn ramas de Bctinus, qu'il appelle JEvquelques traitte^ de num'^,fembljble fon Apiarium
"^
lettre DLXXVII, du 27 novembre. latine de Schooten. avec commentaifes, acheve d'imtraduction b. La que Carcavi n'aura pas encore reue en septembre, mais aot, en primer
a.
Voir ci-aprs
lettres
c.
DLXV
et
DLXX
:
1).
Titre complet
De
moribus
et placitis
siones in
X librum
Syntagma
philo-
sophi Epicuri cum refutationibus dogmatum qu contra fidem christianam ab eo asserta sunt. etc. (Paris, 1649.) Philosophie d. yErarium Philosophi Malhematic, in quo Elementa Geometric de Planis, Curuis et Solidis hguris applicata et ornata, vsibus eximijs in omni Scientiarum et Artium gnre, nouis Praxibus, Paradoxis locis Aristotelicis et aliorum Philosophorum et Scriptorum, Corollarijs, Scholijs, Eruditionibus, Moralitatibus, Demonstrationihus
vniuersalissimis confirmata. (Bononice, typis lo. BapMocxLvni.) tiste Ferronijcum facultate superiorum, tom. I, II et III, fol.,
nouis, facillimis
et
Apiaria uniuersce philosophi mathematic in quibus paradoxa et noua pleraqe niachinamenta ad vsus eximios traducta. et facillimis demonstrationihus confirmata, etc. Opus non modo Philosophis, MathemaMachinariae, Musicx, ticis, sed et Physicis, Anatomicis, Militaribus viris,
e.
,
J72
Correspondance.
m,
44-
feu Caualieri^ ; & vne Deffenfe de la quadrature du Pre Gregorius S. Vincentio, contre ce qu'en a remarqu le Pre Merfenne dans fes derniers ouurages^ ; lequel Pre
Merfenne ayant
liue
laijf
Monjieur de Roberual
la
le
foin
5
Perfpe-
du Pre Niceron,
ledit Jieur
de Roberual prendra
il
cette occafon
Vous me permettre:^,
qu'il
m'a
'^,
dit
Fermt
vous ay
mand
que fa folution porte fa demonflration auec foy, quelque nombre qu'il y ait de racines; & que ce que Monfieur de Fermt nomme yh, il l'appelle
b,
&
i5
&
la fuitte
&
qu'ainfi
l'afymmetrie en
efl ofe.
mum..., in duos Tomos distributum. Authore Mario Bettino Bononiensi e Soc. lesu, olim in publico Parmensi Gymnasio Philosophia Mathematic et Philosophiae Moralis Lectre. (/ft., t. I et II, fol., mdxxxii). Tomus tertius complectens Fucaria, et Auctaria Militaria, Stereometrica, Conica, et nouas alias iucundas Praxes ac Theorias in omni Mathematicarum Scientiarum gnre (/!., mdclv).
a. Bonav. Cavalieri mourut le 3 dcembre 1647. Il s'agit ici de ses six Exercitationes geometric, imprimes Bologne (Typis Jacobi Montii), en 1647, in-4.
b.
claircissement.
Cenc Deffense est l'opuscule de Saraza, mentionn plus haut, p. La rimpression de la Perspective de Niceron fut
p.
?2i,
faite
\^ba
aa
366,
1.
17.
Il
I.
faut
17.)
probablement
lire,
d. Faut-il lire
comprendre
et,
ni,
44'M42.
DLXIII.
9 Juillet 1649.
jjj
fur lequel ie crois que vous me fere:^ la faueur de me mander vojre mthode auec fa demonfiration, ainfi que ie vous en ay fuppli par ma prcdente.
ce fuiet,
dit,
vofre
vous honorer,
&
in
comme
la
ie
grce de
trouuer bon,
&
de croire que
ie
ne
fais
pas pour luy plaire, mais par vn defir que i'ay de refta10
hlir. fi ie
e/ trouble
innocemment par
les
le
chofes vn
&
comme
elles cfoient en
i5
a recherch en particulier
20
fuiuant l'obligation de fa charge, il ne peut uiter d'efre vofre ennemy de cette forte, mais que
l'en preffoient,
cette inimiti
dans
la
&
vofre
Or
ef
:
ce
point
ef
par
&
&quc
Voir ci-avant p. 201-202. Voir aussi t. IV, p. 36? et 526. Page 326 de rdition princeps (Leyde, lan Maire, \6'i~). 398 et 399 de la prsente dition.
a.
b.
Pages
374
2.
Correspondance.
111,442-
Page 3y3
les
".
Vous
dites qu'il
<&
vrayes que
fignes
Je
y
a autant de racines
a demonjlration du con-
le cercle
qui couppe
il
vne faute
&
efl
en ce que vous en
fotene^ que
peut coupper
cette conchode
efl
compagne qui
de
10
DO, &
prefenle. Il
L omifjion
efl
fa compagne qui e/l abfolument necefjaire pour refoudre les quations qui ont fix racines vrayes; & que cette omiffion deuient bien plus confiderable, en ce que,
i5
pour
fix
CG,
elle
N R, QO,
efi
&c.,
fur
la
ligne
DO, &
cependant
abfolument
la
autre,
comme, dans
&
20
fous tous
les degrei^,
accompagnant
cette
s'il
vous plaifi,
25
ma
cur fincere
& de
Page 371, 1. 11. Le P. Maignan, Minime, qui enseigna la philosopiiie Toulouse, puis Rome, et avait dj crit Mersenne, de Paris,
le
17 juillet 1648
a.
. .
i'ay
trouv geometriqucmant
la
pro-
b.
c.
Page 446 de la prsente dition. Pages 478 et 479 (fig. p. 477). Clers. quarre (au lieu de quarr-quarre).
:
DLXIII.
Juillet 1649.
^75
et
portion des rtractions, qui est la mesme que celle de M. des Cartes, de Hobes dans vostre 2 tome de Physico-mathem.
i
)i
Ils m'excuseront, si ie monstre que leurs principes de ce mouvement propagatus a lucido intumescente et detumescente sont faux, et que, Us
fan t
Ayant trouu
ie
la
trouue l'hyperbole
comme
spherique.
6284,
5i2[249l)
Voici deux documents curieux, relatifs Maignan, tirs d'une lettre de
Dom
I)
.
de Chartres, ce 24
may
1660
.
.Je
bli,
m'estonne encore dauantage de ce que le P. Thophile a oudans son Exuuice, vn Ph(ilosophe) Illustre, qu'il n'a pu ne pas
Rome
et
Emmanuel Magnan,
1)
de l'ordre des Minimes, qui enseigne maintenant la Thologie a Rome, au Couuent de la Trinit du Mont. C'est ce Religieux au nom duquel le P. Mersenne propose quantit de questions dans diuerses lettres contenues au second volume des Lettres de M'' Desc, que vous donnastes au public l'autre anne.
l'an
Ce bon Pre
fist
imprimer a Toloze,
son
ordre,
.1
vn cours entier de Philosophie, sous ce titre qu'il remplit assez bien Cursus Philosophicus concinnatus ex notissimis cuique principiis, ac presertim quoad res Physicas instauratus, ex lege natur sensatis experimentis comprobata. Et il a enseign toutes les propositions, de ce cours dans Rome, en prsence de tout ce qu'il (y) auolt d'Illustres dans cette grande ville capitale de la Religion et nommment du Cardinal Spada qu'il appelle son Mecenas. Dans ce cours il rejette absolument touttes les formes substantielles, les accidens et les modes sparez,
par des raisons conuaincantes. {Bibl. de Chartres,
a
G, 306, p. 6C4-
665.)
. .
autrefois
M'
en
mot en passant du Pre Minime, qui estoit intime des feu Pres Mersenne et Niceron, il loue fort Desc. en plusieurs endroits et il a emprunt de luy, sans le nommer,
.Et pour dire encore vn
amy
mais il ne laisse pas de le rfuter choses principalement, qui sont l'Explication des proprietez de l'Ayman, de la pesanteur, et du retour ou restablissement des corps qui font ressort. le vous ay desja dit qu'il nie tout a plat les accidents,
;
formes substantielles
d'vn autre cost,
il
et
mais-,
admet le vuide, grand et petit, la pntration et reduplication des corps il donne des penses et perceptions aux animaux, bien qu'il dise expressment que l'ame qui les informe n'est rien autre
;
Tf'jd
Correspondance.
les
i,
296-297.
chose que
nomme
Esprits.
Il
ex-
terme de sympathie
les mouvemens des Corps par des mouuemens de l'ange et l'ame raisonnable
;
par l'exercice de certaines extensions virtuelles ou plutost imaginaires. Enfin il a encore quantit d'autres bagatelles, qu'on pourroit appeller
il est vray ce que je dis souuent datum ex omni parte sapere, les autres n'estant Philosophes que par partie et ausquels on pourroit appliquer cette parole que S' Paul attribue a tous les voyageurs, ex parte cognoscunt, ex parte
que
soli Cartesio
prophetant.
[Ib., p.
688-68g.)
DLXIV.
MoRus A Descartes.
[Cambridge, 23
Texte de Clerselier, tome
juillet
1649.]
I,
La
Voir
ci-aprs.
le
DLXVI
340.
DLIV
du i5
avril, p.
prolgomne, p. 235,
/'claircissement, p.
246.
lliijrijjimo
Renato De/cartes,
Henricus Morus.
Vixtuis
me abjinebam [Vir
continua ad
te
clarijfime) quin
ab acceptis
5
litteris
l'efcriberem
quamuis pro-
felo id
me faclum
per feptimanas benc multas neQuin & mihi ipji tune temgotijs fore dijriclijfimum
ex ijfdem intelligerem
.
qu me
alio auoca-
quod
voluijfetji
maxime,
te
lo
tua-
otij refcribo,
gratiafque ago
1,297-
DLXIV.
2j
Juillet 1649.
tuis fcriptis
}77
plnum mihi
lus
Cterm, ne abuti videar hc funun humanitate tua ad prolixiores altercationes (nam haenus eo in loco Philofophi verfati fwnus, qui
tililatibus
loyo'j.oiyicf.'.q
opportunior
extitit, in confinijs
Meiaphyjicce
&
Logic), ad ea propero,
qu certum ma-
ad
Injlantia.s
primas
''.
non dici pojje fenfuvi propri, Ji ipfos fingas penitiis incorpores. Me ver lubentem cum Platonicis,
lias,
id
i5
&
qum
20
pro e qu polies fagacitate ac acumine fore ingeniofiffimas, mccum breiiiler communices fuper hc re. Nam,
in
non admittendo
An-
maximoper
tanquam eo
Nam, quod
fpiiis obferuaui, hi
funt
a.
vt
Voir ci-avant,
:
5.
b. Clers.
ac.
Correspondance. V.
48
178
Correspondance.
',
297-208.
(s
Deum
ejfe
agnofcunl.
Me
ReligionLs
atqiic
niji
genio.s eJfe
pojfe adruittcre,
fi
qualem optimux qui/que ac fapientijfunus exoptarel, decjfet, exijler'e. Vndc fempcr fujpicatus fum, projli10
gatiim improbilatis fummque Jupidilatis ti-iuviphum perindc cjjc, effe Alheifmum; Atheorumque gloriatwnem
ac fi Jlultijffimus populus de fapicnlijjimi bcnignijfimique principis cde ouarcnt inter fe & gralularentur. Sed
nefcio quo impetu hue excurfum
cjl''.
Redeo.
qu concludis omncm fubjlantiam extenfam eJfe tangibikm & impenetrabilem^\ videor mihi hc poJfe regerere. In
aliqu fcilicet fubjlanti extenf partes extra partes
poffc,fine vll vTiTu-rt''a,/eM
ejjc
mutu refijenti^ atque hinc tangibilitas. Deinde extenfionem fireliquam replicari extenfionem
in
&
20
qu
illa
impenetrabilitas
Qu
profiteor
me
clarc
&
diflmlc
poffil
2 5
motu, ex tuis
ipfiu.s
principij.s.
Nam
pan
iuxta
Ego
vero
& perfpicuitate
I.
de Cleis.
25.
b.
Pajc 341,
1,298-299-
DLXIV,
2^ Jiiir.LET 1649.
J79
pojjii,
qu fine
&
contrahi
Pojiremd
telleiim
5
igitur,
&
tuum cadere
Anglus hoc ferme modo fnt extenf, quafi implicaret contradilionem Cm ego potis putarem implicarc con.
tradiionem,
ipfa non fit
fit
10
qud potentia mentis ft extenfa, cm mens extenfa vllo modo. Cm enim potentia mentis
intrinfecus,
modus mentis
non
efi
extra
mentem ipfam,
Et confimilis ratio efi de Deo; vnde me confimilis ferit admiratio, qud in Refponfione ad penultimas
\vt patet.
Infiantias^ concedis
eum vbique
ejje
rationc effenti
ef\j
qu Dei modus
Vnde
necefi^e efi
extra
Deum
effet fita,
cm modus
i5
tim femper
infit
Deum
effe
Qud fi
hoc
intelligas,
20
Nam
diui-
> potentiam
efi,
modo
;
ac proind extenditur
nec
tamen intere feparatur ab ipfa diuina effenti. Videtur enim, vt dixi, confpicua contradiio. Sed hifce fiatui non
25
immorandum.
Ad
contrifiat
fperatio.
illius
animum Sed qu
continuationis
refocillat
tu Philofophi de-
defideratijjimi,
quem hc
&
3o
Ci-avant, p. 343,
1.
14.
jQo
Ad
Refponf. Quiclliones.
Correspondance.
'
i,
299-:^oo.
&
quod a
...
&
expeo,
&
laudo.
tuo
lias
Ad
teriiam^\ ex nauigiolo
:
illo
mihi comparaui
5
mcrces
quendam, fiue refijlentiam. 3, Moueri duo corpora, eJfe immcdialc fcpai'ari. 4, Immediatam illam feparationem
eJfe
Cm
vim
in
vlroque expeditricem
&
motus hic
extrinfecus
leuius.
Separari
qu fe mode
i5
;
\mutud tangebant diflare fe inuicem [diftantia auem corporum extrinfecus tantiim eft refpelus) vel fignificat
non langere
efl,
qu modo
tangebant,
qu
priuatio duntaxat
Ego
cffc
ver, fi
mihi
ipfi
permitterer, iudicarem
motum
20
fefe
inuicem mutuo
expediunt corpora
illam
qu dicis moueri; immediatam autem feparationem corumdem effe effelum dii mots,
fit vel
quamuis
Sed
fnitionis mots.
Art.
25
Ad
a.
Ci-avant, p. 345,
9 et 17.
b.
c.
Page 345,
I.
22.
1.
30O-30I.
DLXIV.
23
Juillet 1649.
j8i
dijli perfpicu
intelligentiam
mea
vltima
An
vlla
res,
&c.
'',
me
intereji re-
Hoc
'o
tantiim
quram denud
libr
permijfa,
id ejl
moueretur an quiefceret? Si mouetur Je naturaliter, ciim materia fit homogenea, & eapropter motus vbique effet
qualis, fequitur qud tota materia, Jimulacfuerit, dijij-
modo
abradendum imaginaris, iam difelum eft ac dij/olutum, ob intimant vim motus per vniuerfam mater iam peruadentis, vel,fi malles, infiti.
alijs
magis
mutuo adhrefcent, aliue curfum fleent, qum ali, ciim fint omnes prorfus conf miles iuxta quamlibet ratio20
nem imaginabilem.
Nulla enimfigur afperitas, vel anguloftas, fingi potefl, qu non iam contufa fit ad vltimum quod motus
poterit
I
prfiare.
Nec
efi,
vlla
motus inqualitas
in
vllis
particulis
25
ponenda
ciim materia
nec vortices
vlli,
nec hete-
rogeneum quicquam, fine fenfibile fiue imaginabile, in rerum natur. Ideoque perire tuum condendi clos, ter,
Ci-avant,
p.
347,
18.
17.
b.
Page 348, L
jSz
Correspondance.
quiefcerc dicis ex
fit
fe.
i.
3oi-?o2.
Quod Ji matenam
nifi
aliund
&
retur
in
perpetuum
vt
contraria
dominaretiir
quod
quic5
videtur duriufculinn.
Nec tamen
tut im
forfan
effet
enim omnis
rejijendi aclio
;
in
niatcnd quicfccnlc,
quam tamen
agnofcis
quamvis
&
id ipfum mtelleclui
meo
lo
jatuas nccelfc
Jcrupuli,
vt
obfecro
eximas.
Quinetiam adeo
Jto,
vt
fuperjitiof
i5
de natur
vt
motis.
Cm
Jcilicet
figura,
vt tranfeat
ab vno cor-
pore
in aliud,
magis quam
alij
ucrfim imaginatio
mea non
in
Deindc
quram
ciim
vnum corpus
in
deferens,
xqu
ac motus
2 5
mouentis
ac pigra,
in vt
tdeat itincris
eam
tranfire.
dum
confidero,
qudd tam
3o
Edit.
lat.
eam
1.
3o.
DLXIV.
2^ Juillet 1649.
^8}
&
periret protinus, nij fubjenaretur fuhielo, tam potenter tamen contorqueret fubieclum,
&
hac vel
illac
tam
iam,
tranjitus; fed
in
quod
quaji
ill
niotiim
qudque
corpus non
exerat, a
qum Je
10
in
motum
ujn
modo Je habere
ad mentem, nidicitur,
motum ad
&
temulent
ejfe
Jmamque diuin cjfenti, quam perfeclijjimam vitam autumo, vmbram cfjcjlatuo ac idolum, verumt'amen Jenfu
ac animaduerjione dejlitutam.
Cceterm. tranjitus
ielum, idque
20
ille
tuus
motuum
Jubieclo injub-
mawri
in
minus,
&
vicijjim, vt Jupra
mo-
nui,
&
rurjus expandcre
;
&
non implere
agitare
vllis
&
&
vncorum nexu.
More, laquelle rpondra Desl'ut bien envoy au philosophe et lui parvint; mais il n'y put rpondre. Nous ne donnerons donc la suite de cette troisime lettre de More, ainsi que la quatrime, du 21 octobre 1G49, qu' titre de document, et non plus comme une pice ncessaire l'intelligence de la correspondance du philosophe. En voici le texte, d'aprs
Ici s'arrte
la
partit;
de
la
lettre
de
cartes (lettre
DLXVI
ci-aprs).
Le
reste
Clerselier,
t.
I,
p.
?02-3ii
;c
Verm
diutiiis in
qum putaram
sed ad institutum
?84
i>
Correspondance.
i,
3oi-3o3.
propero, hoc est ad nouas quastiones proponendas, super singulis illis articulis Principiorum tu Philosophiae, quorum vim nondm satis
intelligo.
>>
<i
Ad
Perspicu videmus,
etc.
)i
Nec perspicu videmus extensionem. tiguram. et motum localem, ad naturam nostram pertinere: nec videmus perspicu non pertinere. Vtinam hic breuiter demonstres nullum corpus posse cogitare
Ad
Artic.
3-j.
Annon maior perfectio est id solufn velle posse homilnem quod sihi optimum esset, qum posse etiam contrarium. cm melius sit semper farlicem esse, qum vel summis aliquando efferri laudibus, vel etiam
semper
Ad Artic.
S4.
tare,
Hic rurss repeto, quod oportebat demonstrare, nihil extensum cogiaut, quod videbiiur facilius, nullum corpus posse cogitare. Est enim dignum ingenio tuo argumentum.
(1
Ad
Artic. 60.
>'
11
clus
Quamuis mens possit contemplari seipsam vt rem cogitantem. exomni corporc extensione in hoc conceptu. non tamen euincit quicquam aliud, nisi quod mens possit esse corporea vel incorporea,
non qud
trs,
sit
es, vt
demons
qu
corporea; naturx
"
<i
Ad
ostendam
illttm
vel
actionem
qu
transfert,
in mobili, etc.
est in re
Annon
mots,
mot
Ad
Arlic. 26.
Estne igitur in
quiescentibus
perptua
qudam
vis
statoria,
vel
))
eorum
terri?
Adeo
qudam
1)
11
comprimuntur
"
>
adeoque diuisione vel dimotione, per impulsum defenduntur? Hinc enim illud consurgeret, quod meo intellectu minime alienum est .Materiam vtique vitam esse quandam obscuram (vtpote quam vltimani Dei vmbram existimo), nec in sol extensione partium consistere. sed in aliquali semper actione. hoc est. yel in quite vel in motu, quorum vtrumque reuer actionem esse ipse
,
alieni corporis,
concedis.
"
1,
3o4-3o5.
DLXIV.
\
2j Juillet 1649.
}^^
Ad Artic.
3o.
Hic articulas videtur continere demonsirationem evidentissimam, qud translatio siue motus localis (nisi extrinsecus sit corporum respectus duntaxat) non sit reciprocus vllo modo.
a
Ad
Artic. 36.
Quaero
?
motum
auget
vniuersi
Ad
Artic, 55.
Nunquid igiturcubus
motu
sistitur,
motus su-
per mens, puta perfect dura perfectque plana, eo ipso instanti quo
aequ firmiter coalescit
cum mens,
mens semper, an ad tcmpus Nulla enim est compressura cubi in mensam, saltem, post quietem cm hune motum tanquam in vacuo factum imaginemur, super mensam extra mundi parietes, si fieri posset, sitam, ac proind vbi nuUus
partes
seipsis?
cum
An manet
.'
diuisus
motumque
sisti
ex e parte ad
quam
cm iam
mensa,
et
actu diuisa.
Ad
Artic.
56
et
5j,
Non
video qui
sit
circa corpus
describas. Videtur
enim
satis, si
particulas simili
impetu moueri
materi subtili, et
cm B
qucumque
adiacentium particularum, contunditur, necessari quiescet, nec vnam partem magis qum in aliam promouebitur.
Ad Artic.
Quid
I
5j, lineam iq
lineas
t.
.m rectas,
etc.
magis
referebant figuram
0.
Non
plen capio.
Ad
Artic.
6o
Sed
ipsas
elusdem determinatio diuorfingamus viatorem currentem cursum quidem dirigere Londinum versus, sed celeritatem cursus nihilominus ferri Cantabrigiam versus vel Oxonium. Subtilitas quam ncu
per ferri,
motum
moliri, vel
aliquorsum
fit
motus.
COKKESrONDANCE. V.
49
386
f
Correspondance.
i,
sos-so.
Ad
Annon iuxta Ptolemaicam hypothesin Veneris lumen, ad modum Lunae, nunc decresceret, nunc cresceret, quamuis non tam ampliter*?
Ad
Artic. 35.
vt Planet omnes in eodem non circumgyrentur piano (videpiano Eclipticae), maculaeque adeo solares, aut saltem in planis Eclipticae parallelis, ipsaque Luna, aut in ^quatore aut in piano jEquatori parallelo, cm a null interna vi dirigantur, sed externo lan
Qui
fit
licet in
tm
ferantur impetu
Vellen".
et
Perihelio-
)i
rum Planetarum, et quam ob causam locum subind mutent singula, tum maxime cm in eodem sint vortice omnia ? cur non ijsdem in locis
inueniuntur Planetarum
Prsecessio etiam .Equinoctiorum,
Perihelia
principijs?
Hic enim
tu veras et naturales
alij fictitias
causas explicare
poteris,
cm
Ad
Artic.
55
Qu
in
orbem aguntur.
Sed quomodo primm inceperunt tam immensa materiae spatia in gyros conuolui, vorticesque fieri ?
Ad Artic.
5j
Eiits
partem qu funda
impedititr, etc.
Videtur percepiu
nec de facto
difficilius,
quod
lapis
impediatur motu in D,
si
cm
illuc
vnquam
feratur, nec
impedimentum
tollere
(I
Ad
".
Nescio
ditur,
Nam
non
Qud
si
glohulus
eodem puncto baculi existens^ cur non semper motus seipsum mouendo accendit et auget ? Hoc autem modo iampridem omnia in flammam abijssent.
o
mouendo motum
Ad
Artic. 62.
in
quo lux
et
lumen
consistit,
a.
b. Cohserent ea
c.
lat.)
non eisdem numeris et legibus. (Edit. lat.) cohreant. (Edit. lat.) Aprs existens] (nam vorticis globulos hoc exemplum respicit). (Edit.
ampliter]
Non tam
1,
3o6-3o7.
DLXIV.
2} Juillet 1649.
^87
:>
fit
per integram vorticis amplitudincm, ita vt basis trianguli multo maior esse possit qum DB, et ab vtrinque^ productce diamctri
decies puta vel centies maiorls fact, extremitatibus, globuli obliin
BFD
DB,
quo conatu
cuspidem aliquam ad F, oculum cuiuslibet imuemis, solis, non maior vidctur, qum qux sit intra
DCB
Ad
Artic. 72.
Non
formas intelligo
fit,
i>
non tam qud globuli torqucantur circa particulas primi elementi, qum qud ipsum primum elementum, ab ipsis t'ortasse globulis leuiter in gyrationem determinatum, se ipsum
paulo remotioribus. Nisi hoc
inter triangularia illa spatia contorqueat, lineasque spirales in se dc-
scribat.
Oro
te vt hic
mentem
et alia
subindo hic
oritur dubitatio.
Cm
vel
cm
in
quomodo ill minutissimx particuloe magnitudinem maiorem coalescant, pra?sertim formandis hisce particulis striatis di';stortio illa sit, motsque
formam
obliquitas?
Ad Artic.
si
(S2
Tam
etc.
supremorum
cursus, prsertim
nire possis,
et
esset
audire.
Ad
Artic.
84
etc.
Primam quamque
:
quodlibet
impatienter tibi obtrudo occasioncm explicandi rogo vt hanc rem etiani hoc in loco breuiter expe'dias.
Ad
Artic. lui':
Per partes
vicinas
cf
Ecliptic
QH
in
Qui Ht vt non omnes ferc illuc abeani, poiis qum migrando vorticem, quem vocas, componani ?
jiolo
dd
polum
Ad
Artic. 121
?
quibus
Ad
Artic. 12g,
lin.
i5
Non pris
materix,
<
ibi
sit
>
apparere qum,
etc.
Cur circumfluxus
illius
cm
Cometam
a.
^88
I)
Correspondance.
nostris.
i,
307-30S.
Et cur necesse
est vt,
?
non
nisi
obuolutus
relicti vorticis,
I)
21
Minuitur quidem,
etc.
Cur non
deletur penits,
vortex
ille
A E
fortis vel
qu
t'or-
titcr
qum
:
ab
ipsis
vrgetur?
Ad
Artic.
14g
Breui accedet ad A,
impingitque
in
etc.
<i
pergit,
ipsam terram?
deflectet.
Non mihi constat lineam NA, continuatam rectam constituere, qum eandem cum
NA
AD
Luna
centro
S recdt, ad
modum
globulorum
caelestium, magis
naturaliter
qum
versus
descendere.
Ad
Partis
Quart
Artic. 22
cieatur, etc.
Non
motus
ille
circularis,
modo
sit
in
Terra; nec deprehendo quin illi celerrimi gyri Telluris imposita omnia reijcerent versus caelos, quamuis motus non esset proprius, sed ab in tern materi caelesti profectus, nisi agitatio circumiacentls aetheris, quam supponis multo celeriorem, fatum illud praeuerteret. Nec videtur
Terra habere rationem corporis quiescentis, quoad cona'tum partium recedendi centro (videtur enim illud necessarium in omni corpore circulariter moto); sed qud simul circumuoluitur cum ambiente xthere, nec separantur superficies, hc forsan ratione dicatur Terra quiescere.
Hc autem
non
renda
V.
dico vt ex
te
intelligam,
annon
ratio,
qud
partes
Terr
dissiliant,
sit.
Ad
Artic. 2 5
leuitas.
derat
? Vtrum praeponquomodo moles aqua; leuior fit ob motum partium, cm motus harum partium tandem globulis determinatur deorsm?
Quid
?
Praetere,
aestimabitur grauitas.
<i
Hinc enim videtur magis accelerari descensus corporis, vnde maior Atque hoc modo aqua auro prponderabit.
Ad
Artic.
27
etc.
Quaenam
Parallelismi mentio hc
a.
3-4.)
3o8io.
DLXIV.
2j
Juillet 1649.
non
fiant in
^89
column,
sit
inextricabilibus.
Primo, cur
tui vortices
modum
cm
qua-
centrum quo materia cselestis recdt, et, quantum video, aequali prorsus impetu ? Deinde, primum elementum (cum vbique ab axe oporteat globules aequali vi recdera) cur non asqualiter per axem totum in cylindri formam productum iacet, sed in sphaericam figuram congestum ad mdium fer axis relegatur ? Nam occursus huius elementi
|
primi ab vtroque polo vorticis nihil impedit quominus totus axis product flamm luceret. Cm enim vbique cuiuslibet axis asquali vi recedant globuli, facilis praeterlabentur se inuicem, rectque pergent ad
oppositos polos materice subtilissimce irruentia fluenta,
bunt, vel distundent
praesens
et
sibi,
quabilis vorticis
cm
axem
parallelismum
dum locum
omnin
tur vt vlla
fit
rotentur,
possit
supra monui.
Ad
Artic. iSj
Nitlla
sympathi
si
Vtinam
breuiter
possit,
qu ratione me-
chanic euenit, vt in duabus chordis, etiam diuersomm instrumentorum, vel vnisonis, vel ad illud interuallum musicum quod Staradwv dicitur attemperatis, si vna percutiatur, altra in altero instrumento
subsiliat, cm quas propiores et laxiores etiam sint, imm et in eodem instrumento, in quo chorda percussa, tensa;, non omnin moueantur Experimentum vulgare est et notissimum. Nulla ver sympathia mihi
!
qum
hic
chordarum con-
Ad Artic. 188 Ac
:
excolendo
et
vnquam Reipub. literari aut gratius aut vtijlius in lucem proditurum. Nec est quod experimentorum defectum hic causeris. Nam, quantum ad corpus nostrum, accepi dignis fide authoribus, te, qua ad humani corporis Anatomen spectant, accuratissim vniversa explorasse. Quod autem ad animam, cm talem ipse nactus sis, quas in maxime sublimes amplissimasque operationes euigitissimo enim habeo, nihil
lauit, spiritusque
habeas agillimos
et
tanquam
Chymicorum
>>
aliquo,
})0
Correspondance.
n
i.3io-3ii.
Ad
Artic.
igS
Et Meteoris
explicui, etc.
Pulchcrrimam san coloriim raiioncm in Meteoris explicuisti. Est improba quxdam difficultas, qux magnum imaginalioni mea; negotium faccssit. Quippe qud, cm colorum varietatem statuas oriri ex proportione quam habet globulorum motus circularis
lanien c de rc
motus
circularis
rectilinearem,
et
rectilinearis
circularem
codem tempore superet. Verbi grati, in duobus parietibus oppositis, quorum vnus rubro, aller crulco colore obductus est, interiacentes globuli, ob rubrum parietem, celcris mouebuntur in circulum qum
lincam rectam; ob parietem lamcn cx-ruleum, celeris in lineam rectam mouebuntur qum in circulum, et eodcm prorsus tempore; qua sunt plane csTaira. Vel sic in eodem pariete, cuius pars, puta
:
in
dextra, rubet,
fiat decussaiio,
1)
cm ad oculum semper ob radiorum concursum, singulorum globulorum mots proportionom, circularis nimirum ad rectum, suscipient; adc vt necesse sit colores omnes in imo oculi permisceri et confundi. Ncquc vllam rationcm soluendi hune nodum excogitarc possum, nisi forte supponendum sit motum hune circularem esse duntaxat conatum quendam" ad circulationem, non plnum motum, vt reuerfit in motu recto dictorum globulorum. " Et ad plerasque omnes alias difficultates quas tibi iam proposai,
mdia nigra
est, sinistra casrulea,
omnes
globuli,
)>
Il
veniam mihi concesserit, et"" singularis huiusmodi nodis, quam in nuperis tuis litteris perspexi, me insuper inuitauerit (quamuis enim breuiter pro angustijs temporis, in quas coniectus tune eras, egisse te video, tam plen tamen mihi satisfacis, tamque fortiter animi sensus mihi moues, ac si
tua hanc tua dexteritas
in soluendis
Sed
cm humanitas
w sint
prsens digitum digito premeres); cm denique maiorem prae se latur auihoritatcm elucidationes tu, tum apud me ipsum, tum apud
alios, si
libi
vsus fuerit, rc nosir putaui fore, hasce omnes difficultates proponere, quas cm solueris, nisi magnoper fallor, penitissiin tuac Philosophix Principia intelligam vniuersa. Quod equidem quanti facio vix credibile est. Hoscc autem prxsentes gryphos mihi
ipsi
cm expediueris (quod quant citis fit% propter impotentem illum amorem quo in tua rapior, e gratis futurum est), qua^stiones alias Dioptricc tu petiias, mox accipies
Henrico More.
et celeres
a.
Conatum quendam]
cmquc. {Edit.
fiet?
brves
auosdam
conatus. {Edit.
lat.)
b. Et]
c.
lat.)
Lire
111,443.
DLXV.
17
Aot
1649.
391
DLXV.
Descartes a Carcavi.
La Haye,
17 aot 1C49.
III,
lettre
"j-j
p.
443-450.
Monsieur de Carcavi.
de Clerselier.
ci-avant.
la
Haye,
le 17
Carcavi y rpondra
24 sept.,
lettre
DLXX ci-aprs.
Monlieur,
vous fuis tres-oblig de la peine que vous auez prife de m'crire le fuccez de Texperience de Monfieur Pafcal touchant le Vif-argent, qui monte moins
le
5
eft fur
intereft de la
pri,
il
dans vn lieu plus bas. l'auois quelque fauoir, caufe que c'eft moy qui l'auois
2
y a
&
ie
Fauois
affur
10
du fuccez, comme eftant entirement conforme mes principes, fans quoy il n euft eu garde d'y penfer,
&
i5
promettoit de rfuter
voyez,
ie ferois
ma
matire
fubtile'',
fi
vous
le
&
que
ie la
receuray en trs-
bonne
a.
part,
comme
3, et p.
i'ay toufiours
1.
b. Ib. p. 98,
100, claircissement.
32
Correspondance.
m,
445-444-
qui m'ont efte laites fans calomnie. Si on m'enuoye celles que vous me faites efperer du Pre Magnan*, ie
la
rponfe que
ie
iugeray
La Gomtrie de Monfieur Schooten eft imprime ^. Son latin n eft pas fort lgant; & pource que ie ne l'eufTe pu voir auant qu'il fuft imprim, fans eftre
oblig de
difpenf.
le
changer tout,
traitt
ie
m'en
fuis
entirement
Pour
promis,
mon
il
des Paffions,
il
eft
vray que
i'ay
10
y a long-temps, de l'enuoyer vn amy qui a deffein de le faire imprimer; mais ie ne luy ay pas encore enuoy*^. Pour la quadrature du Pre Gregorius S. Vinj
iugement que Monfleur de Roberual''; car, quelque animofit que ce dernier ait contre moy, il ne peut y auoir aucune conderation qui me dtourne du chemin de la vrit, lors qu'il me fera connu. Mais ie ne puis aucunecentio, ie n'en fais pas meilleur
i5
ment
part,
20
embrouill Monfieur de Fermt ^ Ce n'eft rien de dire, comme il fait, que ce que Monfieur de Fermt nomme
Page 3-1,1. 8. Cf. p. 143,1. 5. Page 3-1,1. i3. c. Pourtant, dans une lettre date d'Egmond, le 14 aot 1649, Clerselier, Descartes lui dit de son Trait des Passions : Tel qu'il est, ie le (fin de la 4""' des lettres qui servent de pr mets entre vos mains. face). Mais l'ouvrage fut imprim Amsterdam et non Paris (voir ciavant, p. 363, note c), et parut fin de novembre (lettre du 27 nov.
a.
b.
ci-aprs).
d. Ci-avant, p. 372, 1,6.
e.
Ib.,
1.
10.
111,444-
DLXV.
l'appelle
h,
h^
17
Aot
1649.
jpj
sjh
a, il
&
ainfi
quation
fubfifte
foubz
ou
nombre
5
pair.
La
difficult eft
en a
que quatre,
la
chofe
\la
eft facile,
\Jb^sJc-\- y/5,
+ b-{-i\lab^c-\-d+i\Jcd,
eft
le
di-
\Jb
\J^
\Jd
yjl
\Jf,
oi le
&
diffimule.
Sans cela,
en
il
ne feroit pas de
ie
me
enuoy
la moiti
ma
encore,
iufques ia premire fois que i'auray l'honneur de receuoir de vos lettres, afin qu'il puifle d'autant mieux
eftre
le
conuaincu.
ne puis que
ie
Correspondance. V.
^94
Correspondance.
111,444-445.
que vous tafchez de me perfuader qu'il n'efl point anim contre moy. C'eft auoir l'ame genereufe & belle, que de fe porter ainfi preuenir les diilentions, au contraire des efprits malins qui fe plaifent les faire naiftre & les entretenir. Mais ie vous diray que, de ma part, ie n'ay iamais fait tant d'honneur ceux qui tafchent de me defobliger que de les eftimer dignes de ma haine. le ne fuis point leur ennemy, bien qu'ils puiffent eftre les miens. le puis auffi vous aflurer que le Reuerend Pre Merfenne n'a rien contribu du fien, pour me faire iuger de l'animofit dudit fleur de Roberual il l'a toufiours pluftoft diffimule, autant que les loix de l'amiti luy ont pu permettre. C'efl luy-mefme qui me l'a dclare, fi ex|
10
preffment
&
fi
hardies
&
fi
pleines
i5
de confiance, que,
eftre
feulement pour
lors qu'il dit
quelque chofe
mon
mefme
eft
que
le
monde
fache qu'il
le
20
autant
&
peut
engage vouloir paroiftre dode, & qui, m'ayant attaqu cinq ou fix fois pour faire preuue de fon fauoir, m'a oblig autant de fois dcouurir fes erreurs, comme il m'y oblige encore prefent par fes trois obiedions, que vous auez pris la peine de mettre dans voftre lettre. Car, premirement, lors qu'il m'obiede Que le point C cjl par tous les angles que i ^ay nommer en la page 326, & que ic n'ay point nomm celuy o. il
eftre
:
vn
homme que
2$
*io
ne peut ejlre,
&
que iamais
la
quejlion
n'cjl
impof-
111,445-446.
DLXV.
eft
3,
17
Aot 1649.
eft
J95
fible",
il
hors de raifon, en
quelque fens
font,
prendre. Car
la
mes paroles
page
p6^
ligne
que/
le
quantit y Je trouue
afuppof
aujffi
point
il faut
lefuppofer
dans
RA G, & que, y? en
Je trouuoit nulle,
pof.
la quejion
10
n ay pas befoin de rien adioter pour faire voir clairement qu'il fe trompe, premirement en ce qu'il dit que le point C efl par tous les angles que i'ay nommei. Car, en l'exemple propof, il ne fe peut trouuer dans l'angle DAE, ny auffi (pour vfer de fes termes) par l'angle DAE. Mais la particule /^ar, qu'il met au lieu de dans, me fait connoillre qu'il pche en
quoy
ie
i5
cecy vn peu plus que par ignorance. Il pche par ignorance, en ce que, voyant que le cercle CA, dans toutes les parties de la circonfrence duquel fe trouue
le
I
le
point A,
il
s'eft
imagin que
ce point
20
pouuoit
eftre le
qui
fe
eft
trs-faux, caufe
trouue nulle,
&
il
points
plus,
roit
25
&
De
quand on luy accorderoit que le point C poureftre au point A, on ne pourroit dire pour cela
dans l'angle
qu'il fuft
l'in-
compofent car le mot vne quantit, & non pas le feul point
On
ne pourroit dire
car on ne peut
DAE;
Page 37?,
1.
26.
1
b.
3,
de
la
prsente dition.
j
ainfi parler d'vn
Correspondance.
point
:
111,446-447-
c'eft
eft,
ou
pluftoft
qu
elle pafle
par
vn angle, lors que, paiTant par le point oi les deux lignes qui le compofent fe rencontrent, elle paffe auffi par le dedans de cet angle, c'eft dire par la fuperficie contenue entre ces deux lignes. Ainfi le cercle
CA
R
DAG &
10
EAR, mais non point par l'angle DAE. De faon qu'en quelque fens
qu'il s'explique,
il
a toufiours tort
eft
par
Et
D
clair,
fa finefle paroift
mon fens
fuft tresle
ie
&
point n'aye
i5
dans l'angle
DAG,
il
pu douter que
la fuperficie
contenue
DA & GA
qui
le
contiennent,
pource que cela ne fouffre aucune autre interprtation, & mefme que le point C s'y voit peint dans la figure, il a neantmoins chang mes mots, & par ce
20
moyen en
11
a corrompu
le fens.
eft
euident
auffi qu'il fe
trompe, en ce
qu'il dit
que
nomm l'angle o le point C ne peut eftre; car, ayant nomm tous les quatre angles qui fe font par l'interfedion des deux lignes DR& EG, i'ay nomm
ie
n'ay pas
25
confequent tous les lieux, tant ceux o le point C peut eftre, que ceux o il ne peut pas eftre en brte qu'il auroit eft fuperflu que i'eufle confider
par
I
&
il
fe
cette
3o
111,447.
DLXV,
17
ie
Aot
1649.
)91
Tay propofe, on la peut propofer en plufieurs autres, dont quelques-vnes font impoffibles, & ie les ay voulu toutes comprendre dans
foit
mon
5
difcours.
;
ie
Sa fconde obiedton^ efl vne fauffet manifefte car n'ay pas dit, dans la page ^ 7 ^ ce qu'il veut que i'aye
,
dit,
les
fauoir qu'/7
-\-
Jgnes
& Je
i'ay
c'efl qu'il
i5
quand quelques-vnes de ces vrayes racines font imaginaires. Et fon peu de mmoire m'efl confirm par ce que m'a dit le fleur Chauueau^, qui m'aaflur qu'il luy adefia cy-deuant rpondu cette
tant, fauoir
prtendue obielion,
qu'il
&
de mmoire, ou autrement.
Au
20
obiedion,
Il
:
ie
ne remarque
que
dit
qu'en
ma Gomtrie
ie
&
vne omijfion
la faute, en ce
fo-
que
le
courbe que
ef
i'y dcris,
DO,
laquelle
ie
n'ay pas
25
reprefente ;
&
qu'il
me
fers pas
b.
ci-
jC)S
Correspondance.
111.447-448.
&
que
pour
femblables fur la ligne O, qu'il dity cjhe abfolument inutile, & qu'il fe faut fru ir
laires
d'i'he autre''.
C G.
A' R,
QO
&
A quoy
ie
rpons
qu'il n'y
a ny faute ny
vray que
fix.
le
endroits,
&
qu'il' l'y
les fois
que
l'qiiation,
on
couppe effediuement toutes pour la refolution de laquelle rgle que l'en av donne, con-
10
pour cet effet auoir aucun gard fa compagne. Ainfi que vous verrez tres-clairement, s'il vous plaifl de prendre la peine de chercher par cette rgle les racines de l'quation fuiuante, ou de quelqu'autre
faille
i5
femblable
-v''
^'
.v'
59
.v*^
^-
x'
+ 2664
.V'^
J060
A-
1296
^ o.
20
Car, d'autant qu'il y a fix vrayes racines en cette quation, qui font i, 2, ^, 4^ 6 e^ 9, vous trouuerez que
le
fix
points, defquels
D O,
ces
fix
perpendiculaires feront
i, 2,
^, 4,
&9.
Et fon igno25
rance
onze ou douze ans qu'il m'a fait la mefme obiedion, & que ie luy ay rpondu, il n'a fceu apprendre, en tout le temps qui a coul depuis, faire le calcul qui efl
efl
telle
defia
ma
rgle,
quoy
qu'il foit
fi
aif
Ci-avant, p 374,
1.
7.
iif,
448-449-
DLXV,
que,
17
Aot 1649.
399
d'heure.
qu'il
qu'on
le
demy quart
que
foit
l'adiote
faut
la ligne
nomme
5
compagne de
courbe
ceflaire en
elle n'y
ma rgle,
l'ay
l'ay
36
pour
Enfin
il
fe
mocque
DO
eft
abfolument inutile
d'vne autre
foit
dans
ma
rgle,
<&>
il
fuffit
que celle-cy v
'employe,
ne Teft point, pour faire voir quelle y eft vtile. Et ce qui rend fon ignorance moins excufable en tout
cecy,
c'eft
i5
qu'on peut,
faire
comme
n'y a
i'ay
auerty dans
la
page 412,
ie
vne
tion de la mienne. Et
ne
DO en
la
Comme
telle
aufii,
au lieu de
me fuis
mais
fi
feruy, ie pourrois y
em-
ployer fa compagne, ou
genre
qu'il
me
plairoit;
la rgle
ne pourroit pas
fi
aifment
i'ofe dire
25
fe
rencontrer
celle
courte, ny
lgante. Et
que
qui a eft
que i'ay donne eft la plus belle, & fans comparaifon la plus difficile trouuer
&
ce n'eft que
ie
prenne
moy-mefme
3o
la
La rgle o
rabole
me
&
Problmes
400
folides, laquelle
Correspondance,
in, 449.
lettre*, eft
autant
J02, o ie me fers de l'interfedion du cercle & de la ligne droite pour conflruire les Problmes plans.
Mais
qu'il
ie
fift
de beaux paralogifmes,
comme
qu'il a
voulu produire de fon inuention. le dis dans tout, fans que i'en excepte prefque aucune chofe. Car, pour l'aire de la ligne dcrite par la Roulette, dont
il
10
s'efl fort
l'a
trouue;
&
c'eft
moy
^
;
gentes
demander par
le
Reuene
les
i5
qu'il
pouuoit trouuer.
qu'il auoit
On me
fit
des demonftrations;
caufe qu'il y concluoit des chofes contraires ce que i'auois crit, il inferoit de
&
20
que i'auois failly ^ Il a aufli vf de ce mefme moven pour me rfuter, dans vn crit que le frre de Monfieur le Marquis de Neuf-Caftel m'a autrefois enuov ma dede fa part^. Il y raifonnoit en cette forte
l
:
monftration
eft
vraye
{S:
c'eftoit
vne demonftration
25
que
ie la fceuffe),
tel
&
la
a.
conclufion en
1.
eft
contraire a ce qu'vn
prtend
Page 374,
Ci-avant,
23.
II, p.
b.
c.
t.
Peut-titre l'crit
?o8 et p. 338 [claircissement sur 3i2, auquel Descartes rpond lettre DXXI.
ci-avant,
-).
p.
202
ci-
avant.
d.
Lettre
CDXXXVI
t.
1.
5-i3.
111,
44o-4='o-
DLXVI.
;
fa
Aot
1649.
efl:
401
fauffe.
fa-
auoir
Ainfi
demonftr
donc
ce
demonftration
il
on
5
fort magiftrale,
me
mon
gard.
le
naurois iamais
fait,
fi
que ie dois, & de craindre qu'il ne parle pas flon fon cur, lors qu'il dit qu'il n'eft point anim contre moy. Mais ie ne lailTe pas de vous rel'eflimer qu'autant
mercier de ce
10
qu'il
vous a pl m'en
crire. Et ie fuis,
Monfieur,
Voftre tres-humble
>.^
fdele feruiteur.
DESCARTES.
DLXVI.
Descartes
Morus.
1649.!
72, p.
324-321J.
[Egmond, aot
Texte de
Clersc-lier,
tome
I,
lettre
(ie la
note siiiraiile
Ce qui
trouu parmy
les
Papiers de M. Delcartes,
comme vn
projet ou commencement de la Rponle qu'il preparoit aux deux prcdentes Lettres de Monfieur .More. Et il imprime ce brouillon
><
et
21
octobre],
comme
lettre
lettre
si c'tait,
en
effet,
l'autre.
Mais on
s'aperoit,
du 21 octobre, du 23 juillet
:
ne rpond
s'arrte
proposait [ci-avant p. 3S3, l. 24). D'autre part, nous avons vu, dans une lettre de More Clerselier [ci-avant, p. 248-24g, et note a), qu'il savait, par des amis de Hollande, que Descartes avait bauch sa
Sude. Or son dpart fut dcid au reu de la lettre de Freinsheim, qui lui fut transmise par
rponse
Egmond,
avant' de partir
pour
la
Correspondance V
5i
402
Brasscl,
rons,
le
CORKKSPONDANCE.
le
I,
:^24-
3o
juillet
[ci-avaiil p.
^64),
le
.'i
cl il s'effectuera,
nous
le
ver-
i" septembre, uu
mme
aot.
Le
brouillon ci-dessous
tt,
aura
lettre
la
t jet
sur
le
au reu de
la
164Q.
dans
ce compte,
mentionne
le
prsent
comme
oit il
dj pass
{il
en
ejfet,
pour
le
destinataire, au moment
recevra la
lettre).
tuam Epiftolam decimo Calcndas Augufti datam acccpi, parabam me ad nauigandum Siieciam
vcrfus, &c.
1
.
Cm
An
fcnfiis
'
Angclorum
?
Jil
propric didus,
&
an fini
5
corporel, necnc
Refp(ondco) mentes humanas corpore feparatas fcnfum propri didum non habere; de Angelis au-
e.v
an creati
10
inilar
inflar
de quibus nullam habeo certam rationem, qiiicquam deicrminare tV conieduris locum darc.
de
ijs,
Quod Deum
dicas
c?ic
non
eft
efTe
confiderandum
fi
nifi
qua-
cuperent,
deeflet, probo.
i5
Ingeniofa inflantia
de acceleratione mots^\ ad
probandum eandem fubftantiam nunc maiorem nunc minorem locum poffe occupare; fed tamen eft magna difparitas, in eo qud motus non fit fubftantia, fed modus, & quidem talis modus, vt intim concipiamus quo pado minui vel augeri poffit in eodem loco. Sirgulorum autem entium qua;dam funt proprise notiones, de quibus ex ijs ipfis tantum, non autem ex
a.
20
Ci-avant, p. 877,
1.
14.
b.
Page 378,
1,
28.
1.
324- >==*
DLXVI.
ei\
Aot 1649.
:
4
ita figurae rei
comparatione aliorum
iudicandum
non
extenfre.
Qui autem femel ben perfpexit nihili nullas efl'e proprietates, atque ideo illud quod vulgo vocatur fpatium vacuum non effe nihil, fed verum corpus, omnibus
luis accidentibus
(Hue
pars
ijs
0^
quomodo vnaqu?eque
ris fit
!o
corpo-
ab omnibus
alijs diuerfa, 0^
impenetrabilis, fadiuifibilitatem, l^
eandem
tangibilitatem,
(X:
Dixi
illa
quod
Icilicet
poflit, in re
extenAi.
Certumque
[3
effe prae-
modum
rei extenfae,
hoc
eft,
eo
modo
com-
Inter
merces quas
ais te ex nauigiolo
meo
:
tibi
paraffe",
20
du mihi videntur
quod
fit
adulteratae
etfi
rcnixux quidam:
ille
renixus
quies. Altra
qud
aiiud
vnum
0^
dicitur moueri,
2
^^
25
quiefcere, vt in art.
TrjnjLilio^' iUa,
)o partis
explicui.
noris entitatis
quam motum voco, non eft res miquam fit figura nempe eft modus in
:
Ci-avant,
3So.
1.
4.
b.
page
411).
404
Correspondance.
creationis
i,
325-326.
tum primo
momento
in e pofuit;
vel
vim dederit corpus mouendi. Et quidem illa vis in fubftanti creat eft eius modus, non autem in Deo; quod quia non ita facile ab omnibus poteft intelligi, nolui de ift re in fcriptis meis agere,
ne viderer fauere eorum fententise, qui Deum, tan-
Confidero matei'iam fihi libr permiffam & nullum aliund ijnpulfum fufcipienlem'', vt plan quiefcentem.
10
autem impellitur Deo, tantumdem mots fiue tranflationis in e conferuante, quantum ab initio pofuit. Neque ifta tranflatio magis violenta eft materise, quam quies quipp nomen violenti non refertur nifi ad noftram voluntatem, quae vim pati dicitur, cm aliquid fit quod ei rpugnt. In natur autem riihil eft violentum, fed qu naturale eft corporibus, qud fe mutu impellant vel elidant, quando ita contingit, qum qud quiefcant. Tibi aiitem puto e in re parare difficultatem, qud concipias vim quandam in corpore quiefcente, per quam motui refiftit, tanquam fi vis illa
Illa
:
i5
20
eftet
pofitiuum quid,
nempe
aclio
nihil
quite diftinclum,
entrtate
cm tamen
diuerfum
aduertis motiim, qua tenus
in aliud^\
eji
Red
modus
corporis,
2 5
Sed neque etiam hoc fcripfi; quinimo puto motum, quatenus eft talis modus, affidu mutari. Alius eft enim modus in primo pundo corporis A, qud primo pundo corporis B
non poffc tranfire ex vno
a.
Ci-avant,
p.
38i,
17.
1.
8.
b.
Page 382.1.
1,-^:5.
DLXVII.
jo Aot 1649.
40^'
feparetur;
&
alius,
&
qud a dem mots in materi femper manere, hoc intellexi de vi eius partes impellente, quae vis nunc ad vnas partes materiae, nunc ad alias fe applicat, iuxta leges
alius,
in artic. 45
&
Non
itaque opus
de tranfmigratione
10
modus quieti oppofitus, ita tranfmigret. Quae addis, nempe tibi videri corpus Jlupid & tcmulent ejfe viuum,,&c'.''^ tanquam fuauia confidero. Et pro libertate quam mihi concedis, hic femel dicam, nihil magis nos veritate inueniend reuocare, qum
quatenus
eft
il
qujedam vera
eile
i5
tio,
quando
&.
fcilicet aliquid
commentati
fiue
imaginati fumus,
poftea nobis
commentum
vmbr
corporeis, de
diuinae eirentise,
&
fimilibus
20
quale nihil quifquam dbet ampledi, quia hoc ipfo viam ad veritatem fibi prcecludat.
DLXVII.
Descartes a [i/Abbe Picot].
Egmond,
3o aot 1649.
Ce
billet est
il
dit
Page 383,1.
i3.
4o6
l'ay
Correspondance.
Picot,
tranfport
que
ie
i'auois
Ictrcs, qui
5
eft efcrite
&
ie
que Monfieur Anthoinc Studlcr van Zurich, Seigneur de Bergen, luy aura rcnuoyc l'autre, qui eft palTe par deuant notaire, & que i'ay donne a garder aud(it) Seigneur de Bergen, pourc que ic fuis affeur qu'il ne luy renuoyera point qu'aprs que i'auray eft entirement fatisfaid de ce qui eft convalleur, lors
lo
letrc.
En foy de quoy
i'ay (ign
Egmont,
le
l'an
1
mil
fix
cents quarente-neuf.
Sign
'
DLXVIII.
Descartes a i/AiMi Picor.
Egmond,
'io
aot
i<)4<j.
Cite par Baillel, Vie de Mons. Dcs-Gartes, tome Voir aussi p. 6G-6'] ci-avant, claircissement.
II, p.
3S6.
a.
Au
bas
Inucntori i3
plus un
moi
illisible.
DLXVIII.
jo Aot 1649.
407
pour aller a Stockholm, & confiderant que ie puis mourir dans le voyage, i'efcris cefle lettre pour vous aduertir qu'aprs auoir emprunt a diuerfes fois de l'argent de Monfieur AnEftant fur le point de partir
5
i'ay
luy,
&
que
ie
trouue luy
ce pays,
monnoye de
mon-
10
noye de France, mais que neantmoins, pour me faire plaifir, il s'eft content de receuoir en payement tant le principal que les interreftz de deux contradz que
ie
vous ay tranfportez,
de cinq mil
en cas qu'ils ne l'ayent pas encore amorty; l'autre eftoit de quattre mil liures,. mais il y a defia enuiron
deux ans que Monfieur de la Chapelle Bouexic, Confeiller au Parl^""' de Bretaigne, a receu, en qualit de voftre procureur, lefd(ites) quattre mil liures, & huid
20
&
nous
mand
qu'il
liures a quelqu'vn
&
quelque autre,
25
&
3o
montent a fix l'argent que ie doiz prefentement receuoir de ces deux contrads, monte enuiron dix mil quattre cents liures, & ie vous prie, par l'amiti qui efl entre nous, de faire voftre mieux pour retirer cet argent de ceux qui le doiuent, & fy toft que vous l'aurez receu, de
lefquels
4o8
Correspondance.
Berghe auee les ititerrefts depuis ce iour iuiques au temps que vous le receurez. le ne doute point que vous ne faciez ce dont ie vous prie, en cas que vous receuiez vous mefme cette lettre; mais, pour ce que
toutes les chofes du
fy elle
monde
les
tombe entre
mains de vos
la
ils
mefme
que vous m'auez donne, pour iuftiffier que l'argent de ces deux contrads m'apartient, & luy ay affign le troifime contrad, qui efl de deux mil quattre cent liures fur le Senefchal de Combourg, pour le recompenfer de fes fraiz, en cas qu'il luy en faille
lettre^
lo
faire
efl
eftre
pay;
& mon
intention
i5
faides tenir
deux autres contradz auec les interreftz, il vous renuoyera la contre lettre, & que le troifieme contrad, qui efl de deux mil quattre cents liures, vous demeurera en ligne de ma recognoiflance mais que, s'il ne peut eflre pay par cefle voye, & que Dieu m'ayt ,oft du monde, il pourra s'al'argent des
drefTer a
20
mes
frres
&
les
aduertir de la contre-
lettre, afin
mil
qu'il
quattre
ayent foin
de faire
25
deu lgitimement. le prie Dieu qu'il vous conferue longtemps en fant, c^ ie vous afl'ure que i'ay & auray, aulTy longtemps que mon ame relequel luy
tiendra quelque
ce
monde,
a.
Voir
lettre
prcdente, p. 406.
DLXIX.
vne trs fincere
le fuis,
30 Aot 1649.
409
pour vous,
&
Monfieur,
Voftre trs
5
humble
&
REN DESCARTES,
pour ce que
Efcrit a
deffus.
r
Egmont,
le
10
de grce mil fix cents quarente neuf, & adreff a Monfieur, Monfieur Claude Picot, prieur de Rouurc & demeurant prefentement en la rue Geoffroy-FAfnicr
a Paris.
Et
Monfieur,
l'ab Picot.
Monfieur
DLXIX.
Descartes a Hogef.ande.
Egmond, 3o aot
[A. Baillet],
1649.
La
11
fait
marge : Le 4
qui s'ctoit (M. de Raey) s'toit trouv prcfent l'inventaire [en Defcartes Leyde trois femaines aprs la mort de M. mars i65o\ d'un coffre qu'il avoit laiff chez M-^ de
Hooghelande, avec M. de la Voyette (Lotiis), Gentil -homme Studler), Franois, M. de Sureck Seigneur de Berghe (Antoine Philontre de amis et M. de Schooten le pre' (Franois), tous
trompe
t.
a ,Baillet se
(voir ci-avant,
ici
Schooten
le
le
fils
ii dc.
1645
IV, p.
39-340- o/e);
s'agit
de son
an,
nomm
aussi Franois.
Correspondance. V.
'*
4IO
Correspondance.
M. de Raey relie aujourd'hu}- le leul de ceux qui auroicnt pu dire des nouvelles d'un paquet de papiers & de lettres qui le trouvrent dans ce coffre. On Tavoit donc fait prier irs-relpecleutement de vouloir donner, fur cela s; ir ce qu'il pouvoit favoir d'ailleurs, des claircillemens pour l'hilloire de..M. Descartes. M. Van-Limborcli [Lettr. MS. de M. ]'an-Limborch du 10 mars i6go" is. .M. Le Clerc, dont le mrite iS; la rputation dvoient tenir lieu de la meilleure recommandation que l'on put avoir, l'en avoient ibllicit pour l'amour du public. M. de Rae\ a eu la bont de rpondre, fur le premier chef, que les papiers qui s'toient trouvez dans le coftYc toient en trs petit nombre & de peu d'importance que M. De/cartes avoit emport les principaux en Sude [Lettr. MS. de M. Van-LimborcJi du i5 avril i6go]. Cela eff trs-conforme ce que M. Delcartes crivit M. de Hooghelande, loriqu'il mit le coffre en dpt chez lu\'. 'Lettr. MS. de M. Desc. M. Van-Hooghelandc duSo aot i64g^
l'ophe.
,
:
Je ne fache point
[dit-il) qu'il
ait rien
de fecret
i'ay laiffes
dans
le
Mais nanmoins, de peur qu il ne s'y trouve quelques chofes, que ceux qui les ont crites ne voudroient pas tre lues de tout
le
le
monde,
je crois
que
plus fur
eft
de
except celles de
du
coffre,
&
que
pour
fervir
de prfervatif contre
auffi lire
brler,
&
par quelques amis difcrets, avant de ls mme ne brler (J[ue celles que vous voudrez
;
car je
>
M. de Raey pourroit bien avoir t cet ami dilcret, qui M. de Hooghelande auroit fait lire ces lettres, avant que de les brler &. l\ elles n'ont pas t brles, il n'y a peut-tre eu que la crainte de les rendre utiles au Public, qui luy en a fait faire un myffre M. Van-Limborch Lelt. de M. Van-Limb.du 1 5 Avril i6go,
'(
MS.
(Baili.et, I, xxvu-xxix.)
DLXIX.
donne Stockholm
Baillet
:
jo
Aot
le
1649.
411
'm
Il quita sa chre solitude d'Egmond le premier jour de septembre pour venir Amsterdam, o, aprs avoir laiss son petit trait des Passions entre les mains du sieur Louis Elzevier pour l'imprimer durant l'automne, il s'embarqua, n'ayant pour tout domestique [en marge: Lettr. MS. Picot du 2 Avril 1649, du 23 Avril, du 7 May, du 14 May 1649.] que le sieur Henry Schluter Allemand, qui avoit t auparavant M. Picot, et que M. Descartes avoit t bien aise d'avoir son service, tant cause de sa fidlit et de son industrie, que parce qu'il sa-
-r
voit passablement le franois, le latin et l'allemand, et qu'il ctoit homme de bon secours pour les commissions et pou^ les expriences. Plusieurs de ses amis de Hollande, qui avoient voulu se rendre. Amsterdam
le
qu'il avoit
le
rendu de
sjour
si
frquentes
Ils
de
si
de sa destine. L'un de ceux pieux M. Bloemaert, qui il avoit longues visites Harlem durant son
et
i)
d'Egmond.
em-
ploy plus de vingt mille cus de son bien, qui toit grand, protger, nourrir et faire instruire les Catholiques en Hollande. [En marge: Rlat. MS. de M. de la Sale.] M. Bloemaert n'avoit pu laisser partir M. Descartes, qu'il ne luy et donn auparavant la libert de le faire tirer par un peintre, afin qu'il pt au moins trouver quelque lgre
la
consolation dans
il
risquoit la perte.
La date que donne Baillet, de l'embarquement de Descartes, i" septembre, diffre, un jour prs, de celle que donne Brasset dans une lettre Chanut, crite de La Haye, 7 septembre 1649:
peut estre vous sauez desia, que M. Des Cartes doibt estre embarqu,
il
le
il
me
vint
dire adieu auec vne coiffure a boucles, des souliers aboutissans en croissant, et des
me
diuin qu'il ne voulust sauoir ce que c'estoit de l'humanit, et consideray que le recez d'Egmond alloit iecter dans Stockholm n courpas
si
v
Ainsy les habiles gens font des irans mutations aussy misterieuses que la transsubstantianon de M. Brun {nouvel ambassadeur d'Espagne La Haye) dans son art de bien dire. [Bibl. Nat., fr. ijgoi,/. 620.) Il y a huit jours , dans le langage usuel, voudrait dire, par rapport au 7 sept., le 3i aot.
412
Correspondance.
111,430-451.
DLXX.
Carcavi
a
Descartes.
430-458.
Rponse
la lettre
du ij aot, p. 3g i
Monfieiir,
le croyais
rpondre tout
aujji-toj h la IcUre
que vous
m'aue^fait
d'AouJ,
la
faneur de
in
&
la
vous remercier,
comme
ic
fais
de tout
mon
5
cur, de
fvre,
qui
in
maintenant. Monjieur
ie
de Ventremifc duquel
me fers pour
vous
lo
a trois femaines,
retour en cette
JJJc fauoir
ville, ce
que
ie
luy
fait faire
\
du Vif-argent
Et J
c'eft
le
'5
ie
vous l'enuoyery
vousfere:^;
encore en Hollande, ou
par fa dernire
lettre,
eufi bien
vous
famille
Ci-avant
p. Sgi,
i5.
De mai 1649
la
M.
et
Prier.
m,
45i.
DLXX.
24 Septembre 1649.
41^
:
explique':^
les alions
de l'entendement
&
de la volont
Sachant
caux,
5
affez,
dt-i'l,
que
comme
l'explique
fi
fleur
Hogelande,
ce n
eft le
ainfi
que quel-
Voil,
comme
Pour
10
ce qui ejl
du Pre Gregorius
Vincentio,
i'auois bien cr
ture,
qu'aucun de ceux que nous ayons veu de fa Compagnie. Mais vous ne faue^ peut-ejre pas qu'il a crit, fous le
nom
,5
le
iuge-
ment que
Pre Merfenne a
fait de
fon dernier traitt De reflexionibus Phyfico-Mathematicis, a quoy l'on a icy rpondu en peu de mots^.
'^
ejl
attendu auec
&
bien qu'il
Gomtrie,
fuffiei.
euji efi
la
20
donn
peine de
au mefme
fi
lieu, oii
hpnorer
particulirement,
fait imprimer
&
vous
qu'aux paroles.
Vous m'excufere'^,
regarde m'y oblige,
a.
s'il
vous plaijl, fi
ie
ie
vous parle fi
&
Voir ci-avant,
t.
b.
c.
1.
1.
I.
5.
414
pas fait voir
relire ce qui
le
Correspondance.
contraire de ce que
ie
111,431-452.
de
'',
regarde
ad trs
&
quatuor &c.
mgcnument
l'en penfe,
&
par
le
j
feul
&
qui
cjl
conforme
demonjlration que
il
y
il
a trs-long-
&
que
ic
vous plaira,
l'ay
parmy mes
papiers,
&
qu'il ne
10
me faut
qu'vn peu
ie
ie
vous
mand candidement,
le
& comme
s'il s'efl
plus fouuent
chaleur de la
dif-
du Pre
pas tou-
Merfenne,
ie
qu'
recherche de
le
la
vrit,
qui ne fe trouue
&
il
25
a/Je^ de diffe-
&
les
pour
le
vous
me
faites la
faueur de me tmoigner
la fatisfaclion
&
vous
a.
me
me perfuadent que
Gomtrie, p. 377-387
396-406 de
la
prcscntc cdiiion.
111,452-453.
DLXX.
24 Septembre 1649.
4^-5
ie continu',
dans
prcdente.
Et,
premirement*,
ie
Roberual ne penfe aucunement biaifer, ny prendre vos paroles autrement que vous ne les aue:^ crites; car,
lors
que dans
ma
lettre
i'ay dit
par l'angle,
s'il
quelque faute,
elle ejl a
que vous,
10
& comme
&
c'eji a dire,
vojlre enonla
ciation en
vous,
ie
vous ay
a trs-longl'af-
& mefme
la
publia ds l'anne
63y, en
Ma;
pas
aufji arrefl
aux figures de
car
celle de la
page 33 1
"^
monjlre euidemment
le
peu
d'intel:
pour
la tracer
quatre lignes
la ligne
TG
au point H, fort loign de tous es fix points, qui efi vne abfurdit fi manifefie, qu'encore que ledit fieur de
25
Roberual croye que vous ne vous foye:^ pas donn la peine de confiruire ce lieu, il ne doute pas toutesfois
que vous ne
de
la
la voye:^ incontinent.
De mefme
trois
fe
que celle
page 3o8^, o vous dites que, pour lignes donnes, les points cherchez
a. b.
ou quatre
rencontrent
4i6
tous
Correspondance.
111,453-454.
en vne feftion conique; ce qui n'eji pas vritable : car ils ne Je trouuent pas tous dans vne de ces felions, quand vous prendriez les deux hyperboles oppo/es pour
vne feion,
les
Anciens. Et
il
5
efl
autre dans
page 3i3^,
vous dites
qu'on pourra trouuer vne infinit de points par lefquels on dcrira la ligne demande. Car il fe pourra
faire que tous ces points ne feront pas dans vne mefme ligne, fauoir, lors que quelques-vns d'iceux feront dans
l'vn des ejpaces
10
les
quatre lignes
il
donnes,
&
Et finalement,
quefion ne
foit
toujiours pofjible:.
comme vous
ie
verre"^,
i5
prie de
me faire
la
procde en
cecy tres-franchement,
toutes ces chofes,
&
que
ie
20
qui fuiuent, fi ce n'efioit par vne efiime tres-particuliere que ie fais de voflre perfonne ; car il me fuffiroit de les fauoir.
\Il
le
vnes defquelles
celles
&
,
les
autres impofjiblcs,
que vous
imaginaires)
qu'il
a des quations
-\-
&
, qui ne
3o
la
prsente dition.
111,454-
DLXX.
24 Septembre 1649.
417
lai/fent
dejjous, contre ce
peine de m'crire^
ces
toujchant vos
pages 3y3
ej
&
quations qui
5
cubique, en laquelle
n'y
a,
&
ne peut
auoir,
inpojjible,
mais
feulement vne pojtiue en deffus, & vne pofitiue en deffous, quoy que la plus grande partie de celles de ce
degr, c'efl dire cubique, en ayent trois, except quand
il
en a d'impoffibles
10
4a
f4a'
a^
il
Et pour monjlrer qu'il n'y en a point d'imaginaire, ne faut que remarquer qu'en toute quation o. il y a
il
& partant,
auroit
deux
ne pouuant fouffrir au plus que trois racines. Donc, puif-, qu'en l'quation cy-dejjus
il
il
On
peut dire
le
mefme de
&
vne en
12 i6a +
Pour
voicy
la
le
7a'
4a^ +
a'*.
ce
page 404
a.
Ci-avant p. 397,
5.
b.
Page 398,
1.
6.
Correspondance. V.
53
4i8
fans
ej
Correspondance.
.111.434-453.
l'inconnue en
vel
\C G,
MH\\
entre
les
quarre7^
IM
&
le
5
latus reduin'\h
\& DE\\c\quarr
///
Il
I
MC
I
enfeinhle
d'vne part,
a
de
Vautre, cejl
dire
quarre^ de f
< &>
6
de
'^^-
Y + g
Y + c d'vne part,
hh
HB\\g\de
I
\
l'autre;
&
C\\h forte:
10
+b'c'd' 2b'cdga + b'g'a' + 2bdga^ 2bga'^ 2da'+a'^|jo 2b'c^da +bx'a' +4bdca^ 2bca'* 2bcd'a' ib^fa' + d'a^
+ +
2b'cga'
b'a+
b^fa^
b'h'a'
i5
Dans
elle cjl.
Nous
LH
20
Gf
eft celle
1296
^060 a
1^ a'
2^Q a*
2^'
a'
25
O,
le
le cofl
a. b.
quarr de
DE,
ou
c-
en
>
TU, 4^-5f..
DLXX.
la
24 Septembre 1649.
ligne
4^9
;
;/o.v
efpcccs,
1;
1^;
droit
^=^
B, ou
^ redanglefous
d,
I H, ou
le
cojl
%
le
D'o
5
centre du
cercle
CNQ
la
conchode
voit auffi
parabolique Q'A
CN, &
doit
On
que ce cercle
ne
pas coupper
cette
conchode de
B vers A Q, parce
la
que
B, ejant
12
-^^
&
les
excederoient
donc que
les fix
points que
la
cercle donnera en
dans
puis
A par
vous
plaijl, ft cela
i5
ejl
indubi-
table
la
veuille
examiner
parallle
racine
les
9%
qui foit
il
comme
n'y a
le
GC
qu'
{c'ejl le
me/me pour
la
toutes
autres),
calculer
mener
CM, &
20
cercle
la-couppe.
Or, pourcc
qu'en ce cas
G D fera
GC,
AC
aura
d'o l'on
gueur
25
requife,
& fi
&
dans
la
que
la
pour trouuer
les
vojlre
&
nous
a.
auons
ncantmoins troiiu
:
les
mefmes par
.
la
Clcrselier imprime
la
racine
GR
420
nojre, ce
Correspondance.
ni, 456-457.
qui nous a feruy de tmoignage que nous ne nous ejions pas mpris dans l'opration. Et vous verre^ auj[fi par l que ce n'ej pas la veue, mais par le rai-
ej fait.
En
voila,
ce
me femble,
ajfei^
en
matire
de
Geo-
metrie,
&
peut-ejlre trop
pour
&
que,
pour
n'y adioteray rien de plus, fi ce n'efi la demonfiration dont vous me parle:^ touie 10
chant Monfieur de Cauendifch% ledit fieur de Robe?-ual m'a ajjur luy auoir donne, & qu'il n'a pas em-
l'ait
rcceura
mefme
qu'il fuffit
Pour les afymmetries^\ il dit que vous voyer^ comme il y procde, & que
efl vniuerfelle ; fi
i5
fa manire
la
&
me
l'envoyer.
Et me
par
ce que vous
ie
me mande^
de Monfieur Toricelly'^*,fur
20
quoy
crois vous
efi
fait
;
nous
quelle
auons l'original de
il
fa
auoue que
&
que iufques
la
mort de
Italie,
2 5
Ci-avant p. 400,
1.
22.
b.
c.
1. 1.
19. 12.
111.457-
DLXX.
24 Septembre 1649.
421
&
fan
de
nona
aujji,
mais faujfement,
de
la raifon
me/me haufuiet
teur,
fauoir
comme de
ejl
18.
Ce qui donna
qui
nonce dans
le
du Pre Merfenne^,
&
que ny
ledit Toricelly,
ny per-
luy,
n'a iamais
pu demonjlrer Apres
cela,
vous-mefme,
Mon-
Roberual
m'a fait
ne"^ la
voir, de l'anne
i638^\ dans
i5
fa bafe, comme d'vne chofe qu'il a trouue. l'ay plufeurs lettres de Monfcur Fermt de Vanne i63y, qui difcnt le mefme, & qui tmoignent fa franchife, en ce
que, s'ejlant mpris
&
fur
le
&
le
d'vne
luy apparut
cour-
d'abord fauffe,
20
il
rier fuiuanf^.
Monfeur Des-Argues
a imprim la
mefme
chofe en i63g"\
&
le
neantmoins, J vous ne le trouue:^ pas bon, ledit Jieur de Roberual ne veut pas fe l'attribuer, & m'a dit qu'il
la laiffe celuy
25
&
qui
la
Chap.
Lettre
I,
an.
5, p. 71.
b.
c.
CXXIIl
ci-avant,
t.
II, p.
134.
Carcavi
dit tort
que ces
lettres
i638 au plus tt [uvres de F., II, couvert par Roberval n'avait pas encore t communiqu, mit un doute sur la vrit de la quadrature, dans une lettre Mersenne.
d.
Au mois
d'aoust 1640,
t.
et
non en 1639.
[Inst.) Il s'agit
de l'opus-
cule mentionne,
42 2
Correspondance.
le
111,457-458.
vn Pre
lefuite), que,
dans
la
formation de vos
ds Vanne
i63i par vn Anglois, nomm Hariot^, duquel nous nauons pas icy grande connoiffance, du moins
moy, qui fuis parfaitement
&
en vrit,
Page 415, 1. 4. A lire cette dernire des trois lettres (dont une perdue) que Carcavi crivit Descartes, il est ais de comprendre que
correspondance conTmence. S'il avait espr trouver dans Carcavi quelqu'un qui pt remplacer Mersenne pour le tenir au courant des nouvelles scientifiques, son espoir se trouvait absolument du non seulement le futur membre de l'Acadmie des Sciences se montre, dans ces lettres, singulirement incapable comme mathmaticien, mais de plus, il entame, sous Tintinence de Roberval, de pdantes discelui-ci ait arrt la
:
cussions
vait
et conteste des vrits aises reconnatre. Descartes ne pouperdre son temps lui faire toucher du doigt ses erreurs et lui
apprendre calculer. Mersenne pouvait bien n'tre pas plus fort gomtre que Carcavi, mais au moins il ne se faisait pas illusion sur son propre compte et savait s'en rapporter aux premires affirmations de Descartes. Malheureusement, par suite mme de l'insuffisance de Carcavi comme mathmaticien, nous ne pouvons reconnatre avec prcision la part relle de Roberval dans ce dernier renouveau des anciennes disputes. Nous avons vu comment Descartes, dans sa lettre DLXII (p. 366) avait rpondu par une vritable provocation une avance du professeur au Collge de P'rancc relative la question propose par Fermt sur l'limination des radicau.x. Dans la lettre du 9 juillet (DLXIII, p. 37?), Carcavi signale trois critiques de Roberval sur divers passages de la Gomtrie. Descartes y rpond le 17 aot (DLXV, p. 394) d'une faon qui aurait dil tre considre par Carcavi comme premptoire. Tout au contraire, il revient, le 24 septembre, sur les trois critiques en question, que nous allons successivement examiner dans ces claircissements. La premire, dont il s'agit ici, est la seule qui ait quelque apparence de raison. En tait, p. 326 de sa Gomtrie, Descartes, polir traiter le problme ad quatuor lincas. suppose le point C de la courbe dans un des angles forms par deux des droites donnes. Il ajoute qu'il faut ensuite le supposer dans chacun des autres trois angles (hvpothses dont nous nous
a.
Voir ci-avant,
t.
II, p.
457-461. claircissement.
DLXX.
remarque enfin que
regard
si,
24 Septembre 1649.
-\-
423
et
),
et
dans
les
le
problme doit
tre
observer que le problme ad quatuor lineas est toujours possible dans les quatre hypothses. Descartes rpond, le 17 aot, qu'il a voulu faire une remarque gnrale, sans viser
impossibl((. Roberval
fait
comme
videmment il y a toujours possibion ne peut gure entendre autrement le passage de la Gomtrie dont il s'agit. En tous cas, la critique ne porte que sur la rdaction elle a un caractre de pdantisme accus. Mais, d'aprs la rponse de Carcavi, Roberval ne parat pas avoir compris ou admis l'excuse de Descartes et nous le voyons mettre en avant d'autres critiques se rattachant au mme sujet et qui tmoignent au moins de sa part d'une tude de la question ayant amen un progrs rel. Descartes, en traitant le lieu ad quatuor lineas, s'tait dispens d'examiner les
en particuliei- un nonc pour lequel
lit.
En bonne
;
foi,
comme
du
20 fvrier 1639 (t. II, p. 61 1, 1. 25), il n'a point cherch donner l'analyse complte du problme, mais seulement le mode de construction des lieux. Roberval, en refaisant l'analyse, a constat qu'elle conduit, non pas une seule conique donne, mais un couple de coniques. Du moins, quoique Carcavi paraisse l'ignorer (a-t-il voulu, de concert avec Roberval, en faire un mystre Descartes?), il n'est gure admissible que la reconnaissance de l'existence de points du lieu dans les quatre angles n'ait pas t immdiatement suivie de la conclusion que le lieu comprenait plusieurs coniques. D'autre part, Roberval remarque, propos des figures de la Gomil
Comme
l'crivait FI.
de Beaune,
trie, que le lieu doit passer par les quatre points o se coupent les deux couples de droites donnes. Nous avons dj vu cette remarque en septembre p63g (voir t. Il, p. 58o, claircissement sur p. 576, 1), et il est incomprhensible que Carcavi parle des six points o se coupent quatre droites, moins d'admettre qu'il n'ait pas saisi le sens des paroles de Roberval. Comme le disait Descartes en llg (II, p. 576, 1. 6), il ne fallait pas une grande science pour faire cette remarque. Mais la dcomposition du lieu en deux coniques a une plus grande importance. Lorsqu'il rdigeait la hte sa Gomtrie, Descartes connaissait-il cette dcomposition ? S'est-il
comme
il
l'a
certainement
Il
fait
sur d'autres
En
il
trie,
ne laisse rien supposer de pareil dans la rdaction de sa Gomil est juste de reconnatre le mrite de l'analyse de Roberval. Mais
la
parlant d'une publication faite ds 1637 comme communication Confrence des mathmaticiens de Paris (la premire Acadmie), Carcavi commet un de ces anachronismes qu'on ne rencontre que trop
En
424
Correspondance.
la roulette, de Pascal, et dans les lettres de Roberval lui-mme. Ici l'erreur est tellement singulire (surtout dans une affirmation faite Descartes) qu'on peut se demander s'il n'y a pas une faute d'impression dans le texte de Clerselier, et s'il ne faut pas lire 1639. On sait que la Gomtrie n'arriva Paris qu'en dcembre i63pendant toute la controverse mathmatique de i638, aucune allusion n'est faite au texte de la page 326 de la Gomtrie, alors que la critique sur les pages 405-406 apparat ds avril i638 (t. II, p. 114). Dans le t. IV, p. 363 [claircissement), nous avons essay d'expliquer comment, en 646, quand Roberval entretint Descartes du problme de Pappus, il ne formula point la critique de 1649, alors que cependant il devait avoir, ds 1640, termin son analyse du lieu ad quatuor lineas. En tout cas, les
; 1
conclusions de cette analyse n'attirent pas l'attention de Mersennc avant 1648, et quand Carcavi informe Descartes, la chose est videmment
nouvelle pour celui-ci, tandis qu'il connat dj
les
de Roberval.
Il n'y a aucune allusion dans la correspondance Page 416,1. 24. une remarque de Roberval sur un prtendu dfaut de la
ant-
rieure,
rgle
nombre des
Beaugrand % dans ses pamphlets mathmatiques contre Descartes, qui semble s'tre le premier attaqu cette rgle. Toutefois Descartes (ci-avant p. 397, 1. 14) avait eu connaissance, par Chauveau, des critiques
de Roberval.
Il est difficile de reconnatre sur quoi portaient ces critiques. Les deux exemples que donne ici Carcavi sont manifestement errons. La premire quation xi 4-'*^ 4.^' 4
:
II
au contraire, qu'elle ne peut avoir de racine ngative, puisque, pour toute valeur de x infrieure zCiO, le premier membre est ngatif et non pas nul. Il y a, en fait, une seule racine positive (irrationelle comprise entre 3 et 4) et deux racines imaginaires. On pourrait tre conduit penser, d'aprs l'affirmation de Carcavi (qu'il n'y a que deux racines), que Roberval considrait les racines multiples
comme une
il
est
concilier cette hypothse avec l'autre affirmation que les deux racines sont
de signes contraires, tandis que l'quation ne prsenterait que des variations de signes, sans
permanence. Quand donc les coefficients de l'quam^ imprims par Clerselier. Carcavi ne s'en
grossire.
a. La correspondance de Descartes dans les indits du fonds Libri, par Paul Tannery (Paris, Gauthier- Villars, i8q3), p. 49. L'attaque porte
DLXX.
La seconde quation
x''
24 Septembre 1649.
425
4Jr'-f7x'
et 3, et
16x4-
12
deux racines
positives,
2 \/
et
L'affirmation de Carcavi, qu'elle aurait trois racines concerrient racine ngative, est donc tout aussi absurde que celles qui de s'exRoberval pri avoir et quoiqu'il dise l'quation du 3" degr pour atsimples trop calculs de pliquer sur cette question, il s'agit l
;
positives
une
un analyste dont
la
valeur ne
dit,
La troisime
dans sa
critique de
Roberval figure dj
Descartes y rponiS-iS;) t. H, p.
Mcrsenne du
i638,
CXXIV,
se trompait purement et simplement. A Carcavi, Descartes a indiqu (p. 397,1. 14) un moyen critique, cette renouvelle qui une quation ayant six trs simple de reconnatre l'erreur. Il a form
propos son correspondant de cali conchode paraboculer les lments de construction du cercle et de la six racines comme ces lique , qui, d'aprs sa mthode, doivent fournir que, si le calcul vident tait ordonnes de leurs points d'intersection. 11
racines positives
(i, 2, 3.
4, 5, 9), et
intervenir ne rvlait pas d'impossibilit, il n'y avait pas faire ngatives. ordonnes des que pagne , qui ne pourrait donner
;
la
com-
rsultats sont Roberval, plutt que Carcavi, a effectu le calcul les peut servir qui obstination, singulire exacts et corrects; mais par une pouvant ne gomtrique, l'intuition de d'exemple du danger de l'abus couper le pour ncessaires flexuosits les s'imaginer une courbe ayant recourir faut qu'il prtend et satisfait point cercle en six points, il n'est complmentaire, tout en reculant devant la longueur des
une
vrification
calculs
qu'elle ncessiterait.
r-
pondre une gloire de En rsum, les trois critiques de 1649 ne sont nullement la Carcavi, caractre de le autant moins au entachent Roberval, mais elles juger. de incapable tait qu'il questions de mler se qui n'aurait pas d Sur le commencement des rapports entre Tor19. franais, voir t. IV, p. 557, claircissemathmaticiens ricelli et les latin 1196 de la Bibliothque Nationale, le MS. le d'aprs ment. Voici, Torricelli, date du i"-- janvier dbut de la premire lettre de Roberval intressant, parce qu'il donne la pre1646. Ce dbut est particulirement VHistoire de la Roulette mire version des allgations contenues dans Lettera a Filaleti di Tila dans de Pascal. Il a du reste dj t publi e dlia famosissima Cicloide, dlia mauro Antiate dlia vera storia dlia Stella, i663), insegno ail' Firenze, (In Experienia de Argento vivo opuscule de Carlo Dati.
pareille prtention.
Page 420,
1.
Correspondance. V.
'4
420
Correspondance.
Clarissimo viro Torricellio
M.
P. de Roberval S. P. D.
est
n
))
I)
rcsponderem mult.f nie eau sx- inuitarc videbantur tum vt tibi ^ignitiearcm me, tenuiiaiis mcx' consciLim. humanitati tribuere eximias illas laudes, iiuarum er;a me, niiiil lale mcritum, plane prodigus f'uisii tum eiiam vt, quia de Troclmide nostr, quam ipse Cycloidem vocas, multa verba taiu[uam de aniiqti pi-opositioiie
cepi,
:
quibus
vt statim
leceras, qux-,
tibi
ciiii
non speranti,
vix
monerem
:
>>
talem proposiiionem multis iani ab annis per Galliam iactatam l'uisse a quo autem primum propositum, incertum donec tandem anno duo:
dccimo iam elapso ic'est--dire fin i633), ego a Rcuerendo nostro Mersenno non leui expostulationc incitatus, in illlus demonstrationem incidi, quam tamen per annum integrum [c'est--dire pendant l'anne 1O34) cum nemine ex nostris geometris communicaui. sed tantm
curaui vt
ipsi
subsesquiterti
me inuenisse rescirent, nondum paietact illis ratione quam lla obtinet ad suum parallelogrammum. Anno
11
Il
illo elapso, quia publicum certamen pro cathedra regi, quod expectabam, et cui talem propositionem cum suis tangentibus et solidis servabam, non obligerai, aperui subscsquitertiam illam rationem ', sine demonstratione. At cm duo ex nostris gcometris, nempe D. de Fermt et I). Descartes demonstrationes inuenerunt, inter se penitus et nostr diuersas, atque exinde propositio illa vulgata est, ita vt nunc pro noua haberi apud nostros nullo modo possil, qu;e per toi annos iam inueterauii earum autem demonstrationum illam, qux a Dom. Descartes missa fucrat, loanncs de Bcaugrand excepit et propri manu scriptam, cuius duplum ipse Mersennus et ego et multi alii pcrlegimus,
autem
1"
cum un
ex tribus
'
i>
quas a nobili viro D. du Verdus, iam Romie-degente. tanquam in Itali inuentas nuper accepi, et, quoniam circa ea tempora quibus ad celeberrimum Galihtum scribebat ipse de Beaugrand, comperium est eumdem non solum illam propositionem, sed et multas alias aliurum authorum.
a.
Ce
serait
toire de la Roulette.
Or
il
y a
ici
moins, probablement par suite d"une cdnfusion de mmoire (car quel intrt aurait eu Roberval altrer sciemment la vrit;) Kn 1634, il v avait eu concours rel pour la chaire de Ramus (voir t. I, p. 2qi claircissement, sur p. 28S, 1. 26); il devait y en avoir un autre trois ans aprs, mais personne ne disputa la chaire Roberval. Et c'est le en 16328 avril i638 (t. II, p. ii6j que Mersenne communiqua Descartes la dcouverte de l'ai'-e de la cyclode, le 1'" juin i638 {uvres de Fermt, t. II, p. i5i) que Roberval l'annona lui-mcme Fermt. Mais ds auparavant Mersenne l'avait publie dans sa Seconde partie de l'Harmonie
,
universelle (1637).
DLXX.
24 Septembre 1649.
427
tanquam
missitare
suas, suppressis
est vt vir doctissimus D. Desargues, talem plagiarium ferre non posset, de e re, in quodam ex suis operibus iam ante sex annos in lucem emissis, disertis verbis scripserit,
cousueuisse
factum
cm
vtquid cuique proprium esset.omnes certiores faceret. Ibi autem ipse D. Desargues Dde Fermt suam de tangentibus curuarum, deque minimis et maximis inueniendis methodum, mihi autem meam Trochoidem, a
plagiario illo recuperatas, nostris vtriusque
nominibus
redditis, restituit.
Il existe trois lettres de Torricelli de 1646, deux dates du 7 juillet et adresses Roberval et Mersenne, la troisime du 8 juillet Carcavi.
La premire
rents de ceux
et
diff-
faire
supposer.
1)
(esto enim quantumliber Trochoides), siue Italicum Gallicum problema sit, nihil me interest; meum certe non est, quod ad inuentionem attinet. De authore ipsius. quod ego accepcram ab amicis, illud credideram scripseramque. Vos aliter vultis;per me iam licet. Hoc certissimum est (quicquid tandem feratur ab aliis;, celeberrimum Galilaeum vsque ad supremum vitae diem mensuram illius
sixie
De Trochoide
iigurcE ignorauisse,
quam
ex Galli
non
non
i>
quopiam accepisset. in commune non protulisset ad gloriam suam. quamquam alina esset. Ego fateor non adeo multis abhinc annis demonstrationcs illas me reperisse, sed proprio marte, non minus qum a quopiam alio, siue ante me, siue post, factum sit. Si ver aliqua ex mets demonstrationibus conuenit cum Gallicis, primm, quod ad meam internam quieiem attinet, quodque plurimi facio, ego mihi
illius, si a
j>
conscius
sum
illas
omnes
ex
meo
reperisse, et
quicumque me nouerit
)>
idem credet; deinde quidquid alii credant, nihil me mouet. Eximium illud voluptatis frustum, quod percipimus vnusquisque in inuentione veritatis, et pro quo tantm speculor, nemo a me auferet de glori qu3m per contentiones et controuersias acquirere debeam, minime sollicitus sum. Propierea non tantm vnam, sed et omnes demonstra;
tiones
illas, si
dummodo
per iniu-
Roberval, au" reste, n'ait pas considr cette rponse de Torricelli entirement satisfaisante son point de vue, il y en a une preuve suffisante dans le fait qu'il revient sur cette question au cours de la trs longue rplique Si me vnum respicerem, insre dans le t. VI (p. 440-473) des anciens Mmoires de l'Acadmie Royale des Sciences (dition de i-So). Cette rplique, sans date, ne parat avoir t termine qu'aprs la mort de Torricelli (2 5 octobre 1647;.
:
Que comme
428
Page 420,
1.
Correspondance.
Ce n'est nullement du depuis c'est--dire aprs 27. que Torricelli a pu continuer crire qu'il n'avait aucune connaissance des solides de rvolution engendrs par la rotation de la cyclode autour de sa base ou de son axe. Il l'avait dit Roberval dans sa lettre d'octobre 1643; mais ds 1644, dans une lettre Mersenne*, Torricelli nona les rapports de 5 8 et de 18 entre les volumes autour de la base et de l'axe et les cylindres enveloppants. Roberval prtend avoir ds auparavant dmontr le premier rapport et l'avoir
juillet 1646,
1
fait
connatre
jmdudum
"
Quant au second,
et
il
il
dit
ne l'avoir cherch
du i" janvier 1646. Mersenne imprima la correction de Roberval, page 71 de ses Reflec Clarissimus tiones physico-mathematicce de 1647. Mais lorsqu'il y dit enim D. de Roberval, quem alis nostrum appello Geometram, et qui primus omnium Trochoidem ipsam atque ipsius solida et eorum om nium centra grauitatis inuenit et iam ab anno 1634 demonstrata mecum , il est clair que 1634 ne peut tre et pluribus aliis communicauit. qu'une faute d'impression (probablement pour 1643). Il est singulier, d'autre part, que, pour tablir la priorit de Roberval
:
. .
la
quadrature de
la
cvclode, Carcavi
un opuscule de Desargues, le Brouillon proiect d'aot 1640, et ne prcise point quand Mersenne en aurait parl pour la premire fois. Or, dans la Seconde Partie de l'Harmonie universelle (Paris, Ballard, 1637I, au livre second des Mouvements, prop. 9, Mersenne parle de la cyclode comme si c'tait une demi-ellipse. Mais, page 24 des Nouvelles observations physiques et mathmatiques, annonces dans le titre et insres la suite de l'ouvrage avec une pagination spciale, il diffrencie la
cyclo'de sous le
nom
de roulette,
et
les
qua-
dratures de
la
cie. Il est vrai que cette publication dans le gros in-folio de Mersenne ne semble pas avoir attir l'attention, et ni Descartes ni Fermt n'en avaient
eu connaissance.
En rsum, la priorit de Torricelli pour la quadrature de la cyclode, malgr ce qu'en avait crit Descartes Carcavi (ci-avant, p. 400, 1. 12) ne peut tre soutenue. La dcouverte de cette quadrature remonte, en effet, i636 et la publication par Mersenne 1637. La rinvention par Torricelli est, d'aprs son rcit mme, postrieure la mort de Galile
(1642).
a. Roberval a eu aussitt connaissance de cette lettre, et d'ailleurs Mersenne insra immdiatement les rsultats obtenus par Torricelli dans les Errata de sa Synopsis de 1644. b. De fait (voir t. II, p. 395), le 11 septembre i638, Mersenne avait communiqu Descartes un nonc relatif au volume du solide de la
roulette.
Mais Descartes
l'a
jug erron.
1.
147-
DLXXI.
9 Octobre
DLXXI.
1649.
429
Descartes a Elisabeth.
[Stockholm, 9 octobre 1649.]
Texte de Clerselier, tome
I,
lettre 5o, p.
147-148.
<f
A Madame
Elizabeth, Princesse
Palatine, etc.
sans date.
Mais la
DLXXVIII
ci-aprs,
du 4 dcembre.
Madame,
Eftant arriu depuis quatre
cholm, l'vne
tenir
5
mon
mon
que le changement d'air & de pais ne peut rien changer ny diminuer de ma deuotion & de
puiffe connoiftre
mon zle.
10
le n'ay
que deux fois*; mais il me femble la connoiftre dia affez, pour ofer dire qu'elle n'a pas moins de mrite & < a > plus de vertu que la renomme luy en attribue. Auec la generofit & la maieft qui clattent en toutes fes alions, on y voit vne douceur & vne bont, qui obligent tous ceux qui aiment la vertu & qui ont
l'honneur d'aprocher
d'elle, d'eftre
i5
entirement d-
uoez fon feruice. Vne des premires chofes qu'elle m'a demandes a eft fi ie fauois de vos nouuelles, & ie n'ay pas feint de luy dire d'abord ce que ie penfois de voftre Alteffe car, remarquant la force de fon
;
4^0
efprit, ie n'ay
Correspondance.
i,
i47-i4S-
ialoufie,
comme
roit auoir, de ce
que
mes
fenti-
extrmement porte l'tude des lettres mais, pource que ie ne fache point qu'elle ait encore rien veu de la Philofophie, ie ne puis iuger du gouft qu'elle y prendra, ny elle y pourra employer du temps, ny par confequent fi ie feray capable de luy donner quelque fatisfadion, & de luy eltre vtile en quelque chofe. Cette grande ardeur qu'elle a pour la connoilance des lettres, l'incite fur tout maintenant cultiuer la langue Grecque*, & ramaier beaucoup de liures anciens; mais peut-eflre que cela changera. Et quand il ne changeroit pas, la vertu que ie remarque en cette
cette Reine. Elle.eft
;
mens de
lo
i5
ne m'empefchera pas de luy dire franchement mes Xentimens & s'ils manquent de luy eftre agrables, ce que ie ne penfe pas, l'en tireray au moins cet
;
20
fatisfait
mon
deuoir,
&
que
il
me donnera
retourner en
ma
eft
auancer en la recherche de la vrit & c'eft en cela que confifte mon principal bien en cette vie. Monfieur Fr(einshemius) a fait trouuer bon fa Maiefl que ie naille iamais au Chafteau. qu'aux heures qu'il luv plaira de me donner
difficile
que
ie
puiffe rien
25
pour auoir Ihonneur de luy parler ainfi ic n'auray pas beaucoup de peine . faire ma cour, & cela sacommode fort mon humeur. Apres tout nant;
3o
I.
i4-
DLXXI.
Octobre 1649.
451
pour
fa Maieft,
ie
foit
ca-
pable de
me
que
mais
le
ie
ne puis abfolu-
ma
vie,
&c.
ces
Bailler
raconte ainsi
6 octobre
:
le 5 et le
))
M. Descanes arriva heureusement Stokholm au commencement du mois d'octobre (vo:r la suite de ce passage ci-aprs, lettre du 6 no~ rembr). Le lendemain M. Descartes alla taire la rvrence la Reine, qui le reut avec une distinction qui fut remarque de tout-e la Cour, et qui contribua peut tre augmenter encore la jalousie de quelques Savans, qui sa venue sembloit avoir t redoutable. M. Freinshemius ne fut pas de leur nombre. Il n'y et point de bons
. .
ne se mit en devoir de rendre M. Descartes, qui prit langue de luy pour tous les usages de la Cour et du pais. On prtend [en marge : Rlat. MS. de Belin] que c'toit alors la coutume en Sude que les Pilotes qui arrivoient Stockholm, allassent se prsenter au Palais, pour rendre comte la Reine ou au Secrtaire d'Etat de-la commission dont ils s'toient acquitez. La Reine, que l'arrive de M. Descartes avoit mise en belle humeur, ordonna que l'on rit entrer le Pilote qui avoit t chafg de l'amener, 'et lui demanda en riant quelle espce
offices qu'il
)>
Madame, rponpas un homme que j'ay amen vtre Majest, c'est un dcniy-Dieu. Il m'en a plus appris n trois semaines sur la science de la Marine et des vents et sur l'art de la Navigation, que Je n'avois fait en soixante ans qu'il j- a que je vais sur mer. Je me crois
d
il
homme
dit le
Pilote, ce n'est
rnaintenant capable d'entreprendre les voj^ages les plus longs et les plus
Voir,
la lettre
suivante,
le rcit
de
la
seconde audience,
p.
432, B.
:
Son en marge de ce passage, II, Sgo pour cette langue. Voir ci-aprs, claircisSaumaise lui-mme fut sement de la lettre Ju 18 dcembre, Brgy. invit venir Stockholm, et aprs une longue hsirarion il y alla. Bras-
Page 430,
1.
i3.
Bailler,
ser crivair
La Thuillcrie, le 5 ocrobre 1649 ..Il \Saumaisc: esr fort esbranlc pour faire vne promenade en Sude, y ayanr esr conui trop ciuilemcnt par cette sauante Reyne pour l'en refuser. {Bibl. Nat.,
:
4)2
Correspondance.
DLXXII.
Descartes
l'Abb Picot.
La
t.
II, p.
Sgo-Sgi (A)
388-389 (B).
M.
Descartes ne voulut pas qu'on ignort en France le favorable acreu de la Reine, ni la suite des bontez de cette Prin-
[En marge: Lettr. MS. Picot du 9 d'Oct. 1649.] en crivit l'Abb Picot ds le IX d'Octobre et il luy manda que. de la manire qu'il se irouvoit dans l'htel de l'Ambassadeur, il croyoit > tre plutt Paris qu' Stockholm. Il l'assura de nouveau que toute la
cesse son gard.
Il
;
I)
dfrence qu'il pouvoit avoir pour les volontez de la Reine, ne luy froit point changer la rsolution qu'il avoit de s'en retourner, et qu'il pourroit bien partir ds le mois de Janvier suivant, parce qu' l'gard
de
la
Sude
c'est la
saison la plus
commode pour
la
esprit.
Lettr. MS. Picot du de la mme journe [en marge Dcemb.] il vid arriver chez Madame du 25 Dcemb., du 4 9 Octob., Chanut M. le Comte de Bregy, venant de son ambassade de Pologne, assez mal satisfait de la plupart des personnes qu'il avoit vues Warsovie. On publioit qu'il toit venu Stockholm simplement pour saluer
Le
soir
la Reine; mais ses assiduitez auprs de cette Princesse firent souponner autre chose et l'on se douta bien-tt qu'il se mnageoit un tablissement considrable dans cette Cour. M. Descartes eut occasion de le voir, tant au Palais que chez Madame l'Ambassadrice, pour juger que c'toit un homme d'esprit et de beaucoup de suffisance; et il contracta avec luy une amiti que M. de Bregy st entretenir fort agrablement par la connoissance qu'il avoit de sa Philosophie, et par celle
;
de l'Abb Picot.
le troisime jour d'aprs son arrive, retourna vers la premire audience, p. 481 ci-avant). ., qui, dans le miReine conversation, longue le remit sur deux sujets dont elle l'avoit d'une lieu veille. [En la marge : Lettr. MS. de M. Desc. du 9 Ocentretenu dj tobre, du 4 Dcembre, et ailleurs.] Le premier regardoit le dessein qu'elle avoit de le retenir en Sude par un bon tablissement. Elle parla ds-lors de le faire naturaliser, et de l'incorporer la Noblesse Su-
M. Descartes,
{voir la
DLXXni.
doise.
17
Octobre 1649.
43}
i>
Mais M. Descartes, prpar ds la Hollande contre toutes sortes de sollicitations [en marge : Lettr. MS. Picot du 14 May 1649], ne rpondit celle-l que par compliment, et se fortifia de plus en plus dans la rsolution d'aller vivre en France aprs la pacification des troubles du Royaume, ou au Palatinat du Rhin, ou de se remettre enfin dans son ancienne retraite de Nort-Hollande. Le second sujet d'entretien fut la Princesse Palatine Elizabeth de Bohme, sur laquelle la Reine prit plaisir faire plusieurs questions M. Descartes. Elle prit ensuite des mesures avec luy pour apprendre sa Philosophie de sa bouche; et jugeant qu'elle auroit besoin de tout son esprit et de toute son application pour y russir, elle choisit la premire heure d'aprs son lever pour cette tude comme le tms le plus tranquille et le plus libre de la journe, o elle avoit le sens le plus rassis et le cerveau plus
dgag des embarras des affaires. [En marge: Borel pag. 10. Vit.; comp. Viogu lettr. MS. Clersel. prfac. du I tom. des lettr. p. 3.] M. DesV cartes reut avec respect la commission qu'elle luy donna de se trouver dans sa bibliothque tous les matins cinq heures, sans allguer le d rangement qu'elle devoit causer dans sa manire de vivre, ni le danger auquel elle exposeroit sa sant dans ce nouveau changement de de meure, et dans une saison qui toit encore plus rigoureuse en Sude que partout o il avoit vcu juques alors. La Reine, en rcompense,
luy accorda
et
la
fait
crmonial de
la
cour,
les
le
comme
Philo-
sophes, de tout-es les misres des courtisans, et trouver bon qu'il au Palais, qu'aux heures qu'il plairoit sa Majest de
commencer
six
donner pour avoir l'honneur de l'entretenir. Mais, avant que de leurs exercices du matin, elle voulut qu'il prit un mois ou semaines pour se reconnoitre, se familiariser avec le gnie du pais,
prendre racine ses nouvelles habitudes, par lesquelles elle son nouveau sjour, et le retenir auprs d'elle
de ses iours. (Baillet,
II,
et
faire
pour
le reste
388-389.)
DLXXIII.
Descartes
Stockholm,
Minute de
Brasset.
jjgoi,/. 76C.
La Haye,
Correspondance. V.
53
4^4
.
.
Correspondance,
.M. des Cartes m'a aiissy escrit l'heureux
siiccei de
son voyage, et
quand
la,
il
qu^ il a
remarques en ce pay:{
ie
Parce que
tefmoignage de tous auant luy, qu'il n'y a rien de plus Reyne, de laquelle il faid vn fi
le
qu'il
luy
les
veu donner par d'autres, font fort au deiToubz de ce qu'elle mrite; qu'il ne fe veut pas eftendre fur ce fuiel, encores que fon imagination en
foit
fi
Voyla
Paranymphe.
La date de cette lettre de Descartes est donne, peu prs, dans une rponse crite de La Hve, le 5 novembre 1649, P'^'' Brasset M. Piques,
secrtaire, qui grait les ati'aires de
France
Stockholm, pendant
le
cong
de Chanut
1)
vostre dernire du 17 de l'autre moys, ne sera pas de longue dure, puisque voyla M. Chanut sur le chemin de vous en aller souslager...
11
vn mot de responce a la lettre que vous auez priz la peine de m'enuoyer de Monsieur des Cartes. le craindrois que le puissant charme de vostre Cour et Revne, les douceurs de son hospitalit luy
le fayz
d'Egmond,
s'il
n'estoit de
Thumeur dont
ie le
connoy...
[Ib.,f.
~68.)
DLXXIV.
MoRus
Descartes.
lettre 71, p.
3ii-33.
Clarissimo vire,
summoque
Henricus Morus.
Eii-tcle de Clerselier,
I,
3m-3i?.
DLXXIV.
Octobre 1649.
4})
p.
3j6
ci-avant, p. 401 fin d'aot, qu'il n'envora pas. Il ne rpondit pas non plus cette lettre du 21 octobre ; nous
rponse, lettre
DLXVI
comme un document
utile,
l'intelligence
des lettres du
philosophe.
quod tam subito vicini tam longinquas abductus oras. Habco tamen, vt nihil dissimulem, quo hanc animi aegritudinem ac molestiam miiigare possim, meque ipsum consolari. Et cert non minimum est, quod is honor tibi optim merenti habitus sit, etiam apud gentes remotissimas, nominisque tui claritudo ad Septentrionales vsque spissitudines, crassasque nebulas, tam potenter penetrauerit. Neque id (quod caput rei est] frustra, cm tantus literarum et literatorum amor generosum pectus Illustrissimaa Heroin, Serenissimas Reginos Suecorum, incesserit, vt fam librisque tuis non contenta, scribendo ad te, vt eam inuiseres, numquam destiterit, donec voti facta sit compos. Quod cessurum credo in magnum illius regni commodum et ornamenium. Quas ob causas, fateor me minus inclementer tulisse tuum ab hisce regionibus nostris\abcessum, iacturamque itidem exoptatissima? illius Epistolae ", quam, prout promisisti, ante abitum tuum te expectabam. Cuius iam recuperand spem omnem lantm abest vt abijciam, vt e contra fortiter confidam. te non solum illis quas ante scripsi, sed et
Equidem impens
nostr abreptus
sis, et in
]
praesentibus
literis,
cm
ad
manus
)>
rum. Qu fretus confidenti, ad Dioptricen tuam pergo, mox ad Meteora, si quid forte ibi occurrerit difficultatis, profecturus vt tandem animam meam ijs omnibus exonerare possim, qu in rem nostram putabam fore tibi plenis proponere. Spero enim hoc modo me, cm omnia ex me parte perfecta sint, qu praestare oportebat, molliorem animae mece conciiiaturum quietem, minsque in posterum me anxi
:
habiturum.
illi
Nulle modo
oppositum^. Linteum
CE
videtur opponi
"
Ad
Dioi
.^^p
Artic. 4,
tam versus
a.
Nam G H H E qum
plen opponitur
pilae
B, perfectque impedit
versus
CE,
seu deorsum.
Cm
igitur
b.
l'tat
de projet,
1.
DLXVI,
p.
401 ci-avant.
p. 592,
de
la
prsente dition.
Les renvois de
Les lignes sont comptes depuis le commencement de l'arla page change, si ce n'est lorsque la page est indique. Dans ce cas seulement, la ligr.c est compte suivant l'usage habituel.
mme quand
456
).
Correspondance.
CE
1,
313-314.
accdt
ad posituram GH, vt desit tantm angulus HBE, siue GBC, ad perfectam oppositionetn tendentiae versus HE, CE, etiam suam scruans posituram, aliquatenus opponetur pil B, etlam quatenus cursum tendit versus HE. Quod
)>
1)
si
fingamus CE vdac argill planitiem, et pilam puta aeneam ab A ferri ad B, vbi aliqu vsque penetrabit; sed statim suffocabitur
vis
H E, qum
versus
i>
CE
fierct, si pila
lineam
CBE;
scrtim
si
nuUa
E.
Quod
oportebat demonstrarc.
partem amittat', lin. 27. Partem hc aliamissam esse lubcns concedam sed quod et in hoc articule et in proximc sequenti suppons, hanc partem velocitatis deperdi tantm versus CE, non versus FE, nullus capio. Cm enim vnicus rcalis motus sit pil (quamuis varias imaginari possimus pro libitu tendentias huius mots, siue metas), si minuitur hic motus, quacumque pergere (ingis pilam, tardis incedet qum ante motum minutum. Causa igitur tcndenti pike ad I potius qum ad D, non petenda est tarditate vel celeritate mots, sed resistenti magni ilHus anguli CBD, et dcbilitate minoris illius anguli cuius EBD acies ob exili-
Dimidiam
suce velocitatis
quam
velocitatis
taltem suam,
qum
*.
obtusus angulus
CBD.
Alioqui
si
descendens ab A in B, cursum etiam inde flecteret Hc schma tuum consule, si opus est, pag. 84 editionis latinae.
6, lin. 7.
Tam
FE
ducta'. Perptua
hc
tua de-
lepidam profecto in se habet subt^litatem, sed qu causam rci non videtur attingere. Vera enim et realis causa intelligenda est ex amplitudine anguli CBD, et exilitate anguli, et magnitudine etiam pil, qu quo maior est, eo minorem depressionem line AB versus CE requirit, ad resiliendum versus arem L. Maior enim pila non tair> nommod leuat atque apcrit cuspi-
monstrandi
quo
pila profectura
sit,
EBD
a.
Voir p. 97,
1.
3o, et p. 592,
1.
8,
de
la
page 97. b. Leon douteuse et peu intelligible. Cleis. : in deflecterct. Peut-tre faut-il lire : in D flecteret. Voir ci-dessous, p. 437, 1. 19. c. Page 99, 1. 19, et p. 592, 1. 4 en remontant.
figure del
mme
1,
3i4-3i5.
DLXXIV.
21
Octobre 1649.
in
4^7
dem
Quod
Augmentum mots
sit
nihil effi-
ciet
positura alicuius
pila; versus partem aliam dterminer. ego hoc modo fieri auguror in medijs illis, quae tu tingis radium facilis admittere,qualia sunt crystallus, vitrum, etc. Nempe cm acies anguli in istiusmodi substantijs adeo dura sit etperuicax, vt nihil
Quod
EBD
cedat, radius
>i
impingens
in
reflexionis
reflexio quaedam mihi videtur, vel saltem quaedam inchoatio. Atque, quemadmodum in plen et libra
1)
minuendam
vel
tarditas vel
celeritas
non videtur
aucta sufficit
Sola igitur determinatio minuta vel ad vtramuis refractionem. Neque enim B cm ad sunecessaria.
CE
tardior,
cursum
flectit,
sed
quatenus impi'ngit in corpus determinationem mutans. Alioqui, si nuda duntaxat accesserit celeritas vel tarditas, A semper pergeret B in D. In priori igitur refractione, videlicet perpendiculo, determinatio deorsum minuitur necessari, pila autem retardatur per accidens, ob mollitiem cursum immutantis. In posteriori, determinatio deorsum augetur; pila autem
si
ad refractiones iuxta ac reflexionem,' sunt plan necessariEe, velocitas et tarditas ipsius mots sunt duntaxat accessorias, vel potius plan superver, nouam quod pil seu globuli accelerationem medio faciliori, videtur quidem illa percepiu perqum difficilis propterea qud nouum illud mdium non suppeditat nouos gradus mots, sed tantm permittit pilae, quos etiamnum habet superstites, sine vlteriori vll diminutione, integros possidere, cm nuUos ad se arripiat vel imbibt. jEquque absurdum videtur, nouos, vel si
uacanece.
Immo
attinet in
;
etc.
".
Sed ex
exiguarum partium
cerebri,
Suntne
igitur
Caput
6.
istiusmodi, in cerebri dissectione, particulae visibiles, an ratione dun taxt colligis istiusmodi esse oportere, in hune vsum destinatas? Mihi
Ad
Artic. 9.
harum esse videtur; sed eadem organa qu motum animam etiam commonefacere necessaria, vnde illa fit
si
mots transmissio,
a.
b.
nullum
593,
interiacet
impedimentum.
prsente dition.
1.
1.
i, et p.
1.
6,
de
la
27, et p. 608,
1.
25.
4}8
Ad
Artic. i3.
Correspondance.
illi,
j,
:m5 -317.
Similem
etc.
".
Duriuscula hxc
quod
))
vtrobique binae sumuntur siationes. Geometra; enim, vel si malles Geodxtx, stationes sumunt in line ab arbore puta vel lurri rect pro-
duct
et
lel, si rect
rem
capio.
Ad
Artic. i6.
Ex
etc.
".
Adx--
perqum
rum
s
Il
magnitudine et paruitate decussatiunis anguli ille enim quo maior est, maior apparebit eiusdem corporis magnitude quo minor, minor. Deinde, quod obseruatu dignissimum est, cm obiectum aliquod, poUicem puta tuum, intra grani vnius distantiam oculo admoucris, hic decussationis angulus quater aut quinquics maior crit, qum ille qui fil ad oculum pollicc distantcm decem ferme grana et si adhuc amouebitur pollex ab oculo, pcr aliquot dena grana, semper angustior reddetur angulus decussationis, sed minori semper proportionc, per dena quque grana, et minori semper lamcn aliquanto angustior euadit qum antea, donec tandem fit tant angustus, vt rationem vnius linex rectx habere intelligatur. Hinc nemo mirabitur, si mult maiorem pollicem deprehendat vnico grano ab oculo distantem, qum cm decem abest ab oculo, et poste pcr multa dena grana remotum, ad sintam longinqu gula grana dena, non multm magnitudinis deperdere tamen remoueri posse, vt prorsus desinat vlterius apparere. Distantia
in
; ; ; :
enim crurum
de distantia,
interni decussationis
qum
Quid autem
hc facit opinio
cum iiiiaginis magnitudine comparat, parum intclligo. Neque cert scio quomodo aut oculus aut anima istam comparationem secum institut. Deprehensionem autem magnitudinis ex dicto angulo, quo modo oriri concipio, sic videor mihi posse explicare o H I et K L sint fundi duorum oculorum, maioris scilicct et minoris
:
I
obiectum maius et remotius; E F obiectum minus, sed propinL angulus decussationis. quius; EG F vel statuo esse nisum quendam, seu transmissionem mots Primm, hc Et animaduersionem meam rect excurrentcm et D in K. G in L otfendere vnam extremitatem obiecti CD, videlicet lineam per loco et per lineam quo inest reuer otendere alteram eo D, extremitatem obiecti CD, videlicet C, in suo itidcm loco; et sic de cteris partibus tam extimis qum intermedijs obiecti CD. Recto igitur excursu hoc animaduersionis mes, obuersam obiecti magnitudincm deprehendo. Cuius diametri apparentis mensura est angulus EGF.
sit
CD
KG
KGFD
LGEC
a.
b.
1.
1.
lo, et p. 610,
17, et p.
I.
i,
de
la
prsente dition.
610,
i.
3o.
1.3.7-3.8.
>
DLXXIV.
21
Octobre 1649.
4}9
mea animaduersio, Scruatis igiiur eisdem rectis lineis per quas excurrat in KL, dico modo qu HI, oculo in magnitudine, anguli et cdem D C qu magnum apparere ac in oculo K L. Vnde postea
obiccium
colligo,
iecti
magnitudinem obiecti apparentem ad anguli decussationis vt magnitudinem, non ad magnitudinem imaginis, referri. Postrem, oculi in imaginis magnitude apparens obiecti non fit ex magnitudine magnitudo obfundo (vti porr patet ex eo quod eadem sit imaginis qum in KL), oculo, HI in minoris EF, qu maioris CD, tara
neque simpliciter ex magnitudine anguli decussationis alioquin obiectum EF qu magnum appareret ac obiectum CD, cm idem sit decussationis angulus. Sed amoto EF minore obiecto, obiectum CD reuer mult maius apparebit, qum apparebat modo obiectum EF, cm lamen vtraque cernerentur siib eodem decussationis angulo. Vnde merit concludi potest apparentem cuiusque obiecti magnitudinem, partim ex anguli decussationis, partimque ex reali corporis magnituita
:
|
dine
est animaduersionem meam, per lineas rectas mots transmissi pergentem, e vsque penetrare, ibique se sistcre vbi motus hic primm incipit, videlicet ad C et D nec sub nec mirum etiam est (cm reuer magis distant qum EF,
oriri.
Neque mirum
siue
niss
illius,
minori angulo videntur) apparere magis distantes qum E et F, totumtnaius simpliciter apparere, qum obiectum que ade obiectum
CD
totum EF.
a
assueti iudicare, etc. '. Quid igitur censs de caeco si spculum planum ipsi illo natiuitate su quem sanauit Christus,
Quoniam sumus
fuisset,
Ad
Artic. 19.
obiectum
quid ille deprehendisset ? Mirific torsit et fatigauit imaginationem meam hic imaginis pon spculum lusus, cuius causas nondum me satis perceiupisse fateor. Neque enim mihi vllo modo satisfacit haec deprauata dicandi consuetudo. Si rationes realcs magis magisque mechanicas excogitare poteris, et nobiscum communicare, rem san gratissimam
prstabis.
a.
vultum uum
antequam consuetudo iudicium deprauasset ? Nuncitra spculum, non vitra vel pon spculum,
Page 142,
1.
i5, et p. 61 1,
440
Ad
Artic. 20, line ultim.
Correspondance.
1,
318-319.
Inde sequitur diametntm illorum, etc. \ Cur non diameter Solis vel Lune videatur pedalis vel bipedalis, ob angulum decussatorium ad eam rationem diminutum, quce apta sit, corpora eiusdem realis magni-
Luna, sub hanc pedalem vel bipedalem magnitudinem apparentem, ad istas distantias, reprsentare?
Ad
Artic. 2t.
Quia
iores Sol et
etc.
".
Igitur
ma-
distanti oportet
qum
'.
Ad Capvt
Artic. 22.
7.
Qud
?
Quam
?
gis
8.
Ad Capvt
Artic. 20.
Aut diuersis partibus parallelos". Quid sibi hc velint radij diuersis partibus paralleli,"nullo modo intelligo. Nihil enim huiusmodi quic-
quam
exhioetur in schemate
lioc,
mentem
sim
hic
tar-
Obscurissimum etiam
dissimus, quod habetur ad calcem huius articuli, de decussatione radiorum duo vitra conuexa, DBQ et dbq, permeantium. Sed ad marginem huius loci in editione tu Gallic relegas nos ad paginam 108, id
est
ver
ad figuram illam, quae in latin editione habetur pagina 164'. Ego ibi in vitris illis, nullam omnin video radiorum decussationem,
sed
tantm
inter vitra, ad
communem focum
vbi
I.
Nulii
enim
ibi
radij
tates
vitrorum
BD
ei
bd peruenerint,
demm
I,
ita
incipiunt inflecti,
non alibi. Hc autem dicis radios etiam in illis vitris DBQ et dbq primo decussari in superficie prioris, puta DBQ; deinde in altra posterioris, puta dbq. Quam autem intelligis superticiem ? Planam an conuexam? Et an eandem in vtrque? Pergis porro Ij saltem qui ex diuersis partibus allabuntur'. Quid est, ex diuersis partibus allabi ? Nunquid intelligis ex aduersis siue oppositis? Nam paralleli etiam qui u^^ eodem obiecto manant rect dici possunt allabi ex diuersis partibus. Hc prorsus in luto h vt
tiat
omnium tandem
decussatio, in foco
y>
reo.
Ad Capvt
9.
Quo magis hc
Page 144. Page 612,
la p.
1.
I.
a.
3o, et p.
5
612,
1.
b.
(texte latin
1.
1 1
de
prsente dition'.
Il s'agit ici
d'une
addition
c.
145.
du
texte franais.
d.
e.
f.
g.
Page 164, 1. I, et p. 622, 1. 4. Page 190, 1. i5, et p. 632, 1. 20. Page 191. Voir page 192, note a. Page 192, 1. 14, et p. 632, avant-dernire
ligne.
1,
3I9-33I.
DLXXIV.
".
Octobre 1649.
441
Artic.
-^
simul reprcesentant
exterioris
Cm
obiecto suscipit,
radij
contorquentur,
cur non
runt depingere?
nis igitur
Hyperbole omnino similis et qualis priori deprehendetur ". SuppoHyperbolas omnes, quarum t'oci quidistant verticibus, quamuis hee par conum, illx per funem et regulam describantur, per if.ap[xoYV coincidere. Imo hc ipsam verticum quidistantiam supponis; quod vt falsum non video, ita puto tamen veritatem illius, cm funda
Ad Capvt
10.
rt
mentum
sit totius,
quam mox
expositurus
es,
pretium demonstrasse. Quod quidem si facili negotio mihi efficefe poteris, lubens audiam. Sin res operosior fuerit, tanto authori mallem credere, qum mihi ipsi multum negotium in intelligendo conflare.
Habebit enim et aciem et cuspidem'. Aciem habeat sed quam cuspidem habere poterit, non video, prsertim cm acies huius instrumenti fabricanda sit recta, non concaua, sic enim sset sphaerica. Quae si coniingat extremos circules latitudinis rotae, ad interiores tamen non adaptabitur maior enim erit qum vt cum illis conueniat. Vnde nec tanget instrumenti huius cuspis circumductam rotam in rnedijs latitu
;
Ad
Artic. 6,
dinis spatijs.
Tantam
esse
non
qu
erit
Ad
Artic. 7,
a inter lineas
12 et 55,
Huiusce
rei
concaua
vitri superficies
sphaerica fieret,
lin. i5.
Vt nonnullos ex
maxime
Ad
Artic. 10:
te audirem,
num
quis ex peritioribus
artificibus
adhuc
in ingeniosissimo
quidam
a
et quo successu. Nam quod operamque lusisse, id aut falsum qui tentarunt ex peritioribus non fuisse.
Quod Meteora
aitinet,
difficultates
quce
ibi
occurrunt, pauciores
sint
.
sunt, et leuioris
mox
audies.
Hoc
asseris de radijs
Meteorvm Capvt I.
a.
h.
Page 204, 1. ?i, et p. 638, au, bas. Texte de Descartes Si Gallicum Sermonem consulas Articulus hic 6"
pauciores.
est. (Irtst.)
Page 216, 1. 10, et p. 644, dernire ligne. c. Consule gallicum sermonem sub finem articuli 8'. Page 223, 1. 22, et p. 648, 1. i5. d. Vide Art. 9 Gallici sermonis sub mdium. [Inst.)
1.
(Inst.)
Page 224,
12, et p. 648,
c.
f.
I.
29.
[Inst.)
Ultimuin.
1.
Page
1.
227,
10.
1.
Page 234,
28, et p. 653,
Correspondance. V.
56
442
Artic. 4,
Correspondance.
reflexis.
I,
321-^1?.
tm redis qum
gant,
Qui autem
fieri
quatenus
Terram, vim
caloris au-
non video.
Tum
Sed
reflexis coniuncti.
et altior
tu radiorum reflexione.
Nam,
:
cissima huiusce
et replicatur,
qud fili instar radius Solaris reducitur adeo vt geminatam vim, aut duplam quasi crassitiem, reflexio necessari conciliet calori. Quod locum non habet in tua Philosophi. Neque enim duplicatur
rei
ratio est
tuum
reflexionis
modum
ab
rectis explicat.
in
mots lineam constituit, qui motus prorsus desijt, priusqum eadem pila ascenderit a B ad D. Quapropter, cm vnica linea mots
vn vice existt, nequaquam videtur vis caloris duplo maior fieri posse, imm ver potis minui in atire
terrae vicino,
B, simplicem duntaxat
pila
in in
cm non nihil mots sui globulus seu communicet cum paniculis terrestribus, vnde B D tardior motus erit et languentior qum fuit
igitur abs re esset,
si
AB. Non
annon
calescat aer
et
fieri
Capvt
7. Artic. 6,
lin. 4.
Sed etiam
?
cm tam
pag. a83,
rarae sint,
tere
qui possunt alias in se cadentes nubes excipere, ibique sisVidentur potis, pr su tenuitaie, ad Terram transmissur, si
Ad
Artic. 7, lin. 2.
I)
Ob
racelsus tonitru
pla,
tam im.maniter boare et mugire, oh arcuata cli temnon absimili ratione, atque si quis neam machinam, nitrato pul-
Tu
9 nullis laquearibus
n
therem claudi
qu magis ictus distat Terra, eu debilior futurus sit Cm, nec tam commode fit resonantia, qud, qu reuerberetur sonus, tam longe absit ab allisis corporibus.
milius, qud,
sonitus.
B
Capvt
9.
etc.
'.
Nunquid
statueris,
igitur
ita
radiorum
consonum
oriri
colores
ex
Page 317,
1.
de
b.
c.
Clers., Artic. g.
Page 317,
la
prsente dition.
1.
12.
Page 347,
1.
3.
1,
3-33.
DLXXIV.
21
Octobre 1649.
445
quasi in eo ipso constaret ipsa caerulei cOions ratio, nunc lamen causam refers, non tam ad rotationis defectum, qum < ad > paucita tem radiorum resilientium superficie maris. Hc igitur quaero vtrum sentias, nullam aliam esse colorum rationem, praeter eam quam ipse tam subtiliter et ingenios exposuisti, an et alijs modis colores oriri possint, prae nuU habita ratione rotationis globuiorum, motsque rectilnei sertim cm et ipse innuis aquam marinam caeruleam videri ob paucita tem duntaxat radiorum. Et cert explicatu haud facile est, cm globuli > in x'quoris superficiem impingunt, cur non aut albescat mare, aut ru cisci,
:
Ibescat
maris,
cm fortis impingunt aut illis resistitur qum in caelo prae vaporibus albescenie ?
;
fortis in superficie
Proposui iam omnia quae in scriptis tuis Physicis mihi visa sunt aut In quibus legendis mirari non immerit tibi subeat ingenij mei conditionem et fatum
ausim me caetera omnia in tuis scriptis satis intim intelligere (vbi plurima tamen reperiuntur, quae mult difficiliora videri possint qum de quibus sspis haesito), ista tamen quae tibi proposui explicanda aut munienda, non aequ ac illa caetera intelligerem. Ego ver hanc naturam meam atque indolem, quam puero vsque in me obseruaui (qu nempe maxima saspenumer faeiiciter vinco, victus intrim minimis), ad hune vsque diem emendare non potui. Humanitatis tuae erit ignoscere, quod nefas est corrigere, nuUoque pacto aut affectatae ignorantiae aut disputandi prurigini imputare, qud tam multa congesserim. Feci enim non ex effreni aliquo disputandi desidequi
cm
profiter!
rio,
quodam
Non tam
Quod
certandi cupidus,
imitari aueo
ille,
'.
te
Quod quum
aequi
scit
est,
quidem
ego ver hc
in
causa verissim.
Quod
reji-
omnia quae
scripsi,
gnatus fueris,
bonique consulas, et cum primo tuo otio rescribas. Quod si diperitissimum illum tandem efficies, qui semper fuit hac
Henricus More.
Cette lettre
du
M. Piques
444
tobre 1649
Correspondance.
...Voici vne lettre pour M. des Cartes, que ie vous supde luy rendre accompagne de mes trs humbles baisemains. Nat., fr. ijgoi, f. 747-)
.
plie
(Bibl.
DLXXV.
Brasset a Descartes.
La Haye, 4 novembre 1649.
Minute, Bibl. Nat.,/r. iygoi,f. 767.
En
tte
A M.
de Cartes
le 4'
No"'' 1649.
Voir
la lettre
DLXXIII, p. 433
ci-avant.
Monjeur,
l'ay maintenant vne double coniouijjance a vous faire,
l'vne de vojre heureufe arriuee a Stokolm, l'autre,
que
ie
5
vous
M. Chanut ;
car
y augmentera
veoyr. Les raifons qu'il a eues de nous en priuer fi tofi, font trop iufies pour les controller. Celles d'Efiat ne
feront point offencees, fi ie compte celles de fatnille premires^. La nature garde au refpe ce qui luy
les
efi
10
deub ; mais
vn particulier ou
le
gnerai
Leur vnion
efi efiroie,
Chanut
et ses
tait
retourn seul
en
femme
crira
M.
enfants (voir ci-avant, p. 364, claircissement). Brasset Piques, le 27 nov. ...Mes vux sont que bientost vous
:
puissiez veoyr
M. l'Ambassadeur
Pnlope
les
compter
a sa chre
{Bibl.
Nat.,fr. i7goi,f.
826 verso.)
DLXXV.
fans
ejlre a
4 Novembre
par
la
1649.
ie
44^
porte envye au
fonne que l'honore au dernier point. Vous m'aue^ di en deux mot'^ plus que tous
5
les
Pane-
&
vertueufe
l'il,
que leurs
tout
Parmy
force dufang
principal.
dedans du
Royaume fe
raffermit,
&
il
c'efi le
plaira a Dieu. La
&
croye^,
s'il
ma
vie..,
Chanut, aprs quelques mois de sjour en France (p. 358-359 ci-avant), regagnait, avec le titre d'ambassadeur, son poste Stockholm, o il avait on a des lettres de laiss sa femme et ses enfants. Son voyage fut long lui dates de Dunkerque (24 oct.), d'Amsterdam (10, 12 et i3 nov.), de Hambourg (29 nov.). Il arriva Stockholm, le 20 dc, et la premire audience que lui accorda la Reine est du 23 [Bibl. Nat., fr. i-]g65, f. 264, 265 V., 26y, 2yj, 2y4 et 2j5). On a la date prcise de son passage La Haye. Le 3 nov., Brasset crivait M. d'Estrades ...M. Cha nut est party ce jnatin, ne nous ayant voulu donner que la iournc d'hier pour iouir de sa prsence et trs agrable conversation. {Ib., a ...Le bon Saint-Amand. est a f. lyyoi, f. "60.] Et plus loin Amstredam avec Verpr et autres, qui, mon advis, ne lairront point u aigrir le vin dans les bouteilles, en attendant compagnie pour mener le premier par terre a Hambourg. M. Chanut rencontrera bien a propoz quoyqu'il ne boyve d'ordinaire que de la petite bire, il cette socit ne laissa pas hier de faire vostre sant auec de mauuais vin. Si celuy que M. le vicomte de Machaut m'a amen de la Montagne de Rheins, eust est clair, il auroit servy a faire l'honneur de la table... [Ib., bagage qui J. 7<J/.) Chanut attendit une quinzaine, Amsterdam, son
:
tait rest
en arrire
il
ce sjour de
Chanut en Hollande
se rapporte
446
bire
Correspondance
pour
(2
aller aussi
en Sude,
la
comme
s'il
Haye
nov.
1649), et
le 3
journe que Chanut avait passe La peine en tait-il parti pour Amsterdam, que
:
nov. 1649
:>
Monsieur, La passion que^ i'ay pour vous est telle que ie ne saurois les occasions de la vous protester du soyr au lendemain. C'est vne asseurance que vous renouuellera cette lettre par les mains de M. de Sorbieres, qui va expressment pour acqurir quelque part en l'honneur de vostre connoissance, et vous dire celuy que la Reyne de Sude luy a faict de l'appeler en sa Cour. Il a tant de bonnes qualitez que ie ne drubte point qu'il n'y donne et reoyue tout contentement, et qu'en particulier vous ne soyez bien ayse de le favoriser, puisque vous aymez naturellement les personnes de mrite, et qui peuuent tenir
perdre
parmy
les
comme
il
n'y a rien
ou-
bli,
vne vrit conneiie, i'oserois vous supplier trs humblement, Monsieur, de luy faire paroistre que vous ne desagreez point ce qui vient de la
{Bibl.
part de celuy qui est d'vne trs entire dvotion... l'jgoi,/. -61 verso.)
Nat., fr.
Cette lettre devait tre remise, sans doute ouverte, par Sorbire lui-
mme
crivit directement
son ami,
4 nov. 1649
Monsieur,
Amstredam
sans
me
qui, comme bon dont hier franoys et honneste homme, n'auroit pas eu besoin d'autre introduction auprez de vous, Monsieur, que ces qualitez pour y estre bien venu, si elles vous avoient est conneiies par vn prcdent tesmoignage; car vous aymez la vertu, et les suiects ou plie se trouue...
est par
vit,
Sorbire ne parat pas avoir beaucoup plu Chanut, et celui-ci l'crisans doute, Brasset, qui lui rpondit, dans une lettre du 17 nov.
:
1649
Quant au personnage
a qui i'auois
donn vne
lettre
d'adresse pour
vous. Monsieur,
mon
mesme vous ingriez faisable. Fay monstrer que ie le desirois servir. pour luy eu quelques considrations ie le trouue auec vous Il ne m'auoit point dclar a quel but il tendoit dlicat, ce qui me faict vous supplier que ma considration demeure comme la chordc d'vn arc mouille. [Ib.,f. ygS.)
;
DLXXVI.
Novembre 1649.
447
DLXXVI.
Descartes a Clerselier.
Stockholm, 6 novembre 1649.
[A. Baillet], Vie de
Mons. Des-Cartes,
t.
II,
Suite
du passage
cit ci-avant, p. 41 1.
Stockholm au commencement descendre chez Madame Chanut, o elle luy prsenta des lettres de M. l'Ambassadeur son mari, qui l'aiten dolent avec un appartement tout prpar, qu'il ne luy fut pas libre de
M. Descartes
arriva heureusement
et
il
du mois d'octobre,
alla
refuser.
le
Il
les
avantages que
Egmond
celuy de
la ville
de Paris joints
:
ensemble auroient pu difficilement luy procurer la fois. [En marge Lettr. .MS. de Desc. Clers. du 6 Novembre 1649.] Il se vid au milieu d'une famille o rgnoit la paix et la bonne discipline. Elle toit gouverne par une Dame d'une vertu insigne en marge : elle toit sur de M. Clerselier', qui toute transporte du plaisir quelle avoit de retirer le plus important et le plus intime des amis de son mari et de son frre, sembloit n'avoir plus souhaiter que le retour de M.l'.Ambassadeurpour rendre sa joye parfaite, et pour partager avec luy la satisfaction qu'elle recevoit de ce nouvel hte. Le principal soutien de cette heureuse famille consistoit en deux garons, l'ducation desquels il ne manquoit rien, tant pour la pit que pour la science. L'un [en marge : Martial Chanut] est aujourd'huy Abb d'Issoire et Visiteur gnral des Carmelites, l'autre [id. : Hector Chanut] est mort Conseiller au grand Conseil tous deux au dessus de ce qu'on pourroit dire ici leur avantage. En un mot tout difia .M. Descartes dans cette famille jusqu'aux derniers domestiques dans les actions et les discours desquels il sembloit que le matre et la matresse avoient imprim la crainte de Dieu et l'amour de la vertu. (Baillet, II, 387-388.)
:
Dans
la
Carcavi, lettre
Descartes
sujet de
rpondit un mot de
Harriot.
t.
Tout
458.
le
passage
de Baillet
(II, 541) a dj t
reproduit ci-avant,
II, p.
On voit, par le dbut de la citation A ci-dessus, que Descartes trouva, en arrivant Stockholm, des lettres de Chanut, qui l'attendaient. Il est permis de supposer que, dans ces lettres, Chanut le priait, de la part de Pascal, d'tudier les variations de la hauteur du vif-argent dans
un tuvau vide
d'air.
faites
simultanment
448
Stockholm, Paris
et
Correspondance.
Clermont en Auvergne. Pascal attribue Chanut en Sude. Mais Chanut, nous le savons trouvait pas Stockholm en octobre ni en none se ci-avant), (p. 445 vembre 1649, et n'y revint mme que le 20 dcembre. Donc, au moins jusqu' cette date, les observations furent de Descartes seul. Puis les deux amis les firent peut-tre ensemble jusqu'au 11 fvrier i65o, au moins lorsqu'ils n'toient pas malades, ce qui leur arriva tous deux l'un aprs fvrier, Descartes tant mort, Chanut continua seul '. l'autre. A partir du Voici le tmoignage de Pascal ce sujet, imprim en i663, la soite des deux petits Traite\ de l'Equilibre des liqueurs et de la pesanteur de la masse de l'air :
et Descartes celles qui se firent
1 1
1 Je m'avisay... de tascher d'avoir des observations qui fussent faites en d'autres lieux bien loignez les uns des autres, et qui fussent toutes faites en mme temps, afin de voir si on pourroit dcouvrir quelque chose en les confrontant les unes aux autres. Pour cet effet, j'en crivis Paris un de mes amis qui y estoit pour lors et qui estoit une personne fort exacte en toutes choses je le priay
:
de prendre
la
mmes
observations que
je
faisois
fist,
Clermont
depuis
le
et
de m'en envoyer
mois
ce qu'il
temps je finis aussi. Et je medonnay l'honneur d'en crire aussi Monsieur Chanut, dont le mrite et la rputation sont connus par toute l'Europe, qui estoit
pour lors Ambassadeur en Sude, lequel me fist la faveur d'aggreer ma de m'envoyer pareillement les observations que luy et Monsieur Descartes firent Stokolm, depuis le 21 Octobre 1649 jusques au Suit 24 Septembre i65o, comme je luy envoyois aussi les miennes.
.
prire, et
toute une discussion, avec des conjectures propres Pascal. ...Monsieur Chanut avoit conjectur, par ses observations des 22 premiers jours ", que c'estoit les vents rgnans qui causoient ces divers
))
dans
aussi avoit-il
paroist par ses lettres, qu'elles la pourroient destruire. Et en effet le vif argent hausse et baisse toutes sortes de vents et en toutes saisons,
quoy
ordinairement plus haut en Hyver qu'en Est. touchant gnrales, remarques faire ces peut ...Cependant on
qu'il soit
les
peut-tre faut-il entendre les termes de sa lettre du 28 mars FI. Prier (imprime en i663 la suite des observations reproduites ciaprs), en ce sens que Chanut aurait commenc, le 6 mars i65o, une noua.
Ou
velle srie d'observations, les prcdentes ayant t faites par Descartes seul. 6 au 28 mars i65o, d'aprs la lettre de Chanut cite dans la note b.
Du
effet
Chanut,
DLXXVII.
27 Novembre 1649.
hauteurs remarques
449
plus grandes
:
et
plus
petites
riences
le
Clermont,
plus haut
26 poulces 11
lignes et demie.
Le 14 Fe-
ce
Cela n'est arriv que ce jour l, mais en beaucoup d'autres, durant mesme Hyver, il y a eu 26 poulces 10 lignes ou g lignes, et mesme
// lignes, le 5 Novembre 1649. Le plus bas: 25 poulces 8 lignes. Le 5 Octobre 1G49. Il n'y a que celuy l de si bas, quelques autres 25 poulces g lignes ou 10 ou 1 1. La diffrence entre le plus haut et le plus bas Clermont est de / poulce 3 lignes et demie. A Paris, le plus haut 28 poulces 7 lignes. Le 3 et 5 Novembre 1649. Le plus bas poulces 3 lignes et demie. Le 4 Octobre 1649; 2j Et on peut remarquer que, dans le mesme mois de cette anne, il se trouve presque au plus haut et au plus bas
j>
savoir
28
2-]
p.
l.
l.
\ i
i>
Et
p.
plus haut
poulce
A Stokolm, le plus haut 28 poulces 7 lignes. Le 8 Dcembre 1649, auquel jour Monsieur Descartes remarque qu'il faisoit fort froid. Le plus bas 26 poulces 4 lignes et trois quarts. Le 6 May i5o, vent sud-ouest, temps trouble et doux. a La diffrence entre le plus haut et le plus bas Stokolm est de 2 poulces 2 lignes et un quart.
:
:
Et ainsi
Et ces inegalitez sont quelquefois fort promptes. Par exemple, 6 Dcembre 1649 2 j poulces 5 lignes. Et le 8 du mesme mois 28 poulces 7 lignes.
:
. .
DLXXVII.
Brasset
Descartes.
ijgoi,/. S2y
verso.
En
tte
M.
Descartes du 27
no''''
1649-
Correspondance. V.
4^0
Correspondance.
Monfieur,
Vous me feies hier au foyr vn prefent^, par les mains de M. Van Berg, qui m'oblige a vn trs humble
remerciement. Il doibt
fille,
ejlre
renforc de celuy de
ma
5
participafi. Elle
Rire* ;
s'il
&
grand
defir que la
\o
a Stokolm de
efi fi iufie
M. V Amb[affadeur)
Elle
& fi
manquer de
s'efloi-
c'efl
ie fuis...
1. 7.
Christian
et
Huygens
.Apres, chez
vismes aussi Mademoiselle sa fille, laquelle j'ay trouv fort savante de tout ce qui se passe en Hollande jusqu'aux moindres choses; au reste, un peu moins belle que parle pass, et ce nonobstant, de trs bonne humeur comme tousiours. t (uvres de
Monsieur Bracet,
Christiaan Huygens,
La Haye, 1888,
:
t.
I, p.
340.)
fille,
emprunts
la
correspondance de son pre Brasset M. de Franchemont, 11 mai 1645 : ...Marie-Charlotte n'a ouy qu'en passant la part que vous luy auez donne en voz souhaictz vne fleur, vne salade, vn plat de cresme, sont si capables de la diuertir, qu'elle ne se laisse point ronger d'autres soings. Dieu la contienne dans cette bonne humeur! [Bibl. Nat.,/r. ijSgy,/. 2go.) A M. des Landes- Payen, i3 mai 1645 Pour moy, i'ay la mienne
;
:
a. Les Passions de l'ame. Par Ren Des Cartes. (A Amsterdam, chez Louys Elzevier, 1649. Avec; privilge du Roy, pet. in-8.) Une partie des exemplaires portent Paris, chez Henry Le Gras . b. Chanut n'arrivera Stockholm que le 20 dcembre. Voir ci-avant,
:
p. 445; claircissement.
DLXXVIII.
4
:
Dcembre 1649.
451
{ma femme) icy.( Munster) auec nostre grande fille, qui regrette bien les ylletz et abricotz de Vorburg; mais elle aimeroit encores mieux que vous luy donnassiez de ceux de Ruel ou de La Charit... {Ib.,/. 2g4.) A M. Hennequin, 9 mars 1646 Marie-Charlotte attend Pasqucs et les noysettes en bonne deuotion. {Ib.,fr. i-8g8,f. ig3.) A Ogier, i3 fv. 1648 ...Marie-Charlotte a receu depuis peu vne pice d'ornement de son cabinet de deuotion que les bonnes Dames de Lorraine luy ont enuoyee. Elle attend le retour a Munster de M. Coin tereau pour les en remercier. {Ib.,f. i jgoo, f. 6g.)
:
1)
DLXXVIII.
Elisabeth a Descartes.
4 dcembre [1649],
Copie MS., Rosendaal, prs Arnhem, Collection Pallandt, n" 10.
Publie par Foucher de Careii, p. 143-144, Descartes et la Princesse Elisabeth [Paris, Germer-Baillire, i8jg). Rponse la lettre
DLXXI,
Monjieur De/cartes,
Vojre lettre du
^^^
s' eji
&
vne
la
aujfi
de l'heureux fuccs de
&
que
la
Reine de
Sude que fa rputation n'en fait clater. Mais il faut auouer que vous efes plus capable de les connoijre que
10
ceux qui fe font mfis iufqu'icy de les proclamer. Et il me femble en fauoir plus, par ce peu que vous en dites,
i'en
ay appris
d'ailleurs.
Ne
croye^
pas
me donne
4^2
que
ie
Correspondance.
ne fafos auant qu'elle m'a fait auoir Vid'e cTvne accomplie, qui affranchit nojre fexe de l'imperfonne
J
putation d'imbecilit
&
de foiblejje que
MM.
les
p-
Mais
i'
admire qu'il
efl poffible
cette
comme
elle fait,
&
aux
fon royaume auffi, deux occupations fi diffqui demandent chacune vne perfonne entire.
lo
L'honneur qu'elle m'a fait, en voflre prefence, de fe fouuenir de moy, ie l'attribue entirement au deffein de vous
obliger, en vous donnant fuiet d'exercer vne charit que
&
comme
ie
auffi fi l'obtiens
ie i5
n'auray iamais
me
repi'efente:^.
le
me fens
elle
efant
bien
aife
que voflre
20
demeurer en Sude. Si vous en parte:!^ cet hyuer,.i'efpere que ce fera en la compagnie de M. Kleift, o. vous troiiuere?
la
le
bonheur
de vous reuoir
Vofre tres-affeionne vous feruir,
25
Elisabeth.
M. Defcartes.
Ce
4
a.
l^jfr.-
Ma
10 m'aj a {Id.).
DLXXIX.
Presque en
4 Dcembre 1649.
453
mme
:
Hambourg,
temps, Brasset crivait de La Haye Chanut (qui sur le point de passer en Sude), le 3 d-
cembre 1649
<i
muette,
trouvay hier au soyr entre deux Reynes, Tvne parlante, l'autre mais qui ne laissoit pas de porter sur son visage les traicts de sa Maiest et de rexcellence de son esprit. En vn mot, la Reyne de Bohesme auoit derobb (ce fut son terme) le pourtraict de celle de
le
me
Sude, et voulut me le faire veoyr. Ce fut de la part de cette bonne Princesse avec des tendresses d'amour pour l'original, et de la mienne [Bibl. Nat.,fr. i~)Oi, f. 85i verso.) avec vne force de respect.
. .
Le
10
(M. C/raMMfj estoit arriv, comme ie l'espre et souhaicte, de luy prsenter mes trs humbles baisemains et a Madame l'Ambassadrice. Ma femme est de moiti dans ce compliment. Monsieur [Ib.,f. 8~6.) des Cartes n'y sera pas oubli, s'il vous plaist.
...le vous supplie,
. .
DLXXIX.
Descartes
a
l'Abb Picot.
Monsieur Des-Cartes,
t.
II,
et p. 391-392 (C).
mention de cette lettre par Baillet, t. H, que de celle du 9 octobre (voir ci-avant, p. 432 A et B), et mme, la seconde fois, en mme temps que de celle du 25 dc, lettre DLXXXI ci-aprs, sans qu'on puisse dtacher ce qui est proprement du 4 dcembre.
deux reprises
et p.
il
est fait
p.
388
391, en
mme temps
Sur
la
fin
du mois de Novembre,
le sieur
Elzvier
fit
savoir
M.
de l'Ame in VHI" Amsterdam. Aussi-tt il crivit Messieurs de Berghen et de Hooghelande en Hollande, et l'Abb Picot [en marge : Lettr. MS. du 4 Dcemb. Lettr. MS. du 25 Dcemb.], nouvellement revenu de Poitou Paris, pour la distribution des largesses dont il
vouloit reconnotre ses amis.
prsenter de sa part
recommanda sur tout d'en aller M. le Grand-Maitre, M. le Duc de Luines, M. l'Abb d'Estres, M. l'Avocat gnral Bignon, M. de Montmor, M. de Verthamont, etc. Il chargea aussi M. de
Il
luy
M.
le
Chancelier,
454
Correspondance.
Mariigny d'en distribuer quelques-uns la Cour, et il n'oublia pas M. de la Chambre, Mdecin de M. le Chancelier, dont il avoit acquis
depuis l'an 1644 jusqu'
tel
l'amiti
s'cri-
frquemment, et qu'il ne fit point difficult de le charger aussi de quelques autres exemplaires pour tre donnez ceux de leurs amis communs qui leur toient les plus particuliers. [En margj : Lettr. MS. du i5 Janvier i65o de Desc. Picot.] (Baillet, II, SgS.)
voient assez
.
Suite
a
du passage
cit ci-avant, p.
432
Peu de tms aprs [en marge : Ngocit, de Sude, tom. 2, pag. 10], on reut des nouvelles Stockholm, qui marquoient, de plus d'un endroit d'Allemagne et de Pologne, que l'on souponnoit Warsovie le comte de Bregy d'avoir propos la Reine de Sude quelques desseins sur la Prusse. L'vnement ne fit pourtant rien connotre de la vrit de ce bruit, auquel il en succda un autre, qui marquoit assez que ce Comte ne tarderoit pas se faire des envieux la Cour de Sude. Ces secondes nouvelles portoient que le Chancelier Oxensiicrn toit ravi que le Comte de Bregy augmentt de plus en plus sa faveur et son crdit auprs de la Reine, dans l'esprance de s'en servir pour faire un contrepoids la puissance nouvelle du successeur design la Courenne [en marge : Le Prince Charles Gustave Palatin, cousin et hritier de la Reine], et la maison de la Gardie qui toit dans la faveur depuis longtms. Mais la Reine, qui veilloit sur tout le monde avec une pru-
dence qui n'toit gures infrieure celle de ce vieux politique, fut bien aise de connotre M; de Bregy de plus loin, avant que de luy donner sa confiance et de l'employer. On a cr qu'elle avoit communiqu son dessein M. Descartes, et que, voyant l'amiti qui toit entre luy et M. de Bregy, elle avoit voulu se servir de luy pour en avoir une con noissance plus particulire. Ce fut la premire fois -que M. Descartes et il n'y a peut-tre que la se vid consulter sur des affaires d'Etat
avec laquelle il a conduit son secret, qui empche aujour d'huy que nous ne puissions vrifier clairement cette singularit. Il ne nous en reste que des soupons fondez sur ce qu'il en crivit l'Abb
discrtion Picot
Lettr.
M S. du 4 Dcembre
1649]:
&
l'avez
&
en plus de
de
me mander
faites,
en
&
auffi
celuy
quen
font
communment
les
DLXXX.
favoir;
i8 Dcembre 1649.
puiffiez
4??
&
afin
que vous
ment,
lettre,
il
fera quef-
tion. Je crois
5
que vous le verrez bien-tt Pans, l'aflurer caufe de la mort de fon pre. Je vous prie de & de l'eftime toute fingulire que j'ay pour fon mrite de luy tmoigner combien je fais cas de fon amiti.
(Baillet, II, 391-392.)
DLXXX.
Desgartes
\
Brgy.
L'autographe ne porte point d'adresse. Mais partie d'une collection de lettres celle du iS janvier ci-aprs, fait de Bregi, Conseiller du Roy vicomte adresses : A M. de Flessel, contenu concorde parfaitele en ses Conseils, Paris. D'ailleurs et tires de la corresment avec les indications fourmes par Baillet, pondance de Brasset. Voir les claircissements.
cette lettre,
comme
Monfieur,
10
quelques iours Le mauuais tems qu il a fait icy, beaucoup de aprs voftre dpart*, m'auoit donn pour vous; & lorfque i'ay apris que vous eftiez
crainte
ioye qu'il
aprs vous
i5
beaucoup particip a la me femble que vous deuez auoir fentie, le vous eftre vu efchap de la tempefte.
plus tranquille en fouhaite vn fucces plus fauorable & entreprendrez. toutes les autres chofes que vous
456
le
Correspondance,
que de la renomme, touchant la raifon qui a empefch que vous n'ayez receu le prefent qu'on auoit prpar* car i'aurois creu que c'euft eft de mauuaife grce d'en parler a fa M'^, ou feulement de luy rien dire dont elle puft connoiftre que vous vous en foyez enquis. Mais la renomme affure que ce prefent n'a manqu d'ellre donn, que pource qu'il n'eiloit pas encore preft, & qu'il vous doit lire port a Hambourg. 11 efl vray que cete mefme renomme publie beaucoup d'autres chofes qui font trs fauffes, & qui ne feruent qu'a faire connoiftre la ialoufie de ceux qui les difent. le croy qu'on peut mtre au nombre de ces chofes ce que quelques vns
ne
me
fuis enquis
10
eftiment
iix
rail
i5
emport
en argent, ou,
mille.
Il
comme
y a quelques iours que la Reine me demanda fi i'auois eu de vos nouuelles, & ce que vous me mandiez, le luy dis
de
20
Mars, a quoy
ce puft eftre
que vos affaires vous retiendroient peuteftre dauantage. Hier au foir ie luy dis que ie me propofois de vous efcrire auiourdhuy, pour fauoir fi elle ne me commanderoit point de vous mander quelque chofe de fa part mais, pource
;
&
25
dis
que
ie
efcrire, finon
que
ie
penfois que
ma
letre
elle
me
refpondit qu'elle
3o
mefme &
M^
Cantefter en Hollande.
DLXXX.
le
i8
Dcembre 1649.
457
ne vous puis encore rien dire de la faon qu'on a gouft icy la nouuelle de voftre retour, pource que ie parle a fort peu de perfonnes, & que vous ne pouuez douter que ceux du pais n'en ayent beaucoup de
5
ialoufie.
Auiourdhuy, qui
eft le
iour de la naiffance
Te Deum, & on clbre la refiouiffance de la Paix; mais vous apprendrez mieux cela des gazetes que de moy qui fuis,
de
la Reine,
on a chant
le
Monfieur,
,0
& trs
De Stokholm,
Affin
i5
zl feruiteur,
DESCARTES.
le
que
la grofteur
de ce pacquet empefche
qu'il
ne
1.
rendu Stockholm, vers le mois de septembre, assez un courrier secrtement, puisque Brasset, qui lui adressait rgulirement aux eaux croyait et le chaque semaine Varsovie, ne savait o le trouver, nouvelle, triste d'une part faire d'Egra, en Bohme. Pourtant il avait lui qu' Dantzig, en dcembre, la mort de son pre, que Brgy n'apprit auprs de la reine de rendu s'tait lorsqu'il revenait en France. Brgy pour son intrt partiet diplomatique Sude la fois pour une mission (voir ci-avant, Stockholm arrive son ds culier. Descartes l'avait trouv personnage, ce de Picot parl avait il A), et octobre, p. 432
s'tait
lettre
du 9
dans sa
lettre
du 4 dc,
:
p. 4.'54-5.
Le 4 nov., Brasset
de Stockholm, 17 oct.
crivait
M.
Vicomte de Bregy, que i'auois cherch en Bohesme beuuant (on), vn deuoir pardes eaues d'Egra, est a Stokholm, pour rendre, dict ledit S-- Spiring y Mais Reyne. vertueuse ticulier a cette grande et de civilit appavoyage ce que il est, ou Cour de la adiouste l'opinion
...
M.
le
CQ
Correspondance. V.
4^8
Correspondance.
le traict
futur.
y65 verso
etf. 766.)
:
...M. le Vicomte de Bregy la Thuillerie, 9 nov. 1649 Stoi<holm lors des dernires lettres, et n'attendoit, pour en partir, que le retour de la Reyne de Sude alle a Nicoping visiter la Reyne sa mre. Ce retardement estoit vn effect d'obissance, pour veoyr dancer vn beau ballet. Il trouuera a Danzig matires de tristesse,
M. de
>
estoit a
I)
et vostre lettre,
comme
:
les
(/*../ 77^-)
Au mme,
9 dc. 1649
elle a
mais
Reyne de Bohesme
que
la
les a retenuz.
Hz paroissent de
la
fabrique
d'vn a
homme
que dans
Mer
Baltique.
S'il
mmoire en seroit plus illustre. (Ib., f. 85-j.) pices de 10 dc. 1649 La vostre du i3 No"" estoit accompagne A M. Piques, la Reyne de Sude. Celle de Bohesme ne me les Ballet de des vers du
sa vie, sa
:
mains,
i'ay
fort
le
suiect dans
M tout
souuenir des termes, croy trs vritable apparences d'vne ingnieuse inuention. {Ib.^
si
me
l'imagination, que
ie
f.
875
Le ballet dont il s'agit ici, compos par un pote de mtier, du caractre de Saint-Amand, est distinct de celui qui fut dans le 19 dcembre, et que composa Descartes.
Page 456,
1.
3.
vous estiez sur le enuoye celle-cy. Et le 18 dc M. d'Estrades (gouverneur de Dunkerque) le pense veoyr bientost M. de Bregy repassant en France. Il a fort rgent en la Cour de Sude, et receu des grandes caresses, auec vn beau prsent de 4 a 5 mille Ristalles en vn pourtraict de la Reyne de Sude dans vne boeste de diamans et vne chaisne d'or. A ce que ie puis entendre, il s'est comme engag d'y retourner cet est. S'il desbarque a Dunkerke, il vous en dira le pourquoy, qui est vn interest particulier... [Ib.,f. go4 verso.)
, :
M. de Brgy ...ayant M. Piques du i3 de l'autre moys, que poinct de repasser la Mer Baltique vers Danzig, l'y [Ib.,/. 8y6 verso.)
:
Baillet, Vie de Morts. Des-Cartes, donne quelques Page 457, 1. 16. renseignements sur ce ballet Cependant M. Descartes toit Stockholm, dj fatigu de l'oisivet dans laquelle il toit retenu par la Reine, qui sembloit ne l'avoir fait venir que pour le divertir. La Cour n'toit oc cupe que des rjouissances qui s'y faisoient pour la paix de Munster, et la Reine, qui voulut qu'il y joUt son rle, voyant qu'elle ne pouvoit obtenir de luy qu'il danst des balets, sut l'engager au moins compo:
pour
le bal.
Il
[En marge:
Ils toient
sur la paix, et
il
DLXXX.
*
i8 Dcembre 1649.
459
pour plaire une Cour qui se picquoit dj de vouloir imiter la polde celle de France. Mais ces vers ne drogeoient point la sagesse d'un Philosophe de son rang. Ils furent trouvez trop beaux pour tre les fruits d'un ge si avanc, et pour venir d'une imagination, dont il sembloit depuis prs de quarante ans avoir touff le gnie potique sous les pines de l'Algbre et des autres sciences les plus sombres. Ce qui nous en est rest sert encore nous faire juger que M. Descartes auroit t plus heureux, que n'ont t [en marge : qu'on en juge par les fragmens recueillis par H. Est.] Thaes, Xnophane, Empdocle, Epi cure, Clanthe, parmi les Grecs, Lucrce, Varron et Boce, parmi les Latins, mettre la Philosophie en vers. (Baillet, II, SgS.) Ce ballet de Descartes, dont Baillet lui-mme n'avait que des fragments, est perdu malheureusement. Morhof en a fait aussi mention dans son Polyhistor, ...Ceterm nec Poeticae artis rudis fuit (Cart. II, publi en 1692 tesius). Habeo enim, inter Schediasmata mea, Choream, Gallice Ballet dictam, super Natalem Reginae Chrisiinae, La Naissance de la Paix, quam in Germanicam linguam convertit Joh. Freinshemius. [Danielis Georgi Morhofii Polyhistor, t. II, p. 11 3, edit. 4% Lubec, sumptibus Ptri Beeckmanni, 1747.)
tesse
i>
:
Outre ce
ais,
ballet.
Descartes
fit
aussi
Baillet
Il
mme
porta jusqu'au fonds de sa solitude de Hollande et jusqu'en Sude la belle humeur et l'enjoment naturel qu'on avoit remarqu en
luy ds sa plus tendre jeunesse. [En marge : Il fit une Comdie en Sude peu de semaines avant sa mort.] ( Vie de Mans. Des-Cartes,
463.)
arts et autres
et
II,
i>
connoissances que nous qualifions de belles Lettres, quoy qu'il affectt de n'y pas exceller et de n'en pas faire autant de cas que des sciences suprieures, C'est ce qui a paru il ne cessa jamais de les estimer ce qu'elles valent. par une comdie franoise un peu mystrieuse, mais honnte, et dans le got des Anciens, [en marge : Nous avons cette comdie MSS.],
qu'il
fit
du
ballet
deux mois devant sa mort en Sude, ouire les vers dont nous avons parl ailleurs. {Ib., II, 484.)
l
et la
prose
Baillet
prend occasion de
pour raconter
grammai-
premiers jours de l'arrive de Descartes Stockholm. Des bruits fcheux coururent aprs sa mort que ses envieux, pour tre dbarrasss de lui, l'avaient empoisonn; ou que, tout au moins. Descartes avait ressenti de cette inimiti un chagrin, qui aurait t jusqu' abrger ses jours.
:
Ces
petits succs,
comme
des pu-
rilitez
460
Correspondance.
la
augmenter encore
qui obsdoient
Grammairiens et des Scavantasses fait un grand profit d'une gloire qui paroissoit si frivole et si mprisable M. Descartes. C'est tout ce que nous pouvons deviner de plausible, pour tcher de ne point
jalousie des
et la
Reine,
qui auroient
faire mentir
n l'Abb le
i>
ceux qui ont publi [en marge : Viog(u) lettr. MS- Roy. Item Rl. MS. du Pre Poisson, etc.] que ces Grammairiens, pour se dlivrer de l'ombre que leur faisoit M. Descartes, tudioient soigneusement toutes les occasions de lui nuire, et de rallentir ces premires ardeurs que la Reine faisoit paroitre pour sa Philosophie. Celuy qui occupoit alors cette Princesse plus que les autres, toit le sieur Isaac Vossius, fils du laborieux Grard Jean Vossius,
celuy qui
l'Angleterre
mourut vers le commencement des dernires rvolutions de Windsor, o il toit Chanoine c'toit un jeune savant g pour lors de prs de trente-deux ans, qui ne s'estimoit pas moins que M. Descartes. Il enseignoit actuellement la langue grecque la
;
I)
voici en entier
Quant au
mal habile que de s'affliger iusques se serrer le cur de ce qu'il estoit mal cout de la Reine de Sude mais i'ay bien oily dire que cette Princesse n'auoit pas beaucoup estim les spculations
qu'il eust est si
;
de
M.
Descartes,
la
comme
de son cost
il
n'auoit pas
fait
grand
estt des
estudes de
l estoit toute
attache la langue
m'a asseur que M. Descartes auoit que S. M. s'amusast ces bagatelles; qu'il en auoit appris tout son saoul, estant petit garon dans le Collge; mais qu'il estoit bien aise d'auoir tout oubli en l'aage de raisonner. Ce discours depleut sans doute, et les Grammairiens, qui obsdoient alors cette Princesse, en prirent aduantage sur vn homme qui leur faisoit B ombrage et auquel ils portoient enuie, a Lettre M. Petit, 20 fvr. 1657, p. 692 des Lettreset Discours de M. de Sorbiere. (Paris, Franois
Grecque auec
ieune Vossius.
On
j)
Clousier, 1660.) Sorbire, qui n'aimait pas Descartes, a pu forcer un peu les choses. Pourtant voici un autre tmoignage tout fait concordant. Il est de Philibert de la Mare, dans sa Vie MS. et indile de Claude Sa imaise, conserve la Bibliothque de la ville de Dijon
:
Hc
;
tinatae
illius
D
I)
causam ingenti dolori tribuerint, quem concepisse Cartesium aiequd se apud Christinam minori jam esse in pretio animadverteret, Reginae animo ad alla studia traducto. Qud autem a Graecorum lectione Reginam conatus fuerit avertere, testes sunt, qua; apud me servantur, Isaaci Vossii, viri in re literari maximi nominis, ad Salmabant,
DLXXXI.
25
Dcembre 1649.
4^^
quibus liquet ausum etiam aliquando Christinam interCartesium annon eam puderet Grcec discere, et ad Gramma ticce quisguilids devolv; sese quidem puerum ejusmodi nugas temiisse, sed postea, solidiore doctrine degustat, eas abjecisse, atque adeo de earum oblivione sibi jam plaudere. Christina autem, de Cartesio ad Salmasium scribens, pluris se Mathematica illius quant Philosophica semper fecisse dclart, unamque ait mentem illi fuisse, ut, explosis, si potuisset, cterorum sententiis, ipsoque Aristotele valere jusso, Phi losophic sect principem se constitiieret, quod an veritatis studio duc tus, aut inani glori, a qu minime alienum fuisse omnes contestantur, affectaverit, judicandum reliquo. Addebat etiam Christina ultimos vit menses a Cartesio in sermonibus de producendce vitce ratione fuisse consumptos, quo facto sua illum oracula fefellisse jocose ad Salmasium
sium
epistolae,
rogare
scribebat.
Eruditorum
principis, vita.
Auctore DD. Philiberto de la Mare, Senatore Divionensi. Qui natus i3 Decembris i6i5 obiit 16 Maii 1687.)
La Mare tenaient sans doute ces faits de Saumaise luison jeune fils, qui se trouvait alors en Sude, les aurait crits de Stockholm. Voir d'autres lettres de Saumaise fils, cites dans V claircissement de la lettre DLXXXIV ci-aprs.
Sorbire
et
mme,
qui
DLXXXI.
Descartes
a
l'Abb Picot.
Mons. Des-Cartes,
t.
II, p.
392 et p. SgS.
Suite
o
du passage de
Baillet,
il
rapport
rcrivit
p.
454-455 ci-avant
au
mme Abb
[en
marge
Lettr.
MS. du 25 Dcemb.] sur le mme sujet. Il ajouta que l'on contoit Stockholm sur le retour de M. de Bregy en Sude aprs son voyage de Paris, pour y prendre un employ honorable auprs de la Reine. Mais il jugeoit que ceux du pais qui regardoient tous les Etrangers chez eux avec beaucoup de jalousie, auroient de la peine le souffrir. Il le pria
pourtant de ne pas luy dclarer cette particularit, qu'il devoit savoir mais seulement de l'entretenir dans son amiti, et de le gurir une bonne fois d'une imagination qu'il n'avoit pu luy ter Stock-
d'ailleurs,
holm. C'est que M. de Bregy l'avoit cr capable de persuasion, aussi bien que luy, au sujet d'un tablissement en Sude et qu'il entretenoit
;
462
Correspondance.
mme la Reine dans cette esprance, contre la rsolution et la volont de M. Descartes, dont toute la complaisance n'alloit qu' diffrer son dpart de Sude jusqu'au commencement de l't prochain. [En marge: Page 148 du I tom. des lett. etc. Lettr. Ms. du 25 Dcemb. Lettr. Ms. du
4 Dcemb.]
Baillet fait
une autre mention de cette lettre du 25 dc. conjointement B et p. 482 A ci-avant. les lettres de Saumaise fils cites Vclaircis-
sement de
la lettre
DLXXXIV.
DLXXXII.
Descartes a [Philibert de la Mare
[Stockholm, dc. 1649 ou janv. i65o.]
Les Gnies assistans
et
?]
Gnomes
56-59
irrconciliables
p.
(petit in-8,
La Haye,
Le Comte de Gabalis, ou Entretiens sur les Sciences secrtes, fut Paris, chez Claude Barbin, en 1670. L'auteur parat tre l'abb de Villars. Une seconde dition parut Cologne, chez Paul de la Tenaille, 1684. Le texte ci-dessous a t signal aux diteurs par M. Emile Roy, Professeur l'Universit de Dijon. La mme histoire se retrouve, mais en abrg, t. I, p. 261-263, c. xxx, du Trait sur les apparitions des esprits et sur les vampires ou les revenans de Hongrie, de Moravie, etc., par le R. P. Augustin Calmet (nouv. dit., Paris, Debure, 1751). Le savant de Dijon qui Descartes rpond sur la singulire question qu'on va voir, pourrait bien tre Philibert de la Mare, Conseiller au Parlement de Bourgogne. Il changea des lettres avec Gassend (voir Gassendi Opra, t. VI, Lyon, i658), s'intressait aux choses philosophiques, et connaissait les ouvrages de Descartes dont il dplorait le sjour
publi
l'tranger (voir ci-avant,
Mais,
t.
IV, p. 145).
mon Fils, voici quelque chose de plus moderne, et qui est connu dans tout votre Pais. Je vous l'allgue avec d'autant plus de plaisir, que je suis persuad que les Histoires trangres, dont j'ai bonne provision, vous seroient beaucoup moins agrables. Un Savant de Dijon s'toit fatigu tout le long du jour sur un endroit essentiel d'un Pocte Grec, sans y pouvoir rien comprendre.
DLXXXII.
465
son
Rebut
et
se couche,
dans le fort du sommeil, son Gnie le transporte en esprit Stockholm, l'introduit dans le Palais de la Reine Christine, le conduit dans sa Bibliothque. Il suit des yeux tous les livres, et les regarde tant tomb sur un petit volume, dont le titre lui parot nouveau, il l'ouvre, et aprs avoir feuillet dix ou douze pages, il y apperoit dix Vers Grecs, dont la lecture lve entirement la
chagrin l'endort, et
il
comme
est
1)
difficult qui
>
long tems occup. La joye qu'il ressent cette dson imagination est si remplie de cette Posie Grecque, qu'elle lui revient, et qu'il la rpte sans cesse il ne veut pas l'oublier, et pour cela il bat le fusil, et avec le secours de sa plume, il s'en dcharge sur le papier aprs quoi il tche de ratraper son soml'a si
couverte
l'veille,
meil.
Le lendemain,
rsout de la
son Avanture nocturne, dans toutes ses- circonstances, il suivre jusqu'au bout. Mr. Descartes toit alors en Sude
son lever,
il
rflchit sur
la Reine, qui aprenoit sa belle Philosophie. Il le connoissoit de rputation; mais il avoit plus de liaison avec Mr. Chanut, qui y toit Ambassadeur pour la France. C'est lui qu'il s'adressa pour faire rendre une de ses Lettres Mr. Descartes, et pour l'engager lui rpondre. Il le suplia de lui marquer prcisment si la Bibliothque de n la Reine, son Palais, et la Ville de Stockholm, sont situez de telle
auprs de
manire; si dans une des Tablettes de cette Bibliothque, et qui est dans le fonds, il y a un Livre de tel volume, de telle couverture, et avec tel titre sur la tr.anche et enfin, si dans ce Livre, qu'il le conjure de lire exactement pour l'amour de lui, en cas qu'il s'y trouve, il n'y* a pas dix Vers Grecs out semblables ceux qu'il a mis au bas de sa
;
Lettre.
toit
d'une
civilit
le
sans pareille,
satisfit
bientt
notre Savant
il
lui rpondit,
que
mieux
et la
tir le
que
;
le
Palais
Bibliothque y toient trs parfaitement bien dpeints qu'il avoit trouv le Livre en question dans la Tablette dessigne qu'il y avoit lu
;
les Vers Grecs mentionnez que ce Livre est trs rare; mais nanmoins qu'un de ses amis lui en avoit promis un exemplaire qu'il envoyeroit en France par la premire commodit; qu'il le supplioit d'agrer le
;
et
de
le
regarder
comme une
marque de
avoit
pour
sa personne. Cette
ignore.
4^4
Correspondance.
DLXXXIII.
Descartes a ***.
Stockholm, 1649 ou i65o.
F. X. AyNSCOM, Expositio et Deductio quadraturarum circuit
etc., p. 168.
(Antwerpiae, i656,
in-f".)
Francisci Xaverii Aynscom, e Societate Expositio et Deductio geometrica quadraturarum circuli R. P. Gregorii a Sancto Vincentio ejusdem Societatis, cui prmittitur liber de Natura et ffectionibus rationum ac proportiotnim geometricarum. Ce
Titre complet de l'ouvrage
:
Jesii,
fragment de Descartes a t signal, p. 270-271, Histoire du Cartsianisme en Belgique, par l'abb G. Monchamp (Bruxelles, Hayez, 1886), en ces termes
:
censeur anonyme des thories de Grgoire de Saint-Vincent et de que R., gomtre connu du monde entier, avait approuv Mersenne, quand celui-ci avait ramen la quadrature du cercle au problme des trois grandeurs dont on connat deux logaB rithmes. Le gomtre n'est autre que Gilles Roberval. Entendons la
Un
rponse d'Aynscom ^ Je ne veux rien enlever la renomme de ce personnage ; mais, comme je n'ai pas eu l'heur de voir aucun de ses ou:
vrages
(si
rgler sur son tmoignage. poque, Roberval avait publi, depuis au moins huit ans, son Trait de mcanique des poids soutenus par des puissances sur les plans inclins l'hori:{on ; c'est un appendice de 36 pages l'ouvrage in-folio du P. Mersenne, Harmonicorum libri XII". En 1644, le mme Roberval avait mis au jour un trait latin d'astronomie gnrale, intitul Aristarchi Samii de mundi systemate' Il
me
Aynscom
crivait en i656
or, cette
mais toujours est-il qu'Aynscom n'en connaissait pas l'existence. Ne pouvant apprcier personnellement Roberval, il se prvaut du jugement des autres,
est vrai
;
que ce
rt
Bien entendu, Aynscom crit en latin. Mais nous croyons sans intde reproduire son texte en cette langue. b. En fait dans la Seconde Partie de l'Harmonie universelle du P. Mersenne, qui est de 1637. Voir t. II, p. ?33, noted. c. Roberval avait publi cet ouvrage comme tant d'Aristarque. Voir
a.
t.
a.
DLXXXIIl.
n
1649 ou 1650.
465
Descartes qui, contre son attente certes, va servir d'arme au Si mon censeur entend le Minime, son ami le plus fidle que j'aie m'en rapporter au jugement de ceux qui connaissent bien la capacit de son gomtre, qu'il veuille couter ce que de la Sude
et c'est
Jsuite contre
un homme de nationalit franaise et excellent algbriste, Ren DesCartes, en a crit un ami. Voici ses paroles textuellement rapportes
:
Mais a prefent
ie fuis
en vn pas
si
loign que
ie
ne puis pas mefme efperer d'y voir les efcrits dont vous me parlez car, outre qu il feroit difficile icy, ie n'y aurois pas auffi beaucoup de loyfir pour les examiner; c'eft pourquoi, fi vous efcriuez au R. P. Gregorius a S. Vincentio, ie vous prie de l'affeurer
;
de de
mon trcs-humble feruice, & de luy faire fauoir, ma part, que, bien que ie n approuue pas fa quale
fieur
de R. ait aflez d'efprit pour la rfuter, & ainfi que, pendant qu'il n'aura pas d'aduerfaires plus forts que celuy-la, il ne luy fera pas malayf de fe dfendre...
Voir un passage de la lettre DLXV ci-avant, p. 392, 1. 14, qui semble en contradiction avec celui-ci. Mais Descartes connaissait assez la faiblesse de Roberval comme polmiste, pour ^'exprimer comme il le fait ici. Sur la question, comparez la lettre de Schooten Descartes (ci-avant p. 3 18), la rponse de Descartes(p.
fait
Sude
la
Schooten.
et sans doute suggre par quadrature du cercle, mais celle de l'hyperbole, et traduisait effectivement pour cette courbe le rsultat obtenu par Saint-Vincent, qui n'avait pas employ cependant l'expression de logarithme. Son disciple Sarasa s'effora exclusivement de prouver que le problme pos par Mersenne tait susceptible de solution, alors qu'il ne l'est certainement pas au sens exprs de Mersenne, puisque la construction gomtrique du logarithme d'une grandeur donne n'est pas possible en gnral. Quant la quadrature du cercle, Saint-Vincent n'a jamais prtendu l'avoir donne il pensait seulement avoir constitu des mthodes permettant d'y arriver.
Au
Correspondance. V.
59
466
Correspondance
DLXXXIV.
Descartes a Brgy.
Stockholm, i5 janvier
Autographe, Paris, Collection
i6>o.
Hiinotsteiii.
Une
premier
date.
second feuillet, 12
avant.
la
ci-
DLXXX,
p.
455
Monfieur,
le tiens a
beaucoup de faueur
qu'il
vous
ait
pieu
ie
prendre
la
peine de m'efcrire de
Hambourg% &
vous
mandes; mais, depuis les letres que i'ay eu l'honneur de vous efcrire le -^ Dcembre, ie n'av vu la Reine que quatre ou cinq fois, & c'a toufiours efl le matin en fa biblioteque, en la compagnie de Monfieur Fransheimius, ou il ne s'eft prefent aucune
lire
il
y a
I'ay
10
quinze
a Vpfale, ou
ie
ne
point fuiuie, ny ne I'ay pas encore veu depuis fon retour, qui n'eft que de leudy au
foir"^'.
le
fay auffy
l'a
veu qu'vne
i5
d' Vpfale,
except en fa
DLXXXIV.
15 Janvier
1650.
467
premire audience*, a laquelle i'eftois prefent. Pour d'autres vifites, ie n'en fais aucunes, & ie n'entens parler de rien, de faon qu'il me femble que les penfes des
5
hommes
fe glent icy
pour voftre feruice, ne fauroit iamais fe refroidir pour cela. le vous fuis extrmement oblig de la bonne opinion qu'il vous a pieu donner de moy a Monf' Salvilis; ie
le zle
que
i'ay
fi
ie fuis
encore
icy, lorfqu'il
viendra,
il
ne
me
trouue diffrent
de l'homme que
vous luy aurez reprefent, que cela luy face d'autant mieux voir mes defaux. Mais ie vous iure que le defir que i'ay de retourner en mon defert, s'augmente tous
i5
que ie ne fay pas mefme tems de voflre retour. fi ie pourray attendre icy le Ce n'efl pas que ie n'aye toufiours vn zle trs parles iours de plus
en plus,
&
20
25
pour le feruice de la Reine, & qu'elle ne me tefmoigne autant de bienueillance* que i'en puis raifonnablement fouhaiter. Mais ie ne fuis pas icv en mon lment, & ie ne defire que la tranquillit vl le repos, qui font des biens que les plus puilfans Roys de la terre ne peuuent donner a ceux qui ne les fauent pas prendre d'eux mefmes. le prie Dieu qu'il vous face auoir ceux que vous dcfirez*, ^ ie vous fuplie de croire certainement que ie fuis,
fait
Monfieur,
'Voftre trs
humble
&
A
Stokholm,
DESCARTES.
le
i
)'
lan. 16^0.
468
Correspondance.
Page 467, 1. I. Cette premire audience eut lieu le 23 dcembre n'tant rentr Stockholm que le 20. En voici un dtail Chanut 1649,
curieux
:
M. Chanut, de rsident de France en Sude ayant est fait ambassadeur en 1649, fut recQU de la Reyne Christine avec toutes les ceremonics accoustumes dans la premire audience qu'elle luy donna en
cette qualit.
Mais, doutant
elle,
s'il
se couvriroit
la
en luy parlant, ou
la
s'il
suivroit l'exemple
du comte de
il
descouvert devant
prit ce
temprament, lorsque
luy
dit-il,
Reyne luy
dit
de se couvrir
tage que
Je
le ferais,
Madame,
le Roy mon maistre a un ambassadeur auprs de vostre Majest; mais, Madame, c'est un prince si poly et si bien eslev, et vostre Majest est si digne d'estre servie, qu'il ne voudrait pas estre en vostre prsence autrement que descouvert, et pour cette raison, je dois
estre
au mesme
estt.
(Philibkrt
di;
et littraires,
Page 467, 1. 18. Le i5 janvier i65o, Chanut crivait Chancelier , c'est--dire Seguier
:
Monsieur
le
...
La Reine cependant
estudie
loisir.
mon
hommes, enfans de
ces
fameux professeurs d'Hollande, Hensius et Votius, qui, pour se rendre vtiles, luy ont donn de l'affection a la poisie [sic) Grecque; mais je crois qu'elle commence prendre garde que cette application seroit audessous de sa condition et de son esprit, si elle passoit plus avant dans ces menues curiositez des critiques, pource que, depuis quelques jours, elle a mand en son cabinet M. Descartes pour s'instruire par sa conference en la Philosophie, en quoy je juge qu'elle trouue beaucoup de satisfaction, m'ayant dit qu'elle se tenoit heureuse d'avoir pu attirer ce grand homme prs d'elle pour quelque temps... (Bibl. Nat., fr.
17966, p. 106-107.)
aussi
crivait
Le 29 janvier i65o, Saumaise fils, qui se trouvait M. de Flessel, Vicomte de Bregi, Con
:
ses Conseils
hautement du retour que vous deus charge que vous y deus avoir, et des Franois qui doiuent composer la compagnie des gardes du corps de S. M. Ils disent que le pays s'emplit d'estrangers, qu'il ne le faut pas soufrir, et qu'ils priront plustost. Entr'autres dt'ux officiers ont menac de vous tuer. Mais ce sont gens qui parlent estants yvres, et aux paroles de qui il ne faut pas s'arrester. Le susdit m'a dit, de plus, que tous les Snateurs
le
Tout
monde murmure
la
icy
faire
en ce pays, de
et
struirc
faire a
DLXXXV.
15
Janvier 1650.
469
vous meslis de leur prescrire des loix, et qu'ils n'estoient pas d'humeur, comme les Franois, a endurer qu'un estranger les maistrisast, et un Mazaque, si vous auiez envie de gouuerner, il vous falloit chasser m'a dit, aussi 'Voss(ius) pays. leur en loi faire la venir point ne rin et Reine mesme ne (car les pdants aui-si fourrent leur ns partout), que la pouuoit pas establir une nouuelle compagnie, et que c'estoit contre les S. M, loix de l'Estat (c'est sans doute un grand politique), lesquelles auoir ouy pour que ne romproit jamais. Ce Vossius ne parle sans doute
parler d'autres ainsi, qui peut estre ne sont gueres plus raisonnables {MS. indits, Paris, Collection Hunolstein.) que luy.
. .
.Touchant vous, on ne dit plus mot on ne songe non plus a vostre compagnie des gardes que si jamais on n'en nostre Cour eut ouy parler. J'apprhende fort que vous n'ays pas de par ses 'Voss(ius), que crains et le contentement que vous en esperis, aux fort tousjours est chose il quelque calomnies, ne vous ait nuy en mme dans la Et ennemi... vostre fort bonnes grces de S. M. et Je croy ne vous en auoir enuoy que deux lettre, au sujet de la Reine ordinairement. Ce n'est pas que je escrius vous qui w de la personne a que vous m'aus donne de commission la de acquit bien sois ne me mais c'est qu'il ne la soliciter toutes les semaines pour les responses
Au mme,
le 3
mars i65o
>>
>
<i
[Ibidem.]
sept. i65o, au sujet de Saumaise pre, en Sude (voir ci-avant, p. ^"^i, clairaussi venir dcid enfin
p.
cissement sur
4?o)
fois la Reyne, il a veu deux est revenu Vossius encor. l'est et malade, et depuis a tousjours est Paris; il meritoit sjour a de' mois un fait Il a depuis trois semaines. fait... qu'il n'a malencontre de plus chemin, en d'v trouuer, ou
...Mon pre
est icy
depuis un mois
[Ibidem.)
DLXXXV.
Descartes
a
l'Abb Picot.
t.
II, p.
SgS.
Baillet ne fait mention qu'une seule fois de cette lettre, conjointement de avec celle du 4 dcembre prcdent, ci-avant p. 464 B. Descartes faisait exemplaires nouvelles recommandations Picot pour la distribution des
du
trait
4/0
Correspondance.
DLXXXVI.
Descartes a
ses
Frres.
philosophe,
au
soir, soit
dans
la
nuit
du 10 au
ii (il
expira
le
au
matin)
. .
.11 dit le
il
dernier adieu
ensuite
dicta
une
lettre ses
Il
Bretagne, o, entr'autres choses, il leur recommande de pourvoir la subsistence de sa nourrice, de laquelle il avoit toujours eu soin pendant
sa vie. Puis, se retournant vers son
confesseur,
il
de religion.
un'e relation
de
la
que nous donnerons Ceux-ci peuvent se classer en deux catgories ! Lettres crites de Stockholm au lendemain de la mort de Descartes, ou peu de temps aprs, par Chanut, Saumaise rils, Wullen, etc.,
ci-aprs, p. 494, la suite d'autres
:
"
Relations de cette mort, c'est--dire, en suivant l'ordre des dates imprime en 1659),
:
Philibert de la Mare (vers i663), Baillet (1691), Catherine Descartes (1693), toutes appuyes sur des tmoignages contemporains, soit les lettres cidessus, soit d'autres documents qui n'ont pas t conservs.
LETTRES DE CHANUT.
Chanut crivit bon nombre de lettres sur la mort de Descartes au comte de Brienne, l'abb Picot, au chancelier Oxensiiern, la princesse Elisabeth, Perler, etc. 'Voici celles qu'on a pu retrouver
:
1)
en de Brienne, point, je ne doute Descartes, duquel de M. deces par le cette maison Monsieur, que vous n'ayez connu la rputation. C'estoit vn homme la Reine de Sude auoit dsir de le voir auec pasrare dans le sicle
A M.
le
12
feburier i65o
Nous sommes
affligez
sion;
il
fois la
venu cet automne, et Sa Majest le voyoit deux ou trois semaine dans son cabinet d'estude a cinq heures du matin. Il
esoit
DLXXXVI.
lo FiiVRiER 16^0.
471
ou
saisit
..
tomba malade, quinze jours aprs moy, d'vn mal aucc les mesmes simptomes mais, soit qu'il
;
que
..
qu'apporta le dict sieur Descartes premiers jours, ait augment l'inflammation, il n'a point pass mais l'intime exquis le neutiesme. C'estoit vn homme d'vn sauoir sensible. plus encore rend me amiii qui cstoii entre kiy et moy
la difficult
sanf; les
[Bibl.
A Madame
MaPrincesse Elisabeth Palatine, 19 feburier i65o. Royale est je rends prsentement a Vostre Altesse
;
dernier de tous ceux par lesquels j'aurois dsir luy tesmoigner mon mais je pense estre oblig a luy rendre compte trs humble respect d'vne personne qu'elle cstimoit pour son rare mrite, et vous "dire,
.)
>.
Madame, aucc vnc douleur incroyable que nous auons perdu Monsieur d'Escarics. Nous fusmcs, luy et moy, atteints quasi en mesmc temps
d'vne pareille maladie de fiebure continue auec inflamation de poulmon mais, pour ce que sa fieure fut au commencement plus interne, il
;
ne
i>
sang si dangereuse et ne souffrit pas qu'on luy tirast du si violent, que toutes mal le rendit qui ce jours, premiers pendant nos peines et le soing continuel que la Reine de Sude a pris de luy envoyer ses mdecins, n'ont point empesch qu'il ne soit deced le
la
jugea pas
les
fin a est
douce
et paisible et pareille
Pour
ce qu'il
me
faisoit
dresser un inventaire de
s'est
tout
ce
qui s'est trouv dans ses coffres. Entre quantit de lettres que Vostre Altesse Royalle luy a fait l'honneur de soigneu luy escrire, qu'il tenoit bien prcieuses, quelques vues estant mises a toutes les ay papiers. Je imporians plus sment serres avec ses Je l'inventaire. dans comprendre les sans coffre part, et les ay tires du
rencontr
I)
Madame, qu'il ne l'ust auantageux a vostre rputation que vous auz eu des entretiens srieux et sauans connust que l'on auec le plus habile homme qui ayt vescu depuis plusieurs sicles; et lettres estoient si j'ay sceu de Monsieur Descartes mesme que vos plaines de lumire et d'esprit, qu'il ne vous peut estre que glorieux de mon qu'elles soient veues. Et neantmoins j'ay pens qu'il estoit
ne doute point,
respect envers Vostre Altesse Royale, et de
ma
fidlit
envers
mon amy
tombent entre defunct, de n'en lire aucune, et ne permettre pas qu'elles permission de Vostre la et l'ordre les mains de qui que ce soit, que par je la dont commandemens, ses avec Altesse Royalle, que j'attendray m'honorer. supplie trs humblement de
Je suis,
Madame,
humble
et trs
le trs
obissant seruiteur,
etc.
(/t., p.
i55-i58.)
47^
a
>
Correspondance.
A Monsieur le Chancelier Oxenstiern, a Tyden, en Sude. Dum xgrotarem, eodem morbi gnre correptus dominus Des Cartes, de quo viro in litteris cert maximo non dubito quin auderit Excellentia Vestra, intra dies nouem interiit. lUe tractatum De Affectibus Animi nuper ediderat, cuius cm aliquot exemplaria ex Hollandi accepisset, vnum Excellentiie tuae {sic) offerre instituerai; eius ego demortui voluntati obsequutus, rogo Excellentiam Vestram ut hoc munusculum
Ego ver obsequentissimus servitor
dignetur intueri.
numquam aiius
ero
qum
Exceil'enti Vestra:
Chanut.
201-202.)
22 feurier i65o
{sic). {Ib., p.
A Madame
la
Princesse Elisabeth de
Bohme,
le
16 auril i65o.
Ma-
dame. J'obis a l'ordre qu'il a pieu a Vostre Altesse Royalle me donner, et je mets entre les mains de M. l'Ambassadeur de Brandebourg ce pacquet, dans lequel j'ay enferm tout ce qui s'est trouu de lettres de Vostre Altesse Royale entre les papiers de feu M. Descartes, ainsy confusement comme elles se sont rencontres, sans que je les aye voues ny touches autrement que pour leur donner vn mesme ply, afin de les joindre commodment. Ce n'est point, Madame, que je ne croye qu'en cela vous commettez vne injustice, non seullement pour ce que les
proches de cet homme illustre auroient interest qu'il restast en leur maison quelques marques de l'honneur qu'il a eu d'estre en vostre approbation, mais aussy pour ce qu'il cust est a propos que quelques vues de ses lettres paroissans justifiassent au monde ce qu'il a escrit en
de ses Principes a Vostre Altesse Royale; car il vn jour que, l'enuie estant esteinte, on ne doutera plus des fon dmens qu'il a descouuerts en la structure du monde; le temps et les expriences affermiront cette doctrine, qui nous sembloit extraordi naire;.mais il sera tousjours incroyable a la postrit qu'vnc personne de l'aage et de la condition de Vostre Altesse Royale ay t est la premire et longtemps quasi la seulle qui a compris ces veritz. C'est pourquoy, Madame, il me semble que, pour descharger la mmoire de mon amy de tout soupon de flatterie, il estoit juste que vous permissiez que quelques vnes de vos lettres fussent vciies pour seruir comme d'vne dmonstration gomtrique de ce qu'il a escrit en cette Epistre; car, bien qu'elles ne soient pas estudics a dessein d'y faire paroistre l'es tendue des lumires de vostre esprit, elles en sont pourtant des images d'autant plus naifues, qu'elles reprsentent aucc puret vostre raison agissante en la recherche de la vrit. Ce qui m'en fait juger ainsy est que, M. Descartes me donnant, il y a deux ou trois ans, la copie do six lettres qu'il auoit escriies a Vostre Altesse Royale, sur le suject du Sou verain Bien \ il me lit sauoir en mesme temps qu'il en auoit encore
l'Epistre dedicatoire
arriuera
a.
1.
19, p. 88,
1.
4.
DLXXXVI.
qu'elles
lo Fvrier 16^0.
475
quelques autres sur le mesme dessein, qu'il ne m'enuoyoit pas, pour ce ne pouuoient estre entendues sans celles de Vostre Altesse Royalle, qu'il ne me pouuoit communiquer que par sa permission; mais qu'il vous la demanderoit quelque jour, et qu'alors j'en pourrois offrir la lecture a la Reine de Sude, pour laquelle j'auois principalle-
ment
dsir ces lettres sur cette matire. Je ne doute point qu'entre ses
papiers, je
ne trouue les minuttes de celles qu'il diHera lors de me donner. Ce nous sera neamoins [sic] vn bien inutile, puisque leur intelligence dpend de celles de vostre Altesse Royale; au lieu que, si nous
auions
les
la suitte
responses qu'il a
le juste
de ce que vous aus pens sur cette haute mditation, et faites, il y auroit de quoy en faire vn trs vtile pre-
au public, au moins a la Reine de Sude, qui sait bien prix aux ouurages de ce mrite, et qui, voyant partout la vertu sans enuie, seroit trs aise d'estre confirme par son propre iugement dans l'estime singulire qu'elle fait de la personne de vostre Altesse Royale. Nous pourrions adiouster a ces rares lettres celles qu'il
sent, sinon
donner
y a deux ans, en rponse de cette mesme question du de deux autres presque aussy importantes que ie luy auois proposes, sa Maiest l'ayant ainsy dsir* Vostre Altesse Royale
m'escriuit aussy,
il
Souverain Bien
et
voit que, sans entreprendre iusqu'icy de l'en prier, ie luy reprsente des
de ces
raisons asss considrables pour la persuader de nous donner la copie lettres qui concernent ce particulier entretien du Souverain
ne peut avec raison demeurer particulier, puisque tous les la chose dont il traicte. Mais, aprs les raisons publiques, i'oseray. Madame, vous supplier de me faire cette mesme grce sous telles conditions qu'il plaira a
Bien, qui
hommes
ie
recompense par
la
chose
mesme o
l'exerce
et
lumires qu'il attend d ces bonnes lettres, ne reproche point a ma volont qu'elle s'est donne des loix trop seueres, et que j'ay obserues auec d'autant plus de peine qu'aprs auoir receu la lettre dont il a pieu a vostre Altesse Royale m'honorer, je connois
esprit, priuc des
que
mon
mieux
luy
Il
la
ma
sup-
touchant
derniers
et
iours de
M.
Descartes.
La
fieure luy
monta
qu'il
d'abord au cerueau
luy osta
le
eust autre garement en son discours iusqu'a la fin, sinon qu'il ne creut point les sept premiers iours auoir la fieure. Sur la fin du sep tiesme, la
chaleur quittant un peu la teste et s'estendant partout, il reconnut incontinent qu'il s'estoit abus, en marqua luy mesme la cause
a.
Lettre
CDLXVIII,
t.
t.
IV, p. 600,
et lettres
CDLXXXVIII, CDXCVI
60
et
DXVI,
ci-avant,
V,
p. 5o, 86 et 182.
Correspondance. V.
474
Correspondance.
fit
tirer du sang deux fois en peu d'heures, ce qu'il auoit tousiours Mais il iugea bien qu'il estoit tard, et le huictiesme il me dist que pendant la nuict il auoit fait son compte et s'estoit rsolu a sortir du monde sans peine et auec assurances aux misricordes de Dieu.
et se
refus.
n II adiousta
quelques autres discours fermes et pieux, et dignes d'vn seulement philosophe, mais religieux, qui nous donnoit a tous vn exemple de puret et de probit dans la vie, et qui vn mois auparauant auoit faict les deuoirs d'vn vritable catholique. Nous fusmes neantmoins bien trompez, luy et moy, dans l'estime de ses
homme non
forces
car
il
la nuict sui-
se sentit
il
finir
sans trouble
sans inquitude;
pas
la
parolle libre,
se retiroit content de la vie et des hommes, et confiant en la bont de Dieu. Je crois, Madame, que s'il cust pens le iour prcdent estre si proche de sa fin, ayant encore la parolle libre, il m'eust recommand plusieurs choses de ses dernires volontez, et m'eust en particulier ordonn de faire sauoir a vosire Altesse Royale qu'il mouroit dans le
mesme
respect qu'il a eu pour elle pendant sa vie, et qu'il m'a souvent tesmoign par des parolics plaines de reuerence et d'admiration. Et puisque ie say qu'il m'auroit charge de rendre pour luy a vostre
me
ie
me
hommes,
a estre toute
ma
vie
le reste
Madame,
humble,
etc.
.
Le
trs
{Ib., p.
3oo-?o5.)
l Bibl.
Le MS. de
Nat. s'arrte
ici.
Affaires trangres,
donne en outre
le
Si
ce qu'il y a dans
M. Desie
cartes
que
sup-
plie trs-
humblement de me
Ces quatre
Meurthe,
cartes,
1.
lettres de Chanui ont t publies par A. Boulay de la 37-42 d'une tude sur les Monuments funraires de DesXXI II, Mmoires de la Socit Archologique de Tour aine.
p.
Descartes, ajoute en
beth les
conduite de Chanut au lendemain de la mort de M. Chanut renvoya la Princesse Elizalettres qu'elle avoit crites M. Descartes. Et cette Princesse
la
marge:
M.
Descartes.
On
DLXXXVI.
du
lo Fvrier 1650.
47^
rponses immdiates d'Elisabeth aux lettres de Chanut du 19 fvrier et 16 avril i65o. Pourtant Baillet cite des lettres d'Elisabeth Chanut :
de Descartes), qui toit sincre et solide, mais qui n'avoit rien d'outr ni de factieux [sic pour fcheux ?), au sentiment [En marge : Elizabeth Palat. lettr. d'une Princesse trs-claire. MS. M. Chanut du 3/i3 Juin i65o.] [Ib., II, 5o2.)
.Sa pit
{celle
K)
...Jamais il (Descartes) n'avoit manqu de zl pour elle {l'Eglise), mais ce zl n'toit ni aveugle ni drgl. [En marge : Lettr. M S. {Ib., II, 526.) d'Elizabeth Chanut.] La Princesse Elisabeth sa disciple, qui avoit t leve dans leur communion, c'est--dire, dans une secte oppose au Plagianisme, l'autre extrmit touchant la grce et ntre libert, lui donna de l'exercice, lors qu'aprs avoir reu ce qu'il luy avoit crit du Souverain Pien, elle l'obligea, pour nous servir des termes de cette Altesse, de concilier l'omniscience et la prdestination de Dieu avec le libre arbitre des
>>
Lettr. MS. d'Elis. de Bohme Chanut du L'engagement toit dlicat pour un Catholique i3/23 Septemb. i653.] Mais il se tira de ce pas d'une et d'Arminiens. Gomaristes de environn manire purement philosophique", parce qu'il ne vouloit pas se dpartir de la rsolution qu'il avoit prise, de ne jamais rien produire que les
:
Thologiens pussent prtendre tre sous leur juridiction, selon gnage de la mme Princesse. {Ib., II, 5i5.)
le
tmoi-
Chanut A Monsieur Perier, de Stokholm, le 28 mars i65o. Monsieur, peu de Jours aprs vous avoir crit la lettre laquelle vous m'avez fait l'honneur de me rpondre l'onzime de Mars dernier, nous perdmes Monsieur Descartes, d'une maladie pareille celle que j'avois eu peu car sa doc de jours auparavant. Je soupire encor en vous l'crivant trine et son esprit estoient encore au dessous de sa grandeur {sic pro
;
Son
serviteur s'en
souvenu de me laisser le mmoire des Observations du vif argent, tel qu'il vous fut envoy. Comme je receus le vostre, je > reveillay cette curiosit, et pensay que, jettant les yeux une fois par jour en un coin de mon Cabinet, je n'osterois rien ce que je dois au service du Roy. J'ai donc commenc observer depuis le 6 de ce mois; et considrant que, si ce que vous m'crivez est vray, toutes nos Obser valions seroient vaines, je ne m'en suis pas voulu tenir cette maxime que la temprature et mouvement que vostre exprience me donnoit de l'Air ne causoient aucun changement rgulier. J'ay adjot mes Observations du chaud et du froid, sec et humide, trouble et serain, B celle des vents regnans, qu'il me semble que feu Monsieur Descartes n'avoit pas observ Or je trouve, en vingt-deux jours d'exprience, que
allant ne s'est pas
:
j'ay fait
et
changeans,
comme
cette saison
a.
Voir
CDXIX,
t.
IV, p. 352-354-
4/6
est
Correspondance.
toujours ingale en ce pais, que les vents qui rgnent causent une augmentation ou diminution uniforme, et quasi rgulire du mercure D dans son tuyau ce que je ne puis croire qui ait chapp des Obser vateurs exacts comme vous estes, et je croirois pltost que vous vouliez exercer l'esprit de Monsieur Descartes, en luy celant cette particula rite. {Traite:^ de l'Equilibre des liqueurs etc., Paris, i663.)
; .
A M.
Perier, de Stokholm, le 24
Septembre i65o.
fait
Monsieur, J'ay
m'crire du
la
faveur de
29 Juillet, le mmoire des observations, que je garde bien prcieusement, et comme une marque de la bienveillance dont vous m'honorez,
et
comme une
je
me
trouveray en
demande
donne
le
beaucoup
faire
si
de continuer
elle nous en moyen. Cependant, afin que vous liriez quelque petite satisfaction de la peine que vous avez prise de m'crire, je vous dirai que feu Monsieur Descartes s'estoit propos de continuer cette mesme Observation dans un tuyau de verre, vers le milieu duquel il y et une retraitte ou un gros ventre, environ la hauteur o monte peu prs le
vif argent,
environ de
au dessus duquel vif argent mettant de l'eau jusqu'au milieu la hauteur qui reste au dessus du vif argent, il auroit veu
moyen; mais,
de lieu
et
propre
tuyaux avec
cette retraitte
le milieu, ils se
je
que
l'ordinaire, laquelle je
vous envoy,
pourra...
[Ibidem.]
fils
crivit,
de Stockholm,
le 12 fvrier
i65o,
M. de
Fles:
sel,
Roy en
;
a petite
est aussi fort en grce il est un des principaux de la Acadmie que la Reyne veut faire, et qui n'a point encor est commence, a cause d'un petit voyage que le prince Adolphe a fait. Mr. Descartes, qui en auoit donn la mthode et le dessein, n'aura pas
.Tissenhause
le plaisir
monde
d'en voir le commencement; car, hier matin, il sortit de ce aprs une maladie de huit ou neuf jours, dans laquelle il n'a
[MS.
indits, Paris,
Collection Hunolstein.)
Au mme,
le
19 fvrier i65o
fut enterr,
il
Pour nouuelles,
ie
y a huit jours, dans le lieu o on enterre les enfans morts sans battesme et les pestifrs, par la volont de
Mr. Descartes
DLXXXVI.
lo Fvrier 1650.
477
;
Mr. Chanut qui refusa l'offre que la Reine fit 'de le faire enterrer dans une Eglise auec solennit, ce que tout le monde trouue fort estrange et que, comme il y a icy quantit de mesdisans, on l'accuse d'Athisme et d'impit. le vous apprendray aussi que la petite Acadmie de la Reine, dont ie vous ay desia parl, commena Dimanche, et se continuera tous les Dimanches. Il n'y a que nostre pdant {Vossius ?) qui est fort n colre contre vous il dit que vous avs dit contre luy en Hol:
et
mesms
l'honneur de la Reine.
(Ibidem.)
LETTRE DE WULLEN.
L'original de cette lettre parat avoir t entre les mains de Spinoza, qui l'aurait prt Grasvius pour en prendre copie. Du moins il la lui
redemanda dans un
billet,
dat de
dit.
La Haye, 14 dc. 1673 (t. II, p. i83, Van Vloten et Land, i883). La copie
de Graevius est conserve la Bibliothque de l'Universit de Leyde et les diteurs de Spinoza l'ont imprime la fin de leur second volume. Wullen, mdecin de la reine Christine crit de Stockholm, le i/ii fvrier
...
tatum
confectus,
animam
vitse
efflavit,
catastrophe
sopitus,
fabulam
clausit.
Rheumatismo
se
pots vel medicin sumens. Alterum biduum insomnis planeque irrequietus egit, victs remediique asque abstinens. Diverterat D. Cartesius ad Ex.
et gra-
vem
rogabat
su curam habere pateretur; verm ille iterum iterumque obstinate negare, contraque, non adeo se Medicinas rudem, ut alina manu sibi sit opus, pertendere. Quare, cm periculum in mora essct, et S. Regina vel inviti rationem haberi vellet, jussu ejus Cartesium accedo, operamque, quanta in me est, qum humanissime otero. Admittor. quamvis etiamnum gre; verm paucis sermonibus ultro citroque habitis, cm de morbi natura deijue remedii gnre idem non sentiremus, sine fructu
Vente sectionem adeo, contra gentis suae
discessi.
morem, metuebat,
ut
:
et bis in haec
verba erumperet
Mrs., espargne'^ le sang franais, tertiumque biduum ::-7|j.(i dari peteret. Ego intrim cogitabam, invitum qui servat, idem facit occidenti ',
cmque
instantis mortis
non jam
a
Tiiieia,
sed
vi[j.c[,iT6/,Tr,Ta
-ztx^Lr/^'.x
se
proderent,
a.
manum
libenter
4/8
Correspondance.
biduo, falli se jam et febre teneri querebatur, eaque ex alloquio meo, paacorum licet verborum minimeque contentioso, oborta nim. non habui febrem, Symmache, nunc habeo ". Exsolvi mox brachium, sanguinemque ter eadem die detrahi sibi, satis pro attritis viribus co piose, jubet. Octava die, singultus, sputa nigra, respiratio [actcoso, oculi vagi, omnia funesta. Ilie vinum poscit quod infusum haberet tabacum, vomitu hostem exturbatiirus et mos erat gerendus, nisi in furorem plane conjicere voluisses hominem obstinatum, ita tamen mo derato consilio, ut vino aqua diluto levis sola immersione tabaci odor afflaretur, ne obesse magnopere posset remedium, alias in. hoc affectu tantum non occidere natum. Ego interea post carecta latebam ", et ex urina Setvv pXziov, tanquam anus fatidica, mortrs auguria canebam.
tertio
,
: ;
Nono omnia
logus
difficilia.
reddidit
ita spero
1)
voveoque, quamvis,
Theo-
>>
quidam pronuper Atheismi crimen illi objecerit. Illud imprimis mirandum in eo fuit, quod, cm ipse D. Legatus ex eodem prorsus morbo decumberet, idem Cartesius me inconsulto ne minimum quidem aegro rieri passus esset, singulaque remdia praesens levamen afferre vidisset, adeo tamen ab omni medicina et medici consilio toto morbi decursu alienus fuerit, ut ne aspectum quidem meum nisi semel sustinuerit, dicereque, que, s'il <i devait mourir, il mourrait avec plus de
contentement,
s'il
"
ne me voyait point, non erubuerit. Nunc mente motus, nec quicquam sani, nisi sub finem vitae, de morbi sui more et modo protulisse dicitur valde caute, ut recuperat sanitatis laus sol) a-gro, commissi erroris fdiias morbo imputaretur. Ego ta men potius sane ipsum mentis deliria decepisse crediderim deliravit enim saepe in vita, adeo ut so-^ov t; etiam minime hebetes in ejus com mentis vix inventant. Audit sane ille passim vir magnus sed tamen ego homuncio nolim me sic laudari, et tam magnis ausis ejusmodi co lophonem imponere. Verm non decet fortassis tenuitatem meam vir gula censoria configere virum incomparabilem; nescio enim cui com parem, adeo ille in fatuo hoc philosophandi modo palmam meretur. Quare, ut de cunctis ille sapientiam hactenus professis maie meruit, ita debitum illi decus posteritatem repcndere facile patior. Verbum nec amplius addo parm enim abest quin serio irascar tam protervis
fuisse
;
;
ingcniis.
N. B. Has literas Regina legendas tradi sibi voluit, antequam mitterem scire enim volebat, quid super obitu Cartesii ad amicos meos scriberem tum propter legatum ne quid offensionis ex iis caperet,
;
; ,
a.
Martial., Epigr., V,
9.
b. ViRGiL.,
c.
Ed.,
III, 20.
Ligne passe dans la copie MS.; elle est restitue par Baillet, qui de Weulles [sic], Vie de Mans. Des-Cartes, 11,418.
DLXXXVI.
B
lo Fvrier
1650.
479
tum ne inimicis Cartesii per nos calumniandi ejus materia traderetur. Quare prlegendi quidem eas aliis potestatem tibi facio, isia conditnixe per amicitiam tione, ut neminem earum facias dominum, quod obtestor. te tuam fidem nostram et
B
I
Hcec
ad D. Pisonem.
Van Vloten
et
Land,
631-634,
t.
II,
LETTRE DE HUYGENS.
c
A M.
>
Monsieur , m'auance vous importuner de l'adresse de ce gros pacquet sur l'assurance que i'ose me donner que ce qui regarde la mmoire de feu M. Descartes, que vous auez honor de vostre amiti particulire, ne sauroit estre mal accueilli de Vostre Excellence. Il y a donc icy, Monsieur, quelque pome de ma faon sur le subiect du trpas de ce grand home mesme quelque sorte d'Inscription pour un tombeau qu'on m'a dit que vous auez eu dessein de luy faire construire. le ne pretens pas qu'il y serue. le say que, de vostre chef, vous auez moyen
le
plus de produire choses beaucoup plus conuenables au subiect, et bien satisfaire de force este m'a il Monsieur, mais. postrit la x> dignes de profusion des ensemble mon ardeur et ma douleur, et comme la l'afflig, il m'a larmes, qui ne sont qu'une liqueur inutile, soulage sembl qu'en ne parlant que selon ma porte d'un si digne ami, dont la
>.
particulier, perte ne peut iamais estre assez regrette ni en public ni en sorte de toute que et cur, l'en pourrois adoucir l'amertume de mon
->
gmissement
i>
me soulager, de quelque mauuais acil n'est pas jusqu'au stile burMonsieur, cent qu'il fust entonn. Ainsi, parce que, lors de l'arriue occurence cette lesque qui n'ayt serui en Cour sur ce passetempscette estions en nous nouuelle, de cette funeste France et s'est coul de esprits beaux les auiourd'hui l qui occupe comme la insensiblement, et contagion par estrangeres plumes dans les mode se communique du midi.au septentrion. C'est de quoy, Monsieur, i'ai pens pouuoir diuertir vostre incomparable Reine de Sude,
seroit capable de
;
si
vous auiez la bont de souffrir que ces mauuais papiers passassent par vos mains. l'y ay mesme recours par quelque forme de dpit, de ce qu'en ayant ci-deuant recommand d'autres imprims Monsieur Spiring, qu'on m'auoit fait- croire que la Reine ne seroit pas marrie de pas voir, ie n'ay iamais pu sauoir qu'ils eussent est deliurs, non
48o
Correspondance.
mesme par le pauure M, Descartes qui auoit pris la peine de s'en informer auprs du Bibliothcaire de S. M. Je supplie V. E. d'aggreer que
ie cerche chez les estrangers la ciuilit que ie n'ay pu trouuer chez ceux de ma nation, et qu'il lui plaise m'oster de l'inquitude o ie viuray iusqu' ce qu'elle aura pris la peine de me faire comprendre que la libert dont i'use en son endroit ne luy a pas dplu iusqu'au dernier point. l'attends cette faueur aueq mesme impatience que l'honneur de ceux de vos commandements qui me puissent trouuer capable de tmoi gner par les effets de mes. comme vritablement ie suis. (Amsterdam, Bibl. de l'Acad. des Sciences, Lettres franc. MS. de Constantin
. .
. .
Huygens.)
Les inscriptions, dont parle ici Huygens, sont, semble-t-il, diffrentes de celles qui ont t mises sur le tombeau de Descartes, et que Chanut a composes lui-mme. On s'tonne d'ailleurs que Huygens, qui men-
dans son Dagboek, ait omis, en fvrier i65o,la mort de son ami- Descartes, qu'il parait regretter si sincrement en cette lettre, bien que sous une forme assez singulire. A dfaut des vers de Huygens pre, sur la mort de Descartes, en voici de son tils cadet, Christian Huygens, envoys par celui-ci son aine Constantin, le 29 mars i65o (voir ci-avant, p. 340, claircissement)
tionne tant de
faits
:
menus
c<
Sous
O
Te
voici sur le lieu que couvrent les ruines D'un fameux bastiment qu'habita la Raison.
Par
la
rigueur du sort
et
Cy Ce
gist
Cette
ame
Aprs avoir produit le modle du monde, S'informe dsormais du mystre des cieux.
Nature, prends
le deuil, et
>>
Le Grand Descartes,
Quand
Ce
il
perdit
le
n'est qu'a ce
p. 125,
DLXXXVI.
lo Fvrier 1650.
481
RELATION DE CLERSELIER.
(Tire de la Prface
Paris, Angot, lS/.
. .
.Pour couronner
vne
pos, suiuant le dsir de plusieurs personnes, de mettre icy quelque chose de la vie de ce grand homme; mais depuis i'ay pens que ce se roit faire tort vn si noble sujet, que d'en parler dans la Prface d'vn
j>
liure, o' l'on ne pourroit tout au plus le traitter qu'en racourcy, ie veux dire en retranchant la meilleure partie de ses plus belles actions. C'est pourquoy, pour ne rien dire icy qui fust indigne d'vne si belle vie, laissant ce grand sujet traitter quelqu'vne de ces sauantes et dlicates plumes du sicle, qui nostre langue est redeuable de ses beautez, ie me suis restraint faire simplement le rcit de sa mort, sans y apporter d'autre ornement que celuy de la vrit; ce qui peutestre sera mieux receu de plusieurs, et aura plus de pouuoir pour les persuader, que si i'auois employ toutes les grces de l'loquence. Car cet illustre Personnage a eu ce mal-heur commun auec tant d'autres, de n'estre pas seulement perscut pendant sa vie, mais msme d'auoir quelques-vns l'ayant fait est poursuivy par la calomnie aprs sa mort passer pour vn hrtique, d'autres pour vn libertin, et d'autres enfin ayant fait courre le bruit qu'il estoit mort de dplaisir, de n'auoir pu estre fauorablement cout de cette sauante et incomparable Reine qui
:
l'aucit
trouu de meilleure et de plus iuste dfense, que de leur opposer simplement la vrit. Et ce peu que i'ay dire de l'his toire de ses derniers iours, pourra mesme estre pris par ceux qui dj s le connoistront d'ailleurs, pour vn tableau de sa vie en quelque faon acheu puis qu'il nous a dj luy-mesme dcrit sa ieunesse, et la ma niere dont il a conduit ses tudes, pour rechercher, auec plus de certi tude qu'on ne luy auoit apris, la vrit dans les sciences, dans le dis cours qu'il a fait de la Mthode et que ses lettres nous apprendront icy plus particulirement quelles ont est ses plus ordinaires occupations,
nies, ie n'ay point
; ;
est sa
auec quelles personnes il auoit de plus particulires habitudes, quelle a manire de viure, et nous conduiront insensiblement dans l'histoire de sa vie, iusques au temps de sa mort. C'est vne chose connue de tout le monde, que la Reine Christine de Sude, rgnante alors, ayant souhaitt auec passion d'entendre de viue
voix cet
homme
si
le solliciter, qu'elle
Correspondance. V,
482
venir
Correspondance.
Stocholm auprs
d'elle. L, cette Princesse incomparable, que de son Etat tenoient tout le iour continuellement ocupe, ne pouuant prendre pour diuertissement de ses tudes que le temps qu'elle droboit son repos, ordonna Monsieur Descartes de la venir entre-
les soins
du matin dans sa Bibliothque. Ces confrences ayant dj dur plus d'vn mois, "Monsieur Descartes, soit que cela vinst du changement de rgime, ou de la seule aspret du cli mat et de la saison (car c'estoit au milieu de l'hyuer), se trouua tout
tenir tous les iours cinq heures
jointe
vne grosse
il
attaqua d'abord
le
cerueau.
Quand
le
mal
le prit,
n'y
auoit que deux iours qu'il s'estoit acquitt des deuoirs d'vn
;
bon Chrestien et dans l'agitation et l'ardeur de sa fivre, pour montrer que les saintes penses qu'il auoit eu lors, estoient encore bien profondement graues en son esprit, il n'auoit point de plus frquente rverie, que de
ame. C'a, mon ame,
di-
a longtemps que tu es captiue ; voicy l'heure que tu dois sortir de prison, et quitter l'embaras de ce cors; il faut souffrir cette
des-vnion auec joye et courage.
i'ay ie
Ceux qui sauent l'troite affinit que auec ceux chez qui il est mort, ne s'tonneront pas du raport que fais de ces particularitez et les ayant aprises de ceux qui y estoient
;
il
Comme
le
la fivre
commena vn
qu'elle auoit
cerueau,
occup d'abord, on n'eust pas besoin de luy annoncer la ditluy-mesme qu'il voyoit bien qu'il fallait partir, et ad jouta, d'vn courage assur, qu'il ne luy fallait pas faire vn grand effort pour
mort
il
durant toute
fust bien
la
nuit prcdente,
il
les assistans
mal
tonn que, la nuit suiuante, on le vit tourner entirement la mort. On apela pronitement l'Aumosnier de Monsieur l'Ambassadeur de France, chez qui il demeuroit mais son arriue le malade ne parloit d-ja plus. Ce religieux Aumosnier [le P. Viogu, religieux Augustin], qui l'auoit oy en confession peu de iours auparauant, et qui sait que ce que ie dis est vritable, luy faisant
fort, et l'on
;
s'il
l'entendoit encore, et
fist
s'il
vou-
quelque signe;
))
')
il leua les yeux au ciel, d'vne faon toute chrestienne, et qui montroit vne parfaite rsignation la volont de Dieu. La bndiction donne, tout le monde estant genoux, on lut les prires des agonisans {car, pour le sacrement des malades, le dfaut des choses ncessaires ne permettoit pas qu'on luy pust administrer), et cependant le malade rendit l'esprit, auec vne tranquilit digne de l'innocence de sa vie. Car, en effet, on ne vit iamais vn homme plus simple, plus humble, plus sin-
aussi-tost
cerc,
se
charger, dans la
DLXXXVI.
10 Fvrier 1650.
si
48?
du soin
et
loigne,
de
subsistance de laquelle, l'entretien, le celuy qui auoit le i'av vu dans ses lettres' plusieurs ordres donnez doute vne bont d'ame tout a soi'n de ses affaires. Ce qui marque sans
la
fait
grande,
fin
et
qui
comme
elle a este,
>,
d'vne
cartes a eue,
aussi heureuse et aussi paisible que celle de Dieu, soumise et resigne entirement aux volontez
et
;
>,
de confiance en ses misricordes ceux qui l'ont assiste a et en vn mot deuant Dieu, qu il a prcieuse aussi la mort, vn souhait d'en auoir vne sienne. la est qu'a donn lieu de croire et d'esprer son trpas, est, ce de circonstances des fidle, Ce rcit simple, mais calomnie, et me semble, capable de fermer d'oresnauant la bouche la taut point ne mort; mais il iustihe assez l'innocence et la saintet de sa mesme rmtegrit celle de en chercher de preuue plus conuaincante, que des par ou mdisans par des de sa vie. qui n'a iamais est attaque que de tasch a qu'on pure, plus enuicux, et qui a tousiours paru d'autant enseignebeaux plus des pleines la noircir. Toutes ses lettres, qui sont assez connoistre l'intrieur de mens de l'vne et de l'autre Morale, feront c'estoit que de dissimuler, que ce seu iamais et comme il n'a son ame estait de nen auoir grande finesse plus que la tenant pour maxime, ennemis ouuerts et dclarez point, ei qu'il a tousiours tenu pour ses qu'il ne parloit pas comme il pen ceux qui ont eu cette opinion de luy, tres-auantageux de sa probit soit; ne doit-on pas auoir des sentiments aucune, dont il ne nous enseigne les et de sa vertu, puis qu'il n'v en a de tacimaximes dans ses lettres? ce qu'il fait auec tant de iugement et
,,
).
.,
..
tique luven estoit familire. prtendu ceux qui. pour < Au reste, ie ne puis m'imaginer ce qu'ont ont sem ces taux doctrine, sa decrediter sa rputation et pour
ternir
.,
.,
>,
.,
,,
penses, ny que la Reine Christine, n'ayant pu entrer dans ses beaucoup pas l'auoit ne opinions, nouuelles ses prendre aucun goust profonde, si melancholie vne dans iett l'auoit cela que considr, et mieux iuger de la haute qu'elle luy auoit enfin caus la mort. Peut-on qu'elle-mesme estime que cette Reine en faisoit. que par l'assiduit pour cet enchoisi auoit aportoit pour l'entendre, et par le temps quelle
bruits,
tretien, qui luv
repos ? sembloit si prcieux qu'elle le preferoit son satisfaire, de et d'obir soigneux son cost si A. quov il estoit aussi de estoit rendu l'heure que, le iour mesme qu'il se sentit du mal, il s'y garder dans vne conl'ordre Reine la prcise, et auoit mesme port dans sa Bibliocertain iour tablir vouloit ference de lettres \ qu'elle
a.
DLXXXVI
a la
fin
ci-avant, p. 470.
b.
Note MS.
Il
est
dans
les
fragmens
de cet ouurage.
i-
(Inst.)
484
u
Correspondance.
Ne
sait-on pas aussi qu'elle luy vouloit faire
theque en sa prsence.
prparer, pour sa spulture, vn lieu des plus honorables du pais, si Monsieur Chanut, pour lors Ambassadeur en Sude, n'eust prfr le Cimetire destin pour les enfans, comme vn lieu plus conuenable l'innocence de sa vie et l'incorruptibilit de sa foy ? Et ne verroit-on
pas
aujourd'huy
les pierres
le changement qui est arriu depuis l'tat de cette Reine ? Mais aprs tout, quand il seroit vray que sa doctrine n'auroit pas est bien receu
tirer de l pour la decreen reuient-il des-honneuj Monsieur Desquel et maintenant, diter cartes? Il est vray que, pendant que nous viuons parmy les hommes, nous auons besoin d'estime iusques vn certain point, comme d'argent, vsagcs; aprs pour nous garentir des injures, et pour plusieurs autres
la
si
les crits et
la
doctrine se def-
de leur criuain, ou par l'autorit des hommes seulement, et non par leur propre valeur, ils ne mritent pas d'aller fort loin vers la postrit. Ceux de Monsieur Dc^cartes n'ont plus d'attache sa vie, ils se soustiennent assez d'eux-mesmes sans
fendent par
la
probit
et
par
le
nom
auoir besoin d'vn appuy tranger; et l'on peut croire que, si l'enuie empesche aujourd'huy qu'ils ne trouuent des approbateurs, ils n'en
))
manqueront pas dans les sicles suiuans. Pour ceux qui attribuent sa mort au dplaisir qu'il auoit d'estre mal cout de cette Princesse, ils tmoignent sauoir fort mal sur quelles maximes il conduisoit sa vie; et quoy qu'il tinst trs-grand honneur celuy qu'il receuoit d'estre admis instruire vne si grande Reine, si est-ce neantmoins que ce n'estoit point sur cela qu'il fondoit ny son estime ny son bon-heur. La seule
volont de bien faire luy estoit le plus prcieux de tous les biens, et le contentement qu'il en receuoit faisoit tout le bon-heur de sa vie; si bien qu'il eust cr faire vne chose indigne d'vn homme gnreux, que de laisser prendre sur soy tant de pouuoir l'estime qui ne dpend que de
K>
l'opinion d'autruy, que d'altrer sa sant en troublant la tranquilit de son ame. La vrit estoit le but de ses desseins, la vertu la rgle de ses
actions, et le contentement qu'il receuoit de la recherche de l'vne et de la pratique de l'autre, tabiissoit son repos et sa flicit. Cela except, il
ne regardoit plus
les
le
des actions qui se reprsentent sur vn de toucher quelquefois son cur, et d'exciter en luy diuerses passions, selon la diuersit des rencontres, et l'interest qu'il y prenoit mais elles n'alloient iamais iusqu' l'intrieur de son ame, par affection
thtre, qui ne laissoient pas. la
vrit,
;
laquelle joussoit cependant de la satisfaction de voir que tantost il com patissoit auec des affligez, tantost il mprisoit les injures des mdisans, tantost il consideroit la vanit des soins qui trauaillent les ambitieux,
et
en faisant ce qu'il iugeoit estre le meilleur, il se fortifioit tous les iours de plus en plus dans la pratique du bien, et augmentoit sa perfection.
DLXXXVI.
a
lo Fvrier 1650.
4S5
Voil, leteur, les vrays sentimens que tu dois auoir de Monsieur si tu en Descartes, et ceux que t'inspirera la lecture de ses ouurages, deuoir inte cr dont iay tout ce aussi voil fruit; et le sais tirer
1)
la lecture
ie te
que
i'ay
pu
[suppler
faire
si le
ne m'estois propos de
le
en
commenant,
ie
te
veux en
ne tiendra qu' toy que tu ne voyes dans peu tu la suitte de quelqu'autre de ses ouurages. et que le bon accueil que vn autre. encore feras cettuy-cy, en attirera bien-tost
messe que
ie te fais, qu'il
20 fvrier i65j.
(Sur
le
tome
des Lettres de
M.
Descartes, et
la
Prface de Clerselier.]
i'av est aise, Monsieur, de remarquer la pieuse mort de ce de la Foy duquel on a eu tort de^douter aprs tant personnage, grand pour la preuue des Principes de nostre mditation et de irauail de commune crovance. Le soin qu'il prit de l'ducation de sa Nourrice est vne preuue conuainquante de sa bont, et i'en ay veu plusieurs de sa bonne conscience, alors que i'estois La Haye... (Lettrs et Dis-
... Que
cours de M. DE SoRBiERE, Paris, Franois Clousier, 1660, p. 692.) Suit le passage rapport ci-avant, p. 460. Sorbire continue Mais, de ce qui arriua ensuite, ie n'ay point entendu dire autre chose, si ce n'est que M. Descartes prit vne pleursie en se leuant plus matin que
:
)5
passant d'vn posie dans l'air froid au mois de Feburier, qui fut trs rude que, prenant la picqueure du cost pour celle d'vn vent, il vsa d'eau de vie brle, ce qui luy alluma vne grosse
de coustume,
et
;
V
>3
Hebure ardente, pendant laquelle il n'y eut pas promptement. Quelques vos souponnoient mais le fondement en toit si lger, ladie n'estant pas la coustume dans ce soupon instrumens de vengeance, et sur tout pour vn
; ;
moyen
de
le
saigner assez
cette
du poison en
ma-
les
Grammairiens de
Descartes.
. .
la
qu'on ne persista gueres du Nord d'employer ces interest de bel esprit, que Reine ne croyoient pas moins possder que
692-693.)
M.
[Ib., p.
RELATION DE LA MARE.
Philibert de
La Mare
porte ainsi
mort de Descartes. Comme Sorbire, il tenait sans doute ses renseignements de Saumaise lui-mme, qui lui crivait de Leyde, et qui avait reu des lettres de son fils alors Stockholm. Cette Vie de
la
486
Correspondance.
Saiimaise. resie manuscrite, fut annonce en 1664 par Colomis, p. 189, Gaule Orientale ; et La Mare en parlait dj lui-mme dans une lettre
Nicolas Heinsius, de
juillet
Descartes
est
Paris, en
l'glise
la fin,
du 24
...
juin 1067.
loco borealis
Egniondanam sibi villulam, secundo circiter ab Alcmari lapide, HoUandix amnissimo sitam delegit... Tandem ab
,
w
)>
Regin protractus est, et ab e tanto in pretio habitus, ut fere illum semper disserentem audire vellet. Sed. dum capiie aperto nocteS fere intgras cum Regin recumbenie de rbus IMiilosophicis ac Mathcmaticis verba facit, vigiliis exhaustus, valetudinem suam minui sensit. Reginam quint hor matutin, quamvis summa hyeme, Philosophicarum prceptionum causa, stacogebatur, unde frigidissimo are saepius excepte lis diebus adir lethaliter percussus. peripneumoni paulo post correptus est. Ad prinium horroris sensum, latera flatibus infestari credens, aqu vitalis
eremo
in
aulam
a Christin Suecias
potu
malum
tabaci
pelli
posse
sibi persuasit,
quod cm
gnam
vitalis
copiam aqu
diluti.
quod
a rusticis in Batavia
didicei-at.
et
sorbuit;
cm
xgri
vires frequentibus,
missionibus non sufficerent, undecimo quibus opus decessit, annum agens LIV, ibique Holmi morbi die et Februarii Ptri Canuti Galljci Oratoris cura et oere pi cmetcrio puerorum in
sanguinis
sepultus, ab eoque sepulcralis
tituli
illius
ossa
ex
loco peregrino in Galliam translata, et Luteti ad D. Genovev fanum tumulata sunt, curante Petro Daliberto Francis Quaestore, qui
et
MS.
Bibl. de Dijon.)
RELATION DE BAILLET.
[Vie de Mons. Descartes,
t.
II,
p.
414-423.)
la
les
premiers sentimens de la maladie qui devoit finir ses jours. Elle commena par quelques frissons, aux suites desquels il crut avoir assez bien remdie par un demi-verre d'eau-de-vie brle. C'toit le premier jour de la convalescence de M. Chanut, et le quinzime de sa maladie. Le lendemain, qui toit destin clbrer la fte de la Purification de la Sainte Vierge dans l'htel de l'Ambassadeur, M. Descartes, non pour donner des exemples de pit une maison qui en fournissoit aux autres, mais pour travailler sa propre sanctification, s'approcha des
sacremens de la Pnitence et de l'Eucharistie par le ministre de l'Aumnier de M. l'Ambassadeur. [En marge : Rlat. de M. Belin.] Cet
DLXXXVI.
lo Fvrier 1650.
487
Pre Franois Viogu, de l'ordre des Ermites de Facult de Paris, Mis sionnaire Apostolique dans les pas du Nord, qui fut ensuite Assistant Franois du Gnral de son ordre Rome. C'toit un homme d'une vertu solide, et uniforme dans sa conduite, d'un zl fort clair, mais que la prudence chrtienne et politique de M. Chanut avoit s mo drcr pour le rendre plus utile la Religion catholique. [En marge : Lettr. Ms. de Chanut Gueffier, etc. Lettr. Ms. de Viog. l'Abb le Roy. Item Certifie, de Viogu.] La direction qu'il avoit de la con science de M. Descartes depuis quatre mois, luy avoit fait dcouvrir un
ctoit le
Aumnier
1)
si
bon cur
et
une amc
si
mires de
l'esprit, se
soumettre un
homme
l'Eglise mettoit
ses pieds,
pour reconnotre
de Jsus-
M. Descartes ne put
Lettr. Ms. de
ritez
rendre fabuleuse,
par divers esprits brouillons, qui n'auroient pas manqu de la si la vrit n'avoit dissip de bonne heure les effets
de la ngligence des uns et de la malice des autres. Parmi les premiers, quelques uns [en marge : Lor. Crasso El. d'huom. p. 3o3] ont cr, sans fondement, que sa maladie avoit t le fruit des peines et des
fatigues qu'il auoit eues revoir tous ses papiers, et mettre sa philo-
Reine de Sude. Quelques autres p. 9, 10], avec encore moins d'apparence, l'ont rejette sur la vieillesse de ntre Philosophe, ou sur les incommodits de son dernier voyage sur l'Ocan septentrional. Parmi les seconds nous remarquons tant de contraritez et de divisions, que leur confrontation seule parot plus que suffisante pour dtruire leurs calomnies. Les uns [en marge : Sorb. lettr. et dise, in VI, p. 693] vou lurent accuser les Grammairiens de la Reine d'avoir employ le poison pour se dfaire d'un homme qu'ils ne voyoient au-dessus d'eux qu'avec peine. C'est une pense trs injurieuse la mmoire des Savans qiii obsdoient la Reine, qui toient gens sans malice pour la plupart, dont l'envie ne se dchargeoit point sur sa personne, mais sur sa philoso phie. Les autres [en marge : Frommann. Medic. Coburg ad Strauss. Medic. Giess. Tepel. p. 87] ont publi que sa maladie luy toit venue d'une prise excessive de vin d'Espagne qui luy avana ses jours, et qui
n
la
marge: Tepelius
hist.
Phil. Cartes,
488
Correspondance.
il
n'avoit
pu souf-
frir qu'on le
compart durant
M. Descartes voulant traiter sa gote (qui est un mal chimrique dont n'eut Jamais la moindre atteinte) suivant ses principes, et s'imaginant [en marge : B. Essais de Md., p. 21 5] qu'elle ne venoit que faute du mouvement de la matire sublime (ces Messieurs ont voulu dire subtile
il
il
sans doute),
Sorb. ut supr. p. 692. invent que la reine Christine, n'ayant pu entrer dans ses penses, ni goter ses nouvelles opinions, ne l'avoit pas beaucoup considr, et que le chagrin qu'il en
:
marge
Clersel.
du
vol.
des
lettr.
p;
i5] ont
conu luy avoit tellement serr le cur qu'il en contracta le mal auquel il fallut succomber. Mais toutes ces faussetez sont devenues si manifestes par les soins de ceux qui se sont informez srieusement de la vrit du fait, qu'on en peut dire ce que nous disons des mchantes
avoit
herbes, qui naissent la nuit, qui paroissent pendant une matine, et que
la
mourir faute de racine et d'aliment. M. Descartes a t le partage de ses soins entre la Reine et l'Ambassadeur malade, au milieu d'une saison ennemie de son temprament. [En marge : La Reine de Sude rejctta toute la cause sur la rigueur de l'hyver. Rlat. MS. du P. Poisson de l'Oratoire.] C'est ce qu'il est ais de comprendre sur le drangement qu'il fut oblig de mettre au rgime de vie, auquel il avoit accoutum son corps, depuis qu'il s'toit tabli sur le pied de gouverner sa sant par luy-mcme. M. l'Ambassadeur, remarquant ds le premier Jour que la maladie de son ami toit toute semblable la sienne, voulut d'abord procder sa gurison par les routes qu'on avoit suivies pour le gurir. [En marge : Rl. de Mess. Chanut, Picques, Belin, de la Salle, et des PP. Viogu et Poisson.] Mais la fivre, qui toit interne,
fait
La
ayant
saisi
d'abord
M;
Descartes par
le
cerveau,
elle
luy ta la libert
d'couter les avis salutaires de cet ami, et ne luy laissa de forces que pour rsister la volont de tout le monde. Monsieur et Madame Cha-
T>
gouverner en
n sujet en France,
ami de M. Descartes, et peut-tre le seul capable de le M. du Ryer, Franois de nation. Il toit du Roy d'Espagne, dans la ville d'Arras; mais il avoit t lev
cet tat. C'toit
et
il
de son de Montpellier, aprs avoir abandonn l'Eglise Catholique. Cette infidlit ne fut point
toit
fait
s^
Jacobin.
Il
Docteur en Mdecine, de
punie par la privation de ses talens naturels. Aprs les avoir employez en France avec assez de succs dans sa nouvelle profession, il avoit
a.
Confusion entre
les rcits
de
la
mort de Dmocrite
et
de celle d'Epi-
DLXXXVI.
pass
lo Fvrier 1650.
489
en Sude, o il toit devenu premier Mdecin de la Reine Chrisne. Il avoit contract des habitudes trs particulires avec M. Chanut, lorsque celuy-cy n'toit encore que Rsident Stockholm et joignant ce qu'il savoit d'ailleurs de la Physique de. M. Descartes avec ce que ce Rsident luy fit voir de sa Morale touchant le Souverain Bien, il
;
I)
s'toit
M. Descartes tomba malade, il toit all pour quelques semaines reconun bien, que la Reine de Sude luy avoit donn dans l'Archevch de Brme, et qui avoit fait partie du revenu des Religieuses du Monastre-neuf ou New-munster de la ville mme [en marge : Tom. I des ng. de Sude, p. So], jusqu'au changement d'ad-
Au
ma-
de tcms de la guerre que les Ministres et les Thologiens d'Utrecht et de Leyde luy avoient dclare. [En marge : Rlat. MS. de M. Picq etc.] Il s'toit rendu l'un des plus ardens traverser sa venue en Sude, apprhendant pour sa rputation et son crdit, sur l'opinion de ceux qui dcrioient ntre Philosophe comme l'adversaire de lavMdecine ordinaire: Et pendant les quatre mois du sjour de
C'toit
un Hollandois
le
nomm M.
Weulles,
ennemi
jur
M. Descartes ds
M. Descartes la Cour de Sude, M. Weulles s'tant ligu avec quelques Pripatticiens et quelques Grammairiens, ne s'toit tudi qu' luy rendre de mauvais offices, et avoit mis en usage tout ce qu'il avoit jug capable de luy nuire. Ce Mdecin, sachant ce qu'il devoit la Reine et l'intgrit de sa profession, alla dclarer sa commission M. Chanut, et offrir ses services au malade, qui toit dj sur la fin du second jour de son mal. [En marge : Lettr. ,MS. de Weulles Guil laume Pison du 12 Fvrier i65o. Lettr. MS. de Chanut Picot, du Il Fv. l65o.] M. Chanut l'informa exactement de toutes choses, avec la confiance qu'il auroit e pour M. du Ryer. Il luy marqua qu'il
remde
ni
nourriture, ni
mme aucune
pti-
sanne ou autre boisson rafrachissante, depuis le premier jour de sa qu'il avoit presque tou maladie [en marge : Rlat. de Picq. Bel., etc.] jours t assoupi jusqu' la lin du second jour, sans sentir son mal; que, dans les intervales de son rveil, on luy avoit propos la saigne comme un remde ncessaire, mais qu'il l'avoit toujours refuse, ne croyant avoir qu'un rhumatisme. Le troisime jour, qui toit celuy au quel M. Weulles vint le voir par le commandement de la Reine, la
;
i>
commena
faire parotrc sa
ne put plus reposer; et l'inflammation, qui augmentoii lou jours dans son poumon, luy causa des agitations qu'on ne put arrter.
violence.
Il
aucuns Mdecins les deux jours pr cdens, par la crainte de tomber entre les mains des charlatans ou des ignorans, il consentit nanmoins, par respect pour la Reine et par
Quoiqu'il
eut
refus de voir
Correspondance. V,
49
Correspondance.
complaisance pour M. Chanut, que M. WeuUes entrt. [" marge: Lettr. MS. de WeuU. Pison.] Aprs s'tre entretenus pendant quelque tms sur la nature du mal et le genre du remde, le Mdecin conclud pour la saigne mais le malade, qui n'toit convenu de rien avec luy,
:
que
la
saigne
abrge nos jours, et qu'il avoit vcu quarante ans en sant sans la faire. Le quatrime jour se passa dans les mmes difficultez, sans que ni M. Weulles, ni les autres Mdecins, que la Reine, inquite de ce qu'on luy avoit rapport la veille, y avoit envoyez, osassent se montrer. [Kn
: Lettr. MS. de Chanut Picot, etc.] L'esprit du malade se troude plus en plus embarrass, dans un cerveau qui toit tout en feu, n'toit plus en tat de se servir de sa raison et ds que l'on parloit de le saigner, son aversion luy faisoit dire Messieurs, pargne:^ le sang
marge
vant
marge
Weul.
de
[en
le
perdre auprs de
la
tuer en cet tat; mais aussi jura-t-il qu'il ne le guriroit pas malgr luy
marge
il
malade, mal satisfait de son peu de complaisance, l'ait dispens de revenir, et luy ait dit, hors des intervalles de sa raison, n que, s'il devait mourir, il mourrait avec plus de contentement, s'il ne le voyait point. Mais M. Weulles, qui s'en otfena, toit indigne de sa prose peut faire
le
que
fession, s'il
injures
ignoroit que les injures d'un Malade ne sont jamais des pour un Mdecin, surtout lorsqu'elles partent d'un transport
qui se
fait
au cerveau.
Cependant M. Chanut [en marge: Lettr. MS. de Chanut du ii Fvrier i65o], voyant que le malade n'avoit pas l'esprit libre pour dfrer
comme
celles des
Mdecins,
du sang, mourait de dplaisir, pour me servir de ses termes, de voir son pauvre amy tellement obstin dans son erreur. Quoiqu'il ft encore luy-mme dans un trs-mauvais tat, il ne laissait pas de se traner fort souvent sa chambre pour le conjurer de ne se pas croire luy-mme, et de permettre qu'on le secourt, tandis qu'il en toit tms. Mais le cerveau tant toujours occup de la fivre, jamais il ne se laissa vaincre; et sans vouloir s'imaginer qu'il ft aussi mal que les Mdecins le jugeoient, il se contenta de dire [en marge: Weulles ibid.] qu'il falloit attendre que le mal vint en maturit, pour dlibrer sur leurs moyens. Durant toutes ces difficultez la Reine soutfroit tou jours avec impatience, et elle ne manquoit point d'envoyer deux fois le jour savoir des nouvelles de sa sant [en marge : Chanut ibid.]. Sur la s fin du cinquime jour l'embrasement s'accrut tellement dans le poumon, que la maladie fut juge ds-lors incurable. Cependant les Mdecins, que la Reine envoyoit toujours avec des ordres nouveaux, ne laissoient
M. l'Ambassadeur; mais
ils
n'osoient parotre
DLXXXVI.
et
lo.
Fvrier 1650.
sa
491
devant
C'toit
le
M. l'Ambassadeur
l'affaire. Ils
Madame
teurs ils
de
il
toit,
ensuite
luy faisoient agrer le mieux qu'il leur ioit possible les remdes que les Mdecins ordonnoient. Mais sur le rapport qu'ils leur firent en dernier lieu, M. Weulles ne fit point difficult de le condamner ds le
sixime jour.
Pendant tout ce tms de transport, ceux qui l'approremarqurent une singularit assez particulire pour un homme que plusieurs croyoient n'avoir eu la tte remplie, toute sa vie, que de Philosophie et de Mathmatiques [en marge: Clersel. prfat. etc. Riat. Mss. du mme. Item lettr. Ms. du mme, de Viogu l'Abb le Roy.], c'est que toutes ses rveries ne tendoient qu' la pit, et ne regardoient que les grandeurs de Dieu et la misre de l'homme. M. l'.A.mbassadeur assura la Princesse Elizabeth [en Marge : Lett. M S. de Chanut la Princesse Eliz. du i6 Avril i65o] que, pendant tout le tms
choient,
suspendre l'usage de sa raison, elle luy ta bien le sentiment de son mal, mais qu'elle ne luy causa jamais le moindre garement dans ses discours, tant ses rveries toient suivies. Sur la fin du septime jour, la chaleur quita le cerveau pour se rpandre par tout le corps ce qui le rendit un peu plus le matre de sa tte et de sa raison. Alors il ouvrit les yeux sur son tat, et il commena, pour la premire fois, sentir la fivre, au huitime jour de sa maladie. Il reconnut sur
que
la fivre
luy
fit
cause de son erreur; et il il marqua la tmoigna sans dtour Monsieur et Madame Chanut, que la somission qu'il avoit pour les ordres de Dieu luy faisoit croire que ce souverain arbitre de la vie et de la mort avoit permis que son esprit demeurt si long-tms embarrass dans les tnbres, de peur que ses raisonnemens ne se trouvassent pas assez conformes la volont que le Crateur avoit de disposer de sa vie. Il conclud que, puisque Dieu luy rendoit l'usage libre de sa raison, il luy permettoit par consquent de suivre ce qu'elle luy dictoit, pourvu qu'il s'abstint de vouloir pntrer trop curieusement da'ns ses dcrets, et de faire parotre de l'inquitude pour l'vnement. C'est pourquoy il se fit saigner, de son propre mouvement, par le chirurgien de M. l'Ambassadeur vers les huit heures du matin. [En marge: Lett. MS. de Chanut Picot. Rlat. de M. Picques. Rlat. de M. Belin.] Une heure aprs, lorsque le Mdecin toit dans la chambre de M. Chanut, et qu'ils consultoient ensemble sur l'tat du malade, il envoya dire M. Chanut qu'il souhaiteroit de ritrer la saigne, sur ce que M. Picques Secrtaire de l'Ambassade et M. Belin Secrtaire de M. l'Ambassadeur luy avoient dit que le sang qu'on luy avoit tir n'toit que de l'huile. Le Mdecin ne fit pas difficult d'y consentir, quoique M. Chanut [en marge: Lettr. Ms. la Princ. Eliz. et Picot] et luy jugeassent tous deux, par la premire saigne, que ce remde toit dsormais bien tardif. En effet M. Chanut tant entr incontinent aprsdans sa chambre, trouvaque ces deux saignes, quoique
492
trs-abondantes,
Correspondance.
n'avoient rien diminu de l'ardeur de la fivre.
la
Le
mort, comme il avoit fait la nuit prcdente; et persuad de plus en plus de l'inutilit de toutes sortes de remdes, il souhaita qu'on Ht chercher le Pre Viogu, le directeur de sa conscience, et pria qu'on ne l'entretint plus que de la misricorde de Dieu, et du courage avec lequel il devoit souffrir la sparation de son
malade
le
ame.
Il
peu de rflexions qu'il fit sur son tat et M. l'Ambassadeur, qui s'toit
assemble autour de son lit: et aprs avoir renouvelle au milieu de tant de tmoins, les sentimens de reconnoissance qu'il avoit pour l'amiti et pour toutes les bontez de M. Chanut, il se tourna vers Madame sa femme, pour luy marquer l'tonnement o il avoit t, depuis son arrive en Sude, et la confusion o il toit encore, de la voir toujours
si
marge
il
Lettr.
MS. de Chanut
civilitez,
mme et par les siens; et depuis sa maladie, elle avoit voulu vacquer tout par sa prsence, le servir elle-mme avec assiduit, le soigner mme durant les nuits avec
une tendresse
<(
et
apporte auprs de M. l'Ambassadeur son mary pendant sa maladie. L'aprs midy du huitime jour [en marge : Weulles epist. ad. G. Pi son, etc. Lettre de Chanut Picot, etc.], six heures aprs la seconde saigne, il s'leva un sanglot, qui ne luy laissa plus qu'une respiration
entre-coupe jusqu'au
lendemain
il
difficult,
corrompu. Ce qui
envoyoit avec
i>
la Reine une pleursie cause par l'excs du froid, qu'il avoit senti les matins, sortant de son posle pour aller au Palais, dans les heures o le repos et la chaleur du lit auroient t ncessaires son corps, suivant la manire dont il l'avoit gouvern en Hollande. Sur le soir il demanda qu'on luy fit infuser du tabac dans du vin pour se procurer un vomissement. M. Weulles jugea que le rmede auroit t mortel tout homme en pareil tat, dont la maladie n'auroit pas t dsespre, mais que dornavant l'on pouvoit tout permettre M. Descartes; aprs quoy il abandonna entirement son malade. Le temprament que l'on prit fut de tremper le vin de beaucoup d'eau, et de jeiter dans le verre un morceau de tabac que l'on retira sur le champ sans le faire infuser, parce qu'on crud que c'toit assez qu'il y laisst son odeur. La nuit suivante [en marge: Lettr. de M. Chanut la Princesse Elizabeth, du i6 Avril i65o], il entretint M. l'Ambassadeur de sentimens de Religion, et luy marqua en termes galement gnreux et touchans la rsolution o il toit de mourir pour obir
fit
le
luy offroit
les fautes
de sa
vie.
Cependant
le
Pre Vio-
DLXXXVI.
lo Fvrier 1650.
495
gu, qu'il attendoit pour la ritration des Sacremens qu'il avoit reus
pas; et sur le
premier jour de sa maladie, et encore un mois auparavant, ne venoit minuit le malade, qui tmoignoit n'avoir aucune douleur sensible, parut diminuer de connoissance. [En marge : Rlat. de M. Clers. et de M. Belin.] Sa vue sembla s'teindre demi, et ses yeux plus ouverts qu' l'ordinaire furent tout garez. Quelques heures aprs,
le
augmenta jusqu' luy ter la respiration. Le neuvime journe de son mal, il dit Schluter son valet de luy aller prparer des panets, dont il savoit qu'il mangeoit volontiers, parce qu'il craignoit que ses boiaux ne se rtrcissent, s'il continuoit ne prendre que des bouillons, et s'il ne donnoit de l'occupation l'es tomac et aux viscres, pour les maintenir dans leur tat. Aprs en avoir mang, il demeura si tranquille que la famille de M. l'Ambassadeur commena bien esprer pour son retour. {En marge : Rl. de M. Be lin.] Le malade mme, quoy qu'assur par sa propre connoissance de l'arrest irrvocable prononc sur sa vie, se persuada, pendant tout le reste de la journe, qu'il pourroit durer encore un tms assez consid rable. De sorte que, sur les neuf dix heures du soir, pendant que tout le monde toit retir de sa chambre pour le souper, il voulut se lever et demeurer quelque tms auprs du feu avec son valet de chambre. Mais tant dans le fauteuil, il sentit l'puisement que luy avoient caus les deux grandes saignes [en marge Le Mdecin Weulles parle de trois saignes, mais M. Chanut, M. Picques et M. Belin assurent qu'il n'y en eut que deux], et il tomba dans une dfaillance, dont il revint un moment aprs. Mais il parut chang entirement, et il dit son valet Ah ! mou cher Schluter, c'est pour le coup qu'il faut partir. Schluter, effray de ces paroles, remet incontinent son Matre dans le lit, et l'on court M. l'Ambassadeur dj couch, et au Pre Viogu Aumnier de la maison, qui n'ioit arriv que ce soir des courses de sa Mission. Le Pre monta promtement avec Madame Chanut et la famille. M. l'Aml'oppression de la poitrine
matin de
la
1)
bassadeur,
recueillir les
il
ne
sa confession
les
de bouche,
fit
s'toit
acquit de tous
premier jour de sa
maladie [en marge: Le jour de la Purification avec M. Bi-Hn et les autres], que la souffrance de ses maux toit une satisfaction qu'il avoit rendue la justice de Dieu, et un accomplissement des Sacremens qu'il avoit reus. [En marge : Clersel. prf. du I tom. pag. 14. Rl. de
"
Il
M.
Belin. Lett.
de M. Chanut Elizah.
et
Picot.]
11
dit ensuite
son malade que Dieu acceptoit la volont ritrer les mmes sacremens. Remarquant
de sa
tion
tte, qu'il
qu'il avoit
il
le
l'entendoit encore,
;
dernire bndic-
car
le
494
leva les
Correspondance.
malade yeux au ciel, d'une manire qui toucha tous les assistans, et qui marquoit une parfaite rsignation la volont de Dieu. Le Pre luy fit les exhortations ordinaires, ausquelles il rpondit sa manire. M. l'Ambassadeur, qui entendoit le langage de ses yeux, et qui pntroit encore dans le fonds de son cur, dit a l'assemble que son amy se retirait content de la vie, satisfait des hommes, plein de confiance en la misricorde de Dieu, et passionn pour aller voir dcouvert et possder une vrit qu'il avait recherche toute sa vie. La bndiction donne, toute l'assemble se mit genoux pour faire les prires des agonisans, et s'unir celles que le Prtre alloit faire pour la recom^pandation de son ame au nom de toute l'Eglise des Fidles rpandus par tout l'Univers. Elles n'toient point acheves, que M. Descartes rendit l'esprit son Crateur, sans mouvement, et dans une tranquillit digne de l'innocence de sa vie. Il mourut le XI jour de Fvrier quatre heures du matin, g de cinquante trois ans, dix mois, et onze jours.
:
(Baillet,!!, 414-42?.)
relation de la mort
De m. descartes,
PAR
M--"
le Philosophe,
DESCARTES
(169?)
fille
de Pierre Descartes,
le frre
an
du philosophe,
et
vous prend envie de savoir pourquoy je m'avise de faire mouoncle quarante ans aprs sa mort, j'ay vous dire que c'est la rvocation deTEdit de Nantes qui en est cause. Il a pass par cette ville un vieillard, qui, sachant que j'estois nice du Philosophe Descartes, m'embrassa de bon cur, et me dit qu'il estoit Stokolm, quand mon Oncle mourut. C'est un Ministre qui alloit s'embarquer Saint Malo
S'il
rir
mon
pour l'Angleterre.
luy qui
a fait la
11
me
Je
croy que
c'est
Relation que
vous envoy
car
je
que
j'y
ay mis.
Christine joussoit d'une clatante estime; Sa beaut, son esprit et son savoir sublime, Des savants de l'Europe estoient l'tonnement, Et des Rois empressez le doux enchantement
DLXXXVI.
10 Fvrier 1650.
495
I)
Les langues d'Orient, et mortes et vivantes, Celles de l'Occident, vulgaires et savantes, Estoient dans sa mmoire avec ce qu'elles ont De savant, de poli, de rare et de profond. Mais, quand sur la Physique elle fut parvenue, Jusqu'o n'arriva point sa pntrante veue ? Toutefois deux esctieils dans cette vaste mer Virent ce grand gnie en pril d'abismer. L'aimant, dont les costez aux deux Ples rpondent, Et qui l'esprit humain et la raison confondent L'un semble aimer le fer, et l'autre le har:
;
La mer, dont elle voit tantost le sable aride, Et tantost inond par l'lment liquide Ce rgl changement, esceil de la raison, Indpendant des temps, des vents, de la saison,
;
De
Christine puisoit
ce qu'en tous les
le
merveilleux gnie.
Tout
)*
temps dit la Philosophie, Aristote, Platon, Dmocrite, Gassend, Offrent cette Reyne un secours impuissant Elle en connoist le foible, et sa recherche vaine Augmente son ardeur et redouble sa peine. Quel sort pour ce grand cur, dans son espoir tromp, Du dsir de savoir sans relasche occup ?
;
Un
D'un
Puis
air
elle
une femme ihodeste, d'un teint dcharn; Voy l'illustre Ren, entend ces mots
sombre
et resveur, et
:
1)
il
peut
il
finir ta peine.
;
Conceu chez
Il
les
Bretons,
loin
naquit en Touraine
et le
jour
et
et la nuit,
mdite avec
moy
du monde
la
du
bruit
!
Philosophie
Avide de savoir, ne
Elle puisse assez tost
que jamais
de l'tude,
solitude,
Cependant, enchant du
.'oussant
de luy-mesme
de
la
Le. Sage en ce repos voudroit bien persister ; Mais aux loix d'une Reyne il ne peut rsister. Tu quilles pour jamais ta charmante retraite,
Grand-homme, ainsi le veut du Ciel la voix secrette. Pour instruire une Reyne, il s'avance grands pas,
Croit aller
Il
la
49^
Correspondance.
Reoit avidement sa solide doctrine, Ecoute avec transport le systme nouveau, S'en sert heureusement de guide et de flambeau, Et pour avoir le temps de l'couter encore, Retranche son sommeil et devance l'Aurore. Enfin par des sentiers inconnus jusqu'alors Elle voit la Nature et connoist ses ressorts. On dit qu'en ce moment la Nature tonne, Se sentant dcouvrir, en parut indigne. Tmraire mortel, esprit audacieux, Apprens qu'impunment on ne voit point les Dieux. Telle que dans un bain, belle et fiere Diane, Vous parustes aux yeux d'un trop hardi profane, Quand cet heureux tesmoin de vos divins appas Paya ce beau moment par un affreux trpas Telle aux yeux de Ren se voyant dcouverte, La Nature s'irrite et conjure sa perte, Et d'un torrent d'humeurs qu'elle porte au cerveau Accable ce grand homme et le met au tombeau.
;
11
B
)i
11
11
1)
11
11
11
une cause si potique de la mort de Monune autre meilleure pour la prose et qui est plus vraysemblable. L'heure et le lieu que la Reyne luy avoit donn pour l'entendre, estoit cinq heures du matin dans sa Bibliothque c'est dire en Sude, dans le fond de l'hiver, cinq ou six heures avant temps tout ensemble fort honorable et fort incommode pour le Jour le Philosophe, n, comme il le disoit luy-mesme, dans les jardins de Touraine. 11 y avoit un mois que cela continuoit, quand il se trouva saisi d'une grande inflammation de poulmon, et d'une violente fivre qui occupoit le cerveau par intervalle. Il demeuroit chez Monsieur Chanut, alors Ambassadeur de France ils s'appelloient frres, et il y avoit effectivement entr'eux une amiti ancienne, sincre et fraternelle. M. Chanut accourut la chambre de son ami avec les Mdecins de la Rcync. Ils ne dsesprrent pas de le gurir; mais le malade jugea qu'il estoit frapp la mort. Cette pense ne l'tonna point; au contraire, il se disposa ce grand passage avec un recueillement d'esprit fort paisible. Le matin il sentit de grandes douleurs; mais pendant plus d'une heure il n'en interrompit pas son silence la fin on l'entendit soupirer ci se plaindre. Quand cela eut dur quelque-temps, M. Chanut, qui avoit pass la ruit avec luy, jugea propos de l'interrompre pour dtourner lame du malade de la pense de ses douleurs il s'approcha de lui, et d'une voix basse et douce luy dit
1)
Quoy
Un
DLXXXVI.
I)
10 Fvrier
1650.
497
N'en pouvez-vous souffrir les premires atteintes, Et vous tonnez-vous l'aspect du pril? N'oublions jamais, mon cher frre, Que la douleur et la misre,
Du corps mortel que nous avons, Et de la terre o nous vivons, Sont Tappanage ncessaire.
:
C'est un tribut que nous devons Rendons-le librement, et suivons sans murmure La conduite de la Nature. Elle est bonne, elle est sage, et ses riches presens, 1 Comme ceux d'une bonne mre, Se rpandant sur tous, se font goter long-temps Et ses grands maux ne durent gure.
Le Malade parut alors plus tranquille il sembla qu'il eust oublie son mal et peine M. Chanut eut fini son discours, qu'il luy rpondit
du plaisir vous entendre Par vos discours je me sens affermi Au parti que toujours j'ay rsolu de prendre Je ne regarde pas d'un visage ennemi Des maux dont tout l'excez ne me doit point surprendre Et ne m'tonne pas qu'il m'arrive mon tour Ce qu'aux autres on voit arriver chaque jour. Ce n'est que mon esprit que je prtends deffendre Des surprises de la douleur.
J'ay
; :
Empescher jusqu' luy sa langueur de s'tendre. Contre elle, avant ce jour, j'excFay ma vigueur; A mditer la mort j'accotumay mon cur, Et la raison m'a fait comprendre Que, dans les rtiaux les plus aigus, Il est un art de prendre le dessus. Et, si vous l'ignorez, je veux bien vous l'apprendre.
de matire subtile, ce feu central, qui chauffe sans
le
Cette portion
luire, qui
1)
met en mouvement
et les
humeurs,
le
et
qui
la
en
fait
un
proprement parler,
principe de
vie des
animaux, pourve que ce mouvement se tienne dans un certain degr limit mais il peut estre retard ou augment par tant d'accidens, ce qui suffit pour mettre la machine en desordre, que ce n'est pas une merveille que nous mourjons c'en est pltost une que nous subsis; :
CORRF.SPONDANCE
V.
63
498
Correspondance.
tions
si long-temps. Si la matire subtile, passant et repassant sans cesse au travers des corps les plus durs, en enlev la fin quelque partie solide, plus forte raison le fera-t-elle dans le corps des animaux.
Ce
Dans
les
rochers
et
dans
les
marbres,
Ne
moy
Seray-je seul
au monde exempt de cette loy ? Non, non, laissons-la faire, elle connoistses routes. Soyent pour moy ces douleurs les dernires de toutes, Ou qu' d'autres encore ce corps soit rserv,
Gardons sur son dbris nostre esprit lev. Pour mes cris, ma douleur les tire de ma bouche, Comme les sons du luth qu'une adroitte main touche. Ce n'est pas moy qui crie; et mon corps seulement, Sans moy, sans mon aveu, se plaint de son tourment. Je rends grces la Nature Qui, sans me donner lieu du plus lger murmure, Usant sur moy de ses droits,
Mais, poursuivit-il, quoy qu'il soit de l'institution de Dieu, quand il unit nostre ame une portion de matire, qu' l'occasion de certains
mouvemens dans
le
corps,
il
des sentimens vifs que l'on appelle douleur cependant il est au pouvoir des hommes d'appliquer leur ame de si hautes et de si admirables speculations, qu'elles la retirent presque entirement des impressions
que
vie.
le
corps
et telle a est
mon
ma
Mesme
Si j'ose l'avouer, je
proye,
que
mon ame
l'cart
Voit les
maux
de
mon
corps
et n'y
Que
la
Philosophie, en
Mon
mon
corps.
le
plus solide,
Au chemin des douleurs j'ay l'Homme-Dieu pour guide. Je connois que Dieu mesme autourment vint s'orir, Que pour nous il se fit un plaisir de mourir. Et je murmurerois de ce peu que j'endure, Moy, fils de la poussire et vile crature Non, j'atteste ce Dieu qui m'coute aujourd'huy,
!
Que
c'est
je
DLXXXVI.
10 Fvrier
16^0.
499
Qu'il redouble mes maux avec ma patience, Afin que de plus prs j'imite sa souffrance Qu'il livre cette chair aux maux les plus cruels,
;
Qu'elle sourtre,
s'il
veut, des
il
Pourveu que sur mon ame Mon cur avec plaisir luy
jette
tait
i>
M. Descartes sembla vouloir se reposer, soit qu'il fust enthousiasme, ou que ses douleurs l'empeschassent long fatigu d'un de continuer et ce ne fut que quelques heures aprs, voyant M. Chanut qui un peu cloic^n de luy ne pouvoit retenir ses larmes, il l'ap-
En
cet endroit
si
;
tendant
la
main, luy
dit
Estes vous tonn de voir mourir des hommes, Mon frre ? avez-vous donc oubli qui nous sommes Eh, que fais-je aujourd'hui qu'obir mon sort,
"
Et remplir
mon
destin qui
me
je
doit
la
mort?
Consentez que
je
Ce que
je
Payons de bonne grce et n'est-ce pas assez, Pour en estre content, que dix lustres passez ? Moins longs furent les jours du Vainqueur de
l'Asie
j^e,
L'Homme-Dieu vescut moins, la source de la Luy par qui tout subsiste, enfin luy qui vcut
Arbitre de son sort autant qu'il le voulut. Ainsi par la vertu et non par la dure
"
Nostre vie icy-bas doit estre mesure; Eh, j'aurois donc vescu bien inutilement,
Si je n'avois appris a
mourir un moment.
i>
Monsieur Chanut.
:
))
Je
Vous me voyez saisi d'une extrme tristesse voids ce que je perds, et j'y pense sans cesse.
Mais,
Je
me
me
pleure
)i
elle est
digne d'envie.
la vie
Comme un
1)
I)
Vous laissez l'Univers rempli de vostre nom: Combien de Rois au monde auront moins de renom Vous ne mourrez pas tout de l'oubli garantie,
:
B
))
Toujours vivra de vous une illustre partie. Tant que l'homme voudra sa raison cultiver, Vos Ecrits de la mort sauront se prserver; Mais c'est moy que je plains seul, triste, inconsolable, Comment repareray-je une perte semblable r
:
^oo
Correspondance.
Monsieur Descartes.
et nous nous rjoindrons nous nous retrouverons.
;
Au
L dans son vray pas mon ame libre et pure, Sans jetter dsormais les yeux sur la Nature, Verra bien-tost en Dieu, qui luy donne la loy, Qui le doit emporter des Anciens ou de moy.
vais voir dcider la cause des atomes,
et ses et
.Te
La matire premire
divers symptmes,
Mes tourbillons enfin et mes trois elemens. Qui voit la vrit, voit d'une mesme vee Des contraires erreurs la foule confondue. Mais je perds la raison mon ame en ce saint
:
lieu
ces
nier
mots il se tt et un trs-devot religieux, qui servoit d'AumosM. l'Ambassadeur, s'tant approch, lui remontra que, quoy
:
son Crateur depuis deux jours, propos d'employer le peu de temps qui luy restoit vivre, demander pardon Dieu, craindre ses jugemens, et esprer en sa misricorde, qu' des discours philosophiques. Le malade obt
estoit plus
tout l'heure.
chez George
et
Louis Josse.
152-164.).
Suit,
pour terminer,
le
DLXXXVI,
p. 470.
ADDITIONS
Tome
Tomes
I,
II, III
et
IV de
la
Correspondance. En
par Clerselier, ou plutt 347 (puisque i5 d'entre elles n'appartiennent pas la correspondance proprement dite du philosophe),
il
prcise, n'ont
les
Nous
les ajou-
CCXXII
bis,
CCLXVII
lettres.
bis
CCCLXI
ter
et
DXXXVl
bis,
complments ou
claircis-
ADDITIONS
LETTRE
Nous donnons
CXIX, tome
II,
page 82.
bliothek de Vienne,
ci-dessous, d'aprs une copie qui se trouve la HofbiMS. -oSo, n" 462, une lettre, anonyme et sans date,
Beaugrand, et elle a t adresse Mersenne. Cette lettre est de Jean de Descartes Mersenne, le par faite rplique ddaigneuse la par amene mars i638, au sujet de l'accusation du Geostaticien (t. II, p. 84, 1. 5),
3i
communique par
Mersenne ne
le Minime dans une lettre du 12 mars. peut-tre parat pas avoir avis Descartes de ce factum fait d'avoir adressait, lui que Beaugrand a-t-il t gn par le reproche i638 juillet qu'en n'est Ce part son ami d'une conversation particulire. que Beaugrand crit contre (voir t. II, p. 269, 1. 19) qu'il avertit Descartes la critique de la philosophe du tir a dj d'ailleurs quand il
;
lui,
et c'est
n'avait pu Gstatique, du 29 juin (t. II, p. 182). Cependant il de l'pithte de particulier en Beaugrand, par pris bless du ton injurieux dsigner Descartes de affecte celui-ci laquelle par impertinent, Mthodique seulement transmettre en Hollande des lettres de il dut se refuser, non
qu'tre
destinataire ; et c'est alors ce genre, mais encore les accepter comme subsquents (voir t. II, que Beaugrand, pour rdiger ses trois pamphlets
parti p. 269, note a), prit le
fictif, et en mme qu'en 1649 (t. V, l'anonyme, de temps de se cacher si bien sous, le voile Descartes, contre lanc avait qui absolument p. 422), Carcavi ignorait l'gard de plagiat de l'accusation dans le troisime de ces pamphlets,
de
les
adresser un ami
Harriot.
Mersenne est donc antrieure au premier de ces fixer la date vers avril i638. D'autre part, il faut en peut pamphlets, et on abstraction du parti pris de dnigrement de fait l'on si reconnatre que, valeur relle, qui la vis--vis de Descartes, cette lettre a une
La
lettre ci-aprs
Beaugrand
Autant l'accusation de plaplace infiniment au-dessus des trois pamphlets. de la Gomtrie, autant il est giat l'gard de Viete est absurde propos l'analyste de Fontenay, et de constater fuste de reconnatre les mrites de algbre par son cole. les progrs accomplis, aprs lui, en
^04
Correspondance.
En particulier, on doit signaler, soois ce rapport, dans la lettre de Beaugrand comme dans ses pamphlets 1 L'usage des locutions positive et ngative, absolument dans le sens moderne, en ce qui concerne les valeurs des racines des quations. On sait que Descartes disait racines vraies ou fausses, tandis que, pour Roberval, positive quivalait au terme cartsien de relle (cf. t. V, p. 416). La considration des racines imaginaires appartient, au contraire, en propre Descartes; Beaugrand (3 pamphlet) les nie purement et simplement. 2 L'usage des exposants marqus en chiffres romains. Cette notation tait dj introduite dans V Algbre de Viete, d'vne mthode nouuelle, claire et facile [P Ans, Boulanger, achev d'imprimer du 5 juillet i636), ouvrage de l'Ecossais Jacques Hume.
:
[Beaugrand Mersenne.]
Au Reuerend Pre, Reuerend Pre Marin Mersenne, de l'ordre des Minimes.
le
Mon Reuerend
Pre,
la haine,
vne chose assez connue, que la vrit offence et qu'elle engendre bien que chacun tesmoigne en apparence vn extrme dsir de l'entendre, comme le docte Martial l'exprime ingnieusement en l'epiC'est
gramme
a Gallicus
Oras, Gallice,
me
rogasque semper;
quod petis, negare. Vero verius ergo quid sit, audi; Verum, Gallice, non libenter audis'.
est
tibi,
Durum
me
Voila pourquoy
ie
le
bon M.
humeur
suffisante,
vous auois
dict
que ce
en sa prtendue Gomtrie, touchant la nature des Equationes, estoit de l'uure de Monsieur Viete, intitul De equationum recognitione et emendatione', qu'Andresson*" Escossois fit imprimer en i6i5, long pris
a.
b.
Martial, vni, 76 vers 5 8. Thocrite, XIV, 23 texte des ditions de lunta (Florence,
: :
5) et
de
Calliergus
c.
l'dition
Viete
mort en j6o3.
Additions.
^o^
temps aprs
la
ce subiect sy
mort de son autheur, o cest excellent homme a traict dignement qu'il ne s'y est rien adioust du depuis, encore
que l'algbre
ait est plus cultiue en nostre sicle, qu'elle n'auoit est en plusieurs des prcdents. Et toutes fois c'est en ce poinct que consiste l'vn des plus grands secrets de ceste science, et o il deuoit faire parois-
des crtects miraculeux de ceste admirable Mthode, parle moyen de laquelle il se vante, depuis longues annes, d'apprendre et d'inuenter, non ce que les autres sauent, pour ce que ce n'est rien a son esgard,
tre
mais tout ce que l'on peut connoistre de ce monde, et mesme d'vn nouveau, sy Dieu, comme il dict luy mesme assez plaisamment", crait maintenant quelque part asse\ de matire dans les espaces imaginaires
pour
le
composer.
et
>'
ie vous auois dict en .particulier pour satisfaire a vostre curiosit, vint a sa connoissance, ny d"aucun pour en autre que de vous; mais, puisque vous avez eu quelque motif vritable, vser autrement, et qu'en cela ie n'ay rien aduanc que de trs
Mon
ie
accudsire vous informer sy clairement des principaux chefs de mon vous crime, sation, qu'auant que de luy donner l'absolution de son
l'obligerez a restituer
ou du moins
reconnoistre ce qu'il
s'est
voulu
iniustement attribuer.
D
1)
ou diuiser les ^ pour augmenter ou diminuer, multiplier De genechapitre est tir du connoistre, racines d'vne quation sans les apprenous lequel duns equationum ', rali methodo transmutandarum aucun apporter sans ou defforme, estrc nons qu'vne quation peut telle de changeant en la bien ou inconnue, quantit changement a la
Ce
qu'il dict
nouuelle quantit inconnue ait vn rapport connu a la prel'on ne puisse trouuer les valeurs de l'vne sans en pou cedente, et valeurs de l'autre. Or ce changement de la quantit les desduire uoir se faiet par l'addition ou par la soustraction, quation d'vne inconnue bien par les diuerses faons par la multiplication ou par la diuision, ou et par vne infinit qui sont dont M. V. faict mention dans ce chapitre, inuenter pour ceux qui sont versez dans l'algbre. En suitte de
sorte
que
la
que
aises a
a quoy, reformant l'quation suiuant la valeur que vous auez donne solution de la quation, nouuelle vne sa quantit inconnue, vous auez la solution de la premire, B de laquelle il vous sera facille de recueillir entre leurs racines, ainsy connu suppose que l'on rapport B au moyen du cy aprs, et ceux seruiray dont ie me exemples par les euident qu'il est De equationum liure dans le nombre grand voir en pouuez vous que
))
recognitione, au chapitre cy dessus allgu, De generali methodo transmutandarum equationum, et dans les chapitres 9, 10, 11, 12, i3 et 14
suiuants.
a.
Discours de la Mthode, p. 43 de l'dition princeps. b. Gomtrie, p. 374 379. c. ViETE, De q. recogn., chap. vu (p, 91).
Correspondance. V.
^4
5o6
I)
Correspondance.
ie
veux vous
faire
remarquer
er-
reur la plus grossire qui se puisse commettre par les moins aduancez en l'algbre, et qui m'oblige a parler a ce Mthodique impertinent aux
a loseph Scaliger
Tu
esse aliquos, quos fallere nequeas, qui te tuaque plane dignoscant.falsaque a verts distinguere iamprtdem norint. Proculdubio arrogantia tua decepit te, et superbia cordis tui. C'est o il dict* que, en augmen-
on diminue les faulses, et qu'en on augmente les faulses de la mesme quantit. Il est certain que, tout au contraire, on ne sauroit augmenter les racines positiues d'vne quation sans augmenter les negatiues, ny diminuer les
tant les vrayes racines d'vne quation,
diminuant
les vrayes,
vnes sans diminuer aussy les autres de la mesme quantit. pour me seruir de son exemple, en ceste quation
:
Comme,
X"
-\-
4x"'
igj:"
io6x
120,
:
en laquelle Ja quantit inconnue a quatre valeurs, a sauoir 5, 2, 3, vous changerez en 3, 4, sy on suppose que x soit esgal
y
:
ceste autre
y"
et
la valeur positiue
de
la
quantit inconnue de
la prcdente quation
1)
< surpasse
de
3 la
1)
que chacune des valeurs negatiues de dernire quation >, surpasse de 3 par celle des valeurs negatiues quation est ceste dernire " n'estoit pas moindre l'autre quation. Car sy correspond en qui luy soustient, il il s'ensuiuroit qu'en admais plus grand, comme que 4, -j- q surpasseroit de part et d'autre, ioustant +9-^7 4. Or est-il 9 5. Donc, sy est esgal a et que 2, 7 9 9 7 estoit plus grand que 4, il faudroit dire que 2 seroit plus grand que 5, ce qui est faux et absurde. D'o il est ais a iuger qu'en augmentant les racines positiues d'vne quation, on augmente aussy les negatiues, et qu'en diminuant les vnes, on diminue les autres. Qui est ce qu'il falloit demonstrer, pour conuaincre l'erreur du M. I. ". o 2. Sa reigle"^ pour oster le second terme d'vne quation est prise du chapitre De expurgatione per vncias'', o elle est amplement explique et demonstre, bien qu'il ne l'ait pas entendu entirement; et voicy, selon mon iugement, comme elle doit estre exprime plus vniuersellement qu'il n'a faict. Supposez qu'vne quantit inconnue soit esgale a la quantit inconnue de l'quation dont vous desirez oster le second
ie dis aussy
+ 42+
a.
b.
c.
est
de
la
page 374.
d. ViETE,
(p. 127).
Additions.
507
la quantit connue du second terme diuisc par le nombre des dimensions du premier, tellement que leurs signes soient
terme, ioincte a
si les signes des premier et second termes de ccstc quation semblables, et diffrents, sy les signes des premier et second termes sont de l'quation sont diffrents. Et puis, refformant l'quation dont il s'agit, suiuant ceste hypothse, vous en trouuerez vne nouuelle, en
semblables,
Comme, pour
esgal
de ceste quation
A'"
)).ie
+ 3AAB + ADP
aZSS,
suppose que A B soit esgal a E, et par consquent, A sera esgal a B. Et en refformant l'quation prcdente, vous auez ceste autre
:
equa>ion
EEE
De mesme, pour
+ EDP)esgala(+
ZSS
3EBB^
j+ DPB { 2BBB
:
108A"
-f-
807A
2700,
est esgal a
peut dster
celle
M. I., en ce que, par son moyen, on second terme d'vne quation en deux faons. Comme en
cy
A'" 18A"
.
+ gSA
i5o,
en laquelle
le
dissemblables, on
soit esgal a
premier et le second termes son* marquez de signes le peut oster, non seullement en supposant que A 6) l'o on tire ceste quation
:
E"'o i3E
qui est sans
12,
-|-
6, car alors
second terme, mais aussy en supposant que vous trouuerez ceste quation
:
soit esgal a
--E"'o4- i3E
I2^
laquelle ne diffre poinct de la prcdente qu'en ce que touts les termes y sont au contraire, ce qui n'apporte aucun changement a la valeur des
racines.
3.
Ce
qu'il dict''
pour rduire
les
a.
Il
faudrait
videmment
12, et
non
remarque
erreur,
qui suit est inexacte. Beaugrand a donc, en tout cas, soit de calcul, soit d'observation.
b.
commis une
Gomtrie,
p.
379.
5o8
Correspondance.
des entiers, est aussy expliqu, beaucoup plus generallement qu'il n'a faict, dans le chapitre De Isomeria aduersus vitium fractionis *, car, sy
les
dnominateurs des fractions de l'quation sont diffrents, il faut rendre semblables, et puis, supposant qu'vne quantit inconnue, diuise parle commun dnominateur, soit esgale a la quantit inconnue
les
de l'quation d'o vous desirez oster les fractions, sy, aprs cela, vous refformez ceste quation selon ceste hypothse, vous en trouuerez vne nouuelle, en laquelle il n'y aura aucune fraction. Comme, par
exemple, sy
A"'
- A
il
s'ensuit
que A'"
il
+A
E'"
-|1
est esgal a
^,
et puis,
supposant que
soit
esgal a A,
est
euident que 32
n'y a
aucune
fraction.
De mesme,
sy
a'"
-|-
-)-
6E
que
4.
Sa
reigle
"
pour
faire
telle
du
canonica equationum transmutatione vt coefficientes subgraduales sint quce prscribuntur % ainsy que vous iugerez aisment en appliquant a son exemple la reigle gnrale de Monsieur Viete, laquelle, au lieu de l'analogie dont se sert M. V., on peut ainsy exprimer Compose:{ vne fraction qui ait, pour numrateur, la quantit connue que vous dsire:^ oster, et, pour dnominateur, celle que vous luy
:
De
voule\ substituer.
Comme,
a"'
par exemple, sy
+
X
BA"
en
et
que
la
|, et
puis
multiplye par E,
c'est a dire
le
manque
AA
le
ie
suppose que
esgal
que
manque
pour en auoir autant que le premier terme. Suiuant quoy reformant vostre quation, vous trouuerez que
AA
E
a.
+ XE
est esgal a
^i-^,
b.
c.
De em. q., chap. iv (p. i38). Gomtrie, p. 38o. Viete, De em. q., chap. viu (p. i5o).
ViETE,
Additions,
509
M.
I.,
X tient
la place
de B. Ainsi, en l'exemple du
3aa
X'"
sy on veut mettre
en la place de bb,
faut supposer
que
- soit
on trouue que
y +
^,
s'est serui
il
d'o il paroist euidament que sa reigle n'est qu'vn eschantillon de celle de Monsieur Viete.
Toutesfois, pour oster
la
veue de ce larcin,
il
d'vne ruse;
car, au lieu de
supposer d'abord
x
de
esgal a TTFfo
la
if^. Mais
que
n
il
moyen de
faut conclure
A"
A" B A H +
+
E
K,
et qu'il faille
mettre S en
la
A A,
et,
par consquent
- E"- +
E" S
vous deuez obseruer que ceste rduction sert de fort peu des problmes gomtriques, et que son principal employ est dans les nombres, lorsqu'elle se peut faire sans rencontrer de fractions; et c'est pour ceste raison que Monsieur Viete aduertit, des le commancement du liure De equationum emendatione qu'encor que ce qui sert aux nombres se puisse, le plus souvant, appliquer aux gran deurs, toutes fois que son principal dessein en cest ouvrage est d'ensei gner ce qui peut faciliter l'analyse des quations exprimes par nombres, et qu'aillieurs il traictera de ce qui peut rendre les constructions geome triques plus aises. Voicy ses paroUes" Fere autem quce prosunt Geo metr ad ejATiyavt'av, prosunt et Arithmetico, vel etiam e contra. At n etiam de effectionibus geometricis dicetur specialius suo loco. Nunc autem circa numerosam analysin magis esse intentum, 7tostri est insApres
la
tout,
resolution
tituti.
eu de l'obligation au Si(eur) Desc. s'il eust inuent, par sa Mthode, les belles choses qui estoient dans l'uure dont M. V. faict icy mention ^ Mais sans doute il n'en a poinct d'autre que celle de discuter,
a.
On auroit
"Viete, p. 127.
Effectionum geometricarum canonica recensio, publie par Viete en 1593, avec le Supplementum Geometrice (p. 22i)'2Sj de l'dition de 1646J.
b.
lo
et
Correspondance.
de desguiser, du mieux qu'il peut, ses larcins, ainsy que m'ont adles meilleurs espritz qui ont eu la patience de lire son livre. A n'en
uou
M. V. qu'il a voulu vous feray, par vous mesme, voir vne autre foys, qu'il a pris en plusieurs autres autheurs ce qu'il a trouu a l'escart, croyant qu'il n'y auroit personne qui eust assez de lecture, ny la veue assez subtile pour s'en apperceuoir. Maintenant retournons a nostre subiect, et, pour exemple de l'vsage de la prcdente rduction, trouuons la valeur de la racine de ceste quation
homme;
ie
a"' o
le la rduis a
9
144A
10 368
vne autre quation, dont la quantit connue du troisiesme terme soit l'vnit. Supposant, conformment a nostre reigle, que 144 E" soit esgala AA, et en reformant l'eqation dont il s'agit, ie trouue ceste autre
:
E'"
6,
la valeur de la quantit inconnue, pourueu que vn nombre sourd, en trouuant la racine cubique du moindre nombre cube qui surpasse 6, a cause que E est marqu par laquelle racine est 2 d'o il est ais a reconnoistre que la racine de la prcdente quation est 24 Et sy eust est marqu par -\-, il eust fallu prendre la racine du plus grand nombre cube au dessous de 6. Ainsy, par ceste rduction, vous n'auez quelquefois pas plus de peine a trouuer la valeur de la quantit inconnue d'vne quation, que l'on en a pour extraire la racine d'vn nombre entier qui est l'vn des principaux aduan tages que l'on en peut retirer. a La rduction des quations, qui ont quatre degrez, a vne autre qui n'en contienne que trois, est demonstree fort au long trs euidament dans le chapitre Quemadmodum equationes quadratic-quadratic de primuntur ad quadraticas per mdium cubicarum a radice plana, seu de climactic paraplerosi', au lieu que le Mthodique Impertinent, pour s'en attribuer l'inuention, a mis, mal a propos, a la fin ce que M. V. a iug astre mieux au commancement, et a supprim la dmonstration qui est dans ce mesme chapitre. Mais, affin que vous puissiez lire en ceste lettre vn abrg des choses les plus vtiles et ncessaires, qui sont contenues dans l'ceuure De equationum recognitione et emendatione, ie veux vous expliquer en peu de mots ceste reigle, et vous la demonstrer en sorte qu'il vous sera facile de l'apliquer a toutes les quations du quatriesme degr, pourueu seulement que vous en ayez ost le second terme, ainsy que i'ay monstre, cy dessus, que l'on peut faire en toutes sortes d'quations, de quelque degr qu'elles soient.
en laquelle on connoist
ce ne soit poinct
)
))
Soit A'"
2GA"
BA
esgal a Z.
a.
ViETE,
De
vi (p.
140)
Additions,
i i
bien a
-^ +
et
+5
E"
soit esgal a
+ ^
EA, ou
E A,
du signe +,
obseruant qu'il faut marquer toujours A" et i E" du mesme signe que le troisiesme terme de la prece,
differens, sy le et que j^ j doiuent auoir leurs signes quatriesme terme de la prcdente quation est marqu par -|-, comme en ceste exemple; et, au contraire, ilz doiuent estre semblables, quand ce quatriesme terme est marqu par A part cela, prenez les quarrez des deux parties de ceste dernire quation
dente quation,
A"'
+ G" +
E"
^ + E"A"-BA.
4E"
A"
.)
En
les
termes
a"
>>
+
'
2A"G
la
+
'
AB
-^
4E"
i-
G"
i
4
E"
GEE.
Z; par
Mais, par
A" G
-|-
AB GE
est esgal a
.
Multipliant tous
:
et les
E"
4GE"'
+ 7
G"E") 2 e" i
^^""^
^^^
o
^
'
nomme
cubiques a radice
Il
du troisiesme degr, a cause qu'elle se resoult par les mesmes reigles que celles du troisiesme degr. Et d'aultant que nous avons trouu ceste dernire quation en supposant que A" G -|- i E" soit esgal a EA, ou bien & ^ -\- EA, et puis que
que
l'on peut dire estre
vous aurez connu.les valeurs d'E, il vous sera d'A par le moyen des deux susdites quations. De mesnie, pour rduire ceste quation
:
ais
de connoistre celles
A"
a
2AAG
ie
AB
Z,
E"
soit
i
,
esgal a
Tg
EA, ou bien
tant
a
~
marque tousiours
E" du signe +, et G du signe a cause que 2GAA est marqu du mesme signe, et que les signes de ,-^, EA sont semblables, a cause que le quatriesme terme de l'quation A" que
Prenant
:
les
quarrez de l'vne
et
de l'autre
A"
G"
+
que
E"
2 A"
AE"
GE"
sera esgal
a^" +A"E"
d'o
il
BA,
s'ensuit
A"
2AAG
AB
^
4E"
G"
E"
+
'
GEE.
2
est
il
Correspondance.
que, de l'quation dont
a Z;
il
AB est esgal
Or
s'agit,
on
sait
que
A'^
2AAG
doncques
E"
4E""G
+ +
G"
BB,
4Z>
le
dsire, par
moyen de
laquelle, connoissant la
:
A"- G +
a
iE"-^i
EA,
ou par
celle cy
A"
-G+
A" 00
E"
:
+ +
Z,
EA.
Prenons encor
ceste quation
+ BA
en laquelle
il
ny de troisiesme. Supposant
a
que
AA
A"
+ EE soit esgal a ^
j
EA, on
-jj^
+
:
EA,
les
quarrez
c'est a dire
a 11 + E"A" + E"A" sera esgal " 4E" comme aussy A"" + BA sera esgal a Z, doncques E" + 4ZE" est esgal a BB.
E"
- BA;
Trouuant
les
les valeurs
de
par
le
moyen de
A"
B
+
4-
E"
+ EA - ^
:
ou par
la
A"
E"
EA
+ ^.
le pourois continuer
Mthodique Impertinent, et qu'il n'a pas mal imit le philosophe Chrysippe, que l'on accuse d'auoir mis dans ses liures des ouurages entiers des auteurs qui l'ont prcd. Neantmoins ie veux diffrer, puisque ce qui prcde suffit pour luy faire rparation de l'iniure qu'il prtend auoir receu de moy en l'accusant de ce que ie viens de iustiffyer, comme aussy a faire connoistre qu'il n"a pas commanc o Monsieur Vietea fini,ainsy qu'il vous escrit insolemment =, sy ce n'est a cause quel'uure Dee^watioiium recognitione et emeiidatione est le dernier de ceux" que cest homme illustrissime a composez touchant l'Algbre. le suis, Mon Reuerend Pre...
a.
Voir tome
II, p. 82.
1.
9.
Additions.
^I}
LETTRE CXLIX,
Florimond Debeaune
cartes, ds i632
(t.
tome
II,
page 420.
tait
1.
I, p.
252,
connu, au moins de rputation, par Des23). Mais il n'est nullement assur que la
mention sous la forme M. N. du t. I, p. 322, 1. 21, se rapporte lui, et quand on voit (t. II, p. SgS, 1. 25) Descartes lui faire envoyer un exemplaire de son ouvrage seulement en avril 1639, on peut au moins douter, quoi qu'en ait dit Baillet, que leurs relations personnelles aient t antrieures la retraite en HoUaiide. En tout cas, c'est dans la prsente lettre CXLIX, du i5 novembre i638, que jious retrouvons, pour la premire fois depuis i632, le nom de Debeaune dans la Correspondance de Descartes, et
avait adress
nous y voyons (t. II, p. 420, 1. 8), que, le 11 octobre, celui-ci Mersenne une rponse, aujourd'hui perdue, des questions de Debeaune, galement perdues. Aucune ligne en franais de ce gomtre n'a t d'ailleurs publie jusqu' prsent; nous croyons d'autant plus intressant de donner ci-aprs in-extenso sept lettres de lui, d'aprs les originaux qui se trouvent dans le
manuscrit 7049 de la Hofbibliothek de Vienne. Si ces lettres ne suffisent pas pour claircir compltement la question des relations entre Debeaune, Descartes et Mersenne, si mme elles peuvent conduire soulever de nouveaux problmes, elles fournissent en tous cas des renseignements extrmement prcieux sur les ides poursuivies par Debeaune, et sur l'histoire des quatre lignes qu'il inventa cette poque. On ne trouvera tout d'abord ici, rapportes la prsente lettre de Descartes,
que
trois pices,
A,
lettre
Mer-
senne,
du 25 septembre i638; B,
C, annexe la prcdente. La premire de ces lettres en suppose au moins une antrieure, savoir celle qui contenait les questions auxquelles Descartes rpondit le 11 octobre
lettre A elle-mme, Mersenne communiqua Desmoins ce qui le concernait, mais sa communication ne parvint en Hollande qu'aprs le 11 octobre; aussi Descartes n'y rpond que le i5 novembre (t. II, p. 424, 1. i3-22). Si la lettre B ne fut pas connue de Descartes, l'annexe C est videmment la solution pour la seconde ligne, que Mersenne envoya le 25 octobre
:
quant cette
cartes au
a.
Il
signe de son
portait le
forme.
En
fait,
btard d'un
petit-fils
blanay (Jacques de Beaune, baron de), le surintendant _des finances pendu Montfaucon en 1527. Mais il n'avait nullement le droit de prendre le nom nobiliaire de son pre naturel, et pour les Beaune euxmmes, argentiers anoblis au xv sicle, la particule n'avait pas son origine dans un titre.
Correspondance. V.
65
514
en Hollande
cette
Correspondance.
et laquelle
1
mme lettre du
novembre
II, p.
438,
1.
9, p. 439,
1.
6).
Toujours dans la mme lettre, l'alina, p. 443, 1. 4-6, concerne un Trait dont Debeaune venait de communiquer l'bauche Mersenne et Roberval, et dont il est fait mention dans les lettres A et B, mais qui n'a
jamais t termin.
p. 444, 1. 22 et suiv., il se rfre au jugement de probablement aussi de Beaugrand, relatif la rponse de Descartes, du 11 octobre, sur la premire ligne de Debeaune, et communiqu par Mersenne dans une lettre du i" novembre. Nous verrons que Debeaune ne s'expliqua ce sujet que le i3 novembre, en reconnaissant,
Quant au passage,
et
Roberval
Dans toute cette correspondance, le nombre des lignes proposes par Debeaune reste indtermin (il n'est en particulier parl que de deux de ces lignes), et la condition nonce pour la premire fait toujours dfaut. Mais nous l'avons rencontre dans un Trait anonyme crit vers 1700 et qui se trouve la Bibliothque Nationale (MS. fr. 12262) l'auteur de ce Trait dfinit ainsi une des deux lignes courbes qui furent proposes M. Descartes par M. de Beaune . Ce premier exemple est tel. Soit certaine ligne courbe ACc, dont
;
AM
soit l'abscisse et
MC
soit
que
la
jointe a l'absla
AM
soit a
est a
A M comme
mme
AM
l'ordonne
M C.
Not
Appelant
XX
Or,
xy by =
c'est l
la
A M (jf), M
1,
2,
lSg, p. i3i),
pour expliquer
cette
il
ne
s'tait
mthode,
et
avait propos le
problme
La publication des lettres de Debeaune est faite sur deux copies, l'une excute la Hofbibliothek par M. Mencik en igoo, la suite d'une mission de M. Paul Tannery Vienne, l'autre qui a t faite par Despeyrous en 1845 et qui se trouve dans le MS. fr. n. a. 3252 de la Bibliothque
Nationale. L'criture de Debeaune est rellement difficile lire, mais la comparaison des deux copies a permis d'tablir le texte avec une sret relativement trs satisfaisante. Les expressions algbriques prsentent une particularit qui a t conserve dans cette dition les exposants
:
suivent sur
la
mme
Additions.
5 1
A.
Debeaune a Mersenne.
25 Septembre r638.
Monsieur
et
Reuerend Pre,
deux lettres de vostre part, dans la premire desquelles est contenue l'inuention de la premire contingente de celles que ie desi rois sauoirde M' Des Cartes, trouue par M' de Beaugrand. le iuy ay beaucoup d'obligation de la peyne qu'il a prise a mon subiect, mais ma difficult ne consistoit pas tant d'auoir ceste ligne, qui ne me sert de rien, comme de sauoir le moyen de trouuer ces sortes de lignes, qui est vne science gomtrique que ie desirois auoir, et qui m'est beau coup vtile a expliquer mes penses. Et neantmoins M'' de Beaugrand n'auoit point mis ce moyen, ni mesmes la dmonstration de sa pro l'ay receu position.
Il fault
ie vous aduoue que M' Des Cartes a traict asses obscuGomtrie, n'ayant pas pris la peyne de demonstrer plusieurs choses qui Iuy sont faciles, mais non pas a ceux qui n'y ont pas apliqu leurs penses, comme Iuy en les inuentant, et qui d'ailleurs ne sont pas dans vn grand vsage de ces choses. Et i'ay est longtemps, parmi mes distractions a la ville, que ie n'ay peu resouldre plusieurs des difficults de sa Gomtrie et principalement les deux que ie vous ay enuoyees*. Depuis que i'ay eu du loisir au champt de m'y apliquer entirement, ie les ay rsolues et trouu ces lignes que ie desirois et la science de les
que
rement
sa
trouuer. le
qu'il a dict,
vne quation nouuelle, ce qui ne conuient a pas vn de ses exemples. Et ie croy qu'il n'a point pens aux cas des exemples que ie lui ay proposs, et ce qui m'en faict doubter est que, dans la page 335, il dict qu'il n'y a que le cercle, la parabole, l'hyperbole et l'ellipse qui soient du premier genre des lignes courbes, et toutesfois la premire de mes lignes courbes n'est pas vne de celles la, et neantmoins est du premier genre suiuant sa dfinition de la page 819. C'est pour quoy il n'a pas adioust ce qui est ncessaire, oultre ce qu'il a dict, pour trouuer les contingentes de ces sortes de lignes, et c'est aussi ce qui m'a donn de la peyne a les trouuer, si bien que ie vous prierois, en Iuy escriuant, de lui mander qu'il ne s'en donnast pas la peyne et que ie les ay trouues. Mais ie croy qu'il en aura desia faict, et puis il reste ceste difficult que ie vous ay cotte, pourquoy il dict qu'il n'y a du premier genre que celles nommes cy dessus, que ie seray bien aise qu'il explique, et vous conuie pour cela de Iuy en demander l'explication.
mais
il
a.
Ces deux
difficults,
envoyes Des-
cartes, se rapportent
5i6
"
Correspondance.
la
Pour
soliuion de
ma
premire
yi
lye
et
'i
par
j-2
+ r/ +
2
^
et
on aura
+ / 2C
I)
02/
2/2e
2C_/) J-2
et
multipliant
le tout
+
2J^4
2f\
4e
)
262
2e2f\
>
\y3-\-2l2>J'2
4e/
ic
y
par
-{-
262
4/20
vous
ai
enuoy.
Or
le
second
lieu d'i-
on aura
la et
troisiesme
quantit f, et par le dernier la quantit I2, et par le quantit s 2, exprime toutesfois par des quantits partie
la
que la quantit v incognuc y aura encores, par le quatriesme, la mesnic quantit S2, exprime par vne aultre i'a^on, et enfin par l'cquation de u ces deux qui sont gales a s 2, on viendra a cognoistre la quantit v que l'on recherchoit. Voyla la rgle gnrale a laquelle on peult adiousier
connues
partie incognues, d'aultant
ciueiques
moyens d'abrger
difficult
le
trauail.
ma seconde
solide.
"
et
i'ay
Pour
ce qui concerne
le
centre de grauit,
le
m'oubliay, en venant au
ie
moy
pen-
mieux qu'aulirement que la dirfrene d'entre luy et moy sera seulement de nom, euiu'il ne prendra pas le centre de gravit en mesme sens que moy. Car pour le reste de son escript, nous conuenons, si ie m'en souuiens bien, et tout cet escript n'est que soubs des acceptions et faons de parler et entendre les choses par certaines relations. Neantmoins i'yray cesie sepmaine a Blois ou ie l'apitorteray, et l'ayant releu et escript la demonsiraiion que vous me demands, ie vous renuoyeray le tout. I'ay satisfaict a ce que vous me mands de M'' Morin, il y a quinze iours ou trois sepmaincs, et luy ay nettement et clairement escript sur la dernire difficult qu'il m'a propose. I'ay peur qu'il n'ait pas receu la mienne, veu ce que vous me mands. Quand ie sauray qu'il ne l'a
mes
poclieies. le pense,
pas receue,
croire que
ie
luy en
renuoyeiay vue
ma
aultre, mais i'ay de la peyne de perdue. Si vous trouus a propos que mon
a.
Voir
\.
la
pice
C
la
ci-aprs.
b.
Examen
de
question f^ostatiquc,
t.
II, p.
222
et suiv.
Additions.
,,
5^7
traict
et
'
soit
ie
comme
I
Monsieur
et
Reuerend Pre,
et trs
obissant
seruiteur et
filz
en N. S.
Debeaune.
a
Aux champts
le 2 5
prs Blois,
septembre i638.
A.
[Adresse
:]
Monsieur
reuerend pre Mersenne religieux des reuerends pres Minimes l'ordre de Royale en leur conuent prs la place
le
a Paris.
deu
S port pay
B.
Debeaune
a Roberval.
10 Octobre i638.
Monsieur,
,.
enuoyees au Reuerend Pre premire des lignes courbes que i'auois l'aultre, et le tout comme de l'asymptote de . Mersenne, et l'inuention le mente et le sauoir, i'honore dont venant de la part d'vne personne contentement. c'est a dire auec vn extrme d'escrire a M^ des Cartes pour I'auois mand au Pre Mersenne ne met, dans le premier genre il page 319, quoy, dans sa Gomtrie, et l'ellipse, le cercle, la parabole, l'hyperbole des lignes courbes, que genre, premier miennes est manifestement du veu que la premire des toutesfois et luy rapporte au mesme lieu, suiuant la dfinition par le seray fort aise d'en auoir vostre senla. celles de vne n'est pas
pieu me faire l'honneur de m'escrire, ray receu celle qu'il vous a composition et dmonstration de la auec vostre escript contenant la
timent.
Au
reste,
i'ay faict
l'analyse de ces
X,
enuoye que celle de la par la seule proprit ment descript la premire et ie trouue que, cognoistre et descrire peult elle se que i'ay donne a la seconde, le soubsmets le solide. est problme le que comme vous verres, et
;
a.
Voir
la pice
B, ci-aprs.
5.8
"
>i
Correspondance.
comme
a celuy duquel ie dsire aprendre en
le
que
que
ie
Pre Mersenne vous a aussi mis en mains, suiuant %'n petit Traict de penses rudes et mal polies,
comme
elles
ny mises en ordre par aulcune transcription. Il m'a oblig d'en dicter a vn clerc la copie que vous aus, sans que i'aye eu le loisir de la relire; de sorte que ie croy qu'il y aura plusieurs faultes du clerc, et peult estre des miennes. le tiens a grande obligation que vous voulis prendre la peine de les lire et m'en mander vostre sentiment, que ie prendray pour rgle, de laisser le tout> le corriger et continuer le dessein et le mettre en ordre, comme vous le iugers a propos. A ceste obligation ie vous supplie d'en adiouster vne aultre, de m'enuoyer au plus tost, par nostre messager, la mthode de M' Fermt" que vous m'aus promis, auec l'analyse de ma premire ligne pour m'en seruir d'exemple. Si vous baills le tout au Pre Mersenne, il me le fera tenir; ou bien a nostre messager, qui loge en la rue S' Jacques, proche des Lyon frres. Il part touts les dimanches de Paris a vnze heures. a l'ay receu celle de M' Morin, ou il demeure d'accord de ma demonstration pour les parallaxes, et me mande que vous en aus aussi trouu
vne; mais
il ne m'escript pas son contenu. Elle ne peult estre qu'excelvenant de vous. Neantmoins, pour parler comme Tycho, toutes ces inuentions de parallaxe ont plus de subtilit qu'elles n'ont d'vtilit pour la practique, quand on les veut adapter au Soleil, o il fault con dure vne chose trop subtile pour les obseruations qui ne se font iamais
lante,
a la
Pre Mersenne vous aura dict que i'ay faict des essais auec des triangles de verre que i'ay taills, le tout auec toute la subtilit
le ne say
il fauldroit voir la chose pour la croire. Et i'av trouu la proportion de M' Des Cartes trs vritable pour les refractions, si bien que cela m'a anim entreprendre tout de" bon les lunettes au plus tard a ce renouueau, et feray pendant l'hyuer faire mes machines neces-
requise; mais
saires.
Il
ne
me
sera besoin
que de
loisir et
de sant, laquelle
ie
vous
comme
estant,
Monsieur,
Vostre trs
humble
seruiteur,
Debealne.
Prs Blois,
le
Octobre i638.
a.
b.
Pour Tout
les tangentes.
bon
{les
deux
copies].
Additions.
519
C.
de laquelle le sommet soit A, l'axe AYZ, et de ceste courbe soit telle, qu'ayant pris en icelle tel poinct qu'on vouldra, comme X, duquel soit mene la ligne droicte XY perpendiculairement ordonne a l'axe, et par le mesme poinct X
Soit la
courbe
AXE
que
la proprit
ayant men la touchante GXN, sur laquelle, au poinct X, eleuant la perpendiculaire XZ iusques a l'axe, il y ait mesme raison de ZY moins a que d'vne ligne donne, comme AB, a la ligne
YX
YX
AY.
Soit faict
YM
gale a
AY
la
et tire la ligne
AM
trouu
AY
Comme
tant
:
_>'
x y,
et
par-
520
comme
aussi
Correspondance.
y
a
+
V2
?r 2Vy
2
+
\-
M
V2 2PV
=w xa.
Or
est
il
que
52
2Vy
y2
+
30X2.
Remettant donc
quation
:
le
2^4
2p
6v
y-i
4- P2
4-7V2 6pv
y2
4v
2 P 2 V
y + +
S2
et
6pv2
252^
2yf-{-
\- 2S 2V
52 V 3 + 252pV
y 2 2ye + 2,
:
Puis, faisant j^
e 30 o,
-{-
2y
2 -\-
+ 2/ 2^4 4e
r3 +
26 2 2/2
y2
25 2/
4/26
-\-
2 e 2
>3 o;
4e/
lieu de l'vne et
et
par
le
moyen du second
:
/cp
+26
2y
2
Nous auons
aussi, par le
moyen
2I
2/262 ou
2pv3 2p 2 S2V2 + 25 2 P
5
+ +
P 2
V2
V,
et partant,
le
quation, sauoir
+ +
2 6
2^^2
en ceste faon
46/j'2
2y
+
4-
i2vyZ
6j^4
4?^ 3
V4
p 2 V 2
2pv3 52p2
52V2 2J2pv,
Additions.
521
lieu
gaux au troisiesme
-f
de
la
premire quation,
sauoir
P2J'2
et
7V2y2
6
p vj' 2
J2j'2;
V4
2 p
v3
7^2 52J
-I-
6pj^2
-|-2J2P
4"
4pj^3
P2_>'2=x0.
J2 p2
S2
y2
est
le
plus facile
de rduire la premire quation en la faon suivante; la commenant par V4 au lieu de 3^4, en la denominant de la racine v au lieu de la racine j^, et cela en changeant suiuant l'ordre des termes, et retenant au
surplus la
mesme
quation.
Quoy
faisant,
nous aurons
,
V4
2p
+ +
+2^4
3pr3 ^2y2 s 2y2 25 2P^
J
:
2p 2
Or
celle
est
522
Correspondance.
termes o se trouuc s
2,
V4
2?
v3
M
7^2
2
I2J'3 V 2 -f
6r4
P
6pr2
J^ 2
-4Pr3
2r 2
30 5
2,
V 2
et
+
V 2
P2
P2
cncores
2 V 3
3p
7r
Additions
5^5
Et pour abrger
la
les
termes
et
sance de
courbe, faisant
rf
oo V
y,
d
d sera gale a
rf j- au heu de v, et son Mettant donc, dans la dernire quation, et du cube de v, nous aurons quarr et son cube au lieu du quarr
la ligne
Z Y de
+r
se-^a
gal a v.
encores
d3
.
_ ^ - 3?
r
^
d2
^^
d
^^^
+ 3M
et p estant
-M
o,
et
la seule rgle et le compas, exprimera par la gomtrie ordinaire auec peult pas exprimera et p estant cogneus, on ne mais au contraire, bien par celle des solides, suiuant la par la gomtrie ordinaire, mais mthode de M'' Des Cartes. car, par la proprit de d'aultant que Mais poursuiuons, et son : substituant est a .^ x, ainsi
et
.
p
:
la ligne,
comme d
est a
^,^d: -y
_,
>
quarr quarr
et
et
lieu de son cube, dans la dernire quation-, au de son cube, nous aurons
d,
^, son
de
+
*3
X2
Pr
3J2
la
- Mr
3o O,
-3jr
-r3
est solide, et
problesme qui nous faict voir que le par courbe pouuons descrire la ligne
neantmoins notas
la
partant, sera gale a la ligne X M de la figure, et, quation, m +_x, dernire la en donc, Substituons sera gal a x. r, de x, de son quarr et de son cube, et son quarr et son cube, au lieu nous aurons finalement
rgle et le
compas, en
AT
ceste faon.
Soit
=o
-r, et m
m+r
m3
+ pm2 +pym-^2jrooo;
m
est tousiours
moindre que
p,
et
nous
moindres que p cogneu, Prenant donc tant de lignes qu'on vouldra, a- ; et ainsi on consquent par aisment j', et , pour m, on cognoistra Mais il passera. courbe la lesquelz par aura une multitude de poincts cogneu, estant x commune, gomtrie la , n'y a poinct de moyen, par cogneu, de cognoistre x; m:.;s, pour en de cognoistre^, ou.^ estant
a
pouuons
M' Des
substituant au lieu de
Cartes,
il
m.
En
_ip2n
3
+^P3
'
pr
-|Mr
24
par
le
Correspondance.
moyen de
laquelle on peult exprimer n par la gomtrie des
cogneus
et
par
le
moyen de
n,
il
est ais
de co-
gnoistre x, puisque
n
Geste
mesme
cognoistre j- par
moyen de x
et
saus ces choses mieux que moy, et entirement dtermin, et qu'on peult cognoistre ceste ligne courbe par la proprit explique au commencement.
[Adresse
:]
Paris.
LETTRES CL
et CLII, tomk
II,
La lettre CLII, de Descartes Mersenne, tait accompagne d'une rponse Debeaune (voir t. II, p. 466, 1. 22) nous avons admis {ibid., note b) que cette rponse tait faite l'envoi de la solution de la seconde ligne, et nous avons, dans cette hypothse, propos (1. 25) de lire Roberval , pour le nom que Clerselier avait remplac par N. Mais, dans l'claircissement prcdent, nous avons vu que la solution Desprcite (pice C) n'avait t envoye par Debeaune qu' Roberval cartes n'avait donc pas lui rpondre en dehors de ce qu'il avait crit
; ;
Mersenne
le i5
novembre.
La
lettre
Debeaune
Mersenne
le i3
novembre
i638, nous apprend, d'autre part, qu'elle tait accompagne d'une lettre pour Descartes (la premire que lui ait crite Debeaune). Or, si cette
lettre
n'a pas
tre
communique
t.
in-extenso Descartes,
il
n'en est
II, p.
466,
1.
26
et
suiv.,
rpond ce
Hollande {tardivet naturelle: lettre D confirme donc celle que nous avons propose pour le n CLII, et permet mme d'assigner plutt le commencement du mois (ds le 6 dcembre') que la fin. Il s'ensuit galement qu' la mme date. Descartes rpondait unt lettre spciale de Debeaune. Malheureusement nous n'avons pas, dans les autographes de Vienne, de pices de dcernbre i638 ni de janvier iGBg, en sorte que nous n'avons que des donnes insuffisantes sur l'objet des deux premires lettres changes entre Debeaune et Descartes.
que Mersenne
avait
d en
tirer
pour
la
a.
(c'est--dire
du 29 novembre i638)
serait
mme
Additions.
Si
aussi, la publication du Monde et cartes la solution de sa seconde ligne, Nuove des de la Critique pour lui, l'autorisation de prendre connaissance comprendre ce que pouvons ne nous CXLVl), (lettre Scienie de Galile une rponse sur un de ces Descartes pouvait dsirer garder secret dans s'excusa pour le moment, diffrant trois points. Car sur le premier, il fvrier 1639, et demandant a Debeaune l'envoi de sa solution jusqu'au 20 qu'il voulait taire la ligne droite pour l'usage s'il ne pouvait se servir de
Debeaune
prie
Mersenne de
se joindre lui
Mersenne divulgua et qui ne fut de ses lignes, rponse que prcisment et suiv.). Sur le second comprise que par Debeaune (t. II, p. 49', L '5 instances (t. U, nouvelles de mme point. Descartes ne rpondit pas, semble avoir Descartes point, troisime le p 565, art. 7) ; de mme sur la requte de Debeaune nglig de donner immdiatement suite dit Debeaune dans la lettre D, que ce d'aprs D'autre part, il est clair, communication mathmatique Descartes sur ses
qu'il n'a
premire, c'est Mersenne spcialement l'envoyer Descartes. Sur sa qu'il l'adresse, en l'autorisant vu le jugement de Descartes seconde ligne, de lui-mme, avant d'avoir son dsir, il a reconnu contre et sur la pice C, envoye sans son aveu
lignes
la
tout seul. Il a donc tout au plus, son erreur, et il renonce se tirer d'affaire l'importance qu elles avaient a signal en parlant Descartes de ses lignes, troisime et sa tiuatrieme) (sa lignes nouvelles ses yeux, et propos deux le i3 novembre, a d Debeaune, faire: Restem deiix conjectures sur la G omelr te qn il lui proposer Descartes de lui envoyer les Notes Desla prparation desquelles adressa effectivement en fvrier .639. et de surtout a Mais, II, p. 499- a". 4)cartes est au courant ds auparavant (t. Notes ses de Debeaune remerciant en juger par ce que dit ce dernier en premire pas d se livrer beaucoup dans sa
(t.
II, p.
10-5 12),
il
n'a
rponse.
D'autre part,
connu
et
dcid faire faire ds l'hiver s'adresser a l'auteur Quoi de plus naturel ds lors pour lui que de instructions et de nouvelles quelques demander de la Dioptrique, de lui plus naturel aussi ? Et cette fois, quoi de lui soumettre ses propres ides prendre connaissance de sa pour Descartes, quand il autorise Mersenne non pas l'gard de Roberrponse, que de lui recommander le secret, ? par exemple de Petit (ou peut-tre de Ferrier)
nettes
val,
ayant reci-dessus nous a fait voir Debeaune Descartes, de rfraction de loi de la exprimentalement l'exactitude les lules machines ncessaires pour
,
la lettre
mise la fin du proleAinsi se trouverait confirme la conjecture adresse Debeaune. Elle serait gomne, t. II, p. 452, que la lettre CL rponse que lui de la partie importante constituerait la premire et plus
adressa Descartes
et qu'il
mais
joignit la lettre
CLII
Mersenne. Le
reste
parce que Descanes n'aurait pas seul de cette rponse aurait t perdu, ou remerciements plus ou excuses des minute jug utile de conserver
moins vagues
qu'il avait
y ajouter.
p6
p. 5i2,
1.
Correspondance.
: t. II, p. 495, art. 4; p. 5o5, art. 7; 23 et suiv., prouve en tout cas qu'avant fvrier lSg, il y a eu dj une correspondance change entre Debeaune et Descartes, non pas au sujet des lignes du premier, mais bien de la machine tailler les
verres.
D.
Debeaune
Mersenne.
i638.
i3
Novembre
Monsieur
et
Reuerend Pre,
vn grand contentement vostre dernire et les pices" ie conserueray le tout soigneusement, pour vous ie seray de retour a Blois, et que ie l'auray faict
vous ay mand de ceste difficult regardoit le temps prsent, que i'estois au champt, car a la ville nous ne manquons pas de clercs, quoyqu'ilz ne soient qu'a peyne capables de transcrire ces choses; mais il s'en fault ayder en corrigeant soy mesme. Pour le regard du principe de M'' Des Cartes, il est entirement veritable, et toute l'ambiguit ne consiste qu'en ce qu'il le fau-lt entendre de la force applique, et non pas de la force simplement; et ce qu'il explique de deux dimensions est asss au long deduict par moy dans mes Principes, sinon que ie ne me suis point serui de ces mots de dimen-
Ce que
ie
Mais cette force applique, ie l'ay nomme imptuosit, et l'ay compose de la force et de l'aplication; et lorsque ie parle du mouuement apliqu a la force, c'est de celuy faict selon la force, et non pas du mouuement indiffremment. Il en est de mesme du mouuement de
sion.
la rsistance,
que i'ay aussi considr selon qu'elle resistoit a ce mouuement. Ce qui reuient entirement a ce que M' Des Cartes escript de car, s'il falloit considrer le mouuement et sa vlocit sim l'espace plement, il fauldroit auoir recours a d'aultres choses, dont le principe est descouuert par moy, en ce que i'ay parl de la tardiuit naturelle, et ie suis rsolu d'expliquer nettement le reste, lorsque ie parleray de la percussion. Tout ce qui est fascheux, est que M'' Des Cartes parle ambiguement et auec adresse, pour ne pas descouurir ses principes, quoyqu'il fust extrmement souhaitable, pour le bien public, qu'il les donnast; car sans doubte il ne sauroit partir que de belles et excel
;
Gomtrie est excellente, et ie croy l'entendre maintenant au poinct que ie la referois auec les dmonstrations de tout ce qui y est compris, quoyqu'il les ait obmises, si elle estoit perdue; mais ie vous aduoue qu'elle m'a donn bien de la peyne, pour auoir est traicte
la vrit, sa a.
Additions.
527
lorsque i'auray quelque
faict,
et i'ay rsolu,
de toutes les difficults qui y sont ; car ceste Introduction que vous m'aus enuoy ne suffist pas, d'aultant qu'elle ne contient gure que ce qui est de la commune cognoissance de
loisir, d'escrire l'esclaircissement
mais
il
falloit aller
sur les matires qui sont nouuelles et les plus difficiles, et en mettre
clairement
les
dmonstrations.
a considrer que, quoyque les experimens ne respondent pas a ses propositions, on ne peult pas l'accuser, d'aultant qu'il faict abstraction des empeschemens extrieurs, dont le meilleu* en est vn. Il est vray qu'il en faict trop peu de compte, quoy qu'il soit extrmement considrable, et altre, de beaucoup plus qu'il ne pense, les proportions de ses propositions, si on le considre. Et mesmes il en a de la crainte, lorsqu'il a voulu sparer, dans les pro iections, celle de l'artillerie. Pour le poinct d'esgalit, vous remarquers, s'il vous plaist, que lors qu'on prouue que le mobile tombant va acqurant les degrs de sa ve locit en mesme proportion que les temps de la cheutte, on suppose qu'il retienne etconserue tousiours ceux qu'il a acquis. Mais, lorsqu'on considre le meilleu, cela ne peult pasestre; car il les diminue, a la faon qu'vne boule roulant sur vn plan horizontal iroit perdant sa velo cit, a cause de l'empeschement de l'air et du plan qui agissent sem blablement et, par consquence, d'aultant que tant plus la vlocit est grande, plus le mobile parcourt vn grand espace, et ainsi perd plus de sa vlocit acquise, les temps gaux la produisant tousiours galement, et la rsistance la destruisant de plus en plus a mesure que la vlocit est plus grande, il arriue enfin que, la vlocit estant paruenue a certain degr, l'empeschement de l'air en destruict aultant de l'acquise en mesme temps que le mobile en acquiert par sa grauit. Et ainsi le mobile se doibt conseruer dans vn mouvement gal, comme il est ais d'exprimenter dans ces rostissoirs faicis comme des horloges. Car les
le reuiens a Galile.
j)
Vous aus
r>
j)
mesmes
uoir
Voila
fondement du poinct
mais
lemmes, qui seroient longs a sers neantmoins le pre mier qui les verres. Ces choses supposes, si le mobile part d'vn canon auec vne plus grande vlocit que celle qu'il peult acqurir en descen dant par sa propre grauit, ceste vlocit sera bien restraincte par deux causes, sauoir l'action de sa grauit et la rsistance de l'air. Mais lors plusieurs
dmonstrations gomtriques
et transcrire.
Vous
qu'il
descendra, son
il
mouuement ne
pour bien vous
lequel
est
mont;
et
a.
C'est ainsi
528
Correspondance.
et qu'il
du canon
il
paruient a vne vlocit gale a celle la. Ce qui arriue lorsqu'il est a il continue a diminuer sa vlocit et, en des-
il la racquiert de rechef, lorsqu'il est descendu vn peu plus bas que la haulteur prcdente mais d'aultant qu'il a, pour lors, rencontr son poinct d'galit, il ne des'cend pas le reste si viste qu'il l'a mont. a l'expliqueray ces choses au long, mais vous aus, par ce que dessus, de quoy vous satisfaire sur vostre difficult. S'il vous reste neantmoins quelque chose, ie m'efforceray de vous contenter. le mets auec la prsente la dmonstration comment ma premire ligne courbe est une hyperbole, ce que ie n'auois pas remarqu auant l'aduis de M^ Des Cartes, et estoit vne des difficults que ie luy proposois, mais ie l'ay esclaircie auec les aultres, comme ie vous ay mand. Vous la fers, s'il vous plaist, voir a M' Roberual, et, si vous vouls, a M^ de Beaugrand. Vous la pouus mesmes enuoyer a M' Des Cartes, si vous le trouus a propos. Il ne seroit pas bon qu'il vist ce que M"^ Roberual m'a escript touchant ceste ligne, car il n'auoit pas remarqu, non plus que moy, que ce fust vne hyperbole. Pour l'escript ou analyse, que ie lui ay enuoy de ma seconde ligne, ie n'en suis pas satisfaict moy mesme. le ne say ce que M' Roberual en aura trouu, car ie n'en ay poinct encores eu response. C'est seulement vn calcul, mais ie n'en ay peu trouuer la dmonstration, et, par consc quence, ie n'en puis faire aulcun estt. l'auois faict ce calcul sur le modle de celuy de l'aultre ligne, mais le dcfault que l'y trouue est que la quantit que ie nomme v doibt estre fixe et non variable en la pre miere quation par laquelle l'exprime x, et dans la seconde elle doibt o estre variable, affin que le calcul conclue. Voila pourquoy ie croy que tout ce calcul ne conclud rien. le seray fort aise que vous facis voir ce que ie vous en mande a M' Roberual; mais tant s'en fault qu'il doibue estre veu de M'' Des Canes. Il ne vault qu'a estre mis au pannier au.\ beurriers; aussi l'ay-ie enuoy pour en auoir aduis, et auant d'en auoir moy mesme examin la dmonstration, me fiant seulement au calcul que ie pensois auoir trouu. l'escris a NU Des Cartes la lettre cy incluse, que ie laisse ouuerte, affin que vous la voys; ie vous supplie de la faire tenir, et mettre ou faire mettre la superscription, d'aultant que ie ne say pas quelle qualit on luy donne; ie say mieux celles de son esprit. Vous m'obligers beaucoup de vous ioindre auec moy pour obtenir l'inuention de ma seconde ligne courbe, et luy mander, a ceste fin, qu'on ne l'a peu trouuer a Paris. Car desia M'' Roberual me l'a escript, et ie croy, depuis le temps que vous l'aus propose aux aultres, que, s'ilz l'auoient trouue, ilz vous l'auroient donne. C'est vn excellent problme, et dont les vsages sont admirables, comme ie vous feray voir, si M"' Des Cartes en prend la peyne car ie croy que, si quelcun est capable de la trouuer, c'est luy.
cendant,
Additions.
29
vous pouus aussi obtenir de luy que ie puisse voir ce qu'il vous a vn grand surcroist d'obligation, s'il s'en pouuoit adiouster a celles que ie vous ay. le ne suis pas desia de l'aduis de Galile en plusieurs choses, de sorte que ce me seroit grande consolation, si ie trouuois vn tel personnage dans mon sentiment; oultre qu'il y a tousiours a aprendre de luy. le souhaiterois seulement qu'il voulus! parler vn peu plus franchement et nous donner a cur
Si
>
et
i'estimeray
mais de tout
mon
et
cur,
Monsieur
Reuerend Pare,
1)
et trs
obissant
seruiteur et filz
en N. S.
Debeaune,
Blois,
ou
ie
suis
ce iour
voye pour me le faire tenir. Ephemerides, sinon que l'ay aussi oubli le nom du luy. l'ay les Ephemerides de. semblable promesse de Bouillau a vne M'' Kepler mesme iusques en i636, et ce libraire m'auoit baill la continuation qui alloit iusques en 1642, n'estoit les imperfections. Mais celles que vous me mands vont bien plus loing.
vous manderay
la
libraire des
\Adresse
:]
A Monsieur Monsieur et Reuerend Pre le Reuerend Pre Mersenne, religieux de l'ordre des Reuerends Pres Minimes,
a Paris.
LETTRE CLX,
tome
II,
page 529.
L'original de cette lettre se trouve aujourd'hui la Bibliothque Nationale, dans un recueil d'autographes de diverses provenances, qui forme
le
MS.
5^14
(fol.
i83).
d''adresse.
Par rapport au
sens ou
le style
texte
variantes affectant
le
articles figurent
Un
(intercal entre 7 et 8)
;
page 533
un
3.
CoRRESPONnANCE. V.
67
550
Correspondance.
19, 25, 26) sont
3, 4.
Les numros i, 2, 3, 4 (page 537, 1. 14, ligne, sous la forme des chiffres simples, i, 2,
plac aprs
P. 532,
cela]
1.
en inter(1.
Le premier
vne omis.
14) est
il
dit,
:
non avant.
omis avant dmonstration.
1.
la
9/10 que
lo.
i3 la
faon] sa faon.
quelque autre. P. 533, 1. i8 qu'il] que il. De mme, p. 53;, 1. Contrairement cette singularit, l'e de que et de est le plus souvent lid devant les voyelles des lettres de figures (qu'E, d'EFG, etc.), savoir
:
p. 53i,
1.
27;
1.
p. 534,
1.
10, i5,
16, 21
(devant
EFG),
23; p. 535,
1.
14
(dev.
ABC),
3
I
dans] en.
qu'a] a. i5 qu'a] que 28 vn omis. 9 la question] sa question Dans cette lettre orthographiques. purement sont Les autres variantes affin, ailleurs, ait, aboyer, [prp.], a constamment Descartes crit
1.
:
1.
arest, assure, aucune, ays, Beaune, besoin, beueu, brulans, corde, cors (pour corps), croyre, deuoir (deuoit, doit), difficult, diuerti, gal (gale,
galement, ingalit}, gard, ellipse, loignes, pais, estoient, exclure, exemteroit, fondue (aussi tendue, prtendue, superflue sans trma) la (adv.), lunete, mpris, mesme [adv.), miene, mistere, montre, nanmoins, ou {adv.), peine, plutost, poins, pu, reconnois, rgle, rpondray, rponse, reuiene, roulete, suiuant, soient, suffisoient, suiet, tems, toutefois, vnze,
vaze.
(p.
532,
;
1.
14, la
premire fois).
2',
Monsieur
3""% 4"""
P. 532, 1. i3, les nombres 5 en chiffres simples. toutes lettres; au contraire, p. 538, 1. 16, vn est en chiffre.
et 6 sont crits en
LETTRE
Nous insrons
les
ici les
CLXI, tome
II,
page 541.
le
quatre dernires lettres de Debeaune Mersenne MS. 7049 de la Hofbibliothek de Vienne. Toutes
date, entre le
comme
20 fvrier
et le
3o avril 1639,
Mersenne (lettres CLVII et CLX) et Debeaune (CLVI et CLXI), tandis que dans l'intervalle on ne trouve aucune lettre de lui ni au Minime ni au Conseiller de Blois. Les pices ci-aprs ne semblent pas avoir fait l'objet de communications spciales Descartes de la part de Mersenne, mais elles donnent des indications importantes sur le contenu de la lettre perdue de Debeaune laquelle
jours o Descartes crivit la fois
Descartes rpondit en dernier lieu. La premire de ces quatre lettres (E) porte en
fait la
date du
samedi
26 fv. i638 , qui est certainement errone, le 26 fvrier i638 tant un vendredi. Aprs un examen approfondi, nous sommes convaincus que
Additions.
l'erreur porte sur le millsime (soit inadvertance de
ait suivi l'ancien
i 5 }
Debeaune,
soit qu'il
usage de commencer l'anne au i*' mars), et que cette lettre est bien celle dont il parle dans la suivante (F) du 5 mars 1639, comme crite huit jours avant. On remarcfuera en particulier dans cette
i3 novembre i638 (voir plus haut, p. 525), Debeaune avait d indiquer que les lignes qu'il proposait Descartes prsentaient pour lui-mme un intrt spcial. La curiosit de Mersenne a t pique, mais Debeaune ne veut pas encore dvoiler son secret.
lettre que, le
Cette question revient sous d'autres formes dans les lettres suivantes
chaque
qu'il a
fois
Si
l'on
dmonstration sur les sons (t. II, p. 534, ^^t. 10) et ce fait obtenu la quadrature de l'une de ses lignes avant d'en avoir l'quation (ib., p. 5i3, 1. 26 suiv.), si l'on en rapproche ce qu'il dit de l'usage de ses lignes, voici comment on peut formuler sa pense. Il se propose d'arriver la dmonstration a priori des lois physiques en les considrant comme l'expression de quadratures, c'est--dire ( intgrales d'une fonction dfinie comme ordonne d'une courbe dont on se donne la proprit des tangentes, c'est--dire par une quation diffrentielle. L'idemre de cette conception, peut-tre suggre en partie par les Nuove Science de Galile, est videmment de remonter de la force (suppose variable) l'espace parcouru. Mais la gnralisation de cette ide, pour l'poque, est tout fait gniale, et Descartes, qui semble bien avoir devin les vises de Debeaune, tait peut-tre le seul homme alors qui put en
rflchit sa
comprendre toute
ception, et
ici,
la porte. Restait,
malheureusement, on ne peut affirmer que Debeaune ait t rellement capable d'aboutir, mme dans de meilleures conditions de sant que les siennes et en ne dispersant pas ses efforts dans d'autres directions. La perte de ses papiers demeure en tout cas minemment
regrettable.
E.
Debeaune
Mersenne.
26 Fvrier lSg.
Monsieur
et
Reuerend Pre,
oceano,
ie
ie
commence
;
a respirer du mal priodique de la goutte qui m'a dtenu huict iours au auoit oubli sa priode, d'aultant qu'il a retard
mais
resouuenir de sa condition. le triomphois par trop de sant. Le confort humain est que ie croy en estre quicte pour vn an ;
il
a fallu se
mais
ie
moyen de
tiers,
si i'auois quelqu'analyse ou physique par le peusse euiter ses douleurs, ie l'employerois volontant elles m'attaquent l'esprit auec le corps, mais enfin aprs tout
Dieu soit bni. le n'ay donc point besoin de vous faire d'excuse si ie ne vous ay faict response i'ay pourtant receu toutes les vostres et ce
;
5^2
CORREbPONDANCE.
que vous m'auez enuoy de M"^ Des Cni-tes", quoyque ie n'ay rien peu lire que de ieudi que mes douleurs m'ont commenc a quicter. le n'y ay peu employer que les matines, a cause des visites pendant l'apres
disner.
y>
y>
Cependant ie ne puis que ie ne m'estonne comment vos gomtres n'ont peu deueloper l'quation du galand et du quadrilatre ", veu que la chose me semble fort aise, et en moins d'vn quart d'heure i'ay deuelopp celle du galand que ie vous enuoyeray auec tous les papiers de M'' Des Cartes, aussi tost que i'auray recouuert entierement ma sant, pour en extraire seulement moy mesme ce que le
M desireray. o
II
reste aultre chose a penser sinon de me confirmer en mon opinion que vos gomtres n'entendent pas bien la gomtrie de M'' Des Cartes, et s'ils l'entendoient bien, ilz la priseroient dauantage. Touchant M'' de Beaugrand, ie vous aduoue que i'ay beaucoup apris de
ne
me
ceste gomtrie de
et
que
ie
apris
de l'algbre d'Herigone. Neantmoins i'en sauois asss pour resouldre des problmes qu'il estimoit impossible d'estre rsolus par la
spcieuse,
comme
i>
touchant une solution triangulaire ie vous cotterois 1-e lieu si ie pouuois marcher pour aller en mon esiude. Pour l'vsage de mes lignes, ie ne le puis communiquer si ce n'estoit a vous et ne les ayant proposes que comme
M'
",
ie
ne
demande
aussi
que
la solution
si elles
geome-
de sauoir
sont propres
seulement que c'est vn problme gomtrique a l'art de souldre tous problmes. Car pour moy, si on m'en auoit propos vn, ou ie le resouldrois ou ie dirois franchement ne ie pouuoir faire car a quoy sert tout le reste qu"'a la vanit ? Il fera asss de bruict, mais n'ays pas peur qu'il escriue contre
Presss
s'il
;
M' Des Cartes il trouueroit a qui parler. Pour M'' Roberual, il m'obligeroit beaucoup de m'enuoyer ce au'il'a rencontr de ma seconde ligne; ie n'en demande la description que par
;
>>
tiendray fort
a trouu cela, c'est tout ce que ie dsire et dont ie me son oblig. Mais le tout consiste a en voir les effects. pour vous le viens a vostre question touchant la ligne bruslante ' que de venue ceux qui diray que ceste pense n'est l'esclaircir, ie vous
poincts, et
s'il
;
sp sont
les
soleil
a.
b.
c.
d.
Voir ci-aprs, p. 534, note a. Voir t. II, p. 3 16 et p. 3i7 (lettre Mersenne du 23 aot i638). Regiomontanus. Cf. Viet Ojpera{i6^6}, p. 339. Les Not priores ad Logisticam speciosam, publies par Beaugrand
1. 1 1,
de cette dition.
Additions.
sur
j j
force
quelque surface, lorsqu'ils estoient ramasss par elle, auQent la de brusler. Ce qui a est refut par ce que ie vous ay escript, comme vous vens d'accord. Cela estant, dans la figure a cost tous les rayons partant du poinct B du soleil sur le corps CD, et se rasselnblant en F, n'ont pas la force de brusler, ni semblablement tous ceux partant du poinct A et se rassemblant en G, et partant, encores que ces rayons partant de ces poincts du soleil soient supposs paraleles, a cause que l'obiect C D ' n'a aulcune grandeur considrable auec sa distance du soleil, et aussi qu'on puisse les ramasser en
des poincts
GM
n'aura
)i
a cause que dans iceluy s'assemblent tous rayons ietts par tous les poincts du soleil sur la surface CD. Mais quoy que les rayons de
soleil sur ceste surface soient censs paraleles,
il
F G,
chacun poinct du
la
pour
rayson cy dessus,
n'en va pas de
poincts
du
soleil soient
est asss
euident de ce poinct, mais d'vne grandeur considrable. Et ainsi, quoy que les rayons venans de B s'assemblent en F, neantmoins ils tendent par aprs vers
mesme que les rayons de diuers paraleles, comme les rayons A G, B F. Ce qui que le soleil ne nous paroist pas comme vn
sorte qu'il
ceux de A, de G vers M, en s'escartant les vns des aultres, en n'y a aulcune figure qui puisse continuer paralelement les rayons assembls entre F et G, d'aultant qu'ils ne viennent pas tous d'vn seul poinct, mais ont diffrentes inclinaisons. le vous supplie de superseder vos machines pour les formes, car i'espere quelque matin vous donner quelques bonnes spculations sur
H,
et
Monsieur
et
Reuerend Pre,
et trs
obissant
seruiteur,
Debeaune.
Blois, le
samedi
26 feburier i638.
[En marge et en travers de la premire page :] l'ay receu de Mr du Maurier le Saggiator de Galile et suis oblig de faire response a M' Morin a sa dernire, mais ie vous supplie de taire mes excuses a
a
a.
Que
l'object
CD
CD
34
de contrarit que
[Adresse:]
Correspondance.
premier voyage, car
c'est
auec beaucoup
o A Monsieur Monsieur et Reuerend Pre le Reuerend Pre Mersenne, religieux de l'ordre des Reuerends Pres Minimes en leur conuent prs la place Royale,
Paris.
Port pay.
F.
Debeaune
5
Mersenne.
Mars lBg.
Monsieur
et
Reuerend Pre,
j>
j>
le croy que vous aus maintenant receu ma dernire, qui vous aura mis hors de peyne touchant la rception des vostres et des papiers de M' Des Cartes", et par laquelle vous aurs sceu mon indisposition des gouttes, qui, m'ayant tenu enuiron de huict iours au lict, m'a empesch de vous escrire plus tost. le vous enuoyeray dimanche prochain tout ce que i'ay de M'' Des Cartes, car le n'ay encores os, ceste sepmaine, m'employer dans le trauail, pour estre trop foible, sinon pour lire. Pour response aux vostres, ie vous diray que ie ne pense pas qu'on puisse acqurir aulcune cognoissance solide de la nature en physique sans la gomtrie, et le plus excellent de la gomtrie consiste en l'analyse, en sorte que, sans cela, elle est fort imparfaicte. C'est ce qui m'a oblig de vous la conseiller, et de m'offrir d'y contribuer ce que ie pourrois, pour m'acquicter, en ce que ie pourrois, des extrmes obligations que ie vous ay. Pour mes lignes, ie ne prtends pas, par leur moyen, prouuer qu'il fault vn poids quadruple pour mettre vne chorde a l'octaue, car, de cela, i'ay dmonstration nette et euidente, comme de plusieurs aultres questions que vous m'aus proposes. Mais l'en ay besoin pour prouuer, premirement, qu'vn corps graue suspendu faict ses branlemens par les petits arcs en mesme temps que par les grands, et, de mesme, que la chorde de luth, ou semblable, tendue, faict ses branlemens en temps gaux, quand ilz sont grands et quand ilz sont petits. Car, encores que ces choses se puissent exprimenter, et, pour les chordes de luth, qu'il soit asss euident, de ce que leur son C3t a mesme ton, et lorsque leurs motions sont grandes et lorsqu'elles sont petites, neantmoins
a.
t.
Ceux de
526,
sa dispute avec
1.
Fermt sur
en
effet,
II, p.
7.
Additions.
5M
la
spculations.
Et ie vous aduoue que ce dire des Anciens est tre^ vray, que les secondes penses sont meilleures que les premires; car, aprs auoir rumin sur ceste premire sorte de penses dont ie vous ay enuoye le Traict en la sorte qu'elles estoient nes, i'ay bien trouu a les mettre en aultre ordre et a prouuer bien plus excellemment toutes ces choses et plusieurs aultres, ce que ie feray, Dieu aydant, a ces vacations prochanes. Mais ie souhaite, entre cy et la, l'inuention de mes lignes, que i'cspere de M' Des Cartes plus que d'aucun aultre, et attends auec impatience sa response.
il
ma
seconde ligne
soit
vne
ie
sommet que
donne par ma dfinition qui est tout ce que disoit M' de Beaugrand contre M' Des Cartes. le n'ay pas gard sa dmonstration, mais il m'en
souuient asss,
et qu'elle
la ligne droicte
mais bien il la proposoit pour voir si ie ne la pourois pas apliquer aus usages que ie pretendois de l'aultre. Et i'auois, longtemps auparauant, sceu cela de la ligne droicte, nonobstant quoy i'ay tousiours insist enuers M' Des Cartes pour la courbe passant par le sommet qui est ce que ie dsire. Et il fauldroit que M' Roberual eust demonstr que sa description est impossible, ce que
dfinie,
moi
ie
ne croy pas qu'il prtende. Mais, pour esclaircir la matire, soit quelconque ligne courbe son sommet A, son axe AD, la ligne perpendiculairement ordonne sur iceluy, la tangente de la
AB,
DB
courbe au poinct B, CB, qui rencontre l'axe prolong au poinct C on a mthode, ayant vne quation qui
;
explique
le
AD
et
DB,
de
irouuer
d'entre
la ligne
CD. DB,
le
demande au
contraire la
le
me-
rapport
CD
et
de pouuoir trouuer
la ligne
AD.
la la
Et pour exemple particulier, faisant =>o.v, et ligne prise a discrtion c p, que nous ayons do -2^, ie demande la ligne AD. ligne
DB
GH
CD
Si M'' de Beaugrand ou Roberual m'enseignent la mthode pour la trouuer et ses semblables, ie leur
et ensuitte
ma
seconde ligne
dpend de ce pro-
l'escript de l'Allemand que vous m'aus enuo) , i'ay seulement a vous dire qu'il n'entend point encores le Franois, et ainsi qu'il ne comprend pas M' Des Cartes, et que si peu qu'il a entendu, n'a serui qu'a l'amuser aux branches. Voila
Pour
5)6
Correspondance.
il
pourquoy
mieux
Hure de ceste Gomtrie. Et il n'est a propos que vous luy envoys cet escript, qui n'en mrite pas la peyne, et qui ne seroit pris par luy que pour vne bagatelle, si ce n'esioit qu'il eust, comme moy, compassion de ce que l'autheur s'ingre d'escrire d'vne chose qu'il n'entend pas, faulte d'estre
nostre langue,
peu aulcunement
ait
lire
attentiuement
le
Franois.
le viens enfin
positions, les
sitions et
de
faire.
au liure italien ", mais ie trouue qu'il met, dans ses supchoses qui deburoient estre mises au nombre des propoqui doibuent estre demonstres et c'est ce que i'ay intention le vous remercie pourtant des aduis qu'il vous plaist m'en
;
donner,
et
ie serois
bien aise,
si
le liure
auoir vn. Car on dsire tousiours de voir tous les autheurs qui traictent
d'une matire dont on veult escrire. le mets en ce paquet vne lettre pour M' Petit et l'aultre pour M' du Maurier, d'aultant que ie ne say poinct leurs logis. Cela me contrainct de vous donner la peyne de leur faire tenir. le suis tousiours,
Monsieur
et
Reuerend Pre,
et trs
obissant
seruiteur et filz
-
en N. S.
Debeaune.
Blois, le
V mars
1639.
[Adresse
:]
Au Reuerend
Pre Mersenne.
G.
Debeaune Mersenne.
26 Mars 1639.
Monsieur
et
Reuerend Pre,
vous ay mand, au prochain dimanche suiuant la rception de la que ie l'auois receue, et cela ne se pouuoit de M' Des Cartes plus tost mais l'amour, que vous me faictes l'honneur de me porter, vous a faict croire le temps plus long qu'il n'estoit. Pour ce que vous me mands touchant les escris que ie vous ay renle
lettre
'', ;
Probablement celui de Baiiani. 'V^oir ci-aprs, la fin de la lettre H. du 20 fvrier lSg. Les dimanches de mars 1639 tombaient les 6, i3, 20, 27. Il semble ds lors que Debeaune ne reut la lettre de Descartes que dans la semaine du 3 au 20 mars (Mersenne l'ayant probablement garde quelque temps) et que par le courrier du 20 il crivit au Minime une lettre (perdue) accusant rception.
a.
b. Celle
Additions.
SM
uoys",
parlant d'elle
1)
mon approbation, la vrit choses qui reoiuent dmonstration, et si l'eusse trouu quelque chose o elle ne se fust trouue, ie vous en aurois mand mop aduis. Pour la dernire lettre, ie vous ay desia mand, comme
ie
mesme pour
les
ligne,
encores, que iM"' Des Cartes satisfaict entirement a ma seconde mais que ie suis bien ayse d'esprouuer en elle ce que peuuent car ie vous aduoue que ie n'en trouue pOinct les aultres gomtres qui ayent le gnie comparable a luy. Il me remet a chercher moy mesme ma quatriesme, mais tout cela demande du temps et pour, en
ie fais
;
suitte
de
la
construction de
ma
seconde, en dduire
et
y apliquer mes
elles
penses.
Pour
les
ne peuuent estre faictes auec asses de prcision pour dterminer de la differance que peut aporter le meilleu car vous saus asss que, tirant
vne
mesme harquebuse
et a pareille
vn mesme poinct. Et il ne nullement estonner de ce que vous me mands des espingles, baie a de la grosseur, et quand elle ne feroit que les raser, elle
effect.
produiroit cet
encores digr
la
solution de
mon
obiection touchant la
est quasi tout ost. le
lumire
et, si
toutesfois le principal de
ma
difficult
')
faict l'exprience
tuyaux
qu'il
me mande
vous
des de sa-
Car i'ay si peu de loisir que cela me vne aultre condition que la miene, si les affaires domestiques le pouuoient permettre. Pour la question de l'ellipse'', vous aus oubli vne condition, de dterminer le diamtre de l'arc dont la chorde passe par le foier de l'elmais ie vous supplie de me dispenser de la recherche de ceste lipse question, pour m'apliquer, aus heures de mon loisir, a de plus srieuses ceste question n'estant d'aulcun vsage et ne tombant poinct soubs la
uoir ce que vous auris trouu.
feroit volontiers souhaiter
;
:
n science des rapports, qui les considre vniuerselement, aussi bien entre
>>
les
lignes
commensurables
et
incommensurables,
si
bien que
la
re-
cherche en seroit extrmement laborieuse et de nul proffict, ce qui n'arriue pas en celles de gomtrie et celles d'arithmtique qui tombent soubs ceste science des proportions, les aultres estant de peu de consi
Pour
ce
que vous
me mands
la
chose
est asss
Voir la lettre prcdente. Notre conjecture sur cet endroit (note c] est renverse par ce passage de la lettre de Debeaune. c. Voir t. II, p. 5 18, 1. i5 et suiv. d. Il s'agit ici du problme propos par Frenicle et rsolu par Descartes dans sa lettre du 9 janvier 1639. Voir t. II, p. 478, claircissement.
a.
Le dimanche
Cf.
t.
i3 mars.
1.
b.
II, p.
533,
26.
Correspondance. V.
gg
!58
i>
Correspondance.
et ie
le
m'asseure que ie vous la feray conceuoir aisment. Soit mobile soit descendu de A en B dans vne minute, de sorte qu'estant en B, il ait acquis vne vlocit telle que, la continuant sans nouuelle augmentation, il parcoure dans vn temps gal, sauoir dans vne minute, vn espace double a celuy de AB.Si vous adfacile,
donc que
A
g
iousts encores,
pendant ce
mesme
tinue tousiours, vous aurs vn espace triple, sauoir BC, pendant le second temps gal, c'est a dire pendant l'aultre minute. Maintenant qu'il est en C, et qu'il doibt faire vn c espace double a celuy de AC pendant vn temps gal a celuy qu'il est descendu en C, par la seule vlocit qu'il p a acquise en C, puisqu'il est descendu en C en deux mi nutes, il doibt, en deux minutes, faire deux fois l'espace -j) AC, c'est a dire huict fois l'espace AB, et par consequant, pendant vne minute, quatre fois l'espace A.B d'aultant que nous supposons la vlocit acquise en C demeurant tousiours gale et sans acroissement; et si nous adious tons l'acroissement procdant de l'action de la grauit _ pendant ceste minute, qui adioustera vn espace gal a AB, nous aurons en tout cinq espaces gaux a AB pour le troisiesme temps ou minute. Semblablement, puisque le mobile, estant paruenu en D, a acquis une vlocit capable de luy faire faire vn espace double a AD dans vn temps gal a celuy qu'il est descendu en D, et puisqu'il est descendu en D en trois minutes, il fera, en trois minutes, deux fois l'espace AD, c'est a dire dix huict fois l'espace AB, et, pendant vne minute, six fois l'espace AB auquel si vous adiousts encores vn espace gal a AB, procdant de l'action de la grauii qui continue, vous aurs sept espaces gaux a A B pour la quatriesme minute. Et on continueroit la mesme dmonstration a l'infini. Mais ie trouue la dmonstration de la mesme chose beaucoup plus aise et naturelle par les triangles. Tout cela suppose, comme vous voys, l'abstraction de la rsistance du meilleu. le vous enuoye, puisque vous le dsirs ainsi, la dmonstration touchant les chordes de musique, qui en est tout le fondement; car sur ces principes, il est facile de dduire tout le reste. Mais ie vous supplie que personne du monde n'en voye rien que vous, et que ie me reserue ce fondement pour le publier moy mesme auec mes aultres penses. Et pource que ie n'en doubte poinct, ie vous l'enuoye fran
:
;
j^
chement
vous recommande mes triangles, et l'attends de vous de M'' Des Cartes sur Galile et sa dmonstration de
le
a.
les
penses
rgle de
la
cette
dmonstra-
Additions.
5^9
M' Fermt*.
ie
le m'en vais trauailler incontinent aus lunettes et, partant, n'auray presque poinct de loisir pour vacquer a d'aultres specu-
lations.
Monsieur
et
Reuerend Pre,
et trs
obissant
seruiteur et
filz
en N. S.
Debeaune.
Blois, le 26
mars lSg.
Il
m'a du tout
est impossible
ce voiage
de prendre asss de loisir pour escrire ie veux dire de digrer et mettre par
que ie luy veux enuoyer. l'espere que ce sera pour vray que l'eusse est bien aise aussi de luy parler de ce que i'auray trouu en ses penses sur Galile.
escript les penses
le
[A dresse
:]
Monsieur,
Monsieur
Reuerend Pre le Reuerend Pre Mersenne religieux de l'ordre des Reuerends Pres Minimes en leur conuent prs la place Royale
et
a Paris.
Port pay.
H.
Debeaune
3
Mersenne.
Avril 1639.
Monsieur
et i'ay
et
Reuerend Pre,
que vous m'aus enuoys ceste
de
sepmaine,
tion de
M' Des
Cartes
touchant
la rgle
M' Fermt.
du deuelopement du galand, il n'estoit point besoin que vous prissis la peyne de m'enuoyer celuy de M' Des Cartes ';
ce qui est
Pour
vous en ay toutesfois obligation. Il n'y a aultre diffrence entre mien, sinon que, selon sa faon ordinaire, il est bref, i'ay expliqu le calcul et la faon au long. En relisant toutesfois
ie
le
sien et le
et
la
a.
Cf.
t.
II, p. 5i8,
1.
7, et p. 526,
II, p. 169.
1.
5 suiv.
t.
b.
c.
La
lettre
CXXV,
t.
Cf.
II, p. Sa,
1.
7 16.
Mersenne du i5 nov. i638, t. Il, p. 425, 1. 14, p. 426, I. 23. C'est au sujet de ce dveloppement que Descartes reprochera plus tard Roberval d'avoir eu besoin que Debeaune lui achevt le calcul
Lettre
(t.
IV,
p. 393).
540
copie
Correspondance,
semblable a celle que ie vousay envoy extraicte du brouillard o i'auois faict le calcul (car l'en ay voulu retenir vn exemplaire), i'ay remarqu vne faulte de transcription d'vn signe plus au lieu du signe moins, que ie crains qu'il se trouue en la vostre, et quoy que la pense le corrige asss, neantmoins, si elle s'y trouue, ie seray bien aise que vous la corrigis. C'est dans le premier feuillet, dans la seconde face, aprs ces mots Et si nous faisons valoir ce mesme signe =: pour nous aurons :
:
2
AT
.va.
ie
,"
Ce qui
est ce
-f
"*
I)
de sorte qu'il y pouroit auoir X2 au lieu de X2. Et quoyque, dans la reprise, ie prene X2, neantmoins, a ceux a qui ce calcul n'est pas commun, cela leur pouroit donner de la peyne. a Ne faictes aulcune difficult d'enuoyer ceste mienne copie a M'' Des n Cartes, quand vous l'aurs retire des mains de M' Roberual ou de ceux a qui vous la vouldrs faire voir. Au contraire, i'en seray trs aise".
ie
dont que de reuenir de la campagne, que ie n'ay peu encores rescrire a M'" Des Cartes; mais, a quelque prix que ce soit, ce sera pour le premier voyage, et vous verres en sa lettre" en peu de mots mon sentiment de la lettre de M'' Petit que vous m'aus enuoye'. Ace subiect, ie vous diray que ie ne fais poinct d'estat de faire ou tailler mes triangles de verre magnifique, mais bien trs exactement, et ie ne double poinct que les artisans n'en puissent tailler vne douzaine par iour, mais non
ne
fais
Pour
vous auois escript, cela seroit bon a dire a vn homme mais il falloit faire obseruer cela a quelque personne exacte, et non pas en faire croire par cela seul que ax; aa. Et cela estoit facile en tenant entre ses mains mes triangles mais ie me
; ;
a.
Mersenne
56i,
1.
fit
le
4 juin 1639
(^'O'f
t. II, p.
23).
b.
termdiaire de
Mersenne,
533,1. 20.
et
pour Descartes, qui devait passer par l'inque le philosophe reut un peu avant le
3o avril 1639.
c.
Cf.
t.
II, p,
Additions.
^41
soubonne que M"" Petit faict plus de vanit de l'obseruation des artisans que des siennes, puisqu'il est oblig a se fier entirement de la fabrique de ses instrumens a eux, au lieu que le les diuise moy mesme et en fais la plus part. l'ay, aussi bien que luy, vn quart de cercle pour faire mes rapports, que ie ne vante pas de distinguer les minutes, quoyqu'il ait vn pied de rayon, mais bien de les faire voir asss sensiblement
minutes en trois minutes, et i'en ay faict tant d'obseruations que i'en suis exactement asseur. Mais il ne fault pas, pour cela, imaginer qu'on puisse conclure de la certitude d'vn angle dans les triangles des verres que i'ay enuoys, qu'enuiron a cinq minutes prs et cela ne faict rien pour ce que l'on prtend demonstrer des refractions. le seray fort aise que vous ne luy mandis rien de ce que ie vous en escris, affin que nous puissions obtenir de voir de ses triangles, car alors ie m'asseure que la magnificence s'en trouuera sans au
ciel
;
de trois
1)
iustesse.
ie vous enuoye la lettre de M. Frepeu conceuoir ce dont il traicte pour n'auoir pas veu ses premires difficults mais ie n'en dsire pas sauoir dauantage, car i'ay trop d'aultres affaires a prsent pour cela, et ie dsire employer tout mon temps aus lunettes, et si peu qui me restera, a mes penses touchant les mouuemens. Dans la lettre que i'escriray a M'' Des Cartes, ie comprendray succinctement tout ce qui est de mes principes, d'o la percussion se deduict aisment, et vous verres le tout. Aultrement, il fauldroit beaucoup de temps pour dduire la chose, ce que ie feray en mon Traict. Ce que ie vous ay mand, que le nombre, vniuersellement parlant, n'a poinct de proportion auec ses parties aliquotes, est vray. Aultrement, tous les nombres auroient vn mesme rapport auec elles, qui se pouroit exprimer par quelque quation mais la fiction des parties entieres n'est que pour la facilit de la numration, car vn nombre peult estre diuis aussi bien par les fractions que par les parties entires, et
Mais
c'est
nicle a
M. Des Cartes'.
doibt regarder les affections vniuerselles et non pas s'attacher a vne particulire. Ce n'est pas qu'en y prenant la peyne, ces questions de parties aliquotes ne se puissent trouuer, mais cela demande beaucoup de loisir, et n'est d'aulcun proffict pour cultiuer nostre
la science
cognoissance.
Des Cartes
*,
et ie
c'est
que
le
a.
Ou
(t.
II, p.
53o.
1.
lo).
II. p.
526,1.
5.
du
trait
De motu
542
Correspondance.
le
aus poinct encores escript ; mais ie sauray le demeure tousiours le mesme, c'est a dire,
moyen.
Monsieur
et
Reuerend Pre,
et trs
obissant
S.
seruiteur
et filz
en N.
Debeaune.
d'a-
uantage sur
gomtrie
la
par
icelle,
comme
solution du quadrilatre
a laquelle
on ne sauroit
aultrement aspirer, mais mesme, estant trouue, qu'on ne pourroit construire et demonstrer a moins d'vne main de papier, et cependant ceste analyse
paroles.
la
[Adresse
:]
Au Reuerend
Pre Mersenne.
LETTRE CLXXXVII,
D'aprs
les
tome
III,
page 56.
renseignements que nous avions obtenus sur l'original de Foucher de Careil n'aurait eu besoin que d'tre compici comme nous l'avons indiqu. Mais il existe la Bibliothque Nationale, dans les copies prises Vienne par Despeyrous en 1845
cette lettre, le texte publi par
(MS.
fr.
n, a.
3252,
fo
i64-v''), et
aux correc-
tions suivantes
P. 57,
P. 58, 10
1.
i'apprecie] i'apprens.
trauailloient.
17
mes
iuges]
nos iuges.
1.
\
:
reflexions.
12 membres] nombres, ainsi que nous l'avions dj propos. 10 aultre. i5 l'on] St. c.-d-d. Stampioen, 16 aprs avoir] pour den naesten ajout. 10 par quelque nouueau moyen. 17 de faulx] fol. 25 [citation de l'crit de Stampioen, oit se trouvent prcisment, p. 25, les mots : den naesten Teerling-Wortel, c.--d. la racine cubique la plus rapproche]. - 25 Pasques. 25 Vtrech. P. 59, 1. i6 Du ajout avant 3 auril.
a.
Voir
t.
II, p.
317
et suiv.
Additions.
4j
CCXXII
Descartes
[1640
Texte de
l'dition latine,
bis.
***
et
1643?]
II, epist.
tome
117, p. 400-402.
Monsieur***,
dit Clerselier,
sans donnerde
nom
ni de date;
et il
ajoute
version
vrons de prfrence le donnes en pareil cas : verbosit suspecte de la traduction franaise, compare la concision du latin, qui n'est pas, coup sur, une retraduction de ce franais. Voici maintenant une conjecture au sujet du
seule et
destinataire.
[tome II, lettre i ij, p. 55~-S6o). Nous suitexte de l'dition latine, pour les raisons dj
la pice imprime par Clerselier comme une parait forme de deux lettres mises bout bout; la sparation se fait d'elle-mme l'endroit o. nous l'avons faite. Ces deux lettres peuvent avoir t adresses au mme destinataire, qui
D'abord
lettre,
mme
serait, ce semble,
de la traduction franaise : * A , et celle du texte latin : Clarissimo Vire Domino*'* . Le P. Dinet, ou le P. Ctiarlet, conviendrait bien, surtout pour la premire, oit Descartes parle d'avis et de conseils, presque
l'en-tte
un jsuite, malgr
Monsieur***
y obira
[p.
S44,
l.
6);
parle aussi de ses scrupules l'gard de Rome, et escompte, sa?is doute avec trop de confiance, l'approbation d'un des cardinaux qui
ont
condamn
Galile. Cette
le
premire
de 1641, peut-tre en 1640, comme la lettre CCXXII {cf. t. III, p. 258, l. 16). La seconde partie du texte, laquelle nous parat tre une seconde lettre, serait, au contraire, postrieure aux Mditations,
mais sans doute antrieure aux Principes. Non seulement, en effet, les explications que donne Descartes se rapportent aux ides exprimes dans les Mditations, mais ce nom mme s'y trouve en toutes lettres [p. 545, l. 22-23), sans doute comme le titre de l'ouvrage publi. Apparemment le destinataire en avait fait un abrg, qu'il soumet Descartes, et sur lequel le philosophe propose quelques remarques ; ce qui ferait penser au P. Mesland, n'taient les dclarations si prcises de Descartes au sujet de l'abrg de celui-ci, qu'il approuve entirement {t. IV, p. i63, l. II). Bien des incertitudes subsistent donc sur toute
544
cette pice.
Correspondance.
Ajoutons que,
lettre,
le
11,557-558.
si Clerselier
la ligne,
notamment
d'une seconde
marquer
le
commencement
il
ne met
pour distinguer entre elles les trois remarques successives de Descartes. On ne peut donc rien tirer de cette disposition du texte pour ou contre notre
la ligne ensuite,
comme fait
Clerselier,
conjecture.
m
Vir Clariffime,
Obruis
officijs, ita vt
;
nun-
quam
tamen
par in refpondendo
eft fie vinci.
fieri
effe poffim
fed gratiffimum
&
prseceptis tuis,
qum
accuratiffime
obtemperabo, prsecipue in ijs quae fpedant ad facram Theologiam & orthodoxam Religionem, in quibus confido nihil efle, cum que mea Philofophia non multo facilius quadret qum vulgaris. Quantum autem ad illas controuerfias, quae ex falf Philofophia in Theologiam adfcitae funt, non quidem ipfis me immifcebo fed, ni fallor, fponte concident, meae opiniones recipiantur. Reflat tantm vnus fcrupulus, de motu terrae, de quo curaui pro me confuli quendam Cardinalem, qui fe mihi amicum multis annis profitetur, & vnus eft ex e congregatione, quae Galilaeum condemnauit* audiam ab ipfo
poterit,
;
j
10
i5
liceat,
Contra
nifi
20
illos
ad acquirendam pacem cm enim iam videam mihi clanculum maie velle, infidiafque ftruere,
illos
11,558-559.
Additions.
vbi iplis erit
545
cant,
qum expedare
commodum
nec
puto
effe
meam mihi
Philofophiam
faduram, cm tamen intrim multos nouos amicos & defenfores ab ipf expedem fed fi fecus evenit, non idcirco dcrit animus, nec etiam pax interna & tranquillitas eadem erit in bello, quse femper hale;
nus
fuit in otio.
[II]
Fateor
lo
me
in
rum, quae
dclart
lumen
cm intelligo
taies
aliquos in
:
mundo
reperiri,
qualem
&
Cm
i5
tias
autem illi rariffimi fint, merito tibi maximas grahabeo & ago, quod vnus ex illis ac etiam fortaffe
praecipuus effe digneris. Prsecipuum dico, tum propter ardiffimam beneuolentiam quam promittis, tum etiam
propter eximiam illam lucubrationem quam epiftolse cogitationes enim mese cum ijs quas tuae adiunxifti
|
20
ibi expreffifti
tam accurate conueniunt, vt non meminerim quenquam alium mihi fpecimen exhibuiffe, ex quo aequ certo cognofcerem, illum omnia quse in meditationibus meis continentur in fuccum & fanguinem (vt ita loquar) conuertiffe. Atque vt videas qum candide ac fine fuco haec fcribam, duo vel tria loca hc notabo, quse fola funt in quibus aliquid, non meo
fenfu, fed
taui.
modo
Duo
funt in
column quart.
:
54^
Correspondance.
n, 559-560.
tatem a Je auferendi
fuam
exijentiam.
Fer facultatem
;
enim folemus defignare aliquam perfedionem effet autem imperfedio in Deo, pofe fe auferre exiftentiara. Atque ideo ad praecauendas cauillationes, mallem ibi fcribere & rpugnt Deum fe auferre fuam exifentiam, vel aliunde eam amittere poffe, &c.
:
Deum
effe
fu caufam.
Quod
interpretati funt,
:
tali
explicatione
effe
fu caufam^
10
priam fuam
qu dici poteft caufa formalis. Tertium denique quod notandum duxi, efl verfus
:
exifit.
Vbi
mundum
eafdem omnes
mo-
i5
tuum
quid fimile.
Ifla
& tam
;
mueffe
20
ea relego
nunquamque poffumus
materiam
tam
vitiliii-
alliciat,
qum
culter inducor ad ea credenda, quse mihi de beneuolenti tu promittis, ita etiam rogo vt de
te
fumm erga
25
bites,
&
amare pergas
tibi
addidiffimum
RENATVM DESCARTES.
En marge de l'exemplaire de l'Institut BarbePage 544, 1. 17. estoit pas, Ce que Baillet confirme ainsi, propos du n'en Bagne rin, mme passage, t. I, p. 254, Vie de Mons. Des-Cartes : Cette nouvelle
:
to
Additions.
^47
fit
consultation qu'il
qu'il
fit
faire
Rome
>
j>
ne
nomme
du
ct
quoi-
le
j>
de diffrence, soit pour la matire, soit peut-tre pour ne seroit point ncessaire de multiplier ainsi ses dmarches vers la Cour de Rome, si le Cardinal de Baign avoit t de la congrgation qui avoit condamn Galile. De tous les Juges ou Inquisiteurs gnraux de cette congrgation, dputez pour connoitre de l'affaire de Galile, il n'y avoit que Franois Barberin, autrefois Lgat en France, qui ft particulirement de ses amis. Les autres Cardinaux toient Bortms.
Cet gia, Centino, Bentivoglio, Scaglia, Antoine Barberin [en marge Antoine toit le frre et non le neveu du Pape. Il avoit t Capucin.], Zacchia Gessi ou Gipsi, Verospi, etGinetti. Ce qui ne nous laisse aucun lieu de douter que cette consultation nouvelle qu'il fit faire Rome, touchant son sentiment du mouvement de la terre, ne s'adresst au Cardinal Franois Barberin, dans l'amiti et la protection duquel il paroissoit n'avoir pas moins de confiance que dans celle du Cardinal de
:
Baign.
mais par l'intermdiaire de Mersenne et de Naud (voir Mersenne, de dcembre 1640, t. III, p. 258, 1. 16).
CCXXII,
CCLXVII
bs.
Descartes a [Huygens
[Endegest, 1642
Texte de Clerselier, tome
?]
?]
II, p.
56a.
A la fin du tome II des Lettres, Clerselier donne trois fragments, dont nous avons imprim le second (lettre CCXIX, t. III, p. 24^), et le troisime [lettre CCXVII, t. III, p. 241), l'un et l'autre de novembre 1640. Reste le premier, que nous donnons ici. Il parat adress
Hufgens, qui fournissait de livres Descartes dans sa solitude, et qui lui avait envoy le De Arte magnetic de Kircher [voir t. III, p. 522, l. i), que Descartes lui renvoie, semble-t-il, avec d'autres gros livres (ci-aprs l. 1-2). Cette mention de Kircher (p. 5 4g, permet de dterminer approximativement la date de ce fragment, L 2) l'anne 1642, moins qu'elle ne soit quelque peu antrieure
la lettre
CCLXVII, du 5
janvier 1642.
48
Correspondance.
ii,
562.
que ce soit en rponaant la prsente que Huygens ait crit Descartes que, quant lui, il ne regrettait pas d'avoir lu le Trait
de l'Af niant,
le
Liures
me
lire, ie
ne
les
ay pas voulu
garder dauantage.
lus; mais ie croy
Il
efl
vray que
ie
ne
les
ay pas tous
qu'ils
5
contiennent. Ledit
eft
a quantit de farfanteries,
&
&
mais il n'explique point quelle eft cette matire. Le Pre Merfenne m'a autresfois^ mand que c'eftoit de la graine d'heliotropium, ce que ie ne croy pas vritable, fi ce n'eft que
chofe feroit curieufe
cette graine ait plus de force en Arabie qu'en ce pais
;
10
car
ie
fus
afiTez
de
loifir
pour en
faire l'exprience,
i5
mais
elle
ne
reflTit
point.
i'ay toufiours
Pour
la
Variation de l'Ayman,
cr
;
qu
ne procedoit que des ingalitez de la Terre en forte que l'Aiguille fe tourne vers le coft o il y a le plus de la matire qui eft propre l'attirer; & pour
elle
20
mer, ou dans les concauitez de la terre, fans que les hommes le puifiTent fauoir, il m'a fembl que ce changement de variation, qui a eft obferu Londres'',
de
la
KiRCHER, De Arte magnetic, p. 645 de l'dition ck 1643. Probablement en i633, et propos, non de Kircher, mais de l'horCf. ci-avant, t. I, loge du jsuite Linus, qui fit alors quelque bruit.
a.
b.
p. 269.
c.
Voir
t.
m,
585.
Additions.
549
CCCLXI
Descartes
[1644?]
Texte de Clerselier, tome
ter.
***
III, lettre
io3, p. SSS-SSj.
Clerselier donne ce texte comme la suite d'une lettre que nous avons donne ci-avant, tome I, lettre IX, p. ig-2i 'L'exemplaire de l'Institut indique d'ailleurs en marge que c'est une autre lettre. On ne sait qui elle est adresse, ni mme si c'est une seule lettre, ou plusieurs fragments mis bout bout. Quant la date, le premier alina est postrieur la rdaction des Principes, mais non peut-tre leur publication : autrement le correspondant de Descartes l'aurait connue, et ne signalerait pas au philosophe un texte d'Aristote que celui-ci avait prcisment cit; cet alina pourrait donc tre de 1644 [premire inoiti de l'anne). Le second reproduit les mmes apprhen.
CCXXII bis
ci-avant, p.
544, au
sujet
du mouveil
Le troisime revient sur une par Descartes en 16S4 et i636; mais tandis parlait de la matire subtile comme d'un secret
ment de
la terre.
question dj traite
qu'en ce temps-l
lui, qu'il
ne faisait
il
en parle ci-dessous
il
comme
d'une chose
donc qu'il eut repropropres explications de huit dix ans auparavant. Enfin le dernier alina se rapporte aux rgles de la communication des mouvements, et renvoie un texte prcdent, qui nous est inconnu. Comme destinataire, on peut penser un Jsuite s' occupant de physique, par exemple, le P. Nol.
se pourrait
1644
ses
l'ay eft
5
fait
a
rauy de voir, par la lettre que vous m'auez l'honneur de m'crire, que vous me confeillez de
t.
Cf.
^^o
voir
le
Correspondance.
m,
585-386.
mier Liure des Mtores d'Ariftote, pour feruir dfenle. Car ceil vn lieu que i'ay cit la fin de
|
ma ma
5
que i'aye cit^. Ain ce ne m'efi: pas vne petite preuue de vollre affedion, de voir que vous me confeillez iuftement la mefme choie dont iay cr me deuoir feruir. Pour la cenfure de Rome, touchant le mouuement de la Terre, ie n'y voy aucune apparence car ie nie tres-exprelTment ce mouuement. le croy bien que dabord on pourra iuger que c'ell de parole feulement que ie le nie, affin d'uiter la cenfure, caufe que ie retiens le fyfteme de Copernic; mais, lorfqu'ou' exaPhilofophie,
ls:
le feul d'Ariflote
lo
ie
me
fais fort
qu'on trouuera
&
fblides, c^ qu'elles
monflrent
fe
i5
meut,
Or,
20
en fuiuant
le
Copernic, expliqu en
fi
faon que
ie l'explique.
on ne peut fuiure aucun de ces deux, il faut reuenir celuy de Ptolome, quoy ie ne croy pas que l'Eglife nous oblige iamais, veu qu'il efl manifeement con-
mouuement de
la
terre,
ne reie
25
gardent point
la
le
comme
fais,
terre ne fe
meut
ne
pas de vous auoir beaucoup d'obligation, de mauoir aduerty de ce qui peut eftre contre moy.
laiffe
a.
3o
m,
586-587.
Additions.
ie
^ 5
que
la
ainfi
5
ne trouuant pas
couftume,
cier
fait effort
pour
fi
les
les
10
tremp font tout ronds, lorfqu'il efl droit, & iuflement de la grandeur qu'il faut pour donner pafl'age aux parties de la matire fubtile, que i'imagine auffi
eftre rondes, ils
deuiendront ouales,
& ces
I
de ces ouales,
figure, &c.
le
plus
Vous auez
refifle
mon
que
l'air
plus la
mefme
car ie
ou flon la nature de la chofe, mais feulement ayant gard aux corps circoniacens. Ainfi, lorfque ie dis que, plus vn corps eft grand, mieux il peut transfrer fon mouuement aux autres corps, & peut moins eftre
25
meu
par eux,
ma
vn mefme coft au lieu que les petits corps qui l'enuironnent, ne peuuent iamais fi bien s'accorder tous enfemble le pouffer tous au mefme
tiers vers
inftant en
3o
mefme
p.
fens,
&
le
Voir
t.
I,
294,
1.
9, p.
295,]. i3
p. 341,1. i3-i6, et p.
58o-58i.
5 5
2
ils
Correspondance.
m,
le
58;
autre faon,
prie de
ne
le font
vous
l.
5-8.
seulement la sur de Descartes, mais aussi son frre Joachim se pour correspondre avec le philosophe en Hollande, comme en tmoigne le billet suivant
:
Mon Reuerend
frre.
Pre,
Monsieur Des Cartes, qui est en Hollande, m'aiant faict Mon reproche de ce qu'il ne reoit aucune de mes lettres, quoi que je lui aye escrit par Monsieur Du Clairsellier, je prens la libert de m'addresser a vous, pour vous prier de lui faire tenir l'incluse dans vostre pacquet, esprant qu'elle sera plus heureuse que mes prcdentes. Je ne scrois assez hardi pour vous faire ceste prire, sans la cognoissance parfaite que j'ay comme vous l'honors de vostre amiti, en laquelle je souhaitte mriter d'y participper, et rechercheray pour cet eft'ect tousiours les occasions de vous tesmoigner comme ie suis,
Mon
Reuerend Pre,
et trs
obissant
LETTRE CDXXXVIII,
M. Korteweg (voir t. IV, p. 440, claircissement sur p. 436, 1. 8) a rcemment reconnu, d'aprs une lettre de Christiaan Huygens de 1691, que l'crit de ce dernier, sur lequel Descartes a pu s'exprimer dans les termes de sa lettre du i5 juin 1646, se rapportait la forme prise par les cordes sous l'effet de la pesanteur ou de charges rgulirement rparties. Cet crit, que Huygens ajoute avoir communiqu Mersenne, est donc reprsent soit par les n"^ 20 et 21 du tome I des uvres de Christiaan Huygens, soit par la pice imprime par Uylenbroek dans les Christiani Hugenii aliorumque exercitationes, fasc. II p. 3i-36.
Additions.
5 5 5
LETTRE CDXCI,
Cette lettre, au lieu de dater de Juillet 1647, est plutt du premier voyage en France, Parie, 8 juillet 1644. Descartes parat avoir crit alors Elisabeth une lettre, laquelle celle-ci rpondit le 1' aot 1644, t. IV, ci-avant, p. 128. Or cette rponse se rapporte bien la prsente lettre, au moins pour le dernier alina, o Elisabeth parle de sa maladie et des remdes que lui conseillait le philosophe. En outre. Descartes parat avoir vu la princesse La Haye avant de partir (t. V, p. 65, 1. 3-4), et il espre la retrouver prochainement son retour en Hollande (p. 66, 1. 14). Or Elisabeth tait bien en Hollande en 1644; mais l't de 1647, elle se trouvait dans le Brandebourg Crossen. Glerselier a donc plac tort cette lettre aprs celle que nous avons date du 6 juin 1647 (la de l'Institut l'annotateur CDLXXXIX ci-avant, p. Sg), et ni Cousin ni n'ont relev cette erreur.
LETTRE CDXCII,
La proposition de
est
tomp V, page
74.
la Seconde Journe du Dialogue des Nuove Science de i638 (pages i56-i57 de VEdii^ione Nationale, VIII, 1896). Descartes avait dj ni la valeur de cette proposition dans sa critique de ce Dialogue (lettre Mersenne du n octobre i638, t. II, p. 385-386). Ses objections portent sur le fait incontestable que Galile substitue, par hypothse, aux
numrote
dans
corps naturels des solides idaux. Mais cette hypothse, indispensable pour la constitution mathmatique de la science, n'entrane en elle-mme aucune erreur pratique, et la conclusion finale de Descartes est illusoire, puisqu'en fait la proposition de Galile n'a pas pour objet le calcul de la
force de rupture, mais au contraire la dfinition de la rsistance la
"rupture
et son calcul d'aprs la force exprimentalement dtermine. L'exemple est topique pour apprcier la diffrence irrductible des points de vue auxquels se plaaient, en physique, le grand penseur italien et le philosophe franais, et il est incontestable que l'avenir scientifique tait surtout dans la voie ouverte par le premier.
Correspondance. V.
70
54
Correspondance.
LETTRE DXX,
Dans le recueil des Lettres MS. Mersenne, on trouve ce Charles Cavendish {Cavendyche), dat de Paris, 2 Juli 1648
billet
:
de
Reuerend Pre,
1)
Mon Frre m'a dsir de vous baiser les mains de sd part, et qu'il piquera Mons' de Cartes a cela que vous desirez. Mon frerc auoit le desein de vous conuier de voir ses lunets ; mais les tuiaux ne sont en-
cores toutes
faites. [Bibl.
Nat.,fr. 6206,
166,1p.
3 18.)
Le frre de Charles Cavendish tait Guillaume Cavendish, marquis de Newcastle. Celui-ci se trouvait donc Paris Tt de 1648, et le diner de philosophes, que nous avons mentionn ci-avant, p. 118, claircissement,
En outre, ne peut-on conjecturer Newcastle piquera Descartes, et que Mersenne dsirait tant, est que le philosophe rponde un certain crit, peut-tre de Roberval? Et la rponse serait sans doute la lettre DXXL qui suit. Ce ne serait pas la premire fois d'ailleurs que l'on trouverait l'un des deux frres. Cavendish entre Roberval et Descartes. Le i3 octobre 1646, le mme Charles Cavendish crivait Mersenae ce court billet, dat aussi de Paris
a fort bien
la
pu avoir
que
chose
laquelle
Monsf Roberual
;
Mons'
vous
des Cartes
mais
le
remetterai a vous de
le lui
enuoyer,
s'il
plaist. .>[Ib.,fr.,
Il s'agit
6206,/ g4.)
de
la lettre
CDXLVII
558,
1.
ci-avant,
t.
IV, p. 5o2
et
et ce billet r-
pond bien
ib., p.
lettres
CDLV
CDLVI
de Descancs,
555,1. 25, et
3.
LETTRE DXXXIV,
Prolgomne.
nataire, car la
1.
Clerselier
me
comme
desti-
lettre est
14).
adresse un gomtre,
ce gomtre n'habite
pas Paris
(p.
255,
a
demand Descartes une proposition (c'est--dire une dmonstration). Evidemment c'est celle qui suit la lettre dans Clerselier
et
Ce gomtre
cissement sur
son rang chronologique (voir p. 258, clair257,1. 18). Descartes l'avait envoye Mersenne en 1641 tant mort le i' septembre 1648, celui qui dsirait celte
;
s'tre adress
le satisfaire
Additions.
et
')
')
voyant qu'il
allait crire
Descartes
billet
(lui
communiquer un
de
(p.
cissemeiit, p. 2 57>.
soit une provocation de Descartes semble avoir vu dans cet envoi, renouvellement d'hostilits de Fermt le visant personnellement, soit un faite donc assez cavalirement le la part de Roberval (p. 25;, 1. 4)- H poliment, la dmonsgomtre qui s'adresse lui, et lui refuse, peine cependant plus tard d'une autre iration demande. L'auire se la procura de Descaries et au billet de faon, la joignit dans ses papiers a la lettre lorsque celui-ci prpara le Fermt, et envoya copie du tout Clerselier, tome III de la Correspondance du philosophe.
tmoigner le desir ->, aot 1648, d'Azay-le-Rideau, o dont mathmaticien, Ce Descartes. avec d'entrer en relations personnelles probajusqu'alors n'avait inconnue, absolument la date de naissance est c'est lui (et non Roberblement rien produit. Mais ds l'anne suivante, rponse dont Carcavi parle Descartes, dans sa
il
Or nous avons vu
le
install, et
val)
qui
fit
Sarasa
la
lettre
du 24 septembre 1D49
(p.
41
3,
1.
16).
Auzout me
les di-
de la prsente lettre. verses conditions applicables au destinataire algbriques Dans l'dition de Clerselier, les six expressions Texte. des autres, unes les suite la en minuscules, (p "56, 1. 16-21) sontcriies malend'un suite par C'est trait horizontal. et surmontes chacune d'un reproduite. t pas n'a disposition typographique
tendu que cette il faut lire //. Ligne 22, au lieu de Si, que donne Clerselier, en intmeranda. miinerauda corriger mme il faut de I Page 23uvres de Ferdes l'dition Dans 23.1. Eclaircissement sur p. 253, le destinataire comme Carcavi indiqu j'ai I, note mat t I (1891), p. 184, que ce Fermt. En 1894 (ib., t. Il, p. 282), j'ai admis
1
primitif du billet de
Mersenne; mais alors il faudrait de Mersenne, lui aurait supposer de plus que Fermt, ignorant lomaladie pu communiquer n'aurait envoy, en aot 1648, une lettre que le Minime
destinataire pouvait avoir aussi bien t
[ib., t. III, p. 309). DescJrtes avant son dpart de Paris. Enfin en 1896 lors comme ayant ds considrais que je j'ai galement indiqu Auzout, depuis dcouvrir pu n'ai Mais je Fermt. envoy Descartes le billet de et Fermt, et il Auzout entre directe aucune trace d'une correspondance Fermt de lettre Carcavi du une par 10, est certain (1^., t. II, p. 284, questions sur plusieurs dernier ce propos dj 20 aot i63o, qu'il avait beaucoup la plus forte, est aonc pour le mme sujet. La probabilit, de billet en question. que ce soit bien Carcavi que Fermai ait adress le l'dition latine Eclaircissement sur p. 257,1. 12.- La correction de Descartes avait que quant au sens il est plus probable
crit
que copie mal qusiionem istam, et que qua;stionem, abrg sur une (T.) non. fait aura en qui crite, aura t mal lu par l'imprinaeur,
n'est justifie
;
5!<5
Correspondance.
n, 560.
DXXXVI
bis.
Descartes a [Pollot?]
[1648?]
Texte de Clerselier, tome
II, lettre
1:8, p. 56o-562.
Monsieur***
, dit Clerselier,
sans donner de
nom
ni de date.
Descartes s'adresse un
homme
La
pas beaucoup
le
mtier de la guerre,
qu'il le
par degrs de
Tout cela ne conviendrait pas Jusqu'alors l'emploi de toute la vie. mal Pollot, venu de Genve en Hollande ij ans, donc en 1621
[il tait n en 1604), et qui, aprs avoir t promu gentilhomme du prince d'Orange et capitaine au service des Etats, puis charg de commandements importants comme celui du fort Sainte-Anne et du
ce qui a fait
polder de
tout servi,
Namen
t.
V, p. 124, claircissement),
la
Frdric-Henri [14 mars 164J). Ne voyons-nous point du j fv. 1648, Descartes parle de le retrouver y, p. 124, l. g)? Pollot retourna Genve ds i653,
Haye
en mission diplomatique,
comme
i" avril 1648, il avait accept auprs de la princesse douairire d'Orange le poste de Hoffnieester, Marchal de la Cour , ou tout simplement Matre d'Htel , comme dit Brasset, et cette fonction sdentaire le dtachait dj de la vie des camps, avant la retraite dfnitive. C'est justement le conseil que donne ici Descartes.
comme
des-
Monfieur,
le fuis bien aife
que
la libert
que
i'ay prife
de vous
crire
mon
H, 56o-56i.
Additions.
fuis oblig
&
ie
vous
le
vou-
loir fuiure,
que ie confeffe eftre tres-fortes. Car ie ne doute point que voftre efprit ne vous puiiTe fournir de meilleurs diuertiiemens, que ne fait le tracas du monde. Et bien que la couflume & l'exemple faffe efticontraire,
mer
le
meftier de la guerre
le
comme
le
plus noble de
tous,
confidere en Philofophe, ie ne
& mefme
i'ay
bien de la
peine luy donner place entre les profeffions honorables, voyant que Toyfiuet & le libertinage font les
deux principaux motifs qui y portent auiourd'huy la plufpart des hommes ce qui fait que i'auroisvn regret inconfolable, s'il vous y mef-arriuoit. Enfin i'auou
;
i5
qu'vn-homme incommod de maladie fe doit eftimer plus vieil qu'vn autre, &. qu'il vaut mieux fe retirer
fur fon gain
que fur
fa perte. Toutesfois,
pource qu'au
ieu dont
20
queflion, ie ne croy point qu'il y ait hazard de perdre, mais feulement de ga(gner
il
eft icy
il
me
femble
qu'on n'y gaigne plus. Et que i'ay veu fouuent des vieillards qui m'ont dit auoir elle plus mal fains en leur ieunefle, que beaucoup
retirer, lors
temps pource
il
me femble
<in>
difpofition de cors
que nous ayons, nous deuons vfer de la vie & en difpofer les fondions en mefme faon que fi nous eftions
alTurez de paruenir iufques vne extrme vieilleffe.
3o
Bien qu'au contraire, quelque force ou quelque fant que nous ayons, nous deuions aufii eftre prparez
receuoir la mort fans regret, quand elle viendra,^parce
5^8
Correspondance.
11,561-562.
nous mangeons vn morceau de pain, il fera peut-eftre empoifonn; fi nous paflbns par vne rue, quelque tuile peut-eflre tombera d'vn toid, qui nous crafera, & ainfi des autres. C'eft pourquoy, puis que nous viuons parmy tant de hazards inuitables, il me femble que la fagelTe ne nous defFend pas de nous expofer auffi celuy de la guerre, quand vne belle & iulle occafion nous y oblige, pourueu que ce foit fans tmrit, & que nous ne refufions pas de porter des
caufer
:
fi
10
armes l'preuue, autant qu'il fe peut. Enfin ie croy que, quelques agrables que foient les diuertiffemens que nous choifiifons de nous-mefmes, ils ne nous empefchent point tant de penfer nos incommoditez, que font ceux aufquels nous fommes obligez par quelque deuoir & que noftre cors s'accouftume fi fort au train de vie que nous menons, qu'il arriue bien plus fouuent qu'on s'incommode en fa fant, lors qu'on le change, que non pas qu'on la rende meilleure, principalement quand le changement eft trop fubit. C'eft pourquoy il me femble que le meilleur eft de ne paffer d'vne extrmit l'autre que par degrez. Pour moy, auant que ie vinfe en ce pais pour y chercher la folitude, ie pafi^ay vn hyuer en France la campagne, o ie fis mon apprentiftage & fi i'eftois engag en quelque train de vie, dans lequel] mon indifpofition
;
;
i5
20
25
ne
la
me
ie
ne vou3o
de
me
II.
562.
Additions.
59
adions qui luy pourroient nuire, & ainfi, prenant mes aifes peu peu, de paruenir par degrez vne entire
libert.
Voici un document qui viendrait l'appui de la conjecture propose le prolgomne. En 1644, Alphonse de Poilot fut envoy par le
la
dans
Il tait
le 8 sept., lendemain du jour o la avons deux lettres de lui, crites de France une Dame Michely, sa sur, demeurant Genve. Dans la seconde, qui est de novembre, on lit ce passage ... le voudrois bien estre auprs de vous pour vous pou uoir faire raison de cette belle et blanche liqueur dont vous usez, tant pource que naturellement ie l'ayme fort, que pource qu'on me veut persuader qu'elle seroit aussy fort propre pour me soulager du mal dont ie me trouue souuent incommod et surtout en hyuer... (Genve, MS. ind., Coll. E. de Biid.) Ds 1644, Poilot avait donc dj se
:
plaindre de sa sant.
LETTRE
Pour
de
cette lettre
(1.
9, 14, i5,
17),
mme que
3, 4),
pour
celle de
les
Schooten
notations
laquelle rpond
Descanes
a
(p. 320,
on
reproduit
lieu
Clerselier, qui
11
partout
imprim Ve au
fait,
de (/c,
c'est--dire
racine cubique.
s'agit
donc en
pement de l'expression
irraiionelle ayant
/3
-1/2.
LETTRES
DATES.
ADRESSES.
PAGES.
CDLXXVII CDLXXVIII
4
10
1
1047
Elisabeth
i5
CDLXXIX
CDLXXX
CDLXXXI
CDLXXXII
12 I?
'9
22
Curateurs
Servien
24
27
Brasset Descartes
CDLXXXIH
CDLXXXHItii-
20
M'evelichoven
Wilhem
.
29
3i
CDLXXXIV
Descartes
27
32
juin
33
40
4'
Wilhem
Elisabeth Descartes
46
5o
Descartes Chanut
CDLXXXIX CDXC
CDXCI
CDXCII
CDXCIIl
21
Juillet
Elisabeth
h
59 63
l'Abb Picot
et
64
Elisabeth.
/
533
Sept.-oct.
Mersenne.
'
.
et
74 553 79 80
Si
septembre
Chanut Descaries.
CDXC IV CDXCV
CDXCVI CDXCVII
CDXCVIII
novembre
iO
Descartes Christine.
Chanut..
Elisabeth.
.
So 89
4 dcembre
Brasset Descartes.
Correspondance. V,
562
Lettres.
No.
Lettres.
^63
564
Lettres.
N".
DATES.
ADRESSES.
PAGES.
DLXXIII
17
2
1
octobre
1C49
Descartes Brasset
433
DLXXIV
Mo rus
Descartes
DLXXV
DLXXVI
DLXXVII
DLXXVIII
4 novembre
6
Brasset
. .
434
444
447
4-19
Descartes Clerselier.
27
Brasset Descartes
Elisabeth
4 dcembre
Brgy Picot
45
DLXXIX
453 435
461
DLXXX
DLXXXI
DLXXXII DLXXXI II
18
23
1649 ou i65o
i5
La Mare
Brgy
462
janvier
i65o
10
fvrier
***
464 466
469 4-0
5oi
3i
CXIX
mars
Avril
?
i638
Descartes Mersenne.
3o3
Dcaugraiid
Descartes
A. Debeaiiiie
B.
....
..
.
504
5i3 5i3
CXLIX
i5
2 3
novembre
septembre
Roberi/iil
.
10 octobre
517 519
C.
CL
et
CLIl
Nov.
r3
et dc.
Descartes Mersenne
D. Debeaime
524
. .
.
novembre
avril
S26
529
CLX
CI,XI
3o
2tj
1639
Descartes Mersenne..
F.
Debeaune..
53o
33
fvrier
E. Debeaune Mersenne.
mars
16
3
G.
334 336
avril
avril
?
H.
1640
1643
?
339
542
543
CLXXXVH
CCXXII bis CCLXVll bis
Descartes Golius
1640
et
1642?
2
1644? mars
juin
1646
[Huygens
.'].
547
Clerselier..
549 552
532
i5
Wilhem
APPENDICE
A LA
CORRESPONDANCE
DE
DESCARTES
TABLES
DE
CONCORDANCE
M'
Descartes,
3 vol.,
570
Table de Concordance.
571
Sl^
Table de Concordance.
575
CONCORDANCE AVEC
{uvres de Descartes,
t.
V.
COUSIN
VI-X, 1824-1825.)
575
5/6
Table de Concordance.
SU
ADAM
COUSIN.
ET
COUSIN.
TANNERY.
X,
70.
112. ii5.
120. 123.
TANNERY
193.
V,
III,
109.
V,
267. 298.
669.
202.
III.
209.
V,
Il
235.
I.
340. 376.
246. 272.
291.
12g. i33.
434.
127.
i33.
40
>i
182.
197. 184.
i35.
137. 14C.
297. 302.
307. 3ii.
3i3.
280.
200.
IV,
V,'
11
289. 293.
3i8. 336.
192.
i5o.
i56.
211.
2 1 q. 23
I
.
1.
3i6. 320.
.1
164. 168.
172.
n
>i
>i
323.
326. 33o.
2 54.
32 3.
327.
III,
V,
707. 235.
329.
33
1.
CONCORDANCE AVEC
(uvres philosophiques de Descartes,
AD. GARNIER
t.
III et
t.
IV, i835.)
579
TABLES
DES
CORRESPONDANCES
PARTICULIERES
CORRESPONDANCES PARTICULIRES
mai
i63i
I,
202.
38o.
^MILIUS.
ig mars 1639
Janvier
1640
II,
14 juin
52S.
i.
1637
III,
BEAUGRAND.
Avril
i638
"
V,
,1
(
504. 82,
ANONYMES.
12 sept. i638
II,
^9'"'"
377. 247. 543.
375.
65.
"'(645!
i3 juillet
222.
III,
V,
III,
igmai
1643
1641
BEAUNE
25
10
1
(Fl. de).
IV,
?
sept.
oct.
638
V,
1644
J"''^
V,
'645
)
549.
iv|J^J
)'
i3 nov.
>
i5 oct.
3 18.
Fin
342.
II,
45 1.
5io.
26
V,
53i.
534.
536,
Mars
17 avril
5 mars 26
3
3o
avril
539.
541.
18 dc,
1648
V, j^^4, ( 554.
"
1'
II,
'^^^
BEECKMAN.
Sept.-oct.
464.
i63o
)>
I,
154. i56.
ARNAULD.
3
juin
17 oct.
22 aot
1634
307.
1648
)i
V,
184. 192.
4 juin
Juillet
211. 219.
BEVEROVICIUS.
lojuin
1643
"
29
juillet
)i
III,
682.
BALZAC.
Mars 1628 30 mars
i5 avril
I,
5i"'"
5.
iv,|gj;
BOSWELL
1646
()
569. 196.
199.
(?)
i63i
IV,
..>..,,..
684. 694
25
avril
584
Correspondances particulires.
BOURDIN
(Le Pre).
III,
CARCAVI.
io5.
II
juin
1C49
"
V,
n
365.
369.
391.
221.
575.
sept.
1642
g juillet 17 aot
Octobre
9 fv.
1644
1C45
IV,
1)
'4"^
i
24
sept.
412.
b6o.
160.
CAVENDISH
3o mars
(Charles).
IV,
11
BRANDT
18 juillet 1643
1646
)i
379.
(Gerrit).
i5
'
mai
415.
IV
.'"'
Mai
i5 juin
2
420. 429.
558.
BRASSET.to nov.
1643
IV,
652.
27.
nov
i5 mai
1647
V,
>
dc.
92.
107.
121.
I,
17 dc.
>>
j Jvr.
1648
>
30
2
3i
368.
avril
179.
2 7 juillet
216. ^Q^-
mars mars
1649
y
CHANUT.
G
i5
"
33
1.
mars
juin
1646
..
IV,
376.
2 3 avril
349.
17 oct.
433. 444.
449.
;f^' 670.
(
ov.
25 aot
i" nov.
11
>
473.
534.
27 ov.
I"
dc.
fv.
58 1.
600.
19.
BRGY.
18 de'c.
i"
1 1
1647
i>
mai
sept.
V,
>i
V,
455.
466.
6 juin
5o.
i>
79.
g nov.
>
80. 86.
129. 182.
BRUNO.
Nov. 1644
IV,
661.
20 nov.
21
fv.
)'
1648
>'
Mai
7
2 dc.
252.
BUITENDIJCK.
1643
IV,
C,2.
26 fv.
1649
n
"
>
^^9"
BURMAN.
16 avril 1648
295.
317. 322. 323. 326.
V,
144.
)>
23
avril
35
1.
BUYSERO.
mars 1C44
IV, j'?'^'
CHARLET
Dc.
1G40
(Le Pre).
III,
269.
Correspondances particulires.
Oct.
1644.
IV,
.39.
i56.
585
9 fv. 14 dc.
1645.
DESARGUES.
19
1646.
587.
II II,
(
',
553,
,-
t>49'
CHRISTINE
(Reine de Sude). 20 nov.
1647
1648
....
DESCARTES
V,
(Joachim).
I,
81.
22
mai
1622
2.
12 dc.
26 fv.
25
1.
1649
293.
24 juin 28 oct.
1625 1640
4.
III,
228.
CIERMANS
Mars
23 mars
i638.
(Le Pre).
II,
DESCARTES
55.
3
(Pierre).
I, j.
avril
1622
69.
21
mars
dc.
1623
3.
5.
16 juillet 1626
CLERSELIER.
17 fv.
1640
1641
III,
252.
28
IV,
i83.
471.
1645
10 avril
192.
DESCARTES
10 fv.
(Pierre
et
Joachim).
20 dc.
12 janv.
338,
668.
i65o
V,
470.
1646
)i
357; 668.
362. 371.
DESMARETS.
Janvier
1643
III,
23 fv.
2
>'
6o5.
442.
452.
563.
DINET
Octobre
9 fv.
(Le Pre).
IV,
9 nov.
23 avril
1649
^'
>i
352.
1644 1645
142. i58.
C nov.
447-
COLVIUS.
25
14 juin
DOZEM.
mars
1642
III,
553.
23 avril
1637 1643
)
I,
379.
III,
646.
680.
6.
5
g juin
5 juillet
DU PUY.
janv.
IV,
.645
I^'lees!
CONDREN
2 dc.
(Le Pre
de). 188.
ELISABETH
(Princesse Palatine).
i63o
I,
CURATEURS.
\Voir
LEYDE.
1643
III,
660. 663.
683.
690.
i.
28 juin
DEBEAUNE.
Voir
I" juillet
IV,
.
Novembre
2
1
37.
BEAUNE
(Fl. de).
noy.
44.
Correspondance. V.
74
^86
Nov.
1643
Correspondances particulires.
IV,
4D.
64. .?
3.
juin
1648.
194. 197.
8 juillet 1C44
V.
.
Juin-juillet
Juillet
209.
.
IV,
i3i. i35.
23 aot
Octobre
22 fv.
.3i
224..
23l.
280.
1G49
11
mars
33o.
.
Juin
9 oct.
359.
22 juin
Juin
21 juillet
233.
.
2 36.
(
dc.
429. 45i.
25
I,
11
666.
263.
ESDING
Aot
i638
(?)
i
345,
268.
271.
II
'
647.
278. 280.
FERMAT.
Avril-mai
5
sept.
sept.
i3
287.
290. 3oi. 304.
320. 33o.
S '
iG'i
.
I.
)i
354.
i5 sept.
oct.
450. 463.
3o
sept.
Novembre
Janvier
29 juin
27 juillet
1
..
6 cet.
3 S CCI.
3
i638.
I)
..
486.
193.
II,
11
nov.
nov.
dc.
280.
oct.
3o
27
333,
406.
667.
33q.
ferrier.
18 juin 8 oct..
26' oct.
Janvier
1646.
i.
35i.
1629
)i
I,
)i
i-i.
25
avril
403,
32.
38.
33,
Mai
406. 413.
i3 nov.
2 dc.
372.
Juillet-aot
(447.
.
,
i63o
i638
i83.
'
670.
12 sept.
Il,
373.
Septembre
10
oct.
4S5,
(673.
)>
FOURNIER
Octobre
163?
(Le Pre;.
I,
Novembre
436.
FKEINSHEMIUS.
Juin
1649 V,
36i.
617.
*
Mars
1 1
624, 628.
)i
'701.
'<
avril
FRENICLE.
9 janv.
10
mai
V,
.
5.
Mai
6 juin
1639.
..'
II,
46.
59.
471.
11
20 nov.
89.
.
FROMONDUS.
1
5
3i
dc.
96.
II
1.
sept.
1637
I,
11
402.
janv,
1648.
3 oct.
412.
Correspondances PARTICULIERES.
7 fv1641
III,
3oo.
3i'3.
GIBIEUF
i8 juillet 1629...
II
(Le Pre).
I,
18 fv.
3o mars
iC.
341. 353.
21 avril
nov.
1640
1642
III,
1)
236.
19 janv.
472.
HOGELANDE.
3o aot
163/
1647.
GILLOT.
29 juin
(393,
I ''
(
58i.
109,
i638
II,
195.
Dec. 3o aot
V,
1649.
409,
GOLIUS.
Janvier
2 fv.
i632
I,
232.
HUYGENS.
28
5
3i
ocl.
236.
314.
16 avril
19
i635
i635.
'
(325,
(
58o.
mai
317.
.5^-
I" nov.
dc.
)i
328.
332.
334.
3 avril
1640
"' V,
342.
Dec.
GRANDAMY
2
mars
i636.
342.
343.
(Le Pre)
[]
mai
1644
IV,
121.
1637.
)i
345. 371.
GRASWINCKEL.
'7643
14 juin
384.
386.
1V,[^2
(Universit). IV,
177.
8
5
sept.
(395,
(
582.
GRONINGUE
17 fv.
oct.
43i.
461.
23 nov.
25 janv. 2 fv. Fvrier i638.
1645
504.
5o8. 519.
HAESTRECHT
Octobre
1637
(?)
I,
458.
HARDY.
Juin
i638
H,
(Le Pre).
III,
'
169.
H,
47282.
348.
455.
546.
i>4PI.
55i.
583.
HAYNEUVE
22 juillet 1640 30 aot
600. 63g.
loi.
i5o.
1
28
dc.
168,
Juillet
1640.
11
m,
)'
HEEREBOORD.
19 avril
14 aot Aot
IV,
63i.
1
57.
1647
nov.
229. 241.
12 nov.
..
HOBBES.
21
412.
520.
janv.
1641
m>
^^7-
26 mai
563.
588
i3 oct.
Correspondances PARTICULIERES.
1642
III,
?7S.
18 dc.
1629
I, n
n
82.
1642?
18-19 fv. 1643
V,
III,
"
>'
Janvier
2 3
i63o
1)
10 5,. ii5.
124. 128.
i33.
fv.
Mai
6 juin
10 juillet
)i
669.
67C.
i3.
4 mars
18
1
)>
>
IV,
avril
))
102,
14 mars
Juin
7 juillet
mai
)'
i<)44-
147i5i. 170.
658.
222. 242.
27
23
1645.
i>
4 nov.
>'
>
177189. 192.
4 aot
3
"
260.
5i3.
2 dc.
23
)i
oct.
I?) (?)
1646.
1646 1648
678.
Octobre
Oct. -nov.
3
i63i
i>
219.
V,
262.
>i
226.
242. 244249.
avril
i632
)>
HYPERASPISTES.
Juillet
mai
Il
10
1641
III,
"
397.
Juin
)
>
254. 257.
260.
Aot
4-'-
Nov. -dc.
LA MARE
Fin dc.
149
(?)
22 juillet i633
266. 270.
280.
V,
4G2.
1C34
>
284. 292.
3o3.
321,
mai
14 aot
LAUNAY
22 juillet 1641
Automne
(DE).
i633
iG3G
578.
m,
4'9-
Mars
338,
58o.
1637
)'
).
347.
363. 365.
374.
LE COMTE.
Juillet
27 avril
i>
164G
"
IV,
"
45i.
23
))
mai
oct.
)>
...
)i
29 aot
474'
22 juin
3
389.
LEYDE
4 mai Mai 20 mai 27 mai
1647
>
44S. 45o.
(Curateurs
de).
I.
>
V,
" " "
Fin dc.
Janvier
)>
<
22.
-'-'
i638
i>
>
3 5.
2 3 janv.
i" mars
(Le Pre).
I,
II,
MERSENNE
Sept.
8 oct.
i3 nov.
81.
116.
122,
a 8 avril
18.
1629
mai
2-
l32.
69-
27
)>
i34. i34
"
"
(572.
3 juin
i58.
Correspondances
29 juin
i3 juillet
590
14 dc.
Correspondances particulires.
Correspondances particulires.
25 dc.
i5 janv.
591
1649. i65o.
461. 469.
PLEMPIUS.
iS
sept.
i637
399.
3 oct.
409.
475.
20 dc. Janvier
i5 fv.
i638.
496.
521.
II,
Mars
mars Aot
23
52.
62.
343.
POLLOT.
12 fv.
1638. 1639.
1640.
I,
6 mai
7
II,
III,
Janvier
1641. 1642.
Mars
6 oct.
17 21
1643.
23
Nov.
17 nov.
3o
22
18
>>
8 avril
mai
?
.
1645.
7 fv.
1648.
1648
REGIUS.
18 aot i638, g mars 1639, jg /7 mai 14 juillet
Mi-septy
Oct.-noy.
dc.
Janvier
592
Correspondances PARTICULIRES.
s. p.
VATIER
I,
(Le Perk).
I,
Fvrier
i638.
5ii.
34.
2.2
fv.
1638
1642
558.
594.
Mars
Il,
17 nov.
III,
SAINTE-CROIX.
3
VILLEBRESSIEU.
II,
juin
i638
i58.
i
Et
i63i
I,
209.
SCHOOTEN.
Sept.
212.
1639
1649
II,
574.
10 mars
9 avril
VORSTIUS.
19 juin
V,
3i8.
330".
1643
III,
086.
SERVIEN.
12
WAESSENAER.
V,
24.
mai
1647
i"
fv.
1640
III,
21.
SILHON
Mars
1637
(?)
WEVELICHOVEN.
I,
352.
20 mai
27
1647
V,
3i.
SOPHIE
(Princesse Palatine).
Sept.
40.
WILHEM.
495.
333.
1646
IV,
,.
i632 i633
I,
253.
Nov.
Dec.
264.
273.
9"'
i
)>
5q2.
STAMPIOEN.
Fin dc.
i633
^'^'
I,
^ (
1640
n
III,
24
17
5
I'
92.
154.
198.
16.
'73.
aot
oct.
...
>v
THUILLERIE
22 janv. 1644.
(LA),
10 juillet i(>43
IV.
(
IV,
>i
84,
057.
7 nov. 26 fv.
'
"
32.
144
97.
(
TOBIE D'ANDR.
27 mai
7 fv.
5
luillet 9 ^
M,
126,
,.,
659. 258.
297.
1644 1645
1)
IV,
r>
123 i55
1
4 aot
5
1645
11
mai
m3
214
243
d").
sept.
1'
21)
298.
iG
i3 juin
i('>4(i
435.
32.
16 juillet
24 mai
27
1(147
V,
UTRECHT
6 juillet 1643
21 fv.
41
(Vroedschap
\,[.
V,
ZURCK
27 oct. 1643
(VAN).
IV,
3i.
1648
123
INDEX
DES
NOMS PROPRES
Correspondance. V.
Andr (Tobie
d')
195, 214, 245, 246-7, 437; V, 228. Andr de Saint-Denis voir Saint:
Denis.
Abraham Ecchellensis V, 121. AcoNTiLS III, 439. ACQUAPENDENTE (FaBRICIUS AB) 555.
: :
Anne d'Autriche
:
IV,
104,
66y, V,
IV,
Adam Riese II, 58i. Adam Spucker IV, 390, 406. Adam Stuart voir Stuart.
: : :
Anne de Gonzague IV, 337, 450, 667. Anselme (Saint) III, 261. Anvers (Jean-Baptiste d') voir Jean: : :
Baptiste.
Apelle
III,
:
JElikn
I,
:
168.
II,
Apollonius
^MiLius
63, 72, 204, 526-7, 532, 557. Aiguillon (Duchesse d') I, 376;
:
III,
388. AiLLY (Pierre d') V, 70. Aldringa IV, 75, 77, 80, 81-8, 99,
: :
657.
Alexandre d'Aphrodisias IV, 6S4. Alhazen I, 241, 356. II, 569, 625; III. Alphonse (Jean) 491, 5u. Amalie de Solm V, 124, 536.
: :
; :
II, 265, 275, 499, 554, 579, 627 III, 55, 102, 71 5; IV, 508, 527. Archimde I, 109, 279-280, 407, 426-8, 447-8, 469; II, 139, 142, 149, 185-6, 188-9, 2 52, 265, 275, 340, 390. 434, 490, 513, 632 III, 166, 232, 432, 642; IV, 655; V, 316. Arioste (L') II, 280. Aristarque (=; Roberval) IV, 543, 548-9, 551 V, 464.
I,
; :
; : : ;
Aristide Quintilien
IV, 6q2.
Ambroise (Saint)
: :
III,
248.
Aristote
3,
I,
V, 504.
169, 283, 404, 428, 497, 513, 522, 535, 538; II, 287, 384, 398, 436, 45o; III, go, 221, 298, 349,
Noms propres ne mentionne que les contemporains de personnages antrieurs, de l'antiquit, du moyen ge et de la renaissance. Toutefois les noms de Mersenne et de Clerselier, qui reviennent presque chaque page dans ces cinq volumes de correspondance, ne figurent pas dans la liste. Les chiffres en caractres gras indiquent les passages des lettres o le nom est cit les autres chiffres renvoient aux prolgomnes, notes et claircissements.
Descartes
et les
;
U Index des
596
;
Index des
Noms
propres.
407, 409, 432, 5i5, Sij, 551, S;?, 574, 577, i)3 IV, 53, 78, 79, 132, 141, 157, 238, 275-6, 36 1, 3S5, 58;, 619, (533-4, <^-''8. C4, 688, 697-8;
V, 61-2, 104,128, 158, i(J4,301,322, 4<)5, 549, 550, 63 1-2, 638, 642.
Arnaui.d (Antoink) III, 328, 330-1, 334, 337. 340. 349, 350, 358. 416, 449, 473, ?4?, 6o3 IV, 103. 104,
:
Bannius:II, 150, i53, 191,361,399, 437, 45.), 570, 583, 58(5, 647; lll, 127, 242, 255, 261, 262, 56o; IV, 148, 568. (iS4, 686, 691-2. Barbkrini (Antoine) 'V, 547. Barberini (Franois) I, 29-30, 217; II, 85, 464; V,'544, 546-7. Bardout (Nicolas) I, 408. Barl.eus (Caspar) I, 459; 111,414;
: : : :
128,
193,
373;
Y,"
i85,
192,
211,
IV, 663.
219.
I, .168
IV, i3o.
Arriaga
III, .^14.
AuBKRT
IV, 171.
:
Bartholinus III, 254, 374; V, 319. Basson (Sbastien) I, 158; III, 198,
: :
Augustin (Saint) I, 376; II, 435; III, 247-8, 261, 283-4, 358-360, 390, 543, 548, 6o3; IV, 113, 119;
V, 169, 186.
4S8, 5i5
:
IV, 632.
229,
368,
55.3, cr^q.
d')
III,
471
IV,
Avals (Comte
701
;
:
d')
24S, 291. 355, 360-1, 362-3, 365, 375, 389, 390, 478. 480-1 II, 25, 82. 84, 98, [)ij. 122, 182. 189, 190, 247, 269, 270-1, 326, 331, 392, 395, 398, 435. 45o. 460-1. 502. 508-9, 645-7, 649 III, 44. 5('.. 81. 83. 131. 207, 424, 426, 217, 277, 342, 437
;
;
i
Beaumanoir
:
\',
O.
100-2.
B
Bachkt
196.
:
II,
III,
di:):I. 252. 322; 420. 424. 435. 438. 443-4. 452. 466-7, 491, 495. 499, 502. 505. 510. 520-2. 523. 526. 530. 532-4, 541. 53 1. 558. 561-5. 574. 575, 379, 38o, 595, 633, 638; III. 9, 43. 81. 277, 286, 326. 331. 597; IV, 122, 129, 230, 393, 550. 553,
Bacon (Franois) voir Verl'Lamu's. Bacon (Rogkr) II, 447. I, 3i6, 371, Baerlk (Slzanna van)
: :
:
596-7; V, 423.
5211-53
1,
5i3-5, 517,
33i),
525-6,
534, 536,
542.
Beclin
IV,
414.
:
374, 386;
II,
:
283, 349.
I.
:
Bakrsdorp
V,
Baign (Cardinal de) I. 195. 213, 217, 290; II, 85.464. 565; 111,35. 234. 258; V. 546-7.
Bai.iani
;
Beeckman (Abraham) I, io5, 167. BrrcKMAN (IsAAc) 1, i3, 14, 18, 24, 3o-2, 75, 88-91, 94, 100, io5, 110-1, 114-5, 122. i5i, i54, 167:
170, 171,
17(1,
V,
I,
y.^i],
541.
Balzac
11161-7,
299. 303, 307, 302, 375, 379, 380, 3i)8, 574-5; II, 100- 1, 151,
23
1.
322. 352.
571-2;
II,
:
389;
Bki.in
;
III, 2;
IV,
1,
(;2.
V, 43
I,
486,
4S8-9,
491.,
III,
257. 45o
iv, 21
493. Bi.ixAu.MiN
273.
Ban (Du)
IV, 79-80.
Bk.nkdetto
voir Castei.i.i.
Index des
Bentivoglio
:
Noms propres.
Boswell:
II,
597
337, 547; 111,^45;
:
V, 547.
:
i53,
Berckringer
II,
642
III,
33.
Bouelles (Charles de) II, 448. BouEXic (Claude de) III, 252, 283, 471, 638; IV, 139; V, 407. Boulanger I, 291. BouLLiAu I, 290-1,540; 11,51,396, 464, 566, 571, 622; III, 333; V,
:
201, 529.
de)
:
I,
16,
37, 52,
213, 217. Bessy (Sr de) voir Frenicle. Bettinus V, 371. Beveren voir Bewen. Beverovicius I, 496, 52 1; II, 62; III, 682; IV, 3, 124; V, 624. Bewen IV, 339, 340. Bignon V, 67, 453. BiMAM IV, 633. Bitault III, i38.
: :
i3.
BouRDiN (Pierre)
96-7,
loi,
Blacklo
B1.AEW
:
IV, 212.
154-5,
i57,
II, 499, 530 III, 103, io5, 106, 118-9, 127, 147, 152, 161-3, 169, 170-3, 176, 178, 184, 193, 205-6, 222-4, 243-4, 249, 250, 253-5, 260, 276, 465-8, 469, 480-1, 523, 543, 546, 564, 568, 575, 58 1, 584, 590, 595, 639, 645 IV, 65, 66, 88, 142-3, 156, 159, 160, 176, 498,536, 692; V, 640, 645, 658.
:
;
I,
325, 327;
II,
IV, 511,
5 16,
Blanc (Le)
BtjiNCHOT
:
IV, i3o.
I,
:
221.
V, 228.
III,
Boyle Brandt
242
;
I,
:
235.
IV, 17-8.
:
Blancmesnil
:
Brasset
Bloemaert II, 191, 584; IV, 148,668; V, 411. Blondel IV, 125. BocE I, 289 V, 459.
: : ;
:
Boesset III, 255, 261-2 V, 119. Bois d'Avaugour(Du) voir Avaugour. Bologneti II, 376, 464, 565.
; :
:
IV, 24, 26, 32, 73-4, 77, V, 27-8, 82, 107, 376, 670-5, 701 44, 45, 50, 58, 79-81, 86, 92, 94-5, 107-111, ii3-4, 126, 129, 131, i32, 179, 181, i83, 217-8, 285-9, 295-8, 323, 324, 325-6, 33i, 333-5, 349,
;
35o-35i, 358-9, ^64, 402, 411, 431, 433-4, 443, 446, 45o, 453, 457-8,
556.
Bongo BoNNEL
Boots
572
;
:
II,
:
448.
II,
33;
III,
332.
Brasset (Marie-Charlotte)
45o-i.
V, 450,
III, 562.
:
BoREL (Pierre)
II,
;
I,
Brcy
626 III, C02, 663, 690 IV, 57. 247 V, 433. BoRGiA (Alexandre) IV, 521. Borgia (Csar) IV, 521, 525, 531. B0RGIA (Cardinal) V, 547. Bornius II, 52g; IV, 146, i5o, 238, 358, 5i3-4; V, 49. Bosc IV, 212. BoscHiLs III, 438. Bosse (Abraham) III, 298-9 ; IV, 655. Bossu (Le) IV, 171.
; :
: :
: : :
IV, 672-3; V, 333, 43i-2, 454-5, 457-8, 461-2, 466, 468-9. Brtaillire (De la) voir Descart:
:
(Pierre).
Brz (Marquis de) IV, 498, 585. Brienne (Comte de) i' IV, 378, 538, 667 V, 94, 181, 285, 333-4, 470Briggs II, 523.
:
Brisacier
V, 80, 94,
:
107-8,
217-8,
334, 359.
Bossuet
IV, 171.
Brochard (Jeanne) I, IV, 220. Brochard d'Archanc (Jeanne) I, i, Brochard (Ren): IV, 675; V, 227, 234,
i
;
:
^98
lRoussEL
:
Index des
V, 228.
Noms
propres.
:
15ri:lart de
:
Saint-Martin
:
IV, 392.
I,
:
158, 23i.
IV, G5<),
Gavendish (Guillaume) castle (Marquis oe). Centino V, 547. Cerizy I, 369; II, 97.
: : : :
voir
New-
661,
:
Brunswick-Lunkbourg (Duc
680, 691.
de)
IV,
Ghambon II, 33. Ghandoux I, 212, 213, 217. Chanut (Pierre) III, 546 IV,
:
144-5,
Bruyn
m,
(104.
:
BuiTicNDiJCK
IV, 62.
:
300, 3oi, 3i8, 376, 378-9, 396, 472, 534, 535, 538-9, 540, 581, 670, 701; V, 19-22, 58, 59-60,79-81, 81, 86,
90,
22<).
BUKGKRSDICIUS
Birman
IV, 701
V, 128. V, 143,
;
92,
10
1,
106,
109,
114,
121',
Buyskrot: IV,
27, b4,
<jn,
100.
122, 129, i32, 179, 180-1, i83-4, 225, 233-4, 246, 25o, 251, 252, 254, 258, 283, 288, 294, 295-6, 296,
298, 317-8, 322-5, 33i, 334-5, 351, 353, 358-9, 360-3, 364, 411, 432-4, 444, 445-8, 450, 453,463, 466,468,
Cabkus (Nicolas)
Cai.ignonius
:
JII,
4'J''"7> 4'J'J-^'>'h
61 5-8, 65i-2.
:
Calvin
I,
4o<j.
:
Cami:rarius
Campanki.i.a
IV,
:
i()5.
3()4,
432,
I,
2<)o,
324,
510;
II,
Cantkstkr
Gai- PL L
:
Chapi
i.AiN
I,
IV, 4'j3.
I, 2'jo.
:
Caraka
Carcavi
I,
II,
340,
III, 50, 5i; IV, 576-7; V, 68, 93, 94-5, 2S0, 282, 285. Charles II IV, 576; V, 285-0.
I
: :
Charles
Gardan
Catai.di
III,
197, 059.
Charles-Gustave V, 454. Charles-Louis IV, 448, 45 1-2, 525, 666, 673 ; V, 284, 287-9. Gharlet III, 269, 595, 609; IV,
: : :
II,
:
448.
Caterus III, 242, 265, 267, 272, 329, 360, 414, 549. Catherine (Madame) IV, 673, Caton V, 179.
:
140, 141, 143, 156, 157, 159, 160, 176, 215, 216, 225, 226, 345, 498, 685-6 V, 543. Charlotte de Hesse IV, -';. Charnac I, 387-8, 501 II, 283. Charron IV, 576.
139,
; : :
Gatsius
II,
ICI
IV, 79.
:
Gaus (Salomon
Cavalieri
;
de)
I,
124.
2.
I,
75;
II,
253, 404,
;
436,
Chatillon
I,
I,
2.
449 IV, 344, 394-5 V, 372. Gavendish (Charles) II, 457-8, 4610-1 m, 43, 45, 3i3, 342, 585, 690; IV, 330, 343, 371, 380, 388, 388, 391, 500, 5o2, 509, 612, 543, 547, 555, 577, 583, 597 V, 400, 420,
:
Ghauvkau
519;
;
II,
14,
ii5;
III,
296, 299
:
IV, 70
V, 424.
Chavagne voir Descartks (Joachim). Chkruuuv (Herbert de) II, 666, 574,
:
554.
Chorebus
III, 5i4.
Index des
CiioREz
:
Noms propres.
Grvis (Franois Rogier dv)
II,
:
599
I,
II,
ChrisI-ine de
458;
596;
538-542, 581-3, 611, 6i8; V, 19, 20, 21-2, 50-1, 59, 64, 79, 81, 8792, 109, 114, 129-130, 132, 180, 181-2, 182, 195-6, 225, 232, 246,
Grvis (Hlne Rogier du) IV, 564. Grvis (Henriette Rogier du) IV,
:
564.
I,
2,
395
III,
II,
252-4, 283, 289-291, 295, 322-7, 329-331, 352, 359, 361-4, 429-431, 432-3, 434, 460-3, 451-2, 453-4, 456-7, 445,446, 466-7, 468-471, 473,
490, 495-6, 619. Chrysippe I, 201
: :
3 17,
596; IV,
360,
435,
458,
471
476-
Grollius
:
II,
498.
V,
5 12.
CicRON I, 389, 479, 485; II, 574; III, 274, 639, 658; IV, 3i5. CiERMANs I, 402, 477, 5i2; II, 50, 65, 192, 345. Clairambauld II, 349. Clauberg V, 145-6, 228-9. Claves (Etienne de) III, i38. Clavius I, 71, 283; II, 58i; V,
:
14.
Dalibert ou Dalibray
652-3.
V, 73, 486;
5o6.
Dam
:
:
(Van)
:
II,
218.
CoLvius
IV, 7.
I,
365,
380
III,
646-7, 680;
:
II, 642 III, 6, 16, 155-6, 199, 200. Dei.aunay I, 352, 869, 390, 392; III, 385, 419.
: ; :
Daza Dedel
II,
376,
Dematius
:
;
III,
Goubourg (Snchal de) V, 66, 408. GoMMANDiN II, 247, 252 IV, 365.
GOMPLUTENSES
: : :
645; V, 10-11.
III, 5l4.
;
i83, 188,
Dmocrite I, 401, 402, 413, 416; II, 51 III, 166 IV, 223, 248, 663 V, 128, 241, 271, 302, 495.
: ;
Denis
IV, 171.
:
GoNiMBRES
IV, 657.
:
III,
Gonrart I, 368-9; ^> 337, 667. Gonte Le) IV, 395-6, 443, 445, 453,
: (
454, 455, 472, 501. GoNTi (Prince de) V, 104, 120, 334. Gopernic I, 269, 273, 282, 283, 324,
: :
Deriennes IV, 498, 585. Desargues I, 355, 360, 362-3, 376, 391, 500 II, 27, 31, 33, 89, 1 14-5, 121, 151-2, 191, 268, 271, 400, 431, 433, 490-1, 499, 539, 553, 556-7, 593, 65o; III, 47, 53-6, 75,
:
;
78, 131,207,217,2434,246,249,
253, 255, 260, 268, 294, 298-9, 358, 589, 707, 714-7 IV. 56-7, 655 ;
;
43
267,
550.
CORDEMOY
:
V, 169.
C
CossART V, 169. COURCELLES IV, 6l, Gramoisy II, 563. Crasso V, 487.
:
:
12 5.
V, 116,421, 427-8. Desbarreaux III, 332. Descartes (Anne), sur du philosophe IV, i3o, 372, 373. 564; V,
: :
552.
Crenan
V, 66.
IV, 564.
6oo
47. 494-
Index des
:
Noms propres.
DuNs ScoT IV, 634. Dupont (Marguerite) IV, Dupuv I, 182, 264, 365
: : :
IV, 564; V,
139.
II,
I,
393,
3'j5,
642
278; IV, 373, 6C0-1. Dkscartes (Fkanooisk) IV, 5C4. Dkscartks (Jkanne) voir Crvis
:
m,
Durei.
III,
485, 547.
(Madame
;
du).
:
Dkscartks (Joachim), pre I, 2-5, 16, 395 III, 228-9, 251, 252, 278. Dkscartks (Joachim), de Chavagne,
Fil, 471 ; IV, 65, i3o, i38-9, 5G4; V, 470, 552. Dkscartks (Joachim), de Kerleau, ne-
E
EcK
:
frre
Eding
III,
II, 566-7, 571, 620, 647-8; 201. Edouard, prince palatin IV, 335,
:
IV,
504.
Effiat (Marquise
:
i>')
V, 104.
:
Dkscartes (Pikrrk) IV, 675. Dkscartks (Pikrrk), de la Brtaillicre I, 1-3, (i, 3()5 MI, 252, 319,
: ;
I,
432
471,rji(;; IV,
234, 470, 494.
(35,
i3o, 5r)4
V, 227,
(Sii.vik)
:
I,
2.
II, 33.
voir Maresius.
:
I,
2.
577, 660, 663,683,690; IV, 1, 26, 38, 43-5, 106, 128, 131, 133, 136, 200, 204 5, 207, 218, 233, 236, 251, 263, 268, 271, 278, 280, 287, 290, 301, 304, 320, 330, 335, 337, 340, 450-2, 495, 496-7, 533, 536, 592, 6bG-j, 670, 673-4; V, 15, 197, 237, 281,
352,
DicBY
192, 271, 336, 398; III, 45, 73, 89, 90, 483, 582, 590 IV, 145, 209, 21 1,21 3, 221, 323, 333,
:
II,
Bohme:
III,
352;
572, r)35. DiNKT III, loi, 119, 365, 468, 469, 470, 564, 5()8, 572-3, 595, 609, 639; IV, 21, 34, 140, 142-3, i53, i5(5, 158, 160, 176, 225, 226, 635,
:
DiODATI
II,
lOO-I.
:
210, 285-8, 453, 458. Elisabkth-Chari-ottk, lectrice douairire de Brandebourg IV, 450, 52 5, 629; V, 18. Elzevier (Bonavknture et Abraham) I, 325, 327, 338, 341-2; III, 167. Elzevier (Louis) I, 341, 389 III,
: : :
DiocicNK Lakrce
I,
389; V, 318.
Dioi'HANTK
IV, 70.
II,
91,
194;
III,
196;
376.
397, 419, 448, 674-6; IV, 124, 126, 145, 176-7, 245, 253, 554, 595; V,
411.
:
II,
Emilius
voir jEmilius.
:
DoNi (J.-B.) I, 578-580; II, 450. DOROSSEUS III, 52. DORNBERG (CaSPAR VOn) IV, C(iC. DouNOT II, 503, 509; III, 3o, 187, 19C, 277, 299. DozEM III, 563.
:
Empdocle V, 459. Empkrkur (L') IV, 300; V, 29, 33, Enghien (Duc d') voir Cond.
: : :
34.
*.
Ennius II, 464. Epicharme III, 675. Epicurk I, 158, 202, 402, 413, 417 11,396; IV, 269, 272, 275-7,279; V, 83, 241, 271, 302, 459.
:
:
Index des
Erostrate III, 6o5. Esope: 111,510; IV, 356. EsPAGNET (D') I, 495.
:
:
Noms
propres.
60 1
EspiNAY
458.
(D'I
171-6, 178, 180, i83, 188, 190 1, 192, 193, 228, 241, 258, 262, 375, 572; II, 85, 374, 376, 45 1, 493; V, 525. V, 445,
Estrades (Comte
EsTREs
(D')
:
IV, 107
voir
Eustache de
Etten (Van) : voir Leurechon. EucLiDE I, 71, 289; II, 99, 182, 448, 472, 477-8, 509, 606-7, 645; m, i38, 296, 299, 348, 411; IV, 47,
:
III,
596; IV,
EusTACHE DE Saint-Paul III, 185, 196, 232-3, 251, 258, 260, 286, 470.
:
II, 447, 45i. Flemming V, 3i8, 335, 351-2. Fludd I, 127. Fonseca IV, 634. FoNTANA II, 45o, 513, 534. Fontenay (Marquis de): IV, 674;
: :
:
Fioravanti
V, 94.
Forestus
III,
121, i36.
:
FouRNET (Le Pre) I, 399, 456. I, 457; II, FouRNiER (Le Pre) 50; III, 44, 52-3; IV, 121, 144,
:
IV, 629.
Fabricius (Jean)
I,
1 1
5.
Fermt
I,
376,
629; V,
196, 210.
:
377, 390, 447, 448, 450, 463, 477, 478, 480, 482, 483, 486, 493, 495-6, 499,503; II, i,2-3, 5, 6, 8, 10, 12, i3-i5, 16-17, 2 1,22,23,25-30, 32, 49, 88, 90-1, 95, 99, io3, 104, 107-111, 114, n5-6, 119, 121-2, 123-5, 129-131, i35, 137, 139, 143, 146-8, 155, 168-9, l'O. l'3. 175-6, 178-181, 190, 192-5, 224, 246, 250, 2 52-3, 263, 265, 270, 272, 276, 277, 280, 320, 322, 3323, 336,-339-343, 390, 393-5, 398-9, 402, 4o5, 406, 420, 434, 436, 445, 450, 462, 478-9, 495, 501-2, 5o8-9, 514, 526, 540-1, 556, 647; III, 86, 88, 207, 216-7, 250, 328, 332-3, 615 IV, 393, 557-8, 655 V, 255, 257, 366, 367-9, 372, 392-3, 421,
; ;
Frdric -Henri, prince d'Orange I, 275, 328, 384, 385, 386, 398; III, 243, II, loi, 58i, 583, 584; 35i, 582; IV, 19, 24, 29, 32, 51, 54-6,71-2, 75, 83, 100-2, 242, 290, 435, 436, 438-9, 45o, 497,
629, 652, 657, 674-5
556, 559.
;
V, 25, 124,
Freinshemius V, 79, 89, 131, i8i, 253, 291, 361, 364, 401, 430, 43 1, 433, 466, 480. Frenicle I, 261, 263; II, 99, 337, 399, 429, 448, 471, 478-9,506, 509, 530, 536-7, 541, 561, 566 ;V, 536,
:
:
54..
Frisius (Gemma)
Friquet
Fromondus
I,
Fernelius
I,
533.
: ;
FERRAND(Abb) V, 235. Ferrand (Le Pre) I, 283. Ferrier 1, 13, 17, 18-9, 20-21, 24,
:
477, 508, 510-1, 5i2, 515, 531; II, 33, 48, 55, 192; III, 86; IV,
180.
Correspondance. V.
76
6o2
Index des
Noms propres.
Gessi
:
V, 347.
:
Ghetaldus (Marinus)
GiBiEUF
:
I.
478, 491.
I,
Gabets (Dom Robert Des) IV, 170-1. Gaffarel (Jacques) I, 25, 3i. Galenus I, 497, 523-8, 335 II, 54, 65; III, i37, 5i3, 73-4. I, Galile 73, ii5, 169, 232, 260, 261, 263, 270, 272, 273, 280, 283, 285, 287-8, 290, 298, 299, 303-6, 321, 322, 324, 331, 340, 361, 392, 397, 578-580; II, 26,30,95, loo-i, 194, 271, 333, 336, 376, 380-388, 393, 399, 402, 402-5, 420, 433, 436, 439, 443, 45o, 466, 470, 489, 495, 509, 518, 526, 571, 630, 6467; III, 9, 11,74, 87,88, 179,350, 579, 624, 63 1, 634, 646; IV, 151, 212, 392, 493, 517, 6j6, 687, 698; V, 74J 76-7, 78, 420, 426-8, 32 3,
: : :
174, i83, 191, 192, 219, 220, 5i2; 97, 147; III, 184, 23o, 236-;, 239-240, 276, 360, 37S, 3S6, 388, 419, 472, 480. Gilbert III, 5i IV, 6q3.
II,
:
Gillot GiLLOT
314. 264, 315, 325; 11,89, 98, 145, 149, 54, 174, 181, 194-5,247, 275, 288, 455, 456; III, 32, 36, 90, 91 IV, 98. G1NETTI V, 547.
(Jean), pre
(Jean),
fils
: :
I,
I,
Gipsi
V, 547.
:
Girard (Albert)
IV, 696.
II,
247;
III,
3oo
IV, 678.
Golrs
I,
343,
544, 54V, 553. Galluzzi (Tarquinio) I, 282. Garasse I, 6. Gaspard d'Auvergne IV, 675. Gassend I, 29, 3i, 84, 97, io5, 112,
: :
241, 242, 244, 256, 257, 275, 278, 289, 316, 317, 320, 373; II, 30, 285-6, 625, 640-1; III, 16, 21-2, 28-9, 32-3,56-9,70, 148, 155; IV, 340, 633, 635; V, 3. GoRL.us (David) III, 487-8, 508-9,
:
5i5, 518-9.
114-5,
169, 170,
208, 248-9, 257, 260, 263-4, 269, 273, 283, 289-291, 3i3, 573, 579, 58o; II,
Goulu (Le Pre) I, 6, 12. GoYER (De) IV, 20, 649. Grandamy (Le Pre).: III, 673 IV, 121, 144, 650.
:
524,
637,
III, 44,
52,
Grassi (Orazio)
I,
23
1,
283
IV, i5i.
332,362, 363-5, 373, 384-6, 388, 389-390, 397, 398, 414, 416, 438-9, 633, 646, 675 IV, 58;
Graswinckel
76, 83.
357-8,
362, 41
3,
Grgoire de Saint- Vincent IV, 227, 23i V, 318-9, 32i, 372, 392, 413, 464, 465. Groenendijck V, 1.
:
>
Gruter
(Isaac)
:
IV, 693.
Gaston d'Orlans:
45o-i.
: ;
I,
37,
130;
IV,
Gaudais I, 70-1 II, 269, 495, 500. Gaultier I, 291 III, 52. Gellibrand III, 5i-2. George-Guillaume, de Brandebourg:
: ;
:
IV, 618.
Gukkfier V, 487. Guiducci (Mario) I, 282. Guido Ubai.do Dkl Monte I, 396; IV. 696. Guiffart V, 117. Guillaume d'Orange, V, 25, 41. Guiraud (David) III, 192, 198. GiisE (Duc de) V, 95. GuLDiN (Le Pre) I, 282.
:
;
Gersan
I,
570, 572.
Gunter
III, 5i-2.
Index des
Noms
propres.
:
00}
HRiGONE
I,
:
291; V, 532.
I,
H
Haak III, 219, 438-9. Habert V, 72. Haestrecht (Godefroy
:
124
II,
286.
de)
I,
459
II,
101, 569,
577, 58o
HervjEus voir Harvey. Heurnius IV, 79 V, 34, 45. Heydanus II. 33, 625 III, 557; IV, 594; V, 49, 109, 114, 265. HiLARION DE GoSTE : V, I99, 228,
; :
;
227, 23l.
23o.
Hippocrate
I,
401
III, 573-4,
662,
668
;
IV, 248.
:
Hardv
I, 76, 175, 233, 852 II, 22, 29, 33, 151, 169, 283, 285-6, 323,
:
HoBBES
335, 349, 390, 526, 530, 339; III, 631, 639, 659, 674; V, 279,
280.
III, 275, 283, 287, 292, 293, 300, 3i3, 314, 319, 320, 338, 341, 348, 353, 354-7, 360 1, 633, IV, 67, 70, 343 V, 97, 659, 702
; ;
118, 375.
:
Harlay de Chanvalon IV, 170. Harpocrate m, 662, 668. Harriot (Thomas) II, 456, 457-461,
:
:
Ho.mre 349.
III,
I,
159,
167;
II,
432; V,
Hogelande
21,
Harvev
335
;
263, 264, 527, 631, 500, 501, 616; III, 70, 204, 446; IV, 4, 189, 645, 684, 699, 700.
:
I,
II, 624; I, 32i, 58i 22, 29, 91, 253, 604; IV, 123, 126, 149, 176, 245, 568, 595, 627, 630, 692; V, 18, 48,
: ;
II,
II,
569;
III, 2o3,
94,96, 100, loi, 103, 119, 122, 160, 168, 170, 171-2, 174, 178.
:
III,
443, 446, 490, 509, 5ii, 519, 526, 529, 535, 538, 541, 606, 696 ; IV,
I,
398.
169,
;
272
II,
283, 432,
663
V, 248, 477.
:
HoRNius III, 526. Hortensius I, 234, 236, 827, 328, 375, 372; H, 30, 95, loo-i, 570,
:
574;
III,
:
15.
458, 461.
:
Hegesias IV, 315. Heilersieg V, 27, 28, 41. Heinsius (Daniel): II, 150, 169, 282-3, 283-6, 335 ; III, 15, 257
: :
III,
:
438-9.
Hume
II,
(Jacques)
V, 504.
:
HuYGENs (Christian)
4o3, 600
;
I,
19, 69,
432
III,
IV, 692.
Heinsius (Nicolas)
486.
III,
i3;V, 468,
438-9, 440; V, 120, 144, 321, 339, 340, 450, 480, 352.
HuYGENS (Gonstantia)
:
I,
273, 373,
Hlne Helmont
I,
374:111,92; IV,
236, 241-2,
78.
:
I,
19,
IV, Henriette, princesse palatine 452, 618, 625, 673-4. Henriette-Marie, reine d'Angleterre: HI, 342, 543,546; V, 559.
253, 273, 315, 316-7, 321, 328, 342, 347, 332, 371, 376, 384, 386, 398,409, 431-2, 461, 482, 304, 3x2, 518, 320, 58o; II, 4r,
6o4
100,
Index des
Noms propres.
151, i33, 1G9, 22S, 246, 282. 34<l 349, 373, 876, 437, 4ro, 455-6, 546, 548, 549, 55o-i, 572, 574, 583, 58(J, 601, 642 3o, 5<, 73, 87, 101, III, 14, i(",,
285-6, 335-7,
;
K
Kepler
;
150, 157, 176, 207, 216, 229, 230, 234-5, 238, 241, 243-4, 247, 258, 2("n-2, 275, 283. 287, 296, 412, 414, 450, 481, 520, 5211, 545-6, 56o, 563, 578, 58i,582, 608, 617, ()i8, 631, 636, 639, 642, 659, 669,
670, 673, 679; IV, 13, 14, 56, 100, 102, i33-4, 223, 242, 245, 258-9,
342, 35. 438-9, 5i4, 516, 567-8,636,658-9, 661, 662-4,678,
I, 127, 241, 279, 291, 331, 579; II, 85-6, 37C; IV, 69, 398, 632 V, 529.
: :
Kircher I, 269, 283; III, 52, 439, 522, 524; IV, 341, 4i3; V, 121,
547, 548-9.
Kortenhoef
IV, 339.
260,262,
685, 692
;
de)
III,
385, 390,
480, 547.
HuYGENS (Constantin),
480.
II,
600;
45(),
Laboureur (Louis Le) La Brosse (Guy dk) 362-3, 376, 389. 391
329, 389.
V, 638.
I,
355.
360,
II,
183, 187,
'.
III,
1,
La Chambre (Cureau
df) I, 480. 48 1, 540; II, 23; III, 87, 176, 207, 299 V, 454, 645-6.
: :
J.) 111, 182. 191-2, 211-6, 219, 220- 1. La Forge III. 874; V, 65 1. Laleu II, 429, 530, 540, 554, 564. La Mari (Philibert de) IV. 145,
:
Ingoi.fer
I,
579.
:
542
I,
Isabelle (Infante)
401,
I-AM0IGN'
V, bj.
I,
LansbeR(;e (Jacob):
I,
170,431,
La Pallu Laroque
Janseniis III, 384, 386-7. Jean- Baptiste (Saint) IV, 437. II, 601, Jean - Baptiste d'Anvers
:
:
voir Palissi.
IV, 45o.
:
III, i58.
La Sale
Launoy,
217-8.
:
(De)
V,
i<)().
:
605, Gii, Oi3. Jean Franois (Le Pre) IV, 144. JoNSsoN IV, 1 10, I 5o, 210, 221, 235, 439, 452, 497, 630. Joseph (Le Pre) II, 480.
:
Laurkns (Du)
Le Clerc
Leew
III,
509, 696;
Leibniz
23,
I.
Uk),
III,'
II,
458;
55/524, 553-6.
Index des
Lemaire (Jean) I, 82, Sj'i, 58o II, 445, 450. Le Moine (Le Pre) I, 230. LOPOLD (Archiduc) V, 228, 297-8, 332, 334. Le Pailleur IV, 343 V, 118.
:
Noms propres.
605
M
Machaut
:
Le Roy (Abb)
Lessius
:
V, 460, 487, 49 1
:
IV, 657.
Maon
V, i33.
:
Lestandart (Claude) III, 96. Leucippe I, 417. Leurechon (Le Pre Jean) I, 28g. Levasseur d'Etiolles I, 5, 571 III, 188; IV, 396. Le Vayer (La Mothe) I, 289 III,
:
M ACQUETS
:
IV, 145-6.
:
Magni (Valerianus) V, loi, 117. Maignan V, 371, 374-3, 392, 412. Maire (Jean) I, 327, 342, 364, 365,
:
207, 2o8.
LiCETi
:
434, 482, 483, 500, 560 II, 436-7, 496, 526. 563, 565, 595 III, 73, 449, 584; IV, 60, 177.
389,
;
LiMBORCH
:
IV, 232.
III,
Major (Jean-Daniel) Malapert I, 283-4. Malescot V, 407. Malle VAL IV, 171. Marcheville I, 173,
;
: :
I,
432,
177.
C75
LocHER
I,
282.
:
Loges (Des) IV, 451. Lomnie I, 432 IV, 145. Longomontanus II, 636
;
Maresius 111,605, 607, 618; IV, 125, 179, 230, 232, 246-7; V, 11. Marie de Gonzague IV, 667. Marie de Mdicis I, 52 III, 543,
: : : ;
546.
;
IV, 342,
343.
Marie, princesse d'Orange IV, 45o; V, 285. Marie-Elonore, de Brandebourg IV, 618; V, 195, 196, 210, 225,
:
673-4.
458.
:
Louis XIII I. 52, 220, 291, 387-8. Louis XIV V, 93, 94, 286, 297, 328,
:
IV,- 139.
199.
III, 5i.
617.
Marr
:
(John)
:
IV,
V, 478,
504.
:
LOUISE-HOLLANDINE
IV,
Lucas (Marguerite)
Lucrce
104,
I,
II, 596, 633 III, 122, 160, 168, 170; V, 115, 117, i33, 134, i39, 454. Marivaux V, 199. Masaniello V, 95.
Martigny
V,
Masparault
(Sf de)
I,
4.
239, 241, 271, 308, 409. LuiLLiER : I, 29, io5; V, 616. LuLLE (Raymond) II, 629; IV, 212. Luther V, 61. LuYNES (Duc de) IV, i25, iSg, 144,
:
: :
Math^us
;
III,
568,
IV,
452,
Maurier (Du)
470, 592,
536.
II,
;
193-4, 358; V, 64, 79, 453. Lyrus : III, 204. 53o, 532, 534, 557.
633
III, 9,
6o6
:
Index des
Noms
propres.
i3.).
N
Napier
:
V. 68. 453.
II,
I.
521, 523.
; :
Mliand Mendoza
IV, 127.
III, 5 14.
II, 349. IV, 111, 121-2, 144. li.
:
Naud
248 III, 88. 258. 675 145. 341. 4i3; V, 121, 547.
: :
IV,
Mr
(Chevalier de)
:
Mesl.^nd
162, 166, 172, 17G, 215, 216, 348, 374, 585, 659, C69 V, 543. Metius (Jacques) II. 26.
;
:
Neufvic (Mademoiselle de) I. 570. Neufville (Grard de) V, 228. Newcastle (Marquis de III. 45. 342 IV, 188. 569. 5767. 583 V. 117. iiS, 134. 400. 554.
: j :
Meyssonnier
120, 137.
III,
15.
17.
NiCAisE (Abb) V, 199. XicRo.N II, 374, 376. 530, 540. 554,
:
564;
I7O. 169.
m,
88
56-7;
V. 372. 375.
II.
402.
MoNT.^iGKE
Montais
1,
:
MONTARG MONTESONO
:
V,
14.
383. 384. 454. 457:11. 't-: IV, 144.498, 567, 585: V. kji, 117-8, 119. 120. 549. NoR.MAN (Robert) III. 5i. Nourrice de Descartes V, 470. 485.
I,
:
:
MoNTMOR MoRHOF
:
Nyeveen NvpooRT
274, 3i6
;
IV. 179.
191J.
:
(Ja.n
van)
m.
533, 574
IV,
20, 649.
MoRi (Abraham
78, 299.
de)
I,
IV,
MoRiN
(J.-B.) I. 33, 37-8, 124, 129131, 258, 260, 284,289, 291, 298. 313. 324. 537, 579: II, 85, 97. 145. 152. 191, 197, 208. 221, 247, 286. 287-8, 362, 364, 408, 437, 530. 539, 554, 567; III, 44. 128, 275. 283, 293; IV, iio; V, 5i6, 5i8.
:
o
Ogier (Franois)
0?n, 660. 701.
:
I,
6, 12
IV, 128.
Or.vkge
Princes
d')
voir Frdric-
533, 623.^
MoRus
267, 298, 340, 376, 383, 390. 401. 434, 443, 624.
MosNiER
MvDORGE
Henri et GuiLLAU.ME. Ormesson IV. 104. Oslier I. 16. OuDiN (A.vtoine) II, 396. Olzeel V, 127. Ovide V. 241-2. Osenstiern IV, 3oi V, 454, 472.
; : :
:
125, 131, 168. 175, 178, i83. 190. 194-5, 235, 239, 241, 252, 256. 257, 289, 291, 336, 463, 501 II. 1. 27. 29. 33, II 5, 127, 141, 194. 264, 278, 466, 539. 592; III, 51. 160, 168, 170, 707, 714-5: IV. 68. 127, 32 5 V, 64. 67. 121. Myl (Van der) IV, 79.
; ;
:
Paau
IV, loi.
:
Palissi. (Bernard)
III, 7.
Pappls
I,
235.
Mylon
IV,
2 32,
397.
279.288.478. 491:
Index des
188-9, 495, 502, 511; IV, 363, 365-6 V, 144, 424.
;
Noms
propres.
607
Paracelse
Parisanus Venetiis
:
II,
500, 616.
Parmentier II, 569; IV, 16, 124. Pascal (Bi.aise) 1, 209 II, i35, 339, 556, 628; III, 40, 47, 53-6, 71?,
:
717; IV,4i3,44o;V,C8, 71-3, 98100, loo-i, 106, 117, 121, 143-4, 366, 367, 370, 391, 412, 425,
447-8.
390, 450, 452,471, 555, 571, 594, 601, 6i5-6, 631-2, 675; IV, 36, 103, io5, 108, 121, 127, 129, i3o, 134, 138, 147, i56, 175, 176-7, 180, 183,194,222, 341,396, 453-5, 459, 462, 464-5, 467, 469, 470-1, 475, 484, 501, 513, 565; V, 66, 11 1-2, i33, 140, 184, 202, 227-9, 234,235, 279, 280, 295, 3i8, 358, 359, 371, 406, 409, 41 1, 412, 432, 433, 453, 461, 469, 470, 490.
Pascal (Etienne)
II,
I,
I,
P1ERIUS
28, 33, 49, 90, 99, io3, 114, 114- 5, 120, 175, 224, 340, 472; III, 53; IV, 549; V, 73, 100,
i3-4,
Piques
118.
Platon
: :
Pascal (Gilberte) II, ii5; V, 71-3. Pascal (Jacqueline) V, 7i-3, loi. Pasor (Matthias) V, 658.
:
V, 477, 489, 492. i58; III, 17, 5i3, 548, 6o3; IV, 530; V, 245, 281, 411,
:
I,
495.
376, 659.
Peiresc
I,
29, 3i,
264,269, 283, 289, 3i3, 572-3, 579, 58o; II, 33, 450, 464, 470 V, 616.
;
Plempius I, 400, 401-402, 410, 412-3, ^75, 496, 5i2, 521, 534-6, II, 49, 52, 55, 70, 192, 558, 561 343, 346, 616; III, i, 3, 68; IV, 210.
: ;
Pelage III, 544. Pel II, 596; IV, 147. Pell (John) II, 458-461, 470 III, 45, 5 1, 219, 439; IV, 3 18, 342, 343-4, 435, 438. Pereira (Gomez) III, 390. Pererius III, 514. PRIER (Florin) III, 53-5; V, 101-2,
:
Poisson (Nicolas) I, 432; IV, i65, V, 460, 488. 171 PoL (Van de) III, 696 IV, 645. PoLLOT (Alphonse) I, 508, 5i2; II,
:
III,
62,
;
278, 281
523, 526, 550, 660-1 IV, 19, 23, 25,28, 3i, 32, 38,43,
,
PRIER (Madame)
berte).
:
Perse I, 169. Petau (Denis) IV, 115. Petit {S'), libraire IV, 595. Petit (Pierre) I, 5i2; II, 32-3, 86, 90, 96-7, 144, 191, 266, 344, 391, 398, 420, 497, 503, 5 12, 533, 542,
: :
45, 51, 53, 70, 76, 80, 82, 84, 99, 106, 200, 204, 207, 211, 221, 244-5, 435, 438-9, 653, 654, *^-V V, 123, 124, 216, 556, 559. PoLLOT (Jean-Baptiste) III, 278. Polyander III, 200 IV, 438.
: : ;
564
35i
;
44, 52-3, 74, 95, 3oo, 340, V, 49, 73, ICI, 117, 460, 485,
III, II,
PoNTANUs IV, 151, 665. PoRLiER IV, 3i8-32o, 472. Porta (J.-B.) III, 17. PosTEL IV, 171. Potier (Charles): II, 540; 254.
:
:
III,
96,
PouRCHOT
:
Phdre
55o.
:
Phlippeaus
ill, 174.
:
Prestet
IV, 404, 449, 450-2, 670-5 V, 48, 289. Picot (Abb) III, 332, 840, 388,
:
II,
II,
616;
III,
Prudence
I,
417.
6o8
Index des
Noms propres.
333, 334, 408, 409, 518, 519, 58o ; II, loi, io3, 306-7, 330, 377, 379, 527, 528-9, 545, 548, 570 III, i-3, 362-3. Reverseaux IV, 171.
;
:
Ptolmk Sotku
Pujos (Jacquks)
216.
:
IV, 3i5.
II,
429,
540;
III,
PuY (Du)
voir
:
Dupuy.
;
Revius
;
IV,
I,
180,
Pythagoke
I,
402
III, 17
V, 245.
668; V,
Q
QuESNEL
:
Rey
(Jean)
I,
V, 184, 212.
R
Raconis III, 234, 2 3(3, 251. Raei I, i55 III, 37, 371 IV, 475 V, 49, 126-7, 228, 409, 410.
:
:
Racoczy
Rai.eioh
:
IV, G18.
II,
459.
:
Reyniers (Mademoiselle) I, 269. Rheita (Anton-Maria Schyrl.eus de) III, 646. Richelieu (Cardinal de) 1,6, 52, 260, 291, 3i3, 387-8, 500-1, 506; II, 31,48, 151, 470; III, 610. Ridder (C. de) III, 697 IV, 646. RiERSEROIT IV, 54. RiTscHEi. V, 258, 261. Rivet I, 19, 220; II, 32, 33, 146, 636; III, 4, 6, 40, 88, 148, 257, 52G, 583, 679; IV, iio, 125, i52-3, 337, 43s V, 95, 1 10.
:
I,
571.
ROBERVAL
1,
1
Rameau Ramus
:
IV, G82.
; ;
3-4,
V, 257. II, 477 I, 284, 291 Ravensbergerus III, 446, 527. Reaal II, loi III, 522. Regiomontanus IV, 150; V, 532.
:
:
114, II 135, 138, 141, 147, 149, 154, 175, 194, 224,252, 265, 274, 278, 307, 331-4, 336, 338-341, 390, 394-5,
I, 291, 324, 478,495-6; II, 27, 33, 49, 90, 99, io3, 104, 5, 116-7, 120-1, 122-3, i34,
:
Regius
I,
521, 53G
II,
3o5-7, 33o,
334, 377, 379, 527-9, 548-9, 5G8-9, 582-3, CiG, G25; III, 1-4, Go-i, eS,
231, 365-8, 369, 371, 440-3, 446-7, 454, 456-7, 459, 460, 462-3, 487-490, 494, 5i I, 519-520, 525, 527-8, 53o-i, 533-5, 549, 550-1, 553, 557-8, 560-2, 568IV 20-1, 34, 61, 573, 660, 703 77,96-7, 123-4, 14^-9, 235,238,239, 240-2, 247, 248, 25o, 254, 256, 257, 497, 510, 5i3-4, 517, 566-7, 590, 619, 625-7, 630, 649, 65o, 684,
G5, 70-2, 95, 202-4,
;
400, 401,406, 425, 434, 457-8, 460-1, 463, 466, 472, 498, 502, 540-1, 580,624; 111, 88-9, 219, 250, 326-7, 358, 482, 641 642, 707, 714, 717; IV, 57, 343, 363, 364-G, 370, 392, 394-5, 397, 399, 418, 427, 429, 431, 433, 498-9, 508, 513, 526, 549, 552-3, 555-7, 559, 568, 593,595, 597-600, 621,655, 676-8;
,
V, 72-3, io3-4, 106, 121, 142, 199, 201-3, 20S, 257, 319, 366-7, 372-3, 392-4, 397, 414-6, 420-1, 422-8,
464, 465, 504, 5i3-4, 517, 519, 524, 528, 532, 535, 539, 540, 554.5,646-9.
691 V, 48,
;
IV, 452.
Rkinswo IV, 245. Rembrantsz V, 265-7. Reneri I, 23, 29, i83, 190, 205, 221, 226, 228-9, 254, 300, 316,
:
:
RocA I, 579. RoGiER DU Crvis voir Crvis. RoHAULT (Jacques) I, 4G4; II, 23
:
:
IV,
171; V, 636.
Index des
RuBius
:
Noms
propres.
:
609
;
III,
:
185, 195-6,
5 14.
RusDORF
IV, 525.
:
Schooten, fils I, 395-6 II, 499, 574, 575, 579-581, 600; III, 3i-2, 333, 437, 450; IV, 124-5, 232, 339340, 341, 395, 436, 43q, 440, 635, 664; V, 3, 142-3, 321, 336, 339, 371, 392, 409, 413, 465. Schooten, pre I, 58i II, 641,642
:
;
111, 16,
I,
5/1.
I,
1.
:
Schotanus
I,
Madame)
:
3-4.
III, 22, 33, 58, 60, 204, 527,532, 557, 568; IV, 247 V, 34,
:
IV, i3o.
45.
Saint-Amand
Sainte-Croix:
V, 445, 458. 146, 149, 154, 158, i6i, 166. 168-9, l^S, 193-4, 251,
II,
253, 255-6, 273, 277, 280, 337, 397-8, 428, 472; III, 387, 542. Saint-Denis (Andr de) I, 6.
;
Schottus IV, 253. Schurman (Anne-Marie) II, 573; III, 70,71,231, 261; IV, 6G0, 700,701. Schurman, frre III, 127. ScHUYL (Florent) II, 568; IV, 566;
:
:
V, 636:
SHNAS Salomon
I,
:
289.
III,
Salvius Sanch'ez III, 439. Sanctorius IV, 6g. SANCY(Le Pre de) 1, 16, 32, i83, 192. Santini IV, 558. Sar,\sa V, 321, 465, 555. Sarrazin I, 322, 324. Saumaise I, 365; II, 51, 573, 641, 642 III, 85, 257-8, 677, 679 IV, V, 49, 35o, 43i, 125, 145, 193, 671
:
: :
: :
566. V; 467.
II, 284, 350. ScREVELius (Ewaldus) IV, 633. Scribanius II, 284. Sbinire (De la) IV, i35. Seguier (Pierre) I, 364, 365, 368-9,
: : :
388;
468.
Snque
V, 90.
IV, 253, 263, 267-9, 271, 273-5, 277, 279, 280, 290, 301
:
532,
557, 568.
Serisay (Jacques de) II, 97. Servien IV, 660 V, 19, 24-6, 27-8,
: : ;
ScARRON DE Nandin (Madame) V,63. SCAYNUS IV, 684. SCHAGEN III, 69. ScHEiNER I, 29, 15, 245, 248-9, 250, 282, 282.3, 331, 579.
:
45, 287-8.
III, 137.
6,
II,
97.
:
SCHICKARD
III,
362.
V, 358, 411, 493. ScHoocKUis III, 559, 562, 571-3,606, 643, 679; IV, 30, 52, 53, 76-7, 80-1, 89, 90, 92-4, io5, i23, 179,
:
Schluter
69f 440, 441, 444. II, 283. Sirmond (Antoine) IV, 657. SiRTURUs II, 376.
SiLvius
III,
Sionita (Gabriel)
Sluyter Snellus
Socrate
IV, 75.
:
I,
236. 256-7,
478, 491;
;
215. 231, 232, 247, 297, 299, 300, 389, 437 V, 10, II, 46.
180, 195-9, 214,
;
ni, 716
:
IV, 530,
Correspondance. V.
6i
o
:
Son
437;
III,
277, 385,
.Si;,
Tairi-liis
5 18.
III,
584;
:
IV,
58
IV, 452
III,
i.ic),
Tennllr
TepeliLs
(Le)
SORHIICRK
I,
4S1
II,
fj-24;
oS
120, 656.
:
33i-2; IV,
176,
19;!,
4(),
.^8-62,
108-1),
i52
V, 487.
343.
23.=>,
5i5; V,
TliRTUI.I.IEN
I, 1,
;
III,
;
604.
6,
Tha. Es
I,
:
563
:
V, 459.
SorFu.wT
SoLTERius
(Jkan)
:
220.
V, 127.
IV,
:
7(|
SoiTHAMPTON
:
V, 67. Spada, Cardinal V. 37?. Spanhkim IV, 33s V. 29. 33, 34,
:
Thvenot
Thibaut
:
I,
19.
V, 68-71.
:
43, 127.
Tho.mas (Saint)
II,
11,
;
630;
IV, 634
III,
;
244,
14,
Spinoi.a
284.
477-'.!.
Spinoza
.SpiKixG
:
V,
III,
V,
II,
Stampioe.n-,
fils
Thou
(Jacql'ks-Ai.gistin
:
de';
3i.
Thlii.i.erie (La)
II, 14. 374, 578, 3Si-2,()oo, 602-3, 605, 611-3, 6i3-6, hi, 639-641,
642 111,5-6, 16,22, 29,30,32-3,44, 57-8,39,62-3,70-1, 104, 148, 149, 155-6, 199-201, 22S, 537 IV, 26,
; ;
73-4, 76-7, 80, 81-5, 96, 99, io3, 107, 177, 179, 195-6, 3oi, 378-9, 451, 542, 611, 653-4, 637,1)72; V,
24, 92, iSi, 289, 33o, 43
1,
438, 468,
637-
440
Sta.mpioicn,
V, 342. pre
:
II,
38
1,
(i4-2.
Stevin
I.
331
II,
\-,
:
587;
S
j
IV, CnjhiMicHi:i.)
iKi:i.
11,
;
d").
H, 284.
332,
337,
;
Toi.ETLs
56)8-9.
voir Conimbres.
SiKATENis
111, ()o,
:
Stuakt (Aham)
3i, 34, 45,
V, 29,
63o-i
536-8,
420-1,
SuTONK
IV, 33o.
:
SwiENENUL'RCH
V,
I.
Tacite
IV, 540.
Tai.i.emant BES
IV, 430.
RAUx
I,
1
II,
II 3,
349:
425-8. Touchei.aye, an: III, 390, 618; IV, 129; V, 279. Touchei.aye, jeune III, 390, 6ii5; IV, 129 V, 140. Tremandan V, 66, 407. Triglandius IV, 63 1, (J33, 635; V, i, 2, 12-4, 16, 23-5, 29, 33, 34, 36, 38-9, 42, 45, 46, 127. Trincavki, II, 3o6. TuRENNE V, 296.
: ; :
Tarde
(Jean)
:
15.
Tartagi-ia
II,
232.
.
II,
Tassk (Johann-Adoij'h)
IV, 343.
Index des
Noms
propres.
:
6ii
;
u
Urbain VIII, pape
290.
:
I,
III, 21, 121, II, 639 I, 3o 123-4, 137-8, 181, 211,217-9. Villon (Antoine) III, 137-8. ViNOT IV, 171; V, 375. VioGU IV, 171 V, 433, 460, 482,
ViLLiERS
487, 491-3.
Virgile
102,
I,
II,
I,
291.
1,
201.
Valcher
III,
49.
:
Valentin (Frre) II, 633. Valerio (Luca) IV, 428. Valois (Jacques de) I, 3-, 164, 291
:
II, 142; 483. ViTRuvE IV, 692. Vitry-la-Ville (De) III, 658. ViTUs m, 482-3, 485, 548, 578; IV, 210, 323.
Vitellion
III,
1,
Viviani
:
II,
4o3.
:
III,
VoET
Valles [S' des) I, 82. Vallius IV, 034. Vanini I, 158; IV, 86, 89,
:
198.
II, 549; III, i, 4, 202-4,230-1, 305-7,372,446-7,463, 486-7, 489-491,494, 497-8, 500-2, 510, 5ii, 5i3, 519-520, 526-7,528-9, 53o, 532-5, 537-540, 545-6, 557-9,
(Gisbekt)
Varron
V, 439. Vatier I, 558 II, 28, 50 III, 591, 594, 638; IV, 121, 144, 170, 172,
:
II,
333
;
56o-2, 564, 565, 567, 568-9, 571, 572, .573, 598-9, 602, 604, 608, 642, 647, 675, 681, 696; IV, 20-2,
34S.
Vendelinls
voir
Wendelin.
:
27, 29, 33-5, 37, 76-8, 81, 83, 85-6, 88-90, 93-3, io5, i23, 133,
II,
11 5,
340;
VRON (Franois)
Verospi
;
I,
383.
215, 226, 230, 232, 240, 300, 389, 390, 436-8, 497, 314, 536, 645, 647, 649, 65o, 652, 654, 660 V, 10, 46, 6(), 112, 127, 175.
196-9, 214,
Voet (Paul)
1,
III,
109,
571-2
VoRSTius III, 487, 686 V, 33, 126. V, 431, 460, I, 236 Vossius (Is.\ac)
: ;
468-9.
Vezalius (Andras) II, 525. Viete I, 248, 479, 482, 491 II, 22, III, 82, 193, 350, 425, 524, 58 167, 196,714; IV, 70,228,2 31,554,
:
Voyette (Louis de
la)
V, 409.
677; V, 418, 5o3-6, 5o8-5i2, 532. Vieuville (De la) IV, 451. ViLLARNON II, 567.
: :
W
Waessenaer,
II, ICI,
fils
:
l,
29, 573-5,
58 1
Ville-Bressieux
57-
I,
209-2
III,
2,
212-
604-9, 612-3,
602; IV,
V, 234.
57, 62, 63, 69, 70-71, 104, 148, 149, 151, 155-6, 199, 200, 228; IV, 23 1-2.
3o, 32-3, 44,
6l2
:
Wakssenakr, pre I, zy II, 617. Wai,us (Antonius) III, 199. Wai,us (JoAtiNEs) III, 66, 70, 374. WaLlis II, 437-8, 460-1, 58i.
: : :
Wren
WuLLEN
Wallon
184-5.
de Beaupuis
IV,
128; V,
II,
457-9.
den)
III,
490, 5ii, 56i ; IV, 180, 197-8. Wegkn (Van der) I, 402, 411.
Xnophane Xylander
V, 45g.
III, 196.
Weiss
IV, 619,
:
630
V, 18, 49.
Wendlin
IV, 516.
I,
269,
290, 402,
411
Wevelichoven
V,
:
I,
32, 40.
White (Thomas)
:
voir Vitus.
Wilhem
702.
(Constantia) (David Le
III,
91, 92,
I,
Wilhem
Leu
de)
275,
317, 374; III, 90, 91, 92, i53, 154, 156, 201,229, 663, 690; IV, t3,
Zacharie, pape I, 291. Zarlin I, 289. ZENON DE CiTTIUM I, 200, 201 IV, 275-6 V, 83. ZENON d'Ele IV, 443, 445,. 499. ZuccHius (NicoLAUs) III, 524.
: : :
3i,32, 35, 98, loo-i, 126-7, 244-5, 258, 297-8, 342, 389; V, 41, 262.
14,
Wijcic (Jacques)
IV, 654.
IV, 23
23, 31, 71, 128, 131, 134, 149, 223, 226, 240, 662 V, 27, 41, 180. i83, 262, 296, 364, 406-7, 409, 450, 453. Zuylichen voir Huygens ( Cons;
de)
:
1.
tantin), pre.
Wladisi.as VII
IV, 667.
:
WoERDT
(Van der)
PRFACES
DE
CLERSELIER
PRFACES
DE
CLERSELIER
Nous donnerons
ici les
aux
tomes I, II, III, des Lettres de Descartes. Le tome I eut trois ditions, en 16S7, en i663 et en 166 j : la premire ne contenait pas une lettre-ddicace de l'diteur son beau-frre Chanut; Clerselier ne l'imprima que datts l'dition de i663. En outre, la Prface de ce tome I avait, en lSy, une fin que Clerselier modifia en 1667. Les Prfaces des tomes II et III ne subirent
aucune modification.
TOME
{Ajchev d'imprimer
:
i"
Jit., le
2" dit., le
Monsieur Chanut',
Conseiller ordinaire du
Roy en
ses Conseils.
Monsieur
mon
dit
Frre,
que
ie
peut-eftre ferez-vous
a.
rier
le
Chanut (Hector-Pierre), n Riom, le 22 fvrier 1601, tait Trsode France et des finances en cette mme ville, lorsqu'il pousa Paris, 1" septembre 1626, Marguerite Clerselier, sur de Claude Clerselier.
6i6
Prfaces de Clerselier.
(i-^^
)i
mais ie ne penfe pas que ce foit rien faire contre ma parole, que de vous prefenter ce qui vous appartient. Pour moy, ie croy que, d'en vfer de la forte, c'eft moins vn prefent, que ce n'eft: vne rellitution car auec quelle grce nurois-ie pu le faire fortir de mes mains, pour le faire paffer dans celles du Public, lans le remettre premirement entre 'les voftres, & par ce moyen luy faire fauoir qui il a la principale obligation du don que ie luy fais. En efTet, la fortune ayant mis en voflre poffeffion tous les biens qu'on peut dire auoir vritablement appartenu feu Monfieur Defcartes, & vous ayant ainfi fait hritier des plus belles richefles de fa fucceffion, il dpendoit de vous abfolumcnt de vous les approprier, fans rien faire contre l'troitte iuflice, ou de n'en faire part qu' vos amis, fans que les autres s'en puflent plaindre. Mais voftre ame efl trop grande & trop genereufe pour
:
|
))
demy; accoulluuie
l'interefl
qu'elle
efl,
depuis tant de
)i
des Souuerains
voir feules ou plus riches ou plus auantages que les autres, elle
)i
toufiours refolu de le pofleder auec tout le monde. C'efl la premire penfe que vous auez eue, quand vous eftes entr dans cette opulente fucceiion voftre deffein n'a point eft d'en fruftrer les naturels, ny mefme les eftrangers, mais d'en enrichir vn chacun, & de la donner toute tous, n'eftant compofe que de ces biens, lefquels, bien loin de diminuer par la part qu'y prennent les autres, augmentent par cela mefme de prix & de valeur. C'eft vne vrit dont ie puis rendre tmoignage en rnon particulier, puifque c'eft en partie pour ce fujet que vous auez bien voulu m'en faire fi longtemps le depofitaire, afin qu'aprs auoir mis le prix fur chaque pice, & diftingu par mefme moyen
s'eft
;
ie les mifle en eftat de pour en laiffer aprs cela le jugement & le choix au Public. Ce n'eft donc pas pour trouuer vn Patron & vn Protesteur ce liure, que ie vous le prefente auiourd'huy. C'eft pour m'acquitter de mon deuoir, qui vouloit de moy que ie fifle connoiftre tout le monde, auec quelle quit vous le gardiez &
les
communes,
paroiftre toutes,
quel titre
ie l'auois
en vous cet
homme
fauunt' qui
le
pouuoit deffendre,
s'il
eftoit
a. La rputation de Chaiiut comme savant fut tablie de bonne heure Paris, ainsi qu'en tmoigne une lettre de Luillier Peiresc, du ig avril 1634 ... un M' Chinut, thresorier de France en Auvergne, duquel
:
(a-3)
Tome
;
I.
617
attaqu
ou
luy failbit
pcrfonne puiffante qui le pouuoit protger, fi on outrage; ou enfin ce perfonnage illuftre qui pouuoit
cette
.)
&
s'il
eftoit nglig
i'ay
>.
bonne opinion de ce liure, infortunes &. ces difgraces; et mefme i'ofemy ces prouuaft qu'il tout feu defdire que ie me fuis cr affez fort pour le pouuoir vn emblable dans tomber venoit s'il fendre de quclques-vnes, vous a elt en confider malheur. Mais ce que i'ay feulement
1
pour apprhender
cette
.)
).
perfonne qui auoit fait de moy vn iugement affez fauorable, qui pour ne me croire pas indigne d'vn fi prcieux depoft, & cette pour par confequent ie deuois vne reconnoiffance publique, marque particulire qu'elle m'a donne de fa confiance & de fon aucun de ces eflime. Et comme ie fay que vous n'ambitionnez ie ne d'ailleurs que & nous-mefme, qui font hors de
honneurs
fuis point
d'humeur
m'en
faire accroire,
&
ie
faire plus
que
mon
,.
).
comme vn moyen
de
fignaler
&
de
.)
rendre voftre nom plus clbre. Il s'eft rendu afiez de vos dable par la grandeur de vos emplois, & par l'importance peme en miffe me ie que befoin ngociations, pour n'auoir pas
recomman-
de luy donner de
,)
vous fuftit que la prudence & la Traittez que vous dextrit que vous auez apporte dans tous les du Roy, auez ngociez, vous ayent acquis la bien-veillance
l'clat;
et
il
l'eftime
).
..
& l'affedion de tout le honneur efperer de quelque monde. C'eft pourquoy, n'efl que pour moy ce liure, l'adreffe que ie vous fais de ce ce que vous fauent feulement, qui, parmy tant d'hommes qui
de
fes
principaux
Miniltres,
s'il
y a
valez, fuis
peu de gens pour auoir l'auantage de troitte vous appartenir de 11 prs. Vritablement cette alliance fi fait que i'ay auecques vous,' m'efl vn bien fi confiderable, & qui pardonner, bien doit qu'on me moy, fur rejaillir tant d'honneur
connu de
fort
fi,
point ayant tant d'intereit que tout le monde le keuii, ie n'ay de commencement au prife feint d'vfurper la qualit que i'ay trooiles aprs mefme ie puis me promettre, cette lettre; que gnages que vous me donnez tous les iours de voftre amiti,
&
cette
libert
le
lailfe
donc
l,
vous pourra j'honore extrmement l'esprit et ie savoir.. M^ Gassendi sans personnage, ce mrite de du cognoissance donner davantage de aions aujourd'hui a doute un des plus grands philosophes que nous Paris Au reste, je croy que M. Bourdelot vous l'a escrit...^ (publie 32, 1889). par Tamizey de Larroquc, Correspoudants de Peiiesc, XVI, p.
Correspondance. V.
7
6i8
Prfaces de Clerselier,
titres
{3-4)
Monfieur, ces
honorables
&
glorieux d'mbaffadeur, de
|
Plnipotentiaire, & de Confeiller d'Eflat"; car toutes ces marques d'honneur, qui la vrit fe trouuent en vous, & ce qui eft affez rare en ce fiecle, qui s'y voyent fans enuie & fans jaloufie de perfonne, ne font point les qualitez que i'ay appris de vous eflimer le plus, ny celles par qui ie reconnois ce confident qui ie fuis redeuable de ce liure. C'eft ce qui fait que, pour ne me point carter de mon deuoir, & po'ur pargner voftre modeftie, ie n'adjoteray plus que ce feul tmoignage de mon refpect, que ie ne puis icy obmettre, fans pcher contre la bien-feance, & gefner tous les fentimens de mon cur. C'eft que ie fuis,
Monfieur,
Voftre tres-humble
&
tres-obeffant
feruiteur, Clerselier.
paru ds la premicre dition de ce liure, c'eft dont ie viens de parler qui en a eft la caufe, car elle fut ds-lors prefente auec le liure mais aujourd'huy que cette modeftie eft couronne de gloire", i'ay cr eftre oblig de la faire clatter, & de n'y pas dfrer dauantage.
o
cette modeftie
a. Chanut, Conseiller au Grand Conseil du 4 novembre 1641, avait t rsident (1645), puis ambassadeur (1649), en Sude; puis plnipotentiaire pour la paix entre la Sude et la Pologne Lubeck (i652), enfin ambassadeur en Hollande (i653-i655). Il fut nomm Conseiller d'tat,
le 12
septembre 1664.
pourrait croire que Clerselier parle ici de la gloire cleste, et mort de son beau-frre pour publier cette lettre. Mais Chanut ne mourut que le 19 juillet 1667, Paris, et l'achev d'imprimer de la 2' dit. du tome I des Lettres de Descartes, est du 3o mars i663. Il ne peut mme pas s'agir de la charge glorieuse, en effet, de Conseiller d'Etat, dont Chanut ne fut investi qu'en 1664 (voir la note prcdente).
b.
On
PREFACE
8 qu'il eft
recommandation pour ce liure, que de fauoir de Monfieur Defcartes. A la faueur de ce nom fi fameux, & que l'on peut dire n'auoir pas eft rendu moins clbre par les calomnies mefme de fes enuieux, que par le propre mrite de l'a perlbnne & de fes crits, il y a lieu d'efperer que cet ouuragc,
C'eft affez de
quoy que polthumejne laiflera pas d'eftre auffi bien receu, que s'il le jour du viuant de fon autheur. Il eft vray qu'il a dfia eft vu tout entier en chacunes de fes parties fcpares, mais non
auoit vu
comme
ie le
prefente aujourd'huy.
vn recueil de plufieurs Lettres, crites fur toutes fortes de dont la pluf-part luy ont efl propofez par des perfonnes de trs-grande confideration, foit pour le rang qu'elles ont dans le monde, foit pour l'eftime qu'elles fe font acquife par leur fauoir & par leur vertu. Et bien que fans doute il ne fongeaft pas, quand il les criuoit, qu'elles dlfent iamais paroiftre en public, elles ne laiffent pourtant pas d'auoir affez de grces & d'ornemens, pour ne point apprhender la lumire. Ce qui s'crit pour des Princeffes, & pour les plus fauans hommes de l'Europe, ne doit pas craindre d'eftre mis la cenfure publique et aprs que les Grands & les polis de la Cour, & mefme que les critiques du cabinet, ont vne fois iug fauorablementd'vne pice,- qu'auroit-on plus craindre du iugement que {lire de) la multitude ? C'eil ce qui fait, Ledeur, que ie te prefente ces lettres auec autant de confiance que Monfieur Defcartes a pu faire luy-mefme fes autres crits, fachant qu'elles ne cdent en rien pas vn autre ouurage que tu ayes pu voir de luy. La mefme force la mefme fublimit d'efprit, qui reluit par tout ailleurs, s'y fait voir admirablement dans la folution desqueftions les plus difficiles & outre cela on y voit vne eftendu d'efprit prefque infinie, dans ladiu'rfit & la multiplicit des chofes qu'il y traitte. Mais, entre plufieurs fujets, celuy-l fans doute eft le plus releu le plus vtil, qu'il examine dans la lettre qu'il a eu l'honneur d'crire la Reine Chriftine", en fuitte de la prire, ou pluftolt du
C'eft
fujets,
;
&
&
a.
Lettre
GDXCV,
t.
V,
p. 8i.
620
Prfaces de Clerselier.
qui
lui fut fait
le
(5-6)
commandement
|
de
fa
part, de luy
vouloir expli;
>'
lu}'
fut
Souuerain Bien de cette vie quoy d'autant plus aif d'ober, qu'il auoit encore toutes
))
fraifches en ia
mmoire
1)
dans l'examen
qu'il auoit
nouuellement
fait
du Hure de Seneque,
de vit Beatd, lequel il auoit luy mefmc choifi, comme vn fujet digne de feruir d'entretien & de diuertiffement cette autre fauante Princeffe, Elizabeth de Bohme, lors qu'allant prendre des
Il
"
'1
))
"
Mdecins luy auoient recommand de n'occuper le pufl: trauailler, ainfi qu'on verra par les lettres qu'il luy crit". C'eft dans ces lettres o il a fait voir que la Morale eftoit l'vne de fes plus ordinaires Mditations, & qu'il n'eftoit pas fi fort occup la confideration des chofes qui fe paflent dans l'air, ny la recherche des fecrettes voyes que la nature obferue icy bas dans la production de fes ouurages, qu'il ne filt fouuent reflexion fur luy-mefme, & qu'il n'employait les preeaux Spa,
les
miers
&
les
principaux de
&
rgler les
vraye
raifon,
comme
vne chofe,
caufe que nous deuons fur tout tafcher de bien viure. Aufll, ces
')
grandes
&
murs
des
Armes, & dans le refte du grand liure du monde, l'auoient rendu fi fauant en cette matire, que, dans l'examen qu'il a fait du liure de Seneque, il ne s'eft pas content de remarquer fes fautes, mais comme vn
hommes, dans
& des
des leons
cet
Murs,
il
a aulTi
marqu
liure le meilleur
& le
comme
luy, qui
quoy,
')
ne penfe pas qu'il y en ait plus aucun, de ceux qui dans leurs crits l'ont accule de vanit en feS tudes, comme s'attadont la chant entirement la recherche des chofes vaines
ie
& &
perfec-
a.
et
Clerselier se IV, p. 25i, 263, 271, 280, 290, 804 et" 33o. la princesse trompe et interprte mal certains passages de Descartes Elisabeth a bien pris des eaux de Spa, mais non pas Spa ; elle n'a point quitt pour cela La Haye (voir t. IV, p. 204 et 25 1, lettres CCCLXXVI
:
CDXI,
CDIII, CDVII
et
CCCX'CII).
b.
Discours de la Mthode,
p. 25,
1.
3,
de la prsente dition.
(6-7)
Tome
I.
621
principalement quand ils verront que, quelque foin qu'ils ayent aport cultiuer la Morale, ils trouueront encore beaucoup de
chofes apprendre dans ce peu qu'il en a crit,
peut-eftre fans cela ignor toute leur vie.
& qu'ils
faire
auroient
Et de vray,
>^
fmon
& fa docaujourd'huy les coles dans la Hollande, & qu'elle s'enfeigne publiquement dans fes chaires. Ce que i'eflime eftre fi glorieux cette Prouince, que ie luy enuierois quafi cet honneur, comme vn bien qui nous deuroit apartenir, n'efloit que i'eftime en quelque faon raifonnable, que ceux-l jouiffent les pre|miers du fruit de fes labeurs, qui ont le plus contribu fon repos & fon loifir & que cette terre porte les premiers fruits d'vne femence qui n'a pas feulement efl iette, mais mefme conceu premirement dans fon fein. Apres quoy, fi fa predidion {lire prdication ?) a jamais lieu en fon pas, i'efpere que fa doclrine y fera rece avec plus de fuccez &plus d'aplaudiffement qu'en aucun lieu du monde, comme celuy o l'erreur a le moins de crdit pour eftre ancienne, o la vrit eft la plus recherche &
nom
deuinft plus clbre, que fa vie fuft plus admire,
trinefi eftime, qu'elle partage
;
la
mieux
fuiuie
quand
elle eft
connue,
;
&
grand nombre de fauans qui frquentent nos Acadmies, qui ne foufcriue entirement cette maxime du grand Saint Auguftin'' Qu'il n'f a pas moins d'erreur admettre pour vrayes les chofes
:
douteufes, c'ejl--dire
les
chofes obfcures
&
inconceuables,
la
tels
les
Philofophie
certaines,
les
chofes claires
&
n
intelligibles, tels
que font
Pour
ce qui
eft
il
comme
fouuent
de l'ordre importoit
&
de
la fuitte
fort
peu laquelle
mife deuant,
chacune prefque traittant de queftions diffrentes, & qui ne dpendent point les vues des autres, ie ne m'y fuis pas beaucoup arreft. Mais quant la difpofition & l'conomie de chaque lettre en particulier, comme c'eft vn coup du Maiitre, on y verra le mefme ordre & la mefme diftribution que dans tous fes autres crits en forte que ceux qui auront la veu affez bonne, y pourront remarquer la mefme Mthode dont Monfieur Descartes s'eft toufiours feruy, foit dans fes Principes pour la conftrudion gene;
a.
Enchiridion,
c, ig.
022
Prfaces de Clerselier.
Monde,
(7-8)
raie de fon
foit dans fes Mtores pour l'explication parbeaux phainomenes de la Nature; fi bien que
fon
adreffe
&
la
fubtilit
ie
moins le lecleur, que l'clairciffement de tant de difficultez qu'il explique, ne fe fait pas d'vne manire dogmatique, ny par les formes ordinaires des argumens, mais d'vn flile fi aif & fi net, qu'il femble que les penfes luy couloient de la plume, & qu'elles feroient venues tout autre en l'efprit. Chacun fait combien le ftile des lettres eft difficile cependant on verra qu' vn efprit comme le fien tout eftoit galement facile, & qu'il s'en demefle auffi bien que de tous les autres genres d'crire. A la vrit, peut-eftre que les
tieres.
eft
Et ce qui,
dlicats
ny de ces priodes nombreufes, qui femblent n'aller que par mefure & par cadence; mais ie fuis affur que les plus exa6ls y reconnoiftront les mots propres de chaque chofe, & n'y verront que des termes fi fignificatifs, qu'ils
touillent l'oreille de leur fon,
|
portent leur lumire auec eux. Que fi ces perfonnes fcrupuleufes ont de la peine trouuer rien de confiderable reprendre touchant la puret des paroles, leur cenfure aura encore moins
de prife fur
la force
des raifons
& la nettet
du
))
qu'vn Philofophe doiue confiderer, & dans lefquelles on peut dire que Monfieur Defcartes a excell par deffus tous ceux qui ont .crit auant !uy de femblables matires de forte que ie me fuis quelquefois eftonn de voir taxer fes crits de confufion & d'obfcurit, voyant qu'il fuit par tout la manire d'crire des Gomtres, qui eft la plus exade de toutes, & qu'il ne fe fert point d'autres principes que de ceux des Mathmaticiens mefme, que tout le monde admet caufe de leur clart &
deux
feules chofes
euidence.
')
qu'ils
ceux qui verront icy leurs lettres, qu'il fe poura faire ne les trouueront pas en tout conformes celles qu'ils ont receus de Monfieur Defcartes; mais ce manquement peut eftre
l'auertis
La premire, que,
Manufcrit que Monfieur Defcartes s'en eftoit referu, il fe peut faire qu'en les tranfcriuant, il y ait chang ou corrig quelque chofe, comme il arriue fouuent, & que par aprs il ait nglig de le reformer dans fon original. L'autre raison eft que le Manufcrit s'eft trouu en quelques endroits defedueux, & en d'autres fi mal crit & fi brouill, que i'ay eft quelquefois rduit deuiner ce que l'Autheur auoit voulu dire;
le
(8-9)
Tome
I.
623
.,
..
n'ay pas cr pour cela rien faire contre la fidlit que ic luy fuppleer de moy-mefme, pour ne pas lailTer dois, de les remplir danse liure ce peu d'elpaces vuides. Mais ce qui m'adonne le plus
&
&
de peine, a
eft
que ces
feuilles
volantes, toutes dtaches les vnes des autres, datte ny reclame, le defordre qui s'y ertoit mis auoit
&
fouuent fans
fait
qu'elles
..
).
qu'on n'y reconnoiflbit ny commeni'ay eft oblig de les lire prefque cernent ny fin rejoindre les vnes aux autres, pouuoir toutes, auant que de les & de leur pouuoir donner aucune forme, pour les difpofer par
ne
le
fuiuoient
point,
&
de forte que
..
dans le rang qu'elles tiennent. Toutesfois, aprs dans l'ordre quelque mal qui foit arriu de ce defordre, le fuis caution qu'il d'aucune imfera peu confiderable ^ mefme il ne fauroit eftre d'autre incela en point n'ont qui portance pour les lecleurs,
;
&
tereft,
fmon que
&
&
.<
fens des chofes n'y fouffre point de violence, queftions (dont il s'en trouue quelquefois dix ou
le
lettre)
ie
foient expliques
quoy
que
le
attention.
public
fuft
,.
non pas
de ces
,,
.,
pour faire valoir mon que pour purger l'Autheur des fautes qui pouceux qui roient s'y eftie glilTes, & pour conuier d'autant plus lifant ne les les en qui & imprimes, lettres y verront leurs aux ou moy m'enuoyer, correctes, fait trouueront pas tout tres-fideUes, copies des ou Libraires, ou leurs lettres mefmes, puilfent prendre la place afin que dans vne leconde dition elles
tant
lettres,
I
la
le
leur. le
fouhaitterois aulTi
alors
liure fuft
honor de
les
.1
cette fois
mettre
la tefte
de toutes
..
>.
trouu dans le Manufcrit, perfonne, ny deuiner par le mettre quelques-vns par conjeaure. Et quand en cela ie me de qui i'ay emferois tromp, ie ne croy pas auoir fait tort ceux honneftes gens les que auffi pas penfe prunt les noms. le ne
trouuent mauuais que, pour faire mieux entendre les Rponfes de Monfieur Defcartes, i'aye fait imprimer quelques-vnes de leurs
lettres,
&
),
..
qui contiennent leurs objeaions. Et fur ce sujet ie fuis Morin, oblig de rendre cette reconnoilTance feu Moniteur Mathmatiques, aux Roy du ProfelVeur Mdecine, Doaeur en
&
624
Prfaces de Clerselier,
fes
(9-10)
lettres
l'ay
aufTi
la
mefme
obligation
et
pour ne pas refufer ce dernier ce qu'il a defir de moy en m'enuoyant fes copies, i'ay eft contraint de mettre dans ce liure vne lettre ou deux que ie luy ay crites cette occa^lon^ le ne doute point qu'il n'euft t mieux que fes lettres, & celles de Monfieur Defcartes ce Gentil-homme, & quelques autres encore, crites en Latin, euffent efl traduites en Franois, pour mais ny ma fant ny mon loifir faire vn liure tout d'vne langue ne m'ont pu permettre d'y trauailler auec le foin qui feroit requis pour vne telle tradudion. En attendant neantmoins qu'il fe trouue quelqu'vn qui l'entreprenne, i'ay pri un de mes amis, des mieux verfez dans la Philofophie de Monfieur Defcartes, de traduire celles qui traittent du mouuement du Cur & de la circulation du Sang% que Monfieur de Berouic a dfia donnes au public, dans ce beau recueil qu'il a fait de fes Que/lions Epijiolaires, imprim Roterdam en l'anne 1644, auquel on
;
fi
l'on
doute de
la fidlit
de
la verfion.
))
quoy que Monfieur Defcartes ait ibuuent auerty les dene luy attribuer iamais aucune opinion, s'ilsnela trouLecteurs, uoient expreffement en fes crits, & quoy que fur ce pied toutes
l'efie,
Au
eftre
iuftement attribues,
qu'il ne contient rien qui ne puifque ce liure porte fon nom, foit forty de fa plume, toutesfois on ne doit pas eftre fi rigoureux,
&
donnes aux difficultez qui luy ont elle propofes, doiuent palfer pour fes dernires efolutions, & pour des decifions dont il fuft luy-mefme plaine-
que de
croire
que toutes
ment
fatisfait;
ft
comme
eflant la
qu'en premire
y mettoit la main; d'autres qu'il a luy-mefme corriges depuis dans fes crits, eflant deuenu plus fauant par le tems; d'autres dont il le referuoit de faire vne recherche plus exafte, quand il auroit plus de loifir, & plus de commodit pour les experiences neceflaires iufi:ifier fes raifonnemens; & enfin d'autres fur lefquelles il ne vouloit pas fe dclarer dauantage, caufe qu'il n'en auoit pas encore iett les fondemens dans fes crits, & qu'il ne defiroit pas alors s'en expliquer plus ouuertement. Cependant
Lettre
et p.
a.
CVIH,
t.
F- 536, et lettres
CXXXV
t.
et
CXLVIH,
t.
H,
p.
288
b.
c.
Tome
Lettre
408. V, p. 246-252
CVII,
t.
\, p.
52i, et lettre
CXVH,
H,
p. 62.
(lo-n)
Tome
I.
625
quelques imparfaites que puiffent eftre fes rponfes, i'ofe affurer qu'elles valent encore mieux que tout ce que les autres ont pu donner fur les mefmes queflions en des liures entiers. A ce propos, ie croy qu'il eft de l'honneur de Monfieur Defcartes,. de faire remarquer aux Lecteurs la familiarit & correfpondance des lettres qu'il a eu auec Monfieur le Roy, Profeffeur en Medecine en l'Vniuerfit d'Vtrech, afin que tout le monde facheauec
quelle franchife
vray,
s'il
il
luy
communiquoit
point cart,
fes penfes.
s'il
Cac
dire le
ne s'en
eflit
&
voir plus clair que fon Maiflre, on auroit pu efperer de fon gnie, de voir Monfieur Defcartes comme reffufcit en luy; mais, l'amour de fes propres inuentions l'ayant ieit dans l'erreur, Monfieur Defcartes a eft oblig de le def-auoiier entirement", de peur que ceux qui eftoient preuenus de la crance qu'il n'enfeignoit que fes opinions, ne vinfent luy attribuer fes erreurs. Et certainement il y a de quoy s'tonner, qu'vn homme comme luy, qui femble eflre fi clair-voyant en toute autre chofe, n'ait pu s'empefcher de faillir lourdement comme il a fait, toutes les fois qu'il a voulu quitter Monfieur Defcartes pour fuiure fes propres imaginations; ce qu'il ne me feroit pas difficile de faire voir icy par le dnombrement entier de toutes fes fautes, fi c'eftoit le lieu de le faire, Et pource que l'vne des plus confiderables o il foit tomb, eit celle. qui regarde la Nature de nos Ames; pour faire voir que ce n'a point eft fans grande raifon que Monfieur Defcaries l'a def-
"
que
de
la
"
le Roy, qui contient en forme de Thefes fes principales alTertions, ou erreurs, touchant la Nature de nos Ames, afin de rendre tout le monde capable d'en iuger. Mais vne des chofes qui m'a le plus furpris, eft que Monfieur le Roy ayant en la premire dition de fon Hure, intitul Fundamenta phyfices, rendu Monfieur Def|
&
de
la
reconnoiffance qu'il
il
l'auoit
honor,
& par
les
tmoi-
gnages
rendus de l'eftime finguliere qu'il faifoit de fon il auoit alors tant de refpefl, que iamais il ne s'loignoit de fes fentimens fans crainte et fans regret; neantmoins, dans la fconde dition qu'il en a faite, il a entirement fuprim le nom de fon Maiftre, & en a retranch tous les loges qu'il luy
qu'il auoit
a.
Lettre
CDLXXII,
b.
Voir
t.
fin,
Correspondance. V.
79
626
))
Prfaces de Clerselier.
il
(h-')
a pris
pour
&
generofe, ce
))
que i'aurois de vray aucunement approuu, s'il en auoit ainfi vf du viuant de Monfieur Defcartes car par l il luy auroit tmoign fon obeffance ". Mais il me permettra, s'il luy plaift, de luy dire, qu'il auroit encore plus genereufement fait, fi, nonobftant le defaueu que Monfieur Defcartes a fait de fes crits, il n'auoit pas laiff
:
))
de rendre
fa
mmoire
))
))
d'auouer publiquement qu'il n'a prefque rien mis de bon dans fon Hure, qu'il n'ait apris de luy, foit par fes lettres, foit par fes confrences, soit par fes auis, foit enfin par fes crits, tant ceux qu'il auoit d-ja publiez, que ceux qui luy eftoient tombez entre les mains, dont i'efpere dans peu faire part au public '; ce que les lettres que l'on verra icy luy eftre adrelfes iuftifieront en partie.
ie veux croire que c'eft faute d'y auoir bien penf, que occup Profefleur en a vf de la forte; & que fon Hure eftant d-ja tout preft de voir le iour pour vne fconde fois auant que Monfieur Defcartes mouruft, quand il eft venu par aprs le mettre fous la preffe, il n'a pas confider la circonftance du tems; ou, s'il y a pris garde, il a penf que ce qui auroit pu eflre bon en vn
&
Toutesfois
cet
1)
')
)i
pouuoit eflre encore en vn autre; & ainfi, que tel qu'il auoit conceu fon liure, tel il le pouuoit enfanter. Apres cela i'efpere de la franchife & de la generofit dont Monfleur le Roy fait gloire, bien que dans cette rencontre il les ait mal appliques; i'efpere, dis-je, que, fi iamais il fait imprimer fon liure pour la troifime fois, non feulement il l'enrichira du nom & des loges de Monfieur Defcartes comme auparauant,
tems,
le
))
))
mais mefme qu'eftant, comme ie croy, def-abuf des vaines aparences de vrit que luy ont fembl d'abord auoir fes propres penfes, il fe rangera fous fes premiers drapeaux, & que, fe reueftant des armes de Monfieur Defcartes, qui luy viendroient, ce me femble, mieux qu' aucun autre, il continuera fes progrez dans les fciences, & acheuera d'emporter les victoires, au triomphe defquelles Monfieur Defcartes fe prparoit & ce fera pour lors, que faifant le public participant de fes conqueftes, ii ne laiflera pas d'auoir feul la gloire d'-auoir triomph de l'ignorance humaine.
;
Mais pour
a.
cela
il
Car
Il
donnoit.
b.
auoit en auersion toutes les louanges excessives qu'on luy (Note en marge. Inst.) entend le trait de l'homme et celuy de la lumire. {Ib.)
il
(l)
Tome
I.
627
&
))
que, fans plus s'carter des penfes de Monfieur Defcartes, il ne marche plus que fur fes pas. reprenne fes premires brifes, que, prenant hardiment Il eft befoin auffi qu'il ait du courage,
&
&
ne s'effraye point du nombre des combats qu'il faut encore liurer, ny de la longueur de la carrire qui refte fournir, auant que de cueillir les palmes que Monfieur Defcartes
les
armes en main,
il
fe
promettoit quand
il
fin.
rt
C'eft, ce
me
femble,
le
le
Roy
puiffe
pour reparer fa faute, &. c'eft le feul qu'il puilTe prendre pour regagner l'eftime dans laquelle Monfieur Defcartes l'auoit mis, & qu'il s'eftoit luy-mefme acquife en enfeignant fes opinions. Apres quoy, il ne me refte plus qu' le prier d'excufer en cecy ce qui luy a pu dplaire, n'ayant pu refufer ma main pour la deffenfe de mon Amy ; que fi les coups qu'elle a portez luy ont fembl vn peu rudes, ou fi elle n'a pas toufiours eu allez de retenue, ie le prie de croire que le cur ne s'eft point emport, &
choifir
qu'en toute autre rencontre, il me trouuera toufiours pluftoft preft luy preiter ma main, qu' la porter contre luy.
de cette Prface (p. 12-16), voir ci-avant, p. 481-485. Elle suivie, dans la premire dition seulement, de la note ci-dessous
la fin
:
Pour
tait
Ce que
me
fut hier
vne compagnie o l'eus le aprs auoir-oy la leture que ie luy fis de la plus grande partie de cette Prface, laquelle il tmoigna prendre quelque plaifir, & auoir eu la bont de polir certains endroits, qui t'auroient fembl rudes, s'il ne les
adjouta pour dernier auis, que i'ay cr deuoir d'autant plutoft fuiure que ie le iugeay le meilleur, qu'il me confeilloit de joindre icy ces excellentes Infcriptions que Monfieur Chanut a fait mettre fur
adoucis,
il
vn effet de la dfrence que ie donn par Monfieur Chapelain, dans bon-heur de me rencontrer auec luy; & o
auoit
Tombeau de Monfieur Defcartes. C'eft elles que ie pour y voir en abrg tout ce que i'aurois voulu Lefteur, te renuoye, dire, mais que ie n'aurois iamais fceu fi bien crire, de la Vie & des
les
quatre faces du
Eloges de ce Grand
Homme.
TOME
{Achev d'imprimer
:
II
I"
2'
dit., le dit., le
28 mai iGSg;
2 janvier 1666.)
PREFACE
Si le
prompt dbit
&
faut
croire
que
le
premier
des Lettres de Monfieur Defcartes, que i'a}' donn au public, eft vn des meilleurs qui ayent iamais paru, puifque la premire impreffion en eft dfia dbite, & qu'elle a eu autant
Volume
fi
vniuerfelie
m'a
fait
remarquer combien
les
goufls des
;
hommes
font differens
et ie me fuis eflonn touchant le prix & la valeur des chofes qu'aprs l'dition de tant d'autres excellens crits de cet illultre Autheur, qui luy auoient acquis l'eflime & l'admiration des plus fauants, il ait fallu neantmoins que ce dernier ouurage ait
encore
ert
fa
me-
moire
&
fa
s'eft
)i
ouuert
les
Ce genre voyant que fes d'crire aif lettres, qui leur fembloient fi belles, n'eftoient neantmoins que de fimples extraits de fes autres productions, ils ont eu ie ne fay
ce grand
homme, que
& familier
&
fait
d'eftime,
&
ont
commenc
peu de compte qu'ils en auoient fait, ne venoit pour n'auoir pas voulu fe donner la peine ngligence, que de leur de mditer auec luy, fur des penfes qu'il n'auoit propofes que
connoiftre que
le
de Mditations. de Monfieur Defcartes comme de tous les autres clbres Autheurs, dont les crits font ordinairement de deux fortes. Les
fous
Il
ie titre
ert
(,.j)
Tome
II.
c'eft
629
dire, difficiles, releuez,
,,
&
,.
l'explication du Maiftre,ou du qui, eftant plus ferrez, demandent Ledeur; et de ce genre font du moins vne attention fort ferieufe
fes PrinMditations Metaphyfiques de Monfieur Defcartes, autres Les Gomtrie. fa cipes de Philofophie, fa Dioptrique c'eft dire, faciles, populaires, qui font appeliez Exoteriques, qui peuuent eftre explication, d'aucune n'ont prefque befoin la Mthode du. font genre ce et de entendus de tout le monde Rponfes aux fes raifon, fa conduire mefme Autheur pour bien
,,
les
&
>.
>>
&
libelles
<<
de
fi
fes
le
enuieux,
& les
,)
Mais
Lettres qu'il a crites fes Amis. de fes Lettres a bien pu dfia faire
& leur
a fait rendre
>.
comme
eftant les
fondemens
fur lef-
>,
,)
>,
,)
,.
,>
,,
rponfes qu'il a faites aux difficulquels il a appuy les fauantes par des fur toutes fortes de fujets, tez qui luy ont eft propofes que ce point doute iene perfonnes de toutes fortes de conditions; que auantageux encore plus fcond Volume ne produife vn effet queftions la diuerfit des grand nombre le premier, tant pour le des matires qui y font qualit la pour qui s'y rencontrent, que iufques icy aucune pareu n'a on dont non feulement traittes pas mefme que l'on croyoit l'on ne faite con'noiffance, mais o certain que le proplus chofe de puft iamais arriuer quelque Monfieur Defcartes, mais ce bable L'on en a bien parl auant que d'en parler beaucoup et ie ne n'eft pas connoiftre les chofes en connoiffons auiourd'huy la feindray point ddire que, fi nous redeuables aux lumires qu'il y a apporvrit, nous en fommes l'euidence de fes principes, qui ont diftes par la fimplicit elles eftoient auparauant enuelopes. flp toute l'obfcurit dont les efprits, l'aime mi-eux Toutesfois ie ne veux point preuenir ie n'ai point d'autre deffein attendre le iugement des ledeurs;
&
&
&
..
<<
&
>,
>,
maintenant que d'inuiter tout le a laiffez, mais les lire avec tout demandent. C'eft vne enuie que
il
monde
l'eflprit
nous qu ils
&
,,
&
>.
>,
qui ne m'ait remerci de mon auis. qu'on ait veu plufieurs remarquable, Auffi eft-ce vne chofe chauffez combattre plus les eft fcauants hommes, aprs auoir qu'ils auoient preuemion la par cette dodrine dans fa naiffance,
pour
les
opinions communes,
&
l'auerfion qu'ils
fentoient pour
>,
..
coup de leurs premiers fentiles nouuelles, fe dpartir tout Maiftres qu'ils eftmioient mens, renoncer aux maximes de leurs
6,.
Prfaces de Clerselier.
0-4)
les feuls & vritables Gnies de la Nature, & tourner le dos ces anciens Inftaurateurs des Sciences, pour fe ranger du party de noftre nouueau, mais incomparable Philofophe. On a veu mefme des Acadmies toutes entires prendre la mefme route, s'aban-
&
donnant la conduite de ce fage guide, fuiure pas pas toutes les dmarches qu'il a faites pour la dcouuerte de la vrit. Il y a eu auffi dans l'Alemagne vn Profeffeur des plus anciens
>>
&
la
cette
dodrine,
&
dmentir
&
aprs des
ployes vn femblable examen, de confcffer que, plus il auoit cherch les deftruire, plus il en auoit reconnu la vrit en
&
forte
cette
que rien ne luy auoit dauantage confirm la certitude de fcience, que cela mefme par quoy il auoit tafch d'en dla fauffet.
couurir
Mais pourquoy paffer iufqu'en Alemagne pour trouuer des tmoins d'vne vrit fi publique? Paris eft remply d'vn trs-grand nombre de perfonnes, que le defir d'infulter cette nouuelle faon de Philofopher, ou du moins la curiofit de fauoir ce qui en
l'Aflemble qui fe tient tous les Mercredis chez Monfieur Rohault, tres-fauant Mathmaticien, & fort experimente dans les Mechaniques, & celuy de ma connoiffance qui eft le plus verf dans cette Philofophie, lefquels, aprs auoir eft furpris de la nouueaut de fes difcours, aprs auoir eft conduits
eftoit, a fait aller
|
&
fa
ma-
demonftrations,
les
&
la jufteffe
&
la
conuenance que
enfin eft
qu'ils eftoient
expriences ont auec fes raifonnemens, ont contraints de donner les mains, d'ennemis ouuerts
&
les feftateurs
&
les deffenfeurs.
mefmes
le
l'preuue,
&
de donner cet auis, afin que ceux qui pourque i'auance, en faffent euxqu'ils en viennent informer leur efprit par
tmoignage de leurs yeux ; ie fuis afl'ur qu'ils s'en retourneront entirement fatisfaits, & qu'ils m'auront obligation de les en auoir auertis. Le grand nombre de perfonnes de condition qui fe trouuent en cette Afl'emble (o les Dames mefme tiennent fouuent le premier rang) & qui n'en fortent iamais qu'auec
(4-5)
Tome
II.
651
applaudiffement & admiration, doit conuier tous ceux qui ont de le dtromper, l'honorer quelquelque defir de connoiitre quesfois de leur prefence, & fe rendant les fpedateurs des experiences que l'on y fait, le rendre auiH les luges & les Arbitres des explications qu'on leur donne. Car pourquoy s'en rapporter au
&
elt
ignorante, ou qu'vn faux honneur engage ne pas relafcher de fon premier fentiment, quand on peut s'en claircir foy-mefme, & demander fa propre raifon ce que l'on en doit croire ? Ce n'eft
eft laiffes la
difpute des
hommes
dcouure elle-mefme, que l'authorit doit auoir lieu. le veux bien que, tant que notre raifon ci\ trop mais quand foible pour fe conduire, on obelTe celle des autres l'ge nous a vne fois tirez de la fujeftion de nos Prcepteurs & qu'il nous lailTe nous-mefmes, comme la meilleure marque que nous ayons pu donner de la bont de noftre efprit a eft de nous
que
la vrit fe
))
fomettre
auffi
1
la
vne marque de lafchet & de baffefTe, fi nous demeurions dans cette aueugle fomilTion, & fi nous nous contentions toufiours de croire nos Maiftres, en des chofes que nous auons droit d'examiner auffi bien qu'eux noftre tour, iufqu' iuger de leurs
).
iugemens, & les pezer contre les noftres. C'eft en cela mefme que ces grands hommes dont l'on vante tant l'authorit, nous doiuent feruir d'exemple & Ariftote, tout le premier, eft celuy de tous les Anciens qui a le moins dfr aux fentimens de ceux qui l'auoient prcd,- & qui a le plus librement repris leurs opi:
nions. C'eft
fi,
pourquoy
traitte
de
la
mefme
quelque refped faon qu'il a traitt fes contemporains eu pour fon maftre, il a cr que la vrit luy deuoit eftre plus quoy qu'il n'ait pas mieux reufll dans la rechercne vnrable
qu'il ait
;
&
qu'il
en a
faite, le
motif qui
l'a
port s'carter
du chemin des
)'
qui nous
la libert
fait
prfrer
le
&
&
fe
de
le
contredire,
quand
ils
croyent qu'il
fe foit
donnent mpris;
ou
en retient encore quelques-vns, ils tentent toutes fortes de voyes pour luy faire dire les chofes comme ils penfent
fi
le refpecl
qu'il les a
dire.
Et
c'eft
nombre
d'opi-
6?
Prfaces de Clerselier.
(5-6)
nions toutes diffrentes, que l'on attribue toutes Ariftote, chas'eiforant de l'attirer fon part}', faiiant gloire de donner fes penses vne explication plus receuable que celle des autres.
cun
&
Si bien
>)
pour
les
fa
que i'eftime qu'on ne fauroit rien faire de plus glorieux mmoire, que de trouuer moyen de luy faire dire vne fois
chofes de telle forte, qu'on ne puiffe plus rien changer en fes penlees fans s'loigner de la raifon; de luy attribuer de telles opinions en Phyfique, que l'euidence de leurs principes, fort dif-
&
ferente
de l'obfcurit de ceux qu'on luy impute, auec la certitude des conclurions qu'on en peut tirer, les faffe embraffer tout le monde. C'eft vn moyen affez commode, ce me femble, pour faire
|
met
tant de diuifion
parmy
les
Dofles,
pour ramener la raifon ceux qui, ne iurant que par luy, ne veulent pas qu'on puiffe rien dire de bon, s'il n'eft tir de fes Ecrits. Et c'eft ce qu'auparauant le Dcret authentique d'vne des "Acadmies du Pas-Bas, qui donne pouuoir tous les Profeffeurs d'enfeigner publiquement la Dodrine de Monfieur Defcartes, vn
des plus clbres Profeffeurs de ces quartiers-l auoit defia fait; lequel ayant vu les emportemens de fes collgues contre vn
d'entr'eux, qui, fans refped Ariftote, auoit of enfeigner ces nou-
&
ceuoir ceux de
adroitement trouu moyen de les faire reen les propofant fous le nom d'Ariftote, comme & les propres & vritables penfes de cet ancien & fameux Autheur. Mais Monfieur Defcartes n'a pas feulement bien mrit de la
uelles opinions, auoit
fa ville,
de
Republique des Lettres par les beaux fecrets qu'il nous a reuelez la Phyfique; s'il y a quelque chofe qui le rende recommandablc par deflus les autres,
c'eft
il
principalement ce qu'il a
n'y a que luyfeul, que
crit
des
ie
fache,
qui nous en ait fait conceuoir les vritables ides. le dis les chofes Metaphyfiques, & non pas les veritez Metaphyfiques, car il y a bien de la diffrence entre les vnes & les autres. Celles cy ne font
autre chofe que certaines propofitions claires
munement connues de
pour iuger de
la vrit
))
& euidentes, commonde, qui nous feruent de rgle des chofes, mais qui ne nous mnent la
tout
le
&
mefmes, ne font point conceus comme les proprietez d'aucune fubftance, mais feulement comme des veritez qui refident en l'entendement, & qui hors de luy ne fubfiftent point; au lieu que, par les chofes Metaphyfiques, nous entendons des Chofes ou des Subftances intelligentes, ou bien des Proprietez qui appartiennent
(5-8)
Tome
II.
^}}
).
ont dtaches de la Matire, vne propre lubfiftance indpendante d'elle; qui font connues fans premirement connues qu'elle. Ce n'eft pas qu'auparaelle,
&
&
n'en ayetit parl dignement; mais neantmoins, s'il m'ed permis de dire icy ce que l'en penfe, vous n'en trouuerez aucun, qui ait conceu bien diftinclement en
&
quoy
))
precifment l'Effence d'vne chofe Spirituelle, & qui diftingue de celle des chofes Matrielles, qu'il nettement l'ait des n'ait point confondu les fonctions des vnes auec les fondions l'obligaauons nous qui feul autres. Monfieur Defcartes eft le tion de nous en auoir donn les vritables notions, & de nous auoir en mefme temps dcouuert le moyen dont il s'eft feruy pour paruenir vne connoiffance fi diftinde & fi exacte. Car quiconque voudra mditer auec luy, ne pourra douter, non plus que luy, de
confifte
')
))
de fon Ame, c'eft a dire de fa propre exiftence, en tant que l'on qu'il eft vne chofe qui penfe; qui eft la vritable notion reconnoift l'on par quoy doit auoir de la Subftance Spirituelle, manifeftement qu'elle eft diftingue de la Subftance Corporelle, comme ayant en foy des Proprietez ou des Attributs totalement la differens de ceux que nous conceuons pouuoir appartenir
l'exiftence
&
Subftance Corporelle, ou Eftendu. ou crire le n'ignore point que, nonobftant tout ce qu'a pu dire d'auoir pas Monfieur Defcartes fur ce fujet, plufieurs ne laiftent encore auiourd'huy bien de la peine conceuoirla Subftance de
<(
leur
Ame. Mais
luy,
fe
comme
plus
fay bien aufll qu'il y en a fort peu qui veulent, donner la peine de dtacher leur efprit du comie
merce des
fens, couter ce
que dide
leur
leur
Intelligence qu'
)>
pouuoir dire, auec quelque afl"urance qui fait qu'on a de la peine conceuoir la fubftance de l'Ame, ne rien conc'eft qu'eftant accouftumez, ds noftre enfance, imagination, fon temps mefme ceuoir quoy l'on n'applique en on ne laquelle en chofe, l'on penfe ne rien connoiftre en vne noftre que ny trouue rien qui puifi"e eftre imagin. Ainfi, pource
vraye raifon,
Ame, ny
I
Facultez, ny fes Actions, n'ont rien qui puifl'e eftre penfe ne rien connoiftre en elle; & on va la cheron imagin, chant o elle n'eft pas, & par l l'on fe trompe, lors que, pour la mieux conceuoir, & pour auoir, pour ainfi dire, quelque prife fur fubtilife elle, l'on fait vne anatomie ou difl"e(tion du cors, on le & on le rend agile, afin de nous faire, ce femble, comme apperfes
CORRESPONDANCE. V.
8o
6^4
Prfaces de Clerselier.
(8-9)
Ame & fes Fonctions. Mais fi l'on confidere que imagination n'eft pas propre reprefenter toutes fortes de noftre choies, mais feulement celles qui font corporelles, ainfi que la peinture ne peut pas reprefenter toutes fortes de chofes corpoceuoir noftre
relies,
mais
&
par confequent
que
c'eft
vouloir voir des fons ou des odeurs dans vn- tableau; on pourra ayfment fe fatisfaire, en confiderant que, comme c'eft affez apper-
& les odeurs que de les fentir, voye pas, c'eft aufll allez entendre la Nature de noftre Ame, que de connoiftre qu'elle eft le fujet ou la fubftance en laquelle font toutes nos penfes, encore qu'on ne puiffe aucunement imaginer cette fubftance; car on ne peut douter que nos penfes n'ayent quelque fujet dans lequel elles foient, ny penfer que ce fujet foit le corps, d'autant que l'on ne
ceuoir les fons que de les our,
encore qu'on ne
les
reconnoift
aucune
&
luy.
Mais en voil allez pour le deflein que i'ay eu de faciliter l'intelligence de quelques lettres. Ceux qui le peu que ie viens de dire, aura fait venir l'enuie d'en fauoir dauantage, pourront fe fatisfaire en lifant fonds les Ecrits de noftre Autheur; c'eft l, & non dans vne Prface, qu'ils doiuent pleinement s'inftruire;
c'eft
fe
defalterer;
&
ie
croiray auoir
beaucoup
rieux,
ie
la foif
de quelque cuay
difi"er
&
Au
l'obliger,
refte,
par
le
la
autres.
que
Lefteur m'excufe,
i'en
l'im-
preflTion
fait
&
ie I'ay
monde. En voicy la caufe. Les Libraires m'ont tmoign que le grand nombre de Lettres Latines qu'il y auoit dans ie premier Volume, auoit eft caufe que plufieurs perfonnes, qui n'ont point de commerce auec cette langue, ne l'auoient pas achet, & mefme auoit fait croire quelques-vns que le plus beau du liure leur eftoit
pour
commodit
&
la
fatisfadion de tout le
mefme temps, iettant les touche de fort prs, que i'auois perfonne qui me vne yeux fur deffein d'introduire dans cette Science & d'exercer aufli en la Verfion du Latin, ie luy ay donn vne bonne partie de ces lettres traduire, & c'eft ce qui en a retard l'dition. le ne pretens pas par l m'excufer des fautes qui pourroient s'y eftre gliffes i'auou que ie me fuis toufiours referu le droit de reueu; mais il eft vray auffi que, pour donner ce ieune tradudleur quelque
;
fatisfadion
de fon trauail,
i'ay lailf la
(9-10)
Tome
le
II.
6)
i'y
ay
tenu que
plus reen vne chofe de plus grande importance, & qui auroit rpondu dauantage au defir de l'Autheur, qui nous
ie
&
n'ay
eftc,
lettres" qu'il
ne
les a
pas crites de
la
fi elles deuoient paroiflre dont on vfe enuers fes amis. l'ay defia employ cette excufe, dans vne lettre que i'ay crite quelqu'vn de ceux qui s'eftoient offenfez de cette honnefte libert, pour iuftifier l'Autheur, & me iuftifier auffi moy-mefme auprs de luy. Que s'il fe trouuoit encore icy quelques terihes qui fentilTent l'aigreur ou la chaleur de la difpute, ie prie tous les Ledeurs de les excufer en faueur du deffein que i'ay eu de ne rien fuprimer de ce qui pouuoit feruir la gloire ou la iuftification de mon Amy, & au defir qu'il auoit d'auancer toufiours de plus en plus dans la connoiffance de la vrit. Et luy & moy fommes bien dignes de pardon luy, parce que ces termes ont eft rendus publics contre fon intention & moy, parce qu'ils me sont chappez par mgarde car quelque foin que i'aye apport les adoucir, & taire les noms de ceux qu'ils concernoient, il pourra bien eftre arriu que ie m'en fois quelquesfois oubli. Mais, aprs tout, ce font des guerres innocentes que ces fortes de difputes o les coups de plume les plus fanglans ne font donnez que pour gorger l'erreur, s'il eft permis de parler ainfi, & pour faire triompher la vrit; outre qu'vne injure, ou vn dementy n'eft pas fi offenfant, & ne porte pas fi loin, quand des Sauans, & auec les reftriftions receus il eft donn par
manire
qu'il
libert
parmy
(I
les Latins.
Ces excufes ne
encore quelque
pourroient trouuer
intereffez? Et pour acheuer d'adoucir leur aigreur, eft-il befoin de les flatter de l'efperance de quelque nouueau prefent? le le leur en promets vn au plutoft du mefme veux pourtant, Autheur, qui ne cde en rien aux plus excellens de fes ouurages,
&
la nobleffe de fa matire, & la nouueaut de fon inuention. vn des plus riches effets de la fucceftion de ce grand homme, qui m'ait eft mis entre les mains par celuy qui a eft le depo-
pour
C'ert
a.
Tome
I,
p.2.3i,
1.
7-10;
t.
II, p.
634,
1.
3-8;
t.
III, p. 43,
1.
i3-i5,etc.
6^6
>)
Prfaces de Clerselier.
de tous
les
(io)
fitaire
On
l'homme de plus beau ny de plus prcieux, que ce qui porte fon nom & fon caradere. Telle fera la marque du liure que ie promets fon titre efl, L'Homme de Ren Descartes'; ouurage tout
;
il
fa
dernire per-
fedion, que fon Autheur y et pu mettre la dernire main luymefme. le tche maintenant de luy donner toute la meilleure
forme qu'il eft poflible; et parce qu'entre autres chofes les Figures y manquent, i'inuite tous les Sauants de me vouloir aider les fuppler. Que fi quelque obligeante perfonne, ialoufe de la reputation de M. Defcartes & de la fienne propre, vouloit s'offrir ce glorieux trauail, ie le prie de vouloir m'en donner auis. Ft-il eftranger, pourvu qu'il me donne de feures & de fidelles adreffes, ie luy feray mettre entre les mains tout ce qui fera neceffaire, & ne ftipuleray point d'autre condition auec luy, finon que ce Traitt ne fera point imprim en noftre Langue dans les Pais Eftrangers, qu'il ne l'ait premirement efl en France.
Le Trait de l'Homme
de la Formation du Ftus ne parut en
a.
et
franais que cinq ans aprs, en 1664, chez Legras, Paris, tandis qu'une traduction latine avait t publie, ds 1662, Leyde, sous ce titre :
Renatus Des Cartes De Homine,figuris & latinitate donatus a Florentio Schuyl (Lugduni Batavorum, apud Franciscum Moyardum et Petrum Leffen, CID ID CLXII).
TOME
[Achev d'imprimer,
le
III
7 septembre 1666.
PREFACE
'(
Ce
troifime
Volume
eft le
))
pour
le
qui ne
fallu
font pas de
porte de tout
le
qu'il
m'a
')
beaucoup de temps pour en tracer les F'igures, & le difpofer dans l'ordre que vous le voyez auiourd'huy. Dans les deux premiers, on a pu voir les doctes & fubtiles rponfes qu'il a faites aux diuerfes demandes que le defir de fauoir a tires de la bouche ou de la plume des Curieux; mais, dans celuy-cy, l'on y verra les conteftations qu'il a eufes auec les Sauants, lefquelles font peut-eftre la caufe de cette contradidion qui s'eft leue contre luy pendant fa vie, & de cette mortelle jaloufie qui rgne encore dans l'efprit de quelques-vns aprs fa mort. C'eft vne chofe eilrange que cette paiTion elle n'en veut qu'aux chofes qui me:
ritent le
moins
noftre haine,
&
que nos louanges, elle en fait le fujet de fon auerfion & de fon mpris. Mais ce feroit en vain que ie tafcherois de gurir le monde de cette maladie; il y a long-temps que l'on a dit que c'eftoit vne affection attache la nature des hommes, qui, ne pouuant fouffrir de fe voir au deffous des autres par l'clat de leur fauoir ou de leur vertu, tafchent de s'leuer au deffus d'eux par la cenfure qu'ils font de leurs actions ou de leurs crits. Que le monde donc ait telle eftimc qu'il voudra de Monfieur Defcartes; qu'il le regarde, fi bon luy femble, comme vn difeur de contes & de fables, & comme vne perfonne qui a pris plaifir nous entre-
6^8
Prfaces de Clerselier,
(w)
&
de
les rveries
il
me
me
&
pour moy, que que tout ce que les que fes rveries foient
fuffit,
vnes aux autres, & mefme auec vne fuite & vn enchaifnement de penfes fi iufte, que les plus longues veilles des plus ftudieux n'ont, ce me femble, produit
ingenieufes
fi
&
bien
lies les
lamais
homme
a-t'il
tations Metaphyfiques,
mieux il nous
rv,
que
lors que,
dans
fes
Medila
a clairement
fait
connoiftre
efl
entre l'Ame.
&
le
Corps;
&
lors que,
fes
& demonftr l'exiftence de Dieu par vn conuaincant & naturel, que nous nous feruons argument tous les iours fans y penfer d'vn femblable, & mefme nous n'en
il
a dduit
fi
))
)>
))
auons point d'autre, pour nous affurer de l'exiftence de tous les Eftres qui font dans le monde. Quand il auroit mdit toute fa vie pour tafcher dcouurir la nature & les proprietez des Mtores, & pour rendre raifon de quand il auroit feuillette tous les Hures des tous leurs effets Anciens pour s'en inftruire; quand il auroit appris tout ce que l'on en monftre publiquement dans les coles & enfin quand il auroit veu tout ce qu'Ariflote & fes Sectateurs en ont crit; il n'en auroit lamais tant fceu, il ne les auroit iamais fi bien compris, & n'auroit iamais mieux rencontr, qu'il a fait dans fes fonges &
;
;
fes rveries.
Et
c'eft
peut-eftre
pour
))
nos Potes", ayant faire infi:ruire par vn ange le grand Charles, de tous les effets de la Nature que l'on voit icy bas, dans ce beau Pome qu'il a nagueres mis au iour, fous le nom de Charlemagne ou de l'Eglife vange, a iug ne pouuoir mieux faire, que de mettre dans la bouche de cet ange les mefmes penfes qui
comme d'elles-mefmes l'efprit de de faire voir fon Charles, en vifion, les vifions qu'il auoit eues. En quoy il a fi bien retifll, que ie ne penfe pas que Monfieur Defcartes luy-mefme, fi fon gnie l'euft port
s'eftoient autrefois prefentes
Monfieur Defcartes,
&
s'exprimer dans ce genre d'crire, euft pu s'expliquer mieux qu'il a fait; et mefme i'adjoteray que, comme les chofes qu'il dit
femblent
fortir
de
la
elles
impriment plus de
a.
pome
Louis Le Laboureur, bailly du duch de Montmorency, dans son intitul Charlemagne, p. 68 et saluantes. {Inst.)
(-4)
Tome
III.
6^9
& fe font rendre plus de crance que lors qu'on les voit dans fes liures. |Ce qui d'abord a eftonn tous les efprits, & qui a pu les tou cher de jaloufie, a eft que, dans le premier liure qu'il a mis au iour comme vn eflay de ce qu'il fauoit & pouuoit faire, il y a traitt de deux matires qui auoient eft auant luy long-temps recherches, mais qu'on n'auoit iufques-l fait qu'e'fleurer, comme la Gomtrie, ou dans lefquelles on n'auoit point touch au but, comme la Dioptrique. Et ce qu'il en a dit dans fes Effais eil tel, qu' l'gard de la Dioptrique il n'a rien laiff defirer, ayant claircy toute cette matire fi iblidement, que i puis dire, auec alfurance, que tous ceux qui en criront aprs luy, s'loigneront de la vrit mefure qu'ils s'carteront de fes principes. Et pour ce qui-eft de la Gomtrie, quoy que ce foit vne matire inepui fable, & qui n'a point d'autres bornes que celles de l'efprit, neant .moins, outre qu'il en a alfez dit pour exercer long-temps l'eftude & la curiofit des plus habiles, tout ce que l'on pourra iamais inuenter l'auenir fur ce fujet, fe trouuera renferm dans le petit traitt qu'il en a fait, comme dans fon principe ; puis qu'il ne s'eft pas content de le commencer par o les autres auoient finy, mais qu'en finilfant luy-mefme, il a donn les lumires & les ouuertures^ & monftr le chemin qu'il falloit prendre, pour poulfer plus loin qu'il n'a voulu aller; s'eftant content en cela d'ouvrir la voyc, & de la marquer jugeant d'ailleurs qu'il auoit afiez donn de temps vn exercice qui ne fauroit de rien profiter au reflc des hommes, &.qui ne va qu' contenter l'efprit de celui qui s'ap plique cette eftude, par la dcouuerte que l'on fait chaque iour de quelque nouuelle vrit qui eft vne chofe fi douce & fi agrable l'efprit, que, pour inutile qu'elle foit, on ne lailfe pas d'y trouuer de la fatisfaclion, du charme & du plaifir ; a quoy Mon fieur Defcartes a bien voulu renoncer, pour s'attacher quelque chofe de plus vtile, & qui pufl eftre plus profitable, Cependant ce font ces deux parties-l qui ont eft les premires & le plus fortement attaques, comme l'on verra dans la fuite. La Dioptrique ne paruft pas plufloft, qu'on en fit vn fujet de difpute Mathmatique au Collge de Clermont, o elle fut com battue auec toute la force & l'animofit qui a coultume de s'le uer contre les opinions nouuelles, principalement quand celuy qui |les propofe a quelque rputation d'en favoir plus que les autres; on en triompha mefme, en apparence, auec beaucoup d'clat & de bruit mais le mal-heur a voulu que tout cet applaudiffement
refped,
640
Prfaces de Clerselier.
que
le
(4-5)
choc & le chamaillis de la difpute, & uanoue auec le fon des paroles. Les rponles que Monfieur Defcartes a faites aux objedions du Reuerend Pre Bourdin, qui feruent de fujet quelques-vnes de fes lettres, feruiront auffi de preuue ce que i'auance, & feront connoiftre lequel des deux a vritablement triomph de
n'a dur qu'autant
que toute
l'autre.
Si le
Mditations
ayant
fait,
Pre Bourdin n'auoit point fait d'obje6lions contre les Metaph3'fiques de Monfieur Defcartes, ou i, en
il
les avoit
crites
d'vn
ftile
plus ferieux
&
moins
emport,
ne trouuerois rien redire en tout ce qu'il a fait contre luy dans fes difputes de Collge & dans fes Thefes, o l'on fait bien que fouuent l'on auance des chofes que l'on ne croit point du tout, pour ouurir vn plus beau champ la difpute, & fournir plus de matire pour argumenter. Mais il deuoit fe contenter
ie
publiquement la Dioptrique, & d'en auoir fait, comme i'ay dit, vn fujet de difpute. en attribuant tout exprs Monfieur Defcartes des opinions qu'il n'auoit point, pour donner plus de fujet de le deffendre, ou pour auoir plus de moyen d'en triompher; eilant de l'honneur du Maiflre & du Rpondant de paroiftre au moins fortir vidorieux du combat qu'ils entreprennent. Il auroit pu s'excufer fur la couftume, qui femble authorifer en quelque faon ces petites fourbes & dguifemens; caufe que l'on elt preuenu de cette penfe, que tout ce qui fe palTe dans ces adions n'efl qu'vn jeu & vn diuertiffement d'elprit, qui ne porte aucune confequence pour la vrit des opinions de l'Autheur que l'on combat eftant trs-facile de fe dtromper & de s'claiicir fur ce point, par la ledure mefme de
d'auoir
contredit
;
fes
ouurages.
)'
que toutes ces difputes qui fe font faites depuis quelques annes, auec beaucoup de pompe & d'appareil, contre la doftrine de Monfieur Defcartes, ne m'ont point furpris
C'eft ce qui a fait
ny eftonn ie m'en fuis mefme fouuent rjotiy, & l'honneur que l'on m'a prefque toufiours fait de m'y conuier, a fait que ie n'ay pu refufer quelquefois, flon que mes forces & ma fant me l'ont
;
Ip permettre, de
me moy
prefenter au combat,
le
&
d'entrer en lice
comme
les autres.
Pour
&
ce n'eft point
m'en mets pas en peine, en iuger; car, outre que ceux qui fe
fuccez, ie ne
ne font pas
&
ne doivent pas
eflre
eux-
mefmes
fe fait
les
trop de chaleur,
(S-6)
Tome
fur le
III.
641
champ bien iuger de la valeur des raifons chacun des partis lefquelles n'entrent pas par qui font auances toufiours du premier coup dans l'efprit de ceux qui pourroient
pour pouuoir
;
en iuger, mais demandent du temps & de l'attention pour fe faire goufter, & pour furmonter toutes les proccupations dont on peut eftre preuenu. Seulement puis-ie dire que i'eus beaucoup de
joye, la dernire fois
que
ie
paru fur
il
les
fembla que la victoire demeura vn peu en balance, & que ie leus quelque temps, fur le vifage des deffenafliftans, quelque forte d'inclination pour le party que ie dois ; mais ne pouuant pas refifter dauantage fon adreffe & fa
me
fois
iamais prouu,
force,
qu'il
il
fallut la fin
fi
me
rendre,
m'accorda de
bonne grce,
retraitte
mefme
ie
fut glorieufe.
ne puis foufrir fans quelque forte de colre d'indignation, ou du moins fans me plaindre, eft de voir qu'impunment on accufe fadoftrine de fauorifer en quelque faon les
Mais ce que
&
c'efl: traitter cruellement vn fondemens du liberprincipaux deux Philofophe qui a fapp les l'cxifience inuinciblement tinage & de l'atheifme, en prouuant de Dieu & l'immatrialit de nos Ames, & qu'on peut dire auoir mieux mrit par l qu'aucun autre de la Religion, que de luy faire de femblables reproches. Que l'on dife ce que l'on voudra de fes principes de Phyfique, mais qu'on ne louche point fes murs; qu'on fe raille de fes opinions, mais qu'on pargne fa perfonne qu'il foit permis, la bonne-heure, de traitter d'extrauagance fes petits globes & fa matire fubtile que l'on croye, fi
libertins
& les
que
la
quand
la
penfe
luy eft venue de placer des tourbillons dans le Ciel &|d'en galer comme vn jeu le nombre celuy des Eftoilles; que l'on confidere ie mouuepade-paffes, de comme des tours de marionettes agitations de la ment du cur, la circulation du fang, les diuerfes
&
.,
cours ou la diftribution des efprits animaux qui en eft de peu d'importance, pourueu qu'on ne luy que de croire qu'il a chancel dans fa Foy, injure fafte point cette qu'il a eft aufii inconftant dans fa Religion que la plufpart des
glande,
&
:
le
dpend
tout cela
dans leurs opinions, & que fon cur n'a pas rpondu fes paroles. le ne trouueray rien b dire quand, pour maintenir les rgles eftablies dans les Acadmies, on iugera plus
Philofophes
le font
vieilles
&
in-
642
..
Prfaces de Clerselier.
(6-71
certaines qu'elles font, pluiloft que d'en introduire de nouuelles, pour uidentes qu'elles puilTent eftre. En ed'et, y auroit-il apparence, qu'vn nouueau venu, n pour ainfi dire depuis trois jours,
.)
i)
de nolke pas, de noftre Religion, nourry aux armes, & leu mefme auoir la Flche, puft auoir eu, luy leul, autant d'elprit, &: paffez, fiecles des lage plus veu plus clair en Philolbphie, que le Acadmies, n dans la Grce, dans le temps des plus floriffantes au milieu de tant de Sauants, dans le plus fort du Paganilme,
).
pour difqui a eu pour Maiftre ce fameux difciple de Socrate, pas voyons-nous Ne iamais eftc ? ait qui ciple le plus grand Prince
que toutes chofes vont en dgnrant? Comment donc feroit-il croyable que noltre iiecle eult pu produire vn homme capable de
faire des leons ce
&
Que
>.
ces chofes,
&
qu'on
&
qu'on n'accufe pas, ny luy ny fa doctrine, de pcher contre la Morale & d'eftredangereufe pour les moeurs. Qu'on ait telles opinions que l'on voudra en Phyfique, ce n'efl: pas moy m'en Ibucier. Qu'on attribue, fi l'on veut, par exemple, la forme fubltantielle du Sel, pluRoll qu' la roideur & la difpofition de
fes parties, cette
&
tion;
que l'on dife tant que l'on voudra que l'Ayman, par vue qualit occulte qui efl en
eft:
la
corruppar
attir
dire qu'il
le
qu'on le contente de regarder rArc-en-|Ciel comme vn miracle & vue merueille, plultort que d'en expliquer les couleurs par la modification qui arriue aux rayons de lumire qui fe rompent en pallant au trauers des gotes de pluye qu'on croye, les Sons, les Odeurs, les le femble, que les Couleurs, fi bon plulloll que des fenrels, Saueurs & le reite, font des accidents
perceptible
; ;
timens en nous, qui refultent de l'adion ou de l'imprefllon que font les objets extrieurs fur les organes de nos fens ie ne m'en mettrav point en peine, pourueu qu'on n'offenfe point la puret de la dodrine de noltre Philofophe, &. qu'on ne veuille point la noircir & la rendre coupable d'vn crime, dont elle ell fort innocente, & qu'on pourroit peut-efire h meilleur titre, ^ fans beaucoup de peine, rejetter fur celle qui la fiennc femble faire ombrage. En Ibrte qu'on pourroit faire, ceux qui la combattent, le mefme reproche que noltre Seigneur faifoit autrefois aux luifs Hj'pocrites, oJle\ preniiereineiit la poutre qui e/l dans vojire il,, & aprs cela vous verre\ coninient vous pourre\ tirer la paille de
: :
(7-8)
Tome
de vojlre frre. Car, en
III.
64
')
fi la dodrine de Monfieur Defdans les principes, puifqu'il n'en admet point d'autres en Phyfique que ceux des Mathmaticiens mefmes, fauoir les grandeurs, les figures & les mouuemens, & toute certaine dans fes conclufions, puisqu'elles font toutes tires flon les maximes de la vraye Logique, c'eft dire, flon les rgles du bon fens, ne laiffe pas de leur fembler obfcure, incertaine & extrauagante que ne doit-on point dire de la Philofophie qu'ils cultiuent, puifque les principes en font obfcurs, & par confequent incertains, comme ils le confeffenteux-mefmes, & comme tout le monde le reconnoifi: auec eux & que plus ils en tirent de confequence, en penfant bien philofopher, plus ils s'loignent de la vrit, de mefme que celuy qui s'efl: vne fois cart de fa route, s'en loigne d'autant plus, que plus il auance dans le chemin qu'il a pris. Ne deuroient-ils pas, pour s'exempter de ce blafme, trauailier ofter l'obfcurit qui fe rencontre dans leurs principes & dans tout ce qui s'en dduit, auant que de condamner ce qu'ils n'entendent pas dans l'explication que donne Monfieur Defcartes aux matires les plus difficiles? Mais fi on les vouloit obliger changer de principes & n'en point receuoir
l'il
effet,
&
uidens,
ils fe
verroient bien-tofl:
rduits admettre ceux que Monfieur Defcartes a eftablis, n'y en ayant point de plus clairs ny de plus intelligibles, & ainfi s'en tenir ce qu'ils rejettent & condamnent auec tant d'animofit.
))
Mais puifque, fans pouuoir monftrer auec raifon en quoy pche cette Philofophie dans fes principes & dans fes conclufions, il leur plaift neantmoins de dclamer contre elle; & que, bien loin de la reconnoiftre pour bonne, ils tafhent, au contraire, la dcrier autant qu'ils peuuent, ils ne trouueront pas mauuais^ fi ie leur demande s'ils en fauent vne meilleure, ou feulement s'ils nous peuuent faire conceuoir l'ide d'vne Philofophie plus claire, plus certaine & plus vtile que celle-l. Que s'ils n'ont rien nous propofer de
difent
meilleur,
qu'il
comme
en
effet ils
ne
le
fauroient,
qu'ils
donc
&
qu'il faut
&
la raifon,
& fe laiffer
conduire
comme
des befles de
compagnie, ou bien
d'vn
qu'ils confeffent
manqu
homme
qui
ait monft:r le
que premier
aux autres le vritable chemin qu'il faut fuiure. Vne des plus grandes injuftices qu'ils commettent en cela efl que, toute leur Philofophie efl:ant obfcure, & n'y ayant pas vne feule queflion
qu'ils puiffent dcider
les deci-
644
Prfaces de Clerselier.
(8-9)
fions
que donne Monfieur Defcartes toutes les queflions qu'il examine, qui font en tres-grand nombre; ertant claires & intelliils aiment neantmoins mieux gibles, fi elles ne font vritables
:
&
ofent
fe
vanter de l'emdiffi-
)'
'1
>>
)>
))
&pineufes, &qui font au deffus de la porte de nos efprits, ils parlent auec autant d'affurance que s'ils entendoient ce qu'ils difent, l o Monfieur Defcartes & fes Snateurs confelfent ingenument leur ignorance. Et cependant, c'eft fous ce beau pretexte qu'ils condamnent & rejettent fa Philofophie comme n'allant pas fi loin que la leur; comme fi, pour refoudre vne difficult, il n'eftoit quefiion que de parler, fans fe mettre en peine de fe faire entendre. Ainfi, par exemple, fi vous leur demandez comment fe fait la vlfion, ils vous diront tout auffi-tofl:, & auec une hardieffe incroj'able, que l'objet en|uoye fon image, que cette image eft receu dans l'il, que de l elle eft: porte au fens commun, d'o elle pafie l'imagination, puis de l la fantaifie, & enfin qu' la prefence de cette image corporelle, que l'entendement ne connoift point, l'entendement en forme vne fpirituelle, qui eft femblable cette image, laquelle il apperoit, & par elle l'objet. A les entendre parler de la forte, (Se auec cette confiance, vous diriez qu'ils ayent raifon, & qu'ils s'entendent fort bien; cependant ils ne fauent ny ce que c'eft que cette image, ny comment l'objet la forme, ny comment il la peut former, ny comment il l'enuoye, ny comment elle eft receu dans l'il, ny comment elle eft porte au fens commun, ny comment elle paffe de l l'imagination, puis la fantaifie, ny ce que c'eft que la fantaifie, que l'imagination & que le fens commun & aprs tout ce beau langage, qui, vray dire, ne fignifie rien, &. qui fait voir feulement qu'ils fauent parler hardiment & en beaux termes d'vne chofe qu'ils n'entendent pas, ils triomphent de Monfieur Defcartes qui conduit fort bien & fort intelligiblement toute cette action
;
quand
il
en
eft
venu
ce point,
tel
il
confefle
1)
ne
fait
mouuement,
Il
qui
fe fait
dans
telle
mouue-
mens du
penfes de l'ame
&
rciproquement certaines penfes de l'ame certains mouuemens du corps, par l'ordre & la difpofition du Crateur qui a fait & vny enfemble ces deux natures, & qui les a jointes fi conuenablement l'vne auec l'autre, qu'il eft impoflible de pouuoir rien
(9-,o)
iOME
Ne prenans
III.
645
.)
..
pas garde qu'aprs auoir prouu, le corps, comme il a fait, la relle dirtindionqui eft entre l'ame diffrentes tellement font natures deux auoir monftr que ces qui fe n'ont aucun attribut qui foit commun
feindre de mieux.
&
&
entr'elles, qu'elles
&
).
.,
appartenir reffemble & que nous puifllons conceuoir pouuoir rendre vne pouuoir mefme fujet, il eu impoffible de vn feul accidens qui la luiuent autre raifon de leur vnion, & de tous les & qui l'accompagnent, comme eft la force qu'a l'ame de moul'ame, en caulant uoir le corps, & celle qu'a le corps d'agir fur la volont de leur que fentimens, fes apptits & fes paions,
&
fes
,.
).
que de vouloir qu'on leur en donne vne autre railon, T'ame (comme, en effet, ils c'eft ne connoiftre pas le corps ny difent tmoignent alTez ne les pas connoiftre, par tout ce qu'ils moment, tout contredifent fe ils o des aftions des animaux, & confondent l'vn auec l'autre), & c'eft ne pas fauoir non plus
Autheur
et
),
..
..
iufqu'o peut aller noftre connoifl"ance. ie n'en ay peut-eftre Mais ce n'eft pas icy le lieu de tout dire qui me blie ne doute point qu'il n'y en ait defia que trop dit, apologie meront, en lifant cecy, de voir que ie fais, ce femble, vne auront qu'ils l'auoue Prface. ou vne inueftiue au lieu d'vne
;
&
raifon. Et,
en
effet,
quand
i'ay pris la
cette
,.
mais infenfiblement
le fujet
i'ay
du;
fe
& mon
imagination
trouuant chauffe, & fentant mon efprit anim abandonn pour la deffenfe de noftre Philofophe, ie me fuis il ne contraindre, trop voulant l'effort qu'il a pris, de peur que, le donc reuiens le dire. me fuft infidle dans le refte de ce que i'ay
mon
fujet.
),
.)
la DioCeluy qui, aprs le Pre Bourdin, s'eft le plus oppof Fermt il en ptrique de Monfieur Defcartes, a eft Monfieur de auffi-toft Monenuoya qui criuit d'abord au Pre Merfenne,
;
T^
..
propofes, aufquelles, fieur Defcartes les objections qu'il luy auoit pas de faire rflon la promeffe qu'il auoit faite, il ne manqua
,.
.)
..
,.
&
; rponfes, aufquelles leurs fur accorder pu s'eftant aprs plufieurs conteftations, ne ce que, M. de differens, l'affaire demeura afl'oupie, iufques la d'en crire de nouueau Monfieur de
pas affez bien expliqu, ou que fuft pas fatisfait, il ft des rpliques Monfieur Defcartes adjota les fiennes
fe fuft
Fermt prenant
fujet
))
Chambre
mon
en 1662, plus de dix ans aprs la la Lumire de Monfieur Defcartes, l'occafion du Liurc de
en l'anne 1657,
&
<^4^
Prfaces de Clerselier.
la
(lo-u)
que Monfieur de
il
Chambre auoit fait nouuellement imprimer, les meimes termes qu'il auoit fait vingt ans
:
auparauant Monfieur Defcartes, & lembloit inuiter quelqu'vn de fes amis reprendre cette ancienne querelle quoy ie m'offris
d'autant plus volontiers, qu'il
cette lettre,
me
defignoit par
mon nom
dans
')
honneur qu'vne performe du mrite de Monfieur de Fermt ne dedaignaft pas de s'prouuer contre moy. l'ay donc cr ne rien faire contre l'attente
ie.
&
que
tenois trs-grand
du Lecteur, qui par le titre du Hure ne le doit promettre que de voir des lettres ou des rponfes de Monfieur Defcartes, d'y inferer les
"
miennes, auec celles de Monfieur de Fermt, qui l'initruiront pleinement du demefl que nous auons eu enfemble, qui fcruiront claircir quantit de difficultez qu'il pourroit rencontrer
dans
&
la lecture du Hure, & qui le lailTeront juge de ces anciens nouueaux differens". La Gomtrie, toute demonllratiue qu'elle eft, n'a pas lailf de
)'
receuoir diuerfes atteintes. Les plus rudes font celles qui luy ont t portes par Monfieur de Roberual ie me fuis fouuent
;
&
)'
))
))
que deux perfonnes, qui, fans contredit, ont elt les deux plus fauants en cette fcience que l'on ait veu depuis plufieurs fiecles, n'ayent pu s'accorder dans vne matire o la demonfiiration doit ofter jout fujet de difpute. Auffi leur plus grand diffrent n'a pas efl touchant le traitt que M. Defcartes en a fait, mais touchant certaines queliions qui
il
eftonn
comment
efioit poffible
>i
il
eft
arriu quelquefois
"
que Monfieur de Roberual s'eft trouu court, il n'a pu Ibuffrir patiemment qu'vn autre ait fait voir qu'il en fauoit en cela plus que luy, & a cherch, dans les folutions que Monfieur Defcartes
auoit donnes, des occafions de pointiller, pour luder la force de la conuiction.
Pour
:
ce qu'il a dit,
il
metrie,
taire
me
mieux de
s'en
plus grands
"
ennemis mefme luy donnent, d'auoir eft fon fiecle en cette fcience, il ne faut pas
premier
qu'il le
cartes ait
en cela plus clair que Monfieur Defcartes ny que Monfieur Defpu manquer en vne chofe, o il a monftr qu'il en fauoit plus, luy feul, que tous ceux qui l'auoient prcd, que tous
&
a.
Voir
t.
II, p. 23,
de
la
prsente dition.
(i'-i3)
Tome
III.
647
fes contemporains pris enlemble. Et de fait, quand il rpond aux objedions que luy fait Monfieur de Roberuai, il femble le ren-
luoyer l'cole, puifqu'il dit qu'il feroit bien fafch de n'auoir pas commis les fautes dont il l'accufe, qu'il croyroit en auoir fait vne d'y auoir manqu.
&
il ne feroit pas mettre d'accord, puifque toute leur conteftation n'eft fonde le plus fouuent que fur quelque mchant quiuoque, ou fur vne mef-intelligence affefle, qui fait que, pas vn ne voulant dmordre, ils ftmblent fe contredire, en ce que, ne voulant pas s'entendre ayant tous deux raifon, ils ne difent pas la mefme chofe; mais, quand on eft un peu clair, il eft aif de s'en
S'il
mal-aif de
&
apperceuoir,
&
de
la
les
Mais
n'en
fi,
dans
"Gomtrie,
il
eft
pas de
tout
qu'ils
fait
contraires.
mefme Et quoy
fi
comme
;
neantmoins
le
font
l'vn eft
pour
fe
pour
vuide
fi
l'vn dit
que
le
mouuement
peut faire dans le plein, l'autre dit qu'il ne le vuide; fi l'vn rejette les atomes, l'autre
tient
fe
les
que
la
matire
eft
diuifible l'indefiny,
l'eft
admet; fi ou
eft
l'vn foufes
fem-
pas,
&
impoflble
enfin, fi l'vn dit que l'eftendu en longueur, largeur profondeur, conftitu toute l'effence du corps, les autres y adjotent certaines qualitez, comme l'infecabilit, & par con fequent vne figure dtermine & inaltrable dans chaque petit atome, ou dans chaque petit corps; qui font chofes fort oppofes, & o l'on ne peut pas fimplement 'dire qu'il y ait de la mef
&
intelligence,
mais o
l'on voit
timens.
vn beau champ pour m'eftendre, fi c'eftoit le lieu & aprs eftre dfia vne fois forty des bornes d'vne Prface, ie ne craignois de paffer pour vn homme qui cherche noife mal propos. l'aduertiray feulement icy que, Monfieur de Roberuai fe vantant par tout qu'il a vne fois ferm la bouche en bonne compagnie Monfieur Defcartes, qui ne fceut lors que luy rpondre aux difficultez qu'il luy propofoit touchant le mou|uement dans le plein, ou touchant quelques autres points de Phyfique, que, dis-ie, Monfieur Defcartes ne s'abftint alors de luy rpondre, que pour l'obliger de mettre fes diflicultez par crit,
l'aurois icy
le faire,
de
fi,
648
Prfaces de Clerselier.
il
-ji-iA)
auiquelles
s'offrit
de rpondre
&
de
fatisfaire,
le
en cas qu'iMes
:
papier
quoy
ledit
de Roberual ne voulut point le Ibmettre, & ne l'a iamais voulu faire depuis, quelque inftance qu'on luy en ait pu faire autrefois dans raffemble de Monfieur de Montmor, qui eftoit peut-eftre vne aulTi bonne compagnie, & fans doute pour le moins
auffi
(<
fauante que l'autre pouuo'it lire. Et pour monftrer que Monfieur Defcartes n'auoit pas mauuaife raifon d'en vfer ainfi avec lu}', Monfieur de Roberual ayant plufieurs fois propof ces mefmes objections dans cette affemble, quelques rponfes qu'on luy ait faites, il les a toujours ludes, en difant qu'on prenoit mal fon fens, & qu'il ne difoit pas ce qu'on luy faifoit dire. Et quoy que, pour ne le point faire parler autrement qu'il vouloit, on luy ait fouuent prefent la plume pour mettre luy-mefme fes penfes fur le papier, il ne l'a iamais voulu faire; & mefme chacun l'ayant prife fon tour, & luy ayant
fi ce n'efloit pas l fon fens, il n'a iamais voulu conuenir d'aucune chofe qu'il eufl dite; de forte que, parmy vn fi grand nombre d'habiles gens, il ne s'en eft trouu pas vn, qui, fon dire, ait pu bien prendre fa penfe, & la bien rdiger par crit. Il eft vray que, s'eftant prefque toufiours expliqu diffremment, auoit raifon de dire qu'on ne prenoit pas bien fes penfes, il
demand
l'vne fouuent
le fi-xer,
dtruifant l'autre;
&
a fallu en
on demeurer
mettre
qu'il
fes raifons
voyant
eft
pour cela que, pour par crit; mais il d'accord demeurer ne vouloit
c'eftoit
la
de rien.
Ce que
[sic)
m'ayant
rapport au retour de
campagne o
))
qui fauois toute l'hiftoire de ce qui s'eftoit paff qui n'ignorois pas les raifons dans cette premire alfemble, du filence que Monfieur Defcattes y auoit gard, ie cr eflre oblig de m'en expliquer la Compagnie; et pour le faire plus
i'eltois all,
moy
&
galamment
&
ie
feignis
que
i'auois
vne
le fecret,
&
qui en
que Monfieur de Roberual o les plus clairdans l'allemble, auoit proposes. Elle fut leu uoyans ingrent bien que c'eftoit vne pice faite la main et pour la raret du fait, i'ay penf que plufieurs ne feroient pas
Mais
a.
fi
pourquoy ie I'ay infre dans ce Volume". Monfieur de Roberual, pour dtromper le monde qui elt
t.
Lettre 97,
III, p. 538,
de
l'dit.
Clerselier.
(4-'5)
Tome
du nom
III.
649
infatu
des opinions de Monfieur Defcartes, luy qui demonftrations que toute fa Phj'fique ne vaut rien,
le
&
mettant
ie
fes
penfes
&
s'il n'en veut doute bien qu'il n'en fera rien, pour ne pas perdre le droit dont il fe flatte de fe pouuoir ainfi vanter, & pour uiter peut-eflre la honte qu'il auroit, fi, aprs auoir fait tant de bruit, il venoit ne produire que de mauuaifes railbns, ie
rien faire,
comme
me
le
ie
ceux qu'il dit auoir, & ne veut pas me dcouurir; & fi, pour rendre tmoignage la vrit, l'a}' acheu vne hiftoire dont il ne rapportoit que la moiti. Il doit mefme me fauoir gr de ce que, tout oppof que
qui
parle
homme
me
&
que
i'entens,
qu'il
ie fois
comme
vn
homme
en ce qui concerne
cer en Phyfique,
Gomtrie,
&
s'il
l'empefchent d'aller
fon gnie.
que
le
I)
Mais ie ne luy faurois pardonner vne chofe, qui eft, qu'aprs mort du Pre Merfenne, s'eftant rendu maiftre de toutes les lettres que Monfieur Defcartes luy auoit crites, il a refuf de me les communiquer, pour corriger fur ces Originaux les dfauts qui pouuoient lire reliez dans les Minutes que Monfieur Defcartes s'efloit referues.Il croyoit fans doute que ie me mocquois, quand ie luy difois que l'en auois les minutes, & ne pouuoit fe
la
1)
paff entr'eux.
))
exprience affez
lmes
entiers,
I
public feroit inform de tout ce qui Mais aprs luy auoir faij voir par vne fenfible, fauoir, par l'imprefTion de deux Voque ie n'eflois pas vn mocqueur, il pouuoit me
le
>
&
deuoit, ce
me
femble, m'offrir
lettres,
que
celles
correctes,
&
imprimer fullnt plus fidles & plus que, par erreur ou autrement, ie ne miffe rien du
que
ie
ferois
ji
mien qui
))
.)
vne perfonne moins fcrupuleufe ou ie n'ay pas laifie d'agir auec luy plus emporte que ie ne dans cette rencontre auec toute la ciuilit qu'il pouuoit defircr de moy car, auant que ces lettres fuffent imprimes, ie me fuis
qui auroit peut-eflre
fuis,
;
les corrigeaft,
s'il
y auoit des
82
Correspondance. V.
650
))
Prfaces de Clerselier.
{i5-i6)
en retfanchaft tout ce dont il fe pourroit offenfer. ny l'vn ny l'autre; et aprs m'auoir dit qu'il fauroit bien faire voir, par les originaux qu'il auoit en fes mains, la vrit, s'il m'arriuoit de n'eftre pas fidle dans le rapfautes,
qu'il
&
Mais
il
il
moy pour
fi
le
que
ce
les
paroles
&
que,
le fiecle
"
luy feroit.
Tout
que
i'ay
donc pu
faire, a eft
;
de m'en rapporter
mes
& iufques icj' il ne s'efl: trouu minutes, ainfi que i'ay dfia fait perfonne qui s'en foit plaint, & qui m'ait accuf d'aucune falfificomme en effet, ie le prie de croire, luy & les autres, que cation fuis pas capable de femblables lafchetez, & que, s'il m'arne ie
;
riue
)-
)>
de manquer en quelque chofe, ce ne fera que parce que, dans la confufion o i'ay trouu ces Minutes, ie n'auray pu faire mieux. Pour ce qui efl: d'auoir apport quelque adouciffement aux paroles aigres, que l'animofit qui ell dans le cur laiffe quelquefos couler du bout de la plume, ie confefle que ie I'ay toufiours fait, autant que i'ay pu & que i'ay iug le deuoir faire, fans rien diminuer de la force des raifons, qui, dans certaines rencontres, confiite toute dans cette viue piqueure que les mots portent auec foy, & qu'ils doiuent faire reffentir pour bienfignifier les chofes. Et c'eft l tout le dguifement que i'ay apport ces lettres, & le feul dont on me puile accufer, fi toutesfois c'eft vne faute d'auoir corrig ou couuert celles d'autruy. le ne fay maintenant fi l'on ne trouuera point redire, de ce que, dans ce volume, i'a}' ioint la verfion Franoife aux lettres Latines que Monfieur Defcartes ou fes amis ont crites; mais, qui s'en plaignent, ce ne peut eftre que parce que s'il y en a aura fait acheter le liure plus cher. Car ceux qui leur cela aimeroient mieux que la verfion n'y fuft point, n'ont qu' ne la pas lire; & peut-eftre y en aura-t'il plufieurs, de ceux-l melme qui font capables de lire le Latin, ' qui cette verfion ne nuira point; et pour ceux qui voudroient que le tout fuft Franois, ie croy qu'on n'a que faire de leur deffendre de lire le Latin, ils tmoigneront affez par l qu'ils ne l'entendent' point, & ainfi il leur fera aif de paffer par deffus, & de prendre la peine de mais ils ne doiuent pas enuier tourner deux ou trois feuillets aux autres la fatisfadion qu'ils auront de voir l'original. Et mefme, pour rendre raifon de ma conduite, ie diray icy que, quand ie fis imprimer le premier Volume des Lettres, ie cr
I
(16-17)
Tome
de
les
III.
65
)i
eftre oblig
donner au public comme Monfieur Defcartes mais, parce qu'il y en auoit quantit qui eftoient Latines, quand il fut queftion d'imprimer le fcond Volume, les libraires fe plaignirent moy que cela auoit empefch plufieurs perfonnes d'en acheter; de forte que, pour contribuer autant que
pouuois au dbit du liure, ie ne mis que du Franois dans le fcond, & me contentay de marquer la tefte de chaque lettre celles dont l'original eftoit latin. Mais le bien que ie cr faire aux vns fit vn mal aux autres; et tous les eftrangers, qui font en
ie
&
fe
Monfieur Defcartes,
plaignirent,
&
mefme
s'offenferent de cette
enfemble de l'inftruftion & de la couftume de receuoir de la lecture de fes lettres. C'efl pourquoy, pour me garantir auiourd'huy de ce reproche, & fatisfaire aux vns & aux autres, i'ay voulu joindre dequoy i'efpere que chacun me icy le Franois auec le Latin faura gr, aufli bien que de la peine que i'ay prife dans toute
fatisfaclion qu'ils auoient
;
cette impreflion.
(<
)>
le prendray maintenant occafion d'aduertir icy vn chacun, que de toute cette riche fucceffon des vritables biens de feu Monfieur Defcartes, dont la fortune auoit enrichy feu Monfieur Chanut mon beau-frere, & qu'il auoit bien voulu me confier, il ne m'en refle plus entre les mains que dequoy faire vn Volume de Fragmens, qui fera vn ramas de diuerfes pices, dont le triage eft aflez mal-aile faire, & dont ie me dchargeray volontiers fur car, me voyant le premier qui voudra bien en prendre la peine
:
prefentement plufieurs affaires fur les bras, ie ne fay pas quand ie pourray auoir alez de loifir pour y vacquer. Ce que ie dis, afin que, s'il fe prefentoit quelqu'vn pour y trauailler, le public puft jouir pluftofl de la fatisfaiflion qu'il s'en peut promettre, ou,
|
s'il
ne
fe
auec patience
ma
commodit.
Volume de
>'
))
que i'ay autrefois crite feu Monfieur de la Forge, ce fameux Mdecin de Saumur, laquelle luy fit entreprendre fon traitt de l'Efprit de l'Homme, qu'il a mis au iour vn peu deuant fa mort, & qui luy a peut-eftre auanc les fiens; et pour ce qu'il m'en remercia alors, en des termes qui m'ont depuis fait croire que cette lettre n'eftoit pas mauuaife, i'ay penf que ie pouuois fans
a.
du
t.
III de Clerselier.
652
Prfaces de Clerselier.
le
(17-18)
>i
en fa perfonne vne perte que l'on ne fauroit trop regretter car outre que par ce qu'il a fait on peut iuger de ce qu'il pouuoit faire, il m'auoit communiqu quelques-vns de fes deffeins, qui n'alloient pas moins qu' acheuer ceux que M. Defcartes s'eftoit propofez luy-mefme; & ie lu}' voyois vn gnie capable de tout excuter. Mais, au lieu d'employer inutilement nos regrets, tafchons pluftoft d'imiter fa vertu, & d'approcher ie plus que nous pourrons de la fcience de la fageffe qu'il s'eftoit acquife; elle auoit commence en luy par la haute eflime qu'il auoit eue pour Monfieur Defcartes, elle s'efloit accreu par la ledure de fes ouurages, & elle s'eftoit perfeftionne par les reflexions qu'il auoit faites delfus que (i nous ne fommes pas capables de ces profondes fpeculations, au moins le Ibmmesnous de profiter de celles des autres. Mais c'eit long-temps retarder le plaifir de la lefture de fes
le iien.
commencer
Nous auons
;
fait
&
>'
envoye Meffieurs
raifon des injures
eftre
les
Magiftrats de
la ville
))
>i
& calomnies atroces de les enuieux. C'eft peutvn des plus beaux & des mieux faits que tu ayes iamais entendu; et i'ay voulu commencer par l cet ouurage, pour dtromper & defabufer d'abord ton efprit, s'il auoit eft capable d'eftre frapp de quelque mauuais foupon contre luy, afin qu'eftant vne fois conuaincu de la vrit, tu plaignes l'aueuglement de ceux qui en mdifent, & que tu n'ayes plus dorefnauant pour luy que de la bien-veillance & de l'eftime. le ne puis finir cette Prface par vne marque plus clatante de cette ellime, qu'en faifant connoiftre tout le monde iufqu'o s'eft port le zle que M. d'Alibert a eu pour la mmoire de Monfieur Defcartes. Car voulant renchrir fur celuy que luy a tmoign fa mort feu Monfieur Chanut, lors Ambaffadeur en Sude, il ne s'elt pas content de faire reparer les ruines que le temps auoit faites au monument qu'il auoit fait riger fa gloire il n'a pu fouffrir que la France fuft plus long-temps priue des pretieux reftes d'vn homme dont les crits l'ont rendue fi glorieufe; & a fait en forte, par fes foins, que la Sude a bien voulu faire cette juftice & donner cette fatisfadion la France, que de
I
&
a.
Tome
III,
p.
(Clers.).
Voir
t.
notre dition.
(i8)
Tome
III.
efl
65
grande,
&
pour digne d'vne belle ame; glorieufe galement pour le mort fi l'on le viuant. Mais, s'il peut venir bout de fes deffeins, permet fa generofit d'aller iufques au bout, & d'riger la gloire de cet Illuftre mort les trophes qu'il mdite, l'on aura vn iour le plaifir de voir l'enuie furmonte, la vertu honore,
& &
&
le
nom
&
la ait
gloire
Chreftien qui
conferue.
iamais
CORRECTIONS
AU TOME
Pa^e
\8, prolg., l. 12. 102, var. col. i, /.
i.
au lieu de
Hollande,
etc.
lise^
Hollande. grande
18.
Page 90,
:
1.
14.
A Gondran,
ajoute\ en note
Bayle Boyle l. 9 en rem. 20 janvier 24 janvier 249, prolg., /. 5. Remplace^ cette note par la suivante : a. De mundi ostherei 252, note a. recentioribus phaenomenis, (progymnastum) liber secundus qui est de illustri Stella caudata anno 577 conspecta,
235, d.,
1
(Uraniborg, i588; Prague, i6o5; Francfort, 1610). Apologetica responsio ad cujusdam peripatetici in Scotia dubia sibi de parallaxi cometarum opposita (Uraniborg,
159.).
261,
l.
^du prolg.
l.
1.
17.
1.
1-
18.
I.
272, d.,
2^'i,
I.
Page 270, M. M.
Page 298,
id.
16.
Page 270,
17.
M. M(ontais)
1.
25 laquelle
17.
299,
I.
Van Zurck.
Wilhem.
AU TOME
vni,
II
:D9
56, note h.
Ajoute^
Elle
est,
au
reste, tire
des Mtores,
comme
t.
la
VI
6<^6
Corrections.
au
l.
Page
io3, prolg.,
109, ligne g.
2.
lieu
de
lise\
M'
Monfieur
B,
BE
l.
2.
mme
mot de
plus que]
mefme mot de
plus]
que
6.
liil
2
I, II,
.(fjLl)
2
I, 11,
283, noteh.
16
16
342, ligne
5.
x^-\-
3xy,
=nx ny
x^ \iet]
Ixy =
nx^
ny\
l
24
iet]
53o 539.
574, prolg.,
l. /.
Voir,
p.
I.
tires
de l'autographe,
V,
3.
LXXXII LXXI
82
7'-
AU TOME
56 a 59.
60,
III
Voir,
t.
pour
les corrections
tires
du MS.fr.
n. a.
3252,
V,p. 542.
ligne i.
.
Thse
les
Thses
72 88 Si, noteh.
Voir
corrections indiques
aux Additions,
t.
III, p.
jo
CCXII du
i.
26 octobre
CCX du
bien.
28 octobre.
ennuieux
bien
a;'.
ennuyeux.
100, d.,
l.
3.
CCVI
et
CCV.
r>
de
la lettre
)
CCVI
ci-aprs.
8.
non
l.
leons de nec
leons de
i2-i3.
2.
var., col. i,
eodem
40
illo]
eodem
240
et
I.
lettre 240, p.
. .
.
lettre 40, p.
...
defcendre]
heures]
bibliopolo
bibliopola
CCLVII
Blaye
CCLII
Blaye.
XI
Ajoute^:
XH
Un
Trait des incommensurables [Paris, 1640),
la
dans
1893), semble
donner
le
mot de l'nigme.
poiint effe
ipfius
fle
Corrections.
Page
657
6^8
cujus,
Corrections.
ut
et
Testimonii
in
memorati gemini,
Troypaipov
mus,
et
Quod
Deum
mus,
ut laboribus
d-
mriter benedicat.
MDCXLV.
addictissimus
lussu Senats.
8.^88, fol. 52.
lise^
[Bibl. Nat.,
MS.
lat.,
Copie.)
5.
Page
208, note -4/ 280, ligne 295,
an
a.
lieu de
.
.
Voir.
p. 41
I
.
1.
II.
Cf. p. 220,
p.
1.
241
fatyre
fatyrc
:
22.
A
6.
Page 291,
I.
14.
227,
1.
!.
CCCLXXXIX
parre
1.
CCLXXXIX
parire
1.
37 ^ prolg.,
a,
l.
dern.
7.
12
10
fin.
/.
celle-ci...
400, var.
4'7' var. 419- d.,
col. I,
col.
l.
l.
diaphanum
6
1,1.1
diaphanam Supprime^ ce
chiffre.
dern.
CDXXIV
Mathmatiques
exsite
CDXXIII
existe
(lel'uite)
bis
Mathmatique
ligne
Bourdin
l.
58-, prolg.,
6.
p.
586
p.
585
35.
l.
678, prolg.,
appele
AU TOME V
56, ligne 3o.
61,
62,
3o.
dduire suscipimis
siquid
dduire suscipimus
si
41
l.
quid
2.
94, d.,
3.
post datte
postdatte
1.
95,
i"'
alina.
Page j^,
2.
Page 94,
1.
Corrections.
Page
1
6)9
lise
aM
ligne
1
1 .
/'ew
de
04
en
et
de en
en Aruernia M. du Laurens
et
35.
i5. i5.
l.
106,
108,
Auernia M. de Laurens
I.
etsimilibus
etiani].
/.
2.
similibus
2 etiam]
MS
MS
3.
tantm Et
natura
tantum
Et quidem
ajoute^
p.
19.-..
:
,
9-
exempli gratia.
quaeras.
potest.
2.
potest
242, //g'we 6.
exercere
exerere.
[sic Clers.]
248,
20.
29.
colluquuti
capies?
colloquuti
capies.
256,
16 a 21.
Ces six expressions algbriques auraient d tre imprimes en minuscules, chacune surmonte d'un trait, mais sans mise la ligne.
Si
li
22.
257,
muneranda
29 33
arte-factis
numeranda
arte factis.
288.
292,
26
23
4-
Archidapifer
sans dire
mot
307,
3 10,
dilTideamus
audio fere
'Y,V
3i6,
26.
3 et 4.
320,
Ve
1
(quatre fois
323, prol.,
l.
4.
2" dit.
3= dit. 2 dit.
3dit.
pu fie
3^ dit. 2" dit.
puiffe
2" dit. 3= dit.
333, d.
/.
16.
.
aprs Nat.
ajoute:^
fr.
l-^c [c.--d.
18
18
etc.,
nous, pour
nous,
ie
pour [Clerselier
et
a imprim nous,
le
pour].
:
n aurois
n'aurois
''
et
en note
a. ie
n'auois Clers.
36 1, prolg.,
l.
6.
de
1.
5-7,
puiffiez.
1.
5-7,
vous
vous en puiilez
66o
Pages
376, d.,
l.
Corrections.
au
10.
lieu
de
lise\
voyageurs
voyageurs"
note
:
et
ajoule:{
en
a.
Ce mot
est sus-
Corinth.,xin,9) s'appliles
quant tous
41
3,
hommes.
note
h.
faite,
542,
621,
/.
/.
Teerling Philosophie
{3'dit.)
TABLE
Tome V
56i
Correspondance de Descartes
565
Tables de concordance
56/
Ed
t.
C/er5e//er
Sg
Cousin
574
578
58
Index des
Noms propres
503
^'^
Prfaces de Clerselier
6i5
^'^^
II
III
637
^^^
Achev d'imprimer
par
12,
LOPOLD CERF
le
20 mars igo3
University of
J^
Connecticut
Libraries