REFERÊNCIAS SOBRE REVISÃO DE TEXTOS

Coletânea de textos sobre revisão compilada por Públio Athayde, já contando com a colaboração de José Muniz e aguardando a colaboração de outros profissionais da área. keimelion@gmail.com

ANDRASICK, Kathleen, D. “Independent repatterning: Developing self-editing competence”. English Journal, v. 82, n. 2, p. 28-31, 1993. ARROJO, Rosemary. “A relação exemplar entre autor e revisor (e outros trabalhadores textuais semelhantes) e o mito de Babel: alguns comentários sobre História do Cerco de Lisboa, de José Saramago”. D.E.L.T.A. v. 19, n. Especial, 2003. BUENO, Silvia Senz. “‘En lugar de la Mancha’... Procesos de control de calidad del texto, libros de estilo y políticas editoriales”. Panace@. v. VI, n. 21-22, set.-dez. 2005. CÁLIS, Orasir Guilherme Teche. A reescrita como correção: sobras, ausências e inadequações na visão de formandos em Letras. Dissertação (Mestrado), Universidade de São Paulo. São Paulo, 2008. DAIUTE, Colette. “Physical and cognitive factors in revising: Insights from studies with computers.” Research in the Teaching of English, v. 20, n. 2, p.141-159, 1986. GEHRKE, Nara Augustin. “Na leitura, a gênese da reconstrução de um texto.” Letras de Hoje, v. 28, n. 4, p. 115-154, 1993. HAWISHER, Gail E. “The effects of word processing on the revision strategies of college students”. Paper presented at the Annual Meeting of the American Educational Research Association (San Francisco), 1986. (ERIC Document Reproduction Service No.ED 268 546) HUNTER, Sylvia. “Why copy editors matter”. Journal of Scholarly Publishing. out. 2004. IRBY, Janet R. “How does a story grow?”: Revision as collaboration. Quill and Scroll, v. 69, kn. 3, p. 7-9, 1995. KURTH, Ruth J. “Using word processing to enhance revision strategies during student composing.” Paper presented at the Annual Meeting of the American

Fran. “Revision in the writing process”. Anais do XII Congresso Brasileiro de Ciências da Comunicação da Região Sudeste. “Em busca do texto perfeito: (in)distinções entre as atividades do editor de texto e do revisor de provas na produção de livros”. 1995. 2007.ED 220 839) VAN DE POEL. n. SALGADO.trc. Perspectives in Education and Deafness. Ana Elisa. 1. DC: National Institute of Education.” Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal. Susan. English Quarterly. Tese (Doutorado). COSCARELLI. n. 2008. François et al. 2. Révue des sciences de l’éducation.cc. Carolyn et al. (ERIC Document Reproduction Service No. v. 3. Project of the Purdue University Writing Lab. 4.edu ¾ anonymous FTP. Conversas com editores. 14-18.edu/. SALGADO. PLUMB. ED ED379 664) LEVESQUE. XXIII. deux pratiques”. Plínio. 13. 1982.Educational Research Association (San Francisco). MacDONALD. “O autor e seu duplo nos ritos genéticos editoriais”. Campinas. 2007.). n. pp. “The editors' table: Best seat in the classroom”. 22. “Error correction in text: Testing the processing-deficit and knowledge-deficit hypotheses. Verso e Reverso. 25. 1986. Luciana S. Juiz de Fora (MG). vol. School of Liberal Arts at Purdue. RIBEIRO. n. Rachel L. Em: RIBEIRO. Antuérpia: Universiteit Antwerpen. n. RIBEIRO. Eutomia.” Antwerp Papers in Linguistics n. VIGNEAU. 2007. Universidade Estadual de Campinas. 2003. v.trc. n. POWERS. Kris (org). “Text editing: from a talent to a scientific discipline. Ritos genéticos no mercado editorial: autoria e práticas de textualização. 1998.purdue. Ana Elisa. Nancy. “La révision de texte: une comparaison entre réviseurs débutants et expérimentés”. v. p. São Paulo: Intercom. Carla Viana (org. Belo Horizonte: UFMG. 103. p. (ERIC Document Reproduction Service No. Reproduction Service No. “O bom revisor de textos”. Washington.purdue. 20-21. Ana Elisa. 1 (525-546). 1995. 347-60. SOMMERS. 271-288. 1993 MARTINS FILHO. v. 2008. Luciana S. France. 6. “Réviseur: un métier. (Cadernos Viva Voz) ON-LINE Writing Lab (OWL). Rédiger. 1994.purdue.edu ¾ and World Wide Web at http://owl. 1997. Revision strategies of student writers and experienced adult writers. (Available through electronic mail ¾ owl@sage. 2. “Recados ao revisor de textos: representações do profissional de texto nas crônicas de Eduardo Almeida Reis”. . “Becoming editors”. Gopher ¾ owl.ED 277 049) (ERIC Document LEHR. p.

“Por uma edição de livros sem preconceitos”. 41-47. 2006. 2007. Journalism Educator. Santos (SP). “Editor de texto: quem é e o que faz”. O sujeito. YODER. YAMAZAKI. Sue Logsdon. Anais do XXX Congresso Brasileiro de Ciências da Comunicação. Cristina. 4. Dissertação (Mestrado). Anais do XIII Colóquio Internacional de Comunicação para o Desenvolvimento Regional. Intercom: São Paulo. n. Universidade de São Paulo. 1993. p.VITA. “Teaching Writing Revision: Attitudes and Copy Changes”. 2008. YAMAZAKI. Intercom: São Paulo. o outro e suas relações com o texto na revisão de textos escolares. São Paulo.     . Pelotas (RS). 47. Cristina. v. Ercilene Maria de Souza.

baseada na métricas do haikai e apresentando a estrutura do discurso musical. e-livros. Em Ouro Preto .Fuga: forma poética rígida. revisão. monografias. SomNetos . Recanto das letras . em poesia e música. As Quatro Estações .poesia de minha autoria.Crônicas. costumes. recortes: a revista de um polímata.publicações de textos. criações . arte. manuais.serviços de revisão de textos científicos e literários.uma visita lúdica pela mais mineira das cidades. critica.   . teses.Mimésis . vídeo. de Antonio Vivaldi. áudio.publicações: artigos. Panoramio . e-livros.apresentação profissional. Públio Athayde. poesia. Camonianas: quatro sonetos de Luís de Camões dão origem a 56 composições. Orbas Meas .Aqui apresento uma síntese de tudo que tenho produzido: artigos. pintura. poesia. Públio Athayde . dissertações.    Visitem as páginas: Editora Keimelion .Leituras contemporâneas de duas obras do século XVIII: As Quatro Estações. Fugas poéticas .algumas de minhas fotos nos mapas. Scribd .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful