Você está na página 1de 21

A ABBODA

Alexandre Herculano

CAPTULO I O cego
O dia 6 de Janeiro do anno da Redempo 1401 tinha amanhecido puro e sem nuvens: os campos, cubertos aqui de relva, acol de searas, que cresciam a olhos vistos com o calor bene ico do sol, verde!avam ao lon"e, ricos de uturo para o pe"ureiro e para o lavrador# $ra um destes ormosissimos dias de inverno, mais "ratos que os do estio, porque sao de esperana, e a esperana vale mais do que a realidade% destes dias, que &eus so concedeu aos pai'es do occidente, em que os raios do sol, que comeca a subir na ecliptica, estirando(se vividos e tremulos por cima da terra, enne"recida pela humidade, errando por entre os troncos pardos dos arvoredos, despidos pelas "eadas, se assemelham a um bando de creancas no primeiro vico da vida a ol"ar e a rolar(se por cima da campa, sobre a qual ha muito sussurrou o ultimo ai da saudade, e que invadiram os mus"os e abrolhos do esquecimento# $ra um destes dias antipathicos aos poetas ossianico(re"elo(nevoentos, que querem a'er(nos acceitar como cousa mui poetica $sses "elos do norte, esses brilhantes )aramellos dos t*pes das montanhas, sem se lembrarem de que &o sol do meio(dia aos raios vividos, +arvos,-se lhes derretem: a brancura +erdem co.a nitide', e se convertem &e lucidos cristaes em a"ua chilre% destes dias, em im, em que a nature'a sorri como a urto, ras"ando o denso veu da estao das tempestades# /o adro do mosteiro de 0anta 1aria da 2ictoria, vul"armente chamado da 3atalha, ervia o povo entrando para a nova i"re!a, que de mui pouco tempo servia para as solemnidades reli"iosas# Os rades dominicanos, a quem elrei &# Joo 4 tinha doado esse ma"ni ico mosteiro, cantavam a missa do dia debai5o daquellas altas abobadas, onde repercutiam os sons do or"am, e os ecchos das vo'es do celebrante, que entoava os 67ries# 1as no era por ouvir a missa conventual que o povo se escoava pelo pro undo portal do templo para dentro do recincto sonoro daquella maravilhosa abrica: era por assistir ao auto da adorao dos reis, que com "rande pompa se havia de celebrar nessa tarde dentro da i"re!a, e diante do rico presepe que os rades tinham alevantado !uncto ao arco da capella do undador entao apenas comecada# 8 concorrencia era "rande, porque os habitantes da )anoeira, d.8l!ubarrota, de +orto(de(1os e dos mais lo"ares vi'inhos, dese!osos de ver tao curioso espectaculo, tinham dei5ado desertas as povoacoes para vir povoar por al"umas horas o ermo do mosteiro# 8pra'ivel cousa era o ver, descendo dos outeiros para o valle por sendas torcidas, aquellas multidoes, vestidas de cores ale"res, e semelhantes no seu todo a serpentes immensas, que, transpondo as assomadas, se rolassem pelas encostas abai5o, re lectindo ao lon"e as cores varie"adas da pelle lu'idia e lubrica# 8travessando a planicie, em que avultava o mosteiro, passava o rio 9ena, cu!a corrente tinham tornado caudal as chuvas da primeira metade da estao invernosa# /o campo conti"uo ao edi icio, aqui e acol, alevantavam(se casarias irre"ulares, al"umas echadas com suas portas, outras apenas cubertas de madeira, e abertas para todos os lados, a maneira de simples telheiros: as casas echadas e reparadas contra as in!urias do tempo eram as moradas dos mestres e arti ices que trabalhavam no edi icio: debai5o dos telheiros viam(se, n.uns pedras so desbastadas, n.outros al"umas onde se comecavam a divisar lavores, n.outros, em im, pedacos de cantaria, em que os mais habeis esculptores e entalhadores ! tinham estampado os primores dos seus

delicados cin'eis# 1as o que punha espanto era a innumeravel porcao de pedras, lavradas, pulidas, e promptas para serem collocadas em seus lo"ares, que !a'iam espalhadas pelo "randissimo terreiro, que ao redor do edi icio se alar"ava para todos os lados: maineis rendados, pecas dos ustes, capiteis "othicos, lacarias de bandeiras, cordoes de arcadas, ahi estavam tombados sobre "rossas 'orras, ou ainda no chao endurecido pelo continuo perpassar de trabalhadores, o iciaes, e mais obreiros desta maravilhosa machina# :uem de lon"e olhasse para aquelle e5tenso campo, alastrado de tantos primores de esculptura, !ul"ara ver o assento de uma cidade antiquissima, arrasada pela mao dos homens ou dos seculos, de que so restara em pe um monumento, o mosteiro# $ todavia, esses que pareciam restos de uma anti"a 3albe6 no eram senao al"umas pedras que altavam para o acabamento d.um convento de rades dominicanos, o convento de 0ancta 1aria da 2ictoria, vul"armente chamado a 3atalha, ;m quadrante de pedra, assentado em um canto do adro, apontava meio(dia# 8 i"re!a tinha sorvido dentro do seu seio desmesurado os habitantes das pro5imas povoacoes, e de todo o ruido e al"a'arra que poucas horas antes soava por aquelles contornos, apenas traspassavam pelas restas e portas do templo os sons do or"am, soltando a espacos suas melodias, que sussurravam e morriam ao lon"e, suaves como um pensamento do ceu# /ao estava, porem, inteiramente ermo o terreiro da rontaria do edi icio# 8ssentado sobre um troco de uste, com os pes ao sol, e o resto do corpo res"uardado de seus raios ardentes pela sombra de um telheiro, a qual se comecava a prolon"ar para o lado do oriente, via(se um velho, veneravel de aspecto, que parecia embebido em pro undas meditacoes: pendia(lhe sobre o peito uma comprida barba branca: tinha na cabeca uma touca oteada, um "ibao escuro vestido, e sobre elle uma capa curta ao modo anti"o# 8 lu' dos olhos tinha(lha de todo apa"ado a velhice% mas as suas eicoes revelavam que dentro daquelles membros tremulos e enru"ados morava um animo rico de alto ima"inar: as aces do velho eram undas, as macans do rosto elevadas, a ronte espacosa e curva, e o per il do rosto quasi perpendicular# <inha a testa enru"ada como quem vivera vida de continuo pensar, e correndo com a mao os lavores de pedra, sobre que estava assentado, ora carre"ando o sobrolho, ora deslisando as ru"as da ronte, reprehendia ou approvava com eloquencia muda os primores ou as imper eicoes do arti ice, que copiara a ponta de cin'el aquella pa"ina do immenso livro de pedra, a que os espiritos vul"ares chamam simplesmente o mosteiro da 3atalha# $mquanto o velho scismava sosinho, e palpava o canto subtilmente lavrado, sobre que repousava os membros entorpecidos, a portaria do mosteiro, que perto d.alli icava, outras i"uras e outra scena se viam# &ous rades estavam em pe no limiar da porta, e altercavam em vo' alta: de ve' em quando, pondo(se nos bicos dos pes, e estendendo os pescocos, parecia quererem descubrir no horisonte, que as cumiadas dos montes echavam, al"um ob!ecto: depois de assim olharem um pedaco, encolhiam os pescocos, e voltando(se um para o outro, travavam de novo renhida disputa, que levava seus visos de no acabar# =Oh homem,-di'ia um dos dous rades, a quem a te' macilenta e as barbas e cabellos "risalhos davam certo ar de auctoridade sobre o outro, que mostrava nas aces coradas e cheias, e na cor ne"ra da barba povoada e revolta, mais vi"or de mocidade#-Ja disse a vossa reverencia, que elrei me escreveu de seu proprio punho que viria assistir ao auto da adorao dos reis, e de caminho veria a casa do capitulo, a que hontem mestre Ou"uet mandou tirar os simples que sustentavam a abobada#= =$ ne"o eu isso>-replicou o outro rade#-O que di"o e que me parece impossivel, que elrei venha de eito, con orme a vossa paternidade prometteu em sua carta# ?a muito que la vae o meio(dia% daqui a pouco tocara a vesperas e as duas por tres e noite# no vedes, padre mestre, a que horas vira a acabar o auto> $ este povo, este devoto povo que ahi esta, que ahi vem, ha(de ir com o escuro por esses descampados e serras com mulheres, com rapari"as###= =<a, ta-interrompeu o prior#-<emos luar a"ora, e vao de consum# O caso no e esse, padre procurador, o caso e se esta tudo aviado para a"asalharmos elrei e os de sua companha#= =Oh la, quanto a isso, nada alta# &esde hontem que tenho tido tanto descanco como hoste ou caval"ada de castelhanos diante das lancas do )ondestavel: o peior e que, se"undo me parece, e di'ei o que qui'erdes, opus et oleum perdidi#=

=/ao alta quem tarda: elrei no quebrara a palavra ao seu anti"o con essor# O que quero e que todos os novicos e coristas, que tem de a'er suas representacoes no auto, este!am a ponto e vestidos, para elle comecar lo"o que sua senhoria che"ue#= =/ada receeis% que tudo esta preparado: do que duvido e de que comecemos, se por elrei houvermos de esperar#= O rade mais velho e' a estas palavras um si"nal de impaciencia, e sem dar resposta ao seu p7rrhonico interlocutor, estendeu outra ve' o "asnate para a banda da estrada, a'endo com a e5tremidade do habito uma especie de sobreceu para res"uardar os olhos dos raios do sol, que, ! muito inclinado para o occidente, batia de chapa no portal onde os dous reverendos estavam altercando# +orem, meio descorocoado, o dominicano lo"o abai5ou os olhos: nem o minimo vulto se en5er"ava no horisonte% e neste abai5ar de olhos viu o ce"o, que estava ainda assentado sobre o uste da columna# +ara escapar talve' as re le5oes do seu companheiro, o reverendo bradou ao velho: =Oh la, mestre 8 onso &omin"ues, bem aproveitaes o soalheiro, no vos quero eu mal por isso% que um bom sol de inverno vale, na idade "rave, mais que todos os remedios de lon"a vida, que em seus al or"es tra'em por ahi os ph7sicos#= &i'endo e a'endo, o reverendo desceu os de"raus do portal, e encaminhou(se para o ce"o# =:uem e que me ala>-per"untou este, alcando a cabeca# =@r# 9ourenco 9amprea, vosso ami"o e servidor, honrado mestre 8 onso# <ao esquecida anda ! minha vo' em vossas orelhas, que me no conheceis pela toada>= =+erdoae(me, mui devoto padre prior:-atalhou o velho, tenteando com os pes o chao para er"uer(se, no momento em que @r# 9ourenco 9amprea che"ava !uncto delle se"uido do seu con rade @r# Joanne, procurador do mosteiro:-perdoae(me, @oi(se o ver, vae(se o ouvir# $m distancia, ! no acerto a distin"uir as alas#= =$stae quedo% estae quedo, mestre 8 onso:-disse @r# 9ourenco, se"urando o ce"o pelo braco:-O indi"no prior do mosteiro da 2ictoria no consentira que o mui sabedor architecto e ima"inador 8 onso &omin"ues, o creador da oitava maravilha do mundo, o que tracou este edi icio doado pelo virtuoso de "randes virtudes rei &# Joo a nossa ordem, se alevante para estar em pe diante de pobre rade###= =1as esse reli"ioso-interrompeu o ce"o-e o mais abalisado theolo"o de +ortu"al, o ami"o do mui e5cellente doutor Joo das Re"ras, e do "rande /unalvares, e privado e con essor d.elrei: 8 onso &omin"ues e apenas uma sombra de homem, um troco de capitel partido e abandonado no po das encru'ilhadas, um velho tonto de quem ! nin"uem a' caso# 0e vossa caridade e humildosa condicao vos movem a doer(vos de mim e a lembrar(vos de que ui vivo, no achareis n.isso muitos de vossa i"ualha#= =&e merencorio humor estaes ho!e:-disse o prior sorrindo#-/ao so eu vos amo e venero: elrei me ala sempre de vos em suas cartas# no sois cavalleiro de sua casa> $ a avultada tenca que vos concedeu em pa"a da obra que tracastes, e diri"istes, em quanto &eus vos concedeu vista, no prova que no oi in"rato>= =)avalleiro,>=-bradou o velho-=)om san"ue comprei essa honra, )omi"o tra"o a escriptura#=8qui mestre 8 onso, pu5ando com a mao tremula as atacas do "ibao, abriu(o e mostrou duas lar"as cicatri'es no peito#-=$m 8l!ubarrota oi escripto o documento a ponta de lanca por mao castelhana: a essa mao devo meu oro, que no ao 1estre d.8vi'# ! la vao quin'e annos, $ntao ainda estes olhos viam claro, e ainda para este braco a acha d.armas era brinco# $lrei no oi in"rato, di'eis vos, veneravel prior, porque me concedeu uma tenca,>-:ue a "uarde em seu thesouro% porque ainda as portas dos mosteiros e dos castellos dos nobres se reparte pao por ce"os e por alei!ados#= +ro erindo estas palavras, o velho no pode continuar: a vo' tinha(lhe icado presa na "ar"anta, e dos

olhos embaciados cahiam(lhe pelas aces encovadas duas la"r7mas como punhos# 8 @r# 9ourenco tambem se arrasaram os olhos d.a"ua, @rei Joanne, esse olhou ito para o ce"o durante al"um tempo com o olhar va"o de quem no o comprehendia# &epois a idea da tardanca d.elrei e da tardanca do auto, que entrando pelas horas de ceiar e dormir iria a'er uma brecha horrorosa na disciplina monastica, veio desperta(lo como espinho pun"ente# )omecou a bu ar e a bater o pe, semelhante ao corredor brioso do livro de Job e da $neida# $ntretanto o architecto havia(se posto em pe: um pensamento pro undamente doloroso parecia reverberar(lhe pela ronte nobre e turbada, e houve um momento de silencio# +or im se"urando com orca a man"a do habito de @r# 9ourenco, disse(lhe: =0ois letrado, reverendo padre: deveis ter visto al"um traslado da &ivina )omedia do lorentino &ante#= =9i !a, e mais de uma ve':-respondeu o prior:-$ obra prima daquellas a que os "re"os chamavam epos, id est, enarratio, et actio se"undo 8ristoteles% e se no houvesse nessa escriptura al"umas ousadias contra o papa###= =+ois sabei, reverendo padre,-prose"uiu o architecto, atalhando o impeto erudito do prior,-que este mosteiro, que se er"ue diante de nos, era a minha &ivina )omedia, o cantico da minha alma: concebi( o eu% viveu comi"o lar"os annos, em sonhos e em vi"ilia: cada columna, cada mainel, cada resta, cada arco era uma pa"ina de cancao immensa% mas cancao que cumpria se escrevesse em marmore, porque so o marmore era di"no della: os milhares de lavores que tracei em meu desenho eram milhares de versos% e porque ce"uei arrancaram(me das maos o livro, e nas pa"inas em branco mandaram escrever um estran"eiro, 9oucos, 0e os olhos corporaes estavam mortos, no o estavam os do espirito# O estranho a quem deram meu car"o no me entendia, e ainda ho!e estes dedos descobriram nessa pedra que o meu alento no a ba e!ara# :ue direito tinha o 1estre d.8vi' para sulcar com um "olpe do seu montante a ace de um archan!o que eu creara> :ue direito tinha para me espremer o corao debai5o dos seus capatos de erro> &ava(lh.o o ouro que tem dispendido> O ouro, ### no, O1eslred.8vi' sabe que o ouro e vil% so nobre e puro o "enio do homem# $n"anaram(no: vassallos houve em +ortu"al, que en"anaram seu rei, $ste edi icio era meu% porque o "erei% porque o alimentei com a substancia de minha alma% porque eu necessitava de me converter todo nestas pedras pouco a pouco, e de dei5ar, morrendo, o meu nome a sussurrar perpetuamente por essas columnas, e por bai5o dessas arcarias# $ roubaram(me o ilho da minha ima"inao, dando(me uma tenca,### )om uma tenca pa"a(se a "loria e a immortalidade> 8"radeco(vos, senhor rei, a merce,### sois em verdade "eneroso ### mas o nome de mestre Ou"uet enredar(se(ha no meu, ou talve' sumira este no brilho de sua ama mentida###= O ce"o tremia de todos os membros: a vehemencia com que alara lhe e5haurira as orcas: os !oelhos ver"aram(lhe, e assentou(se outra ve' em cima do uste# Os dous rades estavam em pe diante delle# =$staes mui perturbado pela pai5ao, mestre 8 onso-disse @r# 9ourenco depois de uma lar"a pausa -por isso menoscabaes mestre Ou"uet, que era talve' o unico homem que ahi havia capa' de vos substituir# :uanto a vos, pensaram os do conselho d.elrei que deviam propor(lhe vos desse repouso e honrado sustentamento para os cansados dias# /in"uem teve em mente o ender o mais sabedor e e5perto architecto de +ortu"al, cu!a memoria sera eterna, e nunca o uscada#= =Obri"ado-atalhou o velho-aos conselheiros d.elrei pelos bons dese!os que em meu prol tem# 0ao politicos, almas de lodo, que no comprehendem senao proveitos materiaes# &ao(me o repouso do corpo, e assassinam(me o da alma, 8cerca de mestre Ou"uet, no serei eu quem ne"ue suas boas manhas e sciencia de edi icar: mas que ponha elle por obra suas tracas, e dei5em(me a mim dar vulto as minhas# $ demais: para entender o pensamento do mosteiro de 0ancta 1aria da 2ictoria cumpre ser portu"ue'% cumpre ter vivido com a revolucao, que po' no throno o 1estre d.8vi'% ter tumultuado com o povo de ronte dos pacos da adultera% ter pele!ado nos muros de 9isboa% ter vencido cm 8l!ubarrota# no e este edi icio uma obra de reis, ainda que por um rei me osse encommendado seu desenho e edi icao, mas nacional, mas popular, mas da "ente portu"ue'a, que disse: no seremos servos do estran"eiro, e que provou seu dicto# 1estre Ou"uet, escholar na sociedade dos irmaos obreiros, trabalhou nas ses de 4n"laterra, de @ranca, e de 8lemanha: ahi subiu ao "rau de mestre, mas a sua alma no e aquecida a lu' do amor de patria% nem, que o osse, e para elle patria esta terra portu"ue'a# +or en"enho e maos de portu"ue'es devia ser concebido e e5ecutado ate seu inal remate

o monumento da "loria dos nossos% e eis(ahi que elle chamou do lon"es terras o iciaes estranhos, e os naturaes la oram mandados adornar de primorosos lavores a i"re!a de Auimaraes# 0ei que no seriam nem elles nem eu quem pu'esse esse remate% mas nos dei5ariamos successores, que conservassem puras as tradicoes da arte# +erder(se(ha tudo% e, porventura, tempo vira em que, nesta obra dos seculos, no ha!a maos vi"orosas que prosi"am os lavores que maos cansadas no poderam levar a cabo# $ntao o livro de pedra, o meu cantico de victoria, icara truncado# 1as 8 onso &omin"ues tem uma pensao d.elrei,##= $m uma das casas que icavam mais pro5imas, e de que i'emos mencao no principio deste capitulo, er"ueu(se a adu a de uma !anella no momento em que o ce"o terminava estas palavras, e uma velha, em cu!a cabeca alve!ava uma toalha mui branca, "ritou da !anella: =1estre 8 onso, quereis recolher(vos> $sta prompta a cea, e comeca a cahir a orvalhada, que a tarde vae nevoenta#= =2amos la, vamos la, 8nna 1ar"arida% vinde "uiar(me#= $ 8nna 1ar"arida, ama de mestre 8 onso &omin"ues, saiu da porta com a roca ainda na cincta, e o uso espetado entre o linho e o ourelo que o apertava# )he"ando ao pe do velho, tocou(lhe com o braco, em que elle se irmou, tornando a er"uer(se# =3oas tardes, padre prior:-disse a ama, a'endo sua mesura, se"uida de um lamber de dedos, e de dous pu5oes nas barbas da estri"a quasi iada# =2a na "raca do 0enhor, ilha:-respondeu @r# 9ourenco, e accresccntou diri"indo(se ao ce"o: =1eu irmao, &eus acceita so ao homem, em desconto da "rande divida, a dor calada e so rida# Resi"nae(vos na sua divina vontade#= =/a delle estou eu resi"nado ha muito: na dos homens e que nunca me resi"narei#= $ 8nna 1ar"arida, que tinha a cea ainda ao lume, oi pu5ando o ce"o para a porta de casa# =8i, 8 onso &omin"ues, 8 onso &omin"ues, vae(se(te apos a vista o siso# 8borrida cousa e a velhice# no vos parece, @r# Joanne>= 4sto di'ia o prior, voltando(se para o outro rade, que suppunha estaria atra' delle% mas @r# Joanne tinha desapparecido d.alli manso e manso# 8lon"ando os olhos ao redor de si, @r# 9ourenco viu(o em pe sobre uma pedra a al"uma distancia# O prior ia a per"untar(lhe o que a'ia alli, quando o reverendo procurador saltou a correr, bradando: =Aanhastes, padre prior% "anhastes,### $is elrei que che"a#= $, com e eito, @r# 9ourenco, volvendo os olhos para o cimo de um outeiro, viu uma lustrosa companhia de cavalleiros, que com "rande acodamento descia para o vallc do mosteiro#

CAPTULO II Mestre Ouguet


;ma das innumeraveis questoes, que, em nosso entender, eternamente icarao por decidir, e a que versa sobre qual dos dous dictados-vo' do povo e vo' de &eus-ou-vo' do povo e vo' do diabose!a o que e5prima a verdade# $ indubitavel que o povo tem uma especie de presciencia innata, d.instincto divinatorio# :uantas ve'es, sem que se saiba como ou porque, corre vo' entre o povo, que tal navio saido do porto, tao rico de mercadorias como de esperanas, se perdeu em tal dia e a tal hora em praias estranhas# +assa o tempo, e a vo' popular renlisa(se com e5accao espantosa# 8ssim de batalhas% assim de mil actos# :uem da estas noticias> :uem as trou5e> )omo se derramaram> 17sterio e esse, que ainda nin"uem soube e5plicar# @oi um an!o> @oi um demonio> @oi al"um eiticeiro> 17sterio# no ha, nem havera, talve', nunca, philosopho que o e5plique% salvo se tal phenomeno e uma das maravilhas do ma"netismo animal# $sse meio inintelli"ivel de dar solucao a

tudo o que se no entende, e acaso a unica via de resolver a duvida# 0e o e, ahi damos mais um osso a roer aos ph7sicos do ma"netismo# @oi o caso: quando a caval"ada, de que i'emos mencao no im do antecedente capitulo, vinha descendo a encosta sobranceira a planicie do mosteiro, entre o povo que estava dentro da i"re!a, impaciente ! pela demora do auto, comecou(se a espalhar um sussurro, que cada ve' crescia mais: o motivo delle no era acil sabe(lo: nenhuma novidade occorrera% nin"uem tinha entrado ou saido# &e repente toda aquella multidao se a"itou, remoinhou pela i"re!a, e principiou a borbulhar pelo portal ora, como por bico de unil o liquido deitado de alto# <inham sabido que elrei che"ava, e todos queriam ve(lo descalva"ar, porque &# Joo 4, plebeu por heranca materna, nobre por ser ilho do &# +edro 4, rei eleito por uma revolucao, e con irmado por cincoenta victorias, era o mais popular, o mais amado, e o mais acatado de todos os reis da $uropa# 2inha montado em uma possante mula, e assim mesmo em outras os idal"os e cavalleiros de sua casa# <ra'ia vestida sobre a cota uma !ornea de veludo carmesim, monteira preta, e nebri em punho, em maneira de cacada# )he"ando a porta do mosteiro, onde o esperava ! @r# 9ourenco com parte da communidade, apeou(se de um salto, e com rosto risonho e a mao no barrete, a"radeceu sua corte'ia e amor aos populares, que "ritavam apinhados a roda delle: -(=viva &# Joo 4 de +ortu"al: morram os castelhanos,=-"rito absurdo, mas semelhante aos vivas de todos os tempos% porque o povo, bem como o ti"re, mistura sempre com o ru"ido de amor o bramido que revela a sua indole san"uinaria# +or bai5o daquellas suberbas arcadas desappareceu brevemente elrei da vista da multidao, que tornou a sumir(se no templo para ver o auto, que no podia tardar# =1ui receioso estava que vossa real senhoria nos no honrasse nosso auto% porque o sol no tarda a sumir(se no poente:-di'ia @r# 9ourenco a elrei, a cu!o lado ia para o "uiar ao seu aposento# =3o e, mui devoto padre prior, que por pouco estive a ponto de ter que levar a vossos pes mais uma mentira com os outros peccados, que me no allecem, se amanhan me qui'esse con essar ao meu anti"o con essor:-tornou(lhe elrei sorrindo(se# =$ certo estou de que entre todos os peccados de que terieis de vos accusar, este no ora o menos "rave, e de que eu muito a custo absolveria vossa merce:-retrucou o prior, que tinha aprendido ainda mais depressa as manhas corte'ans no paco, do que a theolo"ia no noviciado da sua ordem# =1as para onde me "uiaes, reverendissimo prior:-disse elrei, parando antes de subir uma escada, para a qual @r# 9ourenco o encaminhava# =8o vosso aposento, real senhor% por que tomeis al"uma re eicao, e repouseis um pouco do trabalho do caminho#= =/ao oi "rande o eito, para tomar repouso:-acudiu elrei:-que de 0antarem aqui e uma corrida de cavallo% muito mais para quem, em ve' de cota de malha, arne' e bracaes, tra' vestidos de seda# &espi(los(hei bem depressa, ! que elrei de )astella quer !o"ar mais lancadas, e no vieram a conclusao de tre"uas o 1estre de 0anctia"o com o )ondestavel# 1as vamos, meu doutissimo padre% mostrae(me a casa do capitulo, a que mestre Ou"uet acabou de por seu echo e remate# Onde esta elle> :uero a"radecer(lhe a boa dili"encia#= =3ei!o(vos as maos pela merce:=-disse mestre Ou"uet, que, sabendo da che"ada d.elrei, e certo de que elle dese!aria ver aquella "rande obra, tinha corrido ao mosteiro, e estava entre os da comitiva: -=0e quereis ver a casa do capitulo, vamos para a banda da crasta#=-&i'endo isto, sem ceremonia tomou a dianteira, e encaminhou(se ao lon"o de um dos cubertos do claustro# &avid Ou"uet era um irlande', homem mediano em quasi tudo% em idade, em estatura, em capacidade, e em "ordura, salvo na barri"a, cu!os te"umentos tinham so rido "rande distensao, em consequencia da dura vida que a t7rannia do ilho d.$rin lhe a'ia padecer havia bem vinte annos# &esde muito moco que comecara a produ'ir "rande impressao no seu espirito a invectiva do apostolo contra os escravos do proprio ventre% e para evitar essa condemnavel raque'a resolvera tra'e(lo sempre sopeado# no lhe dava tre"uas% se em 4n"laterra o i'era muitos annos ver"ar sob o peso de de' atmospheras de cerve!a, em +ortu"al submettia(o ao mais adi"oso mister de can"irao permanente# 1orti icava(o assim, para que no lhe acudissem suberbas e velleidades de senhorio e

dominao# &e resto &avid Ou"uet era bom homem, e5cellente homem: no a'ia aos seus semelhantes senao o mal absolutamente indispensavel ao proprio interesse: nunca matara nin"uem, e pa"ava com pontualidade e5emplar ao al aiate e ao merceeiro# +rudente, positivo, e practico do mundo, no o havia mais: seria capa' de se empoleirar sobre o cadaver de seu pae para tocar a meta de qualquer desi"nio ambicioso: com tres liccoes de phrases oucas dava panno para se en"enharem delle dous "randes homens d.estado# <endo vindo a +ortu"al como um dos cavalleiros do duque de 9ancastre, procurou obter e alcancou a proteccao da rainha &# +hilippa, que, havendo 8 onso &omin"ues ce"ado, o e' nomear mestre das obras do mosteiro da 3atalha, mostrando elle por documentos authenticos ter na sua mocidade subido ao "rau de mestre na sociedade secreta dos obreiros edi icadores# $sta e em breve resumo a historia de &avid Ou"uet, tirada de uma velha chronica, que, em tempos anti"os, esteve em 8lcobaca enquadernada em um volume !unctamente com os traslados authenticos das )ortes de 9ame"o, do Juramento de 8 onso ?enriques sobre a apparicao de )hristo, da )arta de eudo a )laraval, das ?istorias de 9aimundo e 3eroso, e de mais al"uns papeis de i"ual veracidade e importancia, que por pirraca as nossas "lorias provavelmente os castelhanos nos levaram# O lanco da crasta, ronteiro ao cuberto por onde ia elrei, estava ainda por acabar# 8penas &# Joo 4 entrou naquelle ma"ni ico recincto, olhou para la, e voltando(se para mestre Ou"uet, disse: =+arece(me que no vao tao aprimorados os lavores daquellas arcarias como os destas# :ue me di'eis, mestre Ou"uet>= =0e"uiu(se a risca nesta parte-tornou o architecto-o desenho "eral do edi icio, eito por mestre 8 onso &omin"ues% porque seria "rave erro destruir a harmonia desta peca: mas se vossa merce m.o permitte, antes de entrardes no capitulo tenho al"uma cousa que vos di'er acerca do que ides presenciar#= =@alae desassombradamente:-respondeu elrei-que eu vos escuto#= =<omei a ousadia-prose"uiu mestre Ou"uet-de se"uir outro desenho no echar da immensa abobada que cobre o capitulo: o que achei na planta "eral contrastava as re"ras da arte, que aprendi com os melhores mestres de pedraria# $ra ate impossivel que se i'esse uma abobada tao achatada, como na primitiva traca se delineou: eu, pelo menos, assim o !ul"o#= =$ consultastes o architecto 8 onso &omin"ues, antes de a'er essa mudanca no que elle havia tracado>-interrompeu elrei# =+or escusado o tive:-replicou &avid Ou"uet#-)e"o, e por isso inhabilitado para levar a cabo a edi icao, teimaria que o seu desenho se pode e5ecutar, visto que ho!e nin"uem o obri"a a prova(lo por obras# 0obra(lhe or"ulho: or"ulho de ima"inador en"enhoso# 1as que vale isso sem a sciencia, como di'ia o veneravel mestre 2ilhelmo de B76eham> 1enos en"enho e mais estudo, eis do que havemos mister#= =&i'endo isto o architecto, mettera ambas as maos no cincto, estendera a perna direita e5cessivamente emperti"ada, e com a ronte erecta volveu os olhos solemne e lentamente para os circumstantes# =1estre Ou"uet-acudiu elrei com aspecto severo-lembrae(vos de que 8 onso &omin"ues e o maior architecto portu"ue'# no entendo de vossas distinccoes de sciencia e de en"enho: sei so que o desenho de 0ancta 1aria da 2ictoria causa assombro a vossos proprios naturaes, que se "abam de ter no seu pai' os mais a amados edi icios do mundo: e esse mestre 8 onso, de quem vos alaes com pouco respeito, oi o primeiro architecto da obra que a vosso car"o esta ho!e#= =2ossa merce me perdoe:-tornou mestre Ou"uet, adocicando o tom or"ulhoso com que alara#9on"e de mim menoscabar mestre &omin"ues: nin"uem o venera mais do que eu% mas queria dar a ra'ao do que i', se"uindo as re"ras do mui e5cellente mestre 2ilhelmo de B76eham, a quem devo o pouco que sei, e cu!a obra da cathedral de Binchestria tamanho ruido tem eito no mundo#= )om este dialo"o che"ou aquella comitiva ao portal, que dava para a casa do capitulo: @r# 9ourenco 9amprea, como dono da casa, correu o errolho com certo ar de auctoridade, e encostado ao umbral corte!ou a elrei no momento de entrar, e aos mais idal"os e cavalleiros que o acompanhavam# 1estre

Ou"uet, como pessoa tambem principalissima naquelle lo"ar, collocou(se !uncto do umbral ronteiro, repetindo, com aspecto sobranceiro(risonho, as mesuras do mui devoto padre prior# :uando elrei entrou dentro daquella espantosa casa, apenas atraves da "rande !anella que a allumia entrava uma lu' rou5a, porque o sol estava no im de sua carreira, e o tecto pro undo mal se divisava sem se a irmar muito a vista# 1estre Ou"uet icara a porta, mas @r# 9ourenco tinha entrado# =Reverendo prior-disse elrei voltando(se para @r# 9ourenco-vim tarde para "osar desta maravilhosa vista: vamos ao auto da adorao, e amanhan voltaremos aqui a horas de sol#= $ se"uiu para a banda da sacristia, cu!a porta lhe oi abrir o prior# 1estre Ou"uet entrou na casa do capitulo, quando ! os ultimos cavalleiros do sequito real iam saindo pelo lado opposto, caminho da i"re!a# )om as maos mettidas no cincto de couro preto que tra'ia, e a passo mesurado, o architecto caminhou ate o meio daquella descon orme quadra# O som dos passos dos cavalleiros tinha(se desvanecido% e mestre Ou"uet di'ia comsi"o, olhando para a porta por onde elles haviam passado: =+obres i"norantes, que seria o vosso +ortu"al sem estran"eiros, senao um pai' sa aro e inculto> 0ois vos, homens bri"osos, capa'es dos primores das artes, ou sequer de entende(los>## 9a vao, la vao os rades celebrar um auto, no serei eu que assista a elle% eu que vi os m7sterios de )oventria e de Bid6ir6, 1iseraveis selva"ens, antes de tentardes representar m7sterios ora melhor que mandasseis vir al"uns irmaos da sociedade dos escrivaes de parochia de 9ondres C1D, que vos ensinassem os verdadeiros momos, ademanes e tre"eitos usados em semelhantes autos#= 1estre Ou"uet estava embebido neste mudo soliloquio, em louvor da nao que lhe dava de comer, e o que deveria pesar(lhe ainda mais na consciencia, da nao que lhe dava de beber, quando er"uendo casualmente os olhos para a macissa abobada, que sobre elle se arqueava, e' um "esto de indi'ivel horror, e como doudo correu a bom correr pela crasta solitaria, apertando a cabeca entre as maos, e "ritando a espacos: =Oh, malaventurado de mim,=

)8+E<;9O 444 F O 8uto


Juncto a uma das columnas da i"re!a de 0ancta 1aria da 2ictoria estava levantado um estrado, sobre o qual se via uma "rande e macissa cadeira de espaldas, eita de castanho, e lavrada de curiosos bestiaes e lavores: era este o lo"ar onde elrei devia assistir ao auto da adorao dos reis# /o mesmo estrado havia varios assentos rasos para nelles se assentarem os idal"os e cavalleiros que o acompanhavam# &e ronte do estrado e collocado ao pe do arco da capella do undador corria para um e outro lado da parede um devoto presepioC1D, mui er"uido do chao, e representando serranias a"restes, ao sope das quaes estava armada uma especie de choca, onde sobre a tradicional man!adoura se via reclinado o menino Jesus, e de !oelhos !uncto delle a 2ir"em e 0# Jose, acompanhados de varios an!os, em acto de adorao# &iante da cabana corria, no mesmo nivel, um lar"o e "rosseiro cada also de muitas taboas, para o qual, por um dos lados, davam serventia duas "rossas e compridas pranchas de pinho, por onde deviam subir as persona"ens do auto# <anto que elrei saiu da porta do cru'eiro que da para a sacristia, encaminhou(se pela i"re!a abai5o, e veio assentar(se na cadeira de espaldas, condu'ido por @r# 9ourenco, que com todos os modos de homem corte'ao o ereceu os assentos rasos aos demais cavalleiros e idal"os# +ela mesma porta da sacristia sairam lo"o as primeiras i"uras do auto, que, descendo ao lon"o da nave, subiram ao cada also pelas pranchas de que i'emos mencao# $stas primeiras i"uras eram seis, ormando uma especie de prolo"o ao auto# <res que vinham adiante representavam a @e, a $sperana, e a )aridade: apos ellas vinham a 4dolatria, o &iabo, e a 0uberba%

todas com suas insi"nias mui e5pressivas e a ponto% mas o que enlevava os olhos da "rande multidao dos espectadores era o &iabo, vestido de pelles de cabra, e com um rabo que lhe arrastava pelo tablado, e seu orcado na mao, mui vistoso e bem posto# @eitas as venias a elrei, a 4dolatria comecou seu arra'oado contra a @e, quei5ando(se de que ella a pretendia esbulhar da anti"a posse em que estava de receber cultos de todo o "enero(humano, ao que a @e acudia com di'er que ab initio estava apontado o dia em que o imperio dos idolos devia acabar, e que ella @e no era culpada de ter che"ado tao asinha esse dia# $ntao o &iabo vinha lamentando(se de que a $sperana comecasse de entrar nos coracoes dos homens% que elle &iabo tinha !us antiquissimo de desesperar toda a "ente% que se dava ao demo por ver as perrarias que a $sperana lhe a'ia% e com isto careteava com taes momos e tre"eitos, que o povo ria a rebentar, o mais devotamente que era possivel# 8inda que o &iabo i'esse de truao da esta, nem por isso a sua contendora, a $sperana, dava descar"o de si com menos compostura do que a tao honrada virtude cumpria, di'endo que ella obedecia ao senhor de toda las cousas, e que este vendo e considerando os "randes desvairos que pelo mundo iam, e como os homens se arremessavam desacordadamente no in erno, a mandara para lhes apontar o direito caminho do ceu% e por aqui se"uia com ra'oes mui devotas e discretas, que moveriam a devotissimas la"r7mas os ouvintes, se a devoto riso os no movesse o &iabo com seus tre"eitos e visa"ens, como, com bastante a"ude'a, re lecte o auctor da anti"a chronica, de que ielmente vamos transcrevendo esta veridica historica# 8 0uberba, que estava impando, ouvidas as ra'oes da $sperana, travou della mui ri!o, e com vo' torvada e rosto acceso, comecou de bradar, que esta dona era sandia, porque entendera en"anar os homens com vaidades de incertos uturos, e sustenta(los com umo% que pretendia contra toda a ordem de boa ra'ao, que a "ente vil houvesse i"ual quinhao no ceu com os senhores e cavalleiros, o que era descommunal ousadia, e ora da "eral opiniao e direito, indo por aqui discursando com remoques mui or"ulhosos, como a 0uberba que era# no so reu, porem, o animo da )aridade tao descomposto ra'oar da sua i"adal inimi"a, e lh.o atalhou com tomar a mao naquelle ponto, e notar que os ilhos de 8dao eram todos uns aos olhos do <odo(+oderoso% que a 0uberba inventara as vans distinccoes entre os homens, e que a vida eternal mais amorosamente eram os pequenos e humildosos chamados, do que os potentes, o que provou claramente a sua contraria com bastos te5tos das sanctas escripturas, de que a 0uberba icou mui corrida, por no ter contra tao "rande auctoridade resposta cabal# $ acabado o di'er da )aridade, um an!o subiu ao cada also, para dar sua sentenca, que oi mandar recolher ao ab7smo a 4dolatria, o &iabo e a 0uberba, e annunciar as tres virtudes que as ia elevar ao ceu, onde reinariam em "loria perduravel# $ntao o &iabo, a'endo horribilissimos biocos, pe"ou pelas maos as duas companheiras, e u"iu pela i"re!a ora com "randes apupos e doestos dos espectadores# Auiando as tres virtudes, o an!o Gpor uma daquellas liberdades scenicas que ainda ho!e se admittem, quando, nas vistas de marinha, o actor, que vem embarcado, desce dois ou tres de"raus das ondas de papelao para a terra de soalhoH em ve' de subir ao ceu, como annunciara, desceu pelas pranchas, que davam para o pavimento da i"re!a, e caminhando ao lon"o da nave se recolheu a sacristia, acompanhado da @I, $sperana e )aridade, tao victoriadas pelos espectadores, como apupado ora o &iabo e as suas in ernaes companheiras# 8inda bem no eram recolhidas estas i"uras, quando, pela mesma porta do cru'eiro, sairam os tres reis ma"os, ricamente vestidos ao anti"o, com roupas talares de ina tela, mantos reaes, e coroas na cabeca# 8diante vinha 3althasar, homem ! velho, mas bem disposto de sua pessoa, com aspecto "rave e auctorisado, e com umas barbas, posto que brancas, bem povoadas: lo"o apos elle vinha o rei 3elchior, e a este se"uia(se Aaspar: tra'iam todos suas bocetas, em que eram "uardados os preciosos dons, que ao recem(nascido vinham de lon"es terras o ertar# 0ubindo ao cada also, disseram como uma estrella os "uiara ate Jerusalem, e como desta cidade, depois de mui trabalhado e duvidoso caminho, tinham acertado em vir a 3ethlem, e com "rande ol"anca encontravam ahi o presepe, para a'er seu o ertorio, o que em verdade era cousa mui piedosa d.ouvir# O rei 3althasar, como mais velho e sisudo, oi o primeiro que a!oelhou !uncto do presepe, e com vo' mui entoada, e depondo ante o menino seus presentes, disse: 0ancto ilho de &avid, &ivinal 0alvador da triste raca ?umanal, :ue descestes la do assento )elestial% 2os da "loria imperador $ternal, 8cceitae este o ertorio no real, +obre si# $ quanto posso: no hei al# O que ora compridoiro &e auto tal 3em o sei# 8ndei mas vias, +or meu mal% :ue de' dias prantei tendas &e arra7al /as soidoes undas d.8rabia, 1ui atal# 1eus camellos ha tisnado 0ol mortal% $

um, de vento do deserto, 2endaval# O presente, que ahi vedes, +ouco vai% $ somente al"um incenso Oriental% :ue o thesouro que eu tra'ia, 1ui cabal, 0oterrou(mo a tempestade /o areal# $ com isto o veneravel rei 3althasar, depois de a'er sua orao em vo' bai5a, er"ueu(se% e o rei 3elchior, a!oelhando e depondo a urna que tra'ia nas maos ante o presepe, disse: 2indo sou 4a do )ataio 8 adorar(vos alto in ante, Redemptor: no me po' na alma desmaio 0er de lerra tao distante Rei, senhor, $ bem torva a minha lace: 1inhas maos tin"idas sao &e ne"rura% 1as na terra onde o sol nace 1ais se cobre o corao &e tristura% +orque o torpe 1a amede 0ua crenca mui sandia 1andou la% $ no ha quem della arrede $ssa "ente, que aper ia $m ser ma# Real tronco de Jesse 1ui ermoso, se eu podera 2os levara% $ comvosco a vossa e Os increus eu convertera, $ os salvara# Ora quero ver se peito 0ao Jose, que e vosso padre #### ;m sussurro, que comecara no momento em que o rei preto a!oelhou, e que mal dei5ara ouvir a precedente loa Gobra mui prima de certo lei"o, a amado !o"ral daquelle tempoH cresceu neste momento a tal ponto, que o corista, que a'ia o papel de 3elchior, no pode, continuar, com "rande dissabor do poeta, que via murchar a coroa de louros, que neste auto esperava obter# O povo a"itava( se, e do meio delle saiam "ritos descompostos, que au"mentavam o tumulto# $lrei tinha(se er"uido, e !unctamente os demais cavalleiros e idal"os: todos inda"avam a ori"em do motim% mas no havia acertar com ella# $m im, um homem rompendo por entre a multidao, sem touca na cabeca, cabellos des"renhados, boca torcida e cuberto de escuma, olhos es"a'eados, saltou para dentro da tea, que a'ia um claro em roda do tablado# 8penas se viu dentro daquelle recincto, icou immovel, com os bracos estendidos para o tecto, as palmas das maos voltadas para cima, e a cabeca encolhida entre os bombros, como quem cheio de horror via sobre si desabar aquellas altissimas e macissas arcarias# =1estre Ou"uet,-e5clamou elrei espantado# =1estre Ou"uet,-"ritou @r# 9ourenco, com todos os si"naes de assombro# =1estre Ou"uet,-repetiram os cavalleiros e idal"os, para tambem di'erem al"uma cousa# =:uem ala aqui no meu nome>-rosnou &avid Ou"uet, com uma vo' comprimida e sepulchral#1alvados, :uerem assassinar(me>, :uerem arro!ar sobre mim esse montao de pedras, como se eu ora um cao !udeu, que merecesse ser apedre!ado>, Oh meu &eus, salvae a minha alma,=-$ depois de um breve silencio, em que pareceu tomar ole"o:- =/ao vos che"ueis ahi,-bradou elle#-/ao vedes essas endas pro undas como o caminho do in erno> 0ao escuras: mas atrave' dellas la en5er"o eu o luar, 2os no, porque vossos olhos estao ce"os ### porque o vosso bom nome no se escoa por la,### )e"os> no vos,### mas elle,### $lle e que se ri e ol"a em sua or"ulhosa suberba, 2ede como escancara aquella boca hedionda% como revolve, debai5o das palpebras cubertas de vermelhidao, aquelles olhos embaciados,### 1aldicto velho, o"e diante de mim,### 1aldicto, maldicto,### )urvada ! no centro ### sentia(a escalicar e ran"er### $stavas tu assentado em cima della> @eiticeiro,### 8nda, que eu bem ouco as tuas "ar"alhadas,### no ha um raio que te con unda>## no,= &i'endo isto, mestre Ou"uet cubriu a cara com as maos, e icou outra ve' immovel# $lrei, os cavalleiros, os padres mais di"nos, que estavam de roda do estrado real, os reis ma"os, os populares, todos olhavam pasmados para o architecto que assim interrompera a solemnidade do auto# ;m silencio pro undo succedera ao ruido, que a apparicao daquelle homem desvairado e5citara# 1ilhares de olhos estavam itos nesse vulto, que semelhava uma larva de condemnado saida das pro unde'as para turbar a esta reli"iosa# +or mais de um cerebro passou este pensamento: em mais de uma cabeca os cabellos se ericaram de horror% mas dos que conheciam mestre Ou"uet nenhum duvidou de que osse elle em corpo e alma# :ue proveito tiraria o demonio de tomar a i"ura do architecto para a'er uma das suas irreverentes diabruras> 0o uma supposicao havia, que no era inteiramente desarra'oada% &avid Ou"uet podia estar possesso, em consequencia de al"um "rave peccado% peccado que talve' tivesse escondido na ultima con issao, que i'era na vespera de /atal# 4sto era possivel, e ate natural% que no vivia elle a mais !usti icada vida# 0uppor que endoudecera parecia "rande desproposito% porque nenhum motivo havia para tal lhe acontecer, quando merecera os "abos d.elrei e de todos, por ter levado a cabo a "randiosa obra que lhe estava encommendada# $stes e outros raciocinios, ho!e ridiculos, mas se"undo as ideas daquella epocha hem undados e correntes,

a'ia o reverendo padre procurador @r# Joanne, que tinha vindo assistir ao auto, e estava em pe atra' do estrado, e perto de @r# 9ourenco 9amprea# Revolvendo taes pensamentos, no meio daquelle silencio ancioso em que todos estavam, no pode ter(se que, pe ante pe, se no che"asse ao prior, e lh.os communicasse em vo' bai5a, e ao ouvido# =/ao vou ora disso:=-respondeu o prior, que, emquanto o outro rade lhe alara, estivera dando a cabeca em si"nal de approvao#-=O olhar espantado, o escumar, o estorcer os membros, o alar no sei de que eiticeiro% tudo me indu' o crer que o demonio se chantou naquelle miseravel corpo, como vos aventaes# 0e assim e, pouco !ui'o mostrou desta ve' o diabo em vir com seus es"ares e tropelias atalhar o mui devoto auto da adorao# $5aminemos se assim e, eu vo(lo darei bem casti"ado#= &i'endo isto, @r# 9ourenco che"ou(se a el(rei, e disse(lhe o que quer que oi# $lle escutou(o attentamente, e tanto que o prior acabou, sentou(se outra ve' na sua cadeira de espaldas, e e' si"nal com a mao aos idal"os e cavalleiros para que tambem se assentassem# @r# 9ourenco, acompanhado de mais al"uns rades, subiu pela i"re!a acima, e entrou na sacristia: todos icaram esperando, silenciosos e immoveis como mestre Ou"uet, o des echo desta scena, que se encai5ava no meio das scenas do auto# <inham passado obra de tres credos, quando, saindo outra ve' da porta da sacristia, @r# 9ourenco voltou pela i"re!a abai5o, revestido com as vestes sacerdotaes, cbe"ou a tea, abriu(a, e encaminhou(se para mestre Ou"uet# &epois, olhando de roda, e a'endo um aceno de aucloridade, disse: =8!oelhae, christaos, e orae ao +adre $terno por este nosso irmao, tomado do espirito immundo#= 8 estas palavras, rei, cavalleiros, rades, povo, tudo se po' de !oelhos# $ ouvia(se ao lon"o das naves o sussurro das oracoes# 0o mestre Ou"uet icou sem se bulir com o rosto mettido entre as maos# O prior lancou a estola a roda do pescoco do possesso, e queria atar os tres nos do ritual% mas o paciente deu um estremecao, e tirando as maos da cara, e' um "esto de horror, e "ritou: =@rade abominavel, tambem tu es conluiado com o ce"o>= =/ao ha duvida,-disse por entre os dentes o prior:-mestre Ou"uet esta endemoninhado#= <irando entao da man"a um per"aminho, em que estavam escriptas varias cousas de doutrina, o po' sobre a cabeca do mestre, a'endo sobre elle tres ve'es o si"nal da cru'# &avid Ou"uet soltou entao uma destas risadas nervosas, que horrorisam, e que tao requentes sao quando o padecimento moral sobrepu!a as orcas da nature'a# =)ao tinhoso-bradou @r# 9ourenco-espirito das trevas, en"anador, maldicto, lu5urioso, insipiente, ebrio, serpe, vibora, vil e re ece demonio, em im, castelhanoCJD# $m nome do creador e senhor de todas las cousas, te mando que repitas o credo, ou saias deste miseravel corpo#= 1estre Ou"uet icou immovel e calado# =/ao cedes>,=-prose"uiu o prior-=Recorrerei ao septimo, ao mais terrivel e5orcismo# 2eremos se poderas a teu salvo escarnecer das creaturas eitas a ima"em e semelhanca de &eus#= &epois de varias ceremonias e oracoes, @r# 9ourenco che"ou(se ao pobre irlande', e comecou a repetir o con!uro, a'endo(lhe uma cru' sobre a testa a cada uma das se"uintes palavras, que pro eria lentamente: =?el-?elo7m-?eloa-0abaoth-?el7on-$serehe7e-8dona7-4ehova- Ka-<heta"rammaton -0ada7-1essias-?a"ios-4schiros-Otheos- 8thanatos-0other-$manuel-8"la-###### =Jesus,=-bradou a uma vo' toda a "ente que estava na i"re!a# =&iabo,=-"ritou mestre Ou"uet% e caiu no chao como morto# $ houve um momento de an"ustia e terror, em que todos os coracoes dei5aram de bater, e em que todos os olhos, bracos e pernas icaram i5os como se ossem de bron'e#

;m ruido semelhante ao de cem bombardas, que se houvessem disparado dentro do mosteiro, e que soara da banda da sacristia, tinha arrancado aquelle "rito de mil bocas, e tinha convertido em estatuas essa multidao de povo# ?a situacoes tao violentas, que se durassem, a morte se lhes se"uiria em breve% mas a providente nature'a parece restaurar com dobrada ener"ia o vi"or ph7sico e espiritual do homem depois destes abalos espantosos% e entao, melhor que nunca, elle sente em si que, posto que despenhado, no perdeu a sublimidade da sua ori"em divina# 8 reaccao se"ue a accao% e quanto mais timido o individuo se mostrou, mais viva e a consciencia da propria orca, que depois disso renasce com o destemor e ousadia# @oi o que succedeu a &# Joo 4, aos cavalleiros do seu sequito, e ao povo que estava na i"re!a de 0ancta 1aria, passado aquelle instante de sobrenatural pavor# 8 terribilidade da ceremonia que @r# 9ourenco practicava% o ruido inesperado que rompera o e5orcismo% o "rito blasphemo do architecto, no momento de cahir por terra% o lo"ar% a hora, eram cousas que, reunidas, ariam pedir con issao a uma "rande manada de philosophos enc7clopedistas, e que por isso, no e de admirar i'essem uma impressao vivissima em homens de um seculo, no so crente, mas tambem supersticioso# <odavia o animo indomavel do 1estre d.8vi' brevemente e' cobrar alento a todos os que ahi estavam# =$, em verdade, descommunal maravilha o que temos visto e ouvido-disse elle com vo' irme, voltando(se para os que o rodeavam%-mas cumpre inda"ar d.onde procede o ruido que veiu interromper o mui devoto padre prior no e5ercicio de seu ministerio tremendo# 0oou esse medonho estampido da banda do claustro: vamos e5aminar o que se!a: se diabolico, estamos na casa de &eus, e a cru' e nosso amparo: se natural, que havera no mundo capa' de por espanto em cavalleiros portu"ue'es>= &i'endo isto, elrei desceu do estrado, e encaminhou(se para a sacristia# Os cavalleiros da comitiva, os rades, os tres reis ma"os Gque ainda estavam em pe sobre o tabladoH e uma "rande parte do povo tomaram o mesmo caminho# $lrei ia adiante, e o prior era o que mais de perto o se"uia# )ru'aram o arco "othico, que dava communicao para a sacristia: ahi tudo estava em silencio: uma lampada que pendia do tecto dava uma lu' rou5a e mortica, e a esta lu' incerta e baca encaminharam(se para a porta do capitulo# 8o che"ar a ella todos recuaram de espanto, e um se"undo "rito soou, e veiu morrer sussurrando pelas naves da i"re!a quasi deserta: =Jesus,= 8s portas haviam estourado nos seus "rossissimos "on'os, e muito cimento solto e pedras quebradas tinham rolado pelo portal ora, entulhando(lhe quasi um terco da altura# Olhando para o interior daquella immensa quadra no se viam senao enormes ra"mentos de cantos lavrados, de lacarias, de corni!as, de voltas e de relevos: a lua, que passava tranquilla nos ceus, re lectia o seu clarao pallido sobre este montao de ruinas semelhantes aos monumentos irre"ulares de um cemiterio christao% e por cima daquelle temoroso silencio passava o rio leste da noite, e vinha bater nas aces turbadas dos que apinhados na sacristia contemplavam este lastimoso espectaculo# &os olhos d.elrei e de @r# 9ourenco cahiram al"umas la"r7mas, que elles debalde tentavam reprimir# 8 abobada do capitulo, acabada havia vinte e quatro boras, tinha desabado em terra,

CAPTULO IV: Um Rei Ca alleiro


$m uma quadra das que serviam de aposentos reaes no mosteiro da 3atalha, a roda de um bu ete de carvalho de lavor anti"o, cu!os pes, torneados em linha espiral, eram travados por uma especie de escabello, que pelos topos se embebia nelles, estavam assentadas varias persona"ens daquellas com quem o leitor ! tractou nos antecedentes capitulos# $ram estas &# Joo 4, @r# 9ourenco 9amprea, e o

procurador @r# Joanne# $lrei estava a cabeceira da mesa, e no topo ronteiro o prior, tendo a sua esquerda @r# Joanne# 8lem destes, outros individuos ahi estavam, que as pessoas lidas nas chronicas deste reino tambem conhecerao: taes eram os doutores Joo das Re"ras e 1artim d.Ocem do conselho d.elrei, cavalleiros mui "raves e auctorisados, e a ora elles mais al"uns idal"os, que &# Joo 4 particularmente estimava# 8tra' da cadeira d.elrei um pa"em esperava, em pe, as ordens de seu real senhor# O quadrante do terrado conti"uo apontava meio(dia# $m cima do bu ete estava estendido um "rande rolo de per"aminho, no qual todos os olhos dos circumstantes se itavam: era a traca ou desenho do mosteiro, que delineara mestre 8 onso &omin"ues, onde, alem dos prospectos "eraes do edi icio, illuminados primorosamente, se viam todos os cortes e alcados de cada uma das partes dessa complicada e maravilhosa abrica# $lrei tinha a mao estendida, e os dedos sobre o risco da casa capitular, ao passo que alava com o prior: =+arece impossivel isso% porque natural dese!o e de todos os homens alcancarem repouso e pao na velhice, e no ve!o ra'ao para mestre 8 onso se doer da merce que lhe i'#= =+ois a conversao que vos relatei, tive(a com elle ainda hontem, pouco antes de vossa merce che"ar#= =$ como vae &avid Ou"uet>-per"untou elrei# =)om "rande melhoria:-respondeu o prior#-&ormiu bom espaco, e acordou em seu !ui'o# )ontou( me que, entrando hontem apos nos na casa do capitulo, e a irmando a vista na abobada, conhecera que tinha "emido, e estava a ponto de desabar% que sentira apertar(se(lhe o corao, e que com a sua a liccao correra pela crasta ora como doudo% que no ceu se lhe a i"urava um relampa"uear incessante e medonho% que via ### nem elle sabe o que via, o pobre homem# &epois disso, di' que perdera o tino, e de nada mais se recorda#= =/em dos e5orcismos>-per"untou em meia vo' 1artim d.Ocem, com um sorriso malicioso# =/em dos e5orcismos:-retrucou @r# 9ourenco no mesmo tom, mas subindo(lhe ao rosto a vermelhidao da colera#-8 proposito, doutor# &i'em(me que 8nnequim e morto, e que elrei proveu o car"o em um dos de seu conselho# 0eria verdadeira esta merce sin"ular>= $ o rade media o letrado de alto a bai5o com os olhos irritados# $ste preparava(se para vibrar ao prior uma nova in!uria indirecta, naquelle !o"o de allusoes que era as delicias do tempo, quando elrei acenou ao pa"em, di'endo(lhe: =8lvaro 2a' d.8lmada, ide depressa a morada d.8 onso &omin"ues, di'ei(lhe que eu quero alar(lhe, e "uiae(o para aqui# @a'ei isso com tento% e lembrae(vos de que elle e um anti"o cavalleiro, que militou com vosso mui es orcado pae#= O pa"em saiu a cumprir o mandado d.elrei# =&i'eis vos-prose"uiu este, diri"indo(se a Joo das Re"ras e a 1artim d.Ocem-que talve' 8 onso &omin"ues se en"anasse em suppor que era possivel a'er uma abobada tao pouco er"uida, como e a que elle tracou para o capitulo# no creio eu que tao entendido architecto assim se en"anasse: mais inclinado estou a persuadir(me de que o lastimoso successo de hontem a noite procedesse da "rave alta commettida por mestre Ou"uet nesta edi icao#= =$ que alta oi essa, se a vossa merce apra' di'er(m.o>-replicou Joo das Re"ras# =8 de no se"uir de todo ponto o desenho de mestre 8 onso:-tornou elrei# =$ se a e5ecucao de sua traca osse impossivel>-acudiu o doutor# =4mpossivel,>=-atalhou elrei#-=$ no contava elle com leva(la a e eito, se &eus o no tolhesse dos olhos>= =$ e disso que mais se doe mestre 8 onso,=-interrompeu o prior#-=8 sua "rande canseira e que nin"uem sabera continuar a edi icao do mosteiro, ou, como elle di', prose"uir a escriptura do seu livro de pedra, porque nin"uem e capa' de entender o pensamento que o diri"iu na concepo delle#= =Roncarias e eros sao esses proprios de quem oi homem d.armas de /unalvares:-disse o chanceller

Joo das Re"ras#-<odos os de sua bandeira sao como elle# +orque sabem !o"ar boas lancadas, teem( se em conta de principes dos discretos% e o ce"o no se esqueceu ainda de que comeu da caldeira do condestavel#= Joo das Re"ras, emulo de /unalvares, no perdeu este ense!o de lhe por pecha% mas &# Joo 4 que conhecia serem esses dous homens as pedras an"ulares de seu throno, escutava(os sempre com respeito, salvo quando alavam um do outro% posto que o condestavel, homem mais de obras que de palavras, raras ve'es menoscabava os meritos do chanceller, contentando(se com lancar na balanca, em que Joo das Re"ras mostrava o "rande peso da sua penna, o montante com que elle /unalvares tinha em cem combates salvado a patria do dominio estranho, e a cabeca do chanceller das maos do carrasco, de que no o livrariam nem os "raus de doutor de 3olonha, nem os te5tos das leis romanas# =&ei5ae la o condestavel, que no vem ao intento%-disse elrei:-o que me importa e ouvir mestre 8 onso sobre este caso# :ui'era antes perder um recontro com castelhanos, do que cuidar que o capitulo de 0ancta 1aria da 2ictoria icara em ruinas# 1estre Ou"uet com sua arte dei5ou(lhe vir ao chao a abobada: se 8 onso &omin"ues or capa' de a tornar a er"uer, e dei5a(la irme, concluirei d.ahi que vale mais o ce"o que o limpo de vista% e di"o(vos que o restituirei ao anti"o car"o, ainda que este!a, alem de ce"o, copo e mouco#= /este momento entrava o velho architecto, a"arrado ao braco de 8lvaro 2a' d.8lmada, que o veiu "uiando para o topo da desmesurada banca de carvalho, a roda da qual se travara o dialo"o, que acima transcrevemos# =&om don'el, onde e que esta elrei>=-di'ia 8 onso &omin"ues ao pa"em, caminhando com passos incertos ao lon"o do vasto aposento# &# Joo 4, que ouvira a per"unta, respondeu em ve' do pa"em: =8"ora nenhum rei esta aqui, mas sim o 1estre d.8vi', o vosso anti"o capitao, nobre cavalleiro de 8l!ubarrota#= =3ei!o(vos as maos, senhor rei, por vos lembrardes ainda de um velho homem de armas, que para nada presta ho!e# 2ede o que de mim mandaes% porque de vossa ordem aqui me trou5e este bom don'el#= =:ueria ver(vos e alar(vos% que de corao vos estimo, honrado e sabedor architecto do mosteiro de 0ancta 1aria#= =8rchitecto do mosteiro de 0ancta 1aria, ! o no sou% vossa merce me tirou esse encar"o: sabedor, nunca o ui, pelo menos muitos assim o creem, e al"uns o di'em: dos titulos que me daes so me cabe ho!e o de honrado% que esse, merce de &eus, e meu, e ora in amia rouba(lo a quem ! no pode pe"ar em um montante para de ende(lo#= =0ei, meu bom cavalleiro, que estaes mui torvado comi"o por dar a outrem o car"o de mestre das obras do mosteiro: n.isso cria eu a'er(vos assi"nalada merce# 1as venhamos ao ponto: sabeis que a abobada do capitulo desabou hontem a noite>= =0abia(o, senhor, antes do caso succeder#= =)omo e isso possivel>,= =+orque todos os dias per"untava a al"uns desses poucos obreiros portu"ueses que ahi restam, como ia a eitura da casa capitular: no desenho della po'era eu todo o cabedal de meu raco in"enho, e este aposento era a obra prima de minha ima"inao: por elles soube que a traca primitiva ora alterada, e que a !unctura das pedras era eita por modo diverso do que eu tinha apontado: prophetisei(lhes entao o que havia de acontecer# $-accrescentou o velho com um sorriso amar"o-muito e' ! o meu successor em por tal arte lhe por o remate, que no desabasse antes das vinte e quatro horas#= =$ tinheis vos por certo que se vossa traca se houvera se"uido, essa desmesurada abobada no viria a terra>= =0e estes olhos no tivessem eito com que eu osse posto de banda como uma carta de testamento anti"a, que se atira, por inutil, para o undo de uma arca, a pedra do echo dessa abobada no teria de

vir esmi"alhar(se no pavimento antes de sobre ella pesarem muitos seculos% mas os de vosso conselho !ul"aram que um ce"o para nada podia prestar#= =+ois se ousaes levar a cabo vosso desenho, eu ordeno que o acaes, e desde ! vos nomeio de novo mestre das obras do mosteiro, e &avid Ou"uet vos obedecera#= =0enhor rei-disse o ce"o, er"uendo a ronte, que ate alli tivera curvada:-vos tendes um sceptro e uma espada% tendes cavalleiros e besteiros% tendes ouro e poder: +ortu"al e vosso, e tudo quanto elle contem, salvo a liberdade de vossos vassallos: nesta nada mandaes# no,### vos di"o eu: no serei quem torne a er"uer essa derrocada abobada, Os vossos conselheiros !ul"aram(me incapa' d.isso: a"ora elles que a alevantem#= 8s aces de &# Joo 4 tin"iram(se do rubor do despeito# =9embrae(vos, cavalleiro,-disse elle-de que alaes com &# Joo 4#= =)u!a coroa-acudiu o ce"o-lhe oi posta na cabeca por lancas, entre as quaes relu'ia o erro da que eu brandia# &# Joo 4 e assa' nobre e "eneroso, para no se esquecer de que nessas lancas estava escripto:-os vassallos portu"ue'es sao livres#= =1as-tornou elrei-os vassallos que desobedecem aos mandados daquelle em cu!a casa tem acostamento, podem ser privados de sua moradia###= =0e di'eis isso pela que me destes, tirae(m.a% que no vo(la pedi eu# no morrerei de ome% que um velho soldado de 8l!ubarrota achara sempre quem lhe esmole uma mealha% e quando ha!a de morrer a min"ua de todo humano soccorro, bem pouco importa isso a quem ve arrancarem(lhe, nas bordas da sepultura, aquillo por que trabalhou toda a vida, um nome honrado e "lorioso#= &i'endo isto, o velho levou a man"a do "ibao aos olhos bacos, e embebeu nella uma la"r7ma mal sustida# $lrei sentiu a piedade coar(lhe no corao comprimido de despeito, e dilatar(lh.o suavemente# ;ma das dores d.alma, que em ve' de a lacerar a consolam, e sem duvida a compai5ao# =2amos, bom cavalleiro,-disse elrei pondo(se em pe-nao ha!a entre nos doestos# O architecto do mosteiro do 0ancta 1aria vale bem o seu undador, ?ouve um dia em que nos ambos omos pele!adores: eu tornei celebre o meu nome, a consciencia m.o di', entre os principes do mundo, porque se"ui avante por campos de batalha% ella vos dira tambem que a vossa ama sera perpetua, havendo trocado a espada pela penna, com que tracastes o desenho do "rande monumento da independencia e da "loria desta terra# Rei dos homens do acceso ima"inar, no despre'eis o rei dos melhores cavalleiros, os cavalleiros portu"ue'es, <ambem vos ostes um delles% e ne"ar(vos(heis a prose"uir na edi icao desta memoria, desta tradicao de marmore, que ha(de recordar aos vindouros a historia de nossos eitos> 1estre 8 onso &omin"ues, escutae os ossos de tantos valentes, que vos accusam de trahirdes a boa e anti"a ami'ade: vem de todos os valles e montanhas de +ortu"al o soido desse quei5ume de mortos% porque, nas contendas da liberdade, por toda a parte se verteu san"ue e oram semeados cadaveres de cavalleiros, $ia, pois: se no perdoaes a &# Joo 4 uma supposta a ronta, perdoae(a ao 1estre d.8vi', ao vosso anti"o capiiao, que em nome da "ente portu"ue'a vos cita para o tribunal da posteridade, se re usaes consa"rar outra ve' a patria vosso maravilhoso in"enho, e que vos abraca como anti"o irmao nos combates, porque certo cre que no quereis perder na vossa velhice o nome de bom e honrado portu"ue'#= $lrei parecia "randemente commovido, e talve' involuntariamente, lancou um braco ao redor do pescoco do ce"o, que solucava e tremia sem soltar uma so palavra# ?ouve uma lon"a pausa: todos se tinham posto em pe quando elrei se er"uera, e esperavam anciosos o que diria o velho# @inalmente este rompeu o silencio: =2encestes, senhor rei, vencestes,### 8 abobada da casa capitular no icara por terra# Oh meu mosteiro da 3atalha, sonho querido de quin'e annos de vida entre"ues a co"itacoes, a mais ormosa das tuas ima"ens sera realisada, sera duradoura como a pedra em que vou estampa(la, 0enhor rei, as nossas almas entendem(se: as unicas palavras harmoniosas e inteiramente suaves, que tenho ouvido ha muitos annos, sao as que vos sairam da boca: so &# Joo 4 comprehende 8 onso &omin"ues% porque so elle comprehende a valia destas duas palavras ormosissimas, palavras de an!os-patria e

"loria# 8 passada in!uria a vossos conselheiros a attribui sempre, que no a vos, posto que de vos, que ereis rei, me quei5asse: varre(la(hei da memoria, como o entalhador varre as lascas e a pedra moida pelo cin'el de cima do vulto, que entalhou em uste de columna arrendada# :ue me restituam os meus o iciaes e obreiros portu"ue'es% que portu"ue' sou eu, portu"ue'a a minha obra, &e ho!e a quatro me'es podeis voltar aqui, senhor rei, e ou eu morrerei, ou a casa capitular da 3atalha estara irme, como e irme a minha crenca na immortalidade e na "loria#= $lrei apertou entao entre os bracos o bom do ce"o, que procurava a!oelhar a seus pes# $ra a attraccao de duas almas sublimes, que voavam uma para a outra# +or im &# Joo 4 e' um si"nal ao pa"em, que se apro5imou: =8lvaro 2a', acompanhae este nobre cavalleiro a sua pousada# $ vos, mestre mui sabedor, ide repousar: dentro de quin'e dias vossos anti"os o iciaes terao voltado de Auimaraes para cumprirem o que mandardes# 1ui devoto padre prior,-continuou elrei, voltando(se para @r# 9ourenco-entendei que d.ora avante 8 onso &omin"ues, cavalleiro de minha casa, torna a ser mestre das obras do mosteiro de 0ancta 1aria da 2ictoria, em quanto assim lhe aprouver#= O prior e' uma pro unda reverencia# 8 ale"ria tinha tolhido a vo' do architecto: diante de toda a corte elrei o havia desa rontado, e !a, sem desdouro, podia acceitar o encar"o de que o tinham despo!ado# )om passos incertos, e se"uro ao braco do pa"em, saiu do aposento, eita venia a elrei# $ste deu immediatamente ordem para a partida% e quando todos iam saindo, o prior che"ou(se ao velho chanceller, e disse(lhe em tom submisso: =&outor Johannes a Re"ulis, espero que narreis ielmente a rainha o que succedeu, e a certi iqueis de quanto me custa ver tirada a re"ua ma"istral a mestre Ou"uet###= =@oi-tornou o politico discipulo de 3artholo-mais uma acanha de &# Joo 4: comecou por bri"ar com um louco, e acabou abracando(o, por lhe ver derramar uma la"r7ma# 3em trabalho por a'er do 1estre de 8vi' um rei% mas sae(me sempre cavalleiro andante# no lhe succedera isto se, em ve' de passar a mocidade em pele!as, a houvera passado a estudar em 3olonha# <endo(lhe dicto mil ve'es que e preciso lison"ear os in"le'es, porque carecemos delles: a tudo me responde com di'er que com &eus e o proprio montante tem em nada )astella: todavia a "ente in"le'a u anava(se de ser &avid Ou"uet o mestre desta edi icao% e que importava que ella osse mais ou menos primorosa a troco de contentarmos os que comnosco estao liados> :uanto a vos, reverendo prior, icae descancado: tudo ia a rainha de vossa prudencia, que e muita, posto que no vistes 3olonha# 2amos, reverendissimo#= 8 corte ! tinha saido% e os dous velhos se"uiram(na ao lon"o daquellas arcadas, conversando um com o outro em vo' bai5a#

CAPTULO V: O Voto !atal


Rica de "alas, a primavera tinha vestido os campos da $stremadura do vico de suas lores: a madresilva, a rosa a"reste, o rosmaninho, e toda a casta de boninas teciam um tapete odori ero e immenso por charnecas, comoros, e sapaes, e pelo chao das matas e lorestas, que a"itavam as rontes somnolentas com a brisa de manhan purissima, mostrando aos olhos um baloucar de verdura compassado com o das searas rasteiras, que mais lon"e, pelas vei"as e outeiros, ondeavam suavemente# $ram sete de 1aio da era de )esar de 14LM, ou, como os letrados di'iam, do anno da redempo, 1401# :uatro me'es certos se contavam nesse dia, depois daquelle em que, n.uma das quadras do aposento real no mosteiro da 3atalha, se passara a scena, que no antecedente capitulo narramos, e que e5trahimos do amoso manuscripto mencionado no capitulo 44, com aquella pontualidade e verdade, com que o "rande chronista @# 3ernardo de 3rito citava so documentos inne"aveis e auctores certissimos, e com aquella imparcialidade e e5accao, com que o philosopho de

@erne7 re eria e avaliava os actos em que podia interessar a reli"iao christan# 8ssistiu o leitor a promessa que mestre 8 onso &omin"ues e' a &# Joo 4 de que dentro de quatro me'es lhe daria posto o remate na abobada da casa capitular de 0ancta 1aria da 2ictoria, e lembrado estara de como elrei lhe promettera, tambem, mandar vir de Auimaraes todos os o iciaes portu"ue'es, que, despedidos da 3atalha por mestre Ou"uet como menos habilidosos que os estran"eiros, haviam sido mandados para a obra, posto que "randiosa, menos importante de 0ancta 1aria da Oliveira, ho!e desaportu"uesada e caiada e dourada e mutilada pelo mais barbaro abuso da rique'a e da i"norancia clerical# 8 palavra do 1estre d.8vi' no voltara atra', no por ser palavra de rei, mas por ser palavra de cavalleiro portu"ue' daquelles tempos, em que tao nobres a ectos e instinctos havia nos coracoes de nossos avos, que de bom "rado lhes devemos perdoar a rude'a# <endo partido de 8lcobaca para Auimaraes, onde nesse anno se a!unctavam cortes, apenas ahi che"ara tinha mandado partir para 0ancta 1aria da 2ictoria os o iciaes e obreiros mais entendidos, que vieram apresentar(se a mestre 8 onso# $ste, resolvido tambem a cumprir o promettido, mettera maos a obra# O capitulo oi desentulhado: aproveitaram(se as pedras da primeira edi icao que era possivel aproveitar, lavraram(se outras de novo, armaram(se os simples, e muito antes do dia apra'ado o echo ou remate da abobada repousava no seu lo"ar# &urante estes quatro me'es os successos politicos tinham tra'ido &# Joo 4 a 0antarem, onde se i'era prestes com bom numero de lancas, besteiros, e peoes para ir a!unctar(se com o )ondestavel, e entrarem ambos por )astella, cu!a "uerra tinha recomecado, por se haverem acabado as tre"uas# +ara esta entrada se apparelhara elrei com uma lustrosa companhia de seus cavalleiros, e caminhando pela mar"em direita do <e!o, acampara !uncto a <ancos, onde se havia de construir uma ponte de barcas para passar o e5ercito, e se"uir avante ate o )rato, que era o lo"ar apra'ado com o )ondestavel, para !unctos irem dar sobre 8lcantara# $m 2al(de(<ancos estava assentado o arraial da hoste d.elrei: os petintaes, que tinham vindo de 9isboa, trabalhavam na ponte de barcas, que se deviam lancar sobre o <e!o% os besteiros limpavam suas bestas, e ol"avam em luctas e !o"os% os cavalleiros corriam pontas, atiravam ao tavolado, monteavam, ou matavam o tempo em banquetes e beberronias# <inham che"ado aquelle sitio a cinco de 1aio, e no se"uinte dia elrei partira a orradamente para a 3atalha, porque no se esquecera de que os quatro me'es, que pedira 8 onso &omin"ues para alevantar a abobada, eram passados, e ora avisado por @r# 9ourenco de que a obra estava acabada, mas que o architecto no qui'era tirar os simples senao na presenca d.elrei# 8ntes de partir de 9isboa, &# Joo mandara sair dos carceres, em que !a'iam, bom numero de criminosos e de captivos castelhanos, que, com "rande pasmo dos povos, e rodeados por uma "rossa man"a de besteiros, tomaram o caminho da 3atalha, sem que nin"uem aventasse o motivo d.isto# <odavia elle era obvio: elrei pensou que, assim como a abobada do capitulo desabara da primeira ve', passadas vinte quatro horas depois de desamparada, podia a"ora derrocar(se em cima dos obreiros no momento de lhe tirarem os prumos e trave'es sobre que ora edi icada# 0ollicito pela vida de seus vassallos% parente do povo por sua mae, e crendo por isso que a morte de um popular tambem tinha seu trance de a"onia, e que la"r7mas de orphaos pobres eram tao amar"as, ou porventura mais que as de in antes e senhores, no qui' que se arriscassem senao vidas condemnadas, ou pela "uerra, ou pelos tribunaes, e que naquella se tinham remido pela covardia, e nestes pela piedade ou antes esquecimento dos !ui'es# $ se da primeira ve' lhe no occorrera esta idea, ora porque tambem na memoria de obreiros portu"ue'es no havia lembranca de ter desabado uma abobada apenas construida# 0e"uido so por dous pa"ens, &# Joo 4 atravessou a villa de Ourem pelas horas mortas do quarto de modorra, e antes do meio(dia apeou(se a portaria do mosteiro# Os o iciaes, que trabalhavam em varios lavores, pelos telheiros e casas ao redor do edi icio, viram passar aquelle cavalleiro e os dous pa"ens, mas no o conheceram: &# Joo 4 vinha cuberto de todas as pecas, e ao "al"ar o "inete pelo outeiro abai5o, tinha descido a viseira# =3enedicite,-di'ia elrei, batendo deva"arinho a porta da cella de @r# 9ourenco#

=+a5 vobis, domine,-respondeu o prior que lo"o conheceu elrei, e veio abrir a porta# =/ao vos incommodeis, reverendissimo-disse &# Joo, entrando na cella, e sentando(se em um tamborete#-&ei5ae(me res ole"ar um pouco, e dae(me uma ve' de vinho#= =/ao vos esperava tao de salto%-tornou @r# 9ourenco: e abrindo um armario, tirou delle uma borracha e um can"irao de madeira, que encheu de vinho, e pe"ando com a esquerda em uma escudela de barro de $stremo' cheia de uma especie de bolo eito de mel, ovos, e lor de arinha, apresentou a elrei aquella collao# =$5cellente almoco:-di'ia elrei, descalcando o "uante errado, e cravando a espacos os dedos dentro da escudela, d.onde tirava bocados do bolo, que a!udava com alentados bei!os dados no can"irao# &epois que cessou de comer, limpando a mao ao orro do tonelete, po'(se em pe, em quanto @r# 9ourenco "uardava os despo!os daquella batalha: =3o e-disse &# Joo, rindo-que no ando a meu talante, senao com o arne' as costas, )ada ve' que o visto, parece(me que torno a mocidade, e que sou o 1estre d.8vi', ou antes o simples cavalleiro, que, con iado so em &eus, corria solto pelo mundo, monteando edomas inteiras, e tendo sobre a consciencia so os peccados de homem, e no os escrupulos de rei#= =$ entao-atalhou o prior-o vosso con essor @r# 9ourenco era um pobre rade, cu!os unicos cuidados se encerravam em saber as horas do coro, e em ler as sa"radas escripturas, porem que ho!e tem de velar muitas noites, pensando no modo de no dei5ar a rou5ar a disciplina e boa "overnanca de tao alteroso mosteiro# 1as, se"undo vosso recado, que hontem recebi, vindes para assistir ao tirar dos simples da mui amosa abobada, o que mestre &omin"ues apor ia em so a'er perante vos>= =8 isso vim, porem de espaco% que no sera nestes cinco dias, que este!a prompta a ponte de barcas, que mandei lancar no <e!o para passar minha hoste# &urante elles, com vossos mui reli"iosos rades me apparelharei para a "uerra, enthesourando oracoes e recebendo absolvicao de meus erros#= =Os principes pios-acudiu o prior com ar de compunccao-sao sempre a!udados de &eus, principalmente contra here!es e scismaticos, como os perros dos castelhanos, que a 2ir"em 1aria da 2ictoria con unda nos in ernos#= =8men,-respondeu devotamente elrei# =8visarei, pois, mestre 8 onso de vossa vinda, para que mande por tudo em ordenanca de se tirarem os simples: elle me pediu que o mandasse chamar apenas osseis che"ado#= @r# 9ourenco saiu, e d.ahi a pouco voltou acompanhado do architecto, que um rapa' "uiava pela mao# =Auarde(vos &eus, mestre 8 onso &omin"ues,-disse elrei, vendo entrar o ce"o-8qui me tendes para ver acabada a eitura da miri ica abobada do capitulo de 0ancta 1aria, cu!os simples no qui'estes tirar senao em minha presenca#= =3ei!o(vo(las, senhor rei, pela merce: dous votos i' se levasse a cabo esta eitura% era esse um delles###= =$ o outro>-atalhou elrei# =O outro, dir(vo(lo(hei em breve% mas por ora permitti que para mim o "uarde#= =0ao ne"ocios de consciencia:-acudiu o prior#-$lrei no quer, por certo, a'er(vos quebrar vosso se"redo#= &# Joo 4 e' um si"nal de assentimento ao parecer do seu anti"o padre espiritual# $lrei, o prior, e o architecto ainda se demoraram um pedaco alando acerca da obra, e do que cumpria a'er no prose"uimento della% mas o ce"o dissera o que quer que ora em vo' bai5a ao rapa' que o acompanhava, o qual saira immediatamente, e que so voltou quando os tres acabavam a conversao# =@ernao d.$vora-disse o ce"o, sentindo(o outra ve' ao pe de si- i'este o que te ordenei, e deste a teu tio 1artim 2asques o meu recado>= =0enhor, si, $nvia(vos elle a di'er que tudo esta prestes#=

=$ntao vamos a ver se desta eita temos mais perduravel abobada#= 4sto di'ia elrei saindo da cella de @r# 9ourenco, e se"uindo ao lon"o do claustro# ! a este tempo se tinha espalhado no mosteiro a nova da sua che"ada, e os rades comecavam de a!unctar(se para o corte!arem# &o mosteiro rompera a noticia, e se espalhara na povoao, aonde concorrera muita "ente dos arredores, principalmente de 8l!ubarrota, por ser dia de mercado: de modo que quando elrei desceu a crasta ! alli se achavam apinhados homens e mulheres, que queriam ve(lo, e ainda mais saber se desta ve' a abobada vinha ao chao, para terem que contar aos vi'inhos e vi'inhas da sua terra# 8s portas da casa do capitulo estavam abertas: via(se dentro della tal machina de prumos, trave'es, andaimes, cabrestantes, escadas, que bem se podera comparar a composicao daquelles simples a abrica do mais delicado relo"io# 8 porta, que dava para a crasta, estava um homem em pe, que se desbarretou apenas viu elrei, a cu!a direita vinha o architecto, se"uido por @r# 9ourenco e por outros rades# O pequeno @ernao d.$vora disse al"umas palavras a 8 onso &omin"ues, o qual lhe respondeu em vo' bai5a# $ntao o rapa' acenou ao homem desbarretado, que se che"ou timidamente ao ce"o# $ra um mancebo, que mostrava ter de idade, ao mais, vinte cinco annos% de rosto comprido, te' queimada, nari' aquilino, olhos pequenos e vivos# )he"ando(se ao ce"o, este o tomou pela mao, e voltando(se para elrei, disse: =8qui tendes, senhor, a 1artim 2asques, o melhor o icial de pedraria que eu conheco% o homem que, com mais al"uns annos de esperiencia, sera capa' de continuar di"namente a serie dos architectos portu"ue'es#= =$ debai5o de meu especial amparo estara 1artim 2asques-respondeu elrei-que por honrado me tenho com haver em meus senhorios homens que vos imitem#= 8inda bem no eram acabadas estas palavras, sentiu(se um sussurro entre o povo, que "irava livremente pela crasta, e que se en ileirou aos lados: che"ava a "ente que devia tirar os simples# $ntre duas alas de besteiros vinha um bom numero de homens, ma"ros, pallidos, rotos e descalcos: o porte de al"uns era altivo, e em seus arrapos se divisava a ra'ao d.isso: eram besteiros castelhanos, que em diversos recontros e pele!as tinham cahido nas maos dos portu"ue'es# 8s "uerras entre +ortu"al e )astella assemelhavam(se as "uerras civis de ho!e: para vencidos no havia nem caridade, nem !ustica, nem humanidade: ser mettido em erros era entao uma ventura para o pobre prisioneiro% porque os mais delles morriam assassinados pelo povo desen reado, em vin"anca dos maus tractos que em )astella padeciam os captivos portu"ue'es# )om os castelhanos vinham d.envolta varios criminosos condemnados a morte por suas mal eitorias# =1isericordia,-bradou toda aquella multidao, ao passar por elrei: e cahiram de brucos sobre as la"eas do pavimento# =)omvosco a tenho, mesquinha "ente:-disse elrei commovido-0e tirardes os simples, que vedes acol, a abobada no desabar sobre vos, soltos e livres sereis# $r"uei(vos, e con iae na sciencia do "rande architecto que e' essa miri ica obra# 1andar(vos comprar vossa soltura a custo de tao leve risco, quasi que e o mesmo que perdoar(vos#= Os presos er"ueram(se% mas a triste'a lhes icou embebida no corao, e espalhada nas aces: o terror a'ia(lhes crer que ! sentiam ran"er e estalar as vi"as dos simples, e que, as primeiras pancadas, as pedras descon ormes da abobada, desatando(se da immensa volta, os esma"ariam, como o pe do quinteiro esma"a a la"arta enroscada na planta vicosa do horto# /este momento quatro orcosos obreiros che"aram a porta do capitulo, tra'endo sobre uma paviola uma "rande pedra quadrada# 1artim 2asques, que ! la estava, "ritou ao ce"o architecto: =1ui sabedor mestre 8 onso, que quereis se aca do canto, que para aqui mandastes tra'er>= =8ssentae(o bem debai5o do echo da abobada, no meio desse claro, que dei5am os prumos centraes dos simples#=

Os obreiros i'eram o que o architecto mandara: este entao voltou(se para elrei, e disse: =0enhor rei, e che"ado o momento de vos declarar meu se"undo voto# +elo corpo e san"ue do Redemptor !urei que, assentado sobre a dura pedra, debai5o do echo da abobada, estaria sem comer nem beber durante tres dias, desde o instante em que se tirassem os simples# &e cumprir meu voto nin"uem podera mover(me# 0e essa abobada desabar, sepultar(me(ha em suas ruinas: nem eu qui'era encetar, depois de velho, uma vida deshonrada e ver"onhosa# $sta e a minha irme resolucao#= &i'endo isto, o ce"o travou com orca do braco de @ernao d.$vora, e encaminhou(se para a porta do capitulo# =$sperae, esperae,-bradou elrei#-$staes louco, dom cavalleiro> :uem, se vos morrerdes, continuara esta abrica, tao ormosa ilha de vosso en"enho>= =1estre Ou"uet:-tornou o ce"o, parando#-/ao sou tao vil que ne"ue seu saber e habilidade: se a abobada desabar se"unda ve', nin"uem no mundo e capa' de a echar com uma so volta, e para a irmar sobre uma columna er"uida no centro, mestre Ou"uet o ara# :uanto ao resto do edi icio, a'ei senhor rei que se prosi"a meu desenho: e o que ora vos peco tao somente#= $ o velho e o seu "uia sumiram(se por entre as bastas vi"as, que sustinham as traves dos simples: elrei, @r# 9ourenco, e os mais rades icaram atonitos e calados# =:ue tao honrado mestre corra parelhas no risco com esses perros castelhanos cousa e que se no pode so rer: mas o voto e voto, senao###= $stas palavras partiam da boca d.uma "orda velha, cu!a te' avermelhada dava indicios de compleicao san"uinea e irritavel, e que de maos mettidas nas al"ibeiras, na rente de uma das alas do povo presenceava o caso# =<endes ra'ao, tia 3rites d.8lmeida% e por ser voto me calo eu:-acudiu elrei, voltando(se para a velha#-1as !uro a )hristo, que estou espantado de so a"ora vos ver, +orque me no viestes alar>= =+erdoe(me vossa merce:-replicou a velha#-$u vim tra'er pao a eira, e ahi souhe da che"ada de vossa real senhoria# )orri ### se eu correria para vos alar, 1as estes bocas abertas no me dei5aram passar# 8brenuncio, &epois estive a olhar### +arecieis(me carre"ado de semblante# :ue e isso> <emos novas voltas com os e5commun"ados castelhanos> 0e assim e, trosquiae(mos outra ve' por 8l!ubarrota, que a pa no se quebrou nos sete que mandei de presente ao diabo, e ainda la esta para o que der e vier#= 0oltando estas palavras, a velha tirou as maos das al"ibeiras, e cerrando os punhos, er"ueu os bracos ao ar, com os meneios de quem ! brandia a tremebunda e patriotica pa de orno, que ho!e e "loria e brasao da "othica villa de 8l!ubarrota# =+odeis dormir descancada, tia 3rites:-respondeu elrei, sorrindo(se#-3em sabeis que sou portu"ue' e cavalleiro, e a "ente de nossa terra e corte': elrei de )astella veio visitar(nos varias ve'es: e a"ora eu ando na demanda de lhe pa"ar com usura suas visitacoes#= $m quanto este dialo"o se passava entre o heroe de 8l!ubarrota e a sua poderosa alliada, 1artim 2asques tinha posto tudo a ponto% e dando as suas ordens da porta, as primeiras pancadas de martello, batendo nos simples, resoaram pelo ambito da casa capitular# @e'(se um "rande silencio e todos os olhos se cravaram em 1artim 2asques# +assada uma hora, aquelle montao de vi"as, barrotes, taboas, cambotas, cabrestantes, re"uas e travessas tinha passado pela crasta ora em collos de homens: os presos tinham sido postos em liberdade, com "rande raiva da tia 3rites ao ver ir soltos os besteiros castelhanos% e so no centro da ampla quadra se via uma pedra, sobre a qual, mudo e com a cabeca pendida para o peito, estava assentado um velho# 8 este velho ro"ava elrei, ro"avam rades, ro"ava o povo, sem todavia se atreverem a entrar, que saisse d.alli% mas elle no lhes respondia nada# &esen"anados, em im, oram(se pouco a pouco retirando da crasta, onde ao por do sol comecou a bater o luar de uma ormosa noite de 1aio# <res dias se passaram assim# 1estre 8 onso, assentado sobre a pedra ria, nem se quer cedera as

ro"ativas de 8nna 1ar"arida, que, obri"ada pela boa ami'ade que tinha a seu amo, se atrevera a cru'ar os peri"osos umbraes do capitulo, para ver se o movia a tomar al"uma re eicao: tudo recusou o ce"o: a sua resolucao era inabalavel# <ambem a abobada estava irme, como se ora de bron'e# /o terceiro dia a tarde elrei, que tinha passado o tempo em aparelhar(se para a "uerra com actos de piedade, desceu a crasta acompanhado de @r# 9ourenco e de outros rades, e che"ando a porta do capitulo viu 1artim 2asques e 8nna 1ar"arida !uncto a pedra ria de 8 onso &omin"ues, e este pallido e com as palpebras cerradas encostado nos bracos delles# O mancebo e a velha choravam e solucavam, sem di'erem palavra# =:ue temos de novo>-per"untou elrei, che"ando a porta, e vendo aquelles dous esta ermos#)ompletam(se ora os tres dias do voto: ainda mestre 8 onso teimara em estar aqui mais tempo>= =/ao senhor:-respondeu 1artim 2asques, com palavras mal articuladas:-nao estara aqui mais tempo% porque seu corpo e heranca da terra% sua alma repousa com &eus#= =1orto,>=-bradaram a uma vo' elrei e @r# 9ourenco% e correram para o cadaver do architecto, olhando, todavia, primeiro para a abobada com um "esto de receio# =/ada temaes, senhores:-disse 1artim 2asques-8s ultimas palavras do mestre oram estas: a abobada no cahiu ### a abobada no cahira,= O architecto, ! velho, no pode resistir ao !e!um absoluto a que se condemnara# /o momento em que, a!udado por 1artim 2asques e 8nna 1ar"arida, se qui' er"uer cahiu moribundo nos bracos delles, e aquelle "enio de lu' mer"ulhou(se nas trevas do passado# $lrei derramou al"umas la"r7mas sobre os restos do bom cavalleiro, e @r# 9ourenco resou em vo' bai5a uma orao ervente pela alma "enerosa, que ate o ultimo arranco escrevera sobre o marmore o h7mno dos valentes de 8l!ubarrota# /a pedra, sobre a qual 1estre 8 onso e5pirara, ordenou elrei se tirasse, parecido quanto osse possivel retratando(se um cadaver, o vulto do honrado architecto, e que esta ima"em osse collocada em um dos an"ulos da casa capitular, onde durante mais de quatro seculos, como as sph7n"es monumentaes do $"7pto, tem dado ori"em as mais desvairadas h7potheses e con!ecturas# 8 pobre 8nna 1ar"arida, que icava sem arrimo, doou &# Joo 4, tambem, as casas em que o mestre morava, a'endo(lhe, alem disso, assi"naladas merces# 1estre Ou"uet, pelo que o ce"o dissera a elrei acerca da sua capacidade para o substituir, e porque, em im, era estran"eiro, oi lo"o restituido ao car"o que occupara, e quando nos serNes do mosteiro al"uem alava nos meritos de 8 onso &omin"ues e na sua desastrada morte, cortava o irlande' a conversao, di'endo com um riso amarello: =Olhem que oi orte perda,=

Você também pode gostar