Você está na página 1de 42

ITAN TI OD

ITAN TI OD OKANRAN Buru, Boye e Boshe, eram os nomes dos Babalawo que consultaram If para os macacos. Naquela poca, os macacos possuam penas muito fracas, o que os impediam de trepar em rvores, permitindo-lhes apenas movimentarem- se com muita dificuldade sobre o solo. !postos a peri"os constantes, resolveram consultar os tr#s adivinhos, para saberem o motivo de tanta adversidade e de que forma poderiam fortalecer-se um pouco mais. $uando foi feita a consulta para os macacos, sur"iu %&anran 'e(i, que os mandou recolher todas as frutas que encontrassem e que as trou!essem (unto com duas caba)as, duas "alinhas, uma pequena talha com al)as, uma outra de i"ual tamanho sem al)a, duas estacas de madeira do tamanho de pernas humanas e oferecessem a le"bara todas estas coisas, para que pudessem se tornar semelhantes aos homens. Imediatamente os macacos saram em busca do material necessrio, voltando pouco depois com tudo, que entre"aram aos adivinhos para procederem ao eb*. %s adivinhos fi+eram o eb* e recomendaram aos macacos, que voltassem no dia se"uinte. No outro dia, os adivinhos entre"aram aos macacos um amasi, para que fosse utili+ado em banhos durante ,- dias, "arantindo que no dcimo se!to dia, tudo estaria mudado, suas pernas estariam t.o fortes que poderiam andar sobre dois ps como qualquer ser humano. /contece que os homens, dando falta das frutas da floresta e preocupados com o procedimento dos macacos foram tambm consultar os adivinhos, para saberem o que estava acontecendo. Na consulta sur"iu novamente %&anran 'e(i, que ordenou que fossem tra+idas duas "alinhas, duas caba)as e todas as frutas encontradas, para que fosse feita uma oferenda, que deveria ser transportada por duas pessoas. /s duas caba)as foram repartidas em de+esseis peda)os e, em cada um desse peda)os, foram colocadas as frutas mais deliciosas. 0m homem foi encarre"ado de oferecer um peda)o a 'awu-1i 2%este3 e se esconder nas pro!imidades. 0m outro peda)o foi oferecido por outro homem, a 4isa-1i 24este3, e o ofertante se escondeu ali por perto. 0m terceiro e um quarto peda)os foram oferecidos, respectivamente a 5ovoliwe e a 6u-1i 2Norte e 7ul3, restando, portanto, do+e peda)os, dos quais, quatro deveriam ser colocados da se"uinte maneira8 um entre 'awu-1ie 4isa-1i, um entre 4isa-1ie 5ovoliwe, um entre 5ovoliwe e 6u-1ie o quarto entre 6u-1ie 4isa-1i. %s oito peda)os restantes foram dispostos, simetricamente, entre cada um dos peda)os ( oferecidos, permanecendo um home m escondido, perto de cada um deles. $uando If concedeu aos macacos a "ra)a dese(ada, obri"ou-os a (urar que (amais revelariam aos homens o ocorrido e tambm que (amais ficariam de p diante deles, at que se passassem de+esseis dias, sob pena de nada dar certo. %s macacos, sempre que encontravam um seu humano, punham- se de quatro, a fim de manter em se"redo a ddiva recebida. No dcimo se!to dia, os macacos resolveram a se reunir, para fa+erem o ultimo preceito e, antes da cerim9nia, encontram os peda)os de caba)a com as frutas que os homens haviam sacrificado, sem saber, no entanto, que cada um estava sendo vi"iado por um humano. Neste momento, o macaco 4we, chamou o macaco 6. e disse8 :6., ve(a o que os nossos Bo&ono fi+eram para n*s; st tudo bem, amanh. teremos o que comer em nossa floresta<, 6. passou a notcia a =ran, que avisou a >o&ran, que comunicou a ?iwo, que avisou a todos os macacos8 :@alta apenas um dia para que possamos fa+er tudo na frente de todo mundo;<. mpol"ado, =ran ficou de p. Aomo 4we o reprovasse, afirmou em altos brados8 :N.o; /cabou; N*s podemos fa+er tudo o que quisermos diante de todo mundo; < e caminhou imponente, apoiado nas pernas traseiras... e todos os macaco o imitaram, marchando e cantando8 :'eu /she disse que me levantarei amanh., u me levantarei amanh., 7im, eu me levantarei amanh....< %s homens que a tudo assistiam, de repente se mostraram8 : nt.o assimB 5oc#s s.o animais peludos, n.o s.o como n*s; 7e dese(am ser semelhantes a n*s, preferimos voltar a nossa ori"em em 'awu;< os macacos somente puderam ficar um pouco parecido com os homens, esbo)os de seres humanos, dos quais s* tem semelhan)as nos membros e nas nde"as. /inda ho(e, cheios de inve(a, os macacos "ritam pela floresta8 :=ran we; =ran we; /&ran we<; 2@oi =ran que errou; @oi =ran que errou; @oi %&anran que puniu;3; ste Itan determina que a pessoa tem a sua posi).o amea)ada por outras pessoas que lhe tem inve(a e querem v#-la derrotada. 0m eb* dever ser oferecido, para que o mal que lhe dese(am, volte para quem o dese(ar. ITAN TI OD OKANRAN Na anti"Cidade o Dalo era um dos maiores Babalawo e sua fama corria lon"e. % Eei de um povoado mandou convida-lo, para lhe fa+er uma consulta sobre a "rande seca que assolava aquela terra. /ntes de partir, o Dalo Aonsultou o seu If, sur"indo %&anran 'e(i, que e!i"iu um sacrifcio de sete cacetes, sete acara(s, um pre, epo pupa, mel e velas. %ferecido o eb*, l se foi o "alo. $uando che"ou a porta da cidade, o porteiro lhe advertiu que n.o poderia entrar assim, sem fa+er al"uma declara).o sobre sua proced#ncia. %uvindo estas palavras, o Dalo revoltou-se e tirando-se debai!o das asas os cacetinhos que tra+ia, fe+ uso deles, dando na cabe)a do porteiro, provocando um "rande derrama mento de san"ue.

ITAN TI OD
Indi"nado, o homem ro"ou-lhe pra"as de uma forma tal, que em poucos minutos os astros se transformaram em tempestade. Eoncou muita trovoada, foi um verdadeiro horror. Febai!o da tempestade se"uiu o "alo, direto para a casa do Eei do lu"ar e l che"ando, o soberano lhe disse8 :G "rande teu poder; 7* a tua presen)a fa+ chover abundantemente;<. 'andou seus servos dar-lhe alimentos e um poleiro no fundo da casa, com "randes admira)Hes e louvores. Iara quem se aplica, este Itan predi+ que a pessoa se acha diante de um "rande peri"o, que dever enfrentar com muita cora"em e disposi).o, para que saia vitorioso. b*8 um e&J, sete cacetes de madeira, sete acara(s, epo pupa, mel, a"uardente e sete moedas. Iassa-se tudo no corpo do cliente, arruma- se em um al"uidar, sacrifica-se o e&J em cima, entre"a-se a !J e despacha- se em uma estrada lon"a. 2K3 'andaram !J fa+er um eb*, com o ob(etivo de obter fortuna rapidamente e de forma imprevista. Fepois de oferecer o sacrifcio, !J empreendeu via"em rumo L cidade de I(elu. 4 che"ando, foi hospedar-se na casa de um morador qualquer da cidade, contrariando os costumes da poca, que determinava m que qualquer estran"eiro recm che"ado receberia acolhida no palcio real. /lta madru"ada, enquanto todos dormiam, !J levantou-se sorrateiramente e ateou fo"o Ls palhas que serviam de telhado L constru).o em que estava abri"ado, depois do que, come)ou a "ritar por socorro, produ+indo enorme alarido, o que acordou todos os moradores da localidade. !J "ritava e esbrave(ava, afirmando que o fo"o, cu(a ori"em desconhecia, havia consumido uma enorme fortuna, que trou!era embrulhada em seus pertences, que como muitos testemunharam, foram confiados ao dono da casa. Na verdade, ao che"ar, !J entre"ou ao seu hospedeiro um "rande fardo, dentro do qual, se"undo declara).o sua, havia um "rande tesouro, fato este, que foi testemunhado por enumeras pessoas do local. Eapidamente, a notcia che"ou aos ouvidos do Eei que, se"undo a lei do pas deveria indeni+ar a vitima de todo o pre(u+o ocasionado pelo sinistro. /o tomar conhecimento do "rande valor da indeni+a).o e ciente de n.o possuir meios para sald-la, o rei encontrou, como Jnica solu).o, entre"ar seu trono e sua coroa a !J, com a condi).o de poder continuar, com toda sua famlia, residindo no palcio. Fiante da proposta, !J aceitou imediatamente, passando a ser deste ent.o o rei de I(elu. Iara quem se fa+ esta consulta, pode-se "arantir a aquisi).o de fortuna ou melhora substancial de situa).o financeira, fim de dificuldades e estabili+a).o. ITAN TI OD OKANRAN Mavia um home m que n.o tinha paradeiro, n.o conse"uia fi!ar-se em nenhu m lu"ar, por mais que para isso se esfor)asse. 7empre que se estabelecia em al"um lu"ar, depois de trabalhar a terra e fa+er sua planta).o, acabava sendo e!pulso dali e outra pessoa se beneficiava de seu trabalho, ficando dono de tudo o que por direito deveria ser dele. Aerto dia, desesperado com sua sina, foi consultar If e na consulta sur"iu %&anran 'e(i que lhe determinou fa+er um sacrifcio de um c.o em honra de %"un, o que deveria ser feito no interior de uma floresta ou mata fechada. 4o"o que o sacrifcio foi feito, ouviu-se um barulho ensurdecedor, e diante do homem, sur"iu %"un, o dono daquela terra. /pavorado diante da terrvel vis.o do %ri!, o homem lan)ou-se ao ch.o implorando miseric*rdia e prote).o ao Feus da Duerra e da /"ricultura. %"un, penali+ado pela sua situa).o e pelo respeito demonstrado, concedeu-lhe permiss.o para estabelecer-se ali mesmo, em terra de sua propriedade. / partir de ent.o, o lavrador pode trabalhar a terra8 plantar e colher, usufruindo assim, o resultado do seu trabalho, sem que nin"u m viesse mais apossar-se do que era seu conhecendo ent.o, a fartura e a rique+a. ITAN TI OD OKANRAN %&anran 'e(i tentava de tudo para pro"redir na vida, ms seus esfor)os de nada adiantarem, se dava um passo L frente, imediatamente dava dois para trs. 0m dia, resolveu fa+er um eb* que lhe asse"ura-se al"um tipo de poder e por intermdio do qual, pudesse "arantir uma vida de fartura e conforto. @eito o sacrifcio que lhe determinara If, resolveu entre"ar um bode, Jnico bem que possua, aos cuidados de I&J, para que o criasse de meias. Iouco tempo depois, o animal apareceu morto e %&anran 'e(i resolveu e!i"ir que I&J o indeni+asse, ( que o bode fora entre"ue a sua responsabilidade. / 'orte concordou com a e!i"#ncia do %du e per"untou-lhe o que queria por tua parte do bode morto. /stucioso, %&anran e!i"iu, n.o s* a metade do valor do animal como tambm a metade de tudo o que ele poderia "erar durante o tempo em que poderia ainda ter vivido e, ao valor do bode, foi acrescentado o valor de toda a sua possvel "era).o de muitas cabra e cabritos. Fiante do valor da indeni+a).o e!i"ida, I&J assustada, prop9s ao %du que pedisse outra coisa qualquer, que estivesse ao seu alcance, pois n.o tinha como satisfa+er o e!i"ido. /stutamente, %&anran 'e(i e!i"iu o poder de interferir na miss.o de I&J sobre a terra, que se resume na obri"a).o de periodicamente, carre"ar homens e animais para os seus domnios no outro mundo. 7em contestar, I&J dele"ou a %&anran este poder e deste ent.o, podemos pedir que interfira (unto a 'orte, para evitar que al"um, por muito mal que este(a, venha a falecer.

ITAN TI OD
ITAN TI OD OKANRAN 7han"9 queria ser muito poderoso e respeitado e para isto consultou If. Na consulta sur"iu %&anran 'e(i, que determinou um sacrifcio, que iria "arantir ao ori!s, tudo que dese(ava. @eito o eb*, >odas as ve+es que 7han"9 abria a boca para falar, sua vo+ saia possante como um trov.o e inJmeras labaredas acompanhava m suas palavras. Fiante do poder de seu marido %ya resolveu consultar o %rculo com a finalidade de se tornar t.o poderoso quanto ele. Na consulta sur"iu %&anran 'e(i, que lhe determinou o mesmo eb*. $uando 7han"9 descobriu que sua mulher havia adquirido um poder i"ual ao seu, ficou furioso e come)ou a maldi+er If por haver proporcionado tamanho poder a uma simples mulher. Mumilhada, %y recorreu a %lorun para que desse um paradeiro ao impasse. %lorun determinou ent.o que a partir daquele dia, a v*s de 7han"9 soaria como o trov.o e que provocaria inc#ndios onde ele bem entendesse, mas para que isto pudesse acontecer, seria necessrio que %ya, falasse primeiro, para que o fo"o de suas palavras 2os raios3 provocassem o sur"imento do som das palavras de 7han"9 2o trov.o3, assim como o fo"o que elas produ+em sobre a terra 2os inc#ndios provocados pelos raios que se pro(etam sobre a terra3. por este motivo at ho(e, n.o se pode ouvir o ribombar do trov.o sem que antes, um raio ilumine o cu. ste If "arante bom resultado naquilo que se pretende, por mais difcil que possa parecer principalmente se o bora que se apresentar para solucionar o problema for 7han"9 ou %ya. ITAN TI OD OKANRAN %lorun fe+ o home m a sua ima"em e semelhan)a, dando o nome de Ishele. Aomo o Ishele vivia muito s*, pediu uma companheira a %lorun. % Ariador determinou ent.o, que seu mais puro e belo %ri!, a(udasse Ishele naquilo que fosse necessrio. % %ri! n.o aceitou as determina)Hes e revoltou-se, ne"ando- se a obedecer Ls ordens de %lorun. /borrecido diante de tal insubordina).o, %lorun ordenou- lhe que descesse a uma "rande fossa, com todos os seus pecados, para que ali fosse transformado no %du %&anran 'e(i. ITAN TI OD OKANRAN Naquele tempo, o cu e a terra estavam t.o perto um do outro, como o teto do ch.o sendo que a terra era habitada por homens muito pequenos, muitssimo menores do que os de ho(e e!istem. Au e >erra eram ent.o muito ami"os e costumava m ir (untos a ca)a de animais, que sempre dividiam irmamente entre si. 7empre que Au capturava al"uma ca)a, oferecia uma parte a >erra, que a"ia da mesma maneira quando abatia qualquer animal. Aerto dia durante a ca)ada >erra capturou um emon. Na hora de repartir o animal, >erra falou8 :Aomo 7ou mais velha, ficarei com a parte da cabe)a<. /o que Au retrucou8 :7abes muito bem que sou maior e portanto a parte da cabe)a deste animal, cabe a mim por direito. F-me lo"o essa parte e n.o se fala mais nisso;<. Aomo n.o che"asse a nenhu m acordo, Au furioso, resolveu afastar-se de >erra, indo morar muito distante de seu e!ami"o. Aom o distanciamento de Au, >erra ficou muito rida, por falta de chuva, o que provocou um total desequilbrio no ciclo de vida. /s sementes dei!aram de "erminar, as f#meas dei!aram de "erar filhos e desta forma, tudo estava condenado a desaparecer. Fiante do problema, os homens e, diri"indo-se a >erra, recomendaram8 :Iara apa+i"uar a ira de Au, deves ca)ar outro emon e envi-lo a seu e!-ami"o<. >erra tratou ent.o, de abater outro emon, que foi transportado pelos pssaros, L nova morada de Au. @oi o pssaro /&l.su, o encarre"ado de fa+er o transporte, sob a promessa de lhe ser construda uma casa, em pa"amento. $uando /&l.su voltava de sua miss.o, foi apanhado a meio caminho, por uma forte chuva, que Au enviara em a"radecimento a "entile+a recebida. /o che"ar a >erra, /&l.su percebeu que a casa que lhe haviam prometido n.o fora sequer construda, tendo que permanecer ao desabri"o. Fiante disto, disse aborrecido8 :5oc#s n.o foram fiis ao que me prometeram, ms n.o fa+ mal, minhas "randes asas s.o mais que suficientes para me prote"erem da chuva;<. G por isto, at ho(e, n.o se v# o /&l.su se esconder da chuva por mais forte que ela se(a. Iousado nos "alhos das mais altas rvores, prote"e a cabe)a com as pr*prias asas e pensa8 :/manh., lo"o que esta chuva passar, construirei uma casa para mim;< lo"o que a chuva passar, ele di+8 :Iara que preciso de uma casaB N.o e!istem inJmeras casas para mim, entre todas as rvoresB< voa feli+ sob os raios do 7ol, a"itando suas imensas asas para sec-las.

ITAN TI OD OKANRAN $uando o 5odum 6evioso veio ao mundo, n.o passava de um pequeno covarde que s* possua um "alo que cantava e um cabrito que berrava. Aonvencendo- se de que n.o poderia viver desta forma, resolveu consultar If, em busca de au!lio.

ITAN TI OD
7eu Babalawo chamava- se /fe&e e foi ele quem, consultando If, encontrou %&anran 'e(i, que e!i"iu que 6evioso oferecesse um eb* composto de du+entos e uma pedrinhas, um saco, uma cabra, cento e cinqCenta moedas do mesmo valor e mais quin+e de valor diferente. /s pedras foram colocadas dentro de um saco e entre"ues a 6evioso depois do sacrifcio, representando o seu poder e a sua for)a. /s moedas foram dadas ao Babalawo, em pa"a mento. Na verdade depois que 6evioso passou a possuir estas pedras, seus olhos tin"iram- se de vermelho, passou a ser muito cora(oso e as pessoas tremem a sua apro!ima).o. $uando encoleri+ado, enfia a m.o no saco e lan)a suas pedras em forma de raio, destruindo quem quer que o tenha provocado. @oi assim que 6evioso, o covarde, tornou-se um e!emplo de cora"em para todos os homens. ITAN TI OD EJIOKO Naquele tempo, os macacos n.o sabiam trepar em rvores e por este motivo viviam assustados e inse"uros, pois eram presas fcil dos outros animais. Eesolveram consultar um Babalawo e na consulta sur"iu (io&o, que lhes determinou um eb*, composto de dois pres e comidas caseiras de vrios tipos. No mesmo dia, os macacos ofereceram o sacrifcio e lo"o come)ou a chover copiosamente. % rio que passava perto do local onde se encontravam, avolumou- se e transbordando, inundou toda aquela re"i.o. /pavorados, os animais corriam de um lado para outro, sendo irremediavelmente apanhados e arrastados pelas "uas revoltas. @oi ent.o que os macacos, pela primeira ve+, escalaram as rvores para n.o serem arrastados pelas "uas e a partir deste dia, sempre que se sentem em peri"o, nos "alhos mais altos dos arvoredos que encontram refJ"io e se"uran)a. ste Itan indica que a pessoa passa por "randes dificuldades, inse"uran)a e intranqCilidade. % eb* indicado trar *timos resultados, com a prote).o dos Ibe(i. ITAN TI OD EJIOKO M muito tempo, dois prncipes disputavam entre si, o trono de /beo&uta. % primeiro prncipe, chamado =un, foi consultar If, para saber de que forma poderia resolver favoravelmente a quest.o e na consulta sur"iu (io&o, que determinou que fosse oferecido um sacrifcio a !J, de um etu e vrios pre"os, alm de todas as coisas que fa+em parte dos sacrifcios oferecidos a !J. =in, no entanto, afirmou para si mesmo8 :N.o preciso oferecer nada a !J para que o trono de /beo&uta me se(a entre"ue. 7ou mais forte que meu concorrente e vou derrot-lo numa luta corporal, resolvendo a quest.o definitivamente<. % se"undo prncipe, conhecido pelo nome de =oo"un, tambm foi se ver com If, saindo na sua consulta o mesmo %du, que lhe recomendou oferecer o mesmo eb*. @eito o eb*, le"bara sur"iu diante de =oo"un e mandou que, no dia da decis.o sobre quem iria ocupar o trono, vestisse uma roupa inteiramente branca e levasse consi"o uma pequena bandeira da mesma cor. No dia da decis.o, os anci.os da tribo se reuniram na pra)a da cidade e todo o povo tambm se fe+ presente naquele local. =un foi o primeiro a che"ar, tra+endo nas m.os suas armas de "uerra, completamente despido, com o corpo untado de *leo de palma, o que fa+ia ressaltar sua espl#ndida musculatura. 4o"o em se"uida che"ou =oo"un, tra(ando a!* funfun e acenando para todos com uma pequena bandeira branca. /o ver aquilo, =un foi acometido de fJria incontrolvel, lan)ando- se sobre seu adversrio com a inten).o de terminar lo"o com a quest.o. %s anci.os, que a tudo assistiam, ordenaram que os "uardas detivessem o impetuoso =un e que o e!pulsassem da cidade por n.o saber respeitar os sinais de pa+ ostentados por =oo"un. @oi assim que, tendo se"uido as orienta)Hes de If, =oo"un pode ser coroado rei de /beo&uta. ste Itan indica que e!iste luta acirrada por bens ou posi)Hes e que o consulente deve, alm de oferecer o eb* determinado, proceder com muita cautela e diplomacia, evitando qualquer tipo de confronto direto. ITAN TI OD EJIOKO 0m certo casal, apesar de se amarem muito, viviam bri"ando por absoluta falta de compreens.o. / desarmonia superava o amor e a conviv#ncia ( era insuportvel, por este motivo, foram procurar o Bo&ono do lu"ar, em busca de orienta).o. @eita a consulta, sur"iu (io&o, que determinou um sacrifcio composto de um casal de eyele funfun, fitas de vrias cores, ori da costa, i"bi me(i, etc. Aomo o casal n.o possusse recursos suficientes, foi preciso que a mulher preparasse muito min"au de a&asa, que o marido ia vender no mercado para obter dinheiro para o material do eb*. %ferecido o eb*, o que s* foi possvel pelo trabalho con(unto do casal, voltou a reinar a pa+ e a compreens.o entre os dois, que continuaram a trabalhar da forma que fi+eram para obter o dinheiro do sacrifcio. ITAN TI OD EJIOKO

ITAN TI OD
>ela %&o era o nome de um prncipe que, apesar de ser um dos pretendentes ao trono de /rara, era muito pobre, sendo por este motivo, muito humilhado e despre+ado pelos demais pretendentes L coroa. Iara poder sobreviver, >ela %&o tinha que trabalhar na ro)a como qualquer lavrador humilde, apesar de sua descend#ncia nobre. Aerto dia, foi procurar o %luwo do local, para fa+er uma consulta, durante a qual sur"iu (io&o, pedindo, para !J, um eb* com "alinhas, oro"bo, um avental e uma en!ada usada. @eito o eb*, passaram- se al"uns dias, at que, ao ro)ar perto do local onde havia oferecido o sacrifcio, >ela encontrou um po)o muito fundo. Imediatamente convocou os companheiros que trabalhavam nas cercanias, que o a(udaram a descer ao fundo do po)o. /o che"ar ao fundo, qual foi sua ale"ria ao deparar com uma imensa fortuna. 5oltando a superfcie e inda"ado pelos cole"as, >ela %&o, muito e!citado, afirmou haver encontrado muito :owo ila< 2dinheiro-quiabo3. motivo pelo qual foi dado como louco por seus companheiros, que imediatamente voltaram aos seus afa+eres, dei!ando-o so+inho. >ela %&o amarrou a corda em sua cintura e novamente desceu ao fundo do po)o, de onde voltou carre"ado de muitas moedas de prata, tornando-se ent.o imensamente rico. ste Itan determina que a pessoa que est passando por srias dificuldades financeiras, dever oferecer o sacrifcio indicado, para que seus problemas se(am resolvidos e seus caminhos de dinheiro abertos. ITAN TI OD EJIOKO $uem fa+ um filho deve carre"-lo Ls costas. %turu fe+ dois filhos e carre"a os dois. Aomo possvel uma s* pessoa carre"ar duas crian)asB $uatro Babalawo consultaram para /bi 'a&u 2 u fi+ um filho imortal3, e este era o nome da montanha. /bi 'a&u ofereceu um sacrifcioN a 'ontanha ofereceu um sacrifcio e ela "erou um filho que imortal. 'ontanha imutvel, imutvel montanha; @oi %turu&pon 'e(i quem en"endrou esta criatura que n.o morrer (amais; 'ontanha imutvel, imutvel montanha; / ira impotente diante de ti; Imutvel montanha; inaltervel montanha; 2/quele que encontrar este si"no perder muitos filhos sob o esti"ma de /bi&u.3 ITAN TI OD EJIOKO If che"ou a este mundo antes de seus mensa"eiros 4e"ba, 'iOona e /bi, que est.o sob suas ordens, ao contrrio de I"badu que esta acima dele. Ariado por 'awu, If desceu do cu tra+endo para a terra todas as arvores, todas as plantas, todos os animais, todos os pssaros e todas as pedras. Naquela poca, e!istia sobre a terra somente um prot*tipo de ser humano, muito pequeno, ne"ro e muito parecido com o home m. /o che"ar ao /ye, If transmitiu todo o seu conhecimento a este estranho ser, a que, deu o nome de :=oto<. 4o"o que 'awu criou os seres humanos, =oto transmitiu-lhes toda a ci#ncia que havia recebido de If8 o conhecimento de todas as coisas e principalmente, o conhecimento do pr*prio If. =oto, que sabia o nome de tudo quanto e!istia, ensinou- os aos homens, esquecendo- se, no entanto, de transmitir o nome de uma Jnica arvore, a qual os homens chamaram de :=otoble< e depois de Pu"o. /ssim, foi apenas a uma Jnica arvore, dentre as coisas que e!istem no mundo, que os homens deram nome. ITAN TI OD EJIOKO Num tempo em que If era pobre, consultou seu =poli para saber de que forma poderia mudar de vida e conquistar a simpatia de 'etolHfi, que n.o "ostava dele. Na consulta, sur"iu %turu&pon 'e(i, que mandou que pe"asse um cabrito, uma caba)a, todas as frutas redondas que encontrasse e preparasse um eb*, que deveria ser levado a sua m.e e entre"ue com as se"uintes palavras8 :5e(a minha m.e, eu nunca recebi desta vida qualquer ale"ria. % rei deste pais n.o "osta de mim. %turu&pon 'e(i me disse que oferecesse este sacrifcio, pois de ti depende minha sorte nesta vida<; If, no entanto respondeu8 Isto impossvel. 'inha m.e n.o est aqui. la partiu h al"umas semanas para uma reuni.o em lu"ar muito remoto. Fe que maneira, estando ela ausente, poderei oferecer-lhe o eb*B 4e"ba intervindo disse8 : m troca de al"uma coisa que me ofere)as, reapro!imarei tua m.e de ti. m pa"amento quero um "alo e al"uns bolos<. If pa"ou o e!i"ido a 4e"ba que, durante a noite, procurou sua m.e e lhe disse8 :7eu filho est morto ( fa+em quin+e dias e n.o h nin"um para oficiar seus funerais. /nda, v ao pais de 'etolHfi para fa+er a cerim9nia<. Fesesperada a velha p9s-se a chorar, di+endo8 :$ue fa+erB 7ou t.o velha, mal posso andar...< :F-me qualquer coisa que te transportarei<, disse 4e"ba. / velha possua um bode que tinha do+e chifres na cabe)a, ao v#-lo 4e"ba falou8 :7e me deres este bode de do+e chifres, te levarei, a"ora mesmo, para (unto de teu filho<. :'as este bode n.o meu... <Eespondeu a velha. :...ele pertence a 5ida. le me foi confiado e est sob minha responsabilidade<. :7e n.o me deres o bode, sem dJvida n.o poderei a(ud-la<. :>udo bem, carre"a-o; u ( perdi tudo o que tinha para perder, o bode n.o far diferen)a;<

ITAN TI OD
4e"ba, pe"ando o bode, matou-o. % san"ue que escorria do corpo do animal era fo"o que se espalhando, cobriu o corpo de 4e"ba. /terrori+ado como t.o estranho acontecimento, 4e"ba foi consultar If e na consulta sur"iu %turu&pon 'e(i, ordenando que os intestinos do bode fosse retirados e oferecidos em sacrifcio, num caminho qualquer. Naquele tempo, 4e"ba n.o possua cabe)a e pe"ando a cabe)a do bode, colocou na panela para co+inh-la. Furante dias e dias, 4e"ba insistiu na tentativa de co+inhar a cabe)a por mais que "astasse lenha, nada conse"uia. Aansado, resolveu procurar a m.e de If e, para isto, transportou a cabe)a e a carne do animal at o reino de 'etolHfi. Iara condu+ir a enorme panela, 4e"ba derramou a "ua nela contida, preparou uma rodilha que depositou sobre os ombros para servir de base a panela que estava completamente ene"recida pela fuma)a. / rodilha fi!ou-se em seus ombros, transformando- se em pesco)o e a panela transformou- se um cabe)a e 4e"ba descobriu que a"ora, como todo o mundo, tambm possua uma cabe)a. /le"re p9s-se a cantar8 u operei uma ma"ia em meu caminho, /ssim adquiri uma cabe)a; u sa sem cabe)a para uma via"em, retorno a"ora para casa com cabe)a; Festa forma, che"ou diante de If, que tambm era desprovido de cabe)a. /o tomar conhecimento do destino do bode, If e!clamou revoltado8 :AomoB 1 pa"uei a 4e"ba por seus servi)os; le recebeu de mim o e!i"ido e ainda conse"ui uma cabe)a;...< ?an"ado, preparou seu eb* composto de vrias frutas redondas e o entre"ou a sua m.e, para que o condu+isse a 'etolHfi. ntre"ando as frutas ao rei a mulher disse8 : u venho de muito lon"e em reconhecimento ao seu nome. Aomo n.o sou rica, aceite estas coisas. G tudo o que tenho para oferecer;< 'etolHfi, ordenou que a mulher pe"asse um ma m.o e que o cortasse em duas partes i"uais. /s sementes ne"ras se derramaram e o ma m.o, colocado sobre os ombros de If, ali se fi!ou, transformando- se em cabe)a. Notando que a mulher estava cansada, o rei mandou que lhe oferecessem uma esteira, mas ela ne"ou- se a sentar-se na presen)a de 7ua 'a(estade. Fe tanto que o rei insistisse, a mulher acabou sentando-se sobre al"umas almofadas. 5endo-a acomodada e mais calma, o rei per"untou qual era o seu nome, ao que lhe respondeu, afirmando chamar-se :N.<. 'etolHfi ent.o disse8 :N. >a!onumeto< 2aquela que coloca uma cabe)a nas pessoas3. Fepois deste fato, para que as crian)as possam receber uma cabe)a, as m.es devem, durante a "esta).o, pedir a prote).o de N. >a!onumeto todos os dias. G sob este si"no que as crian)as vem ao mundo :de cabe)a<. If tornou-se muito conhecido "ra)as a sua m.e e ao bode de do+e chifres que n.o era outro sen.o o pr*prio 7ol. @oi atravs do fo"o misterioso do bode, que 4e"ba adquiriu controle sobre as chamas e vis.o para compreender as mensa"ens sur"idas no %rculo. @oi desta forma que 4e"ba e If, conse"uiram cabe)as, "ra)as a %turu&pon 'e(i que re"e tudo o que e redondo, como redondas s.o as cabe)as. /quele que encontrar este si"no, deve oferecer um sacrifcio para n.o ser perse"uido pela m sorte. 7ua m.e ter um papel muito importante em sua vida, cu(o sucesso depende, quase que e!clusivamente, dela. ITAN TI OD ETA-OGUNDA % antlope /"b.li, lan)ava seu brado em If e as pessoas morriam. % mocho /"bi"bi, lan)a seu brado nesta vida e as pessoas morrem. If foi consultado por %shossi e recomendou- lhe que fi+esse um sacrifcio porque, mesmo fa+endo o bem aos outros, nunca conse"uia tirar disso o menor proveito, ficando sem ter sequer o que comer. % sacrifcio constava de vasos quebrados, flechas, duas "alinhas e um cabrito, mais %shossi, ne"ou- se a oferecer o eb*. Aomo a cada "rito do antlope /"b.li as pessoas morressem, o rei 'etolonfin, n.o sabia o que fa+er para ca)-lo. 7abendo disto, %shossi se apresentou ao rei, di+endo que, se lhe construssem uma casa em forma de circulo e o colocassem dentro e lhe desse uma flecha e se todo o povo do pais se reunisse ao redor, lan)aria a flecha que iria atin"ir a marca branca, e!istente no pelo do antlope e que ficava (ustamente na dire).o de seu cora).o. >udo foi feito de acordo com a orienta).o do ca)ador e no dia que o animal sur"iu, uma flecha foi atirada, indo atin"ir a marca branca que ficava na altura de seu cora).o. %shossi "ritava feli+8 : u o matei;< - o povo, olhando na dire).o /"b.li, via que era verdade. $uando o mocho /"bi"bi se apro!imou, %shossi disse8 :G na "ar"anta que devo atin"i-lo< e lan)ando sua flecha, atravessou com ela o pesco)o do animal. >odos reunidos foram ver o que estava acontecendo e assustados comentaram8 :/quele que prendemos na choupana onde n.o e!istem partas nem (anelas conse"ue abater qualquer tipo de ca)a; $uando n.o mais e!istirem animais para serem ca)ados no pais, sem dJvida ca)ar o pr*prio rei;<. 'ais havia muita ca)a na re"i.o e %shossi construiu sua casa no interior da floresta, refor)ando as paredes com os cacos de muitos vasos quebrados. % ca)ador recusara-se a oferecer o sacrifcio determinado pelo %du e por isto, todo o bem que fi+esse aos homens n.o lhe resultaria em nenhu m proveito. 'esmo assim, le"bara fe+ dele o ca)ador do pais. Fepois disto, os muros de seu templo devem ser incrustados de cacos de vaso de barro Iara que o bem praticado pelo consulente obtenha o merecido reconhecimento, deve ser oferecido um sacrifcio com o se"uinte elemento8 - 5rios cacos de vasos quebrados, um "alo, um cabrito, de+esseis flechas, um pequeno arco, uma al(ava 2seteira3. ITAN TI OD ETA-OGUNDA

ITAN TI OD
(ovem. $uem procura o combateB a ve+ de %"un lutar contra 'e(i; 'etolonfin tinha uma linda filha chamada 'e(i. % rei, por muito que tentasse, n.o conse"uia arrumar marido para a

'e(i era muito belicosa e "uerreira valente, todos os que se apresentava m com a inten).o de despos-la, eram desafiados para um combate sin"ular, e acabaram derrotados pela poderosa princesa. Fesesperado com a situa).o e temendo que a filha (amais viesse a encontrar um marido, 'etolonfin convidou os reis de /(a, de =e, de Mun e de /yo, para candidatarem- se ao casamento. /tendendo ao convite, os quatros reis vieram acompanhados de toda sua corte. 'as 'e(i n.o abriu m.o de suas e!i"#ncias, s* se casaria com o home m que conse"uisse derrota-la em combate. % primeiro a amar"ar a humilha).o de derrota, foi /(a 6osu e em se"uida, de nobres componentes de sua comitiva8 depois foi a ve+ de =e 6osu e seus ami"os foram derrotados pela bela princesa. %"un, que a tudo assistia, foi per"untar a If sob que %du poderia encontrar prote).o para derrotar a nobre "uerreira, conquistando assim, o direito de despos-la. Na consulta sur"iu %"unda 'e(i, que ordenou8 :>ra"a um "alo, a&asa, a+eite de dend#, uma caba)a, um pombo, uma corda e vrios peda)os de pano<. $uando %"un lhe entre"ou o material, If enfiou na corda, al"umas contas, com ela amarrou os peda)os de pano e as pernas do pombo, pe"ou o "alo e enfiou debai!o de suas asa, varias folhas de &pele"un e entre"ando tudo a %"un, disse8 :$uando partires, dei!e o "alo em casa e amarre a corda em volta de tua cintura<. No mesmo dia, %"un desafiou a bela 'e(i para o combate, durante o qual, a corda que tra+ia a cintura, rompeu- se e caindo ao ch.o, embara)ou as pernas da princesa que desequilibrada, caiu derrotada aos ps de %"un. No mesmo instante, o "alo come)ou a cantar8 Dbo "bo "bo, Duda 'e(iiii; 2%"un desposou 'e(i;3. ITAN TI OD ETA-OGUNDA cidade. Mavia um home m que, por sua enorme sabedoria, era muito procurado por seus vi+inhos e demais moradores da

Aerto dia, o sbio adoeceu e sua morte era a"uardada a qualquer momento. 0sando de seus conhecimentos, o anci.o resolveu en"anar a morte e para isto, preparou um eb* com o i"bi, dois pombos, um pre, mel e efun, colocando tudo num buraco que cavou no ch.o. $uando a morte apro!imou- se sob a forma de um "rande pssaro, o home m correu ate o local onde havia depositado o eb* e pe"ando o i"bi, colocou-o sobre sua cabe)a, que antes havia untado com bastante mel. % pssaro I&J, pensando tratar-se do ori do sbio, cravou as "arras afiadas no i"bi, carre"ando-o para o mundo dos mortos. Festa forma, o velho, com seu saber, conse"uiu ludibriar a morte. ITAN TI OD ETA-OGUNDA nure era o nome do home m que, apesar de muito trabalhador e esfor)ado, n.o conse"uia pro"redir na vida, por ser perse"uido permanentemente por dois inimi"os muito poderosos, chamados Ierse"ui).o e Inve(a. %rientado por ami"os que testemunhava m sua penJria, nure foi consultar o %luwo, sur"indo ta %"unda, que determinou um sacrifcio para !J. @eito o eb*, nure conse"uiu livrar-se de Ierse"ui).o e Inve(a, que pela a).o de !J, esqueceram seu endere)o, passando, a partir de ent.o, a ser visitado constantemente, por Iro"resso e Eique+a. ITAN TI OD ETA-OGUNDA %"unda 'e(i foi procurado por N., 5odun m.e de If, que n.o conse"uia parir, uma ve+ que n.o possua nde"as. Naquele tempo, If tinha seu conhecimento restrito aos acontecimentos do local onde se encontrava. Aonsultando seu pr*prio (o"o, na esperan)a de obter uma maior capacidade de predi).o, encontrou %"unda 'e(i, que lhe pediu um pei!e como sacrifcio. 7abedor de que N. possua em sua casa um po)o para cria).o de pei!es 2>o"odo3. If pediu-lhe que lhe trou!esse um, para que pudesse fa+er o eb*. %s dias se passaram e como N. n.o trou!esse o e(, If, que possua uma caba)a, pe"ou- a e diri"iu-se a casa de N.. 4 che"ando, diri"iu-se ao po)o e com sua caba)a, come)ou a retirar "ua de seu interior, para dei!ar os pei!es a seco, o que facilitaria sua tarefa. 5endo o que estava acontecendo, N. protestou, afirmando que o Babalawo que havia consultado, tambm havia lhe pedido um pei!e como sacrifcio, mas ela n.o possua caba)a, o que impedia que capturasse um pei!e em seu pr*prio po)o. Aombinaram, que quando toda a "ua tivesse sido retirada, os pei!es encontrados seriam repartidos entre os dois, acontecendo no entanto, que quando a "ua acabou, somente um Jnico pei!e foi encontrado no fundo do po)o. N. reclamou o pei!e para si sob a ale"a).o de que o po)o se encontrava em seu quintal e que tudo o que estivesse dentro dele lhe pertencia. Ior sua ve+, If considerava-se dono do pei!e, ( que fora ele quem com a caba)a de sua propriedade, o havia capturado, o que certamente n.o poderia ter sido feito por N..

ITAN TI OD
/ discuss.o prolon"ava- se sem que nin"um cedesse seu direito sobre o pei!e. Naquele tempo, o 5odun Du, que ( havia consultado o %rculo e feito o seu sacrifcio, recebeu um "ubasa. do qual (amais se separava. Aomo passasse pelo local em suas andan)as em busca de ca)a, foi chamado a intervir como arbitro da quest.o. Du ordenou ent.o, que If se"urasse o pei!e pela cabe)a e que N. o se"urasse pelo rabo, pu!ando com firme+a, cada qual para seu lado, ao mesmo tempo em que mantinham os olhos bem fechados. Aom um rpido "olpe de seu afiado "ubasa, Du dividiu o e( em duas partes e depois, ordenou que N. ficasse com a cauda do pei!e e fi+esse com ela o sacrifcio, para que pudesse obter nde"as, que permitiriam que viesse a parir filhos como todas as mulheres. If ficou com a parte da cabe)a, que ofereceu em sacrifcio ao seu pr*prio %ri, para fortific-lo em melhor capacita-lo para suas fun)Hes. @oi assim que N., colocando a cauda do Iei!e abai!o de sua cintura, lo"rou v#-la transformada em nde"as, enquanto If oferecendo a cabe)a do pei!e ao seu ori, teve sua capacidade de previs.o aumentada infinitamente. Fepois disto, costuma- se di+er8 :Du da e(-me(i< 2%"un partiu o pei!e em dois3. ITAN TI OD ETA-OGUNDA 0m certo prncipe, tendo ficado na mais absoluta misria e n.o a"Centando as priva)Hes Ls quais estava sendo submetido, resolveu dar fim a pr*pria vida. 'unido de uma corda, internou-se na floresta em busca de uma rvore onde pudesse enforcar-se. 1 no interior da floresta, encontrou um pobre leproso coberto de cha"as, sem roupas nem comida, que apesar de tanta infelicidade, lutava para sobreviver, procurando naquele lu"ar, folhas e ra+es, que pudesse matar sua fome e ameni+ar suas dores. No desespero de seu sofrimento, o leproso tentava colocar a "ua de um i"bi sobre sua pr*pria cabe)a, com a inten).o de refresc-la e alivia-la do terrvel calor que a tudo casti"ava. Ahocado com o que viu, o prncipe retornou a sua aldeia e l cha"ando, ofereceu um eb* que lhe determinou o %luwo. Ioucos dias depois de haver oferecido o sacrifcio, che"ou a noticia de que o rei do pais havia falecido e ele, como parente mais pr*!imo, fora indicado para substitu-lo no trono. m sinal de a"radecimento, o novo rei mandou buscar o pobre leproso que vivia internado na floresta, oferecendo-lhe conforto e tratamento para sua doen)a. ste Itan indica que o cliente apesar das dificuldades por que vem passando, oferecido o eb*, sair vitorioso ao final. ITAN TI OD ETA-OGUNDA / vida n.o ser ruim para aquele que encontrar dois ovos ne"ros de pssaro adowe. /dowe, conhecido entre os yoruba como le&e-le&e, um pssaro de pluma"e m inteiramente branca e seus ovos, como ele pr*prio, s.o completamente brancos. /s penas do adowe s.o utili+adas nas cerim9nias de %blat, cu(a cor tambm o branco. ste pssaro, uma espcie de "ar)a que se alimenta das parasitas e!istentes na pele dos bJfalos que vivem nos pQntanos. /"bo"bo nla fo la"a le ".. 2quando o a"bo"bo voa, ouve-se ao lon"e o rudo de suas asas3. %s dois adivinhos que consultaram If para >ela, filho do rei, deram a ele este nome. $uatro adivinhos que consultaram If para >olo, adivinho da floresta de Pere. >olo comeu, >olo bebeu, ela caminhou levantando os dois ps ao mesmo tempo 2com facilidade, com leve+a38 ele demorou vinte anos antes de retornar a sua floresta. 0m filho do rei de /yo, chamado >ela, encontrava-se certa ocasi.o, muito endividado. $uerendo se casar, pe"ou emprestado, dinheiro para o dote, comprometendo-se a efetuar o pa"amento com seu trabalho no campo. 7eu credor, que era um homem muito "anancioso, e!plorava terrivelmente o pobre rapa+, e!i"indo dele, cada dia mais e mais trabalho no campo. Fesesperado, >ela foi consultar os pssaros 4e&e-le&e e a"bo"bo que, entre os pssaros, eram conhecidos como e!celentes Babalawo. :Aomo fa+erB :- per"untou ele - :Iara livrar-se desta dvida e voltar nova mente a ser livreB<. %s pssaros prescreveram sacrifcios e disseram que depois de oferecidos os eb*, a pessoa que o escravi+ava seria duramente casti"ada e para ele, adviria uma "rande rique+a e muita felicidade, s* n.o podendo revelar a nin"u m o que seria feito. >ela teria que comprar dois cabritos para serem oferecidos a If. % que n.o foi possvel, devido a e!trema misria em que se encontrava. 5oltando ao campo de seu amo, enquanto trabalhava a terra, >ela encontrou um buraco onde havia esquecida um "rande quantidade de dinheiro. @eli+ com o achado, o (ovem pa"ou a divida e passou a viver como um nababo, or"ani+ando banquetes onde, em companhia de seus ami"os, consumia muita comida, bebida, dinheiro e conversa. Numa destas reuniHes, ( tendo bebido e comido demais, >ela contou a seus ami"os tudo o que se passara entre ele e os pssaros adivinhos, quebrando a promessa de manter se"redo sobre o que acontecera. %s ami"os e as farras levaram >ela novamente a runa. 7e tivesse oferecido os cabritos, o se"redo n.o teria sido revelado e nada de mal poderia lhe acontecer.

ITAN TI OD
/o saber do acontecido, /"bo"bo disse a >ela8 :%lhe s*, todo mundo sabe do nosso se"redo, da mesma forma que todo mundo sabe quando levanto vou. %s teus a+ares sur"iram de tua indiscri).o, nada temos com isso;<. ITAN TI OD ETA-OGUNDA %"un Bada"li, era o chefe das tropas de %duduwa. 0m dia, %duduwa ordenou que seu "eneral, a frente de seus e!rcitos, invadisse e dominasse a cidade de I"bo, para ali estabelecer o seu domnio. $uando %"un Bada"li invadiu a cidade, conheceu ali uma belssima (ovem, filha do rei de I"bo, por quem se apai!onou e tomou como mulher. ra costume, que todos os despo(os de "uerra, deveriam ser entre"ues ao rei vencedor e %"un Bada"li entre"ou a %duduwa, tudo o que havia tra+ido da cidade saqueada, com e!ce).o da mulher pela qual havia se apai!onado. Informado de que seu "eneral havia ocultado uma prisioneira, %duduwa e!i"iu que esta lhe fosse entre"ue. 'aravilhado pela bele+a da (ovem, o rei condu+iu-a a seus aposentos, onde a possuiu. Fe+ luas depois, a mulher deu a lu+ a um menino, que tinha o lado esquerdo ne"ro e o lado direito inteiramente branco, filho que era de dois pais. %"un Bada"li, de pele ne"ra e %duduwa, de pele branca como a neve. /o recm nascido foi dado o nome de %raniyan. ste itan n.o determinante de nenhu m tipo de eb*, servindo apenas, como muitos outros, como narra).o sobre a ori"em de um %ri!. ITAN TI OD IROSUN @o"o e Ahuva disputavam o amor de uma mulher, mas os esfor)os tanto de um como de outro, n.o adiantava m nada. / disc*rdia passou a reinar entre os dois, a mulher os separaria para sempre. / quest.o tornou-se publica, uma ve+ que a disputa entre eles era feita abertamente. % escQndalo foi tamanho, que 'etolonfi, convocou a sua presen)a todos os envolvidos, inclusive a mulher. Fiante do rei, cada um e!p9s suas ra+Hes e foram intimados a cessarem a disputa por um perodo de nove dias, findo os quais, certamente ( se teria encontrado uma solu).o definitiva para o problema. Fepois da audi#ncia, cada um procurou se destino. @o"o foi consultar seu adivinho, Ina Iupa 2@o"o 5ermelho3 e durante a consulta sur"iu Irosun 'e(i, determinando que @o"o fi+esse um sacrifcio composto de duas cabras, dois panos ne"ros, dois panos brancos, vinte moedas e mais nove moedas. @o"o no entanto, n.o levando em considera).o a orienta).o, n.o ofereceu o eb*. Ahuva tambm tratou de procurar o seu adivinho, %(o Fudu Nimi(e 2 u sou a Ahuva Ne"ra3 e durante a consulta, apareceu tambm Irosun 'e(i, que e!i"iu que fosse oferecido o mesmo sacrifcio. /o contrrio de seu adversrio, Ahuva cumpriu sua obri"a).o, se"undo a orienta).o do %luwo. @o"o morava a uma distQncia do palcio real, como a que separa Iorto Novo de 7a&ete 2KR &m3 e Ahuva morava a uma distQncia, como a que separa Iorto Novo de 7hotonu 2KS &m3. $uando che"ou o nono dia, o rei convocou os tr#s interessados para uma nova reuni.o no palcio. @o"o ( se pusera a caminho, antes da convoca).o do rei, queimando tudo o que encontrava em seu caminho, provocando toda a luminosidade que era capa+. Ahuva, depois da consulta, envolveu- se num tecido ne"ro que obscurecia a pr*pria nature+a e nin"um caminhava ao seu redor. /pesar de @o"o haver sado primeiro, Ahuva, talve+ por residir um pouco mais pr*!imo, che"ou primeiro ao palcio real. $uando @o"o, com enorme alarido, se apro!imou do palcio, Ahuva precipitou-se sobre ele, apa"ando- o antes mesmo que pudesse se apresentar a 'etolofin. @oi desta forma que Ahuva, provando ter mais for)a que @o"o, conquistou o cora).o da mulher, que cantava diante do combate8 % @o"o 5ermelho brilha de fJria; Ahuva tomada da mesma c*lera; Drande a minha "l*ria; 'eu cora).o preferiu o frescor 2de Ahuva3. ITAN TI OD IROSUN =po, o 4eopardo, era, por sua for)a e astJcia, o animal mais temido e odiado da floresta. 0m dia, todos os bichos reuniram- se para arquitetar uma maneira de se livrar definitivamente do t.o indese(vel

vi+inho.

Informado do que estava ocorrendo, =po consultou o Bo&onH, sur"indo Irosun 'e(i na consulta, que lhe determinou ser oferecido um sacrifcio composto de dois "alos, um etu, epo pup, mel, oti e bastante al"od.o. No dia do eb*, depois de oferecer o sacrifcio, o Bo&onH envolveu cuidadosamente, as patas do =po com o al"od.o, libertando-o em se"uida. /o apro!imar-se da pra)a onde todos os bichos estavam reunidos, o leopardo caiu num "rande buraco, que haviam preparado como armadilha para ele e no fundo do qual haviam colocado muitos espinhos, com a inten).o de provocar-lhe srios ferimentos nas patas, o que o dei!aria indefeso diante de seus inimi"os. % al"od.o colocado ao redor de suas patas, serviu de defesa contra os espinhos e =po inc*lume, saltou do interior do buraco, colocando em fu"a aqueles que pretendiam fa+er-lhe mal.

ITAN TI OD
ste Itan fa+ refer#ncia a uma "rande falsidade que est.o tramando contra o cliente que, feito o sacrifcio indicado, sair vitorioso depois de desmascarar seus inimi"os. ITAN TI OD IROSUN Aerto homem, encontrando-se doente e na mais absoluta misria, resolveu consultar If, em busca de solu).o para seus males, Irosun 'e(i apareceu na consulta, determinando que fosse oferecido um sacrifcio e que depois disto, o homem deveria partir para 7avalu, onde deveria, aos ps de um araba, protestar publicamente contra a situa).o de misria em que se encontrava. %ferecido o eb* o homem diri"iu-se a 7avalu e ali, na pra)a principal, p9s-se a esbrave(ar, com um obi em cada m.o, atribuindo ao rei do lu"ar, toda a sua misria. /o tomar conhecimento do escQndalo que estava sendo promovido, o rei ordenou que o infeli+ fosse condu+ido a sua presen)a, com o ob(etivo de fa+er al"uma coisa pelo homem e desta forma, calar a sua boca. Ahe"ando ao palcio, o doente disse que n.o tinha descanso nem saJde e que tudo o que dese(ava era uma vida normal e confortvel. Ienali+ado, o rei mandou que lhe fosse dispensado tratamento e meios de subsistir com di"nidade, at o final de seus dias, recebendo do pobre enfermo, como sinal de a"radecimento, os dois boi que trou!era consi"o. ITAN TI OD IROSUN If havia esquecido suas roupas em If e n.o conse"uia encontra-las, porque n.o havia lu+. 7entindo-se por demais inquieto, consultou seu =poli, sur"indo Irosun 'e(i. % @o"o, para vir ao mundo, utili+ou-se do mesmo si"no, mas foi impedido pela Ahuva. % Bo&ono que consultava para o @o"o, chamava- se Bede+o 2% Drande @o"o3. % %du ordenou que fosse oferecido por If, de+essete insetos diversos, um cabrito e um carneiro. @o"o recusou-se, sob a ale"a).o de que um simples peda)o de pano o prote"eria melhor de Ahuva, que um cabrito e um carneiro. ?HfloOeOe, o 5a"a-lume, consultando por causa da Ahuva que apa"ava o seu fo"o, encontrou o mesmo si"no. >oda ve+ que a Ahuva apa"ava o seu fo"o, ?ofloOeOe ficava sem ter o que comer, pois era seu fo"o que clareava sua ca)a. % adivinho prescreveu o mesmo sacrifcio8 um carneiro e um cabrito. Aomo o 5a"a-lume n.o dispunha de meios para fa+er o eb*, suplicou a If8 : u nada tenho, n.o sei ao menos onde poderei encontrar estas coisas...<. Naquela noite ?ofloOeOe se encontrava na beira do rio, quando sur"iu 4e"ba que vinha pe"ar "ua. Aomo estivesse muito escuro, 4e"ba murmurou8 :%nde poderei encontrar um pouco de lu+ para poder colocar minha caba)a na "uaB<. direcionando- se aos insetos8 5oc#s t#m lu+B<. %uvindo aquilo, ?ofloOeOe "ritou. : u tenho lu+;<. 4e"ba respondeu8 : mprestame tua lu+ para que eu encontre "ua e te darei os componentes para o teu sacrifcio;<. ?ofloOeOe imediatamente forneceu lu+ a 4e"ba e, depois de recolhida a "ua, acompanhou- o at sua casa, onde ficou com ele. Na manh. se"uinte, 4e"ba entre"ou-lhe um carneiro e um cabrito, para que pudesse oferecer em sacrifcio. nquanto isso, If reunia os de+essete insetos e!i"idos para o seu sacrifcio e dentre eles estava o 5a"a-lume, que de sua parte, ( havia feito o eb*. Fepois disto, If ordenou a ?ofloOeOe, que se diri"isse a If e utili+ando sua luminosidade, trou!esse a quinta folha que encontrasse. N.o poderia ser a primeira, nem a se"unda, nem a terceira ou a quarta folha, mas somente a quinta folha encontrada. :>u colhers a quinta folha que encontrares e a trars para mim; < / quinta folha encontrada pelo 5a"a-lume era um ewe =pa&lesi 2%lo"un sheshe3, que recolheu e levou para If. No caminho de volta, a Ahuva caiu com muita intensidade, mas desta ve+ n.o conse"uiu apa"ar o fo"o do 5a"a-lume. If, muito "rato, n.o hesitou em recompensar re"iamente o inseto, pelo valioso servi)o prestado. Naquela poca, o rei 'etolHfin possua uma filha muito bela, que re(eitava tantos quantos se apresentassem como candidatos a despos-la. @o"o e ?ofloOeOe, condu+idos por If, apresentaram- se como candidatos a m.o da princesa e disseram ao rei8 :N*s viemos nos apresentar para que sua filha escolha um de n*s como esposo. :/ princesa encantada com o brilho e as cores de @o"o, n.o hesitou em escolh#-lo recusando assim, as pretensHes do 5a"a-lume. Fiante disto, 'etolofin ordenou que os candidatos voltassem dali a nove dias, para que se reali+asse o casamento e todos os sJditos foram convidados para comparecerem e presentearem os nubentes. /o saber da novidade, le"bara per"untou8 :/"bo afa &an 'e(i te &o siB< :2$ual dos dois candidatos n.o ofereceu o sacrifcioB3<. lhes responderam que o Drande @o"o n.o havia feito o eb*. :Aomo pretende ent.o, desposar a filha do rei 'etolofinB 1amais permitirei que isto aconte)a;<. enviou uma mensa"e m ao orun8 :/ mulher que 6evioso pretende tomar como esposa aqui na >erra, est prestes a casar-se com @o"o<. /o receber a mensa"e m, 6evioso encoleri+ado, ras"ou os cus com seus raios, clareando a >erra, para que pudesse ver quem era o atrevido chamado @o"o, que pretendia desposar sua amada. @oi somente a partir deste dia que os raios puderam ser vistos aqui da >erra. m se"uida, o 5odun preparou-se para descer L >erra. >odo o cu tornou-se ne"ro. @o"o, cheio de pavor per"untava8 :Aomo posso ir ao encontro de minha noiva, se n.o para de choverB<. procurou seu Bo&ono, para saber o que fa+er. Na consulta, If cobrou o sacrifcio que havia sido determinado e que @o"o ne"li"enciara. :7e por isso;<. Fisse @o"o, :...vou fa+#lo imediatamente<. Irimeiro vou pe"ar minha noiva e farei o sacrifcio lo"o em se"uida.< No dia das nJpcias, If foi o primeiro a che"ar ao palcio, em se"uida, che"ou 6evioso acompanhado de 4e"bara. @o"o, che"ando ao local, colocou-se de lado e tocando seu tambor cantava8 :/(uba De"e+H...<. tudo brilhava a sua passa"em e as folhas, mesmo as menores, dan)ava m ao som de seu tant..

10

ITAN TI OD
6evioso, dese(ando estra"ar a festa trove(ou8 :BJuu ; <, e a Ahuva caiu com tanta intensidade, que @o"o se e!tin"uiu. 6evioso, penetrando no palcio, quei!ou-se por ter @o"o como rival. ?ofloOeOe, aproveitando-se da confus.o, penetrou tambm no palcio, fa+endo com que sua lu+ iluminasse o ambiente, enquanto cantava8 :/fete naun ; /ble Oaun ; /fete naun; /ble Oaun ; < 2'eu fo"o branco mas pode ficar vermelho subitamente3; 'etolofin defendendo-se8 :@oi minha filha quem quis desposar @o"o. Iara evitar qualquer demanda, fica decidido que nenhu m de voc#s a ter como esposa. / partir de a"ora, sempre que qualquer um se habilite a tirar uma (ovem da casa de seus pais para com ela se casar, se neste momento a Ahuva come)ar a cair, o casamento n.o dever ser reali+ado.< 6evioso, muito aborrecido com a decis.o do rei, sentenciou8 :@oi por causa de @o"o que eu perdi esta bela mulher; 7endo assim, eu o controlarei sempre e serei seu chefe e senhor;< G por isto, que sempre que chove num dia de casamento, a cerim9nia dever ser adiada para outra data. ?H si, OaOe ?H mon non si, 4oso 1ime; 2>odo fo"o se apa"a, mas o do 5a"a-lume (amais se apa"ar, Irosun 'e(i<3. ITAN TI OD IROSUN Aerto dia, 7ol, 4ua, @o"o e =ese o Iapa"aio- de-Aauda- 5ermelha, resolveram disputar entre si, o poder sobre a >erra. =ese, tratou lo"o de consultar If, para saber de que forma poderia resolver a disputa a seu favor. Furante a consulta, o %du Irosun 'e(i apareceu, prescrevendo um sacrifico composto de I"bi, etu e e&odide. %ferecido o eb*, uma chuva torrencial abateu-se sobre a >erra, apa"ando o @o"o. Ior muitos dias e noites, as nuvens cobriram os cus, impedindo que o 7ol durante o dia e a 4ua durante a noite, pudessem ser vistos pelos habitantes da >erra. /proveitando-se da aus#ncia de seus adversrios, =ese, que apesar de muito molhado n.o perdeu o vermelho de sua cauda, estabeleceu definitivamente seu reino sobre a >erra, saindo vitorioso da disputa. ITAN TI OD IROSUN 'acaco encontrava-se em srias dificuldades, resolvendo por isto, consultar seu %luwo. Na consulta, o adivinho encontrou Irosun 'e(i, que prescreveu um sacrifcio de edie funfun, adie dudu, etJ, I"bi, epo pupa, ob e um braseiro cheio de brasas vivas, onde dever.o ser depositadas, depois do sacrifcio dos animais, bo"bo ata pupa. $uando o 'acaco estava colocando as pimentas no braseiro, desprendeu-se uma fuma)a que penetrando em seus olhos, provocou- se "rande irrita).o, se"uida de um forte lacrime(amento. % herdeiro do trono, que neste e!ato momento passava pelo local, ao ver o 'acaco banhado de la"rimas, penali+ado quis saber o motivo de tanto choro. /stucioso, o 'acaco descreveu sua desdita, e!a"erando bastante em suas necessidades. % nobre prncipe, condodo com a triste hist*ria, ordenou que os "uardas condu+issem o 'acaco at o palcio, onde passou a residir, cercado de muito conforto e fartura. ITAN TI OD IROSUN Aerta mulher, que possua um pequeno ne"*cio em que fornecia min"au de a&asa e de inhame, estava passando por srias dificuldades e por isto, foi orientada, por seu adivinho a oferecer um eb* com "alos, pombos, a&asa e inhame assado. @eito o eb*, encontrava-se a mulher em seu pequeno ne"*cio quando che"ou o Balo"un do pais, acompanhado de toda a sua tropa de "uerreiros. %s homens, que re"ressava m de uma campanha, estavam famintos e embora n.o possussem dinheiro, foram servidos pela mulher, que confiando na palavra do Deneral, serviu-lhes toda a comida de que dispunha, tendo mesmo que pe"ar emprestado com seus vi+inhos, para poder atender a todos os soldados. 7ete dias depois, o Deneral retornou ao mercado e dividiu com a mulher o produto do saque obtido em sua campanha, o que representava uma fortuna capa+ de asse"urar a bondosa comerciante, uma vida de muito conforto. $uando procurou seus vi+inhos para pa"ar-lhes o que devia, estes se ne"aram a receber, ale"ando que n.o lhes devia nada, uma pessoa que vivia sob a prote).o de um "uerreiro t.o poderoso como Balo"un. ITAN TI OD OSHE %wo, filho de %blat, querendo provar o seu poder, resolveu aprisionar I&J, que era por todos temido e respeitado. Eesolvido a cumprir sua determina).o, deitou-se no ch.o de uma encru+ilhada e ficou observando o que di+iam as pessoas que o viam ali. @oi desta forma que ouviu de um anci.o do lu"ar, a se"uinte per"unta8 :% que fa+ este home m assim estendido, com a cabe)a para a casa da morte, os ps para o lado da doen)a e os lados do corpo para o lu"ar da desaven)aB<. %uvindo estas palavras, %wo levantou-se e afirmou vitorioso8 :1 sei tudo o que precisava saber<. em se"uida encaminhou- se para a fa+enda de I&J. 4 che"ando, entrou sorrateiramente e p9s-se a tocar o ilu que a 'orte fa+ia soar sempre que saia para buscar al"um. /o ouvir o som do tambor, I&J saiu indi"nado com a inten).o de punir o atrevido que ousava tocar seu instrumento ritualstico e na pressa, n.o viu a rede que %wo havia estendido no caminho, embara)ando- se e sendo facilmente capturado.

11

ITAN TI OD
Aom a a(uda de uma corda, %wo amarrou I&J bem amarrado e levou-o em se"uida a presen)a de seu Iai, di+endo-lhe que, conforme havia prometido, estava tra+endo a sua presen)a I&J como prisioneiro. /ssustado com tal atitude, %blat sentenciou8 :5 embora de minha presen)a e leva conti"o tudo o que, de bom e de mal possa e!istir na face da >erra, inclusive a pr*pria 'orte. Iarte a"ora pois te dado o poder de conquistar tudo o que de material e!istir no universo<. @oi a partir deste dia que %wo e I&J passaram a caminhar lado a lado, o primeiro ense(ando sempre o sur"imento do se"undo. ITAN TI OD OSHE 7han"9 e fon entraram em atrito pelo amor de uma mulher muito bela, filha de /pa&o. Ior determina).o da mulher, os pretendentes deveriam combater entre si e no fim de de+esseis dias, ela resolveria qual dos dois seria considerado vencedor, conquistando assim o direito de despos-la. fon armou- se de um poderoso par de chifres e diri"indo-se ao campo de luta, atacou furiosamente a 7han"9 que surpreso, bateu em retirada, indo refu"iar-se, com a a(uda de uma corda, em sua morada no %run. Naquele tempo, 7han"9 era ainda muito (ovem e ine!periente, mas aconselhado por le"bara, consultou %runmil para saber de que forma poderia vencer a disputa pela mulher amada. Na consulta sur"iu %she 'e(i, que prescreveu um sacrifcio com de+esseis pedrinhas, de+esseis &obo 2T3, um par de chifres de bJfalo, dois "alos e dois pombos, alm de tudo o que se oferece normalmente a !J. nquanto isso, os adversrios de 7han"9 espalhava na >erra, o boato de que ele era um "rande covarde, que havia fu"ido de fon sem opor a menor resist#ncia. 7han"9, com a a(uda de al"uns ami"os tratou lo"o de oferecer o sacrifcio e imediatamente depois come)ou a trove(ar. No meio da tempestade, sur"iu 7han"9 e a cada brado que emitia, numeroso raios saiam de sua boca numa demonstra).o de seu poder incontestvel. Fiante de t.o assustadora vis.o, fon dep9s suas armas e curvando- se, submeteu-se ao poder do %ri!, suplicando piedade. 7han"9 perdoou-o e fe+ com que todos reconhecessem, a partir de ent.o que o seu poder estava no %run. o vencedor levou consi"o a bela mulher, ob(etivo de toda a disputa. 2T3 moeda Ni"eriana que corresponde a uma dcima parte da Naira. No Brasil, o =obo pode ser substitudo nos eb*, pelo vintm. ITAN TI OD OSHE 7entar sem se encostar, como permanecer de p. ste era o nome do adivinho que interpretou If, (unto ao poste central de uma casa de confer#ncias em Ibadan. % mesmo adivinho interpretava If tambm para os habitantes de %lowu. %s reis de Ibadan e de %lowu mantinham entre si, um relacionamento de sincera ami+ade. % rei de %luwu era casado com Nde, filha do rei de Ibadan. Aerto dia, o rei de %lowo partiu em miss.o de "uerra para o pais do Dboho. No caminho, teve sua passa"em e de suas tropas impedidas por um rio muito caudaloso. Iediu ao rio que lhe desse passa"e m, prometendo para isso, oferecer-lhe um belo presente quando voltasse vitorioso da batalha. % rio cedeu passa"e m e o rei prosse"uiu via"em em busca de seu destino. /l"um tempo depois o rei retornou vitorioso, tra+endo muitos cativos, muito "ado e toda a rique+a capturada no pais de Dboho. /o che"ar diante do rio, resolveu pa"ar o prometido oferecendo-lhe de+esseis carneiros, de+esseis cabritos, de+esseis bois, de+esseis homens e de+esseis mulheres, que foram lan)ados Ls "uas revoltas. % rio, para surpresa de todos, n.o aceitou nada do sacrifcio oferecido, devolvendo intactos, cada carneiro, cada cabrito, cada boi, cada home m e cada mulher. % rei, assustado com o ocorrido, procurou o adivinho para saber por que ra+.o %do n.o aceitara sua oferenda. Na consulta sur"iu %she 'e(i que informou que o rio queria Nde como sacrifcio e nada poderia substitu-la. /pavorado, o pobre monarca lembrou-se que ao assumir compromisso com o rio, havia dito em idioma @on8 :Nu da"be nUde<, 2eu te darei belas coisas3, e o rio teria interpretado como :Nu da"be Nde< 2eu te darei Nde - nome de sua esposa3. Nde era o nome de sua esposa... o rei n.o pa"ara o prometido; / partir deste dia a terra come)ou a secar, as mulheres n.o tinham filhos, as f#meas n.o dava m crias. Ireocupado, o rei voltou a presen)a do Bo&ono para saber o motivo de tanta misria. /p*s a consulta o adivinho disse8 :>u n.o entre"astes ao rio o que lhe prometeste. >u dei!astes que o rio ouvisse o nome de Nde. >u n.o lhe falastes de escravos e animais... para acabar com esta maldi).o ters que lan)ar tua mulher ao rio<. %bri"ado a cumprir sua promessa, o rei mandou lan)ar ao rio sua mulher que estava "rvida. No dia se"uinte Nde deu a lu+, dentro das "uas do rio, a um menino e o rio falou8 : le n.o me prometeu nenhu ma crian)a, foi s* Nde o que me foi prometido;< e devolveu a crian)a que n.o lhe pertencia. % rei de Ibadan tomou conhecimento do acontecido e mandou di+er ao rei de %lowu que n.o havia dado sua filha para que fosse lan)ada as "uas de um rio, mas para que fosse transformada em sua esposa, respeitada e amada como tal. ste fato "erou uma "uerra entre os dois reis, que teve a dura).o de trinta anos, terminando com a vit*ria de Ibadan e a total destrui).o do pais de %lowu. ITAN TI OD OSHE 0ma (ovem muito pobre, conhecida pelo nome de Iyalode, era muito astuta e ambiciosa, o que a tornava peri"osa. Iretendendo melhorar sua situa).o, Iyalode foi consultar If, na esperan)a de receber as orienta)Hes necessrias. No decorrer da consulta, sur"iu o %du %she 'e(i, que prescreveu um sacrifcio que Iyalode tratou lo"o de oferecer.

12

ITAN TI OD
No dia se"uinte, quando passava pela porta do palcio do rei %ba Nla, a (ovem foi acometida de uma fJria ine!plicvel e p9s-se, em altos brandos, a culpar o rei pela situa).o de misria em que vivia. :% rei um perverso insensvel.< "ritava a (ovem, :tem o que dese(a e por isso n.o se incomoda com a misria de seus sJditos;<. /s pessoas que passava m, ao ouvirem as acusa)Hes feitas pela (ovem, tomaram partidos diferentes, al"uns achando que ela estava coberta de ra+.o, enquanto outros defendiam %ba Nla, por conhecerem sua bondade e senso de (usti)a. /o ser informado do que estava ocorrendo, o rei ordenou que a mo)a fosse imediatamente condu+ida a sua presen)a, para um entendimento pessoal. @rente a frente com o rei, Iyalode relatou suas desditas, chorou suas ma"oas e falou de seus sonhos de (ovem. Impressionado com a cora"em da mo)a e com a sinceridade que marcava o seu carter, %ba Nla, mandou que lhe fosse dado um aposento no palcio, onde a partir de ent.o, a (ovem passou a residir cercada de todo o lu!o e conforto que sempre dese(ou desfrutar, ficando desde ent.o, encarre"ada de todo o ouro que pertence a %ba Nla. ITAN TI OD OBARA If e o 'ale 2'u)ulmano3 eram ami"os. 0m dia 'ale disse a If8 :5ou procurar uma mulher "rvida, se ela concordar, ser instalada em minha casa, para que n.o tenha contato com mais nin"um. 7e esta mulher parir uma menina, eu a criarei para que se(a minha esposa8 sou muito ciumento para casar-me com uma mulher de cu(a inoc#ncia n.o tenha absoluta certe+a. Indo ao mercado, ele encontrou uma mulher "rvida, que concordou em colaborar com seus planos. Iassado al"um tempo a mulher deu a lu+ uma linda menina, para ale"ria do 'ale. % 'u)ulmano ficou muito contente e lo"o se p9s a pensar8 :Aomo poderei evitar que olhos masculinos ve(am esta menina, at o dia em que possa despos-la;< Fepois de muito pensar, decidiu construir um casa dentro de sua pr*pria casa e ali instalar m.e e filha. Nenhum home m, nem mesmo ele, tinha acesso a menina, que cresceu rapidamente. $uando a (ovem completou de+ anos, sua m.e abandonou a casa, dei!ando-a so+inha. nquanto isso, If contava os anos de idade da menina. 0m dia, achando que ela ( deveria estar suficientemente "rande, foi visitar 'ale e che"ando a sua casa, entrou saudando- o cordialmente. Fepois da visita, If p9s-se a pensar8 :Aomo que podeB % mu)ulmano contratou uma mulher "rvida que pariu uma menina, esta menina (amais viu ou foi vista por qualquer pessoa do se!o masculino; Nem mesmo 'etolHfi, o rei de nosso pais, viu a crian)a. 'as eu vou tentar v#-la;< 'unindo-se de seus instrumentos divinat*rios, fe+ a consulta, sur"indo %bara 'e(i, que lhe recomendou que tomasse uma cai!a, a&asa, um "alo, a+eite de dend# e fi+esse uma oferenda a 4e"ba. @eito isto, teria que entrar na casa de 'ale e tranca-la por dentro com a chave. If preparou tudo e foi a casa do ami"o. 4 cha"ando saudou- o8 :7alamalei&un;< o mu)ulmano respondeu8 :/la&umasala;< If disse ent.o8 :&alafi;< 'ale respondeu8 :4aafia;< If, entrando no quarto do ami"o, disse8 :amanh. partirei em via"em, "ostaria de confiar-lhe a cai!a de meu tesouro. 'inha mulher preferida lhe entre"ar a cai!a, para que voc# a "uarde em lu"ar t.o se"uro que nenhu m homem possa encontr-la. :Aomo n.oB<disse o 'arabJ. :N.o somos ami"osB $uando partirsB<- :Fentro de tr#s dias e s* voltarei daqui a tr#s meses<. No terceiro dia pela manh., 4e"ba disfar)ado na esposa preferida de If, foi a casa de 'ale e disse8 :meu marido encarre"ou- me de procur-lo para entre"ar-lhe a cai!a que se encontra embrulhada nestes panos. le vir busc-la dentro de tr#s meses, quando re"ressar da via"em. 'ale chamou a escrava que cuidava da menina, para que "uardasse a cai!a na casa onde vivia a (ovem, mas a cai!a era por demais pesada e a mulher n.o pode carre"-la. Fiante do impasse, 'ale resolveu levar ele mesmo a cai!a para o quarto da (ovem e ao fa+#-lo, viu-a pela primeira ve+, saindo em se"uida e trancando por fora todas as portas. If, que se mantinha escondido dentro da cai!a, vendo 'ale sair, trancou por dentro a porta do quarto da (ovem e avistou-a, saudou- a, no que foi correspondido. :5oc# me conheceB< per"untou. :N.o;< retrucou a mo)a. If ent.o se colocou a vontade e come)ou a divertir a mo)a, depois, deitando-se com ela, possuiu-a. Isto feito aconselhou a (ovem a lavar-se com "ua morna, no que foi atendido. If s* se alimentava de obi. Na hora da refei).o, vendo-o comer somente no+es de &ola, a mo)a per"untou por que n.o se alimentava das mesmas coisas que elaB e If respondeu8 : u como fei(.o sem pimenta, carne defumada, pei!e defumado, tudo temperado com lele&un. / (ovem ordenou ent.o as servas que n.o mais pusessem pimenta na comida. %s alimentos passaram desde ent.o a ser preparados com lele&un, If revelou ent.o, que n.o come cabrito da forma simples que todo mundo prepara e que tambm n.o se lava como as outras pessoas. @inalmente, a (ovem ficou "rvida e 'ale de nada desconfiou. Aomo estivesse pr*!imo de findar-se o terceiro m#s, If disse a mo)a8 :se o mu)ulmano lhe inda"ar sobre sua barri"a, n.o fale nunca no meu nome. @indo, o terceiro m#s, If encerrou-se novamente na cai!a, que a mo)a embrulhou nos panos, da mesma forma que viera. 4e"ba, novamente disfar)ado na mulher de If, apresentou-se ao 'ale di+endo8 :meu marido che"ou de via"em e pediu viesse buscar sua cai!a, /ssim que se sinta descansado, vir a"radecer pessoalmente pelo "rande favor prestado. Fepois de seis meses, o mu)ulma no resolveu tomar a (ovem como mulher. 4avou- se cuidadosamente, vestiu um belssimo bJbJ que lhe havia presenteado If, entrou no quarto e encontrou a mo)a com uma enorme barri"a... $uase sufocado e!i"iu e!plica)Hes. : u pensava que todas as barri"as deveriam crescer como a minha... n.o sei como s.o as coisas do lado de fora desta porta;< 'ale correu a contar o acontecido ao rei, que surpreso, mandou que cuidasse do parto, ( que havia uma "ravide+. % dia do parto che"ou, a crian)a, antes de nascer, tinha que ouvir o nome do pai pronunciado por sua pr*pria m.e. % 'arabu n.o conse"uia entender o que se passava. / mulher "emia e contorcia-se em dores. / crian)a teimava em n.o nascer. @oi ent.o que resolveu pedir os conselhos de seu ami"o If.

13

ITAN TI OD
If consulta e sur"e novamente %bara 'e(i, e!i"indo que uma perna de antlope se(a sacrificada. % pernil cortado em sete partes que depois de co+idos, s.o entre"ues, uma a 'awu, uma a 'etolHfi, uma a 'in". e If o encarre"ado de fa+er estas oferendas. % quarto peda)o, oferecido a esposa preferida do 'ale, o quinto, a esposa preferida de If, o se!to ao Bo&ono e o Jltimo a parturiente, levado pelas m.os de If. /o receber a oferenda, a mulher cheia de dores, per"untou8 :$uem me envia esta carneB - :G If quem te oferece;<IfB $ue IfB< - :% que disseB< Ier"untou If. - :If;< - :% queB< - :If; u falei If; @oi If que me deu esta carne;< $uando a mulher acabou de falar, a crian)a, ouvindo o nome de seu verdadeiro pai, resolveu sair para o mundo... e era o retrato de If. 'ale ficou desconfiado com tudo o que acabara de assistir e aborrecido, levou o problema ao conhecimento do rei 'etolHfi que, achando tudo muito natural, aconselhou o mu)ulmano a dei!ar de desconfiar do ami"o. 0m belo dia, If convocou todas as pessoas, inclusive 'ale e disse a todo o mundo8 :Mo(e lhes farei uma revela).o. / mulher do mu)ulma no, que recentemente deu a lu+ uma criancinha... :e revelou todo o se"redo que envolvia aquele nascimento. Fepois concluiu :$ualquer mulher, mesmo se a prenderem dentro de quarenta cai!as, encontrar um dia, um home m. um ser no qual n.o se deve confiar e ao qual n.o se dever revelar se"redos. /s mulheres s.o pouco mais que os animais;< ITAN TI OD OBARA Naquele tempo, as aves foram consultar If, para saberem de que forma poderiam se livrar das armadilhas que lhes fa+iam os homens e nas quais, invariavelmente acabava m caindo. Na consulta, sur"iu %bara 'e(i, determinando que fosse feito um sacrifcio que iria livr-las de tal peri"o. /s aves, com e!ce).o da pomba - rola, ne"li"enciaram a recomenda).o e por este motivo, continuaram a cair nas armadilhas que os homens lhes preparavam. Aerto dia, os ca)adores or"ani+aram uma "rande festa e para obterem alimento para o evento, prepararam uma "rande armadilha, pr*!imo a fonte onde as aves costumava m beber "ua, impre"nando de vis"o todos os "alhos das arvores vi+inhas. Aomo resultado, todas as aves foram capturadas, com e!ce).o da pomba - rola que fora anteriormente orientada por le"ia, para que n.o se apro!imasse da fonte naquele dia e que fosse beber "ua em outro local bem distante. Festa forma, por ter se"uido a orienta).o de If e oferecido o sacrifcio indicado, a pomba - rola livrou-se de ser transformada em alimento para os ca)adores. ITAN TI OD OBARA % "uarda-chuvas e a Bandeira, sur"iram no mundo simultaneamente. %s dois ao che"arem, foram consultar If, para saberem se seriam honrados em suas vidas. Na consulta, sur"iu %bara 'e(i e If ordenou um sacrifcio, que somente Bandeira se di"nou a fa+er. Iara (ustificar sua ne"li"#ncia, "uarda-chuvas di+ia8 :Ior que ra+.o tenho que oferecer sacrifcio, se sei muito bem que minha posi).o neste mundo ser a de permanecer contentemente, acima das cabe)as dos homens, at dos mais poderosos reisB< 0m dia, estourou uma "uerra e os dois foram levados, (unto com seus donos, para o campo de batalha. "uarda-chuvas, aberto sobre a cabe)a do rei, enquanto Bandeira, se"uia na frente, condu+ida por um simples escravo. Ior arte de le"bara, a batalha foi desfavorvel ao nosso rei, que para salvar a pr*pria vida, teve que refu"iar-se numa floresta de arvores bai!as e repletas de ramifica)Hes. No decorrer da fu"a, dentro da floresta, bastava bai!ar a Bandeira, para que ela passasse inc*lume entre os "alhos, enquanto que "uarda-chuvas, atin"ido por ramos incontveis, terminou todo ras"ado, tornando-se completamente inJtil. $uando che"aram do outro lado da floresta, o rei vendo o estado deplorvel em que se encontrava "uarda-chuvas, (o"ou-o fora, pois n.o mais servia para prote"#-lo da chuva ou do 7ol. Fepois disto, "uarda-chuvas passou a ser um instrumento utili+ado somente quando h conveni#ncia para tal, ao passo que Bandeira usada permanentemente, podendo ser encontrada no meio das pra)as, nas torres dos palcios, nos templos de todas as reli"iHes e sempre que um rei parte para uma "uerra, ela se"ue a sua frente. >odas as na)Hes do mundo s.o por ela simboli+adas e os homens prestam-lhe (uramento de fidelidade e muita honrarias. ste Itan determina que o consulente, por sua vaidade e auto valori+a).o e!cessiva, encontra-se em peri"o eminente de sofrer uma "rande derrota. ITAN TI OD OBARA @oi para roubar nos campos de If, que os mu)ulmanos vieram L >erra. If possua campos imenso, de onde retirava abundantes colheitas. Aerto dia, descobriu que muitos ladrHes andava m :visitando< suas terras e praticando "randes roubos, que causava m enormes pre(u+os. Irocurou imediatamente os conselhos de le"bara, sobre uma maneira de prender os larpios. Firi"indo-se aos campos na companhia de If, 4e"ba esticou uma corda que do solo, alcan)ava o cu. Iouco depois, inJmeros seres come)aram a descer pela corda e sem que 4e"ba tomasse qualquer atitude, puseram- se a roubar tudo o que podiam alcan)ar. @oi s* ent.o que 4e"ba, munido de tr#s peda)os de carv.o, que havia recebido de If em pa"amento aos seus servi)os, produ+iu uma fo"ueira, ateando fo"o corda que havia estendido. Festruda a corda, os ladrHes n.o puderam voltar, tornando-se assim, escravos de If. % desespero entre os prisioneiros foi de tal ordem, que se debatiam desordenadamente, em busca de uma sada e com tal viol#ncia, que a maioria deles morreu, sobrando somente tre+e.

14

ITAN TI OD
@oram estes tre+e homens, que propa"aram a reli"i.o mu)ulmana e que em sua emo).o "ritavam8 :7alama =e &un;<, o que em idioma @on, si"nifica8 If rompeu a corda. ori"inando- se da a sauda).o islQmica :7alamalei&un<. ste caminho, indica que o consulente est sendo vtima de roubo e trai).o, devendo para livrar-se da situa).o e desmascarar quem quer que o este(a en"anando, oferecer o se"uinte sacrifcio a !J. ITAN TI OD OBARA Aerto dia, %lofin convocou a sua presen)a, todos os %du que havia colocado no mundo. %bara consultou If, recebendo a orienta).o de n.o partir, sem antes oferecer um sacrifico a "un. %bara fa+ o que lhe foi determinado e alm disso, preparou comida para seus irm.os, os quin+e outros %du, que ( haviam partido para a audi#ncia com o Ariador. %lofin, dando pela falta de %bara, inda"ou aos seus irm.os o que era feito dele e ao saber que se atrasara porque estivera cultuando "un, ficou plenamente satisfeito. :Nada tenho para oferecer-lhes como presente , sen.o um inhame para cada um. $uando che"arem a suas casas, preparem cada um, o inhame recebido e coma m so+inhos<. Fisse %lofin aos %du. 7em que nin"um soubesse, %lofin havia introdu+ido em cada inhame todas as rique+as da vida8 dinheiro, filhos, terras, casas, etc... $uando voltaram para casa, os quin+e encontraram %bara que os a"uardava, para oferecer-lhes as comidas que havia preparado para eles. 7atisfeitos com a aten).o, os %du tomaram dos alimentos que lhes eram oferecidos e em sinal de a"radecimento, deram a %bara os inhames que lhes havia presenteado %lofin. No dia se"uinte, If pediu a sua mulher que lhe preparasse um dos inhames recebidos. /o cortar o tubrculo, a mulher sentiu que al"uma coisa dura impedia que a faca dividisse-o e depois de muito tentar, pediu au!lio a seu marido. If, usando de toda a sua for)a, conse"ui dividir o inhame em duas partes, foi ent.o que deparou maravilhado, com a rique+a contida no seu interior. /nsioso, passou a abrir a todos os inhames que havia "anhado e desta forma, com tudo o que neles encontrou, tornouse a pessoa mais rica do pas. >r#s dias depois por ordem de %lofin, todos os %du voltaram a se reunir no palcio e qual n.o foi a surpresa, ao verem %bara apro!imando- se, montado num belssimo cavalo, vestindo tra(es riqussimos, acompanhado de inJmeras esposas e escravos e "uardado por muitos soldados, numa ostenta).o de rique+a sem precedentes. Fiante da surpresa dos quin+e %du, %lofin per"untou-lhes8 :$ue fi+eram dos inhames que lhes deiB< :N*s os demos a %bara, ( que nenhum de n*s "osta de inhame ; < :I"norantes; %bara, que ( era rei, tornou-se muito mais rico e poderoso com o que eu coloquei dentro dos inhames; le ser a"ora, :oba di 'e(i<< 2ele duas ve+es rei3. 7ua reale+a dupla. AQnticos do Itan8 %bara "ba i dudu; DUuu ......; %bara "ba i funfun; DUuu......; %bara possui o que ne"ro; 2a noite3. DUuu......; %bara possui o que branco; 2o dia3. DUuu......;

>radu).o8

ITAN TI OD ODI : / crian)a que est a"ora no ventre, fala a sua m.e<. Aerto dia, quando If encontrava-se ainda no ventre de sua m.e, estando ela ocupada em recolher lenha no interior de uma floresta, foi surpreendida por uma vo+ que di+ia8 :'.e; u vou di+er uma coisa. >rata-se de um se"redo que (amais dever ser revelado;< - spantada, a mulher come)ou a procurar no meio da floresta, pela pessoa que lhe falava, sem encontrar nin"um. Novamente a vo+ se fe+ ouvir8 :% que ests procurandoB 7ou eu, teu filho quem est falando; $uero prevenir-te que no dcimo se!to dia, a partir de ho(e, me dars a lu+; neste mesmo dia haver uma "uerra em nossa vila e meu pai ser morto pelo inimi"o... >u, minha m.e, ser capturada e separada de mim...<. No dia se"uinte, ao raiar do sol, o menino nova mente fe+ contato com sua m.e, di+endo-lhe8 :Aompreendeu bem o que te disse ontemB @altam somente quin+e dias para o acontecimento;...<. todos os dias de manh. ele falava com a m.e e no dcimo se!to dia depois do primeiro contato, disse8 : is que che"ado o dia;< imediatamente iniciou-se o parto. No e!ato momento em que a crian)a vinha ao mundo, iniciou-se um ataque contra a cidade. Furante a batalha, o pai do menino foi morto e a mulher foi capturada e levada como escrava. If, escondido em lu"ar se"uro, viu quando um homem se apro!imava e diri"indo-se a ele, implorou8 :4eva- me conti"o; stou s* no mundo. meu pai est morto e minha m.e redu+ida a condi).o de escrava; 4eva-me conti"o e n.o te arrependers por fa+eres esta caridade;< Aomovido, o home m pe"ou o recm-nascido e levou-o consi"o em total se"uran)a, para sua pr*pria casa. If imediatamente come)ou a reali+ar curas miraculosas. 7empre que al"um adoecia, o menino ap*s identificar o tipo de doen)as, receitava ervas que tra+iam a cura imediata. >odos os doentes recuperados fa+iam quest.o de pa"ar muito bem pela cura e desta forma, o homem que recolheu a crian)a tornou-se muito rico e poderoso. Naquele tempo, o pais era "overnado por um rei chamado 4Hfin, que lo"o que soube dos mila"res, chamou a sua presen)a o responsvel pela crian)a, que ali che"ando, narrou

15

ITAN TI OD
de que forma encontrara o pequenino, o pedido de a(uda e seus maravilhosos poderes sobrenaturais. % rei, entre espantado e descrente, afirmou8 :7e isto verdade, se este menino for realmente dotado de tantos poderes, ocupar ao meu lado, um lu"ar no reino deste pais;< 4o"o o menino foi transferido para o palcio e sempre que um familiar do rei adoecia, era por ele curado. Nada mais se fa+ia no reino sem uma prvia consulta a If e suas orienta)Hes eram se"uidas no mnimos detalhes. Aom o passar do tempo, o menino cresceu e lo"o que se tornou adolescente, recebeu de 4Hfin uma cidade onde foi coroado rei. 7eu mila"res se multiplicavam, todos aqueles que sofriam vinham atrs dele em busca de au!lio. sua fortuna aumentava a cada dia, possua muitas mulheres e muitos servos, alm de todas as coisas que representam rique+a para os seres humanos. If na esperan)a de um dia encontrar sua m.e, adquiria escravas na m.o de um mercador. ra che"ado o dia em que se deveria comemorar a festa chamada @anuwiwa que todos os anos se fa+ em honra a If. /s mulheres de If, (unto com suas escravas, ficaram encarre"adas de pilar milho para produ+ir a farinha que seria usada na festa. ntre as escravas estava a m.e de If, que devido a situa).o miservel em que se encontrava, tinha medo de identificar-se e n.o ser aceita pelo filho. nquanto reali+ava sua tarefa, a mulher entoava uma triste can).o, na qual di+ia8 :If Fi-'e(i, >u n.o me conheces maisB< /o ouvir a can).o, If ordenou que a mulher fosse levada a sua presen)a, interpelando-a da se"uinte forma8 : nt.o tu me conhecesB< a mulher respondeu8 :'as n.o fostes tu mesmo quem me anunciastes o dia do teu nascimentoB >u me dissestes que no dcimo se!to dia viria ao mundo e que no mesmo dia teu pai seria morto e eu feita escrava<. :Gs tu minha m.e;< Dritou If e ordenou que a banhassem e oferecessem muitos e belssimos vestidos, alm de um torso branco para adornar a cabe)a. m se"uida, If fe+ com que a mulher se assentasse ao seu lado, sobre uma "rande almofada branca denominada a&pa&po e pe"ando uma cabra, ordenou que a imolasse em honra de sua m.e, que passou desde ent.o, a viver ao seu lado, cercada de todas as honrarias e rever#ncias reservadas a m.e de um rei. G por isto que sempre que se oferece um sacrifico a %di 'e(i, dever-se lembrar desta hist*ria e se pe"a um a&pa&po que serve de assento para N., um pano de cabe)a 2&po&un abuta3, uma cabra, farinha de milho misturada com a+eite de dend# 2amiwo3 e oferece-se a N. Na!i!e a m.e de If. ITAN TI OD ODI %di 'e(i disse8 :'etolHfi, por avare+a, n.o quis sacrificar um boi, de malhas brancas e a morte veio busc-lo.< $uando If estava ainda no ventre de sua m.e, pediu que seu pai pe"asse um boi malhado de branco e oferecesse em sacrifcio, a fim de evitar que dentro de tr#s anos, uma "uerra viesse di+imar o seu reino. 7eu pai ne"li"enciou o sacrifcio e no dia do nascimento de If, seu pai morreu e sua m.e foi capturada como escrava. >r#s anos depois, a "uerra arrasou o pais e If mandou que /(inoto, a parteira, o encerrasse dentro de uma caba)a, de forma que nin"um o pudesse ver. / parteira foi encarre"ada tambm, de avis-lo lo"o que al"um passasse por perto, para que ele revelasse ao passante, a causa de seus sofrimentos e os remdios e sacrifcios que resolveriam todos os seus problemas. >udo ocorreu da forma como If plane(ara e o home m que passou naquele local, n.o hesitou em levar para sua casa, a caba)a onde If havia sido encerrado. Iara deslumbramento de todos, If, de dentro da caba)a, dava conselhos, receitava medicamentos e resolvia os mais difceis problemas. 0m dia, If ordenou que al"um se diri"isse ao mercado onde, pelo pre)o de quarenta e um cawris, deveria comprar sua m.e que estava sendo vendida (unto com outras escravas. :/ primeira mulher que for oferecida deve ser comprada, pois esta minha m.e<. Naquela poca, If costumava aceitar sacrifcios humanos no festival de @anuwiwa. $uando a escrava adquirida no mercado foi tra+ida, If ordenou que lhe fosse entre"ue certa quantidade de milho, para que pilasse e transformasse em farinha destinada a prepara).o do amiwo. nquanto pilava o milho, a mulher ouvia os consultantes invocando If, :%runmil; /&efoye; /"bo wi dudu nu do fe to;< 2%runmil; /&efoye; 7e teu nome If, (amais esquecers de mim;3. Eeconhecendo em If o seu pr*prio filho, a pobre mulher p9s-se a cantar em vo+ alta a sauda).o que ouvia8 :%runmil; /&efoye; /"bo wi dudu nu do fe to;< /s pessoas contaram a If sobre a mulher que cantava aquela sauda).o enquanto pilava o milho e If ordenou que ela lar"asse aquele trabalho e que, no dia se"uinte pela manh., chamasse por ele, (unto com seus fiis, para que pudesse mostrar a todos de que forma deveria ser corretamente alimentado. %rdenou ainda, que fosse preparado um a&pa&po e dois panos brancos de cabe)a denominados &po&un abuta, proibindo a todos de olharem para aqueles ob(etos. Aomo If vivera at ent.o, fechado dentro de sua caba)a, (amais havia sido visto por nin"um. $uando todos se afastaram, If saiu de sua caba)a coberto por um "rande chapu, vestindo um avental de prolas e cal)ando sandlias, indo sentar-se no alto de um trip de onde "ritou8 :%lhem bem, sou eu If; que nin"u m viu (amais... / mulher que mandei comprar no mercado de escravos, deve ser tra+ida at aqui;< / mulher foi tra+ida a sua presen)a e If mostrou-a a todo mundo, di+endo8 :%lhem bem, esta minha m.e; $uando eu estava no seu ventre, determinei que meu pai deveria sacrificar um boi malhado de branco, para evitar malefcios que ( estava previstos, ms meu pai n.o atendeu minha orienta).o e todo mal acabou por se concreti+ar. >anto tempo se passou e eu comprei esta escrava para ser sacrificada em minha honra. ntretanto n.o sacrificarei, n.o poderia trair minha pr*pria m.e, mesmo que ela me tenha trado.< Fito isto, ordenou que cortassem os lon"os cabelos de sua m.e, que envolvessem sua cabe)a com um belo torso branco e que a instalassem sobre a almofada a&pa&po. Fepois pediu um boi e um cabrito para serem sacrificados. Aom a farinha moda por sua m.e, mandou preparar um amiwo para ela, que n.o poderia ser comido em sua presen)a. Festa forma, assentada sobre um a&pa&po, transformou-se ela em N., m.e de um rei. /os (ovens que prepararam as carnes do boi e do cabrito, assim como o amiwo, ordenou que fosse dado uma parte de cada coisa, para que comessem depois da cerim9nia.

16

ITAN TI OD
Fepois das cerim9nias de N., aqueles que prepararam os alimentos a ela oferecidos, recebem uma pequena parte destes alimentos, parte esta que recebe o nome de &le ou &ele e que s* pode ser consumido depois que o 5odun for servido. 2 ste rito acompanha as cerim9nias Ls Fivindades Na"9 sob o nome /towo e as divindades @on sob o nome de Nudide3. / m.e de If disse ent.o a seu filho que se sentia muito enver"onhada pois n.o merecia tantas honrarias e que naquela dia iria encontrar-se em 4H 2local para onde v.o os espritos dos mortos3, com seu finado esposo. :/ partir de ho(e, quando fi+erem uma cerim9nia em minha honra, di"am8 :N. =ua"ba; 2N. se(a bem vinda;3 e virei receber as oferendas.< Fisse a mulher. N. disse ainda, que faria o 7ol tornar-se mais brando ou mais quente, comandando- o de cima de seu a&pa&po. / partir de ent.o, reali+a-se sempre o ritual de 6e N. 2dar comida a N.3, quando terminam os festivais @anuwiwa. ITAN TI OD ODI %di 'e(i di+8 :N.o se pode ocultar um cadver de uma mosca;< % rei 'etolHfi n.o "osta da mosca porque n.o conse"uia ocultar nada dela. 0m dia, resolveu coloca-la a prova, sob pena de morrer se acaso falhasse no teste. Aerto dia, a 'osca teve um sonho, atravs do qual foi avisada para manter-se em "uarda, pois a menor distra).o poderia representar sua morte. Iela manh., lo"o ao despertar, 'osca foi consultar If, que lhe mandou oferecer um sacrifcio de quatro "alinhas, quatro pombos e farinha. / 'osca ofereceu os bichos, ms preferiu entre"ar a farinha a sua m.e, para ser por ela vendida. nquanto isto, 'etolHfi mandou preparar duas "randes esteiras em forma de sacos. Numa das esteiras, pintada de fuli"em ne"ra, colocou um 6la 2hiena3, na outra, pintada de branco e vermelho, enfiou um =po 2leopardo3, sendo que os dois animais estavam vivos. Fois carre"adores foram encarre"ados pelo rei de levarem as esteiras, com seus peri"osos conteJdos, at a casa de 'osca, para que esta adivinhasse o que havia dentro, sobe pena de, em caso de erro, ser punida com a morte. Ahe"ando a cidade, os carre"adores encontraram uma mulher que vendia min"au de farinha e arriando seus pesados fardos, comeram do min"au ali vendido, sem saber que a mulher era a m.e de 'osca. >endo acabado de comer, o primeiro carre"ador diri"iu-se L sua car"a e per"untou em vo+ alta8 :6la; $ueres comer um pouco de min"au de farinhaB< e como a hiena aceitasse, entre"ou-lhe uma por).o do alimento. % se"undo carre"ador, se"uindo o e!emplo de seu companheiro, diri"iu-se a sua car"a e per"untou8 :=po; =po; $ueres min"au de farinhaB< e o leopardo aceitou. Fescobrindo a armadilha, a m.e da mosca tratou de arquitetar um plano para deter os carre"adores, enquanto ia avisar L sua filha e diri"indo-se a eles, falou8 :>omem conta de minhas coisas enquanto vou a casa buscar "ua fresca para beberem.< Ahe"ando em casa, avisou a mosca que na esteira pintada de preto, havia uma hiena e que na outra de branco e vermelho, havia um leopardo, retornando em se"uida com a "ua para os homens. Fepois de saciarem a sede, os homens per"untaram L mulher onde ficava a casa de 'osca. : st.o vendo aquela casa ali a frenteB de l que ve(o sair todas as manh.s. 5.o at l e a encontrar.o.< Ahe"ando a casa da 'osca, os carre"adores bateram e foram atendidos pela pr*pria. :7omos mensa"eiros do rei 'etolHfi que nos mandou procura-la.< :Irocurar por mimB com estas feras sobre as cabe)asB >u carre"as um 6la, um 6la vivo; >rate de dei!-lo bem lon"e de mim; tu... tu tra+es um &po vivo e n.o o quero aqui em minha casa; >ratem de levar esta feras para o local de onde as trou!eram;< %s carre"adores, sem ao menos arriarem os seus fardos, voltaram a presen)a do rei a quem disseram8 : sta mosca terrvel, nem cha"amos a depositar nossas car"as no ch.o e ela ( havia identificado o conteJdo;< Fesolado o rei respondeu8 :G, ela mesmo terrvel. N.o pude elimin-la desta ve+ e ela continuar a viver e a descobrir tudo, ainda que este(a muito bem oculto.< ITAN TI OD ODI Mavia naquele tempo, uma tribo de selva"ens que costumava atacar as aldeias circunvi+inhas, onde fa+iam prisioneiros para serem transformados em escravos. @oi assim que %latunde foi transformado em escravo e penava sob mau tratos e a mais absoluta misria. Aerto dia, o pobre escravo retornava de sua labuta diria, quando encontrou cado no ch.o um peda)o de obi. Aheio de fome, pe"ou o achado e tratou imediatamente de com#- lo, no que foi pilhado por seu cruel senhor, que sem hesitar, acusou- o de haver roubado o obi de seu celeiro. 4evado a (ul"amento, o infeli+ foi condenado a morte, embora protestasse por sua inoc#ncia. ra costume daquele povo, encerrarem os condenados a morte em uma "rande cai!a de madeira, que depois de devidamente lacrada, era atirada do alto de um penhasco Ls "uas revoltas do rio que por ali passava, cabendo ao condenado a chance de reali+ar sua Jltima vontade. Inda"ado sobre o que "ostaria de fa+er antes de ser e!ecutado, o prisioneiro e!pressou o dese(o de oferecer um sacrifico em louvor de seus ancestrais, para que quando che"asse em 4* 2T3, pudesse ser recebido de maneira satisfat*ria. Aoncedida a permiss.o, recebeu de seus al"o+es o material necessrio para o sacrifcio. Fentro de um (ac 2cesto com tampa3, sacrificou uma cabra, duas "alinhas, um pre e dois "alos, que foram depositados dentro do cesto. Ior cima dos animais sacrificados, colocou dois pei!es assados, a"uardente, ep9 e todas as coisas que a"radam a "un. % (ac foi ent.o fechado e muito bem amarrado com cordas sem uso anterior, sendo em se"uida atirado Ls "uas do rio. 4o"o que terminou seu ritual, o homem foi amarrado e encerrado na cai!a, que depois de bem fechada, foi atirada do alto do abismo, nas "uas do rio. /o chocar-se com a superfcie das "uas, a cai!a n.o se quebrou e flutuando, foi arrastada at uma localidade muito distante, onde foi res"atada por pescadores que ficaram estarrecidos com seu achado. 5erificando que o condenado ainda estava vivo, condu+iram- no at a cidade para apresent-lo as autoridades locais.

17

ITAN TI OD
%ra, os pescadores estavam lon"e da cidade h muitos dias e desconheciam o fato de que, depois de sua partida, o rei havia falecido e seus funerais estavam sendo reali+ados. 7e"undo as leis do pas, quando morria um rei sem dei!ar filho var.o, o primeiro estran"eiro que sur"isse na cidade, seria coroado rei e desta forma, %latunde, que por for)a do sacrifcio que oferecera a seus ancestrais, fora salvo da morte, tornou-se rei daquele pais, livrando-se para sempre da misria e do sofrimento. 2T3 4u"ar para onde v.o os espritos dos mortos. ITAN TI OD ODI %di 'e(i foi o si"no que as mulheres encontraram, no tempo em que n.o tinham nde"as e dese(avam ter. Iara resolver o problema, as mulheres foram consultar /+wi a lebre, que adivinhava por intermdio das folhas =wele&un 2Aa(anus Indicus3. / pr*pria /+wi, quando che"ou a este mundo, consultou If, que lhe determinou um sacrifcio com uma "alinha, um sosiovi 2pedra de raio, tambm conhecida como edun ara entre os Voruba3, um bast.o de ca)a e um ofa. No entanto, mesmo tendo ne"li"enciado seu pr*prio sacrifcio, a lebre metia-se a dar consulta com as folhas, como se para isso tivesse permiss.o. Na consulta das mulheres, /+wi pediu em sacrifcio, duas "alinhas e duas "randes por)Hes de farinha e quando as mulheres trou!eram os in"redientes, ele fe+ o eb*. 4e"ba no entanto, recusou o sacrifcio di+endo8 :$uem mandou fa+er este eb*B< /+wi respondeu8 :@oram as mulheres que consultaram para adquirirem nde"a8. 4e"ba e!asperado8 /"bo afa &an me (i te &a sinB sin do /+wi(i; 2$uem que est consultando sem ter feito seu sacrifcioB G a lebre;3 Aomo /+wi(i, tu n.o fi+estes teu pr*prio sacrifcio e te permites prescrever coisas aos outrosB isto n.o ficar assim;< 4e"ba convocou todos os ca)adores do pas e fa+endo-os entrar entre as folha"ens de &wele&un, falou8 :%s "r.os de /n"ola que voc#s tanto apreciam, est.o sendo "uardados por um animal, para seu pr*prio consumo.< %s ca)adores, com suas armas de ca)a, saram em perse"ui).o a lebre, "ritando8 :'atem; 'atem;< 'orta a lebre, sua carne foi comida e s* ent.o descobriram o quanto deliciosa. @oi ent.o que 4e"ba sentenciou8 :/quele que pretende oferecer uma cadeira a outrem, deve cuidar antes, que ele mesmo tenha uma. / lebre que nada tinha e quis dar al"uma coisa aos outros, est morta;< /quele para quem sur"ir este si"no, oferecer em sacrifcio, dois bastHes de ca)a 2d.&po3, um ofa em miniatura e uma pedra de raio, para que n.o tenha o mesmo destino da lebre. ITAN TI OD ODI %derere era o nome do adivinho que consultou If para %rinrere e sua mulher, que viviam da venda de folhas de palma que recolhiam na floresta, mas que tendo perdido o seu fac.o, n.o tinham como reali+ar o seu trabalho. Na consulta, sur"iu %di 'e(i, que determinou um eb* que deveria ser entre"ue pr*!imo ao local onde o fac.o havia desaparecido. @eito o eb*, o casal embrenhou- se mata adentro, na esperan)a de encontrar a ferramenta, quando depararam com as runas de um palcio muito anti"o e abandonado. Ienetrando no que em tempos passados fora o sal.o principal do palcio, encontraram meio encoberto pela ve"eta).o, um "rande pote de barro, no interior do qual al"um havia "uardado muitos ob(etos de valor. Eecolhidos os ob(etos e vendidos, pode o casal apurar uma substancial importQncia em dinheiro, o que lhes "arantiu uma sobreviv#ncia confortvel para o resto da vida. ITAN TI OD ODI Naquele tempo, %di era considerado como um "rande Babalawo, muito respeitado por sua compet#ncia de prever o futuro. 7abedores de sua fama, dois su(eitos foram procur-lo, em diferentes oportunidades, para saberem como deveriam proceder para que tudo lhes corresse bem nesta vida. /o primeiro consulente, %di determinou um sacrifcio com um carneiro e ao se"undo que era ce"o, um sacrifico com um "alo. %di, no entanto, n.o havia cumprido com o seu pr*prio preceito, que era o de fa+er um certo eb* sempre que consultasse qualquer pessoa. % home m a quem fora determinado o sacrifico do carneiro, padecia de uma molstia nas pernas, que lhe tra+ia sofrimento. Na hora do eb*, o home m se"urou o carneiro e pediu com muita devo).o que o "un de seu pai aceitasse o sacrifcio e aliviasse seus males. Eepentinamente o carneiro atacou-o com violenta cabe)ada, que atin"iu em cheio seus testculos. 0ma dor insuportvel fe+ com que o pobre homem rolasse no ch.o desesperado, enquanto uma "rande quantidade de liquido mali"no, que durante muitos anos havia se acumulado em seus *r".os ocasionando todo o sofrimento, era e!pelido completamente. Festa forma, assim que passou a dor, o homem pode observar que estava completamente curado. No dia se"uinte, che"ou o ce"o com o "alo para ser oferecido ao "un de seu pr*prio pai. Na hora do sacrifcio, o "alo debateu-se furiosamente e suas unhas, atin"indo as vistas do homem, retiraram delas, n.o sem muita dor, uma pele que impedia sua vis.o. Fepois de estancada a hemorra"ia, o home m descobriu que ( podia en!er"ar com perfei).o. Fias depois, os dois homens resolveram re"ressar a casa de %di para a"radecerem pelas "ra)as recebidas e coincidentemente encontraram- se no caminho.

18

ITAN TI OD
/o che"arem ao seu destino, encontraram %di acorrentado a uma cadeira e souberam que aquilo era um casti"o que deveria ser cumprido, porque %di havia ne"li"enciado seu pr*prio sacrifcio. m a"radecimento pelas curas em que haviam sido submetidos, os dois homens propuseram- se a comprar os in"redientes para que %di pudesse oferecer o seu eb* e assim fi+eram eles mesmos o sacrifico em favor de %di. No mesmo dia, a filha do rei daquele pais, foi acometida de um desmaio que a dei!ou fora de si por muito tempo. Aonhecedor dos poderes curativos de %di, o rei ordenou que ele fosse solto imediatamente e levado a sua presen)a, implorando-lhe que curasse sua filha. 7em perda de tempo, %di providenciou uma medicina que curou a menina imediatamente e o rei, como prova de "ratid.o, fe+ com que %di desposasse sua filha. / partir de ent.o, %di passou a residir no palcio real, com honras de prncipe e nunca mais conheceu dificuldades. ITAN TI OD EJIONILE %s olhos che"aram ao mundo primeiro que a cabe)a, sendo por isso seu irm.o mais velho. Aerto dia, /sh - criador de todas as coisas, encheu uma caba)a com carne de carneiro conservada em *leo de palma e embrulhou- a num belo corte de seda. Numa se"unda caba)a, /sh colocou ouro, prata e pedras preciosas, embrulhando depois, em panos comuns e de pouco valor. Isto feito, chamou seus filhos %lhos e Aabe)a, para que cada um escolhesse uma caba)a para si. Feslumbrado com a bele+a da seda, %lhos escolheu a primeira caba)a, dei!ando a outra para seu irm.o. Fesembrulhando a caba)a, deparou com a vianda nela contida e sem hesitar, tratou de com#- la na companhia de al"uns ami"os. /o abrir a caba)a que lhe restou, Aabe)a per"untou decepcionado8 :$ue farei com estas coisas se n.o posso comerB enfim, como foi meu pai quem me deu, vou "uard-las com muito carinho.< No dia se"uinte, Aabe)a resolveu ree!aminar o conteJdo de sua caba)a, derramando- o sobre sua esteira. 7* ent.o percebeu do que se tratava e p9s-se a "ritar8 : stou rico; 'inha caba)a vale infinitamente mais do que a de meu irm.o;< >empos depois, /sh reuniu seus filhos e lhes per"untou8 :'uito bem, que encontraram dentro das caba)as que lhes presenteeiB< :Na minha havia uma bela vianda que tratei lo"o de comer.< Fisse %lhos. :Fentro da minha, encontrei tudo o que representa rique+a e sou "rato a meu pai por me haver re"alado com t.o maravilhoso presente<. /firmou Aabe)a. nt.o, /sh sentenciou8 %lhos, tu s muito vido; / vis.o te atrapalha, tu en!er"as sem ver. Aabe)a, que melhor refletiu, escolheu a caba)a que, embora envolta em pano comu m, "uardava em seu interior uma enorme fortuna. Ior este motivo, ser Aabe)a quem, a partir de ho(e, tomar todas as decisHes, sem se dei!ar en"anar pelas apar#ncias. Fepois disto, sempre que tivermos chance, devemos di+er8 :'inha cabe)a boa e n.o meus olhos s.o bons<. AQnticos do Itan8 >a she do&po we nH nu, bo ta yi yo. %ri bo "e, abo"e, abo"e %ri she; %ri ta do&po, % "bo"e, "bo"e, "bo"e; >radu).o8 u n.o tenho mais que uma cabe)a que pensa. ela provem de muitas outras cabe)as; 'inha cabe)a forte e pensante, %h; Aabe)a, eu n.o tenho mais que uma ; 'as ela forte e pensante;

ITAN TI OD EJIONILE (io"be desposou uma mulher, que lhe deu dois "#meos em sua primeira "ravide+. Fois meses depois do parto, a m.e teve rela)Hes com um home m, que queria a qualquer pre)o, leva-la para lon"e de seu marido. / mulher concordava em fu"ir com seu amante, mas n.o descobria de que maneira poderia assumir seu ato, sem tr"icas conseqC#ncias. Aerto dia, o sedutor entre"ou L mulher um p* ne"ro, poderoso veneno, que deveria ser misturado L comida do esposo, o que se"undo ele, iria solucionar definitivamente os seus problemas. No dia se"uinte, a mulher preparou um nunsunun 2T3 e aproveitando-se da aus#ncia do marido, derramou sobre o alimento uma "rande quantidade do veneno que lhe presenteara seu amante, tendo antes o cuidado de separar uma parte num recipiente a parte. $uando o marido re"ressou, a mulher serviu-lhe a comida envenenada, retirando-se em se"uida, sob a ale"a).o de que iria buscar um pouco de "ua fresca, no po)o pr*!imo de casa. /contece que, na hora em que a mulher envenenou a comida, ?insu, o mais novo dos "#meos, que a tudo assistira, marcou o recipiente com a parte envenenada. /ntes do nascimento dos "#meos, o Bo&onH do local, previra que tal acontecimento, seria se"uido de uma "rande des"ra)a para aquela famlia e para evitar que a profecia se cumprisse. ?insu resolveu avisar a seu pai, da trama que estava sendo preparada contra ele, mostrando-lhe onde estava a por).o boa de alimento, que a mulher havia separado para seu pr*prio consumo. Incontinente, o pai trocou a comida envenenada, para o recipiente em que se encontrava a parte boa, tratando de com#-la imediatamente, o que foi presenciado pelo outro "#meo, chamado 7a"bo.

19

ITAN TI OD
$uando a mulher voltou com a "ua, 7a"bo contou-lhe tudo o que acontecera em sua aus#ncia e a mulher, com "rande alarido, convocou a presen)a de toda a vi+inhan)a, "ritando que o marido tentara envenena- la. % acontecimento foi levado ao conhecimento do rei 'etolHfi que, imediatamente, intimou a sua presen)a o marido, interro"ando- lhe sobre as acusa)Hes que lhe fa+ia a mulher. %uvindo as ale"a)Hes do homem, o rei resolveu tomar depoimento dos "#meos que, apesar da pouca idade, foram ouvidos como se fossem adultos, depondo em separado. Interro"ado primeiro, ?insu afirmou n.o conhecer a ori"em do veneno que sua m.e colocar na comida de seu pai, mas que considerava o seu nascimento e o de seu irm.o, como um sinal de a+ar para a famlia, principalmente se seu pai viesse a morrer, decorridos apenas dois meses de seu nascimento e que por este motivo, havia denunciado a trama de sua m.e. 7a"bo, por sua ve+, declarou que sua m.e havia realmente envenenado a comida destinada a seu pai que, sabedor disto, trocara os alimentos de prato, consumindo o bom e dei!ando o envenenado para sua mulher, com a inten).o de casti"la. >omara a decis.o de avisar sua m.e sobre o ocorrido, por achar que, se ela tivesse morrido, n.o haveria dJvida de que a culpa seria atribuda ao seu nascimento e de seu irm.o que, se"undo a previs.o do adivinho, traria des"ra)a a sua famlia. @oi ent.o que 'etolonfi disse ao pai dos "#meos8 :>u s defendido por duas pessoas. >u chamars sempre pelo seu nome, em sua prote).o, este nome Ibe(e.< % consulente que corre o risco de sofrer uma trai).o, descobrir tudo em tempo e se livrar do mal que lhe estiverem tramando. 2T3 Irato tpico do Benin. ITAN TI OD EJIONILE Naquele tempo, a >erra havia sido criada e sua e!tens.o ainda era muito pequena, estando a maioria do "lobo, coberta pelas "uas do oceano. %lofin ordenou que os ori!s, viessem habitar sobre a pequena fai!a de terra firme ent.o e!istente, para ali estabelecerem o ambiente necessrio, para o sur"imento da vida humana. >odos foram consultar %runmil e na consulta, sur"iu a fi"ura de (io"be 2 (ionile3, sendo determinado um sacrifcio, que todos os %ri!s deveriam oferecer, para que suas missHes fossem coroadas de sucesso. Aomo o eb* determinado fosse muito dispendioso, todos, com e!ce).o de %rishala, ne"li"enciaram- se a fa+ei-lo e assim, rumaram para a terra recm criada. Aomo %rishal oferecera o seu sacrifcio, foi o primeiro a che"ar, ( que !J lhe indicara o caminho mais curto e sem qualquer obstculo. /os outros, !J criou todos os tipos de dificuldades e desta forma, ao che"arem a terra, encontraram %rishal ( estabelecido. Furante o tempo em que %rishal permaneceu so+inho sobre a terra, teve que fa+er, com suas pr*prias m.os, todo tipo de servi)o pesado, como cortar e carre"ar lenha para a constru).o de seu palcio, o que lhe provocou uma deforma).o nas costas, passando, a partir de ent.o, a caminhar apoiado num ca(ado. 0m a um, os %ri!s foram che"ando e todas as terras ( estava cercadas e plantadas, sendo %rishal seu le"timo dono. 7em ter onde ficar e estabelecer seus reinos, reuniram- se em assemblia, para deliberarem de que maneira iria proceder, para que pudessem cumprir suas missHes e a esta reuni.o, %rishal tambm compareceu. :$ue dese(am, a"ora que reali+ei todo o trabalho pesadoB <Ier"untou o poderoso @unfun. :7* lhes resta habitarem as profunde+as de %&un 2T3, ( que ao che"arem, encontraram toda a terra trabalhada por mim; < Fiante da posi).o do %rishal, os demais %ri!s prostraram-se diante dele e com os rostos encostados no solo, suplicaram que lhes desse um peda)o de terra firme, para que pudessem reali+ar seus trabalhos e que ficasse ele mesmo com os mares e toda a rique+a neles contidas. %rishal ent.o, nomeou %lo&un, seu filho mais velho, para reinar sobre os %ceanos, enquanto ele reinava sobre todo o planeta, concordando em distribuir, entre todos os %ri!s, um setor da nature+a, para que ali pudesse estabelecer os seus reinados, sempre prestando obedi#ncias a ele, coroado e aclamado por todos, como o rei dos reis. / partir de ent.o, por ter feito o eb* determinado, %rishal passou a ser o mais importante dentre todos os %ri!s, seus reinos se e!pandiram, na medida em que as "uas do mar iam dei!ando mais e mais terras habitveis e os demais %ri!s puderam cumprir suas missHes, "overnando os elementos e as diversas manifesta)Hes da nature+a. ste Itan se aplica as pessoas que por seus pr*prios esfor)os e mritos, pretendem obter um lu"ar de destaque na vida. ITAN TI OD EJIONILE Naquele tempo, %runmil n.o era mais que um (ovem, que de e!cepcional, possua apenas uma vontade imensa de saber tudo o que pudesse. m suas andan)as sobre os pases ent.o conhecidos, soube da e!ist#ncia de um "rande palcio, onde havia de+esseis quartos, num dos quais se encontrava aprisionada uma belssima don+ela denominada 7abedoria. 'uitos (ovens aventureiros, "uerreiros poderosos, prncipes e monarcas, ( haviam sucumbido, na tentativa de res"atar a bela (ovem. Feterminado a conquistar 7abedoria, %runmil diri"iu-se ao local onde estava edificado o palcio e no caminho encontrou um mendi"o que, estendendo-lhe a m.o, pediu um pouco de comida. 'etendo a m.o em seu embornal, %runmil dali retirou um pequeno saco com um pouco de farinha de inhame, que era tudo o que tinha para comer e de uma pequena caba)a que levava pendurada L cintura, um pouco de ep9 pupa, misturando tudo e dividindo com o mendi"o, comendo uma pequena parte do alimento.

20

ITAN TI OD
Fepois de alimentar-se, o mendi"o revelou a %runmil o seu nome, di+endo chamar-se le"bara e como a"radecimento, ofereceu ao (ovem aventureiro um peda)o de marfim entalhado, di+endo8 :Aom este marfim, denominado Irof, deveras bater em dada uma das portas dos de+esseis quartos do palcio, pois s* assim elas se abrir.o. Fo interior de cada quarto, ouvirs uma vo+, que te per"untar8 :$uem bateB<: tu identificars, di+endo que s If, o 7enhor do Irof. / vo+, ent.o per"untar ent.o, o que ests procurando e tu dirs, estando diante da porta do primeiro quarto, que dese(as conhecer a vida e que queres conquist-la em nome de (io"be. / porta ent.o se abrir e conhecers os mistrios da vida. No se"undo quarto, quando a vo+ te per"untar o que dese(as, depois de haver-te identificado como da forma anterior, dirs que dese(as conhecer I&J. / 'orte e que queres domin- lo, por intermdio de %ye&u 'e(i. / porta se abrir e conheceras a morte, seus horrores e mistrios. 7e n.o demonstrares medo em sua presen)a, havers de adquirir domnio absoluto sobre ela. Na terceira porta, encontrars um "uardi.o denominado, Iwori 'e(i, que depois de reverenciado, te colocara diante dos olhos, os mistrios da vida espiritual e dos nove %run, onde habitam deuses, dem9nios e todas as classes de espritos que irs conhecer. Na quarta porta, reclamars por conhecer o (u"o da matria sobre o esprito e o "uardi.o desta porta chama- se %di 'e(i a quem deveras demonstrar respeito sem submiss.o. necessrio que n.o te dei!es encantar pelas maravilhas e os pra+eres que se decortinar.o diante de teus olhos pois podem escravi+ar-te para sempre, interrompendo tua busca. 1 na quinta porta, quando fores inda"ado, dirs que procuras pelo domnio do home m sobre seus semelhantes, atravs do uso da for)a e da viol#ncia, da tortura e do derrama mento de san"ue. /prende, mas n.o utili+es (amais, as tcnicas ali reveladas, para n.o te tornares, tu mesmo, uma vtima delas. Na se!ta porta, sers recepcionado por um "i"ante de se!o feminismo, que saudars pelo nome de %wonrin 'e(i e a quem solicitaras ensinamentos relativos ao equilbrio que deve e!istir no universo e ent.o compreenders o valor da vida e a necessidade da morte, o mistrio que envolve a e!ist#ncia das montanhas e das rochas. /li, sers tentado pela possibilidade de obter muita rique+a, mulheres, filhos e bens inenarrveis. Eesiste a estas tenta)Hes ou vers tua vida ser redu+ida a uns poucos dias de lu!urias. /"ora, ( estars diante da stima porta. % habitante deste quarto chama- se %bar 'e(i, velho e de apar#ncia bonach., poder te ensinar prod"ios de cura, solu)Hes para os problemas mais intricados, te dar a possibilidade de reali+ar todos os anseios e dese(os de reali+a)Hes humanas. >oma cuidado no entanto, pois o domnio deste conhecimento pode condu+ir-te a prtica da mentira, a falta de escrJpulos e L loucura total. No oitavo aposento, devers solicitar a permiss.o de %&anran 'e(i para conheceres o poder da fala humana, que infeli+mente muito mais usada na prtica do mal que do bem. ste "uardi.o te falar em muitas ln"uas e de sua boca s* ouvirs lamenta)Hes e quei!as. /prenda depressa e depressa fo"e deste local, onde a falsidade a trai).o. Fiante da nona porta, pedirs permiss.o ao seu "uardi.o, %"und 'e(i, para conheceres a corrup).o e a decad#ncia, que podem levar o ser humano aos mais bai!os nveis da e!ist#ncia. Naquele quarto, encontrars todos os vcios que assolam a humanidade e que a escravi+am em correntes inquebrveis, vers o assassinato, a "anQncia, a trai).o, a viol#ncia, a covardia e a misria humana, brincando de m.os dadas, com muitos infeli+es que se tornaram seus servidores. No dcimo aposento, devers apresentar rever#ncias a uma poderosa feiticeira, cu(o nome %sa 'e(i. la vai te ensinar o poder que a mulher e!erce sobre o homem e o porqu# deste poder, conhecers seres poderosos que funcionam na prtica do mal, todos os dem9nios denominados /(s se curvar.o diante de ti e te oferecer.o seus servi)os, malefcios que, caso aceites, far de ti o ser mais poderoso e odiado sobre a face da terra. /prenders a dominar o fo"o e a utili+ar o poder dos astros sobre o que acontece no mundo, principalmente a influ#ncia da 4ua sobre os seres vivos. Auida para que estes conhecimentos n.o te transformem num bru!o maldito. Bate a"ora teu Irof na dcima primeira porta e a vo+ de seu "uardi.o, I& 'e(i, o "i"ante em forma de serpente, te far estremecer. 7aJda-o respeitosamente e solicita dele, permiss.o para descortinar o mistrio que envolve a reencarna).o, o domnio sobre os espritos /bi&u, que nascem para morrer imediatamente. /prende a dominar estes espritos e desta forma poders livrar muitas famlias do luto e da dor. / dcima se"unda porta te reserva surpresas e sustos sem fim. 7eu "uardi.o se chama %turu&pon 'e(i, do se!o feminino e possui forma arredondada, mais se parecendo com uma "rande bola de carne, quase sem forma. >rata-se de um "#nio muito poderoso, que poder te revelar todos os se"redos que envolvem a cria).o da terra, alm de ensinar-te como obter rique+as inima"inveis. /prende com ele o se"redo da "esta).o humana e a maneira de como evitar abortos e partos prematuros, depois, parte respeitosamente em busca do pr*!imo aposento. /qui est a dcima terceira porta, bate com cuidado e muito respeito. Neste aposento reside um "i"ante que costuma comunicar-se, de forma intima e constante, com a Feusa da Aria).o, %duduwa, a Drande '.e. /prende a"ora, como possvel separar as coisas, dominar o mistrio de dissociar os tomos, adquirindo assim, pleno poder sobre a matria. /prende tambm a utili+ar a for)a m"ica que e!iste nos sons da fala humana, mas usa esta for)a terrvel com muita sabedoria. 1 diante da dcima quarta porta, irs defrontar-se com Irete 'e(i, que nada mais que o pr*prio esprito de Ile, a >erra. @a+ com que desvende os mais ntimos se"redos, a"rada-o, presta-lhe permanentemente rever#ncias e sacrifcios. Aontata, por seu intermdio, os spritos da >erra, transforma-os em teus aliados, conhece os se"redos de 7a&pata, o 5odum da peste que mata e cura da forma que melhor lhe aprouver, aprende com ele, o poder da cura, ( que matar t.o mais fcil. Na dcima quinta porta, sers recepcionado por %she 'e(i, que ir te falar de de"enera).o, decomposi).o, putrefa).o, doen)as e perdas. /prende a sanar estes males e sai dali o mais depressa possvel, para n.o seres tambm vitimado por tanta ne"atividade, toda "erada numa rela).o incestuosa. @inalmente, a dcima se!ta porta. % Jltimo obstculo que te separa de tua dese(ada musa. / reside %fun o mais velho e terrvel dos de+esseis "#nios "uardiHes. 7aJda-o com terror, "ritando :Mepa Baba<; 7* assim poders aplacar sua ira. Aontempla- o com respeito, ms n.o o encare de frente. %bserva que ele n.o um "#nio como os que conhecestes nas quin+e portas que a esta precediam. ste %fun 'e(i, aquele que "erou todos os "#nios que o precedem, a reuni.o de todos os demais, que nele habitam e que dele se dissociam s* de forma ilus*ria. Aonhece-lo conhecer todos os se"redos do universo. G isto que buscavas, oh %runmil; Fomina- o e res"ata para ti a bela don+ela chamada 7abedoria. >oma-a para ti e possua- a para todo o sempre, pois a"ora s If e nada pode mais que tu.

21

ITAN TI OD
ste Itan determina que o cliente deve ser iniciado no culto de %runmil, devendo para isso, ser condu+ido e confiado aos cuidados de um Babalawo. ITAN TI OD EJIONILE >iti"otin, passarinho muito pequeno e malvado, de penas acin+entadas, afirmou um dia ao elefante /(ina&u, que poderia venc#-lo em combate sin"ular. spantando com tamanha ousadia, /(ina&u inda"ou8 :Aomo poders, pequeno como s, ocasionar-me al"um dano para derrotar-meB< % pssaro no entanto, continuava a afirmar que podia derrotar o elefante que, para n.o ficar desmorali+ado, teve que aceitar o desafio. No dia marcado, >iti"otin, antes do combate, aconselhou ao elefante que se alimentasse bem, para que n.o viesse atribuir a derrota a al"um estado de fraque+a, por encontrar-se mal alimentado. /ntes da luta, >iti"otin reunira al"umas pedras vermelhas chamadas +en, que depois de transformadas em p*, foram misturadas com "ua, produ+indo um lquido pastoso, muito parecido com san"ue, tendo em se"uida, "uardado o lquido numa pequena caba)a chamada atu&un"we. Fo fundo do rio, recolheu peda)os de calcrio, com os quais produ+iu uma pasta branca ainda mais espessa, que "uardou noutra caba)a. % mesmo foi feito com p* de carv.o ve"etal que, depois de misturado com "ua e transformado numa pasta ne"ra, foi "uardado numa terceira caba)a. Naquela poca, reinava no pais um rei muito bondoso, cu(o nome era Fada 7he. Aurioso em saber de que forma o valente passarinho tencionava derrotar seu enorme adversrio, Fada 7he diri"iu-se a floresta para, em companhia dos animais selva"ens, assistir L curiosa luta. m dado momento, >iti"otin declarou-se pronto para o combate e solicitou ao rei que autori+asse o inicio da luta. /o sinal, munido de suas tr#s caba)as, pousou na cabe)a do elefante que se p9s a rir, sacudindo a tromba, na tentativa inJtil de afu"entar >iti"otin que, dotado de "rande a"ilidade, mudava sempre de lu"ar. Fa orelha do elefante, voava rapidamente para a testa e dali para o alto da cabe)a, evitando as violentas pancadas que o elefante desferia com a tromba, na inten).o de atin"i-lo. /"ora, o elefante ( estava realmente irritado, vrios "olpes desferidos com sua pr*pria tromba haviam martelado violentamente sua pr*pria cabe)a e o passarinho continuava inc*lume. m determinado momento, >iti"otin derramou, sobre a cabe)a do elefante, o liquido vermelho que arma+enara na primeira caba)a, voando em se"uida at Fada 7he, a quem solicitou um mdico para e!aminar /(ina&u que, se"undo ele, estava acometido de forte hemorra"ia, proveniente de um "rande ferimento no alto da cabe)a. /o ver o que (ul"ou ser san"ue, Fada 7h admoestou /(ina&u8 :Aomo pudestes ser t.o "ravemente ferido por um passarinho t.o pequenoB< /(ina&u, como n.o sentisse nenhu ma dor, passou a tromba sobre a cabe)a e ao v#-la su(a do lquido vermelho, que tambm pensou ser san"ue, tomou- se de "rande fJria e resolveu acabar com a brincadeira. :/o combate;< Bradou irado e o passarinho p9s-se novamente a voltear sua cabe)a. Fada 7h que a tudo assistia, e!clamava indi"nado8 :$ue ver"onha; < todos os animais repetiam em coro8 :$ue ver"onha;< >iti"otin "ritava8 :Eenda- se /(ina&u, ou racharei seu crQnio e seu crebro ser espalhado pelo ch.o;< :1amais;< bradava cada ve+ mais irritado o elefante, chocando a pr*pria tromba contra a cabe)a, cada ve+ mais violentamente, tentando desta forma, atin"ir o adversrio. a luta prosse"uia cada ve+ mais acirrada... em dado momento, >iti"otin derramou sobre a cabe)a de /(ina&u, a pasta branca da se"unda caba)a e "ritou para Fada 7h8 :5e(a; /(ina&u teima em continuar a luta apesar do meu aviso e a"ora seu crebro ( come)a a escorrer atravs de seu ferimento;< Fada 7he, vendo a pasta branca escorrendo da cabe)a do elefante, pede-lhe que se renda e este, cada ve+ mais furioso, afirma que seu crQnio n.o pode estar fraturado, uma ve+ que n.o sente nenhuma dor, absolutamente nenhuma ; Aom a vis.o pre(udicada pela pasta que ( lhe penetra os olhos, /(ina&u continua a casti"ar-se, com "olpes cada ve+ mais violentos de sua pr*pria tromba, enquanto >iti"otin voa a"ilmente ao redor de sua cabe)a e de seu imenso corpo. Fecidido a acabar com a luta, a ave+inha derrama o conteJdo ne"ro da terceira caba)a, sobre a cabe)a de seu contendor e chamando o rei, mostra-lhe o que considera uma verdadeira catstrofe8 :5e(a, ele n.o a"Centa mais; 7eu san"ue, seus miolos e tudo o que escorre do seu crQnio est.o completamente ne"ros; G "an"rena, sem dJvida; Isto sinal evidente de morte e eu me ne"o a continuar a dar combate a um moribundo;< >odos viram a pasta ne"ra escorrendo da cabe)a do elefante, mas nin"u m, nem de lon"e, desconfiou do artifcio utili+ado pelo passarinho. Fesolado, /(ina&u lamentava8 :7im... ele me matou...< muito enver"onhado, p9s-se a bater a cabe)a contra as rvores, at ferir-se mortalmente. G por isto, que se di+, que as coisas podem, se n.o forem controladas em tempo, crescerem de tal forma, que acabam se transformando em problemas enormes e sem solu).o. AQnticos do Itan8 >iti"otin ma so ate bo /(ina&u; NUhu a"ban"a ;... /"ete, a"ete, du do a"ete; NUhu af"an"ba; /"ete; >radu).o8 >iti"otin, o pequenino, derrotou /(ina&u; u posso derrotar qualquer coisa mesmo que se(a "rande como o mundo; /le"ria; ale"ria; % si"no de+ que terei ale"ria;

22

ITAN TI OD
u posso derrotar qualquer coisa, mesmo que se(a "rande como a terra; /le"ria; ITAN TI OD OSA / filha de 'etolonfi, rei de If, chamava- se Mwedeu 2>u n.o podes com ela3. Bese 2/ E.3 e /"bo 2% BJfalo3, dese(avam casar-se com a princesa e, para resolver a quest.o, o rei lhes disse8 :Farei a m.o de minha filha aquele que primeiro trou!er toda a palha que preciso para cobrir a casa que mandei construir em meu quintal.< / disputa ficou marcada para dai tr#s dias. /"bo muito feli+ di+ia8 :$ue bom, ser muito fcil; Bese muito pequeno e n.o poder transportar de uma s* ve+ toda a palha necessria. /ssim sendo, n.o resta dJvidas de que serei o primeiro;< Aonsciente de suas limita)Hes, Bese tratou de consultar If para saber de que forma poderia derrotar seu concorrente, muito maior e mais forte que ele. Na consulta sur"iu %sa 'e(i que e!i"iu, a "uisa de sacrifcio, que lhe fossem tra+idos tr#s fran"os. $uando Bese cumpriu a e!i"#ncia, If separou para si um fran"o e meio, entre"ando o restante ao cliente, sob a recomenda).o de que, com aquela quantia, preparasse um (antar e convidasse todos os seus parentes. Furante o (antar, Bese e!plicou aos parentes, o motivo da reuni.o e todos se prontificaram a a(ud-lo no cumprimento da difcil tarefa a que iria se submeter. No dia fi!ado, /"bo apro!imou- se de Bese e per"untou com ironia8 :/inda ests aquiB /nda depressa sen.o "anharei nossa disputa. u posso carre"ar qualquer coisa que quiser;< 1 pronto para recolher a palha, /"bo passa diante da casa de Bese e per"unta8 :/inda ests aiB 1 estou a caminho;< Fe dentro uma vo+ respondeu8 :5 em frente, eu te si"o.< /"bo ( com a palha no lombo retornava a casa do rei e no caminho resolveu conferir8 :Bese;< "ritou, e um dos parentes da E. que se encontrava escondido a beira do caminho, respondeu8 :=p.... ; < 7urpreso e achando que estava sendo ultrapassado por seu concorrente, /"bo redobrando os esfor)os, acelerava a marcha em dire).o ao ob(etivo. 0m pouco mais a frente, chama nova mente8 :Bese;< e o mesmo :=p.... ; < sur"e aos seus ouvidos; ntra na cidade, penetra no palcio e, no ptio depara estarrecido com o monte de palha que os parentes de Bese haviam depositado no local. Fesesperado, /"bo d violentas cabe)adas no ch.o e acaba se matando. @oi ent.o que todas as pessoas disseram8 :/ E. mediu for)as com o bJfalo. / r. provou ser mais forte que o bJfalo.< >odos para quem sur"ir este si"no, vencer.o seus concorrentes se submeterem- se a If e forem suficientemente "enerosos. >erminamos esta narrativa di+endo8 7a 'e(i; Bese hu so ma non hwi do (a; 2/ r. matou o bJfalo e nem precisou de faca para fa+#-lo;3 ITAN TI OD OSA Mun 1e Nu&on 2T3 era o nome da mulher da "uia que foi possuda pelo 5odun pela primeira ve+, encontrando-se por isto, recolhida no local da inicia).o. / W"uia fe+ uma investi"a).o para saber onde o 5odun iria fa+er suas vodunsi dan)arem no dia da sada da inicia).o 2Mun Mwe, Mun =pame3 de acordo com as cerim9nias habituais. Fescoberto o local e o dia, pousou no "alho de uma rvore em frente a casa do 5odun, esperando ver sua mulher. /s vodunsi saram do convento em dire).o ao rio para recolherem "ua destinada a purifica).o e na frente da fila, ia a mulher de W"uia. Eecolhida a "ua, as mulheres voltaram cantando e dan)ando cadenciadamente quando, repentinamente. W"uia saltou de seu abri"o, levando consi"o sua mulher, enquanto as outras ne*fitas escapava m, escondendo- se no interior da casa. Naquele dia o 5odun passou uma "rande ver"onha... No dia se"uinte, o 5odun reunido com seus ami"os, tramou uma conspira).o para novamente, tomar a mulher de "uia, o que efetivamente lo"rou fa+er. %utra ve+ "uia repetiu o feito anterior, escondido na copa da rvore, a"uardando que as vodunsi voltassem no rio para nova mente res"atar sua mulher. >odas as vodunsi tiveram que se recolher novamente ao Mun&o e a cerim9nia de sada teve que ser adiada mais uma ve+. /cabrunhado o 5odun per"untava8 :$ue fa+erB >odos est.o +ombando de mim... preciso consultar If. If recomendou ent.o que o 5odun procurasse dois "alhos em forma de forquilha. Indi"nado o 5odun disse a If8 : stou falando srio. $ue est*ria essa de forquilhaB< If respondeu simplesmente8 :@a)a o que estou mandando<. $uando o 5odun trou!e as forquilhas, If e!i"iu8 :/"ora tu me entre"ars uma "alinha, um pombo, uma "alinha dU/n"ola, uma cabra e cinco moedas.< @eito o sacrifico, If inscreveu o si"no %sa 'e(i sobre o yerosun e, entre"ando as forquilhas ao 5odun, ensinou de que forma deveriam ser utili+adas. Iela terceira ve+ 5odun tomou a mulher, condu+indo-a a sua casa e, novamente, W"uia ficou L espreita, a"uardando o momento adequado para levar sua mulher de volta. No dia se"uinte, as mulheres foram ao rio para pe"arem "ua, na volta, a mulher de W"uia, na frente da fila, dan)ava com as duas forquilhas nas m.os. W"uia lan)ou- se sobre ela na inten).o de carre"-la, sendo desta ve+, recebido com as duas forquilhas no peito. /tordoado e ferido, caiu no ch.o e todas as 5odunsi caram sobre ele, aplicando-lhe uma "rande surra de vara com forquilhas.

23

ITAN TI OD
7* ent.o, 5odunsi Mun(enu&un, ficou sendo para sempre, mulher do 5odun. Fepois disto, o principal tambor do ritual, passou a ser chamado Mun em ve+ de Mon 2"uia3. 2T3 / primeira promo).o no seminrio de inicia).o onde n.o se pode obter mais do que uma promo).o de cada ve+. 5odunsi Mun 1e Nu&on a primeira esposa do 5odun a ser tocada pela Fivindade e que, che"ada a sua ve+, vir a ser uma Dr.7acertodi+a 2?eladora do 5odun3. ITAN TI OD OSA Naquele tempo, o macaco demonstrava ser o maior %luwo do pas, sendo, por este motivo, inve(ado e odiado pelos demais %luwo que eram o "alo, o carneiro e o bode. Aerto dia, macaco saiu em lon"a via"em, tendo antes oferecido um eb* composto de nove ids dourados e um pei!e assado. No dia posterior a via"em, o rei %lofin precisou consultar If e para isto, convocou a sua presen)a os tr#s adivinhos para que fi+essem, em con(unto, uma consulta. %s tr#s, maldosamente, para livrarem-se da concorr#ncia do 'acaco, determinaram um eb* no que era e!i"ido o sacrifcio deste animal. %lofin, imediatamente ordenou que seus ca)adores sassem na captura do macaco que, "ra)as ao eb* que havia oferecido, conse"uiu escapar de todos as armadilhas que lhe foram armadas. @rustrados pelo fracasso da ca)ada, os ca)adores voltaram a presen)a do rei, sem contudo condu+irem o animal para ao sacrifico. Aomo o caso era ur"ente e n.o mais podendo esperar, %lofin resolveu, na falta do macaco, oferecer o eb* com os animais que tinha a m.o, ou se(a, um "alo, um carneiro e um bode, o que trou!e para ele e!celente resultado. ste caminho indica peri"o de trai).o e e!i"e que se(a oferecido o se"uinte eb*8 ITAN TI OD OSA Mavia um home m que sofria demasiadamente em sua vida mas que nunca se di"nara a oferecer qualquer sacrifico. %nde quer que fosse morar, era perse"uido por al"um de poder ou prest"io e, invariavelmente tinha que se transferir para al"um lu"ar distante. Aansado de viver assim sem paradeiro certo, o homem resolveu internar-se na floresta onde, lon"e do contato dos seres humanos, (ul"ou poder viver em pa+. Na floresta, encontrou uma caverna onde resolveu habitar, transformando- a em moradia. Fepois de arrumar seus pertences, o homem dimensionou- se a uma fonte pr*!ima dali, com a inten).o de abastecer-se de "ua e, ao re"ressar, deparou com um bando de coru(as que, postadas L entrada da caverna, impediam o seu acesso. Eepentinamente, as aves al)aram v9o, investindo furiosamente contra ele que, apavorado, fu"iu mata adentro, sempre perse"uido pelas coru(as. 'ais adiante, o homem encontrou uma cabana e para fu"ir do ataque das aves, adentrou-a, deparando com seu dono que outro n.o era se n.o o pr*prio %runmil. Narrada sua desdita, %runmil ordenou- lhe que oferecesse um eb* que o livraria para sempre de todo e qualquer tipo de perse"ui).o. @eito o eb*, pode o homem escolher o lu"ar onde viver, encontrando pa+ para o resto de sua vida. ITAN TI OD OSA 0m homem n.o pode escorre"ar na lama se tiver na m.o uma ben"ala. ste era o nome do adivinho que consultou If para o ca)ador.% pai do ca)ador tinha morrido. % ca)ador n.o tinha dinheiro para os funerais... /nti"amente n.o se enterrava os mortos como ser fa+ a"ora, eram colocados numa "rade sobre quatro ps e acendiase em bai!o, uma "rande fo"ueira para crem- los, evitando assim, que passassem pelo processo de decomposi).o. / crema).o durava tr#s luas e, durante este tempo, os parentes do morto deveriam providenciar para que os funerais fossem di"namente celebrados. % ca)ador tinha muitos ami"os e, sempre que al"um deles precisava celebrar um funeral, era a ele que procurava m para encomendar a ca)a para ser comida durante o ritual e a"ora, era o ca)ador que tinha um ritual a celebrar, e nada podia oferecer aos seus ami"os. $uando faltavam sete dias par ao termino da crema).o, n.o tendo nenhum cauri 2T3 e sem encontrar outra solu).o, resolveu sair, ele mesmo, a ca)a. mbrenhando- se na floresta, deparou com um rio de "uas muito escuras e pode ver, na mar"em, uma "rande quantidade de diferentes animais. :Aomo atravessar o rio de "uas t.o ne"ras se n.o posso avistar o fundoB< m busca de uma solu).o, sentou-se a sombra de uma rvore &pe(ere ali e!istente, como estivesse muito cansado, lo"o adormeceu. Furante o sono, teve um sonho no qual uma vo+ lhe di+ia8 :4evanta-te, atravessa o rio, na outra mar"em muita ca)a te espera para ser abatida;< e a vo+ repetia-se incessantemente. /cordado, voltou a ouvir a mesma vo+ que repetia as mesmas palavras de incentivo. Irocurou para ver quem poderia estar falando, ms n.o encontrou nin"um... Fe repente, a mesma vo+8 :7ou eu, a rvore quem te est falando, anda, atravessa o rio, do outro lado h muita ca)a a tua espera;<

24

ITAN TI OD
:Aomo poderei atravessar em se"uran)a se n.o posso ver o fundo do rio, tal escurid.o das "uasB< :Aorta um dos "alhos com a ponta enforquilhada, toca a cada passo o fundo do rio local onde irs pisar, assim sabers se raso ou fundo. 7e"uindo a orienta).o da rvore, o ca)ador pode atravessar em total se"uran)a as "uas turvas do rio e, che"ando ao outro lado, munido de seu arco 2da3, p9de com cada flecha 2"a3 abater tr#s ou quatro animais. /bateu tanta ca)a que che"ou a pensar que n.o teria for)as para transportar tudo at sua aldeia. amarando os animais com uma corda, tratou de atravessar o rio, arrastando atrs de si, o fruto de seu esfor)o. %s animais abatidos foram colocados aos ps do &pe(ere que novamente falou< : u adoro as vsceras destes animais, foi por isto que te ensinei a forma mais se"ura de alcan)-los. /"ora, em pa"amento, deves oferecer-me as vsceras de todos os animais que abatestes.< /chando (usta a proposta, o ca)ador abriu o ventre de todos os animais, de onde retirou as vsceras que foram depositadas ao redor do tronco da rvore. Fepois retornou L sua aldeia com sua preciosa car"a que proporcionaria condi)Hes de celebrar condi"na mente os funerais de seu pai. Iassado al"um tempo, morreu a m.e do lenhador que, da mesma forma que o ca)ador, encontrava-se sem recursos para reali+ar os funerais. / crema).o foi iniciada imediatamente e, quando faltavam quin+e dias para seu trmino, o lenhador resolveu embrenhar-se na floresta a fim de cortar madeira que, depois de vendida, "eraria recursos para o custeio dos funerais. Fepois de muito caminhar, foi deparar com o mesmo rio que o ca)ador havia encontrado e o rio lhe falou8 :4enhador;< :/"o;< :7e ests a procura de madeira de bom valor, e!iste ali adiante uma enorme rvore &pe(ere. Aom al"uns "olpes de teu afiado machado, podes obter madeira da mais alta qualidade.< :'eu machado muito pequeno para um tronco t.o "rosso;< :N.o fa+ mal, corta em pequenos peda)os e teu trabalho ser muito bem recompensado.< /ssim foi feito e, a madeira obtida foi vendida por mil e quinhentos cawris, importQncia mais do que suficiente para que, durante os rituais, todos pudessem se re"alar. 'as por que ra+.o teria o rio ordenado ao lenhador que abatesse a "rande rvoreB /contece que, por ocasi.o do incidente com o ca)ador, a chacina foi t.o "rande, que os animais se revoltaram e resolveram se afastar em busca de um lu"ar mais se"uro. ra costume, os animais, em a"radecimento aos servi)os prestados pelo rio, oferecerem-lhe anualmente, um de seus filhotes. Aom o afastamento dos animais, motivo pelo qual mandou o lenhador abat#-la. =pe(ele&un e do8 'i na de do-nuto. >o&a do8 mi de do ni on, do ton na (e we. 2/ arvore &pe(ere&un di+8 :7e eu revelar o teu se"redo todas as tuas ra+es ficar.o e!postas ao ar;<3 2% consulente deve ser discreto com os se"redos que lhes s.o confiados3. 2T3 dinheiro utili+ado na poca. ITAN TI OD OSA 0ma ave furiosa n.o deve ser amarrada com fios de al"od.o. $uando 1ihweyenwe 2T3 criou o mundo, a primeira rvore que plantou foi o al"odoeiro. / rvore deu frutos e os frutos produ+iram al"od.o. Feus confiou a "uarda da rvore e de seus frutos aos pssaros, mas estes, resolveram com#-los, sob a ale"a).o de que tinham fome e n.o podiam resistir a t.o delicioso alimento. Aonvocando os de+esseis %du, o Ariador lhes falou8 : u confiei a "uarda do al"odoeiro aos pssaros e eles devoraram todos os seus frutos. Festa forma, resolvi que doravante, voc#s ser.o os responsveis pela se"uran)a deste ve"etal.< %s %du 'e(i, no entanto, recusaram a miss.o, com e!ce).o de %sa 'e(i que, apesar de ser mais novo de todos, aceitou a atribui).o, di+endo a Feus8 >u s meu pai e eu sou teu filho. >udo o que me mandares fa+er, devo e!ecutar.< stando so+inho, %sa 'e(i p9s-se a pensar :/ssumi um compromisso muito srio diante de meu pai. N.o ser fcil prote"er o al"odoeiro da voracidade dos pssaros. 7e n.o cumprir o prometido, meu pai, com toda certe+a, haver de me casti"ar.< Ireocupado, consultou If que lhe aconselhou pedir a(uda a %ye 2aranha3, na difcil miss.o que lhe fora confiada. Imediatamente %sa 'e(i procurou %ye que, para sua tranqCilidade falou8 :N.o tenhas medo, estou conti"o. Fi"a-me apenas do que se trata<. :'eu pai me confiou a "uarda do al"odoeiro, n.o creio que possa fa+#-lo so+inho. Fe que forma poders a(udar-me a prote"#-lo dos pssarosB< :Irimeiro mostra-me o lu"ar onde fica este bendito al"odoeiro.< %sa 'e(i condu+iu %ye at o local onde se encontrava a rvore e a aranha, imediatamente construiu uma forte teia ao redor do ve"etal. No dia se"uinte, bem cedo, %sa 'e(i che"ou ao local para e!aminar a rvore e encontrou os passarinhos todos presos na teia tramada por %ye. 'unindo-se de um "rande saco, colocou-os todos, um por um, em seu interior e, com muita pressa, diri"iu-se a casa de seu pai. : is aqui o resultado do trabalho que me confiastes. 5e(a os pssaros que capturei e que destruam tua rvore.< @elicitando %sa 'e(i, Feus lhe disse8 :Fe ho(e em diante ters o comando sobre a terra.< @oi desta forma que %sa 'e(i passou a ser o senhor da >erra 2No momento em que Feus confiou a >erra a %sa 'e(i, o 5odun 7a&pata, ainda n.o e!istia, sur"indo mais tarde sob o si"no de Iwori 'e(i.

25

ITAN TI OD
ITAN TI OD OFUN % adivinho que consultava If para as duas mulheres /(rohun e 0utin 2T3 chamava- se :/ Aoisa Inteiramente Branca<. /s mulheres consultaram If quei!ando- se de (amais haver tido filhos e If prescreveu- lhes um sacrifcio que foi feito somente por 0utin. /(rorun ne"ou- se a fa+er o sacrifcio sob a ale"a).o de que, quando fosse che"ado o momento, Feus saberia providenciar sua prole. 0m m#s depois, /(ronun ficou "rvida e disse8 : st vendoB >erei muitos filhos que se reunir.o ao meu redor;< No dia do parto, deu a lu+ al"umas bolas que lo"o come)aram a arrebentar e de seus interiores s* saram pequenos flocos brancos, sem forma, que foram dispersos pelo vento, indo cair al"uns em Aatavi e outros em Aotonu. ste foi o fim de seus filhos. 0utin, que havia ofertado o sacrifcio, tambm en"ravidou e seus filhos caram aos seus ps e lo"o que vieram as chuvas "erminaram, ficando para sempre, ao seu redor. 2T3 Nomes de ve"etais3. ITAN TI OD OFUN %fun 'e(i criou o mundo e todos os demais %du. Nin"um pode "abar-se de ser seu pai. Fepois de haver criado o mundo, %fun 'e(i come)ou a ter filhos. 'uitos afirmam que (io"be seria seu primeiro filho, mas isto n.o verdade, pois %ye&u 'e(i nasceu primeiro, embora os dois tenham nascido no mesmo dia. $uando o mundo foi criado, tudo era trevas. % Ariador chamando %ye&u 'e(i entre"ou-lhe uma chave com a ordem de com ela abrir a porta da lu+. 4o"o que tal porta fosse aberta, a lu+ se espalharia pelo mundo iluminando todos os rincHes. Eecomendou ainda, a %ye&u 'e(i, que (amais se embria"asse e que (amais bebesse qualquer bebida fermentada. %ye&u 'e(i que ( era "uardi.o das criaturas, ficou tambm com a chave dos dias. Aerto dia, %ye&u, depois de haver voltado de duas ocupa)Hes com o au!ilio de seu irm.o (io"be, encontrou um "rupo de pessoas que haviam preparado uma "rande quantidade de emu 2T3. squecendo-se da recomenda).o, de %fun 'e(i, %ye&u p9s-se a beber em companhia das pessoas, n.o tardando em adormecer de t.o embria"ado. (io"be, que a tudo assistia, sentou-se ao lado do irm.o adormecido, a"uardando que despertasse. 1 passava da hora de voltar para casa com a chave do dia. %ye&u era muito "rande e pesado para que (io"be pudesse carre"-lo em suas costas. Fepois de tentar inutilmente desperta-lo (io"be recolheu a chave do dia e voltou para casa onde eram esperados por %fun. :/onde esta teu irm.o, o "uardi.o da chave que condu+esB< Ier"untou %fun 'e(i. : le bebeu muito vinho de palma e embria"ado adormeceu. >entei acorda-lo, mas foi em v.o. Aomo ( era hora de "uardar a chave do dia, resolvi tra+#-la eu mesmo e entre"-la a minha m.e.< :>u n.o bebestesB< :N.o;< : >eu irm.o bebeu so+inhoB< :N.o; Bebeu, na companhia de muitas pessoas;< :7endo assim, confiarei a ti a "uarda desta chave. >u substituirs teu irm.o.< $uando %ye&u che"ou, foi interpelado por %fun 'e(i8 :Ior que desobedecestes minhas ordens bebendo bebidas fermentadas e te embria"andoB< :N.o resisti a tenta).o diante do vinho. % pior que perdi a chave que me confiastes<. :@eli+mente ela n.o est perdida, teu irm.o (io"be recolheu-a, enquanto dormia e a trou!e para casa. N.o mereces mais a minha confian)a. Fe ho(e em diante obedecers as ordens de teu irm.o mais novo. @oi depois disto que (io"be passou a ocupar o primeiro lu"ar entre seus irm.os. Festitudo de suas fun)Hes, %ye&u 'e(i resi"nou- se em servir fielmente a seu irm.o, o que despertou a piedade de (io"be, que um dia, disse a sua m.e< %ye&u meu irm.o mais velho. m decorr#ncia de sua falha foi redu+ido a meu servo. N.o poderias tu, dar-lhe uma nova ocupa).oB N.o muito a"radvel para mim ter que dar ordens a meu irm.o mais velho. 0ma ve+ que me confiastes a "uarda do dia e da lu+, por que n.o confias a ele, a "uarda da noite e das trevasB< %fun aceitou a su"est.o e, depois disto, %ye&u passou a ser responsvel pela noite. Fele dependem os &uvito 2TT3, o sono dos homens e tudo o que acontece durante a noite, se(a na terra, se(a no ar, se(a sob as "uas... >empos depois, (io"be pediu a %fun que criasse, para iluminar a terra, o 7ol, uma lua e vrias estrelas. %fun 'e(i confiou-lhe ent.o, esta delicada miss.o, dando-lhe, como au!iliar, nada menos que le"bara, com ordem de reunir todos os pssaros e!istentes no mundo, de mat-los e lhe entre"ar o seu san"ue para que pudesse fa+er al"uma coisa. o mesmo deveria ser feito com todos os animais e com todos os homens. "io"be, au!iliado por 4e"ba, fe+ todo o possvel para reunir todos os pssaros e, matando-os recolheu o seu san"ue, fa+endo o mesmo com todos os animais e com todos os homens. /pesar dos esfor)os, muitos pssaros, animais e homens, conse"uiram escapar. G por isto que, ainda ho(e, le"bara percorre os quatro cantos do mundo em busca de pssaros, animais e homens, na tentativa de captur-los. %s san"ues recolhidos foram depositados em tr#s "randes (arras e co+idos no fo"o. Fo san"ue dos homens foi fito o 7ol. Fo san"ue dos animais foi feita a 4ua. Fo san"ue dos pssaros foram feitas as estrelas. %btida a transforma).o dese(ada, le"bara apresentou o resultado a %fun 'e(i e ent.o %duduwa ordenouN :4evanta-te 7ol e l do alto reina sobre o dia;< :4ua levanta-te; >u reinars sobre a noite;< strelas, subam ao cu, 5oc#s reinar.o sobre a madru"ada;

26

ITAN TI OD
2T3 Bebida obtida a partir da seiva fermentada da palmeira. 2TT3 spritos dos mortos. AQnticos do Itan8 2>radu).o desconhecida3. ori oshu&pa %run, >imanlan lele"un; /worna lodifa fun i"un I(o tiwon she awo 4ati &ole %run bowa &ole aye %raOi &aOi =ole o"un mwHna le mon %raOi lani lani; >o ba de le &o wi fun ya emi fun mi. 2yoruba3.

ITAN TI OD OFUN Naquele tempo, a "alinha dU/n"ola era inteiramente preta e vivia s* e infeli+ dentro da mata. Iara resolver seus problemas de solid.o, foi consultar o adivinho de %blat, sendo completamente preto, n.o poderia entrar numa casa onde o %ri! do Branco era cultuado, pois cor preta era considerada como uma "rande ofensa. Fesolado o bicho que apesar de viver s* era muito rico, reuniu uma "rande quantidade de alimentos e saiu sem rumo, na esperan)a de encontrar, em outro lu"ar qualquer, al"um que lhe fi+esse companhia. Fepois de muito caminhar, encontrou numa clareira, um velho muito estropiado que "emendo, estendeu-lhe as m.os di+endo8 :F-me um pouco de comida e de "ua pois estou e!austo e ( n.o posso conse"uir alimento para minha pr*pria sobreviv#ncia<. Aondodo, tu serviu de seu pr*prio alimento ao velho e saciou-lhe a sede com a "ua que tra+ia dentro de uma caba)a. 4o"o que acabou de comer, o pobre velho, de t.o enfraquecido, caiu em sono profundo e, ao despertar muitas horas depois, deparou com tu que preocupado, velava por seu sono. 1 refeito, o velho per"untou8 :$ue fa+es so+inho no interior desta florestaB N.o sabes por acaso que ela sa"rada e que s* os iniciados podem penetr-laB: :/ndo sem destino. Nasci s* e sempre vivi s*. 'inha apar#ncia muito repu"nante e minha feitura impede que as pessoas permitem que me apro!ime delas;< Eeplicou a ave. :>ua feitura e!terior nada , comparada com tua bele+a interior. /pro!ima- te mais e, como recompensa pela tua bondade, modificarei um pouco a tua apar#ncia;< Ie"ando p* de efun, o velho que outro n.o era que o pr*prio %blat, soprou sobre o corpo de tu, dei!ando-o, a partir de ent.o, todo pintado. Eeunindo al"uns elementos sa"rados, modelou um cone que colocou no alto de sua cabe)a di+endo8 :/ partir de ho(e, sers o animal mais importante na reli"i.o dos %ri!s, Nada poder ser feito sem tua colabora).o e como sinal desta importQncia, sers o Jnico dentre os seres vivos a portar o oshu, smbolo da alian)a formali+ada entre o iniciado e seu %ri!. Iossuirs alm disto, tantas f#meas quantas quiseres e tua prole ser numerosa e se espalhar sobre a >erra<. Ior este motivo a "alinha dU/n"ola possui o corpo coberto de pintinhas brancas e carre"a sobre a cabe)a uma crista de forma c9nica, assemelhando- se ao iniciado durante o ritual de inicia).o. 7ua presen)a em todas as cerim9nias iniciticas indispensvel e todos os %ri!s a e!i"em em seus rituais. ITAN TI OD OFUN %rishal por adquirir o costume de embria"ar-se, caiu em des"ra)a diante de %lofin que, como casti"o, imp9s-lhe o descrdito e o desrespeito dos homens. Ior onde passasse, era apontado como brio e irresponsvel e as mesmas pessoas que antes lhe prestavam rever#ncias, a"ora lhe viraram as costas e riam de sua presen)a de forma irreverente e +ombeteira. Aansado de tanta humilha).o, o %ri! resolveu buscar au!lio no orculo de If e na consulta sur"iu %fun 'e(i que alm do sacrifcio de pra!e, proibiu que voltasse a se apro!imar de emu. % sacrifcio e!i"ido era composto de uma ovelha, duas "alinhas, um ele&e de contas brancas, panos brancos e de+esseis penas de e&odide. Fepois de oferecidos os bichos a le"bara, %rishal teve que envolver-se em panos brancos e arrumar as de+esseis penas ao redor de sua cabe)a. Isto foi feito antes do nascer do 7ol e o %ri! foi ent.o, com o ele&e no pesco)o, colocar-se no alto da montanha que ficava na entrada da cidade. Na alvorada, os raios do 7ol nascente sur"iram por trs de %rishal e passando entre as penas causaram a impress.o de que labaredas de fo"o saiam de sua cabe)a. /pavorados diante de tal vis.o, os moradores da cidade lan)aram- se ao ch.o "ritando aterrori+ados< <Me&pa Baba;< todos mantinham os rostos colados sobre o solo. @oi ent.o que o poderoso %ri!, livrando-se do vcio da bebida pode recuperar o prest"io entre os homens e as "ra)as de %lofin. Ior este motivo, os filhos de %rishal tem o emu como uma das suas principais interdi)Hes, n.o devendo sequer permanecer onde se quer este(a sendo consumido por seres humanos.

27

ITAN TI OD
I>/N >I %FX %P%NEIN %wonrin 'e(i fa+ia parte do elenco de %duduwa e vivia em sua companhia e de seus irm.os, num lu"ar l no alto. le era por demais violento, atacava indiscriminadamente homens e animais e n.o hesitava em abater maldosamente a quem avistasse. Fescontente, %duduwa mandou cham- lo a sua presen)a mas, temendo ser casti"ado, %wonrin 'e(i refu"iou-se sobre a >erra. Fescoberto a esconderi(o, %duduwa ordenou que se transformasse em 7a&pata e que passasse a viver para sempre na >erra em que vivem os homens e os bichos. G por isso que, sempre que al"um fa+ um (uramento sobre 7a&pata, deve recolher uma pitada de terra do ch.o e en"olir. I>/N >I %FX %P%NEIN 0m dia =po 2T3 disse a 7onu 2T38 : u "ostaria de conhecer a tua casa. 7onu respondeu- lhe no entanto, que aquilo n.o seria muito fcil. >empos depois os dois ami"os voltaram a encontra-se casualmente e =po disse8 :/mi"o 7onu, eu vou aproveitar a ocasi.o para acompanh- lo at sua casa e assim afinal, poderei conhec#-la.< %s dois se"uiram ent.o em dire).o L casa de 7onu e, lo"o que a avistaram, =po ( sabendo sua locali+a).o, resolveu voltar. Fiante do ocorrido, 7onu ficou muito preocupado8 :=po s* queria saber onde fica minha casa, seu procedimento muito ruim e eu n.o confio nem um pouco em seu carter. G melhor que eu consulte If para conhecer suas verdadeiras inten)Hes.< Na hora da consulta, %wonrin 'e(i apresentou-se transmitindo a se"uinte mensa"e m8 :G necessrio que me tra"as folhas de palmeiras ainda verdes e que me entre"ues o pano estampado que te serve de vestes neste momento. u oferecerei um sacrifcio em teu nome, mas ters que mudar de resid#ncia.< $uando 7onu lhe entre"ou as folhas de dende+eiro, %wonrin 'e(i embrulhou- as no pano estampado e ordenou que, naquela noite, colocasse o fardo sobre a esteira em que costumava dormir e que fosse se esconder num lu"ar pr*!imo onde pudesse, em se"uran)a, assistir o que iria acontecer. 7onu se"uiu inte"ralmente as orienta)Hes, durante a noite, =po che"ou sorrateiramente e apro!imando- se, saltou sobre o fei!e de folhas que (ul"ava ser 7onu adormecido, abocanhando- o furiosamente. %s espinhos e!istentes nos talos das folhas penetraram profundamente em suas patas e em seu focinho. spantado, =po arrancou os espinhos e o san"ue (orrou, enquanto os ferimentos come)aram a co)ar terrivelmente. Fesesperado com a coceira, =po cravou as "arras com toda a for)a no pr*prio focinho, fa+endo com que os ferimentos abrissem mais e a coceira aumentasse. $uando mais =po se co)ava, mais se dilacerava e mais insuportvel se fa+ia coceira de suas feridas. % san"ue (orrava abundantemente sobre a terra e, em pouco tempo, enfraquecido pela hemorra"ia, o animal tombou sobre o solo. nquanto teve for)as, se co)ou de forma t.o furiosa que seu focinho ficou completamente descarnado. N.o resistindo ao sofrimento e a hemorra"ia, =po acabou morrendo, vtima de sua pr*pria maldade. 7e"uro em seu esconderi(o, 7onu bradou ileso e feli+8 : (e un sanananana ; < 2=po atirou-se sobre os espinhos e os espinhos o mataram;3 @oi assim que, com a a(uda de If, 7onu livrou-se de seu inimi"o. 2T3 4eopardo. 2TT3 %n)a pintada. ITAN TI OD OWONRIN 4in 2T3 havia declarado "uerra sem tr"uas a >a 2TT3. / rvore, cheia de medo, foi consultar If a quem per"untou8 :5e(a s*, 4in me declarou "uerra, mas ela possui uma tropa muito numerosa e eu sou so+inho; % que devo fa+er para evitar tal "uerraB< %wonrin 'e(i, sur"indo na consulta determinou8 :Ie"ue al"uns de seus filhos 2"alhos e ramos3 e com eles fa)a cacetes, pilHes "amelas que dever.o ser colocadas em sua casa antes que decorram sete dias. No stimo dia, os "r.os de milho, em "rande quantidade, atacaram >a e foram caindo, aos montes, nas bocas dos pilHes, pensando que com isto iriam sufocar a rvore. > e seus ramos transformados em cacetes nada mais tiveram a fa+er, que soc-los, transformando- os em farinha. @oi assim que a rvore >a, triunfando sobre os inimi"os, em re"o+i(o, p9s-se a cantar8 >a-tin huwa e wu li hw. to e"be. % Pele-'e(i; /hw. towe (a we na wu me tH; 2/tati esma"ou o milho na "uerra de ho(e. % %wonrin 'e(i; $ue tua "uerra se(a sempre vitoriosa;3. 2T3 espi"a de milho. 2TT3 certo tipo de rvore. ITAN TI OD OWONRIN

28

ITAN TI OD
!istem duas qualidades de 7a&pata, um chamado ?un!olu, Eei da @loresta, selva"em e o outro, chamado 1e6olu, Eei das Irolas, domstico. 1e6olu possua du+entos cavalos e i"ual nJmero de bois, "alinhas dU/n"ola, i"bis, "alinhas e "alos caipiras, cabritos, c.es, "atos e porcos. ra nesta poca solteiro e, todo animal que come)asse a criar reprodu+ia-se abundantemente, mas por proibi).o de %wonrin 'e(i, si"no pelo qual veio ao mundo, estava impedido de abater qualquer animal. Aerto dia um desconhecido, abatido pela fome, bateu em sua porta e 1e6olu,, n.o tendo como aliment-lo, sacrificou uma "alinha, oferecendo-a ao estranho. No outro dia sur"iu outro estranho, ao qual foi oferecido um cabrito. No outro dia a um terceiro, foi oferecido um porco, a um quarto, um cavalo e depois, a um outro, um boi. Festa forma foi sendo abatido um animal de cada espcie, at que che"ou a ve+ da "alinha dU/n"ola que, na hora de ser sacrificada, p9s-se a "ritar8 :>u vais me matar; >u vais me matar;< Aom estes "ritos todos os animais despertaram. Na manh. se"uinte, os animais se reuniram num lu"ar secreto e constataram que, de cada espcie, faltava uma unidade e concluram8 : isto o que nosso dono pretende fa+er a todos n*s, ele nos matar a todos< Naquele tempo, ?un!olu nada possua de seu, nem (amais fi+era qualquer prece a %duduwa para que o "rande 5odun dispensasse al"uns bens em seu favor. No dia e!ato em que os animais pertencentes a 1e6olu estavam reunidos, ?un!olu passou pelo local, havendo se alimentado somente de ervas, por todo o caminho, cu(os restos ia abandonando em seu percurso. %s animais vendo as folhas e ra+es cadas no ch.o, foram se"uindo a trilha, acabando por che"ar a casa de ?un!olu que, neste e!ato momento, tinha diante de si uma "alinha dU/n"ola que se destinava a um sacrifcio. 5endo a casa invadida por tantos animais, entre os quais inJmeras "alinhas dUan"ola, ?un!olu pe"ando um pouco de oshe- dudu 2T3 salpicou de preto sua "alinha para que n.o se confundisse com as muitas que acabaram de che"ar. G preciso que se saiba que, naquela poca, as "alinhas dUan"ola eram inteiramente brancas. $uando todos os animais acabaram de entrar em sua casas, ?un!olu tocou-os todos para dentro de um "rande aposento que possua, trancando-os. Fepois, munido de um sino, p9s-se a badalar para apressar al"uns animais que pudessem ter se atrasado no caminho. No dia 7e"uinte, 1e6olu dando falta de seus bichos, resolveu sair para procur-los e, se"uindo as pe"adas che"ou a casa de ?un!olu, a quem, depois de saldar, per"untou8 :>odos os meus animais desapareceram, n.o ter voc# visto para onde eles foramB< :N.o, tenho aqui apenas uma "alinha dU/n"ola que crio para oferecer em sacrifcio;< respondendo o outro, mostrando sua "alinha dU/n"ola. >odos os animais presos no quarto, ouviram a conversa e, apesar de reconhecerem a vo+ de seu verdadeiro dono, ficaram bem quietos para n.o terem que se"ui-lo de volta, correndo o risco de serem posteriormente sacrificados para servirem de alimentos para al"um. @oi assim que ?un!olu ficou com tudo e 1e6olu sem nada. G por isto que quando a varola entra numa casa n.o se deve imolar qualquer animal, nem permitir que corra san"ue no ch.o. 7e esta re"ra n.o for obedecida, a fJria da doen)a ser incontrolvel e ela transformando- se em epidemia, se alastrar por todo o pas. N.o se deve violar a interdi).o de 7a&pata. 2T3 7ab.o preto - 7ab.o da Aosta. ITAN TI OD OWONRIN >odo o fo"o se apa"a, mas o fo"o que ilumina a cauda do papa"aio =ese 2T3 , n.o se apa"a (amais. isto que revelado atravs deste si"no8 >odas as evid#ncias de por meios naturais, sobrepor-se aos inimi"os. Iobre+a e misria ser.o superados de forma que ha(a condi)Hes de se fa+er os sacrifcios necessrios. @o"o mantinha uma rivalidade com Ahuva, 7ol tambm tinha rivalidade com Ahuva e a mesma rivalidade e!istia entre Ahuva e o papa"aio =ese. @oi determinada uma data para que a querela e!istente fosse decidida atravs de um combate e, no dia determinado, os tr#s inimi"os de Ahuva lan)aram- se simultanea mente sobre ela. Ahuva p9s-se a cair copiosamente, visando desta forma derrotar seus inimi"os. 7ol, encoberto pelas nuvens n.o pode brilhar e @o"o foi e!tinto pelas "uas de Ahuva. 7omente =ese n.o foi afetado pelo inimi"o e suas penas vermelhas, apesar de molhadas, conservaram todo o seu esplendor, =ese saiu inc*lume do combate. @oi a partir deste dia que suas penas vermelhas passaram a ser utili+adas como smbolo de vit*ria. 2T3 Iapa"aio de rabo vermelho, o mesmo que o odide dos Voruba. /s penas de sua cauda 2e&o dide3 s.o consideradas sa"radas. AQnticos de If referente a este Itan8 %lu lebe lobe Ina %lu lebe lobi %run, %lu lebe lobi e&o, %(o &i ilo &o pa ina e&o. % Drande 7enhor criou o @o"o, % Drande 7enhor criou o 7ol, % Drande 7enhor criou o &odid, / Ahuva que cai, n.o pode apa"ar o fo"o da cauda de =ese.

>radu).o8

ITAN TI OD OWONRIN

29

ITAN TI OD
diversas. Mavia naquele tempo, dois homens que foram colocados em confronto pelo destino em situa)Hes absolutamente % primeiro deles se chamava Ir*spera na >ua Iro!imidade e era um rico senhor, comerciante de escravos. % se"undo home m, msero escravo, recebera o nome de Nada pode impedir que Irospere $uem tem que Irosperar. % pobre escravo havia sido comprado como mercadoria de um fa+endeiro vi+inho, uma "alinha dU/n"ola que, imediatamente come)ou a dar cria enchendo seu dono de pintinhos. % infeli+, ima"inou lo"o que, se vendesse os filhotes de sua "alinha dU/n"ola, poderia, em pouco tempo, obter dinheiro suficiente para comprar sua alforria. % malvado senhor, pressentindo as inten)Hes do escravo e n.o querendo abrir m.o de seus servi)os, ordenou- lhe que fosse ao mercado e, aproveitando-se de sua aus#ncia, matou o animal e toda a sua prole. /o retornar, o escravo deparou desolado com a mortandade provida por seu amo e, tratou de limpar os bichos mortos e, depois de defum- los, "uardou-os entre as palhas que cobriam a miservel choupana em que habitava. Fias depois, o mesmo vi+inho presenteou o escravo com uma ovelha prenhe que imediatamente come)ou a dar crias o que recendeu as esperan)as do escravo. 'as a hist*ria voltou a se repetir e novamente os animais foram abatidos pelo malvado senhor de escravos. % infeli+ servo, a"indo da mesma forma anterior, limpou e defumou os animais "uardando- os (unto com os demais. /o saber do acontecido, o bondoso vi+inho resolveu presente-lo, semanalmente, com uma pequena quantia em dinheiro para ser economi+ada at atin"ir o valor do res"ate. Aerto dia, sur"iram na cidade al"uns homens que transportavam a ossada de um prncipe morto em combate, num lu"ar muito distante dali. stes homens ( vinham via(ando h muito e muitos dias e seus recursos financeiros es"otaram- se por completo. 7em condi)Hes de prosse"uirem em sua via"em, resolveram colocar a venda os ossos do prncipe, "arantindo que aquele que os apresentasse ao rei, seria re"iamente recompensado. Novamente o malvado maquinou uma forma de impedir a liberta).o de seu escravo e pe"ando todo o dinheiro por ele acumulado, comprou a ossada, apresentando-se depois e di+endo8 :>omei a liberdade de lan)ar m.o do teu dinheiro para comprar os ossos do prncipe morto em combate. Iosso "arantir, desta forma que, se um dia conse"uires dinheiro suficiente para sua alforria e mais uma boa quantia para uma via"em at o palcio real, nosso rei ir recompensar-te de tal forma, que a se"uran)a de tua velhice estar "arantida. % (ovem viu mais uma ve+ seus sonhos serem desfeitos e, conformado com sua desdita, "uardou os ossos (unto com os animais defumados. Iassaram- se os anos, e um dia uma epidemia assolou a capital do pas. % Eei, tratou de consultar seu adivinho e na consulta sur"iu %wonrin 'e(i que e!i"iu um sacrifcio no qual era necessrio uma certa quantidade de "alinha e pintos dU/n"ola, assim como de ovelha e carneirinhos defumados a mais de tr#s anos. %s mensa"eiros do rei saram, pas afora, em busca dos in"redientes necessrios ao eb* que terminaria com a molstia que di+imava a popula).o e, depois de muitos dias de busca infrutfera, che"aram a cidade onde viviam nossos her*is e, no mercado, anunciaram as suas pretensHes. /o ouvir o que dese(avam aqueles homens, o escravo apresentou-se e colocou a disposi).o seu estoque de carnes defumados e o chefe dos mensa"eiros ordenou- lhe que recolhesse tudo de seu e que os acompanhasse at o palcio real, o que n.o pode ser evitado pelo senhor de escravos que nada era diante da autoridade dos arautos reais. Festa forma, o pobre escravo (untando seus poucos pertences, diri"iu-se ao palcio real, onde entre"ou ao Babalawo do rei o material necessrio ao eb* determinado. @eito o eb*, o resultado foi surpreendente e muita "ente ( desen"anada, recuperou a saJde como que por mila"re. 'uito contente, o rei mandou que fosse dado ao (ovem escravo, alm do valor correspondente a sua alforria, o direito a um ter)o dos impostos arrecadados no reino, tornando-o desta forma, muito rico. Iouco tempo depois, o e!-escravo relatou L sua ma(estade, a passa"em relativa aos ossos do prncipe que ainda estavam em seu poder, o que dei!ou o rei muito emocionado por tratar-se dos despo(os de seu pr*prio filho. como recompensa por mais este obsquio, o rei concedeu ao (ovem, a m.o de sua pr*pria filha em casamento, ficando asse"urado que, ap*s sua morte, caberia ao rapa+ o reinado por inteiro. Eico e poderoso, o mancebo mandou que fossem buscar seu anti"o amo e, ao contrrio que se esperava, demonstrando bondade e compreens.o, soube perdoar todo o mal que lhe foi feito oferecendo-lhe um lu"ar de destaque na corte real. ste caminho determina a reali+a).o de um sonho, atravs de persist#ncia, resi"na).o e bondade. ITAN TI OD EJILASHEBORA Fesde o seu nascimento, 6la sofria de fome insacivel e nem possua "arras para capturar outros animais. 0m dia, contemplando com sua vida inda"ou8 :>odos os animais est.o aptos a obter seu pr*prio alimento, ao passo que eu fico impotente, sem meios de capturar al"uma ca)a que possa saciar minha fome;... % que terei feito a 'awu para ser t.o duramente casti"adoB</ssim pensando, resolveu que deveria consultar If. Na consulta, If fe+ com que sur"isse Iwori 'e(i em seu =poli, determinando que 6la trou!esse "arras de ferro, duas "alinhas, um cabrito e do+e bJ+ios para oferecer em sacrifcio. :AomoB< Ier"untou 6la. :7e n.o tenho o que comer, como posso oferecer tal sacrifcioB 7e eu tivesse um cabrito, por certo que o teria comido e n.o precisava te consultar;< /borrecido, 6la se"uiu seu caminho e sentindo-se cansado, (untou um monte de folhas, para descansar sobre elas. /o voltar para casa, passou por um campo onde pastavam muitos cabritos, cu(o dono havia se afastado, 6la imediatamente pe"ou um dos cabritos, olhou para um lado, olhou para o outro... e um se"undo cabrito foi surrupiado. 7atisfeito com sua conquista, 6la partiu cantando8 : stou indo para Dbodo; u, /(anu 6la... stou indo para Dbodo... !istem tantos animais em "bodo... stou indo para l;<

30

ITAN TI OD
Fepois de ne"ociar um dos cabritos, 6la apresentou-se diante de If portando um cabrito, duas "alinhas, do+e bJ+ios e de+ "arras de ferro, If recebendo as oferendas, fe+ o sacrifcio e, devolvendo as "arras de ferro, recomendou que as mantivesse escondidas entre os dedos, de forma que n.o tocassem o ch.o. Na manh. se"uinte ao despertar, notou com enorme ale"ria, que as "arras haviam aderido, cada uma a um dedo, como se ali estivessem desde o seu nascimento. Aaminhando feli+ pela floresta, 6la encontrou /"banli 2T3, seu companheiro de fol"uedos e que, at ent.o, i"norava a e!ist#ncia das "arras. Aomo era de costume, puseram- se a correr e a brincar e, num determinado momento, a hiena cravou suas afiadas "arras na "ar"anta de /"banli que, debatendo-se implorava8 :7heevo;... n.o fa)a isto comi"o; < :NU&an Pooo-'e(i :Eespondeu 6la, : u consultei Iwori 'e(i;< /"banli chorava8 :7heevo; 7heevo;< 6la uivava :NU&an Poo-'e(i;< @oi sob este si"no que a hiena aprendeu a comer carne e, a partir de ent.o, /"banli, o antlope, repete na floresta8 :7heeevo; sheeevo;< 2T3 /ntlope considerado sa"rado por tra+er, no dorso, manchas que se assemelham as marcas do %du. ITAN TI OD EJILASHEBORA (ilashebora, 2Iwori 'e(i3, o si"no sob o qual a hiena veio ao mundo. /inda muito (ovem, a hiena padecia de fome constante. Iara aliviar-se deste sofrimento, resolveu consultar If e, durante a consulta, foi prescrito um eb* composto de tr#s "alinhas e tr#s caba)as. Aom o material pedido, deveriam ser feitos tr#s eb* distintos. o primeiro, feito pela manh., foi despachado no bre(oN se como caminho fosse encontrado qualquer tipo de ca)a, n.o deveria ser tocado. 5oltando do pQntano, 6la deparou com um elefante morto e apesar da proibi).o, pensou em comer um bom peda)o, di+endo8 :Aomo poderei com a fome que estou, dei!ar este elefante sem toc-loB< 4e"ba, que naquele momento passava por perto, interviu di+endo a hiena que abandonasse seu intento, pois a desobedi#ncia L proibi).o de If, faria com que o eb* n.o desse resultado. Fesolado, 6la abandonou a carni)a, pondo-se novamente a caminho. /o meio dia, ele levou o se"undo eb* ao pQntano e ao voltar, encontrou um carneiro morto. Novamente insti"ado pela fome, ( se propunha a devorar o animal, no que foi nova mente impedido por 4e"ba. / noite 6la levou o terceiro eb* e na volta, encontrou um antlope morto, 4e"ba ent.o apareceu e disse8 :/pro!ima- te e coma L vontade, de ho(e em diante nunca mais padecer de fome;< @oi a partir daquele dia, que a hiena nunca mais conheceu o sofrimento da fome. ITAN TI OD EJILASHEBORA (ilashebora foi o si"no que sur"iu quando 6la e o homem vieram ao mundo. % 6la encontrou-o na floresta e seu adivinho ordenou que oferecesse "arras de ferro em sacrifcio e, como a hiena se ne"asse, o sacerdote reuniu tudo o que receitara, e ofereceu o eb* as suas pr*prias custas. 0m dia 6la sentia uma fome terrvel; e nada encontrava para comer. Aaminhando pela floresta, encontrou um adivinho que se fa+ia acompanhar por um menino. : s tu o meu Bo&onH; F-me al"o para comer pois fa+em muitos dias que n.o coloco nada em meu est9ma"o;< !clamou a hiena. :Aomo conse"uir carne neste localB< Inda"ou o %luwo. : mesmo que sur"isse al"uma ca)a, tu s ca)ador, e n.o eu;< 6la ent.o respondeu8 :5e(o uma bela ca)a caminhando ao teu lado. a esta ca)a que estou me referindo. ncontrei muita "ente em meu caminho, sem nada lhes pedir, mas como tu s o meu Bo&onH, tens a obri"a).o de me a(udar;< /ssustado, o sacerdote falou8 :7abes muito bem que os Bo&onH e!istem para salvar as pessoas e n.o para condu+i-las L morte. 7e eu tenho al"uma coisa que sirva para salvar tua vida, podes pe"- la;< Imediatamente, 6la saltou sobre o menino devorando-o, enquanto o Bo&onH "ritava estarrecido8 :6la devorou o menino; < Fepois de saciada a fome, a hiena p9s-se a lamentar8 NUdubulu de; NUdu buulu de; 2 u comi aquilo que nin"u m pode comer3; >odos aqueles para quem sur"ir este si"no, devem encher-se de desconfian)a e cuidar para que o mal ceda lu"ar ao bem. ITAN TI OD EJILASHEBORA No pas de >apa, apareceu um homem que, em pouco tempo, ficou famoso e conhecido pelas bravatas que se di+ia capa+ de reali+ar. 7abendo de sua e!ist#ncia, 4onfin, rei do pas, mandou intim-lo L sua presen)a, para pun-lo ou premi-lo, de acordo com o seu merecimento. Ahe"ando a presen)a do rei, o estranho n.o se intimidou e, de forma audaciosa e irreverente, come)ou a descrever os prod"ios de que era capa+. Fentre as vanta"ens que afirmava ser capa+ de fa+er, uma dei!ou o rei muito curioso. 7e"undo ele mesmo, possua a capacidade de plantar sete inhames assados, fa+endo com que, em poucos dias, os sete brotassem, dei!ando ramas e folhas. Indi"nado com tal absurdo, o rei ordenou que o portento fosse reali+ado sob a promessa de que, se desse certo, faria do estranho um homem muito rico e, se ao contrrio, os inhames n.o brotassem no pra+o de vinte e um dias, mandaria cortarlhe a cabe)a.

31

ITAN TI OD
5endo peri"ar sua vida, o homem resolveu consultar If, sendo-lhe e!i"ido um eb* composto de um "alo, um pre e todas as coisas que s.o do a"rado de le"bara. Fepois de oferecer o sacrifcio, o home m foi aos campos do rei e, num stio que ficava pr*!imo a uma "rande cachoeira, abriu sete pequenas covas, nas quais plantou sete inhames que o rei mandara assar por pessoas de sua confian)a, entre"ando-os pessoalmente nas m.os do aventureiro. 0ma forte "uarda foi colocada dia e noite no local, para evitar que o home m substitusse os inhames assados por outros bons para serem plantados. No terceiro dia, depois do plantio dos inhames. le"bara se apresentou diante do home m, entre"ando- lhe sete inhames ( brotados para substiturem os que foram enterrados. :Fe que forma - per"untou o infeli+ - poderei substituir os inhames, se a "uardas real n.o se afasta um minuto sequer do local da planta).o. le"bara apenas lhe disse8 :5 para o local e fique atento, quando sur"ir a oportunidade, substitua os inhames assados por este brotados. % homem colocou os inhames num saco e diri"indo-se ao local determinado, permanecendo escondido, enquanto a"uardava sua oportunidade de a"ir. Fepois de al"umas horas de espera, viu quando le"bara se apro!imou dos "uardas e falou8 :5e(am; % home m que plantou estes inhames assados que voc#s est.o a"ora vi"iando, n.o passa de um vi"arista mentiroso que na verdade ele pretende roubar a minha fama de reali+ar eventos e!traordinrios. %s inhames ai plantados (amais brotar.o e, sabedor disto e do casti"o que lhe ser imposto pelo rei, ( deve ter fu"ido, encontrando-se a"ora, muitas milhas de distQncia deste local. 7e querem testemunhar um verdadeiro mila"re, apro!imem- se da cachoeira que eu farei com que suas "uas desobedecendo todas as re"ras da nature+a subam, ao invs de carem como sempre fi+eram. Auriosos, os "uardas abandonaram seus postos, reunindo-se todos em frente a cachoeira, para assistirem ao mila"re anunciado por le"bara que, aproveitando-se da confus.o desapareceu de vista. %s "uardas a"uardaram durante horas o evento prenunciado por le"bara e, como nada acontecesse e as "uas continuassem a cair como sempre resolveram voltar aos seus postos. % tempo em que estiveram afastados foi mais que suficiente para que o esperto aventureiro substitusse os inhames e, quando os "uardas che"aram aos seus postos, notaram com espanto que brotos de inhame ( despontavam na superfcie da terra. Aomunicado do acontecido, o rei resolveu verificar pessoalmente a veracidade do fato e, tr#s dias depois, quando che"ou na ro)a, deparou com todos os inhames ( brotados e com as ramas repletas de folhas verdes que se espalhava m pelo ch.o. 'aravilhado, mandou chamar o aventureiro, a quem confiou o car"o de primeiro ministro do reino, tornando-o rico e poderoso como prometera. ste caminho indica que a pessoa para quem sur"ir, deve usar de astJcia e audcia para atin"ir o ob(etivo pretendido, alm de oferecer o sacrifico determinado. ITAN TI OD EJILASHEBORA Mouve uma poca em que /"an(u reinava sobre uma "rande e!tens.o de terra e 7han"9 era seu primeiro ministro, submetido ent.o Ls suas ordens. @ormaram ent.o, uma na).o muito poderosa, que havia dominado por for)a de seus e!rcitos, a diversos povos, que tinham que pa"ar periodicamente tributos de "uerra, em forma de todos os tipos de alimentos. /"an(u, possua muitos e fiis ami"os e 7han"9, mulheren"o como nin"u m, tinha um "rande nJmero de esposas e concubinas. Ieriodicamente, os povos dominados por /"an(J enchiam barcos com alimentos e enviava m- nos, rio a bai!o, em dire).o a capital do reino. 7han"9, reuniu um "rupo de homens chefiados por um de sua inteira confian)a, encarre"ando- os de interceptar os barcos de alimentos destinados a /"an(J, o que acabou por criar um problema muito srio. Interrompido o abastecimento de "#neros alimentcios na capital, a fome passou a habitar o palcio real, onde viviam apenas nobres e "uerreiros, que nada produ+iam e que serviam apenas de sustentculo ao sistema estabelecido. Ireocupado com a situa).o, /"an(J enviou al"uns "uerreiros de sua confian)a para, de forma secreta, verificarem o que estava acontecendo. %s homens foram se espalhando, escondidos por toda a mar"em do rio, em determinado momento, viram uma "rande embarca).o carre"ada de quiabos e muitos sacos de farinha, apro!imando- se ao sabor da corrente. Eepentinamente, os homens de 7han"9, chefiados por um tal %"an, apro!imaram- se da mar"em do rio e, esperando que a embarca).o se apro!imasse, lan)aram cordas de forma que o curso do barco fosse interrompido. Imediatamente o car"ueiro foi pu!ado at a mar"em e ali, depois de descarre"ado, foi totalmente destrudo para n.o dei!ar vest"ios do acontecido. Ierpetrado o roubo, os "uerreiros de /"an(u lan)aram- se sobre os ladrHes que lo"raram fu"ir com a e!ce).o de %"an que foi capturado e condu+ido a presen)a do rei. /presentado ao povo como responsvel pelo desaparecimento da comida, %"an foi condenado a tocar IlJ, dia e noite, para que as pessoas dan)assem enquanto cantava m8 4u manlo, emanlo, 4u manlo, emanlo; 'o(ee mofile ni oma mofile, 'o(ee mofile; >radu).o8 Baila e fa+ bailar, Baila e fa+ bailar;

32

ITAN TI OD
m pa"amento pela comida $ue foi consumida que nos pertencia; @oi a partir de ent.o que 7han"9 tornou-se rei em suas terras, libertando-se do poder de /"an(J que, para poder receber os alimentos a que t#m direito, deve usar dos atributos de 7han"9, uma ve+ que tudo o que lhe endere)ado, passa primeiro diante deste %ri!. ITAN TI OD OLOGBON 0m Bo&ono chamado 'i 5a 7.n. 7o Vi 2Bela talha que se leva ao po)o3, consultou para dois (ovens que vieram ao mundo e que se chamava m >alha e W"ua, ordenando- lhes que fi+essem sacrifcios, mas os (ovens se ne"aram. % si"no que sur"iu na consulta foi %ye&u 'e(i. /nti"amente, os homens n.o possuam qualquer tipo de recipiente aonde pudessem recolher "ua. 7uas m.os n.o eram suficientes para tal fun).o. >entaram com folhas, mas estas tambm se mostraram insuficientes. m busca de uma solu).o, consultaram If, que lhes mandou fa+er um sacrifcio composto de uma en!ada, uma "alinha, um pombo e um cabrito. %s homens trou!eram os elementos necessrios a If, depois de sacrificar os animais, entre"ou-os aos homens com a se"uinte orienta).o8 :5oc#s dever.o arriar este eb* nas mar"ens de um rio, numa distQncia de tr#s ve+es vinte e cinco passos da "ua. /li dever.o cavar um po)o que ser proporcional a vossa altura.< %s homens mediram a distQncia e depois, come)aram a cavar o po)o, enquanto cantavam8 :@a we +on mi %"be +on; Fu ma le =poli we +on mi, Dbe +on;< :@oi If quem me deu esta ordem, o trabalho da vida; @oi =pole quem me deu esta ordem, o trabalho da vida<. les cavaram o buraco e lo"o que sua profundidade atin"iu o tamanho de um homem, encontraram um novo tipo de terra que se "rudava na en!ada. @oi desta forma, que %ye&u permitiu a descoberta da ar"ila. Auriosos com aquele novo tipo de terra, os homens recolheram uma por).o da mesma, com a qual modelaram uma ti"ela que encheram d Y"ua, observando ent.o, que o lquido n.o va+ava. Aonsiderando aquilo como um presente de If, carre"aram uma "rande por).o de ar"ila para a aldeia e com ela, revestiram as paredes de suas casa, que se tornaram lisas e brilhantes, modelaram vrios tipos de vasilhames, que lhes permitia carre"ar "ua melhor que em suas pr*prias m.os. No outro dia, foram prestar contas a If e lhe contaram sobre a descoberta, reclamando somente, que os ob(etos que fabricaram n.o eram muito s*lidos e deformava m- se com muita facilidade. If lhes disse ent.o8 :$ue cada um de voc#s recolham dois fei!es de lenha. Aada um me far um pote bem fundo, que me ser entre"ue com dois caurs. No dia se"uinte, os homens se apresentaram diante de If munidos de dois fei!es de lenha, um pote de ar"ila e dois bJ+ios. If ordenando- lhes que marcassem nos potes um sinal, que permitisse sua identifica).o, depois do que foi feito. 'andou cavar uma "rande cova, para que nela fossem colocados os potes cobertos de lenha. $uando tudo estava pronto, If incendiou a lenha, transformando tudo numa enorme fo"ueira e ordenou que todos fossem embora e que retornassem depois de tr#s dias. No terceiro dia, os homens retornaram e encontraram os potes ene"recidos, misturados a um monte de cin+as. Auidadosamente, procuraram, cada um pelo seu e, depois de encontr-los viram com ale"ria, que haviam se tornado duros e resistentes, permitindo que a "ua ficasse presa dentro deles, por tempo indeterminado. @oi desta forma que a (arra e a "ua, foram punidas por n.o haverem feito os seus sacrifcios. / (arra, para trabalhar, tem que ser queimada e a "ua, para cumprir seu destino, tem que ser aprisionada, enquanto n*s homens, cantamos8 >a lo &o nna lo"bH oB %ye; %ye la do a wa "boB %ye; >a lo wo enia lo"bHB %ye; >radu).o8 $uem fe+ com que os homens se tornassem en"enhososB %ye&J; $uem fe+ com que os homens se tornassem criativosB %ye&J >radu).o8

ITAN TI OD OLOGBON %"be 'e(i e %ye&J 'e(i s.o filhos do mesmo paiN %lonfin. @oi ele, quem enviou %ye&J 'e(i L >erra, para vi"iar os homens, enquanto (io"be, recebia a "uarda de 4*.

33

ITAN TI OD
0ma ve+ instalados na >erra, %ye&J 'e(i usurpou todos os nomes, todos os ttulos que seu irm.o mais velho possua em If, principalmente os se"uintes8 /+in duto nH du butebu 2/quele que come o amendoim e sua casca3. @io du to nH butebu 2/quele que come o fiH e sua casca3. Nun ta do &u nu we nH na !osu 2 le n.o oferece ao rei animais decapitados3 Nun na !osu to nH na do&po a 2 le n.o precisa dar ao rei, nenhuma por).o de coisa al"uma3 Fiante disto os homens come)aram a ficar alarmados, pois sabiam muito bem que o verdadeiro rei era (io"be e pediram ent.o a 6evioso, que trou!esse o verdadeiro rei a >erra. $uando (io"be che"ou, descobriu que at o tambor que possua em If e que era tocado em sua honra, %ye&J possua i"ual na >erra. %ba oto toto %ba oro lolo %ni ba nUte 4isa layo, e (io"be; Poni %ba we; >radu).o8 Fesconhecida.

2 stas s.o as palavras ditas pelo tambor de (io"be e que ho(e em dia, o trov.o repete de forma que possamos perceber, de maneira muito confusa3. @urioso, (io"be ordenou a 6evioso que e!terminasse tudo o que vivesse sobre a >erra e desta forma, devido a falta cometida por %ye&J, foi criada a morte. / partir deste dia, %ye&J assumiu o comando sobre tudo o que est morto e (io"be voltou a reinar sobre as coisas vivas. ITAN TI OD OLOGBON Aerto dia, um home m chamado 7heiwomo, decidiu comemorar o aniversrio da morte de seu pai. Iara que tudo corresse bem durante a cerim9nia, buscou a orienta).o de If, que lhe disse8 :7e teu dese(o come morar a morte de teu pai, devers oferecer um sacrifico de de+esseis carneiros. $uando faltarem de+esseis dias para a cerim9nia, devers sacrificar o primeiro carneiro e dai por diante, um por dia, at que, no dia do ritual, o dcimo - se!to se(a abatido<. % homem, no entanto, ne"ou- se a fa+er o sacrifcio. % dia che"ou e a cerim9nia teve inicio com a sada dos =uvito. 4o"o que come)aram a sair, o pai de 7heiwomo sur"iu diante de seus olhos. /o soarem os tant.s, o esprito resolveu levantar-se para reali+ar sua dan)a ritualstica. /trs do trono de madeira onde estava sentado, havia uma rvore de "alhos muito bai!os. /o er"uer-se, o "un prendeu, num dos "alhos da rvore, o pano que cobria sua cabe)a. Na tentativa de livrar-se, sacudiu furiosamente o "alho, fa+endo que casse sobre si toda a su(eira ali acumulada, poeira, folhas secas e teias de aranha. 5endo isto, o filho correu em socorro do pai e passando a m.o em sua cabe)a, come)ou a retirar dali, as teias de aranha. /o ser tocado, o "un se"urou o rapa+ pelo bra)o, di+endo8 :/"ora que me tocastes, ters de vir comi"o<; condu+iu-o para o mundo dos mortos. % "alho da rvore n.o era outro sen.o 4e"ba, que se metamorfoseou, para casti"ar o desobediente. AQntico do Itan8 >radu).o8 27e al"um tocar num ITAN TI OD OLOGBON (io"be o primeiro dos quin+e %du, que tem todos, o mesmo pai, mas nem sempre foi assim. Naquele tempo, uma inunda).o anual e!pulsava os homens de onde se encontrassem e %lofin, encarre"ava %ye&J de arran(ar outro lu"ar para eles. Numa destas buscas, %ye&u passava por uma planta).o de milho branco que ( se encontrava maduro. % proprietrio da planta).o que vi"iava de lon"e, come)ou a "ritar e a correr, pensando tratar-se de um ladr.o. /o che"ar, reconhecendo %ye&u, (o"ou-se ao solo implorando8 :perdoa-me, eu n.o sabia que eras tu;< %ye&u, com pena do lavrador, n.o s* perdoou-o como resolveu prote"er o milho da a).o dos homens e dos pssaros, "arantindo Lquele homem, que (amais ficaria pobre. Aomo lembran)a deste acontecimento, todos devem cantar8 /bobo nU(ole. /bobo &pa&pada nU(ole. 7ha woro bobo nU(ole. 7ha woro. 7heiwomo; % shey, shey; N.o compreendes que se me tocares, "un, dever partir em sua companhia. u te levarei para o local de onde vim; "un3.

ste AQntico muito conhecido pelos

34

ITAN TI OD
>radu).o8 %s "ritos podem espantar o ladr.o. %s "ritos n.o podem espantar a >erra. 2quer di+er8 %ye&J3.

ITAN TI OD OLOGBON Naquele tempo, %runmil era pouco conhecido, muito embora ( reali+asse adivinha)Hes com muito acerto. Aerto dia, sua mulher entre"ou-lhe a importQncia de de+esseis cauri, para que fosse ao mercado e ali adquirisse um escravo para a(ud-la nos servi)os domsticos. No caminho, %runmil passou por um local nas mar"ens de um rio, onde inJmeras pessoas se encontravam pescando. Aomo sentisse fome, pediu aos pescadores que lhe dessem um pei!e para comer e os homens lhe disseram que, se quisesse comer pei!e , teria que adivinhar o total de pei!es que o "rupo todo ( havia conse"uido capturar, desde a hora em que ali haviam che"ado. 7em titubear, %runmil lan)ou seu %&pele apenas uma ve+ e afirmou resoluto que o nJmero de pei!es capturados, era de e!atamente du+entos e um. Imediatamente, os pescadores puseram- se conferir os pescados e verificaram que haviam capturado e!atamente os du+entos e um pei!es anunciados pelo adivinho. /p*s presentearem %runmil, n.o com um, mas com de+esseis pei!es, os homens saram pela cidade, espalhando o acontecido. Fepois de alimentar-se, %runmil prosse"uiu em dire).o ao mercado e l che"ando, verificou que a importQncia que trou!era, dava somente para comprar um menino ainda pequeno, mas para n.o decepcionar sua mulher, adquiriu o pequeno servo, retornando com ele para casa. No caminho, encontrou um "rupo de ca)adores, que se propunha m a abater pres, com a a(uda de diversas armadilhas. /pro!imando- se, %runmil solicitou um pre para alimentar-se e ao seu pequeno escravo. Novamente foi-lhe e!i"ido, para fa+er (us ao alimento, que adivinhasse o numero e!ato de animais abatidos, que %runmil, depois de lan)ar seu rosrio, afirmou ser de du+entos e um. Aonferidos os animais, verificou-se que a quantidade era e!atamente a prevista por %runmil e os ca)adores ale"remente lhe presentearam com de+esseis pres, saindo em se"uida espalhando por toda a cidade o feito do %luwo. m pouco tempo a notcia che"ou ao palcio, onde residia, em companhia do rei um velho Babalawo, cu(os poderes de adivinha).o ( haviam dei!ado de e!istir, por serem empre"ados somente para a obten).o de rique+as materiais. Ireocupado com o sur"imento de um novo adivinho no pas, o velho mandou construir uma casa, onde fe+ encerrar cem don+elas e o (ovem escravo de %runmil. / casa teve as portas e as (anelas lacradas, "uardas foram colocados em sua volta e todos os que trabalharam na sua constru).o foram decapitados, para que n.o informassem a nin"um o nJmero de pessoas que estavam l dentro. $uando tudo estava pronto, orunmil foi tra+ido L presen)a do rei, que lhe ordenou que determinasse o nJmero e!ato de pessoas encerradas na casa. %runmil imediatamente consultou seu orculo, depois de que, disse com se"uran)a8 :Fentro daquela casa est.o encerradas du+entas e uma pessoas;< % malvado Babalawo do rei, fin"indo consultar o orculo, afirmou e!istirem no interior da casa, somente cento e uma pessoas e que se isto n.o fosse verdade, abandonaria de bom "rado, sua posi).o de adivinho da casa real. Imediatamente o rei ordenou que a porta da casa fosse aberta e contou pessoalmente o nJmero de pessoas que dela saiam. :Aem mo)as e um menino; Aento e uma pessoas como afirmou o meu adivinho. sse tal %runmil n.o passa de um embusteiro e por isso ser condenado a morte<; @oi ent.o, que o (ovem escravo se manifestou di+endo8 : spere, eu sou !J, que disfar)ado num menino escravo, vim para desmascarar o verdadeiro farsante que o Babalawo do rei. Fentro da casa encontram- se cento e uma pessoas conforme foi por ele afirmado sem nenhuma vanta"em, ( que preparou tudo pessoalmente. No entanto, eu !J le"bara, afirmo que, na hora da consulta, e!istiam ali du+entos e um seres viventes, pois durante a noite que ai passei em companhia das cem don+elas, copulei com todas e a"ora, carre"am em suas barri"as uma crian)a, num total de cem novos seres humanos viventes. Aem mulheres, cem crian)as e eu, du+entas e uma pessoas como predisse %runmil. @oi ent.o que o rei, descobriu a manobra de seu adivinho, o e!pussou do palcio, nomeando %runmil para seu lu"ar e acumulando- o de presentes e honrarias. % menino escravo, passou a viver em sua companhia e %runmil, em a"radecimento, passou a oferecer-lhe uma boa parte de tudo quanto recebe. ITAN TI OD IKA /(ina&u 2o elefante3, era anti"amente um animal muito pequeno. 7eu dese(o era ver suas for)as aumentadas e com esta inten).o, foi procurar um adivinho chamado 7he&e 7he&e 4a /llo &uru 27he&e-7he&e8 rudo que produ+em, aos serem sacudidas, os pequenos caramu(os : &uru<3. Furante a consulta, apresentou-se I&a 'e(i, que e!i"iu o se"uinte sacrifcio8 0m cesto cheio de i"bis, quatro caba)as e quatro pilHes. stas coisas deveriam ser entre"ues a %duduwa. /(ina&u se"uiu a prescri).o e apresentou-se diante do %ri!, portando os ob(etos pedidos. %duduwa ordenou- lhe ent.o, que enfiasse os ps nos pilHes, como se fossem sapatos e que os cobrisse com um "rande pano. Furante oito dias consecutivos, o %ri! fe+ preces pelo lefante. No oitavo dia, /(ina&u retirou os panos e pode verificar que os quatro pilHes haviam transformado em prolon"a mentos de suas pernas, ficando, a partir de ent.o, alto e forte como o vemos ho(e.

35

ITAN TI OD
ITAN TI OD IKA % rei Maussa 2% 7ar&i3, veio ao mundo sob o si"no de I&a 'e(i. $uando os Maussas resolveram ele"er um rei, foram procurar um Bo&onH, para que os a(udassem a escolher al"um que pudesse reinar com cora"em e mantendo a pa+. @eita a consulta, apareceu I&a 'e(i, que prescreveu o se"uinte sacrifcio8 Fe+esseis chifres de qualquer animal, de+esseis cestos, cada um com uma "alinha, de+esseis ovelhas, de+esseis cestos, cada um com um pombo, de+esseis cestos com "alinhas dU/n"ola e de+esseis sacos cheios de bJ+ios. %s Maussas prepararam o sacrifcio e entre"aram tudo ao Bo&onH, que preparou os de+esseis chifres para serem enviados a If. Iouco depois, os Maussas pediram ao sacerdote que se encarre"asse da coroa).o, afirmando que If ( apontara um rei e devolvera os chifres ao Bo&onH. % adivinho ent.o, pe"ou dois chifres e os colocou sobre a testa do novo rei. Imediatamente, 4e"ba apareceu soprando sobre os cornos, que se fi!aram L testa do rei, que ficou conhecido pelo nome :0sa!olu =o u ?o< 2% rei dos Maussas carre"a chifres3. Fevido a isto, nin"um mais respeitou o rei, tratavam- no de i"ual para i"ual, insultavam- no e che"ava m mesmo a a"redi-lo. como lembran)a deste epis*dio, que os chapus Maussas, tem uma ponta semelhante a um chifre. ITAN TI OD IKA / batata doce, 2du&win3, fe+ um talism. para o inhame, quando este ainda era muito pequeno. Aom isto, o inhame cresceu e tornou-se muito maior que a batata doce. Fiante disto, a batata doce disse espantada8 : u te fi+ um talism. para que crescesses e a"ora ests muito maior do que eu. Feves lembrar-te no entanto, que este talism. n.o i"ual ao que possuo. % meu permites que eu cres)a como crescestes, mas evita que minhas ra+es sequem e morram durante a estia"em. ste (amais te darei<. Interpreta).o8 % cliente ficar rico e ter muitos filhos, mas sua boa sorte poder abandon- lo se n.o entre"ar, na floresta, o se"uinte sacrifcioN 0ma "alinha, um "alo, uma batata doce, um inhame e vinte cauri. %s animais s.o soltos com vida, depois que a batata e o inhame forem arriados com os bJ+ios ao redor. AQnticos do b*8 I&J &ati, &ati &o &a mi, /ro &ati, &ati &o &a mi, %fo &ati, &ati &o &a mi, %lan &a ti, &a ti &o &a mi, %(o &a ti, &a ti &o &a mi, 1an&a awo yi&a a&ao; 'orte conte, conte continuamente, mas nunca conte comi"o. @o"o conte, conte continuamente, mas nunca conte comi"o. 'isria, conte, conte continuamente, mas nunca conte comi"o. Foen)a, conte, conte continuamente, mas nunca conte comi"o. >empo, conte, conte continua mente, mas nunca conte comi"o. sta a fuli"em que envolve as espi"as de milho;.

>radu).o8

ITAN TI OD IKA 0m certo adivinho, consultou If para tr#s persona"ens8 Fe&pa 2madeira para a sustenta).o de telhados3, 1o&J 2espcie de lentilha utili+ado pelos 'ina, num tipo de 1o"o3, e /+i"o&win 2fei(.o pintado conhecido como e&paboro pelos yoruba3. Ior ocasi.o de sua che"ada ao mundo, estes tr#s persona"ens foram (untos consultar If, para saberem qual seria seu destino sobre L terra. If lhes recomendou sacrifcios, que somente os dois primeiros ofereceram. @oi por n.o haver cumprido com esta obri"a).o, que a+e"o&win ho(e posto no fo"o, co+ido e comido. %s outros t#m uma importQncia muito maior8 um permite que se construam casas e o outro que se "anhe dinheiro. 7em o terceiro, no entanto pode-se passar muito bem. ITAN TI OD IKA Naquele tempo, %runmil era muito pobre e n.o tinha sequer uma casa para morar. Eesolveu ent.o, consultar seu =poli, para saber o que deveria ser feito para melhorar sua vida e na consulta, sur"iu I&a

'e(i.

No dia se"uinte, %runmil ofereceu o sacrifico e lo"o as coisas come)aram a mudar em sua vida. Aerto dia, quando caminhava por uma estrada, %runmil encontrou "un, que amea)ava lev-lo para 4* e %runmil, para apa+i"u- lo ofereceu-lhe uma ti"ela cheia de leite de cabra e "un, a"radecendo, colocou seu /sh a disposi).o de %runmil. No outro dia, foi %ri! que se interp9s no caminho de %runmil e este tambm lhe ofereceu &J defumado, conse"uindo depois de apa+i"u- lo, obter a for)a de seu /sh.

36

ITAN TI OD
No terceiro dia, %runmil foi novamente interceptado, desta ve+ por /(, que furioso amea)ava destru-lo e %runmil, depois de espetar no solo um talo de palmeira, ofereceu-lhe /&ire 2T3 defumado, conse"uindo desta forma, que /( se afastasse para muito lon"e dali. 2T3 /&ire Z E.. ITAN TI OD OBEOGUNDA : 7e a cidade me aceitar, ela viver8 se a cidade n.o me aceitar, ela morrer< 4onfin, rei de If, tinha duas esposas, ambas terrivelmente ciumentas. 0m belo dia, a primeira esposa p9s-se a co+inhar no+es de palma e a se"unda, frutos de ahwa. >erminado o trabalho, elas vieram procurar o rei, di+endo8 :N*s ( co+inhamos nossos frutos, amanh. tu devers pil-los.< :Aomo<- protestou 4onfi, : u, o rei do pasB< mbora a contra"osto, para n.o desapontar as mulheres, o rei concordou em reali+ar o trabalho. Aolocou uma m.o dentro do pil.o cheio de no+es de palma e outra no pil.o com frutos de ahwa. Naquele tempo, era costume que todos os sJditos viessem ficar diariamente pela manh., cumprimentar o rei. Naquele dia as pessoas ficaram muito surpresas e chocadas ao encontrarem sua ma(estade real, ocupada com uma atividade reservada as mulheres. % trabalho terminou, sem nada di+er, ao seu povo, o rei foi visitar If e lhe disse8 : sta manh. para satisfa+er os caprichos de minhas duas esposas, dispus-me a pilar no+es de palma e frutos de hawa. 'eus sJditos, que sempre v#m me saudar, viram- me fa+endo tal trabalho. >enho certe+a que depois disto, meu prest"io ficar abalado. $ue posso fa+er para reabilitar-me diante de meu povoB< Na consulta, foi e!i"ido um sacrifcio de no+es de palma e frutos de ahwa pilados, um "alo, uma bandeia de bambu tran)ado, sobre a qual deveriam colocar os frutos pilados, cada qual de um lado. % si"no Irete 'e(i, deveria ser riscado tr#s ve+es, sobre o @ate e o p* yerosun, utili+ado para isto, deveria ser salpicado, sobre a bande(a e seu conteJdo. / bande(a deveria ser entre"ue ao rei, que colocaria sobre ela, um "alo e levaria tudo, em sua pr*pria cabe)a, at le"bara. /i, diante dele, o pr*prio rei deveria arriar a oferenda, de"olar o "alo e oferecer o eb*. Aumprida a risca a recomenda).o de If, le"bara, depois de receber o sacrifcio, colocou uma coroa sobre a cabe)a de 4onfi e retornou em sua companhia ao palcio. No caminho, vendo o rei coroado e acompanhado de le"bara, todos o saudava m com respeito. al"uns, mais audaciosos, ainda ousava m per"untar8 :N.o foi a ti que vimos, n.o fa+ muito tempo, ocupado em reali+ar trabalho de mulherB< % rei, orientado por le"bara, respondeu8 :7im, fui eu mesmo. 0m "rande mal estava por cair sobre nossa cidade. Aonsultei If que me recomendou fa+er um sacrifico, do qual fa+iam parte no+es de palma e frutos de ahwa pilados com minhas pr*prias m.os. Aomo podem ver, acabo de oferecer o sacrifico e 4e"ba veio em minha companhia, para asse"urar o bem estar da cidade. Festa forma, o rei conse"ui readquirir o respeito de seus sJditos, que passaram a depositar nele, mais confian)a que antes do ocorrido. ITAN TI OD OBEOGUNDA @oi o %du Irete 'e(i, quem aboliu os sacrifcios humanos que eram, em tempos imemoriais oferecidos a %runmil. /ntes disto, havia uma filha do rei de /yo, chamada %su NU4ayo, que tendo se casado, n.o conse"uia "erar filhos. Inconformada com sua esterilidade, %su resolveu consultar If, em busca de orienta).o. Na consulta, o adivinho pediu um sacrifcio de dois cabritos, duas "alinhas, dois tecidos de rfia e quator+e moedas. % sacrifcio deveria ser arriado ao cair da noite, diante de um certo mata"al, por ele indicado. Naquela mesma noite, a (ovem foi fa+er o eb* e no caminho, caiu dentro de um enorme buraco, onde foi obri"ada a permanecer, durante toda a noite ao lado de sua oferenda. Na manh. se"uinte, percebendo que al"um se apro!imava, p9s-se a pedir a(uda8 :7ocorro; >ire-me deste buraco onde cai com todas as oferendas que compunha m meu eb*. % passante era nada mais, nada menos, que @a /yde"un que, da borda do buraco, falou8 :1o"a-me teus dois tecidos de rfia;< / mulher (o"ou os panos e @a /yde"un, amarrou um ao outro e se"urando numa das pontas, estendeu a outra para a (ovem, que desta forma, foi i)ada at a superfcie. /proveitando-se da situa).o. @ possuiu a mulher, depois do que, se"uiu seu caminho. /l"um tempo depois, a mulher percebeu que estava "rvida e passado o tempo de "esta).o, deu a lu+ uma menina, que ficou morando em companhia da m.e e do av9. / menina crescia rapidamente... 0m dia, o pas foi envolvido numa "uerra. /tacado o palcio, %su NUlayo foi morta e a menina capturada pelo inimi"o. >empos depois, @a /yde"un voltou e antes de che"ar L cidade, mandou seus servidores capturarem um ser humano, para ser sacrificado em honra de seu Ipori. m sua busca, os servidores encontraram uma (ovem escrava, que era na realidade, a filha de %sun NU4ayo, que desta forma, foi levada a casa de @a. nquanto n.o che"ava o dia da cerim9nia a menina ocupava- se de pequenos servi)os caseiros. ncarre"ada de pilar o mai+ a fim de obter a farinha de a&asa, a menina, que sabia tudo sobre a li"a).o de sua m.e com @a /yde"un, come)ou a chorar, lamentando- se8 :$ue triste sina a minha; $uando minha m.e tinha trinta e um anos, foi consultar um Babalawo, para poder ter filhos. No dia em que foi oferecer o sacrifcio determinado, caiu num buraco de onde foi retirada por um homem ne"ro, que se aproveitando da situa).o, fe+ amor com ela, se"uindo depois seu caminho, sem (amais ser novamente visto. @oi este contato que me fe+ vir ao mundo. /"ora vou morrer sem ter tido a chance de conhecer meu pai;...< %s que ouviam seus lamentos, penali+ados, per"untaram se ela sabia pelo menos o nome do tal home m ne"ro que possura sua m.e. :'inha m.e disse que seu nome era @ /yde"un ; < Eespondeu a crian)a.

37

ITAN TI OD
7uas palavras foram comunicadas a seu pai, que escondido, tentou escutar o que a menina tinha para di+er. /o ver a menina, @ teve a certe+a de que estava diante de sua pr*pria filha. Aomo poderia sacrificar al"um que ele pr*prio havia en"endradoB @a ordenou que fossem tra+idos cabritos, "alinhas, pombos, ratos do campo, etc..., e mostrando ao seu Ipori, falou8 :/qui est o que comers de ho(e em diante. >u n.o recebers mais san"ue nem carne humana ; < Festa forma, foram suprimidos os sacrifcios humanos nos ritos de If. Mo(e em dia, os sacrifcios oferecidos compHe- se somente de animais. AQnticos8 =oma ma "bo mon e&u ni &e o"ba. =oma ma "bo mon eye ni &e o"ba, =oma ma "bo mon adie ni &e o"ba, =oma ma "bo mon el. ni &e o"ba, =oma ma "bo mon lo mon lo mon lo mon lo mon lo mon.

%utro cQntico8

l. ni o"ba, 'ama "be li eni, l. ni o"ba, 'ama "be li eni, =palo, o&palo ba(iwo feli el.. =palo, &palo, &palo.

2 stes cQnticos, acompanha m os sacrifcios oferecidos a Irete 'e(i e tem apro!imadamente o se"uinte si"nificado38 :Eeceba os animais, n.o aceite seres humanos. Fecapite os animais, poupe os seres humanos<. I>/N >I %FX %B %D0NF/ sta a hist*ria da crian)a "erada por /(, mulher de 'etonlonfin, chefe de todos os feiticeiros. m seu nascimento, esta crian)a prometida a %lofin - mestre de todas as coisas, aos homens, para servir de intermedirio entre eles, recebeu o nome de @ /yde"un. 4o"o depois de haver nascido, apesar da miss.o a que fora destinado. @ /yde"un permanecia preso de um mutismo ine!plicvel, o que dei!ava seu pai muitssimo irritado. Ior mais que se insistisse, o menino limitava-se a chorar, sem emitir uma s* palavra. Aerto dia, ( bastante irritado pelo eni"mtico mutismo da crian)a, 'etonlonfin deu-lhe uma pancada com um peda)o de marfim entalhado que portava no momento e o menino, interrompendo seu pranto permanente, "ritou em alta vo+8 :%"be<. /dmirado, 'etonlonfin "olpeou- o nova mente e o menino "ritou a palavra %ye&u. / um terceiro "olpe, foi dito Iwori e recebendo "olpes consecutivos, o menino foi falando8 %di, Irosun, %wonrin, %bara, %&anran, %"unda, %s, I&a, %turu&pon, %tura, Irete, %she e %fun. Fepois de pronunciados este de+esseis nomes, o pai parou de bater no menino que ent.o lhe disse8 :Iai, as palavras que me ouvistes pronunciar, s.o os nomes de meus de+esseis filhos espirituais. u n.o posso anunciar mais que um deles por cada "olpe recebido, por conse"uinte, n.o poderia manter uma conversa).o sem n.o receber consecutivos "olpes de teu bast.o, ao qual darei o nome de Irof. /ssim sendo, quando mais tempo me baterem com o Irof, mais tempo manterei contato com os homens. Fevo revelar a"ora, os se"redos de cada um dos meus de+esseis filhos, de posse destes se"redos, qualquer ser humano poder aliviar seus sofrimentos, ameni+ar suas vicissitudes. >odos eles apresentam duplas caractersticas, s.o 'e(i 2duplos3, podendo assim, causar o bem e o mal. 7eus nomes s.o sa"rados e n.o devem ser pronunciados de forma profana, por bocas mpias, sob pena de terrveis maldi)Hes. Iara que se sintam bem e possam sempre tra+er ben)Hes para os homens, devem ser tratados e a"radados com os se"uintes elementos que lhes pertencem especificamente.8 %"be 'e(i - a "ua fria. %ye&u 'e(i - a "alinha preta. Iwori 'e(i - as bebidas alco*licas. %di 'e(i - a banana. Irosun 'e(i - o "alo de penas amarelas. %worin 'e(i - a "alinha de penas arrepiadas. %bara 'e(i - a ab*bora %&anran 'e(i - o "alo ne"ro. %"unda 'e(i - pei!e fresco. %sa 'e(i - o *leo de palma. I&a 'e(i - o pombo. %turu&pon 'e(i - o pato. %tura 'e(i - o carneiro Irete 'e(i - o porco e o cabrito. %she 'e(i - o milho torrado e o "alo. %fun 'e(i - os ovos, as mantei"as de ori e de cacau.

38

ITAN TI OD
0m dia, @ /yde"un, ap*s revelar seus se"redos a seu pai, transformou- se numa palmeira e por isto, at ho(e representado pelos ne"ros caro)os desta palmeira. G por este motivo que os adivinhos, para invocarem os filhos espirituais de If, batem em seu %ponif com os seus Irof, pois s* desta forma, If estabelece conversa com eles. ITAN TI OD ALAFIA >odo mundo sabe que nada interessa mais a um mu)ulmano que o dinheiro, lo"o que o mu)ulma no che"ou a >erra, consultou tr#s Bo&ono, para que o orientassem na melhor maneira de obter dinheiro. /p*s a consulta, os Bo&onon recomendaram ao mu)ulmano, que oferecesse um sacrifcio, para evitar o insucesso em seus ne"*cios, mas o home m n.o concordou em fa+#-lo. % mu)ulmano, que morava no cu na companhia de 'awu, resolveu tra+er de l tr#s cavalos, para serem vendidos na >erra. ntre o Au e a >erra, e!istia ent.o, uma espcie de barreira alfande"ria, que era fiscali+ada por /"osu 7ava 2um dos nomes da morte3. /"osu 7ava, barrou a passa"em do marabu com os cavalos. Impedido de se"uir via"em, ficou por ali, a"uardando uma oportunidade de passar. Furante a espera, o mu)ulmano encontrou um paraltico, que demonstrou interesse em diri"ir-se a >erra. /proveitando-se da situa).o, o mu)ulmano mandou que o alei(ado montasse num dos seus cavalos. % paraltico, sem que o mu)ulmano soubesse, carre"ava consi"o tr#s flechas. /o se apro!imarem da barreira, ale"aram que a montaria e!cedente era uma reserva, para o caso de cansa)o daquele que carre"ava o paraltico, conse"uindo desta forma, permiss.o imediata para [prosse"uirem via"em. 1 na estrada, o mu)ulmano precisou apear para fa+er suas necessidades. /proveitando-se de seu afastamento, o paraltico temendo que o companheiro fosse utili+ar o terceiro cavalo para transportar al"um malfeitor, introdu+iu uma flecha na barri"a do animal. Irosse"uiram via"em, sem que o mu)ulma no percebesse nada e de repente o animal caiu sem vida. Aaminharam al"umas horas, depois de terem substitudo a montaria do paraltico, quando o mu)ulmano, sentindo c*licas novamente, diri"iu-se ao mato para aliviar-se. Imediatamente e a"ora por compuls.o, o paraltico introdu+iu outra flecha na barri"a de seu cavalo, que ap*s caminhar al"uns minutos, veio a morrer. % mesmo destino estava reservado ao terceiro animal e s* ent.o, o mu)ulmano se apercebeu de que tudo n.o passava de um casti"o, por haver ne"li"enciado o sacrifcio determinado pelos adivinhos. % paraltico, n.o tendo mais o que o carre"asse, ficou pelo caminho e o mu)ulmano prosse"uiu via"em a p, che"ando a terra no e!ato momento em que o rei do lu"ar acabara de morrer. 7e"undo os costumes da poca, o estran"eiro que che"asse no momento da morte do rei, deveria ser o seu substituto e ao mu)ulmano, foi dado o ttulo de ImamJ. @oi a partir deste dia, que ficou estabelecida a dinastia ImamJ 2Islamismo3. ITAN TI OD ALAFIA $uando o arbusto edau-de-folhas-vermelhas, che"ou ao mundo, 7hebo 4isa deu-lhe espinhos que foram presos ao seu pr*prio corpo, com a se"uinte recomenda).o8 :Ma(a com do)ura; 7e a"ires com do)ura, ser a ti mesmo que prote"eras<. /d.un-5e, era uma mo)a. 4o"o que ela veio ao mundo, 7hebo-4isa lhe deu um punhal 2espinhoso3. ste punhal representava seu seios 2anH3. $uando os seios cresceram, os rapa+es sentiam "rande pra+er em toc-los, irritada com isto, a (ovem resolveu ferir as m.os indiscretas mas a"indo assim arriscava-se a ser destruda por um malvado que, ao se sentir ferido, viesse a mat-la por vin"an)a. 7eus belos seios seriam ent.o, a causa da sua des"ra)a. Fa mesma forma, se a planta espinhos /d.un pica aqueles que tocam em seus espinhos, por vin"an)a, ser arrancada. ITAN TI OD ALAFIA Irimeiro Feus criou o home m ne"ro, depois o marabu e depois o branco. Aerta noite, %lofin estava numa encru+ilhada, de onde aben)oava seus filhos, quando um ne"ro vinha passando, %lofin chamou- o e, entre"ando-lhe uma boti(a e cinco centavos, pediu-lhe que fosse comprar *leo de palma. % ne"ro partiu, comprou quatro centavos de *leo e "uardou um centavo para si. Feus que tudo v#, per"untou ao ne"ro8 :7* este *leo por cinco centavosB 7abes que tudo ve(o e vi quando embolsastes um centavo. 7e achas que um centavo pode suprir suas necessidades, se"ue teu destino com esta importQncia;< No outro dia passou o marabu, %lofin chamando- o, entre"ou-lhe a mesma boti(a com cinco centavos, dando-lhe a mesma ordem que havia dado ao ne"ro. Ahe"ando ao mercado, o marabJ comprou tr#s centavos de *leo e surrupiou os outros dois. /o receber de suas m.os a boti(a com *leo, Feus per"untou8 :7* este *leo por cinco centavosB 5i muito bem quando "uardastes dois centavos em tua bolsa. 7e achas que dois centavos podem suprir suas necessidades, se"ue teu destino com esta importQncia;< No dia se"uinte foi a ve+ do branco. Feus confiou-lhe a mesma miss.o, com a boti(a e cinco centavos. % branco partiu, comprou cinco centavos de *leo e voltou com a boti(a cheia. Feus ent.o lhe disse8 :'uito bem; F#-me tuas m.os para que as aben)oe;< soprando sobre as m.o estendidas, assim falou8 :>u s bendito entre todos os teus irm.os. >u os comandars, eles viver.o submetidos a ti<; G por isto que at ho(e, todas as demais ra)as s.o sub(u"adas pela ra)a branca.

39

ITAN TI OD
ITAN TI OD ALAFIA /wasasatonu 2formi"ueiro3 e Be(infin 2rato do mato3 eram ami"os, com fortes distin)Hes. Eato do mato que era andante e @ormi"ueiro que (amais se mudava de casa, possua muitos filhos, Eato do 'ato Irocurou seu ami"o e anunciou- lhe o dese(a de residir (unto dele e, como @ormi"ueiro n.o concordasse, resolveu cavar um tJnel que passasse em bai!o da casa do ami"o. / casa de @ormi"ueiro havia sido muito bem construda sobre um "rande placa de terra batida e o Eato Aonstruiu o seu tJnel bem em bai!o desta placa, tJnel este, que era utili+ado para servir de passa"em, em suas investidas contra as planta)Hes vi+inhas, de onde surrupiava "rande quantidade de no+es de palma. / voracidade do Eato era t.o "rande, que em pouco tempo, as no+es que roubou davam para encher uma choupana. %s frutos roubados pertenciam a uma planta).o de propriedade de 'etolonfin, que um dia ao visitar a planta).o, sentiu falta de muitos cachos de dend#. Ee"ressando ao palcio, o rei mandou emissrios ao local, com a miss.o de descobrirem o ladr.o que lhe estava causando tantos pre(u+os. %s emissrios, ap*s um minucioso e!ame do local, descobriram o tJnel aberto pelo Eato e na sua borda, vest"ios claros da e!ist#ncia em seu interior de no+es de palma. Eetornando ao palcio, relataram sua descoberta e receberam de 'etonlonfin, ordens de destrurem o tJnel e matarem o ladr.o. Imediatamente os homens voltaram a fa+enda onde, munidos de ferramentas apropriadas, come)aram a cavar uma vala sobre o tJnel e se"uindo a dire).o por ele estabelecida, che"aram ao local onde se encontrava o @ormi"ueiro, que foi destrudo, sem que tivesse qualquer culpa no acontecimento. :$ue fi+ eu para merecer tal casti"oB< Ier"untava @ormi"ueiro, vendo seus filhos abandonando- o, enquanto era destrudo pelos homens e suas ferramentas. nquanto isso, Eato do 'ato dormia tranquilamente abri"ado sob as rvores, barri"a cheia de no+es de dend#. $uem causou tamanha des"ra)a a @ormi"ueiroB G por isto, que todos aqueles que d.o abri"o ou si (untam a pessoas de procedimento ruim, acabam pa"ando por coisas que n.o fi+eram. 7e @ormi"ueiro tivesse consultado If, certamente teria encontrado orienta).o para livrar-se de tamanho malefcio. ITAN TI OD ALAFIA Naquele tempo, uma epidemia di+imou a cidade de If. If e os 5odun, que frequentemente alardeava m seus poderes, n.o puderam conter a mortandade. 'etonlonfin, rei de If, aborrecido, mandou prender 7a&pata 2o 5odun da >erra3, 6evioso 2o 5odun do @o"o3, >o!osu 2o 5odun da W"ua3, /yidohwedo 2o 5odun do /r3, e um (ovem mu)ulmano muito poderoso, denominado >ula al @a 2/lafia3. Irritado, 'etonlonfin "ritou8 :5oc#s n.o passam de falsos ami"os; Aertos de suas imortalidades, dei!aram morrer todo o meu povo; /"ora eu os prendo no interior desta "ruta, onde permanecer.o encerrados durante oito dias. No quarto dia, os 5odun morreram de fome, somente /lafia, que levava em seus bolsos vrios obis e "r.os de pimenta ata&un, conse"uiu sobreviver. No oitavo dia, 'etonlonfin ordenou que fosse aberta a entrada da "ruta e, no seu interior, foram encontrados os quatro cadveres dos 5odun e /lafia vivo, sempre masti"ando seus obis e seus "r.os de pimenta. 4evado diante do rei, /lafia ouviu de sua boca8 :>u /lafia, porque sobrevivestes ao casti"o, ressuscita os 5odun, ou sirva-lhe de carrasco;< Eessuscitados os 5odun, prosternaram- se diante do rei, ouvindo sua senten)a8 : u vos maldi"o 5odun, tristes filhos dos elementos. u vos provi de sentimentos, mas eles n.o lhes ser.o Jteis no futuro. /lafia, a partir de ho(e, o vosso rei. le ver, ele compreender, falar e a"ir por v*s. le estar sempre acima de v*s, que nada podereis sem a sua interven).o. % %du e denominado Eei;< Fepois disto, os 5odun dei!aram de se comunicar com os mortais. %s %du transmitem suas mensa"ens aos homens, atravs de seus c*di"os, que s.o interpretados pelos adivinhos. ITAN TI OD ALAFIA $uando se encontrava no cu perto de 'awu, o caramu(o /(e se chamava /ina e era do se!o feminino. Naquela poca, @a /yedo"un passava por srias dificuldades financeiras e, por ser muito pobre, n.o era convidado a participar de qualquer festa ou reuni.o social. /ina, recm nascida, era muito feia. 7ua apar#ncia terrvel fa+ia com que todos evitassem sua companhia e nin"u m aceitava t#-la em casa. Fepois de ser re(eitada em todas as casas, /ina bateu na porta de @a /yido"un, que apesar do estado de misria em que se encontrava, acolheu a menina. 0ma bela noite, /ina acordou @a, anunciando que estava prestes a vomitar. % hospedeiro apresentou-lhe uma ti"ela para que vomitasse, mas ela recusou-se. 0ma caba)a foi tra+ida e tambm recusada e depois, uma (arra foi ob(eto de nova recusa. @ per"untou ent.o, o que poderia fa+er para a(ud-la e /ina disse8 :4 no lu"ar de onde venho, costuma- se vomitar todos os dias, no quarto. Aondu+ida ao quarto, /ina come)ou a vomitar todos os tipos de pedras preciosas, brancas, a+uis, vermelhas, verdes, etc. Naquele momento, um marabu que passava, penetrou na casa de @ e per"untou por /ina.

40

ITAN TI OD
: la est no quarto, acometida por uma crise de v9mitos.< Eespondeu @. % estran"eiro foi ver o que se passava e ao deparar com /ina vomitando pedras preciosas, e!clamou8 :Ma; N*s n.o conhecamos os poderes de /ina, ho(e revelados;< Fisposto a serv-la, colocou-lhe o nome de /nabi ou /inayi, que em Voruba quer di+er8 /ina vomita, /ina deu toda rique+a a @ /yido"un. %s mu)ulmanos, depois disto, fi+eram de /ina uma divindade, conhecida entre eles, como /nabi. 2 ste Itan descreve a lenda do sur"imento do %ri! /(e 7halu"a3. ITAN TI OD ALAFIA % squilo "rita8 :>H-mpeun ; < % squilo mesmo, com sua pr*pria boca, chama a morte para si. 4e"ba e o squilo eram bons ami"os, squilo era um campon#s bastante pr*spero, o que despertou a cobi)a de 4e"ba. 4e"ba era ent.o uma espcie de s*cio de If. 7ua fun).o era enviar consulentes para If, com a finalidade de obter "alinhas para sua alimenta).o. / cobi)a levou 4e"ba a buscar em If, orienta).o para apoderar-se da propriedade de squilo. 0m eb* foi determinado8 um cabo velho de en!ada, uma pedra de esma"ar no+es de palma e um (arro cheio dU"ua. % sacrifcio, depois de oferecido, foi despachado nas terras de squilo. 5endo que o milho e tudo o mais que era plantado nas terras de squilo, brotava e crescia com muita abundQncia, 4e"ba quei!ou-se a 4onfin8 : squilo apoderou-se de minha lavoura;< Ahamado a presen)a do rei, o campon#s defendeu-se afirmando que 4e"ba (amais havia cultivado um campo. : le (amais trabalhou;< Dritava, :>udo o que fa+ na vida arrebanhar clientes para If e roubar tudo o que estiver ao seu alcance; / lavoura me pertence, eu a plantei e colherei seus frutos;< Iara solucionar a quest.o, o rei enviou al"uns investi"adores de sua mais alta confian)a, para averi"uarem quem estava mentindo. Ahe"ando na ro)a os investi"adores encontraram squilo trepado numa rvore de onde costumava vi"iar sua propriedade. :G trepado nesta rvore que cultiva a terraB< Ier"untaram os enviados do rei. 4e"ba, que neste momento che"ava, solicitou aos investi"adores que o acompanhassem, condu+indo-os at o local onde arriara o eb*. Na che"ada, pe"ou a pedra manchada de a+eite de dend#, di+endo8 :5#emB sta a pedra com que e!traio meu pr*prio *leo dos frutos produ+idos por minha planta).o. ste o cabo da en!ada com a qual arei minhas terras, de t.o usado, quebrou-se. sta a (arra onde carre"o "ua para, todas as manh.s, sob o 7ol inclemente, molhar minha planta).o. Ie)am a"ora ao squilo, para mostrar suas ferramentas;< 7olicitado, squilo n.o pode mostrar seus instrumentos de trabalho que 4e"ba, momentos antes havia escondido. /o ser informado do resultado da investi"a).o, o rei declarou 4e"ba como le"timo dono da terra e de tudo o que nela pudesse ser colhido. Eevoltado, squilo disse a 4e"ba8 :>u s um ladr.o; >u n.o vales nada; 7ers maldito pela vida; Aonsolo-me em saber que nada mais possuirs que estes campos. u conquistarei outras coisas e terei muitos filhos, tu n.o poders ter nada;< Mo(e, squilo n.o precisa, para viver, de nada mais do que saber subir em rvores e procriar; Neste Itan e!iste um eb* que pode ser utili+ado para fins escusos. / responsabilidade de interpret-lo cabe a quem dese(ar fa+er uso dele. 2R3 Feus fe+ o mundo e quando criou os animais, disse-lhes que, aquele que encontrasse a caba)a da vida, seria o mestre da vida. Nesta caba)a estava encerrados tecidos, dinheiro, filhos, mulheres e tudo o mais que havia criado para seu entretenimento e para entretenimento dos outros. %s animais consultaram If, que os recomendou oferecerem um sacrifcio, para que pudessem encontrar a caba)a da vida. >udo o que tem vida neste mundo, consultou If com a mesma finalidade, mas todos se recusaram a fa+er o eb*. $uando os homens sur"iram no mundo, consultaram If com a mesma finalidade e n.o recusaram a fa+er o sacrifcio e!i"ido por /lafia. Fepois do sacrifcio, If lhes deu duas varas e disse8 :7e encontrarem pei!es, serpentes ou qualquer animais lutando entre si, n.o os separem dei!em que se destruam. 'as se encontrarem dois pssaros lutando, separe-os;< 7e"uindo seu caminho, os homens depararam, sucessivamente, com dois bJfalos, depois com dois leHes, depois com duas serpentes, depois com dois pei!es, que lutavam entre si. 7em tomar conhecimento se"uiram em frente. ncontraram depois, no interior da vida, dois pssaros que lutavam pela posse de uma ci"arra e que, no ardor da luta, ( haviam embara)ado suas penas. % chefe dos homens, pe"ando uma das varas, lan)ou-a contra os pssaros. /ssustadas as aves se separaram e a caba)a caiu no ch.o. %s homens, de posse da caba)a da vida, encontraram em seu interior o /sh, tudo o que pode satisfa+er os 5odun, tudo o que pode apa+i"u- los, tornando os homens mais poderosos que eles. %s animais foram ent.o dominados pelos homens e os reconheceram como seus mestres e senhores da pr*pria nature+a. G por isto que os homens receberam o nome de Dbe-to 2Iais da 5ida3. ITAN TI S !u o mais sutil e o mais astuto de todos os ori!s. le aproveita-se de suas qualidades para provocar malentendidos e discussHes entre as pessoas ou para preparar-lhes armadilhas. le pode fa+er coisas e!traordinrias, como por e!emplo carre"ar, numa peneira, o *leo que comprou no mercado, sem que este *leo se derrame desse estranho recipiente;

41

ITAN TI OD
!u pode ter matado um pssaro ontem, com uma pedra que (o"ou ho(e; 7e se +an"a, ele sapateia uma pedra, na floresta, e esta pedra pHe-se a san"rar; 7ua cabe)a pontuda e afiada como a lQmina de uma faca. le nada pode transportar sobre ela. !u pode tambm ser muito malvado, se as pessoas se esquecem de homena"e- lo. G necessrio

42