Você está na página 1de 10

Artigo 19 Formulao de Reservas Um Estado pode, ao assinar, ratificar, aceitar ou aprovar um tratado, ou a ele aderir, formular uma reserva,

a no ser que: a) a reserva seja proibida pelo tratado; b) o tratado disponha que s possam ser formuladas determinadas reservas, entre as quais no figure a reserva em questo; ou c) nos casos no previstos nas alneas a e b, a reserva seja incompatvel com o objeto e a finalidade do tratado.

Comentrios ao Artigo 19 Aziz Tuffi Saliba 1. Introduo Inmeras obras de Direito Internacional, ao tratarem das reservas, consignam uma observao que soa como uma advertncia: a complexidade do tema 1. Numa matria marcada por controvrsias, o reconhecimento da sua dificuldade talvez seja o principal consenso; e na medida em que os tratados multilaterais se tornaram cada vez mais comuns, a formulao de reservas ganhou relevo, na prxis e na doutrina. 2

Nesse sentido, Ian Sinclair ressalta: "The topic of reservations to multilateral conventions is inevitably complex." SINCLAIR, Ian. The Vienna Convention on the Law of Treaties. 2nd edition. Manchester: Manchester University Press, 1984, p. 51; Jos Maria Ruda, ex-juiz da Corte Internacional de Justia, iniciou seu curso em Haia sobre reservas, ponderando que : "The question of reservations has been one of the most controversial subjects in contemporary international law". RUDA, p 101. Para Hersh Lauterpacht, The subject of reservations to multilateral treaties is one of unusual in fact baffling complexity. LAUTERPACHT, Hersh. Law of treaties. Yearbook of the International Law Commission. Vol. II, 1953. Nova Iorque: Naes Unidas, p. 124. document A/CN.4/63. 2 Nesse sentido, ver a manifestao do delegado da Unio Sovitica, Sr. Khlestov, na Conferncia sobre Direito dos Tratados: "Mr. KHLESTOV (Union of Soviet Socialist Republics), (...) said that the situation with regard to reservations had changed considerably in the past thirty years. In current practice, multilateral conventions were often concluded by over a hundred States with widely differing social and political structures and legal systems, so that, although the object and purpose of the treaty might be common to all States, considerable differences might arise in respect of secondary provisions. The formulation of reservations was a satisfactory method of eliminating those difficulties and enabling large numbers of States to participate in international multilateral treaties, thus promoting widespread international co-operation." In: ORGANIZAO DAS NAES UNIDAS. United Nations Conference on the Law of Treaties. First session. March 24 - May 26, 1968, Nova Iorque: Naes Unidas, p. 107. Disponvel em < http://untreaty.un.org >. Acesso em 5 de janeiro de 2010.

H de se observar que a concepo que embasa o instituto das reservas singela: em regra, ao se tornar parte num tratado, os Estados3 podem rejeitar as clusulas pelas quais no desejam se obrigar. Tal procedimento possibilita a um maior nmero de Estados integrar um instrumento convencional. O Estado no tem como opo apenas se sujeitar a todo o tratado ou no se sujeitar: poder "excluir ou modificar" algumas clusulas especficas e, ainda assim, participar da conveno. Tradicionalmente, uma reserva s era vlida se aceita por todas as partes contratantes.4 Na hiptese de ser recusada por qualquer parte, o Estado formulador da reserva tinha de desistir de efetuar a reserva ou de participar do tratado.5 Tal prxis, que ficou conhecida como regra da unanimidade, predominou at a dcada de 50.6 Outra prtica, todavia, se desenvolveu nas Amricas (mais especificamente, na Unio Pan-americana): a recusa da reserva formulada por outro Estado criava uma relao bilateral. O tratado no vigoraria entre o Estado formulador da reserva e o Estado que a recusava, mas operaria efeitos com relao a todos os demais Estados que aceitassem a reserva.7 Um ponto decisivo para que a prtica das Amricas se consolidasse foi o parecer prolatado pela Corte Internacional de Justia na dcada de 50, em caso conhecido como Reservas Conveno sobre Preveno e Represso ao Crime de Genocdio.8 Alguns Estados tinham formulado reservas Conveno para a Preveno e Represso do Crime de Genocdio 9. Como houve objeo s reservas, em conformidade com a prtica prevalecente, o Secretrio-Geral da ONU informou aos Estados que formularam reservas que eles no poderiam se tornar parte da mencionada conveno. 10 Diante da controvrsia suscitada pela atitude do Secretrio-Geral, a Assembleia Geral solicitou Corte Internacional de Justia parecer sobre a questo das reservas. 11
3 4

Poderamos acrescer: Estados e organizaes internacionais. BISHOP JR., William W. Reservations to treaties. Recueil des cours de lAcadmie de droit international de La Haye, 1961II. Leyden, Sijthoff, Vol. 103, pp. 245341, 1962. pp. 274-277; RUDA, op. cit., p. 5 VILLIGER, Mark E. Commentary on the 1969 Vienna Convention on the Law of Treaties, Leiden/Boston: Martinus Nijhoff Publishers, 2009, p. 262. 6 SINCLAIR, Ian. Vienna Conference on the Law of Treaties. International and Comparative Law Quarterly. V. 19, pp. 47-69, 1970, p. 8. 7 VILLIGER, op. cit., p. 263. 8 CORTE INTERNACIONAL DE JUSTIA. Reservations to the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. Disponvel em < http://www.icj-cij.org >. Acesso em 5 de janeiro de 2010. 9 A Conveno para a Preveno e Represso do Crime de Genocdio foi aprovada e proposta para assinatura e ratificao ou adeso pela resoluo 260 A (III) da Assembleia Geral das Naes Unidas, de 9 de dezembro de 1948. 10 VILLIGER, op. cit., p. 263. 11 ASSEMBLEIA GERAL DAS NAES UNIDAS. Resolution adopted by the General Assembly at its 305th plenary meeting on November 16th, 1950. Disponvel em < http://www.icj-cij.org >. Acesso em 5 de janeiro de 2010.

As respostas da Corte - proferidas por apertadas maiorias12 - rejeitavam a regra da unanimidade em prol de um posicionamento "flexvel". A Corte manifestou a compreenso de que um Estado que formulou e manteve uma reserva repudiada por um ou mais Estados parte da Conveno (mas, obviamente, no por todos), poderia ser considerado parte da Conveno, desde que a reserva fosse compatvel com o objeto e finalidade do tratado. Contudo, o Direito dos Tratados, desde o incio dos trabalhos da Comisso de Direito Internacional das Naes Unidas, em 1949, figurou como tema a ser discutido, e os trs primeiros relatores (J. L. Brierly, Hersch Lauterpacht e Gerald Fitzmaurice) no incorporaram o posicionamento da Corte aos seus respectivos relatrios. Foi apenas o quarto (e ltimo) relator, Humphrey Waldock, que adotou em sua proposta os postulados enunciados pela Corte13 no supramencionado caso das Reservas Conveno sobre Preveno e Represso ao Crime de Genocdio. Analisaremos cada uma das hipteses previstas no artigo 19.

2. Reserva proibida pelo tratado

Alguns

tratados

expressamente

probem

reservas.

Esse

caso,

exemplificativamente, do artigo 120 do Estatuto de Roma do Tribunal Penal Internacional que estabelece: "No so admitidas reservas a este Estatuto".14 Tal soluo, que na prtica pouco frequente15, tem tambm suas desvantagens. Uma delas que a impossibilidade de realizar reservas pode diminuir a participao de Estados na conveno. Em pronunciamento no qual justificou a razo de o Paquisto no participar, o Embaixador do Paquisto na ONU lamentou que a conveno no possibilitasse reservas e afirmou que a possibilidade de fazer reservas poderia ter assegurado maior aderncia. 16

3. Tratado traz um rol de possveis reservas, no qual no figura a reserva em questo

12 13

Foram sete votos favorveis e cinco contrrios. COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL DAS NAES UNIDAS. Fifty-fourth session. Seventh report on reservations to treaties: by Mr. Alan Pellet, special rappoteur . Disponvel em < www.un.org >. Acesso em 02 de janeiro de 2010. 14 SALIBA, Aziz Tuffi. Legislao de Direito Internacional. 5 ed. So Paulo: Rideel, 2010, p. 568. 15 Sobre o carter excepcional da proibio de reservas, ver Villiger, op. cit., p. 269, que afirma: "In practice, such clauses remain exceptional." 16 Na verso em lngua inglesa, o teor da declarao foi o seguinte: "However, it is unfortunate that the Rome Statute did not provide for reservations by countries. This may have ensured wider adherence to the Statute. There are several provisions in the ICC Statute with respect to which Pakistan has certain concerns." Disponvel em < http://www.amicc.org/ >. Acesso em 5 de janeiro de 2010.

Outra limitao ao poder de formular reservas est contida na alnea b do artigo 19, no qual se alude a determinadas reservas (ou, numa traduo mais aproximada do texto em ingls, reservas "especificadas").17 Nos termos de diretriz sugerida pelo relator especial da Comisso de Direito Internacional das Naes Unidas, trata-se de "reservas que so expressamente autorizadas pelo tratado para determinadas clusulas e que atendem a condies especificadas pelo tratado".18 Um exemplo de especificao de hiptese na qual o Estado pode efetuar reservas aparece no Acordo Constitutivo do Fundo Internacional para o Desenvolvimento Agrcola 19: "Artigo 13, seo 4. Reservas. S podem ser formuladas reservas seo 2 do artigo 11 do presente Acordo".

3. Reserva incompatvel com o objeto e a finalidade do tratado Como afirmou Pellet, a gestao dos artigos sobre reservas foi "laboriosa e difcil" 20. Houve inmeras divergncias, tanto no mbito da CDI quanto entre representantes de Estados e, para se solucionar alguns impasses, foi necessrio recorrer a uma redao ambgua. Pellet assevera que "a mais notvel dessas ambiguidades diz respeito funo exata do 'critrio' de compatibilidade da reserva com o objeto e finalidade do tratado, o qual a Conveno 'doutrinariamente' homenageia, mas do qual no se infere qualquer consequncia clara". 21 O critrio de compatibilidade da reserva com o objeto e finalidade do tratado, como se explanou acima, constava do parecer proferido pela Corte Internacional de Justia no Caso
17

O texto original do art. 19 (b), em ingls, "the treaty provides that only specified reservations, which do not include the reservation in question, may be made ". Todavia, a traduo oficial para a lngua portuguesa est mais prxima do texto (tambm original) em francs, que dispe: " Que le trait ne dispose que seules des rserves dtermines, parmi lesquelles ne figure pas la rserve en question, peuvent tre faites". 18 COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL DAS NAES UNIDAS. Fifty-eighth session. Eleventh report on reservations to treaties: by Mr. Alan Pellet, special rappoteur . Disponvel em < www.un.org >. Acesso em 02 de janeiro de 2010. O texto em ingls " (...) the expression specified reservations means reservations that are expressly authorized by the treaty to specific provisions and which meet conditions specified by the treaty." 19 BRASIL. Decreto n 83926, de 31/08/1979. Disponvel em < http://www.planejamento.gov.br >. Acesso em 2 de janeiro de 2010. 20 COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL. Le droit et la pratique concernant les rserves aux traits. Premier rapport sur le droit et la pratique concernant les rserves aux traits, par M. Alain Pellet, rapporteur spcial. Disponvel em < http://untreaty.un.org/ >. Acesso em 2 de janeiro de 2010. 21 COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL. Le droit et la pratique concernant les rserves aux traits. Premier rapport sur le droit et la pratique concernant les rserves aux traits, par M. Alain Pellet, rapporteur spcial. Disponvel em < http://untreaty.un.org/ >. Acesso em 2 de janeiro de 2010. O texto original em francs "La plus remarquable de ces ambiguts tient au rle exact du critre de la compatibilit de la rserve avec le but et lobjet du trait, auquel la Convention paie doctrinalement tribut, mais dont elle ne tire aucune consquence claire". No mesmo sentido, SCHABAS, William. Reservations to human rights treaties: time for innovation and reform. Canadian Yearbook of International Law, V. 32, 1994, pp. 39-81, p. 43-44.

das Reservas Conveno sobre Preveno e Represso ao Crime de Genocdio. Entretanto, o relatrio da CDI de 1951 classificava o critrio da compatibilidade como "muito subjetivo para ser aplicado de forma geral a convenes multilaterais". 22 A incluso do critrio da compatibilidade foi efetuada por Humphrey Waldock. Contudo, mesmo Waldock reconheceu que tal critrio era "em alguma medida uma questo de apreciao subjetiva"23 e que "pode haver interpretaes divergentes sobre a compatibilidade de uma determinada reserva com o objeto e finalidade de um dado tratado"24. De fato, uma tarefa menos complexa determinar se uma reserva expressa ou implicitamente proibida pelo tratado (ou seja, averiguar seu enquadramento nas alneas a e b do artigo 19) do que verificar se compatvel com o objeto e finalidade. 25 Um mesmo tratado pode ter diversos "objetos e finalidades".26 Mormente, quando nos deparamos com tratados longos e complexos, pode haver desacordo com relao aos propsitos e escopo do instrumento convencional. 27 H, tambm, persistente debate sobre a (in)aplicabilidade das regras atinentes a reservas aos tratados de Direitos Humanos. 28 Em uma verso mais extremada, nenhuma reserva a clusula "material" de tratado de direitos humanos seria aceitvel. Uma justificativa que as clusulas materiais seriam fundamentais para a realizao dos objetivos e finalidades do tratado.29 Assim, reservas em tratados de Direitos Humanos s seriam compatveis com os propsitos e escopo do instrumento convencional se fossem pertinentes a aspectos
22

COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL. Report of the Commission to the General Assembly. Yearbook of the International Law Commission, VII, 1962, p. 177. 23 COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL. Report of the Commission to the General Assembly. Yearbook of the International Law Commission, VII, 1962, p. 181. " The criterion of compatibility with the object and purpose of the treaty ... is to some extent a matter of subjective appreciation". 24 COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL. Report of the Commission to the General Assembly. Yearbook of the International Law Commission, VII, 1962, p. 181. " This necessarily means that there may be divergent interpretations of the compatibility of a particular reservation with the object and purpose of a given treaty". 25 AUST, Anthony. Modern treaty law and practice. Cambridge: CUP, 2000, p. 110. 26 VILLIGER, op. cit., 271. 27 AUST, Anthony. Modern treaty law and practice. Cambridge: CUP, 2000, p. 111. Um exemplo fornecido por AUST a Conveno das Naes Unidas sobre Direito do Mar (Conveno de Montego Bay), que, em 320 artigos, lida com inmeros temas, como alto-mar, estreitos, plataforma continental, mar territorial etc. 28 Nesse sentido, ver COSSIA, Maximo. Reservations to multilateral treaties on human rights. California Western International Law Journal. Vol. 15, pp. 1-51, p. 16, 1985. Para COSSIA, "The basic question concerning treaties on human rights is whether or not they are considered as a category separate from other multilateral treaties, and, in particular, whether the rules on reservations (...) apply to them with equal force ". 29 Embora no adote tal linha, SCHABAS, comentando o Pacto Internacional sobre Direitos Civis e Polticos, bem sintetiza a questo: "An argument can be that all of the Convenants substantial provisions are essential to its object and purpose, and that, as a consequence, reservation to any such provision is illegal". In SCHABAS, William. Invalid reservations to the international covenant on civil and political rights: is the US still a party? Brooklin Journal of International Law, vol. 21, 1996, pp. 277-325, p. 291.

"procedimentais". Alis, no caso das Reservas Conveno sobre Preveno e Represso ao Crime de Genocdio, as reservas que deram causa solicitao do parecer pela Assembleia Geral eram atinentes clusula que estabelecia a competncia da Corte para dirimir divergncias resultantes da mencionada conveno. 30 Em outras palavras, a reserva considerada pela CIJ compatvel com o objeto e finalidade do tratado concernia a uma clusula procedimental. Pode-se especular que talvez houvesse diferente desfecho se a reserva fosse atinente a clusula substantiva. Outra justificativa aparece em opinio apartada do juiz De Meyer no caso Belilos v. Sua, julgado pela Corte Europeia de Direitos Humanos. De Meyer argumentou que a Conveno Europeia de Direitos Humanos no tinha por objeto e finalidade criar, mas sim reconhecer "direitos a serem respeitados e protegidos mesmo na ausncia de um instrumento de direito positivo". De Meyer no apenas ressaltou a dificuldade de se aceitar reservas "a clusulas reconhecendo tais direitos", mas cogitou, ainda, que tais reservas e at eventuais clusulas que as permitissem seriam incompatveis com jus cogens e, portanto, nulas.31 Observa-se que no obstante ter se referido Conveno Europeia de Direitos Humanos, o argumento aduzido por De Meyer poderia ser estendido a outros instrumentos de Direitos Humanos. Todavia, a compreenso que nenhuma reserva a clusula material de tratado de direitos humanos possvel, no se subsume prtica dos Estados e cortes internacionais. H inmeros exemplos de reservas a provises substantivas de tratados de direitos humanos que no sofreram oposio de outros Estados. Alm disso, na opinio consultiva OC-3/83 (Restries a pena de morte), a Corte Interamericana de Direitos Humanos admitiu que, observados certos parmetros, o Estado pode opor reserva clusula substancial que seja compatvel com o objeto e finalidade de um tratado.32
30

Cf. SCHABAS, op. cit., p. 291. O artigo do Pacto sobre Direitos Civis e Polticos a que nos referimos acima o nono, que dispe: "As controvrsias entre as Partes Contratantes relativas interpretao, aplicao ou execuo da presente Conveno, incluindo as controvrsias relativas responsabilidade de um Estado em matria de genocdio ou de qualquer dos atos enumerados no artigo 3, sero submetidas Corte Internacional de Justia, a pedido de uma das partes da controvrsia". 31 Transcrevemos o trecho pertinente do voto do juiz De Meyer: " The object and purpose of the European Convention on Human Rights is not to create, but to recognize rights which must be respected and protected even in the absence of any instrument of positive law. It is difficult to see how reservations can be accepted in respect of provisions recognizing rights of this kind. It may even be thought that such reservations, and the provisions permitting them, are incompatible with the ius cogens and therefore null and void, unless they relate only to arrangements for implementation, without impairing the actual substance of the rights in question". In Corte Europia de Direitos Humanos. Belilos v. Switzerland, Application No. 10328/83. Judgement of 29 April 1988. Disponvel em < http://www.humanrights.is >. Acesso em 2 de janeiro de 2010. 32 CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS. Opinio consultiva OC-3/83: Restries a pena de morte (Artigos 4.2 e 4.4 da Conveno Americana Sobre Direitos Humanos). Disponvel em <

4. Declaraes Interpretativas

Embora a Conveno de Viena no disponha sobre as "declaraes interpretativas", elas tm considervel relevo na prtica, dada a frequncia com que so utilizadas e as dvidas que suscitam. Ressalta-se que, mesmo em tratados que inadmitem reservas, possvel fazer declaraes interpretativas. Na declarao interpretativa, o Estado no intenciona "modificar ou excluir" qualquer clusula, e sim "esclarecer as demais partes sobre o entendimento que extrai da norma"33. Em documento da Comisso de Direito Internacional das Naes Unidas, as declaraes interpretativas foram conceituadas como "declarao unilateral, qualquer que seja a sua redao ou denominao, feita por um Estado ou Organizao Internacional, pela qual o Estado ou Organizao Internacional visa a especificar ou a esclarecer o significado ou escopo que o declarante atribui a um tratado ou a algumas de suas disposies".34 Diante de uma "declarao interpretativa", h quatro possibilidades para cada um dos demais Estados. A primeira a de manifestar "aprovao", ou seja,"expressar concordncia com a interpretao formulada na declarao" 35. A segunda possibilidade que o Estado se

http://www.corteidh.or.cr > Acesso em 02 de janeiro de 2010. Nos termos da opinio citada, "(...) la primera cuestin que se plantea al interpretar una reserva determinada es si ella es compatible con el objeto y fin del tratado". A corte, ento, distingue o que seria uma reserva compatvel ou incompatvel: " En esa perspectiva, toda reserva destinada a permitir al Estado la suspensin de uno de esos derechos fundamentales, cuya derogacin est en toda hiptesis prohibida, debe ser considerada como incompatible con el objeto y fin de la Convencin y, en consecuencia, no autorizada por sta. Otra sera la situacin, en cambio, si la reserva persiguiera simplemente restringir algunos aspectos de un derecho no derogable sin privar al derecho en conjunto de su propsito bsico. Como el gnero de reserva referido en las preguntas planteadas por la Comisin no aparece dirigido a negar el derecho a la vida como tal, la Corte concluye que, en este aspecto, debe considerarse en principio no incompatible con el objeto y fin de la Convencin ". 33 REZEK, Francisco. Direito dos Tratados. Rio de Janeiro: Forense, 1984, p. 340. 34 COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL DAS NAES UNIDAS. Sixty-first session. Reservations to treaties. Titles and texts of the draft guidelines adopted by the Drafting Committee, 1999, V. I. Disponvel em < www.un.org >. Acesso em 02 de janeiro de 2010. O texto original em ingls : " Interpretative declaration means a unilateral statement, however phrased or named, made by a State or by an international organization whereby that State or that organization purports to specify or clarify the meaning or scope attributed by the declarant to a treaty or to certain of its provisions". O texto em francs : "Lexpression dclaration interprtative sentend dune dclaration unilatrale, quel que soit son libell ou sa dsignation, faite par un tat ou par une organisation internationale, par laquelle cet tat ou cette organisation vise prciser ou clarifier le sens ou la porte que le dclarant attribue un trait ou certaines de ses dispositions ". 35 COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL DAS NAES UNIDAS. Reservations to treaties: text and title of the draft guidelines provisionally adopted by the Drafting Committee on 5, 6, 18, 19, 27, 28 and 29 May 2009, p. 2. Disponvel em < www.un.org >. Acesso em 02 de janeiro de 2010. O texto original e completo : "Approval of an interpretative declaration means a unilateral statement made by a State or an international organization in reaction to an interpretative declaration in respect of a treaty formulated by another State or another international organization, whereby the former State or organization expresses agreement with the interpretation formulated in that declaration".

quede silente. Diferentemente do que ocorre com as reservas, nessa hiptese, o silncio no se traduz em aprovao.36 Como se afirmou em documento da CDI/ONU, o silncio pode expressar tanto concordncia como discordncia de uma interpretao proposta. Estados podem considerar que no necessrio responder declarao interpretativa porque ela reflete adequadamente sua prpria posio, ou podem entender que a interpretao errnea mas que no h sentido em fazer tal proclamao, pois, na viso deles, a interpretao no seria mantida por um terceiro imparcial na hiptese de um litgio. impossvel decidir qual destas duas hipteses a correta.37 Outra atitude que pode adotar o Estado diante de uma declarao interpretativa a "oposio", ou seja, a rejeio da interpretao formulada. O Estado que se ope declarao pode, inclusive, apresentar uma interpretao alternativa. 38 Uma ltima possibilidade a "reclassificao". Na reclassificao, o Estado rejeita a declarao interpretativa de outrem por entender que se trata, na verdade, de uma "reserva". 39 Um exemplo concreto ocorreu com declarao interpretativa do Uruguai relativa ao Estatuto de Roma do Tribunal Penal Internacional. Por ocasio da ratificao, o Uruguai aps uma "declarao interpretativa", com o seguinte teor: "a aplicao do Estatuto de Roma se sujeita

36

COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL DAS NAES UNIDAS. Reservations to treaties, op. cit., p. 2. O texto provisrio da CDI sobre reservas traz a seguinte informao: "An approval of an interpretative declaration shall not be inferred from the mere silence of a State or an international organization . Ressalta-se, no entanto: "In exceptional cases, the silence of a State or an international organization may be relevant to determining whether, through its conduct and taking account of the circumstances, it has approved an interpretative declaration". 37 COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL DAS NAES UNIDAS. Sixtieth session. Geneva, 5 May-6 June and 7 July-8 August 2008. Thirteenth report on reservations to treaties: By Mr. Alain Pellet, Special Rapporteur, p. 16. Disponvel em < www.un.org >. Acesso em 02 de janeiro de 2010. O texto original : "Silence can express either agreement or disagreement with the proposed interpretation. States may consider it unnecessary to respond to an interpretative declaration because it accurately reflects their own position, or they may feel that the interpretation is erroneous but that there is no point in proclaiming as much because, in any event, the interpretation would not, in their view, be upheld by an impartial third party in case of a dispute. It is impossible to decide which of these two hypotheses is correct". 38 COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL DAS NAES UNIDAS. Reservations to treaties, op. cit., p. 2. O texto provisrio da CDI sobre reservas traz a seguinte informao: Opposition to an interpretative declaration means a unilateral statement made by a State or an international organization in reaction to an interpretative declaration in respect of a treaty formulated by another State or another international organization, whereby the former State or organization rejects the interpretation formulated in the interpretative declaration, including by formulating an alternative interpretation. 39 COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL DAS NAES UNIDAS. Reservations to treaties, op. cit., p. 2. O texto provisrio da CDI sobre reservas traz a seguinte informao: Recharacterization of an interpretative declaration means a unilateral statement made by a State or an international organization in reaction to an interpretative declaration in respect of a treaty formulated by another State or another international organization, whereby the former State or organization treats the declaration as a reservation.

s provises da constituio uruguaia" 40. Alemanha, Dinamarca, Finlndia, Holanda, Irlanda, Noruega, Reino Unido e Sucia se opuseram declarao uruguaia, alegando que se tratava de uma reserva, o que colidiria com o artigo 120 do Estatuto de Roma. Por fim, o Uruguai optou por retirar a mencionada declarao. 41

5. Declaraes Interpretativas Condicionantes

H, ainda, uma outra modalidade de declaraes interpretativas que merece alguns comentrios adicionais. So as "declaraes interpretativas condicionantes", assim denominadas por condicionarem a manifestao de consentimento em se obrigar o autor da declarao aceitao, pelos partcipes do tratado, da interpretao proposta. Se os Estados e Organizaes parte do tratado no aceitam a interpretao proposta, o autor da declarao no estar obrigado pelo texto convencional (ao menos em relao aos Estados que rejeitaram a interpretao proposta).42 Um exemplo concreto pode ser til para a melhor compreenso das "declaraes interpretativas condicionantes". Ao assinar o Protocolo Adicional II do Tratado para a Proscrio das Armas Nucleares na Amrica Latina e no Caribe (Tratado de Tlatelolco), a Frana fez a seguinte declarao: "Na hiptese da declarao interpretativa ser impugnada no todo ou em parte por uma ou vrias Partes Contratantes do Tratado ou do Protocolo II, estes instrumentos ficaro sem efeito nas relaes entre a Repblica Francesa e o Estado ou os Estados impugnadores".43

6. Reservas e tratados bilaterais Um tema de maior relevncia terica do que prtica a possibilidade de reservas a tratados bilaterais. H alguns (poucos) autores que defendem tal posio. Observa-se que o
40

Na verso em lngua inglesa, o teor da declarao era "The application of the Rome Statute by the Eastern Republic of Uruguay shall be subject to the provisions of the Constitution of Uruguay". Disponvel em < http://treaties.un.org >. Acesso em 5 de janeiro de 2010. 41 ORGANIZAO DAS NAES UNIDAS. Multilateral Treaties Deposited with the Secretary-General. Disponvel em < http://treaties.un.org >. Acesso em 5 de janeiro de 2010. 42 COMISSO DE DIREITO INTERNACIONAL DAS NAES UNIDAS. Sixtieth session. Geneva, 5 May-6 June and 7 July-8 August 2008. Thirteenth report on reservations to treaties: By Mr. Alain Pellet, Special Rapporteur, p. 21. Disponvel em < www.un.org >. Acesso em 02 de janeiro de 2010. 43 O texto original em francs : "Dans le cas o la dclaration interprtative ainsi faite par le Gouvernement franais serait en tout ou en partie conteste par une ou plusieurs Parties contractantes au Trait ou au Protocole no II, ces instruments seraient sans effet dans les relations entre la Rpublique franaise et le ou les tats contestataires". Disponvel em < http://www.senat.fr/ >. Acesso em 02 de janeiro de 2010.

conceito de reserva contido no art. 2(1)(d) da Conveno de Viena no exclui tal possibilidade. Ademais, tal dvida foi favorecida pela mudana do ttulo dessa seo na Conferncia das Naes Unidas sobre Direito dos Tratados, na qual conveno foi adotada. O ttulo original (reservas a tratados multilaterais) foi substitudo por "reservas". Todavia, como afirmou Rezek, em um tratado bilateral, "cada tpico reclama o perfeito consenso de ambas as partes, sem o que a negociao no vai a termo". Assim, uma "pretensa reserva a tratado bilateral no reserva, mas recusa de confirmar o texto avenado e convite renegociao".44

44

REZEK, op. cit., p. 337.

Você também pode gostar