Você está na página 1de 20

www.portaleducacao.com.

br
Copyright Englishvox 2010
Ingls para
Entrevistas de Emprego
E-BOOK
Table of Contents
1. Job Interview General Tips 01
2. Curriculim Vitae or Resum? 03
2.1. Rsum Writing Guide 04
2.1.1. Rsum Checklist 04
2.1.2. Mid-level Experience Chronological Format Rsum 05
2.1.3. Management Rsum 06
2.2. CV Writing Guide 07
2.2.1. CV Checklist 08
3. Categorized List of Verbs 09
4. Email Etiquette 12
5. Example Interview 13
6. Tips 17
Ingls para Entrevistas de Emprego
Copyright
A reproduo total ou parcial permitida, desde que unitariamente, sem
modificaes ao contedo original e para uso no comercial. Todos os demais
casos de reproduo so proibidos.
Os infratores sero processados na forma da lei.
Direitos exclusivos a
Englishvox Ensino de Idiomas S/A
CNPJ: 05.674.819/0001-58
e-Book Ingls para Entrevistas de Emprego
Verso 1.0
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
01
1
?Confirm the appointment by letter,
telephone or email. Check that you know
where it is, how to get there, and the name
2
and job title of the person who is
interviewing you.
?Do not smoke, chew gum, or eat garlic
beforehand.
3
?Wear suitable i ntervi ew cl othes.
Polish your shoes. Make sure your hair is
neat. Do not wear strong perfume or after-
shave.
4
?Take copies of your CV with you.
Sometimes the person who is interviewing
you hasn't seen it.
5
?Arrive on time for your job interview.
6
?Any applications handed before the
interview begins are to be filled in as
accurately as posible. Make sure they
match the information in
your CV.
?Have a good firm
7
handshake .
?Look alert and inte-
rested. Scan the room
once and then keep
your eyes on the
8
interviewer .
?Wait until you are
offered a chair before
you sit down.
?
?
?
?
?
?
?
?
?
1
Confirme o agendamento por carta, telefone ou
e-mail. Verifique o endereo, as informaes sobre
2
como chegar ao local e o nome e cargo da pessoa
que ir entrevist-lo.
No fume, mastigue goma de mascar, ou coma
alimentos com sabor forte (alho, por exemplo) antes
da entrevista.
3
Vista roupas adequadas para a ocasio. Lustre
seus sapatos. Corte, escove ou modele seu cabelo.
No use perfumes fortes nem loes ps-barba.
4
Leve cpias de seu CV . s vezes, a pessoa que
est entrevistando voc ainda no viu seu currculo.
5
Chegue no horrio marcado para sua
entrevista.
Tanto quanto possvel, preencha detalhadamente
6
todos e quaisquer formulrios que tenha recebido
antes do incio da entrevista. Certifique-se de que as
informaes estejam de acordo com o contedo de
seu CV.
Cumprimente o entre-
vistador com um aperto de
7
mos firme.
Most re-se at ent o e
interessado. Passe os olhos
pela sala uma vez e depois
mant enha seu ol har
direcionado para o entre-
8
vistador (sem encar-lo).
Espere at que lhe
ofeream uma cadeira para
sentar.
1. Job Interview General Tips (Dicas gerais para uma entrevista de emprego)
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
02
1. Job Interview General Tips (Dicas Gerais para uma Entrevista de Emprego)
9
?Stress your achievements . In particular,
think of examples of your achievements in
10
previous jobs or while at school, and how
you have managed any difficult situations.
11
Think about your personal strengths and
12
weaknesses , or how you would describe
13
your own personality . Make sure that you
know the correct English expressions to
describe what you have done in the past.
14
?Always conduct yourself professionally
and if something beyond your control occurs,
15
show a sense of humor .
?Be enthusiastic and show it in your
16
replies .
17
?Think about your body language during
the interview. Smile. Try to look relaxed. Do
not cross your legs.
?Answer the interview questions by more
than a simple yes or no but try not to go
over the 60- second limit.
?Avoid at all cost complaining about your
18 19 20
current or former employer in your job
interview.
?Do not answer questions about politics or
religion if the job is completely unrelated.
21
?Do not raise salary discussions on your
_
first interview this is usually done on the
second interview. Make sure you do your
22
wage research beforehand.
23
?Research the company before you get
there. They're unlikely to have prepared a
24
pop quiz on their corporate history but
exhibiting a bit of background knowledge will
25
show them you're dedicated to getting the
26
job and will help with the "So why would you
like to work for us" question.
?Think about what you are looking for.
Make sure that you learn enough from the
interview to let you make a proper decision if
you are offered a job.
?Your answers to the initial opening
statements in the job interview are important.
These are called "ice breakers".
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
9
Enfatize suas conquistas . Principalmente,
pense em exemplos de conquistas alcanadas
10
em empregos anteriores ou durante a vida
escolar, e em como conseguiu superar situaes
11
difceis. Pense sobre seus pontos fortes e
12
pontos fracos , ou sobre como voc descreveria
13
sua personalidade . importante que voc
saiba as expresses corretas em ingls para
descrever o que realizou no passado.
14
Tenha sempre uma atitude profissional e, se
alguma coisa fugir do seu controle, demonstre que
15
voc tem senso de humor .
Demonstre entusiasmo atravs de suas
16
respostas .
17
Pense sobre sua linguagem corporal
durante a entrevista. Sorria. Tente parecer
relaxado. No cruze as pernas.
Responda s perguntas com mais do que um
simples Sim ou No, mas tente no ultrapassar
o limite de 60 segundos.
Durante a entrevista, evite de todas as formas
20
fazer reclamaes sobre seu empregador
18 19
atual ou anterior .
No responda a perguntas sobre poltica ou
religio se o emprego no tem relao com essas
reas.
21
No levante questes sobre salrio na
primeira entrevista. Geralmente, isso feito na
segunda entrevista. Faa voc mesmo sua
22
pesquisa sobre salrio antes da entrevista.
23
Pesquise sobre a empresa antes de ir at l.
improvvel que eles apliquem um teste sobre a
24
histria corporativa , mas mostrar um pouco de
conheci ment o i ndi car que voc est
25 26
empenhado em conquistar a vaga e ajudar a
responder pergunta Por que voc gostaria de
trabalhar conosco?
Pense no que voc est procurando. Aproveite
a entrevista para extrair informaes que possam
ajud-lo a tomar uma deciso caso voc
conquiste a vaga.
Suas respostas s questes iniciais da
entrevista de emprego so importantes, pois
servem para quebrar o gelo.
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
03
2. Curriculim Vitae or Resum? (Curriculum vitae ou currculo resumido?)
What is the difference between a curriculum
1
vitae (CV) and a rsum ?
The primary differences between a rsum
and a curriculum vitae (CV) are the length,
what is included and what each is used for. A
2
rsum is a one or two-page summary of
3 4
your skills , experience and education.
_
While a rsum is brief and concise no
more than a page or two, a Curriculum Vitae
is a longer (at least two pages) and more
detailed synopsis.
A curriculum vitae includes a summary of
y our educ at i onal and ac ademi c
5
backgrounds as well as teaching and
6
research experi ence, publications ,
7 8 9
presentati ons , awards , honors ,
affiliations and other details. In Europe, the
Middle East, Africa, or Asia, employers may
expect to receive a curriculum vitae.
In the United States, a curriculum vitae is
10
used primarily when applying for
academic, education, scientific or research
11
positions . It is also applicable when
12 13
applying for fellowships or grants .
Qual a diferena entre curriculum vitae (CV) e o
1
currculo resumido ?
As principais diferenas entre currculo resumido
e curriculum vitae (CV) so a extenso, o
contedo e o propsito de cada um. O currculo
2
resumido um resumo de uma ou duas pginas
3
sobre suas capacidades / competncias ,
4
experincia e formao. Enquanto o currculo
resumido breve e conciso (no mais do que uma
ou duas pginas), o curriculum vitae uma
sinopse mais longa e mais detalhada (de pelo
menos duas pginas).
O curriculum vitae inclui um resumo de sua
5
formao escolar e acadmica, bem como sua
6
experincia em ensino e pesquisa, publicaes ,
7 8 9
apresentaes , prmiaes , homenagens ,
afiliaes e outros detalhes. Na Europa, Oriente
Mdio, frica ou sia, os empregadores podem
ter a expectativa de receber um curriculum vitae.
Nos Estados Unidos, o curriculum vitae usado
11
principalmente quando nos candidatamos a
11
vagas/ cargos nas reas acadmi ca,
educacional, cientfica ou de pesquisa. Tambm
adequado para as situaes em que nos
candidatamos a bolsas de estudos de ps-
13 14
graduao ou bolsas de estudos em geral.
Ingls para Entrevistas de Emprego
04
2.1. Rsum Writing Guide (Guia para escrever um currculo resumido)
2.1.1. Rsum Checklist (Lista de itens a verificar no currculo resumido)
Writing a rsum is hard work and it is
1
important to get help or at least have it
reviewed before you send it to employers.
Your rsum needs to be professional and
2
polished , because if you don't have a
professional rsum, your application
3
materials probably will not get a second
4 5
glance from a hiring manager .
Escrever um currculo resumido no uma tarefa
1
fcil e importante obter ajuda ou, pelo menos,
solicitar que algum o revise antes de envi-lo.
Seu currculo resumido deve ser profissional e
2
apresentvel , j que, se voc no tiver um
3
currculo profissional, seu material de candidato
5
no ir para um gerente de recursos humanos
4
para uma segunda apreciao .
The following rsum checklist includes the information you need to include on your rsum. Use the
checklist to make sure you have included all relevant information on your rsum.
(
)
Contact Information ( )
First name and last name ( )
Street address ( )
City, State, Zip ( )
Phone (Cell/Home) ( )
Email address ( )
Experience ( )
1
This section of your rsum includes your work history . List the companies you worked for, dates of
2
employment, the positions you held and a bulleted list of responsibilities and achievements.
(
)
Education ( )
1
In the education section of your rsum, list the colleges you attended, the
2 3 4
degrees you attained, and any special awards and honors you earned.
(
)
Skills ( )
1 2
Include skills related to the position /career field that you are
3 4
applying for, that is, computer skills , language skills .
(
)
Professional Memberships ( )
A lista de itens abaixo mostra as informaes que voc no pode deixar de incluir em seu currculo
resumido. Use a lista para certificar-se de que todos as informaes relevantes tenham sido includas
em seu currculo.
Informaes para contato
Primeiro nome e sobrenome
Endereo
Cidade, Estado, CEP
Telefones [Cel./Res.]
Endereo de e-mail
Experincia
1
Esta seo de seu currculo resumido inclui seu histrico profissional . Organize uma
lista das empresas para as quais voc j trabalhou, datas de admisso, cargos que
2
ocupou, e uma outra lista de suas responsabilidades e conquistas.
Formao
1
Na seo sobre formao, faa uma lista das faculdades que voc frequentou,
2 3 4
dos graus que obteve e de quaisquer prmios ou homenagens que tenha
recebido.
Capacidades/Competncias
Inclua informaes sobre as capacidades / competncias
2
relacionadas ao cargo ou rea de atuao para a qual
voc est se candidatando, isto , conhecimentos de
3 4
informtica , conhecimento de idiomas .
Afiliaes
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
05
2.1.2. Mid-level experience chronological format rsum
(Currculo resumido em formato cronolgico para profissionais de nvel mdio)
Rosa Mara Muoz Gonzlez
1386 Green Acres Dr., Apt. 35
Lafayette, IN 47905
765-123-4567
gonzalez.rosa@email.com
Objective: To obtain the cosmetologist position at Janes Beauty Salon.
Professional Licenses
Licensed Cosmetologist by the Indiana Professional Licensing Agency, 2008: # 345689990.
Education
Lafayette Beauty Academy, Lafayette, IN, April 2, 2007 April 1, 2008
Jefferson High School, Lafayette, IN, May 21, 2006, General Studies and Cosmetology
Work Experience
JCPenney Salon, Lafayette, IN: June 2006 Present
Part-time Salon Assistant and Receptionist
Maintain accurate records, logs, and schedules
Clean, sterilize, and disinfect areas and equipment
Greet customers and conduct point of sales transactions
Dog n Suds Restaurant, Lafayette, IN: May 1, 2006 July 23, 2006
Part-time Crewperson
Greeted customers, took orders, and ran point of sales transactions
Cleaned counter, food processing stations, and restaurant
Served food
Other Experiences
Volunteer at Lafayette Urban Ministry Homeless Shelter collect, prepare, and serve food monthly
Volunteer at St. Mays Catholic Church with childcare
Summary of Qualifications
Bilingual: English and Spanish.
Three years of experience working with customers in high-stress situations (food service, beauty salon).
Willingness to learn as evidenced by continuing education in cosmetology at Lafayette Beauty Academy.
Maintain calendars; schedule and coordinate appointments; maintain accurate records and logs.
Clean, sterilize, and disinfect areas and equipment.
Ensure that there is an adequate supply of materials available.
Trained to cut, shape, style, tint, rinse and dye clients hair according to existing cosmetology practices.
Trained to give permanents to clients and work on a variety of synthetic and human wigs.
References
Susan Miller, Instructor, Lafayette Beauty Academy
833 Ferry St.
Lafayette, IN 47901
765-121-3141
Kelly Day, Manager, JCPenney Salon
2415 Sagamore Pkwy S. 52
Lafayette, IN 47905
765-789-1011
William Simmons, Manager, Dog n Suds
601 Sagamore Pkwy S. 52
Lafayette, IN 47909
765-516-1718
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
06
2.1.3. Management Rsum (Currculo resumido para rea de gerenciamento)
Diane Handie
Campus Address Permanent Address
6660 North River Road 555 S. Willy Wonka Ave.
West Lafayette, IN 47906 West Lafayette, IN 47906
(765) 555-3366 (765) 555-6666
Email: dianehandie@email.edu
Objective: A position as an Information Technology Intern for General Electric providing
opportunities to use my communication and problem solving skills in a dynamic environment.
Education:
Belkford University, School of Management, West Lafayette, IN: May 2002
Bachelor of Science in Management, Minor in Management of Information Systems
Relevant Course Work:
Business Writing, Accounting, Finance, Organizational Behavior, Statistics, Database
Management
Computer Skills: Visual Basic 6.0, Microsoft Access,
Microsoft Word, Excel, Java
Experience:
GE APPLIANCES, Louisville, KY: August 2000
December 2000
Information Technology Internship
Developed interactive mechanisms for email newsletter
Created TeamSite for Answercenter's intranet site
Published research regarding click through rates from
external companies with competitive newsletters
Worked with Interactive Marketing Group as well as
Answer Center Group
Achievements and Honors:
Alpha Lambda Delta Honor Society
Habitat for Humanity Actively involved in construction of
homes as well as publicity committee
Delta Sigma Pi Professional Management Fraternity,
recruitment and publicity committee
References:
It is not necessary to include references on a management
rsum. Make sure to have a separate reference sheet listing all your references in case the
company asks you to produce them. It is not necessary to put "References available upon
request," unless you have space and would like to do so.
(
)
No necessrio incluir referncias neste tipo de currculo. Certifique-se de que voc tenha
preparado uma lista de todos os seus contatos para referncias, caso a empresa lhe solicite
essas informaes. No necessrio escrever "Referncias disponveis mediante
solicitao," a menos que voc tenha espao e deseje fazer isso.
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
07
2.2. CV Writing Guide (Guia para escrever um CV)
1
In the CV heading you can write your
general information:
?Name
?Last name
?Local address
?Email address
?Phone numbers
2
(If applying for an overseas job , please
remember to include your international
dialling code.) Include your cell phone
number if you are going to relocate soon.
CV Skills Summary
The Skills Summary section of your CV
includes your main skills. You should only
3
include keywords in this section, do not go
into lengthy descriptions of your skills. The
skill summary is also called personal
4
profile .
CV Objective
The CV Objective, sometimes also
referred to as CV Personal Profile, states
5
"What is the next step in my career?" This
should be a short, concise statement that
informs the employer what kind of position
you are looking for. The type of position, the
6
role (manager, supervisor, contractor)
should be included as well.
7
If you are job hunting , it is a good idea to
have several CV's with different profiles or
objectives. For example, you can have a CV
8
for a sales supervisor and the other for a
9
shop floor manager . Your ' sal es
10
supervisor' CV can highlight achievements
in this area, and the CV would be tuned to
that particularly in terms of job descriptions
and achievements.
Education on your CV
11
List all of your qualifications in this
section. Include all of your education
12
i ncl udi ng certifications from non-
academic institutions, especially those that
13
are related to the job vacancy . If you have
more work experience than qualifications,
put your work experience before your
qualifications.
1
No cabealho do CV, voc pode escrever seus
dados pessoais:
Nome
Sobrenome
Endereo
Endereo de e-mail
Telefones
(Se estiver se candidatando a uma vaga no
2
exterior , lembre-se de incluir o cdigo de rea
internacional.) Inclua seu telefone celular caso
voc tenha planos de se mudar em breve.
Resumo das capacidades / competncias
Esta seo em seu CV inclui as principais
capacidades / competncias. Voc pode apenas
3
incluir palavras-chave nesta seo, no
necessrio fornecer descries longas e
detalhadas de suas capacidades / competncias.
O resumo das capacidades / competncias
4
tambm denominado perfil pessoal .
Objetivo
A seo Objetivo, tambm denominada Perfil
pessoal, apresenta a resposta pergunta "Qual
5
o prximo passo em minha carreira?" Esta seo
deve consistir de uma afirmao breve e concisa
que informa o tipo de cargo que voc procura. O
6
tipo de cargo, a funo (gerente, supervisor,
contratante), tambm deve ser includo.
7
Se voc est procura de emprego ,
aconselhvel ter diversos CVs com perfis ou
objetivos diferentes. Por exemplo, voc pode ter
8
um CV para supervisor de vendas e outro para
9
gerente de andar (de loja) . Seu CV para
10
supervisor de vendas pode salientar as
conquistas nessa rea e estaria voltado para isso
principalmente em termos de descries de
experincias profissionais e conquistas.
Formao
Faa uma l i st a de t odas as suas
11
qualificaes nesta seo. Inclua todas as
informaes sobre sua formao, inclusive
12
certificaes de instituies no acadmicas,
principalmente aquelas relacionadas vaga de
13
emprego . Se voc tiver mais experincia
profissional do que qualificaes, mencione-a
antes das qualificaes.
?
?
?
?
?
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
08
2.2.1. CV Checklist (Lista de itens a verificar no CV)
A lista de itens abaixo inclui as informaes que
voc precisa incluir em seu CV. Use a lista para
certificar-se de que todos as informaes
relevantes tenham sido includas nele.
Informaes para contato
Nome, endereo, telefones, endereo de e-mail
Informaes pessoais
1
Data de nascimento
2
Local de nascimento
3
Nacionalidade
4
Situao do visto
5
Sexo
Informaes pessoais opcionais
6
Estado civil
7
Nome do cnjuge
8
Filhos
Histrico profissional
9
Faa uma lista em ordem cronolgica , incluindo
detalhes sobre os cargos e as datas.
Histrico profissional
Cargos acadmicos
10
Pesquisa e treinamento
Formao
Inclua datas, nfases/graduaes e detalhes sobre
diplomas, treinamento e certificao.
11
Ensino mdio
12
Graduao
13
Ps-graduao
14
Ps-doutorado
Qualificaes profissionais
15
Certificaes e aceitaes
Conhecimentos de
informtica
Premiaes
Publicaes
Livros
Afiliaes
Interesses
The following CV checklist includes the
information you need to include on it. Use the
checklist to make sure you have included all
relevant information on your CV.
Your Contact Information
Name, address, telephone, cell phone, e-mail
Personal Information
1
Date of Birth
2
Place of Birth
3
Citizenship
4
Visa Status
5
Gender
Optional Personal Information
6
Marital Status
7
Spouse's Name
8
Children
Employment History
9
List in chronological order , include position
details and date.
Work History
Academic Positions
10
Research and Training
Education
Include dates, majors, and details of degrees,
training and certification
11
High School
12
University
13
Graduate School
14
Post-Doctoral Studies
Professional
Qualifications
Certifications and
15
Accreditations
Computer Skills
Awards
Publications
Books
Professional
Memberships
Interests
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
09
3. Categorized List of Verbs (Lista de verbos por categoria)
Esta lista dividida em categorias contm apenas
alguns dos verbos que voc pode usar para compor
CVs, currculos resumidos ou outros tipos de
documentos concisos, persuasivos e focados no
leitor. Os exemplos ilustram uma viso geral do uso
desses verbos na redao profissional.
Capacidade de comunicar
Negociar redues de preos de at 30% com os
principais fornecedores.
Interpretar informaes financeiras contidas no
relatrio anual da empresa.
Traduzir informaes relevantes sobre a empresa
para trs idiomas diferentes.
Outras palavras: advogar/defender, esclarecer,
corresponder, incentivar/estimular, persuadir,
apresentar, divulgar, solicitar, falar, traduzir
Capacidade de criar
Criar um leiaute de design de interiores.
Introduzir um novo mtodo de navegao atravs
de um software.
Apresentar um novo projeto de pesquisa aos
gerentes.
Outras palavras: agir, aplicar, compor, estabelecer,
fundar, improvisar, navegar, originar
Capacidade de trabalhar com finanas
Computar e registrar avaliao do estoque
mensalmente.
Documentar contagens de estoque ao final de cada
expediente/dia de trabalho.
Verificar/Inserir o valor
devido ao credor em Contas a
pagar.
Outras palavras: ajustar,
distribuir, orar, comparar,
contabilizar / contar, estimar,
prever, estocar, investir,
antever, projetar, quantificar,
recuperar
This categorized list contains only a few verbs
you can use to compose concise, persuasive,
reader-centered rsums, cover letters, or
other types of workplace documents. The
examples are illustrations that overview the
uses of action verbs in professional writing.
Communication Skills
Negotiate price reductions of up to 30% with
key suppliers.
Interprete financial information from the
companys annual report.
Translate all relevant company information into
three different languages.
Other words: advocate, clarify, correspond,
encourage, persuade, present, publicize,
solicite, speak, translate
Creative Skills
Create an interior design layout.
Introduce a new method of navigating through
a software.
Present a new research project to the
managers.
Other words: act, apply, compose, establish,
found, improvise, navigate, originate
Financial skills
Compute and record inventory valuation on a
monthly basis.
Document inventory counts at the end of each
working day.
Verify the amount owed to
the creditor in the Accounts
Payable account.
Other words: adj ust,
allocate, budget, compare,
count, estimate, forecast,
inventory, invest, predict,
project, quantify, retrieve
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
10
3. Categorized List of Verbs (Lista de verbos por categoria)
Capacidade de ajudar/colaborar
Atender/Dar assistncia ao cliente para a escolha
de produtos adequados.
Treinar novos funcionrios na fbrica atravs de
tcnicas demonstrativas.
Trabalhar como voluntrio em uma casa de
idosos todas as semanas para servir comunidade.
Outras palavras: prestar auxlio, construir,
demonstrar, facilitar, familiarizar, ajudar,
desempenhar, representar, resolver, apoiar, treinar,
manter, trabalhar como voluntrio, trabalhar
Capacidade de gerenciar/liderar
Administrar uma srie de pesquisas para coletar
dados sobre os funcionrios.
Implementar um programa de comunicao segura
para promover a conscientizao sobre a questo.
Recomendar uma soluo alternativa para um dos
problemas da empresa.
Outras palavras: conquistar, atribuir, alcanar,
desafiar, coordenar, decidir, delegar, estabelecer,
executar, lidar, dirigir/chefiar, incorporar, intervir,
lanar, conduzir/liderar, gerenciar, mediar, motivar,
organizar, supervisionar, planejar, priorizar, agendar,
unir
Capacidade de mostrar eficincia
Eliminar custos desnecessrios
de cada unidade de produo.
Maximizar lucros em at 15%
durante o ms de julho.
Aumentar o moral do funcionrio
atravs de programas de
incentivo.
Outras palavras: acelerar,
distribuir, incrementar, centralizar,
di mi nui r, edi tar, mel horar,
expandir, expedir, reduzir,
influenciar, fundir, otimizar,
delinear, terceirizar, prevenir,
priorizar, reorganizar, reduzir,
revisar, simplificar, padronizar,
simplificar, sintetizar, sistematizar,
fazer um upgrade
Helping Skills
Assist customers with choosing appropriate
products.
Train new employees in the plant through
demonstration techniques.
Volunteer in the nursing home every weekend
to serve the community.
Other words: aid, build, demonstrate,
facilitate, familiarize, help, perform, represent,
solve, support, train, uphold, volunteer, work
Management / Leadership Skills
Administer a variety of surveys to collect data
about the employees.
Implement a safe communication program to
promote safety awareness.
Recommend an alternative solution to one of
the company's problems.
Other words: achieve, assign, attain,
challenge, coordinate, decide, delegate,
establish, execute, handle, head, implement,
incorporate, intervene, launch, lead, manage,
mediate, motivate, organize, oversee, plan,
prioritize, recommend, schedule, supervise,
unite
Efficiency Skills
Eliminate unnecessary cost of
each unit of production.
Maximize profits by 15%
during the month of July.
Heighten the level of employee
moral t hrough program
incentives.
Other words: accelerate,
allocate, boost, centralize,
downsize, edit, enhance,
expand, expedit, lessen,
leverage, merge, optimize,
outline, outsource, prevent,
prioritize, reorganize, reduce,
revise, simplify, standardize,
st ream-l i ne, synt hesi ze,
systematize, upgrade
Ingls para Entrevistas de Emprego
Capacidade de pesquisar
Examinar um novo mecanismo que possa reduzir a
doena no campus.
Identificar um defeito importante em um organismo
microscpico.
Pesquisar entre um grupo de estudantes.
Outras palavras: analisar, coletar, comparar,
controlar, detectar, diagnosticar, avaliar, juntar,
investigar, localizar, medir, organizar, relatar, replicar,
pesquisar, revisar, buscar, escrever
Capacidade de ensinar/instruir
Definir uma nova estratgia de produto e debater
sobre a sua implementao.
Instruir o Departamento B sobre como reduzir o
estoque e aumentar as vendas.
Preparar um manual de instrues para uma aula
de ingls.
Outras palavras: prestar auxlio, aconselhar,
esclarecer, comunicar, desenvolver, estimular,
avaliar, facilitar, fomentar, orientar, ajudar, incorporar,
informar, dar incio, dar uma palestra, apoiar,
supervisionar, estimular, ensinar
Capacidades tcnicas
Montar uma simulao completa de programao.
Programar trs novos programas de computador
projetados para um sistema de redes.
Outras palavras: analisar, desenvolver, calcular,
computar, conduzir, projetar, elaborar, criar, manter,
operar, recriar, remodelar, transmitir
Research Skills
Examine a new mechanism that may reduce
sickness on the campus.
Identify a major defect in a microscopic
organism.
Survey a group of students.
Other words: analyze, collect, compare,
control, detect, diagnose, evaluate, gather,
investigate, locate, measure, organize, report,
replicate, research, review, search, write
Teaching Skills
Define a new product strategy and discuss
how it would be implemented.
Instruct Department B on how to reduce
inventory and raise sales.
Prepare a tutorial manual for an English class.
Other words: ai d, advi se, cl ari f y,
communicate, develop, encourage, evaluate,
facilitate, foster, guide, help, incorporate,
inform, initiate, lecture, support, supervise,
stimulate, teach
Technical Skills
Assemble an entire computer programming
simulation.
Program three new computer programs
tailored for a network system.
Other words: analyze, build, calculate,
compute, conduct, design, devise, engineer,
maintain, operate, reengineer, remodel,
transmit
11
3. Categorized List of Verbs (Lista de verbos por categoria)
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
Como escrever um e-mail para algum que voc
no conhece?
H alguns pontos importantes que devem ser
lembrados ao escrever um e-mail, principalmente
1 2
quando o destinatrio um superior ou algum
que no conhece voc.
3
Certifique-se de que o assunto esteja claro. Isso
4
ajuda a esclarecer o tpico da sua mensagem e
tambm pode levar o destinatrio a priorizar a
leitura de seu e-mail.
5
Assim como em uma carta , comece o e-mail
6
usando uma forma de tratamento [Prezado(a)
Sr(a).]
Use ortografia e pontuao conforme as regras
gramaticais. NO H NADA PIOR DO QUE UM
E-MAIL QUE GRITA AS PALAVRAS EM LETRAS
MAISCULAS.
Escreva pargrafos claros e curtos, e seja direto e
breve; os profissionais e acadmicos tratam a
7
verificao de suas contas de e-mail como uma
tarefa de trabalho. No escreva e-mails longos
desnecessariamente, assim fazendo com que o
destinatrio perca seu tempo.
Seja simptico e cordial,
mas no tente fazer
8
brincadeiras
(piadas/brincadeiras e
comentrios
19
espirituosos podem
ser inapropriados e,
comumente, podem no
soar de maneira
adequada em um e-
mail).
How do I compose an email to someone I
dont know?
There are a few important points to
remember when composing email,
1
particularly when the email's recipient is a
2
superior and/or someone who does not
know you.
3
Be sure to include a meaningful subject line;
4
this helps clarify what your message is
about and may also help the recipient
prioritize reading your email.
5
Just like a written letter , be sure to open
6
your email with a greeting like Dear Dr.
Jones, or Ms. Smith:
Use standard spelling, punctuation, and
capitalization. THERE'S NOTHING WORSE
THAN AN EMAIL SCREAMING A MESSAGE
IN ALL CAPS.
Write clear, short paragraphs and be direct
and to the point; professionals and
7
academics alike see their email accounts
as business. Don't write unnecessarily long
emails or otherwise waste the recipient's time.
Be friendly
and cordial,
but don't try to
8
joke around
(jokes and
9
witty remarks
may be
inappropriate
and, more
commonly,
may not come
off
appropriately
in email).
12
4. Email Etiquette (Regras de etiqueta para envio de e-mails)
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
13
5. Example Interview (Exemplo de entrevista)
(PARTE 1}
Pablo: Ol. Tenho um horrio
agendado s 10h com o
gerente, o Sr. Smith.
Recepcionista: Qual seu
nome?
Pablo: Pablo Lpez.
Recepcionista: Certo,
obrigado. Vou inform-lo que
voc est aqui. Sente-se, por
favor. Ele j vai atend-lo.
(PARTE 2) * * * *
Sr. Smith: Ol. Sou o gerente da loja, John
Smith.
Pablo: Meu nome Pablo. Prazer em conhec-
lo.
Sr. Smith: Gostaria de beber alguma coisa?
Pablo: Sim, obrigado. Gostaria de um caf, por
gentileza.
Sr. Smith: Claro. Venha at aqui e vamos
conversar sobre seu currculo. Sente-se, por
favor.
Pablo: Obrigado.
Sr. Smith: Pablo Lpez, certo?
Pablo: Isso mesmo.
Sr. Smith: De onde voc ?
Pablo: Sou da Costa Rica.
Sr. Smith: O que voc est fazendo no
Canad?
Pablo: Estou estudando em uma escola de
ingls. Cheguei aqui h alguns meses.
Sr. Smith: Quanto tempo voc planeja ficar no
pas?
(PART 1)
Pablo: Hello. I've got an
appointment at 10 o'clock with
the manager, Mr Smith.
Receptionist: What is your
name?
Pablo: Pablo Lpez.
Receptionist: That's fine,
thanks. I'll let him know you've
arrived. Please take a seat
and he'll be right with you.
(PART 2) * * * *
Mr. Smith: Hello. I'm the store manager,
John Smith.
Pablo: I'm Pablo. Pleased to meet you.
Mr. Smith: Would you like a drink?
Pablo: Thank you. Could I have a coffee,
please?
Mr. Smith: Certainly. Please come over here
and we will talk about your job application.
Please take a seat ...
Pablo: Thank you.
Mr. Smith: Its Pablo Lpez, isnt it?
Pablo: That's right.
Mr. Smith: Where are you from?
Pablo: I'm from Costa Rica.
Mr. Smith: What are you doing in Canada?
Pablo: I'm studying at an English language
school. I came here a couple of months ago.
Mr. Smith: How long do you plan to stay in
this country?
Ingls para Entrevistas de Emprego
14
Pablo: Meu visto expira no final de junho, mas eu
gostaria de renov-lo por, pelo menos, mais
6 meses.
Sr. Smith: Que tipo de visto voc tem?
Pablo: Eu tenho visto de estudante, ento estou
procura de um emprego de meio turno. Posso
trabalhar at 20 horas por semana.
Sr. Smith: Entendo. De fato, temos uma vaga de
meio turno, mas para o horrio entre 10h e 14h
todos os dias. Voc se encaixaria nesse horrio?
Pablo: Tenho flexibilidade. A escola oferece aulas
com 3 horas de durao todos os dias. No
momento, estou estudando pelas manhs, das 9h
s 12h, mas posso trocar as aulas para o horrio
entre 15h e 18h caso consiga este emprego.
Sr. Smith: Isso parece bom. Por que voc
gostaria de trabalhar para esta empresa?
Pablo: Bem, eu acho que as lojas vendem
produtos de qualidade e que o ambiente bom. s
vezes, eu venho at eles como cliente, e sempre
fui bem atendido. Tambm tenho uma colega de
aula que trabalhou em uma de suas filiais e me
recomendou a empresa.
Sr. Smith: Voc j teve experincias anteriores de
trabalhar em cafeterias?
Pablo: Sim. Trabalhei em regime de meio turno
em uma cafeteria no Costa Rica. Fiquei no Costa
Caf por aproximadamente 9 meses.
Sr. Smith: mesmo? Que tipo de trabalho voc
fazia l?
Pablo: Minha tarefa principal era servir os
clientes, mas tambm ajudava na lavagem dos
pratos, na limpeza da loja e na operao do caixa.
Sr. Smith: Voc j teve que lidar com problemas
com clientes?
Pablo: Perdo, voc se importaria de explicar
exatamente o que seriam esses "problemas com
clientes?
Pablo: My visa expires at the end of June,
but I would like to extend it for at least another
6 months after that.
Mr. Smith: What kind of visa do you have?
Pablo: I have a student visa, so I'm looking
for a part-time job. I can work up to 20 hours
per week.
Mr. Smith: I see. We do have a part-time
vacancy, but it is from 10 until 2 each day.
Could you manage those hours?
Pablo: I can be flexible. The school has 3-
hour lessons each day. At the moment I am
studying in the mornings from 9 to 12, but I
can change to the lessons from 3 to 6 if you
offer me this job.
Mr. Smith: That sounds fine. Why do you
want to work for this company?
Pablo: Well, I think the shops sell good
products and that the atmosphere is good. I
sometimes come to them myself as a
customer, and I have always received a good
service. Also, my school classmate worked in
one of your branches and recommended the
company to me.
Mr. Smith: Have you had any previous
experience of working in a coffee shop?
Pablo: Yes, I worked part-time in a coffee
shop while I was a university student in Costa
Rica. I was at Costa Coffee for about 9
months.
Mr. Smith: Really? What kind of work were
you doing there?
Pablo: My main job was to serve the
customers, but I also helped to wash up, to
clean the shop and to operate the register.
Mr. Smith: Did you ever have to deal with
customer problems?
Pablo: I'm sorry, would you mind explaining
exactly what you mean by "customer
problems"?
5. Example Interview (Exemplo de entrevista)
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
15
Sr. Smith: Certamente. s vezes, um cliente est
insatisfeito porque algo est errado. Pode me dar
um exemplo de como voc gerenciaria uma
situao difcil?
Pablo: Sim. s vezes, havia pequenos
problemas. Por exemplo, um dia um cliente
reclamou que seu copo estava sujo. Ele parecia
chateado. Eu pedi desculpas a ele e me ofereci
para substituir o copo. De fato, o copo estava sujo,
ento, mais tarde, conversei discretamente com a
pessoa que havia lavado o copo.
Sr. Smith: Voc acha que oferece um bom servio
a seus clientes?
Pablo: Sim, eu sempre tento oferecer um servio
cordial e eficiente aos clientes. Por exemplo,
quando os clientes queriam um produto que no
estava disponvel, eu recomendava outro produto
em vez daquele solicitado. Geralmente, eles
aceitavam minha sugesto e ficavam felizes com
minha ajuda para escolher algum outro produto.
Sr. Smith: Voc acha que consegue trabalhar
bem em equipe?
Pablo: Sim. Eu gosto de trabalhar com outras
pessoas. Quando eu trabalhava no Costa Caf,
ns costumvamos dividir as tarefas, ns sempre
ajudvamos uns aos outros e mostrvamos aos
novos membros da equipe como fazer as coisas.
Sr. Smith: Como voc acha que as pessoas
que trabalharam com voc no passado o
descreveriam?
Pablo: Acho que eles diriam que eu
trabalhava bastante, que eu era muito
organizado e que eu era simptico com
os clientes.
Sr. Smith: Quais voc acha que eles
diriam ser seus pontos fracos?
Mr. Smith: Of course. Sometimes a
customer is unhappy because something is
wrong. Can you give me an example of how
you managed a difficult situation?
Pablo: Yes, sometimes there were small
problems. For example, one day a customer
complained that his cup was dirty. He
sounded upset. I apologised to him and
offered to get him a replacement. The cup did
look dirty, so later I had a quiet word with the
person who had cleaned it.
Mr. Smith: Do you think you provide a good
service to customers?
Pablo: Yes, I always try to provide a friendly
and efficient service to customers. For
example, when customers wanted a product
that was not available, I recommended
another product instead. They usually
accepted my suggestion and were glad that I
helped them to choose something else.
Mr. Smith: Do you think you are good at
working as a member of a team?
Pablo: Yes, I like to work with
other people. When I was at
Costa Coffee, we used to
_
share the tasks we would
always help each other, and
show new members of the
staff how to do things.
Mr. Smith: How do you think the
people that you worked with in the
past would describe you?
5. Example Interview (Exemplo de entrevista)
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
16
Pablo: Talvez eu fosse um pouco impaciente s
vezes, quando as coisas no eram feitas da
maneira apropriada. Porm, eu acho importante
trabalhar com padres elevados.
Sr. Smith: OK. Bom, h alguma pergunta que
voc gostaria de me fazer?
Pablo: Sim. Caso voc decida me contratar,
quando gostaria que eu comeasse?
Sr. Smith: Temos uma vaga para preencher
agora, ento o quanto antes. Voc teria
disponibilidade para comear na prxima
semana?
Pablo: Para mim estaria bom. Qual seria a
remunerao?
Sr. Smith: 12 dlares por hora.
Pablo: Quais dias eu trabalharia?
Sr. Smith: Normalmente, de segunda sexta.
Voc pode tirar uma folga de dois dias uma vez por
ms.
Pablo: Como voc descreveria o ambiente de
trabalho nesta loja?
Sr. Smith: Bom, frequentemente movimentado,
mas o ambiente amigvel, eu acho.
Trabalhamos muito, mas tambm gostamos de
nos divertir.
Pablo: Quando seria possvel saber se serei
contratado?
Sr. Smith: Posso lhe dizer agora. Se voc est
interessado na vaga, pode comear na prxima
segunda-feira.
Pablo: Sim, eu quero o emprego, obrigado. Estou
ansioso para comear a trabalhar aqui.
Sr. Smith: Perfeito. Bom, esteja aqui s 10h na
segunda-feira e ento acertaremos os outros
detalhes.
Pablo: Obrigado. Vejo voc na segunda-feira. At
logo!
Sr. Smith: At logo, Pablo. Tenho certeza que
voc gostar de fazer parte da nossa equipe.
Pablo: I think they would say that I worked
hard, I was well-organized and that I was
friendly to customers.
Mr. Smith: What would they say your
weaknesses are?
Pablo: Maybe I was a bit impatient
sometimes when things weren't done
properly. But I think it is important to have
high standards.
Mr. Smith: OK. Well, do you have any
questions for me?
Pablo: Yes. If you offer me the job, when
would you want me to start?
Mr. Smith: We have a vacancy now, so as
soon as possible. Would you be able to start
next week?
Pablo: That would be fine. What would the
pay be?
Mr. Smith: 12 dollars per hour.
Pablo: Which days would I work?
Mr. Smith: Normally from Monday to Friday.
You can take two days off in a row each
month.
Pablo: How would you describe the working
atmosphere in this store?
Mr. Smith: Well, it is often busy but there is a
friendly atmosphere, I think. We work hard,
but like to have fun too.
Pablo: When will you be able to tell me if I
have got the job?
Mr. Smith: I can tell you now. If you want the
job, you can start next Monday.
Pablo: Yes, I want the job, thank you. I look
forward to working here.
Mr. Smith: Good. Well, come here at 10
o'clock on Monday morning and we can sort
out the other details then.
Pablo: Thank you. See you on Monday.
Goodbye!
Mr. Smith: Goodbye, Pablo. I'm sure you will
like working as part of our team.
5. Example Interview (Exemplo de entrevista)
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010
17
6. Tips (dicas) about the top ten interview questions
(sobre as dez perguntas mais frequentes em entrevistas)
1 - Fale-me sobre voc.
A pergunta mais frequente em entrevistas. Prepare a
resposta antes da entrevista.
2 - Por que voc saiu do seu ltimo emprego?
Tenha uma atitude positiva. Nunca se referira a um
grande problema e NUNCA fale mal de
supervisores, colegas de trabalho e empresa.
3 - Que experincia voc tem nesse campo?
Se voc no tem experincia especfica, chegue o
mais perto possvel.
4 - Voc se considera bem-sucedido?
Voc deve sempre responder "sim" e explicar
brevemente o porqu. Fale sobre metas.
5 - O que voc sabe sobre esta empresa?
Esta pergunta um motivo para fazer alguma
pesquisa sobre a empresa antes da entrevista.
Saiba onde estiveram e para onde esto indo. Quais
so as questes atuais e quais so os principais
atores?
6 - O que voc tem feito para aprimorar o seu
conhecimento?
Tente incluir atividades de aprimoramento que se
relacionem com o emprego. Tenha algumas
atividades interessantes na manga para
mencionar.
7 - Voc est se candidatando a outros
empregos?
Seja honesto, mas no gaste muito tempo com este
tema. Mantenha o foco neste trabalho e o que voc
pode fazer por esta empresa. Qualquer outra coisa
ser uma distrao.
8 - Por que voc quer trabalhar para esta
empresa?
Pesquisa, pesquisa e mais pesquisa. Relacione a
pergunta com seus objetivos de carreira a longo
prazo.
9 - Qual a sua pretenso salarial?
um jogo. Nunca seja o primeiro a responder.
Voc pode me dizer a faixa salarial para este
cargo?
Em seguida informe uma faixa salarial ampla.
10 - Voc tem alguma pergunta para mim?
Tenha sempre algumas perguntas preparadas.
1 - Tell me about yourself.
The most often asked question in interviews.
Prepare the answer before the interview.
2 - Why did you leave your last job?
Stay positive. Never refer to a major problem
and NEVER speak ill of supervisors, co-
workers and organization.
3 - What experience do you have in this
field?
If you do not have specific experience, get as
close as you can.
4 - Do you consider yourself successful?
You should always answer yes and briefly
explain why. Talk about goals.
5 - What do you know about this
organization?
This question is one reason to do some
research on the organization before the
interview. Find out where they have been and
where they are going. What are the current
issues and who are the major players?
6 - What have you done to improve your
knowledge?
Try to include improvement activities that
relate to the job. Have some good activities
handy to mention.
7 - Are you applying for other jobs?
Be honest but do not spend a lot of time in
this area. Keep the focus on this job and
what you can do for this organization.
Anything else is a distraction.
8 - Why do you want to work for this
organization?
Research, research and research.
Relate it to your long-term career goals.
9 - What kind of salary do you need?
It's a game. Never answer first.
Can you tell me the range for this position?
Then give a wide range.
10 - Do you have any questions for me?
Always have some questions prepared.
Ingls para Entrevistas de Emprego
Voc j conhece a empresa na qual pretende
trabalhar? Quem so seus principais clientes,
fornecedores e concorrentes? Como est o
mercado em que essa empresa atua e quais so
as perspectivas para os prximos anos? Qual
a trajetria recente dos negcios dessa
empresa e quais aes de mercado se
destacaram na conquista do lugar que ela ocupa
hoje? Tenha essas e outras respostas na ponta
da lngua.
Boa sorte!
Get Ready! (Prepare-se!)
Ingls para Entrevistas de Emprego
www.portaleducacao.com.br
Copyright Englishvox 2010