Você está na página 1de 1

A Lei do Culto

por Joo Calvino


oferecei sacrifcio de louvores do que levedado, e apregoai ofertas voluntrias, e
publicai-as, porque disso gostais, filhos de Israel, disse o Senhor Deus. Ams 4.5
Ao afirmar que os israelitas gostavam de fazer essas coisas, Deus repreende a
presuno de inventarem por conta prpria novos modos de culto; como se ele
dissesse: No exigi de vocs nenhum sacrifcios seno os apresentados em Jerusalm,
mas vocs os oferecem a mim em lugares profanos. Por isso considerem os seus
sacrifcios como oferecidos a vocs mesmos, e no a mim. Sabemos verdadeiramente
como os hipcritas, quando praticam quaisquer de suas obras e cerimnias frvolas,
sempre convertem Deus em devedor deles; pois acham que Deus est obrigado a eles.
Vocs deviam ter me consultado e apenas obedecido minha palavra, deviam ter
atentado quilo que me agrada, o que eu ordenei; mas vocs desprezaram a minha
palavra, negligenciaram a minha lei e foram atrs do que lhes agradava e procedia das
suas prprias fantasias. Assim, visto que a prpria vontade a lei de vocs, busquem a
recompensa em si mesmos, pois eu no admito nada disso. O que eu exijo submisso
implcita, nada mais procuro seno obedincia minha lei; como vocs no cumprem
nada disso, mas agem segundo a prpria vontade, isso no adorar o meu nome.
Orao
Concede, Deus onipotente, que assim como queres que a nossa vida seja
moldada pelo preceito da tua lei, na qual nos revelaste aquilo que do teu agrado, para
no deambularmos na incerteza, mas te prestemos obedincia; concede que nos
submetamos inteiramente a ti e te consagremos no somente toda a nossa vida e todos
os nossos labores, mas tambm te ofereamos como sacrifcio o nosso entendimento e
toda prudncia e bom senso que tenhamos, de sorte que, ao te servirmos espiritualmente
possamos realmente glorificar o teu nome, por meio de Cristo nosso Senhor. Amm.

Fonte: Devotions and prayers of John Calvin, 52 one-page devotions with selected
payers on facing pages. Org. Charles E. Edwards. Old Paths Gospel Press. S/d. Pags. 42
e 43. Traduo: Marcos Vasconcelos, agosto/2009.

Você também pode gostar