Você está na página 1de 51

Segunda Diviso

Tratado
Shabat
Introduo
A famlia israelita no resto recapitula a celebrao de Deus no momento da concluso e
perfeio da criao, Gen 2:1-4. Nessa hora a famlia israelita, como a criao ao pr do sol
marca o fim do sexto dia da criao, santificado. O agregado familiar separado do mundo
profano e distinguido como o domnio de Deus. Com todas as coisas no lugar e em ordem, no
pr do sol, que marca o advento do stimo dia, o resto que marca a perfeio da criao
desce. A santificao acontece atravs desse ato de repouso perfeito que recapitula o resto
comemorado no clmax da criao. Como Deus na celebrao da criao, agora o homem
alcana resto, perfeito apropriado. Isto ocorre quando o tempo, circunstncia e espao,
tambm, vir junto. O advento do sbado marca o tempo, a famlia marca o espao, e a
conduo da casa e da vida familiar marca a circunstncia.
aqui, portanto, dentro das interioridades da famlia israelita, no sistema da halach, onde a
contagem de tempo, onde ns tomamos a medida do espao, e onde as particularidades de
conduta privada por trs dos muros domsticos fazem toda a diferena. Como o advento do
sbado, do tempo sagrado, exige uma preparao no Templo, ento ao mesmo tempo impe
ao lar de um conjunto de regras de santificao. A Tor Escrita montou o palco. O sbado
marca a celebrao da perfeio da criao (Gn 2:1-3). Comida para o dia est a ser preparada
com antecedncia (xodo 16:22-26, 29-30). O fogo no para ser acesa naquele dia, assim no
cozinhar (xodo 34:2-3). Trabalho servil no para ser realizada no mesmo dia, e no pelo
dono da casa e de seus dependentes, nem mesmo por sua alienao (x 20:5-11; 23:13; 31:12-
17; 34:21). O que to importante quanto o quando eo como: as pessoas devem ficar em seu
lugar: "Deixe que cada pessoa permanecer no local, no deixe ningum sair do seu lugar no
stimo dia" (xodo 16:29-30), a compreenso pelo lugar do domnio privado do agregado
familiar (objecto de clarificao no devido tempo). Sbios em seguida, fazer do sbado a
declarao primeiro e mais importante do seu sistema, celebrando a estase da criao, a
perfeio da obra do Criador, tudo evocado cada vez que a palavra "Sbado" ressoou com os
sons dos primrdios, as melodias do restaurao.
I. Dimenses: espao, tempo e o sbado
Espao A.
Horrio B.
II. Preparando-se para o sbado: a luz, alimentao, vesturio e
A. A lmpada sbado
B. Alimentos para o sbado
Enfeites C. para animais, roupas para pessoas
III. Atos proibidos de trabalho no sbado: no objetos que transportam de um domnio para
outro
A. As categorias geradoras de atos proibidos de trabalho
Domnios B. ea proibio de transporte de objetos de um domnio para outro
C. A proibio de realizar no sbado atravs das linhas de domnios
D. Atirar objetos de um domnio para outro
IV. Atos proibidos de trabalho
A. O que constitui um ato inteiro de trabalho
B. Cura no sbado
C. N-subordinao, roupas e camas
Aes V. que so permitidos no sbado
A. Salvando objetos de um incndio no sbado
B. manipulao de objetos no sbado no domnio privado
C. A circunciso no sbado
D. Preparao de alimentos para o homem e animais
E. comportamento decente e indecente no sbado
Captulo Um
01:01
[A] [Atos dos objetos] transporte de um domnio para outro [que violam] o sbado (I) so dois,
o que [de fato] so quatro [para aquele que ] dentro. (2) e duas que so quatro [para aquele
que ] fora.
[B] Como assim?
[C] [Se no sbado] o mendigo est fora e dentro de casa o titular,
[D] [e] o mendigo enfiou a mo por dentro e colocar [Bola de um mendigo] na mo do dono da
casa,
[E] ou se ele tomou [algo] de dentro dele e trouxe-o para fora,
[F] o mendigo responsvel, o chefe de famlia isento.
[G] [Se] o dono da casa colocou a mo para fora e colocar [algo] na mo do mendigo,
[H] ou se ele tomou [algo] com ela e trouxe-o para dentro,
[I] o chefe de famlia responsvel, eo mendigo isento.
[J] [Se] o mendigo enfiou a mo por dentro, o dono da casa e tomou [algo] a partir dele,
[K] ou se [o chefe de famlia] colocar algo nele e ele [o mendigo] removeu,
[L] ambos so isentos.
[M] [Se] o chefe de famlia colocou a mo para fora e levou o mendigo [algo] a partir dele,
[N] ou se [mendigo] colocar algo para ele e [o chefe de famlia] trouxe-o de volta para dentro,
[O] ambos so isentos.
[I: 1 A] [Em referncia a M. 01:01 A, que se refere ao transporte de um objeto de particular
para domnio pblico, e tem em mente uma pessoa do lado de fora e prorroga um objeto
dentro, ou seja, de pblica para domnio privado e vice-versa, assim, "dois", e que em seguida,
adiciona dois (assim 2-4) para uma pessoa em p dentro e prorroga um objeto para fora em
domnio pblico, de forma que dois contextos capazes de subdiviso em quatro a questo
agora levantada a seguinte forma:] o [significado de transporte de objetos de um domnio
para outro no sbado ] de dois tipos, que produzem quatro subdivises, [significa] para impor
responsabilidade, e [ o significado de transporte de objetos de um domnio para outra no
sbado ] de dois tipos, que produzem quatro subdivises, [significa] a declarar isento de
pena?
[B] [Ou o significado,] [Transporte de objetos de um domnio para outro no sbado de duas
divises que produzem] quatro subdivises para dar responsabilidade, e ... quatro para isentar
de punio? Isto , temos observado em M. que h duas categorias que so quatro dentro do
domnio privado, e duas que so quatro em domnio pblico. Os dois so de impor
responsabilidade em levar um objeto de domnio privado e trazendo o objeto em domnio
privado, de modo que se um nico indivduo faz todo o ato, ento ele produz responsabilidade
por dois motivos. Ou existem quatro possibilidades no mbito de cada categoria se de
responsabilidade e iseno?]
[C] Deixe-nos inferir a resposta da seguinte [o uso da mesma lngua]:
[D] Os juramentos so de dois tipos, que produzem quatro subdivises [M. Shebu. 1:1] A. [E,
como diz Yose, todos se referem imposio de responsabilidade, da B prefervel, em vez de
A. No Y. Shab 01:01 H segue agora.]
[E] [Seguindo o fim do texto de Y. Shebu. 01:01:] Disse R. Yose, "O Mishnah si mesmo declarou
assim: Juramentos so de dois tipos, que produzem quatro subdivises [M. 1:1] A.
[F] "No [apenas] para impor a responsabilidade?
[G] "E da mesma forma, portanto: Transporte [de objetos de um domnio para o outro] no
sbado de dois tipos, que produzem quatro subdivises [apenas] para impor
responsabilidade [sob quatro acusaes, (E-G aparecer depois I de acordo com a ordem de Y.
Shab.)]. "
[H] Disse R. Ba: "No [com referncia a juramentos], todos [os indicados categorias] esto [de
fato] pretende impor responsabilidade. Mas aqui [no que diz respeito ao transporte de objetos
de um domnio para o outro no sbado], chegamos a repetir a tradio [que h ocasies para
ambos] responsabilidade e iseno de responsabilidade. "[Por isso, os casos de Shabat e
Shebuot diferem .]
[I] [Se assim , ento dentro da percope mesmo temos dois diferentes usos lingusticos para
exatamente as mesmas palavras.] Assim que, para dizer: "Quatro para dar responsabilidade,
e quatro para isentar de responsabilidade" [no caso de juramentos, mas dois e dois, no caso de
o sbado? Assim, a interpretao defendida da passagem impe significados diferentes em
exatamente as mesmas palavras.]
[J] e no que foi ensinado, "As portas do santurio so dois que so quatro"? [E que tinha
quatro portas, duas no interior e duas exteriores (M. Mid. 4:1, Santo Coisas V, pp 182ff).]
Agora voc [ter a ocasio] para o estado [de que a diviso entre tentativa] impor
responsabilidade e isentar de responsabilidade [aplica-se no uso de tal linguagem]?
[Obviamente no neste caso! Da mesma forma, quando se encontra o tipo de linguagem, dois
... quatro ..., no apropriado tentar impor diversos significados em linguagem simples. H um
significado nico e consistente a ser imposta sobre a linguagem citada.]
[K] [M. 01:01 ilustra a regra em discusso com uma seqncia de casos em que um mendigo se
destaca em domnio pblico e um suporte de casa em domnio privado, e h uma troca de
comida atravs de um tigela. Nesta seqncia de exemplos, h oito operaes, quatro pontos
de responsabilidade, duas em que o mendigo responsvel, e dois em que o chefe de famlia
responsvel, h ento oito operaes que no produzem responsabilidade, quatro envolvendo
o mendigo, e quatro envolvendo o chefe de famlia. Agora, neste contexto de explicar M. 1:1, o
Talmude levanta a questo da seguinte forma:] No devemos repetir a tradio de tal modo
que h 12 [transaes nas quais uma parte ] isenta [de responsabilidade e no " quatro que
so oito "]?
[L] [A resposta que isso no uma considerao, para o efeito contrrio, ou seja:] ns
viemos com o propsito de ensinar apenas uma transao envolvendo a iseno de
responsabilidade no contexto de uma responsabilidade que envolve. [Em causa esto apenas
os casos de correspondncia, um de responsabilidade e uma de iseno ao longo do mesmo
tipo de caso, mas com condies diametralmente opostas e consequncias.]
[M] [No mesmo contexto da exposio de M. 1:1,] disse R. Hiyya bar Abba, "Por que que [a
lngua da Mishnah ] 'isento de responsabilidade", que repetimos aqui? [Caso o idioma
apropriado ser,] ' permitido? [A linguagem apropriada deveria ser, 'Isento e permitida.' No
h nenhuma considerao de uma proibio, portanto, da iseno de pena, em tudo.] "
[N] Uma vez mais, no mesmo contexto de M. 1:1,] disse R. Yose, "O pobre eo rico so uma ea
mesma coisa, mas os sbios numerada-los como dois [para diferenciar tirando de trazer ].
[O] "Trazer um objeto em domnio privado e tir-lo do domnio privado uma transao, mas
os sbios numeradas los como duas operaes [Desde o M. usa termos diferentes para cada
acto]."
[P] Transportar um objeto no sbado de um domnio para um outro-no o ato de trazer [um
objeto do domnio pblico para domnio privado] queda dentro de [o princpio operativo em],
tendo um objeto de um domnio para outro? No trazer um objeto em uma queda de domnio
dentro desse mesmo princpio?
[Q] Vamos derivar evidncia [de que tomar um objeto para fora e trazendo-nos de um
domnio para outro deve ser considerado como um nico e mesmo], a partir do que R. Yose
disse em nome de R. Yohanan, "Se um trouxe metade de um figo seco em domnio privado e
levou metade de um figo seco fora do domnio privado para o domnio pblico, ele
responsvel [desde que os dois atos so totalmente equivalente a um outro e so
considerados se juntam para formar o todo do ato necessrio de transporte, em volume, a
totalidade de um figo seco, portanto, um ato completo de transporte de um objeto de volume
necessrio, portanto, foi realizada ea pessoa que fez o ato responsvel. Ento N falsa.]
[R] E como ns sabemos que o transporte de um objeto fora de um domnio para outro
domnio considerado um ato de trabalho [o que proibido no sbado]?
[S] R. Samuel b. Nahman em nome de R. Jonathan derivado-lo aqui: "Ento Moiss deu
ordem, ea palavra foi proclamada por todo o acampamento. "Nenhum homem, nem mulher
fazer algo mais para a oferta para o santurio. Assim o povo foi proibido de trazer "(Ex. 36:6).
As pessoas, portanto, absteve-se de pegar objetos fora de suas casas e de entreg-los para os
tesoureiros do Templo [que estavam no domnio pblico] ou de tomar algo fora de suas mos
e lev-la para o tesouro do Templo. "
[T] R. Ezequias em nome de R. Ila: "Voc pode at obter a proibio de trazer um objeto
dentro [no sbado, e no apenas a proibio contra a pegar objetos fora de suas casas, o que
bvio a partir do verso. Como assim?]. Assim como o povo se absteve de pegar objetos fora de
suas casas para dar para os tesoureiros do Templo, para os tesoureiros absteve-se de receber
esses objetos e lev-las no tesouro do templo. "
[U] R. Ezequias em nome de R. Aha derivado a regra a todos eles [isto , a proibio de trazer
para fora ou em] a partir do verso seguinte: "[Assim diz o Senhor: 'Olhai para o bem da suas
mentiras e no suportam uma carga no dia de sbado ou trazer pelas portas de Jerusalm.] E
no carregar um fardo fora de suas casas no sbado e no fazer qualquer trabalho [, mas
manter o Dia do Senhor (a nfase na palavra qualquer implica que h uma proibio contra
trazendo bem como trazer para fora)] "(Jr 17:21-22)."
[I: 2 A] R. Yose em nome de R. Yohanan: "Se um trouxe em uma metade de um figo seco e
tirou uma metade de um figo seco, ele responsvel [para transportar] figo inteiro de privada
para domnio pblico]. "
[B] O que R. Yohanan disse no concordar com a opinio de R. Yose.
[C] Para isso foi ensinado: Se um pegou uma metade de um figo e foi e tirou outra metade de
um figo [do privado ao domnio pblico] em uma nica magia de inadvertncia [isto , que no
se lembrava entre os dois atos de que era de fato o] de sbado, ele [responsvel j que as
duas aes se unem, de modo que o volume necessrio para a responsabilidade tenha sido
transportada da privada ao domnio pblico].
[D] Se isso foi em dois perodos de descuido, ele isento. [Isto , se ele se esqueceu que era o
sbado e realizada, e ento se lembrou de que era o sbado, e, posteriormente, esqueci de
novo e levou mais uma vez, ele isento. Isto porque os dois atos so considerados em
separado. Desde que, em cada caso, ele no estava carregando a quantidade necessria de ser
culpado (ou seja, a granel uma azeitona), ele isento.]
[E] R. Yose disse: "Se fosse em uma nica magia de inadvertncia, e foi um nico domnio [por
exemplo, um domnio pblico], ele responsvel. Mesmo que fosse em uma nica magia de
inadvertncia, mas se envolve dois domnios [de domnio, por exemplo, pblico, mas de
domnio, dividido por uma lasca de intervir terra], ou se ele envolveu dois perodos de
descuido, mas apenas um nico domnio, o homem isento. "
[F] Agora aqui a nossa questo [em que vemos por declarao Yohanan no est de acordo
com vista Yose de]: Se, na opinio de R. Yose, dois atos distintos de trazer para fora [a metade
de um figo] no so considerados a unir-se [para formar um volume necessrio para a
responsabilidade], no um argumento a fortiori, que um ato de trazer e outro ato de tirar
[menos do que o volume necessrio no se unir, j que aqui temos dois domnios para
certeza]?
[G] Segue-se que o que R. Yohanan disse no est de acordo com a opinio de R. Yose.
[H] [Quanto declarao de que Yose dois domnios distintos no se juntam, dever agora ser
esclarecidas.] Disse R. Ila, "No o fim do assunto se duas entradas [de um ptio nico, de
domnio privado] esto abertos em duas ruas diferentes [que temos dois domnios distintos].
Mas, mesmo se os dois aberto em uma nica rua [se se leva metade de um figo para fora da
porta para a rua, e ele leva metade de um figo de outra porta de entrada para a mesma rua, as
duas reas no se unem em um nico domnio]. "
[I] [Rejeitando este ponto de vista, afirma-se, no, isso no o caso.] Tambm R. Yose ir
concordar [que se as duas portas abertas em uma nica rua, naquela rua constitui um nico
domnio].
[J] Para R. Yose compara a questo de domnios distintos para a matria de perodos distintos
de inadvertncia, de tal maneira a impor responsabilidade [requerendo duas ofertas sin em
cada caso].
[K] Assim como R. Yose compara domnios distintos para feitios distintos de descuido de
modo a isentar [a pessoa] ["impor"] responsabilidade, para que ele compara a questo de
domnios para magias de descuido para impor ["isento" ] responsabilidade. O resultado que,
se um tomou um figo inteiro fora desta porta, e uma figura inteira fora dessa porta, em uma
nica magia de inadvertncia, possvel que ele no responsvel por dois motivos? [ claro
que ele responsvel por duas razes, e os dois domnios dividir a transgresso exigindo duas
ofertas.] Entre essas mesmas linhas, no presente caso, ele equivalente responsvel.
[L] [Rejeitando esta teoria de raciocnio Yose, a] R. Yudan disse: "R. Yose compara a questo
de domnios distintos para a questo de comer um pedao de alimento proibido. [O critrio
est comendo o volume necessrio de que os alimentos dentro do espao de tempo que leva
para comer metade de um po. Se a pessoa comeu apenas metade do volume necessrio no
perodo de tempo especificado, ele no ento responsvel. Assim, se a pessoa comeu massa
uma azeitona meia de alimentos proibidos dentro do tempo que leva para comer esse po
metade de po e massa uma azeitona meia de alimentos proibidos no tempo que leva para
comer aquele po metade do po, possvel que o homem no estar isento [de qualquer
responsabilidade]? [ claro que ele isento.]
[M] "Se, por outro lado, comeu um nmero de azeitona de volumes de alimentao vedada
dentro do tempo que leva para comer um nmero de pes de meia de po, mas foi em um
nico perodo de inadvertncia, o homem responsvel apenas numa nica contagem. [Ora,
em vista Yose, os dois domnios tambm no vo unir-se, para que os atos separados de tirar
metade do volume necessrio para a responsabilidade adicionar at a imposio de
responsabilidade. "
[N] rabinos de Cesaria dizer [a R. Yudan, L-M], "Em vez de comparar a questo diante de ns
para o consumo de gordura proibido [ou seja, um alimento proibido], compar-lo com o
assunto do sbado em si.
[O] "[Tomando um exemplo envolvendo Sabbath lei, ou seja, que no se pode costurar duas
threads, portanto:] Se uma teceu um nico segmento em uma pea de vesturio, e um nico
segmento em outra roupa [e nesse caso, ele tem no tecidas as necessrias duas linhas em
uma] pea nica, possvel que ele no isento? [ claro que ele est isento!]
[P] "Se, alm disso, ele teceu um nmero de segmentos em um nmero de peas de vesturio
de um nico perodo de inadvertncia, ele susceptvel de apenas uma contagem." [Isto
produz o mesmo resultado que a vista Yudan de opinio Yose, mas ela um smile mais aptos.]
[I: 3 A] R. Yose em nome de R. Yohanan: ". Aquele que recebe um objeto do privado para o
domnio pblico responsvel apenas quando ele coloca o objeto para baixo"
[B] R. Jacob barra de Ada, em nome de R. Yohanan: "Ele responsvel apenas se ele tanto leva
o objeto para cima [em um domnio] e coloca-lo para baixo [no outro domnio]."
[C] R. Zeira levantou a seguinte possibilidade: "Uma vez que ele responsvel, se ele pega o
objeto em domnio privado, ento o caso de que se ele leva-lo, a fim de coloc-lo de novo
[ele ser responsvel. Se esse for o caso] Ento, se ele pegou o objeto para com-lo, mas
mudou de idia e decidiu-lo, ele no seria responsvel [porque sua inteno inicial no era
coloc-lo para baixo].
[D] [Voltando para A, acima,] o que R. Yohanan disse no concorda com a opinio de R. Yose.
[E] Pois foi ensinado: Se um tirou do privado ao domnio pblico uma metade de um figo e
coloc-lo para baixo, e em seguida, ele voltou e pegou a outra metade de um figo, se ele
colocar a segunda metade dentro de quatro cvados do primeiro, ele responsvel, e se no,
ele isento. [No primeiro caso, ele um simples ato de colocar para baixo o objeto em
domnio pblico.]
[F] R. Yose diz: "Se ele apenas realizou o figo segundo semestre em relao ao primeiro
semestre [mesmo sem coloc-lo para baixo], ele responsvel, mas se no, ele isento. [Yose
trata simplesmente andando com o figo metade do equivalente a configur-lo para baixo.
Yohanan, A, considerou que a responsabilidade constituda apenas por realmente definir o
figo para baixo.] "
[G] Conclui-se que R. Yose trata andando com o figo como equivalente a configur-lo para
baixo.
[H] [Se assim , quais so as circunstncias em que Yose vai impor responsabilidade em tudo?]
Por apenas como R. Yose trata andando com o objeto como equivalente a configurar-lo para
baixo, de modo a impor a responsabilidade, ento R. Yose ir tratar andando com o objeto
como equivalente a configurar-lo para baixo, de forma a isentar de responsabilidade. Segue-se
que uma vez que o homem realizou o figo metade, como se ele tivesse ST-lo l [antes de
traz-lo para dentro de quatro cvados do figo outra metade, que ele j retirado.
Consequentemente, o homem deve estar sempre isenta no caso indicado.
[I] Isso no inteiramente assim, j que voc pode interpretar o caso envolver uma em que o
figo primeiro semestre foi estabelecido dentro de quatro cvados da linha divisria privada de
domnio pblico, ou seja, a porta de entrada.
[J] Ser que este acordo com o que ensinado: "E se no for, ele est isento"? [Certamente
Yose leva em conta a possibilidade de responsabilidade e iseno, ento a questo no
vivel.]
[K] Disse Raba filho do filho de R. Pappi, "Interpretar o caso de falar de uma porta que era de
cinco cvados de largura, e o homem pegou uma figueira fora no limiar de um lado, eo outro
na outra lado. Mas eis que, ento, no trouxe o figo segundo semestre para a rea de quatro
cvados do figo primeiro semestre. "
[L] No aprendemos na Mishn: No ele que realiza um nico ato de comer e responsvel
por sua conta por quatro ofertas pelo pecado e uma oferta de culpa: Um imundo [leigo]
pessoa que comeu (1) proibido gordura , e foi (2) remanescente, (3) das Coisas Sagradas, e (4)
que foi no Dia da Expiao. R. Meir diz: "Se fosse o sbado e ele tirou [de um domnio para
outro] na boca, ele responsvel [por outra oferta pelo pecado]. Eles disseram-lhe: "Isso no
da mesma classificao [de transgresso de que falamos at aqui, uma vez que no causada
pela ingesto]" [M. Ker. 03:04 A-D].
[M] Para este responsvel na contagem de transporte, enquanto que um responsvel por
conta de colocar a gordura para baixo. [Nos casos anteriores o passivo incorrido enquanto a
pessoa caminha e mastiga sobre a gordura, enquanto que o apresentado pelo Meir a
responsabilidade por conta de realmente colocar a gordura para baixo.]
[N] Quem que lhe respondeu? Eles disseram-lhe: " R. Yose".
[O] Nesse caso, os pareceres do R. Yose so inconsistentes. L [em M. Ker. 03:04], ele no
tratou carregando o objeto como equivalente a colocar para baixo, enquanto aqui, como
vimos, trata carregando o objeto como equivalente a colocar para baixo.
[P] Disse R. Yudan, "Interpretar o caso a ser aquele em que o homem estava deitado no limiar,
em parte, dentro da casa, enquanto sua boca estava localizado fora, e ele colocou a mo [fora
de casa] e tomou a gordura e comeu. Ento, eis que ele no levou [a gordura]. [No agora no
questo de levar a gordura junto. A questo no expressa no M. um pouco a introduo
da considerao do sbado, onde a considerao no se aplica.] "
[I: 4 A] Disse R. Yannai, "Se uma engoliu metade de uma azeitona de volume [de gordura
proibida] e vomitou-lo, e ento ele engoliu-lo novamente, ele responsvel.
[B] "Se ele colocar metade de um figo na boca e foi e levou-o para fora em domnio pblico,
ele isento [isto , se ele tomou do privado ao domnio pblico, pois ele no tomou de um
domnio para o um volume suficiente para impor outra responsabilidade. As duas actividades
distintas no adicionar at um volume completamente proibida, tal como no caso de A,
acima.] "
[C] Ento, qual a diferena entre este caso e que o anterior [caso em que as duas metades se
somam a um todo]?
[D] L [em A] bochecha tem contado com o benefcio de uma azeitona volume de gordura
proibida em todos.
[E] Mas aqui o homem no tenha estado envolvido no transporte de um figo completa.
[F] Disse R. Yose, "H ocasies em que a pessoa pode ser en calibrado no transporte de um
figo completo e ainda ser isento."
[G] O que seria um caso prtico?
[H] "Se algum tirou do privado ao domnio pblico uma metade de um figo, e coloc-lo para
baixo, e ele voltou e deu outro a metade de um fora de figo, e ele ainda no colocou o figo
segunda metade antes da primeiro semestre foi queimado,
[I] "eis que este um caso em que o homem estava envolvido no transporte de um figo
inteiro, e ele isento."
[J] porque na fase anterior do argumento a comparao com a questo de gordura proibido
consumir [foi feito e rejeitado] que ele fez [a presente declarao]. [Declarao Yose aqui
serve o propsito de apresentar uma analogia baseada inteiramente sobre as consideraes
de sbado lei, sem referncia questo de gordura proibido em todas].
[I: 5 A] "[Desde carregando um objeto no equivalente a p ainda e coloc-lo para baixo,]",
disse R. Yohanan, "aquele que leva um objeto de domnio privado para o domnio pblico
atravs de domnio neutro [karmelit, que nem um nem o outro, sem colocar o objeto para
baixo no] domnio neutro, [responsvel desde a passagem pelo domnio neutro no est
marcado, estabelecendo o objeto, com o resultado de que os domnios eficazes so
exclusivamente pblicos e privados. Tinha o homem colocar o objeto para baixo no domnio
neutro, tendo tomado fora do domnio privado, ele no teria sido responsvel; ele tinha
tomado de domnio neutro para o domnio pblico, ele no teria sido responsvel. Mas o seu
transporte atravs do domnio neutro no tem efeito.] "
[B] Esta matria derivada da regra [que rege aquele que leva um objeto fora do privado ao
domnio pblico, carregando-o nas costas, como agora vai ficar claro o seguinte]:
[C] Ele, que pretende tomar um objeto para fora, carregando-o diante dele, e a carga desliza
em torno de costas, [isento de responsabilidade pelo transporte do objeto do privado ao
domnio pblico, uma vez que a inteno do homem era de cuidar bem do objeto, como ele
transportou-o, e ele no realizou a sua inteno. Conseqentemente, seu ato nulo.]
[I: 4 A] [D] Mas se ele planejava lev-la de costas, e ela escorregou ao redor e ele acabou por
transport-lo antes de ele [sujeitando o objeto para o transporte cuidadoso], ele responsvel
[M. 10:4]. [Agora, o que indica, em qualquer caso, que h circunstncias em que o transporte
do objecto para trs, em vez de antes, o portador, produz responsabilidade.]
[E] Agora possvel que [o homem que carrega o fardo nas costas] no [carregar esse fardo]
entre ele e os lados da estrada na parede [e que a rea de domnio neutro]? [No, no
possvel, uma vez que o homem carrega o fardo nas costas, e por isso ele no pode controlar
sua localizao. Por conseguinte, uma parte do tempo o peso susceptvel de ser realizado em
domnio neutro. No entanto, sob estas condies, o homem ainda responsvel por carregar o
fardo, como especificado. Segue-se que, se ele carrega o fardo do privado para o domnio
pblico, atravs de domnio neutro, mas no coloc-lo para baixo, ele responsvel.]
[F] Disse R. Yose, "Interpretar o caso da seguinte forma: O homem estava de frente para trs,
em direo parede, eo pacote foi voltado para fora [para domnio pblico], e j, para
comear, a mochila nas costas foi levada adiante do privado para o domnio pblico. [Ento,
no havia nenhum ponto em que o pacote foi transportado em domnio neutro.] "
[G] [Mas um responsvel apenas por fazer as coisas de uma forma normal, ento] R. Hiyya
bar Abba perguntado antes R. Mana, "Mas esta no a maneira normal de carregar um objeto
de particular para domnio pblico [ento por o homem deveria sempre ser responsvel de
qualquer forma]? "
[H] Ele disse a ele: "[No, isso no totalmente o caso, por] que como portadores de
especialistas fazer as coisas."
[I] Mas de onde a fonte [para a regra de que aquele que carrega um fardo do privado para o
domnio pblico atravs de domnio neutro responsvel]?
[J] Ela deriva do que R. Aha, R. Miasha em nome de R. Yohanan disse: "Aquele que tomou
gneros alimentcios do domnio privado e coloc-los para baixo no limiar da casa [que de
domnio neutro, se ele ento , e tomou-o para fora, ou uma outra pessoa levou isso, est
isento de responsabilidade para uma oferta pelo pecado, para que ele no foi completamente
realizado seu ato proibido do trabalho de uma s vez (M. 10:02 A-D)]. [Mas se ele tivesse
tomado a si mesmo, ele teria sido responsvel. Isso indica que o domnio neutro no
interrompe sua ao, como Yohanan afirmou.]
[K] "Lo, o limiar no na categoria de domnio neutro?"
[L] e R. Yose estava envergonhado que ele no havia declarado esta prova evidente si mesmo.
[I: 6 A] R. Huna em nome de Rab: "Todos concordam, no caso de quem joga [um objeto de
particular para domnio pblico, atravs de um pedao de domnio neutro], que ele
responsvel.
[B] "Todas as partes consideram que o espao areo sobre um pedao de domnio neutro no
equivalente ao domnio real neutra em si. [Da passando pelo espao areo no afeta o
objeto lanado.]
[C] "Onde eles diferem, trata-se de tomar um objeto [do privado para o domnio pblico
atravs de domnio neutro].
[D] "Ben Azzai declara a pessoa isenta na contagem de transporte do objeto, uma vez que, se o
objeto passa atravs de domnio neutro, como se tem vindo a descansar l].
[E] "e sbios declar-lo responsvel."
[F] Ben Azzai trata carregando o objeto [atravs do domnio neutro] como equivalente a
coloc-lo l em baixo. [Ento, ele est isento, desde que ele no tenha transportado o objeto
diretamente do privado ao domnio pblico.]
[G] e sbios no tratar carregando o objeto [atravs de domnio neutro] como equivalente a
coloc-lo l em baixo.
[H] R. Hisda pediu R. Huna, "Na teoria de Ben Azzai, ento, uma pessoa nunca ser responsvel
por transportar um objeto de quatro cvados de domnio pblico. Depois que ele assumiu o
objeto fora do domnio privado, como se ele o colocou para baixo cvado por cvado de
domnio pblico [e assim] ele ser isento, [pois a responsabilidade constituda apenas por
carregar o objeto de pelo menos quatro cvados em domnio pblico]. "
[I] R. Jud, em nome de Rab: "Todos concordam, no caso de algum que leva um objeto para
fora [do domnio privado para o domnio pblico atravs de domnio neutro] que ele est
isento [de responsabilidade].
[J] "Todas as partes consideram que o transporte do objeto equivalente a coloc-lo para
baixo [no domnio neutro].
[K] "Onde eles diferem, trata-se jogando o objeto.
[L] "Ben Azzai declara a pessoa isenta, e sbios impor responsabilidade.
[M] "Ben Azzai trata o espao areo sobre o domnio neutro como equivalente ao domnio real
neutra em si. [Da passando pelo espao areo afeta o objeto lanado, e como se o objeto
chegou ao descanso. A pessoa no tenha concludo o transporte do objeto do privado ao
domnio pblico de uma s vez.]
[N] "Sbios no tratar o espao areo sobre o domnio neutro como equivalente ao domnio
real neutra em si, [em que a conta eles declaram o homem que jogou o objeto a ser
responsvel]."
[O] H uma passagem Tannaitic apoiando a posio deste partido, e um apoio posio de
que o partido.
[P] A tradio Tannaitic apoiando o ponto de vista de R. Huna [Jud] o seguinte:
[Q] Se uma pessoa estava em domnio pblico e ele jogou um objeto para um galpo ou
caneta atravs do domnio neutro, ele responsvel. E se ele levou o objeto para fora do
domnio neutro, ele isento. [Isto concorda com vista Huna de opinio Ben Azzai, o A-E.]
[R] A seguinte passagem Tannaitic apia a viso de R. Jud [melhor: Huna] ::
[S] Ele que assumiu gneros alimentcios do domnio privado e coloc-los para baixo no limiar
da casa [que de domnio neutro], se ele ento foi e levou-o para fora ou uma outra pessoa
levou isso, est isento de responsabilidade para uma oferta pelo pecado , pois ele no foi
completamente realizado seu ato proibido do trabalho de uma s vez [M. 10:02 A-D].
[T] Lo, se ele tivesse feito isso em uma s penada, ele teria sido responsvel.
[U] Ben Azzai declara o homem isento se ele tivesse feito isso em uma s penada.
[V] E eis que temos aprendido: R. Meir diz: "Se fosse o sbado, [e ele levou-a para fora de um
domnio para outro em sua boca, ele responsvel por uma outra oferta pelo pecado]. Eles
disseram-lhe: "Isso no do mesmo tipo de transgresso" [M. Ker. 03:04 A-D],
[W] Para este responsvel na contagem de transporte, enquanto que um responsvel por
conta de colocar [a gordura] para baixo.
[X] Na opinio de R. Huna, esta posio no est de acordo com a opinio de Ben Azzai. Mas
na viso de R. Jud, esta posio no confere com Ben Azzai nem com rabinos. [Jud diz que
todos concordam que aquele que pega um objeto isento.]
[Y] Disse R. Hinena: "Quem disse isso?"
[Z] Eles disseram-lhe: sbios que acordo com a teoria de Ben Azzai ".
[I: 7 A] R. Yohanan levantou a seguinte questo: "Se um estava em domnio pblico, e ele
jogou um objeto, mas, antes que ele caiu no cho, ele foi em frente e pegou-o que a lei? "
[B] No esta situao abrangida pela percope seguinte da Mishn?
[C] Aquele que lana um objeto [e percebe que depois que sai a mo], se uma outra pessoa
pegou, se um co preso, ou se foi queimado em um incndio intervir na sua trajectria de voo,
ele est isento [M . 11:06 A-E].
[D] [A este respeito,] R. Samuel em nome de R. Zeira [acrescentou], "[Esta regra aplica-se] se
um pulou e agarrou o objeto no meio do vo."
[E] Lo, se o objeto tivesse vindo para descansar [nas outras mos, de uma forma normal],
aquele que jogou seria responsvel. Pois o que a diferena entre o objeto est vindo para
descansar no cho e sua vinda para descansar em sua mo? [A pessoa que atirou o objeto
tambm pegou ele, e ele fez todo o ato do trabalho proibido por conta prpria. Portanto, a
resposta para a pergunta Yohanan que a pessoa que atirou o objeto e ento pego, ele
responsvel.]
[F] No por que ele o responsvel? [Para de fato o caso da percope citada da Mishn e uma
questo abordada por Yohanan no so totalmente comparveis.] H um partido jogou o
objeto e outra parte pegou. [Assim, como se o objeto chegou ao repouso, e por que no a
pessoa que atirou o objeto ser responsabilizada?]
[G] Mas aqui o que jogou o objeto a pessoa que pegou. [Talvez, por isso, no temos um caso
de o objeto est realmente chegando ao descanso a todos.]
[H] Ento ele deve certamente ser bvio para [Yohanan] que o homem isento!
[I] [No to bvio que ele deveria ser isento. Para] se o homem tinha jogado a bola com a
mo direita e estendeu a mo esquerda e pegou ele, possvel que ele no deve ser
responsabilizada?
[J] [Ns sabemos que ele deve ser responsvel] desse caso da [sua jogando o objeto em
domnio pblico e captura-lo em] sua prpria boca [caso em que ele seguramente
responsvel; III.P acima]. a sua boca [neste caso] no equivale outra parte [que pegou e
levou o objeto para descansar]?
[K] Assim, tambm neste caso, a mo esquerda equivalente outra parte.
[L], disse R. Yudan, " evidente para R. Yohanan que, se ele jogou o objeto com a mo direita e
pegou com a mo esquerda, ele responsvel.
[M] "Onde ele tem uma pergunta, o caso em que ele jogou com a mo direita e pegou com a
mo direita."
[N] rabinos de Cesaria, R. Shimi em nome de R. Aha: "Mesmo que ele jogou o objeto com a
mo direita e pegou com a esquerda, uma questo de [Yohanan] se o homem responsvel.
[O] "Se voc invocar o argumento sobre a captura-lo em sua boca, ou seja, que desde a sua
boca serve para comer, equivalente a um outro partido, ento, neste caso, pode-se
argumentar que a sua mo equivalente a outro festa? "
[P] [Argumentando ao longo destas mesmas linhas,] R. Mana perguntou: "Se assim, ento se
um homem realizado um figo fora do privado ao domnio pblico, com as duas mos, ele deve
ser isento, em razo de dois em separado partes "realizar um nico ato de trabalho."
[Q] disse-lhe R. Hiyya barra de Ada, "Mas, neste caso, um eo mesmo homem que faz o ato
de trabalho. Por isso no tem sido ensinado: Se uma pessoa fez a ao, ele responsvel. Se
duas ou trs pessoas fizeram isso, eles esto isentos. "
[I: 8 A] Disse R. Yohanan, "Se um estava em domnio pblico e recolhidos um pouco de chuva a
partir do espao areo contido de domnio privado, e tomou a chuva de volta em domnio
pblico, ele responsvel."
[B] [Explicando esta deciso,] R. Bun barra Hiyya em nome de R. Zeira [disse]: "Trata-se do caso
de sua coleta [chuva que j tinha cado no cho no domnio privado]. Lo, se ele tivesse pego
em sua mo [antes que a chuva caiu, e ento transferiu-], ele teria sido isento. "
[C] [Opondo a este ponto de vista, ns perguntamos:] Qual a diferena entre um outro
partido est colocando a chuva em sua mo, caso em que ele responsvel, e do Cu coloc-
lo em sua mo [caso em que ele isento]?
[D] A. Declarou acordos distino com a opinio de Rabi, para o rabino trata o espao areo
contido do ptio como equivalente ao ptio em si [Por isso se a chuva tivesse cado no espao
areo contido do ptio, o homem teria sido responsvel. Mas desde que ele pegou a chuva em
sua mo antes de ter alcanado o espao areo contido do ptio, ele isento.
[I: 9 A] Se um estava dentro de domnio privado, com a mo cheia de frutos, e ele enfiou a mo
para fora da janela em domnio pblico, e naquele instante, o dia de sbado tornou-se
santificado, ele proibido de levar sua mo [rolamento do fruto,] de volta para dentro da
janela.
[B] R. Aha em nome de R. Ba: "Isso est de acordo com o ponto de vista dele, que disse:"
proibido utilizar o espao areo [do domnio pblico] dentro de dez cvados da terra '[desde
que a rea considerado equivalente ao domnio pblico em si]. "
[C] H Tannaim que ensinam: ". permitido [para trazer a mo para dentro]"
[D] Eles queriam explicar o seguinte: Quem disse que permitido fala de um caso em que h
um territrio demarcado de quatro cvados [na rea em que o homem enfiou a mo fora, caso
em que como se ele tivesse colocado a mo do domnio privado, dentro da casa, para o
domnio privado, os quatro cvados em que sua mo est localizado, ele pode, ento, mover a
mo de um domnio privado para o] outro.
[E] Ele que disse que proibido fala de um caso em que no h uma rea de quatro cvados
[na rea em que o homem enfiou a mo de fora].
[F] Disse R. Yose b. R. Bun, "Se um caso do primeiro [onde h uma rea de quatro cvados]
ou o [ltimos quatro cvados, onde faltam], [L acrescenta:] proibido de acordo com a viso
dele, que disse , " proibido utilizar o espao areo de domnio pblico dentro de dez cvados
da terra '[at mesmo para onde h uma rea de quatro cvados proibido para mover um
objeto para o domnio pblico.]"
[G] Qual o resultado da questo? [Onde reside a disputa? Como podemos explicar a posio
que permite que a mo de ser devolvido?]
[H] Quem disse que proibido fala de um caso em que a mo inferior a dez palmos do cho,
e quem disse que ela permitida sustenta que a mo est acima de 10 palmos do cho. "
[II: 1 A] [Se no sbado o mendigo est fora e dentro de famlia, eo mendigo enfiou a mo por
dentro e colocar uma tigela de mendigo na mo do dono da casa, ou se ele tomou alguma
coisa de dentro e trouxe-o para fora , J o mendigo responsvel, o chefe de famlia isento
[M. 01:01 C-F]. [No citados: Se o dono da casa colocou a mo para fora e colocar algo na mo
do mendigo, ou se ele tomou alguma coisa com ele e trouxe-o para dentro, o chefe de famlia
responsvel, e do mendigo est isento [M. 1:01 G-I]. [Sobre esta afirmao, temos o seguinte
comentrio:]
[B] R. Jud, em nome de Samuel: "E que a regra aplica-se quando a mo do mendigo dentro
de dez cvados de terra. [Isto , o chefe de famlia responsvel por colocar alguma coisa na
mo do gar implorar, quando a mo do mendigo dentro de dez cvados de terra, para ento
a mo do mendigo est dentro de domnio pblico.] "
[C] R. Zeira disse: "E o caso, tambm, s se a mo do mendigo tambm pelo menos quatro
cvados da parede [pelo mesmo motivo]. Mas se a sua mo for inferior a quatro cvados do
muro [alm marginal em L], sua mo est em domnio neutro [de modo que o chefe de famlia
no incorre em responsabilidade]. "
[D] [Alm disso qualificao desta mesma regra que a responsabilidade do chefe de famlia,]
R. Eleazar em nome do R. Simeon Karsenah: "Aplica-se, ainda mais, quando o mendigo estava
de frente para a rua [de costas para a parede]. [Nesse caso, com a mo no dentro de quatro
cvados do muro, temos a mo em domnio pblico.] Mas se o mendigo estava de frente para
a parede, o espao entre ele ea parede considerada como domnio neutro, [de modo que o
chefe de famlia no incorre] culpa. "
[II: 2 A] R. Hisda em nome de Ashi: "No caso de uma cana, empurrado para o cho de domnio
pblico, 10 palmos de altura de fazer uso do espao do interior da palheta para domnio
pblico, ou do domnio pblico para o espao dentro da cana, [j que a cana no de quatro
cvados de largura, e assim no constitui um domnio em si mesmo. Por isso, totalmente
parte do domnio pblico. Assim, pode-se mover um objeto ("fazer uso") a partir da cana para
a rua.] "
[B] Rab disse: "Uma cadeira em frente de um edifcio que fica no domnio pblico [que usado
para as coisas de mo de dentro da casa para a rua, ou da rua para dentro da casa,] 10 palmos
de altura e quatro cvados-
[C] "aquele que faz uso dela para o transporte de objetos de dentro da casa para o domnio
pblico ou vice-versa responsvel, [uma vez que constitui um domnio privado em si
mesmo].
[D] R. Hosaas ensinou: "Uma posio castial em domnio pblico, dez palmos de altura, com
os titulares no topo de quatro cvados de largura, ele que utiliza o que est em [titulares] e
tem o contedo para o domnio pblico , ou do domnio pblico para o candelabro,
responsvel "[cf. T. 10:07].
[E] Disse R. Mana, "A lei no abrange apenas um castial, mas at mesmo uma cana de 10
palmos de altura, com uma mesa, colocada no seu topo [quatro cvados]-o que leva
(literalmente usa) objetos localizados l para o domnio pblico, ou a partir do domnio pblico
ali, responsvel [pela mesma razo]. "
[II: 3 A] Como que sabemos que o espao areo 10 palmos acima do solo constitui um
domnio diferente [da terra]?
[B] R. Abbahu em nome de R. Simeon b. Laqish: "'No Vou me encontrar com voc, e de cima
do propiciatrio, do meio dos dois querubins que esto sobre a arca do testemunho, [eu vou
falar com voc de tudo o que eu te ordenar para o povo de Israel "(Ex. 25:22) 1.
[C] "E est escrito:" [E o Senhor disse a Moiss: Assim dirs aos filhos de Israel]: Voc viu para
vs que eu vos falei dos cus "(xodo 20:22) .
[D] "Assim como 'falando', disse outra parte refere-se a um domnio diferente, [isto , o cu
distinta da terra,] para falar declarado aqui (no ex. 25:22) refere-se a um domnio diferente
[isto , o arca referido em B era de dez palmos]. "
[E] Mas no era a arca nove [10] e no palmos alta?
[F] Os membros da famlia de R. Yannai disse: "O propiciatrio [alm] era um palmo [na
altura]."
[G] R. Zeira perguntou: "Como que sabemos que o propiciatrio era um palmo de altura?"
[H] R. Hananias barra de Samuel ensinou: "Para todos os utenslios que estavam no Templo da
Tor atribudo um comprimento, largura e altura, exceto para o lugar de misericrdia, para
que a Tor atribudo um comprimento e largura, mas no uma altura .
[I] "Voc pode tirar [a altura, ento,] a partir do menor utenslio no templo:" Fars ao seu
redor uma moldura de um palmo de largura, e uma coroa de ouro ao redor da moldura "(Ex.
25:25 ). Tal como aqui temos a altura da largura da mo, de modo que [em relao ao
propiciatrio] a altura de um palmo. "
[J] Ou, talvez, o significado : "Voc deve fazer uma moldura de ouro ao redor da moldura"
(xodo 25:25), o que significa, "Assim como aqui [no caso da moldagem], a altura a medida
em todos, para l [no caso de o propiciatrio] pode ser qualquer medida em todos os! "
[K] Qual o resultado da questo?
[L] R. Eliezer bar Jacob diz: "E o sacerdote molhar o seu dedo no sangue eo aspergir sete
vezes perante o Senhor diante do vu [ou, mais literalmente," no rosto do vu. "] "(Lv 04:17). E
'frente [ou seja, um rosto] "s pode ser um palmo."
[M] R. Yose levantou a questo: "Agora, no caso de um armrio alto que est em casa, de
qualquer altura [mesmo acima de 10 palmos], possvel que a pessoa no est autorizada a
fazer uso do que est em ele, tirando-o do armrio e us-lo em casa, ou para colocar alguma
coisa do resto da casa de volta para o armrio?
[N] "Mas [Lev. 04:17] lida com o tempo que o sacerdote [jogar o sangue sete vezes] nas
vrias direes. [Verso que no tem qualquer influncia sobre a nossa questo, porque lida
com os assuntos bastante distintos de jogar o sangue em vrias direes.] "
[O] [A reverso para as dimenses acima referidas, A, E, e, alm disso, referindo-se a M. Kel.
17:10: R. Meir diz: "Todas as medidas do templo eram de acordo com o cvado de tamanho
mdio ...." R. Jud diz: "O padro do cvado usado para a construo era de seis palmos, e
para os utenslios de cinco palmos ".] Agora, a tentativa de prova no representa problemas
para a viso dele que diz que todas as medidas estavam de acordo com o padro de seis
palmos de um cvado. [Este aplicada em toda.]
[P] Mas de acordo com ele, que disse que a medida teve cinco palmos de um cvado, seria a
arca, ento, no ter sido sete palmos e um meia [em vez de nove]? A dimenso bblica um
cvado e meio, portanto, sete palmos e um meia, e no nove.]
[Q] R. Jacob bar Aha disse: "[Temos de lidar com a disputa de] um membro da casa de R.
Yannai com R. Simeon b. Yehosedeq. Uma parte deriva a medida [de 10 palmos do cho como
um domnio] a partir da altura da arca [como acima, E-F], ea outra parte deriva as medidas da
altura de um vago. "
[R] [E no se sabe qual partido deriva da medio da arca e que deriva de a altura de um
vago.] lgico que ele o membro da casa de R. Yannai que deriva a medio de o da arca,
para os membros da famlia de R. Yannai disse: "O propiciatrio era um palmo de altura."
[S] Ento R. Simeon b. Yehosedeq deriva a medida indicada a partir do vago.
[T] R. Zeira perguntou: "Como sabemos que os vages [usados no Templo] foram 10 palmos
de alta?"
[U] Disse R. Yose, "E mesmo se voc dizer que eles eram 10 palmos de altura, no R. Neemias
ensinar, 'Os vages eram estofados abobadado como carrinhos inclinados? [Assim, foi possvel
obter o contedo apenas atravs da porta.]
[V] "Agora, no caso de um furo no domnio pblico, 10 larguras de mo profunda e quatro
amplo, possvel supor que no proibido de fazer uso do que est nele em domnio pblico,
ou o que em domnio pblico no mesmo? [ claro que proibido de o fazer, uma vez que
este constitui um domnio em si mesmo. Como o caso do vago fornecer uma analogia til?]
[W] "Mas quando [no sbado] eles estenderam as placas de um vago para o outro, eles
foram direto com paredes [e no arco coberto]. [Por conseguinte, os vages em que ponto se
mostraram 10 palmos de altura, e, em que a condio normal, sem ateno abbada ou
arco, que fornecem uma analogia utilizvel.] "
[III: 1 A] [Se o dono da casa colocou a mo para fora e levou o mendigo algo com isso, ou se o
mendigo colocar algo em que o dono da casa e trouxe-o de volta para dentro], ambos esto
isentos [M. 1:01 M-O].
[B] R. Jacob bar Aha em nome de Ezequias, rabinos em nome de R. Yohanan: "[Eles so
isentos] porque [da regra que dois que fazer um nico ato de trabalho [no ] responsvel. [A
responsabilidade incorrido para oferta pelo pecado apenas na base da ao de um
indivduo.] "
[C] Rab perguntou o rabino, "Se um outro partido levantou um fardo e coloc-lo no ombro de
algum, e este ltimo se esqueceu e levou-o para fora [do privado ao domnio pblico, o que
a lei]?"
[D] No segundo ciclo [do ensino da Mishn], disse-lhe: "Ele responsvel, para o caso no
paralela que uma [de M. 01:01 M-O]."
[E] a teoria rabino que desde que o homem mudou seus ps [a p do privado para o domnio
pblico], como se ele mudou o den bur tambm.
[F] Dentro da teoria de Rabbi, se algum estava em domnio pblico e jogou um objeto, e
depois passou frente e pegou no domnio privado, o que a lei?
[G] [Como pode algum fazer tal pergunta?] No a opinio de Rabi que se trata o espao
areo contido dentro de parties como equivalente ao cho real do espao particionado-off?
[Por isso, o homem certamente responsvel em F.]
[H] No, a questo deve ser formulada de modo diferente:
[I] Se um estava em domnio privado e jogou um objeto e passou frente e pegou-a ao
domnio pblico, o que a lei? [ este consideradas vindo para descansar para o objeto?]
[J] H um ensino disponveis da seguinte forma: o rabino declara o homem isento, a no ser
que o objeto realmente vem para descansar. [Este modo de vir para descansar nulo.]
[K] Disse R. Abin: "Rabi, Ben Azzai, e R. Aqiba-todos os trs afirmaram essencialmente o
mesmo princpio:
[L] "Rabi trata o espao areo contido dentro de parties como equivalente rea real
contida em si.
[M] "Ben Azzai trata o espao areo de domnio neutro como equivalente ao domnio
propriamente dito.
[N] "R. Aqiba trata a um espao de domnio pblico como de domnio pblico equivalente a
real. "
[III: 2 A] H quatro domnios medida em que o sbado causa: domnio privado, de domnio
pblico, domnio neutro, e fechou becos [um lugar de no responsabilidade].
[B] O que domnio privado?
[C] A vala 10 [palmos] profunda e quatro de largura,
[D] e tambm por isso: um monte 10 palmos de altura e quatro de largura,
[E] isto constitui domnio absolutamente privada.
[F] O que [PT: "absolutamente"] domnio pblico?
[G] A estrada de alta ou de um quadrado [grande] pblico, [PT: "e um deserto"]
[H] e abra [becos que se abrem em ambas as extremidades] -
[I] [Tosefta:] isto constitui domnio absolutamente pblico.
[J] Eles no transportar um objeto de domnio privado em domnio pblico,
[K] e eles no transportar um objeto do domnio pblico para domnio privado.
[L] E se um objeto transportado para fora, ou trouxe um objeto em, advertently, ele
responsvel por uma oferta pelo pecado.
[M] [Se ele fizesse isso] deliberadamente, ele est sujeito pena de extirpao,
[N] ou est chapado.
[O] As mesmas regras se aplicam a quem tira e quem traz,
[P] aquele que se estende [algo] para fora, e quem joga [algo] em-
[Q] [Tosefta: em todos esses casos,] que ele responsvel.
[R] Mas o mar, um vale, uma colunata, e um limite (karmelit) terra no so de domnio
privado, nem de domnio pblico.
[S] [No sbado] no realizar, ou colocar [as coisas], em tais lugares.
[T] Mas se um realizado ou colocar [algo] em [um lugar tal], ele est isento [de punio] [T.
Shab. 1:1-4C].
[U] Disse R. Jos: "Ns tambm aprendemos todos eles a] Mishnah, como segue:
[V] "Quanto ao estado do mar, aprendemos que: Aquele que joga um objeto a uma distncia
de quatro cvados [ou mais] para o mar isento [M. ] Uma 11:4.
[W] "Ele [Uma isenta] no s no caso [de quem lana o objeto] de quatro cvados para o
mar. Mas, mesmo que um joga um objeto qualquer distncia para o mar, ele isento. Por todo
o mar considerada como domnio neutro.
[X] "Um vale, como ns aprendemos, No vero vale de domnio privado medida em que o
sbado est em causa, e de domnio pblico medida em que a impureza est em causa. Na
poca das chuvas de domnio pblico, tanto para fins [M. Toh. 06:07].
[Y] "Se voc mantm isso em ltimo caso considerado como de domnio privado para ambos
os fins, ento ele nunca vai exigir a prestao de um muro feito de cangas de gado. Para ns
aprendemos: Se eles cercaram [vale] por uma cerca feita de jugos de gado, eles podem mover
objetos dentro da rea [M. Er. 1:8].)
[Z] "Quanto a uma colunata, aprendemos:" E assim, no caso de um viaduto, pode mover
objetos embaixo de um lugar para outro no sbado, "as palavras de R. Jud. E sbios probem a
faz-lo [M. Er. 9:4].
[AA] "Quanto a um limite, ns aprendemos, aquele que leva a comida e coloc-lo para baixo
no limite, se ele ento foi e levou-o para fora, ou uma outra pessoa levou isso, est isento de
responsabilidade para uma oferta pelo pecado , pois ele no foi completamente realizado seu
ato proibido do trabalho de uma s vez [M. 10:02 A-D]. Lo, se ele tivesse completamente
realizado o ato de trabalho de uma s vez, ele teria sido responsvel.
[BB] "Ben Azzai diz:" Mesmo que ele tinha realizado o ato proibido de mo de obra de uma s
vez, ele teria sido dispensado, [por causa do status do limiar]. '"
[III: 3 A] Quanto ao significado da palavra para domnio neutro, karmelit, R. Hiyya ensinou:
"Segue-se o significado de cevada [karmel], que proposta (RK) e totalmente maduros (ML).
No verde ou seca-se, mas medocre. Aqui, tambm, no de domnio pblico, nem de
domnio privado, mas de domnio neutro (karmelit). "
[III: 4 A] que a definio de domnio neutro [no presente contexto]?
[B] R. Yose em nome de R. Yohanan: "Seria, por exemplo, caracterizado por o armazenamento
de Bar Yustini" [que aparentemente estava totalmente dentro da colunata e no separado por
divisrias].
[III: 5 A] [No caso de] um ptio pertencente ao domnio pblico, com ruelas cegas [que no
abrem],
[B] [se] que preparou uma Erub, eles esto autorizados [a realizar atravs das fronteiras de
um domnio para o outro].
[C] [Se] eles no preparar um Erub, elas so proibidas [de fazer isso] [T. Shab. 01:05].
[D] R. Zeira em nome de R. Judah, R. Zeira bar Hinena em nome de R. Hinena: ". As tendas de
mercado entre os prticos so considerados como domnio neutro"
[E] R. Samuel bar Hiyya barra de Jud, em nome de R. Haninah: "As decoraes das colunas so
consideradas como domnio neutro. por isso que eles tm que ser de trs cvados de altura.
[Se mais baixa do que, so equivalentes para o cho.] "
[F] Hiyya filho de Rab: ". Tudo aquilo que impede o acesso ao pblico no considerada como
principal domnio neutro"
[G] rabinos de Cesaria: "Mesmo espinhos ou de vidro."
[H] uma questo de saber se esse o caso, mesmo que estes no so trs palmos de altura.
[III: 6 A] E dito R. Yose, "O limite de que eles falou [nas passagens anteriores] um que de
quatro palmos amplo e no 10 elevado".
[B] Se voc diz que 10 de altura e quatro amplo, constitui um domnio em si mesmo.
[C] Se voc diz que 10 alto, mas no quatro amplo, (3a), ento voc lidar com isso de que R.
Hisda falou em nome de Assi: "A cana preso no cho em domnio pblico, dez palmos de alta
permitido [para levar objetos de que cana e utiliz-los em domnio pblico, ou vice-versa, uma
vez que no um domnio de si mesmo, mas parte do domnio pblico]. Mas isso com a
condio de que no posies de cmbio [por estar em uma rea isenta e levar algo de
domnio privado e entreg-lo para domnio pblico, em razo de sua posio em uma rea
neutra]. "[Ento, o que pode ser em caso mo na A?]
[D] Em vez disso, o limite com o qual lidamos aquela que no de quatro palmos largos ou
10 alto [para no passar por cima do solo de um].
[E] como um limiar antes de um porta-
[F] Outros afirmam: "Contanto que a porta da casa aberto, o conjunto do limiar
considerada dentro da casa. Se a porta for fechada, o conjunto do limiar considerada como
fora de casa ".
[G] Como devemos interpretar este caso?
[H] Se o limiar coberta por cima, ento, mesmo com a porta fechada, a totalidade do limiar
equivalente para o interior da casa.
[I] Se o limite no coberta por cima, ento, mesmo se a porta estiver aberta, a totalidade do
que considerado como equivalente aos fora-de-portas.
[J] Mas assim que devemos interpretar o caso de que a regra tem falado: um limite que
parcialmente coberta por cima e parcialmente unroofed.
[K] O que o sentido da declarao de que, quando est fechada, a totalidade do limiar
considerado equivalente ao exterior?
[L] permitido fazer uso dos objectos tomadas a partir da rea do limiar de fora, e vice-versa.
[M] No caso de uma porta com uma abertura na mesma, proibido levar objectos do limiar e
pass-las para dentro da abertura, ou a partir da abertura e transmiti-los para o limiar.
[N] R. Nathan diz, "quando ela est fechada, o conjunto do limiar equivalente para o
exterior.
[O] "quando a porta est aberta, a metade do limiar equivalente para o interior da casa, e
metade para o lado de fora."
[P] Para que no razo como segue: No caso de um limite de quatro palmos, uma vez que se
tem de fechar a porta, a totalidade do limiar equivalente para o exterior? Alm disso,
quando a porta est aberta, a metade do limiar deve ser considerada dentro e metade do lado
de fora.
01:02
[A] Um homem no deve sentar-se antes que o barbeiro perto do [poca da] tarde [orao],
[B], a menos que ele j tem orado.
[C] nem [naquela poca] deve ir um homem em uma casa de banhos ou em um curtume,
[D], nem para comer, nem para entrar em juzo.
[E] Mas se eles comearam, eles no romper [o que eles estavam fazendo].
[F] Eles interromper [o que eles estavam fazendo] para dizer o Shem.
[G] Mas eles no interromper [o que eles estavam fazendo] para dizer a Orao.
[I: 1 A] Aprendemos [para a formulao de M. 01:02 A], Perto da orao da tarde.
[B] R. Hiyya [ao contrrio] ensinou [a passagem nesta lngua]: ". Perto do anoitecer"
[C] O Mishnah como temos esta deve ser complementada pela verso R. Hiyya, e verso R.
Hiyya do mesmo modo, deve ser completado pelo Mishnah como a temos.
[D] Se a verso de R. Hiyya [sozinho] estava disponvel, mas no a da Mishn, devemos supor
que no a regra para [obter um corte de cabelo] aplica-se apenas ao anoitecer, e no para
[tempo de] o orao da tarde. Era necessrio, portanto, ter a formulao da Mishnah como
ns o temos.
[E] Para se [apenas] a verso da Mishn foram dadas, como a temos, e no tinha aprendido a
verso de R. Hiyya devemos supor que a regra diz respeito apenas ao momento da orao da
tarde, e se as duas verses refere apenas questo do cair da noite, devemos supor que a
regra diz respeito apenas ao anoitecer.
[F] [Assim, foi feliz para ter as duas verses do assunto:] daquilo que foi ensinado em [Mishn],
"a orao da tarde", e que R. Hiyya o Velho ensinou "anoitecer", mesmo "anoitecer", este que
ns aprendemos depois, considerado para designar "a orao da tarde."
[G] R. Hananias, filho do irmo de R. Hosaas, disse: "A Mishnah fala de pessoas comuns [no
totalmente familiarizado e cumpridor de todas as leis, por isso eles no devem sentar-se para
um corte de cabelo perto do tempo para a orao da tarde]. O R. Hiyya ensinou fala de
associados [que vai cumprir as suas obrigaes e no esquec-los, e eles podem se sentar para
um corte de cabelo tarde, mas no o anoitecer].
[H] rabinos de Cesaria de dizer: "A formulao dos acordos de Mishn com a viso de R. Jud,
enquanto a formulao de R. Hiyya acordos com a viso de rabinos. [Esta esclarecido abaixo.]
"
[II: 1 A] ... antes do fim barbeiro para a orao da tarde, a menos que ele j vai ter orado, nem
na poca que um homem entrar em uma casa de banhos [M. 01:02 A-C]:
[B] O que o ponto em que consideramos um corte de cabelo como tendo comeado?
[C] quando o barbeiro comea a raspar [o cliente].
[D] e no tem sido ensinado que: Se um sentou-se para cortar o cabelo, e eles vieram e lhe
disse que seu pai tinha morrido, eis que este deve terminar o corte de cabelo todo?
[E] Esta mesma regra se aplica tanto para quem d e quem recebe, o corte de cabelo [mesmo
que no se pode cortar o cabelo de um durante o perodo de luto].
[F] Isso se aplica, uma vez que o cliente tenha sido coberto com cobertura do barbeiro.
[II: 2 A] que o ponto em que o banho comea [e, subsequentemente, no pode ser
interrompida]?
[B] R. Zeriqan em nome de R. Hanina disse, " o ponto no qual se remove suas roupas."
[C] Rab disse: " o ponto em que uma tira o sapato."
[D] Ou seja, de acordo com o seguinte:
[E] R. Joshua b. Levi ouvir a lio de seu neto a cada sexta-feira. Uma vez que ele se esqueceu
e foi para o banho de Tiberades. Agora, ele estava encostado no ombro do R. Hiyya b. Ba. Ele
se lembrou de que no tinha ouvido lio da criana, enquanto ele estava no banho e ele saiu
do banho. O que aconteceu?
[F] R. Darosi disse, "Ele tinha [j] ungiu-se [com o leo].
[G] R. Eleazar b. Yose disse: 'Ele j tirou suas roupas. "
[H] disse-lhe R. Hiyya barra Ba, "no Rabino nos ensinar," Se j tinham comeado, no
interrompem "[M. 01:02 F]? "
[I] Ele disse-lhe: "Hiyya, meu filho, uma coisa pequena em seus olhos que quem ouve uma
passagem da Tor de seu neto como se ele ouve do Monte Sinai?
[J] "Qual a base bblica para esta afirmao?
[K] 'Faa-os a conhecer aos seus filhos e de seus filhos crianas, como no dia em que voc
estava antes "(Deut. 4:9-10).
[L] "Ou seja," como o dia em que estava em p diante do Senhor teu Deus em Horebe. "
[II: 3 A] R Ezequias, R. Jeremias, R. Hiyya em nome de R. Yohanan: nome "Se voc pode traar
a autoridade por trs uma tradio de Moiss, faz-lo, e se no, colocar o primeiro [voc ouvir]
primeiro ou o ltimo e ltimo. "
[B] Giddul disse: "Quem diz uma tradio em nome de quem disse que ele deve imaginar que
a autoridade para a tradio est de p diante dele."
[C] O que a base bblica para essa afirmao?
[D] "Certamente um homem passa sobre como uma sombra! [YTHLK processado como se
fosse de HLKH; YK] [Certamente em vo que eles esto em crise; montes-se homem, e no
sabe que vai reunir] "(Sl 39:7).
[E] "Muito homem proclama a sua prpria lealdade, mas um homem fiel, quem o encontrar?"
(Pv 20:6).
[F] "Muito homem proclama a sua prpria lealdade"-Isso refere-se a maioria das pessoas
[G] ", mas um homem fiel, quem o encontrar?" Refere-se ao R. Zeira, por R. Zeira disse, "Ns
no prestam ateno s tradies de R. Sheshet [que ele diz nos nomes daqueles que
originalmente disse eles], porque ele cego [e pode errar na identificao das vozes]. "
[G] e R. Zeira disse R. Yose, "O senhor sabe Bar Pedaas, que voc citar tradies em seu
nome?"
[H] Ele disse-lhe: "R. Yohanan disse-los em seu nome. "
[Eu] Disse R. Zeira a R. Ba barra Zabeda: "Ser que meu senhor sabe Rab, que voc citar
tradies em seu nome?"
[J] Ele disse-lhe: "R. Ada bar Ahva disse-los em seu nome. "
[III: 1 A] Nem em um curtume [M. 01:02 C]:
[B] Agora, olhe aqui. Um suposto para manter distante de algum que cheira mal, e ainda
assim voc ensinar esse M. [ 01:02 E, eles no precisam quebrar]!
[C] Como ento vocs podem dizer isso [para devido ao cheiro que ele ter que trocar de
roupa, etc, e, portanto, no ser capaz de imediato a recitar a Shema, ele no deveria agir como
com a Tefil e no interrupo]?
[D] A regra refere-se ao ponto em que ele colocou em suas roupas de trabalho [mas na
verdade no comeou o trabalho]. [Aqui ele pode recitar o Shema imediatamente e, assim, ele
no precisa interromper o processo.]
[IV: 1 A] Nem para comer [M. 01:02 D]:
[B] O que o incio da ingesto de uma refeio [em que ponto, a refeio no pode ser
interrompido para a Orao?]?
[C] R. Aha, R. Ba em nome de Rabi: "Uma vez que se lavou as mos."
[D] R. Aha disse: "Essa declarao [quanto ao incio] refere-se em particular para a santificao
de [vinho que envolve mistura de vinho com gua, porque as mos devem ser lavadas e fez
cultically limpo para o efeito. No se refere lavagem das mos mais tarde, antes de abenoar
o po.] ".
[E] R. Ba disse: "Esta declarao refere-se bno [sobre o po]. [Uma vez que as mos foram
lavadas, um diz uma bno sobre o po, e que o incio da refeio.] "
[F] Rab lavou as mos. Ele indicou a Hiyya, seu filho, para misturar o vinho.
[G] Ele queria dar para ele. [Rab] disse-lhe: "Ns j comearam a refeio."
[H] Havia a histria de R. Miasha e Samuel R. bar R. Isaac, [que] estavam sentados e comer em
uma das sinagogas superiores. O tempo de dizer a orao da tarde veio. R. Samuel bar R. Isaac
levantou-se para rezar.
[I] disse-lhe R. Miasha: "E o senhor no nos ensina o rabino, mas se eles comearam, eles no
romper [M. 01:02 E]?
[J] "E, alm disso, Ezequias ensinou: 'Quem est isento da obrigao de fazer uma escritura
dada e [ainda assim] faz isso chamado de brega."
[K] disse-lhe: "E se no tivesse sido ensinada," Um homem recm-casado est isenta [de
recitar o Shem]. [No entanto,] Quanto a um noivo, se ele queria recitar o Shema, ele pode
fazer isso? '"[Assim, uma pessoa tem permisso para executar um ato que ele no precisa
fazer.]
[L] [fonte]: "E no R. Simeon b. Gamaliel ensinar, "Nem todo mundo que est disposta a
assumir o nome [reputao de piedade] pode assumir que" (M. Ber. 02:08) "[a lei e sempre
segue R. Simeon b. Gamaliel, da sua ao errado].
[M] [o outro] lhe disse: "Eu posso interpretar o trecho citado [sobre o noivo] para concorda
com a opinio de Rabban Gamaliel [com quem R. Simeo ben Gamaliel concordaria], pois ele
disse: 'Eu no deve aceitar o seu ponto de vista e remover o jugo do Reino dos Cus de mim
mesmo por um nico momento "[M. Ber. 02:05]. [Isto , para um sbio no arrogncia de
tomar sobre si a ao;. Assim, eu tambm estou autorizado a rezar].
[V: 1 A] Nem para entrar julgamento [para julgar um caso] [M. 01:02 D]:
[B] R. Jeremias e R. Jos:
[C] Um disse: "Uma vez que tenham entrado em sesso no tribunal [eles no interrompem]."
[D] O outro disse: "Uma vez que os juzes ouviram as alegaes das partes em conflito [eles
no interrompem]."
[E] Se comeou, eles no interrompa.
[VI: 1 A] Eles interrompem a dizer a Sema, mas no interromp-lo para dizer a Orao [M.
01:02 F-G].
[B] Disse R. Aha, "A recitao do Shema deriva da autoridade da Tor, enquanto a recitao da
Orao no deriva da autoridade da Tor [ por isso que se pode interromper a dizer o Shema,
mas no para dizer a orao.] ".
[C] Disse R. Ba, "Quanto recitao do Shema, o tempo para dizer que fixo, enquanto o
tempo para dizer a orao no fixo."
[D] Disse R. Yose, "recitao do Shem no precisa ser acompanhada de concentrao
adequada, enquanto dizendo que a orao deve ser acompanhada de concentrao
adequada."
[E] Disse R. Mana ", perguntei a seguinte pergunta antes de R. Yose:" E mesmo se voc dizer
que recitar o Shema no exige inteno disso, os trs primeiros versculos da Bblia [que
comeam a Sema] ainda exigem inteno apropriada. "
[F] [Ele respondeu] "Uma vez que eles so apenas alguns, pode-se dar ateno apropriada".
[G] R. Yohanan disse em nome de R. Simeon b. Yohai, "Como as pessoas como ns, que esto
ocupados no estudo da Tor, mesmo para a recitao do Shem no interromper nossos
estudos."
[H] R. Yohanan fez essa declarao em seu nome ", como para as pessoas como ns, que no
esto ocupados no estudo da Tor, mesmo para dizer a orao, ns fazemos interromper
nossos estudos."
[I] Este consistente com seus pontos de vista expressos em outro lugar, e assim que um.
[J] R. Yohanan consistente com outras declaraes de seu, por R. Yohanan disse: "Ser que
as pessoas oraram o dia todo 'Por qu? Porque nunca a orao vai para o lixo. "
[K] R. Simeon b. Yohai (3b) consistente com os seus pontos de vista expressos em outros
lugares, para R. Simeon b. Yohai disse: "Se eu estivesse no Monte Sinai no momento em que a
Tor foi dada a Israel, eu teria implorado a Deus Misericordioso de criar para que o homem
[ME] duas bocas [para que eu possa perpetuamente se envolvem na repetio de Tor
tradies], com o qual a trabalho na Tor, o outro para atender a todas as minhas
necessidades em geral. "
[L] Ele retratou e comentou: "Agora, se quando temos uma s boca, o mundo no pode ficar
por conta da calnia que ele fala, se houvesse duas bocas [em cada pessoa], quanto mais
assim [seria a vida ser difcil, por causa do uso indevido da boca]! "
[M] Disse R. Yose antes R. Jeremias, "a declarao de R. Yohanan [em nome prprio] concorda
com o ponto de vista de R. Hananias b. Aqiba.
[N] "Pois foi ensinado: Aqueles que escrevem pergaminhos, tefilin, e mezuzot interromper o
seu trabalho para a recitao do Shem, mas eles no interromper seu trabalho para recitar a
orao" [T. Berachot 2:5] A.
[O] R. Hanania b. Aqiba diz: "Assim como eles interromper o seu trabalho para recitar o
Shema, assim que interromp-lo para a orao, para ting colocar tefilin, e para fazer todos os
outros deveres religiosos da Tor." [Cf. T. Berakhot 02:05 C e Shabat 01:07]
[P], mas no R. Simeon b. Yohai concordam que interromper seu trabalho para fazer um
tabernculo e para preparar um lulab [para o festival]?
[Q] e no R. Simeon b. Yohai concordar com a viso, "... Aprende a fim de realizar os
mandamentos no, a fim de no realiz-las, [e se um deles estudos, mas no faz-las], teria
sido melhor para ele se ele no tinha foi criado [Por isso, deve-se interromper uma de
aprender a recitar oraes.] "?
[R] Disse R. Yohanan, "Aquele que no estuda com a inteno de realizar o que ele aprende-
que teria sido melhor para ele se a sua espinha dorsal tinha sido transformado em seu rosto, e
se ele no tinha vindo ao mundo . "
[S] A razo para a vista de R. Simeon b. Yohai esta: "Esta a repetio [isto , o Shema], e
que para ser repetido [isto , as palavras de Tor], e eles no interrompem uma coisa que
deve ser repetida em conta de uma outra coisa que deve ser repetido. "
[T] E no aprendemos, "Aquele que l a partir desse ponto no perder, uma vez que ele est
no estado de um homem que l na Tor"? [Isso indicaria que recitar o Shema no momento
adequado melhor do que recitar as outras palavras da Tor.]
[U] Lo, este [recitando o Shem] no seu prprio tempo mais amado do que [recitando] as
palavras da Tor.
[V], disse R. Yudan, "Como R. Simeon b. Yohai era muito agudo em aprender as palavras da
Tor, pois ele entendeu que [dizer o Shem] no mais amado para ele do que [recitando]
palavras da Tor ".
[W] Disse R. Ba Mari, "Ser que no aprendemos:" [Aquele que recita o Shema] como um
homem que est a ler na Tor '? Em verdade, quando ele lido no momento certo,
equivalente ao Mishnah. [Este seria, ento indicam que recitar tradies Mishnah mais
preciosa do que recitar tradio da Tor.] "
[X] R. Simeon b. Yohai consistente com as opinies de seu outro lugar expressa, por R.
Simeon b. Yohai disse, "Aquele que est ocupado com a Escritura est envolvido em uma ao
virtuosa que no realmente virtuosa em tudo."
[Y] Mas rabinos tratar a Escritura como de valor equivalente ao Mishnah.
01:03
[A] Um alfaiate no deve sair carregando a agulha perto do anoitecer,
[B] para que no se esquea e atravessar [a fronteira];
[C] nem um escriba com sua pena.
[D] e [no sbado] no se deve buscar suas roupas [para] as pulgas, ou ler luz de uma
lmpada.
[E] No entanto eles afirmam:
[F] [No sbado] um professor v [pela luz de uma lmpada], onde as crianas esto lendo, mas
ele no l.
[G] Da mesma forma:
[H] Um homem Zab no deve comer uma refeio com um Zab mulher,
[I] porque leva transgresso.
[I: 1 A] [Na verso T. 's:] Um alfaiate no deve sair carregando a agulha perto do anoitecer,
para no esquecer e cruzar um limite [M. 01:03 A-B],
[B] nem um carpinteiro com o feixe em seu ombro,
[C] nem um tintureiro com a amostra de cor atrs da orelha,
[D] nem um cambista com o denar atrs da orelha,
[E] nem um cardador de l com uma corda em volta de seu pescoo.
[F] "Mas se saram, todos eles so isentos [da responsabilidade de punio]," as palavras de R.
Meir.
[G] R. Jud diz: "[Se] um arteso [sai] da forma usual de seu ofcio, ele responsvel.
[H] "Mas todos os outros homens [que realizam as ferramentas de um arteso, mas no
praticar o ofcio] sair assim [sem responsabilidade; T. l" esto isentas "]" [T. Shab. 1:8].
[I] As opinies atribudos a R. Meir esto em contradio uns com os outros.
[J] Para ns aprendemos l: [A mulher no deve sair com uma agulha que tem um buraco, um
anel que tem um selo, um broche de cclea, uma caixa de especiarias, ou um frasco de
perfume.] "E se ela foi realizao uma delas, ela passvel de uma oferta pelo pecado, "as
palavras de R. Meir. [E sbios declarar sua iseno no caso de uma caixa de especiarias e um
frasco de perfume] [M. 06:03].
[K] No entanto, aqui ele diz que isso [a saber, que se um alfaiate sai com uma agulha, ele
isento.]!
[L] R. Mana [fez a declarao] sem especificar uma autoridade ainda mais. R. Abin em nome de
R. Yohanan: "H (J acima) a maneira usual para uma mulher ir para o domnio pblico
[carregando esses objetos], enquanto aqui (A-F) sem importncia folclrica sair tendo estes
objetos [por isso faz pouca diferena se eles fazem, e, portanto, eles so isentos]. "
[M] As opinies atribudas a rabinos igualmente esto em desacordo com o outro, para que
aprendemos l: E sbios declar-la isenta no caso de uma caixa de especiarias e um frasco de
perfume [M 6:03].
[N] Assim, no caso do transporte em domnio pblico de uma agulha, que tem um furo, [sages
consider-la] responsvel!
[O] Mas [no caso antes de ns] lidamos com um arteso que sai da maneira usual de seu ofcio
[mas no caso em que uma pessoa carrega ferramentas de um arteso, mas no praticar esse
ofcio, no h nenhuma responsabilidade . Assim, de acordo com este ponto de vista, uma
mulher isento para o transporte de uma agulha.]
[P] Disse R. Yose bar Abin, "Interpretar a regra para falar de um caso de uma mulher que um
cabeleireiro [para quem uma agulha com um buraco uma das ferramentas do comrcio]."
[Mas ela isenta por uma agulha que no tem um orifcio, mesmo que possa ser usado no seu
comrcio, porque tambm jias para ela e as mulheres esto acostumados a adornar-se com
ele.]
[II: 1 A] E sobre o sbado no deve buscar suas roupas para pulgas [M. 01:03 D]:
[B] Isso proibido [no domnio pblico] at mesmo em outros dias da semana, porque no
gentil.]
[C] Ele que pega vermes de suas vestes, eis que este deve esprem-los e jog-los para fora,
[D] com a condio de que ele no esprem-los.
[E] Abba Saul diz: "Ele leva-los e joga-los fora,
[F] "com a condio de que ele no mat-los" [T. Shab. 16:22 F-I].
[G] Ezequias disse: "Aquele que mata um piolho no sbado como quem mata um camelo."
[H] Samuel iria cortar a mo eo p do piolho e coloc-lo na frente de uma criana [que poderia
mat-la, sem penalidade].
[I] R. Yose b. R. Bun iria coloc-lo em um frasco [de gua].
[J] Disse R. Simeon b. Halapta: "E no temos ns derivada da lei afirma Ezequias do caso
[anlogo] de [morte] o caracol? [Isto , matando um caracol culpado.] "
[K] Mas ser que o caracol tem tendes e ossos? [No, no faz. No entanto, quem mata
responsvel, tanto mais um que mata um piolho, como Ezequias mantm.]
[L] e no que foi ensinado [completar a declarao de I]: ". Qualquer coisa que no tem
tendes e ossos no viver por mais de seis meses"
[M] (Para) R. Yose bar R. Bun declarou em nome de R. Zebid, "uma vez em cada sete anos, o
Santo, bendito seja ele, as mudanas coisas sobre em seu mundo. [O espinho transformado
em um morcego. O espinho arpad transformado em um demnio. Um caro cabea est
voltada para um escorpio, um caro roupa transformada em uma aranha, um worm cavalo
transformado em sapo, o worm vaca se transforma em uma abelha, uma hiena macho se
transforma em uma mulher, um rato da montanha transformado em um porco selvagem, o
esqueleto de um peixe se transforma em uma centopia. E a de um homem se transforma em
uma cobra. Em que circunstncias? Quando ele no se curvar [em orao] por todo o
comprimento do seu corpo, a espinha dorsal ".
[II: 2 A] R. Hiyya ensinou: "[Com referncia a M. 01:03 D, no ler com a luz de uma lmpada,]
mas ele pode fazer uso de uma luz [para ver o que ] dentro de um copo ou dentro de um
prato, e ele no precisa escrpulo sobre o assunto "[T. Shab. 1:11 G-H].
[B] No ele que quer explicar que este [permitido], porque s por um momento.
[C] No o que deseja explicar que esta [permitido] por causa de limpeza e porque de evitar
o perigo [de comer o que ruim para a sade, que pode ser no prato ou xcara].
[D] Qual a diferena prtica entre [esses duas explicaes para regra R. Hiyya de]?
[E] [Se ou no permitido usar a luz de uma lmpada] para secar a alface [em uma placa].
Na viso dele, que disse que se pode usar a luz por um breve momento, ele est proibido de o
fazer [uma vez que leva algum tempo].
[F] E na viso dele, que disse que por causa da limpeza e evitando perigo para a vida,
permitido faz-lo.
[G] R. Jeremias subiu para visitar R. Assi. Ele misturou uma taa de vinho para ele. Ele
permitiu-lhe olhar para o copo [pela luz da lmpada].
[H] Sua esposa disse a ele: "Olha o que ele est fazendo!"
[I] Ele disse a ela: "Ele segue a teoria de seu mestre, para que tenha sido ensinado por R.
Hiyya, [alternativamente," por seu mestre ensinou, R. Hiyya ensinou, "]" Ele pode fazer uso de
um luz para ver o que est dentro de um copo ou um prato, e ele no precisa escrpulo sobre
o assunto. "
[III: 1 a] ou ler luz de uma lmpada [M. 01:03 D]:
[B] Samuel disse: "Essa regra tem sido ensinada apenas no caso de uma pessoa a ler por si
mesmo. Mas, no caso de dois, uma vez que eles podem parar o outro [de tocar a lmpada, a
qual proibido], permitido [por eles para ler luz de uma lmpada]. "
[C] O ensino seguinte Tannaitic de Samuel [L seguinte] difere do seu ponto de vista: [A
proibio contra o uso de uma lmpada] aplica-se igualmente para a lmpada que se pode
inclinar e da lmpada que no se pode inclinar. [Por isso, no faz diferena se uma pessoa ou
duas.]
[D] Ulla bar Ismael em nome de R. Eleazar: "Mesmo que seja qualquer altura a todos, [ou seja,
baixo e capaz de ser inclinada ou alta e alm de seu alcance, no pode usar uma lmpada-este
o referente de C]. "[Mas quando h duas pessoas, permitido.]
[E] Na opinio de R. Eleazar, "Mesmo se a luz de qualquer altura, mesmo se ele estiver
localizado em outra sala, mesmo se ele est localizado diante de um espelho, [que proibido
usar tal uma luz]. "[Esta pode ser utilizada como uma pergunta.]
[III: 2 A] Foi ensinado: [. Fazendo com que o leo para molhar o pavio e aumentar a chama, o
que proibido no sbado] [O motivo ] para no esquecer e incline a lmpada.
[B] [Na verso T. 's:] Disse R. Ismael, "Uma vez eu ler luz de uma lmpada e eu queria inclin-
la. [L: "Vou ler e no inclinar ', e ele estava prestes a se inclinar [a lmpada e me lembrei] e
disse:"]
[C] "Eu disse, 'Como grande so as palavras dos sbios, que regra (Eles no lem nas noites
de sbado pela luz de uma lmpada' [M. 01:03 D] (L. l: para no esquecer e incline isso). "
[D] R. Nathan diz: "Ele [Ismael] certamente se inclinar.
[E] "E escrita em seu notebook o seguinte: 'Ismael b. Eliseu inclinado uma luz no sbado.
[F] "Quando o santurio ser reconstrudo, ele vai trazer uma oferta pelo pecado" [T. Shab.
01:13 A-E].
[G] No aprendemos: No confia em si mesmo at o dia da sua morte [M. Abot 03:04] [Isto ,
sempre h uma chance de voc esquecer e fazer o que proibido.]
[H] No foi a histria de um homem piedoso, que estava sentado e repetindo a tradio da
seguinte forma: ". Voc no confia em si mesmo, at os dias de sua velhice"
[I] Ele pensou: "Por exemplo, eu!"
[J] Uma sombra veio a ele na forma de uma mulher e test-lo, [e ele no foi capaz de resistir
tentao], e ento ele comeou a se arrepender e [esprito] disse-lhe: "No se perturbada. Eu
sou um esprito. Agora v e obedecer [em sua repetio da tradio] para [a verso] de seus
companheiros. "
[IV: 1 A] No entanto eles afirmam, etc [M. 01:03 E]:
[B] Disse R. Eleazar, "Em qualquer caso em que temos aprendido," no entanto ", lidamos com
uma lei revelada a Moiss no Sinai."
[C] O que faz a reviso do professor? Ele segue os ttulos dos captulos, os versculos-chave.
[IV: 2 A] Foi ensinado: Rabban Simeon b. Gamaliel diz: "As crianas preparam seus captulos
nas noites de sbado, com a luz de uma lmpada" [T. Shab. 1:12].
[B] O que o resultado da questo? [Por que uma permitir isso aqui, no?]
[C] A razo que estes estudantes-a-quer que a luz de sair [para os impedir de estudar], e os
professores-do-no quer que a luz para sair [Assim, as crianas, certamente, no incline a
lmpada para aumentar a] luz.
[V: 1 A] Da mesma forma, etc [M. 01:06-I]:
[B] Foi ensinado [na verso T. 's]: Said R. Simeon b. Eleazar, "Venha e veja o quanto a
manuteno de limpeza se espalhou. Para os antigos no decretou, fazendo uma regra de que
um homem limpo no deve comer uma refeio com uma mulher menstruada. Para os antigos
no comer com mulheres menstruadas [e, portanto, no havia necessidade de fazer tal regra].
Mas os antigos faziam regra, 'A Zab no deve comer uma refeio com uma mulher, porque
leva transgresso "[T. Shab. 1:14].
[C] "Pois foi dito:" Por que voc teve pouco antes de eu chegar, e tem aumentaram muito, eo
Senhor tem abenoado voc onde quer que eu me virei. Mas agora, quando poderei fornecer
para minha prpria casa tambm? '"(Gn 30:30).
[D] "Estes mencionado por nome, foram prncipes nas suas famlias e casas de seus pais
cresceram grandemente" (1 Cr. 4:38).
[E] Por que no fazer um decreto dizendo que uma pessoa limpa no deve comer com uma
pessoa impura. Em vez disso, disse: O homem Zab no deve comer uma refeio com uma
mulher Zab [M. 01:03 H].
[F] Lo, um homem Zab pode comer com uma mulher aflita com sara'at!
[G] "[E o que h de purificar lavar as suas vestes, e raspar todo o cabelo, e se banhar em
gua, e ser limpo, e depois que ele entra em campo], mas habitar fora de sua tenda por sete
dias "(Lv 14:8). O texto diz que fora de sua tenda, no fora de sua tenda.
[H] Um homem aflito com sara'at no pode comer com um Zab mulher.
[I] Mas um homem aflito com sara'at no pode comer com uma mulher da mesma forma
aflitos.
[V: 2 A] Foi ensinado: Para a Casa de Shammai dizer ". Uma Zab que um abstmio [fariseu]
no deve comer com um Zab que da gente comum"
[B] E a Casa de autorizao Hillel [T. Shab. 01:15].
[C] Qual a razo para a vista da Casa de Hillel? Este um imundo como Zab e assim que
uma [ento por que eles no deveriam comer juntos, j que o que no se pode fazer o outro
mais imundo do que ele j ]?
[D] Qual a razo para a vista da Casa de Shammai? Para o abstmio vai se acostumar a comer
com o outro no momento em que ele impuro e, portanto, ele tambm vai se acostumar a
comer com o outro no momento em que ele limpo, [e isso no pode ser permitido].
[E] R. Hiyya o Rab Elder instruiu: "Se voc pode comer todos os seus alimentos no
consagrado em um estado de pureza cultual para o ano inteiro, por todos os meios faz-lo. Se
no, tente faz-lo por pelo menos sete dias no ano [entre o Ano Novo eo Dia da Expiao]. "
[V: 3 A] Nesta base, R. Phineas b. Yair diz, "a diligncia leva a limpeza, limpeza leva a pureza
cultual, pureza cultual leva santidade, a santidade leva a modstia, a modstia leva ao medo
do pecado, o medo do pecado leva ao Esprito Santo, o Esprito Santo leva ao piedade, a
piedade leva ressurreio dos mortos, e da ressurreio dos mortos "leva a Elias, bendito
seja sua memria" [M. Sot. 9:15].
[B] diligncia leva a limpeza: "E quando ele fez um fim de expiar [para o lugar santo e da tenda
de reunio eo altar, apresentar o bode vivo" (Levtico 16:20)].
[C] Limpeza leva a pureza cultual: "E o sacerdote far expiao por ele, e ele ser limpo"
(Levtico 12:7).
[D] pureza Cultic leva santidade: "[E ele espargir do sangue sobre ele com o dedo sete
vezes,] e purific-la e santificando-o [o das imundcias dos filhos de Israel]" (Levtico 16: 19).
[E] Santidade leva a modstia: "Porque assim diz o Alto eo Excelso, que habita na eternidade e
cujo nome Santo:" Eu habito no alto e santo lugar, e tambm com aquele que de um
esprito contrito e humilde, reanimar o corao do "arrependido" (Is. 57:15).
[F] Modstia leva ao medo do pecado: "A recompensa por modstia e temor do Senhor
riquezas, e honra e vida" (Pv 22:4).
[G] Disse R. Isaac barra de Eleazar, "Que sabedoria feita como uma coroa para a cabea [que
a sabedoria], modstia faz como a marca do seu sapato.
[H] "Porque est escrito:" O princpio da sabedoria o temor do Senhor "(Sl 111:10).
[I] "E est escrito:" A recompensa por modstia e temor do Senhor riquezas, e honra e vida
"(Pv 22:4)."
[J] O medo do pecado leva ao Esprito Santo, como est escrito: "Ento, voc vai entender o
temor do Senhor e achars o conhecimento de Deus" (Pv 02:05).
[K] O Esprito Santo conduz piedade, como est escrito: "De que te velho falar em uma viso
para os teus fiis" (Sl 89:19).
[L] Piedade leva ressurreio dos mortos, como est escrito: "[Assim diz o Senhor Deus a
estes ossos: Eis], que farei para entrar, e voc viver" (Ez 37:5) .
[M] A ressurreio dos mortos leva a Elias, de abenoada memria, como est escrito: "Eis que
eu vos enviarei o profeta Elias, antes do grande e terrvel dia do Senhor vem, e ele ir
converter os coraes dos pais aos seus filhos, eo corao dos filhos a seus pais, [que eu no
venha, e fira a terra com maldio] "(Malaquias 4:5).
[N] Foi ensinado em nome de R. Meir, "Quem vive permanentemente na Terra de Israel, come
sua produo no consagrada em um estado de pureza cultual, fala no idioma Santo [do
hebraico], e recita o Shema manh e noite pode ter certeza de que ele est entre aqueles
que vivem no mundo por vir. "
01:04
[A] Estas so algumas das leis que eles afirmaram no cenculo de Hananias b. Ezequias b.
Gurion quando iam visit-lo.
[B] Eles levaram um voto, ea Casa de Shammai desvantagem da Casa de Hillel.
[C] e 18 regras fizeram decreto no mesmo dia.
[I: 1 A] E esse dia foi to dura para Israel como o dia em que o bezerro de ouro foi feito [T.
Shab. 01:16].
[B] R. Eliezer diz: "Naquele dia, sobrecarregada seah medida [a ponto de transbordar]."
[C] R. Josu diz: "Naquele dia, empatou a medida seah [comprimir tudo na mesma at o
topo]." ["Por muito tempo como a medida est cheia e um coloca mais para ele, no final, vai
desistir de parte do que (j) est nele. "] [T. Shab. 1:17].
[D] [Eliezer e Josu oferecer explicaes diferentes porque eles fizeram muitos decretos sobre
esse dia, como declarou em A:] disse-lhe R. Eliezer, "Se a medida no foi preenchido, e encheu-
o, teria sido bem.
[E] "pode ser comparado com um jarro cheio de nozes. Como semente de gergelim tanto
quanto voc adicionar, que ir realizar. "
[F] lhe disse R. Josu, "Se tivesse sido preenchido e esvaziou um pouco, ele teria sido bem.
[G] "pode ser comparado com um jarro cheio de leo. Como a gua tanto quanto voc
adicionar tem o efeito de disperso do leo. "
[H] R. Josu de Onayya ensinou: "Os discpulos da Casa de Shammai tomaram posies abaixo
e matou discpulos da Casa de Hillel [antes de irem para cima]."
[I] Foi ensinado: Seis deles subiu, eo resto deles tomou posies com espadas e lanas.
[I: 2 A] Foi ensinado: Dezoito regras fizeram decreto, em 18 questes que formaram a maioria,
e sobre assuntos 18 que disputaram. Estas so as questes em que no emitiu decretos: Po
preparado por gentios, seus queijos, o seu petrleo, e suas filhas, seu smen e na urina; as leis
que regem um que sofreu uma emisso noturna, as leis que cobrem a impureza do territrio
gentio.
[B] No aprendemos: Estes renderizao alada incapaz: Quem come a comida impura no
primeiro remover, e quem come alimentos impuros no segundo remover; aquele que bebe o
lquido imundo, aquele cuja cabea ea maior parte de cuja corpo entra gua extrada, aquele
que foi limpo, sobre cuja cabea ea maior parte de cujo corpo trs registros de queda de gua
desenhadas, um livro sagrado; mos; uma tebul-yom, e alimentos e utenslios que foram feitas
imundo por lquidos imundos [M. Zab. 5:12].
[C] rabinos de Cesaria disse: "[A lista anterior, B, acusado de ser o decretos em que a Casa
de Shammai desvantagem da Casa de Hillel. Essa no a nossa viso. Na verdade] como aos
decretos em [que a Casa de Shammai] em desvantagem [a Casa de Hillel], eles so apenas
sete, e estes so outros [tais decretos]: Aquele sobre quem a escurido caiu, na vspera do
sbado, enquanto ele estava na estrada, com as mos sobre a sua bolsa a um gentio [M. Shab.
24:1].
[D] "E ao longo destas mesmas linhas: Um homem de Zab no deve comer uma refeio com
um Zab mulher porque ela leva transgresso [M. 1:3].
[E] "Todos os objetos mveis transmitir impureza atravs ofuscando se eles so to espessa
como uma aguilhada de boi [M. Oh. 16:1].
[F] "Como que eles colhem uvas em uma rea de grave [M. Oh. 18:01].
[G] "Aquele que deixa seus utenslios sob uma tromba d'gua [M. Miq. 04:01].
[H] "Quanto seis questes de dvida que eles queimam alimentos no estado da oferta alada
[M. Toh. 04:01]. "
[Eu] Disse R. Yose b. R. Bun, "Tambm [a regra] sobre o que cresce a partir da semente no
estado de oferta alada [M. Ter. 09:18] [foi feito naquela poca]. "
[J] [Concluindo a declarao dos rabinos de Cesaria]: "Estes so os assuntos sobre os quais
eles fizeram decretos, estes dez primeiros [que foram listados]. Quanto ao resto dos itens, eles
derivam de que R. Simeon b. Yohai ensinou [eles podem ter um adicional de oito]: "Naquele
dia eles fizeram um decreto contra o seu po, queijo, vinho, vinagre, salmoura, muries, o que
eles brew, picles, sal, trigo bateu, grumos, e grits , [o decreto ainda foi feita contra] a sua
lngua e seu testemunho; presentes dados por eles [para ofertas templo], [o casamento] com
seus filhos e suas filhas;. e [aceitar] seus primognitos "
[I: 3 A] po deles [cf. M. A.Z. 02:08 B (2): R. Jacob bar Aha em nome de R. Jonathan [citaes:
"Yohanan"]: "a lei [permitindo po gentio para benefcio israelita, mas no o consumo] foi uma
medida irregular [passado em uma emergncia, mas contrria lei real.] "
[B] Disse R. Yose, "Eu levantei esta questo antes de Jacob R. bar Aha, Qual o significado de"
uma medida irregular? "
[C] [Ele respondeu] "Porque assim que vamos manter:" Em um lugar em que o po
preparado por israelitas est prontamente disponvel, lgico que o po produzido pelos
gentios devem ser proibidos. Mas eles agiram de forma irregular e permitiu. "
[D] "Ou [talvez a questo deve ser formulada assim]:" Em um lugar em que o po preparado
por israelitas no est prontamente disponvel, lgico que o po produzido pelos gentios
deve ser permitida. Mas eles agiram de forma irregular e proibido. "
[E] [Agora a questo , qual dessas duas verses em explicao de A som?] Disse R. Mana, "E
se a legislao irregular aplicar a uma questo de proibio? [Claramente, a questo de uma
deciso irregular no deve ser aplicada em uma questo de proibio, uma vez que a
linguagem irrelevante. Pode-se simplesmente dizer que as autoridades tomaram uma
deciso rigorosa, mas no que eles no prestaram ateno e proibido. Tal uso aplicvel para
fazer uma clemncia. Alm disso,] e no po equivale ao que um gentio tem preparados?
[Certamente, portanto, a verso de C, no a verso de D, o qual slido.] "
[F] Assim, podemos afirmar, portanto, a questo: "Em um lugar em que a comida preparada
por israelitas no est prontamente disponvel, lgico que os alimentos produzidos por
gentios deve ser permitida. Mas eles agiram de forma irregular e proibiu-o "? [Claramente,
esta no a maneira de indicar a matria, uma vez que, expressa como uma questo de
alimentos preparados de um modo geral, a matria conduz afirmao absurda agora feitas.]
[G] "Mas assim a verso correta: Em um lugar em que po israelita no est prontamente
disponvel, era lgico [no entanto] o po preparado por gentios devem ser proibidos. Mas eles
agiram de forma irregular e permitiu, porque uma questo de preservao da vida. "
[H] rabinos de Cesaria, em nome de R. Jacob bar Aha: "[Mesmo] de acordo com a posio
daquele que permite [usando po preparado por gentios], esta a condio de que [ele
comprado] de um padeiro [e no de um chefe de famlia]. "
[I] Mas eles no praticam a lei de tal maneira [mas permitir inclusive po caseiro].
[I: 4 A] [vegetais estufados e em conserva em que costume colocar vinho e vinagre ... estes
so proibidos (MAZ 02:08 D (4)):]
[B] Eles disseram antes de R. Hiyya, o Velho, "R. Simeon b. Yohai ensinou assim tambm],
'Voc deve comprar comida deles, por dinheiro, voc pode comer, e voc deve tambm
comprar gua deles, por dinheiro, que voc pode beber "(Dt 2:6). [Agora a declarao por
Moiss permite expressamente israelitas para comprar e beber gua de gentios, e por
analogia, que a razo da seguinte forma:] Assim como a gua algo que no muda de seu
estado natural, ento qualquer coisa que no alterada de sua natural Estado [pode ser
adquirido com os gentios e consumidos pelos israelitas, que excluiria alguma coisa em
conserva]. "
[C] Eles se opuseram, "Lo, [gentios '] seus liverwort, [pressionados] damascos, em conserva
[vegetais], gro tostado e gua [cozido] [cf. T. A.Z. 04:11 H] so permitidas [e estes so todos
preparados e no em seu estado natural]. "
[D] Todos eles no colocam dificuldades, pois eles podem ser embebidos e fez para voltar ao
seu estado original.
[E] [Mas que claramente no o caso de] trigo tostado, [assim] porque [ que permitido, em
B, se o que cozido por gentios, de facto, proibido pela lei da Tor citado em A]?
[F] R. Yose b. R. Bun em nome de Rab: "[A razo de que os alimentos cozidos por gentios
proibido um decreto feito por rabinos, e no pela Tor]. Qualquer alimento que consumido
como , cru, no est sujeito proibio de comer alimentos cozidos por gentios. [Y. AZ,
fornece: "Com po, est sujeito proibio de comer alimentos cozidos por gentios", e exclui,
como uma transferncia abaixo na sugya, em seu contexto original em y. A.Z.:]
[G] E isso pode servir como um tabshilin Erub [uma fico legal que permite a uma pessoa
para cozinhar em um dia do Festival para o sbado, que comea no mesmo dia].
[H] Como, ento, R. Hiyya o Velho interpretar [o verso], "Voc deve comprar comida deles,
por dinheiro, voc pode comer, e voc deve tambm comprar gua deles, por dinheiro, que
voc pode beber" (Dt . 2:6)?
[I] com alimentos que voc deve comprar [Esa, isto , Roma, encontrando favor, fornecendo
comida para ele]. Uma vez que voc o alimentou, quebr-lo. Se ele difcil para voc, comprar
[boa vontade dele] com alimentos. E se [que faz] no [de trabalho], d-lhe amplos fundos.
[J] Eles dizem que assim que Jonathan R. fazer: Quando ele viu um gentio de alta posio veio
para a cidade, ele iria envi-lo [presentes]. Se, ento, o caso de um rfo ou uma viva viria
para cima, [na defesa o seu caso] ele, ento, achar graa [com o governante].
[I: 5 A] Sua queijo: Said [3D] R. Jeremias: "O leite produzido por uma vaca Gentile]-Por que
proibido? Por causa da mistura [do leite a partir de] besta um impuro [em conjunto com a
produzida por um animal limpo, uma vez que no necessrio o gentio escrpulos em tais
consideraes]. "
[B] Mas assim tem sido ensinado em uma tradio Tannaitic [em contradio com A]: Um
israelita pode sentar-se no outro lado do seu curral, e um gentio pode ordenhar as vacas e
trazer o leite para ele, e ele no precisa escrpulo [isto , o israelita para beber] [T. A.Z. 4:11
P].
[C] R. Ba, em nome de R. Jud, R. Simon, em nome de R. Joshua b. Levi: "Quanto ao leite
produzido por um gentio [vaca] por que proibido? Porque de ter sido deixado exposto, [para
os gentios no so escrupulosos no encobrindo lquidos e ventilao pr sua contaminao]. "
[D] e [por que no] vamos [os israelitas] coalhar [o leite, e se h veneno de cobra, ele ser
retirado da superfcie]?
[E] Disse R. Samuel bar R. Isaac, "[Ainda assim, este ter que ser proibida] por causa do
veneno localizado nas rachaduras [do queijo]."
[F] E assim ensinado em uma tradio Tannaitic: "H trs tipos de veneno; uma que flutua,
um que afunda, e que [continua no topo de lquidos] como um filme netlike," [e do tipo que
afunda a que feita referncia a E].
[G] No tempo de R. Jeremias, o tanque de gua da grande sinagoga foi deixada descoberta.
Beberam uma vez e no morrer, ento fui e fiz isso de novo e morreu.
[H] Agora eu digo que foi por causa do veneno que tinha afundado ao fundo.
[I] Os trabalhadores foram a agricultura em um campo. Um jarro de gua foi deixada
descoberta. Eles beberam dele, mas no morreu. Em seguida, eles foram e bebeu novamente
a partir da gua, e eles morreram.
[J] Agora eu digo que foi por causa do veneno que tinha afundado ao fundo [e que eles no
bebiam da primeira vez].
[K] salmoura, vinagre, salmoura de peixe, azeite eo mel so permitidos por conta da lei de
lquidos descobertos, [para que eles no esto sujeitos a essa lei]. Mas R. Simeo probe [T.
Ter. 07:12].
[L] Sbios concordar com R. Simeon em um caso em que uma vi [a cobra] mordida no lquido
[que proibido].
[M] E assim tem sido ensinado: Quanto a uma melancia no qual um rato roeu, e dez homens
depois de com-la sem ser envenenado, o resto da melancia, lo, isso ainda proibido. E assim,
no caso de um jarro de vinho que foi deixada descoberta, e mais tarde dez homens beberam
dele sem ser envenenado, o resto do vinho-lo, isso proibido [T. Ter. 07:17 D-G]. [L. privar:.
Quanto a uma melancia ... a partir dele, e assim em ... bebeu, proibido de comer e beber
depois deles]
[I: 6 A] [O leo de M. A.Z. 02:08 B (3):] Quem proibiu seu leo?
[B] Jud disse: "Daniel proibiu:." E Daniel resolvido [que ele no se contaminar com alimentos
ricos do rei, nem com o vinho que ele bebia] '(Daniel 1:08) "
[C] R. Aha, R. Tanhum barra Hiyya em nome de R. Yohanan, e alguns dizem que em nome de
R. Joshua b. Levi: "Porque [Daniel] viu que [israelitas] foram [arriscando suas vidas para] ir at
a Montanha Royal [para coletar as azeitonas, ento ele fez um decreto a respeito dela, j que]
eles foram condenados morte por conta [da evitando o uso de leo gentio]. "
[D] Quem permitiu isso? Rabino e sua corte [permitiu seu petrleo] [M. A.Z. 02:08 C].
[E] Em trs configuraes R. Jud o Patriarca referido como "Nosso rabino," no contexto de
[regras] cobrindo os mandados de divrcio, petrleo e produo de um aborto na forma de
uma sandlia, [em tudo o que rabino e sua corte tomou uma posio leniente].
[F] Em conseqncia, eles se refere a sua corte como o tribunal permissiva.
[G] Qualquer tribunal que proferiu uma deciso branda em trs questes chamado de um
tribunal permissiva.
[H] Disse R. Yudan b. R. Ismael, "tribunal rabino diferente dele na questo do mandado de
divrcio." [Neste caso, um homem disse: "Eis que este o seu mandado de divrcio, se eu no
voltar dentro de 12 meses", e morreu nesse perodo. O homem no especificou que o recurso
era vlido a partir desse momento, ento foi como se um mandado de divrcio aps a morte,
para Git M.. 07:08. T. Git. 05:09 C afirma: "Nossos rabinos instruiu-a a se casar de novo", e isso,
como sabemos, refere-se ao rabino.]
[I] R. Yohanan levantou a questo: "E no aprendemos na [Mishn M. Ed. 01:05 C]: Para um
tribunal no tem o poder de anular a opinio de outro tribunal, a menos que ele maior do
que em sabedoria e em nmeros?
[J] "Agora, como possvel que o rabino e sua corte deve [anular a sentena e assim] permitir
que Daniel e seus colegas tinham proibido?"
[K] R. Yohanan consistente com a sua opinio expressa em outros lugares [em negar que era
rabino e sua corte, que permitiu o leo, e em admitir que foi permitido por outros motivos
inteiramente].
[L] Para R. Yohanan disse, "Eu recebi isso como uma tradio de R. Eleazar b. R. Sadoq que
qualquer decreto que um tribunal deve emitir, e que a maioria da comunidade no deve
aceitar a si mesma, no decreto. [O que de fato aconteceu foi que] eles analisou o assunto e
descobri que no caso do decreto do [Daniel] contra petrleo [elaborado por gentios] que a
maioria da comunidade no tinha aceitado [o decreto, e por isso anulou a pronunciar-se sobre
os motivos, e no por razes de] Rabi deciso. "
[M] Isaac bar Samuel bar Marta desceu para Nisibis. Ele encontrou Simlai, o sulista, sentado e
expondo: "Rabino e seu leo de corte permitida [preparada por gentios]."
[N] Samuel aceito [o ensino] e comeu [leo preparado por gentios]. [Ele fez o mesmo antes]
Rab, [que no aceitou a regra para si e para] comer [tal leo]. Ele lhe disse: "Samuel comeu. Se
voc no fizer o mesmo, vou decreto sobre voc que voc um "ancio rebelde."
[O] [Rab] respondeu-lhe: "Quando eu ainda estava l [na Terra], eu aprendi que Simlai, o
sulista, rejeitou [a proibio contra o leo, ento eu no confio nesse relatrio de sua]."
[P] [Samuel] disse a ele, "fez [Simlai] dizer isso em seu prprio nome? que no disse isso em
nome do rabino e sua corte? "Samuel incomodava ele sobre o assunto at que ele tambm
comeu leo preparado por gentios.
[I: 7 A] Suas filhas: Said R. Eleazar, "Em sete lugares [na Escritura] est escrito:" Voc no deve
casar com eles. "'Assim como voc pode afirmar que foi proibido como um dos 18 assuntos?
[B] Disse R. Abin, "Isso para proibir casamentos com os sete povos [da Terra]." O versculo
aplica-se apenas aos sete e no a outras naes.]
[I: 8 A] R. Joshua Onayya ensinou: "[A referncia a uma proibio como a suas filhas, de facto,
refere-se a] ovos cozidos probem por eles."
[B] R. Ismael ensinou: "'O avestruz" (Lv 11:16), este refere-se a um ovo de avestruz. "
[I: 9 A] smen Seu [ impuro, por decreto das Casas]: Mas no R. Aha, digamos, R. Hinena em
nome de R. Yohanan, "O smen de um gentio insuscetvel de impureza [que no , uma
fonte de impureza]. "
[B] [No, na verdade impuro,] para que no seja possvel para o smen a surgir sem alguma
urina tambm.
[I: 10 A] Como a algum que sofreu uma emisso noturna: R. Ba barra Aha em nome de Rabi:
"[Quando uma pessoa impura], ele pode repetir leis, embora ele no pode repetir palavras
referentes a lore ".
[B] Foi ensinado em nome de R. Yose, "Ele pode repetir as leis que ele conhece bem, mas que
a condio de que ele no pode fixar a sua aprendizagem na Mishn [de uma forma
sistemtica]."
[C] E no o que deseja propor, "E essa a condio de que ele no fazer meno do nome
do Senhor [em seu aprendizado]."
[I: 11 A] E a respeito das leis sobre o territrio dos gentios:
[B] no Zeira R. Abina bar, em nome de R. Jeremiah dizer, "Yose b. Yoezer de Seridah e b Yose.
Yohanan de Jerusalm decretou que o territrio dos gentios deve ser imundo, e do mesmo
modo que esse o caso de utenslios de vidro "?
[C] R. Yose disse: "R. Jud b. Tabbi [fez esse decreto]. "
[D] R. Jud disse: "R. Jud b. Tabbai e Simeon b. Sheta feito um decreto relativo utenslios de
metal. Hillel e Shammai fez um decreto sobre a limpeza das mos. "
[E] R. Yose b. R. Bun em nome de R. Levi, "que era a lei como eles tinham recebido, mas tinha
esquecido, e depois os pares foi e [fundamentado da lei, e assim] chegou mesma concluso
que seus predecessores . "
[F] Isso serve para ensinar-lhe que, no caso de qualquer questo para o qual o tribunal est
preparado para dar a sua vida, no final, que o assunto ir suportar em sua mo.
[G] Isto est em linha com o que foi dito a Moiss no Sinai, e est de acordo com aquilo que R.
Mana disse: "Para ele [entendida como Tor] no pouco para voc, [mas a sua vida, e
assim, voc deve viver por muito tempo na terra que voc est passando o Jordo para
possuir. "(Dt 32:47)].
[H] "E se for um pouco para voc, por que deveria ser o caso? Porque voc no faz
devotadamente trabalho nele.
[I] "Pois seu life' sob que circunstncias a sua vida? Quando voc devotadamente
trabalham nela. "
[I: 12 A] Samuel disse, "[Quanto afirmao de que o juiz no pode anular a deciso de outro
tribunal, a menos que lhe superior,] que a declarao se aplica, em particular, para os 18
assuntos [em discusso aqui] .
[B] "Mas, quanto a outros assuntos do que estes 18, mesmo em menor corte pode anular a
deciso de outro tribunal."
[C] Eles se opuseram, "Lo, h a questo das regras adicionais do stimo ano, [especificamente
o ms adicionado ao ano, em que as proibies do stimo ano aplicar no final do sexto ano].
[D] "E, neste contexto, mesmo R. Yohanan disse [= transmitidos] [e] levantou questes contra
ele."
[E] [A referncia de D o seguinte:] R. Qerispeda em nome de R. Yohanan: "Raban Gamaliel e
sua corte liberou as proibies estabelecidas nos dois primeiros captulos do tratado [Shebiit].
[F] [R. Qerispeda continua:] "R. Yohanan levantou a questo: "E se no aprendemos: O tribunal
no tem o poder de anular a opinio de outro tribunal, a menos que ele maior do que em
sabedoria e em nmeros [M. Ed. 01:05 C]? '"
[G] R. Abun introduzidas [este ponto de vista], R. Jud, em nome de Samuel: "Esta afirmao
aplica-se, em particular, a todas as leis, exceto para as questes 18. Lo, como a questes
includas sob a 18, mesmo um tribunal superior no pode anular as decises [fez aqui], para [o
tribunal] foi preparado para ficar [terra deles] ao custo de suas vidas [em relao a esses
assuntos] . "
[H] Disse R. Mana, "no o oposto mais razovel? Como as decises foram feitas sob coao,
estes certamente pode ser anulada [por qualquer outro tribunal] ".
[I] Eles se opuseram, "eis que no o caso do petrleo. Lo, um dos assuntos 18. No entanto,
R. Yohanan [ele mesmo] levantou questes sobre esse assunto. "[Esta vimos acima.]
[J] [Isso no representa qualquer problema, por] filho Kahana R. da R. Hiyya bar Abba, R. Aha
produziu a declarao em nome de R. Yohanan: "Eles anularam o decreto contra petrleo [e ]
anulada [ De fato, um ponto em que at concorda Yohanan]. "
[K] [Como a M. Tem. 04:01 A-E: A prole de uma oferta pelo pecado, o substituto de uma
oferta pelo pecado, e uma oferta pelo pecado, cujo proprietrio morreu, so deixados para
morrer. Um que estava fora de moda ou uma que foi perdido e transformou-se manchada, se
for aps o proprietrio efetuou expiao, deixado para morrer, assim, listando cinco animais
designados como oferta pelo pecado, que so deixados para morrer nas condies indicadas,]
filho Nahman de R. Samuel bar Nahmani em nome de R. Samuel bar Nahmani: "Quanto aos
cinco animais designados como oferta pelo pecado, que so deixados para morrer, se o
tribunal queria anular esta deciso, poder faz-lo."
[L] Disse R. Hiyya barra Adda, "O que voc disse se aplica a um caso em que o animal no
posta de lado para ser deixado para morrer, mas sim [ele mandado para o pasto e, quando
danificada, vendido, e os recursos] so para ir para a compra de uma oferta voluntria. Mas,
como a oferta de uma besta-se sobre o altar, um animal designado como oferta pelo pecado,
que foi deixado para morrer nunca oferecido no altar [em qualquer circunstncia]. "
01:05
[A] A Casa de Shammai diz: "Eles no [na tarde de sexta-feira] absorver a tinta, corantes, ou
ervilhaca, a menos que haja tempo suficiente para que sejam [totalmente] encharcado,
enquanto ainda dia."
[B] E a Casa de autorizao Hillel.
[I: 1 A] Qual a base bblica para a viso da Casa de Shammai?
[B] A Casa de Shammai diz, "Seis dias trabalhars, e voc fazer todo o seu trabalho" (xodo
20:9) -. [Sentido] completa tudo isso enquanto ainda dia [antes do sbado] "
[C] E o que a base bblica para a vista da Casa de Hillel?
[D] [E a Casa de Hillel dizer,] "'Seis dias de trabalho voc deve e no stimo [voc deve
descansar" (xodo 23:12) - trabalho [ o que voc deve fazer todos os seis dias e no no
stimo "(T. Shab. 01:21 F-G)].
[E] Como a Casa de Hillel interpretar o versculo bblico citado pela Casa de Shamai?
[F] "Seis dias trabalhars, e voc que todo o seu trabalho", fala, em especial do trabalho feito
por trabalhadores braais [que devem cessar]. [Mas o trabalho no feito pelo prprio
homem pode ir em livre, isto , uma vez que a imerso comeou antes do sbado, pode
continuar no sbado em si.]
[G] Como a Casa de Shammai interpretar o versculo citado pela Casa de Hillel, "Seis dias que
trabalho, e no stimo [voc deve descansar]"?
[H] Est em conformidade com o que ensinado: Eles abrir o canal de irrigao para uma
horta na vspera do sbado ao entardecer,
[I] e continua a absorver a gua durante o dia de sbado.
[J] Eles colocaram um colrio para os olhos, e um cataplasma sobre uma ferida, na vspera do
sbado ao entardecer,
[K] e eles continuam a sofrer de cura durante todo o dia de sbado inteiro.
[L] Eles colocaram enxofre em pratos na vspera do sbado ao entardecer, e eles [4a]
continuam a ser sulphured [prata] no sbado.
[M] Eles colocaram um braseiro perfume sobre brasas na vspera do sbado, ao anoitecer.
[N] [Mas] eles no colocam de trigo para as rodas de gua movidos a menos que haja tempo
suficiente para que seja terra [em farinha] [T. Shab. 1:23]. [Todos estes so os tipos de aes
da Casa de Shammai permitam, com base em Ex. 23:12, para as aes j tiveram efeito antes
do sbado comea.
[O] [Quanto razo por trs N,] disse R. Ageu: " porque eles fazem barulho."
[P] disse-lhe R. Yose, "Isso [a razo] bom o suficiente para [voc], meu senhor, [porque voc
concordar com a viso de] [em M. 2:4, abaixo] R. Jud. [Voc no tem escolha, como veremos.]
Mas, como a viso de rabinos [na disputa outro], a razo [ diferente]. [Eles probe o processo
que envolve o gotejamento de lquido], porque cada gota [de lquido] no comeou a pingar
[da vspera do sbado, mas apenas uma gota sozinho]. [Por isso, os outros comearam seu
processo no sbado em si, e que no permitido. Nesta mesma linha] aqui, cada gro de trigo
no comeou [o processo de ser modo na vspera do sbado, da a razo para a proibio em
M que ele no um processo que comea, de fato, na vspera do sbado em tudo, e
continuando sem interrupo depois. um processo que comea em cada gro de trigo
separadamente, portanto, no sbado.] "
[Q] [Dando ainda uma outra razo,] disse R. Yose b. R. Bun, " porque ele pode esquecer e
dirigir na peg [no sbado]."
[I: 2 A] A Casa de Samai, afirmou um argumento para a Casa de Hillel, e eles no puderam
responder. A Casa de Hilel, afirmou um argumento para a Casa de Shammai, e eles no
puderam responder.
[B] disse-lhes a Casa de Hillel, para a Casa de Shammai, "Voc no admitem que:
[C] "Eles estabelecem imprensa de oliveira vigas e suspender rolos lagar [M. Shab. 01:09 B] [na
vspera do] sbado ao anoitecer.
[D] ["Por isso, suficiente para corantes e ervilhaca sujeitos mesma regra]" [T. Shab. 01:23
A-C].
[E] E no poderia respond-las.
[F] Disse R. Zeira, "Se no fosse que eu no quero meter minha cabea entre os lees, eu
deveria fornecer um argumento adicional. L [no caso da P], cada gota de lquido j
arrancado de seu lugar [no sbado, enquanto aqui, voc pode fazer tal declarao]? "
[G] A Casa de Shamai disse para a Casa de Hillel, "Voc no admitem que:
[H] "Eles no assar carne, cebola e ovos na vspera do sbado ao entardecer, a menos que
haja tempo para eles ser assada, enquanto ainda dia [M. ] A 1:10.
[I] ["Por isso, suficiente para corantes e ervilhaca [M. 01:05 A] a estar sujeitos mesma
regra] "[T. Shab. 1:20].
[J] e que no poderia respond-las.
[K] Disse R. Zeira, "Se no fosse que eu no quero meter minha cabea entre os lees, eu
gostaria de oferecer uma razo [em apoio da Casa de Hillel]. L [no caso de assar carne e ovos,]
usual vire os alimentos [que no deve ser feito, de modo que o trabalho no pode ser
iniciado]. Mas aqui o que voc pode dizer? "
[L] Disse R. Yudan, "Se o alimento foi assado como a comida de Ben Derosai [um tero feito],
[voc pode fazer essa mesma declarao, diferenciando os dois casos]?"
[M] [Zeira respondeu,] "Eles proibida qualquer coisa que torrefaco normalmente
entregue, a no ser que a carne possa ser completamente torrado enquanto ainda dia."
[N] Disse R. Mana, "No razovel que assim ? Para [a Casa de Hillel] pode responder-lhes:
"Como voc pode produzir uma resposta para ns, com base em algo que normalmente
torrado tudo o que necessrio, enquanto ainda dia, em relao a algo que no
normalmente mantida [ no pote aquecimento] enquanto ainda dia? "[Os dois casos ainda
no so totalmente comparveis. Se o alimento for apenas parcialmente cozido, como o de
Ben Derosai, ainda diferente de alimento que mal cozida de todo.] "
01:06
[A] A Casa de Shammai diz: "Eles no colocar pacotes de [molhado] linho no forno a menos
que haja tempo para que eles vapor fora enquanto ainda dia.
[B] "E [eles no colocam] l no caldeiro a menos que haja tempo suficiente para que ela
absorva a cor, enquanto ainda dia."
[C] E a Casa de autorizao Hillel.
[I: 1 A] [Em dando tempo para o vapor de linho, enquanto ainda dia,] o que fazer da Casa de
Shammai lucro? [Afinal, o branqueamento no ser concludo, em qualquer caso durante o
sbado.]
[B] Disse R. Abbahu, "[A deciso se aplica,], por exemplo, para os moradores, que no so
meticulosos [sobre o branqueamento]. [Se o processo meramente em andamento, no iro
interferir, portanto, no h razo para proibir a vapor.] "
[I: 2 A] [Como a M. 01:06 B-C,] R. Jud, em nome de Samuel: "E [a Casa de autorizao Hillel]
em um caso em que o caldeiro mvel. Mas se o caldeiro foi fixado, proibido [para colocar
l em que durante o sbado], para o tintureiro vai estar em causa que no a sua corante ser
totalmente consumido [no processo de ebulio] e ento ele ir adicionar gua [o que
proibido na contagem de] fervendo. "
[B] R. Samuel em nome de R. Abbahu: "A Casa de Hillel derivar a lei que rege os atos de
trabalho que so permitidos [antes do sbado] dos actos de governao de trabalho que so
proibidas [no sbado em si] . Se tivesse sido feito no sbado, possvel que no proibido?
[Obviamente que proibido.]
[C] "Nessa mesma linha, em seguida, [deciso no sentido oposto], se ele assim o fez na sexta-
feira, enquanto ainda luz, permitido. [O que no se pode fazer no sbado, pode fazer no
dia comum. "
01:07
[A] A Casa de Shammai diz: "Eles no espalhar redes para animais selvagens, aves ou peixes, a
menos que haja tempo suficiente para que eles sejam capturados enquanto ainda dia."
[B] E a Casa de autorizao Hillel.
[I: 1 A] [= Y. Besah 03:02, tratando M. Besah 03:02 A, que afirma que "Redes para animais
selvagens, aves ou peixes feito antes do feriado, no se deve ter com eles no feriado , a menos
que ele sabe que [a captura] foi capturado na vspera do feriado. [A questo agora deve ser
feita como se sabe quando a besta foi pego:] Quem deixa [o proprietrio] sabe [ou no o
animal foi capturado enquanto ainda era dia]?
[B] Se a armadilha estava em desordem [sendo ainda dia], bvio que o animal foi capturado
enquanto ainda era dia.
[C] Se ele no estava em desordem, ento bvio que nada foi preso no-lo enquanto ele ainda
era dia.
[D] [n ] Mesmo se a armadilha estava em desordem, toma-se em conta a possibilidade de que
um animal no foi preso, sendo ainda o dia.
[E] Disse R. Yose b. R. Bun, "[Temos de lidar com um caso em que] uma espalha uma rede na
floresta [onde os animais selvagens so suscetveis de serem encontrados]. [Uma vez que
ainda h tempo que um animal selvagem pode ser preso na rede, assumimos que que ter
lugar, j que jogo to abundantes.]
[F] "Voc deve saber que esse o caso. Porque eis que temos aprendido, Peixe [so includos
sob a lei]. [E quando se fala de peixes,] no falar de um lugar em que os peixes so
abundantes? [Certamente deve.] Nessa mesma linha, tambm aqui se fala de um lugar em que
animais selvagens e aves so abundantes. "
[I: 2 A] [Com referncia a M. Bes. 03:02 A-C:] R. Hiyya em nome de Rab declarado que esta
regra de facto a lei.
[I: 3 A] [Como a M. Bes. 03:02 D, vista de Gamaliel que os peixes capturados por um gentio so
permitidos, mas ele no quis aceit-los: R. Zeira em nome de Rab]: "Eles consideraram
determinando que [quando ele disse que eles so permitidos, ele quis dizer] que eles so
permitidos no dia seguinte [mas no pode ser usado no festival, assim como M. Bes. 03:02 A-C
manter]. "
[B] R. Ezequias e R. Uziel b. R. Honiah de Beth Hauran: "Eles so permitidas literalmente [no dia
do festival em si]."
[C] Eles contemplado determinando que, em caso de dvida, a questo permitido. [Gamaliel
ento difere M. Bes. 03:02 A-C.]
[D] R. Ananias e R. Jnatas manter, "No caso de uma dvida como essa, que proibido. [Esta
a posio do III.A] "
[E] R. Yohanan disse: "Em caso de dvida, tal como este, permitido. [Esta a posio de III.B-
C.] "
[F] R. Hiyya o Velho e R. Simeon b. Rabino-disse um deles, "O que vem de um gentio exige uma
preparao [isto , a designao para o uso no dia da festa, antes do dia do festival, assim
como o caso de um israelita]."
[G] O outro disse: "O que vem de um gentio no requer preparao [antes do dia do festival,
ou seja, a designao para o uso no dia do festival]."
[H] Agora, no sabemos qual a autoridade que defendem esta opinio, e que considerou que
uma opinio.
[I] Com base o seguinte [a resposta ser clara]. Rab demorou a chegar antes R. Hiyya a pessoa
idosa. Ele disse-lhe: "Onde voc estava?"
[J] e ele disse-lhe: "Uma caravana veio, e eu comi os figos [que entregaram]".
[K] Deve seguir que [Hiyya, que aceitou esta resposta,] aquele que realizou, "O que vem de
um gentio no requer preparao antes do dia do festival [designao para o uso no dia do
festival]."
[L] Um discpulo de R. Simai foi para Antioris [= Antiptride], e [um festival] que lhe serviu
Damasceno ameixas, e ele comeu.
[M] Um discpulo de R. Joshua b. Levi foi l, e eles trouxeram Damasceno ameixas, e ele no
com-los, e ele foi e relatou a matria antes de seu mestre.
[N] Ele respondeu: "Agora, olhe! Ele segue o costume de acordo com. a teoria de R. Simai.
Para R. Simai disse: 'O que vem de um gentio no requer preparao antes do dia da festa.
"[Por isso, estava tudo certo para discpulo Simai para comer as ameixas no dia do festival.]"
[O] R. Abbahu em nome de R. Joshua b. Levi: "Torres de uvas gotejamento de ping na vinha-
lo, estes so proibidos [uma vez que eles podem ter sido escolhido no dia festival em si]."
[P] R. Huna em nome de Rab: "datas tardias sobre a palmeira-lo, estes so permitidos, [uma
vez que geralmente caem da rvore por conta prpria]."
01:08
[A] A Casa de Shammai diz: "Eles no [no sbado] vender [nada] a um gentio ou de suportar
um fardo com ele,
[B] "e no levantar um peso em suas costas,
[C] "a menos que haja tempo suficiente para ele chegar a um lugar prximo [enquanto ainda
dia]."
[D] E a Casa de autorizao Hillel.
[I: 1 A] Qual a definio de "um lugar prximo"?
[B] Ele estaria de acordo com o que Mar Samuel disse: "Por exemplo, a partir de Hutra para
Nehardea".
[C] Aqui tambm que o critrio se aplica.
[I: 2 A] ". At que ele chega a sua casa" [Com referncia ao significado de M. C 01:08], no h o
que deseja dizer,
[B] E no aquele que deseja dizer, "At que ele atinge sua vila."
[C] R. Aqiba diz, "tempo suficiente para ele ir para a porta antes que o dia santificado
[atravs do sol]" [T. Shab. 01:22 D].
[D] Disse R. Yohanan, "Isso representa o ponto de vista de R. Yose [como ele formulou posio
do Aqiba]. R. Aqiba objetivo ampliar a opinio da Casa de Hillel [indicando a medida em que
eles permitem que o gentio de trabalho na sexta-feira]. "
[I: 3 A] Eles no entregar a um gentio [alimentos] na condio de que ele vai lev-la para fora.
Se ele pegou e saiu por conta prpria, no est sujeito a [a responsabilidade por seus atos].
[B] Eles no entregar a um co [alimentos] para que ele ir lev-la e ir para fora. Se ele pegou e
saiu por conta prpria, no um assunto [a responsabilidade por aquilo que ele fez].
[I: 4 A] Foi ensinado [na verso Tosefta de]: trabalhadores israelitas que estavam trabalhando
com um gentio [T.: na poca de seu festival], no caso de [faz-lo] na casa de um israelita, ele
proibida [para trabalhar em ocasio do festival]. No caso de [faz-lo] na casa de um gentio, ele
permitido.
[B] R. Simeon b. Eleazar diz: "Se ele foi contratado por dia, seja trabalhando na casa de um
israelita ou a trabalhar na casa de um gentio, proibido. Se ele foi contratado como um
empreiteiro, trabalhando na casa de um israelita permitido. Trabalhando na casa de um
gentio proibido. "
[C] "Em que circunstncias? No caso de se trabalhar no que puxada. Mas, como para
trabalhar sobre o que ainda no arrancado, proibido.
[D] "E em outra cidade, de um jeito ou de outro, permitido" [T. A.Z. 01:03 B-I].
[E] O que o significado de "uma forma ou de outra" [agora demonstrados D]?
[F] [ permitido em outra cidade para o israelita, seguindo a perspectiva y AZ, ou gentios,
seguindo a perspectiva da questo do sbado, para trabalhar para o gentio, ou o israelita, por
ocasio do festival] se as colheitas so arrancadas ou ainda no arrancou, seja como diarista
ou como um empreiteiro [como em B]. [= Possivelmente uma pergunta]
[G] Disse R. Ila, "Se a safra colhida ou ainda no arrancou, [ permitido] apenas com a
condio de que [o israelita, ou o gentio, trabalha] como um empreiteiro [mas no como
diarista, em circunstncia que ele pago para o trabalho feito no festival pago, ou o sbado,
e seu salrio , portanto, parte da remunerao decorrente da idolatria, ou para trabalhar no
sbado]. "[Ento ele difere de Simeon b. Eleazar.]
[H] R. Simeo bar Borsenah em nome de R. Aha: "No que diz respeito s regras para o sbado,
para o luto, e para a governana de idolatria, a lei est de acordo com a jurisprudncia do R.
Simeon b. Eleazar. "
[I: 5 A] Eles no enviam cartas com um gentio ou na sexta-feira ou na quinta-feira.
[B] A Casa de Shammai probem a faz-lo mesmo na quarta-feira.
[C] E a Casa de autorizao Hillel.
[D] Eles disseram sobre R. Yose o Sacerdote que a escrita de seu nunca foi encontrado na mo
de um gentio [A-D = uma variante do T. Shab. 13:11]
[E] Eles no zarpar em Mar Grande ou na sexta-feira ou na quinta-feira.
[F] A Casa de Shammai probem a faz-lo mesmo na quarta-feira.
[G] E a Casa de autorizao Hillel.
[H] Mas se fosse [no] por causa de uma extrema necessidade, ento, por exemplo, no caso
de [a viagem por mar] de Tiro para Sidom, permitido fazer uma viagem dessas, ainda na
sexta-feira].
[I] Eles no embarcou com um navio, nem na vspera do sbado, nem na quinta-feira.
[J] A Casa de Shammai probem a faz-lo mesmo na quarta-feira.
[K] E a Casa de autorizao Hillel.
[L] Se fosse para um local prximo, por exemplo, a partir de pneus de Sidon, permitido.] [E-H
= variante de T. Shab. 13:13]
[M] Eles no sitiar uma cidade gentia menos de trs dias antes do sbado.
[N] O que voc disse se aplica a fazer uma guerra opcional.
[O] Mas, como para fazer uma guerra obrigatria, tambm no sbado [ permitido faz-lo].
[P] para assim descobrimos que Jeric foi conquistada apenas no sbado.
[Q] Porque est escrito: "Voc deve marchar ao redor da cidade, todos os homens de guerra,
indo ao redor da cidade uma vez. Assim fareis por seis dias "(Js 6:3). [Uma vez que em cada dia
em que descansou em seu acampamento, ele no conta como iniciar um cerco.]
[R] E est escrito: "E no stimo dia voc deve marchar ao redor da cidade sete (4b) vezes" (Js
6:4). [Aqui comeou o cerco real.]
[S] E est escrito: "At que cai" (Dt 20:20), ainda no sbado. [Cf. T. Erub. 03:04]
01:09
[A] A Casa de Shammai diz: "Eles no do esconde a um [gentio] curtidor,
[B] "ou a roupa a um tintureiro gentio,
[C] ", a menos que haja tempo suficiente para que sejam feitas enquanto ainda dia."
[D] e no caso de todos eles,
[E] a Casa de autorizao de Hillel,
[F], enquanto o sol ainda est brilhando.
[G] Disse Rabban Simeon b. Gamaliel, "A famlia do pai tinha o hbito de dar roupas brancas
para um tintureiro gentio trs dias antes do sbado."
[H] E estes e aqueles concordam que fixem imprensa de oliveira vigas e rolos lagar.
[I: 1 A] [Na viso da Casa de Shammai,] o que constitui tempo suficiente [M. 01:09 C]?
[B] est de acordo com aquilo que R. Yohanan disse em nome de R. Honia [em relao a M.
Hul. 09:02], "tempo suficiente para andar quatro milsimos."
[C] e aqui [tambm, que espao de tempo necessria].
[I: 2 A] Se um entregou suas vestes a um tintureiro gentios, e veio, e encontrou-o trabalhando
nisso no sbado, proibido [a tirar do seu trabalho].
[B] Disse R. Yudan: "E por que no ter o israelita dizer o gentio no trabalhar naquele dia em
sua roupa?"
[C] Disse R. Yudan, pai de R. Mattenaiah: "O que voc diz [em A] se aplica a um caso em que o
gentio funciona como um favor para o israelita. [Ento ele est trabalhando para o israelita,
que tem a responsabilidade pelo que faz.]
[D] "Mas se for para uma taxa, ento o gentio est fazendo um trabalho para ele [no para o
israelita, e trabalho para o qual o israelita no tem qualquer tipo de responsabilidade]."
[II: 1 A] disse R. Simeon b. Gamaliel, "A famlia do pai ...", etc [M. 01:09 G]:
[B] Eles se referiam apenas para os brancos. Lo, como para as coloridas, que no o caso.
[C] Assim, infere-se que os brancos so mais difceis de fazer do que as coloridas [T. Shab.
01:22 F-G].
[III: 1 A] E estes e aqueles concordam, etc [M. I: 9H]:
[B] Ambos R. Samuel e R. Yose b. Haninah dizer: "Cada gota j foi arrancado de seu lugar, [de
modo que o processo tenha incio antes do sbado]." [Por isso a Casa de Shammai seguir a
Casa de Hillel em M. 01:09 H.]
[C] R. Aha, disse R. Yose bar Haninah perguntou: "Qual a lei em tocar o lquido flui [no
sbado]?"
[D] rabinos de Cesaria de dizer: "Houve uma disputa sobre este assunto entre R. Yohanan e
Yose R. bar Hanina.
[E] "R. Yohanan disse, " proibido".
[F] "R. Yose bar Haninah disse: ' permitido. "
[G] H uma afirmao contrria Tannaitic vista de R. Yose bar Hanina: "E eles concordam
que no se deve tocar o lquido flui."
01:10
[A] Eles no assar carne, cebola e ovos, a menos que haja tempo para eles ser assado,
enquanto ainda dia.
[B] Eles no colocar o po em um forno ao entardecer,
[C] nem bolos sobre as brasas,
[D] a menos que haja tempo para se formar uma crosta [mesmo] sobre a superfcie de topo,
enquanto ainda dia.
[E] R. Eliezer diz, "tempo suficiente para a sua superfcie inferior [apenas] para formar uma
crosta."
[I: 1 A] R. Bun bar Kahana em nome de rabinos: "Um prato que tinha suficientemente cozido
pode permanecer no [mesmo] um forno, a chama de que no tinha sido coberto de cinzas."
[B] R. Zeira perguntou: "Quanto carne, cebola e ovos, se forem cozido, elas se deterioram.
No caso de este prato, se ele ferve, uma melhoria e ainda voc diz isso? "
[C] Esta declarao fala apenas de gua quente [para que simmering no bom].
[D] R. Samuel veio [e apresentou uma declarao em nome de:] R. Zeira [que] perguntou:
"Quanto aos lquidos quentes que eram suficientemente aquecido, proibido para mant-los
em um forno de fogo do que tem no foi coberto com as cinzas. "
[E] R. Bibi, em nome de R. Yohanan: "Um prato de carne de boi que tinha cozinhado [cerca de
um tero do que era necessrio] 'como a comida de Ben-Derosai' permitido coloc-lo
novamente o forno que teve seu baixo chama socado com as cinzas. "
[F] Agora isso est de acordo com aquilo que R. Jacob bar Ada disse em nome de R. Yohanan:
"Aquele que define uma panela sobre brasas-se advertir-lhe que, quando os cozinheiros de
maconha [cerca de um tero do que necessrio] "como a comida de Ben Derosai ',
proibido [para deix-lo l]".
[G] R. Aha, R. Tanhum barra Hiyya em nome do R. Simeon b. Rabino: ". gua quente que tenha
sido suficientemente aquecido, permitido coloc-lo novamente em um fogo de fogo do que
no foi coberto de cinzas"
[H] R. Zeira perguntou: "Para mant-lo l proibido, mas para coloc-lo l permitido?"
[I] Esta declarao se refere apenas a um a oferta de Pscoa.
[J] R. Aha, em nome de R. Simeon b. Rabino: ". Uma oferta de Pscoa que tinha sido
suficientemente torrado permitido coloc-lo novamente em um forno de fogo do que no foi
coberto de cinzas"
[II: 1 A] Eles no colocar o po em um forno, etc [M. 1:10 B]:
[B] R. Jacob bar Aha, em nome de R. Assi: "As mulheres so mais rpida em relao ao po do
que a um prato cozinhado. [Isso explica a deciso branda de M. D. 01:10] "
[C] Qual a diferena entre o po e um prato de cozido?
[D] no caso de um prato cozinhado, que normalmente consumido durante a ebulio.
[E] O po no normalmente consumido fervente.
[F] L eles dizem, "Po quente traz calor com ele. Quanto a uma mordida por um
marimbondo, ele deve colocar algo legal sobre a picada. Se mordido por um escorpio, colocar
algo quente.
[G] "Aquele que confunde estas duas regras est em perigo."
[III: 1 A] R. Eliezer [M. 01:10 E] concorda, no caso de po [de que a regra de M. 01:10 D aplica],
por isso chamado de po somente quando sua face superior formou uma crosta no forno.
01:11
[A] Eles reduzem a oferta de Pscoa em um forno ao entardecer [quando o dcimo quarto dia
de Nisan cai em uma sexta-feira].
[B] E acender o fogo na lareira da Casa do Lar [M. Tam. 01:02].
[C] Mas nas provncias, [eles fazer isso somente se] no h tempo suficiente para que a chama
para pegar sobre a maior parte [da madeira].
[D] R. Jud diz: "No caso do carvo vegetal [pode-se acender o fogo se houver tempo para o
fogo para pegar] qualquer quantidade [de carvo vegetal] qualquer."
[I: 1 A] No temos aprendido: Aps o anoitecer eles saram e assado suas ofertas de Pscoa
[mas no no sbado-se] [M. Pes. 05:10], e voc dizer isso [que fora do Templo podem assar a
oferta de Pscoa ao anoitecer, na vspera do sbado e lev-lo ao forno ao anoitecer]!
[B] [Como a preocupao que no a carne ser chamuscados pelas brasas no sbado e as
brasas no se levanta, no precisa se preocupar, pois,] disse R. Yose, "Associaes [criadas com
o propsito de torrefao um cordeiro pascal] so meticulosos [e no atiar a] brasas ".
[I: 2 A] [Quanto a uma oferta de Pscoa que um tirou o fogo enquanto ainda era dia e achei
que no era suficientemente cozidas,] se a oferta de Pscoa um todo, pode-se coloc-lo de
volta para o forno [para mais cozedura, por si prpria, no sbado].
[B] Mas se ele foi cortado em pedaos, no se pode coloc-lo de volta para a chama. [A-B = T.
Pes. 07:02]
[C] [Fornecer uma razo para esta deciso rigorosa,] R. Samuel em nome de R. Zeira: " por
causa de ser invlido. [Isto , desde que se tenha picado-lo enquanto ele no totalmente
assado, foi invalidado, por isso no pode ser colocado de volta no forno.] "
[D] Disse R. Yose, "Isso assim. Quanto a comer, voc no capaz de faz-lo, porque est
escrito: 'No comer nada cru ou cozido em gua, mas assado, a sua cabea com os seus ps e
suas peas internas "(Ex. 12:09 ).
[E] "Quanto ao assar, voc no capaz de faz-lo, uma vez que no pode estar na posio de
[=, ou parecem ser] assar carne no sbado.
[F] "Agora, se voc diz que ela permitida para coloc-lo de volta picado e no todo, ento o
proprietrio pode muito bem no completar torra-lo tanto quanto necessrio antes do pr
do sol de sexta-feira.
[G] R. Yose em nome de R. Jeremiah, R. Hananias produzida a matria em nome de Rab: "No
caso de um incndio com carvo na parte inferior e na parte superior de madeira, uma vez que
a chama veio o espao entre as duas camadas, permitido [a acender-lo imediatamente antes
do pr do sol na sexta-feira]. "
[H] R. Helbo em nome de R. Huna: "No caso de um feixe, [o fogo deve ser capaz de abranger]
a maior parte da sua circunferncia [antes do pr do sol]."
[I] A "a maior parte da sua circunferncia" significa em um nico local ou ao longo de toda a
circunferncia do feixe inteiro?
[J] A tradio seguinte est disponvel. Ele deve ser to afetado pela chama [antes do sbado]
que no mais utilizvel para qualquer tipo de trabalho.
[K] [Como a M. 01:01 D], a ponto de a declarao da Mishn [em seu nome] que tambm
no caso do carvo vegetal [pode-se acender uma fogueira, se houver tempo para o fogo para
pegar] qualquer quantidade [de carvo vegetal] qualquer. [Isso continua M. 01:01 C, nas
provncias.]

Você também pode gostar