Você está na página 1de 181

Type BLM80

instructions
istruzioni
instrucciones
Bedienungsanleitungen
gebruiksaanwijzing
English 2 - 9
Nederlands 10 - 19
Franais 20 - 29
Deutsch 30 - 39
Italiano 40 - 48
Portugus 49 - 58
Espaol 59 - 68
Dansk 69 - 77
Svenska 78 - 85
Norsk 86 - 93
Suomi 94 - 102
Trke 103 - 111
esky 112 - 120
Magyar 121 - 129
Polski 130 - 139
Ekkgmij 140 - 149
Slovenina 150 - 159
160 - 169
w
0 7 1 - 7 7 1
2
3
4
5
6
bk
7
8
9
1
bq
br
1
2
4
3
bs
bl bm bn bo bp
Your Blend-X PRO blender has 6 pre-set
programmes available for all core blending tasks
plus the flexibility of variable speed and pulse for
total control. Each programme has been set to
provide the perfect consistency every time, whether
its pureing ingredients for soups, crushing ice for
cocktails, blending breakfast smoothies, grinding
coffee or preparing salsa.
before using your Kenwood appliance
G
Read these instructions carefully and retain for
future reference.
G
Remove all packaging and any labels.
G
Wash the parts: see care and cleaning.
2
safety
IMPORTANT: HOT BLENDING INSTRUCTIONS
To minimise the possibility of scalding when blending hot
ingredients keep hands and other exposed skin away from the
lid to prevent possible burns. The following precautions must
be observed:
G
CAUTION: Blending very hot ingredients may
result in hot liquid and steam being forced
suddenly past the lid or filler cap
1
.
G
We recommend that hot ingredients are allowed
to cool before blending.
G
NEVER exceed 1200ml / 5 cups capacity if processing hot
liquids, such as soups (refer to the markings on the goblet).
G
ALWAYS use the pre-set Soup program
bl
for blending
hot liquids and NEVER use the pulse setting.
G
Liquids which tend to foam such as milk, should be limited
to a maximum capacity of 1000ml/4 cups.
G
Take care when handling the blender as the goblet and its
contents will be very hot.
G
Take particular care when removing the lid. The lid is
designed to be a tight fit to prevent leakage. If necessary
protect your hands with a cloth or oven gloves when
handling.
G
Ensure the goblet is securely attached to the base and
when removing from the appliance, guide the base and
ensure it is removed together with the goblet.
safety
G
Switch off and unplug:
G
before fitting or removing parts;
G
when not in use;
G
before cleaning.
G
Never fit the blade unit to the power unit without
the blender goblet fitted.
G
Ensure the cord is fully unwound from the cord
storage device
bs
before using the blender.
G
Always unplug the appliance before putting your hands or
utensils in the goblet.
G
The blender lid must be fitted when using the stir stick in the
goblet.
G
Only use the stir stick
br
for processing cold ingredients. DO
NOT use when processing hot liquids.
G
Always take care when handling the blade assembly and
avoid touching the cutting edge of the blades when cleaning.
G
Only operate the blender with the lid in place.
G
Only use the goblet with the blade assembly supplied.
G
Never let the power unit, cord or plug get wet.
G
Never use a damaged appliance. Get it checked or repaired:
see service and customer care.
G
Never use an unauthorised attachment.
G
SCALD RISK: Hot ingredients should be allowed to cool to
room temperature before blending.
G
Never leave the appliance unattended when it is operating.
3
G
Ensure that the lid and filler cap are securely in place before
every blending operation.
G
Always ensure that the vents in the filler cap are clear before
every blending operation
bq
.
G
When fitting the lid to the goblet always ensure that the lid
and goblet rim are clean and dry to ensure a good seal and
prevent spillage.
G
When removing the blender from the power unit:
G
wait until the blades have completely stopped;
G
dont accidentally unscrew the goblet from the blade
assembly.
G
Never run the blender empty.
G
Never blend more than the maximum capacity stated in the
recommended speed chart.
G
To ensure long life of your blender, do not run it for longer
than 3 minutes.
G
Smoothie recipes - never blend frozen ingredients that have
formed a solid mass during freezing, break it up before adding
to the goblet.
G
This appliance shall not be used by children. Keep the
appliance and its cord out of reach of children.
G
Do not process hard spices such as Nutmeg or Turmeric root
as they may damage the blade.
G
Dont use the blender as a storage container. Keep it empty
before and after use.
G
Always use the blender on a secure, dry level surface.
G
Never place this appliance on or near a hot gas or electric
burner or where it could touch a heated appliance.
G
Important - The skirt on the base of the goblet is fitted
during manufacture and no attempt should be made to
remove it.
G
Misuse of your blender can result in injury.
G
Appliances can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
G
Only use the appliance for its intended domestic use.
Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject
to improper use, or failure to comply with these instructions.
4
before plugging in
G
Make sure your electricity supply is the same as the
one shown on the underside of your handmixer.
G
This appliance conforms to EC directive 2004/108/EC
on Electromagnetic Compatibility and EC regulation no.
1935/2004 of 27/10/2004 on materials intended for
contact with food.
key
1 filler cap
2 lid
3 goblet
4 sealing ring
5 blade unit
6 blade base
7 Power On indicator
8 speed + pulse control
9 power unit
bk drinks programme button
bl soups programme button
bm ice crush programme button
bn fine chop programme button
bo coarse chop programme button
bp rinse programme button
bq vents
br stir stick
bs cord storage device
to use your blender
1 Fit the sealing ring
4
into the blade unit
5
- ensuring
the seal is located correctly in the grooved area. Then fit
the blade unit into the goblet
3
.
G
Leaking will occur if the seal is damaged or
incorrectly fitted.
2 Screw the blade base
6
onto the goblet ensuring the
blade assembly is fully tightened. Refer to the graphics
on the side of the blade base as follows:
- unlocked position
- locked position
3 Put your ingredients into the goblet.
4 Fit the filler cap to the lid and push down to secure.
5 Fit the lid by pushing down until secure.
6 Place the blender onto the power unit.
G
Ensure the cord is fully unwound from the
cord storage device before using the blender.
G
The appliance will not work if the blender is
incorrectly fitted.
7 Plug in and the Power On indicator
7
will light up.
Note: The Power On indicator will flash if the goblet is
not fitted to the power unit. Select a speed (refer to the
recommended speed chart).
8 Choose one of the following options:
G
Programme buttons:- Turn the speed control to the
On position and all the buttons will light up. Press the
required programme button and the lights on the other
buttons will go out and the programme will start. The
blender will switch off automatically at the end of the
programme time. If you wish to stop before the
programme time has elapsed, press the selected
programme button again.
G
Manually selected a speed by turning the speed control
until the required speed is reached. At the end of
blending return the speed control to O before
removing the blender.
G
Do not remove the goblet until the blades
have stopped rotating and the speed control
is in the O position.
G
(P) Pulse operates the motor in a start/stop action.
The pulse will operate for as long as it is held in
position.
Refer to the troubleshooting section if you
experience any problems with the operation of
the blender.
to use the stir stick
1 Fit the lid to the goblet and remove the filler cap. DO
NOT use the stir stick in the goblet without the lid fitted.
2 Insert the stir stick
4
and move it round the goblet
slowly whilst the motor is operating.
3 Use the stir stick to help move ingredients around the
goblet and prevent clogging during processing.
hints
G
To blend dry ingredients - cut into pieces, remove the
filler cap, then with the machine running, drop the
pieces down one by one. Keep your hand over the
opening. For best results empty regularly.
G
When making mayonnaise, put all the ingredients,
except the oil, into the blender. Remove the filler cap.
Then, with the appliance running, add the oil slowly
through the hole in the lid.
G
Thick mixtures, e.g. pts and dips, may need scraping
down. If the mixture is difficult to process, add more
liquid and use the stir stick supplied.
5
Recommended Usage Chart (Programme buttons)
Programme Button Usage/Food Items Max. Programme
Recommended Time
Quantity
Cold Liquids Max 1.6 litres 60 secs
Drinks & Cocktails
Milkshakes and milk based drinks Max 1.2 litres
Drinks
Smoothies 1 litre Liquid
Place the fresh fruit and liquid ingredients in
first (includes yoghurt, milk and fruit juices).
Then add ice or frozen ingredients (includes
frozen fruit, ice or ice cream)
Stock based soups 1.2 litre 1.2 litres 30 secs
Soups using milk 1 litre 1 litre
Soups DO NOT use the stir stick when processing hot liquids.
We recommend that hot ingredients are allowed to cool before
blending. However should you wish to process hot ingredients
please read the Hot Blending Safety instructions.
Ice crushing - Automatic pulsing action. 300g 30 secs
A change in speed will be noted - this is (14 ice cubes)
normal.
Freeze fruit juice in ice trays for Slushie
type drinks
Sorbet recipes 350g 30 secs X 2
Ice Crush
40g sugar
250g Frozen fruit
1 egg white
Use the stir stick
Instant Ice Cream 600g 30 secs X 2
100g sugar
300g Frozen mixed berries
150g whipping cream
Use the stir stick
Use for chopping nuts, breadcrumbs and 30 secs
similar dry ingredients.
Grinding Coffee Beans and Spices.
Coffee Beans 200g
Almonds 200g
Spices such as black peppercorns, 200g
cardamon seeds, cumin seeds, coriander
seeds, fennel seeds.
Fine Chop
Hints
For optimum performance when
processing spices we recommend
that you do not process more than 200g
at a time.
Whole spices retain their flavour for a
much longer time than ground spices so
it is best to grind a small quantity fresh at
a time to retain the flavour.
To release the maximum flavour and
essential oils whole spices are best
roasted prior to milling.
6
For best results
manually stop the
program when
you have achieved
the desired result.
Recommended Usage Chart (Programme buttons)
Programme Button Usage/Food Items Max. Programme
Recommended Time
Quantity
Raw vegetables (such as onion, leeks, 250g 10 secs
carrots, celery)
Salsa 350g 10 secs
Coarse Chop
200g onion cut into quarters
1 red chilli cut in half
red pepper
few coriander leaves
1 plum tomato
Use to rinse the goblet before taking apart 500mls warm 30 secs
for cleaning. water Max
Rinse For best results always take the blender
apart for cleaning and dry thoroughly before
re-assembling.
Recommended Usage Chart (Manual Control)
Usage/Food items Recommended Speed Time
Qty
Mayonnaise Max 3 egg mix Max 60 secs
Caesar Dressing Max 200g Mid 70 secs
Vegetable Purees /Baby Food 300g Min - Mid 60 secs
Fruit Purees 200g - 500g Max 30 secs
Batter mixes Max 1 litre Max 15 secs
Uncooked meat (Lean Beef, 150g Max 5 secs
Pork and Lamb)
Lean Beef cut into 2 cm cubes
Processing times stated are for guidance only and will vary depending on the exact recipe used, ingredients
being processed and personal preference. Stop the processing when the desired result has been achieved.
care and cleaning
G
Always switch off, unplug and dismantle before
cleaning.
G
Empty the goblet before unscrewing it from the
blade unit.
G
Dont immerse the blade unit in water.
G
The goblet can be washed in your dishwasher.
power unit
G
Wipe with a damp cloth, then dry.
G
Dont immerse the power unit in water.
G
Wind excess cord
2
into the cord storage device
bs
.
blade assembly
1 Unscrew the base from the goblet by turning in a
clockwise direction. Refer to the graphics on the
side of the base.
- unlocked position
- locked position
2 Then lift out the blade unit.
G
Care should be taken when removing the
blade unit from the base.
3 Remove and wash the sealing ring.
4 Dont touch the sharp blades brush them clean
using hot soapy water, then rinse thoroughly under
the tap. Dont immerse the blade unit in
water. DO NOT DISHWASH.
5 Leave to dry upside down.
other parts
Wash by hand, then dry.
7
Processing times stated are for guidance only and will vary depending on the exact recipe used, ingredients
being processed and personal preference. Stop the processing when the desired result has been achieved.
service and customer care
G
If the cord is damaged it must, for safety reasons,
be replaced by KENWOOD or an authorised
KENWOOD repairer.
If you experience any problems with the
operation of the blender, before calling for
assistance refer to the troubleshooting
guide.
If you need help with:
G
using your appliance or
G
servicing or repairs
G
Contact the shop where you bought your
appliance.
G
Designed and engineered by Kenwood in the UK.
G
Made in China.
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT
DISPOSAL OF THE PRODUCT IN
ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE
2002/96/EC.
At the end of its working life, the product must not be
disposed of as urban waste.
It must be taken to a special local authority differentiated
waste collection centre or to a dealer providing this
service.
Disposing of a household appliance separately avoids
possible negative consequences for the environment
and health deriving from inappropriate disposal and
enables the constituent materials to be recovered to
obtain significant savings in energy and resources. As
a reminder of the need to dispose of household
appliances separately, the product is marked with a
crossed-out wheeled dustbin.
8
troubleshooting guide
9
Problem Cause Solution
The Blender will not operate. No Power/Power On Light not Check blender plugged in.
illuminated.
Goblet removed from power unit The power unit will not operate
without turning the speed control until the speed control is turned
to O. to on and a speed is
reselected.
Blender not assembled correctly. Check blade unit is fully
tightened to the goblet.
Power on light flashing rapidly. The lights will flash under the
following circumstances:-
The power unit is plugged in but the Fit the goblet.
goblet is not fitted to the power unit.
The goblet is removed from the power The power unit will not operate
unit without turning the speed control until the speed control is turned
to O. to O and a speed is reselected.
Power On Light flashing slowly. The blender has been left plugged in Turn the speed control on and
for more than 15 minutes and has then off or press a program
gone into standby mode. button to reset.
Blender not operating but Power Goblet fitted and speed control Either select a speed manually
On and programme button turned to on but speed or or press one of the programme
lights on. programme not selected. buttons.
Programme lights flashing The lights will flash under the
following circumstances:-
The power unit is plugged in but Fit the goblet.
the goblet is not fitted to the power
unit.
The goblet is removed from the power Turn the speed control to O
unit without turning the speed control and reselected a speed.
to O.
Programme buttons not operating Programme buttons will not operate Turn the speed control to on
unless the speed control is turned to and select the required
the on position first. programme.
Blender leaking from blade Seal missing. Check seal is fitted correctly and
assembly. Seal incorrectly fitted. not damaged. To obtain a
Seal damaged. replacement seal see service &
customer care.
Blender seal missing from blade The seal is packed pre-fitted to Unscrew goblet and check that
unit when removed from the blade unit. seal is fitted to blade unit.
packaging. To obtain a replacement seal see
service & customer care.
Blender stops or slows during Overload protection operated. Switch off, unplug for 5 seconds.
processing. Blender overloaded or overheated Then plug back in. If blender
during operation. does not operate then leave to
cool for 15 minutes before
plugging back in.
Maximum capacity exceeded. Refer to the speed chart for
maximum capacities to process.
If none of the above solve the problem see Service & Customer Care.
Uw Blend-X PRO-blender heeft 6
voorgeprogrammeerde programma's beschikbaar
voor alle essentile mengfuncties plus de flexibiliteit
van een variabele snelheid en pulseren voor
volledige beheersing. Ieder programma is ingesteld
om telkens weer de perfecte consistentie te geven,
of u het nu gaat om het pureren van ingredinten
voor een soep, verbrijzelen van ijsblokjes voor
cocktails, mengen van een ontbijtsmoothie,
koffiemalen of bereiden van salsa.
voordat u uw Kenwood-apparaat gebruikt:
G
Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze
voor toekomstig gebruik.
G
Verwijder alle verpakking en labels.
G
Was de onderdelen: zie onderhoud en reiniging.
10
Nederlands
Vouw voor het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit
veiligheid
BELANGRIJK: INSTRUCTIES VOOR HET
MENGEN VAN HETE VLOEISTOFFEN
Om de kans op brandwonden te verkleinen bij het mengen van
hete ingredinten, moet u uw handen en andere
onbeschermde huid uit de buurt van het deksel houden om
eventuele brandwonden te voorkomen.
De volgende voorzorgsmaatregelen moeten worden getroffen:
G
VOORZICHTIG: het mengen van zeer hete
ingredinten kan tot gevolg hebben dat hete
vloeistof en stoom plotseling uit het deksel of de
vuldop worden gedreven .
G
We raden u aan hete ingredinten te laten
afkoelen voordat ze worden verwerkt.
G
Overschrijd bij de verwerking van hete vloeistoffen, zoals
soepen, NOOIT de capaciteit van 1200 ml (gebruik de
maatstreepjes op de beker).
G
Gebruik ALTIJD het voorgeprogrammeerde Soep-
programma
bl
om hete vloeistoffen te mengen en gebruik
NOOIT de pulseerstand.
G
Vloeistoffen die de neiging hebben om te schuimen, zoals
melk, mogen de maximumcapaciteit van 1000 ml niet
overschrijden.
G
Wees voorzichtig als u de blender vastpakt: de beker en de
inhoud zijn erg heet.
G
Wees vooral voorzichtig als u het deksel verwijdert. Om
lekken te voorkomen is het deksel zo ontworpen dat het
precies past. Bescherm bij de hantering zo nodig uw handen
met een doek of ovenwanten.
G
Zorg dat de beker goed op het onderstel is bevestigd;
wanneer u de beker van het apparaat verwijdert, houdt u het
onderstel vast en zorgt dat hij samen met de beker wordt
verwijderd.
G
Zorg dat het deksel en de vuldop altijd goed op hun plaats
zitten voordat u de blender inschakelt.
G
Zorg altijd dat de luchtopeningen in de vuldop vrij zijn
voordat u de blender inschakelt
bq
.
G
Zorg er bij het plaatsen van het deksel altijd voor dat het
deksel en de rand van de beker schoon en droog zijn, zodat
een goede afsluiting kan worden verkregen en morsen kan
worden voorkomen.
11
veiligheid
G
Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het
stopcontact:
G
voordat u onderdelen aanbrengt of verwijdert
G
als u het apparaat niet gebruikt
G
vr het reinigen.
G
Zet het mes nooit op het motorblok zonder dat de
beker van de blender is bevestigd.
G
Zorg dat het snoer volledig afgewikkeld is van de
snoeropslag
bs
voordat u de blender gebruikt.
G
Haal de stekker altijd uit het stopcontact voor u uw handen of
gereedschap in de beker steekt.
G
Het deksel moet op de blender zijn geplaatst wanneer u de
roerstaaf in de beker gebruikt.
G
Gebruik alleen de roerstaaf
br
voor het verwerken van koude
ingredinten. Gebruik hem NIET voor het verwerken van hete
ingredinten.
G
Wees voorzichtig wanneer u de messen hanteert en raak het
snijvlak van de messen bij het reinigen niet aan.
G
Schakel de blender alleen in als het deksel op zijn plaats zit.
G
Gebruik de beker uitsluitend met de bijgeleverde messen.
G
Het motorgedeelte, het snoer en de stekker mogen nooit nat
worden.
G
Gebruik nooit een beschadigd apparaat. Laat het nakijken of
repareren: zie Onderhoud en klantenservice.
G
Gebruik uitsluitend goedgekeurde hulpstukken.
G
VERBRANDINGSGEVAAR: laat hete ingredinten eerst tot
kamertemperatuur afkoelen voordat u ze in de blender
verwerkt.
G
Laat het apparaat nooit onbeheerd terwijl het aan staat.
G
Pas op dat u bij het verwijderen van de blender van het
motorblok:
G
wacht tot de messen volledig gestopt zijn;
G
de beker niet per ongeluk van de messeneenheid
losschroeft.
G
Laat de blender nooit leeg draaien.
G
Verwerk nooit meer dan de maximum capaciteit die in de
tabel met aanbevolen snelheden vermeld wordt.
G
Om een lange levensduur van uw blender te garanderen, mag
u hem nooit langer dan 3 minuten gebruiken.
G
Smoothie-recepten verwerk nooit bevroren ingredinten die
tijdens de bevriezing tot een vaste massa zijn geworden;
breek de massa op vr u hem aan de beker toevoegt.
G
Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd
het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen.
G
Verwerk geen harde specerijen zoals nootmuskaat of
geelwortel; deze kunnen het mes beschadigen.
G
Gebruik de blender niet als bewaarbak. Zorg dat hij voor en
na ieder gebruik leeg is.
G
Gebruik de blender altijd op een droge, vlakke ondergrond.
12
G
Plaats dit apparaat nooit op of in de buurt van een hete gas-
of elektrische brander of waar het in aanraking kan komen
met een heet apparaat.
G
Belangrijk De rand rond de beker is tijdens de
vervaardiging gemonteerd; probeer niet om deze rand te
verwijderen.
G
Misbruik van uw blender kan tot letsel leiden.
G
Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met
verminderde lichamelijke, sensorische of geestelijke
capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder
toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilig
gebruik van het apparaat en de betrokken risico's begrijpen.
G
Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik
waarvoor het is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk
worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is
gebruikt, of waar deze instructies niet worden opgevolgd.
13
voordat u de stekker in het stopcontact
steekt
G
Zorg dat de elektriciteitsvoorziening dezelfde
spanning heeft als op de onderkant van het
apparaat wordt aangegeven.
G
Dit apparaat voldoet aan de EC-richtlijn
2004/108/EC betreffende de elektromagnetische
compatibiliteit en EC-bepaling 1935/2004 van
27/10/2004 betreffende materialen die bestemd
zijn voor contact met voedsel.
legenda
1 vuldop
2 deksel
3 kom
4 afdichtring
5 messeneenheid
6 mesbasis
7 lampje voor Ingeschakeld
8 snelheid + pulseerknop
9 motorblok
bk programmatoets voor dranken
bl programmatoets voor soepen
bm programmatoets voor ijsverbrijzelen
bn programmatoets voor fijn hakken
bo programmatoets voor grof hakken
bp programmatoets voor spoelen
bq luchtopeningen
br roerstaaf
bs snoeropslag
gebruik van de blender
1 Zet de afsluitring
4
in de messeneenheid
5
zorg
dat de ring correct in de groef is geplaatst. Zet de
messeneenheid in de beker
3
.
G
Het apparaat lekt wanneer de afsluitring
beschadigd is of niet goed is aangebracht.
2 Schroef de mesbasis
6
op de beker zorg dat de
messeneenheid goed is vastgedraaid. Zie de
symbolen aan de zijkant van de mesbasis, als
volgt:
- onvergrendelde positie
- vergrendelde positie
3 Plaats de ingredinten in de kan.
4 Zet de vuldop in het deksel en duw hem naar
beneden om hem vast te zetten.
5 Duw op het deksel tot het goed vast zit.
6 Zet de blender op het motorblok.
G
Zorg dat het snoer volledig afgewikkeld is
van de snoeropslag voordat u de blender
gebruikt.
G
Het apparaat werkt niet als de blender
niet goed bevestigd is.
7 Steek de stekker in het stopcontact en het lampje
voor Ingeschakeld
7
gaat branden.
N.B. Het lampje voor Ingeschakeld gaat knipperen
als de beker niet op het motorblok staat. Selecteer
een snelheid (zie de tabel met aanbevolen
snelheden).
8 Kies n van de volgende opties:
G
Programmatoetsen:- Zet de snelheidsknop in de
Aan-stand en alle toetsen gaan branden. Druk op
de gewenste programmatoets en de lampjes op de
andere toetsen gaan uit en het programma begint.
De blender schakelt automatisch uit aan het eind
van de programmaduur. Als u het apparaat wilt
stoppen voordat de programmaduur is verstreken,
drukt u nogmaals op de geselecteerde
programmaknop.
G
Selecteer handmatig een snelheid door de
snelheidsknop te draaien tot de gewenste snelheid
is bereikt. Draai de snelheidsknop na afloop naar
'O' voordat u de blender verwijdert.
G
Verwijder de beker pas als de messen niet
langer draaien en de snelheidsknop zich
in de stand 'O' bevindt.
G
(P) Pulseerknop - de motor werkt in start/stop-
modus. De puls duurt zolang als de knop ingedrukt
gehouden wordt.
Raadpleeg het gedeelte Problemen oplossen
als u problemen hebt met de werking van de
blender.
gebruik van de roerstaaf
1 Zet het deksel op de beker en verwijder de vuldop.
Gebruik de roerstaaf NIET in de beker als de deksel
niet op de blender zit.
2 Steek de roerstaaf in de blender
4
en beweeg
hem langzaam rond de beker terwijl de motor is
ingeschakeld.
3 Gebruik de roerstaaf om de ingredinten de beker
rond te bewegen en vastzitten tijdens de
verwerking te voorkomen.
tips
G
Droge ingredinten mengen in stukken snijden,
de vuldop verwijderen, en de stukken n voor n
op het draaiende mes laten vallen. Houd uw
handen over de opening. Voor het beste resultaat
het apparaat regelmatig legen.
G
Bij het bereiden van mayonaise, alle ingredinten,
met uitzondering van de olie, in de blender
plaatsen. Verwijder de vuldop. Voeg de olie
vervolgens langzaam door het gat in het deksel aan
het draaiende apparaat toe.
G
Bij dikke mengsels, zoals pats en dips, moet u de
wand van het apparaat misschien schoonschrapen.
Als het mengsel moeilijk verwerkt kan worden,
voegt u meer vloeistof toe en gebruikt de
meegeleverde roerstaaf.
14
15
Tabel voor aanbevolen gebruik (programmatoetsen)
Programmatoets Gebruik/voedingsmiddelen Max Programma-
aanbevolen duur
hoeveelheid
Koude vloeistoffen Max 1,6 liter 60 sec
Dranken & cocktails
Milkshakes en zuiveldranken Max 1,2 liter
Smoothies 1 liter
Dranken Plaats eerst het verse fruit en de vloeibare vloeistof
ingredinten in de kan (onder meer yoghurt,
melk en fruitsappen).
Voeg daarna ijs of bevroren ingredinten toe
(onder meer bevroren fruit, waterijs of roomijs)
Soep op bouillonbasis 1,2 liter 1,2 liter 30 sec
Soep met melk 1 liter 1 liter
Gebruik de roerstaaf NIET voor het verwerken van hete vloeistoffen.
Soepen
We raden u aan hete ingredinten te laten
afkoelen voordat ze worden verwerkt. Als u hete ingredinten toch
wilt verwerken, dient u de veiligheidsinstructies voor het mengen
van hete ingredinten te lezen.
IJsverbrijzelen - Automatisch pulseren. 300 g 30 sec
U merkt dat het apparaat van snelheid (14 ijsblokjes)
verandert dit is normaal.
Bevries vruchtensap in ijslades voor
slushie-achtige dranken
Sorbetrecepten 350 g 30 sec X 2
Verbrijzelen van 40 g suiker
ijsblokjes 250 g bevroren fruit
1 eiwit
Gebruik de roerstaaf
Instant ijs 600 g 30 sec X 2
100 g suiker
300 g bevroren gemengde bessen
150 g slagroom
Gebruik de roerstaaf
Voor het hakken van noten, broodkruim en 30 sec
soortgelijke droge ingredinten.
Malen van koffiebonen en specerijen.
Koffiebonen 200 g
Amandelen 200 g
Fijn hakken Specerijen zoals zwarte peperkorrels, 200 g
kardemomzaden, komijnzaden,
korianderzaden, venkelzaden.
Voor het
besteresultaat
stopt u het
programma
handmatig
wanneer u het
gewenste resultaat
hebt bereikt.
16
Tabel voor aanbevolen gebruik (programmatoetsen)
Programmatoets Gebruik/voedingsmiddelen Max Programma-
aanbevolen duur
hoeveelheid
Hints 200 g
Voor het beste resultaat bij de verwerking
van specerijen, raden we u aan niet meer
dan 200 g tegelijk te verwerken.
Hele specerijen houden hun aromatische
stoffen veel langer vast dan gemalen
Fijn hakken specerijen; u kunt dus het best een kleine
hoeveelheid tegelijk malen, zodat het
aroma bewaard blijft.
Om de maximale hoeveelheid aroma en
essentile olin te laten vrijkomen, kunt u
de specerijen het best roosteren voordat u
ze maalt.
Rauwe groenten (zoals ui, prei, wortel, 250 g 10 sec
selderij)
Salsa 350 g 10 sec
Grof hakken
200 g ui in vieren gesneden
1 rode chili doormidden gesneden
rode peper
enkele korianderblaadjes
1 pruimtomaat
Te gebruiken om de beker te spoelen Max 500 ml 30 sec
voordat u hem uit elkaar neemt om te warm water
worden gereinigd.
Spoelen Voor het beste resultaat neemt u de blender
altijd uit elkaar voordat u hem reinigt en
droogt hem goed af voordat u hen weer in
elkaar zet.
De vermelde verwerkingstijden dienen uitsluitend als richtlijn en zijn afhankelijk van het precieze recept, de
ingredinten die worden verwerkt en de persoonlijke voorkeur. Stop de verwerking wanneer het gewenste
resultaat is bereikt.
Tabel voor aanbevolen gebruik (handmatige bediening)
Gebruik/voedingsmiddelen Aanbevolen Snelheid Duur
hoeveelheid
Mayonaise Mengsel van max 3 eieren Max 60 sec
Caesar dressing Max 200 g Mid 70 sec
Groentenpuree/babyvoedsel 300 g Min - Mid 60 sec
Vruchtenpuree 200 g 500 g Max 30 sec
Beslagmix Max 1 liter Max 15 sec
Ongekookt vlees (mager rund-, 150 g Max 5 sec
varkens- en lamsvlees)
Magere rundvlees in blokjes
van 2 cm
De vermelde verwerkingstijden dienen uitsluitend als richtlijn en zijn afhankelijk van het precieze recept, de
ingredinten die worden verwerkt en de persoonlijke voorkeur. Stop de verwerking wanneer het gewenste
resultaat is bereikt.
Voor het
besteresultaat
stopt u het
programma
handmatig
wanneer u het
gewenste resultaat
hebt bereikt.
onderhoud en reiniging
G
Schakel het apparaat voor het reinigen altijd uit,
haal de stekker uit het stopcontact en haal het
apparaat uit elkaar.
G
Leeg de kan alvorens hem van de messeneenheid
los te schroeven.
G
Dompel de messeneenheid niet in water onder.
G
U kunt de beker ook in uw vaatwasmachine
wassen.
motorgedeelte
G
Met een vochtige doek afvegen en vervolgens
afdrogen.
G
Dompel de motoreenheid niet in water onder.
G
Wikkel overtollig snoer
2
in de snoeropslag
bs
.
messeneenheid
1 Schroef de basis los van de beker door rechtsom
te draaien. Zie de symbolen aan de zijkant van de
basis.
- onvergrendelde positie
- vergrendelde positie
2 Til de messeneenheid er vervolgens uit.
G
Wees voorzichtig wanneer u de
messeneenheid van de basis verwijdert.
3 Verwijder en maak de afdichtingsring schoon.
4 Raak de scherpe messen niet aan - borstel ze
schoon met een warm sopje, spoel ze vervolgens
grondig af onder de kraan. Dompel de
messeneenheid niet onder in water. NIET
IN DE AFWASMACHINE REINIGEN.
5 Ondersteboven laten drogen.
overige onderdelen
Met de hand wassen en vervolgens afdrogen.
onderhoud en klantenservice
G
Als het snoer beschadigd is, moet het om
veiligheidsredenen door KENWOOD of een door
KENWOOD geautoriseerd reparatiebedrijf
vervangen worden.
Als u problemen hebt met het gebruik van
de blender, dient u de
probleemoplossingsgids te raadplegen
voordat u om hulp belt.
Als u hulp nodig hebt met:
G
het gebruik van uw apparaat of
G
onderhoud en reparatie
G
kunt u contact opnemen met de winkel waar u het
apparaat gekocht hebt.
G
Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK.
G
Vervaardigd in China.
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE
CORRECTE VERWERKING VAN HET
PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET DE
EUROPESE RICHTLIJN 2002/96/EC
Aan het einde van de levensduur van het product
mag het niet samen met het gewone huishoudelijke
afval worden verwerkt. Het moet naar een speciaal
centrum voor gescheiden afvalinzameling van de
gemeente worden gebracht, of naar een verkooppunt
dat deze service verschaft. Het apart verwerken van
een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke
gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door
een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor
dat de materialen waaruit het apparaat bestaat,
teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke
besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen.
Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van
elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op
het product het symbool van een doorgekruiste
vuilnisbak aangebracht.
17
18
probleemoplossingsgids
Probleem Oorzaak Oplossing
De blender werkt niet Geen stroom/lampje voor Controleer of de stekker van de
Ingeschakeld brandt niet. blender in het stopcontact zit.
Beker van motorblok verwijderd De motor werkt pas als de
zonder de snelheidsknop op 'O' te snelheidsknop op Aan is gezet
zetten. en u een snelheid hebt
geselecteerd.
Blender niet goed gemonteerd. Controleer of de messeneenheid
geheel is vastgedraaid op de
beker.
Lampje voor Ingeschakeld De lampjes gaan onder de volgende
knippert snel. omstandigheden knipperen:-
Het motorblok is op het stopcontact Zet de beker op het apparaat.
aangesloten, maar de beker is niet op
het motorblok geplaatst.
De beker is van het motorblok De motor werkt pas als de
verwijderd zonder de snelheidsknop snelheidsknop op 'O' is gezet en
op 'O' te zetten. u een snelheid hebt
geselecteerd.
Lampje voor Ingeschakeld De blender is langer dan 15 minuten Schakel de snelheidstoets in en
knippert langzaam. ingeschakeld en is overgeschakeld vervolgens uit of druk op een
naar de standby-modus. programmatoets om terug te
stellen.
Blender werkt niet, maar de Beker op apparaat geplaatst en Selecteer handmatig een
lampjes voor Ingeschakeld en snelheidsknop ingeschakeld, maar snelheid of druk op een van de
programmaknop branden. geen snelheid of programma programmatoetsen.
geselecteerd.
Programmalampjes knipperen De lampjes knipperen onder de
volgende omstandigheden:-
Het motorblok is op het stopcontact Zet de beker op het apparaat.
aangesloten, maar de beker is niet op
het motorblok geplaatst.
De beker is van het motorblok Draai de snelheidsknop naar 'O'
verwijderd zonder de snelheidsknop en selecteer opnieuw een
op 'O' te zetten. snelheid.
Programmatoetsen werken niet Programmatoetsen werken pas als Draai de snelheidsknop naar
de snelheidsknop naar de Aan-stand Aan en selecteer de gewenste
is gedraaid. snelheid.
Blender lekt bij de messeneenheid. Sluitring ontbreekt. Controleer of de sluitring goed is
Sluitring niet goed aangebracht. aangebracht en niet beschadigd
Sluitring beschadigd. is. Voor een vervangende
afsluitring raadpleegt u de
paragraaf Onderhoud en
klantenservice.
Afsluitring van blender ontbreekt De afsluitring zit op de messeneenheid Schroef de beker los en
na verwijdering uit de verpakking. in de verpakking. controleer of de afsluitring op de
messeneenheid is gezet. Voor
een vervangende afsluitring
raadpleegt u de paragraaf
Onderhoud en klantenservice.
19
probleemoplossingsgids
Probleem Oorzaak Oplossing
Blender stopt of vertraagt tijdens Beveiliging tegen overbelasting Schakel het apparaat uit en trek
de verwerking. ingeschakeld. Blender overbelast of de stekker 5 seconden uit het
oververhit tijdens de werking. stopcontact. Steek de stekker
vervolgens weer in het
stopcontact. Als de blender niet
werkt, laat u hem 15 minuten
afkoelen voordat u hem weer
aansluit.
Maximum capaciteit overschreden. Raadpleeg de snelheidstabel
voor de maximale hoeveelheden
die kunnen worden verwerkt.
Als geen van bovenstaande oplossingen het probleem verhelpen, raadpleegt u Onderhoud en klantenservice.
Votre blender Blend-X PRO dispose de 6
programmes de prslection disponibles
permettant de raliser tous types de mlange, tout
en offrant la possibilit d'adapter la vitesse et
d'utiliser la fonction pulse pour une matrise totale.
Chaque programme a t conu pour que vous
puissiez obtenir la consistance souhaite chaque
fois, que ce soit pour transformer des ingrdients
en pure pour faire des soupes, de piler de la glace
pour raliser des cocktails, de mlanger des
smoothies pour le petit-djeuner, ou de moudre du
caf ou de prparer des sauces.
avant dutiliser votre appareil Kenwood
G
Lisez et conservez soigneusement ces instructions
pour pouvoir vous y rfrer ultrieurement.
G
Retirez tous les lments demballage et les
tiquettes.
G
Lavez les lments : voir entretien et nettoyage .
Franais
Veuillez dplier les illustrations de la premire page
scurit
IMPORTANT : INSTRUCTIONS POUR
LES PRPARATIONS CHAUDES
Afin de minimiser les risques de brlure lorsquil sagit de
mixer des ingrdients chauds, veuillez maintenir vos mains et
autres parties du corps exposes loignes du couvercle,
pour viter toute brlure possible. Les prcautions suivantes
doivent tre observes :
G
MISE EN GARDE : Le fait de mlanger des
ingrdients trs chauds peut donner lieu
l'chappement forc soudain de liquide chaud ou
de vapeur travers le couvercle ou le bouchon
de remplissage
1
.
G
Nous vous recommandons de laisser les
ingrdients chauds refroidir avant de les mixer.
G
NE DPASSEZ JAMAIS la capacit de 1 200 ml / 5
tasses lorsque vous effectuez des prparations base de
liquides chauds telles que des soupes (veuillez vous rfrer
aux graduations portes sur le pichet).
G
UTILISEZ toujours le programme prrgl Soupe
bl
pour mlanger des liquides chauds ; n'utilisez JAMAIS la
commande pulse pour mlanger des liquides chauds.
20
G
Les liquides qui ont tendance mousser tels que le lait,
doivent tre limits une capacit maximale de 1 000 ml /
4 tasses.
G
Faites trs attention lorsque vous manipulez le blender, ceci
dans la mesure o le pichet et son contenu sont trs
chauds.
G
Faites trs attention lorsque vous retirez le couvercle. Il est
conu pour procurer une fermeture hermtique afin dviter
toute fuite. Si ncessaire, protgez vos mains laide dun
tissu ou de manilles lorsque vous manipulez le couvercle.
G
Veillez ce que le pichet soit fermement fix sur la base et
lorsque vous le retirez du robot, guidez la base et veillez
ce quelle soit retire en mme temps que le pichet.
G
Veillez ce que le couvercle et le bouchon de remplissage
soient fermement mis en place avant de commencer toute
opration de mixage.
G
Veillez ce que les arations sur le bouchon de remplissage
soient dgages avant toute opration de mixage
bq
.
G
Lorsque vous fixez le couvercle sur le pichet, veillez ce que
le couvercle et le bord soient propres et secs pour permettre
une bonne tanchit et viter tout dversement.
21
scurit
G
teignez et dbranchez lappareil :
G
avant dadapter ou de retirer des lments ;
G
lorsquil nest pas utilis ;
G
avant le nettoyage.
G
Ne mettez jamais l'unit porte-lames sur le bloc
moteur tant que le gobelet du blender n'est pas
install.
G
Veillez ce que le cordon soit totalement sorti de
son espace de rangement
bs
avant d'utiliser le
blender.
G
Dbranchez toujours lappareil avant dintroduire vos mains
ou un ustensile dans le bol.
G
Le couvercle du blender doit tre install lorsque vous utilisez
l'agitateur dans le gobelet.
G
Utilisez uniquement l'agitateur
br
pour traiter les ingrdients
froids. NE N'UTILISEZ PAS lorsque vous traitez des
liquides chauds.
G
Prenez toujours des prcautions lorsque vous manipulez
lensemble porte-lames et vitez de toucher le bord tranchant
des lames lors du nettoyage.
G
Ne faites fonctionner le blender que si le couvercle est en
place.
G
Nutilisez le bol quavec lensemble porte-lames fourni.
G
Ne laissez jamais le bloc-moteur, le cordon dalimentation ou
la prise lectrique se mouiller.
G
Nutilisez jamais un appareil endommag. Faites-le vrifier ou
rparer : voir service aprs-vente .
G
Nutilisez jamais un accessoire non adapt cet appareil.
G
RISQUE DE BRLURE : laissez les ingrdients chauds
refroidir temprature ambiante avant de les mixer.
G
Ne laissez jamais lappareil sans surveillance lorsquil
fonctionne.
G
Lorsque le blender ou le moulin est retir du bloc
dalimentation :
G
attendez larrt complet des lames ;
G
vitez de dvisser accidentellement le gobelet de
lensemble porte-lames.
G
Ne faites jamais fonctionner le blender vide.
G
Ne mixez jamais plus de la capacit maximale indique dans
le tableau des vitesses recommandes.
G
Pour conserver la dure de vie de votre blender, ne le faites
pas fonctionner plus de 3 minutes.
G
Recettes pour smoothies ne mixez jamais dingrdients
surgels qui ont form une masse solide pendant la
conglation. Brisez les ingrdients avant de les placer dans le
bol.
22
G
Cet appareil nest pas destin tre utilis par des enfants.
Conservez l'appareil et son cordon hors de porte des
enfants.
G
Ne mixez pas des pices dures telles que de la noix de
muscade ou des tubercules car cela pourrait endommager la
lame.
G
Nutilisez pas le blender comme rcipient de conservation des
aliments. Gardez-le vide avant et aprs son utilisation.
G
Utilisez toujours le blender sur une surface sre, sche et
plane.
G
Ne placez jamais cet appareil proximit ou sur une plaque
de cuisson lectrique ou un brleur gaz. Veillez ce quil ne
puisse pas tre en contact avec un appareil chaud.
G
Important Le carter de la base du rcipient en verre est
assembl en cours de fabrication et il ne faut en aucun
essayer de le retirer.
G
Une mauvaise utilisation de votre blender peut provoquer des
blessures.
G
Les appareils peuvent tre utiliss par des personnes dont les
capacits physiques, sensorielles ou mentales sont
diminues, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de
lexprience ncessaires, si elles ont t formes et
encadres pour lutilisation de l'appareil concern en toute
scurit et si elles comprennent les risques impliqus.
G
Nemployez lappareil qu la fin domestique prvue.
Kenwood dcline toute responsabilit dans les cas o
lappareil est utilis incorrectement ou que les prsentes
instructions ne sont pas respectes.
23
avant de brancher
G
Assurez-vous que votre alimentation lectrique
correspond celle qui est indique sur la partie
infrieure de votre appareil.
G
Cet appareil est conforme la directive
2004/108/CE de la CE sur la compatibilit
lectromagntique, et au rglement 1935/2004 de
la CE du 27/10/2004 sur les matriaux destins au
contact alimentaire.
lgende
1 bouchon de remplissage
2 couvercle
3 gobelet
4 bague dtanchit
5 unit porte-lames
6 support de lames
7 indicateur d'allumage
8 commande de vitesse + fonction pulse
9 bloc moteur
bk bouton du programme spcial boissons
bl bouton du programme spcial soupes
bm bouton du programme spcial glace pile
bn bouton du programme hacher finement
bo bouton du programme hacher grossirement
bp bouton du programme rinage
bq arations
br agitateur
bs espace de rangement du cordon
utilisation de votre blender
1 Installez le joint
4
sur le bloc lames
5
en vous
assurant est que le joint est correctement plac
dans le sillon. Puis installez l'unit porte-lames sur
le gobelet
3
.
G
Des fuites se produiront si le joint est
endommag ou sil nest pas
correctement install.
2 Vissez le support de lames
6
sur le gobelet - en
veillant ce que le bloc de lames soit
compltement fix. Reportez-vous aux graphiques
sur le ct du support de lames comme suit :
- position dverrouille
- position verrouille
3 Mettez vos ingrdients dans le bol.
4 Insrez le bouton de remplissage dans le couvercle
et appuyez dessus pour le mettre fermement en
place.
5 Installez le couvercle en appuyant jusqu ce quil
soit bien fix.
6 Insrez le blender sur le bloc dalimentation.
G
Veillez ce que le cordon soit totalement
sorti de son espace de rangement avant
d'utiliser le blender.
G
Lappareil ne fonctionnera pas si le
blender nest pas correctement install.
7 Branchez l'appareil : le tmoin d'allumage s'allume
7
. Remarque : le tmoin d'allumage clignote si le
gobelet n'est pas fix sur le bloc moteur.
Slectionnez une vitesse (reportez-vous au tableau
des vitesses recommandes).
8 Choisissez lune des options suivantes :
G
Boutons des programmes :- tournez la commande
de vitesse sur la position O : tous les boutons
s'clairent. Appuyez sur le bouton du programme
souhait : les tmoins lumineux des autres boutons
s'teignent et le programme dbute. Le blender
s'teindra automatiquement une fois le programme
termin. Si vous souhaitez arrter le programme
avant la fin, appuyez une nouvelle fois sur le
bouton du programme concern.
G
Slectionnez manuellement une vitesse en tournant
la commande de vitesse jusqu' obtention de la
vitesse souhaite. la fin de l'opration,
repositionnez la commande de vitesse sur O
avant de retirer le blender.
G
Ne retirez pas le gobelet tant que les
lames ne sont pas l'arrt complet et que
la commande de vitesse n'est pas sur la
position O.
G
(P) Pulse fait fonctionner le moteur par -coups.
La fonction pulse est enclenche aussi longtemps
que le bouton est maintenu appuy.
Reportez-vous au chapitre sur les
oprations de dpannage si vous rencontrez
des problmes concernant le
fonctionnement du blender.
24
pour utiliser l'agitateur
1 Mettez en place le couvercle sur le gobelet et
retirez le bouchon de remplissage. NE LAISSEZ
PAS l'agitateur dans le gobelet si le couvercle n'est
pas install.
2 Insrez l'agitateur et
4
faites-le tourner lentement
dans le gobelet tandis que le moteur fonctionne.
3 Utilisez l'agitateur pour dplacer les ingrdients
dans le gobelet et viter ainsi toute obstruction
pendant l'opration.
conseils
G
Pour mlanger des ingrdients secs coupez-les
en morceaux, retirez le bouchon de remplissage,
puis, lappareil tant en marche, laissez-les tomber
un par un. Laissez une main au-dessus de
louverture. Pour de meilleurs rsultats, videz
rgulirement.
G
Lorsque vous prparez de la mayonnaise, placez
tous les ingrdients, lexception de lhuile, dans le
blender. Retirez le bouchon de remplissage. Puis,
lappareil tant en marche, ajoutez lhuile
doucement par lorifice du couvercle.
G
Les mlanges pais, comme les pts et les
sauces tremper, peuvent ncessiter d'tre racls
vers le bas. Si la prparation est difficile mlanger,
ajoutez plus de liquide et utilisez l'agitateur fourni.
25
Tableau des utilisations recommandes (Boutons des programmes)
Boutons des Utilisation / Aliments Quantit Dure
programmes maximale du programme
recommande
Liquides froids 1,6 litres max. 60 secondes
Boissons & Cocktails
Milkshakes et boissons base de lait 1,2 litres max.
Smoothies 1 litre
Boissons
Placez les fruits frais et les ingrdients de liquide
liquides en premier (y compris : yaourt, lait
et jus de fruits).
Puis, ajoutez la glace ou les ingrdients
congels (y compris : fruits congels, glace
ou crme glace)
Soupes base de bouillon 1,2 litre 1,2 litre 30 secondes
Soupes base de lait 1 litre 1 litre
N'UTILISEZ PAS l'agitateur lorsque vous travaillez des liquides chauds.
Soupes
Nous vous recommandons de laisser les ingrdients chauds
refroidir avant de les mixer.
Toutefois, si vous devez mixer des ingrdients chauds, veuillez lire
au pralable les instructions de scurit prcisant comment mixer
des ingrdients chauds.
Pour piler de la glace - Par pulsation 300 g 30 secondes
automatique. (14 cubes de
Un changement dans la vitesse se produit, glace)
chose normale.
Mettez au rfrigrateur des bacs glaons
de jus de fruit frais pour raliser des
boissons de type Slushie
Glace pile Recettes pour raliser des sorbets 350 g 30 secondes X 2
40 g de sucre
250 g de fruits congels
1 blanc d'oeuf
Utilisez l'agitateur
Crme glace instantane 600 g 30 secondes X 2
100 g de sucre
300 g de baies mlanges congeles
150 g de crme fouette
Utilisez l'agitateur
26
Tableau des utilisations recommandes (Boutons des programmes)
Boutons des Utilisation / Aliments Quantit Dure
programmes maximale du programme
recommande
Utilisez pour hacher des noix, faire de la 30 secondes
chapelure et d'autres ingrdients similaires.
Pour moudre des grains de caf et des
pices.
Grains de caf 200 g
Amandes 200 g
pices telles que grains de poivre noir, 200 g
graines de cardamone, graines de cumin,
Hacher
graines de coriandre, graines de fenouil.
finement
Conseils
Pour une performance optimale lorsque
vous traitez des pices, nous vous
recommandons de ne traiter que 200 g
la fois.
Les pices brutes conservant leur saveur
plus longtemps que les pices moulues, il
est prfrable de ne moudre qu'une petite
quantit la fois.
Pour profiter de leur saveur optimale et
des huiles essentielles, il est prfrable de
griller les pices brutes avant de les moudre.
Lgumes crus (tels que les oignons, les 250 g 10 secondes
poireaux, le cleri ou les carottes)
Sauce 350 g 10 secondes
Pour hacher 200 g d'oignon coups en quarts
grossirement 1 piment rouge dcoup en deux
poivron rouge
quelques brins de coriandre
1 tomate italienne
Utilisez pour rincer le gobelet avant de le 500 ml max. 30 secondes
sortir pour le nettoyage. d'eau chaude
Pour de meilleurs rsultats, prenez toujours
Rincez
le blender part pour le nettoyer et
schez-le minutieusement avant de le
remonter.
Pour de meilleurs
rsultats, arrtez
manuellement ds
l'instant o vous
obtenez les
rsultats
escompts.
Les dures de traitement mentionnes sont donnes titre indicatif uniquement et varient en fonction de la
recette mise en pratique, des ingrdients utiliss et des prfrences personnelles. Arrtez l'appareil ds l'instant
o vous obtenez les rsultats escompts.
27
Tableau des utilisations recommandes (commande manuelle)
Utilisation / Aliments Quantit maximale Vitesse Dure
recommande
Mayonnaise 3 ufs max. Max 60 secondes
Sauce Caesar 200 g max. Moyenne 70 secondes
Pures de lgumes / aliments 300 g Min.- Moyenne 60 secondes
pour bb
Pures de fruit 200 g - 500 g Max 30 secondes
Mlanges de ptes frire 1 litre max. Max 15 secondes
Viande crue (buf extra-maigre, 150 g Max 5 secondes
porc et agneau)
Buf extra-maigre dcoup en
cubes de 2 cm
Les dures de traitement mentionnes sont donnes titre indicatif uniquement et varient en fonction de la
recette mise en pratique, des ingrdients utiliss et des prfrences personnelles. Arrtez l'appareil ds l'instant
o vous obtenez les rsultats escompts.
nettoyage et entretien
G
teignez, dbranchez et dmontez toujours
lappareil avant de le nettoyer.
G
Videz le bol avant de le dvisser de lunit porte-
lames.
G
Nimmergez pas lunit porte-lames dans leau.
G
Vous pouvez passer le gobelet au lave-vaisselle.
bloc-moteur
G
Nettoyez avec un linge humide, puis schez.
G
Nimmergez pas le socle dalimentation dans leau.
G
Rangez lexcdent de cordon
2
dans la zone de
stockage du cordon
bs
.
ensemble porte-lames
1 Dvissez la base du gobelet en tournant dans le
sens des aiguilles dune montre. Reportez-vous
aux dessins sur le ct de la base.
- position dverrouille
- position verrouille
2 Puis retirez lunit porte-lames.
G
Prenez des prcautions lorsque vous
retirez lensemble porte-lames du socle.
3 Retirez et lavez la bague dtanchit.
4 Ne touchez pas les lames tranchantes : brossez-
les leau chaude savonneuse pour les nettoyer,
puis rincez-les soigneusement sous leau du
robinet. Nimmergez pas lunit porte-lames
dans leau. NE PASSEZ PAS AU LAVE-
VAISSELLE.
5 Laissez scher lenvers.
autres pices
Lavez la main, puis schez.
service aprs-vente
G
Si le cordon est endommag, il doit tre remplac,
pour des raisons de scurit, par KENWOOD ou
par un rparateur agr KENWOOD.
Si vous rencontrez des problmes
concernant le fonctionnement du blender,
nous vous invitons consulter le guide de
dpannage avant dappeler le service
dassistance.
Si vous avez besoin daide concernant :
G
lutilisation de votre appareil
G
lentretien ou les rparations
G
Contactez le magasin o vous avez achet votre
appareil.
G
Conu et dvelopp par Kenwood au
Royaume-Uni.
G
Fabriqu en Chine.
AVERTISSEMENTS POUR L'LIMINATION
CORRECTE DU PRODUIT CONFORMMENT
AUX TERMES DE LA DIRECTIVE
EUROPENNE 2002/96/CE.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas tre
limin avec les dchets urbains.
Le produit doit tre remis l'un des centres de
collecte slective prvus par l'administration
communale ou auprs des revendeurs assurant ce
service.
liminer sparment un appareil lectromnager
permet d'viter les retombes ngatives pour
l'environnement et la sant drivant d'une limination
incorrecte, et permet de rcuprer les matriaux qui le
composent dans le but d'une conomie importante
en termes d'nergie et de ressources. Pour rappeler
l'obligation d'liminer sparment les appareils
lectromnagers, le produit porte le symbole d'un
caisson ordures barr.
28
Guide de dpannage
Problme Cause Solution
Le blender ne fonctionne pas. Pas d'alimentation / le tmoin Vrifiez le branchement du
lumineux d'alimentation ne blender.
s'claire pas.
Le gobelet a t retir du bloc Le bloc moteur ne peut pas
moteur alors que la commande fonctionner tant que le bouton
de vitesse n'est pas tourne sur O. de vitesse est sur on et qu'une
vitesse n'est pas slectionne de
nouveau.
Le blender n'est pas mont Vrifiez que l'unit porte-lames
correctement. est bien fixe sur le gobelet.
Le tmoin lumineux d'alimentation Les tmoins clignotent dans les
clignote rapidement. circonstances suivantes :-
Le bloc moteur est branch mais le Installez le gobelet.
gobelet n'est pas fix sur le bloc
moteur.
Le gobelet est retir du bloc moteur Le bloc moteur ne fonctionnera
alors que la commande de vitesse que si la commande de vitesse
n'est pas tourne sur O. est rgle sur O et qu'une
vitesse est de nouveau
slectionne.
Le tmoin lumineux d'alimentation Le blender a t laiss branch plus Tournez la commande de vitesse
clignote lentement. de 15 minutes et est pass sur mode sur marche puis sur arrt, et
pause. appuyez sur un bouton de
programme pour rinitialiser.
29
Guide de dpannage
Problme Cause Solution
Le blender ne fonctionne pas mais Le gobelet est install et la commande Slectionnez une vitesse
l'alimentation est branche et les vitesse est tourne sur on mais il n'y manuellement ou appuyez sur
tmoins des programmes sont a pas de vitesse ou de programme l'un des boutons des
allums. slectionn(e). programmes.
Les tmoins des programmes Les tmoins clignotent dans les
clignotent circonstances suivantes :-
Le bloc moteur est branch mais le Installez le gobelet.
gobelet n'est pas install dessus.
Le gobelet est retir du bloc moteur Tournez la commande de vitesse
sans que toutefois la commande de sur O et slectionnez de
vitesse soit sur O. nouveau une vitesse.
Les boutons des programmes ne Les boutons des programmes ne Tournez la commande de vitesse
fonctionnent pas fonctionnent pas tant que la sur on et slectionnez le
commande de vitesse n'est pas programme souhait.
rgle en premier sur la position on.
Le blender fuit depuis son Le joint est manquant. Vrifiez la position du joint et s'il
montage. Le joint est mal install. est endommag ou non. Pour
Le joint est endommag. obtenir un joint de
remplacement, reportez-vous
la section service aprs-vente.
Le joint du blender est manquant Le joint est emball pr-mont sur le Dvissez le gobelet et vrifiez la
depuis qu'il a t retir de son bloc porte-lames. prsence du joint sur le bloc
emballage. porte-lames. Pour obtenir un
joint de remplacement, reportez-
vous la section service aprs-
vente.
Le blender s'arrte ou ralentit au La protection anti-surcharge s'est teignez et dbranchez pendant
cours de son fonctionnement. enclenche. Le blender a connu une 5 secondes. Puis rebranchez. Si
surcharge ou une surchauffe lors de le blender ne fonctionne pas,
son fonctionnement. laissez-le alors refroidir pendant
15 minutes avant de le
rebrancher.
La capacit maximale a t dpasse. Reportez-vous au tableau des
vitesses pour connatre les
capacits maximales pouvant
tre traites.
Si aucune des solutions prsentes ci-dessus ne fonctionne, reportez-vous ds lors au chapitre
service aprs-vente.
Ihr Blend-X PRO Mixer bietet 6 voreingestellte
Programme fr alle grundlegenden Mixaufgaben
sowie variable Geschwindigkeit und Pulsfunktion
fr komplette Kontrolle. Alle Programme wurden
speziell entwickelt, um jedes Mal perfekte
Ergebnisse zu liefern ob beim Prieren von
Suppen, Zerkleinern von Eis, Mixen von Smoothies,
Mahlen von Kaffeebohnen oder Zubereiten von
Salsa.
Vor Gebrauch Ihres Kenwood Gerts
G
Lesen Sie diese Anleitungen sorgfltig durch und
bewahren Sie sie zur spteren Bezugnahme auf.
G
Entfernen Sie smtliche Verpackungen und
Aufkleber.
G
Waschen Sie die Teile ab: siehe Pflege und
Reinigung.
30
Deutsch
Bitte die Titelseite mit dem Abbildungen aufklappen.
Sicherheit
WICHTIG: MIX-ANLEITUNGEN FR
HEISSE ZUTATEN
Um Verbrhungen beim Mixen von heien Zutaten zu
vermeiden, Hnde und bloe Haut vom Deckel fernhalten. Bitte
folgende Vorsichtsmanahmen beachten:
G
VORSICHT: Beim Mixen sehr heier Zutaten kann
es passieren, dass an Deckel oder Einfllkappe
1
pltzlich heie Flssigkeit und Dampf austritt.
G
Wir empfehlen, heie Zutaten vor dem Mixen
abkhlen zu lassen.
G
NIEMALS mehr als 1200 ml heie Flssigkeit wie z. B.
Suppen verarbeiten (siehe Markierungen auf dem
Mixbecher).
G
IMMER das voreingestellte Programm fr Suppe
bl
zum
Verarbeiten von heien Flssigkeiten verwenden, NIEMALS
die Pulsfunktion.
G
Bei Flssigkeiten, die schumen knnen (z. B. Milch), nie
mehr als 1000 ml in den Mixbecher geben.
G
Vorsicht im Umgang mit dem Mixer, da Mixbecher und Inhalt
sehr hei sind.
G
Besonders beim Abnehmen des Deckels sehr vorsichtig
sein. Der Deckel sitzt fest auf, um das Austreten von Zutaten
zu verhindern. Gegebenenfalls Hnde mit einem Tuch oder
Ofenhandschuhen schtzen.
G
Sicherstellen, dass der Mixbecher fest auf dem Sockel sitzt,
und den Sockel beim Abnehmen vom Gert festhalten, so
dass er zusammen mit dem Mixbecher abgenommen wird.
G
Vor jedem Mixvorgang sicherstellen, dass Deckel und
Einfllkappe fest sitzen.
G
Vor jedem Mixvorgang sicherstellen, dass die
Entlftungsschlitze in der Einfllkappe frei liegen
bq
.
G
Beim Aufsetzen des Deckels auf den Mixbecher immer
sicherstellen, dass die Rnder von Deckel und Mixbecher
sauber und trocken sind, um eine sichere Dichtung zu
gewhrleisten.
31
Sicherheit
G
Gert ausschalten und den Netzstecker ziehen:
G
vor dem Anbringen oder Abnehmen von Teilen,
G
wenn das Gert nicht gebraucht wird,
G
vor dem Reinigen.
G
Die Messereinheit niemals ohne angebrachten
Mixbecher auf die Antriebseinheit schrauben.
G
Vor Gebrauch des Mixers sicherstellen, dass das
Kabel komplett von der Kabelaufwicklung
bs
abgewickelt ist.
G
Immer zuerst das Gert ausschalten und den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen, bevor Sie Ihre Finger oder
Gegenstnde in den Mixbecher halten.
G
Bei Verwendung des Rhrstabs im Mixbecher muss der
Deckel aufgesetzt sein.
G
Den Rhrstab
br
nur zum Verarbeiten kalter Zutaten
verwenden. NIEMALS zum Verarbeiten heier Flssigkeiten
verwenden.
G
Die Messer sind sehr scharf! Gehen Sie bei Gebrauch und
Reinigung sehr vorsichtig damit um.
G
Den Mixer nur mit aufgesetztem Deckel betreiben.
G
Den Mixbecher nur mit der mitgelieferten Messereinheit
verwenden.
G
Antriebseinheit, Netzkabel und Netzstecker niemals nass
werden lassen.
G
Niemals ein beschdigtes Gert benutzen. Lassen Sie es
berprfen oder reparieren: siehe Kundendienst und
Service.
G
Niemals einen unzulssigen Aufsatz benutzen.
G
VERBRENNUNGSRISIKO: Heie Zutaten vor dem Mixen
auf Raumtemperatur abkhlen lassen.
G
Das Gert im Betrieb niemals unbeaufsichtigt lassen.
G
Beim Entfernen des Mixers von der Antriebseinheit:
G
warten, bis die Schlagmesser vllig zum Stillstand
gekommen sind.
G
nicht versehentlich den Mixbecher von der Messereinheit
abschrauben.
G
Den Mixer niemals leer laufen lassen.
G
Niemals die Hchstmengen berschreiten, die in der
Empfehlungstabelle angegeben sind.
G
Um eine lange Lebensdauer Ihres Mixers zu gewhrleisten,
sollte er nie lnger als 3 Minuten ununterbrochen laufen.
G
Rezepte fr Smoothies - niemals gefrorene Zutaten mixen, die
beim Tiefkhlen zu einer festen Masse zusammengefroren
sind. Die Masse vor dem Einfllen zerkleinern.
G
Dieses Gert darf nicht von Kindern verwendet werden. Gert
und Netzkabel mssen fr Kinder unzugnglich sein.
G
Keine harten Gewrze wie Muskatnuss oder Kurkumawurzel
verarbeiten, da diese das Messer beschdigen knnten.
G
Mixer nicht als Aufbewahrungsbehlter verwenden. Er sollte
vor und nach dem Gebrauch leer bleiben.
G
Den Mixer nur auf einer sicheren, trockenen und ebenen
Arbeitsflche verwenden.
G
Das Gert nie auf einen heien Herd oder in der Nhe von
Gas- oder Elektroherden aufstellen, wo es mit heien Gerten
in Berhrung kommen knnte.
32
G
Wichtig - Die Einfassung unten am Becher wird schon bei
der Herstellung angebracht und darf nicht entfernt werden.
G
Unsachgemer Gebrauch Ihres Mixers kann zu Verletzungen
fhren.
G
Gerte knnen von Personen mit krperlichen, sensorischen
oder geistigen Behinderungen oder von Personen mit
mangelnder Erfahrung oder Kenntnis verwendet werden,
sofern diese beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des
Gerts eingewiesen wurden und sofern sie die damit
verbundenen Gefahren verstehen.
G
Das Gert nur fr seinen vorgesehenen Zweck im Haushalt
verwenden. Kenwood bernimmt keine Haftung bei
unsachgemer Benutzung des Gerts oder Nichteinhaltung
dieser Anleitungen.
Vor dem Netzanschluss
G
Sicherstellen, dass die Netzspannung mit den
Angaben auf der Unterseite des Gerts
bereinstimmt.
G
Dieses Gert entspricht der europischen EMV-
Richtlinie 2004/108/EG sowie der EG-Verordnung
Nr. 1935/2004 vom 27.10.2004 ber Materialien
und Gegenstnde, die dazu bestimmt sind, mit
Lebensmitteln in Berhrung zu kommen.
Schlssel
1 Einfllkappe
2 Deckel
3 Mixbecher
4 Dichtungsring
5 Messereinsatz
6 Messereinheit
7 Betriebsanzeige
8 Geschwindigkeits- und Pulsregler
9 Antriebseinheit
bk Programmtaste fr Getrnke
bl Programmtaste fr Suppen
bm Programmtaste fr Eiszerkleinern
bn Programmtaste fr feines Mahlen
bo Programmtaste fr grobes Mahlen
bp Programmtaste zum Splen
bq Entlftungsschlitze
br Rhrstab
bs Kabelaufwicklung
Verwendung Ihres Mixers
1 Legen Sie den Dichtungsring
4
in den
Messereinsatz
5
ein und achten Sie darauf, dass
der Ring korrekt in der Rille sitzt. Setzen Sie dann
den Messereinsatz in den Becher
3
.
G
Wenn die Dichtung beschdigt ist oder
nicht richtig eingesetzt wurde, kann
Flssigkeit auslaufen.
2 Schrauben Sie die Messereinheit
6
in den
Mixbecher und stellen Sie sicher, dass sie fest sitzt.
Richten Sie sich nach den Abbildungen seitlich an
der Messereinheit:
- nicht verriegelte Position
- verriegelte Position
3 Fllen Sie Ihre Zutaten in den Mixbecher.
4 Setzen Sie die Einfllkappe in den Deckel ein und
drcken Sie sie nach unten, bis sie fest sitzt.
5 Bringen Sie den Deckel an, indem Sie ihn
herunterdrcken, bis er fest sitzt.
6 Setzen Sie den Mixer auf die Antriebseinheit.
G
Vor Gebrauch des Mixers sicherstellen,
dass das Kabel komplett von der
Kabelaufwicklung abgewickelt ist.
G
Das Gert funktioniert nur mit korrekt
aufgesetztem Mixer.
7 Schlieen Sie das Gert an das Netz an. Die
Betriebsanzeige
7
leuchtet auf.
33
Hinweis: Die Betriebsanzeige blinkt, wenn der
Mixbecher nicht auf der Antriebseinheit angebracht ist.
Whlen Sie eine Geschwindigkeit (siehe
Empfehlungstabelle).
8 Whlen Sie eine der folgenden Optionen:
G
Programmtasten: Stellen Sie den
Geschwindigkeitsregler auf On. Alle Tasten leuchten
auf. Drcken Sie die gewnschte Programmtaste. Die
restlichen Programmtasten erlschen und das
Programm beginnt. Am Ende der Programmzeit
schaltet sich der Mixer automatisch aus. Wenn Sie das
Gert vorher stoppen mchten, drcken Sie erneut die
ausgewhlte Programmtaste.
G
Zum manuellen Einstellen der Geschwindigkeit drehen
Sie den Geschwindigkeitsregler, bis die gewnschte
Geschwindigkeit erreicht ist. Stellen Sie am Ende des
Vorgangs den Regler zurck auf O, bevor Sie den
Mixbecher abnehmen.
G
Becher erst abnehmen, wenn das
Messerwerk zum Stillstand gekommen und
der Geschwindigkeitsregler auf O gestellt
wurde.
G
(P) Puls betreibt den Motor des Gerts stoweise. Die
Pulsfunktion luft, solange der Schalter in der
entsprechenden Position gehalten wird.
Im Falle von Problemen mit dem Mixer ziehen
Sie bitte den Abschnitt Fehlerbehebung zu
Rate.
Verwendung des Rhrstabs
1 Setzen Sie den Deckel ohne Einfllkappe fest auf den
Becher. NICHT den Rhrstab im Mixer ohne
aufgesetzten Deckel verwenden.
2 Fhren Sie den Rhrstab
4
ein und bewegen Sie ihn
bei laufendem Motor langsam im Mixbecher herum.
3 Verwenden Sie den Rhrstab, um Zutaten im
Mixbecher umzurhren und zu verhindern, dass beim
Verarbeiten Klmpchen entstehen.
Tipps
G
Zum Verarbeiten trockener Zutaten - ggf. klein
scheiden, Einfllkappe abnehmen und nach und nach
bei laufendem Gert hinzugeben. Ihre Hand ber die
ffnung halten. Fr optimale Ergebnisse regelmig
leeren.
G
Fr die Zubereitung von Mayonnaise alle Zutaten auer
dem l in den Mixer geben. Die Einfllkappe entfernen.
Dann bei laufendem Gert das l langsam durch die
Einfllffnung dazugieen.
G
Dickflssige Mischungen, z. B. Pts und Dips, mssen
evtl. zwischendurch von den Seiten des Mixbechers
nach unten geschabt werden. Lsst sich die Mischung
nur schwer verarbeiten, mehr Flssigkeit zugeben und
den mitgelieferten Rhrstab verwenden.
34
35
Empfehlungstabelle (Programmtasten)
Programmtaste Verwendung/Fllgut Empf. Hchst- Programmzeit
menge
Kalte Flssigkeiten Max. 1,6 Liter 60 Sek.
Getrnke und Cocktails
Milkshakes und Milchmix-getrnke Max. 1,2 Liter
Smoothies (Mixgetrnke mit Obst) 1 Liter
Getrnke
Zuerst frische Frchte und flssige Zutaten Flssigkeit
einfllen (einschlielich Joghurt, Milch
und Fruchtsfte).
Anschlieend Eis oder gefrorene Zutaten
zugeben (einschlielich gefrorene Frchte,
Eis oder Eiscreme).
Suppen mit Brhe als Grundlage 1,2 Liter 1,2 Liter 30 Sek.
Suppen mit Milch 1 Liter 1 Liter
Suppen NIEMALS den Rhrstab fr heie Flssigkeiten verwenden.
Wir empfehlen, heie Zutaten vor dem Mixen abkhlen zu lassen.
Wenn Sie jedoch heie Zutaten verarbeiten mchten, lesen Sie
bitte die Sicherheitshinweise fr das Mixen von heiem Fllgut.
Zerkleinern von Eis Automatischer 300 g 30 Sek.
Pulsbetrieb. (14 Eiswrfel)
Das Gert wird seine Geschwindigkeit
ndern das ist normal.
Zum Zubereiten von Slush-Getrnken
Fruchtsaft in Eistabletts gefrieren lassen.
Sorbet-Rezepte 350 g 30 Sek. x 2
Eis zerkleinern
40 g Zucker
250 g gefrorene Frchte
1 Eiwei
Den Rhrstab verwenden.
Eiscreme in Sekunden 600 g 30 Sek. x 2
100 g Zucker
300 g gefrorene Beeren (gemischt)
150 g Schlagsahne
Den Rhrstab verwenden
Fr Nsse, trockenes Brot und hnliche 30 Sek.
trockene Zutaten.
Kaffeebohnen und Gewrze.
Kaffee-bohnen 200 g
Mandeln 200 g
Gewrze z. B. schwarze Pfefferkrner, 200 g
Kardamom-, Kreuzkmmel-, Koriander-,
Feines Mahlen Fenchelsamen.
Tipps
Fr eine optimale Leistung beim Mahlen
von Gewrzen maximal 200 g pro
Mahlvorgang verarbeiten.
Ganze Gewrze behalten ihr Aroma sehr
viel lnger als gemahlene. Es empfiehlt
sich deshalb, jeweils kleine Mengen nach
Bedarf frisch zu mahlen.
Fr die besten
Ergebnisse den
Mixer manuell
stoppen, sobald
das gewnschte
Ergebnis erzielt
ist.
36
Empfehlungstabelle (Programmtasten)
Programm-taste Verwendung/Fllgut Empf. Hchst- Programm-zeit
menge
Um das volle Aroma und die essentiellen 200 g
le von Gewrzen freizusetzen, sollten Sie
sie vor dem Mahlen rsten.
Feines Mahlen
Rohes Gemse (z. B. Zwiebeln, Lauch, 250 g 10 Sek.
Karotten, Sellerie)
Salsa 350 g 10 Sek.
Grobes Mahlen 200 g Zwiebeln, geviertelt
1 rote Chilischote, halbiert
rote Paprika
einige Koriander-bltter
1 Eiertomate
Zum Splen des Mixbechers vor dem Max. 500 ml 30 Sek.
Zerlegen und Reinigen. warmes Wasser
Splen
Fr die besten Ergebnisse den Mixer zum
Reinigen immer zerlegen, anschlieend
grndlich abtrocknen und wieder
zusammen-setzen.
Verarbeitungszeiten sind lediglich Richtwerte und sind abhngig vom jeweiligen Rezept, den verwendeten
Zutaten und persnlichen Vorlieben. Verarbeitung stoppen, sobald das gewnschte Ergebnis erzielt ist.
Empfehlungstabelle (manueller Betrieb)
Verwendung/Fllgut Empfohlene Menge Geschw. Zeit
Mayonnaise Mischung mit max. 3 Eiern Max 60 Sek.
Caesar-Dressing Max. 200 g Mittel 70 Sek.
Gemseprees/ Babynahrung 300 g Min. - Mittel 60 Sek.
Priertes Obst 200 g 500 g Max 30 Sek.
Flssige Teige Max. 1 Liter Max 15 Sek.
Rohes Fleisch (Mageres Rind, 150 g Max 5 Sek.
Schwein oder Lamm)
Mageres Rind in 2 cm groe
Wrfel geschnitten
Verarbeitungszeiten sind lediglich Richtwerte und sind abhngig vom jeweiligen Rezept, den verwendeten
Zutaten und persnlichen Vorlieben. Verarbeitung stoppen, sobald das gewnschte Ergebnis erzielt ist.
Fr die besten
Ergebnisse den
Mixer manuell
stoppen, sobald
das gewnschte
Ergebnis erzielt
ist.
Pflege und Reinigung
G
Das Gert vor dem Reinigen immer ausschalten,
vom Netz trennen und auseinandernehmen.
G
Mixbecher entleeren, bevor Sie ihn vom
Messereinsatz abschrauben.
G
Messereinsatz nicht in Wasser tauchen.
G
Der Mixbecher kann in der Splmaschine gereinigt
werden.
Antriebseinheit
G
Mit einem feuchten Tuch abwischen und
abtrocknen.
G
Antriebseinheit nicht in Wasser tauchen.
G
berschssiges Kabel
2
in die Kabelaufwicklung
bs
wickeln.
Messereinheit
1 Den Sockel vom Becher abschrauben, indem Sie
ihn im Uhrzeigersinn drehen. Richten Sie sich nach
den Abbildungen seitlich am Sockel.
- nicht verriegelte Position
- verriegelte Position
2 Dann den Messereinsatz herausnehmen.
G
Vorsicht beim Herausnehmen des
Messereinsatzes aus dem Sockel.
3 Den Dichtungsring entfernen und waschen.
4 Nicht die scharfen Messer berhren in heiem
Wasser und Splmittel sauber brsten und dann
unter flieendem Wasser grndlich absplen.
Messereinsatz nicht in Wasser tauchen.
NICHT IN DIE SPLMASCHINE GEBEN.
5 Das Teil umgedreht trocknen lassen.
Andere Teile
Von Hand splen und abtrocknen.
Kundendienst und Service
G
Ein beschdigtes Netzkabel muss aus
Sicherheitsgrnden von KENWOOD oder einer
autorisierten KENWOOD-Kundendienststelle
ausgetauscht werden.
Sollten Sie irgendwelche Probleme mit
Ihrem Mixer haben, ziehen Sie die
Fehlerbehebung zu Rate, bevor Sie um
technische Hilfe bitten.
Fr Hilfe hinsichtlich:
G
Verwendung Ihres Kenwood Gertes
G
Wartung oder Reparatur
G
setzen Sie sich bitte mit Ihrem Hndler in
Verbindung, bei dem Sie das Gert gekauft haben.
G
Gestaltet und entwickelt von Kenwood GB.
G
Hergestellt in China.
WICHTIGER HINWEIS FR DIE KORREKTE
ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN
BEREINSTIMMUNG MIT DER EG-
RICHTLINIE 2002/96/EG
Am Ende seiner Nutzungszeit darf das Produkt NICHT
mit dem Hausmll entsorgt werden. Es muss zu einer
rtlichen Sammelstelle fr Sondermll oder zu einem
Fachhndler gebracht werden, der einen
Rcknahmeservice anbietet. Die getrennte
Entsorgung eines Haushaltsgerts vermeidet mgliche
negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit, die durch eine nicht
vorschriftsmige Entsorgung bedingt sind. Zudem
ermglicht dies die Wiederverwertung der Materialien,
aus denen das Gert hergestellt wurde, was
erhebliche Einsparungen an Energie und Rohstoffen
mit sich bringt. Zur Erinnerung an die korrekte
getrennte Entsorgung von Haushaltsgerten ist das
Gert mit dem Symbol einer durchgestrichenen
Mlltonne gekennzeichnet.
37
38
Fehlerbehebung
Problem Ursache Lsung
Der Mixer funktioniert nicht. Kein Strom/ Betriebsanzeige leuchtet Prfen, ob Stecker des Gerts
nicht. eingesteckt ist.
Becher wurde von Antriebseinheit Die Antriebseinheit luft erst
entfernt, ohne Geschwindigkeitsregler wieder an, wenn der Regler auf
vorher auf O zu stellen. O gestellt und eine neue
Geschwindigkeit gewhlt wurde.
Mixer ist nicht richtig Prfen, ob der Messereinsatz
zusammengesetzt. fest in den Becher eingeschraubt
ist.
Betriebsanzeige blinkt schnell Die Anzeigen blinken unter folgenden
Umstnden:
Die Antriebseinheit ist zwar Den Becher aufsetzen.
eingeschaltet, doch der Mixbecher
wurde nicht aufgesetzt.
Der Becher wurde von Antriebseinheit Die Antriebseinheit luft erst
entfernt, ohne den wieder an, wenn der Regler auf
Geschwindigkeitsregler vorher auf O gestellt und eine neue
O zu stellen. Geschwindigkeit gewhlt wurde.
Betriebsanzeige blinkt langsam Der Mixer war lnger als 15 Minuten Zum Zurcksetzen den
ohne Verwendung ans Netz Geschwindigkeitsregler ein- und
angeschlossen und ist in den wieder ausschalten oder eine
Standby-Modus bergegangen. Programmtaste drcken.
Mixer funktioniert nicht, aber Becher aufgesetzt und Entweder manuell eine
Betriebsanzeige und Geschwindigkeitsregler eingeschaltet, Geschwindigkeit whlen oder
Programmtasten leuchten. aber keine Geschwindigkeit bzw. kein eine der Programmtasten
Programm gewhlt. drcken.
Programmtasten blinken Die Anzeigen blinken unter folgenden
Umstnden:
Die Antriebseinheit ist zwar Den Becher aufsetzen.
eingeschaltet, doch der Mixbecher
wurde nicht aufgesetzt.
Der Becher wurde von Antriebseinheit Den Geschwindigkeitsregler auf
entfernt, ohne den O stellen und eine
Geschwindigkeitsregler vorher auf Geschwindigkeit whlen.
O zu stellen.
Programmtasten funktionieren Programmtasten funktionieren nur, Den Geschwindigkeitsregler auf
nicht wenn Geschwindigkeitsregler zuerst On stellen und dann das
auf On gestellt wird. gewnschte Programm whlen.
Bei Mixer tritt an der Messereinheit Dichtung fehlt. Prfen, ob Dichtung korrekt
Flssigkeit aus. Dichtung falsch eingelegt. eingesetzt und intakt ist. Fr
Dichtung beschdigt. Informationen zum Kauf einer
Ersatzdichtung siehe
Kundendienst und Service.
Mixerdichtung befindet sich beim Die Dichtung ist ab Werk am Becher abschrauben und
Auspacken nicht am Messereinsatz. Messereinsatz angebracht. prfen, ob Dichtung an
Messereinsatz befestigt ist. Fr
Informationen zum Kauf einer
Ersatzdichtung siehe
Kundendienst und Service.
39
Fehlerbehebung
Problem Ursache Lsung
Mixer hlt whrend des berlastungsschutz wurde ausgelst. Ausschalten, Stecker ziehen und
Arbeitsvorgangs an oder wird Mixer ist berlastet oder im Betrieb zu 5 Sekunden warten. Mixer
langsamer hei geworden. wieder ans Netz anschlieen.
Wenn Mixer trotzdem nicht
funktioniert, 15 Minuten abkhlen
lassen und dann wieder ans
Netz anschlieen.
Hchstmengen wurden berschritten. Die Hchstmengen sind in der
Empfehlungstabelle angegeben.
Wenn keiner dieser Fehler vorliegt: siehe Abschnitt Kundendienst und Service.
Il frullatore Blend-X PRO dotato di 6 programmi
per le operazioni base e dispone inoltre della
flessibilit di velocit variabili e di impostazione
impulso a intermittenza, per un controllo completo.
Ogni programma in grado di fornire una
consistenza perfetta ogni volta, che si tratti di
preparare passati per minestre, tritare ghiaccio per
cocktail, preparare smoothie per la colazione,
macinare chicchi di caff o preparare salse.
prima di utilizzare la vostra
apparecchiatura Kenwood
G
Leggere attentamente le presenti istruzioni e
conservarle come futuro riferimento.
G
Rimuovere la confezione e le etichette.
G
Lavare i componenti: vedere la sezione cura e
pulizia.
40
Italiano
Si prega di aprire la prima pagina, al cui interno troverete le illustrazioni
sicurezza
IMPORTANTE: ISTRUZIONI PER
FRULLARE CIBI CALDI
Per ridurre la possibilit di scottarsi usando il frullatore con cibi
caldi, tenere le mani e la pelle scoperta lontano dal coperchio,
per evitare di bruciarsi. Occorre sempre seguire queste
precauzioni:
G
AVVERTENZA: Lavorando ingredienti
estremamente caldi potrebbero fuoriuscire
liquidi molto caldi e vapore dal coperchio o dal
tappo riempitore
1
.
G
Si consiglia di lasciare raffreddare gli ingredienti
caldi prima di lavorarli.
G
MAI superare la capacit di 1200ml/5 tazze nel frullare
liquidi caldi come minestre (si rimanda alle indicazioni sulla
caraffa).
G
Utilizzare SEMPRE il programma Minestra
bl
per
lavorare liquidi caldi, MAI l'impostazione impulso.
G
I liquidi che tendono a produrre schiuma come il latte
devono essere limitati ad una capacit massima di
1000ml/4 tazze.
G
Prestare attenzione nel maneggiare il frullatore, poich la
caraffa e il suo contenuto possono essere molto caldi.
G
Prestare particolare attenzione nel rimuovere il coperchio. Il
coperchio progettato per chiudersi fermamente ed evitare
fuoriuscite. Se necessario, proteggere le mani con uno
strofinaccio o con dei guanti, durante luso.
G
Assicurarsi che la caraffa sia ben fissata alla base e, nel
rimuoverla dallapparecchio, trascinare la base e fare in
modo che sia tolta insieme alla caraffa.
G
Assicurarsi sempre che il coperchio e il tappo di
riempimento siano fissati fermamente prima di usare il
frullatore.
G
Assicurarsi sempre che le prese daria del tappo di
riempimento non siano ostruite prima di usare il frullatore
bq
.
G
Nel montare il coperchio sulla caraffa, assicurarsi sempre
che il coperchio e il bordo della caraffa siano puliti e asciutti
per garantire una perfetta adesione ed evitare fuoriuscite.
41
sicurezza
G
Spegnere l'apparecchio e togliere la spina dalla presa di
corrente:
G
prima di montare o staccare qualunque componente
G
se non in uso;
G
prima di pulire l'apparecchio.
G
Non inserire mai lunit delle lame sul corpo
motore senza prima montare la caraffa del
frullatore.
G
Assicurarsi che il cavo sia stato completamente
estratto dall'arrotolatore
bs
prima di utilizzare il
frullatore.
G
Disinserire sempre la spina dalla presa elettrica prima di
mettere le mani o altri utensili nella caraffa.
G
Il coperchio del frullatore deve essere montato prima di
utilizzare il mescolatore dentro la caraffa.
G
Utilizzare il mescolatore
br
solo per lavorare ingredienti freddi.
NON utilizzarlo per lavorare liquidi caldi.
G
Fare sempre attenzione nel maneggiare le lame. Evitare di
toccare il filo di taglio della lama durante la pulizia.
G
Usare il frullatore sempre con il coperchio montato.
G
Usare la caraffa solo con lunit delle lame in dotazione.
G
Non lasciare mai che corpo motore, filo o spina elettrica si
bagnino.
G
Non usare mai un apparecchio danneggiato. Farlo controllare
o riparare: vedere la sezione manutenzione e assistenza
tecnica.
G
Usare solo accessori di tipo approvato.
G
RISCALDAMENTO: Lasciare raffreddare gli ingredienti caldi
a temperatura ambiente prima di lavorarli nel frullatore.
G
Non lasciare mai lapparecchio incustodito dopo averlo
acceso.
G
Nel rimuovere il frullatore dal corpo motore:
G
attendere fino a quando le lame si sono completamente
fermate;
G
non svitare inavvertitamente la caraffa dallunit delle lame.
G
Non mettere mai in funzione il frullatore vuoto.
G
Non frullare mai ingredienti oltre la capacit massima
dellapparecchio, indicata nel grafico sulle velocit consigliate.
G
Per prolungare la vita del frullatore, non utilizzarlo per pi di 3
minuti consecutivi.
G
Ricette per gli smoothie non frullare mai ingredienti
solidificatisi dopo il congelamento; disgregarli prima di
aggiungerli nella caraffa.
G
Non consentire l'uso dell'apparecchio a dei bambini. Tenere
l'apparecchio e il cavo lontano dalla portata dei bambini.
G
Non lavorare spezie dure come noce moscata o curcuma
perch potrebbero danneggiare le lame.
G
Non usare il frullatore come recipiente per conservarvi i cibi.
Tenerlo sempre vuoto, sia prima che dopo l'uso.
G
Usare sempre il frullatore su una superficie solida, asciutta e in
piano.
42
G
Non collocare mai lapparecchio sopra o vicino a un fornello
caldo a gas o elettrico, oppure dove potrebbe venire a
contatto con apparecchi caldi.
G
Importante Il bordo alla base della caraffa viene installato
in fase di produzione; non cercare mai di toglierlo.
G
Luso scorretto di questo frullatore pu causare infortuni.
G
L'uso degli apparecchi pu essere consentito a persone con
ridotte capacit psico-fisico-sensoriali o con esperienza e
conoscenze insufficienti, a patto che siano attentamente
sorvegliate e istruite sull'uso degli apparecchi e comprendano
i potenziali rischi.
G
Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso domestico per cui
stato realizzato. Kenwood non si assumer alcuna
responsabilit se l'apparecchio viene utilizzato in modo
improprio o senza seguire le presenti istruzioni.
43
prima di collegare alla presa elettrica
G
Accertarsi che la tensione della vostra rete sia la
stessa di quella indicata sulla base
dellapparecchio.
G
Questo apparecchio conforme alla direttiva
2004/108/CE sulla Compatibilit Elettromagnetica,
ed al regolamento (EC) No. 1935/2004 del
27/10/2004 sui materiali in contatto con alimenti.
legenda
1 tappo di riempimento
2 coperchio
3 caraffa
4 anello di tenuta
5 gruppo lame
6 base del gruppo lame
7 Indicatore Acceso
8 velocit + controllo a impulsi
9 corpo motore
bk tasto programma bevande
bl tasto programma minestre
bm tasto programma tritaghiaccio
bn tasto programma tritatura fine
bo tasto programma tritatura grossa
bp tasto programma risciacquo
bq prese daria
br mescolatore
bs arrotolatore per il cavo
utilizzo del frullatore
1 Inserire lanello di tenuta
4
sullunit della lama
5
,
avendo cura che la tenuta sia ben posizionata
nellarea scanalata. Poi montare il gruppo lame
nella caraffa
3
.
G
Se la tenuta danneggiata o non
installata in modo corretto vi saranno
perdite.
2 Avvitare la base del gruppo lame
6
sulla caraffa,
controllando di stringerla a fondo. Si rimanda
allimmagine sulla base del gruppo lame:
- posizione sbloccata
- posizione bloccata
3 Mettere gli ingredienti nella caraffa.
4 Montare il tappo di riempimento sul coperchio e
spingere per fissare.
5 Mettere il coperchio spingendolo verso il basso,
fino a quando risulta ben saldo in posizione.
6 Collocare il frullatore sullunit motore.
G
Assicurarsi di avere interamente estratto
il cavo dall'arrotolatore prima di utilizzare
il frullatore.
G
Questo apparecchio non funziona se il
frullatore stato montato in modo
incorretto.
7 Collegare la presa, l'indicatore Acceso
7
si
illuminer. NB: L'indicatore Acceso lampeggia se la
caraffa non stata montata correttamente sul
corpo motore. Selezionare una velocit (si rimanda
alla tabella delle velocit raccomandate).
8 Selezionare una delle opzioni seguenti:
G
Tasti programma:- Spostare la manopola di
controllo della velocit sulla posizione On e tutti I
tasti si illumineranno. Premere il tasto programma
desiderato, gli altri tasti si spegneranno e il
programma selezionato si avvier. Il frullatore si
spegner automaticamente al termine del
programma. Per interrompere il programma,
premere nuovamente il tasto programma.
G
Selezionare manualmente una velocit ruotando la
manopola del controllo velocit fino a raggiungere
l'impostazione desiderata. Una volta terminata la
lavorazione, riposizionare la manopola di controllo
velocit sulla posizione O prima di rimuovere il
frullatore.
G
Non rimuovere il frullatore finch le lame
non si sono completamente fermate e la
manopola della velocit nuovamente in
posizione O.
G
(P) Impulsi il motore funziona in modo
intermittente. Questa impostazione rimane in
funzione fino a quando il selettore viene tenuto nella
posizione corrispondente.
Per qualsiasi problema con l'utilizzo del
frullatore, fare riferimento alla sezione
Risoluzione problemi.
per utilizzare il mescolatore
1 Montare il coperchio sulla caraffa e rimuovere il
tappo di riempimento. NON utilizzare il mescolatore
nella caraffa senza aver prima montato il coperchio.
2 Inserire il mescolatore
4
e muoverlo lentamente
all'interno della caraffa mentre il motore
dell'apparecchio in funzione.
3 Utilizzare il mescolatore per muovere gli ingredienti
all'interno della caraffa ed evitare che rimangano
intrappolati all'interno.
consigli
G
Per lavorare ingredienti secchi, tagliarli a pezzetti;
togliere il tappo di riempimento, poi mentre il
frullatore gi in funzione versarli uno alla volta
nella caraffa. Tenere la mano sopra lapertura. Per i
migliori risultati, svuotare regolarmente la caraffa.
G
Per fare la maionese, versare nel frullatore tutti gli
ingredienti, tranne lolio. Ora togliere il tappo di
riempimento. Con lapparecchio in funzione,
aggiungere lentamente lolio attraverso il foro sul
coperchio.
G
Nel caso di impasti densi, come pat e salse,
potrebbe essere necessario staccare gli ingredienti
dalle pareti della caraffa. Se la lavorazione risulta
difficoltosa, aggiungere pi liquido e utilizzare il
mescolatore in dotazione.
44
45
Scheda di utilizzo consigliato (tasti programma)
Tasto programma Utilizzo/Alimenti Quantit Durata del
massima programma
consigliata
Liquidi freddi 1,6 litri massimo 60 secondi
Bevande & cocktail
Frullati e bevande a base di latte 1,2 litri massimo
Smoothie 1 litro
Bevande
Mettere per prima cosa la frutta fresca e gli di liquido
ingredienti liquidi (inclusi yogurt, latte e succhi
di frutta).
Quindi aggiungere il ghiaccio o gli ingredienti
congelati (inclusa frutta congelata, ghiaccio
o gelato)
Zuppe a base di brodo 1,2 litri 1,2 litri 30 secondi
Zucche con latte 1 litro 1 litro
NON utilizzare il mescolatore per lavorare liquidi caldi.
Minestre Si consiglia di lasciare raffreddare gli ingredienti caldi prima di
lavorarli.
Tuttavia, qualora si desideri lavorare ingredienti caldi, si prega di
leggere attentamente le istruzioni di sicurezza per la lavorazione di
cibi caldi.
Tritaghiaccio Modalit impulso automatica. 300 grammi 30 secondi
La velocit varia durante il programma, (14 cubetti
questo normale. di ghiaccio)
Congelare il succo di frutta in vaschette
per il ghiaccio per preparare granite
Ricetta per sorbetto 350 grammi 30 secondi
Tritaghiaccio 40 grammi di zucchero per 2 volte
250 grammi di frutta surgelata
1 albume
Utilizzare il mescolatore
Gelato istantaneo 600 grammi 30 secondi
100 grammi di zucchero per 2 volte
300 grammi di frutti di bosco surgelati
150 grammi di panna da montare
Utilizzare il mescolatore
Per tritare frutta secca, pangrattato e 30 secondi
ingredienti simili.
Macinare caff e spezie.
Caff in grani 200 grammi
Mandorle 200 grammi
Spezie come pepe nero in grani, semi di 200 grammi
cardamomo, cumino, coriandolo e finocchio.
Tritatura fine Consigli
Per risultati ottimali, si consiglia di non
lavorare pi di 200 grammi di spezie alla
volta.
Le spezie intere conservano l'aroma pi a
lungo rispetto alle spezie tritate. Pertanto
consigliabile tritarne solo una piccola
quantit alla volta.
Per rilasciare la massima quantit di
aroma e oli essenziali, consigliabile
arrostire le spezie intere prima di tritarle.
Per risultati
ottimali,
interrompere il
programma una
volta raggiunto il
risultato
desiderato.
Scheda di utilizzo consigliato (tasti programma)
Tasto programma Utilizzo/Alimenti Quantit Durata del
massima programma
consigliata
Verdure crude (come ad esempio, cipolle, 250 grammi 10 secondi
porri, carote, sedano)
Salsa 350 grammi 10 secondi
Tritatura grossa
200 grammi di cipolle a dadini
1 peperoncino rosso tagliato a met
peperone rosso
Foglie di coriandolo
1 pomodoro da salsa
Utilizzare questo programma per sciacquare 500 ml di acqua 30 secondi
la caraffa prima di smontarla per pulirla. calda massimo
Risciacquo Per risultati ottimali smontare sempre il
frullatore prima di pulirlo e asciugare con
cura prima di rimontarlo.
Scheda di utilizzo consigliato (controllo manuale)
Utilizzo/Alimenti Quantit consigliata Velocit Tempo
Maionese 3 uova massimo Massima 60 secondi
Salsa "caesar" 200 grammi massimo Media 70 secondi
Passati di verdura / 300 grammi Minima Media 60 secondi
omogeneizzati per bambini
Passati di frutta 200 500 grammi Massima 30 secondi
Pastelle 1 litro massimo Massima 15 secondi
Carne cruda (Manzo, maiale 150 grammi Massima 5 secondi
e agnello)
Tagliare il manzo a cubetti di 2 cm
I tempi di lavorazione sono puramente indicativi e variano a seconda della ricetta, degli ingredienti e del gusto
personale. Interrompere la lavorazione una volta raggiunto il risultato desiderato.
I tempi di lavorazione sono puramente indicativi e variano a seconda della ricetta, degli ingredienti e del gusto
personale. Interrompere la lavorazione una volta raggiunto il risultato desiderato.
cura e pulizia
G
Spegnere sempre l'apparecchio, togliere la spina
dalla presa di corrente e smontarlo prima di pulirlo.
G
Svuotare la caraffa prima di svitarla dal gruppo
delle lame.
G
Non immergere in acqua lunit delle lame.
G
La caraffa pu essere lavata nella lavastoviglie.
corpo motore
G
Passarlo con un panno umido e poi asciugare.
G
Non immergere in acqua il corpo motore.
G
Riavvolgere il cavo in eccesso
2
all'interno
dell'arrotolatore
bs
.
unit delle lame
1 Svitare la base dalla caraffa girando in senso
orario. Si rimanda all'immagine sul lato della base.
- posizione sbloccata
- posizione bloccata
2 Poi estrarre il gruppo lame.
G
Fare attenzione nello staccare lunit
della lama dalla base.
3 Togliere e lavare lanello di tenuta.
4 Non toccare le lame affilate - spazzolarle usando
acqua calda saponata fino a quando non sono
pulite, poi sciacquarle a fondo sotto il getto
dell'acqua del rubinetto. Non immergere mai il
gruppo lame in acqua. NON LAVARE IN
LAVASTOVIGLIE
5 Lasciare asciugare in posizione capovolta.
altri componenti
Lavare a mano e poi asciugare.
46
manutenzione e assistenza
tecnica
G
In caso il cavo sia danneggiato, per ragioni di
sicurezza deve esser sostituito solo dal fabbricante
oppure da un Centro Assistenza KENWOOD
autorizzato alle riparazioni.
Per qualsiasi problema riguardante
l'utilizzo del frullatore, consultare la
Guida risoluzione problemi prima di
contattare il servizio assistenza.
Se si ha bisogno di assistenza riguardo:
G
uso dellapparecchio o
G
manutenzione o riparazioni
G
Contattare il negozio dove si acquistato
lapparecchio.
G
Disegnato e progettato da Kenwood nel Regno
Unito.
G
Prodotto in Cina.
IMPORTANTI AVVERTENZE PER IL CORRETTO
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI
DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC.
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere
smaltito insieme ai rifiuti urbani.
Deve essere consegnato presso gli appositi centri di
raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni
comunali, oppure presso i rivenditori che offrono
questo servizio.
Smaltire separatamente un elettrodomestico consente
di evitare possibili conseguenze negative per
lambiente e per la salute derivanti da un suo
smaltimento inadeguato e permette di recuperare i
materiali di cui composto al fine di ottenere notevoli
risparmi in termini di energia e di risorse.
Per rimarcare lobbligo di smaltire separatamente gli
elettrodomestici, sul prodotto riportato il simbolo del
bidone a rotelle barrato.
47
Guida risoluzione problemi
Problema Causa Soluzione
Il frullatore non funziona. Manca l'elettricit/L'indicatore Acceso Controllare che la presa del
non si illumina. frullatore sia attaccata alla
corrente.
La caraffa stata rimossa dal corpo Il corpo motore funziona solo se
motore senza prima riposizionare la la manopola della velocit in
manopola della velocit su O. posizione on e se stata
selezionata una velocit.
Il frullatore non stato montato Controllare che il gruppo delle
correttamente. lame sia correttamente fissato
alla caraffa.
L'indicatore Acceso lampeggia Gli indicatori lampeggiano nelle
rapidamente. seguenti circostanze:-
La presa del corpo motore inserita, Montare la caraffa.
ma la caraffa non stata montata sul
corpo motore.
La caraffa stata rimossa dal corpo Il corpo motore funziona solo se
motore senza prima riposizionare la la manopola della velocit
manopola della velocit su O. posizionata su O e se stata
selezionata una velocit.
L'indicatore Acceso lampeggia Il frullatore stato lasciato attaccato Girare la manopola della velocit
lentamente. alla presa per pi di 15 minuti ed in posizione "on", poi "off",
entrato in modalit standby. oppure premere un qualsiasi
tasto programma per resettare.
48
Guida risoluzione problemi
Problema Causa Soluzione
Il frullatore non funziona, ma La caraffa montata e la manopola Selezionare manualmente una
l'indicatore Acceso e I tasti della velocit in posizione on, ma velocit, oppure premere uno dei
programma sono illuminati. non stata selezionata una velocit tasti programma.
o un programma.
I tasti programma lampeggiano. I tasti lampeggiano nelle seguenti
circostanze:-
Il corpo motore attaccato alla Montare la caraffa.
corrente, ma la caraffa non stata
montata.
La caraffa stata smontata dal corpo Posizionare la manopola della
motore senza prima posizionare la velocit su O e selezionare
manopola della velocit su O. nuovamente la velocit.
I tasti programma non funzionano. I tasti programma funzionano solo Posizionare la manopola della
se la manopola della velocit stata velocit su on e selezionare il
messa in posizione "on. programma desiderato.
C' una fuoriuscita di liquido dal Manca la guarnizione. Controllare che la guarnizione sia
gruppo delle lame. La guarnizione non stata montata stata montata correttamente e
correttamente. non sia danneggiata. Per avere
La guarnizione danneggiata una guarnizione di ricambio,
consultare la sezione
"manutenzione e assistenza
tecnica".
La guarnizione del frullatore non La guarnizione montata sul gruppo Smontare la caraffa e verificare
montata sul gruppo delle lame al delle lame prima dell'imballaggio. che la guarnizione sia montata
momento dell'apertura della sul gruppo delle lame. Per avere
scatola. una guarnizione di ricambio,
consultare la sezione
"manutenzione e assistenza
tecnica"
Il frullatore si ferma o rallenta scattato il meccanismo di protezione Spegnere e staccare la spina per
durante la lavorazione. da sovraccarico. Il frullatore 5 secondi, poi reinserirla nella
sovraccarico o si surriscaldato presa. Se il frullatore non riparte,
durante la lavorazione. lasciarlo raffreddare per 15
minuti prima di reinserire la spina.
La quantit di ingredienti supera la Consultare la scheda delle
capacit massima. velocit consigliate per verificare
la capacit massima.
Se nessuna di queste operazioni risolve il problema, consultare la sezione "manutenzione e assistenza
tecnica".
O seu misturador Blend-X PRO possui 6
programas pr-programados para as misturas
bsicas com flexibilidade de velocidade varivel e
comando de impulso para um controlo total. Cada
pr-programa foi configurado para poder obter
sempre a consistncia perfeita, seja quando passa
ingredientes para sopa, ou esmaga gelo para
cocktails, ou faz batidos para o pequeno-almoo,
ou quando mi gros de caf, ou mesmo quando
prepara molhos.
antes de usar o seu aparelho Kenwood
G
Leia atentamente estas instrues e guarde-as
para consulta futura.
G
Retire todas as embalagens e eventuais etiquetas.
G
Lavar as peas: consulte cuidado e limpeza.
49
Portugus
Por favor desdobre as ilustraes da primeira pgina.
segurana
IMPORTANTE: INSTRUES PARA
MISTURAS QUENTES
Para minimizar a possibilidade de se queimar quando mistura
ingredientes quentes, mantenha longe da tampa as mos e
outras da pele expostas para evitar possveis queimaduras.
Deve seguir as seguintes precaues:
G
ATENO: Misturar ingredientes muito quentes
pode fazer com que o lquido quente e o vapor
sejam lanados subitamente para fora da tampa
ou da tampa de enchimento
1
.
G
Recomendamos que deixe arrefecer os
ingredientes quentes antes de misturar.
G
NUNCA exceda 1.200ml / 5 chvenas de capacidade se
processar lquidos quentes, tais como sopas (consulte as
marcaes existentes no copo).
G
Utilize SEMPRE o pr-programa Sopa
bl
quando
mistura lquidos quentes e NUNCA use a regulao
Impulso (P).
G
Os lquidos que tm tendncia a formar espuma como o
leite, no devem exceder 1.000ml / 4 chvenas de
capacidade.
G
Tenha cuidado quando manusear a misturadora uma vez
que o copo misturador e respectivas peas estaro muito
quentes.
G
Tenha especial cuidado quando retirar a tampa. A tampa foi
concebida para ter um ajuste apertado para prevenir o
vazamento. Se necessrio, quando manusear proteja as
mos com um pano ou luvas de forno.
G
Assegure-se que o copo misturador est firmemente preso
base e quando o retirar do aparelho, guie a base e
assegure-se que remove o copo e a base em conjunto.
G
Assegure-se sempre que a tampa e a tampa de enchimento
esto bem presas no lugar antes de todas as operaes de
mistura.
G
Assegure-se sempre que os respiradores existentes na
tampa de enchimento esto bem limpas antes de todas as
operaes de mistura
bq
.
G
Quando colocar a tampa no copo misturador assegure-se
sempre que a tampa e o rebordo do copo esto limpos e
secos para que fique bem fechado e evitar o vazamento.
50
segurana
G
Desligue no interruptor e da tomada:
G
Antes de colocar ou retirar peas
G
Quando no estiver a ser utilizado;
G
Antes de limpar.
G
Nunca coloque o dispositivo da lmina na unidade
motriz sem o copo misturador colocado.
G
Confirme que o cabo elctrico est
completamente desenrolado do armazm do cabo
bs
antes de utilizar o misturador.
G
Desligue sempre o aparelho da tomada antes de colocar as
suas mos ou utenslios no copo.
G
A tampa do misturador tem de estar colocada quando usar o
varo misturador no copo.
G
Utilize apenas o varo misturador
br
para processar
ingredientes frios. No utilize quando processar lquidos
quentes.
G
Tenha sempre cuidado quando manusear o conjunto da
lmina e evite tocar nas extremidades cortantes das lminas
quando as estiver a limpar.
G
Utilize sempre o misturador com a tampa.
G
Use apenas o copo com a unidade de lmina fornecida.
G
Nunca deixe a base, o fio elctrico ou a ficha molharem-se.
G
Nunca utilize um aparelho danificado. Mande-o verificar ou
reparar: consulte cuidado e assistncia ao cliente.
G
Nunca utilize um acessrio no autorizado.
G
RISCO DE QUEIMADURAS: Deve deixar os ingredientes
quentes arrefecerem at temperatura ambiente antes de os
misturar.
G
Nunca deixe o aparelho sem vigilncia quando estiver em
funcionamento.
G
Ao retirar o misturador ou o moinho da base:
G
Espere at as lminas estarem completamente paradas;
G
No desaperte, acidentalmente, o copo da montagem da
lmina.
G
Nunca faa funcionar o liquidificador vazio.
G
Nunca misture mais do que a capacidade mxima indicada
na tabela de velocidades recomendada.
G
Para assegurar uma longa vida ao seu misturador, no o faa
funcionar mais de 3 minutos seguidos.
G
Receitas de batidos nunca misture ingredientes congelados
que tenham solidificado durante a congelao; esmague-os
antes de os adicionar no copo.
G
Este electrodomstico no pode ser usado por crianas.
Mantenha o electrodomstico e o respectivo fio elctrico fora
do alcance de crianas.
G
No processe especiarias duras como noz-moscada ou
aafro da ndia pois podem danificar a lmina.
G
No utilize o misturador para guardar alimentos. Mantenha-o
vazio antes e depois da utilizao.
G
Utilize sempre o misturador numa superfcie nivelada e
estvel.
51
G
Nunca coloque este aparelho sobre ou prximo de um
aquecedor elctrico ou gs, quente ou onde possa tocar num
equipamento aquecido.
G
Importante A base do jarro ajustada durante o
processo de fabrico e no dever efectuar nenhuma tentativa
para a sua remoo.
G
O uso incorrecto do seu misturador pode resultar em
ferimentos.
G
Os electrodomsticos podem ser utilizados por pessoas com
capacidades mentais, sensoriais ou fsicas reduzidas, ou com
falta de experincia ou conhecimento, se forem
supervisionadas ou instrudas sobre o uso do
electrodomstico de forma segura e se compreenderem os
riscos envolvidos.
G
Use o aparelho apenas para o fim domstico a que se
destina. A Kenwood no se responsabiliza caso o aparelho
seja utilizado de forma inadequada, ou caso estas instrues
no sejam respeitadas.
52
antes de ligar corrente
G
Certifique-se que a fonte de alimentao elctrica
a mesma que a indicada na parte inferior do
equipamento.
G
Este aparelho est em conformidade com a
directiva 2004/108/EC da CEE sobre
Compatibilidade Electromagntica e o regulamento
da CEE n. 1935/2004 de 27/10/2004 sobre
materiais concebidos para estarem em contacto
com alimentos.
chave
1 tampa de enchimento
2 tampa
3 copo
4 anel vedante
5 unidade das lminas
6 base da lmina
7 indicador de aparelho ligado
8 controlo de velocidade + impulso
9 unidade motriz
bk boto programado para bebidas
bl boto programado para sopas
bm boto programado para esmagar gelo
bn boto programado para picar fino
bo boto programado para picar grosseiro
bp boto programado para enxaguar
bq respiradores
br varo misturador
bs armazm do cabo elctrico
para usar o seu misturador
1 Coloque o anel de selagem
4
na unidade das
lminas
5
- assegurando-se que o anel de
selagem est correctamente colocado. Insira
depois a unidade de lmina no copo
3
.
G
Ir ocorrer vazamento caso a o selo se
encontre danificado ou esteja mal
ajustado.
2 Aparafuse a base da lmina
6
no copo
assegurando-se de que o dispositivo da lmina
est totalmente apertado. Consulte as imagens
que se encontram do lado da base da lmina, da
seguinte forma:
- posio de abrir
- posio de fechar
3 Introduza os ingredientes no copo.
4 Coloque a tampa de enchimento na tampa e
empurre para baixo para prender.
5 Instale a tampa, carregando-a at se encontrar
segura.
6 Coloque o copo misturador na unidade motriz.
G
Confirme que o cabo elctrico est
completamente desenrolado do armazm
do cabo antes de utilizar o misturador.
G
O aparelho no funcionar se o
misturador no se encontrar bem
montado.
7 Ligue corrente elctrica e o indicador de aparelho
ligado
7
acende-se. Nota: O indicador de
aparelho ligado pica se o copo no estiver
colocado na unidade motiz. Seleccione uma
velocidade (consulte o quadro de velocidades
recomendadas).
8 Seleccione uma das seguintes opes:
G
Botes programados:- Rode o controlo de
velocidade para a posio "ON e todos os botes
se iluminaro. Pressione o boto programado que
deseja, a luz dos outros botes apaga-se e o
programa escolhido comea. O misturador desliga-
se automaticamente no fim do tempo do
programa. Se desejar parar antes do tempo pr-
definido pelo programa, pressione novamente o
boto do programa seleccionado.
G
Manualmente seleccione uma velocidade rodando
o controlo de velocidade at atingir a velocidade
desejada. No fim do processo de mistura volte a
colocar o controlo de velocidade na posio O
antes de retirar o copo misturador.
G
NO retire o copo at as lminas terem
parado totalmente de rodar e ter colocado
o controlo de velocidade na posio "O.
G
(P) Boto de Impulso faz o motor funcionar numa
aco de iniciar/parar. O boto de impulso
funcionar enquanto o mantiver nessa posio.
Se tiver problemas em utilizar o misturador,
consulte a seco de avarias.
para usar o varo misturador
1 Fixe a tampa no copo e retire a tampa de
enchimento. NO utilize o varo misturador no
copo sem a tampa colocada.
2 Insira o varo misturador
4
e mova-o devagar
volta do copo enquanto o motor est a trabalhar.
3 Utilize o varo misturador para mover os
ingredientes dentro do copo e impedir a obstruo
durante o processo.
sugestes
G
Para misturar ingredientes secos corte em
pedaos, remova a tampa de enchimento, e de
seguida com a mquina em funcionamento
introduza os pedaos um a um. Mantenha a sua
mo sobre a abertura. Para obter melhores
resultados, esvazie com regularidade.
G
Quando estiver a fazer maionese, coloque todos os
ingrediente, com excepo do azeite no
misturador. Remova a tampa de enchimento.
Depois, com o aparelho em funcionamento
adicione o azeite atravs da tampa de enchimento
continuando em funcionamento.
G
Misturas grossas, por exemplo com pats e
mousses pode haver necessidade de rapar para
baixo as paredes do copo Se a mistura for difcil de
processar, adicione mais lquido e utilize o varo
misturador fornecido.
53
54
Quadro de Utilizao Recomendada (Botes Programados)
Boto Programado Utilizao/Alimentos Mx. Quantidade Programa
Recomendada Tempo
Lquidos Frios Mx. 1,6 litros 60 seg.
Bebidas e Cocktails
Batidos e bebidas base de leite Mx. 1,2 litros
Batidos 1 litro de lquido
Bebidas
Coloque a fruta fresca e os ingredientes
lquidos primeiro (incluem iogurte, leite e
sumos de fruta) Depois acrescente gelo
ou ingredientes congelados (incluem fruta
congelada, gelo ou gelado)
Sopas simples 1,2 litros 1,2 litros 30 seg.
Sopas com leite 1 litro 1 litro
Sopas
NO utilize o varo misturador quando processar lquidos quentes.
Recomendamos que deixe arrefecer os ingredientes quentes antes
de misturar. Contudo se desejar process-los quentes, consulte
por favor as Instrues de Segurana para Misturas Quentes.
Esmagar gelo - Aco de pulsar 300g 30 seg.
automtica. (14 cubos
Vai aperceber-se de uma mudana de de gelo)
velocidade isto normal.
Congele no congelador sumo de fruta em
cuvetes para bebidas tipo Granizados
Receitas de sorvetes 350g 30 seg. X 2
Esmagar Gelo 40g de acar
250g de Frutos congelados
1 clara de ovo
Utilize o varo misturador
Gelado instantneo 600g 30 seg. X 2
100g de acar
300g de mistura de bagas congeladas
150g de natas para bater
Utilize o varo misturador
Utilize para picar nozes, po ralado e 30 seg.
ingredientes secos similares.
Moer Gros de Caf e Especiarias.
Gros de Caf 200g
Amndoas 200g
Especiarias: Pimenta preta em gro, 200g
sementes de cardamomo, sementes de
cominho, sementes de coentros,
Picar Fino sementes de funcho.
Dicas
Para obter um desempenho mais
optimizado quando processar
especiarias, recomendamos que no
processe mais de 200g de cada vez.
Especiarias inteiras retm o sabor por
mais tempo do que as especiarias em
gro. portanto melhor processar
pequenas quantidades de cada vez.
Para obter
melhores
resultados, pare o
programa logo
que atingir os
resultados
desejados.
55
Quadro de Utilizao Recomendada (Botes Programados)
Boto Programado Utilizao/Alimentos Mx. Quantidade Programa
Recomendada Tempo
Para obter o mximo de sabor e libertar 200g
os leos essenciais, as especiarias inteiras
devero ser levemente torradas antes de
serem modas.
Picar Fino
Vegetais crus (cebola, alho-francs, 250g 10 seg.
cenoura, aipo)
Molho 350g 10 seg.
Picar Grosseiro
200g de cebola em cubos grandes
1 Piri-piri vermelho cortado ao meio.
pimenta vermelha
algumas folhas de coentro
1 tomate chucha
Utilize para enxaguar o copo antes de 500 ml de gua 30 seg.
desmontar e lavar. quente Mx.
Enxaguar
Para obter melhores resultados, desmontar
sempre o misturador antes de limpar e
secar cuidadosamente antes de montar
novamente.
Os tempos de processamento acima so apenas indicativos e variaro de acordo com a respectiva receita, os
ingredientes utilizados e as preferncias pessoais. Pare de processar quando atingir o resultado desejado.
Quadro de Utilizao Recomendada (Comando Manual)
Utilizao/Alimentos Quantidade Velocidade Tempo
Recomendada
Maionese Mistura com 3 ovos, mx. Mx. 60 seg.
Molho Caesar Mx. 200g Mdio 70 seg.
Pur de Vegetais / Comida 300g Mn. - Mdio 60 seg.
de beb
Pur de Frutos 200g - 500g Mx. 30 seg.
Misturas para bater Mx. 1 litro Mx. 15 seg.
Carne crua (carne magra, 150g Mx. 5 seg.
porco e cordeiro)
Carne magra cortar em cubos
de 2 cm
Os tempos de processamento acima so apenas indicativos e variaro de acordo com a respectiva receita, os
ingredientes utilizados e as preferncias pessoais. Pare de processar quando atingir o resultado desejado.
Para obter
melhores
resultados, pare o
programa logo
que atingir os
resultados
desejados.
cuidados e limpeza
G
Desligue sempre no interruptor e da tomada e
desmonte antes de limpar.
G
Despeje o copo antes de o desenroscar da
unidade das lminas.
G
No submersa a unidade da lmina na gua.
G
Pode lavar o tabuleiro na sua mquina de lavar
loua.
base
G
Limpe com um pano hmido, depois seque.
G
No submersa a unidade do motor na gua.
G
Enrole o cabo elctrico em excesso
2
no
armazm do cabo
bs
.
montagem da lmina
1 Desaparafuse a base do copo rodando-o na
direco dos ponteiros do relgio. Consulte as
imagens que se encontram do lado da base.
- posio de abrir
- posio de fechar
2 Depois retire a unidade de lmina.
G
Dever ter cuidado ao remover a unidade
da lmina da base.
3 Retire e lave o anel vedante.
4 No toque nas lminas afiadas lave-as usando
uma escova e gua quente com detergente,
depois passe bem por gua corrente. No insira
a unidade das lminas dentro de gua.
NO LAVAR NA MQUINA DE LAVAR
LOIA.
5 Deixe secar voltado para baixo.
outras peas
Lave mo e seque.
assistncia e cuidados do cliente
G
Caso o fio se encontre danificado, dever, por
motivos de segurana, ser substitudo pela
KENWOOD ou por um reparador KENWOOD
autorizado.
Se tiver qualquer problema em utilizar o
seu misturador, antes de telefonar para a
Assistncia, consulte o Guia de Avarias.
Caso necessite de assistncia para:
G
utilizar o seu electrodomstico ou
G
assistncia ou reparaes
G
Contacte o estabelecimento onde adquiriu o
electrodomstico.
G
Concebido e projectado no Reino Unido pela
Kenwood.
G
Fabricado na China.
ADVERTNCIAS PARA A ELIMINAO
CORRECTA DO PRODUTO NOS TERMOS DA
DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC.
No final da sua vida til, o produto no deve ser
eliminado conjuntamente com os resduos urbanos.
Pode ser depositado nos centros especializados de
recolha diferenciada das autoridades locais, ou junto
dos revendedores que prestem esse servio. Eliminar
separadamente um electrodomsticos permite evitar as
possveis consequncias negativas para o ambiente e
para a sade pblica resultantes da sua eliminao
inadequada, alm de permitir reciclar os materiais
componentes, para, assim se obter uma importante
economia de energia e de recursos.
Para assinalar a obrigao de eliminar os
electrodomsticos separadamente, o produto
apresenta a marca de um contentor de lixo com uma
cruz por cima.
56
57
guia de avarias
Problema Causa Soluo
O misturador no funciona. No tem corrente/a luz indicadora de Confirme que o misturador est
aparelho ligado no acende. ligado tomada elctrica.
O copo foi retirado da unidade motriz A unidade motriz no funcionar
sem ter colocado o controlo de at que o boto de controlo
velocidade na posio O. esteja na posio on e seja
novamente seleccionada uma
velocidade.
O misturador no est montado Verifique se o dispositivo de
correctamente. lminas est totalmente apertado
dentro do copo.
A Luz Indicadora de ligao pisca As luzes piscam de acordo com as
rapidamente. seguintes situaes:
A unidade motriz est ligada Coloque o copo.
corrente elctrica mas o copo no
est colocado na unidade.
O copo foi retirado da unidade motriz A unidade motriz no funcionar
sem ter colocado o controlo de at que o boto de controlo de
velocidade na posio O. velocidade esteja na posio O
e seja novamente seleccionada
uma velocidade.
A Luz Indicadora de Ligao O misturador foi deixado ligado Rode o controlo de velocidade
pisca devagar. tomada por mais de 15 minutos sem para a posio on e depois
funcionar e passou para o modo off ou pressione um boto
"standby. programado para reiniciar.
O misturador no funciona mas a O copo est colocado e o controlo de Seleccione manualmente uma
luz do Indicador de Ligao e a luz velocidade est na posio on mas velocidade ou pressione um dos
dos Botes Programados esto no foi seleccionado um programa ou botes programados.
acesas. uma velocidade.
Os botes programados piscam. As luzes piscam de acordo com as
seguintes situaes:
A unidade motriz est ligada corrente Coloque o copo.
elctrica mas o copo no est
colocado na unidade.
O copo foi retirado da unidade motriz Rode o controlo de velocidade
sem ter colocado o controlo de para a posio O e seleccione
velocidade na posio O. novamente uma velocidade.
Os botes programados no Os botes programados no Rode o controlo de velocidade
funcionam. funcionam se o controlo de velocidade para a posio on e seleccione
no for colocado primeiro na posio o programa desejado.
on.
O misturador verte pelo dispositivo Falta o selo vedante. Verifique que o selo vedante
da lmina. O selo vedante est mal colocado. est correctamente colocado e
O selo vedante est danificado. no est danificado. Para obter a
substituio do anel vedante, ver
servio e cuidados ao cliente.
O selo vedante do misturador falta O anel vedante embalado j Desaperte o copo e confirme
na unidade de lmina quando foi previamente colocado na unidade que o anel vedante est
retirado da embalagem. de lminas. colocado na unidade de lminas.
Para obter a substituio do anel
vedante, ver servio e cuidados
ao cliente.
58
guia de avarias
Problema Causa Soluo
O misturador pra ou trabalha Funcionou a proteco de sobrecarga. Desligue e retire da tomada
mais devagar durante o O misturador est sobrecarregado ou elctrica durante 5 segundos.
funcionamento. sobreaqueceu durante o Depois volte a ligar tomada.
funcionamento. Se o misturador continuar a no
funcionar deixe arrefecer durante
15 minutos antes de voltar a
lig-la.
Excedida a capacidade mxima. Consulte o quadro de
velocidades recomendadas para
processar em capacidade
mxima.
Se o acima mencionado no resolver o seu problema, ver Assistncia Tcnica e Servios ao Cliente.
Su mezcladora Blend-X PRO tiene 6 programas
preestablecidos disponibles para todas las tareas
de mezclado bsico ms la flexibilidad de la
velocidad variable y la accin intermitente para un
control total. Cada programa se ha configurado
para proporcionar la consistencia perfecta cada
vez, tanto si se trata de triturar ingredientes para
sopas como picar hielo para ccteles, mezclar
smoothies para desayunar, moler caf o preparar
salsa.
antes de utilizar su aparato Kenwood
G
Lea estas instrucciones atentamente y gurdelas
para poder utilizarlas en el futuro.
G
Quite todo el embalaje y las etiquetas.
G
Limpieza: consulte "cuidado y limpieza".
59
Espaol
Por favor, despliegue la cubierta que contiene las ilustraciones
seguridad
IMPORTANTE: INSTRUCCIONES PARA
MEZCLAR INGREDIENTES CALIENTES
Para minimizar la posibilidad de escaldarse al mezclar
ingredientes calientes, mantenga las manos y otras zonas de
piel expuestas alejadas de la tapa para evitar posibles
quemaduras. Hay que observar las siguientes precauciones:
G
AVISO: Mezclar ingredientes muy calientes
puede hacer que algo de lquido caliente y de
vapor se vean forzados a salir de repente por la
tapa o el tapn de llenado
1
.
G
Recomendamos dejar enfriar los ingredientes
calientes antes de proceder al mezclado.
G
NUNCA sobrepase la capacidad de 1200 ml / 5 tazas si
procesa lquidos calientes como, por ejemplo, sopas
(consulte las marcas en el vaso).
G
Utilice SIEMPRE el programa preestablecido Sopa
bl
para mezclar lquidos calientes y no utilice NUNCA la
funcin Accin intermitente.
G
Los lquidos que tienden a hacer espuma, como la leche,
se deben limitar a una capacidad mxima de 1000 ml/4
tazas.
G
Tenga cuidado al manejar la mezcladora ya que el vaso y
su contenido pueden estar muy calientes.
G
Tenga especial cuidado al quitar la tapa. La tapa est
diseada para que ajuste perfectamente a fin de evitar
fugas. En caso necesario, proteja sus manos con un trapo o
guantes para horno al manipularla.
G
Asegrese de que el vaso est bien acoplado a la base y, al
quitarlo del aparato, gue la base y asegrese de que se
quita junto con el vaso.
G
Asegrese de que la tapa y el tapn de llenado estn bien
colocados antes de cada operacin de mezclado.
G
Compruebe siempre que las salidas de vapor en el tapn de
llenado estn despejadas antes de cada operacin de
mezclado
bq
.
G
Al acoplar la tapa al vaso compruebe siempre que la tapa y
el borde del vaso estn limpios y secos para garantizar un
buen sellado y evitar derrames.
60
seguridad
G
Apague y desenchufe el aparato:
G
antes de colocar o quitar piezas
G
cuando no lo utilice;
G
antes de limpiarlo.
G
Nunca acople la unidad de cuchillas a la unidad de
potencia sin que el vaso de la mezcladora est
colocado.
G
Compruebe que el cable est totalmente
desenrollado del dispositivo recogecables
bs
antes
de utilizar la mezcladora.
G
Desenchufe siempre el aparato antes de poner las manos o
algn utensilio en el vaso.
G
La tapa de la mezcladora se debe colocar cuando se utilice
la varilla para remover en el vaso.
G
Utilice la varilla para remover
br
solamente para procesar
ingredientes fros. NO la utilice cuando procese lquidos
calientes.
G
Tenga siempre cuidado al manipular el conjunto de cuchillas y
evite tocar el borde cortante de las cuchillas al limpiar el
aparato.
G
Haga funcionar la mezcladora nicamente con la tapa
colocada en su sitio.
G
Utilice el vaso nicamente con el conjunto de cuchillas
suministrado.
G
En ningn caso permita que la unidad de potencia, el cable o
el enchufe se mojen.
G
Nunca utilice un aparato daado. Para solicitar que lo revisen
o lo reparen consulte: servicio tcnico y atencin al cliente.
G
Nunca utilice un accesorio no autorizado.
G
RIESGO DE ESCALDARSE: Deje que los ingredientes
calientes se enfren hasta que alcancen la temperatura
ambiente antes de mezclarlos.
G
No deje nunca el aparato desatendido mientras est en
funcionamiento.
G
Antes de quitar la mezcladora de la unidad de potencia:
G
espere hasta que las cuchillas se hayan parado totalmente;
G
Tenga cuidado de no desenroscar el vaso del conjunto de
cuchillas accidentalmente.
G
Nunca ponga en marcha la mezcladora vaca.
G
Nunca bata cantidades que superen la capacidad mxima
indicada en la tabla de velocidades recomendadas.
G
Para garantizar una vida larga a su mezcladora, no la haga
funcionar durante ms de 3 minutos seguidos.
G
Elaboracin de smoothies: no bata ingredientes congelados
que hayan formado una masa slida, trocelos antes de
aadirlos al vaso.
G
Este aparato no debe ser utilizado por nios. Mantenga el
aparato y su cable fuera del alcance de los nios.
G
No procese especias duras como nuez moscada o raz de
crcuma ya que pueden daar la cuchilla.
G
No utilice la mezcladora como recipiente para guardar
alimentos. Djela vaca cuando no la utilice.
61
G
Utilice siempre la mezcladora sobre una superficie seca,
estable y nivelada.
G
No coloque este aparato encima o cerca de un quemador de
gas o elctrico o all donde pudiera entrar en contacto con
una aparato caliente.
G
Importante La falda en la base del vaso se coloca
durante la fabricacin del aparato y no se debe intentar
quitarla.
G
El uso incorrecto de su mezcladora puede producir lesiones.
G
Este aparato puede ser utilizado por personas con
capacidades fsicas, sensoriales o mentales disminuidas o
con falta de experiencia o conocimientos si han recibido
instrucciones o supervisin en relacin con el uso del aparato
de forma segura y si entienden los peligros que ello implica.
G
Utilice este aparato nicamente para el uso domstico al que
est destinado. Kenwood no se har cargo de
responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso
inadecuado o si no se siguen estas instrucciones.
62
antes de enchufar el aparato
G
Asegrese de que el suministro de energa elctrica
sea la mismo que el que figura en la parte inferior
del aparato
G
Este dispositivo cumple con la Directiva
2004/108/CE sobre Compatibilidad
Electromagntica, y con el reglamento (CE) n
1935/2004, de 27 de octubre de 2004, sobre los
materiales y objetos destinados a entrar en
contacto con alimentos.
descripcin del aparato
1 tapn de llenado
2 tapa
3 vaso
4 anillo de cierre
5 unidad de cuchillas
6 base de las cuchillas
7 indicador de encendido
8 control de velocidad + accin intermitente
9 unidad de potencia
bk botn del programa para bebidas
bl botn del programa para sopas
bm botn del programa para picar hielo
bn botn del programa para picado fino
bo botn del programa para picado grueso
bp botn del programa para enjuagar
bq salidas de vapor
br varilla para remover
bs dispositivo recogecables
para utilizar su
mezcladora
1 Acople el anillo de cierre
4
a la unidad de cuchillas
5
, asegurndose de que el cierre est colocado
de forma correcta en la zona ranurada. Luego
coloque la unidad de cuchillas dentro del vaso
3
.
G
Si la junta est daada o no est
correctamente acoplada, el contenido del
vaso podra derramarse.
2 Enrosque la base de las cuchillas
6
sobre el vaso,
asegurndose de que el conjunto de cuchillas est
totalmente ajustado. Consulte los grficos en el
lado de la base de las cuchillas del siguiente modo:
- posicin de desbloqueo
- posicin de bloqueo
3 Coloque los ingredientes en el vaso.
4 Acople el tapn de llenado a la tapa y presione
hacia abajo para que quede bien ajustado.
5 Ajuste la tapa presionndola hacia abajo hasta que
quede bien sujeta.
6 Coloque la mezcladora en la unidad de potencia.
G
Compruebe que el cable est totalmente
desenrollado del dispositivo recogecables
antes de utilizar la mezcladora.
G
El aparato no funcionar si la mezcladora
no est correctamente acoplada.
7 Enchufe y el indicador de encendido
7
se
encender. Nota: el indicador de encendido
parpadear si el vaso no est acoplado a la unidad
de potencia. Seleccione una velocidad (consulte la
tabla de velocidades recomendadas).
8 Elija una de las siguientes opciones:
G
Botones de los programas: gire el control de
velocidad a la posicin de Encendido (On) y
todos los botones se iluminarn. Apriete el botn
del programa requerido y las luces de los dems
botones se apagarn, y el programa empezar a
funcionar. La mezcladora se desconectar
automticamente al final del tiempo del programa.
Si desea parar antes de que haya transcurrido el
tiempo del programa, pulse el botn del programa
seleccionado otra vez.
G
Seleccione una velocidad manualmente girando el
control de velocidad hasta llegar a la velocidad
requerida. Al final del proceso de mezclado, gire el
control de velocidad a O antes de retirar la
mezcladora.
G
No quite el vaso hasta que las cuchillas
hayan dejado de girar y el control de
velocidad est en la posicin O.
G
El botn intermitente (P) hace funcionar el motor
en una accin de arranque/parada. La accin del
botn intermitente funcionar mientras el botn se
mantenga apretado.
Si tiene algn problema con el
funcionamiento de la mezcladora, consulte
la seccin de solucin de problemas.
para usar la varilla para remover
1 Acople la tapa al vaso y quite el tapn de llenado.
NO utilice la varilla para remover en el vaso sin que
la tapa est colocada.
2 Introduzca la varilla para remover
4
y muvala
alrededor del vaso lentamente mientras el motor
est en marcha.
3 Utilice la varilla para ayudar a mover los
ingredientes alrededor del vaso y evitar
obstrucciones durante el procesamiento.
consejos
G
Para picar ingredientes secos, trocelos, extraiga el
tapn de llenado y, con la mquina en
funcionamiento, vaya introduciendo los trozos uno
a uno. Ponga la mano sobre la abertura. Para
obtener mejores resultados, vace el vaso
regularmente.
G
Al hacer mayonesa, aada todos los ingredientes,
excepto el aceite, en la mezcladora. Retire el tapn
de llenado. A continuacin, con el aparato en
funcionamiento, aada el aceite poco a poco a
travs del orificio de la tapa.
G
Al trabajar con mezclas espesas, por ejemplo,
pats y salsas, puede ser necesario raspar los
restos de comida de los lados. Si la mezcla resulta
difcil de procesar, aada ms lquido y utilice la
varilla para remover que se facilita.
63
64
Tabla de usos recomendados (botones de los programas)
Botn del programa Uso/alimentos Cantidad mx. Tiempo del
recomendada programa
Lquidos fros Mx. 1,6 litros 60 segundos
Bebidas y ccteles
Batidos y bebidas a base de leche Mx. 1,2 litros
Bebidas Smoothie 1 litro
Bebidas
Ponga primero la fruta fresca y los de lquido
ingredientes lquidos (incluye yogur, leche y
zumos de frutas).
A continuacin, aada hielo o ingredientes
congelados (incluye fruta congelada, hielo
o helado)
Sopas a base de caldo 1,2 litros 1,2 litros 30 segundos
Sopas preparadas con leche 1 litro 1 litro
NO utilice la varilla para remover cuando procese lquidos calientes.
Sopas
Recomendamos dejar enfriar los ingredientes calientes antes de
proceder al mezclado.
Sin embargo, si desea procesar ingredientes calientes, lea las
Instrucciones de seguridad para mezclar ingredientes calientes.
Picar hielo - Accin intermitente automtica. 300 g 30 segundos
Se observar un cambio en la velocidad (14 cubitos
esto es normal. de hielo)
Congele zumo de fruta en cubiteras para
las bebidas tipo granizado.
Recetas de sorbetes 350 g 30 segundos X 2
40 g de azcar
Picar hielo
250 g de fruta congelada
1 clara de huevo
Utilice la varilla para remover
Helado instantneo 600 g 30 segundos X 2
100 g de azcar
300 g de bayas mixtas congeladas
150 g de nata lquida para montar
Utilice la varilla para remover
Usar para picar frutos secos, pan rallado 30 segundos
e ingredientes secos similares.
Moler granos de caf y especias.
Granos de caf 200 g
Almendras 200 g
Especias como granos de pimienta negra, 200 g
semillas de cardamomo, semillas de
Picado fino
comino, semillas de cilantro, semillas de
hinojo.
Consejos
Para obtener un resultado ptimo al
procesar especias, le recomendamos que
no procese ms de 200 g a la vez.
Las especias enteras conservan su sabor
durante mucho ms tiempo que las
especias molidas, por eso, es mejor moler
una cantidad pequea cada vez para
conservar el sabor.
Para obtener
mejores
resultados,
detenga el
programa
manualmente
cuando haya
obtenido el
resultado
deseado.
65
Tabla de usos recomendados (botones de los programas)
Botn del programa Uso/alimentos Cantidad mx. Tiempo del
recomendada programa
Es mejor tostar las especias enteras antes 200 g
de molerlas para que liberen el mximo
sabor y los aceites esenciales.
Picado fino
Hortalizas crudas (como cebolla, puerros, 250 g 10 segundos
zanahorias, apio)
Salsa
Picado grueso
200 g de cebolla partida en cuatro trozos 350 g 10 segundos
1 chile rojo partido por la mitad
pimiento rojo
Unas pocas hojas de cilantro
1 tomate pera
Usar para enjuagar el vaso antes de 500 ml de agua 30 segundos
desmontarlo para la limpieza. caliente Mx
Enjuagar
Para obtener mejores resultados, desmonte
siempre la mezcladora para limpiarla y
squela bien antes de volver a montarla.
Tabla de usos recomendados (control manual)
Uso/alimentos Cant. recomendada Velocidad Tiempo
Mayonesa Mezcla de 3 huevos mx Mx 60 segundos
Alio Csar Mx 200 g Med 70 segundos
Purs de verduras /comida 300 g Min - Med 60 segundos
para bebs
Purs de fruta 200 g 500 g Mx 30 segundos
Mezclas para rebozado Mx 1 litro Mx 15 segundos
Carne cruda (ternera magra, 150 g Mx 5 segundos
cerdo y cordero)
Ternera magra cortada en
dados de 2 cm
Los tiempos de procesamiento indicados son solo una orientacin y variarn dependiendo de la receta exacta
que se utilice, de los ingredientes que se procesen y de las preferencias personales. Detenga el procesamiento
cuando haya obtenido el resultado deseado.
Los tiempos de procesamiento indicados son solo una orientacin y variarn dependiendo de la receta exacta
que se utilice, de los ingredientes que se procesen y de las preferencias personales. Detenga el procesamiento
cuando haya obtenido el resultado deseado.
Para obtener
mejores
resultados,
detenga el
programa
manualmente
cuando haya
obtenido el
resultado
deseado.
cuidado y limpieza
G
Antes de limpiar el aparato, apguelo,
desenchfelo y desmntelo.
G
Vace el vaso antes de desenroscarlo de la unidad
de cuchillas.
G
No sumerja la unidad de cuchillas en agua.
G
El vaso se puede lavar en el lavavajillas.
unidad de potencia
G
Pase un pao hmedo y squela.
G
No sumerja la unidad de potencia en agua.
G
Recoja el exceso de cable
2
en el dispositivo
recogecables
bs
.
conjunto de cuchillas
1 Desenrosque la base del vaso girando en sentido
contrario a las agujas del reloj. Consulte los
grficos en el lado de la base.
- posicin de desbloqueo
- posicin de bloqueo
2 A continuacin, saque la unidad de cuchillas.
G
Tenga cuidado al retirar la unidad de
cuchillas de la base.
3 Retire y limpie el anillo de cierre.
4 No toque las cuchillas afiladas. Lvelas utilizando un
cepillo con agua caliente y detergente y aclrelas
bien con agua del grifo. No sumerja la unidad
de cuchillas en agua. NO LA LAVE EN EL
LAVAVAJILLAS.
5 Deje secar con las cuchillas hacia abajo.
otras piezas
Lvelas a mano y deje que se sequen.
servicio tcnico y atencin al
cliente
G
Si el cable est daado, por razones de seguridad,
debe ser sustituido por KENWOOD o por un
tcnico autorizado por KENWOOD.
Si tiene problemas con el funcionamiento
de la mezcladora, antes de llamar para
solicitar ayuda, consulte la gua de
solucin de problemas.
Si necesita ayuda sobre:
G
el uso del aparato o
G
el servicio tcnico o reparaciones
G
Pngase en contacto con el establecimiento en el
que compr el aparato.
G
Diseado y creado por Kenwood en el Reino
Unido.
G
Fabricado en China.
ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIN
CORRECTA DEL PRODUCTO SEGN
ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA
2002/96/CE.
Al final de su vida til, el producto no debe eliminarse
junto a los desechos urbanos.
Puede entregarse a centros especficos de recogida
diferenciada dispuestos por las administraciones
municipales, o a distribuidores que faciliten este
servicio. Eliminar por separado un electrodomstico
significa evitar posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud derivadas de una eliminacin
inadecuada, y permite reciclar los materiales que lo
componen, obteniendo as un ahorro importante de
energa y recursos. Para subrayar la obligacin de
eliminar por separado los electrodomsticos, en el
producto aparece un contenedor de basura mvil
tachado.
66
67
gua de solucin de problemas
Problema Causa Solucin
La mezcladora no funciona. No hay corriente elctrica/la luz de Compruebe que la mezcladora
encendido no se enciende. est enchufada.
El vaso se ha quitado de la unidad de La unidad de potencia no
potencia sin girar el control de funcionar hasta que el control
velocidad a O. de velocidad se gire a on
(encendido) y se vuelva a
seleccionar una velocidad.
La mezcladora no est montada Compruebe que la unidad de
correctamente. cuchillas est bien ajustada al
vaso.
La luz de encendido parpadea Las luces parpadearn en las
rpidamente. siguientes circunstancias:
La unidad de potencia est enchufada Coloque el vaso.
pero el vaso no est acoplado a la
misma.
El vaso se ha quitado de la unidad de La unidad de potencia no
potencia sin girar el control de funcionar hasta que el control
velocidad a O. de velocidad se gire a O y se
vuelva a seleccionar una
velocidad.
La luz de encendido parpadea La mezcladora se ha dejado Conecte el control de velocidad
lentamente. enchufada durante ms de 15 minutos y luego desconctelo o apriete
y ha entrado en modo espera. un botn del programa para
reiniciar.
La mezcladora no funciona pero El vaso est colocado y el control de O bien seleccione una velocidad
est encendida, y las luces del velocidad est girado a on manualmente o apriete uno de
botn del programa estn (encendido) pero la velocidad o el los botones de los programas.
encendidas. programa no se han seleccionado.
Las luces del programa parpadean Las luces parpadearn en las
siguientes circunstancias:
La unidad de potencia est enchufada Coloque el vaso.
pero el vaso no est acoplado a la
unidad.
El vaso se ha quitado de la unidad de Gire el control de velocidad a
potencia sin girar el control de O y vuelva a seleccionar una
velocidad a O. velocidad.
Los botones de los programas Los botones de los programas no Gire el control de velocidad
no funcionan. funcionarn a menos que el control de hacia on (encendido) y
velocidad se gire a la posicin on seleccione el programa
(encendido) primero. requerido.
La mezcladora gotea por el Falta el anillo de cierre. Compruebe que el anillo de
conjunto de cuchillas. El anillo de cierre no est acoplado cierre est acoplado
correctamente. correctamente y que no est
El anillo de cierre est daado. daado. Para conseguir un anillo
de cierre de repuesto, consulte
la seccin servicio tcnico y
atencin al cliente.
68
gua de solucin de problemas
Problema Causa Solucin
El anillo de cierre de la mezcladora El anillo de cierre se empaqueta Desenrosque el vaso y
falta de la unidad de potencia al preacoplado a la unidad de cuchillas. compruebe que el anillo de
sacarla del embalaje. cierre est acoplado a la unidad
de cuchillas. Para conseguir un
anillo de cierre de repuesto,
consulte la seccin servicio
tcnico y atencin al cliente.
La mezcladora se detiene o se Proteccin de sobrecarga accionada. Apguela, desenchfela durante
ralentiza durante el proceso. Mezcladora sobrecargada o 5 segundos. Luego vuelva a
sobrecalentada durante el enchufarla. Si la mezcladora no
funcionamiento. funciona, entonces deje que se
enfre durante 15 minutos antes
de volver a enchufarla
Capacidad mxima sobrepasada. Consulte la tabla de velocidades
para comprobar las capacidades
mximas que se pueden
procesar.
Si ninguna de las soluciones arriba mencionadas resuelve el problema, consulte la seccin servicio tcnico
y atencin al cliente.
Blend-X PRO blenderen har 6 forudindstillede
programmer til alle almindelige blendeopgaver plus
den fleksibilitet det giver at have variabel hastighed
og impulsknap, s du har kontrollen. De enkelte
programmer er indstillet til at frembringe den
perfekte konsistens hver gang, uanset om du
purerer ingredienser til supper, knuser is til
cocktails, blender smoothies til morgenmad, maler
kaffe eller tilbereder salsa.
fr Kenwood-apparatet tages i brug
G
Ls denne brugervejledning nje og opbevar den i
tilflde af, at du fr brug for at sl noget op i den.
G
Fjern al emballage og mrkater.
G
Vask delene: se pleje og rengring.
69
Dansk
Fold forsiden med illustrationerne ud.
sikkerhed
VIGTIGT: BLENDEANVISNINGER FOR
VARME INGREDIENSER
Du kan minimere risikoen for skoldning, nr du blender varme
ingredienser ved at holde hnder og anden utildkket hud
vk fra lget og sledes undg forbrndinger. Flgende
forholdsregler skal flges:
G
FORSIGTIG: Hvis du blender meget varme
ingredienser kan det medfre, at varm vske og
damp tvinges pludseligt forbi lget eller proppen
.
G
Vi anbefaler, at varme ingredienser afkles, fr
de blendes.
G
Du m ALDRIG overskride den 1200 ml / 5 koppers
kapacitet, nr du blender varme vsker, som f.eks. supper
(se markeringerne p blenderglasset).
G
Brug ALTID det forudindstillede Suppe program
bl
til at
blende varme vsker, men ALDRIG impulsindstillingen.
G
Vsker som har tendens til at skumme som f.eks. mlk,
skal begrnses til maks. kapacitet p 1000 ml/4 kopper.
G
Pas p, nr du berrer blenderen, da blenderglasset og
indholdet vil vre meget varmt.
G
Pas ekstra p, nr du tager lget af. Lget er designet til at
lukke tt for at undg uttheder. Beskyt dine hnder med
et klde eller grillhandsker efter behov, nr du berrer lget.
G
Srg for, at kvrnens glas sidder sikkert fast p soklen, og
nr du tager glasset af blenderen, skal du styre soklen
sledes, at den tages af sammen med glasset.
G
Srg for, at lget og midterproppen sidder sikkert p plads
hver gang, fr du blender.
G
Se altid efter, at lamellerne i midterproppen ikke er
tilstoppede hver gang, fr du blender
bq
.
G
Nr du stter lget p blenderglasset, skal du altid srge for
at lget og glassets kant er rene og trre for at sikre en tt
tillukning og forebygge spild.
70
sikkerhed
G
Sluk og tag stikket ud af stikkontakten:
G
inden dele sttes p eller tages af
G
nr apparatet ikke anvendes;
G
fr rengring.
G
St aldrig knivenheden p motorenheden uden at
blenderglasset er monteret.
G
Srg for, at ledningen er rullet helt af
ledningsopbevaringen
bs
fr du bruger blenderen.
G
Tag altid stikket ud af apparatet, fr du kommer dine hnder
eller redskaber ned i glasset.
G
Blenderlget skal sttes p, nr du bruger rrepinden i
glasset.
G
Brug kun rrepinden
br
til tilberedelse af kolde ingredienser.
Rrepinden m IKKE bruges til tilberedelse af varme vsker.
G
Vr altid forsigtig, nr du hndterer knivenheden, og undg at
berre knivens skarpe dele under rengring.
G
Blenderen m kun kre, hvis lget sidder p plads.
G
Brug kun glasset sammen med knivenheden, der medflger.
G
Lad aldrig motorenheden, ledningen eller stikket blive vde.
G
Brug aldrig et beskadiget apparat. F det kontrolleret eller
repareret: se Service og kundepleje.
G
Brug kun det medflgende tilbehr.
G
SKOLDNINGSRISIKO: Varme ingredienserr br afkle til
stuetemperatur, fr de blendes.
G
Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, nr det er i drift.
G
Nr blenderen fjernes fra el-elementet:
G
Vent indtil knivenheden er helt stille;
G
Skru ikke tilfldigt glasset fra knivenheden.
G
Lad aldrig blenderen arbejde uden noget i.
G
Blend aldrig mere end den maksimale mngde vist p det
anbefalede hastighedsdiagram.
G
For at sikre din blenders levetid, m du ikke lade den kre i
mere end 3 minutter.
G
Opskrifter p smoothies Blend aldrig frosne ingredienser
som har formet sig til en solid masse ved frysning. En sdan
klump skal knuses, fr den tilfres glasset.
G
Dette apparat m ikke anvendes af brn. Opbevar apparatet
og ledningen utilgngeligt for brn.
G
Du m ikke tilberede hrde krydderier som f.eks. muskatnd
eller gurkemejerod, da det kan beskadige kniven.
G
Anvend ikke blenderen til at opbevare ingredienser. Den skal
vre tom fr og efter brug.
G
Benyt kun blenderen p en sikker, tr og jvn overflade.
G
Stil aldrig apparatet p eller i nrheden af et varmt gasblus
eller en varm elkogeplade, eller hvor den kan komme i kontakt
med opvarmende apparater.
G
Vigtigt Kanten p glassets bund er monteret i
produktionen, og der br ikke gres forsg p at fjerne den.
G
Misbrug af din blender kan fre til personskade.
G
Apparater kan bruges af personer med reducerede fysiske,
sansemssige eller mentale evner, eller mangel p erfaring og
kendskab, hvis de er blevet vejledt eller givet instrukser i
brugen af apparatet p em sikker mde, og hvis de forstr de
farer, der er involveret.
G
Anvend kun apparatet til husholdningsbrug. Kenwood ptager
sig intet erstatningsansvar, hvis apparatet ikke anvendes
korrekt eller disse instruktioner ikke flges.
71
fr stikket sttes i stikkontakten
G
Srg for, at elforsyningen svarer til, den der str p
undersiden af maskinen.
G
Denne anordning er i overensstemmelse med EU-
direktivet 2004/108/EF om elektromagnetisk
forligelighed og EU-regulativ nr.1935/2004 fra
27/10/2004 om materialer, der er beregnet til at
komme i kontakt med fdevarer.
forklaring
1 midterprop
2 lg
3 blenderglas
4 ttningsring
5 knivenhed
6 knivfod
7 strmindikator
8 hastighed + impulskontrol
9 motorenheden
bk knap til drikprogrammet
bl knap til suppeprogrammet
bm knap til isknusningsprogrammet
bn knap til finsnitningsprogrammet
bo knap til grovsnitningsprogrammet
bp knap til skylleprogrammet
bq lameller
br rrepind
bs ledningsopbevaring
sdan anvendes blenderen
1 St ttningsringen
4
ind i knivenheden
5
srg
for at ttningsringen er korrekt placeret i
fordybningen. St s knivenheden i glasset
3
.
G
Lkage kan opst, hvis ttningsringen er
beskadiget eller forkert monteret.
2 Skru knivfoden
6
p glasset, og srg for, at
knivenheden sidder stramt. Se illustrationen p
siden af knivfoden:
- oplst indstilling
- lst indstilling
3 Kom ingredienserne i blenderglasset.
4 Skru midterproppen i lget, og skub ned, s det
sidder fast.
5 Montr lget ved at presse ned, indtil det er
fastgjort.
6 Anbring blenderen p motorenheden.
G
Srg for, at ledningen er rullet helt af
ledningsopbevaringen, fr du bruger
blenderen.
G
Apparatet vil ikke fungere, sfremt
blenderen er forkert monteret.
7 St stikket i, hvorp strmindikatoren
7
tndes.
Bemrk: Strmindikatoren vil blinke, hvis glasset
ikke sidder p motorenheden. Vlg en hastighed
(se skema over anbefalet hastighed).
8 Vlg en af de flgende muligheder:
G
Programknapper: Drej hastighedsreguleringen hen
p On, hvorp alle knapperne lyser. Tryk p den
nskede programknap, hvorp lyset slukkes p alle
andre knapper, og programmet starter. Blenderen
slukker automatisk efter udlbet programtid. Hvis
du nsker at stoppe blenderen, fr programtiden er
udlbet, skal du trykke p den valgte programknap
igen.
G
Vlg manuelt en hastighed ved at dreje
hastighedsreguleringen hen p den nskede
hastighed. N blenderen er frdig med at blende,
sttes hastighedsreguleringen tilbage p O, fr
glasset tages af.
G
Glasset m ikke tages af, fr kniven er
holdt op med at rotere, og
hastighedsreguleringen er sat hen p O.
G
(P) Puls anvender motoren i en start-
/stopfunktion. Puls vil vre i gang s lnge som
den holdes i den position.
BEMRK: Forprogrammeringslysene vil blinke
under de flgende omstndigheder
Se afsnittet om fejlfinding, hvis du har
problemer med blenderens funktion.
72
sdan bruges rrepinden
1 St lget p glasset, og tag proppen ud.
Rrepinde m IKKE bruges i glasset uden lget sat
p.
2 St rrepinden
4
i, og fr den langsomt rundt i
glasset, mens motoren krer.
3 Brug rrepinden til at flytte ingredienserne omkring i
glasset og forhindre tilstopning under blending.
tips
G
Sdan blender du trre ingredienser skr
ingredienserne i stykker, fjern midterproppen,
herefter kommes stykkerne ned et efter et alt imens
maskinen krer. Hold hnden over bningen. For at
opn det bedste resultat skal glasset tmmes
regelmssigt.
G
Ved tilberedning af mayonnaisen skal du komme
alle ingredienserne, undtagen olien, ned i
blenderen. Fjern midterproppen. Herefter, mens
blenderen er i funktion, tilfres olien langsomt
gennem hullet i lget.
G
Tykke blandinger som f.eks. pateer og dips skal
skrabes ned. Hvis blandingen er vanskelig at
behandle, skal der tilfres mere vske, og den
medflgende rrepind skal bruges.
73
Skema over anbefalet hastighed (programknapper)
Programknap Brug/madvarer Maks. anbefalede Programtid
mngder
Kolde vsker Maks. 1,6 l 60 sek.
Drikke og cocktails
Milkshakes og mlkedrikke Maks. 1,2 l
Drikke
'Smoothie' drikke 1 liter vske
Kom frst den friske frugt og de flydende
ingredienser i (der kan bruges yoghurt,
mlk og frugtjuice)
Tilst derefter is eller frosne ingredienser
(bl.a. frossen frugt, is eller fldeis)
Bouillon-baseret suppe 1,2 liter 1,2 liter 30 sek.
Suppe indeholdende mlk 1 liter 1 liter
Supper Rrepinden m IKKE bruges til tilberedning af varme vsker.
Vi anbefaler, at varme ingredienser afkles, fr de blendes.
Hvis du alligevel nsker at blende varme fdevarer, bedes du lse
anvisningerne under Blendeanvisninger for varme ingredienser.
Isknusning - Automatisk impulshastighed. 300 g 30 sek.
Du vil kunne mrke en ndring i (14 isterninger)
hastigheden. Det er helt normalt.
Frys frugtsaft i bakker til isterninger til
Slushie-lignende drikke
Sorbet-opskrifter 350 g 30 sek. X 2
Isknusning
40 g sukker
250 g frossen frugt
1 ggehvide
Brug rrepinden
jeblikkelig fldeis 600 g 30 sek. X 2
100 g sukker
300 g frosne, blandede br
150 g piskeflde
Brug rrepinden
74
Skema over anbefalet hastighed (programknapper)
Programknap Brug/madvarer Maks. anbefalede Programtid
mngder
Bruges til at snitte ndder, brdkrummer 30 sek.
og lignende trre ingredienser.
Maling af kaffebnner og krydderier.
Kaffebnner 200 g
Mandler 200 g
Krydderier som f.eks. sorte peberkorn, 200 g
kardemommefr, korianderfr, fennikelfr.
Tips
Finsnitning
Blenderen fungerer bedst, nr du maler
krydderier, hvis du ikke lgger mere end
200 g i ad gangen.
Hele krydderier bevarer deres aroma
meget lngere end malede krydderier,
s det er bedst at male sm mngder
ad gangen for at bevare aromaen.
Du fr mest mulig aroma og essentielle
olier, hvis du rister de hele krydderier fr
de males.
R grnsager (som f.eks. lg, porrer, 250 g 10 sek.
gulerdder, blegselleri)
Salsa 350 g 10 sek.
200 g lg skret i kvarte,
Grovsnitning
1 rd chili skret i halve,
rd peber,
et par korianderblade,
1 blomme-tomat
Bruges til at skylle glasset, fr det 500 ml varmt 30 sek.
adskilles til rengring. vand - maks.
Skylning Det bedste resultat opns ved altid at
adskille blenderen til rengring og trre
den grundigt, fr den samles igen.
De angivne tilberedningstider er alene vejledende og vil variere alt efter hvilken opskrift, der flges,
ingredienserne, der blendes, og hvad du foretrkker. Stop blendingen, nr du har opnet det nskede resultat.
Skema over anbefalet hastighed (manuel kontrol)
Brug/madvarer Anbefalet mngde Hastighed Tid
Mayonnaise Maks. 3 g, blanding Maks. 60 sek.
Csar-dressing Maks. 200 g Mid. 70 sek.
Grnsagspureer /babymad 300 g Min. - Mid. 60 sek.
Frugtpureer 200 g - 500 g Maks. 30 sek.
Dejblandinger Maks. 1 l Maks. 15 sek.
Rt kd (magert oksekd, 150 g Maks. 5 sek.
grisekd og lammekd)
Magert oksekd skret i
terninger p 2 cm
De angivne tilberedningstider er alene vejledende og vil variere alt efter hvilken opskrift, der flges,
ingredienserne, der blendes, og hvad du foretrkker. Stop blendingen, nr du har opnet det nskede resultat.
Det bedste
resultat opns
ved at stoppe
programmet
manuelt, nr du
har opnet det
nskede resultat.
pleje og rengring
G
Sluk for strmmen, tag stikket ud af stikkontakten
og skil apparatet ad fr rengring.
G
Tm blenderglasset, fr det skrues af knivenheden.
G
Nedsnk aldrig knivenheden i vand.
G
Blenderglasset kan lgges i opvaskemaskine.
motorenhed
G
Tr ydersiden af med en fugtig klud, og tr efter
med et viskestykke.
G
Nedsnk aldrig motorenheden i vand.
G
Rul overskydende ledning
2
op i
ledningsopbevaringen
bs
.
knivenhed
1 Skrue foden af glasset ved at dreje den med uret.
Se illustrationen p siden af foden.
- oplst indstilling
- lst indstilling
2 Lft s knivenheden ud.
G
Der br udvises forsigtighed nr
knivenheden fjernes fra bund.
3 Tag ttningsringen af, og vask den.
4 Rr ikke ved de skarpe knive brst dem rene
med varmt sbevand, og skyl grundigt under
vandhanen. Kom ikke knivenheden i vand.
M IKKE LGGES I OPVASKEMASKINE.
5 Vendes p hovedet til trring.
andre dele
Vask i hnden, og tr med et viskestykke.
service og kundepleje
G
Hvis ledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af KENWOOD eller en
autoriseret KENWOOD-reparatr.
Hvis du har problemer med betjening af
blenderen, skal du lse
fejlfindingsvejledningen, fr du ringer om
hjlp.
Hvis du har brug for hjlp med:
G
at bruge apparatet eller
G
servicering eller reparation
G
skal du henvende dig i den forretning, hvor
maskinen er kbt.
G
Designet og udviklet af Kenwood i Storbritannien.
G
Fremstillet i Kina.
VIGTIG INFORMATION ANGENDE
BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I
OVERENSSTEMMELSE MED EU DIREKTIV
2002/96/EF.
Ved afslutningen af dets produktive liv m produktet
ikke bortskaffes som almindeligt affald. Det br
afleveres p et specialiseret lokalt genbrugscenter
eller til en forhandler, der yder denne service. At
bortskaffe et elektrisk husholdningsapparat separat
gr det muligt at undg eventuelle negative
konsekvenser for milj og helbred p grund af
uhensigtsmssig bortskaffelse, og det giver mulighed
for at genbruge de materialer det bestr af, og
dermed opn en betydelig energi- og
ressourcebesparelse. Som en pmindelse om
ndvendigheden af at bortskaffe elektriske
husholdningsapparater separat, er produktet mrket
med en mobil affaldsbeholder med et kryds.
75
76
fejlfindingsvejledning
Problem rsag Lsning
Blenderen fungerer ikke. Ingen strm/strmlampen lyser ikke. Se efter, om blenderens stik er
sat i.
Glasset blev taget af motorenheden Motorenheden kan ikke fungere,
uden at hastighedsreguleringen blev fr hastighedsreguleringen er
sat p O. tndt og en hastighed vlges
igen.
Blender ikke samlet korrekt. Se efter, om knivenheden sidder
stramt p blenderglasset.
Strmlampen blinker hurtigt. Lamperne blinker under flgende
omstndigheder:
Motorenhedens stik sidder i, men St glasset p.
glasset sidder ikke p motorenheden.
Glasset blev taget af motorenheden Motorenheden kan ikke fungere,
uden at hastighedsreguleringen blev fr hastighedsreguleringen er
sat p O. tndt og en hastighed vlges
igen.
Strmlampen blinker langsomt. Blenderens stik har vret sat i, i mere Tnd hastighedsreguleringen,
end 15 minutter, og er get i og sluk eller tryk p en
standby-tilstand. programknap for at nulstille.
Blenderen fungerer ikke, men Glasset sidder p, og Du kan enten vlge en
strm- og programknappen lyser. hastighedsreguleringen er drejet hen hastighed manuelt eller trykke
p on, men du har ikke valgt p en af programknapperne.
hastighed eller program.
Programlamperne blinker Lamperne blinker under flgende
omstndigheder:
Motorenhedens stik sidder i, men St glasset p.
glasset sidder ikke p motorenheden.
Glasset blev taget af motorenheden Drej hastighedsreguleringen hen
uden at hastighedsreguleringen blev p O, og vlg hastighed igen.
sat p O.
Programknapperne fungerer ikke Programknapperne kan ikke fungere, Drej hastighedsreguleringen hen
med mindre hastighedsreguleringen p on, og vlg det nskede
sttes p on frst. program.
Blender lkker fra knivenheden. Ttningen mangler. Se efter, om ttningen sidder
Ttningen er sat forkert p. korrekt og ikke er beskadiget.
Ttningen er beskadiget. Ls afsnittet service og
kundepleje for at se, hvordan du
kan f en ny.
Blenderttningen mangler fra Ttningen pakkes allerede sat p Skru blenderglasset af, og se
knivenheden, nr den tages ud af knivenheden. efter, om ttningen sidder p
emballagen. knivenheden. Ls afsnittet
service og kundepleje for at se,
hvordan du kan f en ny.
77
fejlfindingsvejledning
Problem rsag Lsning
Blender stopper eller snker Overbelastningsbeskyttelse udlst. Sluk og tag stikket ud i 5
hastigheden under blendingen. Blender overbelastet eller sekunder. St stikket i igen.
overopvarmet under brug. Hvis blenderen ikke krer, sluk,
tag stikket ud, og lad den kle af
i 15 minutter, fr det sttes i
igen.
Maks. kapacitet overskredet. Se hastighedsoversigten for
maksimale mngder, der kan
blendes.
Hvis intet af ovennvnte lser problemet, skal du lse Service og kundepleje.
Din Blend-X PRO-mixer har 6 frinstllda program
fr standardanvndningar samt erbjuder flexibilitet
och full kontroll med stllbar hastighet och
pulsfunktion. Alla program har stllts in fr att ge
samma resultat varje gng. Det gller oavsett om
gr pur till en soppa, krossar is till drinkar, mixar
smoothies, mal kaffe eller gr en salsa.
innan du anvnder din Kenwood-apparat
G
Ls bruksanvisningen noggrant och spara den fr
framtida bruk.
G
Avlgsna allt emballage och alla etiketter.
G
Diska delarna: se sktsel och rengring.
Svenska
Vik ut frmre omslaget med bilderna.
skerhet
VIKTIGT: INSTRUKTIONER FR
MIXNING AV VARM VTSKA
Fr att minimera risken fr brnnskador nr du mixar varma
ingredienser hller du hnder och annan exponerad hud p
avstnd frn locket. Fljande skerhetstgrder mste vidtas:
G
VARNING: Mixning av mycket varma ingredienser
kan medfr att nga pltsligt pressas ut genom
locket eller pfyllningstratten
1
.
G
Vi rekommenderar att varma ingredienser fr
svalna innan du mixar.
G
VERSKRID ALDRIG kapaciteten p 1 200 ml om du
mixar varma vtskor som soppor (titta p markeringarna p
bgaren).
G
Anvnd ALLTID det frinstllda sopp-programmet
bl
fr
att mixa varma vtskor och anvnd ALDRIG
pulsfunktionen.
G
Vtskor som kan bilda skum, exempelvis mjlk, fr inte
mixas i strre mngd n 1 000 ml.
G
Var frsiktig nr du hanterar mixern. Bgaren och dess
innehll r mycket varma.
G
Var srskilt frsiktig nr du tar av locket. Locket r
konstruerat fr att ligga an ttt fr att frhindra lckage.
Skydda vid behov dina hnder med en trasa eller
ugnsvantar.
78
G
Kontrollera att bgaren sitter fast ordentligt p basen och
nr du tar bort den frn apparaten ska du se till att basen
tas av tillsammans med bgaren.
G
Kontrollera att locket och pfyllningstratten sitter fast
ordentligt fre varje mixning.
G
Se alltid till att ventilerna i pfyllningstratten r rena fre
varje mixning
bq
.
G
Nr du monterar locket p bgaren ska du alltid kontrollera
att lock och bgarkant r rena och torra fr att skerstlla
ordentlig ttning och frhindra spill.
79
skerhet
G
Stng av den och dra ut sladden:
G
innan du monterar eller tar bort delar
G
nr den inte anvnds:
G
fre rengring.
G
Montera aldrig bladenheten p motordelen utan
bgare.
G
Kontrollera att sladden r helt uttagen frn
sladdfrvaringsenheten
bs
innan mixern anvnds.
G
Koppla alltid ur apparaten innan du stter ned hnderna eller
redskap i bgaren.
G
Mixerlocket mste vara monterat nr blandarstaven anvnds i
bgaren.
G
Anvnd bara blandarstaven
br
fr att blanda kalla
ingredienser. Anvnd INTE fr varma vtskor.
G
Var alltid frsiktig nr du hanterar bladenheten och undvik att
rra vid bladens eggar vid rengring.
G
Mixern fr endast anvndas nr locket r p plats.
G
Anvnd endast bgaren med bladenheten isatt.
G
Lt aldrig kraftdelen, sladden eller kontakten bli vta.
G
Anvnd aldrig en apparat. Lmna in den fr kontroll eller
reparation: se service och kundtjnst.
G
Anvnd aldrig ej godknda tillbehr.
G
RISK FR BRNNSKADOR: Lt alltid heta ingredienser
svalna till rumstemperatur innan du mixar dem.
G
Lmna aldrig apparaten obevakad nr den r igng.
G
Nr du ska dra ut sladden ur ntanslutningen:
G
vnta tills bladen har stannat helt
G
Skruva inte oavsiktligt loss bgaren frn bladenheten.
G
Kr aldrig mixern tom.
G
Mixa aldrig mer n den maximala mngd som anges i tabellen
med rekommenderade hastigheter.
G
Fr att maximera mixerns livslngd br den inte kras lngre
n 3 minuter t gngen.
G
Recept p smoothies mixa aldrig frusna ingredienser som
har bildat en fast klump vid frysningen. Bryt snder den innan
du lgger den i bgaren.
G
Denna maskin ska inte anvndas av barn. Hll maskinen och
sladden utom rckhll fr barn.
G
Anvnd inte hrda kryddor som muskotnt och gurkmejarot
eftersom de kan skada kniven.
G
Anvnd inte mixern fr frvaring. Hll den tom fre och efter
anvndningen.
G
Anvnd alltid mixern p en sker, torr, jmn yta.
G
Stll aldrig denna apparat p eller i nrheten av het gas eller
elspis eller dr den kan komma i kontakt med en uppvrmd
apparat.
G
Viktigt nederkanten p bgaren monteras vid
tillverkningen. Frsk inte att ta bort den.
G
Om du anvnder mixern p fel stt kan det leda till skador.
G
Maskinen kan anvndas av personer med begrnsad fysisk
eller mental frmga eller begrnsad knsel eller med
bristande erfarenhet eller kunskap, om de vervakas eller fr
instruktioner om hur den ska anvndas p skert stt och
frstr de medfljande riskerna.
80
G
Anvnd apparaten endast fr avsett ndaml i hemmet.
Kenwood tar inte p sig ngot ansvar om apparaten anvnds
p felaktigt stt eller om dessa instruktioner inte fljs.
81
innan du stter i stickkontakten
G
Se till att ntspnningen hos dig motsvarar den
som visas p apparatens undersida.
G
Den hr apparaten fljer EU-direktiv 2004/108/EG
om elektromagnetisk kompatibilitet och EU:s
frordning nr 1935/2004 frn 2004-10-27 om
material som r avsedda fr kontakt med livsmedel.
frklaring till bilder
1 lock fr pfyllningshl
2 bgarlock
3 bgare
4 ttningsring
5 bladenhet
6 sockel
7 strmindikator
8 hastighets- och pulsreglage
9 motordel
bk programknapp drycker
bl programknapp soppor
bm programknapp iskross
bn programknapp finhackare
bo programknapp grovhackare
bp programknapp sklj
bq ventiler
br blandarstav
bs sladdfrvaringsenhet
fr att anvnda din mixer
1 Placera ttningsringen
4
p knivsatsen
5
och
kontrollera att ttning ligger korrekt i det skrade
omrdet. Montera sedan knivsatsen under
bgaren
3
.
G
Lckage kan uppst om ttningsringen
skadas eller stts p felaktigt.
2 Skruva fast sockeln
6
p bgaren kontrollera att
bladsatsen r helt tdragen. Se bilderna p sidan
av sockeln enligt fljande:
- olst lge
- lst lge
3 Lgg ingredienserna i bgaren.
4 Montera pfyllningstratten p locket och tryck ned
fr att lsa fast den.
5 Stt p locket genom att trycka ned tills det sitter
skert.
6 Placera mixern p drivenheten.
G
Kontrollera att sladden r helt uttagen
frn sladdfrvaringsenheten innan mixern
anvnds.
G
Mixern fungerar inte om den stts
samman p fel stt.
7 Stt i stickkontakten. Strmindikatorn
7
tnds.
Observera: Strmindikatorn blinkar om bgaren
inte r monterad p kraftenheten. Vlj hastighet (se
tabellen med rekommenderade hastigheter).
8 Vlj ngot av fljande alternativ:
G
Programknappar: Vrid hastighetsreglaget till lge
"On" s att alla knapparna tnds. Tryck p nskad
programknapp. Ljuset p vriga knappar slcks
och programmet startar. Mixern stngs automatiskt
av nr programmet har krt klart. Tryck p
programknappen igen om du vill stoppa
programmet innan det r klart.
G
Vlj hastighet manuellt genom att vrida
hastighetsreglaget tills nskad hastighet uppns.
Stoppa genom att vrida hastighetsreglaget till O
innan mixern tas av.
G
Ta inte av bgaren frrn knivarna har
slutat rotera och hastighetsreglaget str i
O-lget.
G
(P) Puls motorn krs i pulser dr den startas och
stoppas. Pulskrningen pgr s lnge reglaget r
aktiverat.
Se avsnittet om felskning om det uppstr
problem vid anvndandet av mixern.
anvnda blandarstaven
1 Stt locket p kannan och ta bort pfyllningslocket.
Anvnd INTE blandstaven i kannan om inte locket
r p .
2 Stt i staven
4
och flytta lngsamt runt den i
kannan medan motorn gr.
3 Anvnd blandarstaven fr att hjlpa till att flytta runt
ingredienserna i kannan och frhindra fastkrning
under mixningen.
tips
G
Mixa torra ingredienser skr i bitar, ta bort locket
till pfyllningshlet och slpp ned bitarna en och en
medan apparaten r igng. Hll handen ver
ppningen. Resultatet blir bst om du tmmer
apparaten med jmna mellanrum.
G
Nr du gr majonns ska du placera alla
ingredienserna utom oljan i mixern. Ta bort locket
till pfyllningshlet. Hll drefter sakta i oljan genom
hlet i locket medan apparaten r igng.
G
Tjocka blandningar t.ex. pater och dipmixer kan
behva skrapas ner. Tillstt mer vtska om
blandningen r svr att bearbeta och anvnd den
medfljande omrrningstaven.
82
Rekommenderad anvndning (programknappar)
Programknapp Anvndning/livsmedel Max. Programtid
rekommenderad
kvantitet
Kalla vtskor Max 1,6 liter 60 s
Drinkar & cocktails
Milkshake och mjlkbaserade drycker Max 1,2 liter
Smoothie-drycker 1 liter vtska
Drycker
Lgg frst i frsk frukt och flytande
ingredienser (som yoghurt, mjlk och
fruktjuicer).
Tillstt sedan is eller frysta ingredienser
(som fryst frukt, is eller glass)
Buljongbaserade soppor 1,2 liter 1,2 liter 30 s
Soppor med mjlk 1 liter 1 liter
Soppor
Anvnd INTE blandarstaven fr varma vtskor.
Vi rekommenderar att varma ingredienser fr svalna innan du mixar.
Om du vill mixa varma ingredienser ska du lsa
skerhetsinstruktionerna fr mixning av varma ingredienser.
Iskrossning automatisk pulsdrift. 300 g 30 s
Hastigheten kommer att ndras det r (14 isbitar)
normalt.
Frys fruktjuice i isbitar och gr
slushdrinkar.
Sorbet 350g 30 s x 2
Iskross
40 g socker
250 g fryst frukt
1 ggvita
Anvnd blandarstaven
Snabbglass 600 g 30 s x 2
100 g socker
300 g blandade frysta br
150 g vispgrdde
Anvnd blandarstaven
83
Rekommenderad anvndning (programknappar)
Programknapp Anvndning/livsmedel Max. Programtid
rekommenderad
kvantitet
Anvnd fr att hacka ntter, skorpmjl 30 s
och liknande torra ingredienser.
Mala kaffebnor och kryddor.
Kaffebnor 200 g
Mandlar 200 g
Kryddor som svartpepparkorn, 200 g
kardemummakrnor, spiskumminfr,
korianderfrn, fnklsfrn.
Finhackning
Tips
Fr bst resultatet rekommenderar
vi att max 200 g kryddor mals t
gngen.
Hela kryddor behller sin smak mycket
lngre s det r bst att mala sm
kvantiteter t gngen fr att bibehlla
smaken.
Rosta kryddorna innan malning fr att
maximera smak och eteriska oljor.
Ra grnsaker (t ex lk, purjolk, 250 g 10 s
mortter, selleri)
Salsa 350 g 10 s
Grovhackning
200 g klyftad lk
1 delad rd chili
rd paprika
ngra korianderblad
1 plommontomat
Anvnds fr att sklja bgaren innan max 500 ml varmt 30 s
mixern tas isr fr rengring. vatten
Sklj Resultatet blir bst om man alltid tar isr
mixern fr rengring och torkar noggrant
innan den monteras ihop igen.
Stoppa
programmet
manuellt nr du
har uppntt
nskat resultat.
Tiderna r rekommendationer och varierar beroende p recept, ingredienser och personlig smak. Stoppa
bearbetningen nr nskat resultat har uppntts.
Rekommenderad anvndning (manuellt)
Anvndning/livsmedel Rekommenderad Hastighet Tid
kvantitet
Majonns Max 3 gg Max 60 s
Caesardressing Max 200 g Medel 70 s
Grnsakspur/barnmat 300g Min medel 60 s
Fruktpur 200 g 500 g Max 30 s
Smetblandningar Max 1 liter Max 15 s
Rtt ktt (magert ntktt, flsk 150 g Max 5 s
och lamm)
Skr ntktt i 2 cm kuber
Tiderna r rekommendationer och varierar beroende p recept, ingredienser och personlig smak. Stoppa
bearbetningen nr nskat resultat har uppntts.
sktsel och rengring
G
Koppla alltid av mixern, dra ut sladden och plocka
isr mixern innan du gr ren den.
G
Tm bgaren innan du skruvar loss den frn
bladenheten.
G
Snk inte ned bladenheten i vatten.
G
Bgaren kan diskas i diskmaskinen.
kraftdelen
G
Torka den med en fuktig trasa och torka torrt.
G
Snk inte ned ntenheten i vatten.
G
Rulla upp verfldig sladd
2
i
sladdfrvaringsenheten
bs
.
bladenhet
1 Skruva av sockeln frn krlet genom att vrida det
medurs. Se bilderna p sidan av sockeln.
- olst lge
- lst lge
2 Lyft sedan av bladenheten.
G
Var frsiktig nr du avlgsnar knivsatsen
frn basdelen.
3 Ta bort och rengr ttningsringen.
4 Vidrr inte de vassa bladen - borsta dem rena med
varmt vatten och diskmedel och sklj sedan noga
under kranen. Doppa inte bladenheten i
vatten. MASKINDISKA INTE
5 Lt torka upp och ned.
andra delar
Diska fr hand och torka torrt.
service och kundtjnst
G
Om sladden r skadad mste den av skerhetsskl
bytas ut av KENWOOD eller av en auktoriserad
KENWOOD-reparatr.
Fr du problem med att anvnda mixern
ls sektionen med problemlsning innan
du ringer kundtjnst.
Om du behver hjlp med:
G
att anvnda apparaten eller
G
service eller reparationer
G
Kontakta terfrsljaren dr du kpte apparaten.
G
Konstruerad och utvecklad av Kenwood i
Storbritannien.
G
Tillverkad i Kina.
VIKTIG INFORMATION FR KORREKT
BORTSKAFFNING AV PRODUKTEN I
VERENSSTMMELSE MED EU-DIREKTIV
2002/96/EG.
Nr produktens livslngd r ver fr den inte slngas i
hushllssoporna. Den kan verlmnas till lokala
myndigheters avfallssorteringscentraler eller till en
terfrsljare som ger denna service.
Nr du avfallshanterar en hushllsmaskin p rtt stt
undviker du de negativa konsekvenser fr miljn och
hlsan som kan uppkomma vid felaktig
avfallshantering. Du mjliggr ven tervinning av
materialen vilket innebr en betydande besparing av
energi och tillgngar.
84
85
problemskning
Problem Orsak Lsning
Mixern startar inte. Ingen strm/strmindikatorn lyser inte. Kontrollera att mixern r ansluten
till vgguttag.
Bgaren har tagits av frn motordelen Kraftenheten fungerar inte frrn
innan hastighetsreglaget sattes p "O". hastighetsreglaget har vridits
Mixern r inte ordentligt ihopsatt. tillbaka till "O" och ny hastighet
r instlld.
Kontrollera att knivsatsen r
ordentligt fastsatt p bgaren.
Strmindikatorn blinkar snabbt. Indikatorn blinkar under fljande
frhllanden:
Bgaren r inte monterad p Montera bgaren.
motordelen.
Bgaren har tagits av frn motordelen Motordelen fungerar inte frrn
innan hastighetsreglaget sattes till "O". hastighetsreglaget har vridits
tillbaka p "O" och ny hastighet
r instlld.
Strmindikatorn blinkar lngsamt. Mixern har lmnats pslagen i mer n Stt p hastighetsreglaget och
15 minuter och har gtt till stng av det igen, eller vlj en
standby-lge. programknapp fr att nollstlla.
Mixern fungerar inte, men Bgaren r monterat och hastigheten Vlj hastighet manuellt eller tryck
strmindikatorn och satt p "on" men hastighet och p en av programknapparna.
programknapparna lyser. program r inte valda.
Programlamporna blinkar Lamporna blinkar under fljande
frhllanden:
Motordelen r ansluten men bgaren Montera bgaren.
r inte monterad p motordelen.
Bgaren har tagits av frn motordelen Vrid hastighetsreglaget till "O"
innan hastighetsreglaget sattes till "O". och vlj hastighet.
Programknapparna fungerar inte. Programknapparna fungerar endast Vrid hastighetsreglaget till "on"
om hastighetsreglaget str p "on". och vlj nskat program.
Mixern lcker vid knivsatsen. Ttningsring saknas. Kontrollera att ttningsringen r
Ttningsring felaktigt monterad. ordentligt monterad och att den
Ttningsring skadad. inte r skadad. Se "service och
kundtjnst" fr att erhlla en ny
ttningsring.
Mixerns ttningsring saknades frn Mixern r frpackad med Skruva av bgaren och
knivsatsen nr frpackningen ttningsringen monterad p kontrollera att ttningsringen
ppnades. knivsatsen. sitter p knivsatsen. Se "service
och kundtjnst" fr att erhlla en
ny ttningsring.
Mixern stannar eller saktar ner verbelastningsskyddet har aktiverats. Stng av och ta ur kontakten i 5
under anvndning. Mixern har blivit verbelastad eller sekunder. Stt in kontakten igen.
verhettad. Om mixern fortfarande inte
fungerar lt den svalna i 15
minuter innan kontakten stts in
igen.
Maximal kapacitet har verskridits. Se hastighetstabellen fr
maximal kapacitet.
Om inget av ovan lser problemet se "service & kundtjnst".
Din Blend-X PRO-mikser har 6 forhndsinnstilte
programmer til de vanligste mikseroppgavene. I
tillegg har den variabel hastighet og pulsfunksjon,
slik at du har full kontroll. Hvert program er innstilt
for skape perfekt konsistens hver gang, enten du
vil mose ingredienser til suppe, knuse is til
cocktailer, mikse smoothie til frokost, kverne kaffe
eller lage salsa.
fr du tar Kenwood-apparatet i bruk
G
Les nye gjennom denne bruksanvisningen og ta
vare p den slik at du kan sl opp i den senere.
G
Fjern all emballasje og eventuelle merkesedler.
G
Vask delene: se "stell og rengjring".
Norsk
Brett ut framsiden med illustrasjoner
sikkerhet
VIKTIG: INSTRUKSJONER FOR MIKSING
AV VARME INGREDIENSER
For minimere muligheten for sklding nr du mikser varme
ingredienser, holder du hender og annen utsatt hud unna
lokket for hindre mulige brannskader. Flgende
forholdsregler br overholdes:
G
ADVARSEL: Blanding av veldig varme
ingredienser kan fre til at varm vske og damp
kommer forbi dekselet og fyllerdelen
1
.
G
Vi anbefaler at de varme ingrediensene fr tid til
kjles ned fr de blandes.
G
ALDRI overstig kapasiteten p 1200 ml / 5 kopper hvis du
behandler varm vske. som supper (se markeringene p
begeret).
G
Bruk ALLTID det forhndsinnstilte Suppe-programmet
bl
til mikse varme vsker, du m ALDRI bruke
pulsinnstillingen.
G
Vske som danner skum, som f.eks. melk, br begrenses
til en maksimal kapasitet p 1000 ml / 4 kopper.
G
Vr forsiktig nr du holder i hurtigmikseren siden begeret
og innholdet er veldig varmt.
G
Vr ekstra forsiktig nr du fjerner lokket. Lokket er designet
til sitte hardt p for hindre lekkasje. Om ndvendig
beskytter du hendene dine med en klut eller grytekluter nr
du tar p begeret.
86
G
Kontroller at begeret er skikkelig festet p basen og nr du
fjerner det fra apparatet, frer du basen og srger for at den
fjernes sammen med begeret.
G
Kontroller at lokket og fyllhetten er skikkelig festet fr hver
hurtigmikshandling.
G
Alltid kontroller at luftehullene i fyllhetten er pne fr hver
miksehandling
bq
.
G
Nr du setter p lokket p begeret m du kontrollere at
lokket og kanten p begeret er rene og trre for sikre god
forsegling og hindre sl.
87
sikkerhet
G
Sl av strmmen og ta stpselet ut av kontakten:
G
fr du setter p eller tar av deler
G
nr den ikke er i bruk
G
fr rengjring
G
Ikke sett knivenheten p motordelen uten at
mikserglasset sitter p.
G
Pass p at ledningen er snurret helt ut av enheten
til oppbevaring av ledningen
bs
fr du bruker
mikseren.
G
Trekk alltid stpselet ut av kontakten fr du stikker hender
eller redskap ned i mikserglasset.
G
Lokket m vre satt p mens du bruker rrepinnen i glasset.
G
Bruk bare rrepinnen
br
til prosessering av kalde ingredienser.
Den m IKKE brukes ved prosessering av varme vsker.
G
Vr alltid forsiktig nr du hndterer knivenheten, og unng
berre skjrekanten p kniven nr du rengjr.
G
Lokket m alltid vre p mens du kjrer mikseren.
G
Mikserglasset m kun brukes med medflgende knivenhet.
G
Du m aldri la motordelen, ledningen eller stpselet bli vte.
G
Ikke bruk en skadet hurtigmikser. F den ettersett eller
reparert: se "service og kundetjeneste".
G
Bruk aldri tilbehr som ikke er godkjent av produsenten.
G
SKLDEFARE: Varme ingredienser m avkjles til
romtemperatur fr miksing.
G
Ikke g fra hurtigmikseren nr den er i bruk.
G
Nr du tar mikseren av motordelen:
G
vent til kniven har stanset helt,
G
ikke skru mikserglasset av knivenheten ved en feiltakelse.
G
Hurtigmikseren m ikke kjres nr den er tom.
G
Ikke bland mer enn maksimumskapasiteten som er oppgitt i
tabellen over anbefalt hastighet.
G
Sikre at mikserens levetid blir lang ved aldri kjre den
kontinuerlig i mer enn 3 minutter.
G
Smoothie-oppskrifter ikke bland frosne ingredienser som har
stivnet til en klump i fryseren. Bryt den opp fr den tilsettes
mikserglasset.
G
Dette apparatet m ikke brukes av barn. Hold apparatet og
den tilhrende ledningen utenfor barns rekkevidde.
G
Ikke kvern harde kryddertyper som muskatntter eller
gurkemeierot, da de kan skade kniven.
G
Ikke oppbevar noe i mikseren. Den skal vre tom fr og etter
bruk.
G
Bruk alltid hurtigmikseren p en sikker, trr og plan overflate.
G
Ikke sett hurtigmikseren p eller nr varme gassbluss eller
elektriske bluss, eller der den kan berre et varmt apparat.
G
Viktig - Stetten rundt basen p beholderen er montert under
produksjonen, og skal ikke forskes fjernet.
G
Feil bruk av blenderen kan fre til skader.
G
Apparater kan brukes av personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring eller
kunnskap, hvis de har ftt tilsyn eller veiledning om trygg bruk
av apparatet og de forstr farene det innebrer.
G
Bruk bare apparatet til dets tiltenkte hjemlige bruk. Kenwood
frasier seg ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller dersom
apparatet ikke er brukt i henhold til denne bruksanvisningen.
88
fr du setter i stpselet
G
Pass p at strmforsyningen stemmer overens
med den som er oppgitt p undersiden av
hurtigmikseren.
G
Dette apparatet er i samsvar med EU-direktiv
2004/108/EU om elektromagnetisk kompatibilitet
og EU-bestemmelse nr. 1935/2004 fra 27/10/2004
om materialer som skal brukes i kontakt med mat.
deler
1 pfyllingslokk
2 lokk
3 mikserglass
4 tetningsring
5 knivenhet
6 knivbase
7 Strm p-indikator
8 hastighets- og pulskontroll
9 motordel
bk knapp for drikkevareprogram
bl knapp for suppeprogram
bm knapp for isknuseprogram
bn knapp for finhakkingsprogram
bo knapp for grovhakkingsprogram
bp knapp for skylleprogram
bq luftehull
br rrepinne
bs enhet til oppbevaring av ledning
bruke hurtigmikseren
1 Sett tetningsringen
4
i knivenheten
5
og pass p
at tetningen sitter riktig i sporet. S setter du
knivenheten i glasset
3
.
G
Det vil oppst lekkasje dersom
forseglingen er skadet eller feil psatt.
2 Skru knivbasen
6
fast i glasset pass p at
knivmonteringen er strammet helt til. Se
illustrasjonene p siden av knivbasen som flger:
- ulst posisjon
- lst posisjon
3 Ha ingrediensene i mikserglasset.
4 Fest fyllhetten p lokket og dytt ned for sikre.
5 Sett p lokket ved trykke det godt ned.
6 Plasser blenderen p strmenheten.
G
Pass p at ledningen er snurret helt ut fra
enheten for oppbevaring av ledning fr du
bruker mikseren.
G
Hurtigmikseren virker ikke dersom den er
feil psatt.
7 Sett i stpselet, s lyser Strm p-indikatoren
7
.
Merk: Strm p-indikatoren blinker hvis glasset ikke
er satt p motordelen. Velg en hastighet (se
tabellen for anbefalte hastigheter).
8 Velg et av flgende alternativer:
G
Programknapper:- Vri hastighetskontrollen til On
(p). Alle knappene vil lyse. Trykk p knappen for
programmet du nsker, s slukkes lampene p alle
de andre knappene og programmet starter.
Mikseren slr seg av automatisk nr programmet er
fullfrt. Hvis du vil stanse mikseren fr programmet
er fullfrt, trykker du p den aktuelle
programknappen igjen.
G
Velg hastighet manuelt ved vri
hastighetskontrollen til du oppnr nsket hastighet.
Nr du er ferdig med mikse vrir du
hastighetskontrollen tilbake til O fr du tar av
mikserglasset.
G
Ikke ta av glasset fr knivene har sluttet
rotere og hastighetskontrollen str p O.
G
(P) Pulsfunksjon driver motoren i en
start/stoppaksjon. Pulsfunksjonen virker s lenge
den holdes nede.
Se avsnittet feilsking hvis du har
problemer med bruk av mikseren.
slik bruker du rrepinnen
1 Sett lokket p begeret og ta av fyllerdelen. IKKE
bruk rrepinnen i begeret uten at lokket sitter p.
2 Sett inn rrepinnen
4
og beveg den langsomt
rundt i begeret mens motoren kjrer.
3 Bruk rrepinnen til hjelpe med bevege
ingredienser rundt i begeret og forhindre at noe
setter seg fast under miksing.
Tips
G
Trre ingredienser skjr i biter, fjern
pfyllingslokket, sl p maskinen og mens den gr
slippes bitene ned en etter en. Hold hnden over
pningen. For best resultater skal du tmme
glasset regelmessig.
G
Nr du lager majones, skal alle ingrediensene
unntatt oljen has i hurtigmikseren. Fjern
pfyllingslokket. Mens mikseren gr skal du s
tilsette oljen sakte gjennom hullet i lokket.
G
Tykke blandinger, f.eks. posteier og dipp, m
kanskje skrapes ned. Hvis blandingen er vanskelig
prosessere, skal du legge til mer vske og bruke
rrepinnen som flger med.
89
90
Tabell for anbefalt bruk (programknapper)
Programknapp Bruk/mattyper Maks. anbefalt Programtid
mengde
Kalde vsker Maks. 1,6 liter 60 sek
Drikker og cocktailer
Milkshaker og melkebaserte drikkevarer Maks. 1,2 liter
Drikkevarer
"Smoothie"-drikker 1 liter vske
Ha den friske frukten og vsken i frst
(inkluderer yogurt, melk og fruktsaft).
Tilsett s is eller frosne ingredienser
(inkluderer frossen frukt, is eller iskrem)
Buljongbaserte supper 1,2 liter 1,2 liter 30 sek
Supper med melk 1 liter 1 liter
IKKE bruk rrepinnen ved prosessering av varme vsker.
Supper
Vi anbefaler at de varme ingrediensene fr tid til kjles ned fr
blanding.
Men hvis du nsker blande de varme ingrediensene, les
Sikkerhetsanvisningene for varm blanding frst.
Isknusing automatisk puls. Hastigheten 300 g 30 sek
vil endres merkbart, dette er normalt. (14 isbiter)
Frys fruktjuice i isterningbrett for drikker av
slushie-type
Sorbet-oppskrifter 350 g 30 sek x 2
40 g sukker
Isknusing
250 g fryst frukt
1 eggehvite
Bruk rrepinnen
Hurtigiskrem 600 g 30 sek x 2
100 g sukker
300 g fryst brblanding
150 g kremflte
Bruk rrepinnen
Bruk til hakke ntter, brdsmuler og 30 sek
lignende trre ingredienser.
Kverning av kaffebnner og krydder.
Kaffebnner 200 g
Mandler 200 g
Krydder som svarte pepperkorn, 200 g
kardemommefr, spisskumenfr,
korianderfr, fennikelfr.
Finhakking
Tips
Du fr best ytelse ved prosessering av
krydder hvis du ikke prosesserer mer enn
200 g av gangen.
Hele krydder holder p smaken mye
lenger enn kvernet krydder, s det er best
kverne litt etter behov slik at smaken
beholdes.
For mest mulig smak og oljer er det best
riste krydder fr man kverner det.
Du fr best
resultater hvis
du stanser
programmet
manuelt nr du
har oppndd
nsket resultat.
91
Tabell for anbefalt bruk (programknapper)
Programknapp Bruk/mattyper Maks. anbefalt Programtid
mengde
R grnnsaker (som lk, purre, gulrtter, 250 g 10 sek
selleri)
Salsa 350 g 10 sek
Grovhakking
200 g lk skret i fire
1 rd chilli skret i to
rd paprika
noen korianderblader
1 plommetomat
Bruk til skylle glasset fr du tar det fra maks. 500 ml 30 sek
hverandre for rengjring. varmt vann
Skylle
Du fr best resultat hvis du alltid tar
mikseren fra hverandre, rengjr den og
trker grundig fr du setter den sammen
igjen.
Prosesseringstidene som er oppgitt er bare veiledende og vil variere avhengig av den nyaktige oppskriften som
brukes, ingrediensene som prosesseres og personlige preferanser. Stans prosesseringen nr du har oppndd
nsket resultat.
Tabell for anbefalt bruk (manuell kontroll)
Bruk/mattyper Anbefalt mengde Hastighet Tid
Majones Maks. 3 egg Maks. 60 sek
Caesar-dressing Maks. 200 g Middels 70 sek
Grnnsaks-mos /babymat 300 g Min. middels 60 sek
Fruktmos 200500 g Maks. 30 sek
Rre-blandinger Maks. 1 liter Maks. 15 sek
Rtt kjtt (magert storfe, svin 150 g Maks. 5 sek
og lam)
Magert storfe skret i terninger
p 2 cm
Prosesseringstidene som er oppgitt er bare veiledende og vil variere avhengig av den nyaktige oppskriften som
brukes, ingrediensene som prosesseres og personlige preferanser. Stans prosesseringen nr du har oppndd
nsket resultat.
rengjring og vedlikehold
G
Sl alltid av strmmen, ta stpselet ut av kontakten
og ta delene fra hverandre fr de rengjres.
G
Tm mikserglasset fr du skrur det av knivenheten.
G
Ikke legg knivenheten i vann.
G
Begeret kan vaskes i oppvaskmaskin.
motordel
G
Trk av med en fuktig klut, deretter med en trr en.
G
Ikke legg motordelen i vann.
G
Snurr ekstra ledning
2
inn i enheten for
oppbevaring av ledning
bs
.
knivenhet
1 Skru basen ls fra glasset ved vri medsols. Se
figurene p siden av basen.
- ulst posisjon
- lst posisjon
2 S lfter du ut knivenheten.
G
Vr forsiktig nr du tar knivenheten av
understellet.
3 Fjern og vask tetningsringen.
4 Ikke berr de skarpe bladene. Brst knivene rene
med varmt spevann. Ikke legg knivenheten i
vann. IKKE VASK I OPPVASKMASKIN.
5 La den st og trke opp ned.
andre deler
Vask for hnd og trk dem.
service og kundetjeneste
G
Dersom ledningen er skadet, m den av
sikkerhetsmessige grunner erstattes av KENWOOD
eller en autorisert KENWOOD-reparatr.
Hvis du har problemer med bruk av
mikseren, m du sjekke
feilskingsveiledningen fr du ringer etter
hjelp.
Hvis du trenger hjelp med:
G
bruke apparatet eller
G
service eller reparasjoner
G
kontakter du butikken du kjpte apparatet i.
G
Designet og utviklet av Kenwood i Storbritannia.
G
Laget i Kina.
VIKTIG INFORMASJON FOR KORREKT
AVHENDING AV PRODUKTET I SAMSVAR
MED EU-DIREKTIV 2002/96/EC.
P slutten av levetiden m ikke produktet kastes som
vanlig avfall.
Det m tas med til et lokalt kildesorteringssted eller til
en forhandler som tilbyr tjenesten. Ved avhende
husholdningsapparater separat unngs mulige
negative konsekvenser for milj og helse som oppstr
som en flge av feil avhending, og gjr at de
forskjellige materialene kan gjenvinnes. Dermed blir
det betydelige besparelser p energi og ressurser.
Som en pminnelse om behovet for kaste
husholdningsapparater separat, er produktet merket
med en sppelkasse med kryss over.
92
93
feilsking
Problem rsak Lsning
Mikseren kjrer ikke. Ingen strm / Strm p-lampen lyser Sjekk at stpselet er satt i.
ikke.
Glasset fjernet fra motordelen uten Motordelen kjrer ikke fr
vri hastighetskontrollen til O. hastighetskontrollen er vridd til
O og en hastighet velges p
nytt.
Mikseren ikke satt riktig sammen. Sjekk at knivdelen er strammet
helt fast i glasset.
Strm p-lampen blinker fort. Lampen blinker under flgende
omstendigheter:-
Motordelen er satt i stpselet, men Sett p glasset.
glasset er ikke satt p motordelen.
Glasset fjernes fra motordelen uten at Motordelen kjrer ikke fr
hastighetskontrollen er vridd til O. hastighetskontrollen er vridd til
O og en hastighet velges p
nytt.
Strm p-lampen blinker langsomt. Mikseren har sttt i stpselet i mer Sl hastighetskontrollen p og
enn 15 minutter og har gtt i av igjen eller trykk p en
standby-modus. programknapp for tilbakestille.
Mikseren kjrer ikke, men Strm Glass p og hastighetskontroll vridd til Velg en hastighet manuelt eller
p- og programknapplampene On (p), men hastighet eller program trykk p en av
lyser. ikke valgt. programknappene.
Programlamper blinker Lampene blinker under flgende
omstendigheter:-
Motordelen er satt i stpselet, men Sett p glasset.
glasset er ikke satt p motordelen.
Glasset ble fjernet fra motordelen uten Vri hastighetskontrollen til O og
vri hastighetskontrollen til O. velg en hastighet p nytt.
Programknappene fungerer ikke Programknappene fungerer bare hvis Vri hastighetskontrollen til On
hastighetskontrollen er vridd til (p) og velg programmet du
On (p). nsker.
Mikseren lekker fra Manglende tetningsring. Sjekk at tetningsringen sitter
knivmonteringen. Tetningsringen sitter ikke riktig p. riktig p og ikke er skadet. Hvis
Skadet tetningring. du trenger en ny tetningsring, se
service og kundetjeneste.
Tetningsringen satt ikke p Tetningsringen pakkes montert p Skru av glasset og sjekk at
knivenheten nr jeg tok den ut knivenheten. tetningsringen sitter p
av pakken. knivenheten. Hvis du trenger en
ny tetningsring, se service og
kundetjeneste.
Mikseren stanser eller sakker Overbelastningsbeskyttelse aktivert. Sl av, trekk ut stpselet i 5
farten under prosessering. Mikseren ble overbelastet eller for sekunder, og sett s i stpselet
varm under driften. igjen. Hvis mikseren ikke kjrer
etter dette m du la den avkjle
seg i 15 minutter fr du setter i
stpselet igjen.
Maksimal kapasitet overskredet. Se hastighetstabellen for
maksimal kapasitet for
prosessering.
Hvis ovenforstende ikke lser problemet, se service og kundetjeneste.
Blend-X PRO -tehosekoittimessa on kuusi valmista
ohjelmaa yleisimpi sekoitustehtvi varten. Lisksi
nopeutta voidaan st ja kytettviss on
sykystoiminto. Ohjelmien avulla saadaan aikaan
aina oikea koostumus, kun esimerkiksi soseutetaan
keittoja, murskataan jt cocktaileja varten,
valmistetaan aamiaissmoothieita, jauhetaan kahvia
tai tehdn salsaa.
ennen kuin ryhdyt kyttmn tt
Kenwood-kodinkonetta
G
Lue nm ohjeet huolella ja silyt ne myhemp
tarvetta varten.
G
Poista pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat.
G
Osien peseminen: listietoja on Hoito ja
puhdistaminen -kohdassa.
Suomi
Taita auki etusivun kuvitukset
turvallisuus
TRKE: KUUMAT AINEET JA
TEHOSEKOITIN
Palovammojen vaaran vlttmiseksi kuumia aineita
sekoitettaessa pid kdet ja muut kehonosat poissa kannen
luota. Seuraaviin varotoimiin tulee ryhty:
G
VAROITUS: Erittin kuumien aineosien
sekoittaminen voi aiheuttaa kuuman nesteen ja
hyryn purskahtamisen kannen ohi tai
tyttaukosta
1
.
G
On suositeltavaa antaa kuumien aineosien
jhty ennen sekoittamista.
G
L KOSKAAN laita tehosekoittimeen keiton kaltaista
kuumaa nestett yli 1,2 litraa (1200ml). Noudata kannuun
tehtyj merkintj.
G
Kyt AINA keitto-ohjelmaa
bl
kuumien nesteiden
sekoittamiseen. L kyt sykystoimintoa.
G
Tehosekoittimeen saa kaataa maidon kaltaista kuohuavaa
nestett enintn 1 litra (1000ml).
G
Ksittele tehosekoitinta varovaisesti, kun kannu ja sen
sislt ovat kuumia.
G
Irrota kansi erityisen varovaisesti. Kansi on suunniteltu
sopimaan tiukasti paikalleen vuotojen estmiseksi. Kun
ksittelet sit, kyt pannulappua tai uunikintaita.
94
G
Varmista, ett kannu on kiinnitetty jalustaan tiukasti. Kun
irrotat tehosekoittimen, tartu sen pohjaan ja varmista, ett se
irrotetaan yhdess kannun kanssa.
G
Varmista ennen tehosekoittimen kyttmist, ett kansi ja
tyttaukko ovat kunnolla paikoillaan.
G
Varmista ennen tehosekoittimen kyttmist, ett
tyttaukon huohotusaukot ovat puhtaita
bq
.
G
Kun kansi kiinnitetn kannuun, varmista aina, ett kannen ja
kannun liitos on puhdas, jotta se on tiivis eik siit roisku
mitn.
95
turvallisuus
G
Kytke laite pois plt ja irrota pistoke pistorasiasta:
G
ennen osien asentamista tai irrottamista
G
kun laite ei ole kytss:
G
ennen puhdistusta.
G
l kiinnit terasetelmaa moottoriyksikkn, jos
sekoitusastia ei ole paikallaan.
G
Varmista ennen tehosekoittimen kyttmist, ett
johto on kritty kokonaan auki silytyspaikasta
bs
.
G
Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen ksien tai
keittityvlineiden laittamista kannuun.
G
Sekoittimen kannen tulee olla paikallaan, jos kannussa
kytetn sekoitustikkua.
G
Kyt sekoitustikkua
br
vain kylmille aineosille. L kyt sit
kuumille nesteille.
G
Ksittele teri varovaisesti. Vlt koskettamasta terien reunoja
puhdistaessasi niit.
G
Kyt tehosekoitinta vain kannen ollessa paikallaan.
G
Kyt kannussa vain laitteen mukana toimitettuja teri.
G
l anna runko-osan, virtajohdon tai pistokkeen kastua.
G
l koskaan kyt viallista laitetta. Toimita se tarkistettavaksi
tai huollettavaksi. Listietoja on Huolto ja asiakaspalvelu -
kohdassa.
G
l koskaan kyt sellaista lislaitetta, jota ei ole hankittu
valtuutetulta Kenwood-kauppiaalta.
G
PALOVAMMAVAARA: Kuumien aineosien on annettava
jhty huoneenlmpisiksi ennen sekoittamista.
G
l koskaan jt laitetta valvomatta, kun se on toiminnassa.
G
Irrotettaessa tehosekoitinta moottoriosasta
G
odota, kunnes tert ovat pyshtyneet kokonaan
G
l vahingossa irrota kannua terosasta.
G
l koskaan kyt tehosekoitinta tyhjn.
G
l ylit mainittua suurinta nopeustaulukossa mainittua
kapasiteettia.
G
Voit pident tehosekoittimen kyttik kyttmll sit
korkeintaan 3 minuuttia kerrallaan.
G
Valmistaessasi smoothieta l aseta tehosekoittimeen
kimpaleeksi jtyneit aineosia. Riko kimpaleet ennen niiden
asettamista kannuun.
G
Tt laitetta ei saa antaa lasten kyttn. Pid laite ja sen
virtajohto poissa lasten ulottuvilta.
G
l hienonna kovia mausteita, kuten muskottia tai
kurkumajuurta. Muutoin ter voi vaurioitua.
G
l kyt tehosekoitinta silytysastiana. Tyhjenn se kytn
jlkeen ja silyt se tyhjn.
G
Kyt tehosekoitinta aina vakaalla, kuivalla ja tasaisella
alustalla.
G
l aseta laitetta kuumalle shk- tai kaasuliedelle tai sen
lhelle, jotta se ei joudu kosketuksiin kuuman lieden kanssa.
G
Trke: Kannun pohjaosa on kiinnitetty siihen laitetta
valmistettaessa. Sit ei saa yritt irrottaa.
G
Tehosekoittimen vrinkytt voi aiheuttaa loukkaantumisen.
G
Fyysisesti, sensorisesti tai henkisesti rajoittuneet tai
kokemattomat henkilt voivat kytt laitteita, jos heidt on
koulutettu kyttmn niit turvallisesti ja he ymmrtvt
kyttmisen aiheuttamat vaarat.
G
Kyt laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskytn.
Kenwood-yhti ei ole korvausvelvollinen, jos laitetta on
kytetty vrin tai nit ohjeita ei ole noudatettu.
96
ennen pistokkeen tyntmist
pistorasiaan
G
Varmista, ett shkvirta vastaa laitteen pohjaan
merkittyj tietoja.
G
Tm laite tytt shkmagneettista
yhteensopivuutta koskevan EU-direktiivin
2004/108/EU ja 27.10.2004 annetun
elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvia
materiaaleja stelevn EU-mryksen 1935/2004
vaatimukset.
selite
tehosekoitin
1 tyttaukon korkki
2 kansi
3 sekoitusastia
4 tiivisterengas
5 ter
6 terjalusta
7 Virran merkkivalo
8 nopeuden ja sykyksien sdin
9 moottoriosa
bk juomaohjelmapainike
bl keitto-ohjelmapainike
bm jnmurskausohjelman painike
bn hienonnusohjelmapainike
bo pilkkomisohjelmapainike
bp huuhteluohjelmapainike
bq huohotusaukot
br sekoitustikku
bs johdon silytys
tehosekoittimen kytt
1 Sovita tiivisterengas
4
teryksikkn
5
. Varmista,
ett tiiviste on urassa oikein. Aseta terasetelma
astiaan
3
.
G
Jos tiiviste on vaurioitunut tai huonosti
paikoillaan, laite vuotaa.
2 Kierr terjalusta
6
kiinni astiaan. Varmista, ett
terasetelma on kunnolla kiristetty. Listietoja on
terjalustan pohjassa:
avattu asento
lukittu asento
3 Laita sekoitettavat ainekset sekoitusastiaan.
4 Kiinnit tyttaukko kanteen ja kiinnit se tiukasti
painamalla alaspin.
5 Aseta kansi paikoilleen painamalla se kiinni.
6 Aseta tehosekoitin moottoriosan plle.
G
Varmista ennen tehosekoittimen
kyttmist, ett johto on kritty
kokonaan auki silytyspaikasta.
G
Laite ei toimi, jos sekoitusosa on
kiinnitetty paikoilleen virheellisesti.
7 Tynn pistoke pistorasiaan. Virtamerkkivalo
7
syttyy. Huomautus: Jos astiaa ei ole kiinnitetty
moottoriyksikkn, virtamerkkivalo vilkkuu. Valitse
nopeus (listietoja on nopeussuositustaulukossa).
8 Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista.
G
Ohjelmapainikkeet: Knn nopeudensdin On-
asentoon. Kaikkien painikkeiden merkkivalot
syttyvt. Kun painat haluamasi ohjelman painiketta,
muiden painikkeiden valot sammuvat ja ohjelma
alkaa. Tehosekoitin pyshtyy automaattisesti
ohjelman pttyess. Jos haluat lopettaa ennen
kuin ohjelman aika on kulunut, paina valittua
ohjelman painiketta uudelleen.
G
Voit valita nopeuden ksin kntmll
nopeudensdint. Sekoittamisen ptteeksi
palauta nopeudenvalitsin kohtaan 0 ennen
tehosekoittimen irrottamista.
G
l irrota astiaa ennen kuin tert ovat
pyshtyneet ja nopeudensdin on O-
asennossa.
G
(P) Sykys: moottori kynnistyy ja pyshtyy
toistuvasti. Sykys toimii, kun sdint pidetn
tss asennossa.
Jos tehosekoitinta kytettess ilmenee
ongelmia, katso listietoja
ongelmanratkaisuohjeista.
97
sekoitustikun kyttminen
1 Kiinnit kansi kannuun ilman tyttkantta. L
kyt sekoitustikkua, ellei kansi ole kiinnitettyn
kannuun.
2 Tynn sekoitustikku
4
paikalleen. Siirtele sit
kannussa, kun moottori on kynniss.
3 Sekoita aineksia kannussa sekoitustikun avulla,
jotta ne eivt paakkuunnu.
vihjeit
G
Voit list kuivia aineosia pilkkomalla ne,
poistamalla tyttkannen ja pudottamalla palaset
yksi kerrallaan koneen kydess. Pid ksi aukon
pll. Tyhjenn snnllisesti parhaiden tulosten
saavuttamiseksi:
G
Kun valmistat majoneesia, aseta kaikki aineosat
ljy lukuun ottamatta tehosekoittimeen. Irrota
tyttkansi. Kun laite on kynniss, lis ljy
hitaasti kannen aukon lpi.
G
Jos valmistat paksuja seoksia, kuten pateeta tai
dippikastiketta, ne on ehk otettava talteen
kaapimalla. Jos sekoittaminen on vaikeaa, lis
nestett ja kyt mukana toimitettua sekoitustikkua.
98
Kyttsuositustaulukko (ohjelmapainikkeet)
Ohjelmapainike Kytt/aineosat Suurin Ohjelma
suositeltava
mr Aika
Kylmt nesteet Enintn 60 sekuntia
Juomat ja juomasekoitukset 1,6 litraa
Pirtelt ja maitopohjaiset juomat Enintn
1,2 litraa
Juomat Smoothie-juomat 1 litra nestett
Laita ensin tuoreet marjat tai hedelmt ja
nestemiset ainekset (mm. jogurtti, maito
ja hedelmmehut).
Lis sitten j tai jiset ainekset (mm. jiset
marjat tai hedelmt, jtel tai jpalat).
Liemipohjaiset keitot 1,2 litra 1,2 litra 30 sekuntia
Maitoa sisltvt keitot 1 litra 1 litra
L KYT kyt sekoitustikkua kuumille nesteille.
Keitot On suositeltavaa antaa kuumien aineosien jhty ennen
sekoittamista.
Jos haluat esimerkiksi soseuttaa kuumia aineosia, lue ohjeet
Kuumana tehosekoittaminen -kohdasta.
Kyt automaattista sykystoimintoa jn 300 g 30 sekuntia
murskaukseen. Nopeus muuttuu. Tm (14 jpalaa)
on normaalia.
Jos valmistat slushie-juomaa, jdyt
hedelmmehu jpalamuotissa.
Sorbettiohjeita 350 g 30 sekuntia x 2
Jn murskaus
40 g sokeria
250 g pakastettua hedelm
1 munanvalkuainen
Kyt sekoitustikkua.
Pikajtel 600 g 30 sekuntia x 2
100 g sokeria
300 g pakastettuja marjoja
150 g kuohukermaa
Kyt sekoitustikkua.
99
Kyttsuositustaulukko (ohjelmapainikkeet)
Ohjelmapainike Kytt/aineosat Suurin Ohjelma
suositeltava
mr Aika
Kyt phkiniden ja muiden kuivien 30 sekuntia
aineosien hienontamiseen ja korppujauhojen
tekemiseen.
Kahvinpapujen jauhamiseen ja mausteiden
hienontamiseen.
Kahvinpavut 200 g
Mantelit 200 g
Mausteet, kuten mustapippuri sek 200 g
kardemumman, kuminan, korianterin tai
Hienontaminen
fenkolin siemenet.
Vihjeit
On suositeltavaa hienontaa korkeintaan
200 grammaa mausteita kerrallaan.
Mausteiden aromi silyy paljon paremmin
niiden ollessa kokonaisia, joten jauha niit
vain pieni mr kerrallaan aromien
silyttmiseksi.
Kokonaiset mausteet kannattaa paahtaa
ennen jauhamista, jotta niiden aromi ja
eteeriset ljyt vapautuvat parhaiten.
Raa'at vihannekset, kuten sipulit, 250 g 10 sekuntia
purjosipulit, porkkanat ja selleri.
Salsa 350 g 10 sekuntia
Pilkkominen
200 g sipulia lohkoina
1 punainen chili puolitettuna
punaista paprikaa
Muutama korianterinlehti
1 tomaatti
Huuhtele astia ennen sen irrottamista Enintn 500ml 30 sekuntia
puhdistamista varten. lmmint vett
Huuhtelu Irrota tehosekoitin ennen puhdistamista.
Kuivaa se perusteellisesti ennen sen
kiinnittmist takaisin paikalleen.
Pysyt sekoitin,
kun olet
saavuttanut
haluamasi
tulokset.
Sekoitusajat ovat vain suosituksia. Aika vaihtelee ruokaohjeen, ksiteltvien aineosien ja oman maun mukaan.
Lopeta sekoittaminen, kun haluttu lopputulos on saavutettu.
Kyttsuositustaulukko (kyttminen ksin)
Kytt/aineosat Suositeltu mr Nopeus Aika
Majoneesi Enintn 3 kananmunaa Suurin 60 sekuntia
Caesarkastike Enintn 200 g Keskinopeus 70 sekuntia
Hedelmsoseet ja vauvanruoka 300 g Hidas tai 60 sekuntia
keskinopeus
Hedelmpyreet 200 - 500 g Suurin 30 sekuntia
Taikinat Enintn 1 litra Suurin 15 sekuntia
Kypsentmtn liha (nauta, 150 g Suurin 5 sekuntia
porsas tai lammas)
Vhrasvainen naudanliha
leikattuna 2 cm:n kuutioiksi
Sekoitusajat ovat vain suosituksia. Aika vaihtelee ruokaohjeen, ksiteltvien aineosien ja oman maun mukaan.
Lopeta sekoittaminen, kun haluttu lopputulos on saavutettu.
hoitaminen ja puhdistaminen
G
Kytke laite pois plt, irrota pistoke pistorasiasta ja
laitteen osat toisistaan aina ennen puhdistusta.
G
Tyhjenn sekoitusastia ennen kuin kierrt sen irti
terosasta.
G
l koskaan upota teryksikk veteen.
G
Voit pest maljan mys astianpesukoneessa.
runko-osa
G
Pyyhi kostealla pyyhkeell ja kuivaa sitten.
G
l koskaan upota moottoriyksikk veteen.
G
Kri ylimrinen johto
2
sen silytyspaikkaan
bs
.
teryksikk
1 Irrota alusta astiasta kntmll mytpivn.
Listietoja on jalustan pohjassa.
avattu asento
lukittu asento
2 Nosta teryksikk irti.
G
Irrotettaessa teryksikk jalustasta on
oltava varovainen.
3 Irrota ja pese tiivisterengas.
4 l koske tervi teri. Harjaa ne puhtaaksi
kuumassa saippuavedess ja huuhtele sitten
juoksevan vesijohtoveden alla. l upota
terosaa veteen. L PESE
ASTIANPESUKONEESSA.
5 Jt kuivumaan ylsalaisin.
muut osat
Pese ksin ja kuivaa sitten.
huolto ja asiakaspalvelu
G
Jos virtajohto vaurioituu, se on turvallisuussyist
vaihdettava. Vaihtotyn saa tehd KENWOOD tai
KENWOODIN valtuuttama huoltoliike.
Jos tehosekoitinta kytettess ilmenee
ongelmia, katso listietoja
ongelmanratkaisuohjeista ennen
asiakaspalveluun soittamista.
Jos tarvitset apua
G
laitteen kyttmisess tai
G
laitteen huolto- tai korjaustiss,
G
ota yhteys laitteen ostopaikkaan.
G
Kenwood on suunnitellut ja muotoillut Iso-
Britanniassa.
G
Valmistettu Kiinassa.
TRKEIT OHJEITA TUOTTEEN
HVITTMISEEN EUROOPAN UNIONIN
DIREKTIIVIN 2002/96 MUKAISESTI.
Tuotetta ei saa hvitt yhdess tavallisten
kotitalousjtteiden kanssa sen lopullisen kytst
poiston yhteydess.
Vie se paikallisten viranomaisten hyvksymn
kierrtyskeskukseen tai anna se jlleenmyyjn
hvitettvksi, mikli kyseinen palvelu kuuluu
jlleenmyyjn toimialaan. Suojelet luontoa ja vltyt
virheellisen tai vrn romutuksen aiheuttamilta
terveysriskeilt, mikli hvitt kodinkoneen erilln
muista jtteist. Nin mys kodinkoneen sisltmt
kierrtettvt materiaalit voidaan kert talteen, jolloin
sstt energiaa ja luonnonvaroja.
Tuotteessa on ristill peitetty roskasilin merkki,
jonka tarkoituksena on muistuttaa ett kodinkoneet on
hvitettv erikseen muista kotitalousjtteist.
100
101
ongelmanratkaisu
Ongelma Syy Ratkaisu
Tehosekoitin ei toimi. Virtamerkkivalo ei pala. Tarkista, onko pistoke
pistorasiassa.
Astia on irrottu moottoriosasta Moottoriyksikk ei toimi, jos
siirtmtt nopeudenvalitsinta sdint ei vied kynniss-
kohtaan 0. kohtaan ja nopeutta valita
uudelleen.
Tehosekoitinta ei ole koottu oikein. Tarkista, ett teryksikk on
kiristetty astiaan tiukasti.
Virtamerkkivalo vilkkuu nopeasti. Merkkivalot vilkkuvat seuraavissa
olosuhteissa:
Moottoriosan pistoke on pistorasiassa, Kiinnit astia paikalleen.
mutta astia ei ole paikallaan.
Astia on irrottu moottoriosasta Moottoriosa ei toimi, jos sdint
siirtmtt nopeudenvalitsinta ei vied 0-kohtaan ja nopeutta
kohtaan 0. valita uudelleen.
Virtamerkkivalo vilkkuu hitaasti. Tehosekoittimeen on ollut virta Nollaa kntmll
kytkettyn 15 minuuttia, ja se on nopeudenvalitsin plle ja pois
siirtynyt virranssttilaan. tai painamalla ohjelmapainiketta.
Tehosekoitin ei toimi, mutta virta- Astia on paikallaan ja nopeudensdin Valitse ohjelma ksin tai paina
ja ohjelmapainikkeiden merkkivalot on knnetty kynniss-asentoon, jotain ohjelmapainiketta.
palavat. mutta nopeutta tai ohjelmaa ei ole
valittu.
Ohjelmamerkkivalot vilkkuvat. Merkkivalot vilkkuvat seuraavissa
olosuhteissa:
Moottoriosan pistoke on pistorasiassa, Kiinnit astia paikalleen.
mutta astia ei ole paikallaan.
Astia on irrottu moottoriosasta Knn nopeudenvalitin O-
siirtmtt nopeudenvalitsinta kohtaan ja valitse nopeus
kohtaan 0. uudelleen.
Ohjelmapainikkeet eivt toimi. Ohjelmapainikkeet eivt toimi, jos Knn nopeudenvalitsin
nopeudenvalitsinta ei vied ensin kynniss-kohtaan ja valitse
kynniss-kohtaan. haluamasi ohjelma.
Tehosekoitin vuotaa terasetelman Tiiviste puuttuu. Tarkista, ett tiiviste on kunnolla
juuresta. Tiiviste ei ole kunnolla paikallaan. paikallaan ja ett se ei ole
Tiiviste on vaurioitunut. vaurioitunut. Varatiivisteen
hankkimisesta on listietoja
huolto ja asiakaspalvelu -
kohdassa.
Sekoittimen tiiviste puuttuu Tiiviste on kiinnitetty teryksikkn Irrota astia. Tarkista, ett tiiviste
teryksikst, kun se poistetaan valmiiksi. on kiinnitetty teryksikkn.
pakkauksestaan. Varatiivisteen hankkimisesta on
listietoja huolto ja asiakaspalvelu
-kohdassa.
102
ongelmanratkaisu
Ongelma Syy Ratkaisu
Tehosekoitin pyshtyy tai hidastuu. Ylikuormitussuojaus on lauennut. Katkaise virta 5 sekunnin ajaksi.
Tehosekoitin on ylikuormitettu tai Kytke virta uudelleen. Jos
ylikuumentunut kytn aikana. tehosekoitin ei toimi, anna sen
jhty 15 minuuttia ennen
pistokkeen tyntmist takaisin
pistorasiaan.
Enimmiskapasiteetti on ylitetty. Suurimmat nopeudet nkyvt
nopeuskaaviossa.
Jos nist ehdotuksista ei ole apua ongelman ratkaisemisessa, katso listietoja Huolto ja
asiakaspalvelu -kohdasta.
Blend-X PRO blenderinizin nceden ayarlanm 6
program ile tm temel blender ilevlerini yerine
getirmenizi salar ve bunlara ilaveten toplam
kontrol iin deiken hz ve puls esnekliini sunar.
Her program her seferinde mkemmel tutarllk
salayacak ekilde ayarlanmtr, orbalar iin
malzemeleri pre haline getirin, kokteyller iin buz
paralayn, kahvalt iin smoothieler hazrlayn,
kahve ekirdeklerini tn ya da salsa sosu
yapn.
Kenwood cihaznz kullanmadan nce
G
Bu talimatlar dikkatle okuyun ve gelecekteki
kullanmlar iin saklayn.
G
Tm ambalajlar ve etiketleri kartn.
G
Paralar ykayn: bkz. bakm ve temizlik.
Trke
n kapa anz ve aklayc resimlere baknz
gvenlik
NEML: SICAK KARITIRMA TALMATLARI
Scak malzemeleri kartrrken halanma olasln en aza
indirmek iin, olas yanklardan kanmak amacyla elleri ve
cildinizin ak olan dier ksmlarn kapaktan uzak tutun.
Aadaki nlemlere uyulmaldr:
G
DKKAT: ok scak malzemelerin kartrlmas scak
sv ve buharn kapaktan veya doldurma kapandan
1
aniden sramasna sebep olabilir.
G
Scak malzemeleri kartrlmadan nce soumasnn
beklenmesini neririz.
G
orba gibi scak svlar ilerken ASLA 1200ml / 5 fincan
kapasitesini amayn (haznenin zerindeki iaretlere
bakn).
G
Scak svlar kartrmak iin DAMA nceden ayarlanm
orba programn
bl
kullann ASLA puls ayarn
kullanmayn.
G
St gibi kprebilen svlar maksimum 1000ml / 4 fincan
kapasite ile snrlanmaldr.
G
Hazne ve iindekiler ok scak olaca iin blenderi
kullanrken dikkatli olun.
103
G
Kapa aarken zellikle dikkatli olun. Kapak szdrmay
nlemek iin sk kapanacak ekilde dizayn edilmitir.
Gerektiinde ellerinizi korumak iin bez veya frn eldiveni
kullann.
G
Cihazdan kartrken haznenin tabana gvenli ekilde takl
olduundan emin olmak iin, taban ynlendirin ve
hazneyle birlikte ktndan emin olun.
G
Blenderin her kullanmndan nce, kapak ve doldurma
kapann yerine tam oturmu olduundan emin olun.
G
Blenderin her kullanmndan nce doldurma kapandaki
havalandrma deliklerinin ak olduundan emin olun
bq
.
G
Kapa hazneye takarken, szdrmazlk salamas ve
malzemelerin dklmesini nlemesi asndan kapak ve
hazne kenarlarnn temiz ve kuru olduundan emin olun.
104
gvenlik
G
Aadaki durumlarda cihaz kapatn ve fiini ekin:
G
paralar takmadan veya kartmadan nce;
G
kullanlmadnda;
G
temizlemeden nce.
G
Bak nitesini, blender haznesi takl deilken asla g
nitesine yerletirmeyin.
G
Blenderi kullanmadan nce, kordonun kordon sarma
yuvasndan
bs
tamamen aldndan emin olun.
G
Ellerinizi ve mutfak aletlerini hazne iine sokmadan nce
her zaman cihaz fiten ekin.
G
Hazne iindeki kartrma ubuu kullanlrken blender
kapa takl olmaldr.
G
Kartrma ubuunu
br
sadece souk malzemeleri ilemek
iin kullann. Scak svlar ilerken KULLANMAYIN.
G
Bak tertibatn tutarken her zaman dikkat edin ve
temizlerken baklarn keskin kenarlarna dokunmaktan
kann.
G
Blenderi sadece kapak yerine taklyken altrn.
G
Hazneyi sadece verilen bak tertibat ile kullann.
G
Aletin g birimini, elektrik kordonunu ve fiini slak yerlere
dedirmeyiniz.
G
Hibir zaman hasarl cihaz kullanmayn. Kontrol ya da tamir
ettirin: bkz. servis ve mteri hizmetler.
G
Hibir zaman onaylanmam eklentiler kullanmayn.
G
HALANMA RSK: Scak malzemeler kartrlmadan nce
oda scaklnda soumaya braklmaldrlar.
G
alrken cihazn bandan ayrlmayn.
G
Blenderi g nitesinden kartrken:
G
baklar tamamen durana kadar bekleyin;
G
kazara hazneyi bak tertibatndan ayrmayn.
G
Blenderi boken altrmayn
G
nerilen hz tablosunda belirtilen maksimum kapasiteden
fazlasn asla kartrmayn.
G
Blenderinizin daha uzun sre kullanmn garantilemek iin 3
dakikadan fazla altrmayn.
G
Smoothie tarifler dondurulurken kat hal alm malzemeleri
asla kartrmayn, hazneye koymadan nce krn.
G
Bu cihaz ocuklar tarafndan kullanlmamaldr. Cihaz ve
kordonunu ocuklarn eriemeyecei yerde tutun.
G
Hindistan cevizi veya Zerdeal kk gibi sert baharatlar
ilemeyin, bunlar baa zarar verebilirler.
G
Blenderi iinde yiyecek saklama kab olarak kullanmaynz.
Her kullanmdan sonra blenderin iini boaltnz.
G
Blender her zaman gvenli, kuru zemin zerinde kullann.
G
Cihaz asla scak gazl veya elektrikli ocan stne veya
yaknna veya scak bir alete deebilecei yere koymayn.
G
nemli Haznenin etei retim esnasnda taklmtr ve
sklmeye allmamaldr.
G
Blenderin hatal kullanm yaralanmaya yol aabilir.
105
G
Bu fiziki, alglama ya da zihinsel yetersizlii olan kiiler
tarafndan ya da yeterli deneyimi olmayan kiiler tarafndan
gzetim altnda olmalar ve cihazn gvenli ekilde
kullanmna ilikin talimatlar almalar ve olas tehlikeleri
anlamalar artyla kullanlabilir.
G
Bu cihaz sadece i mekanlarda kullanm alannn olduu
yerlerde kullann. Kenwood, cihaz uygunsuz kullanmlara
maruz kald ya da bu talimatlara uyulmad takdirde hi
bir sorumluluk kabul etmez.
106
fie takmadan nce
G
Elektrik kaynanzn cihazn alt tarafnda
gsterilenle ayn olduundan emin olun.
G
Bu cihaz Elektro Manyetik Uyumluluk ile ilgili
direktifi 2004/108/EC ve gda ile temas eden
malzemeler ynetmelii no. 1935/2004 -
27/10/2004 ile uyumludur.
paralar
1 doldurma kapa
2 srahi kapa
3 kavanoz
4 conta halkas
5 bak birimi
6 bak taban
7 G Ak gstergesi
8 hz + puls kontrol
9 g nitesi
bk iecekler program dmesi
bl orbalar program dmesi
bm buz paralama program dmesi
bn ince dorama program dmesi
bo kaln dorama program dmesi
bp ykama program dmesi
bq havalandrma delikleri
br kartrma ubuu
bs kordon sarma yuvas
blenderinizin kullanm
1 Szdrmazlk halkasn
4
bak nitesine
5
yerletirin szdrmazln doru
yerletirildiinden emin olun. Daha sonra bak
nitesini haznenin
3
iine takn.
G
Eer conta zarar grdyse veya yanl
yerletirildiyse szdrma meydana gelir.
2 Bak tabann
6
hazne zerine takn bak
tertibatnn skca oturduundan emin olun. Bak
tabannn yannda bulunan grafie bakn:
- kilit ak pozisyon
- kilitli pozisyon
3 Malzemelerinizi kabn iine koyun
4 Doldurma kapan kapan zerine takn ve
aa bastrarak sabitleyin.
5 Yerine tam oturuncaya kadar bastrarak kapa
takn.
6 BlenderiI g nitesine takn.
G
Blenderi kullanmadan nce, kordonun kordon
sarma yuvasndan tamamen aldndan emin
olun.
G
Eer blender yanl yerletirilmise cihaz
almayacaktr.
7 Fie takn, G Ak gstergesi
7
yanar. Not:
Hazne g nitesine takl deilse G Ak
gstergesi yanp sner. Bir hz sein (nerilen hz
tablosuna bavurun).
8 u seeneklerden birini sein:
G
Program dmeleri:- Hz kontroln
Akpozisyonuna getirin, tm dmeler
yanacaktr. Gereken program dmesine basn,
dier dmelerin klar sner ve program
almaya balar. Blender ayarlanm programn
sonunda otomatik olarak kapanr. Eer
programlanm sreden nce durmak isterseniz,
seili program dmesine tekrar basn.
G
Hz manuel olarak semek iin hz kontrol
dmesini istenilen hza gelinceye kadar evirin.
Kartrmann sonunda, blender kartmadan
evvel hz kontroln O a geri dndrn.
G
Baklarn dnmesi tamamen durmadan ve hz
kontrol O pozisyona gelmeden hazneyi
kartmayn.
G
(P )Darbe balat/durdur ileminde motoru
ynetir. Puls, bu pozisyonda tutulduu srece
alacaktr.
Blenderin kullanm ile ilgili herhangi bir sorun
yaarsanz sorun giderme blmne bakn.
Kartrma ubuunu kullanmak
iin
1 Kapa hazneye takn ve doldurma kapan
kartn. Haznenin iindeki kartrma ubuunu
kapak takl deilken KULLANMAYIN.
2 Kartrma ubuunu
4
yerletirin ve motor
alrken hazne evresinde yavaa hareket
ettirin.
3 Kartrma ubuunu haznenin zerinde kalan
malzemeleri almak ve ileme srasnda tkanmay
nlemek iin kullann.
tc
G
Kuru malzemelerin kartrlmas paralar
halinde kesin, doldurma kapan karn, sonra
makina alrken paralar teker teker iine atn.
Ellerinizi aklk zerinde tutun. En iyi sonu iin
dzenli boaltn.
G
Mayonez yaparken, ya hari btn malzemeleri
blenderin iine koyun. Doldurma kapan karn.
Sonra, cihaz alrken ya yavaa kapaktaki
delikten ekleyin.
G
Youn karmlarn, rn. pateler ve dipler,
kaznmas gerekebilir. Eer karmn ilenmesi
zorsa, daha fazla sv ekleyin ve rnle birlikte
verilen kartrma ubuunu kullann.
107
108
nerilen Kullanm Tablosu (Program dmeleri)
Program Dmesi Kullanm/Gda Maddesi nerilen Maks. Program
Miktar Sresi
Souk Svlar Maks 1,6 litre 60 san.
ecekler ve kokteyller
Milkshake ve stle hazrlanan iecekler Maks 1,2 litre
Koyu iecekler 1 litre sv
ecekler
lk olarak taze meyve ve sv malzemeyi
(yourt, st, meyve suyu gibi) koyun.
Sonra buz ya da donmu malzemeleri
(donmu meyve, buz ya da dondurma gibi)
ekleyin.
Et suyuna orbalar 1,2 litre 1,2 litre 30 san.
St ile yaplan orbalar 1 litre 1 litre
Scak svlar ilerken kartrma ubuunu KULLANMAYIN.
orbalar Scak malzemelerin kartrlmadan nce soumasnn beklenmesini
neririz.
Bununla birlikte scak malzemeleri ilemek isterseniz Scak Kartrma
Gvenlik Talimatlarna bakn.
Buz krma - Otomatik puls hareketi. 300g 30 san.
Hzda bir deiiklik fark edilecektir bu (14 buz kp)
normaldir.
Slushie tip iecekler iin meyve sularn
Buz Krma
buz kalplarnda dondurun.
Sorbe tarifleri 350g 30 san X 2
40g eker
250g Donmu meyve
1 yumurta beyaz
Kartrma ubuunu kullann
Annda Dondurma 600g 30 san X 2
100g eker
300g Donmu kark krmz meyveler
150g Krema
Kartrma ubuunu kullann
Kuru yemiler, ekmek krntlar ve benzer 30 san.
kuru malzemeleri doramak iin.
Fndk ve kahve tanelerini tmek iin.
Kahve ekirdekleri 200g
Badem 200g
Baharatlar - karabiber tohumu, kakule 200g
tohumu, kimyon tohumu, kini tohumu,
fennel tohumu ve btn karanfiller
nce Dorama tc
Baharat ilerken optimum performans
iin bir seferde 200gdan fazla baharat
ilemeyin.
Btn baharatlar aromalarn tlm
baharatlara gre daha uzun sre korur
bu yzden her seferinde kk miktarlar
tn.
Maksimum aroma ve baharatlarn
yalarn brakmalar iin tmeden
nce kavurun.
En iyi sonu iin
istediiniz sonucu
elde ettiinizde
blenderi
durdurun.
109
nerilen Kullanm Tablosu (Program dmeleri)
Program Dmesi Kullanm/Gda Maddesi nerilen Maks. Program
Miktar Sresi
i sebzeler (Soan, prasa, havu, 250g 10 san.
kereviz gibi)
Salsa 350g 10 san.
Kaln Dorama
eyreklere kesilmi 200 gr soan
Yardan blnm 1 krmz chili biberi
krmz biber
Bir ka kini yapra
1 srk domates
Temizlemek iin ayrmadan nce hazneyi 500mls Ilk 30 san.
ykamak iin kullanlr. su Maks
Ykama En iyi sonu iin temizlemek amacyla
blenderi paralarna ayrn ve sonra tekrar
birletirmeden nce iyice kurulayn.
nerilen Kullanm Tablosu (Manuel Kontrol)
Kullanm/Gda Maddesi nerilen Mikt. Hz Sre
Mayonez Maks 3 yumurta karm Maks. 60 san.
Sezar Sos Maks 200g Orta 70 san.
Sebze Presi/bebek mamas 300g Min - Orta 60 san.
Meyve Presi 200g - 500g Maks. 30 san.
Pasta hamuru karmlar Maks 1 litre Maks. 15 san.
i et (Yasz biftek, domuz 150g Maks. 5 san.
ve kuzu)
Yasz biftek (2 cm kp
eklinde doranm)
Belirtilen ileme sreleri sadece fikir vermek iindir, tam tarife, ilenen malzemelere ve kiisel tercihlere bal
olarak deiecektir. stenilen sonu elde edildiinde ilemeyi durdurun.
Belirtilen ileme sreleri sadece fikir vermek iindir, tam tarife, ilenen malzemelere ve kiisel tercihlere bal
olarak deiecektir. stenilen sonu elde edildiinde ilemeyi durdurun.
bakm ve temizlik
G
Aygt temizlemeye balamadan nce kapatnz
ve fiini prizden ekiniz. Arkasndan paralarn
karnz.
G
Kab kartrma nitesinden ayrmadan nce
boaltn.
G
Bak nitesini suya sokmayn.
G
Kase bulak makinesinde ykanabilir.
g birimi
G
G birimini nemli bir bezle siliniz ve arkasndan
kurulaynz.
G
G nitesini suya sokmayn.
G
Fazla kabloyu
2
kablo sarma yuvasna
bs
sarn.
bak tertibat
1 Saat ynnde evirerek taban hazneden kartn.
Tabannn yannda bulunan grafie bakn:
- kilit ak pozisyon
- kilitli pozisyon
2 Sonra bak nitesini kaldrn.
G
Bak nitesini tabandan karrken dikkat
edilmelidir.
3 Kilit halkasn ayrp ykayn
4 Aygtn baklar ok keskindir. Bu yzden elinizi
baklardan uzak tutunuz. Baklar sabunlu scak
su ile fralaynz ve musluk suyunun altnda
durulaynz. Bak birimini suya batrmaynz.
BULAIK MAKNESNDE YIKAMAYIN.
5 Ters evirerek kurumaya brakn.
dier paralar
Elinizle ykaynz ve arkasndan kurulaynz.
servis ve mteri hizmetleri
G
Kablo hasar gvenlik nedeniyle, KENWOOD ya
da yetkili bir KENWOOD tamircisi tarafndan
deitirilmelidir.
Blenderin almas ile ilgili herhangi bir
sorunla karlatnzda, ltfen teknik destei
aramadan nce sorun giderme klavuzuna
bavurun.
Aadakilerle ilgili yardma ihtiyacnz olursa:
G
cihaznzn kullanm veya
G
servis veya tamir
G
Cihaznz satn aldnz yerle balant kurun.
G
Kenwood tarafndan ngilterede dizayn edilmi ve
gelitirilmitir.
G
inde retilmitir.
RNN AT DREKTF 2002/96/AT LE UYUMLU
OLARAK DORU EKLDE BERTARAF
EDLMES N NEML BLG.
Kullanm mrnn sonunda rn evsel atklarla
birlikte atlmamaldr.
rn yerel yetkililerce belirlenmi atk toplama
merkezine veya bu hizmeti salayan bir satcya
gtrlmelidir. Ev aletlerinin ayr bir ekilde atlmas
evre zerindeki olas negatif etkileri azaltr ve ayn
zamanda mmkn olan malzemelerin geri
dnmn salayarak nemli enerji ve kaynak
tasarrufu salar. Ev aletlerinin ayr olarak atlmas
gerekliliini hatrlatmak amacyla zeri arp ile
iaretlenmi p kutusu resmi kullanlmtr.
110
111
sorun giderme klavuzu
Problem Nedeni zm
Blender almyor. G yok/G Ak yanmyor. Blenderin fiinin takl olduunu
kontrol edin.
Hazne, hz kontrol Oa getirilmeden G nitesi, kontrol aka
g nitesinden kartlm. getirilip bir hz seilene kadar
almayacak.
Blender doru ekilde birletirilmemi. Bak nitesinin hazneye sk
ekilde takldndan emin olun.
G hzl olarak yanp Iklar u koullar altnda yanp
snyor sner:
G nitesi takl fakat hazne g Hazneyi yerletirin.
nitesine takl deil.
Hazne, hz kontrol Oa getirilmeden G nitesi, kontrol Oa
g nitesinden kartlm. getirilip bir hz seilene kadar
almayacak.
G Ak yava olarak yanp Blender 15 dakikadan daha uzun Sfrlamak iin hz kontroln
snyor sre ak brakld ve bekleme an ve kapatn ya da program
moduna geti. dmelerinden birine basn.
Blender almyor ancak G Hazne takl ve hz kontrol ak Ya manuel olarak bir hz sein
Ak ve program dmeleri ancak hz veya program seilmemi. ya da program dmelerinden
yanyor. birine basn.
Program klar yanp snyor Iklar u koullar altnda yanp
sner: -
G nitesi takl fakat hazne g Hazneyi yerletirin.
nitesine takl deil.
Hazne, hz kontrol Oa getirilmeden Hz kontroln Oa evirin ve
g nitesinden kartlm. tekrar bir hz sein.
Program dmeleri almyor Hz kontrol ak konuma Hz kontroln ak konuma
getirilmedike program dmeleri getirin ve istediiniz program
almayacaktr. sein.
Blender bak tertibat tabanndan Conta eksik. Contann doru taklp
szdryor. Conta yanl taklm. taklmadn ve hasarl olup
Conta hasarl. olmadn kontrol edin. Yedek
conta almak iin servis ve
mteri hizmetlerine bakn.
Ambalajndan karldnda Conta bak nitesine nceden Ayakl kab skn ve contann
blender bak conta nitesi eksik. taklmtr. bak nitesine taklp
taklmadn kontrol edin.
Yedek conta almak iin servis
ve mteri hizmetlerine bakn.
Blender alrken duruyor veya Ar yk korumas altrlmaktadr. Kapatn, 5 saniye fiten ekin.
yavalyor. alma srasnda blender ar Sonra fii tekrar takn blender
yklendi veya ar snd. almyorsa 15 dakika
soumasn bekleyin.
Maksimum kapasite ald. lemek iin maksimum
kapasitelere hz tablosundan
bakn.
Yukardakilerden hibiri problemi zmyorsa Servis ve Mteri Hizmetleri blmne bakn.
Mixr Blend-X PRO m 6 pednastavench
program pro vechny zkladn mixovac kony.
Navc umouje plnou kontrolu dky flexibilit
rznch rychlost a pulsnho mixovn. Kad
program je nastaven tak, aby vdy doshl
dokonal konzistence, a jde o mixovn
ingredienc do polvek, drcen ledu do koktejl,
mixovn sndaovch smoothie, mlet kvy nebo
ppravu salsy.
ped pouitm tohoto zazen Kenwood
G
Pette si peliv pokyny v tto pruce a
uschovejte ji pro budouc pouit.
G
Odstrate veker obalov materil a nlepky.
G
Myt dl: viz kapitola drba a itn
esky
Nezapomete si prosm rozevt tituln strnku s vyobrazenm
bezpenost
DLEIT: POKYNY PRO MIXOVN
HORKHO OBSAHU
Abyste minimalizovali monost opaen pi mixovn horkho
obsahu, nepibliujte k vku ruce a jin sti tla s
nechrnnou k, abyste zabrnili monmu poplen.
Je nutn dodrovat nsledujc bezpenostn opaten:
G
POZOR: Pi mixovn velmi horkch ingredienc me
kolem vka ndoby nebo plnicho vka
1
prudce
uniknout hork tekutina a pra.
G
Doporuujeme, abyste hork ingredience ped
mixovnm nechali vychladnout.
G
NIKDY pi mixovn horkch tekutin, jako jsou polvky,
nepekraujte kapacitu 1200 ml / 5 lk (ite se
znakami na ndob).
G
Pro mixovn horkch tekutin VDY pouvejte
pednastaven program Polvka
bl
a NIKDY
nepouvejte pulzn nastaven.
G
Mnostv tekutiny, kter tvo pnu, jako je mlko, by mlo
bt omezeno na maximln kapacitu 1000 ml / 4 lky.
G
Pi manipulaci s mixrem bute opatrn, protoe ndoba a
jej obsah budou velmi hork.
G
Obzvlt opatrn bute pi odnmn vka. Vko je
navreno tak, aby pevn tsnilo a brnilo niku tekutin. V
ppad poteby pi manipulaci s vkem chrate ruce
utrkou nebo rukavicemi.
112
G
Zkontrolujte, zda je ndoba pevn pipojen k zkladn, a
pi odnmn z mixru drte zkladnu a dvejte pozor,
abyste ji odejmuli spolu s ndobou.
G
Ped kadm pouitm mixru zkontrolujte, zda jsou vko
ndoby a vko plnicho hrdla pevn nasazeny.
G
Ped kadm pouitm mixru vdy zkontrolujte, zda jsou
otvory ve vku plnicho hrdla ist
bq
.
G
Kdy nasazujete vko na ndobu, vdy zkontrolujte, zda
jsou vko a okraj ndoby ist a such, aby vko dobe
tsnilo a nedochzelo k niku tekutin.
113
bezpenost
G
Pstroj vypnejte a odpojujte ze zsuvky:
G
ped mont nebo demont dl
G
kdy pstroj nepouvte
G
ped itnm
G
Nenasazujte noovou jednotku na hnac jednotku,
pokud nen nasazena ndoba mixru.
G
Ped pouitm mixru zkontrolujte, zda je kabel zcela
odmotn z lonho prostoru pro kabel
bs
.
G
Pstroj vypnte vdy, kdy do ndoby sahte rukama nebo
kuchyskm ninm.
G
Pi pouvn promchvacho nstavce v ndob mus bt
nasazeno vko mixru.
G
Promchvac nstavec
br
pouvejte pouze pi mixovn
studench ingredienc. NEPOUVEJTE pi mixovn
horkch tekutin.
G
Dvejte pozor, kdy manipulujete s noovm nstavcem, a
kdy nstroje istte, nedotkejte se jejich ost.
G
Mixr pouvejte pouze s nasazenm vkem.
G
Ndobu pouvejte jen s dodanm noovm nstavcem.
G
Nedovolte, aby hnac jednotka, napjec kabel nebo
konektor zvlhly.
G
Pokozen pstroj nikdy nepouvejte. Nechejte ho
zkontrolovat nebo opravit viz kapitola servisn a
zkaznick sluby
G
Nikdy nepouvejte neschvlen pdavn zazen.
G
NEBEZPE OPAEN: Hork ingredience nechte ped
mixovnm vychladnout na pokojovou teplotu.
G
Pstroj v chodu nenechvejte nikdy bez dozoru.
G
Chcete-li mixr sejmout z motoru:
G
pokejte, a se noe zcela zastav,
G
dbejte, abyste nhodou neodroubovali ndobu od
noovho nstavce.
G
Mixr se nesm nikdy spoutt przdn.
G
Nikdy nemixujte vt mnostv ingredienc, ne je uvedeno
v tabulce doporuench rychlost.
G
Abyste nezkracovali ivotnost mixru, nepouvejte jej dle
ne 3 minuty.
G
Pprava ovocnch mlnch koktail nikdy nemixujte
zmraen ingredience, kter vytvoily pevnou hmotu. Muste
je ped pidnm do ndoby rozbt na kousky.
G
Tento spotebi nesmj pouvat dti. Spotebi a jeho
kabel mus bt mimo dosah dt.
G
Nemixujte tvrd koen, jako je muktov oek nebo
kurkumov koen, protoe by mohlo dojt k pokozen no.
G
Nepouvejte mixr jako skladovac ndobu. Ped pouitm
a po nm mus bt przdn.
G
Mixr pouvejte na bezpenm, rovnm a suchm povrchu.
G
Pstroj nikdy nepokldejte na plynov hok nebo
elektrickou plotnku nebo do jejich blzkosti ani na msto,
kde by se mohl dotkat njakho horkho spotebie.
G
Dleit upozornn Lita na dn ndoby se nasazuje
napevno pi vrob. Nepokouejte se ji odstranit.
G
Pi nesprvnm pouvn mixru me dojt ke zrann.
114
G
Osoby se snenmi fyzickmi, smyslovmi nebo mentlnmi
schopnostmi nebo s nedostatkem zkuenost a znalost
mohou spotebi pouvat v ppad, e jsou pod dozorem
nebo byly poueny o bezpenm pouvn spotebie a
chpou rizika, kter jsou s pouvnm spojen.
G
Toto zazen je ureno pouze pro domc pouit.
Spolenost Kenwood vyluuje vekerou odpovdnost v
ppad, e zazen bylo nesprvn pouvno nebo pokud
nebyly dodreny tyto pokyny.
115
Ped zapojenm
G
Ujistte se, e jmenovit hodnoty napjec st
odpovdaj dajm vyznaenm na spodn sti
pstroje.
G
Tento spotebi spluje poadavky smrnice
Evropskho parlamentu a Rady 2004/108/ES o
elektromagnetick kompatibilit a poadavky
nazen Evropskho parlamentu a Rady (ES)
1935/2004 ze dne 27.10.2004 o materilech a
pedmtech urench pro styk s potravinami.
popis
1 vko plnicho hrdla
2 vko
3 mixovac ndoba
4 tsnn
5 noov jednotka
6 zkladna noov jednotky
7 kontrolka napjen
8 regultor rychlosti a pulsnho reimu
9 hnac jednotka
bk tlatko programu pro npoje
bl tlatko programu pro polvky
bm tlatko programu pro drcen ledu
bn tlatko programu pro jemn sekn
bo tlatko programu pro hrub sekn
bp tlatko programu pro oplchnut
bq otvory
br promchvac nstavec
bs lon prostor pro kabel
pouit mixru
1 Osate tsnc krouek
4
na noovou jednotku
mixru
5
a ujistte se, e tsnn sprvn
zapad do rysek. Pak noovou jednotku nasate
do ndoby
3
.
G
Kdy je tsnn pokozen nebo patn
nasazen, bude obsah unikat ven.
2 Naroubujte zkladnu noov jednotky
6
na
ndobu tak, aby byla noov sestava zcela
utaen. ite se vyobrazenm na boku noov
zkladny:
- odemen pozice
- uzamen pozice
3 Vlote do ndoby psady k mixovn.
4 Do vka ndoby nasate vko plnicho hrdla a
zatlaenm upevnte.
5 Zatlate vko dol do zajitn polohy.
6 Nasate mixr na napjec jednotku.
G
Ped pouitm mixru zkontrolujte, zda je
kabel zcela odmotn z lonho prostoru pro
kabel.
G
Pstroj nebude fungovat, pokud je mixr
patn nasazen.
7 Zapojte do elektrick zsuvky. Rozsvt se
kontrolka napjen
7
. Poznmka: Pokud nen na
hnac jednotce nasazena ndoba, bude napjec
kontrolka blikat. Zvolte rychlost (viz tabulka
doporuench rychlost).
8 Zvolte jednu z nsledujcch monost:
G
Tlatka program:- Otote regultor rychlosti do
polohy On (Zapnuto) a vechna tlatka se
rozsvt. Stisknte tlatko poadovanho
programu a ostatn tlatka zhasnou a spust se
zvolen program. Na konci doby programu se
mixr automaticky vypne. Pokud jej chcete
vypnout ped vyprenm asu programu, znovu
stisknte tlatko zvolenho programu.
G
Run zvolte rychlost otoenm regultoru
rychlosti, dokud nedoshnete poadovan
rychlosti. Na konci mixovn vrate regultor
rychlosti do polohy O a teprve pak sundejte
ndobu.
G
Nesundvejte ndobu, dokud se nepestane
otet noov jednotka a regultor rychlosti
nen nastaven na polohu O.
G
(P) Pulsn tlatko spust motor v reimu
stdavho bhu a zastaven. Pulsn reim potrv
tak dlouho, dokud drte tlatka stisknut.
V ppad pot s pouvnm mixru si pette
sekci pro een problm.
pouvn promchvacho
nstavce
1 Na ndobu nasate vko a vyjmte vko plnicho
hrdla. NEPOUVEJTE promchvac nstavec v
ndob, pokud nen nasazeno vko.
2 Zasute promchvac nstavec
4
a pomalu s
nm pohybujte kolem ndoby, kdy je sputn
motor.
3 Promchvac nstavec pomh promchat
ingredience v ndob a zabrauje zadrhnut
ingredienc v mixru.
poznmky
G
Mixovn suchch ingredienc: nakrjejte je na
kousky, sundejte vko plnicho hrdla a pi
sputnm pstroji vhazujte kousky jeden po
druhm dovnit. Nestrkejte dovnit ruce. Lepch
vsledk doshnete, kdy budete ndobu
pravideln vyprazdovat.
G
Pi pprav majonzy vlote do pstroje vechny
ingredience krom oleje. Sundejte vko plnicho
hrdla. Potom pi zapnutm pstroji pidvejte olej
pomalu pes otvor ve vku.
G
Hust smsi, napklad patiky nebo pomaznky,
mohou vyadovat strn ze stn ndoby. Pokud
se sms obtn mixuje, pidejte vce tekutiny a
pouijte dodvan promchvac nstavec.
116
117
Tabulka doporuenho pouvn (tlatka program)
Tlatko programu Pouit / potraviny Max.
doporuen Doba programu
mnostv
Studen tekutiny Max 1,6 litru 60 s
Npoje a koktejly
Mln koktejly a jin mln npoje Max 1,2 litru
Npoje
Ledov koktejly 1 litr tekutiny
Nejprve vlote erstv ovoce a nalijte
tekutinu (jogurt nebo mln a ovocn
vy).
Pidejte led nebo zmraen potraviny (nap.
zmraen ovoce, led nebo zmrzlinu)
Polvky z vvar 1,2 litru 1,2 litru 30 s
Polvky s pouitm mlka 1 litr 1 litr
Polvky
Pi mixovn horkch tekutin NEPOUVEJTE promchvac nstavec.
Doporuujeme, abyste hork ingredience ped mixovnm nechali
vychladnout.
Pokud vak chcete mixovat hork ingredience, pette si prosm
bezpenostn pokyny pro mixovn horkho obsahu.
Drcen ledu automatick pulsn reim. 300 g 30 s
Dojde ke zmn rychlosti to je normln. (14 kostek ledu)
Na ovocn tt pouijte ovocnou vu
zmraenou v tvotku na led.
Recept na sorbet 350 g 30 s 2
40 g cukru
Drcen ledu 250 g mraenho ovoce
1 blek
Pouijte promchvac nstavec.
Rychl zmrzlina 600 g 30 s 2
100 g cukru
300 g mraench lesnch plod
150 g tun smetany
Pouijte promchvac nstavec.
Pouvejte pro sekn oech, strouhanky a 30 s
podobnch suchch ingredienc.
Mlet kvovch zrnek a koen.
Kvov zrnka 200 g
Mandle 200 g
Koen jako ern pep, kardamom, kmn, 200 g
koriandr, fenykl.
Jemn sekn
Poznmky
Optimlnho vkonu pi zpracovn koen
doshnete, kdy budete najednou
mixovat maximln 200 g.
Cel koen si udruje chu mnohem dle
ne mlet koen, proto je nejlep
rozmixovat najednou jen mal mnostv,
aby se chut zachovaly.
Aby koen uvolnilo co nejvce chut a
esencilnch olej, ped mletm cel
koen oprate.
Nejlepch
vsledk
doshnete, kdy
program run
zastavte pi
dosaen
poadovan
hrubosti.
118
Tabulka doporuenho pouvn (tlatka program)
Tlatko programu Pouit / potraviny Max.
doporuen Doba programu
mnostv
Syrov zelenina (nap. cibule, prek, 250 g 10 s
mrkev, celer)
Salsa 350 g 10 s
Hrub sekn
200 g cibule nakrjen na tvrtky
1 chilli paprika rozkrojen na polovinu
erven papriky
Pr list koriandru
1 ovln raje
Pouvejte k oplchnut ndoby, ne ji Max. 500 ml 30 s
sundte a umyjete. tepl vody
Oplchnut Nejlepch vsledk doshnete, kdy mixr
rozmontujete a umyjete a dkladn
osute.
Tabulka doporuenho pouvn (run ovldn)
Pouit / potraviny Doporuen mnostv Rychlost Doba
Majonza Sms z max. 3 vajec Maximln 60 s
Dresink Caesar Max 200 g Stedn 70 s
Zeleninov pyr / dtsk viva 300 g Minimln a stedn 60 s
Ovocn pyr 200 g 500 g Maximln 30 s
Lit tsto Max. 1 litr Maximln 15 s
Syrov maso (libov hovz, 150 g Maximln 5 s
vepov a jehn)
Libov hovz nakrjen na
2 cm kostiky
Doba mixovn je pouze orientan a me se liit v zvislosti na pouitm receptu, ingrediencch a
osobnch preferencch. Pi dosaen poadovanho vsledku pestate mixovat.
Doba mixovn je pouze orientan a me se liit v zvislosti na pouitm receptu, ingrediencch a
osobnch preferencch. Pi dosaen poadovanho vsledku pestate mixovat.
Pe a itn
G
Ped itnm pstroj vdy vypnte, odpojte jej z
elektrick zsuvky a demontujte.
G
Ped odroubovnm od jednotky s noi
vyprzdnte ndobu.
G
Noov nstavec neponoujte do vody.
G
Ndobu lze mt v myce na ndob.
hnac jednotka
G
Jednotku otete mycm hadkem a potom usute.
G
Hnac jednotku nikdy neponoujte do vody.
G
Pebyten kabel
2
navite do lonho prostoru
pro kabel
bs
.
noov nstavec
1 Odroubujte zkladnu od ndoby ve smru
hodinovch ruiek. ite se vyobrazenm na
boku zkladny.
- odemen pozice
- uzamen pozice
2 Pak vyjmte noovou jednotku.
G
Pi vyjmn noovho dlu bute opatrn.
3 Sejmte a umyjte tsnic krouek.
4 Nedotkejte se ostrch no omyjte je
kartkem namoenm v hork mdlov vod a
potom je dobe oplchnte pod tekouc vodou.
Neponoujte je do vody. NEMYJTE V MYCE.
5 Nechejte uschnout v poloze dnem vzhru.
Ostatn dly
Omyjte je rukou a osute.
Servis a drba
G
Pokud by dolo k pokozen napjecho kabelu,
tak je z bezpenostnch dvod nutn nechat
napjec kabel vymnit od firmy KENWOOD nebo
od autorizovanho servisnho technika firmy
KENWOOD.
Pokud se pi pouvn mixru vyskytnou
problmy, pak si ped kontaktovnm
servisnho stediska nejprve pette tabulku
pro een problm.
Pokud potebujete pomoc:
G
se zpsobem pouit vrobku,
G
s jeho drbou nebo s opravami,
G
obrate se na tu prodejnu, kde jste vrobek
koupili.
G
Zkonstruovno a vyvinuto spolenost Kenwood
ve Velk Britnii.
G
Vyrobeno v n.
INFORMACE KE SPRVNMU ZPSOBU
LIKVIDACE TOHOTO VROBKU PODLE
SMRNICE EVROPSKHO PARLAMENTU A
RADY 2002/96/ES
Po ukonen doby provozn ivotnosti se tento
vrobek nesm likvidovat spolen s domcm
odpadem.
Vrobek se mus odevzdat na specializovanm
mst pro sbr tdnho odpadu, zizovanm
mstskou sprvou anebo prodejcem, kde se tato
sluba poskytuje.
Pomoc oddlenho zpsobu likvidace
elektrospotebi se pedchz vzniku negativnch
dopad na ivotn prosted a na zdrav, ke kterm
by mohlo dojt v dsledku nevhodnho nakldn s
odpadem, a umouje se recyklace jednotlivch
materil pi dosaen vznamn spory energi a
surovin.
Pro zdraznn povinnosti tdnho sbru odpadu
elektrospotebi je vrobek oznaen symbolem
pekrtnutho odpadkovho koe.
119
een problm
Problm Pina een
Mixr nefunguje. Chyb napjen / kontrolka napjen Zkontrolujte, zda je mixr
nesvt. zapojen do zsuvky.
Sundali jste ndobu z mixru, ani Hnac jednotka nebude
byste regultor rychlosti otoili do fungovat, dokud neotote
polohy O. regultor rychlosti do polohy On
(Zapnuto) a nezvolte rychlost.
Mixr nen sprvn sestaven. Zkontrolujte, zda je noov
jednotka zcela utaen k
ndob.
Kontrolka napjen rychle blik. Kontrolka blik v nsledujcch
ppadech:
Je zapnut hnac jednotka, ale nen Nasate ndobu.
na n nasazena ndoba.
Sundali jste ndobu z mixru, ani Hnac jednotka nebude
byste regultor rychlosti otoili do fungovat, dokud neotote
polohy O. regultor rychlosti do polohy On
(Zapnuto) a nezvolte rychlost.
Kontrolka napjen pomalu blik. Nechali jste mixr zapojen do Resetujte mixr zapnutm a
zsuvky dle ne 15 minut, take vypnutm regultoru rychlosti
peel do pohotovostnho reimu. nebo stisknutm tlatka
programu.
120
een problm
Problm Pina een
Mixr nefunguje, ale kontrolka Je nasazena ndoba a regultor Run zvolte rychlost nebo
napjen a tlatka program svt. rychlosti je nastaven do polohy On stisknte nkter z tlatek
(Zapnuto), ale nen zvolena rychlost program.
nebo program.
Tlatka program blikaj. Kontrolky budou blikat v tchto
ppadech:
Je zapnut hnac jednotka, ale nen Nasate ndobu.
na n nasazena ndoba.
Sundali jste ndobu z mixru, ani Otote regultor rychlosti do
byste regultor rychlosti otoili do polohy O a znovu zvolte
polohy O. rychlost.
Tlatka program nefunguj Tlatka program nebudou fungovat, Otote regultor rychlosti do
dokud neotote regultor rychlosti do polohy On (Zapnuto) a zvolte
polohy On (Zapnuto). poadovan program.
Mixr u noov jednotky netsn. Chyb tsnn. Zkontrolujte, zda je tsnn
Tsnn nen sprvn nasazeno. sprvn nasazeno a nen
Tsnn je pokozeno. pokozeno. Pokud potebujete
nhradn tsnn, pette si
st servis a zkaznick
podpora.
V balen noov jednotky chyb Tsnn je pedem nasazeno na Odroubujte ndobu a
tsnn mixru. noov jednotce. zkontrolujte, zda je na noov
jednotce nasazeno tsnn.
Pokud potebujete nhradn
tsnn, pette si st servis
a zkaznick podpora.
Mixr se bhem mixovn zastav Aktivovala se ochrana proti peten. Vypnte a na 5 sekund
nebo zpomal. Mixr se bhem mixovn petil vythnte ze zsuvky. Pak
nebo pehl. znovu zapojte do zsuvky.
Pokud mixr nezane fungovat,
nechte 15 minut vychladnout a
pak znovu zapojte do zsuvky.
Pekroeno maximln mnostv. ite se maximlnm
mnostvm uvedenm v tabulce.
Pokud ve uveden postupy problm nevye, pette si st servis a zkaznick podpora.
A Blend-X PRO turmixgp 6 elre belltott
programjval elvgezhet az sszes alapvet
keversi feladat. A rugalmassgot fokozza, hogy
szablyozhat a sebessg s pulse md is
vlaszthat. A programok gy lettek belltva, hogy
az tel mindig megfelel llag legyen, fggetlenl
attl, hogy krmlevest kszt, jeget aprt
koktlokhoz, reggeli turmixot kszt, kvt rl vagy
salsa szszt kszt.
a Kenwood-kszlk hasznlata eltt
G
Alaposan olvassa t ezeket az utastsokat s
rizze meg ksbbi felhasznlsra!
G
Tvoltson el minden csomagolanyagot s
cmkt!
G
Mosogassa el a kszlk alkatrszeit: lsd a
karbantarts s tisztts rszt.
121
Magyar
A hasznlati utasts olvassa kzben hajtsa ki az els oldalt, hogy az illusztrcik is lthatk
legyenek.
els a biztonsg
FONTOS: FORR HOZZVALK
TURMIXOLSA
Az gsi srlsek megelzse rdekben forr hozzvalk
turmixolsakor gyeljen arra, hogy a keze s ms fedetlen
brfellete ne rjen a fedlhez. Tartsa be a kvetkez
vintzkedseket:
G
FIGYELEM: Forr hozzvalk turmixolsakor a forr
folyadk vagy a gz hirtelen kicsaphat a fedl mellett
vagy a tltnylsnl
1
.
G
Javasoljuk, hogy a forr hozzvalkat a kevers eltt
hagyja lehlni.
G
SOHA ne lpje tl az 1200 ml / 5 cssze kapacitst forr
folyadkok, pldul levesek turmixolsnl (figyelje a
keverpohron lev jellseket).
G
MINDIG az elre belltott Leves programot
bl
hasznlja
forr hozzvalk turmixolshoz, s SOHA ne hasznlja
a pulse mdot.
G
Habosod folyadkok, pldul tej esetn a maximlis
kapacits 1000 ml/4 cssze lehet.
G
A turmixgp kezelsekor legyen vatos, mert a
keverpohr s annak tartalma forr lehet.
G
A fedl eltvoltsakor krltekinten jrjon el. A fedl a
szivrgs megelzse rdekben szorosan zr. Szksg
esetn vdje a kezt egy trlruhval vagy konyhai
fogkesztyvel.
G
gyeljen arra, hogy a keverpohr biztonsgosan rgztve
legyen az alaphoz, s amikor kiemeli a kszlkbl, az
alapot megtmasztva, a pohrral egytt emelje ki.
G
Minden kevers eltt ellenrizze, hogy a fedl s a
tltnyls kupakja biztonsgosan a helyn legyen.
G
Minden kevers eltt ellenrizze, hogy a tltnyls
kupakjnak a nylsai tisztk legyenek
bq
.
G
A keverpohr fedelnek felhelyezsekor mindig gyeljen
arra, hogy a fedl s a pohr pereme tiszta s szraz
legyen, mert gy lesz megfelel a tmts, s gy elzhet
meg a folyadk kimlse.
122
els a biztonsg
G
Mindig kapcsolja ki a motort, s a hlzati vezetket is
hzza ki a konnektorbl:
G
az alkatrszek szt- s sszeszerelse eltt,
G
hasznlat utn;
G
tisztts eltt.
G
Soha ne szerelje a ksegysget a meghajtegysgre a
keverpohr nlkl.
G
gyeljen r, hogy a turmixgp hasznlata eltt a
vezetket teljesen letekerje a vezetktrolrl
bs
.
G
Mindig hzza ki a hlzati csatlakozt, mieltt akr kzzel,
akr konyhai eszkzkkel a keverpohrba nylna.
G
A turmixgp fedelt fel kell helyezni, amikor a
keverpohrban a keverszrat hasznlja.
G
Csak hideg hozzvalk feldolgozshoz hasznlja a
keverszrat
br
. NE hasznlja, amikor forr folyadkot
turmixol.
G
Mindig vatosan bnjon a forgks-egysggel, s tisztts
kzben ne nyljon a pengk lhez.
G
A mixert csak akkor mkdtesse, ha a fedl a helyn van.
G
Kizrlag a forgks-egysgekhez kszlt keverpoharat
hasznlja.
G
gyeljen arra, hogy a gptestet, a hlzati vezetket s a
dugt soha ne rje nedvessg.
G
Ne hasznljon meghibsodott kszlket. Ellenriztesse s
szksg esetn javtassa meg: lsd a szerviz s
vevszolglat rszt.
G
A turmixgpet csak eredeti, gyri alkatrszekkel szabad
hasznlni.
G
GSI SRLS KOCKZATA: Forr hozzvalk keverse
eltt vrja meg, hogy lehljenek szobahmrskletre.
G
Mkds kzben ne hagyja a kszlket felgyelet nlkl.
G
Mieltt kihzn a turmixgp hlzati csatlakozjt:
G
vrja meg, amg a ksek teljesen megllnak;
G
gyeljen arra, nehogy vletlenl letekerje a
keverpoharat a forgks-egysgrl.
G
Soha ne jrassa a turmixgpet resen.
G
Turmixolskor ne lpje tl az ajnlott turmixolsi
sebessgeket tartalmaz tblzatban szerepl maximlis
kapacitst.
G
A turmixgp lettartamnak megvsa rdekben ne
mkdtesse folyamatosan 3 percnl tovbb.
G
Smoothie receptek ne turmixoljon sszefagyott
lelmiszereket, trje darabokra, mieltt a keverpohrba
tenn ket.
G
Ezt a kszlket nem hasznlhatjk gyermekek. gyelni kell
arra, hogy a kszlkhez s zsinrjhoz gyermekek ne
frjenek hozz.
G
Ne aprtson kemny fszereket, pldul szerecsendit vagy
kurkumagykeret, mert ezek krosthatjk a kst.
G
A turmixol ednyt soha ne hasznlja tel trolsra. Az
sszetevket csak kzvetlenl a feldolgozs eltt tegye az
ednybe, az elkszlt telt pedig azonnal ntse t msik
ednybe.
123
G
A turmixgpet mindig biztonsgos krlmnyek kztt,
szraz, sk felleten mkdtesse.
G
Ne tegye a kszlket meleg gz- vagy elektromos
tzhelyre, illetve annak kzelbe, valamint tartsa tvol forr
kszlkektl.
G
Fontos A pohr aljn tallhat szeglyt a gyrts sorn
szerelik fel, ne prblkozzon az eltvoltsval.
G
A mixer helytelen hasznlata balesetet okozhat.
G
A kszlket zemeltethetik olyanok is, akik mozgsukban,
rzkelskben vagy mentlisan korltozottak, illetve nincs
kell hozzrtsk vagy tapasztalatuk, amennyiben a
kszlket felgyelet mellett hasznljk, vagy annak
biztonsgos hasznlatra vonatkozan utastsokkal lttk
el ket, s tisztban vannak a kapcsold veszlyekkel.
G
A kszlket csak a rendeltetsnek megfelel hztartsi
clra hasznlja! A Kenwood nem vllal felelssget, ha a
kszlket nem rendeltetsszeren hasznltk, illetve ha
ezeket az utastsokat nem tartjk be.
124
csatlakoztats eltt
G
Ellenrizze, hogy a hztartsban lv hlzati
feszltsg paramterei megegyeznek a kszlk
aljn feltntetettekkel.
G
A kszlk megfelel az elektromgneses
sszefrhetsgrl szl 2004/108/EK irnyelv,
valamint az lelmiszerekkel rendeltetsszeren
rintkezsbe kerl anyagokrl szl
1935/2004/EK rendelet (2004. oktber 27.)
kvetelmnyeinek.
a kszlk rszei
1 a tltnyls kupakja
2 fedl
3 keverpohr
4 tmt gyr
5 darl ks
6 ksegysg alapja
7 ramellts jelzfnye
8 sebessg- + pulse md szablyoz
9 meghajtegysg
bk italok programgomb
bl levesek programgomb
bm jgaprts programgomb
bn finom aprts programgomb
bo durva aprts programgomb
bp blts programgomb
bq nylsok
br keverszr
bs vezetktrol
a turmixgp hasznlata
1 Tegye a
4
tmt gyrt az
5
kses egysgre
gyelve r, hogy a tmts pontosan a hornyolt
rszre kerljn. Ezutn helyezze a ksegysget a
keverpohrba
3
.
G
Szivrgshoz vezethet, ha a tmts megsrl
vagy nem megfelelen illeszkedik.
2 Csavarozza a ksegysget
6
a keverpohrra
gyeljen arra, hogy a ksegysg szorosan meg
legyen hzva. Lsd a ksegysg oldaln lthat
brt:
- nyitott lls
- zrt lls
3 Tegye a hozzvalkat a turmixol ednybe.
4 Helyezze a kimlnyls kupakjt a fedlbe, s
lenyomva rgztse.
5 Lefel nyomva rgztse a fedelet a kszlkre.
6 Ezutn helyezze a turmixgpet a
meghajtegysgre.
G
gyeljen r, hogy a turmixgp hasznlata eltt
a vezetket teljesen letekerje a
vezetktrolrl.
G
A motor nem indul el, ha a kszlk turmixol
rsze nem illeszkedik megfelelen a meghajt
egysghez.
7 Csatlakoztassa a hlzathoz, s az ramellts
jelzfnye
7
kigyullad. Megjegyzs: Az
ramellts jelzfnye villog, ha a keverpohr
nincs felszerelve a meghajtegysgre. Vlasszon
sebessget (lsd az ajnlott sebessgek
tblzatt).
8 Vlassza ki az egyik opcit:
G
Programgombok: a sebessgszablyozt fordtsa
az On (be) llsba, s az sszes gomb
kigyullad. Nyomja meg a kvnt programgombot.
A tbbi gomb kialszik, s elindul a kivlasztott
program. A mixer automatikusan kikapcsol a
program vgn. Ha le akarja lltani a kszlket
a program norml befejezdse eltt, akkor
nyomja le jra a kivlasztott programgombot.
G
Manulisan vlassza ki a sebessget a
sebessgszablyoz kvnt sebessgig val
elfordtsval. A kevers vgn, a mixer
leszerelse eltt lltsa vissza a
sebessgszablyozt az O llsba.
G
Ne tvoltsa el a keverpoharat, amg a ksek
forgsa teljesen le nem llt s a
sebessgszablyoz nincs az O llsban.
G
(P) Pulse a motort mkdteti start/stop
eljrssal. A pulse md addig mkdik, amg
lenyomva tartja.
Ha brmilyen problmt tapasztal a turmixgp
hasznlata sorn, olvassa el a hibaelhrtsi
tmutatt.
a keverszr hasznlata
1 Helyezze fel a fedelet a keverpohrra, s vegye
le a tltnyls kupakjt. NE hasznlja a
keverszrat a keverpohrban, ha nincs a fedl
a pohron.
2 Helyezze be a keverszrat
4
, s lassan
mozgassa krbe a keverpohrban, mikzben a
motor jr.
3 A keverszr segt abban, hogy a
keverpohrban a hozzvalk jobban
elkeveredjenek, s a feldolgozs kzben ne
legyen eltmds.
turmixgp
G
Szraz sszetevk turmixolsakor darabolja fel
a hozzvalkat, vegye le a betltnyls fedelt,
majd tegye a darabokat egyenknt a mkd
kszlkbe. A kezt tartsa a nyls felett. A
hatkony turmixolshoz rtse rendszeresen a
poharat.
G
Majonz ksztsekor az olaj kivtelvel tegye az
sszes hozzvalt a turmixgpbe. Vegye le a
betltnyls fedelt. Ezutn a fedl nylsn
keresztl lassan ntse az olajat a mkd
kszlk keverpoharba.
G
Sr keverkek, pldul psttomok s ntetek
ksztsekor elfordulhat, hogy le kell kaparni az
edny oldalra tapadt masszt. Ha az anyag
nehezen keverhet, adjon hozz folyadkot, s
hasznlja a tartozk keverszrat.
125
126
Felhasznlsi tmutat (programgombok)
Programgomb Hasznlat/alapanyagok Ajnlott max. Program ideje
mennyisg
Hideg folyadkok Max. 1,6 liter 60 s
Italok s koktlok
Tejturmixok s tej alap italok Max. 1,2 liter
Smoothie italok 1 liter folyadk
Italok
Elszr tegye a friss gymlcst s a
folyadkot (pl. tejet, joghurtot vagy
gymlcslevet) a turmixol ednybe.
Ezutn adja hozz a jeget vagy a
fagyasztott hozzvalkat (pl. fagyasztott
gymlcst vagy fagylaltot).
Hslbl kszlt levesek 1,2 liter 1,2 liter 30 s
Tejes levesek 1 liter 1 liter
Levesek
NE hasznlja a keverszrat, amikor forr folyadkot turmixol.
Javasoljuk, hogy a forr hozzvalkat a kevers eltt hagyja lehlni.
Forr folyadkok feldolgozsa eltt olvassa el A forr hozzvalk
turmixolsnak biztonsgi utastsai rszt.
Jgaprts Automatikus erssgvltozs. 300 g 30 s
rzkelhet sebessgvltozs ez (14 jgkocka)
normlis jelensg.
Jgksa jelleg italhoz a gymlcslt
fagyassza le jgkockatlon.
Szrbet receptek 350 g 2 x 30 s
Jgaprts
40 g cukor
250 g fagyasztott gymlcs
1 tojsfehrje
Hasznlja a keverszrat
Gyors jgkrm 600 g 2 x 30 s
100 g cukor
300 g fagyasztott vegyes bogys gymlcs
150 g tejszn
Hasznlja a keverszrat
Diflk, zsemlemorzsa s hasonl szraz 30 s
sszetevk aprtsa. Szemes kv s
fszerek aprtsa.
Szemes kv 200 g
Mandula 200 g
Fszerek, pldul fekete bors, kardamom, 200 g
kmnymag, koriander, deskmny.
Turmixgp
Finom aprts Az optimlis eredmny elrse
rdekben egyszerre ne rljn tbbet
200 g fszernl.
Az egsz fszerek sokkal hosszabb ideig
megrzik az aromjukat, mint az rlt
fszerek, ezrt clszer, ha csak kis
mennyisg fszert rl meg egyszerre,
hogy tovbb megrizze az aromjt.
A maximlis zanyagok s illolajok
felszabadtsa rdekben clszer az
rls eltt megpirtani a fszereket.
Javasoljuk, hogy
amikor elrte a
kvnt eredmnyt,
manulisan lltsa
le a programot.
127
Felhasznlsi tmutat (programgombok)
Programgomb Hasznlat/alapanyagok Ajnlott max. Program ideje
mennyisg
Nyers zldsg (pldul hagyma, 250 g 10 s
prhagyma, srgarpa, zeller)
Salsa 350 g 10 s
Durva aprts
200 g hagyma negyedekre vgva
1 piros chili flbevgva
pirospaprika
nhny korianderlevl
1 lukullusz paradicsom
A keverpohr bltshez a tisztst max. 500 ml 30 s
megelz sztszerels eltt. meleg vz
blts Javasoljuk, hogy a tiszttshoz mindig
szerelje szt a turmixgpet, s alaposan
szrtsa meg, mieltt sszeszereli.
A feltntetett keversi idk csak irnymutatsul szolglnak, a tnyleges id a pontos recepttl, a
feldolgozand nyersanyagoktl s az egyni zlstl fgg. lltsa le a keverst, ha elrte a kvnt eredmnyt.
Felhasznlsi tmutat (manulis vezrls)
Hasznlat/alapanyagok Ajnlott mennyisg Sebessg Id
Majonz Max. 3 tojs sszekeverve Max 60 s
Caesar salta ntet Max. 200 g Mid 70 s
Zldsgprk/bbitel 300 g Min Mid 60 s
Gymlcsprk 200 g 500 g Max 30 s
Tsztakeverkek (bunda) Max. 1 liter Max 15 s
Nyers hs (sovny marhahs, 150 g Max 5 s
serts s brny)
Sovny marhahs, 2 cm-es
kockkra vgva
A feltntetett keversi idk csak irnymutatsul szolglnak, a tnyleges id a pontos recepttl, a
feldolgozand nyersanyagoktl s az egyni zlstl fgg. lltsa le a keverst, ha elrte a kvnt eredmnyt.
a kszlk tiszttsa
G
Tisztts eltt kapcsolja ki a motort, a hlzati
vezetket hzza ki a konnektorbl, s szedje szt
a kszlket.
G
Mindig rtse ki a turmixol ednyt mieltt
lecsavarja a forgksrl ellenkez esetben az
tel kifolyik az ednybl.
G
Ne mertse vzbe a forgks-egysget.
G
Az edny mosogatgpben is elmoshat.
gptest
G
Elszr nedves, majd szraz ruhval trlje t.
G
Ne mertse vzbe a meghajtegysget.
G
A felesleges vezetket
2
tolja be a
vezetktrolba
bs
.
forgks-egysg
1 Jobbra elforgatva csavarja ki a ksegysg alapjt
a keverpohrbl. Lsd a ksegysg oldaln
lthat brt.
- nyitott lls
- zrt lls
2 Ezutn emelje ki a ksegysget.
G
vatosan tvoltsa el a forgks egysget a
talprszrl.
3 A tmt gyrt vegye le, s mossa el.
4 A kseket meleg, mosogatszeres vzbe mrtott
mosogatkefvel tiszttsa meg, majd foly vz
alatt bltse le. Soha ne rjen kzzel az les
vgksekhez. A forgks aljzatt soha ne
mertse vzbe. NE MOSSA
MOSOGATGPBEN.
5 Fejjel lefel fordtva hagyja megszradni.
a tbbi alkatrsz
Kzzel mosogassa el, majd alaposan szrtsa
meg.
szerviz s vevszolglat
G
Ha a hlzati vezetk srlt, azt biztonsgi
okokbl ki kell cserltetni a KENWOOD vagy egy,
a KENWOOD ltal jvhagyott szerviz
szakembervel.
Ha brmilyen problmt tapasztal a turmixgp
hasznlata sorn, olvassa el a hibaelhrtsi
tmutatt, mieltt segtsget krne.
Ha segtsgre van szksge:
G
a kszlk hasznlatval vagy
G
a karbantartssal vagy a javtssal kapcsolatban,
G
forduljon az elrusthelyhez, ahol a kszlket
vsrolta.
G
Tervezte s kifejlesztette a Kenwood az Egyeslt
Kirlysgban.
G
Kszlt Knban.
A TERMK MEGFELEL
HULLADKKEZELSRE VONATKOZ FONTOS
TUDNIVALK A 2002/96/EK IRNYELV
RTELMBEN
A hasznos lettartamnak vgre rkezett
kszlket nem szabad kommunlis hulladkknt
kezelni.
A termk az nkormnyzatok ltal fenntartott
szelektv hulladkgyjt helyeken vagy az ilyen
szolgltatst biztost kereskedknl adhat le.
Az elektromos hztartsi kszlkek szelektv
hulladkkezelse lehetv teszi a nem megfelel
hulladkkezelsbl add esetleges, a krnyezetet
s az egszsget veszlyeztet negatv hatsok
megelzst s a kszlk alkotanyagainak
jrahasznostst, melynek rvn jelents energia-
s forrsmegtakarts rhet el. A termken thzott
kerekes kuka szimblum emlkeztet az elektromos
hztartsi kszlkek szelektv hulladkkezelsnek
szksgessgre.
128
hibaelhrtsi tmutat
Problma Ok Megolds
A turmixgp nem mkdik. Nincs ram/az ramellts jelzfnye Ellenrizze, hogy a turmixgp
nem vilgt. csatlakozja be van-e dugva a
konnektorba.
A keverpohr gy lett eltvoltva a A meghajtegysg nem
meghajtegysgrl, hogy a mkdik addig, amg a
sebessgszablyoz nem lett az O sebessgszablyoz nincs az
llsba fordtva. On (be) llsba fordtva, s
nincs jra kivlasztva egy
sebessg.
A mixer nincs megfelelen Ellenrizze, hogy a ksegysg
sszeszerelve. szorosan rgztve van-e a
keverpohrhoz.
Az ramellts jelzfnye A jelzfny a kvetkez esetekben
gyorsan villog. villog:
A meghajtegysg csatlakozja be Szerelje fel a keverpoharat.
van dugva a konnektorba, de a
keverpohr nincs felszerelve a
meghajtegysgre.
A keverpohr gy lett eltvoltva a A meghajtegysg nem
meghajtegysgrl, hogy a mkdik addig, amg a
sebessgszablyoz nem lett az O sebessgszablyoz nincs az
llsba fordtva. O llsba fordtva, s nincs
jra kivlasztva egy sebessg.
129
hibaelhrtsi tmutat
Problma Ok Megolds
Az ramellts jelzfnye lassan A turmixgp tbb mint 15 percig gy Kapcsolja be, majd ki a
villog. lett hagyva, hogy be volt dugva a sebessgszablyozt, vagy
konnektorba, s kszenlti nyomjon meg egy
zemmdba kapcsolt. programgombot a
visszalltshoz.
A turmixgp nem mkdik, br A keverpohr fel van szerelve s a Vlasszon manulisan
az ramellts jelzfnye s a sebessgszablyoz az on (be) sebessget, vagy nyomja meg
programgombok vilgtanak. llsba lett fordtva, de sebessg az egyik programgombot.
vagy program nem lett kivlasztva.
A program jelzfnyek villognak A jelzfnyek a kvetkez esetekben
villognak:
A meghajtegysg csatlakozja be Szerelje fel a keverpoharat.
van dugva a konnektorba, de a
keverpohr nincs felszerelve a
meghajtegysgre.
A keverpohr gy lett eltvoltva a lltsa a sebessgszablyozt
meghajtegysgrl, hogy a az O llsba, s vlasszon
sebessgszablyoz nem lett az O jra egy sebessget.
llsba fordtva.
A programgombok nem A programgombok csak akkor Fordtsa a
mkdnek mkdnek, ha a sebessgszablyozt sebessgszablyozt az on
elszr az on llsba fordtja. llsba, s vlassza ki a kvnt
programot.
A mixer a ksegysg Hinyzik a tmts. Ellenrizze, hogy a tmts
zrszerkezetnl szivrog. A tmts helytelenl lett behelyezve. megfelelen van-e behelyezve
A tmts srlt. s nem srlt-e. Cseretmts
beszerzshez lsd: szerviz s
vevszolglat.
A mixer tmtse hinyzik a A tmts elre fel van szerelve a Csavarja le a keverpoharat, s
ksegysgbl, amikor kiveszi a ksegysgre. ellenrizze, hogy a tmts a
csomagolsbl. ksegysgen van-e.
Cseretmts beszerzshez
lsd: szerviz s vevszolglat.
A turmixgp lell vagy lelassul A tlterhels elleni vdelem Kapcsolja ki a kszlket, s
mkds kzben. bekapcsolt. A turmixgp mkds 5 msodpercre hzza ki a
kzben tl lett terhelve vagy konnektorbl. Ezutn dugja
tlmelegedett. vissza a konnektorba. Ha a
turmixgp nem mkdik, akkor
hagyja hlni 15 percig, s csak
utna dugja be a csatlakozt
jra a konnektorba.
Tllpte a maximlis kapacitst. A maximlisan feldolgozhat
nyersanyagok mennyisgt lsd
az ajnlott sebessgek
tblzatban.
Ha a fentiek nem segtenek, akkor lsd a szerviz s vevszolglat fejezetet.
Blender Blend-X PRO wyposaony jest w 6
zaprogramowanych fabrycznie funkcji
obejmujcych wszystkie podstawowe sposoby
rozdrabniania, a take moliwo regulowania
prdkoci obrotw i tryb pracy przerywanej, dajc
pen kontrol nad procesem przygotowywania
potraw. Kada funkcja zostaa zaprogramowana
w taki sposb, by umoliwia uzyskanie za
kadym razem idealnej konsystencji skadnikw
niezalenie od tego, czy bdzie to przecieranie
warzyw na zupy, kruszenie lodu na koktajle,
miksowanie napojw mleczno-owocowych na
niadanie, mielenie kawy czy te
przygotowywanie salsy pomidorowej.
przed uyciem urzdzenia Kenwood
G
Przeczyta uwanie ponisz instrukcj i
zachowa na wypadek potrzeby skorzystania z
niej w przyszoci.
G
Usun wszelkie materiay pakunkowe i etykiety.
G
Umy czci (zob. cz pt. konserwacja i
czyszczenie).
Polski
Prosmy rozoy ilustracje na pierwszej stronie
bezpieczestwo obsugi
UWAGA: WSKAZWKI DOTYCZCE
MIKSOWANIA GORCYCH SKADNIKW
Aby zmniejszy ryzyko poparzenia podczas miksowania
skadnikw gorcych, naley trzyma rce i odkryte czci
ciaa z dala od pokrywy. Naley przestrzega poniszych
wskazwek.
G
UWAGA: miksowanie bardzo gorcych skadnikw
moe spowodowa nage wypchnicie gorcego
pynu i pary spod pokrywy lub zakrywki wlewu
1
.
G
Zalecamy ostudzenie gorcych skadnikw przed ich
miksowaniem.
G
NIE WOLNO przekracza maksymalnej pojemnoci
dzbanka, wynoszcej 1200 ml/5 szklanek, podczas
miksowania gorcych skadnikw pynnych, np. zup (zob.
oznaczenia na dzbanku).
G
Do miksowania gorcych skadnikw pynnych naley
ZAWSZE uywa fabrycznej funkcji do zup
bl
, a NIGDY
trybu pracy przerywanej.
G
W przypadku skadnikw pynnych wykazujcych
tendencj do pienienia si, np. mleka, ich objto nie
powinna przekracza 1000 ml/4 szklanek.
130
G
Podczas obsugi blendera naley zachowa ostrono,
poniewa dzbanek i jego zawarto bd bardzo gorce.
G
Szczegln ostrono naley zachowa podczas
zdejmowania pokrywy. Pokryw zaprojektowano tak, by
szczelnie pasowaa do otworu dzbanka i zapobiegaa
wyciekaniu znajdujcych si w nim skadnikw. W razie
koniecznoci, podczas obsugi blendera zakada rkawice
kuchenne lub osania donie rcznikiem kuchennym.
G
Dzbanek powinien by dobrze przymocowany do
podstawy. Podczas zdejmowania dzbanka z urzdzenia
naley przytrzymywa podstaw, sprawdzajc, czy jest
zdejmowana razem z dzbankiem.
G
Przed rozpoczciem miksowania naley zawsze
sprawdzi, czy pokrywa i zakrywka wlewu zostay
prawidowo i stabilnie osadzone na miejscu.
G
Przed rozpoczciem miksowania naley zawsze
sprawdzi, czy otwory odpowietrzajce w zakrywce wlewu
nie s zatkane
bq
.
G
Zakadajc pokryw na dzbanek naley zawsze sprawdzi,
czy brzegi pokrywy i dzbanka s czyste i suche
zapewnia to szczelne zamknicie, zapobiegajc wylewaniu
si skadnikw.
131
bezpieczestwo obsugi
G
Wyczy urzdzenie i wyj wtyczk z gniazda sieciowego:
G
przed przystpowaniem do montau i demontau czci
G
gdy urzdzenie nie jest w uyciu
G
przed przystpowaniem do czyszczenia.
G
Nie zakada zespou ostrzy na podstaw zasilajc bez
zaoonego dzbanka.
G
Przed uyciem blendera naley sprawdzi, czy przewd
sieciowy jest cakowicie odwinity ze zwijacza
przewodu
bs
.
G
Przed wkadaniem rk i przyborw do dzbanka naley
wyczy urzdzenie i wyj wtyczk z gniazda sieciowego.
G
Podczas uywania mieszada na dzbanku musi by
zamocowana pokrywa blendera.
G
Mieszada
br
naley uywa wycznie podczas miksowania
zimnych skadnikw. NIE NALEY go uywa podczas
miksowania gorcych skadnikw pynnych.
G
Wyjmujc i zakadajc zesp ostrzy naley zachowa
ostrono. Podczas mycia nie dotyka krawdzi tncych.
G
Blendera naley uywa wycznie z zaoon na dzbanek
pokryw.
G
Dzbanka uywa wycznie z zespoem ostrzy zaczonym
w zestawie.
G
Nie wolno dopuszcza do zamoczenia podstawy zasilajcej,
przewodu sieciowego ani wtyczki.
G
Nie uywa uszkodzonego urzdzenia. W razie awarii
odda do sprawdzenia lub naprawy (zob. ustp pt. serwis i
punkty obsugi klienta).
G
Nigdy nie stosowa niekompatybilnych nasadek.
G
RYZYKO POPARZENIA: przed miksowaniem gorce
skadniki naley ostudzi do temperatury pokojowej.
G
Wczonego urzdzenia nie wolno zostawia bez nadzoru.
G
Zdejmujc blender z podstawy zasilajcej:
G
zaczeka, a ostrza cakowicie si zatrzymaj
G
zachowa ostrono, by przez przypadek nie odkrci
dzbanka od zespou ostrzy.
G
Urzdzenie nie moe pracowa z pustym dzbankiem.
G
Nie przekracza maksymalnej iloci skadnikw, podanej w
tabeli zalecanych prdkoci.
G
Dugi okres uytkowania blendera mona osign nie
uywajc urzdzenia przez okres duszy ni 3 minuty
cigej pracy.
G
Przepisy na napoje typu smoothie nie miesza
skadnikw, ktre zbryliy si podczas zamraania. Przed
umieszczeniem ich w dzbanku naley je pokruszy.
132
G
Urzdzenia nie wolno obsugiwa dzieciom. Urzdzenie i
przewd sieciowy naley przechowywa w miejscu
niedostpnym dla dzieci.
G
Nie rozdrabnia twardych przypraw korzennych, takich jak
gaka muszkatoowa lub kurkuma, poniewa mog one
uszkodzi ostrza.
G
Nie uywa blendera jako pojemnika do przechowywania.
Nieuywany blender powinien by pusty.
G
Do pracy urzdzenie umieci na suchej, rwnej i stabilnej
powierzchni.
G
Blendera nie wolno stawia na gorcych palnikach
elektrycznych lub gazowych ani w ich pobliu, ani w
miejscach, w ktrych mgby si styka z nagrzanymi
urzdzeniami.
G
Uwaga oson podstawy dzbanka zamontowano
fabrycznie i nie naley jej zdejmowa.
G
Stosowanie blendera w sposb niezgodny z
przeznaczeniem moe grozi wypadkiem.
G
Urzdzenia mog by uytkowane przez osoby o obnionej
sprawnoci fizycznej, zmysowej lub umysowej lub osoby
niemajce dowiadczenia ani wiedzy na temat
zastosowania tych urzdze, o ile korzystaj z nich pod
nadzorem odpowiedniej osoby lub otrzymay instrukcje
dotyczce ich bezpiecznej obsugi i rozumiej zagroenia
zwizane z ich uytkowaniem.
G
Urzdzenie jest przeznaczone wycznie do zgodnego z
przeznaczeniem uytku domowego. Firma Kenwood nie
ponosi odpowiedzialnoci za wypadki i uszkodzenia
powstae podczas niewaciwej eksploatacji urzdzenia lub
w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji.
133
przed podczeniem do sieci
G
Sprawdzi, czy napicie sieciowe odpowiada
danym znamionowym podanym na spodzie
obudowy urzdzenia.
G
Urzdzenie spenia wymogi dyrektywy Wsplnoty
Europejskiej nr 2004/108/WE, dotyczcej
kompatybilnoci elektromagnetycznej oraz
rozporzdzenia WE nr 1935/2004 z dnia 27
padziernika 2004 r., dotyczcego materiaw i
wyrobw przeznaczonych do kontaktu z
ywnoci.
oznaczenia
1 zakrywka wlewu
2 pokrywa
3 dzbanek
4 piercie uszczelniajcy
5 zesp ostrzy
6 podstawa ostrzy
7 wskanik podczenia do zasilania
8 regulator prdkoci i trybu pracy przerywanej
9 podstawa zasilajca
bk przycisk funkcji do napojw
bl przycisk funkcji do zup
bm przycisk funkcji do kruszenia lodu
bn przycisk funkcji do siekania na drobno
bo przycisk funkcji do siekania na grubo
bp przycisk funkcji do pukania
bq otwory odpowietrzajce
br mieszado
bs zwijacz przewodu
obsuga blendera
1 W zespole ostrzy
4
umieci piercie
uszczelniajcy
5
, zwracajc uwag na to, by
uszczelka bya poprawnie woona w rowki.
Nastpnie w dzbanku zamocowa zesp ostrzy
3
.
G
Jeeli uszczelka zostanie niepoprawnie
zaoona lub uszkodzona, skadniki bd
wycieka z dzbanka.
2 Przykrci podstaw ostrzy
6
do dzbanka
mocno dokrcajc zesp ostrzy. Rysunki z boku
podstawy ostrzy wskazuj pozycj:
- pozycja odblokowane
- pozycja zablokowane
3 W dzbanku umieci skadniki.
4 W otworze pokrywy umieci zakrywk wlewu i
przycisn, by dobrze wpasowa j na miejsce.
5 Zamocowa pokryw, naciskajc, a zostanie
stabilnie osadzona.
6 Blender umieci na podstawie zasilajcej.
G
Przed uyciem blendera naley sprawdzi, czy
przewd sieciowy jest cakowicie odwinity ze
zwijacza przewodu.
G
Urzdzenie nie bdzie dziaa, jeeli blender
nie zostanie poprawnie zamocowany.
7 Woy wtyczk do gniazda sieciowego
zawieci si wskanik podczenia do zasilania
7
. Uwaga: wskanik podczenia do zasilania
bdzie miga, jeeli dzbanek nie bdzie
zamocowany na podstawie zasilajcej. Wybra
prdko (zob. tabela zalecanych prdkoci).
8 Wybra jedn z nastpujcych opcji:
G
Przyciski funkcyjne: przesun regulator
prdkoci do pozycji wczony wszystkie
przyciski zawiec si. Wcisn przycisk danej
funkcji podwietlenie pozostaych przyciskw
zganie, a blender rozpocznie prac na wybranej
funkcji. Blender wyczy si automatycznie po
upyniciu zaprogramowanego czasu funkcji. Aby
wyczy urzdzenie przed upyniciem
zaprogramowanego czasu, ponownie nacisn
przycisk wybranej uprzednio funkcji.
G
Rcznie wybra prdko, przekrcajc regulator
prdkoci do momentu, a ustawiona zostanie
dana warto. Po zakoczeniu miksowania,
przed zdjciem blendera z podstawy zasilajcej
przesun regulator prdkoci z powrotem do
pozycji O.
G
Dzbanek zdejmowa dopiero po zatrzymaniu
si ostrzy i przesuniciu regulatora prdkoci
do pozycji O.
G
(P) tryb pracy przerywanej. W tym trybie
urzdzenie pracuje tak dugo, jak dugo wcinity
jest przycisk.
W razie wszelkich problemw z obsug
blendera prosimy zapozna si ze wskazwkami
w czci pt. rozwizywanie problemw.
134
korzystanie z mieszada
1 Na dzbanek zaoy pokryw i wyj z niej
zakrywk wlewu. NIE UYWA mieszada w
dzbanku bez zamocowanej pokrywy.
2 Woy mieszado
4
do dzbanka i przy
wczonym silniku urzdzenia wolno miesza
skadniki.
3 Uycie mieszada wspomaga przemieszczanie si
skadnikw w dzbanku i zapobiega ich blokowaniu
si podczas rozdrabniania.
wskazwki
G
Miksowanie suchych skadnikw skadniki
pokroi na kawaki, zdj zakrywk wlewu, a
nastpnie wczy urzdzenie i wrzuca skadniki
przez otwr po jednym kawaku na raz. Nad
otworem naley trzyma do. Najlepsze wyniki
daje regularne oprnianie dzbanka.
G
Przygotowujc majonez, w blenderze naley
umieci wszystkie skadniki oprcz oleju. Wyj
zakrywk wlewu.
Nastpnie wczy urzdzenie i przez otwr w
pokrywie powoli dodawa olej.
G
Podczas miksowania gstych skadnikw, np. na
pasztety i dipy, konieczne moe by zgarnianie
skadnikw ze cianek dzbanka. Jeeli skadniki
trudno jest rozdrobni, doda wiksz ilo
skadnikw pynnych i uy zaczonego w
zestawie mieszada.
135
Tabela zalecanych sposobw uycia (przyciski funkcyjne)
Przycisk funkcyjny Zastosowanie/rodzaj Maksymalna Zaprogramowany
skadnikw zalecana ilo czas funkcji
Zimne skadniki pynne Maksymalnie 1,6 l 60 sekund
Napoje i koktajle
Koktajle mleczne i napoje na bazie Maksymalnie 1,2 l
mleka
Napoje
Gste napoje typu smoothie 1 l skadnikw
W blenderze najpierw umieci owoce i pynnych
skadniki pynne (wczajc jogurt,
mleko i soki owocowe).
Nastpnie doda ld lub skadniki
mroone (wczajc mroone owoce
i lody).
Zupy na wywarze 1,2 l 1,2 l 30 sekund
Zupy na bazie mleka 1 l 1 l
Zupy
NIE UYWA mieszada podczas miksowania gorcych skadnikw pynnych.
Przed miksowaniem gorce skadniki naley ostudzi.
Jeeli jednak zajdzie potrzeba zmiksowania skadnikw gorcych, naley
zastosowa si do instrukcji zawartych w czci pt. Wskazwki dotyczce
miksowania gorcych skadnikw.
136
Tabela zalecanych sposobw uycia (przyciski funkcyjne)
Przycisk funkcyjny Zastosowanie/rodzaj Maksymalna Zaprogramowany
skadnikw zalecana ilo czas funkcji
Kruszenie lodu automatyczna praca 300 g 30 sekund
w trybie przerywanym. (14 kostek lodu)
Prdko zmieni si jest to normalne.
Napoje mona take przygotowywa z
soku zamroonego w formie do kostek
lodu.
Sorbety 350 g 2 x po 30 sekund
Kruszenie lodu 40 g cukru
250 g mroonych owocw
1 biako
Uy mieszada.
Lody byskawiczne 600 g 2 x po 30 sekund
100 g cukru
300 g mroonych owocw jagodowych
150 g mietany do ubijania
Uy mieszada.
Siekanie orzechw, suchego chleba na 30 sekund
buk tart i podobnych skadnikw
suchych.
Mielenie kawy i przypraw korzennych.
Kawa 200 g
Migday 200 g
Przyprawy takie, jak czarny pieprz, 200 g
kardamon, kminek, kolendra, koper
woski.
Siekanie na
Wskazwki
drobno
Najlepsze wyniki uzyskuje si nie
mielc za jednym razem wicej ni
200 g przypraw.
Cae przyprawy znacznie duej
zachowuj smak ni przyprawy
zmielone, dlatego najlepiej jest mieli
niewielk ich ilo na raz.
Peen aromat i smak przyprawy mona
wydoby prac j w caoci przed
zmieleniem.
Siekanie surowych warzyw (np. cebuli, 250 g 10 sekund
porw, marchwi, selera)
Salsa pomidorowa 350 g 10 sekund
Siekanie na
200 g cebuli pokrojonej na wiartki
grubo
1 czerwona papryczka chili przekrojona
na p
1
/2 czerwonej papryki
Kilka listkw kolendry
1 pomidor
Pukanie dzbanka przed jego 500 ml ciepej
rozkrceniem do czyszczenia. wody (nie wicej) 30 sekund
Pukanie
Najlepsze wyniki mona uzyska zawsze
rozmontowujc blender przed
czyszczeniem i dokadnie suszc przed
ponownym zoeniem elementw.
Najlepsze wyniki
uzyskuje si
zatrzymujc
blender rcznie po
uzyskaniu danej
miakoci.
Podane czasy rozdrabniania su jedynie za wskazwk i bd rne w zalenoci od konkretnego przepisu,
rodzaju rozdrabnianych skadnikw i osobistych preferencji. Uzyskawszy dany wynik, przerwa miksowanie.
konserwacja i czyszczenie
G
Przed przystpieniem do czyszczenia blender
naley wyczy, wyj wtyczk z gniazda
sieciowego i rozmontowa urzdzenie.
G
Przed odkrceniem i zdjciem dzbanka z ostrzy
naley go oprni.
G
Nie zanurza zespou ostrzy w wodzie.
G
Dzbanek mona my w zmywarce do naczy.
podstawa zasilajca
G
Wytrze wilgotn ciereczk, a nastpnie
wysuszy.
G
Nie zanurza podstawy zasilajcej w wodzie.
G
Niepotrzebn cz przewodu
2
zwin do
zwijacza przewodu
bs
.
zesp ostrzy
1 Odkrci podstaw od dzbanka, przekrcajc j
w kierunku zgodnym z ruchem wskazwek
zegara (zob. rys. na boku podstawy).
- pozycja odblokowane
- pozycja zablokowane
2 Nastpnie zdj zesp ostrzy.
G
Wyjmujc zesp ostrzy z podstawy naley
zachowa ostrono.
3 Zdj i wypuka piercie uszczelniajcy.
4 Nie dotyka noy s bardzo ostre. Oczyci je
szczoteczk i gorc wod z pynem do naczy,
a nastpnie dokadnie opuka pod biec wod.
Nie zanurza zespou ostrzy w wodzie. NIE
MY W ZMYWARCE.
5 Pozostawi do wyschnicia, kadc do gry
nogami.
pozostae elementy
G
Umy rcznie, a nastpnie wysuszy.
serwis i punkty obsugi klienta
G
Ze wzgldw bezpieczestwa uszkodzony
przewd musi zosta wymieniony przez
pracownika firmy KENWOOD lub upowanionego
przez firm KENWOOD zakadu naprawczego.
W razie problemw z obsug blendera, przed
zatelefonowaniem do dziau obsugi klienta
prosimy zapozna si ze wskazwkami w
czci pt. rozwizywanie problemw.
Pomocy w zakresie:
G
uytkowania urzdzenia lub
G
czynnoci serwisowych bd naprawczych
G
udziela punkt sprzeday, w ktrym zakupiono
urzdzenie.
G
Zaprojektowaa i opracowaa firma Kenwood w
Wielkiej Brytanii.
G
Wyprodukowano w Chinach.
137
Tabela zalecanych sposobw uycia (obsuga rczna)
Zastosowanie/rodzaj Zalecana ilo Prdko Czas
skadnikw
Majonez Mieszanina z maksymalnie 3 jaj Maksymalna 60 sekund
Sos do saatki cesarskiej Nie wicej ni 200 g rednia 70 sekund
Przeciery z warzyw/ywno 300 g Minimalna-rednia 60 sekund
dla niemowlt
Przeciery z owocw 200-500 g Maksymalna 30 sekund
Ciasto nalenikowe (w proszku) Maksymalnie 1 l Maksymalna 15 sekund
Surowe miso (chuda 150 g Maksymalna 5 sekund
woowina, wieprzowina
lub jagnicina)
Chuda woowina
pokrojona w
2-centymetrow kostk
Podane czasy rozdrabniania su jedynie za wskazwk i bd rne w zalenoci od konkretnego przepisu,
rodzaju rozdrabnianych skadnikw i osobistych preferencji. Uzyskawszy dany wynik, przerwa miksowanie.
UWAGI DOTYCZCE PRAWIDOWEGO
USUWANIA PRODUKTU, ZGODNIE Z
WYMOGAMI DYREKTYWY WSPLNOTY
EUROPEJSKIEJ 2002/96/WE.
Po zakoczeniu okresu uytkowania produktu nie
wolno wyrzuca razem z innymi odpadami
komunalnymi.
Naley go dostarczy do prowadzonego przez
wadze miejskie punktu zajmujcego si segregacj
odpadw lub zakadu oferujcego tego rodzaju
usugi.
Osobne usuwanie sprztu AGD pozwala unikn
szkodliwego wpywu na rodowisko naturalne i
zdrowie ludzkie, wynikajcego z nieodpowiedniego
usuwania tego rodzaju sprztu, oraz umoliwia
odzyskiwanie materiaw, z ktrych sprzt ten zosta
wykonany, a w konsekwencji znaczn oszczdno
energii i zasobw naturalnych. O koniecznoci
osobnego usuwania sprztu AGD przypomina
umieszczony na produkcie symbol przekrelonego
pojemnika na mieci.
138
rozwizywanie problemw
Problem Przyczyna Rozwizanie
Blender nie dziaa Brak zasilania/wskanik podczenia Sprawdzi, czy blender jest
do zasilania nie wieci si. podczony do prdu.
Dzbanek zosta zdjty z podstawy Podstawa zasilajca nie wczy
zasilajcej, ale regulator prdkoci si, dopki regulator prdkoci
nie zosta przekrcony do pozycji O. nie zostanie przesunity do
pozycji wczony i nie wybrana
ponownie jedna z prdkoci.
Blender nie zosta prawidowo Sprawdzi, czy zesp ostrzy
zmontowany. jest mocno dokrcony do
dzbanka.
Wskanik podczenia do Podwietlenie przyciskw miga, gdy:
zasilania miga bardzo szybko
Podstawa zasilajca zostanie Zaoy dzbanek.
podczona do sieci, ale nie bdzie
na niej zamontowany dzbanek.
Dzbanek zostanie zdjty z podstawy Podstawa zasilajca nie wczy
zasilajcej, ale regulator prdkoci si, dopki regulator prdkoci
nie zostanie przekrcony do nie zostanie przesunity do
pozycji O. pozycji O i nie wybrana
ponownie jedna z prdkoci.
139
rozwizywanie problemw
Problem Przyczyna Rozwizanie
Wskanik podczenia do Blender zosta pozostawiony Przesun regulator prdkoci
zasilania miga wolno podczony do zasilania przez ponad do pozycji wczony, a potem
15 minut i przeszed w stan upienia. wyczony lub wcisn jeden z
przyciskw funkcyjnych, aby
zresetowa urzdzenie.
Blender nie dziaa, cho wskanik Dzbanek zosta zamocowany, a Rcznie ustawi prdko lub
podczenia do zasilania i regulator prdkoci przesunity do wybra jeden z przyciskw
przyciski funkcyjne s pozycji wczony, ale nie zostaa funkcyjnych.
podwietlone wybrana prdko lub funkcja.
Przyciski funkcyjne migaj Podwietlenie przyciskw miga, gdy:
Podstawa zasilajca zostanie Zaoy dzbanek.
podczona do sieci, ale nie bdzie
na niej zamontowany dzbanek.
Dzbanek zostanie zdjty z podstawy Przesun regulator prdkoci
zasilajcej, ale regulator prdkoci do pozycji O i ponownie
nie zostanie przekrcony do wybra prdko.
pozycji O.
Przyciski funkcyjne nie dziaaj Przyciski funkcyjne nie bd dziaa, Przesun regulator prdkoci
jeeli regulator prdkoci nie zostanie do pozycji wczony, a
najpierw przesunity do pozycji nastpnie wybra dan
wczony. funkcj.
Zawarto blendera wycieka Uszczelka nie zostaa zaoona. Sprawdzi, czy uszczelka
poprzez zesp ostrzy Uszczelka zostaa zaoona zostaa prawidowo zaoona i
nieprawidowo. czy nie jest uszkodzona.
Uszczelka jest uszkodzona. Informacje na temat tego, gdzie
mona zakupi zapasow
uszczelk znajduj si w czci
pt. serwis i punkty obsugi
klienta.
Po wyjciu z opakowania na Uszczelka pakowana jest jako Odkrci dzbanek i sprawdzi,
zespole ostrzy nie ma uszczelki fabrycznie zamontowana na zesp czy uszczelka jest
blendera ostrzy przymocowana do zespou
ostrzy. Informacje na temat
tego, gdzie mona zakupi
zapasow uszczelk znajduj
si w czci pt. serwis i punkty
obsugi klienta.
Blender zatrzymuje si lub Wczya si funkcja zabezpieczajca Wyczy blender i na 5 sekund
zwalnia w trakcie pracy przed przecieniem. Podczas pracy wyj wtyczk z gniazda
nastpio przecienie lub sieciowego. Ponownie woy
przegrzanie blendera. wtyczk do gniazda. Jeeli
blender nie dziaa, przed
ponownym woeniem wtyczki
do gniazda odczeka 15 minut,
aby urzdzenie ostygo.
Przekroczono maksymaln Maksymalne dopuszczalne
pojemno. iloci skadnikw do
przetwarzania znajduj si w
tabeli zalecanych prdkoci.
Jeeli adna z powyszych czynnoci nie rozwizuje problemu, naley zastosowa si do wskazwek
podanych w czci pt. serwis i punkty obsugi klienta.
Blend-X PRO 6

,

.

,

smoothie

.
npv gpqoonoqortr tq ouokruq Kenwood
G
Aioor poorkik ou i oqyir koi
u/r i yio r//ovikq ovoop.
G
Aoipor q ouokruooio koi i rikr.
G
H/vrr o pq: rir qv rvqo povio koi
ko0opio.
EKKqvk
HopokoKm vo {rnKmortr tqv npootvq orKo nou nopgrto rkovoypqoq

:
/

/,

.
:
G
:


1
.
G

.
G
1.200 ml /
5 ,
( ).
G


bl

(pulse).
G
, ,

1.000 ml / 4 .
G
,

.
140
G
.
,
. ,

.
G

, ,

.
G


.
G


bq
.
G
,

,
.
141

G
Oor rk /rioupyio q ouokruq koi ooouvor o
o pro:
G
piv poooporr q ooiporr koio pq
G
ov rv pqoiooirir q ouokruq:
G
piv o ov ko0opio
G


.
G
,


bs
.
G
No ooouvrr vo q ouokruq o qv pio poo
/rr o pio oo q //o ovrpyo oqv kovo.
G

,
.
G

br

.
.
G
No rior vo poorkikoi ov ripiror q ioq
/riuv koi vo ooryrr qv roq r qv oiq uv
/riuv ov i ko0opirr.
G

.
G
Xpqoiooirir qv kovo vo r q ioq /riuv ou
oproi.
G
Ho qv oqvrr q ovo ou kivqqpo, o ko/uio q o
oo vo poov.
G
Mqv pqoiooirir o q ouokruq rv ri uoori
/q. Hpovirr vo r/yrr q vo riokrurr i /r:
rir qv rvqo opi koi ruqpqoq r/ouv.
G
Ho q pqoiooirir q rykrkpivo rpqo.
G
:

, .
G
Mqv oqvrr o q ouokruq upi ri/rq ov
/rioupyri.
G
Oov ooiprir o /vrp o q ovo q/rkpiko
proo:
G
rpivrr u ou oi /rir oooqoouv rvr/u,
G
qv riuorr ko /0o qv kovo o q ioq
/riuv.
G
Ho q 0rr or /rioupyio o /vrp rvu rivoi rio.
G
Mqv ovoriyvrr o ryo/rpq ooqo u/ikuv o
q yioq ou ovoproi oov ivoko porivrvuv
ouquv.
G

,
3 .
142
G
Zuvoy yio smoothie qv ovoriyvrr o
koruyvo u/ik ou ouv orprooiq0ri /yu q
q, vo o or or koio poo o poo0orr
oqv kovo.
G
.

.
G
,
,
.
G
Mq pqoiooirir o /vrp u oo0qkruik orio.
Aioqprir o rio piv koi r o q pqoq.
G
Xpqoiooirir vo o /vrp rvu or ooo/q,
oryvq koi rirq rivrio.
G
Mqv oo0rrir o ouq q ouokruq rvu q kov or
roq roio q/rkpikq kouivo q kouivo orpiou q or
oqrio ou opri vo p0ri or roq r //q roq
ouokruq.
G
Zqovtk To k/uo oq oq q kovo ri
orpru0ri ko qv koookruq koi rv pri vo
pooo0qorr vo o ooiporr.
G
H kokq pqoq ou /vrp opri vo poko/ori
pouoio.
G

,
,


.
G
q ouokruq vo yio qv oikiokq pqoq yio
qv ooio poopiroi. H Kenwood r pri ooioqor
ru0vq ov q ouokruq pqoiooiq0ri r /ov0oovo po
q or rpiuoq q oupuoq r ou i oqyir.
143

G
Broiu0rir i q opoq ou q/rkpiko
proo ouiri r rkrivq ou ovoyproi
oo ku po q ouokruq.
G
Auq q ouokruq ouopuvroi r qv oqyio
q EK 2004/108/EK orik r qv
H/rkpooyvqikq ouoqo koi ov kovovio
EK u opi0v 1935/2004 q 27/10/2004
orik r o u/ik ou poopiovoi vo p0ouv
or roq r pio.
rrqyqoq ou/uv
1 uo ropo
2 koki
3 kr//o
4 ok/io rpqiko k/rioioo
5 ovo /rio
6
7
8

9
bk
bl
bm
bn

bo

bp
bq
br
bs
yio vo pqoiooiqorr
o /vrp oo
1
4

5


. ,

3
.
G
Ev o oktKo otryovonoqoq unootr
0op q rv tono0rtq0r omot, 0o
rovotr oppoq.
2
6
,
.

:


3 Hior qv oo/rio ou kookio vo ropori
oqv ku /rup ou kookio.
4

.
5 Too0rqor o koki iovo po o ku
pi ou ooo/iori.
6
.
G
,

.
G
H ouokruq rv t0rto or Krtoupyo, rv to
nKvtrp rv gr tono0rtq0r omot.
7

7
. :

.
(
).
8 :
G
:-
On
() .


.
,
.

,

.
G
,

.
,
O,
.
G


O.
G
(P),
.

.

,

.
144

1
.

.
2
4

,
.
3
,

.
npoktk ououK
G
Fio vo ovorirr oryv u/ik, kr o or
koio, ooipor o koi rvu q
ouokruq /rioupyri, pir o koio vo-vo.
Kpoqor o pio oo rvu o o voiyo.
Fio ko/rpo oor/ooo, orirr okik o
rpirrvo.
G
Oov ivrr oyiovo, pir /o o u/ik,
rk o o /i, oo /vrp. Aoipor o
. Zq ouvrio, rvu q ouokruq
/rioupyri, poo0or o /i oiy-oiy ou ou
ovoiyoo oo koki.
G
, ..
,
.
,

.
( )
/ .

. 1,6 60

. 1,2
Smoothie 1
Hpuo oo0rqor o poko poo koi
o uyp u/ik (or ou ourpi/ovovoi
yioopi, y/o koi uoi pouv)
Erio poo0or yo q koruyvo
u/ik (or ou rpi/ovovoi
koruyvo poo, yo q oyu)
1,2 1,2 30
1 1
.
.
, ,
/.
300 . 30
. (14 )

.

.
350 . 30
40 . X 2
250 .
1
.
600 . 30
100 . X 2
300 .

150 .
.
145
146
( )
/ .

30
,
.
.
200 .
200 .
, , 200 .
, , ,
.




,

200 . .


, ,


.

,

.
( , , 250 . 10
, )
350 . 10
200 .
1



1
, . 500 ml 30

.

,


.

,


.
,
.
.
povio koi ko0opio
G
Hvor vo 0rr rk /rioupyio, vo
ooouvrr o o pro koi vo
ooouvopo/oyrir q ouokruq piv o
ov ko0opio.
G
Arior o kr//o piv vo o riuorr o
q ovo uv /riuv.
G
Mq u0irr q ovo /riuv oo vrp.
G
To kr//o opri oo /uvqpio iuv.
ovo kvqtqpo
G
Zkouior r uyp ovi, rio oryvuor.
G
Mq u0irr q ovo ou op or vrp.
G

2


bs
.
Krnmv
1 ,
.
.


2 , .
G
Hpnr vo npoogrtr tov ooprtr tq
ovo r t Krnr on tq oq.
3 Aoipor koi /vrr o ok/io rpqiko
k/rioioo.
4 Mqv oyyirr i korp /rir - ko0opior i
r io opoo pqoiooiuvo ro vrp koi
ooovi, rio ry/r o/ ko/ ku o q
poq. Mq u0rtr tq ovo Krno or
vrp.
.
5 Avoooyupior q koi oqor q vo oryvuori.
unKono pq
H/vrr oo pi, rio oryvuor.
opi koi ruqpqoq r/ouv
G
Ev o ko/uio ri uoori qi, pri, yio
/you ooo/rio, vo ovikoooo0ri o qv
KENWOOD q o rouoiooqvo kvpo
riokruuv q KENWOOD.

,
,
.
Ev priror oq0rio orik r:
G
q pqoq q ouokruq q
G
o opi q i riokru
G
rikoivuvqor r o kooqo o o ooio
oyopoor q ouokruq oo.
G
Zrioqkr koi ovo0qkr o qv Kenwood
oo Hvuvo Booi/rio.
G
Koookruoqkr oqv Kivo.
147
( )
/

3 . 60
Caesar . 200 . 70
/ 300 . . - 60 .

200 . 500 . . 30
. 1 . 15
( , 150 . . 5
)

2 .
,
.
.


2002/96/
Zo /o u/iq uq ou, o poiv rv
pri vo r o ooik ooppioo.
Hpri vo or kvpo
ioopooiqvq ou//oyq ooppiuv ou
opiouv oi qoik op q oou opri ou
opouv ouqv qv uqproio. H
io oikiokq q/rkpikq ouokruq
ripri qv oouyq i0ovuv opvqikuv
ouvrriuv yio o rpi//ov koi qv uyrio o qv
oko//q/q koi qv
ovokk/uoq u/ikuv o o ooio oor/rioi
uor vo riuyvroi oqovikq roikovqoq
rvpyrio koi puv. Fio qv rioqovoq q
uopruikq upioq oikiokuv
q/rkpikuv ouokruuv, o poiv pri o oqo ou
ioypovou poopou kou ooppiuv.


. /
. .



O. on ()
.

.
.

. :-
, .

.


O.
O
.

. 15 on
. ()
off ()

.
148
149


,

on, .
. .

. :-
, .

.

O
.
O.

. on
()
on (). .

. .

. .

. ,

.


.
.
.

,

.

.
. 5 .
,
. .
,
15

.
.

.
,
.
Mixr Blend-X PRO m k dispozcii 6 programov
nastavench pre vetky hlavn mixovacie innosti
a ponka aj flexibilnos vo forme premenlivej
rchlosti a pulznho chodu pre pikov
ovldanie. Kad program je nastaven tak, aby
zakadm zabezpeil perfektn konzistenciu bez
ohadu na to, i pjde o prpravu pyr do
polievok, drvenie adu do koktailov, mixovanie
ovocnch tiav na raajky, mletie kvy alebo o
prpravu omok typu salsa.
pred pouitm zariadenia Kenwood
G
Starostlivo si pretajte tieto intrukcie a
uschovajte ich pre budcnos.
G
Odstrte vetky obaly a ttky.
G
Poumvajte jednotliv asti: pozri oetrovanie a
istenie
Otvorte ilustrcie z titulnej strany
Slovenina
bezpenos
DLEIT INFORMCIE: INTRUKCIE
TKAJCE SA MIXOVANIA HORCICH
ZLOIEK
Pri mixovan horcich zloiek drte ruky a in asti tela s
odkrytou pokokou v bezpenej vzdialenosti od veka, aby
ste sa neoparili alebo nepoplili. Treba dodriava tieto
bezpenostn opatrenia:
G
POZOR: Pri mixovan vemi horcich zloiek me
djs k tomu, e horca tekutina a para nhle
vystrelia okolo veka alebo plniacej ztky
1
von z
ndoby.
G
Odporame, aby ste horce zloky nechali pred ich
mixovanm ochladi.
G
NIKDY neprekraujte objem 1 200 ml/5 hrnekov pri
spracovvan horcich tekutn, ako s naprklad polievky
(vimnite si znaky na mixovacej ndobe).
G
Na mixovanie horcich tekutn VDY pouvajte
nastaven program Polievky
bl
a NIKDY na to
nepouvajte pulzn chod.
G
Tekutiny, ktor maj tendenciu peni sa, ako je naprklad
mlieko, by nemali presahova objem 1 000 ml/4 hrnekov.
G
Pri manipulcii s tmto mixrom postupujte opatrne, lebo
mixovacia ndoba a jej obsah bud horce.
150
G
Vek pozor dvajte najm pri vyberan veka z mixra.
Veko je toti navrhnut tak, aby priliehalo tesne, aby
tekutina okolo neho nepretekala. V prpade potreby si pri
takejto manipulcii chrte ruky utierkou alebo
kuchynskmi rukavicami.
G
Uistite sa, e mixovacia ndoba je bezpene zaloen do
zkladne a pri jej vyberan z mixra usmerujte zkladu a
vyberte ju spolu s mixovacou ndobou.
G
Pred kadm mixovanm sa uistite, e veko a plniaca
ztka s bezpene zaloen vo svojej pozcii.
G
Pred kadm mixovanm sa uistite, e vrezy v plniacej
ztke nie s zablokovan
bq
.
G
Pri zakladan veka na mixovaciu ndobu sa vdy uistite,
e veko a lem mixovacej ndoby s ist a such, aby k
sebe dobre priliehali a nedochdzalo k pretekaniu tekutiny
okolo veka.
151
bezpenos
G
Vypnite a vytiahnite zo zsuvky:
G
pred namontovanm alebo odmontovanm ast;
G
pokia zariadenie nepouvate;
G
pred istenm.
G
Nikdy nezakladajte noov jednotku do pohonnej
jednotky bez toho, aby bola zaloen ndoba mixra.
G
Pred pouitm mixra zabezpete, aby elektrick nra
bola plne vytiahnut zo zariadenia na jej ukladanie
bs
.
G
Zariadenie vdy vytiahnite zo zsuvky predtm, ne vlote
svoje ruky alebo nstroje do vntra mixovacej ndoby.
G
Pri pouvan mieadla v ndobe mixra mus by zaloen
veko mixra.
G
Mieadlo
br
pouvajte len na spracovvanie studench
zloiek. NEPOUVAJTE ho na spracovvanie horcich
tekutn.
G
Pri manipulcii s nomi dvajte vek pozor a pri ich isten
sa vyhnite dotyku s reznmi hranami noov.
G
Mixr pajte len s vekom zaloenm na ndobe.
G
Pouvajte len mixovaciu ndobu s dodanou noovou
sstavou.
G
Nikdy nevystavujte vlhkosti pohonn jednotku, nru, ani
zstrku.
G
Nikdy nepouvajte pokoden zariadenie. Pokoden
zariadenie dajte skontrolova alebo opravi: pozrite si
informcie o servise a o starostlivosti o zkaznkov.
G
Nikdy nepouvajte iadne neschvlen doplnky alebo
prsluenstvo.
G
RIZIKO OPARENIA: Horce zloky treba pred mixovanm
necha vychladn na izbov teplotu.
G
Zariadenie v innosti nikdy nenechvajte bez dozoru.
G
Ke skladte mixr z pohonnej jednotky:
G
pokajte, km sa noe celkom nezastavia;
G
nepripustite neiaduce odskrutkovanie mixovacej ndoby
od noovej zostavy.
G
Nikdy nespajte przdny mixr.
G
Nikdy nemixujte viac materilu, ne je maximlna kapacita,
uveden v tabuke odporanch rchlost.
G
Mixr nepajte na dlhie ne 3 minty, aby ste nezniovali
jeho ivotnos.
G
Tipy na miean ovocn npoje nikdy nemixujte
zamrznut ingrediencie, ktor tvoria svisl zamrznut
hmotu. Najskr ich rozdrvte na menie ksky pred ich
pridanm do mixovacej ndoby.
G
Deti toto zariadenie nesm pouva. Toto zariadenie a jeho
elektrick nru drte mimo dosahu det.
G
Nespracovvajte tvrd koreniny, ako je muktov orech a
kore kurkumy, lebo by mohli pokodi noe.
G
Nepouvajte mixr ako ndobu na skladovanie. Po pouit
ho udriavajte przdny.
G
Mixr pouvajte vdy len na pevnom, suchom a rovnom
povrchu.
152
G
Nikdy neumiestujte mixr na plynov alebo elektrick
varie, ani tam, kde by sa mohol dotkn horcich
predmetov.
G
Dleit lem podstavca ndoby je namontovan poas
vroby a nesmiete sa poka o jeho odstrnenie.
G
Nesprvne pouvanie mixra me vies k poraneniu.
G
Osoby, ktor maj znen fyzick, senzorick alebo
mentlne schopnosti, maj o takchto zariadeniach mlo
vedomost alebo maj s takmito zariadeniami mlo
sksenost, mu toto zariadenie pouva len pod
dohadom alebo po pouen o jeho bezpenej obsluhe,
priom musia rozumie svisiacim rizikm.
G
Toto zariadenie pouvajte len v domcnosti na stanoven
el. Firma Kenwood nepreberie iadnu zodpovednos za
nsledky nesprvneho pouvania zariadenia, ani za
nsledky nerepektovania tchto intrukci.
153
pred zapojenm do siete
G
Overte si, i m elektrick sie tak ist
parametre, ak s uveden na spodnej strane
zariadenia.
G
Toto zariadenie spa poiadavky eurpskej
smernice 2004/108/ES o elektromagnetickej
kompatibilite a nariadenia . 1935/2004 zo da
27.10.2004 o materiloch a predmetoch urench
pre styk s potravinami.
legenda
1 plniaca ztka
2 veko
3 ndoba mixra
4 tesniaci krok
5 noov jednotka
6 zklada noov
7 kontrolka napjania
8 ovlda rchlosti a pulznho chodu
9 pohonn jednotka
bk tlaidlo programu npojov
bl tlaidlo programu polievok
bm tlaidlo programu drvenia adu
bn tlaidlo programu sekania najemno
bo tlaidlo programu sekania nahrubo
bp tlaidlo programu oplachovania
bq vrezy
br mieadlo
bs zariadenie na odkladanie elektrickej nry
pouvanie mixra
1 Upevnite tesniaci krok
4
do noovej jednotky
5
zabezpete, aby bolo tesnenie sprvne
umiestnen v priestore so zrezmi. Potom zalote
noov jednotku do ndoby mixra
3
.
G
Pokia by bolo tesnenie pokoden alebo zle
uloen, nastane presiaknutie mixovanho
materilu.
2 Naskrutkujte zkladu noov
6
na ndobu
mixra priom noov zostava mus by riadne
dotiahnut. Riate sa touto grafikou
nachdzajcou sa na strane zkladne noov:
odisten poloha
zaisten poloha
3 Vlote ingrediencie do ndoby.
4 Do veka vlote plniacu ztku a zatlate ju nadol,
aby ste ju zaistili.
5 Zalote veko stlaenm nadol, km sa nezaist.
6 Mixr zalote na pohonn jednotku.
G
Pred pouitm mixra zabezpete, aby
elektrick nra bola plne vytiahnut zo
zariadenia na jej ukladanie.
G
Zariadenie neme pracova, km mixr nie je
riadne namontovan.
7 Zapojte do elektrickej siete, na o sa rozsvieti
kontrolka napjania
7
. Poznmka: Ak na
pohonnej jednotke nebude zaloen ndoba
mixra, kontrolka napjania bude blika. Vyberte
rchlos (riate sa tabukou odporanch
rchlost).
8 Vyberte jednu z nasledujcich monost:
G
Tlaidl programov: Ovlda rchlosti pretote do
pozcie zapnutia (On), na o sa vetky tlaidl
rozsvietia. Stlate tlaidlo poadovanho
programu, na o ostatn tlaidl prestan svieti
a dan program sa spust. Mixr sa po uplynut
asu programu vypne automaticky. Ak budete
chcie mixr zastavi pred uplynutm asu
programu, op stlate tlaidlo vybratho
programu.
G
Manulne vyberte rchlos otanm ovldaa
rchlosti, km nedosiahnete poadovan rchlos.
Na konci mixovania vrte ovlda rchlosti do
pozcie O. Potom mixr vyberte.
G
Ndobu mixra nevyberajte, km noe
neprestan rotova a ovlda rchlosti
nebude v pozcii O.
G
(P) Pulse (Impulz) spa/zastavuje motor.
Impulz bude pracova, pokia bude udriavan v
polohe.
Ak pri pouvan mixra narazte na nejak
problmy, pretajte si as o rieen problmov.
pouvanie mieadla
1 Na mixovaciu ndobu zalote veko a vyberte z
neho plniacu ztku. Ak veko nie je zaloen,
mieadlo v mixovacej ndobe NEPOUVAJTE.
2 Vlote mieadlo do otvoru
4
a poas chodu
motoreka nm pomaly robte kriv pohyby v
mixovacej ndobe.
3 Mieanie mieadlom pomha hba zlokami v
mixovacej ndobe poas ich spracovvania, o
zabrauje upchvaniu.
rady
G
Pri mixovan suchch ingredienci rozrezanch na
ksky zlote plniacu ztku, potom poas chodu
stroja vkladajte dovntra jednotliv ksky jeden
za druhm. Drte ruku nad otvorom. V zujme
dobrch vsledkov pravidelne vyprzdujte
ndobu.
G
Pri vrobe majonzy vlote do mixra vetky
potrebn ingrediencie, okrem oleja. Zlote
plniacu ztku. Potom poas chodu zariadenia
pridvajte pomaly olej cez otvor vo veku.
G
Pri prprave hustch zmes, ako s naprklad
ntierky a dipy, ich mono bude treba
zokrabova z vntornej steny ndoby mixra. Ak
bude zmes prli hust a jej spracovvanie bude
preto ak, pridajte do nej viac tekutiny a pouite
dodan mieadlo.
154
155
Tabuka odporanho pouvania (tlaidl programov)
Tlaidlo programu Pouvanie/potraviny a npoje Maximlne Dka trvania
odporan programu
mnostvo
Studen tekutiny maximlne 1,6 litra 60 seknd
Npoje a kokteily
Mliene kokteily a npoje na bze mlieka maximlne 1,2 litra
Ovocn avy 1 liter
Npoje
Najskr vlote erstv ovocie a tekut tekutiny
ingrediencie (vrtane jogurtu, mlieka a
ovocnch dsov).
Potom pridajte ad alebo mrazen
ingrediencie (vrtane mrazenho ovocia,
adu, alebo zmrzliny).
Polievky z vvaru 1,2 litra 1,2 litra 30 seknd
Polievky s mliekom 1 liter 1 liter
Polievky
Pri spracovvan horcich tekutn NEPOUVAJTE mieadlo.
Odporame, aby ste horce zloky nechali pred ich mixovanm ochladi.
No ak sa napriek tomu rozhodnete spracovva horce zloky, pretajte si
bezpenostn intrukcie tkajce sa mixovania horcich zloiek.
Pouvajte automatick pulzn chod. 300 g 30 seknd
Dochdza pritom k zmene rchlosti, o je (14 kociek adu)
normlne.
Pre kaovit typy npojov mrazte dsy
v mriekach na ad.
Ovocn zmrzlina 350 g 30 seknd x 2
40 g cukru
Drvenie adu
250 g mrazenho ovocia
1 vajen bielok
Pouvajte mieadlo.
Instantn zmrzlina 600 g 30 seknd x 2
100 g cukru
300 g zmesi mrazenho ovocia viacerch
druhov
150 g smotany na ahanie
Pouvajte mieadlo.
Na sekanie jadrovch plodov, strhanky a 30 seknd
podobnch suchch zloiek.
Na mletie kvovch zn a korenn.
Kvov zrn 200 g
Mandle 200 g
Koreniny, ako s semen ierneho 200 g
korenia, kardamnu, rasce, koriandra a
fenikla.
Sekanie
Rady
najemno
Pri spracovvan korenn nespracovvajte
v zujme dosiahnutia optimlnych
vsledkov viac ne 200 g naraz.
Cel koreniny udruj svoju chu ovea
dlhie ne pomlet koreniny, a preto je
najlepie mlie si naraz len menie
mnostv korenn, aby sa ich chute
zachovali.
Aby korenie uvonilo o najviac chute a
esencilnych olejov, pred mletm cel
korenie oprate.
V zujme
dosiahnutia
najlepch
vsledkov
zastavte po
dosiahnut
iadceho
vsledku
program
manulne.
156
Tabuka odporanho pouvania (tlaidl programov)
Tlaidlo programu Pouvanie/potraviny a npoje Maximlne Dka trvania
odporan programu
mnostvo
Surov zelenina (ako je cibua, pr, 250 g 10 seknd
mrkva, zeler)
Salsa 350 g 10 seknd
Sekanie
200 g cibule pokrjanej na tvrtiny
nahrubo
1 erven ili paprika rozkrojen na
polovicu
ervenej papriky
niekoko lstkov koriandra
1 paradajka
Na oplachovanie ndoby mixra pred maximlne 500 ml 30 seknd
jeho rozoberanm na istenie. teplej vody
Oplachovanie
V zujme dosahovania najlepch
vsledkov mixr vdy pred istenm
rozoberte a dkladne osute. A potom
ho zmontujte sp.
Tabuka odporanho pouvania (manulne ovldanie)
Pouvanie/potraviny Odporan mnostvo Rchlos Dka
a npoje spracovvania
Majonza zmes maximlne 3 vajec maximlna 60 seknd
Dresing Caesar maximlne 200 g stredn 70 seknd
Zeleninov pyr/strava pre 300 g minimlna 60 seknd
batoat stredn
Ovocn pyr 200 g 500 g maximlna 30 seknd
Zmesi liateho cesta maximlne 1 liter maximlna 15 seknd
Surov mso (chud hovdzie, 150 g maximlna 5 seknd
bravov a jahacie)
Chud hovdzie mso treba
nakrja na kocky priblinej
vekosti 2 cm.
Poskytnut daje tkajce sa dky spracovvania s len orientan a mu sa li v zvislosti od
konkrtneho receptu, spracovvanch zloiek a osobnej preferencie. Po dosiahnut iadceho vsledku
spracovvanie ukonite.
Poskytnut daje tkajce sa dky spracovvania s len orientan a mu sa li v zvislosti od
konkrtneho receptu, spracovvanch zloiek a osobnej preferencie. Po dosiahnut iadceho vsledku
spracovvanie ukonite.
oetrovanie a istenie
G
Pred istenm mixr vdy vypnite, vytiahnite
zstrku zo zsuvky a demontujte.
G
Pred odskrutkovanm ndoby z noovej jednotky
ju vyprzdnite.
G
Noov jednotku neponrajte do vody.
G
Ndobu mixra mono umva vj umvake
riadu.
pohonn jednotka
G
Poutierajte vlhkou utierkou a vysute.
G
Noov jednotku neponrajte do vody.
G
Zvite prebyton as elektrickej nry
2
do
zariadenia na jej ukladanie
bs
.
noov zostava
1 Odskrutkujte zkladu z ndoby mixra jej
otanm v smere hodinovch ruiiek. Riate sa
pritom grafikou nachdzajcou sa na jej strane.
odisten poloha
zaisten poloha
2 Potom vytiahnite noov jednotku.
G
Dvajte pozor pri skladan noovej jednotky z
podstavca.
3 Vyberte a poumvajte tesniaci krok.
4 Nedotkajte sa reznch hrn noov vykefujte
ich s pouitm mydlovej vody, potom ich
oplchnite tecou vodou. Noov jednotku
neponrajte do vody. NEUMVAJTE V
UMVAKE RIADU.
5 Nechajte vyschn hornou asou nadol.
ostatn diely
G
Rukami ich poumvajte a vysute.
servis a starostlivos o
zkaznkov
G
Ke sa pokod prvodn elektrick nra, mus
ju z bezpenostnch prin vymeni alebo opravi
firma KENWOOD alebo pracovnci oprvnen
firmou KENWOOD.
Ak pri pouvan mixra narazte na nejak
problmy, pred kontaktovanm vrobcu alebo
servisu si najprv pretajte as o rieen
problmov.
Pokia potrebujete pomoc pri nasledovnch
problmoch:
G
pouvanie vho zariadenia
G
servis alebo opravy
G
Kontaktujte obchod, v ktorom ste si zariadenie
zakpili.
G
Navrhnut a vyvinut spolonosou Kenwood v
Spojenom krovstve.
G
Vyroben v ne.
DLEIT INFORMCIA NA SPRVNU
LIKVIDCIU PRODUKTU PODA EURPSKEJ
SMERNICE 2002/96/ES.
Po skonen ivotnosti produktu sa tento produkt
nesmie jednoducho vyhodi spolu s domovm
odpadom.
Mus sa odovzda na prslun zbern miesto na
roztriedenie odpadu alebo dlerovi, ktor sa postar
o takto likvidciu.
Separtnou likvidciou domcich spotrebiov sa
vyhneme negatvnym nsledkom na ivotn
prostredie a zabrnime ohrozeniu zdravia
vzniknutho nevhodnou likvidciou. Umon sa tak
aj recyklcia zkladnch materilov, m sa
dosiahne znan spora energi a prrodnch
zdrojov. Na pripomenutie nutnosti separtnej
likvidcie domcich spotrebiov je produkt oznaen
prekrtnutm kontajnerom na zber domceho
odpadu.
157
158
rieenie problmov
Problm Prina Rieenie
Mixr nefunguje. Chba napjanie./Kontrolka Skontrolujte, i je mixr
napjania nesvieti. zapojen do elektrickej siete.
Ndoba mixra bola vybrat z Pohonn jednotka nebude
pohonnej jednotky bez toho, aby bol fungova, km ovlda rchlosti
ovlda rchlosti pretoen do nebude pretoen do pozcie
pozcie O. zapnutia (On) a nebude
optovne vybrat rchlos.
Mixr nie je zmontovan sprvne. Skontrolujte, i je noov
jednotka riadne dotiahnut na
ndobu mixra.
Kontrolka napjania rchlo blik. Me sa to sta v tchto prpadoch:
Pohonn jednotka je zapojen do Zalote ndobu mixra.
elektrickej siete, ale nie je do nej
zaloen ndoba mixra.
Ndoba mixra bola vybrat z Pohonn jednotka nebude
pohonnej jednotky bez toho, aby bol fungova, km ovlda rchlosti
ovlda rchlosti pretoen do nebude pretoen do pozcie
pozcie O. O a nebude optovne vybrat
rchlos.
Kontrolka napjania pomaly blik. Mixr je zapojen v elektrickej sieti Ovlda rchlosti zapnite, a
dlhie ako 15 mint a preiel do potom vypnite alebo stlate
pohotovostnho reimu. tlaidlo niektorho programu,
aby ste mixr zresetovali.
Mixr nefunguje, hoci kontrolka Ndoba mixra je zaloen a ovlda Vyberte manulne rchlos
napjania aj tlaidl programov rchlosti je v pozcii zapnutia (On), alebo stlate tlaidlo niektorho
svietia. ale nie je vybrat rchlos alebo programu.
program.
Tlaidl programov blikaj. Me sa to sta v tchto prpadoch:
Pohonn jednotka je zapojen do Zalote ndobu mixra.
elektrickej siete, ale nie je do nej
zaloen ndoba mixra.
Ndoba mixra bola vybrat z Ovlda rchlosti pretote do
pohonnej jednotky bez toho, aby bol pozcie O a optovne vyberte
ovlda rchlosti pretoen do rchlos.
pozcie O.
Tlaidl programov nefunguj. Tlaidl programov nebud fungova, Pretote ovlda rchlosti do
ak ovlda rchlosti nebude najprv pozcie zapnutia (On) a
pretoen do pozcie zapnutia (On). vyberte poadovan program.
Cez noov zostavu mixra Nie je zaloen tesnenie. Skontrolujte, i je tesnenie
pretek/vypadva obsah. Tesnenie nie je zaloen sprvne. zaloen sprvne a i nie je
Tesnenie je pokoden. pokoden. Informcie o
zskan nhradnho tesnenia
hadajte v asti servis a
starostlivos o zkaznkov.
Tesnenie nebolo po vybalen Tesnenie sa dodva zaloen na Odskrutkujte ndobu mixra a
mixra pri noovej jednotke. noovej jednotke. skontrolujte, i je tesnenie
zaloen na noovej jednotke.
Informcie o zskan
nhradnho tesnenia hadajte v
asti servis a starostlivos o
zkaznkov.
159
rieenie problmov
Problm Prina Rieenie
Mixr sa poas spracovvania Aktivovala sa ochrana proti Mixr vypnite a na 5 seknd ho
zastavuje alebo sa spomauje. preaeniu. Mixr sa poas chodu odpojte z elektrickej siete.
preail alebo prehrial. Potom ho do nej op zapojte.
Ak aj napriek tomu nebude
fungova, op ho odpojte z
elektrickej siete a nechajte ho
15 mint st, aby sa ochladil.
Prekroen maximlna kapacita. Z hadiska maximlnych kapact
spracovvania sa riate
tabukou rchlost.
Ak iadne z vyie uvedench rieen problm nevyriei, pretajte si as servis a starostlivos o
zkaznkov.
Blend-X PRO 6
,
,

.
,
,
-,
, ,
.

Kenwood
G

.
G
.
G
: .
.
,


:


,
.
:
G
:



1
.
G

.
G

1200 / 5
(. ).
G

bl

.
G

, (
), 1000 / 4 .
G
,
.
160
G
.

. ,
.
G
, .
,
, .
G
,

.
G
,

bq
.
G
,
.
.
161

G

:
G
;
G
;
G
.
G

,
.
G
,

bs
,
.
G

,
.
G

.
G

br

.
.
G
,
.
G
.
G

, .
G

, .
G
.
: .
.
G
,
.
G
:
.
G
, , .
G

:
G
;
G
,
.
G
.
G
,
.
G
,
3 .
G

,
. ,
.
G
.
.
162
G
,
, .
G
.
.
G

.
G

, ,
.
G

,
.
G

.
G


,
.


' .
G

. Kenwood

, .
163

G
,
,
.
G

2004/108/EC
1935/2004 27/10/2004
,
.

1
2
3
4
5
6
7
8 +
9
bk
bl
bm
bn
bo
bp
bq
br
bs

1
4


5
,
.

3
.
G

,
.
2
6

,
.
:

3 .
4
.
5 , ,
.
6 .
G
,

.
G

, .
7
7
. :
,
.
(
).
8 :
G
:
On
.
,
.

.

,
.
G

,
.
,
O , .
G

,
O.
G
(P)
/.
,
.

,
.
164

1
.

.
2
4

, .
3 ,
,
.

G
,
,
,
.
.
,
.
G
,
, .
.

.
G
,
, ,
.
,
.
165
( )
/ .

. 1,6 60

. 1,2
1


( ,
).

(
, ).
1,2 1,2 30
1 1
.


.
,
.
- 300 30
. (14
- . )


350 30 X 2
40
250
1

600 30 X 2
100
300
150

166
( )
/ .

, 30 .

.

200
200
, 200
, , ,
, .


200
.

,
,

,
.


.
( , -, 250 10
, )
350 10
200
1


1 -
, 500 30 .
. .

.
,
. .
167
( )
/

3 . 60
200 . 70
/ 300 . - . 60

200 - 500 . 30
1 . 15
' ( 150 . 5
,
)


2
,
. .

G
,
.
G
,
.
G
.
G

.

G
,
.
G
.
G

2


bs
.

1 ,
.
.

2 .
G
,
.
3 .
4 ,
,
.
.
.
5
.

G
, .

G


KENWOOD
KENWOOD.

,
,
.
:
G

G
,
,
G
,
.
G

Kenwood, .
G
.


2002/96/EC.


.


, .



,
,
,
, , ,
.

ray

.
168


. / ,
. .

,

0.
.,
.
.
.

:
.
,
.

,

0.
O,
.
169



15 .,
. .

.
,

. ".", .
.

:
.
,
.

, "O"
.
0.
,

"."
.. .
,
.
,
. .
,

.

. .
.
,
.
,
. 5 .

. ,
15
, .

.


.
, . " ".
L A J K W V L L q q
| . / . . _ . . : , , i . . . . : : : _ | i . : e , _ . _ : . _ | . / , . . , | i
i ( n O , . . _ . | e , , _
: , | | , . _ , | i . ( | . : , _ : . _ , | i . ( | . : , . . : , ,
_ . i . . i _ | e , _ | . . _ . . i _ | e , _ | . . _ . . ,
| . . , O | : _ n o | . i . .
, , : e | . / , i . | . : e , _ . _ , , | : . | , ( e i , _
| ,
. : : : _ | i . n O : . _ . | . | | . _ . i , . | , . , |
. _ , : e _ . , _ | i . | i
_ i : . _ | , i , . . , | i e _ | ,
| e , , _ , , _ : e | , . . _ ,
| i . ( | . : ,
: , | | , . _ , | i . ( | . : , _ : . _ , | i . ( | . : , . . : , ,
_ . i . . i _ | e , _ | . . . . i _ | e , _ | . . _ . . ,
_ | . . , O | : _ O | . i . .
. : : : _ | i . ( n O , . _ : , : . _ | . / , . . , | i | e , , _ . _ . . i _ | e , _ | . . _ . . ,
, : e _ , _ . . , . _ s . . , , , . _ | : _ ( n o , : , . . , | , . i , ( f f o ,
| . / _ . , | . . , | | . _ . . _ , i . _ , . i | _
| . / . . _ . . _ | . , . _ . i . : , : e | , : , , . . i _ | e , _ . i _ : . i _ . . | : _ , i
: : _ | i . ( n O , | | | . _ | . . _ | . . , n o e _ , , : , , | . _ . . _ , | | | . _
| . . | . . , , i . _ | : _ | . .
: . _ . | . | | | . _ : . _ . | . | | . _ . i , . | , . , |
_ | i . | i
_ i : . _ | , i , . . , | i e _ | ,
| e , , _ , , _ : e | , . . _ ,
| i . ( | . : ,
: , | | , . _ , | i . ( | . : , . _ . . i _ | e , _ | . . _ | . . ,
_ . i . . i _ | e , _ | . . _ O . , _ | . i . . . : _
| . . , O
| | | . _ . : . _ _ : . _ | | | . _ _ . : , : , . . i _ . _ . . i _ | e , _ | . . _ | . . ,
| e , _ | . . _ | . . , n o . n o | . i _ | i . _ | . .
: i : . _ | . / . _ i . . | , e i , . . e : e , _ . _ : e . . | , e i , , : e _
. i . , , | : . | . . | , e i , . e , . . . . _ . , , : . . , i . . . . _ . .
. . | , e i , : i . e i , , , . . | , _ . . , | . i . i
| . / .
. : , . | _ , | : . | . _ | . , , : , . . | , e i , | . _ . : , e _ | , : e , . _ : e . . | , e i ,
, , | . . _ . . | , e i , | . , . e _ , | : . | i _ . . . | : . | . . . . _ . .
| . i . , i . / e i , , , . . | , _ . . , | . i . i
| . / .
. , | . / : . . : : i . : , : : _ . | . i . , | . _ | | : , . . _ | : _ | . . _ | , i . _ . . ,
| : _ : i : . _ | : , : i , , | | | i | e , , _ . , s : | _ : , . . .
| . . . _ , , i : : i . : : _ | . / . _ , . . , | i | e , , _ _ , . _
| . / . . _ , . | i | : e . ,
s . . . _ . i : . . . . _
, . . , | i | e , , _
: , : i | . | . . _ | . , | , _ , , | . . i . . . . _
| . i | . . _ | . . . , . _ : .
| i ,
_ , : , _ | . : e . | _ : | , , : , i . _ . / | . | | . i , . . . _ , . | i | , _ . . , | . i . i | . / .
_ | . e : i , | . : e / . , i
/ /
| : i | : ,
G . . _ | : . i , ( . i , | , i . . . . _ . . , | i | e , , _
, . . . | , . _ , | i . . _ | : ,
G . . _ , ( | . i | , . _ e . _ , | : . |
G . : . . _ , . , | : . | _ | . i .
G . e : , . . _ | , _ . . i | r i
b D U W
G . . _ , . . , i , . . . i . : , : . . , i
G . : . . _ , . , | i . _ | . i .
G . _ | . . , | e , , _ | | : , | . _ . e i _ : . _ | . . ,
| e , , _
b A H d
e _ | . i . , . _ | , . _ _ . , i _ | : i . . . i
| . i . | , _ | . , | . _ | . , . . _ , i
| . i . ,
. . , | . _
. . , | . . _
: , | _ , | : . | . . i _
G V u v c M b W b A H d s
I U b .
. . _ , ( | | , e i , . . .
: . : . . . _ | : . | | i - . . _ , : , | : . | , | .
| . | : i , i . . , | , . i . . i . _ . i , _ . : , . . _ , : . , i
O b X B M u . I u w G L d b A H d
w L U . c G O q w U W _ U .
s | : e , i : , _ . , . . .
e d
: . _ , i , . : , : . ,
| . , . . i | . / .
G _ i : . , | . . , | e , , _ . | . , | r . i . . .
, i . / . . _ . _ , . . e . i . . , . _ . _
, .
w U W u N W A J w A G O q , q
B U D K V B u K v L U b F w O q
J A U _ D U N U .
G | | . . . _ . . i . , , : _
G | . . , | , | , i . . . i . i . / i
G | : . . _ , i . | , _ | : _ . : | , i
G : . . , : _ _ _ , . _ | . . . e | . ,
G . : , _ | . _
. . . i i . e . | . . _ | . . _ | . : _ . i
, | . : i | r , _ . r
_ , i | . | : . _ . , i . . , , | . . _ . _ | , i
_ . i i | . : i _ | .
, _ . , . _ . e : . , . i , , . . . . . .
_ | . . _ . _ , . | : . i i _ : i , . , , , . | . , .
| . . _ . _ | r , , | . : . . _ . : . . _ . : | r : i
| . . | . . . . . _ | . | . | _ : : _ . _ | . . _
. _ , . | : . i i , . . . : i . . e . i _ , . | . .
: . . _ , i . | | . | | . e | r . | , _ _ | .
. . _ | e _ . i | i . | . | . , e
, . | . . _ . _ | r , , | . : . . _ . : . . _ .
, , . . _ | , i . . : , . . . . i . | . /
bs
2
r /
s /
b b U L u v N U ( d Z )
d U Z b / u D F U F W s
I B u d U Z
L u v N U
| . . , . _ , | | i . _ . , | . e . | e . | : i
| . . i : i , . _ | . e i | i
_ | . , | | , _
| . , . | ,
| . . | ,
| | , _ . _ | . . . _ | r . , , | , _ | e . _ . | ,
| e , | : . . _ | . . . _ | i
K L O U
| . , | : i . , . . . . _ | r | . | r . _ . : , : . | | , _
: . , , , , : . e . _ . | , . _
| . e i _ | . | | ,
: . . _ | | , _ | e i . _ , : e , , i . :
. _ | | , _ | . , , . _ | r . _ _
e . . . _ . _ | | , _ | e i . . . . . , | . , i
, / . i , i : e ,
. . . . _ . . _ e , . i . . _
. _ | | , _ | e i . . . _ | r . _ : . _
| | , _ . _ : , i
| . . | | | : . ( . _ | . _ | e | | s . | , : | _
| e _ ,
| . . . s . | , : | _
| . , | . : _ . | , : . , . _ . . _ , i
: . . . _ . . . _ . . _
/ . . _ . ( : ,
f . . _ . _ | e ,
: . . i ,
| . . , . _ | i . _ : , | , . _ | s . . . _ . i . | _ : i
f . _ , _ | : , , , . . _
| : ,
. . . . _ . _ | : i : _ . e _ | . / : .
, . . , , | . _ . i : e .
. . . . _
. _ | : i : _
, i . . . _
: : _ | i . _
| . . . _
| : | . . ,
b b U L u v N U ( d Z )
b / u D F U F W d W e s
L u v N U
| . i . . . e _ . _ , . i , , . . _ | . . | i ( x a M , r : i
. . . | . . | , , , . . _ | . . | . . ( d i M , / : i
. , | . . | | i , | . _ . | , | . . | . : . . . _ r : i
| i ( d i M - n i M ,
. , | . | e _ s . | , | . . | i ( x a M , : i
. . i | , , , . . _ | . . | i ( x a M , s : i
| . , . | . , ( | . , | . _ s . | , | . . | i ( x a M , s : | _
| _ | . | , ,
| . , | . _ . . , _ . e i . ,
. : | . . | . . _ . : : i . : . . , . | . . | . e i | . . . , . _ | . | . . / | : . .
: . . _ . _ . i | . . , . | . _ | . | , | . .
G d F w b s b D U W q u n A H d
s d W U H U J r w d W v
L u { l " O " .
G | : _ | : . _ ( P , - : _ | . : , . :
: : _ . i , . _ . , | : _ | : . _ i . i : ,
| . . . _ , | | . ,
F w r A U L A J K N U w U W U
N p W A J l A G O q .
| . . , | , . . i | . .
e _ | i . | . _ . . _ | , . _ | . .
: . . , . _ . . i | . . _ | , _ : e | i .
| . _
. . _ . . i | . . e , i | . _ | , _ e
| : , . : : i . : : _ | . :
| . . , . _ . . i | . . . . . i . , _ : , | . e i
| , : : , _ : . _ . . e i : : i . | . i
E U H O b
G . . . e i , i - . , i _ , | . . : , . _
. i . | . . . , i . : . | r . _ : : i . : : _
| , i , . _ , , | . . . . . _ . _ | : i : _
. _ | . i , : e _ . : ,
G . : , : . | . i . . _ e _ | . e i _ | . / . , |
| . _ . i . | . : , . _ | , . , .
. _ . / | . | . , _ | i . | . _ : : i . : : _
| , i
G . , : i _ | . . i | . . e . _ | . : i | , :
| . . . i _ e : | | _ i . | , , . ,
_ . i | . . . . . _ | . , . _ | . i : _ | . . , . _
. . i | . . | .
4
: /
b b U L u v N U ( d Z )
d U Z b / u D F U F W s
I B u d U Z
L u v N U
. | : _ , i r r : i
| . : , i | e e /
| . | . . . | . : , i | _ , . _ , , . . _
| . _ : e : , i
| . : , i | . : , i | . . | : _
. _ | . | e | i , | . e i | . i : . . ( , . i
_ , . | , i _ | . . . i : | . | e ,
: , . . _ | . _ | . e i | . . , ( , . i _ , .
| . | e | . . , | . _ | r _ e , ,
. i . | . , : i
| . i . | . . . , | .
| . i .
c | . . , | , . . i | . . . : , . i | . | : _ | . i . :
M B ` d L J u U U M W J w d q K D N U .
K v d r s p w K j L J u U U M W , O d v d F W F K O L U K j
L J u U U M W .
, | . _ - : : _ . _ : . . i : _ . | , : i
. / : _ . . | : _ - , | . _ ( ( : . e : . _ ,
, . , _ . . | . i e , _ . | _ . e i | . _
. . : , i . _ | : . . : _
. . : . | : , i s . | , : i . : _ ( ,
: . | , . e
, | . _
s . | , i e , . . ,
, i _ , .
| . . , . _ . . i | . .
| r _ e , | . , r . | , : i . : _ ( ,
. | , . e
. | , . . . _ | | . . ,
s . | , . : , . . . .
| . . , . _ . . i | . .
G . e _ | . . , | , | r , , . _ . _ : . i _ . , | , . , .
. . . . : . . . . . _ , _ . . , i . . , | , | r , , _ i
. : , , | . . i | . i . , i . . . , | , | , : | , . . , , , z . e : , ,
| . . , | . , . | . : . , | | . . i | _ : : _ . . _ | . . , | ,
| , i
G | . . , . _ | , i . _ | . . . , | . i | . : | . . . _ , i _ : . _
: e d o o w n e K . . . _ i | . . , | , | , i , . .
. . , , | . . i . . . i | . , e
/
q u O q N U L B b O U J N d w
G | e , . _ : . i : _ . | . . i | . . , | e , , _ . ,
| . | . . i | . . . . _ | i | . . . _ . , i
G | _ , | | , i . , : , , i | . : i | r , _
. / : , : _ | | _ | e , . : i . _ : : . i
| . : i | r , _ . , : s | . i , i _
/ : | . . . , i . | | . / . . . , | r .
| , _
. i . | .
. i .
| ,
| , e i ,
, | : . |
. i . , , | : . |
. : : : _ | i . ( , ,
. . i _ | e , _ | . . + | : _ | : . _
| . :
, i . _ | . : , i
, i . _ | . i .
, i . _ , | . _
, i . _ | . , | : i . ,
, i . _ | . , | . : _
, i . _ | : ,
i | ,
. . i | . .
. e i _ : . _ | . . ,
| . . , | , | . /
e _ . . | , e i , . . _ , | : . | - . , | e ,
. _ | . . | . . | , e i , _ . . , i , : e _ . _ | . _
| , : , e _ , | : . | _ | ,
G U X K I W J U U H W O d J L W A J q
O ` u b d U .
| , _ . i . , , | : . | _ | , - . , | e , . _
, . . . | : . | , ( e i , | , _ | . , | .
| . , . . _ , i . i . , , | : . | _ e i i _
. . , | . _
. . , | . . _
. _ . e i : , , , | . _ | ,
: e _ | . . . _ | i . | . _ | . _ . . , i r . . _
. . _ . . , i
s e _ | i . | . _ , i . . . _ . . _ . .
r . _ | . / . . _ , | i . ( | . : ,
G Q b s d K p J N d w U J U q s J U
e s K p L u u w N U q b
.
G s F L q N U w U W d O V A J q O d
O ` .
/ . . _ | , i , . . , | i | e , , _ . . : , : , . _ .
: : _ | i . ( n O ,
. / . _ . : : : _ | i . ( n O , _ i . , ,
: e | , _ , | i . ( | . : , , _ | . .
| . . , ( | , _ , , | . . i | . . _ , , i ,
/ , _ _ . _ | . i | | i
G | | | . _ - . _ . . i _ | e , _ | . . _ . . ,
| : _ ( n O , . : , : , : . i . | | | . _ | . _ . . _
| i . _ | . . . . : , : , : : . _ . | . | | . _ | r . _
, | : _ . , | . / : . . i : i . : , | , i . . _
| i . _ | . , . i , . i | : _ . i , | . / . _ | , i .
. _ | i . _ | . , . i , . i . | . _ . . _ | i . _
| . . . , , . . _
G . e : , : , , | . . , i . _ _ , . . i _ | e , _
| . . _ . . , | . . | . . , _ , i . . . | . . .
. , _ . . i _ | e , _ | . . _ | . . , O . _ |
| . /
7
6
3
5 4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
bk
bl
bm
bn
bo
bp
bq
br
bs
G , | . . , | , | , i _ i : . . _ | , i . /
| , _ . . , | . i . i | . / .
G , | . . , | , . . . i . . . ,
G U d F d d : , | . . i _ , , | . e i | . i . : _
, | | . _ . . . | . .
G . : e _ | , i _ . / : : i . : : .
G . : , | | . / . _ , | i .
G | _ _ : . , | : . | : . i . i
G . : . e _ | , . _ , | : . |
G , : : _ | . / i . i
G . : . . _ , ( , | . . . . . _ . i | , | r . . _ . . | . , _
, , | . . i | . . _ , , i
G . . i _ i . . | . / . . : : . . . . . . _ . i : _
G , i : . . . i | . : , i | . . . . | | . - . : . . _ | . e i
| . . , | _ : _ e . . . : : i . | . , . e _ : . , i _ , | .
. _ . i , i _ | ,
G . | . . , | , , | | , i . _ . _ | r . i | . _ , i , i | . . ,
| e , , _ , , | . _ . : i | r . i
G . : . . , . _ | . / _ . i | | , _ | . . . _ , | , ,
| e e , . , : . _ : . , | . /
G . : . . , . _ | . / e i : . _ i _ . . _ | , i . i . _ , ,
| . . . , | ,
G | . . , . _ | . / | : . i . . _ . _ . _ , i ,
G . : . _ | , i . . _ , i . . _ . . , . i _ . i . _ : . e , , i :
_ _ . e i _ / . _ | , i . , , , i . i . _
G i , - : , : e , | . i . , | , : : i . | . : , . . i
| , i
G . , _ . . | . . , | , | . / _ , . i , i
/
G : e , _ . _ : e | i . | . _ | . _ . . , . i , : e _ . _
e i , . _ q d : . . _ , i , i . . , | , | . /
G : e , _ | : . i . _ . , , | . , | i | , | . , _ | , _ e _
. : . . _ , i , i . . , | , | . /
G . : , : e | i . | . _ . . _ | , : e , _ | : . i . _ i | i .
| . _ i | , , . . , . i . e , . _ | e , ( e i , . : , , _
: : i :
bq
/
. / . ,
G . . _ , ( . i , : : _ | , i . . . _ . . , | i | e , , _
G . _ : e | | r , | .
G _ i . , , | . . . , | ,
G . _ | : ,
G c d O V b A H d K v b D U W ( L u u ) b
d O V .
G Q b s d K p J N d w U J U q s J U e s K p
L u u w N U q b .
G | . . _ | , i . _ . . , | i | e , , _ | : . i . _ . , , , |
| . i : , _ | ,
G : e | i . | . _ | . i , i . / . : , | . . , | , . . i | . .
| . _ | ,
G | . . , . _ . . i | . . . . : , . i | . e i | i c
| . . , | , . . i | . . . : , . i | . e i | . i . :
G : . _ | , | : . i . : , | i . _ . , , | : . | : : _ . _ i | . ,
| . i . , i : . | : : i . | : ,
G : : _ | . / . . , : e | i . | . _ _ . .
G | . . , . _ | , . . , , | : . | | .
G , : _ , | i . . | . . , | e , , _ . i , _ | . _ . . i .
br
bs
| . / O R P X - d n e l B . , , , r , | . _ . i , . | , . , |
: i . , . , . . i | . . _ , i . | . . i
| . | : _ | : . _ . : , e i . _ | e , : , : . . ,
e _ , i . _ . : , . _ : i _ _ e _ . : . . , . _ , i
| , i . . | . _ | . e i . | . i . ,
| . _ . | e e / . . | . e i . . . i :
| , i | | . _ | . , : ,
| . . .
q b N U d o o w n e K
G | . : _ | . . i | i | . _ , , i _ | . : i
/ . . , | . i | . . . . | . ,
G . _ . e i | . , . . . . i
G | . . . _ | r , | . | . . . _ , . . , i | , _ . . , | : i
| : ,
/
d w
d U ` B H W U O W w u K v d u U u { O O W
. / . ,
U : F K O L U U W K j L J u U U M W
: . i , , , _ , . , : : i . | . . . | , , _ , , , | . , . . , | .
. _ | i . | . _ . i _ , _ , . , . . e : | . | , , i , : i |
| . i : | i
G M O t : K j L J u U b b u W b M Z M t d u z q
U M W d Q s G D U F K u W F W .
G M B ` d L J u U U M W J w d q K D N U .
G , : i . . _ s e | . : , . . . | : _ . i . : . _ | . i .
( | , _ | / . i | . . . . _ | , ,
G | . . , . _ | : . i , i . _ | . i . . i , _ | , . , | . . | . e i | . i . :
, | . . , | , . | : _ | : . _ . , . _ , . | i . . _ | . .
G | . | : _ | _ : _ _ : e _ . . : , . . , i . _ | . . . : i
e . , i . . _ : e |
G : . _ | , . _ | i . _ . , | . / | , z _ | . / | ,
. i : . e _ , . , i . i . :
G : . _ , i , | , . : , | | i . | . _ . . , | i . | . _ , : e
, ( e i , : , _ : . | . | . . | . . , . _ . . _
| . . i . . i | | . _ . i , , . : , | i . _ . , | i . | . _
G : e , _ . _ : e | , , ( e i , . . _ | . i . , . : , | | , i , , _ | . i . ,
: e , _ . _ | , i . , | , . i
bl
1
123961/1
HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH

Você também pode gostar