Você está na página 1de 20

Black plate (1,1)

Manual do Proprietrio
CD PLAYER COM RDS
DEH-X1680UB
<QRB3346-A>1
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Black plate (2,1)
CERTIFICADO DE GARANTIA
APARELHO : DEH-X1680UB
NOME DO COMPRADOR :
TELEFONE :
CEP :
CIDADE :
ESTADO :
ENDEREO :
DATA DA COMPRA :
NOTA FISCAL :
VENDIDO POR :
N
o
DE SRIE :
Ateno
Este Certificado de Garantia s tem validade quando preenchido e acompanhado
da Nota Fiscal correspondente. Conserve-os em seu poder.
A PIONEER DO BRASIL LTDA. Garante
que o aparelho desempenhar suas
funes em conformidade com o seu
manual de instrues, assegurando ao
adquirente deste aparelho, garantia
contra defeitos de matria-prima e de
fabricao, por um perodo de 01 (um)
ano, incluso o perodo estabelecido
por lei, a contar da data de sua
aquisio, comprovada mediante a
apresentao da respectiva Nota Fiscal
do revendedor ao consumidor e deste
Certificado de Garantia devidamente
preenchido, observando o que segue:
1 A garantia supracitada a nica garantia,
quer expressa, quer implcita, ficando
excludos quaisquer danos ou prejuzos
indiretos, tais como (de forma meramente
exemplificativa e no taxativa), lucros
cessantes, interrupo de negcios e outros
prejuzos pecunirios decorrentes do uso,
ou da possibilidade de usar este aparelho;
CERTIFICADO DE GARANTIA VLIDO
SOMENTE NO TERRITRIO BRASILEIRO
2 Ptbr
<QRB3346-A>2
Black plate (3,1)
2 A PIONEER declara a garantia nula e
sem efeito se for constatada por ela, ou
pela assistncia tcnica autorizada que
o aparelho sofreu dano causado por
uso em desacordo com o manual de
instrues, ligaes a tenso de rede
errada, acidentes (quedas, batidas,
etc.), m utilizao, instalao
inadequada, ou ainda sinais de haver
sido violado, ajustado ou consertado
por pessoas no autorizadas;
3 O Certificado de Garantia s ter
validade quando preenchido
juntamente com a Nota Fiscal de
Venda ao Consumidor do aparelho;
4 Tambm ser anulada a garantia
quando este Certificado de Garantia
apresentar qualquer sinal de
adulterao ou rasura;
5 Os consertos e manuteno do
aparelho em garantia, sero de
competncia exclusiva das assistncias
autorizadas e da PIONEER;
6 Os danos ou defeitos causados por
agentes externos, por danos causados
por uso de CDs/DVDs de m
qualidade, ao de produtos de
limpeza, excesso de p, infiltrao de
lquidos, produtos qumicos
automotivos, tentativa de furto ou roubo
e demais peas que se desgastam
naturalmente com o uso (ex: baterias,
acessrios, botes, painis, cintas), ou
por outras condies anormais de
utilizao, em hiptese alguma sero
de responsabilidade do fabricante;
7 As despesas de frete, seguro e
embalagem no esto cobertas por esta
garantia, sendo de responsabilidade
exclusiva do proprietrio;
8 Produtos com nmero de srie
adulterado ou ilegvel tambm no
sero cobertos pela presente garantia.
3
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Ptbr
<QRB3346-A>3
Black plate (4,1)
Agradecemos por voc ter adquirido este
produto PIONEER
Leia este manual antes de utilizar o produto
para garantir seu uso adequado. especial-
mente importante que voc leia e observe as
ADVERTNCIAS e os AVISOS neste manual.
Guarde-o em local seguro e acessvel para refern-
cia futura.
Precaues
Evite o uso prolongado do aparelho com volume
superior a 85 decibis, pois isto poder prejudi-
car a sua audio. (Lei Federal 11.291/06)
TABELA:
Nvel de De-
cibis
Exemplos
30 Biblioteca silenciosa, sussurros
leves
40 Sala de estar, refrigerador, quarto
longe do trnsito
50 Trnsito leve, conversao nor-
mal, escritrio silencioso
60 Ar condicionado a uma distncia
de 6 m, mquina de costura
70 Aspirador de p, secador de ca-
belo, restaurante ruidoso
80 Trfego mdio de cidade, coletor
de lixo, alarme de despertador a
uma distncia de 60 cm
OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGO-
SOS EM CASO DE EXPOSIO CONSTAN-
TE
90 Metr, motocicleta, trfego de ca-
minho, cortador de grama
100 Caminho de lixo, serra eltrica,
furadeira pneumtica
120 Show de banda de rock em frente
s caixas acsticas, trovo
140 Tiro de arma de fogo, avio a jato
180 Lanamento de foguete
Informao cedida pela Deafness Re-
search Foundation, por cortesia
ADVERTNCIA
! No tente voc mesmo instalar ou dar
manuteno a este produto. A instalao
ou manuteno deste produto por pes-
soas sem treinamento e experincia em
equipamentos eletrnicos e acessrios
automotivos pode ser perigosa e expor
voc a riscos de choque eltrico, ferimen-
tos, entre outros perigos.
! No tente operar a unidade enquanto estiver
dirigindo. Saia da estrada e estacione seu
veculo em um local seguro antes de tentar
usar os controles no dispositivo.
CUIDADO
! No permita que esta unidade entre em con-
tato com lquidos. H risco de choque eltri-
co. Alm disso, o contato com lquidos pode
causar danos, fumaa e superaquecimento
desta unidade.
! Sempre deixe o volume baixo para poder
ouvir os sons do trfego.
! Evite a exposio umidade.
CUIDADO
Este um produto a laser da classe 1, classifi-
cado sob a Segurana de produtos a laser,
IEC 60825-1:2007.
PRODUTO A LASER DA CLASSE 1
Se houver problemas
Se esta unidade no funcionar corretamente,
entre em contato com o revendedor ou a central
de servios autorizada da PIONEER mais prxi-
ma.
Antes de utilizar este produto
4
Seo
Antes de utilizar este produto
Ptbr
01
<QRB3346-A>4
Black plate (5,1)
Unidade principal
7 1 4 6 3 2
9 a de 8
5
c b
1 h(Ejetar)
2 SRC/OFF
3 MULTI-CONTROL (M.C.)
4 (Lista)
5 DISP/DISP OFF
6 Slot de carregamento de disco
7 Porta USB
8 EQ
9 BAND
a (Voltar)/DIMMER (Redutor de luz)
b c/d
c 1/ a 6/
d
Conector de entrada AUX (conector estreo
de 3,5 mm)
e Boto Desencaixar
CUIDADO
Utilize um cabo USB opcional da Pioneer (CD-
U50E) para conectar o dispositivo de armazena-
mento USB j que quaisquer dispositivos conec-
tados diretamente unidade ficam projetados
para fora e podem ser perigosos.
Controle remoto
f
j
i
g
h
k
9
m
l
b
2
f
VOLUME
Pressione para aumentar ou diminuir o volu-
me.
g
MUTE
Pressione para emudecer. Pressione nova-
mente para cancelar.
h
a/b
Pressione para chamar as estaes progra-
madas.
Pressione para selecionar a pasta seguinte/
anterior.
i
AUDIO
Pressione para selecionar uma funo de
udio.
j
DISP/SCRL
Pressione para selecionar diferentes dis-
plays.
Pressione e segure para ativar ou desativar
o redutor de luz.
k
e
Pressione para pausar ou retomar a repro-
duo.
l
FUNCTION
Pressione para selecionar as funes.
m
LIST/ENTER
Pressione para exibir a lista dependendo da
fonte.
Enquanto opera o menu, pressione para
controlar as funes.
Indicao no display
2 1 3 7 5
9
4 6 8
a
1 (Lista)
2 Seo de informaes secundrias
3 TA (anncios de trnsito)
4 TP (identificao do programa de trfego)
5 (Recuperao de som)
6 LOC (Sintonia por busca local)
7 (Repetio)
8 (Reproduo aleatria)
9
Seo principal de informaes
! Sintonizador: banda e frequncia
! RDS: o nome do servio do programa,
as informaes de PTY e outras informa-
es de texto
! CD player e dispositivo de armazena-
mento USB: tempo de reproduo de-
corrido e informaes de texto
a visualizado quando h uma camada inferi-
or da pasta ou do menu.
Menu de ajuste
1 Aps a instalao desta unidade, ligue
(ON) a chave de ignio.
SET UP visualizado.
2 Gire M.C. para alternar para YES.
# Se voc no usar a unidade por 30 segundos, o
menu de ajuste no ser exibido.
# Se voc preferir no configurar neste momento,
gire M.C. para alternar para NO.
3 Pressione M.C. para selecionar.
4 Siga estes passos para ajustar o menu.
Para continuar com a prxima opo do menu,
necessrio confirmar sua seleo.
IDIOMA (Vrios idiomas)
Esta unidade pode exibir informaes de texto de
um arquivo de udio compactado, at mesmo in-
formaes incorporadas em Ingls ou Portugus.
! Se o idioma incorporado e o ajuste de idioma
selecionado no forem os mesmos, as infor-
maes de texto podero no ser exibidas cor-
retamente.
! Alguns caracteres podem no ser visualizados
corretamente.
1 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
ENG (Ingls)POR (Portugus do Brasil)
2 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
CLOCK SET (Ajuste da hora)
1 Gire M.C. para ajustar a hora.
2 Pressione M.C. para selecionar os minutos.
3 Gire M.C. para ajustar os minutos.
4 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
FM STEP (Passo de sintonia FM)
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Utilizao desta unidade
5
Seo
Utilizao desta unidade
Ptbr
02
<QRB3346-A>5
Black plate (6,1)
Use FM STEP para definir as opes de passo de
sintonia FM (ajustes de passo de busca).
1 Gire M.C. para selecionar o passo de sintonia
FM.
100 (100 kHz)50 (50 kHz)
2 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
! O passo de sintonia manual fixado a 50 kHz.
MW STEP (Passo de sintonia MW)
Use MW STEP para definir as opes de passo de
sintonia MW (ajustes de passo de busca e passo
de sintonia manual).
1 Gire M.C. para selecionar o passo de sintonia
MW.
9 (9 kHz)10 (10 kHz)
2 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
QUIT visualizado.
5 Para concluir seus ajustes, gire M.C. para
selecionar YES.
# Se voc preferir alterar suas configuraes nova-
mente, gire M.C. para alternar para NO.
6 Pressione M.C. para selecionar.
Notas
! Voc pode ajustar as opes no menu do sis-
tema e no menu inicial. Para obter detalhes
sobre os ajustes, consulte Menu do sistema
na pgina 9 e Menu inicial na pgina 10.
! Voc pode cancelar o menu de ajuste pres-
sionando SRC/OFF.
Operaes bsicas
Importante
! Manuseie o painel frontal com cuidado ao re-
mov-lo ou recoloc-lo.
! Evite expor o painel frontal a impactos exces-
sivos.
! Mantenha o painel frontal distante da luz di-
reta do sol e no o exponha a temperaturas
altas.
! Para evitar que ocorram danos ao dispositivo
ou interior do veculo, remova quaisquer
cabos e dispositivos acoplados ao painel
frontal antes de retir-lo.
Extrao do painel frontal
1 Pressione o boto Desencaixar para soltar o
painel frontal.
2 Empurre o painel frontal para cima (M) e puxe-
o em sua direo (N).
3 Sempre mantenha o painel frontal removido
em um estojo ou recipiente de proteo.
Recolocao do painel frontal
1 Deslize o painel frontal para a esquerda.
2 Pressione o lado direito do painel frontal at o
seu total encaixe.
Se tentar encaixar o painel frontal fora,
danos podem resultar tanto no painel frontal
quanto na unidade principal.
Como ligar a unidade
1 Pressione SRC/OFF para ligar a unidade.
Como desligar a unidade
1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a uni-
dade.
Seleo de uma fonte
1 Pressione SRC/OFF para alternar entre:
RADIOCDUSBAUX
! USB MTP exibido enquanto a conexo MTP
est em uso.
Ajuste do volume
1 Gire M.C. para ajustar o volume.
Nota
Quando o fio condutor azul/branco desta unida-
de conectado ao terminal de controle do rel
da antena automtica do veculo, a antena se
estende quando a fonte da unidade ligada.
Para retrair a antena, desligue a fonte.
Utilizao e cuidados do
controle remoto
Utilizao do controle remoto
1 Aponte o controle remoto para a direo do
painel frontal para oper-lo.
Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que
se projeta da bandeja.
Substituio da bateria
1 Deslize para fora a bandeja na parte posterior
do controle remoto.
2 Insira a bateria com os polos de mais (+) e
menos () corretamente alinhados.
ADVERTNCIA
! Mantenha a bateria fora do alcance de crian-
as. Caso ela seja ingerida, consulte um m-
dico imediatamente.
! As baterias (bateria ou baterias instaladas)
no devem ser expostas a calor excessivo,
como luz direta do sol, fogo ou situao se-
melhante.
CUIDADO
! Remova a bateria se no for utilizar o contro-
le remoto por um ms ou mais.
! Se a bateria for substituda incorretamente,
haver perigo de exploso. Substitua-a ape-
nas por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! No manuseie a bateria com ferramentas
metlicas.
! No armazene a bateria com objetos metli-
cos.
! Em caso de vazamento da bateria, limpe
completamente o controle remoto e instale
uma nova bateria.
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se
de estar em conformidade com as regula-
mentaes governamentais ou com as nor-
mas das instituies pblicas do meio
ambiente que se aplicam ao seu pas/regio.
Importante
! No deixe o controle remoto exposto a tem-
peraturas altas ou luz direta do sol.
! O controle remoto poder no funcionar cor-
retamente se ficar exposto luz direta do sol.
! No deixe o controle remoto cair no cho,
onde possa ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.
Utilizao desta unidade
6
Seo
Utilizao desta unidade
Ptbr
02
<QRB3346-A>6
Black plate (7,1)
Operaes do menu
frequentemente usadas
Retorno ao display anterior
Retorno lista anterior (a pasta que est um nvel
acima)
1 Pressione /DIMMER.
Retorno ao display normal
Cancelamento do menu principal
1 Pressione BAND.
Retorno ao display normal da lista
1 Pressione BAND.
Rdio
Operaes bsicas
Seleo de uma banda
1 Pressione BAND at visualizar a banda deseja-
da (FM1, FM2, FM3 para FM, MWou SW1,
SW2 para ondas curtas).
Alternncia das estaes programadas
1 Pressione c ou d.
! Selecione PCH (Canal programado) em SEEK
para utilizar esta funo.
! Use ae bno controle remoto para alternar
entre as emissoras programadas.
Sintonia manual (passo a passo)
1 Pressione c ou d.
! Selecione MAN (Sintonia manual) em SEEK
para utilizar esta funo.
Busca
1 Pressione e segure c ou d e, depois, solte.
Voc pode cancelar a sintonia por busca ao
pressionar c ou d rapidamente.
Enquanto voc pressiona e segura cou d, po-
der pular as emissoras. A sintonia por busca
comear assim que cou dfor liberado.
Notas
! Para obter detalhes sobre SEEK, consulte
SEEK (Ajuste de boto esquerdo/direito) na
pgina 8.
! A funo AF (busca de frequncias alternati-
vas) desta unidade pode ser ligada e desliga-
da. A AF dever estar desligada para a
operao de sintonia normal (consulte AF
(busca de frequncias alternativas) na pgina
7).
Armazenamento e chamada das
emissoras de cada banda
Utilizao de botes de sintonia de
emissora programada
1 Para armazenar: pressione e segure um
dos botes de sintonia de emissora progra-
mada (1/ a 6/ ) at o nmero parar de
piscar.
2 Para chamar: pressione um dos botes de
sintonia de emissora programada (de 1/ a
6/ ).
Alternncia entre displays
Seleo de informaes de texto desejadas
1 Pressione DISP/DISP OFF para alternar entre:
! FREQUENCY (Nome do servio do progra-
ma ou frequncia)
! BRDCST INFO (nome do servio do progra-
ma/informao de PTY)
! CLOCK (nome da fonte e relgio)
Notas
! Se o nome do servio do programa no
puder ser obtido em FREQUENCY, a frequn-
cia de transmisso ser exibida por sua vez.
Se o nome do servio do programa for detec-
tado, ele ser exibido.
! Dependendo da banda, as informaes de
texto podem ser alteradas.
! Os itens de informaes de texto que podem
ser alterados dependem da rea.
Utilizao das funes PTY
Voc pode sintonizar uma estao usando as in-
formaes de PTY (tipo de programa).
Busca por uma emissora RDS pelas informaes
de PTY
1 Pressione (Lista).
2 Gire M.C. para selecionar um tipo de progra-
ma.
NEWS/INFOPOPULARCLASSICSOT-
HERS
3 Pressione M.C. para iniciar a busca.
A unidade busca uma estao que esteja
transmitindo aquele tipo de programa. Quan-
do uma estao encontrada, seu nome de
servio de programa exibido.
! Para cancelar a busca, pressione M.C. no-
vamente.
! O programa de algumas estaes pode di-
ferir daquele indicado pelo PTY transmiti-
do.
! Se nenhuma estao estiver transmitindo
o tipo de programa que voc procurou,
NOT FOUND ser exibido por cerca de
dois segundos e, em seguida, o sintoniza-
dor retornar para a estao original.
Ajustes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
3 Gire M.C. para selecionar a funo.
Uma vez selecionado, as seguintes funes
podem ser ajustadas.
! Se MW, SW1 ou SW2 for selecionado, so-
mente BSM, LOCAL e SEEK ficaro dispon-
veis.
BSM (Memria das melhores emissoras)
A BSM (Memria das melhores emissoras) arma-
zena automaticamente as seis emissoras mais for-
tes na ordem de intensidade do sinal.
1 Pressione M.C. para ativar BSM.
Para cancelar, pressione M.C. novamente.
REGIONAL (regional)
Quando a funo AF usada, a funo regional li-
mita a seleo das estaes para aquelas que
transmitem programas regionais.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a fun-
o regional.
LOCAL (Sintonia por busca local)
A sintonia por busca local permite que voc sinto-
nize apenas as emissoras de rdio com sinais sufi-
cientemente fortes para uma boa recepo.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
FM: OFFLV1LV2LV3LV4
MW/shortwave: OFFLV1LV2
O ajuste de nvel mais alto permite a recepo
apenas das emissoras com sinais mais fortes,
enquanto os nveis mais baixos permitem a re-
cepo das emissoras com sinais mais fracos.
TA (Anncio de trnsito em espera)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o
anncio de trnsito em espera.
AF (busca de frequncias alternativas)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar AF.
NEWS (Interrupo de programa de notcias)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a fun-
o NEWS (NOTCIAS).
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Utilizao desta unidade
7
Seo
Utilizao desta unidade
Ptbr
02
<QRB3346-A>7
Black plate (8,1)
SEEK (Ajuste de boto esquerdo/direito)
Voc pode atribuir uma funo aos botes esquer-
do e direito da unidade.
Selecione MAN (sintonia manual) para sintonizar
para cima ou para baixo manualmente ou selecio-
ne PCH (canal programado) para alternar entre os
canais programados.
1 Pressione M.C. para selecionar MAN ou PCH.
CD/CD-R/CD-RWe dispositivos
de armazenamento USB
Conexo MTP
Dispositivos Android compatveis com MTP
(executando o Android OS 4.0 ou superior)
podem ser conectados por conexo MTP utili-
zando a fonte USB. Para conectar um dispositi-
vo Android, utilize o cabo que vem com o
dispositivo.
Notas
! Esta funo no compatvel com MIXTRAX.
! Esta funo no compatvel com WAV.
Operaes bsicas
Reproduo de um CD/CD-R/CD-RW
1 Insira o disco no slot de carregamento com a
etiqueta voltada para cima.
Ejeo de um CD/CD-R/CD-RW
1 Pressione h.
Reproduo de msicas em um dispositivo de ar-
mazenamento USB
1 Abra a tampa da porta USB.
2 Conecte o dispositivo de armazenamento USB
utilizando um cabo USB.
Interrupo da reproduo de arquivos em um
dispositivo de armazenamento USB
1 Voc pode desconectar o dispositivo de arma-
zenamento USB a qualquer momento.
Seleo de uma pasta
1 Pressione 1/ ou 2/ .
Seleo de uma faixa
1 Pressione c ou d.
Avano ou retrocesso rpido
1 Pressione e segure c ou d.
! Ao reproduzir um udio compactado, o som
no transmitido durante as operaes de
avano rpido ou retrocesso.
Retorno pasta raiz
1 Pressione e segure BAND.
Alternncia entre udio compactado e CD-DA
1 Pressione BAND.
Alternncia entre as memrias de um dispositivo
de armazenamento USB
Voc pode alternar a reproduo entre as memri-
as de um dispositivo de armazenamento USB que
possui mais de uma memria compatvel com
Dispositivo de Armazenamento em Massa.
1 Pressione BAND.
! Voc pode alternar entre at 32 dispositivos de
memria diferentes.
Nota
Desconecte os dispositivos de armazenamento
USB da unidade quando no estiverem em uso.
Operaes usando o boto
MIXTRAX
Ativao e desativao de MIXTRAX
possvel utilizar esta funo quando USB for se-
lecionado como a fonte.
Voc no pode utilizar esta funo com USB MTP.
1 Pressione 3/MIX para ativar ou desativar MIX-
TRAX.
! Para obter mais detalhes sobre MIXTRAX, con-
sulte Sobre MIXTRAX na pgina 10.
! Quando o MIXTRAX est em uso, a funo de
recuperao de som desativada.
Alternncia entre displays
Seleo de informaes de texto desejadas
1 Pressione DISP/DISP OFF para alternar entre:
CD-DA
! ELAPSED TIME (nmero da faixa e tempo
de reproduo)
! CLOCK (nome da fonte e relgio)
! SPEANA (analisador de espectro)
CD-TEXT
! TRACK INFO (ttulo da faixa/artista da
faixa/ttulo do disco)
! ELAPSED TIME (nmero da faixa e tempo
de reproduo)
! CLOCK (nome da fonte e relgio)
! SPEANA (analisador de espectro)
MP3/WMA/WAV
! TRACK INFO (ttulo da faixa/nome do artis-
ta/ttulo do lbum)
! FILE INFO (nome do arquivo/nome da
pasta)
! ELAPSED TIME (nmero da faixa e tempo
de reproduo)
! CLOCK (nome da fonte e relgio)
! SPEANA (analisador de espectro)
Seleo e reproduo de
arquivos/faixas da lista de nomes
1 Pressione para alternar para o modo
de lista de nomes de arquivo/faixa.
2 Utilize M.C. para selecionar o nome do ar-
quivo desejado (ou nome da pasta).
Seleo de um arquivo ou pasta
1 Gire M.C.
Reproduo
1 Quando um arquivo ou uma faixa estiver sele-
cionado, pressione M.C.
Visualizao de uma lista de arquivos (ou pastas)
na pasta selecionada
1 Quando uma pasta estiver selecionada, pres-
sione M.C.
Reproduo de uma msica na pasta selecionada
1 Quando uma pasta estiver selecionada, pres-
sione e segure M.C.
Operaes utilizando botes
especiais
Seleo de uma srie de reproduo com repeti-
o
1 Pressione 6/ para alternar entre:
CD/CD-R/CD-RW
! ALL Repete todas as faixas
! ONE Repete a faixa atual
! FLD Repete a pasta atual
Dispositivo de armazenamento USB
! ALL Repete todos os arquivos
! ONE Repete o arquivo atual
! FLD Repete a pasta atual
Reproduo de faixas em ordem aleatria
1 Pressione 5/ para ativar ou desativar a re-
produo aleatria.
As faixas em uma srie de repetio seleciona-
da so reproduzidas em ordem aleatria.
! Para alterar as msicas durante a reproduo
aleatria, pressione d e v para a prxima
faixa. Pressionar creiniciar a reproduo da
faixa atual a partir do incio da msica.
Pausar a reproduo
1 Pressione 4/PAUSE para pausar ou retomar.
Ajustes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
Utilizao desta unidade
8
Seo
Utilizao desta unidade
Ptbr
02
<QRB3346-A>8
Black plate (9,1)
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
Uma vez selecionado, a seguinte funo pode
ser ajustada.
S.RTRV (Recuperao de som)
Aprimora automaticamente o udio compactado
e restaura um som rico.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
12OFF (Desativado)
1 ter efeito para taxas de compactao baixas
e 2 ter efeito para taxas de compactao
altas.
Ajustes de udio
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar AUDIO.
3 Gire M.C. para selecionar a funo de
udio.
Uma vez selecionado, as seguintes funes de
udio podem ser ajustadas.
! FADER no estar disponvel quando
SUB.W/SUB.W for selecionado em
SP-P/O MODE. Para obter detalhes, consulte
SP-P/O MODE (Ajuste da sada traseira e pr-
sada) na pgina 11.
! SUB.W e SUB.W CTRL no estaro dispon-
veis quando REAR/REAR for selecionado em
SP-P/O MODE. Para obter detalhes, consulte
SP-P/O MODE (Ajuste da sada traseira e pr-
sada) na pgina 11.
! SUB.W CTRL no estar disponvel quando
SUB.W for selecionado em OFF. Para obter
detalhes, consulte SUB.W (Ajuste para ativar/
desativar o subwoofer) na pgina 9.
! SLA no est disponvel quando FM a fonte
selecionada.
FADER (Ajuste do fader)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Gire M.C. para ajustar o equilbrio dos alto-fa-
lantes dianteiros/traseiros.
BALANCE (Ajuste do balano)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Gire M.C. para ajustar o equilbrio dos alto-fa-
lantes da esquerda/direita.
EQ SETTING (Ajuste do equalizador)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Gire M.C. para selecionar o equalizador.
POP ROCKELETRONICASAMBASER-
TANEJOPROCUSTOMFLAT
A banda e o nvel do equalizador podem ser
personalizados quando CUSTOM for selecio-
nado.
Se voc selecionar CUSTOM, execute os pro-
cedimentos descritos abaixo. Se for selecionar
outras opes, pressione M.C. para retornar
ao display anterior.
3 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
4 Pressione M.C. para alternar entre:
Banda do equalizadorNvel do equalizador
5 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
Banda do equalizador: 80HZ250HZ800HZ
2.5KHZ8KHZ
Nvel do equalizador: +6 a 6
! Tambm possvel alternar o equalizador ao
pressionar EQ vrias vezes.
LOUDNESS (Sonoridade)
A sonoridade compensa as deficincias das faixas
de frequncia baixas e altas com volume baixo.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
OFF (Desativada)LOW (Baixa)MID
(Mdia)HI (Alta)
SUB.W (Ajuste para ativar/desativar o subwoofer)
Esta unidade est equipada com uma sada do
subwoofer que pode ser ativada ou desativada.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
NOR (Fase normal)REV (Fase inversa)OFF
(Subwoofer desativado)
SUB.W CTRL (Ajuste do subwoofer)
Apenas as frequncias inferiores s que estavam
na faixa selecionada sero emitidas no subwoofer.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Pressione M.C. para alternar entre:
Frequncia de corteNvel de sadaNvel de
inclinao
Taxas que podem ser ajustadas com intermi-
tncia.
3 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
Frequncia de corte: 50HZ63HZ80HZ
100HZ125HZ160HZ200HZ
Nvel de sada: 24 a +6
Nvel de inclinao: 12 24
BASS BOOST (Intensificador de graves)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Gire M.C. para selecionar o nvel desejado.
0 a +6 visualizado medida que o nvel au-
mentado ou diminudo.
HPF SETTING (Ajuste do filtro de alta frequncia)
Utilize esta funo quando quiser ouvir apenas
sons de alta frequncia. Apenas frequncias supe-
riores s de corte de alta frequncia (HPF) so
emitidas dos alto-falantes.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Pressione M.C. para alternar entre:
Frequncia de corteNvel de inclinao
3 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
Frequncia de corte: OFF50HZ63HZ
80HZ100HZ125HZ160HZ200HZ
Nvel de inclinao: 12 24
SLA (Ajuste de nvel de fonte)
Esta funo impede que o volume seja alterado
drasticamente quando muda a fonte.
! Os ajustes so baseados no nvel de volume
de FM, que permanece inalterado.
! O nvel de volume de MW tambm pode ser
ajustado com esta funo.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Gire M.C. para ajustar o volume da fonte.
Faixa de ajuste: +4 a 4
Menu do sistema
Importante
PW SAVE (Economia de energia) ser cancela-
do, se a bateria do veculo for desconectada e
dever ser ativado novamente aps a reconexo
da bateria. Quando PW SAVE(Economia de
energia) estiver desativada, dependendo dos
mtodos de conexo, a unidade poder conti-
nuar a usar energia da bateria, caso a ignio
do veculo no tenha uma posio ACC (acess-
rio).
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Utilizao desta unidade
9
Seo
Utilizao desta unidade
Ptbr
02
<QRB3346-A>9
Black plate (10,1)
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar SYSTEM.
3 Gire M.C. para selecionar a funo de
menu do sistema.
Uma vez selecionado, as seguintes funes
menu do sistema podem ser ajustadas.
IDIOMA (Vrios idiomas)
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
ENG (Ingls)POR (Portugus do Brasil)
CLOCK SET (Ajuste da hora)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Pressione M.C. para selecionar o segmento do
relgio que deseja ajustar.
HorasMinutos
3 Gire M.C. para ajustar a hora.
12H/24H (Notao de hora)
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
12H (12 horas)24H (24 horas)
AUTO PI (Busca automtica de PI)
A unidade pode buscar automaticamente uma es-
tao diferente com a mesma programao,
mesmo durante a rechamada de nmeros progra-
mados.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a
Busca automtica de PI.
AUX (Entrada auxiliar)
Ative este ajuste ao utilizar um dispositivo auxiliar
conectado a esta unidade.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar AUX.
DIMMER (Redutor de luz)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o redu-
tor de luz.
! Voc tambm pode alterar o ajuste do redutor
de luz ao pressionar e segurar /DIMMER.
PW SAVE (Economia de energia)
Ativar esta funo permitir que voc reduza o
consumo da energia da bateria.
! Ativar a fonte a nica operao permitida
quando esta funo est ativada.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a eco-
nomia de energia.
Seleo da cor do boto
Voc pode selecionar as cores desejadas para
os botes desta unidade.
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para visualizar ILLUMI e pres-
sione para selecionar.
3 Gire M.C. para visualizar COLOR e pres-
sione para selecionar o ajuste desejado.
BLU (Azul)AMB (mbar)
Sobre MIXTRAX
A tecnologia MIXTRAX usada para inserir di-
versos efeitos sonoros entre as msicas, permi-
tindo que voc aproveite sua msica como um
mix ininterrupto completo com efeitos visuais.
Notas
! Dependendo do arquivo/msica, os efeitos
sonoros podem no estar disponveis.
! Desative MIXTRAX se os efeitos visuais que
ele produzir tiverem efeitos adversos na con-
duo. Consulte Operaes usando o boto
MIXTRAX na pgina 8.
Menu MIXTRAX
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar MIXTRAX.
3 Gire M.C. para selecionar a funo MIX-
TRAX.
Uma vez selecionado, as seguintes funes do
MIXTRAX podem ser ajustadas. A funo ati-
vada quando o MIXTRAX ligado.
SHORT MODE (Modo de reproduo curto)
Voc pode selecionar a durao do tempo de re-
produo.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
1.0 MIN (1,0 minuto)1.5 MIN (1,5 minutos)
2.0 MIN (2,0 minutos)2.5MIN (2,5 minutos)
3.0MIN (3,0 minutos)OFF (Desativado)
MIX PATTERN (Padro de mesclagem)
Os efeitos especiais de MIXTRAX mudam com as
alteraes no nvel de udio.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
! SOUND LEVEL O padro de mesclagem
muda de acordo com o nvel de som.
! LOW PASS O padro de mesclagem
muda de acordo com o nvel de graves.
! RANDOM O padro de mesclagem
muda aleatoriamente de acordo com o
modo de nvel de som e modo de baixa fre-
quncia.
DISP FX (Efeito de visualizao)
A visualizao dos efeitos especiais de MIXTRAX
pode ser ativada ou desativada.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
ON (visualizao dos efeitos especiais de MIX-
TRAX)OFF (display normal)
CUT IN FX (efeito de insero manual)
Voc pode ativar ou desativar os efeitos sonoros
de MIXTRAX ao mover mudar as faixas.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
ON (Ativado)OFF (Desativado)
Menu inicial
1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a
unidade.
2 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
3 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar INITIAL.
4 Gire M.C. para selecionar a funo de
menu inicial.
Uma vez selecionado, as seguintes funes de
menu iniciais podem ser ajustadas.
FM STEP (Passo de sintonia FM)
1 Pressione M.C. para selecionar o passo de sin-
tonia FM.
100 (100 kHz)50 (50 kHz)
MW STEP (Passo de sintonia MW)
1 Pressione M.C. para selecionar o passo de sin-
tonia MW.
9 (9 kHz)10 (10 kHz)
Utilizao desta unidade
10
Seo
Utilizao desta unidade
Ptbr
02
<QRB3346-A>10
Black plate (11,1)
SP-P/O MODE (Ajuste da sada traseira e pr-
sada)
A sada dos condutores dos alto-falantes traseiros
e a sada RCA desta unidade podem ser utilizadas
para conectar um alto-falante de faixa total ou
subwoofer. Selecione uma opo adequada para
sua conexo.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
! REAR/SUB.W Selecione quando h um
alto-falante de faixa total conectado aos
condutores de alto-falante traseiro e um
subwoofer conectado sada RCA.
! SUB.W/SUB.W Selecione quando h um
subwoofer conectado diretamente aos con-
dutores de alto-falante traseiro sem ne-
nhum amplificador auxiliar e h um
subwoofer conectado sada RCA.
! REAR/REAR Selecione quando h um
alto-falante de faixa total conectado
sada dos condutores de alto-falante trasei-
ro e sada RCA.
Se houver um alto-falante de faixa total co-
nectado sada dos condutores de alto-fa-
lante traseiro e sada RCA no estiver
sendo usada, voc poder selecionar tanto
REAR/SUB.W quanto REAR/REAR.
Menu do sistema
1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a
unidade.
2 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
3 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar SYSTEM.
4 Gire M.C. para selecionar a funo de
menu do sistema.
Para obter detalhes, consulte Menu do sistema
na pgina 9.
Utilizao de uma fonte AUX
1 Insira o miniplugue estreo no conector
AUX de entrada.
2 Pressione SRC/OFF para selecionar AUX
como a fonte.
Nota
A opo AUX no poder ser selecionada a
menos que o ajuste auxiliar esteja ativado. Para
obter mais detalhes, consulte AUX (Entrada au-
xiliar) na pgina 10.
Alternncia entre displays
Seleo de informaes de texto desejadas
1 Pressione DISP/DISP OFF para alternar entre:
! Nome da fonte
! Nome da fonte e relgio
Ligar ou desligar o display
% Pressione e segure DISP/DISP OFF at
desligar ou ligar o display.
Caso uma tela indesejada
seja exibida
Desative a tela indesejada usando os procedi-
mentos listados abaixo.
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar SYSTEM.
3 Gire M.C. para visualizar DEMO OFF e
pressione para selecionar.
4 Gire M.C. para alternar para YES.
5 Pressione M.C. para selecionar.
Conexes
Importante
! Quando esta unidade estiver instalada em
um veculo sem uma posio ACC (acess-
rio) na chave de ignio, se voc no conec-
tar o cabo vermelho ao terminal que detecta
a operao da chave de ignio, a bateria po-
der ser descarregada.
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Posio ACC Sem posio ACC
! Para evitar incndio ou problemas de funcio-
namento, utilize esta unidade apenas de
acordo com as condies a seguir.
Veculos com bateria de 12 volts e aterramen-
to negativo.
Alto-falantes com 50 W (valor de sada) e 4 W
a 8 W (valor de impedncia).
! Para evitar curto-circuito, superaquecimento
ou problemas de funcionamento, siga as ins-
trues abaixo.
Desconecte o terminal negativo da bateria
antes da instalao.
Proteja a fiao com presilhas para cabos ou
fita adesiva. Para proteger a fiao, utilize fita
adesiva ao redor da fiao que fica em conta-
to com as peas metlicas.
Coloque todos os cabos afastados de peas
que se movimentam, como o cmbio e os tri-
lhos do assento.
Coloque todos os cabos afastados de lugares
que possam aquecer, como perto da sada do
aquecedor.
No conecte o cabo amarelo bateria pas-
sando-o pelo orifcio em direo ao comparti-
mento do motor.
Cubra quaisquer conectores de cabo desco-
nectados com fita isolante.
No encurte os cabos.
Nunca corte o isolamento do cabo de alimen-
tao desta unidade para compartilhar a
energia com outros dispositivos. A capacida-
de de corrente do cabo limitada.
Utilize um fusvel com a classificao prescri-
ta.
Nunca faa a conexo do cabo negativo do
alto-falante diretamente ao terra.
Nunca conecte juntos os cabos negativos de
vrios alto-falantes.
! Quando esta unidade estiver ligada, os sinais
de controle sero emitidos pelo cabo azul/
branco. Conecte esse cabo ao controle remo-
to do sistema de um amplificador de potn-
cia externo ou terminal de controle do rel
da antena automtica do veculo (mx.
300 mA 12 VCC). Se o veculo estiver equipa-
do com uma antena acoplada ao vidro, co-
necte-a ao terminal da fonte de alimentao
do intensificador da antena.
! Nunca conecte o cabo azul/branco ao termi-
nal de potncia de um amplificador externo.
Alm disso, nunca o conecte ao terminal de
potncia da antena automtica. Se fizer isso,
a bateria poder descarregar ou apresentar
defeitos.
! O cabo preto o terra. Os cabos de terra
desta unidade e de outros equipamentos
(especialmente, produtos de alta tenso,
como amplificadores de potncia) devem ser
conectados separadamente. Se no forem,
uma desconexo acidental poder causar in-
cndio ou problemas de funcionamento.
Esta unidade
4 5 6
23 1
1 Entrada do cabo de alimentao
2 Sada traseira ou sada do subwoofer
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Utilizao desta unidade
11
Seo
Instalao
Ptbr
02
03
<QRB3346-A>11
Black plate (12,1)
3 Sada dianteira
4 Entrada da antena
5 Fusvel (10 A)
6 Entrada do controle remoto fixo
Um adaptador de controle remoto fixo pode
ser conectado (vendido separadamente).
Cabo de alimentao
1
3
3
2
4
4
5
5
6
6
b
8
9
7
a
d
c
1 Para a entrada do cabo de alimentao
2 Dependendo do tipo de veculo, a funo de
3e 5poder ser diferente. Nesse caso, cer-
tifique-se de conectar 4a 5e 6a 3.
3 Amarelo
Backup (ou acessrio)
4 Amarelo
Conecte ao terminal da fonte de alimentao
constante de 12 V.
5 Vermelho
Acessrio (ou backup)
6 Vermelho
Conecte ao terminal controlado pela chave
de ignio (12 V CC).
7 Conecte os condutores fazendo a correspon-
dncia das cores.
8 Preto (Terra do chassi)
9 Azul/branco
A posio do pino do conector ISO ser dife-
rente dependendo do tipo de veculo. Conec-
te 9e bquando o Pino 5 for do tipo
controle da antena. Em outro tipo de veculo,
nunca conecte 9e b.
a Azul/branco
Conecte ao terminal de controle do sistema
do amplificador de potncia (mx. 300 mA
12 V CC).
b Azul/branco
Conecte ao terminal de controle do rel da
antena automtica (mx. 300 mA 12 V CC).
c Condutores do alto-falante
Branco: Dianteiro da esquerda +
Branco/preto: Dianteiro da esquerda *
Cinza: Dianteiro da direita +
Cinza/preto: Dianteiro da direita *
Verde: Traseiro da esquerda +ou do sub-
woofer +
Verde/preto: Traseiro da esquerda *ou do
subwoofer *
Violeta: Traseiro da direita +ou do subwoo-
fer +
Violeta/preto: Traseiro da direita *ou do
subwoofer *
d Conector ISO
Em alguns veculos, o conector ISO pode
estar dividido em dois. Nesse caso, certifi-
que-se de conectar aos dois conectores.
Notas
! Altere o menu inicial desta unidade. Consul-
te SP-P/O MODE (Ajuste da sada traseira e
pr-sada) na pgina 11.
A sada do subwoofer desta unidade mo-
noauricular.
! Ao utilizar um subwoofer de 70 W (2 W), certi-
fique-se de conect-lo aos fios condutores vi-
oleta e violeta/preto desta unidade. No
conecte nada aos fios condutores verde e
verde/preto.
Amplificador de potncia
(vendido separadamente)
Faa essas conexes ao utilizar o amplificador
opcional.

1
1
3
2
4
5 5
3
2
6
7 7
1 Controle remoto do sistema
Conecte ao cabo azul/branco.
2 Amplificador de potncia (vendido separada-
mente)
3 Conecte com cabos RCA (vendido separada-
mente)
4 Para a sada dianteira
5 Alto-falante dianteiro
6 Para sada traseira ou sada do subwoofer
7 Alto-falante traseiro ou subwoofer
Instalao
Importante
! Verifique todas as conexes e os sistemas
antes da instalao final.
! No utilize peas no autorizadas, pois isso
pode causar problemas de funcionamento.
! Consulte o revendedor se a instalao exigir
a perfurao de orifcios ou outras modifica-
es no veculo.
! No instale esta unidade onde:
possa existir interferncia com a operao do
veculo.
possa causar danos a um passageiro, como
resultado de uma parada brusca.
! O laser semicondutor ser danificado se su-
peraquecer. Instale esta unidade afastada de
lugares que possam aquecer, como perto da
sada do aquecedor.
! Um timo desempenho obtido quando a
unidade instalada a um ngulo inferior a
60.
60
! Na instalao, para assegurar a disperso de
calor apropriada ao utilizar esta unidade, cer-
tifique-se de deixar um espao amplo atrs
do painel traseiro e amarre os cabos soltos
de forma que no bloqueiem as sadas de ar.
5cm
Deixe um
espao amplo
5 cm
5 cm
Montagem dianteira/traseira DIN
Esta unidade pode ser instalada adequada-
mente utilizando a instalao da montagem
dianteira ou traseira.
Utilize peas comercializadas convencional-
mente para a instalao.
Montagemdianteira DIN
1 Insira a gaveta de montagem no painel.
Para a instalao em espaos rasos, utilize a ga-
veta de montagem fornecida. Se houver espao
suficiente, utilize a gaveta de montagem forneci-
da com o veculo.
Instalao
12
Seo
Instalao
Ptbr
03
<QRB3346-A>12
Black plate (13,1)
2 Fixe a gaveta de montagem utilizando
uma chave de fenda para dirigir as linguetas
de metal (90) ao local apropriado.
1
2
1 Painel
2 Gaveta de montagem
# Verifique se a unidade foi instalada com seguran-
a no local. Uma instalao instvel pode fazer com
que ela pule ou apresente problemas de funciona-
mento.
Montagemtraseira DIN
1 Determine a posio apropriada em que
os orifcios no suporte e a lateral da unidade
coincidem.
2 Aperte dois parafusos em cada lado.
1
2
3
1 Parafusos de cabea treliada (5 mm
8 mm)
2 Suporte de montagem
3 Painel ou console
Remoo da unidade
1 Remova a moldura de acabamento.
1 Moldura de acabamento
2 Guia chanfrada
! Se voc retirar o painel frontal, o acesso ao
anel de acabamento ficar mais fcil.
! Ao recolocar o anel de acabamento no lugar,
direcione o lado com a lingueta entalhada
para baixo.
2 Insira as chaves de extrao fornecidas
nas laterais da unidade at ouvir um clique
de encaixe.
3 Puxe a unidade para fora do painel.
Remoo e reconexo do painel
frontal
Voc pode remover o painel frontal para prote-
ger a unidade contra roubo.
Para obter detalhes, consulte Extrao do painel
frontal e Recolocao do painel frontal na pgina
6.
Soluo de problemas
Os sintomas so escritos em negrito e causam
texto no recuado e irregular. Texto recuado e re-
gular utilizado para indicar as aes a serem
realizadas.
O display retorna automaticamente ao normal.
Voc ficou sem executar uma operao por aproxi-
madamente 30 segundos.
Execute a operao novamente.
A srie de reproduo com repetio muda ines-
peradamente.
Dependendo da srie de reproduo com repetio,
a srie selecionada pode mudar ao selecionar outra
pasta ou faixa, ou ao executar o avano rpido/retro-
cesso.
Selecione a srie de reproduo com repetio
novamente.
Uma subpasta no reproduzida.
As subpastas no podem ser reproduzidas quando a
opo FLD (Repetio de pasta) est selecionada.
Selecione outra srie de reproduo com
repetio.
NO XXXX visualizado quando um display al-
terado (por exemplo, NO TITLE).
No h informaes de texto incorporadas.
Alterne o display ou reproduza outra faixa/
arquivo.
A unidade est com defeito.
H interferncia.
Voc est usando um dispositivo, como um telefone
celular, que pode causar interferncia audvel.
Distancie da unidade os dispositivos eltricos
que possam causar interferncia.
Mensagens de erro
Ao entrar em contato com o revendedor ou a
Central de Servios da Pioneer mais prxima,
anote a mensagem de erro.
Os sintomas so escritos em negrito e causam
texto no recuado e irregular. Texto recuado e re-
gular utilizado para indicar as aes a serem
realizadas.
Comum
AMP ERROR
A unidade no est funcionando corretamente ou a
conexo do alto-falante est incorreta; o circuito de
proteo est ativado.
Verifique a conexo do alto-falante. Se a
mensagem no desaparecer mesmo depois de o
motor ser desligado e ligado novamente, entre
em contato com seu revendedor ou com uma
Central de Servios da Pioneer para obter
assistncia.
CD player
ERROR-07, 11, 12, 17, 30
O disco est sujo.
Limpe o disco.
O disco est riscado.
Substitua o disco.
ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
H um erro eltrico ou mecnico.
Desligue a chave de ignio (OFF) e volte a lig-
la (ON), ou alterne para uma fonte diferente e,
em seguida, volte ao CD player.
ERROR-15
O disco inserido est vazio.
Substitua o disco.
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Instalao
13
Seo
Informaes adicionais
Ptbr
03
<QRB3346-A>13
Black plate (14,1)
ERROR-23
Formato de CD no suportado.
Substitua o disco.
FORMAT READ
s vezes, h um atraso entre o incio da reproduo
e o incio da recepo do som.
Aguarde at que a mensagem desaparea e voc
ouvir o som.
NO AUDIO
O disco inserido no contm arquivos que possam
ser reproduzidos.
Substitua o disco.
SKIPPED
O disco inserido contm arquivos protegidos por
DRM.
Os arquivos protegidos so ignorados.
PROTECT
Todos os arquivos no disco inserido esto incorpora-
dos com DRM.
Substitua o disco.
Dispositivo de armazenamento USB
FORMAT READ
s vezes, h um atraso entre o incio da reproduo
e o incio da recepo do som.
Aguarde at que a mensagem desaparea e voc
ouvir o som.
NO AUDIO
No h msicas.
Transfira os arquivos de udio para o dispositivo
de armazenamento USB e conecte-o.
O dispositivo de armazenamento USB conectado
est com segurana ativada.
Siga as instrues do dispositivo de
armazenamento USB para desativar a
segurana.
SKIPPED
O dispositivo de armazenamento USB conectado
contm arquivos protegidos por DRM.
Os arquivos protegidos so ignorados.
PROTECT
Todos os arquivos no dispositivo de armazenamento
USB conectado esto incorporados com DRM.
Substitua o dispositivo de armazenamento USB.
N/A USB
O dispositivo USB conectado no suportado por
esta unidade.
! Conecte um dispositivo compatvel com USB
Mass Storage Class.
! Desconecte o dispositivo e substitua-o por um
dispositivo de armazenamento USB compatvel.
CHECK USB
O conector USB ou cabo USB est em curto.
Verifique se o conector USB ou o cabo USB no
est preso em alguma coisa ou se est
danificado.
O dispositivo de armazenamento USB conectado
consome mais do que a corrente mxima permitida.
Desconecte o dispositivo de armazenamento
USB e no o utilize. Coloque a chave de ignio
na posio OFF, depois em ACC ou ON, e
conecte apenas dispositivos de armazenamento
USB compatveis.
ERROR-19
Falha de comunicao.
Execute uma das seguintes operaes.
Desligue a chave de ignio (OFF) e volte a lig-
la (ON).
Desconecte o dispositivo de armazenamento
USB.
Altere para uma fonte diferente.
Em seguida, retorne fonte USB.
ERROR-23
O dispositivo de armazenamento USB no foi forma-
tado com FAT12, FAT16 ou FAT32.
O dispositivo de armazenamento USB deve ser
formatado com FAT12, FAT16 ou FAT32.
STOP
No h msicas na lista atual.
Selecione uma lista que contenha msicas.
Orientaes de manuseio
Discos e player
Utilize apenas os discos com os logotipos a se-
guir.
Utilize discos de 12 cm.
Utilize apenas discos convencionais, totalmente
circulares.
Os tipos de discos a seguir no podem ser utiliza-
dos nesta unidade.
! Discos duais
! Discos de 8 cm: tentativas de utilizar esses dis-
cos com um adaptador pode fazer com que a
unidade funcione incorretamente.
! Discos com formatos estranhos
! Discos diferentes de CDs
! Discos danificados, incluindo discos racha-
dos, lascados ou tortos
! Discos CD-R/RW que no foram finalizados
No toque na superfcie gravada dos discos.
Quando no for utiliz-los, guarde os discos em
suas caixas.
No cole etiquetas, escreva ou aplique produtos
qumicos superfcie dos discos.
Para remover sujeiras de um CD, limpe-o com um
tecido macio, do centro para fora.
A condensao pode temporariamente prejudicar
o desempenho do player. Deixe-o sem uso por
aproximadamente uma hora para que se ajuste a
uma temperatura mais quente. Alm disso, seque
os discos com um pano macio.
A reproduo de discos pode no ser possvel de-
vido s suas caractersticas, aos seus formatos,
ao aplicativo gravado, ao ambiente de reproduo,
s condies de armazenamento e assim por
diante.
Impactos nas estradas ao dirigir podem interrom-
per a reproduo do disco.
Informaes adicionais
14
Apndice
Informaes adicionais
Ptbr
<QRB3346-A>14
Black plate (15,1)
Ao usar discos que podem ser impressos nas su-
perfcies da etiqueta, verifique as instrues e os
advertncias dos discos. Dependendo dos discos,
talvez no seja possvel inserir nem ejetar. O uso
desses discos pode resultar em danos ao equipa-
mento.
No afixe etiquetas disponveis comercialmente
nem outros materiais nos discos.
! Os discos podem ser danificados, perdendo a
capacidade de serem reproduzidos.
! As etiquetas podem desprender-se durante a
reproduo e impedir a ejeo dos discos, o
que pode resultar em danos ao equipamento.
Dispositivo de armazenamento
USB
Conexes via hub USB no so suportadas.
No conecte nada a no ser um dispositivo de ar-
mazenamento USB.
Fixe de forma segura o dispositivo de armazena-
mento USB enquanto voc estiver dirigindo. No
deixe o dispositivo de armazenamento USB cair
no cho, onde possa ficar preso embaixo do pedal
do freio ou acelerador.
Dependendo do dispositivo de armazenamento
USB, os seguintes problemas podem ocorrer.
! As operaes podem variar.
! Pode ser que o dispositivo de armazenamento
no seja reconhecido.
! Pode ser que os arquivos no sejam reproduzi-
dos corretamente.
! O dispositivo pode causar interferncia audvel
quando voc est ouvindo o rdio.
Compatibilidade com udio
compactado (disco, USB)
WMA
Extenso de arquivo: .wma
Taxa de bit: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48 kbps a
384 kbps (VBR)
Frequncia de amostragem: 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Windows Media Audio Professional, Sem per-
das, Voz/DRM Stream/Stream com vdeo: No
compatvel
MP3
Extenso de arquivo: .mp3
Taxa de bits: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
(32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para nfase)
Verso de identificao ID3 compatvel: 1.0, 1.1,
2.2, 2.3, 2.4 (a verso de identificao ID3 2.x tem
prioridade sobre a verso 1.x.)
Lista de reproduo M3u: No compatvel
MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: No compatvel
WAV
Extenso de arquivo: .wav
Bits de quantizao: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
Frequncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz
(LPCM), 22,05 kHz e 44,1 kHz (MS ADPCM)
! Voc no pode utilizar esta funo com
USB MTP.
Informaes suplementares
Apenas os primeiros 32 caracteres podem ser vi-
sualizados como um nome de arquivo (incluindo
a extenso do arquivo) ou um nome de pasta.
Dependendo do aplicativo utilizado para codificar
arquivos WMA, pode ser que esta unidade no
funcione corretamente.
Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a re-
produo de arquivos de udio incorporados com
arquivos de udio ou dados de imagem armazena-
dos em um dispositivo de armazenamento USB
com vrias hierarquias de pastas.
Disco
Hierarquia de pastas reproduzveis: at oito cama-
das (uma hierarquia prtica contm menos de
duas camadas).
Pastas reproduzveis: at 99
Arquivos reproduzveis: at 999
Sistema de arquivos: ISO 9660 nveis 1 e 2,
Romeo, Joliet
Reproduo de mltiplas sesses: Compatvel
Transferncia de dados por gravao de pacotes:
No compatvel
Independentemente da durao de sees sem
gravao entre as msicas da gravao original,
os discos de udio compactado sero reproduzi-
dos com uma curta pausa entre as msicas.
Dispositivo de armazenamento
USB
Hierarquia de pastas reproduzveis: at oito cama-
das (uma hierarquia prtica contm menos de
duas camadas).
Pastas reproduzveis: at 500
Arquivos reproduzveis: at 15 000
Reproduo de arquivos protegidos por direitos
autorais: no compatvel
Dispositivo de armazenamento USB particionado:
somente a primeira partio pode ser reproduzida.
Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a re-
produo de arquivos de udio em um dispositivo
de armazenamento USB com vrias hierarquias
de pastas.
CUIDADO
! A Pioneer no pode garantir a compatibilida-
de com todos os dispositivos de armazena-
mento em massa USB e no se
responsabilizar pela perda dos dados nos
media players, smartphones ou outros dispo-
sitivos durante o uso do produto.
! No deixe discos o um dispositivo de arma-
zenamento USB em locais com alta tempera-
tura.
Sequncia de arquivos de udio
O usurio no pode atribuir nmeros de pasta e
especificar as sequncias de reproduo com
esta unidade.
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Informaes adicionais
15
Apndice
Informaes adicionais
Ptbr
<QRB3346-A>15
Black plate (16,1)
Exemplo de uma hierarquia
1
2
3
4
5
6
01
02
03
04
05
Nvel 1 Nvel 2 Nvel 3 Nvel 4
: Pasta
: Arquivo de udio
compactado
01 a 05: Nmero de
pasta
1a 6: Sequncia
de reproduo
Disco
A sequncia de seleo de pastas ou outra ope-
rao pode ser diferente, dependendo do soft-
ware de codificao ou gravao.
Dispositivo de armazenamento
USB
A sequncia de reproduo a mesma que a se-
quncia gravada no dispositivo de armazena-
mento USB.
Para especificar a sequncia de reproduo, o
mtodo a seguir recomendado.
1 Crie um nome de arquivo incluindo nmeros
que especifiquem a sequncia de reprodu-
o (por exemplo, 001xxx.mp3 e 099yyy.mp3).
2 Coloque esses arquivos em uma pasta.
3 Salve a pasta contendo arquivos no dispositi-
vo de armazenamento USB.
No entanto, dependendo do ambiente de siste-
ma, talvez voc no consiga especificar a se-
quncia de reproduo.
Para udio players portteis USB, a sequncia
diferente e depende do player.
Direitos autorais e marcas
comerciais
MP3
O fornecimento deste produto d o direito a ape-
nas uma licena para uso particular e no co-
mercial, e no d o direito a uma licena nem
implica qualquer direito de uso deste produto
em qualquer transmisso em tempo real (terres-
tre, via satlite, cabo e/ou qualquer outro meio)
comercial (ou seja, que gere receita), transmis-
so/reproduo via Internet, intranets e/ou ou-
tras redes ou em outros sistemas de
distribuio de contedo eletrnico, como apli-
cativos de udio pago ou udio por demanda.
necessria uma licena independente para tal
uso. Para obter detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.
WMA
Windows Media uma marca comercial ou re-
gistrada da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou em outros pases.
Este produto inclui a tecnologia proprietria da
Microsoft Corporation e no pode ser utilizado
nem distribudo sem uma licena da Microsoft
Licensing, Inc.
Android
Android uma marca comercial da Google Inc.
MIXTRAX
MIXTRAX uma marca comercial da PIONEER
CORPORATION.
Especificaes
Geral
Fonte de alimentao nominal
................................... 14,4 V CC
(faixa de tenso permissvel:
12,0 V a 14,4 V CC)
Sistema de aterramento ... Tipo negativo
Consumo mx. de energia
................................... 10,0 A
Dimenses (L A P):
DIN
Chassi ............................. 178 mm 50 mm 165 mm
Face ................................. 188 mm 58 mm 16 mm
D
Chassi ............................. 178 mm 50 mm 165 mm
Face ................................. 170 mm 46 mm 16 mm
Peso ................................ 1 kg
udio
Potncia de Sada RMS .... 23 W 4 (50 Hz a 15 000 Hz,
10 % de THD, carga de 4 W,
ambos os canais acionados)
Impedncia de carga ....... 4 W (4 Wa 8 W permissvel)
Nvel de sada mx. pr-sada
................................... 2,0 V
Contorno de sonoridade ... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB
(10 kHz) (volume: 30 dB)
Equalizador (Equalizador grfico de 5 bandas):
Frequncia ....................... 80 Hz/250 Hz/800 Hz/2.5 kHz/
8 kHz
Faixa de equalizao ........ 12 dB (passo 2 dB)
Subwoofer (mono):
Frequncia ....................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz/160 Hz/200 Hz
Inclinao ........................ 12 dB/oct, 24 dB/oct
Ganho ............................. +6 dB a 24 dB
Fase ................................. Normal/Inversa
CD player
Sistema ........................... Sistema de udio de CDs
Discos utilizveis ............. CDs
Relao do sinal ao rudo
................................... 94 dB (1 kHz) (rede IEC-A)
Nmero de canais ............ 2 (estreo)
Formato de decodificao MP3
................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio
3
Formato de decodificao WMA
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(udio de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de sinal WAV ...... PCM linear & MS ADPCM
(No compactado)
USB
Especificao padro USB
................................... USB 2.0 de velocidade total
Fornecimento mx. de corrente
................................... 1 A
Classe USB ...................... MSC (Mass Storage Class)
Sistema de arquivos ......... FAT12, FAT16, FAT32
Formato de decodificao MP3
................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio
3
Formato de decodificao WMA
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(udio de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de sinal WAV ...... PCM linear & MS ADPCM
(No compactado)
Sintonizador de FM
Faixa de frequncia .......... 87,5 MHz a 108,0 MHz
Sensibilidade utilizvel ..... 9 dBf (0,8 V/75 W, mono,
Sinal/Rudo: 30 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 72 dB (rede IEC-A)
Sintonizador de MW
Faixa de frequncias ........ 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Sensibilidade utilizvel ..... 25 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 62 dB (rede IEC-A)
Sintonizador de SW
Faixa de frequncia .......... 2 300 kHz a 7 735 kHz
(2 300 kHz a 2 495 kHz,
2 940 kHz a 4 215 kHz,
4 540 kHz a 5 175 kHz,
5 820 kHz a 6 455 kHz,
7 100 kHz a 7 735 kHz)
9 500 kHz a 21 975 kHz
(9 500 kHz a 10 135 kHz,
Informaes adicionais
16
Apndice
Informaes adicionais
Ptbr
<QRB3346-A>16
Black plate (17,1)
11 580 kHz a 12 215 kHz,
13 570 kHz a 13 870 kHz,
15 100 kHz a 15 735 kHz,
17 500 kHz a 17 985 kHz,
18 015 kHz a 18 135 kHz,
21 340 kHz a 21 975 kHz)
Sensibilidade utilizvel ..... 28 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 62 dB (rede IEC-A)
Nota
As especificaes e o design esto sujeitos a
modificaes sem aviso prvio.
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Informaes adicionais
17
Apndice
Ptbr
<QRB3346-A>17
Black plate (18,1)
18 Ptbr
<QRB3346-A>18
Black plate (19,1)
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
19 Ptbr
<QRB3346-A>19
Black plate (20,1)
PIONEER DO BRASIL LTDA.
Escritrio de vendas:
Rua Treze de Maio, 1633 - 10. andar, CEP 01327-905, So Paulo, SP, Brasil
Fbrica:
Av. Torquato Tapajs, 4920, Colnia Santo Antnio, CEP 69093-018, Manaus,
AM, Brasil
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270

4078
886-(0)2-2657-3588

9095
852-2848-6488
2013 PIONEERCORPORATION. Todos os direitos reservados.
<QRB3346-A> BR
Visite o nosso site da Web
Oferecemos as ltimas informaes sobre a PIONEER CORPORATION em nosso site.
<KOKZ13F>
<QRB3346-A>20

Você também pode gostar