No segundo captulo intitulado Os signos de uma escrita. Os elementos de
uma linguagem, Betton (1987) vai basicamente definir os elementos da narrativa e do cinema mais propriamente dito, dividindo-os em tpicos e subnveis. Os tpicos mencionados no texto so: Tempo, no qual o autor refere-se como um dos procedimentos mais notveis do cinema. A durao de um fenmeno pode ser vontade, interrompida, alongada, encurtada e at mesmo invertida, concretizados nos efeitos de Cmera lenta, Cmera Rpida, Interrupo do movimento, Inverso dos movimentos e Contrao e dilatao do tempo Presente, passado e futuro; O espao, que no apenas um quadro, mas um espao vivo, no qual pode ser dividido em Primeiro Plano, Os ngulos e Os movimentos da cmera; O terceiro elemento abordado por Betton a palavra e o som cujos subnveis so dilogos e musica. Betton expe tambm fenmenos especfico ou no especfico da linguagem cinematogrfica, como o Cenrio, a iluminao, o guarda-roupa, a cor, a tela larga, a profundidade de campo e a representao. No captulo cinco, intitulado Teatro e cinema. Literatura e cinema, Betton (1987) faz um exame do delicado problema colocado pela adaptao de uma obra literria ao plano cinematogrfico, o autor diz que no processo de adaptao o cineasta pode escolher qual tipo de adaptao ele deseja fazer, seguindo ou no fielmente a obra literria. O terico discute tambm a concepo de uma boa adaptao. p. 115-116 Em primeiro lugar, porque no se pode representar visualmente significados verbais, da mesma forma que praticamente impossvel exprimir com palavras o que est expresso em linhas, formas e cores. Em segundo lugar, porque a imagem conceitual, que a leitura faz nascer no esprito, fundamentalmente diferente da imagem flmica p.117 importante que o roteirista (ou adaptador) e o diretor sejam fiis ao original, mas, mais ainda, que faam uma obra de arte preocupando-se com a BETTON, Grard. Esttica do cinema. So Paulo; Martins Fontes, 1987.
expresso atravs da imagem e com a contribuio que ela fornece, e fazendo viver as personagens, para que elas comovam, nos intriguem, nos surpreendam, nos sujeitem Por fim, o autor reflete sobre as vantagens da transposio da obra literria para a imagem em movimento. p.119-120 [...] permitir que um grande nmero de pessoas tenha acesso s obras-primas da literatura, visto que esses filmes geralmente fazem com que o espectador tenha vontade de ler os originais [...] Uma transposio que peca pelos excessos de liberdade, e s vezes por erros de interpretao, pode provocar o desejo de ler o livro