Você está na página 1de 400

3 edio

EDUARDO MARTINS
S.A. O Estado de S. Paul o
Todos os di rei tos reservados
Dados Internacionais de Catalogao na Publicao (CIP)
(Cmara Brasileira do Livro, SP, Brasil)
Marti ns Fi l ho, Eduardo Lopes, 1939
Manual de Redao e Esti l o de O Estado de S. Paul o /
Eduardo Marti ns. 3 edi o, revi sta e ampl i ada
So Paul o: O Estado de S. Paul o, 1997.
1. O Estado de S. Paul o (Jornal ). 2. Jornal i smo
So Paul o (Estado) Manuai s de esti l o I. T tul o.
964983 CDD808.06607
ndices para catlogo sistemtico
1. Jornal i smo: Redao e esti l o: Retri ca 808.06607
2. Redao jornal sti ca: Retri ca 808.06607
Coordenao
Redao e Marketi ng de Ci rcul ao do Estado
Produo e fotolitos
Central de Artes do Grupo Estado
Editorao eletrnica
Carl os Al berto Kose
Reviso
Mari a do Rosri o Sousa
Vera Fedschenko Lei te
Vera Luci a de Frei tas
Capa
Fl avi o Bassani /Studi o Maker
Apresentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prefcio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Captulo 1 Normas internas e de estilo . . . . . . . . . . . . . 13
Captulo 2 O uso da crase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Captulo 3 Os cem erros mais comuns . . . . . . . . . . . . . 321
Captulo 4 Guia de pronncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Captulo 5 Escreva certo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Pesos e medidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Bibliografia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Edio da S.A. O ESTADO DE S. PAULO Av. Eng. Caetano lvares, 55 CEP 02598-900 So Paulo SP
Caixa Postal 8.005 CEP 01065-970 SP Tel.: 856-2122 (PABX) End. Telegrfico: ESTADO. Telex:
011-23511 FAX Ns 265-6203 265-2297 266-2206 266-1289 NetEstado: http://www.estado.com.br.
M
M
i
i
s
s
s
s

o
o
Editar um veculo de comunicao e informao defensor da demo-
cracia, da livre iniciativa, idneo, moderno e comprometido com o seu
permanente aprimoramento.
Ser inovador, oferecendo produtos e servios de qualidade a seus lei-
tores e anunciantes, promovendo o desenvolvimento dos seus recursos
humanos e garantindo rentabilidade aos seus acionistas. Buscar constan-
temente o jornalismo diferenciado e investigativo, difusor de idias plu-
ralistas e que analise e interprete fatos isentamente e esteja sempre vol-
tado para os interesses do cidado.
Diretor-responsvel
Ruy Mesqui ta
Diretor
Jl i o Csar Mesqui ta
Diretor de Redao
Al u zi o Maranho
O Manual de Redao e Esti l o de O Estado de S. Paulo
virou notcia faz muito tempo, desde 1990, quando foi lan-
ada sua primeira edio. Afinal, em um pas que ostenta
carncias profundas no acesso das pessoas cultura e in-
formao e a tiragem mdia dos livros no se distancia da
faixa dos 3 mil exemplares, um Manual com estas caracte-
rsticas j ultrapassa a barreira das 500 mil unidades dis-
tribudas. Trata-se sem dvida de uma boa notcia, por ser-
vir de termmetro do interesse em escrever melhor, num
portugus objetivo e correto, mas sem pedantismos.
De autoria do jornalista Eduardo Martins, 57 anos, 37
deles dedicados ao ofcio de moldar textos na Redao do
Estado, o Manual chega agora terceira edio. Cada um
dos seus verbetes traz a experincia de quem chefiou incon-
tveis editorias no jornal, foi seu secretrio de Redao e j
por oito anos auxilia a Direo da Redao no controle de
qualidade dos textos publicados.
No uma tarefa fcil. O mato-grossense Eduardo Mar-
tins l o jornal diariamente com olhos de lupa, capazes de
esquadrinhar de erros ortogrficos a construes gramati-
cais mal desenhadas, passando por desobedincias das nor-
mas adotadas pelo Estado para grafar datas, nmeros, hora,
nomes de personalidades estrangeiras, e assim por diante.
Toda essa auditoria a servio da Lngua Portuguesa e do
leitor se materializa em anotaes margem das pgi-
nas do jornal, encaminhadas a cada um dos editores para
as providncias necessrias. Esse trabalho permite a Eduar-
do dar tiros certeiros contra o desconhecimento da lngua.
Alm de registrar os escorreges de reprteres e redatores,
ele cotidianamente faz transmitir para cada um dos termi-
5
nais de computador de todos os jornalistas do Estado re-
gras e instrues extradas do prprio Manual , ou impostas
por situaes novas, para que os erros deixem de ser come-
tidos.
A misso de Eduardo Martins tem de ser cumprida em
tempos difceis, diante do grande estrago causado em ati-
vidades que dependem da Lngua Portuguesa pelo longo pe-
rodo de trevas em que o ensino no Pas foi tragado pela fa-
lncia da mquina pblica. Hoje, fala-se e escreve-se pior
que em geraes passadas. E as redaes brasileiras no so
nenhum osis nesse deserto. Mas, se padecem da mesma
sndrome que ataca nos exames para o vestibular e nos tex-
tos de telenovelas, as redaes podem e devem se conver-
ter em slidas trincheiras de defesa do conhecimento da
lngua. O Manual uma afiada arma nessa guerra.
H 20 anos ou mais, as regras internas de redao eram
exclusividade dos jornais. No se pensava em edit-las para
o pblico. Aquilo era coisa para dicionaristas e/ou gram-
ticos, pessoas tidas como grandes eruditos e detentores de
um saber que beirava o inacessvel. A profissionalizao
crescente da atividade jornalstica, porm, permitiu que se
percebesse que aqueles manuais poderiam ser editados em
livro para um mercado carente de publicaes voltadas
para a aplicao prtica da lngua.
Os jornais, tanto quanto outras mdias, vivem momen-
to importante em sua histria, acossados por novos siste-
mas de difuso de informaes, surgidos na esteira de uma
revoluo tecnolgica que em uma dcada e meia mostrou
que pode haver inmeras formas de transmitir uma not-
cia de maneira to eficiente, atrativa e rentvel quanto a
impressa em uma folha de papel.
Como competir no mercado de informaes contra sis-
temas que distribuem notcias para computadores em ve-
locidade superior quela alcanada pelo rdio e TV? A per-
gunta martela a cabea de editores de jornais no mundo in-
teiro. Um jornal como o Estado passou por desafios que o
fizeram, em 122 anos de existncia, um veculo de lingua-
6
gem moderna, de paginao arejada, com novas sees e
cadernos. Mas os desafios no se esgotam. Eles se sucedem
e no permitem que nenhuma publicao possa se consi-
derar uma obra acabada. Tudo, como a linguagem, est em
constante evoluo.
Cada vez se tem menos tempo para a leitura, impera-
tivo que fundamenta vrias reformas em jornais baseadas
no farto uso de ilustraes e no encurtamento do texto.
visvel, nas duas ltimas dcadas, a tendncia ao emprego
parcimonioso de longos pargrafos, de frases interminveis,
verdadeiro teste de flego para quem se dispe a praticar
leitura em voz alta. O jornalismo est ficando mais objeti-
vo, os textos, mais diretos e, por isso mesmo, se torna fun-
damental o bom manejo da lngua.
O Manual de Redao e Esti l o sedimenta, ainda, uma
histrica e gratificante convivncia do Estado com o ensi-
no e o conhecimento. A mesma preocupao que ligou o
jornal fundao da Universidade de So Paulo e a mesma
convico que o tornou pioneiro na criao do caderno Cul -
tura, na dcada de 50, fazem-no lanar mais esta edio do
Manual , adotado tambm em outros jornais e at como
livro de auxlio para o ensino do Portugus nas escolas.
Alm de aperfeioar a qualidade de cada jornalista do
Estado, o Manual democratiza um acervo de conhecimen-
tos at bem pouco tempo atrs confinado nas redaes. Os
ventos que empurram o jornalismo para novas frmulas de
edio tambm varrem regras estabelecidas em outras ati-
vidades. Por isso, o Manual feito a partir da preocupao
com o que moderno e eficiente na comunicao. Este
um motivo suficiente para garantirmos que novas edies
viro.
Aluzio Maranho
Diretor de Redao
7
Esta terceira edio do Manual de Redao e Esti l o apresenta
considerveis alteraes em relao original, de 1990. Assim, cen-
tenas de verbetes foram acrescentados ao texto, para corrigir omis-
ses ou incluir assuntos que passaram a ocupar o noticirio nos l-
timos anos.
Simultaneamente o livro foi acrescido de trs captulos. O pri-
meiro deles destina-se a resolver uma das dificuldades mais an-
gustiantes de quem gosta de escrever: o uso da crase. Mas ele no
apenas trata em profundidade da questo, como relaciona cente-
nas de locues em que o a acentuado est ou no presente.
O segundo uma relao daqueles que se consideraram os cem
erros mais comuns do idioma, com uma explicao sucinta sobre
a maneira de evitar cada um deles e outros semelhantes. Apesar
de, na maioria, eles figurarem no corpo do Manual , com a sua pu-
blicao em um nico bloco visou-se a fornecer ao leitor um rotei-
ro sobre sua presena cada dia mais constante no idioma.
O terceiro esclarece a pronncia de algumas centenas de pala-
vras sobre as quais costuma haver dvidas, indicando onde recai
o acento e se o som aberto ou fechado.
De qualquer forma, o objetivo deste trabalho continua o
mesmo: expor, de modo ordenado e sistemtico, as normas edito-
riais e de estilo adotadas pelo Estado. O Manual no pretende, com
isso, tolher a criatividade de editores, reprteres e redatores, nem
impor camisas-de-fora aos jornalistas da empresa. Seu objetivo
claro: definir princpios que tornem uniforme a edio do jornal.
Ele tem cunho eminentemente jornalstico. Por isso, mesmo os
grandes captulos da gramtica foram reproduzidos com essa preo-
cupao. exemplo o uso do artigo, examinado em profundidade
por se tratar de uma das questes mais diretamente relacionadas
com a atividade do profissional da imprensa. O mesmo intuito
9
orientou a exposio das normas ortogrficas, do emprego do hfen,
dos tempos e modos verbais, das instrues de estilo, do que se
deve ou no usar. A extenso de alguns verbetes corresponde im-
portncia que o assunto tem para a produo de um bom texto.
Embora destinado a jornalistas, o livro pode tambm consti-
tuir eficiente auxiliar de todos aqueles que precisem escrever com
regularidade, estejam se preparando para exames de redao ou
queiram conhecer as principais particularidades da lngua portu-
guesa. Os erros mais comuns do idioma mereceram ateno espe-
cial e no apenas se alerta o leitor para eles, como se mostra a me-
lhor maneira de evit-los, sempre que possvel por meio de regras
prticas.
O volume est dividido em cinco partes. A primeira rene, em
ordem alfabtica, verbetes que tornam claro o que se entende por
um bom texto jornalstico e instrues prticas e tericas para es-
crever bem, com correo e elegncia. Sem se pretender um trata-
do de jornalismo, revela igualmente os princpios bsicos para a
edio do jornal. Ela relaciona ainda as normas internas do Esta-
do, entre elas a maneira de usar negrito ou itlico, maisculas e
minsculas, nmeros, formas de tratamento, abreviaturas, siglas,
etc., e trata dos grandes captulos da gramtica, como a concor-
dncia, regncia, formao do plural, normas de acentuao, con-
jugao verbal e uso do artigo. Finalmente, d noes de ortogra-
fia (incluindo-se o uso do hfen) e estilo (palavras a evitar, boas e
ms construes da lngua, etc.). Este o captulo bsico do livro,
servindo at mesmo de ndice remissivo para todo o trabalho, pois
contm chamadas para centenas de outros verbetes e para as de-
mais sees do Manual .
A segunda, terceira e quarta partes constituem os novos cap-
tulos do volume, j mencionados. A ltima, Escreva Certo, um
vocabulrio, destinado a esclarecer dvidas a respeito da grafia das
palavras. Inclui milhares de nomes comuns, prprios ( exceo
dos nomes de pessoas) e geogrficos, vocbulos estrangeiros ou j
aportuguesados e marcas e nomes de produtos cada vez mais uti-
lizados no noticirio. Nesta edio, a lista foi ampliada em cerca
de 2 mil palavras, quase todas termos que surgiram na imprensa
nos ltimos anos.
10
Na grande maioria, os exemplos constantes do Manual foram
extrados de jornais e revistas, o que lhes d um carter de perma-
nente atualidade. Eles so abundantes e tm por objetivo manter
o profissional o mais prximo possvel das construes com que se
defronta no dia-a-dia.
As repeties que aparecem ao longo do livro so propositadas.
Por isso, casos especiais de concordncia podem constar do cap-
tulo geral dedicado ao assunto e de verbetes isolados. O que se pre-
tendeu foi fazer que o consulente nunca deixasse de encontrar as
formas procuradas, em um ou outro local. E tambm, pela insis-
tncia, contribuir para que elas se fixassem melhor na memria.
Os verbos mais comuns da lngua portuguesa cuja regncia
possa oferecer dificuldades figuram no manual e se observou o cri-
trio do uso geral ou o dos exemplos dos bons autores. Com base
na tradio da lngua ou nos dicionrios do gnero, em muitos
casos o Estado optou por uma forma, entre duas ou mais possveis:
menor dvida sobre o assunto, nunca deixe de consultar o ver-
bete respectivo, no primeiro captulo do Manual .
Como todo jornal, o Estado adota algumas formas prprias de
redao, ortografia ou estilo. Sempre que isso ocorre, no entanto,
faz-se a devida ressalva. Um exemplo: os dicionrios grafam, em
geral, oceano Atl nti co, ba a de Guanabara, gol fo Prsi co, etc. No
jornal, a palavra que indica o acidente tem inicial maiscula: Ocea-
no Atl nti co, Ba a de Guanabara, Gol fo Prsi co, etc.
Faz parte ainda deste volume uma relao de palavras vetadas.
So termos que a Redao, a seu exclusivo critrio, julga antijor-
nalsticos, grosseiros, ultrabatidos ou, ao contrrio, rebuscados de-
mais para uso normal no noticirio. exceo dos vocbulos vul-
gares (avacal har ou escul hambar, por exemplo) ou chulos, os de-
mais podero ser admitidos em artigos ou crnicas de colaborado-
res externos, mas no em trabalhos idnticos dos profissionais da
empresa. Alguns exemplos de palavras e expresses consideradas
antijornalsticas ou sofisticadas: pri mei ro mandatri o da Nao,
burgomestre, transfusi onado, sol dado do fogo, agi l i zao, necrpo-
l e, nosocmi o, tantal i zao, programti co, emergenci al , al avanca-
gem, a n vel de, etc.
Na consulta ao Manual , devero ser obedecidas, entre outras,
regras prticas como: a)As locues, na quase totalidade dos casos,
11
12
tm como base a sua palavra-chave. Assim, procure medi da que
em medi da, e no na letra a. Igualmente, de encontro a pode ser lo-
calizada em encontro e a n vel de, em n vel . b) O verbete entre
aspas indica que se trata de forma errada ou no usada pelo jornal
(exemplo: congressual ). c) A referncia prefi ra implica a existn-
cia de uma ou mais opes. Fica evidente que o Estado se definiu
por uma delas, apenas.
Para que o consulente no deixe de encontrar o que busca, esta
edio do Manual criou centenas de remisses. Em raas e ces, por
exemplo, indica-se que a explicao est em ani mai s. Tentou-se
tambm prever a que verbete o leitor iria recorrer para esclarecer
determinada questo. Assim, em mi m, abrem-se duas chamadas,
para as expresses entre mi m e ti e para eu fazer. Nas formas pare-
cidas (como seo, seco, sesso e cesso), uma delas registra a di-
ferena entre as palavras e nas outras se aponta em que verbete fi-
gura a explicao.
Na preparao do Manual , foi muito importante a colaborao
do fillogo Celso Cunha e da professora Flvia de Barros Carone,
j falecidos. Os dois estudiosos do idioma deram opinies valio-
sas a respeito de questes extremamente controvertidas do idio-
ma e assuntos nos quais, pela prpria dinmica da lngua, as gra-
mticas e dicionrios ainda so omissos. Em sua memria, o nosso
reconhecimento.
E.M.
13
Este cap tul o do Manual de Redao e Estilo do Estado expe
as i nstrues gerai s e espec fi cas i ndi spensvei s preparao
de um bom texto noti ci oso e agrupa, da manei ra mai s prti ca
poss vel , as normas i nternas, gramati cai s, ortogrfi cas e de es-
ti l o necessri as a esse trabal ho.
Por normas i nternas entenda-se o conjunto de pri nc pi os
desti nado uni formi zao do texto do jornal , desde o modo de
grafar o prpri o nome do Estado at a forma de usar o negri to
e o i tl i co, as mai scul as e mi nscul as, os nomes prpri os, as
aspas, os si nai s de pontuao, etc.
Dada a sua bvi a i mportnci a para o texto de um jornal como
o Estado, as questes gramati cai s receberam ateno especi al ,
entre el as as regras de concordnci a, as normas de acentuao,
o emprego dos pronomes, o uso do arti go, a conjugao verbal ,
o i nfi ni ti vo, a formao do pl ural , a uti l i zao do h fen, etc. De-
zenas de verbos tambm fi guram neste cap tul o, com a sua con-
jugao e regnci a. A crase, pel a di fi cul dade que representa para
grande nmero de pessoas, mereceu um cap tul o especi al deste
l i vro, o 2. Nel e o l ei tor encontrar tambm al gumas centenas
de l ocues com ou sem o aacentuado.
Da mesma forma, pal avras que poderi am oferecer probl e-
mas quanto grafi a mereceram transcri o, apesar de o cap -
tul o Escreva Certo i ncl ui r grande parte das que o Estado jul -
gou suscet vei s de dvi da.
Esta parte do manual trata ai nda, com ri queza de detal hes,
de todas as questes de esti l o consi deradas essenci ai s para a
produo de um texto el egante e correto. Ao mesmo tempo
13
Normas internas
e de estilo
al erta para formas pobres ou vi ci osas de redao, para redun-
dnci as comprometedoras, para modi smos absol utamente des-
cartvei s.
Na parte jornal sti ca propri amente di ta, detal hes di spens-
vei s sobre l eads, t tul os, reportagem, etc., foram poupados ao
l ei tor, mas se procurou, em todo o tempo, dei xar cl ara a fi l oso-
fi a edi tori al do Estado a respei to dessas e de outras questes
bsi cas do jornal i smo. E, o que fundamental , com o mxi mo
poss vel de exempl os reai s, para que o profi ssi onal sai ba o que
deve ou no fazer.
Edio H uma sri e de i tens deste cap tul o que forne-
cem ao l ei tor razovel noo de conjunto sobre os concei tos
i nerentes edi o de um jornal . Por i sso, embora cada um del es
possa sempre ser consul tado i ndi vi dual mente, recomenda-se a
sua l ei tura em bl oco, para que el es funci onem como um efi -
ci ente rotei ro do texto noti ci oso.
Esses verbetes, que consubstanci am os pri nc pi os e concei -
tos jornal sti cos, ti cos e profi ssi onai s do Estado, so: acusa-
es, adjetivao, antinotcia, comparaes, cronologia, de-
claraes textuais, denncias, duplo sentido, encampao,
entrevista, erros, tica interna, eufemismo, exageros, explica-
o, fechamento, fluxo regular, gria e linguagem coloquial,
ilustraes, impessoalidade, impropriedades, indefinidos, in-
terttulos, jogos de palavras, leads, legendas, localizao,
lugar-comum, memria, modismo, mortes (como tratar),
muletas, nariz-de-cera, notcia antecipada, notcias em se-
qncia, bvio, opinies, ouvir os dois lados, palavras dispen-
sveis, palavras e locues vetadas, palavras estrangeiras, pa-
lavras inexistentes, pauta, pesquisa, pessoas no noticirio,
pleonasmo, policial (noticirio), preciso, rebuscamento, re-
gionalismos, remisso, repercusso, repeties, reportagem,
ritmo da frase, segundo clich, sentido incompleto, sentimen-
tos, simplicidade, sute, tamanho do texto, texto-legenda, t-
tulos e valores absolutos.
i ndi spensvel que este cap tul o seja l i do atentamente, para
que voc sai ba que ti po de i nformao esperar e obter del e: el e
l he ser mui to ti l no di a-a-di a.
14
15
Instrues gerais
1 Seja claro, preciso, direto, ob-
jetivo e conciso. Use frases curtas e
evi te i ntercal aes excessi vas ou or-
dens i nversas desnecessri as. No
justo exi gi r que o l ei tor faa compl i -
cados exerc ci os mentai s para com-
preender o texto.
2 Construa per odos com no
mxi mo duas ou trs l i nhas de 70 to-
ques. Os pargrafos, para faci l i tar a
l ei tura, dev ero ter ci nco l i nhas
chei as, em mdi a, e no mxi mo oi to.
A cada 20 l i nhas, convm abri r um
i ntert tul o.
3 A simplicidade condi o
essenci al do texto jornal sti co. Lem-
bre-se de que voc escreve para todos
os tiposde l ei tor e todos, sem exce-
o, tm o di rei to de entender qual -
quer texto, seja el e pol ti co, econmi -
co, i nternaci onal ou urban sti co.
4 Adote como norma a ordem
direta, por ser aquel a que conduz
mai s faci l mente o l ei tor essnci a da
not ci a. Di spense os detal hes i rrel e-
vantes e v di retamente ao que i nte-
ressa, sem rodei os.
5 A si mpl i ci dade do texto no
i mpl i ca necessari amente repeti o
de formas e frases desgastadas, uso
exagerado de voz passi va (ser inicia-
do, ser realizado), pobreza vocabu-
l ar, etc. Com pal avras conheci das de
todos, poss vel escrever de manei ra
ori gi nal e cri ati va e produzi r frases
el egantes, vari adas, fl uentes e bem
al i nhavadas. Nunca demai s i nsi sti r:
fuja, i sto si m, dos rebuscamentos, dos
pedanti smos vocabul ares, dos ter-
mos tcni cos evi tvei s e da erudi o.
6 No comece per odos ou pa-
rgrafos segui dos com a mesma pal a-
vra, nem use repeti damente a mesma
estrutura de frase.
7 O esti l o jornal sti co um
mei o-termo entre a l i nguagem l i ter-
ri a e a fal ada. Por i sso, evi te tanto a
retri ca e o hermeti smo como a g ri a,
o jargo e o col oqui al i smo.
8 Tenha sempre presente: o es-
pao hoje preci oso; o tempo do l ei -
tor, tambm. Despreze as l ongas des-
cri es e rel ate o fato no menor n-
mero poss vel de pal avras. E proceda
da mesma forma com el as: por que
opor veto aem vez de vetar, apenas?
9 Em qual quer ocasi o, prefi ra
a pal avra mais simples: votar sem-
pre mel hor que sufragar; pretender
sempre mel hor que objetivar, inten-
tar ou tencionar; voltar sempre me-
l hor que regressar ou retornar; tribu-
nal sempre mel hor que corte; pas-
sageiro sempre mel hor que usurio;
eleio sempre mel hor que pleito;
entrar sempre mel hor que ingres-
sar.
10 S recorra aos termos tc-
nicos absol utamente i ndi spensvei s
e nesse caso col oque o seu si gni fi ca-
do entre parnteses. Voc j pensou
que at h pouco se escrevi a sobre
juros sem chamar ndi ces, taxas e n -
vei s de patamares? Que preos eram
cobrados e no praticados? Que pa-
rmetros equi val i am a pontos de re-
fernci a? Que monitorar correspon-
di a a acompanhar ou ori entar?Adote
como norma: os l ei tores do jornal , na
mai ori a, so pessoas comuns, quan-
16
do mui to com formao espec fi ca
em uma rea somente. E desfaa
mi tos. Se o noti ci ri o da Bol sa exi ge
um ou outro termo tcni co, uma re-
portagem sobre abasteci mento, por
exempl o, os di spensa.
11 Nunca se esquea de que o
jornal i sta funci ona como interme-
dirio entre o fato ou fonte de i nfor-
mao e o l ei tor. Voc no deve l i mi -
tar-se a transpor para o papel as decl a-
raes do entrevi stado, por exempl o;
faa-o de modo que qual quer l ei tor
possa apreender o si gni fi cado das de-
cl araes. Se a fonte fal a em deman-
da, voc pode usar procura, sem ne-
nhum preju zo. Da mesma forma tra-
duza patamar por nvel, posiciona-
mento por posio, agilizar por dina-
mizar, conscientizao por conven-
cimento, se for o caso, e assi m por
di ante. Abandone a cmoda prti ca
de apenas transcrever: voc vai ver
que o seu texto passar a ter o m ni -
mo i ndi spensvel de aspas e qual quer
entrev i sta, por mai s compl i cada,
sempre tender a despertar mai or i n-
teresse no l ei tor.
12 Procure bani r do texto os
modismos e os lugares-comuns. Voc
sempre pode encontrar uma forma
el egante e cri ati va de di zer a mesma
coi sa sem i ncorrer nas frmul as des-
gastadas pel o uso excessi vo. Veja al -
gumas: a nvel de, deixar a desejar,
chegar a um denominador comum,
transparncia, instigante, pano de
fundo, estourar como uma bomba,
encerrar com chave de ouro, segredo
guardado a sete chaves, dar o ltimo
adeus. Acrescente as que puder a esta
l i sta.
13 Di spense i gual mente os
preciosismos ou expresses que pre-
tendem substi tui r termos comuns,
como: causdico, Edilidade, soldado
do fogo, elenco de medidas, data na-
talcia, primeiro mandatrio, chefe
do Executivo, precioso lquido, aero-
nave, campo-santo, necrpole, casa
de leis, petardo, fisicultor, Cmara
Alta, etc.
14 Proceda da mesma forma
com as palavras e formas empoladas
ou rebuscadas, que tentam transmi -
ti r ao l ei tor mera i di a de erudi o. O
noti ci ri o no tem l ugar para termos
como tecnologizado, agudizao,
consubstanciao, execucional, ope-
racionalizao, mentalizao, trans-
fusional, paragonado, rentabilizar,
paradigmtico, programtico, em-
blematizar, congressual, instrucio-
nal, embasamento, ressociabiliza-
o, dialogal, transacionar, parabe-
nizar e outros do gnero.
15 No perca de vi sta o uni ver-
so vocabul ar do l ei tor. Adote esta
regra prti ca: nunca escreva o que
voc no di ri a. Assi m, al gum rejei-
ta (e no declina de) um convi te, pro-
tela ou adia (e no procrastina) uma
deci so, aproveita (e no usufrui)
uma si tuao. Da mesma forma, pre-
fi ra demora ou adiamento a delonga;
antipatia a idiossincrasia; discrdia
ou intriga a ciznia; crtica violenta
a diatribe; obscurecer a obnubilar,
etc.
16 O rdi o e a tel evi so podem
ter necessi dade de pal avras de som
for te ou v i brante; o j or nal , no.
Assi m, gol ei ro gol ei ro e no golei-
ro. Da mesma forma, rejei te i nven-
es como zagueiro, beco, jogo,
pelotao, galera (como torcida) e si -
mi l ares.
17 Di fi ci l mente os textos no-
ti ci osos justi fi cam a i ncl uso de pa-
l avras ou expresses de valor absolu-
toou muito enftico, como certos ad-
jeti vos (magnfico, maravilhoso, sen-
sacional, espetacular, admirvel, es-
plndido, genial), os superl ati vos (en-
graadssimo, deliciosssimo, com-
17
petentssimo, celebrrimo) e verbos
fortes como infernizar, enfurecer,
maravilhar, assombrar, deslumbrar,
etc.
18 Termos coloquiais ou de
griadevero ser usados com extrema
parci mni a e apenas em casos mui to
especi ai s (nos di l ogos, por exempl o),
para no darem ao l ei tor a i di a de
vul gari dade e pri nci pal mente para
que no se tornem novos l ugares-co-
muns. Como, por exempl o: a mil, ba-
rato, galera, detonar, deitar e rolar,
flagrar, com a corda (ou abola) toda,
legal, grana, bacana, etc.
19 Seja ri goroso na escolhadas
pal avras do texto. Desconfi e dos si n-
ni mos perfei tos ou de termos que si r-
vam para todas as ocasi es. Em geral ,
h uma palavrapara defi ni r uma si-
tuao.
20 Faa textos imparciais e ob-
jetivos. No exponha opi ni es, mas
fatos, para que o l ei tor ti re del es as
prpri as concl uses. Em nenhuma
hi ptese se admi tem textos como:
Demonstrando mais uma vez seu ca-
rter volvel, o deputado Antnio de
Almeida mudou novamente de par-
tido. Seja di reto: O deputado Ant-
nio de Almeida deixou ontem o PMT
e entrou para o PXN. a terceira vez
em um ano que muda de partido. O
carter volvel do deputado fi car
cl aro pel a si mpl es meno do que
ocorreu.
21 Lembre-se de que o jornal
expe di ari amente suas opi ni es nos
edi tori ai s, di spensando comentrios
no materi al noti ci oso. As ni cas ex-
cees poss vei s: textos especi ai s as-
si nados, em que se permi ti r ao autor
mani festar seus pontos de vi sta, e ma-
tri as i nterpretati vas, em que o jorna-
l i sta dever regi strar verses di feren-
tes de um mesmo fato ou conduzi r a
not ci a segundo l i nhas de raci oc ni o
defi ni das com base em dados forneci -
dos por fontes de i nformao no ne-
cessari amente expressas no texto.
22 No use formas pessoais
nos textos, como: Disse-nos o depu-
tado... / Em conversa com a reporta-
gem do Estado... / Perguntamos ao
prefeito... / Chegou nossa capital.../
Temos hoje no Brasil uma situao
peculiar. / No podemos silenciar
diante de tal fato. Al gumas dessas
construes cabem em comentri os,
crni cas e edi tori ai s, mas jamai s no
noti ci ri o.
23 Como norma, col oque sem-
pre em pri mei ro l ugar a desi gnao do
cargo ocupado pel as pessoas e no o
seu nome: O presidente da Repbli-
ca, Fernando Henrique Cardoso... /
O primeiro-ministro John Major... /
O ministro do Exrcito, Zenildo de
Lucena... em funo do cargo ou ati -
vi dade que, em geral , el as se tornam
not ci a. A ni ca exceo para car-
gos com nomes mui to l ongos. Exem-
pl o: O engenheiro Joo da Silva, pre-
sidente do Sindicato das Empresas
de Compra, Venda, Locao e Admi-
nistrao de Imveis Residenciais e
Comerciais de So Paulo (Secovi),
garantiu ontem que...
24 Voc pode ter fami l i ari dade
com determi nados termos ou si tua-
es, mas o l ei tor, no. Por i sso, seja
explcito nas not ci as e no dei xe
nada subentendi do. Escreva, ento: O
delegado titular do 47 Distrito Poli-
cial informou ontem..., e no apenas:
O delegado titular do 47 informou
ontem.
25 Nas matri as i nformati vas,
o pri mei ro pargrafo deve fornecer a
mai or parte das respostas s sei s per-
guntas bsi cas: o que, quem, quando,
onde, como e por qu. As que no pu-
derem ser escl areci das nesse pargra-
fo devero fi gurar, no mxi mo, no se-
18
gundo, para que, dessa rpi da l ei tura,
j se possa ter uma i di a sumri a do
que aconteceu.
26 No i ni ci e matri a com de-
clarao entre aspase s o faa se esta
ti ver i mportnci a mui to grande (o
que a exceo e no a norma).
27 Procure di spor as i nforma-
es em ordem decrescente de impor-
tncia(pri nc pi o da pi rmi de i nverti -
da), para que, no caso de qual quer ne-
cessi dade de corte no texto, os l ti -
mos pargrafos possam ser supri mi -
dos, de prefernci a.
28 Encadei e o l ead de manei ra
suave e harmoni osa com os pargra-
fos segui ntes e faa o mesmo com
estes entre si . Nada pi or do que um
texto em que os pargrafos se suce-
dem uns aos outros como comparti -
mentos estanques, sem nenhuma
fl unci a: el e no apenas se torna di f -
ci l de acompanhar, como faz a aten-
o do l ei tor se di spersar no mei o da
not ci a.
29 Por encadeamento de par-
grafos no se entenda o cmodo uso
de vcios lingsticos, como por outro
l ado, enquanto i sso, ao mesmo
tempo, no obstantee outros do g-
nero. Busque formas menos bati das
ou si mpl esmente as di spense: se a se-
qnci a do texto esti ver correta, esses
recursos se tornaro absol utamente
desnecessri os.
30 A fal ta de tempo do l ei tor
exi ge que o jornal publ i que textos
cada di a mais curtos(20, 40 ou 60 l i -
nhas de 70 toques, em mdi a). Por
i sso, compete ao redator e ao reprter
sel eci onar com o mxi mo cri tri o as
i nformaes di spon vei s, para i ncl ui r
as essenci ai s e abri r mo das supr-
fl uas. Nem toda not ci a est jornal i s-
ti camente to bem encadeada que
possa ser cortada pel o p sem mai o-
res preju zos. Quando houver tempo,
reescreva o texto: o mai s recomen-
dvel . Quando no, v cortando as
frases di spensvei s.
31 Proceda como se o seu texto
seja o definitivo e v sai r tal qual voc
o entregar. O processo i ndustri al do
jornal nem sempre permi te que os co-
pi es, subedi tores ou mesmo edi tores
possam fazer uma revi so compl eta
do ori gi nal . Assi m, depoi s de pronto,
reveja e confi ra todo o texto, com cui -
dado. Afi nal , o seu nome que assi -
na a matri a.
32 O recurso primeira pessoa
s se justi fi ca, em geral , nas crni cas.
Ex i stem casos ex cepci onai s, nos
quai s reprteres, especi al mente, po-
dero descrever os fatos dessa forma,
como parti ci pantes, testemunhas ou
mesmo personagens de coberturas
i mportantes. Fi que a ressal va: so
sempre casos excepci onai s.
33 Nas notcias em seqncia
(su tes), nunca dei xe de se referi r,
mesmo sumari amente, aos antece-
dentes do caso. Nem todo l ei tor pode
ter tomado conheci mento do fato que
deu ori gem su te.
34 A correo do noti ci ri o res-
ponde, ao l ongo do tempo, pel a credi-
bilidade do jornal . Dessa forma, no
d not ci as apressadas ou no confi r-
madas nem i ncl ua nel as i nformaes
sobre as quai s voc tenha dvi das.
Mesmo que o texto j esteja em pro-
cesso de composi o, sempre haver
condi es de reti fi car al gum dado i m-
preci so, antes de o jornal chegar ao
l ei tor.
35 A correo tem uma vari an-
te, a preciso: confi ra habi tual mente
os nomes das pessoas, seus cargos, os
nmeros i ncl u dos numa not ci a,
somas, datas, horri os, enumeraes.
Com i sso v oc estar garanti ndo
outra condi o essenci al do jornal , a
confiabilidade.
19
36 Nas verses confl i tantes,
di v ergentes ou no confi r madas,
menci one quai s as fontes respons-
vei s pel as i nformaes ou pel o menos
os setores dos quai s el as partem (no
caso de os i nformantes no poderem
ter os nomes revel ados). Toda caute-
l a pouca e o mxi mo cui dado nesse
senti do evi tar que o jornal tenha de
fazer desmenti dos desagradvei s.
37 Quando um mesmo assun-
to aparecer em mai s de uma edi tori a
no mesmo di a, dever haver remi s-
so, em i tl i co, de uma para outra:
Mais informaes sobre o assunto na
pgina... / A repercusso do seqes-
tro no Brasil est na pgina... / Na p-
gina... o prefeito fala de sua candida-
tura Presidncia. / Veja na pgina...
as reaes econmicas ao discurso
do presidente.
38 Se voc tem vri os ori gi nai s
para reescrever, adote a tcni ca de
marcar as i nformaes mai s i mpor-
tantes de cada um del es. Voc ganha-
r tempo e evi tar que al gum dado re-
l evante fi que fora do noti ci ri o.
39 Nunca dei xe de l er at o fim
um ori gi nal que v ser refei to. Mesmo
que voc tenha apenas 15 l i nhas di s-
pon vei s para a nota, a l i nha 50 do
texto pri mi ti vo poder conter i nfor-
maes i ndi spensvei s, de refernci a
obri gatri a.
40 Preocupe-se em i ncl ui r no
texto detalhes adicionaisque ajudem
o l ei tor a compreender mel hor o fato
e a si tu-l o: l ocal , ambi ente, antece-
dentes, si tuaes semel hantes, previ -
ses que se confi rmem, advertnci as
anteri ores, etc.
41 Informaes paralelas a um
fato contri buem para enri quecer a sua
descri o. Se o presi dente dorme du-
rante uma confernci a, i sso not ci a;
i dem se el e ti ra o sapato, se fi ca con-
versando enquanto al gum di scursa,
se faz trejei tos, etc. Trata-se de deta-
l hes que quebram a monotoni a de co-
berturas mui to ri das, como as ofi -
ci ai s, especi al mente.
42 Regi stre no texto as atitu-
des ou reaes das pessoas, desde que
si gni fi cati vas: mostre se el as esto
nervosas, agi tadas, fumando um ci -
garro atrs do outro ou cal mas em ex-
cesso, no se dei xando abal ar por
nada. Em matri a de ambi ente, essas
i ndi caes permi tem que o l ei tor
sai ba como os personagens se com-
portavam no momento da entrevi sta
ou do aconteci mento.
43 Trate de forma impessoal o
personagem da not ci a, por mai s po-
pul ar que el e seja: a apresentadora
Xuxa ou Xuxa, apenas (e nunca a
Xuxa), Pel (e no o Pel), Piquet (e
no o Piquet), Ruth Cardoso (e no a
Ruth Cardoso), etc.
44 Sempre que poss vel , men-
ci one no texto a fonte da informao.
El a poder ser omi ti da se gozar de ab-
sol uta confi ana do reprter e, por al -
guma razo, convi er que no aparea
no noti ci ri o. Recomenda-se, no en-
tanto, que o l ei tor tenha al guma i di a
da procednci a da i nformao, com
i ndi caes como: Fontes do Palcio
do Planalto... / Fontes do Congres-
so... / Pelo menos dois ministros ga-
rantiram ontem que..., etc.
45 Na pri mei ra ci tao, col o-
que entre parnteses o nome do par-
ti do e a si gl a do Estado dos senadores
e deputados federai s: o senador Joo
dos Santos (PSDB-RS), o deputado
Francisco de Almeida (PFL-RJ). No
caso dos deputados estaduai s de So
Paul o e dos vereadores paul i stanos,
menci one entre parnteses apenas a
si gl a do parti do.
46 O Estado no admi te gene-
ralizaes que possam ati ngi r toda
20
uma cl asse ou categori a, raas, cre-
dos, profi sses, i nsti tui es, etc.
47 Um assunto mui to sugesti -
vo ou i mportante resi ste at a um
mau texto. No h, porm, assunto
medi ano ou meramente curi oso que
atrai a a ateno do l ei tor, se a not ci a
se l i mi tar a transcrever burocrati ca-
mente e sem mai or i nteresse os dados
do texto.
48 Em caso de dvi da, no he-
si te em consul tar di ci onri os, enci -
cl opdi as, al manaques e outros l i vros
de refernci a. Ou recorrer aos espe-
ci al i stas e aos col egas mai s experi en-
tes.
49 Veja al guns exempl os de
textos noti ci osos objeti vos, si mpl es e
di retos, consti tu dos de frases curtas
e i nci si vas (todos el es sa ram no Es-
tado como chamadas de pri mei ra p-
gi na):
Os juros passaram a ser fator im-
portante para os consumidores dis-
postos a fazer compras neste fim de
ano. Dos 261 paulistanos ouvidos
pelo InformEstado, 82,8% disseram
que vo gastar menos no Natal em
relao ao ano passado. O alto custo
do financiamento das compras foi
apontado por 34,5% dos entrevista-
dos como motivo bsico para a deci-
so. O comrcio e a indstria redu-
ziram as margens de lucro, o gover-
no atenuou as restries ao crdito e
o mercado oferece produtos mais ba-
ratos que no ltimo Natal, mas os
juros pesam.
A sonda liberada pela nave Ga-
lileu mergulhou ontem por cerca de
75 minutos na atmosfera de Jpiter,
at ser pulverizada pela presso dos
gases que constituem o planeta. Foi
a primeira vez que um equipamento
terrestre chegou a um dos grandes
planetas distantes do sistema solar.
A cpsula enviou informaes sobre
a temperatura e a composio qu-
mica de Jpiter.
O governo pretende retirar do
Congresso o projeto de reforma da
Previ dnci a e reapresent-l o em
duas partes. Uma vai incluir os pon-
tos em que existe consenso entre os
parlamentares e a outra, s os temas
polmicos, como os que tratam dos
servidores pblicos, militares e pro-
fessores. O presi dente Fernando
Henri que Cardoso passou ao seu
vice, Marco Maciel, a tarefa de ana-
lisar os efeitos polticos da deciso,
depois que o ministro da Previdn-
cia foi afastado das negociaes.
Irrequieto, Carlos Nunzio suge-
ri a chamar-se Csar e l evava no
bolso uma sovela, instrumento pon-
tiagudo usado pelos sapateiros. Logo
despertou a suspeita da polcia e foi
preso anteontem como o possvel
manaco do estilete, que j atacou
sete mulheres na zona leste. Na de-
legacia, os policiais o filmaram e exi-
biram o teipe s vtimas. Mas nenhu-
ma o identificou e Carlos foi liberta-
do ontem tarde.
A tradicional chuva de papel pi-
cado que encerra o ano na Bolsa de
Valores de So Paulo teve clima de
festa para os operadores, mas de me-
lancolia para os aplicadores. Os in-
vesti mentos em aes acusaram
perda real de 16,7% e a comemora-
o foi dos que optaram pela renda
fixa. Os CDBs, em primeiro lugar,
renderam 25,89% acima da inflao.
21
As cidades e as praias ganham
nova vida com o vero, que comea
oficialmente hoje s 6h18. A moda
impe modelos arrojados s mulhe-
res, com ombros e costas de fora. A
minissaia tambm faz parte do vi-
sual de So Paulo e outras capitais.
No Rio, Santos, Guaruj, Ubatuba,
Bertioga e outros pontos preferidos
dos veranistas, tempo de biquni,
saladas, sorvete e alegria.
Frank Sinatra, cantor que emba-
lou trs geraes, completa 80 anos
tera-feira. Apelidado simplesmente
de A Voz, imitava Bing Crosby, mas
superou o dolo. Ganhou 1 disco de
multiplatina, 1 de platina e 21 de
ouro. Fez filmes, venceu um Oscar.
Foi ami go de John Kennedy e do
gngster Lucky Luciano. Teve mu-
lheres fantsticas. Viveu. My Way
a msica que o representa.
Sensvel s mudanas de ventos,
ansi osa e arrogante ao mesmo
tempo, a Frana funciona como um
pi sca-al erta. Suas cri ses i ndi cam
sempre que as soci edades esto
dando alguma virada. As greves mo-
numentais que lanam s ruas do
pa s 1 mi l ho de mani festantes
podem significar uma dolorosa en-
trada de toda a Europa numa nova
etapa da modernidade.
Hoje o dia em que Cannes vai
parar. espera de um olhar. Ou de
um sorriso. No pelo filme, Mi l agro.
Mas pelo diretor, Robert Redford.
Um outsider. Na tela, uma Pasiona-
ria: Snia Braga.
Veja, ao contrri o, trs pargrafos
de sete l i nhas chei as sem nenhum
ponto e repl etos de i ntercal aes que
di fi cul tam a seqnci a normal da l ei -
tura:
O fazendeiro e piloto de avies
Carl os de Al mei da Val ente, que
mora na cidade de Prateados, no ex-
tremo norte do Pas, apontado pela
Polcia Federal como um dos reis do
contrabando e transportando em
seus avies bimotores e turbinados
mais de 70% das mercadorias con-
trabandeadas dos Estados Unidos e
Paraguai para o Brasil, ter seus ne-
gcios financeiros investigados pela
Receita Federal, que far completa
devassa nas suas empresas.
A esperada divulgao, na noite
de sexta-feira, do INPC de janeiro,
que, pela primeira vez em quase 20
meses, voltou a ser utilizado como
parmetro para a correo de um
agente econmico no caso, os sa-
lrios e apresentou uma variao
recorde de 35,48%, veio confirmar o
que j se temia: os nveis de recom-
posio dos salrios, que pela frmu-
la aprovada pelo Congresso Nacio-
nal vo variar de apenas 1,51% a
7,48%, no so suficientes sequer
para fazer frente inflao real de fe-
vereiro.
De sua casa, no elegante bairro
de Beverly Hills, o papa da psicolo-
gia esportiva norte-americana, mais
de 40 livros publicados, traduzido
at para o russo ai nda em pl ena
poca da guerra fria, o dr. Briant
Cratty, orientador do grupo de psic-
logos da equipe olmpica de Tio Sam,
levantou da poltrona e, numa liga-
o para o ginsio onde a seleo do
pas gastava as ltimas energias em
jogo que no influiria na sua coloca-
o, mandou chamar o especialista
que cuidava do vlei e foi direto ao
assunto.
22 A Abolir
A. Ver h, a, pgi na 137.
A (para). 1 Verbos como dar, envi ar,
i nformar, escrever, consagrar, causar
e outros semel hantes ou equi val entes
exi gem a preposi o a, e no para. Re-
pare que todos obedecem a esta estru-
tura: dar (envi ar, i nformar, dedi car,
causar, devol ver, vender, di stri bui r,
etc.) alguma coisa a algum.
2 Ei s al guns del es: aconsel har,
atri bui r, causar, ceder, comuni car,
conceder, conferi r, consagrar, dar, de-
di car, devol ver, di ri gi r, di spensar, di s-
tri bui r, doar, emprestar, encami nhar,
entregar, envi ar, facul tar, fornecer, i n-
formar, mandar, mi ni strar, ocasi onar,
oferecer, ofertar, outorgar, pagar, par-
ti ci par, prestar, proporci onar, recei tar,
recomendar, render, resti tui r, revel ar
e vender.
3 Exempl os: Deu (cedeu, devol-
veu, entregou, emprestou, enviou,
mandou, ofereceu, ofertou, restituiu)
o livro ao amigo. / Causaram (ocasio-
naram) danos ao aparelho. / Atribu-
mos (concedemos, conferimos, outor-
gamos) o prmio aos vencedores. /
Dispensaram (dedicaram) ateno
aos favelados. / Prestaram (rende-
ram) homenagem aos pracinhas. /
Comunicaram (informaram, partici-
param, revelaram) o fato aos familia-
res. / Pagou a dvida ao amigo.
4 Com verbos de movi mento, a
i ndi ca desl ocamento rpi do, provi s-
ri o, e para, desl ocamento demorado
ou defi ni ti vo: Vai a Paris (vai e vol ta
l ogo). / Vai para Paris (vai de mudan-
a ou vai para fi car al gum tempo). /
Levou os filhos casa da me (l evou
e trouxe de vol ta). / Levou os filhos
para a casa da me (l evou e dei xou,
pel o menos por al gum tempo). / Veio
ao Brasil (vei o e vol tou para o seu
pa s). / Veio para o Brasil (vei o e fi cou
pel o menos al gum tempo).
A algum lugar e no em. Com verbos de
movi mento, use a e no em: Fui ao
teatro (e no no). / Cheguei cidade
(e no na). / Chamaram-no ao telefo-
ne. / Levou os filhos ao circo. / Des-
ceu ao segundo andar. / Voltou ao
Brasil. / Saiu janela. Igual mente:
chegada a, ida a, vinda a.
Abade. Femi ni no: abadessa.
Abalo ssmico. Prefi ra terremoto, tre-
mor de terraou si mpl esmente abalo.
Abdicar. 1 Prefi ra a regnci a i ndi reta:
D. Pedro I abdicou da coroa do Bra-
sil. / Nunca abdicava dos seus prin-
cpios. 2 A forma di reta (abdicou o
trono, abdicou os seus princpios),
menos usada, deve ser admi ti da so-
mente em arti gos ou comentri os as-
si nados. 3 O verbo pode tambm
ser i ntransi ti vo (di spensa compl e-
mento): D. Pedro I abdicou. / Por j
estar muito velho, o rei achou melhor
abdicar.
Abdome. Prefi ra esta forma a abdmen.
Abenoar. Conjuga-se como magoar
(ver, pgi na 166).
Abolir. Conjugao. Pres. ind.: Abol es,
abol e, abol i mos, abol i s, abol em. Pres.
subj .: N o ex i ste. I mper. afi rm.:
Abol e, abol i . (No tem a 1 pessoa do
pres. i nd.)
Instrues especficas
Abreviaturas. 1 Nos textos corri dos,
evi te ao mxi mo usar abrevi aturas:
Comprou 3 quilos (e no 3 kg) de
carne. / O carro rodou 243 quilme-
tros (em vez de 243 km). / O terreno
media 25 hectares (e no 25 ha). /
Chegou s 8 horas(e no s 8 h). / Um
galo americano tem 3,785 litros (e
no 3,785 l). De qual quer forma, repa-
re que exi ste espao (3 kg) entre o n-
mero e a abrevi atura que expri me
val or ou grandeza.
2 Quando necessri o, porm (t -
tul os, tabel as, quadros ou textos espe-
c fi cos em que medi das ou grandezas
apaream com mui ta freqnci a),
consul te a l i sta de abrevi aturas deste
manual (verbete segui nte). No caso de
textos em que a grandeza ou medi da
v aparecer mui tas vezes, poss vel
abrevi -l a, desde que el a aparea por
extenso pel o menos na pri mei ra vez
em que for ci tada.
3 Os t tul os dr. e dra. (s para
mdi cos), sr. e sra. ou d. (dom e dona)
devem ser escri tos de prefernci a na
forma abrevi ada e com i ni ci al mi ns-
cul a. (Pel a nor ma ofi ci al , so em
mai scul as: Dr. Antni o, Sr. Jos dos
Santos.)
4 Abrevi e i gual mente as formas
ceri moni osas de tratamento; s que,
neste caso, use i ni ci ai s mai scul as: S.
Sa. (e no Sua Senhoria), V. Exa. (e no
Vossa Excelncia), S. Ema. (e no Sua
Eminncia).
5 No abrevi e outros t tul os
como: prof. Antni o (use professor
Antni o), eng. Jos (engenhei ro Jos),
gen. Ti noco (general Ti noco). Exce-
o: transcri o de documentos ou
l i stas de promoes das Foras Arma-
das.
6 Nenhuma das abrevi aturas do
si stema mtri co deci mal tem ponto
ou pl ural : 1 km, 6 km (e nunca 6
kms.), 1 h, 5 h (e nunca 5 hs.), 2m, 6
kg, 16 l (e no ls.), 25 ha, 30 t, 40 g, 57
min, 18 s, 18h16min14s (s neste
caso, sem espao entre os nmeros e
a abrevi atura).
7 Tm pl ural com s as abrevi a-
turas consti tu das pel a reduo de pa-
l avras e as que representam t tul os ou
formas de tratamento: scs. 15 e 16,
pgs. 54, 55 e 56 e segs., srs., sras., drs.,
dras., S. Sas. (repare que o S. de Sua
fi ca i nvari vel ), V. Exas. (o mesmo
ocorre com o V. de Vossa), etc. Exce-
o: d. (para dons e donas).
8 Tambm recebem s as abrevi a-
turas que se i denti fi cam com si gl as:
dois PMs, cinco TVs, quatro GPs, 8
HPs, etc.
9 Al guns pl urai s se fazem com a
dupl i cao da l etra: A. (autor), AA.
(autores), E. (edi tor), EE. (edi tores). A
dupl i cao da l etra pode tambm i n-
di car o superl ati vo: D. (di gno), DD.
(di gn ssi mo).
10 As i ndi caes a.C. e d.C.
(antes e depoi s de Cri sto) devem ser
empregadas abrevi adamente e com o
a e o d em mi nscul as.
11 Evi te abrevi ar So e Santo, a
no ser nos t tul os. A forma S. para
ambos os casos: S. Jos, S. Amaro, S.
Catarina (e no Sto. Amaro ou Sta.
Catarina).
12 Apenas em casos excepci o-
nai s, e mesmo assi m somente nos t -
tul os, se admi ti r que um nome geo-
grfi co seja abrevi ado: P. Prudente, C.
do Jordo, R. G. do Norte, A. Latina,
N. York (repare que so formas fei as,
grafi camente). Poder ter l i vre curso
nos t tul os, por j se tratar de caso con-
sagrado, a abrevi atura S. (de So, Santo
e Santa): S. Carlos, S. Andr.
13 Trs nomes de ci dades pode-
ro, apenas nos t tul os, ser substi tu -
dos por si gl as: SP (So Paul o), BH
(Bel o Hori zonte) e NY (Nova York).
Use Rio, e no RJ, porque o nmero
de si nai s prati camente o mesmo.
14 As abrevi aturas dos nomes
dos Estados so consti tu das sempre
de duas l etras, ambas mai scul as e
sem ponto: SP, AM, BA, GO, PE, etc.
23 Abreviaturas Abreviaturas
15 Por questes grfi cas, o Esta-
do no usa, nas abrevi aturas, as for-
mas em que determi nada l etra ou con-
junto de l etras aparece em corpo redu-
zi do e no al to da pal avra: sr.
a
, dr.
a
,
ex.
ma
, c.
el
. Empregue, si mpl esmen-
te: sra., dra., exma., cel., etc.
16 Por moti vo de si mpl i fi cao,
as abrevi aturas aparecem, na mai or
parte dos casos, sem pontos i nterme-
di ri os: HP, e no H.P.; CI F, e no
C.I.F.; rpm, e no r.p.m.; SOS, e no
S.O.S., etc.
17 Mesmo nos endereos (a no
ser que se trate de uma sri e del es e
haja necessi dade de economi zar espa-
o), evi te as abrevi aturas: Rua Augus-
ta (e no R. Augusta), Avenida Pau-
lista (em vez de Av. Paulista), Praa
do Patriarca (e no P. do Patriarca),
Largo do Tesouro (e no Lgo. do Te-
souro). Da mesma forma, tel., em vez
de telefone, s quando for mui to ne-
cessri o.
18 Os s mbol os qu mi cos podem
ser representados por uma ou duas l e-
tras. Quando por uma, el a sempre
mai scul a; quando por duas, a pri mei -
ra mai scul a, a segunda, mi nscul a
e no h ponto: P (fsforo), I (i odo), N
(ni trogni o), Ag (prata), Ca (cl ci o),
Cs (csi o), etc. Os s mbol os no fi gu-
ram na l i sta de abrevi aturas do ma-
nual por no terem mai or i nteresse
jornal sti co, mas constam do Dicio-
nrio Aurlio, no nome do el emento
qu mi co.
19 Use S.A. como abrevi atura de
Soci edade Anni ma, por ser a forma
ofi ci al , e no S/A.
20 Recorra sempre abrevi atu-
ra TV para o nome da emi ssora, e
nunca s for mas Tv ou Tev: TV
Globo (e no Tv Globo ou Tev Glo-
bo), TV Bandeirantes, etc.
21 S abrevi e as pal avras artigo
ou artigos (art. ou arts.) em textos ofi -
ci ai s quando for essa a forma ori gi nal .
Caso contrri o, use a pal avra por ex-
tenso.
22 Se ti ver necessi dade de for-
mar abrevi aturas (em casos excepci o-
nai s, apenas), o procedi mento reco-
mendado faz-l as termi nar numa
consoante e no em vogal . Assi m, fil.
ou filos. para fi l osofi a, fs. para fsica,
etc. Se cortar a pal avra num grupo de
consoantes, mantenha-as: depr. para
depreci ati vo, e no dep., pt. e no p.
para pti ca, etc.
23 O acento exi stente na pal a-
vra ori gi nal mantm-se na abrevi atu-
ra: pg., pgs. (pgi nas), sc., scs. (s-
cul os).
24 Ver tambm siglas, pgi na
267.
Abreviaturas (lista).
A. autor
aa. assi nados(as)
AA. autores
a.C. antes de Cri sto
a.D. anno Domi ni
Al. Al ameda
alm. al mi rante
alm.-esqdra. al mi rante-de-
esquadra
a.m. ante meri di em
ap. apartamento
AR Admi ni strao Regi onal
asp. aspi rante
Av. Aveni da
bel. bacharel
brig. bri gadei ro
btl. batal ho
C grau centesi mal , cent grado ou
Cel si us
c.-alm. contra-al mi rante
cap. capi to
cap. cap tul o
cap.corv. capi to-de-corveta
cap.frag. capi to-de-fragata
cap.m.g. capi to-de-mar-e-guerra
caps. cap tul os
cap.-ten. capi to-tenente
cav. caval ari a
cc. cent metro cbi co
cel. coronel
cg centi grama(s)
C.G.S. cent metro, grama,
segundo
24 Abreviaturas Abreviaturas
Cia. companhi a
CIF cost, i nsurance and frei ght
(custo, seguro e frete)
cl centi l i tro(s)
cm cent metro(s)
cm
2
cent metro(s) quadrado(s)
cm
3
cent metro(s) cbi co(s)
cm/s cent metro(s) por segundo
cd. cdi go
com. comandante
comp. companhi a (mi l i tarmente)
Cr$ cruzei ro
Cz$ cruzado
d. dom
d. dona
D. di gno
d.C. depoi s de Cri sto
DD. di gn ssi mo
dec. decreto
dg deci grama(s)
DL Decreto-Lei
dr. doutor
dra. doutora
dras. doutoras
drs. doutores
E. edi tor
E Este
ed. edi o
EE. edi tores
EM Estado-Mai or
Ema. Emi nnci a
emb. embai xador
eng. engenhei ro(a)
Esc. Escol a
etc. et cetera
ex. exempl o(s)
Exa. Excel nci a
exma. excel ent ssi ma
exmo. excel ent ssi mo
Fed Federal Reserve (o Banco
Central dos EUA)
fem. femi ni no
fl. fol ha
fls. fol has
FOB free on board (l i vre a bordo)
fr. frei
g grama(s)
gen. general
GMT Greenwi ch Meri di an Ti me
(hora do meri di ano de Greenwi ch)
GW gi gawatt
h hora(s)
ha hectare(s)
hab. habi tante(s)
hl hectol i tro(s)
HP horse-power (caval o-vapor)
ib. i bi dem (no mesmo l ugar)
id. i dem (o mesmo)
i.e. i d est (i sto )
ilma. i l ustr ssi ma
ilmo. i l ustr ssi mo
inf. i nfantari a
Jr. Jni or
K grau(s) Kel vi n
kg qui l ograma(s)
kHz qui l ohertz
km qui l metro(s)
km
2
qui l metro(s) quadrado(s)
km/h qui l metro(s) por hora
KO nocaute
kV qui l ovol t(s)
kVA qui l ovol t(s)-ampre(s)
kW qui l owatt(s)
kWh qui l owatt(s)-hora
l l i tro(s)
lb. l i bra, l i bra-peso
log. l ogari tmo
LP l ong-pl ayi ng
Ltda. Li mi tada
m metro(s)
m
2
metro(s) quadrado(s)
m
3
metro(s) cbi co(s)
mA mi l i ampre(s)
maj. major
mal. marechal
md. mdi co
mg mi l i grama(s)
MHz megahertz
min mi nuto(s)
ml mi l i l i tro(s)
mlle. mademoi sel l e (senhori ta)
mm mi l metro(s)
mm
2
mi l metro(s) quadrado(s)
mm
3
mi l metro(s) cbi co(s)
MM. meri t ssi mo
mme. madame
m/min metro(s) por mi nuto
mons. monsenhor
mr. mi ster (senhor)
mrs. mi stress (senhora)
25 Abreviaturas Abreviaturas
m/s metro(s) por segundo
MTS metro, tonel ada, segundo
mV mi l i vol t(s)
MW megawatt
N Norte
NCz$ cruzado novo
N. da R. nota da redao
N. do A. nota do autor
N. do E. nota do edi tor
N. do T. nota do tradutor
NE Nordeste
N.N. abrevi atura com que se
ocul ta um nome em programas,
cartazes, subscri es, etc.
n nmero
N. S. Nosso Senhor
N. Sa. Nossa Senhora
N.T. Novo Testamento
O Oeste
obs. observao
op. cit. opus ci tatum (obra ci tada)
oz. ona(s) (peso)
pg. pgi na
pgs. pgi nas
pe. padre
p. ex. por exempl o
pg. pago
Ph.D. Phi l osophi ae Doctor
(doutor em fi l osofi a)
pl. pl ural
p.m. post meri di em
prof. professor
profa. professora
profas. professoras
profs. professores
P.S. post scri ptum (ps-escri to)
pt ponto
QG quartel -general
R. Rua
R$ Real
Revmo. Reverend ssi mo
rpm rotao por mi nuto
rps rotao por segundo
s segundo(s) (de tempo)
S. Santa, Santo, So
S Sul
S.A. Soci edade Anni ma
sarg. sargento
s/d sem data
sc. scul o
scs. scul os
seg. segui nte
segs. segui ntes
S. Ema. Sua Emi nnci a
S. Emas. Suas Emi nnci as
S. Exa. Sua Excel nci a
S. Exas. Suas Excel nci as
SOS si nal de socorro
sr. senhor
sra. senhora
sras. senhoras
S. Revma. Sua Reverend ssi ma
S. Revmas. Suas Reverend ssi mas
srs. senhores
srta. senhori ta
S. Sa. Sua Senhori a
S. Sas. Suas Senhori as
t tonel ada
tel. tel efone
ten. tenente
ten.-cel. tenente-coronel
Trav. Travessa
TV tel evi so
V vol t(s)
V. voc
VA vol t-ampre
V. A. Vossa Al teza
v.-alm. vi ce-al mi rante
V. Ema. Vossa Emi nnci a
V. Emas. Vossas Emi nnci as
V. Exa. Vossa Excel nci a
V. Exas. Vossas Excel nci as
V. Revma. Vossa Reverend ssi ma
V. Revmas. Vossas
Reverend ssi mas
vs. versus (contra)
V. S. Vossa Santi dade
V. Sa. Vossa Senhori a
V. Sas. Vossas Senhori as
VT vi deotei pe
W watt(s)
W Oeste
w.c. water-cl oset
Wh watt-hora
x versus (no futebol )
yd yard(s) (jarda)
(No Estado, use as abrevi aturas
dessa forma. Pel a norma ofi ci al , as
que i ndi cam t tul os ou formas de
26 Abreviaturas Abreviaturas
tratamento tm i ni ci al mai scul a:
Cel. Augusto, Sr. Antni o, D. Luci a-
no, Dra. Angl i ca, etc.)
Abrir. Al gum abre al guma coi sa ou al -
guma coi sa abre-se (de prefernci a):
Prefeito abre centro hoje / Feira abre-
se (e no abre) com mveis do futuro
Abster-se. Conjugao. Pres. ind.: Abs-
tenho-me, abstns-te, abstm-se, abs-
temo-nos, abstendes-vos, abstm-se.
I mp. ind.: Absti nha-me, etc. Pret.
perf. ind.: Absti ve-me, etc. M.-q.-
perf. ind.: Absti vera-me, etc. Fut.
pres.: Abster-me-ei , etc. Fut. pret.:
Abster-me-i a, etc. Pres. subj.: Que me
abstenha, etc. Imp. subj.: Se me abs-
ti vesse, etc. Fut. subj.: Se me absti ver,
etc. Imper. afirm.: Abstm-te, abste-
nha-se, abstenhamo-nos, abstende-
vos, abstenham-se. Ger.: Abstendo-
se. Part.: Absti do.
Acabamento final. Redundnci a.
Acabar. 1 Acabar, com mai or propri e-
dade, equi val e a completar, terminar,
concluir: J acabaram o servio. / Pre-
tende acabar o livro esta semana. 2
Ni ngum, no entanto, acaba uma
greve, uma assembl i a ou um dfi ci t.
Use estes equi val entes mai s corretos:
Acordo pe fim(e no acaba) greve
dos metalrgicos. / Professores sus-
pendem (e no acabam) a greve. /
Bancrios encerram (e no acabam)
a assemblia. 3 Intransi ti vamente,
porm, esse uso correto: Acaba a
greve dos porturios. / Acaba a as-
semblia dos motoristas de txi.
Acabar com. 1 Si gni fi ca pr fi m a ou
destrui r, dar cabo de: A empresa aca-
bou com as mordomias. / Sua fora
acabou com os adversrios. 2 Por
i sso, para di zer que al guma coi sa se
encerra si mul taneamente com outra,
use termi na ou encerra-se: Bienal ter-
mina (encerra-se) hoje com promo-
es (para evi tar o dupl o senti do pre-
sente em acaba hoje com promoes).
Acaso, caso. Com se, use acaso: Se acaso
voc chegasse... / Se acaso voc qui-
ser... Caso rejei ta o se: Caso voc quei-
ra... / Caso voc chegasse... Acaso
pode tambm aparecer em frases
como: Acaso lhe perguntaram algu-
ma coisa?
Aceitado, aceito. Com ter e haver, use
acei tado; com ser e estar, acei to:
Tinha (havia) aceitado, foi (estava)
aceito.
Acender-se. Al guma coi sa se acende e
no acende, apenas: A lmpada acen-
deu-se. / Seus olhos acenderam-se de
emoo.
Acendido, aceso. Com ter e haver, use
acendi do; com ser e estar, aceso:
Tinha (havia) acendido, foi (estava)
aceso.
Acentuao.
1 Proparoxtonas
Acentuam-se todas as pal avras
proparox tonas: sculo, vido, decr-
pito, Cmara, sbito, cmodo, qui-
sssemos, faramos.
Observao. I ncl uem-se nesta
regra as pal avras termi nadas em di -
tongos crescentes: gua, mgoa, rea,
superfcie, Antnio, incuo, inquo,
cnscio, tnue, srie, mngua, cart-
rio, misria, lbio, areo, vcuo, obl-
quo, abstmio, relquia, ambguo, de-
sge, bilnge.
2 Paroxtonas
Acentuam-se as parox tonas ter-
mi nadas em l, n, r, x, i, is, u, us, ei, eis,
um, uns, o, os, , s, ps: mvel, es-
tvel, Anbal, hfen, eltron, Nlson,
acar, fmur, revlver, ltex, trax,
jri, ctis, vrus, bnus, pnei, fs-
seis, fsseis, frum, lbuns, rgo, r-
gos, acrdo, acrdos, rf, rfs,
m, ms, bceps, frceps.
Observaes
a) As parox tonas termi nadas em
ons mantm o acento, i nexi stente no
caso de ens: nutrons, eltrons, pr-
tons, clons, hifens, viagens, liquens,
homens, nuvens.
b) Os prefi xos termi nados em i ou
r no tm acento: semi-automtico,
anti-sptico, super-homem, inter-re-
gional.
27 Abrir Acentuao
c) Pode-se ai nda consi derar a regra
i nversa: acentuam-se todas as parox -
tonas, exceo das termi nadas em a,
as, e, es, o, os, am, em e ens. Exem-
pl os: casa, antenas, fome, condes,
lucro, Carlos, falam, imagem, ori-
gens.
3 Oxtonas
Acentuam-se as termi nadas em a,
as, e, es, o, os, em e ens: Par, Sata-
ns, caf, rev, invs, vocs, compl,
cip, comps, avs, porm, tambm,
contm, retm, refns, convns, para-
bns.
Observaes
a)No se acentuam as ox tonas ter-
mi nadas em i, is, u e usprecedi das de
consoante: parti, Paris, Edu, tatu,
Perus, tabus.
b) Acentua-se o porqu tni co: o
porqu da crise.
c) As formas verbai s ox tonas em
a, e e o, segui das de lo, la, lose las, re-
cebem acen to: am-l o, faz-l a,
comp-los, disp-las, rep-las-ia, des-
crev-los-amos, mat-lo. Se a l etra
fi nal for i, precedi da de consoante ou
vogal no pronunci ada, no exi ste
acento: pedi-las, parti-lo, segui-los,
impedi-la.
4 Monosslabos
Acentuam-se os monoss l abos t-
ni cos termi nados em a, as, e, es, o e
os: j, gs, f, cr, ps, ms, J, J, ns,
ps, d-lo, f-lo-ia, v-las, p-los.
Observaes
a) O acento permanece nos prefi -
xos ps, pre pr: ps-operatrio, pr-
histria, Pr-Memria.
b) Os monoss l abos em i, is, u, us,
eme ens no tm acento: vi, quis, cru,
nus, bem, vens.
c) O qu tni co acentuado: No
sei por qu. / Para qu? / O qu da
questo. / Um qu maisculo. / Um
qu de mistrio.
5 Encontros voclicos
a) Os di tongos abertos i, is, u,
us, i e is so sempre acentuados:
idia, papis, chapu, mausolus, he-
ris, anzis, ris, ri, sis, cus, vu.
Os di tongos ai, au e ui, porm, no
tm acento: incaico, arauto, gratuito
(i ).
b) O hi ato o, quando no fi m da pa-
l avra, recebe acento, mesmo que se
trate do pl ural ou de reduo: enjo,
vo, vos, abeno, zo, zos.
c) A forma em dos verbos dar,
crer, ver, ler e deri vados tem ci r-
cunfl exo no pri mei ro e: dem, crem,
vem, lem, descrem, revem, re-
lem.
d)Nos grupos gue, guem, gues, gui,
guis, que, queme ques, acentua-se o
u tni co: apazige, argem, averi-
ges, argi , argi s, obl i qe, obl i -
qem, obliqes. Se a termi nao for
gua ou qua, no exi ste acento: averi-
gua (ga), apaziguas (gas), obliqua
(qa) e obliquas (qas).
6 I e u dos hiatos
Tm acento o i e o u tni cos, acom-
panhados ou no de s, que no formem
di tongo com a vogal anteri or e este-
jam isolados na slaba: cada (ca- -da,
i i sol ado na s l aba), atesta (ate- s-ta,
grupo is i sol ado na s l aba), juza, ra-
zes, probe, trusmo, sade, mido,
renem, Cricima, feira.
Observaes
a) No se acentuam o i nem o u,
porm, se formarem s l aba com l, m,
n, r e z (porque no estaro i sol ados
na s l aba) ou forem segui dos de nh:
Raul , Ataul fo, rui m, amendoi m,
Coi mbra, cai ndo, Consti tui nte,
oriundo, diurno, sairmos, atrairdes,
poluir, juiz, raiz, bainha, campainha,
moinho.
b) Mesmo que se trate de pal avras
ox tonas, o i e o u deste caso (i sol ados
na s l aba) so acentuados: Ca, Jun-
dia, Hava, sa, Tamba, Ja, Ita,
bas, Crates, tei.
c) A regra val e tambm para as for-
mas verbai s segui das de lo, la, los e
las: distra-lo, substitu-la, atra-los-
, subtra-las-emos.
28 Acentuao Acentuao
d) No se acentua, nas pal avras pa-
rox tonas, a vogal repeti da: Saara,
xiita, Mooca.
e) Mesmo precedi dos de vogal , os
di tongos iu e ui no tm acento: saiu,
contribuiu, possuiu, instituiu, pauis
(de paul ).
7 Acento diferencial
Persi ste nas segui ntes pal avras: ca
e cas (verbo coar ou substanti vo, si -
nni mo de coao); frma (para di fe-
renci ar de forma); pra (verbo e prefi -
xo, como em pra-quedas), mas no
em paras nem param; pla e plas
(verbo pel ar ou si nni mo de bol a);
pl o e pl os (cabel o); pl o (verbo
pel ar); pra (fruta, barba e i nterrup-
tor), mas no peras; Pro (nome ou
fruta); pde (para di ferenci ar de pode,
com som aberto); plo e plos (parte
da Terra e jogo); pr (verbo, para di fe-
r en ci ar de por, pr eposi o); tm
(verbo, pl ural ) e vm (verbo, pl ural ).
Os vocbul os pla, plas, plo e plos
manti veram o acento, mas no so de
uso jornal sti co.
O sinal foi abolido, no entanto, em
todos os demai s casos: ele (antes, le),
selo, aquele, toda, ovo, fosse, almoo,
esteve.
8 Acento grave
Exi ste apenas nas crases: , s,
quel a, quel as, quel e, quel es,
qui l o, quel outro, quel outros,
queloutra, queloutras.
9 Abreviaturas
Se numa abrevi atura se mantm a
s l aba acentuada da pal avra, o si nal
permanece: sc. (scul o), pgs. (pgi -
nas), cn. (cnego).
10 Trema
Usa-se quando o u depoi s do q ou
g for pronunci ado: agentar, seqes-
tro, tranqilo, lingia, qinqnio,
eqi no, freqente, conseqnci a,
agei, Birigi, ambigidade, eqes-
tre, Anhangera. Repare que s exi s-
te trema antes de ee i.
No tm acento
1 Os vocbul os formados pel o
acrsci mo da termi nao mente e dos
sufi xos i ni ci ados por z: solidamente
(antes, slidamente), cortesmente
(antes, cortsmente), sozinho (antes,
szinho), cafezal (antes, cafzal).
2 A termi nao amos do pret-
ri to (para mui tos, ammos, desej-
mos), at porque no Brasi l o som fe-
chado: amamos (m), desejamos (j).
3 As termi naes ai (cantai), au
(cacau, mau), ia (varia), ie (assobie),
io (sadio), oa (coroa), oe (abenoe), ua
(perua), ue (atue) e uo (recuo). A si -
tuao no se al tera se houver s: Ba-
tatai s, Manaus, pedi as, desafi os,
atues, etc.
4 O o fechado do grupo vocl i co
oio: apoio, comboio, joio.
5 O pl ural das pal avras termi na-
das em s: meses, portugueses, corte-
ses.
Acerca de, cerca de, h cerca de. 1
Acerca de. Equi val e a sobre, a respei -
to de: Falou acerca da nomeao, do
autor, do governo. / Explique-me tudo
acerca do PIS. 2 A cerca deou cerca
de. Corresponde a perto de, aproxi ma-
damente: Os j ogadores fi caram a
cerca de 20 metros uns dos outros. /
Cerca de 100 pessoas estavam ali. /
Dizia isso a cerca de 50 alunos. / O
exrcito ficou reduzido a cerca de
duas dezenas de homens. / Encontrei-
o a cerca de dois quilmetros da casa.
3 H cerca de. Usa-se no l ugar de
faz aproxi madamente, desde mai s ou
menos: H cerca de dois anos o gover-
no baixou essas medidas. / Partiu h
cerca de 15 minutos.
Acessar. Use o verbo apenas como si n-
ni mo de aci onar ou chamar um arqui -
vo na i nformti ca. Mas el e no si gni -
fi ca ter acesso a uma rodovi a, por
exempl o, como nesta frase: A melhor
maneira de acessar o (de chegar ao,
de atingir o) Guaruj no momento
pela balsa.
29 Acerca de, cerca de... Acessar
Achar, encontrar. Use achar para defi -
ni r aqui l o que se procura e encontrar
para o que, sem i nteno, se apresen-
ta pessoa: Achou o que procurava. /
O menino achou o co perdido. / Agri-
cultores encontram fssil em So Jos
do Rio Preto. / Documento raro en-
contrado no poro da biblioteca.
Acidente, incidente. Acidente um
aconteci mento i mprevi sto ou i nfel i z,
desastre: acidente de trnsito, o aci-
dente entre o nibus e o caminho,
um acidente na estrada, acidente de
trabalho, acidente ps-operatrio. In-
cidente desi gna ci rcunstnci a casual ,
epi sdi o, peri pci a, atri to: Um inci-
dente entre os dois polticos. / O in-
cidente fez que rompessem a amiza-
de.
Aconselhar. Regncia. 1 Aconsel har
al gum ou al guma coi sa (tr. di r.): Os
pais aconselharam o filho. / O lder
aconselhou o emprego da persuaso.
2 Aconsel har al guma coi sa a al -
gum (tr. di r. e i nd.): Aconselhou re-
pouso ao doente. / Aconselhou aos so-
negadores que pagassem seus dbi-
tos. / Todos lhe aconselharam caute-
la. 3 Aconsel har al gum a al guma
coi sa (tr. di r. e i nd.): Todos o aconse-
lharam a esperar. / Aconselhei os ir-
mos a intern-lo. 4 Aconsel har,
apenas (i ntr.): um homem que sabe
aconselhar. 5 Aconsel har-se com
ou sobre (pron.): Todos se aconselha-
ram com o advogado. / Aconselhou-
se sobre o que fazer nesse caso.
Acontecer. 1 Use o verbo apenas no
seu si gni fi cado mai s espec fi co, de su-
ceder de repente. Acontecer d sem-
pre uma i di a de i nesperado, desco-
nheci do, i mpondervel , como nos
exempl os: Caso acontecesse o desa-
bamento, muitas mortes poderiam
ocorrer. / O fato aconteceu h cem
anos. / Se algum mal lhe acontecer,
ningum ser culpado.
2 No senti do de ser, haver, rea-
l i zar-se, ocorrer, suceder, exi sti r, veri -
fi car-se, dar-se, estar marcado para, re-
corra, com mai or propri edade, a uma
destas opes (entre parnteses): O
show acontece s (est marcado para
as) 22 horas. / A manifestao acon-
teceu (real i zou-se, foi ) ontem. / Em-
bora raramente aconteam(ocorram)
casos de apreenso de entorpecen-
tes... / Est previsto para acontecer
em(est previ sto para, si mpl esmente)
dezembro. / Se a sada de X realmen-
te acontecer (suceder)... / O pontap
inicial acontecer (ser dado) no dia
30. / A falta no aconteceu (exi sti u). /
Festival acontece(real i za-se, comea)
sem o maestro. / No aconteceu
(houve) o debate marcado. / A reces-
so j acontece(exi ste, chegou). / Os
recursos no vm acontecendo (apa-
recendo, surgi ndo).
A semnti ca expl i ca a razo: acon-
tecer tem traos comuns a esses ver-
bos, mas no o si gni fi cado compl eto
del es. Por i sso, seu uso i mprpri o ou
i nadequado nos casos referi dos.
3 Outra opo mudar a frase e
usar o agente como sujei to (em vez do
ato por el e prati cado): A pol ci a
apreendeu (em vez de a apreenso
aconteceu) a mercadoria. / Milton
Nascimento canta hoje(em vez de o
show de Milton Nascimento aconte-
ce hoje). / Os jogadores se reapresen-
tam (em vez de a reapresentao dos
jogadores acontece)s 9 horas. / O jo-
gador renovar o contrato(em vez de
a renovao do contrato acontecer)
segunda-feira. / A sesso comeou
(em vez de o incio da sesso aconte-
ceu) s 15 horas.
4 Com os pronomes i ndefi ni dos
e demonstrati vos, porm, e com o que
i nterrogati vo, o uso de acontecer
apropri ado: Tudo acontece aqui. / Isso
no aconteceria se ele fosse avisado. /
Como acontece isso? / Nada aconte-
ce sem que ele saiba. / O que aconte-
ceu na cidade?
5 O verbo s se conjuga nas ter-
cei ras pessoas: acontece, acontece-
ram, aconteceria, acontecessem, etc.
30 Achar, encontrar Acontecer
Acrdo. Pl ural : acrdos.
Acordar. Use acordar como despertar e
equi val entes. No senti do de ajustar,
combi nar, acertar, resol ver de comum
acordo, prefi ra uma destas formas.
Acudir. Conjugao. Pres. ind.: Acudo,
acodes, acode, acudi mos, acudi s, aco-
dem. Pres. subj .: Acuda, acudas,
acuda, acudamos, acudai s, acudam.
Imper. afirm.: Acode, acuda, acuda-
mos, acudi , acudam.
Acumular.Um prmi o ou al guma coi sa
acumula-se, e no acumula, apenas:
Prmio da Sena acumula-se (e no
acumul a) novamente. / Os l i vros
acumulavam-se (e no acumulavam)
sobre a mesa.
Acusaes. 1 N unca atri bua um
cri me a al gum, a menos que a pessoa
tenha si do presa em fl agrante (e no
haja dvi das a respei to da sua cul pa)
ou confessado o ato. Mesmo que seja
a pol ci a quem faa a acusao, reco-
menda-se cautel a para que o jornal , i n-
vol untari amente, no di funda uma
verso que se possa demonstrar equi -
vocada ou i nver di ca. Assi m, a no ser
nos casos notri os, refi ra-se sempre ao
acusado nestes termos: Fulano de tal,
acusado de ser o matador de... / Fula-
no de tal, acusado de ser o principal
receptador de j i as da ci dade...
Nunca afi rme que el e o matador
ou o pri nci pal receptador, a no ser
nas hi pteses j menci onadas.
2 O Estadono publ i ca i nsul tos
ou acusaes de i rregul ari dades, cri -
mes e corrupo em off (sem que o de-
nunci ante tenha o nome revel ado),
como, por exempl o: Segundo fontes
do Planalto, o ministro demitido pelo
governo recebia comisses de emprei-
teiras. / Corre na cidade que fulano
j mandou matar mais de dez adver-
srios polticos. / Consta que o depu-
tado Joo da Silva no honra os com-
promissos assumidos. Lembre-se: a
responsabi l i dade por acusaes graves
como essas (mas total mente vagas)
passa toda para o jornal .
3 Isso no si gni fi ca que voc no
possa di vul gar acusaes sem atri bu -
l as a uma fonte. Se o seu i nformante
da mai s absol uta confi ana ou se
voc tem documentos que fundamen-
tem a dennci a, deve publ i c-l a. di -
rei to do edi tor ou da Di reo da Reda-
o, porm, conhecer a ori gem das i n-
formaes para deci di r sobre a conve-
ni nci a ou no da publ i cao, uma vez
que, tambm neste caso, a responsa-
bi l i dade fi nal cabe sempre ao Estado.
4 Nos t tul os, especi al mente,
estas i nstrues devero ser segui das
ri sca. Como norma, procure sempre
mostrar ao l ei tor que se trata de uma
acusao ou dennci a, e no de um
fato provado: Deputado acusa minis-
tro de desvio de verbas / Ministro
acusado de desviar verbas / Emprei-
teiro denuncia concorrncia.
5 Fi nal mente, l embre-se de que
todo acusado tem o di rei to de respos-
ta. O i deal publ i car a dennci a e a
expl i cao ou a rpl i ca do acusado ao
mesmo tempo. Se a si mul tanei dade
for absol utamente i mposs vel (por
no se l ocal i zar o acusado, por exem-
pl o), no dei xe a resposta passar do di a
segui nte. Ouvi r o ati ngi do pel as de-
nnci as essenci al , mesmo que voc
tenha a certeza da procednci a das i n-
formaes contra el e.
6 Ver tambm denncias, pgi -
na 90.
Acusar que. Acusa-se al gum, mas
no se acusa que al gum...
Adentrar. No use. Opes: entrar, pe-
netrar, i ngressar.
Adentro. Uma pal avra s: mato aden-
tro, porta adentro, pas adentro, noite
adentro.
Adequar. Conjugao. Pres. ind.: Ade-
quamos, adequai s (no tem as outras
pessoas). Pres. subj.: No tem. Imper.
afirm.: Adequai vs. Os demai s tem-
pos so regul ares: adequava, adequou,
adequari a, adequasse, etc. Em vez dos
i nexi stentes adequa ou adeqe,
31 Acrdo Adequar
use, portanto, ajusta, ajuste, adapta,
adapte ou equi val ente.
Aderir. Conjugao. Pres. ind.: Adi ro,
aderes, adere, aderi mos, aderi s, ade-
rem. Pres. subj.: Adi ra, adi ras, adi ra,
adi ramos, adi rai s, adi ram. I mper.
afirm.: Adere, adi ra, adi ramos, aderi ,
adi ram.
Adiar para depois. Redundnci a. No
use. S se pode adi ar al guma coi sa
para depois, para outro dia ou para o
futuro.
Adivinhar, adivinho. Com di.
Adjetivao. O texto noti ci oso deve l i -
mi tar-se aos adjeti vos que defi nam
um fato (noticioso, pessoal, vizinho,
prximo, sulino, etc.), evi tando aque-
l es que envol vam aval i ao ou encer-
rem carga el evada de subjeti vi dade
(evidente, impondervel, belo, bom,
ti mo, i ntel i gente, i nfi ni to, etc.).
Mesmo nas matri as opi nati vas, em
que o autor tem mai or necessi dade de
recorrer aos adjeti vos, a parci mni a
boa consel hei ra. O jornal i sta pode
sempre mostrar que um temporal foi
devastador e um i ncndi o foi violen-
to. Ou que uma pea consti tui retum-
bante fracasso. Tudo i sso sem pol ui r
seu texto com dezenas de qual i fi cati -
vos.
Em qual quer ti po de texto, porm,
tome cui dado com os adjeti vos for-
tes: el es seguramente surpreendero
o l ei tor, no mau senti do, ou l he daro
a i di a de que al gum tenta i mpi ngi r-
l he opi ni es defi ni ti vas sobre al go ou
al gu m: borbul hante cemi tri o,
nudez estonteante, exuberante mo-
delo, cidade esfuziante, movimento
frentico, sucesso reluzente, idia
fantstica, espetculo maravilhoso,
cenrio deslumbrante, iluminao
ferica, participao brilhante, artis-
ta genial, monumental inteligncia,
xito retumbante, atuao irrepreen-
svel, desempenho perfeito.
Adjetivo por advrbio. 1 O adjeti vo
pode exercer a funo de advrbi o,
quando ento fi ca i nv ari v el (em
geral , pode ser substi tu do pel a forma
em mente ou pel a ex pr esso de
modo...): Fal em bai xo (de modo
bai xo). / Respondam alto (de modo
al to). /Eram pessoas demasiado (de-
masi adamente) desconfiadas. / Tos-
sia forte(fortemente). / Eles no raro
(raramente) se perdiam. / O punhal
feriu fundo (de modo fundo). / Ela fa-
lava spero. / Agiu rpido. / Precisa-
mos pensar cl aro. / No podi am
andar mais ligeiro. / Foram direto ao
assunto. / Olhou-a firme. / Chegam
breve ao Brasil. / Compra barato e
vende caro. / Saram sbito da sala. /
Fal emos sri o. / Vej am pri mei ro
quem vem. / Escreve gostoso (de
modo gostoso).
2 Al m desses adjeti vos, funci o-
nam como advrbi os, entre outros:
afoi to, cal mo, del gado, di rei to, di ver-
so, duro, exato, fi ado, fi no, fol gado,
fri o, grosso, i menso, i nfi ni to, junto,
mani festo, mol e, rasgado, ri jo, segun-
do e suave.
Administrao regional. Em mai s-
cul as quando especi fi cada: Adminis-
trao Regional (ou Regional, apenas)
da Lapa, Administraes Regionais
(ou Regionais) da S e Pinheiros. Em
mi nscul as quando no especi fi cada:
a administrao regional, essa admi-
nistrao regional, a regional, essa re-
gional, as regionais, as administra-
es regionais.
Administrar. Construes como admi-
nistrar a situao, administrar o con-
flito, administrar a vitria, etc., no
exi stem formal mente no i di oma e s
devem ser usadas em textos mui to es-
peci ai s, mas no no noti ci ri o.
Advrbios em mente. 1 Os advrbi os
ter mi nados em mente formam-se
pel o acrsci mo do sufi xo fl exo fe-
mi ni na do adjeti vo: espertamente,
francamente, lindamente. 2 Se o
adjeti vo termi nar em s, apenas se
adi ci ona a termi nao mente: portu-
guesmente, burguesmente. 3 Repa-
re que o acento ori gi nal do adjeti vo
32 Aderir Advrbios em mente
desaparece: logicamente (e no lgi-
camente, como antes), portugues-
mente (e no portugusmente), so-
mente, etc. 4 Quando houver mais
de um advrbio na frase, use o sufi xo
apenas no ltimo, dei xando os demai s
adjeti vos na forma femi ni na: Ali esta-
va ela, sbria e elegantemente traja-
da. / Dura, mas lealmente disputa-
das, eram eleies decisivas para o
destino do pas. 5 Por uma questo
de nfase, a termi nao mente pode
ser repeti da: Agia sempre ponderada-
mente e cal mamente (no Estado,
porm, use a forma reduzi da).
Advertir (conjugao). Como servir
(ver, pgi na 266): advi rto, advertes;
que eu advi rta; etc.
Advertir (regncia). 1 (tr. di r.) Ad-
moestar, observar, preveni r: O pai ad-
vertiu severamente os filhos. / EUA
advertem que reagiro aos ataques
no Golfo Prsico. / S ento advertiu
que era tarde. / Escapou do perigo por-
que o advertiram. 2 (tr. i nd.) Aten-
tar: Custou, mas advertiu naquele de-
talhe. 3 (tr. di r. e i nd.) Adverti r al -
gum de al guma coi sa ou adverti r a al -
gum al guma coi sa: O governo adver-
te o Pas dos riscos da recesso. / Fa-
zenda adverte o presidente de que a
inflao foge ao controle. / Advertiu-
o de que se enganava. / As empresas
advertiram aos consumidores que
iam faltar produtos no mercado. Ob-
servao: Com as preposi es para,
sobree contra, use alertar.
Aedes. Em i tl i co. Aedes tem i ni ci al
mai scul a: Aedes aegypti, Aedes al-
bopictus (ti gre-asi ti co).
Aero... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte. O h i ntermedi ri o desaparece,
enquanto o r e o s devem ser dobra-
dos: aeroespacial, aeroclube, aerorra-
quia, aerossol, aeroterrestre.
Aerdromo. Use apenas aeroporto.
Afazer. Conjuga-se como fazer (ver, p-
gi na 127).
Afego. Use esta forma, e no afegane.
Fl exes: afeg, afegos, afegs.
Aficionado. Um c s.
Afim, afim de, a fim de.1 Afim, numa
ni ca pal avra, corresponde a seme-
l hante ou parente por afi ni dade:
almas afins, vocbulos afins, o sogro
afim (parentesco sem l ao sangu -
neo) da nora. 2 A fim deequi val e a
para: Chegou cedo a fim de terminar
o servio. 3 Estar a fim de, no sen-
ti do de estar com vontade de, s deve
fi gurar em textos col oqui ai s ou decl a-
raes: Est a fim de sair hoje.
Afora. Concordncia. Ver exceto, pgi -
na 122.
Afora, a fora. 1 Afora, numa pal avra
s, si gni fi ca exceo de, al m de,
para o l ado de fora, ao l ongo (tempo e
espao): Saram todos, afora (menos,
exceo de) o pai. / Teve sete filhos,
afora (al m de) alguns bastardos. /
Saiu pela porta afora (para o l ado de
fora). / Andou pelo Brasil afora (ao
l ongo, espao). / No estudou pelo
ano afora (ao l ongo, tempo). 2 A
fora, separadamente, exi ste apenas
em oposi o a dentro: De dentro a
fora.
Aforismo. E nunca aforisma.
Afro. 1 Pode ser adjeti vo e substanti -
vo, fl exi onando-se normal mente: os
povos afros, ri tmos afros, msi ca
afra, cabeleiras afras, os afros do cen-
tro do continente, etc. 2 Como pre-
fi xo, exi ge h fen na consti tui o de ad-
jeti vos ptri os: afro-asiticos, afro-
brasileiro, afro-lusitano, afro-negro.
Nos demai s compostos, no h h fen:
afrolatria, afrogenia, etc.
Agilizar, agilizao. Pal avras veta-
das. Use di nami zar, tornar mai s gi l ,
acel erar, apressar, esti mul ar ou i ncen-
ti var, conforme o caso (e os substan-
ti vos correspondentes).
Agitar. Evi te. A pal avra cri a t tul os
mui to genri cos, como: Greve de jo-
gadores agita Fluminense. / Tiroteio
agita favela. / Atentado agita Jeru-
33 Advertir Agitar
sal m. Greve, ti rotei o e atentado
fazem bem mai s do que agi tar um
l ugar.
Agradar. 1 Use agradar como transi -
ti vo i ndi reto (com preposi o a) no
senti do de sati sfazer, contentar: As
novas medidas agradaram aos em-
presrios. / Nada lhe agradaria mais.
2 Como transi ti vo di reto (sem pre-
posi o), empregue agradar apenas
como equi val ente a acari ci ar, afagar:
Agradou o filho. 3 O verbo pode
ai nda ser i ntransi ti vo: O espetculo
agradou muito. E pronomi nal : Agra-
dava-se dos amigos.
Agradecer. Regncia. 1 (tr. di r.) Mos-
trar-se grato por: Agradeceu o favor re-
cebido. 2 (tr. i nd.) Demonstrar gra-
ti do: Recebi o livro e ainda no lhe
agradeci. 3 (tr. di r. e i nd.) Demons-
trar grati do a al gum: Agradeceu a
Deus a graa alcanada. / Agradeceu-
lhes a gentileza. 4 (i ntr.) Ganhou
um presente e nem agradeceu. Obser-
vaes: Como se agradece sempre a al -
gum, no exi ste a forma agradec-
lo, mas apenas agradecer-lhe. Igual -
mente no se agradece al gum por al -
guma coi sa, como neste exempl o real :
Tcnico agradece jogador pela ho-
menagem.
Agravante. Pal avra femi ni na: aagravan-
te, uma agravante.
Agredir. Conjugao. Pres. ind.: Agri do,
agri des, agri de, agredi mos, agredi s,
agri dem. Pres. subj.: Agri da, agri das,
agri da, agri damos, agri dai s, agri dam.
Imper. afirm.: Agri de, agri da, agri da-
mos, agredi , agri dam.
Agreement. Use a forma i ngl esa, agree-
ment, e no a francesa, agrment.
Agricultvel. Prefi ra cultivvel.
Agro... Li ga-se sem h fen pal avra ou
el emento de composi o segui nte:
agroaucarei ro, agrogeografi a,
agroindstria, agropecuria, agrovi-
la.
Aguar. Verbo regul ar. Conjugao. Pres.
ind.: guo, guas, gua, aguamos,
aguai s, guam. Pret. perf.: Agei ,
aguaste, aguou, aguamos, aguastes,
aguaram. Pres. subj.: ge, ges,
ge, agemos, agei s, gem. Imper.
afirm.: gua, ge, agemos, aguai ,
gem. Imper. neg.: No ges, no
ge, no agemos, no agei s, no
gem.
Aids. Ini ci al mi nscul a: Aumenta o n-
mero de casos de aids.
Ajuda de custo. E no de custas.
Ajudar. Regncia. 1 Ajudar al gum
ou al guma coi sa: Ajudou o pai, aju-
dou os amigos. / culos ajudam a lei-
tura. 2 Ajudar al gum em (antes de
substanti v o) ou aj udar al gum a
(antes de i nfi ni ti vo): O filho ajuda o
pai na loja. / Todos o ajudaram no ser-
vio. / Ele o ajudou a conseguir em-
prego. / O menino ajudou a me a
sair. 3 Ajudar a: Ler ajuda a pensar.
4 Ajudar a al gum: Eles ajudaram
ao amigo. / No lhe posso ajudar
agora. ( regnci a a evi tar, porm.) 5
Ajudar, apenas: Disse que queria
ajudar e no atrapalhar. / Procure al-
gum para ajudar. 6 Ajudar-se:
Todos se ajudaram. / Se ele no se aju-
dasse, no teria sarado.
...al. Cui dado, poi s o sufi xo forma pal a-
vras erudi tas e s vezes pernsti cas:
demissional, emergencial, laborato-
rial, congressual, ficcional, dialogal,
situacional, etc.
la. Use , apenas, e no la em fra-
ses como: Piloto Senna (e no la
Senna), deciso mineira (e no la
mineira). Igual mente, fi l moda (e
no la moda).
Al. Desta forma, e no Allah.
Alazo. Fl exes: al az, al azes (prefira)
e al azes.
Alcaide. Apenas em edi tori ai s ou arti gos
assi nados, como si nni mo de prefei -
to. Femi ni no: al cai dessa.
lcool. Pl ural : l cooi s.
Alcoro. Use esta forma, e no Coro.
Pl ural : Al cores (prefira) e Al cores.
34 Agradar Alcoro
Aldeo. Fl exes: al de, al dees (prefira),
al dees e al deos.
Alm. Di spensa tambme ainda: Alm
de criticar a oposio, censurou os
aliados (e no tambm censurouou
ainda censurou).
Alm... Exi ge h fen: alm-atlntico,
alm-fronteiras, alm-mar, alm-t-
mulo, Alm-Paraba. No entanto:
Alentejo, alentejano.
Alemo. Fl exes: al em, al ems e al e-
mes.
Alemo-ocidental. Fl exes: al emes-
oci dentai s, al em-oci dental e al ems-
oci dentai s.
Alemo-oriental. Fl exes: al emes-
ori entai s, al em-ori ental e al ems-
ori entai s.
Alerta. 1 Pal avra i nvari vel quando
i nterjei o ou advrbi o: Alerta! Os
inimigos vm a. / Os homens vigia-
vam o farol alerta (al erta = atenta-
mente). 2 vari vel quando adjeti -
vo, com o senti do de atento, ou subs-
tanti vo, como si nni mo de avi so: Vi-
giam com cuidado, so homens aler-
tas(= atentos). / Ambos estavam aler-
tas (= atentos). / As sentinelas deram
vrios alertas.
Alertar. Regncia. 1 A regnci a usual
a di reta: O barulho alertou os vigi-
lantes. 2 Admi te-se, modernamen-
te, o verbo como transi ti vo di reto e i n-
di reto (al ertar al gum de, para, sobre
e contra al guma coi sa): Alertou-o de
que este no era o momento. / Aler-
tou o amigo para (sobre) os riscos da
deciso. / O governador alertou os ci-
dados contra o radicalismo. 3
Tambm pode ser usada a forma al er-
tar para (apenas nos t tul os), sem
meno pessoa ou coi sa al ertada:
Mdicos alertam para o perigo do uso
de pesticidas. / Relator alerta para
atraso na votao do projeto. 4 No
exi ste a forma alertar que (alerta-se
al gum, mas no se alerta que).
Alface. Pal avra femi ni na: a al face.
Algo de. Concordncia: ver alguma
coisa de, nesta pgi na.
Algum. 1 Deve ser empregado ape-
nas no senti do posi ti vo: Algum est
a? / Queria ser algum na vida. / Se
algum perguntar, diga que samos. 2
Em frases negati vas, use ningum:
Falou o que quis, sem que ningum
(e no algum) o contestasse. / No
via ningum (e no algum) que pu-
desse ajud-lo.
Algum. 1 Antes do substanti vo, tem
val or posi ti vo: necessrio algum
(um, certo) esforo para aprender. /
Traga algum (qual quer) amigo com
voc. / Algum dia o Pas resolver
seus problemas. 2 Depoi s do subs-
tanti vo, equi val e a nenhume deve ser
precedi do de outra negati va, em geral
no, nada, sem ou nem: No fez esfor-
o algum para aprender. / Chegou
ontem, sem trazer amigo algum com
ele. / No aceitava gentilezas nem
favor algum. 3 Quando as expres-
ses de modo, de manei ra, de forma,
de jei to e equi val entes do val or nega-
ti vo orao, algum di spensa o uso de
no, nem, nada e sem: De maneira al-
guma faremos isso. / De modo algum
pude convenc-la.
Alguma coisa de. Concordncia. 1 O
adjeti vo que vem depoi s no vari a: Ela
tem alguma coisa de bom(e nunca de
boa). / A moa ocultava alguma coisa
de misterioso(e no de misteriosa). 2
Se no houver preposi o, faz-se a
concordnci a normal : Ela tem algu-
ma coisa boa. / A moa ocultava al-
guma coisa misteriosa. 3 Seguem
a mesma norma nenhuma coisa de,
qualquer coisa de, algo de, nada dee
tudo de: Ela tem tudo de bom. / A
moa no tem nada de misterioso.
Algum (alguns)de (dentre). Concordn-
cia. 1 No si ngul ar, o verbo concor-
da com algum: Algum de ns estar
presente. / Algum de vs ser convi-
dado. / Algum deles concordar co-
nosco. 2 No pl ural , o verbo concor-
da com a pal av r a, ex pr esso ou
35 Aldeo Algum (alguns) de (dentre)
pronome que vi er depoi s de alguns de
ou alguns dentre: Alguns de ns esta-
remos presentes. / Alguns dentre vs
sereis convidados. / Alguns deles con-
cordaro conosco. 3 Modernamen-
te, a tendnci a j acei ta pel os gra-
mti cos l evar o verbo para a ter-
cei ra pessoa: Alguns de ns estaro
presentes. / Alguns dentre vs sero
convidados. / Alguns de ns conti-
nuam vivos. 4 Seguem a mesma re-
gra: diversos de, muitos de, nenhum
de, poucos de, qual(is) de, qualquer
(quaisquer) de, quantos de, um (uns)
dee vrios de.
libi. Aportuguesado, com acento. Pl u-
ral : l i bi s.
Alternativa. 1 No use a forma outra
alternativa, uma vez que a al ternati -
va sempre outra: No havia alterna-
tiva. / Eles no tinham alternativa. 2
Evi te, i gual mente, nica alternati-
va: se no h outra possi bi l i dade, no
se pode fal ar em al ternati va. Substi -
tua a pal avra, neste caso, por sa da,
opo, recurso, procedi mento, possi -
bi l i dade, etc.
Alto-falante. Pl ural : al to-fal antes. E
ateno: al to e no auto-fal ante.
Alto-forno. Pl ural : al tos-fornos.
Alto-relevo. Pl ural : al tos-rel evos.
Alunissar, alunissagem. Use estas duas
formas para defi ni r o ato de pousar na
Lua ou o prpri o pouso.
Alvorada. Formas corretas: Pal ci o da
Al vorada, o Al vorada.
Amlgama. Pal avra proparox tona. Em-
bora admi ta os doi s gneros, prefi ra o
mascul i no: um aml gama, o aml ga-
ma.
Ambi... Li ga-se sem h fen pal avra ou
el emento de composi o segui nte:
ambidestro, ambiesquerdo, ambissi-
nistro, ambivalente.
Ambos, ambos os.1 Use apenas estas
duas formas, uma vez que ambos os
dois e ambos de dois, embora corre-
tas, devem l i mi tar-se s transcri es
ou aos textos l i terri os. 2 A pal avra
refere-se tanto a pessoas como a coi -
sas, rgos ou grupos: Ambos chega-
ram atrasados. / Que livros escolheu?
Ambos. / Nesse cenrio, ambos, sol-
dados e jagunos, mediam foras. 3
Quando o substanti vo determi na-
do por ambos esti ver cl aro, obri ga-
tri o o uso do arti go: Representava
ambas as casas do Congresso. / Con-
sulte ambos os livros. / Segurou o
rosto com ambas as mos. 4 Escre-
va, sem recei o, pessoas de ambos os
sexos: ni ngum vai pensar em herma-
frodi tas.
A menos de. Ver h menos de, pgi na
138.
mesa. Na l ocuo, d i di a de pro-
xi mi dade, equi val endo a junto : Sen-
tou-se mesa. / Tomou lugar mesa.
Na mesaseri a sobre a: Subiu na mesa
para trocar a lmpada. Da mesma
forma, ao vol ante, mqui na (e no
na mqui na), ao pi ano, janel a, etc.
A meu ver. E no ao meu ver.
Amoral, imoral. Amoral equi val e a que
no tem o senso da moral : Trata-se de
um indivduo amoral. / A arte, para
Oscar Wilde, amoral (e nunca imo-
ral). I moral desi gna o que vi ol a os
pri nc pi os da moral : Trata-se de um
indivduo imoral (i sto , l i berti no,
l asci vo). / Este livro imoral.
Amostragem. Use a pal avra somente
para desi gnar o processo de sel eo de
uma amostra com fi ns estat sti cos: A
amostragem utilizada na pesquisa...
Nos demai s casos, o que se deve em-
pregar amostra, si mpl esmente.
Amsterd. Desta forma. Os naturai s da
ci dade so: amsterdams, amsterda-
mesa, amsterdameses e amsterdame-
sas.
Ano. Fl exes: an, anes (prefira) e
anos.
Ancio. Fl exes: anci , anci os (prefira),
anci es e anci es.
Andaluz. Femi ni no: andal uza.
Aneurisma. Pal avra mascul i na: o aneu-
ri sma.
36 libi Aneurisma
Anexado, anexo. Para expressar uma
ao, use anexado tanto com ter e
haver como com ser e estar: Tinha
(havia)anexado, foi (estava)anexado
aos autos. Prefi ra anexo como adjeti -
vo: casa anexa, documentos anexos.
Anexo. 1 No tem funo de advr-
bi o. Dessa manei ra, so i ncorretas as
formas: Anexo envio a carta. / Em
anexo envio a carta. / Anexo a
esta envio a carta. 2 Como adjeti -
vo, sua forma habi tual , anexo deve fi -
gurar em frases como: Envio a carta
anexa. / Prdios anexos ao central. /
Anexas lhes encaminho as citaes. /
A certido est anexa aos autos.
Anfitrio. Fl exes: anfi tri (prefira), an-
fi tri oa e anfi tri es.
Anglo...1 H fen na formao de adje-
ti v os ptr i os: angl o-ameri cano,
anglo-brasileiro, anglo-saxo. An-
glo-catolicismo segue a mesma nor-
ma. 2 Nos demai s compostos, no
h h fen: anglofilia, anglofobia, an-
glomanaco.
Animais. 1 Use i ni ci al mi nscul a
para desi gnar as raas de ani mai s: ca-
valo manga-larga; gado santa gertru-
des, holands, aberdeen, jrsei; co
pastor alemo, fox-terrier, rottweiler,
weimaraner; gato siams; canrio
roller, etc. Repare que mui tos nomes
j esto aportuguesados. 2 Para a
formao do femi ni no, ver macho,
fmea, pgi na 166.
Aniversrio. Como o prpri o nome di z,
s ocorre uma vez por ano. Assi m,
como no exi ste aniversrio mensal
ou trimestral, use data-base ou ven-
cimento para apl i caes: As caderne-
tas com vencimento (ou data-base)
hoje pagaro rendimentos de 5%.
Ano. a) Sem ponto: no ano 2000, em
2010, etc. b) Ver ao ano, ao dia, ao
ms, pgi na 38.
Ano que vem.Prefi ra as formas no ano
que vemou no prximo ano, mai s eu-
fni cas que ano que vem ou ano
prxi mo: O IR mudar no ano que
vem(ou no prximo ano).
Ansiar. Conjuga-se como odiar (ver, p-
gi na 203): anseio, anseia, anseiam,
anseie, anseiem, etc.
Antrtida. Desta forma. O adjeti vo,
porm, antrti co: zona glacial an-
trtica, continente antrtico, aves
antrticas.
Ante... H fen antes de h, r e s: ante-his-
trico, ante-republicano, ante-sala.
Nos demai s casos, o h fen no exi ste:
anteato, anteestria, anteontem, an-
tediluviano.
Antecipar que. Al gum antecipa al -
guma coi sa, mas no antecipa que...
Ante o, ante a.Sem preposi o ou crase:
Sucumbiu ante o perigo (e no ante
ao). / O Palmeiras caiu ante a Portu-
guesa (e no ante ).
Antes de, antes que. 1 Antes derege
pal avras: Antes de sair, pediu um
favor. / Partiu antes do amanhecer. 2
Antes quel i ga oraes: Saia antes
que eu me irrite. / Seu vulto era vis-
vel antes mesmo que acendesse a
luz. / Tomei a deciso antes que ele o
fizesse.
Antever. Conjuga-se como ver (ver, p-
gi na 297): antevejo, antevs; antevi a;
antevi ; que eu anteveja; se eu antevi s-
se; se eu antevi r; etc.
Anti... 1 segui do de h fen quando o
segundo el emento comea por h, r e
s: anti-histamnico, anti-rbico, anti-
spti co, anti -semi ta. N os demai s
casos: antiareo, antiespasmdico,
antiinflacionrio, antiofdico, anti-
cristo, antimatria, etc. 2 Use o
prefi xo sempre com h fen quando el e
se l i gar a um nome prpri o, substi -
tui ndo a preposi o contra: anti-Bra-
sil, anti-Gorbachev, anti-Clinton,
anti-EUA, anti-Rssia, anti-Mirage.
3 Quando anti se l i ga a um subs-
tanti vo comum, o adjeti vo resul tante
no tem pl ural : carros antitanque (e
no antitanques), medicamentos an-
tichoque.
37 Anexado, anexo Anti...
Antiguidade. Use sem trema, em qual -
quer senti do: Loja de antiguidades. /
Referncias Antiguidade.
Antinotcia. Procure, na not ci a, expl i -
car sempre o que aconteceu, em vez
do que no aconteceu. Haver sempre
uma forma posi ti va basta procur-
l a de transmi ti r a i nformao ao l ei -
tor, seja no l ead, seja no t tul o.
Veja al guns exempl os condenvei s
de l ead negati vo: O novo pedido de li-
cena do cargo, feito pelo prefeito
paulistano, no foi votado ontem
pela Cmara Municipal. / O presi-
dente da Repblica no ir mais ao
Par amanh, como estava progra-
mado, para assistir ao assentamento
de 500 famlias na Fazenda Lajeado. /
O Conselho Nacional de Trnsito no
decidiu ontem sobre o novo limite de
velocidade nas principais estradas
brasileiras. / A dvida contrada pela
Cesp continua sem explicaes. / No
houve nenhuma novidade ontem nas
investigaes realizadas pela polcia
de So Paulo para localizar o mana-
co do cido.
Em todos esses casos, a abertura re-
comendvel teri a obri gatori amente
de revel ar a causa de nada di sso ter
aconteci do. Veja uma sol uo: Por
causa do agravamento das divergn-
cias entre o governo e o Congresso, o
presidente da Repblica decidiu can-
celar a viagem que faria amanh ao
Par, para assistir ao assentamento
de 500 famlias na Fazenda Lajeado. /
S na prxima semana a Cmara Mu-
nicipal decidir sobre o pedido de li-
cena do prefeito que, por falta de
qurum, deixou de ser votado ontem.
Proceda da mesma forma nos t tu-
l os, fugi ndo das formas pouco el uci -
dati vas como: Sobrevivente no pres-
ta depoimento / Exames do deputado
no terminaram / Presidente no vai
ao Par / Nada decidido sobre velo-
cidade. / Filho de ministro no pres-
ta novo depoimento.
Seri a i ndi spensvel nesses t tul os
di zer, por exempl o: Mdicos impe-
dem depoimento de sobrevivente /
Deputado far exames por mais trs
dias / Presidente cancela visita ao
Par / Adiada deciso sobre velocida-
de. / Filho de ministro recusa-se a
depor de novo.
Antropo... Li ga-se sem h fen pal avra
ou el emento de composi o segui nte:
antropocntrico, antropogeografia,
antropomagnetismo, antropossocio-
logia.
Anuir. 1 transi ti vo i ndi reto e exi ge
as preposi es a e em: O juiz anuiu ao
desejo do promotor. / Todos anuram
em sair. / Anuram proposta, ao pe-
dido, inteno. 2 Pode ser i ntran-
si ti vo (sem compl emento): Convi-
dou-os a ficar e eles anuram imedia-
tamente.
Anvers. Use Anturpi a.
Ao ano, ao dia, ao ms. 1 Adote essas
formas apenas para taxas e juros.
Assi m: O banco cobrava juros de
100% ao ano. / A poupana crescia
6% ao ano. 2 Em todos os demai s
casos, use por ano, por ms, por dia:
Os funcionrios recebiam 15 salrios
por ano(e no ao ano) / Eram turis-
tas que podiam viajar para o exterior
vrias vezes por ano / A festa era rea-
lizada duas vezes por ms. / Andava
10 quilmetros por dia. 3 Escreva
i gual mente por semana, por qui nze-
na, por semestre, etc.
Ao ms. Ver ao ano, ao dia, ao ms,
nesta pgi na.
Aonde, onde. 1 Aonde usa-se com
verbos de movi mento: Aonde el e
foi?/ Aonde essas medidas do gover-
no vo levar?/ Aonde nos conduziro
esses desmandos? 2 Onde i ndi ca
permannci a: Onde ele est?/ Encon-
trou os livros onde lhe indiquei. /
Onde passaremos o dia? 3 Em ter-
mos prti cos, aonde pode ser substi -
tu do por a que l ugar, para que l ugar,
enquanto onde equi val e a em que
l ugar.
38 Antiguidade Aonde, onde
Apagar-se.Prefi ra esta forma, e no apa-
gar, apenas: A luz apagou-se. / pre-
ciso evitar que os fornos se apaguem.
Aparecida. A ci dade Apareci da, e no
Apareci da do Norte.
Apaziguar. Conjuga-se como averiguar
(ver, pgi na 50).
Apelar para. 1 O certo apelar para
e no apelar a: Agricultores apelam
para o governo. / Pais apelam para se-
cretrio contra escola. / No sabiam
para quem apelar. 2 Se a estrutura
da frase exi gi r outro para, use ento
recorrer em vez de apelar: A propa-
ganda recorre ao nu masculino para
atrair o pblico feminino. 3 Exi ste
ai nda a forma apelar de (i nterpor re-
curso): O advogado apelou da senten-
a.
Apelidos. 1 No caso de ser necessri o
i denti fi car as pessoas por apel i dos, es-
creva-os em i tl i co: Zelo, o Gordo,
Fumaa, etc. 2 A norma no val e
para os apel i dos de dom ni o pbl i co
ou de esporti stas, que devem ser gra-
fados em corpo normal : Chi co Buar-
que, Z Ramal ho, Juca de Ol i vei ra,
Careca, Bebeto, Di di , etc.
Apiedar-se. Prefi ra ter pena de. Se ne-
cessri o, porm, conjugue o verbo
como regul ar: eu me apiedo, tu te
apiedas; que eu me apiede, que tu te
apiedes (e no que eu me apiade); etc.
Apoiamento. No exi ste. Use com-
promi sso de apoi o ou forma seme-
l hante.
Apontar que.Al gum aponta al guma
coi sa, mas no aponta que...
Aportuguesamento. Ver palavras es-
trangeiras, pgi na 209.
Aps. Usa-se em formas como: Saiu
aps o pai. / Ano aps ano. / Aps si.
/ Falaremos aps. / Aps o jogo. Aps
ao, do jargo esporti vo, no exi ste.
Sempre que poss vel , porm, prefi ra
depois de, mai s usual .
Aposentar-se. Al gum se aposenta e
no aposenta, si mpl esmente: Muitos
acham que o brasileiro se aposenta
cedo. / Ele j se aposentou.
Aps mais particpio. Com parti c pi o,
use depois dee nunca aps: depois de
realizado (e no aps realizado), de-
pois de promulgada (e no aps pro-
mulgada), etc.
Aposto. 1 a pal avra ou expresso
que expl i ca ou resume outro termo da
orao: A CBS, rede de tel evi so dos
EUA, denunciou o trfico de influn-
cia no governo. / Veneza, a ci dade dos
canai s, atrai visitantes do mundo
todo. / Guimares Rosa, escri tor, era
diplomata de carreira. / Ns, pobres
mortai s, s podamos fazer-lhe as
vontades. / Jack, o Estri pador, foi
tema de dezenas de filmes. Quando
vem depoi s do fundamental (a pal avra
modi fi cada), o aposto fi ca entre v rgu-
l as, como nos exempl os aci ma.
2 Procure di sti ngui r jornal i sti ca-
mente os casos em que o aposto vai
entre v rgul as ou no.
a) Usa-se entre vrgulas o nome do
detentor de um cargo ou a qual i fi ca-
o de uma pessoa quando s uma
pessoa pode ocupar o cargo ou ter de-
termi nada qual i fi cao: O jogador foi
recebido no Rio pela mulher, Angli-
ca. (Se a frase, sem v rgul a, fosse o jo-
gador foi recebido no Rio pela mulher
Anglica, i sso i ndi cari a que o joga-
dor tem mai s de uma mul her.) / O se-
nador foi festa com a namorada, Eli-
zeth. (Se fosse O senador foi festa
com a namorada Elizeth, a fal ta da
v rgul a i ndi cari a que el e tem mai s de
uma namorada.) Veja outros exem-
pl os: O presidente da Repblica, Fer-
nando Henrique Cardoso, garantiu...
(s h um presi dente da Repbl i ca). /
O governador de So Paulo, Mrio
Covas, requereu ontem... (s h um
governador de So Paul o).
b) No existe vrgula quando mais
de uma pessoa pode ocupar o cargo ou
ter determi nada qual i fi cao: O pro-
motor de Justia Joo de Almeida
39 Apagar-se Aposto
enviou ontem... (h mai s de um pro-
motor de Justi a). / O ex-presidente
da Repblica Fernando Collor decla-
rou... (h mai s de um ex-presi dente da
Repbl i ca vi vo). / O deputado federal
por So Paulo Delfim Netto pediu...
(h mai s de um deputado federal por
So Paul o). / Antnio chegou festa
com o filho Marcos (essa forma i ndi -
ca que Antni o tem mai s de um fi l ho).
Se el e s ti vesse um fi l ho, o certo seri a:
Antnio chegou festa com o filho,
Marcos.
c) Um erro comum acredi tar que
o ltimo ex tem seu nome entre v r-
gul as. Isso no acontece e deve-se pro-
ceder da forma expl i cada no i tem 2: O
ex-presidente da Repblica I tamar
Franco (apl i ca-se a regra de que el e
um ex-presi dente entre vri os)no foi
convidado para a solenidade. / O ex-
governador de So Paulo Luiz Anto-
nio Fleury Filho (tambm um ex-go-
vernador entre vri os) perdeu o con-
trole anteontem... / O ex-tcnico da
seleo brasileira Carlos Alberto Par-
reira ( um ex-tcni co da sel eo,
entre vri os) admitiu os desentendi-
mentos com...
3 O aposto pode ter uma orao
como fundamental : O governo per-
deu seu maior trunfo, a confi ana que
o povo ti nha no novo pl ano. / Disse-
lhe o que queria: que todos dei xassem
l ogo o prdi o.
4 O aposto concorda com o fun-
damental , sempre que poss vel : A em-
presa, propri etri a da marca... / A
praa, a mai s bel a da cidade... / Os
produtos, arti gos de luxo... / Ns, bra-
si l ei ros, temos fama de homens cor-
diais.
5 Ver tambm cargos (como
usar), pgi na 57.
Apstrofo. O uso do apstrofo () l i mi -
ta-se a estes casos:
a) Para i ndi car a supresso da vogal
em certas pal avras compostas l i gadas
pel a preposi o de: me-dgua,
caixa-dgua, pau-dgua, galinha-
dangola, pau-darco, pau-dalho, etc.
b) Por extenso, em expresses
equi val entes a pal avras compostas:
gota dgua, fal ta dgua e rasos
dgua (ol hos). Nos demai s casos, use
de gua: gole de gua, jatos de gua,
etc. Na l i nguagem l i terri a ou col o-
qui al , mas apenas em casos raros e es-
peci ai s, poss vel aparecerem as va-
ri antes: ngua (cai r ngua, dar com
os burros ngua), dalma (espel hos
dal ma, suspi ros dal ma), douro (so-
n h os dou r o), nal ma (tr i stezas
nal ma) e minhalma (vi vem ai nda
em mi nhal ma...).
c) Para reproduzi r certas pronn-
ci as popul ares: t, teve (embora, em
exempl os semel hantes, o si nal possa
ser omi ti do, desde que se ressal te tra-
tar-se de forma popul ar).
d)Para i ndi car a supresso ou fuso
de l etras nos versos por exi gnci as da
metri fi cao: croa (coroa), esprana
(esperana), ofrecer (oferecer), star
(estar), coeste (com este), perla (p-
rol a), etc.
Aprazer. Conjugao. Pres. ind.: Apra-
zo, aprazes, apraz, aprazemos, apra-
zei s, aprazem. I mp. ind.: Aprazi a,
apraz amos. Pret. perf. ind.: Aprouve,
aprouveste, aprouve. M.-q.-perf. ind.:
Aprouvera, aprouveras, aprouvera.
Fut. ind.: Aprazerei , aprazers, apra-
zer. Fut. pret.: Aprazeri a, aprazeri as.
Pres. subj .: Apraza, aprazas. I mp.
subj.: Aprouvesse, aprouvesses. Fut.
subj.: Aprouver, aprouveres. Ger.:
Aprazendo. Part.: Aprazi do.
Aprender. Antes de i nfi ni ti vo, exi ge a:
Aprendeu finalmente a respeitar os
outros.
Aprovar. Governos no aprovam proje-
tos nos Legi sl ati vos. Assi m, o correto
: O governo tentar conseguir a apro-
vao rpida das reformas constitu-
cionais. / O governo quer fazer apro-
var no Congresso lei que simplifique
os processos judiciais. / A Prefeitura
quer convencer a Cmara a aprovar
40 Apstrofo Aprovar
(ou quer fazer a Cmara aprovar...) a
nova Lei do Zoneamento. E no: O go-
verno quer aprovar no Congresso as
reformas constitucionais. / A Prefei-
tura quer aprovar na Cmara a nova
Lei do Zoneamento...
Aprovar que. Al gum aprova al guma
coi sa, mas nunca se aprova que (al -
gum tenha fei to al go, por exempl o).
Aproximadamente. 1 Indi ca arredon-
damento: Aproximadamente cinco
pessoas, aproximadamente 20 crian-
as. Assi m, nunca escreva: Aproxi-
madamente trs pessoas, aproxima-
damente 123 crianas, etc. 2 A con-
cordnci a expressa pel o numeral ou
equi val ente: Perdeu-se aproximada-
mente 1 tonelada de cereais. / Apro-
ximadamente 20 carros se chocaram.
Aproximar-se.Al gum ou al guma coi sa
aproxima-se de, e no aproxima de
apenas: A temperatura aproxima-se
(e no aproxima) dos 40 graus. / Este
o exemplo que mais se aproxima do
caso citado.
Aquele. Ver este, esse, aquele, pgi na
117.
quele, quela, quilo. Em vez de a
aquel e, a aquel es, a aquel a, a aquel as
e a aqui l o, usam-se as formas quele,
queles, quela, quelas e quilo:
Deu o livro quele aluno(ou queles
alunos). / Fez o elogio quela moa
(ou quelas moas). / Referiu-se qui-
lo.
Aquele de. Concordnci a no si ngul ar:
Aquele de ns que ir. / Aquele de vs
que far. / Aquele dentre eles que
sair. No pl ural : Aqueles de ns que
iremos. / Aqueles de vs que fareis. /
Aqueles dentre eles que sairo. Mo-
dernamente, admi te-se tambm:
Aqueles de ns que iro. / Aqueles de
vs que faro, etc.
Aquele que. Use aquele que, em vez de
o que, apenas quando esta construo
for de di f ci l pronnci a. Assi m: O
livro aquele a que me referi, em vez
de: O livro o a que me referi. Nos
demai s casos, prefi ra o que: Este disco
o que pedi. / Condenou os que no
o favoreciam.
Aqum... sempre segui do de h fen:
aqum-frontei ras, aqum-mar,
aqum-oceano, aqum-pireneus. No
entanto: aquentejano.
Aqui. No pode ser usado para substi -
tui r So Paul o ou o Brasi l em frases
como: So Paulo joga hoje aqui. /
Sting j est aqui. / Habitao, aqui,
um problema srio. / Ningum mais
quer viver aqui.
Aquilo. Ver este, esse, aquele, pgi na
117.
Ar condicionado, ar-condicionado. Sem
h fen, o prpri o ar: O ar condiciona-
do lhe faz mal. Com h fen, desi gna o
aparel ho: Comprou um ar-condicio-
nado. Pl ural : ares-condi ci onados.
Areal, areo, arear. Sem i.
Argir. Conjugao. Pres. ind.: Arguo,
argi s, argi , argi mos, argi s, ar-
gem. Imp. ind.: Argi a, argi as, etc.
Pret. perf. ind.: Argi , argi ste, ar-
gi u, argi mos, argi stes, argi ram.
M.-q.-perf. ind.: Argi ra, argi ras, ar-
gi ra, etc. Pres. subj.: Argua, arguas,
etc. I mper. afirm.: Argi , argua, ar-
guamos, argi , arguam.
Arqui... Exi ge h fen antes de h, r e s:
arqui-hiperblico, arqui-romntico,
arqui-secular. Nos demai s casos: ar-
quiav, arquiesdrxulo, arquiinimi-
go, arquidiocese, arquimilionrio.
Arrear, arriar. Arrear preparar, enfei -
tar: Arreou o cavalo. Arriar bai xar:
Arriou a bandeira.
Ar refrigerado, ar-refrigerado. Sem h -
fen, o prpri o ar: O ar refrigerado lhe
faz mal. Com h fen, o aparel ho:
Mandou consertar o ar-refrigerado.
Pl ural : ares-refri gerados.
Arreglo. E no arrego: O lutador pediu
arreglo. / No era homem de arreglos.
Arriscando cair. Use ameaando cai r.
Arruinar.Conjugao. Pres. ind.: Arru -
no, arru nas, arru na, arrui namos, ar-
rui nai s, arru nam. Pres. subj.: Arru -
ne, arru nes, arru ne, arrui nemos, ar-
41 Aprovar que Arruinar
rui nei s, arru nem. Imper. afirm.: Ar-
ru na tu, arrui nai vs. Nos demai s
tempos, o acento cai na termi nao e
no no i (arrui nei , arrui nara, etc.).
Arteso. Fl exes: artes e artesos.
Artigo definido. Veja al gumas das pri n-
ci pai s si tuaes em que se usa o arti -
go defi ni do (o, a, os, as):
1 Uso geral
a) Indi vi dual i za o substanti vo: O
marido, a mulher e os filhos compa-
receram festa. / Aquele era o dono
da empresa.
b) D nfase a uma si tuao ni ca:
No era um jornalista; era o jornalis-
ta.
c)Precede os nomes de trabal hos l i -
terri os e art sti cos (se o arti go fi zer
parte do nome, i r em mai scul as):
Gostava mais do Qui ncas Borba que
das Memri as Pstumas de Brs
Cubas. / Preferia Os Lus adas s Me-
mri as do Crcere.
d) Parti cul ari za nomes de coi sas
(prdi os, edi f ci os, ve cul os, embarca-
es, etc.) e a concordnci a se faz com
a i di a expressa pel a coi sa: a (nave)
Challenger, o (porta-avi es) Minas
Gerais, o (prdi o) Martinelli, o (edi f -
ci o) Joelma, o(navi o) Ana Nri, o(re-
mdi o) AZT.
e) Expri me no si ngul ar a i di a de
pl ural de um gnero, categori a, grupo
ou substnci a: O tamoio aliou-se ao
francs, no Rio. / O sertanejo antes
de tudo um forte.
f) Com funo pronomi nal , evi ta
um senti do amb guo: Entre o exrci-
to brasileiro e o argentino. O segundo
o dei xa cl aro que se trata de dois exr-
ci tos e no de umconsti tu do de bra-
si l ei ros e argenti nos si mul taneamen-
te.
2 Com possessivo
a) facul tati vo o uso do arti go
antes de possessi vo que acompanha
um substanti vo: meu carro, o meu
carro; sua casa, a sua casa; prejudicar
nossa viagem, prejudicar a nossa via-
gem. Para mui tos autores, com a
omi sso do arti go a frase ganha em l e-
veza. Assi m, a forma Sua me, seu pai
e seu irmo cantam bem tem mai s
ri tmo que A sua me, o seu pai e o seu
irmo cantam bem.
b) Usa-se o arti go se o possessi vo
esti ver i sol ado e se pretender parti -
cul ari zar a afi rmao: Esta casa a
mi nha. / Todos devem zel ar pel o
nome dos seus.
c)No se usa o arti go quando o pos-
sessi vo pertence a uma frmul a de tra-
tamento, faz parte de um vocati vo ou
equi val e a alguns, muitos: Recorro a
(e no ) Vossa Senhoria. / Nossa Se-
nhora chorava. / Veja, meu amigo,
quanta maldade. / Todos temos nos-
sos defeitos.
d) Tambm no tm arti go expres-
ses como em mi nha opi ni o, a meu
ver, a seu ver, em meu poder, em nos-
sas mos, a seu bel -prazer, por vossa
vontade, por meu mal , al go de seu,
mui to de meu, etc.
e) O arti go substi tui o possessi vo
quando usado antes do nome de par-
tes do corpo, peas de roupa, objetos
de uso pessoal , facul dades do esp ri to
e rel aes de parentesco: Mexeu os
braos (e no os seus braos). / Pas-
sou a mo pelos cabelos. / Vestiu a ca-
misa e as calas. / Colocou os culos,
a capa e o chapu, e saiu. / Lembra-
va-se remotamente do pai.
3 Com nomes geogrficos
a) Usa-se normal mente o arti go
com os nomes de pa ses, regi es, con-
ti nentes, montanhas, vul ces, deser-
tos, constel aes, ri os, l agos, oceanos,
mares e grupos de i l has: o Brasil, os
Estados Unidos, a Antrtida, a Bai-
xada Santista, a Europa, os Alpes, os
Andes, o Vesvio, o Saara, o Cruzei-
ro do Sul, a Ursa Maior, o Tiet, o Ti-
ticaca, o Atlntico, o Mediterrneo,
os Aores. Exceo. Al guns pa ses e
regi es, no entanto, rejei tam o arti go:
Portugal , Angol a, Moambi que,
Cabo Verde, So Tom e Prncipe,
42 Arteso Artigo definido
Macau, Timor, Andorra, Israel, Ara-
go e Castela.
b) No se usa o arti go defi ni do, em
geral , com os nomes de ci dades, de l o-
cal i dades e da mai ori a das i l has: So
Paul o, Vi sconde de Mau, Mal ta,
Cuba. Exceo. Nomes de ci dades
que se formaram de substanti vos co-
muns conservam o arti go: o Recife, o
Rio de Janeiro, o Porto, o Havre, o
Cairo. Al gumas i l has tambm man-
tm o arti go: a Crsega, a Siclia, a
Sardenha, a Madeira, a Groenlndia.
c) Com rel ao aos Estados brasi -
l ei ros, h al guns que admi tem o arti -
go e outros, no. Ver quai s so no ver-
bete Estados (artigo), pgi na 116.
d) No se usa o arti go, em geral ,
com nomes de pl anetas e estrel as:
Urano, Pluto, Srius, Canpus. Exce-
es: a Terra e o Sol.
e) Os pontos cardeai s e col aterai s
exi gem arti go (mesmo quando desi g-
nam ventos): So os do Norte que
vm. / A caravana dirigia-se para o
sul. / Est soprando o noroeste. Quan-
do i ndi cam apenas di reo, di spen-
sam o arti go: Vento de leste. / Cami-
nhadas de norte a sul.
f) H arti go quando se qual i fi ca ou
determi na um nome geogrfi co: Visi-
tei a Roma do Coliseu. / Era a estra-
tgica Malta. / Morei no So Paulo
dos cafezais (Estado). / Mudou-se
para a So Paulo da garoa (ci dade).
4 Com nomes prprios
a) No se usa o arti go quando se
trata de personagens i l ustres, de pes-
soas com as quai s no se tem i nti mi -
dade e de nomes de santos: Admirava
Joana dArc. / Chegou com Maria. /
Era devota de Santo Antnio. Exce-
o. Exi ste arti go quando se desi gna a
festa referente ao santo: Assisti ao me-
lhor So Joo da minha vida.
b) Usa-se o arti go para i ndi car i nti -
mi dade com a pessoa, determi nao
de um nome prpri o e apel i do ou qua-
l i fi cati vo de pessoas: Andava sempre
com o Joo. / Admirava o Napoleo
conquistador. / Ali estava o Barbu-
do. / Descendia de Isabel, a Redento-
ra. Exceo: Frederico Barba-Roxa.
5 Com ttulos e pronomes de
tratamento
a)Usa-se o arti go em t tul os que i n-
di cam profi sso, cargo ou condi o: o
professor Joo Carlos, o general Er-
nesto Gei sel , o doutor Perei ra da
Cunha, a escritora Lygia Fagundes
Telles.
b) Usa-se o arti go com as pal avras
senhor, senhora e senhori ta: O senhor
Joo dos Santos morreu ontem. /
Falou com a senhora baronesa. / Per-
guntou pela senhorita Maria. No se
usa o arti go, porm, quando al gum se
di ri ge prpri a pessoa: Adeus, senhor
Antnio.
c) No se usa o arti go antes das for-
mas dom, frei , sror e monsenhor e
antes dos t tul os e denomi naes de
ori gem estrangei ra, como madame,
l orde, si r, l ady, etc.: Era frei Ambrsio
que chegava. / Falou com dom Lucia-
no. / Conhecia monsenhor Vicente. /
Casou-se com madame Claude. / Os
i ngl eses encantam-se com l ady
Diana.
d) No se usa o arti go antes das for-
mas de tratamento i ni ci adas por pos-
sessi vo: Entrego o livro a Vossa Exce-
lncia. / Ali estava Sua Alteza.
6 Casos especiais
a) Nas enumeraes, o uso do arti -
go depende da necessi dade ou no de
especi fi cao: O Brasil, a Argentina e
o Uruguai debateram a dvida exter-
na (especi fi cado). / Falava correta-
mente portugus, italiano e francs
(no especi fi cado).
b) Quando empregado com um
substanti vo de uma sri e, o arti go
deve ser usado para os demai s: O Bra-
sil, a Argentina e o Uruguai discuti-
ram... e no O Brasil, Argentina e
Uruguai discutiram...
c)Pode-se usar o arti go apenas com
o pri mei ro substanti vo, desde que os
demai s representem um conjunto
43 Artigo definido Artigo definido
estrei tamente uni do: Para sua tese,
recolheu as histrias, mitos, supersti-
es e provrbios correntes na regio.
d) Quando se trata de coi sas di fe-
rentes expressas pel o mesmo substan-
ti vo, repete-se o arti go; quando se
trata da mesma coi sa, no: Apoiava o
antigo e o atual governo. / O goleiro
domi nava a pequena e a grande
rea. / Tinha o vago, mas persistente
sentido da morte. / Ouviram a nova
e discutvel verso da msica. / Deu-
lhe a triste ou melanclica notcia.
e) A repeti o do arti go d nfase
frase: Era o mesmo, o verdadeiro, o
inigualvel Anselmo.
f) Seqnci a de superl ati vos exi ge
repeti o: Era o mais competente, o
mais culto e o mais premiado dos re-
prteres do j ornal . / Al i estava a
maior, a melhor e a mais bela mode-
lo do pas.
7 Omisso do artigo
a) Jornal i sti camente, admi te-se a
omi sso do arti go defi ni do, apenas
nos ttulos, como medi da de econo-
mi a de si nai s: Agora, governo usa
inflao que quiser. / Brasil repele
acusaes de imperialismo.
b) Mantenha o arti go, porm,
mesmo nos t tul os, com superl ati vos
ou pal avras de senti do absol uto: Mi-
nistro diz que Brasil o pas mais pro-
tecionista. / Cai o ltimo invicto.
c) Com os parti c pi os e com os ver-
bos i ntransi ti vos col ocados antes do
sujei to, use sempre o arti go: Desco-
nhecido o paradeiro do menino. /
Acusado o ministro da Fazenda. /
Chega hoje o presidente da Frana.
8 No se usa o artigo
a) Em provrbi os, comparaes
breves, sentenas e antes de substan-
ti vos de senti do geral ou i ndetermi na-
do: Amor com amor se paga. / Verme-
lho como sangue. / Tempo dinhei-
ro. / Cortesia impe cortesia. / Crian-
a tem mais disposio que adulto.
b) Quando se emprega o verbo ser
para uma defi ni o: Poltica a arte
do possvel.Se o verbo for outro, no
h defi ni o e usa-se o arti go: A pol-
tica trata... / A medicina busca recur-
sos...
c) N os v ocati v os: Que quer,
homem? / Ande logo, irmo.
d) Com expresses como chei rar a,
saber a, pedi r perdo, pedi r esmol a,
fazer peni tnci a, decl arar guerra,
ouvi r mi ssa, dar esmol a, etc.: I sto
cheira a rosas. / A bebida sabe a
vinho. / O pas declarou guerra aos vi-
zinhos. / O filho pediu perdo ao pai.
e) Antes das pal avras casa, terra
(opondo-se a bordo, que tambm di s-
pensa o arti go) e pal ci o: Vei o de
casa. / Foi para casa. / Avistou terra. /
Desceu a terra. / Gritou de bordo. / O
senador foi chamado a palcio. / O
presidente ainda estava em palcio.
H arti go se esti ver cl aro o senti do de
deter mi nao: Vol tou casa dos
pais. / Avistou a terra desejada. / No
conhecia o Palcio dos Bandeirantes.
f) Depoi s de cujo: Era o homem
cujo pai (e nunca cujo o pai) procur-
vamos.
g)De forma repeti da, com os super-
l ati vos o mai s, os mai s: Eram os pro-
fissionais os mais competentes. H
trs formas poss vei s (prefi ra a pri mei -
ra): Eram os profissionais mais com-
petentes. / Eram os mais competen-
tes profissionais. / Eram profissionais
os mais competentes.
h) Antes de pal avras que desi gnam
matri a de estudo: Lecionava mate-
mtica. / Estudava portugus.
i ) Quando pal avras (e seus si nni -
mos) como tempo, moti vo, oportuni -
dade, ensejo, ocasi o, di sposi o,
fora, val or e ni mo (para al guma
coi sa) esto associ adas a verbos como
haver, ter, fal tar, dar, pedi r e equi va-
l entes: No tive tempo para sair. /
Pediu nova oportunidade para provar
sua competncia. / Faltou-lhe nimo
(ou disposio) para enfrentar o desa-
fio. / Pedimos permisso para ficar.
44 Artigo definido Artigo definido
Artigo indefinido. O arti go i ndefi ni do
(um, uma, uns e umas) serve pri nci -
pal mente para apresentar pessoas, ob-
jetos ou espci es ai nda desconheci das
(ao contrri o do arti go defi ni do, que se
refere em geral a al go j menci onado:
o homem, os princpios, a Constitui-
o, a me e as filhas, etc.): Ali esta-
va um homem ou uma mulher? / Era
um belo pr-do-sol, com uma cor que
o casal jamais havia visto.
Deve, porm, ser evi tado, especi al -
mente nos t tul os, quando desneces-
sri o ou quando no ti ver funo na
frase: Indstria rejeita (um) aumento
generalizado de impostos / Atleta re-
cebe(um) trofu na Itlia.
1 Use o artigo
a) Para dar real ce ao substanti vo: O
menino era um gnio. / O desenhista
tem um trao admirvel.
b) Para escl arecer mel hor substan-
ti vo j empregado anteri ormente com
arti go defi ni do: Fez a advertncia ne-
cessria, uma advertncia que no
deixava margem a dvidas. / Trazia
consigo o livro de hbito, um livro
velho e j sem capa.
c) Para representar, no si ngul ar,
toda uma espci e ou categori a: Este,
sim, um profissional. / Um homem
no pratica atos to cruis.
d) Para i ndi car aproxi mao ou ar-
redondamento (sempre antes de nu-
meral ): Morei ali uns seis anos. / A
conversa consumiu uma boa meia
hora.
e) Em correl ao com outro: Um
assaltante entrou no banco e o outro,
no carro. / Uns chegaram e os outros
saram.
f)Antes de nomes prpri os, para i n-
di car semel hana, representao de
espci e ou fam l i a e aspectos i mpre-
vi stos de uma pessoa: Agia como um
Torquemada. / Faltava um De Gaul-
le na Frana.
g) Para desi gnar obras de um arti s-
ta: Roubado um Renoir no Louvre. /
Tinha um Mir na sala.
h) Com nomes geogrfi cos, quan-
do qual i fi cados: Um Amazonas de
guas barrentas. / Viu uns Andes des-
conhecidos e nevados.
i ) Para i ndi car i ntensi dade, em ex-
presses col oqui ai s: Mostrava uma
inocncia... / Era dado a uns repen-
tes. / Deu um olhar...
2 Dispense o artigo
exceo dos casos de real ce e dos
outros menci onados no i tem 1, os ar-
ti gos um, uma, uns, umas podem,
quase sempre, ser evi tados (ou me-
l hor, devem, poi s seu uso excessi vo
consti tui gal i ci smo). Veja se a frase
no se al tera com a supresso do arti -
go. Se no, consi dere-o di spensvel . E
evi tvel , como nos casos abai xo:
a)Antes dos adjeti vos ou pronomes
i gual , semel hante, tal , certo, outro e
qual quer: O senador fal ava com
(uma) igual solenidade. / Nunca lhe
ocorrera (uma) semelhante idia. /
Recusou-se a proferir (um) tal dispa-
rate. / A providncia chegou com
(um) certo atraso. / O casal teve (um)
outro filho um ano depois. / Havia
(uma) outra coisa de que no sabia. /
No aceita (um) qualquer emprego.
Excees. Admi te-se o arti go, po-
rm, em casos nos quai s o adjeti vo ou
pronome vem depoi s do substanti vo e
quando tal torna i ndetermi nado um
nome de pessoa: Pediu uma camisa
igual do amigo. / Tinha uma pele se-
melhante minha. / A menina disse
uma coisa certa. / Est a um tal Al-
fredo. / Traga os meninos um dia
qualquer. Com frases negati vas ou i n-
terrogati vas, porm, recomenda-se a
omi sso do arti go: Jamais se leu bes-
teira igual. / Nunca se cometeu bar-
baridade tal. / Quem produziria arti-
gos semelhantes?
b) Logo depoi s do verbo ser, ai nda
mai s se a supresso der harmoni a
frase: O jogador era (um) homem de
45 Artigo indefinido Artigo indefinido
duas caras. / Ele (um)reprter muito
competente.
c)Em expresses comparati vas: Es-
tava em (uma) to deplorvel situa-
o como o pai. / Queria ganhar (um)
mel hor sal ri o. / Buscava (uma)
maior aproximao com os filhos. / O
sol queimava qual (uma) fornalha.
d) Em expresses de quanti dade:
Trouxe (uma) grande poro de man-
ti mentos. / Havi a (uma) enorme
quantidade de erros no texto. / Con-
seguiu(um) pequeno capital para ini-
ciar o negcio. / Era (uma) gente hu-
milde.
e) Nas enumeraes: (Uma) Me-
sa, (um) armrio e (umas) cadeiras
acumulavam-se nos cantos do sa-
lo. / Estavam ali: pai, irmo, (uns)
velhos amigos e (uns) companheiros
de trabalho, a confort-lo.
f) Nos apostos: O amigo, (um) jor-
nalista experiente, ensinou-lhe os se-
gredos da profisso. / A esposa, (uma)
mulher muito doente, exigia ateno
permanente.
3 Fuja das muletas
O arti go i ndefi ni do aparece mui tas
vezes nos t tul os de manei ra forada,
para o redator ganhar espao. Evi te
esse recurso, porque fi ca evi dente o ar-
ti fi ci al i smo no uso do arti go, como
nesta sri e de exempl os reai s: Depu-
tados so convidados para (um) al-
moo / Brasileiro vai receber (um) t-
tulo na Frana / Porteiro evita (um)
assalto a (um) apartamento / Fsicos
produzem (uma) nova protena / Pro-
posta de (um) deputado provoca
(uma) enorme reao / Autnomos
condenam (um) aumento do ISS / Ve-
readores preparam (uma) emenda
que altera o zoneamento / Este cava-
lo tem (um) bom desempenho na
grama.
4 Adote o certo
Como arti go, pronome ou nume-
ral , ei s al guns usos corretos do um ou
uma: Governo cancela mais uma na
guerra s credenciais / Mais uma loja
multada pela fiscalizao / Vaga no
Ministrio destina-se a um nordesti-
no / Bolsa converte mil aes em
uma/ Polcia atira em manifestantes:
um morre / Elizabeth II em Berlim,
em um gesto poltico (nfase) / CIA
deu um milho a (um) dissidente ira-
niano(o pri mei ro um, numeral , justi -
fi ca-se, mas o segundo surge como
si mpl es mul eta).
Artigos. 1 At 9, em ordi nai s; de 10
em di ante, use cardi nai s: artigo 1, ar-
tigo 7, artigo 10, artigo 42. 2 No
texto corri do, empregue a pal avra por
extenso. S adote a forma abrevi ada
na transcri o de documentos em que
el a fi gure dessa manei ra. 3 Abrevi a-
tura: art., arts.
A seu ver.E no ao seu ver. Igual men-
te: a meu ver, a nosso ver, etc.
Aspas.1 Servem pri nci pal mente para
i ndi car a reproduo l i teral de um pe-
r odo, orao, trecho de frase, pal avra,
l ema ou sl ogan: Foi Eucl i des da
Cunha quem escreveu: O sertanejo
antes de tudo um forte. / Segundo
o ministro, o aumento das exporta-
es a nica sada para a economia
brasileira no momento. / O presi-
dente afirmou que a gravidade da
crise poltica no permite hesita-
es. / O professor considerou im-
piedosa a nova sistemtica do Im-
posto de Renda. / Ministro repele
ameaas. / O tema da redao do
vestibular foi: O homem e a mqui-
na. / Ordem e Progresso o dsti-
co da Bandeira.
2 As aspas podem ser emprega-
das tambm para ressal tar o val or de
uma pal avra ou expresso ou para i n-
di car o seu uso fora do contexto habi -
tual : Circunlquio significa rodeio
de palavras. / Para ele, existe sem-
pre um mas em tudo. / Paris con-
siderada a Cidade Luz. / O exrci-
to rechaou nova ofensiva dos ul-
tras.
3 O Estadoescreve em corpo di -
ferente (e no entre aspas) os nomes
46 Artigos Aspas
de obras art sti cas e ci ent fi cas e os
apel i dos: O Memori al de Ai res. / O as-
saltante Janjo. Nos t tul os, porm,
use entre aspas essas pal avras e ex-
presses.
4 As pal avras estrangei ras vo
em corpo comum no texto, e no entre
aspas: Bancos cobram maior spread
do Brasil. / Reunio discute tcnicas
de marketi ng. / No programa do
show, rock, jazz e funk.
5 Na transcri o de ntegras, do-
cumentos, di scursos, etc., abra aspas
apenas no comeo e no fi m do texto,
e no a cada i n ci o de pargrafo. Se
voc acrescentar al gum t tul o auxi l i ar
ao texto, feche aspas antes del e e as
abra novamente depoi s.
6 Se a frase i ntei ra esti ver entre
aspas, o si nal de pontuao (ponto
fi nal , de i nterrogao, de excl amao,
etc.)ser engl obado por el as; caso con-
trri o, fi car depoi s das segundas
aspas: Disse o artista plstico: Al-
gum di scorda dessa fi l osofi a de
vida? / O artista plstico disse que
vivia para pintar e pintava para
viver. / Segundo o professor, a fora
criativa da economia j se transferiu
para o setor informal. / Quem se
lembra ainda do nada a declarar?/
Todos garanti ram: I remos at o
fim.
7 Use a aspa si mpl es ()para mar-
car a frase, expresso ou pal avra de um
texto que j esteja entre aspas: Diz a
nota oficial: O governo rejeita a clas-
sificao de omisso e insensvel aos
anseios populares que consta do ma-
nifesto da oposio. / O documento
diz: A euforia do j ganhou pode
prejudicar o candidato. / preci-
so, advertiu o deputado, evitar que
das galerias partam novos gritos de
canalhas ou vendidos contra ns.
8 Em casos excepci onai s (econo-
mi a de si nai s, por exempl o), admi te-
se a aspa si mpl es nos t tul os, em vez
das dupl as: Governo adverte: Chega
de demagogia.
9 Quanto ao uso jornal sti co das
aspas na reproduo de afi rmaes ou
opi ni es, consul te o verbete declara-
es textuais, pgi na 86.
Aspirar. Regncia. 1 (tr. di r.) Inal ar,
respi rar, absorver: Aspirou o ar vicia-
do. / Aspiramos o doce perfume. 2 (tr.
i nd.) Desejar mui to, pretender: As-
pirava ao cargo de gerente. / Era tudo
a que aspirava. 3 No admi te a
forma pronomi nal lhe, que deve ser
substi tu da por a el e, a el a: O valor do
prmio fez que aspirassem ardente-
mente a ele.
Assassinar. Si gni fi ca matar premedi ta-
damente: Assassinou o adversrio.
Nos demai s casos use matar: Matou o
ladro.
Assassino de.Parri ci da do pai ; matri -
ci da da me; fratri ci da do i rmo
ou da i rm; fi l i ci da do fi l ho; uxori -
ci da da esposa; mari ti ci da do ma-
ri do; i nfanti ci da de uma cri ana, es-
peci al mente de recm-nasci do; regi ci -
da de um rei ; dei ci da de um deus;
homi ci da de outra pessoa; sui ci da
de si prpri o. Os substanti vos cor-
respondentes: parri c di o, matri c di o,
fratri c di o, etc.
Assentir. Regncia. 1 No senti do de
concordar, consenti r, prefi ra a regn-
ci a assenti r em: Assenti ram em
ficar. / Assentiu em fazer a doao. /
Assentiu no pedido. 2 Como si n-
ni mo de ceder ou aceder, assentir
constri -se mel hor com a: Assentiu
ao pedido da filha. / Assentiu aos de-
sejos dos colegas. 3 Pode ai nda ser
i ntransi ti vo (sem compl emento): In-
sistiram tanto que ele assentiu.
Assessoria. Use Assessoria de Impren-
sa, desde que o rgo tenha esse nome
formal . A pessoa assessor de I m-
prensa.
Assim como. Concordncia. 1 No
caso de sujei to composto l i gado por
assim como, o verbo concorda com o
pri mei ro del es: O pai, assim como o
47 Aspirar Assim como
filho, sofre de diabete. A razo do si n-
gul ar: h uma i di a de predomi nnci a
do pri mei ro el emento sobre o segun-
do. Proceda da mesma forma com
bem como, com, como, da mesma
forma que, do mesmo modo que, etc.
2 O pl ural se justi fi ca apenas nos
casos (raros) em que se quei ra atri bui r
a mesma i mportnci a aos doi s sujei -
tos: O presidente, assim como (bem
como, com, como, da mesma forma
que, do mesmo modo que) o primei-
ro-ministro, compareceram cerim-
nia.
Assistncia.Apenas no basquete. No fu-
tebol , use passe.
Assistir. l No senti do de presenci ar
ou comparecer, exi ge sempre a prepo-
si o a: Assisti ao jogo. / A comitiva
assistiu abertura dos trabalhos da
Cmara. / Os fiis assistiram missa.
Observaes. Uma vez que no exi s-
te voz passi va com verbo transi ti vo i n-
di reto, errado di zer: O jogo foi as-
sistido (o certo: visto, presenciado)
por 50 mil pessoas. Ai nda sobre um
jogo ou espetcul o, no se pode escre-
ver que al gum queri a assisti-lo,
mas apenas assistir a ele (pel o fato de
o verbo ser i ndi reto, rejei ta o o como
compl emento). 2 Como si nni mo
de prestar assi stnci a a, ajudar, socor-
rer, o verbo constri -se em geral com
objeto di reto: O mdico assistiu o
doente. / Os governos federal e esta-
dual assistiram os flagelados. 3
Com a preposi o a, pode ai nda equi -
val er a favorecer, caber (di rei to ou
razo), caso em que admi te tambm o
pronome l he: No assistia direito
algum aos reclamantes. / claro que
lhe assiste razo nesse caso. 4 ex-
ceo do i tem 3, assistir rejei ta l he.
Assi m, para substi tui r a frase ns as-
sistimos sesso, s se pode di zer que
assistimos a ela e no que lhe as-
sistimos.
Assumir. 1 Em i ngl s que assumir
si gni fi ca supor, tomar como certo, ad-
mi ti r, consi derar. Por i sso, use uma
dessas opes em frases como: Assu-
mindo (supondo, consi derando) que
a idia seja vivel, como execut-la?/
Consulado assume (admi te, reco-
nhece) que h falhas nos vistos. / M-
dico assume (admi te) ter abusado
de paciente. / Assumindo (tendo
como certo, admi ti ndo) que ocorres-
se a fecundao, o desenvolvimento
do embrio seria duvidoso. 2 No
use, portanto, em nenhuma hi ptese,
a forma assumir que... 3 No senti -
do de chamar ou tomar para si , o que
se assume a responsabi l i dade, o
ri sco, o dever, a autori a, a funo, o en-
cargo de al guma coi sa, e no essa coi sa
em si . Veja os exempl os: O grupo as-
sumiu a autoria do atentado (e no o
grupo assumiu o atentado). / O fun-
cionrio assumiu a responsabilidade
pelos erros (e no assumiu os erros). /
O Banco Central assumiu o encargo
das negociaes(e no assumiu as ne-
gociaes).
Asterisco. E no aster sti co.
Astro... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte: astroarqueologia, astronave-
gao, astrorriza, astrossofia.
A tempo. Ver h tempo, a tempo, pgi -
na 138.
At ... no. Use neme no at ... no:
Nem o presidente ficou alheio s di-
vergncias (em vez de: At o presi-
dente no ficou alheio s divergn-
cias).
Atender. 1 Para pessoas, use a regn-
ci a di reta (atender al gum): O mdi-
co atendeu o doente. / O governo
atender os prefeitos. / O ministro
atendeu-os. Empregue tambm esta
forma para tel efone, campai nha, bai r-
ro, ci dade, regi o, etc., porque fi ca
cl aro que se atendeu quem fez a l i ga-
o tel efni ca ou tocou a campai nha
e os moradores do bai rro, ci dade, re-
gi o, etc.: Atendeu o telefone. / O pre-
feito e o vice atenderam a Vila Jagua-
ra. / O governador disse que atende-
r os municpios do sudeste do Esta-
do. 2 Para coi sas (pedi dos, suges-
tes, i nti maes, etc.), adote a regn-
48 Assistncia Atender
ci a i ndi reta (atender a): Atendeu aos
pedidos do pai. / Atenderam aos con-
selhos, s solicitaes, ao requeri-
mento, aos avisos, intimao.
Atentado. Um grupo rei vi ndi ca ou assu-
me a autoriade um atentado, e no o
prpri o atentado.
Atenuante. Pal avra femi ni na: a ate-
nuante, algumas atenuantes.
At o, at ao. Use at o, at a, at os e
at as, em vez de at ao, at , at aos
e at s: Vou at o fim. / Levou a visi-
ta at a porta. / Estendeu suas terras
at os limites do Estado. / At as 8
horas.
At porque. a) Porqueem uma pal avra
s: No deve se arrepender, at por-
que deixou o time em boa situao.
b) A forma seri a por que apenas no
caso de substi tui r por qual , pel o qual :
At por que (por qual )caminho ele foi
queriam saber.
Aterrissar. 1 Com doi s ss. Use tam-
bm pousar e descer. 2 Evi te os mo-
di smos aterrissar na mesa de algum,
aterrissar no Congresso, aterrissar no
Planalto, etc. 3 Para pouso na Lua,
use os termos alunissar e alunissa-
gem.
Ateu. Femi ni no: ati a.
Atingir. Sem preposi o: As medidas
econmicas atingiram principalmen-
te os(e no aos) mais pobres. / As pe-
dras atingiram as crianas (e no
s). / O frio atingiu o (e no ao) nvel
mais intenso. / A inflao atingir 2%
este ms (e no a 2%).
-toa, toa. 1 -toa adjeti vo i nva-
ri vel com o senti do de i rrefl eti do,
fci l , desprez vel : problema -toa,
servio -toa, indivduo -toa, pes-
soas -toa. 2 Sem h fen, toa si g-
ni fi ca sem desti no, i rrefl eti damente,
ao acaso, i nuti l mente: Fez o sacrifcio
toa. / Andava toa pela cidade. /
Brigou com o amigo toa.
Atol. Ini ci al mai scul a: Atol de Muru-
roa, Atol das Rocas.
Atrair. Conjuga-se como cair (ver, pgi -
na 55).
Atrs, atraso, atrasar. Sempre com s.
Atravs de. 1 Atravs exi ge sempre a
preposi o de. 2 A l ocuo, no seu
senti do correto, equi val e a por dentro
de, de um l ado a outro, ao l ongo de:
Cavalgou atravs de prados e flores-
tas. / Viajou atravs de todo o pas. /
Olhava atravs da janela. / Foi sem-
pre o mesmo homem honesto atravs
de anos e anos. 3 Por i sso no use
atravs decomo por meio de, por in-
termdio de ou por si mpl esmente,
preferi ndo uma dessas formas: Soube
da notcia pelo (e no atravs do)
rdio, pela imprensa, pela televiso. /
Os mudos se comunicam por meio de
gestos. / A notcia chegou por inter-
mdio do porta-voz. / O gol foi mar-
cado por Tlio. / O assunto foi resol-
vido por meio de decreto.
Audio... Li ga-se sem h fen ao el emento
segui nte: audiofreqncia, audiogra-
ma, audiotransformador, audiovi-
sual.
uma. Ver uma (crase), pgi na 294.
Aumentar.Regncia. 1 Aumentar al -
guma coi sa: As montadoras aumen-
taram os preos ontem. / No parava
de aumentar seu patrimnio. / O bi-
nculo aumenta os objetos. / O esta-
do de sade aumentou sua ansieda-
de. 2 Aumentar al guma coi sa em:
Aumentou o preo em 10%. / Aumen-
tou o preo em 50 reais. / Aumentou
em dez metros o comprimento da
barreira. 3 Aumentar em: A cida-
de no parava de aumentar em popu-
lao. / O som aumentou em inten-
sidade. 4 Aumentar de: Aumentou
de peso. 5 Aumentar, apenas: Os
probl emas do Pa s aumentaram
muito. / Os preos aumentam todo
dia.
Aumentativos. A exempl o dos di mi nu-
ti vos, procure evi t-l os, ou us-l os
com mui ta parci mni a, mesmo em
textos col oqui ai s. Os que j se i ncor-
poraram l i nguagem habi tual , no
49 Atentado Aumentativos
entanto (porto, casaro, etc.), pode-
ro ser l i vremente empregados. Aten-
te para as normas que regul amentam
a questo:
a) Os aumentati vos formam-se
pri nci pal mente com a desi nnci a o
(femi ni no: ona): barraco, papelo,
paredo, caldeiro, grando (grando-
na), choro (chorona), mando (man-
dona), solteiro (solteirona), etc.
b) Outros sufi xos aumentati vos:
aa (barcaa), ao (balao, ricao),
al ha (muralha, fornalha), al ho (gran-
dalho, vagalho), al ho (chocalho),
anzi l (corpanzil), aro (casaro), aru
(fogaru, povaru), arra (bocarra),
arro (santarro), asco (penhasco),
astro (criticastro, poetastro), az (vila-
naz, ladravaz), zi o (copzio), ei ra (fo-
gueira), ei ro (vozeiro), ei ro (cruzei-
ro), ri o (finrio), orra (cabeorra),
ua (dentua), zo (pezo) e zarro
(homenzarro e canzarro).
c) Cui dado, poi s o aumentati vo
pode assumi r carter pejorati vo, de
desprezo ou de i roni a: bobo, covar-
do, vermelho, poetao, mulheraa,
bobalho, gentalha, amarelo, etc.
d) No estranhe: mui tas pal avras
femi ni nas tm aumentati vos mas-
cul i nos, como cabeo, porto, mu-
lhero, figuro, caixo, casaro, cal-
deiro, etc.
e) Evi te os aumentati vos que sur-
gem como meros modi smos. Exem-
pl os: zagueiro, goleiro, beco, jui-
zo, chutao, defesaa, goleirao, etc.
Aumentos. 1 Ao noti ci ar aumentos
de preos, nunca dei xe de menci onar
o novo val or, a porcentagem do au-
mento e o preo anteri or. I nforme
tambm se o pri mei ro, tercei ro ou
qui nto do ano e quanto o resul tado
acumul ado j acusa. Se poss vel , com-
pare sempre esse total com o ndi ce de
i nfl ao at o momento (mostre se o
aumento supera o ndi ce ou fi ca abai -
xo del e). 2 No caso dos carros, al m
de i nformar a porcentagem do aumen-
to, regi stre o preo atual e o anteri or
de al guns dos pri nci pai s model os da
fbri ca.
Ausncia. No si ngul ar em frases como:
Com a ausncia de Pedrinho e Almei-
da, o time... / Os presentes criticaram
a ausncia do governador e do prefei-
to na solenidade(e nunca as ausn-
cias).
Austro...Li ga-se com h fen ao termo se-
gui nte na formao de adjeti vos p-
tri os: austro-alemo, austro-brasilei-
ro, austro-hngaro.
Auto... H fen antes de vogal, h, r e s:
auto-afirmao, auto-estrada, auto-
induo, auto-nibus, auto-hipnose,
auto-retrato, auto-suficincia. Em
outros casos: autodeterminao, au-
tobiografia, autolotao, autovacina.
Autobiografia. Al gum escreve a auto-
bi ografi a, e no a sua autobi ografi a
(redundnci a).
Autpsia. Embora haja restri es for-
mao desta pal avra, use-a l i vremen-
te.
Avacalhao, avacalhar. No use.
So vul gari dades.
Avant-premire. Prefi ra pr-estri a.
Avaro.Sem acento (pronunci a-se avro).
Avenida. I ni ci al mai scul a: Avenida
Faria Lima.
Averiguar. Conjugao. Pres. ind.: Ave-
ri guo, averi guas, averi gua, averi gua-
mos, averi guai s, averi guam. Pret.
perf. ind.: Averi gei , averi guaste, ave-
ri guou, etc. Pres. subj.: Averi ge, ave-
ri ges, averi ge, averi gemos, averi -
gei s, averi gem. Imper. afirm.: Ave-
ri gua, averi ge, averi gemos, averi -
guai , averi gem.
Avestruz. Prefi ra o mascul i no: o aves-
truz.
Avisar. Regncia. 1 Avi sar al gum:
Achou mais prudente avisar os cole-
gas. / Quis avis-lo logo. 2 Avi sar
al gum de (para ou sobre): Avisou os
amigos dos (para os, sobre os) riscos
que corriam. / Avisou-os da (sobre a)
tragdia. / Avisou-a para que evitas-
50 Aumentos Avisar
se os lugares desertos. 3 Avi sar al -
guma coi sa a al gum (forma condena-
da por al guns gramti cos): Avisou aos
convidados que no queria presen-
tes. / Avisou-lhes que nada pretendia
para si. 4 Avi sar de al guma coi sa:
Avisou dos perigos que corriam. 5
Avi sar, apenas: Quem avisa amigo . /
Ele chegou ontem sem avisar. 6
Nunca use o verbo com doi s objetos
di retos, como em: O piloto avisou
os passageiros que o avio ia
pousar (o certo: avisou aos passagei-
ros que... ou avisou os passageiros de
que...).
vista de. Ver vista, pgi na 312.
Aziago. Sem acento (a pronnci a corre-
ta azi go).
Azul-marinho. Pal avra i nvari vel : gra-
vata azul-marinho, ternos azul-mari-
nho. Mari nho segue a mesma regra:
gravata marinho, ternos marinho.
Bacanal. Pal avra femi ni na: a bacanal .
Bahia. 1 Com h quando desi gna o
nome do Estado. 2 O h cai , porm,
nos termos deri vados: baiano, baiani-
dade, coco-da-baa, laranja-da-baa,
etc.
Baa. Escreva Ba a de Guanabara, de
Todos os Santos, de Paranagu, etc.
Bairro. Ini ci al mi nscul a: o bairro de Pi-
nheiros.
Baixo. Use a baixo em frases como:
Olhou-o de alto a baixo.
Baixo-relevo. Pl ural : bai xos-rel evos.
Baixo-ventre. Pl ural : bai xos-ventres.
Balana, balano. Balana comerci al ,
balano de pagamentos.
Ble. Use Basi l i a.
Baliza. Com z, assi m como bal i zar ou
bal i zamento.
Bandeira Nacional. Ini ci ai s mai scul as.
Bandeirante(s).1 Bandeirante, sem s:
o bandeirante (desbravador), popula-
o bandeirante (paul i sta), o bandei-
rante (o paul i sta), uma bandeirante
(moa adepta do bandei ranti smo).
Todas essas formas admi tem pl ural :
os bandeirantes (desbravadores e pau-
l i stas), homens bandeirantes (paul i s-
tas), as bandeirantes (moas). Ai nda
Bandeirante, sem s, mas como nome
prpri o: o avio Bandeirante, um
Bandeirante, a Casa do Bandeirante,
o Bandeirante (de Bi ri gi ). 2 Ban-
deirantes, nome prpri o, com s: dois
Bandeirantes (avi es), Rodovia dos
Bandeirantes, Avenida dos Bandei-
rantes (So Paul o), Palcio dos Ban-
deirantes, Rede Bandeirantes, Ban-
deirantes (ci dade do Paran).
Bangue-bangue. Desta forma.
Banir. Conjuga-se como abolir (ver, p-
gi na 22): Banes, bane; bane tu, bani
vs. No tem a 1 pessoa do pres. ind.
e todo o pres. subj.
Banto. E no bantu.
Baro. Femi ni no: baronesa.
Barato. 1 Barato j encerra i di a de
preo. Dessa forma, preo barato re-
dundnci a. Escreva livro barato, pro-
dutos baratos. Para preo, use bai xo,
m ni mo, reduzi do, i nsi gni fi cante, etc.
2 Como adjeti vo, a pal avra vari a:
Comprou roupas baratas. / Ps ann-
cio procurando uma casa barata / S
freqenta lugares baratos. 3 Como
adv r bi o, per man ece i n v ar i v el :
Comprei barato estas frutas. / At
que saram barato tamanhos desafo-
ros. / As frutas custam 10% mais ba-
rato (e no mais baratas) a partir de
amanh.
Barman. Pl ural : barmen.
Barra.Use a barra: 1 Em formas como
km/h, homens/hora, tonelada/ms,
carros/dia. 2 Para separar um verso
do outro, em composi o recorri da. 3
Na al ternati va e/ou (Estariam ali
os pais e/ou os filhos). 4 Nas datas:
3/6/90.
51 vista de Barra
52
Basilia. E no Basel .
Bastante.1 i nvari vel (advrbi o)no
senti do de mui to, sufi ci entemente:
Estavam bastante preocupados. /
Todos ficaram bastante satisfeitos.
2 vari vel (adjeti vo)quando equi -
val e a sufi ci ente, que basta: Havia
provas bastantes do crime. / Somos
bastantes (sufi ci entes) para fazer o
trabalho. 3 No usea pal avra como
si nni mo de mui tos, em grande quan-
ti dade, em frases deste gnero: Havia
bastantes (mui tas) pessoas na
praa. / Bastantes (mui tas) escolas
aumentaram as mensalidades.
Bastar. Concorda regul armente com o
sujei to: Bastam estes exemplos. / Trs
salrios mnimos j lhe bastam para
viver.
Bastio. Pl ural : basti es (prefira) e bas-
ti es.
Batavo. E nunca btavo.
Bate-estaca. Um bate-estaca, doi s bate-
estacas.
Bater. Um carro bate ou al gum bate
com o carro em al guma coi sa: O carro
bateu no nibus. / O motorista bateu
com o carro em dois nibus. Mas no:
O motorista bateu o carro em dois
nibus.
Bater (horas).Concordncia. Ver horas,
pgi na 140.
Bvaro. Natural da Bavi era (e no da
Bavri a).
Beijing. Use Pequi m.
Bem... Exi ge h fen antes de pal avra que
tenha vi da autnoma ou quando a
pronnci a o justi fi que: bem-acabado,
bem-aventurado, bem-comportado,
bem-dormido, bem-educado, bem-
fazer, bem-fei to, bem-humorado,
bem-i ntenci onado, bem-l anado,
bem-nascido, bem-posto, bem-que-
rer, bem-sucedido, bem-vindo. Exce-
es: bendito, benfazejo, benfeitor,
benfeitoria, benquerena, benque-
rente, benquistar, benquisto. (Veja no
cap tul o Escreva Certo a rel ao das
pal avras em que bemse l i ga com hfen
ao termo segui nte.)
Bem como. Concordncia. Ver assim
como, pgi na 47.
Bem-vindo. Desta forma. Benvi ndo
nome de homem.
Bno. Pl ural : bnos.
Bendizer. Conjuga-se como dizer (ver,
pgi na 99).
Beneficncia. E nunca benefi ci nci a.
Da mesma forma, beneficente, e no
benefi ci ente.
Beneficiar. O verbo di reto: Seu gover-
no beneficiou os (e no aos) paren-
tes. / O rbitro beneficiou a (e no
) equipe da casa.
Berbere. Sem acento (pronunci a-se ber-
bre).
Bestialgico. E no besti al gi o.
Bexiga. E no Bi xi ga (So Paul o).
BH. Acei tvel , apenas em t tul os, para
substi tui r Bel o Hori zonte.
Bi. Nunca use, mui to menos em t tu-
l os, para substi tui r bi l ho ou bi l hes.
Bi... Li ga-se sem h fen ao el emento se-
gui nte, el i mi nando-se o h i ntermedi -
ri o e dupl i cando-se o r e o s: biatmi-
co, bicampeonato, bieltrico, bigra-
nulado, biebdomadrio, biiodeto, bi-
lateral, biovulado, birreator, bisse-
xual, biunvoco.
Bicha. No use, especi al mente para
desi gnar homossexual . Se se tratar do
verme, prefi ra l ombri ga.
Bilho. a) Ateno: o val or no o
mesmo em todos os pa ses. No Brasi l ,
na Frana e nos Estados Uni dos, o n-
mero equi val e a mi l mi l hes (1 mai s
9 zeros: 1.000.000.000). Na Ingl ater-
ra, na Espanha, na Al emanha, em Por-
tugal e em outros pa ses, corresponde
a um mi l ho de mi l hes, ou um tri -
l h o n o Br asi l (1 mai s 12 zer os:
1.000.000.000.000). b)Concordncia.
Ver milho, pgi na 177.
Bimensal, bimestral. Bimensal que
ocorre ou ci rcul a duas vezes por ms,
qui nzenal : pagamento bimensal, re-
vi sta bi mensal . Bi mestral que
Basilia Bimensal, bimestral
ocorre ou ci rcul a de doi s em doi s
meses: rodzio bimestral, revista bi-
mestral.
Bio... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte, dupl i cando-se o r ou s que i ni -
ci e s l aba: bioastronomia, bioener-
gia, biobotnico, biomagntico, bior-
ritmo, biossatlite.
Bipsia.Prefi ra bi psi a a bi opsi a, embo-
ra ambas as formas sejam corretas.
Birigi. Com trema e sem acento no i.
Bisav, trisav, tetrav. Bisav pai do
av. Trisav pai do bi sav. Tetra-
v pai do tri sav (vari ante popul ar:
tatarav). Da mesma forma, bisav,
trisav e tetrav (tatarav, na forma
popul ar). Dessa forma, tetrav(ou ta-
tarav) no o pai do bi sav, como se
usa habi tual mente.
Bisneto, trineto, tetraneto. Bisneto
fi l ho do neto. Trineto fi l ho do bi s-
neto. Tetraneto fi l ho do tri neto (va-
ri ante popul ar: tataraneto). Como se
v, o tetraneto (ou tataraneto) no
o fi l ho do bi sneto, como se usa habi -
tual mente.
Blitz. Exi stem doi s equi val entes em
portugus: i ncurso (guerra) e bati da
(pol i ci al ). Pl ural : bl i tze.
Boa parte. Concordnci a no si ngul ar:
Boa parte das sugestes ser aprovei-
tada. / Boa parte das pessoas j pas-
sou.
Boa vontade.1 Boa vontade e m von-
tade, bom gosto e mau gosto, bom
humor e mau humor funci onam
como uma ni ca pal avra quando pre-
cedi dos de mai s, menos, mui to e
pouco. 2 O mesmo ocorre com ou-
tras expresses semel hantes. Assi m,
use: mais boa vontade(e no melhor
vontade), mais m vontade (e no
pior vontade), mais bom gosto, mais
mau gosto, mais bom humor, mais
mau humor. 3 Igual mente, menos
boa vontade, menos m vontade, etc.
4 Mui to e pouco concordam com a
expresso: muita boa vontade, pouca
m vontade. 5 Com as pal avras
compostas, a concordnci a torna-se
mai s bvi a: mais boa-f, muita boa-
f, mais m-f, pouca boa-f, muitas
boas-vindas, poucas boas-festas. 6
Usam-se essas expresses tambm
com mel hor e pi or: a melhor boa von-
tade, o pior mau humor, o melhor
bom gosto, a pior m-criao, a pior
m-f, a melhor boa-f, etc.
Boca-a-boca, boca a boca. Quando subs-
tanti vo, tem h fen ( o prpri o proces-
so): O boca-a-boca a melhor forma
de divulgar uma pea teatral. Sem
h fen, mera l ocuo (i ndi ca a forma
do processo): A notcia correu boca a
boca.
Bochincho. E no bochi cho e mui to
menos buxi xo.
Boemia. J acei tvel o brasi l ei ri smo
boemia(m a), em vez do erudi to bo-
mia (vi da noturna), conforme regi s-
tram o Aurlio e o Vocabulrio Orto-
grfico, da Academi a Brasi l ei ra de Le-
tras. Use apenas Bomia, porm, para
desi gnar a regi o da Europa.
Bojo. Evi te a expresso no bojo de,
rui m jornal i sti camente.
Bola da vez. Modi smo. Evi te.
Bolsa de Valores. 1 Ini ci al mais-
cula: a) Para uma ou mai s bol sas es-
pecficas. Assi m: a Bolsa de Valores
de So Paulo, a Bolsa de Valores do
Rio, a Bolsa de So Paulo, a Bolsa do
Rio, a Bolsa de Nova York, as Bolsas
de Valores de So Paulo e do Rio, as
Bolsas de So Paulo e do Rio. b)Quan-
do a pal avra Bolsa esti ver substi tui n-
do a Bol sa de So Paul o (neste caso el a
pode aparecer semo nome da ci dade)
ou de outra ci dade (mas sempre com
o nome desta ci dade ci tado): Estran-
geiros fazem Bolsa bater recorde (era
a de So Paulo). / Crise derruba Bolsa
em So Paulo. / Queda do dlar afeta
Bolsa em Nova York.
2 Ini ci al minscula: Quando a
pal avra for usada generi camente ou
para duas ou mai s bol sas no especi-
ficadas no t tul o. Exempl os: O me-
l hor i nvesti mento atual mente
53 Bio Bolsa de Valores
jogar na bolsa. / Crise derruba bol-
sas. / Exemplo mexicano afeta bolsas
da Amrica Latina. / Entrada de d-
lares anima as bolsas.
Bom. Ver em preciso, pgi na 111, a
concordnci a de bom.
Bomba. 1 Li ga-se com h fen a outro
substanti vo: argumento-bomba, car-
ros-bomba. 2 Evi te as l ocues
cair, estourar e explodir como uma
bomba, que so l ugares-comuns.
Bonacho. Fl exes: bonachona e bona-
ches.
Bons motivos para comemorar. Lugar-
comum. No use.
Bordel. Pl ural : bordi s (Bordus nome
de ci dade).
Border. Desta forma.
Bordus. Aportuguesamento do nome
da ci dade francesa Bordeaux.
Bordo. Use a bordo de apenas no senti -
do l i teral (a bordo do navio, passagei-
ros a bordo)e nunca no fi gurado, mero
modi smo (a bordo do mandato, a
bordo do marido, a bordo de seus sen-
timentos, etc.).
Borgonha. Aportuguese o nome da re-
gi o francesa.
Bossa nova, bossa-nova.1 Sem h fen,
desi gna manei ra recente de fazer al gu-
ma coi sa: a bossa nova (na msi ca). 2
Com h fen, o adjeti vo correspon-
dente, que no vari a no pl ural : msi-
ca bossa-nova, teatro bossa-nova,
concepes bossa-nova.
Botijo. Prefi ra esta forma a bujo.
Branco. No exi ste voto branco, mas
apenas em branco.
Brandir. Conjugao. S tem as formas
em que ao d se segue e ou i: brande,
brandi u, etc.
Brs. Com s para desi gnar tanto o bai r-
ro como os nomes prpri os: Vences-
lau Brs, Brs Cubas, etc.
Brecht. Ateno para o pri mei ro nome:
Bertolt e no Bertold.
Bruos. De bruos, no pl ural .
Bucho, buxo. Bucho estmago; buxo
pl anta.
Bulir. Conjuga-se como acudir (ver, p-
gi na 31): bul o, bol es; bul i a; que eu
bul a; bol e tu, bul i vs; etc.
Buqu. Desta forma, tanto para o rama-
l hete de fl ores como para o aroma do
vi nho.
Burgomestre. Acei tvel apenas em edi -
tori ai s ou arti gos mas nunca em re-
portagens ou not ci as como si nni mo
de prefei to.
Button. E nunca bottom, que si gni fi -
ca fundo, trasei ro, em i ngl s, nem
botton.
Buxixo.No exi ste. O certo bochin-
cho.
Buzina. Com z.
Cabeleireiro. Ateno para o i.
Caber. Conjugao. Pres. ind.: Cai bo,
cabes, cabe, cabemos, cabei s, cabem.
Pret. perf. i nd.: Coube, coubeste,
coube, coubemos, coubestes, coube-
ram. M.-q.-perf. ind.: Coubera, coube-
ras, coubera, coubramos, coubrei s,
couberam. Imp. subj.: Coubesse, cou-
besses, coubesse, coubssemos, cou-
bssei s, coubessem. Fut. subj.: Cou-
ber, couberes, couber, coubermos,
couberdes, couberem. No tem i mpe-
rati vo. Os demai s tempos so regul a-
res. (Particpio: cabi do.)
Cabo. Ini ci al mai scul a: Cabo da Boa
Esperana.
Cabo eleitoral. Sem h fen.
Cabul. Escreva desta forma o nome da
capi tal do Afegani sto.
Cacoete. Si gni fi ca ti que, mani a. Por
i sso, i nadequado escrever que um jo-
gador no tem cacoete de atacante.
54 Bom Cacoete
Cacfato. o encontro de s l abas, em
pal avras di ferentes, formando som
desagradvel ou pal avra obscena. No
deve consti tui r preocupao obsessi -
va de quem escreve, mas h cacfatos
perfei tamente evi tvei s, como por ra-
zes (por moti vos), triunfo da(vi tri a
da), etc.
Ei s al guns casos que ocorrem com
freqnci a e, entre parnteses, opes
para contorn-l os: paraninfo de ou
da, bafo de ou da (hl i to de ou da),
boca dela (sua boca), de ento (da ,
dessa poca), j nela, por rdio (pel o
rdi o), por radiao (pel a radi ao),
por razes (por moti vos), por cada
(para cada, por), conforme j, o time
j, deu-me j, critica Garcia, Lorca
ganha, marca gol, nunca gostou (ja-
mai s gostou), confisca gado, critica
governador, ela tinha, s linha, etc. Se
necessri o, mude a estrutura da frase
para fugi r, pel o menos, aos mai s fl a-
grantes.
Cada.1 Acompanha um substanti vo,
outro pronome ou numeral e, no uso
correto, i ndi ca di versi dade de ao:
Usa cada dia (um di a um, outro di a
outro) um terno diferente. / Cada jor-
nalista tem seu estilo. / Cada maca-
co no seu galho. 2 Se a ao for a
mesma, dev e-se usar todo: Faz a
barba todo dia(em vez de cada dia). /
Estuda ingls todo dia (e no cada
dia). / Muda de casa todo ano (e no
cada ano). 3 No pode ser usa-
do antes de pl ural (cada frias, cada
culos, cada npcias), mas apenas
antes de numeral : cada 3 dzias, cada
seis pessoas, cada 30 dias. Concor-
dnci a, neste caso: Cada 3 dzias cus-
tam... / Cada seis pessoas vo... /
Cada 30 dias representam... 4 Pode
combi nar-se com qual e um, quando
fal ta o substanti vo: Cada qual sabe o
que fazer. / Venha cada qual com seu
par. / Cada um herdar duas casas. /
Veja se cada uma sabe como agir. 5
Cada um tambm a forma corre-
ta nas refernci as a val ores expressos
anteri ormente: As blusas custam 40
reais cada uma(e no 40 reais cada). /
Vendia livros a 30 reais cada um (e
no a 30 reais cada). 6 No se usa
cada um, porm, antes de substanti -
vos que i ndi cam val or ou medi da:
Cada hora (e no cada uma hora),
cada real (e no cada um real), cada
quilmetro, cada quilo, cada ano,
etc. A razo: cada j encerra a i di a de
uni dade.
Cada qual. Verbo na tercei ra pessoa do
si ngul ar quando cada qual resumi r
uma enumerao: Mdico, jornalista,
engenheiro, cada qual tem sua tica.
Cada um. Verbo na tercei ra pessoa do
si ngul ar: Cada um del es tem seu
quarto. / Cada um de ns trabalha
em empresas diferentes. / Cada um
de vs ser chamado a opinar. A con-
cordnci a a mesma se cada um re-
sume uma enumerao: Pai, me,
filho, cada um tinha seu quarto.
Ces. Ver animais, pgi na 37.
Cafeto. Vul gari dade. Use cften.
Cair. Conjugao. Pres. ind.: Cai o, cai s,
cai , ca mos, ca s, caem. I mp. ind.:
Ca a, ca as, ca a, ca amos, ca ei s,
ca am. Pret. perf. ind.: Ca , ca ste,
cai u, ca mos, ca stes, ca ram. M.-q.-
perf. ind.: Ca ra, ca ras, ca ra, ca ra-
mos, ca rei s, ca ram. Fut. pres.: Cai -
rei , cai rs, cai r, cai remos, cai rei s,
cai ro. Fut. pret.: Cai ri a, cai ri as, cai -
ri a, cai r amos, cai r ei s, cai ri am. Pres.
subj .: Cai a, cai as, cai a, cai amos,
cai ai s, cai am. Imp. subj.: Ca sse, ca s-
ses, ca sse, ca ssemos, ca ssei s, ca s-
sem. Fut. subj.: Cai r, ca res, cai r, cai r-
mos, cai rdes, ca rem.
Cair geada. A geada no cai, embora
al guns di ci onri os usem o ter mo
nesse senti do. El a produto da con-
densao das gotas de orval ho na pl an-
ta. Escreva, por i sso, formar-se geada
ou gear.
Caixa. 1 A pal avra femi ni na quan-
do desi gna seo, reparti o ou rgo:
Foi at a caixa. / A Caixa Econmi-
ca. 2 Como l i vro de escri turao,
55 Cacfato Caixa
tem o gnero mascul i no: Registrou as
despesas no caixa. 3 Por fi m, se se
refere ao funci onri o, concorda com o
sexo deste: Ele o novo caixa do
banco. / Ela era a caixa da empresa.
Caixa de... O outro el emento vai para o
pl ural : caixa de fsforos, caixa de pa-
litos, caixa de sapatos, etc.
Calda, cauda. Calda sol uo de a-
car: calda de caramelo. Cauda
rabo, apndi ce: cauda do macaco,
piano de cauda.
Cmara.A casa do Congresso chama-se,
ofi ci al mente, Cmara dos Deputa-
dos (e no Cmara Federal ). Os ve-
readores so membros da Cmara
Muni ci pal . Pode-se usar Cmara,
apenas, desde que fi que cl aro a qual
del as o texto se refere.
Cmera. Desi gne desta forma o apare-
l ho fotogrfi co, de ci nema, de v deo,
etc. Escreva, no entanto, msica de
cmara e no de cmera.
Caminhoneiro, caminhonete.Use estas
formas em l ugar de cami onei ro e ca-
mi oneta.
Campeonato.Ini ci al mai scul a: o Cam-
peonato Brasi l ei ro de Futebol , o
Campeonato Paulista, o Campeona-
to Gacho, o Campeonato Espanhol,
etc.
Campesinato, campesino. Campesi-
natono exi ste em portugus (use ca-
tegoria rural ou os trabalhadores ru-
rais) e campesino deve ser substi tu -
do por agrcola, rural ou campestre,
conforme o caso.
Campons. Quando se tratar do Brasi l ,
substi tua a pal avra por lavrador, agri-
cultor, trabalhador rural, plantador,
cortador de cana (se for o caso), etc.
Campos Elsios. E no El seos.
Cmpus. Aportuguesado: o cmpus, os
cmpus.
Canal. I ni ci al mai scul a: Canal da
Mancha.
Candidato a. 1 Os cargos a que as pes-
soas se candi datam fi cam sempre no
si ngul ar: candidatos a deputado (e
no a deputados), a lder, a vereador,
a prefeito, a mdico, a fiscal, a dati-
lgrafo, etc. 2 Se as candi datas
forem mul heres, h duas possi bi l i da-
des: a) O cargo fi ca no mascul i no se
puder ser ocupado por pessoas de
qual quer sexo: Ela foi candidata a
prefeito. / H 50 candidatas a depu-
tado em So Paulo. / Eram 30 candi-
datas a datilgrafo. b) Se o cargo se
desti nar apenas a mul heres, fi ca no fe-
mi ni no: Eram dez candidatas a secre-
tria (presume-se que se exi jam mu-
l heres apenas). /Havia muitas candi-
datas a costureira. 3 A preposi o
usada com candi dato, candi datura e
candi datar-se a e no para: Candi-
dato a governador, candidatura ao
Senado. / Candidatou-se a um minis-
trio.
Cnon. Pl ural : cnones.
Co. Femi ni no: cadel a. Pl ural : ces.
Capelo. Pl ural : capel es.
Capitais brasileiras. Ver Estados, pgi -
na 116.
Capital. Ini ci al mi nscul a, seja a refe-
rnci a a So Paul o ou a qual quer outra
capi tal do Pa s: A capital. / Chuva
causa mortes na capital. / Trnsito
pra a capital. / A capital de So
Paulo, a capital fluminense, a capital
federal, as capitais.
Capito. Fl exes: capi t (prefira), capi -
toa e capi tes.
Captulos.At 10, em ordi nai s; de 11 em
di ante, em cardi nai s. Use al gari smos
arbi cos, e no romanos: captulo 1,
captulo 10, captulo 25.
Capta/capita. Captar, decapi tar, per ca-
pi ta, desta forma.
Cara. Quando se tratar de pessoas, pre-
fi ra rosto.
Cara-plida. Com h fen. Pl ural : caras-
pl i das.
Cara-pintada. Com h fen. Pl ural : caras-
pi ntadas.
Carter. Pl ural : caracteres.
56 Caixa de... Carter
Cardio... Li ga-se sem h fen pal avra ou
el emento segui nte. Exempl os: car-
diograma, cardiologia, cardiorrespi-
ratrio, cardiovascular.
Cargos (como usar). 1 A instituio
que al gum representa tem i ni ci al
maiscula. Assi m: a Presidncia da
Repblica, o Ministrio da Fazenda,
a Secretaria do Planejamento, a Pro-
curadori a-Geral da Repbl i ca, a
Consultoria-Geral da Repblica, a
Vice-Presidncia da Repblica, a Su-
perintendncia do Abastecimento.
2 O ocupante do cargo, no en-
tanto, i ndi cado com i ni ci al mins-
cula: o presidente da Repblica, o mi-
nistro da Fazenda, o secretrio do
Planejamento, o procurador-geral da
Repblica, o consultor-geral da Re-
pblica, o vice-presidente da Rep-
blica, o prefeito de So Paulo, o supe-
ri ntendente do Abasteci mento, o
gerente de Esportes, o diretor de Cir-
culao, o assessor de Imprensa, o di-
retor de Futebol, o gerente de Pesqui-
sas e Planejamento, etc.
3 Cargo antes. Com raras exce-
es, o cargo ou a qual i fi cao de uma
pessoa deve vi r antes do nome, por-
que el e (ou el a) que justi fi ca a sua
presena no noti ci ri o: O governador
de So Paulo, Mrio Covas... / O pre-
feito de So Paulo, Celso Pitta... (e
nunca: Mrio Covas, governador de
So Paulo..., ou Celso Pitta, prefeito
da capital...) Da mesma forma: O di-
retor da Receita Federal, Joo de Al-
meida, revelou... / O tcnico do Ca-
brob, Joo da Silva...
4 Feminino. O Estadoadota no
femi ni no o t tul o dos cargos ocupados
por mul heres ou a sua qual i fi cao.
Assi m: ministra, primeira-ministra,
senadora, deputada, governadora, se-
cretria, prefeita, vereadora, juza,
promotora, procuradora, desembar-
gadora, advogada, engenheira, capi-
t, etc. Ateno: use presidentetanto
para o homem como para a mul her.
5 Ttulo ou qualificao. Pro-
cure dar sempre um t tul o ou qual i fi -
cao pessoa i ncl u da no noti ci ri o:
o prncipe Charles, a princesa Anne,
a rainha Elizabeth, o papa Joo Paulo
II, o empresrio Antnio Ermrio de
Moraes, o escritor Jorge Amado, o te-
nista Pete Sampras, o piloto Michael
Schumacher, o cantor Emlio Santia-
go, o compositor Chico Buarque, o
professor Joo de Almeida, o advoga-
do Saul o Ramos, a dona de casa
Joana Rodrigues, etc.
6 Governo federal. O Estadode-
si gna governo e governo federal com
i ni ci al mi nscul a. Assi m: O comba-
te sonegao proposto pelo governo
federal ser uma tarefa difcil de ser
cumprida. / mais um tributo impos-
to pelo governo.
Cargos (hfen). 1 Use h fen na desi g-
nao dos cargos que fazem parte da
hi erarqui a normal das empresas par-
ti cul ares e pbl i cas e enti dades.
Assi m: secretrio-geral, diretor-res-
ponsvel, diretor-financeiro, secret-
rio-executivo, diretor-gerente, scio-
gerente, diretor-administrativo, edi-
tor-chefe, editor-executivo, gerente-
administrativo, diretor-adjunto, edi-
tor-assistente, diretor-comercial, pri-
meiro-secretrio, etc.
2 S no haver h fen quando
essas pal avras forem l i gadas pel a pre-
posi o de: diretor de Redao, geren-
te de Vendas, diretor de Finanas,
chefe de Produo, editor de Texto,
secretrio de Esportes, ministro da
Fazenda, chefe de Reportagem, etc.
3 i mportante no confundi r o
caso dos cargos de hi erarqui a i nterna
com a si mpl es denomi nao da ati vi -
dade de uma pessoa. Dessa forma, no
exi ste h fen em: jornalista econmi-
co, diretor teatral, cientista poltico,
cronista esportivo, engenheiro eletr-
nico, engenheiro civil, cirurgio pls-
tico, mdico operador, ator cmico,
assessor legislativo, etc.
57 Cardio... Cargos (hfen)
4 No caso de patentes mi l i tares,
porm, use o h fen, mesmo com de:
capito-de-mar-e-guerra, capito-de-
fragata, general-de-exrcito, general-
de-diviso, general-de-brigada, etc.
Cargos (uso da vrgula). Ver aposto,
i tem 2, pgi na 39.
Carioca, fluminense. Carioca da ci -
dade do Ri o de Janei ro: moa carioca,
praias cariocas, a prefeitura carioca.
Fluminense do Estado do Ri o de Ja-
nei ro: cidades fluminenses, as serras
fluminenses, o governo fluminense.
O governo ou o governador sempre
fluminense. Da mesma forma, As-
semblia Legislativa fluminense, po-
lcia fluminense. Com rel ao ci da-
de do Ri o de Janei ro, use prefeito ca-
rioca, Cmara carioca, etc.
Carnaval. Ini ci al mi nscul a: carnaval .
Caro. 1 Caro j si gni fi ca de preo el e-
vado. Dessa forma, preo carocons-
ti tui redundnci a. Escreva: O po est
caro. / Artigos caros. O preo pode ser
al to, el evado, exagerado, excessi vo,
etc. 2 Quando adjeti vo, vari a: Com-
prou roupas caras. / S freqenta lu-
gares caros. / Estas frutas so caras. 3
Como adv rbi o (equi v al e a de
modo caro), permanece i nvari vel :
Comprei caro estas frutas. / Vendeu
caro as duas casas. / Pagou caro aque-
les desaforos. / As bebidas custam
25% mais caro a partir de amanh.
Carros. No caso do aumento do preo
dos carros, al m de i nformar a porcen-
tagem da el evao, regi stre o preo
atual e o anteri or de al guns dos pri n-
ci pai s model os da fbri ca.
Carta Magna. Ini ci ai s mai scul as.
Cartel. Ini ci al mai scul a: Cartel de Me-
delln.
Casal. Concordnci a no si ngul ar: O
casal Joo da Silva e Maria Santini
danou muito na festa (e nunca dan-
aram).
Casar. Regncia. 1 Casar al gum (tr.
di r.): O juiz os casou no cartrio. / O
deputado casou a filha ontem. / O es-
critor casa bem as idias. 2 Casar
al gum ou al guma coi sa com ou a: O
padre casou o empresrio com a mo-
delo. / Ele casava a fraqueza com a
indiferena. / Seu texto casava a ele-
gnci a ao apuro l i ng sti co. 3
Casar com (tr. i nd.): A moa casou
com o tio. / O deputado casou com a
senadora. 4 Casar, apenas (i ntr.): O
jogador casou muito jovem. / Quan-
do nem esperava mais, casou. 5
Casar-se com ou a (pron.): Ele se casou
com a vizinha. / Sua mgoa casou-se
com o despeito. / Suas aspiraes ca-
savam-se s do pai.
Caso. 1 Ver acaso, pgi na 27. 2
Com i ni ci al mi nscul a quando si n-
ni mo de epi sdi o: caso Watergate,
caso Lubeca.
Cassete. Funci ona como pal avra i nva-
ri vel quando acompanha um subs-
tanti vo: fita cassete, gravadores cas-
sete.
Castelo. Fl exes: castel (prefira), cas-
tel oa, castel ana, castel es (prefira) e
castel os.
Castelhano. Ver espanhol, pgi na 114.
Cataclismo. E no catacl i sma.
Catalo. Fl exes: catal e catal es.
Catalisar. Com s, assi m como catal i sa-
dor.
Cateter. Sem acento (pronunci a-se cate-
tr).
Caudal. No mascul i no: o caudal , um
caudal .
CD-ROM. Pl ural : CD-ROMs. Ateno.
No pronunci e CD-rum, mas CD-
rm.
Ceasa. o nome popul ar, em So Paul o,
da Companhi a de Entrepostos e Ar-
mazns Gerai s do Estado de So Paul o
(Ceagesp) e do l ocal onde est si tua-
da. No texto, use a forma Ceagesp. Em
outras ci dades e Estados, exi stem r-
gos chamados Ceasa, reduo de
Central de Abasteci mento S.A.
Cedio. Forma correta, e no sedi o.
58 Cargos (uso da vrgula) Cedio
Cela, sela. Cela aposento; sela as-
sento.
Centigrama. Pal avra mascul i na: dois
centigramas.
Centmetro. Ver distncia, pgi na 98.
Centro... Exi ge h fen na formao de ter-
mos geogrfi cos ou gent l i cos: centro-
americano, centro-africano, Centro-
Oeste, Centro-Sul. Nos demai s senti -
dos, l i ga-se pal avra ou el emento de
composi o segui nte sem h fen: cen-
troavante, centroenceflico, centro-
mdio, centrossomo.
Cerca de. 1 Indi ca arredondamento,
assi m como coisa de ou perto de:
cerca de cinco crianas, perto de dez
homens, coisa de mil pessoas. Assi m,
nunca i ndi que nmeros exatos com
essas formas: cerca de 18 pessoas,
perto de 74 homens, coisa de 152
crianas. 2 A concordnci a ex-
pressa pel o numeral ou equi val ente:
Cerca de mil pessoas se reuniram
ali. / Perto de uma tonelada de gne-
ros foi perdida na enchente. / Exis-
tiam cerca de 50 crianas em cada
sala. / Cabia ali coisa de uma cente-
na de livros. 3 Di ferena entre acer-
ca de, a cerca de, cerca dee h cerca
de: ver acerca de, pgi na 29.
Cerebro... Li ga-se sem h fen ao el emen-
to segui nte: cerebrocardaco, cere-
bropsicose, cerebrorraquidiano. Ex-
ceo: crebro-espinhal.
Certificar. Regncia. 1 Certi fi car al -
guma coi sa: A deciso certificou seus
conhecimentos. 2 Certi fi car al -
gum de al guma coi sa: Certificaram-
no da deciso. / Certificaram os ami-
gos do ocorrido. / Queria certific-lo
da verdade. 3 Certi fi car al guma
coi sa a al gum: Certificaram-lhe o
ocorrido. / Certificou-lhe que nin-
gum duvidava da sua competncia.
4 Certi fi car-se de: Queria certifi-
car-se da verdade. / Pretendo certifi-
car-me dos acontecimentos.
Certo. 1 Antes do substanti vo, equi -
val e a al gum, qual quer: Tinha certas
regalias. / Certo dia ele chegou, to
misteriosamente como partira. / A
amizade de certas pessoas no faz
falta. 2 Depoi s do substanti vo,
equi val e a verdadei ro, defi ni do, exato:
A amizade das pessoas certas faz
falta. / Ele chegou no dia certo. / Es-
colheu a carreira certa. 3 S quan-
do exi ste i di a de nfase, pode apare-
cer o um antes de certo (o normal ,
porm, a omi sso do arti go): No es-
condia uma certa mgoa. / Tinha
certa necessidade de afirmao. /
Levou certo tempo para se retirar. /
Chegou certo dia sem avisar. / Guar-
dava certa graa da juventude.
Cerzidor. Femi ni no: cerzi dei ra.
Cerzir. E no serzi r.
Cesrea, cesariana. Desta forma, um
termo com ee outro com i. Prefi ra, no
entanto, cesari ana ou operao cesa-
ri ana.
Cesso. Ver seo, pgi na 261.
Chacina. Chaci na no mata pessoas,
nem provoca a morte del as, porque
efei to e no causa. Assi m, errado es-
crever: Chacina mata seis na peri-
feria. / Chacina causa a morte de
me e dois filhos. Veja opes corre-
tas: Me e dois filhos executados na
periferia. / Chacina deixa trs mortos
na periferia. / Me e dois filhos so v-
timas de chacina.
Chamar. Regncia. 1 Chamar al -
gum: Chamou o filho e saram. /
Chamou-o s 6 horas. 2 Chamar al -
gum para ou a: Chamou os funcio-
nrios para uma reunio. / Chamou
os filhos a si. / Chamou-os para avis-
los do jogo. 3 Chamar por al gum:
Chamou por eles. / Chamou pelos
amigos. 4 Chamar al gum ou al gu-
ma coi sa de: Chamou o inimigo de co-
varde. / Chamou a atitude de intem-
pestiva. / Chamou aquela idia de
agresso nacionalidade. 5 Cha-
mar, apenas: Todos comearam a
chamar ao mesmo tempo. / Ps-se a
chamar, em vo. / O telefone est
chamando. 6 Chamar-se: Ele se
chama Antnio. / Chamou-se louco.
59 Cela, sela Chamar
7 H outras construes poss vei s,
que convm evi tar, no entanto, por
terem uso jornal sti co mui to restri to:
O amigo chamava-o perdulrio. /
Chame-lhe Maria, se voc quiser. /
Chamou-lhe de ingnuo. / Chamou
sonhador ao amigo.
Chamar a ateno. Chama-se a ateno
de al gum, mas ni ngum chamado
ateno.
Chamariz. E no chamari sco.
Champanhe. Pal av ra mascul i na: o
champanhe.
Chance. Use a pal avra apenas no senti -
do posi ti vo: O time ainda tem chan-
ces de ser campeo. N os demai s
casos, recorra a ri sco, possi bi l i dade ou
probabi l i dade: Droga reduz risco (e
no chance) de enfarte. / Pacientes
desse grupo tmmaiores possibilida-
des (e no chances) de contrair a
doena. / A probabi l i dade (e no
chance) de um ru negro ser conde-
nado muito maior.
Chanceler. Na Al emanha e na ustri a,
corresponde a pri mei ro-mi ni stro e
no a mi ni stro das Rel aes Exteri o-
res.
Cho. Como adjeti vo (pl ano, franco,
si mpl es, despretensi oso), admi te fe-
mi ni no, ch: idias chs, palavras
chs, manei ra ch. Pl ural : chos
(substanti vo e adjeti vo).
Chargeado. No exi ste em portugus.
Use atacado, assediado ou acossado.
Charlato. Fl exes: charl at (prefira),
charl atona, charl ates (prefira)e char-
l ates.
Chassi. Use chassi no si ngul ar e chassi s
no pl ural .
Chato. 1 Pode ser usado normal men-
te como si nni mo de pl ano, l i so: Era
um objeto chato como um disco voa-
dor. 2 No entanto, para substi tui r
maante, restri nja seu emprego l i n-
guagem col oqui al ou s frases entre
aspas. No l ugar, conforme o caso, re-
corra a desagradvel , aborreci do, mo-
ntono ou cansati vo.
Chave. Li ga-se com h fen a outro subs-
tanti vo e no vari a no pl ural : questo-
chave, postos-chave.
Checar. Angl i ci smo a evi tar. Veri fi -
car, conferi r, confrontar e comparar
tm o mesmo si gni fi cado. Substi tua
checagem pel os substanti vos corres-
pondentes.
Chefe. A mesma forma para o mascul i -
no e o femi ni no: o chefe, a chefe, as
chefes.
Chegar a. 1 Verbos de movi mento
exi gem a e no em: Delegao russa
chega hoje a (e no em) So Paulo.
Igual mente: A chegada do jogador ao
(e no no) Brasil est marcada para
amanh. 2 Chegar em, s na desi g-
nao de tempo (Chegar em meia
hora. / Chegamos em cima da hora)
ou com a pal avra casa (Chegou tarde
em casa).
Chic. Use chi que ou el egante.
China. El emento usado nos adjeti vos
ptri os compostos: si no. Exempl os:
sino-brasileiro, sino-japoneses.
Chope. Use a forma aportuguesada: um
chope, trs chopes.
Choro. Fl exes: chorona e chores.
Chuchu. Forma correta.
Chutar, chute. S no futebol . No bas-
quete, use arremessar e arremesso.
Ciclo vicioso. No exi ste. O certo
crculo vi ci oso.
Cidado. Fl exes: ci dad e ci dados.
Cidades (nomes reduzidos). 1 O Es-
tadorejei ta, tanto nos t tul os como no
noti ci ri o, as formas abrevi adas Ca-
ragu (por Caraguatatuba), Guar
(por Guarati nguet), Itaqu(por Ita-
quaquecetuba) e Pi nda (por Pi nda-
monhangaba). Use sempre o nome
compl eto da ci dade. 2 Prefi ra sem-
pre Ri o a Ri o de Janei ro. 3 Nos t -
tul os, So Paul o pode ser abrevi ada
para SP, Bel o Hori zonte, para BH e
Nova York, para NY. Mas no use PA
para Porto Al egre nem LA para Los
Angel es.
60 Chamar a ateno Cidades (nomes reduzidos)
Cientificar. Regncia. 1 Ci enti fi car
al gum: Antes de mudar o projeto,
preciso cientific-los. 2 Ci enti fi car
al gum de al guma coi sa: O governo
cientificou o Pas das mudanas na
Previdncia. / Venho cientific-lo da
nossa deciso. 3 Ci enti fi car-se de
al guma coi sa: Queria antes cientifi-
car-se do ocorrido.
Cima. O a no se junta a cima em fra-
ses como: Olhou-a de baixo a cima
(para ci ma).
Cinco-estrelas. Ver estrelas, pgi na 118.
Cine.A reduo s pode ser usada antes
de um nome: Cine Brasil. No escre-
va, porm: Fecha mais um cine
(mas cinema) em So Paulo.
Cinqenta. a forma correta, e nunca
ci ncoenta. Use i gual mente ci n-
qentenri o, ci nqento, etc.
Cintra, Sintra. Cintra tanto sobreno-
me quanto o nome de uma serra de
Mi nas. A sede de concel ho ou serra de
Portugal chama-se Sintra.
Circuito.Sem acento (pronunci a-se ci r-
ci to).
Circular. Um documento circula, mas
no se pode ci rcul ar um documen-
to. Assi m, escreva: O documento (o
jornal)circulou entre todos os funcio-
nrios da empresa (e nunca: A empre-
sa circulou o documento (o jornal)
entre os funcionrios). O certo, neste
caso, : A empresa fez o documento
(o jornal) circular entre os funcion-
rios.
Circular com desenvoltura. Modi smo.
Evi te.
Crculo vicioso. E no ci cl o vi ci oso.
Cirurgio. Fl exes: ci rurgi , ci rurgi es
(prefira) e ci rurgi es.
Cis... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte: cisalpino, cisplatino, cisrena-
no, cisserrano, cisuraniano.
Cisto. Prefi ra quisto.
Citar que. Ci ta-se al guma coi sa ou al -
gum, mas no se cita que: Citou v-
rios autores que defendiam a mesma
teoria (em vez de: Citou que vrios
autores defendiam a mesma teoria).
Citibank. Sem y, assi m como a hol di ng
do grupo, Citicorp. Para a forma abre-
vi ada, use Citi.
Ciznia. Desta forma.
Cl. Pal avra mascul i na: o cl , os cl s.
Classificao. Mesmo que haja mai s de
um concorrente de um campeonato
ou tornei o em 1, 2, 3, 4 l ugar, etc.,
a cl assi fi cao ser apresentada sem-
pre nesta ordem, sem sal tar posi es.
Ex empl o: 1 Mi chel Renaul t e
Franz Mann, 18 pontos; 2 Charl es
Smi th e Al ai n Pi ccol i , 16 pontos; 3
Car l i n o Au tobel l i , 12 pon tos (e
nunca: 1 Mi chel Renaul t e Franz
Mann, 18 pontos; 3 Charl es Smi th
e Al ai n Pi ccol i , 16 pontos; 5 Car-
l i no Autobel l i , 12 pontos). Adote o
mesmo cri tri o para o futebol , vl ei ,
basquete ou qual quer outro esporte.
Classificao, classificar-se. Use a pre-
posi o para: Conseguiu classifica-
o para o torneio. / Classificou-se (e
no classificou apenas) para a final
do campeonato.
Clipe. Aportuguesado. Pl ural : cl i pes.
Club, Clube. Seguem-se os nomes de al -
guns cl ubes em que a pal avra aparece
ora grafada como Cl ub, ora como
Cl ube: Automvel Club do Brasil,
Automvel Clube Paulista, Clube
Alto dos Pinheiros (SP), Clube Naval
(Ri o), Cl ub Transatl nti co (SP),
Country Club (Ri o), Esporte Clube
Pinheiros (SP), Esporte Clube Srio
(SP), I ate Clube do Rio de Janeiro,
Jockey Club Brasileiro, Jockey Club
de So Paulo, Touring Club e I ta-
nhang Golf Club.
CNBB. Conferncia(e no Confedera-
o) Naci onal dos Bi spos do Brasi l .
CNEN. Desta forma, em cA.
CNPq. Nome da enti dade: Consel ho
Naci onal de Desenvol vi mento Ci en-
t fi co e Tecnol gi co (a desi gnao
Consel ho Naci onal de Pesqui sas an-
ti ga).
61 Cientificar CNPq
Co...De acordo com as normas ofi ci ai s,
segui do de h fen, quando tem a si g-
ni fi cao de a par e o segundo el e-
mento possui vi da autnoma na l n-
gua: co-autoria, co-beligerante, co-
contratante, co-doador, co-eleito, co-
fundador, co-gerir, co-herdeiro, co-in-
quilino, co-mandatrio, co-nacional,
co-opositor, co-participante, co-pro-
duo, co-ru, co-secante, co-tangen-
te, co-unvoco, co-valncia, co-varia-
o. Como so i nmeras as excees
ou casos em que fi ca di f ci l apl i car a
regra geral , convm consul tar o di ci o-
nri o. Al guns exempl os de pal avras
em que o prefi xo co se l i ga sem h fen
ao el emento segui nte: coaglutinao,
coessncia, coestaduano, coeternida-
de, cofuno, coirmo, coligao, co-
mi stura, conotao, coobri gao,
correlativo, correligionrio, covolu-
me.
Cobrar. Cobra-se al guma coi sa (a al -
gum), mas no se cobra al gum: Eles
cobraram as horas extras. / Os depu-
tados cobraram-lhe o apoio prometi-
do (e no: Eles cobraram o presiden-
te. / Eles cobraram o presidente
pelo apoio prometido).
Cobrir. Conjugao. Pres. ind.: Cubro,
cobres, cobre, cobri mos, cobri s, co-
brem. Pres. subj .: Cubra, cubras,
cubra, cubramos, cubrai s, cubram.
I mper. afirm.: Cobre, cubra, cubra-
mos, cobri , cubram. Os demai s tem-
pos so regul ares.
Coca, cocana. Coca a pl anta e coca-
na, a droga: Mastigou as folhas de
coca. / Era viciado em cocana.
Cogitar. 1 Use cogi tar, de prefernci a,
como i ndi reto: Ningum cogitara de
deix-lo sozinho. / Descansar era
tudo de que cogitava naquele mo-
mento. 2 Mai s raramente, constri -
se tambm com as preposi es em e
sobre: Prometeu cogitar na suges-
to. / Ficou a cogitar sobre como po-
deria sair daquela situao. 3 Por
admi ti r a regnci a di reta, pode ser em-
pregado na passi va: O assunto no foi
cogitado na reunio.
Coimbra. Adjeti vo ptri o: coi mbro. Fe-
mi ni no: coi mbr. Pl ural : coi mbros.
Coisa de. Ver cerca de, pgi na 59.
Colaborar. Col abora-se com al gum,
mas se col abora para al guma coi sa:
Os empresrios colaboraram com os
polticos. / Tudo colabora para o su-
cesso da campanha. / Ele colaborou
para as obras da igreja.
Colarinho-branco. Com h fen desi gna a
pessoa: Era um crime tpico de cola-
rinho-branco. / A punio foi basea-
da na Lei do Colarinho-Branco.
Colcho. A carne coxo (de coxa) e
no col cho: coxo mole, coxo
duro.
Colchetes. Servem para i ntercal ar ob-
servaes em textos al hei os: A eu
disse ao Petrnio [Petrnio Portela,
ento presidente do Senado] que o
projeto no poderia ser aprovado.
Coleo de ... O outro el emento vai para
o pl ural : coleo de selos (e no de
selo), coleo de botes, de livros,
etc.
Clera. Use a pal avra no femi ni no,
tanto para desi gnar fri a, rai va, quan-
to a doena: Enfrentou a clera da
multido. / Eram doentes contami-
nados pela clera.
Coletivos. Segue-se uma rel ao de co-
l eti vos, al guns bvi os e outros menos
conheci dos. Da l i sta foram excl u dos
termos que, embora espec fi cos, no
tm uso jornal sti co (como fato, para
cabras, ou cfi l a, para camel os). Se
no encontrar a pal avra adequada,
l embre-se de que mui tos del es funci o-
nam como curi ngas, caso de bando,
grupo, turma, etc.:
Al cati a de l obos, de javal i s, de
panteras, de hi enas.
Armada de navi os de guerra.
Arqui pl ago de i l has.
Arsenal de armas e muni es.
Assembl i a de pessoas reuni das.
Atl as de mapas.
62 Co... Coletivos
Bai xel a de utens l i os de mesa.
Banca de exami nadores.
Banda de msi cos.
Bando de pessoas em geral , de aves,
de ci ganos, de bandi dos.
Batal ho de sol dados.
Bateri a de peas de guerra, de cozi -
nha, de i nstrumentos de percusso,
de perguntas.
Bi bl i oteca de l i vros catal ogados.
Bosque de rvores.
Buqu de fl ores.
Cabi do de cnegos.
Cacho de bananas, de uvas.
Cambada de coi sas que estejam
penduradas no mesmo gancho ou
de l adres, mal andros, mol eques.
Canci onei ro de canes, de poesi as
l ri cas.
Caravana de vi ajantes, de estudan-
tes, de peregri nos.
Cardume de pei xes.
Ci nemateca de fi l mes.
Cl aque de pessoas pagas para apl au-
di r.
Cl ero de sacerdotes em geral .
Col gi o de el ei tores, de cardeai s.
Col etnea de textos escol hi dos.
Col ni a de i mi grantes, de bact-
ri as, de formi gas.
Comuni dade de ci dados.
Conc l i o de bi spos convocados pel o
papa.
Concl ave de cardeai s reuni dos para
el eger o papa.
Congresso de deputados, de sena-
dores, de di pl omatas, de ci enti stas,
de estudi osos.
Consi stri o de cardeai s presi di dos
pel o papa.
Constel ao de astros, de estrel as.
Cordi l hei ra de montanhas.
Corja de pessoas ordi nri as em
geral : corja de bandidos, bbados,
vagabundos, assassinos.
Coro de anjos, de cantores.
Corpo de al unos, de el ei tores, de ju-
rados.
Di scoteca de di scos ordenados.
El enco de arti stas, de atores, de jo-
gadores.
Enxame de abel has.
Esquadra de navi os de guerra.
Esquadri l ha de avi es.
Fauna de ani mai s de uma regi o.
Fei xe de rai os l umi nosos, de l enha.
Fl ora de pl antas de uma regi o.
Fornada de pes.
Frota de navi os de guerra ou mer-
cantes e de ve cul os pertencentes
mesma empresa.
Gado conjunto de ani mai s cri ados
em fazendas.
Gal eri a de quadros, de esttuas e de
objetos de arte em geral .
Grupo de pessoas ou coi sas em
geral : grupo de rapazes, de traba-
lhadores, de ilhas, de casas.
Hemeroteca de jornai s e revi stas ar-
qui vados.
Horda de i ndi sci pl i nados, de sel va-
gens.
Junta de doi s boi s, de mdi cos, de
exami nadores, de governantes.
Jri de pessoas que jul gam.
Legi o de sol dados, de anjos, de de-
mni os.
Leva de presos, de recrutas.
Manada de gado grosso em geral :
manada de bois, burros, bfalos,
cavalos, guas, elefantes.
Mati l ha de ces de caa.
Mol ho de chaves, de verdura.
Mul ti do de pessoas.
Ni nhada de pi ntos.
Nuvem de fumaa ou de coi sas de
tamanho reduzi do: nuvem de gafa-
nhotos, de pernilongos.
Pel oto de sol dados.
Pi l ha de coi sas di spostas umas
sobre as outras: pilha de livros, pra-
tos, tijolos, discos.
Pi nacoteca de quadros.
Pl antel de ani mai s de raa.
Praga de i nsetos noci vos.
Prol e de fi l hos.
Quadri l ha de l adres, de bandi dos.
Ramal hete de fl ores.
63 Coletivos Coletivos
Rebanho de gado de corte, l ei tei ro
ou produtor de l : rebanho de bois,
cavalos, carneiros, ovelhas, cabras.
Rsti a de cebol as, de al hos.
Revoada de qual quer ave em vo:
revoada de pardais, de pombos.
Roda de pessoas.
Ronda de pol i ci ai s em patrul ha.
Sel eta de textos escol hi dos.
Tri pul ao de mari nhei ros ou aero-
nautas.
Tropa de muares.
Trouxa de roupas.
Turma de pessoas reuni das: turma
de estudantes, trabalhadores, m-
dicos.
Uni versi dade de facul dades.
Vara de porcos.
Vi vei ro de aves presas, de pei xes
confi nados.
Vocabul ri o de pal avras.
Colocao. 1 No use colocao co-
mo si nni mo de sugesto, observa-
o, ressal va, i di a: Ele fez uma co-
l ocao. / Era uma col ocao
equivocada. / A colocao apre-
sentada pelo deputado... 2 Empre-
gue, no l ugar, al guma das pal avras
menci onadas ou outra equi val ente
em senti do. Proceda da mesma forma
com colocar.
Colocao das palavras na orao.
1 Adjetivo
a) O adjeti vo vem normal mente
depois do substanti vo: Homem alto. /
Prdios velhos. / Pedra dura. / Parti-
do democrtico.
b)Por nfase, eufoni a, ri tmo ou cl a-
reza da frase, pode-se col ocar o adjeti -
vo antes do substanti vo: A arisca
ave. / A bela moa leu um bom livro. /
O esperto menino. / O ativo deputa-
do. / Os terrveis momentos. / As ale-
gres comadres.
c) Os superl ati vos melhor, pior,
maior e menor precedem o substanti -
vo: O melhor amigo. / A pior decla-
rao. / O maior problema (e no o
problema maior). / Os menores obje-
tos.
d) Al guns adjeti vos assumi ram po-
si o fi xa em rel ao ao substanti vo:
Mero acaso, mera coincidncia. / Ver-
dade nua. / Senso comum. / Mo di-
reita, mo esquerda.
e) Em mui tos casos, a posi o do
adjeti vo al tera o seu si gni fi cado. Di z-
se ento que, col ocado depoi s do subs-
tanti vo, o adjeti vo est no senti do real
e antes, no figurado: homem bom
(bondoso), bom homem (i ngnuo);
homem grande (al to), grande homem
(emi nente); menino pobre (sem re-
cursos), pobre menino (coi tado); diri-
gente alto (de grande estatura), alto
dirigente (i mportante); redator sim-
ples (si ngel o), simples redator (mero).
f) Com bom e mau, o senti do mai s
comum o fi gurado, vi ndo, por i sso,
o adjeti vo antes do substanti vo (e, na
mai or parte das vezes, a associ ao ad-
jeti vosubstanti vo forma como que
uma pal avra composta): bom dia, m
hora, mau hlito, boa vontade, bons
ventos, bom gosto, mau costume,
mau aspecto, m forma, bom pres-
sentimento, boa vitria, boa ocasio.
Se o si gni fi cado for o real , o adjeti vo
fi car normal mente depoi s do subs-
tanti vo: homem mau, homem bom,
ao m, gua boa, meninos maus.
g) Com os indefinidos, a al terao
de senti do torna-se ai nda mai s pro-
nunci ada: alguma coisa (uma), coisa
al guma (nenhuma); certo homem
(um deter mi nado), homem certo
(exato); qualquer pessoa (al guma),
pessoa qualquer (desqual i fi cada).
2 Artigo, pronome e numeral
Vm normal mente antes do subs-
tanti vo: o caso, um caso; esse livro,
nosso livro; todo dia, cada reporta-
gem; trs horas, sexto dia.
Excees. a) Por questo de real ce
ou eufoni a, os possessi vos e demons-
trati vos podem segui r-se ao substan-
ti vo: Com amigo meu ningum faz
64 Colocao Colocao das palavras na orao
isso. / Referiu-se de novo casa, casa
essa que ningum conhecia.
b) Os numerai s sucedem ao subs-
tanti vo quando desi gnam datas, pgi -
nas, partes de uma obra, arti gos de l ei ,
decretos e portari as, papas, rei s, s-
cul os e endereos: dia 7, pgina 14,
captulo 6, artigo 2, pargrafo 1,
Joo XXIII, Lus XV, sculo 20, casa
25, apartamento 16.
3 Verbo
O verbo auxi l i ar precede o pri nci -
pal : Pretendia saber. / Foi morto na
guerra. / Estava ferido. / Tinha-se for-
mado. / Queria sair.
4 Advrbio
a) Os advrbi os que acompanham
um adjeti vo, um parti c pi o i sol ado e
outro advrbi o usual mente se col o-
cam antes del es: Uma j ovem to
bela. / O letreiro estava meio apaga-
do. / Fi cou mui to desconfi ada. /
Tocou muito bem.
b) Os advrbi os de modo (assi m,
bem, mal , depressa, devagar, mel hor,
pi or e os termi nados em mente) que
modi fi cam o verbo vm geral mente
depoi s del e: O menino desenha bem
(mal). / Os velhos caminhavam de-
vagar (depressa). / Sua sade est me-
lhor (pior). / Ela andava assim. / De-
sapareceu rapidamente. / Morreu su-
bitamente do corao. / Os gover-
nantes parecem estar revendo lenta-
mente essa posio.
c)Os advrbi os de tempo e de l ugar,
assi m como as expresses equi val en-
tes, podem col ocar-se antes ou depoi s
do verbo (entre el es, esto: agora,
ai nda, amanh, hoje, ontem, antes,
cedo, depoi s, ento, j, nunca, sempre,
noi te, tarde, de di a, de manh, em
breve, de vez em quando, abai xo,
aci ma, adi ante, a , al m, al i , aqui ,
atrs, c, dentro, fora, l , l onge, onde,
ao l ado, em ci ma, de perto, por onde,
para bai xo, etc.): De vez em quando
algum se feria ali. / Em breve ele es-
tar longe. / Aqui dentro faz tanto frio
como l fora. / Ele veio atrs de ns. /
J lhe pedi para ficar sempre entre
ns. / Para baixo todo santo ajuda.
d) S i ni ci e frase com advrbi o,
porm, quando el e ou a l ocuo com
esse val or tenham funo essenci al na
orao: Aqui se faz, aqui se paga. /
Amanh, finalmente, o lanamento
da Challenger 45. / Agora o governo
fala em conter gastos. / Na sexta-
feira, bem cedo, partiro para o Rio. /
Com pressa, ele pedia que todos sas-
sem. Nos demai s casos, col oque o ad-
vrbi o ou a expresso com esse val or
na posi o que as normas recomen-
dam. Assi m: TV mostra amanh Co-
rinthians x Botafogo. / O Brasil abre
na segunda-feira a Assemblia-Geral
da ONU. / Sai hoje a relao dos con-
correntes ao Oscar. / Eles devem real-
mente ser os melhores. E no: Ama-
nh, TV mostra... / Segunda-feira, o
Brasil abre... / Hoje, sai a relao... /
Realmente, eles devem ser...
5 No e nem
Estas negati vas precedem sempre o
verbo: No disse. / No foi trabalhar
nem se justificou.
Colocao dos termos na orao. A ora-
o em portugus a direta, i sto , su-
jei to (quando houver), predi cado e
compl ementos (quando houver): O
tempo est firme. / Deve chover ama-
nh. / O governo alterou as normas
do Imposto de Renda. / O rio trans-
bordou. Se houver doi s compl emen-
tos, o objeto di reto em geral antecede
o i ndi reto: Os EUA deram ontem um
ultimato Lbia. / A enfermeira en-
volveu a criana no cobertor. / O
aluno devolveu o livro biblioteca.
1 Sujeito depois do verbo
a) Na passi va com o pronome se:
Fazem-se ternos. / Vendem-se fru-
tas. / Constroem-se casas. Note que
na voz passi va o sujei to recebe a ao
(ternos so feitos, frutas so vendi-
das, casas so construdas). H casos
em que o se i ndi ca apenas um verbo
65 Colocao dos termos na orao Colocao dos termos na orao
pronomi nal e o sujei to vem antes
deste porque se trata da voz ati va (o
sujei to prati ca a ao): O vizinho
mudou-se. / O pas declarou-se em
guerra.
b) Nas oraes reduzi das de gern-
di o, parti c pi o e i nfi ni ti vo: Retirando-
se o valento, todos respiraram ali-
viados. / Retirado o valento, todos
respiraram aliviados. / Ao se retirar o
valento, todos respiraram aliviados.
c) Em geral , nas oraes i ni ci adas
pel os advrbi os i nterrogati vos ou por
pronome i nterrogati vo que no seja
sujei to: Aonde se di ri gem el es? /
Como morrem os homens? / Quem
somos ns para esperar essa graa? /
Por que saiu ele to cedo?/ Que disse
ela? / Quanto custa uma dzia de
ovos? O sujei to vem antes, porm,
quando a frase tem a l ocuo que,
quando se i ni ci a a frase com o sujei to
e quando a pal avra i nterrogati va fi gu-
ra no fi m da frase: Onde que voc
estava? / Esse l i vro por que est
aqui? / Ele queria o qu?
d) Nas oraes excl amati vas e i m-
perati vas: Vivam as frias! / Morra o
di tador! / Como dura a vi da! /
Benza-os Deus! / Vejam todos este
exemplo.
e) Nas oraes que expl i cam ci ta-
es: O pas precisa de todos os ci-
dados, disse o presidente. / Terra
vista, exclamou o marinheiro.
f) Nas oraes condi ci onai s cons-
tru das sem conjuno: Fossem eles
mais novos... / Tivssemos ns outra
opo... / Fizessem os homens por
merecer... / Pudessem eles chegar
mais cedo...
g) Em oraes de carter narrati vo:
Corria a dcada de 30... / Passaram
anos e anos... / Chegara o tempo da
esperana...
h) Em certas construes com ver-
bos que s se usam na tercei ra pessoa
(pel o menos em senti do restri to):
Acontecem coisas incrveis aqui. /
Restou-lhe o filho como consolo. /
Basta um dia. / Faltam homens no re-
gimento.
i ) Em geral , nas oraes com ver-
bos i ntransi ti vos: Chega hoje o presi-
dente da Repblica. / Sopra o vento,
ruge o leo e a manh desponta. / Bri-
lha o sol. / Nasce o dia. / Dormem as
crianas. / Prossegue o festival de no-
meaes. / Recomeam as aulas.
j) Quando se quer ressal tar a i di a
expressa por um verbo de l i gao (ser,
estar, parecer, fi car, permanecer, etc.):
Este no era o seu dia. / Estava crua
a comi da. / Fi cava l onge aquel e
posto. / Permanecia parado na esqui-
na o carro da polcia.
2 Outros casos
a) O verbo fi gura no comeo da
orao que determi na tempo, di stn-
ci a, peso, medi da ou nmero: So 5
horas. / So 6 quilmetros daqui at
o centro. / Faltam s 30 metros. /
Eram 30 meninos.
b) A nfase pode fazer que o objeto
di reto ou i ndi reto venha antes: Desta
gua no beberei . / Comi da para
todos prometeu o governador.
c) O verbo i ni ci a frases de carter
exi stenci al : Era uma vez um sapo que
virou prncipe. / Existem naquela
rea muitos ndios.
d)O sujei to pode ser desl ocado para
o fi m da frase quando se quer chamar
a ateno sobre el e: O chefe ele. / Se
ningum quiser ir, vou eu.
e) As oraes que servem de sujei -
to ao verbo de l i gao (ser, estar, pare-
cer, fi car, etc.) vm, em geral , depoi s
deste: Estava acertado que ele seria
promovido. / justo que todos o re-
verenciem. / Parece certo que nin-
gum o indicou. / preciso muita
cautela. / necessrio maior cuida-
do. / proibido pisar na grama.
f)Na passi va com o verbo ser, o par-
ti c pi o i ni ci a a frase, se esta expri me
desejo ou vontade: Benditos sejam
vossos pais. / Amaldioados sejam os
assaltantes.
66 Colocao dos termos na orao Colocao dos termos na orao
g) As oraes que servem de sujei -
to ou compl emento a outras seguem-
se ao verbo pri nci pal : No se sabe se
ele chegou. / Esperamos que ele con-
siga o lugar. / Concordo em que fi-
quem conosco. / Seu mal no ser
realista. / Tinha medo de que no o
compreendessem. Em um ou outro
caso, porm, essas oraes podem vi r
antes da orao pri nci pal ou estar i n-
tercal adas nel a: Que falavam mal,
percebia-se logo. / Se ele chegou, no
se sabe. / O deputado, se era contra
o projeto, no o dizia.
h) As oraes subordi nadas adjeti -
vas (so i ntroduzi das quase sempre
por um pronome rel ati vo e tm como
antecedente um substanti vo ou pro-
nome) podem vi r depoi s da orao
pri nci pal ou nel a ser i ntercal adas:
Estas eram as mulheres de quem gos-
tavam. / As mulheres de quem gosta-
vam eram estas. / O modo como o fi-
zeram indicava sua origem. / Conse-
guiu tudo quanto queria. / O pai, que
amava os filhos, no queria separar-
se deles. / Acharam o local onde es-
tava enterrado o tesouro. / O local
onde estava enterrado o tesouro per-
manecia ignorado.
i ) As oraes subordi nadas adver-
bi ai s (so i ntroduzi das por conjun-
es e expri mem ci rcunstnci as de
tempo, modo, fi m, causa, condi o,
etc.) podem aparecer antes, no mei o
ou depoi s da orao pri nci pal : Quan-
do o vimos, deixamos a sala. / Ns,
quando o vimos, deixamos a sala. /
Deixamos a sala, quando o vimos. /
Apesar de serem os melhores, no
foram aprovados. / No foram apro-
vados, apesar de serem os melhores. /
Porque acredi tava no mdi co, o
doente levantou-se. / O doente levan-
tou-se porque acreditava no mdico.
Colocao pronominal.A norma da l n-
gua a col ocao do pronome tono
(me, te, se, l he, o, a, nos, vos, l hes, os,
as) depois do verbo: As reunies do
Congresso iniciaram-se ontem. / Os
meni nos feri ram-se no aci dente.
(Veja no fi m do verbete as normas usa-
das no Estadopara a col ocao de pro-
nomes.)
Determi nadas pal avras ou ti pos de
frase, porm, exi gem que o pronome
fi que antes do verbo: As reunies do
Congresso, que se iniciaram ontem,
nada prometem de novo este ano. /
Os meninos no se feriram no aciden-
te.
Como o pronome no pode vi r de-
poi s de um verbo no futuro do presen-
te ou futuro do pretri to (anti go con-
di ci onal ), nesses casos o pronome
i ntercal ado no verbo: Dir-se-ia que
todos fi caram sati sfei tos. (E no:
Diria-se que...)
Pronome antes do verbo
(prclise)
1 Verbo precedi do de pal avras de
sentido negativo(no, nunca, jamai s,
nada, nenhum, nem, ni ngum): O
homem no se alterou. / Nada me re-
vol ta. / Jamai s l he expl i caram a
razo. / Nunca vos procuraram? / Ela
no foi nem se deixou levar. / Nin-
gum nos perdoar a ausncia. / Ne-
nhum dos passageiros se feriu no aci-
dente.
2 Verbo precedi do de advrbio
(aqui , al i , c, l , mui to, bem, mal ,
sempre, somente, depoi s, aps, j,
ai nda, antes, agora, tal vez, acaso, por-
ventura): Aqui se faz, aqui se paga. /
J nos convidaram. / Muito lhe agra-
deo o favor. / Sempre lhe dizia que
viesse. / Depois eu os procuro. / Ainda
nos pedir desculpas. / Talvez se in-
terne amanh para tratamento. /
Agora vos digo: sois o mais gentil. /
Acaso lhe interessa este livro?
Observao. Se depoi s do advrbi o
se fi zer uma pausa, em geral expressa
pel a v rgul a, o pronome fi car depoi s
do verbo: Anti gamente, fal ava-se
muito nesse assunto. / Hoje, escreve-
67 Colocao pronominal Colocao pronominal
se muito e pensa-se pouco. / Ali, pre-
cisa-se de empregados.
3 Verbo precedi do de que, em
qual quer senti do (menos quando
substanti vo): o que lhe pedi. / Diga-
lhe que se v embora. / O livro que
voc nos emprestou timo. / Desco-
nheciam o assunto de que lhe haviam
falado. Quando substanti vo: O qu
da questo foi-lhe mostrado. / O qu
(l etra) escreve-se com acento.
4 Verbo precedi do de conjuno
subordinativa (porque, embora, con-
forme, se, como, quando, conquanto,
caso, quanto, segundo, consoante, en-
quanto, quanto mai s... mai s): No foi
trabalhar porque se havia machuca-
do. / Como nos prometeram, chega-
ram cedo. / Se os homens se compe-
netrarem... / Embora lhe tenha avisa-
do... / Conforme o alertara... / Quan-
do o amigo se preparava para sair... /
Caso lhe interesse saber... / Tanto se
preocupava quanto se divertia. / Agiu
segundo (consoante, conforme) o
irmo lhe sugerira. / Quanto mais a
polcia se omite, mais os assaltos se
alastram.
5 Verbo precedi do de pronome
relativo (o qual , quem, cujo, onde): As
mulheres s quais nos referimos... /
o homem a quem se atribuiu a mis-
so. / Em So Paulo, onde se radi-
cou... / O pedido cujo atendimento se
recomenda...
6 Verbo precedi do de pronome
indefinido (al gum, al gum, di versos,
mui to, pouco, vri os, tudo, outrem,
al go): Algum se salvar. / Algum o
traria de qualquer forma. / Muito (ou
pouco)se espera dele. / Nada se perde,
tudo se transforma. / Algo me diz que
ele vir hoje.
7 Verbo precedi do de pronome
demonstrativo (i sto, i sso, aqui l o):
Isto me agrada. / Isso te satisfaz? /
Aquilo lhe diz respeito.
8 Em frases que expri mem de-
sej o ou excl amao: Deus l he
pague!/ Bons ventos o levem. / Bons
olhos o vejam. / Nossa Senhora a pro-
teja. / Macacos me mordam! / Raios
o partam!
9 Verbo no gerndio precedi do
da preposi o em ou de advrbi o: Em
se tratando de esporte, prefere o fute-
bol. / No o fazendo, voc se arrisca
a perder o amigo. / Bem o dizendo,
mal o negando.
10 Verbo precedi do das conjun-
es coordenati vas no s... mas tam-
bm, quer... quer, j... j, ou... ou,
ora... ora: No s me trouxe a enco-
menda, mas tambm me ofereceu
um presente. / Quer se retire, quer se
acomode... / Ou se afasta ou se en-
quadra nas normas. / Ora se irrita,
ora se mostra alegre. Observao. As
conjunes coordenati vas e, mas,
porm, todavia, contudo e portanto
no atraem o verbo.
11 Com as formas verbais pro-
paroxtonas: Ns lhe perdoaramos a
desfeita. / Ns o teramos feito. / Ns
nos derramvamos em elogios.
12 Nas oraes i ni ci adas por
pronome i nterrogati vo: Quem te
falou a respeito do caso?/ Como o pu-
deram fazer?
Pronome depois do verbo
(nclise)
1 Por ser a norma da l ngua, em-
bora o portugus do Brasi l tenha a ten-
dnci a oposta: Os carros chocaram-se
de frente. / As crianas punham-se a
chorar quando sentiam fome. Regra
prtica O pronome vem depois do
verbo quando no h nenhuma pal a-
vra que o atrai a.
2 Quando o verbo inicia a frase:
Deram-lhe o recado, afinal? / Fala-se
muito nesse problema agora. / Ven-
dem-se apartamentos. / Procura-se
um bom empregado. Para lembrar.
No se i ni ci a per odo com pronome
obl quo. Admi te-se essa forma apenas
na l i nguagem col oqui al ou nas decl a-
raes col ocadas entre aspas: Me d
68 Colocao pronominal Colocao pronominal
a mo, dizia a moa. / Me faa um
favor.
3 Com o gerndio (no precedi -
do de em ou advrbi o): Apagou a luz,
deixando-nos no escuro. / No quei-
ra engan-lo fazendo-se de pobre.
4 No imperativo afirmativo:
Vamos, ami gos, cheguem-se aos
bons. / Meu filho, prepara-te, apres-
sa-te.
Pronome intercalado (mesclise)
1 Para iniciar frase: Poder-se-
fazer a festa amanh. / Dir-lhe-ia
todos os desaforos que pudesse. / Tr-
lo- a reboque.
2 Quando no exi ste nada que
atrai a o verbo no futuro do presente
ou no futuro do pretri to (anti go con-
di ci onal ): O torneio iniciar-se- no
domingo. / A vida devolv-lo-ia rea-
lidade.
Observao. Por estarem hoje
mai s l i gadas l i nguagem erudi ta,
convm, no entanto, sempre que pos-
s vel , evi tar essas formas.
Veja opes: A festa poder ser rea-
lizada (ou feita)amanh. / Pretendia,
queria, ia dizer-lhe todos os desafo-
ros que pudesse. / Vai traz-lo a rebo-
que.
Casos opcionais
1 Com os pronomes pessoais:
El a di sse-me assi m, el a me di sse
assim. / Eu o procuro amanh, eu pro-
curo-o amanh. / Ns recompusemo-
nos, ns nos recompusemos. A eufo-
ni a, porm, recomenda o pronome
antes do verbo, neste caso.
2 Com o infinitivo que no faa
parte de l ocuo verbal : Sem os forar
a nada, sem for-los a nada. / At se
chegar soluo, at chegar-se so-
luo. / Depois de se pr disposio,
depois de pr-se disposio. / Por
lhes trazer a fita, por trazer-lhes a fita.
Excees. No combi ne por com os
pronomes o, a, os, as(use por faz-los,
apenas, em vez de por os fazer) nem
a com os pronomes o, a, os e as (use
preferia morrer a deix-la, a deix-
los, etc., em vez de a a dei xar, a os
dei xar).
Locues verbais
1 Verbo auxiliar mais infinitivo
a) Se no houver atrao, o prono-
me fi ca depoi s do auxi l i ar ou do i nfi -
ni ti vo: Quero-lhe dizer a verdade,
quero dizer-lhe a verdade. / A moa
deve-se resguardar, a moa deve res-
guardar-se.
b) Se houver atrao, o pronome
fi ca antes do auxi l i ar ou depoi s do i n-
fi ni ti vo: No lhe quero dizer a verda-
de, no quero dizer-lhe a verdade. / A
moa jamais se precisava resguardar,
a moa jamais precisava resguardar-
se.
2 Verbo auxiliar mais preposi-
o e infinitivo
a) Se no houver atrao, o prono-
me fi ca depoi s da preposi o ou do i n-
fi ni ti vo: Deixou de a procurar, deixou
de procur-la.
b) Se houver atrao, o pronome
fi ca antes do auxi l i ar ou depoi s do i n-
fi ni ti vo: No a deixou de procurar,
no deixou de procur-la.
Observao. Tanto no caso 1 como
no 2, a col ocao do pronome depoi s
do i nfi ni ti vo a prefer vel (di zer-l he,
procur-l a).
3 Verbo auxiliar mais gerndio
a) No havendo atrao, o prono-
me fi ca depoi s do auxi l i ar ou do ge-
rndi o: Vinha-lhe dizendo a verdade,
vi nha di zendo-l he a verdade. / A
festa estava-se realizando, a festa es-
tava realizando-se. / Ia-se desfazen-
do, i a desfazendo-se. Prefer v ei s:
Vinha-lhe dizendo, estava-se reali-
zando, ia-se desfazendo.
69 Colocao pronominal Colocao pronominal
b)Havendo atrao, o pronome fi ca
apenas antes do auxi l i ar: No lhe
vinha dizendo a verdade. / Sabia que
a festa se estava realizando ali. / Tudo
se ia desfazendo.
4 Verbo auxiliar mais partic-
pio
a) No havendo atrao, o prono-
me fi ca depoi s ou antes do auxi l i ar:
Os chefes haviam-no recomendado,
os chefes o haviam recomendado. / O
amigo tinha-lhe feito um favor, o
amigo lhe tinha feito um favor. No
i n ci o de frase, ocorre apenas a mes-
cl i se: Ter-lhe-ia dito algo desagrad-
vel?/ Dir-se-ia que no pretendia vol-
tar.
b)Havendo atrao, o pronome fi ca
apenas antes do auxi l i ar: Quis saber
por que o haviam recomendado. / O
amigo tambm lhe tinha feito um
favor. / Quem lhe teria dito algo de-
sagradvel?
Para lembrar: Em nenhuma hi p-
tese o pronome pode estar depoi s do
parti c pi o, sendo, poi s, absurdas for-
mas como di to-l he, recomendado-
o, fei to-nos, pedi do-l hes, etc.
Observaes finais
1 As normas de atrao ou no
do pronome l evam em conta a orao
compl eta. Consi dere-se, por exempl o,
o per odo: Nunca, diga-se a propsi-
to, lhe pedi favor algum. H duas ora-
es: Nunca lhe pedi favor algum/
diga-se a propsito. O nunca atrai o
lhe da orao pri nci pal (nunca lhe
pedi), mas no o seda orao compl e-
mentar (diga-se a propsito).
Outro exempl o: O homem que
anda muito na rua cansa-se mais.
Exi stem i gual mente duas oraes: O
homem cansa-se mai s/ que anda
muito na rua. O se de cansa-se fi ca
depoi s do verbo porque no h nada
na orao pri nci pal que atrai a o pro-
nome (o homem cansa-se).
Mai s um caso: Era dono da loja
que, recorde-se, vendia artigos im-
portados.
2 O que subentendi do atrai o
pronome como se esti vesse expresso
na frase: Requeiro se digne informar-
nos (que se di gne). / Peo-lhe me deixe
sair (que me dei xe).
3 Pronome depois do futuro do
presente ou do pretrito. Em nenhu-
ma hi ptese pode ocorrer um caso
desses, sendo, poi s, absurdas formas
como teri a-l hedi to, fari a-seo tra-
bal ho, poderi a-sereal i zar, di ri a-se
que el e estava atrasado, faro-l he a
vontade, di rei -l he a verdade, con-
tar-nos tudo a respei to do caso.
No Estado
O Estadoacei ta o uso, no noti ci -
ri o, do pronome obl quo colocado
entre dois verbos, sem necessi dade de
se l i gar por h fen ao pri mei ro del es.
Trata-se de uma caracter sti ca do por-
tugus do Brasi l que no mai s pos-
s vel desprezar: Ele estava se prepa-
rando para sair. / Falta dgua pode
se agravar hoje. / Ele tinha se revol-
tado contra o pai. / Devia estar se
aborrecendo com tudo aquilo. / Que-
ria se livrar do amigo. / Vai se casar
esta semana. / Esses homens podem
nos ajudar. / Venho lhe trazer o meu
apoio. / Tinha nos decepcionado.
Colocar. 1 Colocar si gni fi ca pr em
al gum l ugar e deve ser usado para coi -
sas materi ai s: Colocou o copo no ar-
mrio. / Colocou os azulejos na pare-
de. 2 Pr se emprega nas l ocues
e frases fei tas, no senti do fi gurado e
na defi ni o de coi sas abstratas e do
esp ri to: pr em prtica, pr frente a
frente, pr o dedo na ferida, pr em
xeque, pr em pratos limpos, pr um
ponto final, pr fogo, pr o assunto em
dia, pr a mesa, pr os pensamentos
em ordem, etc. 4 Em qual quer si -
tuao, sempre que poss vel , prefi ra
pr a colocar.
70 Colocar Colocar
Colorir. Conjugao. S tem as formas
em que ao r se segue e ou i: col ore, co-
l ori mos, etc.
Com (concordncia). Ver concordncia
(verbo, sujeito composto, i tem d, p-
gi na 75).
Com... H fen antes de vogal : com-
aluno, com-irmo. Nos demai s casos:
combatente, concelebrao, confe-
derado, consacerdote, contoro.
Coma. Use a pal avra no mascul i no para
defi ni r o estado de sade e, por exten-
so, i nsensi bi l i dade, apati a: o coma
do doente, coma (=apati a) poltico,
coma profundo.
Comando militar. l Para o chefe de
um Comando Mi l i tar, use as formas:
o comandante militar do Sudeste, o
comandante militar do Planalto (e
no o comandante do Comando Mi-
litar do Sudeste, etc.). 2 Ver quai s
so os comandos no verbete militares,
pgi na 178.
Comear. Antes de i nfi ni ti vo, exi ge a:
O prdio comeou a cair. / Vai come-
ar a chover logo.
Comemorao de. Use em comemora-
o de, e no em comemorao a: Em
comemorao dos 25 anos de casa-
do. / Em comemorao do centenrio
de fundao da cidade.
Comemorar. Use o verbo apenas no sen-
ti do de cel ebrar, festejar, evi tando o
seu emprego em frases como come-
morar o centenrio da morte de al -
gum, comemorar o cinqentenrio
do terremoto que destrui u al guma ci -
dade, etc. Nestes casos, recorra a assi -
nal ar, marcar, l embrar, evocar ou re-
vi ver. Proceda da mesma forma com
comemorao e comemorativo.
Comentar que. Al gum comenta al -
guma coi sa, mas no comenta que...
Comentar sobre. 1 O verbo pede
objeto di reto: Os alunos comenta-
vam favoravelmente a aula (e no
sobre a aula). / O tcnico no quis
comentar a expulso do jogador. 2
Com sobre, use fazer comentri os: Os
alunos fizeram comentrios sobre a
aula.
Comercializar. Envol ve uma sri e de
operaes e no a venda pura e si m-
pl es. Assi m: Os agricultores tm difi-
culdades para comercializar a safra. /
Os artesos vo vender (e no co-
mercializar) os produtos na feira.
Proceda da mesma forma com comer-
cializao.
Comisso. Com i ni ci al mai scul a ape-
nas quando parti cul ari zada: Comis-
so de Finanas, as Comisses de Jus-
tia e Oramento. Nos t tul os ou se-
gunda refernci a, em mi nscul as: O
proj eto, j aprovado pel a comi s-
so... / Ministro depor em comisso.
Commodity. o si ngul ar. Pl ural : com-
modi ti es.
Commonwealth. Use Comuni dade
Bri tni ca.
Com ns, com vs. So corretas essas
formas quando o pronome tem com-
pl emento ou reforo: Eles queriam
falar com ns mesmos (ou com vs
mesmos), e no conosco mesmos
nem convosco mesmos. Da mesma
forma: com ns dois, com vs todos,
com ns ambos, com vs outros, com
ns prprios, etc.
Com o objetivo de. Prefi ra para.
Como. Concordncia. Ver assim como,
pgi na 47.
Como sendo. Expresso rui m, desne-
cessri a e evi tvel : Foi considerado
como sendo o melhor em campo.
Use si mpl esmente: Foi considerado o
mel hor em campo. / Jul garam-no
(como sendo) o melhor jornalista do
ano.
Como se recorda, como se sabe. Fra-
ses fei tas i nacei tv ei s. Como, na
mai or parte dos casos, no se recorda
nem se sabe, expl i que ao l ei tor os an-
tecedentes do caso, sem rodei os des-
necessri os.
Comparaes. Por transmi ti rem fre-
qentemente uma i magem afetada,
quando no arti fi ci al , as comparaes
71 Colorir Comparaes
devem ser usadas com extremo ri gor
ou evi tadas, o que sempre mai s pru-
dente. Mesmo na l i nguagem col o-
qui al , recomenda-se cautel a. Atente
para al guns maus exempl os (reai s) do
recurso s comparaes: Para sua
substituio, h tantas possibilida-
des quanto estrelas no universo. / A
cidade no Natal volta a ficar movi-
mentada como um formigueiro. / Ele
reclamou feito um louco. / Estava
apanhando mais do que judas em s-
bado de Aleluia. / Soltava fogo pelo
nariz como um drago. / Uma vez
aberto o pacote, as promessas vo
para o lixo, como o papel dos embru-
lhos. / As bandas de rock surgem e
somem como cogumel os ou defi -
nham to celeremente quanto liblu-
las. / Ficou perdido como um nufra-
go.
Embora no consti tuam propri a-
mente comparaes, exi stem i ma-
gens de reforo da frase que tm quase
a mesma funo e i ncorrem em i dn-
ti co ti po de ri sco: Uma avalanche de
fotgrafos cercou o artista. / Havia na
sala um clima de velrio. / Previa-se
um calor de rachar catedrais. Devem
ser evi tadas a todo custo, em benef -
ci o da objeti vi dade.
Comparaes (formas). 1 Nas com-
paraes i ndi ferente o uso de do que
ou que: mais rico do que ou que o
pai. / Ningum se empenhou mais
pela aprovao do projeto do queou
que ele. O do que, de certa manei ra,
mai s col oqui al e o que aparece com
mai or freqnci a na l i nguagem escri -
ta. 2 Mesmo que as formas pare-
am pouco eufni cas, so as l ocues
ao do, do do e equi v al entes que
devem ser usadas quando se omi te
uma pal avra nas comparaes: Seu
carro era inferior ao doamigo. / O n-
dice ficou acima do do ano passado. /
As vendas de maro podem fi car
abaixodasdefevereiro. como se se
escrevesse: Seu carro era inferior ao
carro do ami go. / O ndi ce fi cou
acima do ndice do ano passado. / As
vendas de maro podem ficar abaixo
das vendas de fevereiro. 3 Do e da
si mpl esmente no estabel ecem com-
paraes, sendo, poi s, erradas formas
como: Estava com trs pontos a mais
da (o certo do que a) Portuguesa. /
Pediu 2 mil lugares a mais do (o
certo: do que o) autorizado. 4 i ta-
l i ani smo usar daquele e daquilo para
i ntroduzi r comparaes. Assi m: O
clube gastou mais que arrecadou (e
no daquilo que arrecadou). / Era
mais violento do que os que chega-
ram depois (e no daqueles que
chegaram depois).
Comparecer. 1 Prefi ra a forma com-
parecer a e no em: Compareceu
ontem ao tribunal. / Compareceu
reunio, assemblia. 2 Com em,
apropri ado este uso: Tem compare-
cido muito em pblico. 3 O verbo
admi te ante ou perante quando si gni -
fi ca prestar contas: Compareceu ante
o rei. / Compareceu perante o Tribu-
nal de Justia. 4 Pode tambm di s-
pensar compl emento: Apesar de con-
vidado para a festa, no compareceu.
Comparecimento. No si ngul ar em fra-
ses como: O comparecimento de Juca
e Alemo ao treino atraiu grande n-
mero de torcedores. / Os presentes
elogiaram o comparecimento do go-
vernador e do prefeito solenidade (e
nunca os comparecimentos).
Compartilhar. Regncia. 1 (tr. di r.) O
funcionrio compartilhou o sucesso
da empresa. / A esposa compartilhou
a sua dor. 2 (tr. i nd.) No compar-
tilhava da alegria da famlia. 3 (tr. di r.
e i nd.) Ele compartilhou suas vit-
rias com os amigos.
Compelir. Conjuga-se como aderir (ver,
pgi na 32): compi l o, compel es; que eu
compi l a, etc.
Competir. Conjuga-se como servir (ver,
pgi na 266): compi to, competes;
competi a; que eu compi ta; compete
tu, competi vs; etc.
72 Comparaes (formas) Competir
Complicar-se. Al guma coi sa se compli-
cae no complica, apenas: A situao
do time complicou-se. / Seu mal com-
plicou-se nos ltimos dias.
Comprazer-se. Conjugao. Pres. ind.:
Comprazo, comprazes, compraz,
comprazemos, comprazei s, compra-
zem. Imp. ind.: Comprazi a, compra-
zi as, comprazi a. Pret. perf. ind.: Com-
prazi , comprazeste, comprazeu, com-
prazemos, comprazestes, compraze-
ram (prefira) ou comprouve, com-
prouveste, comprouve, comprouve-
mos, comprouvestes, comprouve-
ram. M.-q.-perf. ind.: Comprazera,
comprazeras, comprazera (prefira) ou
comprouvera, comprouveras, com-
prouvera. Fut. i nd.: Comprazerei ,
comprazers. Fut. do pretrito: Com-
prazeri a, comprazeri as. Pres. subj.:
Compraza, comprazas. I mp. subj.:
Comprazesse, comprazesses (prefira)
ou comprouvesse, comprouvesses.
Fut. subj.: Comprazer, comprazeres
(prefira) ou comprouver, comprouve-
res. Ger.: Comprazendo. Part.: Com-
prazi do.
Comprimento, cumprimento. Compri-
mento si gni fi ca extenso, di stnci a: o
comprimento da mesa, 6 quilme-
tros de comprimento. Cumprimento
equi val e a saudao ou ato de cum-
pri r: um cumprimento com a cabea,
o cumprimento das leis.
Computar. No tem as trs pri mei ras
pessoas do pres. i nd.: computo,
computas, computa (s se usam
as trs do pl ural , computamos, com-
putai s, computam), o pres. subj. (no
exi ste compute, computem, etc.),
nem o imper. neg. O imper. afirm.,
portanto, admi te apenas a forma com-
putai vs.
Comunicar. 1 Comuni ca-se al guma
coi sa a al gum, mas no se comuni ca
al gum sobre (ou de) al guma coi sa: O
ministro comunicou as decises aos
assessores. / O ministro comunicou-
lhes as decises. / O ministro comu-
ni cou as deci ses a el es. N unca,
porm: O ministro comunicou os
assessores sobre as ou das decises.
2 Da mesma forma, ni ngum pode
ser comuni cado (mas i nformado, avi -
sado ou ci enti fi cado)de al guma coi sa:
Foi informado (e no comunicado)
sobre a deciso. / Foi avisado (e no
comunicado) de que no deveria
voltar aqui. / Foram cientificados (e
no comunicados) sobre as novas
normas da empresa. Ateno. Escre-
ver que al gum foi comuni cado de
al guma coi sa consi derado pel os gra-
mti cos um dos erros graves do i di o-
ma.
Comunidade Europia. Passou a cha-
mar-se Uni o Europi a.
Concelho. Com c i ndi ca ci rcunscri o
admi ni strati va: Leiria sede de con-
celho.
Concertar, consertar. Concertar o
mesmo que ajustar, conci l i ar: Con-
certar opinies, divergentes. Conser-
tar si gni fi ca reparar, corri gi r: Conser-
tar a casa, o carro, a roupa. / Conser-
tar o que dissera.
Concerto, conserto. Concertodefi ne es-
petcul o musi cal , acordo, harmoni a:
concerto para piano e orquestra, o
concerto das naes, concerto grosso,
concerto de vozes, concerto de louvo-
res. Conserto corresponde a reparo,
reforma: o conserto do carro, o con-
serto da casa.
Concitar. A regnci a mai s usada jorna-
l i sti camente conci tar al gum a al -
guma coi sa: Os lderes concitaram a
populao a reagir. / Todos o concita-
ram luta.
Conclamar. No senti do de convi dar,
convocar, a regnci a normal concl a-
mar al gum para al guma coi sa: Con-
clamaram os amigos para ajud-los. /
O governo conclamou o pas para a
luta contra a droga.
Concluso final. Redundnci a (a me-
nos que se trate de uma sri e de con-
cl uses parci ai s que conduzam a uma
defi ni ti va).
73 Complicar-se Concluso final
Concordncia.
Adjetivo com substantivo
Para efei to de concordnci a, as nor-
mas vl i das para o adjeti vo apl i cam-
se tambm ao pronome, arti go, nume-
ral e parti c pi o. O substanti vo a que
el es se referem pode s vezes dar l ugar
a um pronome.
1 Fundamentos
a) O adjeti vo concorda com o subs-
tanti vo em gnero (mascul i no e femi -
ni no) e nmero (si ngul ar e pl ural ):
Prdio alto. / Casa branca. / Homens
bons. / Mesas antigas. / Duas mulhe-
res.
b) O adjeti vo i r para o pl ural mas-
cul i no quando pel o menos um dos
substanti vos for mascul i no: Homens
e mulher bons. / Mdico e enfermei-
ras dedicados. / A compreendidos
estes e aquelas.
c) Man tm-se a con cor dn ci a
mesmo que haja preposi o entre o
adjeti vo e o substanti vo: Desgraados
dos homens. / Coitadas das mulhe-
res.
2 Adjetivo com dois ou mais
substantivos
Esteja o adjeti vo antes ou depoi s
dos substanti vos, voc acertar sem-
pre se fi zer a concordnci a no pl ural :
A mo esquerda, entre cujos ndi-
ce e polegar... / Terno e gravata es-
curos. / timos texto e conhecimen-
tos. / Atentos o governo e as Foras
Armadas. / Reajustados o salrio m-
nimo e os aluguis. / Convocados o
Senado, a Cmara e o Supremo. /
Mortos pai e filho no litoral.
Observaes
a) O adjeti vo col ocado antes de
doi s ou mai s substanti vos pode con-
cordar com o substanti vo mai s prxi -
mo: Branca tni ca e sandl i a. /
...notando o estrangei ro modo e
uso. / timo texto e conhecimen-
tos. / Seu pai e filhos. / Suas filhas e
mulher.
O adjeti vo, no entanto, vai obri ga-
tori amente para o pl ural se os subs-
tanti vos forem predi cati vos do obje-
to, nomes prpri os, t tul os ou formas
de tratamento: Julgava perdidas a f
e a esperana (predi cati vo do obje-
to). / Trazia espertos o desejo e as vir-
tudes (pred. do obj.). / A Justia decla-
rou culpados o pai e a filha. / Os ir-
mos Caetano e Bethnia. / Os aps-
tolos Pedro e Paulo. / Os generais
Costa e Silva e Mdici. / Os srs. Silva
e Cia.
b) Se o adjeti vo vem depois de doi s
ou mai s substanti vos, pode tambm
concordar com o mai s prxi mo: Um
terno e uma gravata escura. / Ternos
e gravata escura. / Terno e gravatas
escuras. / Elogiamos o seu esforo,
empenho e dedi cao extrema.
Quando os substanti vos so si nni -
mos ou formam gradao (como no
l ti mo exempl o aci ma), h gramti -
cos que defendem a concordnci a
que, no entanto, no obri gatri a
com o mai s prxi mo.
3 Verbo de ligao
Com verbo de l i gao (ser, estar,
parecer, fi car, etc.), o adjeti vo vai para
o pl ural , em qual quer caso, e segue as
normas gerai s de concordnci a: O de-
poimento e o laudo pericial eram con-
clusivos. / A loja e a residncia esta-
vam inundadas. / As casas e o prdio
de apartamentos pareciam velhos. /
Eram justos o preo fixado e a comis-
so. / Estavam liberados a testemu-
nha e o ru.
Apenas se o verbo de l i gao esti -
ver antes dos substanti vos, admi te-se
tambm a concordnci a com o mai s
prxi mo (no Estado, prefi ra o pl ural ,
de qual quer forma): Era justo o preo
fixado e a comisso. / Estava libera-
da a testemunha e o ru.
4 Um substantivo e dois ou mais
adjetivos
a) Substanti vo antes
H trs possi bi l i dades: Os gover-
nos brasileiro e francs; o governo
74 Concordncia Concordncia
brasileiro e o francs; o governo bra-
sileiro e francs. / Os poderes tempo-
ral e espiritual; o poder temporal e o
espiritual; o poder temporal e espiri-
tual.
A pri mei ra forma (Os governos
brasileiro e francs, os poderes tem-
poral e espiritual) jornal i sti camen-
te a mai s recomendvel , embora a se-
gunda (O governo brasileiro e o fran-
cs, o poder temporal e o espiritual)
soe mel hor em al guns casos. Con-
vm, apenas, evi tar a tercei ra (O go-
verno brasileiro e francs, o poder
temporal e espiritual), por i nduzi r a
dupl o senti do.
b) Substanti vo depoi s
Admi tem-se quatro formas: A pri-
meira e a segunda srie; a primeira e
segunda srie; a primeira e a segunda
sries; a primeira e segunda sries. /
O quarto e o stimo andar; o quarto
e stimo andar; o quarto e o stimo
andares; o quarto e stimo andares.
As mel hores: A primeira e a segun-
da srie, a primeira e segunda sries. /
O quarto e o stimo andar, o quarto
e stimo andares.
5 Adjetivos compostos
S o l ti mo el emento fl exi onado:
estudos histrico-filosficos, tecidos
azul-claros, relaes anglo-franco-
brasileiras, partidos social-democra-
tas, partidos democrata-cristos, ho-
mens bem-intencionados, notcias
extra-oficiais, pases no-alinhados,
poltica econmico-financeira, vida
profissional-amorosa. Exceo. Fl e-
xi onam-se os doi s termos de surdo-
mudo, seja a pal avra adjeti vo compos-
to ou substanti vo: Homens surdos-
mudos, moa surda-muda, mulheres
surdas-mudas, os surdos-mudos, a
surda-muda, as surdas-mudas.
6 Casos especiais
Veja cada um del es nos verbetes
um e outro, nem um nem outro, pr-
prio, junto, menos, possvel (o mais,
o menos, o melhor, o pior), anexo,
cores, um dos que, incluso, etc.
Verbo
1 Regra bsica
O verbo concorda com o sujei to em
nmero e pessoa: O prdio ruiu. / Ele
chegou ontem. / Ns pedimos para
sair. / Alugam-se apartamentos. / Os
ministros anunciaram o novo pacote.
2 Sujeito composto
Adote como norma: o sujei to com-
posto l eva o verbo para o pl ural , este-
ja o verbo antes ou depoi s do sujei to.
Exempl os: Partiram lotados o trem e
o nibus. / O homem e o filho feri-
ram-se no acidente. / Reportagem,
crtica e comentrio tm lugar num
jornal ou revista.
Observao. O verbo pode fi car no
si ngul ar (no Estado, apenas em textos
especi ai s e decl araes) nos segui ntes
casos:
a) Verbo antes do sujei to compos-
to: Passar o cu e a terra. / ... se a
tanto me ajudar engenho e arte. /
Saiu Joo e os demais.
Exceo. Se os sujei tos forem todos
nomes prpri os ou se i ndi carem refl e-
xi bi l i dade, reci proci dade, o pl ural ser
obri gatri o: Vieram Maria, Pedro e
Joo. / Feriram-se o agressor e a vti-
ma. / De ambos os lados, cresceram
o rancor e o dio.
b) O sujei to composto i ndi ca uma
gradao, crescente ou decrescente:
Uma palavra, um gesto, um olhar
bastava. / O prprio interesse, a
gratido, o mais restrito dever fica
impotente...
c) O sujei to formado por pal avras
si nni mas ou tomadas como um
todo: A vi da e o tempo nunca
pra. / Estes receios, este proceder
meticuloso pode matar-nos..
d) Se os doi s sujei tos esti verem l i -
gados pel a preposi o comou por ou-
tras pal avras e l ocues que i ndi quem
companhi a, o verbo fi car no si ngul ar
se o pri mei ro el emento preval ecer
sobre o segundo. E nesse caso convm
col ocar o segundo entre v rgul as:
75 Concordncia Concordncia
O rei, com a corte e toda a nobreza,
participou da missa solene. Proceda
da mesma forma nas frases em que o
com substi tu do por l ocues de
senti do equi val ente ou aproxi mado:
O presidente, ao lado dos ministros,
deu incio s solenidades. / O gene-
ral, acompanhado do ajudante-de-
ordens, passou as tropas em revista.
O pl ural justi fi ca-se apenas nos
casos (mai s raros) em que ambos os
el ementos tm i gual nfase: A me
com a filha foram salvas do incndio.
3 Pronomes pessoais
A pri mei ra pessoa preval ece sobre
a segunda e a tercei ra, a segunda pre-
val ece sobre a tercei ra e o verbo fi ca
no pl ural : Eu e tu chegamos cedo (eu
+ tu = ns). / Eu, tu e a tua irm fomos
aprovados (eu + tu + tua i rm, que
equi val e a el a, no caso). / Tue ele vies-
tes de carro (tu + el e = vs). / Tu e os
Pires perdestes o trem (tu + el es =
vs). / Tu e teu pai sastes do edifcio
juntos (tu + el e = vs). / Ele e a me
eram bem-vindos (el e + el a = el es). /
Eu e as bicicletas nos chocamos (eu
+ el as = ns). / Tu e os carros j estais
vista (tu + el es = vs).
Observaes
a) Moder namente, admi te-se o
verbo na tercei ra pessoa do pl ural
quando tu e vs se combi narem com
ele, eles ou equi val entes (por causa da
di fi cul dade no uso do tempo verbal
correspondente a vs): Tu e os carros
j estavam vista. / Eles e vs j tm
lugares marcados.
b) Se o verbo esti ver antes dos pro-
nomes, a concordnci a pode ser fei ta
com o mai s prx i mo (no Estado,
porm, col oque o verbo no pl ural ): Era
ele e sua tia que chegavam. / Poders
tu e o motorista levar-me ao Centro?
4 Sujeito constitudo de oraes
ou infinitivos
O verbo fi ca no si ngul ar: Que ele
entre e saia a toda hora no causa es-
panto. / Andar e nadar faz bem
sade. / Comer, dormir e vadiar era
s o que queria. / Serem os homens
uma coisa e parecerem outra fcil.
Exceo. Verbo no pl ural se houver
contraste entre os sujei tos ou se esti -
verem substanti vados: O comer e o
dormir engordam uma pessoa. / Nas-
cer e morrer fazem parte da vida.
5 Sujeitos resumidos por um
pronome indefinido
O verbo fi ca no si ngul ar quando os
sujei tos so resumi dos pel os prono-
mes tudo, nada, nenhum, cada um,
cada qual , outro, ni ngum, al gum,
i sso, i sto, aqui l o: Casas, pontes,
estradas, tudo se perdeu com a
enchente. / Amigos, colegas, paren-
tes, ningum o alertou sobre os riscos
da viagem. / Pai, me, irm, algum
deve cham-lo realidade. / Mdico,
engenheiro, advogado, cada qual tem
seu cdigo de tica.
6 Col eti vo ou pal avras que
dem essa idia
a) Sem compl emento Concor-
dnci a normal com o verbo: O povo
saiu. / A gente chegou. / Os cardumes
subiam o rio.
b) Com compl emento Faa a
concordnci a do verbo com o sujei to,
no singular, e no com o compl emen-
to, no plural: A maioria dos empre-
gados chegou atrasada no dia da en-
chente. / A maior parte dos trabalhos
figurava na exposio. / Grande n-
mero de pessoas aderiu iniciativa. /
Estava destruda parte dos afrescos. /
Um sem-nmero de crianas fazia
barulho. / Boa parte dos habitantes
mora na periferia. / Um grupo de la-
dres dominou os clientes do banco. /
Uma poro de crianas esperava a
distribuio dos alimentos. / Uma
equipe de policiais prendeu os se-
qestradores. / Um total de 20 tcni-
cos participou da operao.
Observao. Acei ta-se (no Estado,
apenas em textos especi ai s ou decl a-
raes) a concordnci a com a i di a de
pl ural expressa pel o compl emento
em casos como: A maioria das pes-
76 Concordncia Concordncia
soas foram feridas. / Grande nmero
de passageiros deixaram de pagar a
passagem.
7 Palavras no plural, mas com
idia de singular
O verbo fi ca no si ngul ar: Plos
ainda tem acento. / Ns um prono-
me. / Casas est no plural. / Frases
o sujeito da orao. / Lgrimas coisa
que ele no tem.
8 Nomes prprios no plural
a) Sem arti go Verbo no si ngul ar:
Andradas fica em Minas. / Memri as
Pstumas de Brs Cubas consagrou
Machado de Assis / Di vi nas Pal avras
j foi representada em So Paulo (
uma pea).
b) Com arti go no pl ural Verbo
no pl ural , faa ou no o arti go parte do
nome: As Memri as Pstumas de
Brs Cubas lhe causaram profunda
impresso. / Os Estados Unidos re-
presentam... / Os Andes consti -
tuem... / Os Alpes ficam... / Os Lus a-
das imortalizaram Cames. / Os Ser-
tes consagraram Eucl i des da
Cunha. / Os Mai as deram a Ea ine-
gvel prestgio.
Exceo. Com o verbo ser e predi -
cati vo no si ngul ar, o verbo pode fi car
no si ngul ar: Os Lus adas a obra-
prima de Cames. / Os Sertes o
nome da obra que imortalizou Eucli-
des da Cunha.
9 Nas indicaes de preo, me-
dida, quantidade, poro ou equiva-
lente
Verbo no si ngul ar: Trs quilme-
tros mui to. / Doi s cap tul os
pouco. / Mil reais demais por esse
artigo. / Cem dlares pode parecer
exagerado. / Cem vagas representa
muito nessa escola. / Dois teros de
um meio dois sextos. / Quatro anos
de mandato pouco, julga o presiden-
te.
Exceo. Com di as e horas, a con-
cordnci a a normal : Eram 9 horas. /
So 6 horas. / Hoje dia 15 de agos-
to. / Hoje so 15 de agosto.
10 Sujeito no singular e predi-
cativo no plural
Com o verbo ser (e mai s raramen-
te parecer), ocorre a concordnci a por
atrao, i sto , se o sujei to esti ver no
si ngul ar e o predi cati vo no pl ural , o
verbo concordar com o predi cati vo,
e no com o sujei to: O que lhe peo
so fatos concretos. / Tudo so flo-
res. / Nada so flores. / Tudo parecem
flores. / Isto so os ossos do ofcio. /
I sso eram manobras inconseqen-
tes. / Aquilo foram histrias. / Amor
so venturas e sofri mento. / Sua
maior alegria continuam sendo os fi-
lhos. / O grande prazer das crianas
vinham sendo aqueles brinquedos. /
O resto (ou o mais) so casos sem im-
portncia.
Observaes
a) Se o sujei to for pessoa ou nome
de pessoa, a concordnci a se far re-
gul armente: Joana as delcias da
me. / O homem cinzas. / O filho
era as venturas do casal.
b) Se o sujei to for nome de coi sa,
poder, para mui tos gramti cos, fi car
no si ngul ar: A comida era s verdu-
ras.
O verbo no pl ural , no entanto, tem
o apoi o da mai ori a dos estudi osos (A
comida eram s verduras) e a forma
adotada pel o Estado.
11 Predicativo substantivo
abstrato
O predi cati vo no concorda com o
sujei to quando substanti vo abstra-
to: As espinhas ou acnes so um enig-
ma para a medicina (e no so enig-
mas). / Para muitos, as cadernetas de
poupana eram a melhor garantia
para o futuro (e no eram as melho-
res garantias). / Estas providncias
foram a salvao das finanas da em-
presa.
77 Concordncia Concordncia
12 Pronome pessoal com predi-
cativo
a) Se o pronome pessoal vem de-
poi s do verbo, o verbo concorda com
el e: O autor do livro sou eu, mas o
editor sois vs. / O responsvel pelo
erro somos ns (prefer vel : Os respon-
sveis...). / O chefe s tu. / Os herdei-
ros somos eu e teus irmos.
b) Havendo doi s pronomes pes-
soai s, a concordnci a se faz com o pri -
mei ro: Eu no sou voc. / Ns no
somos voc. / Tu no s eu. / Ele no
eu (ou tu).
13 Pronome interrogativo com
predicativo
Nas oraes que comecem com
pronome i nterrogati vo, o verbo con-
corda com o substanti vo ou pronome
pessoal : Que so obj etos di retos,
Pedro?/ Que somos ns?/ Quem sois
vs? / Quem s tu? / Quem teriam
sido os autores do atentado? / Que
so trs dias?
14 Concordncia com a idia
H casos em que a concordnci a se
faz com a coi sa subentendi da e no
com o nome que a expressa: A Vozes
foi premiada com o Jabuti (subenten-
de-se a editora). / A Faria Lima vive
congestionada (aveni da). / O Joelma
pegou fogo num 1 de fevereiro (edi f -
ci o). / O Paraba sinuoso (ri o). / So
Paulo a mais populosa (ci dade). /
So Paulo o mais populoso (Esta-
do). / A Gustavo Barroso est avaria-
da (fragata). / A Apol l o foi Lua
(nave). / A Dersa ser reformulada
(empresa). / O Opala (carro), a Cara-
van (perua).
15 Formas de tratamento
O verbo concorda com a pessoa que
recebe o tratamento: Vossa Exceln-
cia est errado (homem), Vossa Exce-
lncia est errada (mul her). / Sua
Santidade chegou atrasado (o papa). /
Vossa Alteza bondoso (pr nci pe),
Vossa Alteza bondosa (pri ncesa).
16 Ns no lugar de eu
Quando o pronome ns substi tui
eu (pl ural de modsti a), o verbo fi ca
no si ngul ar: Estamos grato por tudo
(eu estou). / Somos favorvel deci-
so (eu sou). forma a evi tar, porm.
17 Ns subentendido
Quando a pessoa que fal a se i ncl ui
num grupo, o verbo concorda com o
pronome ns: Todos aprovamos a de-
ciso (eu + el es, ns + el es). / ramos
seis na casa. / Os paulistas (ns, os
paul i stas) somos descendentes dos
bandeirantes. / A causa teria mais
fora do que supomos os leigos.
18 Verbos impessoais
Como no exi ste sujei to, o verbo
fi ca na 3 pessoa do si ngul ar: Choveu
muito em So Paulo este ano. / Ven-
tava demai s naquel e morro. / J
houve ocasies mais favorveis que
esta. / Fazia frio de madrugada. /
Pode haver muitas pessoas no show.
l 9 Sujeito indeterminado
O verbo vai para a 3 pessoa do pl u-
ral : Pediram-me que a procurasse. /
Esto guiando muito mal nas estra-
das paulistas. / Disseram-lhe que
sasse.
Se a i ndetermi nao do verbo for
i ndi cada pel o pronome se, usa-se a 3
pessoa do si n gu l ar : Cantou-se e
tocou-se muito ali. / Ainda se vive
mal em muitas regies brasileiras. /
Vive-se e morre-se de amor.
20 Suj ei to que representa a
mesma pessoa ou coisa
O verbo fi ca no si ngul ar: Deus, o
Criador, o Onipotente, paira sobre
todas as coisas. / Esse primeiro pal-
pitar da seiva, essa revelao da cons-
cincia a si prpria, nunca mais me
esqueceu... (M. de Assi s) / O presi-
dente da Repblica e membro da
ABL convidou...
Erros
Al guns erros de concordnci a vm-
se tornando mui to comuns. Por i sso,
78 Concordncia Concordncia
esteja atento para que no apaream
no seutexto. Veja as si tuaes em que
a mai or parte del es ocorre (todos os
exempl os so reai s):
1 Verbo, compl emento, aposto
ou orao dependente col ocados
antes do sujeito: Sero realizados
hoje os sorteios (e nunca ser reali-
zado). / Viu como era feita (e no era
feito) a aguardente. / Est marcada
(e no marcado) para o dia 22 uma
grande manifestao. / Tero tempe-
ro caseiro os quitutes... (e no ter) /
Os contratos trazem embutida (e no
embutido) uma correo. / Foi pu-
blicada (e no publicado) no Di ri o
Ofi ci al uma relao... / No deixam
(em vez de deixa) de causar estra-
nheza certas situaes... / Ficou cons-
tatada (e no constatado) apenas
uma forte toro... / Chegam (e no
chega) a ser irritantes (e no irri-
tante) os constantes erros... / Tem de
ser levada (e no levado) em conta
a disposio... / Se prevalecerem (em
vez de prevalecer) as evidncias... /
So importantes (e no importan-
te) esses pontos... / Errados, errados
mesmo (e n o errado, errado
mesmo) so os termos...
2 Ncl eo do sujei to distante do
verbo: Os preparativos para a criao
do novo bairro j estavam pratica-
mente concludos (e no j esta-
va...). / As execues determinadas
por partidos clandestinos de esquer-
da, na dcada de 70, eram (e no
era) uma verdade incontestvel. /
Fri as fora de hora l evam (e no
leva) mes ao pnico. / As acusa-
es ao presidente daquele sindicato
de trabalhadores demonstravam (e
nunca demonstrava) a possibilida-
de...
3 Ncl eo do sujei to no si ngul ar
acompanhado de uma expresso pre-
posi ci onada no pl ural , que compl eta
ou al tera o seu senti do o verbo fi ca
no si ngul ar (no dei xe que a fal sa
noo de pl ural i nfl uenci e a concor-
dnci a): Como essa diversidade de
assuntos no agradava (e nunca
agradavam) aos leitores... / A pro-
duo dos especiais de msica brasi-
leira de (e nunca so de...) / A ful-
minante ascenso do candidato nas
pesquisas eleitorais mudou (e no
mudaram) o conceito... / O preo
das passagens areas sobe (e no
sobem) hoje. / A publicao das
fotos da modelo prejudicou (e no
prejudicaram) a sua reputao.
4 O queexi ge o verbo no si ngu-
l ar e no mascul i no: O que se ouvia
eram frases indignadas (e nunca o
que se ouviam...). / O que no ad-
mitido a internao... (e no o que
no admitida...).
5 queno vari a em frases como
as que se seguem (repare que est i n-
tercal ada uma expresso preposi ci o-
nada): nesses movimentos que a
plstica sobressai (e nunca so nes-
ses movimentos que...). / sobre
esses aspectos que ele deve meditar
(e no so sobre esses aspectos
que...). / dessas coisas que (em vez
de so dessas coisas que...).
6 Bastar, existir, faltar, restar e
sobrar vari am normal mente: Bastam
alguns minutos. / Falou sobre as di-
ferenas que existiam entre eles. /
Existem muitas concepes equivo-
cadas. / Faltam motivos que expli-
quem o crime. / Restavam poucas
pessoas na sala. / Sobram idias, mas
faltam meios para p-las em prtica.
Conde. Femi ni no: condessa.
Condor. O certo condor (dr) e no
cndor.
Conferncia de imprensa. Em portu-
gus, use entrevi sta col eti va.
Conferir. Conjuga-se como servir (ver,
pgi na 266).
Confidenciar. O verbo si gni fi ca di zer
em segredo, em confi ana, na i nti mi -
dade, e est sendo mui to usado erra-
damente no l ugar de revel ar ou i nfor-
79 Conde Confidenciar
mar. Veja como empreg-l o correta-
mente: O diretor da organizao con-
fidenciou a amigos que no vai tomar
a iniciativa de deixar o cargo. / O de-
putado confidenciou famlia que
no ser candidado reeleio. Ou
seja, di sseram em segredo, em con-
fi ana, na i nti mi dade.
Nos casos segui ntes, no entanto,
confidenciar no tem senti do: Real-
mente, a negociao est adianta-
da, confidenciou (di sse, garanti u, i n-
formou, adi antou) o diretor do time
no vestirio. / A atriz confidenciou
(revel ou) revista Not ci as que est
esperando um filho. / O lder confi-
denciou (comuni cou, revel ou, i nfor-
mou) aos 400 convencionais qual a
posio do partido na questo.
Confrade. Femi ni no: confrei ra.
Confraternizar. Sem se: Os amigos con-
fraternizam. / Confraternizava at
com os adversrios.
Congressual. Use do Congresso e
nunca congressual.
Conquistar o seu espao. Lugar-co-
mum. Evi te.
Conseguir. Conjuga-se como servi r
(ver, pgi na 266).
Conseguir com que. Fazer com que
que admi te a preposi o. Use conse-
guir que em frases como: Ele conse-
guiu que todos os convidados compa-
recessem festa (e no conseguiu
com que).
Consenso geral. Redundnci a. No
exi ste consenso de al guns, por exem-
pl o.
Consentir. Conjuga-se como mentir
(ver, pgi na 177).
Consertar, conserto. Ver concertar e
concerto, pgi na 73.
Consigo. S pode ser usado com o sen-
ti do r efl ex i v o: El e fal a consi go
mesmo. / Os homens carregam con-
sigo as suas penas. / O fotgrafo trou-
xe consigo as anotaes do reprter.
Embora admi ss vel em Portugal , i n-
correto no Brasi l o uso de consigoco-
mo equi val ente a com voc, com o se-
nhor. No escreva, poi s: Quero falar
consigo. / Vou consigo.
Constroem. Sem acento.
Construir. Conj ugao. Pres. i nd.:
Construo, constri s, constri , cons-
tr u mos, con str u s, con str oem.
I mper. afirm.: Constri , construa,
construamos, constru , construam.
Os demai s tempos so regul ares.
Consulesa. Desi gna tanto a mul her do
cnsul como a funci onri a que exer-
ce o cargo.
Consumar, consumir. Conj ugao
(pel a ordem). Pres. ind.: Consumo,
consumas, consuma, consumamos,
consumai s, consumam; consumo,
consomes, consome, consumi mos,
consumi s, consomem. I mp. i nd.:
Consumava, consumvamos, consu-
mavam; consumi a, consum amos,
consumi am. Pret. perf. ind.: Consu-
mei , consumou, consumamos, con-
sumaram; consumi , consumi u, con-
sumi mos, consumi ram. M.-q.-perf.
i nd.: Consumara, consumramos,
consumaram; consumi ra, consum -
ramos, consumi ram. Fut. pres.: Con-
sumarei , consumar, consumaremos,
consumaro; consumi rei , consumi r,
consumi remos, consumi ro. Fut.
pret.: Consumari a, consumar amos,
consumari am; consumi ri a, consumi -
r amos, consumi ri am. Pres. subj.:
Consume, consumes, consume, con-
sumemos, consumei s, consumem;
consuma, consumas, consuma, con-
sumamos, consumai s, consumam.
Imp. subj.: Consumasse, consums-
semos, consumassem; consumi sse,
con su m ssemos, con su mi ssem.
Imper. afirm.: Consuma tu, consume
voc, consumemos ns, consumai
vs, consumem vocs; consome tu,
consuma voc, consumamos ns,
con su mi v s, con su mam v ocs.
I mper. neg.: No consumes tu, no
consume voc, no consumemos ns,
no consumei s vs, no consumem
vocs; no consumas tu, no consu-
80 Confrade Consumar, consumir
ma voc, no consumamos ns, no
con su mai s v s, n o con su mam
vocs. Ger.: Consumando; consumi n-
do. Part.: Consumado; consumi do.
Contabilizar. Evi te o modi smo. O verbo
deve ser substi tu do por computar,
ex per i men tar, con tar, l ev an tar,
acusar ou regi strar em oraes como:
Caixa contabiliza (registra, acusa)
grande procura pelos financiamen-
tos. / Partido contabiliza (experi-
menta, sofre)seis grandes derrotas no
Estado. / Sua pea at agora conta-
bilizou (acusou, reuniu) um pblico
de 52 mil pessoas. / O acidente con-
tabilizou (deixou) 12 mortos e 25 fe-
ridos. / A prefeitura passou o dia
contabilizando (levantando) os
prejuzos causados pela chuva.
Contar.Equi val e a rel atar, descrever, re-
feri r: Nufrago conta como conse-
guiu salvar-se. / Mulheres contam as
torturas do carrasco. N o tem,
porm, o senti do de di zer ou afi rmar
que l he i nadequadamente atri bu do
em frases como: O presi dente do
Banco Central contou que o governo
acredita na queda da inflao. / O
tcnico contou tambm que os joga-
dores no haviam cumprido as deter-
minaes. / O delegado contou que o
esquema de segurana visava a pro-
teger os atletas.
Contendo. errado o uso de contendo
no l ugar de comem frases como: Uma
casa com (e no contendo) ci nco
quartos. / Documentos com (e no
contendo) dados incorretos. / Repor-
tagens com (e no contendo) infor-
maes tendenciosas e contradit-
rias.
Contestar. Em espanhol si gni fi ca res-
ponder a, e no contrariar.
Contingente. E no conti gente.
Continuar ainda. Redundnci a. Con-
ti nuar j encerra a i di a de ai nda. Use
apenas: Ele continua l. / O governo
continuava a emitir dinheiro.
Contra. 1 No equi val e a em rel ao
a, em comparao a ou enquanto,
como tem si do i mpr opr i amen te
usado em frases do ti po de: A carne
subiu 80% contra um aumento de
35% em mdia de outros produtos.
Formas vi vei s: A carne subiu 80%,
enquanto o aumento de outros pro-
dutos foi de 35% em mdia. / A carne
subiu 80% em relao a (em compa-
rao a) um aumento de 35% em
mdia de outros produtos. 2 Con-
tra tem pl ural , quando substanti vado:
Os prs e os contras. / Os contras da
Nicargua.
Contra... H fen antes de vogal, h, r e s:
contra-al mi rante, contra-ataque,
contra-espi o, contra-i ndi cao,
contra-ofensiva, contra-harmnico,
contra-revoluo, contra-regra, con-
tra-senso. Nos demai s casos: contra-
cheque, contradana, contramo,
contragolpe, contratempo.
Contraceptivo. mera transposi o
do i ngl s contracepti ve. Por i sso, use
anti concepci onal .
Contradizer. Conjuga-se como dizer
(ver, pgi na 99): contradi go, contradi -
zes; contradi zi a; contradi sse; contra-
di ssera; contradi rei ; contradi ri a; que
eu contradi ga; se eu contradi ssesse; se
eu contradi sser; contradi ze tu, contra-
di zei vs; contradi zendo, contradi to.
Contrair.Conjuga-se como cair (ver, p-
gi na 55).
Contralto. O contral to (se se tratar de
homem ou meni no com essa voz) e a
contral to (cantora): o contral to Joo
Carl os; a contral to Lu sa da Si l va;
Franci sca Pi nhei ro, contral to brasi l ei -
ra; etc.
Contramo. Pode ser substanti vo (O
carro entrou na contramo), adjeti vo
i nvari vel (pi sta contramo, ruas
contramo) e advrbi o (O motorista
entrou contramo. / Sua casa fica
contramo para mim).
Contrrio. 1 A l ocuo ao contrrio
i ndi ca oposi o: O policial no se
omitiu no acidente, mas, ao contr-
rio, at participou do salvamento das
81 Contabilizar Contrrio
vtimas. 2 El a no pode ser uti l i za-
da, por i sso, quando i ndi ca mera subs-
ti tui o ou al ternati va: Ao contr-
rio (o certo: de maneira diferente)do
que pensavam, machucou a perna e
no a cabea. / Trouxe o jornal e no
a revista, ao contrrio (di ferente-
mente) do que haviam pedido.
Contratao. No si ngul ar em frases co-
mo: A contratao de Pedrinho e Car-
los pelo time... / Com a contratao
de mais trs jogadores, o time... (e
nunca as contrataes).
Convalescena. E no conval escn-
ci a.
Convergir. Conjuga-se como aderi r
(ver, pgi na 32): convi rjo, converges;
convi rja, convi rjas; converge tu, con-
vergi vs.
Convertidos em. E no para: Os valo-
res foram convertidos em dlares.
Convidar. Antes de i nfi ni ti vo, exi ge a:
Tempo bom convida a sair.
Convir. Conjuga-se como vir (ver, pgi -
na 308): convenho, convns, convm;
convi nha; convi m, convi este, con-
vei o; que eu convenha; que eu con-
vi esse; se convi er; convi ndo (part. e
ger.); etc.
Conviver junto.Redundnci a. Convi -
ver j encerra a i di a de companhi a.
Copa. Com i ni ci al mai scul a antes do
nome que determi na: Copa Unio,
Copa do Mundo. Com mi nscul as,
porm, na segunda refernci a: A copa,
essa copa. / Conquistou a copa.
Cpias. Li vros e di scos tm exempl ares
e no cpi as, mera transposi o do
i ngl s copy (pl ural : copi es): O livro j
vendeu 400 mil exemplares (e no
cpias). / O disco j sai com 800 mil
exemplares encomendados.
Cor (concordncia). Ver nomes de cor,
pgi na 191.
Cor-de-carne. Invari vel : mais cor-de-
carne.
Cor-de-rosa. Invari vel : blusas cor-de-
rosa.
Cores. O certo em cores e no a
cores: transmisso em cores, televi-
so em cores.
Corinthians. Desta forma. O torcedor
cori nti ano, sem h.
Corpo a corpo, corpo-a-corpo. Sem
h fen, a l ocuo desi gna a forma da
l uta: Lutavam corpo a corpo. Com
h fen, desi gna a prpri a l uta e no
vari a no pl ural : O terrvel corpo-a-
corpo, os terrveis corpo-a-corpo. /
Houve um corpo-a-corpo entre os lu-
tadores.
Correr atrs do prejuzo. Al m de
consti tui r modi smo, expresso i n-
correta. Corre-se atrs do empate, da
vi tri a, da vantagem, do t tul o, do
l ucro e nunca do preju zo.
Corrigido. Use corrigido tanto com os
auxi l i ares ser e estar (e no correto)
quanto com ter e haver: O trabalho
foi corrigido ou j estava corrigido. /
O reprter tinha (ou havia) corrigido
o texto. No confunda com a forma O
trabalho estava correto, em que cor-
reto no parti c pi o, mas adjeti vo
(equi val ente a certo, sem erros).
Corrimo. Pl ural : corri mos (prefira) e
corri mes.
Corriola. E no curri ol a.
Corroborar. Corrobora-se al guma coi sa
ou al guma coi sa com outra: Ele corro-
borou o argumento. / O cientista cor-
roborou a teoria com as suas pesqui-
sas.
Corroem. Sem acento.
Corteso. Fl exes: cortes, cortesos
(prefira) e corteses.
Coser, cozer. Coser a roupa (costurar),
cozer os alimentos (cozi nhar).
Costa, costas. No si ngul ar equi val e a l i -
toral : Percorreu toda a costa. No pl u-
ral , parte do corpo: Dor nas costas. /
Machucou as costas.
Costurar um acordo. Modi smo. No
use.
Cotia, cutia. Cotia ci dade; cutia
ani mal .
82 Contratao Cotia, cutia
83
Coxo. E no col cho (mol e ou duro)
para a carne.
Cozer. Ver coser, pgi na 82.
Craque. Aportuguesado, tanto para de-
si gnar o atl eta quanto a i mi tao de
barul ho ou a quebra fi nancei ra.
Crase. Ver pgi na 315.
Crer. Conjugao. Pres. ind.: Crei o,
crs, cr, cremos, credes, crem. Pret.
perf. ind.: Cri , creste, creu, cremos,
crestes, creram. Pres. subj.: Crei a,
cr ei as, cr ei a, cr ei amos, cr ei ai s,
crei am. Pret. imp. subj.: Cresse, cres-
ses, cresse, crssemos, crssei s, cres-
sem. Fut. subj.: Crer, creres, crer, crer-
mos, crerdes, crerem. Imper. afirm.:
Cr, crei a, crei amos, crede, crei am.
Imper. neg.: No crei as, no crei a, no
crei amos, no crei ai s, no crei am.
Part.: Cri do.
Crescer. Al guma coi sa cresce, mas no
se cresce al guma coi sa. Assi m: O pas
espera que o nmero de empregos
cresa. E no: O pas espera crescer
o nmero de empregos.
Criar novos. Redundnci a. Cri ar j
encerra a i di a de nov o. Escrev a,
assi m, criar mil empregos por dia e
no criar mil novos empregos por dia,
criar opes e no criar novas opes,
etc.
Crisntemo. E no cri santemo (cri -
santmo).
Cristo. Fl exo: cri st e cri stos.
Cronologia. No desfecho de coberturas
que se arrastem por meses ou anos,
uma forma prti ca de si tuar o l ei tor
no tempo publ i car a cronol ogi a dos
aconteci mentos, com uma i ndi cao
sumri a dos di as em que houve al gum
fato di gno de nota. Com matri a de
pesqui sa (que pode sai r paral el amen-
te), nem sempre se obtm o mesmo
efei to.
Croqui. o si ngul ar. Pl ural : croqui s.
Cujo. 1 O uso correto de cujo (cuja,
cujos e cujas) exi ge trs condi es: a)
haver antecedente (possui dor) e con-
seqente (coi sa possu da) di ferentes;
b) exi sti r equi val nci a com do qual
(da qual , dos quai s e das quai s); c)estar
cl ara a i di a de posse. Exempl os: O
pas cuja populao cresce sem parar
enfrenta problemas. / Os meninos
cuj a me estava sendo operada
aguardavam no corredor.
Desdobrando a expl i cao: a) H
antecedentes, possui dores (o pas, os
meninos), e conseqentes, coi sas pos-
su das (cuja populao, cuja me),
ambos di ferentes; b) exi ste equi val n-
ci a com do qual: o pas a populao
do qual cresce sem parar, os meninos
a me dos quais estava sendo opera-
da; c) est cl ara a i di a de posse: a po-
pulao do pas e a me, dos meni-
nos.
Regra prtica. Inverter os termos
e l i g-l os pel a preposi o de, caso em
que fi ca evi dente a noo de posse: a
populao do pas, a me dos meni-
nos.
Outros exempl os de cujo correta-
mente empregado: Eis a carta cujo
contedo voc desconhecia (o con-
tedo da carta). / Veja os livros cujos
autores lhe recomendei. / So os he-
ris cujos feitos glorificamos. / Os ho-
mens cuja honra e coragem sobres-
saam (a honra e a coragem dos ho-
mens). / O jornal cujo esprito e cuja
tradio elogiaram.
2 Se o verbo, pal avra ou expres-
so que se segue a cujo exi ge preposi -
o, el a ter de ser usada com esse re-
l ati vo: O reprter a cujo texto nos re-
ferimos (e no cujo texto nos referi-
mos). / Os pensadores de cujos prin-
cpios discordamos. / A casa por cujos
portes passamos. / O jornal em cuja
redao trabalharam. / A matria
para cujo vestibular se prepararam. /
O espetculo a cujo incio assisti-
ram. / O mdico de cuja memria
somos cultores. / A obra em cujos
princpios se inspirou e a cuja argu-
mentao cedeu.
Os exempl os equi val em a: O repr-
ter ao texto do qual nos referimos./
Coxo Cujo
Os pensadores dos princpios dos
quais discordamos. / A casa pelos
portes da qual passamos. / O jornal
na redao do qual trabalharam.
3 O antecedente e o conseqen-
te de cujo podem ser uma expresso,
desde que de senti do compl eto (em
outras pal avras: como se fossem uma
pal avra composta): O jornal cuja Edi-
toria de Poltica... / A Editoria de Po-
ltica cujos reprteres... / O hotel cujo
chefe de portaria... / O chefe de por-
taria cujos subordinados... / O amigo
cujo nome de batismo... / O clube
cuja lista de scios...
4 erro repeti r o antecedente de-
poi s de cujo (a moa cujo livro da
moa, os heris cujos feitos dos he-
ris, etc.) e tambm usar arti go aps
o pronome (a moa cujo o livro, os
heris cujos os feitos, o mdico
cuja uma preocupao, etc.).
5 Se no houv er rel ao de
posse, torna-se i ncorreto o uso de
cujo, mesmo que o pronome possa ser
substi tu do por dos quai s: Os clubes
que fazem parte do grupo, cujos
principais so o So Paulo, o Pal-
meiras e o Santos. Como fal ta a coi sa
possu da, ei s a frase certa: Os clubes
que fazem parte do grupo, dos quais
os principais so ...
6 Outros exempl os de frases er-
radas com cujo (note: cujo no corres-
ponde a o qual ): O 9 de julho de 1932,
em cuja data... (use data na qual). /
No sei de cujo livro voc falou(fal ta
antecedente). / Referiu-se a negcios
cujos (que os) clientes da corretora
no conseguiram honrar. / Herdou
uma fazenda cuja fazenda (que, a
qual) o tornou rico. / O prmio foram
10 mil reais, cuja importncia depo-
sitou no banco (importncia que ou
a qual depositou no banco). / Os ami-
gos de cujos (dos quais) se separou
(fal ta conseqente)... / O carro cujo
(que, o qual) quebrou no era dele.
Cujo com pronome. O cujo atrai o pro-
nome l ocal i zado na mesma orao:
um pedido cujo despacho se reco-
menda. / A carta cujo contedo o in-
trigava finalmente ia ser aberta.
Cumprimento.Ver comprimento, pgi -
na 73.
Cupido, cpido. Cupi do deus do
amor; cpido gananci oso, ambi ci o-
so, vi do: homem cpido, olhares c-
pidos.
Cupom. Use cupom e cupons (e no
cupo).
Curinga. E no cori nga.
Curriculum vitae. Prefi ra curr cul o(s),
a menos que se quei ra dar mui ta n-
fase carrei ra da pessoa.
Curta-metragem. Pl ural : curtas-metra-
gens.
Curto-circuito. Pl ural : curtos-ci rcui -
tos.
Custa. O certo custa de e no s
custas de: Vive custa da mulher. /
Elegeu-se deputado custa de con-
chavos.
Custar barato, custar caro. Barato e caro
no vari am depoi s de custar: Com-
bustveis custam 30% mais caro (e
no caros). / Esses artigos custam ba-
rato(e no baratos). / A carne j custa
mais caro (e no cara). / As blusas
custam mais barato (e no baratas)
que as camisas.
Cutia. Ver Cotia, pgi na 82.
Czar. Desta forma. Deri vados: czarina
(a i mperatri z), czarviche (pr nci pe
herdei ro), czarevna (pri ncesa herdei -
ra), czarismo e czarista.
Dgua. 1 a forma empregada nas
pal avras compostas: caixa-dgua,
me-dgua, barri ga-dgua, gal i -
nha-dgua, ol ho-dgua, pau-
dgua. 2 Por extenso, pode ser
usada em expresses que equi val em
84 Cujo com pronome Dgua
a pal avras compostas: gota dgua,
falta dgua e rasos dgua (ol hos).
Nos demai s casos, prefi ra da ou de
gua: jatos de gua, gole de gua, pu-
reza da gua, barulho da gua, etc. 3
Em casos especi ai s, admi te-se
ngua: caiu ngua, dar com os bur-
ros ngua, etc. (Sobre casos anl ogos,
ver apstrofo, pgi na 40).
Dali a, daqui a.1 Sempre com a quan-
do i ndi carem tempo ou medi da: Dali
a meia hora, dali a dez quilmetros,
daqui a seis meses, daqui a dois dias
(e no dali meia hora, daqui dez dias,
etc.). 2 Ateno: nunca use daqui
h dois meses, dali h dez dias,
erros graves.
Damas. O jogo de damas, no pl ural .
Da mesma forma que. Concordncia.
Ver assim como, pgi na 47.
Daquelas, daqueles. Sempre no pl ural
em frases como: Est num dia daque-
les. / Nunca aceitaria uma situao
daquelas (e nunca daquele, da-
quela).
Daquele, daquilo. Ver comparaes
(formas), pgi na 72.
Daqueles que. Concordnci a. Ver dos
que, pgi na 102.
Daqui a. Ver dali a, nesta pgi na.
Dar (horas). Concordncia. Ver horas,
pgi na 140.
Dar a. a, e no para, a preposi o exi -
gi da por dar: Deu boas explicaes
aos (e no para os) eleitores. / Evi-
tou dar apoio ao candidato. / Dava
sempre contribuies instituio. /
Deram as caractersticas do carro aos
policiais.
Dar luz. esta a expresso correta, e
no dar a l uz aou dar l uz a: Pro-
fessora deu luz quntuplos. / Deu
luz um menino. / Amaldioou a mu-
lher que o dera luz. So erradas, por-
tanto, as formas: Professora deu luz
a quntuplos. / Deu a luz a um
menino. / Amaldioou a mulher que
lhe dera luz.
Dar entrada a. Desta forma: dar entra-
da a um processo.
Dar-se ao luxo, ao trabalho.As duas ex-
presses esto corretas. O pronome
obl quo funci ona como objeto di reto
e ao l uxo ou ao trabal ho, como obje-
to i ndi reto: Ele se deu ao luxo de ir
quele restaurante. / Dei-me ao tra-
bal ho de arrumar a estante esta
manh.
Data-base. Pl ural : datas-base.
Datas. 1 Vo sempre em al gari smos:
Chega dia 9. / O prazo vence em 1
de junho. / Avenida 9 de Julho, Largo
7 de Setembro, Rua 2 de Outubro. 2
Ver expresses de tempo, pgi na
124.
Davi, David. Use Davi para o persona-
gem b bl i co e David para o nome de
quem se assi ne dessa forma: David
Cardoso, David Niven, David Bowie.
De. 1 Use de, e no em, para defi ni r
o materi al de que al guma coi sa fei ta:
artesanato de (e no em) madeira,
cesta de(e no em) palha, peas de
bronze, jaquetas de antlope, calas
de couro, laje de concreto, ponte de
ao, blusas de l, camisas de seda,
etc. 2 Ver tambm em seda, p-
gi na 105.
De a, de o, de ele, de aquele. No se faz
a contrao da preposi o com o arti -
go quando este parte do sujei to, nem
da preposi o com o pronome se el e
funci ona como sujei to ou o determi -
na. Assi m, ei s os exempl os corretos:
Apesar de o (e no do) presidente ter
dito a verdade, ningum acreditou
nele. / Depois de a (e no da) equipe
ter si do escal ada, el e pedi u para
jogar. / O fato de o consumidor ver-
se obrigado a pagar mais... / Apesar
de aqueles (e no daqueles) crimino-
sos terem sido capturados... / Depois
de esses fatos terem ocorri do... /
Antes de estes dirigentes se pronun-
ciarem... / hora de ela ir embora. /
O fato de esta experincia ser mar-
cante... / Apesar de este nmero ser
difcil de confirmar... / O fato de ela
85 Dali a, daqui a De a, de o, de ele, de aquele
ter-se alegrado... / Reclamou por a (e
no pela) irm no ter sido promovi-
da. / Insistiu em o (e no no) filme ser
exibido. / Acreditou em ela ser ino-
cente(e no nela). / Assistiram a o (e
no ao) Congresso ser fechado. De
qual quer forma, evi te as formas a o,
por o, por a, em o, em ela, rui ns jor-
nal i sti camente, e construa a frase de
outra manei ra.
Observao. H gramti cos que
acei tam essa contrao; o Estado,
porm, segue a norma da l ngua.
Deo. Pl ural : dees (prefira), dees e
deos.
De at, em at. Use at, si mpl es-
mente: Pagamento at cinco presta-
es mensais. / Carro financiado at
20 meses.
Debacle. Prefi ra ru na, derrota, cats-
trofe.
De baixo, debaixo. Separado em frases
como olhar de baixo a cima, roupa de
baixo. Nos demai s casos, debaixo:
Subiu depressa, mas agora est de-
baixo. / Estava debaixo da rvore.
Debater.Regncia. 1 (tr. di r.) Empre-
srios querem debater o pacto. 2 (tr.
di r. e i nd.) Empresrios querem de-
bater pacto com trabalhadores. 3
(i ntr.) No estavam debatendo, es-
tavam di scuti ndo. 4 (pron.) O
doente debatia-se no leito. 5 No
exi ste a forma debater sobreal guma
coi sa (use debater pacto, por exem-
pl o, e no debater sobre pacto).
Debruar-se. Al gum se debrua e no
debrua, si mpl esmente: A moa de-
bruou-se na janela. / Debruou-se a
noite toda sobre os livros.
Debutante, debutar. Acei tvei s apenas
para defi ni r a apresentao de uma
jovem soci edade. Nos demai s casos,
use estreante e estrear.
Decerto. Uma pal avra s.
Decigrama. Pal avra mascul i na: um de-
cigrama.
Decmetro. Ver distncia, pgi na 98.
Dcimo terceiro. Sem h fen.
Declaraes textuais.1 A reproduo
de decl araes textuai s (entre aspas)
i mportante e val ori za o texto. E
pri nci pal mente mostra ao l ei tor que
houve preocupao do reprter em re-
col her opi ni es ou frases ori gi nai s,
expressi vas, marcantes, de efei to ou
espi ri tuosas.
2 preci so, porm, ter o senso
exato da medi da: nem decl araes
textuai s em excesso, que dem ao l ei -
tor a i mpresso de i nformaes derra-
madas na l auda sem nenhum cri tri o,
nem decl araes textuai s de menos,
que no permi tam ao l ei tor ao menos
saber se o reprter efeti vamente fal ou
com o entrevi stado ou se apenas re-
col heu i nformaes de segunda mo
sobre as suas opi ni es.
3 Al gumas recomendaes de
ordem prti ca sobre a forma de uti l i -
zar este recurso:
a) Procure usar decl araes tex-
tuai s a cada um ou doi s pargrafos da
matri a. Uma frase por pargrafo j
seri a uma boa medi da e el a funci ona-
ri a quase como uma testemunha que
confi rmasse a hi stri a ou fato que o
reprter quer l evar ao l ei tor. Exem-
pl o: A queda de uma barreira provo-
cou congestionamento de 20 quil-
metros na Marginal do Pinheiros, em
So Paulo. Foi horrvel, disse a ad-
vogada Deni se Barros, que fi cou
presa no trnsi to durante quatro
horas. O texto conta uma hi stri a e
usa a personagem para l he dar veraci -
dade. O l ei tor tender a confi ar mai s
nas i nformaes que l he esto sendo
transmi ti das (no s o reprter que
est di zendo aqui l o; outra pessoa est
confi rmando a i nformao).
b) preci so, no entanto, saber usar
bem as aspas. Veja como a frase seri a
reproduzi da erradamente: A advoga-
da Denise Barros, que passava pelo
local, diz que foi horrvel ficar presa
no trnsito durante quatro horas. O
recomendvel : Foi horrvel, disse a
advogada Denise Barros, que passa-
86 Deo Declaraes textuais
va pelo local. Fiquei presa no trn-
sito durante quatro horas. Repare
que no h necessi dade de nenhum
outro verbo decl arati vo depoi s da se-
gunda frase: fi ca cl aro que a mesma
pessoa quem fal a.
c) No col oque nunca ponto para
dar conti nui dade a uma decl arao
entre aspas. Por exempl o: Foi horr-
vel. Fiquei quatro horas presa no
trnsito, disse a advogada Denise
Barros. O certo quebrar a frase ao
mei o: Foi horrvel, disse a advoga-
da Denise Barros. Fiquei quatro
horas presa no trnsito.
d) Apenas na transcri o de tre-
chos de di scursos, pronunci amentos,
documentos ofi ci ai s, ordens do di a e
mai s al guns poucos tex tos como
esses, ser permi ti da a i ncl uso de
mai s de u ma fr ase en tr e aspas.
Mesmo assi m, a i ndi cao vi r sem-
pre antes do trecho reproduzi do, e
nunca depois.
O certo: Explicou o presidente:
Em 1950, havia dois partidos de um
s criador, Getlio Vargas. Os lderes
do PSD no tinham o menor cons-
trangimento em votar no candidato
do PTB. Afinal, eram todos ex-gover-
nadores nomeados por ele. A situa-
o agora muito diferente. O erra-
do: Em 1950, havia dois partidos de
um s criador, Getlio Vargas. Os l-
deres do PSD no tinham o menor
constrangimento em votar no candi-
dato do PTB. Afinal, eram todos ex-
governadores nomeados por ele. A si-
tuao agora muito diferente, ex-
plicou o presidente.
Em entrevi stas ou na reproduo
de decl araes i sol adas, esta forma
est vetada.
e) Fi nal mente, no despeje sobre o
l ei tor uma torrente i ntermi nvel de
aspas, como neste exempl o: O prefei-
to declarou que o problema dos am-
bulantes vai ser resolvido e o cen-
tro da cidade ficar limpo at o fim
do ms, porque o compromisso
del e com a popul ao de So
Paulo e no apenas com os que vo-
taram nos candidatos do partido.
4 Nunca dei xe de pr entre aspas
as pal avras e expresses contunden-
tes, redundantes ou bvi as que, pel a
estrutura da frase, possam ser atri bu -
das pel o l ei tor ao jornal , quando na
verdade so do entrevi stado: O time
entrar em campo amanh, a me-
nos que seja novamente burlado em
seus direitos, advertiu o presiden-
te. / Para o economista, o oramento
municipal simplesmente irrespon-
svel. / O assaltante disse estar ar-
rependido do crime, embora saiba
que isso no traz a menina de vol-
ta. / Ministro critica histricos do
mercado financeiro.
5 No recorra s decl araes
textuai s apenas como forma de con-
tornar as di fi cul dades que voc esteja
tendo para traduzir as i nformaes
ou opi ni es do entrevi stado. Mesmo
que este di ga, por exempl o, que o
vulto era de difcil visualizao, vo-
c, com mai or propri edade, escreva
si mpl esmente: Segundo o entrevista-
do, a pessoa (ou figura ou vulto) era
difcil de identificar (ou distinguir ou
ver).
6 Embora as decl araes entre
aspas devam transcrever com fi del i da-
de as pal avras do entrevi stado, adapte
o texto s normas gramati cai s, acerte
as concordnci as, el i mi ne as repeti -
es mui to freqentes e contorne os
v ci os de l i nguagem. A menos, cl aro,
que haja al guma razo para manter l i -
teral mente o texto.
7 A adaptao do texto s nor-
mas l i ng sti cas no deve, porm, per-
mi ti r que el e assuma carter arti fi ci al .
Uma jovem cantora, por exempl o, di -
fi ci l mente di ri a frases como estas que
l he foram atri bu das: Tudo entre ns
sempre foi resolvido no seio da fam-
lia ou Meu pai no pde aceitar ver-
me posar nua para uma revista. A
expresso seio da famlia e a forma
87 Declaraes textuais Declaraes textuais
no pde aceitar ver-me posar soam
fal sas no contexto.
8 Pode haver casos em que con-
venha ressal tar os erros ou as formas
estranhas das decl araes textuai s.
Nesse caso, nunca dei xe de acrescen-
tar um sic!, entre parnteses, l ogo de-
poi s do erro ou da afi rmao.
9 Decl ar aes tex tu ai s s
devem abri r not ci a ou reportagem
quando forem real mente de grande
i mportnci a: O Brasil voltar a hon-
rar seus compromissos. Com esta
decl arao, o mi ni stro X ps fi m
ontem moratria que o Pas havia
decretado um ano antes.
10 No permi ta que a decl ara-
o entre aspas mude o sujei to da ora-
o, transformando o di scurso i ndi re-
to em di reto: O prefeito garantiu que
eu no permitirei esse descalabro.
O sujei to estava na tercei ra pessoa
(garantiu) e passou para a pri mei ra
(permitirei), quebrando o ri tmo e a es-
trutura do texto. Casos semel hantes
podem ser contornados por constru-
es como: No permitirei esse des-
calabro, garantiu o prefeito. / O pre-
feito garantiu: No permitirei esse
descalabro. / O prefeito garantiu
que no permitir esse descalabro.
Outros exempl os i gual mente i na-
cei tvei s: O presi dente di sse que
chegou ao meu conheci mento
que.../ O diretor da TV informou
que, se tivssemos obtido a limi-
nar, ... / O maestro afirmou que po-
demos muito bem fazer um hino... /
A modelo acha que tem um lado sen-
sual do qual muito me orgulho. /
O ditador reservava seu tempo livre
para aprofundar-me em assuntos
como histria e economia.
11 Mesmo que no al tere a pes-
soa do verbo, o uso de pronomes pos-
sessi vos (nosso, seu, sua, etc.) tam-
bm i ndi ca a mudana do sujei to:
Disse que durante o dia desempe-
nhava muito bem suas funes na co-
zinha. A ni ca coi sa que el e poderi a
ter di to era: Durante o dia, desem-
penhava mi nhas funes na cozi-
nha. Outros exempl os errados: O
empresri o afi rmou tambm que
tudo ser feito na nossa empresa
para conquistar o mercado de super-
gelados. / Segundo o artista, nin-
gum muda o meu pensamento.
12 Abra e feche aspas cada vez
que truncar uma decl arao por ob-
servaes i ntroduzi das no texto: A
nao, prosseguiu o deputado, es-
pera agora que o governo finalmente
revele os nomes dos corruptos.
13 Nos di l ogos, use travesses
e no aspas:
Com um largo sorriso, o presiden-
te disse ao visitante:
O senhor chegou na hora.
O chefe do Gabinete comunicou
ento a presena de mais um convi-
dado.
Antnio Carlos, voc foi um
tigre saudou o presidente. Por
aqui, senhores. E se dirigiu com os
dois recm-chegados para o salo de
recepo.
14 Ver tambm os verbetes as-
pas, pgi na 46, e encampao, pgi na
105.
Defender. Use substanti vo e no i nfi ni -
ti vo depoi s: Comisso defende inde-
nizao para torturados (e no de-
fende indenizar).
Defender que.Ni ngum defende que,
mas defende al guma coi sa: Deputado
defende a fuso de bancos(em vez de:
Deputado defende que bancos
devam se fundir). Da mesma forma:
Jornal defende apoio dos EUA ao Bra-
sil na ONU (e no: Jornal defende que
EU A devem apoi ar o Brasi l na
ONU).
Dficit. Desta forma. Pl ural : dfi ci ts.
Definir que. Al gum define al guma
coi sa, mas no define que...
Deflagrar.Prefi ra decretar, i ni ci ar, abri r,
provocar, desencadear: A insatisfa-
88 Defender Deflagrar
o popular provocou a rebelio (em
vez de deflagrou). / Depois de duas
horas de reunio, os metalrgicos de-
cretaram a greve. / Manobras de bas-
tidores abrem a sucesso (em vez de
deflagram). / Os estudantes inicia-
ram(e no deflagraram) o movimen-
to s 10 horas.
De forma que. Ver de maneira que,
nesta pgi na.
Defronte de. E no defronte a: Ficou
parado defronte do palanque.
De Gaulle.1 Com dmi nscul o quan-
do se ci tar o nome todo: o general
Charles de Gaulle. Com D mai s-
cul o quando se usar a forma reduzi -
da: o general De Gaulle. 2 No h
nenhuma prov a de que o general
tenha di to que o Brasi l no um pa s
sri o. Evi te a ci tao, portanto.
Deitar-se. Al gum se deita e no deita,
apenas: Ele se deita cedo todo dia. /
O Sol deita-se mais tarde no vero. /
Todos se deitaram no cho, quando
os assaltantes mandaram.
Deixar claro, evidente. 1 O adjeti vo
vari a nas l ocues dei xar cl aro, evi -
dente, n ti do, patente e outras do g-
nero: El es dei xaram cl ara (e no
claro) sua inteno. / Deixaram evi-
dentes (e no evidente) suas preten-
ses. / Havamos deixado ntidas (e
no n ti do) nossas prefernci as. /
Deixaram patentes (e no patente) os
riscos que todos iriam correr. 2 A
l ocuo s fi ca i nvari vel se for segui -
da de que: Deixaram claro que as de-
cises eram arriscadas.
Deixar com que. Use deixar que, em
frases como: O excesso de trabalho
no deixou que (em vez de deixou
com que) ele tirasse frias naquele
ms. Fazer que admi te o com, mas
dei xar, no.
Deixar mais infinitivo. 1 No fl exi o-
ne o i nfi ni ti vo: Deixe as lgrimas ro-
lar. / Os policiais deixaram as pes-
soas sair. 2 Ver infinitivo, pgi na
145.
Deixe-me dizer, deixe-o fazer. E nunca
dei xe eu di zer, dei xe el e fazer, etc.
Deletar. Acei tvel apenas na i nformti -
ca. Nos demai s casos, use apagar, des-
fazer, supri mi r: Queri a apagar (e
nunca deletar) aquelas impresses
da memria.
Demais, de mais.1 Numa pal avra s,
tem o senti do de em excesso, mui to,
demasi adamente: Fal a demai s. /
Havi a gente demai s al i . Equi val e
ai nda a al m di sso, os restantes: Che-
gou cansado; demais, estava doen-
te. / Os demais convidados... 2 De
maisequi val e a a mais(e ope-se a de
menos): Recebeu dinheiro de mais. /
Isso no nada de mais.
De maneira que. a l ocuo correta,
assi m como de modo que, de forma
que, de sorte que(e nunca de manei -
rasque, de modosque, de formas
que...). Use sempre essas formas, em
vez de de manei ra a, de modo a,
de forma a, de sorte a, etc.: Fez o
trabalho de maneira que agradasse
ao chefe (e no de maneira a agradar
ao chefe). / Voltou o rosto de modo
que no fosse visto de frente (em
l ugar de de modo a no ser visto). /
Preencheu o formulrio de forma que
no deixasse dvidas (e no de forma
a no deixar dvidas).
Democrata, democrtico. Use demo-
crata como substanti vo: Os demo-
cratas defendem a pluralidade parti-
dria. E democrtico como adjeti vo:
So homens democrticos, princ-
pios democrticos, atitudes demo-
crticas, etc. Exceo: democrata,
como adjeti vo, apenas quando se re-
feri r a parti dos chamados Democra-
tas (como o dos EUA): Os candidatos
democratas (i sto , adversri os dos
republ i canos).
Democrata-cristo, democrata-social.
O pl ural , tanto do adjeti vo como do
substanti vo, democrata-cri stos e
democrata-soci ai s: partidos demo-
crata-cristos, organizaes demo-
89 De forma que Democrata-cristo, ...
crata-sociais; os democrata-cristos,
os democrata-sociais.
De modo que. Ver de maneira que, p-
gi na 89.
Demolir.Conjugao. S tem as formas
em que ao l se segue e ou i: demol e,
demol i ram, etc.
Denegar.Prefi ra negar, recusar, rejei tar.
Denegrir. Conjuga-se como agredi r
(ver, pgi na 34): deni gro, deni gres; de-
negri ; que eu deni gra; se eu denegri s-
se; etc.
Dengue. 1 Pal avra femi ni na quando
desi gna a doena: a dengue, a dengue
hemorrgica (transmi ti da pel o mos-
qui to Aedes aegypti). O ti gre-asi ti co
(Aedes albopictus) responsvel por
outra forma da dengue. 2 Dengue,
no mascul i no, si gni fi ca dengo: o den-
gue da passista.
Dente de leite. O dente vai sem h fen e
a categori a esporti va, com: Dentistas
criam banco de dentes de leite. / Co-
mea hoje o campeonato dos dentes-
de-leite.
Dentre. Use dentre apenas quando
puder substi tu -l o por do mei o de:
Ressurgiu dentre os mortos. / Dentre
todos ele saiu vencedor. / Tirou uma
dentre as cinco moas para danar. /
Era o cientista que, dentre todos os
homens, sobrevivera milagrosamen-
te. N os demai s casos, o correto
entre.
Dentro de. 1 Use dentro de, correta-
mente, como equi val ente a no i nte-
ri or de, no nti mo de ou no espao de
(senti do concreto): dentro de casa,
dentro de mi m, dentro de al guns
dias. 2 Se o si gni fi cado no for esse,
recorra a em, de acordo com, segun-
do ou equi val ente (entre parnteses,
a opo recomendvel ): A divergn-
cia dentro do partido (no parti do),
dentro do Palcio do Planalto(no Pa-
l ci o), dentro do Parque Antrtica
(no Parque), dentro dessa filosofia
(segundo essa fi l osofi a), dentro desse
ponto de vista (de acordo com), den-
tro da democracia que se pretende
adotar (segundo, de acordo com),
dentro da estratgia da entidade(se-
gundo), dentro do que se acredita ser
possvel (de acordo com), etc.
Denunciar que. No use esta forma,
poi s ni ngum denunci a que. De-
nunci a-se al guma coi sa: Deputado
denuncia desvio de verbas(e no: De-
putado denuncia que verbas foram
desviadas).
Denncias.1 Como i ntrprete do l ei -
tor, o Estadose sente no dever de pu-
bl i car toda dennci a fundamentada
que l he chegue ao conheci mento.
Al i s, o jornal consi dera essa uma de
suas funes soci ai s mai s i mportan-
tes, por estar di retamente l i gada de-
fesa da moral pbl i ca e do di nhei ro do
contri bui nte. O ci dado merece ser
defendi do em todos os pl anos, muni -
ci pal , estadual e federal . Por i sso, o re-
prter deve empenhar-se em manter
essa caracter sti ca permanente do jor-
nal .
Veja al guns exempl os de matri as
de dennci a: desvi o ou m apl i cao
de verbas pbl i cas; conchavos entre
parl amentares e governantes em pre-
ju zo da popul ao; favoreci mento
ofi ci al a empresas parti cul ares; con-
cor rnci as com car tas marcadas;
obras di spendi osas, cujo custo no
corresponda uti l i dade; trfi co de i n-
fl unci a; apadri nhamento e nepoti s-
mo no servi o pbl i co; compras p-
bl i cas sem concorrnci a; mordomi as
e gastos exagerados de servi dores, go-
vernantes ou parl amentares; vi agens
desnecessri as custa do governo,
com di ri as el evadas; transaes du-
vi dosas em qual quer n vel da admi -
ni strao pbl i ca; uso de recursos p-
bl i cos em benef ci o de parti cul ares;
mani pul ao dos bancos estaduai s
em favor de empresas de protegi dos;
sal ri os pbl i cos em desacordo com a
real i dade do Pa s, etc.
2 O jornal exi ge, no entanto, que
os fatos sejam apurados com ri gor,
90 De modo que Denncias
devendo os reprteres ou edi tores
conservar em seu poder, durante o
tempo conveni ente, os documentos
comprobatri os das i rregul ari dades
apontadas. As dennci as fei tas por
tercei ros cujo nome no possa ser di -
vul gado devero, sempre, ser conferi -
das com al guma outra fonte de con-
fi ana.
3 Ao montar a matri a, se voc
senti r al guma i nsegurana na mani -
pul ao dos dados, no hesi te em re-
correr a especi al i stas (advogados, eco-
nomi stas, etc.), para que nenhuma i n-
formao corra o ri sco de desmenti -
do. Assi m, s consi dere o texto em
condi es de publ i cao quando ti ver
comprovado todas as dennci as nel e
i ncl u das.
4 Fi nal mente, no pense em de-
nnci a apenas quando o di nhei ro p-
bl i co esti ver envol vi do. H fatos apa-
rentemente corri quei ros cuja di vul -
gao poder mel horar mui to o di a-a-
di a do l ei tor, como: col eta de l i xo mal -
fei ta; mudanas de trnsi to real i zadas
sem cri tri o; derrubada i rregul ar de
rvores; pol ui o de reas por i nds-
tri as que no observem as normas
ambi entai s; contami nao dos ri os da
ci dade; pol ui o sonora; i nvaso de
reas resi denci ai s pel o comrci o, etc.
Repare que esses assuntos fi guram
com freqnci a nas cartas dos l ei to-
res. Por que ento no tomar a i ni ci a-
ti va tambm?
5 Ver tambm acusaes, pgi -
na 31.
Depor. 1 Depe-se emal gum l ugar e
no aal gum ou a al gum rgo: Deps
na (e no ) comisso. 2 Pode-se
tambm depor, apenas: Convocado,
recusou-se a depor.
Deputado por. E no de: deputado por
So Paulo, deputado pelo Cear.
De que.1 Nenhum verbo di reto
responde pergunta o qu acei ta a
forma de que. Por i sso, ni ngum acre-
dita de que, julga de que, pensa de
que, cr de que, comenta de que, nota
de que, declara de que, afirma de
que, etc., mas acredita que, julga que,
pensa que, afirma que, e assi m por
di ante. 2 Ver em que (com prepo-
sio), pgi na 244, o uso de l ocues
como ter confi ana, esperana, dese-
jo de que.
De repente. a) Desta forma, e no der-
repente. b)Cui dado com o uso exces-
si vo: a expresso tornou-se modi smo
ou mul eta.
Derreter-se. Al guma coi sa se derretee
no derrete apenas: A neve(ou o gelo)
derreteu-se. / Sua frieza derreteu-se.
Desagradar. Use o verbo sempre como
transi ti vo i ndi reto (com preposi o
a): A nova exigncia do CMN desa-
gradou aos bancos. / Quando estava
mal-humorado, tudo lhe desagrada-
va. / A proposta desagradou ao Nor-
deste. Como pronomi nal , o verbo
pede a preposi o de: Desagradou-se
da atitude dos amigos.
Desaguar.Conjuga-se como aguar (ver,
pgi na 34): desgua, desguam, etc.
Descarrilar. Use apenas esta forma,
assi m como descarrilamento, em vez
de descarri l har, desencarri l har, etc.
Descartar. 1 Como si nni mo de afas-
tar, deve ser sempre acompanhado
das pal avras possi bi l i dade, hi ptese,
probabi l i dade, i di a, sugesto, pro-
posta e outras semel hantes em frases
como: Governo descarta possibilida-
de de acordo com credores(e no: Go-
verno descarta acordo com credo-
res). / Estado descarta hiptese de in-
terveno em hospital. / Economista
descarta probabilidade de aumento
da inflao. / Ministrio descarta a
idia de abono. / Sindicatos descar-
tam proposta de greve. 2 Sempre
que poss vel , substi tua descartar,
com vantagem, por afastar (afasta
possibilidade, afasta hiptese, afasta
idia, etc.).
Descoberta, descobrimento. 1 Use
descobrimento para desi gnar o ato de
descobri r: descobrimento do Brasil,
descobrimento da energia atmica
91 Depor Descoberta, descobrimento
(note que a coi sa descoberta j exi s-
ti a). 2 Descoberta equi val e a i n-
veno: a descoberta da bomba at-
mica, a descoberta da vacina contra
a paralisia infantil, a descoberta da
penicilina, a descoberta da cura do
cncer.
Descobrir. Conjuga-se como cobri r
(ver, pgi na 62).
Descolamento. E no deslocamento
da reti na.
Descortino. Forma correta, e no des-
cort ni o.
Descrer. Conjuga-se como crer (ver, p-
gi na 83).
Descrever que. Al gum descreve al -
guma coi sa, mas no descreve que...
Descriminar, discriminar. 1 Descri-
minar equi val e a i nocentar, ti rar o ca-
rter de cri me de: descriminar (e no
descriminalizar ou descriminizar) o
uso da maconha. 2 Discriminar
si gni fi ca di sti ngui r, segregar, separar:
discriminar o parceiro, discriminar
as minorias raciais. Os substanti vos
correspondentes seguem a mesma
norma: descriminao (e no descri-
minalizao ou descriminizao) do
uso da maconha, discriminao ra-
cial.
Desde.1 Sempre sem crase: Desde as
duas horas(e no desde s). / Desde
o dia anterior (e no desde ao). 2
No pode ser usado em expresses
como: A Rdio Tal, transmitindo
desde Ribeiro Preto (use transmi-
tindo de Ribeiro Preto), ... / O presi-
dente, falando pelo telefone desde
Amsterd (de Amsterd), ... 3 O
uso normal de desde com at (e mai s
raramente com a): Navegou desde o
Atlntico at o Pacfico. / Desde o pai
e a me aos filhos, genros e noras,
todos estavam presentes. 4 Com
expresses de tempo, pode ser usado
i sol adamente ou com at: Est doen-
te desde a semana passada. / Traba-
lhava desde a alvorada at o anoite-
cer. 5 A l ocuo desde quesi gni fi -
ca a parti r do momento em que, uma
vez que: Ficou encantado desde que
(a parti r do momento em que) a co-
nheceu. /Desde que(uma vez que) se
julga superior, deve fazer o servio so-
zinho.
Desfazer. Conjuga-se como fazer (ver,
pgi na 127).
Desfrutar. Prefi ra a regnci a di reta: Des-
frutou bons momentos em compa-
nhia da namorada. / O pas desfruta
a reputao de bom pagador. / Des-
frutou seus bens at a morte. (Moder-
namente, j se admi te a forma desfru-
tar de.)
Desgovernar. Um ve cul o desgoverna-
se, e no desgoverna, apenas: O ca-
minho desgovernou-se na ladeira.
Desimpedir. Conjuga-se como pedir
(ver, pgi na 215).
Desmentir. 1 Conjuga-se como men-
tir (ver, pgi na 177). 2 Prefi ra a
forma desmentir alguma coisaa des-
mentir que: O Planalto desmente
rompimento com a oposio (e no:
O Planalto desmente que v romper
com a oposio). Com que, use ne-
gar: O Planalto nega que pretenda
romper com a oposio.
Desmi(s)tificar. 1 Desmi sti fi car
equi val e a revel ar a verdadei ra fei o
de, desmascarar, desmoral i zar: Erros
seguidos o desmistificaram diante
da platia. / O adversrio conseguiu
desmistificar sua aura de sbio. Des-
mitificar corresponde a ti rar o carter
de mi to de: A Rssia desmitificou a
figura de Stalin. / A sociedade mo-
derna desmitificou o tabu do sexo.
Desobedecer. Regncia. Ver obedecer,
pgi na 201.
De sorte que. Ver de maneira que, p-
gi na 89.
Despedir. Conjuga-se como pedir (ver,
pgi na 215).
Despencar. Como o verbo tem val or ab-
sol uto, errado escrever, por exem-
pl o: IR do setor financeiro despenca
41,9%. Usar essa forma equi val e a
di zer que o eleitorado prefere 51,8%
92 Descobrir Despencar
um candidato ou que uma empresa
exorbita 88,9% nos preos. Si ga uma
destas opes: IR do setor financeiro
cai 41,9% (fi ca cl aro que el e despen-
cou) / IR do setor financeiro despen-
ca. O mesmo raci oc ni o se apl i ca va-
ri ao dos ndi ces da Bol sa de Val ores.
Despender. Desta forma.
Despercebido. 1 Em textos jornal s-
ti cos, o correto despercebido (que
no foi notado, que no atrai u a aten-
o): O fato passou despercebido aos
jornalistas. 2 Desapercebido tem
uso mui to mai s restri to e si gni fi ca
despreveni do, desprovi do: desaperce-
bido de dinheiro, de recursos; desa-
percebido para a guerra.
Despir. Conjuga-se como servir (ver,
pgi na 266): di spo, despes; que eu
di spa; etc.
Desprendimento. E no despreendi -
mento.
Desses, destes.Sempre no pl ural em fra-
ses como: Jamais diria uma coisa
dessas (e no dessa). / Nunca acei-
taria um absurdo destes. / Voc con-
corda com um disparate desses?
Desses que. Concordnci a. Ver dos
que, pgi na 102.
Destaques.1 Use negrito(modo 1 do
termi nal ), caso o corpo do texto seja
o normal , e negrito itlico (modo 5)
caso o corpo seja o negrito):
a)No nome do jornal e suas vari an-
tes: O Estado de S. Paulo, Estadoe Es-
tado.
b) Nas perguntas das entrevi stas
ti po pi ngue-pongue:
Estado Por que o senhor renun-
ciou ao cargo?
Joo de Almeida Achei que no
havi a mai s condi es para fi car no go-
verno.
c) Nas notas publ i cadas no p dos
arti gos, comentri os, etc., para i ndi -
car quem o autor: X professor de
Literatura da USP. / Y secretrio-
geral do Ministrio da Justia.
d) Nas chamadas da 1 Pgi na e nas
chamadas i nternas para outras pgi -
nas: Pgina A17 / Mais informaes
nas pginas A14, B16 e C8 / ntegra
do projeto na pgina A8
e) Na assi natura, por extenso ou
com i ni ci ai s, col ocada no p da mat-
ri a e na refernci a parti ci pao de
outros profi ssi onai s no texto: (Joo de
Almeida)/ J. A. / Colaborou Carlos da
Silva. / Colaboraram Carlos da Silva
e Alberto Moreira.
2 Use itlico (modo 4 do termi -
nal ), caso o corpo do texto seja o nor-
mal , ou corpo normal (modo 0), caso
o corpo seja o itlico:
a) No nome dos cadernos, supl e-
mentos ou sees do Estadoe dos de-
mai s rgos jornal sti cos da empresa
ou de seus produtos: Caderno 2, Es-
tadinho, Jornal da Tarde, Agncia Es-
tado, Rdio Eldorado, Jornal do Car-
ro, Espao Informal.
b) No nome dos demai s jornai s e
revi stas: Jornal do Brasil, The New
York Times, Le Monde, Veja, News-
week. Observao. Use o mesmo
corpo do texto para o nome das emi s-
soras de rdi o e TV: Rdi o Cul tura,
Rede Gl obo, TV Record (com a ni ca
exceo da Rdio Eldorado).
c) No nome de obras art sti cas em
geral (msi cas, fi l mes, v deos, peas
de teatro, pai ni s, quadros, escul tu-
ras, l i vros, programas de rdi o e TV,
etc.): Corao de Estudante, Let it Be,
a Sonata ao Luar, A ltima Tentao
de Cristo, Macunama, o v deo Vida
sem Cor, Vestido de Noiva, Guerni-
ca, Abaporu, Os Maias, Novo Dicio-
nrio Aurlio, Estado no Ar, Domin-
go do Fausto, Histria de Amor.
No vai em i tl i co, porm, o nome
de confernci as, si mpsi os, cursos,
congressos, etc., que, de qual quer
forma, dever ser escri to com i ni ci ai s
mai scul as: A Amri ca Lati na e os
Pa ses do Pri mei ro Mundo, A Infl un-
ci a da Tel evi so na Formao da Per-
sonal i dade da Cri ana, O Scul o 21.
93 Despender Destaques
d) Nas pal avras de g ri a ai nda no
absorvi das pel o i di oma ou nos termos
empregados no senti do fi gurado: A
moa consi derou o l i vro chocante. /
O prefei to cri ti cou os pianistas do
Congresso. / Um puxador de autom-
vei s, os cigarras, um espianto, a cor-
tadeira (l adra), o presunto, um berro
(revl ver). / Tirar um sarro. / Saca!
Legal! Falou!
e) Nos apel i dos (desde que no de
dom ni o pbl i co): Fininho, Russo,
Alemo, Carlinhos Gordo, Z Ca-
timba, etc. Em corpo normal , no en-
tanto: Xuxa, Pel , Gugu (apresenta-
dor), Vi centi nho, Beti nho, Lui zo.
f) Para destacar al guma pal avra da
frase: O orador pronunci ou o corrup-
tocom nfase. / No caso, ladro um
termo mui to forte.
g) Nos nomes ci ent fi cos de ani -
mai s e pl antas: Aedes aegypti, Coffea
arabica. Use tambm i tl i co nos g-
neros (i nseto do gnero Glossina),
mas no nas ordens ou fam l i as: fam -
l i a das l egumi nosas, ordem das rosa-
l es.
h) Para marcar o nome de cada ci -
dade menci onada no mesmo texto: O
presi dente da Repbl i ca di sse ontem,
em Ribeiro Preto, que... J em Bra-
slia, noi te, i nsi sti u...
i ) Na remi sso a outros textos pu-
bl i cados na mesma edi o: A col oca-
o dos ti mes no Campeonato Paul i s-
ta (ver ao lado) revel a... / O decreto
do presi dente da Repbl i ca sobre a re-
formul ao do Imposto de Renda (n-
tegra na pgina B8)mostra... / No seu
di scurso aos novos ofi ci ai s (ver abai-
xo), o mi ni stro do Exrci to garanti u...
3 No vo em negrito nem em
itlico:
a) As pal avras em destaque nos t -
tul os, ol hos, janel as e l egendas, que
devero ser escri tas entre aspas: Es-
tadoganha o Prmi o Esso. / Os ri s
se tor n a o qu adr o mai s car o do
mundo. / Foge o assal tante Baro.
b) As pal avras ou l ocues estran-
gei ras. Ev i te-as ao mx i mo, mas,
quando necessri as, vo no mesmo
corpo do texto: rock, jazz, best sel l er,
l i bor, shoppi ng center, pi zza, i n me-
mori am, tour de force, parti pri s. (Se
voc no esti ver escrevendo para o
jornal , no entanto, convm marcar
esses termos com negri to, i tl i co ou
aspas.)
c) Os nomes, model os e ti pos de
navi os, avi es, foguetes, naves espa-
ci ai s, satl i tes, sondas, armamentos,
ve cul os em geral , etc.: Mi nas Gerai s,
Bateau Mouche, Costa Mari na, Ja,
14 Bi s, Phantom, Mi rage, Boei ng, DC-
10, Sputni k, Chal l enger, Endeavour,
Tel star, Urutu, Escort, Mercedes-
Benz.
d) O nome de soci edades, escol as,
associ aes e empresas estrangei ras
ou brasi l ei ras e o de produtos comer-
ci ai s: Harvard, Bri ti sh Petrol eum,
Exxon, Bank of Ameri ca, Votoranti m,
Aos Vi l l ares, Mar ti ni , Bombri l ,
Coca-Col a, Chi vas Regal .
Destroem. Sem acento.
Destrier. Pl ural : destri eres.
Destruir. Conjuga-se como construir
(ver, pgi na 80).
Desvalido. Sem acento (pronunci a-se
desval do).
Desvalorizar-se. Al guma coi sa se des-
valoriza e no desvaloriza, apenas: A
moeda desval ori za-se todo di a. /
Suas aes desvalorizaram-se.
Desviar-se. Al gum ou al guma coi sa se
desviae no desvia, apenas: O moto-
rista conseguiu desviar-se a tempo. /
O carro desviou-se do pedestre. / A
prefeitura no se desviou das metas
traadas.
Detalhe. redundnci a fal ar em pe-
quenos detal hes. Todo detal he pe-
queno.
Deter. Ateno para al gumas formas:
deti nha (e no deti a); deteve, deti -
veram (e no deteu, deteram); de-
ti vera (e no detera); se el e deti ves-
94 Destroem Deter
se (e no se el e detesse); se el e deti -
ver (e no se el e deter).
Deteriorao. Formas corretas: deteri o-
rao, deteri orar(-se), deteri orado, de-
teri orvel . E no deteri ori zao,
deteri ori zar, etc.
Deteriorar-se. Al guma coi sa se deterio-
ra e no deteriora, apenas: As rela-
es entre eles deterioraram-se. / A
carne deteriorou-se.
Detetizado. De DDT s pode deri var
dedeti zado, e no deteti zado, erro
mui to comum.
Detonar. 1 Si gni fi ca fazer expl odi r,
di sparar, produzi r expl oso: A espole-
ta no detonou. / O assaltante deto-
nou a arma. 2 Nao use o verbo no
senti do fi gurado, como si nni mo de
provocar, desencadear, destrui r, fazer
sucesso, porque se trata de modi smo:
O fumo provoca (e no detona) a
asma em crianas. / As crticas de-
sencadearam (e no detonaram) a
crise. / O jogador destruiu (e no de-
tonou) o trabalho do tcnico. / A ar-
tista arrasou (e no detonou) em
Angra.
De vez que. Ver vez, pgi na 307.
Devido a. 1 No use essa l ocuo no
l ugar de por causa de, em razo de, gra-
as a, em vi rtude de, em conseqn-
ci a de. El a pode sempreser substi tu -
da por uma dessas, em frases como: O
empate no provocou surpresa, por
causa da (e no devido ) igualdade
entre os dois times. / Em conseqn-
cia do (e no devido ao) forte calor, a
cidade... / A informao no estava
disponvel por causa de, em razo de,
em conseqncia de (e no devido a)
problemas de comunicaes. / Gra-
as , em virtude da (e no devido )
boa forma fsica, fez a caminhada
sem se cansar.
2 Devido a vari a quando se refe-
re di retamente a um substanti vo ou
pronome, equi val endo a causado por,
decorrente de: Eram ferimentos devi-
dos (causados por, decorrentes de)
queda que sofrera. / Prestou as home-
nagens devidas a ele. / A queda devi-
da instabilidade da Bolsa agravou-
se h alguns dias.
Dia. I ni ci al mai scul a para desi gnar
datas: Dia das Mes, Dia da Criana.
Dia-a-dia, dia a dia. Com h fen, desi gna
a roti na ou o trabal ho di ri o: O dia-a-
dia da empresa. / Para usar no dia-a-
dia. / Seu dia-a-dia sempre agitado.
Sem h fen, equi val e a di ari amente,
com o correr dos di as, di a por di a:
trabalho para fazer dia a dia. / Dia a
dia ele confirma o acerto da sua con-
tratao.
Diabete. Prefi ra esta forma: a di abete.
Dicono. Femi ni no: di aconi sa.
Dirio Oficial. Escreva em i tl i co ape-
nas o nome Dirio Oficial. Assi m, o
Dirio Oficial da Uni o, o Dirio Ofi-
cial do Estado, o Dirio Oficial do Pa-
ran, etc.
Dias da semana (em outras lnguas).
Alemo.Segunda Montag; tera
Di enstag; quarta Mi ttwoch;
qui nta Donnerstag; sexta Frei-
tag; sbado Samstag; domi ngo
Sonntag. Sempre com i ni ci al mai s-
cul a.
Espanhol. Segunda lunes; tera
martes; quarta mircoles; qui n-
ta jueves; sexta viernes; sbado
sbado; domi ngo domingo.
Francs. Segunda lundi; tera
mardi; quarta mercredi; qui nta
jeudi; sexta vendredi; sbado sa-
medi; domi ngo dimanche.
Ingls. Segunda Monday; tera
Tuesday; quarta Wednesday;
qui nta Thursday; sexta Friday;
sbado Saturday; domi ngo Sun-
day. Sempre com i ni ci al mai scul a.
Italiano. Segunda lunedi; tera
martedi ; quarta mercol edi ;
qui nta giovedi; sexta venerdi; s-
bado sabato; domi ngo domeni-
ca.
Diferentemente. esta forma que se
deve usar quando diferente puder ser
substi tu do por de modo di ferente: Di-
ferentemente (de modo di ferente) de
outros i ntel ectuai s (e no di fe-
95 Deteriorao Diferentemente
rente de outros intelectuais), ele
sempre gostou das festas populares. /
Ela, diferentemente (e no diferen-
te) de outras pessoas, evita critic-
lo.
Diferir. Conjuga-se como aderir (ver,
pgi na 32): di fi ro, di feres; que eu di fi -
ra; di fere tu, di feri vs; etc.
Difundir que. Al gum difunde al gu-
ma coi sa, mas no difunde que...
Digladiar. E no degl adi ar.
Dignar-se. Usa-se com a preposi o de
(e no a) ou sem el a: Ele no se dig-
nou de responder (em vez de no se
dignou a). / Esta a ajuda que ele se
dignou proporcionar aos amigos.
Dignitrio. E no di gnatri o.
Diminutivos. 1 Inho e zinho
a) A forma depende da acentuao
e da termi nao da pal avra. Com os
monosslabos e palavras oxtonas,
por exempl o, usa-se zinho: pezinho,
heroi zi nho, mozi nha, bonzi nho,
benzinho, barzinho, casalzinho, mu-
lherzinha, sofazinho, avozinha, nari-
zinho, etc.
b) Emprega-se ai nda zinho com as
proparoxtonas e com as paroxtonas
terminadas em , o, ditongoe hiato:
lampadazinha, camarazinha, gangs-
terzinho, sitiozinho, indiozinho, Ma-
riozinho, orfozinho, ruazinha, lua-
zinha, seriezinha, etc.
c) Com as pal avras paroxtonas,
usa-se mai s o prefi xo inho, popul ar,
subsi sti ndo zinho nos casos em que
inho soari a pouco eufni co ou nas for-
mas de ori gem erudi ta e l i terri a:
branquinho, cavalinho, barquinho,
gordinho, anjinho, pestinha, casi-
nha, filhinha, sacolinha, avezinha,
baldezinho, ilhazinha, golezinho,
praiazinha, etc.
d) Exi stem dezenas de excees s
normas expostas, al gumas j consa-
gradas pel o uso: chacrinha, prainha,
radinho, Emilinha, Amelinha, Marii-
nha, xicrinha, ruinha, etc.
e) Quando a pal avra termi na em z,
s ou s +vogal, acrescenta-se a el a o
sufi xo inho: narizinho, rapazinho,
Luisinho, piresinho, rosinha, prince-
sinha, inglesinha, paisinho(pequeno
pa s), etc.
f) Al m dos substanti vos e adjeti -
vos, tambm os advrbios admi tem
os di mi nuti vos, em certos casos: ago-
rinha, devagarinho (ou devagarzi-
nho), adeusinho, rapidinho, cedinho,
pertinho, longinho, etc. So, no en-
tanto, formas col oqui ai s, que devem
ser evi tadas no noti ci ri o, a no ser
em casos especi ai s.
g) Para formar o plural, fl exi ona-se
a pal avra, reti ra-se o sfi nal e acrescen-
ta-se a termi nao zinhos (exempl o:
ps - s + zi nhos): pezinhos, mozi-
nhas, pezinhos, anezinhos, ale-
mezinhos, trenzinhos, heroizinhos,
coraezinhos, tuneizinhos, papeizi-
nhos, jornaizinhos, chapeuzinhos,
florezinhas, homenzinhos, barrizi-
nhos (barri s - s + zi nhos), etc. Aten-
o. No caso das pal avras do i tem e,
acrescenta-se apenas um s forma do
si ngul ar: nari zi nhos, i ngl esi nhos,
paisinhos, camisinhas, rosinhas, etc.
h) So i rregul ares al guns pl urai s
popul ares: mulherzinhas, florzinhas,
colherzinhas, pastorinhas e outros.
2 Outros sufixos
O di mi nuti vo pode ser formado
ai nda por uma sri e de outros el emen-
tos de composi o (al guns del es de-
preci ati vos) como: acho (ri acho), apo
(fi apo), cula (part cul a), culo (homn-
cul o, corpscul o), ebre (casebre), eca
(soneca), eco (jornal eco), ejo (l ugare-
jo), el (cordel ), ela (rodel a), eta (sal e-
ta), ete (fi l ete), eto (fol heto), ica (pe-
l i ca), ico (burri co), il (covi l ), ilha (fl o-
ti l ha), ilho (fundi l ho), im (espadi m),
ino (pequeni no), isco (chuvi sco), ita
(senhori ta), ito (mosqui to), oca (enge-
nhoca), oila (mooi l a), ola (rapazol a),
ota (al deota), ote (cai xote, serrote),
ucho (papel ucho), ula (cl ul a), ulo
(gl bul o) e zito (Zezi to).
96 Diferir Diminutivos
3 Uso
Jornal i sti camente, o di mi nuti vo
em inho e zinho deve ser evi tado ou
usado com mui ta moderao, prefe-
ri ndo-se, na mai or parte dos casos, a
forma p pequeno, em vez de pezi-
nho, nariz pequeno, em vez de nari-
zinho, etc. Em matri as de carter co-
l oqui al , el es podero ter l i vre empre-
go. Lembre-se, porm, de que o abuso
desse recurso empobrece o texto, tor-
nando-o quase composi o escol ar.
4 Outros sentidos
Nem sempre o di mi nuti vo tem re-
l ao com o tamanho; s vezes i ndi -
ca uma forma afeti va de tratamento
e, em outras, equi val e a um tanto: pai-
zinho (pai ), amiguinho, bonitinho
(um tanto boni to), etc.
Dinheiro. 1 Use sempre al gari smos:
2 reais, 5 dlares, 4 francos, 8 mar-
cos, 10 libras.
2 Abai xo de mi l reai s, evi te o ci -
fro, a menos que se trate de t tul os
ou quanti as no redondas: A revista
custa 5 reai s. / O produto subi u
ontem para 80 centavos. / O apare-
lho foi comprado por 900 reais.
3 Aci ma de mi l reai s, para n-
meros redondos, h duas formas pos-
s vei s: O carro esporte custa R$ 120
mil. / O carro esporte custa 120 mil
reai s (ambas pr efer v ei s a R$
120.000,00).
4 Se for necessri o usar trs
casas da moeda depoi s da v rgul a, o
certo ser di zer, por exempl o, para
0,432 real , quatrocentos e trinta e
dois milsimos de real.
5 Caso se tenham quanti as que-
bradas, adote a frmul a mi sta: R$
1,23 milho (equi val ente a 1 milho
230 mil), R$ 8,45 milhes, US$ 3,86
bilhes. Se no for poss vel fazer o ar-
redondamento, escreva, ento, o n-
mero compl eto: R$ 342.675.654,00,
US$ 78.765.432.876,00.
6 A ni ca moeda estrangei ra
cujo s mbol o se admi te o dl ar: US$
54.324,00 (assi m, com ponto antes e
v rgul a no fi m, e no ameri cana:
US$ 54,000.00). Escreva as demai s
por extenso: 5 milhes de libras, 18,5
bilhes de liras, 143 mil francos, 342
milhes de marcos.
7 Faa sempre a converso da
moeda estrangei ra em reai s: A Com-
panhia do Metr conseguiu um em-
prstimo de 10 milhes de dlares
(tantos reais)para continuar as obras
da linha LesteOeste. / Banco d fi-
nanciamento de 318 milhes de mar-
cos (tantos reais) ao Brasil.
8 Edi tori a de Economi a ser
permi ti da a exceo a esta regra quan-
do os assuntos de que esti ver tratan-
do ti verem no dl ar um val or-padro
(d vi da externa, cotaes ou transa-
es i nternaci onai s, etc.).
9 Nunca recorra a formas como
R$ 18.500 milhes (o certo: R$ 18,5
bilhes)ou R$ 18.500 mil (o certo: R$
18,5 milhes).
10 A abrevi atura de real R$,
com espao entre o ci fro (com um
tr ao v er ti cal ) e o n mer o: R$
5.670.845,00, R$ 2 milhes.
Dinheiro (concordncia). a) O verbo ou
adjeti v o concorda ex pressamente
com a quanti a: Pagou R$ 150 mil ao
jogador, correspondentes (e no cor-
respondente) a 15% do val or do
passe. / Recebeu R$ 350 mil, livres (e
no livre) de despesas. / Foram-me
cobrados (e no foi-me cobrado) 5
mil reais. / Pagaram-se (e no pagou-
se) R$ 20 mil pelo carro. b) Ver em
milho, pgi na 177, a concordnci a
espec fi ca de mi l ho, bi l ho e tri l ho.
Dinossauro. E no di nosauro.
Diploma de ... Se se tratar de mul her, di -
pl oma de mdica, di pl oma de advo-
gada, di pl oma de professora, etc.
Direito. Ver que tem direito, pgi na
247.
Diretiva. Use di retri z ou norma.
Discrio. Sempre com i quando si gni -
fi ca reserva, moderao: Sua discri-
o era absoluta. / Vestia-se com dis-
crio. (E nunca di screo).
97 Dinheiro Discrio
Discriminar. Ver descriminar, pgi na
92.
Disenteria. E no desi nteri a.
Disparado. Na funo de advrbi o, fi ca,
como este, i nvari vel : Ela , dispara-
do, a melhor atriz. / Os casados ga-
nharam dos solteiros, disparado.
Disparar. Est vetado para substi tui r
di zer, por mai s forte que seja a afi rma-
o da pessoa (em frases como: Ele
no perde por esperar, disparou o
adversrio. / O deputado disparou
violentas crticas ao ministro. / O
ator disparou a primeira pergunta ao
cineasta.). Fuja tambm da termi no-
l ogi a bl i ca (fogo de barragem, trin-
cheira, fuzilaria, tiroteio, etc.), mui to
desgastada no noti ci ri o.
Dispensa apresentaes. Se uma pes-
soa dispensa apresentaes, por que
gastar espao para expl i car quem
el a? Evi te o l ugar-comum.
Disponibilizar. No exi ste. Use tor-
nar disponvel, colocar disposio,
ficar disponvel, etc.
Disque. Com h fen: Disque-Pizza.
Distncia.1 Com nmeros redondos,
use sempre por extenso as medi das
que expri mem di stnci a ou compri -
mento: 40 quilmetros, 12 metros, 50
centmetros, 6 decmetros. (Nos t tu-
l os e tabel as, pode-se usar a abrevi a-
tura: 40 km, 12 m, 50 cm, 6 dm.) 2
Para i ndi car nmeros no exatos,
adote estas formas: 40,5 quilmetros,
12,3 metros, 55,4 centmetros, 6,5 de-
cmetros. Como no caso aci ma, nos
t tul os e tabel as permi te-se a abrevi a-
tura: 40,5 km, 12,3 m, 55,4 cm, 6,5
dm. 3 Se a medi da for i nferi or a 2,
fi car no si ngul ar: 1,4 quilmetro, 0,6
metro, 1,9 centmetro, 0,3 decmetro.
4 Repare que as abrevi aturas no
tm ponto nem pl ural e h espao
entre o nmero e el as: 4 m, 16 km, 50
cm. 5 Nos textos em que a medi da
aparece mui tas vezes, pode-se us-l a
por extenso na pri mei ra e abrevi ada-
mente nas demai s.
Distncia (crase). 1 No exi ste crase
quando a l ocuo a distncia i nde-
termi nada: Observou a cena a distn-
cia. / A polcia ficou a distncia. 2
Exi ste crase quando a di stnci a de-
termi nada: Estava distncia de 15
metros do local. / A polcia ficou
distncia de 5 metros dos manifes-
tantes.
Distinguir.Conjugao. Pres. ind.: Di s-
ti ngo, di sti ngues, di sti ngue, di sti n-
gui mos, di sti ngui s, di sti nguem. Pres.
subj.: Di sti nga, di sti ngas, di sti nga,
di sti ngamos, di sti ngai s, di sti ngam.
Imper. afirm.: Di sti ngue tu, di sti ngui
vs.
Distrair.Conjuga-se como cair (ver, p-
gi na 55).
Distrair-se. Al gum se distrai e no dis-
trai, apenas: As crianas distraram-
se no parque. / Ele no se distrai nun-
ca.
Distrito Policial. O nmero sempre
ordi nal : 46 Distrito Policial, 8 DP (e
nunca 46 DP).
Diversos de. Concordncia. Ver algum
(alguns) de, pgi na 35.
Divertir. 1 Conjuga-se como servir
(ver, pgi na 266): di vi rto, di vertes;
que eu me di vi rta; di verte, di verti ;
etc. 2 Al gum se divertee no di-
verte, apenas: Todos eles se diverti-
ram muito. / Quem se divertiu mais
na festa?
Dvida externa brasileira. Na pri mei ra
refernci a do texto, fal e sempre em
dvida externa brasileira. Nas de-
mai s menes que se poder usar d-
vida brasileira, dvida externaou d-
vida, si mpl esmente.
Divisa. Ver fronteira, pgi na 132.
Diviso silbica. A di vi so de uma pa-
l avra no fi m da l i nha se faz pel as suas
s l abas consti tuti vas e no pel a sua
formao: bi-sa-v, su-bal-ter-no, de-
sor-dem, e-xo-ne-rar, tran-sa-tln-ti-
co, di-sen-t-ri-co.
98 Discriminar Diviso silbica
1 O que no se separa
a) Os di tongos e os tri tongos (gru-
pos de duas ou trs vogai s pronunci a-
das numa s emi sso de voz): cau-sa,
doi-do, a-fei-to, pleu-ra, bai-xa, cou-
ro, gra-tui-to, men-tiu, a-gen-tar, U-
ru-guai, i-guais.
Incl uem-se nesta norma os di ton-
gos segui dos de uma vogal : bai-a-no,
coi-o-te, fei-o-so, pli-a-de, Cui-a-b,
boi-a-da.
b) Os grupos ia, ie, io, oa, ua, ue e
uo, quando tonos (o acento recai na
s l aba anteri or): his-t-ria, s-rie, d-
bio, m-goa, -gua, t-nue, con-t-
guo.
c) A consoante i ni ci al no segui da
de v ogal : gno-mo, mne-m-ni -co,
pneu-m-ti-co, psi-c-lo-go.
d) Os grupos ch, lh e nh: mar-cha,
co-cho, ve-lho, fo-lha, ba-nhei-ra, ga-
nho.
2 Prefira no separar
As vogai s dos hi atos (grupos de
duas vogai s que se pronunci am sepa-
radamente), por mera questo de as-
pecto grfi co: va-ria-do, car-na-ba,
pa-ra-so, ru-na, cu-rio-so, Ma-rie-ta,
gra-na, ca-coe-te, a-ta-de, ca-eis,
due-l o, j e-su -ta, sa-de, mi -do,
poei-ra, rai-nha, in-fluir, des-leal, cal-
ma-ria, psi-co-lo-gia, con-doer, cul-
tue, coor-de-nar, caa-tin-ga, in-fiel,
fris-si-mo, vee-men-te.
3 O que se separa
a) As consoantes pertencentes a s -
l abas di ferentes: op-o, oc-ci-pi-tal,
ab-di-car, t-ni-co, sub-me-ter, abs-
tra-to, ob-ten-o, trans-por-te, in-
tac-to, ap-ti-do, ins-pi-rar, cons-pur-
car, obs-cu-ro, at-mos-fe-ra.
b) As consoantes dos grupos rr, ss,
c, sc, s e xc: car-rei-ra, cas-sa-o,
pros-pec-o, nas-cer, des-a, ex-ces-
so.
c) A consoante si mpl es acompa-
nhada da vogal que pronunci ada
junto com el a: ma-ca-co, pe-sa-do,
de-se-j o, pr-xi -mo, de-sen-ga-no,
gra-m-ti-ca.
d)As consoantes dos grupos bl e br
separam-se quando so pronunci adas
separadamente e fi cam na mesma s -
l aba quando pronunci adas de uma s
vez: sub-lin-gual, su-ble-va-o, ab-
ro-gar, de-bru-ar.
Divulgar que. Al gum divulga al gu-
ma coi sa, mas no divulga que...
Dize-me com quem... A forma correta
do provrbi o : Dize-me com quem
andas e te direi quem s (e nunca
diga-me...).
Dizer. Conjugao. Pres. ind.: Di go,
di zes, di z, di zemos, di zei s, di zem.
Pret. perf. ind.: Di sse, di sseste, di sse,
di ssemos, di ssestes, di sseram. M.-q.-
perf. ind.: Di ssera, di sseras, di ssera,
di ssramos, di ssrei s, di sseram. Fut.
pres.: Di rei , di rs, di r, di remos, di -
rei s, di ro. Fut. pret.: Di ri a, di ri as,
di ri a, di r amos, di r ei s, di ri am. Pres.
subj.: Di ga, di gas, di ga, di gamos, di -
gai s, di gam. Imp. subj.: Di ssesse, di s-
sesses, di ssesse, di ssssemos, di sss-
sei s, di ssessem. Fut. subj.: Di sser, di s-
seres, di sser, di ssermos, di sserdes,
di sserem. I mper.: Di ze, di ga, di ga-
mos, di zei , di gam. Ger.: Di zendo.
Part.: Di to.
Dizer (derivados). Ateno para al guns
tempos: predi z; predi zi a; predi sse;
predi ssera; predi r; predi ri a; predi ga;
se predi ssesse; se predi sser; etc. Da
mesma forma, bendi zi a, condi sse,
contradi ssera, desdi r, mal di ssesse,
etc.
Dizer (entidades). Governo no di z,
nem enti dades. El es podem garanti r,
negar, confi rmar, revel ar, etc., mas
no di zer, decl arar ou afi rmar (como
em Petrobrs diz, Itamaraty afirma,
governo declara).
Dizer (substitutos). Em pri nc pi o, os
verbos mai s recomendvei s para tex-
tos que envol vam decl araes so os
i nsubsti tu vei s dizer, afirmar, decla-
rar, garantir, prometer e poucos mai s.
No seu l ugar, podem ser usados ou-
tros, desde que com mui to cri tri o,
entre os quai s acreditar, achar, julgar,
99 Divulgar que Dizer (substitutos)
admitir, esclarecer, explicar, con-
cluir, prosseguir, etc.
O que no vi vel o uso i ndi scri -
mi nado de pretensos substi tutos que
na verdade no se prestam a textos de-
cl aratri os ou no tm o senti do que
s vezes l hes atri bu do. Veja exem-
pl os i nacei tvei s, todos reai s:
O senhor de direita ou de es-
querda?, inaugurou ful ano (era um
reprter dando i n ci o a uma entrevi s-
ta col eti va). / A polcia como um
corpo tomado 80% pelo cncer, dis-
para friamente o delegado. / No
vamos promover evaso de renda,
discursa o presidente da Federao. /
Eu gosto de fazer gol aos 46 minu-
tos do segundo tempo, festejou Mil-
ton Reis(repare que o Mi l ton Rei s no
est festejando nada). / A caverna foi
formada pelo trabalho das guas que
pressionaram a rocha e produziram
um buraco deste tamanho, exibe,
abrindo os braos (exi be por decl a-
ra). / Os professores ganham mal,
mas as aulas tambm andam bem
ruins, polemiza a presidente(el a es-
tava dando entrevi sta e pol emi zan-
dosozi nha). / Estou vivendo um pe-
sadelo, desespera-se Marl ene. / E
se ele acerta a cobrana de falta?,
treme o tcni co. /De jeito nenhum
eu fico com o prejuzo, bufava de
raiva Carlos Roberto. / Acho esse
ndice de mortalidade muito eleva-
do, espanta-se fulano(que na verda-
de est opi nando, e no se espantan-
do). / uma pena que eu tenha sido
afastado, choraminga o centroa-
vante (que apenas se est quei xando).
Essa prti ca encerra trs ri scos: a)
Editorializao. O texto tende a ser
opi nati vo, porque o reprter atri bui
ju zos de val or s decl araes do en-
trevi stado. E a norma do Estado dei -
xar a opi ni o para os edi tori ai s. b) Ar-
tificialidade. Al gum usa pal avras
como sentencia, sustenta, confiden-
cia, enfatiza, embasa, notifica e ou-
tras semel hantes? c) Originalida-
de. Inconsci entemente, o jornal i sta
parti ci pa de uma competi o de ori -
gi nal i dade que todos sabem onde co-
mea, mas nunca onde vai termi nar.
Veja al guns verbos que voc pode
usar, desde que expressem com preci -
so as decl araes a reproduzi r: acen-
tuar, achar, aconselhar, acreditar,
acrescentar, acusar, adiantar, admi-
tir, advertir, advogar, afirmar, alegar,
alegrar-se, alertar, ameaar, analisar,
antecipar, anunciar, apontar, apre-
goar, aprovar, argumentar, assegurar,
atestar, avaliar, avisar, brincar, cal-
cular, citar, cobrar, comentar, com-
plementar, completar, conceituar,
conciliar, conclamar, concluir, con-
cordar, condenar, confirmar, consi-
derar, constatar, contar, corrigir, de-
cidir, defender, definir, demonstrar,
denunciar, depor, desafiar, descrever,
desculpar-se, desmentir, destacar,
duvidar, entusiasmar-se, esclarecer,
exemplificar, explicar, finalizar, fri-
sar, fundamentar, garantir, gracejar,
ilustrar, imaginar, indagar, informar,
insinuar, insistir, ironizar, julgar, jus-
tificar, lamentar, lembrar, manifes-
tar, narrar, notar, objetar, observar,
opinar, perguntar, pregar, presumir,
prevenir, proclamar, prometer, pro-
por, prosseguir, protestar, provocar,
reafirmar, reagir, rebater, reconhecer,
reconsiderar, recordar, reforar, refu-
tar, reprovar, retrucar, ressaltar, res-
salvar, resumir, revelar, salientar, su-
gerir, surpreender-se, vaticinar, etc.
Dizer (para) que. O certo dizer que e
no di zer para que: Diga-lhe que
venha almoar conosco (e no: Diga-
lhe para que venha almoar conos-
co). / Disse-lhe que sasse logo(e no:
Disse-lhe para sair logo).
D. Pal avra mascul i na: muito d.
Doar. Conjuga-se como magoar (ver,
pgi na 166).
Doenas. Ini ci al mai scul a apenas no
nome prpri o: sndrome de Down,
sndrome do pnico, mal de Alzhei-
100 Dizer (para) que Doenas
mer, doena de Parkinson, sarcoma
de Kaposi, tumor de Ewing, aids.
Doente grave. Grave o estado do
doente, e no o doente.
Doer. 1 S se conjuga nas tercei ras
pessoas: Pres. ind.: Di , doem. Imp.
ind.: Do a, do am. Pret. perf. ind.:
Doeu , doer am. M.-q.-perf. i nd.:
Doera, doeram. Fut. pres.: Doer,
doero. Fut. pret.: Doeri a, doeri am.
Pres. subj.: Doa, doam. I mp. subj.:
Doesse, doessem. Fut. subj.: Doer,
doerem. Ger.: Doendo. Part.: Do do.
2 Como pronomi nal (doer-see con-
doer-se), tem todas as pessoas: eu me
do, tu te di s; que eu me condoa, que
ns nos condoamos; etc.
Dois-dormitrios. Com h fen quando
desi gna o ti po de apartamento: Com-
prou um dois-dormitrios.
Dois-pontos. So usados pri nci pal men-
te:
1 Nas ci taes, com verbo ex-
presso ou ocul to: Depois da reunio
com o presidente, o ministro do Tra-
balho prometeu: Os salrios este
ano ganharo da inflao. / Almei-
da: A recesso est no fim.
2 Nas enumeraes: Vieram trs
dos seus filhos: Joo, Jos e Maria. /
O deputado fez duas ameaas: de-
nunciar o acordo e romper com o go-
verno.
3 Nas exempl i fi caes, not ci as
subsi di ri as, escl areci mentos, s nte-
ses ou conseqnci as do que foi enun-
ci ado: Previso de Delfim: a recesso
ser pior que a de 1981. / J se sabe:
faltar cerveja. / O governo reage:
Cdigo Penal para os agressores. /
Instituto faz as contas e avisa: a in-
flao vai subir. / Depois de dez anos,
mulher no desiste: acha que o ma-
rido est vivo. / Justificou-se: o que
pretendia era chamar a ateno para
o problema.
4 Nos vocati vos que encabeam
cartas, requeri mentos e of ci os: Pre-
zado senhor: / Magnfico Reitor: /
Ilmo. sr.:
5 No use os doi s-pontos nos t -
tul os para i ntroduzi r retranca ou pro-
cednci a e assi m ganhar espao, em
frases como: Carne: autorizado o au-
mento / Paraguai: eleies sero em
janeiro.
Dois toques, dois-toques. Use trei no de
doi s toques, sem h fen, e um doi s-to-
ques, com h fen: A seleo realizou
um treino de dois toques ontem. / A
sel eo real i zou um doi s-toques
ontem.
Dlar.1 Converta sempre o val or em
reai s (entre parnteses depoi s da men-
o em dl ares). A ni ca exceo
para o noti ci ri o sobre a d vi da exter-
na brasi l ei ra, que pode conti nuar ape-
nas em dl ares, e para as cotaes i n-
ternaci onai s. 2 Admi te-se, por eco-
nomi a de espao, a frmul a com ci -
fro e o val or em dl ares: US$ 30 mi-
lhes, US$ 23.560,00.
Dom. 1 Use, de prefernci a, a forma
abrevi ada: d. Joo VI, d. Pedro I, d.
Pedro II. 2 Como tratamento ecl e-
si sti co, precede, em geral , o preno-
me: d. Eugnio, d. Ivo, d. Paulo Eva-
risto. No caso em que o rel i gi oso seja
mai s conheci do pel o sobrenome,
porm, o d. pode ser usado com el e:
d. Scherer, d. Castro Meyer. 3 No
use arti go antes de dom: Encontra-
ram d. Antnio.
Domiclio.1 em domiclio a expres-
so que se usa para entregas: Fazem-
se entregas em domiclio (e no a
domi c l i o). Equi val e a: Fazem-se en-
tregas em casa. Da mesma forma:
Do-se aulas em domiclio. 2 A do-
miclio exi ge verbo de movi mento:
Conduziram o doentea domiclio. /
Foram lev-lo a domiclio.
Do mesmo modo que. Concordncia.
Ver assim como, pgi na 47.
Dona. 1 Os nomes femi ni nos no
devem ser precedi dos de dona. Escre-
va si mpl esmente o nome da mul her
que faa parte do noti ci ri o: Ruth
Cardoso, Lila Covas. 2 Preserve
101 Doente grave Dona
obvi amente as decl araes: I sso
com d. Margarida.
Do que. Com verbos segui dos da prepo-
si o de, deve-se usar do que, e nunca
o que: No sei do que ele gosta (e
nunca: No sei o que ele gosta). Em-
bora correta, evi te a forma o de que
por s ter uso l i terri o e anti go: No
sei o de que ele gosta.
Do que (comparao).Ver comparaes
(formas), pgi na 72.
Dos que.Concordnci a no pl ural , assi m
como desses que ou daqueles que:
No sou dos que(desses que, daque-
l es que) se abalam com pouco. / Ele
dos que (desses que, daquel es que)
fazem alarde toa.
Doutor. D esse tratamento apenas aos
mdi cos. E na forma abrevi ada: dr.
Dubl. Evi te: vi rou l ugar-comum di zer
que al gum dubl de ministro e
candidato ou dubl de jogador e
empresrio, por exempl o.
Dupla. Concordnci a no si ngul ar: A
dupla Jacqueline e Sandra ganhou
medalha de ouro em Atlanta (e no
ganharam).
Duplo sentido. Evi te as oraes ou pa-
l avras que possam dar fal sa i di a do
que se escreveu, mesmo que essa i m-
presso seja momentnea e se desfa-
a com a l ei tura mai s atenta do texto.
Na mai or parte das vezes l embre-
se o l ei tor passa pel a not ci a, ape-
nas, e no se detm nel a. Veja al guns
exempl os de dubi edade:
O deputado conversou com o pre-
sidente da Cmara na sua sala (de
qual del es?). / X no aceita Y; quer o
irmo(o prpri o ou o de Y?). /De 200
denncias a regional s pune 15(de-
nnci as ou i nfratores? no caso,
eram i nfratores). / Ela aparecer bre-
vemente(no caso, pretendeu-se di zer
rapi damente e no em breve) num se-
riado. / Prefeito reassume pedindo
aumento de salrio(no era para el e,
mas para os trabal hadores). / Elevado
o prejuzo das lojas (est el evado ou
foi el evado?). / No existe nenhuma
possibilidade que seja reformulada
(no era a possi bi l i dade, mas o que se
di sse antes que seri a reformul ado). /
Ladro de carro tem pena (foi puni -
do, e no fi cou com pena) at o ano
2000. / Apesar de uma bola na trave
de Baiano (na verdade, foi Bai ano
quem chutou a bol a na trave).
Mai s al guns casos: Centro vai fun-
cionar at agosto (i sto , at agosto
comea a funci onar e no funci onar
apenas at agosto). / Mesa-redonda
debate sa da para cri ses em So
Paulo(debate em So Paul o ou as cri -
ses que so em So Paul o? no
caso, debate em So Paul o). / A lou-
cura de Joo, que contagiou a mulher
(qui s-se fal ar de Joo, que havi a con-
tagi ado a mul her com Ai ds antes de
fi car l ouco). / Uma promoo espe-
cial para voc, que est nos ltimos
dias(a promoo ou voc est nos l -
ti mos di as?). / Artista nu impede que
jornal circule(no foi um homem nu
que i mpedi u, mas a publ i cao de
uma foto sua, nu, l evou suspenso
da ci rcul ao do jornal ). / Mutiro
contra a violncia do governo com-
pleta um ano (o muti ro que do
governo, no a vi ol nci a, como o
texto i nsi nua erroneamente). /Preso
acusado de crime (trata-se de um
preso que foi acusado de cri me ou da
pri so do acusado de um cri me?).
H uma si tuao especi al , di gna da
mai or ateno, em que se termi na por
afi rmar o contrri o do que se preten-
de: Sem concurso pbl i co, como
manda a lei, o governador nomeou o
procurador. / Deixando de consultar
o Congresso, como determi na a
Constituio, o presidente nomeou o
embaixador. Nos doi s casos, a l ei
manda real i zar concurso pbl i co e
consul tar o Congresso, embora a ri gor
a not ci a afi rme exatamente o oposto
(sem concurso, de acordo com a l ei ,
ou dei xando de consul tar o Congres-
so, de acordo com a Consti tui o).
Duque. Femi ni no: duquesa.
102 Do que Duque
Durante. Durante si gni fi ca no tempo
de ou pel o espao de, no devendo,
portanto, si mpl esmente substi tui r de
ou em: O jogador chegou durante a
madrugada (o certo: de madruga-
da). / Pas precisa crescer 5% duran-
te 1997 (em 1997). / Astrlogo prev
muitas mortes durante este ano (este
ano ou neste ano, apenas).
. A i ni ci al mai scul a no nome de
obras art sti cas: Tudo Iluso.
...ear e no eiar. 1 A termi nao dos
verbos ear e no eiar: enfear, recear,
cear, passear, apartear, etc. O i s apa-
rece nas formas conjugadas quando o
acento cai no e que precede a termi -
nao ar: re-cei-a, en-fei-am, cei-o, re-
cei-em, apar-tei-e, pas-sei-as. 2
No exi ste i nas formas em que o
acento cai depois do eque precede a
termi nao ar: rece-amos (e no re-
ceiamos), ce-aste, enfe-aram, passe-
ais, rece-avas, enfe-aria, passe-ou,
aparte-emos, rece-eis, etc. 3 Ver
tambm verbo (conjugaes), pgi na
298.
bom. Ver preciso, pgi na 111.
Eclipse. Mascul i no: o ecl i pse.
ECT. Si gl a da Empresa Brasi l ei ra de
Correi os e Tel grafos (e no EBCT).
Edil, Edilidade. Use apenas verea-
dor e Cmara Muni ci pal (ou Cmara,
si mpl esmente).
...em. a forma correta destas fl exes:
crem, dem, lem e vem.
feio. Ver preciso, pgi na 111.
Efeito. Li ga-se sem h fen a outro subs-
tanti vo ou a nomes de produtos ou
pessoas para formar expresses como:
efeito estufa, efeito cascata, efeito
Orloff.
Eire. Use Repbl i ca da Irl anda.
Eis aqui. Redundnci a. Eis j si gni fi -
ca aqui est.
Eis por que. Sempre com o por que se-
parado.
Eis que. 1 A l ocuo deve ser usada
apenas quando d i di a de surpresa ou
i mprevi sto: Quando menos se espe-
rava, eis que comeou a confuso. /
Eis que surge finalmente a estrela-
dalva. 2 Com o senti do de causa,
prefi ra uma vez que ou porque: Ele
deve vencer a prova, uma vez que(e
no eis que) o atleta mais veloz da
competio. / O recurso deve ser re-
jeitado porque (e no eis que) no
tem fundamento jurdico.
Ele, ela. No podem funci onar como ob-
jeto di reto. Por i sso, nunca escreva: O
pai repreendeu ele (o certo: repre-
endeu-o). / Eu vi elas (o certo: Eu
as vi).
Elefante. Col eti vo: manada. Femi ni no:
el efanta (el efoa no exi ste) e al i .
Elegido, eleito. Prefi ra elegido com ter
e haver e eleito, com ser e estar: Tinha
(havia) elegido, foi (estava) eleito. J
se admi te, porm, o uso de eleito com
ter e haver: Tinha eleito.
Eleio, eleies. No si ngul ar quando se
tratar de uma ni ca el ei o: a eleio
presidencial. No pl ural quando forem
vri as: as eleies de 1998, as eleies
de prefeito e vereador, etc.
Elementos. Jargo pol i ci al . Use ho-
mens, jovens, suspei tos, etc.
Elencar. Pal avra i nexi stente. No
use.
Elenco. Use apenas para atores. Nos de-
mai s casos, prefi ra l i sta ou rel ao.
Eletro... 1 Li ga-se sem h fen ao el e-
mento segui nte: eletroacstica, ele-
troencefalograma, eletrom, eletro-
motriz, eletrorradiologia, eletrosso-
no. 2 No faa a fuso do o com a
vogal segui nte: eletroacstica (e no
eletracstica), eletroencefalograma
(e no eletrencefalograma), etc.
Elsio. Com i: Campos El si os.
103 Durante Elsio
Elo de ligao. Redundnci a: el o j
quer di zer l i gao.
Elucubrao. Com u, assi m como elu-
cubrar.
mau. Ver preciso, pgi na 111.
Em azul. No use a preposi o em
antes de nome de cor: Entalhes em
marrom. O certo ental hes mar-
rons, casas azuis, desenhos amarelos,
tapetes verdes (e no em verde), etc.
Embaixadora, embaixatriz. Embaixa-
dora mul her que exerce o cargo;
embaixatriz mul her do embai xa-
dor.
Embaixo. Numa pal avra s.
Embasamento, embasar. Pal avras
v etadas. U se fu n damen to, base,
razo, moti vo, fundamentar, basear,
etc.
Embora. 1 Exi ge subjunti vo: Embo-
ra confie no time, o tcnico armou
um esquema defensivo (e no embo-
ra confia). / Embora v sair logo...
(e no embora sair logo...). 2 A
pal avra atrai o pronome col ocado na
mesma orao: Embora no caso se
trate (e no trate-se) de uma pessoa
sria... 3 Embora no deve acom-
panhar gerndi o. Use, ento: Embora
seja feliz, fulano... (e no: Embora
sendo feliz, fulano...).
Em-chefe. El i mi ne a preposi o em:
comandante-chefe.
Em cima. Separado. No entanto: enci -
mar, enci mado.
Em com expresses de tempo. 1
Grande parte das expresses de tempo
pode ser usada com a preposi o em
ou sem el a. Al guns exempl os: na pri-
meira vez (em) que, na ltima vez
(em) que, no ano (em) que, no dia
(em) que, no instante (em) que, no
ms (em) que, no momento (em) que,
no tempo (em) que. Prefi ra a norma
da l ngua, i sto , o uso da preposi o:
na primeira vez em que a viu, no ano
em que chegou ao Brasil, no dia em
que nos mudamos, no instante em
que deu conta de si, no momento em
que lhe fez a comunicao, no tempo
em que os animais falavam. Omi ta a
preposi o apenas em casos especi ai s,
e quando a eufoni a o exi gi r: A primei-
ra vez que vi Paris, o dia que me quei-
ras, etc.
2 Com semana, ms e ano, es-
peci al mente, prefi ra o uso de noe na,
que tornam as formas mai s eufni cas:
Na semana que vem (e no semana
que vem), no ano que vem, no ms
que vem, no ms passado (e no ms
passado), na semana passada, no ano
passado, etc.
Em com gerndio. Evi te as formas em
se tratando de, em me vendo chegar,
em sendo eleito, em conquistando o
governo, etc. Proceda da manei ra
mai s usual : tratando-se de, vendo-
me chegar, sendo eleito, conquistan-
do o governo. E seja sempre comedi -
do ao recorrer ao gerndi o.
Em com verbo de movimento. Ver a
algum lugar e no em, pgi na 22.
Emergir, imergir. 1 Emergir equi va-
l e a vi r tona, aparecer: O submari-
no emergiu na entrada da barra. / A
Lua emergia no horizonte. 2 Imer-
gir si gni fi ca mergul har, l anar, em-
brenhar-se: O p imergiu no lodo. / O
ditador imergiu o povo na guerra. / O
animal imergiu na floresta. 3 Use
emerso e imerso da mesma forma: S
a cabea estava emersa (for a
dgua). / Continuou imerso nos seus
pensamentos.
EMFA. Desta forma.
Emigrar, imigrar. Emigrar sai r de um
pa s para se fi xar em outro: Emigrou
do Japo, fixando-se no Brasil. Imi-
grar equi val e a entrar em um pa s es-
tranho para nel e vi ver: Milhares de
europeus imigraram para o Brasil no
comeo do sculo. Da mesma forma:
emi grantei mi grante, emi grao
i mi grao e emi gradoi mi grado. (Os
emigrantes que deixaram o Japo no
sculo passado... / Os imigrantes que
chegaram ao Brasil nos anos 30...).
104 Elo de ligao Emigrar, imigrar
Eminente, iminente. 1 Eminentesi g-
ni fi ca i l ustre, subl i me, el evado: cien-
tista eminente, morro eminente. 2
Iminente quer di zer prestes a aconte-
cer: perigo iminente, aprovao imi-
nente. 3 Da mesma forma, eminn-
cia (a eminncia do parecer) e imi-
nncia (a iminncia do perigo).
Emissoras de rdio e TV. Ver nomes de
emissoras de rdio e TV, pgi na 191.
Em o, em ele, em aquele, em esse. Use
essas formas quando o o, ele, aquele,
esse, este, etc., forem sujei to ou obje-
to do verbo: No vejo problema em o
menino ficar aqui (em esse meni no,
em este meni no, em aquelemeni no).
A contrao (no, nele, etc.) no cabe,
no caso. De prefernci a, mude a frase
para evi tar essas construes, anti jor-
nal sti cas.
Empatar. Use empatar por, e nunca
empatar em, poi s os adjuntos adver-
bi ai s de quanti dade no admi tem a
preposi o em. Repare que, se um
ti me ganha ou perde por, tambm em-
pata por. Da mesma forma, empate
por ou empate de, e no empate em.
Empecilho. E no i mpeci l ho.
Emprestar. 1 Use emprestar apenas
como ceder por emprsti mo: Empres-
tou o livro ao amigo. / Emprestava di-
nheiro habitualmente. 2 No senti -
do de pedi r ou tomar emprestado, em-
pregue estas expresses, e nunca em-
prestar de: Pediu emprestada a bici-
cleta do amigo. / Tomou emprestados
2 mil reais (repare na concordnci a:
emprestado vari a conforme o termo
ou expresso a que se refere).
Em preto e branco. Empreto e branco:
televiso em preto e branco, progra-
ma em preto e branco, foto em preto
e branco.
Em que pese a. 1 Quando a refern-
ci a for a pessoa, use essa expresso e
o pese fi ca i nvari vel : Em que pese a
ela, farei o negcio. / Em que pese aos
inimigos, nada lhes devemos. / Em
que pese a todos ns, infelizmente o
governo no volta atrs. 2 Quando
a refernci a for a coisa, concorde o
verbo com o sujei to: Em que pesem os
argumentos contrrios... / Em que
pese a falta de escrpulos alheia... 3
Regra prtica: no caso 1, subenten-
de-se sempre isto entre o que e o pese:
Em que (isto) pese a todos ns... / Em
que (isto) pese aos inimigos...
Em seda. No use a preposi o em
para i ndi car o materi al de que al guma
coi sa fei ta, como vestido em seda.
O certo vesti do de seda, esttua de
bronze, mvel de jacarand, escul tu-
ra de mrmore, casa de al venari a,
terno de tropi cal , chapu de pal ha,
etc.
muito, pouco. Estas e outras formas
semel hantes (com verbo de l i gao)
no vari am em frases como: Cem
reais muito por essa blusa ou
pouco, demais, suficiente, bas-
tante, era demais, etc. Igual mente:
Dois metros de seda era pouco para o
vestido. / Quinze dias tempo sufi-
ciente para a viagem.
Encampao.Todo cui dado pouco para
que o jornal evi te passar ao l ei tor,
como suas, opi ni es ou concei tos ex-
pressos por outras pessoas. Veja os
pri nci pai s casos em que a not ci a ou o
t tul o encampa uma opi ni o ou con-
cei to al hei o:
1 Quando al gum faz uma decl a-
rao reproduzi da no t tul o sem a i n-
di cao do nome do autor: Dados da
reserva cambial brasileira esto cor-
retos / O Brasil exportar mais este
ano / Lucro j no atrai tanto as em-
presas / Plano vai repor as perdas sa-
l ari ai s / A Terra um organi smo
vivo/ So Paulo precisa parar de cres-
cer.
Em todos esses casos, era i ndi spen-
svel revel ar quem dava as i nforma-
es ou opi ni es, para que o jornal no
fi casse responsvel por el as.
2 Quando se admi te como ver-
dadei ra, no t tul o, uma al egao ou
justi fi cati va de al gum: Chanceler
105 Eminente, iminente Encampao
no sabia da ao americana. / O jo-
gador que se perdeu na madrugada. /
Treinador ingls s quer aprender.
N o pri mei ro caso, o chancel er
negou saber da ao ameri cana. O t -
tul o, porm, di z taxati vamente que
el e no sabia. No segundo, o jogador
alegou ter chegado atrasado concen-
trao porque se perdera, e no por-
que fi cara bebendo. No tercei ro, o
trei nador i ngl s est fazendo apenas
um jogo de pal avras. Um recurso para
contornar o pequeno nmero de si -
nai s do t tul o usar aspas: A CI A,
tambm, no sabia de nada / O jo-
gador que se perdeu na madruga-
da.
3 Se o t tul o confi r ma uma
acusao, pode eventual mente dei xar
de menci onar o autor da afi rmao,
desde que se trate de fonte ofi ci al
(como no exempl o abai xo, em que a
prpri a Casa Branca admi ti u o fato):
Reagan agiu para ajudar os contras.
4 H dennci as que freqente-
men te en cer r am con si der aes.
Dei xe mui to cl aro, se poss vel com o
uso de aspas, que no se trata de con-
cei tos emi ti dos pel o jornal . Veja o
exempl o: O senador catarinense con-
sidera um absurdo esses cargos esta-
rem nas mos de parentes do presi-
dente do instituto, muitos incapaci-
tados para exercer as funes. A frase
muitos incapacitados... deveri a estar
entre aspas ou acompanhada de uma
ressal va, como muitos dos quais o
parlamentar considera incapacita-
dos para... Caso contrri o, poder pa-
recer que o comentri o do jornal .
5 No noti ci ri o pol ci al , nunca
chame de cri mi noso, estuprador, as-
sal tante, etc., quem no tenha confes-
sado o cri me ou si do preso em fl agran-
te. Veja um exempl o i ncorreto: Morto
com 30 tiros por tentar violentar me-
nino. Lei a, porm, o que di zi a a not -
ci a: Moradores do bairro tal mata-
ram a tiros o feirante X, acusado de
ter violentado... E um correto: Sus-
peito de violncia contra menino
linchado.
6 Se uma empresa, enti dade ou
rgo no esti ver comprovadamente
envol vi do num ato cri mi noso, jamai s
a i denti fi que com a ao que seus em-
pregados ou funci onri os ti verem
prati cado, com general i zaes como
a gangue do I CP, a quadri l ha da
Acme, etc.
Encapuzado, encapuzar. E no encapu-
ado ou encapuar.
Encarar de frente. Redundnci a. En-
carar j si gni fi ca ol har de frente (ni n-
gum encara de l ado ou de costas).
Pode-se, i sto si m, encarar al gum fi -
xamente, fi rmemente, com arrogn-
ci a, com temor, etc.
Encarregar. Regncia. 1 Encarregar
al gum de al guma coi sa: Decidiram
encarreg-lo do trabalho. / A me en-
carregou a filha de fazer as compras.
2 Encarregar-se de: Ele se encarre-
gou de trazer os documentos.
Encerrar-se. Al guma coi sa se encerra e
no encerra, apenas: O jogo encerrou-
se mais cedo. / Feira encerra-se e ven-
das agradam aos organizadores.
Encher o saco. Vul gari dade. Nunca
use.
Encontrar. Ver achar, pgi na 30.
Encontrar a morte. Lugar-comum.
No use.
Encontrar-se com. No senti do de reu-
ni r-se com, avi star-se, use a forma
pronomi nal : Encontrou-se com o
amigo (e no encontrou com) / Saiu
para encontrar-se com os gerentes.
Encontro. Veja a di ferena entre as l o-
cues: a) Ao encontro de emprega-
se para desi gnar uma si tuao favor-
vel : O aumento veio ao encontro das
suas necessidades (sati sfez as suas
necessi dades). / A poltica e a socio-
logia vo ao encontro uma da outra
(compl etam-se). b) De encontro ai n-
di ca oposi o, choque: O governo no
deve ir de encontro s aspiraes do
106 Encapuzado, encapuzar Encontro
povo (i r contra). / Foi de encontro aos
desejos do pai (agi u contra).
Endereos. Ver localizao, pgi na 162.
necessrio. Ver preciso, pgi na 111.
E nem. 1 Como j si gni fi ca e no, a
conjuno nem rejei ta o e em casos
como: No foi nem ficou. / No fao
nem quero. / No se anda nem se
corre. / Nunca o viu nem ver. Tam-
bm quando nem si gni fi ca e semou
no, i nexi ste o e: Ficou sem amigo
nem (e sem)dinheiro. / Nem fala nem
se move (no). 2 Admi te-se e nem
apenas quando no h negati va antes
ou quando a expresso equi val e a e
nem mesmo, e nem sequer, e muito
menos (reforo ou nfase): Estuda-
vam o dia todo e nem se lembravam
de comer. / Meu irmo chegou ontem
e nem me telefonou ainda. / E nem
da prpria vida estou seguro.
Enfrentar boas condies. Enfrentar
i ndi ca confronto. Por i sso, errado
empregar o verbo como no exempl o
segui nte: O motorista no momento
vai enfrentar (o certo: encontrar)
boas condies de trnsito.
Enfrentar de frente. Redundnci a.
Ni ngum enfrenta de outra forma (e
enfrentar j encerra a pal avra frente).
Engolir. Conjugao. Engul o, engol es,
engol e, engol i mos, engol i s, engol em;
engol i a; engol i ; engol i ra; engol i rei ;
engol i ri a; que eu engul a; se eu engo-
l i sse; se eu engol i r; engol e tu, engul a,
engul amos, engol i , engul am; etc.
Enquanto. 1 Exi ge correl ao do
tempo do verbo (em geral , o i mperfei -
to: fal av a, di zi a, rev el av a, pedi a)
quando usado jornal i sti camente para
i ntroduzi r duas ou mai s i nformaes
si mul tneas ou compl ementares: En-
quanto prossegue o julgamento dos
acusados, o governo prepara novas
aes contra os guerrilheiros. / En-
quanto o tcnico atribui aos jogado-
res o mrito pelas vitrias do time,
estes s destacam um nome: o do pr-
prio tcnico. / Enquanto o nvel de
desemprego cresceu na Grande So
Paulo, a renda dos assalariados caiu
na mesma proporo. / Enquanto o
porta-voz do Planalto dava as expli-
caes pedidas pela imprensa, o pre-
sidente saa pelos fundos do pal-
cio. / Enquanto o governo no cum-
prir sua promessa de cortar gastos,
dificilmente o dficit pblico ser
contido.
2 Este recurso favorece a forma-
o de frases l ongas e chei as de i nter-
cal aes. Pense sempre ni sso quando
escrever um texto do gnero e pro-
cure tornar o per odo o mai s objeti vo
poss vel .
3 Em nenhuma hi ptese mi stu-
re os tempos verbai s: Enquanto X es-
tranhou tal coisa, Y dizia que... / En-
quanto X insiste na idia, Y contes-
tou essa pretenso... / Enquanto os
golfinhos procuraram praias deser-
tas, o pi ngi m d uma l i o de
vida... / Enquanto a CBF convidou X
para tcnico da seleo, o Santos
quer o mesmo treinador.
4 Evi te (por se tratar senti do eru-
di to que se est tornando modi smo)
o uso de enquanto como sob o aspec-
to de, em frases deste ti po: Fez um re-
trato do escritor enquanto intelec-
tual. / Era um homem enquanto po-
ltico e outro enquanto empresrio. /
Fal ou sobre a fi l osofi a enquanto
cincia.
Enquanto que. Use enquanto, ape-
nas, em vez de enquanto que: Os
atacantes treinavam chutes a gol, en-
quanto (e no enquanto que) os de-
fensores se preparavam fisicamente.
Enrugar-se. Al guma coi sa enruga-se e
no enruga, apenas: A pele enruga-se
na velhice. / O tecido enrugou-se.
Ensinar. Antes de i nfi ni ti vo, exi ge a: A
vida ensina a ser prudente.
Ente querido. Lugar-comum. No
use.
Entourage. Mascul i no: o entourage.
Entrada. No si ngul ar em frases como: A
entrada de Joozinho e Marco no
107 Endereos Entrada
time... / O time melhorou com a en-
trada de Joozinho e Marco (e no
as entradas).
Entrar dentro. Redundnci a. Use en-
trar em.
Entre. Exi ge a exi stnci a de pontos de
refernci a. No deve, por i sso, ser
usado quando se tem um conjunto de
pessoas ou coi sas. Assi m: Entre mim
e ti, entre ns, entre amigos, entre os
homens (mas no entre a humani-
dade), entre os espectadores (mas
no entre o pblico), entre os ato-
res (mas no entre o elenco), entre
os habitantes (mas no entre a po-
pulao), etc. Nesses casos, use com,
em, no meio de, etc.
Entre... H fen antes de h: entre-hostil.
Nos demai s casos: entreaberto, entre-
fechado, entreposto, entrerriano, en-
tressafra.
Entre ... e. Usa-se e e no a em frases
como: Entre 15 e 20 pessoas estavam
ali. / Chegar entre as 20 e as 22
horas. / A idade dos candidatos va-
riava entre 18 e 25 anos.
Entregado, entregue. Prefi ra entregado
com ter e haver e entregue, com ser e
estar: Tinha (havia) entregado, foi
(estava) entregue. J se admi te,
porm, o uso de entregue com ter e
haver: Havia entregue.
Entre mais artigo repetido. No caso de
entre anteceder doi s termos, o arti go
que determi nar um del es dever ser
repeti do para o segundo: Entre o go-
verno brasileiro e o francs (e no:
Entre o governo brasileiro e fran-
cs). / Entre a vida e a morte (e no:
Entre a vida e morte). Em casos como
o segundo, com a i di a de i ndetermi -
nao, poss vel omi ti r compl eta-
mente o arti go: Entre vida e morte... /
Entre lazer e trabalho...
Entre mim e ti. a forma correta, uma
vez que eu e tu no podem ser regi dos
de preposi o. Rejei te, poi s, constru-
es como entre eles e eu, entre eu e
tu, entre ti e eu, etc., que devem ser
substi tu das por entre eles e mim,
entre mim e ti, entre ti e mim, etc.
Entre si, entre eles. 1 Quando o su-
jei to prati ca e recebe a ao, usa-se
entre si: Os constituintes discutiam
entre si. / Os jogadores brigavam
entre si mesmos. 2 Se o sujei to
um e o compl emento, outro, a forma,
ento, entre eles: Nada mais existe
entre eles. / O segredo ficou entre eles
mesmos. / O prmio foi repartido
entre eles prprios.
Entretanto. Use entretanto ou no en-
tanto, mas nunca no entretanto.
Entreter. Ateno para al gumas formas:
entreti nha (e no entreti a); entrete-
ve, entreti veram (e no entreteu,
entreteram), entreti vera (e no en-
tretera); se el e entreti vesse (e no se
el e entretesse); se el e entreti ver (e
no se el e entreter).
Entrever.Conjuga-se como ver (ver, p-
gi na 297).
Entrevista.
a) Texto corrido
A entrevi sta consti tui uma das
pri nci pai s fontes de i nformao de
um jornal e est presente, di reta ou
vel adamente, na mai ori a das not ci as
que el e publ i ca. El a pode tanto ser a
prpri a repor tagem como apenas
parte del a. No vem ao caso di scuti r
os ti pos de entrevi stas que podem
aparecer na i mprensa. Convm, no
entanto, que voc esteja atento para
uma sri e de pri nc pi os e precei tos
que podero ajud-l o a fazer mel hor
esse trabal ho:
1 Antes de qual quer coi sa, pro-
cure saber quanto tempo voc ter
para a entrevi sta. Se forem poucos mi -
nutos, v di reto ao assunto e evi te i n-
trodues desnecessri as.
2 Informe-se sobre o entrevi sta-
do e o assunto. o m ni mo que voc
pode fazer para que suas perguntas
sejam perti nentes e objeti vas.
3 No confi e apenas na mem-
ri a. Faa anotaes e, se necessri o,
use grav ador. Voc pode preci sar
108 Entrar dentro Entrevista
reproduzi r l i teral mente uma frase de-
l i cada, contundente, agressi va ou at
bombsti ca, e bom estar preparado
para i sso.
4 Nunca se esquea de que a opi -
ni o que o l ei tor quer conhecer a do
entrevi stado e no a do reprter.
5 Voc pode fazer perguntas di -
retas e i nci si vas ao entrevi stado sem
que o cl i ma de cordi al i dade da con-
versa seja prejudi cado.
6 Procure evi tar atri tos com o
entrevi stado; quem sai r perdendo
ser o l ei tor.
7 H en tr ev i stados mai s e
men os di f cei s; com h abi l i dade,
porm, sal vo rar ssi mas excees,
ser sempre poss vel consegui r del es
pel o menos as i nformaes e opi ni es
essenci ai s.
8 Se voc jul gar que o entrevi s-
tado no respondeu sati sfatori amen-
te pergunta ou usou de evasi vas, i n-
si sta; caso no haja de novo uma res-
posta di reta i ndagao, regi stre o
fato na reportagem: el e pode si gni fi -
car mui to, em certos casos.
9 Esteja preparado para acompa-
nhar o rumo que a entrevi sta segui r;
embora voc possa ter um rotei ro
preestabel eci do, ser mui ta pretenso
esperar que o entrevi stado o cumpra
ri sca.
10 No se dei xe conduzi r nas co-
l eti vas e, se poss vel , tome a i ni ci ati -
va; sempre haver quem se di sponha
a fazer perguntas de pouca ou nenhu-
ma i mportnci a e voc poder corri -
gi r o rumo da entrevi sta.
11 Espere o entrevi stado con-
cl ui r seu pensamento para l he fazer
uma nova pergunta; nada mai s i rri -
tante, para el e e para o l ei tor, que uma
resposta pel a metade.
12 A pauta sempre uma i ndi -
cao mnimado que voc deve cum-
pri r. El a pode conter perguntas obri -
gatri as e voc deve faz-l as. A parte
restante da entrevi sta, porm, depen-
de excl usi vamente do reprter.
13 Evi te perguntas bvi as, como
i ndagar da me que acaba de ver a
morte do fi l ho: Como a senhora est
se sentindo? Ou a quem assi nou um
contrato mi l i onri o: Voc est feliz
com o contrato que assinou?
14 Por mai s cati ca que seja a
entrevi sta, voc pode orden-l a no
texto fi nal , agrupando os assuntos em
bl ocos para a mel hor compreenso do
l ei tor, em vez de manter a fal ta de co-
nexo ou de seqnci a do texto.
15 Faa perguntas curtas e obje-
ti vas, que no permi tam di vagaes e
verdadei ras defesas de tese ao entre-
vi stado.
16 Procure edi tar a entrevi sta,
dando-l he um texto corri do e reser-
vando o esti l o pergunta e resposta
apenas aos casos especi ai s, em que
seja ti l conhecer a opi ni o do entre-
vi stado em detal hes.
17 Vari e o texto, para fugi r do
cmodo, mas montono esti l o: disse;
a seguir; continuou; prosseguiu; mais
adiante; etc.
18 Fi nal mente, as entrevi stas
so concedi das ao Estado e no aos
seus cadernos ou supl ementos (e
essa i ndi cao que deve aparecer no
texto).
b) Perguntas e respostas
Si ga estas i nstrues nas entrevi s-
tas de perguntas e respostas:
1 O assunto e o entrevi stado
devem ser sufi ci entemente i mpor-
tantes para que se justi fi que o recur-
so a esse ti po de matri a.
2 A menos que haja al guma
razo especi al para mant-l os, el i mi -
ne do texto os erros e repeti es que
as pessoas cometem habi tual mente
quando fal am.
3 Sempre que poss vel , entre-
mei e a entrevi sta com destaques (ja-
nel as, por exempl o): frases bem esco-
l hi das, pol mi cas ou ori gi nai s contri -
buem para que o l ei tor se si nta atra -
do pel o texto.
109 Entrevista Entrevista
4 Em entrevi stas mui to exten-
sas, convm quebrar o texto com t -
tul os auxi l i ares, que ajudam a tornar
a pgi na mai s agradvel e menos pe-
sada grafi camente.
5 Evi te estender-se demai s nas
perguntas e resuma as respostas do
entrevi stado. Conserve, no entanto, a
essnci a da opi ni o del e e suas frases
mai s expressi vas ou contundentes.
6 Escol ha para a abertura da ma-
tri a um corpo mai or que o do texto
e reproduza, se poss vel entre aspas,
al gumas das pri nci pai s afi rmaes e
opi ni es do entrevi stado.
7 As perguntas vo sempre em
negri to, com a i ndi cao Estado em
cai xa-al ta-e-bai xa, e no com o nome
do caderno ou supl emento do jornal
que esteja publ i cando a entrevi sta.
8 Use o corpo normal (cl aro)
para as respostas e mantenha apenas
o nome do entrevi stado em negri to.
Na pri mei ra resposta, o nome del e de-
ver aparecer por extenso; nas de-
mai s, na forma si mpl es pel a qual for
conheci do.
9 No caso de se tratar de um pi n-
gue-pongue entre duas personal i da-
des, o nome da que faz as perguntas
i r por extenso na pri mei ra vez e re-
sumi damente na segunda (exempl o:
Mario Vargas Llosa; depoi s, Llosa).
Adote o mesmo procedi mento para a
que responde (como: Eduardo Galea-
no; depoi s, Galeano).
10 Se o Estadoreproduzi r entre-
vi sta de al gum jornal ou revi sta cujos
servi os esteja autori zado a uti l i zar,
substi tua si mpl esmente o nome do
jornal pel o da outra publ i cao e, com
rel ao pessoa que fal a, adote as nor-
mas j expostas.
11 Nas entrevistas coletivas, h
duas possi bi l i dades: a) Apresentar
cada pergunta com o nome do jornal ,
revi sta ou emi ssora a que pertence o
jornal i sta que a fez. b) Usar apenas a
i ndi cao pergunta, caso no se possa
ou no se pretenda i denti fi car cada
pessoa que se di ri gi u ao entrevi stado.
12 Dei xe uma l i nha de branco
entre cada bl oco de perguntas e res-
postas.
13 Veja um exempl o sobre como
edi tar a entrevi sta de perguntas e res-
postas:
Estado Voc entregou o livro ao
editor sem o ltimo pargrafo. Por
qu?
Chico Buarque Eu ti nha doi s fi -
nai s escri tos. Preci sava matar o Ben-
jami m, que j apresentado quando
vai morrer. Abri para el e a possi bi l i -
dade de achar que tudo fosse um
sonho. Mas dei xei o outro fi nal , mai s
seco, sem sonho.
Estado Benjamim melhor do
queEstorvo?
Chico A estrutura mai s com-
pl exa, h mai s coi sas acontecendo.
Encontrei mai s i mpasses e... Est
bem, gosto mai s de Benjamim. Meu
recei o era no repeti r, no parecer.
Da a opo pel a narrati va na tercei ra
pessoa. Mas tem o esti l o. A i mportn-
ci a fundamental do segundo l i vro
defi ni r o esti l o. Sou eu.
Envolto, envolvido. Use envolto como
si nni mo de enrol ado (Estava envol-
to no cobertor) e envolvido nos de-
mai s senti dos do verbo, mesmo com
o auxi l i ar ser: Foi envolvido pelos par-
ceiros. / Estava envolvido na conspi-
rao. / Negou que estivesse envolvi-
do no escndalo. Se o auxi l i ar for ter,
empregue apenas a forma envolvido:
J tinha envolvido o filho no cober-
tor. / Negou que se tivesse envolvido
no escndalo.
Envolvendo. 1 Use acidente de
nibus, desastre de trem, acidente
entre um nibus e dois carros, cho-
que de avies, desastre de avio e
nunca desastre envolvendo ni-
bus, acidente envolvendo um ni-
110 Envolto, envolvido Envolvendo
bus e dois carros, etc. 2 No em-
pregue essa forma tambm quando
el a puder ser substi tu da por preposi -
o: I ncidente envolvendo (com)
jornalistas, acidente envolvendo
(com) dois carros, reunio envol-
vendo(entre) empresrios e sindica-
listas, o jogo envolvendo (entre) o
Corinthians e o Santos, etc.
Enxaguar. Conjuga-se como aguar (ver,
pgi na 34).
E/ou. Evi te o abuso, mas, quando neces-
sri o, adote essa forma em frases
como: Incluem-se na relao canto-
res e/ou msicos. / Queria o apoio de
escritores e/ou jornalistas. No h
barra, porm, se o e acompanhar
meras oraes al ternati vas: Ele che-
gou apressado e, ou fica, ou vai em-
bora ainda hoje.
Epidemia, surto. 1 A di ferena de
ampl i tude: a epi demi a ati nge um
grande nmero de pessoas numa rea
extensa e o surto, um nmero l i mi ta-
do de pessoas numa rea mai s ou
menos restri ta. 2 O termo epide-
mia val e apenas para seres humanos:
no caso de doena que ati nja grande
nmero de ani mai s, o certo epizoo-
tia.
preciso. 1 Com sujei to i ndetermi -
nado, as l ocues preciso, proibi-
do, necessrio, bom, feio e ou-
tras semel hantes PODEM permane-
cer i nvari vei s: preciso muita cau-
tela. / necessrio ajuda. / proibi-
do entrada. / Vitamina bom para a
sade. / feio blusa em menino. /
No foi preciso rodeios. 2 No en-
tanto, sempre que se qui ser dei xar
cl ara a determi nao ou el a esti ver
evi dente pel o uso de arti go, pronome
ou adjeti vo ao l ado do substanti vo, a
concordnci a dever ser a regul ar:
No foram necessri os rodei os. /
Toda vitamina boa para a sade. /
proibida a entrada. / necessria
muita ajuda. / feia essa blusa no
menino. 3 Prefi ra a concordnci a
normal , sempre que poss vel .
prefervel. Ver preferir, pgi na 233.
proibido. Ver preciso, nesta pgi na.
E que. Evi te essa expresso, usando ape-
nas o e ou o que (ou o qual, a qual, os
quais e as quais, quando necessri o,
para mai or cl areza), e no os doi s jun-
tos: um tipo de assunto de mau
gosto que(e no e que)deveria ser evi-
tado. / Ali acamparam trs famlias
de ndios guaranis, procedentes de
Mato Grosso, que (e no e que)h dez
anos vm peregrinando pelo Pas. / O
general, que est fazendo nova visita
s tropas e (e no e que) pretende vol-
tar logo a Braslia, deixar o servio
ativo este ano. / No livro que escre-
veu depois da exploso e (e no e que)
se tornou um clssico... / A razo: o
queno tem funo na frase.
que. 1 Nesta forma, a l ocuo fi ca
i nvari vel e vem sempre entre o su-
jei to e o verbo (a concordnci a se faz
como se el a no exi sti sse): Ns que
pagamos. / Eles que devem sair. /
Vs que podeis dizer isso. 2 Se o
sujei to for col ocado entre o verbo ser
e o que, a concordnci a ser normal :
Somos ns que pagamos. / So eles
que devem sair. / Sois vs que podeis
dizer isso.
Equivale a dizer. a forma correta,
assi m como equivale a fazer, e nunca
equi val e di zer, equi val e fazer.
Valer, si m, admi te essa forma: val e
di zer, val e transcrever.
Equivaler. Conjuga-se como valer (ver,
pgi na 296).
Era. Ini ci al mai scul a apenas em Era
Crist. Nos demai s casos: era ceno-
zica, era do jazz, era atmica.
Era uma vez. O verbo permanece i nva-
ri vel : Era uma vez uma princesa... /
Era uma vez sete anes... (ser, no
caso, equi val e a haver).
ramos seis. Frases desse ti po formam-
se sem a preposi o em: ramos seis. /
ramos oito mesa. / Ficamos qua-
tro na sala. / amos cinco amigos pela
estrada. / Estvamos trs no autom-
111 Enxaguar ramos seis
vel. (E no: ramos em oito, ficamos
em quatro, amos em cinco, estva-
mos em trs).
Errio pblico. Redundnci a. O er-
ri o sempre pbl i co.
Ergomtrico, ergonmico. 1 A ergo-
metria mede o esforo muscul ar de
um trabal ho: esteira ergomtrica, bi-
cicleta ergomtrica. 2 O estudo dos
efei tos do trabal ho no organi smo hu-
mano a ergonomia. Por i sso: tecla-
do ergonmico, cadeira ergonmica.
3 Ergonometri a e ergonomtri -
co no exi stem.
Ermito. Fl exes: ermi t (prefira), er-
mi toa, ermi tes (prefira), ermi tes e
ermi tos.
...rrimo. o superl ati vo apenas dos ad-
jeti vos termi nados em re e ro: cle-
bre, celebrrimo; negro, nigrrimo;
pobre, pauprrimo. Por i sso, nunca
escreva elegantrrimo, absolutr-
rima, chiqurrimo, simplrrimo
(o certo elegantssimo, absolutssi-
ma, chi qu ssi mo, el egant ssi mo),
etc., modi smos sem apoi o na gram-
ti ca e admi ss vei s somente em textos
de carter col oqui al .
Erros. Para manter sua confi abi l i dade e
credi bi l i dade, o jornal deve fazer o
poss vel para no publ i car erros de ne-
nhuma espci e. Veja al guns dos casos
que ocorrem com mai or freqnci a e
procure evi t-l os:
1 Nomes. O Estado escreve os
nomes e sobrenomes segundo a forma
que as pessoas adotam. Por i sso, veri -
fi que-os sempre com cui dado, para
que fi gurem no noti ci ri o de manei ra
correta. A observao val e tambm
para os nomes geogrfi cos e pal avras
estrangei ras. Em caso de dvi da, con-
sul te o vocabul ri o do fi m deste vo-
l ume.
2 Siglas. Procure tambm expl i -
car conveni entemente as si gl as ao l ei -
tor e evi te di scri mi n-l as erradamen-
te. Por exempl o: STF Supremo Tri -
bunal Federal e no Superi orTri bu-
nal Federal . Da mesma forma, CNBB
ConfernciaNaci onal dos Bi spos do
Brasi l e no Confederao Naci o-
nal , e INSS Insti tuto Naci onal do
Seguro e no da Seguri dade Soci al .
3 Palavras. A l i sta publ i cada no
fi m deste vol ume i ncl ui a mai ori a das
pal avras da l ngua portuguesa que
possam dar margem a dvi das quan-
to ortografi a, al m de mi l hares de
termos estrangei ros, desi gnaes geo-
grfi cas e nomes de produtos ou de
empresas mui to usados no noti ci ri o.
Nunca dei xe de recorrer a el a.
4 Informao. um dos erros
mai s graves que o jornal pode di vul -
gar. Por i sso, confi ra sempre cui dado-
samente as i nformaes que recol her;
recorra a mai s de uma fonte, quando
necessri o; veri fi que, enfi m, todos os
dados em que possa haver qual quer
engano que comprometa a seri edade
da not ci a.
5 Servios. um dos pi ores ti pos
de erro que o jornal pode publ i car. O
l ei tor mui tas vezes programa as suas
ati vi dades em funo do horri o de
uma sesso de teatro ou ci nema e
natural que se i rri te quando a i nfor-
mao forneci da no corresponde
real i dade. Por i sso, confi ra sempre
com todo o cui dado pri nci pal men-
te se voc recebeu a i ndi cao com
mui ta antecednci a se a tel evi so
vai mesmo transmi ti r ao vi vo deter-
mi nado jogo, se o fi l me, a pea de tea-
tro, o show, a festa, etc., comeam efe-
ti vamente no horri o di vul gado, se o
l ocal real mente o do espetcul o, se
as i nscri es de um concurso ou do
vesti bul ar vo mesmo at determi na-
do di a. Para um l ei tor do jornal , ne-
nhuma descul pa ou reti fi cao com-
pensa a perda da i nscri o para uma
prova, por exempl o.
6 Enumeraes. Tenha sempre
em mente: comum uma not ci a
di zer que havi a sei s pessoas presentes
num determi nado l ocal e, na hora de
rel aci onar os nomes, fornecer apenas
112 Errio pblico Erros
ci nco del es. Por i sso, conte sempre os
nomes para ver se so mesmo sei s.
7 Nmeros. A transcri o de n-
meros das anotaes do reprter ou do
texto provi sri o para o defi ni ti vo fa-
vorece o apareci mento de erros no ori -
gi nal . outro i tem a ser conferi do
com ateno.
8 Concordncia. Dos erros gra-
mati cai s, tal vez o que surge com
mai or freqnci a nos textos. Repasse
o ori gi nal com cui dado para el i mi n-
l os e consul te o verbete concordn-
cia, subt tul o erros, pgi na 78.
9 Conheci mento. Ev i te que
erros de conheci mento comprome-
tam o texto. No di ga, por exempl o:
Um relmpago caiu no fio do trle-
bus. O que ati nge o fi o o rai o. No
escreva, tambm: Havia muitas pes-
soas no fretro (o fretro o cai xo,
no o cortejo). / Somente amanh de-
ver ser extrada a cpsula da vtima
(a cpsul a apenas o envol tri o da
bal a). Outra forma a evi tar: A geada
caiu... A geada forma-se, no cai ( o
resul tado do congel amento das gotas
de orval ho). Fi nal mente, l embre-se: a
Mural ha da Chi na no uma das sete
maravi l has do mundo.
10 Citaes. Nunca ci te de me-
mri a, porque provavel mente voc
cometer al gum equ voco. Consul te
um di ci onri o de ci taes, recorra ao
Arqui vo, apel e para os col egas. Tudo
justi fi ca o esforo para evi tar uma
transcri o errada ou i ncompl eta.
11 Declaraes. Lei a sempre
com cui dado suas anotaes ou vol te
a fi ta do gravador para que as decl ara-
es de entrevi stados sejam reprodu-
zi das com a mai or fi del i dade poss vel .
Lembre-se de que qual quer di storo
nas afi rmaes no apenas l evar
uma i nformao i ncorreta ao l ei tor
como cri ar probl emas para voc e
para o jornal .
12 Autores. Consul te di ci on-
ri os, l i vros especi al i zados ou o Arqui -
vo para fugi r a um erro mui to comum
nas i nformaes: a ci tao i ncorreta
ou trocada do nome do autor de uma
obra ou decl arao ou mesmo a men-
o i ncompl eta (se uma msi ca, por
exempl o, de Noel Rosa e Vadi co, es-
creva i sso, e no se refi ra apenas ao
parcei ro mai s famoso).
13 Intrpretes. Proceda da mes-
ma forma com rel ao aos i ntrpre-
tes. Voc pode confundi r o ator que
trabal hou num fi l me com o de outro
ou a cantora que gravou uma cano
com outra.
14 Memria. Por tudo i sso, des-
confi e da memri a. O Arqui vo, por
exempl o, sempre uma fonte mai s
segura. Se voc est em ci ma da hora
de concl ui r a matri a, entregue-a
chefi a. E procure em segui da conferi r
a i nformao em dvi da. Sempre ha-
ver tempo de corri gi -l a.
15 Gramtica. Nem todos so
obri gados a conhecer todas as regras
gramati cai s. Por i sso, este manual
teve a preocupao de rel aci onar as
pri nci pai s del as. Nunca dei xe de es-
cl arecer nenhuma dvi da sobre crase,
concordnci a, conjugao verbal , re-
gnci a, formao do pl ural , col ocao
de pronomes, acentuao e outras.
Fol hei e o manual regul armente para
i r descobri ndo as demai s e, pri nci pal -
mente, observaes sobre formas gra-
mati cai s corretas e i ncorretas, di fe-
renas entre mal e mau, etc. O l ei tor
merece todo o empenho para que o
nmero de erros de uma edi o do jor-
nal se reduza cada di a mai s.
16 ntegras. Erros de l i nguagem
em textos ofi ci ai s notas, transcri -
o de di scursos, comuni cados, proje-
tos, etc. devem em geral ser corri -
gi dos, pri nci pal mente quanto acen-
tuao, grafi a, pontuao, regnci a e
concordnci a. Evi te apenas desfi gurar
o teor desses documentos. Em casos
especi ai s (mas sempre com consul ta
Di reo de Redao), el es podem ser
manti dos, desde que se regi stre ex-
pressamente a observnci a do texto
113 Erros Erros
ori gi nal ou se marquem os erros mai s
gri tantes com um sic. No l eve em
conta nas ntegras a rel ao de pal a-
vras vetadas constante do Manual.
17 Os cem mais. Ver na pgi na
321 a l i sta dos cem erros mai s co-
muns do i di oma
Escalao. No si ngul ar em frases como:
O tcnico confirmou a escalao de
Jos e Pedro. / Com a escalao de
Juca, Alemo e Zezinho, o tcnico
pretende tornar o time mais ofensivo
(e nunca as escalaes).
Escndalo. Ini ci al mi nscul a: escnda-
lo Watergate.
Escrivo. Fl exes: escri v e escri ves.
Esculhambao, esculhambar.
Vul gari dades. No use.
Escusa, escusar. Com s.
Escutar, ouvir. 1 Prefi ra escutar
quando o senti do for o de prestar aten-
o para ouvi r, ouvi r com ateno,
atender aos consel hos de: Escutou o
disco. / J no escuta os amigos. 2
Ouvir equi val e a perceber pel a audi -
o: No ouvi o barulho. / Da sala
ouvia o ranger das mquinas.
Esfncter. Desta forma. Pl ural : esfi ncte-
res (pronunci a-se esfi nctres).
Esgotar-se. Al guma coi sa esgota-se e
no esgota, apenas: O livro esgotou-
se rapidamente. / Sua pacincia j se
havia esgotado.
...simo. mero modi smo usar a termi -
nao de centsimo, milsimo e mi-
l i onsi mo para cri ar superl ati v os
como bonitsimo, elegantsimo,
gatsima. S textos mui to especi ai s
podem justi fi car essas formas.
Espanha. El emento de composi o nos
adjeti vos ptri os: hi spano (hispano-
americano).
Espanhol. 1 Nomes
Os nomes de ori gem espanhol a
apresentam normal mente o sobreno-
me paterno antes do materno. Por
i sso, numa segunda refernci a, o so-
brenome i ntermedi ri o que deve ser
usado para i denti fi car a pessoa: Mi-
guel de Cervantes Saavedra (Cervan-
tes), Fidel Castro Ruz (Castro), Au-
gusto Pinochet Ugarte (Pinochet),
Francisco Franco Bahamonde (Fran-
co), Adolfo Surez Gonzlez (Su-
rez). Jornal i sti camente, use apenas o
nome e o sobrenome paterno (a no
ser em casos excepci onai s): Miguel de
Cervantes, Fidel Castro, Francisco
Franco, Adolfo Surez, Augusto Pi-
nochet.
2 Acentuao
Para grafar corretamente os nomes
espanhi s, observe as pri nci pai s re-
gras de acentuao do i di oma:
a) Acentuam-se as pal avras ox to-
nas termi nadas em vogal, n ou s: caf,
Mir, Jos, sofs, Mart, Pern, Cora-
zn, Aln, Beltrn, Guilln, algn,
Medelln, Alfonsn, Julin, Rubn,
Hernn. Ateno: Juan no tem acen-
to, mas Len, si m.
b)Acentuam-se as pal avras parox -
tonas que no termi nem em vogal, n
ou s: mrmol, ftbol, rbol, trax,
Lpez, Rodrguez, Mrquez, Mart-
nez, husped, azcar.
c) Acentuam-se todas as pal avras
proparox tonas: gnero, ltimo, pja-
ro, lquido, Mlaga.
d)No se acentuam as pal avras ter-
mi nadas em encontros vocl i cos to-
nos: Mario, Julio, historia, democra-
cia (pronunci a-se democrci a), nun-
cio, serie, colonia, tenue, ciencia, jui-
cio.
e) Acentuam-se as pal avras termi -
nadas em encontros vocl i cos tni -
cos: Maras, Garca, bro, da, tele-
grafa, polica, cortesa, roco.
f)Acentua-se o i ou u que faa parte
de um hi ato: Ral, sonrer, cada, tra-
sente, Belande, ledo, rene, an,
raz. Exceo. No h acento quando
as vogai s em hi ato so u e i ou i e u:
Ruiz, Luis, ruido, ruina, miura, des-
truir, jesuita.
3 Particularidades
a) Como o a segui do de m ou n, o
e e o o em espanhol tm som fecha-
114 Escalao Espanhol
do, no exi ste acento ci rcunfl exo no
i di oma, mas apenas o agudo: gnero,
pnico, cannico, cmodo, errneo,
Cmpora, lmpara.
b) Como o s entre duas vogai s tem
sempre o som de , no exi ste o grupo
ss em espanhol : Asuncin, asesor,
Paso de los Libres, El Paso, asesino,
as, cosaco, asalto, asaz, Asiria.
c) O pronome obl quo agrega-se ao
verbo sem h fen: haberse, darles, es-
crbase, aprobndose, informndo-
nos, llvatelo, recibirle, entrguese-
lo.
4 Palavras parecidas
H pal avras que no si gni fi cam,
em espanhol , o que parecem em por-
tugus. Cui dado ao traduzi -l as (entre
parnteses est o senti do correto ou
pri nci pal do termo em portugus):
contestar (responder), nadie (ni n-
gum), ninguno (nenhum), todava
(ai nda), aparato (aparel ho), huelga
(greve ou fol ga), exquisito (excel en-
te), papa (batata), pelo (cabel o), sin
embargo (mas, porm), embarazada
(grvi da), torpe (desajei tado), entre-
tanto (por enquanto), sobrenombre
(apel i do), apellido (sobrenome), por
supuesto (cl ar o, l gi co), coche
(carro), inversiones (i nvesti mentos),
desarrollarse (desenvol ver-se), desar-
rollo (desenvol vi mento), presunto
(suposto), chorizo (sal ame), mueca
(boneca), crianza (cri a de ani mal ),
nio (meni no), cachorro (fi l hote de
ani mal ), anfiteatro (l ocal de vel ri o),
clase (aul a), aula (cl asse), polvo (p),
slo (sozi nho), pegar (bater), tirar (ar-
remessar, jogar), embrujo (encanto),
mal caracter (expl osi vo, de pavi o
curto), presupuesto (oramento),
dans (di namarqus).
5 Nome oficial.
O nome ofi ci al do i di oma espa-
nhol e no castel hano.
Espatifar-se. Al guma coi sa espatifa-see
no espatifa, apenas: A garrafa caiu e
espatifou-se no solo. / A janela espa-
tifou-se com a pedrada.
Especulado. Al gum especula com
ou sobre al guma coi sa, mas al guma
coi sa nunca especul ada. Assi m:
Crculos polticos especularam sobre
a sada do ministro(e nunca: A sada
do ministro foi especulada...).
Esperar. Por trazer i mpl ci ta a noo de
desejo, expectati va favorvel , o verbo
no deve ser usado no senti do negati -
vo, caso em que o correto prever ou
temer: Empresa prev (e no espe-
ra) prejuzo de R$ 50 mil. / Todos
previam(e nunca esperavam) a sua
morte. / Oposio teme ou prev der-
rota (e no espera).
Espinhal. Use esta forma: medul a espi -
nhal , nervo espi nhal .
Esporte. Invari vel como adjeti vo: carro
esporte, camisas esporte.
Esposo e esposa. Ver marido e mulher,
pgi na 173.
Espreguiar-se. Al gum se espreguiae
no espregui a, apenas: Sai u da
cama e espreguiou-se demorada-
mente. / Bocejou e espreguiou-se.
Esquecer. Regncia. l Esquecer al gu-
ma coi sa: Ningum esquece tais ofen-
sas. / Ele esqueceu que tinha compro-
misso noite. / O escritor esqueceu
os originais no txi. 2 Esquecer-se
de al guma coi sa: Eles se esqueceram
do compromisso. / Queria que nin-
gumse esquecesse dela. 3 Moder-
namente, j se admi te a forma esque-
cer de: Esqueceu de fazer o traba-
lho. / Esqueceu dos amigos. 4 Pode
tambm ser i ntransi ti vo (di spensar
compl emento): Bebe para esquecer. 5
Esquecer tem outros ti pos de re-
gnci a, todos, porm, de uso mai s l i -
terri o que jornal sti co.
Estado. Ver O Estado de S. Paulo, p-
gi na 203.
Esse. Ver este, esse, aquele, pgi na 117.
Estdio.Ini ci al mai scul a no nome (ofi -
ci al ou popul ar) da praa de esportes:
Estdio do Morumbi, Estdio Pales-
tra Itlia. Ini ci al mi nscul a se a i ndi -
115 Espatifar-se Estdio
cao for genri ca: o estdio de Ara-
raquara, o estdio do Juventus.
Estado. Ver O Estado de S. Paulo, p-
gi na 203.
Estado. Com i ni ci al mai scul a, tanto
para desi gnar o poder ofi ci al ou uma
nao quanto as uni dades em que se
di vi de um pa s: O Estado tem poder
sobre os cidados. / A teoria do Esta-
do. / O Estado de So Paulo, o Esta-
do (So Paul o), os Estados de Minas
e Bahia, os Estados e municpios, os
governadores dos Estados do Sul, na-
quele Estado, etc.
Estados. l esta a rel ao dos Esta-
dos brasi l ei ros, suas capi tai s, as re-
gi es em que se si tuam e as si gl as que
os i denti fi cam: Acre Ri o Branco,
Norte, AC; Alagoas Macei , Nor-
deste, AL; Amap Macap, Norte,
AP; Amazonas Manaus, Norte,
AM; Bahia Sal vador, Nordeste,
BA; Cear Fortal eza, Nordeste,
CE; Di stri to Federal Cen tr o-
Oeste, DF; Esprito Santo Vi tri a,
Sudeste, ES; Gois Goi ni a, Cen-
tro-Oeste, GO; Maranho So
Lu s, Nordeste, MA; Mato Grosso
Cui ab, Centro-Oeste, MT; Mato
Grosso do Sul Campo Grande,
Centro-Oeste, MS; Minas Gerais
Bel o Hori zonte, Sudeste, MG; Par
Bel m, Norte, PA; Paraba Joo
Pessoa, Nordeste, PB; Paran Curi -
ti ba, Sul , PR; Pernambuco Reci fe,
Nordeste, PE; Piau Teresi na, Nor-
deste, PI; Rio Grande do Norte
Natal , Nordeste, RN; Rio Grande do
Sul Porto Al egre, Sul , RS; Rio de
Janeiro Ri o de Janei ro, Sudeste, RJ;
Rondnia Porto Vel ho, Norte, RO;
Roraima Boa Vi sta, Norte, RR;
Santa Catarina Fl ori anpol i s, Sul ,
SC; So Paulo So Paul o, Sudeste,
SP; Sergipe Aracaju, Nordeste, SE,
e Tocantins Pal mas, Norte, TO. 2
Ver tambm regies do Brasil, p-
gi na 251.
Estados (artigo). Em al guns casos, o
nome dos Estados brasi l ei ros prece-
di do de arti go; em outros, no. Tm
artigo: o Acre, o Amap, o Amazo-
nas, a Bahia, o Cear, o Distrito Fe-
deral, o Esprito Santo, o Maranho,
o Par, a Paraba, o Paran, o Piau,
o Rio de Janeiro, o Rio Grande do
Norte, o Rio Grande do Sul e o Tocan-
tins. No tm artigo: Alagoas, Gois,
Mato Grosso, Mato Grosso do Sul,
Minas Gerais, Pernambuco, Rond-
nia, Roraima, Santa Catarina, So
Paulo e Sergipe.
Estados Unidos. l Sempre com o ar-
ti go e o verbo no pl ural : Os Estados
Unidos so... / Os Estados Unidos
elegeram... Da mesma forma: Todos
os Estados Unidos aplaudiram o dis-
curso do presidente. / Veio dos Esta-
dos Unidos. 2 Aportuguese o nome
dos segui ntes Estados norte-ameri ca-
nos: Alasca, Califrnia, Carolina do
Norte, Carolina do Sul, Colmbia
(Distrito de), Flrida, Gergia, Ha-
va, Nova York, Novo Mxico, Pensil-
vnia, Porto Rico e Virgnia. Os de-
mai s sero escri tos na forma i ngl esa.
3 Apor tu gu ese tambm estes
nomes de ci dade: Colmbia, Filadl-
fi a, I ndi anpol i s, So Franci sco,
Nova York e Santa F. Escreva em i n-
gl s os demai s (San Diego, San Anto-
nio, El Paso, Los Angeles, Buffalo,
Phoenix, Memphis, etc.). Em caso de
dvi da, consul te a rel ao de pal avras
do cap tul o Escreva Certo.
Estadual, estatal. Estadual Rel ati vo
s uni dades da Federao: o governo
estadual, as dvidas estaduais. Esta-
tal rel ati vo ao Estado como nao
ou poder pol ti co: empresa estatal,
voracidade estatal.
Estar. Conjugao. Pres. ind.: Estou,
ests, est, estamos, estai s, esto.
Imp. ind.: Estava, estavas, estava, es-
tvamos, estvei s, estavam. Pret.
perf. ind.: Esti ve, esti veste, esteve, es-
ti vemos, esti vestes, esti veram. M.-q.-
perf. ind.: Esti vera, esti veras, esti ve-
ra, esti vramos, esti vrei s, esti ve-
ram. Fut. pres.: Estarei , estars, esta-
116 Estado Estar
r, estaremos, estarei s, estaro. Fut.
pret.: Estari a, estari as, estari a, esta-
r amos, estar ei s, estari am. Pres.
subj.: Esteja, estejas, esteja, esteja-
mos, estejai s, estejam. Imp. subj.: Es-
ti vesse, esti vesses, esti vesse, esti vs-
semos, esti vssei s, esti vessem. Fut.
subj.: Esti ver, esti veres, esti ver, esti -
v er mos, esti v er des, esti v er em.
Imper. afirm.: Est tu, esteja voc, es-
tejamos ns, estai vs, estejam vocs.
Imper. neg.: No estejas tu, no este-
ja voc, no estejamos ns, no este-
jai s vs, no estejam vocs. I nfin.:
Estar. Fl exi onado: Estar, estares,
estar, estarmos, estardes, estarem.
Ger.: Estando. Part.: Estado.
Est rindo toa. Modi smo. Evi te.
Esta semana. Ver semana, pgi na 263.
Estvamos trs. Ver ramos seis, pgi -
na 111.
Este, esse, aquele. l Este. a) Desi gna
pessoa ou coi sa prxi ma de quem fal a:
Este livro meu. / Esta mesa, este jor-
nal, esta pgina, esta matria, esta
crnica, esta crtica, esta empresa,
este homem. b) Refere-se i gual mente
ao l ugar em que al gum est: Este
apartamento, este local, este pas,
esta casa, este hotel, esta piscina. c)
Indi ca um per odo de tempo presen-
te, que ai nda no termi nou, um man-
dato, uma gesto, etc.: este ano(o ano
que vi vemos), este ms(o ms atual ),
esta semana (a semana em que se
est), este sculo, esta tarde, esta
manh, esta vida, esta noite, este mo-
mento, este governo, esta adminis-
trao, esta crise. Ateno: Esta a
for ma de u so j or n al sti co mai s
comum. d) Identi fi ca, numa orao, o
ter mo mai s prx i mo: Eram duas
irms, Josefa e Maria; esta (Mari a, no
caso), a loira, e aquela (Josefa), a mo-
rena.
2 Esse. a) Indi ca pessoa ou coi sa
um pouco afastada de quem fal a ou
prx i ma de um i nterl ocutor: Por
favor, traga-me esse livro. / Cuidado
com essa cadeira. / Essa menina no
toma jeito. / Veja se esse relgio est
funcionando. b) Usa-se como segun-
da refernci a a pessoa ou coi sa: Che-
gou a So Paulo em 1954; nesse ano
foi comemorado o 4 centenrio da
cidade. / Anos depois de ter lido o
Ul ysses, percebeu a influncia desse
livro na sua vida. c) Desi gna al guma
coi sa que j passou: Esse ms, o das
enchentes em So Paul o, marcou
tambm a eleio do prefeito. / Esse
tempo que no volta mais sempre
deixa saudades.
3 Aquele. a) Refere-se a pessoa
ou coi sa afastada de quem fal a e de
quem ouve: V buscar aquele livro. /
Voc est vendo aquela estrela? /
Eles devem aparecer naquela esqui-
na. b) I ndi ca um tempo passado:
Aquelas frias foram as melhores da
sua vida. / Aquela safra de caf bateu
o recorde do sculo. c) I denti fi ca,
numa orao, o termo mai s di stante:
Vi si taram a Argenti na e o Chi l e;
neste, viajaram pelos lagos andinos
e, naquela, esquiaram em Bariloche.
4 I sto (esta coi sa), isso (essa
coi sa) e aquilo (aquel a coi sa) seguem
a mesma norma, mas s podem ser
usados para coi sas. Em rel ao a pes-
soas, tm senti do pejorati vo.
5 C e aqui equi val em a este; a,
a esse; l e ali, a aquele.
6 Tal pode substi tui r esse e
aquele, especi al mente, ou dar carter
i ndefi ni do ao substanti vo que acom-
panha: tal homem (esse, aquel e), tais
assuntos (esses), tais modelos (aque-
l es), tal dia e tal hora, etc.
Estigma. Tem senti do al tamente nega-
ti vo. Por i sso, est errado o tcni co
que queri a seu ti me com o estigma
do vencedor. A equi pe poderi a, i sto
si m, apresentar a marca ou a ob-
sesso do vencedor. Veja exempl os
corretos: Est marcado pelo estigma
da aids. / Queria se livrar do estigma
de retranqueiro. / O pas sofre com o
estigma da fome.
117 Est rindo toa Estigma
Estilhaar-se. Al guma coi sa se estilha-
a e no estilhaa, apenas: O jarro
caiu e estilhaou-se. / O vidro esti-
lhaou-se com o tiro.
Estiver/tiver, estivesse/tivesse. Ver
tiver/estiver, tivesse/estivesse, pgi -
na 289.
Estria. Em qual quer senti do, use
apenas histria.
Estragar-se. Al guma coi sa se estraga e
no estraga, apenas: Por causa do
calor, os alimentos estragaram-se. /
Carro que fica ao relento estraga-se
rapidamente.
Estrangeirismos. Ver palavras estran-
geiras, pgi na 209.
Estrear. Pode-se estrear uma roupa, uma
pea, um teatro, um ci nema, etc., mas
no escreva, por exempl o: O Corin-
thians estria Joozinho hoje.
Estrelas. 1 Use com h fen a qual i fi -
cao dos hoti s: Era um legtimo
cinco-estrelas. / Hospedou-se num
hotel trs-estrelas. / Aquele uma-es-
trela o satisfazia. 2 No entanto: Era
um hotel de quatro estrelas.
Estudar. Use o substanti vo, e no i nfi -
ni ti vo depoi s: Governo estuda am-
pliao do crdito (e no estuda am-
pliar). / Receita estuda elevao do
ganho da poupana (e no estuda
elevar).
Esvaziar-se. Al guma coi sa se esvazia e
no esvazia, apenas: O estdio esva-
ziou-se logo. / As ruas esvaziam-se no
feriado. / Todas as suas pretenses se
esvaziaram.
Etc. 1 Use vrgula antes de etc. Em-
bora a expresso ori gi nal , et cetera, j
contenha e, a abrevi atura etc. apare-
ce sempre precedi da do si nal no For-
mulrio Ortogrfico, que defi ne a
norma l egal do i di oma. Essa prti ca
termi nou por ofi ci al i zar o emprego da
v rgul a, segui do pel a mai ori a esmaga-
dor a dos gr amti cos br asi l ei r os.
Assi m: Havia ali gatos, ces, gali-
nhas, etc. 2 Nunca use e antes de
etc. Assi m: Comprou camisas, cal-
as, meias, etc. (e nunca: Comprou
camisas, calas, meias, e etc. 3
Por extenso do senti do ori gi nal , etc.
pode tambm ser adotado para pes-
soas: Vieram comigo Joo, Carlos,
Jos, etc. 4 Segundo ai nda o Formu-
lrio, usa-se ponto-e-v rgul a antes de
etc. no caso de enumeraes consti -
tu das de vri os termos agrupados em
categori as: Com os ditongos e e i,
escrevem-se: pes, mezinhas, capi-
tes; zibo, cibra; etc. No h ponto-
e-v rgul a, porm, se a enumerao i n-
cl ui r apenas termos si mpl es: Eis algu-
mas abreviaturas que tm a letra w:
kw =quilowatt; w =watt; W =Oeste,
etc. 5 Se a frase ti ver outro si nal de
pontuao, este costuma ser empre-
gado antes de etc., como neste exem-
pl o do gramti co Cel so Luft: Levan-
tar cedo. Respi rar o ar puro da
manh. Fazer ginstica. Etc. 6 Se
o etc. encerrar a orao, no dupl i que
o ponto. O de etc. serve tambm
como ponto fi nal .
tica interna. Pense que o jornal tem
l ei tores de todas as tendnci as, raas,
credos e rel i gi es. Por i sso, procure
sempre ser i sento no noti ci ri o, espe-
ci al mente naquel e que envol va ques-
tes del i cadas, e evi te uti l i zar frases,
al uses ou concei tos que possam me-
l i ndrar as pessoas.
Lembre-se de que mui tos l ei tores
de 50, 60 ou 70 anos podem consi de-
rar ofensi vos termos que no causa-
ri am surpresa aos mai s jovens. Esse
equi l bri o de l i nguagem fundamen-
tal para que o jornal conti nue a gozar
do concei to de rgo respei tvel e res-
pei toso para com os seus assi nantes e
compradores habi tuai s.
1 Jornais e revistas. Sempre que
fi zer refernci a a not ci a publ i cada
em outro jornal ou revi sta, escreva
cl aramente qual foi o rgo que a di -
vul gou. Eufemi smos como revista se-
manal paulistaou jornal cariocano
se justi fi cam. O l ei tor tem o di rei to
de saber qual a publ i cao menci o-
nada, at mesmo para procurar a
118 Estilhaar-se tica interna
i nformao na prpri a fonte que a di -
vul gou.
2 Palavres e vulgaridades. Por
pri nc pi o e em respei to ao l ei tor, o Es-
tadono publ i ca pal avres nem vul -
gari dades. Assi m, todo texto que,
mesmo em transcri es, conti ver ex-
presses como essas deve ser subme-
ti do Di reo da Redao. Por vul ga-
ri dades entendam-se termos ou l o-
cues como: de saco cheio, encher o
saco, puxa-saco, bicha, veado, vea-
dagem, cafeto, porrada, esculham-
bar, avacalhao, teso, pentelho, sa-
pato, vaca (no o ani mal ), saco,
mijar, sacanagem, fresco (pejorati -
vo), frescura, babaca, partir para o
tapa, quebrar a cara, etc.
3 Palavras ofensivas. Al m dos
pal avres, h uma sri e de pal avras
que ofendem aquel es a quem se di ri -
gem. Nem todo gordo acei ta ser cha-
mado dessa forma, mui to menos de
balofo. Se a pessoa ti ver orel has de
abano, para que dever o jornal agra-
var esse compl exo? E em que a not -
ci a ajudar uma pessoa mui to fei a se
l embrar essa condi o a todo momen-
to? O mesmo val e para as rugas ou a
cel ul i te das atri zes, para operaes
pl sti cas tratadas de forma depreci a-
ti va, etc. Se as pessoas so vai dosas,
por que agredi r esse aspecto da sua
personal i dade? Proceda da mesma
forma com termos como baixinho,
narigudo, beiudo, careca, barrigudo
e outros do gnero.
4 Defi ci nci as f si cas. Trate
com di gni dade os defi ci entes f si cos e
use a pal avra tcni ca, e no termos
popul ares e ofensi vos, para desi gn-
l os. Assi m, por exempl o, estrbico e
no vesgo, impotente e no broxa.
Outros termos a evi tar: caolho, ma-
neta, perneta, manco, zarolho, etc.
5 Negro e mulato. Se necess-
ri o, use a forma negro(e nunca preto,
col ored, pessoa de cor, cri oul o, pardo,
etc.). Mulato e mulata so acei tvei s
quando se justi fi car a especi fi cao,
na not ci a, da cor da pel e da pessoa.
No noti ci ri o pol i ci al , s faa refern-
ci a a negro quando se tratar de pessoa
procurada: A polcia procura dois ho-
mens negros e um branco, acusados
de... Nos demai s casos, raramente h
necessi dade de fal ar em brancos, ne-
gros ou mul atos. No noti ci ri o geral ,
a pal avra s tem senti do se a prpri a
pessoa se referi r a el a ou se houver
uma dennci a de di scri mi nao ra-
ci al . Por i sso, no descreva um joga-
dor, arti sta ou personal i dade como,
por exempl o: Joo da Silva, 32 anos,
negro (a menos que o personagem
procl ame a sua negri tude). A ni ca
exceo seri a para casos mui to i nco-
muns (o pri mei ro presi dente negro de
um pa s, o pri mei ro cardeal negro,
etc.). O Estado no compactua com
casos de raci smo e os denunci a sem-
pre.
6 Velho. Na mai or parte dos
casos, a pal avra tem conotao pre-
concei tuosa. Se necessri o, revel e a
i dade da pessoa que fi car cl ara essa
condi o. E idoso sempre prefer vel
a vel ho.
7 Homossexual. outro termo
que s deve aparecer no noti ci ri o se
ti ver rel ao com o fato descri to. Por
exempl o: um homossexual foi morto
por al gum presumi vel mente l i gado
a uma quadri l ha especi al i zada em as-
sassi nar esse ti po de pessoas. Outro
exempl o: um arti sta assumi damente
homossexual admi te que essa condi -
o i nfl uenci ou o seu trabal ho. Mai s
um: por causa de sua opo sexual , al -
gum contrai u ai ds. exceo de
casos como esses, no h razo para
menes a respei to.
8 Menores. Por fora de l ei , me-
nores envol vi dos em cri mes no po-
dero ter os nomes publ i cados no jor-
nal (i denti fi que-os apenas pel as i ni -
ci ai s), nem suas fotos di vul gadas.
Lembre-se, porm, de que a i ncl uso
do nome dos pai s na not ci a i medi a-
tamente revel ar quem o menor.
119 tica interna tica interna
O Cdi go de Menores cl aro a respei -
to, quando pro be expressamente a
i denti fi cao de menor em not ci a
que se publ i que a seu respei to em di -
vul gao em geral , especi al mente na
i mprensa escri ta e tel evi sada, seja
pel o nome, fotografi a, fi l i ao e ape-
l i do. O Estado procede da mesma
forma com rel ao a menores v ti mas
de atos que l hes possam trazer probl e-
mas de carter soci al ou l hes acarre-
tar di scri mi naes (estupro, por
exempl o).
9 Correo. Toda i nformao
errada que o Estado publ i car dever
ser reti fi cada na edi o segui nte, na
mesma seo que a di vul gou, sob o t -
tul o Correo, ressal vados os casos
excepci onai s, que exi jam mai or des-
taque. Justi fi cam um reparo, dessa
forma, erros graves de data, nomes er-
rados, fatos atri bu dos a pessoas que
no os prati caram e outros do gnero.
Erros grfi cos que dem margem a i n-
terpretao dbi a quanto s reai s i n-
tenes do jornal devem ser i gual -
mente corri gi dos. Assi m, se por uma
fal ha se escreve o sujeito fulano de
tal, em vez de o prefeito fulano de tal,
no se deve dei xar de, l ogo em segui -
da, escl arecer ao l ei tor que houve um
engano no texto da not ci a. Uma cor-
reo sumri a pode ser, por exempl o:
A notcia publicada ontem na pgi-
na 5 do Estado, sob o ttulo..., apre-
senta uma incorreo. Quem coman-
dava o ento II Exrcito em..., ano em
que fulano de tal foi cassado, era o
general X e no o general Y.
10 Doenas. O jornal deve i nfor-
mar cl aramente do que uma pessoa
sofre, foi operada ou morreu. No h
senti do em esconder que al gum tem
cncer, por exempl o, ou mesmo ai ds.
Caso no revel e essa i nformao, a
not ci a estar sendo desl eal com o l ei -
tor e ocul tando-l he um fato que el e
merece conhecer. Apenas, trate a
doena com natural i dade, sem sensa-
ci onal i smo.
11 Suicdios. Se uma pessoa co-
nheci da se sui ci dou, a not ci a deve re-
vel -l o ao l ei tor, tambm para que
este no receba a i nformao pel a me-
tade. Em qual quer rel ato de morte, o
m ni mo que se quer saber de que
manei ra ou em que ci rcunstnci as el a
ocorreu: Doena? Aci dente? Sui c -
di o?Por mai s dol oroso que seja o fato,
evi te di sfar-l o.
12 Raas e naci onal i dades.
Nunca recorra a pal avras que agri dam
raas, naci onal i dades ou tendnci as
pol ti cas, como carcamano, comuna,
china (por chi ns), turco (por rabe),
polaco, japa, gringo, galego, portu-
gus ou lusitano (no mau senti do),
pau-de-arara, cabea-chata, baiano
(para qual quer nordesti no), judeu (no
mau senti do), judiar, judiao, ama-
relo (por ori ental ), vermelho (por co-
muni sta), etc.
13 Qualificativos. Desi gne a
pessoa sempre pel a sua ocupao
pri nci pal e no por outra, acessri a
(ou por um qual i fi cati vo), que tenha
por objeti vo apenas rebai x-l a peran-
te o l ei tor. Se um astrl ogo for nomea-
do mi ni stro, el e ser mi ni stro no no-
ti ci ri o, e no astrl ogo. Idem um si n-
di cal i sta que se el eja deputado. Ou
um chacarei ro que ati nja posi o po-
l ti ca de destaque.
14 Iniciais. Al m do caso dos
menores, i ni ci ai s podero tambm
ser uti l i zadas, a cri tri o da Di reo da
Redao, para desi gnar autores de de-
nnci as que possam causar-l hes pro-
bl emas ou ri sco de vi da e mul heres
adul tas v ti mas de estupro cuja i den-
ti dade o jornal admi ta preservar.
15 Desempregado (tcnico). El i -
mi ne um v ci o do noti ci ri o esporti -
vo: o de se referi r a todo tcni co de fu-
tebol di spensado por um cl ube como
mai s um desempregado. Di ga ape-
nas que el e foi demi ti do ou di spensa-
do. Trata-se de um trabal hador como
outro qual quer e o desempregado, no
caso, d sempre not ci a um senti do
120 tica interna tica interna
pejorati vo, que pode perfei tamente
ser evi tado.
16 Vender e comprar (jogador).
Fal e sempre em compra e venda do
passe e no do atl eta, que um ser hu-
mano e no mercadori a em transao.
Eu. 1 No pode funci onar como ob-
jeto di reto. Por i sso, nunca escreva:
Ele mandou eu ficar (o certo: man-
dou-me ficar). 2 Ver pronomes
retos, i tem 2, pgi na 241.
Eufemismo. o uso de uma pal avra
mai s branda no l ugar de outra. Exem-
pl o: di zer que al gum esquecido
para no cham-l o de omisso. S deve
ser usado para evi tar pal avres ou ter-
mos que possam chocar o l ei tor.
Tenha cui dado para no encampar
um ti po de eufemi smo de que o go-
verno l ana mo regul armente a fi m
de se promover ou di sfarar i ni ci ati -
vas anti pti cas. Exempl o: as autori da-
des econmi cas usam o eufemi smo
realinhamento para substi tui r o au-
mento de preos que se consi deram
desatual i zados. Da mesma forma, no
governo Gei sel fal ou-se mui to em
aperfeioamento democrtico quan-
do no havi a uma democraci a que
correspondesse pl enamente a essa
cl assi fi cao.
No rod zi o de carros adotado em
So Paul o, a Secretari a do Mei o Am-
bi ente recorreu pal avra adeso, de-
l i beradamente, para caracteri zar o
cumprimento dessa determi nao
l egal . Nem todos os que respei taram
o rod zi o, porm, aderi ram a el e (mui -
tos paul i stanos dei xaram o carro em
casa apenas por temor da mul ta pre-
vi sta na l ei ). Tambm j se usou a pa-
l avra eutansia para defi ni r a mera re-
ti rada de rgos de corpos ai nda no
cl i ni camente mortos em Taubat.
Fi que al erta especi al mente com rel a-
o aos termos aperfeioamento, me-
lhoria, recuperao e outros que fre-
qentemente ocul tam i ntenes em
vez de expri mi r real i dades.
Euro... Li ga-se com h fen ao el emento
segui nte na formao de adjeti vos p-
tri os: euro-africano, euro-afro-ameri-
cano, euro-asi ti co. N os demai s
compostos, no exi ste h fen: euroco-
munismo, eurodlar.
Evacuar. Use o verbo apenas no senti do
fi si ol gi co: evacuar sangue. Nos de-
mai s, prefi ra desocupar, esvazi ar, re-
ti rar de, sai r de, dei xar l i vre. E substi -
tua evacuao por desocupao, reti -
rada, esvazi amento, sa da de, etc.: Po-
lcia esvazia a Paulista. / Governo de-
socupa rea invadida. / Comea a re-
tirada dos flagelados da regio inun-
dada.
Evadir-se. Al gum se evade e no eva-
de, apenas: Os detentos evadiram-se.
Prefi ra fugir, no entanto.
Evento. O termo apl i ca-se apenas a
aconteci mento ou fato i mportante.
Nos demai s casos, use reuni o, pro-
moo, real i zao, congresso, si mp-
si o, show, concerto, etc., em vez de
evento, generi camente.
Ex... Com o senti do de cessamento ou
estado anteri or, sempre segui do de
h fen: ex-presidente, ex-governador,
ex-prefeito, ex-diretor, ex-aluno, ex-
oficial. No confundi r essas com for-
mas como expatriar, expropriar, exa-
bundncia, em que o prefi xo ex tem
outros si gni fi cados, l i gando-se, ento,
sem h fen ao el emento segui nte.
Ex (uso). l Ao desi gnar al gum com
o prefi xo ex, nomei e o cargo mai s al to
que a pessoa ocupou, e no o mai s re-
cente. Assi m, o ex-presidente Joo de
Almeida(e no o ex-governador Joo
de Almeida ou o ex-prefeito Joo de
Almeida), o ex-ministro Fbio An-
drade (e no o ex-deputado Fbio An-
drade), etc. A ordem de i mportnci a
dos cargos, para estabel ecer a hi erar-
qui a, a segui nte: presi dente da Re-
pbl i ca, vi ce-presi dente, mi ni stro,
governador, senador, deputado fede-
ral , deputado estadual , prefei to e ve-
reador. No caso de prefei to e deputa-
do estadual , use o bom senso: o ex-
121 Eu Ex (uso)
prefei to de uma capi tal , por exempl o,
mai s i mportante que um ex-depu-
tado estadual .
2 Ex-ministro. Al gum ex-mi -
ni stro, apenas, ou mi ni stro de um go-
verno passado. Assi m, o ex-ministro
Mrio Henrique Simonsen ou o mi-
nistro da Fazenda no governo Ernes-
to Geisel, Mrio Henrique Simonsen.
Nunca, porm, o ex-ministro da Fa-
zenda do governo Ernesto Geisel,
Mrio Henrique Simonsen.
3 S chame de ex-presi dentes,
ex-governadores, etc., os ai nda vi vos.
Os que j morreram so o presidente
Castelo Branco, o presidente Jusceli-
no Kubitschek, o governador Ade-
mar de Barros, etc.
4 Ver nos verbetes aposto, pgi -
na 39, e cargos (como usar), pgi na
57, quando o nome de um ocupante
de cargo vai ou no entre v rgul as.
Exageros. Evi te as afi rmaes defi ni ti -
vas, categri cas, que tentem i mpor a
todos uma verdade no m ni mo pass -
vel de di scusses, ou ul trapassem os
l i mi tes do razovel . Como nestes
exempl os: O mundo do espetculo
no Brasil se divide, a partir de agora,
em antes e depois de Tina Turner no
Maracan. / Antes de Guimares
Rosa, o que havia no Brasil no po-
deria ser chamado de literatura. / Foi
necessrio que o deputado Carlos de
Sousa se elegesse para que a Cmara
readquirisse a dignidade perdida. /
Ningum, a no ser Paulo Macedo,
poderia tocar Beethoven de maneira
to sublime. / Este foi o maior presi-
dente que o Brasil e possivelmen-
te qualquer outro pas do mundo
j teve. / Steve Harris, como todo
mundo sabe, o melhor baixista do
heavy metal. / O tcnico, enfurecido,
manifestou sua ira contra o critrio
de desempate do torneio.
Exatos. Fuja do modi smo, at porque
o per odo que exato, e no o n-
mero. Opo: Trabalhou exatamente
2 meses e 14 dias no projeto (e no
exatos 2 meses e 14 dias). Na mai or
parte dos casos, porm, nem o exata-
mente necessri o.
Exceo. l Excesso (com doi s ss)
consti tui erro grossei ro. 2 Em por-
tugus, no exi ste a l ocuo exceo
fei ta de, que dever ser substi tu da
por exceo deou com exceo de.
3 Ver em exceto, nesta pgi na, a
concordnci a de exceo de.
Exceder. Prefi ra a regnci a di reta: A via-
gem no excedia uma hora (e no a
uma hora). / A receita excedeu em
muito o (e no ao) montante previs-
to.
Exceto. l O verbo concorda com o pri -
mei ro sujei to: O grupo, exceto ns
dois, partiu de manh cedo. / Nin-
gum, exceto eles, quis fazer a mat-
ria. / Todos, exceto vs, sero convi-
dados. Note que houve apenas uma
i ntercal ao: Todos sero convida-
dos, exceto vs. Seguem a mesma
norma afora, fora, menos, salvo, ex-
ceo de, etc. 2 Para mai or cl are-
za, mantenha o regi me do verbo: Pro-
moveu todos os funcionrios, exceto
o mais novo. / Falou de todos, exce-
to do pai. / Danava com todos, ex-
ceto com os desajeitados. Proceda da
mesma forma com menos (Falou de
todos, menos do pai).
Exerccio. Use sempre a l ocuo em
exerccio para desi gnar um vi ce ou
outra pessoa que substi tua o detentor
de um cargo: O presidente em exerc-
cio, Jos de Almeida, ... / O governa-
dor em exerccio, Carlos Sampaio, ...
Exrcito de Salvao. E no da Sal vao.
Existir. Concordnci a normal : Existem
muitas pessoas ali. / No existiam
mais dvidas a respeito. / As irregu-
laridades denunciadas sempre ha-
viam existido.
Exitar. Erro grossei ro. O certo hesi -
tar.
Exitoso. No exi ste. Use bem-sucedi -
do ou equi val ente.
122 Exageros Exitoso
123
Expedir. Conjuga-se como pedir (ver,
pgi na 215).
Expelir. Conjuga-se como aderir (ver,
pgi na 32): expi l o, expel es; que eu ex-
pi l a; expel e tu, expel i vs; etc.
Expiar. Com x no senti do de pagar,
remi r (cri me, pecado, etc.): expiar o
crime, expiar a falta. I gual mente,
bode expiatrio.
Expirar. 1 Com x equi val e a expel i r
o ar dos pul mes, morrer, termi nar e
defi nhar, entre outros si gni fi cados:
Inspirar e expirar. / Murmurou pala-
vras incompreensveis e expirou em
seguida. / O prazo expira hoje. Repa-
re: expira e no expira-se. 2 Com
s corresponde a estar vi vo, soprar,
exal ar e respi rar ( pouco usado, no
entanto).
Explicao. 1 Todo termo que o l ei -
tor no conhea ou l he possa causar
estranheza ou dvi das deve ser i me-
di atamente expl i cado entre parnte-
ses, em qual quer rea do noti ci ri o
(medi ci na, economi a, geral , pol ti ca,
esportes, di rei to, etc.). Lembre-se de
que ni ngum obri gado a conhecer
pal avras espec fi cas desses setores ou
de outros.
Veja como proceder: O Brasil con-
seguiu a reduo do spread (taxa de
risco) cobrado pelos bancos estran-
geiros. / A neurofibromatose (doena
que aleija, desfigura e mata suas v-
timas) a meta prioritria... / A ci-
rurgia foi adiada por causa de uma
arritmia cardaca (batimento irregu-
lar do corao). / O senador previu
um quadro de estagflao (estagna-
o com inflao) no Pas ainda este
ano. / Os trabalhadores com leuco-
penia (diminuio do nmero dos
gl bul os brancos do sangue) no
podem exercer suas funes em am-
biente poludo. / As pessoas tendem
a herdar baixos ndices de metabolis-
mo o processo pelo qual o corpo
transforma os alimentos em energia
e esta a causa do aumento inco-
mum de peso.
Outros termos ou expresses que
justi fi caro expl i cao sempre: mio-
crdio, cautelar, servio da dvida,
libor, prime rate, drogas anabolizan-
tes, leuccitos, teodolito, ergonomia,
etc. Pense ai nda: por mai s que o l ei -
tor de futebol oua fal ar sempre em
msculo adutor, panturrilha, contra-
tura muscular, tendo de Aquiles,
traumatismo craniano ou mesmo a
prosai ca distenso, saber el e exata-
mente o que cada um si gni fi ca?
2 A expl i cao no deve l i mi tar-
se a pal avras ou expresses estranhas
ao l ei tor, mas pode fornecer-l he, na
mai ori a dos casos, i nformaes adi -
ci onai s. Nas not ci as sobre pessoas,
por exempl o, i denti fi que o persona-
gem com i ndi caes como: O empre-
srio Joo de Almeida (Grupo Acme),
a marchande Maria de Sousa (Gale-
ria Estrela), a socialite Regina Mar-
tins, a modelo Francisca Barbosa, a
escritora Joana Carvalho (e no ape-
nas Regina Martins, Francisca Barbo-
sa, Joana Carvalho), etc.
3 A menos que se trate de casos
de absol uto dom ni o pbl i co, as al u-
ses ou ci taes, mesmo de forma ve-
l ada, devem transmi ti r ao l ei tor uma
i di a daqui l o a que a not ci a se est
referi ndo. Apesar de toda a di vul ga-
o, a mai ori a dos l ei tores sabe exata-
mente quem consti tu a o grupo do
poire? Quando voc escreve que h
algo de novo no ar alm dos avies
de carreira, todos se l embraro de que
se trata de uma frase do Baro de Ita-
rar? O l ei tor i denti fi car de i medi a-
to uma al uso turma de So Jos do
Pericum com as pessoas que cerca-
vam Jos Sarney?Ou a meno de que
algum ser famoso durante 15 mi-
nutos no ano 2000 recordar o autor
da frase, Andy Warhol ? Da mesma
forma as refernci as a prti cas da cul -
tura al ter nati v a, como o zen, o I
Chi ng, a macrobi ti ca, a astrol ogi a,
cai ro no vazi o se o l ei tor no esti ver
afei to a esses assuntos.
Expedir Explicao
Por i sso, procure no fazer refern-
ci as i sol adas no texto sem compl e-
ment-l as com i ndi caes que permi -
tam sua mel hor i denti fi cao. Voc
evi tar que, no fi m, el as se tornem
frases de efei to em ci rcui to fechado.
Como, por exempl o, no texto abai xo:
O mais obstinado dos defensores da
adoo da pena de morte no Brasil, o
deputado Y, repetiu os seus j conhe-
cidos argumentos sobre a eficcia do
fator intimidao. Quantos l ei tores
do jornal sabero quai s so os seus j
conhecidos argumentos?
Explodir. l S tem as formas em que
ao d se segue e ou i: expl ode, expl o-
di a, expl odi r, etc. Assi m, no exi s-
tem expl odo, expl udo, expl oda,
expl uda, etc. 2 i ntransi ti vo no
sen ti do de r eben tar, estou r ar : A
bomba explodiu no edifcio. Evi te es-
crever: Os terroristas explodiram o
avio, o prdio, o carro, etc. Neste
caso, use, corretamente, fi zeram ex-
pl odi r.
Expor que. Expe-seal go, mas no se
expe que.
Exportar para. E no a: O Brasil expor-
ta frango para o Iraque.
Expresses de tempo.
l Uso da preposio
a) Com os dias da semana e as pa-
l avras este e dia, facul tati vo o uso
da preposi o: X chega (no) domin-
go. / A exposio abre-se (na) sexta-
feira. / O acordo ser firmado ainda
(n) este ms. / O presidente volta ao
Brasil (no) dia 30. Na mai or parte dos
casos, a omi sso da preposi o torna
a frase mai s di reta, mai s i nci si va.
b) Com semana, ms e ano, porm,
prefi ra a forma com preposio, mai s
eufni ca: X regressa na semana que
vem, no ms que vem, no ano que
vem (e no semana que vem, ms
que vem, ano que vem). / Y chegou
na semana passada, no ms passado,
no ano passado (em vez de semana
passada, ms passado, ano passa-
do). / Z vir na semana vindoura, no
ms vindouro, no ano vindouro, na
prxima semana, no prximo ms,
no prximo ano (em vez de semana
vindoura, ano prximo, etc.).
2 Dias da semana
a) Use no texto, de prefernci a, a
forma compl eta: segunda-feira, quar-
ta-feira. Nos t tul os, se necessri o, re-
corra abrevi ada: segunda, quarta.
No pl ural , vari am os doi s el ementos:
segundas-feiras, teras-feiras, quar-
tas-feiras, quintas-feiras, sextas-fei-
ras.
b) Nas enumeraes, a forma redu-
zi da mel hor que a compl eta por evi -
tar a repeti o de feira, que deve cons-
tar (podendo, porm, di spensar-se)
apenas do l ti mo termo: Na noite de
segunda para tera-feira... / As ses-
ses realizam-se s segundas, quar-
tas e sextas-feiras. / O congresso ir
de tera a quinta-feira. / Haver um
sorteio na tera e outro na quinta-
feira.
c) Como recurso, e apenas nos t-
tulos, podero ser usados nmeros,
mantendo-se o h fen, no entanto: A
atriz chega 2-feira. / O Congresso
reabre-se 5-feira. Mesmo em nme-
ros, admi te-se a forma reduzi da: A
atriz chega 2 / O Congresso reabre-
se na 5. Evi te, porm, a reduo 3-
feira ou 3, porque a ri gor o que est
escri to terceira-feira ou terceira, e
no tera-feira ou tera.
d) Use sempre o dia da semana, e
no o do ms, se o fato esti ver previ s-
to para os sete dias seguintes. Assi m,
se a edi o for a do di a 2, e houver
uma reuni o marcada para o di a 7, re-
fi ra-se tera ou qui nta, e no ao di a
7.
e) O dia seguinte sempre ama-
nh, e nunca sbado (se a edi o for a
de sexta) ou quarta-fei ra (se a edi o
for a de tera). A ni ca exceo per-
mi ti da (e recomendada) usar nesta
segunda-feira na edi o de domi ngo.
A razo: o jornal de domi ngo comea
a ci rcul ar no sbado tarde e a i ndi -
124 Explodir Expresses de tempo
cao segunda-feira el i mi nar quai s-
quer dvi das.
f) No use as formas na prxima
quinta-feira, na sexta-feira vindoura,
no sbado que vem, no domingo pas-
sado, na tera-feira ltima, na lti-
ma quarta-feira. Se voc anunci ar al -
guma coi sa para qui nta-fei ra, por
exempl o, fi car cl aro que a prxima.
E, se voc escrever que al go se real i -
zou sbado, ter si do sempre no sba-
do passado. Por i sso, escreva apenas:
A exposio comea quinta-feira. / O
torneio encerrou-se domingo. Em ne-
nhuma hi ptese use as vari antes pr-
ximo futuro ou prximo passado.
3 Dias do ms
a) No use o nome do ms se a data
a que voc se refere esti ver compreen-
di da nos 30 di as segui ntes. Supondo-
se a edi o de 20 de setembro, not -
ci as sobre o di a 30 de setembro ou 16
de outubro sai ri am desta forma: O es-
tdio reabre-se (no) dia 30. / Feira de
informtica comea (no) dia 16 (e
no dia 16 de outubro).
b) Se a data superar os 30 di as se-
gui ntes, torna-se obri gatri o ci tar o
nome do ms: O estdio reabre-se em
30 de outubro (ou dia 30 de outu-
bro). / Feira de informtica comea
em 5 de novembro (ou dia 5 de no-
vembro).
c) Conserve sempre a pal avra dia
em exempl os como os segui ntes: O
estdio reabre-se dia 30 (e no a 30). /
Prazo para pagar IPTU vai at dia 16
(e no vai at 16). / Aumento amea-
a quem no pagar IR at dia 28 (e
no at 28).
d) O di a 1 dever ser escri to sem-
pre desta forma, em ordi nal : Traba-
lhadores decretam greve para o dia 1
(e no para o dia 1). / O governo fixa
a data do recenseamento: 1 de feve-
reiro.
e) O di a referi do sempre o prxi-
mo, o vindouro, o passado ou o lti-
mo. Por i sso, di spense essas i ndi ca-
es: O estdio reabre-se dia 30 (e
no no prximo dia 30). / Pesquisa
vai at o dia 15 (e no at o dia 15
vindouro). / O torneio comeou dia
16 (e no no ltimo dia 16). / A atriz
chegou dia 5 (e no dia 5 passado).
f) Escreva os dias do ms em alga-
rismos, e no por extenso: 1 de agos-
to (e no primeiro de agosto), 16 de
novembro (e nunca dezesseis de no-
vembro), dia 1, etc. A ni ca exceo
admi ti da so as datas hi stri cas, e
assi m mesmo quando se qui ser dar
real ce a el as: o Sete de Setembro, o
Nove de Julho.
g) Use esta forma, tanto no noti ci -
ri o como nos t tul os: 12 de agosto de
1987, 10 de setembro de 1947, 4 de
maro. Apenas em casos especi ai s
(tabel as, enumeraes, quadros, etc.)
recorra notao abrevi ada: 3/9/54,
8/11/1987. Nunca, porm, adote no
noti ci ri o formas como: A festa co-
mea em 4/8. / O presidente dos EUA
visitar o Brasil em 9/2/98.
h) Em nenhuma hi ptese use o d -
gi to 0 antes do nmero referente a di a
ou ms: Dia 5 de novembro (e nunca
di a 05 de novembro). / 8/4/95 (e
nunca 08/04/95).
4 Meses
a) No use a pal avra ms antes do
nome do prpri o ms: X volta ao Bra-
sil em dezembro (e no no ms de de-
zembro). / A volta de X est prevista
para dezembro (e no para o ms de
dezembro).
b) Prximo e passado podem ser
usados l i vremente para desi gnar o
ms, assi m como a expresso que
vem: X volta ao Brasil no prximo
ms (no ms que vem). / Y viajou
para a Europa no ms passado.
5 Anos
a) Da mesma forma, use apenas o
nmero desi gnati vo do ano, sem a pa-
l avra ano antes del e: X volta ao Bra-
sil em 1997 (e no no ano de 1997). /
A volta de X est prevista para 1997
(e no para o ano de 1997). Exceo:
ano 2000, anos 30, anos 80.
125 Expresses de tempo Expresses de tempo
b) Prximo e passado podem tam-
bm ser l i vremente empregados para
desi gnar o ano, assi m como a expres-
so que vem: X volta ao Brasil no pr-
ximo ano (no ano que vem). / Y via-
jou para a Europa no ano passado.
c) O nmero referente ao ano no
tem ponto: 1996, 1957, 2000(e nunca
1.996, 1.957, 2.000).
Exprimido, expresso. Use exprimido
com ter e haver e expresso, com ser e
estar: Tinha (havia) exprimido, foi
(estava) expresso.
Expropriar. S em ci taes (entre
aspas) pode ser usado como si nni mo
de roubar.
Expulsado, expulso. Use expul sado
com ter e haver e expulso, com ser e
estar: A polcia tinha expulsado os
manifestantes. / Os manifestantes
foram expulsos da sala.
Exterior. Ini ci al mi nscul a: O prefeito
viaja de novo para o exterior. / O Bra-
sil vende mais carros para o exterior.
Extinguir. l Use extinguido com os
auxi l i ares ter e haver: Os bombeiros
tinham (haviam) extinguido as cha-
mas. E extinto, com ser, estar ou fi car:
As chamas foram (estavam, ficaram)
extintas. 2 Conjuga-se como dis-
tinguir (ver, pgi na 98). 3 Repare:
a pal avra no tem trema.
Extorquir. 1 Al guma coi sa extor-
qui da e no al gum: Extorquiu di-
nheiro do amigo (e no extorquiu o
amigo. 2 Conjugao. S tem as
formas em que ao qu se segue e ou i:
extorque, extorqui r, etc.
Extra.Admi te o pl ural e no se l i ga com
h fen pal avra anteri or: horas extras,
servios extras, edies extras. Fl e-
xi ona-se tambm como substanti vo:
os extras (fi gurantes) da novela.
Extra... l H fen antes de vogal, h, r e
s: extra-alcance, extra-escolar, extra-
oficial, extra-uterino, extra-hospita-
lar, extra-regulamentar, extra-senso-
rial. Exceo j consagrada pel o uso:
extraordinrio. Nos demai s casos: ex-
traconjugal, extrajudicial, extratro-
pical. 2 Quando se l i ga a um adje-
ti vo, forma outro adjeti vo, vari vel :
artigos extrafinos, seres extraterre-
nos. 3 Se o el emento com que extra
se combi na substanti vo, o adjeti vo
resul tante no vari a: fatores extra-
campo, passeios extraprograma.
Extrapolar.O verbo, a ri gor, s exi ste no
senti do matemti co. Por i sso, nos de-
mai s casos, adote exceder, ul trapas-
sar, exorbi tar, i r al m de (e no, por
exempl o: Ele extrapolou da sua
competncia. / A polcia extrapo-
lou ao proibir aquelas manifesta-
es... / Desta vez a figurinista ex-
trapolou / Os modelos extrapola-
ram os limites do bom senso).
Extrema-direita, extrema direita. Com
h fen, desi gna o jogador ou a posi o
no futebol . Sem h fen, a tendnci a
pol ti ca. Da mesma forma, extrema-
esquerda e extrema esquerda.
Exultar de alegria. Redundnci a. S
se exul ta de al egri a.
Faa-o entrar. E nunca faa el e entrar,
faa el e di zer, etc.
Face a. Use em face de ou ante no
l ugar de face a, l ocuo i nexi stente
em portugus: Em face da (ou ante a)
confuso reinante no presdio, a dire-
o cancelou as visitas.
Faiso. Fl exes: fai soa (prefira), fai s,
fai ses (prefira) e fai ses.
Falar. l Como si nni mo de afi rmar,
decl arar, enunci ar, deve-se usar dizer:
O presidente disse (e no falou) que
o Pas est no rumo certo. / No diga
(e no fale) nada a ele. / Que voc
disse (e no falou) a ele? / Eu no
disse isso (e no falei). / Venha logo,
disse o pai ao filho. / O bbado dizia
palavras sem nexo. / Um sorriso diz
126 Exprimido, expresso Falar
muito. / Ele tinha dito (e no falado)
que o incndio fora proposital.
2 Falar aparece, mai s adequada-
mente, em frases como: Fale a lingua-
gem do povo. / Ele fala vrias ln-
guas. / No fale nesses assuntos. / Ele
falou em ficar. / No fale com o mo-
torista. / No me fale nisso. / Esse
pensamento fala razo. / O deputa-
do quer falar com o governador. / Ele
fala muito, mas no diz nada. / Se
voc falar com ela, diga-lhe que no
demore. Repare que, em nenhum des-
tes casos, falar equi val e a afi rmar, de-
cl arar ou enunci ar.
3 Regra prtica. Com que, use
sempre dizer, e nunca falar: Ele disse
que (e no fal ou que) o i ncndi o
havia sido criminoso. / Os pais do se-
qestrador disseram que (em vez de
falaram que) ningum os afastaria
dali.
Falecer. No noti ci ri o, use morrer.
Falncia. Use apenas para empresas.
Para pessoas (f si cas), empregue i n-
sol vnci a.
Falir. 1 Conjugao. S tem as for-
mas em que ao l se segue o i. Pres.
ind.: Fal i mos, fal i s (no exi stem as
outras pessoas). Pres. subj.: No tem.
Imper. afirm.: Fal i vs (ni ca pessoa).
Os demai s tempos so regul ares
(fal i a, fal i u, fal i ra, fal i ra, fal i ri a, fal i s-
se, etc.). Substi tua os tempos i nexi s-
tentes por: abre falncia, que venha
a falir, etc. 2 No senti do de quebrar
fi nancei ramente, o verbo rejei ta com-
pl emento. Por i sso, ni ngum pode
falir uma empresa, mas fazer uma
empresa falir.
Faltar. Ao contrri o de outros verbos
que i ndi cam tempo, faltar deve i r
para o pl ural tanto quando i ndi ca
tempo como nos demai s si gni fi cados:
Faltam duas horas para o incio da
sesso. / Faltam dois anos para o em-
pregado se aposentar. / Faltam 5 mi-
nutos para as 8 horas. / Faltam cores
ao quadro. / Faltam vagas. / No lhe
faltaram oportunidades na vida.
Faltar mais infinitivo. Faltar no vari a
quando est l i gado a um i nfi ni ti vo:
So trabalhos que ainda me falta
fazer. / Falta mandar nove volumes
ainda. / Ali estavam os contratos que
faltava assinar.
Famigerado.Si gni fi ca famoso, cl ebre, e
no bandi do, cel erado. Por i sso, pa-
l avra a evi tar. Em al guns casos, pode
ser substi tu do por i ndi gi tado.
Familiares. Pr efi r a par en tes, mai s
usual .
Fantasma. Use como adjeti vo e sem
aspas quando vi er depoi s de um subs-
tanti vo: empresa fantasma, funcio-
nrios fantasmas, O Navio Fantas-
ma.
Favorecer. Favorece-se al gum ou al gu-
ma coi sa: Gostava de favorecer os (e
no aos) amigos. / O retrato favo-
receu-a. / O rbitro favoreceu o time
da casa.
Fax. No fl exi one: um fax, ci nco fax.
Faz cinco meses, faz dias bonitos. 1
Em oraes desse ti po, com i di a de
tempo ou fenmenos da natureza,
fazer i mpessoal , i sto , no tem su-
jei to. O verbo, portanto, fi ca no si n-
gul ar: Faz cinco meses que cheguei
aqui. / Faz duas horas que ele saiu. /
Fez dez anos ontem que o prefeito
morreu. / Em setembro faz di as
muito bonitos. 2 A regra mantm-
se no caso de haver um auxi l i ar: Vai
fazer seis meses que o presidente as-
sumiu o governo. / Deve fazer mui-
tas semanas de sol este ano. 3 Se
a frase ti ver sujei to, obvi amente este
concordar com o verbo, mesmo que
esteja cl ara a noo de tempo: Eles fi-
zeram dez anos de casados.
Fazenda. I ni ci al mai scul a: Fazenda
Santa Elisa.
Fazer. Conjugao. Pres. ind.: Fao,
fazes, faz, fazemos, fazei s, fazem.
Pret. perf. ind.: Fi z, fi zeste, fez, fi ze-
mos, fi zestes, fi zeram. M.-q.-perf.
ind.: Fi zera, fi zeras, fi zera, fi zramos,
fi zrei s, fi zeram. Fut. pres.: Farei ,
127 Falecer Fazer
fars, far, faremos, farei s, faro. Fut.
pret.: Fari a, fari as, fari a, far amos, fa-
r ei s, fari am. Pres. subj.: Faa, faas,
faa, faamos, faai s, faam. I mp.
subj.: Fi zesse, fi zesses, fi zesse, fi zs-
semos, fi zssei s, fi zessem. Fut. subj.:
Fi zer, fi zeres, fi zer, fi zermos, fi zerdes,
fi zerem. Imper. afirm.: Faze, faa, fa-
amos, fazei , faam. Part.: Fei to. Os
demai s tempos so regul ares.
Fazer (derivados). Ateno para al guns
tempos: sati sfar, sati sfaro; sati sfa-
ri a, sati sfari am; sati sfaa, sati sfaam;
se el e sati sfi zesse, sati sfi zessem; se
el e sati sfi zer, sati sfi zerem. Da mesma
forma: afazer, desfazer, l i quefazer,
perfazer, rarefazer, refazer (perfez,
perfari am; refi zeram, refaro).
Fazer as vezes de. Sem crase.
Fazer com que, fazer que. l No senti -
do de fi ngi r, s se pode usar fazer que:
Fez que no ouviu a advertncia. /
Fez que no viu o amigo. 2 Como
esforar-se ou empenhar-se por, cau-
sar, obri gar a, exi stem as duas formas,
fazer com quee fazer que. Prefi ra, no
entanto, fazer que: Fez que lhe auto-
rizassem a sada. / O trabalho do ad-
vogado fez que o ru fosse absolvido.
/ Seu empenho faz que lhe reconhe-
am a capacidade.
Fazer erro, fazer falta. Em bom por-
tugus, fazer no substi tui cometer
ou prati car. Use, poi s: cometer erros,
praticar faltas, cometer equvocos,
distraes, enganos, etc.
Fazer mais infinitivo. 1 No fl exi one
o i nfi ni ti vo: Presso sindical faz po-
lticos recuar (e no recuarem). / O
jogo fez os pais se atrasar. 2 Ver in-
finitivo, pgi na 145.
Fazer mortes.Para mortes, use causar
e provocar, nunca fazer: Avio cai e
causa 15 mortes (e no faz 15 mor-
tes ou mortos). / Dia violento provo-
ca dez mortes no Rio (e no faz dez
mortos). Da mesma forma no em-
pregue fazer para feri dos: Temporal
faz dez feridos. O certo: Temporal
fere dez pessoas. / Temporal causa fe-
rimentos em dez pessoas.
Fazer a sua estria. Use estrear, mai s
di reto.
Fechamento. Cada edi tori a tem um ho-
rri o de fechamento (deadl i ne) fi -
xado pel a Di reo da Redao que
deve ser ri gorosamente obedeci do
para evi tar que, numa reao em ca-
dei a, o jornal termi ne chegando s
bancas ou aos assi nantes com atraso.
Mesmo em di as de coberturas ex-
traordi nri as ou de fatos de l ti ma
hora, faa o poss vel para manter-se
no deadl i ne estabel eci do. Em casos
como esses, todos sabem o l ei tor
i ncl usi ve que o jornal est ofere-
cendo a mel hor cobertura poss vel , e
no a i deal . E l embre-se: voc sempre
tem o recurso do 2 cl i ch para enri -
quecer ou compl ementar o noti ci ri o
e consertar eventuai s fal has de texto
ou edi o.
Federao. I ni ci al mai scul a quando
desi gna o conjunto dos Estados: A
crise estadual ameaa a unidade da
Federao.
Feio. Ver em preciso, pgi na 111, a
concordnci a de feio.
Fessimo. Um i s.
Feito de. Um materi al feito dee nunca
fei to em. Assi m: esttuas feitas de
madeira, pea feita de fibra de carbo-
no, etc.
Fel. Femi ni no: fel a na.
Felizmente. No use nas not ci as e re-
portagens em frases como: Felizmen-
te no houve mortos no acidente. /
Felizmente o Brasil comea a conter
a inflao. O texto deve ser objeti vo
e felizmente expressa uma opi ni o.
Fmea. Ver macho, fmea, pgi na 166.
Feminino. Este manual regi stra, nos
respecti vos verbetes, al guns femi ni -
nos i rregul ares e outros que possam
causar dvi das, como ancio, anci;
dicono, diaconisa; sulto, sultana,
etc. Para evi tar erros, nunca dei xe de
consul t-l os.
128 Fazer (derivados) Feminino
Feminino (cargos). Ver cargos (como
usar), pgi na 57.
Fenmeno. Li ga-se com h fen a outro
substanti vo: pianista-fenmeno, ani-
mais-fenmeno.
Fretro. o cai xo morturi o e no o fu-
neral . Dessa forma, no di ga que o f-
retro foi muito concorrido ou que al-
gum compareceu ao fretro. Acom-
panha-se um fretro, um fretro sai de
al gum l ugar para outro, etc.
Fria, frias. 1 Fria desi gna o di nhei -
ro ar recadado em um per odo de
tempo: Sua fria diria aumentava
muito no vero. 2 Use frias, sem-
pre no pl ural , para i ndi car os di as de
descanso l egal : Tirava frias sempre
no vero. 3 Exi stem as duas for-
mas, em frias e de frias. No Estado,
prefi ra a pri mei ra: O colunista X est
em frias.
Ferir. Conj ugao. Pres. i nd.: Fi ro,
feres, fere, feri mos, feri s, ferem. Pres.
subj.: Fi ra, fi ras, fi ra, fi ramos, fi rai s,
fi ram. Imper. afirm.: Fere, fi ra, fi ra-
mos, feri , fi ram.
Ferros retorcidos. Lugar-comum. No
use.
FGTS. Ateno: Fundo de Garanti a do
(e no por) Tempo de Servi o.
Fiado. Pode ser advrbi o ou adjeti vo.
Como advrbi o, a pal avra permanece
i nvari vel : Comprei a casa fiado. /
Vendeu os carros fiado. Como adjeti -
vo, faz a concordnci a normal : Os ar-
tigos foram fiados pelo vendedor. /
Isto conversa fiada.
Fiel. Superl ati vo: fi del ssi mo.
Figadal. E nunca fidagal (vem de f ga-
do).
Figuro. Fl exes: fi gurona e fi gures.
Filadlfia. EmFi l adl fi a e no na Fi l a-
dl fi a.
Filantropo. E no fi l ntropo.
Filipe. E no Fel i pe, a menos que a pes-
soa se assi ne dessa forma.
Filo... Li ga-se sem h fen pal avra ou
el emento de composi o segui nte,
dupl i cando-se o r e o s que i ni ci em s -
l abas: filocomunista, filosofia, filo-
tcnico, filorretina, filossovitico.
Fim, final. 1 Fim a pal avra correta
para i ndi car o trmi no ou a concl uso
de al guma coi sa: no fim da semana,
no fim do ms, no fim do ano, no fim
do sculo, at o fim de 1988, at o fim
do trabalho, at o fim dos dias, no
fim do jogo. Repare que exi stem at
frases fei tas formadas por fim: fim de
semana, fim de ano, fim de sculo,
fim de tarde, fim de noite, etc. 2
Final deve ser empregada apenas em
duas condi es: a) Para defi ni r a parte
fi nal de al guma coi sa ou uma deci so
de campeonato: O final da pera
muito bonito. / A platia chorou no
final do filme. / A final do campeo-
nato ser di sputada domi ngo. b)
Como adjeti vo: Esta a palavra final
sobre o caso.
Fim de semana. Sem h fen.
Finalmente. Tem pl ural quando subs-
tanti vado: Queriam chegar aos final-
mentes.
Finlands. Prefi xo nos adjeti vos ptri os:
fi no (fino-russo, fino-hngaro).
Fiorde. Aportuguesamento de fjord.
Firenze. Escreva Fl orena.
Fisco. Ini ci al mai scul a: Deve muito
dinheiro ao Fisco.
Fisicultor. O Estados usa preparador
f si co.
Fisio... Li ga-se sem h fen pal avra ou
el emento de composi o segui nte: fi-
sioeconmico, fisiogenia, fisiotera-
pia.
Flagra, flagrar. Formas popul ares, acei -
tvei s apenas na l i nguagem col oqui al
ou em decl araes.
Flagrante, fragrante. 1 Flagrantesi g-
ni fi ca tanto evi dente, patente, como
o ato de ser surpreendi do em al guma
si tuao: Flagrante delito, injustia
flagrante. / Flagrante de adultrio,
apanhado em flagrante. 2 Fra-
grante perfumado: Ar fragrante, flo-
res fragrantes. 3 Substanti vos cor-
129 Feminino (cargos) Flagrante, fragrante
respondentes: flagrncia (desusado) e
fragrncia.
Flash. Pl ural : fl ashes.
Flecha. Com ch. Fl exa, s em al guns
nomes prpri os.
Fleuma, fleumtico. Desta forma.
Fluido, fluir, fruir. a) Fluido (i ). Pode
ser substanti vo: A gua e os gases so
fl ui dos. / Fl ui do materi al , fl ui do
ideal, fluido vital, fluido para freios.
Ou adjeti vo, com o senti do de pouco
espesso, corrente, l mpi do, frouxo:
leo fluido, estilo fluido, idias flui-
das. b) Fludo. Parti c pi o de fluir: O
tempo havia fludo rapidamente. c)
Fluir. Equi val e a proceder, correr,
manar: A gua flua da fonte. / O
trnsito flui facilmente nos feria-
dos. / Todas as coisas fluem de Deus.
d) Fruir. Si gni fi ca aprovei tar, desfru-
tar, possui r: Frua todos os favores
possveis. / Ainda bem que fruam
dos bens que adquiriam. e) Frudo.
Parti c pi o de frui r: Tinha frudo todas
as vantagens do cargo.
Fluminense. Ver carioca, pgi na 58.
Fluxo regular. 1 Nunca retenha ma-
tri as com voc desnecessari amente.
Depoi s que a pgi na esti ver di agrama-
da, os textos devero ser ti tul ados e
envi ados um a um para composi o,
e no todos de uma vez, apenas quan-
do o l ti mo del es for consi derado l i -
berado. Lembre-se: o acmul o de ori -
gi nai s nas horas de pi co atrasa consi -
deravel mente o fechamento do jor-
nal .
2 Tex tos mui to ex tensos
como ntegras, entrevi stas, l i stas de
aprovados no vesti bul ar, rel atri os e
outros devero ser preparados o
mai s cedo poss vel , mesmo que a p-
gi na ai nda no esteja di agramada.
Essa provi dnci a faci l i ta o trabal ho de
fechamento e permi te o ganho de mi -
nutos mui to i mportantes na prepara-
o da edi o do di a.
3 Da mesma forma, textos espe-
ci ai s como pgi nas brancas (sem
annci os), reportagens de domi ngo,
etc. devero ser compostos anteci -
padamente para que se evi te sobrecar-
ga das edi es, especi al mente da de
domi ngo, j por si mai or que as nor-
mai s.
Fobia. Si gni fi ca medo exagerado: Fobia
das multides, fobia de avio. No
tem o senti do de mani a, obsesso,
neurose, que l he est sendo atri bu do
cada vez mai s, como nesta frase real :
Por que essa fobia de querer home-
nagear o composi tor? Da mesma
forma, fobia por modismoscaracteri -
za averso e no atrao por modis-
mos.
Folgazo. Fl exes: fol gaz (prefira), fol -
gazona e fol gazes.
Folio. Fl exes: fol i ona e fol i es.
Fondue. Pal avra femi ni na: a fondue.
Fone. Indi ca um nmero: Fone 2204-
2000. Nunca use, porm: Denncia
leva a fone (mas telefone) de se-
qestrador.
Fora. 1 Pode ser advrbi o e como tal
fi ca i nvari vel : Estavam todos fora
da lista. / Gostava de dormir fora de
casa. 2 Como substanti vo, admi te
o pl ural : Levou dois foras sucessi-
vos. / Deu muitos foras na festa. 3
Emprega-se tambm como si nni mo
de afora: Fora os amigos, ningum
mais lhe dava ateno. 4 Concor-
dncia: ver exceto, pgi na 122.
Fora-da, fora de. So i nvari vei s (como
pal avras compostas ou l ocues): os
fora-da-lei, indivduos fora-da-lei; os
fora de srie, carros fora de srie; es-
tavam fora de si, estvamos fora de
ns.
Fora de si. S pode ser usado na tercei -
ra pessoa (do si ngul ar ou pl ural ): Ele
ficou fora de si. / Eles ficaram fora de
si. Nos demai s casos, obri gatri a a
concordnci a: Fiquei fora de mim. /
Ficaste fora de ti. / Ficamos fora de
ns.
Forar. Antes de i nfi ni ti vo, exi ge a: O
frio fora a ficar em casa.
130 Flash Forar
Foreign Office. o Mi ni stri o das Rel a-
es Exteri ores da Ingl aterra.
Forma. 1 Ver em de maneira que, p-
gi na 89, como usar a l ocuo de for-
ma que. 2 Ver em assim como, p-
gi na 47, a concordnci a da l ocuo da
mesma forma que.
Forma pela qual. Prefi ra forma pela
qual (forma pela qual foi contratado,
p. ex.) a forma como.
Formar-se em. a) Uma pessoa se forma
ou formada em uma di sci pl i na: for-
mado em Direito, formado em Medi-
cina. b) Nunca, porm, escreva que
al gum se formou em mdico ou
formado em advogado. O que se
pode di zer : Formou-se mdico. /
Formou-se engenheiro.
Formas de tratamento. Ver tratamento
(formas), pgi na 291.
Formicida. Mascul i no: o formi ci da.
Foro, frum, fruns. Use foro no senti -
do de juri sdi o, ju zo (foro nti mo),
pri vi l gi o, etc. E frum especi fi ca-
mente para desi gnar o tri bunal : o
frum municipal. Pl ural , tambm
aportuguesado: fruns.
Forte. Evi te o jargo de preparador f si -
co: ni ngum treina forte, trabalha
forte ou faz um trabalho forte.
Fortuito. Sem acento: pronunci a-se for-
ti to.
Foto... 1 Li ga-se sem h fen ao termo
segui nte: fotoeltrico, fotocomposi-
o, fotomontagem, fotorreporta-
gem, fotossensvel. Ateno para o
h fen em foto-l egenda. 2 Se o se-
gundo el emento comear por vogal ,
no faa a fuso: assi m, fotoeltrico e
no foteltrico, fotoirradiao e no
fotirradiao, etc.
Frade. Femi ni no: frei ra.
Fragrante. Ver flagrante, pgi na 129.
Francs. Al gumas regras prti cas: 1
O i ndi ca a termi nao do mascul i -
no e o e, a do femi ni no: n (nasci do),
ne (nasci da); Aim (homem), Aime
(mul her); priv (pri vado), prive (pri -
vada). 2 O desi gna som fechado
e o , som aberto. Assi m, lve pro-
nunci a-se lve, Molire (Mol i re),
frre (frre), col e (cl e), pass
(pass), Eugne (Eugne).
Franco... 1 Exi ge h fen quando se l i ga
a outro el emento para formar um ad-
jeti vo ptri o: franco-americano, fran-
co-brasileiro, franco-italiano. Nos
demai s compostos, no exi ste h fen:
francfilo, francofobia, francomania.
2 Nas formas franco-atirador, fran-
co-bordo, franco-maom e franco-
maonaria, franco tem o senti do de
l i vre e une-se com h fen pal avra se-
gui nte.
Franco-atirador. Pl ural : franco-ati rado-
res.
Frankenstein. E no Frankstei n.
Franquear. o verbo para franqui a e
franchi si ng: O parque franqueou a
entrada. / A empresa aumentou sua
rede de franqueados. / O grupo fran-
queou novos interessados.
Fratricida. Desta forma (tri).
Frei. 1 A pal avra s pode ser usada
como forma de tratamento, antes do
nome do rel i gi oso: Conheci frei An-
tni o ontem. / Frei Bento chegou
atrasado cerimnia (sem arti go).
2 Como frei no pode substi tui r
frade, escreva corretamente: A Justi-
a condenou os frades (e no os
freis) dominicanos. / O frade (e no
o frei) dirigia a igreja. / Um dos fra-
des era frei Anglico. 3 Femi ni no:
sror.
Frentico. Vi rou modi smo. Evi te.
Frente. 1 So corretas as l ocues em
frente de, na frente de e em frente a.
Use as duas pri mei ras, por uma ques-
to de uni formi dade: O casal conver-
sava em frente da escola. / No fu-
mava na frente do pai. 2 Frente
a, i nexi stente em portugus, pode
ser substi tu da por em frente de, di an-
te de, ante, perante, defronte de: O de-
putado apresentou-se bem diante do
(ante o, perante o) adversrio. / Esta-
va parado defronte da esttua. / O
131 Foreign Office Frente
tnel terminava em frente do obelis-
co. So vl i das, no entanto, as formas
fazer frente ae frente a frente. 3 O
correto para a frente, e no para
frente. 4 No h crase em frente a
frente.
Frio. Superl ati vos: fri ssi mo, fri gi d ssi -
mo.
Fronteira. Entre pa ses frontei ra;
entre Estados di vi sa; entre muni c -
pi os l i mi te.
Frustrar(-se). Sempre com tr.
Fugir. Conjuga-se como acudir (ver, p-
gi na 31): fujo, foges; fugi a; fugi ; fugi -
ra; fugi rei , fugi ri a; que eu fuja; se eu
fugi sse; foge tu, fugi vs; fugi ndo, fu-
gi do; etc.
Funo. 1 A l ocuo em funo de s
pode ser usada quando equi val e a fi -
nal i dade, dependnci a: O time joga-
va em funo do adversrio. / O po-
ltico agia em funo dos seus obje-
tivos. / O homem vivia em funo da
famlia. 2 El a no corresponde,
porm, a em vi rtude de, por causa de,
em conseqnci a de ou por, casos em
que deve ser substi tu da por uma des-
sas formas: A entrega do navio foi an-
tecipada pela (e no em funo da)
rapidez do trabalho do estaleiro. / A
Justia tomou a iniciativa em conse-
qncia do (e no em funo do)
grande nmero de processos espera
de julgamento. / Na dcada passada
as montadoras pararam por causa
das (e no em funo das) greves. /
Recebeu a promoo graas s (e no
em funo das) suas qualidades.
Funeral. Prefi ra esta forma a funerai s.
Furto, roubo. 1 Furto e furtar rel aci o-
nam-se com o ato de al gum se apo-
derar de um bem al hei o s escondi -
das: furto de carros, livros furtados
da estante. 2 Roubo e roubar pres-
supem vi ol nci a ou ameaa: Os as-
saltantes roubaram o carro e feriram
o motorista. / O roubo ao banco ocor-
reu na hora de maior movimento.
Fusos horrios do Brasil. O Brasi l tem
quatro fusos horri os em rel ao
hora de Bras l i a: uma hora a mais
Fernando de Noronha; mesma hora
Al agoas, Amap, Bahi a, Cear, Es-
p ri to Santo, Goi s, Maranho, Mi nas
Gerai s, Par (parte do Estado: Bel m,
Marab, Carajs, Tucuru , Bragana e
Camet), Para ba, Paran, Pernambu-
co, Pi au , Ri o de Janei ro, Ri o Grande
do Norte, Ri o Grande do Sul , Santa
Catari na, So Paul o, Sergi pe e Tocan-
ti ns; uma hora a menos Amazonas
(parte do Estado: Manaus, Manacapu-
ru, Pari nti ns, Humai t, Maus, Ita-
coati ara, Coari e Urucum), Mato
Grosso, Mato Grosso do Sul , Par
(parte do Estado: Santarm, bi dos,
Itai tuba e Ori xi mi n), Rondni a e Ro-
rai ma; duas horas a menos Acre e
Amazonas (parte do Estado: Boca do
Acre e Carauari ). Assi m, 20 horas de
Bras l i a equi val em a 21 horas de Fer-
nando de Noronha, 20 horas de So
Paul o, 19 horas de Mato Grosso e 18
horas do Acre.
Futebol. Segue-se uma sri e de pal avras
e expresses do futebol que podem
causar dvi das quanto grafi a (se tm
ou no h fen, por exempl o): cabea-
de-rea, cabea-de-bagre, cabea-de-
chave, centroavante, centromdio,
dois toques (um trei no de), dois-to-
ques(um), extrema-direita, extrema-
esquerda, lateral-direita, lateral-di-
reito, lateral-esquerda, lateral-es-
querdo, mdio de apoio, mdio-vo-
lante, meia-armador, meia-direita,
meia-esquerda, meio-de-campo (e
no meio-campo), oitava-de-final,
ponta-de-lana, ponta-direita, ponta-
esquerda, ponteiro-direito, ponteiro-
esquerdo, quarta-de-final, quarta-
zaga, quarto-zagueiro, semifinal, se-
mifinalista, zaga-central, zagueiro-
central.
Futuro do subjuntivo. Ateno para al -
gumas formas que podem causar d-
vi das. Deri vados de pr: se el e supu-
ser, di spuser, repuser, compuser, i m-
132 Frio Futuro do subjuntivo
puser. Deri vados de ver: se el e revi r,
previ r, antevi r, entrevi r (prover re-
gul ar: se el e prover). Deri vados de vir:
se el e provi er, i ntervi er, convi er, so-
brevi er, advi er. Deri vados de ter: se
el e manti ver, deti ver, conti ver, reti -
ver, susti ver, entreti ver, obti ver. De-
ri vados de dizer: se el e desdi sser, con-
di sser, predi sser, entredi sser. Deri va-
dos de fazer: se el e refi zer, perfi zer,
desfi zer, afi zer.
Futuro e futuro do pretrito com prono-
me. Depoi s do futuro e do futuro do
pretri to (anti go condi ci onal ), no se
pode usar o pronome obl quo. So,
por tan to, er r adas f or mas como
darei-lhe, faro-nos, procurar-
se, criaria-se, pediriam-te, etc. O
correto, nesses casos, i ntercal ar o
pronome: dar-lhe-ei, far-nos-o, pro-
curar-se-, criar-se-ia, pedir-te-iam.
Ou, de prefernci a, col oc-l o antes do
verbo: Eu lhe darei, eles nos faro,
algo se criaria, etc.
Gandhi. E no Ghandi .
Gngster, gangsterismo. Aportuguesa-
dos. Pl ural de gngster: gngsteres.
Gangue. Desta forma. Quando poss vel ,
use quadri l ha.
Ganhar. O verbo tem senti do positivo.
Por i sso, um ti me no pode ganhar
mais baixas. Da mesma forma, ni n-
gum ganha uma cicatriz no rosto,
um processo, uma punio, uma re-
preenso, uma advertnci a, uma
multa ou uma descompostura. Pode,
i sso si m, receber uma punio, uma
repreenso, etc.
Ganhar grtis. Redundnci a. Equi va-
l ente correto: l evar ou receber de
graa.
Ganhar por ou de. Para expressar um re-
sul tado numri co, use ganhar por ou
ganhar de: Ganhou o jogo por 2 a 0
ou de 2 a 0.
Ganho. Use ganho tanto com ser e estar
quanto com ter e haver: O jogo foi
ganho no primeiro tempo. / O time
havia ganho a oitava partida segui-
da. Ganhado, embora correto, j de
uso raro, mesmo com ter e haver.
Garom. Desta forma. Femi ni no: garo-
nete.
Garoto-propaganda.Pl ural : garotos-pro-
paganda.
Gastado, gasto. Prefi ra gastado com ter
e haver e gasto, com ser e estar: Tinha
(havia) gastado, foi (estava) gasto. J
se admi te, porm, o uso de gasto com
ter e haver: Tinha gasto.
Gastro... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte: gastrobronquite, gastronefr-
tico, gastrozorio. Quando o segundo
el emento comea por vogal , mante-
nha o o: gastroenterite, gastrointesti-
nal.
Gay. Faa o pl u r al n or mal men te:
homem gay, filmes gays, os gays.
Giser. Pl ural : gi seres
Gmeos. 1 A pal avra pode desi gnar
tanto as cri anas nasci das no mesmo
parto como cada uma del as: A profes-
sora teve gmeos. / S um gmeo so-
breviveu. Quando no houver especi -
fi cao, subentendem-se duas cri an-
as. 2 Nos demai s casos: trs tri-
gmeos; quatro quadrigmeos ou
qudruplos; ci nco quntuplos; sei s
sxtuplos; sete stuplos; oi to
ctuplos, nove nnuplos; dez
dcuplos.
Geminadas. Casas gemi nadas (e nunca
germi nadas).
Gene. E no gen.
Genial, gnio. Pense bem e seja come-
di do: quantas pessoas real mente me-
recem essas qual i fi caes?
Genitor(a). Use pai ou me. Geni tor e
geni tora, s em casos mui to espe-
ci ai s.
Gente. 1 Como forma de tratamento
(a gente), use o termo apenas na l i n-
133 Futuro e futuro... Gente
guagem col oqui al . 2 Concordn-
ci a. Verbo na tercei ra pessoa: El e
disse que a gente estava proibido
(para homens) de entrar ali. / Ele
disse que a gente estava proibida
(para mul heres) de entrar ali. 3 A
gente =ns. Nunca escreva a gente
fizemos, a gente fomos.
Gentlicos. Ver naturais de ..., pgi na
184.
Geo... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte, dobrando-se o r e o s que i ni -
ci em s l aba: geoeconomia, geobot-
nica, georrinco, geossinclinal.
George, Georges. George em i ngl s
(George Washington); Georges em
francs (Georges Simenon).
Geral. Na desi gnao de cargos, rgos
e i nsti tui es, l i ga-se com h fen ao
substanti vo: consultor-geral, gover-
nador-geral, procurador-geral, Pro-
curadori a-Geral , Di retori a-Geral ,
Assemblia-Geral, etc.
Gerar. a) Use gerar l i vremente como si -
nni mo de procri ar ou produzi r ener-
gi a: A moa gerou uma criana pre-
destinada. / A usina vai gerar mais
energia. b) Nos demai s casos, no en-
tanto, substi tua gerar por causar, pro-
vocar, cri ar, produzi r e at render:
Tese sobre pobreza gera (cri a, causa,
provoca) polmica. / Lanamento de
bnus deve gerar (render, produzi r) 2
milhes de dlares. / O prncipe diz
que salvar a Amaznia gera (cri a,
produz) renda e empregos. c) Para
efei to de t tul os, l embre-se de que
causar tem apenas um si nal a mai s
que gerar e criar tem at mei o si nal a
menos.
Gerir. Conjuga-se como aderir (ver, p-
gi na 32): gi ro, geres; geri a; geri ; geri ra;
geri rei ; geri ri a; que eu gi ra; se eu ge-
ri sse; gere tu, geri vs; etc.
Germano... H fen na formao de adje-
ti vos ptri os ou de senti do rel i gi oso:
germano-catolicismo, germano-lati-
no. Nas demai s pal avras: germanofi-
lia, germanologia.
Germe. Prefi ra esta forma, sem n no
fi nal .
Gestar. Use gerar: Domstica quer
gerar (e no gestar) criana para
casal.
Gestes, gestionar. 1 Use gesto
ou gestes apenas como si nni mo de
admi ni strao: a gesto passada, as
diversas gestes da empresa. 2
Gestes no tem o senti do de nego-
ci aes, entendi mentos ou conversa-
es (empregue estes termos) e ges-
ti onar (tambm vetado) nem sequer
consta dos di ci onri os.
Gigante. Fl exi ona-se normal mente e
qual i fi ca um substanti vo sem h fen:
preguia gigante, ondas gigantes.
Gria e linguagem coloquial. Evi te as
pal avras de g ri a. Quando fi zerem
parte de uma decl arao, use-as em
i tl i co. Se forem mui to espec fi cas
(jargo pol i ci al , por exempl o), col o-
que em segui da, entre parnteses, o
seu si gni fi cado: Peguei um bagulho
(objeto qual quer), fumei um baseado
(ci garro de maconha) e depoi s man-
dei (roubei ) o carro.A l i nguagem co-
l oqui al e os termos de g ri a de uso
comum di spensam as aspas, mas
devem ser empregados apenas em
casos especi ai s, nos textos mai s l eves,
opi nati vos ou i rni cos que real mente
os justi fi quem.
Gluto. Fl exes: gl utona e gl utes.
Goleada. S consi dere gol eada a vi tri a
de um ti me que tenha marcado pel o
menos quatro gol s em outro.
Goleiro. Jargo esporti vo. No use.
Golfo. Ini ci al mai scul a: Golfo Prsico.
Gostar. Prefi ra a regnci a i ndi reta, gos-
tar de: Todos gostam de ateno. / As
pessoas de quem gostamos. / Esta a
atividade de que ele mais gosta. /
Trouxe tudo de que gostava (e no:
Trouxe tudo o que gostava).
Gourmand, gourmet. Gourmand o
que come mui to, que gul oso; gour-
met i ndi ca o apreci ador e conhecedor
de pratos fi nos.
134 Gentlicos Gourmand, gourmet
Governadores de So Paulo. Junta Go-
vernativa (Prudente de Morai s, Ran-
gel Pestana e coronel Joaqui m de
Sou s a Mu r s a), de 16/11/1889 a
14/12/1889); Prudente de Morais, de
14/12/1889 a 18/10/1890; Jorge Tibi-
ri, de 18/10/1890 a 7/8/1891; Am-
ri co Brasi l i ense, de 8/3/1891 a
15/12/1891; Cerquei ra Csar, de
15/12/1891 a 23/8/1892; Bernardino
de Campos, de 23/8/1892 a
15/4/1896; Pei xoto Gomi de, de
15/4/1896 a 1/5/1896; Campos Sales,
de 1/5/1896 a 31/10/1897; Peixoto
Gomide, de 31/10/1897 a 10/11/1898;
Fernando Prestes de Albuquerque,
de 10/11/1898 a 1/5/1900; Rodrigues
Alves, de 1/5/1900 a 13/2/1902; Do-
mingos de Morais, de 13/2/1902 a
3/7/1902; Bernardino de Campos, de
3/7/1902 a 1/5/1904; Jorge Tibiri,
de 1/5/1904 a 1/5/1908; Albuquerque
Lins, de 1/5/1908 a 1/5/1912; Rodri-
gues Alves, de 1/5/1912 a 1/5/1916;
Al ti no Arantes, de 1/5/1916 a
1/5/1920; Washi ngton Lu s, de
1/5/1920 a 1/5/1924; Carlos de Cam-
pos, de 1/5/1924 a 27/4/1927; Dino
Bueno, de 27/4/1927 a 14/7/1927;
J l i o Prestes, de 14/7/1927 a
19/2/1930; Hei tor Penteado, de
19/2/1930 a 24/10/1930; general
Hastnfilo de Moura, de 24/10/1930
a 29/10/1930; Jos Maria Whitaker,
de 30/10/1930 a 6/11/1930; Plnio
Barreto, de 6/11/1930 a 25/11/1930;
coronel Joo Alberto, de 25/11/1930
a 25/7/1931; Laudo Camargo, de
25/7/1931 a 13/11/1931; general Ma-
nuel Rabel o, de 13/11/1931 a
7/3/1932; Pedro de Toledo (i nterven-
tor, de 7/3/1932 a 10/7/1932, e gover-
nador acl amado, de 10/7/1932 a
2/10/1932); coronel Herculano de
Carvalho, de 2/10/1932 a 6/10/1932;
general Val domi ro Li ma, de
6/10/1932 a 27/7/1933; general Dal-
tro Filho, de 27/7/1933 a 21/8/1933;
Armando de Sales Oliveira (i nter-
ventor, de 21/8/1933 a 11/4/1935, e
gov er n ador , de 11/4/1935 a
29/12/1936); Henrique Bayma, de
29/12/1936 a 5/1/1937; Cardoso de
Melo Neto, de 5/1/1937 a 25/4/1938;
general Francisco J os da Silva J -
nior, de 25/4/1938 a 27/4/1938; Ade-
mar de Bar ros, de 27/4/1938 a
4/6/1941; Fernando Costa, de
4/6/1941 a 27/10/1945; Sebasti o
Nogueira de Lima, de 27/10/1945 a
3/11/1945; Macedo Soares, de
3/11/1945 a 14/3/1947; Ademar de
Barros, de 14/3/1947 a 31/1/1951;
Lucas Nogueira Garcez, de 31/1/1951
a 31/3/1955; J ni o Quadros, de
31/3/1955 a 31/3/1959; Carval ho
Pi nto, de 31/3/1959 a 31/3/1963;
Ademar de Barros, de 31/3/1963 a
6/6/1966; Laudo Natel, de 6/6/1966 a
31/1/1967; Abreu Sodr, de
31/1/1967 a 15/3/1971; Laudo Natel,
de 15/3/1971 a 15/3/1975; Paulo Egy-
dio, de 15/3/1975 a 15/3/1979; Paulo
Maluf, de 15/3/1979 a 14/5/1982; Jos
Mari a Mari n, de 14/5/1982 a
15/3/1983; Franco Montoro, de
15/3/1983 a 15/3/1987; Orestes
Qurcia, 15/3/1987 a 15/3/1991; Luiz
Antonio Fleury Filho, 15/3/1991 a
15/3/1995; Mrio Covas, 15/3/1995.
Governo. Ini ci al mi nscul a: o governo
brasileiro, o governo de So Paulo.
Gozar. No senti do de ter, ser dono de, o
verbo exi ge de: Goza de grande pres-
tgio, de boa fama (e no goza gran-
de prestgio, etc.).
Gozo, gozoso. Sempre com z.
Gr, gro. Formas reduzi das de grande.
Use gr para combi nar com o femi ni -
no e gro, com o mascul i no: Gr-Bre-
tanha, gr-cruz, gr-duquesa, gro-
duque, gro-mestre, gro-ducado,
gro-rabino, gro-turco, gro-vizir.
Gr-cruz tem o gnero mascul i no
quando desi gna o detentor da gr-
cruz: um gr-cruz. No pl ural , nem
gr nem gro vari am: as gr-cruzes,
as gr-duquesas, os gro-duques, os
gro-vizires.
135 Governadores de So Paulo Gr, gro
Gr-Bretanha. Compreende a Ingl ater-
ra, a Escci a e o Pa s de Gal es. O
Rei no Uni do i ncl ui os trs e a Irl anda
do Norte. Com a Repbl i ca da Irl an-
da, essas regi es formam as Il has Bri -
tni cas.
Graciosamente. Use de graa ou gra-
tui tamente.
Gr-fino. Fl exes: gr-fina, gr-finos e
gr-finas. Deri vados: gr-finismo e
gr-finagem.
Grama (gnero). Pal avra mascul i na
quando si gni fi ca peso: um grama, tre-
zentos gramas, oitocentos gramas.
Como equi val ente a rel va que tem
o gnero femi ni no: A grama do jar-
dim. / No pise na grama.
Grama (uso). Ver medidas, pgi na 397.
Grande. Comparati vo: mai or. Superl a-
ti vo: mxi mo e grand ssi mo. Gran-
dess ssi mo mal formado e tem uso
pejorati vo.
Grande mais nome de cidade. Por estar
cl ara a i di a de ci dade, a concordn-
ci a faz-se no femi ni no: a Grande So
Paul o, a Grande Porto Al egre, a
Grande Paris, a Grande Nova York.
So excees os casos em que o nome
da ci dade seja precedi do do arti go o: o
Grande Rio, o Grande Cairo, o Gran-
de Porto, etc.
Grande nmero ou quantidade de.Con-
cordnci a. Ver maioria, pgi na 167.
Grandessssimo. E no grandi ss ssi -
mo. forma acei tvel somente na
l i nguagem col oqui al ou em decl ara-
es.
Gro. 1 Ver gr, pgi na 135. 2 Pl u-
ral : gros.
Grtis, gratuito. 1 Gratuito adjeti -
vo e deve ser usado com o verbo ser
ou substanti vos: A entrada gratui-
ta. / Ingressos gratuitos, ensino gra-
tuito, acusaes gratuitas. 2 Gr-
tis advrbi o e pode ser substi tu do
por gratui tamente: Recebeu grtis
(gratui tamente) o ingresso. / Conse-
gui o livro grtis (gratui tamente). Por
i sso, no di ga que o estacionamento
grtis, mas gratuito. 3 Gratui-
to no tem acento: pronunci a-se gra-
ti -to.
Grave. o estado do doente ou do feri -
do e no el e prpri o. Por i sso, no
exi stem doentes graves ou feri dos
graves.
Greco... Li ga-se com h fen ao el emento
segui nte na formao de adjeti vos p-
tri os: greco-l ati no, greco-romano,
greco-italiano. Nos demai s compos-
tos, no exi ste h fen: grecofonia, gre-
colatria.
Greve. empregado quem faz. A de pa-
tres chama-se l ocaute.
Grosso modo. E no a grosso modo.
Grupo. I ni ci al mai scul a e mesmo
corpo do texto: Grupo Estado, Grupo
Votoranti m.
Grupo de... 1 O verbo concorda com
grupo: Um grupo de retirantes vinha
(e no vinham) pela estrada. 2 O
segundo el emento vai sempre para o
pl ural : grupo de empresas, grupo de
pessoas, etc.
Guaran. Mascul i no: o guaran.
Guarda. Para pessoa, admi te os doi s g-
neros: o guarda da escola, a guarda
do vestirio. O servi o ou i nsti tui o
tem apenas a forma femi ni na: a Guar-
da Civil, a guarda do Palcio, a troca
da guarda.
Guarda... 1 Como tempo verbal ou
substanti vo, entra na formao de pa-
l avras compostas. O segundo el emen-
to fi ca no si ngul ar nestes compostos:
guarda-chuva, guarda-civil, guarda-
comi da, guarda-fl orestal , guarda-
l oua, guarda-mari nha, guarda-
meta, guarda-noturno, guarda-p,
guarda-roupa, guarda-sexo, guarda-
sol e guarda-volante. Todos admi tem
o pl ural . Quando o pri mei ro el emen-
to verbo (guarda como tempo de
guardar), s o segundo vari a: os guar-
da-comi das, os guarda-metas, os
guarda-ps. Quando o pri mei ro el e-
mento substanti vo (guarda como
136 Gr-Bretanha Guarda...
pol i ci al ), os doi s vari am: os guardas-
civis, os guardas-florestais, os guar-
das-volantes. 2 O segundo el emen-
to j est no pl ural nestes outros com-
postos: o guarda-costas, os guarda-
costas; guarda-fios, guarda-freios,
guarda-jias, guarda-livros, guarda-
mveis, guarda-pratas, guarda-vesti-
dos, guarda-vidas e guarda-volumes.
3 Ateno para os casos em que o
h fen no exi ste: guarda avanada,
guarda de honra e guarda nacional.
Guardio. Fl exes: guardi , guardi es
(prefira) e guardi es.
Guaruj. Si ga a forma corrente: o Gua-
ruj, no Guaruj.
Guerra. Ini ci al mai scul a para desi gnar
confl i tos: Guerra do Paraguai, Guer-
ra do Vietn, 2 Guerra Mundial. Ini -
ci al mi nscul a, porm, em guerra fria
(no o nome de um confl i to).
Guinness. Desta forma.
Guisa. Com s: gui sa de.
Guisado, guisar. Com s.
Guizo. Com z.
H, a. 1 H i ndi ca passado e pode ser
substi tu do por faz: Eles saram h
muito tempo. / As eleies ocorre-
ram h dois meses. / H muitos anos
que eles foram contratados. / Os ho-
mens chegaram h pouco. 2 A ex-
pri me di stnci a ou tempo futuro: As
el ei es ocorrero daqui a doi s
meses. / De hoje a trs dias correr o
prazo. / O avio estava a cinco mi-
nutos de So Paulo. / Estamos a dois
meses da inaugurao da nova sede
da empresa. / O atirador estava a
dois metros de distncia. Repare que
em nenhum dos casos o a pode dar
l ugar a faz.
H, havia. 1 Quando o verbo que
acompanha haver est no i mperfei to
ou no mai s-que-perfei to, deve-se usar
havia, e no h: Ele estava ali havia
(e no h) muito tempo. / Ele estive-
ra ali havia (e no h) muito tempo.
Regra prtica. Substi tua haver por
fazer, que fi car cl ara a forma a usar:
Ele estava ali fazia muito tempo (e
no faz muito tempo). / Ele estivera
ali fazia (e no faz) muito tempo. Re-
pare que a ao se encerrou; o h i n-
di cari a que el a prossegue.
Outros casos em que se deve usar
havia (sempre equi val ente a fazia) e
no h: Havia meses os dois assalta-
vam motoristas. / Ele doara sangue
ao filho havia poucos meses. / Havia
quase um ano que no o encontra-
va. / Estava sem dormir havia trs
dias. / A agncia parecia abandona-
da havia anos. / Havia oito jogos que
o time no vencia. / A frase no lhe
saa da cabea havia vrias sema-
nas. / Tinha chegado havia pouco ao
Rio. / Havia anos que a casa no era
pintada. / Sua paixo fazia-o sofrer
havia dez anos. / Havia muito tempo
estava tentando reparar a falha.
2 Admi te-se h com i mperfei to
ou mai s-que-perfei to em doi s casos:
a) Se o tempo for consi derado a parti r
do momento em que se vi ve: Tivera
uma discusso com X h (faz) 15 dias
(o tempo contado a parti r do mo-
mento atual ). / Voc j sabia h (faz)
muito tempo que ele no foi para o
exlio. b) Se o i mperfei to esti ver no
l ugar do perfei to: H cem anos nas-
cia Villa-Lobos. / H mais de 50 anos
chegava o primeiro imigrante.
H ... atrs. O uso do h rejei ta o atrs
quando se refere a tempo: H seis
anos atrs fui contratado pela empre-
sa, portanto, redundante. O correto:
H seis anos fui contratado pela em-
presa. / Seis anos atrs fui contrata-
do pela empresa.
Habeas-corpus. Com h fen. Admi te-se
habeas para t tul os.
Hbitat natural. Redundnci a. Todo
hbi tat natural .
137 Guardio Hbitat natural
Habitu. Prefi ra freqentador.
H cerca de. Ver acerca de, pgi na 29.
H de. Sem h fen, assi m como hs de,
hei de, ho de, etc.: Hei de vencer. /
Resistir quem h de.
Haja recursos. Nesse ti po de frase, de
carter excl amati vo, o verbo haver
i mpessoal e, portanto, no vari a: Haja
recursos para esse novo trem da ale-
gri a. / Haj a homens para manter
uma guerra to sem sentido.
Haja vista. E nunca haja vi sto. A l o-
cuo tambm no vari a no pl ural .
Veja doi s exempl os de Rui Barbosa:
Haja vista o decreto de 13 de outu-
bro. / Haja vista as minhas Cartas
de Ingl aterra...
Haltere, halteres. Desta forma.
Hambrguer. Desta forma. Pl ural : ham-
brgueres.
H menos de, a menos de. Na l ocuo
h menos de, o h encerra i di a de
passado e pode ser substi tu do por faz:
Partiu para a Frana h (faz) menos
de dois meses. / O pas conquistou a
i ndependnci a h (faz) menos de
cinco anos. Em a menos de, o a i ndi -
ca di stnci a, quanti dade ou tempo fu-
turo e no pode ser substi tu do por
faz: Estava a menos de trs metros do
abismo. / Falou a menos de 50 pes-
soas. / Estava a menos de dois anos
da aposentadoria.
H tempo, a tempo. Em h tempo, o h
pode ser substi tu do por faz ou exis-
te: Ele chegou h (faz) tempo. / H
(exi ste) tempo de sair e tempo de
ficar. Na l ocuo a tempo, o a pre-
posi o e pode ser substi tu do por
outra preposi o (e nunca por faz):
Chegou a (com) tempo de assistir ao
jogo.
Haver.Conjugao. Pres. ind.: Hei , hs,
h, havemos, havei s, ho. Imp. ind.:
Havi a, havi as, havi a, hav amos, ha-
v ei s, havi am. Pret. perf. ind.: Houve,
houveste, houve, houvemos, houves-
tes, houveram. M.-q.-perf. ind.: Hou-
vera, houveras, houvera, houvra-
mos, h ou v r ei s, h ou v er am. Fut.
pres.: Haverei , havers, haver, have-
remos, haverei s, havero. Fut. pret.:
Haveri a, haveri as, haveri a, haver a-
mos, haver ei s, haveri am. Pres. subj.:
Haja, hajas, haja, hajamos, hajai s,
hajam. Imp. subj.: Houvesse, houves-
ses, houvesse, houvssemos, houvs-
sei s, houvessem. Fut. subj.: Houver,
houveres, houver, houvermos, hou-
verdes, houverem. Imper. afirm.: H
tu, haja voc, hajamos ns, havei vs,
hajam vocs. Imper. neg.: No hajas
tu, no haja voc, no hajamos ns,
no hajai s v s, no hajam v ocs.
Infin.: Haver. Flexionado: Haver, ha-
veres, haver, havermos, haverdes, ha-
verem. Ger.: Havendo. Part.: Havi do.
Havia muitas pessoas. 1 Haver, co-
mo si nni mo de exi sti r, suceder, fa-
zer, i mpessoal e, portanto, no tem
sujei to. O verbo fi ca na tercei ra pes-
soa do si ngul ar: No h vagas. / Ha-
via (e no haviam) muitas pessoas
ali. / Nunca houve tantos acidentes
de trnsito como agora. / Haveria
muitas opes alm dessa? / Haver
anos mais felizes que estes?/ Se hou-
vesse mais policiais na rua, a cidade
teria maior segurana. 2 A regra
mantm-se no caso de haver formar
l ocuo com um verbo auxi l i ar: Deve
haver mui tas pessoas al i . / Pode
haver compradores interessados no
carro. / Estava havendo fraudes na
Previ dnci a. / Costumava haver
muitos acidentes naquela esquina.
3 Quando haver pode ser substi tu -
do por ter, a concordnci a a normal :
Ainda no haviam sido feitas as cor-
rees. / Eles haveriam de sair da
sala. / Ho de cumprir o prazo, custe
o que custar.
Hebreu. Femi ni no: hebri a.
Heri. Femi ni no: hero na.
Herpes. O herpes, os herpes.
Hetero... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte, com a el i mi nao do h e a du-
pl i cao do r e do s i ntermedi ri os:
heteroagresso, heteroerotismo, he-
138 Habitu Hetero...
teroimunizao, heterometablico,
heterorrafdeo, heterossexual.
Heureca. E no eureca ou eureka.
Hidro... 1 Li ga-se sem h fen ao termo
segui nte, dupl i cando-se o r e o s i n-
termedi ri os: hidroavio, hidrocar-
boneto, hidrodinmica, hidromine-
ral, hidrorragia, hidrossolvel, hidro-
via. 2 Quando o segundo el emen-
to comear por vogal , mantenha o o
do prefi x o, como em hi droavi o.
ni ca exceo, por j estar consagra-
da pel o uso: hidreltrica.
Hfen. Li gam-se por h fen os el ementos
das pal avras compostas que mantm
a prpri a acentuao ou, segundo as
regras ofi ci ai s, sua i ndependnci a fo-
nti ca, formando o conjunto perfei -
ta uni dade de senti do. Dessa forma, o
h fen justi fi ca-se nos segui ntes casos:
1 Nas palavras compostas em
que o conjunto consti tui uma uni da-
de semnti ca, mesmo que seus el e-
mentos embora mantenham a
acentuao prpri a percam a i den-
ti fi cao, desde que consi derados i so-
l adamente: gua-marinha, arco-ris,
galinha-dangola, couve-flor, guarda-
p, p-de-meia, pra-choque, porta-
chapus.
a) Incl uem-se nesta norma os com-
postos em que fi guram el ementos fo-
neti camente reduzi dos: bel-prazer,
s-sueste, mal-pecado, su-sueste.
b) O si nal se i mpe quando o com-
posto resul tante tem carter fi gurado
e senti do mui to di ferente das pal avras
que o consti tuem: p-de-moleque,
papo-de-anjo, saia-justa, caixa-preta,
mo-boba, cara-de-pau, roleta-russa.
c) O anti go arti go el une-se por
h fen ao substanti vo rei: el-rei, aqui-
del-rei.
d) Quando se perde a noo do
composto, normal mente por um dos
el ementos no ter vi da prpri a na l n-
gua, no cabe o h fen: abrolhos, ban-
carrota, fidalgo, vinagre.
e) No caso das l ocues, as normas
ofi ci ai s di spem que, como no tm
uni dade de senti do, no devem ser
uni das por h fen: vs outros, a deso-
ras, a fim de, contanto que.
f) As formas verbai s s quai s se i n-
tercal am ou agregam pronomes e os
vocbul os compostos cujos el emen-
tos so l i gados por h fen conservam
os acentos grfi cos: am-lo-, am-
reis-me, amsseis-vos, dev-lo-ia, f-
la-emos, p-las-amos, possu-las,
provm-lhes, retm-nas, gua-de-co-
lnia, po-de-l, pra-quedas, pesa-
papis.
2 Nas formas verbais a que se
i ntercal am ou acrescentam prono-
mes: ama-l o (amas e l o), am-l o
(amar e lo), d-se-lhe, f-lo-, ofere-
c-la-ia, rep-lo-eis, serenou-se-te,
traz-me. Na mai or parte dos casos,
essas formas servem apenas de exem-
pl o, uma vez que tm uso jornal sti -
co pouco recomendvel . Observao.
As formas lo, la, los e las tambm se
unem por h fen aos pronomes nos e
vos e ao advrbi o eis: no-lo, no-las,
vo-la, vo-los, ei-lo.
3 Nos vocbulos formados por
sufixos que representam formas adje-
ti v as, como au (grande), guau
(grande) e mirim (pequeno), quando o
exi ge a pronnci a e quando o pri mei -
ro el emento acaba em vogal acentua-
da grafi camente: and-au, amor-
guau, anaj-mirim, capim-au.
4 Na formao de palavras a
parti r da agl uti nao dos prefixos e
demai s el ementos de composi o
com outros termos, segundo regras
prpri as, parti cul ares a cada prefi xo
ou a cada grupo del es. Este manual re-
l aci ona, em cada prefi xo (veja, por
ex empl o, anti , ex tra, i ntra, etc.),
quando e em que casos se exi ge o
h fen. Independentemente dessa pr-
ti ca, segue-se uma l i sta de el ementos
de composi o que se l i gam sem
hfen ao el emento segui nte, devendo-
se, porm, dupl i car o r e o s: aceto,
acro, adeno, al o, al vi , ami no, andro,
anemo, anfi , angi o, ani so, arqueo, ar-
139 Heureca Hfen
teri o, artro, auri , bacteri o, bradi , bra-
qui , caco, cefal o, ci cl o, ci ne, ci no,
ci sto, ci to, cl oro, cri pto, cromo,
crono, de, des, di , di s, dorso, eco, ecto,
endo, epi , eqi , esfero, espl eno, esta-
fi l o, estereo, esti l o, etno, fari ngo,
fi bro, gl osso, grafo, hagi o, hal o, hemo,
hi po, homeo, homo, i deo, l ari ngo,
l euco, l i nfo, l i to, megal o, meso, meta,
mi o, morfo, narco, naso, necro, ni tro,
noso, octo, odonto, oftal mo, ol i go,
omo, oni , organo, orni to, orto, osteo,
oto, oxi , penta, peri , pi l o, pi ro, pl ano,
pl ati , pl euro, pneumo, quadri , retro,
ri no, sacro, sarco, si dero, tecno, tetra,
tri , uro, vaso, xanto, xi l o, zoo.
5 Nas palavras derivadas de
um nome prpri o consti tu do por
doi s ou mai s termos ou de uma ex-
presso: Mato Grosso mato-gros-
sense; Terceiro Mundo terceiro-
mundista; So Paulo so-paulino;
Fernando Henrique fernando-hen-
riquismo; bom moo bom-mocis-
mo; bossa nova bossa-novista.
6 Travesso e no hfen. Para
l i gar pal avras ou grupos di sti ntos de
pal avras, que no formam um tercei -
ro si gni fi cado, usa-se o travesso e
no o h fen. So casos em que no
exi ste um conjunto semnti co, como
nas pal avras compostas, mas apenas
encadeamentos do ti po dos que se se-
guem (o h fen formari a uma pal avra
composta, quando o que se tem, nos
casos ci tados, uma cadei a vocabu-
l ar): A ligao So PauloSantos. / A
vi agem Brasi l EU A. / Foguete
terraar. / Entendimentos gover-
nosindicatos. / O acordo Clinton
Chirac. / O antagonismo capital
trabalho. Ver outros exempl os no
i tem 4 do verbete travesso, pgi na
292.
7 Ver tambm substantivo mais
substantivo, pgi na 274.
Hindu, indiano. Hindu adepto da re-
l i gi o (hi ndu smo); indiano natu-
ral da ndi a, rel ati vo ndi a.
Hino Nacional. Ini ci ai s mai scul as.
Hiper... H fen antes de r: hiper-realis-
mo, hiper-reativo, hiper-rugoso. Nos
demai s casos: hiperacidez, hipercat-
lico, hiperesttico, hiperinfeco, hi-
perorgnico, hipersensvel, hiperten-
so.
Hispano... Exi ge h fen quando entra na
formao de adjeti vos ptri os: hispa-
no-brasileiro, hispano-americano.
Nos demai s compostos: hispanofilia,
hispanfobo, hispanomania.
Histria. Use apenas esta forma e nunca
estri a.
Hombridade. Desta forma.
Homilia. E no hom l i a.
Honorrios. Ver salrios, pgi na 259.
Hora extra. Sem h fen.
Horas (concordncia). 1 Os verbos
bater, dar, faltar, restar, ser e soar
concordam com o nmero de horas:
Chegou assim que bateram 6 horas. /
J deram 8 horas no relgio da igre-
ja. / Faltam quatro horas para o in-
cio do jogo. / Restam apenas trs
horas do prazo. / So 2 horas da
manh. / Devem estar soando 10
horas agora. / Resta uma hora e
meia. / 1h20. 2 Ateno. Fazer e
haver, em casos semel hantes, no va-
ri am: Faz dez horas que ele partiu. /
H seis horas que o dia raiou.
Horas (uso). 1 exceo dos t tul os
e tabel as, evi te abrevi ar as horas re-
dondas: s 15 horas, s 8 horas (e no
s 15 h, s 8 h).
2 Use sempre 14, 17, 22 horas,
em vez de 2 ou 5 da tarde e 10 da
noite. Escreva tambm s 2 ou s 4
horas, e no s 2 ou s 4 da madru-
gada. Repare que as horas vo sempre
em al gari smos: s 4 horas, 1 hora.
3 Consi dere generi camente: a
madrugada vai da zero s 6 horas; a
manh, das 6 ao mei o-di a; a tarde, do
mei o-di a s 18 e a noi te, das 18 s 24
horas. Se necessri o, nos horri os de
transi o, faa ressal vas como: no co-
meo da manh, no incio da noite,
aos primeiros minutos de hoje, etc.
140 Hindu, indiano Horas (uso)
4 Nas horas quebradas, use h,
min e s para as horas, mi nutos e se-
gundos (sem s), sem dar espao entre
os nmeros: 5h15, 18h05 (o min s
necessri o se a i ndi cao especi fi car a
h or a at o n mer o de segu n dos:
20h15min13s). Em casos especi ai s,
mi nutos, segundos e dci mos pode-
ro ser expressos desta forma: 1255
(especi al mente em competi es es-
porti vas, l anamento de foguetes,
etc.).
5 Use arti go antes de horas: das
12 s 14 horas, s 8 horas, das 16 s
21 horas, s 15 para as 9.
6 Cui dado com a concordnci a
com mi nuto. Assi m: Ele chegou aos
15 para as 9. Isto : Ele chegou aos 15
minutos para as 9 horas.
7 A meia-noitee a zero hora se
equi val em, mas a pri mei ra pertence
ao di a anteri or e a segunda, ao poste-
ri or. Assi m, um aumento, por exem-
pl o, entra em vi gor mei a-noi te da
sexta-fei ra ou zero hora do sbado
(prefi ra zero hora, neste caso).
8 As horas regi stradas sem i ndi -
cao correspondero hora-padro
do l ocal onde se desenvol ve o aconte-
ci mento. GMT, hora de Tqui o, hora
de Nova York, etc., devero ser escl a-
reci das de acordo com o fuso horri o
brasi l ei ro.
9 Lembre-se: o Brasi l tem qua-
tro fusos horri os. Quando esse fator
for rel evante (vi si tas presi denci ai s ou
transmi sses pel a TV, por exempl o),
convm menci on-l o na not ci a (ver
quai s so em fusos horrios do Bra-
sil, pgi na 132).
Hortelo. Fl exes: hortel oa, hortel es
(prefira) e hortel os.
Hortifrutigranjeiros. Substi tua a pa-
l avra por verduras, frutas, ovos, etc.
(ou por frmul as mi stas): Aumenta o
preo de frutas e verduras. / Ovos e
verduras esto mais caros.
Hspede. Use o hspede, a hspede, as
hspedes.
Hmus. Desta forma.
...iano. 1 iano, com i, o sufi xo que
que se deve usar para i ndi car o adjeti -
v o referente a um nome prpri o.
Assi m: shakespeariano (e no sha-
kespeareano), euclidiano (e no eu-
clideano), rodriguiano, rosiano (de
Gu i mar es Rosa), machadi ano,
faulkneriano, etc.
2 A i nstruo se apl i ca tambm
a adjeti vos referentes a nomes geogr-
fi cos: cabo-verdi ano, al asqui ano,
aoriano, cingapuriano, iraquiano.
Excees: acreano, taubateano e co-
reano.
Ianque. No use para desi gnar o natural
dos EUA.
Ibero. Sem acento (pronunci a-se i bro, e
no bero): Faculdade Ibero-Ameri-
cana, povos ibero-americanos.
Idade. I ni ci al mai scul a apenas em
I dade Mdi a. N os demai s casos:
idade da pedra lascada, idade das tre-
vas, etc.
Identidade. No si ngul ar em frases como:
A polcia apurou a identidade dos
mortos (e nunca as identidades).
Identificao. Ver pessoas no noticirio,
pgi na 218.
Igreja. l Com i ni ci al mai scul a quan-
do se tratar da i nsti tui o: O papa o
chefe da Igreja Catlica. / O cardeal
defendeu a posio da Igreja. / A Igre-
ja Anglicana, a Igreja Luterana. 2
Com mi nscul a se a meno for ao
templ o: Comeou ontem a demoli-
o da igreja. / O casamento estava
marcado para a igreja matriz. 3
Quando acompanha uma desi gnao,
a pal avra tem i ni ci al mai scul a: a
Igreja da Candelria, a Igreja N. Sa.
do Brasil.
Ilegal. a si tuao de al gum e no a
pessoa. Assi m, no exi stem i mi gran-
tes i l egai s ou muturi os i l egai s.
141 Hortelo Ilegal
Ilha. Ini ci al mai scul a: Ilha Grande.
Ilhu. Habi tante de uma i l ha. Femi ni no:
i l hoa.
Ilustraes. Charges, mapas, grfi cos,
desenhos, tabel as e quadros so recur-
sos de que os edi tores devem l anar
mo regul armente como forma de tor-
nar as pgi nas mai s atraentes. Ei s al -
guns dos casos pri nci pai s:
1 Pesqui sas de opi ni o, l evanta-
mentos, evol uo de i ndi cadores e de-
mai s textos baseados em nmeros
devem, obri gatori amente, ser acom-
panhados de grfi cos, tabel as e qua-
dros que permi tam ao l ei tor com-
preender com mai or faci l i dade a si tua-
o apresentada.
2 Toda not ci a curi osa exi ge,
para compl ement-l a, uma i l ustrao
ou charge que desperte ateno para
um fato que poderi a passar desperce-
bi do na pgi na.
3 Reportagens extensas sobre se-
qestros, assal tos, cri mes espetacul a-
res e outras do gnero justi fi cam a pu-
bl i cao de trs ou mai s i l ustraes,
na forma de seqnci a (storyboard),
que mostrem os pri nci pai s l ances do
aconteci mento. Independentemente
das fotos que o jornal esteja apresen-
tando sobre o assunto.
4 O edi tor no preci sa publ i car
sempre fotos de personal i dades, mas
pode substi tu -l as, mui tas vezes, por
desenhos, desde que expressi vos e
fi i s fi gura retratada.
5 No dei xe de representar, por
mei o de mapas, a l ocal i zao de ci da-
des ou regi es menos conheci das (em
not ci as sobre combates, quedas de
avi es, aci dentes de qual quer ti po, de-
sapareci mento de expedi es e ou-
tras), mudanas de trnsi to, reas con-
testadas ou confl agradas, l ocai s onde
fal tar l uz ou gua, etc.
6 Se voc reprter e vai fal ar
com especi al i stas, no dei xe de pen-
sar na possi bi l i dade de o seu texto ser
val ori zado por grfi cos, desenhos, etc.
Por i sso, procure sempre consegui r
croqui s, esquemas e outros ti pos de
i l ustraes com os entrevi stados.
Imaginar. No use as formas nunca,
jamais e no poderia imaginar:
so l ugares-comuns.
Imbrglio. Aportuguesamento ofi ci al .
Imergir. Ver emergir, pgi na 104.
Imigrar. Ver emigrar, pgi na 104.
Iminente. Ver eminente, pgi na 105.
Imiscuir-se. Al gum se imiscui em e
no imiscui, apenas: Gostava de se
i mi scui r nos assuntos al hei os. /
Nunca me imiscu nos seus proble-
mas.
Imisso, imitir. No se confundem com
emi sso ou emi ti r. Imisso a con-
cesso judi ci al da posse de al gum
bem. Imitir si gni fi ca fazer entrar (na
posse, em geral ), i nvesti r em.
mola. Aportuguesado (com acento).
Imoral. Ver amoral, pgi na 36.
Impedir. Conjuga-se como pedir (ver,
pgi na 215).
Impessoalidade. A not ci a deve ser redi -
gi da de forma i mpessoal , sem que o
jornal i sta se i ncl ua nel a ou adote a pri -
mei ra pessoa do pl ural em frases que
a di spensam. Veja os exempl os: Este
um ndice pequeno se levarmos em
conta o volume de negcios. / No Bra-
sil temos hoje 150 milhes de ha-
bitantes. / H vrus que causam uma
infeco latente: nunca mais nos li-
vramos dela. No pri mei ro caso, bas-
tari a substi tui r levarmos por se se
levar; no segundo, a frase seri a: O Bra-
sil tem hoje...; no tercei ro, escreva
si mpl esmente: nunca mais a pessoa
se livra dela.
No confunda essa restri o com
os casos, l eg ti mos, de edi tori ai s, arti -
gos, annci os, comentri os e outros
em que a pri mei ra pessoa do pl ural
pode ser usada sem mai ores probl e-
mas.
Implantar. 1 Use implantar, l i vre-
mente, no senti do mdi co: O cirur-
gio implantou duas pontes de safe-
na no deputado. / O dr. Hlio de Al-
142 Ilha Implantar
meida implantou um rim no doente.
2 Por se tratar de modi smo i ncon-
trol vel , porm, no use i mpl antar
nos demai s casos. El e pode ser substi -
tu do, sempre, com vantagem, por um
dos verbos segui ntes: adotar, i ntrodu-
zi r, estabel ecer, efeti var, i nsti tui r,
cri ar, construi r, l evantar, edi fi car, for-
mar, consti tui r, i nstal ar, i ni ci ar, apre-
sentar, apl i car, fi rmar, consol i dar,
fi xar, montar, aprontar, i mpor, i mpri -
mi r, i ncuti r, desenvol ver, i nstaurar,
erguer, l anar, compor, organi zar,
consumar, assentar e ajustar. 3 Es-
col ha os substanti vos corresponden-
tes para substi tui r implantao, outra
pal avra desgastada pel o uso abusi vo e
i mpreci so.
Implementar. A exempl o de i mpl antar,
trata-se de outra pal avra de uso exage-
rado e quase sempre i ncorreto. A ri -
gor, si gni fi ca apenas pr em execuo,
pr em prti ca (pl ano, projeto ou pro-
grama). Quase todas as opes propos-
tas para substi tui r implantar apl i -
cam-se a este caso.
Implicar. 1 No senti do de pressupor,
envol ver, acarretar, adote a regnci a
di reta (sem a preposi o em): A pro-
moo implicava maiores responsa-
bilidades. / Jornalismo implica dedi-
cao. / Reforma implicar perda de
receita para os Estados. 2 Use pre-
posi o apenas quando o verbo pedi r
doi s compl ementos (A polcia impli-
cou o acusado no crime de recepta-
o) ou objeto i ndi reto (I mplicava
sempre com os colegas).
Importante. Tem senti do posi ti v o.
Assi m, ni ngum pode sofrer uma der-
rota ou uma perda i mportante, mas
consi dervel , catastrfi ca, etc.
Imprensa falada. Imprensa, para o Es-
tado, apenas a escri ta (sem necessi -
dade de qual i fi cati vos). Dessa forma,
em vez de i mprensa fal ada ou i m-
prensa tel evi si onada, use si mpl es-
mente rdi o ou tel evi so.
Impresso, imprimido. Com ser e estar,
use impresso (Foi impresso, estavam
impressos); com ter e haver, imprimi-
do (Tem imprimido, haviam impri-
mido).
Impropriedades. 1 No acredi te em
si nni mos perfei tos: quase sempre
exi ste uma ni ca pal avra para expri -
mi r com exati do o que voc quer
di zer. E mui tas vezes h termos ou ex-
presses absol utamente i nadequados
para a si tuao que voc pretende des-
crever ou substi tu vei s com vanta-
gens por outros mai s apropri ados ou
mai s con h eci dos dos l ei tor es .
Lei a os exempl os segui ntes (reai s)
e veja entre parnteses a forma jorna-
l i sti camente mai s i ndi cada em cada
caso: O prxi mo contato (contato se-
guinte) de Antnio foi com Pedro, no
descampado. / Como recompensa
(compensao) para os problemas do
time, o tcnico ter a volta de Alber-
to e Ronaldo. / O corpo, sob uma vi o-
l enta (muito forte) luz eltrica... / De-
putado ganha (recebe) crticas. / A
empresa j apresentou (manifestou)
sua inteno de participar da concor-
rncia. / Bahamas al mejam (querem)
empresas do Brasil. / Sem muita re-
cepo (receptividade), ele tentava
convencer a empresa do acerto da
medida. / Com base na l i stagem (re-
lao) dos vencimentos de janeiro... /
O motorista acidentado foi mandado
(encaminhado) para o HC. / O grupo
est acertando os detalhes para a i m-
pl ementao (construo) de uma f-
brica na Argentina. / O gol contra
premi ou (puniu) a incompetncia
do time. / Sugestes se amontoam
(acumulam) na mesa do relator. / Os
imveis foram atingidos pel o vo 196
(pelo avio) da Aeromarte. / Vendas
no Dia das Mes nunca foram to
poucas (pequenas, baixas). / A Prefei-
tura i mpl antou (instalou) na praa 35
cadeiras de engraxate. / O bandido
depositou a quantia repenti namente
(inesperadamente)na sua conta. / La-
boratrio lana a p l ul a do envel heci -
mento (o remdi o na verdade vi sa a
143 Implementar Impropriedades
retardar o envel heci mento). / Herona
cresce (consumo que cresce) e con-
tinua fora das estatsticas. / Clssico
pode ser desl ocado (transferido).
2 A i mpropri edade, em outros
casos, caracteri za-se no apenas pel as
pal avras mal usadas, mas pel as cons-
trues i mperfei tas ou de mau esti l o:
A assinatura de mi nguados conv-
ni os (mi nguados pal avra anti jorna-
l sti ca so os recursos, no os con-
vni os)... / Na sesso de hoje a Cma-
ra dever aprovar ou no (votar, si m-
pl esmente) o projeto. / Os negros, os
ndios, os deficientes e outras mino-
rias conseguiram aprovar (fazer apro-
var) o projeto na comisso. / O time
ainda no pderegul ari zar os jogado-
res (regul ari za-se a si tuao dos joga-
dores ou a documentao del es). / A
selva i ncrustada (no meio) nas mon-
tanhas. / A Portuguesa ameaa di s-
pensas (ameaa fazer).
3 Fi nal mente, h i mpropri eda-
des que decorrem de formas vi ci adas
de expresso, quando no empol adas
ou de mau gosto jornal sti co: A refor-
ma que est sendo gerada no ventre
do governo... / Empresariado acredita
que inflao ser aci rrada. / Ele pode
opinar sobre o uso de uma campa-
nha... / Camels atuam em outras
reas, sobretudo da Tijuca. / Al m do
que muitos projetos... / Citou regies
do Brasil inteiramente abandonadas,
sem terem condi es de futuro... / Por
azar, este reprter ganhou o nmero
13.
Impudico. Sem acento (pronunci a-se
i mpud co).
Inaugurar. Al guma coi sa se inaugura e
no inaugura, apenas: Inaugura-se (e
no inaugura) hoje a boate Casa-
blanca. / A 25 Festa da Uva inaugu-
ra-se(e no inaugura) sbado.
Inaugurar novo.Redundnci a. Assi m:
Prefeito inaugura avenida amanh (e
no inaugura nova avenida).
Incendiar. Conjuga-se como odiar (ver,
pgi na 203): incendeio, incendeia, in-
cendeiam, incendeie, incendeiem,
etc.
Incendiar-se. Al guma coi sa se incen-
deiae no incendeia apenas: O prdio
incendiou-se ontem. / Os canaviais
incendiaram-se.
Incidente. Ver acidente, pgi na 30.
Includo, incluso. Para expressar uma
ao, use includo tanto com ter e
haver como com ser e estar: Tinha
(havia)includo, foi (estava)includo.
Prefi ra incluso como adjeti vo: autos
inclusos, cartas inclusas.
Inclusive. 1 Acei tvel apenas como
equi val ente a com i ncl uso de e opon-
do-se a excl usi ve: Vieram todos, ele
inclusive. / Chegou ao captulo 5 do
livro inclusive. 2 No use inclusi-
vecomo si nni mo de at, at mesmo,
ai nda, o prpri o, al m de, a ponto de,
etc., como nas segui ntes frases: Ele o
ameaou inclusive (at) fisicamen-
te. / Lembremo-nos inclusive (at
mesmo) de que... / Disse inclusive
(ai nda) que ia sair. / Mostrou desagra-
do a respeito do traado da estrada,
inclusive (al m de) do seu estado
de conservao. Em caso de dvi da,
recorra a outra pal avra.
Incluso. Vari a normal mente: Seguem
i ncl usos (e no i ncl uso) os do-
cumentos. / Mandei inclusa a no-
va redao da carta (e no mandei
incluso). pal avra que convm evi -
tar, porm.
Incontinente, incontinenti. Incontinen-
te i moderado; incontinenti sem
demora.
Indefinidos. S use os pronomes i ndefi -
ni dos (mui tos, al guns, di versos, v-
ri os, etc.) em caso extremo e quando
no for poss vel , de manei ra nenhu-
ma, determi nar o nmero expresso
pel a not ci a. Fal ar em vrias pessoas,
muitos tiros, alguns deputados e di-
versos itens, por exempl o, transmi -
ti r ao l ei tor noes i mpreci sas e i n-
compl etas. Por i sso, procure sempre
dar pel o menos uma i di a aproxi ma-
da das quanti dades a que o texto se re-
144 Impudico Indefinidos
fere: dezenas de tiros, centenas de
pessoas, cerca de 30 deputados, de
cinco a dez itens, etc.
Independentemente. o advrbi o inde-
pendentemente, e no o adjeti vo in-
dependente, que se deve usar sempre
que a pal avra puder ser substi tu da
por sem l evar em conta, sem contar
com, parte ou equi val ente: O minis-
tro disse que o tempo, independente-
mente de aes mais diretas, ajuda-
r o governo. / O Estado ter de pagar
o aumento salarial aos funcionrios,
independentemente do resultado do
julgamento. / Independentemente de
sua filiao, deputados e senadores
podero enfrentar...
Indexadores. 1 Nunca dei xe de con-
verter em reai s o val or dos i ndexado-
res: Rendimentos at 20 mil Ufirs
(tantos reai s); multa no valor de 8 sa-
lrios mnimos (tantos reai s); valores
at 400 UFMs(tantos reai s). 2 Pro-
ceda da mesma forma com i ndexado-
res j exti ntos, mas eventual mente
menci onados em textos sobre fatos
passados (ORTN s, OTN s, UPCs,
etc.).
Indiano. Ver hindu, pgi na 140.
Indicado a, para.Di sti nga: a) Indicado a
recomendado a al gum: Foi indica-
do aos empresrios. / Aparelho indi-
cado aos defi ci entes. b) I ndi cado
para sel eci onado, escol hi do, reco-
mendado para al guma coi sa: Filme
brasileiro indicado para o (e no
ao) Oscar. / O deputado foi indica-
do para o (e no ao) ministrio. Pro-
ceda de manei ra semel hante com in-
dicao.
Indicar que. Al gum indica al guma
coi sa, mas no indica que.
ndios. 1 Os nomes das tri bos i nd ge-
nas tero si ngul ar e pl ural , e sero
adaptados ao portugus e escri tos com
i ni ci al mi nscul a: os ianommis (e
no os Yanomami), os caingangues (e
no os Kaingang), os uaimiris (e no
os Waimiri), os guaranis (e no os
Guarany), os calapalos (e no os Ka-
lapalo), os tupis, os bororos, os xavan-
tes, os parecis, etc. 2 Como adjeti -
vo, tero apenas pl ural , mas no femi -
ni no: a ndia calapalo, as naes co-
roados, os ndios aimors, etc.
Indiscrio. Desta forma, e nunca i n-
di screo.
Infante. Femi ni no: i nfanta.
Infarto. Use enfarte.
nfero... sempre segui do de h fen: n-
fero-anterior, nfero-lateral.
Infinitivo. Como se trata de uma das
questes mai s pol mi cas e controver-
ti das da l ngua portuguesa, i mposs -
vel formul ar normas i nfl ex vei s para
a di sti no entre o infinitivo pessoal
(fl exi onado) e o impessoal (no fl exi o-
nado). As regras abai xo expressam, de
forma geral , o consenso de boa parte
dos gramti cos, tanto tradi ci onai s
quanto modernos, a respei to do as-
sunto.
Flexionado
1 Regra bsi ca
Fl exi ona-se o i nfi ni ti vo quando o
seu sujei to e o do verbo pri nci pal so
di ferentes: Acreditamos todos (ns)
serem os candi datos (el es) mui to
bons. / Peo-lhes (eu) o favor de no
chegarem (vocs) atrasados. / Con-
vm sarem vocs primeiro. / O chefe
julgava estarem seus empregados su-
perados.
Se o sujei to for o mesmo, o i nfi ni -
ti vo no ser fl exi onado: Temos (ns)
o prazer de lheparticipar (ns)... / De-
clararam (el es) estar (el es) prontos.
Exceo. Com os verbos deixar,
fazer, mandar, ver, ouvir e sentir, o
i nfi ni ti vo fi ca no si ngul ar, mesmo que
haja mai s de um sujei to na frase: Dei-
xai vir a mim as criancinhas. / Man-
dei-os comear o servio. / Senti-os
exalar o ltimo suspiro. / Faa-as sair
depressa. / Vi tantos homens perder o
juzo. / Ouviu os mestres explicar a
questo.
145 Independentemente Infinitivo
2 Regra compl ementar.
Se voc ti ver dvi das na apl i cao
da regra bsi ca, apel e para esta outra
(no fundamental , as duas coi nci dem):
o i nfi ni ti vo fl exi onado quando pode
ser substi tu do por um tempo fi ni to
(i ndi cati vo ou subjunti vo, em geral ):
preciso sarem logo (sa rem = que
sai am). / O coronel intimou-os a se
renderem (a que se rendessem). /
tempo de partires (de que partas). /
No compete a vocs queixarem-se
de ns (que se quei xem). / Convm
chegarmos ao fundo da questo (que
cheguemos).
3 Outros casos de i nfi ni ti vo fl e-
xi onado
a) Quando o sujei to i ndetermi na-
do: Vi executarem os criminosos. /
Ouvi cantarem o hino de vrias for-
mas.
b) Quando o i nfi ni ti vo o sujei to:
O quereres tudo me surpreende. / O
morrerem pela ptria sina de alguns
soldados.
No flexionado
1 Infi ni ti vo usado com verbos
i mpessoai s ou com outros, pessoai s,
mas empregados de forma i mpessoal :
Viver lutar. / proibido proibir. /
possvel haver dvidas.
2 Infi ni ti vo com val or de i mpe-
rati vo: Meia-volta, volver! / Honrar
pai e me.
3 Infi ni ti vo em l ocuo verbal :
As peas estavam estragadas, deven-
do ser (e nunca serem) substitudas. /
Lamentando no poder atend-lo, de-
sejamos... / Costumavam os filhos
reunir-se(e no reunirem-se).
Com preposio
1 No se fl exi ona o i nfi ni ti vo
com preposi o que funci one como
compl emento de substanti vo, adjeti -
vo ou do prpri o verbo pri nci pal : O
pai convenceu os filhos a voltar cedo.
/ Continuamos dispostos a comprar a
casa. / Remdios ruins de tomar. / As
emissoras conquistaram o direito de
transmitir todos os jogos de vlei. /
Eram exerccios fceis de resolver.
2 No se fl exi ona o i nfi ni ti vo
com preposi o que aparea depoi s de
um verbo na voz passi va: Os jornalis-
tas foram forados a sair da sala. / As
pessoas eram obrigadas a esperar em
fila.
3 No se fl exi ona o i nfi ni ti vo
com preposi o que tenha o val or de
gerndi o: Os trabalhadores estavam
a comer (= comendo). / Estavam a
cantar (= cantando).
4 Nos demai s casos de preposi -
o (ou l ocuo preposi ti va) mai s i n-
fi ni ti vo, opci onal fl exi onar ou no o
i nfi ni ti vo. Quando el a vi er antes do
verbo pri nci pal , prefer vel usar a
forma fl exi onada: Por serem milion-
rios, tudo lhes parecia barato. / Para
nos mantermos em forma, fazemos
ginstica diariamente. Quando col o-
cados depoi s, prefi ra a forma no fl e-
xi onada: Viemos aqui para cumpri-
mentar o ancio. / Aceitaram o tra-
balho sem hesitar.
Observaes finais
1 Use o bom senso e o ouvi do: o
ri tmo da frase, a eufoni a e a cl areza em
mui tos casos se sobrepem a qual quer
regra, neste assunto.
2 Em caso de dvi da, si ga este
consel ho do gramti co N apol eo
Mendes de Al mei da: Devemos l i mi -
tar a fl exo do i nfi ni ti vo aos casos de
real necessi dade de i denti fi cao do
seu sujei to. No veri fi cada essa neces-
si dade, dei xemos i ntacto o i nfi ni ti -
vo.
Infligir, infringir. Infligir si gni fi ca apl i -
car (pena, repreenso, derrota) a al -
gum: O destino lhe infligiu severos
reveses. / O juiz infligiu pesada puni-
o ao ru. Infringir equi val e a vi ol ar,
transgredi r, desrespei tar: Infringiu o
146 Infligir, infringir Infligir, infringir
regulamento. / Sua atitude infringia
as normas da boa conduta.
Informar. Regncia. 1 Informar al -
gum: O jornal existe para informar
os leitores. / Ns os informamos. 2
Informar de al guma coi sa: Ele infor-
mou das mudanas no I mposto de
Renda. 3 Informar al gum de ou
sobre al guma coi sa: Os funcionrios
informaram o chefe das (sobre as) al-
teraes. / Informaram-no das (sobre
as) novas normas. 4 Informar al gu-
ma coi sa a al gum: Ns lhe informa-
mos que chegaramos cedo. / O go-
verno informou populao que o
pas no entraria na guerra. 5 In-
formar, apenas (i ntransi ti vo): Bem ou
mal, todo jornal informa. / O rdio e
a televiso tambm informam. 6
Informar-se de ou sobre al guma coi sa:
Ele se informou dos (sobre os) acon-
tecimentos. / Convm que todos se
informem sobre as novas normas. 7
O que no se pode atri bui r doi s
objetos diretos ao verbo, como neste
exempl o real : O documento informa-
va os moradores que (o certo: de
que) seus imveis deveriam ser res-
taurados.
Informtica. Mantenha nos l i mi tes da
i nformti ca o uso de pal avras como
acessar, i ni ci al i zar, del etar, pri ntar,
etc. Por i sso, no escreva que al gum
acessou uma rodovia, iniciali-
zou um processo, deletou uma
imagem, printou um folheto, etc.
Infra... H fen antes de vogal, h, r e s:
infra-assinado, infra-estrutura, infra-
humano, infra-ocular, infra-renal,
infra-som. Nos demai s casos: infraci-
tado, infravermelho, infradotado.
Infravermelho. Pl ural : i nfravermel hos.
Infringir. Ver infligir, pgi na 146.
Ingerir. Conjuga-se como aderir (ver,
pgi na 32): i ngi ro, i ngeres; i ngeri a; i n-
geri ; i ngeri ra; i ngeri rei ; i ngeri ri a; que
eu i ngi ra; se eu i ngeri sse; i ngere tu, i n-
geri vs; i ngeri do; etc.
Inglaterra. 1 O prefi xo que entra na
formao de adjeti vos ptri os anglo
(anglo-brasileiro, anglo-saxes). 2
Ingl aterra no o mesmo que Gr-
Bretanha (esta i ncl ui , al m da Ingl a-
terra, a Escci a e o Pa s de Gal es) nem
que Rei no Uni do (conjunto formado
pel a Ingl aterra, Pa s de Gal es, Escci a
e Irl anda do Norte).
Ingls. a) Palavras parecidas
Tome cui dado, nas tradues, com
al gumas pal avras que, em i ngl s, tm
senti do di ferente do que aparentam
ou apresentam pri mordi al mente o
si gni fi cado i ncl u do entre parnteses:
absolutely (certamente), abstract (re-
sumo), actually (real mente), adept
(competente, conhecedor), antic (ex-
travagante), apologize (descul par-se),
apparatus (aparel hagem), appeal
(atrai r), appoi nt (estabel ecer), ap-
pointment (encontro), assume (pres-
supor), balance (pesar, equi l i brar),
bargain (pechi ncha), casualties (per-
das, bai xas), cellar (adega), cigar (cha-
ruto), cigarette (ci garro), comics (qua-
dri nhos), commodity (produto pri m-
ri o), copy (exempl ar), disparate (di -
verso), disprove (refutar), educate
(i nstrui r), eventually (por fi m, fi nal -
mente), exit (sa da), exquisite (re-
qui ntado), finally (compl etamente),
gas (gasol i na), genial (amvel ), inju-
ries (preju zos, feri mentos), just (mal ,
apenas), lecture (confernci a, di scur-
so), library (bi bl i oteca), liquor (bebi -
da al col i ca), luxury (l uxo), memories
(recordaes), morose (rabugento), of-
ficer (ofi ci al ), official (funci onri o),
panel (cai xi l ho), parents (pai s), pena-
lize (puni r), physic (medi ci na), physi-
cian (mdi co), policy (prudnci a, po-
l ti ca, apl i ce), pork (carne de porco),
prejudice (preconcei to), prescription
(recei ta mdi ca), pretend (fi ngi r),
push (empurrar), realize (perceber),
record (regi strar, gravar), relatives (pa-
rentes), remark (ponderar), reti re
(aposentar-se), scholar (pessoa i l us-
trada), spirits (bebi das al col i cas) e
tub (banhei ra).
147 Informar Ingls
b) Formao do plural
Na mai or parte dos casos, si mpl es-
mente se acrescenta um s pal avra.
Em outros, porm, pode haver dvi -
das:
1 Pal avras termi nadas em s, x,
z, ch e sh acrescenta-se es: buses,
boxes, buzzes, churches, flashes.
2 Pal avras termi nadas em y pre-
cedi do de vogal acrescenta-se s:
boys, days, attorneys.
3 Pal avras termi nadas em y pre-
cedi do de consoante o y converte-
se em ies: lobbies, parties, royalties,
copies, commodities.
4 Pal avras termi nadas em o pre-
cedi do de vogal acrescenta-se s:
trios, taboos, folios.
5 Pal avras termi nadas em o pre-
cedi do de consoante em geral ,
acrescenta-se es: potatoes, negroes,
echoes, heroes, tomatoes, mosqui-
toes. Al gumas ex cees: pi anos,
egos, twos.
c) Particularidade
1 O qual i fi cati vo que acompa-
nha certos nomes prpri os em i ngl s,
di ferentemente do portugus, no vai
entre v rgul as: Billy the Kid, Cathe-
rine the Great, I rma la Douce, Jack
the Ripper.
...inho. Ver diminutivos, pgi na 96.
Iniciais. 1 Com espao e ponto nos
nomes prpri os: O. J. Simpson (e no
O.J. ou OJ), T. S. Eliot. 2 Sem es-
pao, mas com ponto e sempre em
negri to na i ndi cao col ocada no p
dos textos do jornal : J.S., C.H.M.
Iniciar. 1 Nunca use as formas tor-
nei o i ni ci a hoj e, copa i ni ci a
hoje, censo inicia hoje, privatiza-
o da Vela inicia em fevereiro.
Al guma coi sa inicia-se (ou comea
ou pri nci pi a): Conveno do PMDB
inicia-se hoje. 2 I nicia exi ge sem-
pre um agente: Governo inicia co-
brana do I mposto de Renda. 3
I niciar pode ai nda pedi r doi s compl e-
mentos: Sempre que pode, inicia os
amigos nas artes marciais.
Inserido, inserto. Se os auxi l i ares forem
ter e haver, use inserido: Tinha inse-
rido seu nome na lista. / Haviam in-
serido novosconceitos na economia.
Com ser e estar (ou demai s verbos de
l i gao), empr egu e i nserto: Seu
nome estava inserto na lista. / Os
anncios foram insertos em jornais
e revistas.
Insolvncia. Use este termo para pes-
soas f si cas (e no fal nci a).
Inspira cuidados. Lugar-comum. Di ga
que o estado da pessoa del i cado ou
grave.
INSS. A si gl a si gni fi ca Insti tuto Naci o-
nal do Seguro(e no de Seguri dade)
Soci al .
Instigante. Evi te. Tornou-se modi smo.
Intenes. Nunca atri bua i ntenes a
ani mai s que ajam movi dos excl usi -
vamente pel o i nsti nto. Por i sso, no
tm senti do textos como: Tubares
mal -i ntenci onados cercavam o nu-
frago. / Os ces i mpi edosos ataca-
ram o menino. / Os insetos comeram
os livros e cadernos de uma estante
da casa, mas ti veram o cui dado de
deixar as capas intactas. / Todos os
gatos so mal -agradeci dos. E s es-
crev a que um macaco ci umento
agrediu o menino se al gum veteri n-
ri o ou especi al i sta confi rmar a exi s-
tnci a desse ti po de senti mento no
ani mal .
Da mesma forma h condi es
que as coi sas i nani madas ou fenme-
nos da natureza e da vi da no podem
apresentar: Na segunda exploso, a
laje no teve escapatria e reben-
tou. / S o cu no compartilha deste
sentimento to nobre na passagem
do ano. / A frente fria insiste em pro-
vocar chuvas. / Adol escentes so
novo alvo da epidemia de aids. S
pessoas podem ter escapatri a, com-
parti l har senti mentos, i nsi sti r em
al go ou escol her um al vo.
148 ...inho Intenes
149
Inter... H fen antes de h e r: inter-hel-
ni co, i nter-humano, i nter-raci al ,
inter-relao. Ateno: interrogat-
rio, interrupo, interromper e outras
na mesma condi o no seguem a
regra porque deri vam di retamente da
forma l ati na correspondente. Nos de-
mai s casos: interamericano, interes-
tadual, interinsular, interocenico,
interurbano, intermunicipal, inter-
sindical.
Intercesso, interseo. Intercesso
i nterveno: a intercesso da me
em favor do filho; interseo corte,
cruzamento: a interseo de duas
retas, de duas estradas.
Interessar. Regncia. a) Interessar a al -
gum: Tudo lhe interessa. / A propos-
ta no interessa ao pas. / O empate
no i nteressa a nenhum dos doi s
times. b) Interessar al gum em al gu-
ma coi sa: Interessou o irmo na em-
presa. / Interessei-o naquele negcio.
nterim. E no i nteri m ( m).
Interior. Ini ci al mi nscul a: o interior
(de So Paul o ou do Brasi l ), o interior
de So Paulo, o interior do Brasil.
Intermediar. Conjuga-se como odiar
(ver, pgi na 203): intermedeia, inter-
medeiam, intermedeie, etc.
Internacional. O Internaci onal , quando
se tratar do ti me de Porto Al egre
(Sport Cl ub), e aInternaci onal , para o
cl ube de Li mei ra (Associ ao Atl ti -
ca). A equi pe de Mi l o tambm fe-
mi ni na: a Internazi onal e. Nos trs
casos, admi te-se a forma reduzi da
Inter.
Interrogado. So corretas as formas i n-
terrogado sobre e i nterrogado se.
Interseo. Ver intercesso, nesta pgi -
na.
Interttulos.1 Use i ntert tul os a cada
20 l i nhas chei as dos textos noti ci o-
sos, para torn-l os grafi camente mai s
agradvei s e menos pesados.
2 O i ntert tul o pode ser apenas
uma pal avra, uma l ocuo ou mesmo
uma frase. Ev i te apenas que seja
l ongo, para que a l i nha no se quebre
em duas.
3 O i ntert tul o sempre pode aju-
dar o texto a di zer al guma coi sa; evi te,
dessa forma, i ntert tul os extrema-
mente genri cos como explicao,
desmenti do, preparati vos, l ana-
mento, medo, surpresa, divisa. Veja,
ao contrri o, i ntert tul os mai s expl -
ci tos: bancada coesa, amigo do go-
verno, tarefa urgente, cai o mito.
Interveio. E nunca i ntervi u (passado
do verbo i ntervi r).
Intervindo. Forma comum ao gerndi o
e parti c pi o de intervir: O governo es-
tava intervindo(i nterferi ndo) nos as-
suntos dos cidados. / O governo
tinha intervindo (i nterferi do) nos as-
suntos dos cidados (e nunca inter-
vido).
Intervir. Conjugao. Pres. ind.: Inter-
venho, i ntervns, i ntervm, i ntervi -
mos, i ntervi ndes, i ntervm. I mp.
ind.: Intervi nha, i ntervi nhas, i ntervi -
nha, i nterv nhamos, i nterv nhei s, i n-
tervi nham. Pret. perf. ind.: Intervi m,
i ntervi este, i ntervei o, i ntervi emos,
i ntervi estes, i ntervi eram. Fut. pres.:
Intervi rei , i ntervi rs, i ntervi r, i nter-
vi remos, i ntervi rei s, i ntervi ro. Fut.
pret.: Intervi ri a, i ntervi ri as, i ntervi -
ri a, i ntervi r amos, i ntervi r ei s, i nter-
vi ri am. Pres. subj.: Intervenha, i nter-
venhas, i ntervenha, i ntervenhamos,
i nter v enhai s, i nter v enham. I mp.
subj.: Intervi esse, i ntervi esses, i nter-
vi esse, i ntervi ssemos, i ntervi ssei s,
i ntervi essem. Fut. subj.: Intervi er, i n-
tervi eres, i ntervi er, i ntervi ermos, i n-
ter v i er des, i n ter v i er em. I mper.
afirm.: Intervm, i ntervenha, i nter-
venhamos, i ntervi nde, i ntervenham.
Ger.: Intervi ndo. Part.: Intervi ndo.
Inter vivos. Desta forma.
Intra... H fen antes de vogal, h, r e s:
intra-auricular, intra-ocular, intra-
uterino, intra-heptico, intra-raqui-
diano, intra-segmentar. Nos demai s
casos: intracraniano, intramuscular,
intravascular. Observao. O Voca-
Inter... Intra...
bulrio Ortogrfico da Lngua Portu-
guesa, da Academi a Brasi l ei ra de Le-
tras, regi stra com h fen o advrbi o l a-
ti no i ntra-muros.
Intuito. Sem acento (pronunci a-se i n-
ti to).
Invs. 1 A l ocuo ao invs de i ndi -
ca si tuao contrri a, oposi o: Ao
invs de entrar, saiu. / Ao invs de
baixar, o preo subiu. 2 Em vez de
que si gni fi ca em l ugar de: A dona de
casa, em vez de ovos, comprou
carne. / Em vez de sentar-se na cadei-
ra, preferiu o banco. / Paguei 1.000
reais em vez de 800. 3 Em vez de
pode ser usada nos doi s casos (oposi -
o e substi tui o), enquanto ao in-
vs des admi te a i di a de ao contr-
ri o de.
Investigar. Al guma coi sa i nvesti gada
e no al gum: Investigou os atos do
jornalista (e no investigou o jorna-
lista).
Investir. Regncia. 1 Investi r contra:
O cachorro investiu contra a multi-
do. / O herege no parava de inves-
tir contra a I greja. 2 Investi r al -
gum em ou de: O presidente inves-
tiu o correligionrio no cargo de mi-
nistro. / O governo o investiu de po-
deres. 3 Investi r al guma coi sa em:
Investira muito dinheiro na empresa.
4 Investi r, apenas: O touro prepa-
rava-se para investir. / H empresas
que no sabem a hora certa de inves-
tir. 5 Investi r-se em: No via a hora
de se investir no cargo.
Invlucro. E no envl ucro.
on. Pl ural : ons.
Ir. Conjugao. Pres. ind.: Vou, vai s,
vai , vamos, i des, vo. I mp. ind.: Ia,
i as, i a, amos, ei s, i am. Pret. perf.
ind.: Fui , foste, foi , fomos, fostes,
foram. M.-q.-perf. ind.: Fora, foras,
fora, framos, frei s, foram. Fut.
pres.: Irei , i rs, i r, i remos, i rei s, i ro.
Fut. pret.: I ri a, i ri as, i ri a, i r amos,
i r ei s, i ri am. Pres. subj.: V, vs, v,
vamos, vades, vo. Imp. subj.: Fosse,
fosses, fosse, fssemos, fssei s, fos-
sem. Fut. subj.: For, fores, for, formos,
fordes, forem. Imper. afirm.: Vai , v,
vamos, i de, vo. Ger.: Indo. Part.: Ido.
Ir (tempo). Fi ca i nvari vel nas expres-
ses de tempo, quando segui do de
para, por ou em: Vai para seis anos
que chegou a So Paulo. / Ia por uma
dcada que havia partido. / J vai em
dez anos que se retirou do pas. Nos
demai s casos, o verbo i r fl exi ona-se
normal mente: J l vo cinco dias
que ele partiu.
Ir a, ir de. Ir a caval o, i r a p; no entan-
to, i r de automvel , de ni bus, de
carro, de avi o, de trem, de navi o, etc.
Ir a, ir para. Ir ai ndi ca curta permann-
ci a, enquanto ir para d i di a de des-
ti nao, demora: Vai a Paris (vai e
vol ta l ogo) este ms; vai para Paris no
fim do ano (vai e fi ca, pel o menos
al gum tempo). / Vai para Campos do
Jordo nas frias; vai a Campos do
Jordo esta semana.
Ir participar. a fl exo vai, e no ir,
que se usa com o infinitivo para for-
mar o futuro: Caso reforme o contra-
to, o jogador vai participar (e no ir
participar) dos treinamentos. / O pre-
sidente eleito vai visitar (e no ir vi-
sitar) outros pases antes da posse. /
O executivo vai trabalhar (e no ir
trabalhar) com as equipes de opera-
es dirias do grupo.
A razo: o vai foi usado pel os escri -
tores para substi tui r o futuro si mpl es
(i r, far, di r, parti ci par), que mui -
tos consi deram pouco eufni co. I r
participar futuro da mesma forma
e equi val e a participar, exatamente
a forma que se quer evi tar.
Ir a votao. Sem crase: O projeto vai a
votao at o fim do ano.
Ir de. Ver ir a, ir de, nesta pgi na.
Ir em. Para i ndi car desl ocamento, o
que se usa ir a: Foi ao cinema(e no
no cinema). / Prometeu ir amanh
festa (e no na festa).
Ir indo. Ir pode ser auxi l i ar de si prpri o:
ia indo, amos indo, vou indo.
150 Intuito Ir indo
Irlanda. A i ndependente a Repbl i ca
da Irl anda (no use Ei re) e a que faz
parte do Rei no Uni do, a Irl anda do
Norte.
Ir melhor, ir pior. Mel hor e pi or, no
caso, fi cam i nvari vei s: Os negcios
agora vo melhor (ou pior) que antes.
E nunca vo melhores ou vo pio-
res. Igual mente: Eles vo bem. / Eles
vivem melhor.
Ir para. Ver ir a, ir para, pgi na 150.
Ir pior. Ver ir melhor, nesta pgi na.
Irradiar-se. Al guma coi sa se irradia e
no irradia, apenas: Seu otimismo ir-
radiou-se rapidamente. / O som irra-
diou-se pela casa.
Irregular. Irregul ar a si tuao da pes-
soa e no el a prpri a. Assi m: Imigran-
tes em situao irregular sero depor-
tados (em vez de: Imigrantes irregu-
lares sero deportados).
...isar/...izar. 1 Os verbos com isar
so os que tm o grupo is +vogal no
substanti vo: analisar (anl ise), cata-
lisador (catl ise), frisar (friso), avisar
(aviso), paralisar (paral isia), revisar
(reviso). 2 Nos verbos em izar,
no h esse grupo (is +vogal): civili-
zar, moralizar, exorcizar, dinamizar,
batizar, balizar, etc.
Isentado, isento. Use isentado como
parti c pi o (com ter, haver, ser e estar)
e isento como adjeti vo: Tinha (havia)
isentado, foi isentado, estava isento.
Iso... Li ga-se sem h fen ao termo segui n-
te: isoaxial, isocianeto, isoenergti-
co, isoimunizao, isorresistncia,
isossilbico.
Israelense, israelita. Israelense natu-
ral ou habi tante de Israel : comandos
israelenses, ataques israelenses, os
israelenses; israelita rel ati vo re-
l i gi o judai ca ou ao povo de Israel (no
senti do b bl i co): templos israelitas,
tradies israelitas.
...issar. Use essa forma (e no isar) em
todos os verbos que i ndi quem pousar
ou descer: aterrissar, amerissar, alu-
nissar. Da mesma forma: aterrissa-
gem, alunissagem, etc.
Isso. Ver este, esse, aquele, pgi na 117.
Isso, disso. 1 pobreza de expresso
o abuso de isso e disso. Sempre que
poss vel , substi tua essas formas por
esse ou desse mais substantivo: O
economista evitou referir-se s con-
seqncias polticas disso(desse fato,
dessa di sposi o). / Isso s funciona
em uma direo (essa tendnci a, essa
arti cul ao). / Um sinal disso (dessa
evi dnci a, desse aspecto) foi... 2
Admi te-se, no entanto, como normal
o uso de isso em frases como: Isso,
evidente, no significa que... / Todos
sabem que i sso representa mui to
para o Pas.
Isto. Ver este, esse, aquele, pgi na 117.
Itlia. El emento para a formao de ad-
jeti vos ptri os: tal o (talo-brasileiro,
talo-franco-americano).
Itlico. Ver destaques, pgi na 93.
talo... Exi ste h fen quando a pal avra
fi nal um adjeti vo ptri o: talo-bra-
sileiro, talo-americano, talo-sovi-
tico. Nos demai s casos: italofilia, ita-
lfobo, italomanaco.
Itamaraty. Com y.
Item, itens. Sem acento.
Iugoslvia. Desta forma, assi m como
iugoslavo.
...izar. Ver ...isar/...izar, nesta pgi na.
J. 1 Evi te o emprego de j, especi al -
mente nos t tul os, como recurso para
aumentar o tamanho da l i nha. Veja
que em todos os exempl os a segui r o
j no s est mal col ocado como
perfei tamente di spensvel : Vitria j
preocupa o So Paulo. / Villeneuve j
inicia testes para o GP dos EUA. / Po-
lcia j identifica os agressores do de-
putado. 2 Quando i ndi ca mudana
151 Irlanda J
de si tuao, porm, o j cabe perfei ta-
mente na frase: Avio particular j
no privilgio de executivos (era e
dei xou de ser). / Brasil j o terceiro
produtor de arroz (passou a ser). / As
montadoras de carros j acei tam
novos concorrentes. / Terremoto j
matou 600 na Colmbia.
Jabuti, jabuticaba. Com u.
J ... mais. O uso si mul tneo de j e
mais consti tui redundnci a, como na
frase Pedro j no mais o presiden-
te da associao. Escreva apenas que
Pedro j no o presidente da asso-
ciao (mui tos autores condenam a
forma equi val ente Pedro no mais
o presidente da associao, tachando-
a de gal i ci smo). Igual mente: J no h
soluo.
Japo. El emento para a formao de ad-
jeti vos ptri os: ni po (nipo-brasileiro,
nipo-europeu).
Javali. Femi ni no: javal i na (prefira) e gi -
ronda.
Joelhos. De joelhos, no pl ural .
Jogos de palavras. So mui to raros os
casos de jogos de pal avras ou trocadi -
l hos que se justi fi quem em jornal .
Quase i nvari avel mente, el es soam de
forma arti fi ci al e forada. Ou, por as-
soci ao de i di as, se repetem no
mesmo di a em jornai s di ferentes,
numa demonstrao de fal ta absol uta
de ori gi nal i dade.
Veja al guns exempl os de frases de
gosto duvi doso, para di zer o m ni mo:
Nudistas querem esprito despido de
preconceitos. / Cachorro frio ajuda
mdicos (ces foram congel ados para
experi nci a). / O prato de resistncia
do almoo foi a sucesso presiden-
cial. / A sapateira Joana da Silva, que
no d passo mai or que a perna,
tenta agora colocar um p nos Jar-
dins. / At hoje os plantadores de
cana s colheram prejuzos. / Raul de
Souza pe a boca no trombone(trata-
se de um tromboni sta). / Slvio San-
tos vem a para prefeito. / Telefones
esto no fim da linha. / Seis cordas
do o Tom (vi ol oni sta grava msi cas
de Tom Jobi m). / Zagalo aposta na es-
querda para estrear na Copa com o p
direito. / Pista de kart d velocidade
ao lazer na Mooca. / Chapelarias re-
sistem e ainda fazem a cabea. / O
futebol brasileiro torna-se cada vez
mais exportador de p-de-obra.
Ei s, ao contrri o, jogos de pal avras
acei tvei s: Ao prefei to, com cari -
nho. / Tudo pelo tributrio. / O Cida-
do Welles. / procura do encanto
perdido.
Em dvi da, no hesi te: prefer vel
uma boa i magem ou t tul o tradi ci o-
nal a um jogo de pal avras pretensa-
mente cri ati vo que s comprometa o
texto do jornal .
Jogral. Femi ni no: jogral esa.
Jornada. a durao do trabal ho dirio.
Por i sso, no exi ste jornada semanal
nem mensal .
Judeu, judiao, judiar, judiaria. Use
judeu apenas para desi gnar o natural
de Israel ou aquel e que professa a re-
l i gi o judai ca. Nunca empregue a pa-
l avra no senti do popul ar ou pejorati -
vo de agi ota e usurri o. Da mesma
forma, substi tua judiar por mal tratar
e judiao e judiaria por maus-tratos
ou equi val ente.
Jnior. Pl ural : juni ores ().
Junto. A forma vai depender do senti do
da frase: a) Adjeti vo. Concorda com o
substanti vo: As irms estavam jun-
tas. / Encontrei os amigos juntos. /
Segundo a carta junta... b) Advrbi o.
Fi ca i nvari vel e modi fi ca o verbo:
Junto remeto a folha de pagamento. /
Envio junto os dois relatrios. c) Lo-
cuo. Pode ser junto a, junto de ou
junto com: Estava junto do pai. / As
casas ficavam junto do mercado. /
Construiu o edifcio junto estao. /
Saiu junto com o tio. / Levei-os junto
comigo.
Junto a. 1 Ateno para o uso i ndevi -
do da l ocuo. Ni ngum compra al go
junto a, faz entendi mentos junto a,
encami nha pedi dos junto a, pede
152 Jabuti, jabuticaba Junto a
provi dnci as junto a, mantm nego-
ci aes junto a e mui to menos adqui -
re o passe de um jogador junto a outro
ti me ou toma um atl eta emprestado
junto a. Use a preposi o que o verbo
exi gi r: Estava em negociaes com o
Banco do Estado (em vez de junto
ao). / Pediu o emprstimo ao BNDES
(em vez de junto ao). / Adquiriu do
Vasco o passe do j ogador (e no
junto ao). / Encaminhou a solicita-
o ao governo do Estado (e no
junto ao). / Solicitou providncias
das (em vez de junto s) autorida-
des / Entrou com o recurso no Tribu-
nal de Justi a (em v ez de j unto
ao). / A deciso repercutiu mal entre
os brasi l ei ros (em v ez de j unto
aos). / As cotas do fundo no pode-
ro ser cobradas do governo (em vez
de junto ao). 2 Junto a, no entan-
to, pode equi val er a adi do a: O embai-
xador brasileiro junto ao Vaticano
deixa o cargo amanh.
Junto com. Redundnci a. Use com, ape-
nas: Os empresrios participaram da
iniciativa com (e no junto com) os
si ndi cal i stas. / Sai u com (e no
junto com) o diretor.
Jurar. 1 Si gni fi ca prometer sol ene-
mente: Jurou dizer somente a verda-
de. 2 Seu uso como garanti r, pro-
meter modi smo a evi tar: O jogador
garantiu (e no jurou) que no
ti nha nenhum probl ema. / Vou
fazer o que puder para vencer, pro-
meteu (e no jurou).
Justiar. S em ci taes (entre aspas)
pode ser usado como si nni mo de
matar ou executar.
Justiceiro. No caso do matador por
encomenda ou por conta prpri a, use
a pal avra sempre entre aspas, no t tu-
l o, ou, no texto, segui da de expl i ca-
es como: Um justiceiro (assassi-
no profissional) foi o autor...
Justificar que. J ustifica-se al guma
coi sa, mas no se justifica que.
Justo. Evi te o angl i ci smo. Use justa-
mente, e no justo, em frases co-
mo: Justamente agora (em vez de jus-
to agora) ele perdeu o emprego. / O
deputado anunciou que ia sair can-
didato justamente (e no justo) na
terra do maior adversrio. Ou seja,
sempre que justo puder ser substi tu -
do por justamente, esta pal avra que
se deve usar.
Kafka. a) Nunca di ga que Kafka escre-
vi a em checo. El e usou o al emo em
seus l i vros. b) O adjeti vo kafki ano e
no kafkani ano.
Kibutz. Pl ural : ki butzi m.
Kilo.... O certo quilo...: quilograma,
quilohertz, quilmetro, quilowatt. A
abrevi atura que com k: kg, kHz,
km, kW.
km. Como toda abrevi atura do si stema
mtri co, km (de qui l metro) no tem
pl ural nem ponto. Por i sso, use km,
sempre em mi nscul as, para qui l -
metro e qui l metros (KM, Km e
kms no exi stem).
Kln. Use em portugus: Col ni a.
Kubitschek. Desta forma.
Labaredas de fogo. Redundnci a. No
use.
Lady. No use arti go antes de lady:
Ficou encantado com lady Diana.
Lagoa. I ni ci al mai scul a: Lagoa dos
Patos.
Largo. Ini ci al mai scul a: Largo da Con-
crdia.
Lana-perfume. Pal avra mascul i na: um
lana-perfume, os lana-perfumes.
153 Junto com Lana-perfume
Lanar novo. Redundnci a: tudo que
se l ana novo.
Lateral...Com h fen no futebol : lateral-
direito, lateral-esquerdo(jogador), la-
teral-direita e lateral-esquerda (posi -
o).
Latino... Exi ste h fen nos adjeti vos p-
tri os: latino-americano. Nos demai s
casos: latinfilo, latinofobia, latino-
mania.
Latir. Conjugao. S tem as formas em
que ao t se segue e ou i: l atem, l ati u.
Admi te apenas a 3 pessoa (si ngul ar e
pl ural ).
Lato sensu. Desta forma.
Leads. O l ead a abertura da matri a.
Nos textos noti ci osos, deve i ncl ui r,
em duas ou trs frases, as i nforma-
es essenci ai s que transmi tam ao
l ei tor um resumo compl eto do fato.
Preci sa sempre responder s questes
fundamentai s do jornal i smo: o que,
quem, quando, onde, como e por qu.
Uma ou outra dessas perguntas pode
ser escl areci da no subl ead, se as de-
mai s exi gi rem prati camente todo o
espao da abertura.
Grafi camente, recomenda-se que o
l ead tenha no mxi mo 4 a 5 l i nhas de
70 toques. Nada i mpede, porm, que
ocupe uma ou duas l i nhas, apenas,
em casos excepci onai s ou quando se
tratar de i nformaes de i mpacto.
Mai s que nas demai s partes do texto,
o l ead deve ser objeti vo, compl eto,
si mpl es e, de prefernci a, redi gi do na
ordem di reta.
Todas as demai s recomendaes
fei tas a respei to do texto jornal sti co
val em especi fi camente para o l ead (as
pal avras estranhas ou desconheci das
devero ser sempre expl i cadas; rebus-
camentos no tm vez na abertura; o
fato que consti tui o l ead deve ser
novo; use frases curtas; procure dar
um ri tmo adequado frase e, pri nci -
pal mente, jamai s construa l eads de
um ni co per odo).
1 Objetividade
Veja exempl os de l eads objeti vos e
di retos:
As mulheres se envolvem cada
vez mais no trfico e uso de cocana
e crack em So Paulo. Os dados, di-
vulgados ontem pela polcia paulis-
ta, revelam que, das 980 pessoas pre-
sas em flagrante no ano passado, 229
eram mulheres. Elas comeam a
fumar crack ou a cheirar cocana em
festas com os amigos ou namora-
dos, revelou o delegado Fernando
Vilhena. Quando o fornecedor desa-
parece, passam a roubar e a fazer de
tudo para conseguir a droga.
A que foi classificada como a ne-
vasca do sculo nos Estados Unidos
matou pelo menos 100 pessoas e blo-
queou aeroportos, estradas e edif-
cios com uma camada de at 80 cen-
tmetros de neve. A tempestade obri-
gou as autoridades a fechar seis aero-
portos e a declarar estado de emer-
gncia em seis Estados. Em Nova
York, 18 pessoas ficaram intoxicadas
pelo monxido de carbono: o gelo
obstruiu os canos de escapamento
dos carros.
O ator portugus Joaquim de Al-
meida divide a vida entre seus apar-
tamentos em Lisboa e Nova York e os
cenrios de dezenas de partes dife-
rentes do mundo. Tem carreira feita
no cinema europeu e norte-america-
no e fechou o ano com uma satisfa-
o especial. Ado e Eva, filme 100%
portugus dirigido pelo amigo Joa-
quim Leito, rompe com a lingua-
gem do cinema lusitano e, em uma
semana, bateu um recorde no pas:
foi visto por 30 mil pessoas.
Nos trs casos, todas as i nforma-
es i mportantes constam da abertu-
ra e qual quer pessoa que ti vesse l i do
154 Lanar novo Leads
apenas essas l i nhas j estari a razoa-
vel mente i nformada sobre o assunto.
2 Burocrticos
Em mui tos casos, porm, os l eads
l i mi tam-se a descrever a not ci a bu-
rocrati camente, sem a menor preo-
cupao de fornecer ao l ei tor, l ogo no
i n ci o, as i nformaes essenci ai s refe-
rentes ao fato. Veja um exempl o:
Policiais de Osasco, na Grande
So Paulo, esclareceram ontem o de-
saparecimento de Margarida Almei-
da de Souza, de 19 anos, filha de um
empresrio da cidade. No comeo de
maro, ela saiu de casa para morar
com o namorado lvaro de Andrade
Silva, de 23 anos, viciado em coca-
na e maconha, e no deu mais not-
cias.
Como se pode veri fi car, o l ead ter-
mi na sem que o l ei tor tenha a menor
i di a do que havi a aconteci do com a
jovem. O texto real seri a este:
Filha de um empresrio de Fran-
cisco Morato, na Grande So Paulo,
e desaparecida desde maro, Marga-
rida Almeida de Souza, de 19 anos,
foi morta pelo namorado, lvaro de
Andrade Silva, de 23 anos, em Mira-
catu, no Vale do Ribeira. Silva, preso
anteontem por policiais de Osasco,
alegou ter cometido o crime porque
queria voltar a morar com a mulher
e Margarida ameaava denunci-lo
por causa do envolvimento dele com
drogas.
Repare em outras aberturas total -
mente desprovi das de i nteresse, mas
nas quai s sempre haveri a detal hes
mai s i mportantes para despertar a
ateno do l ei tor ou i nfor maes
mai s consi stentes a anteci par:
Repercutiu intensamente ontem
em todo o Pas a aprovao pelo Con-
gresso da reforma da Previdncia. / O
presidente brasileiro chegou ontem a
Paris para uma visita de quatro dias
Frana. / A Federao Nacional dos
Bancos divulgou ontem os valores
das novas tarifas que os bancos pas-
saro a cobrar dos clientes a partir da
prxima semana. / O governador de
So Paul o est sendo aguardado
amanh, s 10 horas, na Assemblia
Legislativa, para falar aos deputados
a respeito das dvidas do Banespa. /
Acontece hoje, s 21 horas, no Bar do
Al emo (Aveni da Antrti ca, 554,
Pompia, zona oeste de So Paulo, te-
lefone 011/871-4745), a festa de lan-
amento do CD Todas as Vi das.
3 Repercusses e sutes
Nas repercusses ou su tes do no-
ti ci ri o, abra a not ci a sempre com o
fato mai s i mportante e no di ga ape-
nas que houve repercusso ou o fato
prossegui u. Nunca escreva, por exem-
pl o:
A denncia publicada ontem pelo
Estado, de que parte do equipamen-
to destinado s obras da Hidreltri-
ca de Mata Cerrada vei o de uma
usina desmontada dos Estados Uni-
dos, repercutiu amplamente na ses-
so do Congresso. O deputado Lucia-
no Machado (PDV-SP) chegou a pro-
por o bloqueio dos bens e a priso ad-
ministrativa dos responsveis pela
sua construo.
Veja como montar o l ead da reper-
cusso:
O deputado Luci ano Machado
(PDV-SP) props ontem o bloqueio
dos bens e a priso administrativa
dos responsveis pela construo da
Hidreltrica de Mata Cerrada. O par-
lamentar tomou a deciso como con-
seqncia das denncias do Estado,
publicadas ontem, de que parte do
equipamento veio de uma usina des-
montada dos Estados Unidos.
155 Leads Leads
Ei s outro mau exempl o da su te de
um noti ci ri o:
Durante quase seis horas, oito tes-
temunhas prestaram depoi mento
ontem no 15 Distrito Policial, no in-
qurito que apura o caso do comer-
ciante Joo dos Santos, acusado de
ter matado com um pontap o ven-
dedor ambulante Carlos Augusto de
Morais, na Avenida Cidade Jardim,
sbado passado. O delegado Marcos
Lus de Almeida, que preside o in-
qurito, e o promotor Jos Carlos Fi-
guei ra, desi gnado especi al mente
para o caso, ouviram os relatos e fi-
zeram muitas perguntas s testemu-
nhas.
O l ead termi na e o l ei tor sabe ape-
nas que oi to testemunhas depuseram.
Qu em l esse a n ot ci a at o fi m,
porm, teri a i medi atamente di spo-
si o o verdadei ro l ead: dos oi to de-
poi mentos, apenas o da noi va do co-
merci ante tentava defend-l o. Todos
os demai s o acusavam pel a morte do
ambul ante. Era i sto que a abertura de-
veri a afi rmar:
Das oi to testemunhas ouvi das
ontem pela polcia, sete apontaram o
comerciante Joo dos Santos como
responsvel pela morte do vendedor
ambulante Carlos Augusto de Mo-
rais, sbado, na Avenida Cidade Jar-
dim. Apenas a noiva do acusado,
Maria da Conceio, tentou isent-lo
de culpa. Segundo os depoimentos,
Morais matou a vtima com um pon-
tap na cabea. O delegado Marcos
Lus de Almeida, que preside o in-
qurito, e o promotor Jos Carlos Fi-
guei ra, desi gnado especi al mente
para o caso, ouviram as testemunhas
durante seis horas.
Ao contrri o, l ei a um l ead sobre a
repercusso de fato abrangente no
qual o l ei tor tem uma i di a gl obal de
como as fontes consul tadas recebe-
ram a not ci a:
Empresrios e lderes sindicais de
So Paulo, Rio, Porto Alegre e Belo
Horizonte dividiram ontem suas opi-
nies a respeito do novo pacote fis-
cal: alguns o consideraram razo-
vel, mas houve quem o qualificasse
de caa-nqueis, como o presiden-
te do Sindicato X, Joo de Almeida.
4 Falta de informaes
H l eads que no apenas dei xam de
tratar o fato de forma di reta, como
pecam por omi ti r i nformaes essen-
ci ai s. Veja o exempl o:
Ontem noite, depois de uma reu-
nio de quatro horas, a direo do
Sindicato dos Trabalhadores em Ho-
tis de Foz do I guau aceitou uma
contraproposta do sindicato dos em-
presrios que poder evitar a greve
da categoria que paralisaria a cidade
que, nesta poca do ano, recebe mi-
lhares de turistas.
O texto j comea mal , com com-
pl ementos que poderi am estar depoi s
da orao pri nci pal , e no di z si mpl es-
mente, nas l i nhas i ni ci ai s, em que
consi ste a contraproposta que pode
evi tar a greve.
5 Humanos
A abertura das matri as di tas hu-
manas est entre as mai s di f cei s de
redi gi r. Exi ge cri ati vi dade e mui to
cui dado para que o texto no tangen-
ci e o pi egui smo. Estes so doi s bons
exempl os de l eads humanos:
Carlos Ramalho beijou a poa de
gua em que pisou assim que desceu
do nibus, na plataforma 75 do Ter-
minal Rodovirio do Tiet. Quer
melhor chegada para um baiano que
est fugindo da seca? Ele ficou sur-
preso na manh de ontem quando
chegou a So Paulo. Chovia e fazia
156 Leads Leads
muito frio, coisa rara na terrinha.
Antes de saber para que lado ia, pre-
feriu andar um pouco descalo, pi-
sando nas poas de gua.
Aos 35 anos de idade, o jornalista
Haroldo de Faria Castro j viajou
cerca de 1 milho de quilmetros, vi-
sitou 74 pases, rodou as Amricas a
bordo de uma velha Kombi e acabou
batendo o recorde de Jlio Verne: deu
a volta ao mundo em 79 dias, carre-
gando a tocha olmpica da paz.
6 Interpretados
Em casos excepci onai s e quando a
matri a real mente o justi fi que, uma
abertura pode dei xar de l ado os pri n-
c pi os da i seno e objeti vi dade e ad-
mi ti r al gum grau de i nterpretao,
como no exempl o segui nte:
A mais significativa vitria de um
lobby articulado na atual Consti-
tuinte no foi de empresas especiali-
zadas e organizadas para esse fim ou
os financiados pelas poderosas mul-
tinacionais. Foi a do Departamento
I ntersindical de Assessoria Parla-
mentar (Diap), que conseguiu a in-
cluso, no projeto da Comisso de
Sistematizao, de 38 reivindicaes
de 9 confederaes de trabalhadores,
9 federaes de funcionrios pbli-
cos de nvel nacional, 3 centrais sin-
dicais e mais de 300 sindicatos.
7 Intercalaes
Se no mei o do texto as i ntercal a-
es exageradas j so condenvei s e
desvi am a ateno do l ei tor, no l ead
tornam-se mai s graves, porque podem
si mpl esmente afast-l o de toda a ma-
tri a. Veja doi s casos em que os per o-
dos deveri am ter si do quebrados em
frases menores:
Quando o ministro-chefe do Esta-
do-Mai or das Foras Armadas
(EMFA), tenente-brigadeiro Alberto
de Souza, deixou claro na reunio do
Conselho de Desenvolvimento Eco-
nmico (CDE), no Palcio da Alvora-
da, que os militares no aceitariam
nenhuma reduo na forma de cl-
culo de seus vencimentos que no
atingisse igualmente os Poderes Le-
gislativo e Judicirio, o setor econ-
mico do governo federal entendeu
que tinha pela frente um problema
bem mais srio do que imaginava.
Os dois seqestradores de Vanes-
sa Carla de Oliveira, de 2 anos e
meio, que a mantiveram como refm
durante 8 horas, na quarta-feira pas-
sada, e a esfaquearam quando a po-
lcia iniciava o seu resgate, eram ex-
estudantes da Faculdade Joo Rama-
lho, de So Paulo, Jos Carlos Tanga-
nelli, de 26 anos, quartanista de Ad-
ministrao de Empresas, e Vicente
Lopes da Silva, aluno do primeiro
ano de Engenharia de Sistemas.
8 No noticiosos
Aberturas no noti ci osas tambm
exi gem habi l i dade, a exempl o das
humanas, porque o redator no est
l i dando com fatos, nos quai s a hi erar-
qui a da i nformao j se estabel ece de
manei ra mai s ou menos automti ca.
Por i sso, preci so sempre l evar ao l ei -
tor o ponto central da i nformao de
manei ra atraente e de forma que el e
perceba que no est di ante de uma
not ci a propri amente di ta. Veja exem-
pl os:
No se sabe a que horas acordam,
quantos maos de cigarros fumam,
se bebem antes, durante e depois.
Mas os romances que produzem
cheiram a dinheiro, quase dispen-
sam publicidade e invariavelmente
encabeam as listas dos mais vendi-
dos. Nesta pgina, trs exemplos des-
ses escri tores-vendedores e seus
novos lances: Georges Simenon, Jo-
hanna Kingsley e Sydney Sheldon.
157 Leads Leads
Provar a honestidade. Este o de-
safio permanente dos homnimos,
vtimas da burocracia da Justia, das
listas telefnicas e at dos computa-
dores do Servio de Proteo ao Cr-
dito. Quando precisam assinar con-
tratos, logo surgem os fantasmas dos
xars, que no pagam suas dvidas e
acabam dificultando os negcios.
Entregadores domiciliares de piz-
zas transformaram-se no alvo prefe-
rido de grupos organizados de jovens
delinqentes da classe mdia, cuja
ousadia j preocupa os donos das piz-
zarias. Os jovens cercam os entrega-
dores e levam as pizzas, o dinheiro e,
muitas vezes, tambm a moto ou a
bicicleta. Alguns dos comerciantes
sabem quem so os l adres, mas
nada podem fazer contra eles.
9 O bvio ou lugar-comum
Fuja da abertura bvi a ou l ugar-
comum, que pode tanto ser aquel a
que se repete sempre nas mesmas
pocas ou ci rcunstnci as como aque-
l a que j foi usada tanto que o bom
senso recomenda evi tar. Veja al guns
exempl os:
Se estivesse vivo, o compositor tal
estaria completando hoje 90 anos de
idade. / Quando fez valer sua in-
fluncia para embarcar no Hrcules
C-130 da FAB, o comandante Ant-
nio Soares jamais poderia imaginar
que aquela era sua ltima viagem. /
O movimento das estradas paulistas
comeou ontem a ficar muito inten-
so por causa do feriado prolongado
da Semana Santa. / O movimento
das lojas em So Paulo comea a au-
mentar com a aproximao do Natal.
As formas se estivesse vivoou no
poderia imaginar j foram usadas ao
i nfi ni to nos l eads. E a refernci a ao
movi mento nas estradas e nas l ojas s
repete o bv i o: que el e cresce no
Natal e nas vsperas de feri ados.
10 Criatividade
Fuja a todo custo da fal sa cri ati vi -
dade e da tentao de tornar seu l ead
engraado ou mui to di ferente. Lem-
bre-se: essas formas so mui to di f -
cei s de al canar e o mai s que se con-
segue, mui tas vezes, so exempl os de
gosto (para di zer o m ni mo) di scut -
vel como os que se seguem:
Se estivesse vivo, o compositor ita-
liano Bellini ficaria feliz ao saber que
empresta seu nome ao restaurante
que tem a vista panormica mais bo-
nita de So Paulo. / A nova equipe
que o So Paulo montou para esta
temporada sofreu ontem o primeiro
abalo. O epicentro do terremoto foi o
campo n 1 do Centro de Treinamen-
to. / Se o mosquito Aedes aegypti
pensou que ia ter folga nesta prima-
vera, preparando seu exrcito para
atacar no vero, pode tirar os ovinhos
da chuva. que a Sucam iniciar
campanha contra o inseto. / O ven-
cedor de Cruzeiro x Palmeiras sai
hoj e do Mi nei ro gri tando: Sou
lder. A partida tem incio s 19
horas. / Nem a legislao eleitoral es-
capa de drible na terra de Man Gar-
rincha. Em Mag (Grande Rio), o pre-
feito do vizinho municpio de Guapi-
mirim, Nlson Costa Mello (PL), 48
anos, deu um chapu na lei que pro-
be a reeleio, safou-se de tentativa
da Justia de derrub-lo na entrada
da rea e ficou de cara para o gol nas
urnas de 3 de outubro.
Legendas. 1 A no ser em casos
mui to especi ai s, toda l egenda do Es-
tadotem uma l i nha de texto.
2 No exi ste ponto-fi nal na l e-
genda: Presi dente ouve mi ni stro: su-
cesso em debate / A defesa consi de-
rou o capi to corajoso: a Justi a de-
ci di u que el e i ndi gno da farda.
158 Leads Legendas
3 As l egendas, no Estado, devem,
sempre que poss vel , cumpri r duas
funes, si mul taneamente: descrever
a foto, com verbo de prefernci a no
presente, e dar uma i nformao ou
opi ni o sobre o aconteci mento. O uso
de doi s-pontos recomendvel , at
por ser um el emento faci l i tador. Veja
al guns exempl os:
Presidente ouve ministro: suces-
so fora de pauta / Joansia, vale do
Rio Doce: metade da populao est
desabri gada / Moradores reagem:
Queremos as rvores de volta / Go-
vernador responde a governador: cr-
ticas contra crticas / Rveillon: re-
ceita inclui roupa branca e muito
champanhe / Carmem de Oliveira
cruza a linha: primeira brasileira a
vencer a So Silvestre / Prefeito pro-
mete: Vou criar uma cidade-mode-
lo.
4 Use sempre i nformaes adi -
ci onai s (esquerda, di rei ta, centro; de
bi gode, de cul os, curvado; etc.) para
que o l ei tor sai ba quem cada um dos
personagens da foto: Scalfaro (esquer-
da) lava as mos: soluo poltica
para o caso de Dini (direita) ficar
com o Parlamento / Maria (de culos)
pede providncias a Joana (esquerda)
e Ismnia (direita) / Joo dos Santos
(abaixado) mostra como Alberto Ro-
drigues o atingiu.
5 i ndi spensvel que o detal he
referi do na l egenda conste do noti ci -
ri o, para que el a no se torne uma i n-
formao sol ta e sumri a no jornal
nem dei xe dvi das no esp ri to do l ei -
tor. Se a foto apresenta um deputado
em cadei ra de rodas, expl i que o moti -
vo na not ci a que acompanhar a l e-
genda. As agnci as i nternaci onai s,
por exempl o, fornecem com freqn-
ci a fotos desacompanhadas de mat-
ri a, que se esgotam no fl agrante repro-
duzi do. Caso as i nformaes sejam
i nsufi ci entes para fazer parte da not -
ci a, transforme-as num texto-l egen-
da.
6 No force concl uses exagera-
das. A foto de uma pessoa aparente-
mente assustada, sem nada que o jus-
ti fi que (pri nci pal mente o texto), de-
sautori za qual quer l egenda apressada
como: Joozinho no Corinthians: as-
sustado com a responsabilidade /
Presidente do PMDB no esconde
preocupao: destino do partido est
em jogo. O susto de Joozi nho e a
preocupao do presi dente do parti do
podem ser pormenores ocasi onai s (ou
mera presuno), sem nenhum fun-
damento nos fatos.
7 Nas l egendas nas quai s o verbo
da orao pri nci pal esteja no presen-
te, a pal avra ontem obvi amente s
pode fi gurar na orao acessri a, em
que o verbo no passado descreve a ci r-
cunstnci a do fato: Deputados dei-
xam o plenrio, no fim da sesso com
que o Congresso abri u ontem a nova
legislatura / Josuel sobe para o rebo-
te, no jogo em que o Brasil venceu a
Argentina ontem no I birapuera por
101 a 98.
Assi m, esto erradas as formas:
Deputados dei xam ontem o plen-
rio/ Deputados dei xam o plenrio
ontem / Josuel sobe ontem para o re-
bote / Josuel sobe para o rebote, on-
tem.
8 Mesmo nas l egendas de uma
col una sempre poss vel i ncl ui r al gu-
ma coi sa mai s que o si mpl es nome da
pessoa retratada: Mafalda: trabalho
gratuito / Osmar: fuso em marcha /
Prado: quase certo / Steffi: estria
tranqila.
9 Duas ou mai s fotos publ i cadas
l ado a l ado podem ter uma ni ca l e-
genda, com a descri o dos fatos se-
gui ndo ri gorosamente a ordem em
que as fotos aparecem na pgi na, da
esquerda para a di rei ta.
10 Duas ou mai s fotos publ i ca-
das em col una podero ter uma l egen-
da ni ca, i gual mente, na mai s i nferi or
del as ou l egendas i ndi vi duai s, em que
pode ser usado o recurso das reti cn-
ci as para i ndi car que a ao conti -
159 Legendas Legendas
nua na foto de bai xo: O assaltante
prepara-se para atirar... /... enquanto
os companhei ros tomam posi -
o... /... sem perceber o policial ocul-
to no banco.
11 Il ustraes, tabel as, mapas,
grfi cos, etc., podem ou no ter l egen-
da, dependendo de esgotarem a i nfor-
mao ou necessi tarem de expl i ca-
es adi ci onai s.
12 Fi nal mente, evi te descri es
bvi as: Fulano fala ao telefone com
beltrano / O deputado deixa o recin-
to da Cmara / O So Paulo entra em
campo.
13 Ver tambm texto-legenda,
pgi na 281.
Legiferar. Sem s, assi m como l egi feran-
te.
Lei. 1 Ini ci al mai scul a nas l ei s ofi -
ci ai s: Lei n 243, Lei do Passe, Lei
urea, Lei Orgnica dos Municpios.
2 I ni ci al mi nscul a nos demai s
casos: lei de Gerson, lei da oferta e da
procura, lei seca.
Lei Magna. Ini ci ai s mai scul as. Evi te
essa forma, porm.
Lemas. Do braso do muni c pi o de So
Paul o: Non ducor duco (No sou
conduzi do, conduzo). Do braso do
Estado de So Paul o: Pro Brasi l i a
fiant eximia(Pel o Brasi l faam-se as
mel hores coi sas). Dos i nconfi dentes:
Libertas quae sera tamen (Li berda-
de ai nda que tardi a).
Lembrar (regncia). 1 Lembrar al gu-
ma coi sa: El e l embrava a me. /
Todos o lembraram. / A casa lembra-
va a da sua infncia. 2 Lembrar al -
guma coi sa a al gum ou l embrar al -
gum de al guma coi sa: Eles lhe lem-
braram o compromisso. / Lembra-
ram-no do compromisso. 3 Lem-
brar-se de al guma coi sa: Nunca se
lembrava de nada. / Lembrou-se de
que lhe havia prometido um cargo. 4
Modernamente, j se admi te a
forma lembrar de: Lembrou de acor-
dar cedo. / Lembrou do caso.
Lembrar (significado). Use lembrar ape-
nas no seu senti do real , de recordar, e
no como si nni mo de dizer, em fra-
ses nas quai s na verdade ni ngum
est l embrando nada, mas apenas afi r-
mando. E s vezes o que est sendo
l embrado to desconheci do para o
l ei tor que o verbo perde o real si gni fi -
cado. Exempl o: O senador lembrou
que, na reunio secreta do partido,
sua tese foi condenada. Na verdade,
el e est revel ando e no l embrando.
Lenda viva. Lugar-comum. Evi te.
Lenin. Desta forma, sem acento.
Lepra, leproso. Use hansen ase e
hanseni ano.
Ler. Conjugao. Pres. ind.: Lei o, l s, l ,
l emos, l edes, l em. Pret. perf. ind.: Li ,
l este, l eu, l emos, l estes, l eram. M.-q.-
perf. ind.: Lera, l eras, l era, l ramos,
l rei s, l eram. Pres. subj.: Lei a, l ei as,
l ei a, l ei amos, l ei ai s, l ei am. I mper.
afirm.: L, l ei a, l ei amos, l ede, l ei am.
Lesa, leso. No o verbo lesar, mas o
adjeti vo leso (reduo de l esado) que
fi gura em di versas pal avras compos-
tas. Use, ento, lesa antes de pal avra
femi ni na e leso com o mascul i no:
lesa-majestade, lesa-ptria, leso-pa-
triotismo, leso-direito. Pl ural : lesas-
majestades, lesas-ptrias, lesos-pa-
triotismos, lesos-direitos.
Levantar-se. Al gum se levanta, de pre-
fernci a, e no levanta, apenas: Le-
vantaram-se quando ele entrou na
sala. / Levanta-se cedo todo dia. / O
Sol tambm se levanta.
Lvedo. Prefi ra esta forma a levedo (v).
Lhama. Mascul i no: o l hama.
Lhe, lhes. 1 So formas prpri as do
objeto indireto. Substi tuem a ele, a
eles, a voc, a vocs: Pedi-lhe (a el e,
a voc) que sasse. / Nada lhes agra-
da (a el es, a vocs). / Tudo isso lhes
(a el es, a vocs) diz respeito. / O filho
obedecia-lhe(a el a) em tudo. / Quero
lhes (a el es, a vocs) dizer umas ver-
dades. / Vou lhes (a el es, a vocs)
fazer uma proposta. / Soube inspirar-
160 Legiferar Lhe, lhes
lhe (a el e, a el a, a voc) confiana. /
Agradeo-lhe (a voc) o favor. / Cus-
tou-lhe (a el e) muito fazer isso. / J
nada lhe (a el e) importava quela al-
tura. / No lhes (a el es) responda
mal. / O cargo s lhe(a el e, a el a) dera
insatisfao.
2 Al guns verbos i ndi retos no
admi tem o pronome lhe, como assis-
tir (no senti do de estar presente, ape-
nas), ajudar, aspirar, presidir e recor-
rer: Assistiu a ele (a um jogo, por
exempl o). / Ajudarei a voc (e no eu
lhe ajudarei). / Aspirava ao cargo. /
Presidiu reunio (e no presidiu-
lhe). / Recorro a voc, agora (e no re-
corro-lhe, agora). O mesmo ocorre
com verbos de movi mento como ir,
comparecer, etc.
3 errado o uso de lhe quando
o verbo pede objeto direto em frases
como: No l he conheo (o certo: No
o conheo). / A namorada l he dei -
xou (A namorada o deixou) / Nunca
l hevi (Nunca o vi). / Eu l hesabra-
cei (Eu os abracei). / El es l hes dese-
jam (El es as desej am). / Tentara
l hes ensi nar a vi ver bem (Tentara
ensin-los a viver bem). / O jui z l he
(o) prejudi cou. / A derrota vai fazer-
l hes (faz-l os) medi tar. / Queri a
l he bei jar (beij-la). / Acusou-o de
ter-l he (t-lo) roubado. Note que,
no caso, lhe e lhes seri am substi tu -
dos por ele, eles, ela, elas, voc e
vocs, e no por a ele, a eles, a ela, a
elas, a voce a vocs.
Lhe, lhes (possessivo). consi derado
bom recurso de esti l o o uso de lhe ou
lhes no l ugar de seu, sua, seus, suas:
Cumpriu-lhe(a sua) a vontade. / Feri-
lhe (a sua) a cabea. / Um soluo es-
capou-lhe (do seu) do peito. / Conhe-
o-lhe(os seus) os vcios. / Consegui-
lhe(a sua) a confiana. / Esbarrou-lhe
(nas suas) nas costas. / O governo
frustrou-lhe(as suas) as esperanas. /
As lgrimas que lhe (dos seus) cor-
riam dos olhos. / Matei-lhes (del es) a
fome. / O presidente no quer regime
que lhe (os seus) retire os poderes. /
O irmo encheu-lhe (a sua) a xcara
de ch.
Libertadores. O nome da taa Li berta-
dores da e no de Amri ca.
Liderana. 1 Si gni fi ca qual i dade de
l der, esp ri to de chefi a: O projeto foi
aprovado pelo voto de liderana. /
Todo chefe deve ter boas condies
de liderana. 2 No use a pal avra,
porm, para substi tui r lderes, em fra-
ses como: As lideranas (o certo: os
lderes) dos partidos renem-se hoje
cedo no Congresso. / O prefeito resol-
veu enfrentar as lideranas (o certo:
os lderes) da oposio.
Liderar. Pede sempre compl emento.
I sto , quem l i dera l i dera al guma
coi sa. Assi m, o clube X lidera o cam-
peonato, o deputado Y lidera os dis-
sidentes, o Brasil lidera os pases la-
tinos, etc. Nenhum del es lidera, si m-
pl esmente.
Lied. Pl ural : l i eder.
Limite. 1 Ver fronteira, pgi na 132.
2 Li ga-se com h fen a outro subs-
tanti vo: condio-limite, situaes-
limite.
Limpado, limpo. Use limpado com ter
e haver e limpocom ser e estar: Tinha
(havia) limpado, foi (estava) limpo.
Linchamento. Impl i ca a morte da v ti -
ma. Se esta sobrevi ver, ter ocorri do
uma tentati va de l i nchamento.
Liquefazer, lquido. Sem trema, assi m
como l i quefei to, l i quefao, l i qui da-
o, l i qui dante, l i qui datri o, l i qui d-
vel , l i qui dez, l i qui di fi car, l i qui di fi ca-
dor, etc.
Lisboeta. Use esta forma para desi gnar
o natural de Li sboa.
Lista, listado, listar. 1 Use lista
tanto para rel ao como para fai xa,
ti ra: a lista de nomes, lista negra,
duas listas verticais. Igual mente lis-
tado: camisa listada, tecido listado.
2 Listar, que os di ci onri os no re-
gi stram, deve ser substi tu do por re-
l aci onar ou equi val ente. 3 Reserve
161 Lhe, lhes (possessivo) Lista, listado, listar
listagem apenas para a l i sta fei ta em
computador (e no para uma l i sta ou
rel ao qual quer).
Litoral. Ini ci al mi nscul a: o litoral (do
Estado ou qual quer outro), o litoral
norte, o litoral sul, no litoral norte do
Paran.
Lobby. Pl ural : l obbi es. Formas deri va-
das: l obi smo e l obi sta.
Locais de So Paulo. Ver So Paulo (lo-
cais), pgi na 260.
Localizao. 1 As not ci as da ci dade
de So Paul o di spensam procednci a
(no se usa: SO PAULO O cho-
que de dois veculos ontem...), mas
devem sempre i ndi car que o fato se
real i zou na capi tal . Assi m, escreva: A
votao da nova Lei de Zoneamento
pela Cmara de So Paulo terminou
em tumulto e agresses ontem. / A
Prefeitura de So Paulo determinou
a reforma do Teatro Municipal... / A
nova passeata de professores, realiza-
da ontem na Avenida Paulista, em
So Paulo, interrompeu totalmente o
trnsito dos Jardins. Ou seja, mesmo
nos casos mai s evi dentes, d ao l ei tor
do i nteri or ou de outros Estados con-
di es de i denti fi car o l ocal do acon-
teci mento.
2 As i nformaes proveni entes
de outras ci dades, mesmo da Grande
So Paul o, sero i denti fi cadas pel o
nome do l ocal de ori gem na procedn-
ci a da matri a. De qual quer forma,
sempre que houver possi bi l i dade de
dvi da, no hesi te em menci onar, por
exempl o, nesta cidade.
3 Se a ci dade for pouco conheci -
da (tanto de So Paul o quanto de ou-
tros Estados), fornea ao l ei tor dados
adi ci onai s sobre a sua l ocal i zao
(norte de Gois, divisa de So Paulo
com Mato Grosso do Sul, a 600 qui-
lmetros de Salvador, situada no Re-
cncavo Baiano, no litoral catarinen-
se, etc.).
4 O mesmo val e para ci dades do
exteri or (norte da Itlia, costa do Pa-
cfico, nordeste do Peru, regio dos
Grandes Lagos). Neste caso, exce-
o das capi tai s (e assi m mesmo dos
pa ses mai s freqentes no noti ci ri o)
ou das ci dades real mente mui to co-
nheci das, convm sempre especi fi car
o pa s onde fi ca o l ocal do aconteci -
mento.
5 Procure sempre i denti fi car os
l ocai s menci onados no noti ci ri o
ori undo da ci dade de So Paul o: A ci-
dade AE Carvalho, perto de Itaque-
ra, zona leste... / O Jardim Robru, na
zona leste... / O bairro tal, na regio
de Santo Amaro, zona sul... / A Vila
Brasilndia, na zona oeste... / Os bai-
xos do Viaduto do Ch, no centro da
cidade...
6 Para a mai or cl areza do noti -
ci ri o, procure sempre dar i nforma-
es adi ci onai s que ajudem o l ei tor a
entender mel hor a si tuao descri ta:
A regio de Parelheiros, uma das
mais pobres da zona sul... / A falta de
gua no Jardim X, situado em uma
das reas mais altas da capital...
7 Em qual quer ti po de matri a
de servi os edi tada em So Paul o
(shows, espetcul os, o que funci ona,
o que fecha, l ocai s de vaci nao, l o-
cai s de exames, gal eri as, gi nsi os),
nunca dei xe de i ncl ui r o endereo, na
not ci a: el e uma das pri nci pai s i n-
formaes que voc estar prestando
ao l ei tor.
8 Em casos extraordi nri os do
noti ci ri o l ocal (espetcul os em reas
especi ai s ou ao ar l i vre, promoes,
exames, vaci nao e outras ati vi da-
des do gnero), pode ser necessri o
no apenas fazer um mapa do l ocal do
aconteci mento, como mostrar ao l ei -
tor a manei ra de chegar a el e (de carro,
ni bus, metr, trem ou qual quer
outro mei o de transporte di spon vel ).
9 No noti ci ri o pol i ci al da ci da-
de, i denti fi que sempre o l ocal da ocor-
rnci a, sendo obri gatri a a meno
rua, aveni da ou praa e ao bai rro ou
regi o do cri me, aci dente, desaba-
mento, etc. Se conveni ente, d mai o-
162 Litoral Localizao
res i nformaes a respei to (zona da ci -
dade ou proxi mi dade de outros bai r-
ros, por exempl o).
10 Sempre que fi zer meno a
um prdi o (escol a, hospi tal , quartel ,
sede de empresa ou enti dade) ou l ocal
espec fi co de So Paul o, i ndi que a rua
onde se si tua: O presidente da Rep-
blica visitar amanh o Hospital X,
na Rua Y, n tal. / A reunio realizou-
se na sede da empresa X, na Rua Y,
n tal. Caso o l ocal seja mui to conhe-
ci do, di spensa-se esse ti po de i ndi ca-
o (Hospi tal das Cl ni cas, Pal ci o
dos Bandei rantes e outros).
11 Not ci as sobre l ojas, empre-
sas ou fi rmas podero di vul gar o seu
endereo comerci al sempre que este
for necessri o para compl ementar o
servi o que se presta ao l ei tor. Tome
cui dado, apenas, para que a i nforma-
o no d i di a de matri a paga ou
promoci onal .
Longa-metragem. Pl ural : l ongas-metra-
gens.
Lorde. 1 E no l ord. 2 No use
arti go antes de l orde: Foi caada
com lorde Anthony.
Lcifer. Pal avra proparox tona. Pl ural :
Luc feres.
Lugar-comum. O l ugar-comum (ou
chavo ou cl i ch) a frase, i magem,
construo ou combi nao de pal a-
vras que se torna desgastada pel a re-
peti o excessi va e perde a fora ori -
gi nal . Deve ser evi tado a todo custo
no jornal , poi s transmi te ao l ei tor
uma i di a de texto superado, envel he-
ci do e sem i magi nao. Nem sempre,
porm, o chavo tem ori gem remota:
h tambm os casos de cl i chs recen-
tes, di fundi dos pri nci pal mente pel a
tel evi so e pel o rdi o e adotados i nad-
verti damente pel os jornai s. Veja os
ti pos mai s usuai s de l ugares-comuns
e al gumas dezenas del es. Consi dere-
os exempl os de outros que devero
i gual mente ser expurgados do noti -
ci ri o:
1 As frases e locues. Entre os
chaves mai s freqentes, esto as l o-
cues e combi naes i nvari vei s de
pal av r as (sempr e as mesmas, na
mesma ordem) que tambm compro-
metem o texto. Neste caso se enqua-
dram ai nda as frases fei tas que, embo-
ra ori gi nri as da l i nguagem popul ar
(dar a volta por cima, por exempl o),
termi nam por se repeti r exausto,
produzi ndo o mesmo efei to do l ugar-
comum.
Ei s os pri nci pai s exempl os: abertu-
ra de contagem, abrir com chave de
ouro, acertar os ponteiros, a duras
penas, agarrar-se certeza de, agra-
dar a gregos e troianos, alto e bom
som, ao apagar das luzes, aparar as
arestas, apertar os cintos, sacieda-
de, a sete chaves, atear fogo s ves-
tes, ati ngi r em chei o, a toque de
caixa, baixar a guarda, banco dos
rus, bater em retirada, bola da vez,
cair como uma bomba, cair como
uma luva, cantar vitria, causar es-
pcie, cavalo de batalha, chegar a um
denominador comum, chover a cn-
taros, chover no molhado, chumbo
grosso, colhido pelo nibus, colocar
um ponto final, com a rapidez de um
rai o, comdi a de erros, como um
raio, conjugar esforos, consternou
profundamente, contabilizar as per-
das, coroado de xito, correr por fora,
cortina de fumaa, crivar de balas,
dar com os burros ngua, dar mo
forte a, dar o ltimo adeus, debelar
as chamas, de cabo de esquadra, dei-
tar razes, deixar a desejar, de mo
beijada, depois de um longo e tene-
broso inverno, desbaratada a quadri-
lha, de vento em popa, dirimir dvi-
das, discorrer sobre o tema, dispensa
apresentaes, dizer cobras e lagar-
tos, divisor de guas, do Oiapoque ao
Chu, em compasso de espera, empa-
nar o brilho, em ponto de bala, em s
conscincia, encerrar com chave ou
com fecho de ouro, ensaiar os primei-
ros passos, entreouvido em, esgoto a
163 Longa-metragem Lugar-comum
cu aberto, estourar ou expl odi r
como uma bomba, faca de doi s
gumes, fazer as pazes com a vitria,
fazer das tripas corao, fechar as
cortinas, fechar com chave de ouro,
fez o que pde, ficar deriva, fincar
o p, fugir da raia, hora da verdade,
inserido no contexto, jogar a p de
cal, jogar as ltimas esperanas, jogo
de vida ou morte, lavrar um tento,
lenda viva, leque de opes ou de al-
ternativas, levar s barras dos tribu-
nais, literalmente lotado ou tomado,
lugar ao sol, mo de ferro, morrer de
amores, morto prematuramente, na
ordem do dia, nau sem rumo, pgina
virada, palavra de ordem, parece que
foi ontem, passar em brancas nuvens
ou em branco, perder o bonde da his-
tria, perder um ponto precioso, per-
didamente apaixonado, petio de
misria, poder de fogo, pomo da dis-
crdia, pr a casa em ordem, pr a
mo na massa, pr as barbas de
molho, pr as cartas na mesa, preen-
cher uma lacuna, prendas domsti-
cas, procurar chifre em cabea de ca-
valo, propriamente dito, reencontrar
o seu futebol, requintes de cruelda-
de, respirar aliviado, reta final, sa-
grar-se campeo, saraivada de gol-
pes, sentar-se no banco dos rus,
tbua de salvao, tecer comentrios
ou consideraes, ter boas razes
para, tirar do bolso do colete, tirar o
cavalo da chuva, tiro de misericr-
di a, tra do pel a emoo, trazer
tona, treinar forte, trilar o apito, tro-
car farpas, via de regra, vias de fato,
vida de cachorro e voltar estaca
zero.
2 As duplas. Exi stem substanti -
vos e adjeti vos que andam sempre aos
pares, formando l ugares-comuns fa-
ci l mente evi tvei s.
Veja al guns del es: agradvel sur-
presa, gua cristalina, amarga decep-
o, briosa corporao, calor escal-
dante ou senegalesco, calorosa recep-
o, carreira meterica, cartada de-
cisiva, chuvas torrenciais, corpo es-
cultural, crtica construtiva, dama
virtuosa, desabalada carreira, doce
esperana, doena insidiosa, duras
crticas, eminente deputado ou sena-
dor, ente querido, escoriaes gene-
ralizadas, esposa dedicada, ferros re-
torcidos, filho exemplar, fortuna in-
calculvel, gesto tresloucado, grata
satisfao ou surpresa, ilustre estir-
pe, ilustre professor, ilustre visitante,
impiedosa goleada, infausto aconte-
cimento, inflao galopante, inteiro
dispor, intriga soez, jogador volunta-
rioso, laos indissolveis, lament-
vel equvoco, lance duvidoso, lauto
banquete, manobra audaciosa, mera
coincidncia, obra faranica, pai ex-
tremoso, parcos conhecimentos, pa-
voroso incndio ou desastre, perda ir-
reparvel, pertinaz doena, poeta
inspirado, prestigioso rgo, profun-
das razes, profundo silncio, proibi-
o terminante, rpidas pinceladas,
recnditos rinces, relevantes servi-
os, rigoroso inqurito, semblante
carregado, silncio sepulcral ou tu-
mular, singela homenagem, sol es-
caldante, slidas tradies, slidos
conhecimentos, sonho dourado, su-
bida ngreme, suculenta feijoada, ta-
refa herclea, tradicionais estirpes,
trgica ocorrncia, tumulto generali-
zado, ltimo adeus, vaias estrepito-
sas, valoroso soldado, vetusto casa-
ro, violento incndio e viva incon-
solvel.
3 As imagens. As pessoas, ci da-
des e coi sas tm nomes. Cri ar i ma-
gens, apel i dos ou defi ni es que os
substi tuam s contri bui para a di sse-
mi nao de uma sri e de l ugares-co-
muns que o jornal , por sobri edade e
bom senso, tem a obri gao de evi tar.
Jamai s os uti l i ze como opo para as
pal avras que esto entre parnteses:
Garoto do Parque (Ri vel i no), Ga-
linho de Quintino (Zi co), Canhoti-
nha de Ouro (Gerson), Cidade Luz
(Pari s), Cidade Maravilhosa(Ri o), es-
164 Lugar-comum Lugar-comum
porte breto ou esporte das multi-
des (futebol ), trduo de Momo (car-
naval ), precioso lquido (gua), astro-
rei (Sol ), rainha da noite (Lua), solda-
do do fogo (bombei ro), prprio da
municipalidade (Pacaembu), o maior
estdio do mundo (Maracan), enla-
ce matrimonial (casamento), data
magna da Cristandade (Natal ), tape-
te verde (gramado), balo de couro
(bol a), instrumento de trabalho(ban-
dei ri nha), tiro de quina (escantei o),
profissional do volante (motori sta),
etc.
4 As idias. No so apenas as
pal avras, frases, construes ou du-
pl as que se reproduzem ao i nfi ni to
nos textos, mas tambm as i di as ou
formas de abri r as matri as. Por i sso,
desconfi e sempre de i magens di fe-
rentes que surjam prontas na sua ca-
bea e tente l embrar-se se no passam
de recordaes de outras que voc j
l eu antes. A segui r, al gumas dessas
frmul as que aparecem com freqn-
ci a nos textos:
a) Sonhopesadelo. A oposi o
sonhopesadel o uma del as e veja
exempl os reais de como el a j foi em-
pregada em todo ti po de reportagem
ou not ci a, pri nci pal mente nos t tu-
l os e l eads: Casa prpria, o sonho que
vira pesadelo / Sonho de carro vira
pesadel o nos consrci os / Cl asse
mdia: acaba o sonho e comea mais
um longo pesadelo / Aposentadoria,
o sonho que vira pesadelo a cada fim
de ms / Ser o prprio patro, outro
sonho que virou pesadelo / Sonho
palmeirense do tri vira pesadelo / O
sonho de Israel virou pesadelo.
b) O D, P ou Z da DPZ. Repare
quantas vezes voc j l eu: Duailibi, o
D da DPZ, ou Petit, o P da DPZ, ou
Zaragoza, o Z da DPZ. Lembre-se,
ento: a forma perdeu toda e qual quer
ori gi nal i dade.
c) A novela. Pense o mesmo com
rel ao pal avra novel a no senti do fi -
gurado. Ou voc j no vi u n vezes t -
tul os ou textos como: Encerrada a
novela da venda da TV Jaragu. /
Chrysler no Brasil, longa novela que
pode ter um final feliz. / Termina a
novela e Juca vai para a Espanha. /
Estria de Rossana vira novela.
d) Mestre Aurlio. Outra forma ul -
trabati da escrever sobre um deter-
mi nado tema e comear o texto pel a
defi ni o do di ci onri o, em geral pre-
cedi da de: Segundo mestre Aurlio.
E segue-se a expl i cao: brega isto,
corrupo aquilo, leptospirose sig-
nifica..., estrambtico quer dizer...
e) Se esti vesse vi vo... Al m de
bv i a, esta constr uo consti tui
outro l ugar-comum a evi tar. E, por
mai s i ncr vel que parea, sua freqn-
ci a no noti ci ri o chega a preocupar:
Se estivesse vivo, Joo de Almeida es-
taria completando hoje 90 anos. E
l eva a absurdos como: Se estivesse
vivo, Ivan dos Santos faria hoje 400
anos.
f) No poderia imaginar... Outro
chavo, em geral i ntroduzi do por
quando: Quando fez tal coisa, fulano
no poderia imaginar que... / Quan-
do recorreu ao Judicirio, o delegado
tal no poderia imaginar que a sen-
tena final lhe seria desfavorvel.
g) O fantasma. Mai s uma i magem
repeti ti va de que convm fugi r. Em
geral , al guma coi sa traz de vol ta o fan-
tasma de outra: Desemprego traz de
volta o fantasma da recesso de 83 /
Corri da preossal ri os traz de
volta o fantasma da hiperinflao /
Deciso revive fantasma do AI -5 /
Empresariado teme a volta do fan-
tasma do grevismo.
h) Negcio da China. J se abusou
da i magem negcio da China para
tornar mai s atraentes t tul os sobre
a vi nda do Brasi l de mi sses daquel e
pa s: Misso traz negcio da China
ao Brasil / Preos so verdadeiros ne-
gcios da China / Negcio da China
chega ao serto do Nordeste / Empre-
165 Lugar-comum Lugar-comum
srios viajam em busca de negcios
da China.
i ) No convidem para a mesma
mesa ou reunio. Perdeu todo o sabor
de novi dade essa recomendao: No
convidem para a mesma mesa a can-
tora e seu ex-empresrio. / No con-
videm para a mesma reunio o mi-
nistro X e o governador Y.
j) Vem a. Di ga-se o mesmo do bor-
do vem a para qual quer not ci a re-
ferente ao ani mador S l vi o Santos
(Slvio Santos vem a para prefeito,
por exempl o).
k) Do cardpio fez parte. Outra
forma que o uso exagerado vul gari zou
esta: noti ci a-se um al moo entre
duas ou mai s pessoas e segue-se a i n-
for mao de que do cardpi o fez
parte a sucesso presidencial, a fuso
da empresa X com a Y ou qual quer
outro assunto.
l ) Tambm cultura. Mai s uma
i magem empregada exausto: Es-
porte tambm cultura / Verde tam-
bm cultura / Iluso tambm cul-
tura / Quadrinho tambm cultura/
Ecologia tambm cultura. Enfi m,
tudo o que se qui ser tambm cultu-
ra.
m) Quentefrio. Trocadi l ho que o
bom senso aconsel ha a bani r do noti -
ci ri o: Corinthians esquenta o vero
de Caraguatatuba / Roupas de frio:
preos quentes / Liquidaes de in-
verno aquecem vendas / Preos de
roupas de frio podem ser de arrepiar /
I nverno aquece lazer na capital /
Crise esfria comrcio de agasalhos /
Produtos de vero chegam com pre-
os escaldantes.
5 Ver tambm modismo, pgi na
180.
Lugares pblicos. Ver maisculas e mi-
nsculas, pgi na 168, e nomes de lu-
gares pblicos, pgi na 191.
Luso... Exi ste h fen quando a pal avra
fi nal um adjeti vo ptri o: luso-africa-
no, luso-brasileiro. Nos demai s casos:
lusofilia, lusfono.
Macho, fmea. Se o nome do ani mal for
o mesmo no mascul i no e femi ni no,
acrescente as pal avras machoe fmea:
ona macho, ona fmea, jaguares
machos, j aguares fmeas, j acar
macho, j acar fmea, cobras ma-
chos, cobras fmeas, etc. Podem-se
usar tambm as formas: o macho da
capivara, a fmea do jacar, etc.
Maom. Desta forma.
M-criao, malcriado. Desta forma
(ver mal, mau, pgi na 172).
Macro... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte: macroanlise, macrobitica,
macroeconomia, macrogameta, ma-
crorregio, macrossocial.
Madagscar. Desta forma.
Madame. No use arti go antes de ma-
dame: Conhecia madame Francine.
Madri. Desta forma. Madrid, apenas
em nomes escri tos no ori gi nal : Real
Madrid, Miguel de la Madrid, etc.
Madrileno. Desta forma. Madri l enho
no exi ste.
Maestro. Femi ni no: maestri na.
Mafoma. Use Maom.
Magrrimo. Prefi ra magrssimo. Ma-
grri mo forma condenada por todos
os gramti cos (o certo macrri mo).
Magoar. 1 Conjugao. Pres. ind.:
Mago, magoas, magoa, magoamos,
magoai s, magoam. Pres. subj.: Magoe,
magoes, magoe, magoemos, magoei s,
magoem, etc. 2 Al gum se magoa
e no magoa, apenas: O artista ma-
goou-se com as crticas.
Maior, mais. H di ferena entre mais e
mai or quando col ocados antes de
substanti vo. Use mais para pal avras
ou expresses que i ndi quem quanti -
dade e maior, para os casos em que a
i di a seja de i ntensi fi cao: Popula-
o pede mais escolas. / Municpios
exigem mais recursos. / O governo
166 Lugares pblicos Maior, mais
quer arrecadar mais dinheiro. / Ator
espera obter maior (e no mais) xito
em So Paulo. / Maior prazo para
compras a crdi to. / Governador
quer maior deciso do presidente. /
Receita promete maior rigor no com-
bate sonegao. / O Brasil pede
maior ajuda aos bancos internacio-
nais.
Maioria. Veja como fazer a concordn-
ci a de a maioria de e a maior parte
de: 1 Dei xe o verbo no si ngul ar
quando estas expresses antecederem
uma pal avra no pl ural . Proceda da
mesma forma com grande nmero
ou grande quantidade de, uma por-
o de, (uma) parte de, um sem-n-
mero de, etc. Exempl os: A maioria
dos espectadores assistiu ao show
em silncio. / Grande nmero de
crianas cantou o Hino Nacional. /
Parte deles chegou atrasada. / Esta-
va ali grande quantidade de pssa-
ros. / Um sem-nmero de pessoas foi
prejudicado pelos estelionatrios.
(Admi te-se a concordnci a no pl ural ,
em al guns desses casos; no Estado,
porm, use a forma i ndi cada.)
2 Se se consi derar a construo
estranha, em al guns casos (exempl o:
A maioria dos soldados foi ferida),
pode ser i ntercal ada a expresso na
maioriaou al guma das outras: Os sol-
dados, na maioria, foram feridos. /
Os trabalhadores, em grande quanti-
dade, foram demitidos.
Maior, menor. 1 No exi stem as ex-
presses a mai or e a menor, mas
apenas a mais e a menos: dinheiro a
mais (e no a maior), quantia a
menos (e no a menor). 2 Uma
pessoa mai or ou menor, e nunca de
mai or ou de menor. Assi m: Ele
menor (e nunca de menor).
Maior parte. Ver maioria, nesta pgi na.
Mais bem, mais mal. 1 Antes de par-
ti c pi o, use mais beme mais mal em
vez de melhor e pior: No h crtica
mais bem-feita que essa (e no me-
lhor feita). / So os homens mais bem
vestidos (e no melhor vestidos) do
escritrio. / Nunca vi termo mais
mal utilizado (e no pior utilizado)
que esse. / Esses eram os textos mais
mal escritos (e no pior escritos) da
revista. / Os dois eram, de todos, os
jornalistas mais bem informados (e
no melhor informados). 2 Nos de-
mai s casos, use sempre melhor e pior:
Para melhor (e no mais bem) atin-
gir seus objetivos, cercou-se de toda
a cautela. / Mesmo que quisesse, no
faria pior (e no mais mal) o traba-
lho. / Foram os que se saram melhor
ou pior (e no mais bem ou mais mal,
nem foram os que se saram melho-
res ou piores).
Mais bom que mau. Quando se compa-
ram qual i dades ou atri butos, as for-
mas corretas so: O homem mais
bom que mau (e no: O homem
melhor que pior). Igual mente: A ci-
dade mais pequena que grande.
Mais de. 1 Com mais de, use apenas
nmeros redondos: mais de 20, mais
de 50(e nunca, por exempl o, mais de
22, mais de 87, etc.). 2 Concordn-
cia. Com o compl emento: Mais de 20
pessoas saram. / Mais de uma deze-
na de pessoas saiu.
Mais de um. 1 Verbo no si ngul ar se
no houver i di a de reci proci dade:
Mais de um preso eu garanto que
fugiu. 2 Verbo no pl ural se a expres-
so esti v er repeti da: Mai s de um
homem, mais de uma criana esta-
vam ali. 3 Verbo no pl ural se hou-
ver i di a de reci proci dade: Mais de
um preso se feriram na briga (jorna-
l i sti camente, forma a evi tar).
Mais pequeno. Forma correta e l i vre-
mente empregada em Portugal . No
Brasi l , porm, use menor, apenas.
Mais que fazer. No exi ste o entre o
mais e o que em frases como: Tenho
mais que fazer. / H mais que dizer.
Da mesma for ma: Tenho mui to
(pouco, menos) que dizer. / H muito
(pouco, menos) que fazer.
167 Maioria Mais que fazer
168
Mais ruim. 1 Use essa forma apenas
em comparaes como: Fulano mais
ruim que bom. / Fulano mais ruim
que i ndi ferente. 2 N os demai s
casos: Fulano mais malvado, mais
perverso, mais incompetente (e no
mais ruim)que o irmo. / Fulano est
hoj e pi or (e no mai s rui m) que
ontem.
Maisculas e minsculas.
Use maisculas
1 No i n ci o de per odo: O preo
dos combustveis aumentar nova-
mente.
2 No i n ci o de ci tao: Deputa-
do acusa: O governo no governa. /
J dizia Machado de Assis: Ao ven-
cedor, as batatas. Se depoi s dos doi s-
pontos vi er um mero desdobramento
da frase (e no ci tao textual )ou uma
enumerao, a pal avra comear com
mi nscul a: Comerciantes alertam:
faltaro brinquedos no Natal. / A Pre-
feitura definiu as prioridades do or-
amento: metr, pavi mentao e
obras na periferia.
3 Nos nomes prpri os, i ncl ui n-
do-se entre el es as fi guras mi tol gi cas:
Joo, Magalhes, Tiet, Mantiqueira,
Deus, Jpiter, Baco.
4 Nas datas ofi ci ai s e nomes de
fatos hi stri cos e i mportantes, de atos
sol enes e de grandes empreendi men-
tos pbl i cos: Sete de Setembro, Quin-
ze de Novembro, Inconfidncia Mi-
neira, Proclamao da Repblica,
Guerra do Paraguai, Revoluo dos
Cravos, Renascimento, Revoluo
Francesa, Di a das Mes, Di a da
Criana, Dia da Ave, Questo Reli-
giosa, 2 Guerra Mundial, Reforma
Ortogrfi ca, Descobri mento da
Amrica, Plano Real, Projeto Ron-
don, Programa de Metas, Acordo
Luso-Brasileiro, Plano Diretor.
5 Nos concei tos pol ti cos ou fi -
l osfi cos rel evantes: Pas (o Brasi l ),
Estado (si gni fi cando uma nao),
I greja, Justia, Repblica, I mprio,
Consti tui o (e seus si nni mos,
como Carta Magna, Carta, Lei Mag-
na), Congresso, Parlamento, Consti-
tuinte.
6 Nos nomes de corpos cel estes:
Terra, Lua, Saturno, Andrmeda, S-
rius, Sol, Vega, Via-Lctea.
7 Nos t tul os de l i vros, jornai s,
revi stas, arti gos e produes art sti -
cas, l i terri as e ci ent fi cas em geral
(fi l mes, peas, msi cas, tel as, teses,
etc.), que vo em i tl i co no Estado:
Grande Serto: Veredas, Histrias
sem Data, Os Sertes, Jornal da
Tarde, Jornal do Brasil, Veja, News-
week, Time, Oito e Meio, Platoon,
Com Acar e com Afeto, Corao de
Estudante, lbum de Famlia, Aba-
jur Lils, Abaporu, Guernica, A Volta
ao Mundo em 80 Dias.
Escrevem-se com i ni ci al mi ns-
cul a, no entanto, as part cul as conti -
das nesses t tul os, i ndependentemen-
te do nmero de s l abas (consi dere
part cul as, no caso, os arti gos, prepo-
si es e suas contraes, conjunes
e advrbi os). Assi m, al m de o, a, os,
as, de, da, das, do, dos, em, na, nas,
no, nos, e, sem, com, etc., veja outros
exempl os de part cul as em mi ns-
cul as: Com a Pulga atrs da Orelha,
Reflexes sobre a Vaidade dos Ho-
mens, Passagem para a ndia, Mem-
rias de um Sargento de Milcias, Um
Homem, uma Mulher, Tia Zulmira e
Eu, O Samba agora Vai, Mas Deus
Grande, A Lpide sob a Lua, Sermes
dum Leigo, Elos de uma Corrente,
Uma Telha de menos, A Falta Que
Ela me Faz, Sempre aos Domingos,
Nas Serras e nas Furnas, Os Meus
Amores.
8 Na desi gnao de regi es: Bai-
xada Santista, Baixada Fluminense,
Alta Araraquarense, Mogiana, Re-
gio Norte, Regio Sul, Cone Sul, Re-
cncavo Baiano, Vale do Paraba,
Tringulo das Bermudas, Tringulo
Mineiro, Planalto Central. Observa-
Mais ruim Maisculas e minsculas
o. Use i ni ci al mi nscul a, porm,
para desi gnaes como interior, exte-
rior, litoral, litoral sul, zona leste,
zona sul, etc.
9 Nos pontos cardeai s, quando
i ndi cam as grandes regi es do Brasi l
ou do mundo: Sul, Nordeste, Sudeste,
Oriente Mdio, Leste Europeu, Oci-
dente, Sudeste Asitico, etc.
A i ni ci al mi nscul a, no entanto,
se o ponto cardeal defi ne di reo ou
l i mi te geogr fi co: o nordeste de
Gois, o sudeste da Europa, o norte
do Ir, o sudoeste dos EUA, o leste da
Espanha. I gual mente: Percorreu o
Pas de sul a norte. / O metr avana
no rumo sul. / A cidade fica no leste
da Frana. / O furaco causou estra-
gos no oeste das Antilhas.
10 Nos nomes de eras hi stri cas
ou pocas notvei s: Anti gui dade,
Idade Mdia, Era Crist, Quinhentos
(o scul o 16), Hgira. Em mi nscul as,
porm, quando no se confi gurar uma
era hi stri ca: era espacial, era nu-
clear, era industrial, idade das trevas.
11 Nos ramos do conheci mento
humano, quando tomados em sua di -
menso mai s ampl a: tica, Filosofia,
Medicina, Portugus, Arquitetura,
Astronutica, Arte, Cultura. Se no
houver necessi dade de rel evo espe-
ci al , use mi nscul as: Estuda portu-
gus. / Gosta muito de matemtica. /
Formou-se em agronomia. Escreva
em mai scul as as di sci pl i nas de um
exame: Fuvest realiza amanh as pro-
vas de Lngua Portuguesa e Biolo-
gia. / Teste de Fsica foi considerado
o mais difcil.
12 Nas l ei s ou normas econmi -
cas e pol ti cas consagradas por sua i m-
portnci a: Lei de Diretrizes e Bases,
Lei de Comrcio dos EUA, Instruo
113, Imposto Predial e Territorial Ur-
bano, Imposto de Renda, Lei Falco,
Lei Afonso Arinos, Lei de Segurana
Nacional, Decreto-Lei n 56.
13 Nos qual i fi cati vos ou apel i -
dos de personal i dades: Iv, o Terrvel;
Catarina, a Grande; Ricardo Corao
de Leo.
14 Nos nomes das festas rel i gi o-
sas: Pscoa, Natal, Quaresma, Con-
fraternizao Universal, Ressurrei-
o, Reis, Finados, Semana Santa,
Corpus Christi.
15 Nos nomes de corporaes,
reparti es pbl i cas, enti dades, esco-
l as, honrari as, prmi os, fei ras, festas,
exposi es, semi nri os, si mpsi os e
congressos: Ministrio da Fazenda,
Presidncia da Repblica, Estado-
Maior das Foras Armadas, Receita
Federal, Federao das I ndstrias,
Faculdade de Filosofia, Universida-
de de So Paulo, Colgio Objetivo,
Escola Caetano de Campos, Associa-
o de Pais e Amigos dos Excepcio-
nais, Associao de Amigos de Santo
Amaro, Feira de Utilidades Doms-
ticas, Exposio de Mveis Coloniais,
Congresso Brasileiro de Radiodifu-
so, Festa do Peo de Boiadeiro, Se-
minrio de Direitos Autorais, Ordem
de Rio Branco, Prmio Nobel de Lite-
ratura, Prmi o El dorado, Trofu
Villa-Lobos.
16 Na denomi nao de edi f ci os,
monumentos, estabel eci mentos p-
bl i cos ou parti cul ares, estdi os, gi n-
si os, autdromos, hi pdromos, aero-
portos, ferrovi as, rodovi as, cemi t-
ri os, i grejas (enfi m, em todos os casos
em que uma desi gnao se i ncorpore
ao nome prpri o): Torre Eiffel, Torre
do Tombo, Monumento ao Soldado
Desconhecido, Edifcio I tlia, Pao
Imperial, Biblioteca Nacional, Pal-
cio do Planalto, Palcio dos Bandei-
rantes, Editora Nova Fronteira, Casa
Fretin, Grfica Argos, OESP Grfica,
Lojas Americanas, Shopping Center
Iguatemi, Cine Ipiranga, Rdio Eldo-
rado, Rede Globo, Rede Bandeiran-
tes, Armazm Guararapes, Fazenda
Ipanema, Circo Orlando Orfei, Con-
feitaria Brunella, Danceteria P-de-
Valsa, Gafieira Som de Cristal, Sam-
bo A Voz do Morro, Metalrgica Al-
169 Maisculas e minsculas Maisculas e minsculas
meida, Refinaria do Planalto, Side-
rrgica Pereira, Supermercado Am-
ri ca, Escri tri o I OB, Restaurante
Massi mo, Churrascari a Rodei o,
Hotel Jaragu, Estdio do Pacaembu,
Estdio Brinco de Ouro, Estdio do
Maracan, Estdio Paulo Machado
de Carvalho, Ginsio do Ibirapuera,
Ginsio Joo dos Santos, Autdromo
Nelson Piquet, Autdromo de lnter-
lagos, Hipdromo da Gvea, Aero-
porto de Cumbi ca, Aeroporto de
Congonhas, Aeroporto Santos Du-
mont, Ferrovia NorteSul, Ferrovia
do Ao, Rodovia dos Imigrantes, Ro-
dovia Ferno Dias, Via Dutra, Via
Anchieta, Cemitrio do Ara, Cate-
dral da S, Igreja da Candelria, Igre-
ja N. Sa. do Brasil.
No vo em mai scul as, porm, as
si mpl es i ndi caes a respei to de um
nome prpri o: estdio do Guarani,
aeroporto de Cascavel, a livraria do
Conjunto Pereira, a igreja de Taqua-
ritinga, o hotel de Abrolhos, o teatro
da Galeria Amigos da Arte, o aut-
dromo de Ribeiro Preto, a rdio de
Bons Ares, o restaurante do Joo
(desde que esse no seja o nome da
casa), etc.
17 Nos aci dentes geogrfi cos e
sua denomi nao: Rio Tiet, Serra do
Mar, Baa de (e no da) Guanabara,
Pico da Neblina, Ribeiro das Lajes,
Golfo Prsico, Mar do Norte, Mar Ver-
melho, Ilha Solteira, Ilha de Maraj,
Cabo da Boa Esperana, Lagoa dos
Patos, Oceano Atlntico, Atol das
Rocas, Morro do Borel, Monte Eve-
rest, Canal da Mancha, Montanhas
Rochosas, Saco do Ribeira. (Segundo
a norma ofi ci al , no entanto, so em
mi nscul as: rio Tiet, monte Eve-
rest.)
18 Nos nomes de vi as e l ugares
pbl i cos: Avenida Paulista, Rua Au-
gusta, Largo da Carioca, Praa da Re-
pblica, Ladeira General Carneiro,
Travessa da Piedade, Parque do Ibi-
rapuera, Marginal do Pinheiros, Beco
do Carmo, Tnel Rebouas, Represa
Billings.
19 Nos t tul os e formas ceri mo-
ni osas de tratamento e suas abrevi a-
turas: Vossa Excelncia, Vossa Emi-
nncia, Sua Senhoria, Vossa Santida-
de, Nossa Senhora, V. Exa., V. Ema.,
S. Sa., V. S., N. Sa. No vo em mai s-
cul as as formas de tratamento co-
muns e suas abrevi aturas: doutor,
doutora, senhor, senhora, dom, dona,
sir, mister, dr., dra., sr., sra., d., mr. (a
norma ofi ci al , no entanto, manda es-
crev-l as em mai scul as).
20 Al m da pal avra Deus, nas
demai s a el e referentes ou nos seus
equi val entes em outras rel i gi es: o
Pai, o Onipotente, o Seu nome, Ele, o
Criador, o Todo-Poderoso, Jeov, Al,
o Padre Eterno, o Senhor.
21 Nos nomes de enti dades re-
l i gi osas, santos, anjos e demni os:
Vi rgem Mari a, Vi rgem, Esp ri to
Santo, o Salvador, Nosso Senhor, So
Pedro, So Paulo, Santo Antnio,
Santo Ivo, Santa lns, Santa Marta,
So Miguel, So Gabriel, Satans,
Belzebu, Sat, Lcifer.
22 Nos nomes comuns, quando
personi fi cados ou i ndi vi dual i zados: a
Virtude, o Amor, a Ira, o Bem, o Mal,
o Lobo, o Cordeiro, a Cigarra, a For-
miga, o Estado (So Paul o), o Pas
(Brasi l ), a Nao (Brasi l ).
23 Na desi gnao dos ori xs ou
fi guras da umbanda: Xang, Ians, Ie-
manj, Ogum, Oxum, Oxal, Exu.
24 Nos nomes de tornei os e
campeonatos: Torneio Sul-Amrica,
Campeonato Paulista de Futebol,
Campeonato Gacho, Campeonato
Sul-Americano, o Sul-Americano,
Jogos Abertos, Jogos Olmpicos, Jogos
Pan-Americanos, o Pan-Americano,
Tornei o da Ami zade, Copa do
Mundo, Copa Unio, Taa Amrica,
Trofu Brasil.
25 Nos nomes prpri os compos-
tos (uni dos por h fen), todos os seus
el ementos vo em mai scul as: Acor-
170 Maisculas e minsculas Maisculas e minsculas
do Luso-Franco-Brasileiro, Gr-Bre-
tanha, Pantanal Mato-Grossense,
Grupo Anti-Seqestro, Associao
Extra-Sensorial, Todo-Poderoso, De-
creto-Lei n 5, Procuradoria-Geral,
Vice-Presidncia, I nstituto Mdico-
Legal, Inqurito Policial-Militar.
Use minsculas
1 Para desi gnar as estaes do
ano, os meses e os di as da semana: pri-
mavera, vero, janeiro, dezembro, se-
gunda-fei ra, sbado. Quando os
meses fazem parte de datas hi stri cas
ou dos nomes de l ugares pbl i cos, es-
crevem-se com i ni ci al mai scul a:
Largo 7 de Setembro, Avenida 9 de
Julho, Rua 13 de Maio, o 7 de Setem-
bro, o 15 de Novembro.
2 Na desi gnao das profi sses
e dos ocupantes de cargos, como pre-
si dente, mi ni stro, governador, secre-
tri o, prefei to, papa, arcebi spo, car-
deal , pri ncesa, pr nci pe, rei , rai nha,
baro, duque, vi sconde, di retor, supe-
ri ntendente, i nspetor, advogado, en-
genhei ro, professor: O presidente Fer-
nando Henrique, o ministro Antnio
Kandir, o prefeito Celso Pitta, o papa
Joo Paulo II, a princesa Anne, o prn-
cipe Charles, a rainha Elizabeth, o
duque de Caxias, o visconde de Ouro
Preto, o diretor da Receita Federal, o
chefe do Gabinete Civil, o superin-
tendente da Sunab, o inspetor de En-
sino, o advogado Joo da Silva. (A
norma ofi ci al determi na mai scul as
para os nomes que desi gnam al tos
cargos, di gni dades ou postos, como
Presidente da Repblica, Cardeal de
So Paulo, Ministro da Educao,
Embaixador do Peru, etc.)
As i nsti tui es, entretanto, vo em
mai scul as: Presidncia da Repbli-
ca, Vice-Presidncia da Repblica,
Ministrio da Justia, Secretaria da
Fazenda, Chefia de Gabinete, Direto-
ria de Trnsito, Inspetoria de Ensino,
Comisso de Finanas, Superinten-
dncia do Abastecimento, Cmara
Municipal, Justia Federal, Senado.
Exceo: governo.
3 N a desi gnao das festas
pags: carnaval, bacanais, saturnais.
4 N os compostos em que o
nome prpri o se torna parte i ntegran-
te de um substanti vo comum: coco-
da-ba a, pau-brasi l , castanha-do-
par, joo-de-barro, ao deus-dar,
banho-maria, gua-de-colnia.
5 Nos nomes prpri os que se tor-
naram si nni mos de outros comuns:
Foi escolhido para cristo. / Era o judas
da escola. / Agia como um dom-qui-
xote. / Tornou-se um mecenas. /
Comportava-se como um barba-
azul. / O pas deixou de ser o eldora-
do do futebol.
6 Nos adjeti vos ptri os e gent -
l i cos e nos nomes de tri bos i nd genas:
os brasileiros, os alemes, os roma-
nos, os guaranis, os xavantes, os tu-
canos, os caingangues.
7 Nos nomes de personagens ou
enti dades do fol cl ore: saci, mula-sem-
cabea, curupira, caipora, cuca, lobi-
somem, iara.
8 Com o nome palcio quando
i sol ado: O presidente voltou a pal-
cio. / O deputado estava em palcio
com o governador. / O prefeito vai a
palcio amanh.
9 Nas formas adjeti vas que de-
si gnam di nasti as: carolngios, angevi-
nos, sassnidas.
10 Nas part cul as conti das nas
expresses ou l ocues em mai s-
cul as (ver a segunda parte do i tem 7
das i nstrues referentes s i ni ci ai s
mai scul as, pgi na 168, que se apl i ca
a todos os casos deste cap tul o).
Casos especiais
1 Na segunda referncia a um
rgo, enti dade, estabel eci mento,
empresa, etc., a norma usar mi ns-
cul as: O Ministrio da Fazenda divul-
gou ontem o novo pacote econmico.
171 Maisculas e minsculas Maisculas e minsculas
Com ele, o ministrio pretende... / A
Comisso de Sistematizao encer-
rou os trabalhos de redao da nova
Carta. Agora, a comisso... / A Rdi o
El dorado divulgou as normas de seu
prmio de msica. Este ano, a rdio
distribuir... / Joseph Rothblat ga-
nhou o Prmio Nobel da Paz de 1995.
O prmio, no valor... / A Universida-
de de So Paulo mudou as normas do
seu vestibular. Pelo novo regulamen-
to, a universidade... / O Imposto de
Renda aumentou novamente suas
alquotas. Por elas, o imposto... / O
Shopping Center Iguatemi vai come-
morar mais um aniversrio. Desta
vez, o shopping center far... / O Tri-
bunal Federal de Recursos negou
ontem a liminar pedida... Segundo o
julgamento do tribunal...
Al gumas excees: o Fundo (Mo-
netri o Internaci onal ), o Clube (de
Pari s), o Supremo (Tri bunal Federal ),
o Congresso (Naci onal ), a Cmara
(Muni ci pal ), a Assemblia (Legi sl ati -
va).
2 Conti nuar com i ni ci al mai s-
cul a a pal avra que servi r para desi gnar
o nome de doi s ou mai s rgos, em-
presas, enti dades, l ei s, normas econ-
mi cas ou pol ti cas, corporaes, re-
parti es, prmi os, fei ras, edi f ci os,
monumentos, estabel eci mentos, es-
tdi os, gi nsi os, ruas, vi as, regi es,
aci dentes geogrfi cos, etc.: os Minis-
trios da Economia e da Justia, as Fe-
deraes da Indstria e do Comrcio,
as Leis Falco e Fleury, os Impostos
Predial e de Renda, os Planos Cruza-
do e Real, os Colgios Objetivo e Ar-
quidiocesano, os Prmios Eldorado e
Molire, os Aeroportos de Cumbica e
Congonhas, os Edi f ci os I tl i a e
Copan, os Cines Ipiranga e Marab,
os Estdios do Pacaembu e do Mo-
rumbi, os Palcios do Planalto e da
Alvorada, os Atos Institucionais n 2
e n 5, as Torres Eiffel e do Tombo, as
Igrejas da Candelria e da Consola-
o, as Copas Unio e Brasil, as Bai-
xadas Santista e Fluminense, as Re-
gies Sudeste e Nordeste, os Vales do
Paraba, do Ribeira e do Jequitinho-
nha, os Campeonatos Paulista e Ga-
cho, as Ruas Augusta e Direita, as
Avenidas Paulista e Ipiranga, os Par-
ques do Ibirapuera e do Carmo, as
Marginais do Pinheiros e do Tiet, as
Rodovias Castelo Branco e Ferno
Dias, as Baas de Guanabara e de Pa-
ranagu, os Picos do Jaragu e da Ne-
blina, os Rios Tocantins e Xingu.
3 Ver em cada verbete as normas
para o uso (mai scul as ou mi ns-
cul as) das pal avras Estado, Pas, Pre-
feitura, Municpio, ministrio, secre-
taria, administrao regional, inte-
rior, exterior, litoral e capital.
Mal... 1 Exi ge h fen antes de vogal e
h: mal-agradecido, mal-apessoado,
mal-educado, mal-entendido, mal-
intencionado, mal-ouvido, mal-usar,
mal-humorado. Nos demai s casos:
malcasado, malcheiroso, maldormi-
do, maldisposto, malfeito, malgosto-
so, malmandado, malnascido, mal-
passado, malsucedido, maltrabalha-
do, malventuroso. 2 Ver no cap tu-
l o Escreva Certo quando usar mal l i -
gado ao outro termo. Nas pal avras no
constantes da rel ao, use mal sepa-
rado do segundo el emento: mal edita-
do, mal preparado, mal resolvido,
etc. 3 No confunda com os casos
em que mal si nni mo de doena:
mal-canadense, mal-francs, mal-
polaco, mal-turco.
Mal, mau. Adote esta regra prti ca: mal
ope-se a bem e mau, a bom. Faa a
substi tui o e fi car cl ara a forma cor-
reta: mal-estar (bem-estar), mal-in-
tenci onado (bem-i n ten ci on ado),
mal -humorado (bem-humorado),
praticar o mal (prati car o bem), mau
humor (bom humor), mau chei ro
(bom chei ro), mau dia (bom di a), mau
desempenho (bom desempenho),
mau uso (bom uso), nada de mau
(nada de bom). Exempl o com os doi s
casos: A carta estava mal (bem)escri-
172 Mal... Mal, mau
ta, em mau (bom) portugus. Si ga a
mesma norma no femi ni no: malcria-
da (bem-cri ada), m-criao (boa cri a-
o), m fama (boa fama), mal-afama-
da (bem-afamada).
Mal de ... Ver doenas, pgi na 100.
Maldizer. Conjuga-se como dizer (ver,
pgi na 99).
Mal-entendido. Com h fen. Pl ural : mal -
entendi dos.
Mal-estar. Com l e h fen.
Malgrado, mau grado. Malgradoequi va-
l e a apesar de e no vari a: Malgrado
nossos esforos, o remdio no che-
gou a tempo. Mau grado ou de mau
grado(grado quer di zer vontade)entra
em frases como: Mau grado meu, trou-
xe o amigo consigo (contra a mi nha
vontade). / Saiu de mau grado (cons-
trangi damente).
Manchete. Use a pal avra apenas para i n-
di car t tul o que ocupe toda a extenso
da pgi na.
...mancia. Todas as pal avras formadas
por este sufi xo tm o acento na s l aba
ci: quiromancia, cartomancia, etc.
Mandado, mandato. Mandado uma
ordem judi ci al : mandado de priso,
mandado de segurana, mandado de
busca e apreenso. Mandato si gni fi ca
representao, del egao: mandato de
deputado, mandato de senador.
Mandar com pronome. Use sempre
mande-o sair, mande-me ficar, man-
de-nos partir, etc., e nunca mande
ele sair, mande eu ficar, mande
ns partir, etc.
Mandar mais infinitivo.1 No fl exi o-
ne o i nfi ni ti vo: Mandou-os sair. / O
tcnico mandou os jogadores atacar.
2 Ver infinitivo, pgi na 145.
Maneira. Ver de maneira que, pgi na 89.
Maneira pela qual. Prefi ra maneira pela
qual (maneira pela qual foi contrata-
do, p. ex.) a maneira como.
Manga-larga. Pl ural : mangas-l argas.
Manter. Ateno para al gumas formas:
manti nha (e no manti a); manteve,
manti veram (e no manteu, man-
teram); manti vera (e no mantera);
se el e manti vesse (e no se el e man-
tesse); se el e manti ver (e no se el e
manter).
Manter o mesmo, o seu. Formas re-
dundantes. O tcnico mantm o time
(e no o mesmo poderi a manter
outro?). / O ministro mantm a equi-
pe (e no a mesma). O possessi vo
tambm di spensv el em frases
como: Aerovirios mantm a sua pa-
ralisao (el es si mpl esmente man-
tm a paralisao).
Manuel. Com u: Rodovia Manuel da
Nbrega, d. Manuel, Manuel Antnio
de Almeida, So Manuel, Rua Padre
Joo Manuel. Com o apenas se a pes-
soa escrever o prpri o nome dessa
forma.
Mapa-mndi. Pl ural : mapas-mndi .
Maquiagem, maquiar. Use estas formas,
em vez de maqui l agem e maqui l ar.
Mquina. a) Li ga-se com h fen a outro
substanti vo: homem-mquina, ho-
mens-mquina. b) Uma pessoa senta-
se mquina para trabal har. Sentar-
se na mquina acomodar-se em
ci ma del a.
Maravilhas. Veja quai s so as sete mara-
vi l has do mundo anti go: as pi rmi des
do Egi to, os jardi ns suspensos da Babi -
l ni a, a esttua de Jpi ter em Ol mpi a,
o Col osso de Rodes, o templ o de Di ana
em feso, o mausol u de Hal i carnas-
so e o farol de Al exandri a. Como se v,
a Mural ha da Chi na no uma del as.
Mar. Ini ci al mai scul a: Mar do Norte,
Mar Vermelho.
Maraj. Femi ni no: marani .
Marcha r. Com crase.
Marchand. Femi ni no: marchande.
Marcha-rancho. Pl ural : marchas-ran-
cho.
Marginal do. Desta forma: Marginal do
Pinheiros, Marginal do Tiet (e no
Marginal Pinheiros, Marginal Tiet).
Marido e mulher. Chame as pessoas ca-
sadas de marido e mulher, em vez de
173 Mal de ... Marido e mulher
esposo (que no se justi fi ca jornal i sti -
camente)e esposa (admi ss vel apenas
para a mul her de uma personal i dade:
a esposa do embaixador, a esposa do
primeiro-ministro). No use senhora
nesse senti do, a no ser de forma i r-
ni ca.
Marimbondo.Prefi ra esta forma a mari -
bondo.
Mas. 1 Use v rgul a antes de mas: Ia
retirar o apoio ao deputado, mas na
ltima hora reconsiderou a deciso. /
O advogado disps-se a defender o
ru, mas considerava a causa anteci-
padamente perdida. / Boni ti nha, mas
Ordi nri a. 2 No exi ste v rgul a, no
entanto, depoi s da conjuno: Queria
sair. Mas ia esperar o tempo melho-
rar (e no: Mas, ia esperar...). A
ni ca exceo ocorre com oraes i n-
tercal adas: Queria sair. Mas, para no
tomar chuva, ia esperar o tempo me-
lhorar.
Mas... no entanto. Consti tuem redun-
dnci a, se usados na mesma frase:
Saiu cedo, mas no conseguiu, no
entanto, chegar na hora. Use: Saiu
cedo, mas no conseguiu... / Saiu
cedo, no entanto no conseguiu... Da
mesma forma, nunca empregue si -
mul taneamente mas porm, mas
contudo, mas entretanto.
Masp. a si gl a do Museu de Arte de So
Paul o, e no do Museu de Arte Mo-
derna.
Mas que. O mas no tem funo e deve
ser supri mi do em frases como: Os me-
tal rgi cos pretendi am promover
uma assemblia, (mas) que no se
realizou por falta de nmero. / Ele
o piloto titular, (mas) que est de li-
cena este ano.
Massivo. No exi ste em portugus.
Use maci o ou compacto.
Mata atlntica. Ini ci al mi nscul a: A
rea conserva vest gi os da mata
atlntica / Associao defende a ma-
ta atlntica.
Matado, morto. Use matado com ter e
haver e morto, com ser e estar: O PM
tinha matado o traficante. / O trafi-
cante foi morto pelo PM. / O menino
estava morto havia duas horas. / O
suspeito negou haver matado o hu-
morista.
Matria. pal avra do jargo jornal sti -
co. Use, conforme o caso, not ci a, i n-
formao, reportagem, texto, arti go,
comentri o, edi tori al , cr ti ca, crni -
ca, etc. Reserve a desi gnao matria
apenas para uso i nterno.
Material. J si gni fi ca conjunto de com-
ponentes e por i sso no deve i r para o
pl ural em l ocues como material de
construo (e no materiais), mate-
rial dentrio, material hospitalar,
material blico, etc.
Matiz. Pal avra mascul i na: um mati z, os
mati zes.
Mato Grosso (do Sul). Mato Grosso e
Mato Grosso do Sul , sem arti go: em
Mato Grosso, em Mato Grosso do Sul
(e no no Mato Grosso, no Mato
Grosso do Sul ); Mato Grosso, Mato
Grosso do Sul (e no o Mato Gros-
so, o Mato Grosso do Sul ).
Mau. 1 Ver mal, mau, pgi na 172.
2 Ver em preciso, pgi na 111, a
concordnci a de mau.
Mau-carter. O pl ural sempre maus-
caracteres, e nunca maus-carteres.
Mau grado. Ver malgrado, pgi na 173.
Maxi... Li ga-se sem h fen ao el emento
segui nte, dupl i cando-se o r e o s: ma-
xi desval ori zao, maxi el emento,
maxirreator, maxissaia, maxiusina.
Por questes grfi cas, use h fen ape-
nas antes de h: maxi-homem.
Mxi. Tem acento e pl ural , quando
substanti vado: a mxi (desval ori za-
o), as mxis (sai as).
Mdia. Concordnci a no si ngul ar: Uma
mdia de dez telefonemas recebida
por dia pelo servio.
Mediar.Conjuga-se como odiar (ver, p-
gi na 203): medeia, medeiam, medeie,
etc.
Mdico... Li ga-se com h fen ao el emen-
to segui nte, tanto na formao de
174 Marimbondo Mdico...
substanti vos como na de adjeti vos
compostos: mdico-chefe, mdico-ci-
rurgio, mdico-cirrgico, mdico-
dentrio, mdico-hospitalar, mdi-
co-legal, mdico-legista. Excees:
medicomania e medicomanaco.
Medida. Veja a di ferena entre as expres-
ses: 1 medida que(e no me-
di da em que) equi val e a proporo
que, ao mesmo tempo que, conforme:
As mortes iam aumentando medi-
da que a epidemia se alastrava. /
medida que conquistava cargos, tor-
nava-se mais autoritrio. 2 Na me-
dida em que corresponde a tendo em
vi sta que: Na medida em que no te-
nham ficado claras as acusaes,
todos esto sob suspeita. / preciso
cumprir as leis, na medida em que
elas existem. 3 Quando a l ocuo
na medida em que puder ser substi -
tu da por se, uma vez que, porque ou
desde que, use uma destas formas: O
pacto s ser possvel se (e no na
medida em que) as partes interessa-
das mantiverem entendimentos de
alto nvel. / A mudana de pas boa
porque (e no na medida em que)
abre perspectivas favorveis para o
jogador. / Estavam preocupados com
o prdio, uma vez que(e no na me-
dida em que)as rachaduras j amea-
avam a sua segurana.
Medida provisria. A expresso s tem
i ni ci al mai scul a quando acompa-
nhada da numerao: O governo vai
reeditar a Medida Provisria 382, que
limita os reajustes salariais do fun-
cionalismo. Nos demai s casos: O go-
verno vai reeditar a medida provis-
ria que limita os reajustes salariais
do funcionalismo. / At o fim do ms,
o governo enviar ao Congresso me-
dida provisria que altera o Imposto
de Renda das empresas.
Medo de que.Prefi ra essa forma a medo
que: Tinha medo de que (e no medo
que) no o avisassem.
Mega... 1 Li ga-se sem h fen ao el e-
mento segui nte: megaartista, me-
gaempresa, megai ndustri al , me-
gaohm, megausina, megacomputa-
dor, megarregio, megashow, megas-
sucesso, megahertz, megaprojeto. 2
Quando poss vel , evi te, porque se
tornou l ugar-comum i ncontrol vel .
Meio. 1 Invarivel (por ser advrbi o)
quando equi val ente a mai s ou menos,
um pouco: mei o adoentada (um
pouco adoentada), meio abertos (mai s
ou menos abertos), meio escondidas
(um pouco escondi das). 2 Varivel
(por ser adjeti vo) quando acompanha
um substanti vo: meia dzia, duas
mei as pores, mei as garrafas,
meios-termos, meias-palavras, meio-
irmo, meias-irms.
Meio-de-campo. E no mei o-campo.
Pl ural : mei os-de-campo.
Meio-dia, meia-noite. Exi gem arti go: o
meio-dia, a meia-noite, desde o meio-
dia, a partir da meia-noite, do meio-
dia meia-noite.
Meio-dia e meia. a forma correta:
mei o-di a e meia (hora).
Meio-irmo. Fl exes: mei os-i rmos,
mei a-i rm e mei as-i rms.
Meio-soprano. O mei o-soprano (se se
tratar de homem ou meni no com essa
voz) e a mei o-soprano (cantora): o
meio-soprano Lus Slvio; a meio-so-
prano Neusa Ribeiro; as meios-sopra-
nos Neusa Ribeiro e Arlete de Almei-
da; Arlete de Almeida, meio-soprano
brasileira. Use esta forma e no a i ta-
l i ana mezzosoprano.
Melhor. 1 Antes de parti c pi o, use
mais bem, e no melhor: mais bem
classificados (e no melhor classifi-
cados ou, menos ai nda, melhores
classificados), mais bem editado,
mais bem situada, mais bem-feito.
Ver mais bem, mais mal, pgi na 167.
2 Quando adjeti vo, vari a (equi val e
a mais bom): Eles eram melhores
(mai s bons) que todos. / Muito me-
lhores (mai s bons)que seus conselhos
eram seus atos. / Mel hores (mai s
bons)que ele, s os irmos. 3 Quan-
do advrbi o, permanece i nvari vel
175 Medida Melhor
(equi val e a mais bem): Eles estavam
melhor (mai s bem)de vida. / Jogaram
melhor (mai s bem) que antes.
Melhor (a, o). 1 Quando houver ho-
mens e mul heres numa rel ao, se se
qui ser di zer que uma mul her quem
mai s se destaca, o arti go fi car no
mascul i no: Maria o melhor funcio-
nrio da empresa (se se di sser que
Maria a melhor funcionria da em-
presa, el a estar sendo comparada
apenas com as demai s mul heres, e
no com todos os empregados). Ou-
tros exempl os: Ela o melhor profes-
sor da escola. / Muitos a consideram
o melhor escritor da sua gerao. /
Matilde o melhor deputado da atual
legislatura. 2 Proceda da mesma
forma com a pior, o pior.
Meliante. Jargo pol i ci al . Use assal -
tante, l adro, margi nal , bandi do, etc.
(desde que o sejam, comprovadamen-
te).
Membro. Use como adjeti vo quando
vi er depoi s de um substanti vo: pas
membro, estados membros.
Memorando. Prefi ra esta forma ao l ati m
memorandum.
Memria. 1 Fatos i mportantes deve-
ro ser sempre evocados pel o jornal
por ocasi o do ani v ersri o del es,
desde que se trate de datas redondas,
como, em geral , 1, 5, 10, 25, 50, 75,
100, 150, 200, 250, 300, 400 ou 500
anos. Val em para esse regi stro ocor-
rnci as pol i ci ai s que marcaram poca,
nasci mento e morte de al gum, l an-
amento de um movi mento art sti co,
pol ti co ou econmi co, edi o de l i vro
hi stri co, etc. Quando se tratar de
aconteci mentos rel ati vamente recen-
tes, nunca dei xe de menci onar onde
est ou o que faz hoje cada uma das
pessoas envol vi das no noti ci ri o da
poca. A di menso da matri a fi car
na dependnci a di reta da i mportnci a
do evento que se pretenda recordar.
2 Nem sempre, porm, apenas
essas datas justi fi cam matri as. Por
exempl o, sempre conveni ente dar
um bal ano do pri mei ro semestre ou
ano de um governo (muni ci pal , esta-
dual ou federal ), de um programa ofi -
ci al (Pl ano Real ), de uma ausnci a
mui to senti da (um ano sem Tom
Jobi m). Em outros casos, datas como
15, 35, 40, 60 ou 80 anos podem ser
excel ente pretexto para revi ver fato
aparentemente esqueci do ou persona-
gem de que se fal e pouco ul ti mamen-
te (revol ta de Aragaras ou Jacarea-
canga, ani versri o da morte de escri -
tores como Otvi o de Fari a, 75 anos
da Semana de Arte Moderna, 35 anos
da 1 Bi enal de So Paul o, etc.).
3 Mesmo que, aparentemente,
no exi sta nada de novo a respei to,
nunca dei xe cai r no esqueci mento
fatos que tenham si do objeto de i nten-
so noti ci ri o jornal sti co meses ou
anos antes, sem, no entanto, se pode-
rem consi derar encerrados. Fugas es-
petacul ares (onde anda quem fugi u?),
i rregul ari dades denunci adas e no
apuradas de forma defi ni ti va ou con-
cl usi va, cri mes ai nda no escl areci dos
(afi nal , onde esto os suspei tos, os
mandantes, os cmpl i ces?), obras i n-
terrompi das ou mui to l entas (usi nas
de Angra, Ferrovi a do Ao, rede de
si l os, etc.). O necessri o, apenas, que
se procure um ngul o novo ou menos
expl orado para justi fi car a vol ta ao as-
sunto. Mui tas vezes, no entanto, a
prpri a omi sso e desl ei xo dos res-
ponsvei s sero moti vo sufi ci ente
para tanto.
4 Nunca dei xe de consul tar o l e-
vantamento preparado pel o Arqui vo
do Estadocom a rel ao das pri nci pai s
efemri des do ms. Nel e voc encon-
trar sempre assuntos que merecem
ser rel embrados.
5 Ver tambm pesquisa, pgi na
217.
Mencionar que. Menciona-se al gum
ou al guma coi sa, mas no se mencio-
na que...: Negou-se a mencionar a
fonte. / Mencionou o fato com deta-
lhes. / Mencionou a atuao do dele-
176 Melhor (a, o) Mencionar que
gado no caso (e no: Mencionou que
o delegado tivera participao no
caso).
Menor. Ver maior, menor, pgi na 167.
Menos. 1 Pal avra i nvari vel (usar
menasconsti tui erro grossei ro). 2
Concordncia: ver exceto, pgi na 122.
Menos de. Concorda com o compl e-
mento: Menos de dez atletas chega-
ram ao fim da corrida. / Menos de
duas pessoas saram da sala. / Menos
de uma dezena de pessoas estava pre-
sente.
Mentalizao. No use.
...mente. Ver advrbios em mente, pgi -
na 32.
Mentir. Conjugao. Pres. ind.: Mi nto,
mentes, mente, menti mos, menti s,
mentem. Pres. subj.: Mi nta, mi ntas,
mi nta, mi ntamos, mi ntai s, mi ntam.
Menu. Prefi ra cardpi o. A pal av ra,
porm, est l i berada na i nformti ca.
Meritssimo. Nunca meret ssi mo (a
pal avra rel aci ona-se com mri to).
Mesa. Uma pessoa senta-se mesapara
trabal har, al moar, etc. Sentar-se na
mesa acomodar-se em ci ma del a.
Mesmo, mesma. 1 Mesmo vari a nor-
mal mente quando col ocado depoi s de
substanti v o ou pronome pessoal .
Pode ser substi tu do, para mai or com-
preenso, por prprio, prpria: A pro-
fessora mesma (a prpria professora)
preparou a sala de aula. / Eles mes-
mos (prprios) fizeram a viagem. /
Joana e Maria mesmas (prprias) pre-
pararam a festa. / Pensaram consigo
mesmos (prprios). / Conseguiu o em-
prego por si mesma (prpria). 2
Quando equi val e a de fato ou real -
mente, mesmono vari a: Elas trouxe-
ram mesmo os livros. / A moa veio
mesmo. / Os governos recorrero
mesmo ao FMI.
Mesmo (o). condenvel o uso de o
mesmo, a mesma, os mesmos, as mes-
maspara substi tui r pronome ou subs-
tanti vo. Esto vetadas, dessa forma,
construes reai s como: A emissora
vai definir como se far a premiao,
ou seja, como o pblico poder parti-
cipar da mesma. / A moa voltou
de viagem ea mesma far amanh
o vestibular. / Os diretores da empre-
sa reuniram-se ontem e os funcion-
rios sabero amanh as decisesdos
mesmos. / Cada vez que uma auto-
ridade policial prendesse um bandi-
do, a mesmadeveria ser condecora-
da.
Mestre. Femi ni no: mestra.
Metade de. Concordnci a. Dei x e o
verbo no si ngul ar: Metade das terras
me pertence. / Metade das pessoas j
devia ter chegado. / Metade dos alu-
nos foi aprovada. / Metade de ns
havia sado.
Meteoro... O prefi xo esse, e no me-
tereo... Assim, meteorologista, me-
teoroscpio, e nunca metereol ogi a,
etc.
Metro. Ver distncia, pgi na 98.
Mi. Nunca use esta forma para subs-
ti tui r milho ou milhes.
Micro. 1 Li ga-se sem h fen pal avra
ou el emento de composi o segui nte:
microacstico, microempresa, mi-
croonda, microrregio, microssegun-
do, microcomputador. 2 A forma
acei tvel em t tul os como reduo de
mi croempresa ou mi crocomputador.
3 Use micro e micros para a uni da-
de de medi da, em vez de mcron e
micra.
Mdia. Use esta forma, e no medi a.
Mil. 1 No use um mi l , mas apenas
mil reais, mil pessoas, mil exempla-
res, etc. 2 Por se tratar de numeral ,
mil concorda com a quanti dade ex-
pressa: duas mil pessoas, dois mil ho-
mens, trezentas mil cabeas, qui-
nhentos mil habitantes, etc.
Milho, milhar. 1 So substanti vos
mascul i nos e por i sso a concordnci a
dos nmeros segue estes exempl os:
dois milhes de crianas (e no duas),
os milhes de fitas (e no as), os cinco
milhes de pessoas, os oito milhes
177 Menor Milho, milhar
de liras, comprou 18 milhes dos 20
milhes de aes, o milho de meni-
nas. I gual mente: dois milhares de
crianas (e no duas), os milhares de
fitas (e no as), os cinco milhares de
pessoas, os oito milhares de liras, o
milhar de meninas. 2 A concordn-
ci a verbal de milho pode ser com o
nmero, no si ngul ar, ou com a coi sa
expressa, no pl ural . No Estado, prefi -
ra a segunda forma: Um milho de
crianas estavam presentes. / Um
milho de casas foram construdas. 3
Se o verbo esti ver antes de mi l ho
ou mi l hes, porm, a concordnci a
ser com estas pal avras: Foi constru-
do 1 milho de casas. / Foram preju-
dicados (e no prejudicadas) 5 mi-
lhes de pessoas. / Existe mais de 1,5
milho de desempregados.
Milhas. Converta sempre em qui l me-
tros (a terrestre val e 1,609 km e a ma-
r ti ma, 1,852 km).
Miligrama. Pal avra mascul i na: um mi -
l i grama, duzentos mi l i gramas.
Milionrio. No qual i fi cao de ni n-
gum. Chame a pessoa de i ndustri al ,
armador, cantor, banquei ro, comer-
ci ante, empresri o, etc.
Militncia. 1 Si gni fi ca condi o de
mi l i tante, prti ca, atuao: O polti-
co tinha intensa militncia na rea
de terras. 2 Para desi gnar as pessoas
atuantes de um parti do ou organi za-
o, use militantes. Assi m: Os mili-
tantes (e no a militncia) do partido
queriam forar a cpula a revogar a
deciso. / Os dirigentes da entidade
temiam a reao dos militantes (e
no da militncia).
Militares. 1 Hierarquia. So estes os
postos e graduaes, pel a ordem de-
crescente de i mportnci a, no Exrci -
to, Mari nha e Aeronuti ca, respecti -
vamente: marechal , al mi rante e ma-
rechal -do-ar (apenas em pocas excep-
ci onai s); general -de-exrci to, al mi -
rante-de-esquadra, tenente-bri gadei -
ro (quatro estrel as); general -de-di vi -
so, vi ce-al mi rante, major-bri gadei ro
(trs estrel as); general -de-bri gada,
contra-al mi rante, bri gadei ro-do-ar
(duas estrel as); coronel , capi to-de-
mar-e-guerra, coronel -avi ador; tenen-
te-coronel , capi to-de-fragata, tenen-
te-coronel -avi ador; major, capi to-de-
corveta, major-avi ador; capi to, capi -
to-tenente, capi to-avi ador; pri mei -
ro-tenente (nas trs armas); segundo-
tenente (nas trs armas); aspi rante-a-
ofi ci al , guarda-mari nha, aspi rante-a-
ofi ci al -avi ador; subtenente, subofi -
ci al , subofi ci al ; pri mei ro-sargento
(nas trs armas); segundo-sargento
(nas trs armas); tercei ro-sargento
(n as tr s ar mas); cabo (n as tr s
armas); sol dado, mari nhei ro, sol dado.
2 Comandos do Exrcito. Co-
mando Militar do Leste(sede no Ri o):
compreende a 1 Regi o Mi l i tar (sede
no Ri o e juri sdi o sobre o Estado do
Ri o e o Esp ri to Santo) e a 4 RM (sede
em Jui z de Fora, MG, e juri sdi o
sobre Mi nas Gerai s, exceo do
Tri ngul o Mi nei ro, subordi nado ao
Comando Mi l i tar do Pl anal to). Co-
mando Militar do Sudeste (sede em
So Paul o): compreende a 2 RM (sede
em So Paul o e juri sdi o sobre o Es-
tado de So Paul o). Comando Militar
do Sul (sede em Porto Al egre): com-
preende a 3 RM (sede em Porto Al e-
gre e juri sdi o sobre o Ri o Grande do
Sul ) e a 5 RM (sede em Curi ti ba e ju-
ri sdi o sobre o Paran e Santa Cata-
ri na). Comando Militar do Nordeste
(sede no Reci fe): compreende a 6 RM
(sede em Sal vador e juri sdi o sobre a
Bahi a e Sergi pe), a 7 RM (sede no Re-
ci fe e juri sdi o sobre Pernambuco,
Ri o Grande do Norte, Para ba e Al a-
goas) e a 10 RM (sede em Fortal eza e
juri sdi o sobre o Cear e o Pi au ). Co-
mando Militar do Oeste (sede em
Campo Grande, MS): compreende a 9
RM (sede em Campo Grande e juri s-
di o sobre Mato Grosso, Mato Gros-
so do Sul e Rondni a). Comando Mi-
litar da Amaznia (sede em Manaus):
compreende a 8 RM (sede em Bel m
178 Milhas Militares
e juri sdi o sobre o Par, Maranho,
Amap e parte de Goi s) e a 12 RM
(sede em Manaus e juri sdi o sobre o
Amazonas, Acre e Rorai ma). Coman-
do Militar do Planalto (sede em Bra-
s l i a): compreende a 11 RM (sede em
Bras l i a e juri sdi o sobre o Di stri to
Federal , parte de Goi s, Tri ngul o Mi -
nei ro e Tocanti ns).
3 Comandos da Marinha. 1
Distrito Naval: sede no Ri o e juri sdi -
o sobre o Ri o de Janei ro, Esp ri to
Santo, So Paul o, Mi nas Gerai s ( ex-
ceo do Tri ngul o Mi nei ro)e Il has de
Tri ndade e Marti m Vaz. 2 Distrito
Naval: sede em Sal vador e juri sdi o
sobre a Bahi a, Sergi pe e Arqui pl ago
dos Abrol hos. 3 Distrito Naval: sede
em Natal e juri sdi o sobre o Ri o
Grande do Norte, Pi au , Cear, Para -
ba, Pernambuco, Al agoas e Atol das
Rocas. 4 Distrito Naval: sede em
Bel m e juri sdi o sobre o Par, Acre,
Amazonas, Rondni a, Maranho, To-
canti ns, Pi au , Rorai ma e Amap. 5
Distrito Naval: sede em Ri o Grande
(RS) e juri sdi o sobre o Ri o Grande
do Sul , Santa Catari na e Paran. 6
Distrito Naval: sede em Ladri o (MS)
e juri sdi o sobre Mato Grosso e Mato
Grosso do Sul . Comando Naval de
Braslia: sede em Bras l i a e juri sdi o
sobre o Di stri to Federal , Goi s e
Tri ngul o Mi nei ro.
4 Comandos da Aeronutica.
Cada um del es chamado generi ca-
mente de Comando Areo Regi onal . I
Comar: sede em Bel m e juri sdi o
sobre o Par, Maranho e Amap. II
Comar: sede no Reci fe e juri sdi o
sobre Pernambuco, Pi au , Cear, Ri o
Grande do Norte, Para ba, Al agoas,
Sergi pe e Bahi a. III Comar: sede no
Ri o de Janei ro e juri sdi o sobre o Es-
tado do Ri o, Esp ri to Santo, parte de
Mi nas Gerai s e Il has de Tri ndade e
Marti m Vaz. IV Comar: sede em So
Paul o e juri sdi o sobre So Paul o,
Mato Grosso do Sul e Tocanti ns. V
Comar: sede em Canoas (RS) e juri s-
di o sobre o Ri o Grande do Sul , Santa
Catari na e Paran. VI Comar: sede em
Bras l i a e juri sdi o sobre o Di stri to
Federal , Goi s, parte de Mi nas e Mato
Grosso. VII Comar: sede em Manaus
e juri sdi o sobre o Amazonas, Acre,
Rondni a e Rorai ma.
Mim. Ver entre mim e ti, pgi na 108, e
para eu fazer, pgi na 211.
Minguar. Conjuga-se como aguar (ver,
pgi na 34.): m ngua, m nguam; m n-
ge, m ngem; etc.
Mini... a) Li ga-se sem h fen ao el emen-
to segui nte, dupl i cando-se o r e o s:
minicomputador, minidesvaloriza-
o, minirreator, minissaia, miniusi-
na. Por questes grfi cas, use h fen
apenas antes de h: mi ni -homem,
mini-hotel. b)Quando substanti vado,
tem acento: a m ni (sai a), as m ni s
(desval ori zaes, por exempl o).
Ministrio. Ini ci al mai scul a: o Minis-
trio(conjunto dos mi ni stri os), o Mi-
nistrio do Exrcito, os Ministrios
da Agricultura, Sade e Educao.
I ni ci al mi nscul a: Esse ministrio
(segunda refernci a). / Minas preten-
de um ministrio. / O governo modi-
ficar os ministrios.
Ministro-chefe. Use chefe, si mpl es-
mente: chefe do Gabinete Civil, chefe
do Gabinete Militar, chefe do EMFA.
Minsculas. Ver maisculas e mins-
culas, pgi na 168.
Mirim. Usado como adjeti vo, no l eva
h fen: guarda mirim, eleitores mirins.
Misantropo. E no mi sntropo.
Mobiliar. 1 Desta forma e no mo-
bi l har ou mobi l ar. 2 Conjuga-
o. Pres. ind.: Mob l i o, mob l i as,
mob l i a, mobi l i amos, mobi l i ai s, mo-
b l i am. Pres. subj.: Mob l i e, mob l i es,
mob l i e, mobi l i emos, mobi l i ei s, mo-
b l i em, etc.
Modelo. Li ga-se com h fen a outro subs-
tanti vo: operrio-modelo, escolas-
modelo.
Modelo (o, a). Use o model o para ho-
mem e a model o para mul her: Pro-
179 Mim Modelo (o, a)
curavam um modelo de barba e bigo-
de. / Elas so as modelos mais famo-
sas do Brasil.
Modismo.O modi smo o l ugar-comum
cujo uso se i ntensi fi ca num dado mo-
mento, por i nfl unci a especi al mente
de mei os de comuni cao como o
rdi o e a tel evi so, do jargo pol ti co,
art sti co, urban sti co, econmi co e
esporti vo ou dos prpri os usos e cos-
tumes do Pa s. Deve ser evi tado no
apenas para no atrel ar o jornal a um
ti po de l i nguagem perec vel , que vari a
com as ci rcunstnci as, mas tambm
por se tratar de uma prti ca to con-
denvel quanto o recurso aos chaves
tradi ci onai s. O modi smo pode ser
tanto uma pal avra i nexi stente que se
cri a para expressar al guma si tuao
nova, como um termo do verncul o
que se passa a empregar em senti do
di ferente do usual ou uma frase fei ta
cujo uso termi na por ul trapassar os l i -
mi tes do tol ervel . O mai or cui dado
deve ser tomado com os casos de pa-
l avras que tm o senti do ori gi nal des-
vi rtuado, ganhando conotao i mpr-
pri a ou i ncorreta (exempl o: penalizar
com o si gni fi cado de puni r, que a pa-
l avra no tem).
Veja al guns dos modi smos mai s co-
muns: abrir as comportas, acontecer
(como real i zar-se ou ocorrer), admi-
nistrar (vi tri a ou vantagem), adorar
(qual quer coi sa), aflorar, a mil ou a
mil por hora, a nvel de, anos doura-
dos, aquecer as turbinas, arrebentar
a boca do balo, assumir, aterrissar
na mesa de ou aterri ssar em So
Paulo, por exempl o, atirar farpas, a
todo o vapor, calor de rachar cate-
drais, carimbar o passaporte, chocan-
te (como surpreendente), colocao
(de assunto ou questo), colocar (as-
sunto ou questo), com a bola toda,
com a corda toda, complexo virio,
conquistar seu espao, contabilizar
(como reuni r, somar ou total i zar), cor-
rer atrs do prejuzo, costurar (acor-
do ou negoci ao), curtir, decolar
(como desenvol ver-se), deitar e rolar,
demanda de usurios, de repente,
descartvel, descontrado, despencar
(Bol sa), detonar (como desencadear
ou provocar), disparar (como afi r-
mar), em grande estilo, em ltima
anlise, enfoque, entrar em rota de
coliso, esquentar as turbinas, estar
na marca de pnalti, estar na sua,
estar rindo toa, exatos (12 anos, por
exempl o), extrapolar (como exorbi tar
ou exagerar), galera (como torci da ou
pl ati a), goleiro, gratificante, imper-
dvel, instigante, ir em busca do pre-
juzo, junto a (em vez de com ou de),
malha viria, mostrar cacife, no
convidem para a mesma mesa ou
para a mesma reuni o, pano de
fundo, patamar (como n vel ou ndi -
ce), pelo andar da carruagem, penali-
zar (como puni r), pilotar um instru-
mento, pintar (como surgi r), praticar
(preos, juros ou taxas), preocupante,
quem viver ver, raposa felpuda, re-
ceber sinal verde, rota de coliso, sen-
tir firmeza, sinalizar (como i ndi car
ou projetar), sob o signo de, transpa-
rncia, transparente, trocar farpas e
zagueiro.
Ver tambm lugar-comum, pgi na
163.
Modo. 1 Ver em de maneira que, p-
gi na 89, como usar a l ocuo de modo
que. 2 Ver em assim como, pgi na
47, a concordnci a da l ocuo do
mesmo modo que.
Moer. Conjugao. Pres. ind.: Mo,
mi s, mi , moemos, moei s, moem.
I mp. ind.: Mo a, mo as, mo a, etc.
Pret. perf. ind.: Mo , moeste, moeu,
etc. Pres. subj .: Moa, moas, moa,
moamos, moai s, moam. Imp. subj.:
Moesse, moesses, moesse, etc. Imper.
afirm.: Mi , moa, moamos, moei ,
moam. Ger.: Moendo. Part.: Mo do.
Molde. Ver em de maneira que, pgi na
89, como usar a l ocuo de molde que.
Moleque. Femi ni no: mol eca.
Monge. Femi ni no: monja.
180 Modismo Monge
Mono... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte, com a supresso do h e a du-
pl i cao do r e do s i ntermedi ri os:
monocido, monocelular, monoidra-
tvel, monorregional, monosseriado,
monotrilho.
Monoplio exclusivo. Redundnci a.
No use.
Monsenhor. Sem arti go antes: Encon-
tramos monsenhor (e no o monse-
nhor) Antnio. / Monsenhor Jos fez
um belo sermo.
Monstro. Como adjeti vo, permanece i n-
vari vel : liquidao monstro, com-
cios monstro.
Monte. Ini ci al mai scul a: Monte Bran-
co.
Montecarlo. Desta forma.
Mooca. Sem acento.
Mor. Entra na formao de pal avras com
h fen e sem acento: capi to-mor,
altar-mor.
Moral.1 Pal avra femi ni na quando ex-
pri me ti ca, norma de conduta, mora-
l i dade, l i o: a moral crist, moral ili-
bada, a moral da histria. 2 No
mascul i no i ndi ca estado de esp ri to,
di sposi o de ni mo: o moral da
tropa, o moral dos jogadores.
Morar em. 1 Use morar com a prepo-
si o em (e no a): Mora no campo,
mora na cidade, mora na serra. /
Mora na Rua tal, na Avenida tal, na
Praa tal (e no Rua tal, etc.). 2
Pode tambm ser i ntransi ti vo (di s-
pensar compl emento): No tem onde
morar. / Queria morar melhor.
Morder, mordida. O termo apl i ca-se
apenas a ani mai s que tm dentes: O
cachorro mordeu o carteiro. / A mor-
dida da piranha lhe tirou pedaos. No
caso, pode-se ai nda usar dentada: O
homem deu uma dentada no inimi-
go. Perni l ongos, abel has, escorpi es,
aranhas, formi gas, etc., pi cam ou do
pi cadas e ferroadas. Cobras, embora
tenham presas, i gual mente pi cam ou
do pi cadas: A picada da urutu quase
sempre fatal. / A jararaca picou o
menino.
Morftico. Nunca use, em nenhum
senti do.
Morra, morram. A excl amao concor-
da com o sujei to: Morra o traidor! /
Morram os hereges! / Morramos ns,
se o merecermos!
Morrer, morte, morto. 1 Por serem
mai s jornal sti cas, use estas pal avras
no noti ci ri o, em vez de fal ecer, fal e-
ci mento ou fal eci do, cujo emprego
deve fi car restri to seo de Faleci-
mentos. Evi te tambm desapareci -
mento ou desapareci do, com esse si g-
ni fi cado. 2 Como morto parti c -
pi o tanto de morrer quanto de matar,
prefi ra a forma que morreu a morto
(para no dar a i di a de que al gum
matou al gum) em frases como: O
ator Jofre Soares, que morreu em 1996
(e no morto em)... / Tinha saudades
do filho, que morrera aos 18 anos na
capital (em vez de morto aos 18 anos
na capital)... 3 Um aci dente causa
mortese no mortos: Choque de ni-
bus causa (provoca) 25 mortes (e no
mortos). 4 Com mortos o que se
pode usar deixar: Choque de nibus
deixa 25 mortos e 35 feridos. 5
Fazer mortos ou mortes. Ni n-
gum faz mortos ou mortes. Recor-
ra s opes aci ma. 6 V ti ma
fatal. Fatal o aci dente, o choque, a
col i so, etc., e nunca a v ti ma.
Morro. I ni ci al mai scul a: Morro do
Borel.
Mortes (como tratar). Sem fazer estar-
dal hao ou sensaci onal i smo, di ga efe-
ti vamente de que uma pessoa morreu.
No h moti vo para preconcei to e o
l ei tor merece a i nformao correta,
seja a morte decorrente de sui c di o,
seja de doenas como a ai ds, o cncer,
a l eucemi a ou outras. As ci rcunstn-
ci as da morte tambm devero sem-
pre ser devi damente escl areci das.
Poupe o l ei tor, porm, de detal hes es-
cabrosos, que pouco ou nada acres-
centem ao noti ci ri o, no caso de cri -
181 Mono... Mortes (como tratar)
mes vi ol entos. Parti cul ari dades da
vi da nti ma da pessoa era homos-
sexual , era tra do pel a mul her ou pel o
mari do, por exempl o somente de-
vero fi gurar na reportagem se esti ve-
rem di retamente rel aci onados com a
causa ou as ci rcunstnci as da morte.
Morto. Ver matado, morto, pgi na 174.
Mudana do sujeito. 1 No mude o
sujei to nas decl araes textuai s, i sto
, no transforme o di scurso i ndi reto
em di reto. Veja doi s exempl os erra-
dos: Ganhou dois prmios e saiu da
festa dedicando-os minha me e a
todas as mes do Brasil. / Os joga-
dores estavam tranqilos, pois acha-
vam que perdemos, mas cumprimos
o dever. No pri mei ro caso, a expres-
so minha me refere-se pri mei ra
pessoa e os verbos ganhoue saiu esto
todos na tercei ra. No segundo, acha-
vamest na tercei ra pessoa e perde-
mos e cumprimos, na pri mei ra. Veja
as al ternati vas: Marcou dois gols e
saiu de campo dedicando-os sua
me e a todas as mes do Brasil. /
Os jogadores estavam tranqilos e
ressaltavam:Perdemos, mas cum-
primos o dever. Ver outros exempl os
em declaraes textuais, i tem 10, p-
gi na 88.
2 Cui dado para no trocar o su-
jei to em oraes encadeadas. Veja os
exempl os, todos reai s: Seu passe foi
emprestado ao Grmio no ano passa-
do e voltou ao Unio, onde permane-
cia na reserva (segundo o texto, foi o
passe que vol tou ao Uni o, onde per-
maneci a na reserva, e no o jogador,
como se pretendi a di zer). / Apesar de
exi sti r h mai s de duas dcadas,
muita gente no sabe se PNL algo
relacionado a alguma cincia (como
est escri to, muita gente que exi ste
h duas dcadas, e no o PNL). / Pis-
tas de kart realizam sonho de virar
piloto (so as pi stas que esto vi rando
pi l oto). / Criadas por empresrios, a
atuao dessas fundaes... (as fun-
daes que foram cri adas, e no a sua
atuao).
Muitssimo. Superl ati vo mal formado.
Acei tvel apenas na l i nguagem col o-
qui al ou em decl araes.
Muito. 1 Varia quando precede subs-
tanti vo: muitos homens, muita gua,
muitas pessoas. A norma a mesma
caso mui to anteceda adjeti vo que
forme, com o substanti vo segui nte,
uma uni dade, como se consti tu sse
uma s pal avra: Ele tem muita boa
vontade. / Tratou-a com muita m
vontade. / Trouxe muitas boas novas.
2 No variaquando modi fi ca ad-
jeti vo, verbo ou outro advrbi o: Eram
muito bons. / Restaram muito pou-
cos ali. / A populao estava muito
satisfeita com o presidente. / Nem
todos os alunos estudam muito. / Fa-
lavam muito baixo. 3 Atente para
a di ferena: Havia muitos bons ho-
mens ali (muitos homens bons). /
Eram muito bons homens aqueles
(no se pode fazer a i nverso, neste
caso). / Trouxe muitas velhas amigas
consigo. / Eram muito velhas amigas
deles. 4 Ver em muito, pouco,
pgi na 105, a concordnci a da l ocuo
muito.
Muito obrigado(a). Homem, quando
agradece, di z muito obrigado! Mu-
l her, muito obrigada!
Muito poucos. Mui to permanece i nva-
ri vel : Havia muito poucos carros na
cidade. / Eram muito poucas as can-
didatas ao emprego.
Muito que. Sem arti go: muito que dizer,
muito que fazer.
Muitos de. Quanto concordnci a, ver
algum (alguns) de, pgi na 35.
Muletas.l Evi te, a todo custo, o uso
de mul etas nos t tul os, i sto , pal avras
empregadas apenas como recurso
para ganhar al guns si nai s. Casos mai s
comuns: j (Pal mei ras j teme o
Treze), seuredundante (Governo con-
tm os seus gastos: pode conter os de
quem mai s?), um(Morto um general
na Espanha), oou asem razo (A bala
182 Morto Muletas
mata o menino: que bal a? que meni -
no?) e outros do mesmo ti po.
2 Consi dere tambm mul etas (e,
portanto, fuja del as) l ocues uti l i za-
das para l i gar fatos ou decl araes di -
ferentes na mesma matri a, como: por
outro lado, pelo contrrio, ao mesmo
tempo, no obstante, enquanto isso,
por sua vez, apesar disso e outras j
desgastadas pel o uso excessi vo. Para
cumpri r funes semel hantes exi s-
tem pal avras ou expresses como
ainda, tambm, mas, porm, no en-
tanto, pois, como, porque, portanto,
etc.
Mlti. Acei tvel , apenas em t tul os,
para substi tui r mul ti naci onal . Pl ural :
ml ti s.
Multi... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte: multiangular, multicolorido,
multinacional, multiovulado, mul-
tirracial, multissecular.
Municpio. Ini ci al maiscula: o Munic-
pio de So Paulo, o Municpio (referi n-
do-se a So Paul o, capi tal ). Ini ci al mi-
nscula: o municpio de Itu, os muni-
cpios de Santos e Guaruj, o munic-
pio (qual quer outro que no o de So
Paul o), os Estados e municpios.
Munique. Desta forma.
Muralha da China. No uma das sete
maravi l has do mundo anti go. Ver
quai s so el as em maravilhas, pgi na
173.
Muso. A pal avra no exi ste. S pode
ser usada entre aspas e em textos
mui to especi ai s.
Na Avenida tal. Ver na Rua tal, pgi na
184.
Nacional-socialista. Pl ural : naci onal -so-
ci al i stas (os naci onal -soci al i stas, par-
ti dos naci onal -soci al i stas).
Nada. 1 Antes do verbo, di spensa
outra negati va: Nada lhe pergunta-
ram. / A polcia nada apurou sobre o
crime. / Ele de nada foi informado. 2
Se vem depoi s do verbo, exige outra
negati va: No lhe perguntaram na-
da. / O ministro no sabia nada sobre
o plano. / Ningum aprendeu nada. /
A moa no ficou nada preocupada. /
Sem pensar em mais nada, saiu cor-
rendo. 3 So erradas, dessa forma,
frases como: As linhas telefnicas
custam praticamente nada (o certo:
no custam ...) / Reservou as sextas-
feiras para fazer absolutamente nada
(para no fazer...). / Ele trouxe nada
consigo (ele nada trouxe consigo ou
ele no trouxe nada consigo).
Nada a ver.E nunca nada haver. A me-
l hor forma, porm, nada que ver: A
queixa no tem nada a ver (ou que
ver) com voc.
Nada com pronome. O nadaatrai o pro-
nome si tuado na mesma orao: Nada
lhe disseram a respeito do caso. /
Nada naquele lugar nos agradava.
Nada de. Concordnci a. Ver alguma
coisa de, pgi na 35.
Naf. Pl ural : nai ves.
Namorar com. O verbo di reto: A
moa namorava o filho do prefeito (e
no namorava com). / Namorava a
vizinha havia muitos anos (e no na-
morava com).
No... 1 Use h fen sempre que o no
vi er antes de substantivo: no-agres-
so, no-alinhamento, no-confor-
mismo, no-fumante, no-interven-
o, no-participao. 2 Di ante de
adjetivo, s empregue o h fen quando
o no formar uma pal avra de senti do
compl eto: pas no-alinhado, nao
no-beligerante, no-combatente,
no-conformista, no-engajado, no-
esperado, no-essencial, no-existen-
te, metal no-ferroso, pessoa no-fu-
mante, no-iluminado, poltica no-
intervencionista, no-participante,
no-positivo, composto no-satura-
do, no-verbal e no-viciado. 3 Nos
demai s casos: no vazio, no reconhe-
183 Mlti No...
cido, no identificado, no vestido,
etc. 4 Ver no cap tul o Escreva Certo
as pal avras em que o no se l i ga com
h fen a um adjetivo. Nos demai s ca-
sos no exi ste h fen: no cozido, no
intencional, no abusivo.
No apenas... mas tambm.Concordn-
cia. Ver no s, nesta pgi na.
No com pronome.O noatrai o prono-
me si tuado na mesma orao: Os re-
sultados no o surpreenderam. / O
amigo no se disps a ajud-lo.
No mais. Ver j ... mais, pgi na 152.
No fosse... Sem e i ntermedi ri o: No
fosse a pressa, ele teria feito melhor o
trabalho. / No fosse a chuva, os con-
vidados teriam chegado antes. (E
n o: No fosse a pressa e el e
teria...).
Nos. No tem pl ural , quando substan-
ti vado: Os nos e os sins.
No ... seno. Concordnci a com o
termo que se segue a seno: No se
viam ali seno cadveres. / No se
ouviam seno os grilos.
No s. 1 A correl ao de no s ou
no somentefaz-se com mas tambm,
mas, mas at, como, seno ou seno
tambm: No s o pai, mas tambm
o filho devem... / No s o patro, mas
o operrio... / No s os homens, mas
at as mulheres... / No s os filhos,
como os amigos ali ficaram. / No s
indigno de pena, seno tambm da
graa. / O Sol no s excede a cada
uma das estrelas seno a todas. 2
Concordncia. Verbo no pl ural : No
s o pai, mas tambm o filho queriam
o cargo. Fazem a mesma concordn-
ci a as segui ntes formas: no s... mas,
no s... mas ai nda, no s... mas at,
no s... seno, no s... seno tam-
bm, no s... como tambm, no so-
mente... como, no apenas... seno
tambm, etc.
No tem soluo. Ver havia muitas
pessoas, pgi na 138.
Nariz-de-cera. uma i ntroduo vaga e
desnecessri a que toda not ci a di s-
pensa. Use l ead e nunca nari z-de-cera,
a no ser em casos ex cepci onai s,
como o de apresentar ntegras: a se-
guinte a ntegra do discurso pronun-
ciado ontem pelo presidente da Re-
pblica na Cidade do Mxico:
Um exempl o de nari z-de-cera: So
muitos os problemas do trnsito em
So Paulo. Alguns deles arrastam-se
por anos e anos sem que ningum
tente resolv-los. Um exemplo desse
descaso das autoridades o estacio-
namento sobre as cal adas. Mai s
uma vez, porm, a Prefeitura prome-
te adotar medidas para que os abu-
sos no se repitam. Depoi s dessa i n-
troduo, vi ri a a not ci a de que o es-
taci onamento nas cal adas estava, a
parti r do momento, sujei to a mul tas
el evadas. Entre di reto no fato: A par-
tir de hoje, quem estacionar seu carro
sobre a cal ada pagar tanto de
multa. E a Prefeitura promete ser ri-
gorosa na fiscalizao.
Narrar que. Narra-se al guma coi sa,
mas no se narra que...
Na Rua tal. Use esta forma: morador ou
resi dente na Rua tal e no Rua tal .
Da mesma forma, na Aveni da, na Tra-
vessa, no Largo, etc.
Naturais do Brasil. Esta l i sta i ncl ui os
adjeti vos ptri os referentes aos Esta-
dos, s capi tai s e a al gumas ci dades
brasi l ei ras:
Acre: acreano; Al agoas: al agoano;
Amap: amapaense; Amazonas: ama-
zonense; Anpol i s (GO): anapol i no;
Angra dos Rei s (RJ): angrense; Araca-
ju (SE): aracajuano; Araguai a (ri o): ara-
guai ano.
Bahi a: bai ano; Barra do Pi ra (RJ):
barrense; Barra Mansa (RJ): barra-
mansense; Bel m (PA): bel enense;
Bel o Hori zonte (MG): bel o-hori zonti -
no; Boa Vi sta (RR): boa-vi stense; Bra-
s l i a (DF): brasi l i ense.
Cabo Fri o (RJ): cabo-fri ense; Ca-
choei ro de l tapemi ri m (ES): cachoei -
rense; Campo Grande (MS): campo-
grandense; Caruaru (PE): caruaruen-
se; Catu (BA): catuense; Cui ab (MT):
cui abano; Curi ti ba (PR): curi ti bano.
Duas Barras (RJ): bi barrense.
184 No apenas... mas tambm Naturais do Brasil
Esp ri to Santo: esp ri to-santense e
capi xaba.
Fl ori anpol i s (SC): fl ori anopol i ta-
no; Fortal eza (CE): fortal ezense; Foz
do Iguau (PR): i guauense.
Garanhuns (PE): garanhuense;
Goi ni a (GO): goi ani ense; Goi s:
goi ano.
Joo Pessoa (PB): pessoense.
Macap (AP): macapaense. Macei
(AL): macei oense, Manaus (AM): ma-
nauense ou manauara; Maraj (i l ha):
marajoara; Maranho: maranhense;
Mato Grosso: mato-grossense; Mato
Grosso do Sul (MS): mato-grossense-
do-sul ou sul -mato-grossense.
N atal (RN ): natal ense; N i teri
(RJ): ni teroi ense; Novo Hamburgo
(RS): hamburguense.
Par: paraense; Paran: paranaen-
se; Pernambuco: pernambucano; Pe-
trpol i s (RJ): petropol i tano; Pi au :
pi aui ense; Poos de Cal das (MG): cal -
dense; Porto Al egre (RS): porto-al e-
grense.
Reci fe (PE): reci fense; Ri o de Janei -
ro (Estado): fl umi nense; Ri o de Janei -
ro (ci dade): cari oca; Ri o Grande (ci da-
de do RS): ri o-grandi no; Ri o Grande
do N orte: ri o-grandense-do-norte,
norte-ri o-grandense e poti guar; Ri o
Grande do Sul : gacho, ri o-granden-
se-do-sul e sul -ri o-grandense; Rond-
ni a: rondoni ense; Rorai ma: rorai men-
se.
Sal v ador (BA): soteropol i tano;
Santa Catari na: catari nense; Santa-
rm (PA): santareno; Santos Dumont
(MG): sandumonense; So Pedro da
Al dei a (RJ): al deense; So Sebasti o da
Grama (RJ): gramense; Sergi pe: sergi -
pano.
Tefi l o Otni (MG): tefi l o-oto-
nense; Teresi na (PI): teresi nense; To-
canti ns: tocanti nense; Trs Coraes
(MG): tri cordi ano; Trs Ri os (RJ): tri r-
ri ense.
Vi tri a (ES): vi tori ense.
Naturais do Estado de So Paulo. Esta
l i sta i ncl ui al guns dos adjeti vos p-
tri os referentes a ci dades do Estado de
So Paul o. Deu-se prefernci a aos que
desi gnam o natural de muni c pi os
mai s ci tados no noti ci ri o ou quel es
cuja forma possa causar dvi das:
guas da Prata: pratense; guas de
Li ndi a: l i ndoi ense; Ameri cana: ame-
ri canense; Apareci da: apareci dense;
Assi s: assi sense; Ati bai a: ati bai ano;
Avar: avareense.
Barretos: barretense; Barueri : ba-
rueri ense; Batatai s: batatai ense; Bom
Jesus dos Perdes: perdoense; Bragan-
a Paul i sta: braganti no; Brodowski :
brodowski ano.
Cajamar: cajamarense; Campi nas:
campi nei ro; Campos do Jordo: jorda-
nense; Canani a: cananeense; Ca-
pi vari : capi vari ano; Coti a: coti ense;
Cubato: cubatense.
Di adema: di ademense.
Embu, Embu-Guau: embuense.
Fernandpol i s: fernandopol ense;
Ferraz de Vasconcel os: ferrazense;
Franca: francano; Franci sco Morato:
moratense; Franco da Rocha: franco-
rochense.
Guarati nguet: guarati nguetaen-
se; Guaruj: guarujaense; Guarul hos:
guarul hense.
I l habel a: i l habel ense; I tanham:
i tanhaense; Itapeceri ca da Serra: i ta-
peceri cano; Itapeti ni nga: i tapeti ni n-
gano; Itaquaquecetuba: i taquaquece-
tubano; Itarar: i tarareense.
Jaboti cabal : jaboti cabal ense; Jaca-
re : jacarei ense; Jal es: jal esense; Jun-
di a : jundi ai ense.
Leme: l emense; Li mei ra: l i mei ren-
se; Li ndi a: l i ndoi ano; Li ns: l i nense.
Mai ri por: mai ri poranense; Mar -
l i a: mari l i ense; Mato: matonense;
Mau: mauaense; Mogi das Cruzes,
Mogi -Guau e Mogi -Mi ri m: mogi a-
no; Mongagu: mongaguaense.
N ov a Odessa: nov a-odessense;
Novo Hori zonte: novo-hori zonti no.
Orl ndi a: orl andi no; Osasco: osas-
quense; Ouri nhos: ouri nhense.
185 Naturais do Estado de So Paulo Naturais do Estado de So Paulo
Paul ni a: paul i ni ense; Peru be: pe-
rui bense; Pi ndamonhangaba: pi nden-
se; Pi raci caba: pi raci cabano; Pi raju:
pi rajuense; Pi raju : pi rajui ense; Pi ras-
sununga: pi rassununguense; Po:
poaense; Porto Fel i z: porto-fel i cense;
Prai a Grande: prai a-grandense; Presi -
dente Bernardes: bernardense; Presi -
dente Epi tci o: epi taci ano; Presi den-
te Prudente: prudenti no; Presi dente
Vencesl au: vencesl auense.
Regi stro: regi strense; Ri bei ro
Pi r es: r i bei r o-pi r en se; Ri bei r o
Preto: ri bei ro-pretano; Ri o Cl aro:
ri o-cl arense; Ri o Grande da Serra: ri o-
grandense-da-serra.
Santa F do Sul : santa-f-sul ense;
Santa Isabel : i sabel ense; Santana de
Parna ba: parnai bano; Santo Andr:
andreense; Santos: santi sta; So Ber-
nardo do Campo: so-bernardense;
So Caetano do Sul : so-caetanense;
So Carl os: so-carl ense; So Jos do
Ri o Pardo: ri o-pardense; So Jos do
Ri o Preto: ri o-pretense; So Jos dos
Campos: joseense; So Roque: so-ro-
quense; So Sebasti o: sebasti anense;
So Vi cente: vi centi no; Serra Negra:
serra-negrense; Sorocaba: sorocaba-
no; Sumar: sumareense.
Taquari ti nga: taquari ti nguense;
Tatu : tatui ense; Taubat: taubatea-
no.
Ubatuba: ubatubense.
Val e do Para ba: val e-parai bano;
Val i nhos: val i nhense; Votuporanga:
votuporanguense.
Naturais do exterior. Nesta rel ao, fi -
guram adjeti vos ptri os que podem
causar al guma dvi da ao jornal i sta,
todos referentes a ci dades e regi es do
exteri or e pa ses, mesmo al guns j ex-
ti ntos e fragmentados ou que muda-
ram de nome (foram excl u das formas
bvi as, como Di namarca di namar-
qus, Npol es napol i tano, etc.):
Acai a (Gr.): aqueu; Aores: aori a-
no; Acra (Gana): acrense; Afegani s-
to: afego, afeg; Al asca: al asqui ano;
Al emanha Oci dental : al emo-oci den-
tal ; Al emanha Ori ental : al emo-
ori ental ; Al entejo (Port.): al entejano;
Al exandri a (Egi to): al exandri no; Al s-
ci a (Fr.): al saci ano; Al tai (montanha):
al tai co; Amarante (Port.): amaranti -
no; Amsterd: amsterdams; Ancara
(Tu r qu i a): an car en se; An dal u zi a
(Esp.): andal uz, andal uza; Andorra:
andorrano; Anjou (Fr.): angevi no; An-
t gua: anti guano; Anti l has: anti l hano;
Anturpi a: antuerpi ano; Apeni nos:
apen ni co; Arbi a Saudi ta: saudi ta;
Arago (Esp.): aragons; Arcdi a (Gr.):
rcade; Ardenas (Fr.): ardens; Argel :
argel i no; Argl i a: argel i no; Arl es (Fr.):
arl esi ano; Artoi s (Fr.): artesi ano; si a
do Sul : sul -asi ti co; Assam (ndi a): as-
sams; Assu: assuans; Astrac
(Rssi a): astracani ta; Astri as (Esp.):
asturi ano; Atacama: atacamenho;
Austral si a: austral si o; Azerbai jo:
azerbai jano.
Bahamas: bahamense; Bagd: bag-
dal i ; Bahrei n: bahrei ni ta; Bal eares: ba-
l eri co; Bal i (Indon.): bal i ns; Bl ti co:
bl ti co; Bangl adesh: bengal i ; Barba-
dos: barbadi ano; Barcel ona: barcel o-
ns; Batvi a: batavo; Bavi era: bvaro;
Bearn (Fr.): bearns; Beja (Port.): be-
jense; Bel m (Jordni a): bel emi ta; Bel -
grado: bel gradi no; Bel i ze: bel i zenho;
Bel uchi sto: bel uchi ; Bengal a: benga-
l i ; Bengasi : bengasi ano; Beni n: beni -
nense; Bermudas: bermudense; Berna
(Su a): berns; Bessarbi a: bessar-
bi o; Bi afra: bi afrense; Bi el o-Rssi a:
bi el o-russo; Bi l bao: bi l ba no; Bi rm-
ni a: bi rmans; Bi scai a (Esp.): bi scai -
nho; Bomi a (Rep. Checa): bomi o;
Bogot: bogotano; Bonn: bonense;
Bordus (Fr.): bordel s; Borgonha: bor-
gonhs; Bsni a: bsni o; Boston: bos-
toni ano; Botsuana: bechuano; Bragan-
a (Port.): braganti no; Brandemburgo:
brandemburgus; Brunei : bruneano;
Bruxel as: bruxel ense; Bucareste: bu-
caresti no; Budapeste: budapestense;
Buenos Ai res: portenho; Burk i na
Fasso: burqui nense; Burundi : burun-
di ns; Buto: butans.
186 Naturais do exterior Naturais do exterior
Cabo Verde: cabo-verdi ano; Cai ena
(G. Fr.): cai enense; Cai ro (Eg.): cai ro-
ta; Cal cut (ndi a): cal cutaense; Cal e-
dni a (Fr.): cal edni o; Camares
(fr.): camarons; Camberra (Austr-
l i a): camberrano; Camboja: camboja-
no; Cana (Pal .): cananeu; Canri as
(fr. Esp.): canari no; Canto (Chi na):
cantonense; Capadci a (si a): capa-
dci o; Cari be: cari benho; Carol i na do
Norte (EUA): carol i nense; Carol i na
do Sul (EUA): carol i nense; Carrara
(It.): carrarense; Cartago (f.): carta-
gi ns; Casabl anca (Marr.): casabl an-
quense; Castel o Branco (Port.): al bi -
castrense; Catal unha (Esp.): catal o;
Catar (si a): catari ano; Cei l o: ci nga-
l s; Ceuta (fr.): ceutense; Chade:
chadi ano; Chechni a: checheno; Chi -
pre: ci pri ota; C cl ades (Gr.): ci cl aden-
se; Ci ngapura: ci ngapuri ano; Ci rcs-
si a (si a): ci rcassi ano; Cochi nchi na:
cochi nchi ns, cochi nchi no; Coi mbra
(Port.): coi mbro, coi mbr; Col ombo
(Sri Lank a): col ombense; Col ni a
(Al em): col oni ano; Comores: como-
rense; Congo (fr.): congol s; Cope-
nhague: copenhaguense; Cori a do
Norte: norte-coreano; Cori a do Sul :
sul -coreano; Corfu (Grci a): corfi ota;
Cori nto: cor nti o; Corri entes (Arg.):
correnti no; Costa do Marfi m: marfi -
nense; Costa Ri ca: costa-ri quenho;
Cracvi a: cracovi ano; Cremona (It.):
cremonense; Curdi sto: curdo.
Dacar (Senegal ): dacarense; Dant-
zi g: dantzi gano; Daom: daomeano;
Dji buti (fr.): dji buti ano; Domi ni ca:
domi ni cano; Dubl i n (Irl .): dubl i nen-
se; Douro (Port.): duri ense.
El Sal vador: sal vadorenho; Emi ra-
dos rabes Uni dos: rabe; Entebe
(Uganda): entebense; Entre-Ri os
(Arg.): entrerri ano; Epi ro (Gr.): epi ro-
ta; Estni a: estoni ano; Estrasburgo
(Fr.): estrasburgus; Etrri a: etrusco.
Fi ji : fi ji ano; Fl orena: fl orenti no;
Formosa (si a): formosi no; Funchal
(Madei ra): funchal ense.
Gabo: gabonense; Gal i za (Esp.):
gal ego; Gmbi a (fr.): gambi ano;
Gana: ganense; Gasconha (Fr.): gas-
co, gascona; Genebra (Su a): gene-
brs; Gergi a (repbl i ca): georgi ano;
Gi bral tar: gi bral tari no; Gi ronda (Fr.):
gi rondi no; Goa (ndi a): goense; Gra-
n ada (Esp. e Car i be): gr an adi n o;
Groenl ndi a: groenl ands; Guatema-
l a: guatemal teco; Gui ana: gui anense;
Gui n (fr. Oci d.): gui neano; Gui n-
Bi ssau: gui neense; Gui n Equatori al :
gui nu-equatori ano.
Hamburgo (Al em.): hamburgus;
Hannover (Al em.): hanoveri ano; Ha-
vana: havans; Hbri das (Gr-Breta-
nha): hebri dense; Honduras: hondu-
renho.
Imen (si a): i emeni ta; Imen do
Sul : sul -i emeni ta; Il has Comores: co-
morense; Il has Hbri das: hebri dense;
Il has Sal omo: sal omni co; ndi a: i n-
di ano; Iugosl vi a: i ugosl avo.
Jamai ca: jamai cano; Jordni a: jor-
dani ano.
Ki r i bati : k i r i bati an o; Ku wai t:
kuwai ti ano.
Laos: l aosi ano; La Paz: pacenho;
Lapni a: l apo, l apona; Len (Esp.):
l eons; Lesoto: l esoto; Letni a: l eto,
l et; Li echtenstei n: l i echtenstei ni en-
se; Li tuni a: l i tuano; Luanda (Ango-
l a): l uandense; Luxemburgo: l uxem-
burgus; Lyon (Fr.): l i ons.
Macau (Chi na): maca sta; Mada-
gscar: mal gaxe; Madei ra (Port.): ma-
dei rense; Madri : madri l eno; Mai orca:
mai orqui no; Mal abar (si a): mal aba-
rense; Ml aga (Esp.): mal aguenho;
Mal si a: mal ai o; Mal avi : mal avi ano;
Mal di vas: mal di vo; Mal i : mal i ns;
Mal ta: mal ts; Mal vi nas: mal vi nense;
Mangua: managense; Manchester
(Ingl .): manchesteri ano; Mandchri a
(si a): mandchu; Mntua (It.): man-
tuano; Marsel ha (Fr.): marsel hs;
Maur ci o: mauri ci ano; Mauri tni a:
mauri tano; Mel ansi a: mel ansi o;
Mi cronsi a: mi cronsi o; Mi nho: mi -
nhoto; Mi norca: mi norqui no; Mde-
187 Naturais do exterior Naturais do exterior
n a (I t.): moden en se; Mol dv i a
(URSS): mol dvi o; Mol ucas: mol uca-
no; Mnaco: monegasco; Mongl i a
(si a): mongol ; Montenegro: monte-
negri no; Montevi du: montevi deano;
Muni que: muni quense.
Nauru: nauruano; Navarra (Esp.):
navarrs e navarro; Nazar: nazareno;
Nepal : nepal s; N ger: ni geri no; Ni g-
ri a: ni geri ano; Nova York: nova-i or-
qui no; Nova Zel ndi a: neozel ands.
Om: omani ; Oxford: oxfordi ano.
Pa s Basco: basco; Pa s de Gal es:
gal s; Papua-Nova Gui n: papusi o;
Patagni a: patagni o; Pdua (It.): pa-
tavi no; Pi emonte (It.): pi emonts; Po-
l i nsi a: pol i nsi o; Porto Ri co: porto-
ri quenho.
Quni a (fr.): queni ano.
Repbl i ca Centro-Afri cana: cen-
tro-afri cano; Repbl i ca Domi ni cana:
domi ni cano; Repbl i ca Mal gax e:
mal gaxe; Romni a: romeno; Ruanda:
ruands.
Sabi a (Fr.): saboi ano; Sal amanca
(Esp.): sal amanquense; Sal erno (It.):
sal erni tano; Sal omo (i l has): sal om-
ni co; Sal oni ca (Gr.): sal oni cense;
Samoa: samoano; San Mari no: sama-
ri ns; Santa Cruz de l a Si erra (Bol .):
cr uz-ser rano; Santa Lci a (i l ha):
santa-l ucense; Santarm (Port.): san-
tar en o; San ti ago de Compostel a
(Esp.): santi agus; So Cri stvo e
Neves: so-cri stovense; So Tom e
Pr nci pe: so-tomense; So Vi cente e
Granadi nas: so-vi centi no; Saragoa
(Esp.): saragoano; Sardenha (I t.):
sardo; Senegal : senegal s; Serra Leoa
(fr.): serra-l eons, serra-l eonesa; Sr-
vi a: srvi o; Seychel l es: sei chel ense;
Si ntra (Port.): si ntro; Si racusa (It.):
si racusano; Soml i a: somal i ; Sri
Lanka: ci ngal s; Suazi l ndi a: suazi ;
Suri name: suri nams.
Tai ti : tai ti ano; Tnger: tangeri no;
Tanzni a: tanzani ano; Tar ragona
(Esp.): tarraconense; Tasmni a (Ocea-
ni a): tasmani ano; Ti mor (Oceani a): ti -
morense; Togo: togol s; Tol edo (Esp.):
tol edano; Tonga: tongans; Tonqui m
(Vi etn): tonqui ns; Toscana (It.): tos-
can o; Tr an si l v n i a: tr an si l v an o;
Transvaal (fr. do Sul ): transvaal i ano;
Trs-os-Montes (Port.): trasmontano;
Tri este (It.): tri esti no, Tri ni dad e To-
bago (Anti l has): tri ni tri o; Tr pol i : tri -
pol i tano; Tri pol i tni a (fr.): tri pol i ta-
no; Tni s: tuni si no; Tun si a: tuni si a-
no; Tuval u: tuval uano.
Uganda: ugandense; Urai s: ural i a-
no.
Val nci a: val enci ano; Vanuatu: va-
nuatense; Varsvi a: varsovi ano; Vero-
na (It.): verons; Versal hes (Fr.): ver-
sal hs.
Zai re: zai rense; Zmbi a, zambi a-
no; Zanzi bar: zanzi bari ta; Zi mbbue:
zi mbabuano; Zul ul ndi a: zul u.
Naves espaciais. 1 Os foguetes e sa-
tl i tes, tanto os pi onei ros da era espa-
ci al quanto os atuai s, tm o gnero
mascul i no: o Sputnik, o Viking, o
Vanguard, o Expl orer, o Sonda, o
Tiros, o lntelsat, etc. 2 As naves
(mesmo que sejam consi deradas ni -
bus espaci ai s, como a Col umbi a) so
femi ni nas: a Vostok, a Mercury, a
Voshkod, a Gemi ni , a Soyuz, a
Skyl ab, a Chal l enger, etc. 3 O
nome das naves vai no mesmo corpo
do texto e no deve ser aportuguesa-
do: Columbia, Apollo 13, etc.
Navios. O nome vai no mesmo corpo do
texto: Costa Mari na.
Necessrio. Ver em preciso, pgi na
111, a concordnci a de necessrio.
Necrpole.Pal avra vetada. Use cemi -
tri o.
Negar a. O verbo pede a preposi o a e
no para: Redes de TV negam espao
ao candidato (e no para o). / A em-
presa negou aumento aos funcion-
rios.
Negar que. 1 Esta forma l eva sempre
a orao segui nte para o subjunti vo:
Ministrio nega que tenha censurado
novela (e no que censurou). / A OMS
nega que vacina seja (e no ) causa
da epidemia de aids. / Senador nega
188 Naves espaciais Negar que
que v liderar (em vez de liderar)
chapa de oposio. / O mdico negou
que o acusado usasse (e no usava)
drogas. / A moa negou que seja (e
no ) ou tenha sido (e no foi) garo-
ta de programas. / Ex-diretor nega
que conhecesse (e no conhecia) irre-
gularidades do banco. 2 Se voc
preci sar economi zar si nai s no t tul o,
use a forma al ternati va, com i nfi ni ti -
vo: Acusado nega ser justiceiro /
Empresrios negam ter feito presso
contra aumento / Engenheiro nega ter
recebido convite.
Negativa mais negativa. 1 O portu-
gus admi te o uso de duas negati vas
na mesma frase sem que da resul te
um senti do posi ti vo. Veja os exem-
pl os segui ntes, todos corretos: No
viu nada. / No conheceram nunca
algum to feio. / Sem as reclama-
es de ningum alm dele. / E nunca
ningum a entrou. / No tinham
coisa nenhuma para comer. / No
quero nenhuma pessoa aqui. 2 Er-
radas so as frases em que haja uma
negati va antes (ningum, nada, nem
ou outra qual quer) e o advrbi o no
depoi s, como: Nem eu no pude ver
(o certo: Nem eu pude ver). / Nenhum
no morreu (o certo: Nenhum mor-
reu). / Ningum no fez (o certo:
Ningum fez). / Nada que o contra-
riasse no podamos fazer (o certo:
Nada que o contrariasse podamos
fazer), etc.
Negcio da China.A i magem est de-
mai s desgastada para defi ni r qual quer
entendi mento comerci al com os chi -
neses.
Negrito. Ver destaques, pgi na 93.
Nem. Ver e nem, pgi na 107.
Nem com pronome. O nematrai o pro-
nome si tuado na mesma orao: No
foi nem se deixou levar. / Nem os ami-
gos lhe fizeram a vontade.
Nem... nem. 1 Verbo no pl ural se os
doi s ou mai s sujei tos podem prati car
o fato expresso pel o verbo: Nem o re-
prter nem o redator perceberam o
erro. / Nem o deputado, nem o sena-
dor, nem o vereador quiseram co-
mentar a declarao.
2 Verbo no si ngul ar apenas se o
fato expresso pel o verbo excl ui r um
dos sujei tos: Nem o deputado nem o
senador ser eleito presidente (s um
pode ser el ei to).
3 Se os sujei tos no forem da
mesma pessoa, a 1 predomi na sobre
a 2 e a 3, e a 2, sobre a 3: Nem eu
nem tu nem ele sairemos daqui. /
Nem tu nem eles deveis ficar preo-
cupados.
Nem um. Ver nenhum, nem um, pgi na
190.
Nem um nem outro.1 Prefi ra o verbo
no pl ural : Nem um nem outro apare-
ceram. / Nem um nem outro so
meus irmos. 2 Caso haja excl uso
de um dos sujei tos, o verbo fi ca no si n-
gul ar: Nem um nem outro ser eleito
presidente (s um pode ser el ei to). 3
Se houver substanti vo depoi s, este
fi ca obri gatori amente no si ngul ar:
Nem um nem outro caso(e no casos)
foram esclarecidos (ou foi esclareci-
do). / Nem uma nem outra coi sa
aconteceu.
Nenhum.1 Vem normal mente antes
do substanti vo e precedi do de nega-
ti va: No existe nenhum homem na
cidade. / Fugiu de madrugada, sem
que nenhum guarda o tivesse visto. 2
Col ocado depoi s do substanti vo, d
nfase negati va: No existe homem
nenhum na cidade. / Fugiu de madru-
gada, sem que guarda nenhum o ti-
vesse visto. / No queria esmolas,
nem favor nenhum. 3 Pode ter
val or afi rmati vo em frases como:
Mai s que nenhum outro j ogador,
tudo ele fez pelo time. 4 Quando
houver uma negati va antes, usa-se ne-
nhum e no qualquer: No viu ne-
nhuma (e no qualquer) irregularida-
de no caso (consul te o verbete qual-
quer, pgi na 243). 5 Nenhumatrai
o pronome si tuado na mesma orao:
Nenhuma pessoa se machucou na
189 Negativa mais negativa Nenhum
queda. / Nenhum amigo lhe abriu os
olhos.
Nenhum (concordncia). O verbo fi ca
sempre no si ngul ar: Nenhum dos ho-
mens ali presentes negou o fato. / Ne-
nhum deles se disps a comparecer. /
Nenhum de ns foi convidado para a
festa. / Nenhum de vs o sensibilizou.
Nenhum, nem um. 1 Nenhum an-
tni mo de al gum: Nenhum jornalis-
ta escreve melhor que ele(em oposi -
o a: Algum jornalista escreve...). /
No tem nenhum direito de recla-
mar. / No havia nenhuma divergn-
cia entre eles. 2 Nem um equi val e
a nem um sequer, nem um ni co: No
quis ficar nem um instante mais. /
No ficaram encabulados nem um
pouco. / Nem uma nica folha se
mexia.
Nenhuma coisa de. Ver alguma coisa
de, pgi na, 35.
Neo... Exi ge h fen antes de vogal, h, r e
s: neo-rico, neo-escolstica, neo-he-
gelianismo, neo-ingls, neo-ortodo-
xo, neo-realismo, neo-socialismo.
Nos demai s casos: neocolonial, neo-
liberalismo, neolatino, neozelands.
Neuro... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte: neuroanatomia, neuroeltri-
co, neurocirurgio, neuropatologia,
neurorradiologia, neurossensrio.
Ningum. 1 Rejei ta o no em frases
como: Ningum o procurou (e no:
Ningum no o procurou). / Nin-
gum lhe faz favor algum. / Ningum
se feriu no acidente. 2 Pode, porm,
ser precedi do de no ou combi nar-se
com jamai s, nunca, nem e sem: No
havia ningum na sala. / Ningum ja-
mais o procurou. / E nunca ningum
a entrou. / Saiu sem que ningum o
percebesse.
Nipo... H fen na formao de adjeti vos
ptri os: nipo-americano, nipo-brasi-
leiro. Nos demai s casos: nipofilia, ni-
pfobo.
Nvel. 1 A l ocuo a nvel de, modi s-
mo desnecessri o e condenvel , tor-
nou-se uma das mai s terr vei s mul e-
tas l i ng sti cas da atual i dade, em
substi tui o a prati camente tudo que
se quei ra. Veja al guns casos em que a
l ocuo aparece e como evi t-l a: De-
ciso a nvel de diretoria (deciso
de diretoria). / Deciso a nvel de
governo (deciso governamental). /
Reunio a nvel internacional (reu-
nio internacional). / O clube est fa-
zendo contrataes a nvel de futu-
ro (contrataes para o futuro). / A
proposta pelo jogador ser a nvel
de (em torno de)5 a 6 milhes de d-
lares. / Pude avaliar o tcnico a nvel
de (como) uma pessoa pblica. /
Ela, a nvel da (em relao ) elei-
o, s pretende votar bem. / A nvel
de (como) jornalista, prefere assun-
tos mais leves.
2 Em deter mi n ados casos
podem ser usadas as l ocues no
plano (de)e em termos de. Ou, em l -
ti ma i nstnci a, no nvel dee em nvel
de(uma vez que nvel rejei ta o asozi -
nho): Os candidatos teriam hoje, a
nvel nacional (no plano nacional,
em termos nacionais), 24% das in-
tenes de voto. / O grupo elevou a
entidade a nvel primeiro-mundis-
ta (ao nvel primeiro-mundista).
3 Exi ste ai nda ao nvel de, mas
apenas com o si gni fi cado de mesma
altura: ao nvel do mar.
Nissei. Use esta forma e no ni sei .
Nobel. 1 Sem acento (pronunci a-se
Nobl ). 2 Isol ado, faz o pl ural No-
bis: Os Nobis de Qumica e Fsica.
3 Com Prmi o, no vari a: Linus
Pauling ganhou dois Prmios Nobel.
No intuito de. Prefi ra para.
Nomes bblicos. Devem ser adaptados
l ngua portuguesa: Davi, J (e no
Job), Jac, Sara, Lot (e no Loth), Set,
Rute, etc.
Nomes chineses. 1 O Estadoadota a
grafi a atual i zada (e convenci onal ) dos
nomes chi neses: Deng Xi aopi ng,
Zhao Ziang, Hua Kuofeng. 2 Exce-
es: Mao Ts-tung, Chiang Kai-chek
190 Nenhum (concordncia) Nomes chineses
e Chu En-lai. 3 Nos nomes em que
haja um el emento composto, o segun-
do termo tem i ni ci al mi nscul a: Ts-
tung, Kai-chek, En-lai, Yang-tse(ri o),
Kai-fong(ci dade), Ki-lin(prov nci a). 4
Como o sobrenome, nos nomes
chi neses, vem antes do nome, nos t -
tul os ou na segunda refernci a dos
textos use Mao (e no Ts-tung), Deng
(e no Xiaoping), Chu (e no En-lai),
etc. 5 O sh chi ns passa a x em por-
tugus: Xangai (e no Shangai). 6
Use Pequime no Beijing.
Nomes cientficos. A pri mei ra pal avra
tem i ni ci al mai scul a e o nome ci en-
t fi co vai sempre em i tl i co: Aedes
aegypti, Aedes albopictus(ti gre-asi -
ti co), Rhea americana (ema), Vulpes
vulpes (raposa), Citrus aurantium si-
nensis (l aranja-da-chi na), etc.
Nomes de bairros e ruas. Ver So Paulo
(locais), pgi na 260.
Nomes de cor.
1 Palavra simples
a) A cor um adjeti vo vari a:
olhos azuis, cortinas verdes, madeira
castanha, sapatos marrons, nuvens
brancas, manchas roxas, riscos ver-
melhos. Exceo: roupas marinho.
b) A cor um substanti vo no
vari a: paredes creme, laos rosa, ter-
nos cinza, carros gelo, tons pastel,
gravatas abbora, blusas vinho, cor-
tinas limo, olhos turquesa, papis
marfim.
Regra prtica Sempre que a l o-
cuo cor deesti ver subentendi da ou
expressa, o nome de cor fi ca i nvari -
vel : paredes(cor de) creme, laos (cor
de) rosa, blusas(cor de) vinho, papis
(cor de) marfim, ternos(cor de) cinza,
estojos cor de carmim, folhas cor-de-
rosa.
2 Adjetivos compostos
a)Adjeti vo + adjeti vo s o segun-
do v ari a: ol ho verde-cl aro, ol hos
verde-claros; bandeira verde-amare-
la, bandeiras verde-amarelas; garra-
fa azul-escura, garrafas azul-escuras;
cortina castanho-clara, cortinas cas-
tanho-claras.
b) Adjeti vo + substanti vo ou subs-
tanti vo + adjeti vo composto i nva-
ri vel : blusas amarelo-canrio, cami-
sas rosa-claro, uniformes verde-oliva,
carros vermel ho-sangue, vesti dos
castor-claro, carros verde-abacate,
olhos azul-turquesa.
3 Casos especiais
a) Azul-marinho e azul-celesteso
i nvari vei s: ternos azul -mari nho,
tons azul-celeste.
b) Ultravioleta no vari a, enquan-
to infravermelho admi te femi ni no e
pl ural : raios ultravioleta, radiaes
infravermelhas.
Nomes de emissoras de rdio e TV. 1
Devem ser escri tos no mesmo corpo
do texto: Rdi o Jovem Pan, Rede Ban-
dei rantes, TV Gazeta. 2 Exceo.
Use em i tl i co o nome da Rdio Eldo-
rado e suas vari antes, Eldorado AM e
Eldorado FM. 3 O nome dos pro-
gramas das emi ssoras tambm vai em
i tl i co: Estado no Ar, Fantstico,
Nossa Lngua Portuguesa.
Nomes de institutos, rgos, entidades,
empresas e produtos. a) Os nomes de
rgos, enti dades e i nsti tutos pbl i -
cos ou ofi ci ai s devero ser adaptados
s nor mas or togrfi cas v i gentes.
Assi m, Instituto Butant (e no Bu-
tantan); Instituto Vital Brasil (e no
Brazil), Instituto Adolfo Lutz (e no
Adolpho), Fundao Osvaldo Cruz (e
no Oswaldo). Excees, j consagra-
das pel o uso: Lloyd Brasileiro e Ita-
maraty. b) Nos nomes de empresas
pri vadas e nos de seus produtos, man-
tenha a grafi a ori gi nal : Gi l l ette,
Chrysler, McDonalds, Manah, Villa-
res, Ultragaz, Belgo Mineira, Coca-
Cola, Antarctica, Guaran Cham-
pagne, Bohemia (cerveja), etc.
Nomes de lugares pblicos. Devem ter
i ni ci al mai scul a e ser adaptados or-
tografi a vi gente: Praa Rui (e no
Ruy) Barbosa, Avenida Brigadeiro
Lus (e no Luiz) Antnio, Rua Padre
191 Nomes cientficos Nomes de lugares pblicos
Joo Manuel (e no Manoel), Aveni-
da Vital Brasil (e no Brazil), Aveni-
das Faria Lima e Anglica, Alamedas
Barros e Santos, Ruas Augusta e Di-
reita, etc.
Nomes de obras artsticas. Ver desta-
ques, pgi na 93.
Nomes de parlamentares. 1 O nome
dos senadores e deputados federai s e
estaduai s dever ser sempre segui do
das si gl as do parti do e do Estado entre
parnteses: O senador Jos dos Anjos
(PRN-RS)... / O deputado federal Car-
los Bastos (PL-SP)... / O deputado es-
tadual Joo de Almeida (PT-BA)... 2
Parl amentares em cargos de mai or
destaque podem di spensar essa i ndi -
cao: O presidente do Senado, Ant-
nio Brgido, avocou... / O presidente
da Cmara, Augusto Macedo,
quer... / O lder do PMDB no Senado,
lvaro Couto, defendeu... 3 Quan-
do for necessri o, use a forma senador
ou deputado por (e no de). 4 Cui -
dado com a forma deputado paulista,
senador amapaense. O deputado
paul i sta Jos Geno no natural do
Cear. E o senador amapaense Jos
Sarney no s nasceu como faz pol ti -
ca no Maranho.
Nomes de publicaes e obras literrias.
1 Como norma, no se al tera o
nome de publ i caes ou obras l i ter-
ri as, que vo em destaque (itlico se
o corpo do texto for o normal , corpo
normal se o texto esti ver em itlico,
negrito itlico se o texto esti ver em
negritoe negritose o corpo do texto
for o negrito itlico): A not ci a di vul -
gada por O Globo. / A nota publ i cada
em A Tribuna. / A frase i ni ci al de Os
Sertes. / Assi sti u ontem novamente
a Os Sete Samurais. S use em negri -
to o nome do jornal e suas vari antes:
O Estado de S. Paulo, Estadoe Esta-
do.
2 Para manter a fl unci a da frase,
no entanto, e evi tar formas como em
Os, de As, por O e outras semel han-
tes, pode-se fazer a contrao quando
essa prti ca contri bui r para que o
texto ganhe mel hor ri tmo: A not ci a
publ i cada pel o Globo. / A nota publ i -
cada na Tribuna. / O comentri o do
Estado. / A frase i ni ci al dos Sertes. /
Assi sti u ontem novamente aos Sete
Samurais.
3 Obras de nome mui to extenso
podero ser ci tadas pel a forma reduzi -
da depoi s que j se ti ver fei to meno
compl eta ao seu t tul o: Nas Mem-
rias Pstumas, Machado de Assi s des-
creve... / Quincas Berro dgua (A
Morte e a Morte de Quincas Berro
dgua) um dos mel hores momen-
tos de Jorge Amado.
4 Ver no i tem 7 do v erbete
maisculas e minsculas, pgi na 168,
como usar i ni ci ai s mai scul as e mi -
nscul as nesses nomes e, no verbete
destaques, pgi na 93, normas sobre o
emprego dos nomes de obras art sti -
cas em geral .
Nomes de ruas e locais estrangeiros. Os
nomes de ruas, praas, parques e ou-
tros do exteri or devero ser escri tos na
forma ori gi nal , mantendo-se, quando
for essa a prti ca corrente, o nome e o
l ocal que el e i ndi ca: Wall Street, Cen-
tral Park, Times Square, Long Island,
Hyde Park, Fleet Street, Downing
Street, Invalides, Bois de Boulogne,
Champs Elyses, Calle Florida. Em
al guns casos, pode-se adaptar o nome
ao portugus: Praa de Maio (Buenos
Ai res), 5 Avenida, Praa Vermelha,
etc. Faa preval ecer o bom senso, no
caso.
Nomes espanhis.Ver espanhol, pgi na
114.
Nomes geogrficos. No h normas de-
fi ni das para a grafi a dos nomes geogr-
fi cos. Mui tos j esto adaptados ao
portugus (Fi l adl fi a, Londres, Mos-
cou, Bruxel as) e outros devero ser es-
cri tos na grafi a ori gi nal (El Paso, San
Jos, Sydney, New Hampshi re). O ca-
p tul o Escreva Certodeste manual re-
l aci ona os pri nci pai s del es.
192 Nomes de obras artsticas Nomes geogrficos
Nomes japoneses. 1 Os nomes co-
muns em geral so aportuguesados:
saqu, camicase, iene, gueixa, qui-
mono, n, etc. Excees: sashimi, ka-
raok, sukyaki, sushi, tempura, bata-
yaki, ikebana, nikkei. 2 Os nomes
de pessoas seguem a transcri o oci -
dental , forneci da em geral pel as agn-
ci as de not ci as: Aki hi to, Sosuke
Uno, Noboru Takeshita, Yasuhiro
Nakasone, Kakuei Tanaka. 3 Nos
nomes geogrfi cos, o ni co aportu-
guesamento que o Estado faz o de
Tquio. Nos demai s casos, use sem-
pre a transcri o ofi ci al : Osaka, Yoko-
hama, Fukuoka, Iwo Jima, Nagoya,
Hiroshima, Nagasaki, etc. 4 A re-
l ao do cap tul o Escreva Certodeste
manual contm as pal avras j aportu-
guesadas, as que devem ser usadas no
ori gi nal e os nomes geogrfi cos.
Nomes prprios. 1 Uso. Adote nor-
mal mente, no noti ci ri o, a forma pel a
qual a pessoa se tornou conheci da e
no seu nome compl eto, exceo de
casos excepci onai s (bi ografi as, necro-
l gi os, etc.). Assi m, Joo Figueiredo(e
no Joo Baptista de Oliveira Figuei-
redo), Paulo Maluf (e no Paulo Salim
Maluf); Olavo Setbal (e no Olavo
Egydio Setbal), etc. Na pri mei ra
meno, obri gatri o o uso do preno-
me e sobrenome o governador
Mri o Covas e no o governador
Covas, apenas.
2 Grafia. Lembre-se: o nome da
pessoa uma i nformao que voc
presta ao l ei tor. Por i sso, tome com el e
o mesmo cui dado atri bu do apura-
o da not ci a. Confi ra sempre preno-
me e sobrenome e escreva o nome da
forma pel a qual a pessoa foi regi stra-
da, com y, doi s nn, doi s ll, doi s tt, z,
ph, etc. Exempl os: Rubens Barrichel-
lo, Raphael de Almeida Magalhes,
Delfim Netto, Ruy Guerra, Rachel de
Queiroz, Fernando Collor, etc.
3 Nomes histricos. De acordo
com as normas ortogrfi cas vi gentes,
o Estado col oca na grafi a atual os
nomes hi stri cos. Assi m: Lus (e no
Luiz) de Cames, Ea de Queirs (e
no Queiroz), Washington Lus, Ven-
ceslau Brs, Campos Sales, Rui Bar-
bosa, Alusio Azevedo, Artur Azeve-
do, Vital Brasil, Machado de Assis (e
no Assiz), etc.
4 Pessoas mortas. Hi stri cos ou
no, os nomes de pessoas mortas
sero adaptados grafi a atual : Caste-
lo Branco (e no Castello Branco),
Lus Carlos Prestes, Vincius de Mo-
rais, Gilberto Freire, Ulisses Guima-
res, etc.
5 Nomes de mulher. Em geral , a
mul her conheci da pel o prenome:
Ruth (Cardoso), Rosane (Col l or), In-
dira (Gandhi ). No entanto, esta regra
no termi nante e no caso de pessoas
notri as, especi al mente, no hesi te
em chamar a mul her pel o sobrenome
se esta for a forma usual ou recomen-
dvel : Thatcher (e no Margaret),
Chamorro (e no Violeta), Aquino (e
no Corazn), Navratilova (e no
Martina), Sabatini (Gabriela), etc.
6 Ttulos. Em geral , nos t tul os,
o personagem da not ci a i denti fi ca-
do pel o sobrenome: Clinton, Yeltsin,
Chirac, Covas, Maciel, Collor, etc. Se
j houver, porm, outra pessoa com o
mesmo sobrenome ou se al gum for
mai s conheci do pel o prenome, i den-
ti fi que-o dessa forma: Fernando Hen-
rique, Tancredo, Ulisses, Zenildo (de
Lucena), Jnio, etc. Se a pessoa ti ver
um prenome ou sobrenome compos-
to, deve, nos t tul os, quando poss vel ,
ser desi gnada pel o mai s habi tual : Er-
m ri o (Antni o Er m ri o), Bresser
(Bresser Perei ra), etc.
7 Correo. Nos nomes estran-
gei ros, especi al mente, preste ateno
para que o nome da pessoa seja escri -
to corretamente. Assi m, Gonzlez
(Fel i pe)e no Gonzales; Menem (Car-
l os) e no Menmou Menen; Jacques
(Chi rac) e no Jaques, etc.
8 Partculas. Ini ci al mi nscul a
nestas formas: Charles de Gaulle,
193 Nomes japoneses Nomes prprios
Werner von Braun, Emiliano di Ca-
valcanti, Vincent van Gogh, Jean de
la Fontaine, Alcide de Gasperi, Leo-
nardo da Vinci. Quando a part cul a
i ni ci a o nome, porm, use mai s-
cul as: o general De Gaulle, o cientis-
ta Von Braun, os pintores Di Caval-
canti e Van Gogh, o escritor La Fon-
taine, o poltico De Gasperi, o inven-
tor Da Vinci.
9 Aportuguesamento. Os
nomes de rei s, rai nhas, pr nci pes,
pri ncesas, santos e papas normal men-
te so aportuguesados: Lus XV, Maria
Antonieta, Catarina, Santo Toms de
Aquino, So Jos, Joana dArc, Pio XI,
Joo XXIII, Paulo VI, Joo Paulo II.
Em al guns casos tambm se adaptam
os nomes de arti stas ou personal i da-
des hi stri cas: Rafael (pi ntor), Ma-
quiavel, Napoleo (Bonaparte), Jlio
Vernee poucos mai s. Conserve na gra-
fi a ori gi nal , porm, os nomes de rei s,
rai nhas, pr nci pes e pri ncesas da atua-
l i dade: Elizabeth II, Charles, Andrew,
Philip, Sarah, Margrethe, Carl Gus-
taf, Olaf, etc. Exceo: Balduno.
10 Forma original. Todos os de-
mai s nomes prpri os devem ser man-
ti dos na forma ori gi nal : Victor Hugo,
Honor de Balzac, Alexander Fle-
ming, Gabriel Garca Mrquez, Jean-
Jacques Rousseau, Josef Stalin, Mi-
khail Gorbachev, Boris Yeltsin, Jac-
ques Chirac, Bill Clinton, Michelan-
gelo Antonioni, etc.
11 Abreviaturas. No abrevi e os
nomes prpri os. No caso de persona-
l i dades, use a forma que as tornou no-
t ci a: John Kennedy, em vez de John
F. Kennedy; Chico Buarque, em vez
de Chico B. de Holanda; etc. No caso
de pessoas que apaream ocasi onal -
mente no noti ci ri o, transcreva seu
nome compl eto (desde que no mui to
extenso) ou el i mi ne al guns dos sobre-
nomes i ntermedi ri os, mas no os es-
creva de forma abrevi ada: O feirante
Joo Almeida dos Santos (em vez de:
O feirante Joo A. dos Santos). /O fa-
zendeiro Jos Augusto de Almeida
Prado (em vez de O fazendeiro Jos
Augusto Chaves de Melo de Almeida
Prado ou O fazendeiro Jos Augusto
C. M. de Almeida Prado).
12 Plural. Ver plural de nomes
prprios, pgi na 221.
Nomes russos.Na grafi a dos nomes rus-
sos, o Estadosegue a notao i ngl esa,
com al gumas adaptaes para o por-
tugus:
1 Use i e no y no fi nal dos
nomes russos: Trotski, Tchaikovski,
Dostoi evski , Stravi nski , Tol stoi ,
Maiakovski, Malinovski, Nevski, Ke-
renski, etc.
2 Mantenha o h depoi s do k em
nomes como Chekhov, Sakharov, Zu-
khov, etc.
3 O grupo zh da transcri o i n-
gl esa deve ser substi tu do por j em
portugus: Soljenitsyn, Brejnev, Jiva-
go (e no Solzhenitsyn, Brezhnev,
Zhivago), etc.
4 O Estado adota o grupo ch e
no tch. Assi m: Gorbachev (e no
Gorbatchev ), Kruchev, Chekhov,
Chernenko, etc. Exceo: Tchaikovs-
ki.
5 Os nomes russos devem ter-
mi nar em v e no f: Romanov e no
Romanoff;Prokofieve no Prokofieff;
Azov (mar) e no Azof, etc. Exceo,
j consagrada: Rachmaninoff.
6 Use ev e no ov, no fi nal de
nomes como Kruchev, Gorbachev,
etc.
7 No acentueos nomes. Assi m:
Stalin (e no Stlin); Lenin (e no
Lnin); Boris Yel tsi n (e no Bris);
Tolstoi (e no Tolsti).
Nominado. Use i ndi cado (para um
prmi o, por exempl o).
Normalizar-se.Al guma coi sa se norma-
liza e no normaliza, apenas: A dis-
tribuio de gua j se normalizou. /
A entrega de cartas normalizou-se
ontem.
Normando...Exi ge h fen na formao de
adjeti vos ptri os: normando-rabe,
194 Nomes russos Normando...
normando-celta, normando-teutni-
co.
Norte... Li ga-se com h fen ao el emento
segui nte na formao de adjeti vos p-
tri os: norte-americano, norte-vietna-
mita.
Ns.Nas entrevi stas, evi te o uso exage-
rado de ns por parte de quem est fa-
l ando (e l embre-se de que da ndol e
da l ngua portuguesa a omi sso do
pronome pessoal ). Repare, por exem-
pl o, que o ns perfei tamente di spen-
svel nesta frase: Sempre que (ns)
pudemos, (ns) procuramos nos
adaptar s situaes que (ns) julg-
vamos mais convenientes para a em-
presa.
No sentido de. Quando o si gni fi cado
for o de para, use a preposi o, mai s
si mpl es.
Nosso. 1 Como o noti ci ri o deve ser
i mpessoal , dei xe a pal avra apenas para
edi tori ai s, comentri os, crni cas e ar-
ti gos. No use, por i sso, as formas
nosso pas, nosso governo, nosso Es-
tado, nossa ci dade, nossos di as,
nossa seleo, nosso presidente, etc.
2 Quanto ao emprego de nosso e
suas fl exes, ver pronome possessivo
(uso), pgi na 239.
Nota da Redao. 1 A Nota da Reda-
o, usada pri nci pal mente em respos-
ta a cartas de l ei tores ou de autori da-
des, vai em i tl i co, tem o t tul o abre-
vi ado (N. da R.) e i ni ci a pargrafo:
N. da R. A carta do presidente
da associao no esclarece o aspec-
to principal da denncia...
2 Se a resposta for de reprter,
col uni sta, croni sta ou arti cul i sta, s
i r em i tl i co a i ndi cao:
O reprter Joo dos Santos respon-
de: A carta do presi dente da associ a-
o no escl arece o aspecto pri nci pal
da dennci a...
Notcia antecipada. 1 No h ganho
de tempo que compense os ri scos de
uma not ci a fei ta por anteci pao, ou
seja, antes de acontecer. Voc pode,
i sto si m, preparar um texto com todas
as i nformaes di spon vei s para l i be-
r-l o assi m que o fato se confi rmar.
Nunca, porm, feche o jornal com
i nformaes como: O deputado An-
tnio de Campos, que chegou hoje de
madrugada a So Paulo, disse ontem
em Nova York que... No i mposs -
vel que o avi o em que o deputado
vi aja se atrase ou fi que reti do em al -
guma ci dade e el e no tenha chegado
a So Paul o, como di zi a a not ci a.
Outro exempl o de ri sco: O time do
Santos, que jogou ontem noite em
Riad, acaba de contratar o jogador X.
Se a not ci a de que houve o jogo ontem
noi te fi gurou no jornal apenas por-
que o fato estava previ sto, quem pode
garanti r que al gum i mprevi sto no
tenha provocado o adi amento do jogo?
Lembre-se: o i mprovvel no i nvi -
vel , nesses casos.
2 Procure sempre uma forma de
no se comprometer nem ao jornal
nessas si tuaes. Por exempl o: O de-
putado Antnio de Campos, cuja
chegada a So Paulo estava prevista
para a madrugada, disse ontem em
tal lugar que... / O Santos, que tinha
jogo marcado para ontem noite em
Riad (tantas horas do Brasil), acaba
de contratar o jogador tal.
O l ei tor obvi amente sabe que o jor-
nal fecha no fi m da noi te e no pode
prever fatos do gnero. A ori entao
val e para qual quer ti po de anteci pa-
o. O anedotri o do jornal i smo est
repl eto de i nformaes como essas
que no se confi rmaram. No contri -
bua para ampl i -l o.
Notcias em seqncia. No noti ci ri o
sobre vi si tas, fei ras, congressos, semi -
nri os, exposi es, shows e outros
aconteci mentos que prossi gam nos
di as segui ntes, i ncl ua sempre refern-
ci as que permi tam ao l ei tor saber
quando el es comearam e quando ter-
mi nam. Exempl os:
O papa Joo Paulo II iniciou on-
tem uma visita de oito dias aos Es-
195 Norte... Notcias em seqncia
tados Unidos. / O presidente brasi-
leiro, que ficar at sbado na Co-
lmbia, disse... / No terceiro dia de
sua visita Espanha, a rainha Eliza-
beth II compareceu... / A Feira de In-
formtica, que prosseguir at do-
mi ngo no Anhembi , apresenta
hoje... / Na segunda das quatro sema-
nas em que permanecer com seu
show em So Paulo, Milton Nasci-
mento far homenagem especial...
A refernci a no preci sa constar do
l ead, a no ser no i n ci o ou fi m da vi -
si ta, fei ra, etc., mas deve fi gurar obri -
gatori amente em al gum l ocal da not -
ci a, para que o l ei tor se si tue mel hor
em rel ao ao fato (el e tem o di rei to
de saber at quando vai uma vi agem,
pode querer vi si tar a fei ra, compare-
cer ao congresso ou assi sti r ao show).
Nova-iorquino. Desta forma.
Nova, New. 1 A pal avra Nova apare-
ce nos segui ntes nomes geogrfi cos:
N ov a Amster d, N ov a Br etan h a
(i l ha), Nova Cal edni a, Nova Dl hi ,
Nova Escci a, Nova Gui n, Novas
Hbri das e Nova Zel ndi a. 2 Com
rel ao aos Estados Uni dos, use Nova
apenas nas formas Nova Ingl aterra e
Nova York. Nos demai s casos, man-
tenha o New do nome ori gi nal : New
Hampshi re, New Haven, New Jersey
e New Orl eans.
Novela das 6, das 7, das 8. Use sempre
al gari smos.
Noves. No pl ural em prova dos noves e
noves fora.
Novi... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte: novilnio, novilngua.
Novorizontino. o nome do ti me. O na-
tural da ci dade chama-se novo-hori -
zonti no.
Nuclico. E no nucl ei co (i ).
Numerais. Concordncia. Os numerai s
vari am normal mente: Havia ali tre-
zentas crianas. / O dicionrio tem
oitocentas e vinte pginas. / Cami-
nhou mil e seiscentas jardas.
Nmero (abreviatura). S abrevi e a pa-
l avra nmero quando el a i ndi car se-
ri ao: Avenida Faria Lima, n 1.325.
/ Lpis n 2. / Casa n 3. Nos demai s
casos: Cresce o nmero (e nunca n)
de acidentes. / Eram nmeros primos
(e nunca ns primos).
Nmeros.
a) Instrues gerais
1 De uma dez, escreva os nme-
ros por extenso; a parti r de 11, i ncl u-
si ve, em algarismos: dois amigos, seis
operadores, 11 jogadores, 18 pessoas.
Exceo: cem e mil.
2 Proceda da mesma forma com
os ordi nai s: primeira hora, tercei-
ro aniversrio, 15 vez, 23 ano con-
secutivo.
3 a) Nas enumeraes, se hou-
ver val ores abai xo e aci ma de 11, use
apenas al gari smos: Incndio em Paris
mata 7 e fere 17 pessoas. / Havia na
praa 3 adultos e 12 crianas. / A de-
ciso sair em 10 ou 15 dias. b) Se os
nmeros no fi zerem parte de uma
en u mer ao, si ga a r egr a: DSV
apreende 12 carros em dois dias de
vistorias. / Em trs meses, concorda-
tas batem recorde de 12 anos. / Os
oito carros custaram R$ 100mil. / As
cinco mquinas chegaram em 1995.
4 No i ni ci e oraes com al ga-
ri smos, mas escreva o nmero por ex-
tenso: Dezoito pessoas feriram-se no
aci dente. Sempr e qu e poss v el ,
porm, mude a redao para no ter
de escrever o nmero por extenso. Ex-
ceo: t tul os, que podem comear
com al gari smos.
5 Escrev a os al gari smos, de
1.000 em di ante, com ponto: 1.237,
14.562, 124.985, 1.507.432,
12.345.678.543, etc. Exceo. Na i n-
di cao de anos no h ponto: 1957,
1996, ano 2000.
6 Com mil, milho, bilhoe tri-
lho, use a forma mi sta se os nme-
ros forem redondos ou aproxi mados:
2 mil pessoas, 3 milhes de unidades,
5,4 milhes de toneladas, 1,4 bilho
196 Nova-iorquino Nmeros
(e no 1,4 bilhes) de reais, 2 bilhes
de habitantes, 15,5 trilhes de micr-
bios, etc.
Repare: 2(em al gari smos) mil pes-
soas e no duas (por extenso) mil pes-
soas. Use apenas mil, e nunca 1 mi l :
mil homens (em vez de 1 mil ho-
mens).
7 Especi fi que sempre as ordens
de grandeza dos nmeros, mesmo que
para tanto seja preci so repeti r pal a-
vras: Estavam ali de 40 mil a 50 mil
pessoas. / A cidade tem entre 3 mi-
lhes e 4 milhes de habitantes. / De
20 reais a 50 mil, qualquer quantia
era aceita. / Falava tanto para 50 pes-
soas como para 50 mil, sem se pertur-
bar. / A inflao deste ms ficar
entre 1% e 2%.
8 Esto vetadas as redues
mi , bi e tri para mi l ho, bi l ho
e tri l ho. Estas formas (por extenso)
so as ni cas admi ti das pel o Estado.
9 Com nmeros quebrados, use
al gar i smos: O senador obteve
3.127.809 votos. / A cidade tem 3.456
bancas de jornais.
10 Nos t tul os, ol hos, janel as,
chamadas da Pri mei ra Pgi na e l egen-
das, por economi a de espao, os n-
meros abai xo de 11 podem ser escri -
tos em al gari smos: O Congresso apro-
va 8 projetos. / Emenda rejeitada pela
3 vez. / Os 5 refugiados chegam aos
EUA. A rec proca, porm, no se re-
comenda, como recurso para aumen-
tar o texto: Comcio atrai apenas tre-
zentas pessoas (use 300 em al gari s-
mos).
11 Nunca use 0 antes de nme-
ro i ntei ro, a no ser para i ndi car deze-
nas de l oteri a, nmeros de refernci a,
prefi xos tel efni cos e d gi tos de com-
putador. Para datas, nmero de pgi -
nas, horas, etc., adote sempre o nme-
ro si mpl es: 2/1/96(e nunca 02/01/96);
s 8 horas (e nunca s 08 horas); s
9h16(e nunca s 09h16); chegar dia
9 (e nunca dia 09); na pgina 5 (e
nunca na pgina 05).
12 Prefi ra usar por extenso os
nmeros fraci onri os: um tero, dois
quintos, sete quartos, etc. Em t tul os,
ol hos, l egendas e chamadas, admi te-
se, porm, a forma numri ca: 1/3 das
pessoas, 3/5 da populao, etc.
b) Por extenso
1 Use o nmero por extenso nos
nomes de ci dades, em pal avras com-
postas, nas expresses popul ares ou
quando o nmero esti ver substanti va-
do: Trs Lagoas, Santa Rita do Passa
Quatro, trs-estrel i nhas, quatro-
olhos, segundo-tenente, dos oito aos
oitenta, dos seiscentos diabos, cortar
um doze, pintar um sete, fazer um
quatro, o dois de ouros, desenhar um
cinco, etc. Exceo: o nome dos di as
da semana, apenas em t tul os e man-
tendo o h fen. Exempl os: 5 -feira, 2-
feira, etc. Tambm por extenso: Pri-
meiro Mundo, Terceiro Mundo, se-
gunda inteno, primeiro plano, etc.
2 Na transcri o de documen-
tos: Aos dezoito dias do ms de
maro do ano de mil novecentos e no-
venta e seis...
3 Para defi ni r per odos hi stri -
cos: o Setecentos (scul o 18), o Oito-
centos (scul o 19).
c) Em algarismos
Como cri tri o genri co, devero
ser empregados al gari smos sempre
que um nmero ex pressar val or,
grandeza ou medida (e no apenas
mera soma, como dois amigos, trs
pessoas, cinco emendas). De manei -
ra mai s espec fi ca, use algarismos
em:
1 Tabel as, rel atri os econmi -
cos, pri nc pi os matemti cos, quadros
estat sti cos, tabel as de horri os, etc.
2 Horas, mi nutos e segundos:
Ele partir s 4 horas. / A reunio ir
das 7 s 9 horas. / O foguete foi lan-
ado s 8h5min15s. Exceo: quando
horas desi gna per odo de tempo.
Exempl os: A reunio demorou oito
horas. / A comitiva esperou trs horas
197 Nmeros Nmeros
pelo deputado. / Faltam dois minu-
tos.
3 Di as, meses (em al gari smos),
dcadas, scul os: O presidente chega
dia 3. / A Cmara votar a emenda
dia 9. / 3/9/94. / Tinha saudades da
dcada de 10. / O sculo 1, o sculo
4, o sculo 10, o sculo 11. Exceo:
quando se quer expri mi r um per odo
de tempo. Exempl os: O cantor se
apresentar durante cinco dias em
So Paulo. / Sua pesquisa abrange
quatro dcadas. / Passaram-se trs
sculos.
4 Datas em geral , i ncl ui ndo-se
as que se tornaram nomes de l ocai s
pbl i cos: So Paulo, 3/3/1993. / Rio
de Janeiro, 2 de abril de 1995. / Ave-
ni da 9 de J ul ho (e n o Nove de
Julho). / Rua 7 de Abril. / Rua 15 de
Novembro. Exceo: quando se quer
dar nfase a uma data hi stri ca. Exem-
pl os: O Sete de Setembro. / O Nove
de Julho.
5 Idades: Ele tem 3 anos. / Uma
criana de 2 anos, 8 meses e 5 dias.
Exceo: quando anos desi gna per o-
do de tempo. Exempl os: Ele esperou
quatro anos. / Ela parece ter envelhe-
cido dez anos.
6 Di nhei ro: 8 reais, 5 centavos,
2 dlares, 3 libras, 8 marcos, R$ 3 mi-
lhes, US$ 5 milhes.
7 Porcentagem: Os preos subi-
ram 5%. / A taxa de desemprego caiu
2% em maio.
8 Pesos, di menses, grandezas,
medi das e propores em geral : 5 qui-
los, 3 litros, 8 metros, 6 hectares, 2 ar-
robas, 9 acres, 6 alqueires, 2 polega-
das, 2 partes, etc. Exempl os: A crian-
a nasceu com 5 quilos. / A cidade
consumia 6 toneladas de batatas por
dia. / O garrafo comportava 3 litros
de gua. / O jogador mede 2 metros
de altura. / Era um terreno de 6 hec-
tares (9 acres, 6 alqueires). / Comprou
um garrote de 8 arrobas. / Pediu um
tubo de 3 polegadas. Exceo: di stn-
ci as e di ferenas. Exempl os: O carro
deslizou oito metros. / Perdeu trs
quilos no regime. / A miss tinha duas
polegadas a mais. / Faltavam dois al-
queires na medio do terreno. / Co-
loque duas partes de caf para cinco
partes de gua.
9 Graus de temperatura: O ter-
mmetro marcava 3 graus. Tempera-
tura cai para 1(s em t tul os). Di fe-
renas de temperatura, porm, vo
por extenso: A temperatura caiu trs
graus.
10 Nmeros deci mai s: A densi-
dade do Estado de 1,88 habitante
por quilmetro quadrado. / A tempe-
ratura subiu 4,5 graus.
11 Endereos: Rua Direita, 7, 3
andar. / Alameda dos Caets, 8. Casa 3.
12 Indi cao de zonas, di stri tos
ou regi es: Zona 6, 4 Distrito Poli-
cial, 9 Regio Militar.
13 Todo nmero que i ndi que
ordem ou seqnci a (especi al mente
em nomes de navi os, avi es, naves es-
paci ai s, ve cul os, atos de peas tea-
trai s, cap tul os, canai s, model os, es-
tradas, tamanhos, pgi nas, fol has,
quartos, etc.): Nmero 2, lpis n 1,
nota 5, V8, F-1, DC-10, Apollo 7,
Soyuz 9, ato 3, cena 2, 2 ato, captu-
lo 7, parte 2, canal 5, modelo 4, BR-
3, tamanho 7, pgina 7, quarto 5, en-
fermaria 2, etc.
14 Resul tados esporti vos: O So
Paulo venceu o Corinthians por 3 a
1. / O Brasil ganhou da Itlia por 3
sets a 2. / Steffi Graf venceu por 7/6 e
6/4. (Mas: O So Paulo marcou dois
gols de falta.)
15 Resul tados de votaes e jul -
gamentos: A emenda foi aprovada
por 5 votos a 4 (Mas: A emenda pre-
cisava de quatro votos favorveis.) /
O ru foi condenado por 4 votos a 2.
16 Contexto fi nancei ro: A ao
caiu 3 pontos.
17 Lati tude e l ongi tude: O Esta-
do do Amazonas est si tuado a
198 Nmeros Nmeros
2 graus de latitude norte e a 9 graus
de latitude sul.
18 Seri ao de festas, si mpsi os,
congressos, fei ras, confernci as, corri -
das, competi es, etc.: 2 Festa da
Uva, 3 Simpsio de Transportes, 5
Congresso de Cancerologia, 8 Feira
Nacional do Mvel, 4 Conferncia
do Atlntico Sul, 5 Rali de Alfenas,
3 Enduro da Independncia, 4 Mil
Milhas, Frmula 1, Frmula 3.
19 Matemti ca: Multiplique por
8. / Divida por 4. / Some 5. / Subtraia
9. / Eleve 3 potncia.
20 Confl i tos e gov er nos: 1
Guerra Mundial, 5 Repblica, 3
Reich.
d) Concordncia
1 Nmeros abai xo de 2 fazem a
concordnci a sempre no si ngul ar: 0
hora, 0,9 metro, 1,9 milho, 1,7 bi-
lho. Prefi ra o verbo, porm, no pl u-
ral com mi l ho, bi l ho, etc: 1,9 mi-
lho de pessoas estavam presentes. /
1,7 milho de habitantes j abando-
naram o pas.
2 Os nmeros ume doise as cen-
tenas, a parti r de duzentos, vari am em
gnero: um, uma, dois, duas, duzen-
tas, trezentas, seiscentas, novecen-
tas, seis mil duzentas e uma pessoas,
oito mil setecentas e quarenta e duas
espcies, etc.
Nmeros (por extenso).Se, em casos ex-
cepci onai s, voc preci sar usar al gum
nmero por extenso, veja como faz-
l o:
a) Cardinais
1 O e sempre i ntercal ado entre
as centenas, as dezenas e as uni dades:
vinte e oito, cinqenta e quatro, tre-
zentos e quarenta e oito, oitocentos e
vinte e quatro.
2 No exi ste e (nem v rgul a)
entre o mi l har e as centenas, a menos
que o nmero termi ne em doi s zeros:
mil quatrocentos e nove, mil e duzen-
tos, sete mil oitocentos e dezesseis,
dezoito mil e cem, cento e oitenta e
quatro mil novecentos e dez.
3 Em nmeros mui to extensos,
usa-se o ena mesma ordem de uni da-
des, mas no entre uma ordem e ou-
tra: 142.387 =cento e quarenta e dois
mi l trezentos e oi tenta e sete;
856.672.549 =oitocentos e cinqenta
e seis milhes, seiscentos e setenta e
dois mil quinhentos e quarenta e
nove; 765.432.854.987 =setecentos e
sessenta e cinco bilhes, quatrocen-
tos e trinta e dois milhes, oitocentos
e cinqenta e quatro mil novecentos
e oitenta e sete.
b) Ordinais
1 No exi ste h fen nos nmeros
ordi nai s: dcimo terceiro (e no d-
cimo-terceiro), vigsimo quinto, oc-
togsimo nono.
2 Al guns exempl os de nmeros
ordi nai s por extenso ver quai s so
no verbete nmeros ordinais, nesta
pgi na: 134 centsimo trigsimo
quarto; 267 ducentsimo sexag-
si mo sti mo; 543 qi ngentsi mo
quadragsimo terceiro; 652 sex-
centsimo qinquagsimo segundo;
879 octingentsimo septuagsimo
nono; 985 noningentsimo octo-
gsimo quinto. Os nmeros vari am
no femi ni no: 389 trecentsima oc-
togsima nona.
Nmeros fracionrios. A concordnci a
se faz com o val or que o nmero ex-
pressa: Um quarto dos presentes
vaiou o orador. / Dois quintos da terra
nos pertenciam. / Na poca dos bi-
nicos, um tero dos senadores era no-
meado e dois teros eram eleitos pelo
povo.
Nmeros ordinais. Segue-se a rel ao
dos nmeros ordi nai s bsi cos e de al -
guns exempl os, para o caso de ser ne-
cessri o us-l os por extenso:
1 pri mei ro
2 segundo
3 tercei ro
4 quarto
5 qui nto
6 sexto
7 sti mo
199 Nmeros (por extenso) Nmeros ordinais
8 oi tavo
9 nono
10 dci mo
11 dci mo pri mei ro
12 dci mo segundo
13 dci mo tercei ro
14 dci mo quarto
15 dci mo qui nto
16 dci mo sexto
17 dci mo sti mo
18 dci mo oi tavo
19 dci mo nono
20 vi gsi mo
21 vi gsi mo pri mei ro
30 tri gsi mo
40 quadragsi mo
50 qi nquagsi mo
60 sexagsi mo
70 septuagsi mo ou setuagsi mo
80 octogsi mo
90 nonagsi mo
100 centsi mo
101 centsi mo pri mei ro
200 ducentsi mo
300 trecentsi mo (ou tri centsi -
mo)
400 quadri ngentsi mo
500 qi ngentsi mo
600 sexcentsi mo (ou sei scent-
si mo)
700 septi ngentsi mo (ou seti n-
gentsi mo)
800 octi ngentsi mo
900 noni ngentsi mo (ou nongen-
tsi mo)
1.000 mi l si mo
10.000 dci mo mi l si mo
100.000 centsi mo mi l si mo.
Os ordi nai s de mi l ho, bi l ho e tri -
l ho so, respecti vamente, mi l i onsi -
mo, bi l i onsi mo e tri l i onsi mo.
Nmeros romanos.
a) Uso
1 Use al gari smos romanos ape-
nas para desi gnar rei s e papas, nomes
ofi ci ai s de cl ubes ou associ aes, os
anti gos Ex rci tos brasi l ei ros e os
atuai s Comandos Areos Regi onai s
(Comar): Lus XV, Henrique VIII, d.
Joo VI , d. Pedro I I , Joo Paulo I I ,
Paulo VI, Joo XXIII, Pio XI, Clube
XV, XV de Ja, XV de Piracicaba, I
Exrcito, IV Exrcito, VII Comar. 2
Mantenha os al gari smos romanos na
transcri o de l ei s ou documentos ofi -
ci ai s: Pargrafo 4 ... IV A inelegi-
bilidade de que trata este pargra-
fo... 3 Use al gari smos arbicos
para todos os demai s casos que i ndi -
quem seri ao, entre el es scul os, ca-
p tul os, guerras, governos, pl anos,
projetos, usi nas, nav es espaci ai s,
zonas, di stri tos, regi es, festas, fei ras,
congressos, confernci as, si mpsi os,
competi es esporti vas, etc.: sculo
5, sculo 10, sculo 18 (e no sculo
XVIII), sculo 20, 1 Guerra Mundial
(e no I Guerra Mundial), 3 Guerra
Mundi al , 5 Repbl i ca, 3 Rei ch,
Plano Cruzado 2 (e no Plano Cruza-
do II), Angra 2, Gemini 5, Soyuz 8,
Zona 4, 6 Distrito Naval, 4 Regio
Militar, 3 Festa da Uva, 23 Congres-
so de Cardiologia, 2 Simpsio de In-
formtica, 15 Feira do Automvel, 6
Enduro da Independncia, Frmula
1, Frmula 3, 5 Rali das guas, etc.
b) Como escrev-los
1 So sete as l etras bsi cas: I =1;
V =5; X =10; L =50; C =100; D =500
e M =1.000. 2 Se uma l etra se re-
pete, repete-se o val or: XX =20; CCC
=300. 3 As l etras I, X, C e M podem
ser repeti das no mxi mo trs vezes
em segui da; as l etras V, L e D no se
repetem. 4 Se um val or mai or pre-
cede outro menor, ambos se somam:
LX =60; CV =105. 5 Se um val or
menor precede outro mai or, el e de-
duzi do do segundo: XC =90 (100 - 10);
CD =400 (500 -100). 6 Uma barra
sobre a l etra aumenta mi l vezes o seu
val or: V = 5.000; M = 1.000.000.
Ei s al guns exempl os:
I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
200 Nmeros romanos Nmeros romanos
VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
XI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
XIV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
XIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
XX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
XXIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
XXX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
XXXIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
XL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
LIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
LX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
LXX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
LXXX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
XC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
XCIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
CCXCVII . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
CCCXXVI . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
CDXCIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499
D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
DCVIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 608
DCCXIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 719
DCCCLXXIV . . . . . . . . . . . . . . . 874
CMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 901
CMXCIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 999
M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.000
MCDLXXXVI . . . . . . . . . . . . . 1.486
MD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.500
MCMLXXXVIII . . . . . . . . . . . 1.988
MCMXC . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.990
MM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.000
MMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.000
IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.000
IVDCCLXXIX . . . . . . . . . . . . . 4.779
V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.000
X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.000
C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100.000
M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.000.000
Nunca com pronome. O nunca atrai o
pronome si tuado na mesma orao:
Nunca lhes disseram a verdade. /
Nunca os adversrios se retrataram.
Nunca jamais.Redundnci a de uso l i te-
rri o e s nesse senti do deve ser admi -
ti da: ... cuja chave ningum nunca
jamais soube onde ficava. (Macha-
do de Assi s).
Npcias. Sempre no pl ural : felizes np-
cias, npcias concorridas.
NY. Acei tvel em t tul os apenas, para
substi tui r Nova York.
, oh! a forma do vocati vo: Veja,
incrdulo. / jovem, comporte-se.
Oh! i nterjei o de espanto ou admi -
rao: Oh! No o encontrei mais ali.
Obedecer. 1 Exi ge sempre a preposi -
o a: Obedeceu aos superiores. /
Obedecia s ordens. / Obedecia-lhe
sem hesitar. 2 Embora i ndi reto, ad-
mi te a voz passi va: Suas determina-
es foram obedecidas pelos subordi-
nados. 3 Pode tambm di spensar
compl emento: Manda quem pode,
obedece quem tem juzo. / Sabe man-
dar e sabe obedecer. 4 As mesmas
normas apl i cam-se a desobedecer.
Objetivando. Ver visando, pgi na 312.
Objeto direto com preposio.H casos
em que o objeto di reto pode, por eufo-
ni a, cl areza ou real ce da frase, ser pre-
cedi do de preposi o, em geral a. Ei s
os pri nci pai s:
1 Nomes prpri os ou comuns e
verbos que expri mem senti mentos:
Amar a Deus sobre todas as coisas. /
Judas traiu a Cristo. / Consolou aos
amigos.
2 Com o pr on ome r el ati v o
quem: Tinha um irmo a quem ido-
latrava. / No sei a quem escolher.
3 Antes de pronome tni co
(mi m, ti , si , el e, el a, ns, vs, el es e
el as): Nem ele entende a ns, nem
ns a ele. / Escolheu a vs. / Convi-
dou a mim. / Amava-a tanto como a
si prprio. / A mulher tinha apenas a
ele, seu filho, no mundo.
201 Nunca com pronome Objeto direto com preposio
4 Quando h expresso de reci -
proci dade: Um s tinha ao outro. / As
feras atacam-se umas s outras.
5 Quando se anteci pa o objeto
para l he dar real ce: A voc que no
quero aqui. / A ele todos aguardavam
com impacincia.
6 Com pronomes i ndefi ni dos,
especi al mente rel ati vos a pessoas:
No amava a ningum. / Conhecia a
todos. / Por que amas a uns e odeias
a outros? / A quantos a vida engana.
7 Com ambos: O aguaceiro
caiu, molhou a ambos. / Desconhe-
cia a ambos.
8 Para dar cl areza frase, evi tan-
do que o objeto di reto se confunda
com o sujei to, especi al mente nas fra-
ses constru das na ordem i nversa: A
Abel matou Caim. / Matou o leo ao
caador. / Encontrou-a e ao marido
na Fazenda das Lajes. / E olhava o
amigo como a um filho mais veIho.
Jornal i sti camente, prefi ra sempre a
ordem di reta, que evi ta al gumas des-
sas construes l i ngi sti camente si -
nuosas.
9 Com al guns verbos transi ti vos
di retos quando precedem i nfi ni ti vo,
como comear, pri nci pi ar, aprender,
ensi nar, forar, obri gar, convi dar, aca-
bar, cessar, puxar, etc.: Comeou a
fazer. / Principiou a ler. / Ensinou a
viver. / Forou a renunciar. / Obrigou
a dizer. / Convidou a sair. / Acabou
de chegar. / Cessou de falar. / Cansou
de dizer.
10 Em al gumas expresses i di o-
mti cas: Sacou do revlver, mas no
ousou puxar da faca. / Arrancou da
espada. / Pegou da agulha. / Cumpriu
com a palavra. / Atirou com os livros
sobre a mesa.
11 Quando o objeto di reto um
pronome obl quo e vem segui do de
aposto, este preposi ci onado: Acon-
selhei-os (os = obj. di r.) a todos(apos-
to). / Ressaltou a afinidade que as
(obj. di r.) ligava a ambas (aposto).
Objeto pleonstico, direto ou indireto.
1 Por nfase ou real ce, pode-se
repeti r o objeto di reto, em constru-
es que tm mai or curso l i terri o que
jornal sti co: O dinheiro, ningum o
viu. / As flores, a mulher as colheu no
jardim.
2 O objeto di reto pode ser cons-
ti tu do de um pronome tono (me, te,
se, o, etc.)e de outro, tni co, ou de um
substanti vo, em ambos os casos pre-
cedi dos de preposi o: A ele, ningum
o engana. / A mim me parece tudo
certo. / Aos amigos, no os encontrei
na cidade.
3 comum, modernamente, a
omi sso do pronome obl quo no obje-
to di reto pl eonsti co: Os amigos a
gente (os) conhece na hora do aper-
to. / Esse segredo eu (o) guardaria s
para mim.
4 Pel as mesmas razes de nfa-
se ou real ce, pode-se repeti r o objeto
i ndi reto: A mim ensinou-me tudo. /
s minhas palavras, ningum lhes
deu crdito. Ateno. Todas essas for-
mas so l i terri as e devero ser evi ta-
das no noti ci ri o.
Obra-prima. Pense bem: quantas obras
merecem essa cl assi fi cao?
Obrigado. 1 Como frmul a de corte-
si a, concorda em gnero e nmero
com qu em faz o agr adeci men to
(homem ou mul her, homens ou mu-
l heres): obrigado pelo favor, obrigada
pela ateno, obrigados pela respos-
ta, obrigadas pela gentileza. Igual -
mente: muito obrigado, muito obri-
gada, muito obrigados, muito obriga-
das. 2 Como forma col oqui al , obri-
gado, portanto, s pode ser di to por
homem, e no por mul heres. 3
Caso o adjeti vo seja substanti vado,
fi ca apenas no mascul i no e no si ngu-
l ar: o meu obrigado, o nosso obriga-
do, o meu muito obrigado, o nosso
muito obrigado (homem ou mul her,
homens ou mul heres).
Obrigar. Antes de i nfi ni ti vo, exi ge a: O
frio obriga a ficar em casa.
202 Objeto pleonstico, ... Obrigar
203
Observao, observncia. Prefi ra obser-
vao para reparo, advertnci a, cen-
sura, ato de perceber pel os senti dos, e
observncia para execuo fi el , cum-
pri mento, prti ca.
Obstruir. Segue a norma dos verbos re-
gul ares termi nados em uir: Obstruo,
obstrui s, obstrui , obstru mos, obs-
tru s, obstruem (e no obstri ou obs-
troem). Ver: Verbo (3 conjugao
uir), pgi na 299.
Obter. O verbo tem senti do posi ti vo
(si gni fi ca al canar, consegui r, ga-
nhar). Por i sso, no pode fi gurar em
frases como: A feira obteve pbli-
co muito inferior ao esperado. / A em-
presa obteve prejuzo no exerc-
cios. Uma al ternati va usar ter, si m-
pl esmente.
Oceano. I ni ci al mai scul a: Oceano
Atlntico.
Ocorrncia. Jargo pol i ci al . Use fato ou
descreva a ocorrnci a.
Octa, octo... octo o prefi xo que entra
na formao de pal avras como octoge-
nrio, octocampeo, octogsimo, oc-
togonal e octosslabo. Com octa, os
termos mai s comuns so octaedro,
octana, octanagem e octangular. Or-
di nal de 800: octingentsimo.
culos. Use a pal avra no pl ural , da
mesma forma que o arti go ou prono-
me: Meus culos (e nunca meu
culos). / Comprou uns culos novos
(e nunca um culos). / Os culos(e
no o culos).
Odiar. Conjugao. Pres. ind.: Odei o,
odei as, odei a, odi amos, odi ai s,
odei am. Pres. subj.: Odei e, odei es,
odei e, odi emos, odi ei s, odei em.
Imper. afirm.: Odei a, odei e, odi emos,
odi ai , odei em. I mper. neg.: N o
odei es, no odei e, no odi emos, no
odi ei s, no odei em. Os demai s tem-
pos so regul ares: odi ava, odi avam;
odi ei , odi aram; odi ar, odi aro; odi a-
ri a, odi ari am; odi asse, odi assem. Se-
guem este model o: ansi ar, i ncendi ar,
i ntermedi ar, medi ar e remedi ar.
O Estado de S. Paulo. 1 O nome do
jornal e suas vari antes vo em negri-
to, se o texto esti ver no corpo normal
ou em negrito itlico, e em negrito
itlico, se o texto esti ver em itlico
ou negrito. Assi m: O jornal , conforme
o caso, pode ser chamado de O Esta-
do de S. Paulo, Estadoe Estado. / O
jornal, conforme o caso, pode ser cha-
mado de O Estado de S. Paulo, Esta-
do e Estado. / O jornal, conforme o
caso, pode ser chamado deO Estado
de S. Paulo, Estado eEstado. / O jor-
nal, conforme o caso, pode ser cha-
mado de O Estado de S. Paulo, Esta-
doe Estado.
2 Use o nome por extenso ape-
nas nas not ci as formai s (especi al -
mente naquel as em que o jornal seja
tratado como empresa) ou nas trans-
cri es: O Estado de S. Pauloganhou
ontem seu processo contra a Uni o. /
O governo reconhece que O Estado
de S. Paulo agi u estri tamente dentro
da l ei , decl arou o porta-voz da Presi -
dnci a.
3 Para menes normai s nos
textos, consi dere a pal avra Estado
como ncl eo do nome do jornal : Em
entrevi sta concedi da ao Estado... / O
deputado decl arou ontem ao Esta-
do... / As i nformaes di vul gadas pel o
Estado... / O diretor doEstado... / Ser-
vio especial para o Estado... / Saiu
ontem no Estado...
4 As formas o jornal O Estado
de S. Paulo, o jornal Estado ou o
jornal O Estado s devem ser usadas
entre aspas e em transcri es. O l ei -
tor sabe que O Estado de S. Pauloou
o Estado um jornal .
5 O nome Estadoest reserva-
do apenas s peas publ i ci tri as da
empresa, ao Estadinho e s decl ara-
es textuai s. No poder, por i sso, fi -
gurar no noti ci ri o, comentri os, arti -
gos e textos de col aboradores, regul a-
res ou no.
Observao, observncia O Estado de S. Paulo
6 Repare que o S. do nome do
jornal sempre abrevi ado e segui do de
espao: O Estado de S. Paulo.
7 O nome dos cadernos e supl e-
mentos do jornal vai em i tl i co: Su-
plemento Agrcola, caderno Econo-
mia & Negcios, SeuBairro.
8 Escreva em i tl i co o nome dos
demai s rgos jornal sti cos da empre-
sa: Jornal da Tarde, Agncia Estado e
Rdio Eldorado.
9 O nome do grupo e das suas
empresas no noti ci osas vai em corpo
normal : S.A. O Estado de S. Paul o,
Grupo Estado, OESP Grfi ca, etc.
Ofender o. E no ofender ao: Ofendeu
o amigo, ofendeu o pai, ofendeu a
Nao, ofendeu a moral.
Oh. Ver , oh, pgi na 201.
Olhar, ver. Prefi ra olhar como di ri gi r a
vi sta para, dar ateno, e ver como ter
a percepo de: Olhou atentamente o
desenho. / Olhou para cima. / Viu o
avio passando. / Viu o livro cado no
cho.
Olimpada. 1 Use Ol i mp ada, no si n-
gul ar, ou Jogos Ol mpi cos. 2 Exi s-
te pl ural quando se fal a em duas ou
mai s competi es: As Olimpadas de
1992 e 1996.
OLP.Use a forma Organi zao de(e no
para a) Li bertao da Pal esti na.
Ombrear. O verbo no pronomi nal e
pede a preposi o com: O escritor om-
breia com (e no ombreia-se a) os
mestres do romance. / Sua velocida-
de no ombreia com a dos advers-
rios.
Ombudsman. Fl exes: ombudsmen,
ombudswoman e ombudswomen.
Omoplata. Pal avra femi ni na: a omopl a-
ta.
Onde com pronome.O onde atrai o pro-
nome si tuado na mesma orao: No
sei onde as pessoas se esconderam. /
esta a casa onde lhe deram abrigo.
Onde =em que. 1 Onde equi val e a
em que apenas quando a refernci a
a l ugar f si co: A casa onde (em que)
nasceu. / A estrada onde (em que)
ocorreu o acidente. / A lanterna onde
a mosca pousou. / O parque onde as
crianas brincavam. / O prdio onde
(em que) trabalha.
2 Em exempl os como os que se
seguem, use sempre em que, na qual
ou no qual e no onde: O conjunto
definiu uma formao em que(e no
onde) todos cantavam. / Na orao
em que(em vez de onde)... / O relea-
se em que... / Eram dois discos radi-
cais em que a fluncia meldica... /
a nica faixa em que Hermeto toca... /
Distribuiu memorando em que... /
Uma carta em que... / Declarao em
que... / A idia em que... / A tese em
que... / Piadas em que... / Uma com-
dia em que... / O pensamento em
que... / O sculo em que... / O ano em
que... / Neste di a ensol arado em
que... / Nesta poca em que... / O par-
tido em que ocorreu a irregularida-
de... / Na entrevista em que... / Na
partida em que... / Arranjou um em-
prego em que colava selos nos enve-
lopes... / Uma guerra em que...
ONG.Na expl i cao da si gl a, as i ni ci ai s
so mi nscul as: Uma organizao
no-governamental.
Operao. Li ga-se sem h fen a outro
substanti v o: operao tartaruga,
Operao Descida. ni ca exceo:
operao-padro, operaes-padro.
Operar. Quem opera o ci rurgi o, e
nunca o paci ente. Assi m: Jogador
viaja amanh para ser operado na
tera (e no: Jogador viaja amanh e
opera na tera). Igual mente: Gene-
ral foi operado do corao em Cleve-
land(e no: General operou o cora-
o em Cleveland).
Opinies. 1 O jornal , como um todo,
tem opi ni es sobre os assuntos que
publ i ca e as expressa em edi tori ai s. O
noti ci ri o, por i sso, deve ser essenci al -
mente i nformati vo, evi tando o repr-
ter ou redator i nterpretar os fatos se-
gundo sua ti ca pessoal . Por i nterpre-
tar os fatos entenda-se tambm a di s-
204 Ofender o Opinies
toro ou conduo do noti ci ri o.
Exempl os: ao tratar dos trabal hos de
remoo de favel ados de um l ocal , o
reprter entra em consi deraes sobre
as i njusti as soci ai s e os desfavoreci -
dos da sorte ou, ao tratar de um assal -
to, col oca a mi sri a como fator deter-
mi nante da formao do cri mi noso.
Dei xe esse gnero de i l ao a cargo
dos especi al i stas ou edi tori al i stas e
apenas descreva os aconteci mentos.
2 Para oferecer ao l ei tor mai or
di versi dade de pontos de vi sta, o jor-
nal tem cr ti cos, comentari stas, ana-
l i stas, arti cul i stas, correspondentes e
outros que, em textos assi nados, po-
dero expor suas opi ni es, nem sem-
pre coi nci dentes com as do Estado.
Em casos excepci onai s, a reportagens
mai s ampl as ou del i cadas se permi ti -
r al gum ti po de i nterpretao. obri -
gatri o, porm, que sejam submeti das
Di reo da Redao.
Opor veto. a mel hor forma (e no
apor). Prefi ra, no entanto, vetar, mai s
di reto.
O primeiro ... que. Ver primeiro, pgi na
236.
ptico, tica. 1 Qual i fi que de ptico
o que for rel ati vo vi so: msculo p-
tico (para evi tar confuso com tico,
rel ati v o ao ouv i do). 2 Prefi ra,
porm, a forma tica tanto para o es-
tudo da l uz quanto para defi ni r ponto
de vi sta: A tica uma parte da F-
sica. / Na minha tica, o fato ocorreu
assim. / A miragem uma iluso de
tica.
Opus Dei. Mascul i no: o Opus Dei .
O qual. 1 Use o qual (e suas fl exes
a qual , os quai s e as quai s) quando o
rel ati vo esti ver afastado do antece-
dente ou puder permi ti r mai s de uma
i nterpretao: O presidente da dele-
gao, o qual compareceu sesso
inaugural do congresso, garantiu...
No caso, o pronome quedi ri a respei -
to tanto ao presi dente como del ega-
o. Outros exempl os: Uma amiga
dos candidatos, a qual era preciso
trazer para c... / Uma sucesso de
canaviais, os quais balanavam com
o vento... / Avistei o pobre retirante,
afligido pela seca, o qual j no tinha
o que comer.
2 O qual tambm a forma em-
pregada no l ugar de que e quem de-
poi s das preposi es sem e sob e de
todas as que tenham duas ou mai s s -
l abas (al m das l ocues preposi ti -
vas): O remdio sem o qual no podia
viver. / Os patres para os quais tra-
balhava. / As declaraes segundo as
quais o deputado mudaria de parti-
do. / Os amigos perante os quais se
desculpou. / Os problemas ante os
quais no recuou. / As dificuldades
diante das quais desanimou. / Os en-
traves apesar dos quais levou avante
a i ni ci ati va. / Os temas sobre os
quais evitava falar. / As palestras
aps as quais se retirou. / O limite at
o qual chegou. / Os torcedores entre
os quais se inclua. / O discurso du-
rante o qual fez vrios apartes. / Os
acordos mediante os quais o governo
tentou regular a questo. / Os adver-
srios contra os quais se bateu.
3 Com as preposi es a, com,
de, eme por emprega-se, de prefern-
ci a, que: A cidade a que chegou. / A
roupa com que viajou. / O assunto de
que tratou. / As casas em que morou. /
Os princpios por que se bateu.
4 O qual tambm a forma
usada depoi s de certos i ndefi ni dos,
numerai s e superl ati v os: Mesmo
assim comprou os livros, alguns dos
quais sabia que nunca iria ler. / A co-
mitiva, parte da qual se dispersou,
no conseguiu concluir a viagem. /
Reuniu-se com os ministros, dois dos
quais iriam represent-lo na soleni-
dade. / Tinha dois irmos, o mais
novo dos quais era o seu preferido.
Ora..., ora... Sem ei ntermedi ri o: Fala-
va ora alto, ora baixo (e no: Falava
ora alto e ora baixo).
205 Opor veto Ora..., ora...
rfo. Fl exes: rf, rfos e rfs.
rgo. Pl ural : rgos.
Ortografia. a) Se ti ver qual quer dvi da
sobre a forma de escrever uma pal a-
vra, nunca dei xe de consul tar o cap -
tul o Escreva Certo deste manual ,
pgi na 333, que i ncl ui mi l hares de
nomes comuns ou geogrfi cos cuja
grafi a pode oferecer di fi cul dades. Se a
pal avra no fi zer parte da rel ao, re-
corra ao di ci onri o. Lembre-se: erros
ortogrfi cos podeme devemser sem-
pre evi tados, a todo custo.
b) Veja al guns erros graves de gra-
fi a, para evi t-l os mai s faci l mente
(entre parnteses est a forma corre-
ta): ele houve (ouve) mal, advi-
nhar (adi vi nhar), hornar (ornar),
suspeno (suspenso), exi ga
(exi ja), lice (hl i ce), angar (han-
gar), excesso (exceo), sanso
(sano), richa (ri xa), exitar (hesi -
tar), paralizar (paral i sar), xuxu
(chuchu), vultuoso (vul toso), be-
neficiente (benefi cente), pixar (pi -
char), pixao (pi chao), rochas
ou rouxas (roxas), previlgio (pri -
vi l gi o), previnir(preveni r), frusta-
do (frustrado), frustao (frustra-
o), prostrar (prostrado), prosta-
o (prostrao), chcara (x cara),
chale (xal e), cincoenta (ci nqen-
ta), zuar (zoar), asceno (ascen-
so), benvindo (bem-vi ndo), ms-
sel (m ssi l ), incrustrado (i ncrusta-
do), coneco (conexo), etc.
Oscar. Acrescente apenas um s no pl u-
ral : um Oscar, seis Oscars.
Os ... os mais ... No repi ta o arti go em
frases como: Contratei os jornalistas
os mais talentosos. Use uma destas
trs formas: Contratei os jornalistas
mais talentosos. / Contratei os mais
talentosos jornalistas. / Contratei
jornalistas os mais talentosos (as
duas pri mei ras so prefer vei s).
tica. Ver ptico, tica, pgi na 205.
Otimizao, otimizar. Substi tua
essas pal avras por expresses como
desempenho ti mo, tornar ti mo,
tornar o mel hor poss vel , etc.
Ou, ou ... ou. 1 O normal , jornal i sti -
camente, que o ou i ndi que excl uso,
al ternnci a ou si non mi a, e nestes
casos o verbo fi ca no si ngul ar: Ele se
casar com Joana ou com Maria. / Ele
se casar ou com J oana ou com
Maria. / Ou um general ou um almi-
rante presidir o EMFA este ano. / O
senador ou o deputado ser eleito
presidente. / A cefalia, ou dor de ca-
bea, ataca muitas pessoas.
2 Se o ou tem carter de corre-
o, o verbo concorda com o l ti mo
sujei to: O ladro ou ladres foram
hbeis. / O herdeiro ou herdeiros re-
cebero uma fortuna.
3 Quando a ao cabe a todos os
sujei tos ou i ndi ca oposi o, o verbo
vai para o pl ural : O calor ou o frio ex-
cessivo prejudicam certas plantas. /
O contador ou o economista podem
assinar legalmente esse documento.
Sempre que poss vel , no entanto, use
e e no ou, nesses casos: o texto ganha
em cl areza.
4 Se o sujei to for consti tu do de
pessoas gramati cai s di ferentes, o
verbo vai para o pl ural da que tem pre-
cednci a sobre as demai s: O diagra-
mador ou eu podemos desenhar a p-
gina. / Ou ela ou tu haveis de sair.
5 Verbo anteposto concorda com
o pri mei ro sujei to: Ou fazemos ns o
trabalho ou eles. / Ou fazem eles o
trabalho ou ns.
Oua-o cantar. E nunca oua el e can-
tar, oua el e di zer, etc.
O ltimo ... que.Concordncia. Ver pri-
meiro, pgi na 236.
Ou seja. Fi ca i nvari vel : O governo re-
correu sua fonte de renda habitual,
ou seja, os impostos. / Duas dzias e
meia, ou seja, 30 ovos. (E nunca: ou
sejam.)
Outra alternativa. Redundnci a. Toda
al ternati va outra. Escreva apenas
que al gum no tem alternativa.
206 rfo Outra alternativa
Ouvir. 1 Conj ugao. Pres. i nd.:
Ouo, ouves, ouve, ouvi mos, ouvi s,
ouvem. Pres. subj.: Oua, ouas, etc.
Imper. afirm.: Ouve, oua, ouamos,
ouvi , ouam. Part.: Ouvi do. Os de-
mai s tempos so regul ares. 2 Ver
escutar, ouvir, pgi na 114.
Ouvir os dois lados.1 Os doi s ou mai s
l ados envol vi dos numa not ci a deve-
ro ser sempre ouvi dos, se poss vel
antes da publ i cao das i nformaes
ou decl araes. S quando al guma
pessoa no puder ser encontrada que
se deve dei xar sua pal avra para o di a
segui nte. A observao val e especi al -
mente para os casos em que haja
acusaes a al gum. Lembre-se: o di -
rei to de resposta sagrado.
2 Em casos excepcionais, o jor-
nal poder dei xar para ouvi r a parte
acusada apenas no di a segui nte. Por
exempl o, quando no qui ser que uma
not ci a excl usi va chegue ao conheci -
mento dos concorrentes antes da sua
publ i cao ou quando al guma outra
razo superi or o determi nar.
Ouvir mais infinitivo. 1 No fl exi o-
ne o i nfi ni ti vo: Ouvi -os cantar. /
Ouviu os seguranas dar ordens. 2
Ver infinitivo, pgi na 145.
Oxidar-se. Al guma coi sa se oxida e no
oxida, apenas: Os carros nacionais
oxidam-se facilmente. / A pea oxi-
dou-se.
Padro. Li ga-se com h fen a outro subs-
tanti vo: desconto-padro, desvios-
padro.
Pago. Fl exes: pag e pagos.
Pagar. Regncia. 1 (tr. di r.) Pagar al -
guma coi sa: Pagou a consul ta. /
Pagou as compras. / Pagou o jantar. /
Pagou a camisa barato. / Pagou os pe-
cados. / Pagou o que devia. 2 (tr. i nd.)
Pagar a al gum ou a uma enti dade:
Deputado no paga a assessor. / Frau-
dadores devem pagar aos lesados. /
Ministrios no pagam Petrobrs. /
O governo paga aos empreiteiros. /
Devia pagar-lhe religiosamente. 3 (tr.
di r. e i nd.) Pagar al guma coi sa a al -
gum: A empresa pagou o salrio aos
funcionrios. / Pagou-lhe o que pro-
metera. 4 (i ntr.) Sem compl emen-
to: Cometeu o crime, e pagou. / En-
trou sem pagar.
Pgina. Use na pgina 17, e no p-
gi na 17.
Pago. Use pago tanto com ser e estar
como com ter e haver: Foi ou estava
pago, tinha ou havia pago. Tinha pa-
gado, embora correto, est cai ndo em
desuso.
Paiandu. Com .
Pas. Ini ci al mai scul a quando desi gnar
o Brasi l e no houver determi nati vo:
O Pas manda tropas para a frica.
Em mi nscul as: nosso pas, este pas
ou neste pas (mesmo que se refi ra ao
Brasi l ), o pas(qual quer outro que no
o Brasi l ), os pases do Prata, etc.
Palcio. Use em palcio para i ndi car
que a pessoa teve uma audi nci a no
pal ci o e no somente o vi si tou. Igual -
mente: Ir a palcio amanh.
Palavras dispensveis. O texto deve evi -
tar pal avras suprfl uas ou di spens-
vei s. Use, por exempl o: em fevereiro
(em vez de no ms de fevereiro), em
1990 (em vez de no ano de 1990), no
Paran (em vez de no Estado do Pa-
ran), em Campinas (em vez de na ci-
dade de Campinas), a prefeitura (em
vez de a prefeitura municipal), o Se-
nado (em vez de o Senado Federal), o
Congresso (em vez de o Congresso
Nacional), a Cmara de So Paulo
(em vez de a Cmara Municipal de
So Paulo), o Nordeste (em vez de a
Regio Nordeste), o Sudeste (em vez
de a Regi o Sudeste). Em al guns
casos, a expresso entre parnteses
pode at ser necessri a. Na mai or
207 Ouvir Palavras dispensveis
par te das v ezes, porm, prefi ra a
forma si mpl i fi cada.
Palavras e locues vetadas. Esta l i sta
i ncl ui as pal avras e l ocues que o Es-
tado consi dera anti jornal sti cas, per-
nsti cas, desnecessri as, redundan-
tes, mal formadas ou i nadmi ss vei s.
S podem, por i sso, fi gurar em decl a-
raes ou arti gos de pessoas estranhas
ao jornal , mas jamai s nos textos de
responsabi l i dade da Redao, mesmo
assi nados:
Adentrar
Aduzi r
Aerdromo
Agi l i zao
Agi l i zar
Agudi zao
Agudi zar
Al avancagem
Al avancar
Al cai de
A n vel (de)
Antenado
Ao apagar das l uzes
Apoi amento
Asserti va
Atravs de (a no ser no senti do
f si co)
Avacal hao
Avacal har
Azar
Bl i de ou bl i do
Bri col agem
Bri oso (sol dado)
Burgomestre
Cal or escal dante ou senegal esco
Campo-santo
Carnaval i zar
Carreata
Caus di co
Col ocao (como opi ni o, observa-
o, ponto de vi sta)
Congressual
Contrafl uxo
Correr atrs do preju zo
Cri sta da onda
Debutar
Decbi to
Departamento mdi co (em futebol )
Desabal ada carrei ra
Detonar (como provocar)
Devi do a (como por causa de)
Di sparar (como afi rmar)
Di spensa apresentaes
Edi l
Edi l i dade
El emento (como pessoa ou
margi nal )
El encado
El enco (de medi das)
El o de l i gao
Embasamento
Embasar
Emergenci al
Encarar de frente
Encontrar a morte
Enfrentar de frente
Ente queri do
Entrementes
Erri o pbl i co
Erva mal di ta
Escul hambao
Escul hambar
Exi toso
Extrapol ar
Facul tati vo (como mdi co)
Fechar as corti nas
Ferros retorci dos
Fi si cul tor
Fl exi bi l i zao
Fl exi bi l i zar
Fol cl ri co (como exti co, engraado,
ri d cul o)
Gal opante (i nfl ao)
Ganhar grti s
Geni tor(a)
Genti l mente cedi do
Gesto tresl oucado
Gestes (como negoci aes)
Gol ei ro
Graci osamente (como de graa)
Guardado a sete chaves
H ... atrs
Horti fruti granjei ro
Impl antao (a no ser no senti do
mdi co)
Impl antar (a no ser no senti do
mdi co)
Impl ementao
208 Palavras e locues vetadas Palavras e locues vetadas
Impl ementar
Inseri do no contexto
Isto posto
Jaez
J ... mai s
Lei de mei os
Leque de al ternati vas
Li teral mente l otado
Matri a (em vez de not ci a, arti go,
reportagem, etc.)
Matri mni o
Manter o mesmo
Manter o seu
Mel i ante
Mental i zao
Mental i zar
Morfti co
Mvel (como moti vo)
Necrpol e
No bojo de
Nosocmi o
Oti mi zao
Oti mi zar
Outrossi m
Parabeni zar
Patamar (como n vel )
Pavoroso i ncndi o
Pel o contrri o
Penal i zar (como puni r)
Prati car (para preos ou taxas)
Preci oso l qui do
Preci pi tao pl uvi omtri ca
Prefei tura muni ci pal
Presti gi amento
Profi ssi onal do vol ante
Prpri o da muni ci pal i dade
Sedi ar
Sendo que
Separar o joi o do tri go
Si nal i zar (como i ndi car)
Sofrer mel hora
Sol dado do fogo
Tel i nha (como TV)
Ti rar uma posi o (como defi ni r-se)
Todos so unni mes
Trabal har com bol a
Tratati va
Tr duo de Momo
Vi a de regra
Vi as de fato
Vi atura
Vi ol ento i ncndi o
V ti ma fatal
Xi ngamento
Xi ngar
Zaguei ro
(Ver tambm os verbetes lugar-
comum, pgi na 163 , modismo, pgi -
na 180, pleonasmo, pgi na 219, re-
buscamento, pgi na 248, e simplici-
dade, pgi na 269 .
Palavras estrangeiras. 1 A pal avra es-
trangei ra, na sua forma ori gi nal , s de-
ver ser usada quando for absol uta-
mente i ndi spensvel . O excesso de
termos de outra l ngua torna o texto
pretensi oso e pedante. E no se esque-
a de expl i car sempre, entre parnte-
ses, o si gni fi cado dos estrangei ri smos
menos conheci dos.
2 Se a pal avra ou expresso no
ti ver correspondente em portugus,
porm, ou se este for pouco usado, re-
corra ento ao termo estrangei ro, que
vai no mesmo corpo do texto e no em
destaque: stand by, hardware, entou-
rage, aparthei d, smoki ng, zoom, sl i de,
hol di ng, shoppi ng center, marketi ng,
joi nt venture, outdoor, funk.
3 No empregue no i di oma ori -
gi nal pal avra que j esteja aportugue-
sada. Assi m, usquee no whisky; co-
nhaque e no cognac; recorde e no
record; chique (ou elegante) e no
chic; carate no karat; cach e no
cachet; tar e no tarot; videopquer
e no videopoker, etc.
4 Sempre que houver equi val en-
te em portugus, prefi ra-o ao estran-
gei ri smo: cardpio e no menu; pr-
estria e no avant-premire; adeus e
no ciao; escanteio e no corner; ca-
valheiro e no gentleman; freqenta-
dor e no habitu; senhora e no lady
ou madame; encontro e no meeting;
senhor e no mister; impedimento e
no off-side; primeiro-ministro e no
premier; assalto e no round; padro
e no standard; fim de semana e no
209 Palavras estrangeiras Palavras estrangeiras
week-end; desempenho e no perfor-
mance.
5 Mesmo que voc as jul gue
mui to conheci das, traduza sempre as
ci taes em l ngua estr angei r a:
Aprs moi le dluge. (Depoi s de
mi m, o di l vi o.) Alea jacta est.
(A sorte est l anada.) To be or not
to be: that is the question. (Ser ou
no ser: ei s a questo.) Neste caso,
use aspas.
6 A no ser em textos especi ai s,
e mesmo assi m com parci mni a,
evi te ao mxi mo o uso de expresses
estrangei ras (a exempl o das pal avras
de outras l nguas), l i mi tando-se ape-
nas aos casos mai s comuns: in memo-
riam, sine die, sine qua non, causa
mortis, grand monde, tour de force,
sui generis, honoris causa.
Pense, no entanto, que nem todos
os l ei tores sabero o si gni fi cado de l o-
cues como: clef, outrance, ad
hoc, nec plus ultra, urbi et orbi, strug-
gle for life, in partibus, et pour cause,
rempli de soi-mme, off the records,
honni soit qui mal y pense.
7 N as pal avras deri vadas de
nomes estrangei ros, mantm-se a es-
trutura ori gi nal do vocbul o e acres-
centa-se o sufi xo (ou o prefi xo) vern-
cul o: byroniano, shakespeariano, Ba-
chianas, hobbesiano, behaviorista,
kartdromo, taylorismo, marxista,
ps-kantismo, ps-weberniano, war-
rantagem, windsurfista. Excees: lo-
bi sta (o Aurl i o apor tuguesou a
for ma), cori nti ano, hanoveri ano,
nova-iorquino, etc.
8 Nas pal avras ori undas do fran-
cs, mantenha o e ori gi nal , no o
transformando em a ou o nos casos
segui ntes (ni ngum escreve mani -
cura, mas mani cure, por exempl o):
aval anche, cabi ne, cami nhonete,
carroceria, champanhe, coquete, cro-
quete, gabardine, lavanderia, limusi-
ne, magazine, manchete, manicure,
maquete, marqui se, mari onete,
nuance, omelete, pastiche, pelerine,
plaquete (l i vro), popeline, raquete,
toalete, tricoline, trompete, vagone-
te, val i se, vedete e vi tri ne. Use,
porm, com a estas pal avras: cliche-
ria, etiqueta, guilhotina, hachura, je-
remiada, madama, mansarda, perca-
lina, ravina, turbina, usina e vermi-
na.
9 No aportuguesamento das pa-
l avras estrangei ras, o sh em geral se
transforma em x, o n das termi naes
torna-se m ou o e as consoantes for-
tes fi nai s recebem e ou ue: xampu
(shampoo), xelim (shi l l i ng), gueixa
(guei sha), raiom (rayon), gim (gi n),
cupom ou cupo (coupon), panteo
(panthon), orfeo (orphon), batom
(bton), jetom (jeton), moletom (mo-
l eton), clipe (cl i p), grogue (grog), turfe
(turf), clube (cl ub), chique (chi c), cr-
quete (cri ckett), gangue (gang), golfe
(gol f), lorde (l ord), ringue (ri ng), surfe
(surf).
Palavras inexistentes. Certi fi que-se
sempre de que a pal avra que voc quer
usar exi ste no i di oma. Assi m, por
exempl o, os di ci onri os no regi stram
gemeo, mas gemedeira, nem recon-
ciliamento, mas reconciliao e ou-
tras como essas. Al m di sso, evi te an-
teci par-se ao di ci onri o e parti r para a
cri ao i ndi scri mi nada de vocbul os,
o que resul ta em formas como adesi-
vao, cartelizao, agudizar, desfa-
velizao, culpabilizar, fisicultor, li-
teratizante, descupinizao, urgen-
cializar, contraculturalismo, preten-
siosidade, elencado e dezenas de for-
mas semel hantes.
Palestra. Al gum faz, pronunci a ou pro-
fere, mas no d uma pal estra, que
jargo acadmi co.
Pan... H fen quando o outro termo co-
mea com vogal, h, b, p, mou n: pan-
americano, pan-eslavismo, pan-isl-
mi co, pan-hel ni co, pan-mgi co,
pan-negritude, pan-brasileiro, pan-
psiquismo. Nos demai s casos: pan-
continental, pandinamismo, panger-
manismo, pansexualista.
210 Palavras inexistentes Pan...
Pan-americano. Com h fen.
Pano de fundo. Lugar-comum. No
use.
Pantanal. Desta forma: Pantanal Mato-
Grossense.
Panturrilha. Prefi ra barri ga da perna.
Po-duro. Pl ural : pes-duros. O femi ni -
no tem a mesma forma: mulher po-
duro, mulheres pes-duros.
Papa. 1 Ini ci al mi nscul a: o papa, o
papa Joo Paulo II. 2 Femi ni no: pa-
pi sa (prefira) e papesa.
Po. Pl ural : pes.
Papai Noel. Tem pl ural : Havia dois Pa-
pais Nois na loja.
Paparazzi. a forma do pl ural : Os papa-
razzi no davam folga princesa. O
si ngul ar paparazzo: Era um papa-
razzo muito ousado.
Par. Veja a di ferena entre as expresses:
A par de equi val e a ci ente de e em
geral se usa com o verbo estar: Estava
a par do fato(e nunca ao par do fato).
Ao par i ndi ca t tul o ou moeda de
val or i dnti co: ttulo ao par, cmbio
ao par.
Para. Ver a (para), pgi na 22.
Pra. Pra, do verbo parar, tem acento:
Ele pra sempre no sinal vermelho. O
acento mantm-se nas pal avras com-
postas, pra-choque, pra-lama, etc.,
mas no exi ste em paras e param.
Para... Prefi xo (si gni fi ca semel hante,
proxi mi dade, el emento acessri o)
que se l i ga sem h fen ao el emento se-
gui nte. O h cai e dupl i cam-se o r e o
s: paracentral, paraestatal, paramili-
tar, parapsicologia, paraidrognio,
pararreumti co, parassi mpti co.
No o confunda com pra... (ver abai -
xo).
Pra... El emento de composi o com o
senti do de que protege contra, que
apara. Exi ge h fen: pra-brisa, pra-
choque, pra-l ama, pra-quedas,
pra-quedista, pra-raios, pra-sol.
Para a frente. E no para frente.
Para as. Sem crase: Para as 17 horas.
Parabenizar. No use. Substi tua o
verbo por dar parabns a, cumpri men-
tar, fel i ci tar ou apl audi r.
Parabns. Como pl ural , no exi stem
as formas um parabns ou o para-
bns, etc., mas apenas os parabns,
muitos parabns, seus parabns, etc.
Para c, para l. Depoi s de para, devem-
se usar as formas c e l , e no aqui e
al i : Veio para c. / Levou-o de volta
para l.
Para eu fazer.1 a forma correta, poi s
o eu, em frases desse ti po, exerce a
funo de sujei to: Trouxe o livro para
eu ler. / Esse trabalho para eu fa-
zer. / A matria est aqui para eu re-
ver (e nunca para mim l er, para
mim fazer, para mim rever). 2
Se o eu no for sujei to, ento se usa
para mim: Trouxe o livro para mim. /
No conveniente para mim sair
agora (para mim compl emento de
conveni ente).
Pargrafos.At 9, em ordi nai s; de 10 em
di ante, use cardi nai s: pargrafo 1, pa-
rgrafo 8, pargrafo 10, pargrafo 21.
S em casos ex cepci onai s ou em
transcri es recorra ao si nal .
Pargrafos (uso). Para que a l ei tura do
jornal se torne mai s agradvel , pro-
cure quebrar o texto regul armente, de
acordo com estas i nstrues: 1
Abra pargrafo a cada 10 ou 12 l i nhas
de col una i mpressa (quatro a ci nco l i -
nhas chei as da tel a do mi cro ou do ter-
mi nal ). 2 A determi nao val e
tambm para as l i nhas mai s estrei tas
do texto (ao l ado de fotos, em medi da
fal sa, ou de janel as). 3 Organi ze o
texto para que essa mudana de par-
grafo no se torne absol utamente
al eatri a. Por i sso, evi te fragmentar
uma i nformao no mei o, mas a des-
dobre de manei ra que o pargrafo se-
gui nte represente a sua conti nui dade.
4 Sempre que poss vel , procure
apresentar uma ou no mxi mo duas
i nformaes por pargrafo.
Paralisao. Com s, assi m como parali-
sar e paralisia.
211 Pan-americano Paralisao
Paralisar. Exi ge compl emento: Os em-
pregados paralisaram o trabalho. Por
i sso, nunca escreva: Padeiros deci-
dem paralisar (O certo: parar) se
no houver aumento. / O metr pa-
ralisou ontem.
Param. Sem acento.
Para mim.1 Em casos como os que se
seguem, o certo para mim: Foi dif-
cil para mim entender o texto. / im-
possvel para mim sair cedo hoje.
Mim, no caso, compl eta o senti do de
di f ci l e i mposs vel , no sendo, por-
tanto, sujei to do i nfi ni ti vo, como
ocorre, por exempl o, em: O livro
para eu ler. 2 Ver para eu fazer, p-
gi na 211.
Pra-quedas. A mesma forma no si ngu-
l ar e pl ural , com acento e h fen.
Para trs. E no para atrs.
Pardal. Femi ni no: pardoca (prefira), par-
dal oca e pardal eja.
Par de... O outro el emento vai para o
pl ural : par de sapatos, par de dana-
rinos, etc.
Parecer mais infinitivo. Pode-se fl exi o-
nar o verbo parecer ou o i nfi ni ti vo:
Os homens pareciam sorrir (use esta
forma) ou Os homens parecia sorri-
rem.
Parente. Femi ni no: parenta (prefi ra) e
parente.
Parntese(s). Use parntese para o si n-
gul ar e parnteses para o pl ural : abrir
parntese, fechar parntese, entre pa-
rnteses. O conjunto, mesmo no sen-
ti do fi gurado, fi ca no si ngul ar: Faa
um parntese. / O parntese estava
no fim da pgina.
Parnteses (uso).Usam-se os parnteses
para:
1 Intercal ar num texto qual quer
pal avra, expresso ou orao acess-
ri a, representada em geral por uma ex-
pl i cao, uma ci rcunstnci a i nci den-
tal , uma refl exo, um comentri o ou
uma observao: Em 1995 a empresa
investiu 80 milhes (e deve aplicar
mais 50 milhes este ano) no seu
Centro de Processamento de Dados. /
Dos consultados, 70% disseram ter
participado das ltimas eleies (nos
EUA o voto no obrigatrio). / A
tese sobre os ciclos histricos (cuja
durao o autor fixa em 30 anos) foi
aprovada pelos examinadores. / As
exportaes do chamado complexo
soja (gro, leo e farelo) cresceram
20% em dois anos. / O senador X
(PMDB-SP) tenta novamente refor-
mular a Previdncia.
2 Isol ar do texto uma pal avra ou
expresso que se quei ra destacar ( re-
curso a usar, porm, com toda a cau-
tel a): O livro de Gorbachev critica
(mas j usti fi ca) Stal i n. / Governo
manda apurar (com urgncia) as de-
nncias. / Como o governo (no) re-
solve esses problemas. / Um (mau)
estudo sobre os parques paulista-
nos. / A recriao (medocre) da Belle
poque.
3 Transcrever as si gl as que se se-
guem expl i cao do nome de um
rgo ou enti dade: A Associao Bra-
sileira de Imprensa (ABI) condenou
ontem... / A nota da Ordem dos Ad-
vogados do Brasil (OAB) diz ainda
que...
4 Levar ao l ei tor as refernci as
bi bl i ogrfi cas: Este segundo volume
das Obras Escol hi das (Editora Libor,
340 pginas, R$ 30,00) pe ao alcan-
ce do leitor... / Eu sempre tento dar
a i nterpretao mai s benvol a a
todos os meus pecados. (Edmund
Wilson, Os Anos Vi nte, Companhia
das Letras, 369 pginas, 1987, tradu-
o de Paulo Henriques Britto.)
5 Indi car uma data: O crtico Ed-
mund Wilson (18951972) deixou o
livro inacabado. / O incio da guerra
(1939) coincidiu com a poca da sua
formatura.
Observao. O ponto vai fora do
parntese quando a expresso que el e
encerra apenas parte da orao e vai
dentro quando toda a orao por el e
engl obada: Merece meno especial o
212 Paralisar Parnteses (uso)
esforo dos tradutores (Carlos de Al-
meida e Joo dos Santos). / Todos con-
cordaram com o ditador. (Ningum
seria insensato a ponto de contrari-
lo.) / Sacos de dinheiro nas costas. (
a populao trocando a velha moeda.)
Parque. Ini ci al mai scul a: Parque do
I birapuera (e nunca Parque I bira-
puera).
Parqueamento, parquear. Angl i ci s-
mos desnecessri os. Use estaci ona-
mento e estaci onar.
Parqumetro. Acei tvel , para desi gnar o
aparel ho.
Parte de. Concordncia. Ver maioria,
pgi na 167.
Partes do corpo. 1 Partes do corpo e
atri butos da pessoa rejei tam o posses-
si vo: Machucou o brao (e no o seu
brao). / Feriu as mos. / Arranhou a
cabea. / Bati o joelho na mesa. / Per-
deram a conscincia. / Recuperei os
sentidos. 2 Uso do si ngul ar ou pl u-
ral : ver plural indevido, i tem 3, pgi -
na 223.
Participao. No si ngul ar em frases
como: A festa contou com a partici-
pao do presidente, do governador e
do prefeito. / A participao de Gio-
vanni e Rivaldo na seleo brasileira
(e nunca as participaes)...
Participar. 1 Parti ci pa-se al guma
coi sa, ou al guma coi sa a al gum: Ele
participou o seu casamento. / A em-
presa participou a deciso aos funcio-
nrios.
2 No se parti ci pa al gum de al -
guma coi sa, porm, nem ni ngum
parti ci pado de al go, em casos (erra-
dos) como: A empresa participou os
funcionrios da deciso. / Os fun-
cionrios foram participados (o
certo: avisados, cientificados, infor-
mados) da deciso.
3 No senti do de tomar parte, use
a preposi o de e no em: Participou
dos (e no nos) debates, participou
das sesses, participou do filme.
4 Exi ge sempre compl emento.
Por i sso, nunca escreva: Participaram
tambm fulano e beltrano(parti ci pa-
ram de qu?).
Particpio mais pronome. Em nenhuma
hi ptese o pronome obl quo pode apa-
recer depoi s do parti c pi o, em frases
como: Tinha feito-lhe, havia par-
ti do-se, ti nha formado-se, ha-
viam comido-o. O certo : Tinha-
lhe feito, havia-se partido, tinha-se
formado, haviam-no comido.
Particpios duplos. 1 Use ter e haver
com os particpios regulares e ser e
estar, com os irregulares: O presiden-
te havia (tinha) suspendido as nego-
ciaes. / O acordo foi (estava) sus-
penso. / Tinha (havia) elegido, foi (es-
tava) eleito. 2 Nos t tul os, empre-
gue habi tual mente o parti c pi o i rre-
gul ar: Suspensas as aulas. / Aceitas as
condies dos metalrgicos. / Mortos
os assaltantes. 3 essa tambm a
forma correta em expresses como:
Aceitas as condies, iniciaram-se as
negociaes. / Impresso o livro, a edi-
o esgotou-se rapidamente. / Sus-
pensos os alunos, as aulas prossegui-
ram.
Partir. 1 Cui dado com a l ocuo a
partir de, que si gni fi ca apenas a co-
mear de, a datar de (repare que exi s-
te uma i di a de conti nui dade): O pre-
sidente da associao vai exercer o
mandato a partir do dia 1. / As ins-
cries estaro abertas a partir de se-
gunda-feira. / O mundo se tornou
mais liberal a partir da Revoluo
Francesa. 2 Se a ao for defi ni da
no tempo, no se poder usar a partir
de. Assi m: As inscries comearo
na prxima semana (e no a partir
da). / As aulas sero reabertas em
fevereiro (e no a partir de). 3
Como marca o i n ci o de al guma coi sa
no tempo e no espao, errado tam-
bm usar a partir deem casos como:
O time ensaiou vrias jogadas a par-
tir de (com) bola parada. / Livro
conta a histria recente do Pas a
partir de (com base em) pesquisas
213 Parque Partir
do Ibope. / A partir das (pel as) ava-
liaes, a sociedade ficou sabendo
para onde vai o seu dinheiro.
Pscoa. Como se trata de festa rel i gi osa,
os termos a el a referentes em geral
tm i ni ci al mai scul a: Pscoa, Sema-
na Santa, Sexta-Feira Santa, Domin-
go de Ramos, Ressurreio, Paixo,
Procisso da Cruz, Lava-Ps, Quarta-
Feira de Cinzas, etc. No entanto: ma-
lhao do judas.
Passado do passado. Quando o texto
menci ona uma ao anteri or atual
ou a outra j real i zada (passado do pas-
sado), deve-se usar a forma composta
do verbo: Apenas 24 horas depois de
o ministro ter lanado (e no lan-
ar) o plano, a Cmara aprovou o
projeto. / O trem j havia partido
quando ele se deu conta da hora.
Passo-a-passo, passo a passo. Quando
substanti vo, tem h fen ( o prpri o
processo): O passo-a-passo a melhor
maneira de aprender a usar o compu-
tador. Sem h fen, mera l ocuo (i n-
di ca a forma do processo): Avanaram
passo a passo.
Pasta.Use i ni ci al mi nscul a: a pasta da
Fazenda, essa pasta, etc.
Pastel. Como substanti vo, no vari a
no pl ural quando i ndi ca cor: tons pas-
tel (e no pastis).
Patamar. No use. Para preos, taxas
ou juros, prefi ra n vel ou ndi ce.
Patriarca. Femi ni no: matri arca.
Ptrios (plural). Nos adjeti vos ptri os
compostos, apenas o l ti mo el emen-
to fl exi onado e o pri mei ro obedece
forma de ori gem erudi ta, em geral
mai s reduzi da: empresa belgo-minei-
ra, companhia anglo-teuto-brasilei-
ra, consrcios franco-talo-nipnicos,
etc.
Paulista, paulistano. Paulista natural
do Estado de So Paul o, rel ati vo ao Es-
tado de So Paul o: polcia paulista,
governador paulista. Paulistano
natural da ci dade de So Paul o, rel ati -
vo ci dade de So Paul o: paulistano
do Brs, prefeito paulistano.
Pauta.1 Chama-se pauta tanto o con-
junto de assuntos que uma edi tori a
est cobri ndo para determi nada edi -
o do jornal como a sri e de i ndi ca-
es transmi ti das ao reprter, no
apenas para si tu-l o sobre al gum
tema, mas, pri nci pal mente, para
ori ent-l o sobre os ngul os a expl orar
na not ci a.
2 A pauta consti tui um rotei ro
mnimo forneci do ao reprter. Se el a
for mui to espec fi ca e pedi r que el e
apure apenas al guns aspectos da not -
ci a, o reprter dever obedecer a essa
ori entao, para evi tar que suas i nfor-
maes confl i tem com as de outros
jornal i stas que estejam trabal hando
no mesmo caso ou as repi tam.
3 O pautei ro (preparador da
pauta) dever sempre que poss vel i n-
cl ui r na pauta os tel efones de pessoas
a entrevi star, endereos de l ocai s que
devero ser procurados e dados seme-
l hantes, que per mi ti ro ganho de
tempo. O reprter, no entanto, deve-
r ter i ni ci ati va sufi ci ente para encon-
trar as pessoas ou l ocai s necessri os
quando esses dados no esti verem di s-
pon vei s ou forem i nsufi ci entes.
4 Pautas bvi as no necessi taro
de mui to texto. Espera-se, por exem-
pl o, que um reprter de ci dade sai ba o
que perguntar ao prefei to ou a um se-
cretri o, o que apurar numa mudana
de trnsi to, como cobri r uma expul -
so de i nvasores de rea pbl i ca, etc.
5 O reprter dever tambm ter
bom senso sufi ci ente para mudar a
angul ao de uma pauta sempre que
um assunto l evantado no mei o de
uma entrevi sta ou cobertura se sobre-
puser aos demai s pedi dos pel a pauta.
Em caso de dvi da, convm que el e
entre em contato com o chefe de re-
portagem ou edi tor para saber se a sua
deci so correta.
6 Evi te di sperso desnecessri a
de esforos ao montar uma pauta.
214 Pscoa Pauta
Voc no preci sa pedi r a toda a rede
l ocal e naci onal da empresa entrevi s-
tas com 30 ou 40 mdi cos sobre o
avano da ai ds, nem depoi mentos de
30 ou 40 paci entes a respei to da doen-
a, quando mei a dzi a ou uma deze-
na del es j daro um quadro sati sfat-
ri o da si tuao.
7 De qual quer forma, no hesi -
te em tornar uma pauta grande, sem-
pre que o jul gar necessri o. Qual quer
aspecto espec fi co de um assunto so-
mente poder ser cobrado do reprter
se ti ver si do pedi do na pauta. Mai s do
que i sso, porm: o pautei ro, por sua
prpri a funo (tentar cercar todos os
ngul os da not ci a), pode ter i di as
que no ocorreri am ao reprter. E
vi ce-versa: por i sso, i gual mente i n-
di spensvel que o reprter compl e-
mente uma pauta que tenha dei xado
de l ado al gum aspecto i mportante de
um assunto.
P. So corretas as duas l ocues, de p
e em p.
Pedir. Conjugao. Pres. ind.: Peo,
pedes, pede, pedi mos, pedi s, pedem.
Pres. subj.: Pea, peas, pea, pea-
mos, peai s, peam. I mper. afirm.:
Pede, pea, peamos, pedi , peam.
Imper. neg.: No peas tu, ..., no pe-
ai s vs, no peam el es. Os demai s
tempos so regul ares.
Pedir... a ou para. 1 Pedir apoio ou
ateno a pedi r que al gum d
apoi o ou ateno a quem o solicita: O
governo pede apoio (ateno) aos em-
presrios (pede que os empresri os o
api em ou l he dem ateno). 2
Pedir apoio ou ateno para pedi r
que seja dado apoi o ou ateno a al-
gum que se indica: Os EUA pedem
apoio (ateno) para o Brasil (pedem
que se d apoi o ou ateno ao Brasi l ).
3 Outros exempl os: Empresrios
pedem abono salarial para os traba-
lhadores (que se d abono aos traba-
l hadores). / Flagelados pedem ajuda
ao governo (que o governo os ajude).
Pedir para, pedir que. 1 S use pedir
para quando o senti do for de l i cena
ou permi sso: Pediu (l i cena) para
sair mais cedo. / Pediu (permi sso)
para ir ao cinema. 2 Nos demai s
casos, o correto pedir que, e no
pedi r para ou pedi r para que.
Assi m: Pediu que fossem com ele ao
jogo (em vez de Pediu para irem
com ele ao jogo ou Pediu para que
fossem com ele ao jogo). / O delega-
do pediu que o acusador mostrasse
provas da denncia (e no O delega-
do pediu para o acusador mostrar...
ou Pediu para que o acusador mos-
trasse...). / Quer pedir a eles que pro-
curem... (e no para que procurem).
Pegado, pego. Use pegado com ter e
haver e pego, com ser e estar: Tinha
(havia) pegado, foi (estava) pego.
Pegado a.Faz-se a concordnci a normal -
mente: Esta casa fica pegada fbri-
ca. / Mesas pegadas janela. / Edif-
cios pegados ao palcio.
Peito. Prefi ra seio.
Pla. Pla, jogo ou bol a, tem acento:
jogo da pla, as plas de borracha.
Pla, plas, plo. Essas trs fl exes do
verbo pelar tm acento: A gua pla
quando est fervendo. / Tu plas a la-
ranja para ele? / Eu me plo por co-
mida caseira.
Pele-vermelha. No chame o ndi o bra-
si l ei ro de pel e-vermel ha. O nome val e
apenas para o da Amri ca do Norte.
Pl ural : pel es-vermel has.
Pelo andar da carruagem. Lugar-comum.
Evi te.
Plo, plos. Com acento, no si ngul ar e
pl ural , quando i ndi ca cabel o ou penu-
gem: o plo do gato, os plos da cabe-
a.
Pena de talio. Com t mi nscul o, uma
vez que no se trata de nome prpri o.
Penalizar. Si gni fi ca somente causar
pena ou desgosto a, magoar, afl i gi r.
Por i sso, substi tua-o por casti gar,
puni r ou prejudi car em frases como:
Governo muda IR para no penali-
215 P Penalizar
zar (prejudi car) contribuinte. / Ban-
co no deve ser penalizado (puni -
do, casti gado) no caso X. / O aluno
acabou penalizado (puni do) pela
ousadia. / Aumento penaliza (pre-
judi ca, pune, casti ga) ainda mais o
consumidor.
Pnalti. Desta forma (e nunca penal ).
Penny. Centsi ma parte da l i bra. Pl u-
rai s: pence (quando quanti a) e pen-
nies (quando moeda).
Pequenez.Insi gni fi cnci a, e no peque-
ns.
Pequenos detalhes. Redundnci a: no
exi stem grandes detalhes.
Pequins. Natural de Pequi m e raa de
ces.
Pra. Com acento, no si ngul ar, tanto
para desi gnar a fruta como a poro de
barba ou o i nterruptor: Pra madura. /
Raspar a pra. / Apertou a pra. No
pl ural , no exi ste acento: peras.
Perante. Sem a preposi o a: Perante o
pai. / Perante ela(e no ao pai, a
ela).
Perante o qual. E no perante quem:
Eis o juiz perante o qual (e no pe-
rante quem) o ru dever depor
amanh.
Perder. Um ti me perde de outro por ou
del a 0, 2 a l , 3 a 2, etc.
Perdoar. Regncia. 1 (tr. di r.) Perdoar
al guma coi sa: Perdoai as nossas
ofensas. / Perdoou os seus gastos ex-
cessivos. / Perdoamos as dvidas dos
amigos. 2 (tr. i nd.) Perdoar a al -
gum: Deus lhes perdoe. / A Receita
perdoou aos devedores. / Perdoou aos
acusadores. 3 (tr. di r. e i nd.) Per-
doar al guma coi sa a al gum: A Recei-
ta lhes perdoou as dvidas. / No per-
doa aos inimigos nenhum agravo. /
Perdoa aos amigos todas as ofensas.
4 (i ntr.) Sem compl emento: vin-
gativo e nunca perdoa. / Perdoa, para
seres perdoado. Observao. Admi te
a voz passi va: Foi perdoado pelos su-
periores.
Perfazer. Conjuga-se como fazer (ver,
pgi na 127).
Performance. Angl i ci smo evi tvel . Pre-
fi ra desempenho ou atuao.
Prgula. Com u.
Pergunta, perguntado. Formas poss -
vei s: pergunta se pretendia vol-
tar... / pergunta onde pretendia
ficar... / pergunta como cumpriria
as determi naes... N o use, por
serem formas i nexi stentes na l ngua:
perguntado se, perguntado sobre
e pergunta sobre. Opo correta:
interrogado ou indagado sobre.
Perguntas e respostas. Ver no verbete
entrevista, pgi na 109, como edi tar
entrevi stas na forma de perguntas e
respostas.
Permitir com que. Fazer que admi -
te a preposi o com. Use permitir que
em frases como: O mau cheiro no
permitiu que (e no permitiu com
que) ningumficasse mais de cinco
minutos na loja.
Pernas, pra que te quero.Mesmo grama-
ti cal mente i ncorreta, essa a forma
da l ocuo popul ar.
Pernio. Com i. Adjeti vo: peroneal .
Personagem. Faa a concordnci a com o
sexo do ou da personagem. Assi m: o
personagem Hamlet, a personagem
Ada. Proceda da mesma forma em
oraes como: A ministra foi a prin-
cipal personagem dos acontecimen-
tos. / O piloto era um personagem de
destaque da Frmula 1. / Como fica-
ro os personagens (homens e mul he-
res) da oposio?
Persuadir. 1 Quando o senti do for o
de convencer ou demover, prefi ra a re-
gnci a persuadi r al gum de al guma
coi sa: Foi difcil persuadi-lo de no
dar queixa polcia. / Todos o persua-
diram de no tomar aquela deciso.
2 Quando persuadir si gni fi ca i ndu-
zi r ou mover, a regnci a prefer vel
persuadi r al gum a al guma coi sa:
Todos o persuadiram a sair. / O rei
queria persuadir os sditos submis-
216 Pnalti Persuadir
so. / Persuadiu-o a desaparecer por
alguns dias. 3 Pode-se ai nda usar a
for ma persuadi r al gum, apenas:
Suas desculpas no persuadiram os
superiores. / O governo conseguiu
persuadir a populao. 4 O verbo
admi te tambm a forma pronomi nal
e segue, nesse caso, o model o dos
i tens 1 e 2: Persuadiu-se de que era
hora de agir. / Eles se persuadiram a
voltar atrs. 5 Fi nal mente, como
si nni mo de convencer, pode ser i n-
transi ti v o (sem compl emento):
uma pessoa que consegue persuadir.
Perto. Invari vel . Moram perto. / Plan-
taram rvores perto da casa. / As
casas ficavam perto.
Perverso. Si gni fi ca mau, mal vado. Cui -
dado com o seu uso no senti do fi gura-
do (efeitos perversos, ensino perverso,
distribuio de renda perversa), que
se est tornando l ugar-comum.
Perto de. Ver cerca de, pgi na 59.
Pese. Ver em que pese a, pgi na 105.
Peso. 1 Com nmeros redondos, use
sempre por extenso o nome das medi -
das de peso: 200 toneladas, 40 quilos,
50 gramas. N os t tul os e tabel as,
pode-se usar a abrevi atura: 200 t, 40
kg, 50 g. 2 Para i ndi car nmeros
quebrados, adote estas formas: 200,5
toneladas, 40,8 quilos, 50,4 gramas.
Como no caso aci ma, nos t tul os e ta-
bel as permi te-se a abrevi atura: 200,5
t, 40,8 kg, 50,4 g. 3 Se a medi da for
i nferi or a 2, fi car no si ngul ar: 1,5 to-
nelada, 1,9 quilo, 0,7 grama. 4 Re-
pare que as abrevi aturas no tm
ponto nem pl ural e h espao entre o
nmero e el as: 87 t, 65 kg, 32 g. 5
Ver nas pgi nas 397 e 398 uma rel a-
o de pesos e medi das e a forma de
convert-l os em val ores mai s usados
no Brasi l .
Peso (boxe).Exi ste h fen depoi s de subs-
tanti vo, mas no de adjeti vo: peso-
mosca, peso-galo, peso-pena, peso
leve, peso mdio, peso meio-mdio,
peso meio-pesado, peso pesado.
Pesquisa.1 Todo ani versri o de acon-
teci mento i mportante (nasci mento e
morte de personal i dades, l anamento
de movi mentos ou trabal hos art sti -
cos, edi o de l i vros hi stri cos, revol -
tas ou campanhas pol ti cas, fatos i n-
ternaci onai s, etc.) justi fi ca matri a de
pesqui sa, i ndependentemente de ou-
tras retrancas que se preparem sobre
o assunto (repercusso, entrevi stas e
reconsti tui es). Evi te, porm, fazer
matri a excessi vamente formal para
recordar o fato, entremeando-a, sem-
pre que poss vel , com pormenores
curi osos ou di ferentes para val ori zar a
pesqui sa. Al m da correo das i nfor-
maes, i mportante desenvol ver
um trabal ho apurado de texto que
prenda a ateno do l ei tor. Matri as
de pesqui sa ri das ou pouco cri ati vas
afugentam o i nteressado l ogo nas pri -
mei ras l i nhas.
2 Qual quer assunto de certa i m-
portnci a que vol te ao noti ci ri o deve
ser rel embrado, mesmo que sumari a-
mente, para que o l ei tor se recorde do
que se est tratando ou para apresen-
tar o fato s pessoas que o desconhe-
am. Se al gum, por exempl o, se refe-
re UDN ou ao anti go PSD, l embre-
se de que os anti gos parti dos foram ex-
ti ntos em 1965 e, de l para c, se for-
mou toda uma gerao de l ei tores de
jornal que nem sempre ter si do i nfor-
mada a respei to do que aconteceu na
ocasi o. Mai s assuntos que justi fi ca-
ri am pesqui sa: revol ta dos sargentos
em Bras l i a, movi mentos de Aragar-
as e Jacareacanga, o bogotazo, a i n-
vaso da Ba a dos Porcos, o com ci o de
Joo Goul art na Central do Brasi l , a
Marcha da Fam l i a em So Paul o, a
guerri l ha no Val e do Ri bei ra, a di sso-
l uo dos Beatl es, o mi l si mo gol de
Pel , etc.
3 Nem sempre, porm, as pes-
qui sas devem l i mi tar-se a revi ver um
fato, como nos doi s casos anteri ores.
General i zar ou hi stori ar um ti po de
aconteci mento, por exempl o, fornece
217 Perto Pesquisa
excel ente materi al do gnero. Assi m,
se o papa l ana uma nova enc cl i ca,
voc pode no apenas fazer uma pes-
qui sa sobre as enc cl i cas anteri ores
desse pont fi ce, como sobre as pri nci -
pai s enc cl i cas da hi stri a da Igreja, ou
deste scul o, ou das l ti mas dcadas.
Um desastre de avi o sempre i mpe
uma rel ao dos demai s aci dentes do
ano ou da l ti ma dcada. O i nverno
mui to ri goroso nos EUA e na Europa
pode remeter a outros i nvernos to ou
mai s severos de anos anteri ores.
Outros casos: na transfernci a de
um jogador brasi l ei ro para o exteri or,
podem-se l embrar negoci aes ante-
ri ores, to mi l i onri as quanto aquel a
de que se esti ver tratando. A di vi so
de um pa s em duas partes, Norte e
Sul , abre perspecti vas para que se re-
corde como ocorreu a di vi so de ou-
tros pa ses e por qu (Al emanha, Co-
ri a, etc.). Se o Brasi l vol ta a negoci ar
com o FMI, por que no mostrar desde
quando o Pa s mantm entendi men-
tos com o Fundo e quantas vezes e em
que condi es recorreu a el e? Num
surto ou epi demi a, l embre-se tam-
bm de mostrar que doena essa,
como ocorre, como evol ui , como afe-
ta as pessoas, etc.
4 Ver tambm memria, pgi na
176.
Pessach. a Pscoa judai ca.
Pessoas no noticirio. 1 O cargo
ocupado pel a pessoa que defi ne, na
mai ori a dos casos, a i mportnci a que
el a merece no noti ci ri o e o peso que
ser atri bu do aos seus atos ou decl a-
raes. Por i sso, menci one sempre em
pri mei ro l ugar a qual i fi cao e no o
nome del a: O ministro da Fazenda,
Joo da Silva, garantiu ontem que...
Personagens mui to notri os do espor-
te e das artes, porm, podero di spen-
sar essa prti ca, bastando i denti fi c-
l os pel o nome.
2 Na pri mei ra meno, use sem-
pre o prenome e o sobrenome da pes-
soa: o ministro Pedro Malan, o presi-
dente Fernando Henrique Cardoso, o
ex-ministro Delfim Netto, o rei Juan
Carlos, o empresrio Mrio Amato, o
professor Francisco Barros, o piloto
Michael Schumacher, a atriz Mait
Proena. Evi te, apenas, que, no desdo-
bramento do noti ci ri o, o professor,
por exempl o, seja chamado de Fran-
ci sco ou Barros i ndi sti ntamente. Ou
el e Franci sco ou Barros.
3 Adote, como i denti fi cao, o
nome pel o qual a pessoa se tornou co-
nheci da, evi tando sobrenomes desne-
cessri os. Joo Baptista de Oliveira
Figueiredo, por exempl o, Joo Fi-
gueiredo, si mpl esmente. Nomes ar-
t sti cos e apel i dos i mpem-se quando
for essa a forma pel a qual o persona-
gem adqui ri u notori edade. Xuxa
Xuxa e no Maria da Graa Mene-
ghel. Da mesma forma Gal Costa,
Pel, Sivuca e outros.
4 Se a pessoa no esti ver exer-
cendo nenhum cargo de rel evo no mo-
mento, mas ti ver ocupado funo de
destaque, i denti fi que-a por essa ati vi -
dade: O ex-presidente Augusto dos
Santos pretende voltar ao Palcio do
Planalto. Quando necessri o me-
l hor compreenso dos aconteci men-
tos, l embre outros cargos que el a
eventual mente tenha ocupado. Fi nal -
mente, se el a ti ver exerci do vri os car-
gos, i denti fi que-a sempre pel o mai s
i mportante. Assi m: O ex-governador
Joo da Silva... (e no o ex-deputado
ou o ex-prefeito Joo da Silva).
5 Idade, sexo, rel i gi o, tendnci a
pol ti ca, Estado ou pa s de nasci men-
to, raa e outras caracter sti cas como
essas s devero fi gurar no texto se es-
ti verem rel aci onados com os fatos
descri tos.
6 Evi te, especi al mente nos t tu-
l os, qual i fi car pessoas de forma que
possa ofender toda uma col eti vi dade:
Cearense mata a amante / Italiano
assalta banco. Nada i ndi ca que as pa-
l avras cearense e i tal i ano tenham, no
218 Pessach Pessoas no noticirio
caso, al go que ver com o aconteci -
mento.
7 Ver tambm cargos (como
usar), pgi na 57.
Ph.D. Pl ural : Ph.Ds.
Pica-pau. Com h fen. Da mesma forma:
pi ca-pau-amarel o.
Picar, picada. Ver morder, mordida, p-
gi na 181.
Pichar, piche. Com ch e no com x.
Tambm: pi chao, pi chador.
Picles.Aportuguesado e no pl ural : os pi -
cl es.
Pico.Ini ci al mai scul a: Pico do Jaragu.
Per. Aportuguesado. Pl ural : p eres.
Pierr. Aportuguesado.
Pigmeu. Femi ni no: pi gmi a.
Pilotar. Si gni fi ca di ri gi r ve cul o em ge-
ral . Por i sso, no senti do fi gurado, co-
mo di ri gi r, control ar ou organi zar
qual quer coi sa (pilotar um jantar, pi-
lotar uma situao, pilotar um con-
gresso, pilotar um quatro-bocas), s
pode ser usado em textos mui to espe-
ci ai s, mas nunca no noti ci ri o.
Piloti. a forma do si ngul ar. No pl ural ,
pi l oti s.
Piloto. Com funo de adjeti vo, perma-
nece i nvari vel : usina piloto, usinas
piloto; plano piloto, planos piloto.
Pingue-pongue. Desta forma.
Pingim. Com trema.
Pior. 1 Antes de parti c pi o, use sem-
pre mais mal e nunca pior: mai s mal
cl assi fi cados (e no pi or cl assi fi ca-
dos ou, menos ai nda, pi ores cl assi -
fi cados). Ver mais bem, mais mal, p-
gi na 167. 2 Quando adjeti vo, vari a
(equi val e a mais mau): Eles eram pio-
res (mai s maus) que todos. / Muito
piores(mai s maus, mai s condenvei s)
do que os atos amorais de ontem so
os argumentos imorais de hoje. / Pio-
res(mai s maus) que ele, s os irmos.
3 Quando advrbi o, permanece i n-
vari vel (equi val e a mais mal): Eles
estavam pior (mai s mal ) de vida. / Jo-
garam pior (mai s mal ) que antes.
Pior (a, o).Ver melhor (a, o), pgi na 176.
Pirata. Use como adjeti vo quando vi er
depoi s de um substanti vo: edio pi-
rata, fitas piratas, emissora pirata.
Piscicultura. E nunca psi cul tura.
Pista, faixa. No confunda: pista cada
parte cont nua de uma rodovi a. E
faixa cada di vi so (marcada no sol o,
apenas) de uma pista. Assi m, a Rodo-
vi a dos Imi grantes tem duas pi stas,
com trs fai xas cada uma. J a Rgi s
Bi ttencourt tem pi sta ni ca, com
duas fai xas, uma em cada di reo.
Placa. No si ngul ar: Carro de placa (e
no de placas) BAA-1618.
Plano. Ini ci al mai scul a: Plano Real.
Planta. Equi val e a fbri ca apenas em i n-
gl s. Por i sso, no escreva, por exem-
pl o: O grupo quer construi r nova
planta (nem planta industrial)
no Brasil.
Planto. 1 Use a l ocuo de planto
apenas no seu si gni fi cado real : Os m-
dicos estavam de planto. 2 No
senti do fi gurado, modi smo a evi tar:
os crticos de planto, os golpistas de
planto, os bajuladores de planto,
etc.
Pleito, preito. Pleito equi val e tanto a
el ei o (pleito de novembro) como a
demanda (pleito judicial), enquanto
preito desi gna homenagem (preito
aos mortos) ou reconheci mento (prei-
to de gratido).
Pleonasmo. a repeti o de termos su-
prfl uos, ev i dentes ou i ntei s na
frase. exceo dos pl eonasmos esti -
l sti cos, e assi m mesmo apenas em
casos especi ai s, evi te os que compro-
metam o texto:
1 Vicioso
Acabamento final, agora j, ainda
... mais (ainda dever demorar mais
dez di as), almirante da Marinha, alo-
cuo breve ( breve por defi ni o),
brigadeiro da Aeronutica, conclu-
so final (a menos que tenham exi s-
ti do outr as, par ci ai s), conti nuar
ainda, conviver junto, criar novos,
219 Ph.D. Pleonasmo
descer para baixo, elo de ligao (elo
j si gni fi ca ligao), encarar de frente
(use, por exempl o, encarar firmemen-
te), enfrentar de frente, entrar dentro
ou para dentro, errio pblico, estre-
las do cu, exultar de alegria, ganhar
grtis, general do Exrcito, goteira no
teto, h ... atrs (use h tantos anos
ou tantos anos atrs), hbitat natu-
ral, inaugurar novo, j ... mais (use j
no h e nunca j no h mais), la-
baredas de fogo, manter o mesmo
(pode-se manter outro?), manter o
seu, monoplio exclusivo, pases do
mundo, pequenos detalhes, perma-
nece ainda, planos para o futuro, pre-
feitura municipal, regra geral, rela-
es bilaterais entre os dois pases,
repetir de novo (a menos que se repi -
ta pel a segunda vez), sair fora ou para
fora, sorriso nos lbios, sua autobio-
grafia, subir para cima, surpresa ines-
perada, todos foram unnimes, ve-
readores da Cmara Muni ci pal e
viva do falecido.
2 De idia
H pl eonasmos vel ados, menos
graves, mas i gual mente evi tvei s,
como nas frases: Campinas restaura
vel ho casaro. / Recuperao do
velho Parque D. Pedro comea este
ms. / Navratilova volta ao tnis.
A pal avra vel ho, nas duas pri mei -
ras frases, suprfl ua: para serem res-
taurados, ou recuperados, nem o casa-
ro nem o parque podem ser novos. E,
fi nal mente, Navrati l ova vol tari a a
que esporte seno ao tni s? (Opes:
Navratilova volta a jogar, Navratilo-
va volta atividade ou Navratilova
volta a Wimbledon).
3 Estilstico
o pl eonasmo l i terri o, para dar
fora ou nfase expresso: Rir um
riso amarelo. / Sonhar um sonho. /
Ver com os prprios olhos. / Andar
com as prprias pernas. S deve ser
usado em textos especi ai s.
Plural (substantivao). Pal avras i nva-
ri vei s, quando substanti vadas, obe-
decem s normas do pl ural : Pesar os
prs e os contras. / As mltis, as mi-
cros (empresas), os micros (computa-
dores), as mxis (desval ori zaes), as
mnis (sai as). / Os sins e os nos. / Os
vivas e os morras. / Os senes e os po-
rns. / Os quatros e os cincos do ba-
ralho estavam rasgados. Dois, trs,
seise dez no vari am: os trs de paus,
os seis de ouros, os dez de espadas.
Plural de adjetivos compostos. Nos ad-
jeti vos compostos, s o l ti mo el e-
mento vai para o pl ural : medidas eco-
nmico-financeiras, estudos histri-
co-geogrficos, vidas profissional-
amorosas, camisas verde-claras, gra-
vatas azul-escuras, partidos social-
democratas, tendncias nacional-so-
ci al i stas. Excees. a) Em surdo-
mudo, os doi s el ementos se fl exi o-
nam: homens surdos-mudos, crian-
as surdas-mudas. b) Azul-marinhoe
azul-celesteno vari am: Ternos azul-
marinho, blusas azul-celeste.
Plural de adjetivos simples. Ver plural
de substantivos e adjetivos simples,
pgi na 222.
Plural de letras.Prefi ra usar o nome pro-
nunci vel da l etra com s: Com todos
os efes-e-erres. / Colocar um pingo
nos is. / Separe os emes e os enes. Xis
no vari a: Os xis da questo. Apenas
em casos excepci onai s, apl i que a du-
pl i cao da l etra como forma de pl u-
ral : Os aa e os ee. / Os vv e os zz.
Plural de locues.1 Nas l ocues l i -
gadas pel a preposi o de, col oque o
segundo termo no si ngul ar, se se tra-
tar de matri a cont nua, e no pl ural ,
se a pal avra i ndi car vari edades, uni da-
des, i ndi v duos: fbrica(s) de papel,
indstria(s) de tinta, espcies de solo,
grupo(s) de soldados, tipos de gente,
marcas de sal, espcies de sais (sais
diferentes), caixa(s) de fsforos, cat-
logos de tipos ou selos, exposio(es)
de quadros, exposies de pintura, f-
brica(s) de envelopes, fbrica(s) de
calado, fbrica(s) de sapatos, de
meias, de sandlias, etc.
220 Plural (substantivao) Plural de locues
2 Proceda de manei ra semel han-
te nos casos em que o segundo el e-
mento tenha carter predomi nante-
mente abstrato: se el e ti ver senti do
genri co, a segunda pal av ra no
varia; se o senti do for especfico, o vo-
cbul o tem plural. Exempl os: nveis
de investimento, planos de emprego,
projetos de expanso, casos de estu-
pro, pedidos de falncia, opes de
vo, postos de benefcios, taxas de
juros, quadros de avisos, etc.
Plural de nomes prprios. 1 Os
nomes prpri os, de acordo com deter-
mi nao do Formulrio Ortogrfico,
seguem as mesmas normas dos nomes
comuns e por i sso tm pl ural , como
estes. Assi m: as Martas, as Tarsilas,
os Pedros, os Joss, os Luses. A i ns-
truo val e tambm para os sobreno-
mes, i ncl ui ndo-se neste caso as for-
mas aportuguesvei s: os Maias, os
Andradas, os Gusmes, os Mataraz-
zos, os Silvas, os Almeida Prados, os
Silva Jardins, os Monteiros de Carva-
lho, os Nobis, os Papais Nois, os
Rafais do Louvre.
2 Nomes estrangeiros. No caso
dos nomes estrangei ros ou naquel es
em que o pl ural regul ar soari a mui to
estranho, acrescente apenas um s
pal avra: os Kennedys, os Collors, os
Portinaris, os Van Goghs do Louvre,
os Mitterrands, os Picassos.
3 Entidades e coisas. Vo para o
pl ural os nomes de rgos pbl i cos,
empresas, enti dades, ve cul os, arma-
mentos, naves espaci ai s, avi es, na-
vi os e produtos i ndustri ai s e comer-
ci ai s: os Detrans, os Itas, cinco San-
tanas, dois Mirages, as Apaes, trs
Bandeirantes, os Harriers, trs Marti-
nis, duas Aspirinas, dois Amarettos,
trs Coca-Colas, duas Antarcticas.
4 Nomes geogrficos ou de vias
pblicas. Admi tem i gual mente o pl u-
ral , como os nomes comuns: os diver-
sos Brasis, as duas Corias, os Mato
Grossos, os dois Rios, os muitos Re-
cifes, as duas Paulistas (avenida), as
Augustas(rua) dos pobres e dos ricos.
5 Marcas precedidas de outra
palavra. Marca comerci al precedi da
de outra pal avra fi ca i nvari vel : dois
carros Vectra, cinco blindados Urutu,
quatro avies Mirage. A razo: consi -
dera-se subentendi da a pal avra marca
(dois carros marca Vectra).
Plural de siglas. Acrescente um s mi -
nscul o s si gl as usadas no pl ural : os
CDBs, as Ufirs, os PMs, os SPCs, os
IPMs, os DERs, as Apaes, as ARs, 50
UFMs, novas Cohabs. A regra val e
tambm para o caso em que se quei ra
pl ural i zar uma enti dade normal men-
te ni ca: os BBs, os BCs, os MECs, as
UNEs, os EMFAs, os dois PSDBs, etc.
Plural de substantivos compostos.
1 Os dois elementos vo para o
plural se os doi s so vari vei s: guar-
das-civis, cotas-partes, martins-pes-
cadores, guas-furtadas, mos-
bobas, bias-frias, quintas-feiras, te-
nentes-coroni s, pri mei ros-mi ni s-
tros, meios-termos, pais-joes.
Exceo. Se os doi s el ementos
forem adjeti vos, s o segundo ser fl e-
xi onado: os democrata-cristos, os
social-democratas, os franco-ameri-
canos, os man aco-depressi vos.
(Trata-se, na real i dade, da substanti -
vao do adjeti vo composto.)
2 S o segundo elemento vai
para o plural
a) Quando o pri mei ro i nvari vel
e o segundo, vari vel : vice-presiden-
tes, guarda-chuvas, mata-ratos, ave-
marias, auto-elogios, mal-entendi-
dos, pega-rapazes, recm-nascidos,
alto-falantes, abaixo-assinados.
b) Quando o pri mei ro el emento
reduo de um adjeti vo (gro e gr, de
grande, ou bel, de bel o) e o segundo
substanti vo: gro-duques, gro-rabi-
nos, gr-cruzes, gr-duquesas, bel-
prazeres.
c) Quando os doi s el ementos so
consti tu dos de pal avras i guai s ou i n-
di cam som de coi sas: reco-recos, tico-
221 Plural de nomes prprios Plural de substantivos...
ticos, troca-trocas, quebra-quebras,
pisca-piscas, tique-taques.
3 S o primeiro elemento no
plural
a) Quando o segundo el emento d
i di a de fi nal i dade ou semel hana ou
l i mi ta o pri mei ro: carros-bomba, es-
colas-modelo, postos-chave, idias-
base, pombos-correio, elementos-sur-
presa, pases-smbolo, canetas-tintei-
ro, imagens-sntese, mandatos-tam-
po, crianas-problema, meninos-
sensao. Excees: decretos-leis, ho-
mens-rs e cidades-satlites.
b) Quando uma preposi o une os
doi s substanti vos: ps-de-moleque,
gotas-dgua, pes-de-l, cmaras-
de-ar, estrelas-dalva, mulas-sem-ca-
bea. s vezes, o segundo substanti -
vo j est no pl ural : rosa-dos-ventos,
rosas-dos-ventos; mestre-de-obras,
mestres-de-obras.
4 Nenhum dos elementos no
plural
Se os doi s forem i nvari vei s, se o
segundo j ti ver s, se os doi s forem
verbos de senti do oposto e se se tratar
de expresso substanti vada: os bota-
fora, os topa-tudo, os pra-quedas, os
salva-vidas, os leva-e-traz, os entra-e-
sai, os diz-que-diz, os faz-de-conta.
5 Casos especiais:
Os arco-ris, os bem-me-queres, os
bem-te-vi s, os j oes-ni ngum, os
louva-a-deus, os lugar-tenentes, os
mapas-mndi, os padre-nossos, as
salve-rainhas, os surdos-mudos.
Plural de substantivos e adjetivos sim-
ples. Termi nados em:
1 Vogal ou ditongo. Acrescenta-
se s: casos, evidentes, paus, leis, p-
neis, heris, tabus, rs, rfs, txis,
lcalis.
2 O. a) Como norma, o o
transforma-se em es: coraes, tuba-
res, campees, omisses, lees. In-
cl uem-se nesta regra todos os aumen-
tati vos: vagalhes, homenzarres, ca-
vales, figures, paredes. b) Al gu-
mas pal avras fazem o pl ural em os
(cidados, rfos) ou es (tabelies,
escrives), enquanto outras admi tem
duas ou at trs formas de pl ural ,
como alazes e alazes, ancios, an-
cies e ancies, etc. Este manual re-
gi stra a mai or parte del as, nos verbe-
tes respecti vos.
3 R e Z. Acrescenta-se es: mares,
acares, beres(de ber), gngsteres,
rigores, faquires, juzes, razes, pazes,
vorazes, reprteres. Irregulares: car-
ter caracteres; Lcifer Lucferes;
jnior juniores; snior seniores;
sror sorores.
4 S. Quando monoss l abos ou
ox tonos, acrescenta-se es; quando pa-
rox tonos ou proparox tonos, perma-
necem invariveis: gases, meses, re-
troses, obuses, portugueses; os pires,
os nibus, os nus, os vrus, os fr-
ceps.
5 M. Transforma-se em ns: ho-
mens, refns, fruns, itens, alguns,
bons.
6 AL, EL, OL, UL. O l transfor-
ma-se em is: fatais, papis, anzis,
sis, azuis, paiis (de pai ol ), pauis (de
paul ). Excees: mal males; real
(moeda anti ga, no a atual ) ris;
cnsul cnsules.
7 IL. Se tnico, converte-se em
is; se tono, em eis: fuzil fuzis, bar-
ril barris, sutil sutis; fssil
fsseis, verossmil verossmeis, es-
treis, projteis, txteis, rpteis.
8 X. Fi cam invariveis: os trax,
os nix, os telex, os ltex, as fnix.
9 N. Acrescenta-se s: hfen hi-
fens; plen polens; lquen li-
quens; abdomens, clons, ons. Exce-
o: cnon, cnones.
Plural indevido. 1 Fi ca no singular o
substanti vo que, depoi s dos verbos
ser, tornar-se, virar, constituir, etc.,
confi ra ao sujei to (no pl ural ) um car-
ter de abstrao e general i zao: Ca-
valos nacionais so o destaque do GP
(destaque uma pal avra abstrata que
general i za o senti do do sujei to, cava-
los nacionais).
222 Plural de substantivos e... Plural indevido
Outros exempl os: Professoras so
exempl o de dedicao. / Eis os assun-
tos que foram not ci a hoje. / Tiros so
si nni mo de confuso. / Essas acusa-
es so conseqnci a do despeito. /
Mani festaes como essas j no
constituem novi dade. / Pernilongos
tornam-se o tormento da tempora-
da. / A poesia e a cano so parte de
um todo. / Pontos polmicos foram a
marca da nova Constituio. / Esses
problemas foram al vo (objeto, tema)
de uma srie de reportagens. / Corin-
thians e So Paulo so a atrao da
rodada. / As palavras e os gestos so
a ferramenta que o autor utiliza no
trabalho. / Os nibus incendiados
foram o i nstrumento (mei o, arma, re-
curso) dos agitadores. / Seu despren-
dimento e patriotismo sero exempl o
e i ncenti vo para as novas geraes. /
Os lugares-comuns so o mai or i ni -
mi go do jornalista.
Excees. A pal avra ou expresso
que vem depoi s dos verbos ci tados vai
para o plural se expri mi r um fato con-
creto, se i ndi vi dual i zar o sentido do
sujeito ou se encerrar i di a de oposi-
o: Empresas tornam-se mercado-
ri as na Bolsa (fato concreto). / Pai e
me foram testemunhas do esforo
do filho (i ndi vi dual i zao). / Dois
atletas brasileiros so os destaques
dos 100 metros. / Algumas dessas
emendas so hoj e partes (pontos,
i tens) essenciais da Constituio. /
Nosso jornal era uma espcie de com-
plemento nas casas, mas agora os ou-
tros que so compl ementos. / No-
meaes e demisses so armas do
governador (oposi o).
2 Quando uma propriedade se
refere a dois ou mais sujeitos, fi ca no
singular: A polcia apurou a i denti da-
de (e no as identidades) dos mor-
tos (i sto , de cada um). / A vol ta de
Renato e Carlos ao time... (a vol ta de
cada um). /Com a presena de Gil e
Caetano (e no as presenas)... /
Aguardavam o compareci mento (e
no os comparecimentos) do gover-
nador e do prefeito. / O Corinthians
confirmou a escal ao de Juca e Sl-
vio (e no as escalaes). / O time
sentiu a ausnci a (e no as ausn-
cias) de X e Y. / Mais de 30 mil pes-
soas tinham perdido o emprego (e no
os empregos) na indstria. / Para o
l ugar de Joo e Pedro (e no para os
lugares)... / O retorno de X e Y ao
time (e no os retornos)... / Cede-
ram seu nome aos ami gos (e no
seus nomes). / Sentiam-se felizes no
fi m da sua v i da (e no das suas
vidas). / Partidos definem sua posi -
o (e no suas posies)para a elei-
o. / O time no soube explorar a ve-
l oci dade (e no as velocidades) de
Joozinho e Marquinhos. / Com o re-
sultado da venda da casa e da fazen-
da (e no das vendas)... / O time
ter como novi dade a entrada de X e
Y (e no como novidades as entra-
das). / Os Estados esto com a eco-
nomia arruinada (e no as econo-
mias).
3 As partes do corpo, a menos
que sejam mai s de uma na pessoa
(como ol hos, ouvi dos, pernas, etc.),
ficam no singular quando a refernci a
for a grupo ou mul ti do: Os alunos
balanaram a cabea (e no as cabe-
as). / O corao deles pulsava em
ritmo acelerado. / Ambos estavam
com problemas noestmago. / Apon-
taram o criminoso com o dedo (com
umdedo). / Bateram com o nari z na
porta. No plural: Voltaram os ol hos
(os doi s) para os cus. / Ergueram as
mos (as duas), em sinal de aprova-
o. / Cortaram as orel has (as duas)
dos condenados guilhotina.
Usa-se o mesmo cri tri o com os
atributos da pessoa: Ficaram com o
esp ri to prevenido (e no com os esp-
ritos). / Queriam salvar a al ma. / Ti-
nham a consci nci a tranqila. / Im-
puseram a vontade aos demais.
223 Plural indevido Plural indevido
Observao. Nos casos 2 e 3, no
se dei xe i nfl uenci ar pel a l i ngua i ngl e-
sa, que pl ural i za esses substanti vos.
Pluri... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte: plurianual, pluricelular, plu-
riovulado, pluripartidarismo, plurir-
radiado, plurissecular.
Pobreto. Fl exes: pobretona e pobre-
tes.
Pde, pode. A forma do passado, pde,
tem acento, para evi tar confuso com
pode, presente. Assi m: Fez o trabalho
da mel hor forma que pde (foi
capaz). / Ele pode ( capaz, tem per-
mi sso) fazer isso.
Poder. Conjugao. Pres. ind.: Posso,
podes, pode, podemos, podei s, podem.
Pret. perf. ind.: Pude, pudeste, pde,
pudemos, pudestes, puderam. M.-q.-
perf. ind.: Pudera, puderas, pudera,
pudramos, pudrei s, puderam. Pres.
subj.: Possa, possas, possa, possamos,
possai s, possam. Imp. subj.: Pudesse,
pudesses, pudesse, pudssemos, pu-
dssei s, pudessem. Fut. subj.: Puder,
puderes, puder, pudermos, puderdes,
puderem. Os demai s tempos so regu-
l ares.
Poderes. Desta forma: Poder Executivo,
Poder Legislativo e Poder Judicirio.
Ou si mpl esmente o Executivo, o Le-
gislativo e o Judicirio. No pl ural : os
Poderes Executivo e Judicirio.
Pdio. Aportuguesado.
Pe, pem. Pe a forma do si ngul ar e
pem, a do pl ural , o que val e tambm
para os deri vados: O homem pe e
Deus dispe. / Elas pem, eles su-
pem.
Poeta, poetisa.Use poetapara o homem
e poetisa para a mul her. Respei te,
porm, a forma a poeta, em arti gos as-
si nados, poi s h quem atri bua ju zo de
val or pal avra (poetisa, assi m, seri a
qual quer mul her que faa versos e
poeta, uma autora de mri tos).
Pogrom. Desta forma. Pl ural : pogrons.
Polaco. Prefi ra pol ons (pol aco tem
senti do pejorati vo em al gumas re-
gi es do Brasi l ).
Poli... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte: poliartrite, policntrico, po-
lister, poliidroxila, poliolefina, polir-
rtmico, polissilogismo, poliuretano.
Polcia. 1 A pal avra femi ni na quan-
do se refere ordem, segurana (Fugiu
da polcia) e mascul i na quando desi g-
na o pol i ci al : Um polcia segurou o la-
dro. 2 Apenas quando se qui ser
dar nfase corporao, a i ni ci al deve
ser mai scul a: A Pol ci a paul i sta
prendeu o ladro. / A Polcia Militar,
a Polcia Poltica. 3 A organi zao
pertence ao Estado e no ao muni c -
pi o. Assi m: polcia paulista (e no
paulistana), polcia fluminense (e
no carioca).
Polcia carioca. A pol ci a fl umi nen-
se (estadual ) e no cari oca (do muni -
c pi o).
Policial (noticirio).1 Uma das carac-
ter sti cas do Estado, em toda a sua
exi stnci a, sempre foi a di scri o di s-
pensada ao noti ci ri o pol i ci al . Ocor-
rnci as de menor i mportnci a justi fi -
cam meros regi stros. Se o fato, no en-
tanto, merecer destaque, no hesi te
em faz-l o. Al guns exempl os de acon-
teci mentos que podem exi gi r mai or
espao na edi o: seqestros; assal tos
a banco ou a outros estabel eci mentos
com ti rotei os ou l ances dramti cos;
aci dentes com grande nmero de v ti -
mas; i ncndi os com mortes ou danos
materi ai s de monta; ao de grupos de
exterm ni o; guerra de quadri l has; tr-
fi co de drogas; extorses; assal tos a re-
si dnci as, com v ti mas ou mobi l i za-
o de grande aparato pol i ci al ; cri mes
passi onai s ou de outros ti pos com re-
percusso superi or normal , etc. De
qual quer forma, poupe o l ei tor de de-
tal hes escabrosos, por mai s que seu
texto deva ser ri co em pormenores.
2 O cri tri o de i mportnci a pode
s vezes dar l ugar ao pi toresco: o vi zi -
nho que mobi l i za a pol ci a porque a
224 Pluri.. Policial (noticirio)
casa ao l ado tem um papagai o que fal a
demai s justi fi ca matri a. Da mesma
forma, outros pequenos dramas do
di a-a-di a pass vei s de se transformar
em hi stri as de val or humano.
3 Nunca acuse ni ngum nem
chame de criminoso ou assassino
quem ai nda no tenha cul pa formada.
Essa funo cabe pol ci a ou Justi -
a. O reprter, para sal vaguardar a res-
ponsabi l i dade do jornal , dever dei xar
sempre cl ara a condi o de acusado
de al gum: Fulano de tal, acusado
da morte de... A ni ca exceo para
o caso de cri mi nosos confessos ou
presos em fl agrante.
4 Fi nal mente, tentar descobri r
por que uma pessoa cometeu um
cri me tarefa do reprter. Especul ar,
porm, sobre o que torna um i ndi v -
duo cri mi noso j compete soci ol o-
gi a. Ou l i teratura. Seja pri nci pal -
mente jornal i sta, nestes casos.
Plipo. Com acento.
Polir. Conj ugao. Pres. i nd.: Pul o,
pul es, pul e, pol i mos, pol i s, pul em.
Pres. subj.: Pul a, pul as, pul a, pul a-
mos, pul ai s, pul am. I mper. afirm.:
Pul e, pul a, pul amos, pol i , pul am. Os
demai s tempos so regul ares.
Plo, plos. Com acento no si ngul ar e
pl ural : Plo Norte, Plo Sul, os Plos
Norte e Sul, plo de desenvolvimen-
to, plos de colonizao.
Ponta-direita, ponta-esquerda. Com
h fen, tanto para desi gnar o jogador
como a posi o.
Ponto. 1 Indi ca normal mente o tr-
mi no de uma orao: O mi ni stro
disse que, para sair da crise, o Pas
precisava confiar mais nas institui-
es.
2 Usa-se ai nda o ponto nas abre-
v i aturas ( ex ceo daquel as que
fazem parte do si stema mtri co deci -
mal ), mas no nas si gl as: dr., d., scs.,
m, min, g, kg, PM, HC, ICMS, INSS.
3 Se a abrevi atura vi er no fi m do
per odo, col oca-se apenas um ponto (e
no o ponto da abrevi atura mai s o
fi nal ): Havia ali ces, galinhas, gatos,
etc. / A empresa era a Irmos Almei-
da Ltda.
4 Use ponto (sem espao) nas
i ni ci ai s col ocadas nos ps de mat-
ri as: J.M., P.L.C.
5 O Estado no admi te ponto
nos t tul os. Esto, poi s, vetados exem-
pl os como: Mais carne no mercado.
Para os preos no subirem / O com-
pulsrio acabou. Mas a taxao con-
tinua alta.
Ponto de. A l ocuo a ponto de(e no
ao ponto de): Ficou assustado, a
ponto de perder a voz. / O Ministrio
esteve a ponto de cair. / Chegou a
ponto de perder a pacincia. No faa
confuso com frases como: Voltou ao
ponto de partida. / A gua no havia
chegado ao ponto de ebulio.
Ponto de exclamao. Tem val or emi -
nentemente l i terri o; no jornal s
deve ser usado em casos mui to espe-
ci ai s e quando se qui ser dar mui ta n-
fase a uma decl arao ou enunci ado.
Ponto de interrogao.1 Introduz ha-
bi tual mente uma pergunta, mesmo
que el a possa no exi gi r resposta:
Quem est a? / O que ser que eles
querem? / Quem tem medo de Virgi-
nia Woolf?
2 S pode ser usado nos t tul os
em casos mui to especi ai s (ou em ar-
ti gos, eventual mente).
Ponto de vista. Sem h fen.
Ponto-e-vrgula. um si nal i ntermedi -
ri o entre o ponto e a v rgul a. Seus
pri nci pai s usos jornal sti cos so:
1 Separa partes de um per odo
em que j exi sta v rgul a: Formou-se
engenheiro; o irmo, advogado. / De-
pois, chamou o filho, que acabava de
chegar; a me s observava.
2 Separa oraes i ni ci adas por
conjunes ou advrbi os que i ndi -
quem restri o ou concl uso quando
se quer ressal tar este senti do: Os sol-
dados dormiam; ento, os traficantes
atacaram. / At agora, s hipteses;
mas as pesquisas avanam. / Chegou
225 Plipo Ponto-e-vrgula
atrasado sala; por isso, perdeu a me-
lhor parte da conversa.
3 Separa os di ferentes i tens de
documentos, l ei s, enumeraes, por-
tari as, regul amentos, decretos, etc.:
Consideram-se sujeitos taxao: a)
perfumes, cosmticos e produtos de
toucador; b) bebidas fermentadas ou
destiladas; c) artigos eletroeletrni-
cos; d) jias e casacos de pele.
Pontos cardeais.1 Os pontos cardeai s,
quando i ndi cam as grandes regies
do mundo ou do Brasi l , tm i ni ci al
maiscula: o Sul, o Nordeste, o Su-
deste, Oriente Mdio, Ocidente, o
Leste. 2 No caso das regi es brasi -
l ei ras, use as formas Sul ou Regio
Sul, mas no regio Sul. Proceda da
mesma forma com Norte e Regio
Norte, Nordeste, etc. 3 A i ni ci al
minscula, no entanto, se o ponto
cardeal defi ne direo ou limite geo-
grfico: o nordeste de Gois, o norte
de So Paulo, o sudeste da Europa, o
norte do Ir, o sudoeste dos EUA, o
leste da Espanha. Igual mente: Percor-
reu o pas de sul a norte. / O metr
avana no rumo sul. / A cidade fica
no leste da Frana. / O furaco cau-
sou estragos no oeste das Antilhas. 4
Nos adjeti vos (referentes aos pon-
tos cardeai s) que acompanham o
nome de partes do mundo, regi es ou
pa ses, use a i ni ci al mai scul a: Am-
ri ca Central , Europa Oci dental ,
frica Oriental, Amrica Setentrio-
nal, sia Central, Leste Europeu, Bra-
si l Meri di onal , Cone Sul , Vel ho
Oeste, etc.
Pr. 1 Pr, verbo, tem acento: pr o
p na rua, pr o nome na lista. 2 O
mesmo, porm, no ocorre com os de-
ri vados: impor, depor, compor, expor.
3 Quanto di ferena entre pr e
colocar, ver colocar, pgi na 70.
Pr (conjugao). Pres. ind.: Ponho,
pes, pe, pomos, pondes, pem. Imp.
ind.: Punha, punhas, punha, pnha-
mos, pnhei s, punham. Pret. perf.
ind.: Pus, puseste, ps, pusemos, pu-
sestes, puseram. M.-q.-perf. ind.: Pu-
sera, puseras, pusera, pusramos, pu-
srei s, puseram. Fut. pres.: Porei ,
pors, por, poremos, porei s, poro.
Fut. pret.: Pori a, pori as, pori a, por a-
mos, por ei s, pori am. Pres. subj .:
Ponha, ponhas, ponha, ponhamos, po-
nhai s, ponham. Imp. subj.: Pusesse,
pusesses, pusesse, pusssemos, puss-
sei s, pusessem. Fut. subj.: Puser, pu-
seres, puser, pusermos, puserdes, pu-
serem. Imper. afirm.: Pe tu, ponha
voc, ponhamos ns, ponde vs, po-
nham vocs. Imper. neg.: No ponhas
tu, no ponha voc, no ponhamos
ns, no ponhai s vs, no ponham
vocs. I nfin.: Pr. Flexionado: Pr,
pores, pr, pormos, pordes, porem.
Ger.: Pondo. Part.: Posto.
Pr (derivados). Ateno para al guns
tempos: Pret. perf. ind.: Ops, opuse-
ram; comps, compuseram; sobreps,
sobrepuseram; deps, depuseram.
I mp. subj.: Opusesse, compusesse,
sobrepusesse, depusesse. Fut. subj.:
Se el e opuser, compuser, sobrepuser,
depuser. Nunca, poi s, se el e opor,
compor, sobrepor, depor, etc.
Seguem o mesmo model o todos os de-
ri vados de pr.
Por cada. Cacfato evi tvel : por cada
pessoa (por pessoa), por cada ano de
trabal ho (por ano de trabalho), etc.
Por causa que. Ital i ani smo. Use por-
que ou por causa de.
Porcentagem.
1 Uso
a) Use porcentagem, e no percen-
tagem, e porcentual, em vez de per-
centual.
b) Adote sempre o nmero e o si nal
equi val ente, 5%, 10%, 45%, 280%
e no a forma por extenso, ci nco por
cento (a no ser em i n ci o de frase), ou
a mi sta, 45 por cento.
c) Se houver mai s de um nmero
na frase, col oque o si nal de porcenta-
gem em todos el es: A gasolina deve
subi r de 2% a 3% qui nta-fei ra. /
Taxas devem baixar de 40% para
226 Pontos cardeais Porcentagem
28%. / A alquota do imposto passa-
r de 12% para 15% ou 18%.
2 Concordncia
a) O verbo concorda com o que for
expresso pel a porcentagem: S 10%
da produo de trigo foi salva. / Oi-
tenta por cento da imprensa brasilei-
ra noticiou o fato. / Segundo a Fiesp,
50% das indstrias brasileiras esto
obsoletas. / Mais de 30% das pessoas
foram atingidas pela doena.
Observao. Com 1%, faa a con-
cordnci a no si ngul ar: Apenas 1%
dos alunos faltou ao exame / Mais de
1% das pessoas foi ati ngi do pel a
doena.
b) Se se parti cul ari zar a porcenta-
gem, a concordnci a mudar: Esses
20% da populao morreram (e no
morreu). / Os restantes 30% de au-
mento sero pagos dois meses depois
(e no ser pago).
c) Se o verbo vi er antes do nmero
da porcentagem, a concordnci a se
far com o nmero: Est perdido 1%
da colheita. / Esto perdidos 10% da
colheita.
d) Se o nome vi er antes do nme-
ro que expri me a porcentagem, a con-
cordnci a se far com o nmero: Dos
alunos, 10% faltaram s aulas. / Da
safra de soja, 30% esto perdidos. /
Dos livros enviados, apenas 1% se
perdeu.
3 Clculo
Para cal cul ar uma porcentagem,
si ga os exempl os abai xo. El es se adap-
tam a quase todos os casos que apare-
cem com mai or freqnci a no noti -
ci ri o. Nas si tuaes mai s compl exas,
no se arri sque: procure a ajuda de
quem tenha mai or experi nci a nesse
ti po de cl cul o.
a) Um produto custa R$ 700,00.
Seu preo aumenta para R$ 960,00.
Qual foi a elevao, porcentualmen-
te?
Faa a subtrao: val or novo menos
val or anti go (960 - 700 =260).
Mul ti pl i que o resul tado por 100
(260 x 100 =26.000). A segui r, di vi da
o produto pel o val or anti go para obter
a taxa da porcentagem: 26.000 700
=37,14%.
b) Uma certa quantidade de soja
vale, no exterior, 1.250 dlares. O
preo cai para 1.120 dlares. Qual foi
a queda porcentual?
Faa a subtrao: v al or anti go
menos val or novo (1.250 - 1.120 =
130). Mul ti pl i que o resul tado por 100
(130 x 100 =13.000). Di vi di ndo o pro-
duto pel o val or anti go, voc obter a
taxa da porcentagem: (13.000 1.250
=10,4%).
c) Um produto custa 350 reais. Seu
preo sobe 25%. Qual o novo valor?
Forma 1. Mul ti pl i que o val or (350)
pel a taxa da porcentagem (25) e di vi -
da tudo por 100. Assi m, 350 x 25 =
8.750. Di vi da o produto por 100, ou
seja, 8.750 100 =87,5. Adi ci one o re-
sul tado ao val or i ni ci al para obter o
novo val or: 350 +87,5 =437,5.
Forma 2. Some 1 com a taxa da por-
centagem (precedi da de 0,...). Assi m:
1 +0,25 =1,25. Mul ti pl i que esse fator
pel o val or i ni ci al para obter o novo di -
retamente: 350 x 1,25 =437,5.
Se a taxa da porcentagem for de um
d gi to, some 1 com a porcentagem
precedi da de 0,0... Suponha que no
caso aci ma a taxa seja de 7%. Assi m:
1 +0,07 =1,07. Mul ti pl i que 1,07 pel o
val or i ni ci al , 350: 1,07 x 350 =374,5.
Se a taxa da porcentagem for de 0,7,
por ex empl o, some 1 com 0,007.
Assi m: 1 +0,007 =1,007. Mul ti pl i que
1,007 pel o val or i ni ci al : 1,007 x 350 =
352,45.
d) Um produto custa 350 reais.
Seu preo cai 25%. Qual o novo
valor?
Forma 1. Mul ti pl i que o val or (350)
pel a taxa da porcentagem (25) e di vi -
da tudo por 100. Assi m: 350 x 25 =
8.750. Di vi da o resul tado por 100:
8.750 100 =87,5. Como o val or cai u,
di mi nua 87,5 de 350, ou seja, 350 -
87,5 =262,5.
227 Porcentagem Porcentagem
Forma 2. Como o val or cai u, sub-
trai a a taxa da porcentagem de 1.
Assi m: 1 - 0,25 =0,75. Mul ti pl i cando
o val or do produto por esse ndi ce,
voc obter o resul tado di retamente:
0,75 x 350 =262,50.
Se a taxa da porcentagem ti ver ape-
nas umd gi to (7%, por exempl o), sub-
trai a 0,07. Assi m: 1 - 0,07 =0,93. Por-
tanto: 350 x 0,93 =325,5.
4 Observaes
a) Pontos porcentuais. No con-
funda aumentos ou di mi nui es por-
centuai s com o nmero de pontos
porcentuai s. Assi m, se um produto
custa 120 e aumenta para 126, el e
subi u 5%. Mas, se a i nfl ao num ms
de 10% e passa a 12% no ms se-
gui nte, houve um aumento de 2 pon-
tos porcentuai s na i nfl ao, e no de
2%.
b) Base 100. Cui dado tambm
para no confundi r aumentos em por-
centagens com o nmero que repre-
senta esses aumentos. Por exempl o:
uma pessoa cujo sal ri o 100e passa
para 300 teve um aumento de 200%
(e no de 300%, como se poderi a
supor, uma vez que o sal ri o foi tri pl i -
cado). Basta recordar que, quando um
nmero dobra de val or, el e aumenta
apenas 100%.
c) Soma de porcentagens. Para
somar porcentagens, deve-se mul ti -
pl i c-l as, com a i ncl uso prvi a da
base de refernci a. Por exempl o, para
somar a i nfl ao de doi s meses (10%
e 12%, di gamos), mul ti pl i ca-se 1,10 x
1,12 =1,2320(e no 22%). O resul ta-
do deve ser l i do como 23,2%. Para
subtrai r porcentagens, recorre-se, i n-
versamente, di vi so.
Pr-do-sol. Pl ural : pores-do-sol .
Porm. No i ni ci a orao e, por i sso,
deve aparecer no i nteri or del a: A em-
presa participou da concorrncia. Sua
idoneidade, porm, foi posta em d-
vida (e no: A empresa participou da
concorrncia. Porm, sua idoneidade
foi posta em dvida).
Pr em xeque. Forma correta, e nunca
pr em cheque.
Por hora, por ora. Por hora por 60 mi -
nutos: Passaram pelo pedgio 5 mil
carros por hora. Por ora por en-
quanto, por agora: O governo no pre-
tende, por ora, revogar a deciso. / O
empresrio acha que por ora nada
mudar.
Por isso, por isto. Duas pal avras (e nun-
ca pori sso ou pori sto): O ministro
foi operado; por isso, no vai traba-
lhar esta semana. / No me abalo por
isto.
Porn. Pl ural : porns (filmes porns).
Por o. Evi te juntar a preposi o por e os
obl quos o, a, os, as. Assi m, use: Por
desempenh-lo mal, perdeu o cargo (e
no por o desempenhar). / Por leva-
rem-nas sem cuidado, deixaram as
aves escapar (e no por as levarem).
Por ora. Ver por hora, por ora, nesta p-
gi na.
Porque com pronome. O porqueatrai o
pronome l ocal i zado na mesma ora-
o: Tudo lhe aconteceu porque se re-
cusou a admitir o erro. / Chegou cedo
porque os amigos lhe pediram.
Por que, por qu, porque, porqu.
1 Usa-se por que
a) Nas perguntas: Por que voc de-
morou? / Por que os pases vivem em
guerra? / Por que sinais o reconhece-
ram?
b) Sempre que esti verem expressas
ou subentendi das as pal avras razo e
motivo: No sei por que razo ele fal-
tou. / Ningum sabe por que motivo
ele deixou o emprego. / A Polnia ex-
plicou por que (moti vo) havia vetado
a visita de Kennedy. / Eis por que
(razo) o trnsito est congestionado.
Observao. essa a forma que fi gu-
ra em t tul os como: Por que(moti vo)
o governo mudou a economia / Veja
por que (razo) seu dinheiro est va-
lendo menos / Por que admirar o Hal-
ley / Por que construir Braslia.
c) Quando essa forma puder ser
substi tu da por para que ou pel o
qual, pela qual, pelos quais e pelas
228 Pr-do-sol Por que, por qu, ...
quais: Todos lutamos por que (para
que) haja maior justia social. / Esta-
vam ansiosos por que (para que) ela
voltasse. / Este o caminho por que
(pel o qual ) seguiu. / Mataram a cobra
por que (pel a qual ) a criana fora pi-
cada. / Eram os nomes de solteiras
por que (pel os quai s) as amigas sem-
pre as haviam chamado.
2 Usa-se por qu
Quando, nos casos previ stos na
questo anteri or, encerra a frase: As
torcidas nunca aceitam o resultado
adverso. Por qu? / Estava triste sem
saber por qu. / O diretor nos adver-
tiu e perguntamos por qu (razo nos
adverti u). / Muitos protestaram, mas
no havia por qu (moti vo protes-
tar). / Vocs brigaram, meu Deus, por
qu?
3 Usa-se porque
Quando equi val e a pois, porquan-
to, uma vez que, pelo fato ou motivo
de que: No viajei porque perdi o
avio. / Chegue cedo porque o est-
dio hoje vai ficar lotado. / O espet-
culo foi cancelado porque no havia
teatro di spon vel . Observao.
tambm essa a forma que aparece nas
oraes em que se pergunta al go pro-
pondo uma resposta: Voc no foi por-
que choveu?/ Vamos reduzir o nme-
ro de pginas da revista porque o
papel est escasso?
4 Usa-se porqu
Quando, como substanti vo, substi -
tui as pal avras motivo, causa, razo,
pergunta ou indagao: No sei o
porqu da sua recusa. / O diretor no
quis explicar os porqus da deciso. /
Havia muitos porqus para poucas
respostas. / uma criana cheia de
porqus.
Por si s. Ver s, ss (por si), pgi na 272.
Por sorte. Nunca use essa forma no
noti ci ri o, em frases como: Por sorte,
ningum morreu no acidente. O texto
i nformati vo deve ser neutro e no ex-
pressar desejos. Se for o caso, faa a
ressal va: Embora o carro tenha fica-
do totalmente destrudo, ningum
morreu no acidente.
Portenho. No si nni mo de argenti no:
desi gna apenas o natural de Buenos
Ai res.
Porventura. Equi val e a acaso e escreve-
se numa ni ca pal avra: Se porventura
voc viajar ainda hoje, no deixe de
me avisar. / Porventura voc viu o
livro por a?
Ps. 1 Como prefi xo, normal men-
te segui do de h fen: ps-bblico, ps-
datado, ps-diluviano, ps-eleitoral,
ps-operatrio, ps-romano, ps-so-
crtico. Excees: posceflico, posf-
cio, posldio, pospasto, posponto,
pospor, postnico.
2 Na formao de pal avras, use
sempre ps e no post, que s tem
senti do em l ocues l ati nas como
post-meri di em e post-mortem.
Posar, pousar. 1 Sem u sempre que
si gni fi car servi r de model o, apresen-
tar-se como: Posou para o fotgrafo. /
Sempre posa de democrata. 2 Pou-
sar, entre outros, tem o senti do de co-
l ocar em, descansar, passar a noi te,
descer: A moa pousou a xcara na
mesa. / A tropa andou dois dias sem
pousar. / Os viajantes pousaram no
rancho. / A ave pousou no galho. / O
avio pousou sem problemas.
Possvel. 1 Com o mai s, o menos, o
mai or, o menor, o mel hor e o pi or,
possvel fi ca i nvari vel : Os resulta-
dos so o mais promissores possvel. /
Os resultados so o mais possvel
promissores. / Os resultados so pro-
missores o mais possvel. (Das trs
formas, a pri mei ra mai s usual .) / O
jornal atingiu o maior nmero de p-
ginas possvel. / Elas viviam no me-
lhor dos mundos possvel. 2 O ar-
ti go no pl ural l eva o adjeti vo para o
pl ural : Os resultados foram os piores
possveis. / Os resultados foram os
menos brilhantes possveis. / Aque-
las eram as mais belas msicas pos-
sveis. / Os alunos obtiveram as me-
nores notas possveis. 3 Antes de
particpio, use mais bem e mais mal
229 Por si s Possvel
no si ngul ar: Eram pessoas o mais
bem-educadas possvel. / Eram obje-
tos o mais malfeitos possvel. 4 A
expresso quanto possvel no vari a:
Os resultados eram quanto possvel
promissores.
Possvel, provvel. Generi camente a
equi val nci a seri a: possvel = que
podeacontecer ou ser prati cado; pro-
vvel = que deveacontecer, que apre-
senta probabi l i dade, que d i di a de
verossi mi l hana. Assi m: possvel
que ele v ao almoo, mas no pro-
vvel (v-se que exi ste uma gradao
de vi abi l i dade ou expectati va). Da
mesma forma: possvel, mas no
provvel , que um ti me pequeno
vena um grande fora de casa. / Um
grande terremoto possvel, mas no
provvel no Brasil. Impossvel e im-
provvel seguem a mesma norma.
Possuir. 1 Possuir, corretamente,
equi val e a estar na posse de, ter a pro-
pri edade de, poder di spor de, desem-
penhar, desfrutar: X possui uma bela
casa. / Y possui muita sade. / Z pos-
sui alto cargo no governo. 2 So er-
radas, e devem ser substi tu das por ter
ou equi val ente, construes como:
Ningum possui direito adquirido
reeleio. / O mdico possua
uma carreira de sucessos. / Varejo
possui 3 mi l hes de carns em
atraso. / Alguns pacientes possuem
testes falsamente positivos. / O assal-
tante possua diversas passagens
pela polcia. / Fulano possui uma
filha. / Os estabelecimentos pos-
suam liminares favorveis. / O
filho no possua dilogo com os
pais.
Postecipar. Nunca use. A pal avra no
exi ste.
Posteriori (a). Si gni fi ca depoi s da expe-
ri nci a, pel os efei tos, com apoi o nos
fatos: A reao qumica foi compro-
vada a posteriori (pel os efei tos). /
Tomou a deciso a posteriori (com
apoi o nos fatos). A l ocuo no equi -
val e a depoi s, posteri ormente. Assi m,
so erradas frases como: Apresentarei
os documentos a posteriori.
Posto-chave. Pl ural : postos-chave.
Postura. 1 Prefi ra posi o ou ati tude.
Postura, s em l ti mo caso ou para
defi ni r a posi o do corpo. 2 er-
rado usar postura em frases como: O
tcnico criticou a postura dos vo-
lantes em campo. Postura no equi -
val e a col ocao, a pal avra correta
nesse caso.
Pouco. Ver muito, pouco, pgi na 105.
Poucos de. Concordncia. Ver algum
(alguns) de, pgi na 35.
Pousar. Ver posar, pousar, pgi na 229.
Pra. 1 Sem acento, tanto para desi g-
nar para como para a. 2 Na repro-
duo de frases popul ares, use pra e
no para: Pra chuchu. / Pra burro. /
Pernas, pra que te quero. Nos demai s
casos, para: Para a frente. / Para
trs. / Chegou para ficar.
Praa. 1 No mascul i no para desi gnar
sol dado: o praa (da a ori gem do di -
mi nuti vo praci nha). Nos demai s sen-
ti dos, a pal avra femi ni na. 2 Como
l ugar pbl i co, tem i ni ci al mai scul a:
Praa da Liberdade.
Praia Grande. Sem arti go: prefei tura de
Prai a Grande, emPrai a Grande.
Praticar. Fuja ao modi smo e i mpro-
pri edade: no se prati cam juros,
taxas, preos ou al quotas, que podem,
i sso si m, ser cobrados, estabel eci dos,
fi xados ou determi nados.
Prazer (verbo). Conjugao. Em geral ,
usado apenas nas tercei ras pessoas.
Pres. ind.: Praz, prazem. I mp. ind.:
Prazi a. Pret. perf. ind.: Prouve. M.-q.-
perf. ind.: Prouvera. Fut. ind.: Praze-
r, prazero. Fut. pret.: Prazeri a. Pres.
subj.: Praza. I mp. subj.: Prouvesse.
Fut. subj.: Prouver. Ger.: Prazendo.
Part.: Prazi do.
Prazeroso. Sem i (a pal avra rel aci ona-se
com prazer). Da mesma forma, praze-
rosamente.
230 Possvel, provvel Prazeroso
231
Pr... Em geral exi ge h fen, especi al -
mente quando a pronnci a aberta se
torna caracteri zada: pr-ajustar, pr-
carnavalesco, pr-datado, pr-dilu-
vi ano, pr-escol ar, pr-encol hi do,
pr-histria, pr-jurdico, pr-molda-
do, pr-natal, pr-operatrio, pr-pri-
mrio, pr-romano, pr-santificado,
pr-universitrio, pr-vestibular. Al-
gumas excees: prealegar (ou pr-
alegar), preanunciar, preconcebido,
precondio, predefinio, predeter-
mi nado, predi sposi o, predi zer,
preestabelecer, preexistncia, prefi-
gurao, prefrontal, prejulgar, preor-
denao, previgorante.
Precarssimo. Um i s.
Precaver. a) Conjugao. S tem a 1 e
a 2 pessoa do pl ural do pres. ind. e
no tem o pres. subj. Pres. ind.: Pre-
cavemos, precavei s. Imp. ind.: Preca-
vi a, precavi as, etc. Pret. perf. ind.:
Precavi , precaveste, precaveu, preca-
v emos, precav estes, precav eram.
Pres. subj.: No tem. Imp. subj.: Pre-
cavesse, precavesses, etc. Fut. subj.:
Se eu precav er, se tu precav eres.
I mper. afirm.: Precavei (ni ca pes-
soa). Part.: Precavi do. b) NO EXIS-
TEM as formas precavejo, preca-
vs, precavm, precavenho, pre-
cav en h a, pr ecav ej a, etc., qu e
devem ser substi tu das por previno,
prevines, previna e previnas ou pel as
formas equi val entes do verbo acaute-
lar-se. c) O verbo hoje usado quase
que excl usi vamente como pronomi -
nal (precaver-se).
Preceder. Prefi ra a regnci a di reta, pre-
ceder al gum ou al guma coi sa: Geisel
precedeu Figueiredo no governo. / A
letra daquela msica precedeu a me-
lodia.
Precisa fazer, sair. errado di zer:
Preci sa fazer a l i mpeza, preci sa
sai r l ogo, preci sa comprar o di sco,
preci saser mui to homem para fazer
i sso. Use, em vez de precisa, preci -
so, necessri o, deve-se, preci sa-se ou
equi val ente.
Preciso. 1 O Estado consi dera sua
obri gao publ i car apenas not ci as
corretas e preci sas; por i sso, espera de
seus reprteres o mxi mo de esforo,
empenho e exati do na apurao dos
fatos, na di vul gao de decl araes e
na descri o dos aconteci mentos.
Troque i di as, sempre que necessri o.
No acei te como pac fi ca ou defi ni ti -
va a pri mei ra e ni ca i nformao que
receber. Di scuta, pondere, duvi de.
Oua sempre o mai or nmero de pes-
soas e d o desconto devi do quando os
dados l he forem forneci dos por fontes
l i gadas a um dos l ados. Se voc tem
de descrever al go que no vi u, col ha
o mxi mo de depoi mentos, reconsti -
tua o fato com a mai or preci so pos-
s vel e no transmi ta ao l ei tor uma
verso fal ha ou i ncompl eta: sempre
tempo de i ncl ui r um el emento a mai s
na not ci a. Se voc esteve presente ao
aconteci mento, no hesi te, da mesma
forma, em fazer perguntas a pessoas
que consi dere i dneas: el as sempre
podero enri quecer a sua matri a com
detal hes que l he podem ter passado
despercebi dos.
2 A preci so exi ge que voc en-
tenda tudo o que vai transmi ti r ao l ei -
tor. Especi al mente nas entrevi stas,
evi te dei xar al gum ponto obscuro.
Procure tornar as decl araes i ntel i -
g vei s e evi te o procedi mento cmo-
do de si mpl esmente col ocar entre
aspas aqui l o que voc no entendeu
(e o l ei tor tambm no compreende-
r, com toda a certeza).
3 Para garanti r a preci so dos
textos, veri fi que sempre com aten-
o: o nome correto das pessoas e a
forma de escrev-l os; nomes de ruas
e aveni das; endereos; nmeros; ho-
rri os; datas; cl cul o do nmero de
pessoas presentes a um l ocal ; rel aes
de nomes (se a not ci a di z, por exem-
pl o, que havi a oi to pessoas presentes
e l hes d os nomes, veja se a rel ao
tem real mente oi to pessoas e no sete
ou nove), etc.
Pr... Preciso
4 Aos redatores recomenda-se
todo o cui dado na refundi o das ma-
tri as, com doi s objeti vos pri nci pai s:
a) el i mi nar al gum poss vel erro que
tenha escapado do reprter (nmeros
exagerados, rel aes i ncompl etas,
etc.); b) no cometer enganos na
transposi o das i nformaes (atri -
bui r decl araes de umas pessoas a
outras, al terar nmeros ou nomes,
mudar o l ocal do fato, etc.).
5 Ver tambm correo (no ver-
bete ti ca i nterna), pgi na 120, e
erros, pgi na 112.
Precisar.Regncia.1 Preci sar al guma
coi sa (i ndi car com preci so, parti -
cul ari zar): No soube precisar o dia
da partida. / Ele precisou suas neces-
sidades. 2 No senti do de ter neces-
si dade, prefi ra a regnci a i ndi reta do
verbo: O pas precisa de novos empre-
gos. / Todos precisamos de estmulo
no trabalho. / Precisa-se de emprega-
dos. / Este o livro de que ele preci-
sa. / Era tudo de que precisava. Com
i nfi ni ti vo, porm, di spense a preposi -
o: Precisamos sair. / A empresa pre-
cisa contratar novos empregados. /
Eles precisam ir embora ainda hoje.
Precisa-se de. Na passi va pessoal , use a
forma correta: Precisa-se de reprte-
res. Nunca, precisam-se de repr-
teres (quando uma preposi o se
segue ao verbo, na passi va pessoal ,
este permanece i nvari vel ).
Preciso. Ver preciso, pgi na 111.
Preo, preos. De prefernci a, use o si n-
gul ar: Sobe o preo dos automveis. /
O governo autoriza o aumento do
preo dos eletrodomsticos. Reserve
preos aos casos em que se trate de
di versos arti gos: A tabela da empre-
sa inclui novos preos. / O governo li-
bera os preos novamente.
Prefeitos de So Paulo. Antnio Prado,
de 7/1/1889 a 15/1/1911; Raimundo
Duprat, de 16/1/1911 a 14/1/1914;
Washi ngton Lu s, de 15/1/1914 a
15/8/1919; Rocha Azevedo, de
16/8/1919 a 15/1/1920; Fi rmi ano
Pi nto, de 16/1/1920 a 15/1/1926;
Pi r es do Ri o, d e 16/1/1926 a
23/10/1930; Cardoso de Melo Neto,
de 24/10/1930 a 5/12/1930, Anhaia
Mel o, de 6/12/1930 a 25/7/1931;
Francisco Machado de Campos, de
26/7/1931 a 13/11/1931; Anhai a
Melo, de 14/11/1931 a 4/12/1931;
H enr i que J or ge Guedes, d e
5/12/1931 a 23/5/1932; Gofredo da
Silva Teles, de 24/5/1932 a 2/10/1932;
Artur Sabi a, de 3/10/1932 a
28/12/1932; Teodoro Ramos, de
29/12/1932 a 1/4/1933; Artur Sabia,
de 2/4/1933 a 22/5/1933; Osvaldo
Gomes da Costa, de 23/5/1933 a
30/7/1933; Carlos dos Santos Gomes,
de 31/7/1933 a 21/8/1933; Antnio
Carl os Assuno, de 22/8/1933 a
6/9/1934; Fbio Prado, de 7/9/1934 a
31/1/1938; Paulo Barbosa de Cam-
pos Filho, de 1/2/1938 a 15/2/1938;
Fbi o Pr ado, d e 16/2/1938 a
30/4/1938; Prestes Maia, de 1/5/1938
a 10/11/1945; Abrao Ribeiro, de
11/11/1945 a 14/3/1947; Cristiano
Stockler das Neves, de 15/3/1947 a
2 8 /8 /1 9 4 7 ; Paul o L aur o, d e
29/8/1947 a 25/8/1948; Mlton I m-
prota, de 26/8/1948 a 3/1/1949; As-
drbal da Cunha, de 14/1/1949 a
27/2/1950; Li neu Prestes, de
28/2/1950 a 31/1/1951; Armando de
Arruda Perei ra, de 1/2/1951 a
7/4/1953; Jnio Quadros, de 8/4/1953
a 6/7/1954; Porf ri o da Paz, de
7/7/1954 a 17/1/1955; J nio Qua-
dros, de 18/1/1955 a 5/2/1955; Wil-
liam Salem, de 6/2/1955 a 1/7/1955;
Li no de Mattos, de 2/7/1955 a
10/4/1956; Wladimir de Toledo Piza,
de 11/4/1956 a 7/4/1957; Ademar de
Barros, de 8/4/1957 a 9/1/1958; Can-
t di o Sampai o, de 10/1/1958 a
6/2/1958; Ademar de Barros, de
7/2/1958 a 8/2/1961; Manuel Figuei-
redo Ferraz, de 9/2/1961 a 28/2/1961;
Ademar de Barros, de 1/3/1961 a
7/4/1961; Prestes Maia, de 8/4/1961
a 7/4/1965; Faria Lima, de 8/4/1965 a
232 Precisar Prefeitos de So Paulo
7/4/1969; Paulo Maluf, de 8/4/1969 a
7/4/1971; Jos Carlos Figueiredo Fer-
raz, de 8/4/1971 a 21/8/1973; Brasil
Vita, de 22/8/1973 a 27/8/1973; Mi-
guel Col asuonno, de 28/8/1973 a
16/8/1975; Ol avo Setbal , de
17/8/1975 a 15/7/1979; Reynaldo de
Barros, de 16/7/1979 a 13/5/1982;
Antnio Salim Curiati, de 13/5/1982
a 15/3/1983; Al ti no Li ma, de
15/3/1983 a 10/5/1983; Mrio Covas,
de 10/5/1983 a 1/1/1986; Jnio Qua-
dros, de 1/1/1986 a 1/1/1989; Luiza
Erundina, 1/1/1989 a 1/1/1993; Paulo
Maluf, 1/1/1993 a 1/1/1997; Celso
Pitta, 1/1/1997.
Prefeitura. 1 I ni ci al maiscula: a
Prefeitura de So Paulo, a Prefeitura
(referi ndo-se a So Paul o, capi tal ). Ini -
ci al minscula: a prefeitura do Rio, as
prefeituras de Santos e So Vicente, a
prefeitura (qual quer outra que no a
de So Paul o). 2 Use apenas pre-
feitura e no prefei tura muni ci pal .
Preferir. 1 Constri -se com a prepo-
si o a e no com a l ocuo do que:
Prefere a me ao pai (e no do que
o pai). / Os alunos preferiam jogar fu-
tebol a praticar atletismo. / Prefiro
os que colocam bem as idias aos que
colocam bem os pronomes (S 1vi o
Romero). 2 Tambm errado usar
preferir com em vez de: O lateral pre-
fere jogar no Brasil em vez de (o
certo: a) ir para a Espanha. 3 Como
preferir j tem val or absol uto, so
i nadmi ss vei s frases do ti po de: Prefi-
ro antes morrer a renunciar. / Os
times preferem mais atacantes a de-
fensores. / Preferia cem vezes brincar
a estudar. O antes, o mai s e o
cem vezes esto sobrando nas fra-
ses. 4 Com prefervel, proceda da
mesma forma: Achou prefervel sair a
ficar. / prefervel lutar a morrer sem
glria. 5 O do que pode ser usado
com melhor: melhor um pssaro na
mo do que dois voando. 6 Conju-
ga-se como servir (ver, pgi na 266):
prefi ro, preferes; que eu prefi ra; prefe-
re tu, preferi vs; etc.
Prefixos. 1 Os prefi xos e demai s
el ementos de composi o usados no
l ugar dos substanti vos por el es i ni -
ci ados devem obedecer s mesmas
normas de acentuao e fl exo do
su bstan ti v o: O governo prepara
nova mxi . / Mi ni stri o anunci a
mnis peridicas. / Na moda, vol-
tam as mdis (sai as). / Muda a le-
gislao das micros (mi croempre-
sas). / O Brasil fabricar novos mi-
cros (mi crocomputadores).
2 Numa enumerao em que o
l ti mo el emento seja consti tu do
de prefi xo mai s substanti vo ou ad-
jeti vo, no fl exi one nem acentue os
prefi xos: Maior apoio s micro e mi-
niempresas. / Na moda, convivem
a mini, a midi e a maxissaia. / Os
tecnocratas abusam das maxi ,
mi di e mi ni desval ori zaes. / O
mi ni stro tratou de probl emas
macro e microeconmicos.
3 Os prefi xos e os demai s el e-
mentos de composi o que se l i gam
com ou sem h fen ao el emento se-
gu i n te n a for mao de pal av r as
foram i ncl u dos neste cap tul o um
a um, como verbetes i sol ados (anti,
infra, super, etc.). No verbete hfen,
pgi na 139, pode ai nda ser encontra-
da uma l i sta de el ementos de com-
posi o que se l i gam sem h fen ao
termo segui nte.
Prefixos mais nomes prprios. Use
h fen sempre que um prefi xo se l i gar
a nome prpri o: anti-Brasil, anti-
Maluf, anti-EUA, anti-Rssia, anti-
HI V, extra-ONU, super-Mar l i a,
hiper-Hitler, sub-Napoleo, ex-Bea-
tle, etc. Exceo: Anti cri sto.
Pregresso. Si gni fi ca anteri or, passado,
e no se rel aci ona necessari amente
com cri mi nosos: Estudou a vi da
pregressa do candidato, do deputa-
do, etc. / A histria pregressa da
nossa gente.
Premiar. Verbo regul ar: premi o, pre-
mi as; premi e, premi em; etc.
233 Prefeitura Premier
Premier. Use apenas pri mei ro-mi ni s-
tro (e no premi er ou premi ).
Prmio. 1 Com i ni ci al mai scul a
antes do nome que qual i fi ca: Prmio
Nobel, Prmio Eldorado de Msica,
Prmio Molire, Prmio Moinho San-
tista. 2 No pl ural , fl exi one apenas
a pal avra prmi o: Prmios Nobel, Pr-
mios Molire, Prmios Eldorado.
Prendido, preso. Use prendido com ter
e haver e preso, com ser e estar: Tinha
(havia) prendido, foi (estava) preso.
Preposio omitida. 1 Antes de cer-
tos adjuntos de tempo, modo e l ugar,
a preposi o freqentemente pode ser
omi ti da: Zezinho, (com o) tornozelo
enfaixado, dvida do Corinthians
domingo. / Maria, (com os) olhos
chei os de l gri mas, reti rou-se da
sala. / (Com o) Ru ausente, testemu-
nha descreve suas atrocidades. / Che-
garo (no) domingo. / Partiro (na)
tera-fei ra. / O fi l ho, (de) cabea
baixa, ouvia a reprimenda. 2 A pre-
posi o pode ai nda ser omi ti da antes
do que numa sri e de casos. Ver que
(com preposi o), pgi na 244.
3 Com terminal e marginal, no
omi ta a preposi o: Termi nal do
Tiet, Marginal do Pinheiros. 4
Apenas em casos mui to especi ai s (t -
tul os, sel os ou ol hos) a preposi o po-
der ser omi ti da, em construes
como eleio-98, Copa-98, Mundial-
91, importao-97, diretas-89, vesti-
bular-96, ndice Fipe. No texto, use
sempre eleio de 98, Copa de 98,
Mundial de 91, importao de 97, di-
retas de 89, vestibular de 96, ndice
da Fipe. A forma reduzi da d ao texto
um esti l o tel egrfi co, i mprpri o para
jornal . 5 H frmul as, porm, que
no se admi tem em nenhuma hi pte-
se, como passageiros Varig, pilotos F-
1, carros GM, etc.
Preposio repetida.1 Falta de simul-
taneidade, descontinuidade ou natu-
reza diferente. Repete-se a preposi o
sempre que se tem uma ao ou qua-
l i dade no si mul tnea, desconti nuada
ou de natureza di ferente: Obra dedi-
cada aos poetas e aos romancistas
(el es so ou poetas ou romanci stas). /
Dirigiu-se aos filhos e aos netos. / Vive
ao mesmo tempo num apartamento
e numa casa. / As Foras Armadas
devem ser eficientes na terra, no ar e
no mar. / um veculo gil no ar e no
solo. / Lutou contra o pai e contra o
filho (um por vez).
2 Simultaneidade, continuidade
ou mesma natureza. No se repete a
preposi o: Obra dedicada aos poetas
e romancistas (poetas que so roman-
ci stas). / Lutou contra o pai e o filho
(os doi s juntos). / Passou a po e gua.
/ Perfeio de forma e fundo. / Pano
de linho e algodo. / Filhos da agita-
o e desordem dos nossos dias.
3 As preposi es a e por devem
ser repeti das quando se repete o arti -
go: Curvou-se aos desmandos e aos
abusos da ditadura (e no: aos des-
mandos e os abusos). / Tornou-se fa-
moso pelas reportagens, pelos artigos
e pelas crnicas que escreveu (e no
pelas reportagens, os artigos e as cr-
nicas...).
4 Prefi ra, no caso 3, no repeti r
nem a preposi o nem o arti go (respei -
tadas as condi es de 1 e 2): Curvou-
se aos desmandos e abusos da ditadu-
ra. / Tornou-se famoso pelas reporta-
gens, artigos e crnicas que escreveu.
/ Falou pelos presentes e ausentes.
5 Possessivos. Se repeti r o pos-
sessi vo, repi ta a preposi o; se no,
omi ta a preposi o e o possessi vo na
segunda refernci a: Falou dos seus de-
sejos e das suas aspiraes. / Falou dos
seus desejos e aspiraes (prefer vel ).
6 No repita a preposi o com
o aposto: Chegado da capital, So
Paulo (e no chegado da capital, de
So Paulo).
7 Com expresso explicativaou
retificativa, repitaa preposi o: Veio
da capital, ou seja, de So Paulo. /
Neste ano, ou melhor, no prximo... /
Saiu com o pai, digo, com o tio. / Sua
234 Prmio Preposio repetida
desinibio desagradou aos paren-
tes, especialmente ao pai (e no espe-
cialmente o pai).
Presa.Presaequi val e a v ti ma e por i sso
man tm-se i n v ar i v el em fr ases
como: Joo, presa (e no preso) de
forte emoo, desmaiou. / O doente,
presa de depresso e temores... / O
marido foi presa de um acesso de
cime.
Prescrio, proscrio. 1 Prescrio
tem trs senti dos mai s comuns: perda
da v al i dade (prescri o da pena),
ordem, precei to, norma (O ministro
deu prescries severas para a assina-
tura do acordo) ou i ndi cao exata
(prescries do mdico). 2 Proscri-
o si gni fi ca supresso, proi bi o,
desterro: a proscrio dos testes nu-
cleares, a proscrio do Partido Co-
munista, a proscrio dos lderes re-
vol uci onri os. Da mesma for ma,
prescrever e proscrever ou prescrito
e proscrito.
Presena. Fi ca no si ngul ar em frases
como: A presena de Romrio e Svio
na seleo brasileira... / A presena
do presidente, do governador e do
prefeito (e nunca as presenas).
Presidncia. Com i ni ci al mai scul a
apenas quando se tratar do cargo m-
xi mo do Pa s: Era candidato Presi-
dncia da Repblica. / Disputar a
Presidncia. Ini ci al mi nscul a para
outros cargos: Era candidato presi-
dncia do PFL, presidncia da co-
misso, presidncia do So Paulo,
presidncia do Congresso.
Presidente.Use presi dente para homem
e mul her: o presidente da Repblica,
a presidente da Cmara dos Vereado-
res.
Presidentes da Repblica. Deodoro da
Fonseca (Gov erno Prov i sri o, de
15/11/1889 a 26/2/1891, e Governo
Re p u b l i c an o, d e 26/2/1891 a
23/11/1891); Floriano Peixoto, de
23/11/1891 a 15/11/1894; Pruden-
te de Mor ai s, de 15/11/1894 a
15/11/1898; Campos Sal es, de
15/11/1898 a 15/11/1902; Rodrigues
Alves, de 15/11/1902 a 15/11/1906;
Afonso Pena, de 15/11/1906 a
14/6/1909; Ni l o Peanha, d e
14/6/1909 a 15/11/1910; Hermes da
Fonseca, de 15/11/1910 a 15/11/1914;
Vencesl au Brs, de 15/11/1914 a
15/11/1918; Del fi m Morei ra, de
15/11/1918 a 28/7/1919; Epi tci o
Pessoa, de 28/7/1919 a 15/11/1922;
Artur Bernardes, de 15/11/1922 a
15/11/1926; Washi ngton Lu s, de
15/11/1926 a 24/10/1930; Junta Go-
vernativa: general Mena Barreto, ge-
neral Tasso Fragoso e al mi rante
Isaas de Noronha, de 24/10/1930 a
3/11/1930; Getlio Vargas (Governo
Provi sri o, de 3/11/1930 a 20/7/1934,
Per odo Consti tuci onal , de 20/7/1934
a 10/11/1937, e Estado N ov o, de
10/11/1937 a 29/10/1945); J os Li-
nhares, de 29/10/1945 a 31/1/1946;
Eurico Gaspar Dutra, de 31/1/1946 a
31/1/1951; Getl i o Vargas, de
31/1/1951 a 24/8/1954; J oo Caf
Filho, de 24/8/1954 a 9/11/1955; Car-
los Luz, de 9/11/1955 a 11/11/1955;
Nereu Ramos, de 11/11/1955 a
31/1/1956; Juscelino Kubitschek, de
31/1/1956 a 31/1/1961; J nio Qua-
dros, de 31/1/1961 a 25/8/1961; Ra-
ni er i Mazzi l l i , de 25/8/1961 a
8/9/1961; Joo Goulart (parl amenta-
ri smo, de 8/9/1961 a 24/1/1963, e
presi denci al i smo, de 24/1/1963 a
1/4/1964); Rani eri Mazzi l l i , de
2/4/1964 a 15/4/1964; Castelo Bran-
co, de 15/4/1964 a 15/3/1967; Costa
e Silva, de 15/3/1967 a 31/8/1969;
J unta Militar: almirante Augusto
Rademaker, general Lyra Tavares e
brigadeiro Mrcio de Souza e Mello,
de 31/8/1969 a 30/10/1969; Emlio
Garrastazu Mdici, de 30/10/1969 a
15/3/1974; Er nesto Gei sel , de
15/3/1974 a 15/3/1979; Joo Figuei-
redo, de 15/3/1979 a 15/3/1985; Tan-
credo Neves, 15/3/1985; Jos Sarney,
de 15/3/1985 a 15/3/1990; Fernando
Collor, 15/3/1990 a 29/12/1992; Ita-
235 Presa Presidentes da Repblica
mar Franco, 29/12/1992 a 1/1/1995;
Fernando Henri que Cardoso,
1/1/1995.
Presidir. Prefi ra a forma di reta (presi di r
al guma coi sa): Presidir a reunio, pre-
sidir o governo, presidir o tribunal,
presidir os destinos do pas.
Pressentir. Conjuga-se como mentir
(ver, pgi na 177).
Prestigiamento. Em vez de usar a pa-
l avra, i nexi stente em portugus, ex-
pl i que o seu si gni fi cado na matri a.
Pretenso, pretensioso. Com s.
Preterir. Conjuga-se como aderir (ver,
pgi na 32).
Prevenir. Regncia. 1 Pode-se preve-
ni r al gum ou al guma coi sa: Resolveu
preveni-lo. / A polcia queria preve-
nir desordens. / Preveniu os parentes.
2 Pode-se tambm preveni r al gum
deou contra: Preveniu o povo dos ris-
cos da deciso. / Preveniu os amigos
contra o co. 3 Al gum pode ai nda
preveni r-se contra: Preveniu-se con-
tra os falsos amigos. 4 Outra regn-
ci a preveni r, sem compl emento:
Mais vale prevenir que remediar. /
hora de agir e no de prevenir. 5
Conjuga-se como agredir (ver, pgi na
34): previ no, previ nes, previ ne, preve-
ni mos, preveni s, previ nem; que eu
previ na, previ nas, previ na, previ na-
mos, previ nai s, previ nam; previ ne tu,
previ na, previ namos, preveni , previ -
nam; etc.
Prever.1 Quanto ao uso, ver esperar,
pgi na 115. 2 Conjuga-se como ver
(ver, pgi na 297).
Prima-dona. Com h fen. Pl ural : pri ma-
donas.
Primeira-dama. Com h fen. Pl ural : pri -
mei ras-damas.
Primeiro. Na l ocuo o primeiro ... que,
o verbo concorda com o primeiro: Fui
o primeiro que saiu (e no que sa). /
Foi o primeiro convidado que che-
gou. O ltimo quee outras expresses
semel h an tes segu em a mesma
norma.
Primeiro (dia). 1 O pri mei ro di a de
cada ms deve ser sempre escri to no
ordi nal : 1 de abril, 1 de maio. 2
Pode i r com i ni ci al mai scul a e por
extenso caso se deseje dar nfase
data comemorati va: o Primeiro de Ja-
neiro (Di a da Confraterni zao Uni -
versal ), o Primeiro de Maio (Di a do
Trabal ho). 3 Apenas se a data for
escri ta de forma abrevi ada, empregue
1: 1/9/82.
Primeiro-ministro. 1 Quando mu-
l her, pri mei ra-mi ni stra. 2 Pl ural :
pri mei ros-mi ni stros e pri mei ras-mi -
ni stras. 3 Em nenhuma hi ptese
use as formas 1-mi ni stroou 1 mi -
ni stro.
Principiar. Antes de i nfi ni ti vo, exi ge a:
Quis principiar a fazer a matria
logo.
Princpio. Veja a di ferena entre as l o-
cues formadas pel a pal avra: 1 A
pri nc pi o si gni fi ca no comeo: A
princpio, pensava em sair, mas arre-
pendeu-se e decidiu ficar em casa. 2
Em princpio equi val e a em tese,
de modo geral : Todos, em princpio,
so iguais perante a lei. / Em princ-
pio, todos o estimavam. 3 Por prin-
cpio quer di zer por convi co: Por
princpio, no tolero pessoas racistas.
Prior. Femi ni no: pri oresa (prefira) e
pri ora.
Priori (a). Equi val e a antes da experi n-
ci a, pel a causa ou pel a natureza da
causa: Concluso a priori (sem apoi o
nos fatos). / Teoria formulada a prio-
ri (antes da experi nci a). No tem o
senti do de antes, anteri or mente,
sendo, poi s, i ncorretas construes
como: Fez o pagamento a priori.
Privada. Para evi tar dupl o senti do, use
o adjeti vo sempre junto do substanti -
vo: a vida privada, a iniciativa priva-
da. Nunca em frases como: A vida p-
blica e a privada. / A iniciativa esta-
tal e a privada.
Privilgio. E no previ l gi o.
236 Presidir Privilgio
Pr. 1 Com o senti do de a favor de,
l i ga-se com h fen a um substanti vo:
encontro pr-prorrogao, campanha
pr-Machado de Assis, cruzada pr-
infncia, concentrao pr-diretas,
apelo pr-invasores. 2 Como el e-
mento de composi o, deve ser segui -
do de h fen: pr-americano, pr-bri-
tnico, pr-homem, pr-socialista,
pr-sovitico. Excees: procnsul,
procriar, protrax, propor, pronome. 3
Quando substanti vo, tem si ngul ar
e pl ural : Pesou os prs e os contras.
Problema. Li ga-se com h fen a outro
substanti vo: preso-problema, mulhe-
res-problema.
Procedncia. 1 Os textos do servi o
l ocal no tero nenhuma i ndi cao de
procednci a. Procure, porm, dei xar
cl aro que se trata de not ci a ori unda
de So Paul o ou de fato ocorri do na
capi tal do Estado.
2 As not ci as e reportagens das
sucursai s, correspondentes e envi a-
dos especi ai s tero como i ndi cao de
procednci a o nome da ci dade de onde
se ori gi nem, em mai scul as, mas no
em negrito. A norma val e tanto para
os muni c pi os do i nteri or (nel e i ncl u -
das as ci dades da Grande So Paul o,
exceo da capi tal ) como para os dos
Estados. Veja os exempl os:
SANTOS O cargueiro russo So-
laris chegou ontem...
GUARULHOS Um incndio
destruiu ontem noite...
BRASLIA A Cmara dos De-
putados aprovou, em segunda vota-
o...
3 Se uma sucursal ou correspon-
dente cobri r fato ocorri do em outra ci -
dade, a procednci a do noti ci ri o ser
a da ci dade que ori gi nou a not ci a e
no a do muni c pi o da sucursal ou
cor respondente. Por ex empl o, se
Campi nas mandar not ci a de Paul -
ni a, use esta i ndi cao:
PAULNIA A Refinaria do Pla-
nalto...
4 Se a procednci a da matri a for
a de uma ci dade pouco conheci da, ex-
pl i que, no texto (e no na procedn-
ci a), onde a ci dade se l ocal i za (norte
de Gois, sul de So Paulo, regio de
Bauru, etc.).
5 O noti ci ri o do exteri or come-
ar sempre com o nome da ci dade de
ori gem, em mai scul as, mas no em
negrito. Se a ci dade no for mui to co-
nheci da, col oque, em mi nscul as, o
nome do pa s:
WASHINGTON O governo dos
Estados Unidos advertiu ontem...
PUERTO NOVO, Argentina
Um terremoto destruiu mais de 200
casas...
6 Matri as procedentes de mai s
de uma fonte (sucursai s, correspon-
dentes e servi o l ocal ) no tero ne-
nhum nome de ci dade como i ndi ca-
o. Neste caso, porm, marque sem-
pre em i tl i co o nome de cada uma
das ci dades de onde se ori gi nam as i n-
formaes ou onde ocorreram os fatos
rel atados, na pri mei ra meno que for
fei ta a el as:
O presi dente da Repbl i ca di sse
ontem em Ribeiro Preto que... Ao
desembarcar de vol ta em Braslia, i n-
si sti u...
7 Nas chamadas de pri mei ra p-
gi na em que se fundi r o noti ci ri o das
agnci as ou de envi ados especi ai s
com o dos correspondentes no exte-
ri or, a i nformao destes dever tra-
zer o seu nome e o cargo em i tl i co:
Em Nova York, i nforma o corres-
pondente Joo de Almeida...
Tambm nas not ci as publ i cadas
no i nteri or do jornal , se se fi zer esse
ti po de fuso, adote o mesmo proce-
di mento.
8 Se a fuso de not ci as i ncl ui r
materi al de col aboradores, e no de
fu n ci on r i os do j or n al , u se esta
forma:
237 Pr Procedncia
Em Nova York, segundo i nforma
Cntia de Campos, especial para o Es-
tado, ...
9 As chamadas de pri mei ra p-
gi na no l evaro nenhuma i ndi cao
de procednci a, nem mesmo nas ma-
tri as proveni entes do exteri or. A
ni ca exceo para o caso dos envi a-
dos especi ai s, quando se adotar a
norma respecti va.
Proceder. Regncia. 1 Proceder a al -
guma coi sa: O juiz procedeu ao jul-
gamento. / Proceder ao inqurito, ao
inventrio, ao interrogatrio, elei-
o. 2 Proceder de al gum l ugar ou
de al gum: Ele procede de Ribeiro
Preto. / Ele procede da famlia Maia. /
A acusao procede de quem? 3
Proceder (sem compl emento): El e
sempre procede bem. / A denncia
no procede. 4 Como proceder no
admi te a regnci a di reta, i nexi stem
formas como: O inventrio foi pro-
cedido. / O inqurito foi procedi-
do.
Prodgio. Li ga-se sem h fen a outro
substanti vo: menino prodgio, crian-
as prodgios.
Proferir que. Al gum profereal guma
coi sa, mas no profere que.
Profeta. Femi ni no: profeti sa.
Progenitor(a). Use pai ou me. Progeni -
tor e progeni tora, s em casos mui to
especi ai s: al m de rebuscados, si gni -
fi cam, na ori gem, av e av.
Progredir. Conjuga-se como agredir
(ver, pgi na 34): progri do, progri des;
que eu progri da; etc.
Proibido. Ver em preciso, pgi na 111,
a concordnci a de proibido.
Proibir. Regncia. 1 Proi bi r al guma
coi sa: A lei brasileira probe o abor-
to. / A empresa proibiu a entrada de
pessoas estranhas. 2 Proi bi r al -
gum de al guma coi sa: O pai proibiu
o filho de viajar. / Proibiu-nos de pro-
cur-lo. 3 Proi bi r al guma coi sa a al -
gum: Os mdicos lhe proibiram as
visitas. / Proibiu aos amigos que o
acompanhassem.
Projtil. Use esta forma, com o pl ural
projtei s.
Projeto. Ini ci al mai scul a: Projeto Ax.
Proliferar. E no prol i ferar-se.
Pronome oblquo (complemento co-
mum). 1 Quando um pronome
obl quo compl emento de doi s ou
mai s verbos, el e pode vi r l i gado ape-
nas ao pri mei ro, sem repeti o poste-
ri or: Ns o desejamos e fizemos. / O
pas se desenvolvia e expandia terri-
torialmente. / Eram sugestes que se
confundiam e completavam. 2
Com i nfi ni ti vos, porm, repi ta o pro-
nome: Para confundi-lo e preocup-
lo... / Queria procur-lo e convid-lo
a participar da festa.
Pronome oblquo com verbo. 1 Os
pronomes o, a, os e as no se al teram
se a forma verbal termi na em vogal
ou nos di tongos ei, ai, ou e iu: Disse-
o, amava-a, convoca-os, peo-as,
educa-as, falei-o, notai-a, queimou-
os, pediu-as.
2 Quando a forma verbal termi -
na em r, s ou z, essas l etras desapare-
cem e os pronomes o, a, os e as assu-
mem as formas lo, la, lose las: Com-
lo (comer + o), cont-la (contar + a),
am-los (amar + os), pedi-las (pedi r +
as), cont-los (conter + os), pusemo-
lo (pusemos + o), dissemo-la (di sse-
mos + a), pede-lo (pedes + o), ama-lo
(amas + o), fizeste-los (fi zestes + o),
cortamo-las (cortamos + as), disp-lo
(di sps + o), pu-lo (pus + o), fi-lo (fi z
+ o), f-lo (faz + o).
3 Os pronomes o, a, ose astam-
bm assumem a forma lo, la, lose las
quando vm depoi s de eis, nos e vos:
Ei-lo, ei-las, no-lo, no-las, vo-lo, vo-
las.
4 Se a forma verbal termi na em
o, e, ame em, usam-se as vari antes
no, na, nos e nas: Do-no (do + o),
pe-na (pe + a), calam-nos (cal am +
os), pedem-nas (pedem + as). So er-
238 Proceder Pronome oblquo...
r adas, poi s, for mas como pe-a,
calam-os, pedem-a, do-o, etc.
5 A termi nao mos das formas
verbai s tambm perde o s antes de nos
e vos, o que no ocorre, entretanto,
com te, lhe e lhes: damo-nos, abrimo-
vos, propusemos-te, fizemos-lhe, dis-
semos-lhes.
6 Com as outras pessoas verbai s
e pronomes obl quos (que no o, a, os
e as), no h al teraes: fazem-nos,
fazem-lhe, pusestes-vos, pusestes-
nos, tnheis-vos, lavreis-vos, feriras-
te, deram-lhes, pedistes-me, disse-
ram-nos, pedi r-l he, entregar-l hes,
faz-lhe, pus-lhe, quis-lhe, diz-lhe,
do-vos, pes-te, ds-lhe, mandas-
nos.
7 Com os demai s pronomes (que
no o, a, ose as), eis permanece i nva-
ri vel : eis-nos, eis-vos, eis-te, eis-me.
8 O pronome se pode associ ar-
se a me, te, lhe, nos, vos, lhes (mas
nunca a o, a, ose as): D-se-lhe ajuda,
faa-se-nos a vontade, a mente tolda-
se-me, apontem-se-lhes os erros, etc.
(nunca, porm, diga-se-o, pea-se-
a, faam-se-as, i ndi quem-se-
os).
Pronome oblquo com verbo (intercala-
o). 1 Depoi s do futuro ou do fu-
turo do pretri to (anti go condi ci onal ),
no se pode usar o pronome obl quo.
So, poi s, i ncorretas formas como
darei-te, pedirs-nos, contaria-
se, teramo-lo, etc.
2 Por esse moti vo, i ntercal a-se
o pronome no verbo, com a observn-
ci a das regras expressas no uso geral
destas formas: trabalhar-se- (traba-
l har + se), dar-se-ia(dari a + se), pedi-
lo-ia (pedi ri a + l o), contar-lhe-amos
(contar amos + l he), encontrar-nos-
emos (encontraremos + nos), solici-
tar-vos-ei (sol i ci tarei + vos), fabric-
lo-emos (fabri caremos + l o), lamen-
tar-vos-eis(l amentarei s + vos), punir-
nos-o (puni ro + nos).
3 Os verbos fazer, dizer e trazer
reduzem-se a far, dir e trar nestes doi s
tempos: far-nos- (far + nos), di-lo-
amos (di r amos + o), trar-lhe-ei (tra-
rei + l he), far-nos-o(faro + nos), dir-
te-emos (di remos + te); trar-nos-eis
(trar ei s + nos), etc.
4 Como, porm, essas formas
soam de manei ra rebuscada para o l ei -
tor, devem, por i sso, ser evi tadas no
noti ci ri o (conserve-as, no entanto,
em arti gos e comentri os assi nados).
Pronome oblquo com verbo (partic-
pio). Nunca use o pronome obl quo
depois de particpio (tendo forma-
do-se, havia quebrado-se, foi ne-
gado-lhe, etc). Nesse caso, o prono-
me s pode l i gar-se ao verbo auxi l i ar:
foi-lhe negado, tinha-se formado,
havia-se quebrado, etc.
Pronome oblquo no incio de frase.
Nunca i ni ci e frase com o pronome
obl quo. Essa forma s poder ser ad-
mi ti da na l i nguagem col oqui al (cr-
ni cas, pri nci pal mente) ou na transcri -
o de decl araes popul ares: Me dei-
xem dizer uma coisa / Lhe pedi so-
corro, mas ele no ouviu.
Pronome possessivo (uso).
1 Concordncia
A concordnci a de gnero (mas-
cul i no ou femi ni no) e nmero (si ngu-
l ar e pl ural ) se faz com o objeto pos-
su do; a de pessoa (meu, teu, nosso,
etc.), com o possui dor: Eis os meus
amigos. / Trouxeste junto tuas fi-
lhas? / O rapaz mostrava seu novo
apartamento. / J fi zemos nossa
opo. / Vejo que convosco vieram
vossas mulheres. / Os professores ze-
lavam pelo seu futuro.
2 Colocao na frase
Col ocado normal mente antes do
substanti vo, o possessi vo pode, no en-
tanto, vi r depoi s del e, pri nci pal men-
te quando desacompanhado de arti go
defi ni do, com substanti vo j determi -
nado por outra pal avra, nas i nterroga-
es di retas e nos casos de nfase: No
espere notcias nossas to cedo. /
Eram todos amigos seus. / Recebe-
239 Pronome oblquo com... Pronome possessivo (uso)
mos um artigo vosso esta semana. /
Essas so algumas antipatias nos-
sas. / Ser mesmo ruim ou intole-
rncia sua? / Alma minha gentil
que te partiste... (Cames).
Depoi s do substanti vo, o possessi -
vo i ndi ca tambm que no se trata do
todo, mas de parte del e: Diretor revo-
ga ordem sua (uma ordem qual -
quer). / Diretor revoga sua ordem (a
ordem). / Diretor nomeia seus irmos
(todos) para o cargo. / Diretor nomeia
irmos seus para o cargo (al guns). /
Governador manda prender seus pa-
rentes (todos). / Governador manda
prender parentes seus (al guns).
3 Partes do corpo, qualidades
do esprito e objetos de uso pessoal
Rejei tam o possessi vo: Machucou
a cabea (e no a sua). / Quebrei a
perna (e no a minha). / Feriram as
mos. / Perderam a conscincia. /
Mudamos a mentalidade. / Puseram
os culos (e no os seus). / Levou
junto a bengala (e no a sua). / Colo-
quei a moeda na palma da mo(e no
da minha).
4 Duplo sentido (seu, sua, seus,
suas)
O uso do seu freqentemente d
ori gem a oraes de dupl o senti do: O
presidente garantiu aos cidados que
o seu esforo livraria o pas do caos.
No caso, o possessi vo seu pode
tanto referi r-se ao presi dente como
aos ci dados. Em casos semel hantes,
recorra s formas del e, del es, del a,
del as, de voc, do senhor e outras,
para tornar a frase mai s cl ara: O pre-
sidente garantiu aos cidados que o
esforo deles livraria o pas do caos.
Outros exempl os: O pai pediu
filha os livros dela (fi l ha). / O profes-
sor comentou com os alunos as defi-
cincias dele (professor). / Ele disse
que no sabia se este era o livro dele
ou o do senhor. / A advogada encon-
trou o pai na sala dela. / Fui casa
dela(pri nci pal mente quando a pessoa
se di ri ge a um i nterl ocutor).
5 Seu redundante
Evi te o seu redundante ou desne-
cessri o, especi al mente nos t tul os,
em que tem apareci do com freqn-
ci a como recurso para ganhar al guns
si nai s: Ele estava em (sua) casa. / O
governo rever o (seu) oramento. /
Palmeiras muda o (seu) time. / A
casa, com o (seu) belo piso de ladri-
lhos antigos, atraa muitos compra-
dores.
6 Pronome oblquo pelo posses-
sivo
Quando poss vel , o possessi vo deve
ser substi tu do pel o pronome obl quo,
com o que a frase ganha em el egnci a:
Beijou-lhe(as suas)as mos. / No lhe
(os seus)conheo os critrios. / Ela me
(os meus) cortou os cabelos.
7 Nosso de modstia ou opinio
O nosso pode tanto substi tui r o
meu como expressar a opi ni o de en-
ti dades ou i nsti tui es, caso em que
se enquadram, por exempl o, os edi to-
ri ai s do jornal : Com este discurso, foi
nosso (meu) objetivo... / Nossa opi-
nio(do jornal )sobre o escndalo no
sofreu nenhuma contestao.
8 Vosso de cerimnia
Apl i ca-se a uma pessoa ou a desti -
natri os a que se presta revernci a:
Foram sbias lies as que vosso pai
deixou. / Levareis, Senhores Delega-
dos, aos vossos Governos, vossa P-
tria, estas declaraes...
9 Substantivao
Quando substanti vados, os posses-
si vos desi gnam, no si ngul ar, aqui l o
que pertence a uma pessoa e, no pl u-
ral , os parentes ou companhei ros de
al gum: Nada tenho de meu. / Com
mui to esforo, consegui u al guma
coisa de seu. / Recomendaes aos
teus. / Ali vinham Joo e os seus. / Ele
era um dos nossos.
10 Formas de tratamento ou re-
verncia
As formas de tratamento ou reve-
rnci a i ni ci adas por nosso, vosso ou
sua concordam, sempre na tercei ra
240 Pronome possessivo (uso) Pronome possessivo (uso)
pessoa, com o sexo de quem recebe o
tratamento: Vossa Al teza (rei )
justo. / Vossa Alteza(rai nha) justa. /
Vossa Santidade (o papa) ficou satis-
feito?/ Vossas Senhorias no precisa-
vam ficar preocupados. / Nossa Se-
nhora a me de Cristo.
11 Possessivo em vez de mim,
ti, ns, etc.
Com certas l ocues preposi ti vas,
costuma-se usar o possessi vo no l ugar
dos pronomes obl quos tni cos (mi m,
ti , ns, vs, voc e vocs): Ao meu
lado (ao l ado de mi m). / tua dispo-
sio ( di sposi o de ti ). / Em vosso
favor (em favor de vs). / Por sua
causa (por causa de voc).
12 Artigo com possessivo. Ver
artigo definido (com possessivo), p-
gi na 42.
Pronomes retos
1 Uso geral
a) Use os pronomes do caso reto
(eu, tu, ele, ela, ns, vs, eles, elas)
apenas para dar nfase ao sujei to, para
opor pessoas di ferentes ou para di sti n-
gu i r os pr on omes qu e ten h am a
mesma forma na 1 e 3 pessoa do si n-
gul ar: Eu, e mais ningum, sou o res-
ponsvel. / Ele, sim, sabe dar vida a
um texto. / Estvamos ali os dois: ele,
mais velho, e eu, recm-sado da ado-
lescncia. / Eu disse que ele seria con-
tratado (o oposto: Ele disse que eu
seria contratado).
b) A no ser nesses casos, di spense
o pronome reto, especi al mente quan-
do a desi nnci a verbal dei xar cl aro a
qual del es o texto se refere: Pediu(el e)
que (ns) sassemos. / Fizeste (tu) o
que haviam (el es) solicitado? / Che-
gastes(vs)a tempo para a festa. / Sa
(eu) antes que chovesse. / Fizestes
(vs) o que esperavam (el es)?
Al gumas repeti es, al m de des-
necessri as, enfraquecem um texto:
O delegado disse que, de posse dos
relatrios dos superintendentes, el e
decidiria como proceder (o ele repe-
ti do d at mesmo a i mpresso de re-
feri r-se a outra pessoa). / Ele garantiu
que, s depois que todos tivessem
opinado, el e diria o que pensava do
caso. / Quando eu lhes recomendei
silncio, eu no esperava que eles
atendessem to rapidamente ao pe-
dido. / Ns queramos que todos sou-
bessem que ns no ramos os culpa-
dos.
2 Casos especiais
a) Eu. Textos especi ai s (crni cas,
arti gos, etc.) podem adotar a pri mei -
ra pessoa como forma de expresso,
mas convm evi tar, a todo custo, o re-
curso expresso ao eu, que d uma de-
sagradvel sensao de narci si smo.
Use o verbo na pri mei ra pessoa e
omi ta o pronome em vez de al ongar-
se em frases como: Quando eu che-
guei a So Paulo, eu trazia a simpli-
cidade do menino que eu fora no in-
terior e eu no pretendia perder na ci-
dade que eu escolhera para morar. /
Eu estou deixando algo queeu cons-
tru, que eu fiz crescer, que eu man-
tive na poca mais difcil do Brasil.
b) Ordem na frase. Recomenda a
modsti a que o eu, num sujei to com-
posto, venha em l ti mo l ugar: Os pri-
mos e eu (em vez de eu e os primos)
estamos prontos. / Jos, Antnio e eu
comearemos o trabalho amanh.
c) Ns por eu. No chamado pl ural
de modsti a, costuma-se usar nsem
vez de eu (oradores, edi tori al i stas, ar-
ti cul i stas e outros). O verbo concorda
com o pronome, mas o adjeti vo ou
parti c pi o, como norma, fi ca no si n-
gul ar (concorda com a i di a de eu):
Ns estamos atento a tudo o que se
passa aqui. / Ns nos sentimos hon-
rado com esta homenagem. / Antes
sejamos breve que prolixo.
d) Vs por tu ou voc. Vs substi -
tui tuou voccomo tratamento de ce-
ri mni a, e a concordnci a se faz como
no caso anteri or: Pai nosso, que estais
no cu... / Vs sois o nosso rei. / Vs
estais enganada. / Acho que chegas-
tes atrasado.
241 Pronomes retos Pronomes retos
3 Pronome reto como objeto di-
reto
a) Os pronomes pessoai s do caso
reto devem ser empregados como su-
jei tos e no como objetos di retos: Ele
saiu (mas no: Eu vi ele). / Ns vie-
mos (mas no: A foto mostra ele
sendo levado...). / Ele contou a hist-
ria (mas no: Esta uma histria li-
gando ele ao assassinato...).
b) O pronome reto pode ser objeto
di reto apenas quando antecedi do de
todos, segui do de um nmero ou pre-
posi ci onado: Vimos todos eles ali. /
El es convi daram ns trs para a
festa. / Conhecia bem todos ns. /
Aguardo todos vs. / Espero eles qua-
tro. / Escolheu a ns. / A me tinha
apenas a ele, o filho que lhe restara. /
No entende a ns, nem ns entende-
mos a ele.
c) Os verbos mandar, deixar, fazer,
ver, ouvir, sentir, restar, bastar e fal-
tar, quando acompanhados de i nfi ni -
ti vo, no podem i ntroduzi r pronome
reto, mas apenas obl quo: Deixe-me
dizer (e no deixe eu dizer). / Man-
de-o sair (em vez de mande ele
sair). / Faa-o ficar (e no faa ele
ficar). / Veja-nos representar (e no
veja ns representar). / Oua-os
tocar (em vez de oua eles tocar). /
Sentimo-la desfalecer (e no senti-
mos el a desfal ecer). / Resta-l he
sumir no mundo (e no resta ele
sumir). / Basta-te conseguir (e no
basta tu conseguires). / Falta-me
completar o quadro (e no falta eu
completar).
d) A preposi o com exi ge as for-
mas comigo, contigo, consigo, conos-
co e convosco, em vez de com mi m,
com ti , com ns, etc. Usam-se
com nse com vs, no entanto, quan-
do aos pronomes se seguem as pal a-
vras mesmos, prprios, outros e todos
ou um nmero: A moa queria falar
com ns mesmos. / Disse que se en-
tendeu com vs prprios. / Com ns
outros que ele no conte. / J convi-
vemos com vs todos. / Eles vo sair
com ns quatro.
Pronto-socorro. Com h fen. Pl ural :
prontos-socorros.
Pronncia. Ver pgi na 329.
Propositadamente. Proposi tado e propo-
si tadamente so prefer vei s a proposi -
tal e proposi tal mente, tanto no senti -
do de adequao ou oportuni dade
quanto no de i nteno: Observao
propositada. / Derrubou o copo pro-
positadamente.
Prprio.1 Concordncia. Ver mesmo,
mesma, pgi na 177. 2 Superl ati vo:
propri ssi mo.
Proscrio. Ver prescrio, proscrio,
pgi na 235.
Prostrar(-se). Sempre com tr.
Protico. E no protei co (i ).
Protestado. um t tul o ou cheque, mas
nunca o devedor. Assi m: Teve o ttu-
lo protestado. E no: Pagou a dvida
e mesmo assim foi protestado.
Proto... H fen antes de vogal, h, r e s:
proto-actnio (ou protactnio), proto-
evangelho, proto-histria, proto-revo-
l uo, proto-satl i te. Em outros
casos: protofonia, protomrtir, proto-
nauta, protozorio.
Prova dos noves. Desta forma, e no
prova dos nove.
Provvel.Ver possvel, provvel, pgi na
230.
Prover. Conjugao. Pret. perf. ind.:
Provi , proveste, proveu, provemos,
provestes, proveram. M.-q.-perf. ind.:
Provera, proveras, provera, provra-
mos, provrei s, proveram. Fut. subj.:
Prover, proveres, prover, provermos,
proverdes, proverem. Part.: Provi do.
Os outros tempos seguem ver (ver, p-
gi na 297): provejo, provs, prov, pro-
vemos, provedes, provem; provi a;
proverei , provers; proveri a; que eu
proveja; se eu provesse; prov, prove-
ja, provejamos, provede, provejam;
etc.
Provir. Conjuga-se como vir (ver, pgi -
na 308).
Prximo. 1 Quando se referi r a tem-
po, use a pal avra apenas com o sen-
ti do de futuro: no prximo ms, no
242 Pronto-socorro Prximo
prximo ano, no prximo sculo, nos
prximos 15 dias (nunca, porm: no
ms prximo futuro, no ano prximo
futuro, no sculo prximo futuro, nos
15 dias prximos futuros). 2 No
useprxi mo, porm, para desi gnar os
di as da semana em curso: O presiden-
te visitar So Paulo quinta-feira (e
no na prxima quinta-feira).
Prximo (de ou a). A forma vai depen-
der do senti do da frase: 1 Adjeti vo.
Concorda com o substanti vo ou pro-
nome: Os pri mos estavam prxi -
mos. / Elas ficaram mais prximas de
ns. / A casa era prxima da outra. 2
Em l ocuo: Ela estava prximo do
pai (perto do). / Morvamos muito
prximo da sua casa. / Prximo ao rio
havia uma rvore muito alta.
Pseudo. 1 prefi xo, apenas, e jamai s
adjeti vo. Assi m, forma pal avras como
pseudo-anl i ses, pseudocr ti cas,
pseudo-heris, pseudo-sensaes ou
pseudoprofetas (em vez de pseudas
anl i ses, pseudas cr ti cas, pseu-
dos heri s, sensaes pseudas ou
profetas pseudos). 2 Como prefi -
xo, tem h fen antes de vogal, h, r e s:
pseudo-anemia, pseudo-esfera, pseu-
do-histrico, pseudo-revelao, pseu-
do-sigla. Nos demai s casos: pseudo-
diamante, pseudofruto, pseudoprote-
tor.
Psico... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte: psi coci rurgi a, psi corragi a,
psicossocial, psicoterapia. Quando o
segundo termo comea por vogal ,
pode haver mudanas no i nteri or da
pal avra: psicanlise (psi co + anl i se),
psicastenia(psi co + asteni a), psiquia-
tria (psi co + i atri a).
Psique. Sem acento (pronunci a-se ps -
que, e no psi qu). O mvel , no en-
tanto, psi ch.
Pudico.Sem acento (pronunci a-se pud -
co).
Puro-sangue. Pl ural : puros-sangues.
Puxa-saco. No use.
Quai dOrsay. Outro nome do Mi ni st-
ri o das Rel aes Exteri ores da Frana.
Qual (o). Ver o qual, pgi na 205.
Qual (quais) de. Concordnci a. Ver
algum (alguns) de, pgi na 35.
Qualquer. Pl ural : quai squer.
Qualquer (como nenhum). 1 erra-
do o uso de qualquer em oraes ne-
gati vas no l ugar de nenhum. Escreva,
poi s: O texto no apresenta nenhum
erro. / O time no tem nenhuma pos-
sibilidade de vitria. / No tive ne-
nhuma inteno de ofend-lo. / Ten-
tou conseguir o cargo sem nenhum
resultado. (E no: qualquer erro,
qualquer possibilidade, qualquer
inteno, qualquer resultado.)
So vl i das ai nda estas formas: O
texto no apresenta erro algum. / O
time no tem possibilidade alguma
de vitria.
2 Se o senti do no for o de ne-
nhum, qualquer pode ser empregado
mesmo em oraes negati vas: I sso
no qual quer (todo, al gum, um
qual quer) homem que faz. / No se
deve tomar qualquer (todo, um qual -
quer) remdio. / Negou ter feito qual-
quer (al guma, uma) declarao im-
prensa.
Qualquer coisa de. Concordncia. Ver
alguma coisa de, pgi na 35.
Qualquer (quaisquer) de. Concordn-
ci a. Ver algum (alguns) de, pgi na 35.
Qual seja. Ao contrari o de ou seja, ad-
mi te a concordnci a normal : Procura
alguns empregados, quais sejam dois
escriturrios, um contador e um te-
soureiro. forma a evi tar, porm.
Quando com pronome. O quando atrai
o pronome l ocal i zado na mesma ora-
o: O assalto ocorreu quando Mar-
cos se dirigia (e no dirigia-se) para
243 Prximo (de ou a) Quando com pronome
o trabalho. / Quando lhe deu (e no
deu-lhe) a notcia, ficou emociona-
do.
Quanta. Sem s, poi s j se trata do pl ural
de quantum: Estudou a teoria dos
quanta.
Quantia de dinheiro. Redundnci a:
modernamente s se usa quanti a para
di nhei ro. Por i sso, no di ga: Havia ali
grande quantia de pessoas, de fru-
tas, de objetos, mas quantidade.
Quanto. 1 Prefi ra no usar oantes de
quanto: Viaje quanto antes. / Quan-
to mais cedo, melhor. / Saiba quan-
to o convite nos honra. / Fez quanto
pde. / Mais de 10 mil reais foi quan-
to ofereceu pel o barco. / Quanto
custa? / No sabia quanto todos o es-
timavam (e no o quanto). 2 Quo
segue a mesma norma: Veja quo de-
sastrado ele .
Quantos de. Concordnci a. Ver algum
(alguns) de, pgi na 35.
Quantos so. O certo: Quantos so seis
vezes trs? / Quantos so dois mais
trs? (e no quanto dois mais
dois).
Quarto-de-milha.Invari vel : gua quar-
to-de-mi l h a, cav al os qu ar to-de-
mi l ha, os quarto-de-mi l ha.
Quatorze. Prefi ra catorze, se ti ver de
usar o nmero por extenso.
Quatro-dormitrios.Com h fen quando
desi gna o ti po de apartamento: Com-
prou um quatro-dormitrios. Mas:
Comprou um apartamento de quatro
dormitrios.
Quatro-estrelas. Ver estrelas, pgi na
118.
Que. Concordncia. 1 O anteceden-
te i medi ato do que, como norma, de-
termi na a concordnci a: Sou eu que
pago. / Fomos ns que samos. / Fos-
tes vs que nos inspirastes. / Eram
eles que deviam morrer. 2 Haven-
do doi s ou mai s antecedentes, o verbo
vai para o pl ural da pessoa que tem
precednci a sobre as demai s (a 1 tem
precednci a sobre a 2 e a 3, e a 2,
sobre a 3): No serei eu nem ele que
haveremos de reformar o mundo. 3
Se o quefaz parte de um vocati vo,
o verbo vai para a segunda pessoa:
homem, que s mortal... / Maria, que
desceis dos cus... 4 O verbo fi ca
na tercei ra pessoa se o sujei to um
i nfi ni ti vo e no o que: Os livros que
difcil encontrar. 5 Os pronomes
ns e vs podem preval ecer sobre o
antecedente i medi ato do que: No
somos ns os que iremos discordar
disso.
Qu. O qutni co acentuado. Veja os
casos em que el e ocorre: a) Quando
substanti vo, com o si gni fi cado de al -
guma coi sa, qual quer coi sa: Tinha um
qu de mistrio. / Desconhecia o qu
da questo. b) Quando o nome da
l etra q: Um qu maisculo. c) Quan-
do, como i nterjei o, desi gna espan-
to: Qu! No o que voc pensa. d)
Quando encerra a orao: Para qu? /
Ele no vem por qu? / Queria no
sei o qu. e) Na expresso sem qu
nem pra qu: Ele, sem qu nem pra
qu, se irritou com todos.
Que (comparao). Ver comparaes
(formas), pgi na 72.
Que (com preposio).Em certos casos,
a preposi o que acompanha o que
(pronome ou conjuno) deve estar
expressa na orao e em outros pode
ser omi ti da (el i pse). Veja como proce-
der em cada um del es:
1 A preposi o obrigatria
quando o quetem um antecedente
como se trata de pronome rel ati vo,
l embre-se: el e pode ser substi tu do
sempre por o qual, a qual, os quais e
as quais e a regnci a do verbo, da
pal av ra ou da ex presso a ex i ge:
Como escrever algo com que(com o
qual ) no simpatizamos (quem si m-
pati za simpatiza com al guma coi sa)?
/ Foi o melhor espetculo a que (ao
qual ) assistiram (assiste-se a um es-
petcul o). / Era uma pessoa de quem
todos gostavam(quem gosta gosta de
al guma coi sa). / Queria tudo a que(ao
244 Quanta Que (com preposio)
qual ) tinha direito (ter direitoa al gu-
ma coi sa). / O jogador em quem (e
no que) o Santos tinha interesse era
X (ter interesse em) / Venceu a prova
de que (da qual ) participou (partici-
pa-se de). / No sabia com que (com
a qual ) espcie de gente estava lidan-
do (lida-se com). / O processo a que
(ao qual ) respondia prescreveu (res-
ponde-sea um processo). / O convite
de que abriu mo... / A bondade de
que era capaz... / O livro de que lhe
falei...
Ateno. So erradasfrases como:
Esse contrato, que ningum revela as
bases... / A empresa, que o ministro
no quis revelar o nome... / O crimi-
noso, que ni ngum sabi a di zer o
nome... / A carta, que ele guardou a
cpia... / O acusado, que voc igno-
rava a profisso... Em todas el as fal ta
um de: de que ni ngum revel a as
bases, deque o mi ni stro no qui s re-
vel ar o nome, do qual ni ngum sabi a
di zer o nome, de que el e guardou a
cpi a, deque voc nem sabi a a profi s-
so. E todas, mel hor, poderi am ser
constru das com o rel ati vo cujo: O
contrato cujas bases ningum reve-
la... / A empresa cujo nome o minis-
tro no quis revelar... / O criminoso
cujo nome ningum sabia dizer... / O
acusado cuja profisso voc ignora-
va... / A carta cuja cpia ele guar-
dou...
2 Mantenha a preposioquan-
do o que i ntroduz oraes que com-
pl etam o senti do de um substanti vo,
adjeti vo ou advrbi o (compl eti vas no-
mi nai s): Estamos certos (do qu?) de
que no se haviam aborrecido. / Ma-
nifestou a certeza (do qu?) de que
ningum o contestaria. / Chegou
concluso de que o caso estava per-
dido. / No existe nenhuma possibi-
lidade de que a lei seja reformulada. /
Publicou a notcia de que o minis-
tro... / No h dvida de que cabe ao
Congresso... / Deu-se conta de que
havia outras sadas. / Era contrrio a
que todos comparecessem... / Era fa-
vorvel a que o absolvessem.
Grande parte das frases como as ci -
tadas constri -se com o verbo ter +
substantivo: Tenho medo de que no
cheguem a tempo. / Tinha a impres-
so de que, tinha a certeza de que,
tinha esperanas de que, tinha con-
fiana de que, a expectativa de que,
o receio de que, o temor de que, a des-
confiana de que, a necessidade de
que, a conscincia de que, etc.
3 A preposio pode(a forma
mai s eufni ca) ser omitida quando o
quei ntroduz orao que tem a funo
de objeto indireto: Duvido que ele
faa isso(embora tambm seja corre-
to escrever duvido de que ele faa
isso). / O governo concordou que
(prefer vel eufoni camente a concor-
dou em que) aquela era a melhor pro-
posta. / O acusado desconfiava que
queriam prejudic-lo. / Precisamos
que algum nos ajude. / Os assaltan-
tes suspeitavam que algum os havia
denunciado. / Todos insistiram que
(prefer vel a insistiram em que) esta-
va na hora de mudar a poltica da
empresa. / Militares confiavam que
(prefer vel a confiavam em que) a
anistia seria rejeitada. / No se im-
portava que ela fosse feia. / Suspeita-
se que ningum vir festa.
Observao. Mesmo que haja i n-
meros exempl os em contrri o, prefi -
ra usar os verbos recordar-se, lem-
brar-se e esquecer-se com a preposi -
o de: Lembrava-se vagamente de
que perto da casa corria um riacho. /
Recordou-se de que o haviam ofendi-
do anos atrs. / No se esquea de
que o torneio comea amanh.
4 Quando h outra preposio
antes, cl ara ou subentendi da, o em
que precede o que pode ser omi ti do
nas oraes de tempo, l ugar e modo.
O uso do em, no entanto, torna a frase
mai s cl ara: Num pas (em)que um go-
vernador derruba um ministro... /
Ficou solidrio com o chefe nas vezes
245 Que (com preposio) Que (com preposio)
(em) que se demitiu. / A ltima vez
(em) que usaram... / O ano (em) que
a aids matou mais pacientes foi... /
Na primeira vez (em) que arranjou
um inquilino... / Outra vez (em) que
discutamos a respeito... / Ao mesmo
tempo (em) que determinava essas
restries... / No tempo (em) que os
animais falavam...
Que (=o qual). Ver o qual, pgi na 205.
Quebra-cabea. Desta forma. Quebra-
cabeas o pl ural .
Que com pronome. O que atrai o pro-
nome si tuado na mesma orao: Foi
ento que se deu (e no que deu-se)
o inusitado. / O mdico que o tratou
era muito competente. / A professo-
ra queria que os alunos lhe obedeces-
sem.
Que , que era, que foi. Supri ma a ex-
presso, sempre que poss vel : A pol-
cia s admitir manifestaes (que
forem) pacficas. / Empresas obtm
lucros muito acima do (que era) pre-
visto. / O homem (que ) esforado
vence na vida. / O ladro (que foi )
preso pela multido conseguiu esca-
par.
Quem (concordncia).1 O verbo fi ca
normal mente na tercei ra pessoa do
si ngul ar: Fui eu quem fez o traba-
lho. / Quem paga somos ns. / Fostes
vs quem nos iludiu. (H gramti cos
que admi tem a concordnci a com o
antecedente: Sou eu quem pago, por
exempl o. No Estado, porm, adote a
norma geral .)
2 Quando quemequi val e a que
pessoas, exi stem duas possi bi l i dades:
a) Com o verbo ser, usa-se o pl ural :
Quem sero os responsvei s pel o
crime? / No sabia dizer quem eram
eles. b) Com os demais verbos, usa-
se o si ngul ar: Di ga quem api a e
quem condena a idia. / Dos convi-
dados, no sei quem j chegou. 3
Quando usado com val or absol uto,
fi ca no mascul i no e no si ngul ar:
Quem com ferro fere com ferro ser
ferido. / Quem tudo quer tudo perde.
4 Pode concordar com uma pal avra
femi ni na, quando a refernci a for ex-
pressa e cl ara: Hoje em dia s fica bo-
nita quem pode. / Quem for a mais
esperta ganhar o prmio.
Quem (uso). 1 Refere-se especi al -
mente a pessoas: Este o amigo com
quem ele trabalha. / Quem fez a ma-
tria foi um reprter especial. 2
Pode ser usado para coi sas personifi-
cadas (evi te, porm, esta prti ca):
Quem os ps a perder foi a gann-
cia. / Criticou o Ministrio da Justi-
a, a quem responsabilizava pela sua
situao. 3 Como rel ati vo (tem um
antecedente ao qual se refere), sem-
pre precedi do de preposi o: Eis a pes-
soa com quem vamos sair. / Perdeu a
filha, a quem tanto amava. / Despe-
diu o funcionrio por quem fora des-
tratado. / Era o vi zi nho de quem
nada ouvira dizer. 4 Pode referi r-
se a um pl ural , como equi val ente a os
quais, as quais, em oraes deste
ti po: No se dava com os vizinhos, a
quem mal conhecia de vista. / Lem-
brou-se ento dos pais, de quem guar-
dava suaves recordaes. / So pes-
soas a quem todos devemos respeito.
5 Por eufoni a, em certos casos,
substi tu do por o qual (ver, pgi na
205): sem o qual, mediante o qual,
perante a qual, segundo o qual, etc.
Quem(vrgula). No use v rgul a entre
o queme o segundo verbo que con-
corda com el e: Com o tratamento,
quem faz dieta pode voltar a comer
de tudo. / Quem avisa amigo . /
Quem viver ver. / Quem no deve
no teme. (e no: Quem faz dieta,
pode voltar... / Quem avisa, amigo
. / Quem viver, ver.)
Quem com pronome. O quem atrai o
pronome si tuado na mesma orao:
Quem lhe fez (e no quem fez-lhe)
a pergunta?/ No sei o nome de quem
o procura. / o funcionrio a quem
se atribuiu o trabalho.
Que nem. Acei tvel apenas na l i ngua-
gem col oqui al ou em decl araes. No
246 Que (=o qual) Que nem
noti ci ri o, use como: feio como o
pai.
Querer (conjugao). Pres. ind.: Quero,
queres, quer, queremos, querei s, que-
rem. Pret. perf. ind.: Qui s, qui seste,
qui s, qui semos qui sestes, qui seram.
M.-q.-perf. ind.: Qui sera, qui seras,
qui sera, qui sramos, qui srei s, qui se-
ram. Pres. subj.: Quei ra, quei ras, quei -
ra, quei ramos, quei rai s, quei ram.
Imp. subj.: Qui sesse, qui sesses, qui -
sesse, qui sssemos, qui sssei s, qui -
sessem. Fut. subj.: Qui ser, qui seres,
qui ser, qui sermos, qui serdes, qui se-
rem. Part.: Queri do.
Querer (regncia). 1 Querer al guma
coi sa: Todos querem ganhar mais. / O
governo quer conter a inflao. / Eles
queriam o cargo. 2 Querer a al -
gum: Ele queria bem aos amigos. /
Este o amigo que muito lhe quer.
3 Querer al gum para ou por: Eles
o queriam para (ou por) amigo. 4
Querer, apenas: Para poder preciso
querer.
Quer ... quer. a forma correta: Quer
quei ra quer no quei ra... / Quer
sejam filhos quer apenas amigos...
Nunca: quer queira ou no queira,
quer sejam filhos ou apenas ami-
gos, etc. Pode-se usar tambm: ou
queira ou no queira. Neste caso, o
pri mei ro ou pode ser omi ti do: queira
ou no queira...
Que tem direito. O certo a que tem
(ti nha, teve, ter) direito: Exige tudo
a que tem direito (e no tudo que
tem direito) . / Reivindicaram as
vagas a que tinham direito. / Imagi-
nou as regalias a que ter direito. /
Recebeu a herana a que teve direi-
to.
Quilo. Ver peso, pgi na 217.
Quilo... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte: quiloampre, quilograma,
quilmetro, quilorragia, quilossie-
mens, quilowatt. O h no cai : quilo-
hertz. 2 O k s exi ste nas abrevi a-
turas: kA (qui l oampre), kg(qui l ogra-
ma), kHz (qui l ohertz), km (qui l me-
tro), kW (qui l owatt).
Quilmetro. Ver distncia, pgi na 98.
Qiproqu. Desta forma.
Quis. No exi ste z nas formas do verbo
querer: qui s, qui seram, qui sesse, qui -
seste, etc.
Quite, quites. Quite no si ngul ar e qui-
tes no pl ural : Estou quite. / Estamos
quites.
Qurum. Aportuguesado. Pl ural : qu-
runs.
Quota. Prefi ra cota.
Quotidiano. Prefi ra coti di ano.
Quotista. Prefi ra coti sta.
Rabugento. Com g: rabugento, rabugi-
ce. Com j: rabujar.
Raas. Ver animais, pgi na 37.
Rdio. 1 Pal avra masculina quando
desi gna o aparel ho ou o mei o de di fu-
so: Meu rdio est com defeito. / A
polcia foi avisada do assalto pelo
rdio. / O rdio atinge milhes de pes-
soas no Pas. 2 feminina quando
se refere emi ssora: So Paulo ter
duas novas rdios. / O governo can-
celou a concesso da rdio. (Cui dado
com o cacfato de por rdi o. Para
evi t-l o, use pelo rdio.) 3 Com
i ni ci al mai scul a antes do nome de
uma emi ssora: Rdio Eldorado.
Radio...1 Prefi xo que desi gna rai o, ra-
di ao e transmi sso pel o rdi o. Em
qual quer desses senti dos, l i ga-se ao
termo segui nte sem h fen: radiocultu-
ral, radiodifuso, radiorreceptor, ra-
diossonda. 2 Mantenha o odo pre-
fi xo quando o segundo el emento co-
mear por a, ee i: radioatividade, ra-
dioator, radioemissora, radioistopo.
3 Exi ste h fen em rdio-relgio.
247 Querer (conjugao) Radio...
Raios X. Prefi ra o pl ural : raios X.
Rapar, raspar. Para cabel o, use apenas
rapar, que si gni fi ca cortar rente:
Rapou a barba. / Rapou o cabelo do
calouro. Raspar si gni fi ca l i xar, des-
bastar, tocar ou feri r de raspo: O
marceneiro raspou a madeira. / O
carro raspou o porto. / Raspou a
perna no cho.
Rasgar-se. Al guma coi sa se rasga e no
rasga, apenas: A camisa rasgou-se. /
Papel de seda rasga-se facilmente.
Ratificar, retificar. Ratificar si gni fi ca
homol ogar, confi r mar: rati fi car o
acordo, ratificar a deciso. Retificar
quer di zer corri gi r: retificar um erro,
retificar (rever) uma opinio.
Reage... Exi ste v rgul a em todos os mo-
v i mentos i ni ci ados dessa for ma:
Reage, So Paulo. / Reage, Cidado.
Reabrir. Al gum reabre al guma coi sa ou
al guma coi sa reabre-se (de prefern-
ci a): Presidente reabre ponte hoje. /
Congresso reabre-se (e no reabre)
com debate da reforma.
Reagir. Regncia. 1 Al gum reage a
ou contra (tr. i nd.): Reagiu s insi-
nuaes maldosas. / A opinio pbli-
ca reagiu contra as ameaas. 2 Al -
gum reage, apenas (i ntr.): Depois de
sofrer o segundo gol, o time reagiu e
ganhou a partida. / O paciente afinal
reagiu.
Real. 1 A moeda brasi l ei ra tem pl u-
ral regul ar: 1 real, 5 reais. Ris o pl u-
ral de uma anti ga moeda de Portugal
e do Brasi l : mi l -ri s. 2 I ni ci al
mai scul a para desi gnar o pl ano e mi -
nscul a para a moeda: O Real (pl ano)
d sustentao ao governo. / O gover-
no no pretende desvalorizar o real
(moeda). 3 Qu an to ao u so da
moeda, ver dinheiro, pgi na 97.
Reaver.Conjuga-se como haver, mas s
tem as formas em que exi ste a l etra v
nesse verbo: Pres. ind.: Reavemos,
reavei s (no tem as demai s pessoas).
Imp. ind.: Reavi a, reavi as, reavi a, etc.
Pret. perf. ind.: Reouve, reouveste,
reouve, reouvemos, reouvestes, reou-
veram. M.-q.-perf. ind.: Reouvera,
reouveras, etc. Fut. pres.: Reaverei ,
reavers, reaver, etc. Fut. pret.: Rea-
veri a, reaveri as, etc. Pres. subj.: No
exi ste. I mp. subj.: Reouvesse, reou-
vesses, etc. Fut. subj.: Reouver, reou-
veres, reouver, reouvermos, reouver-
des, reouverem. Imper. afirm.: Reavei
v s. Part.: Reav i do. As for mas
reav, reaveja, etc., no exi stem.
Podem ser substi tu das por recupera,
recupere ou recobra, recobre.
Rebuscamento.1 Se a si mpl i ci dade
condi o essenci al do texto jornal s-
ti co, o rebuscamento, ao contrri o,
ti ra del e toda a fl unci a, autenti ci da-
de e i denti fi cao com o l ei tor. A tec-
nol ogi a aparece com destaque entre
as fontes desse ti po de v ci o esti l sti -
co. Tenha sempre presente, por i sso,
que voc no escreve para um pbl i -
co espec fi co, mas para l ei tores to di -
versi fi cados como uma dona de casa
e um empresri o, por exempl o. O que
soa fami l i ar a este parecer certamen-
te estranho quel a.
Acompanhe, na l i sta abai xo, ape-
nas al guns exempl os de pal avras e ex-
presses que cumpre evi tar a todo
custo. Se uma ou outra pode at ser
acei ta em condi es especi ai s, na
mai ori a, porm, el as s prejudi cam o
texto jornal sti co. No serve de ate-
nuante o fato de al gumas del as j es-
tarem i ncl u das nos di ci onri os: o
papel del es esse mesmo. Ao jorna-
l i sta compete saber escol her bem os
termos que usa e os regi strados segu-
ramente no se encontram entre el es
(at mesmo porque grande parte del es
no fi gura em nenhum vocabul ri o da
l ngua): adesivao, agenciamento,
agendado, agilizao, agudizao,
alavancagem, antenado, apoiamen-
to, auditar, barqueata, bricolagem,
canibalizar, carnavalizador, carrea-
ta, cartelizao, catapultar, catastro-
fismo, coletivizar, coloquializar, con-
formemente, congressual, convenia-
248 Raios X Rebuscamento
do, cooperativado, cosmopolitizar-
se, culpabilizar, deletado, descons-
trucionismo, descupinizao, desen-
quadramento, desfavelizao, des-
maniqueizar, desnarcotizar, desrati-
zao, desregulamentao, desrepre-
samento, dessacralizador, deturpan-
te, dialogal, disponibilizar, elencado,
elenco de medidas, embasamento,
emblemtico, emblematizar, emer-
gencial, emocionalismo, encapsula-
mento de rejeitos, energizante, exper-
tisar, expressional, extrapolar, ficcio-
nalizar, fisicultor, flexibilizao, for-
matao (de jogo), homi ni zao,
idealizante, instrumentalizar, listar,
literatizante, medalhado, mentali-
zao, mitologizar, mundanizar, nu-
cleada (regi o), nobelizado, obsta-
culizar, obviar, operacionalizar, opor-
tunizar, oscarizado, otimizao, pa-
latvel, parabenizar, paradigmtico,
parodstico, periciado, prestigiamen-
to, pretensiosidade (o que exi ste
pretenso), problematizao, rebene-
ficiado, rentabilizar, republicanizar,
ressociabilizao, sucatizao, tan-
talizador, tecnologizado, transfusio-
nado (que recebeu transfuso), trata-
tiva, trivializante, urgencializar, ver-
balizao, vivenciar e zerar.
2 Em casos excepci onai s, pal a-
vras podem ser cri adas, quando as ne-
cessi dades do noti ci ri o e do momen-
to o exi jam. Si ga, porm, as regras do
i di oma, a eufoni a e pri nci pal mente o
bom senso. Veja, por exempl o, al gu-
mas pal avras bem-formadas: ambien-
talista, preservacionista, conserva-
cionista, superaquecimento, indexa-
o, terceirizao e mui to poucas
mai s. Evi te, porm, forar a ndol e da
l ngua. O mel hor, por i sso, usar as
opes que o portugus j oferece:
voc e o jornal no estaro correndo
nenhum ri sco.
3 Textos empolados ou fora-
dos. A di stnci a que separa a ori gi na-
l i dade do rebuscamento ou do texto
forado mui to pequena. Veja exem-
pl os reai s de textos em que o jornal i s-
ta, em busca da cri ati vi dade, resval ou
para i magens empol adas e de gosto al -
tamente duvi doso: O primeiro tent-
culo do projeto multimdia Tucano
Artes desembarca amanh no Brasil,
faz show segunda-feira no Caneco e
mostra trabalho na quarta em So
Paulo. / Hoje, a jogadora Maria faz
seu melhor ponto. No jogo da paixo,
ela arremessa uma aliana na mo
esquerda do empresrio Srgio de Al-
meida. / A taxa de desemprego na
Grande So Paulo indicou o acrsci-
mo de 17 mil pessoas ao universo de
desempregados da regio. / Relana-
mento alonga maturidade do produ-
to / Eram 500 sanduches natural-
mente escoltados por 50 caixas de
cerveja... / Congonhas engessa vos
para zerar atraso. / Mulheres que ha-
bitaram o poder a bordo do manda-
to dos maridos... / Ramo afinado de
outra rvore genealgica de caule ro-
busto... / O economista, pela prpria
formao, se compe na sociedade
como o profissional para o diagnsti-
co e a lidana com o cerne da condi-
o do convvio entrelaado entre os
reinos da natureza, substncias e
condicionantes dessa social coexis-
tncia, de resultante a economia. / A
palavra, na sua multipluralidade sig-
nificativa, vacila em posicionar defi-
nitivamente a conceituao referen-
te a jornalismo, pela diversidade de
seus ramos.
4 Ver tambm simplicidade, p-
gi na 269.
Receber das mos. Redundnci a. Use
receber, apenas: O ministro da Fa-
zenda recebeu ontem do presidente
(e no das mos do presidente) o
texto definitivo da reforma tribut-
ria. Se qui ser dar nfase ao fato, acres-
cente do prprio: O ministro recebeu
ontem do prprio presidente...
Recife. Com arti go: oReci fe, noReci fe.
Reclamar. Regncia. 1 (tr. di r.). Exi -
gi r, pedi r, i nvocar: Reclamar seus di-
249 Receber das mos Reclamar
reitos, reclamar justia, reclamar re-
formas, reclamar vingana, reclamar
melhores salrios. 2 (tr. i nd.). Pro-
testar, opor-se a: Reclamar contra os
preos altos, reclamar dos pais, recla-
mar dos preos. 3 (tr. di r. e i nd.).
Invocar, i mpl orar: Reclamou justia
ao presidente. / Reclamou a ajuda do
irmo. 4 (i ntr.). Quei xar-se, protes-
tar: Se no estiver satisfeito, recla-
me. / Todos reclamavam muito.
Recomendado. Formas corretas: Foi re-
comendado pelo irmo. / Foi reco-
mendado aos superiores. / Foi-lhe re-
comendado repouso. N o entanto,
ni ngum pode ser recomendado a
fazer al go: Os militares esto sendo
recomendados a evitar manifesta-
es polticas (o certo, neste caso,
aconselhados). /Foi recomendado
a manter silncio (aconselhado, exor-
tado).
Recorde. i nvari vel como adjeti vo:
marca recorde, preos recorde.
Recorrer. Recorre-se a al gum, mas re-
corre-se de uma deci so: O presiden-
te recorreu aos assessores para recor-
rer da deciso do Supremo (e nunca:
O presidente recorreu deciso do
STF).
Recrear, recriar. Recrear di verti r; re-
criar transformar, cri ar novamen-
te.
Recusar.Regncia. 1 Recusar al guma
coi sa (tr. di r): O deputado recusou o
convite. / O pas recusou recorrer aos
bancos. / Recusou sair, recusou en-
trar, recusou fazer-lhe o favor. 2 Re-
cusar al guma coi sa a al gum (tr. di r.
e i nd.): Recusou o favor aos amigos. /
Recusou a ajuda aos flagelados. 3
Recusar-se a (pron.): Recusou-se a
sair. / Recusou-se imposio.
Rede. Com i ni ci al mai scul a e em
corpo nor mal : Rede Gl obo, Rede
Manchete.
Refazer.Conjuga-se como fazer (ver, p-
gi na 127).
Referendo. E no referendum.
Referido. Use essedeputado, essapu-
bl i cao, em vez de referi do deputa-
do, referi da publ i cao, etc.
Referir que. Al gum refere al guma
coi sa, mas no refere que.
Refletir-se. Al guma coi sa se reflete e
no reflete, apenas: A denncia refle-
tiu-se no Congresso. / A crise refletiu-
se na economia como um todo. / A
Lua refletiu-se no lago.
Refro.Pl ural : refros (prefira) e refres.
Ateno: a forma refres no exi s-
te.
Regncia.Este manual rel aci ona apenas
a regnci a mai s usual dos verbos,
substanti vos e adjeti vos ou as formas
que possam dar mai or margem a d-
vi das, defi ni ndo-se, em al guns casos,
por uma del as, entre duas ou mai s
poss vei s. Para as pal avras no previ s-
tas neste vol ume, consul te o Dicion-
rio de Verbos e Regimes, o Dicion-
rio de Regimes de Substantivos e Ad-
jetivos (ambos de Franci sco Fernan-
des), o Dicionrio Prtico de Regn-
cia Verbal e o Dicionrio Prtico de
Regncia Nominal (os doi s l ti mos
de Cel so Pedro Luft), al m, evi dente-
mente, dos di ci onri os comuns, entre
os quai s o Caldas Auletee o Aurlio.
Regncia diferente. 1 S poss vel
dar o mesmo compl emento a doi s ou
mai s verbos se el es ti verem regnci a
i dnti ca: Encontrou-se e jantou com
o amigo (encontrou-se com o ami go
e jantou com oami go). / A Argentina
congela e reajusta preos e salrios
(congel a os e reajusta os). / Subiu e
desceu pela escada (subi u pela e des-
ceu pela). / Confiava e acreditava nos
filhos(confi ava nos e acredi tava nos).
2 Se a regnci a for di ferente, esse
ti po de orao estar errado, como
nos exempl os segui ntes: Li e gostei do
artigo (l i oarti go e gostei doarti go). /
Deputado ataca e pode romper com
o prefei to (ataca o e pode romper
com). / Polcia identifica e pede a pri-
so dos assaltantes (i denti fi ca os e
pede a pri so dos). / No conheo
250 Recomendado Regncia diferente
nem me interesso pelo seu trabalho
(no conheo o e no me i nteresso
por). / Venha ver, ouvir e danar com
o grupo X (ver o, ouvi r o e danar
com). Opes: Li o livro e no gostei
dele. / No conheo o seu trabalho
nem me interesso por ele. / Venha ver
e ouvir o grupo X e danar com ele.
Caso a frase soe mal , estruture-a de
outra forma.
3 Como excees, admi te-se
apenas o uso de entrar e sai r, a favor
ou contra e antes, durante e depoi s,
por consti tu rem prati camente frases
fei tas: Ele vive entrando e saindo do
time. / Voc a favor ou contra a nova
lei? / Antes, durante e depois da reu-
nio, houve muitas discusses.
Regio metropolitana. Ini ci ai s mi ns-
cul as: A regio metropolitana de So
Paulo. / O governo quer ampliar o n-
mero de regies metropolitanas.
Regies do Brasil. 1 Use i ni ci al
mai scul a no nome das regi es brasi -
l ei ras: Regio Sul, Regio Norte, Re-
gio Leste, Regio Centro-Oeste, Re-
gio Oeste, Regio Sudeste, Regio
Nordeste (ou, de prefernci a, apenas
Norte, Sul , Leste, Centro-Oeste,
Oeste, Sudeste e Nordeste). Tambm:
as Regies Norte e Nordeste. 2 Ofi -
ci al mente as regi es brasi l ei ras so
ci nco, com a segui nte di vi so: Norte
Acre, Amap, Amazonas, Par,
Rondni a, Rorai ma e Tocanti ns; Nor-
deste Al agoas, Bahi a, Cear, Mara-
nho, Para ba, Pernambuco, Pi au ,
Ri o Grande do Norte e Sergi pe; Cen-
tro-Oeste Di stri to Federal , Goi s,
Mato Grosso e Mato Grosso do Sul ;
Sudeste Esp ri to Santo, Mi nas Ge-
rai s, Ri o de Janei ro e So Paul o; Sul
Paran, Santa Catari na e Ri o Grande
do Sul . 3 Fernando de Noronha dei -
xou de ser terri tri o e vol tou a fazer
parte de Pernambuco. 4 Ver tam-
bm Estados, pgi na 116.
Regionalismos. 1 No encampe, no
noti ci ri o, termos que, embora co-
muns em al guns Estados, no sejam
usados no restante do Pa s (entre pa-
rnteses, a forma a adotar): gari (l i xei -
ro), lanterneiro (funi l ei ro), bombeiro
(encanador), mafu (parque de di ver-
ses), guri (meni no), sinaleira (si nal ),
borracha (esgui cho), passeio (cal a-
da), aipim ou macaxeira (mandi oca),
de ponta-cabea (de cabea para
bai xo), jab (carne-seca, carne-de-sol
ou charque, conforme o caso), etc.
2 Evi te ai nda regi onal i smos t -
pi cos de So Paul o: farol (use si nal ),
guia (mei o-fi o), etc.
3 Lembre-se, fi nal mente, de que
moleque, na mai ori a dos Estados,
tem o senti do de meni no margi nal .
Por i sso, evi te a pal avra.
Registrar que. No exi ste essa forma:
O deputado registrou que o Brasil
deve 120 bilhes de dlares. Use: O
deputado disse, ressaltou, afirmou
que...
Regra geral. Redundnci a. Toda regra
uma general i zao.
Regredir. Conjuga-se como agredi r
(ver, pgi na 34).
Regularizar. Regul ari za-se a si tuao de
uma pessoa e no essa pessoa. Assi m:
O clube j regularizou a situao de
Zezinho na CBF. E no: O clube j
regularizou Zezinho na CBF. Da
mesma forma: regularizar a situao
dos brasileiros nos EUA. E no: Re-
gularizar os brasileiros nos EUA.
Reino Unido. Compreende a Ingl aterra,
a Irl anda do Norte, a Escci a e o Pa s
de Gal es.
Reitor.Femi ni no: rei tora. Forma de tra-
tamento: Magn fi co Rei tor, Magn fi -
ca Rei tora (acei tv ei s apenas em
transcri es).
Reivindicar. mai s forte que pedi r ou
sol i ci tar, equi val endo a recl amar, exi -
gi r: Os sindicatos reivindicam au-
mento. / O povo reivindicava seus di-
reitos. Formas corretas: rei vi ndi car,
rei vi ndi cao (nunca reinvi di car,
reinvi di cao, reinvi ndi car ou
reinvi ndi cao).
251 Regio metropolitana Reivindicar
Relaes pblicas. Sem h fen, desi gna a
ati vi dade: Ele trabalha em relaes
pblicas. Com h fen, i denti fi ca o pro-
fi ssi onal : Ele o relaes-pblicas da
empresa.
Relmpago. Use como adjeti vo quando
vi er depoi s de um substanti vo: tor-
neio relmpago, comcios relmpa-
gos.
Relatar que. Al gum relata al guma
coi sa, mas no relata que.
Remediar. Conjuga-se como odiar (ver,
pgi na 203): remedeio, remedeia, re-
medeiam, remedeie, etc.
Remdio. Remdi o para ajuda a fun-
o de um rgo: remdio para o co-
rao, para o estmago. Remdi o
contra combate uma doena: re-
mdio contra a aids, contra a gastri-
te.
Remisso. 1 Quando um texto fi zer
r efer n ci a a ou tr o pu bl i cado n a
mesma pgi na, obri gatri o remeter
o l ei tor a el e com i ndi caes em i t-
l i co como: ver ao lado, ver acima, ver
abaixo, ntegra ao lado, etc. Exem-
pl os: Depoi s do encontro que manti -
veram ontem com di ri gentes da CBF
(ver ao lado), os representantes da
Fi fa... / Ao di vul gar o texto do seu
mani festo Nao(ntegra abaixo),
o deputado...
2 Se por al guma razo not ci as
que tenham rel ao entre si forem pu-
bl i cadas em edi tori as di ferentes, con-
vm al ertar o l ei tor para o fato por
mei o de chamada no p do texto ou
boxe em negri to e formato especi al :
Outras notcias sobre a greve na pgi-
na C5. / ntegras dos decretos na p-
gina B8. / A mensagem do governador
Assemblia est na pgina A12.
3 Refernci as l i gei ras, no entan-
to, podem ser fei tas no prpri o texto:
Na entrevi sta, o governador menci o-
nou tambm as i nvases de terras no
Pontal do Paranapanema (ver notici-
rio na pgina 14)...
Render. Use dominar, e no render,
que jargo pol i ci al , em frases como:
Ladres dominam (e no rendem)
50 pessoas e roubam banco. / Os mo-
radores foram domi nados (e no
rendidos) pelos assaltantes.
Renomado. Prefi ra famoso ou cl ebre,
pal avras mai s jornal sti cas.
Renovar. Exi ge compl emento: O joga-
dor renovou o contrato com o clube.
Eno apenas: O jogador renovou com
o clube.
Renunciar. 1 Prefi ra a regnci a i ndi -
reta: O ministro renunciou ao cargo. /
O ermito renunciara aos prazeres
da vida. / Renunciou vida, renun-
ciou fama, renunciou a um direito.
2 Pode tambm di spensar compl e-
mento: Jnio Quadros renunciou em
1961..
Repelir.Conjugao. Pres. ind.: Repi l o,
repel es, repel e, repel i mos, repel i s, re-
pel em. Pres. subj.: Repi l a, repi l as, re-
pi l a, repi l amos, repi l ai s, repi l am.
Imper. afirm.: Repel e, repi l a, repi l a-
mos, repel i , repi l am. Os demai s tem-
pos so regul ares.
Repercusso. 1 A mai or ou menor
i mportnci a de um fato determi na a
sua repercusso e, ao mesmo tempo,
o nmero de l i nhas e retrancas que o
jornal dever dedi car ao seu desdobra-
mento. Qual quer aconteci mento tem
sempre doi s ti pos de repercusso, a
natural e a provocada.
2 A repercusso natural a
bvi a. Numa acusao, por exempl o,
ouvi r a outra parte. Numa demi sso
i njusta ou i nesperada, procurar a v ti -
ma. No despejo dos moradores de um
prdi o, fal ar com el es.
3 A repercusso provocada a
que deve ser pl anejada pel os pautei -
ros e vai al m do bvi o. Numa acusa-
o, por exempl o, al m da parte ati n-
gi da, podero ser ouvi dos outros seto-
res. Idem numa demi sso i njusta ou
i nesperada. No despejo dos morado-
res de um prdi o, entrevi star os vi zi -
nhos ou autori dades.
4 Qual quer ti po de fato se pres-
ta a repercusso. Por i sso, procure se-
252 Relaes pblicas Repercusso
l eci onar bem aquel es que real mente
a meream, por afetar a vi da do Pa s,
do Estado, do muni c pi o ou de uma
comuni dade, e fuja ao que se pode
consi derar a s ndrome da repercus-
so. Afi nal , nem todo assunto a jus-
ti fi ca.
5 Numa repercusso, l eve em
conta, entre outros, os segui ntes fato-
res: a) as pessoas ouvi das devem ter
rel ao com o fato ou autori dade para
opi nar a respei to; b) numa repercus-
so natural que o l ei tor compare o
que os vri os entrevi stados di zem
por i sso, para que no haja favoreci -
mentos ou i njusti as com el es, con-
vm que voc faa perguntas seme-
l hantes a todos; c) se o assunto justi -
fi car ampl a repercusso, el a dever
ser a mai s vari ada poss vel , ouvi ndo-
se todos os setores nel e envol vi dos
(trabal hadores, empresri os e gover-
no, por exempl o, num fato econmi -
co); d) l embre-se de que a popul ao
di retamente afetada pel a mai ori a
dos aconteci mentos, sejam el es o l an-
amento de um grande pl ano econ-
mi co ou uma si mpl es mudana de
trnsi to por i sso el a nunca deve ser
esqueci da nas repercusses; e) pro-
cure i nformar-se sobre o fato cuja re-
percusso voc vai cobri r, para no
correr o ri sco de saber menos que o
entrevi stado sobre o assunto; f) prepa-
re habi tual mente uma rel ao exten-
sa de pessoas a ouvi r, poi s raramente
voc consegui r fal ar com todos aque-
l es cuja opi ni o pretendi a col her e
sempre recomendvel ter nomes de
reserva; g) a di versi dade permi ti r
ai nda que voc rena um nmero ra-
zovel de decl araes para escol her
entre el as apenas o essenci al ou as
mel hores; h)fi nal mente, tente ser ori -
gi nal nas perguntas e no l i mi tar-se
somente ao bvi o.
Repercutir. Al guma coi sa repercute,
mas no se pode repercuti r al guma
coi sa. Assi m: As declaraes do pre-
sidente repercutiram intensamente.
No escreva, porm: O reprter re-
percutiu, no Congresso, as declara-
es do presidente. A opo: O repr-
ter fez a repercusso, no Congresso,
das declaraes do presidente.
Repeties. No transforme em preo-
cupao obsessi va o recei o de repeti r
pal avras na mesma frase ou mui to
prxi mas entre si . Se voc j usou hos-
pi tal e estabel eci mento, por exempl o,
recorra novamente a um del es, caso o
texto exi ja, e nunca a nosocmi o.
Atente, no entanto, para uma sri e de
verbos ou part cul as cujo emprego
abusi vo chega, por vezes, a compro-
meter a matri a:
1 Que. Tal v ez o caso mai s
comum, pel o fato de o que exercer di -
versas funes na frase. Nem por i sso,
porm, se justi fi cam per odos como:
Smith o lder da organizao PTL,
que tem 500 mil seguidores que, reli-
giosamente, contribuem com 15 d-
lares todos os meses, o que d uma
renda mensal de 7,5 milhes de d-
lares; ele teve de admitir nos ltimos
dias que realmente teve um envolvi-
mento sexual em 1980 com uma se-
cretria de sua igreja eque foi extor-
quido em 11 mil dlares para que o
escndalo no fosse revelado. / No
existe um s acontecimento histri-
co que se possa supor que seja conhe-
cido de todos. / A refm disseque foi
puxada do carro e que conseguiu ar-
rancar a filha. / O proprietrio da
casa alegou que no violou a lei e que
s quis construir um jardim. / A re-
preslia que todos temem que o pas
possa sofrer por parte dos credores...
2 Ser. Outro campeo de repeti -
es, especi al mente nas fl exes ,
so, era, eram, foi , foram, ser, sero,
seri a e seri am: Para a torcida quefoi
ao Morumbi domingo, o resultadofoi
consi derado bom, uma vez que,
numa situao normal, o empate po-
deria ter si do ruim, mas seri a impos-
svel exigir mais do time naquelas
condies. / Eles sero os primeiros a
253 Repercutir Repeties
ser avisados. / Fulana, que irm de
Y, uma boa atriz e muito eficien-
te no espetculo que est sendo apre-
sentado no Teatro Paiol.
3 Ter e estar. Mai s doi s verbos
usados com pouca moderao: Ele
teve de admitir nos ltimos dias que
realmente teve ... / O mandato do
presidente j est definido e uma
questo que deveria estar encerrada.
4 J. Os dois pases j destaca-
ram funci onri os para cui dar da
agenda do encontro, j que um dos
temas j definidos ...
5 Vai, vo. A carne bovina vai
fazer parte da tabela que a Sunab vai
divulgar at o fim da semana, mas
novai subir mais de 10%, segundo...
6 Para. No caminho para o ele-
vador, pararampara ver... / Para dis-
farar, s vezes usam crianas para
ganhar confiana... / O compositor
recebeu R$ 3 milhes para ceder sua
msica para o comercial e mais R$
300 mil para aparecer na TV.
7 Um, uma, seu, sua e cujo. So
outros termos que se repetem com
freqnci a mui to superi or ao admi s-
s vel .
Repetir. Conjuga-se como aderir (ver,
pgi na 32).
Repetir de novo ou outra vez. Redun-
dnci a. Repetir j si gni fi ca fazer de
novo ou outra vez. Assi m, repete-se,
apenas, uma frase, um erro, uma
construo. Pode-se, no entanto, re-
peti r de novo ou outra vez um fato se
el e j foi (1) prati cado e (2) repeti do.
Repetir o mesmo. Mai s uma redun-
dnci a (no se repete outro). Escreva
apenas: O tcnico repetir o time (e
no o mesmo time) de domingo.
Reportagem. A reportagem pode ser
consi derada a prpri a essnci a de um
jornal e di fere da not ci a pel o conte-
do, extenso e profundi dade. A not -
ci a, de modo geral , descreve o fato e,
no mxi mo, seus efei tos e conseqn-
ci as. A reportagem busca mai s: par-
ti ndo da prpri a not ci a, desenvol ve
uma seqnci a i nvesti gati va que no
cabe na not ci a. Assi m, apura no so-
mente as ori gens do fato, mas suas ra-
zes e efei tos. Abre o debate sobre o
aconteci mento, desdobra-o em seus
aspectos mai s i mportantes e di vi de-o,
quando se justi fi ca, em retrancas di -
ferentes que podero ser agrupadas
em uma ou mai s pgi nas. A not ci a
no esgota o fato; a reportagem pre-
tende faz-l o. Na mai or parte dos
casos, a reportagem decorre de uma
pauta que a chefi a encami nha ao re-
prter, mas comum o prpri o repr-
ter escol her um assunto e sugeri -l o
aos superi ores.
H al gumas i nstrues fundamen-
tai s que todos os reprteres podem se-
gui r para que suas reportagens aten-
dam s expectati vas do l ei tor:
1 Escol ha uma abertura atraen-
te, que prenda o l ei tor.
2 Mesmo que a reportagem seja
sobre assunto j conheci do, procure
i ni ci ar o texto com al gum fato novo
ou que tenha passado despercebi do.
3 Se sua reportagem ti ver come-
o, mei o e fi m, ser mui to mai or a
possi bi l i dade de que o l ei tor consi ga
acompanh-l a sem esforo e sem
l arg-l a no mei o.
4 Ordene os fatos. El es so mui -
tos numa reportagem e, por i sso, de-
vero ser agrupados em bl ocos que
guardem rel ao entre si .
5 No confi e na memri a: anote
tudo que vi r ou ouvi r. Na hora de es-
crever o texto fi nal , ser sempre pre-
fer vel ter materi al em excesso a fal -
tarem i nformaes para compl etar a
reportagem.
6 Seja ri goroso na apurao dos
fatos e na sel eo dos dados. Confi ra
e veri fi que todos os detal hes. Em caso
de dvi da, faa consul tas posteri ores
com especi al i stas, v ao Arqui vo.
Tudo se justi fi ca para que a reporta-
gem no contenha nenhum erro ou
i nformao i ncompl eta.
254 Repetir Reportagem
7 I nfor maes de ambi ente,
quando rel aci onadas com os fatos des-
cri tos na reportagem, contri buem
para enri quec-l a e torn-l a mai s vi va
e compl eta.
8 Sempre que poss vel , procure
saber o mxi mo sobre o assunto que
vai transformar em reportagem. Voc
se senti r mui to mai s seguro dessa
forma.
9 Trace um rotei ro para as gran-
des reportagens; caso contrri o, voc
poder perder-se na col eta dos dados.
10 Faa o mesmo para redi gi r a
reportagem: se el a for de pequena ex-
tenso, poder ser ordenada mental -
mente, o que se consegue com a ex-
peri nci a. Reportagens mui to l ongas,
porm, de uma pgi na ou mai s, devem
ser anteci padamente di vi di das em re-
trancas estanques, para que o traba-
l ho se torne mai s fci l .
11 Consi dere a pauta da repor-
tagem apenas um rotei ro ou i ndi ca-
o (a menos que voc tenha i nstru-
es termi nantes para no se desvi ar
do assunto); sua sensi bi l i dade di r
quando voc pode di ri gi r a reporta-
gem para cami nhos jornal i sti camen-
te mai s compensadores.
12 Col ha todas as verses que
puder para o mesmo fato, confronte-
as e, a parti r da , sel eci one as mai s ve-
ross mei s. Se for absol utamente i m-
poss vel optar por al gumas del as, re-
gi stre-as e mostre ao l ei tor os contras-
tes.
13 Confi e especi al mente no que
vi u. Informaes obti das de outras
pessoas devem ser i ncl u das com cau-
tel a e cri tri o no texto, menci onando-
se sempre a fonte. Caso esta no possa
aparecer, tente conferi r a i nformao
com outra fonte. Lembre-se: a di stn-
ci a entre o furo e a barriga mui to
pequena.
14 Sel eci one, se poss vel , mai s
de um especi al i sta ou entrevi stado
que voc conte i ncl ui r na reportagem;
nem sempre voc vai consegui r fal ar
com aquel e que quer.
15 Fi nal mente, pense sempre
que os assuntos so c cl i cos no noti -
ci ri o. Por i sso, uma consul ta ao Ar-
qui vo, antes de voc comear a prepa-
rar a reportagem, o ajudar a buscar
ngul os novos e a no repeti r aqui l o
que o jornal j expl orou exausti va-
mente.
Represa. Ini ci al mai scul a: Represa Bil-
lings.
Reproduzir-se.Al gum ou al guma coi sa
se reproduz e no reproduz apenas:
O cl reproduziu-se rapidamente. /
Boas idias nem sempre se reprodu-
zem como deveriam.
Rptil. Use esta forma. Pl ural : rptei s.
Repblica. Ini ci al mai scul a quando a
pal avra representa o Brasi l ou a data
hi stri ca: o presidente da Repblica,
a Proclamao da Repblica.
Repblica Checa. E no Tcheca.
Requerer. Conjugao. Pres. ind.: Re-
quei ro, requeres, requer. Pret. perf.
ind.: Requeri , requereu, requereram.
M.-q.-perf. ind.: Requerera. Fut. ind.:
Requererei , requerer. Fut. pret.: Re-
quereri a. Pres. subj.: Requei ra, re-
quei ramos. I mp. subj.: Requeresse.
Fut. subj .: Requerer, requereres.
Part.: Requeri do. Como se v, NO
segue a conjugao de querer.
Requintes de crueldade. Lu gar -
comum. No use.
Residir em.Use a forma resi di r eme no
resi di r a: Reside na Rua da Consola-
o. / Residia numa casa luxuosa.
Sempre que poss vel , porm, prefi ra
morar em.
Resistir.1 Quem resi ste resi ste a: Re-
sistiu s intempries. / Resistiu s
presses. 2 Por i sso, exi ste a forma
resistir-lhe: No conseguiu resistir-
lhe. Nunca, porm, resi sti -l oou re-
si sti -l a(como, por exempl o, na frase:
A presso enorme e, para resisti-
la...).
255 Represa Resistir
Responder. 1 No senti do de dar res-
posta a al gum ou a al guma coi sa, use
a regnci a i ndi reta: Responder
carta, responder ao ofcio, responder
ao documento, responder s cal-
nias, responder ao desafio, responder
ao esforo, responder aos tiros, res-
ponder pelos atos, respondeu-lhe sem
demora. 2 Como transi ti vo di reto
si gni fi ca di zer em resposta: Respon-
deu o que queria. / Respondeu que
no aceitava a proposta. 3 Pode
ai nda ser transi ti vo di reto e i ndi reto:
Respondeu-lhe que pretendia mudar
de emprego. 4 Como dar resposta
a, pode ai nda ser i ntransi ti vo (sem
compl emento): Todos os chamaram,
mas ningum respondeu. 5 Apesar
de transi ti vo i ndi reto, admi te a voz
passi va com o mesmo si gni fi cado de
dar resposta a: A carta foi respondida
pelo secretrio.
Ressarcir. S tem as formas em que ao
c se segue i: ressarci u, ressarci mos,
ressarci ssem. Por i sso no exi ste res-
sarce, que pode ser substi tu do por
i ndeni za, compensa ou mesmo paga.
Ressentir. Conjuga-se como menti r
(ver, pgi na 177).
Restabelecer. E no reestabel ecer.
Restar. Concordnci a normal : Sabia
que lhe restavam apenas dois meses
de vida. / No restaram dvidas aos
polticos.
Resto. Por causa do senti do pejorati vo,
evi te frases como o restoda popul a-
o, o resto da ci dade, o resto dos
sol dados, o resto dos habi tantes.
Use os demais habitantes, na outra
parte da cidade, os soldados sobrevi-
ventes e formas semel hantes.
Restringido, restrito. Restringido pode
ser usado tanto com ser e estar quan-
to com ter e haver: O uso de carros
oficiais foi restringido. / O governo
tinha restringido o uso de carros ofi-
ciais. Com ser e estar, admi te-se tam-
bm o emprego de restrito: O uso de
carros oficiais estava restrito.
Resultar. 1 Resul tar no pode vi r
acompanhado de adjeti vo ou parti c -
pi o em frases como: Tanto esforo re-
sultou intil. / A festa resultou bri-
lhante. / O filme resultou aborreci-
do. No l ugar, podem-se usar: foi , tor-
nou-se, vei o a ser, fez-se, sai u-se. 2
Jornal i sti camente o verbo tem trs
usos mai s comuns: a) Provi r: Do pri-
mei ro casamento, resul taram-l he
dois filhos. b) Tornar-se, redundar: As
negociaes resultaram em fracasso.
c) Ser conseqnci a ou efei to: A deci-
so resultou do consenso.
Reter.Ateno para al gumas formas: re-
tinha (e no reti a); reteve, retive-
ram(e no reteu, reteram); retive-
ra (e no retera); se ele retivesse (e
no se el e retesse); se ele retiver (e
no se el e reter).
Reticncias. Indi cam uma hesi tao na
frase ou a fal ta de concl uso de uma
i di a. Tm val or essenci al mente l i te-
rri o e devem ser evi tadas nas not -
ci as, para no l hes dar o carter de i n-
defi ni o. Jornal i sti camente, as reti -
cnci as so admi ti das nestes doi s ca-
sos:
1 Nas l egendas em seqnci a: O
touro enfurecido investe contra os
populares ... / ... e contido por um
toureiro improvisado.
2 Entre parnteses, para i ndi car
que uma ci tao foi i nterrompi da e
retomada mai s adi ante: Diz o estudo:
A populao brasileira comedida
e repele os extremos. Teme os parti-
dos de direita ou de esquerda. (...)
Est sujeita, porm, seduo dos l-
deres carismticos que, ao longo dos
anos, tem elegido com certa constn-
cia.
Retificar. Ver ratificar, retificar, pgi na
248.
Retornar (ligao). Essa regnci a no
exi ste. Por i sso, escreva que al gum
respondeu ou no l i gao e no que
retornou a l i gao.
256 Responder Retornar (ligao)
257
Retorquir. Conjugao. S tem as for-
mas em que ao qu se segue eou i: re-
torquem, retorqui ram, etc.
Retrair. Conjuga-se como cair (ver, p-
gi na 55).
Rveillon. Ini ci al mi nscul a e acento:
Ia participar da festa do rveillon.
Rever. Conjuga-se como ver (ver, pgi -
na 297).
Revertido. Escreva apenas que a renda
de al guma promoo reverter em be-
nef ci o de uma i nsti tui o, e no que
ser reverti da: o verbo i ndi reto e
no pode ter voz passi va.
Revs. Com s. Pl ural : reveses.
Revezamento, revezar. Com z.
Ribeiro. Ini ci al mai scul a: Ribeiro
das Lajes.
Rindo toa. Lugar-comum. Evi te.
Ringue, rinque. Ringue tabl ado onde
os pugi l i stas l utam; rinque pi sta de
pati nao.
Rio. 1 Prefi ra Ri o, apenas (e no Ri o
de Janei ro), para desi gnar tanto a ci -
dade como o Estado: o Rio, o Estado
do Rio. 2 Use i ni ci al mai scul a no
aci dente geogrfi co: Rio Tiet.
Rir. Conjugao. Pres. ind.: Ri o, ri s, ri ,
ri mos, ri des, ri em. Imp. ind.: Ri a, ri as,
ri a, r amos, r ei s, ri am. Pret. perf.
ind.: Ri , ri ste, ri u, ri mos, ri stes, ri ram.
Pres. subj.: Ri a, ri as, ri a, ri amos, ri ai s,
ri am. Imper. afirm.: Ri , ri a, ri amos,
ri de, ri am; etc.
Ritmo da frase. 1 Toda orao, a no
ser em casos especi ai s, tem um n-
cl eo bsi co, consti tu do de sujei to,
predi cado e compl ementos. Para que
o l ei tor no tenha sua ateno i nter-
rompi da por frases e adjuntos i nterca-
l ados, procure segui r essa ordem na-
tural . O texto ter mai or fl unci a e
ser mai s l i near, di spensando o l ei tor
de esforos adi ci onai s para apreender
rapi damente o senti do da frase. Em
outros casos, el ementos da orao
podem ser desl ocados para dar-l he
mai or cl areza ou para el i mi nar ambi -
gi dades. E, ai nda, para garanti r me-
l hor ri tmo frase.
Si nta, nesta extensa rel ao de
exempl os, todos reai s, como as for-
mas entre parnteses so mui to mai s
di retas, expl ci tas e objeti vas que as
ori gi nai s: A pi or chuva da dcada pa-
ral i sa h ci nco di as Curi ti ba (parali-
sa Curitiba h cinco dias). / Mi ni stro
promete tratar com ri gor funci onal i s-
mo (tratar funcionalismo com ri-
gor). / Caf el eva a US$ 2 bi l hes
sal do comerci al (eleva saldo comer-
cial a US$ 2 bilhes). / Mi ni stro con-
si dera di scusso sobre mandato i rre-
l evante (irrelevante discusso sobre
mandato). / Vi gi as matam no ABC
sei s menores a ti ros e facadas (matam
seis menores a tiros e facadas no
ABC). / Os brasi l ei ros assi sti ro aos
Jogos Pan-Ameri canos pel a tel evi so,
que sero abertos... (assistiro pela
televiso aos Jogos Pan-Americanos,
que sero abertos...) / Mul her quase
l i nchada por matar o fi l ho (quase
linchada...). / El e sabe preparar como
ni ngum pei xes (sabe preparar peixes
como ningum). / Al tos sal ri os pa-
garo em 97 mai s i mpostos (pagaro
mais impostos em 97). / Brasi l tenta
mostrar que o mel hor do mundo
contra Rssi a (Brasil tenta mostrar
contra Rssi a que o mel hor do
mundo). / Al uguel caro pe em fuga
i nqui l i nos (pe inquilinos em fuga). /
J est pronto o novo l i vro sobre o Bra-
si l de Thomas Ski dmore (o novo livro
de Thomas Skidmore sobre o Bra-
sil). / No ser surpresa se o ano co-
mear com uma vi si ta ao Brasi l do
papa (visita do papa ao Brasil). / A
l eso do caval o pode conden-l o a
parar de correr i rremedi avel mente
(pode conden-lo irremediavelmen-
te a parar de correr). / Refri gerantes
esto mai s caros 40% (40% mai s
caros). / A campanha de combate aos
ratos da Prefei tura recebeu... (A cam-
panha da Prefeitura de combate aos
ratos recebeu...).
Retorquir Ritmo da frase
2 Quando uma orao se desdo-
brar em outra, col oque a ci rcunstn-
ci a de l ugar no fi m da pri mei ra, para
poder encadear as proposi es: Este-
ve em 1977 no Brasil, onde deu uma
srie de conferncias(e no esteve no
Brasil em 1977, onde deu...).
3 A col ocao do adjeti vo ao
l ado do substanti vo pode tambm tor-
nar as frases mai s fl uentes: fita ame-
ricana de ao (e no fita de ao
americana), seleo feminina de vo-
leibol do Brasil (e no seleo de vo-
leibol feminina do Brasil), etc.
4 Ver tambm colocao das
palavras na orao, pgi na 64, colo-
cao dos termos na orao, pgi na
65, e colocao pronominal, pgi na
67.
RJ. Use a si gl a apenas em t tul os, quan-
do necessri o, para substi tui r o Esta-
do do Rio. Para a ci dade, use Rio, que
tem o mesmo nmero de si nai s e
evi ta confuses.
Rockefeller. Desta forma.
Rodovias. Adapte o nome grafi a atual :
Rodovia Castelo (e no Castello)
Branco, Rodovia Osvaldo (e no Os-
waldo) Cruz.
Roer. Conjuga-se como moer (ver, pgi -
na 180).
Romano... Li ga-se com h fen ao el e-
mento segui nte na formao de adje-
ti vos ptri os: romano-rabe, roma-
no-germnico. Nos demai s casos: ro-
manfilo, romanologia.
Romeno. 1 o natural da Romni a
(no exi stem as formas rumano e
Rumni a). 2 Exi ge h fen na for-
mao de adjeti vos ptri os: romeno-
blgaro, romeno-russo.
Romper-se. Al guma coi sa rompe-se e
no rompe, apenas: A tubulaco rom-
peu-se com as chuvas. / A terra rom-
peu-se com o abalo.
Rosh Hashan. o ano-novo judai co.
Rota de coliso. Lugar-comum. No
use.
Roubo. Ver furto, roubo, pgi na 132.
Round. Prefi ra assal to.
Rua. Ini ci al mai scul a: Rua Augusta.
Rubrica. Sem acento (pronunci a-se ru-
br ca).
Rufio. Fl exes: rufi ona, rufi es (prefi-
ra) e rufi es.
Ruir. Conjugao. No tem as formas
em que ao u se segui ri a a ou o, mas
apenas aquel as com eou i: rui , ruem,
rui u, etc.
Rupia. Sem acento (moeda).
Rush. Pl ural : rushes.
Russo... Li ga-se com h fen ao el emento
segui nte na formao de adjeti vos p-
tri os: russo-americano, russo-bran-
co. Nos demai s casos: russofilia, rus-
sofobia, russofnico.
S. a abrevi atura tanto de So (S. Paul o)
como de Santo (S. Antni o) e Santa
(S. Catari na).
S.A. Abrevi atura correta de Soci edade
Anni ma (e no S/A, a menos que
uma empresa adote esta forma). O
pl ural S.As.: lei das S.As.
Saara.Sem h nem acento. Adjeti vo: saa-
ri ano.
Sab. Desta forma, para desi gnar o des-
can so dos j u deu s ou assembl i a
de br u x as (e n o sh abbath ou
sabbat).
Saber. Conj ugao. Pres. i nd.: Sei ,
sabes, sabe, sabemos, sabei s, sabem.
Pret. perf. i nd.: Soube, soubeste,
soube, soubemos, soubestes, soube-
ram. M.-q.-perf. ind.: Soubera, soube-
ras, soubera, soubramos, soubrei s,
souberam. Pres. subj.: Sai ba, sai bas,
sai ba, sai bamos, sai bai s, sai bam. Imp.
sub.: Soubesse, soubesses, soubesse,
soubssemos, soubssei s, soubes-
sem. Fut. subj.: Souber, souberes,
258 RJ Saber
souber, soubermos, souberdes, soube-
rem. Os demai s tempos so regul ares.
Sabicho. Fl exes: sabi chona e sabi -
ches.
Sacana. Vul gari dade. No use, assi m
como sacanagem, sacanear, etc.
Sacar. Al gum saca di nhei ro ou saca
uma arma. Mas no escreva que o tc-
ni co sacou o jogador do time nem
que o jogador foi sacado do time.
Use, neste caso, tirar ou substituir.
Sacerdote. Femi ni no: sacerdoti sa.
Sacristo. Fl exes: sacri st, sacri stes
(prefira) e sacri stos.
Sacudir. Conjuga-se como acudir (ver,
pgi na 31).
Safado. Evi te. Acei tvel apenas em de-
cl araes, e entre aspas.
Safra agrcola. Redundnci a. Use
safra de gros, de l egumi nosas, etc.
Ou, no senti do fi gurado, safra de ro-
mances, de best sel l ers.
Saint. Os nomes com Sai nt em francs
tm h fen: Saint-Laurent, Paris Saint-
Germain.
Sair.1 Conjuga-se como cair (ver, p-
gi na 55). 2 Cui dado com o dupl o
senti do nos t tul os quando se empre-
ga o verbo como si nni mo de ser di -
vul gado. Assi m, use a pal avra nome
em frases como: Nomes de ministros
saem domingo (em vez de Ministros
saem domingo, construo que pode
dar a i di a de que el es se afastam do
cargo).
Sair-se melhor ou pior. Sair, nesses ca-
sos, sempre pronomi nal e melhor
permanece i nvari vel : Os que se sa-
ram mel hor (e n o mel hores)
foram... / Os jogadores saram-se pior
(e no piores) do que o previsto.
Salrios. Faa a di sti no: salrio o
que recebe o funci onri o de uma em-
presa pri vada ou o funci onri o pbl i -
co contratado com base na CLT; ven-
cimentos nome dado aos proventos
dos funci onri os pbl i cos muni ci -
pai s, estaduai s e federai s, i ncl usi ve
dos mi l i tares e dos ju zes; subsdios
ganhos dos vereadores, deputados
estaduai s e federai s e senadores; soldo
parte fi xa dos venci mentos dos mi -
l i tares.
Saldar, saudar. Saldar si gni fi ca pagar,
amorti zar: Saldou a dvida. Saudar
equi val e a cumpri mentar: Saudou as
pessoas presentes.
Saldo. No use sal do para aci dentes, i n-
cndi os, tumul tos, etc., em frases
como: O saldo do acidente foram
X mortes.Uma opo: O acidente dei-
xou 3 mortos e 12 feridos.
Salto. E no Sal to de Itu.
Salvado, salvo. Use salvado com ter e
haver e salvo, com ser e estar: Tinha
(havia) salvado, foi (estava) salvo.
Salvo. Concordncia. Ver exceto, pgi -
na 122.
Salvo o caso. E no sal vo no caso:
Salvo (excetuado, sal vado, afora) o
caso dos menores, a polcia prometeu
reprimir com rigor a agitao.
Samba-enredo. Pl ural : sambas-enredo.
Sambdromo. Ini ci al mi nscul a: O des-
file ser amanh no sambdromo.
San. No traduza a pal avra nos nomes
geogrfi cos. Assi m, San Diego, San
J os, San Mari no, San Sal vador.
ni ca exceo: So Francisco (EUA).
Sano, sancionar. Cui dado com o sen-
ti do da frase, poi s sano apresenta,
ao mesmo tempo, si gni fi cados opos-
tos, faci l mente confund vei s: 1
Equi val e a aprovao ou promul gao
(O projeto obteve a sano do presi-
dente) e generi camente a confi rma-
o, rati fi cao (A palavra ainda no
tem a sano do uso). 2 Correspon-
de, i nversamente, a puni o, pena:
sanes contra os grevistas, sanes
da ONU contra os dois pases. 3
Sancionar, porm, deve ser usado
apenas no senti do posi ti vo: sancionar
uma lei, sancionar a deciso da as-
semblia, etc.
Sandeu. Femi ni no: sandi a.
Sanear (finanas). Para fi nanas, admi -
ni strao, governo ou corrupo, use
259 Sabicho Sanear (finanas)
sanear, e no sanar: Sanear as fi-
nanas do Pas, sanear a administra-
o estadual, sanear a corrupo no
governo, sanear o governo federal.
Santo, So. 1 Usa-se Santo quando o
nome comea por vogal ou h: Santo
Antnio, Santo Estvo, Santo Hen-
ri que. Excees: Santo Toms de
Aqui no, Santo Jeremi as, Santo Ti rso,
Santo Cri sto, Santo J. O papa tam-
bm o Santo Padre(evi te esta forma,
porm). 2 So val e para todos os
nomes i ni ci ados por consoante: So
Bento, So Carlos, So Jos. 3 Para
o femi ni no, s h uma forma, Santa:
Santa Ins, Santa Helena. 4 Abre-
vi atura ofi ci al : S. (tanto para So
como para Santo e Santa). No use
Sto. e Sta., portanto.
So-paulino. E no sampaul i no nem
sopaul i no. Pl ural : so-paul i nos.
So Paulo (locais). No se dei xe l evar
pel as pl acas: adapte o nome dos l ocai s
de So Paul o s normas do Formul-
rio Ortogrfico. E veja quando el es
devem ou no ter preposi o: Artur
Alvim (sem h), Bexiga (e no Bixiga),
Butant, Campos Elsios, Ermelino
Matarazzo, Guaianases, Mooca (sem
acento), Santa Ifignia, Marginal do
Pinheiros, Marginal do Tiet (no use
as formas Marginal do Rio Pinheiros
e Marginal do Rio Tiet ou Marginal
Pinheiros e Marginal Tiet), Parque
do Ibirapuera, Largo Paiandu, Ptio
do Colgio, Brigadeiro Lus Ant-
nio, Ea de Queirs, Enias (e no
Enas) Carvalho de Aguiar, Domin-
gos deMorais, Gasmetro, Juscelino
Kubitschek, Lus Gama, Pais de Bar-
ros, Pais Leme, Paraguau, Turiau,
Venceslau Brs, Washington Lus,
etc.
So Vicente de Paulo.De Paul o e no de
Paul a. No confundi r com So Fran-
ci sco, este si m de Paul a.
Satisfazer. 1 Admi te tanto a regnci a
di reta como a i ndi reta. Por questo de
uni formi dade, prefi ra a di reta no sen-
ti do de atender, contentar, real i zar,
cumpri r, preencher, observar, etc.: A
produo satisfaz a procura. / Satis-
fazer suas necessidades. / Satisfazer
o esprito. / Satisfez o pedido do pai. /
Satisfez o pai, a me, o chefe. / Satis-
fazia as condies exigidas. 2 Co-
mo si nni mo de convi r, ser conve-
ni ente ou agradar, prefi ra, no entanto,
usar satisfazer com objeto i ndi reto: A
oferta no lhe satisfez. / A proposta
lhe satisfez. 3 Pode ai nda ser i n-
transi ti vo (sem compl emento): A res-
posta no satisfez. / Apesar de tudo,
o trabalho satisfez. 4 Admi te a
forma pronomi nal : Comeu at satis-
fazer-se. / Satisfazia-se com pouco.
5 Conjuga-se como fazer (ver, p-
gi na 127): sati sfao, sati sfazes; sati s-
fazi a; sati sfi z; sati sfi zera; sati sfarei ;
sati sfari a; que eu sati sfaa; se eu sa-
ti sfi zesse; se eu sati sfi zer; etc.
Se (concordncia). 1 O verbo concor-
da com o sujei to: Faz-se anl i se,
fazem-se anl i ses. / Vendem-se
casas. / Alugam-se apartamentos. /
As leis que se faziam necessrias... /
Eram fotos em que se viam meni-
nas... / Considerem-se os artigos tais
e tais... / Que se busquem novos acor-
dos... / Logo se vero os craques lo-
cais na TV. / Suponham-se dois fun-
cionrios igualmente talentosos... / A
pesquisa mostra em que continente
se marcam mais gols. / Na roda se co-
mentavam os erros e acertos do go-
verno.
2 Na l ocuo verbal , o auxi l i ar
que se fl exi ona: Devem-se conver-
ter os reais em dlar. / Podem-se ins-
tituir novas leis... / As objees que
se costumam fazer... (Para al guns gra-
mti cos, pode-se ou no fl exi onar o
auxi l i ar nestes casos: costuma-se fa-
zer muitas crticas ou costumam-se
fazer muitas crticas. Mesmo el es, no
entanto, admi tem que, com os auxi -
l i ares dever e poder, a prti ca mai s ge-
neral i zada l evar o verbo para o pl u-
ral : devem-se converter, podem-se
260 Santo, So Se (concordncia)
instituir. Por i sso, no Estado, prefi ra
o pl ural .)
3 H casos em que a l ocuo ver-
bal fi ca i nvari vel (o sujei to o i nfi -
ni ti vo). Regra prtica: se o i nfi ni ti vo
no puder ser substi tu do por ser mais
particpio, o auxi l i ar fi ca no si ngul ar.
Exempl os: Pretende-se refazer as nor-
mas de estilo(no se pode di zer pre-
tendemser refeitas, ao contrri o de
devem-se refazer as normas, equi va-
l ente a devem ser refeitas as normas).
Outros exempl os: No se conseguiu
obter informaes. / Tenta-se contra-
tar novos funcionrios. / Quer-se in-
troduzir novos processos de impres-
so.
4 Note que o verbo i sol ado (caso
1) e o auxi l i ar, nestes casos (dever,
poder, costumar), so sempre transi -
ti vos di retos (i ntroduzem objeto di re-
to). Se o verbo for transi ti vo i ndi reto
(segui do de preposi o), fi ca i nvari -
vel : Precisa-se de ascensoristas. /
Trata-se de casos sem sol uo. /
Deve-se recorrer a novos exemplos. /
S se falava desses jogadores. / ur-
gente que se rompa com esses pa-
dres (e nunca preci sam-se de,
tratam-se de, devem-se recorrer
a, s se falavam desses, que se
rompam com, etc.).
Se (uso errado). No se usa o pronome
se:
1 Em expresses como di f ci l de,
fci l de, bom de, rui m de, pass vel de,
duro de, agradvel de, etc., que j tm
val or passi vo (di f ci l de ser fei to, fci l
de ser entendi do): fcil de entender,
difceis de vender, bom de fazer, ruim
de tomar, passvel de errar, duro de
roer, agradvel de recordar.
2 Quando o conjunto pronome
mai s i nfi ni ti vo equi val e a um adjeti -
vo ( de admi rar = admi rvel ): Foi
de espantar (espantosa) tamanha ou-
sadia. / Eram de esperar (esperadas)
melhores relaes entre os dois pa-
ses. / Foram de pasmar suas ofen-
sas. / Sero de temer novos retroces-
sos. / de entender que ele se com-
porte dessa forma. I gual mente: de
notar, de impressionar, de compreen-
der, de tolerar, de acreditar. No nega-
ti vo, usa-se a mesma forma: No
sero de temer tais retrocessos. / No
de espantar que se comporte
assim. / No seria de esperar tama-
nha compreenso.
3 Quando no tem funo al gu-
ma na orao: preciso pensar (e no
pensar-se) nisso. / preciso cogitar
(e no cogitar-se) desse caso. /
hora de fazer o inventrio. / difcil
conseguir a cura da aids. / comum
encontrar pessoas paradas nessa es-
quina. / Esta uma forma de fortale-
cer o partido. / O contra-ataque a
maneira mais fcil de chegar ao gol. /
H planos para construir um centro
de produo em So Paulo.
Se a, se o, se as, se os. So erra-
das oraes em que o se aparece na
funo de sujei to ao l ado do pronome:
No se o sabe. / Sempre se a v. /
As pginas ficaro mais legveis de-
senhando-se-as tinta. / Fazendo-
se-os sair j, chegaro ao litoral
antes de escurecer. Outros exempl os
vetados: d-se-o, diz-se-a, acre-
dita-se-o, etc. No confunda com o
seconjuno: Se o homem sair... / Se
as mulheres vierem...
Se acaso... a forma correta: Se acaso
voc chegasse... / Se acaso voc via-
jar ainda hoje, no deixe de me avi-
sar. No exi ste a construo se caso
voc viajar... H, i sto si m, o equi va-
l ente: Caso voc viaje ainda hoje,
no deixe de me avisar.
Seo, seco, sesso, cesso. 1
Seo. Equi val e a di vi so, reparti o,
segmento, parte de uma publ i cao
ou de um todo, setor, etc.: Seo Elei-
toral, Seo de Trfego, Seo de Es-
portes, seo de metais (numa or-
questra), dcima seo, captulo di-
vidido em sees, seo de brinque-
dos ou de roupas, seo de linha de
nibus. Use seo em vez de seco
261 Se (uso errado) Seo, seco, sesso, cesso
em todos esses casos, embora coexi s-
tam as duas formas. 2 Seco. Em-
pregue a pal avra apenas no caso em
que corresponde a corte, amputao:
seco da aorta. E em deri vados como
vivisseco. 3 Sesso. o tempo
que dura uma reuni o, espetcul o ou
trabal ho, e tambm esse prpri o ato:
sesso de cinema, sesso de teatro,
sesso de pancadas, a sesso do Con-
gresso, as sesses da Constituinte,
sesses dirias de radioterapia, ses-
so humorstica, etc. 4 Cesso.
Ato de ceder: cesso de bens, cesso
de um prdio, cesso de direitos.
Secretaria.Em mai scul as: a Secretaria
do Turismo, as Secretarias de Justia
e Promoo Social. Em mi nscul as:
a secretaria, essa secretaria (segunda
refernci a): PMDB quer mais uma se-
cretaria. / O governador reformular
as secretarias.
Secretariado. Ini ci al mi nscul a: A reu-
nio do secretariado vai comear s
9 horas.
Sculos. 1 At 10, em ordi nai s; de 11
em di ante, em cardi nai s. Use al gari s-
mos arbi cos e no romanos: sculo
1, sculo 10, sculo 19 (e no XIX),
sculo 20(a norma ofi ci al recomenda
al gari smos romanos: sculo XX). 2
Abrevi atura (s para casos excepci o-
nai s): sc., scs.
Sede.Li ga-se com h fen a outro substan-
ti vo: pas-sede, edifcios-sede.
Sediar. 1 Pal avra vetada. O verbo no
exi ste formal mente no i di oma e pode
ser substi tu do por ser a sede de, or-
gani zar, promover, etc.: Sydney ser
a sede da Olimpada de 2000. / Ci-
dade quer promover (organizar)cam-
peonato de veteranos. 2 Em vez de
sedi ado, use com sede em: Empre-
sa com sede na capital.
Se estivesse vivo. No use: frmul a
ul trabati da.
Seguir.Conjuga-se como servir (ver, p-
gi na 266): si go, segues; que eu si ga;
segue tu, segui vs; etc.
Segundo clich. uma not ci a i ncl u da
no jornal depoi s que parte de sua edi -
o j fechou ou rodou. No abuse do
recurso porque sempre haver l ei to-
res de cujos exempl ares a i nformao
no constar. Exi stem trs casos que
justi fi cam um segundo cl i ch:
1 Not ci a imprevista, recebi da
pel a Redao depoi s do seu horri o de
fechamento. Em si tuaes semel han-
tes, o mai s prti co e menos demora-
do col ocar a not ci a em 2 cl i ch no
l ugar de outra menos i mportante. Se
o 2 cl i ch, porm, exi gi r mai or des-
taque, no hesi te at mesmo em re-
formul ar a pgi na para dar ao fato o
seu devi do rel evo. Para o 2 cl i ch
ati ngi r o mai or nmero poss vel de
exempl ares, evi te, na reformul ao
da pgi na (quando necessri a), re-
compor os textos ou t tul os (fazendo-
o apenas em casos extremos), a fi m de
que a montagem da nova pgi na se d
no menor prazo poss vel .
2 Not ci a prevista, com base em
fato que se real i zou depoi s do horri o
de fechamento da edi o ou que esta-
va em desenvol vi mento quando o jor-
nal encerrou os trabal hos normai s.
Feche a pgi na com um texto que
possa ser substi tu do em 2 cl i ch. No
caso de uma competi o esporti va,
por exempl o, em 1 cl i ch pode entrar
o noti ci ri o do di a dos cl ubes envol -
vi dos e, em 2, o jogo que tenham di s-
putado entre si . Se o fato for uma reu-
ni o, a not ci a de 1 cl i ch pode rel a-
tar o que ocorreu at um determi na-
do horri o (sempre com a i ndi cao:
at as 22, 23 ou 24 horas de ontem, e
nunca at o momento em que encer-
rvamos esta edio, porque o l ei tor
no sabe qual esse momento) e de-
poi s ser reformul ada, com o acrsci -
mo dos fatos posteri ores.
3 Eventual correo de texto
com erro que seja percebi do a tempo.
Deve ser fei ta sempre que necessri o,
uma vez que a i nteno da empresa
apresentar ao l ei tor uma edi o o
262 Secretaria Segundo clich
mai s poss vel i senta de fal has. De
qual quer forma, a agi l i dade na prepa-
rao do 2 cl i ch essenci al para que
a not ci a fi gure no mai or nmero pos-
s vel de exempl ares. Por i sso, quando
voc esti ver esperando um 2 cl i ch,
dei xe mo todas as i nformaes di s-
pon vei s para montar a not ci a no
menor espao de tempo.
Segundo informou. Evi te as formas
segundo informou ontem, segundo
revelou ontem, etc. Use apenas infor-
mou, revelou, disse, afirmou.
Segundo o qual. Use segundo o qual ou
os quai s, e no segundo quem: A
testemunha segundo a qual (e no
segundo quem) o crime ocorrera
assim. / No revelou o nome dos mi-
nistros segundo os quais (e no se-
gundo quem) a economia entraria
em recesso.
Segurado, seguro.Use seguradocom ter
e haver e seguro, com ser e estar:
Tinha (havia) segurado, foi (estava)
seguro.
Seguro-desemprego. Pl ural : seguros-de-
semprego. Da mesma forma: seguros-
sade.
Seio. 1 Use a pal avra apenas para de-
si gnar a parte do corpo ou a materni -
dade (o seio materno, seios pequenos,
seios grandes, operao nos seios). A
expresso no seio de(no seio da fam-
lia, no seio da sociedade, no seio da
Igreja, no seio do governo) deve ser
substi tu da por no, na, no interior de,
no meio de ou equi val ente.
Seleo. Ini ci al mi nscul a: a seleo
brasileira de futebol, a seleo brasi-
leira, a seleo, a seleo brasileira
de vlei, a seleo italiana.
Sem... 1 Deve ser sempre segui do de
h fen quando forma uni dades vocabu-
l ares: sem-cerimnia, sem-famlia
(pessoa que no tem fam l i a), sem-
fim (extenso i l i mi tada), sem-luz (o
que vi ve nas trevas), sem-par, sem-
pudor (despudor), sem-pulo (chute),
sem-razo (fal ta de razo), sem-sal,
sem-trabalho (desempregado), sem-
ventura (desventura), sem-vergonha.
Exceo: sensabor.
2 No tm plural, nem como
substanti vos, nem como adjeti vos, as
segui ntes pal avras compostas i ni ci a-
das por sem: sem-casa, sem-di nhei ro,
sem-fam l i a, sem-l ar, sem-l uz, sem-
po, sem-par, sem-sal , sem-terra,
sem-teto, sem-trabal ho e sem-vergo-
nha (os sem-casa, dois sem-terra, os
homens sem-trabalho, moas sem-
sal, eram muito sem-vergonha, cabe-
los sem-par, os sem-lar e sem-po,
etc.).
3 Admitem o plural: sem-ceri -
mni a, sem-ceri moni oso, sem-nome,
sem-nmero, sem-pul o e sem-vergo-
nhi ce (atrocidades sem-nomes, os
sem-nmeros, as sem-cerimnias, os
sem-nmeros, doi s sem-pul os, as
sem-vergonhices, etc.).
Semforo. Prefi ra sinal.
Semana. l O domi ngo o pri mei ro e
no o l ti mo di a da semana; portan-
to, na edi o domi ni cal , esta semana
desi gna apenas a que est comean-
do, e no a que acabou. 2 A sema-
na em que se est sempre esta, e
nunca essa.
Semana passada, semana que vem. Pre-
fi ra as expresses na semana passada
e na semana que vem, que seguem as
normas gramati cai s e so mui to mai s
eufni cas: O ator chegou ao Brasil na
semana passada (em vez de semana
passada). / A casa de shows ser
inaugurada na semana que vem (no
l ugar de semana que vem).
Semana Santa. Ini ci ai s mai scul as.
Semi... Prefi xo que exi ge h fen antes de
vogal , h, r e s: semi -automti co,
semi-eixo, semi-internato, semi-ofi-
ci al , semi -mi do, semi -homem,
semi-real, semi-selvagem. Nos de-
mai s casos: semibrbaro, semicr-
culo, semifinal, semiporttil.
Sem-nmero, sem nmero. 1 Sem-
nmero substanti vo: Havia ali um
sem-nmero de pessoas (um nmero
i ndetermi nado). 2 Sem nmero, i n-
263 Segundo informou Sem-nmero, sem nmero
vari vel , tem funo adjeti va: Passou
por perigos sem nmero (i numer-
vei s).
Sem o qual.Por eufoni a, use sem o qual,
e no sem quem: Era o amigo sem
o qual (e no sem quem) nunca
saa.
Senado. O nome ofi ci al Senado Fede-
ral , mas prefi ra Senado, apenas (no
exi ste outro).
Senador por. E no de: senador por So
Paulo.
Se no, seno. 1 Se no (trata-se da
conjuno secom o advrbi o no):
a) Pode ser substi tu do por caso
no: Se no chover (caso no chova),
o estdio dever ficar lotado. / Este
exemplo diz tudo; se no (caso no),
vejamos. / Sero advertidos se no
forem trabalhar.
b) Equi val e ai nda a quando no:
Seriam como irmos, se no (quando
no) como pais e filhos. / Esta , se
no(quando no)uma misso impos-
svel, pelo menos uma tarefa muito
difcil. / Se convm, delicado; se
no, taxativo. / Queremos contra-
tar trs novos empregados, se no
quatro.
c) O se conjuno i ntegrante e i n-
troduz orao que funci ona como ob-
jeto di reto: O reprter perguntou se
no era melhor adotar outra soluo
(o reprter perguntou o qu? Isto: se
no era mel hor...). / Queria saber se
no havia mais lugar na sala (queri a
saber i sto: se no havi a...). / Todos lhe
ponderaram se no devi a esperar
mais.
2 Seno. Pode ser substi tu do
por:
a) Do contrrio, de outra forma,
alis: Ande logo, seno chegaremos
atrasados. / As empresas precisam
aumentar a receita, seno no tero
como pagar aos funcionrios. / Eis a
vantagem, disse, seno ela nunca o
procuraria.
b) A no ser, mais do que, menos,
com exceo de: No vieram seno
eles dois. / No lhe restava seno o
tempo. / O corao no seno um
rgo muscular. / No fazia outra
coisa seno chorar. / No conseguia
pensar em mais nada seno nos fi-
lhos. / No pode fazer nada mais
seno reclamar.
c) Mas, mas sim, mas tambm:
Isto no cabe a ele, seno aos ami-
gos. / No o fez para irrit-lo, seno
para adverti-lo. / Ningum ama o que
deve, seno o que deseja.
d) De repente, de sbito, eis que
(como seno quando): Ei s seno
quando todos o viram chegar. / E foi
seno quando os presentes o pude-
ram desmascarar.
e)Mas antes, mas sim (como seno
que): Agora, no falar apenas por
uma rede de TV, seno que por todas
as emissoras. / Queria o trabalho
pronto no amanh, seno que dali
a duas horas.
f) Falha, defeito, obstculo (como
substanti vo): No h pessoa sem
seno. / Havi a mui tos senes no
texto. / S tinha um seno: era muito
instvel.
Seno a. Antes de pronomes, use sem-
pre seno a: No tinha outros paren-
tes seno a eles (em vez de: seno
eles). / No visitava ningum seno
a ns.
Senatoria. Desi gna o cargo de senador,
assi m como a durao dessas funes
(pronunci a-se senator a). Senatria
o adjeti vo correspondente: funo se-
natria, cadeira senatria.
Sendo que.Nunca use. um pssi mo
recurso de expresso, evi tvel em
todos os casos: A construo seguiu
ritmo lento, sendo que s termi-
nou em 1930 (es termi nou em...). /
Compareceram reunio dez depu-
tados, sendo que trs... (dos quais
trs...). / O nmero de pessoas atin-
gidas pela radiao subiu para 21,
sendo que duas em estado grave
(duas das quais em estado grave).
264 Sem o qual Sendo que
Senhor. No use, no noti ci ri o, as for-
mas senhor ou sr. antes de nome pr-
pri o. Assi m, escreva: O presidente da
comisso, Joo da Silva (e no senhor
ou sr. Joo da Silva)...
Senhora. Ver marido e mulher, pgi na
173.
Snior. Pl ural : seni ores ().
Sensao. Li ga-se com h fen a outro
substanti vo: menino-sensao, atle-
tas-sensao.
Sentar(-se) a. 1 Sentar ou sentar-se
em si gni fi ca sentar em ci ma de: Sen-
tou na cadeira, na poltrona. / Sentou-
se na mesa (sobre a mesa), para de-
monstrar i nformal i dade. 2 N o
senti do de tomar assento ao l ado de,
o verbo exi ge a preposi o a: Sentou-
se (e no na) mesa para almoar. /
Sentou mquina para trabalhar. /
Sentou-se ao piano. / Sentou-se (e
no na) janela para assistir ao des-
file.
Sentido incompleto. 1 Os verbos
tr an si ti v os (di r etos e i n di r etos)
pedem sempr e compl emen to. O
mesmo ocorre com certas pal avras e
expresses que, sozi nhas, tornam i n-
compl eto o senti do da orao. Veja
sempre se o texto que voc escreveu
no dei xa no ar uma destas perguntas:
o qu? quem? de qu? do qu?
Ei s al guns exempl os de oraes
com senti do i ncompl eto: Parlamen-
tari stas desi stem de i mpugnar (o
qu?). / Ministro rejeita exigncia de
desapropriar (o qu?) de colonos ga-
chos. / Governador desafia Planalto,
mas concilia (o qu? quem?) em seu
Estado. / Secretrio assina (o qu?)
pelo governador e indica (quem?)
para autarquia. / Vestibular comea
a inscrever (quem?). / O jogador no
treinou ontem e disse que dificilmen-
te deve renovar (o qu?). / Ministros
acham que procurador no criticou
(quem?). / Deputados arti cul am
(o qu?) para que Congresso vote
emenda logo. / Rio mobiliza (o qu?
quem?) para apresentar emendas. /
Lder diz que adversrios manipu-
lam (o qu?quem?). / Irritao levou
ministro a acusar (quem?), diz porta-
voz. / Ele era avesso (a qu?). / Ele es-
tava desejoso (de qu?). / O atacante
matou no peito (o qu?), tentou dire-
to (o qu?) e colocou para fora (o
qu?). / O zagueiro tentou atrasar (o
qu?) e quase fez contra (o qu).
2 No sufi ci ente a pal avra a
que o texto se refere ter si do expressa
antes. Um pronome ou um si nni mo
deve substi tu -l a na orao segui nte:
O livro dever ser vendido tambm
nas bancas de jornais e a idia pu-
blicar (publ i c-l o) em apenas um vo-
lume. / O piloto estava com uma
unha ferida, porque a moto caiu em
cima (em ci ma del a). / Joo, improvi-
sado de lateral, no se adaptou ( po-
si o) e dever ser substitudo no
time. / O jogador se disse disposto a
comprar o seu passe e negociar (ne-
goci -l o) di retamente com outra
equipe. / Ameaaram o casal e (o)
mandaram passar para o banco de
trs.
3 Em casos excepci onai s, fi ca
cl aramente subentendi do o que se
quer expressar e, por i sso, admi tem-
se construes como: Governador
atropela e no socorre. / Usinas de
Carajs sero obrigadas a reflores-
tar. / Quem for comprar agora vai
pagar muito mais pelos carros. / O
governo poder contratar com sal-
rios de mercado. / Um local preferi-
do de quem navega e pesca. / Piloto
abandona na terceira volta. Lembre-
se, porm: so casos excepci onai s. A
norma no dei xar no ar as pergun-
tas o qu? quem? de qu? do qu?
Sentimentos. Os senti mentos e emo-
es das pessoas devem ser regi stra-
dos com a devi da cautel a para que o
texto no se torne pi egas. exceo
dos estados mai s aparentes (choro,
acesso de l oucura e outros), procure
traduzi r a agi tao, cal ma ou nervo-
si smo da pessoa descrevendo suas ati -
265 Senhor Sentimentos
tudes. Exempl o: agitando sem cessar
as mos, fumando um cigarro atrs
do outro, piscando ininterruptamen-
te, fazendo gestos de impacincia,
mexendo-se incessantemente na ca-
deira, falando de forma pausada, cru-
zando e descruzando as pernas,
olhando a todo momento o relgio.
Enfi m, mostre como a pessoa se com-
portava em vez de procurar defi ni r
suas ati tudes com pal avras. Nada, por
exempl o, autori za a frase o jogador,
nervoso, errou o chute. Pode ter erra-
do si mpl esmente porque tocou mal
na bol a. Ou encerrando a entrevista
mai s cedo porque aparentemente
no gostou das perguntas. Quem ga-
rante que foi por i sso?
Sentir. Conjuga-se como mentir (ver,
pgi na 177).
Sentir mais infinitivo. 1 No fl exi o-
ne o i nfi ni ti vo: Senti-os fraquejar. /
Sentiram as pernas tremer. 2 Ver
infinitivo, pgi na 145.
Sequer. Si gni fi ca ao menos, pel o menos
e s pode ser usado em oraes nega-
ti vas: Ele no disse sequer o que pre-
tendia. / A empresa no tinha sequer
um gerente. / O deputado no apre-
sentou sequer um projeto. / Nem um
deles disse sequer o que pensava. /
Partiu sem sequer se despedir dos
amigos. / O presidente nem sequer os
recebeu. / Partiu sem avisar e nem se-
quer pudemos despedi r-nos del e.
(So, poi s, i ncorretas oraes como:
Os al unos sequer foram avi sa-
dos. / Ele sequer disse o que pre-
tendia. / O presidente sequer os re-
cebeu. / Sequer pudemos despedir-
nos dele.)
Ser. Conjugao. Pres. ind.: Sou, s, ,
somos, soi s, so. Imp. ind.: Era, eras,
era, ramos, rei s, eram. Pret. perf.
ind.: Fui , foste, foi , fomos, fostes,
foram. M.-q.-perf. ind.: Fora, foras,
fora, framos, frei s, foram. Fut.
pres.: Serei , sers, ser, seremos, se-
rei s, sero. Fut. pret.: Seri a, seri as,
seri a, ser amos, ser ei s, seri am. Pres.
subj.: Seja, sejas, seja, sejamos, sejai s,
sejam. Imp. subj.: Fosse, fosses, fosse,
fssemos, fssei s, fossem. Fut. subj.:
For, fores, for, formos, fordes, forem.
Imper. afirm.: S tu, seja voc, seja-
mos ns, sede v s, sej am v ocs.
I mper. neg.: No sejas tu, no seja
voc, no sejamos ns, no sejai s vs,
no sejam vocs. Infin.: Ser. Flexiona-
do: Ser, seres, ser, sermos, serdes,
serem. Ger.: Sendo. Part.: Si do.
Ser de opinio que. a forma correta:
Somos de opinio que ele deve ficar
e no somos de opinio de que...
Serissimo. Com doi s is.
Ser ... ser. Ser pode funci onar como au-
xi l i ar de si prpri o: foi sendo, fui
sendo, fora sendo.
Ser, serem. i ndi ferente o uso de a ser
e a serem. Prefi ra, porm, o si ngul ar:
Os chefes indicaram os funcionrios
a ser promovidos. / Os livros a ser pu-
blicados j tinham sido escolhidos.
Serra. Ini ci al mai scul a: Serra do Mar.
Servir (conjugao). Pres. ind.: Si rvo,
serves, serve, servi mos, servi s, ser-
vem. Pres. subj.: Si rva, si rvas, si rva,
si rv amos, si rv ai s, si rv am. I mper.
afirm.: Serve, si rva, si rvamos, servi ,
si rvam; etc.
Servir (regncia). 1 Servi r al guma
coi sa (tr. di r.): A empregada serviu o
almoo. 2 Servi r a al gum (tr. i nd.):
No serviu me, serviu filha. / O
amigo muito lhes servia. / Serviu a
vrios governos. 3 Servi r em al gum
l ugar (tr. i nd.): Servir no Exrcito, na
Marinha, na Aeronutica. / Servir na
Artilharia (e no servir ao ou o
Exrcito, ou a Artilharia). 4
Servi r al guma coi sa a al gum: Servi-
ram-lhe um prato de camares. / A
empregada lhes serviu o jantar. 5
Servi r, apenas (i ntr.): Nasceu para
servir. / A empregada perguntou se
podia servir. 6 Servi r-se (pron.): Sir-
vam-se todos. / Sirva-se da feijoada. /
Gostava de servir-se dos amigos.
266 Sentir Servir (regncia)
Sesqui... Prefi xo que si gni fi ca uma vez
e mei a: sesquicentenrio (um cente-
nri o e mei o, ou seja, 150 anos).
Sesso. Ver seo, seco, sesso,
cesso, pgi na 261.
Seu. Reduo de senhor. Acei tvel ape-
nas em matri as col oqui ai s ou de am-
bi ente: seu Jos, seu Antni o (e nunca
seo Jos). Use essa forma em i tl i -
co.
Seu e sua (uso). Ver pronome possessi-
vo (uso), pgi na 239.
Seu e sua redundantes. Evi te o uso abu-
si vo ou redundante de seu e sua, es-
peci al mente nos t tul os, em que essas
pal avras aparecem freqentemente
apenas como recurso para o redator
ganhar al guns si nai s.
Veja os exempl os segui ntes, em
que o possessi vo pode si mpl esmente
ser omi ti do ou substi tu do pel o arti -
go (nenhuma outra pessoa que no o
sujei to teri a condi es de prati car a
ao expressa na frase): X pediu (a
sua) aposentadoria como deputado. /
Corredor da morte inicia(sua) opera-
o. / Jogadora some e pode perder o
(seu) emprego. / Atriz reconcilia-se
com o(seu) pai. / Fundaes buscam
a (sua) independncia financeira. /
Diante da ameaa de ser punido, re-
considerou a (sua) deciso. / Banc-
rios festejam a conquista da(sua) es-
tabilidade. / STF eleger o (seu) pre-
sidente. / Empresas do frias(a seus)
aos empregados. / Corinthians tenta
corrigir os (seus) erros. / Flamengo
joga a (sua) invencibilidade.
Seu prprio, seu respectivo.Formas
redundantes. Veja os exempl os corre-
tos: Brigou com os prprios filhos. /
Procurem os seus lugares. / Procurem
os respectivos lugares. / Admirava-se
da prpri a i magi nao (e no os
seus prprios filhos, os seus res-
pectivos lugares).
Sevcias. Si gni fi ca vi ol nci as f si cas e
no sexuai s, apenas.
Sevilha. Desta forma, assi m como sevi -
l hano.
Sheik. Use xeque.
Shopping center. 1 Ini ci al mai scul a
quando acompanha o nome: Shop-
ping Center Morumbi, os Shopping
Centers Ibirapuera e Iguatemi. 2
Quando usada generi camente, a ex-
presso tem i ni ci al mi nscul a: O mo-
vi mento dos shoppi ng centers no
Natal foi superior ao esperado. 3
Repare que no pl ural s center vari a:
os shopping centers. 4 Admi te-se
tambm a forma shopping, que se fl e-
xi ona normal mente: Gosta de pas-
sear em qual quer shoppi ng. / Os
shoppi ngs estavam mui to chei os
ontem.
Short.No si ngul ar: Vestiu o short (e no
os shorts).
Si. 1 S deve ser usado com o senti -
do r efl ex i v o: Vol tou-se para si
mesmo. / Falou de si para consigo. /
Os funcionrios discutiram o caso
entre si. 2 No use as expresses
(correntes em Portugal ) em que o si
equi val e a voc, o senhor: No me re-
firo a si. / Pretendo de si uma
opino.
Sic. Lati ni smo: si gni fi ca assi m mesmo,
textual mente. Indi ca que um termo
ou texto foi reproduzi do fi el mente,
por mai s estranho (ou errado) que
possa parecer: Ele escreveu que no
havia excesso (sic!) possvel.
Siglas. 1 Escreva as si gl as no mesmo
corpo do texto. Por moti vo de si mpl i -
fi cao, este verbete i ncl ui como si -
gl as os acrni mos, pal avras formadas
por s l abas ou partes das i ni ci ai s do
nome de um rgo ou enti dade: Em-
bratur (Empresa Brasi l ei ra de Turi s-
mo), Contran (Consel ho Naci onal de
Trnsi to), Sunab (Superi ntendnci a
Naci onal do Abasteci mento), etc.
2 No use pontos i ntermedi -
ri os ou pontos fi nai s nas si gl as: ONU
(e no O.N.U.), EUA.
3 Na pri mei ra ci tao, expl i que
sempre o que a si gl a si gni fi ca e a co-
l oque entre parnteses, a segui r (e
nunca antes): O Conselho Monetrio
267 Sesqui... Siglas
Nacional (CMN) aprovou ontem... /
A discusso do Imposto Predial e Ter-
ritorial Urbano (IPTU) pela Cma-
ra... Nunca use a forma i nversa: O
PNB (Produto Nacional Bruto) brasi-
leiro...
4 Di spense da expl i cao apenas
a representao do nome dos parti dos
pol ti cos e das empresas comerci ai s
(mas no pbl i cas ou estatai s) nas
quai s a si gl a se tornou si nni mo do
prpri o nome: PMDB, PFL, PSDB,
Varig, Vasp, Bradesco, Banespa. De
qual quer forma, em caso de dvi da,
transcreva o si gni fi cado da si gl a. S
no preci sam traduzi r as si gl as tex-
tos da Primeira Pgina, edi tori ai s, ar-
ti gos, col unas (Persona, Direto da
Fonte, etc.) e cartas de l ei tores, por
causa da economi a de espao.
5 Escreva em mai scul as todas
as si gl as at trs l etras: TC, BC, AM,
ONU, USP, CFP, PFL.
6 As si gl as e acrni mos com
quatro l etras ou mai s tm apenas a
i ni ci al mai scul a quando so pronun-
ci vei s: Sudene, Cobal, Condephaat,
Masp, Vasp, Eletropaulo, Varig. Exce-
es: CNEN, EMFA.
7 As si gl as com quatro l etras ou
mai s vo em mai scul as quando se
pronunci a separadamente cada uma
de suas l etras ou parte del as: CNBB,
CPFL, BNDES.
8 Al gumas si gl as podem ter l e-
tras mai scul as e mi nscul as na sua
estrutura (na ori gem, foi uma forma
de di ferenci -l as de outras i dnti cas):
CNPq (anti go Consel ho Naci onal de
Pesqui sas, hoje, Consel ho Naci onal
de Desenvol vi mento Ci ent fi co e
Tecnol gi co, para evi tar, na poca,
confuso com o CNP, Consel ho Na-
ci onal do Petrl eo), UnB(Uni versi da-
de de Bras l i a), CBAt (Confederao
Brasi l ei ra de Atl eti smo), SPTrans
(So Paul o Transporte S.A.).
9 Use apenas as si gl as j exi sten-
tes ou consagradas, evi tando cri -l as
apenas porque os t tul os exi gem pal a-
vras curtas.
10 Evi te, da mesma forma, a
profuso de si gl as no mesmo t tul o:
CMN debate IPI, ICM e ITR. Ou o
uso de si gl as menos conheci das:
RDPO pode substituir DUT em via-
gens.
11 As si gl as dos rgos estran-
gei ros que ti verem nome traduzi do
em portugus devero segui r essa de-
si gnao, e no a ori gi nal : Organiza-
o das Naes U ni das (ONU),
Fundo Monetri o I nternaci onal
(FMI ), Banco I nternacional de Re-
construo e Desenvol vi mento
(Bird), Agncia Internacional de De-
senvolvimento (AID). Outros casos:
EUA, OCDE, OEA, OIT, Opep.
12 Em outros casos, mantm-se
a si gl a estrangei ra, mesmo que o seu
nome em portugus no corresponda
perfei tamente si gl a: Organizao
das Naes Unidas para Alimenta-
o e Agricultura (FAO). Outros ca-
sos: Unesco, Unicef, Fisa (Federao
lnternacional de Automobilismo Es-
portivo), Foca (Federao dos Cons-
trutores de Frmula 1).
13 Apenas em casos excepci o-
nai s pode tornar-se necessri o trans-
crever a desi gnao da si gl a na l ngua
ori gi nal e sua traduo em portugus.
Em condi es normai s, basta apenas
adapt-l a.
14 Procure expl i car a si gl a sem-
pre de forma correta e compl eta. Por
exempl o, o Consel ho Naci onal era do
e no dePetrl eo. A Empresa Brasi -
l ei ra de Correi os e Tel grafos tem a
si gl a ECT, e no EBCT. Ibama i den-
ti fi ca o Insti tuto Brasi l ei ro do (e no
de) Mei o Ambi ente e dos Recursos
Naturai s Renovvei s. CNBB si gni fi ca
Confernci a (e no Confederao)
Naci onal dos Bi spos do Brasi l e INSS,
Insti tuto Naci onal do Seguro (e no
de Seguri dade) Soci al .
15 Ver tambm abreviaturas,
pgi na 23.
268 Siglas Siglas
Silenciar. Al gum silencia e no silen-
cia-se: Os barulhentos Roquetes si-
lenciam para sempre.
Silvcola. E no sel v col a. Igual men-
te, si l vi cul tura.
Smbolo. Li ga-se com h fen a outro
substanti vo: pas-smbolo, idias-
smbolo.
Smbolos qumicos. No nome do el e-
mento qu mi co, os di ci onri os nor-
mal mente do o seu s mbol o. Ver
tambm abreviaturas, pgi na 23.
Simpatizar com. E no simpatizar-se
com: Ele simpatizou com a casa, com
a moa, com o vizinho.
Simplicidade. A si mpl i ci dade condi -
o essenci al do texto jornal sti co:
quanto mai s conci sa, di reta e objeti -
va for a not ci a, mai or o nmero de
pessoas que ati ngi r. Escrever de ma-
nei ra si mpl es, no entanto, exi ge esfor-
o e o atendi mento de uma sri e de
requi si tos.
Veja al guns del es: 1 use frases
curtas e na ordem di reta; 2 escol ha
pal avras acess vei s a qual quer ti po de
l ei tor; 3 opte pel o vocbul o mai s
si mpl es que defi na uma coi sa ou si -
tuao; 4 evi te os termos tcni cos
desnecessri os e, quando absol uta-
mente i ndi spensvei s, no dei xe de
expl i c-l os; 5 fuja das frases per-
nsti cas e pomposas.
1 Frases curtas e diretas. As
chamadas de pri mei ra pgi na cujo
texto se reproduz a segui r so trs
bons exempl os de texto conci so, ob-
jeti vo e di reto. Contm as i nforma-
es essenci ai s em frases curtas, si m-
pl es e sem rodei os
O governador do Distrito Federal,
Cristovam Buarque (PT), quer arren-
dar prdios pblicos iniciativa pri-
vada. O objetivo da medida redu-
zir gastos. Em anncios de jornal, o
governador ps disposio dos in-
teressados vrios imveis, como um
centro de convenes, outro de expo-
sies e um projeto hoteleiro. O pilo-
to Nelson Piquet j arrendou o aut-
dromo da cidade.
Um elefante de 2 toneladas e 2
metros de al tura fugi u ontem do
Circo Sorriso, no km 35 da Rodovia
CampinasMogi-Mirim. Parecia
um bando de malucos, disse o dono
do circo, I smael Alarcn, sobre a
equipe que se formou para procurar
o animal. O elefante, recapturado,
tinha ido tomar banho numa repre-
sa.
A inflao no caiu? Ento, que
caia o nmero. Poucos ministros re-
sistiram tentao. Em 73, Delfim
Netto quis segurar a inflao e fez a
FGV pesquisar s preos irreais. De-
pois, o governo recalculou o ndice.
Concluso: 22%, confuso e greves.
Simonsen expurgou a inflao do
chuchu. Funaro mudou at de cal-
culador: da FGV ao IBGE. Ontem, o
governo multiplicou ndices.
Inversamente, l ei a uma orao de
sete l i nhas chei as em que o redator
no consegui u col ocar um ponto se-
quer:
Encarnando o esprito de lady Go-
diva que, segundo a lenda, cavalgou
nua por Coventry na I dade Mdia
para atender condio imposta por
seu marido, o senhor feudal da cida-
de, para revogar taxas impostas po-
pulao, uma manifestante irrom-
peu ontem despida na catedral local,
na Gr-Bretanha, e interrompeu um
servio religioso pelos cem anos da
instalao na cidade da primeira f-
brica de automveis do pas, a Daim-
ler, dizendo que sua me havia mor-
rido num acidente de carro e exibin-
do o corpo pintado com frases como
A Me Terra a deusa.
Ou estas outras, em que o texto
tortuoso e as i ntercal aes excessi vas
269 Silenciar Simplicidade
tornam di f ci l a compreenso do que
se quer di zer:
Para chegar at o mandante do
crime, que contratou os executores
com a intermediao de um major
do servio secreto X-9 , e aos cri-
minosos Joo da Silva, Jos de Al-
meida e Alberto Santos, o Beti nho,
al m do empresri o Franci sco de
Sousa, filho do ex-presidente do Flor
de Lis Futebol Clube , foi preciso
ocorrer a mudana na cpula da po-
lcia fluminense, com a sada do se-
cretrio da Polcia Civil, Pedro Ca-
bral.
Enquanto sua produtora, Mave-
rick Filmes que distribuiu Adeus,
Mi nha Concubi na, nos Estados Uni-
dos , prepara nova incurso cine-
matogrfica, na qual ela deve contra-
cenar com Harvey Keitel, de O Pi ano,
Madonna tem outro convi te para
exercitar sua poro atriz, uma vez
que o diretor espanhol Bigas Luna, do
j cult Jamn, Jamn, quer a moa no
papel de uma prostituta em seu pr-
ximo filme.
Com referncia ao assassinato do
comerciante Augusto de Almeida,
cometido por indivduos desqualifi-
cados, o qual perdeu a vida por mo-
tivo banal, quero lembrar a todas as
pessoas que passavam pelo local na-
quele momento e pararam para apre-
ciar a cena de um ser humano decen-
te, pai de famlia, sendo espancado,
de forma covarde e selvagem, at a
morte, diante dos olhos aterroriza-
dos da esposa e dos filhos, sem terem
esboado um gesto para impedir que
se consumasse tal tragdia, a no ser
anotar o nmero da chapa do carro
dos marginais, que tal desgraa no
acontece s com os outros.
2 Palavras acessveis. O noti -
ci ri o no l ugar para o reprter ou
redator mostrar erudi o. No adi an-
ta voc entremear seu texto de pal a-
vras di f cei s que o l ei tor possa no co-
nhecer. Mas, i nversamente, no pre-
ci sa tambm descer ao n vel de uma
redao pri mri a, quase de composi -
o escol ar. Procure apenas uti l i zar
termos que se i ncl uam no uni verso
do l ei tor ou no l he causem estranhe-
za. Fuja tambm de expresses que
possam parecer pedantes, erudi tas ou
pernsti cas, por no fazerem parte do
uso comum. Uma recomendao:
evi te qual quer pal avra ou construo
que voc no usari a numa conversa
normal .
Ei s al guns termos e expresses que
o l ei tor pode no conhecer ou no se-
ri am recomendvei s no noti ci ri o,
por parecerem pernsti cos ou pedan-
tes: conspcuo, consuetudinrio, pa-
latvel, contenda, gape, entremen-
tes, no obstante, consoante (=con-
forme), por conseguinte, porfia, pr-
lio, pugna, prcer, nesse nterim, pro-
positura, autogol, outrossim, oppa-
ro, destarte, alhures, algures, necr-
pole, despiciendo, conquanto, por-
quanto, posto que, i sto posto, de
sorte que, assaz, deveras, castrense,
chiste, bazfia, cobro, escrnio, soda-
lcio, aduzir, prolatar, protrair, etc.
3 A mais simples. Na pri mei ra
refernci a, uti l i ze sempre a pal avra
mai s comum. Lembre-se: exi ste um
termo, e um s, que defi ne mel hor
uma coi sa ou si tuao. Apel e para um
si nni mo ou equi val ente apenas na
segunda meno, e assi m mesmo
como l ti mo recurso: voltar sempre
mel hor que regressar ou retornar;
votar sempre mel hor que sufragar;
tribunal sempre mel hor que corte;
passagei ro sempre mel hor que
usurio.
Por i sso, os termos fora dos parn-
teses so mel hores jornal i sti camente
que os que se encontram dentro del es:
l ti mo (derradei ro), casa (mora-
di a, resi dnci a ou habi tao), eleio
270 Simplicidade Simplicidade
(pl ei to), vigorar (vi ger), raiva (hi dro-
fobi a), avio (aeronave), procura (de-
manda), futuro (porvi r), professor
(docente), pesca (captura), juiz (ma-
gi strado), projeto (proposi o), carro
(ve cul o ou vi atura), militar (castren-
se), pressa (aodamento), fugir (eva-
di r-se), afligir (fusti gar), relaxamento
(l assi do), entrar (i ngressar), seca (es-
ti agem), recusar (decl i nar de), obser-
var (perscrutar), imposto (tri buto),
esclarecer (desl i ndar), cidade (urbe),
importncia (rel evnci a), quantia
(ci fra), demora (del onga), etc.
4 Termos tcnicos. Se al guns
so necessri os, e devero aparecer no
texto acompanhados da expl i cao,
outros podem ser di spensados e subs-
ti tu dos at pel o prpri o si gni fi cado,
com i negvei s vantagens para o l ei -
tor. Por exempl o, no Congresso d-se
o nome de apoi amento ao compro-
mi sso de apoi o de um parl amentar
i ni ci ati va de outro. Em vez de usar
apoi amento, ento, que exi gi ri a expl i -
cao a segui r, fal e apenas em com-
promi sso de apoi o ou al go equi val en-
te.
Atente especi al mente para casos
como os dos exempl os abai xo, em que
se mescl am termos tcni cos di spen-
svei s e construes que poderi am ter
si do redi gi das de manei ra menos
eni gmti ca: Buscava um model o
capaz de permitir maiores reas de
insolao e ventilao. / Uma tabe-
l a regressi va de al quotas dever
reger a tributao de aplicaes em
ttulos privados nominativos, se for
aprovada a nova sistemtica fiscal
para o mercado financeiro. / A tais
ponderaes provenientes do Poder
Pblico, assiste presuno de veraci-
dade. / O DER quer recuperar a
malha rodoviria brasileira. / Aten-
o: nibus no contrafluxo.
5 Redao viciosa. Mesmo sem
recorrer a termos tcni cos, exi stem
frases desnecessari amente compl i ca-
das, nas quai s se vol ta questo do
pedanti smo. Ei s al gumas: Os vestibu-
lares em vrios Estados brasileiros
apresentaram menor ndice de pro-
cura, fenmeno que passa por inter-
pretaes di ferentes. / Ontem
tarde, este curto desabafo do ex-pre-
sidente fl utuou em um quarto de
hospital.
Na mai or parte dos casos, as cons-
trues so faci l mente substi tu vei s
por outras mai s si mpl es e mai s prxi -
mas do uni verso do l ei tor: A polcia
deci di u proteger as frotas da So
Paulo Transportes e das empresas
permissionrias (por que no parti-
culares?). / Usurios (passageiros)
queixam-se do estado dos nibus. /
nibus ficam sem poder operar (ni-
bus no puderam funcionar). / O
texto est vazado no seguinte teor (o
texto o seguinte). / J h uma carga
muito elevada de veculos na Aveni-
da Paulista (o trnsito est intenso
na Avenida Paulista). / A faixa de ro-
lamento da esquerda (a faixa da es-
querda).
6 Palavra que vale uma expres-
so. No di ga em duas pal avras o que
voc puder expri mi r em uma. Votar,
por exempl o, mel hor que compa-
recer ou i r s urnas; mencionar
substi tui com vantagem fazer refe-
rnci a a; estrear mui to mai s di reto
que fazer a sua estri a. Que di zer
ento de governador como chefe do
Executi vo estadual ? Ou de idade
como anos de vi da?Ou de presiden-
te como pri mei ro mandatri o da
N ao? E n o pr x i mo ms de
maro em maro, si mpl esmente.
Sinalizar. Use i ndi car, projetar, apon-
tar e equi val entes para substi tui r si-
nalizar (mero modi smo) em frases
como: O ndice de hoje projeta(e no
sinaliza) uma inflao de 10%. / A
fala dos ministros tinha tudo para in-
dicar (e no sinalizar) um perodo
de alta.
Sndrome. Ver doenas, pgi na 100.
271 Sinalizar Sndrome
Sine die. Locuo l ati na: por tempo i n-
determi nado. Fi ca i nvari vel : As de-
cises foram adiadas sine die. / A
reunio foi adiada sine die.
Sine qua non. Para defi ni r condi o i n-
di spensvel , s pode ser empregado
no si ngul ar: condio sine qua non.
No pl ural , o correto seri a condies
sine quibus non, jornal i sti camente
i nvi vel . Dessa forma, use condies
indispensveis, essenciais, absoluta-
mente necessrias.
Sino... Prefi xo que si gni fi ca Chi na ou
chi ns e se l i ga com h fen ao el emen-
to segui nte na formao de adjeti vos
ptri os: sino-brasileiro, sino-corea-
no, sino-russo. Nos demai s compos-
tos: sinfono, sinologia.
Sinonmia. Desta forma.
Sins. Sim tem pl ural , quando substan-
ti vado: Os nos e os sins.
Sinta-o respirar. E nunca si nta el e res-
pi rar, si nta el e chegar, etc.
Sntese.Li ga-se com h fen a outro subs-
tanti vo: pas-sntese, imagens-snte-
se.
Sintra. Com Si ndi ca a serra e a sede de
concel ho de Portugal : Ea de Queirs
escreveu, com Ramalho Ortigo, O
Mi stri o da Estrada de Si ntra.
Sir. 1 No exi ste arti go antes de sir.
2 Use o t tul o sempre com o pre-
nome: Conheci sir Winston e no Co-
nheci sir Churchill.
Sistema solar. I ni ci al mi nscul a: A
Terra faz parte do sistema solar.
Sistina. A capel a do Vati cano: o nome
deri va de Si sto, o papa que determi -
nou a sua construo.
Situado em. Use, sem nenhum recei o,
si tuado em: Situado na Rua Direita,
situado no alto do morro, situado na
ilha, situado na esquina (e no
Rua Direita, etc.). Proceda de manei -
ra i dnti ca com resi dente e morador:
Residente na Rua Direita, morador
no Largo da Paz.
S. Concordncia. Pode equi val er a so-
zi nho (vari a) e a somente (no vari a):
Eles estavam ss (sozi nhos). / Foram
eles ss (sozi nhos) os responsveis. /
Ss (sozi nhos), os deputados no
mudam as leis (em vez de S os de-
putados no mudam as leis). / S(so-
mente) se elegeu porque o candidato
mais forte renunciou. / No promo-
via s (somente) os amigos.
S, ss (por si). Por si s expri me o si n-
gul ar e por si ss, o pl ural : Sua com-
petncia por si s o recomenda para
a funo. / Essas qualidades por si ss
justificam a sua contratao.
Soar (horas). Concordncia. Ver horas,
pgi na 140.
Sob... H fen antes de b e r: sob-bosque,
sob-roda. Nos demai s casos: sobal-
ar, sobgrave, sobpor, sobtenso.
Sob, sobre. 1 Sob si gni fi ca debai xo de:
Ficou sob a mira do assaltante. / Es-
condeu-se sob a cama. / muito sim-
ples tentar camuflar, sob a justifica-
tiva de censura, a denncia. 2
Sobreequi val e a em ci ma de ou a res-
pei to de: Estava sobre o telhado. /
Falou sobre a inflao.
Sobrar. Concordnci a normal : Sobram
ainda 500 reais. / Sobram leis no
Pas.
Sobre. 1 No si gni fi ca em relao a.
Por i sso, use a l ocuo em textos
como: A empresa queria dobrar as
vendas de julho em relao s de ja-
neiro (e no sobre as de janeiro). 2
Um ti me pode consegui r uma vi -
tri a sobre outro, mas nunca use
sobre para derrota. Assi m: A derrota
do Grmio diante do (e no sobre o)
So Paulo...
Sobre... H fen antes de h, r e s: sobre-
humano, sobre-restar, sobre-saia. Ex-
cees: sobressair, sobressalto(ar),
sobressalente. Nos demai s casos: so-
breaviso, sobreexcitar, sobreinten-
der, sobreolhar, sobrecarta, sobrelo-
ja.
Sobressair. Sem se: Ele sobressai (e no
sobressai-se) entre os colegas. / Foi
272 Sine die Sobressair
o jogador que mais sobressaiu (e no
se sobressaiu) na partida.
Social-democrata. Pl ural : soci al -demo-
cratas (partidos social-democratas,
os social-democratas).
Socio... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte: sociocultural, socioeconmi-
co, sociolingstica, sociologia, so-
ciopoltico.
Socorrido em. E nunca ao: Foi socorri-
do no (e no ao) Hospital das Cl-
nicas.
Sfia. Com acento, a capi tal da Bul g-
ri a.
Sofrer aumento. No use. Preos ou
produtos aumentam ou sobem, si m-
pl esmente.
Sofrer melhoras. Em bom esti l o, ni n-
gum sofre mel horas. Prefi ra me-
l horar, mai s si mpl es, ou, em l ti mo
caso, senti r, experi mentar ou acusar
mel horas.
Sol. 1 Com i ni ci al mai scul a quan-
do a refernci a for ao astro: Aguardou
o eclipse do Sol. / EUA vo explorar
o Sol. 2 Com i ni ci al mi nscul a
para desi gnar a l uz do Sol , o l ugar i l u-
mi nado por el e ou os senti dos fi gura-
dos: Gostava de tomar sol. / muito
forte o sol do meio-dia. / Ficou expos-
to ao sol. / O lado do sol era mais pro-
curado. / O sol da liberdade em
raios flgidos... / O artista pintou
um sol surrealista.
Solicitar. 1 Prefi ra a regnci a sol i ci -
tar al guma coi sa a al gum: Solicitou
providncias ao prefeito. / Solicitou-
lhe um emprego. / Solicitou-o ao pai.
2 Pode-se tambm sol i ci tar al gu-
ma coi sa: Solicitou que todos sas-
sem. / Solicitamos providncias.
Solicitar para.O certo solicitar que:
Solicitou que todos sassem (e no
para que todos sassem). Ver pedir
para, pedir que, pgi na 215.
Solo.Li ga-se com h fen a outro substan-
ti vo: temporada-solo, discos-solo.
Soltado, solto. Use soltado com ter e
haver e solto, com ser e estar: Tinha
(havia) soltado, foi (estava) solto.
Somatrio. E no somatri a.
Somos cinco. E no somos em cinco,
em dois, etc.
Soprano. O soprano (se se tratar de
homem ou meni no com voz de sopra-
no) e a soprano (cantora com essa
voz): o soprano Joo Carlos; a sopra-
no Maria Callas; as sopranos Maria
Callas e Renata Tebaldi; Bidu Sayo,
soprano brasileira.
Sror. No use arti go antes de sror:
Elogiou sror Anglica.
Sorte. Ver em de maneira que, pgi na
89, como usar a l ocuo de sorte que.
Sortir. Conjugao. Pres. ind.: Surto,
surtes, surte, sorti mos, sorti s, sur-
tem. Pres. subj.: Surta, surtas, surta,
surtamos, surtai s, surtam. I mper.
afirm.: Surte, surta, surtamos, sorti ,
surtam. Os demai s tempos so regu-
l ares.
Sortir, surtir. Sortir prover, abaste-
cer, vari ar: Sortir o mercado, mesa
sortida, frios sortidos; surtir ter re-
sul tado: Sua inteno surtiu efeito.
Sto. Pl ural : stos.
Sousa.Com squando se tratar de nomes
hi stri cos: Martim Afonso de Sousa,
Tom de Sousa, Cruz e Sousa.
Soviete.Aportuguesado: Sovi ete Supre-
mo.
SP. Acei tvel em t tul os, apenas, para
substi tui r tanto o Estado de So Paul o
como a ci dade. Procure, no entanto,
fazer o t tul o de forma que fi que cl aro
se se trata do Estado ou da ci dade.
Sto., sta.. Use S. como abrevi atura
tanto de So como de Santo e Santa:
S. Jos, S. Antnio, S. Catarina.
Sua autobiografia. Redundnci a. O
prefi xo auto j encerra a i di a de seu,
prpri o. Outras formas redundantes:
sua autoconfiana, sua auto-sufi-
cincia, sua autonomia.
273 Social-democrata Sua autobiografia
Suar, soar. Tempos de suar: suo, suas,
suam; sue, sues, suem. Tempos de
soar: so, soas, soam; soe, soes, soem.
Sua Santidade. Use papa. Sua Santi -
dade, s em transcri es.
Sub... H fen antes de b e r: sub-base,
sub-bosque, sub-reptcio, sub-regio.
Nos demai s casos: subalimentado,
subemenda, subinspetor, subordem,
subumano, subchefe, subdi vi so,
subgrupo, sublegenda, subprefeitura,
subsecretrio.
Subestimar. E no substi mar.
Subir. 1 Subi r i ntransi ti vo (no tem
compl emento) quando se refere a pre-
os: Preos sobem hoje. / Sobem os
preos dos alimentos. / Remdios
sobem 50%. 2 Como transi ti vo
(com compl emento), use elevar ou
aumentar: Loj as el evam (e n o
sobem) preos de eletrodomsti-
cos. / Governo aumenta (e n o
sobe) impostos. 3 Conjugao:
como acudir (ver, pgi na 31).
Submergir. Conj ugao. Pres. i nd.:
Submerjo, submerges, submerge,
submergi mos, submergi s, submer-
gem. Pres. subj.: Submerja, submer-
jas, submerja, etc. Part.: Submergi do
e submerso. Os demai s tempos so re-
gul ares.
Subsdios. Ver salrios, pgi na 259.
Substantivo mais substantivo. Quando
doi s substanti vos se unem na frase,
formando um conjunto, podem ocor-
rer duas si tuaes:
1 O segundo modi fi ca o pri mei -
ro com a funo de adjeti vo, di spen-
sando, por i sso, o h fen. Exempl os:
funcionrios fantasmas, rdio pirata,
formiga gigante, torneio relmpago,
garoto prodgio, pas membro, cami-
sa esporte, marca recorde, fita casse-
te, usina piloto, concentrao mons-
tro.
2 O segundo representa uma su-
perposi o em rel ao ao pri mei ro e
por i sso o h fen se i mpe: elemento-
surpresa, atleta-sensao, mulher-
maravilha, criana-fenmeno, papel-
t tul o, desconto-padro, i magem-
sntese, preso-problema, disco-solo,
pa s-s mbol o, l i nguagem-model o,
posto-chave, carro-bomba, manda-
to-tampo, torneio-incentivo, tor-
neio-incio, homem-mquina, perso-
nagem-tipo, ponto-limite, pblico-
alvo, salrio-base, homem-hora, ga-
roto-propaganda, edifcio-sede, aux-
lio-maternidade, hora-aula, carn-
l eo, al moo-homenagem, val e-
transporte, caderneta-peclio, cida-
de-porto, emprstimo-ponte, carro-
pipa, pas-continente.
Substituir. Substi tui -se al gum e no a
al gum: O filho substituiu o (e no
ao) pai na empresa. / No havia
quem o substitusse.
Suceder. Regncia. 1 (i ntr.) Ocorrer,
real i zar-se: Sucedeu um acidente. 2
(tr. i nd.) Substi tui r, entrar no l ugar
de, acontecer a: O filho sucedeu ao
pai. / A repblica sucedeu monar-
quia. / Veja o que lhes sucedeu. 3 (tr.
di r. e i nd.) Substi tui r: Jos sucedeu
ao irmo na presidncia da empresa.
4 (pronom.) Vi r depoi s: Sucede-
ram-se perodos de recesso. / tem-
pestade se sucede a bonana. Aten-
o: Uma pessoa ou coi sa sucede a
outra (e no sucede outra). Por i sso,
no exi ste a forma suced-l o.
Sueco... Exi ge h fen na formao de ad-
jeti vos ptri os: sueco-dinamarqus,
sueco-gtico.
Sute. 1 o desenvol vi mento, nos
di as segui ntes, de uma not ci a publ i -
cada pel o jornal . Indi spensvel l ogo
depoi s da di vul gao do fato, como
seu desdobramento natural ou mes-
mo provocado, deve, no entanto, ser
suspensa quando no houver novas
i nformaes a respei to e os textos j
esti verem apenas repeti ndo os dados
col hi dos nos di as anteri ores.
2 Nunca dei xe o noti ci ri o che-
gar a extremos como: No houve
ontem nenhuma novidade sobre o
caso X ou O caso Y continua na es-
taca zero. S se justi fi ca not ci a nes-
274 Suar, soar Sute
tas ci rcunstnci as se o que se preten-
de ressal tar exatamente a omi sso
de al gum em rel ao ao fato.
3 A su te deve sempre l embrar
sumari amente de que caso se est tra-
tando e suas i mpl i caes, para permi -
ti r que mesmo quem no tenha l i do
as pr i mei r as i n for maes possa
acompanhar a seqnci a do noti ci -
ri o.
Sujar-se. Al gum ou al guma coi sa se
suja e no suja, apenas: Seu corpo
sujou-se de poeira. / A camisa sujou-
se com a ventania.
Sujeito repetido. Exceto em casos ex-
cepci onai s, no repi ta o sujei to em
oraes como: Alberto, um dos arti-
lheiros do campeonato, ele est... / A
idia deste programa, ela nos obri-
ga... / O programa, ele exige a nossa
participao... / A empresa, apesar
dos apelos em contrrio, ela no ce-
deu argumentao...
Sul... Li ga-se com h fen ao segundo el e-
mento na formao de adjeti vos p-
tri os: sul-africano, sul-americano,
sul-vietnamita.
Sulto. Fl exes: sul tana, sul tes (prefi-
ra), sul tos e sul tes.
Sumir. Conjuga-se como acudir (ver,
pgi na 31).
Super... 1 Li ga-se com h fen aos el e-
mentos i ni ci ados por h e r: super-
homem, super-requintado. Nos de-
mai s casos: superaquecimento, supe-
restrutura, supercampeonato, supe-
ri ntender, supersaturao. 2
Mesmo quando usado para ampl i ar
ou val ori zar al guma coi sa, super fun-
ci ona como prefi xo e est sujei to s
regras aci ma: superassal to (e no
super assalto), superestrela, supe-
ranalfabeto, super-rato, super-heri,
supergato. 3 Se a pal avra que super
modi fi ca, no entanto, for nome pr-
pri o, empregue o h fen, em qual quer
ci r cu n stn ci a: super-Fernanda,
super-Pel, super-Chernobyl.
Supervit. Desta forma. Pl ural : super-
vi ts.
Superlativo.
a) Uso
1 Use o superl ati vo apenas em
casos especi ai s e de absol uta necessi -
dade. Lembre-se: el e expri me a qual i -
dade do adjeti vo no seu grau mxi mo.
Por i sso, na mai or parte dos casos,
recomendv el o superl ati v o com
muito (anal ti co), em vez do superl a-
ti vo de uma s pal avra (si ntti co), at
mesmo para evi tar formas rebusca-
das: Muito sbio (anal ti co) sa-
pientssimo(si ntti co); muito spero
asprrimo; muito gil aglimo;
muito louvvel laudabilssimo.
2 Como j est no grau mxi mo,
o superl ati vo no admi te reforo:
mui to pssi mo, mui to ti mo,
mais velocssimoconsti tuem erros
grossei ros.
b) Formao
1 Adjeti vos termi nados em A,
E, O e EIO. Desaparecem o A, E, O e
IO e acrescenta-se ssimo: pequens-
simo, levssimo, verdssimo, carssi-
mo, macissimo, serissimo, chessi-
mo, fessimo.
2 Termi nados em O e Z. Ra-
di cal l ati no + ssimo: cristianssimo,
sanssimo, velocssimo, capacssi-
mo.
3 Termi nados em M. O M trans-
forma-se em N e acrescenta-se ssi-
mo: comunssimo.
4 Termi nados em L (tni co), R
e U (tni co). Acrescenta-se ssimo:
atualssimo, popularssimo, crussi-
mo. Excees. Estes superl ati vos de-
ri vam do radi cal l ati no: crudelssimo
(cruel ), fidelssimo (fi el ), infidelssi-
mo (i nfi el ) e generalssimo (geral ).
5 Termi nados em VEL (tono).
Radi cal l ati no + bilssimo: amabils-
simo (amvel ), terribilssimo (terr -
vel ), solubilssimo (sol vel ).
6 Termi nados em I L (tono).
Acrescenta-se imo: faclimo, dificli-
mo.
7 Termi nados em RO e RE. Ra-
di cal l ati no + rimo: celebrrimo (c-
275 Sujar-se Superlativo
l ebre), macrrimo (magro os gra-
mti cos consi deram er ro grav e a
forma corrente, magrrimo), acrri-
mo (acre), nigrrimo (negro), paupr-
rimo(pobre). J se admi te, em mui tos
casos, a forma paral el a, com o acrs-
ci mo de ssimo ao adjeti vo termi na-
do em RE ou RO. Exempl os: magrs-
simo, asperssimo, acrssimo, negrs-
simo, pobrssimo. Exceo. Nobre faz
nobilssimo.
8 Termi nados em CO e GO.
Muda-se a termi nao para QU e GU
e acrescenta-se ssimo: riqussimo,
branqussimo, cegussimo, largussi-
mo. Excees. Amicssimo (ami go),
antiqssimo (anti go), publicssimo
(pbl i co) e simpaticssimo (si mpti -
co).
c) Lista
Segue-se uma l i sta com al guns dos
superl ati vos mai s comuns ou que
possam dar margem a dvi das. Os de
uso mui to erudi to servem apenas de
refernci a para eventuai s i ncl uses
em textos especi ai s.
Acre acrri mo e acr ssi mo
gi l ag l i mo e agi l ssi mo
Agradvel agradabi l ssi mo
Agudo acut ssi mo e agud ssi mo
Al to supremo, sumo e al t ssi mo
Amargo amar ssi mo e
amargu ssi mo
Amvel amabi l ssi mo
Ami go ami c ssi mo
Anti go anti q ssi mo
spero asprri mo e asper ssi mo
Atroz atroc ssi mo
Audaz audac ssi mo
Bai xo nfi mo e bai x ssi mo
Bom ti mo e bon ssi mo
Capaz capac ssi mo
Cl ebre cel ebrri mo
Chei o che ssi mo
Comum comun ssi mo
Cri sto cri sti an ssi mo
Cruel crudel ssi mo
Di f ci l di fi c l i mo
Doce dul c ssi mo e doc ssi mo
Efi caz efi cac ssi mo
Fci l fac l i mo
Fei o fe ssi mo
Feroz feroc ssi mo
Fi el fi del ssi mo
Frgi l frag l i mo e fragi l ssi mo
Fri o fri gi d ssi mo e fri ssi mo
Geral general ssi mo
Grande mxi mo e grand ssi mo
Horr vel horri bi l ssi mo
Humi l de hum l i mo e
humi l d ssi mo
Incr vel i ncredi bi l ssi mo
Infi el i nfi del ssi mo
Ini mi go i ni mi c ssi mo
Jovem juven ssi mo
Li vre l i brri mo e l i vr ssi mo
Louvvel l audabi l ssi mo
Maci o maci ssi mo
Magro macrri mo e magr ssi mo
Mau pssi mo e mal ssi mo
Mi servel mi serabi l ssi mo
M sero mi srri mo
Mvel mobi l ssi mo
Negro ni grri mo e negr ssi mo
Nobre nobi l ssi mo
Pequeno m ni mo e pequen ssi mo
Pessoal personal ssi mo
Pobre pauprri mo e pobr ssi mo
Poss vel possi bi l ssi mo
Precri o precar ssi mo
Prdi go prodi gal ssi mo
Prpri o propri ssi mo
Prspero prosprri mo e
prosper ssi mo
Provvel probabi l ssi mo
Pbl i co publ i c ssi mo
Sbi o sapi ent ssi mo
Sagrado sacrat ssi mo
Sal ubre sal ubrri mo e
sal ubr ssi mo
So san ssi mo
Semel hante si m l i mo
Sens vel sensi bi l ssi mo
Sri o seri ssi mo
Si mpti co si mpati c ssi mo
Si mpl es si mpl i c ssi mo e
si mpl ssi mo.
Tenaz tenac ssi mo
Terr vel terri bi l ssi mo
bere ubrri mo
276 Superlativo Superlativo
Vo van ssi mo
Vel oz vel oc ssi mo
Vi s vel vi si bi l ssi mo
Voraz vorac ssi mo
Vul nervel vul nerabi l ssi mo.
Supra... H fen antes de vogal, h, r e s:
supra-axilar, supra-estrutura, supra-
homem, supra-orbital, supra-renal,
supra-sumo, supra-umbilical. Nos
demai s casos: supracitado, supradi-
vino, supramundano, supratorcico.
Supremo. S o STF Supremo Tri bunal
(Federal ). Nos demai s casos: Superi or
Tri bunal de Justi a (STJ) e Superi or
Tri bunal Mi l i tar (STM). H ai nda o
Tri bunal Superi or El ei toral (TSE) e o
Tri bunal Superi or do Trabal ho (TST).
Surdina. Use em surdina e no na sur-
di na.
Surdo-mudo. Nas fl exes, no segue a
regra dos adjeti vos compostos: meni-
na surda-muda, rapazes surdos-
mudos, crianas surdas-mudas.
Surpresa. Li ga-se com h fen a outro
substanti vo: visita-surpresa, elemen-
tos-surpresa.
Surto. Ver epidemia, surto, pgi na 111.
Suspendido, suspenso. Use suspendido
com ter e haver e suspenso, com ser
e estar: Tinha (havia) suspendido, foi
(estava) suspenso.
Suti. Aportuguesado.
Tabaru. Femi ni no: tabaroa.
Tabelio. Fl exes: tabel i (prefira), ta-
bel i oa e tabel i es.
Tabu. Pode ser substanti vo: o tabu do
sexo, sociedade cheia de tabus. E ad-
jeti vo, com pl ural regul ar: assunto
tabu, palavras tabus.
Tbua, tabuada. Com u.
Taa. Com i ni ci al mai scul a antes do
nome que determi na: Taa Brasil,
Taa de Prata. Com mi nscul as,
porm, na segunda refernci a: a taa,
essa taa, conquistou a taa.
Tacha, taxa. Tachapequeno prego ou
mancha; taxa tri buto, i mposto.
Tachar, taxar. Com o si gni fi cado de
acusar, censurar, pr defei to em, o
correto tachar: O deputado tachou
o adversrio de corrupto. / Eles o ta-
charam de leviano. Taxar quer di zer
i mpor tri buto a: Os governos taxa-
vam o pas a mais no poder.
Tal. Concorda com o substanti vo a que
di z respei to: Que tal o clima da cida-
de? / Que tais os ares do campo?
Talvez. Exi ge subjunti vo quando vem
antes do verbo: Voc talvez o conhe-
a melhor que ns. / Este talvez seja
o seu trabalho mais representativo.
Se esti ver depoi s do verbo, o tempo
usado ser o i ndi cati vo: talvez o me-
lhor de todos.
Tamanho do texto. 1 O i deal que o
reprter, antes de sai r para uma cober-
tura, j sai ba quantas l i nhas deve es-
crever e dessa forma col ha os dados
de acordo com o tamanho da not ci a
ou reportagem. Evi dentemente, se
esta se tornar mai s i mportante que o
previ sto, seu nmero de l i nhas pode-
r ser ampl i ado.
2 Nunca hesi te em di zer que os
dados que voc consegui u no do um
determi nado tamanho. prefer vel
que voc escreva um texto curto e ob-
jeti vo a fi car acrescentando pormeno-
res sem i mportnci a not ci a apenas
para chegar ao nmero de l i nhas pe-
di do.
3 Se o edi tor determi na ao re-
prter ou redator um texto com x l i -
nhas, porque a matri a j est pre-
vi sta ou di agramada nesse tamanho,
que dever ser ri gorosamente obser-
vado. A fal ta ou excesso de l i nhas
sempre acarreta probl emas sri os na
di agramao da pgi na e conseqen-
tes atrasos na edi o. Por i sso, se os
dados di spon vei s (seja de reporta-
gem, seja de texto reescri to) forem i n-
sufi ci entes para compl etar a extenso
277 Supra... Tamanho do texto
exi gi da ou mui to superi ores a el a,
avi se o edi tor antes de l i berar o texto
a tempo, portanto, de que qual quer
reformul ao possa ser fei ta.
4 As i ndi caes de nmero de l i -
nhas das matri as das sucursai s, cor-
respondentes e envi ados especi ai s de-
vero tambm obedecer com ri gor
previ so encami nhada sede do jor-
nal : l embre-se sempre de que o edi tor
ori entar a di agramao da pgi na se-
gundo os dados que voc mesmo l he
forneceu. Qual quer mudana nessa
previ so depois da pgi na di agramada
prejudi car o fechamento.
Tampo.Li ga-se com h fen a outro subs-
tanti vo: prefeito-tampo, mandatos-
tampo.
Tampouco, to pouco. 1 Sempre
numa ni ca pal avra para expressar
tambm no: No saiu, tampouco
conseguiu dormir. 2 To pouco
usa-se em frases como: To pouco en-
tusiasmo. / Em to pouco tempo. /
Nunca fez tanto por to pouco (senti -
do de pequeno ou pouca coi sa). Neste
segundo caso, exi ste tambm to pou-
cos: Nunca havia recebido to poucos
amigos em casa (ou to poucas ma-
nifestaes de apoio).
Tanto como, tanto quanto.1 Exi stem
as duas formas: Tanto o pai como (ou
quanto) o filho... 2 Concordncia.
Verbo no pl ural : Tanto o governo
quanto (ou como) o Congresso apro-
varam a deciso. 3 Di ante de adje-
ti vo, tanto assume a forma to: to
inteligente quanto (ou como) o pai.
Tanto faz... Fi ca i nvari vel : Tanto faz
dois como trs anos. / Tanto faz cinco
quanto dez reais (e no fazem).
To pouco. Ver tampouco, to pouco,
nesta pgi na.
To-s, to-somente. Com h fen.
Tato. Sem c, assi m como tatear, ttil,
etc.
Taxa. Ver tacha, taxa, pgi na 277.
Taxar. Ver tachar, taxar, pgi na 277.
Tecelo. Fl exes: tecel (prefi ra), tecel oa
e tecel es.
Te-dum.Desta forma. Pl ural : te-duns.
Tele... Li ga-se sem h fen pal avra ou el e-
mento de composi o segui nte: telea-
tor, telecomunicaes, teleobjetiva,
telerradiogrfico, telessonda, teletea-
tro. No caso de telespectador, faz-se a
fuso dos doi s ee.
Telefone. 1 Informaes so dadas
pelo tel efone tal , e no para o tel e-
fone tal . Pode-se, i sto si m, l i gar para
o tel efone tal . 2 Uma pessoa fal a ao
e no no tel efone. 3 Use h fen
para separar o prefi xo e parnteses nos
i n ter u r ban os: 223-7932, 0800-
342311, (021)462-5476.
Telefonema. Mascul i no: um telefone-
ma, os telefonemas.
Televiso. 1 Para i denti fi car o mei o
de comuni cao, use televiso, TV ou
tev, nesta ordem de prefernci a
(nunca, porm, Tv ou tv). 2 Antes
do nome da emi ssora, adote as formas
TV ou Rede, conforme o caso, em
corpo normal : TV Gl obo, Rede Gl obo.
3 Canal 4, canal 7, etc., s na pro-
gramao de TV e por economi a de es-
pao; nos demai s casos, i ndi que sem-
pre o nome da estao ou rede: TV
Bandei rantes, Rede Manchete. Lem-
bre-se: essa desi gnao (canal 2, canal
11) val e apenas para a capi tal paul i sta
e arredores, poi s no i nteri or (si stema
UHF) e em outros Estados a numera-
o di ferente.
Televisionar. Prefi ra esta forma, assi m
como televisionamento, a tel evi sar e
tel evi samento.
Telex. Use telex (pronnci a: tel x): um
telex, dois telex.
Tem, tm.1 Temi ndi ca o si ngul ar: Ele
tem muitos amigos. / O Pas tem
muitas dvidas. Nos deri vados de ter,
quando i gual mente no si ngul ar, usa-
se o acento aberto: mantm, contm,
detm, sustm. 2 Tm desi gna o
pl ural : Os dois tm muitos amigos. /
Os pases subdesenvolvidos no tm
como pagar suas dvidas. Nos deri va-
278 Tampo Tem, tm
dos, o acento se conserva: mantm,
contm, detm, sustm.
Tem gente. Uso errado do verbo ter.
Ver havi a mui tas pessoas, pgi na
138, e ter (como existir), nesta pgi na.
Temos, tivemos. O noti ci ri o deve
ser i mpessoal . Por i sso, em vez de
temos, ti vemos, etc., recorra a
haver, exi sti r e outras formas: No Bra-
sil existe muita desigualdade social
(e no: No Brasil temos muita de-
sigualdade social). / Houve muitos
acidentes nas estradas no feriado (e
no: Tivemos muitos acidentes
nas estradas no feriado).
Temperatura. al ta ou el evada, bai xa
ou reduzi da. Fri o ou quente usa-se
para tempo, di a, manh, tarde, noi te,
etc.
Temperatura (converso).1 Para con-
verter grau Fahrenheit em Celsius
(centgrado), faa a segui nte opera-
o: subtrai a 32 do val or Fahrenhei t,
mul ti pl i que o resul tado por 5 e di vi -
da por 9. Exempl o: converter 104
graus F em cent grados. Subtrai a 32
(104 - 32 =72), mul ti pl i que por 5 (72
x 5 =360) e di vi da por 9 (360 9 =40).
Portanto, 104 graus F equi val em a 40
graus C ou cent grados.
2 Para converter grau Celsius
(centgrado) em Fahrenheit, faa esta
operao: mul ti pl i que o grau C por 9,
di vi da o resul tado por 5 e acrescente
32. Exempl o: converter 20 graus C em
F. Mul ti pl i que por 9 (20 x 9 =180), di -
vi da por 5 (180 5 =36) e acrescente
32 (36 +32 =68). Portanto, 20 graus
C equi val em a 68 graus F.
3 Como 32 graus F equi val em a
0 grau C, nmeros abai xo de 32 na es-
cal a F daro resul tado negati vo em
graus C. Assi m, 14 graus F equi val em
a -10 graus C e 0 grau F corresponde
a -17,8 graus C.
4 Os nmeros obti dos nem sem-
pre so i ntei ros. Assi m, 78 graus F
correspondem a 25,6 graus C e 42
graus C equi val em a 107,2 graus F.
Temporo. Pl ural : temporos. Femi ni -
no: tempor.
Teno, tenso. 1 Teno equi val e a
i ntui to, i nteno: No fez teno de
voltar. / Sua teno sair j. 2 Ten-
so corresponde a esti ramento, ri gi -
dez ou estado f si co: A tenso que o
cargo lhe causava era insuportvel. /
Tenso muscular, tenso arterial,
tenso superficial.
Ter (abuso). Use o verbo ter l i vremen-
te, nos seus senti dos habi tuai s e cor-
retos; evi te, porm, transform-l o em
verbo-ni bus (como si nni mo de pra-
ti camente todos os demai s), especi al -
mente nos t tul os, apenas por causa
do seu reduzi do nmero de l etras.
Veja al guns exempl os reai s e no m -
ni mo di scut vei s: Bancos peruanos
tm liminar / Bispo cancela missa
que UDR teria em Bag / Deputado
tem aplauso do governo / Estados e
municpios tm 60 milhes / Ladro
de carro tem pena at o ano 2010 /
Fiscais tm 50 denncias, mas no
autuam empresas. Repare at que al -
guns t tul os no s no fi cam cl aros
como admi tem dupl a i nterpretao.
Ter (como existir). Haver que si gni fi -
ca existir, e no ter. Use, poi s, estas
formas: No h problema (em vez de
No tem problema). / H muita
gente l (em vez de Tem muita
gente l). / No havia soluo (em
vez de No tinha soluo). / No
h de qu (em vez de No tem de
qu). / No houve jeito (em vez de
No teve jeito). Ateno: enqua-
dram-se neste caso (so erradas) fra-
ses como: Hoje tem Palmeiras x
So Paulo. / Na pgina 8 tem Ma-
donna. / No tem sada para o
Pas. / Teve de tudo ontem em So
Paulo. / Onde tem Brasil tem
Telebrs. / Tem dia para tudo.
Ter (conjugao). Pres. ind.: Tenho,
tens, tem, temos, tendes, tm. Imp.
ind.: Ti nha, ti nhas, ti nha, t nhamos,
t nhei s, ti nham. Pret. perf. ind.: Ti ve,
ti veste, teve, ti vemos, ti vestes, ti ve-
279 Tem gente Ter (conjugao)
ram. M.-q.-perf. ind.: Ti vera, ti veras,
ti vera, ti vramos, ti vrei s, ti veram.
Fut. pres.: Terei , ters, ter, teremos,
terei s, tero. Fut. pret.: Teri a, teri as,
teri a, ter amos, ter ei s, teri am. Pres.
subj.: Tenha, tenhas, tenha, tenha-
mos, tenhai s, tenham. Imp. subj.: Ti -
vesse, ti vesses, ti vesse, ti vssemos,
ti vssei s, ti vessem. Fut. subj.: Ti ver,
ti veres, ti ver, ti vermos, ti verdes, ti ve-
rem. I mper. afirm.: Tem tu, tenha
voc, tenhamos ns, tende vs, te-
nham vocs. Imper. neg.: No tenhas
tu, no tenha voc, no tenhamos
ns, no tenhai s vs, no tenham
vocs. I nfin.: Ter. Flexionado: Ter,
teres, ter, termos, terdes, terem. Ger.:
Tendo. Part.: Ti do.
Ter (derivados). Ateno para sei s tem-
pos: Pres. ind.: Mantm (si ngul ar),
mantm (pl ur al ); detm, detm;
retm, retm; entretm, entretm;
contm, contm; obtm, obtm. Imp.
ind.: Manti nha, deti nha, reti nha, en-
treti nha, conti nha, obti nha (e nunca
manti a, deti a, reti a, entreti a,
etc.). Pret. perf. ind.: Manteve, dete-
ve, reteve, entreteve, conteve, obteve
(e nunca manteu, deteu, reteu,
entreteu, etc.). M.-q.-perf. i nd.:
Manti vera, deti vera, reti vera, entreti -
vera, conti vera, obti vera (e nunca
mantera, detera, retera, entre-
tera, etc.). I mp. subj.: Manti vesse,
deti vesse, reti vesse, entreti vesse,
conti vesse, obti vesse (e nunca man-
tesse, detesse, retesse, entretes-
se, etc.). Fut. subj.: Manti ver, deti -
ver, reti ver, entreti ver, conti ver, obti -
ver (e nunca se eu manter, deter,
reter, entreter, etc.). Conjugam-
se da mesma forma: abster-se, ater-se
e suster.
Terceiro Mundo. 1 Com mai scul as
e sem h fen. 2 Pal avras deri vadas:
tercei ro-mundi smo e tercei ro-mun-
di sta. 3 Os outros doi s mundos so
os pa ses capi tal i stas desenvol vi dos e
o anti go bl oco comuni sta. 4 No
use a forma 3 Mundo.
Ter de. Use ter de em vez de ter que,
quando o senti do for de necessi dade,
obri gao, desejo ou i nteresse: O Bra-
sil ter de importar arroz. / Temos de
prever as despesas do prximo se-
mestre. / O trabalho tem de ser ini-
ci ado hoj e. / El es ti nham de sai r
cedo. / A prefeitura teve de indenizar
os desapropriados.
Teresa, Teresina. A menos que se trate
de mul her que grafe o nome com hou
z, use sempre s em Teresa e deri va-
dos: Madre Teresa de Calcut (tradu-
zi do), i mperatri z Teresa Cri sti na,
Santa Teresa (bai rro ou rel i gi osa), Te-
resinha do Menino Jesus, Teresina,
Terespolis, etc.
Ter lugar. Como si nni mo de real i zar-
se, ocorrer, dar-se, suceder, prefi ra
qual quer uma destas formas: A reu-
nio ser realizada amanh. / O in-
cndio ocorreu ontem.
Terminar mais infinitivo.Com i nfi ni ti -
vo, use acabar e no terminar: Aca-
bou de fazer, acabou de sair, acabou
de escrever (e no terminou de fazer,
terminou de sair, terminou de escre-
ver).
Termo... 1 Li ga-se sem h fen ao el e-
mento segui nte: termodinmica, ter-
monuclear, termorreceptor, termos-
sifo. 2 Mantenha o o do prefi xo
mesmo quando o segundo el emento
comear por vogal : termoatmico,
termoeltrica.
Terra. 1 Sempre com i ni ci al mai s-
cul a quando se referi r ao pl aneta: A
Terra tem 4,5 bilhes de anos. / A
Terra azul. 2 No senti do de cho
fi rme (opondo-se a mar e ar), rejei ta o
arti go: Estava em terra. / Terra
vista. / Deixou os filhos em terra. /
Viajou por terra. / Desceremos hoje a
terra (e no terra).
Terreno de marinha.Desta forma, e no
terreno da Mari nha(trata-se de rea
si tuada junto ao mar ou margem de
certos ri os e l agoas).
280 Ter (derivados) Terreno de marinha
Ter tido. Ter pode ser auxi l i ar de si pr-
pri o: Tinha tido, tenho tido, tnhamos
tido.
Tetraneto.Ver bisneto, trineto, tetrane-
to, pgi na 53.
Tetrav.Ver bisav, trisav, tetrav, p-
gi na 53.
Tev. Ver televiso, pgi na 278.
Txtil. Desta forma. Pl ural : txtei s.
Texto-legenda. 1 Como ao mesmo
tempo uma not ci a e uma l egenda,
deve, por i sso, descrever a fotografi a e
rel atar o fato em l i nguagem di reta e ob-
jeti va. Recomenda-se que o texto-l e-
genda preencha de trs a ci nco l i nhas
chei as ou o que a Di agramao deter-
mi nar. Em casos excepci onai s, admi te-
se um pouco mai s e, raramente, menos.
No exi ste pargrafo no texto-l egenda,
nem i ni ci al nem i ntermedi ri o.
2 O i deal que o texto-l egenda
contenha pel o menos duas frases, a
pri mei ra descri ti va e a segunda, com-
pl ementar e i nformati va. Como t tu-
l o, reproduza al gum pormenor da no-
t ci a ou mesmo a si nteti ze:
Visita protocolar
O general Joo de Almeida passa
em revista a tropa formada em sua
homenagem na Academia Militar
das Agulhas Negras. O oficial fez
ontem uma visita meramente pro-
tocolar escola.
3 Se necessri o, para ganhar es-
pao, o texto-l egenda pode assumi r
carter i nformati vo na sua total i dade.
Evi te apenas, por uma questo de
ri tmo, que o texto se resuma a uma
ni ca frase, di vi di ndo sempre o per o-
do em duas ou mai s oraes:
Praia sem sol
Depois de horas de congestiona-
mentos nas estradas, o paulistano
aproveitou o mormao do domingo e
lotou as praias, entre elas a da Ensea-
da, no Guaruj. A Dersa prev um re-
torno tambm complicado: mais de
500 mil carros passaram ontem pelos
pedgios do sistema AnchietaImi-
grantes.
4 Eventual mente, o texto-l egen-
da pode funci onar como chamada de
pri mei ra pgi na para assunto que o
jornal desenvol va em outro l ocal da
edi o:
Terminal do desespero
As crianas tm sido as principais
vtimas da desorganizao no Termi-
nal Rodovirio do Tiet. Muitas de-
sembarcam sozinhas e chegam a es-
perar horas at serem encontradas
por quem vai busc-las. H tambm
muita sujeira e assaltos na rodovi-
ria. Pgi na C4.
Tigres asiticos. Ini ci al mi nscul a: O
Brasil quer negociar com os tigres
asiticos.
Times de futebol. 1 So mascul i nos
na quase total i dade: o Palmeiras, o
Flamengo, o Pinheiros, o Estudiantes,
o Sporting, o Arsenal, o Racing, o
Milan. H al gumas excees, no en-
tanto, e o Estadoas respei ta. Brasil: a
Portuguesa, a Ponte Preta, a Interna-
cional (Li mei ra), a Esportiva (Guara-
ti nguet). Itlia: a Roma, a Interna-
zionale, a Juventus, a Fiorentina, a
Sampdoria, a Udinese e a Lazio. Por-
tugal: a Acadmica (Coi mbra). Am-
rica Latina: a Universidad (de vri os
pa ses).
2 Use o nome dos ti mes confor-
me el es estejam regi strados: Corin-
thians, Mogi Mirim, Novorizontino,
Pirassununguense, Socarlense, Co-
ritiba, Sport, Goytacaz, Mixto, Pay-
sandu, etc.
3 Os ti mes estrangei ros que te-
nham nome de ci dade conservaro a
denomi nao ori gi nal : Napoli (de N-
pol es), Genoa (de Gnova), Milan (de
Mi l o), Torino (de Turi m), Bologna
(de Bol onha), Real Madrid(de Madri ),
Atltico de Madrid (de Madri ), Zara-
goza (de Saragoa), Sevilla (de Sevi -
l ha), Anvers (de Anturpi a), Genve
(de Genebra), etc. Exceo: Colnia,
de Col ni a (Kl n em al emo).
281 Ter tido Times de futebol
282
Tintim.Desta forma: ti nti m por ti nti m
(e no ti m-ti m ou ti m ti m).
Tio Sam. No use. A expresso tem
carter depreci ati vo.
Tipo. Acei tvel apenas na l i nguagem
col oqui al (mas no nos textos for-
mai s do jornal ) em frases como: Um
grupo de empresrios esteve na cida-
de tipo assuntando. / Era um homem
tipo quem tudo sabe. / Era uma mu-
lher tipo perua.
Tique, tique-taque. Tique, cacoete, j
est aportuguesado. Use tambm
tique-taque (i mi tao do som do re-
l gi o).
Tirar uma posio. Lugar-comum.
No use.
Tireide. Mantenha sempre o e: tireoi-
dectomia, tireoidismo, tireoidite. O
adjeti vo correspondente tireideo.
Ttulo. Li ga-se com h fen a outro subs-
tanti vo: idia-ttulo, papis-ttulo.
Ttulos
Instrues gerais
1 O t tul o deve, em poucas pa-
l avras, anunci ar a i nformao pri nci -
pal do texto ou descrever com preci -
so um fato: Governo desiste de au-
mentar impostos / Assaltantes rou-
bam 500 mil e prendem 12 refns.
2 Procure sempre usar verbo nos
t tul os: el es ganham em i mpacto e ex-
pressi vi dade.
3 Para dar mai or fora ao t tul o,
recorra normal mente ao presente do
i ndi cati vo, e no ao pretri to: Israe-
lenses e palestinos assinam (e no as-
si naram) acordo de paz / Rei tor
chama (e no chamou) polcia para
poder trabalhar.
4 Nos textos noti ci osos, o t tu-
l o dever obri gatori amente ser extra -
do do l ead; se i sso no for poss vel , re-
faa o l ead, porque el e no estar i n-
cl ui ndo as i nformaes mai s i mpor-
tantes da matri a.
5 Use i ni ci al mai scul a apenas
na pri mei ra pal avra do t tul o e nos
nomes prpri os: Ministro pode ser in-
diciado / Pacifistas fazem protesto
diante da Casa Branca.
6 Os t tul os no Estadovo sem-
pre em l etras mi nscul as (cai x a-
bai xa). S faa t tul os i ntei ramente
em mai scul as (cai xa-al ta) em casos
mui to especi ai s. Por exempl o, em
manchetes que exi jam mai or desta-
que que as normai s.
7 Nenhuma pal avra do t tul o
poder ser separada no fi m da l i nha
(nem mesmo as l i gadas por h fen).
8 Evi te i gual mente parti r nomes
prpri os consti tu dos de doi s ou mai s
vocbul os. Exempl os:
Protesto diante da Casa
Branca termina em tumulto
Novo LP de Roberto
Carlos bate recorde.
9 No repi ta pal avras na mesma
pgi na ( exceo de arti gos, preposi -
es e contraes curtas).
10 Evi te frmul as semel hantes
de t tul os na mesma pgi na (a no ser
i ntenci onal mente, para fazer jogo de
t tul os): O Brasil vai bem, afirma o
presidente / Os Estados precisam de
recursos, diz o governador.
11 Esteja atento para que o t tu-
l o da chamada de pri mei ra pgi na e o
da mesma not ci a col ocada no i nte-
ri or do jornal no sejam ri gorosamen-
te i guai s.
12 O Estadono usa t tul os com
ponto. Assi m, esto vetados exem-
pl os como estes: O Metr reconhece
que errou. E pune seus funcionrios/
O Brasil joga. Para buscar a classifi-
cao.
13 A no ser que voc faa um
t tul o proposi tadamente centrado,
evi te dei xar mui to branco nas l i nhas
(no mxi mo um ou doi s si nai s). Da
mesma forma, procure tornar o con-
Tintim Ttulos
junto das l i nhas harmni co e agrad-
vel .
14 I mportante: respei te com
ri gor o l i mi te de si nai s estabel eci do
para cada t tul o. Caso contrri o, el e
ter de ser reduzi do, tornando a pgi -
na um verdadei ro catl ogo de ti pos.
Instrues especficas
1 Abreviaturas. Evi te abrevi ar
nomes prpri os: P. Ferreira, P. Alegre,
E. Santo, J. Paulista, C. Verde, R. Car-
los, F. HenriqueExceo: S. (de So e
Santo), como em S. Caetano, S. Ca-
tarina, S. Amaro, etc. Mas, quando
poss vel , use So e Santo por exten-
so. E no abrevi e a i ndi cao dos car-
gos das pessoas, pr i n ci pal men te
como recurso para ganhar si nai s nos
t tul os: gen. Almeida, gov. Pereira,
alm. Valena. S so admi ti das redu-
es das formas de tratamento, como
dr. Jatene, d. Eugnio, pe. Eurico.
2 Adjetivao. O adjeti vo, por
mai s forte que seja, no substi tui a i n-
formao espec fi ca: Comisso pro-
pe profundas mudanas no IR / Rea-
lizado o maior assalto a banco do
ano. / Governo baixa medidas duras
para tentar conter o dficit. / Mdia
de mortes teve aumento brutal. Pro-
fundas, mai or, duras e brutal , no caso,
no do as i nformaes essenci ai s:
quai s e o val or.
3 Artigo. Pode ser di spensado,
na mai or parte dos casos, para econo-
mi zar si nai s: Deputado acusa CUT /
Peso do pacote divide governo. Con-
ser v e obri gatori amente o ar ti go,
porm, nas formas de val or absol uto,
como o mai or, o menor, o mxi mo, o
m ni mo, os mai s vel hos, o mai s novo,
o ni co, os menos cul pados, o menos
i nstru do, o pri nci pal , etc.
4 Artista pelo personagem. O
Estadono admi te que se use o nome
do arti sta pel o personagem que este-
ja representando no momento. Exem-
pl os: Cuoco morre no fim / Tarcsio
Meira casa com Bruna Lombardi.
5 Atpicos. H t tul os at pi cos
que podem ser jornal sti cos e cri ati -
vos. Lembre-se, porm, de que so ex-
ceo e no a regra: No, no chega
de saudade / A difcil vida fcil / A
morte do homem do Brasil / O incr-
vel caso dos encapuzados que ataca-
ram a polcia / Adeus, Joel; bem-
vindo, Joel.
6 Auxiliar. O t tul o auxi l i ar
deve compl ementar o pri nci pal , e no
repeti r i nformaes nel e conti das.
Veja al guns exempl os de t tul os auxi -
l i ares bem-fei tos (entre parnteses
est o t tul o auxi l i ar): O templo da
segurana nacional abre suas portas
a Lula e Covas (Com isso, a ESG
rompe um comportamento de dca-
das) / Vereador paulista renuncia
(Cmara triplicou seu salrio e ele
achou a deciso incorreta) / Museus
descobrem fraude (Arte pr-colom-
biana no passa de obra de artista
mexicano). Em contraste, veja um
caso em que o t tul o auxi l i ar repete o
pri nci pal : Medidas vo reduzir a li-
quidez (O CMN aprovar amanh
medidas para reduzir o excesso de di-
nheiro em circulao).
7 Causaefei to. Em al guns
casos, especi al mente nos rel ati vos a
fenmenos meteorol gi cos, aci den-
tes e outros, admi te-se o emprego do
efei to pel a causa em t tul os como:
Acidentes matam 20 nas rodovias
paulistas / Chuva interrompe o trn-
sito na Anhangera / Mau tempo
adia a rodada do campeonato / Crise
impede a viagem do presidente / Frio
eleva preo das verduras. / Corao
aposenta jogador aos 20 anos.
Evi te, no entanto, casos em que
essa rel ao se torne forada ou i ni n-
tel i g vel : Turbina derrubou o avio
do ministro / Ferrovia NorteSul j
prepara canteiro de obras / Meteoro-
logia antecipa jogo do Santos / Junho
283 Ttulos Ttulos
pode dar o gatilho, diz assessor do
ministro.
Ei s outros exempl os de t tul os
pouco i ntel i g vei s do gnero: Contra-
to perdoa Joozinho (o jogador foi per-
doado porque sua presena era exi gi -
da por contrato nos jogos do ti me) /
Tabela abre supermercado ao meio-
dia (por causa de uma tabel a de l ti -
ma hora, os supermercados s i ri am
abri r ao mei o-di a) / Contracheque
solta secretrio em Fortaleza (l i bera-
o dos contracheques fez que servi -
dores sol tassem secretri o reti do no
gabi nete del e).
8 Confuso. Os t tul os devem
ser cl aros para no provocar nenhum
ti po de confuso no esp ri to do l ei tor.
Veja os exempl os segui ntes: Em co-
m ci o de Pedro Al mei da l ana
Gomes para a Presidncia / Presos
acusados de roubo. N o pri mei ro,
seri a i ndi spensvel uma v rgul a entre
Pedro e Al mei da; no segundo, fi ca a
dvi da: presos foram acusados de
roubo ou foram presos os acusados de
roubo?
9 Correo. i ndi spensvel nos
t tul os, para evi tar exempl os (reai s)
como: Pernambuco pede DPF para
apurar morte de vereador / So Paulo
relaxa e permite Juventus empatar
por 2 a 2. / Portos parados ameaam
falta de combustvel. / Horrio de
vero comea 6 de outubro em 12 Es-
tados e no DF. /
10 Dizer. No use o verbo (nem
declarar e afirmar) para enti dades,
como em: Eletropaulo diz que contas
de luz podem estar erradas. Substi -
tua-o por admi te, nega, contesta, etc.
11 E. Est vetado o uso da con-
juno e no i n ci o dos t tul os, sejam
el es pri nci pai s ou auxi l i ares: E o go-
verno j admite que vai demitir mais
servidores. / As propostas de desa-
propriao de terras no tm valor
jurdico (...) E at a lei do meio am-
biente foi desrespeitada. / E a CLT
afinal vai mudar.
12 Encampao. A menos que
o jornal as tenha apurado, as i nforma-
es devem ser atri bu das a al gum e
no encampadas nos t tul os. Veja os
exempl os: Uruguai no est nem um
pouco preocupado / A Terra um or-
ganismo vivo / Lucro j no atrai
tanto as empresas. / Renato no
pensa em ser o artilheiro. Em todos
os casos, obvi amente havi a al gum
di zendo o que consta dos exempl os.
Os t tul os, porm, fazem que as afi r-
maes passem a ser do jornal .
13 Excesso. Se os t tul os mui to
tel egrfi cos so condenv ei s, da
mesma forma produzem m i mpres-
so os que tm o efei to contrri o: ex-
cesso de pal avras. Veja como a fal ha
fi ca patente nos exempl os segui ntes,
em que detal hes absol utamente se-
cundri os ti veram de ser i ncl u dos
para que o t tul o sati sfi zesse a conta-
gem exi gi da: O Brasil favorito no
Torneio de Novos que se inicia hoje
em Toulon, na Frana / Traficante
Celsinho da Vila Vintm preso de
madrugada em casa em Padre Mi-
guel / Centro vai ganhar outra rede
de varejo, a Luzes Shopping, no local
onde ficava a Casa Sloper / Minist-
ri o i ni ci a Programa Bom Meni no
com a presena da primeira-dama do
Pas.
14 Fato previsto. Mesmo nos
fatos previ stos, voc pode fugi r do
bvi o. No di a da posse dos governa-
dores, por exempl o, em vez de si m-
pl esmente anunci ar Governadores
tomam posse, h opes como: Go-
vernos mudam, ficam as dvidas / Es-
tados falidos do posse a governado-
res hoje.
15 Foi. Evi te o uso de foi nos t -
tul os: rui m e j est subentendi do
nos casos em que se recorre ao parti -
c pi o. Veja como el e total mente di s-
pensvel : (Foi) Aprovada a estatiza-
o dos bancos no Peru / (Foi) Inicia-
da a corrida aos cargos no governo.
284 Ttulos Ttulos
16 Fracos. H t tul os fracos para
o que pretendem expressar. Ei s al guns
exempl os: Vaticano divulga seu ba-
lano / Plenrio rejeita proposta do
PFL / A deciso final do caso dos tra-
tores. No pri mei ro caso, havi a a i n-
formao de que o Vati cano ti vera
preju zo no ano anteri or; no segundo,
no se di z qual a proposta do PFL;
no tercei ro, i gual mente, no se reve-
l a ao l ei tor em que consi ste a deci so
fi nal do caso dos tratores.
17 Futuro do pretrito. O anti -
go condi ci onal no deve ser emprega-
do nos t tul os por transmi ti r ao l ei tor
i di a de i nsegurana, eventual i dade e
fal ta de convi co: Aids teria sido a
causa de chacina em SP / Curto-cir-
cuito teria causado o incndio na
Paulista / Excesso de informao
causaria estresse. Uma sa da recor-
rer a pal avras como pode, deve, pos-
s vel , provvel , ameaa, espera e ou-
tras que contornem a si tuao. H
um caso, porm, em que se admi te o
uso do futuro do pretri to. quando
el e formul a uma hi ptese: Antecipa-
o agradaria aos vereadores / Ex-
ministro afirma que reeditar o Plano
Cruzado seria at hilariante.
18 Gerndio. Evi te o gerndi o
nos t tul os, seja de not ci as, seja de re-
portagens, arti gos, comentri os, cr ti -
cas, crni cas, etc. Ei s al guns exem-
pl os que mostram no ser essa uma
boa frmul a para os t tul os: Desenter-
rando o passado / Cartel de Medelln
invadindo o Brasil / Uma cidade re-
fazendo seu passado / Chileno corta
pulsos a bordo de avio dizendo-se
perseguido / Deputado apresenta re-
latrio propondo 4 anos / Desmisti-
ficando a onda de violncia. H sem-
pre uma forma do presente que pode,
com vantagem, substi tui r o gerndi o.
19 I nformaes adi ci onai s.
Sempre que poss vel , aprovei te bem
os si nai s do t tul o para dar i nforma-
es adi ci onai s que o tornem mai s
cl aro jornal i sti camente ou ajudem a
evi tar confuses: Gripe Florentina, a
que vai e volta, atinge paulistanos /
Bethnia (Defesa do Consumidor)
pede normas para controle de pre-
os/ Reed, do Citicorp, defende con-
verso da dvida externa / Santos, o
ministro, garante que no pretende
renunciar / Gramado, sem encomen-
das, desativa setor moveleiro / Braga
classifica de recuo o controle de pre-
os, j tentado por Simonsen / Ed-
berg, 3 do ranking, eliminado em
Roland Garros / Mordidos demais,
carteiros argentinos param traba-
lho/ Enfarte mata Muskie, ex-secre-
trio de Carter / Banco Atlas, que fez
a reestruturao da Acme, compra
aes dos scios minoritrios / INPC
de maro foi de 0,29%, o menor sem
congelamentos / Brigitte, irreconhe-
cvel, leiloa jias para proteger ani-
mais / Augusto, liberado para voltar
ao treinamento, livra-se do corte /
Morre o roteirista de Perdidos na
Noite, o filme / Kanu, carrasco do
Brasil, est fora do futebol.
20 Jogo de palavras. Raramen-
te um jogo de pal avras se justi fi ca no
t tul o; na mai or parte das vezes, o que
o redator consegue passar ao l ei tor
frases de gosto al tamente duvi doso,
como, por exempl o: Preo do sapato
aperta consumo / Chegada de Nobel
da Paz causa guerra / Minivaca pro-
duz maxileite / Crise deixa estaleiros
a ver navios / Altamiro: levando o
choro na flauta / Em ano eleitoral,
metr paulista entra nos trilhos /
Brasileiros abrem olho para o Japo/
Com mil raios! Como difcil usar o
micro nesses temporais... / Presiden-
te digere queixas em jantar / Ferro
eltrico passa bem pela recesso /
Passada a turbulncia, Vasp decola
de novo / I nundaes levam preo
para o brejo / Fbrica da Volks pisa
fundo em Resende / Comprador
chora com preo da cebola.
21 Jogo de ttulos. Quando fei -
to com cri tri o, o jogo de t tul os na
285 Ttulos Ttulos
mesma pgi na pode ser uma sol uo
cri ati va: Edu, o do Palmeiras, vai
jogar / Edu, o da Portuguesa, quer
descansar.
22 Muletas. Nada pi or num
t tul o, por fi car evi dente o recurso, do
que pal avras uti l i zadas apenas para
esti car a l i nha. Veja casos em que o
um, o seu, o j e os arti gos defi ni dos
ou so redundantes ou no tm ne-
nhuma funo na frase: Presidente
critica um deputado / Empresa demi-
te os seus funcionrios / Corinthians
j teme o Amrica / O leo foge do
circo. Por que um deputadoe no de-
putado, apenas? A empresa poderi a
demi ti r outros funci onri os que no
os seus? Teme, si mpl esmente, e no
j teme. Fi nal mente, que l eo? que
ci rco?
23 Nome certo. Use sempre o
nome da pessoa, da ci dade ou da
coi sa, evi tando frmul as desti nadas
somente a aumentar o nmero de si -
nai s do t tul o, como as que se se-
gu em: Despovoamento e mars
ameaam a cidade das gndolas /
Greve de nibus e metr deixa a Ci-
dade Luz sem transporte / Contun-
dido o Furaco de Lins / Chuva ar-
rasa a capital fluminense. / Obras re-
vitalizam a capital da Argentina.
24 Nomes usuais. Use no t tu-
l o sempre o nome pel o qual a pessoa
seja conheci da. Se o jornal uti l i za
Covas nos t tul os, por exempl o, a
forma Mri o Covas um desvi o da
norma e revel a apenas que o Mri o
teve o mero objeti vo de compl etar o
nmero de si nai s. Outros exempl os
condenv ei s: Bi l l Cl i nton recebe
Boris Yeltsin / Evocada a memria de
Tancredo Neves / Leonel Brizola cri-
tica a poltica econmica.
25 Nmeros agrupados. Evi te
agrupar nmeros quando o resul tado
possa confundi r ao l ei tor, como nos
casos segui ntes: ltima prova da
temporada decidiu a F-1 17 vezes /
Previ stas para 1998 30 competi -
es. / Chegam dia 24 16 governado-
res.
26 Obscuros. Nunca faa t tu-
l os que o l ei tor no possa i denti fi car
de i medi ato, como: BNDES socorre
giro de micro, pequeno e mdio (em-
presri o) / Surrealismo, 100, est de
volta (movi mento ressurge cem anos
depoi s).
27 Ontem. No use o advrbi o
nos t tul os, poi s se presume que o jor-
nal publ i que, na quase total i dade, no-
t ci as da vspera. Recorra ao presen-
te, que torna o t tul o mai s forte: Pre-
sidente anuncia acordo com credores
(e no: Presidente anunciou ontem
acordo com credores) / Santos vence
o Guarani (e no: Santos venceu
ontem o Guarani).
28 Opinio. Somente os t tul os
de edi tori ai s, arti gos ou comentri os
assi nados podero expressar opi ni o:
Imposio do bom senso / Uma de-
ciso desastrosa / O passado conde-
na no Uruguai. Nos demai s casos, e
especi al mente no noti ci ri o, esto
vetados t tul os desse ti po.
29 Ordem na frase. A ordem dos
termos no t tul o deve ser a mai s l i -
near poss vel . Evi te i ntercal aes e
i nverses vi ol entas, como nos casos
segui ntes: Frana discute hoje nos
EUA o terror / Prefeitos vo levar ao
presidente reivindicaes / Marcelo
e Igor podem ter esta semana habeas-
corpus / Bancos querem negoci ar
com I ncra as suas terras. / Santos
vence por 2 a 0 a Portuguesa.
30 Palavras fortes. H pal avras
ou construes mui to fortes, que do
aos t tul os cl ara i di a de exagero. Fuja
de exempl os como: Protestos inferni-
zam a vida de Copacabana / Empre-
srios morrem de medo de novo con-
gelamento / Lei americana enfurece
os europeus / Interveno deixa go-
vernador irado.
31 Pontuao. Apl i cam-se aos
t tul os as mesmas normas de pontua-
o dos textos comuns: al i s, nos ver-
286 Ttulos Ttulos
betes espec fi cos deste manual , deze-
nas de exempl os so de t tul os. Por
i sso, neste momento, cabem apenas
al gumas observaes:
No use os doi s-pontos para i n-
troduzi r retranca ou procednci a:
Frana: cresce o nmero de aciden-
tes / Terras: governo muda a legisla-
o / Caso dos tratores: mais um in-
diciado.
No col oque tambm a retranca
ou procednci a no fi m do t tul o: Mos-
cou afasta o ministro da Defesa: caso
Cessna / Funcionrio baleado den-
tro do carro: Sergipe.
No use v rgul a para i ndi car re-
tranca (caso em que tambm os doi s-
pontos esto vetados): Escuta telef-
nica, delegado procurado / Aparta-
mentos, o ministro vai explicar.
No use ponto de i nterrogao
nos t tul os. O l ei tor tem di rei to a res-
postas. Dessa forma, esto vetados t -
tul os como: O cacau, a caminho da
privatizao? / Como cortar 14 bi-
lhes no dficit? / Novo congestiona-
mento na Imigrantes? / Quem paga
a conta dessas mordomias?
Use aspas no t tul o para as pal a-
vras que, segundo as normas de reda-
o, vo em i tl i co ou negri to no
texto: Autor renega Os Homens do
Espao / Gil grava Cho de Estre-
las / Soneca vai deixar o caso
Anastcio. / Estado ganha causa
no STF.
Os t tul os i ntei ramente entre
aspas esto vetados, a no ser em doi s
casos: sub-retrancas e t tul os auxi l i a-
res de entrevi stas.
Em casos especi ai s, o ponto-e-
v rgul a pode ser usado para i ndi car
duas i nformaes di ferentes conti das
no mesmo texto: Governo divulga
plano; bolsas caem.
Fi nal mente, l embre-se de que
esto vetados os t tul os com pontos
(ressal vados os casos de excepci ona-
l i dade, mas sempre com permi sso da
Di reo da Redao). Assi m, no use
exempl os como: Tiros na mata. Para
sal var j acars / A ci dade quer o
porto. Mas no a esse preo / Os dois
meninos saem a passeio. E no vol-
tam.
32 Positivos. Sempre que poss -
vel , substi tua um t tul o com no pel a
forma posi ti va (exempl i fi cada entre
parnteses): Ator no aceita (rejei ta)
prmio / Funcionrio no quer (re-
cusa) promoo / Lista no inclui
(omi te, excl ui ) convocados / Gover-
no diz que no tem (nega) inteno
de extinguir conselho / Universida-
de no encerra (prorroga) inscries.
33 Pronome oblquo. Evi te o
pronome obl quo nos t tul os, para
no dar ao l ei tor i di a de sofi sti cao:
Escritor ingls ganha ao contra jor-
nal que o difamou / Ladres esperam
famlia acordar para assalt-la.
34 Rebuscamento. o uso de
pal avras estranhas ao uni verso do l ei -
tor ou de termos que no sejam os
mai s si mpl es para expressar determi -
nada si tuao. Lembre-se de que o t -
tul o tenta estabel ecer comuni cao
di reta com o l ei tor. Por i sso, os voc-
bul os empregados devem ser, quando
poss vel , os do seu di a-a-di a. Evi te,
poi s, formas como estas: Polcia cal a
sobre a fuga de 2 mil / Ministro diz
que o gatilho de servidor controver-
so / Centavo, moeda to vi l que nin-
gum se abaixa para pegar / Inseto
americano mi meti za predador para
poder fugir / Etarra assassinada /
Para senador, PMDB deveria ter sa-
bati nado ministro / Viva de Allen-
de sol i ci ta anistia / OMS no acha
i mportante contabi l i zar casos de
aids / PMDB deseja mudar a Consti-
tuio / Mulher de brigadeiro ecoa
revolta silenciosa / So Paulo pe
em campo sua face yang.
35 Redues. Evi te reduzi r pa-
l avras nos t tul os, a no ser em casos
j consagrados, como soft, mi cro,
mxi , m ni e ml ti .
287 Ttulos Ttulos
36 Repeties. Determi nadas
repeti es podem dar fora aos t tu-
l os, quando cri teri osas e adequadas
si tuao descri ta: Polcia apura pol-
cia no seqestro / Governador diz
que no disse nada contra o Judici-
rio / Formas que geram formas / Eu
fico, eu fao / Ningum de nin-
gum na noite / Artistas convidam
artistas para exposio.
Em outros casos, no entanto, el as
apenas denotam fal ta de recursos:
Proposta para a dvida no para j,
esclarece a Fazenda / Deputado tira
prorrogao de mandato de prefeitos
de capitais de relatrio / Inflao na
UE bai xa a seu ndice mais bai xo em
20 anos / Municpios faro viglia
para fazer incluir suas propostas na
nova Carta. / Casas inventam atra-
es para atrai r pblico.
37 Ri mas. Cui dado com as
ri mas, especi al mente em o, mai s no-
tadas pel o som forte: Ministro nega
presso poltica para demisso / Ad-
vogado toma cuidado para no ser
incriminado / Barulho na cidade re-
vela insensibilidade.
38 Sem suj ei to. Em al gu n s
casos, a supresso do sujei to no
torna o t tul o eni gmti co e pode ser
acei ta: Assassinado ao lado do filho
menor / Mordido pelo rival / Conde-
nado a 12 anos sem provas.
39 Sentido completo. Quanto
mai s i nformaes voc der ao l ei tor,
mai s o t tul o ter cumpri do seu obje-
ti vo. Por i sso, evi te os detal hes supr-
fl uos e procure usar todos os si nai s
di sposi o para que o t tul o di ga o
mxi mo. Veja como poss vel : Sena-
do aprova e argentinos j tm divr-
cio / Leo-marinho melhora, come
mais e brinca / Acidente com nibus
no Cairo mata 50 crianas / Botafo-
go joga mal, empata e perde dinhei-
ro / Fbricas de motos do frias, cor-
tam horas extras e reduzem produ-
o / Flamengo, goleado de novo, vai
atrs de Romrio / Polcia frustra se-
qestro, mata trs e resgata refns /
Conde salta 24 pontos em dez dias e
assume liderana no Rio / Computa-
dor pra, avio cai e 70 morrem no
Peru / Aluno mata, fere, se mata e
choca a USP.
40 Sentido incompleto. Evi te os
t tul os que dei xam no ar a pergunta o
qu?, como nos exempl os segui ntes:
Ministro admite congelar, aps ajus-
te de preos / Deputado quer saber se
funcionrio pode acumular. Conge-
l ar o qu? Acumul ar o qu?
41 Si ngul ar pel o pl ural . H
casos em que se pode usar um termo
no si ngul ar para desi gnar toda uma
cl asse ou categori a. Exempl os: Greve
de servidor termina hoje / Deputado
j ganha mais em So Paulo/ Con-
tribuinte paga mais imposto.
Em mui tas ocasi es, porm, o uso
do si ngul ar poder dar a i di a de que
a not ci a se refere a uma s pessoa da
cl asse ou categori a e no a toda el a.
Veja exempl os reai s de t tul os que se
devem evi tar (em todos el es as not -
ci as se referi am categori a ou a gru-
pos de pessoas): Comissrio da Vasp
deci de manter greve / Passagei ro
queima nibus em Itaquera / Came-
l dobra os preos de acar e sal /
Mi l i tar argenti no pede ani sti a
ampla/ Marginal quebra e incendeia
um automvel / Banco di spensa
acordo com FMI / Militar cubano de-
sertou em massa, diz general / Joga-
dor faz greve no Fluminense (era o
ti me todo) / Motorista de txi amea-
a parar / Menina brasileira se pros-
titui no Paraguai / Apoio de governa-
dor vi ra esti gma de candi dato (o
apoi o era dos governadores e o esti g-
ma, dos candidatos nos Estados)/ Es-
toque de concessionria supera 100
mil (o nmero a soma do estoque de
todas as concessi onri as do Pa s).
42 Telegrficos. Evi te ao mxi -
mo as formas tel egrfi cas consti tu -
das por um substanti vo mai s uma
data ou si gl a. Prefi ra sempre Copa de
288 Ttulos Ttulos
94, e no Copa-94, etc. Veja outros
exempl os a evi tar: Mundial-98, elei-
es-92, oramento-SP, dficit-RJ,
campanha-89, Campeonato-91, car-
ros GM, etc.
43 Tempos verbais. Como o pre-
sente usado nos t tul os para defi ni r
uma ao passada, mas recente (da
vspera, em geral ), el e s pode referi r-
se ao futuro quando acompanhado da
i ndi cao de tempo: Presidente dos
EUA chega amanh. Estari a errado,
porm, di zer que O Brasil volta a ne-
gociar com o FMI se essa ao ai nda
no se ti v er i ni ci ado. O cor reto,
ento, seri a: Brasil voltar a negociar
com o FMI . Outro exempl o i mpreci -
so: Judeus protestam, mas papa rece-
be Waldheim. O que se qui s di zer: Ju-
deus protestam, mas papa receber
Waldheim.
Quando se l ocal i za uma ao no
passado, o tempo usado dever ento
ser o pretri to e no o presente (os
casos mai s comuns so os de bal an-
os ou l evantamentos): Abate de bois
caiu 8,6% no ano passado / Consu-
mo de combustveis aumentou 15%
em abril / Pedidos de concordata
atingiram 150 empresas em janeiro /
Indstria demitiu 50 mil at agora /
Empresa perdeu US$ 60 milhes no
primeiro semestre / I ndstria cres-
ceu 8% no segundo semestre / Ban-
queiro pediu ajuda para tentar evitar
interveno do BC. Abate de boi s
caiu e no cai; consumo aumentou e
no aumenta (a ao est defi ni da no
passado); banquei ro pediu (i sto ,
havi a pedi do, pedi u h di as e no
pedi u ontem).
44 Ter. Use o verbo ter nos seus
verdadei ros si gni fi cados, em vez de
transform-l o em mai s um curi nga
dos t tul os. Veja exempl os do seu
mau emprego: Mdicos ingleses tm
controvrsias sobre a aids / Crianas
tm campanha no colgio sobre elei-
es / Assassinos de Joana tm 15
anos de cadeia / Fiscais tm 50 de-
nncias por dia / Senador tem aplau-
so dos eleitores.
45 Ttulo-legenda. Al guns t tu-
l os podem, em casos excepci onai s,
funci onar como verdadei ras l egen-
das. preci so, porm, que a di agrama-
o dei xe cl ara essa condi o e as
fotos a justi fi quem: Veja o que fize-
ram com Becker / Adivinhe quem
passou por aqui / Eis o chefe dos ban-
didos de capuz.
46 Tratamento. Apenas em
casos especi ai s, formas de tratamen-
to podero aparecer nos t tul os: As
peripcias do sr. ministro / A vida de
sir Laurence Olivier / As memrias
de madame Claude / Assim ser, dr.
Tancredo.
Ttulo(s) de ... 1 Se se tratar de mu-
l her, t tul o de el ei tora. 2 No pl u-
ral , t tul os de el ei tor e no t tul os de
el ei tores.
Tiver/estiver, tivesse/estivesse. No
confunda as formas tiver e tivesse, do
verbo ter, com estiver e estivesse, do
verbo estar. Si ga a regra prti ca: o ter
pode ser sempre substi tu do por
haver, e o estar, no. Assi m: O joga-
dor vai assinar o contrato segunda-
feira, quando o diretor do clube tiver
(houver) voltado da Europa. / Se es-
tiver presente festa, ser homena-
geado. Repare que o haver no pode
ser usado no segundo caso. Igual men-
te: Se tivesse (houvesse) voltado a
tempo, o di retor parti ci pari a da
festa. / Se estivesse insatisfeito com
o trabalho, teria dito.
Tivemos. Ver temos, tivemos,
pgi na 279.
Toca-discos. No si ngul ar e pl ural .
Tocantins. Com arti go: Estado do To-
cantins, no Tocantins, o Tocantins.
Todo.Concordncia. Embora advrbi o,
todo (como si nni mo de i ntei ramen-
te) pode concordar, por atrao, com
o adjeti vo que modi fi ca: Era uma
srie toda especial. / Os meninos es-
tavam todos nus. / El as fi caram
todas molhadas. Exi ste, i gual mente,
289 Ttulo(s) de... Todo
a concordnci a normal : Era uma srie
todo especial. / Os meninos estavam
todo nus. / Elas ficaram todo molha-
das. (Estes doi s l ti mos casos, todo
nus e todo mol hadas, apar ecem
mui to raramente.)
Todo, todo o. 1 Si ga a norma de que
todo, sem arti go, si gni fi ca um, cada,
qual quer, enquanto todo oequi val e a
i ntei ro: Trabalho todo dia (cada di a,
qual quer di a). / Trabalho todo o dia
(o di a i ntei ro). / Todo homem mor-
tal (um, qual quer, cada homem). / Re-
talhou todo o homem (o homem i n-
tei ro). / Todo o eleitorado festejou a
vitria (o el ei torado i ntei ro). / Toda
nao tem aliados(qual quer nao). /
Toda a nao passava fome(a nao
i ntei ra).
Todo-poderoso. Fl exes: todo-poderosa,
todo-poderosos e todo-poderosas.
Todos foram unnimes. Redundn-
ci a. Use Foram unnimes nessa opi-
nio ou Todos apoiaram essa opi-
nio.
Todos os.Todosexi ge sempre osem fra-
ses como: Todos os que quiseram sa-
ram cedo. / Estavam ali todos os que
haviam tido problemas com a justi-
a. / Todos os que viviam na cidade
sofriam com a poluio. / Todos os
manifestantes foram punidos.
Todos os dois. Expresso rejei tada
pel os gramti cos. Use os doi s ou
ambos.
Todos os trs, todos trs. Quando todos
antecede um nmero, usa-se arti go se
o nmero vi er acompanhado de subs-
tanti vo e no se usa arti go se o nme-
ro esti ver i sol ado: Comprei todos os
trs romances que voc indicou, e j
li todos trs. / Compareceram reu-
nio todos os dez membros do con-
selho. / Estavam animados todos
quatro.
Tomar parte em.E no de: Tomou parte
na reunio. / No quis tomar parte
no conselho da empresa.
Toms. Desta forma nos nomes j con-
sagrados pel o uso: Santo Toms de
Aquino. Com h e/ou z, s no caso de
a prpri a pessoa adotar essa grafi a.
Tonelada. Ver peso, pgi na 217.
Torcico. E no torxi co.
Trax. Invari vel no pl ural : os trax.
Torneios. Trs equi pes tri angul ar;
quatro quadrangul ar; ci nco pen-
tagonal ; sei s hexagonal ; sete
heptagonal ; oi to octogonal .
Tossir. Conjuga-se como cobrir (ver,
pgi na 62): tusso, tosses; que eu tus-
sa; etc.
Total. Concordnci a no si ngul ar: Um
total de 1.500 delegados vai (e no
vo) participar da conveno.
Trabalhar com a hiptese. Lugar-
comum. No use. Um del egado, um
pol ti co, etc., podem i nvesti gar, con-
si derar, l evantar ou l evar em conta
uma hi ptese.
Trabalho, trabalhar. No use as pal a-
v ras no l ugar de trei no e trei nar.
Consti tuem jargo de tcni co e pre-
parador f si co.
Trading company. Pode-se usar tra-
ding, apenas. Pl ural : tradi ng (sem s)
compani es ou as tradi ngs.
Trfego/trfico. Trfego equi v al e a
trnsi to: trfego congestionado, cor-
rentes de trfego. Trfico correspon-
de a comrci o i l ci to: trfico de dro-
gas, trfico de mulheres, trfico de
influncia.
Tragdia mata. Tragdi a no mata.
Mortes em grande nmero ou em cer-
tas condi es que consti tuem uma
tragdi a.
Trair. Conjuga-se como cair (ver, pgi -
na 55).
Trans... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte: transatlntico, transamaz-
nico, transcaspiano, transindusmo,
transocenico, transrenano, transu-
raniano. No caso de a segunda pal a-
vra comear com s, ocorre a fuso:
transaariano(atravs do Saara), tran-
siberiano, transudar.
290 Todo, todo o Trans...
Transplantado. o rgo, no o paci en-
te. Use, portanto: O fgado transplan-
tado. Mas no: O transplantado
teve alta ontem. / A menina trans-
plantada passa bem. Opo: O pa-
ciente do transplante teve alta on-
tem.
Trs. Com preposi es, use trs e no
atrs: Andou para trs. / Saiu de trs
do carro. / Veio por trs.
Trs, traz. Trs atrs (Ficou para
trs. / Veio de trs. / Saiu por trs.);
traz fl exo do verbo trazer (O fil-
me lhe traz muitas lembranas).
Trasladar. Prefi ra trasl adar e trasl ada-
o a transl adar e transl adao.
Tratamento (formas).1 Abrevi e sem-
pre as formas de tratamento, sejam
el as si mpl es, como sr., dr. ou d. (dom
e dona), ou ceri moni osas, como S.
Exa., V. Sa., etc. (ver, quanto ao uso,
os verbetes dom, pgi na 101, dona,
pgi na 101, doutor, pgi na 102, e se-
nhor, pgi na 265).
2 Ao se di ri gi r ao l ei tor, chame-
o de voc.
3 Em entrevi stas de perguntas e
respostas, use voc para arti stas, es-
porti stas, cri anas, etc., e o sr. para
pessoas de i dade, autori dades, pol ti -
cos, empresri os e membros da admi -
ni strao pbl i ca.
4 O texto jornal sti co s com-
porta formas ceri moni osas de trata-
mento em edi tori ai s, arti gos e mat-
ri as especi ai s ou na reproduo de de-
cl araes e documentos. Jamai s no
noti ci ri o.
5 As formas si mpl es e suas abre-
vi aturas devem ser escri tas com i ni -
ci al mi nscul a: doutor (dr.), senhor
(sr.), dom (d.) e dona (d.). Nas formas
ceri moni osas, use i ni ci al mai scul a:
Vossa Excelncia (V. Exa.), Sua Se-
nhoria (S. Sa.), Vossa Eminncia (V.
Ema.).
6 Modo de usar. As formas de
tratamento com Vossa desi gnam a
pessoa a quem se fal a, i sto , fazem
parte de di l ogos: Tenho todo o res-
peito por Vossa Alteza. / Vossa Exce-
lncia agiu mal. As formas com Sua
i ndi cam a pessoa de quem se fal a (au-
sente em geral ): Traga a roupa de Sua
Eminncia. / No o comportamen-
to adequado a Sua Senhoria.
7 Concordnci a. a) Verbal .
Usa-se sempre a tercei ra pessoa,
tanto no si ngul ar como no pl ural :
Vossa Excelncia faz falta no Con-
gresso. / Vossas Senhorias esto des-
contentes, por qu? / Sua Santidade
chegou cedo ao estdio. / Suas Ma-
jestades no viro mais hoje. b) No-
minal. O adjeti vo concorda com o
sex o da pessoa i denti fi cada pel a
forma de tratamento: Vossa Alteza
poderoso (rei ). / Vossa Alteza deli-
cada(rai nha). / Vossa Excelncia est
enganado(homem). / Vossa Exceln-
cia chegou atrasada (mul her). / Suas
Senhorias foram indicados(homens)
ou indicadas (mul heres).
8 Nas abrevi aturas, apenas o se-
gundo el emento se fl exi ona: V. Exas.,
S. Sas.
9 Ei s al gumas formas de trata-
mento, suas abrevi aturas e os cargos
que i denti fi cam:
Sua ou Vossa Alteza (S. A. ou V.
A.): pr nci pes, arqui duques e duques.
Sua ou Vossa Eminncia (S. Ema.
ou V. Ema.): cardeai s.
Sua ou Vossa Excelncia (S. Exa.
ou V. Exa.): presi dente da Repbl i ca,
mi ni stros, governadores, prefei tos,
parl amentares, ju zes, autori dades di -
pl omti cas e pessoas de al ta catego-
ri a, em geral .
Suaou Vossa Excelncia Reveren-
dssima (S. Exa. Revma. ou V. Exa.
Revma.): bi spos e arcebi spos.
Sua ou Vossa Magnificncia: rei to-
res de uni versi dades. Usa-se ai nda o
tratamento Magnfico Reitor.
Sua ou Vossa Majestade(S. M. ou
V. M.): rei s e i mperadores.
Sua ou Vossa Reverendssima (S.
Revma. ou V. Revma.): sacerdotes em
geral .
291 Transplantado Tratamento (formas)
Sua ou Vossa Santidade (S. S. ou
V. S.): o papa.
Sua ou Vossa Senhoria (S. Sa. ou
V. Sa.): funci onri os graduados, pes-
soas de ceri mni a e ofi ci ai s at coro-
nel .
Meritssimo: para ju zes (mas nun-
ca meretssimo).
Tratam-se de. O certo trata-se de
em frases como: Trata-se(e no tra-
tam-se) dos homens mais ricos do
mundo. / Trata-se dos Estados mais
populosos do Pas. No exi ste a pas-
si va pessoal com verbos transi ti vos
i ndi retos.
Tratativa.Pal avra vetada. Use acordo
ou negoci ao.
Travesso. 1 usado para i ntercal ar
uma expresso expl i cati va ou com-
pl ementar no per odo, equi val endo,
conforme o caso, a v rgul as ou parn-
teses: O uso de atores conhecidos
geralmente homens maduros
outra distoro. / Tambm para o
contribuinte individual autno-
mo, empregador e desempregado
cada vez mais difcil recolher a
taxa. / O governador de Gois o
Estado mais afetado pela medida
recusou-se a falar imprensa.
2 Substi tui os doi s-pontos:
Eram assim seus dias muito tra-
balho, pouco descanso. / Eis o autor
das denncias o prprio ministro.
3 Introduz uma pausa mai s forte
no per odo ou destaca a parte fi nal de
u m en u n ci ado: U ma noi te com
Chico e Caetano. / Estava estu-
dando a vida de tila ele mesmo,
o rei dos hunos. / O cineasta atacou
a platia de intelectuais adultos
suposta nata da crtica mundial.
4 Li ga pal avras ou grupos di sti n-
tos de pal avras que no formam um
tercei ro si gni fi cado. Isto , no exi ste
um conjunto semnti co, como nas
pal avras compostas, mas apenas en-
cadeamentos do ti po dos que se se-
guem (neste caso no se emprega o
h fen, mas o travesso): A estrada So
PauloCuritiba. / O sistema An-
chietaImigrantes. / A linha Rio
Nova York. / A ponte RioNiteri. /
Os entendimentos BrasilArgenti-
na. / O trajeto Vila MadalenaVila
Prudente. / A passagem RioSo
Paulo. / A harmonia carropedes-
tre. / O dilogo governosupermer-
cados. / O ciclo vigliasono. / O en-
contro ClintonYeltsin. / Associa-
o adjetivosubstantivo. / A riva-
lidade PalmeirasCorinthians. / O
corredor 9 de JulhoSanto Amaro. /
Foguete terraar. / O antagonismo
capitaltrabalho.
O h fen for mari a uma pal av ra
composta, quando o que se tem, nos
casos ci tados, uma cadei a vocabu-
l ar.
5 Separa as datas de nasci men-
to e morte de uma pessoa: So Paulo,
1905 Rio de Janeiro, 1960.
6 o si nal usado pel o Estado de-
poi s do nome da ci dade de procedn-
ci a de uma not ci a:
BRASLIA O Supremo Tribunal
Federal julgou ontem...
7 Se o segundo travesso coi n-
ci di r com uma v rgul a, usam-se os
doi s si nai s: Depois de ter quitado 24
prestaes, de um total de 50 a l-
tima foi de R$589,20 , o muturio
tentou transferir... / Essa mensagem
do jornal, publicada na edio de no-
vembro especial, com 20 pgi-
nas , j indicava a disposio...
8 Jamai s col oque mai s de doi s
travesses no mesmo per odo, como
no caso segui nte, para no confundi r
o l ei tor: Essa prtica que privile-
gia o filho mais velho muito an-
tiga e a Bblia d um exemplo o de
Esa e Jac em que o primeiro ven-
deu o direito de primogenitura e
por um prato de lentilhas.
292 Tratam-se de Travesso
9 Indi que os di l ogos com tra-
vesso, como no exempl o da nota
abai xo:
O porta-voz Srgio Amaral osten-
tava uma gravata estampada de ze-
brinhas ao embarcar paraa China na
comitiva presidencial.
O senhor est levando a zebra
embora, embaixador? brincou um
reprter.
O assessor no perdeu a oportu-
nidade de fazer ironia:
No, esta s enfeite. A zebra
estou deixando aqui.
10 No recorra ao travesso,
porm (e si m vi rgul a), para i sol ar os
verbos de uma decl arao: Todos
ns, prosseguiu, temos conscincia
dos problemas do Pas. E no: To-
dos ns prosseguiu temos
conscincia dos problemas do Pas.
Outro exempl o: Com essa medida,
garantiu o presidente, seria possvel
apressar a votao. E no: Com essa
medida garantiu o presidente
seria possvel apressar a votao.
11 Nos chapus, t tul os, ol hos,
janel as e l egendas, use o h fen, em vez
do travesso, mui to l ongo nos corpos
mai ores.
12 Ver outros exempl os do uso
do travesso nos di l ogos em declara-
es textuais, pgi na 86.
Traz. Ver trs, traz, pgi na 291.
Trazer. Conjugao. Pres. ind.: Trago,
trazes, traz, trazemos, trazei s, trazem.
Pret. perf. ind.: Trouxe, trouxeste,
trouxe, trouxemos, trouxestes, trou-
xeram. M.-q.-perf. ind.: Trouxera,
trouxeras, trouxera, trouxramos,
trouxrei s, trouxeram. Fut. pres.: Tra-
rei , trars, trar, traremos, trarei s, tra-
ro. Fut. pret.: Trari a, trari as, trari a,
trar amos, trar ei s, trari am. Pres.
subj.: Traga, tragas, traga, tragamos,
tragai s, tragam. Imp. subj.: Trouxesse,
trouxesses, trouxesse, trouxssemos,
troux ssei s, troux essem. I mper.
afirm.: Traze, traga, tragamos, trazei ,
tragam. Imper. neg.: No tragas, no
traga, no tragamos, no tragai s, no
tragam. Os demai s tempos so regul a-
res.
Trema. 1 obri gatri o sempre que o
u col ocado entre um gou q e um eou
i for pronunci ado: conseqncia, elo-
qente, eqino, cinqenta, tranqili-
dade, agentar, averigei, lingia,
lingstica, etc. 2 No exi ste trema
antes de ae o: mngua, adequado, ex-
guo, aquoso. 3 Quando uma pal a-
vra puder ser usada com e sem trema,
prefi ra a forma sem o si nal : sanguneo,
liquidificador, Antiguidade, etc.
Trs-dormitrios. Com h fen quando
desi gna o ti po de apartamento: Com-
prou um trs-dormitrios. Mas: Era
um apartamento de trs dormitrios.
Trs-estrelas. Ver estrelas, pgi na 118.
Tri. Nunca use no l ugar de tri l ho.
Tribunais. Veja os nomes corretos:
Supremo Tri bunal Federal (STF),
Superi or Tri bunal de Justi a (STJ),
Tri bunal Regi onal Federal (TRF),
Tri bunal Superi or do Trabal ho (TST),
Tri bunal Regi onal do Trabal ho (TRT),
Tri bunal Superi or El ei toral (TSE),
Tri bunal Regi onal El ei toral (TRE), Su-
peri or Tri bunal Mi l i tar (STM),
Tri bunal de Contas da Uni o (TCU),
Tri bunal de Contas do Estado (TCE),
Tri bunal de Contas do Muni c pi o
(TCM), Tri bunal de Justi a (TJ) e Tri -
bunal de Al ada.
Trilho. Concordncia. Ver milho, mi-
lhar, pgi na 177.
Trimensal, trimestral. Trimensal que
ocorre trs vezes por ms; trimestral
que ocorre a cada trs meses, que
dura trs meses.
Trineto. Ver bisneto, trineto, tetraneto,
pgi na 53.
Trisav.Ver bisav, trisav, tetrav, p-
gi na 53.
Troca de farpas. Modi smo. Evi te.
Trofu. Com i ni ci al mai scul a antes do
nome que determi na: Trofu Brasil,
Trofu Unio. Mi nscul as, porm, na
293 Traz Trofu
segunda refernci a: o trofu, esse tro-
fu, conquistou o trofu.
Trlebus. Sem i e com acento. Assi m
tambm trole.
Tudo. Quando si nteti za uma enumera-
o, responde pel a concordnci a da
frase: Vinhos, mulheres, dinheiro,
tudo concorreu para a sua perdio.
Tudo a ver. E nunca tudo haver. O me-
l hor, porm, tudo que ver: Essa
roupa tem tudo a ver (ou que ver)com
voc.
Tudo de. Concordncia. Ver alguma
coisa de, pgi na 35.
Tudo o mais. E no todo o mai s ou
tudo mai s.
Tudo (o) que. Exi stem as duas formas,
tudo quee tudo o que: Deu famlia
tudo o que estava ao seu alcance. /
Fez pelo pas tudo que pde. / Conse-
guiu tudo (o) que queria.
Tupiniquim. Como si nni mo de brasi -
l ei ro, tem senti do depreci ati vo e j
desgastado.
Turbo... Li ga-se sem h fen ao termo se-
gui nte, el i mi nando-se o h e dupl i can-
do-se o r e o s: turboacionado, turboe-
ltrico, turbolice, turbojato, turbor-
reator.
Turco... Li ga-se com h fen ao el emento
segui nte na formao de adjeti vos p-
tri os: turco-asitico, turco-sovitico.
Nos demai s compostos: turcofilia,
turcomano.
TV. Ver televiso, pgi na 278.
Tzar. Prefi ra czar e seus deri vados,
como czari sta.
Ua. No use. prefer vel o cacfato
(como em uma mo, por exempl o)
a essa forma.
Ue, ui (terminao). 1 A termi nao
ueequi val e ao subjunti vo dos verbos
em uar: continue, averige, recue,
atue, acue, atenue, sue, etc. 2 J o
fi nal ui corresponde ao pres. ind. dos
verbos em uir: inclui, intui, influi,
atribui, polui, restitui, etc. Associ e:
ue uar; ui uir.
ltima, ltimo.l O adjeti vo pode ser
usado para ms, ano ou scul o, mas
sem a meno do ms, ano ou scul o.
Assi m, no ltimo ms, mas no no
l ti mo ms de abri l ; no ltimo ano,
e no no l ti mo ano de 1996; etc. 2
No empregue a pal avra tambm
com os di as da semana: o tempo ver-
bal dei xar cl aro que a ao ocorreu
no passado. Dessa forma: Fulano che-
gou quinta-feira (e no na ltima
quinta-feira). / O congresso comeou
segunda-feira (e no na ltima se-
gunda-feira).
ltimo. Ver em primeiro, pgi na 236,
como fazer a concordnci a de o lti-
mo ... que.
ltimo adeus. Lugar-comum. Evi te.
Ultra... Prefi xo que exi ge h fen antes de
vogal, h, r e s: ultra-apressado, ul-
tra-el evado, ul tra-i ndependente,
ultra-ocenico, ultra-humano, ul-
tra-realismo, ultra-som. Nos demai s
casos: ultracentrfuga, ultramarino,
ultravioleta.
Ultraleve. Vari v el : os ul tral eves,
avies ultraleves.
Ultrapassar. O verbo di reto: Conse-
guiu ultrapassar os (e no aos) re-
tardatrios. / Sua generosidade ultra-
passou as (e no s) expectativas.
Ultravioleta. No vari a: radiao ultra-
violeta, raios ultravioleta.
Um (uso). Ver artigo indefinido, pgi na
45.
Uma (crase). S exi stem doi s casos de
crase antes de uma: 1 Com hora
(porque no se trata do i ndefi ni do,
mas do numeral ): O trabalho come-
a uma hora. Escreve-se i gual men-
te da uma s quatro, e no de uma
s quatro. 2 Na l ocuo uma(de
294 Trlebus Uma (crase)
uso raro), que si gni fi ca ao mesmo
tempo.
Uma poro ou um sem-nmero de.
Concordncia. Ver maioria, pgi na
167.
Um daqueles que. Concordncia. Ver
um dos que, nesta pgi na.
Um (uns)de. Concordncia. Ver algum
(alguns) de, pgi na 35.
Um desses que. Concordncia. Ver um
dos ... que, nesta pgi na.
Um dos ... que. 1 O verbo normal -
mente vai para o pl ural : Ele um dos
deputados que mais lutam pelo con-
tribuinte. Desdobre a frase: Dos depu-
tados que mais lutam pelo contri-
buinte, ele um. Outros exempl os:
Ele foi um dos que saram antes. /
Esse foi um dos livros que encanta-
ram sua juventude. / Foi um dos que
mais vibraram... / Eis um dos que
mais pedem... / Era um dos que mais
lutavam pela liberdade individual. /
Vinha ali um dos amigos que de-
viam... s vezes o umpode ser omi -
ti do: No sou (um) dos que pensam
assim. / Foi (um) dos que se feriram
no acidente. 2 O verbo fi ca no si n-
gul ar apenas quando a ao se refere
a uma ni ca pessoa: Foi um dos seus
livros que li ontem noite. / Foi uma
das peas de Brecht que estreou
ontem em So Paulo. / Era um dos
seus fi l hos que estava conosco
ontem. 3 Seguem o mesmo mode-
l o as formas um desses quee um da-
queles que.
Um e outro. Concordncia. l Use o
verbo, de prefernci a, no pl ural . O
substanti vo que vem depoi s de ume
outro, se houver, fi ca no si ngul ar; o
adjeti vo que qual i fi car esse substanti -
v o v ai para o pl ural , no entanto.
Exempl os: Um e outro queriam sair
cedo. / Um e outro jornalista so
competentes. / Um e outro jornalis-
ta americanos. / Um e outro livro an-
tigos. 2 A forma da l ocuo no
vari a, mesmo que el a se refi ra a um
termo mascul i no e a outro femi ni no:
Ali estavam a me e o filho, um e
outro (e no uma e outro) cansados
da viagem. / O discurso e a crtica,
um e outro lhe desagradaram.
mero. Desta forma.
Um mil. No use um antes de mil. Se
preci sar escrever essas formas por ex-
tenso, use mi l reai s, mi l e novecen-
tos, etc.
Um ou outro. Concordncia. Verbo e
substanti vo, se houver, no si ngul ar:
Um ou outro dos seus filhos ainda o
visitava. / Um ou outro amigo bon-
doso s vezes lhe trazia flores.
Um outro, um ... outro. 1 Evi te o ar-
ti go um antes de outro: Era outro
homem que estava ali (e no um
outro). / Dobramos outra esquina. /
Use outra mquina. / Compre outro
artigo. 2 As formas um ao outro,
um do outro e um para o outrofi cam
em geral no mascul i no quando apl i -
cadas a pessoas de sexos di ferentes:
Pedro e Joana no disfaravam a afei-
o que os ligava um ao outro. / Ali
estavam irmo e irm, a zombar um
do outro. / Professora e aluno esta-
vam i mvei s, a ol har um para o
outro.
Um ... que.Concordncia. O verbo con-
corda com o um: Sou um homem que
acredita(e no que acredito)na ver-
dade. / s uma pessoa que podia (e
no podias) ter tido mais sorte na
vida.
Uni...Li ga-se sem h fen pal avra ou el e-
mento de composi o segui nte: unia-
xial, unioculado, unicameral, unila-
teral, unirreme, unissex, unssono.
Unio. Ini ci al mai scul a quando repre-
senta o governo federal : Os Estados
vo pedir ajuda Unio.
Unio Europia. o nome ofi ci al , e no
mai s Comuni dade Europi a.
nicos. A pal avra expressa a i di a de
um, mas pode ser usada para i ndi car
nmero mui to pequeno em rel ao ao
total ou al go superi or a todos os de-
mai s: Eram os dois nicos sobrevi-
295 Uma poro ou... nicos
ventes do terremoto. / Seus romances
eram nicos e sem rival.
Ureter. Sem acento (pronunci a-se ure-
tr).
Urra. Forma do verbo urrar. A excl ama-
o hurra!
Usurio.Recorra pal avra apenas quan-
do no houver outra para substi tu -l a.
Exempl o: usurio de computador.
Nos demai s casos, el a deve ser evi ta-
da: Usuriode ni bus, trem, metr,
avi o, etc., passageiro; usurio de
rodovi a motorista; usuriode dro-
gas consumidor de drogas; usu-
rio das prai as banhista ou turista,
etc.
Usucapio.No mascul i no: o usucapi o.
Usufruir. Prefi ra a regnci a di reta: O
pas usufruiu os benefcios de sua po-
sio. / Usufrua a companhia dos
amigos com prazer.
Usufruto. Com u.
Vai haver... A l ocuo fi ca i nvari vel se
haver corresponder a ex i sti r: Vai
haver milhares de mortes no trnsi-
to este ano. / Muitos casos ainda vai
haver iguais a este.
Vai para. O verbo ir, nas expresses de
tempo, i mpessoal : Vai para cinco
anos que o presidente renunciou. Da
mesma forma vai por ou vai em.
Vale-compra. Pl ural : val es-compra. Da
mesma forma: val es-refei o, val es-
transporte, etc.
Valento. Fl exes: val entona e val en-
tes.
Valer. Conjugao. Pres. ind.: Val ho,
val es, val e, val emos, val ei s, val em.
Pres. subj.: Val ha, val has, val ha, va-
l hamos, v al hai s, v al ham. I mper.
afirm.: Val e, val ha, val hamos, val ei ,
val ham. Imper. neg.: No val has, no
val ha, no val hamos, no val hai s, no
val ham. Os demai s tempos so regu-
l ares.
Valer a pena. Sem crase.
Valores absolutos. Cui dado, no noti ci -
ri o, com val ores absol utos como o
mais, o nico, o melhor, o maior e ou-
tros do gnero. Nem sempre o maior
produtor mundial de... real mente o
mai or. Tambm o mais..., o melhor...,
o nico... so formas que envol vem
aval i aes subjeti vas. Procure, como
norma, atri bui r esses concei tos a al -
gum ou, no caso de o maior ou o
nico, recorra a estat sti cas (mas no
acei te meras i ndi caes al hei as) que
provem a afi rmao. E l embre-se: se
voc escrever que al gum consi de-
rado o maior, o melhor, o mais, o
nico, expl i que por quemel e consi -
derado tudo i sso.
Valorizar, valorizar-se. Al guma coi sa se
valoriza e no valoriza, apenas: A
moeda valorizou-se rapidamente. /
No sabia que sua casa se havia va-
lorizado tanto.
Vo. Fl exes: v e vos.
Varo. Fl exes: vi rago (prefira), varoa,
matrona e vares.
Variantes. Se uma pal avra ti ver duas ou
mai s formas, adote sempre a mai s
usual . Assi m, corrupto (e no corru-
to), aquarela (e no aguarela), descar-
rilar (e no desencarrilar, desencarri-
lhar ou descarrilhar), atribulao (e
no tribulao), aspecto (e no aspe-
to), intacto (e no intato), jato (e no
jacto), seo (e no seco), sutil (e
no subtil), suscetibilidade (e no
susceptibilidade), infectar (e no in-
fetar), bbado (e no bbedo), etc.
Vrios de.Concordncia. Ver algum (al-
guns) de, pgi na 35.
Vazar. Uma i nformao vaza, mas no
se vaza uma i nformao (o verbo
i ntransi ti vo nesse senti do). Assi m,
no se pode escrever: Foram os fun-
cionrios que vazaram a informa-
o. O certo: Foram os funcionrios
296 Ureter Vazar
que fizeram (ou deixaram)vazar a in-
formao.
Velho. Cui dado com a carga de precon-
cei to que a pal avra encerra. Na mai or
parte dos casos, prefi ra idoso, menos
agressi va.
Vem, vm, vem. Vem verbo vi r, si n-
gul ar: O presidente vem hoje a So
Paulo. Vm verbo vi r, pl ural : O pre-
sidente e os ministros vm hoje a So
Paulo. Vem verbo ver, pl ural : Eles
vem mui to bem. N os deri vados,
vem, si ngul ar, passa a ser acentuado,
enquanto vme vemconservam essa
forma: ele provm(de provi r), eles in-
tervm, eles revem.
Vem de. Gal i ci smo. Deve ser substi -
tu do por acaba de: Acaba de ser pu-
blicado o livro... (e no vem de) /
Acaba de estrear a pea...
Vencer o. E nunca vencer ao: O Vasco
venceu o Fluminense.
Vencimentos. Ver salrios, pgi na 259.
Venda a. E no venda para: Venda de
trigo ao Brasil. / A venda de merca-
dorias ao supermercado.
Ver, vir. O verbo ver, quando usado no
futuro do subjunti vo (precedi do de se
ou quando), assume a forma vir. Use,
poi s: Se eu vi r (e no ver) Joo
hoje... / Quando eles virem (e no
verem) o prejuzo... / S acreditare-
mos se virmos (e no vermos) a
prova... Da mesma forma, quando ele
revir (e no rever), se ele previr (e
no prever), se ns entrevirmos (e
no entrevermos), quando eles an-
tevirem (e no anteverem). Aten-
o: prover no segue essa norma (se
eu prover, quando eles proverem).
Ver (conjugao). Pres. ind.: Vejo, vs,
v, vemos, vedes, vem. I mp. ind.:
Vi a, vi as, vi a, v amos, v ei s, vi am.
Pret. perf. ind.: Vi , vi ste, vi u, vi mos,
vi stes, vi ram. M.-q.-perf. ind.: Vi ra,
vi ras, vi ra, v ramos, v rei s, vi ram.
Pres. subj.: Veja, vejas, veja, vejamos,
vejai s, vejam. Imp. subj.: Vi sse, vi s-
ses, vi sse, v ssemos, v ssei s, vi ssem.
Fut. subj.: Vi r, vi res, vi r, vi rmos, vi r-
des, vi rem. Imper. afirm.: V, veja, ve-
jamos, vede, vejam. Imper. neg.: No
vejas, no veja, no vejamos, no ve-
jai s, no vejam. Part.: Vi sto. Os de-
mai s tempos so regul ares.
Ver (derivados). Ateno para o imp.
subj. e fut. subj.: se eu antevi sse, se
eu antevi r; entrevi sse, entrevi r; pre-
vi sse, previ r; revi sse, revi r (e no an-
tev esse , an tev er ; r ev esse,
rever, etc.).
Ver (locues). As formas corretas so a
meu ver, a nosso ver, a seu ver e no
aomeu ver, aoseu ver, aonosso
ver, etc.
Vero. Pl ural : veres (prefira) e veros.
Verbo (classificao).
1 Transitivo direto
a) Pede compl emento sem preposi -
o (objeto di reto): O jornal publicou
o artigo (publ i cou o qu? O arti go). /
O contador conferiu o balano. / O
acusado confessou o crime.
b) Em geral , pode ser usado na voz
passi va: O balano foi conferido pelo
contador. / A reportagem ser publi-
cada pelo jornal.
c) Admi te como objeto di reto os
pronomes o, a, os e as: Diga-o, mos-
tre-a, faa-os, comente-as.
d) Ocasi onal mente, pode estar
acompanhado de preposi o (mas res-
ponde normal mente pergunta o
qu?): Pegar da faca(pegar o qu? Da
faca). / Arrancar da espada. / Cum-
prir com o dever. (Ver tambm obje-
to di reto com preposi o, pgi na
201.)
2 Transitivo indireto
a) Pede compl emento com prepo-
si o (objeto i ndi reto): Todos precisa-
mos de amigos (dequ?Deami gos). /
A platia assistiu ao filme em siln-
cio (a qu? Ao fi l me). / Ele perdoou
ao amigo. / A tropa obedeceu ao ge-
neral. / Ele conversava com todos.
b) Admi te, em geral , os pronomes
lhee lhes(pri nci pal mente com os ver-
bos qu e ex i gem a pr eposi o a):
297 Velho Verbo (classificao)
Ele lhes perdoou. / Obedeci-lhes. / A
soluo agrada-lhe. / Pagou-lhe.
c) H verbos i ndi retos que rejei tam
lhee lhes; nesses casos, use a preposi -
o com el e, el a, el es e el as: Aspiro a
ele. / Assistimos a ela. / Referiu-se a
eles. / Recorreram a elas. Da mesma
forma: al udi r a, anui r a, atentar em,
depender de, i nvesti r contra, si mpati -
zar com.
d) No admi te a voz passi va, com
exceo de pagar, perdoar, obedecer,
desobedecer e al guns outros: O mdi-
co foi pago por ele. / O amigo foi per-
doado por ns. / A ordem foi obede-
cida por todos. A razo: esses verbos
eram di retos anti gamente.
3 Transitivo direto e indireto
Exi ge doi s compl ementos, um sem
e outro com preposi o (objeto di reto
e i ndi reto) si mul taneamente: Entre-
gou a pauta ao reprter (entregou o
qu? a pauta; a quem? ao reprter).
Ofereceu-o (di r.) aos amigos (i nd.). /
Disse-lhe(i nd.) a verdade(di r.). / Pro-
ps uma ao (di r.) contra o inquili-
no (i nd.).
4 Intransitivo
a) Di spensa compl emento, por j
ter senti do compl eto. Freqentemen-
te, est acompanhado de pal avra ou
expresso que desi gna ci rcunstnci a
de tempo, modo, i ntensi dade, etc. (ad-
junto adverbi al ), ou atri buto, modo e
estado de ser do sujei to (predi cati vo):
Veio cedo(adj. adv.). / Chegou atrasa-
do(pred.). / Ele venceu na vida. / Elas
agiram bem. / O menino crescera
muito. / Nasceu no Brasil. / O aciden-
te ocorreu na curva.
b)Rejei ta a voz passi va (no se pode
di zer, por exempl o, o acidente foi
ocorrido).
c) Al guns v erbos i ntransi ti v os
podem ocasi onal mente ser usados
como transi ti vos: Chorou lgrimas de
sangue. / Sorriu um sorriso amarelo.
d) Evi te usar como i ntransi ti vos
verbos transi ti vos (que pedem com-
pl emento): O pas exporta muito (o
qu?). / Os partidos manipulam nos
bastidores (quem?o qu?). / O Santos
lidera sozinho (o qu?).
5 Verbo de ligao
a) o verbo que desi gna um esta-
do, atri buto ou modo de ser do sujei -
to, expresso por uma pal avra ou ex-
presso que se chama predicativo: Ele
(suj.) fraco (pred.). / A moa est
doente. / O menino parece triste. /
Todos andam aborrecidos. / O mari-
do ficou de mau humor. / Ele perma-
necia calado.
Verbo (conjugaes).
Primeira
a) Geral. Exempl o para todos os
verbos regul ares: falar. INDICATI-
VO. Presente: Fal -o, fal -as, fal -a,
fal -amos, fal -ai s, fal -am. Imperfeito:
Fal -ava, fal -avas, fal -ava, fal -vamos,
fal -vei s, fal -avam. Pretrito perfeito:
Fal -ei , fal -aste, fal -ou, fal -amos,
fal -astes, fal -aram. Mais-que-perfeito:
Fal -ara, fal -aras, fal -ara, fal -ramos,
fal -rei s, fal -aram. Futuro do presen-
te: Fal -arei , fal -ars, fal -ar, fal -are-
mos, fal -arei s, fal -aro. Futuro do pre-
tri to: Fal -ari a, fal -ari as, fal -ari a,
fal -ar amos, fal -ar ei s, fal -ari am. SUB-
JUN TI VO. Presente: Fal -e, fal -es,
fal -e, fal -emos, fal -ei s, fal -em. Imper-
fei to: Fal -asse, fal -asses, fal -asse,
fal -ssemos, fal -ssei s, fal -assem. Fu-
turo: Fal -ar, fal -ares, fal -ar, fal -armos,
fal -ardes, fal -arem. I MPERATI VO.
Afi rmati vo: Fal -a tu , fal -e v oc,
fal -emos ns, fal -ai vs, fal -em vocs.
Negativo: No fa-l es tu, no fal -e
voc, no fal -emos ns, no fal -ei s vs,
n o fal -em v ocs. I N FI N I TI VO.
Fal -ar. Flexionado: Fal -ar, fal -ares,
fal -ar, fal -armos, fal -ardes, fal -arem.
GERNDIO: Fal -ando. PARTICPIO:
Fal -ado.
b) Em ear. Model o de um verbo re-
gul ar termi nado em ear. Pres. ind.:
Cei o, cei as, cei a, ceamos, ceai s,
cei am. Imp. ind.: Ceava, ceavas, etc.
298 Verbo (conjugaes) Verbo (conjugaes)
Pret. perf. ind.: Ceei , ceaste, ceou,
ceamos, ceastes, cearam. M.-q.- perf.
ind.: Ceara, cearas, etc. Fut. pres.:
Cearei , cears, etc. Fut. pret.: Ceari a,
ceari as, etc. Pres. subj.: Cei e, cei es,
cei e, ceemos, ceei s, cei em. I mp.
subj.: Ceasse, ceasses, etc. I mper.
afi rm.: Cei a, cei e, ceemos, ceai ,
cei em. I mper. neg.: No cei es, no
cei e, no ceemos, no ceei s, no
cei em.
c) Em iar. Model o de um verbo re-
gul ar termi nado em iar: al i o, al i as,
al i a, al i amos, al i ai s, al i am; al i ava,
al i avas; al i ei , al i aste, al i ou; al i ara,
al i aras; al i arei , al i ars; al i ari a, al i a-
ri as; al i e, al i es, al i e, al i emos, al i ei s,
al i em; al i asse, al i asses; al i a tu, al i ai
vs; etc.
Segunda
Exempl o para todos os verbos re-
gul ares: vender. INDICATIVO. Pre-
sente: Ven d-o, v en d-es, v en d-e,
vend-emos, vend-ei s, vend-em. I m-
perfeito: Vend-i a, vend-i as, vend-i a,
v end- amos, v end- ei s, v end-i am.
Pretrito perfeito: Vend-i , vend-este,
v end-eu, v end-emos, v end-estes,
v en d-er am. Mai s-que-perfei to:
Ven d-er a, v en d-er as, v en d-er a,
vend-ramos, vend-rei s, vend-eram.
Futuro do presente: Ven d-er ei ,
vend-ers, vend-er, vend-eremos,
v end-erei s, v end-ero. Futuro do
pretri to: Vend-eri a, v end-eri as,
vend-eri a, vend-er amos, vend-er ei s,
vend-eri am. SUBJUNTIVO. Presen-
te: Vend-a, vend-as, vend-a, vend-a-
mos, vend-ai s, vend-am. Imperfeito:
Vend-esse, vend-esses, vend-esse,
vend-ssemos, vend-ssei s, vend-es-
sem. Futuro: Vend-er, v end-eres,
v end-er, v end-er mos, v end-erdes,
v en d-er em. I MPERATI VO. Afi r-
mati vo: Ven d-e tu , v en d-a v oc,
vend-amos ns, vend-ei vs, vend-am
vocs. Negativo: No vend-as tu, no
vend-a voc, no vend-amos ns, no
vend-ai s vs, no vend-am vocs.
I N FI N I TI VO. Ven d-er . Fl exi o-
nado: Vend-er, vend-eres, vend-er,
vend-ermos, vend-erdes, vend-erem.
GERN DI O: Vend-endo. PARTI -
CPIO: Vend-i do.
Terceira
a) Geral. Exempl o para todos os
verbos regul ares: partir. INDICATI-
VO. Presente: Part-o, part-es, part-e,
part-i mos, part-i s, part-em. I mper-
fei to: Par t-i a, par t-i as, par t-i a,
part- amos, part- ei s, part-i am. Pret-
rito perfeito: Part-i , part-i ste, part-i u,
par t-i mos, par t-i stes, par t-i r am.
Mais-que-perfeito: Part-i ra, part-i ras,
par t-i r a, par t- r amos, par t- r ei s,
par t-i r am. Futuro do presente:
Part-i rei , part-i rs, part-i r, part-i re-
mos, part-i rei s, part-i ro. Futuro do
pretri to: Par t-i r i a, par t-i r i as,
part-i ri a, part-i r amos, part-i r ei s,
part-i ri am. SUBJUNTIVO. Presente:
Part-a, part-as, part-a, part-amos,
par t-ai s , par t-am. I mper fei to:
Part-i sse, part-i sses, part-i sse, part- s-
semos, part- ssei s, part-i ssem. Fu-
turo: Par t-i r, par t-i r es, par t-i r,
part-i rmos, part-i rdes, part-i rem. IM-
PERATI VO. Afirmativo: Part-e tu,
part-a voc, part-amos ns, part-i vs,
part-am vocs. Negativo: No part-as
tu, no part-a voc, no part-amos
ns, no part-ai s vs, no part-am
vocs. INFINITIVO. Part-i r. Flexio-
nado: Par t-i r, par t-i r es, par t-i r,
part-i r mos, part-i rdes, part-i rem.
GER N DI O: Par t-i n do. PARTI -
CPIO: Part-i do.
b) Em uir. Model o para todos os
verbos regul ares termi nados em uir.
Pres. ind.: Concl uo, concl ui s, con-
cl ui , concl u mos, concl u s, con-
cl uem. Pres. subj .: Concl ua, con-
cl uas, concl ua, etc. I mper. afirm.:
Concl ui tu, concl u vs. Outros tem-
pos: Concl u a; concl ui u; concl u ra;
concl ui r; concl ui ri a; concl u sse; etc.
Seguem este model o os verbos
afl ui r, anui r, argi r, atri bui r, confl ui r,
299 Verbo (conjugaes) Verbo (conjugaes)
contri bui r, consti tui r, desobstrui r,
desti tui r, di l ui r, di mi nui r, di stri bui r,
estatui r, evol ui r, excl ui r, frui r, i m-
bui r, i ncl ui r, i nfl ui r, i nsti tui r, i ns-
trui r, i ntui r, obstrui r, pol ui r, possui r,
refl ui r, resti tui r, retri bui r, substi tui r
e usufrui r.
NO EXISTE a termi nao uenos
verbos em uir: o certo atri bui , con-
cl ui , possui , i ncl ui , etc. (e nunca pos-
sue, i ncl ue, atri bue, concl ue ,
etc.).
Verbo (formao dos tempos). Os tem-
pos pri mi ti vos (trs) formam todos os
demai s tempos deri vados. Tome-se
como exempl o o verbo valer:
1 Presente do infinitivo pessoal
(val -er)
a) Imp. ind.: Val i as, val i a, etc. b)
Fut. pres. ind.: Val er, val ers, etc. c)
Fut. pret. ind.: Val eri a, val eri as, etc.
d) Infin. pess.: Val er, val eres, etc. e)
Gerndio: Val endo. f) Particpio: Va-
l i do.
2 Presente do indicativo(val h-o)
a) Pres. subj. formado a parti r da
1 pessoa do pres. ind.: Val ho val ha,
val has, val ha, val hamos, val hai s, va-
l ham. b) Imper. afirm.: Val es val e
(tu), val ei s val ei (vs). As demai s
pessoas do imper. afirm. deri vam do
pres. subj., que tambm d ori gem ao
imper. neg. (ver, pgi na 302).
3 Pretrito perfeito do indicati-
vo (val -i )
a) M.-q.-perf. ind.: Val era, val eras,
etc. b) Imp. subj.: Val esse, val esses,
etc. c) Fut. subj.: Val er, val eres, etc.
Verbo (modos e formas nominais). Veja
sumari amente como usar os modos e
tempos verbai s.
Indicativo
o modo do verbo que expri me um
fato certo, real , ou assi m consi derado:
Quer. / Pediu. / No faremos. / Sara
cedo.
Seus tempos so:
1 Presente
a) Indi ca uma ao que ocorre no
momento em que se fal a, um fato de
carter permanente, constante, ou
um atri buto do sujei to: Quero sair
j. / A Terra gira. / O menino inte-
ligente. / Levanta-se todo dia s 6
horas.
b) Pode substi tui r o futuro, espe-
ci al mente quando se trata de fatos
prxi mos; norma, porm, i ndi car o
di a ou a poca da ao: O presidente
da Argentina chega (= chegar) ama-
nh ao Brasil. / No posso(= poderei )
sair esta noite.
c) Pode substi tui r o passado, nas
narrati vas ( o presente hi stri co), ou
o i mperati vo, tornando a frase, neste
caso, menos i mposi ti va: Jlio Csar
sobe as escadas do Senado e recebe a
primeira punhalada. / Quer fazer o
favor de sair? / Voc me v isso de-
pois.
d) o tempo que se usa, em vez do
passado, para di vul gar i nformaes
constantes de notas, documentos, l i -
vros, etc. (a ao no se esgota com a
di vul gao do fato): Em nota divulga-
da ontem, o governo condena os dis-
trbios... / O documento revela ou-
tros pormenores da negociata... / Na
autobiografia publicada esta sema-
na, o ator desmente...
2 Pretrito imperfeito
a) Indi ca, no passado, um fato no
concl u do ou que ocorri a quando
outro se veri fi cou: Seu gesto mostra-
va impacincia. / Ele permanecia ca-
lado. / Passava pela rua quando ou-
viu a exploso.
b) Expri me um fato habi tual , uma
ao no passado como se a pessoa a
esti vesse vi vendo ou fatos passados
ti dos como permanentes: Ele vivia
assim desde a morte da mulher. / A
moa andava calada. / Do alto do
edifcio, a jovem olhava a cidade,
pensava, i magi nava-se em outro
tempo e lugar. / A rua dava no porto.
300 Verbo (formao dos tempos) Verbo (modos e formas nominais)
3 Pretrito perfeito
a) A forma si mpl es i ndi ca uma
ao concl u da, compl etamente rea-
l i zada: Ele chegou. / Passamos por
aqui na semana passada. / O jornal
rejeitou o artigo.
b) A forma composta (tenho feito)
i ndi ca um ato conti nuado, repeti do
ou habi tual : Ele tem feito falta ao
time. / Os meninos tm sado muito.
4 Pretrito mais-que-perfeito
a) Indi ca o passado do passado, i sto
, uma ao anteri or a outra j real i -
zada. Neste caso, a forma si mpl es
(sara) equi val e composta (tinha
sado): Ao chegar, notamos que a
casa fora (havi a si do) reformada. / O
trem j partira (havi a parti do) quan-
do ele se deu conta da hora.
b) A forma composta, especi al -
mente, pode desi gnar um fato passa-
do em rel ao ao momento atual ou
um fato vagamente si tuado no passa-
do: Tinha vindo dizer-lhe que este
o seu lugar. / J haviam chegado os
ltimos imigrantes.
c) Expri me desejo ou vontade, em
frases excl amati vas: Quisera eu ser
rico! / Tomara ela venha hoje!
Observao. A forma composta
(tinha feito, havia sado) jornal i sti -
camente prefer vel si mpl es (fizera,
sara).
5 Futuro do presente
a) Expressa uma ao que ai nda se
vai real i zar: Faremos amanh o ser-
vio. / O deputado garante que no
comentar o escndalo.
b) Pode expri mi r i ncerteza, proba-
bi l i dade, suposi o ou at mesmo
substi tui r o i mperati vo: Ser que ele
vem mesmo? / Ele ganhar, quando
muito, o segundo prmio. / No ma-
tars.
c) Locues formadas por ir, ter e
haver mai s i nfi ni ti vo substi tuem
cada vez mai s o futuro: S dois times
vo passar (passaro) para a 2 fase. /
O governo vai mudar (mudar) nova-
mente o Imposto de Renda. / Temos
de pensar (pensaremos) nisso primei-
ro. / Hei de vencer (vencerei ).
Observao. Com o verbo ir mai s
i nfi ni ti vo, use o presente e no o fu-
turo: Vai sair (e no ir sair), vai pedir
(e no ir pedir), vai enviar (e no ir
enviar).
d) A forma composta (tero feito)
i ndi ca a ao futura consumada antes
de outra ou i ncerteza sobre fatos pas-
sados: Em uma semana teremos con-
seguido as informaes. / Ter termi-
nado a crise?
6 Futuro do pretrito
a) Anti go condi ci onal , i ndi ca um
fato futuro dependente da concreti za-
o de outro: Se ele pedisse, ns o fa-
ramos. / Poderia sair quando quises-
se.
b) Expri me um fato futuro si tuado
no passado e expressa dvi da, i ncer-
teza, probabi l i dade, suposi o, i di a
aproxi mada: O jogo decidiria quem
era o mel hor. / El a teri a seus 20
anos. / Eu faria o convite de outra
maneira.
c)Abranda um pedi do, pergunta ou
desejo e mani festa surpresa ou i ndi g-
nao em frases excl amati vas e i nter-
rogati vas: Voc me faria um favor? /
Quem diria que ainda fosse recorrer
a ns.
d) A forma composta (teria feito)
emprega-se para i ndi car um fato que
teri a aconteci do no passado sob certa
condi o ou uma dvi da sobre fatos
passados: Se no fosse to indolente,
teria conseguido a vaga. / No ima-
gino como teria vindo parar aqui.
Imperativo
o modo verbal que i ndi ca ordem,
comando, exortao, consel ho, con-
vi te, sol i ci tao ou spl i ca: Vai-te
embora. / V (voc) embora. / Che-
guem(vocs) mais para c. / Sejamos
(ns) os primeiros a sair. / No o fa-
ais (vs) se perder. O i mperati vo re-
fere-se sempre quel e a quem se fal a;
301 Verbo (modos e formas nominais) Verbo (modos e formas nominais)
por i sso, no tem a 1 pessoa do si n-
gul ar.
1 Afirmativo
a) As formas prpri as do i mperati -
vo so a 2 pessoa do si ngul ar e a 2 do
pl ural , ambas deri vadas do presente
do i ndi cati vo com a supresso do s:
Tu andas(i nd.), anda tu (i mper.); vs
andais (i nd.), andai vs (i mper.).
b) As demai s formas do i mperati -
vo so ti radas, sem nenhuma al tera-
o, do presente do subjunti vo (3 pes-
soa do si ngul ar e do pl ural e 1 do pl u-
ral ). No caso das 3s pessoas, o i nter-
l ocutor voc(s), o(s) senhor(es), etc.
(e nunca eleou eles).
c) O modo compl eto: Anda tu,
ande voc, andemos ns, andai vs,
andem vocs. O verbo ser, nas 2s pes-
soas, a ni ca exceo a essa norma:
S tu, seja voc, sejamos ns, sede
vs, sejam vocs.
2 Negativo
Deri va i ntei ramente do presente
do subjunti vo: No andes tu, no
ande voc, no andemos ns, no an-
deis vs, no andem vocs. O verbo
ser, neste caso, segue a regra: No
sejas tu, no seja voc, no sejamos
ns, no sejais vs, no sejam vocs.
Subjuntivo
o tempo verbal em que o fato
surge como al go duvi doso, i ncerto,
pr ov v el , poss v el , ev en tu al ou
mesmo i rreal . Usa-se o subjunti vo,
assi m, segundo Cel so Cunha e Li n-
dl ey Ci ntra, nas oraes que depen-
dem de verbos cujo senti do est l i ga-
do i di a de ordem, de proi bi o, de
desejo, de vontade, de spl i ca, de con-
di o e outras correl atas. o caso,
por exempl o, dos verbos desejar, du-
vi dar, i mpl orar, l amentar, negar, or-
denar, pedi r, proi bi r, querer, rogar e
supl i car.
1 Casos principais
a) Talvez, emborae negar queexi -
gem sempre o subjunti vo: Talvez lhe
diga. / Embora voc no queira, no
iremos. / Negou que fosse o culpa-
do. / Negou que se tivesse machuca-
do. Se talvez esti ver depoi s do verbo,
usa-se o i ndi cati vo: O governo quis,
talvez, surpreender a Nao.
b) Nas oraes ou expresses i so-
l adas que expri mem desejo, hi ptese,
concesso, i ndi gnao, ordem ou
proi bi o: Deus lhe pague. / Bons
ventos o levem. / Possa ele chegar a
tempo. / Raios o partam.
c)Quando a orao pri nci pal expri -
me desejo, i nteno, recomendao,
v ontade, dv i da e senti mento ou
apreci ao a respei to de al guma coi sa:
Aconselha que eu v (aconselhou
que eu fosse). / Consente que rezem. /
Implorou que retornssemos. / Praza
aos cus que ele saia. / Prefiro que
voc fique. / Esperava que tudo tives-
se mudado. / Lamento que falem
muito. / Temi que viessem hoje. /
bom que ele saia logo. / pena que
nada tenha mudado. / Tomara que
soubessem a verdade. / Desconfio
que algo o tenha abalado. / Suspeita-
va que o plano no daria certo.
d) Com as al ternati vas (como quer
... quer, ou ... ou): Quer queira, quer
no queira, sairemos todos.
e) Quando um pronome rel ati vo
(que, quem, cujo, quanto, onde, o
qual) expri me i ncerteza, probabi l i da-
de, conjuntura ou fi m que se preten-
de al canar: No h mal que sempre
dure. / Procuro encontrar quem
saiba. / Buscava algum cuja altura
coi nci di sse com a sua. / Compre
quanto queira.
f) Nas oraes (fi nai s) i ni ci adas
com para que ou a fim de que, nas
oraes (temporai s) i ni ci adas por
quando, antes que, assim que, depois
que, logo que, to logo, enquanto, at
que, etc., e nas oraes (concessi vas)
i ni ci adas por embora, ainda que, con-
quanto, posto que, mesmo que, se
bem que, por mais que e sem que:
302 Verbo (modos e formas nominais) Verbo (modos e formas nominais)
Empenhou-se para que tudo desse
certo. / Sairei quando ele vier. / Acabe
o trabalho antes que seja tarde. /
Ai nda que chova, sai remos esta
noite. / Sem que tivesse necessidade,
exps-se ao peri go. / Embora no
diga, quer mudar de emprego.
g) Nas oraes condi ci onai s, nas
oraes i ntercal adas i ni ci adas por
que, quando l i mi tam uma hi ptese, e
nas oraes causai s i ni ci adas por no
porqueou no que: Se estudasse, ele
passaria. / Se eu pudesse ir, no man-
daria ningum no meu lugar. / Agiu
como se ningum o conhecesse. /
Ningum, que eu saiba, entrou aqui. /
Eu, que me lembre, no disse isso. /
No que fosse o melhor, mas desta-
cava-se pela persistncia.
h) Nas oraes que i ndi cam com-
parao ou conformi dade: Faa como
quiser. / Traga tanto quanto puder.
i ) Quando a orao pri nci pal j i n-
di ca suposi o, i ncerteza ou opi ni o,
a segunda i r para o subjuntivose essa
i di a persi sti r e para o indicativo se
expri mi r um fato real : Acredito que
ele seja o melhor (suposi o). / Acre-
dito que ele o melhor (real ). / Farei
como voc quiser (opi ni o). / Farei
como voc quer (real ).
j) Usam-se os tempos compostos
do subjunti vo para i ndi car fato passa-
do (supostamente concl u do), fato fu-
turo (encerrado em rel ao a outro
fato futuro), ao anteri or a outra ao
passada, ao i rreal no passado e fato
futuro concl u do em rel ao a outro
fato futuro: Espero que voc tenha
sado a tempo. / Espero que voc j
tenha acabado o trabalho quando eu
voltar. / Se tivesse recebido uma pro-
moo, no teria mudado de empre-
go. / Quando vocs tiverem conclu-
do a notcia, comecem a pensar no t-
tulo.
2 Tempos
a) Presente. Al m do momento
atual (Ele pede que algum a traga),
o subjunti vo pode tambm i ndi car o
futuro: No dei xaremos de fazer
nada que pea.
b) Imperfeito. Pode ter o val or de
passado (No havia nada que lhe ne-
gasse), de presente (Tivesse juzo,
teria melhor sorte) e de futuro (Que-
ria premiar o que escrevesse a melhor
reportagem).
c) Perfei to. For ma composta
(tenha feito), expri me um fato passa-
do e supostamente concl u do (Espera-
mos que tenha encontrado o que pro-
curava) ou futuro e concl u do em re-
l ao a outro fato futuro (Em dois
meses acreditamos que tenha termi-
nado a tarefa).
d) Mais-que-perfeito. Forma com-
posta (tivesse feito), i ndi ca ao ante-
ri or a outra no passado (Os pais espe-
ravam que os filhos houvessem par-
tido a tempo) ou uma ao i rreal no
passado (Se tivessem pensado nos
amigos, teriam sido recompensados).
e) Futuro si mpl es. Depende de
uma orao que pode estar no futuro
ou no presente: Se puder, sairei cedo. /
Quando chegar o momento, ele lhes
dir. / Se eu vier, voc saber.
f) Futuro composto. Expressa um
fato futuro como termi nado em rel a-
o a outro fato futuro: Quem tiver
feito o melhor texto ser premiado. /
Se voc j tiver iniciado o trabalho,
deixe-o de lado.
Gerndio
O gerndi o apresenta duas formas,
a si mpl es (chegando, vencendo) e a
composta (tendo ou havendo chega-
do, vencido). A forma si mpl es expres-
sa uma ao em curso e a composta,
uma ao concl u da: Chegando a
hora da parti da, o trem api tou. /
Tendo chegado ao fim da linha, o
trem foi recolhido.
1 Usos do gerndio
a)Defi ne uma ci rcunstnci a adver-
bi al (causa, tempo, modo, mei o, con-
di o, concesso, etc.): Di zendo
303 Verbo (modos e formas nominais) Verbo (modos e formas nominais)
isso, ele se retirou. / Podendo, escre-
verei o texto ai nda hoj e. / Sendo
muito jovem, no sabia das coisas da
vida.
b) Modi fi ca um substanti vo ou pa-
l avra substanti vada: Vi o homem fa-
zendo um esforo sobre-humano. /
Eram pedras caindo sobre o nibus.
Pode ser substi tu do pel a expresso
com o pronome que (que fazi a, que
ca am) ou pel o i nfi ni ti vo com a pre-
posi o a (a fazer, a cai r).
c) Nas l ocues verbai s, como pre-
di cati vo e como aposto do sujei to: Es-
tava fazendo muito barulho. / Vinha
sendo o melhor. / Ele est saindo
muito. / Ele vive lutando. / Todos,
vendo-me chegar, correram para me
abraar. / Eles, fazendo-se de surdos,
desconversaram.
d) O gerndi o com a preposi o em
caracter sti co do esti l o l i terri o e
deve ser evi tado em jornal : Em se rea-
lizando o jogo, todos assistiremos a
ele. / Ele, em se dando ao trabalho,
faria um texto muito melhor.
2 Gerndio incorreto
a) Nos casos em que o gerndi o
equi val e a uma orao adjeti va (expri -
me uma qual i dade do substanti vo e
pode ser substi tu do por quemai s i n-
di cati vo ou subjunti vo): Precisa-se de
um empregado falando ingls (o
certo: que fale). / Queria uma casa
dispondo de cinco quartos (que
dispusesse).
b) Nos casos em que o gerndi o
pode ser substi tu do pel as preposi es
deou com: Uma casa contendo (o
certo: com) cinco quartos. / A casa
tendo o (de) nmero 60. / Um livro
incluindo (com) figuras.
c) Com o gerndi o no se usa o i n-
fi ni ti vo fl exi onado: Podendo ser fei-
tos (e no serem feitos). / Querendo
ter sado (e no terem).
d) Doi s ou mai s ger n di os s
devem aparecer no mesmo per odo
quando l i gados por conjunes como
e, ou, nem, etc.: Ali passaram a noite,
bebendo, jogando e comendo. / No
se pronunciando nem se decidindo,
retardava uma deciso do partido. /
Nunca sabiam se ele estava partindo
ou chegando.
Por i sso, no use o gerndi o, no
mesmo per odo, em oraes que si m-
pl esmente se sucedam sem nenhum
encadeamento como: No repercuti-
ram bem no Palcio Guanabara as
fotos mostrando o chefe da Polcia
Civil visitando a 13 DP calando
sandlias de couro. / Ele estava con-
tinuando compondo as msicas. /
Narradores tarimbados ficavam en-
chendo lingia, repetindo frases fei-
tas, confiando na prpria experincia
para encher o tempo, tendo poucas
informaes, pontificando sem ter
muitos conhecimentos. / O banco
est gastando uma fortuna veiculan-
do anncios dizendo que seus servi-
os so os melhores do mercado. / O
guerrilheiro recusou-se a se render,
caindo disparando sua arma.
3 Repetio
Evi te a repeti o excessi va do ge-
rndi o, que ti ra a fora da frase (pri n-
ci pal mente quando el e no faz parte
de uma enumerao ou seri ao): O
presidente, dando nfase declara-
o, garanti u que estava fazendo
todos os esforos pelo pas, tentando
assim convencer a populao de que
seus esforos no vinham sendo vos
e exortando os cidados a que conti-
nuassem tendo esperanas.
Particpio
Indi ca geral mente uma ao con-
cl u da ou rel aci onada com o passado:
Encerrada a festa, todos saram. /
Tinha chegado a sua hora.
1 Com auxiliar
Forma a voz passi va (com ser e
estar) e os tempos compostos (com
ter e haver) da voz ati va: A festa ser
iniciada s 21 horas. / Estava prepa-
304 Verbo (modos e formas nominais) Verbo (modos e formas nominais)
rada para o casamento. / Temos tido
muita sorte. / Havia deixado a sala.
2 Sem auxiliar
a) Ex pri me uma ao acabada:
Feita a ressalva, vamos prosseguir. /
Encontrada a soluo, deram-se por
satisfeitos.
b) O parti c pi o dos verbos transiti-
vostem em geral val or passivoe o dos
verbos intransitivos, val or ativo: De-
finidas as condies, passaram vo-
tao(passi vo). / Perdidas as esperan-
as, encerraram as buscas(passi vo). /
Vindos da capital, ali buscavam pou-
sada (ati vo). / Chegado o momento,
todos o procuraro (ati vo).
c) O parti c pi o freqentemente
tem o val or de si mpl es adjeti vo: Era
um homem derrotado. / Usava um
vestido desbotado. / O touro enfure-
cido atacou a multido despreveni-
da.
Verbo (particularidades). 1 O i mpe-
rati vo exi ge um i nterl ocutor: por i sso
no tem a 1 pessoa do si ngul ar (eu) e,
na 3, refere-se a voce vocs, e no a
elee eles. Na 1 pessoa do pl ural , su-
bentende-se que o pronome ns en-
gl oba tanto quem fal a como o i nterl o-
cutor ou i nterl ocutores.
2 O verbo ser o ni co que, no
i mperati vo afi rmati vo, no segue a
norma: s tu, sede vs (e no tu,
soi vs).
3 Entre outros, no tm i mpera-
ti vo os verbos poder, caber, querer e
acontecer.
4 No exi ste acento nas formas
em amos do pretri to perfei to: ama-
mos (e no ammos), gostamos,
etc. (a pronnci a tambm com som
fechado).
5 Os verbos em ear tm som
aberto quando essa a pronnci a do
substanti vo correspondente: idio,
idiam (de i dear), estrio, estriam
(de estrear).
6 Os verbos em ger e gir mudam
o gem j antes de ae o: protejo, infrin-
jo (i nfri ngi r), reja (reger), tanja (tan-
ger), constranja, dirijo, fuja, exija,
finjo, inflija (i nfl i gi r), etc.
7 Os verbos em guer e guir per-
dem o u antes de ae o: ergo, sigo, dis-
tingo, extinga.
8 Os verbos em iar so regul a-
res, com ci nco excees: ansiar, in-
cendiar, mediar (e seu deri vado i nter-
medi ar), odiar (ver este como mode-
l o, pgi na 203) e remediar.
9 Os verbos em jar mantm o j
em todos os tempos: viajo, viaje, via-
jem, viajei, viajou, etc.
10 Os verbos em oar, exceo
de coar (ca, cas), s tm acento no
grupo o: abeno, mago, ro, vo.
Nos demai s tempos: abenoe, magoa,
roa, voe.
11 Ateno para o acento dos
verbos em oiar: apio, apias, apia,
apoiamos, apoiais, apiam; que eu
api e, api es, api e, apoi emos,
apoieis, apiem; apia tu, apoiai vs.
12 Ateno para estas formas
verbai s corretas: crem, dem, lem e
vem; tem (si ngul ar) e tm (pl ural );
vem(si ng.) e vm(pl .).
13 As formas da 1 pessoa do pl u-
ral (ns) perdem o s fi nal antes dos
pronomes obl quos lo, la, los, las, nos
e vos: demo-lo, pusemo-la, fizemo-
los, ouvimo-las, cansamo-nos, pedi-
mo-vos, etc.
14 H verbos que tm doi s par-
ti c pi os, um regul ar e outro i rregul ar.
Com ter e haver, use o regul ar e com
ser e estar, o i rregul ar: Tinha expul-
sado, foi expulso; havia suspendido,
estava suspenso.
15 Nunca l i gue o pronome obl -
quo ao futuro do presente, ao futuro
do pretri to e ao parti c pi o (no exi s-
tem, poi s, formas como: faro-nos,
dar-lhes, pediria-lhe, revelaria-
me, feito-lhe, dado-nos, mos-
trado-a, formado-se, etc.).
Verbos com se. Determi nados verbos
qu e di spen sam compl emen to s
podem ser usados com o pronome se.
Repare que na mai or parte dos casos
305 Verbo (particularidades) Verbos com se
abai xo el es tm funo refl exi va. Ei s
os pri nci pai s: aborrecer-se, abster-se,
acender-se, afastar-se, apagar-se, api e-
dar-se, apoderar-se, aposentar-se,
aproxi mar-se, arrepender-se, assus-
tar-se, ater-se, atrever-se, cl assi fi car-
se, compl i car-se, comportar-se, com-
prazer-se, condoer-se, debruar-se, de-
fender-se, dei tar-se, derreter-se, desti -
nar-se, desval ori zar-se, desvi ar-se, de-
teri orar-se, di fundi r-se, di gnar-se, di s-
trai r-se, di verti r-se, encerrar-se, enru-
gar-se, espal har-se, espati far-se, estra-
al har-se, estragar-se, esvazi ar-se,
ev adi r-se, ex pandi r-se, for mar-se,
i mi scui r-se, i ncendi ar-se, i ndi gnar-se,
i ni ci ar-se, i rradi ar-se, l ambuzar-se,
l embrar-se, l i mpar-se, normal i zar-se,
orgul har-se, oxi dar-se, precaver-se,
propagar-se, quei xar-se, rasgar-se, re-
fl eti r-se, reproduzi r-se, romper-se
(como quebrar-se), sui ci dar-se, sujar-
se e val ori zar-se.
Exempl os: Ns nos aborrecemos
com eles. / Eles se abstiveram de opi-
nar. / A luz acendeu-se (apagou-se). /
Todos se afastaram do local. / Ns
nos apiedamos deles. / Os irmos
apoderaram-se da sua parte. / O con-
tador aposenta-se (e no aposenta,
apenas) no ano que vem. / A tempe-
ratura aproxima-se dos 40 graus. /
Ningum se arrependeu do que fez. /
O reprter ateve-se pauta. / Eu me
atrevi a convid-lo. / O piloto classi-
ficou-se para a final. / A situao
complicou-se (e no complicou)
para todos. / Alguns se comportaram
mal. / Ele se comprazia com a desgra-
a alheia. / A me condoeu-se da sua
situao. / Ela se debruou janela. /
Todos ali se deitam cedo. / A neve
derrete-se no vero. / O livro destina-
va-se ao amigo. / O carro desviou-se
(e no desviou)do outro. / A carne de-
teriorou-se (estragou-se). / A notcia
difundiu-se (espalhou-se, irradiou-se,
propagou-se) rapidamente. / Nem se
dignou de nos avisar. / Eles se distra-
ram (se divertiram) muito. / O prazo
encerra-se amanh (e no encerra,
apenas). / A garrafa espatifou-se no
cho. / Eles se estraalharam. / As
ruas esvaziaram-se cedo. / Os presos
evadiram-se. / O mito expandiu-se
pelo pas. / Ns nos formamos em Le-
tras. / No se imiscua em assuntos
alheios. / O prdio incendiou-se ao
amanhecer. / O jogo inicia-se s 18
horas (e nunca inicia s 18 horas). /
A criana lambuzou-se. / Ele no se
lembrava de nada. / As crianas lim-
param-se (sujaram-se) logo. / A dis-
tribuio de gua normalizou-se ra-
pidamente. / No nos orgulhamos do
fato. / O carro oxidou-se pela ao da
maresia. / Ele se precavia sempre. /
Eu nunca me queixava. / A roupa ras-
gou-se. / A denncia refletiu-se (e no
refl eti u) no Congresso. / Bons
exemplos nem sempre se reproduzem
como deveriam. / A caixa rompeu-se
com a queda. / O dinheiro valoriza-
se (desvaloriza-se) todos os dias.
Verbos defectivos. So aquel es que no
tm al guns tempos ou pessoas: abol i r,
bani r, col ori r, fal i r, l ati r, expl odi r, rea-
v er, etc. As for mas i n ex i sten tes
devem ser substi tu das por outras, de
verbos equi val entes, ou por l ocues
verbai s: Ele recupera (por reaver), que
ele revogue ou extinga (por abol i r),
que ele expulse(por bani r), que come-
ce a l ati r, que abra fal nci a, que
venha a explodir, etc.
Verbos intransitivos. No podem ser
usados com ser, mas apenas com ter
ou haver: Ele tinha sado. / O aciden-
te havi a ocorri do uma semana
antes. / O homem tinha desapareci-
do. / Ele havia passado cedo por aqui.
/ Todos tinham sumido. / Ele havia
cado do andaime. Nunca escreva,
por i sso: Foi sado, foi ocorrido, foi de-
saparecido, foi passado, foi sumido,
foi cado, foi piorado. Li terari amente,
apenas, se admi te a voz passi va com
verbos i ntransi ti vos, e com poucos
del es, como: Cinco sis eram passa-
306 Verbos defectivos Verbos intransitivos
dos... / Era nascido na capital. / Era
vindo do interior.
Verbos mais que errados. 1 H ver-
bos que, por questo de si gni fi cado,
no podem ser acompanhados de que.
Em geral , el es equi val em aos di versos
senti dos de dizer (verbos dicendi).
Veja um exempl o: al gum defende
uma i di a, uma posi o, mas nunca
defende que al guma coi sa se real i ze
ou concreti ze. Assi m, so erradas ou
no m ni mo i mprpri as as formas:
acusar que, al ertar que, anteci par que,
apontar que, aprovar que, assumi r
que, ci tar que, comentar que, conti -
nuar que, defender que, defi ni r que,
denunci ar que, desmenti r que, di fun-
di r que, di vul gar que, enfati zar que,
i ndi car que, justi fi car que, menci onar
que, narrar que, proferi r que, prosse-
gui r que, referi r que, regi strar que e re-
l atar que.
2 Podem, porm, ser normal -
mente usadas as formas: acrescentar
que, adi antar que, admi ti r que, adver-
ti r que, afi anar que, afi rmar que,
aguardar que, assegurar que, asseverar
que, atestar que, certi fi car que, com-
provar que, concordar que, confi rmar
que, constatar que, decl arar que, de-
termi nar que, di zer que, esperar que,
garanti r que, jurar que, negar que, or-
denar que, prever que, prometer que,
rei terar que, repeti r que, ressal tar que,
ressal var que, revel ar que e veri fi car
que.
Verbos sem pronome. Use sem prono-
me estes verbos: acordar (e no acor-
dar-se), confraternizar, ombrear, pro-
liferar e sobressair. Exempl os: Ele
acorda cedo todos os dias. / Ns con-
fraterni zamos com os vi zi nhos. /
Todos confraternizaram. / O lutador
ombreia com os adversrios. / Os mi-
crbios proliferam rapidamente. /
Sua inteligncia sobressaa pelo bri-
lhantismo. / Ele sobressai aos de-
mais.
Vereador. Da Cmara paul i stana e no
Cmara paul i stana.
Ver mais infinitivo. 1 No fl exi one o
i nfi ni ti vo: Vi-os partir. / Os empres-
rios viram seus lucros dobrar. 2 Ver
infinitivo, pgi na 145.
Vernissage. Pal avra mascul i na: o ver-
ni ssage.
Versar. Regncia. 1 Versar sobre al -
guma coi sa: A conferncia versou
sobre os supercondutores. / Ele versa-
va sobre qualquer assunto. 2 Pode-
se tambm versar al guma coi sa: Seu
texto versava os escritores romnti-
cos. / Versou tudo que lhe veio ca-
bea.
Vestir.Conjuga-se como servir (ver, p-
gi na 266).
Vez.1 A l ocuo de vez que no exi s-
te em portugus e deve ser substi tu -
da por uma vez que, pois, porque: Foi
advertido, uma vez que(e no de vez
que) se portou mal. 2 No confun-
da essa l ocuo com de vez, correta
como equi val ente a quase maduro ou
taxati vamente: A fruta estava de
vez. / Ps fim de vez ao boato. 3
Ver em invs, pgi na 150, a di ferena
entre em vez de e ao invs de.
Via de. A l ocuo em via de e no em
vi as de: Estava em via de partir. /
So espcies em via de extino.
Via de regra. Substi tua a l ocuo por
em geral , normal mente, comumente,
quase sempre ou equi val ente.
Viagem, viajem. Viagem o substanti -
vo (Uma viagem, a viagem do presi-
dente) e viajem, o tempo do verbo:
Tente encontr-los antes que viajem
para Londres. / preciso que viajem
imediatamente.
Viagem a, viajar para. Use a com via-
geme para com viajar: O presidente
iniciou a viagem China. / O presi-
dente dever viajar para a China. / O
ministro viaja amanh para Paris. /
A nova viagem do ministro a Paris.
Viajar admi te ai nda a preposi o por:
Viajou pelo Brasil. No use, porm, a
forma viajar a (Viajou ao Rio, via-
307 Verbos mais que errados Viagem a, viajar para
jou aos Estados Unidos), que no
exi ste.
Viatura. Jargo pol i ci al . Use carro ou,
em l ti mo caso, ve cul o.
Vice. 1 Exi ge h fen sempre: vice-al-
mirante, vice-campeo, vice-gover-
nador, vi ce-l der, vi ce-presi dente,
vice-rei, vice-secretrio. 2 Quando
substanti vado, tem pl ural : os vices
(governadores, prefei tos, etc.).
Vice-Presidncia. I ni ci al mai scul a
quando se tratar da Nao: candida-
to Vice-Presidncia (da Repbl i ca).
Mi nscul as nos demai s casos: a vice-
presidncia da empresa, etc.
Video... Li ga-se sem h fen ao el emento
segui nte: videocassete, videoclipe,
videodisco, videogame, videojogo,
videolaser, videoteipe.
Viger. 1 E a forma correta, e no
vi gi r. De qual quer forma, prefi ra vi -
gorar. 2 Se preci sar usar vi ger,
porm, sai ba que o verbo regul ar,
mas no tem a 1 pessoa do pres. i nd.
e todo o pres. subj. Nos demai s casos:
vi ge, vi gem; vi gi a, vi gi am; vi geu, vi -
geram; vi ger, vi gero; vi gesse, vi ges-
sem; etc.
Vilo. Fl exes: vi l (prefira), vi l oa, vi -
l es (prefira), vi l os e vi l es.
Vimos, viemos. Vimos i ndi ca o presen-
te do verbo vir e viemos, o passado:
Vimos agora trazer-lhe nossa solida-
riedade. / Vimos todo dia de nibus
para o trabalho. / Viemos ontem tra-
zer-lhe nosso apoio. / Viemos de carro
para o trabalho durante toda a sema-
na passada.
Vindo. tanto gerndi o (Estava vindo. /
Vindo aqui, no deixe de visitar-nos.)
como parti c pi o (Tinha vindo) de vir.
Vi-o chegar.E nunca vi el e chegar, vi
el e fazer, etc.
Vip. Em mi nscul as: pessoa vip, perso-
nagens vips.
Vir (conjugao). Pres. ind.: Venho,
vens, vem, vi mos, vi ndes, vm. Imp.
ind.: Vi nha, vi nhas, vi nha, v nhamos,
v nhei s, vi nham. Pret. perf. ind.: Vi m,
vi este, vei o, vi emos, vi estes, vi eram.
Fut. pres.: Vi rei , vi rs, vi r, vi remos,
vi rei s, vi ro. Fut. pret.: Vi ri a, vi ri as,
vi ri a, vi r amos, vi r ei s, vi ri am. Pres.
subj.: Venha, venhas, venha, venha-
mos, venhai s, venham. Fut. subj.:
Vi er, vi eres, vi er, vi ermos, vi erdes,
vi erem. I mper. afirm.: Vem, venha,
v enhamos, v i nde, v enham. Ger.:
Vi ndo. Part.: Vi ndo.
Vir (derivados). Ateno para al guns
tempos: Pret. perf. ind.: Convi m, con-
vi este, convei o, convi emos, convi es-
tes, convi eram; i ntervi m, i ntervei o,
i ntervi eram; provi m, provei o, provi e-
ram; sobrevi m, sobrevei o, sobrevi e-
ram. Imp. subj.: Se convi esse, i nter-
vi esse, provi esse, sobrevi esse. Fut.
subj.: Se convi er, i ntervi er, provi er,
sobrevi er. Avir-se e desavir-se se-
guem o mesmo model o.
Vrgula. Serve para separar pal avras,
s mbol os e oraes de funo i dnti -
ca: O Executivo, o Legislativo e o Ju-
dicirio so os trs poderes da Rep-
blica. / O ministro visitou Paris, Lon-
dres, Washington e Tquio. / Queria
os filhos educados, respeitadores e es-
tudiosos. / um homem que traba-
lha, viaja e se diverte. / Amigos, pa-
rentes, vizinhos, de todos se afas-
tou. / 1, 3, 5 e 7 so nmeros mpares.
Nunca separe por vrgula
a) O sujeito do verbo: O presiden-
te, atacou a oposio. / Os homens de
bem, nada tero que temer.
b) O verbo do complemento: Os
sindicatos apresentaram, uma lista
de 15 reivindicaes. / Os governos
devem lutar, pelo bem-estar do povo.
Outros usos da vrgula
1 Para separar o vocati vo: Ve-
jam, amigos, o resultado do nosso
trabalho. / Diga logo, Joo, o que voc
pretende. / Reage, So Paulo. / Acor-
308 Viatura Vrgula
da, Brasil. / X, Satans. / Respira,
So Paulo. / Responde, cidado. /
Al, goleiro. / Ateno, polticos.
2 Para i sol ar o aposto: Machado
de Assis, autor do Dom Casmurro,
tem um estilo sbrio e elegante. (Ou:
Autor do Dom Casmurro, Machado
de Assis tem...) / O mais rpido dos
quatro, Jos chegou cinco minutos na
frente. (Ou: Jos, o mais rpido dos
quatro, chegou ci nco mi nutos na
frente.)
3 Para i ndi car a omi sso do
verbo ou de um grupo de pal avras: O
pai prefere os livros e os filhos, o es-
porte. / Joo trar as bebidas, Chico,
os salgados e Maria, os doces. / No
cu azul, dois fiapos de nuvens. /
Estes, os livros que pedi. / Elas, as
mulheres das quais falei.
4 Para separar pal avras e l o-
cues expl i cati vas, reti fi cati vas e
conti nuati vas (como por exemplo, ou
ento, isto , ou seja, alm disso, por
assim dizer, alis, a propsito, ento,
com efeito, vale dizer, ao contrrio, a
saber, data vnia, por outra, a meu
ver, etc.): Os dois, isto , pai e filho...
/ Queria todos os bens, ou seja, carro,
casa, terras e dinheiro. / Veja, por
exemplo, este caso. / Diga, ento, o
que quer. / Esse , por assim dizer, o
eleito dos cus. / Acrescente-se, alm
disso, outro detalhe. / A compra do
material, a meu ver, indispensvel.
5 Para separar, nas datas, o nome
do l ugar: So Paulo, 16 de abril de
1996.
6 Para separar o nome, a rua e o
nmero nos endereos: Fulano de Tal,
Avenida Rebouas, 5.423, ap. 36. So
Paulo, SP. No caso de cai xa postal ,
porm, no h v rgul a: Fulano de Tal,
Caixa Postal 43.
7 exceo de e, oue nem, antes
de todas as conjunes coordenati vas,
como mas, porm, todavia, contudo,
no obstante, no entanto, ou... ou,
ora... ora, quer... quer, seja... seja,
logo, pois, portanto, assim, por con-
segui nte, por i sso, de modo que,
ento, porque, que(= pois), porquan-
to, etc.: O governo aceitou o pedido,
mas sob condies. / Chegou atrasa-
do, entretanto ainda conseguiu assis-
tir ao espet-culo. / Garantiu que
faria o que pudesse, no entanto no
cumpriu o prometido. / Ele ir, quer
queira, quer no queira. / Ou sai logo,
ou perde o trem. / Ora se exalta, ora
se comporta com moderao. /
muito inteligente, logo far o traba-
lho sem dificuldade. / Esquivou-se
com habilidade, de modo que o golpe
no o atingiu. / Saia depressa, porque
o trem est partindo. / Ande logo, que
(=poi s) ela est para chegar. / Conse-
guiu o emprego que queria, pois era o
melhor dos candidatos.
a) Use a v rgul a antes e depoi s des-
sas conjunes, sempre que el as esti -
verem i ntercal adas no per odo: O fe-
rido pediu socorro; nenhum motoris-
ta, no entanto, parou para ajud-lo
(porm, todavia, contudo, entretan-
to). / Chegou muito cansado; no
quis, pois, ir ao teatro (portanto, por
conseguinte). / Estava sem camisa;
sentia, por isso, muito frio.
b) Quando i ni ci arem frase, porm,
contudo, todavia, no entantoe entre-
tanto podero ou no ser segui das de
v rgul a: Os livros custam caro; toda-
via, vou comprar alguns deles. Os li-
vros custam caro; todavia vou com-
prar alguns deles.
c) Como mas sempre i ni ci a frase,
no use, nesse caso, a v rgul a: Diga o
que quiser. Mas seja rpido (e no:
Mas, seja rpido).
d)Tambm no so segui das de v r-
gul a, quando i ni ci am frase, as conjun-
es ou... ou, quer... quer, seja... seja,
ora... ora, pois, de modo que, que
(=pois), porquee porquanto.
8 E, ou e nem:
No use v rgul a antes de e, ou e
nem, a no ser nos casos segui ntes: a)
Quando o el i ga oraes de sujei tos di -
ferentes, e se pode subentender uma
309 Vrgula Vrgula
pausa na l ei tura, admi te-se a v rgul a:
O filho foi reprovado outra vez, e os
pais resolveram tir-lo daquela esco-
la.
Em textos jornal sti cos, porm, ra-
ramente haver v rgul a: O governo
admitiu o erro e os empresrios pro-
testaram. / Gil lana novo disco e
Caetano conclui seu filme.
b) Usa-se a v rgul a se o e e o nem
esti verem repeti dos na frase, por n-
fase ou enumerao: Ele fez o cu, e
a terra, e o mar, e tudo quanto h
neles. / Ningum foi com ele, nem o
pai, nem a me, nem o filho.
c) O e, ou e nempodem ser prece-
di dos de v rgul a caso se quei ra dar n-
fase a uma afi rmao ou i ntroduzi r
uma pausa na frase: melhor sairmos
logo, ou no? / Afinal, o chefe ele,
ou so vocs?/ No mudo de opinio,
nem que me matem! / O governo ten-
tou, e a providncia j vinha tarde,
conter os seus gastos.
9 Para separar os el ementos pa-
ral el os dos provrbi os: Cada terra
com seu uso, cada roca com seu
fuso. / Tal pai, tal filho. / Longe dos
olhos, longe do corao.
10 Advrbi os e adjuntos adver-
bi ai s podem ou no ser separados por
v rgul a, especi al mente quando curtos
ou consti tu dos de uma ni ca pal avra.
Exempl os: Aqui se trabalha. / Aqui,
trabalha-se.
Quando mai s l ongos, convm usar
a v rgul a, por questo de pausa ou cl a-
reza: Nos contrafortes da Serra da
Mantiqueira, a cidade seguia sua
vida, sem novidades. / A vegetao
voltava a crescer, depois de muitos
anos de seca. / O escritor terminou,
antes do tempo previsto, o romance
to esperado.
11 Para separar os objetos pl eo-
n sti cos: As pal avras, l eva-as o
vento. / Bons jogadores, j no exis-
tem tantos como antigamente. Se
no se deseja dar nfase ao objeto ou
se el e um pronome obl quo, omi te-
se a v rgul a: O carter molda-o a
vida. / A mim me parece irrelevante
essa opinio.
12 Para separar pal avras repeti -
das: Tudo, tudo, tudo ps a perder. /
Amigos, amigos, negcios parte.
13 Para separar adjeti vos que
exercem funo predi cati va: Atento e
cuidadoso, dava sempre o melhor de
si. / Nunca pensei que ele, limitado e
pouco brilhante, obtivesse tamanho
sucesso.
14 Para separar oraes reduzi -
das de gerndi o, parti c pi o e i nfi ni ti -
vo: Encerrando o ciclo de palestras, o
engenheiro falou sobre as agresses
do homem ao meio ambiente. / Os
soldados puseram-se em fila, aten-
dendo ao toque de reunir. / Chegado
o momento, voc ser avisado. / O
barco desapareceu sem deixar vest-
gios, tragado pelo forte redemoinho. /
Para fazer valer sua opinio, usava os
mtodos que pudesse. / Ainda fomos
ao teatro, apesar de estarmos esgota-
dos.
15 Para separar as oraes subor-
di nadas adverbi ai s, especi al mente
quando col ocadas antes da orao
pri nci pal ou mesmo depoi s: Quando
terminou a sesso, os deputados dei-
xaram apressadamente a Cmara. /
O prazo est encerrado, como voc
pensava. / Se tudo corresse bem, eles
chegari am antes do anoi tecer. /
Traga-nos a reportagem ainda hoje,
se for possvel. / Embora houvesse
mui ta gente no estdi o, nada de
grave ocorreu. / No me impediro de
vir aqui hoje, ainda que o tentem. /
medida que o governo perdia fora,
a oposio aumentava sua influn-
cia. / Para que a administrao p-
bl i ca funci one mel hor, preci so
mudar mentalidades. / Enquanto a
formiga trabalhava, a cigarra canta-
va. / Porque ningum lhe dava aten-
o, a criana comeou a chorar.
16 Para separar oraes ou l ocu-
es i ntercal adas que i nterrompam a
310 Vrgula Vrgula
fl unci a da orao pri nci pal : Disse,
como era seu hbito, os piores desa-
foros possveis. / No explicou, at
porque nada l he perguntaram, a
razo daquela estranha atitude. /
Vejo aqui, prosseguiu o deputado,
pessoas que no pertencem Cma-
ra. / Os soldados, que no conhe-
ciam o local, avanaram com medo. /
Antes de mais nada, pensamos ns,
era indispensvel sair dali. / Mais
empenho, e no desculpas, era o que
se pedia. / O casal, com o dinheiro re-
cebido, conseguiu mobiliar a casa. /
O criminoso, j condenado morte,
recusava-se a admitir sua culpa. / E,
quando lhe pediram a opinio, disse
que o assunto no era com ele. / Por-
que, para tudo sair de acordo, falta-
va a adeso deles. / Pois, por injusto
que possa parecer, no adianta ir con-
tra a natureza.
O que no se pode usar apenas a
segunda vrgula nas i ntercal aes,
como nestes exempl os: O jogador
disse que quando foi atingido por
trs, perdeu o control e (a v rgul a
antes de quando i ndi spensvel ). /
Mas at agora, a nica ameaa con-
creta ... (exi ste v rgul a antes de at). /
E a propsito, desistiu de vez de dis-
putar a prefeitura (a propsito deve-
ri a estar entre v rgul as).
Observao. No h v rgul a se a
orao restri nge o senti do do sujei to
(i sto , no funci ona como orao i n-
tercal ada): O pai que gosta dos filhos
faz tudo por eles. / O mais velho dos
deputados que estavam presentes
abriu a sesso da Cmara.
17 Com sim e no: Sim, senhor,
o que todos esperavam. / No, ami-
gos, ningum o demove dessa deci-
so. / o que quero, sim. / No, nunca
pedi isso.
18 No exi ste v rgul a antes de
oraes (substanti vas) deste ti po: Pe-
dimos que ele viesse. / Esperamos
que ele saia. / No sabia se todos o
conheciam. / No pensava que tudo
ia se acabar daquela maneira.
19 No caso de i nverso vi ol en-
ta dos compl ementos da frase, a v r-
gul a pode dar-l he mai or cl areza: Do
pas, a maior riqueza eram os poos
de petrleo. (Ordem di reta: A maior
riqueza do pas eram os poos de pe-
trleo.) / A opinio era unnime, dos
homens e mulheres. (Ordem di reta: A
opinio dos homens e mulheres era
unnime.).
20 Jornal i sti camente, o si nal
que se deve adotar, em vez do traves-
so, para i sol ar os verbos i ntercal ados
nas decl araes ou opi ni es: Com
aquela providncia, garantiu o prefei-
to, a cidade resolveria definitivamen-
te o problema das enchentes. / Esses
recursos, opinou, deveriam ser utili-
zados na compra de novas vacinas.
Observaes finais
1 A v rgul a i ndi ca pausa ou n-
fase. Por i sso, nos casos em que el a for
facul tati va, use o bom senso ou si ga o
ri tmo da frase (nunca, porm, sepa-
rando o sujei to do verbo ou o verbo do
compl emento).
2 Evi te a vi rgul ao excessi va,
pri nci pal mente quando uma sri e de
adjuntos adverbi ai s se sucede na frase:
O presidente disse, ontem, em Bras-
lia, s 15 horas, depois da reunio do
Ministrio, que... Se for i mportante
col ocar o horri o l ogo na pri mei ra
frase, el a pode ganhar ri tmo com uma
pequena i nverso: O presidente disse
s 15 horas de ontem, em Braslia, de-
pois da reunio do Ministrio, que...
De qual quer forma, i ntercal aes
ex ageradas sempre prej udi cam a
fl unci a da frase, estejam ou no mar-
cadas por v rgul as. A ordem di reta
contornari a todos os probl emas, no
caso: O presidente disse ontem que
as mudanas econmicas... Depoi s,
podero ser col ocados todos os de-
mai s detal hes.
311 Vrgula Vrgula
3 Se houver parnteses ou tra-
vesses na frase, a v rgul a vi r depoi s
do segundo del es: Apel ou para os
mais influentes amigos (ministros e
deputados, entre eles), quando lhe
quiseram tomar as terras. / Os pases
endividavam-se sem cessar porque
isso era fcil na dcada de 70 ,
ainda que no soubessem como vi-
riam a pagar seus compromissos.
4 Numa enumerao pode haver
v rgul a antes do verbo: Artigos, co-
mentrios, crticas, eram matrias
que no lhe interessavam.
Vrgula com nomes de pessoas. Ver
aposto, i tem 2, pgi na 39.
Vrgula e no ponto.Nmeros deci mai s
no Brasi l so expressos por v rgul a (e
no ponto, como nos Estados Uni dos).
Assi m: A inflao deste ms dever
ser de 0,75% (e no 0.75%) / Os car-
ros subiram 8,9%(e no 8.9%). / A in-
tensidade do terremoto foi de 6,4
graus (e no 6.4 graus) na escal a
Richter. Da mesma forma: 2,1 bi-
l hes, 36,7F (e no 2.1 bi l hes,
36.7F).
Vir vindo. Vir pode ser auxi l i ar de si pr-
pri o: Vinha vindo, venho vindo, v-
nhamos vindo.
Visando. Nunca use visando ou objeti-
vando no l ugar de para: Uma greve
para conseguir novo aumento(em vez
de: Uma greve vi sando conse-
guir...). / Novas reunies para chegar
a uma concluso (em vez de: Novas
reunies objetivando chegar a uma
concluso).
Visar. 1 No senti do de mi rar ou dar o
vi sto a, use a regnci a di reta: Visou o
alvo. / Visou o ladro. / Visou o che-
que. 2 Como equi val ente a ter em
vi sta ou ter por objeti vo, exi ge a pre-
posi o a: Visou exclusivamente aos
seus interesses. / Nunca visaram ri-
queza. / Tudo a que visavam eram
melhores condies de vida. / Visava
a atender aos pedidos dos amigos. /
Visou a proporcionar conforto fam-
lia.
Vista. A l ocuo correta vista de e
no s vi stas de: Colocou-se vista
de todos. / vista do ocorrido, deci-
diu demitir-se.
Vtima fatal. Fatal si gni fi ca mort fe-
ro, que causa a morte, que traz ru na
ou desgraa. Por i sso, no exi ste a ex-
presso v ti ma fatal : a v ti ma rece-
bea morte e no a produz. Fatal um
gol pe, um ti ro, um aci dente, uma pan-
cada, um choque, uma bati da e nunca
a v ti ma.
Viva do falecido. Redundnci a gra-
ve.
Vivam as frias. 1 Vivam, no caso,
verbo e faz a concordnci a normal :
Vivam as frias, vivam os campees,
vivam os seus 50 anos, vivas tu, viva-
mos ns. 2 No confundi r com
viva, substanti vo (Deram trs vivas
aos campees) ou viva, i nterjei o
(Viva, os campees chegaram. / Viva,
o suplcio terminou.).
Vivenciar. Forma rebuscada. Prefi ra
vi ver ou experi mentar.
Voar. 1 Conjuga-se como magoar
(ver, pgi na 166). 2 No senti do de
vi ajar de avi o, use o verbo com para
e no a: O prefeito voou para o Rio (e
no ao Rio).
Vocativo. 1 o termo que serve para
chamar, i nvocar ou nomear uma pes-
soa, ani mal ou coi sa personi fi cada:
Vejam, senhores, quem est aqui. /
Fi l hos, ouam. / Em teu seio, Li -
berdade, ... / Cuidado com o carro,
seus l oucos! / Acorda, So Paul o. /
Obrigado, doutor. / Reage, Ri o. / Se-
gura, peo! / Parabns, l ei tor. / Aten-
o, pol ti cos. / O que isso, compa-
nhei ro?
2 O vocati vo pode vi r no come-
o, no mei o ou no fi m da orao e co-
l oca-se entre v rgul as (se esti ver no co-
meo da frase, tem uma v rgul a de-
poi s; se no fi m, uma v rgul a antes):
Ami gos, chegou a hora da verdade. /
312
Vrgula com nomes...
Vocativo
Chegou, ami gos, a hora da verdade. /
Chegou a hora da verdade, ami gos.
3 Quando se quer dar mai or n-
fase frase, faz-se a part cul a (e no
oh) preceder o vocati vo: Adeus, vi da
i ngrata. / jovens, escutai com aten-
o. / Creia, i ncrdul o, na fora de
Deus.
Volta. No si ngul ar em frases como: A
volta de Chico e Maneco, na opinio
do tcnico, fortalecer o time. / Com
a volta de Gilberto Gil e Caetano Ve-
loso ao palco do Teatro Castro Al-
ves... (e nunca as voltas).
Vultoso. O mesmo que i mportante, vo-
l umoso: vultoso emprstimo, vultosa
quanti a, vul tosa i mportnci a (e
nunca vultuoso ou vultuosa).
Walkie-talkie. Desta forma.
Warrant. um ti po de t tul o de crdi to.
Tem os deri vados warrantagem e war-
rantar.
Water closet. Sem h fen e com t, em vez
de d. Abrevi atura: w.c.
Water polo. Use pl o aquti co.
Watt. o nome ofi ci al da uni dade de po-
tnci a. Abrevi atura: W.
Watt-hora. Desta forma.
Week-end. Com h fen.
Windsurfe. Desta forma.
Xadrez. Com z em qual quer senti do.
Xangai. E no Shangai .
Xeque. 1 Por anal ogi a com o movi -
mento do xadrez, sempre com x i ni -
ci al quando desi gnar ri sco, si tuao
di f ci l : Sua candidatura estava em
xeque. / Ps o contendor em xeque.
2 tambm o aportuguesamento
de sheik: O territrio era governado
por um xeque.
Xcara. Desta forma.
Xifpago. E nunca xi pfago.
Xiita. Sem acento.
Yalta. Desta forma.
Yang-tse. Ri o da Chi na (tambm, Yang-
tse-ki ang).
Yang, yin, yin-yang. Escrev a desta
forma esses pri nc pi os do pensamen-
to ori ental .
Yom Kippur. o Di a do Perdo dos ju-
deus.
York. No aportuguese (na forma Nova
York, por exempl o).
Yucatn. Desta forma.
Yuppie. Desta forma.
Zaga, zagueiro. Veja como usar: zaga-
central, zagueiro-central, quarto-za-
gueiro.
Zagueiro. Jargo futebol sti co. No
use.
Zangar-se. Al gum se zanga e no
zanga, apenas: O deputado zangou-
se com os jornalistas. / No queria
me zangar.
Znite. Com acento.
Zero. Torna i nvari vel a pal avra que o
segue: zero hora, zero grau centgra-
do, zero-quilmetro, etc. Nunca, por-
tanto: s zero horas, zero graus
centgrados, etc.
313 Volta Zero
Zero ano. No use a forma as crian-
as de zero a quatro anos. O certo: as
crianas at 4 anos.
Zero dois, zero trs. A no ser em l i sta-
gens de computador, nmeros espec -
fi cos de refernci a (0724) ou dezenas
da l oteri a, jamai s use as formas 02, 03,
etc., para desi gnar datas ou nmeros
em geral . O di a 2 ou 3, o ms 8 ou
9, o nmero de al gum 4 ou 5 (e
nunca di a 02, ms 03, nmero
04).
Zero-quilmetro. Tem h fen e no vari a:
Um zero-quilmetro. / Aumenta o
preo dos carros zero-quilmetro.
...zinho. 1 Ver diminutivos, pgi na
96. 2 No exi ste mai s acento grave
nas pal avras formadas pel o acrsci mo
do sufi xo zinho: sozinho, cafezinho,
pasteizinhos, etc.
Zona.Escreva com i ni ci al mi nscul a as
i ndi caes zona norte, zona sul, zona
leste e zona oeste de So Paul o ou de
qual quer outra ci dade.
Zumbir, zunir. Os i nsetos zumbem, o
vento zune.
Zunzum. E no zum-zum. Pl ural :
zunzuns. Exi ste tambm a forma zun-
zunzum.
Zurique. Desta forma.
314 Zero ano Zurique
Regras prticas
Primeira Substi tua a pal avra
antes da qual aparece o a ou as por um
termo mascul i no. Se o a ou as se trans-
formar em ao ou aos, exi ste crase; do
contrri o, no. Nos exempl os j ci tados:
Joo voltou ao pas natal. / Os do-
cumentos foram apresentados aos ju-
zes. Outros exempl os: Atentas s mo-
dificaes, as moas... (Atentos aos
processos, os moos...) / Junto parede
(junto ao muro).
No caso de nome geogrfico ou de
lugar, substi tua o a ou as por para. Se o
certo for para a, use a crase: Foi Fran-
a (foi para a Frana). / Iro Colm-
bia (iro para a Colmbia). / Voltou a
Curitiba (voltou para Curitiba, sem
crase). Pode-se i gual mente usar a forma
voltar de: se o de se transformar em da,
h crase, i nexi stente se o de no se al -
terar: Retornou Argentina (voltou da
Argentina). / Foi a Roma (voltou de
Roma).
Segunda A combi nao de ou-
tras preposi es com a (para a, na, da,
pel a e com a, pri nci pal mente) i ndi ca se
o a ou as deve l evar crase. No neces-
sri o que a frase al ternati va tenha o
mesmo senti do da ori gi nal nem que a
regnci a seja correta. Exempl os: Em-
prestou o livro amiga (para a amiga). /
Chegou Espanha (da Espanha). / As
visitas viro s 6 horas (pelas 6 horas). /
Estava s portas da morte (nas por-
tas). / sada (na sada). / falta de
(na falta de, com a falta de).
Usa-se a crase ainda
1 Nas formas quela, quele,
quelas, queles, quilo, queloutro(e
deri vados): Cheguei quele (a +aquele)
lugar. / Vou quelas cidades. / Referiu-
se queles livros. / No deu importn-
cia quilo.
2 Nas i ndi caes de horas, desde
que determi nadas: Chegou s 8 horas,
s 10 horas, 1 hora. Zero e mei a i n-
315 315
O uso da crase
A crase i ndi ca a fuso da preposi o a com o arti go a: Joo
voltou (a preposi o + a arti go) cidade natal. / Os documen-
tos foram apresentados s(a prep. + as art.)autoridades. Dessa
forma, no existe crase antes de palavra masculina: Vou a p. /
Andou a cavalo. Exi ste uma ni ca exceo, expl i cada mai s
adi ante.
cl uem-se na regra: O aumento entra em
vigor zero hora. / Veio meia-noite
em ponto. A i ndetermi nao afasta a
crase: Ir a uma hora qualquer.
3 Nas l ocues adverbi ai s, pre-
posi ti vas e conjunti vas como s pressas,
s vezes, ri sca, noi te, di rei ta, es-
querda, frente, manei ra de, moda
de, procura de, merc de, custa de,
medi da que, proporo que, fora
de, espera de: Saiu s pressas. / Vive
custa do pai. / Estava espera do ir-
mo. / Sua tristeza aumentava medi-
da que os amigos partiam. / Serviu o
fil moda da casa.
4 Nas l ocues que i ndi cam
mei o ou i nstrumento e em outras nas
quai s a tradi o l i ng sti ca o exi ja,
como bal a, faca, mqui na, chave,
vi sta, venda, toa, ti nta, mo,
naval ha, espada, bai oneta cal ada,
quei ma-roupa, fome (matar fome):
Morto bala, faca, navalha. / Escri-
to tinta, mo, mquina. / Paga-
mento vista. / Produto venda. / An-
dava toa. Observao: Neste caso no
se pode usar a regra prti ca de substi tui r
a por ao.
5 Antes dos rel ati vos que, qual e
quais, quando o a ou as puderem ser
substi tu dos por ao ou aos: Eis a moa
qual voc se referiu (equi val ente: eis
o rapaz ao qual voc se referiu). / Fez
aluso s pesquisas s quais nos dedi-
camos (fez aluso aos trabalhos aos
quais...). / uma situao semelhante
que enfrentamos ontem ( um proble-
ma semelhante ao que...).
No se usa a crase antes de
1 Pal avra mascul i na: andar a p,
pagamento a prazo, cami nhadas a
esmo, cheirar a suor, viajar a cavalo,
vestir-se a carter. Exceo. Exi ste a
crase quando se pode subentender uma
pal avra femi ni na, especi al mente moda
e maneira, ou qual quer outra que deter-
mi ne um nome de empresa ou coi sa:
Salto Lus XV ( moda de Lu s XV). /
Estilo Machado de Assis ( manei ra
de). / Referiu-se Apollo ( nave Apol -
l o). / Dirigiu-se (fragata)Gustavo Bar-
roso. / Vou (edi tora) Melhoramen-
tos. / Fez aluso (revi sta) Projeto.
2 Nome de ci dade: Chegou a
Braslia. / Iro a Roma este ano. Exce-
o. H crase quando se atri bui uma
qual i dade ci dade: Iremos Roma dos
Csares. / Referiu-se bela Lisboa,
Braslia das mordomias, Londres do
sculo 19.
3 Verbo: Passou a ver. / Come-
ou a fazer. / Ps-se a falar.
4 Substanti vos repeti dos: Cara a
cara, frente a frente, gota a gota, de
ponta a ponta.
5 Ela, estae essa: Pediram a ela
que sasse. / Cheguei a esta conclu-
so. / Dedicou o livro a essa moa.
6 Outros pronomes que no ad-
mi tem arti go, como ni ngum, al gum,
toda, cada, tudo, voc, al guma, qual ,
etc.
7 Formas de tratamento: Escre-
verei a Vossa Excelncia. / Recomen-
damos a Vossa Senhoria... / Pediram a
Vossa Majestade...
8 Uma: Foi a uma festa. Exce-
es. Na l ocuo uma (ao mesmo
tempo) e no caso em que uma desi gna
hora (Sair uma hora).
9 Pal avra femi ni na tomada em
senti do genri co: No damos ouvidos a
reclamaes. / Em respeito a morte em
famlia, faltou ao servio. Repare: Em
respeito a falecimento, e no ao faleci-
mento. / No me refiro a mulheres, mas
a meninas.
Al guns casos so fcei s de i denti fi -
car: se couber o i ndefi ni do umaantes da
pal avra femi ni na, no exi sti r crase.
Assi m: A pena pode ir de (uma) adver-
tncia a (uma) multa. / Igreja reage a
(uma) ofensa de candidato em Guaru-
lhos. / As reportagens no esto neces-
sariamente ligadas a (uma) agenda. /
Fraude leva a (uma) sonegao recor-
de. / Empresa atribui goteira a (uma)
316
falha no sistema de refrigerao. / Par-
tido se rende a (uma) poltica de alian-
as.
Havendo determi nao, porm, a
crase i ndi spensvel : Morte de bebs
leva punio (ao casti go) de mdico. /
Superintendente admite ter cedido
presso (ao desejo) dos superiores.
10 Substanti vos no pl ural que
fazem parte de l ocues de modo: Pega-
ram-se a dentadas. / Agrediram-se a
bofetadas. / Progredi ram a duras
penas.
11 Nomes de mul heres cl ebres:
Ele a comparou a Ana Nri. / Preferia
Ingrid Bergman a Greta Garbo.
12 Donae madame: Deu o di-
nheiro a dona Maria. / J se acostumou
a madame Anglica. Exceo. H crase
se o dona ou o madame esti verem par-
ti cul ari zados: Referia-se Dona Flor
dos dois maridos.
13 Numerai s consi derados de
forma i ndetermi nada: O nmero de
mortos chegou a dez. / Nasceu a 8 de
janeiro. / Fez uma visita a cinco empre-
sas.
14 Distncia, desde que no de-
termi nada: A polcia ficou a distncia. /
O navio estava a distncia. Quando se
defi ne a di stnci a, exi ste crase: O navio
estava distncia de 500 metros do
cais. / A polcia ficou distncia de seis
metros dos manifestantes.
15 Terra, quando a pal avra si gni -
fi ca terra fi rme: O navio estava chegan-
do a terra. / O marinheiro foi a terra.
(No h arti go com outras preposi es:
Viajou por terra. / Esteve em terra.)Nos
demai s si gni fi cados da pal avra, usa-se a
crase: Voltou terra natal. / Os astro-
nautas regressaram Terra.
16 Casa, consi derada como o
l ugar onde se mora: Voltou a casa. /
Chegou cedo a casa. (Veio de casa, vol-
tou para casa, sem arti go.) Se a pal avra
esti ver determi nada, exi ste crase: Vol-
tou casa dos pais. / Iremos Casa da
Moeda. / Fez uma visita Casa Bran-
ca.
Uso facultativo
1 Antes do possessi vo: Levou a
encomenda a sua (ou sua) tia. / No
fez meno a nossa empresa (ou
nossa empresa). Na mai or parte dos
casos, a crase d cl areza a este ti po de
orao.
2 Antes de nomes de mul heres:
Declarou-se a Joana (ou Joana). Em
geral , se a pessoa for nti ma de quem
fal a, usa-se a crase; caso contrri o, no.
3 Com at: Foi at a porta (ou
at ). / At a volta (ou at ). No Esta-
do, porm, escreva at a, sem crase.
317
a l cool
al tura (de)
ameri cana
argenti na
bai ana
bai l a
bai oneta cal ada
bal a
a bandei ras despregadas
base de
bea
bei ra (de)
bei ra-mar
bei ra-ri o
a bel -prazer
a boa di stnci a de
boca pequena
bomba
a bordo
a bordoadas
a braadas
brasi l ei ra
bruta
busca (de)
a cabeadas
cabecei ra (de)
caa (de)
a cacetadas
a cal har
a cntaros
a carter
carga
a cargo de
Locues com e sem crase
cata (de)
a caval o
a cerca de
a certa al tura
a certa di stnci a
chave
a chi batadas
a chi cotadas
a comear de
conta (de)
a contar de
cunha
a curto prazo
custa (de)
a dedo
deri va
a desoras
a di esel
di rei ta
di sparada
di sposi o
a di stnci a
a duras penas
a el a(s), a el e(s)
a el etri ci dade
entrada (de)
a escncaras
escol ha (de)
escovi nha
escuta
a esmo
espada
espera (de)
espora
esprei ta (de)
esquerda
a esse(s), a essa(s)
a este(s), a esta(s)
a esti bordo
evi dnci a
exausto
exceo de
a expensas de
faca
a facadas
fal ta de
fantasi a
farta
fei o (de)
a ferro
a ferro e fogo
fl or da pel e
fl or de
fome
fora (de)
francesa
frente (de)
fresca
a fri o
a fundo
a gal ope
a gs
a gasol i na
gacha
a gosto
grande
a grande di stnci a
a granel
gui sa de
i mi tao de
i ngl esa
a i nstnci as de
i tal i ana
janel a
a jato
a joel hadas
a juros
a jusante
a l pi s
l arga
a l enha
l i vre escol ha
a l onga di stnci a
a l ongo prazo
a l ufadas
Lu s XV
a l ume
l uz
Machado de Assi s
a mai s
a mando de
manei ra de
mo
mo armada
mo di rei ta
mo esquerda
mqui na
margem (de)
mari nhei ra
a martel adas
matroca
medi da que
a medo
a mei a al tura
a mei a di stnci a
mei a-noi te
a mei o pau
a menos
merc (de)
mesa
mesma hora
a meu ver
mexi cana
mi l anesa
mi nei ra
m ngua (de)
mi nha di sposi o
mi nha espera
mi nuta
moda (de)
moderna
a montante
morte
mostra
a nado
naval ha
noi te
noi ti nha
nossa di sposi o
nossa espera
ante as
oci dental
a l eo
a ol ho nu
ordem
ori ental
a ouro
pai sana
a po e gua
a par
parte
a parti r de
a passari nho
a passos l argos
a paul adas
paul i sta
a p
a pedi dos
a pequena di stnci a
a pi l ha
a pi no
318
ponta de espada
ponta de faca
a pontaps
a ponto de
a porretadas
porta
a portas fechadas
portuguesa
a postos
a pouca di stnci a
prai a
a prazo
pressa
prestao
a prestaes
pri mei ra vi sta
a pri nc pi o
procura (de)
proporo que
a propsi to
prova
prova dgua
prova de fogo
a pbl i co
a punhal adas
pururuca
a quatro mos
que (= quel a que)
quel a al tura
quel a hora
quel as horas
quel e di a
quel es di as
quel e tempo
quel outro(s)
quel outra(s)
quei ma-roupa
a querosene
rai z de
razo (de)
r
rdea curta
a respei to de
retaguarda
revel i a (de)
a ri gor
a ri r
ri sca
roda (de)
a rodo
saci edade
sa da
s apal padel as
s armas!
sade de
s ave-mari as
s avessas
s bandei ras despregadas
s barbas de
s boas
s cambal hotas
s carradas
s carrei ras
s catorze (horas)
s cegas
s centenas
s ci nco (horas)
s cl aras
s costas
s de vi l a-di ogo
s dez (horas)
s dezenas
s di rei tas
a di stnci a
di stnci a de
s doze horas
s duas (horas)
s dzi as
a seco
a segui r
semel hana de
s encobertas
a sri o
a servi o
s escncaras
s escondi das
s escuras
s esquerdas
a sete chaves
s expensas de
s fal as
s favas
s gargal hadas
s l gri mas
s l guas
s manchei as
s margens de
s martel adas
s mi l maravi l has
s moscas
s nove (horas)
s nuvens
sobremesa
socapa
s ocul tas
s oi to (horas)
sol ta
sombra (de)
a sono sol to
s onze (horas)
s ordens (de)
a socos
sorrel fa
sorte
a ss
s portas de
s pressas
s quai s
s que (= quel as que)
s quartas-fei ras
s quatro (horas)
s qui ntas-fei ras
s qui nze (horas)
s segundas-fei ras
s sei s (horas)
s sete horas
s sextas-fei ras
s sete (horas)
s sol tas
s suas ordens
s tantas
s teras-fei ras
s tontas
s trs (horas)
s turras
sua di sposi o
sua escol ha
sua espera
sua manei ra
sua moda
sua sade
s l ti mas
superf ci e (de)
s vsperas (de)
s vezes
s vi nte (horas)
s vi stas de
s vol tas com
tarde
tardi nha
319
320
a termo
testa (de)
ti nta
a ti racol o
a ti ro
toa
-toa
a toda
a toda a bri da
a toda fora
a toda hora
tona (de)
a toque de cai xa
trai o
a trs por doi s
tri pa forra
a trote
l ti ma hora
uma (hora)
unha
vaca-fri a
a val er
val entona
a vapor
a vel a
a vel as pandas
venda
avi o a jato
Vi rgem
vi sta (de)
vi sta desarmada
vi sta di sso
vol ta (de)
vontade
-vontade
vossa di sposi o
a zero
zero hora
bater porta
beber sade de
cara a cara
chei rar a perfume
chei rar a rosas
condenado morte
dar estampa
dar l uz
dar a mo pal matri a
dar tratos bol a
dar vazo
de al to a bai xo
de cabo a rabo
de fora a fora
de mai s a mai s
de mal a pi or
de parte a parte
de ponta a ponta
descer sepul tura
de sol a sol
de uma ponta outra
di a a di a
em que pese a
exceo regra
face a face
fal ar razo
fal tar aul a
fazer as vezes de
fol ha a fol ha
frente a frente
gota a gota
graas s
hora a hora
i r bancarrota
i r forra
i r s compras
i r s do cabo
i r s nuvens
i r s urnas
jogar s feras
l ado a l ado
mandar s favas
mos obra
marcha r
mei o a mei o
nem tanto ao mar, nem
tanto terra
pal mo a pal mo
para a frente
passar frente
passo a passo
perante as
pr mostra
pr prova
pr as mos cabea
pr fi m vi da
quanto s
recorrer pol ci a
reduzi r expresso mai s
si mpl es
reduzi r a zero
sai r rua
sal tar vi sta
terra a terra
ti rar sorte
todas as vezes
uma outra
umas s outras
val er a pena
vol tar carga
vol tar cena
vol tar s boas
1 Mal cheiro, mau-humora-
do.Mal ope-se a bem e mau, a bom.
Assi m: mau cheiro (bom cheiro),
mal -humorado (bem-humorado).
Igual mente: mau humor, mal-inten-
cionado, mau jeito, mal-estar.
2 Fazem cinco anos. Fazer,
quando expri me tempo, i mpessoal :
Faz cinco anos. / Fazia dois sculos. /
Fez 15 dias.
3 Houverammuitos aciden-
tes.Haver, no senti do de exi sti r, tam-
bm i nvari vel : Houve muitos aci-
dentes. / Havia muitas pessoas. /
Deve haver muitos casos iguais.
4 Existe muitas esperanas.
Exi sti r, bastar, fal tar, restar e sobrar
admi tem nor mal mente o pl ural :
Existem muitas esperanas. / Basta-
riam dois dias. / Faltavam poucas
peas. / Restaram alguns objetos. /
Sobravam idias.
5 Para mim fazer. Mi m no
faz, porque no pode ser sujei to.
Assi m: Para eu fazer, para eu dizer,
para eu trazer.
6 Entre eue voc. Depoi s de
preposi o, usa-se mi m ou ti : Entre
mim e voc. / Entre eles e ti.
7 Hdez anos atrs. H e
atrs i ndi cam passado na frase. Use
apenas h dez anos ou dez anos
atrs.
8 Entrar dentro. O certo: en-
trar em. Veja outras redundnci as:
Sair fora ou para fora, elo de ligao,
monopl i o excl usi vo, j no h
mais, ganhar grtis, viva do faleci-
do.
9 Venda prazo. No exi ste
crase antes de pal avra mascul i na, a
menos que esteja subentendi da a pa-
l avra moda: Salto (moda de) Lus
XV. Nos demai s casos: A salvo, a
321 321
Os cem erros mais
comuns
Erros gramati cai s e ortogrfi cos devem, por pri nc pi o, ser evi -
tados. Al guns, no entanto, como ocorrem com mai or freqn-
ci a, merecem ateno redobrada. O pri mei ro cap tul o deste
manual i ncl ui expl i caes mai s compl etas a respei to de cada
um del es. Veja os cem mai s comuns do i di oma e use esta re-
l ao como um rotei ro para fugi r del es.
bordo, a p, a esmo, a cavalo, a car-
ter.
10 Porque voc foi? Sempre
que esti ver cl ara ou i mpl ci ta a pal a-
vra razo, use por que separado: Por
que (razo)voc foi?/ No sei por que
(razo) ele faltou. / Explique por que
razo voc se atrasou. Porque usado
nas respostas: Ele se atrasou porque
o trnsito estava congestionado.
11 Vai assistir ojogo hoje. As-
si sti r como presenci ar exi ge a: Vai as-
sistir ao jogo, missa, sesso. Ou-
tros verbos com a: A medida no
agradou (desagradou) populao. /
Eles obedeceram (desobedeceram)
aos avisos. / Aspirava ao cargo de di-
retor. / Pagou ao amigo. / Respondeu
carta. / Sucedeu ao pai. / Visava aos
estudantes.
12 Preferia ir do queficar.Pre-
fere-se sempre uma coi sa aoutra: Pre-
feria ir a ficar. prefervel segue a
mesma norma: prefervel lutar a
morrer sem glria.
13 O resultado do jogo, no o
abateu. No se separa com v rgul a o
sujei to do predi cado. Assi m: O resul-
tado do jogo no o abateu. Outro
erro: O prefeito prometeu, novas de-
nncias. No exi ste o si nal entre o
predi cado e o compl emento: O prefei-
to prometeu novas denncias.
14 No h regra sem excesso.
O certo exceo. Veja outras grafi as
erradas e, entre parnteses, a forma
correta: paralizar (paralisar), be-
nefi ci ente (benefi cente), xuxu
(chuchu), previlgio (privilgio),
vul tuoso (vul toso), ci ncoenta
(cinqenta), zuar(zoar), frustado
(frustrado), cal creo (cal cri o),
advinhar (adivinhar), benvindo
(bem-vindo), asceno (ascenso),
pixar (pichar), impecilho (empe-
cilho), envlucro (invlucro).
15 Quebrou o culos. Con-
cordnci a no pl ural : os culos, meus
culos. Da mesma forma: Meus para-
bns, meus psames, seus cimes,
nossas frias, felizes npcias.
16 Comprei elepara voc. Eu,
tu, el e, ns, vs e el es no podem ser
objeto di reto. Assi m: Comprei-o para
voc. Tambm: Deixe-os sair, man-
dou-nos entrar, viu-a, mandou-me.
17 Nunca lhevi. Lhe substi -
tui a el e, a el es, a voc e a vocs e por
i sso no pode ser usado com objeto di -
reto: Nunca o vi. / No o convidei. /
A mulher o deixou. / Ela o ama.
18 Aluga-se casas. O verbo
concorda com o sujei to: Alugam-se
casas. / Fazem-se consertos. / assim
que se evitam acidentes. / Compram-
se terrenos. / Procuram-se emprega-
dos.
19 Tratam-sede. O verbo se-
gui do de preposi o no vari a nesses
casos: Trata-se dos melhores profis-
sionais. / Precisa-se de empregados. /
Apela-se para todos. / Conta-se com
os amigos.
20 Chegou emSo Paulo.Ver-
bos de movi mento exi gem a, e no
em: Chegou a So Paulo. / Vai ama-
nh ao cinema. / Levou os filhos ao
circo.
21 Atraso implicar empuni-
o. Impl i car di reto no senti do de
acarretar, pressupor: Atraso implica-
r punio. / Promoo implica res-
ponsabilidade.
22 Vive s custas do pai. O
certo: Vive custa do pai. Use tam-
bm em via de, e no em vi as de:
Espcie em via de extino. / Traba-
lho em via de concluso.
23 Todos somos cidades. O
pl ural de ci dado ci dados. Veja ou-
tros: caracteres (de carter), juniores,
322
seniores, escrives, tabelies, gngs-
teres.
24 O ingresso gratuto. A
pronnci a correta gratito, assi m
como circito, intito e fortito (o
acento no exi ste e s i ndi ca a l etra
tni ca). Da mesma forma: fl i do,
condr, recrde, avro, ibro, plipo.
25 A ltima seode cinema.
Seo si gni fi ca di vi so, reparti o, e
sesso equi val e a tempo de uma reu-
ni o, funo: Seo Eleitoral, Seo
de Esportes, seo de brinquedos;
sesso de cinema, sesso de panca-
das, sesso do Congresso.
26 Vendeu uma grama de
ouro. Grama, peso, pal avra mas-
cul i na: um grama de ouro, vitamina
C de dois gramas. Femi ni nas, por
exempl o, so a agravante, a atenuan-
te, a alface, a cal, etc.
27 Porisso. Duas pal avras, por
isso, como de repente e a partir de.
28 No viu qualquerrisco.
nenhum, e no qual quer, que se em-
prega depoi s de negati vas: No viu ne-
nhum risco. / Ningum lhe fez ne-
nhum reparo. / Nunca promoveu ne-
nhuma confuso.
29 A feira iniciaamanh. Al -
guma coi sa se i ni ci a, se i naugura: A
feira inicia-se (inaugura-se) amanh.
30 Soube que os homens feri-
ram-se. O que atrai o pronome:
Soube que os homens se feriram. / A
festa que se real i zou... O mesmo
ocorre com as negati vas, as conjun-
es subordi nati vas e os advrbi os:
No lhe diga nada. / Nenhum dos
presentes se pronunciou. / Quando se
falava no assunto... / Como as pes-
soas lhe haviam dito... / Aqui se faz,
aqui se paga. / Depois o procuro.
31 O peixe tem muito espi-
nho. Pei xe tem espinha. Veja outras
confuses desse ti po: O fuzil (fus-
vel) queimou. / Casa germinada
(geminada), ciclo (crculo) vicioso,
caberio (cabealho).
32 No sabiam aondeele es-
tava. O certo: No sabiam onde ele
estava. Aonde se usa com verbos de
movi mento, apenas: No sei aonde
ele quer chegar. / Aonde vamos?
33 Obrigado, disse a moa.
Obrigado concorda com a pessoa:
Obrigada, disse a moa. / Obriga-
do pela ateno. / Muito obrigados
por tudo.
34 O governo interviu. Inter-
vi r conjuga-se como vir. Assi m: O go-
verno interveio. Da mesma forma: in-
tervinha, intervim, interviemos, in-
tervieram. Outros verbos deri vados:
entretinha, mantivesse, reteve, pres-
supusesse, predisse, conviesse, perfi-
zera, entrevimos, condisser, etc.
35 Ela era meialouca. Mei o,
advrbi o, no vari a: meio louca, meio
esperta, meio amiga.
36 Fica voc comigo. Fica
i mperati vo do pronome tu. Para a 3
pessoa, o certo fique: Fique voc co-
migo. / Venha pra Caixa voc tam-
bm. / Chegue aqui.
37 A questo no tem nada
havercom voc. A questo, na ver-
dade, no tem nada a ver ou nada que
ver. Da mesma forma: Tem tudo a ver
com voc.
38 A corrida custa 5 real. A
moeda tem pl ural , e regul ar: A corri-
da custa 5 reais.
39 Vou emprestar dele. Em-
prestar ceder, e no tomar por em-
prsti mo: Vou pegar o livro empres-
tado. Ou: Vou emprestar o l i vro
(ceder) ao meu irmo. Repare nesta
concordnci a: Pedi u emprestadas
duas malas.
40 Foi taxado de ladro. Ta-
char que si gni fi ca acusar de: Foi ta-
323
chado de ladro. / Foi tachado de le-
viano.
41 Ele foi um dos que chegou
antes. Um dos que faz a concordn-
ci a no pl ural : Ele foi um dos que che-
garam antes (dos qu e ch egar am
antes, el e foi um). / Era um dos que
sempre vibravam com a vitria.
42 Cerca de 18pessoas o sau-
daram. Cerca de i ndi ca arredonda-
mento e no pode aparecer com n-
meros exatos: Cerca de 20 pessoas o
saudaram.
43 Ministro nega que negli-
gente. Negar que i ntroduz subjunti -
vo, assi m como embora e tal vez: Mi-
nistro nega que seja negligente. / O
jogador negou que tivesse cometido
a falta. / Ele talvez o convide para a
festa. / Embora tente negar, vai dei-
xar a empresa.
44 Tinha chego atrasado.
Chego no exi ste. O certo: Tinha
chegado atrasado.
45 Tons pastispredominam.
Nome de cor, quando expresso por
substanti vo, no vari a: Tons pastel,
blusas rosa, gravatas cinza, camisas
creme. No caso de adjeti vo, o pl ural
o normal : Ternos azuis, canetas pre-
tas, fitas amarelas.
46 Lute pelo meio-ambiente.
Meio ambiente no tem h fen, nem
hora extra, ponto de vista, pronta en-
trega, salrio mnimo, etc. O si nal
aparece, porm, em mo-de-obra,
matria-prima, infra-estrutura, pri-
meira-dama, vale-refeio, meio-de-
campo, mala-direta, etc.
47 Queria namorar como co-
lega.O comno exi ste: Queria namo-
rar o colega.
48 O processo deu entrada
junto ao STF. Processo d entrada
no STF. Igual mente: O jogador foi
contratado do (e no junto ao)Gua-
rani. / Cresceu muito o prestgio do
jornal entre os (e no junto aos) lei-
tores. / Era grande a sua dvida com
o (e no junto ao) banco. / A recla-
mao foi apresentada ao (e no
junto ao) Procon.
49 As pessoas esperavam-o.
Quando o verbo termi na em m, oou
e, os pronomes o, a, os e as tomam
a forma no, na, nos e nas: As pessoas
esperavam-no. / Do-nos, convidam-
na, pe-nos, impem-nos.
50 Vocs fariam-lhe um
favor? No se usa pronome tono
(me, te, se, l he, nos, vos, l hes) depoi s
de futuro do presente, futuro do pre-
tri to (anti go condi ci onal ) ou parti c -
pi o. Assi m: Vocs lhe fariam (ou far-
lhe-iam) um favor? / Ele se impor
pelos conhecimentos (e nunca impo-
r-se). / Os amigos nos daro (e no
daro-nos) um presente. / Tendo-
me formado (e nunca tendo forma-
do-me).
51 Chegou aduas horas e par-
tir daqui hcinco minutos. H i n-
di ca passado e equi val e a faz, enquan-
to a expri me di stnci a ou tempo fu-
turo (no pode ser substi tu do por
faz): Chegou h (faz) duas horas e
partir daqui a (tempo futuro) cinco
minutos. / O atirador estava a (di s-
tnci a) pouco menos de 12 metros. /
Ele partiu h (faz) pouco menos de
dez dias.
52 Blusa emseda. Usa-se de,
e no em, para defi ni r o materi al de
que al guma coi sa fei ta: Blusa de
seda, casa de alvenaria, medalha de
prata, esttua de madeira.
53 A artista deu luz a g-
meos. A expresso dar luz, ape-
nas: A artista deu luz quntuplos.
Tambm errado di zer: Deu a luz a
gmeos.
324
54 Estvamos em quatro
mesa. O em no exi ste: Estvamos
quatro mesa. / ramos seis. / Fica-
mos cinco na sala.
55 Sentou na mesa para
comer. Sentar-se (ou sentar) em sen-
tar-se em ci ma de. Veja o certo: Sen-
tou-se mesa para comer. / Sentou
ao piano, mquina, ao computador.
56 Ficou contente por causa
queningum se feriu. Embora popu-
l ar, a l ocuo no exi ste. Use porque:
Ficou contente porque ningum se
feriu.
57 O time empatou em2 a 2.
A preposi o por: O time empatou
por 2 a 2. Repare que el e ganha por e
perde por. Da mesma forma: empate
por.
58 medida emque a epide-
mia se espalhava... O certo : me-
dida que a epidemia se espalhava...
Ex i ste ai n da na medi da em que
(tendo em vi sta que): preciso cum-
prir as leis, na medida em que elas
existem.
59 No queria que receiassem
a sua companhia. O i no exi ste: No
queria que receassem a sua compa-
nhia. Da mesma forma: passeemos,
enfearam, ceaste, receeis (s exi ste i
quando o acento cai no e que precede
a termi nao ear: receiem, passeias,
enfeiam).
60 Eles temrazo. No pl ural ,
tm assi m, com acento. Tem a
forma do si ngul ar. O mesmo ocorre
com veme vme pee pem: Ele tem,
eles tm; ele vem, eles vm; ele pe,
eles pem.
61 A moa estava ali hmuito
tempo. Haver concorda com estava.
Portanto: A moa estava ali havia
(fazia) muito tempo. / Ele doara san-
gue ao fi l ho havi a (fazi a) poucos
meses. / Estava sem dormir havia
(fazia) trs meses. (O havi a se i mpe
quando o verbo est no i mperfei to e
no mai s-que-perfei to do i ndi cati vo.)
62 No se odiz. errado jun-
tar o secom os pronomes o, a, os e as.
Assi m, nunca use: Fazendo-se-os,
no se o diz (no se diz isso), v-se-a,
etc.
63 Acordos polticos-partid-
rios. Nos adjeti vos compostos, s o
l ti mo el emento vari a: acordos pol-
tico-partidrios. Outros exempl os:
Bandeiras verde-amarelas, medidas
econmico-financeiras, partidos so-
cial-democratas.
64 Fique tranquilo. O u pro-
nunci vel depoi s de q e ge antes de e
e i exi ge trema: Tranqilo, conse-
qncia, lingia, agentar, Birigi.
65 Andou por todopas. Todo
o(ou a) que si gni fi ca i ntei ro: Andou
por todo o pas (pelo pas inteiro). /
Toda a tripulao (a tripulao intei-
ra) foi demitida. Sem o, todo quer
di zer cada, qual quer: Todo homem
(cada homem) mortal. / Toda nao
(qualquer nao) tem inimigos.
66 Todosamigos o elogiavam.
No pl ural , todos exi ge os: Todos os
ami gos o el ogi avam. / Era di f ci l
apontar todas as contradies do
texto.
67 Favoreceu aotime da casa.
Favorecer, nesse senti do, rejei ta a: Fa-
voreceu o time da casa. / A deciso
favoreceu os jogadores.
68 Ela mesmoarrumou a sala.
Mesmo, quanto equi val e a prpri o,
vari vel : Ela mesma (prpria) arru-
mou a sala. / As vtimas mesmas re-
correram polcia.
69 Chamei-o e o mesmono
atendeu. N o se pode empregar o
mesmono l ugar de pronome ou subs-
tanti vo: Chamei-o e ele no aten-
deu. / Os funcionrios pblicos reu-
325
niram-se hoje: amanh o pas conhe-
cer a deciso dos servidores (e no
dos mesmos).
70 Vou sair essanoite. este
que desi gna o tempo no qual se est
ou objeto prxi mo: Esta noite, esta
semana (a semana em que se est),
este dia, este jornal (o jornal que
estou l endo), este sculo (o scul o 20).
71 A temperatura chegou a 0
graus. Zero i ndi ca si ngul ar sempre:
Zero grau, zero-qui l metro, zero
hora.
72 A promoo veio de encon-
tro aosseus desejos. Ao encontro de
que expressa uma si tuao favor-
vel : A promoo veio ao encontro dos
seus desejos. De encontro a si gni fi ca
condi o contrri a: A queda do nvel
dos salrios foi de encontro s (foi
contra) expectativas da categoria.
73 Comeu frango ao invs de
peixe. Em vez dei ndi ca substi tui o:
Comeu frango em vez de peixe. Ao
invs desi gni fi ca apenas ao contrri o:
Ao invs de entrar, saiu.
74 Se eu vervoc por a... O
certo : Se eu vir, revir, previr. Da
mesma forma: Se eu vier (de vir), con-
vier; se eu tiver (de ter), mantiver; se
ele puser (de pr), impuser; se ele fizer
(de fazer), desfizer; se ns dissermos
(de dizer), predissermos.
75 Ele intermediaa negocia-
o.Mediar e intermediar conjugam-
se como odiar: Ele intermedeia (ou
medeia) a negociao. Remediar, an-
siar e incendiar tambm seguem essa
norma: Remedei am, que el es an-
seiem, incendeio.
76 Ningum se adequa. No
exi stem as formas adequa, ade-
qe, etc., mas apenas aquel as em que
o acento cai no a ou o: adequaram,
adequou, adequasse, etc.
77 Evite que a bomba expluda.
Expl odi r s tem as pessoas em que de-
poi s do d vm e e i: Explode, explodi-
ram, etc. Portanto, no escreva nem
fal e exploda ou expluda, substi -
tui ndo essas formas por rebente, por
exempl o. Precaver-setambm no se
conjuga em todas as pessoas. Assi m,
no exi stem as formas precavejo,
precavs, precavm, precave-
nho, precavenha, precaveja, etc.
78 Governo reavconfiana.
Equi val ente: Governo recupera con-
fiana. Reaver segue haver, mas ape-
nas nos casos em que este tem a l etra
v: Reavemos, reouve, reaver, reou-
vesse. Por i sso, no exi stem reave-
jo, reav, etc.
79 Disse o que quiz. No exi s-
te z, mas apenas s, nas pessoas de que-
rer e pr: Quis, quisesse, quiseram,
quisssemos; ps, pus, pusesse, puse-
ram, pusssemos.
80 O homem possuemuitos
bens. O certo: O homem possui mui-
tos bens. Verbos em uir s tm a ter-
mi nao ui: I nclui, atribui, polui.
Verbos em uar que admi tem ue:
Continue, recue, atue, atenue.
81 A tese onde... Onde s pode
ser usado para l ugar: A casa onde ele
mora. / Veja o jardim onde as crian-
as brincam. Nos demai s casos, use
em que: A tese em que ele defende
essa idia. / O livro em que... / A faixa
em que ele canta... / Na entrevista
em que...
82 J foi comunicadoda deci-
so. Uma deci so comuni cada, mas
ni ngum comuni cado de al guma
coi sa. Assi m: J foi informado (cien-
tificado, avisado) da deciso. Outra
forma errada: A diretoria comuni-
cou os empregados da deciso. Op-
es corretas: A diretoria comunicou
a deciso aos empregados. / A deci-
so foi comunicada aos empregados.
326
83 Venha por a roupa. Pr,
verbo, tem acento di ferenci al : Venha
pr a roupa. O mesmo ocorre com
pde(passado): No pde vir. Veja ou-
tros: frma, plo e plos (cabel o, ca-
bel os), pra (verbo parar), pla (bola
ou verbo pelar), plo (verbo pelar),
plo e plos. Perderam o si nal , no en-
tanto: Ele, toda, ovo, selo, almoo,
etc.
84 Inflingiu o regulamento.
Infringir que si gni fi ca transgredi r:
I nfringiu o regulamento. I nfligir (e
no i nfl i ngi r) si gni fi ca i mpor: Infli-
giu sria punio ao ru.
85 A modelo pousou o dia
todo. Model o posa (de pose). Quem
pousa ave, avi o, vi ajante, etc. No
confunda tambm iminente (prestes
a acontecer) com eminente (i l ustre).
Nem trfico (contrabando) com tr-
fego (trnsi to).
86 Espero que viagem hoje.
Vi agem, com g, o substanti v o:
Minha viagem. A forma verbal via-
jem (de viajar): Espero que viajem
hoje. Evi te tambm compri mentar
al gum: de cumpri mento (saudao),
s pode resul tar cumpri mentar. Com-
pri mento extenso. I gual mente:
Compri do (extenso) e cumpri do (con-
creti zado).
87 O pai sequer foi avisado.
Sequer deve ser usado com negati va:
O pai nem sequer foi avisado. / No
disse sequer o que pretendia. / Partiu
sem sequer nos avisar.
88 Comprou uma TV a cores.
Veja o correto: Comprou uma TV em
cores(no se di z TV a preto e bran-
co). Da mesma forma: Transmisso
em cores, desenho em cores.
89 Causou-meestranheza as
palavras. Use o certo: Causaram-me
estranheza as pal avras. Cui dado,
poi s comum o erro de concordnci a
quando o verbo est antes do sujei to.
Veja outro exempl o: Foram iniciadas
esta noite as obras (e no foi inicia-
do esta noite as obras).
90 A realidade das pessoas po-
demmudar. Cui dado: pal avra prxi -
ma ao verbo no deve i nfl ui r na con-
cordnci a. Por i sso: A realidade das
pessoas pode mudar. / A troca de
agresses entre os funcionrios foi
punida (e no foram punidas).
91 O fato passou desapercebi-
do. Na verdade, o fato passou des-
percebido, no foi notado. Desaperce-
bi do si gni fi ca despreveni do.
92 Haja vistoseu empenho...
A expresso haja vista e no vari a:
Haja vista seu empenho. / Haja vista
seus esforos. / Haja vista suas crti-
cas.
93 A moa que ele gosta. Co-
mo se gosta de, o certo : A moa de
que ele gosta. Igual mente: O dinhei-
ro de que dispe, o filme a que assis-
tiu (e no que assistiu), a prova de
que participou, o amigo a que se re-
feriu, etc.
94 hora delechegar. No se
deve fazer a contrao da preposi o
com arti go ou pronome, nos casos se-
gui dos de i nfi ni ti vo: hora de ele che-
gar. / Apesar de o amigo t-lo convi-
dado... / Depois de esses fatos terem
ocorrido...
95 Vou consigo. Consigo s
tem val or refl exi vo (pensou consigo
mesmo) e no pode substi tui r com
voc, com o senhor. Portanto: Vou
com voc, vou com o senhor. Igual -
mente: I sto para o senhor (e no
para si).
96 J 8 horas. Horas e as de-
mai s pal avras que defi nem tempo va-
ri am: J so 8 horas. / J (e no so)
1 hora, j meio-dia, j meia-noite.
327
97 A festa comea s 8 hrs..
As abrevi aturas do si stema mtri co
deci mal no tm pl ural nem ponto.
Assi m: 8 h, 2 km (e no kms.), 5 m,
10 kg.
98 Dado os ndices das pes-
quisas... A concordnci a normal :
Dados os ndices das pesquisas... /
Dado o resultado... / Dadas as suas
idias...
99 Ficou sobrea mira do as-
saltante. Sob que si gni fi ca debai xo
de: Ficou sob a mira do assaltante. /
Escondeu-se sob a cama. Sobreequi -
val e a em ci ma de ou a respei to de:
Estava sobre o telhado. / Falou sobre
a inflao. E l embre-se: O ani mal ou
o pi ano tm cauda e o doce, calda.
Da mesma forma, al gum traz al gu-
ma coi sa e al gum vai para trs.
100 Ao meu ver. No exi ste
arti go nessas expresses: A meu ver,
a seu ver, a nosso ver.
328
Al guns erros revel am mai or
desconheci mento da l ngua que
outros. Os dez abai xo esto nessa
si tuao.
1 Quando estivervoltado da
Europa. Nunca confunda tiver e ti-
vesse com estiver e estivesse. Assi m:
Quando tiver voltado da Europa. /
Quando estiver satisfeito. / Se tives-
se sado mais cedo. / Se estivesse em
condies.
2 Que sejefeliz. O subjunti -
vo de ser e estar seja e esteja: Que
seja feliz. / Que esteja (e nunca es-
teje) alerta.
3 Ele de menor. O de no
exi ste: Ele menor.
4 A gente fomos embora.
Concordnci a normal : A gente foi
embora. E tambm: O pessoal che-
gou (e nunca chegaram). / A turma
falou.
5 De formas que. Locues
desse ti po no tm s: De forma que,
de maneira que, de modo que, etc.
6 Fiquei fora de si. Os prono-
mes combi nam entre si : Fiquei fora
de mim. / Ele ficou fora de si. / Fica-
mos fora de ns. / Ficaram fora de si.
7 Acredito deque. No use o
de antes de qual quer que: Acredito
que, penso que, julgo que, disse que,
revelou que, creio que, espero que,
etc.
8 Fale alto porque ele houve
mal. A confuso est-se tornando
mui to comum. O certo : Fale alto
porque ele ouve mal. Houve forma
de haver: Houve muita chuva esta
semana.
9 Ela veio, maisvoc, no.
mas, conjuno, que i ndi ca ressal va,
restri o: Ela veio, mas voc, no.
10 Fale sem exitar. Escreva
certo: hesitar. Veja outros erros de
grafi a e entre parnteses a forma cor-
reta: areoporto (aeroporto), mete-
reologia (meteorologia), deiche
(dei xe), enchergar (enxergar),
exi ga (exi j a). E n u n ca tr oqu e
menos por menas, verdadei ro ab-
surdo l i ng sti co.
E os dez mais graves
329
Guia de pronncia
Este cap tul o regi stra al gumas centenas de pal avras cuja
pronnci a pode causar dvi das. Ajuda a resol ver tambm uma
di fi cul dade mui to comum, a respei to da s l aba na qual recai o
acento.
Exi stem al gumas normas sobre o assunto que convm ob-
servar. Por exempl o, nunca pronunci e a consoante que ante-
cede outra como se houvesse uma vogal entre el as. Assi m: op-
o e no o-pi -o, ad-vogado e no a-de-vogado, estag-
nar e no esta-gui -nar, adep-to e no ad-pi -to, sub-solo
e no su-bi -sol o, ab-soluto e no a-bi -sol uto, Ed-gar e no
E-di -gar, ec-zema e nao e-qui -zema, etc.
Tambm i mportante respei tar o som fechado nas termi -
naes eja, elha e oura das formas verbai s, como apedreja ()
e no apedrja, azuleja () e no azul ja, aparelha () e no
aparl ha, espelha () e no espl ha, estoura (u) e no es-
tra, doura (u) e no dra, etc. ni ca exceo: inveja ().
Fi nal mente, l embre-se de que os di mi nuti vos mantm o
som aberto ou fechado da pal avra de ori gem. Por i sso: Sergi-
nho () e no Sr-gi nho, Jorginho () e no Jr-gi nho, boli-
nha (), de bola, e bolinho (), de bolo, Jacarezinho () e no
Jacar-zi nho, etc.
Na l i sta a segui r, em uma sri e de casos nos quai s havi a
dual i dade de pronnci a, optou-se pel a mai s comum ou reco-
mendvel .
Veja a rel ao:
abortos ()
acervo ()
acrdo
acordos ()
acrobaci a (c)
acrobata ou acrbata
adornos ()
adrede ()
aerl i to
aeroportos ()
aerossol (ssol)
aerstato
afrouxa (ou)
agostos ()
guam
ge
gem
gata
l cal i
l cool
l cooi s
al cova ()
al ei ja (i)
Al entejo (t)
al goz ()
l i bi
al meja ()
al moos ()
al opata ()
al vedri o ()
al voroos ()
mbar
ambi destro ()
ambrosi a (doce)
Ambrsi a (nome,
planta)
ami da
amnsi a
antema
anmona
Andrmaca
Andrmeda
ani dri do (dr)
Anti oqui a ()
antol hos ()
Antni o ()
aparel ha ()
apazi gua ()
apedreja ()
apstata
apostos ()
argi r (u-ir)
ar ete
ari tmti ca
arqueja ()
arquti po
arrojos ()
arrotos ()
arru na (u-)
s avessas ()
autpsi a
avaro (v)
averi gua ()
avesso ()
azi ago (go)
azul eja ()
bafeja ()
Bai ma (i)
barbari a ()
barbri e
batavo (t)
bauxi ta (chi)
bvaro
bel chi or (chi-r)
bno (bn)
bengal i ()
b ceps
bi psi a
bi ti po
bl efe ()
bobos ()
boceja ()
bodas ()
Bomi a (regio)
boemi a (vida alegre)
bojos ()
bl i de ou bl i do
Bol var
bol os ()
bol sos ()
bororo (r)
brmane
branqueja ()
brotos ()
cacareja ()
cachopa ()
cachorros ()
canhota ()
canhoto ()
canhotos ()
cnon ou cnone
canoro ()
caol hos ()
caracteres (cter)
cara ba (a- )
caramancho (ra)
caroos ()
cartomanci a (c )
cassetete ()
cateter (tr)
cel ti bero (b)
Crbero
cerda ()
chvena
choros ()
C cl ades
ci cl ope (cl)
ci rcui to (ci)
c vel
ci vi l (vl)
ci zni a
Cl epatra
cl eptmano
cl i ster (r)
cl i tri s
cobrel o ()
cocos ()
cogumel o ()
come ()
cmputo
condor ()
confortos ()
cnjuge (je)
consol os ()
contornos ()
control e () (subst.)
control e () (verbo)
cora ()
corcova ()
corcovo ()
cornos ()
coros ()
corpos ()
corteja ()
corvos ()
coteja ()
cri sntemo
cromossomo (ss)
crosta ()
dndi
Decmeron
decano (c)
desaforos ()
desgua
desguam
desgem
descontrol e ()
desfecha ()
desfecho ()
desgostos ()
des di a (z)
despeja ()
330
despojos ()
desporto ()
desportos ()
destra ()
destro ()
destroos ()
desval i do (l)
desvari o (ro)
d spar
di sti ngui r (ghir)
di sti nga
dobros ()
dol o ()
dorsos ()
dpl ex
di to (ordem judicial)
edi to (lei, decreto)
Ei ffel (l)
el trodo
empoa ()
empoei ra (i)
encostos (s)
endeusa (u)
endoi da (i)
endossos ()
engodos ()
estojos ()
enra za (a-)
enseja ()
entesoura (u)
enxgua
enxguam
enxgem
Epi fani a (n ) (Reis)
Epi fni a (nome)
ep teto
eqestre
eqi dade
eqi di stante
eqi no
equ voco (k)
erudi to (d)
esboos ()
esbraveja ()
escaravel ho ()
escol ta ()
esforos ()
esgotos ()
esmero (m)
Esopo (s)
espel ha ()
esposos ()
esquarteja ()
estafi l ococo ()
estagna (es-tag-na)
estal i do (l)
estampi do (p)
estornos ()
estoura (u)
estratgi a
estreptococo ()
eugeni a (n)
Eugni a (nome)
ex (s)
exangue (zanghe)
exegese (zeg)
exeq vel (zecu)
xodo
exti ngui r (ghir)
extorqui r (kir)
extra (s)
fagci to
fai na (fi)
farndol a
fareja ()
fasci smo (aci)
fasci sta (aci)
fecha ()
Fl i x (is)
fni x (is)
fel oni a (n)
fenti po
ferrol hos ()
festeja ()
fi l antropo (tr)
fl ui do (fli) (lquido,
gs)
fl u do (verbo fluir)
fofos ()
fogos ()
frceps
fornos ()
foro ()
foros ()
forros ()
fossos ()
fortui to (ti)
fraqueja ()
gagueja ()
gargareja ()
garotos ()
gi ser (jizer)
Getsmani
(guetssmani)
Gi bral tar (r)
gi nete ()
gl obos ()
gol fos ()
Gl gota
gordos ()
gorros ()
gostos ()
goteja ()
gozos ()
gratui to (ti)
grossos ()
grumete ()
hbi tat
hangar (gr)
harpi a (p)
Hgi ra
hexgono (cs)
hi ergl i fo ou hi erogl i fo
homi l i a (l)
hortos ()
i bero (b)
i dl atra
i l eso ()
i mpregna (im-preg-na)
mprobo
i mpudi co (d)
i naudi to (d)
i ncesto ()
ncl i to
i nexorvel (zo)
i nodoro (d)
i nquri to (k)
i nquesti onvel (ke)
i nqui ri r (ki)
i nsni a
i nteresse () (subst.)
i nteresse () (verbo)
nteri m
i ntoxi car (cs)
i ntui to (ti)
i rasc vel (ra)
joanete ()
Jorgi nho (r)
jorros ()
juni ores ()
l acri meja ()
l ateja ()
l tex (ltecs)
l edo ()
l vedo
l xi co (cs)
l i bel o ()
l i bi do (b)
l obos ()
l odos ()
l ogros ()
Lombardi a (d)
331
l orpa ()
Lci fer
Luc feres
Madagscar (s)
Ml aga (Esp.)
mal ogros ()
Manchester (mn)
manei ram (i)
maneja ()
maqui nari a (r)
marotos ()
mxi me (cs)
mxi mo (ss)
mercanci a (c)
mi ol os ()
mi santropo (tr)
mi ster (r)
moos ()
mofos ()
monl i to
Mooca (o-)
mornos ()
ncar
ni ade
nascer (nacer)
necromanci a (c)
necropsi a (s)
negus (gs)
non
nepote (p)
Nobel (l)
Normandi a (d)
novel (vl)
nucl i co
obus (s)
ocre ()
ol i co
ol mo ()
mega
ni x (cs)
ri on
Osl o ()
pai na (i)
pan-ameri cano (pa-na)
pntano
Pasrgada
pecha ()
pegada (g)
Pgaso
peri to (r)
pernoi ta (i)
pescoos ()
pese (em que pse a)
pi l oro ()
pi l otos ()
pi mpol hos ()
pi ol hos ()
pl aneja ()
pl etora (t)
poa ()
poos ()
pl i po
pol vos ()
portos ()
probo ()
prdromo
projti l
proti co
protti po
pudi co (d)
quadrmano
Quops
questo (ke)
qi nqenal (kuinkue)
qi nqni o (kuinku)
qi proqu (kui)
qui romanci a (c)
rapsdi a (rap-s)
rasteja ()
recm
recorde (cr)
refm
reforos ()
rel ampeja ()
rel ()
repol hos ()
rprobo
rpti l
rqui em
retornos ()
roci o (c)
rogos ()
rostos ()
rouba (u)
rubri ca (br)
rui m (ru-m)
ru nas (u-)
Sal oni ca (n)
Sardanapal o (p)
sada (a-)
senhora ()
seni ores (res)
seqel a (cue)
servo ()
sesta ()
sestro ()
si mul acro ()
si ntaxe (ss)
socorros ()
socos ()
Sfi a (cid.)
sogros ()
sol dos ()
sol tos ()
somal i ()
sopros ()
sror ou soror ()
soros ()
subornos ()
subs di o (c)
suor (r)
sursi s (surs)
Tejo ()
txti l
ti jol os ()
Ti mor ()
tol dos ()
toma ()
tornos ()
tortos ()
toscos ()
txi co (cs)
trmi te
transi do (z)
transi stor ()
transtornos ()
tri nvi ro
tronos ()
trouxe (ou)
troveja ()
tul i pa (l)
ubi qi dade (cui)
ureter (r)
vl i do (til)
val i do (l) (protegido)
vei cul ar (e-i)
vel eja ()
ventr l oquo
verm fugo
verseja ()
vi rtuose ()
watt (ut)
xerox
zango ou zngo
zfi ro
zni te
332
333 333
Escreva certo
Esta rel ao apresenta a grafi a correta de al guns mi l hares
de pal avras e expresses. El a obvi amente no substi tui o di ci o-
nri o, mas atende a um objeti vo i medi ato: a consul ta rpi da
ou a veri fi cao da forma que o jornal adota para determi na-
dos nomes comuns, geogrfi cos, de empresas e de produtos.
El a d ateno especi al a:
1 Pal avras nas quai s a presena de l etras de sons seme-
l hantes possa causar confuso (ssou , i ou e, cou sc, oou u,
j ou g, sou z, etc.).
2 Formas com ou sem h fen. Prati camente todos os casos
de uso jornal sti co constantes do di ci onri o Aurlio esto i n-
cl u dos na l i sta ( exceo daquel es formados pel a adi o de
prefi xos, expl i cados um a um no corpo do Manual).
3 Nomes prpri os e geogrfi cos ( exceo de nomes de
pessoas). A rel ao contm grande parte daquel es que possam
oferecer al guma dvi da. Nem sempre se respei tou a forma ofi -
ci al (o Estadousa, por exempl o, Nova York e no Nova Iorque;
Pirassunungae no Piraununga; Catar e no Qatar, etc.). Por
i sso, sempre conveni ente recorrer l i sta nestes casos.
4 A grafi a que o Estadoadota para duas ou mai s formas
da mesma pal avra (assi m, descarrilar e no descarrilhar, de-
sencarrilhar ou desencarrilar; suscetvel e no susceptvel,
etc.).
334
5 Pal avras e expresses estrangei ras (i denti fi cadas pel o
si nal I) ou j aportuguesadas. Assi m, surfe e no surf, grife e
no griffe, tquete e no ticket, mas copyright e no copirrai-
tee layout e no leiaute. Veri fi que sempre qual a forma que o
jornal usa e no dei xe de consul tar a rel ao quando ti ver qual -
quer dvi da sobre um termo ou expresso de outra l ngua (a
l i sta contm os mai s usados em portugus).
6 Fi nal mente, nomes de produtos ou empresas, naci o-
nai s ou estrangei ros, foram rel aci onados, por causa de seu uso
cada di a mai s freqente no noti ci ri o.
Aaro (Bblia)
Abad (Ir)
Abaet (lagoa)
abai xo-assi nado
(documento)
abai xo assi nado
(signatrio)
abajur
abal i zado
abdome
-b-c (abecedrio)
abel ha-afri cana
abel ha-mestra
Aberdeen (Esccia)
Abi dj (C. Marfim)
Abi l ene (EUA)
abbada
aboi o
abor gi ne
Abrao
abrasar
abre-al as
abri c
ab-rogar
Abruzos (Itlia)
abscesso
absci ssa
Abu Dabi (emirado)
Abuqui r (Egito)
Abu Si mbel (Egito)
caba (golfo)
acafajestado
aa
aai zei ro
acaraj
Acara (cid. CE)
cci o (Grcia)
acei ro (contra o fogo)
acm (carne)
acerca de (sobre)
acrri mo
acess vel
acessri o
aceti l sal i c l i co
achanti s
Achi l l e Lauro (navio)
aci ari a
aci dez
I cl ef
acrdo
acordeo
aori ano
Acra (Gana)
acreano
acrescentar
acrescer
acrsci mo
acrobata
au
acar
acar-cande
acar mascavo
aucena
acl eo
I ad aeternum
den (Imen)
adentro
adeusi nho
I ad hoc
di ge (Itlia)
I ad i nfi ni tum
Adi s-Abeba (Etipia)
adi vi nho
I ad l i bi tum
adol escnci a
adol escente
Adni s
adstri ngnci a
aduzi r
dvena
Aedes aegypti
--i --u
aerocl ube
aeroespaci al
aerossol
aerstato
Aero Wi l l ys (carro)
ati co
Afegani sto
I affai r (ingls)
I affai re (francs)
afi ci onado
afi m (semelhante)
a fi m de (para)
afori smo
afox
afri cnder (pessoa)
afri cner (lngua)
Afri kakorps
afro-asi ti co
afro-brasi l ei ro
afrouxar
afugentar
Agadi r (Marrocos)
Aga Khan (prncipe)
Agamenon (rei)
ag l i mo
agi l ssi mo
gnus-dei (relquia)
agradabi l ssi mo
I agreement (ingls)
I agrment (francs)
agri doce
agroaucarei ro
agroi ndstri a
agropecuri a
agrovi l a
gua-com-acar
(romntico)
gua-de-coco
gua-de-col ni a
gua-forte
gua-furtada
Agua (SP)
gua-mari nha
gua mi neral
gua oxi genada
aguap
gua-que-passari nho-
no-bebe
aguarrs
guas passadas
335 Aaro guas passadas
gua-vi va
agentar
ah! (admirao)
Ahmed (sulto)
a
ai atol
A da (pera)
I ai de-mmoi re
I ai ds
ai mar (ndio)
ai mor
I ai r bag
Ai rbus
Ai uruoca (MG)
Ai wa
Ai x-en-Provence
ajaezar
ajei tar
ajuda de custo
ajudante-de-ordens
Akai (marca)
Akhenaton (fara)
Al (Deus)
I l a carte
I l a di abl e
Al adi m (da lmpada)
al arme
Al asca
al azo
Al bany (EUA)
al batroz
Al bi on (Gr-Bretanha)
al bornoz
Al ccer Qui bi r
al cachofra
al cauz
al cagetar
al cagete
al cal i no-terroso
al catra
Al catraz (ilha)
Al catrazes (ilhas)
Al ci b ades (general)
Al c one (estrela)
Al ci one (cantora)
l cooi s
al col atra
al deamento
Al debar (estrela)
I al ea jacta est
al egreto
al egro (msica)
al i a
al ei jado
al emo-oci dental
al emo-ori ental
al m-mar
Al m-Para ba (MG)
al m-tmul o
Al enquer (Par, Port.)
al entejano
Al entejo (Portugal)
Al epo (Sria)
al fanje (sabre)
al fanumri co
Al fa Romeo (carro)
al fazema
al forje
Al geci ras (Espanha)
al godo-doce
al gori tmo (clculo)
al goz
al heado
al heamento
al hear
al ho-porro
l i bi
al i en gena
al i gtor
al nea
al i sar
al si o (vento)
Al ka-Sel tzer
Al l ahabad (ndia)
Al l eghani es (EUA)
I al l ri ght
al mao
al ma-danada
al ma-de-gato
al ma do outro mundo
Al magesto (livro)
I al ma mater
al ma penada
al mi rante-de-esquadra
al m scar
al mofari z
al moxari fe
al opata
al pargata
Al phavi l l e (bairro)
Al sci a
Al sci a-Lorena
Al tai (montanha)
al ta-costura
al ta-fi del i dade
al tar-mor
al ta-roda
al ta-tenso
I al ter ego
al teza
al ti ssonante
al ti vez
al to-al emo
al to-astral
al to comando
al to-contraste
al to-cmul o
al to-estrato
al to-fal ante
al to-forno
al to-mar
al to-rel evo
al ume
al men
al uni ssagem
al uni ssar
l vares Fl orence (SP)
al vol o
al vi negro
al vi rrosado
al vi rrubro
al v ssaras
al vi ssarei ro
al vi verde
al vorecer
336 gua-vi va al vorecer
Am (Jordnia)
ama-de-l ei te
Amamba (Brasil)
Amambay (Paraguai)
ama-seca
mbar
Ambassador Royal
(usque)
ambi destro
ambi esquerdo
ambi gi dade
amb guo
ambrosi a (doce)
amei xei ra
amm
amndoa
amendoei ra
Amenfi s (fara)
I ameri can way of l i fe
ameri ssagem
ameri ssar
ami c ssi mo
am dal a
ami dal i te
ami go-da-ona
ami go do al hei o
ami go do pei to
ami go-ocul to
ami go-secreto
ami go-urso
ami noci do
ami de
ami zade-col ori da
amnsi a
amnsi co
amni a
amni o
amor l i vre
amor-perfei to
amor pl atni co
amor-prpri o
amorti zar
amostra-ti po
Amoy (China)
ampre
Amsterd
Amur (rio)
Amway
anabol i zante
anaconda (cobra)
anafi l ti co
anal i sar
anl i se
anams
anans
Anchorage (Alasca)
Anci en Rgi me
anci l ostom ase
anci l stomo
andal uz
andal uza
Andal uzi a
Andara (Rio)
Anderl echt (Blgica)
Andorra (pas)
Andorra l a Vel l a
Andrea (it.)
Andri a (bras.)
Andrmaca
Andrmeda
anei zi nhos
anel o
angel i m
angi co
angl o-ameri cano
angl o-brasi l ei ro
angl o-catol i ci smo
angl oman aco
angl o-saxo
Angoul me (Frana)
Angra 1
angu-de-caroo
angustura
Anhangera
ni on
ani s
ani sete
anjo da guarda
I anno Domi ni (a.D.)
ano-base
ano bi ssexto
ano-bom
anezi nhos
ano l eti vo
ano-l uz
ano-novo
I Anschl uss (anexao)
nsi a
ansi oso
anspeada
Antananari vo
(Madagscar)
Antarcti ca (cerveja)
Antrti ca (Parque, rua,
viaduto)
Antrti da (regio)
anteato
antedi l uvi ano
ante-hi stri co
antemeri di ano
I ante meri di em
anteontem
antepasto
anteprojeto
ntero-externo
ntero-i nferi or
ntero-posteri or
ntero-superi or
ante-sal a
antes de Cri sto (a.C.)
ante-socrti co
antevspera
anti areo
anti ai ds
anti brasi l ei ro
anti comuni sta
anti cri sto
anti dopi ng
anti dumpi ng
anti ti co
Ant gona
Ant gua (Antilhas)
anti gui dade
Anti gui dade
anti -heri
anti -hi gi ni co
anti -hi stam ni co
anti -horri o
337 Am anti -horri o
anti i mperi al i sta
anti i nfl aci onri o
anti of di co
anti q ssi mo
anti -rbi co
anti -semi ta
anti -spti co
anti -soci al
anti -sovi ti co
ant sti te
anti -submari no
anti tetni co
anti vari l i co
antraz
antropossoci ol ogi a
Anturpi a (Blgica)
annci o-sandu che
ao deus-dar
ao p da l etra
I outrance
Apal aches (montes)
Apareci da dOeste
I aparthei d
apart-hotel
apascentar
apazi guar
pex
ap col a
ap deo
api naj (ndio)
I apl omb
apocal i pse
apocal pti co
apogeu
api a
api o
apoi o ()
apol neo
apopl ti co
apopl exi a
aporri nhar
aps-guerra
I a posteri ori
aposti l a
I appoi ntment
I approach
aprazar
aprazer
apraz vel
aprear (de preo)
apresar (capturar)
I a pri ori
apri or sti co
I propos
I apud
aqual ouco
aquari ano
aqum-mar
qeo
aqui -del -rei
aqui escnci a
aqui escer
aq fero
I a quo
aracn deo
Arago (Espanha)
aranha-caranguejei ra
Aranjuez (Espanha)
aranzel
Ararat (monte)
Arari bi a (cacique)
arbreo
arbori zado
Arbys
arcabuz
arco-da-vel ha
arco- ri s
ar-condi ci onado
(aparelho)
ar condi ci onado (o
prprio ar)
Ardenas (Europa)
ardsi a
areal
I area non aedi fi candi
areo
arear
areento
Arei pol i s (SP)
Arepago (tribunal)
Arezzo (Itlia)
Argl i a
argem
argi
argi a
argi o
argi do
argi dor
argi mos
argi r
argi ste
argi u
arg vel
ari dez
ar ete
Ari zona (EUA)
Arkansas (EUA)
Armagnac (Frana)
armazm-geral
aroei ra (rvore)
arpejo
arquti po
arqui i ni mi go
arqui mi l i onri o
arqui -ri val
Arrai al dAjuda (BA)
arranca-rabo
arranca-toco
arranha-cu
arrasar
arrasta-p
arrazoado
ar-refri gerado (aparelho)
ar refri gerado (o
prprio ar)
arrear (pr arreios)
arregl o
arrevesado
arri ar (baixar)
I arri vederci
Arrows (F-1)
arroz-de-carretei ro
arroz-de-cux
arroz-de-festa
arroz-doce
arruel a
338 anti i mperi al i sta arruel a
arru na
Arsne Lupi n
arsni co (veneno)
arsni o (el. qum.)
I ars grati a arti s
Artaxerxes (rei)
I art dco
arte-fi nal
arte-fi nal i sta
arteri oscl erose
artesanato
arteso
artesi ano
Arthur Andersen
I art nouveau
Artur (rei)
Artur Al vi m (bairro)
rvore de Natal
s (baralho, craque)
asa-branca
asa-del ta
asa-negra
s apal padel as
asbesto
ascari d ase
ascendnci a
ascendente
ascender (subir)
ascenso
ascensi onal
ascensor
asceta
asceti smo
Ascol i (cid., time)
Ascot (Inglaterra)
Asdrbal (general)
asfi xi a
Asi cs Ti ger (marca)
si o-ameri cano
Asmara (Eritria)
aspargo
asprri mo
asperso
aspi rante-a-ofi ci al
aspi rante-a-ofi ci al -
avi ador
Assam (ndia)
assaz
assepsi a
asspti co
assero
assessor
assestar
assi sado
assi stol i a
assobi ar
assobi o
assoreamento
Assu (Egito)
assuada
Assuno (Paraguai)
asteca (ndio)
asteri sco
asti gmati smo
Astrac (Rssia)
astrac (pele)
astro-rei
Astri as (Espanha)
atarraxar
atel i
ateroscl erose
aterri ssagem
aterri ssar
ati vi dade-mei o
ati vi dade-fi m
Atl anti c Ci ty (EUA)
Atl nti da
Atl ti co de Madri d
-toa (irrefletido)
toa (sem destino)
atol
atrs
atrasar
atraso
atravs de
atri bui
atroz
I attach
Auckl and (N. Zel.)
audac ssi mo
audaz
udi o
audi ovi sual
au
I auf Wi edersehen
I au grand compl et
Augsburgo (Alem.)
aurol a
auri rrseo
auri verde
Auschwi tz (Polnia)
Austerl i tz (Rep. Checa)
austro-afri cano
austro-hngaro
auto-afi rmao
auto-anl i se
autobi ografi a
autocrata
autctone
auto-de-f
autodetermi nao
auto-escol a
auto-estrada
autgeno
autogesto
auto-hemoterapi a
auto-i nduo
autol otao
automao
autmato
auto-ni bus
autopea
autpsi a
auto-retrato
auto-sufi ci ente
aux l i o-materni dade
aval anche
aval i zar
I avant-garde
I avant l a l ettre
I avant-premi re
avareza
avaro (v)
ave-do-para so
Avel l aneda (Arg.)
ave-mari a
339 arru na ave-mari a
ave-mari as (plural)
averi gua
averi ge
averi gem
Averri s (filsofo)
avestruz
avi ado
avi o-sui ci da
Avi cena (mdico)
av col a
avi dez
Avi gnon (Frana)
avi o
Avi s (dinastia)
I avi s rara
avi zi nhar
avoado
avoengo
I vol doi seau
-vontade (subst.)
vontade (locuo)
axadrezado
ax
axi al
axi l a
axi oma
axni o
Ayacucho (Peru)
I ayahuasca (bebida)
azado (oportuno)
azal i a
azar
azei te-de-chei ro
azei te-de-dend
azmol a
azevi che
azi a (do estmago)
azi ago ()
zi mo
azi mute
azi nhavre
azo (pretexto)
azoar
azorrague
azougue
Azov (mar)
Azteca (estdio)
azul -cel este
azul -cl aro
azul -do-cu
azul ejo
azul -escuro
azul -ferrete
azul -mari nho
azul -pi sci na
azul -turquesa
babau
baba-de-moa
babal ori x
babaquara
Babi Yar (Ucrnia)
babosei ra
I baby-dol l
I baby-si tter
bacar
Bachi anas (msica)
baci l o de Eberth
baci l o de Koch
I background
I backup
I bacon (presunto)
Bacon (sbio)
Badajoz (Espanha)
Baden-Baden (Alem.)
I bad-l ands
Bady Bassi t (SP)
Baependi (MG)
Bagatel l e (Frana)
Bagd (Iraque)
Bag (RS)
baguete
bah! (gauchismo)
Bahamas (ilhas)
Bahi a (Estado)
Bah a Bl anca (Arg.)
Bahrei n (pas)
Ba a de Guanabara
bai o-de-doi s
bai xo-al emo
bai xo-astral
bai xo-rel evo
bai xo-ventre
Baku (Azerb.)
bal ai o-de-gatos
bal al ai ca
bal angand
Bal l anti nes (usque)
bal o-de-ensai o
bal o de oxi gni o
bal o japons
bal o-sonda
Bl cs
bal co-fri gor fi co
bal
bal eei ra
bal ei a-an
bal ei a-azul
Bal i (Indonsia)
bal i za
bal i zamento
Bal neri o de Cambori
bal oei ro (de balo)
bal sa
bl samo-de-tol u
Bal ti more (EUA)
bal zaqui ano
Bamako (Mali)
bambamb
Banabui (rio, aude)
banana-an
banana-dgua
banana-da-terra
banana-ma
banana-nani ca
banana-ouro
banana-prata
bandeja
bandejo
bandni on
Bandung (Indonsia)
340 ave-mari as Bandung
bangal
Bangcoc (Tailndia)
Bangl adesh
bang (engenho)
bangue-bangue
banho-mari a
banqui sa
banzo
baob
Barajas (Espanha)
Baro de Cotegi pe (cid.)
Barba-Azul
(o personagem)
barba-azul
(conquistador)
barba-de-bode
barbri e
Bardahl (marca)
Bari (Itlia)
I barman
I barmen (plural)
baronesa
Barra do Bugres (MT)
Barra do Garas (MT)
barra-l i mpa
Barranqui l l a (Col.)
barra-pesada
barri ga-dgua
barri ga-verde
Barros Cassal (RS)
I bas-fonds
Basi l i a (Sua)
basquete
Basra (Iraque)
bass
Basse-Terre
(Guadalupe)
batal ha-naval (jogo)
batata-doce
batata-i ngl esa
batavo (t)
I batayaki (prato)
Bateau Mouche (navio)
bate-boca
bate-bol a
bate-coxa
bate-estaca
bate-papo
bati zar
batom
Baton Rouge (EUA)
baud
Bauducco
bauhaus (adjetivo)
Bauhaus (escola)
bvaro
Bavi era (Alem.)
bazar
bazfi a
bazuca
Bayeux (Frana, PB)
Bayonne (Fr., EUA)
Bayreuth (Alem.)
b--b
Barn (Frana)
I beat generati on
Beatl es
I beatni k
Beaujol ai s
Beaux Arts Tri o
bbado
beb de proveta
beberagem
bea ()
bechamel
beco sem sa da
beethoveni ano
bege (cor)
behavi ori smo
Behri ng (estreito)
bei (governante)
bei ja-fl or
bei ja-mo
bei ju
bei ra-mar
bei ra-ri o
bei sebol
Beja (Portugal)
bel as-artes
bel as-l etras
bel chi or (comerciante)
Bel fast (Irlanda do
Norte)
Bel i ze (pas)
I bel l e poque
Bel mopan (Belize)
bel o-hori zonti no
bel -prazer
Bel uchi sto (sia)
bel vedere
bem-acabado
bem-acei to
bem-acondi ci onado
bem-acostumado
bem-afamado
bem-afortunado
bem-agradeci do
bem-ajambrado
bem-amado
bem-apanhado
bem-apessoado
bem-apresentado
bem-arranjado
bem-arrumado
bem-aventurado
bem-aventurana
bem-avi sado
bem-bom
bem-casado
bem-comportado
bem-composto
bem-concei tuado
bem-conformado
bem-cri ado
bem-di sposto
bem-di toso
bem-di zente
bem-di zer
bem-dormi do
bem-dotado
bem-educado
bem-encarado
bem-ensi nado
bem-estar
bem-fadado
bem-fal ante
bem-fazente
bem-fazer
bem-fei to
bem-humorado
341 bangal bem-humorado
bem-i ntenci onado
bem-l anado
bem-mandado
bem-me-quer
bem-mereci do
bem-nasci do
bem-ordenado
bem-ouvi do
bem-parado
bem-pareci do
bem-posto
bem-procedi do
bem-proporci onado
bem-querena
bem-querente
bem-querer
bem-queri do
bem-sabi do
bem-soante
bem-sonnci a
bem-sonante
bem-sucedi do
bem-tal hado
bem-temente
bem-te-vi
bem-vesti r
bem-vi ndo
bem-vi sto
bno
I benday
bendeng
bendi to
bendi zente
bendi zer
Bendi cti ne (bebida)
I benedi ctus
benefi cnci a
benefi cente
Benel ux
benesse
Benetton (marca)
benfazejo
bengal i (lngua)
Bengasi (Lbia)
Beni n (pas)
benjami m
Benjami n Constant
(cid.)
benquerena
benquerente
benqui sto
Benvi ndo (nome)
berbere (b)
I berceuse
Brgamo (Itlia)
Bergen (Noruega)
I bergre
bergsoni ano
beri bri
ber l i o (el. qum.)
beri l o (mineral)
beri njel a
Berkel ey (cid., univ.)
Berkl ee (esc. ms.)
Berkshi re (Inglaterra)
Berl i m
Bermudas
Berna
berqul i o
Besanon (Frana)
besouro
besta-fera
I best sel l er
besuntar
betabl oqueador
betacaroteno
betaemi ssor
betatron
Bethesda
Betsab (Bblia)
I betti ng
bexi ga
Bexi ga (bairro)
Bhopal (ndia)
Bi arri tz (Frana)
bi bel
bi campeo
bi carbonato
bi centenri o
b ceps
bi cho-carpi ntei ro
bi cho-da-seda
bi cho-de-sete-cabeas
bi cho-do-mato
bi cho-do-p
bi cho-homem
bi cho-papo
bi cho-pregui a
bi co-de-l acre
bi co-de-papagai o
bi co-de-pena
bi co-doce
bi d
Bi el o-Rssi a
bi el o-russo
Bi en Hoa (Vietn)
bi focal
I bi g-bang (teoria)
bi gl e (co)
I bi g-shot
bi juteri a
Bi ki ni (atol)
bi l aqui ano
Bi l bao (Espanha)
bi l boqu
bi l i ardri o
bi l nge
bi l i onsi mo
bi l i rrubi na
b l i s
Bi l l i ngs (represa)
bi l ro (fuso)
bi l u-bi l u
bi naci onal
bi psi a
bi orri tmo
bi ti po
bi parti dri o
bi qu ni (mai)
Bi ri gi (SP)
Bi ri ti ba-Mi ri m (SP)
Bi rkenau (Polnia)
Bi rmni a
Bi rmi ngham (Ingl.,
EUA)
Bi scai a (Espanha)
I bi scui t
Bi smarck
bi ssexto
bi ssexual
bi str
342 bem-i ntenci onado bi str
bi t
Bi znci o
bi zanti no
bi zarro
bl abl abl
I bl ack
I bl ack-ti e
Bl ack & Whi te (usque)
I bl as
bl asonar
I bl azer
bl ecaute
bl efe
I bl i tz
I bl i tze (plural)
I bl i tzkri eg
Bl ockbuster
Bl oomi ngdal es (loja)
I bl ow up
I bl ue chi p
I bl ues
I bl ush
BMW (carro)
Bnai Bri th (assoc.)
boa-f
boa noi te (forma de
saudar)
boa-noi te (o
cumprimento)
boa-pi nta
boa-praa
boas-entradas
boas-festas
boas-noi tes
boas-vi ndas
boa tarde (forma de
saudar)
boa-tarde (o
cumprimento)
boate
boa-vi da
boa vontade
I bob (de cabelo)
boca da noi te
boca de cena
boca-de-fogo
boca-de-forno
boca-de-fumo
boca-de-l eo
boca-de-l obo
boca-de-si no
boca-de-si ri
boca-de-urna
boca-do-l i xo
bocagi ano
boca-l i vre
bochecha
bochecho
bochi ncho (confuso)
booroca
bode expi atri o
Boei ng
Bomi a (regio)
boemi a (vida alegre)
ber
Bofete (SP)
bi a-fri a
boi -bumb
Boi ucanga (SP)
boi de pi ranha
boi na-verde
bol a-ao-al to
bol a-ao-cesto
bol a-de-neve
bol a-presa
Bol var
Bol onha (Itlia)
bol o-podre
Bol shoi (bal)
bomba-dgua
bomba-rel gi o
bom-bocado
bombom
I bombshel l
bom di a (forma de
saudar)
bom-di a (o
cumprimento)
bom gosto
bom humor
bom-moci smo
bom senso
bom-tom
I bona fi de
I bonbonni re
Bonn
bons-di as
I bon vi vant
I bookmaker
I boom
Bora Bora
Boraci a (SP)
borda-do-campo
border
Bordus (fr. Bordeaux)
bord
boreal
Borghese (palcio)
borgi ano
Borgonha (regio)
borgonha (vinho)
Bornu
borocox
bororo (r)
borra-botas
borracho
Borrazpol i s (PR)
borzegui m
Bosch
Bsforo (estreito)
Bsni a-Herzegovi na
bossa nova
(movimento)
bossa-nova (inovador)
bossa-novi sta
Boston (EUA)
bota-fora
boto-de-ouro (planta)
boteco
boti jo
Botsuana (frica)
I boudoi r
I boutade
Bourbon (dinastia)
I bourbon (usque)
boxe
bxer (co)
I boy
Brabham (F-1)
brachol a
brao-de-ferro
343 bi t brao-de-ferro
brao di rei to
Brahma (empresa)
Brahma Chopp (cerveja)
brai l e (sistema)
Brai l l e (educador)
brmane
I brandy
Brandemburgo (Alem.)
Brands Hatch (F-1)
Brs (bairro)
brasa-escondi da
braso
Brs Cubas
brasei ro
brasi l i ani sta
I brasseri e
Brati sl ava (Eslovquia)
Brazzavi l l e
I breakfast
brechti ano
Bremen (Alem.)
Bresci a (Itlia)
brev
bri cabraque
I bri col age
I bri col eur
bri dge
Bri dgetown
I bri efi ng
bri gadei ro-do-ar
Bri gi tte
bri gue
Bri nks (empresa)
Bri sbane (Austrlia)
Bri stol (Inglaterra)
I bri se-sol ei l
Bri ti sh Ai rways
Brno (Rep. Checa)
I broadcast
I broadcasti ng
Brodowski (SP)
Broksoni c
broncoespasmo
broncopneumoni a
Brookl i n (SP)
Brookl yn (Nova York)
brotoeja
broxa (pincel)
brua
Bruges (Blgica)
I brunch
Brunei (sultanato)
Brunswi ck (Alem.)
bruxul eante
bruxul ear
btu
Buaqu (C. Marfim)
Bucareste
bucha
Buchanan (Libria)
Buchanans (usque)
bucho (estmago)
Bucki ngham (pal.)
Budapeste
I budget
Budwei ser (cerveja)
buei ro
buf (servio)
bufete (mvel)
Buffal o (EUA)
Buffal o Bi l l
I buffer
buganv l i a
I buggy (carro)
bugi ganga
bugi o
Bui ck (carro)
Bujumbura (Burundi)
Bul awayo (Zimbbue)
bul dogue
bul dzer
bul evar
bul hufas
bul i r
bumba-meu-boi
bumerangue
Bundesrat
Bundestag
Bundeswehr
I bungee jumpi ng
I bunker
buqu
buraco negro
burbom (cafeeiro)
burburi nho
I bureau
Buri (SP)
Burki na Fasso
Burroughs (empresa)
Burundi (frica)
busca-p
bus l i s
I busi ness
bssol a
busti
Butant
Buto (reino)
buti m (saque)
buti que
I button (distintivo)
buxo (arbusto)
buzi na
bzi o
I bye-bye
I by-pass
byroni ano
I byte
Caaba (templo)
caati nga (mato)
cabar
I cabareti er
cabea-chata
cabea-de-rea
cabea-de-bagre
cabea-de-casal
cabea-de-chapa
cabea-de-chave
cabea-de-negro
cabea-de-ponte
cabea-de-vento
cabea-dura
cabea fri a
cabea-i nchada
344 brao di rei to cabea-i nchada
cabel ei rei ro
cabi ne
cabo-de-esquadra
cabo-de-guerra
cabo el ei toral
cabra-cega
cabra-macho
cbrea (guindaste)
Cabreva (SP)
cabri va (rvore)
Cabul (Afeganisto)
cabqui (teatro)
cabur
caa-bombardei ro
caa-dotes
caa-mi nas
caa-n quei s
caa submari na
caa-submari no
caa-torpedei ro
cacauei ro
cacaui cul tura
cach
cachen
cachep
I cache-sexe
cachi mbo
cacho
Cachoei ro de Itapemi -
ri m (ES)
cachol a
cachorro-do-mato
cachorro-quente
cacto
cau
cadafal so
Cadi l l ac
Cdi z (Espanha)
cdmi o (metal)
Caesar Park (hotel)
cafajeste
caf-com-l ei te (cor)
caf-concerto
Cafel ndi a (SP)
cafet (roupa)
cafezal
cafezi nho
cften
cafti na
cafti nagem
cafund-do-judas
cafuzo
caga-sebo
Cagl i ari (Itlia)
Cai abu (SP)
cai aque
ci bra
cai aca (cobra)
Cai ena (Guiana Fr.)
Cai fs (Bblia)
Cai m
cai ngangue (ndio)
cai ov (ndio)
ca que
Cai ru
ci ser (imperador)
cai ti tu (porco)
cai u (ndio)
cai xa-al ta
cai xa-al ta-e-bai xa
cai xa-bai xa
cai xa-dgua
cai xa 2
cai xa-de-fsforos (recin-
to)
cai xa de fsforos (a pr-
pria)
cai xa-forte
cai xa-pregos
cai xa-preta
cai xei ro
cai xei ro-vi ajante
cai xi l ho
cai xote
caj-manga
cajazei ra
Cajobi (SP)
caju-ami go
Cal bri a (Itlia)
Cal ai s (Frana)
cal apal o (ndio)
cal cneo (osso)
cal canhar-de-aqui l es
cal cri o
cal cedni a
Cal cut (ndia)
Cal i (Colmbia)
Cal i frni a
Cal gul a
Cal l ao (Peru)
I Cal l e (rua)
I cal l gi rl
Cal oi (empresa)
Cal vi n Kl ei n (grife)
cama-de-gato (golpe)
Camaguey (Cuba)
camai ur (ndio)
Camapu (MS)
Camaqu (RS)
cmara-ardente
cmara-cai xo
cmara-de-ar
cmara escura
cmara l enta
camaro-rosa
Camares (frica)
Camberra (Austrlia)
Camboja
Cambori (SC)
Cambri dge
cmera (fot.)
I cameraman
cami case
cami nho-pi pa
cami nho-de-rato
cami nhonei ro
cami nhonete
cami sa-de-fora
cami sa-de-mei a
cami sa de onze varas
cami sa-de-vnus
cami sa esporte
cami sa pl o
cami sa-verde
Cami sa Verde e Branco
(escola de samba)
Camoci m (CE)
Campni a (Itlia)
campesi no
345 cabel ei rei ro campesi no
I campi ng
Campoformi o (Itlia)
Campos do Jordo
Campos El si os (bairro)
Campos Novos Paul i sta
Campos Sal es
cmpus
camundongo
Cana
cana-da- ndi a
cana-de-acar
Canani a (SP)
cananeus
canri o-da-terra
canri o-do-rei no
Canaveral
canc
Cancn
cande (acar)
candeei ro
candombl
canguu
can deo
canji ca
Cannes
cnon
Canon (marca)
canoni zar
Canossa (Itlia)
cansao
cansar
I cantabi l e
Canto (China)
cnter (turfe)
Canterbury
co de fi l a
co-ti nhoso
capatazi a
capel a-mor
capel ete
Capi bari be (rio)
capi m-chei roso
capi m-col oni o
capi m-gordura
capi m-mi moso
capi tni a (navio)
capi to-avi ador
capi to-de-corveta
capi to-de-fragata
capi to-de-l ongo-curso
capi to-de-mar-e-guerra
capi to-do-mato
capi to-mor
capi to-tenente
I capi ti s di mi nuti o
capi xaba
cap (carro)
I cappucci no (caf)
Capri
Cpua (Itlia)
capuchi nho
I caput
caqui (fruta)
cqui (cor)
cara-de-pau
caradura
cara ba (ndio)
caramancho
cara-metade
caranguejo
cara-pl i da
cara-pi ntada
caras-pi ntadas (plural)
carat
Caravan (carro)
carboi drato
carcaa
carcs (de flechas)
Carcassonne (Frana)
cardeal (ave, religioso,
ponto)
cardeal -arcebi spo
cardi al (cardaco)
Cardi ff (Gales)
cardi g
cardi orrespi ratri o
cardi ovascul ar
cari l (molho)
Carl os Magno
Carl sberg (cerveja)
carmesi m
carmi m
Carnac (Frana)
carnaval
carn
carne-de-sol
carne-seca
carochi nha
Carol i na do Norte
(EUA)
Carol i na do Sul (EUA)
I carpacci o
carpete
carqueja
carrapato-estrel a
carrapato-pl vora
carrapi cho
carr (lombo)
Carrefour (superm.)
carro al egri co
carro-bomba
carroceri a
carro-chefe
carro de boi
carro-forte
carro-pi pa
carrossel
Carson Ci ty (EUA)
carta aberta
carta-bomba
carta branca
Cartagena (Esp., Col.)
Cartago
carto de crdi to
carto de vi si ta
carto-postal
cartapci o
carta-patente
cartomanci a (c)
cartuchei ra
cartucho (de bala)
cartum (desenho)
cartuni sta
cartuxo (religioso)
carvo-de-pedra
cs (cabelos)
Casabl anca (Marr.)
Casa Branca (EUA)
Casa Branca (SP)
346 campi ng Casa Branca
casa-forte
casa-grande
Casanova
Casaqui sto
casari o
casca-grossa
Cascai s (Portugal)
case na
I cashmere
casi mi ra
Casi mi ro
casquete
cassa (tecido)
cassata
cassete (fita)
cassetete
Cssi a (cid.)
cassi no
castanha-do-par
Castel gandol fo
Casti l ho (SP)
casuari na
I casus bel l i
catacl i smo
Cataguases (MG)
Catai (China)
catal epsi a
catal pti co
catal i sador
catl i se
Catal unha (Espanha)
catamar
Catni a (Itlia)
Catanzaro (Itlia)
cata-pi ol ho
catapl asma
Catar (Arbia)
cata-vento
I catch
categute
catequese
catequi zar
cateter (tr)
cati nga (cheiro)
cti on
catl i a (planta)
ctodo
catorze
caubi
Caucsi a
caucasi ano
Cucaso
caui m
caul i m (argila)
I causa morti s
I causeur
I causeuse
cautchu
caval o de batal ha
caval o-de-pau
caval o de Tri a
caval o-mari nho
caval o-vapor
cavucar
caxambu
Caxambu (MG)
caxang
Caxemi ra (ndia)
caxi nguel
caxumba
Cayman (Ilhas)
cazuza
CD-ROM
ceca e meca
c-cedi l ha
cedi o
cedro-do-l bano
cefal orraqui di ano
cel ti bero (b)
cl ul a-ovo
cenho
cenotfi o
censo (recenseamento)
censri o (de censura)
centopi a
centro (da cidade)
centro-afri cano
centro-ameri cano
centroavante
centromdi o
Centro-Oeste
Crbero (co)
crceo
cerda (plo)
crebro-espi nhal
cerl eo
cerzi dei ra
cerzi r
cesrea
cesari ana
cesso (de ceder)
cessar-fogo
cessi onri o
cesta bsi ca
cetceo
cti co
ceti m
Ceuta (frica)
ch (carne)
chabu
Chaco (Am. do Sul)
chacoal har
ch-da- ndi a
Chade (frica)
ch-de-cozi nha
ch-de-dentro
ch-de-fora
ch-de-panel a
chafari z
chagsi co
I chai rman
I chai se-l ongue
chal
chamari z
ch-mate
chamego
I chamoi s
Champagne (regio)
champanhe (bebida)
Champs-El yses
I changeant
I chanti l l y
chapa-branca (carro)
chape-chape
Chapec (SC)
chapu-chi l e
chapu-coco
chapu-de-sol
chapu-do-chi l e
Chapul tepec (Mxico)
347 casa-forte Chapul tepec
charada
charanga
charo
Charente (Frana)
chari vari
I charl eston
charl ote (sapato)
charol s
charque
charqueada
I charter
Chase Manhattan
chassi
Chat al -Arab (rio)
I chateaubri and
Chteauneuf-du-Pape
chat
chauvi ni smo
chauvi ni sta
Chavantes (SP)
chave de fenda
chvena
Chechni a
checheno
I check-i n
I check-up
checo
checosl ovaco
Checosl ovqui a
I cheek to cheek
I cheeseburger
chefe-de-di vi so
chefe-de-esquadra
chei ro-verde
Chel sea (Londres)
I chemi se
I chemi si er
I cheni l l e
Cherburgo (Frana)
Chernobyl (usina)
I cherokee (ndio)
Cherokee (carro)
I cherry
Chesapeake (baa)
Chesterfi el d
Chevette (carro)
Chevy (carro)
I cheyenne (ndio)
Chi anti (cid.)
I chi anti (vinho)
Chi cl ayo (Peru)
chi cl ete
chi cri a
chi cote-quei mado
chi fom
Chi huahua (Mxico)
I chi huahua (co)
chi l i que
Chi mborazo
chi mpanz
chi nchi l a
chi nfri m
I chi p
I chi ppendal e
chi que
chi qu
chi ste
chi ta (tecido)
Chi ttagong (Bangl.)
Chi vas Regal (usque)
chocho
chofer
I chmage
chomski ano
Chongji n (Coria N.)
chope
chove-no-mol ha
Chri sti an Di or (grife)
Chri sti es (leiles)
I chroma-key
Chrysl er (fbrica)
chuca-chuca
chuchu
chu
Chu (Sul)
chul
chul i pa (dormente)
chul o
chupa-sangue
chupi m
Churchi l l
chuvi scar
Ci anorte (PR)
ci berespao
C cl ades (Grcia)
ci cl ope (cl)
ci cl ot mi co
ci cl otron
Ci dade do Cabo
ci dade-satl i te
ci dra (fruta)
Ci enfuegos (Cuba)
ci l ha (da sela)
ci l ci o (martrio)
ci namomo
Ci nci nnati (EUA)
ci neangi ocoronari ografi a
ci necl ube
ci ne-teatro
Ci ngapura
ci ngapuri ano
ci nqenta
ci nqento
ci nqentenri o
ci nta-l arga (ndio)
ci nta-l i ga
ci o (de animais)
Ci pi o
Ci rcssi a (sia)
ci rcui to (i)
ci rcunavegao
ci rcunspecto
ci rcunvi zi nho
Ci rene (cid.)
c ri o (vela)
ci rro-cmul o
ci rro-estrato
ci rurgi o-denti sta
ci sma (separao)
ci sma (devaneio)
ci ssi pari dade
ci sterci ense
ci sti cercose
c tara
Ci ti bank
Ci ti corp
Ci tron
Ci udad del Este (Par.)
Ci udad Truji l l o
Ci vi tavecchi a (It.)
348 charada Ci vi tavecchi a
ci zni a
cl
Cl ar n (jornal)
cl ari neta
cl aro-escuro
cl asse mdi a
Cl assi c (carro)
cl ri go
Cl evel and (EUA)
cl i ch
cl i cheri a
cl max
cl i pe (grampo)
cl i pe (vdeo)
I cl i ppi ng
cl i que
cl i tri s
I cl ose
I cl oset
I cl ose-up
I cl own
I cl ubber
cl ube
ca (verbo coar)
coabi tar
co-acusado
co-admi ni strar
coal i zo
Coari (AM)
co-autor
coaxar
Cobl ena (Alem.)
cobol
cobra-cega
cobra-ci p
cobra-coral
cobra-dgua
cobra-de-duas-cabeas
cobra-de-vi dro
Coca-Col a
ccci x
ccegas
Cochabamba (Bolvia)
cochi cho
Cochi nchi na
cocho (vasilha)
coci ente
I cocker spani el
I cockpi t
ccl ea
coco-da-ba a
ccoras
cocuruto
Codajs (AM)
cdea
co-di reo
co-edi o
coero
coestaduano
cofre-forte
co-gerao
co-gesto
I cogi to, ergo sum
Cognac (Frana)
I coi ffeur
coi mbro
Coi ntreau (bebida)
coi ote
coi rmo
coi sa--toa
coi sa-fei ta
coi sa-rui m
coi s ssi ma
col chonete
col doco
col eptero
cl era-morbo
col etnea
col i near
Col i seu
I col l ant
col meal
col mi a
co-l ogari tmo
Col ombey-l es-Deux-
gl i ses (Frana)
cl on
Col n
Col ni a (al.: Kln)
Cl qui da (sia)
Col mbi a (EUA)
col za (vegetal)
comandante-chefe
comando-chefe
comdi a-de-arte
comdi a-pastel o
come-e-dorme
comensal
cometa de Hal l ey
comezai na
comezi nho
comi cho
com ci o rel mpago
I comi cs
comi l ana
Commedi a del l Arte
I comme i l faut
I commodi ty
I common l aw
Commonweal th
Comores (ilhas)
Compaq (empresa)
compl acnci a
compl
compri mento (exten-
so)
comprobatri o
compul sar
comti ano (rel. a Comte)
comum-de-doi s
comumente
Conacri (Guin)
I connai sseur
cncavo-convexo
concel ho (municpio)
Concepci n (Am. Sul)
concertar (harmonizar)
concerto (recital)
concessi onri o
I conci ergeri e
conci dado
concl ui
concupi scnci a
concusso
condescendnci a
condescendente
condi sc pul o
I condi ti o juri s
I condi ti o si ne qua non
349 ci zni a condi ti o si ne qua non
I condotti ere
condu te
conecti vo
conexo
confessi onal
confessi onri o
confete
confi sso
I confi teor
confl agrao
confranger
conhaque
conjectura
conjecturar
cnjuge
Connecti cut (EUA)
consang neo
consangi ni dade
consci nci a
consci enci oso
consci enti zar
cnsci o
consecuo
Consel hei ro Lafai ete
(MG)
consel ho (aviso)
consentneo
conseqnci a
conseqente
consertar (reparar)
conserto (reparo)
consi stri o
consom
consp cuo
consti pado
constri ngi r
constri
consubstanci ao
consuetudi nri o
cnsul -geral
I consummatum est
consumpo
conta corrente
conta fantasma
conta-gi ros
conta-gotas
contas-correntes (livro)
contato
conti ner
conti neres
contm (singular)
contm (plural)
conteno
contenci oso
contexto
conti gi dade
conti ngente
conti nue
I conti nuum
conto de fadas
conto-do-vi gri o
contoro
contorcer
contorci oni sta
contra-al mi rante
contra-argumento
contra-ataque
contrabai xo
contracheque
contradana
contra-espi onagem
contrafi l
contra-i ndi cao
contra-i nformao
contral uz
contramo
contra-ofensi va
contra-oferta
contra-reforma
contra-regra
contra-revol uo
contra-senso
contratorpedei ro
contumaz
conval escena
conval escente
conval escer
convs
coobri gado
coonestador
I cooper
co-oposi tor
cooptar
copa-cozi nha
co-parti ci pao
Copenhague (Din.)
copeque (moeda)
copi descar
copi desque
co-pi l oto
copo-de-l ei te (planta)
co-produo
co-produzi r
co-propri etri o
I copyri ght
coquetel
coquetel mol otov
I corbei l l e
cor-de-carne
cor-de-rosa
Crdoba
I cordon-bl eu
co-redator
co-responsvel
co-ru
Corfu (Grcia)
cor ndon
Cori nthi ans
cori nti ano
Cori nto (Grcia)
Cori ti ba (time)
cori xo (canal)
cori za
Cork (Irlanda)
corne-i ngl s
corni ja
Cornual ha (regio)
coronari ografi a
coronel -avi ador
corpo-a-corpo (a luta)
corpo a corpo (sem
armas)
corpreo
Corpus Chri sti
corre-corre
correi o (inspeo)
correl i gi onri o
Corri entes (Arg.)
corri mo
corri ol a
350 condotti ere corri ol a
corrupi o
corrupi o
corta-jaca
corta-l uz
corts (amvel)
corteso
cortesi a
crtex
corti costeri de
Corti na dAmpezzo (It.)
corti na de fumaa
corti sona
corvi na
coruscar
cs (tira)
co-secante
co-seno
Cosenza (Itlia)
coser (costurar)
co-si gnatri o
cosme-e-dami o (dupla)
cossaco
Costa del Sol (Esp.)
costa-ri quenho
Cosworth (motor)
cota
co-tangente
cota-parte
Cte dAzur
Cotegi pe (BA)
Coti a (SP)
coti di ano
coti sta
coti zar
cotonete
Cotonu (Benin)
Cotopaxi (vulco)
I cottage
co-tutor
coul omb
I coup de foudre
I coup de grce
I coup de thtre
cvado
Coventry (Inglaterra)
I cover-gi rl
Covi l h (Portugal)
coxo duro
coxo mol e
coxear
Coxi m (MS)
coxo (manco)
cozer (cozinhar)
cozi nha
crack (droga)
Cracvi a (Polnia)
crni o
cra (ndio)
craque (jogador)
craque (quebra)
Crates
cravo-da- ndi a
cravo-de-defunto
I crawl
crem
crei om
Cremona (Itlia)
crenacarore (ndio)
creol i na
I crpe suzette
I crpes suzettes
(plural)
crepom
cri ado-mudo
cri ana-probl ema
Cri ci ma (SC)
cri cri
cri na (plo)
cri oul o
cr quete
cri sntemo
cri sol
cri sto-novo
Cri stvo
Cri xs (GO)
croch
I croi ssant
Cro-Magnon
cromossomo
I crooner
croqui
I crossi ng over
crueza
crupe
crupi
crustceo
Cruzl i a (SP)
cruzmal ti no
cuat (macaco)
cuch (papel)
Ccuta (Colmbia)
Cuenca (Esp., Eq.)
cul ote
cumari (pimenta)
cumbuca
cumeada
cumeei ra
I cum grano sal i s
cumpri mento
(saudao)
cmul o-ni mbo
cup
cupi dez
Cupi do (Eros)
cpi do (vido)
cupi ncha
cupom
cupuau
cpul a
Curaau
curau (doce)
Curdi sto (sia)
curdo
curi ango
curi mbat
curi nga (carta)
curr cul o
I curri cul um vi tae
curta-metragem
curto-ci rcui to
curtume
curumi m
curupi ra
curvi l neo
cuscuz
cuscuz-paul i sta
cspi de
custobenef ci o
custo Brasi l
351 corrupi o custo Brasi l
cuti a (animal)
cut cul a
Cutty Sark (usque)
cutucar
Cuzco (Peru)
czar
czarvi che
czarevna
czari na
czari sta
dbl i o
Daca (Bangladesh)
Dacar (Senegal)
dacha
Dachau (Alem.)
dacota (ndio)
Daewoo
Daguesto (Europa)
Dai ml er-Benz
dai qui ri
dal ai -l ama
Dal l ara (F-1)
Dal l as (EUA)
Dal mci a (Europa)
dl mata
Dmocl es
Da Nang (Vietn)
dana
I danci ng
dndi
Dantzi g (Gdansk)
Daom (atual Benin)
Dar Es-Sal aam
(Tanznia)
I dark
Darmstadt (Alem.)
Dartmouth (Canad)
darwi ni ano
darwi ni sta
data-base
I data veni a
Davao (Filipinas)
Davi (Bblia)
Davi d (nome prprio)
Davi d Canabarro (RS)
I deadl i ne
debacl e
debnture
Debreczen (Hungria)
decacampeonato
decap
decapi tar
decassgui
decesso
dci mo pri mei ro
dci mo segundo
dci mo tercei ro
dec
I dcor
decrescer
decrsci mo
decreto-l ei
I de cujus
dedo-durar
dedo-duro
dem
I de facto
I defaul t
defeco
deferi r (conceder)
dfi ci t
degenerescnci a
I dgrad
dei xa-di sso
I dj vu
I dekassegui
Del aware (EUA)
I del enda Carthago
del i nqnci a
del i nqente
del i nqi r
I del i ri um tremens
I del i very
I dl i vrance
Del Rey (carro)
I dmarche
demi urgo
I dmod
demonl atra
de moto prpri o
denegri r
dente-de-l ei te (futebol)
denti fr ci o
dentuo
Denver (EUA)
I deo grati as
depredao
depredar
Derby (Inglaterra)
I derni er cri
derrama (cobrana)
derrame
(derramamento)
dervi xe
desacoroado
desgua
desge
desgem
desagui sado
desajei tado
desarmoni a
desassi sado
desassossegar
desassossego
desatarraxar
desazado (desajeitado)
desazo (descuido)
Descal vado (SP)
descansado
descanso
descarri l ar
descensi onal
descenso
desconcertado
(perturbado)
desconcertante
desconcertar
desconcerto
desconto-padro
descrem
descorts
descorti no
352 cuti a descorti no
descoser (descosturar)
descosi do
descri o (narrao)
descri mi nar (inocentar)
desenxabi do
desequi l i brado
desequi l bri o
desfaatez
I dshabi l l
desi derato
des di a
I desi gn
I desi gner
desi ntumescer
desjejum
desl ei xo
desl i zar
desl i ze
desmancha-prazeres
desmazel o
desmi l i ngi r
Des Moi nes (EUA)
despender
despensa (da casa)
despercebi do
(desatento)
desperdi ar
desperd ci o
despesa
despi ci endo
desprender
desprendi do
desprendi mento
despressuri zar
despretenso
despretensi oso
despreveni do
dessemel hana
dessemel hante
desti l ao
desti l ar
desti l ari a
destra
destreza
destro
destroem
destri (s)
destri er
desvai rar
desvanecer
desvaneci mento
desvari o
desvi o-padro
deteco
detectar
detector
detm (singular)
detm (plural)
I dtente
deteri orao
deteri orar
I dtraqu
detrs
Detroi t
deus-dar (ao...)
I deus ex machi na
deus-me-l i vre (um)
deus-nos-acuda (um)
Devonshi re (Inglaterra)
dextri na
dextrogi ro
dextrose
dezessei s
dezessete
dezoi to
di a a di a (todo dia)
di a-a-di a (rotina)
di abete
di aconi sa
di al i sar
di l i se
di apaso
di a santo
di co
Di en Bi en Phu (Vietn)
I di esel
I di es i rae
di feri r (divergir)
di gl adi ar
di gni tri o
di l ao (adiamento)
di l api dao
di l api dar
D l i (Timor)
di mi nuti vo
Di mpl e (usque)
di nhei ro-papel
di nossauro
di psoman aco
di retor-adjunto
di retor-executi vo
di scente
di scerni mento
di scerni r
di sci pl i na
di sc pul o
di sc-jquei
di scbol o
di scri o (prudncia)
di scri ci onri o
di scri mi nar (especificar)
di scri mi natri o
di senteri a
di sfuno
Di sneyl ndi a
Di sney Worl d
d spar
di spndi o
di spensa (licena)
di spensar
di spensri o
I di spl ay
di spl i cnci a
di spl i cente
Di sque-Dennci a
di squete
di sri tmi a
di ssenso
di ssenso
di sse-que-di sse
di ssuaso
di ssuasi vo
di stender
di stenso
di storo
di storcer
di to-cujo
Di u (Goa)
353 descoser Di u
di versi onri o
di versi oni sta
di z-que-di z
di z-que-di z-que
Djajapura (Indonsia)
Dji buti (frica)
Dni eper (rio)
Dni ester (rio)
doa
I dobermann
doce-de-coco
docnci a-l i vre
docente-l i vre
d-de-pei to
doe (doar)
Dodge Dart (carro)
doge (magistrado)
dogue (co)
di , di s (v. doer)
doi do varri do
doi s-com (remo)
doi s-pontos
doi s-sem (remo)
I dol ce far ni ente
Dol ci npol i s (SP)
dl m (roupa)
dl men (monumento)
Domi ni ca (ilha)
dom-juan (sedutor)
Dom Qui xote
dom-qui xote (um)
dom-qui xoti smo
Don (rio)
dona de casa
donai re
Donetsk (Ucrnia)
Don Juan (personagem)
do (doar e doer)
I dopi ng
dor-de-corno
dor-de-cotovel o
Dortmund (Alem.)
dossel
dossi
I doubl e-face
Dourado (SP)
Dourados (MS)
I doutor honori s causa
Dover (EUA, Ingl.)
Downi ng Street
I downsi zi ng
I drag queen
Drambui e (bebida)
I drawback
Dresden (Alem.)
dri nque
I dri ve-i n
dropes
I dry-farmi ng
Dubai (emirado)
dubl
Dubl i n (Irlanda)
Dubonnet (bebida)
ducentsi mo
dcti l
Dul ci ni a
dul c ssi mo
Dul uth (EUA)
I dumpi ng
Dundee (Esccia)
dundum (bala)
Dunquerque (porto)
dpl ex
dupl o senti do
Duracel l
dura-mter
Durazzo (Albnia)
Durban (f. do Sul)
Dssel dorf (Alem.)
East London
Ebol a (vrus)
Echapor (SP)
echarpe
I cl ai r
cl oga
economi sta-chefe
ecossi stema
ecoturi smo
I cran
I ecstasy (droga)
eczema
edel vai s
den, edens
edi f ci o-garagem
Edi mburgo (Esccia)
edi to (decreto)
di to (edital)
edi tor-assi stente
edi tor-chefe
edi tor-executi vo
Edmonton (Canad)
edredom
efei to cascata
efei to estufa
efei to tequi l a
efervescnci a
efervescente
efes-e-erres
ef gi e
Egeu (mar)
egi ptol ogi a
Ei ffel
Ei l at (Israel)
Ei ndhoven (Holanda)
Ei senach (Alemanha)
el
El Al (empresa)
El -Al amei n (Egito)
El che (Espanha)
El ectra (personagem)
El ectra (avio)
el efanta
el efant ase
el emento-surpresa
el etri ci dade
el etri ci sta
el etroacsti ca
el etrocardi ograma
el etrocusso
el etrodo
el etrodomsti co
354 di versi onri o el etrodomsti co
el etroel etrni co
el etroencefal ograma
el etro m
el tron
El i seu (palcio)
el si o
el i xi r
el oqnci a
el oqente
El Paso (EUA)
el ucubrao
Emas
embai xo (de)
embi ra
embri aguez
Embu-Guau (SP)
em ci ma
emergi r (para fora)
emerso
emerso (que emergiu)
emi grao (sada)
emi grante (o que sai)
emi nnci a (altura)
emi nente (elevado)
empanzi nado
empeci l ho
em p de guerra
emperti gado
emperti gar
Empi re State Bui l di ng
empl astro
empresa-espel ho
empresa fantasma
empuxo
encapuzado
encarnao
encarnar
encefal ograma
encharcar
enchova
enci l hamento
endemoni nhado
Eni as (Tria)
I enfant gt
enfarte
enfear
enfezado
enfezar
enfi sema
enfi sematoso
enfi teuse
engabel ar
I engl i sh spoken
engol i r
I enjambement
enjei tar
enjo(s)
enl ear
I en passant
enquete
enri jecer
enrubescer
ensangentar
I ensembl e
entabul ar
Entebe (Uganda)
I entente cordi al e
entorse
I entourage
entra-e-sai
I entrechat (dana)
Entre-Ri os (BA, MG)
entressafra
entroni zar
envi esar
enxgua
enxge(s)
enxagei
enxeri do
enxndi a
enxurrada
epi fani a (n)
epi l ti co
epi stemol ogi a
epi zooti a
epxi
Epsom (Inglaterra)
Epson (impressora)
eqestre
eqi dade
eqi di stante
eqi l tero
equi mose
eqi no
equi nci o
eqi tati vo
ereo
ereto
Erechi m (RS)
Erfurt (Alem.)
I erga omnes
eri ado
Eri csson (empresa)
Eri e (Am. Norte)
eri si pel a
Eri van (Armnia)
Ermel i no Matarazzo
(SP)
Ermi tage (palcio)
errneo
I ersatz
erupo
erva-ci drei ra
erva-de-passari nho
erva-doce
erval
erva-mate
esbel teza
esboroar
escabeche
escabreado
escal da-ps
escal ope
escambau
escapul i r
escarcu
I escargot
escrni o
escassear
escassez
escasso
escocs
escol a-model o
escol a-padro
escore
escori ao
escorraar
Escort (carro)
escr ni o
355 el etroel etrni co escr ni o
escul acho
escusa
escusado
escuso
esdrxul o
esfi rra
esf ncter
esfuzi ante
esgarar
esgazeado
esgoel ar
esgotar
Esl ovqui a (Europa)
Esl ovni a (Europa)
Esmi rna (Turquia)
esnobe
esnobi smo
esfago
esotri co (hermtico)
esoteri smo
espaguete
espal ha-brasas
espargi r
espatdea
espci me
espectador
espezi nhar
espi nhel
espi ral
espi rar (soprar)
esp ri to-santense
espl ndi do
espl endor
espl i m (tdio)
espocar
espol i ao
espol i ar
espl i o
esponsai s
espontanei dade
espontneo
espremer
I espri t de corps
esquete
esqui
squi l o (poeta)
esqui si to
esqui stossomo
esqui stossomose
esqui zofreni a
esqui zi de
essa (estrado)
Essen (Alem.)
Essex (Inglaterra)
Essl i ngen (Alem.)
I establ i shment
estado de di rei to
Estado-Mai or
Estados-Gerai s
estado-tampo
estafi l ococo
estande
estti co (imvel)
estnci l
estender
estepe
Ester (Bblia)
esterar
estreo
estereti po
esterno (osso)
Estvo
esti rpe
Estocol mo
estorno
estorri cado
estrambti co
estrangei ro
Estrasburgo (Frana)
estratgi a
estrato-ci rro
estrato-cmul o
estrato-ni mbo
estrel a an
estrel a cadente
estrel a-dal va
estrel a-de-davi
estrel a-do-mar
estrel ados (ovos)
estrel a-gui a
Estremadura (Port.)
estreme
estremecer
estrnuo
estrepi toso
estressado
estressante
estresse
estri cni na
estri pul i a
estrgeno
estrogonofe
estri na
estul ti ce
estupefato
estupi dez
estupro
esvaecer
esvazi ar
I tami ne
I et cetera
etreo
ti mo
eti mol ogi a
Eton (Inglaterra)
I et pour cause
I et rel i qua
eucal i ptal
Euratom
Eur pi des (poeta)
eurocomuni smo
eurodl ar
euro-medi terrneo
Eusbi o
evanescente
evas (saia)
Everest
vora (Portugal)
I ex-abrupto
I ex aequo
exangue
I ex cathedra
exceo
excedente
excepci onal
excerto
exceto
excetuar
exci pi ente
excrescnci a
excurso
356 escul acho excurso
excursi onar
exegese
exeq vel
exi gi dade
I exi t
Excel (banco)
ex-l bri s
Exocet
I ex-offi ci o
exorci zar
exrdi o
exotri co (acessvel)
expectati va
expectorante
expensas
I expert
I experti se
expi ar (pagar)
expi ao
expi atri o (bode)
expi rar (morrer)
expl anar
expl eti vo
exprobrar
expurgar
xtase
extasi ado
extti co (em xtase)
extemporneo
extenso
extenuado
externo (exterior)
exti rpar
extorso
extorsi onri o
extorsi vo
extra-al cance
extraconjugal
extracurri cul ar
extra-escol ar
extra-humano
extrajudi ci al
extramuros
extra-ofi ci al
extraordi nri o
extraprograma
extra-regul amentar
extras
extra-sensori al
extrato (trecho,
perfume)
extra-uteri no
extravasar
extrema-di rei ta (fut.)
extrema di rei ta (pol.)
extremado
extrema-esquerda (fut .)
extrema esquerda (pol.)
extrema-uno
extremoso
extr nseco
extroverso
Exu (PE)
Exxon (empresa)
ex-voto
Ezei za (B. Aires)
Ezequi el
f
facho (tocha)
fci es
fac nora
f-cl ube
fac-si mi l ar
fac-s mi l e
I factori ng
facttum
factual
I fadi ng
Fahrenhei t
Fai al (rei)
Fai rbanks (Alasca)
I fai r-pl ay
I fai sand
I fai t di vers
fal si a
Fal kl and
Fal staff (pera)
Famagusta (Chipre)
fanti -achanti
fanzoca
farad
faraday
farndol a
Farnese (palcio)
I far-ni ente
faroeste
farsa
farsante
Faruk (rei)
fasc cul o
fasci nao
fasc ni o
fasci smo
fasci sta
I fast-food
faz-de-conta
fazenda-model o
faz-tudo
fecha-fecha
I fedayn
Fedra (mitol., pea)
I feedback
fe ssi mo
fei jo-com-arroz
fei jo-fradi nho
fei jo-mul ati nho
fei jo-preto
fei jo-tropei ro
fei ra l i vre
fel deo
Fl i x
fel l i ni ano
femoral (do fmur)
fmur
fni x
fenti po
ferrazense
ferrabrs
fesceni no
ferro-gusa
ferromagnti co
357 excursi onar ferromagnti co
ferromoa
ferro-vel ho
fez
Fez (Marrocos)
feston
fezes
fi cci oni sta
f cus
f cus-benjami m
fi del ssi mo
Fi ji (ilhas)
Fi l adl fi a
fi l antropo (tr)
fi l mi gnon
Fi l i nto
Fi l i pe
fi m de ano
fi m de semana
fi nca-p
fi no-russo
fi orde
Fi restone (marca)
f si co-qu mi ca
f si co-qu mi co
f ssi l
fi ta cassete
fi tas cassete
fl aci dez
fl agrante (evidente)
I fl amboyant
Fl andres (Europa)
I fl ap
I fl ash
I fl ash-back
I fl ashes
fl echa
fl erte
fl euma
fl eumti co
Fl orena
fl orescnci a
fl orescer
Fl ori da (Arg. e Ur.)
Fl ri da (EUA)
Fl or nea (SP)
I fl ou
fl ui dez
fl ui do (i)
fl u do (de fluir)
fl uorescente
I fl ush
I fl te
I fog
fogo-apagou
fogo-central
fogo-ftuo
fogo-sel vagem
foguete-sonda
Fokker (fbrica)
I fol der
fol ha-de-fl andres
fol ha-seca
I fol l ow-up
I fondue
fonfom
fonoaudi l ogo
Fontai nebl eau (Frana)
I footi ng
fora-da-l ei
fora de sri e
fora-tarefa
foras vi vas
frceps
forde-de-bi gode
Forei gn Offi ce
Forest Hi l l s
I forfai t
formi ga-correi o
frmul a-grama
Fort-de-France
(Martinica)
Fort Knox
Fort Lauderdal e (EUA)
fortran
fortui to (i)
Fort Worth (EUA)
I forward
fosforescente
fotoel tri co
foto-l egenda
fotomontagem
fotonovel a
Fotopti ca (empresa)
fotorreportagem
fotoss ntese
I foul
I foul ard
fovi smo
I fox
I fox-bl ue
I fox terri er
foxtrote
I foyer
Foz do Iguau
Fra Angel i co
fraci onar
Fra Di avol o
frag l i mo
fragrnci a (perfume)
fragrante (perfumado)
Frai burgo (SC)
framboesa
I franchi se
franco-al emo
franco-ati rador
franco-brasi l ei ro
francofobi a
franco-maonari a
franco-rochense
frango-dgua
Frankenstei n
Frankfurt
franquear
franqui a
I frapp
Frascati (Itlia)
frase fei ta
frter
fratri ci da
I frau
I frul ei n
freada
frear
I free l ance
I free shop
Freetown (S. Leoa)
I free way
358 ferromoa free way
I freezer
freguesi a
frenesi
freqnci a
freqente
fresa
fresar
fri cass
fri co
fri cci onar
Fri gi dai re (marca)
fri gi dez
fri gi d ssi mo
fri gobar
fri sa
fri sante
fri sar
fri so
I fri sson
Fri ul i (Itlia)
Fri s
I front
fronti sp ci o
frufru
frustrao
frustrar
fruta-do-conde
fruta-po
fcsi a (planta)
fugaz
I fhrer
Fujai ra (emirado)
Fuji (filme)
Fuji -Yama (monte)
Fukuoka (Japo)
Fukushi ma (Japo)
Fukuyama (Japo)
I ful l -back
I ful l ti me
funci onri o fantasma
I fundi ng-l oan
Furgl ai ne (carro)
Frstenberg (famlia)
furta-cor
I fuseau
fusel agem
fus vel (dispositivo)
fuso
fuxi car
fuxi co
fuzarca
fuzi l (arma)
fuzi l ei ro
gabardi ne
Gabo (frica)
gafe
I gag
gaguez
Gal pagos (ilhas)
Gal axi e (carro)
gal s (de Gales)
Gal i l eu
gal i nha-dangol a
gal i nha-morta
gal i nha-verde
Gal i za (Espanha)
Gal l ery
Gal l up
gal o-da-serra
gal o-das-trevas
gal o-de-campi na
gal oman aco
Gmbi a (frica)
Gana (frica)
Gand (Blgica)
gandhi smo
Ganges (rio)
gngster
gngsteres
gangue
ganha-po
ganha-perde
Gantoi s
garagem
Garanhuns (PE)
garom
garonete
I garonni re
I garden-party
Gargntua
Gari bal di (RS)
garni s
Garonne (Frana)
garoto-propaganda
garrucha
gs
Gasconha (Frana)
gasoduto
gasmetro
gspea (do sapato)
gastroenteri te
gastroi ntesti nal
gata-pari da
gato-do-mato
gato-pi ngado
gato-sapato
I gauche
gudi o
I gaul ei ter
gaul s (francs)
gaul l i sta
Gauss
I gay
Gaza (Oriente Mdio)
gaze (tecido)
gazua
Gdansk (Polnia)
Gei ger
gi ser
gema-de-ovo (cor)
gemi nada (casa)
gendarme
Genebra (Sua)
genebrs
general -de-bri gada
general -de-di vi so
general -de-exrci to
General El ectri c
Genesar (lago)
gnese
359 freezer gnese
gengi bre
Gngi s Khan
genti po
Gnova (Itlia)
genti l -homem
I gentl eman
I gentl emen (plural)
geopol ti ca
Georgetown (Guiana)
Gergi a (EUA e
Europa)
Gerdau
gergel i m
geri ngona
germe
Gertrudes
gestal t
Gestapo
gesto-chave
Gethsemani (cemit.)
Getsmani (jardim)
Gettysburg (EUA)
I ghost-wri ter
I gi andui a
gi rdi a
Gi bral tar
gi cl
Gi l bert
gi l ete (lmina)
Gi l l ette (marca)
gi m-tni ca
gi neceu
I gi nger al e
Gi ovanni
gi rndol a
gi ri no
I gi rl
Gi ronda (Frana)
gi z
Gi z (Egito)
I gl amour
Gl asgow (Esccia)
Gl enfi di ch (usque)
Gl enl i vet (usque)
gl i ssando
I gl obe-trotter
gl osa (crtica)
Gl oucester (Inglaterra)
gl ugl u
gl ten
gnomo
gnu
Gobi (deserto)
god
goel a
goethi ano
Goi o-Er (PR)
Gi s
goi tacs (ndios)
gol fe
Gol an (regio)
goma-arbi ca
goma-l aca
Goncourt (prmio)
Gondwana (ndia)
I good bye
Goodyear (marca)
gorjear
gorjei o
gorjeta
Gotemburgo (Sucia)
I goul ash
I gourmand
I gourmet
goyesco
Goytacaz (time)
gozao
gozar
gozo
gozoso
gr
Graal (vaso)
Gr-Bretanha
Graco (irmos)
gr-cruz
gr-fi ni smo
gr-fi no
grafi te
gral (pilo)
gral ha-azul
gram nea
Grammy (prmio)
gram-negati vo
gram-posi ti vo
Grand Canyon
grande-angul ar
grandess ssi mo
I grand fi nal e
I grand gui gnol
grandi l oqnci a
grandi l oqente
grand ssi mo
I grand monde
Grand Pri x
grani zo
granjear
granjei ro
Granma (jornal)
Grants (usque)
Grants Royal (usque)
gro-de-bi co
gro-ducado
gro-duque
gro-duquesa
gro-l ama
gro-mestre
gro-rabi no
gro-turco
gro-vi zi r
I grapefrui t
I grati a argumentandi
gratui to (i)
grau-dez (excelente)
Graz (ustria)
greco-l ati no
grecomani a
greco-romano
I green card
Greenwi ch
Greenwi ch Vi l l age
gren
Grenobl e (Frana)
I gri d
gri fe
I gri l l -room
Gri mm (irmos)
gri s (cinzento)
gri s
gri su (gs)
360 gengi bre gri su
grogue
I groom
grosa (12 dzias)
grosso modo
Grozny (Chechnia)
I gruyre (queijo)
Gstaad (Sua)
guache
Guadal upe (ilha, etc.)
guai aca
guai amum
Guai anases (SP)
Guam (ilha)
Guantnamo (Cuba)
Guarani dOeste (SP)
Guarant (SP)
guarda-cancel a
guarda-chuva
guarda-ci vi l (policial)
Guarda Ci vi l (entidade)
guarda-comi da
guarda-costas
guarda-fi os
guarda-fl orestal
guarda-frei os
guarda-ji as
guarda-l i vros
guarda-l oua
guarda-mari nha
guarda-meta
Guarda Metropol i tana
guarda mi ri m
guarda-mvei s
guarda-noturno
guarda-p
guarda-roupa
guarda-sol
guarda-val as
guarda-vol umes
I guardrai l
Guati moz n (asteca)
Guayaqui l (Equador)
guei xa
guel ra
Guerni ca (Espanha)
guerra fri a
guerra santa
I guest star
gueto
gui ch
gui dom
Gui l herme Tel l
Gui n-Bi ssau
Gui nness
gui pure (renda)
Gui pzcoa (Espanha)
gui sa
gui sado
gui sar
gui zo
Gul ag
Gul f Stream
Gul l i ver
I gurkha
gusa
guta-percha
Gutenberg
guzer
Guzol ndi a (SP)
I habeas-corpus
I habeas-data
hbi tat
I habi tu
Habsburgo (dinastia)
I hacker
Haddock Lobo
hadoque (peixe)
Hai a (Holanda)
hai cai
Hai fa (Israel)
Hai g (usque)
Hai phong (Vietn)
Hal i fax (Ingl., Can.)
I hal l
Hal l e (Alemanha)
I Hal l oween
hal tere
Ham (Sria)
hambrguer
hambrgueres
Hami l ton (Canad)`
Haml et
Hamurabi
handebol
I handi cap
Hani (Vietn)
Hannover (Alem.)
I happeni ng
I happy end
I happy hour
haraqui ri
Harare (Zimbbue)
Hard Rock Cafe
I hardware
Hare Kri shna (seita)
Harl ey-Davi dson
Harl em (Nova York)
harpa
Harpago
harpi a (p)
Harpi as (p)
Hasti ngs (Inglaterra)
hauri r
Hava
haxi xe
Hedjaz (Arbia)
hgi ra
hei deggeri ano
Hei del berg (Alem.)
hei n
Hei neken (cerveja)
Hl ade (Grcia)
I hl as
Hel o sa
Hel si nque (Finlndia)
Hel vci a
hem
hemci a
Hemi sfri o Norte
Hemi sfri o Sul
hemopti se
hemorri das
Henry Borden (usina)
heptass l abo
herbceo
herbi ci da
361 grogue herbi ci da
herb voro
herege
herma
Herms (grife)
hrni a
heri
herpes-zoster
I herr
hertz
hesi tar
heterogneo
heterossexual
heureca
Hewl ett Packard
hexacampeo
hexass l abo
hi drel tri ca
hi erogl i fo
h fen
I hi gh fi del i ty
I hi gh-l i fe
I hi gh tech
hi l ari dade
hi l i a
Hi mal ai a
h men
hi ndu
hi ndu smo
hi ndustani
hi nterl ndi a
hi i de
hi peraci dez
hi perexci tabi l i dade
hi per-humano
hi permetropi a
hi per-rancoroso
hi persens vel
hi pfi se
I hi ppi e
Hi ppopotamus
Hi rohi to
Hi roshi ma
hi rsuto
hi spano-ameri cano
hi stri o
I hi t
Hi tachi (marca)
I hi -tech
I hi t parade
I hobby
Ho Chi Mi nh (Vietn)
Hodei da (Imen)
Hoechst (empresa)
Hohenzol l ern
I hol di ng
hol eri te
Hol gu n (Cuba)
Hol i day on Ice
Hol l ywood
hombri dade
homem-chave
homem-hora
homem-mosca
homem-r
homem-sandu che
I home page
homi l i a (l)
homi zi ado
homogenei dade
homogneo
homon mi a
Homo sapi ens
Homs (Sria)
Honduras
Honduras Bri tni ca
Hong Kong
I honni soi t qui mal y
pense
Honol ul u
I honori s causa
honradez
hquei
hora extra
horas extras
I hors-concours
I hors-doeuvre
I horse-power
Hortnci a (jogadora)
hortnsi a (flor)
horti fruti granjei ro
horti granjei ro
I hostess
I hot-dog
hotel -fazenda
I house organ
Houston (EUA)
Huang-ho (rio)
Hudson
Hu (Vietn)
huguenote
Humbol dt (corrente)
hmus
Huron (lago)
hurra!
Hyde Park
Hyderabad (ndia)
Hyres (Frana)
Iacri (SP)
Iago (personagem)
Iai Garci a
i ai (moa)
i al ori x
i anommi
i anque
Ians
Iaund (Camares)
Ibad (Nigria)
i bero (b)
i bero-ameri cano
i bi dem
Ibi za (Espanha)
I i ceberg
Icm (SP)
Idaho (EUA)
i di ossi ncrasi a
i -i -i
Iemanj
Imen (pas)
Iena (Alemanha)
i ene (moeda)
Iep (SP)
Ifi gni a
362 herb voro Ifi gni a
Igarau do Ti et
i gl u
Iguau
i di che
Iju (RS)
Ijui guau (rio)
I i kebana
Il defonso
Il habel a (SP)
Il ha Sol tei ra
Il hus (BA)
Il i uchi n (avio)
Il l i mani (monte)
Il l i noi s (EUA)
i m (religioso)
m(s) (magneto)
i magem-s ntese
i marcesc vel
i mbri cado
i mbrgl i o
i mbui a
i mergi r (mergulhar)
i merso
Imeri (serra)
i mi grante (o que chega)
i mi grar (entrar)
i mi nnci a
(proximidade)
i mi nente (prestes a)
i mi scui r-se
i mi sso (de posse)
i mi ti r (tomar posse)
mol a (Itlia)
I i mpeachment
i mperscrutvel
i mpertrri to
i mpeti go
i mpi gem
i mpi ngi r
i mpostao
i mpostado
i mpresci nd vel
i mpri mtur
mprobo
I i mprobus
admi ni strator
I i mpromptu
i mprudente (leviano)
i mpudente
(despudorado)
i mpudi c ci a
i mpudi co (d)
i mund ci e
i munodepresso
i munorreao
i munossupresso
I i n absenti a
i nao
i nacess vel
I i n actu
I i n aeternum
i nal ar
I i n al bi s
i naudi to
i ncandescnci a
i ncandescente
Inchon (Coria)
i nci pi ente
(principiante)
i ncognosc vel
i nconsci nci a
i nconsci ente
i nconseqente
i nconsti l
i nconti nente
(imoderado)
i nconti nenti (sem
demora)
i ncorpreo
i ncrustao
i ncrustar
ndex
Indi anpol i s (EUA)
Indi anpol i s (SP)
Indi apor (SP)
i nd gena
i ndi sci pl i na
i ndi scri o
i ndi ssoci vel
i ndi ssol vel
i ndo-ari ano
i ndo-europeu
i ndo-i rani ano
Ins
i nesgotvel
i nexced vel
i nexeq vel
i nexorvel
i nexpugnvel
I i n extenso
I i n extremi s
i nextri cvel
i nfanto-juveni l
i nfecci oso
i nfectado
i nfecto-contagi oso
nfero-anteri or
nfero-l ateral
nfero-posteri or
i nfi del ssi mo
I i n fi ne
i nfl i gi r (aplicar)
i nfl orescnci a
i nfl uenza
i n-fl i o
i nfogrfi co
i nfovi a
i nfrao (violao)
i nfra-estrutura
i nfravermel ho
i nfri ngi r (violar)
i nfuso
i ngente
ngreme
i ngurgi tar
i nhaca
i nhambu
i nhambuxi nt
i nhambuxoror
i ni dneo
i ni l ud vel
i ni qi dade
i n quo
I i n l i mi ne
I i n l oco
I i n memori am
I i n natura
Innsbruck (ustria)
i ncuo
i n-oi tavo
i nspi to
I i n petto
I i nput
i n-quarto
i nqui ri r
I i n saecul a saecul orum
i nsero
363 Igarau do Ti et i nsero
i nserto (colocado)
I i nsi ght
i nsi pi ente (ignorante)
I i n si tu
i nsosso
i nstantanei dade
i nsti tui o-al vo
i nsul so
i nsurreci onal
i nsurreto
i ntel eco
I i ntel l i gentsi a
i nteno (propsito)
i ntenso (tenso)
i ntercesso
(interveno)
i nterestadual
i nterface
i nter-humano
nteri m
I i ntermezzo
Internazi onal e (time)
i nternet
ntero-anteri or
i nteroceni co
I i nter pares (pri mus)
ntero-posteri or
i nter-raci al
i nter-rel ao
i nterseo
(cruzamento)
i ntersi ndi cal
i nterst ci o
i ntervei o
i ntervi eram
I i ntervi ew
i ntervi m
I i nter vi vos
i nti tul ar
I i n totum
i ntracrani ano
i ntramuros
i ntra-sseo
i ntra-uteri no
i ntr nseco
i ntrospeco
i ntui to (ti)
i ntumescer
i ntumesci mento
i numano
i nveross mi l
I i n vi tro
i nvl ucro
i nzonei ro
Iochpe (grupo)
i oga
i ogue
i ogurte
i oi
on
Iowa (EUA)
Ipauu (SP)
i p-amarel o
Iperoi g (SP)
i p-roxo
Ipoh (Malsia)
I i ppon
psi l on
I i psi s l i tteri s
I i psi s verbi s
I i pso facto
Ipu (SP)
Iqui que (Chile)
Iqui tos (Peru)
Irapu (SP)
Irapuru (SP)
i raqui ano
i rasc vel
Iraz (vulco)
Irec (BA)
i r-e-vi r
i ri descente
Irkutsk (Rssia)
i rmo-da-opa
i roqus
i rreel egi bi l i dade
i rrequi eto
i rri so
i rrupo
Isaac
Isabel
Isa as
Isar (rio)
Isaura
i sb
Iscari otes (Judas)
Ischi a (Itlia)
Iseo (Itlia)
Isre (Frana)
Isi doro
Isl
Isl amabad (Paq.)
Isma l i a (Egito)
i sscel es
Ispahan (Ir)
i ssei
Istambul
i stmo
Isto
stri a (Europa)
Itabora (RJ)
Itacoati ara (AM)
Itaja -Au (rio)
tal o-brasi l ei ro
Itamaraty
Itanham
Itapeceri ca
Itapi curu (rio, cid.)
Itapu (BA)
Itaquaquecetuba
Ita
Itana (MG)
Itautec
i tem
Ituverava (SP)
Iugosl vi a
Iv (czar)
Iva (PR)
Ivanhoe
Iwo Ji ma
Izvesti a (jornal)
Jaboato (PE)
Jaborandi (SP)
Jaboti cabal (SP)
jabuti
jabuti caba
jaa (mancha)
Jaan (SP)
Jacarta (Indonsia)
Jack Dani el s (usque)
Jacksonvi l l e (EUA)
364 i nserto Jacksonvi l l e
Jac (Bblia)
I jacquard
Jacques Fath (grife)
Jacu (rio, cidade)
Jan (Espanha)
Jaf (Bblia)
Jaguari a va (PR)
Jai pur (ndia)
Jal i sco (Mxico)
I jamboree
I jam sessi on
Jamestown (S. Helena)
jngal
jan zaro
jararacuu
jarda
Ja (SP)
jazer
Jazi go
I jazz
I jazz-band
J&B (usque)
j (ndio)
I jeans
Jeca Tatu (personagem)
jeca-tatu (caipira)
Jeddah (Ar. Saud.)
jei to
jeje (povo)
jeni papo
Jequi ti nhonha (MG)
Jeremi as
Jerez de l a Frontera
(Espanha)
Jeri ci n (Rio)
jeri co (burro)
Jeri c (cidade)
jeri mum
Jerni mo
jrsei (tecido, gado)
jetom
I jet ski
I jet set
ji a (r)
ji bi a
ji l
I ji ngl e
Ji paran (rio)
ji pe
ji rau
ji u-j tsu
J (Bblia)
joo-de-barro
joo-pi nto
joo-tei moso
Jockey Cl ub (SP)
Jodhpur (ndia)
I joggi ng
jogo-da-vel ha
jogo do bi cho
Jogos Abertos
Jogos Pan-Ameri canos
jogo-trei no
Johannesburgo (f. Sul)
Johnni e Wal ker (usque)
Johnson & Johnson
I joi nt venture
Joi nvi l l e
jquei
Josi as
joul e
jovem guarda
joyci ano
I joy sti ck
ju (fruta)
juazei ro
juara (palmeira)
jucundo
jui z
ju za
ju zes
ju zo
Jujuy (Argentina)
Jl i o Mesqui ta (SP)
Jundi a
Juneau (Alasca)
jungi r
jni or
juni ores ()
I junk food
Juque (SP)
juri sdi o
juri ti
jurupensm (peixe)
jus (direito)
jusante
justapor
justaposi o
Kadett (carro)
kafki ano
Kai ser (cerveja)
Kal ahari (deserto)
Kampal a (Uganda)
Kandahar (Afeg.)
Kanpur (ndia)
Kansas (EUA)
kanti smo
Karachi (Paquisto)
Karame (Emirados)
I karaok
kardeci sta
Karl ovy Vary (Rep.
Checa)
Karl sruhe (Alem.)
Karmann Ghi a (carro)
I kart
kartdromo
Kassel (Alemanha)
Katmandu (Nepal)
Kawasaki (moto)
Kennedy
Kensi ngton (Londres)
Kentucky (EUA)
I ketchup
keynesi ano
Kharkov (Ucrnia)
I ki butz
I ki butzi m (plural)
ki erkegaardi ano
Ki ev (Ucrnia)
365 Jac Ki ev
Ki l i manjaro (pico)
I ki l t
Ki mberl ey (frica)
Ki ngston (Jamaica)
Ki nshasa (Zaire)
Ki ri bati (pas)
ki ri bati ano
I ki rsch
I ki t
I ki tsch
I know-how
Kobe (Japo)
Kodak
Kombi (carro)
Komi nform
Komi ntern
Komsomol skaya
Pravda (jornal)
Kopenhagen (empresa)
Krakatoa (ilha)
Kreml i n
Kri shna (deus)
kri shnamurti ano
Kual a Lumpur
(Malsia)
Kubi tschek
Ku Kl ux Kl an
I kmmel
I kung fu
Kuomi ntang (partido)
Kuwai t
kuwai ti ano
I kyri e
Kyoto (Japo)
Labrador (pennsula)
La Corua (Espanha)
l acri mejante
l acri mogneo
l cteo
I l ady (pl. ladies)
La Fontai ne
Lages (SC)
Lahore (Paquisto)
I l ai sser-al l er
I l ai ssez-fai re
l aje
Lajes (reservatrio)
l ambe-l ambe
Lamborghi ni (carro)
l ambri l
l ambri s (plural)
l ambujem
l ambuzar
Lmi a (Grcia)
Lampedusa
l ampi o
Lampi o
l ana-capri na
l ana-chamas
l ana-perfume
Lancashi re (Inglaterra)
Lancaster (Inglaterra)
l ana-torpedos
Lancel ot
l ancha-torpedei ra
Landau (cid., carro)
Landri Sal es (PI)
l and
Languedoc (Frana)
l anguescer
l antejoul a
Laos (pas)
Lao-ts
l pi s-l azl i
La Pl ata (Argentina)
I l apsus l i nguae
I l aptop
l aranja-cravo
l aranja-da-ba a
l aranja-pra
l aranjei ra
Laranjei ras
La Ri oja (Argentina)
Lari ssa (Grcia)
La Rochefoucaul d
l asanha
l asc vi a
I l aser (raio)
l assi do
l asso
I l ast but not l east
l ateral -di rei ta
l ateral -di rei to
l ateral -esquerda
l ateral -esquerdo
l tex
l ati no-ameri cano
I l ato sensu
Lausanne (Sua)
l avanderi a
l ava-ps
Lav ni a (SP)
l axante
l axo
I l ayout
l azer (descanso)
I l ead
l eo-de-chcara
l eo-mari nho
I l easi ng
I l ebensraum
Lecce (Itlia)
Lecco (Itlia)
Le Coq Sporti f
Le Corbusi er
Leeds (Inglaterra)
l em
l egi ferar
l egorne
Lei ca (mq. fot.)
Lei cester (Inglaterra)
l ei shmani ose
Lei pzi g (Alemanha)
I l ei tmoti v
Leni s Paul i sta
l eno-papel
l ndea (piolho)
l engal enga
l eni mento (alvio)
Leni n
Leni ngrado (Rssia)
Leon
Len (espanhol)
366 Ki l i manjaro Len
Lopol dvi l l e
l eptospi rose
l ero-l ero
l esa-majestade
l esa-ptri a
Lesbos (Grcia)
l eso-patri oti smo
Lesoto (pas)
l etraset
l eva-e-traz
l vedo
Levi at
Levi s (marca)
l hama
l haneza
Lhasa (Tibete)
Li brevi l l e (Gabo)
l i bi do (b)
l i bra-peso
l i br
l i breto
l i cena-materni dade
l i cena-prmi o
l i chi a
L di ce (Rep. Checa)
Li ebfraumi l ch
Li echtenstei n
I l i ed (pl. lieder)
Li ge (Blgica)
Li gi er (F-1)
l i l s
Li l l e (Frana)
Li l l i put
l i ma-da-prsi a
l i mo-gal ego
Li massol (Chipre)
Li moges (Frana)
l i mpa-tri l hos
l i mpi dez
l i musi ne
Li ncol n
Li ndi a (SP)
Li neu
I l i ngeri e
l ngua-de-sogra
l i ngeta
l i ngi a
l i ngi sta
l i ng sti ca
l i ni mento (ungento)
l i nl eo
Li nz (ustria)
l i ons (de Lyon)
Li pari (ilha)
l quen
l i qui dez
l i s (lrio)
I l i seuse
l i sonjear
l i sonjei ro
I l i tterati m
Li tuni a
Li ubl i ana (Eslovnia)
Li verpool
I l i vi ng
Li vorno (Itlia)
l i vre-arb tri o
l i vre comrci o
l i vre-docnci a
l i vre-docente
l i vre i ni ci ati va
l i vre-pensador
l i vro-texto
Ll oyd Brasi l ei ro
Ll oyds
I l obby (pl.: lobbies)
l obi sta
Lob-nor (China)
l obo-do-mar
l obo-mari nho
l ocaute
Lockheed (empresa)
Lodi (Itlia)
Lodz (Polnia)
Logan (usque)
l ogari tmo
Lohengri n (heri)
Loi re (Frana)
Loi ret (Frana)
Loi r-et-Cher (Frana)
Lomas Val enti nas
Lombardi a (d)
Lom (Togo)
Londonderry (Irl. Norte)
l onga-metragem
l onga-vi da (leite)
Long Beach (EUA)
l ongi l neo
l ong nquo
Long Isl and (EUA)
I l ong-pl ay
l orde
Loreto (Itlia)
Los Al amos (EUA)
Los Angel es
l osango
Lot (Frana)
Lot (Bblia)
Lot-et-Garonne (Frana)
Lotus (F-1)
Loui si ana (EUA)
Lourdes (Frana)
Louvre
I l ow profi l e
Loyol a
l ua-de-mel
Luanda (Angola)
l uau (festa)
Lubl i n (Polnia)
Lucca (Itlia)
Lci fer
Lucrci a Borgi a
l ucubrao
l ud bri o
l ufa-l ufa
Lufthansa (empresa)
Luftwaffe
l ugar-comum
l ugar-tenente
Lu s
Lu sa
Lu s Antni o (SP)
Lui si ni a (SP)
Lui si nho
Lumi re
l umi nescnci a
l mpen
l umpesi nato
367 Lopol dvi l l e l umpesi nato
Lusaka (Zmbia)
l usco-fusco
Lus adas
Lusi tni a
l uso-afri cano
l uso-brasi l ei ro
l usfono
l ustra-mvei s
l uta l i vre
Lutero
Luxemburgo
Luxor (Egito)
l uxuri ante
Lyon (Frana)
Luzi a
Luzi ni a (GO)
l uzi r
Lvov (Ucrnia)
Lyal l pur (Paquisto)
I l ycra
Lyon (Frana)
Macab ada
macaco-aranha
macaco-prego
maante
maar (importunar)
Maaranduba (PB)
macarthi smo
macarthi sta
Macau (RN e China)
macaxei ra
Macbeth
Machu Pi cchu (Peru)
maci o
maci ez
Maci ntosh (comput.)
Mackenzi e
maom
m conservao
I macram
m-cri ao
macroeconomi a
macrorregi o
macrossi stema
maudo (montono)
Macuna ma
Macys (loja)
Madagscar (ilha)
Madame Bovary
Madame Butterfl y
Madame Sans-Gne
madei rei ra
madei xa
Madel ei ne (Frana)
I mademoi sel l e
Madi son Square Garden
madona (imagem)
Madonna (cantora)
madrasta
madressi l va
Madri
madri l eno
madureza
me coruja
me-dgua
me-de-santo
m-educao
m-f
magazi ne
Magda (SP)
Magdal ena (Col.)
Magdeburgo (Alem.)
Mag (RS)
Magenta (Itlia)
I magni fi cat
magni fi cnci a
mgoa
magoe
mago
Maharashtra (ndia)
mai uti ca
Mai ne (EUA)
Mai ne-et-Loi re (Frana)
I mai nframe
I mai nstream
mai
mai onese
Mai orca (Espanha)
Mai p (Chile)
Mai ri nque (SP)
Mai ri por (SP)
mai sena
mai s-que-perfei to
mai s-val i a
I ma tre
I ma tre-dhtel
majestade
majestoso
major-avi ador
major-bri gadei ro
Makal u (pico)
Makari os (Chipre)
I make-up
I maki ng of
Maksoud Pl aza
Mal abo (Guin)
Mal aca (Malsia)
mal -acabado
mal -acondi ci onado
mal -aconsel hado
mal -acostumado
mal -adaptado
mal a-di reta
mal -afamado
mal -afei oado
mal -afortunado
mal -agourado
mal -agradeci do
mal -ajambrado
mal -ajei tado
mal -amado
mal -amanhado
mal -apanhado
mal -apessoado
mal -apresentao
mal -apresentado
mal a-preta
mal -armado
mal -arranjado
mal -arrumado
Mal asartes
mal a-sem-al a
Mal si a
368 Lusaka Mal si a
mal -assado
mal -assi mi l ao
mal -assi mi l ado
mal -assombrado
mal -assombramento
mal -assombro
mal -aventurado
Mal avi
mal -avi ndo
mal -avi sado
mal baratado
mal casado
mal chei roso
mal comi do
mal comportado
mal concei tuado
mal conduzi do
mal conformado
mal conservado
mal cozi do
mal cri ado
mal cui dado
mal di sposto
Mal di vas (ilhas)
mal di zente
mal di zer
mal dormi do
mal dotado
mal
mal -educado
mal -e-mal
mal -empregado
mal -encarado
mal -enganado
mal -engraado
mal -ensi nado
mal -entendi do
mal -estar
mal -estreado
mal fadado
mal fal ado
mal fal ante
mal fazejo
mal fei to
mal formao
mal formado
mal gasto
Mal gaxe (Repblica)
mal gostoso
mal governado
mal grado
mal -habi tuado
mal -humorado
Mal i (frica)
m-l ngua
mal -i ntenci onado
mal l armeano
mal mandado
mal mequer
Mal moe (Sucia)
mal montado
mal nasci do
mal -ordenado
mal -ouvi do
mal parado
mal passado
mal posto
mal procedi do
mal proporci onado
mal querena
mal querer
mal qui sto
mal servi do
mal sati sfei to
mal seguro
mal senti do
mal servi do
mal soante
mal sofri do
mal sonante
mal sucedi do
mal thusi ano
mal thusi ani smo
mal trabal hado
mal tratado
mal -usado
mal -usar
mal venturoso
mal versao
mal vi sto
mamel uco
mamute
I manager
Manasss
Manchester
Manco Cpac (inca)
manda-chuva
mandado (ordem)
Mandal ay (Birmnia)
mandato (delegao)
mandato-tampo
mandchu
Mandchri a
mandi -choro
mandi guau
manei rar
manemol nci a
manga-l arga
manga-rosa
mangusto
Manhattan
Manhattan Transfer
Manhuau (MG)
Manhumi ri m (MG)
man aco-depressi vo
mani cure
Mani l a (Filipinas)
Mani tu (deus)
Mani zal es (Colmbia)
manjar-branco
manjedoura
manjeri co
manjerona
Mannesmann (empresa)
Mannhei m (Alemanha)
Manon Lescaut
mantei guei ra
mant
Mntua (Itlia)
Manuel
manuel i no
I manu mi l i tari
manusei o
Manzani l l o (Cuba)
mo-aberta
mo-boba
mo-de-obra
mo-i ngl esa
369 mal -assado mo-i ngl esa
mao smo
mo-l eve
Maom
maori (ndio)
Mao Ts-tung
mo ni ca
mapa-mndi
Maputo (Moambique)
maquete
maqui
maqui agem
maqui ar
Maqui avel
maqui nari a
maqui nri o
Maraca (SP)
Maracai bo
Maracay (Venezuela)
Maragogi pe (BA)
marajoara
Maraon (rio)
Marantz (empresa)
marca-dgua
marca-passo
marca-s mbol o
marcenari a
marcenei ro
March (F-1)
marcha r
I marchand
I marchande (feminino)
Mar del Pl ata (Arg.)
marechal -de-campo
marechal -de-exrci to
marechal -do-ar
mar-e-guerra
mari a-chi qui nha
mari a-fumaa
mari a-mol e
Mari a Teresa
mari a-vai -com-as-outras
mari mbondo
I mari ne
Mari sa
I marketi ng
Mrmara (mar)
marmreo
marqui se
Marrakesh (Marr.)
marrom
Marsal a (Itlia)
Marsel ha
Marsel hesa (A)
Marshal l
I marshmal l ow
marsupi al
Marti m-Cerer
marti m-pescador
marxi smo-l eni ni smo
marxi sta-l eni ni sta
Maryl and (EUA)
marzi p(s)
masde smo
masde sta
Maseru (Lesoto)
masoqui smo
Massachusetts (EUA)
massap
I mass medi a
massudo (volumoso)
mastectomi a
masti m (co)
mata atl nti ca
mata-bi cho
mata-borro
mata-burro
mata-moscas
mata-mosqui to
mata-mouros
Matanzas (Cuba)
mata-pi ol ho
mata-ratos
Matarazzo
mata vi rgem
I match
matri a-pri ma
Mateus
Mati as
mati n
mati ntaperei ra
mati zar
mato-grossense-do-sul
Matozi nhos (MG)
matri nx (peixe)
Matsushi ta (empresa)
Matusal m
mau-carter
mau chei ro
mau gosto
mau grado (m
vontade)
mau humor
Maui (Hava)
Mauna Kea (vulco)
mau-ol hado
Maur ci a (Canad)
Maur ci o (ilha)
Mauri tni a
muser
mausol u
maus-tratos
m vontade
mxi
maxi desval ori zao
maxi ssai a
maxi xe
Mayagez (P. Rico)
Mayenne (Frana)
Mayerl i ng (ustria)
Mayotte (ilha)
mazorca (desordem)
mazurca (dana)
Mbabane (Suazilndia)
McDonal ds (empresa)
McKi nl ey (pico)
McLaren (F-1)
mea-cul pa
meada (fios)
Mecejana (CE)
mecenas
Medel l n (Colmbia)
medi ar
Medi ci (Itlia)
Mdi ci (pres.)
Mdi ci s
mdi co-ci rurgi o
mdi co-dentri o
mdi co-hospi tal ar
mdi co-l egal
370 mao smo mdi co-l egal
mdi co-l egi sta
med ocre
mdi o-vol ante
Mdi terrane
Medi terrneo
mdi um
I medl ey
meei ro
I meeti ng
Mefi stfel es
megaarti sta
megaci dade
megaempresri o
megahertz
megal pol e
megaprojeto
megarroubo
megashoppi ng
megashow
megassucesso
megaton
megawatt
mei a-gua
mei a-armador
mei a-cal a
mei a-cancha
mei a-centena
mei a-confeco
mei a-di rei ta
mei a dzi a
mei a-entrada
mei a-esquerda
mei a-estao
mei a-i dade
mei a-i rm
mei a-l ua
mei a-l uz
mei a-noi te
mei a penso
mei as-i rms
mei a-sol a
mei as-verdades
mei a-ti gel a
mei a-vi da
mei a-vol ta
Mi er (Rio)
mei o ambi ente
mei o a mei o
mei o-busto
mei o-corpo
mei o-de-campo
mei o-di a
mei o-fi o
mei o-i rmo
mei o-l uto
mei o-pesado
mei o-quadrati m
mei o-qui l o (pessoa)
mei o-rel evo
mei os-i rmos
mei o-soprano
mei o-termo
mei o-ti jol o
mei o-tom
Mekong (rio)
Mel ansi a
mel o-de-so-caetano
Mel bourne (Austrlia)
mel fl uo
Mel i l l a (Espanha)
Mel qui sedeque (rei)
mel ro (pssaro)
memorando
Memphi s (EUA)
I mnage
I mnage troi s
menchevi que
menchevi smo
menchevi sta
Mendoza (Argentina)
Menel au
Meneses
Mnfi s (Egito)
meni na dos ol hos
meni na-moa
menosprezo
menu
mercanci a (c)
Mercedes-Benz
merceei ro
I merchandi si ng
mercurocromo
merencri o
meretri z
meri di ano
meri t ssi mo
Merl i m (mago)
merl uza
mesa-de-cabecei ra
I msal l i ance
mesa-redonda
mesentri o
mescl i se
mson
Mesopotmi a
mesqui nhez
Messerschmi tt (jato)
messi dor
mestre-cuca
mestre-de-armas
mestre-de-ceri mni as
mestre-de-obras
mestre-escol a
mestre-sal a
metal i nguagem
metal omecni co
metstase
meteori to (r)
meteorol ogi a
meteorol gi co
I mti er
I metteur-en-scne
Metz (Frana)
Meurthe (Frana)
mexe-mexe
mexeri ca (fruta)
mexeri co
mexeri quei ro
mexi l ho
mezani no
mezi nha (remdio)
Mezzogi orno (Itlia)
Mi anm
mi anga
I mi -carme
Mi chi gan (EUA)
Mi ckey
mi co-l eo-dourado
mi croacsti co
mi croci rurgi a
371 mdi co-l egi sta mi croci rurgi a
mi croeconomi a
mi croel etrni ca
mi croempresa
mi crofi l me
mi croi ndstri a
m cron
mi croonda
mi croni bus
mi crorgani smo
mi crorregi o
mi crossegundo
mi crossul co
m di
m di a
Mi ddl esbrough (time)
Mi ddl esex (Inglaterra)
Mi ddl eton (Inglaterra)
I mi gnon
Mi konos
I mi l ady
Mi l an (time)
Mi l o (cidade)
I mi l k-shake
mi l orde
Mi l waukee (EUA)
mi meografar
mi megrafo
Mi nardi (F-l)
Mi ndanao (Filipinas)
mi nei ro-com-botas
Mi ng (dinastia)
m ngua (verbo)
m nguam (verbo)
m nge (verbo)
m nguo (verbo)
m ni
mi ni bi bl i oteca
mi ni computador
mi ni jardi m
mi ni rregi o
mi ni shoppi ng
mi ni show
mi ni ssai a
mi ni ssri e
mi ni usi na
Mi nneapol i s (EUA)
Mi nnesota (EUA)
Mi norca (Espanha)
Mi nsk (Bielo-Rssia)
Mi quel on (ilha)
Mi queri nos (Egito)
Mi ra Estrel a (SP)
Mi rafl ores
M ri am
mi santropo (tr)
mi scel nea
mi sci genao
I mi se-en-scne
I mi serere
Mi skol c (Hungria)
I mi ss
m ssi l
Mi ssi ssi ppi
Mi ssouri
mi ster (ofcio)
I mi ster (senhor)
mi sto
mi sto-quente
I mi stress
Mi tchel l (monte)
Mi tsubi shi (empresa)
mi xa (gazua)
mi xagem
mi xari a
mi xo (insignificante)
mi xrdi a
Mi xto (time MT)
mi xuruca
mnemni co
mbi l e
mob l i a (verbo)
mob l i am (verbo)
mob l i em (verbo)
mob l i o (verbo)
Moambi que
mocambo
mocassi m
moo de recados
I modem
I moderato
I modus faci endi
I modus vi vendi
moeda-ouro
moeda-papel
Mogadi sci o (Somlia)
Mogi das Cruzes (SP)
Mogi -Guau (SP)
Mogi -Mi ri m (SP)
Mognci a (Alemanha)
mi (verbo)
moi cano (ndio)
I moi r
Moi ss
mol ambo
Mol dova (Europa)
mol cul a-grama
Mol i re
Mol och
Mol ucas (ilhas)
Mombaa (CE)
Mombasa (Qunia)
Mombuca (SP)
Monark (empresa)
monazi ta
monaz ti co
Mnchengl adbach
(Alemanha)
Mondeo (carro)
Mongagu (SP)
monge
monja
monoci do
monocul tura
mononucl eose
Monroe
Monrvi a (Libria)
I monsi eur
Montana (EUA)
montanha-russa
Montecarl o (Mnaco)
Monte Caseros
Monte Cassi no (Itlia)
Monte Mor (SP)
Montenegro (Europa)
Monterey (EUA)
Monterrey (Mxico)
monts
Monte Serrat (Santos)
Montevi du
372 mi croeconomi a Montevi du
Montezuma (asteca)
Montgomery (EUA)
Montmartre
Montmorency (Frana)
Montparnasse
Montpel l i er (Frana)
Montreal (Canad)
Montreux (Sua)
Montserrat (Espanha)
Mooca (So Paulo)
Mopti (Mali)
moqueca
Morbi han (Frana)
morde-e-assopra
mori bundo
mrmon
Moroni (Comores)
morri nha
mortadel a
morubi xaba
mosca-morta
mosca-varejei ra
Moscova (rio)
Mosel l e (Frana)
mosquetei ro (soldado)
mosqui tei ro (cortinado)
Mossor (RN)
Mossul
moto-cont nuo
I motocross
moto-perptuo
moto-prpri o
motosserra
Moul i n Rouge (Paris)
Mount Vernon (EUA)
mozarel a
muamba
muul mano
muum
muurana
mudez
mugi do
mui raqui t
muji que
mul a-sem-cabea
mul her-dama
mul her-homem
mul her-macho
mul her-objeto
mul ti rraci al
mul ti sci ente
mul ti ssecul ar
Mnchhausen
Munda (rios)
mundo-co
Muni que
Mnster (Alemanha)
Munster (Irlanda)
Mrci a (Espanha)
Muri a (MG)
Murmansk (Rssia)
Mururoa (atol)
I musi c-hal l
musse
mussel i na
I mutati s mutandi s
mutuca
muxi ba (pelanca)
muxoxo
Muzambi nho (MG)
Nabucodonosor
ncar
naci onal -soci al i smo
naci onal -soci al i sta
Nagasaki (Japo)
Nagoya (Japo)
ni cron
ni l on
Nai rbi (Qunia)
Nancy (Frana)
Nanqui m (China)
Nantes (Frana)
no-agresso
no-al i nhado
no-al i nhamento
no-apoi ado
no-assi stnci a
no autori zado
no-bel i gernci a
no-combatente
no-conformi smo
no-conservati vo
no-cooperao
no-cumpri mento
no-engajado
no-engajamento
no-esperado
no-essenci al
no-eu
no-eucl i di ano
no-execuo
no-exi stnci a
no-exi stente
no-ferroso
no-fi co
no-fumante
no-governamental
no i denti fi cado
no-i l umi nado
no-i ngernci a
no-i nterveno
no-i ntervenci oni sta
no-l i near
no-l ocal i zado
no-metal
No-me-Toque (RS)
no-me-toquense
no-nul o
no-pagamento
no pago
no-parti ci pao
no-parti ci pante
no-peri di co
no-posi ti vo
no reconheci do
no-saturado
no-sei -que-di ga
no-ser
no-si mtri co
no-si ngul ar
no-verbal
no-vi ci ado
no-vi ol nci a
napal m
Npol es (cid.)
Napol i (time)
373 Montezuma Napol i
Narbonne (Frana)
nari z-de-cera
Narvi k (Noruega)
nascena
Nash (carro)
Nashvi l l e (EUA)
Nassau (Bahamas)
Nassau (prncipe)
Nati onal Gal l ery
Nati onal Geographi c
natureza-morta
nuatl e (ndio)
Nauru (Polinsia)
Navarra (Espanha)
navi o-escol a
navi o-petrol ei ro
navi o-tanque
navi o-varredor
Nazar
nazi -fasci sta
Ndjamena (Chade)
Neanderthal
Nebraska (EUA)
necedade (tolice)
I ncessai re
Neckar (ri o)
I nec pl us ul tra
necropsi a (s)
Neemi as
neerl ands
nefel i bata
Neferti te
nefr di o
I ngl i g
negci o da Chi na
negus (gs)
nen
nenfar
neo-ri co
neocl assi ci smo
neo-escol sti co
neofasci smo
neo-hegel i ani smo
neol i beral
non
neo-real i smo
neozel ands
Nepomuceno
neres (no, nada)
nsci o
Ness (lago)
Neuchtel (Sua)
neuroci rurgi o
neuropatol gi co
neurorradi ografi a
nutron
Neva (rio)
Newark (EUA)
Newcastl e (Austrlia)
New Haven (EUA)
New Jersey (EUA)
I new-l ook
New Orl eans (EUA)
I newsl etter
newtoni ano
I new wave
Ngwane (frica)
Nhandeara (SP)
nhanh
nhenhenhm
nhonh
nhoque (massa)
Ni agara Fal l s (EUA)
Ni amey (Nger)
Ni assa (Moambique)
ni caragense
Ni csi a (Chipre)
Ni emeyer
ni etzschi ano
N ger (rio e pas)
I ni hi l obstat
Ni i gata (Japo)
ni i l i smo
ni kkei
Ni ke (marca)
ni mbo-cmul o
ni mbo-estrato
N mes (Frana)
N ni ve (Assria)
Ni oaque (MS)
Ni po (SP)
ni po-argenti no
ni po-brasi l ei ro
ni ssei
Ni teri
ni trogl i ceri na
n veo
Noa Noa
nocaute
nomencl atura
Nomenkl atura (Rssia)
nonagsi mo
n-nas-tri pas
I non pl us ul tra
Norfol k (Ingl., EUA)
Normandi a (d)
norte-afri cano
norte-ameri cano
norte-asi ti co
norte-coreano
norte-europeu
norte-vi etnami ta
Northampton
(Inglaterra)
Northumberl and
(Inglaterra)
nossa-ami zade
I nota bene
I notebook
not vago
Notre-Dame (Paris)
Notti ngham
(Inglaterra)
I nouveau-ri che
I nouvel l e vague
Nova Dl hi (ndia)
Nova Escci a (Can.)
Nova Fri burgo (RJ)
Nova Ingl aterra
Nova Iorque (MA)
Nova Lusi tni a (SP)
Nova York (EUA)
Nova Zel ndi a
nove-horas
novel ()
Novgorod (Rssia)
Novi Li gure (Itlia)
Novo Brunswi ck
(Canad)
Novo Mxi co (EUA)
novo-ri co
374 Narbonne novo-ri co
noz-moscada
noz-pec
noz-vmi ca
nuance
nucl i co
Numi a (Nova Cal.)
Nuremberg (Alem.)
I nurse
I nursery
nutri z
nuvem
Oahu (Hava)
Oakl and (EUA)
obal ua
oba-oba
obcecar
Oberhausen (Alem.)
Obi (rio da Sibria)
bi dos
obl i qi dade
obl quo
obo
obo sta
bol o
obra-de-arte (ponte)
obra-pri ma
obsceno
obsedar
obsqui o
obsesso
obsessi vo
obsol escnci a
obstetri z
obus
Ocauu (SP)
occi pi tal
Oceani a
octaedro
octi ngentsi mo
octocampeo
octogenri o
octogsi mo
octogonal
Odense (Dinamarca)
Odeon (gravadora)
odi ssi a
Offenbach (Alem.)
I offi ce-boy
I off-l i ne
I off-set
I off-si de
I off-the-record
ofi ci al -de-gabi nete
ofi ci al -general
of di o
Ogi l vy & Mather
Ohi o (EUA)
Oi apoque
Oi se (Frana)
oi to
oi tava-de-fi nal
ojeri za
Oka (rio)
Okayama (Japo)
Oki nawa (ilha)
Okl ahoma (EUA)
Ol d Parr (usque)
Ol dsmobi l e (carro)
ol ho-dgua
ol ho-da-rua
ol ho-de-boi
ol ho-de-cabra
ol ho-de-gato
ol ho-de-perdi z
ol ho-de-sogra
ol i gopsni o
Ol i vetti (marca)
Ol ympi a (teatro)
Om (Arbia)
Omaha (EUA)
I ombudsman
I ombudswoman
mega (letra)
mega (carro)
omel ete
Ondurm (Sudo)
ona-parda
ona-pi ntada
ona-preta
oni sci nci a
oni sci ente
ni x (pedra)
I onl i ne
Ontri o (Canad)
Onyx (F-1)
I open market
Opra (Paris)
pera-bufa
Operao Desci da
operao-padro
Operao Subi da
opi ni o pbl i ca
oprbri o
pti co
I opus
Or (Arglia)
rcades (ilhas)
ordem do di a
ordem-uni da
organo
Oregon (EUA)
Orenoco (rio)
orfeo
Orfeu
Ori ndi va (SP)
ri on (constelao)
ori x
Ori xal
Orl ans (Frana)
Orl off (vodca)
Ormuz (estreito)
orni torri nco
Ors (CE)
orqu dea
Oruro (Bolvia)
Osaka (Japo)
Oscar Bressane (SP)
Osi as (Bblia)
Osel l a (F-1)
Osi jek (Crocia)
Os ri s (deus)
Osri o
sti a (Itlia)
Ostrava (Rep. Checa)
I ostpol i ti k
Osval do Cruz (SP)
Otel o
ti ca
375 noz-moscada ti ca
otorri nol ari ngol ogi a
Ottawa (Canad)
ouri vesari a
I outdoor
I outer stage
I outl et
I output
I outsi der
I ouverture
ovel ha negra
I over
I overdose
I overhead
overl oque
I overni ght
vni
Oxford (Inglaterra)
oxfordi ano
Oxssi
Oxum
P (deus)
Packard (carro)
paoca
I paddock
Paddock (rest.)
padrasto
padre-nosso
Pdua (Itlia)
I pael l a
Paes Mendona
Pai andu
pai coruja
pai de fam l i a
pai -dgua
pai -de-santo
pai -de-todos
pai -dos-burros
pai -nosso
I pai ntbal l
pai si nho (de pas)
pa s membro
pa s-s mbol o
pai zi nho (de pai)
paj
pajear
pajel ana
pajem
Paje (rio)
pal avra-chave
pal avra de honra
pal avra de ordem
pal avra-ni bus
pal avreado
pal et-saco
pal ha-de-seda
Pal i o (carro)
Pal ma de Mai orca (Esp.)
pal ma-de-santa-ri ta
Pal mei ra dOeste (SP)
pan-afri cani smo
Pan Am (empresa)
Pan-Ameri cana (praa)
pan-ameri cano
pncreas
Pandora
paneg ri co
I panem et ci rcenses
panetone
pan-esl avi smo
pangermani smo
Pangl oss
pan-hel eni smo
pan-i sl ami smo
Pankow (Al em.)
pano de fundo
pansexual
panteo
Panteon (Roma)
Panthon (Paris)
pantomi ma
Po de Acar
po-de-l
po de mel
po-duro
papa-defuntos
papa-fi l as
papa-hsti as
papa-jantares
papa-l guas
papa-moscas
I paparazzi (plural)
I paparazzo (singular)
Papeete (Taiti)
papel aceti nado
papel al mao
papel -al um ni o
papel -arroz
papel -b bl i a
papel -carbono
papel cel ofane
papel crepom
papel cuch
papel de arroz
papel de embrul ho
papel de i mprensa
papel de jornal
papel de l i nho
papel de pal ha
papel de parede
papel de seda
papel -fi l tro
papel hi gi ni co
papel jornal
papel mach
papel -mantei ga
papel -moeda
papel of ci o
papel pautado
papel -pergami nho
papel -porcel ana
papel -regi stro
papel sul fi te
papel -tel a
papel ti mbrado
papel -t tul o
papel vegetal
papi sa
papo-amarel o
papo-cabea
papo-de-anjo
papo-fi rme
papo furado
papos-de-aranha
Papua-Nova Gui n
pra (verbo)
376 otorri nol ari ngol ogi a pra
parabl um
pra-bri sa
pra-choque
paraestatal
Paraguau (ndia)
Paraguau Paul i sta (SP)
pra-l ama
paral el ep pedo
paral i sar
paral i si a
paramdi co
parami l i tar
Paranaci ty (PR)
Paranapu (SP)
Parano (lago)
paranormal
parapsi col ogi a
Parapu (SP)
pra-quedas
pra-quedi sta
pra-rai os
parasi ta
pra-sol
Parati (carro)
Paraty (RJ)
parci mni a
parntese(s)
pri a
I pari passu
Pari quera-Au (SP)
Pri s (mitol.)
parki nsoni ano
parmeso
Parnaso
Parque Antrti ca
parqu
Parsi fal (pera)
Partenon (Atenas)
I parti pri s
I parti san
I parvenu
Pasadena (EUA)
Pasrgada (Prsia)
pascer
I pas-de-deux
passa-mol eque
pssaro-preto
passatempo
I passe-partout
I passi m
Passport (usque)
I paste-up
pasti che
pastor al emo
Patan (Nepal)
patacoada
patchul i
I patchwork
pat
I pt de foi e gras
ptena (clice)
Pathet Lao
Pati do Al feres (RJ)
pti na (oxidao)
pti o
I pti sseri e
pato (dialeto)
I patronesse
I pattern
patu (balaio)
patul i a
pau-a-pi que
pau-brasi l
pau-dgua
pau-de-arara
pau-de-fogo
pau-de-sebo
pau-ferro
Paul ni a (SP)
pau-mandado
pav
Pavi a (Itlia)
pax
Paysand (Uruguai)
Peace Corps
peo (trabalhador, pea
do xadrez)
Pearl Harbor (baa)
pec
Peanha
pecha
pechi ncha
p-dgua
p-de-anjo
p-de-atl eta
p-de-boi
p-de-cabra
p-de-chi nel o
p-de-chumbo
p-de-gal i nha
p de guerra
p-de-mei a
p-de-mol eque
p-de-ouvi do
p-de-pato
p-de-val sa
p-de-vento
pedi curo
I pedi gree
pedra-pomes
pedra-sabo
pedra-ume
pedrei ro-l i vre
pedrs
Pedro Juan Cabal l ero
(Paraguai)
peemedebi sta
Peenemnde (Alem.)
Peer Gynt
peessedebi sta
p-fri o
pegada (g)
pega-l adro
pega-pra-capar
pega-rapaz
Pgaso (cavalo)
pei xe-boi
pei xe-espada
pei xe-voador
pl a (bola, verbo)
pel eri ne
pel eteri a
pel e-vermel ha
I pel l et
pl o (verbo)
pl o (cabelo)
pel o-si nal
I pel ouse
p-na-cova
p na tbua
Peafi el (Espanha)
Penafi el (Portugal)
377 parabl um Penafi el
pnal ti
pence (prega)
I pence (quantia)
I pendant
I pendenti f
Pendjab (sia)
pnfi go
penhoar
peni co
pnsi l
Pensi l vni a (EUA)
pentacampeo
Pentecostes
pente-fi no
Pepsi -Col a
pequenez
pequeno-burgus
p-quente
pequi ns (co)
pra (fruta)
p-rapado
percal o
percal i na
I per capi ta
percuci ente
percusso
percussi oni sta
perde-ganha
perempto
peremptri o
I performance
perfurocortante
Prgamo (sia)
prgul a
Peri (personagem)
Pri gord (Frana)
peri qui to
peri to-contador
peri tni o
Perm (Rssia)
perna-de-moa (peixe)
perna-de-pau
Pro (nome)
peroneal (do pernio)
perni o (osso)
Perpi gnan (Frana)
perqui ri r
I per saecul a
saecul orum
perscrutar
Perseu (heri)
perseverana
personagem-ti po
personagem-t tul o
I persona grata
I persona non grata
perspi caz
persuaso
persuasi vo
Perth (Austrlia)
perturbao
perturbar
Pergi a (Itlia)
Peru be (SP)
pesa-papi s
pesar (tristeza)
pescada-branca
Peshawar (Paquisto)
peso-gal o
peso l eve
peso mdi o
peso mei o-mdi o
peso mei o-pesado
peso-mosca
peso-pena
peso pesado
pesque-pague
pesqui sa
Pessach (pscoa)
pssego
Petach Ti kvah (Israel)
I peti t-four
I peti t-poi s
I peti ts-fours
petrodl ar
Petrogrado (Rssia)
petni a
Peugeot (empresa)
pexote
pez (piche)
Phantom (avio)
Ph.D.
Ph.Ds.
Phi l co (marca)
Phi l i p Morri s
Phi l i ps (marca)
Phnom Penh
(Camboja)
Phoeni x (EUA)
I physi que du rl e
pi aba
pi aava
Pi acenza (Itlia)
pi a-mter
pi ano-bar
pi o (brinquedo)
Pi au
pi ca-fumo
pi ca-pau
pi ca-pau-amarel o
pi cape (veculo)
pi cassi ano
Pi ccadi l l y (Londres)
pi chao
pi char
pi che
pi cl es
pi cu (cesto)
I pi ce de rsi stance
p er (cais)
Pi erre Bal mai n
Pi erre Cardi n
pi err
Pi et
p fano
p faro
pi f-paf
Pi gal l e (Paris)
Pi gmal i o
pi gmi a
pi gmeu
pi l oti s (s plural)
Pi l sen (Rep. Checa)
Pi l tdown (Inglaterra)
pi menta-do-rei no
pi menta-mal agueta
Pi nar del Ri o (Cuba)
pi ncen
pi nga-fogo
pi nga-pi nga
pi ngue-pongue
pi ngi m
pi nho-de-ri ga
378 pnal ti pi nho-de-ri ga
pi nho-do-paran
Pi n-Ki ang (China)
I pi nscher
I pi nt
pi nta-brava
pi ntassi l go
pi nturesco
I pi n-up
Pi nwi nni e (usque)
pi ol ho-de-cobra
pi perazi na
pi queni que
pi qui ra (peixinho)
Pi raju (SP)
pi randel l i ano
Pi rangi (SP)
Pi rassununga (SP)
Pi rel l i (empresa)
pi renai co (dos
Pireneus)
Pi reneus
Pi renpol i s (GO)
Pi reu (Grcia)
pi ru (milho)
pi rul i to
Pi sa (Itlia)
pi sa-mansi nho
pi sca-al erta
pi sca-pi sca
pi sci cul tor
pi sci cul tura
Pi sti a (Itlia)
pi stom
I pi t bul l
pi tecantropo
Pi ti gri l l i (escritor)
p ton
pi toni sa
I pi t stop
Pi tti (palcio)
Pi ttsburgh (EUA)
Pi u (MG)
pi xai m
pi xox
Pi zarro
pi zi cato
I pi zza
pl
pl acar
pl ac
pl ncton
pl ano-padro
pl ano pi l oto
pl aquete (livro)
pl astrom
pl at
I pl ay-back
I pl ayboy
I pl ayground
I pl ayoff
pl i ssado
pl i ss
Pl ovdi v (Bulgria)
pl ugue
I pl ural i a tantum
pl uri anual
pl uri parti dri o
I pl ush
Pl uto
Pl uto (co)
Pl ymouth
pneu-bal o
pneumococo
pneumotrax
pobre-di abo
pochete
p-da-chi na
pode (presente)
pde (passado)
p-de-arroz
p-de-mi co
p-de-sapato
pdi o
pe(s)
pem (plural)
poti co-musi cal
I pogrom
Poi nte-Noi re (Congo)
Poi ti ers (Frana)
pl der
pol ei ro
pl en
Pol enghi (marca)
I pol e posi ti on
pol i ster
pl i po
pol i r
pol i ssacar deo
pl o (extremidade)
pl o (jogo)
p-l o
Pol ni (SP)
pombo-correi o
Pomerni a (Polnia)
Pomerode (SC)
pomo-de-ado
Pompadour
pompom
ponc
ponche (bebida)
poncho (capa)
pnei
Ponga (SP)
ponta-cabea
ponta de estoque
ponta-de-l ana
ponta-di rei ta
ponta-esquerda
Ponta Por (MS)
ponte area
pontei ro-di rei to
pontei ro-esquerdo
ponti agudo
ponto-atrs
ponto de encontro
ponto de excl amao
ponto de i nterrogao
ponto-de-venda
ponto de vi sta
ponto-e-v rgul a
ponto facul tati vo
ponto fi nal
pontuao
I poodl e
I pool
I pop
popel i ne
pquer
por (preposio)
pr (colocar)
porcentagem
porcentual
porco-do-mato
porco-espi nho
379 pi nho-do-paran porco-espi nho
pr-do-sol
Porgy and Bess
por i sso
porque (conjuno)
porqu (causa)
porqui nho-da- ndi a
Porsche
porta-avi es
porta-bagagem
porta-bandei ra
porta-estandarte
porta-ji as
porta-l uvas
porta-mal as
porta-n quei s
porta-retratos
porta-revi stas
porta-voz
I porte-bonheur
Port El i zabeth (frica
do Sul)
portfl i o
Portl and (EUA)
Port-Loui s (Maurcio)
Port Moresby (Papua-
Nova Guin)
Port of Spai n (Trinidad
e Tobago)
Porto Pr nci pe (Haiti)
porto-ri quenho
Port Sai d (Egito)
Portsmouth
Port Stanl ey
porventura
ps (verbo)
Posadas (Argentina)
ps-conci l i ar
ps-datado
ps-di l uvi ano
Posi don (deus)
ps-escri to
ps-graduao
ps-guerra
ps-meri di ano
ps-operatri o
possesso
possesso
ps-si mbol i sta
ps-socrti co
possui (s)
posta-restante
pster
pstero-exteri or
pstero-i nteri or
pstero-medi al
I post-mortem
posto-chave
I post-scri ptum
Potemki n (navio)
I poti n
Potomac (EUA)
Potos (Bolvia)
I pot-pourri
Potsdam (Alem.)
pouca-vergonha
pouco-caso
I pour pater l e
bourgeoi s
Poznan (Polnia)
pra (sem acento)
praa-forte
pra-frente
prafrentex
praxe (rotina)
prxi s (prtica)
prazerosamente
prazeroso
pr (praa de)
pr-adami ta
pr-ampl i fi cador
pr-carnaval esco
pr-cl ssi co
pr-col ombi ano
preconcebi do
pr-datado
predetermi nado
pr-el ei toral
preemi nente (superior)
pr-encol hi do
pr-escol ar
preestabel eci do
pr-estri a
pr-fabri cado
prefi xado
pr-frontal
pr-hi stri a
pr-i ndustri al
prejul gar
pr-l anamento
prel azi a
pr-l ei tura
pr-mari tal
pr-menstrual
I premi er
pr-mol ar
pr-natal
prenhez
pr-normal
pr-nupci al
pr-operatri o
pr-pri mri o
presbi teri ano
presci nci a
presci ente
presci ndi r
prescri o (preceito)
Presi dent (usque)
Presi dente Vencesl au
(SP)
pr-socrti co
I press rel ease
pressagi ar
pressgi o
pressuri zar
pressuroso
presti di gi tador
I prt--porter
pretenso
pretensi oso
preto-aa
preto-e-branco
Pretri a (f. do Sul)
pretori a (repartio)
preval ecer
prevem (verbo)
pr-venda
preveni r
pr-vocaci onal
prezado (estimado)
prezar
Pr amo (mitologia)
380 pr-do-sol Pr amo
Pri ce Waterhouse
pri ma-dona
pri mazi a
pri mei ra-dama
pri mei ra mo
pri mei ro-cadete
pri mei ro-de-abri l
pri mei ro-mi ni stro
Pri mei ro Mundo
pri mei ro-sargento
pri mei ros socorros
pri mei ro-tenente
I pri me rate
I pri mum
I pri mus i nter pares
I pri nceps
Pri nceton (EUA)
pri oresa
pri so de ventre
pri vi l egi ado
pri vi l gi o
pr-ameri cano
pr-bri tni co
prcer
processo-cri me
procnsul
procrasti nar
Procter & Gambl e
procurador-geral
Procuradori a-Geral
I pro domo sua
prdromos
proemi nente (saliente)
profeti sa
prof cuo
profl i gar
I pro forma
pr-homem
I proh pudor!
projtei s
projti l
projeto de l ei
pr-l abore
prol faas
prom scuo
pronta entrega
pronto-socorro
propenso
prpol e
I pro rata
proscni o
proscri o (banimento)
prospeco
prospecto
prostrao
prostrado
proti co
prton
protti po
protozori o
proudhoni ano
prova dos noves
provecto
Provena (Frana)
proxeneta
prudhommesco
pruri do
psi ch (mvel)
psi codrama
psi que (alma)
psi u!
Ptol omeu
pbi s
pbl i co-al vo
pudi c ci a
pudi co (d)
Puerto Montt (Chile)
pufe (almofada)
pu do
pul a-pul a
pul e
pul o-do-gato
pul ver
pundonoroso
I punk
Punta Arenas (Chile)
Punta del Este (Ur.)
pur
puro-sangue
purpreo
pus (verbo, secreo)
Pusan (Coria do Sul)
pusi l ni me
pstul a
Puti far (oficial)
I putsch
puxar
puxa-saco
Puy-de-Dme (Frana)
Pyongyang (Cor. Norte)
Pyrnes (Frana)
I puzzl e
Qom (Ir)
quacre
quadragsi mo
quadri enal
quadri ni o
quadri gmeo
quadri ngentsi mo
quadro-negro
quadrmano
qudrupl o
quai squer
I qual i fyi ng
I quand mme
I quanta (plural)
Quantum (carro)
I quantum
I quantum sati s
qu-qu-qu
quarador
Quara (RS)
quarar
quarta-de-fi nal
quarta-fei ra
Quarta-Fei ra de Ci nzas
quartani sta
quarta-zaga
quartel -general
Quarti er Lati n (Paris)
quarto-zaguei ro
381 Pri ce Waterhouse quarto-zaguei ro
quarto-de-mi l ha
quartzo
quarup
quasar
Quas modo
(personagem)
Quat (SP)
quati
quatro-ol hos
quatro-quartos
Quebec (Canad)
quebra-cabea
quebra-costel a
quebra-gal ho
quebra-l uz
quebra-mar
Quebrangul o (g)
quebra-nozes
quebra-quebra
quebra-quei xo
quebra-vento
queda-dgua
queda-de-brao
quei jo-de-mi nas
quei ma-roupa
Quei roz (SP)
quena (flauta)
Quni a (frica)
Quops
quepe
Quertaro (Mxico)
quero-mana
quero-quero
querosene
qui be
qui bebe
qu chua
I qui d
qui l o
qui l ograma
qui l ogrmetro
qui l ohertz
qui l oton
qui l ovol t
qui l owatt
qui l owatt-hora
qui mono
qi ngentsi mo
qi nquagenri o
qi nquagsi mo
qi nqenal
qi nqni o
qui nta-col una
qui nta-essnci a
qui nta-fei ra
qu ntupl o
qui osque
qi proqu
Qui rgui sto
qui s (verbo)
qui sesse (verbo)
I qui sl i ng
qui te (singular)
qui tes (plural)
qui ti nete
qui vi (fruta, ave)
Qui xeramobi m (CE)
Qui xote
qui zi l a
qurum
quruns
Rabat
rabel ai si ano
rabi cho
rabo-de-arrai a
rabo-de-caval o
rabo-de-gal o
rabo-de-pal ha
rabo-de-pei xe
rabo-de-sai a
rabo-de-tatu
rabugem
rabugento
rabugi ce
radi oamador
radi oati vi dade
radi oati vo
radi oator
radi oemi ssora
radi oi stopo
radi opatrul ha
rdi o-rel gi o
radi orreceptor
radi orreportagem
radi ossonda
radi otxi
radi otel egrafi sta
rafael esco
Rafard (SP)
I raffi n
ragl
I ragti me
ragu
I rai l
I rai l way
rai nha-me
rai om
rai o X
ra zes
ral i
Ral ph Lauren (grife)
ramad
ramerro
Ramss
ranchei ra
randevu
rang fer
Rangum (Birmnia)
I ranki ng
ranzi nza
r-pi menta
raque
raquete
raqui anestesi a
raqui di ano
Ras al -Khayma
(emirado)
rasante
raso
382 quarto-de-mi l ha raso
I rastafari
rastaqera
ratapl
ratazana
I rat
Rati sbona (Alem.)
rato-de-esgoto
rato-do-mato
Ravena (Itlia)
Ravensbrck (Alem.)
ravi na
ravi l i
I ray-ban
Raytheon
razi a
Real Madri d (time)
Rebeca (Bblia)
rebul i o
recauchutagem
recauchutar
recm-aberto
recm-admi ti do
recm-chegado
recm-cri ado
recm-fabri cado
recm-formado
recm-nasci do
recm-publ i cado
recender (cheirar)
recenseamento
rechaar
I rchaud
recheado
reci pi ente
Reckl i nghausen (Alem.)
recorde (cr)
reco-reco
recrear (divertir)
recri ar (criar de novo)
recrudescer
recrudesci mento
redargi (s)
redargi r
redator-chefe
redemoi nho
Reebok (marca)
reencarnao
reencarnar
reentrnci a
reescal onamento
I referee
referendo
rega-bofe
I reggae
regi o-conti nente
Rgi s Bi ttencourt
Regni tz (rio)
regozi jar
regozi jo
regra-de-f
regra-de-trs
regra-trs
rgua-t
regurgi tar
Rei ch
Rei chsrat
Rei chstag
Rei chswehr
rei de (incurso)
rei dratar
rei mpresso
rei sado
rei vi ndi cao
rei vi ndi car
rejei tar
rejuvenescer
rejuvenesci mento
rel aes pbl i cas
(atividade)
rel aes-pbl i cas
(profissional)
I rel ax
rel
I rel ease
rel em
remanescente
remanescer
remansoso
rema-rema
Rembrandt
remel a
remel exo
remi o (resgate)
Remi ngton
remi ni scnci a
remi sso (envio)
remi ssi vo
I rempl i de soi -mme
I renard
renascena
renascer
renasci mento
Renaul t (fbrica)
Rennes (Frana)
I rentre
repeni car
repercusso
repes (tecido)
I repl ay
repreenso
repri se
rprobo
rpti l
Repbl i ca Checa
Repbl i ca Domi ni cana
repuxo
requei jo
requestar
rqui em
I requi escat i n pace
requi si to
rs (do cho)
rs (gado)
resci ndi r
resci so
resci sri o
rs-do-cho
resed
Resende (RJ)
reses
I resort
respl andecente
respl andecer
respl endnci a
respl ender
respl endor
ressumar
ressurrecto
ressurrei o
383 rastafari ressurrei o
ressusci tar
restabel ecer
restabel eci mento
rsti a
retal hao (corte)
retal har
retal i ao (revide)
retal i ar
retorcer
retorci do
retrato fal ado
retroao
retrs
Retz (Frana)
ru confesso
rena
rene(s)
renem
revem
I rvei l l on
revrbero
revs
revezar
revezamento
revi vescer
revi vesci mento
Reykjavi k (Islndia)
reza
rezar
rezi ngar
Rh (fator)
Rhode Isl and (EUA)
Rhodi a (empresa)
I rhythm and bl ues
Ri ad (A. Saudita)
Ri ccardi (palcio)
Ri chel i eu
Ri chmond (EUA)
ri cochete
ri cota
ri cto
Ri fai na (SP)
ri jeza
ri l ki ano
Ri mi ni (Itlia)
ri nagem (de cabelo)
ri ncho
ri ngi r
ri ngue (boxe)
ri nque (patinao)
ri nse (creme)
ri o-grandense-do-norte
ri o-grandense-do-sul
Ri o-Mar (Amazonas)
ri qui x
ri ssol e
I ri tardando
I ri tenuto
ri tmo
Ri vol i (Itlia)
ri xa
ri zi cul tor
ri zi cul tura
ri zoma
ri zotni co
Robi n Hood
Robi nson Crusoe
rob
robustez
Rochdal e (Inglaterra)
Rochester (EUA, Ingl.)
roci m (cavalo)
roci nante
roci o (orvalho)
I rock
I rock-and-rol l
I Rockefel l er
I rock-n-rol l
roda-gi gante
Rdano (rio)
roda-vi va
Rodes (sia)
rdi o
rod zi o
rodoferrovi ri o
rodri gui ano
Roentgen
ri (verbo)
Rol and Garros (tnis)
rol eta-paul i sta
rol eta-russa
rol i m
Rol l i ng Stones
rol ot
romana
romance-ri o
I roman-fl euve
Romanov (dinastia)
Romni a
romeno
romeu-e-jul i eta
(sobremesa)
Rondon
ronrom
Roosevel t
I roquefort
Rorai ma
roscea
rosa-choque
rosa-cruz
Rosri o (Argentina)
rosa-dos-ventos
rosbi fe
Roseta (Egito)
rosi ano
rosi cl er
rosi l ho
Rossi o (praa)
rotari ano
Rotary Cl ub
roti sseri a
Roterd (Holanda)
Rothschi l d
I rottwei l er (co)
Rouen (Frana)
I round
rousseauni ano
rouxi nol
roxo
Royal Label (usque)
I royal strai ght fl ush
I royal ty
Ruanda (frica)
Rubai yat (restaur.)
I rubato
Rubi cea (SP)
Rubi ni a (SP)
rubl o (moeda)
rubri ca (br)
384 ressusci tar rubri ca
rubro-negro
rubro-verde
ruo (difcil, grisalho,
nevoeiro)
Rude Pravo (jornal)
rudeza
rgbi
ruge
ruge-ruge
Ruhr (rio)
rui m (m)
ru na
rul (gola)
rum (bebida)
rupi a (p)
Rural Wi l l ys (carro)
I rush
russo-ameri cano
russo-branco
russofi l i a
Ryukyu (ilhas)
Saara
saari ano
Saatchi & Saatchi
Sab (reino)
sab (bruxas, descanso)
Sabadel l (Espanha)
sabe-tudo
sabi -col ei ra
sabi -da-mata
sabi -l aranjei ra
sabre-bai oneta
sabuji ce
saari car
saari co
sacar deo
saca-rol has
Sacco e Vanzetti
sacerdoti sa
saci -perer
Sacr-Coeur
sacri st
sacrossanto
sadomasoqui smo
Saenz Pea (Rio)
safri
sagac ssi mo
sagei ro
sagi
Sa (Barra do)
sai a-bal o
sai a-cal a
sai a-envel ope
sai a-justa (situao
difcil)
sa da-de-banho
sa da-de-prai a
Sai nt-Deni s (Reunio)
Sai nt-Germai n-des-Prs
Sai nt Johns (Antgua)
Sai nt Loui s (EUA)
Sai nt Marti n (Caribe)
Sai nt-Paul (EUA)
Sai nt Petersburg (EUA)
Sai nt-Pi erre-et-
Mi quel on
Sai nt-Tropez
I sai son
sal a-e-doi s-quartos
sal a-e-quarto
sal a-e-trs-quartos
sal ri o-fam l i a
sal ri o m ni mo
sal ri o-teto
Sal em (EUA)
Sal es Ol i vei ra (SP)
sal -gema
Sal i sbury (Inglaterra)
Sal moro (SP)
sal moura
sal obro
Sal oni ca (n)
sal
sal saparri l ha
sal si cha
sal ta-caroo
sal ti mbanco
Sal t Lake Ci ty (EUA)
sal to-mortal
sal va-vi das
sal ve-rai nha
sal ve-se-quem-puder
sal vo-conduto
Sal zburgo (ustria)
Samari a (r)
Samarcanda
(Usbequisto)
samba-cano
samba-de-roda
samba-enredo
Samoa Oci dentai s
Sampdori a (time)
Samsung
Sanaa (Imen)
San Antoni o (EUA)
sano (pena ou
promulgao)
San Cri stbal (Rep.
Dominicana)
I sanctus
San Di ego (EUA)
sandu che
Sandwi ch (ilhas)
sangue-fri o (calma)
sanguessuga
sangu neo
sangui nol ento
San Isi dro (Arg.)
san ssi mo
San Jos (C. Rica)
San Juan (P. Rico)
San Lorenzo (time)
San Mari no (pas)
San Mart n
San Mi guel (El Salv.)
San Remo (Itlia)
San Sal vador (El Salv.)
Sanso (Bblia)
385 rubro-negro Sanso
snscri to
I sans-cul otte
San Sebasti n (Esp.)
sansei
I sans peur et sans
reproche
Sans-Souci (castelo)
Santa Brbara dOeste
(SP)
Santa Cl ara dOeste
(SP)
Santa Cruz de l a Si erra
Santa Gertrudes (SP)
Santa Ifi gni a
Santa Moni ca (EUA)
Santana da Ponte Pensa
(SP)
Santander (Espanha)
Santa Ri ta dOeste (SP)
Santa Rosa de Vi terbo
(SP)
Santi ago del Estero
(Argentina)
Santo Antni o de Posse
(SP)
Santpol i s do Aguape
(SP)
Santos Dumont
Sanyo
So Domi ngos (pas)
So Domi ngos (Rep.
Dominicana)
So Franci sco (EUA)
so-joani no
so-joo (o dia 24/6)
So Joo del Rey (MG)
So Joo de Meri ti (RJ)
So Joo do Pau dAl ho
(SP)
So Lu s (MA)
So Lu s do Parai ti nga
(SP)
So Manuel (SP)
so-paul i no
so-pedro (o dia 29/6)
So Petersburgo
So Tom das Letras
So Tom e Pr nci pe
So Vi cente de Paul o
sap
sapo-boi
sapo-cururu
saponceo
Saporo (Japo)
sapoti
saqu (bebida)
Saragoa (Espanha)
Sarajevo (Bsnia)
Sarapu (SP)
Sardenha (Itlia)
Sargaos (mar)
sargento-mor
sari (roupa)
sarjeta
sartri ano
I sashi mi
sassafrs
sat
satans
Sati ri con
strapa
sada(m,s)
sade(m,s)
saussuri ano
I saute
Savannah (EUA)
Savi a (Frana)
I savoi r-fai re
I savoi r-vi vre
sax
sax-tenori sta
sazo
sazonal
sazonar
I scanner
Scaramouche
I scherzando
I scherzo
Schl eswi g-Hol stei n
(Alemanha)
I schol ar
I scotch
I scratchman
I scratchmen (plural)
I scri pt
Scutari (Albnia)
Seattl e (EUA)
sebceo
Sebastopol (Ucrnia)
seo (parte)
seco (corte)
secci onal
secci onar
secesso
secretri o-geral
sed (carro)
Sedan (Frana)
sedi ar
sega (ceifa)
sege
Segovi a (Espanha)
segunda-fei ra
segunda mo
segundani sta
segundo-cadete
segundo-sargento
segundo-tenente
seguro-depsi to
seguro-desemprego
seguro-sade
seguro-vi agem
Sei cho-no-Ie
sei scentsi mo
sei scenti smo
sei xo
I sel f-made man
I sel f-servi ce
sel vageri a
sem-casa
sem-ceri mni a
(informalidade)
sem-ceri moni oso
sem-di nhei ro
smen
sem-fi m
semi -aberto
semi -anal fabeto
386 snscri to semi -anal fabeto
semi -ri do
semi -automti co
semi brbaro
semi consci nci a
semi deus
semi -ei xo
semi -especi al i zado
semi fi nal
semi fi nal i sta
semi -i nternato
semi manufaturado
semi -obscuri dade
semi -raci onal
semi -sel vagem
Sem rami s
semi transparente
semi -mi do
semi vogal
sem-justi a
sem-l ar
sem-l uz
sem-nome
sem-nmero
sem-po
sem-par
sempre-vi va
sem-pudor
sem-pul o
sem-razo
sem-sal
sem-terra
sem-teto
sem-vergonha
seno
senegal s
Senhor do Bonfi m (BA)
senhori l (nobre)
senhori o (dono)
sni or
seni ores
sensori amento
sensri o (sensvel)
septeto
septi cemi a
spti co
sequaz
seqel a
seqnci a
sequer
seqestrar
seqestro
I seri al ki l l er
seri ci cul tura
seri d
seri ema
seri ssi mo
ser-para-a-morte
Serra Leoa (frica)
Serro (MG)
Srvi a (Europa)
servo-croata
servossi stema
Ssamo
Sesstri s (fara)
sesqui centenri o
sesqui pedal
sesso (reunio)
Set (Bblia)
I set
sete-barbas
sete-bel o
sete-e-mei o
seti ngentsi mo
I setter (co)
setuagenri o
setuagsi mo
stupl o
seu-vi zi nho (dedo)
sevandi ja
Sever ni a (SP)
Sevi l ha (Espanha)
Svres (Frana)
sexagenri o
sexagsi mo
I sex-appeal
sexcentsi mo
I sex shop
I sex symbol
sexta-fei ra
Sexta-Fei ra Santa
sextani sta
sextante
sexteto
sexto senti do
sxtupl o
I sexy
Seychel l es (ilhas)
sezo (febre)
Sfax (Tunsia)
Sforza (famlia)
I sforzando
Shakespeare
shakespeari ano
Shangri -l
I shareware
Sharjah (emirado)
Sheffi el d (Inglaterra)
Shel l (empresa)
Sherl ock Hol mes
Shetl and (arquip.)
I shi mmy
I shofar (trombeta)
I shoppi ng center
I short
I show
I show bi z
I show busi ness
I showman
showm ci o
I showroom
I shunt
Shyl ock (personagem)
si ams
Si c l i a
si cofanta
si crano
I si de-car
S don (Lbano)
si dra (vinho)
Si egfri ed
Si emens
Si ena (Itlia)
I si kh
387 semi -ri do si kh
s l ex
si l ci o (elemento)
I si l k-screen
si l v col a
si l vi cul tura
I si mi l i a si mi l i bus
curantur
si mpl ssi mo
si mul tanei dade
Si nai
si nal -da-cruz
I si ne di e
I si ne qua non
si nergi a
si nh-moa
si nh-vel ha
si nh-moo
si nh-vel ho
Si n-ki ang (China)
si non mi a
si no-russo
si no-ti betano
Si ntra (Portugal)
si nuca
si nusi te
I si oux
si r
Si racusa (Itlia)
si rene
si ri -mol e
s ri o-l i bans
S ri us (estrela)
si sa (imposto)
si sal
S si fo (mitologia)
si so (juzo, dente)
si stema sol ar
Si sti na (Capela)
si sti no (de Sisto)
Si sto (papa)
s stol e
si sudez
si sudo
I skate
I skunk (droga)
I sl ack
I sl ang
I sl i de
I sl ogan
Smi th
I smoki ng
I smorzando
I soap opera
sobe-e-desce
sobrancel ha
sobreavi so
sobrecasaca
sobreexceder
sobrefaturamento
sobre-humano
sobrel oja
sobre-restar
sobre-sai a
sobrescri tar
sobrescri to
sobressai r
sobretaxa
sobrevo
soai te
I soccer
soci al -democraci a
soci al -democrata
I soci al i te
soci ocul tural
soci oeconmi co
sci o-gerente
soci ol i ng sti co
soci opol ti co
sci o-torcedor
soobrar
soco-i ngl s
soez
sof-cama
Sfi a (Bulgria)
Sfocl es
sofocl i ano
I software
I soi -di sant
I soi re
si s (pl. de sol)
Sol feri no (Itlia)
Sol i ngen (Alem.)
Sl on
sol -posto
sol -quadrado
sol st ci o
somatri o
somenos i mportnci a
Somerset (Inglaterra)
Somethi ng Speci al
(usque)
Somme (Frana)
sopor fero
Sorbonne (Frana)
Sorrento (Itlia)
sorti r (abastecer)
sosl ai o
sossegar
sossego
sto
Sothebys
Sousa
Sousndrade
Southampton
(Inglaterra)
I souveni r
Souza Cruz (empresa)
Sovi ete
I soyu
Spa (Blgica)
spa (hotel)
I spaghetti western
I sparri ng
I speaker
I speech
I spi ccato
I spi ri tual
Spol eto (Itlia)
I spot
I spray
I spread
Spri ngfi el d (EUA)
I spri nkl er
I spri nter
Sri Lanka
Sri nagar (ndia)
I staccato
I staff
388 s l ex staff
Stafford (Inglaterra)
Stal i ngrado
stal i ni smo
stal i ni sta
I standard
I stand by
Stanovoi (montes)
I star
I starl et
Staroup (marca)
I starter
I starti ng gate
States
I status
I status quo
I steepl e-chase
Stei nhger
Stendhal
stendhal i ano
I stop
I storyboard
I stradi vari us
I strai ght fl ush
I straponti n
Stratford on Avon
(Inglaterra)
I stri cto sensu
stri ndbergui ano
I stri pper
I stri p-tease
I stri p-teaser
Strombol i (ilha)
Stuart
I stud
Stuttgart (Alem.)
Subi a (Alem.)
Suau (rio)
suasri o
Suazi l ndi a
subal i mentado
Subaru (carro)
sub-base
sub-bosque
subchefe
subconsci ente
subdel egado
subedi tori a
subemprego
subentender
subentendi do
subestao
subgrupo
I sub judi ce
subl egenda
submetral hadora
subordem
subprefei tura
sub-regi o
subscrever
subscri o
subscri to
subsecretri o
subseqente
substabel ecer
substi tui
subt tul o
subumano
sucatear
sucatamento
suco
sucedneo
suci nto
sucroal cool ei ro
suuarana
Sud Menucci (SP)
suter
Suez (cid., canal)
sufl
sufragneo
Su a
I sui generi s
sui ngue
I sukyaki
sul -afri cano
sul -ameri cano
sul -asi ti co
sul -coreano
sul -i emeni ta
sul -mato-grossense
sul -ri o-grandense
sul -vi etnami ta
Suma Teol gi ca
sum
I sundae
superaqueci mento
supervi t
supercampeo
superdotado
superesti mar
super-homem
super-humano
superi ntendente
Superman
superpotnci a
super-real i smo
supersecreto
I superstar
supersti o
supersti ci oso
supeto
supra-axi l ar
supraci tado
supra-exci tar
supra-humano
supra-orbi tri o
supraparti dri o
supra-renal
supra-sumo
Surabaya (Indonsia)
surdez
surdo-mudez
surdo-mudo
surfe
Suri name
I surmenage
surpresa
surri pi ar
I sursi s
I sursum corda
surti r (produzir)
Susa (cidades)
susceti bi l i dade
suscet vel
susci tar
suserano
I sushi
suspi caz
Sussex (Inglaterra)
sussurrante
sussurro
sutache
389 Stafford sutache
suti
Suva (Fiji)
Suzano (SP)
Suzuki
Swansea (Inglaterra)
I swap
I sweepstake
I swi ng
Swi ssai r (empresa)
Sydney (Austrlia)
Syl t (Alemanha)
Syracuse (EUA)
Tabapu (SP)
taberna
I tabl eau
Taboo da Serra (SP)
Tabri z (Ir)
tabua (b) (planta)
tbua (ripa)
tabuada
tabul ei ro
tabul eta
tacha (prego)
tachar (acusar)
Tacuaremb (Uruguai)
I taedi um vi tae
I tae kwon do
I tai chi chuan
I tai l l eur
Tai p
Ta s
Tai ti (ilha)
Tai wan (Formosa)
Tai -Yuan (China)
Taji qui sto
Taj Mahal
Tal es (filsofo)
tal hari m
tal ho-doce
tal i o
I tal k show
Tal l ahassee (EUA)
Tal l i n (Estnia)
tal vegue
tamari ndo
tmi l
Tmi sa (rio)
tampouco
Tangani ca (frica)
Tnger (Marrocos)
tangeri na
Tannhuser
tant
tntal o (metal)
Tanzni a (frica)
tao smo
Taormi na (Itlia)
to-s
to-somente
tapa-buraco
Tapajs (rio)
tapa-ol ho
tapa-sexo
I tape deck
I tape recorder
Tapi ra (SP)
Tarabai (SP)
tarntul a
Tarn (Frana)
Tarpi a (rocha)
Tarragona (Espanha)
tarraxa
tatame
tatear
tati bi tate
tti l
tato
tatu-canastra
tatu-gal i nha
Tatu (SP)
taxa (tributo)
taxar (tributar)
taxati vo
taxi areo
I taxi -gi rl
taxi onomi a
tayl ori smo
Tbi l i si (Gergia)
tch
tchau
Teachers (usque)
teatro-revi sta
Techni cs (marca)
teco-teco
te-dum
I teen-ager
Teer
tei pe
tei
Tejup (SP)
Tel -Avi v
tel emarketi ng
tel espectador
tel evi si onamento
tel evi si onar
tel evi sual
tel ex
tel ha-v
Tel star (satlite)
tem (singular)
tm (plural)
tempura
teno (inteno)
tnder
tenente-bri gadei ro
tenente-coronel
tenente-coronel -avi ador
tenente-do-mar
tenente-general
Teneri fe
Tennessee (EUA)
Tenochti tl n (Mxico)
tenso (retesamento)
I tenue de vi l l e
Tefi l o Otni (MG)
tefi l o-otonense
Teoti huacn (Mxico)
tepi dez
tequi l a
ter (febre)
tera-fei ra
390 suti tera-fei ra
tercei ra i dade
tercei rani sta
tercei ro-mundi smo
tercei ro-mundi sta
Tercei ro Mundo
tercei ro-sargento
terol
terebi nti na
Teresa
Teresi na (PI)
Teresi nha
Terespol i s
tergi versar
trmi ta
termodi nmi ca
termoel tri ca
termonucl ear
Terps core (musa)
terra-a-terra
terra-nova (co)
terrapl enagem
terrapl enar
terrqueo
I terti us
Teseu (heri)
tesourei ro-geral
Tessal oni ca (n)
tessi tura
testa-de-ferro
testemunha-de-jeov
(pessoa)
Testemunhas de Jeov
(seita)
I tte--tte
tetracampeo
tetrass l abo
Tti s (mitologia)
teuto-brasi l ei ro
tev
txti l
texto-l egenda
Thornes (usque)
Three Mi l e Isl and
I thri l l er
Thunderbi rd (carro)
ti a-av
Ti ago
Ti bagi (PR)
Ti bete (sia)
ti bi eza
ti co-ti co
ti
Ti en-tsi n (China)
Ti ffanys
ti gel a
ti gre-asi ti co
(mosquito)
ti gre-de-bengal a
ti gresa
Ti ji pi
Ti l si t (Rssia)
I ti mer
I ti me-shari ng
I ti mi ng
Ti mor ()
t ner
ti nti m por ti nti m
ti o-av
ti que
ti que-taque
ti quetaquear
t quete
t quete-refei o
t quete-restaurante
ti ra-ci sma
ti racol o
ti ra-gosto
ti ra-l i nhas
ti ra-manchas
ti ra-prosa
ti ra-provas
ti ra-tei mas
ti rei de
ti reoi dectomi a
ti ro-de-guerra
ti sana
Ti t
ti ti ti
t tul o-chave
T vol i (Itlia)
ti zi u
toal ete
tobog
Tobruk (Lbia)
toca-di scos
toca-fi tas
Todos os Santos
todo-poderoso
Toms
tomara-que-cai a
toni truante
Tonqui m (Vietn)
topa-tudo
topzi o
Topeka (EUA)
I topl ess
I top model
toque de Mi das
Tqui o
Tor (livro)
torci co
trax
toro
Tordesi l has
tri (partido)
tornassol
torna-vi agem
tornei o rel mpago
tornozel o
torqus
Toshi ba (empresa)
totem
I touch
touci nho
Toul on (Frana)
Toul ouse (Frana)
toupei ra
Tourai ne (Frana)
I tour de force
Tours (Frana)
I tout court
I tout est bi en qui fi ni t
bi en
toxi dez
Toyota (empresa)
tragi comdi a
I trai l er
I trai n
391 tercei ra i dade trai n
I trai ni ng
tra ra
trai u
trmuei
tranqi l i zar
tranqi l o
transcendnci a
transcendental
transcender
transeunte
Transi beri ana
transi do
Transi l vni a
transi stor (r)
transi tori edade
Transkei (frica)
transubstanci ao
Transvaal (f. do Sul)
transvazar
Trapani (Itlia)
trapzi o
trapi che
trs (atrs)
trasanteontem
trasei ra
trasei ro
trasl adar
trasl ado
Trs-os-Montes
I travel l er check
I travel l i ng
travs
traz (conduz)
trecentsi mo
I trekki ng
trem-bal a
treme-treme
trs-estrel i nhas
tri atl o
Tri anon (parque)
tri campeo
tri c
tri col i ne
tri di mensi onal
tri gsi mo
tri l i onsi mo
Tri ndade (ilha)
Tri ni dad e Tobago
tri ni trogl i ceri na
tri ni trotol ueno
tri nta-e-doi s (arma)
tri nta-e-oi to (arma)
tri o el tri co
tri panossom ase
tri panossomo
tr pl ex
Tr pol i
tri ti cul tura
tri z (por um...)
Trocadro (palcio)
troca-ti ntas
troca-troca
trol e
trl ebus
trol ol
tromba-dgua
trompete
Trondhei m (Noruega)
trotski sta
I trottoi r
I trouvai l l e
trouxa
trouxe-mouxe
Troyes (Frana)
Truji l l o (cidade)
trupe
truste
truz (de...)
ts-ts (mosca)
I t-shi rt
Tsushi ma (Japo)
tuaregue
Tbi ngen (Alemanha)
Tuc di des
Tucson (EUA)
Tucumn (Argentina)
Tucuru (hidreltrica)
tui ui
Tui uti (batalha)
Tul heri as (palcio)
tul i pa (l)
Tul sa (EUA)
tumescnci a
tumi dez
Tumucumaque (serra)
Tni s (Tunsia)
Tupac Amaru (inca)
Tupanci ret (RS)
tupi -guarani
turbol i ce
turborreator
turco-rabe
Turcomeni sto (Europa)
turfe
turgi dez
Turi au (rua, cidade)
Turi m (Itlia)
Tur ngi a (Alemanha)
Turku (Finlndia)
turn
turned
I turn over
turquesa
Turquesto (sia)
Tutancmon (fara)
Tutms (fara)
I tutti quanti
tuxaua
I tweed
I twi st
Twyl a Tharp Dance
txucarrame
Tyne (rio)
Tyrrel l (F-1)
Uagadugu (B. Fasso)
Uaups (rio)
bere (frtil, teta)
ubi qi dade
ub quo
Ubu Rei (pea)
392 trai ni ng Ubu Rei
ucasse
Ucayal i (rio)
Uchoa (SP)
Ucrni a
di ne (Itlia)
ui rapuru
u sque
u ste (jogo)
Ul an-Bator (Monglia)
Ul i sses (heri)
Ul ster (Irlanda)
ul ti mato
ul tra-aqueci do
ul tracentr fuga
ul tra-real i sta
ul tra-secreto
ul tra-som
ul travi ol eta
Ul ysses (Joyce)
Um-al -Qi i wayn
(emirado)
umbi l i cal
umedecer
mero
umi dade
mi do
I underground
ungento
unha-de-fome
Uni on Jack
uni ssex
uni ssexual
un ssono
Uni vers ada
Uppsal a (Sucia)
I up-to-date
Uraguai (poema)
Urai s (montes)
Ural (rio)
ural o-al tai co
Urano (planeta)
I urbi et orbi
ureter (tr)
urso-branco
urubu-rei
Uruguai
Urundi (frica)
Urups (SP)
urze
Usbequi sto
usei ro
Ushuai a (Argentina)
usucapi o
usufruto
Utah (EUA)
Uti ca (EUA)
I uti possi deti s
Utrecht (Holanda)
vea
uxori c di o
Vaal (rio)
vadear (passar a vau)
vade-mcum
vadi ar (vagabundar)
Vaduz (Liechtenstein)
I vae vi cti s!
vaga-l ume
vago-dormi tri o
vago-l ei to
vago-restaurante
vago-tanque
vagem
vai -da-val sa
Vai -Vai (esc. samba)
vai vm
Val -dIsre (Frana)
Val d vi a (Chile)
Val -dOi se (Frana)
val e-compra
Val ena (RJ)
Val nci a (Espanha)
val er a pena
val e-refei o
val e-transporte
val e-tudo
Val hal a (mitologia)
vl i do (sadio)
val i do (l) (protegido)
val i se
Val l adol i d (Espanha)
Val l auri s (Frana)
Val para so (SP e Chile)
val qu ri a
van (tipo de carro)
Vancouver (Canad)
Varese (Itlia)
Vargem Grande do Sul
(SP)
vari z(es)
vrzea
varzeano
vasectomi a
vasel i na
vasodi l atador
Vaucl use (Frana)
I vaudevi l l e
vaza (de jogo)
Vaza-Barri s (rio)
vazante
vazo
vazar
vazi o
veado-campei ro
veado-cati nguei ro
veado-gal hei ro
veado-matei ro
vedete
vem (verbo ver)
vegetomi neral
Vel squez (pintor)
vel ha-guarda
Vel ho Oeste
vm (verbo vir)
Vendi a (Frana)
vendeta
I vendeuse
Venci a (Itlia)
393 ucasse Venci a
venreo
Veneza (Itlia)
Venti mi gl i a (Itlia)
ventr l oquo
venusi ano
Veracruz (Mxico)
Vera Cruz (cinema)
I verbi grati a
I verbo ad verbum
verbo-nomi nal
Verci ngetri x
verde-abacate
verde-gua
verde-amarel o
verde-azul
verde-bandei ra
verde-ci nza
verde-cl aro
verde-e-amarel o
verde-e-rosa
verde-escuro
verde-esmeral da
verde-gai o
verde-garrafa
verde-mar
verde-montanha
verde-musgo
verde-negro
verde-ol i va
verde-pari s
verde-pi sci na
Verdun (Frana)
veredi cto
verl ai ni ano
I vermei l
Vermont (EUA)
vermute
I verni ssage
verni z
Ver-o-Peso (mercado)
veross mi l
verossi mi l hana
Versai l l es (carro)
Versal hes
I versus
ves cul a
Vsper (Vnus)
Vespci o
Vesvi o (vulco)
vetustez
vezei ro
vezo (costume)
vi a-crci s
vi agem (percurso)
vi ajem (percorram)
Vi a-Lctea
Vi areggi o (Itlia)
vi a-sacra
vi ce-al mi rante
vi ce-campeo
vi ce-cnsul
vi ce-governador
vi ce-l der
Vi cente de Paul o
Vi cenza (Itlia)
vi ce-prefei to
vi ce-presi dente
vi ce-pri mei ro-mi ni stro
vi ce-rei
vi ce-versa
Vi chy (Frana)
vi ci ssi tude
Vi ctori a (Austrlia,
Hong Kong e
Canad)
v deo
vi deocassete
vi deocl i pe
vi deocl ube
vi deodi sco
vi deogame
vi deojogo
vi deol aser
vi deopquer
vi deotei pe
vi deotexto
Vi edma (Argentina)
Vi enti ane (Laos)
vi s
vi etcongue
Vi etmi nh (Vietn)
Vi etn
vi ger
vi gsi mo
I vi ki ng
Vi l l egai gnon
Vi l l ejui f (Frana)
Vi l l ena (Espanha)
Vi l l eneuve
Vi a del Mar (Chile)
vi ol a-de-cocho
vi ol etei ra
vi ra-casaca
vi ra-e-mexe
vi ra-l ata
vi ra-mundo
vi ra-vol ta
Vi rg l i o
Vi rg ni a (EUA)
Vi rgul i no (Lampio)
vi rtuose
I vi s--vi s
v scera
vi sceral
Vi sconti
vi scose
Vi seu (Portugal)
Vi shnu (deus)
vi som
vi sta-dol hos
Vi tri a (lago)
vi tri a-rgi a
vi tral (ai s)
v treo
vi tri ne
Vi ttori a (Itlia)
Vi ttori o Veneto (It.)
vi va-negra
vi va-voz
vi vaz
v vi do (ardente)
vi vi do (experiente)
vi vi sseco
vi zi nhana
vi zi nho
394 venreo vi zi nho
vi zi r
Vl adi mi r (Rssia)
Vl adi vostok (Rssia)
Vl tava (Rep. Checa)
vocal i se
vooroca
vodca
vodu
I voi l e (tecido)
vl ei
vol ei bol
Vol gogrado (Rssia)
Vol kswagen
vol ov
vol t
vol tai ri ano
vol t-ampre
vol uptuoso
vngol e
vo(s)
Vorochi l ovgrad
(Ucrnia)
voto de Mi nerva
I voucher
(comprovante)
I vox popul i , vox Dei
Voyage (carro)
I voyeur
I voyeuse
voyeuri smo
vul toso (volumoso)
waffl e
Wal -Mart
Wagner
wagneri ano
Wagram (ustria)
Wai ki ki (Hava)
I wal ki e-tal ki e
I wal k-over
Wal l Street
I warrant
warrantagem
Warwi ckshi re
(Inglaterra)
Washi ngton
I water cl oset
Waterl oo
watt
I week-end
Wehrmacht
Wei mar
I wei maraner (co)
Wel l i ngton
Wembl ey
Wencesl au Braz (MG)
wertheri ano
I western
Westi nghouse
Westmi nster (abadia)
West Poi nt (EUA)
I whi g
Whi te Horse (usque)
Whi te Label (usque)
Wi chi ta Fal l s (EUA)
Wi esbaden (Alem.)
Wi ght (Inglaterra)
wi l di ano
Wi l hel mshaven (Alem.)
Wi l l emstad (Curaau)
Wi l l i ams (F-1)
Wi l l ys Overl and
Wi l mi ngton (EUA)
Wi mbl edon
Wi nchester
Wi ndsor
wi ndsurfe
Wi nni peg (Canad)
Wi sconsi n (EUA)
wi shful thi nki ng
Wol fsburg (Alem.)
Woodstock
Worcester (Inglaterra)
I workahol i c
I workshop
Wrocl aw (Polnia)
Wyomi ng (EUA)
xadrez
xal e
Xambi o (TO)
xampu
Xangai (China)
xantungue
Xanxer (SC)
xaru
xavante (ndio)
xaxado
xaxi m
xel i m
Xenofonte
xeque (rabe)
xeque (xadrez)
xeque-mate
xereta
xerez
Xerezade
xeri fe
xerocar
xerox
Xerxes
x cara
xi fpago
xi mango
395 vi zi r xi mango
xi nxi m
Xi quexi que (BA)
Xi va (deus)
xod
xogum
xote
xucro
Yal e (EUA)
Yal ta
Yamagata (Japo)
yang
Yang-tse-ki ang (rio)
Yashi ca
Yel l owstone (EUA)
Ye Monks (u sque)
Yeso (Japo)
I yi n
I yi n-yang
Yokohama (Japo)
Yom Ki ppur
York
Yorkshi re (Inglaterra)
Yosemi te (EUA)
Yucatn (Mxico)
Yukon (EUA)
Yun-kang (mosteiro)
I yuppi e
zaga-central
Zagreb (Crocia)
zaguei ro-central
Zahar (editora)
zai no
Zai re (frica)
Zakspeed (F-1)
Zambeze (rio)
Zmbi a (frica)
zango
Zanzi bar (frica)
Zaqueu
zarabatana
Zaragoza (time)
Zaratustra
zarzuel a
zs-trs
zfi ro
zen
Zeno (filsofo)
zen-budi smo
Zend Avesta
zni te
zepel i m
z-perei ra
z-povi nho
zero-qui l metro
zi guezague
zi guezaguear
Zi mbbue (frica)
z per
zoada
zoar
zoei ra
zo(s)
I zoom
Zoroastro
Zumbi
zunzum
zunzunzum
Zuri que (Sua)
Zwi ckau (Alem.)
396 xi nxi m Zwi ckau
397
PESO
Multiplique o n de Por Para obter o equivalente em
Arrobas 15 Qui l os
Bushel s (tri go) 25,401168 Qui l os
Bushel s (mi l ho) 25,401168 Qui l os
Bushel s (avei a) 14,51495 Qui l os
Bushel s (soja) 27,21553 Qui l os
Bushel s (farel o de soja) 27,21553 Qui l os
Li bras 0,4535923 Qui l os
Onas 28,349 Gramas
Onas troy 31,10347 Gramas
Qui l ogramas 2.204,622 Li bras
Tonel adas 1.000 Qui l os
Tonel adas curtas (1) 907,19 Qui l os
Tonel adas l ongas (2) 1.016 Qui l os
(1) Tambm conheci das como tonel adas ameri canas.
(2) Tambm conheci das como tonel adas bri tni cas.
Obs.: Caso seja necessri o transformar qual quer medi da da col una da di rei ta em uni dade
da col una da esquerda, basta pegar o dado escol hi do e dividi-lopel o fator da col una
do mei o. Ex.: para transformar 100 qui l os de avei a em bushel s, basta di vi di r 100 por
14,51495.
REA
Multiplique o n de Por Para obter o equivalente em
Acres 0,4046856224 Hectares
Acres 4046,8564224 Metros quadrados
Ares 0,0247105 Acres
Hectares 2,47105 Acres
Metros quadrados 1,19599 Jardas quadradas
Hectares 10.000 Metros quadrados
Al quei res mi nei ros 48.400 Metros quadrados
Al quei res do Norte 27.225 Metros quadrados
Al quei res paul i stas 24.200 Metros quadrados
Braas quadradas 3,052 Metros quadrados
Braas de sesmari a 14.520 Metros quadrados
Quadras quadradas 17.424 Metros quadrados
Obs.: Caso seja necessri o transformar qual quer medi da da col una da di rei ta em uni dade
da col una da esquerda, basta pegar o dado em questo e dividi-lopel o fator da col u-
na do mei o. Ex.: para transformar 100 hectares em acres, basta di vi di r 100 por
0,4046856224.
398
COMPRIMENTO
Multiplique o n de Por Para obter o equivalente em
Braas 1,8288 Metros
Jardas 0,9144 Metros
Metros 1,09361 Jardas
Metros 39,3701 Pol egadas
Mi l has nuti cas 1.852 Metros
Ps 30,48 Cent metros
Pol egadas 2,54 Cent metros
Qui l metros 0,621371 Mi l has estatutri as
Mi l has terrestres 1,609344 Qui l metros
Qui l metros 0,539957 Mi l has nuti cas
Pal mos 22 Cent metros
Obs.: Caso seja necessri o transformar qual quer medi da da col una da di rei ta em uni dade da
col una da esquerda, basta pegar o dado escol hi do e dividi-lo pel o fator da col una do
mei o. Ex.: para transformar 100 metros em jardas, basta di vi di r 100 por 0,9144.
VOLUME E CAPACIDADE
Multiplique o n de Por Para obter o equivalente em
Barri s (de petrl eo) 0,1589872 Metros cbi cos
Barri s (de petrl eo) 158,98 Li tros
Gal es (1) 3,785 Li tros
Obs.: Caso seja necessri o transformar qual quer medi da da col una da di rei ta em uni dade
da col una da esquerda, basta pegar o dado escol hi do e dividi-lopel o fator da col una
do mei o. Ex.: para transformar 100 l i tros em gal es, basta di vi di r 100 por 3,785.
(1) Essa medi da refere-se capaci dade, em l i tros, de um gal o norte-ameri cano. H uma
di ferena entre este e o gal o i ngl s em termos de vol ume: o gal o norte-ameri cano
possui 3.785 cent metros cbi cos, enquanto o gal o i ngl s possui 4.546 cent metros
cbi cos (tambm chamado de gal o i mperi al ).
VELOCIDADE
Multiplique o n de Por Para obter o equivalente em
Mi l has por hora 1,609344 Qui l metros por hora
Ns 0,514444 Metros por segundo
Qui l metros por hora 0,5396 Ns
Ps por mi nuto 0,5080 Cent metros por segundo
Obs.: Caso seja necessri o transformar qual quer medi da da col una da di rei ta em uni dade
da col una da esquerda, basta pegar o dado escol hi do e di vi di -l o pel o fator da col una
do mei o. Ex.: para transformar 100 qui l metros por hora em mi l has, basta di vi di r
100 por 1,609344.
ACADEMIA BRASILEIRA DE LETRAS.
Pequeno Vocabulrio Ortogrfico da
Lngua Portuguesa. Imprensa Naci onal ,
Ri o de Janei ro, 1943.
ACADEMIA BRASILEIRA DE LETRAS.
Vocabulrio Ortogrfico da Lngua
Portuguesa. Bl och Edi tores S.A., Ri o de
Janei ro, 1981.
ALMEIDA, NAPOLEO MENDES DE.
Dicionrio de Questes Vernculas.
Edi tora ti ca, So Paul o, 3 edi o,
1996.
ALMEIDA, NAPOLEO MENDES DE.
Gramtica Metdica da Lngua
Portuguesa. Edi tora Sarai va, 35 edi o,
So Paul o, 1988.
AULETE, CALDAS. Dicionrio
Contemporneo da Lngua Portuguesa
(atual i zado por Ham l car de Garci a).
Edi tora Del ta, 4 edi o, Ri o de Janei ro,
1958.
BECHARA, EVANILDO. Lies de
Portugus pela Anlise Sinttica.
Edi tora Fundo de Cul tura, Ri o de
Janei ro, 1960.
BECHARA, EVANILDO. Moderna
Gramtica Portuguesa. Companhi a
Edi tora Naci onal , 31 edi o, So Paul o,
1987.
BERGO, VITTORIO. Erros e Dvidas
de Linguagem. Li vrari a Franci sco Al ves
Edi tora S.A., 6 edi o, Ri o de Janei ro,
1986.
CALBUCCI, ERNANI. Lxico de
Dvidas de Linguagem. Revi sora
Gramati cal , So Paul o, s/d.
CEGALLA, DOMINGOS PASCHOAL.
Dicionrio de Dificuldades da Lngua
Portuguesa. Edi tora Nova Frontei ra, Ri o
de Janei ro, 1996.
CEGALLA, DOMINGOS PASCHOAL.
Novssima Gramtica da Lngua
Portuguesa. Companhi a Edi tora
Naci onal , 30 edi o, So Paul o, 1988.
CUNHA, CELSO e CINTRA, LINDLEY.
Nova Gramtica do Portugus
Contemporneo. Edi tora Nova
Frontei ra, 3 edi o, Ri o de Janei ro,
1985.
EDITORA ABRIL. Almanaque Abril.
So Paul o, 1996.
FERNANDES, FRANCISCO.
Dicionrio de Regimes dos
Substantivos e Adjetivos. Edi tora
Gl obo, 2 edi o, Porto Al egre, 1959.
FERNANDES, FRANCISCO.
Dicionrio de Verbos e Regimes. Edi tora
Gl obo, 4 edi o, Porto Al egre, 1959.
FOLHA DE S. PAULO. Novo Manual
da Redao. So Paul o, 1992.
FREIRE, LAUDELINO. Grande e
Novssimo Dicionrio da Lngua
Portuguesa. A Noi te S.A . Edi tora, Ri o
de Janei ro, s/d.
FREIRE, LAUDELINO. Linguagem e
Estilo. Edi tora A Noi te, 2 edi o, Ri o de
Janei ro, s/d.
GARCIA, OTHON M. Comunicao
em Prosa Moderna. Edi tora da Fundao
Getl i o Vargas, 13 edi o, Ri o de
Janei ro, 1986.
HOLANDA, AURLIO BUARQUE DE.
Novo Dicionrio da Lngua Portuguesa.
Edi tora Nova Frontei ra, 2 edi o, Ri o de
Janei ro, 1986.
HOUAISS, ANTNIO. Pequeno
Dicionrio Enciclopdico Koogan
Larousse. Edi tora Larousse do Brasi l , Ri o
de Janei ro, 1979.
399
JOTA, ZLIO DOS SANTOS. Dicionrio
de Lingstica. Edi tora Presena,
2 edi o, Ri o de Janei ro, 1981.
KURY, ADRIANO DA GAMA. Para
Falar e Escrever Melhor o Portugus.
Edi tora Nova Frontei ra, Ri o de Janei ro,
1989.
KURY, ADRIANO DA GAMA e
OLIVEIRA, UBALDO LUIZ DE
Gramtica Objetiva da Lngua
Portuguesa. Edi tora Ri o, 7 edi o,
Ri o de Janei ro, 1984.
LAPA, M. RODRIGUES. Estilstica da
Lngua Portuguesa. Li vrari a Marti ns
Fontes Edi tora Ltda., 11 edi o, So
Paul o, 1982.
LEME, ODILON SOARES. Tirando
Dvidas de Portugus. Edi tora ti ca,
So Paul o, 1992.
LUFT, CELSO PEDRO. Dicionrio
Prtico de Regncia Nominal. Edi tora
ti ca, So Paul o, 1992.
LUFT, CELSO PEDRO. Dicionrio
Prtico de Regncia Verbal. Edi tora
ti ca, So Paul o, 1987.
LUFT, CELSO PEDRO. Grande Manual
de Ortografia Globo. Edi tora Gl obo, Ri o
de Janei ro, 1985.
LUFT, CELSO PEDRO. Novo Guia
Ortogrfico. Edi tora Gl obo, 16 edi o,
Porto Al egre/Ri o de Janei ro, 1985.
MORAIS SILVA, ANTNIO DE. Grande
Dicionrio da Lngua Portuguesa.
Edi tori al Confl unci a, 10 edi o, Li sboa,
1948.
O GLOBO. Manual de Redao e Estilo.
Organi zado e edi tado por Lui z Garci a.
Edi tora Gl obo, Ri o de Janei ro, 1992.
PEREIRA, EDUARDO CARLOS.
Gramtica Expositiva. Companhi a
Edi tora Naci onal , 94 edi o,
So Paul o, 1955.
ROCHA LIMA, CARLOS HENRIQUE
DA. Gramtica Normativa da Lngua
Portuguesa. Jos Ol ympi o Edi tora,
26 edi o, Ri o de Janei ro, 1985.
SACCONI, LUIZ ANTONIO.
Dicionrio de Pronncia Correta.
Nossa Edi tora. Ri bei ro Preto, 1991.
SACCONI, LUIZ ANTONIO. No Erre
Mais. Atual Edi tora Ltda., 19 edi o,
So Paul o, 1995.
SACCONI, LUIZ ANTONIO. Tudo
sobre Portugus Prtico. Edi tora
Moderna Ltda., So Paul o, 1979.
400

Você também pode gostar