Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
1. Ifa dice que para la persona para la cual este Odu es revelado durante
Ikosedaye o Itelodu debera triunfar un su vida. Ifa dice que el o ella haran
maravillas en el la vida. En verdad, todos sus logros en la vida seran increibles
para sus colegas. Mucha gente debe de considerar la hazaa, logros y exitos
para la persona para la cual este Odu es revelado como milagrosos.
Ifa dice que sin ningun medio tangible de vivir, el o ella debera ser
financieramente exitoso; sin ningun medio tangible de mantener un hogar
matrimonial, el o ella debera hacer un hogar muy exitoso; sin suficientes medios
de entrenar a sus hijos, el o ella deberan de mantener una altamente exitosa
familia; sin los medios para tomar el adecuado cuidado de si mismo, el o ella
debera estar saludable, alegre y feliz.
Ifa dice que existe la necesidad para el o ella de ofrecer ebo con:3 palomas
blancas, 3 gallinas, 3 guineas, 3 pescados y dinero. Sobre esto Iwori- Meji
dice:
Ogodo owu gboke odo
Lo payin kekeeke soloko
Dia fun Alantakun
Tii yoo maa se oun gbogbo bi idan bi idan
Ebo ni won ni ko se
Traduccion:
El algodon se quedo al otro lado del torrente
Y florecio provocadoramente al agricultor
Esas fueron las declaraciones de Ifa a Alantakun, la Araa
Quien estaba haciendo toda cosa como por magia
Alankatun, la Araa, no tenia dinero. no tenia esposa. No tenia hijos. El no tenia
hogar. En verdad, el tenia adsolutamente nada que mostrar por su existencia en
la vida. Cansado de esto, el fue al Awo mencionado anteriormente por
consultacion de Ifa: Tendria el exito alguna vez en su vida? Tendria el dinero?
Tendria el una esposa? Podria el tener hijos en la vida? Tendria el su propio
hogar? Viviria el largo tiempo? Podria obtener todo lo que el queria en la vida?
Sobre todo, podrian todas sus penas ser cambiadas por alegrias?
El Awo le aseguro a el que el seria capaz de lograr todos los deseos en la vida. El
Awo entonces le aconsejo a Alantakun, la Araa, que ofreciera ebo como fue
establecido anteriormente. El cumplio. De alli en adelante el Awo preparo una
medicina especial para el usar. El la uso. Antes de mucho tiempo, Alantakun pudo
ser capaz de producir cordeles muy fuertes que el tejio desde la mata de algodon
y formo una net. Esta net sirvio como su casa. El estaba usando la net para
atrapar incectos y aun pequeos pajaros. Su alimento diario fue entonces
garantizado. Aun mas, el usualmente vendia y fue capaz de acumular dinero
suficiente con el cual casarse con la esposa de su gusto. Poco despues de esto,
su esposa dio a luz a varios hijos para el. Dentro de un corto periodo de tiempo, la
araa fue capaz de lograr todos los deseos de su corazon sin tener ningun medio
tangible de vida. Todo lo que la gente supo fue que el algodon en donde el tejio
sus cordeles con los cuales hizo una net, la cual seria como su casa, su trampa y
medio de vida venia de su abdomen. Como vino a estar alli, nadie lo sabe. Lo que
le suple alli inextingiblemente nadie lo sabe. Todo el mundo considera que la
araa hace su vida como un milagro. La Araa estaba llena de felicidad. El estaba
bailando y cantando:
Ogodo owu gboke odo
Lo payin kekeeke soloko
Dia fun Alantakun
Tii yoo maa se oun gbogbo bi idan bi idan
Ebo ni won ni ko se
O gbebo, o rubo
Bi idan ni mo se
Ti mo fi laje
Awo lOgodo owu gboke Odo
Payin kekeeke soloko
Owo bi idan lEdu nse
Bi idan ni mo se
Ti mo fi laya
Awo lOgodo owu gboke Odo
Payin kekeeke soloko
Owo bi idan lEdu nse
Bi idan ni mo se
Ti mo fi nire gbogbo
Awo lOgodo owu gboke Odo
Payin kekeeke soloko
Owo bi idan lEdu nse
Traduccion:
El algodon se quedo al otro lado del torrente
Y florecio provocadoramente al agricultor
Esas fueron las declaraciones de Ifa a Alantakun, la Araa
Quien estaba haciendo toda cosa como por magia
El fue aconsejado a hacer ebo
El cumplio
Yo consegi mi riqueza como si fuera con magia
El algodon se quedo al otro lado del torrente
Y florecio provocadoramente al agricultor
Ifa hace sus cosas como milagrosamente
Yo consegi mi esposa como si fuera con magia
El algodon se quedo al otro lado del torrente
Y florecio provocadoramente al agricultor
Ifa hace sus cosas como milagrosamente
Yo consegi mis hijos como si fuera con magia
El algodon se quedo al otro lado del torrente
Y florecio provocadoramente al agricultor
Ifa hace sus cosas como milagrosamente
Yo consegui mi casa como si fuera con magia
El algodon se quedo al otro lado del torrente
Y florecio provocadoramente al agricultor
Ifa hace sus cosas como milagrosamente
Yo consegi mi Ire como si fuera con magia
El algodon se quedo al otro lado del torrente
Y florecio provocadoramente al agricultor
Ifa hace sus cosas como milagrosamente
Ifa dice que para la persona para la cual este Odu es revelado que debera
consegir todo su Ire en la vida de una manera milagrosa.
2. Ifa dice que para la persona para la cual este Odu es revelado necesita dedicar
su atencion mental a Ifa. Ifa dice que mientras mas el o ella haga esto, mas Ire
ella adquirira. Ifa dice que si el o ella se dedica a Ifa, Ifa a cambio nunca perdera
interes en sus asuntos.
Ifa dice que existe la necesidad de ofrecer ebo con: 4 ratas, 4 pescados, 2
gallinas y dinero. El o ella tambien necesita dar de comer a su Ifa con una chiva
adulta. Sobre esto Ifa dice:
II.
III.
IV.
Eleji-Iwori cominza a usar ese criterio para todos los practicantes de Ifa. Mientras
mas se adhieren y siguen este criterio, mayor el exito y logros sera de los devotos
de Ifa. Esos quienes siguen todos los criterios sealados comiencen a bailar y a
cantar. Ellos comenzaron a regocijarse en Ifa, diciendo:
Eni a ba wade laa baa rele
Eni aja ba wa laja nbaa lo
Dia fun Eleji-Iwori
Ti yoo teju ire omo Akapo o re girigiri
Ebo ni won ni ko se
O gbebo, o rubo
Ifa teju mo mi, O owo mi ire
Eji koko Iwori
Bi o ba teju mo ni
A maa lowo lowo
Eji koko Iwori
Omo o re lemi nse
Eji koko Iwori
Bi o ba teju mo ni
A maa nire gbogbo
Eji koko Iwori
Omo o re lemi nse o
Eji koko Iwori
Ifa teju mo mo, O wo mi ire
Eji koko Iwori
Omo o re lemi nse
Eji koko Iwori
Traducccion:
La persona que nosotros seguimos, es la persona con la que nosotros
debemos regresar a casa
La persona quien un perro lo acompaa afuera, es la persona con la que el
pero regresa
Ifa dice que con dedicacion, humildad, esperanza y honestidad, todo Ire en la
vida, sin exepcion, es garantizado para la persona para quien este Odu es
revelado.
3. Ifa dice que para la persona para la cual Iwori-Meji es revelado sera asistido no
solo por Ifa, pero tambien por Ori y Aje. La persona para la cual este Odu es
revelado sera apoyada por Ifa, Ori y Aje. El o ella seran bendesidos y mimados
por todas esas deidades.
Ifa dice que es aconsejable para la persona para la cual este Odu es revelado
que procure 16 huevos frescos de ave cuatro de ellos para ser ofrecidos
frescos como ebo. Los otros doce son para hervirlos, 4 para ser usados
para dar de comer a Ifa, 4 para dar de comer a Aje y los otros 4 para Ori de la
persona para quien este Odu es revelado. Sobre esto Ifa dice:
Kekenke lawo kekenke
Gegenge lawo Gegenge
Dia fun Orimonikee
Omo atorun keri keke wale aye
Ebo ni won ni ko se
Traduccion:
Para tomar cuidado de la persona que merece ser cuidada
Para mimar a la persona que merece ser mimada
Este fue el mensaje de Ifa para Orimonikee
Quien trajo su propio amoroso Ori desde el cielo
El fue aconsejado a ofrecer ebo
Orimonikee fue al Awo mencionado anteriormente para consultacion de Ifa. El
queria saber si el tendria la ayuda de Ifa en su vida para alcanzar todos los
deseos de su corazon. El estaba seguro que el no lograria todo el solo.
Por eso era que el queria saber si el seria bendecido con la ayuda de Ifa y de
otras Deidades.
El Awo le aseguro que para l, el apoyo de Ifa estaba garantizado. No solo eso, el
fue tambien asegurado que su Ori estaba igualmente en su apollo justo desde el
cielo. Para coronar todo, Aye estaba tambien en su ayuda.
El fue aconsejado a ofrecer ebo y a dar de comer a las Deidades como se
menciono anteriormente. El cumplio. Poco despues, todas las cosas buenas de la
Orunmila lo di sii
Mo ni ki ooro o yeba
Orunmila ni ki domidomi o f eso domi
Ko maa baa domi solojo lara
Traduccion:
Orunmila declara que es tiempo de descansar pacificamente
Yo respondi que todas las madades principalmente deben de ser
dispersadas
Orunmila le advierte a todos los tiradores de agua que tiren el agua con
cuidado y consideracion
Dejemos que ellos mojen a un importante visitante
Orunmila llamo a todos sus dicipulos y les dio una leccion sobre la necesidad de
tratar a los visitantes y extraos con respeto, y en virtud de mostrarle a ellos
hospitalidad. Esto el lo dijo que era importante porque un buen Awo debe de
aprender a nunca maltratar a nadie porque nadie nunca puede decir quien sera
de buen uso e importancia para el o ella en el futuro. El les advirtio a ellos
especialmente sobre esos visitantes quenes ellos no habian conocido
anteriormente en sus vidas. El enfatizo que mientras mas respeto y humildad
ellos mostraran hacia ellos, mas bendiciones ellos recibirian de Olodumare e Ifa.
Orunmila tambien reunio a todos sus dicipulos a ir a casa y ofrecer ebo con 3
palomas y tres gallinas cada uno. Los dicipulos querian saber porque ellos
debian de ofrecer tal ebo y que ganacia ellos podrian esperar por hacer esto.
Orunmila les dijo que todas las cosas buenas de la vida eran extraas a nosotros.
De la manera en que nosotros la tratamos determinara como ellas responderan a
nosotros. Una esposa que nosotros nos casaremos en el futuro fue una vez
extraa para nosotros. Necesitamos estudiar todos los aspectos de cada uno de
nuestros caracteres por un largo,largo periodo de tiempo antes de que nosotros
podamos declarar que realmente nosotros nos conocemos muy bien. Las
riquezas que nosotros obtendremos en nuestras vidas eran extraas para
nosotros hasta que comenzamos a adquirirlas y supimos como era mejor
utilizarlas, desde entonces como nosotros adquirimos nuestra riqueza era mas de
especulaciones, exactas y conjeturas, en un ambiente de una empresa
conductora y mas especialmente pura suerte. Nuestros hijos eran extraos para
nosotros hasta que nosotros los tuvimos. Aun despues de darlos a luz, nosotros
no podiamos entender completamente su caracter. Todos los otros Ires que
nosotros adquirimos en nuestras vidas eran extraos para nosotros porque
El cumplio
El Ori que el Awo lava atravez la iniciacion
Tal Ori triunfara y disfrutara la longevidad
El Ori que el Awo lava atravez la Iniciacion
Ifa dice que no permitira que la persona para la cual este Odu es revelado que
enfrente problemas en su vida.
6. ifa dice que para la persona para quien este Odu es revelado triunfara en la
vida. El o ella sera capaz de obtener todos los deseos de su corazon- ser rico,
trner esposa, hijos, longevidad y aun paz mental.
Ifa sin embargo aconseja a esa persona para la cual este Odu ha sido revelado a
que nunca debe de tratar de ser el numero uno o el dos en todo lo que el o ella
haga. El o ella no debe de apuntar a ser el presidente o el visepresidente de
asociacion alguna o sociedad. El nunca debe de apuntar mas alla de ser el
numero tres. Alli descansa su triunfo. Alli descansa su paz mental para el o ella.
Apuntar mas alla de la posicion de ser Numero Tres en su vida es como mandara
una invitacion habierta a los problemas y a la mortificacion.
Existe la necesidad para esta persona para quien este Odu ha sido revelado de
ofrecer ebo como Arukore: 3 guineas-aves, 3 gallos y dinero. El o ella tambien
necesita dar de comer a Ifa con una chiva adulta. Sobre esto Ifa dice:
Iroke idi abidi sangele-sangele
Diafun Eleji-Iwori
Ti yoo se iketa Odu wale Aye
Ebo ni won ni ko se
Traduccion:
El tallador de Ifa esculpio en madera de Idi con su base ancha pero irregular
Este fue el Ifa adivinado para Iwori-Meji
Quien ocuparia la tercera posicion entre los Odu cuando venia a esta Tierra
El fue aconsejado a ofrecer ebo
Los 16 Odus principales estaban viniendo del cielo al mundo. Ellos estaban
tomando varias posiciones de seoria la cual ellos esperaban mantener mientras
estuvieran en la tierra. Consecuentemente, sobre esto Ejio-Iwori fue al Awo
O gbebo, o rubo
Mo keta Odu mo sinmi o
Eyin o rEleji-Iwori
Bo ti keta Odu waye
Mo keta Odu mo sinmi o
Traduccion:
El tallador de Ifa esculpio en madera de Idi con su base ancha pero irregular
Este fue el Ifa adivinado para Iwori-Meji
Quien ocuparia la tercera posicion entre los Odu cuando venia a esta Tierra
El fue aconsejado a ofrecer ebo
El cumplio
Yo ocupo la posicion Numero Tres; yo tengo paz mental
Contemplen a Iwori-Meji quien vino a este mundo, ocupando la Tercera
posicion
Yo ocupo la tercera posicion
Y tengo paz mental y satisfaccion
7. ifa dice que prevee el Ire de embarazo y tener hijos para la pareja que estan en
busca de un bebe. Ifa dice que ellos no esperaran por mucho tiempo antes de
que sus oraciones sean respondidas. Ifa dice que si el apropiado ebo es ofrecido
en el tiempo justo, la mujer en cuestion de seguro perdera su periodo y quedara
embarazada ese mismo mes.
Ifa dice que existe la necesidad para ellos de ofrecer ebo con 3 gallinas, 3 ratas,
3 pescados, 3 cascarillas, 3 osun rojos grandes y dinero. Ifa dice que ellos no
necesitan sobrepasarce haciendo cosas en terminos de copulacion y ellos
deberian de estar esperanzados y devotos. Sobre esto, Ifa dice:
Ogan nii mori jo ade
O mese mejeeji jo yeye
Orubo efun lo bale o ko rumu-rumu
Ata bale fo pee
Dia fun Ato loloolo
Tii somokunrin Isalaye
A bu fun Ase
Tii somobinrin Orun
Igbati won nmenu u sunrahun omo
Ebo ni won ni ki won waa se
Traduccion:
La punta de un hormiguero se parece a una corona
Las piernas estaban firmemente arraigadas al suelo
La tiza redonda nativa cayo abajo, y disperso polvo blanco
alrededor
Ata, el lomo en la cima de una casa, cayo y se rompio en pedazos
Estas fueron las declaraciones de Ifa para Ato loloolo, el delgado
espermatozoide
Sus vastagos aqui en la tierra
Y tambien a Ase, el huevo Menstrual
Sus vastagos en el cielo
Cuando ellos estan los dos lamentandose por su inabilidad de causar un
hijo
Ellos fueron aconsejados a ofrecer ebo
Los dos Ato loloolo, el Esperma pegajoso y Ase, el huevo Menstrual habian
estado casados por algun tiempo si haber sido capaz de causar un hijo.
Consecuentemente, ellos fueron al grupo de Awos mencionados anteriormente
por consultacion de Ifa; serian ellos capaces de causar un bebe en su propio
tiempo? Si fuera si, que sucederia ese mes?
El Awo les aseguro a los dos que ellos de seguro serian bendecidos con un hijo
de ellos. Ellos fueron aconsejados a no apurarse y a no exagerar al hacer las
cosas. Ellos tambien fueron aconsejados a ofrecer ebo tal como se prescribio
anteriormente . Ellos obedecieron.
Ese mismo mes, cuando era tiempo para Ase pasar su tiempo, ella descubrio que
el fluido menstrual habia cesado de venir. Ellos comenzaron a orar. Ellos fueron
aconsejados a no copular por los proximos tres meses. Ellos obedecieron.
10 meses despues, Ase pario un robusto bebe. Ella estaba llena de gratitud con
Olodumare. Los dos Ase y Ato loloolo, estaban dando alabanzas a su Awo
cantando:
Ogan nii mori jo ade
O mese mejeeji jo yeye
Orubo efun lo bale o ko rumu-rumu
Ata bale fo pee
Dia fun Ato loloolo
Traduccion:
La punta de un hormiguero se parece a una corona
Las piernas estaban firmemente arraigadas al suelo
La tiza redonda nativa cayo abajo, y disperso polvo blanco
alrededor
Ata, el lomo en la cima de una casa, cayo y se rompio en pedazos
Estas fueron las declaraciones de Ifa para Ato loloolo, el delgado
espermatozoide
Sus vastagos aqui en la tierra
Y tambien a Ase, el huevo Menstrual
Sus vastagos en el cielo
Cuando ellos estan los dos lamentandose por su inabilidad de causar un
hijo
Ellos fueron aconsejados a ofrecer ebo
Ellos obedecieron
Ahora, los dos el huevo y el esperma
El cual hemos extraado hasta ahora
Por favor pasa por el proceso de transformacion y conviertete en un robusto
bebe.
Ifa dice que para la pareja para la cual este Odu es revelado sera bendecida con
un robusto bebe. Ellos sin embargo deben de ser precavidos de que
inmediatamente despues de que ellos notaran que la mujer perdiera el periodo,
ellos deben de evitar tener relaciones sexuales por lo menos tres meses para
darle al embarazo el tiempo necesario para desarrollarse sin interruccion.
8. Ifa dice que prevee el Ire de tener hijos para la mujer para lacual este Odu es
revelado. Ifa dice que todos los hijos de esta mujer seran bendecidos con ser muy
influyentes. Ellos ocuparan las posiciones de reyes y reinas y seran tratados
como los primeros de entre sus colegas.
Al mismo tiempo, Ifa dice que prevee el Ire de una buena esposa para el hombre
quien esta en la busqueda de una esposa compatible. La persona en cuestion
esta enfrentando dificultades financieras pero Ifa dice que las dificultades daran
paso al exito financiero. Todos los hijos quienes tendra la mujer seran grandes y
gente de influencia. El hombre en si vendra de un hogar de gente altamente
colocada en la sociedad y profundamente tradicional. El no necesita preocuparse
ya que todos sus hijos seran grandes, aun mas grande que el y de todo su linaje
anterior. Sobre esto, una estrofa en Iwori-Meji dice:
Orunmila lo nse mi reere
Emi naa wi, mo lo nse mi rere Orunmila
Koto ona nii sawo imojin gbungbungbun
Oluwo igi meje nii nbe lode Isalaye
Agbaagba igi mefa ni nbe lode isalaye
Agbaagba igi mefa lo da awo sile lOkiti Efon
Apa ntanna oso
Iroko a ya gbira niha
Ako n dade ori
Oruru nwewu eje
Ologunnsese lo fi gbogbo ara si omookun kale beerebe
Egungun teere awo ile Onire-Sanbe
Dia fun Onire-Sanbe
To feyin ti moju ekun sunrahun omo
Ebo ni won ni ko wa se
Traduccion:
Orunmila declara que me ha sido dado un sentimieto de logro
Yo respondi que se me ha dado una sensacion de exito
La profundidad de la parte hueca de una huella lo hace a uno apreciar
cuanto tiempo la senda ha estado en uso
Hay siete arboles superiores en el mundo
Tambien hay seis arboles ancianos en el mundo
Los seis arboles ancianos comenzaron las practicas de Awo en Okiti Efon
El arbol de Apa broto las flores del exito financiero
De nuevo ellos quisieron tener otro hijo. Su esposa era incapaz de quedar
embarazada. El regreso a su Awo por una solucion. El fue aconsejado a ofrecer el
mismo ebo como antes. De nuevo, no habia dinero. Para este tiempo, el estaba
tan abochornado para como convocar a sus familiares para que lo asistiesen. El
entonces decidio ir al bosque a cortar lea para vender. El hizo esto hasta que
pudo ser capaz de reunir suficiente dinero con el cual procurar todos los
materiales del ebo. El entonces fue a ofrecer el ebo. Su esposa quedo
embarazada y otro bebe varon nacio. El nombro al nio Onitagi-Olele el nio
nacido mientras nosotros talabamos lea para vender. Cuando el crecio, el fue
hecho el Oba de Itagi Ekiti, una cuidad nombrada despues de el.
Poco despues, Oniree-Sanbe quizo tener otro hijo. Su esposa de nuevo fue
incapaz de quedar embarazada. El de nuevo fue a su Awo por consultacion de Ifa.
El fue de nuevo aconsejado a ofrecer el mismo ebo. Tampoco habia dinero. El fue
a reunir hojas de indigo para vender hasta que el fue capaz de reunir suficiente
dinero para procurar todos los materiales del ebo. El ofrecio el ebo. Esta vez, el
fue aconsejado a dar de comer a Esu-Odara con una paloma blanca. El lo hizo.
Su esposa quedo embarazada y dio a luz a otro robusto bebe varon. El muchacho
tomo como deber el darle de comer a Esu con palomas regularmente. El
muchacho fue nombrado Elejelu, el hijo nacido despues que sus padres
estuvieron vendiendo indigo. Cuando el crecio, fue hecho el Elejelu.
Aun de nuevo, Oniree-Sanbe deseo tener otro hijo, y de nuevo su esposa fue
incapaz de quedar embarazada. El de nuevo fue a su Awo. Ellos le aconsejaron a
el que de nuevo ofreciera el mismo ebo. De nuevo no habia dinero para ofrecer el
mismo ebo. El fue y procuro hojas de palma para hacer suficientes escobas para
vender. El vendio las escobas hasta que el fue capaz de reunir suficiente dinero
para procurar los materiales del ebo. El ofrecio el ebo y su esposa fue capaz de
quedar embarazada. Ella dio a luz aun a otro robusto bebe varon. El nio fue
nombrado Olowo, el bebe nacido despues de haber vendido escobas. Cuando el
bebe crecio el fue hecho el Oba de Owo, una ciudad nombrada despues de el.
Despues de que todo esto fue hecho, la fortuna le sonrio a Oniree-Sanbe. El se
volvio muy rico. El fue altamente respetado en su comunidad. El estaba
disfrutando de su vida al maximo. El deseaba continuar disfrutando de su vida. El
no vio razon alguna por la que el debia de morir en la cima de su mision en la
vida. Consecuentemente sobre esto, el fue a Ado Ekiti a encontrarse con
Orunmila en persona para consultacion de Ifa.
Ope teere oroke Ado
Erigi abogdo
Erigi aboto
Erigi abola
Erigi aboye
Dia fun Onire-Sanbe
Won ni ko rubo si laiku araa re
Traduccion:
La esbelta palma de la la montaa de Ado
La cual es alimentada por uno para que viva largo tiempo
La cual es alimentada por uno para que crezca hasta ser vieja
La cual es alimentada por uno para que se vuelva exitosa
La cual es alimentada por uno para que sobreviva
El fue el que adivino Ifa para Onire-Sanbe
Quien fue aconsejado a ofrecer ebo para que el tuviese larga vida
Orunmila aconsejo a Onire-Sanbe a ofrecer un chivo adulto como ebo. El lo hizo.
El vivio largo tiempo y fue capaz de disfrutar su vida al maximo.
Orunmila lo nse mi reere
Emi naa wi, mo lo nse mi rere Orunmila
Koto ona nii sawo imojin gbungbungbun
Oluwo igi meje nii nbe lode Isalaye
Agbaagba igi mefa ni nbe lode isalaye
Agbaaba igi mefa lo da wo sile lOkiti Efon
Apa ntanna oso
Iroko a ya gbira niha
Ako n dade ori
Oruru nwewu eje
Ologunsese lo fi gbogbo ara sin omookun kale beerebe
Egunegun teere awo ile Onire-Sanbe
Dia fun Onire-Sanbe
To feyin ti moju ekun sunrahun omo
Ebo ni won ni ko wa se
Awon ara baa rubo
Omo ti ara bani rubo ti a fi bi
Ka maa pee ni Omotara
Won fi joye Alara
Orunmila lo nse mi reere
Emi naa wi, mo lo nse mi rere Orunmila
Koto ona nii sawo imojin gbungbungbun
Oluwo igi meje nii nbe lode Isalaye
La cual es alimentada por uno para que crezca hasta ser vieja
La cual es alimentada por uno para que se vuelva exitosa
La cual es alimentada por uno para que sobreviva
El fue el Awo que adivino Ifa para Onire-Sanbe
Quien despues de ser exitoso
El fue aconsejado a ofrecer ebo para que el viviese largo tiempo
El obedecio
Antes de mucho, no muy lejos
Encontremonos en medio de todo Ire
Ifa dice que para la persona para quien este Odu ha sido revelado sera bendecido
con todo el Ire de la vida. El o ella sin embargo notaran que no importa cuan
exitoso el o ella se volverian, sus hijos seran mas exitosos aun. Los logros de sus
hijos aumentaran el exito de el o ella en la vida. Todo lo que el o ella necesita
hacer es orar fuertemente y ofecer ebo para larga vida.
9. Ifa dice que hay un nio enfermo en donde este Odu es revelado; o que el nio
esta a punto de caer enfermo en donde este Odu es revelado; o el proposito de
consultar a Ifa en donde este Odu es revelado es dererminar la suerte de un nio
que ya esta enfermo. Es el el mejor interes de los padres de este nio ofrecer ebo
con 4 guineas, tres para ebo y la restante para dar de comer a Obatala para
prevenir una situacion en la que el nio en cuestion muera una muerte prematura.
Ifa dice que con el ebo apropiado y el darle de come a Obatala, el nio sera
protegido por esta Deidad y no le permitira morir repentinamente. Sobre esto una
estrofa en Iwori-Meji dice:
Orupa jegede Awo won nile e Elede
Fawon-gbale, Awo Ajuwon Iresi
Eye kan abifo soro-soro-soro, Awo won ni keeku Iyere
Dia fun Ayera
Tii somo OrisaIgbo ndaji
Eyi to nsogbogbo arun
Ti ntara kaka ati dide
Ebo ni won ni ko se
Traduccion:
El esbelto arbol de Orupa, el Awo en la casa de Elede
Fawon-gbale, el Awo de la casa de Ajuwon Iresi
Traduccion:
El esbelto arbol de Orupa, el Awo en la casa de Elede
Fawon-gbale, el Awo de la casa de Ajuwon Iresi
El pajaro que salta aqui y alla, su Awo en Keeku Iyere
Traduccion:
Cuando la cuerda se rompe, el arco se vuelve un simple palo
Tratar la escoba con la soga adecuada ayuda la escoba
Layinka, su Awo en la ciudad de Oro
Okun-oke, oke-okun(forma de saludarse en Iyesa)
Ellos fueron los Awos quienes hicieron adivinacion para Owa-Oga, el Oba de
la tierra de Ijesa
Cual nombre de alabanza es el vastago del grueso arbusto que esta detras
de la olla de agua
El quien habia estado haciendo guerras
Sin victoria alguna
Owa-Oga, era el Oba de la tierra de Ijesha. El estaba enfrentando la amenaza de
las dos cosas levantamientos internos y agreciones externas. Por mucho que
trato, el fue incapaz de superar sus problemas. Un dia, el reunio a todos los Awos
mencionados anteriormente para consultacion de Ifa para saber si el alguna vez
superaria todos los problemas que el estaba teniendo.
El Awo le aseguro a Owa-Oga, que el no solo superaria sus problemas, sino que
esos problemas jamas volverian a sacar sus feas cabezas de nuevo. El fue
informado que sin el saber, los espiritus responsables por la victoria habia estado
siempre muy cerca de el; pero desafortunadamente para l, el no sabia que cosa
usar para ponerlos a ellos en accion en su ayuda. A el se le dijo que los espiritus
necesitaban 3 huevos frescos de ave de parte de el para asegurar la victoria.
Ellos tambien necesitaban 3 gallos adultos para el ofrecer como ebo. El mismo
dia el obedecio.
Poco despues, el fue capaz de superar todos sus problemas internos. Con un
frente de hogar unido, el fue capaz de aplastar todas las agreciones externas. El
estaba lleno de alegria. El invito a todo el mundo a venir a celebrar con el.
Cuando se le pregunto como el hizo para superar todos sus insuperables
problemas, el respondio que el uso huevos frescos como sus armas de victoria. El
estaba entonces cantando y bailando y diciendo:
Osan ja, orun dopa
Okun jojo legbe owo
Layinka, Awo won lode Oro
Ko lohun-un-ta-loja, Awo Obara-Moje
Aganna Awo won lode Isin
Okun-oke, oke-okun
Dia fun Owa-Oga, Owa Ogirii-gbedu
Omo oko suusuu leyin amu
Eyi to ti njagun
Bee ni o lee segun
Ebo ni won no ko se
O gbebo, o rubo
Orunmila lo di oporoporo
Mo lo di oporoporo
Oporoporo, e wa wo Owa-Oga
Bo ti nfi eyin adie segun
Traduccion:
Cuando la cuerda se rompe, el arco se vuelve un simple palo
Tratar la escoba con la soga adecuada ayuda la escoba
Layinka, su Awo en la ciudad de Oro
Okun-oke, oke-okun(forma de saludarse en Iyesa)
Ellos fueron los Awos quienes hicieron adivinacion para Owa-Oga, el Oba de
la tierra de Ijesa
Cual nombre de alabanza es el vastago del grueso arbusto que esta detras
de la olla de agua
El quien habia estado haciendo guerras
Sin victoria alguna
El fue aconsejado a ofrecer ebo
El obedecio
Orunmila declara que esta en el torrente
Yo respondi que esta realmente en el torrente
El los torrentes contemplen a Owa-Oga como el usa huevos frescos para
vencer a sus adversarios.
Ifa dice que la persona para la cual este Odu es revelado superara sus
problemas. El o ella necesita ofrecer ebo con la cantidad de huevos que pueda
ofrecer. Mayor la cantidad de huevos que el o ella pueda ofrecermas altos son las
oportunidades de superar sus problemas.
11. Ifa dice que prevee el Ire de la victoria para la persona para la cual este IworiMeji es revelado. Ifa dice que esta persona ha tomado residencia entre dos
poderosas pero malvadas personas. Ifa dice que el o ella debera observar sus
palabras todo el tiempo porque las dos malvadas personas han ya concluido
terribles y peligrosos designios contra el o ella. Ifa dice que ellos planean poner a
la persona para la cual este Odu ha sido revelado en el medio de sus planes para
ser capaces de hacerle dao a el o a ella.
Ifa dice que la razon por la que estas personas estan planeando hacerle a el o a
ella esa maldad es simplemente por la sinceridad de el o ella. El I ella le gusta
repetir la misma cosa una y otra vez contra la otra persona. Ifa dice que el o ella
necesita aprender la virtud de ser reservado todo el tiempo. El o ella tambien
seran informado que no es lo que cada cosa que se ve lo que debemos decir a
otros.
Ifa dice que esta persona necesita ofrecer ebo con carne de res fresca y dinero
como ebo. Haciendo esto, el o ella seran capaces de superar todos los malvados
a su alrrededor. Una estanza en este Odu dice:
Bo o ri o wi
Aiwi lese
Bi o ba wiran fun won lawiisiwo
A dabi eni pe iwo lo n se won
Dia fun Obuko
Tii somo won lode Igodo
Ebo ni won ni ko se
Traduccion:
Ver es decir
Reusar hablar aumenta la iniquidad
Si usted continua habalndo sin tener piedad alguna
Parecera que eres tu quien esta detras de su desgracia
Estas fueron las declaraciones de Ifa para Obuko, el chivo
El vastago de la ciudad de Igodo
El fue aconsejado a ofrecer sacrificio
Obuko, el Chivo era connocido como una persona muy sincera. Sin embargo
cuando sucedia algo, el era invitado a decir lo que el sentia sobre el asunto.
El lo diria de la manera que fue, no importaba cuan alto lugar ocupara la persona
envuelta en el asunto pudiese ser.
Si el asunto sucedia en su presencia, el continuaba hablando la verdad. Un
aspecto de su caracter era que el continuaba repitiendo lo que el consideraba
verdad aun si esos quienes eran culpables eran gentes en altos lugares de la
comunidad. Para hacer las cosas peor, el decia lo suyo en donde quiera que el
fuese, sin consideracion por los sentimientos de la parte afectada.
Un dia, Obuko fue al Awo mencionado anteriormente para consultar a Ifa sobre su
bienestar en general. Alli el Awo le dijo que era bueno y aconsejable hablar la
verdad todo el tiempo y que el reusar hablar la verdad era un pecado en la
presencia de Olodumare. El fue sin embargo advertido que habia un limite al
numero de veces que el necesitaba repetir lo qu el habia dicho en un asunto
antes de que fuera considerado una molestia. El fue advertido que cada vez que
hubiese cualquier asunto, el debia decir de la forma que fue y mantuviera su boca
cerrada despues de eso. No era su deber el estar anunciando el asunto y que no
era su deber el desear forzar su opinion sobre otros, para que los otros no lo
odiasen por su esfuerzo.
A el le fue dicho que como al presente, habian dos poderosas personas viviendo
cerca de su casa. Esas eran personas malvadas quienes el debia tratar todo lo
que el supiera para evitarlas, el fue advertido. El Awo le explico luego que esas
personas planearon herirlo por causa de su sinceridad, porque esas eran
personas malvadas. Y como resultado de el estar diciendo la verdad todo el
tiempo, ellos estaban encontrando el hacer sus vidas mas dificiles y ellos se
sentian, en su malvada manera de razonar que Obuko era la persona responsible
por su infortunio.
Ellos sentian que porque Obuko estaba hablando la verdad y criticando sus
formas de satisfacer sus necesidades, y por extencion, exponerlos a ellos al
infortunio y peligro. El entonces fue moderado en todo lo que hacia o decia como
exceso de todo, aun cosas buenas, eran malas. El fue tambien aconsejado a
ofrecer ebo con carne cruda de res fresca o carne cruda de puerco o carne de
carnero cruda. El fue aconsejado a poner el ebo muy cerca de su casa. El
estuvo de acuerdo.
Bo o ri wi
Aiwi lese
Bi o ba wiran fun won lawiisiwo
A dabi eni pe iwo lo n se won
Dia fun Ekun
Ti nlo ree dako lojude Igodo
Dia fun Ikooko
Ti nlo ree dako lojude Igodo
Ebo ni won ni ki won se
Traduccion:
Ver es decir
No decir es un pecado
Si usted continua hablando sin piedad
Parecera que usted esta detras de sus infortunios
Esas fueron las declaraciones de Ifa para Ekun, el Leopardo
Cuando iba para ser agricultor en Igodo
Y a Ikooko, la Hiena
Cuando estaba yendo a la agricultura en Igodo al lado de la granja de Ikooko
Ellos fueron aconsejados a hacer ebo
Los dos Ekun, Leopardo, y Ikooko, Hiena eran gente malvada. No habia cosa
mala que ellos nu hubiesen hecho- ellos habian matado, robado, chantageado,
mentido, fornicado, instigado persona en contra de otras, infringido dolor en otros
y cosas asi. Todas esas acciones usualmente condenadas por Obuko. Cuando
Obuko continuo condenandolos sin piedad, ellos dos planearon poner a Obuco en
el centro para eliminarlo. Ellos fueron a Igodo, el hogar de Obuko. Ekun comenzo
la agricultura en el lado izquierdo del hogar de Obuko mientras que Ikooko
comenzo su propia agricultura en el lado derecho. Para ellos proteger su plan de
eliminar a Obuko, ellos dos fueron al grupo de Awos mencionados anteriormente
para consultacion de Ifa; Triunfarian ellos en su plan?Serian ellos capaces de
eliminar la molestia que les daba problemas en sus vidas?
El Awo les dijo que existia la necesidad para ellos de ser sinceros y honestos todo
el tiempo. A ellos se les dijo que no pensaran en la maldad, decir maldad o hacer
maldad. A ellos les fue dicho que aquellos que hacian esas cosas nunca tendrian
paz mental y que ellos soloestarian acusando a aquellos que habian estado
corrigiendo sus malos habitos. Ellos fueron aconsejados a nunca hacer las cosas
excesivamente aun si ellos creian que estaban haciendo un bien. Ellos fueron
exortados a pensar bien, decir cosas buenas y hacer bien todo el tiempo para que
ellos no terminaran haciendose dao ellos mismos. Ellos fueron aconsejados tal
como Obuko fue aconsejado.
Ellos se fueron de casa de esos Awos con enojo. Ellos entonces intencificaron su
malvado plan. Ellos dijeron que ellos se acercarian a la casa de Obuko en la
muerte de la noche, provocarlo a salir afuera y entonces matarlo. Ellos dijeronn
que su plan tenia que ser realizado esa noche.
Mientrastanto, cuando Obuko llego a su casa en la tarde de ese dia, el fue y
procuro un gran pedazo de carne de res fresca. El la puso en un plato de barro y
la puso al lado de su casa. El regreso a casa a dormir. En la noche mientras que
Ikooko estaba yendo a casa de Obuko, el vio la carne. El le dio gracias a su
estrella por haber ido por esa ruta y se sento a comer antes de ir a acabar con
Obuko. Mientras el estaba comiendo, Ekun se habia puesto impaciente en donde
Y a Ikooko
Cuando estaba yendo a la agricultura en Igodo al lado de la granja de Obuko
Ellos fueron aconsejados a hacer ebo
Solo Obuko obedecio
Orunmila dijo es tiempo de consumir carne fresca
Denle carne a Ekun para comer
Ifa dice que esta persona debe de continuar hablando la verdad pero no debe de
estar repitiendo el mismo tema vez tras vez. Conservadoramente, Ifa dice que la
persona para la cual este Odu es revelado debe de estar lista para aceptar su
falta cuando haya hecho algo mal y que otros se lo hayan sealado a el o ella. El
o ella no debe de considerar a aquellos quienes le han dicho la verdad como sus
enemigos. El o ella no debe de planear cosas en contra de ellos, para que el o
ella no se encuentre con un desastre serio.
12. Ifa dice que para la persona para quien este Odu es revelado deber de saber
como dividir su tiempo entre ser una persona consciente de la moda y hacer
negocios realmente. Ifa dice que el negocio de este cliente implica algunos
elementos que tienen la apariencia de estar sucio algunas veces. Ifa dice que eso
no deberia molestarle porque habra tiempo para el o ella de lucir ordenado
despues de cumplir con su deber. Ifa dice que si el o ella es muy consciente de su
apariencia mientras trabaja y si el o ella esta preocupado en lucir ordenado e
imaculado todo el tiempo mientras trabaja, el o ella podria encontar que el
negocio podria sufrir. Por esta razon, el o ella nunca debe importarle como el o
ella luce en el trabajo, seria entendible para esos quienes veran a el o a ella, y en
verdad, seria bien apreciado. En vez de que la gente piense que el o ella estan
sucios, ellos ciertamente lo veran a el o ella como ocupado en su trabajo ya que
esa es la naturaleza del empleo que lo hace a el sucio. Encuanto la asignacion es
completada por el dia, el o ella pueden entonces lavarse y aparentar tan
inmaculado como sea posible.
Ifa dice que prevee el Ire de exito y logros para la persona para la cual este Odu
es revelado. Ifa dice que el o ella sera bien conocido en la linea de trabajo o
profecion elegida. La reputacion de el o ella se extendera mas alla de su
comunidad. Existe la necesidad para la persona de ofrecer ebo con 3 palomas, 3
guineas, 3 gallos y dinero. el o ella necesita dar de comer a Ogun de las
Herrerias con un gallo. Sobre esto, Ifa dice:
Iwori kan nihin-in
Iwori kan lohun-un
Iwori di meji a dododo
sucias. Esta accion ponia obscura su cara pero su hierro nunca se volvio a
quemar de nuevo. El forjo machetes, azadas, cuchillos, cucharas, clavos, puertas
de hierro, cerraduras y demas. El vendio estas cosas regularmente. Esto le dio a
el mucho dinero el cual le permitio a el comprar vestidos, zapatos, brazaletes,
joyas y demas, las cuales el usaba despues de su dia de trabajo.
Entonces fue el se dio cuenta que era razonable para el el ignorar su apariencia
mientras el estaba trabajando. Despues del dia de trabajo, el se baaba, se ponia
un hermoso vestido y salia a pasear magestuosamente. El estaba lleno de
gratitud para con su Awo, Iwori-Meji. El estaba cantando, bailando y diciendo:
Traduccion:
Okan brota grueso y fuerte y entra en el bosque
Ogan brota esbelto y largo y alcanza el camino
Para trepar a un camino accidentado, las cinturas de un nio se mueven de
lado
Estas fueron las declaraciones de Ifa para la cabaa de la granja mira la
granja pero no puede atrapar aun ladron
El nombre dado a la Hiena
El desendiente de Onisuuru, el que es paciente, el Awo de Akinja, el Heroico
Pez
Le fue dicho que ese ao era su ao de exito
El fue aconsejado a que ofreciera ebo por el para ser honrado con un titulo
de jefatura
Y tambien le dijo que ofreciera ebo contra los difamadores
Ahere-soko-ma-mole, la cabaa que mira la granja pero no puede atrapar un
ladron, conocido de otra manera como Ikooko, la Hiena, fue al Awo mencionado
anteriormente para conocer las oportunidades de exito que tendria ese ao. El
Awo le aseguro que que el seria exitoso ese mismo ao. El fue informado que el
seria hecho Oba de su ciudad ese mismo ao. El fue aconsejado a ofrecer ebo
para que fuese el Oba de la ciudad de Igodo, su ciudad, ese ao. Los materiales
del ebo fueron: 3 ratas, 3 pescados, 3 gallinas, tres rabos de caballos y
dinero. el tambien fue aconsejado a ofrecer ebo contra los difamadores con: 3
gallos, 6 porciones pequeas de carne y dinero. el tambien necesitaba usar
las cuentas de Ifa todo el tiempo. Ikooko razono que si el podia ser el Oba de su
ciudad, seria para el muy facil aplastar a cualquier difamador. Consecuentemente,
Ikooko ofrecio ebo para el ser el Oba de su ciudad e ignoro el que debia ofrecer
por causa de los difamadores. El tambien estuvo de acuerdo en usar el ide.
Poco despues, el Oba reinante de Igodo murio. Los hacedores de Reyes
deliberadamente decidieron poner un pez dentro de una calabaza cubierta como
una prueba para que la persona quien fuese seleccionado para ser el Oba de
Igodo. Ellos dijeron que quien fuese capaz de saber que habia dentro de la
calabaza o quien mencionara la palabra pez seria hecho el Oba de Igodo.
Todos los Awos fueron invitados a que le dijeran a ellos que habia dentro de la
calabaza. Todos ellos recitaron variuas estanzas de Ifa sin exito alguno. A ellos se
les pidio que trataran de nuevo. Ellos lo hicieron sin exito.
Mientras ellos estaban haciendo esto, Ikooko estaba pasando por el camino. Los
hacedores de Reyes vieron el ide que estaba amarrado alrededor de su mueca y
fue invitado a ir y recitar cualquier Odu que el supiese. El les dijo que el no era un
Babalawo y que solo se sabia una estanza de Iwori Meji. A el se le pidio que la
recitara. El comenzo diciendo:
Okan yo sinsin, Okan wonu igbo
Ogan yo loloolo jana
Ati gunke nsomo nidii biripe-biripe
Dia fun Ahere-soko-ma-mole
Oruko ti a a pe Ikooko
Tii somo Onisuuru Awo Akinja
Traduccion:
Okan brota grueso y fuerte y entra en el bosque
Ogan brota esbelto y largo y alcanza el camino
Para trepar a un camino accidentado, las cinturas de un nio se mueven de
lado
Estas fueron las declaraciones de Ifa para la cabaa de la granja mira la
granja pero no puede atrapar aun ladron
El nombre dado a la Hiena
El desendiente de Onisuuru, el que es paciente, el Awo de Akinja, el Heroico
Pez
Ellos no dejaron que el siguiera despues de ese paso ellos declararon que el
habia mencionado Pez que fue lo que ellos pusieron dentro de la calabaza
cubierta. Asi fue como Ikooko fue hecho Oba de Igodo. El se convirtio en un
influyente Oba poco despues de esto. El estaba realmente disfrutando de su
reinado como el Oba de Igodo.
Siete aos despues de esto,todos las chivas, carneros, carneras, chivos, cerdos,
pollos, etc. comenzaron a perderse en la ciudad. Sin que alguien lo supiese, era
Esu Odara quien habia estado guardando esos animales domesticos. Despues de
un tiempo, la gente comenzo a sealar con el dedo al Oba. Poco despues ellos
confrontaron al Oba de que el era quien estaba matando y comiendose sus
animales. Antes de que el pudiese explicase apropiadamente, el fue destronado y
perseguido hasta las afueras de la ciudad.
Con tristeza el regreso a en donde su Awo para otra ronda de consultacion de Ifa.
Fue entonces cuando le fue recordado que el fue advertido contra los
difamadores y el habia reusado escuchar el consejo del Awo de ofrecer ebo. El le
dijo al Awo que el estaba preparado para ofrecer el ebo como estaba prescripto.
Ellos dijeron que como le habia tomado siete aos en ofrecer el ebo, por lo tanto
los materiales del ebo se habian multiplicado siete veces. A el se le pidio que
procurara 21 gallos y 42 pequeas porciones de carne como ebo contra los
difamadores. El obedecio rapidamente. Las 42 pequeas porciones de carne
fueron colocadas dentro de un plato de barro y llevadas a las orillas de un arrollo
muy temprano a la maana siguiente. Aquellos quienes fueron a sacar agua del
arrollo no notaron que Esu habia dejado caer una porcion de carne dentro de
cada una de sus jarras de agua.
Las porciones de carne se tornaron en patas delanteras y treceras de carneras,
chivas, carneros, cerdos y demas, mientras que el agua se torno en sangre. En
casa, todo el que vio esto suceder exclamo que no habian visto algo asi
anteriormente en sus vidas. Esu Odara denuevo se convirtio en un ser humano y
le explico a ellos que en vez de estar acusando a Ikooko de haber matado sus
animales domesticos ellos deberia de saber entonces que Ikooko no sabia nada
de los animales estraviados ya que todos ellos habian encontrado las partes de
esos animales en sus propias pocesiones. Ellos entonces fueron y encontraron
una manera de rogarle a Ikooko que regresara al trono. Los ancianos razonaron
que con los ultimos sucesos, era claro que las expocisiones fueron encontradas
con los ancianos en la ciudad despues de que Ikooko habia sido expulsado fuera.
Ellos seleccionaron algunos representantes para que fuesen y apelaran y trajeran
a Ikooko de vuelta al trono.
Okan yo sinsin, Okan wonu igbo
Ogan yo loloolo jana
Ati gunke nsomo nidii biripe-biripe
Dia fun Ahere-soko-ma-mole
Oruko ti a a pe Ikooko
Tii somo Onisuuru Awo Akinja
Won ni odun odun nii lola a ree pe
Ebo oye ni won ni ko waa se
Ko si rubo elenini
O gbebo, o rubo
Ko pe ko jinna
E waa bani ni wowo ire gbogbo
Traduccion:
Okan brota grueso y fuerte y entra en el bosque
Ogan brota esbelto y largo y alcanza el camino
Para trepar a un camino accidentado, las cinturas de un nio se mueven de
lado
tambien necesita dar de comer a Ifa con una chiva y ser paciente todo el
tiempo. Sobre esto Iwori-Meji dice:
su lealtad asoluta a Orunmila. Para hacer las cosas peores, el vio a mucha gente
quienes no habian servido a Ifa tanto como el lo habia hecho, quienes habian sido
mas exitosos que el.
En su mente, el concluyo que Orunmila no habia hecho nada para protegerlo o lo
hubiese baado con bendiciones. El fue y reporto a Orunmila con mucha gente en
rabia que todo lo que el habia hecho por servir a Orunmila con dedicacion y
lealtad, Orunmila lo habia dejado descuidado y el estaba tomando cuidado de
otras personas quienes no habian hecho de manera alguna una fraccion de lo
que el habia hecho por servir a Orunmila. A toda la gente que el le dijo condeno a
Orunmila en fuertes terminos y le urgieron a que reportara a orunmila a
Olodumare. El por lo tanto fue a en donde Olodumare a poner una fuerte queja
contra Orunmila.
Cuando el termino su narracion, Olodumare le pregunto si el estaba seguro de la
alegacion que el habia levantado contra Orunmila. El respondio que el estaba
muy seguro y que todo el mundo habia condenado a Orunmila por su
insencibilidad hacia los aprietos de Akapo. Cuando Akapo termino su historia,
Olodumare mando a buscar a Orunmila para oir el otro lado de la historia.
Entonces fue cuando Akapo se dio cuenta de que algo estaba mal con el paso
que el habia tomado de ir y reportar a Orunmila a Olodumare. El sabia que nadia
jamas se habia preocupado por preguntarle a Orunmila por el otro lado de la
historia. Todo lo mismo que el esperaba para escuchar lo que Orunmila tenia que
decir sobre la pesada acusacion que el le habia levantado.
A gbo tenu enikan dajo
Aremo osika
Dia fun Orunmila
Nijo ti baba nlo ree jejo Akapo lodo Olodumare
Ebo ni wok ni ko se
Traduccion:
El quien juzga por solo escuchar un lada de una historia
El es el principe de los perversos
Estas fueron las declaraciones de Ifa para Orunmila
Cuando iba a defenderse el mismo de las alegaciones levantadas contra el
por
Akapo en presencia de Olodumare
El fue aconsejado a ofrecer ebo
Orunmila fue a Igodo como Babalawo. Mientras estaba en Igodo, el descubrio que
los habitantes de esa ciudad no sabian acerca de las semillas de sesamo y sus
cualidades medicinales. El por lo tanto se acerco al Oba de la ciudad para que
animara a su gente a sembrar la semilla. Ellos todos mostraron falta de interes en
el asunto. El les explico de nuevo que aceite podia extraerse de la semilla y que
la semilla tenia grandes valores medicinales. Aun asi ellos no mostraron interes.
Orunmila, para poder probarle a los habitantes de Igodo que ellos estaban a
punto de perder una oportunidad dorada, decidio cultivar las semillas de sesamo
por si mismo. El por lo tanto se acerco al Oba una vez mas para que le diera una
parcela de tierra en las afueras de la ciudad. La tierra le fue concedida a el.
Orunmila pidio trabajadores que le ayudaran a limpiar la granja y plantar las
semillas. El tambien tuvo trabajadores quienes regaban la granja cuando era
requerido.
Poco despues, las semillas comenzaron a germinar. Cuando casi era tiempo de
comenzar la cosecha de las semillas, el descubrio que otros habian estado
cosechando lo mismo a sus espaldas. El fue a reportar lo sucedido al Oba. El
Oba le aconsejo que estuvira vigilante y que estuviera a la vigilancia de aquellos
quienes quisieran vender las semillas en el mercado. Cuando esta medida no
resolvio el problema, Orunmila se acerco al Oba de nuevo por nuevas soluciones.
El Oba entonces informo a los pregoneros de la ciudad que anunciaran que todos
los habitantes de la ciudad deberian de reunirse en frente del palacio del Oba.
Cuando todos se habian reunido, el Oba les informo a ellos de lo que le habia
ocurrido a Orunmila. El entonces decreto que nadie debia ser allado con una
simple semilla de sesamo ya que nadie habia cultivado esa plantacion exepto
Orunmila. Todo el mundo se disperso.
Al siguiente dia, Orunmila fue a su granja para descubrir que mas semillas habian
sido removidas por ese desconocido maton. Consecuentemente a causa de esto,
Orunmila fue a la casa del Awo mencionado anteriormente para consultacion de
Ifa: seria el capaz de atrapar los ladrones que estaban robando los productos de
su granja? Seria el capaz de tener alguna ganancia de su experimento de la
plantacion de sesao?
El Awo le aseguro que los ladrones que estaban robandole sus cosas serian
expuestos. El fue de todas formas advertido que el no debia de sonar la alarma
cuando ellos fuesen atrapados. En vez, el deberia asegurarse de que un
juramento obligatorio seria jurado para que el culpable o los culpables desistieran
de sus nefastas acciones. Orunmila fue advertido que la exposicion de los
amados por Ifa. Mienttas mas dediquen sus vidas a Ifa mas ayuda y proteccion
ellos tendran.
Aparte de Ifa, los hijos de Iwori-Meji tambien tienen el apoyo de Ori y Aye. Su
Ori esta siempre detras de ellos y ya que ninguna Deridad es mas grande que
Ori( exepto Olodumare), nada puede detener sus logros en la vida. Muchas
persona se quejan de tener problemas con Aye, las brujas, pero en el caso de los
hijos de Iwori-Meji, Aye les da a ellos ayuda y ellos logran tener exito en donde
muchedumbres de personas fracasan deplorablemente.
Los hijos de Iwori-Meji usualmente triunfan a travez de la asistencia de estraos
y de visitantes. Eso es, visitantes de todo tipo. Alli descansa el secreto del exito
de los hijos de Iwori-Meji. Es por eso, que ellos triunfan en donde otros fracasan.
Asi es como ellos reciben la asistencia de fuentes inesperadas.
Para los hijos de Iwori-Meji, la posicion mas comoda que ellos pudiesen obtener
en sus vidas es la Tercera posicion. Esto es por paz mental, logros, exito y gloria.
El apuntar a la Primera Posicion o la segunda es simplemente el medio de
cortejear problemas.
Los hijos de Iwori-Meji, son bendecidos con el hecho de que no importa cuan
grandes ellos sean, sus hijos; si son cuidados apropiadamente, seran mas ricos,
grandes, mas influyentes y mas respetados que ellos. La influencia y posicion de
sus hijos aumentaran sus oportunidades de exito.
Paa los hijos de Iwori-Meji, la victoria sobre sus adversarios es segura. El o ella
venceran todos sus adversarios. El o ella venceran la pobreza, enfermedades,
infortunios, difamadores, conspiradores y demas. El o ella tambien vivira largo
tiempo hasta s edad avanzada.
Por naturaleza, los hijos de Iwori-Meji son honestos y ellos se sujetan a la verdad
todo el tiempo, aunque ellos no tienen la paciencia o estado mental para
investigar todos los lados de muchos asuntos antes de ponerse de un lado u otro.
Este es un aspecto de sus vidas en lo que ellos necesitan reparar para evitar
situaciones en las que ellos tomen decisiones o pasen sentencias basados en
informacion incompleta. En la misma vena, como resultado en su insistencia
sobre la verdad, y en estar energicamente repitiendo la castigacion de las
fechorias y mal hechores todo el tiempo, ellos terminan incurriendo en la ira de
gente poderosas quienes estan usualmente detras de que caigan. Pero no
importa lo que esas gentes hagan, los hijos de Iwori-Meji son usualmente
victoriosos.
Los hijos de Iwori-Meji, tambien deben de ser aconsejados sobre como deben de
dividir su tiempo entre el periode de jugar y trabajar. Ellos deben de saber cuando
ir detras de la moda y lucir bien y cuando ir detras del trabajo, como ir detras de
las dos cosas separadamente, y en que manera hacerlo. Ellos aparentemente no
tienen la capacidad de hacer una clara division entre trabajo y juego. Esto puede
afectar adversamente sus negocios u otros medios de vida.
Que los hijos de Iwori-Meji, triunfaran en la vida no es discutible, pero ellos
necesitan ofrecer ebo, y estar alerta de los difamadores para que sus ropas
blancas no sean manchadas con aceite. Los hijos de Iwori-Meji deben de ser
pacientes todo el tiempo. Ellos deben de aprender como esterar por su turno en
todo momento. Ellos triunfaran pero no deben de jamas ir delante de su destino.
Ellos no deben de ser avariciosos jamas; ellos jamas deben de cosechar en
donde no han sembrado para evitar ser deshonrrados. Todos sus hijos debe de
ser cuidados apropiadamente, para evitar que uno de ellos se convierta en un
notable bandido.
En general, los hijos de Iwori-Meji, viven una vida plena y satisfactoria. Ellos
viven largo tiempo, llegan a viejos, y disfrutan del fruto de sus labores.
ORISA E IRUNMOLES AFILIADOS DE IWORI-MEJI
1. Ifa : Para asistencia,progreso, seguridad y proteccion.
2. Ori : Para progreso, asistencia y seguridad.
3. Obatala(Orisa-Nla) Para proteccion en contra de la muerte
4. Esu Odara- Para bienestar en general y ayuda
5. Ogun- Para exito financiero y logros de negocios.
6. Sango- Para seguridad y proteccion.
7. Egbe- Para amor en general y liderazgo.
8. Yemoja- Para tener hijos y seguidores.
9. Odu- Para exito y seguridad.
10. Orisa-Oko- Para abundancia y satisfaccion.
TABOOS DE LOS HIJOS DE IWORI-MEJI
1. No deben de usar parte alguna del arbol de Idi para evitar ser
desplazados de su lugar de comodidad.
Hembras:
1.
2.
3.
4.
Aboru Aboye.