Você está na página 1de 109
REVISTA DEL INSTITUTO PAR GUAYO SUMARIO J. Barbosa Rodrigues... Las nupeixs de las palmas (con tinuacion y fin) Enrico Barone ....... La expansién colonial italiana. Dr. Cecilio Bae: Paraguay y Bobi Aimé Bonupland Una carta inédita Documentos histéricos.. Artigas Biblioteca del Instituto Paraguayo. . ~ Dones ‘ id Canjes ah celal ae Documentos histé: Coleccién Documentos relatos & Historia de América y parti- eularmente a ta Historia del Pa- ruguay (eontinuaciin, del XLT al AX), (loliatura aparte) . { } ASUNCIC Ivstrruto Panaavayo: Fiorina «59. Auvenpr 1899 i wy vay ANO TT SEPTIHMBRE DE 1899 Ne 20. 129 i Las nupeias de las palmas (Continuacion y fin) Bntretanto hay ejemplos histérieos, que nos demuestran que no hay reglas sin excepeiones, pues dicen que eso no es preciso, por Jo menos en relacién los Phanic y & los Chamerops, pues cl polen da estas palmas conserva su poder fecundante durante lar i go tiempo. sto nos lo aseguran Kempfer y Gleditsch, El polen del Chamerops humilis, transportado de Lipsia 4 Borlin, en 1764, fecund6 alli un ejemplar; otro de la misma especie, Ievado de : Karlsrutie 4 8. Petersburgo en 1767, fué feoundante, esto nos lo * afirman los autores citados y Kotlreuter. En Santa Helena también fueron ‘fertilizados unos ditiles con polen Hevaio de Africa. &No influird ol clima? Danse con todas las palmas este poder fecundante? Lo que es cierto y he visto es el aborto de las. flo- . res femeninas, cubierlas de millares de masculinas, sin que ellas se fecunden por haber habido Ja aparicidu de los estigmas afuera de los pétalos mucho después del antesis de las masculinas, Aun- que las masculinas todavia tengan el poder fertilizador, con todo | no hay fecundacién, y creo por haber pasado el tiempo preciso, esto es, por haber aparecido los estigmas después del resfriamien- to 6 haber pasado la fuerza vital de los estambres. , Otra observacién, Una Pinanga Kuhlii, formando una espléndi- # da corona cubierta de numerosos espidices verdes, en el dia 14 = de Noviembre presentaba seis vigorosos espfdices andréginos de flores, cuyas espatas se desprendieron dejando los ramos desnudos. , Enel dia 15 4 las 6 de la mafiana estaban todavia las flores masculinas cerradas; mas ya las femeninas presentaban sus estig- pag mas tumefactos, hiimedos y prontos 4 recibir el polen fecundante. Habia perfecta dicogamia protoginica, Atraidas, las abejas recorrian Jos ramos, pasaban sobre las Hores femeninas, no se detenian sobre ellas, no les importaban los estigmas, y por lo contrario forzaban Ja unién de los pétalos introduciendo las antenas para abrirlos, cd- nociendo instintivamente que estaban prontas 4 abrirse, Hfec- tivamente & las 6 1/2 empezaron las flores 4 abrirse, esparciendo inmediatamente el polen que volaba con la energia de la aber. tura de los pétalos, produciéndose inmetiata polenizacién. Examinando las flores observé que poco antes de la antesis, ya habla habido la dehicencia de las anteras. Los estambres erectos en las flores cerradas, en el momento de Ja fecundacién, enando el calor vi- tal los anima, procuran hacerse evidentes y exa fuerza obliga 4 los pétalos 4 abrirse y 4 esparcir inmediatamente el polen que en abundancia se derrama sobre las flores femeninas. En esi ocasién se desprende el calor, mas la temperatura no se eleva & més de dos grados, perdurando apenas una hora. Esto fué concienzudamente ohservado. gPor qué es menor la temperatura y por qué ésta poco se con- serva? Porque siendo la flor hembra protoginica, esti apta para ser fecundada inmediatamente tras la antesis de las flores mésculas; fué la conclusion a que Megué después de otras observaciones. En esta especie observé ademas que las flores en segnida des- pnés de su antesis se desprendfan todas de los ramos, mostrindo- nos que sw funcién estaba terminada,.la fecundacién estaba hecha. Este desprendimiento rapido dispensa el aumento de temperatu- ra, porque no tiene que esperar que se vuelyan aptas las flores femeninas para el acto de la fecundacién, Cuando hay dicogamia protoginica el calor es menor y dura menos. En general, en las flores mondicas y proténdricas de las pal- mas, las masculinas quedan muchas horas sin desprenderse, apesar de abiertas, cuando la dehicencia de las anteras es posterior 4 la abertura de los pétalos. Todavia otra observacién qne me lleva 4 formar mi juicio y me sieve de contraprueba. Dos espidices de un magnitien Elacis Guyneensis (Coco de den- Ae eo dem), uno masculino y otro femenino, en cl mismo ejemplar, y proximos, presentaban dicogamfa protindrica, Eran Jas 10 horas y 40 minutos de la mafiana cuando se abrieron las flores masculinas. La temperatura atmosférica era de 27° cent. A las 10 y 50 la temperatnra de las flores elevo- Se & 28°, @ las 11 a 29%, 4 las 11 y 15 4 30%, y 4 las 11 y 5 @ 31% Bn esta temperatura se conserv6 hasta las 2 de la tarde, en qne empez6 4 declinar, teniendo 4 las 3 horas 29°, 5’, mientras que la temperatura del ambiente se conservata 4 27°. A 1 hora y 40 minutos de la tarde aparecieron los estigmas de las flores del espfdice femenino y media hora después las flores fomaron la temperatura atmosférica, Otro ejemplar de Blasis dié un sélo espidice macho, cnyas flo- res tardaron 48 horas 4 abrirse, Estas tuvieron un aumento de 2° en las primeras 24 horas, pasando después & tener la tempe- ratura de la atmésfera, Durante todo ese tiempo diversas especies de abejas, entre ellas la Jaty y la Yaguara 6 eaehorro, cubrian las flores méisculas, sin ocuparse de las femeninas. . Hize obra observacién en un espfidice andrégino del Cucos erios- patha, también de flores protindricas, las cuales duraron cuatro ho- yas, con la temperatura elevada, 3° arriba de la del ambiente y s6lo después de ese tiempo comenzaron lentamente 4 caer, después de Ia aparicién de los estigmas, entrando en decrecimiento el calor. Las tiltimas observaciones fueron hechas directantente en los es- ices, para mejor observar cuando comenzaba 4 desamollarse el B calor, En el Cocos como los ramos son divaricados y no perfectamen- te imbricados como en el Hlaeis, junté todos los ramos y en la masa compacta apliqué el instramento, Las observaciones fueron hechas siempre con dos termémetros rectifieatos para acompafiar mejor la marcha de la ascensién mercurial y ver ja diferencia en- tre las dos temperaturas, Ia del ambionte y la de las flores. Ein el Cocos picrophylia Barb. Rod., de espadice andrégino dicé- gamo—protindrico, en un cuarto de hora la temperatura de las flores subié dos grados, esto es, siendo la atmésfera de 27° cant. subié Ia do las primeras en un cuarto de hora 4 29%, comenzan- ae as ee se do después de una hora decaer, hasta Hegar 4 la de la atmés- fera. Comencé la observacién 4 las 11 horas de la maflana y 4 medio dia estaba terminada, Durante ese tiempo se abrieron las flores femeninas y comenzaron, con rapide, 4 caer las méscula con Jas anteras casi completamente vacias, por haber sido el po- Jen, con la exposiciin de los estambres, todo expelido, Debo no- tar que Ja caida de las flores masculinas auxilin ol derramamiento Get polen por el choque en los ramos y contra las otras tras observaciones tuye ocasién de hacer, que también contri bnyen mucho para el estudio de Ja fecundacién, presentando he- chos de importancia, Una Wailichia carioioides Roxd. present6 simulténeamente dos magnificos, fnertes y robustos espiices de flores, siendo uno mas- cuilino y otro femenino. Diez y ocho dias después de la abertira de Jas espatas y de expnestas las flores al aire, estando todas bien desarrolladas, comenzaron bruseamente 4 caer las flores masculinas, sin que hubiese la antesis, Wstando perfectamente desarrolladas ¥ con las anteras ingurgitadas, no se produjo, apesar dé eso, la de- hiceneia de los pétalos; cayeron las flores completamente cerradas. Coincidié, entre tanto, el hecho con la aparicién incompleta de los estigmas de las flores femeninas. Diariamente observaba la tempe- ratura, que munca se alteré, habiendo sido siempre la del ambien- te, nando comenz6 Ia caida de las flores, observé por més de dos horas y no hnbo tampoco alteracién en la temperatura. Las abejas en esa ocasién, cubrfan los ramos, unas voloteaban desespera- das por no poder cojer el polen, Algunas rojan el apice de los pé- talos, mas era trabajo perdido, porque Inego Jas flores se despren- ian y cafan, No hubo, pues, fecundacién por impotencia, por la falta del ca- lor vivifieador que enérgicamente activa y fortalece Ios érganos. Noté entonces que apesar de ser el ejemplar vigoroso y bien de- sarrollado, nuned fructified, dando, no obstante, ya por cuatro afios consecutivos lindos espédices. Los mismos hechos también observé en la Martinesia erosa Mart. De ahi so vé que el calor que las flores ailgnieren en el acto de Ja fectmdacién es_absolntamente necesario para dar vigor ¥ vi- da 4 los érganos que tienen que perpetuar la especie. Sin él se f3 Cie Ae, yuelyen impotentes, y aunque tengan en si las moléculas prolife- tas desarrolladas, sin ser oxigenadas se vuelven inttiles, Observadas escrupulosamente las nupcias de la Martynexia ca- ryotefolia, esta me presenté otra contraprueba. Durante un dia si- multanea y gradualmente se abrian las flores maseulinas y las fe- meninas, en la proporcién media de veinte de aquellas por una de éstas. La temperatura entre la atmésfera y la de las flores en do- ce horas no excedi6 nunca de un grado y medio. Esa poquefia elevacién de calor, ligada al hecho de que en el es- padice andrégino gradualmente ambas flores simultaneamente se abrian, nos demuestra que siendo graduada Ja antesis de las flores, ¥ por consecnencia sus nupeias, innecesaria es Ja’ grande eleva- cién de Ja temperatura, porque es lento el acto de la fecunda- ci6n, y siempre en el mismo espidice hay nuevas flores que sns- titayen aquellas que por ol tiempo pierden el calor, Hl acto nup- cial es siempre de esa suerte garantido, En la Geonoma Schottiana Mart. observé en un espidice andré- gino, més de una verdailera dichogamfa protindrica, que las flores, después de la dehicencia de las anteras, y de estar estas casi mar- chitas, no presentaban movimento alguno de temperatura. En efecto, raros son los espfdices andrdginos de las Geonomas que abren simnlténeamente las flores. Siempre hay dicogamia pro- tandriea demorada por lo que la fecundacién es stempre hecha por las flores del otro espidice, Siendo mny demorada Ia aparicién de las flores femeninas despues de las masculinas, 4 veces mds de tres dias, y dando siempre muchos espddices contempordneos, que se abren sueesivamente, es infitil la duracién del calor porque pa- ra las flores viejas habra siempre nuevas que las fecunden. Un Bactris caryotwfatia Mart. me favorecié una linda observa- cién con su dicogumia protoginica: un individuo presentando dos pediinculos en cada uno de los cuales dié un espadice andrégino, que se desarrollaron en un mismo tiempo. En el dia 26 de Diciembre, 4 las 5h. y 45’, hubo la dchicen- cia de la espata de uno y s6lo en el dfa 27, 4 la 1 hora de la tarde, comen76 la dehicencia de las flores masculinas, presentindo- se las femeninas con los estigmas engnrgitados y transpirando nec- tar desde el dia 26, una hora despnes de la dehicencia de la espata. — SG owe! aaa A la 1 de la tarde, como dije, comenzaron las abejas y peque- fios dipteros & afluir 4 los ramos y las flores masculinas 4 abrir sus pétalos y los estambres & levantarse. La femperatnra del am- Diente era entonces de 27° cent. Aplicado el termémetro en ese momento, que anteriormente did en las flores Ja temperatura del ambiente, comenz6 & elevarse la columna mercurial. A 1 h., 30) presenté ya la temperatura de 33°, 4 las 2 h, la de 34° que con- serv6 hasta las 3h. A esta hora los estambres encorvéronse y al- gunas anteras tocaron & los estigmas, despojindose del polen. Ha- bia aleanzado el maximo de la temperatura que comenz6 4 decli- nar, teniendo 4 las 3h, 30’—33°, 4 las 4 h.,—829, 4 las 4h, 30) —819, 5, 4 las 5h,—30?, y 4 las Gh,—289 y 4 las 7h. la temperatura de 26°, que era entonces la del aire A las 5h. cuando la temperatura bajé 4 30° comenzaron las flores masculinas 4 caer de los ramos y el grande movimiento de los insectos. Cuando observaba Ja marcha creciente del calor y el movimien- a to de los estambres y de las anteras en el méximo del calor, eso es, cuando las 3h, aleanzé & 33°, con un estallido se abrié la espata del segundo espadice, presentando todas las flores cerradas. Qneriendo hacer otra observacién en relacién 4 las flores femeni- nas, esperé que los estigmas rompiesen los pétalos. Efectivamente 4 las 4h. se presentaron, conservandose sinembango completamen- te cerradas Ins flores masculinas. ‘Tomando 1a temperatnra, apli- qué el termémetro, que tuvo la marcha siguiente, relativa al cr cimiento y engurgitamiento de Ios estigmas: Bh. tarde—27° Cont. 6 h. —330,57 4h. 30° 6 his —32° bh. 2° 6 h20 5 h.20? —33° 6 5 30? 340,57 7 7 1/2—26°,5° Durante esta marcha ascensional y descendiente Ia temperatura de la atmésfera bajé de 27° 4 26°. A las 8 horas de Ja noche Jos estigmas estaban completamente exertos con los lébnlos tume- 39 factos y rectos, transpiraban nectar, aunque Jas flores masculinas se conservaban completamente cerradas, La temperatura del espidice de alii adelante acompaié Ia de la atmésfera, A las 10 horas de Ja noche mareaha 23°. En el dia 28, como 4 las 6 de la mafiana, comenz6 1a afluen- cia de los dipteros y los pétalos 4 abrirse, La temperatura, sea de las flores como de la atmésfera, era entonces de 23° cent. Empezando entonces 4 elevarse la temperatura de las flores, tu- ve la siguiente marcha: Alas 6h, 1/2 a m—23° Cent. 9 h—30° Th. —31° 10 h— 269,07 7h 1/2 —31 8h 3195 La temperatura de 27° era también la de la atmésfera. Cuando, declinando la temperatura, aleanz6 4 29°, empezaron las flores masculinas & desprenderse de los ramos. A las 5 horas de Ja tarde s6lo quedaban en los ramos Jas femenitlas. En estas experiencias la temperatura de Ias flores elevése casi 9°. Estas dos observaciones hechas simultineamente en espidices de un sélo individuo, con todo cuidado y eserupulosamente, confirma- ron los hechos anteriores y me hicieron ver que en Ja antesis de las flores femeninas, en su apresto para recibir el 6sculo masculi- no, st temperatura también se eleva, como en las masculinas. De ahi procede tal vez la propiedad de hacer revivir la fuerza fecun- dante del polen, despues de su restriamiento. Las nupeias de los Baciris coneinna Mart. y setosa Mart. con- firméronme despues la del B. caviotefolia que se proilujeron con Jas mismas solemnidades. La dicogamfa, vulgar en las palmas, si hace demorar la poleni- zacién en un ejemplar aislado 6 que da un sélo espidice de flo- res proténdricas 6 protoginicas, favorece la fructificacién eu un pal- mar. Si protindvica en un ejemplar, los insectos Ievarin el polen 4 otro, cua florecencia es protoginica y asi asegura la fecundacién, Uevando el polen todavia caliente y excitado al estigma tamefacto de otro ejemplar. La demora y Ja elevacién de la temperatura en los granos del polen, contribuyen y facilitan la fecmndacién, no so- 40 — lamente en ma planta mas en muchas. El polen de las palmas, despues de Ia cafda de la temperatura, abandona las anteras y de por si cae seco é infecundo. Raro es encontrar polen en las ante- tas de las flores que han abandonado lox ramos. Bajando la tem- peratura cae el polen y las anteras marchitanse y se secan, Frio el polen hatiendo perdido la energfa vital zconservar: su propiedad fertilizante? Si el calor para Ja fecundacién no es necesario, gpor qné para la uni6n sexual Jas flores aumentan sn temperatura? ¢Para qué en ese mismo momento absorben entonces més oxigeno? 2No es esa absorcién, el desprendimiento de carbono, que da la snergia de los érganos, que los hace aptos para dar y recibir el germen qne perpetuard la especie? ¢Dariase la naturaleza intitilmen- te el Injo de ostentar mma funcién calorifera en Jas flores, sin utilidad 2 Natura enim non facit salius, sabiatente nos dice el grande maestro Linneo, y de su sendive hasta el vivere aparece aqui una funcién idéntica, Excitados por ese calor que ajita toda la flor, los érganos reac- tivan, entran en movimiento, dinse las nupcias y caen despues en el abatimiento que demuestra la completa fecundacién. Las flores masculinas marchitan y eaen y las femeninas se for talecen y crecen. gfendrin los estigmas, on su excitacién nupeial, con el oxigeno que absorben, con el grande calor que adquieren, ol poder de hacer que el polen, tiempo despues, se reanime y adquie- ra su poder fecundante? El calor qué los estigmas desarrollan, ol Iiquido glutinoso y nectarifero que lo envolverd, produciéndole on- tumecimiento le llama 4 la vida? La estada fuera del medio apro- piado gno harile perder la facultad geueradora, como la somilla pierde la germinativa? Hay hechos, como dije, que prueban que tiempo despues el po- Jen de algunas palmas, de lejos, fertilizan otras, como sucede en- ‘tre otras plantas, mas, si asi es, queda latente la facultad fertili- zante del polen, bajo el velo de la muerte, para reaparecer ante wma propiedad todavia més vital del estigma, que suple con sn ca- Jor lo que antes es necesario al polen, Como en el reino animal, la naturaleza en el reino vegetal, da entretanto, . ine om Ee die mm momento propicio & la reproduccién de la especie, que fuera do 1 es imposible. Hse momento es el del maximo de la tempe- humano Jo conseguiré. Como el esperma, el polen sdlo produciré sus efectos por intermedio de los attificios del hombre, sin la fuerza que motiva la eyaculaciéi, De artificios no se cnidé la naturaieza, que too hace por leyes sabias 6 inmu- tables, ligadas como anillos de una cadena infinita. Cuando la evidencia demostré la sexualidad de las plantas, ese hecho cans6 un asombro general. La prueba de los dos sexos en las plantas fué mo de Ios anillos que ligé lo animal al vegetal y el calor que se dexprende de las flores, en la polenizacién, es otro anillo que identifica las nupcias animales a las vegetales. Tas palmas, esas reinas del reino vegetal, fueron las primeras que hicieron ver al hombre que Jas plantas no se apartaban de la animalidad, en sn fancién generadora. Las plantas, como el hombre, festejan sus nupcias; mas mucho més festivamente, porque para eso, cuando la época se aproxima, cnbren ‘sus Organos reproductores con ropajes de galas, de colores modestos 6.deslumbrantes, eon que, como éciles, ocultan 4 las vistas profanas el movimiento misterioso que se da en el Iecho de sus amores. De las flores los pétalos luju- viantes, protejiendo, velan al télamo nupcial. : Los Babiloneses fueron los primecos, segin Horodoto, que sos- pecharan tener las palmas dos sexos y que presentaban ejemplares diferentes, por lo que, artificialmente, derramaban el polen del es- padice de un datil sobre el de otro para Qeterminar la produccién. de los frutos. Mis tarde Cesalpinio, naturalista italiano, Nehemio Greco, sabio inglés, Camerarius, Sebastidn Vaillant, reconocen la divisién de los sexos, hasta que {né solemnemente probada y proclamada por Lin- neo, estableciendo su admirable sistema de clasificaci6n. No es el caso, ni aquf puedo extenderme sobre el asunto, por- que mi objeto es presentar solamente el resultado de observaciones que hize, mas me alegro que hayan sido todavia las palmas que han yenido 4 mostrarnos, que como el hombre, en Ia época de sus amores, ellas también se electrizan, por decir asf, en el acto de sus nupeias. Pera a es 42 De mis observaciones, ademas de Jas que referi, hechas en va- rios géneros en el gran palmar de este Jardin, coneluyo que en Jas nupeias de las palmas hay siempre: —Gran aumento de temperatura en el acto de la dehicencia de los érganos reproductivos; z —Que ese aumento es providencial y mayor 6 menor cuando hay dicogamia; —Que si no hay dicogamia y simulténeamente se abren las flo- res masculinas y femeninas, el calor nunca excede dos grados at ba de Ja temperatura del ambiente, porque Ia polenizacién se hace inmediata y naturalmento 6 auxiliada por los insectos; —Que en este caso el calor qno adquieren Jas flores es apenas el necesario para dac enengia y fuerza a los estambres (1) para que entren en ereecién y proiuzean Ia dehicencia de las anteras y la inmediata eyaculacién; —Qne cuando hay dicogamia protiidrica Iu temperatura alean-~ za entonces una gran elevacién, y esta es demorada, En cuanto maduran los estigmas, eso es, en cnanto se preparan para recibir el polen, uo s6lo evidencifindose como adquiviendo la fuerza necesaria para el acto fecundador, el calor en los Organos masculinos rece ¥ se demora, para decaer Inego que el Grgano femenino se ha vuel- to apto para recibir Ia fovilla; —Qne en esta dicogamia, cuando los espadices son mondicos, en general, son los insectos 6 las brisas los intermediarios do la fe- cundacién, y cuando son andréginos entonces directamento olla se efectua; ' —Que pasado el momento propicio, las: flores masculinas dejar inmediatamente sus ramos: —Que la demora de las flores masculinas en los ramos después de ta dehicencia, que puede ser mis de 24 horas, es relativa al tiempo de la antesis de las femeninas; —Qne cnando las nupoias ocurren despuds de Ja abertura de las espatas, eso es, cuando la dehicencia es simultinea, momentos después Jas flores se desprenden y caen; engo est Thax ea, pollen Ge (1) Linneo, en su Phitosophia Dotanion, 1781, pig. 92, lamus, covolla Aulinm, filamenta Tusa espermation, antherae Tes nitura, stigma Vulva, stylus Vagina, germen Ovarivm. eds —Que cuando hay dicogamia protogfnica el calor que adquieren las flores es también apenas el necesario, porque luego que se da la dehicencia de las flores masculinas prodiivese la fecundacién y las flores caen: —Que en la dicogamia proténdriea, cuando tarda mucho, las flo- res masculinas se desprenden, voces, mas acarrean consigo la temperatura obtenida en los ramos, y, en Ingar de disminuirla, la consorvan y anmentan para que dé Ingar 4 la fecundacién, hecha, entonces, slo por medio de insectos; —Qne la demora del calor y su aumento, en este caso, nos prneba que ese aumento de temperatura es necesario para que se 46 una verdadera, completa y provechosa fecnndacién; Que sin ese calor vital los Gvulos mal fecnndados producen frutos que abortan, 6 se desarrollaria atvofiados, no siendo repro ductores; —Que cuanto mis prontas son las nupcias tanto menor es el calor y cuanto més retardadas, por Ja dicogamia protoginica, mas demorada es la temperatura; -—Qne en la dicogamfa protoginica las flores protoginicas adquie- yen también gran calor que pierden después de sn antesis, y de quedar aptas para ser fecundadlas; —Que la excitacién y el aumento de temperatura que se pro- dnee en el animal en la época de sus amores, se produce en el mismo caso en las flores de las palinas; —Qne para ser proficuas, como en el gcto de la fecundacién animal, ol aumento de calor es necesario en los érganos reptodue- tores de los vegetale: Que sin el excitamiento probado y desarrollado por el calor, las flores no adquieren Ja energia y la fuerza vital necesaria, pa- ra movimentar los 6rganos que se vuelven verdaileramonte im- potentes. Natura enim non facit saltus! J. BARBOSA RODRIGUES. ie La expansion colonial italiana 3 EN LA AMERICA LATINA (A propésito de un reciente libro) (2) Hemos erefdo hacer cosa grata para los lectores de nuestra Revista que no -posesn €l Idioma italiano, con ofrecerles la traduccion de esto interesantisimo estudio bibliograieo, en elque so trata una euestion de vital importaneia para el porvenir de nuestro pais: : Este artfeulo do Enrieo Barone quo sin tetiaa el contenido del Ebro que Tiles El niaudi publics sobre Ia emigraciin ‘Tealiana, pone en evidencia las buenas cualidades qué ia caractorizin en mismo tiempo que desvir- tua esa leyenda, por dessracia entre n0s0- tros tambien algo arraigada, 4 pesar do. los ‘numerosos ejemplos que la contradieen, de ser Jos emigrantes ftallanos unos miscrablos_an- drajosos aptos s6lo para trabajos humildes ¥ degradantes 6 para pedir limosna por las allos de las cidade: Ahora que Ia ewestion de ta inmigracién pa- rece haber dgspertado tambicn en ‘ol Part. guay el interés que merece, os buono que todo lo que @ ella se refiere'se divulgne, V es precisumente eon ese objeto, @ mas de-1o interesante que on sf tlene. el arifeulo de Enrieo Barone, que lo reprodiicimos tntegro en Ins pfiginas de la REVISTA, TaD Alrededor de la emigracién italiana se ha formado poco & poco nna leyenda: eo es, que ella sea exclusivamente una emigracién pobre, compuesta de miserables quienes van ofreciendo su fuerza de trabajo en los mereados de Huropa y de América produciendo una baja en el término medio de los sueldos indigenas. Se nos Tam6 los Ohinos de Europa; y no sin raz6n, si debemos tenerle 1 fe 4 todo lo que los diarios dicen sobre el bajo tenor de vida de nuestros emigrantes en el extranjero. Los hechos dolorosos de Ai- gues-Mortes, de Zmigo, de Nueva Orléans, de San Paulo, ete., pa- ()¥. Nuova Antotogia, Révivta di Scienze, Lettere ed Arti, Aflo 34°, Fasciculo 666, Septiembre 16 de 1899, pfigg. 277-295. Roma 1899. recen dar raz6n 4 aquellos que suponen ser la emigracién italiana la de una raza inferior, nacida en un ambiente pobre y envilecido, que, atraida por la perspectiva de mas altos sueldos, se transporta en medio de razas més ricas, més civilizadas y mejor alimentadas, poniondo en peligro el usual tenor de vida de las masas obreras de ellas, adaptindose de buena gana 4 trabajar por compensaciones que los indigenas consideran como sueldos de hambrientos. De ahi el rencor y el desprecio con que se los mira en el extranjero; de ahi las caxax al Tatiano, dolorosas y periédicas manifestaciones del odio abrigado por Ios obreros extranjeros contra los intrusos, cu- biertos con andrajos en girones, que viven eu comin en piezas Tlenas de suciedad para gastar poco y Ilevar & su patria la mayor parte de sus ganancias, obtenidas con un trabajo brutal, pesado y 4 veces degradante. Este cuadro, que se ha vuelto casi académico, nos volvia, por virtwd de contrastes, al espiritu, mientras leiamos las paginas del reciente escrito de Lnigi Einaudi (4), Es una nota rosea, ese libro, en medio del desaliento y a indiferencia, en que nuestro pais ha caillo, demasiado deseperando de si mismo. Hallébase el autor en condiciones excepcionalmente favorables pa- ma Ilevar % cabo un estudio sobre Jas colonias italianas. Relator de a Seceién Halianos on el extranjero de la Exposicién general de ‘Tnrin del afio pasado, ha podlido estudiar detalladamente toflas las pruebas de la operosidad italiana fuera de nuestro pais, y ha po- dido — gracias al ex4men de los productos expuestos, la lectura de Jos libros y de los documentos manuserito¢ enviados 4 la Exposi- cién —formarse una idea exacta de la obra Ievada 4 cabo en el mundo por los emigrantes Italianos, salidos casi todos de Génova con an bastén en Ja mano y wna bolsa de andrajos al hombro. YY esta obra ha sido verdaileramente grandiosa; tanto més diosa, cuanto més los Italianos han sabido sustraerse, en tierra ex- tranjera, 4 la fuerza de asimilaci6n ejercitada sobre ellos -por los pueblos entre los cuales han ido @ trabajar 6 4 vivir. Pues Ja emi- graciOn italiana tione esto do comfn con la emigracién germénica: an- (1) Ua principe moreanto. Studio snl? espansione eoloniate italiana, (Fratelli Bocca), Torino, 1999. ; a — 46 — que, fuera de Ja madre patria, no existe ningin pais en donde los Htalianos puedan conservar su nacionalidad y su autonomfa. Los In- gleses tienen ante si el campo casi ilimitado de las colonias anglo- sajonas, en que pueden libremente administrarse y al mismo tiem- po sentirse ligados por un estrecho vinculo politico 4 la patria le- jana. Los Rnsos pneden indefinitivamente esparcirse, colonizando la Siberia, que es casi una natural prolongacién de su pais. Los Fran- ceses, si quisiesen, podrianemigrar en tierras donde flamea su bandera y sehallan esparcidos en las més variadas regiones del globo. Los Espaitoles y los Portugueses se hallan como en sw propia casa en las repitblicas independientes, de origen hibérico, en el Centro y Sud-América, Los Alemanes y los Italianos, por el contrario, cuando, por el aumento continuo de Ja poblacién, se ven obligados 4 sa- liv de Jos angnstos Iimites de su pais, tienen no solamente que vencer los obsticulos que provienen del clima, de las costumbres y del ambiente diferente, mas también los gue provienen de la di- ferencia del idioma y de la hostilidad, mis 6 menos acentuada, de los Gobiernos extranjeros imperantes en el territorio en que tienen ellos que vivir, El Italiano emigrado pierde con facilidad el hébito del idioma nativo, cuando éste no le es ‘itil para los negocios cotidianos de la vida y para eso le es necesario aprender otro; y un Italiano que hable francés, aleman 6 inglés, pierde pronto la nacionalidad anti- gua, 6, cuando menos, no transmite 4 los hijos el amor 4 la ma- re patria, Perdido el uso de nuestro idioma, la asimilacién del emigrado italiano procede rapida po parte del pueblo extranjero que le ciretmda; 4 la segunda generacién el proceso de asimilacién esta siempre cumplido con la ayuda de otros factores, sobre todo po- liticos. Un gobiemo, dificilmente vé con buen ojo crecer en el ter- titorio nacional una poblacién extranjera; el concentrarse ésta en Geterminados puntos pueile constituir un peligro pata la defensa contra el enemigo y un principio de debilidad para el sentimiento de nacionalidad. Todos los Gobiernos tratan por eso de favorecer la nacionalixacién de los inmigtados; y, con premios, con favores, privilegios, y 4 veces con amenazas, tienden 4 transformar al ex tranjero en cindadauo con la mayor posible rapidez. Ahora es evidente que para un pais como la Italia, dotade de ae uma fuertisima tendencia 4 la emigracién, el fendmeno migratorio puede adquirir notable importancia en el porvenir s6lo cnando los emigrantes en el extranjero conserven Ja nacionalidad italiana, 6 cuando menos el carifio y el reenerdo, tenaces y vivos, hacia la madre patria. Bajo el aspecto politico, esa expresién de la raza italiana en el extranjero significa que nosotros no seremos sofo- eados en el siglo venidero por los Ingleses, los Alemanes, los Es- patioles y los Rusos, cuyo ntimero crece continuamente, y exce- dera muy pronto en proporciones enormes el nfimero de los hab tantes qne han quedado encerrados en los antignos limites. gQué importancia politiea 6 histérica podrén tener también los 40 millo- nes de Italianos ante los centenares de millones de los Anglo-Sajo- nes, de los Alemanes y de los Rusos? Es suficiente fijarse en la cambiada posicién internacional de la Francia desde hace cien afios hasta ahora, Fara comprender lo que quiere decir permanecer esta- cionarios en niimero; mientras que otras pcblaciones alrededor nues- tro se multiplican continnamente y esparcen su civilizacién y sn cultura sobre siempre nuevos territorios. Bajo el aspecto econdmico el resistir Ja raza italiana 4 Ja asimilacién extranjera significa la ex- pansién grandiosa de nuestras industrias y de nuestros comercios. Las industrias italianas, sean las manuiactureras del Norte como las agricolas del Sur, sufven por la escasez de solide y por los obsté- culos que la politica proteccionista de otros estados de Huropa y de América oponen & nuestra exportacién. Para volver 4 darles nueva vida y nuevo vigor, es necesario desenbrir y conquistar nue- vos mercados en el exterior. Un proverbio “inglés afirma, & propé- sito de la conquista de los mercados extranjeros: the trade follows the flag. Si el proverbio no es siempre cierto (no se vé, en efecto, las mercaderias francesas segnir la bandera en Jas colonias burocraticas de Francia), es cierto empero que Ja Iinea de menor resistencia para el comercio es la trazada por la emigracién, Donde quiera existen colonias compactas de ingleses, alli la mercaderia inglesa se difun- de y yence la competencia de las otras naciones; la comunidad de origen, de idioma, de costumbres, de habits comerciales, alimenta una corriente inagotada de tréfieos entre la madre patria y las co- lonias. Mas hay un pais, en el cual los Italianos han sabido hasta aho- dg Ss ra resistir 4 la asimilacién extranjera y formar grupos sociales fuertes é invadientes, los que, si ayudados y sostenidos, pueden constituir el nticleo de una futura grande Talia, Este pais es la América meridional. Hn otras partes, en Europa y en la América Septentrional, los Ialianos constituyen una poblacin fluctuante y némada deseosa siempre de volver en patria con el capitalito tra- bajosamente acumnlado, y ficilmente asimilable por las poblacio- nes dominantes, sobrepnjantes por ntimero y civilizacin. En la América meridional, por lo contrario, los talianos se han quedado y han echado profundas y tenaces raices, En una de sus mejores Paginas, escribe Binandi: «Tal vez 4 los ojos de los historiadores contemporéineos no se «haya ofrecido munca especticulo més grandioso que la colonizacién «valiente y tenaz de la gran Ianura americana por parte de la «raza anglo-rajona, En menos de un siglo, donde antes caza- «ban los Indios y pasteaban los’ bisontes, se extendié 4 fecundar «con el trabajo los campos y las ciudades un pueblo poderoso «de trabajadores, de industriales y de comerciantos. Eu estos mo- «mentos, en que los Estados Unidos ostentan ante la Huropa, entre los Italians inmigrados en las riberas del Plata, en las Pampas ssilenciosas 6 en las inmensas florestas del Brasil! Ttalia ha dado 4 la América meridional no solamente tres millo- nes de trabajadores, sobrios, tenaces, perseverantes, mas también una legi6n innumerable de aquellos hombres superiores qne son desti- nados 4 dirigir las empresas y 4 guiar la muchedumbre do los otros hombres la conqnista del bienestar. La victoria, en la Icha contra la natnraleza salvaje, es favorable s6lo 4 las masas que son organizadas y guiadas 4 Ja batalla por cabezas inteligen- tes y valientes, de vistas amplias y decisions prontas. Hay, en el mundo econémico contemporineo, pueblos domina+ dores y pueblos dominados, Son los primers aquellos que en el mecanismo de la produecién cumplen las funciones ditectivas; y fornecen los attesanos habiles, los morcaderes andaces, los planta~ ores, los capitanes de las industrias. Tos segundos fornecen los gregarios al ejército industrial: campesinos, manuales, empleados de Grden, cavadores de tierra, peones. En las colonias & veces la distincién entre las diversas razas y la diversa nobleza gerrquica de las profesiones es clarisima, En el Transvaal, por ejemplo, los capitalistas, los ingenieros, los comerciantes, los _superintendentes son todos Inglases; los mineros y los changadores son todos ne- gros. Los Italianos en los paises nuevos de Ja América latina empie~ zan con pertenecer 4 la eategorfa de los pueblos dominados; pero mny pronto saben elevarse, cuando menos en: parte, 4 la catego- ria de los pueblos dominadores, Hn cuanto Megan & Buenos Aires 6 4 San Pablo, sin dinero en el bolsillo, los Tialianos se ocupan como eavadores de tierra, como mannales, como campesinos asal riados 4 las érdenes de otros; mas ahi paran, Clon las calidades eo «mala voluntad de algunos de sus representantes diplométicos, se «ha constituide poco 4 poco en Argentina una fuerte y vigorosa , Entre los obreros manuales, los herreros, los artesauos so elevan de esa suerte indiyidualidades eminentes, aleanzando poco 4 poco, desde la condicién dé herrero, la de industrial metalirgico, 6 des- de fundidor de grasa en una choza de paja la de propietario de un grande establecimiento industrial, intuitu genial transforma 4 los albafiiles en arquitectos; hay albafiiles que supieron construir enteras cindades y hechar Jas’ bases de una grande fortuna especulando sobre el natural in éremento del valor de los terrenos. Después de la inmigracién pobre, empieza ahora 4 afluir hacia América la inmigracién de hombres habiles, inteligentes, proveidos de diplomas y ya adiestrados en su patria 4 la direccién de los hom- bres y las cosas. Hs este el segundo estadio del movimiento mi- gratorio, La Italia, que hasta ahora habfa exportado solamente obre- ros wnshilled, empieza ahora 4 exportar obreros Shilled, directores de empresas, capitanes de In industria. La accién de adaptacién al ambiente procede de esa manera con mayor rapidex; no es ne- cesario. qne el hombre de inteligencia consume Ia flor de su ju- ventud en acumular los primeros millares de liras, que constituyen la ola de nieve destinada 4 transformarse més tarde en una ava- lancha. El hombre hibil, procedente de Italia, puede en seguida po- nerse 4 la cabeza de una empresa y por la modernidad de la eul- tura y la genialidad de las ideas elevarse rapidamente. En argentiua los arquitectos italianos, autores de palacios, de monumentos, de iglesias; los empresarios de aqueductos, de mer: 54 — cailos, de pnerios; los directores de obras de fortificacién; los in nieros del Cuerpo civil local; los inventores de nuevas maquinas industriales—todos estos representantes de las formas selectas de actividad produetora— son numevosos y casi siempre afortunados, Representante espléndidamente {pico de este segundo estadio de las emigracién habil y culta, es el ingenie?o Medici, de la familia que tantos hombres ha dado 4 las Iuchas por el renacimiento na- cional, quien en la Argentina ha transplantado las tradiciones de los Romanos, constructores da caminos y puentes destinados 4 du- rar eternamente. Medici, desde que vive al Plata, ha construido obras y compilado proyectos por un fotal de 269568 750 liras caleulando para los proyectos no ejecutados sélo el. importe de las comisiones pagadas. Si se calcula el importe total de las obras ejecntadas 6 preyectadas por Medici, se lega & Ia suma de 777 068 750 liras, La fortuna es favorable 4 veces 4 los que por la suerte son puestos en circunstancias econémicas favorables; & Medici fué a fortuna favorable porque era un organixador “de hombres, capaz de guiarlos con serenidad y con firmeza en la lucha contra la naturaleza, Sin estos Italianos, que los antiguos habrian contado entre los héroes, los pafses nuevos de la América latina serfan todavia un desierto, y pocas bandas de hombres va- garian de dia 4 la ventura, en busca de caza, refugiéndose de noche en miserables chozas. Mas Ia Talia oo ha aleanzado today: estadio de la emigracién. Después de la exportacién de la mercaderia humana comin an- tes, y de la mercaderfa humana selecta después—permftaseme la frase—viene la exportacién de los capitales. Indicio perfecto de un grande desarrollo econdmico ¢ industrial, la exportaci6n de los capitales es el medio con que los paises viejos de Europa concu- ren 4 llevar 4 cabo las grandes obras de instalacién de los paises nuevos y Hegan & atraer & si una parte conspiena de los produc- tos de esos paises, La Inglaterra es el pais tipicamente exportador de capitales; éstos se difunden desde Lombard Street & fecundar el tercero y més clevado Ene de un comerciante lombardo, el cual ha sabido obligar 4 cuatro mi- Hones de capital italiano 4 seguirle en la conquista del mercailo de la América latina, Los comerciantes lignes, apretados entre el suelo ingrato y el oetano infinito, son levaios casi naturalmente 4 omplear la obra ¥ los capitales en las lejanas colonias deta América latina; y pué- dese afirmar con raz6u que Buenos Aires se ha vuelto ahora wn suburbio de Génova. Mas si parece natural esta movilidad continua de trabajo y de capitales entre Buenos Aires y Génova, movilidad 4 Ja que somos dendores de tanta parte de nuestras victorias comer- ciales en la Argentina, no parece otro tanto natural que cuatro mi- ones de capital, en su maxima parte lombardo y piamontés, ha- yan tomado el camino de las lejanas Américas (1), Aqui la exportacién de los capitales es debida 4 la geninlidad y 4 la energia de un modesto industrial de Busto Arsizio, el Sefior Hnrieo Dell’Acqua, & quien el autor del libro ha dado el nombre de Principe mereante, casi para reanudar los nuevisimos tritnfos de los comercios italianos con los fastos narrados en las historias do, las familias patricias y de los principes de Génova, Florencia y Venecia, y casi para amonestar 4 mestra juyentnd, que lena las Universidades para aumentar més tarde la plétora de los deplacés que el porvenir, més que en el modesto empleo, tiene que ser bus- ado en el emprendimiento, allé donde hay salidas adecnadas, y que no solamente con Jas profesiones Tiberales puédese dar Instre y de- coro 4 su propio pais y 4 si mismos, sino que también con la obra de las industrias y de los comercios, inteligentemente y honesta- mente ejercidlos. Es imposible reasumir en pocas pfginas las vicitudes por que el industrial lombardo, salido en 1887 de Génova eon muchos proyec- tos en la cabeza y con algunas muostras, ha sabido en una doce- na de afios exportar en Ja América latina casi 50 millones de ras en mercaderias, de las cuales 7300000 en el ‘iltimo. ailo de 1899, La historia narmada por Einaudi es wa documento vivo de la (1) Mientras eseribimos, Wese en el Sole de Milan estar 4 buen punto las gestio- nes para aumentar el capital de la Soefodad E. Del’Aequa y C. de oxairo & die millones de Tiras. a 60 Sélo un hombre de wn caricter de hierro podia resistir, en los principios de su empresa, la tormenta econémica que al finalizar el affo de 1887 derrumhé en la Argentina muchfsimas casas pode- rosas y destruy6 grandiosas fortunas. Enrico Dell’Acqna, hombre nnevo, 4 qnien las puertas de los Bancos estahan completamente cerradas en aquellos momentos de panico, no perdié su coraje, Si Ja fortuna se mostrase siempre risuella, el defa atractivo, dijo 4 si mismo; y empoz6 una lucha encarnizada con a fortuna adversa, con los acreedores impacientes de ser paga~ dos 4 oro, contra las fluctuaiones del agio que destruian todos sus calentos, y con el capital que huja de la Argentina asustado Por las pérdidas sufridas, Solo wo hombre de mente genialmente calenladora y aventurosa, podia imaginar tantos proyectos contra las fluctuac Jas vai éxito sin lucha no ten- mu del agio y jaciones de la moneda. A los riesgos de costumbre del co- mercio se agregan en efecto, en los intercambios entre la Ttalia y la América Jatina, los que derivan de las fluctuaciones coutinuas del valor de las monedas circulantes en los dos paises: para vencer los cuales se precisa una gran capacidad de previsién y wna gran elas- ticidad en los medios de cubrirse de las ventas efectuadas en pa- pel americano para hacer frente & los precios de compra en pa- pel italiano, El estudio de las relaciones entre paises que tienen diferentes tipos monetarios es muy sutil_y ha torturado el cerebro de muchos pensadores: es interesante ver el progresivo funciona- miento de los medios de“Incha adoptados en contra de este riesgo por nuestro valeroso industrial italiano. Sélo un hombre fuerte, ahordado por los compromisos, en la im- posibilidad de realizar el activo inmovilizado por la cris na, podfa conseguir fundar una gran Sociedad de exportacién de productos italianos en la América del Sud, en aquellos pafses, eso cuales hufase asustados y acruinados en 1890, Las so- is argenti- es, de los ciedades se constituyen por cantidades y con facilidad durante la cumbre maxima aleanzada por los ciclos econémicos; cuando por 10, Virzont0 MaRewestst. «Cenni su aleune zone dello Stato di Bahk 11. RaPFArrp VARRESE. . : Desde mucho tiempo expertadora de hombres, Ja Italia empieza ahora, aunque muy lentamente, 4 volverse exportadora de capita- es (), Aunqne en pequefias proporciones, nuestro pais se ha 7ucl- (1) Seria digna de estudio esta eontradiceién que, miontras en el pats el cw pital exeasea, tanto que ofrece amplio campo de coloeacién al capital extranjero, una parte del capital nacional—aunque muy modesta hasta ahora y casi insigni- ficante--ha preferide irse 4 colocar en regiones tan Iejanas. Ta contraiiceion es. solamente aparente: ereer de un modo diferente es efecto de un groseroprejt elo. No hay nada de antiecondmico para el pafs si una parte va espontdnea- eee ideas aniplias y profmdos estudios, podria fornecer los elementos seguros parh mma conveniente politica colonial. Otro obsticulo al desarrollo de los intereambios 1o tenemos en las leyes italianas de reclntamiento’ militar. Muchos Italianos, emi- grados jovencs, y muchos hijos de Italianos, nacidos en América, se dejan, por el temor de ser considerados desertores, de venir en Italia, en donde podrian reanudar relaciones comerciales, proficuas para ambos paises. Hl Ministro Pelloux, persnadido de los dafios de estas disposiciones sobre el reclutamiento, ha presentado ya un proyecto de ley sobre ese particular; hacemos votos que las pré- vidas normas de ese proyecto pnedan ser en breve actuadas, En fin nos sagrar algo mis que los pocos millares actuales de liras 4 la di- fusion y conservacién del idioma italiano en la América meridio- val. La iniciativa individual ha hecho mucho al objeto de crear y mantener florecientes escuelas italianas en las colonias; mas tam- uguramos que el Gobierno pueda inducirse 4 con- bién el més conveneido liberista debe reconocer que en la Aigen- tina y en el Brasil la iniciativa individual necesita ser socorrida por el ante Gobierno para dignamente cnmplir con el funciona~ miento escolistico, tan necesario y sinembargo econémicamente tan poco 6 més bien casi por nada remunerativo, Tanto més oportuno seria el anxilio del Gobierno en aquellos pafses donde nuestra civilizacién y nuestro idioma deben luechar con otros idiomas y otras civilizaciones. En eso, también la misién 4 que hemos aludi- do aqui arriba podria indicar los medios mis adecnados, ué para sobrepujar los otros idiomas 6 para excitar luchas_perjudiciales con los Gobiernos locales, mas Si para conservar intacto el patri- monio de Ja civilizacién y del idioma nuestro entre los tres millo- nes de Italianos que babitan aquellas regiones, El deber, que toca sea 4 los particulares como al Gobierno en las relaciones con los paises de la América latina, es grave y prometedor al mismo tiempo: es tal como para excitar la noble ambicién de ‘quien desea ser verdaderamente itil para nuestro pais, Como bien afirma Hinaudi en la conclusién de sn libro: «de «la iniciativa de sus ms enérgicos y cultos hijos y de la pru- «dencia de sus gobernantes depende si en el siglo venidero nues- «tra patria seri un pequefio pais, perdido en un dngulo del Me- pees .—F. LAHILLE, Ostéolo- gie dw Baleinoptére de Miramar.—ROBERT LEHMANN-NITSCHE, Aniropologia y Craneologia. (Conferencia dada en la reuni6n antro- polégica del primer Congreso cieutifico latino-americano, Buenos Aires, 10-20 de Abril de 1898)—SANTIAGO ROTH, Reconoci- miento de la Regién Andina de la Repibliea Argentina. Apuntes so- bre la geologia y lu paleontologia de tos territorios del Rio Negro y Neuquen (Diciembre de 1895 a Junio de 1896).—CARL BURCK- HARDY, apport préliminaive sur une Bupédition Géologique dans la région aniline, située entre Las Lajas (Argentine) et Curacautin (Chili). 1.80 WEHRLI, Rapport préliminaire sur mon Bapédition géologique dans In Oordillére Argentino-Chilienne, du: 40° et 41° rie peer 79 latitude sud (région du Nahuel-Huapi).—LEO WBHRLI, Avis Géo- logique sur la question du Divortium Aquarum interoceanioum dans la région dw lae Lacar.—SAMUEL A. LAFONE QUEVEDO, M. A, Vocabulario Toba-Castellano-Inglés, fundado en el vocabulario y arte del Padre A. Barcena, con equivalencias del indio Lepex, en 1888. —LEO WEHRLI, ¢/ CARL BURKHARDT, [éplique.—ROBERT LEHMANN-NITSCHE, 4 Lepra precolombiana? ensayo critico, —F. JU- DULIEN, Quelques notes sur plusieurs Coprophages de Buenos Ai- res.—SANTIAGO ROTH, Aviso preliminar sobre mamiferos meso- xdicos encontrados en Palagonia.—F. LAHILLE, Noles sur Terebra- fella Patagénica (Sow.).—ROBERT LEHMANN-NITSCHE, (Quelques observations nouvelles sur les Tnliens Guayaquis-RODOLFO HAU- THAL, SANTIAGO ROTH y ROBERT LEHMANN-NITSCHE, Bl mamifero misterioso de a Patagonia «Grypotherium domesti- cum. REP. DE CHILE REVISTA DE TRIBUNALES, Santiago de Chile, Afio II, 1° de Julio de 1899, nim, 8. DON AN{BAL ZANARTU, La adminstracién de Justicia, —DA- VID TORO MELO, Bl articulo 141 de la Constitucién ante la Cor- te Suproma.—Jurisprudencia civil de 1899.—JUAN DE DIOS VER- GARA SALVA, 2Son civiles 6 comerciales las sociedades que se forman pare establecor las comunieaciones por teléfono?—DAVID TORO MELO, Defensa fiscal—Se lamer la alencién hdcia una omisién en el proyecto presentado al Congreso.— Centro de Aboga- dos, Algunos acuerdos de su reunién ‘iltima. Nuevos miembros. —Id., id. 15 de Julio de 1899, mam. 9. DAVID TORO MELO, Una interpretacién errénea del ariteulo 3° del Cédigo de Comercio. (Oritien del fallo de la Corte de Ape- laciones, L* sala, que vesolvid que la Compaitin de Toléfonos era sociedad civil).—JUAN DE DIOS VERGARA SALVA, Sobre la con- vencién por la cual el Banco abre un crédito en cuenta corriente.— Distinein entre este contraio y Ia apertura del crédito.—DAVID TORO MELO, El seftor senador don Marcial Martinex: y el Centro de Abogados de Santiago. Notas cambialus.— Tercertas en las oje- Seeg0ee = cuciones de a Caja Hipotecaria contra sus deudores. Se exhibe una sontencia errada de la mayoria de la 3.° sala.—La ley nian, 1229 sobre retiro de los oficiales que hicieron Ia campaita Perti-Bol na.— Notas bibliogrdficas. BE. UU. DEL BRASIL REVISTA MARITIMA BRAZILEIRA, Rio de Janeiro, XIX afio, Agosto de 1899, nim. 2. Argentina-Brasil, Visita do Presidente da Reptiblica Argentina General D. Julio Roea,—Minislerio da Marinha. Exoneragto ¢ no- smeagio do Ministro da Marinha.- FRANCOIS EMMANUEL BAR- ROZO, Documents Historiques.—NAPOLEAO REYS, A guerra Sino- Japonexa no ponto de vista do direito internacional.— VIRIATO HALL, Pratieagem e Roleiro de Costa Sul do Braxil (continuacion). V. DE 0. Contribayio para o Curso de Historia Naval. A arte de navigar do seculo XV ao XIX seculo—Aa REDACGAO, Noticiario maritime. Marinha Nacional. Marinhas de Guerra Estrangeiras.— Chronica—Necrologia. Primeiro-tenente Pio da Silva Torelly. FRANCIA — REYUE GENERALE DES CIENCES PURES ET APLI- QUEES, Paris, 10.¢ Année—N° 15, 15 de Agosto de 1889. (Canje con la Libreria de los sefiores GEORGES CARRE BT ©. NAUD, 8, ruc Racine) a bolt a ee _ mediado el mes de Julio qne viene el rrio arriba al puerto de los fo pore otros dos son muy pequefios © que quiere partir de aqui, Reyes que descubrio el capitan Vergare poniendo a dios delante del enal todo bien viene © deseando que en ello se haga lo que al de dios y de $. magd. pro y utilidad de la gente que esta en esta tierra y a Ja bnena poblacion y pacificacion della con- viene &. hayiendo noticia que han vénido en perdimyonto esta y ofas congnistas y la gente dellas por falta de comida dado caso que en los dichos navios se Ileve mucho bastimento myrando quel camy- no es largo y que el tienpo en que se ha de yr no hay pesque- tia poryue no muere pexe se han de dar largas rraciones e que por expirencia se vee que de daiiado. y desperdiciado por mas guarda que haya siempre se pierde mucha parte del bastimento ¥ mirando que Megados al dicho puerto es menester estar en ol algnnos dias para que Ja gente se rrepare del camino @ para haver casa a Ja genta que alli quedare ¢ poner Ins navios en eobro y que es menester qne des que Ja gente de alli salga leve bastimento para el camino y quede a la que alli quedare porque no es de yr con esperanea del bastimento que alli ay pues el ca~ pitan Vergara no hallo ninguno para traer mayormente que si des- pues de entrados ay algund despoblado como yo halle quando en- tre del puerto de Vera al campo que tarde veynte e ocho dias haviendo dicho los ynilios que en cinen dias yria y Hevando yn- dios que sabian “cl camino o como hallo el” capitan Vergara de que hizo entrada y se volvio por no hallar pdblado, y como andres de arcamendia quando agora entro que dixeron los yndios que la tie tra por donde avian de yr era buena e que en breve tiempo yrian a tierra de comida. y despues anduvo treynta y seys dias los diez sin agua sin hallar poblado ni caga ny aves que le fue forcado volverse dexando muertos de sed y de hambre mucha parte de los Yudios que Hevaron, de los quales desplobados uo se deve rreco- lar poco putes por Ja Relacion que el capitan Vergara trnxo, el yndio que mejor hablo del camyno y entrada, dize, que salido de aquellos guaranis quo alli ay ay de generacion en generacion al- gimos despoblados, e aunque aquel yndio dize que son pocos los dlias de despoblados, es de creer que lo dize como hombre que de- — 130 sea yr a su tierra, pues otros dizen al contrario y hase de creer lo malo para se rmeparar contra ello. Pues si los dichos despoblados ay y la gente vuelve no hallan- do entero manthenimyento para poder estar alli aderegando los na- vios y para venir el rrio abaxo hasta tierra de comida; esta claro y es muy cierto que serian todos destrnidos de la conqnista y 3 gente della, de que dios y 8, Magd, serian muy deservidos y po- ae dria ser que todos muertos, y asi deseando que se provea lo me- Be Bee jov y mas seguro. ee Digo qne me parece y es mi volo quel sefior governador deve despachar por el dicho tiempo y aun antes sy pudiere porque Ie- guen al dicho puerto a tiempo de hazer simenteras, un capitan con el docientos hombres con su servicio e yndios ¢ cavallos con los é Yergantines necesarios y el bastimento que pudieren Ilevar los qua~ 2 P Jes en Megando hagan simonteras y pueblen los ciento como el di- cho capitan vista la calidad de la tierra pareciere y. los demas sé Be? ynelvan a este puerto con los dichos Vergantines y por el mes de diziembre 0 Enero que verna que abra avido otra cosecha de mayz, el dicho seftor governador con ottos ciento cinquenta hombres con be ! su servycio e yndios, salga de aqui con el mas bastimento que pu- E diere y siga su yiaje porque desque Megare, dios mediante, haliara mucho bastimento, asi lo que los xpianos por su persona e sorvi- : cio ovieren travajado como lo que los yndios por yndustria de los E:. xpianos habran hecho y, deste arte estara rrepamdo para que, si a E lo que dios no quiera subeediere alguna cosa de las dichas en la en- : trada la gente no perezca. ¥ de aqui saldra otro bien que de que el seflor governador con la demas gente fuere el capitan que alla estuviere abra procn- rado de saver Ja forma mas certidumbre del camino porque po- . dra aver enviado si viere que conviene de los yndios que alla es- Pa tan y consigo Ievare y algun xpiano, a saber la tierra y el ca mino y de como esto digo, y si necesario es Requiero, pido a vos os ‘ol presente serivano me lo deys por testimonyo, y a los presentes nenego dello sean testigos. Y en quanto a la persona que aqui ha de quedar, que muchas ‘personas ay en Ja fierra a quien se pueden nombrar; mas que las 2 — 131 — que mas cspiriencia tionen, son el capitan domingo de yrala, y el capitan Salazar, y el capitan gongalo de mendoca, porque han go- vernado y mandado aqui tres vezes, de las quales puede nombrar el que quisiere, __E digo qne como por espiriencia se ha visto asi aqui como en otras partes, muchos yndios amigos aprovechan mucho asy para la guerra como para el servycio de los xpianos y por esto tambien 8 deve yr en dos vozes porque aya bastimento para ellos, y se oven de llevar los mas yndios que pudieren porque alla aprove- charan y aca Ja tierra quedara mas segura Ievando el sefior go- vernadcr consigo los yndios que en algund tiempo han dicho o fe- cho algund mal == Pedro Dorantes = (hay una rubrica). Asuncion (Rio de Ja Plata). 1573. CARTA DE PEDRO DORANTES, AL CONSEJO DE YNDIAS, REFIRIENDO. MINUCIOSAMENTE LOS SU- CESOS DEL PARAGUAY ASUNCION 8 DE ABRIL DE 1573. Muy altos y muy Poderosos Sefiores, Por diziembre de 568 aiflos Megaron a esta cibdad felipe @e ca- geres tiniente de governadon, Joan ortiz de carate y don fray peo dro de la Torre obispo destas provincias"y los que con ellos ye- nymos del Peru, el qual fue Rescavido por Juan de Ortega que dexo aqui por su tinyente el governador francisco de Vergara quando fie al Peru y por el Regimiento e oficiales que aqui Residian y despues por hebrero de setanta bartolome de Ja matilla contadlor por felipe de cageres y adame de olabarriaga Resydente en el oficio de thesorero y yo, eserevimo al licenciado castro go- vernador del pirn que fue el que proveyo al dicho Juan Ortiz, dan= dole quenta de nuestra jornada y de algunas cosas agni suce- didas despues de nuestra legada y como se eserivio aquello fuera Razon escrevir otras que yo avin visto y oydo y que se escrivie- sen y mys compafieros no estuyieron en ello y algunas personas me dixeron que aunque alli no se eseriviesen yva poco en ello por- que al fin la verdad aunque adelgaza no qnicbra y querer otra cosa seria avivar el fnego sobre cierta cosa que avia pasado el theniente conmigo, y fne el caso que el governador del peru en- vio a mandar a vuestros oficiales que diesen a la persona que truxese poder de Juan Ortiz de la hazienda de S. Magd. cierias cosas en cierta forma lo qual yo tenia a mi cargo, y entre otras cosas se platico que se diesen los clavos de tillado y estnperoles que fuesen menester para los navios que se hazian de nuevo ¥ ‘otro que se aderecava para yr al puerto de San graviel 4 Resce- - vir el armada, y al tiempo que se queria hacer el acuerdo para que se me pasase en quenta Io que avia dado, felipe de cacen : E dixo que aquellos clavos y estoperolas no entrasen en la obligation pe que de parte de Juan Ortiz se avin de hazer, sino que fueson alli . por del Rey a Jo cual yo dixe pues sefior tengo yo de yr a sa _ car Tos clavos y estoperoles para el Rey, y aquello y otras cosas semejantes avia el de tomar a su cargo quanto mas al cargo de quien lo mandava hazer; ofendiose tanto que me dixo cierta pala- bra a la qual yo Respondi con la crianca que el cargo que tenia convenya que S, Magd. no dava sus cargos a ninguuo para que dexase de tratar a los hombres como quien eran / y encontinente ~ con ofras palabras que no me acuerdo mandome encarcelar en my. posada con ciertas penas y asy lo hizo marques su eserivano, y no me acuerdo si vino alguacil: y yo lo cumpli hasta que envio a algarme la earyeleria, por Jo qual me aconsejaron que firmaso. la ; carta y asi Io hize. = Dende a cierto tiempo se dixo que el obispo desta cibdad avia querido prender ak dicho Felipe de Caceres por cierta ynfor- macion que contza el diz qne tenya sobre las cosas de nuestra Santa Fee y aviendolo el sabido y tenyendo presos a algunos, y no me acuerdo si avia hecho justicia de otro, y teniendo el obispo como detenydo en eu posada que es un monesterio de la merced, estando cl y yo platicando ‘en ello, vino a coyuztura que dixe, plega a dios encamyne algun corte como el mas se syrva, sintiolo tanto que se Jevanto tan ayrado como si le dixera algun grav mal, ¥ ine diziendo lo que Je parecio/y oto dia envio tres alguaziles y su escribano a me encarcelar, y yo no era levantado de a ca- \ ma, y despues de aver dicho a lo que venyan, y yo aviendoles Respondido que a my plazia de cumplir lo que su mereed man- ava, me dixeron, que sy de otra manera lo fomara les avia man- dado me levasen a cierta casa y me hechasen unos grillos, y pa- sados ciertos dias, cl escrivano me algo la careeleria despues de Sn boca hordinariamente todos los que vivimos en la placa eramos traydores y amotinadores, syno geronimo geronimo oshoa my vezi- no que es agora su theniente. Agni hizo el tinyente felipe de cayeres y mis compafieros un acuerilo, que so hiziese cargo al ‘Thesorero cierta cosa de los dies mos como paresce por el testimonyo que con esta va, y no enba gante qne dixe por el Capitulo signyente de la ynstruceion del Contador, que dize, como por congesion del Sumo Pontifice, perte- necen a S. Magd. los diezmos, manda que se haga cargo al Fator de toflas las dichas sus haziendas & que se hayan de vender co- merciar y beneficiar, y que en la ynstruccion de my oficio da Ja horden para ello, y no en la del Thesorero, acordaron que se hi- ziese cargo al thesorero y aos eserivanos que ally estavan que les parescio que asy se devia hazer. les dixe pues sino haze a, otro una obligacion de datle cierla cosa, y abaxo sobre aguello hize otra cosa la cual se a de cumplir: al fin se hizo como digo, si esté bien yo por tal lo terne, y sino V. Alt, mande lo que fnere ser- vydo. Desde a poco tiempo que venymos del piru, de la media quar- ta de los diezmos que despues de la muerte del capitan Salazar soliamos partir felipe de cageres y yo para en quenta de nues- tros salarios, xe me quité Ja tercia parte que en las penas de ca- mara creo que es mucho mas y despues que felipe de cageres fue preso por él obispo Requeri al dicho thesorero lo que por el Re- quivitmyento parescera que va con esta, y despes aca haze lo que primero havia: paresceme que el y el thenyente de Contador so pagan como sy toviesen salario de V. Alt’, y aun mis porque de cierto liengo que se truxo de Guayra que dizen ser de penas de camara muy antiguas, a mas de seis meses, y no me hau dado na- da, ni aun dicho que me daran, uo s6 que haran. a V. Alt®, su- plico no permita que sea yo agraviadg, antes que me vuelvan y Restituyan lo que han tomado y tomaren en Jas cosas semejantes que lo tomaron y Reseibieron pues al Thinyente de contador lo Requeri me diere los libramyentos que por los libros del Contador paresciere que me estan por library Respondio lo qne V. Ali#, vera por el Testimonio que sobre ello pas6: en todo V. Alt*. man- dara proveer lo que fuere servydo. Fae unitiertol que ve dave/de. cueing tle la, hasants que _mar- tin de orive truxo, que estaba a my cargo se hizo aleanze de al- gunas cosas que lo mas estaba en mi poder, y de otros sobré, y yo viendo que no podia ser sobrar ny faltar tanto Rogué a Juan de Valderas serivano y a pedro de Sampedro, que es buen conta~ dor que Jo.tornasen a ver y en Io que empecaron que no Io aca- baron en Jo de las espaias y arcabuces que avian sobrado de lo que yo avia Rescevido fue el yerro qne en las obligaciones que tengo esta sentado. lo que algunas personas me volvieron y no lo quitavan porqie no miravan mas de Io que las obligaciones dezian aver de my Rescevido, y ansy no sobro, y en los arcabucges de - hachas y machetes y acadones no falt6 con lo que yo tenya y Jodemas no se ha visto, bien creo que sacado lo que pago pe- ro Corral my thyniente en una casa que dio para V. Alt, ques en la placa y el coRal Mega a Ia Rivera del Rio y otras’ cosas que por acuerdo di despues y avia dado entre las quales fueron cinco quintales y medio en versos y hierros que el contador tomo de V. Real hazienda quando se traxo, y otros dos quintales de hie- rro que de lo que tenya le di para en quenta y pago de lo que a goucalo de acosta, que dios tiene, su suegro diz que se le devia de Ja mereed que V. Alt. le hazia en @s0s Reynos, y otros cinco quintales y medio que el thesorero Juan de Salazar tomo de que tengo sus conoscimyentos. YX Jo que metio por mandado del tinyente Felipe de cageres de Jo que yo tenia devaxo de otras dos Ilaves que Ja una tiene el thesorero y la otra cl Contador, que sera poco el aleance en lo qnal en quanto a la obra por cierto se me hizo honrra, mas en quanto a su voluntad dios se lo pague, ¥ yo cobre on el pern en plata cinquenta y seys pesos y dos tomynes, y en Santa cruz uoventa y ocho pesos y dos tomynes Rescibiendolo en gallynas casi a peso cada una y en wifyz a mas de dos pesos y medio la hanega, y un-pterco en mas de veynte — 135 — pesos y en Ropa para my gente, tan caro como lo demas lo qual con quatrocientos pesos que me prestaron de la hazienda del Go- vernador Juan Ortiz, que los ciento di para franciseo muftiz my- nero, y otros pesos que por otra parte hube prestados'syn las bue- nas obras que Recevy de Antonio alvarez y don graviel, su yerno, ¥ do alonso panyagna, Io gaste en cierto ganado que traya y en cosas necesarias, porque aquella provincia es cara. ¥ es cierto qne no ge que ha sydo la causa porque felipe de cageres aya dicho y fecho contra my que lo. dicho no es nada que Jo que podria dezir syno es por agradecerme que en lo que en my fne, fuy parte para que saliese del pern con el cargo que trixo porgite en verdad el obispo desta cibdad como hombre que tenya conocida su condicion en chuquisaca con un francisco de espinola me envio a derir ciertas vezes que lo contradixemos, y dixe que juan ortiz hera ydo a castylla y Ievava sus provisyones, que el governador uo proveeria otra cosa y que bien sabiamos que Juan Ortiz avia eserito que si no lo Resciviesen que le tomasen en qnen- ta de lo que en lima le avia dao y que no podriamos salir de alli ni este pueblo avisado de lo que pasaba y quede en espatia_su- piesen qne nos ayiamos quedado alli quitaria a muchos la volun tad de venir a esta tierra, y lo mesmo dixe a francisco de Verga- ra y a otros que en ello me hablaron, en Santa cruz con el dicho espindola me envio a dezir el obispo que pues estaba felipe de ca- geres malo que pidiesemos a muflo de Chaves que alli governava que nos diese persona que nos truxese y no estuve en ello lo ~ cual me ha dicho a my el Espindola que lo dixo a felipe de cace- res y en Santa cruz wn diego lopez de salazar amigo de Felipe de caceres ime dixo como se platicava entre la gente aquello, y yo Je clixe que dixese a felipe de cageres que estuviese segmo que qnando el no pudiese venir Je traheria yo en my hombro y des-" pues Se dixo que si lo pidlieremos que avian de dezir otra cosa que se avia de dar quenta dello al presidente y oydores de chu- quisaea y nog quedariamos alli, por Io qual me paresce que en pa- go deste me hazia o hizo el tratamyento que ‘digo e dicho esto porque dire poco de lo que con yerdad pudiera dezir de los dichos ¥ hechos de felipe de caceres porque no digan que escribo apasio~ nado. gente va de quien V. Alt*. se podra ynformar. ¥ porque podria ser no aver Recevido Y. alt’. una Relacién que Te envio dende santa cruz de lo que hasta salir de alli nos avia acaescido que queria hazer meneion dello en Ja carta que escrivo al governailor del pirn, y parte de lo qne dende que de alli salimos ¥ Iegamos © que de paso dire algunas cosas dello, 2 Despuies que en chuguisaca se ovo concertalo con francisco mu- fiyz mynero conoscedor de mynas fundidor o artista que viniese con nosotros a esta tierra y aviendole dado dos myll pesos de ensayado graciosos y el ydo a potosy a dar horden on su hazienda para venir, yo me fuy a mizque donde nos aviamos de juntar y vuelto el mynero a chuqnisaea le hecharon preso por ciento y tantos pe- 80s y el lo hizo saver a fplipe de caveres, el qual otro, dia en la mafiana se partyo para myzqne y cl mynero fue tan honrrado que vendio de lo quo traya para su viaje y pago y le siguio a mizque. En mizque tuvo felipe de cageres con ciertos soldados cierta Rencilla y segun me dixo el mynero fue sin Razon, y de alli el so fue para los yngas por cierta gente que alli estava nas tural desta tierra y Mevava provision para sacarla y uo fue /y en el camyno echo en grillos a dos 0 tres de los con quien avin te- nydo enojos en mizque/ y yo fuy por otro camino, salidos del po- blado una tarde estando Rancheadlos, oy que felipe de caceres dava vores por la cuales fay para su Rancho y en el camyno encontre que yva el obispo alla el qual Jo apaciguo de cierto enojo que te- nia, y segnn se dixo era porque los de una camarada questava ally cerca tonya gran grita y Regocijo, y yendo por el despoblado aviamos pasado un dia algunas sievras bien agrias y Rancheamos en una bien alta, y detmis quedo otra tal, y al poner del sol, y otro dia por la mafiana vimos volver para el peru muchas vacas ¥ algunos duefios dellas qnisieron volver por ellas, y no lo con+ syntié y asy en estos lugares como en otros hasta allegar a Santa ert, el nombe de amotinadores no faltava, y que avia de dar ga: rrotes y poblar arboles dellos y segun se dezia faltaron hasta San- ta cruz mas de seiscienta. vacas. Pues en Santa cruz no faltaron algunas palabras para la gente que aqni venia ecuya causa y cou la buena mafia de nuflo de cha- ves promitienio a los que venian aqui, a unos, yndios de enco- mienda, a otros de servicio, y otras cosas, se quedaron alli y vol vieron otvos para el peru, catorce o quince, y otros ocho o diez que antes que Iegasemos a Santa cruz que dezian que querian ve- nir aqui y de que oyeron y vieron el tratamyento se quedaron y en el camyno se avian ruelio tres personas y es cierto que alguno en my preseacia felipe de caceres le avia dado buenas palabras mas no ohstante esto, se volvi6, Ja quedada del mynero no se si fue causa la licencia gue en santa cruz le dio felipe dé cageres para que fuese con cierta gen- te de santa cruz a ver cierfas vetas de mynas que dezian que avia cerea de nuestro camyno sy por el desastre que escrivieron de donde el mynero estava tres o quatro leguas de nosotros que ha- ziamos hastimento para nuestro viaje que dixeron por una carta que vino para Felipe de cageres que avia venido ally un mancebo a mata cavallo a dezirles como los yndios thenian hecha junta contra los xpianos y que nuflo de chaves ayia muexto un prinei- pal y a el le avian mal-herido y que luego se partiesen todos y que asy se yvan Inego y que mirasemos por nosotros, e sy fue amlid de nuflo de chaves para que el mynero se quedase, 6 si fue Ja mala fortuna, sy tal se puede dezir deste pueblo y moradores del, y aunque alli se quiso yr por el mynero porue se creyo ser arlid y mafia felipe de cageres no estuvo en ello aunque ol obispo y otras personas y yo le fuymos a hablar sobre ello, an- tes por Jo que Respondio cierto (rofo) de ledar nada porque se qmedase sy viniera bien creo mediante dios queste navio levara alguna cantidad de oro y plata do lo que en Ia tierra ay porque se oviera busca uo solo de las partes qe se save, mas de otras dios por su mysoricordia lo Remedie amen. Pues en el paso del Rio del Paraguay para ytati bien ayia que dezir mas por no ser mas prolijo lo dexo ally, los que tra- yamos ganado le hezimos un Requirimyento sobre ciertas vacas que veyamos gnedar de la otra vanda del Rio, que dezian que eran mas de ciento y treynta y uo se si lo Heva el obispo al fin se quedavon con otras que atras se avian quedado y despues se perdieron, y es verlad que me acterde no mando que fueren a busear el ganado perdido syno en los tamacoas que parescio que avia muy poeas yacas para lo que se traya; y mando que las fue- son a buscar y se traxeron segun dezian mas de cien cabezas y dixeron que avian visto Rastro de unas vacas que yvan por otra parte y no consintin que las fuesen a buscar porque le debiera pertenescer que apartandose alguna gente que a todos nos. avian do matar y el nombre que aRiba digo y lo que avia de hazer era bien frequentado, de my digo que de quarenta y seys vacas que traya metian cineo y aunque la una thenya otro parte, y de ciento ¥ Seys ovejas y carneros meti syote ovejas. To que pasa en la nueva espafia y en el peru conforme a la calidad de la tierra V. alt®, tiene mandado como han de servir Jas nayorias © yanaconas y aqui algunas vezes he dicho lo que avia visto en la nueva espaiia, no obstante esto so tenga por co: tumbre que qnando alguno moria y tenya hijos le dexavan el ser vicio que tenia y sino los tenia quien mandava lo tomaya o dava como le parescia tonyendo atencion sy tenya ganado qne le dexa- va alguno, Despues que felipe de caceres vino del peruaviendo el y todos Jos que de alla venymos visto lo que pasaya sobrello lo havia hizo de otra manera y solo contare dos cosas, Ja uma que antes que aqui Megasemos del peru avia dia que avia muerto un cristo- val pinto y tenya una nifia la qnal en su testamento doxo por su hija y tenya Roca y vacas y otro ganado y dende a poco tiempo gue aqui Iegamos dixo qne el estava ynformado que aqnella ny- fia no era hija de pinto y tomo el servicio, y diolo a quien quiso. Despnes que venymos murio unspedio de Espinar uno de los qne del puerto de vera vinieron a descubrir el campo y dexo Ro- Ga y vacas y de todo ganado y en sn Roca y casa tenya mas de cinquenta personas chicas y grandes de servicio, y en sn testa- mento dixo quel servicio que tenya lo tenya por libre y si qni- sigsen estar en sn Roca les diesen Jas cufias que oviesen menes- ter para la sustentar y Felipe de caceres Io tomo todo y lo dio en casamyento a una su hija. En Ia Relacion que hize a exe Real Consejo, affto de cinquenta ¥ seys dixe como el governador domyngo de Yrala quando enco- mendo los yndios de Ja tierra hizo mucho numero de encomyen- das y que era en gran perjuycio de los naturales porque uno con _treynia 0 qnarenta yndios qne le encomendayan queria hazer tan- * th como otro con trezientos y que me parescia que se devian yr Resnmyendo a mucho menos numero, quanto mas agora que ay muchos menos. V. alt*, como padre de todos, mande que se ha- gan pueblos y lo mande prover como mas al servicio de dios y “ynestro convenga asy en lo une como en Io otro, Sobre el pagar de los diezmos a avido y ay entre nosotros al- gtna diferencia que dizen algunos que en Io que V. alt*, manda que se cobran los diezmos de las cosas y de la manera que se paga en la ysla espaftola, quieren dezir de algunas cosas no se pa- ga y ay se paga que no.es como se pide porye del cacabi no se paga sino de lo que se vende aqni, no se haze sino de la Rayz se haze harina y hordinariamento la gente de servycio la gasta aun- que algunas vezes se vende alguna, y alguna Rayz del Pern que se tracer la horden que alli thenian aunque no avia mandioca, y dixelo al obispo, y el me dixo que el la traya y paresce que la dio para que lo autorizasen y no se lo volvieron ny el se acor- do de pedirla el acuear y myel que aqui se haze tambien se de- elare de cnantas arrobas una por el heneneficio, los que aRiendan hordimariamente toman de veynta una en todo Y. alf*, mande ven- ga claro, pues es cosa que tanto toca a la conciencia. ‘Fin lo de Tas Rehechas se ha hecho y haze que el Regimyento pone dos personas y el que govierna y vuestros oficiales otros dos y lo que estos tasan eso ge have aunque e dicho que sy asy se acostumbrara en las yndias no fuera menester que martin de orue irmxera de S. Magd. cedula que por tanto? afios se pagase tanto por cada una, y que yo avia visto en gnatimala quel diezmero se concertava con el sefior del ganado y aun desta tasacion despues que vinimos del pera cierto afio un pfocurador de ia cibiad se agravio de la tasacion y no obstante qne vnestros oficiales por an- te martin de orne eserivano aviamos pedido a felipe de caceres que sobre ello hiziere ynformacion de dos Frayles de la horden del sefior San franciseo que avian venydo del peru y de otras personas que sabian como se pagava en el obispado de chuquisa- ca no lo hizo antes de qninze varas de liengo que davan de Re- hesha de cada bezerza mando que fuesen doze. V. alt®, mande que venga todo muy claro, “140 — quando fuy al peru dexe my casa e hazienda © yndios enco- mendado a un amigo y vezino mio que quedava por my thenyen- te, y se levantaron los yndios de my encomyenda y por mandado de juan de ortega que quedo por thenyente de francisco de Ver- gara envio a los Reducir por capitan al alferez francisco de Ver- gara el qnal de que lego a par del pueblo despoblado envio dos yndios que Ievava pedro CoRal de ellos y dixesen al principal y a toda la gente quel no yva a hazerles mal gyno a que so vol- viesen a sus casas y otras semejantes palabras, y los yndios fue- ron donde estaban los levantaéos, y les dixeron la embaxada o mando, y el principal y la demas gente dixeron que dixeren al capitan que Inego se volverian, y los monsajeros volvieron aquella noche donde el capitan avia Megado aquel dia porque avian camy- nado para donde Jos yndios levantados estavan y que se podia volver que los yndios luego so vernian a sus casas; y otro dia siguiente el capitan con su gente signio su camyno pata donde es- tavan los levantados caminando vieron muchos humos por la via donde ellos yvan y de una y de otra parte della y envio a un juan martin lengua con cierfos mancebos e yndios y eslavos quo fuesen delante a ver que hera, el qual cerca de ally eneontro con veynte 6 veynte y ¢ineo yndios con sus mugeres y hijos y su hato que se venian a sus casas y le dixeron que los otros humos _ eran de su gente que venian a sus casas y quo ally dotras ve- nian cineo © says yadios con sus mugeres y hijos y que por ve- nir uno malo y le trayan a cuestas, los otros se avian quedado, ¥ venyan poco a poco, y unos yndios sus comarcanos qne no se avian levantado que sirven al piloto paulo silles salieron al atajo © camyno y dizen que mataron uno y les tomaron las mugeres y hijas que trayan, y vuelfos donde estaya el capitan pedro CoRal le pidio mandase dar aquella gente pues venian por su mandado y de paz, y no lo hizo; y despues de venydo a esta cibdad lo pidio a Juan de Ortega y ao lo hizo y el Rescato cinco yndios por cin- quenta varas de lienzo y otra no se Ia quisieron Rescatar y me han dicho que Ja tiene el pilote en su casa y yo hize la Relacion quo hago a felipe de caceres y qne ay estava la lengua y pedro coRal y los que avian ydo aquella jomada que se ynformase y no ar aprovecho y ausy se quedo con la yndia y con el lienzo si de- Ilo dio a los yndios no 1o se sy esta bien hecho no hay que pro- veer y sino V. all. jo mande Remediar no tanto por esto como porque otro dia no se hagin cosas semejantes, despues de aver preso el obispo a felipe de cagerss martin jna- vez salio con vara de Justicia a la plaza y los alealdes y Regido- ves en su Regymiento en nombre de S. Magd, le nombraron para que govermase esta tierra como theniente del governador juan of- tiz de carate como V. alt*, vera por testimonyo, y es cierto que despues que entre en esta cibdad que a mas de treynta e dos afios nunca a avido- mas mal aderego que agora para hazer pobla- ~ + cio y enviar navio a V. Alt, para le avisar de las cosas desta : tierra, como agora fuera de los areabuees que han hecho y hazen unos mocos sin ayerlos visto hazer syno por Relacion que les han dado y paresce que dios ba proveydo en ello poryue los hacen Iuenos y aun de los de espafia an anderecado y paresce que con : el deseo y voluntad que deve tener de servir a dios y a Y. alt’, i se ha hecho el navio eu que va el obispo a dar quenta a Y. alt*, y a quien mas devia de la prision de felipe de caceros y de otras cosas que al servicio de dios y de S. Magd. y al bien de esta tie- E ma convenga y va por procirador desta cibdad y provincias el ca- “pitan Ruy diaz, y se va a hazer la poblacion alla baxo sea dios servido sea todo para su servicio y de 8. Magd. y para nuestra : libertad y Remedio amen. Va por capitan para hazer la poblacion Juan de garay del qual @ conosciilo gran deseo para yuestro Real servicio porque asi de lo que se le a vendido de ynestra Real Hazienda fiado por cier- to tiempo que holgara el que se le diova mas y de su hazienda dizen a ayndado a algunos de los que con el van y Heva para - dares por alla algun plomo y polvora y.agufre annque poco para sy halla salitre para hazer polvora y sobre un verso de bronce de Vuestra Real hazienda qne pidio para la fuerga que mediante dios piensa hazer para su defensa quedando aca otros tres y unos fue- Iles viejos que uno tenya prestados quel pidio para Mevar con los adevecos de In fragna que de Vnestra Real hazionda se le da pres- tado para poder aderegar las armas y otras cosas negesarias que ee no se le davan pidio al thiniente martin juarez st mandamiento para que le diesen el verso y-los fuelles porque alla no yva gnien los supiere hazer porque avian muchos que los hizieren y el thi- niente se lo dio cou viertas penas para los oficiales con el qual fnymos Requoridos y mys compafieros no estnvieron en ello, y yo Respondi que se le prestare el verso y que sy se perdiese yo lo pagaria a S. Magd, ny por esto-se le dio hasta que ovo segundo mandamyento, y asy se le dio con sus camaras y la polyora y pe- Jotas para el vendidas como lo demas, espero en dios qne con sn ayuda y poblacion a de ser dios y V, alt, servidos y este pueblo Remediado plega a el sea asy. Ieva nueve espafioles, setenta y cinco arcabuces, cinquenta y cinco cavallos y los mancevos hordi- nariamente son buenos arcabuceros en poco tiempo que To usan, ¥ gente de cavallo, sea dios servydo se haga como para su servicio ¥ ynestroy Redencion destos mas que cabtivos quo en esta ynte- lice Republica estamos mas convenga y pes tenemos por muy Gierto que da dios bienes y Riquezas a unos para qne den por dios a los piobres y con esto se salven, y que los pobras Recibien- do la pobreca con paciencia y_ la limosna por dios tambien se sal- ven y a V. alt*, a dado dios tantos Reynos en las Yndids de don- de le va tanto tesoro, como a padre de las campaflas y buen dis- Pensero como mejor puedo suplico a Y. alt*. pue de lo que. desto . se gasta contia los enemigos de nuestra santa fee no se dexe de continuar en gastar e en socorrer y Remediar a estos vuestros sub- ditos, pues es mejor dar el pan a los hijos que no a los perros enviando brevemente socolto a estasnueva poblacion que como son mogos y sayen poco de travajos temo que desmayen y tambien se .envie a poblar-a Ja costa del brasil para que mas ayna la fe de xpto sea predicada y ella y vuestros Reynos multiplicados y. los que en esta tierra estamos socoRidos y Remediados y de alli en breve so pueile salir al campo porque ya hay otros caminos y ca da dia.se descubriran mas breves que no el que llevamos quan- do ge descubrio Ia qual es mny buena tierra, fertil y sana y buen pasto para los ganados y muchos pinales que evan muchos y gran- des pifiones que los naturales lo tienen por buen bastimento y ay Yndios carios y vrayaras y tupies que estan on la demarcacion de Vuestra Alteza y en los Virayaras ay fama de muchos metales, y cerea del campo en otro campo que hay entre el Rio Vvay y el Rio ygatn cerca del el capitan Ruy diaz poco tiempo ha hizo un asyento de pueblo que a par del dizen qne hay mucho metal en lo qnal me paresce que sirvio a V. alt®. tambien como en el de guayra como en otras cosas que a procurado servir a V. alt. y eaquel pueblo podran tomar Relacion de lo que mas les convenga ¥ por dios pido que con brevedad seamos socorridos poryne ten- gamos Respiradero y satida y entrada porque sino la hay si acier- ta algnno de los que mandan a tener su voluntad por ley, como falta lo principal que es el temor a dios no tarna mucha cuenta con pensar para apartarse del mal que mafiana an de venir a to- marle quenta pnes la tierra no tiene puerta, y en el socorro ven- gan personas para la doctrina de los yndios, escogidos, como yvan a la mueva espafla porque aunque los yndios sean algo Remotos Ja continua gotera hace sefial aunque sea sobre Ja picdra y lo mis- mo pido para my y los demas que lo habemos menester mas que no ellos qne haziendolo asy, espero en Dios porquien se hara que Jos gastos pasado y los que mas se hizieren se pagaran en el cie- lo y por afiadidnra en este mundo muy a la cernina y a V. alt suplico perdone mi atrevimiento de lo que digo porque es verdad. que no sabria dezir de donde a salido mas agua de la pluma tin- ta con que lo escrivo o lagrimas de mis ojos syntiendo anestra perdicion si con brevedad no somos socorridos y Remediados. Porqne las obras gon mas cierto tastimonio que las palabras quando aora un aflo fue felipe de cageres al parana dixo que yva & deseubrir cierto camyno para tucuman yetener por alli contrata- cion con espaiia delante de mucha gente, al qual yo Respondi que Jo que a esta tierra conyenya no era aquello syno que poblase abajo-para que toviesemos puerto y navegacion a espafia y no le quadro tampoco, como otras vezes que se lo avia dicho del ansy, y dixome que me aparejase para yr quando se oviere de hazer lo qual no hago porque dizen que el Rio por donde avian de subir no traya agta para que las canoas pudiesen yr y que era salada mas en lugar de la poblacion que yo dezia que hiziere segun di- zen, a los yndios amigos syn dar ellos ocasion les quemo las ca- sas y el mayz y mataron dellos y traxeron aqui algunas mugeres qne creo agora se las vuelven de creer es que sy el agora man- dava ny Ja poblacion se fuera a hazer uy su gente se llevar, ny el navio se hiziera para ser V. alt. avisnlo, de lo qual V. alt tenga alla mas larga Relacion, porque va gente qne se halla- ron alli. : 5 quando se coneerté de hazer el navio para avisar a V. alt, qui- siera que fueran deyaxo del salto del Rio parana por algun cobre, porque lo primero que xpianos hallavon en la tierra fue en la vo- ca dei Rio ygnacu en el parana, y se hallaron cinco granos pu- Tificados y el uno peso nueve o diez honzas que Ievo a ese Rey- no gambarrota, ginoves y ni aquel ni los demas no eriavan orin ni hedia ny tenia mal savor en la boca, y ol rio arriba se halla- zou dos vetas de cobre y despues el Capitan Ruy diaz y otras personas han hallado otras vetas, y creo que de lo de alli abajo fne un cobre de lo que so saco en el peru oro, y no se fue porque dixeron que estaria ya creado, de alli se Neva wn marco de co- bre que tenia martin de ore y de otras partes y tierras del a- caay de donde se saco la mejor muestra que se saco en el peru de la tierra que yo eve, tambien Ievaron Jacome Iuys, piloto y don diego Barba, de Ja horden de San Juan cada uno casi media plancha de la qual mastre jaques platero saco aqui oro/digolo por que sy alla se saco dello oro es de un Rio que se lama pipiri qne entra en el Rio Uruay que me lo truxo un yndio ladino que fne por alla/tambien Hevan piedras qne aunque no sean luenas qui- siera qne Hevaran mas Razon y quenta. Vuelto a esta tierra el capitan Salazar vuestro thesoreroy dixo como S. Magi. avin quitatlo el ofisio de. contador a felipe de ca- eres y lo avia proveydo al capitan Garci Rodrignez y por no ve- nir Ja provision despues aca felipe de cageres por sy y sus luga- res thenientes ha servido el dicho oficio y a eobrado para en quen- fa de su salario mas que no yo y del tiempo que andres hernan- dez Resydio en el oficio de thesorero cobro el salario dedos afios ¥ yo de uno, como pareseera por las quentas que dio. V. A. man- de sobre ello lo que fuere servido. del peru en algunas Relaciones que envie a V. A. de lo que a mi pareseer a esia tierra convenia le suplique que sobre ciento y quarenta y tantos yndios qué se me dieron de encomienda se me hiciese merved s= cumplieren a trezientos y que este oficio de que V. alt*. me hizo y haze mercod se diere a pedro dorantes my hi- jo que truxe a esta tierra y Inego le tome a enviar a esa, 0 @ ‘otro de los que dexe en bejar, porque como hombre que sirvio a ‘YY. Alt, quando las comunidades en el campo-del Prior de San Tuan y en la compafiya do cavallos del comendador de yevenes, soy viejo y no falto de travajos asy en aquel tiempo como des- pues que vino a esta con el governador cabeca de vaca que den- de el Puerto de vera con quinze hombres entramos a descubrir el ‘campo; que pasados diez dias, 6 doze nuestra comyda era palmyta, y otras vezes gusanos que se crian en caflas, y otros unos hon- gos 0 jelas que se hallavan en los arvoles caydos y podridos; y Hegados a una casylla de yndios Recien poblada no hera la ham- bre menor y salidos de ally con bastimento que duro tres 0 qua- tro dias tornamos a lo que soliamos, y a una fruta que en comyen- dola quedavan los labios y lengua corriendo sangre, hasta salir al campo y ally hallamos cardos como los de buenos ayros; hasta que tm mensajero que avia enviado delante salio con bastimento, y hordinariamente se fne abriendo camyno y el sol se veya quando pasavamos algim Rio, y por cierto que fue cosa notable que con ser monte donde a la vuelta se mato-mucha caga nunca se mato mas de un puerco con yr hombres que lo usavan, y Hevavan pe- gros para ello y-de ally fuy avisado del Rio ytabucu por donde Gespues entro cavega de vaca en el qual entre por tierra hasta es- te pueblo/y despues aca siempre que se a ofrecido travajos no los he Rehusado estnve en el acay haziendo ahondar ua myna y fun- dir la tierra que de otras partes se trayan mas de tres meses fuy al parana con ciertos compafieros quando digo’ que se hallaron los cinco granos de cobre los quales hallo todos matia fernander, y despues yendo el Rio piquiri arriba pedro flores y hernan galle- 0, ¥ yo, no habiendo bastimento en la tierra yvamos comiendo pi- fiones y en verdad con harta tasa, y los yndios comian. yervas, pues en las guerras que con Ios yndios ovo quando se alcaron a ninguna jornada dexe de yr hasta que viendo que no so abria puerta para esos Reynos procure de yr al peru por ytati para dar a Y. Alt’, Relacion; y anduve por alla un afio syn poder pasar y cl trabajo vine aqni tal, que no avia hombre que -me diese vida syno dios que me la dio, pues en Ja tommada al Perm quando fue. ron el governador francisco de Vergara y el obispo destas provin- las tampoco faltaron travajos y en espicial que yo sali de santa @uz oa nuflo de chaves delante y no falto guerra con los yn- dios chirignanas y en una celada nos mataron giote hombres y un muchacho y hirieron otros y a my me llevaron easy toda la Ropa y estnvimos ally seys o siete dias, que my comyda era yervas, y a las veces carne de cavallo, y despnes en los tamorcoa dieron dos noches sobre nosotros y hirieron y mataron algunos xpianos y me hiriexon ciertos cavallos ally y en otras partes, y do alli a causa que nufrio de Chaves dixo que no podian yr cavallos al peru, y el fue apie, y con mi vejez lo fui yo con harto travajo pues a Ia venida del peru aqui no faltaron algunas Refriegas con los yndios ¥ las consolaciones que en el camyno y aqui me davan por ma- era que segun Razon es poca la vida que me da y es menester mas buscar quietud y sosiego para el anyma y el enorpo que ne- gucios/a V. alt’, humildemente suplico se me hagan mereedes de To que digo y que el salario puo se me debiere de la merced que con el oficio se me haze, saeado el alcange que se me hiciese de Ja hazienda que truxo martin de orue sy V. alt®. fuere servido, y otro qualquier que se me hiziere y lo que oviere Reseevido para en quenta del salario, lo demas por limosna y merced sefialada, que aunque muera antes que aya avydo en esta tierra con quo se me pague la merced que con el oficio se me have, que del pri- mer provecho que en esta tierra a V. altfugiiprtenezea se pagne’ a mys herederos porque en alguna mantra Restablen mys hijos Jo que gaste en mi venida y estada en esta tiema porque demas de lo dicho no lo desmerecon por otra parte mys obras, porque me- diante dios en lo qne pude fuy parte para apaciguar algunas di- sensiones y alvorotos que en esta tierra, y en la jomnada de los faimacoas en tiempo de domyngo de yrala, que dios tiene, hyo en- tre los Xpianos, especial uno a prima noche, avia de cada parte mas de dozientos hombres las armas on las manos y las mechas encendidas y mandailo tocar el atambor por el Capitan con el fa- vor @ ayuda de dios los apacigne, como V. alt, estara ynformado ¥ syno preguntese a qnantos an ydo desta tiorra, que wos de vis- ta, y otros de oydas toilos lo saven. Y¥ sien Jo que pido y suplico tengo alguna Razop, pongo por yntereesor a la virtud nobleza y manificencia de presydente e oy- ores de ese Real Consejo, y a la caridad’ yenevolencia y Jargue- ¢a de S. Magd. a Ja qual nuestro seffor por largos tiempos guar- de y aumente en su servicio conservacion y acrecentamiento de sus Reynos y sefforios por largos tiempos y despues le de el Rey- no e Ymperio celestial para que fuymos creados amen. Desta vuestra cibdad bien desdichada nombrada la Asuncion de nnestra seflora. lunes ocho de abril de mill quinyentos setenta y tres afios. ==Muy altos y muy poderosos seflores—Vuestro yndigno y menor eriado que Vuestros Reules pies y manos besa=Pedro Dorartes =(rubricado)= 1548, En.la noble y muy leal ciudad de Sevilla martes diez € seys dias del mes de otubre afio del nascimyento de nuestro salvador hyesueristo de myll e quinyentos e quarenta y ocho afios, ante’ los magnificos sefiores el thesorero Francisco ello y el contador Diego de (arate, Jueves oficiales de su cesareas catholicas mages- fades de la casa de la contaijjfcion ¢ Yndias del mar oyeano que Residen en esta ciudad de Sevilla y on presencia de mi Juan Gu- tierrez Calderon, scrivano “de sus magdes. y su notario publico en la sn corte, y en todos los sus Reynos y seflorios, y scrivano que soy en el oficio y abdiencia de los dichos seffores Juezes, y de la dicha casa en cevil y cryminal, parescio martin de wrue, en nombre de pedro de orantes, y por virtud del poder que del pre- senté y presento una Cedula rreal del principe nuestro sefior, es- crita en papel, y firmada de su rreal nombre, e rrefrendada de Juan de Samano, secretarid de S, Magd. y en las espaldas della cineo firmas sin nombres segun que por ella parescia, su thenor de la qual es este que se sigue: &. (Sigue el poder que dio Pedro Dorantes 4 Martin de Oruc) R. C==El PrincipeOficiales del Emperador e Rey my sefior, que rresidis en la cindad de sevylla en la casa de la contratacion de las Tndias. Pedro Dorantes por sy y en nombre de pedro Do- — 148 — rantes su padre, fator de la provincia del trio de la plata me ha hecho Relacion que a el Je conviene hacer ciera provanga de la calidad y abono de su persona, e del dicho peitro dorantes su pa- dre, y de lo que han servido aS. M. en la dicha provincia del trio de Ja plata, y con la fidelidad y legalidad que lo han fecho para lo tener en guarda de su derecho, e me fue suplicado, vos mandase que a los testigos que por su parte, ante vos fuesen presentados sobre lo suso dicho, les tomasedes y Recibiesedes Ju- ramento e sus dichos e depusiciones, por las preguntas del Inte- rrogatorio que ante vos fuese presentado, e lo que dixesen de- pusiesen se lo hiziesedes dar y entregar, signado y en manera que hiziese fee 6 como la mi merced fuese, ¢ yo tovelo por bien por- que vos mando que a los testigos de que por parte del dicho pe- dro dorantes se dixere que se entiende aprovechar para en prue- ya de lo suso dicho los hagays parescer ante vos, y por ante scrivano Recivays dellos y de cada uno dellos Juramento en for- ma debida de derecho ¢ sus dichos e depusiciones por las pregun- tas del dicho ynterrogatorio que ansi ante vos fuere presentadé sobre lo suso dicho, e lo que ansi dixeren e depusioren scripto en limpio e signado del serivano ante quien pasare, en publica forma yen manera que haga fee, lo hazed dar y entregar 4 la parte del dicho Pedro Dorantes, pagando al dicho escrivano los derechos que por ello justamente oviere de aver, e no fagades ende al por alguna manera. Fecha en la Villa de Valladolid a primero dia del mes de setiembre de myll e quinyentos ¢ quarenta © ocho affos. Yo el principe. por mandado de su alleza, Joan de Samano. Y presentada la dicha Cedula Real, Iuego el dicho martin de ore, en el dicho nombre, pidio 4 los dichos sefiores Juezes, cum- plan la dicha Cedula Real en todo 6 por todo, como en ella se contiene, pidiolo por testimonio &. BH Inego los dichos sefiores Juezes ovedecieron Ja dicha Cedula Real con el acatamiento devido, y qne estan prestos de hacer e cumplir lo que por ella sn alteza les manda, 6 que traygalos tes- tigos de que se entiondo aprovechar, que estan prestos de les to- mar sus juramentos © dichos. E luego el dicho Martin de Orue presenté un scripto de Inte- rrogatorio por donde pidi6 4 los dichos sefiores Juezes manden 2 2 examinar los testigos que presentare el qual dicho Interrogatorio esta adelante en cabeca de Ja Provanca & B despues desto en diez e nueve dias del dicho mes de Otu- Dre 6 del dicho afio de myll e quinyentos e quarenta e ocho afios, el dicho martin de Orne, en el dicho nombre, . truxo e presento por testigo en esta dicha eabea’4 gongalo de Acosta desta Vevin- dad e al Capitan Juan de Salazar de los quales 6 de cada uno Gellos fue Recevido juramento, por Dios e por Santa Maria, 6 por las palabras de los Sanctos Evangelios, ¢ por Ja sefial de la crus en que pusieron sus manos derechas corporalmente, so virtnd del qual prometieron dovir verdad de Jo que supieren e fuesen pre- guntados en razon de lo gue eran presentados por testigos 6 cada uno dellos porsi dixo: sy juro e amen. E despues desto, en veynte dias del dicho mes de Otnbre del dicho afio, el dicho martyn dorue, en el dicho nombre, truxo 6 present6 por testigo en esta dicha cabsa a alvaro de Colombres 6 4 Juan Sanchez de Vizeaya, piloto, de los quales 6 de cada uno dellos, fue Recevido juramento por Dios e por Santa Maria, 6 por las palabras de los Sanctos Evangelios, e por la sefial de la, Cruz, en que pusieron sus manos derechas corporalmente, so virtud del qual prometieron dezir verdad de lo que supieren @ fnesen pre- guntados en Razon de lo que eran presentados por testigos 6 cada uno dellos por sy, dixo sy jwo 6 amen. E Io que los dichos testigos e cada uno dellos dixeron @ depn- sieron por sus dichos e depusiones, seyendo preguutados por el the- nor del dicho ynterrogatorio, secreta y apartadamente es lo si- guiente. & Por las preguntas siguientes sean preguntados los testigos que faeren presentaos por parte de pedro dorantes, fator por Su Magd. en Ja provincia del Rio de la Plata, para provar sus des- cargos y abouo y servicios que ha fecho en la dicha provincia, y para mostrar que no tuvo culpa en la prision del governador ca- hea de vaca, para presentar sus dichos e depusiciones do viere que le conviene &. 1® Primeramente, sean preguntaos si conogen al dicho fator pedro dorantes, y de que tiempo a esta parte, e si saven, que a — jo 7 sydo y es Fator de Su Magd. en el Rio de la Plata © sy conos- cieron a alvar nuiiez cabega de vaca, governador que fue en la dicha Provincia &. 2 Ten sy saven & que el dicho Fator Pédro Dorantes, pas6 a Ja dicha Provincia del Rio de la Plata con el dicho alvar nufiez cavega do vaca, governador que fue’ della & 3* Tien sy saven & que para yr en aquella Jornada y pasar en la dicha provincia, conforme 4 la calidad de su persova, y pa- ra yr bien proveydo y puesto en hoden, vendio y gasto mucha parte de su hazionda, y dio de comer por el camyno a muchas personas de las que yvan en su navio, y los proveyé de armas ¥ de otras cosas muchas necesarias; y legados & tierra proveyé a muchos proves de lo necesario: digan los testigos lo que saven desto &, 4* Tten sy saven & que yendo & Ja dicha provincia, y Llegan- do en la costa del Brasil por servir 4 Su Magd. y hazer bien’ 4 Ja jente el dicho fator Pedro Dorantes fue 4 descubrir tierra por do se pudiese camynar por aquella parte para Hegar por tierra, y socorrer 4 la jente que rresidia en la dicha Provincia que estavan en Ja Ciudad de la Asuncion en el Paraguay en que tardo tres * meses y mas por muy asperas sierras y montafias ynabitables pa- sando grandes travajos hambres y peligros hasta que salio a la tierra poblada y hallo Relacion de otro camyno mexor 6 mas cor to por donde fueron a la dicha ciudad de Ja Asuncion y este fue un gran servicio, digan los testigos lo que saven cerca desto, x. 5* Tten sy saven &. que el dicho Belro Dorantes aviendo des- cubierto el dicho camyno entro por el en compaftia del governa- dor © su jente @ Iev6 dos cavallos e a pedro Dorantes su hijo e @ otros criados suyos y con ellos fue a socorrer la jente que ex taba perdida y castigada en la ditha provincia, y proveyé 4 mi- chos dellos de lo que avian menester &. 6* Tten sy saven & quel dicho Pedro Dorantes en el camyno, e despues puo Iegaron a la dicha provincia siempre fue e ha si- do hombre pacifico y muy cuerdo y de buena governacion y con- sejo, y amigo de paz y que siempre la procurado y que todos vi- van y esten en servicio de Su Magd. y de su Capitan y gover nador. digan lo que saven carea desto &. — 151 — 7 Then sy savén &. que en Jo que sucedio en la dicha Provin- cia en la prision del dicho alvar nufiez caveza de vaca, el dicho Fator Pedro Dorantes no fue parte para estorvallo, ny se hizo por su voluntall ny conseja, ny tuyo culpa en ella, ante espresé ¢ -inostro que Je pesava de aquello, e pue no fue ‘parte para estor- vallo ni contradezillo, uy aprovechara cosa su contradicion, ¢ le pudicra causar mucho’ dafio e peligro en su persona @ hazienda si lo contradixera 6 se mostrara en publico contrario: digan los tes- tigos lo que saven cerca desto &. 8* Tten sy saven «& qno el dicho petiro dorantes es hombre hi- jo dalgo, buen xpiano, temeroso de Dios y de buena vida y fama trato © conversacion, y bien quisto de todos, y amigo de hazer bien y muy ¢eloso del servicio de S. Magd. digan los. tostigos lo que saben cerea desto &. " Iten sy saven & qne de todo Io suso dicho haya sido e sea publica voz y fama y comun opinion en Ja dicha provincia del Rio de la Plata, & Testigo—=Gongalo de Acosta, vecino de triana, testigo presenta- do.en Ja dicha Razon, aviendo jurado segun derecho, & siendo preguutado por las preguntas del dicho Interrogatorio, dixo lo si- gniente & 1 A la primera pregunta dixo que conoce al-Fator Pedro do- rantes, de treinta e un aflos a esta parte, el qual save que es fa tor de S. Magd. en el Rio de la Plata porque este testigo lo vi+ @o yr desde la dicha Cindad de cadiz e*por tal Fator, yendo este testigo por piloto mayor de la Flota que alla fue, e le vido usar el dicho oficio de Fator e que conoscio a alvar nufiez caveca de vaca, goverador que fue de Ja dicha provincia del Rio de la Pla- fa el dicho tiempo de los dichos treinta e un afios, el qual di- cho Fator Pedro Dorantes, fue en la dicha flota en compaitia del dicho governador. Fue preguntado por las preguntas generales: dixo que de hedad de mas de cingnenta e ocho aflos, @ que no le toca ninguna, de Jo contenido en Jas preguntas generales &. 24 4 Ia segunda pregunta dixo que la save como en ella se contiene, porque como dicho tiene el dicho fator Pedro Dorantes pas6 a Ja dicha provincia del Rio de la Plata con el dicho alvar nufiez caveca de vaco governador que fue de la dicha provincia &. 34, A la terera pregunta dixo que lo que sabe os que este tes- tigo oyo dezir que el dicho Fator Pedro Dorantes fue muy bien proveydo de todo lo nesgesario para la dicha Jornada, al qual es- te testigo vido que entrando por Ja tierra de la dicha provincia del rrio de la Plata que yvan donde estavan los otros xpianos, les dava de comer a algunas personas e les proveya de armas, 0 que tardaron llegar donde estavan los otros xpianos cinco meses, poco mas 6 menos, e qne por fuerza gastaria el dicho Fator pe- dro Dorantes, hartos dineros, e que este testigo le oyé dezir al dicho Fator pedro Dorantes que avia vendido cierta havienda suya, e questo save desta pregunta e no otra cosa &. 4°. A la quarta pregunta dixo que save @ vido que estando en la costa del Brasil por servir 4S. Magd. y hazer bien a la jonte, el dicho Fator Pedro Dorantes con cierta gente fue a descubrir tierra por donde se pudiese camynar para Hegar por tierra y so correr 4 la jente que rresidia en Ja dicha provincia en la Cindad de Ja Asuncion en el Paraguay e quo en buscar y descubrir tie tra, tard6 tres meses e medio, poco mas 6 menos e que quando volvio él dicho Fator pedro Lorantes adonde estava el dicho go- vernador, y este testigo, que era en la dicha costa del Brasil, oyo i dezir que por donde avian ydo para descubrir tierra hallaron muy asperas tierras y montafias inavitables e que avian pasado mucho travajo y hambre y que solo dios “yastava a pasar las sieras e este testigo vido como se abrio otro camyno para salir al campo donde estavan los xpianos; © que despues tnvo conoseimyento de las sierras por donde avia ydo el dicho Fator porque las vido, las quales heran como la pregunta lo dize, lo qual hizo el dicho Fa- FC tor por servir 4 S, Magd, © 4 la jente &. 5%, A la quinta pregunta dixo que este testigo vido que el di- cho Pedro Dorantes quando entro por tierra con el dicho gover- nador levo dos cavallos e a un hijo y con ellos fue a socorrer a Ja gente que estava en la dicha provincia; e questo save desta s pregunta &, . 6* A la sesta pregunta dixo que este testigo vido quel dicho 3 Hee "158 == pedro de Orantes, fator, en el camino, e despues que Tego a la " dicha provincia, siempre fue @ ha sido pacifico e cuerdo e de bue- na governacion e consejo, e amigo de paz, @ que siempre la ha procurado e que todos vivan y esten en servicio de su Magd. &. 7* A la setima pregunta dixo que no la save &. 8% A la otava pregunta dixo que save quel dicho pedro doran- tes, es xpiano, temeroso de dios @ de buena vida e fama, trato e conversacién; @ bien quisto de todos, e amigo de hacer bien; e que esto save desta pregunta, e no otra cosa &. 9" A la novena pregunta dixo que lo qe dicho tiene es la ver- dad por el juramento que dixo, e firmolo de sn nombre. Gonzalo de acosia. & Testigo—El Capitan Juan de Salazar, estante en esta cindad, tes- tigo presentado en la dicha rrazon aviendo jurado, e siendo pre- guntado por las preguntas del dicho ynterrogatoric, dixo Io siguien- te & 1%, A Ia primera pregunta dixo que conosce al dicho fator pe- dro dorantes de siete affos a esta parte, poco mas 6 menos, el qual save que ha sydo y és fator de S. Magd. en el rrio de Ia Plata, porque este festigo le vido usar el dicho oficio de fator, estando este testigo en Ja cildad de la asencion, e que conoce a alvar nufiez cabeza de vaca, governador que fue de la Provincia del rrio de la Plata, del dicho tiempo de los dichos siete alos & Fue preguntado por las preguntas generales, dixo ques de edad de quareuta afios © que no le toca ninguna de las preguntas ge- norales &, 28, A la segunda pregunta dixo este testigo vido estando en la dicha cibdad de I asuncion, como Mego alii el dicho pedro do- vantes fator en compafiia del dicho alvar nufiez caveca de vaca ¢ alli le vido usar el dicho oficio de fator juntamento con los otros Oficiales de S. Maga. 34, A la tercera pregunta dixo que lo que save desta pregunta es que Ilegado el dicho Bator pedro de Orantes a la cibdad de la asuncion, vido como proveyo a algunas personas pobres de lo que trayan de Espafia e questo save desta progunta, e no otra cosa &. 48, A la quarta pregunia dixo que este testigo, oyo dezir lo contenido en Ja dicha pregunta al dicho governador al tiempo que — 154 — allego a Ja dicha cibdad de la asuncién e a otras personas, e por carta del dicho governador que avia savido lo contenido en la di- cha pregunta 5*, A la quinta pregunta dixo que save e vido qe al tiempo e sazon que el dicho fator pedro, dorantes lego a la dicha cibdad do Ia asuncion en compafiia del dicho governador le vido venir en un cayallo e a su hijo dorantes en otro e cierta jente con el que venian por sus criados, en que en lo demas de lo que proveyo algunas personas de las que estavan en la dicha cibdad, el dicho fator pedro dorantes, dize lo que dicho tiene en Ja terceta pre gunta e questo saye desta pregunta &. 68. A la sesta pregunta dixo que lo que save de la pregunta es que este testigo a tenydo e tiene al dicho pedro dorantes por hombre pacifico 9 muy cnerdo e de buena governacién y amigo de paz e que siempre a procuradoe questo save desta pregunta e no otra cosa. 7. A la setima pregunta dixo que este testigo oyo dezir lo contenida on la pregunta al dicho fator pedro dorantes. &. 8%. A la otava pregunta dixo que el dicho fator pedro dorantes es avido thenido en aguellas partes por hombre hijodalgo, e es- te testigo por tal Io tiene el qual tiene por buen xpiano e temo- roso de dios porque Je ha visto hazer obras de tal buen xpiano el qual vido el tiempo qne lo conoscio ser bien qnisto e questo save desta pregunta, e no ofra cosa. &. 98, A la novena pregunta dixo que lo que dicho tiene es la verdad por el juramento que hizo é firmolo de su nombre. El ca- pitan Juan de Salazar &. Testigos—Alvaro de colonbres, maestre de nao, vevino desta ciu- dad en’ la Gollacion de la madalena, testigo presentado en Ia di- cha rrazon aviendo jurado @ siendo preguutado por las preguntas del dicho ynterrogatorio dixo lo siguiente &. 18. A la primera pregunta dixo qne conoce al Fator Pedro Dorantes de nueve afios a esta parte poco mas o menos, e que save que a sydo y os fator de Su Magd. en el Rio de la plata, porque este testigo lo ha visto usar el dicho oficio en In ciudad de la asuncion del Paraguay con los ctros oficiales de Su Magi. que conoce a alvar mufiez cavea de vaca governador que fue en la dicha provincia del Rio de la plata, del dicho tiempo de los diclios nueves afios. &, Hue preguntado por Jas preguntas generales, dixs que es de heflad de veynte © seys afios, poco mas 6 menos, e que no le to- ¢a ninguna de las preguntas generales & - 2, A la segunda pregunta dixo la save como en clla se contie- ne, Porque este testigo vido que el dicho fator petro dorantes, pa soa la dicha provincia del Rio de la Plata con el dicho alvar nufiex caveca de vaca governador que fue de la dicha provincia, Por que este testigo fue entonces en compafiia del dicho fator pe- dro dorantes, &. 3% A Ia tercera pregunta dixo que Io que save es que este testigo vido que el dicho fator pedro dorantes yva muy bien pro- veydo de todo lo que era necasario asy de pan como de vino e armas e Ropas e caballos e otras muchas cosas y esclavos con- forme a la calidad de su persona, y este testigo le oyo devir al dicho pedro dorantes fator como avia vendido e gastalo de su ha- wienda quanto tenia e este testigo vido como yendo en el navio el dicho fator pedro dorantes dava de comer muchas personas asia los marineros como a los soldados que yvan en el dicho navio, eles proveya de armas © de Ropas e llegado que lego a la tierra Proveyo a muchos pobres de Ropa de pafio e de Jino e bonetes & que el dicho navio vido que yva a su costa lo qual save porque vido todo lo suso dicho e yva dentro el dicho navio adonde yva el dicho fator pedro dorantes, & 4*. A la quarta pregunta dixo que yendd a dicha provincia y estando en Ja costa del Brasil el armada adonde yva cl dicho go- gernailor alvar uufiex y el dicho fator pedro dorantes por servir aS. Magd. y hazer bien 4 la jente vido que fue 4 descubrie tie- 1a por do se pudieso caminar por aquella parte para legar por tierra y socorrer 4 la jente qno rresidia en la dicha provincia quo estavanen Ia dicha ciudad del asuncion en ¢l Paraguay el qual ¥ido qme tardo tres mesos, poco mas 6 menos e que quando vol- vio con la gente que avia sacado, los vido venir muy fatigados, & Te oyo dezir este testigo al dicho. fator pedro dorantes volviendo a Ia dicha costa del Brasil adonde esfava el dicho governador como avian ydo por muy asperas sierras e montailas ynavitables, e que avian pasado grandes travajos y hambres y peligros, que no bas- tava sino solo Dios a pasalla, e despnes este testigo oyo dezir al dicho fator como havia ballado Relacion por otro camyno mejor por donde fueron a la dicha Cindad de la Asencion e que por es- te camyno que despues se hallo fue el dicho governador y el di- cho fator y toila la jonte a la dicha cindad de la Asuncion, y es- to que hizo el dicho fator un gran servicio, Io qual como dicho tiene lo vido porque yya en el armada, e despues este testigo tm- ¥o noticia de las sierras e montafias por donde ayia ydo el dicho fator, porque las vido quando fneron todos por el, otro eamyno, &. 5%. A la quinta pregunta dixo que save que el dicho pedro do- rantes, como dicho tiene despues de aver deseubierto el dicho ca~ myno entro por el en compafia del dicho governador sn jente e Tlevo dos cavallos el dicho pedro de Orantes e a dorantes si hijo e a otros criados suyos e con ellos fue a socorrer 4 la gen- te que estava perdida on. la dicha provincia, e proveyo a algunas personas de los que estavan en la dicha provincia de lo que avian menester, 1o qual save porque lo vido: &. 6. A la sesta pregunta dixo que save e vido que el dicho fa- tor pedro dorantes, en el camyno e despnes que allegaron a la dicha provincia, siempre fue ¢ ha sydo hombre pacifico, e my. cner- do, ¢ de buena governacion y consejo, © amygo de paz e que siempre la ha proenrado, ¢ que todos vivan y esten en servicio de Su Maga. y de su capitan e governador, e asy [es publico ¢ notorio &. 7, A la setima pregnta dixo que este testigo oy6 dezir lo con- tenydo en la dicha pregunta por “muy publico e notorio en la di- cha ciudad de Ja asuncion personas que no tiene memoria de sus nombres, e que esto save desta pregunta &. 8% A la otava pregunta dixo qne save qnel dicho Pedro do- rantes os tenido e avido en la dicha provincia del Rio de ta pla- ta por hombre hijodalgo y este testigo por tal lo tiene por sus cosas que hace de cavallero, e por buen xpiano e temeroso de dios, e de buena vida e fama es avido o tenydo e este testigo por tal lo tiene el qual a visto quando este testigo esta en Ia di- cha provincia qne era muy bien quisto con todos y amigo de ha- zer bien e hombre que mira bien lo que conviene a servicio de Su Magestad y asy es notorio. &. 9° A Ia novena pregunta dix que lo que dicho tiene 45 la verdad por el juramento que hizo e no firmo porqne dixo que no savia escrevir. & Tuan Sanchez de Vizeaya, piloto, estante on esta ciudad de Se- vylla, testigo presentado en Ia dicha Razon, aviendo jurado sé- gund derecho, e seyendo preguntatlo, dixo lo signiente &. 1* A la primera pregunta dixo que conosce al dicho fator Pe- dro Dorantes, puede aver ocho afios, poco mas 6 menos, el qual save que la sydo y es fator de S. Magd. en el Rio de la plata, porque ansy lo a visto @ que conosce a alvar nufiez cavera de vaca, governador que fae de Ia dicba provincia del mismo tierapo de los dichos ocho afios, poco mas 6 menos & De las preguntas generales dixo que es de hedad de treynta e ocho afios, poco mas 6 menos, e que no es patiente ny compacire, ny enemigo de ninguna de las partes, ny Je toca ninguna de las otras preguntas generales, e gue venca el pleyto qnien toviere Justicia & : 24 A la segunda pregunta dixo que save lo contenido en esta pregunta, por queste testigo fue entonees al dicho Rio de la plata on el navio donde fue el dicho pedro dorantes, por piloto, 6 lo vido. & > 3° A la tercera pregunta dixo que lo que save, es que al tiem- po que el dicho fator Pedro de orantes pas a la dicha provincia dol Rio de la plata, para ,yr proveydo conforme ala calidad de su persona gast6 muchos dineros ansy en armas como en aderezo y mantenimyento -para el dicho viaje y que én el viaje dio de co- mer por el camyno a muchas personas de los que yvan en su navio porque mantiwo treynta é dos personas la mayor parte del viaje y si por el ny porque lo que Mevava no fuera, pasaran mu- cha necesidad e hambre, y despues estovo alla en la dicha pro- vincia e proveya alla algunas personas de armas e algunos pobres ayndava, e qnesto es lo que save desta pregunta & 4° A la quarta pregunta dixo que yendo a la dicha provincia, y estando on Ia costa del brasil por servir a 8, Magi, e hazer bien a la jente este testigo vido como el dicho Iator pedro doran- tes salio con cietta jente 4 descubrir tierra por adonde se pudiese caminar por aquella parte para Wegar por tierra y socorrer a la jente que aesidia en la dicha’ provincia que estavan en la cindad de ta asincion en el paraguay © que vido quo tardé a desenbrir la dicha tierra tiempo de tres meses, poco mas 6 menos, e qnan- do el dicho fator pedro dorantes volvia adonde estava el dicho governador que era en la costa del brasil le oyé dezir este testi- g0 como avia ydo por asperas sierras y montafias ynavitables pa- sando grandes travajos hambres ¢ peligros hasta qne allego a tis rma poblada ¢ alli ayia hallado Relacion de otro camyno mejor y mas breve por donde despues fue el dicho governador alvar nu- fiez caveca de vaca, @ el dicho fator pedro dorantes con otra mu- cha gente a la dicha ciudad de Ja asuneion e que esto que el icho pedro dorantes fizo en descubrir el dicho camyno, fre mm gran servicio que hizo a Su Magestad e 4 la jente que yva en la dicha armada, © que esto save poryue este testigo fue en la dicha jornada ® compaiiia del dicho yovernador @ del dicho Fator pedro dorantes &. A la qninta pregunta, dixo que save e vido que el dicho pedro dorantes aviendo descubierto e savido el dicho camyno, en- t6. por el en compafiia del dicho governador e su jente, e vido que levé dos cayallos e a pedro dorantes su hijo © a otros eria~ dos suyos, e con ellos fue a socorver la jente que estava en la Gicha provincia, e vido Ane siempre favorescia a algunas personas dolo quo avian menester asi de Jos que Hevava en su compaitia como de los que estavan en la dicha provincia &. 68 A Ja sosta pregunta dixo que save e vido que el dicho pe- dro dorantes en el dicho camino e despues que Megaron a la di- cha provincia, siempre fue e @ sido hombre pacifico -e enerdo e de buena governacion @ consejo e amigo de paz, 6 que siempre la procuraba e que todos vivan y esten en servicio’ de su magestad: © que esto save de esta pregunta &. 7* A la sotima pregunta dixo qne no la save & 8° A la otava pregunta dixo que save que el dicho pedro de orantes fator, es tenydo en Ja dicha provincia del Rio de Ja plata por hombre hijodalgo, por buen xpiano temeroso de dios e de buena vida e fama, trato e conversacion, y bien quisto de todos, e amigo de hazer bien, e muy celoso en el servicio de su Ma- geslad, @ asy es publien © notorio e por tal como en Ja dieha pre- gunta dize este testigo lo tiene &. 9 A la novena pregunta dixo que 16 que dicho tiene os la _ verdad por el juramento que hizo e firmolo de su nombre Juan Sanchey. de Vizcaya &. E asi tomada la dicha provanza los dichos seftores Juezes de pedimiento del dicho Martin de Orue en el dicho nombre, manda- ~ won dar de todo lo suso dicho un testimonio firmado e signado de mi el eserivano en manera que haga fee, e yo el dicho escrivano Je di ende este segund quo ante los dichos seffores jnozes en mi presencia pas6 firmado de sus nombres © firmado e signado de mi el dicho eserivano cerrado e sellado que fue fecho en los dichos lias © mes e afio suso dichos—Francisco ‘Tello—=Dr. Francisco de Carate=(con sus rubricas)—= XUI CARTA DEL CAPITAN MARTIN DE ORUE PARA SM. DANDOLE CUENTA DEL ESTADO DB LA TIBRRA: ASUMPCION 14 ABRIL 1578. Archivo General de Indias, 0c. Fatronato, Ph, 4, 25. Muy poderoso Seftor. ~ Sou fantasy tan varias las cosas subeedidas en estas provin- cias despues de la muerte de domingo de yrala que aya gloria que si Tas oviese desorevir de nuevo a V. all. darian gran fasti- dio Teerlas y a my pena escrevirlas y pues tengo entendido que do los que salieron al peru a procurar el rremedio destas provin- cias y dar aviso a V. alt% de toto lo avian fecho e yo hize lo mesmo me terné en esta parte por escisade con escrevir lo sub- cedido desphes que devuelta partieron de sancta cruz ‘de Ja sierra a do el general felipe de cacares y obispo destas provincias dexa- “on tin mineto que se dezia mantines que oviera dado clarydad a low metales desta tierra, — 160 — En el diseurso de sn camyno hasta Hegar treynta leguas desta cibdad a un Rio que Haman guingui pasaron no pocos travajos y peligros ansy con Ios naturales Revelados por venir poca gente que serian fasta quarenta personas y embarazados con mugeres hiijos y ganados de bacas y cavallos de carga y el mayor trabajo de todo era Ja gran desconformidad que trayan el general y obis- po por las condiciones aviesas y poco sociego fasta le querer des- comulgar porque no mandase y escrevir a esta cibdad y con ter ceras personas procurar para que no le xrecibiosen. Liegados a este pueblo y Rescevido al govierno puso en obra que dos alguaziles del obispo que trayan varas altas y delgadas Ta una de la ynquisicion y la otra ordinaria, la de la ingnisicion quité, y la otra hizo moderar y que traxiese en ella su escudo de plata como se acostumbra en todas partes; fue tan odioso esto al obispo segun su ambicion que jamas dexo de procurar de le de- rrocar del mando por todas vias. prosiguiendo el general sn govierno hizo de aqui algunas salidas a la pacificacion de la tierra y a lo que se vido provechosas y fen lo demas como Ios pasados que siempre quieren ser executores de su yoluntad a cuya causa yo me aparte de usar el oficio de sctivano de governacion porque vi que my gelo aprovechava y my espirytn lo vastaba, hizo dos viajes para Ia mar en busca del governador 0 socoxro que por V. alt, se tenya entendido avia de ser despachado con brevedad pues el estado de Ia tierra lo rrequeria en el primero dexo ios naturales pacificos, en el segundo que fue a descubrir el Rio que dizen va al pueblo de tocuman no ovo efecto por estar el Rio bajo quebro con alguhos de los Yndios de ayuellas co- marcas. primero que este segundo viaje se intentase ol obispo con sus aliados intentaron de le prender con titulo de Luterano cosa por cierto en esta tierra bien peregrina sino a sido despues que del peru se traxo sobre Io de Ia prision del governador aguirre, y si semejantes cosas questas no las Remedia V. alt’, no avra gover- naidor a quien los obispos no agan lo mesmo ni bueno que pueda vivir Seguro porque por sus pecados prevaleze lo malo y por ha- zer mas a su salvo sus cosas atemorizales con estas cosas y a eo ee muchos hazen familiares de la inquisicion dios perdone a qnien fne causa que a estas provincias vyniese tal perlado porqne en Ingar de apacentar nos ynquieta y la tierra.a destruydo, Se dezir a V. Alt, que si como lo intentaron la primera vez que por ser sentidos lo dexaron, lo ovieran hefectuado totalmente se perdia esta tierra porque todos los hijos dalgo y buenos que en ella avia lo avian de poner on libertad, y sobrello avia de aver de parte del obispo y clerigos y a los de su parte mucho daiio y escandalos porque no se savia el sobre que y puesto ma- no a las harmas se perdia, todo fue dios servido Remediarlo por qne esta tierra y tantos ynocentes como ay en ella y nueva vifia del seflor no se perdiesen y por V. alt, fuese pnosto el Remedio, conviene por tanto es menester. savido por el general Jo que pasava prendio a tres personas Jegos sobre sospecha y del uno dellos hizo Justicia y al provisor prendio, y el obispo se estava en sn posada Recojido /todo lo a mi posible hize por aplacar este fuego y que se Remytiese a V. alt, hizieronse algunas diligencias por ello, aproveché poco a lo que parescio porque se qnebro porel obispo y hefectné su volun- tad y le prendio y puso en efecto todo quanto tenia pensado en Jo tocaute a su prision tan aspera toma de bienes y guardas de areabuzeros que mas parecia ser cosa de capitan de guerra que no de perlado Relixioso, HI general felipe de caceres, visto lo que pasava la primera vez que le quisieron prender comenco a Recatarse de los mas y ann a mmchos tratar sobre sospecha mal de palabras afrentosas y no bien nobles y hazer que todos los vezinos desta ciudad le guar- dasen solteros y casados por semanas: fueron estas cosas muy ad- versas para lo de en prision, con toda diligencia procuraba Reme- diarlo y ponerme de por medio, no aprovecho a lo que despues parescio. Hallando oportimydad el obispo se encerro en una casa que es ta junto de la yglesia mayor desta ciudad eon su provisor a do estuvieron con toda la gente que con ellos estavan toda la noche, 6 Ta mayor parte della, y dicha Ja mysa de las anymas yda to- da la mayor parte de la gente a lo que les convenia estando ol general a oyr la mysa del dia en la yglesia, con grande alvoroto Se ee entraron en ella y le prendieron y Ievaron a las casas del obis~ po y le pusieron en aspera prision con grillos y cadena, que sa- lia al aposento do dormia el obispo y mucha guarda de arcabu- zeros mangebos hijos despafioles nascidos on esta tierra, anles dado tanto atrevimyento con esto qne de verdad asydo y es grand las- tima y convione a Vro. Real servicio poner rremedio con brevellad por qe ellos son muchos y no bien ynclinados y do cada dia son mas v los esvaitoles viejos y pocos por la mayor parte. al tiempo que esto paso yo estava en una heredad que tengo media legua desta ciudad, y martin suarez de toledo, hijo de her- nandaryas de saavedra correo mayor de las yndias en sevylla me envio 4 Hamar con un yezino desta ciudad que se dize franciseo de sierra, y Megado 4 la plaza, vide al martin suarez con vara do Justicia, y como Ilegue a el le dixe que era aquella novedad y el me rrespondio que estando en la parrocchia despues ya de aver oydo misa el y otros oyo como dispararon ciertos arcabuces en la plaza, y el y los que con el estavan fueron alla a ver lo qne hera, y como Megaron salieron a ellos mucha gente con me- chas eneendidas y sus arcabuges y le pusieron la vara en Ja ma- no sin dar fee de quien fue y quel visto el alvoroto y los males ¥ daffos que en semejantes tiempos se suelen rrecreseer la tuvo en sy visto que ally no avia ninguno de los alealdes hordinarios dixele que me pesava mucho de lo fecho porque el caso hera ma- Jo siendo 61 cavallero y de tan buena casta que hiziese llamar los alealdes y Regidores y luego; ¢ a su cabildo les entregase la tara para que en nombre de su mag’. libremente cligieson quien los governase hasta tanto que viniese el governador Juan Ortiz de za- rate e por V. Alt®, se proveyese lo que a su Real servicio con- vinyese porque con esto se evitarian muchos males que de pre- sente se Representavan encargandole quanto de lo contrario V. Alt seria deservido, y ansy se hizo y nombraron al mesmo a lo que parescio por muchos Respectos por Ingar theniento del governador juan ortiz de garate en nombre de V. Alt, con todas mis fuergas he travajado y travajare en el ynterin que la vida me durare, por la quietnd paz y sosiego destas pro- vincias, porque de Jo contrario demas de que dios nuestro sefior y V. Alt, seran dello muy deservidos, qualquiera novedad 0 altera~ — 163 — cion que oviese puesto que fuese muy justa seria total perdicion desta tiewra, ansy por lo ya dicho atras como por estar tan Re- mota y apartada de todo socorro sino es el de dios nuestro sefior y el de V. Alt, cl qual hnmilmente suplico sea con totla brevedad posible pues ay dello tanta necesidad porque esta~nueva vita del sefior no se pierda y se Refluzean los naturales Revelados y los demas se sosegaren que estan como @ la mira porque dexado aparte los metales que en ella ay que por falta de quien los sepa bene- ficiar y conocer no se han sacado ny hazen caso dellos la tierra es de la calidad que aqui dire. . de Ia mar hasta Hegar a esta ciudad es tierra la mas aparejada de Jo deseubierte para la crianga de los ganados y todo los demas que en espafia so ceria, puedense hazer dos pueblos y mas hasta Hegar a esta cindad, uno en sant salvador do tuvo gaboto su asyento, otro en santospiritus ado fundo una fortaleza, porque por alli se pmede tratar en cumana chili las charcas y el euzco, con otros muchos pueblos give se pueden poblar en esta tierra y en al campo que dizen. En esta ciudad y su tierra se dé mucha comida en tal manera que casi todo el aflo se provee de la heredad, porque el mays se da dos veres en el afio de seys en seys meses y los tres me- ses de cada cosecha, despties que se comienza a comer esta en el campo para amigos y enemigos de manera quel afio aqui para lo de los bastimentos se puede dezir que no es mas que seys meses porque en la una cosecha se coxe mayz frisolos habas, calabazas meiones mandulgues, frutas de la tierra hubas higos granadas y algodon; hazese vino que en este alo pasan de seys myll aRobas, y de cada dia va en alzamiento; el vino es bueno porque con cier to cozimiento que se haze dura un afio y dos y mas. En los otros seis meses se coje mayz algodon batatas balucus mandoca que es grand bastimento ques aquella manzaralqne, quo esto dura debaxo de tierra tres y mas afios y puesto que todo el afio se come y sacan mejor esta por el ynvierno y mas de sazon y frisoles que dizen tupis; y en este tiempo se haven las caflas de amar cada afio sin Regarlas, La pesqueria deste Rio es mucha, y Ia caza de benados gran- des y pequefios, y lo mesmo Ias de las palomas que vienen por — 164 — el ynvierno que se matan con Reiles y patos lo mesmo, perdizes y tortolas con otras cazas, ay el Rio enmedio muy lindos pastos para vacas y caballos que hay para el servicio del pueblo /nma legua desta ciudad el Rio abajo ay unas salinas muy buenas que estando el Rio bajo, como quedan en seco se haze tanta sal que se provee el pueblo para dos y tres afios: en otras que ay a dos leguas y mas en derredor desta ciudad hallase salitre lo que basta para hazer pol- vora, y en toda la tierra de una legua adelante desta cindad por ‘esta banda del Rio, los mayores y mas hermosos pastos y agua~ das del mundo y tierras de labor. . seys leguas en derredor deste pueblo sin me alargar a mas,-ay igazon para navios de Janrel, y tablazon de zedro, mastiles ente- nas y Remos; garabala ques como caflama y tan bueno a lo qne Gizen para hazer jarcia, cables y estopa para las calafotear sera para las breas y liengos que se hazen de algodon para belas, y para se vestir y hazer las demas cosas que se hazen de lo seme- jante, curtense cneros de vaca para suelas y cordovanes se ado- ban para calzado y cueros. ay mucho ganado de vacas cabrias, ovejas, yeguas, pnercos que de oy es menester alejarlos del pueblo porque van en crecimiento dios mediante; ay todo genero de oficiales de carpinteros calafates herreros que hazen muy buenos areabuzes, cordoneros _tonelern: sastres, solo falta para sustentacion humana fierro azero y azcite para el olio porque balsamo de las Indias aqui lo ay y sobre to- o los Reales mandatos de V. alt, fara el buen govierno destas provincias, y de algunos sacerdotes, porque los que ay son pocos ¥ casi todos viejos y enfermos. En qualquiora parte que ay metales ay pastos para ganados tie- tras para bastimentos Iefia para carbon y agnas en abundancia y Diienas, solo los naturales desta tierra es gente sin seflor y de be- hetria inclinados mas a Ja guerra y a comer carne humana que no ‘a Ja labranca y crianza de los ganados los quales se dan dios me- diante en abundancia si oviese buenas gnarlas que las becerras tienen parydas a diez y sicle meses de como nascen y las vacas cada ailo. he dado y doy a Y. alt®, tan larga Relacion de tollas estas co- — 165 — Tor ellas se tema enfeudido que la falta de no estar stas > ha sydo sino en su Real conciencia conviene mandar que en ens provincias se tenga y guarde In orden qne se tiene en las provincias de nueva. espafla y peru acerea de la gente de servicio que se crian estan ¥ permanecen en las estancias y heredamientos de los espafioles donde tienen su abitacion y tienen sus comidas porque con esto ademas de grand beneficio que Resciben los naturales ellos multi- plican y las tierras se enoblesen y poblan y los espafioles se ani- man a hazer yngenios moliendas estancias de ganarlos, lo qual cesa porque los que goviernan en muryiendo algun vezino que no tiene ae eats aes Prererrirremremetnra con lo yadicho y como os ota de tne terese hanlo disinmlado y hecho sordos y en Ingar de hemienda se haze de cada dia peor. ‘ Hntendido el estado de los -negocios y los fines de los que los cansaton se acordo hazer este navio, de lo que Restava para en ol poder avisar a V. alt*, de todo en el va por Piloto Jacome de payba que vino por tal en el armada de don pedro de mendoca que aya gloria, que ya no Resta otro, juan cano por macstre y * otros dos marineros de los antignos, que dexan en esta ciudad sus ‘ mugeres e hijos; han querido tomar este travajo.a cabo de tantos. suplico a V. alt®, sean favorescidos con alguna aynda’ de costa Porque no se desgregnen y pnedan volver con el Remedio que Fi tanto conviene a vuestro Real servicio y socorro desta tierra. ‘Yan en compafiia del navio y de camino a procurar poblar un Sey Peeps — 166 — pueblo este Rio abajo un hidalgo que se dize Jnan de Garay con mueve espafioles y los demas a cumplimiento de ochenta mangchos y bien mangebos nascidos en esta tierra. Hevan un Vergantin y seys canoas endidas a manera de bareas, y algunas canoas senci- las, cinquenta cavallos y las municiones que han sido posibles segund lo poco que avia/se desir a V. alts, que yo no he sido de tal parecer y lo mesmo los oficiales de V. alt*. y otros mu- chos sino fue élfator pedro dorantes, por ser cosa de tantos mu- chachos y mal pertrechados fle lo que se Requiere para semejan- te jornada y tan ymportante como mas largo se entendera de los que de aca van y por la Respuesta que se dio al obispo destas provincias sobre este caso/ cl sefior poderoso es para todo y lo que a los hombres paresce dificultoso a el le es llano y faail por quien 1 es ponga su mano en todo/ y la muy alta y muy pode rosa persona de V. alt, prospere y guarde y en mayores Reynos ¥ sefiorios aumente como por los criados y basallos de V. alt®. se desea desta ciudad de la asumpcion y de abril 14 de 1573—= muy poderoso sefior—=de V. Alt*, menor criado y vasallo que sus Reales pies y manos besa==martin de orue: (rubrieado)—= XIV DESCUBRIMIENTO Y CONQUISTA DE LOS YNDIOS XA- RAVES Y TOMA DE POSESION Y PADRON DBLLOS POR EL ME. DE CAMPO HERNANDO DE LOMA PORTOCARRERO TENIENTE DE GOVERNADOR Y JUSTICIA MAIOR ¥ CAPITAN GRAL. DE LAS PRO- VINCIAS DE SANTA CRUZ DELA SIERRA (1597). Arehivo Cenerat do Indias, eee. Patronato, Thy 6, 88, A ritalo de mo. de Campo DOB Beltran de Otacn y Guevara Go- genl, para la jornada del Rio vernaior y Justicia mayor de estas Pro- de ta vineias de Santa Gruz de la Sierra moros = 167 — ¥ condorillo Timbuez y de todo lo demas que se conquistare y poblare por S, Md, &. Por quanto S. Magd. me manda y encarga por sus reales poderes y comisiones vea y provea las cossas nes- sesarias a sn Real servicio y anmento de esta” Governacion y el bien comun de los vecinos y demas espafioles y naturales que en ella residen y residieren de agui adelante y por estar informado y coustarme por haver visto las necessidades que padecen los veci- nos y soldados y natwales y otras personas que reciden en esta ciudad de Santa Cruz de la Sierra y Cindad de San Lorenzo de Ta frontera y Yacarae de sus comareas, y que cada-dia van en grandissima diminucion Ja qual seria mas y no se podrian subs- tentar los dhos. vecinos ni soldados ri naturales por Ja Yalta de comida que se presente ay on ella y en las dichas sus comareas por lo qual combiene al servicio de Dios nuestro Sefor y de su Magd. que las dichas ciudades vayan en aumento y Ja dha, Go- vernacion se estionda y acresciente de suerte que se atraigan algn- nos naturales y los mas que ser pndiese al reconossimiento de nuestra Santa fee cathélica y gremio de la Yglesia como cosa que tanto importa procurando Ja salvacion delas almas questan aparta- das déllo andan por vivir gentiles en sus idolatrias y carnicerias humanas y para augmento de 1a Real Corona por lo qual y por que los vecinos se alivion del trabajo que en el aloxamiento de los dichos soldados tienen tiempo de tanta necessidad como por que los dichos soldados no parezcan me pareseié hacer cierta jornada en que ocuparlos a mi y a ellos en servicio de Su Magd. y por que Ja gente que ha de yr a la dicha jotnada y Redueciones est ya alistada para yr como ban de su voluntad y yo no puedo yra su frente a ella por quedar ocupado on servicio de su Maga. pa- ra tomar la ressidencia de catoree afios a esta parte que don Lo- renzo Snares de figueroa mi antescesor governé estas provincias y a sus-tenientes y demas officiales y ministros de la Real Justicia que a avido en elias y por q. el tiempo va entrando en aguas y de la dilacion y tardanza podrian resnltar muchos dafios es nece- sario nombrar persona de calidad y suficiencia y conciencia y de experiencia en las cosas de la guerra tal qual convenga para que en el Real nombre y en mi lugar y representando mi propia per- sona Ileve la dha. gente y campo cou la buena orden y disciplina re “ = 16s = qne fuere necesario—Confiando desa perssona calidad y experiencia ¥ buenas partes de Hernando de Loma Portocarrero mi Maese de Campo y teniente General de Governador y Justicia mayor y El ¥ capitan General de estas Provincias y ser como és cavallero hijo dalgo notorio y que ha servido a. sn Magd.. muchos afios en la pacificacion de los estados de Fiandes y otras partes en officios y cargos preheminentes del servicio de su magd. en que ha gastado lo mejor de su vida y Patrimonio como consta por cedulas de su Magi. y ofros papeles que tiene presentados ante el sefior Virrey de estos Reynos y acatando lo sussodho, ya que lo que se le enco- mendare de agui adelante dara la buena quenta que asta aqui ¢ mo hombre noble y principal y tan servidor de su Magid. acordé de dar y di la presente por Ja qual en nombre de su Magd. y en virtud de los reales poderes y comissiones que de su Real Perso- na tengo que por su noforiedad no van agni insertos, Hlijo, nom- bro y proves al dho, Maese de Campo Hernando de Loma Porto- al spor Maesse de carrero mi ‘Veniente General de Governalor y de Capitan Ge y de Justicia Mayor de estas dichas provi Campo General de la dha. gente que tiene alistada para la dha. jomada 6 Reduciones de yndios, para que como tal desile el dia que saliere de esta ciudad hasta bolver de ella valla e buelya con la dha, gente y campo haciendo y usando el dicho officio de Mae- se de Campo General Y acudiendo a las cosas de paa y guerra en todas las cossas y eassos que se ofreciessen como yo en nom- bre de su Magd. Io puedo hacer guardando en todo la instruecion que Ie he dado armada de mi nombre y de Andres de Laredo es- crivano de S. Maga. y mi secretario de Governacion para la dha. jomada oula qual pueda nombrar capitanes candillos, alguacil es- crivano y los demas officios de guerra e Justicia que leparesciere ser necessario ¢ quitarlos @ removerlos 6 nombrar otros de nuevo ada y quando que le pareciere que para todo lo qué dho, esta, Les dichos officios anejo © pertenccientes le doy poder eumplido . tan bastante como yo le tengo de su Magestad y mando a todos los capitanes, sangento mayor, caudillos y demas oficiales y sol- dados y a todas las demas personas assi Espafioles como Yndios e Le ayan y tengan por tal Maesse de Campo general en la dha. Jornada y como 4 tal le obedezcan, respeten y acaten, onmplan = 169 = sis mandamientos bandos @ hérdenes qne mandare dar 6 diere co- mo si yo en persona lo mandara poniendolos las penas que le pa~ recieve en las quales les doy por condemmados. To contrario ha- ciendo de mas de que caeran e incurriran en las penas en que caen @ incurren los qne 10 cumplen los bandos, ordenos 6 man- damientos de sns generales; las qnales dhas. penas mandara exe- cutar en las personas y bienes de los que reveldes 6 inovedien- tes fueren, de to qual mande dar y di la presente firmada de mi nombre y sellada con el sello de mis armas, firmada del dho. Se- cretario en la Cindad de Santa Cruz de la Sierra a veinte y un dias del mes de Octubre de mill y quinientos y noventa y siete afios. Don Beltran de Otaeu y Guevara. Por mandado del Gover- nador Andres de Laredo scribano de Su Magd, y governacion. Fee de como salié 4a con Eu Ja Ciudad de Santa Cruz de la paisa: Sierra 4 veinte y dos dias del mes de Octubre de mill y qninientos y noventa y siete afios: EB] Maese de Campo Hernando de Loma Portocarrero, Teniente de Governa- dor y Justicia Mayor y Capitan Gral. de las Provincias de Santa Cruz de Ja Sierra mojos y Condorillo por su Magestad pidié a mi el presente escribano Le dé por fee e testimonio como en cnmpli- miento del titulo atrés contenido va 4 servir a Su Magostad con la gente y campo de que en el dho. titulo se hace mencion con E yo An- drés de Laredlo escrihano del Rey nuestro Seftor certifien y doy f6e que hoy dicho dia que a lo que parecia seria como entre las uneye o diez de la mafiana. Vi al dho. Hernando de Loma Porto Carrero 4 cavallo y armado y con sus espuelas que iba caminando con la mayor parte del Campo que oy dho. dia y hora salia mar- chando de esta dha, Ciudad en procession de su jornada porque la demas gente Ja havia mandado marchar a lo qual fueron testi- gos Don Beltran de Otacu.y Guevara Governador y Justicia Ma- yor de las dhas, Provincias por sn Magestad y el Capitan Diego Ossorio. y Franco. de Espinosa. Bn fee do lo qual fize mi signo en testimonio de verdad Andres de Laredo seribano de Su Magd. natrucsion det orden q.xe DOM Beltran do Otacn y Guevara Go- ha de tener en el deseub- yernador y Vapitan Gral. de estas Pro- 8 vineias de Santa Graz de Ja Sierra mo- sus armas y cavallos é eriados a su costa y mincion, — 170 — x08 y condorillo Timbues y lo demas que se conquistare 6 pobiare por de su Magd. & Por quanto por las necesidades que 6 halla- do en esta Goversacion y Cindades de.Sant Lorenzo de ia Fron- tera y en esta de Santa Cruz de la Sierra y en los vecinos y natmrales de‘ellas y la que ay de reducir algunos Yndios al reco- nocimiento de nuestra Santa fee cathdlica y sorvidumbre de la Real Corona e ordenado se haga una jortiada y por no poder ir en persona a ella con la gente que esté alistada por ocupaciones forzossas que tengo focantes al servicio de Su Magd. 6 nombrado al Maestro de Campo Hernando de Loma Portocarrero mi Tenien- te de Governador y de Capitan Gral. y de Justicia Mayor destas Provineias para que en mi Ingar vaya con la dha, gente y ‘campo, Por Mzesse de Campo general Para Jo qual le é dado comission en forma y la horden que ha de tener 6 gnardar en la deha, jor nada desde que saliere desta ciudad de Santa Cruz de la Sierra hasta bolver a ella es la que so sigue. Hl Principal intento desta jornada es el angmento de nuestra religion y el segundo el de El Rey Don Phelipe nuestro Seftor que Dios nos gnarde muchos afios, Hagasse mucha instancia en que ningun soldado eve servicio con qne se ofenda a nuestro sellor ni que se eseandalizon sus camaraias Y que se abstengan de Jos juramentos y tengan mucha paciencia todos, Procurar Mevar muchas leguas y tener mucho cnidado de man= dar hacer sentinelas por que todos los Yndios naturalmente son muy taydores y no sse fie de ningunos tomando exemplo en el general Nunflo de Chavez. Y reforzar las centinelas conforme a la tierra donde estubiere. Y aun si fuere menester vele todo el cam- po y no permita que ningun Yndio entre en el Real con armas. Y si entraren los caciques sea con las cnerdas de los areos floxas. Y que ninguno trayga macana, Procurar hacer deseripeion de toda la tierra donde andnviere y si por ella hay gente, agua, comida, Rios, pantanos y ol temple y costelacion de la tierra tomando las alturas de toilo con orden. Si no se obiere de inbernar procurari bolver antes que las aguas lo impidan, y si so imhernare buscar provincia de mucha gente y comida y tierra sana por que no dé alguna enfermedad en el cam- po, Yen este sitio procuraré que los naturales acudan a traer lo — ivi — hescesario para la provission al campo y a servirle, y hard se co- tra la tierra do este sitio 6 provincia donde se imbernare por sus eseuadras empadronando Ja gente 6 tomando . pocession dello en nombre de su Magestad poniendolos en su Real Cabeva. Al principio de Ja poblacion de yndios que se va a buscar se entraré de paz sin permitir que ningun espafiol ies haga dafio ningwno ni Jes entren en sus casas ni talen sus chacaras, y si los Yndios de estos Pueblos, de miedo los desampararen no aloxar el campo dentro del Pueblo sino junto al agua 6 arroyo de donde beven por que todos los Yndios lo tienen sefialads y no ossan yr a aguada ni atroyo agen. Y constrenidos de sed vendran de paz con facilidad viendo que ni en sus haciendas ni casas se les ha hecho ningun dafio, hhaciendosse esto assi al principio y siempre con todos vendranse redueiendo y amansando por que se les dara a entender que los cristianos no van sino a que conozcan y sir van a Dios y defender y ampararlos de sus enemigos y que acu- dan a servir a los christrianos como lo hacen todos. En el empadronarse tendré cuidado cou ln Provincia y trato de la gente y asperoza de ella procurando siempre de nuestra parte mucha snavidad y buen tratamiento y dandoles algunas cosas de reseate para con esto reducirlos y amansarlos y si biere que hay residencia no tratar de padron por entoness. Liegando al Rio del Paragnay se tomaré lengua de los Pueblos mas cercanos, con que naciones tienen guerra 6 algun trato y sien- do amigos proourar atraer los mas caciqnes que pudiere de los dhos. Pueblos y con ellos tratar paz y ante todas cossas doctrinar- los y redlucizlos al conocimiento de nuestra santa foe y obedeci- miento del Rey nuestro sefior y siendo enemigos ofrecer a los Yn-~ dios y amigos ayuda contra ellos para atraerlos y obligarlos con los mejores medios y mas eonvenientes y haciendoles amigos con paces 6 ayndandoles con guerra. Prohivir con mucho rigor que ningun soldado ni otra persona rescate sopena de que perdera la pieza 6 piezas que rescatare sino es acudiendo al dicho Maesse de Campo General con Ii cencia. Procurar en los Pueblos donde passaren algunos Yndios Ineria- nos n otros que los caciquos den de sti voluntad para que sirvan a a los soldados de pressente y qno estas piezas de esta manera da- das no se pedan jugar. Echar bando que ningun soldado- jnegue cavallos 6 armas ni mnnicion poniendoles penas y exeentandolas. Desde el dia que se empezare a entrar por Jas poblaciones de Yndios que se hallaren, se procnraré passar adelante lo mas que ser pueda procurando que los que quedaren qneden qnictos y pa- cfficos enterandose de las gnaridas que pueden tener para qne pile- dan ser hallados si se anssentaren. Y con esta advertencia se pas- sar por todas partes para que quando buelvan log hallen quietos. A Ja yda a esta jornada procurara antes que entren. Tas aguas pasar con brevedad por Jas fierras mas baxas por estar el tiem- po tan adelante. Redneir a la buelta con buenas palabras que es el. tiempo del efecto toda la mas gente que ser pueda dandoles a entender que para mas seguridad suya y que lo esten de sus enemigos les traen para que pueblen cerca de esta Cindad de Sancta Cruz de la Sie~ rra y tengan chacaras pasa su sustento. ¥ sean doctrinados con mas facilidad, Assi en Ja yda como en lo que estnbiere y buelta a esta Cin- dad y en todos los efectos deste viaxe se aconséjarai con los de- mas experiencia de la tierra pues van tantos y tan principales, Antes que se haga la distribucion de la gente que se recojiere se saque de lo mejor y mas bien parado conforme a la cantidad que se traxere servicio para mi antes que se sefialen ningunas partes assi mias como las demas; } adviertase en estas partes que no se dividan Padres de Hijos ni maridos de mugeres. En Io que toca a la particion y distribucion do la gente @ pi- cas que se traxeren porque ay oppinion de que se haya alld 6 acd, hara lo que paresciere mas combeniente. Hacer quo a la buelta assi las piezas como los soldados en sus eavallos traygan la mas comida que pndieren. Y en todo haré lo que viere conviene mas al servicio de nues tro Sefior y augmento de la Real Corona y de esta Governacion como quien tendré las cosas presentes. Y dandome abisso de to- do en todas ocassiones eon Yndios de las partes donde anduviere © ytatines a los que fneran de mas confianza, Y no venga nin- — 173 — gun espafiol si no fuere por alguna causa muy forzossa, Y con esto Dios ayude a esta causa pues es suya. fecha en Santa Cruz de la Sierra a veinte y un dias del mes de- Octubre de mill y quivientos y noventa y siete afios: ¥ lo firme don Beltran de Ota- en y Guevara, por mandado del Governador Andres de Laredo scri- vano de S, Magestad y Governacion. En la Ciudad de Santa Cruz de la Conquista y doseubrimionto ae los yndios Jareyes ytoma. Sierra en once dias del mes de Noviem- BS ie: ae de ellos ennos. re de mill y qninientos y noventa y ocho afios, Ante don Beltran de Otacu y Guevara Governador y Justicia Mayor y Teniente de Capitan Ge- neral de estas Provincias por Su Magd. y Sor. ante mi el presen- te escribano la pressent6 el contenido y pidio Justicia, Peticién—El Maesse de Campo Hernando de Loma Portocarrero teniente general de V. S@. de estas provineias de Sancta Cruz de la Sierra y las demas de esta Governacion por su Magestad, digo que como a V. S*, lo consta por mandado del Exmo. Sefior don Lnis de Veiasco Vissorrey de estos Reynos vine en compafia de Y. S* desde Ja cindad de los Reyes hasta Ja villa Ymperial de Pottossi y ciudad do la Plata donde V, S*.me hizo mrd, de uom- brarme por Maesso de Campo y teniente general destas Provincias y por lo que se podia offrecer por ser tierra de guerra como es para entrar en esta Governacion Ja Real Audiencia confirmo el dho nombramiento para que usase los dichos officios hasta tanto que por os sefiores Presidente y oydores de ella 0 por V. S. otra cos- Sa se proveyesse e mandare y en razon dello se me dio e libro provision Real de lo sussodicho los quales dhos. Cargos aceté por tener ocasion de servir a Su Magd, en la Guerra como Io e hecho y hago desde el afio passado de mill y quinientos y ochenta y dos y lo haré en todas las ocassiones que se ofrecieren en el Real sor- yicio. Y Inego que Hegue a esta Cindad de Santa Oruz de lw Sie- yra me mando V. S. fnesse a ciertos deseubrimientos y entradas y me dio comission y gente para ello, y me nombro por Maesse de Campo general de la dha. gente con Ja qual en nombre de S. Ma- gestad y en Su Real servicio fuy y descubri las Provincias de los Jaayes y otras muchas de diferentes naciones que todo era de yn- dios de gnerma y Jo eonquisté y empadroné por su Magd. y en su PG a lame “~ — 14 — Real nombre tomé la posession de los dhos. Yndios ¢ Pueblos de- Hos como consta por los autos y diligencias y padron y posession que esté en poder del pressonte scrivano y assi en aviarme del de la dha, Cindad de los Reyes hasta la dicha Villa imperial de potossi y ciudad de Ja Plata gasté mucha cantidad de Plata con mi persona ctiados y cavallos. Y para poder acudir a servir a eu Magd. con las veras y cuydado que siempre lo 6 hecho gasté en Ja dicha cindad de Ja Plata cantidad de mas de seis myl pessos pare entrar a esta governagion en armas y otros aderezos de mi perssona criadae y cavallos en que estoy empefiado y en muchos mas por las dichas causas y por la dhas. entradas y desenbrimion- tos, y aunqne a V. 8. por contarle de lo susodicho y de otros ser- vieios que 6 hecho & su magestad en la pacificacion de los esta~ dos de Flandes y en lo de Portugal e Yslas de los azores y otras partes por aver visto los papeles y recados que de lo sussodicho tengo 4 deseado el hacerme mnl. eu alguna remuneracion de mis servicios no a havido ni hay ocasion en esta tierra para ello y pa- ra que yo pueda ceurrir a su Magd. a que me haga mrd. al Sor. Virrey de estos Reynos en su Real nombre.—A V, S. pido y st- plico mande darme certificacion firmada de sn Nombre y sellada con el sello de sus armas como a quien tan claro Ie consta y be lo contenido en esta peticion y assi mismo mandé al prescen- te scribano saque un traslado u dos 6 mas de los dichos padro- nes ¥ posesiones que en nombre de S, Magd. tom6 en las dhas. Provincias de los Xareyes 6 Pueblos de Yndios dellos ¢ de las demas a ellas comareanas con los demas autos y demas diligencias que hice con tanto gasto de mi hacienda y peligro y riesgo de mi perssona en el dho, desenbrimiento y conynista por ser tierra de Yudios belicosos de guerra y signado on publica forma y en ma- nera que haga fee me dé los dicho traslado 6 traslados para en guarda de mis derechos e’justicia que el hacerlo V. 8. assi rreci- bie mrd. con justicia la qual pido y para ello &. Hernando de Loma y Portocarero. Proveyto. i Y por el dho. Governador y toniento de-Ca- pitan General vistala dha. peticion—=dixo que por tener noticias y saber la calidad y partes del dho. Fernando de Toma Portocarrero Maesse de Campo y Teniente General susocho. y de sus servicios y om = gastos le dara la dha. certificacion que pide por constarle de lo que dice en ladha. su peticion el que por los muchos servicios qne ha hecho en servicio de Su Magestad es digno y merecador de mucha remuneracion ¥ premio quo en esta gobernacion no hay conque po- dorsolo remunerar por ser tierra tan pobre y mandava y mand6 a mi el pressente escribano de un traslaido 6 dos 6 mas de los dichos padrones y posessiones 6 demas autos-y diligencias que pide por Ja dha. peticion signado en publica forma en manera que haga fee para el efecto que lo pide; y assi lo proveyo e firmo Don Beltran de Otaco y Guevara antemi Andres de Laredo Scrivano RL. y pue blico y de Governacion, Posseson.—En el fuerte de Santa Catalina del Pueblo de yereroru- ni dela Provincia de los Xarayes en veinte y cinco dias del mes de Diciembre de mill y quinientos y noventa y siete afios, Hernando de Loma Portocarrero Maesse de Campo y ‘Teniente General de Go- veruador y de Capitan General y de Justicia mayor de las Pro- vincias de Santa Cruz de la Sierra Mojos y Condorillo por Su Ma- gd. dixo pue por quanto Don Beltran de Otaco y Guevara Gover- nador y Capitan Gral. y Justicia Mayor de las dichas provincias le encargo y cometio esta presente jornada a estas provincias del Rio de la Plata donde tanta noticia se tenia de gente barbara que estava poblada en ellas para que mediante reducilla a la Ciudad de Santa Cruz sea industriada en las cosas de ntestra Santa fee catholica y venga al verdadero concsimiento pues tanto importa para_la salvacion de sus almas que tan apartadas dello andan por vivir gentiles en sus ydolatrias. para lo qual le dio sus poderes ¥ comisiones bastantes © instruccion con horden de tomar posesion de las provincias que anduviera en nombre de Su magestad y em- padronarlas para que Su Magestad y sus Governafores la repartan y encomienden en personas benemeritas como uno de los capitulos de su ‘instruccion consta que es dei tenor siguiente: Captlo. de Tnstruccion—Si no se ubiere de inyernar procura bolver antes que las aguas lo impidan, Y si se imbernare buscar provincia de mucha gente y comida y tierra sana porque no de alguna enfer- medaden el campo y eneste sitio procuraré que los natmales acndan a traer lo necesario para la provision del campo y a servirle y pa- va se corra la tierra de este sitio y Provincia donde se imbernare “~ — 176 — por sus esquadras empadronando la gente y tomando posession de- Uo en nombre de Su Magestad pouiendolas en su Real Cabeza, y al pie de la dha, instruccion esta la fima de don Beltran de Ota- co y Gnevara y de Anires de Laredo esctivano de S. Magd. y de Governacion—=Por tanto para que haga efecto lo contenido en la dha, clausnla dixo que en nombre de 8, Magd. del Rey don Phe- lipe nuestro Sefior quiere tomar posesion de los Pueblos xarays que estan poblados es esta Provincia y de los demas que en otras naciones estan en su comarca como son el Pueblo Yereroruni de que es cacique principal manaci y aruretayri. Yguayapel Pueblo Mamado hmbun nacion ortagues de que es cacique Ubary. Y el Pneblo Uamado Zaburuna nacion cayguarase—cacique Yaguar otro Pueblo de la misma nacion Hamado Uipignara, Y el cacique guare. y otro Pueblo Wamado cote yuguarena de nacion parienés cacique yi y bueya—=Otro pueblo de la misma nacion Tamado ca- regnare gnacana cacique Vbiyho, los quales dichos Pueblos y N: ciones de sussoreferidas estan subjectas al dicho Pueblo Yereror ni. Y al eaciqne manacijaraye que es pareialidad y parte destin- fa de otra que a su devocion tiene el Pueblo ancn jareye de que es cacique principal Yagnare, y mayeare, Ymi y harebareya, base cayri y gheyonaque minore con el Pueblo Xareye lamado Vacayu- eure de que es cacique Yutaeri. Y que miechiriba, Yaguare y el Pueblo Baynatari jareye de que es cacique ybichicayri. Y el Pue- blo Utieate, jareye, de qne son caciques Hguare Ybichicaure, Y el Pueblo Perabazan llamado Uribarbacanay de que son caciqes Uratabare Yaguare, ‘Todos los quakes Pueblos xareyes tionen assi subjectos los pueblos siguientes que son el Pueblo Cubie, caciqne Mayese. Bl Pueblo de los Tiynes y el Puchlo Curuguara, y el Pueblo Guarichi y el Pueblo Yayna subjectos como dhoce al Pue- blo aucu, y al cacique principal Yaguare—Por tanto poniendolo en efecto mando alos dchos. caciques Manaci, Yarure, Taery, Yiua- yea, Yaguare Yhichiarebare, Yabaretayri, Ygueyona, Queminore, Yn- tact, Yeomiechouba, y Yagnare y a otros muchos caciques e yn Gios de Ja comarca que estaban sentados que se levantasen y es- tubiessen en pie, y dixo que en nombre de su Magd. tomava de- Ios por lo que a ellos toca y en nombre y voz de los demas Yn- dios y Pueblos sussoreferidos posession Real corporal juri Domini rt Ta velquasi y la aplicaya y aplico por jurisdiecion de la ciudad de Santa Cruz y los ponia en cabeza de su Magestad como Yndios vaeos para que haga mrd. de darlos y repartirlos y encomendarlos en quien mas sea servido y luego mando holver a sentar a los di- chos caciques lo qual dixo qne hacia en seffal de posession, todo lo qual se les dio a entender a los dhos. caciques por interpretes, y mando a mi el pressente seribano lo assentase asi para que cons- te y lo diese por testimonio y yo di el pressente siendo a cllo pres- sentes por testigos Don Martin Vela Granado, y el capitan Joan Picon y Sebastian de hurebella y Bartolome Sanchez y el Alferez Jossephe Diaz de Betanzos y otros muchos soldados y el dho. S Maesse de Campo lo firmo. Hernando de Loma Portocarrero an- temi Sanetos de Segura eserivano, Padron det no. de Pueblos =" Ja Provincia de los jarayes en el 6 yndios que se contaron en Pueblo Yeritorunu. Hu catoree dias del SV Aganbio: waconatte mes de Diciembre de mill y quinientos y noventa y,siete afios,el Maesse de Campo General Hernando de Loma Portocarrero theniente general de Governador y Capitan General y de Tusticia Mayor de la Governacion de Santa Cruz de la Sierra y sus Provineias por su Magd. dixo: Que por quanto Don Beltran de Otaco Y¥ Guevara Governador y Capitan General y Justicia Mayor de las has. Provineias por él Rey nuestro Sefior le cometié y encargs esta presente jornada y le dié para ello las comissiones y poderes bastantes con horden para empadronar la tierra y naturales de las Provincias que descubriese y de todo hubiese razon y claridad para que se sepa en todo tiempo la gente y provineias que hay ¥ se encomienden en nombre de su Magestad en personas bene- meritas servitlores de su Magestad y vecinos de Santa Cruz de la Sierra para que a su tiempo y Ingar SAD Y respecto de andar los dhios. naturales inquietos y muchos (ellos ausentes de sus Preblos por la venida de los espaiioles en sns tierras. cossa muy nueva para ellos no se hizo el dho. padron mas en forma a en que parecio haver muchos mas yndios por las chacaras y sementeras q, se hallaron con lo cual se acabé dho, Padron assistiendo a 61 el dho, sefior Maesse de campo que Jo firmé y otros muchos soldados, Hernando de Loma Portocarre- ro ante mi Sanctos de Segura serivano. En ol Pueblo de aucu nacion xaraye en diez y siete dias del mes de Diciembre de mill y quinientos y noventa y siete aflos, el dho. Sor, Maesse de campo General de las Provincias de Sancta Gruz en conformidad de lo que le eneargs y cometié Don Beltran de Otacu y Guevara Governador y Capitan general y Justicia ma- yor de las Provincias de Santa Cruz de la Sierra por su Magd. acerca del empadronar la tierra de las Provincias que anduviere ¥ desenbriere en esta pressente jornada hizo y mando hacer el pa- dron del pneblo ancn el qual se hizo en la manera siguiente: Contaronsse las eassas del Pueblo aucu garaye y paresse tener seiscientas y diez cassas giflpones redondos entre grandes y pequefios, son caciques del dho. Pueblo gueyona, queminore, urugna, queminore, y biachirabare, yagua, se- taeri, manacanare y el cacique principal se Mama yaguare y tiene este Pueblo mil y ochocientos y cingnenta yndios cassados sin Ja chusima, . . . . . 1... ~~ - 1.850 El qual dho: Padron se hizo eu tiempo y ocasion que los dhos. yndios andavan con la yenida de los espafioles en sus tierras al- Dorotades y ausentes muchos dellos de su pueblo y se debe pre sumir que la dha, cantidad que se empadroné del es a lo menos ese. Y con esto se acabé el dho. padron al qual assistié personal- mente el dho. Sr. Maesse de Campo gne lo firmé de su nombre — 179 — Hernando de Loma Portocarrero ante mi Sanctos de Segura scribano. En el Pueblo Parabazan Iamado Urebara, sauay jaraye en dies y nueve dias del mel mes de Diciembre de mill y quinientos y noventa y siete ailos el Maesse de Campo General Hernando de Loma Portocarrero theniente General de Governaor y Capitan General y de Justicia mayor de las Provincias de Santa Cruz de la Sierra prosiguiendo en el Padron que ba haciendo de los Pue- blos © naturales destas provineias jaray se mando hacer el de este Pueblo Perabazan el.qual se hizo en la manera siguiente: Contaronse en este Pueblo Perabazan Mamado Urebabara, sauay, nacion Xaraye ciento y cinquenta y cinco galpones redondos questan fundadas desta parte del Rio de Ja Plata distinto y apartado de los demas pueblos xareyes gue lo divide dellos el dho. Rio y esta pegada A su Po- blacion a la barranca del dho. Rio tiene tres barrios 6 pla- zas son caciques Uratabare, yaguare, echiechiriba ay en el trescientos y veinte yndios cassados sin su chusma. . . 320 Y respecto de andar los dhos. naturales anyentados y medro- 3808 con la venida de los espaficles en sus tierras no parecicron mas aunque es cierfo y cossa averiguada tener este Pueblo mucha mas gente assi por la ayerignacion qne dello se hizo con Ja len- gua como por dar mnestras dello la gran fuerza de jas caserias que tienen y mediante esto se puede colegir qne la dicha canti- dad es a lo menor este. ¥ asi se acabo el dicho Padron del dho, Pueblo en la manera que dicha és y lo firmo el dicho Mas- sse de campo Hernando de Loma Porto ‘Carrero ante mi Santos de Segma eserivano, En veinte dias del mes de Diciembre de mill y quinientos y noventa y siete’ afios el dho. Sr. Maesse de Campo estando en el Pueblo de Baca ynenre xaraye mando hacer lista y padron de las cassas y gente que tiene para claridad dello el qual se hizo en Ia manera siguiente: Tiene este Pueblo Vacayueure Xaraye quatrocientas y cinquenta casas galpones redondos grandes y pequefios de que es cacique yntalri, Yqniechiriba, yaguare, ay en él mil trescientos y cinquenta Yndios eassados sin su chuema de mugeres muchachos y niflo, . . . . . . .-. . 1.350 "ASSAS E — 180 — Y¥ con esto se acabo de hacer el dho. -padron aunque respecto de andar los naturales muy amedrentados se puede entender ha- yer mucha mas gente que por la relacion que se tiene, esta di- bidida y alzada en rancherias de tomor de los Christianos y el dho. Sor. Maesse de Campo lo firmo Hernando de Loma Porto- earrero ante mi Santos de Segura scribano. Hn el Pueblo Baybatari de la Provincia de los Xareyes en veynte y tres dias del mes de Diciembre de mill y quinientos y noventa y siete afios el Maesse de Campo General andando en el dicho padron mando se haga el deste Pusblo Baybatari el qual se hizo on la forma y manera siguiente: Tiene este Pueblo Baybatari Xaraye cien cassas gal- pones redondos entre grandés y pequefios lamase el caci- que ybichicayre tiene treseientos yndios cassados sin la chusma de mngeres muchachos y nifios. Este es Pueblo fundado en Ia falda de un cerro y por la vanda de Io rra- sso es variado de grandes pantanos y lagunas especialmen- te en tiempo de aguas y con esto se acab6 el dho, padron y el dho, Sr, Maesse de Campo lo firmo de su nombre Hernando de Loma Portocarrero ante mi Santos de Se- gura escrivano. . : Regge 00 Ba ol dicho dia mes y afio dhos. svat y tres del dicho mes de Diciembre de mill y quinientos y noventa y siete aflos el di- cho Sr. Maesse de Campo General estando el Pueblo llamado Uti- cate xaraye mandé se haga del y de la gente para el efecto’ con- tenido en la cabeza de estos autos*el qual se hizo en la manera siguiente: Paresse haver en el Pueblo de Uticate ciento y qua- renta cassas galpones redondos entre grandes y peqnefios y tiene quatrocientos veinte yndios cassados sin la chus- ma de mugeres de muchachos y nifios que no se quentan y es cacique Eguarey Bichicayre. * Solyg ead ‘Yen esta forma se acabé dho. Padeon aes es, Pucblo de Uti- cate y esté fundado en la falda del cerro en que esti poblado el Pueblo Baybatari, obra de una legua del y el dho, rs. Maesse de Campo lo firmo Hernando de Loma Portocarrero ante mi Santos de Segura escrivano. oe ire — 181 — En el Pueblo Coteyo guarena nacion Aricnes seys ieguas poco mas 6 menos del Pucblo Yererormmi Xaraye a veinte y cinco dias del mes de Diciembre de mill y qninientos y noventa y siote aos, en cumplimiento de la comision a mi el infrasseripto escrivano da- da fui en compaftia del capitan Franciseo de Coymbm y del Capi tan Pedro Lopez al Pueblo susodicho a hacer el padron dél y los demas que en esta salida se andubieren la qual se hizo en la manera siguiente: ‘iene este Pueblo Mamado Coteyo guarena nassion Ariene onee casas peqiefias y por estar sin gente por haver de- samparadolo los naturales teniendo avisso de nnestra yeni- da a Gl se le pregunto a Ja lengua la cantidad de yndios casados que abia en él y dixo aver catitidad de treynta yn- dios cassados sin suchusma. . . . . . 1... 4. 30 Y desta manera se acab6 el padron deste Pueblo el yual esti poblado en un monte y entre él y el dicho Pueblo de yereroruni ay cantidad de pantanos y tierra anegadiza especialmente en tiem- po de aguas y lo firmé juntamente con el dho, sr. Maesse de Campo Hernando de Loma Portocarrero Sanctos de Segura seri- bano, Hn el Pueblo Caregnare gnacana nacion arienes en veynte y cinco dias del mes de Diciembre de mill y quinientos y noventa y site affos on cumplimiento de la dicha comision yo el eseriva- no y susso eseripto estando en el dho. Pueblo hice dél el padron siguiente: Tiene este Pueblo once eassas peqnefiag y por estar des- poblado se averigné con la lengua haver en 6L treynta y quatro yndios cassailos sin su chusma y con esto se aca- b6 el dicho padron y lo firmé Hernando de Loma Porto- carrero Sanetos de Segura escribano. . . . 2... En el Pueblo llamado Yaburana de nacién caygnarare en vein- te y siete dias de Diciembre'de mill y quinientos y noventa y siete aflos el dho. Sr, Maesse de Campo mandé tiacer 6 hizo dél al padron siguiente: Tiene este Pueblo ocho cassas en que havia treynta Yn- dios cassados sin su chusma Iamase el caciqne Yaguare. 30 Y el dicho Sr. maesse de Campo lo firmo de su nombre Her- “~ nd — 18: nando de Loma Postocarero ante mi Sancto de Segura escrivano. En el Pneblo Yuparguara nacion cayguarare en el dicho dia mes ¥ aflos dicho, el dicho st. maesse de Campo mand6 se ompa- drone el dicho Pueblo lo qual se hizo en Ia manera siguiente: Tiene este Pueblo seis cassas pequeiias on que viven yeinte yndios cassados sin su chnsma. Llamasse ol cacique Mayaguare. oe Pie ah wee em Wal tieieee meee: de Chow lp amt dean mai re nando de Loma Portocarrero ante mi Sanctos de Seguro seribano. En el Pueblo hub nacion oytngnés en veinte y nueve dias del mes de Diciembre de mill y quinientos é noventa y siete aflos el dicho seffor maesse de Campo en conformidad del Padron que va haciendo mando se hiciesse el deste Pueblo el qual se hizo en la forma 6 manera siguiente: Tiene el Pueblo Hnbnn nacion oitugues diez y seis ca sas enire grandes j pequefias y en ellas quarenta y cin- co yndios cassados sin la chusma de mugeres muchachos ¥ nifios, lamase el cacique de este Pueblo oitugnes guay- ture... cee Evie et Los qnales se contaron y empadronaron en pressencia del di- cho seffor maesse de Campo que lo firmo Hernando de Loma Por- to Carrero ante mi Sanctos de Seg". esc®, Bn el dia mos y afio dho. veinte y nueve del dicho mes de Diciembre de mill y qninientos y noventa y siete afios estando en el Pueblo Atnebaya nacion oytmgues el dicho sr. maesse de Campo mandose empadrone el dho. Pueblo el qual dicho Padron se hizo en la manera signiente: ‘Tione este Pueblo Atuebaya quatro cassas medianas y ay on ellas contados veynte indios cassados sin su chusma Hamass@lvcacigus Uber. . . . . » . gee pel ae) Los quales dichos yndios se contaron y empadronaron presen te el dicho sr. maesse de Campo que lo firmo Hernando de Lo- ma Portocarrero ante mi Sanctos de Segura escrivano. Estan en la comarca desta Provincia de Ios Narayes los Pue- los de yndios natmrales siguientes: —El Pueblo Cubre aod — —El Pueblo Jiyw —Hi Pueblo Curuguara Hl Pueblo Guaricht —Hil Pueblo Yayna Los quales es toda gente de canoas y estan poblados en lagu- nas y pantanos y esteros y partes escondidas 6 inabitables y no comtnican con las demas naciones ecepto con los yndios perabaza- nes ¥ aucues a quien reconocen y estas comunicaciones por el Rio ¥ respecto de ser gente poca de estar esparcida en la ocassion presente de mas de que para buscarlos en sus cassas seria neces- sario gastar algun tiempo y tener aparejo de canoas para seguirlos por el agna se dexé de ir 4 sus Pneblos a hacer el dicho Pa- dron el qual en tiempo de verano se podria hacer facilmente con lo qual se cerro el padron de Ja dicha provision con declaracion que todos los Pueblos assi los que estan empacronados como los que no lo estan estan en distancia y cirenito de seis leguas por una parte y otra de tierra que se puedetoda ella acaballar en qualquier tiempo aunque en el imbierno con algun trabajo respecto de anegarla el Rio de la Plata quando sale de madre y esto se echa bien de ver por las muestras que de ssi da la tierra y por algunas canoas que se han allado en esteros y totorales secos que no quando la tierra se hinche de agua se comnnican estos naturales los de un pueblo con los del otro con canoas, y el dicho sr, maesse de Campo lo firmo de su nom- bre Hernando de Loma Portocarrero ante mi Sanctos de Segura escrivano; E yo Andres de Laredo escripano del Rey nuestro se- fior Publico y del Cabildo de la Ciudad de Santa Cruz de la Si rra y mayor desta Goxermacion hice sacar y saqué este traslado de los dichos padrones 6 posesiones 6 antos originales segun que- dan en el archivo de esta dicha ciudad con los quales le _corregi y concerte y va cierto y verdadero en estas siete foxas de papel con esta en que va mi signo y en fee de ello le hice que es 4 tal en testimonio de verdad Andres de Laredo eseribano RI. peo. ¥ de Governacion, os — 184 — xV PARRAFOS DE CARTA PARA S. MAGD. DE D. PEDRO LUDENA, GOBERNADOR DE POTOSI, SOBRE ASUNTOS DE GOBIERNO. Archivo Generat de Indias, ece. Patronato, 74, 4,2 Muchos afios a que se tiene gaerra con los yndios chirignanaes, yndios derivados de las Provincias de Chile y Santa Cruz, y aviendo ocupado una gran partida de tierra treynta leguas desta Villa se an sustentado por no averse hecho Jornada contra ellos ni por. particulares ni a costa de V. Magd. estos son hasta tres mill hom- bres y tienen sujetos una gran cantidad de Yndios que laman Chanees; han hecho algunas entradas, y en ellas dafio a las fron- fevas, aunque por la misericordia de Dios, no en el tiempo que a que estoy en este cargo, sirviendo el de teniente de Capitan Gene- ral de don luys de Velasco y del Conde de Monterrey en estas Provincias del Cuzeo a la mar, hame hecho verguenga grande que se gustente tan poco numero de Jente a los ojos de los que ser- vimos a V, Magd, en estas Partes por no tener licencia para alla- narlos con el castigo, e tomado por ‘medio procurar Reducillos al servicio de V. Magd. y conocimiento de la Santa Fee Chatolica, por amistad an venido aqui algunos principales y capitanes suyos por tres 0 chatro vezes a verse conmigo y hultimamente haviendo juntado los Religiosos y personas doctas segun lo que dellos y de suis rrazones sintieron, les Farecio devian admitirse y darles doc- trinero que les ensefiase; y aviendolos yo Regalado y *vestido, y tomado dellos (un roto) un sacerdote ladino en su lengna, y esta entre ellos doctrinandolos, y me escrive que haze mucho fruto y que Reciven muy bien las cosas de la Fee y Religion Christiana y ha bautizado los que estan en Riesgo de muerte y algunos otros que estan bien catequizados. Creo saldremos con esta empresa, si el trato de los Hspafioles fuese tan corregido que estos no rreci- — 185 — biesen dafio, fuerza, ni malos tratamientos-pero tengolo por ympu- sible por ser tan larga Ja cordillera, y los Hspafioles tanto tan co- codiciosos y libres—=TTienen tan larga y fertil tierra quo allanando estos por este camino, 6 por fuera, se podran hazer grandes po- blaciones, y entretener y ocupar muy gran parte de la gente val- dia que hay en este Reyno.—Fecha en Potosi a doge de Abril de mill seiscientos seis aflos—Don Pedro de Ludefia—(rubrica) = XVI PARRAFO DE LA CARTA DE LA AUDIENCIA DE LOS CHARCAS 4 8. M. TRATA DE LA ENTRADA QUE HIZO A LOS MOXOS EL GOBERNADOR DE SANTA CRUZ DE LA SIERRA D. JUAN DE MENDOZA &. (1606). Archivo General do Indias, eco. Fatronato, 7, 4, 2. “Bn lo que V. Magd. nos manda y advierte cerea de D, Jnan de Mendoga governador de la Provincia de Santa Cruz de la Sie- tra y de su entrada a la poblacion de los Moxos lo que tenemos que decir es que aviendo entrado en la dicha Provincia y hecho cierta manera de Pueblo a quien puso por nombre la Trinidad se hnyo de manera con la gente, que por su modo de proceder con ellos y por la maleca do Ia tierra y poco provecho que en ella hallavan por quererlos esforcar a perseverar en los trav amotisaron algunos de que rresultaron muchas muertes contra mu- chos a quien 61 y su hijo, su teniente, ahorcaron, y otros muchos sé le hnyieron no pudiendo sufrir sn aspereca, ni por ventura la de la tierra, y destos que asi se le huyeron, unos Iegaron 4 salva- mento y otros se entiende que perecieron porque no se a savido mas dellos y asi entre Justiciados y perdidos faltan de sesenta a setenta hombres, que viene a ser la mitad de la gente que entro DY Pr eepat 186 — en Ia Jornada asi de los que Mevo del Pira como de los de la tierra, en lo qual los particnlares, y las mismas Ciudades de Santa Crnz y San Lorenzo, y en otras cosas de sii modo de proceder se 4 fuvieron por mny agravados y acudieron @ querellarse del a esta Audiencia y Capitularle, y asimismo al Virrey don Luis de Vi Jasco: En ssta Andiencia se rrecibieron algunos de los Capitulos por parecer eran de calidad que no se permitia rremitirlos a la Presidencia y el Virrey don Iuys de Velasco, proveyé por pare- cerle convenir asi a la pacificacion de aquella governacion entrase Persona qual convenia a entender en esto con ocasion de trasladar la eindad de Santa Cruz, cerea de Ja de San lorengo, que desile el tiempo del Virrey D. Francisco de ‘Toledo estava acordado por el y por sus sugesores que se hiziese; para esto la persona que parecio al Virrey y a esta Andiencia de los que aqui estavamos entonces, mas conveniente que fuese a entender asi en lo uno co- mo en Io otro, fue el Licenciado Dou Francisco de Alfaro que sit- ve a V. Magd. por Fiscal desta audiencia y a servido on la de Panama el qual entro a esto y a la averiguacion de los Capitulos procediendo en todo con mucha discrecion y prudencia y por parecer asi conyenia saco consigo al dicho governador que ha sido dete- nido y lo sera hasta la definicion desta causa, sobre que asi-e mesmo avemos sido advertidos de Ambos Virreyes para que sin su particular licencia no demos lugar que vuelva a la governa- cion: Ia Poblacion que el hizo en los Moxos no tuvo efecto.antes qne particra el licenciado don Fragvisco de Alfaro a entender en este negocio, y Ios que no muricron o perecieron como esta dicho salieron perdidos que fueron doze, y porque con Ja traslacion de Santa Cruz cerea de san lorengo se estrechava aquella governacion ¥ muchos de los tmsladados avian de padecer necesidad para su pobreca le parecio al dicho D. Francisco de Alfaro a quien el Vi- trey don luis avia hecho su teniente en aquella govérnacion asi para las cosas de Ja Paz, como para las de la Guerra, algunos § de estos fueron a intentar si se podian poblar en la Provincia de Jos Timbus y Chiquitos, como quareuta leguas de San Lorenco, ‘ en parte donde el Governador D. Lorengo Suares de Figueroa tuvo po- blada uma ciudad, y por no poderla entonces sustentar se despoblo y — 187 — Jos que aora fueron parece hallaron comodidad y an findado pueblo, y aunque sobre el couservarse alli a havido diferentes pmyectos, al fin se a venido a entender ser cosa conveniénte y que se debe conservar aquel pueblo, aunque esta audiencia tiene rremitido esto al Virrey, como cosa de govierno, lo que se nos ha ynformado y @s cierto es que por aver sido falto este afio en S. Lorenco les a sido de ymportancia el socorro que les han hecho de Ia nueva po- Dlacion, por ser tierra muy fertil de comida, las causas del Go- Yernador y si hijo, estan pendientes y se proveera en ellas lo que pareciere ser justicia.”"—= “De los Chirignanaes, Yndios que siempre an estado en guerra, que estan fronteros desta Provincia, han salido estos dias algunos con demostracion de querer ser doctrinados en nuestra Santa Feo, pidiondo Sacerdotes que se la prediquen y ensefien; han sido bien Recividos y acaviciados, y aunque con algin temor de su incons- tancia, se ordeno antrase a esto un Sacerdote que se ofrecio 4 ello el qual esti mas ha de quatro meses con ellos, y escribe le va bion; y acuden grandes*y chicos a la dotrina, deseamos esto pase adelante por su salvacion y por lo que ymporta al servicio de V. Magi. y sa acude y acudird a favorecer esto; Dios lo encamine y leve adelante: Despues de escrita esta se Recivieron las Cartas y Cedulas que V, Magd. so sirvio de enviar a esta Audioncia a que Respondemos en otra; y Guarde Dios a V. Magd. los muchos aflos que la Christianidad y sus vasallos y orjados avemos menes- ter. de la.plata primero de abril de 606 anos = El Licenciado Ruy2 Bejarano (con sw rubrieaj El Licendiado Miguel de Horozca (con sw rubriea)—Bl Licenciado Manuel de Castro y Padilla (su rubriea}. oa — 188 — XVII CARTA DE D. DIEGO DE.GONGORA 4 8. M. SOBRE LOS YNDIOS GUAYCURUS Y PAYAGUA (1622), Arehivo General de Indias, eve. Patronato, 7h, &, 13, A. Sefior. En dos de Marco de 620 respodi a una Real Cedula fecha en Malrid a 16 de Abril de 618 mandada despachar ynserto un re- qnerimiento que franco, de Aguino procurador general de la Gin- dad de la Assumpeion hizo al Cabildo della pidiendo se guerra a fuego y sangre a los guayeurus y Payaguas dos naciones de yndios sus circnnvezinos y un parecer que sobre ello dieron los Padres de la, Compaitia de Jesus con aprouacion del Dean Ca- bildo y clero de la dicha Ciudad mandandome que visto todo y considerado con mucha atengion embiase el mio con muy particu lar relacion para determinar y probeer lo que combiniese cuya co- pia de Jo que entonees so me ofrecio es esa. El modo de bibir que de la bisita general que he hecho de este gouierno he entendido tienen estos Indios es hazer entradas a otros de otras naciones de menos numero fuerga y exergicio en las ar- mas que ellos dando en sus ranclerias ynopinados y furtivos a saltos matando los que se les resisten y prendiendo los que pue- den que Ieuandolos ala Ciudad de Ia Assumpeion los bendon y truecan a sus yezinos por los generos de qne usan de que resulta la ynquietnd de estos barbaros encarnicados desde que nagen en estas costumbres alargandose a hazer estas entradas y correrias co- mo 150 Jeguas de su tierra y vajan al distrito y contorno de la ciudad de nuestra seffora de buena esperanga del Rio vermejo ju- ridicion de este gonierno por estar muy poblada de yndios de don- de en diferentes tiempos se han Meuado cantidad dellos presos a Ja dicha Cindad de la Assumpcion si vien en el mio no ha-suce- Gido y segun sn rustica y barbara naturalega y lo que sienten los iese Qs — 189 — que mas experiencia tienen de estos yndios es que si no se ym- piden estas correrias y prohive con graues penas que no compren ni trneqnen los que asi cantibaren no tendran remedio las entra- das ¥ correrias que haven ni se aguietaran porque como Se sus- tentan de pespucrias algarrobo y miel de los montes no se han Podido conpeler a que siembren es Io que he podido entender y generalmente se siente. Nuestro Sefior guarde 1a Catholiea y Real Persona de Vuestra Magestad como Ia xptiandad y sus vasallos hemos menester—=Buenos Ayres 6 de Junio 1622—Don Diego de Gongura—(con su rubriea), i XVI CAaRTA DED. PEDRO DE LUGO Y NAVARRA 4 S. M. DANDOLE CUENTA DE LA ENTRADA QUE HIZO EN LA PROVINCIA DL URICAY (1629). Arehivo General de Indias, eoe. Patronato, 7, 4, 15 Seftor. Visitando las redusiones de 1a Provincia del Parana por requiri- mientos que me hizo wn religioso de la Compafia de Jesus pro- tector de aquollas reduciones passe a la Provincia del Urieay ju- risdicion del govierno del Ryo de la Plata en busca de los Portugueses de San Pablo Estado del Brasil hallelos en el carapa guazu murieron sineo o seis prendi diez y seis y dos muchachos que truje a esta cindad de la Asuncion hasta ynformarme y acon- sejarme sy era yo jucz de ellos. Hizelo en lo que la cortedad de Ja tierra me fue pusible y jusgando no tener javisdicion [os remi- tio con el mayor recado y custodia que esta tierra pobre dio lu- gar a el govierno del Rio de la Plata y fue tambien forgosso traerlos.a esta ciudad porque remitirlos por ol Uricay 0 Parana fuera poner en manos dé sus enemigos que fue bien menester mi NY ae ie — 190 — presencia y cuydado para que no fueran muertos por el camino o aogados en los Rios. los autos aserea de Ja entrada de la provin- cia del Urieay y del estado de aquella Provincia remito con esta para que V. Magd. siendo servido los mande ver y proveer el_re- medio q. mas convenga. - En un passo del monte’ por donde se podrian huir los Portu- gueses daxe ocho soldados y un golpe de yndios con orden que le guardasen el Pe. Diego de Alfaro superior de aquellas reducio- nes se quiiso quedar alli con los yndios que dejando el puesto so entraron en el monte en busca de los Portugueses y ayiendolos Aescubierto los empezaron a pelotear aqui mataron el Pe. Diego de Alfero de un pelotazo en la frente. Tambien entendera V. Magd. por esos autos como los yndios el Uricay tienen mnchos mosquetes y areabnzes que pasaran de ciento y cinguenta usan delios en la guerra contra los Portugueses, y en la reducion de la coneepeion del uricay tienen fragua donde se labran y fraguan mosquetes y otras armas y arcabues y ay armeria formada de ellos, muchos de los yndios son infieles y muchos reoien baptizados y todos con poca comunicacion y menos amistad con el espafiol confinauan con estas provincias del Para goy las quales se hallan con muy pocas fuercas y armas por su pobreza y despoblaciones y por todas partes rodeadas de yndios enemigos de qne tengo dados muchos avisos a V. Magd. que po- dra prevenir los gravissimos inconvenientos que pueden resultar de que yndios de la calidad dicha ¥ que se pueden juntar sinco mill de guerra tengan armas tan aventajadas y de que las mane- jen y se acostumbren a ellas q. ntro Sor. la catholica y Real per- sona de Via. Magd. con aumento de mas Reynos y sefiorios como la cristiandad a menester de la Asuncion 20 de Abril de 1639. Humilde vasallo de V. Magd. que sus Reales pies besa. Don Pedro de Ingo y navarrra (con sw rubrica). ape ‘ = 191 — XIX CARTA DE JUAN REXE GORUALAN (1675). Archivo General de .. Patronato, Bn carta del 20 de Julio escrevi a Vmd, abisandole de el resi- vo de las zedulas que su Magestad mando se remitiesen a esta Provincia y a todas ellas se a obedezilo y puesto en execueion es- timando mucho a Vmd. el favor que en las suyas me haze y que continuara en hazerme mereed y Ja de niandarmo totlo lo que fue- re de sn serbicio en que pneda mostrar mi devido reconocimiento. Con esta carta despacho una para su Magestad y otras para los sefiores Presidente y Gran chanciller de las Yndias con dos Pro- bisiones de una carta de 29 de Agosto do 71 tocantes a lo que ella contenia libradas por 1a Real Audiencia de Buenos Ayres —pa- ra que segun Jo que informava a esta pnestas en la Real noticia de su Magestad mando Jo que mas combenga en su servicio. Ba asimismo con dicho despacho una declaracion de Diego Gon- zalez mestizo sobre el descubrimiento de el camino del Peru des- de estas Provincias informo Don Juan Diez de Andino mi ante- zesor avia oftezido porque se sirvio si Magestad despachar zedula su fecha 6 de Marzo de 72 tocante a este punto Ba con este mis- mo despacho el testimonio en rrelasion q. por otra zedula de 4 de setiembre de 1671 manda su Magestad se remita razon de las en- comiendas que hay en esta provincia con otras cireunstancias que en dicha zedula se contiene y no a podido yr antes por las mu- has oenpaciones de la guerra y ser la Provincia dilattada para po- der acayado esta visita antes que sin tenerla fenezida no podia yr con Ja indibidualidad que se me mando Suplico a Vind. no se ol- vide de la Probision de este Govierno que se cumplen les cinco afios a 18 de Abril de 76 do qne he remitido el testimonio a Vind. por el deseo tan grande qne me asiste de bolver a esa eor- “~~ om =e 2k te a los pies de su Magestad y bezar In mano de Ymd cuya vi- da ge Dios como deseo Asuncion del Paraguay y Marzo 28 de 1675 afios. Blm de Vmd su mas servidor Tuan Rexe Gornalan (con su rbriea). XX LIMITES DEL DISTRITO DE LA AUDIENCIA DE LA PROV, DE LAS CHARCAS. Archivo General de Indias, eee. Patronato, 1.1, 128, mim. 11. delas Relaciones del tiempo dela visita—Charcas— Relacion—el distrito dela aidiencia de la provincia delas Char- eas que rreside enla ciudad dela plata, fenece por el oriente en la provieia de tucuman en el pueblo de Santiago*del estero a 90 Jeguas dela ciudad dela plata y confina con In governacion del trio dela plata a 150 leguas de santispiritus ques la fortaleza que dicen de sebastian gaboto ques en el rrio parana y a 150 leguas dela asumeion ques en el rrio paraguay por la parté del poniente fenece enlos yndios lipis a 70 leguas dela ciudad dela plata _y confina con la provincia de tarapaca y pica que son delos termi- nos dela ciudad de arequipa ques del distrito dela andiencia delos Reyes @ 25 legnas de la mar del gur y a 70 do arequipa En la parte dei norte fenece en andaguailas y confina con lo de guamanga ques delos Reyes adonde acaba la jurisdicion dela ciudad del Cuzco a 180 leguas dela plata y 35 del cuzeo a ora feneee en el, pueblo de gnancano a 95 leguas dela plata, y con- fina con lo del cuzco que aora es delos Reyes a 40 legnas del euzeo Por el medio dia fenece (hay wn claro). Tiene el districto dela dicha andiencia de longitud 160 legnas ¥ de latitud por la parte del norte esta sabido que son...ta guaneane 90 leguas y porla parte del medio dia no esta acabadlo de descubrir y procede asta el estrecho de magallanes»

Você também pode gostar