Você está na página 1de 351

JURISPRUDNCIA DA

CORTE INTERAMERICANA
DE DIREITOS HUMANOS

DIREITO LIBERDADE PESSOAL


Surez Rosero Vs. Equador
Lpez lvarez Vs. Honduras
Presdio Miguel Castro Castro Vs. Peru
Chaparro lvarez e Lapo iguez
Vs. Equador
Bayarri Vs. Argentina
Barreto Leiva Vs. Venezuela

JURISPRUDNCIA DA
CORTE INTERAMERICANA
DE DIREITOS HUMANOS

DIREITO LIBERDADE PESSOAL

EXPEDIENTE

PRESIDENTA DA REPBLICA FEDERATIVA DO BRASIL


Dilma Rousseff
MINISTRO DA JUSTIA
Jos Eduardo Cardozo
SECRETRIO EXECUTIVO DO MINISTRIO DA JUSTIA
Marivaldo de Castro Pereira
SECRETRIO NACIONAL DE JUSTIA E PRESIDENTE
DA COMISSO DE ANISTIA
Paulo Abro

CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS


Humberto Antonio Sierra Porto, Presidente
Roberto F. Caldas, Vice-Presidente
Manuel E. Ventura Robles, Juiz
Diego Garca Sayn, Juiz
Alberto Prez Prez, Juiz
Eduardo Ferrer Mac-Gregor Poisot, Juiz
Pablo Saavedra Alessandri, Secretrio
Emilia Segares Rodrguez, Secretria Adjunta

DIRETORA DA COMISSO DE ANISTIA


Amarilis Busch Tavares
DIRETOR DO DEPARTAMENTO DE ESTRANGEIROS
Joo Guilherme Granja
DIRETOR DO DEPARTAMENTO DE RECUPERAO
DE ATIVOS E COOPERAO JURDICA INTERNACIONAL
Ricardo Andrade Saadi
DIRETORA DO DEPARTAMENTO DE JUSTIA,
CLASSIFICAO, TTULOS E QUALIFICAO
Fernanda Alves dos Anjos
GABINETE DA COMISSO DE ANISTIA
Larissa Nacif Fonseca, Chefe de Gabinete
Marleide Ferreira Rocha, Assessora
GABINETE DA SECRETARIA NACIONAL DE JUSTIA
Frederico de Morais Andrade Coutinho, Chefe de Gabinete
Cristina Timponi Cambiaghi, Assessora

341.27
J95c Jurisprudncia da Corte Interamericana de Direitos Humanos / Secretaria
Nacional de Justia, Comisso de Anistia, Corte Interamericana de
Direitos Humanos. Traduo da Corte Interamericana de Direitos
Humanos. Braslia : Ministrio da Justia, 2014.
7 v.
ISBN : 978-85-85820-81-7
1. Direitos humanos. 2. Direitos indgenas. 3. Direitos e garantias
individuais. 5. Liberdade de expresso 6. Migrao. I. Brasil Ministrio
da Justia. II. Corte Interamericana de Direitos Humanos.
CDD

Ficha elaborada pela Biblioteca do Ministrio da Justia

Capa e Projeto Grco: Alex Furini


Traduo: Secretaria da Corte Interamericana
de Direitos Humanos
Reviso: Secretaria da Corte Interamericana
de Direitos Humanos
Tiragem: 2.000 exemplares
Impresso por: Prol Editora Grca Ltda

SUMRIO

APRESENTAO

CASO SUREZ ROSERO VS. EQUADOR

CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

27

CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

99

CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

235

CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

285

CASO BARRETO LEIVA VS. VENEZUELA

327

APRESENTAO

A publicao desta Coleo indita em lngua portuguesa contendo decises da Corte


Interamericana de Direitos Humanos supre uma lacuna histrica para a formao do
pensamento jurdico e da jurisprudncia brasileira.
O Sistema Interamericano de Direitos Humanos (SIDH), composto pela Comisso
Interamericana de Direitos Humanos (CIDH) e pela Corte Interamericana de Direitos
Humanos (CorteIDH) surgiu no contexto da evoluo ps-guerra do direito internacional
e em complementaridade lgica, temporal e jurdica construo do Sistema Universal
de proteo que comeou a ser erguido com a Declarao da ONU de 1948. Tanto
em escala mundial quanto continental esse novo sistema representou uma reao
normativa, jurdica, poltica, tica e moral aos conitos e extermnios produzidos na
Segunda Guerra.
O SIDH constituiu-se como sistema regional de proteo e defesa dos direitos humanos,
contribuindo para a difuso regional da ideia de que o Estado no o nico sujeito de
direito internacional, passando-se a aceitar o indivduo como pleiteador de seus direitos
em escala internacional. Tal movimento deu incio reviso do conceito de soberania
estatal ps-Westphalia, admitindo-se um certo grau de interveno internacional no
contexto interno, em nome da garantia e do respeito aos direitos humanos.
A Comisso j completava dez anos de existncia quando veio luz o instrumento
normativo que lhe garantiu estrutura institucional abrangente, a Conveno Americana
sobre Direitos Humanos, em vigncia desde 1978. Desde essa data, passou a contar
com seu ramo jurisdicional, a Corte Interamericana dos Direitos Humanos, sediada em
So Jos da Costa Rica.
Apesar de o Brasil ter raticado a Conveno Americana sobre Direitos Humanos (Pato
de San Jos da Costa Rica) em 25 de setembro de 1992, apenas seis anos depois, em
10 de dezembro de 1998, reconheceu a jurisdio contenciosa da Corte Interamericana
de Direitos Humanos.
Antes disso, a Constituio Federal de 1988, a Constituio Cidad, j previa no art.7
dos Atos das Disposies Constitucionais Transitrias que O Brasil propugnar pela
formao de um tribunal internacional dos direitos humanos.
preciso reconhecer que, seja por desconhecimento ou diculdades de acesso, os
operadores do direito e administradores pblicos nos trs poderes do Estado brasileiro
ainda fundamentam muito pouco as suas aes, demandas ou decises judiciais
na jurisprudncia internacional, a despeito do longo acervo de Tratados e Acordos
rmados pelo Brasil.
Mas este cenrio est em mudana. Quase duas dcadas depois de reconhecida a
competncia da Corte, pode-se armar que os Tribunais brasileiros, em especial o
Supremo Tribunal Federal, vm ampliando as citaes Conveno Americana sobre
Direitos Humanos em suas decises, a exemplo do caso sobre priso do depositrio
inel, do duplo grau de jurisdio, do uso de algemas, da individualizao da pena, da
presuno de inocncia, do direito de recorrer em liberdade e da razovel durao do
processo. Anal, so mais de 160 sentenas j emitidas pela CorteIDH em distintos
casos e cuja aplicabilidade vincula a todos os pases aderentes da Conveno.
Assim, impulsionada pela sua misso institucional de promover e construir direitos e
polticas de justia voltadas garantia e ao desenvolvimento dos Direitos Humanos e da
Cidadania, por meio de aes conjuntas do poder pblico e da sociedade, a Secretaria
Nacional de Justia (SNJ/MJ) e a Comisso de Anistia do Ministrio da Justia vem
estreitando laos institucionais com a Corte Interamericana de Direitos Humanos.

As primeiras iniciativas ocorreram por ocasio da realizao no Brasil do Curso sobre


Controle de Convencionalidade e Jurisprudncia da Corte Interamericana de Direitos
Humanos, quando durante uma semana membros da Corte e operadores judiciais de
diversos pases e estados brasileiros se reuniram para discutir sobre a jurisprudncia
do Sistema Interamericano de Direitos Humanos.
Posteriormente foi rmado convnio com a Corte para o fortalecimento da difuso de
sua jurisprudncia em lngua portuguesa para os operadores jurdicos brasileiros e
cujo resultado mais concreto est na presente obra.
Como produto foram selecionadas, editadas, sistematizadas e traduzidas as sentenas
paradigmticas e mais relevantes da Corte de maneira a tornar acessvel seus critrios
jurisprudenciais a todos os brasileiros, sejam agentes do Estado, sejam vtimas de
violaes, e disponibilizando, assim, mais uma ferramenta de ampliao da efetividade
da justia que poder ser aplicada de maneira que inuencie nas normas, decises,
prticas e polticas pblicas internas.
A presente obra distribuda em 7 volumes que correspondem a diferentes temas
de direitos protegidos pela Conveno Americana de Direitos Humanos, a saber:
Volume 1: Direito vida (execues extrajudiciais e desaparecimentos forados),
Anistias e Direito Verdade; Volume 2: Direitos dos Povos Indgenas; Volume 3:
Direitos Econmicos Sociais e Culturais (DESC) e Discriminao; Volume 4: Direito
Integridade Pessoal; Volume 5: Direito Liberdade Pessoal; Volume 6: Liberdade de
Expresso; e Volume 7: Migrao, Refgio e Aptridas.
com muita satisfao que esta obra trazida aos operadores de direito de todo o
Brasil, sociedade civil, aos estudantes, professores e acadmicos, e aos advogados e
defensores dos direitos humanos, esperando que essa iniciativa possa contribuir para
a difuso e a ampliao do acesso a mais um instrumento da tutela efetiva dos direitos
humanos, para o fortalecimento do interesse em sua aplicabilidade cotidiana e para a
aproximao de sistemas jurdicos com mais profundo dilogo tcnico e humano entre
as naes e povos do continente.

Jos Eduardo Cardozo


Ministro da Justia

Humberto Sierra Porto


Presidente
Corte Interamericana de
Direitos Humanos

Paulo Abro
Secretrio Nacional de Justia
Presidente da Comisso de Anistia

Roberto F. Caldas
Vice-Presidente
Corte Interamericana de
Direitos Humanos

***

CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS


CASO SUREZ ROSERO VS. EQUADOR
SENTENA DE 12 DE NOVEMBRO DE 1997
(Mrito)

No caso Surez Rosero,


A Corte Interamericana de Direitos Humanos, integrada pelos seguintes juzes:*
Antnio A. Canado Trindade, Presidente
Hernn Salgado Pesantes, Juiz
Hctor Fix-Zamudio, Juiz
Alejandro Montiel Argello, Juiz
Mximo Pacheco Gmez, Juiz
Oliver Jackman, Juiz e
Alirio Abreu Burelli, Juiz;
presentes, ademais,
Manuel E. Ventura Robles, Secretrio e
Vctor M. Rodrguez Rescia, Secretrio Adjunto Interino
de acordo com os artigos 29 e 55 de seu Regulamento (doravante denominado o Regulamento),
profere a seguinte sentena sobre o presente caso.

I
Introduo da causa
1. Em 22 de dezembro de 1995, a Comisso Interamericana de Direitos Humanos (doravante denominada a Comisso
ou a Comisso Interamericana) apresentou perante a Corte Interamericana de Direitos Humanos (doravante
denominada a Corte ou a Corte Interamericana) uma demanda contra a Repblica do Equador (doravante
denominado o Estado ou o Equador), a qual se originou de uma denncia (n 11.273) recebida na Secretaria
da Comisso em 24 de fevereiro de 1994. Em sua demanda, a Comisso invocou os artigos 50 e 51 da Conveno
Americana sobre Direitos Humanos (doravante denominada a Conveno ou a Conveno Americana) e os artigos
26 e seguintes do Regulamento ento vigente.1 A Comisso apresentou este caso com o m de que a Corte decidisse
se houve violao, por parte do Equador, dos artigos 5 (Direito Integridade Pessoal), 7 (Direito Liberdade Pessoal),
8 (Garantias Judiciais) e 25 (Proteo Judicial) todos eles em relao ao artigo 1 (Obrigao de Respeitar os Direitos)
da Conveno, em detrimento do senhor Rafael Ivn Surez Rosero, como resultado da
priso e deteno do Senhor Surez em contraveno de uma lei pr-existente; da no apresentao
oportuna do Senhor Surez perante um funcionrio judicial aps sua deteno; as condies de
deteno incomunicvel do Senhor Surez durante 36 dias; a falta de uma resposta adequada e efetiva
a suas tentativas de invocar as garantias judiciais internas, bem como a no liberao do Senhor
Surez, ou a ausncia da inteno de faz-lo por parte do Estado, em um tempo razovel, bem como de
assegurar que seria ouvido dentro de um tempo igualmente razovel no processamento das acusaes
formuladas contra ele.

A Comisso solicitou Corte que declare que o Equador violou o artigo 2 da Conveno, por no ter adotado
as disposies de direito interno destinadas a tornar efetivos os direitos mencionados e que
1. Regulamento aprovado pela Corte no XXIII Perodo Ordinrio de Sesses, realizado de 9 a 18 de janeiro de 1991; reformado nos dias 23 de
janeiro de 1993, 16 de julho de 1993 e 2 de dezembro de 1995.
* Em 16 de setembro de 1997, o Presidente da Corte, Juiz Hernn Salgado Pesantes, em conformidade com o artigo 4.3 do Regulamento e em
virtude de ser de nacionalidade equatoriana, cedeu a Presidncia para o conhecimento deste caso ao Vice-Presidente da Corte, Juiz Antnio
A. Canado Trindade.

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

a.- deve adotar as medidas necessrias para liberar o senhor Surez Rosero e garantir um processo
exaustivo e diligente em seu caso;
b.- deve assegurar que violaes como as denunciadas no presente caso no se repetiro no futuro;
c.- deve iniciar uma investigao rpida e exaustiva para estabelecer a responsabilidade pelas violaes
neste caso e punir os responsveis; e
d.- deve reparar o senhor Surez Rosero pelas consequncias das violaes cometidas.
2. A Comisso tambm solicitou Corte que declare
[que a] excluso de todas as pessoas acusadas nos termos da Lei Sobre Substncias Entorpecentes
e Psicotrpicas em relao disposio introduzida pela Lei 04, que ordena um julgamento oportuno
ou a liberao nega a proteo legal a este tipo de pessoas, em violao ao Artigo 2 da Conveno
Americana[.]

II
Competncia da Corte
3. A Corte competente para conhecer do presente caso. O Equador Estado Parte da Conveno Americana desde
28 de dezembro de 1977 e aceitou a competncia obrigatria da Corte em 24 de julho de 1984.

III
Procedimento perante a Comisso
4. O presente caso foi iniciado pela Comisso em 18 de maro de 1994, como resultado de uma denncia efetuada
em 24 de fevereiro do mesmo ano. No dia 8 de abril seguinte, a informao pertinente foi enviada ao Equador,
sendo concedido um prazo de 90 dias para que fornecesse a informao que considerasse relevante. Em 2 de
agosto de 1994, o Estado apresentou sua resposta.
5. A resposta do Estado foi transmitida aos peticionrios em 12 de agosto de 1994. Em 15 de setembro do mesmo
ano, a Comisso realizou uma audincia sobre o caso, na qual esteve presente um representante do Equador.
6. Em 28 de setembro de 1994, a Comisso se colocou disposio das partes para iniciar o procedimento de
soluo amistosa previsto no artigo 48.1.f da Conveno.
7. No tendo sido alcanado um acordo amistoso, a Comisso aprovou, em 12 de setembro de 1995, o Relatrio
11/95, em cuja parte nal estabeleceu:
1. Com base na informao apresentada e nas observaes formuladas, a Comisso decide que, no caso
de Ivn Surez, o Estado do Equador no cumpriu a obrigao estipulada no artigo 1 da Conveno de
respeitar e garantir os direitos e liberdades nela estabelecidos.
2. A Comisso declara que, neste caso, o Estado do Equador violou e continua violando o direito de Ivn
Surez liberdade pessoal prevista nos incisos 1 a 6 do artigo 7; seu direito a um julgamento imparcial
em virtude do artigo 8.2, em geral, e, especicamente dos incisos d) e e). O Estado violou seu direito
a um tratamento humano, disposto no artigo 5.1 e. 2; e seu direito proteo judicial, amparado pelo
artigo 25. O Estado tambm violou o artigo 2 em relao disposio excludente do artigo 114 (sic)
do Cdigo Penal.
3. A Comisso condena a prolongada deteno preventiva do Senhor Surez e recomenda que o Governo:
a. adote as medidas necessrias para sua liberao sem prejuzo da continuao de seu julgamento;
b. adote as medidas efetivas que garantam o processamento completo e diligente neste caso, e as
medidas necessrias para assegurar que estas violaes no se repitam no futuro;
c. inicie, sem demora, uma investigao completa para determinar a responsabilidade pelas violaes
neste caso;
d. conceda ao Senhor Surez uma reparao pelos danos sofridos; e
e. adote as medidas necessrias para modicar o artigo 114 (sic) do Cdigo Penal a m de que respeite
a Conveno Americana e dar efeito pleno ao direito liberdade pessoal.

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO SUREZ ROSERO VS. EQUADOR

8. Este relatrio foi transmitido ao Estado em 25 de setembro de 1995, com o pedido de que comunicasse
Comisso as medidas tomadas em um perodo de 60 dias a partir da data da noticao.
9. Em 30 de novembro de 1995, a pedido do Estado, a Comisso concedeu uma extenso de prazo extraordinria
de sete dias para a apresentao de documentos. Apesar dessa extenso de prazo, a Comisso no recebeu
mais comunicaes do Estado.
10. Em conformidade com o decidido durante seu 90 Perodo Ordinrio de Sesses (par. 7 supra), a Comisso
apresentou a demanda neste caso perante a Corte Interamericana.

IV
Procedimento perante a Corte
11. A demanda perante a Corte foi apresentada em 22 de dezembro de 1995. A Comisso designou Leo
Valladares Lanza como seu delegado perante este Tribunal, David J. Padilla, Secretrio Executivo Adjunto e
Elizabeth Abi-Mershed como seus advogados, e Alejandro Ponze Vilacs, William C. Harrell, Richard Wilson
e Karen Musalo como assistentes. Em 12 de maro de 1996, a Comisso Interamericana comunicou Corte
que, em seu 91 Perodo Ordinrio de Sesses, designou o senhor Oscar Lujn Fappiano para que atuasse
como seu delegado para este caso, em substituio ao delegado Valladares Lanza.
12. A demanda foi noticada ao Estado pela Secretaria da Corte (doravante denominada a Secretaria),
juntamente com seus anexos, em 16 de janeiro de 1996, depois de um exame feito pelo Presidente da
Corte (doravante denominado o Presidente). No dia 19 do mesmo ms e ano, o Equador solicitou Corte
uma extenso de prazo de dois meses para opor excees preliminares e contestar a demanda. Depois de
consultar os demais juzes da Corte, em 23 de janeiro de 1996, o Presidente concedeu ao Equador dois
meses de extenso do prazo para interpor excees preliminares e dois meses de extenso do prazo para
contestar a demanda.
13. Em 29 de janeiro de 1996, o Estado informou Corte que
entender[ia] que ha[via] sido ocialmente noticado [da] demanda quando a mesma [fosse] recebida
em [sua] Chancelaria em (espanhol) castelhano, por ser este, em conformidade com a Constituio
Poltica do Estado, seu idioma ocial.

Nesse mesmo dia, o Presidente informou ao Equador que


a demanda neste caso [foi] oficial e devidamente notificada Repblica do Equador em 16 de janeiro
de 1996, em conformidade com o artigo 26 do Regulamento da Corte, [e que ...] precisamente
levando em considerao que o castelhano o idioma oficial do Equador, esta Corte concedeu
[...] duas extenses de dois meses nos prazos para contestar a demanda e interpor excees
preliminares.

14. Em 27 de fevereiro de 1996, o Estado comunicou Corte a designao do Embaixador Mauricio Prez
Martnez como seu Agente e, em 9 de abril do mesmo ano, nomeou o senhor Manuel Badillo G. como seu
Agente Assistente. Em 3 de abril de 1997, o Equador comunicou a designao da Conselheira Laura Donoso
de Len como sua Agente, em substituio ao Embaixador Prez Martnez.
15. Em 29 de maio de 1996, o Estado apresentou Corte
cpias autenticadas do ofcio n 861CSQP96, de 29 de abril de 1996, assinado pelo Presidente
da Corte Superior de Justia de Quito e do despacho expedido em 16 de abril de 1996, pela Primeira
Vara da citada Corte, por meio dos quais se [deu a] conhecer que [havia] sido ordenada a liberdade
do senhor Rafael Ivn Surez Rosero.

16. Em 7 de junho de 1996, o Equador apresentou a contestao da demanda, na qual armou que as provas
que invocaria seriam basicamente instrumentais e solicitou Corte que
fosse rejeitada a demanda e ordenado seu arquivamento, em especial porque [havia] sido
dedignamente demonstrado que o senhor Surez Rosero [participou] como receptador em um
crime to grave que atenta no apenas contra a paz e a segurana do Estado equatoriano, mas, em
particular e especialmente, contra a sade de seu povo.

17. Em 10 de junho de 1996, a Secretaria, de acordo com a Resoluo proferida pela Corte em 2 de fevereiro do
mesmo ano, na qual decidiu que apenas admitir[ia] as provas indicadas na demanda e sua contestao,

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

solicitou ao Estado que especicasse quais provas basicamente instrumentais faria valer neste processo.
No dia 16 de julho de 1996, o Equador apresentou 13 documentos como prova.
18. Em 29 de junho de 1996, a Corte solicitou ao Estado e Comisso Interamericana que informassem se teriam
interesse em apresentar, em conformidade com o artigo 29.2 do Regulamento ento vigente, outros atos do
procedimento escrito a respeito do mrito do presente caso, para o que concedeu prazo at 17 de julho de
1996. A Comisso respondeu a este requerimento em 18 de julho de 1996 e manifestou que no desejava
apresentar outros escritos nessa etapa processual. Por sua vez, o Equador no respondeu ao pedido da Corte.
19. Em 9 de setembro de 1996, o Equador apresentou Corte um escrito por meio do qual rechaou trs
das testemunhas propostas pela Comisso e solicitou que trs novas testemunhas fossem convocadas s
audincias sobre o mrito deste caso. Em 11 de setembro de 1996, a Corte emitiu uma Resoluo, na qual
decidiu [o]uvir as declaraes dos senhores Rafael Surez Rosero, Margarita Ramadn de Surez e Carlos
Ramadn, as quais ser[iam] avaliadas na sentena denitiva. Nesse mesmo dia, o Presidente informou ao
Estado que a Corte havia considerado que o oferecimento de prova testemunhal nesta etapa do processo
era intempestivo e lhe solicitou que esclarecesse se algum dos motivos que justicariam a apresentao
extempornea de prova era aplicvel ao oferecimento que havia realizado.
20. Em 4 de outubro de 1996, o Estado apresentou Corte um escrito no qual reiterou seu pedido de que
fossem aceitos os testemunhos propostos e acompanhou cpia autenticada da sentena proferida naquela
ltima data pelo Presidente da Corte Superior de Justia de Quito, a qual condenou o senhor Surez Rosero
por receptao de substncias entorpecentes e psicotrpicas e lhe imps uma pena privativa de liberdade
de dois anos de priso e uma multa de 2.000 salrios mnimos. Em 5 de fevereiro de 1997, a Corte rejeitou
o oferecimento de prova testemunhal por parte do Estado.2
21. Em 18 de maro de 1997, o Presidente convocou as partes a uma audincia pblica que seria realizada na
sede da Corte no dia 19 de abril do mesmo ano, com o propsito de receber as declaraes das testemunhas
e o relatrio pericial oferecido pela Comisso Interamericana. Alm disso, o Presidente instruiu a Secretaria
para que comunicasse s partes que poderiam, imediatamente depois de recebidas estas provas, apresentar
suas alegaes nais orais sobre o mrito do caso.
22. Em 19 de abril de 1997, a Corte recebeu em audincia pblica as declaraes das testemunhas e do perito,
propostos pela Comisso Interamericana.
Compareceram perante a Corte
pela Repblica do Equador:
Laura Donoso de Len, Agente e
Manuel Badillo G., Agente Assistente;
pela Comisso Interamericana:
David J. Padilla, Secretrio Executivo Adjunto
Elizabeth Abi-Mershed, Advogada
Alejandro Ponce, Assistente e
Richard Wilson, Assistente;
como testemunhas propostas pela Comisso Interamericana:
Margarita Ramadn de Surez
Carlos Ramadn
Carmen Aguirre e
Rafael Ivn Surez Rosero;
E, como perito proposto pela Comisso Interamericana:
Ernesto Albn Gmez.
2. Em 14 de junho de 1997, a organizao Rights International, the Center for International Human Rights Law, Inc. apresentou Corte um
escrito na qualidade de amicus curiae; e, em 11 de setembro de 1997, o senhor Ral Moscoso lvarez apresentou Corte outro amicus curiae.

10

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO SUREZ ROSERO VS. EQUADOR

23. A seguir, a Corte sintetiza as declaraes das testemunhas e o relatrio do perito.


a. Testemunho de Carlos Alberto Ramadn Urbano, cunhado de Rafael Ivn Surez Rosero.
Na noite de 23 de junho de 1992, foi informado por telefone que o senhor Surez Rosero havia sido preso pela
polcia e estava detido nos escritrios da Interpol em Quito. No tem conhecimento de problemas anteriores
do senhor Surez Rosero com a polcia. No conseguiu v-lo pessoalmente antes de 28 de julho de 1992,
mas lhe levava roupa, alimentos e trocou notas curtas com ele por meio de passadores. A partir de 28 de
julho de 1992, quando conseguiu v-lo pela primeira vez, levava sua irm Margarita dois dias por semana
para que visitasse seu esposo. Alm de visitar seu cunhado, dedicou todo seu tempo a auxiliar nos esforos
para buscar sua liberdade, conseguir advogados e dar diligncia a certos trmites. Como se tratava de um
caso de drogas, os advogados preferiam no represent-lo, de modo que teve de fazer mltiplas visitas a
advogados, at que, nalmente, um deles aceitasse assumir o caso.
b. Testemunho de Margarita Ramadn de Surez, esposa de Rafael Ivn Surez Rosero.
Em junho de 1992 vivia em Quito com seu esposo, que trabalhava como agente de segurana na empresa
Challenge Air Cargo. Eles tm uma lha, nascida em 1994. Em 23 de junho de 1992, cou sabendo da
deteno do senhor Surez Rosero. No dia seguinte, tentou entrar em contato com um advogado e foi
Comisso Ecumnica de Direitos Humanos (CEDHU) em busca de ajuda para saber como estava seu esposo.
Em uma de suas primeiras visitas ao lugar de deteno, escreveu algumas palavras em um papel e o entregou
a um ocial, o qual lhe entregou posteriormente uma nota muito curta, na qual reconheceu a assinatura
e letra de seu marido. Recebia a roupa de seu esposo todas as noites e sempre lhe impressionou que
tinha um cheiro forte de umidade. Durante todo o ms em que seu esposo esteve incomunicvel procurou
advogados e conseguiu um apenas trs dias antes da concluso do relatrio policial. No sabia que podia
recorrer a um defensor pblico nem quantos defensores pblicos havia em Quito em 1992. Em sua opinio,
o advogado no foi culpado pela demora no processo; no houve falta de interesse e seu irmo auxiliava nas
diligncias. De 23 de junho a 28 de julho de 1992, poucas vezes lhe permitiram mandar uma mensagem a
seu esposo; na parte de fora da fronha onde lhe enviava a roupa, escrevia-lhe algo. Em 28 de julho de 1992,
conseguiu ver seu esposo pela primeira vez desde a sua deteno. Desde ento, permitiam que o visitasse
duas vezes por semana. O senhor Surez Rosero foi liberado na segunda-feira, 29 de abril de 1996; o
despacho ordenando sua liberdade estava pronto 15 dias antes daquela data, mas sua execuo foi impedida
por esquecimentos e atrasos dos funcionrios encarregados por este trmite. Eles tm passado momentos
difceis como consequncia deste caso; algumas vezes seu esposo se sente muito deprimido ou enfrenta
mudanas emocionais bruscas.
c. Testemunho de Mara del Carmen Aguirre Charvet, ex-funcionria da Comisso Ecumnica de
Direitos Humanos (CEDHU).
Em junho de 1992 trabalhava na rea jurdica da Comisso Ecumnica. Margarita Ramadn entrou em contato
com ela aproximadamente em 24 de junho de 1992. Ajudou-lhe a procurar o senhor Surez Rosero e, para
este m, conversou com o Licenciado Leonardo Carrin, assessor do Ministro de Governo. No obteve
resultados com essa medida e ento apresentou um ofcio ao referido assessor, que lhe manifestou que no
deixasse esse documento em seu escritrio, porque se tratava de um caso de drogas e lhe informou que o
senhor Surez Rosero estaria incomunicvel por mais ou menos um ms.
d. Testemunho de Rafael Ivn Surez Rosero, suposta vtima neste caso.
Nunca viu uma ordem de deteno. Foi preso na madrugada de 23 de junho de 1992, junto com o senhor
Nelson Salgado, por dois indivduos encapuzados que se deslocavam em um veculo sem identicao.
Estes indivduos informaram que sua deteno fora realizada como consequncia de uma denncia de que
os ocupantes de um veculo modelo Trooper estavam queimando droga no desladeiro de Zmbiza. Foram
conduzidos aos escritrios da Interpol, de onde foram transferidos para as celas da parte dos fundos. Nunca
conseguiu ver ou saber o nome da pessoa que fez a denncia. Nunca participou nos fatos que lhe foram
atribudos. No lhe permitiram informar sua famlia sobre sua priso. Pressionaram-no e o ameaaram para
que assumisse sua participao no crime. Durante toda a tarde o golpearam; colocaram uma sacola na sua
cabea e injetaram nela gs lacrimogneo, ameaaram coloc-lo em uma estrutura metlica eletricada e
em um tanque cheio de gua e o acusaram de ser tracante de drogas; ameaaram-no intimar sua esposa

11

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

e faz-lo falar sob presso. Prestou declarao dentro das primeiras 24 horas de sua deteno perante
o Terceiro Promotor, que no lhe informou que tinha direito a ter acesso a um defensor de ofcio. Sua
cela, de aproximadamente 15 metros quadrados e na qual havia 17 pessoas, estava no nvel subterrneo,
aproximadamente a dois metros e meio do nvel do ptio, era mida, sem janelas ou ventilao e sem camas.
Dormiu durante 30 dias sobre um jornal. Teve pneumonia e lhe administraram analgsico e, ao nal de
sua incomunicabilidade, administraram penicilina que havia sido levada por sua famlia. Em 23 de julho de
1992, um grupo da polcia do Grupo de Interveno e Resgate o levou a golpes ao ptio junto com outros
presos, zeram-no pr as mos na nuca e o colocaram em posio de ccoras, obrigaram-no a confessar ser
tracante de drogas e o golpearam; foi ameaado e, aps cobrirem seus olhos, foi obrigado a correr ao redor
do ptio. Disseram que o matariam. Durante sua incomunicabilidade perdeu 30 ou 40 libras porque tinha
medo de consumir os alimentos; tornou-se alrgico a certas coisas e alimentos. Em 28 de julho de 1992,
conseguiu ver sua famlia. Esteve preso preventivamente por quatro anos em uma cela de aproximadamente
quatro por dois metros e meio; podia sair ao ptio quatro horas por dia. As entrevistas com seu advogado
eram realizadas sempre na presena de um policial. Nunca compareceu perante um juiz. Depois de ter sido
liberado, sente temor constantemente, sente-se alterado com a mera presena de policiais.
e. Relatrio do perito Ernesto Albn Gmez, ex-Reitor e Professor de Direito Penal da Pontifcia
Universidade Catlica do Equador.
Para que seja realizada uma deteno no Equador, deve existir uma ordem judicial, com as nicas excees
da deteno para investigaes e da deteno em caso de agrante delito. A deteno ilegal um crime
tipicado no Cdigo Penal. No ordenamento jurdico equatoriano permitida a incomunicabilidade mxima
de 24 horas. O prazo mximo para que um detido preste seu testemunho inicial perante um juiz de
24 horas e apenas a pedido do prprio detido ou se o juiz considerar necessrio, este prazo pode ser
estendido por mais 24 horas. Existe uma lei especial que limitou a durao temporal da priso preventiva
considerando a pena mxima qual poderia ser condenado o detido, mas se excetua de sua aplicao, de
forma discriminatria, s pessoas acusadas por crimes de trco de drogas ou entorpecentes. A Lei sobre
Substncias Entorpecentes e Psicotrpicas estabelece uma presuno de culpa, ao invs da presuno de
inocncia. Um quartel de polcia no um lugar adequado para manter um detido em priso preventiva
conforme a lei, que estabelece que os lugares onde podem estar os internos sobre os quais exista ordem de
priso preventiva ou condenao denitivas so os centros de reabilitao social determinados no Cdigo
de Execuo de Penas. O recurso de habeas corpus judicial deve ser interposto por escrito; a deciso tem
de ser tomada dentro de 48 horas e, embora a lei no estabelea qual o prazo com que conta o julgador
para intimar a pessoa que apresenta o pedido e receb-la, este prazo poderia ser tambm de 48 horas. Em
nenhum caso a lei permite a priso preventiva de algum que oculta algo, e a pena mxima por este crime
de dois anos de priso. O juiz tem a obrigao de nomear defensores de ofcio na deciso de recebimento
da denncia penal; existem defensores pblicos, mas no se pode dizer que os detidos tenham acesso
efetivo a eles. De acordo com a legislao equatoriana, o processo penal deve durar aproximadamente
180 dias. H atraso sistemtico na administrao da justia, um dos graves problemas da administrao
da justia equatoriana, que muito mais grave em matria penal. Mais de 40 por cento das pessoas que
esto nas prises equatorianas foram detidas por crimes relacionados ao trco de drogas. O artigo 20 da
Constituio Poltica do Equador determina que todos os direitos polticos, civis, sociais, econmicos e
culturais que estejam estabelecidos pelas Convenes, Pactos ou Declaraes internacionais so aplicveis
a quem vive em seu territrio.
***
24. Em 16 de junho de 1997, por instrues do Presidente, a Secretaria comunicou ao Estado e Comisso que
havia sido concedido prazo at 18 de julho do mesmo ano para apresentar suas alegaes nais escritas sobre
o mrito do caso. Em 16 de julho, a Comisso solicitou ao Presidente uma extenso de quatro dias no prazo
mencionado. Em 18 de julho, o Equador solicitou uma extenso no prazo at 31 de julho. Em 21 de julho, a
Secretaria informou ao Equador e Comisso que o Presidente havia estendido o prazo at 11 de agosto de
1997.
25. Os escritos de alegaes nais foram apresentados pela Comisso e pelo Estado, respectivamente, em 22 de
julho de 1997 e em 8 de agosto do mesmo ano.

12

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO SUREZ ROSERO VS. EQUADOR

V
Medidas urgentes adotadas neste caso
26. Em 15 de maro de 1996, a Comisso solicitou Corte que tom[asse] as medidas necessrias para assegurar
que o Sr. Ivn Surez Rosero [fosse] posto em liberdade imediatamente, cando pendente a continuao do
processo. Como fundamento de seu pedido, argumentou que o senhor Surez Rosero havia estado em priso
preventiva por aproximadamente trs anos e nove meses, que durante este perodo no se encontrava separado
dos presos condenados e que existia uma deciso judicial que ordenava sua liberdade. Em 12 de abril de 1996, a
Comisso solicitou Corte que ampliasse essas medidas urgentes esposa do senhor Surez Rosero, senhora
Margarita Ramadn de Surez, e sua lha, Micaela Surez Ramadn, devido a um suposto atentado contra a vida
do senhor Surez Rosero, ocorrido em 1 de abril de 1996, e s ameaas e perseguies contra ele e sua famlia.
27. Por meio de resolues de 12 e 24 de abril de 1996, o Presidente solicitou ao Estado que adotasse, sem demora,
as medidas que fossem necessrias para assegurar, de maneira ecaz, a integridade fsica e moral dos senhores
Rafael Ivn Surez Rosero, sua esposa, senhora Margarita Ramadn de Surez, e sua lha, Micaela Surez
Ramadn.
28. Em 28 de junho de 1996, a Corte decidiu suspender as medidas urgentes em razo de que a Comisso e o Estado
informaram que o senhor Surez Rosero havia sido posto em liberdade e que sua segurana e a de sua famlia j
no estavam em risco.

VI
Apreciao da prova
29. Como anexos ao escrito de demanda, a Comisso apresentou cpia de 32 documentos relacionados deteno
do senhor Surez Rosero e ao processo penal contra ele. Por sua vez, o Equador apresentou cpias autenticadas
de dez documentos judiciais referentes ao processo contra o senhor Surez Rosero e o texto ocial autenticado do
Cdigo Processual Penal da Repblica do Equador e, a pedido da Corte, apresentou os textos ociais autenticados
da Lei sobre Substncias Entorpecentes e Psicotrpicas e do Cdigo Penal equatoriano. No presente caso, estes
documentos no foram controvertidos nem objetados, nem sua autenticidade foi colocada em dvida, de modo
que a Corte os considera vlidos.
30. A declarao da testemunha Carmen Aguirre e o relatrio pericial do Doutor Ernesto Albn Gmez tampouco
foram objetados pelo Estado e, por isso, a Corte considera provados os fatos declarados pela primeira, bem
como as consideraes feitas pelo perito sobre o direito equatoriano.
31. Os testemunhos dos senhores Rafael Ivn Surez Rosero, Margarita Ramadn de Surez e Carlos Ramadn
foram objetados pelo Estado em um escrito de 9 de setembro de 1996, com fundamento no artigo 38.1 do
Regulamento ento vigente. O Equador fundamentou suas objees nas seguintes razes:
[ao] primeiro, por ter sido acusado no processo penal n 181-95, seguido contra o senhor Hugo Reyes
Torres por trco de drogas; e, por ter sido indiciado nesta causa como ocultador do fato ilcito.
segunda e ao terceiro, por no serem idneos, ao no poderem manter um critrio independente frente
aos fatos que se investigam, pois se trata de seu cnjuge e de seu cunhado, que possuem uma relao
direta com o demandante da presente causa.

Em 11 de setembro de 1996, a Corte decidiu [o]uvir as declaraes dos senhores Rafael Ivn Surez Rosero,
Margarita Ramadn de Surez e Carlos Ramadn, as quais sero avaliadas na sentena denitiva.
32. A Corte considera plenamente aplicvel aos testemunhos dos senhores Margarita Ramadn de Surez e Carlos
Ramadn o que declarou reiteradamente em sua jurisprudncia, no sentido de que o eventual interesse que
estas pessoas possam ter no resultado deste processo no as desqualica como testemunhas. Alm disso,
suas declaraes no foram desvirtuadas pelo Estado e se referiram a fatos a respeito dos quais os declarantes
tiveram conhecimento direto, razo pela qual devem ser aceitas como prova idnea neste caso.
33. A respeito das declaraes do senhor Rafael Ivn Surez Rosero, a Corte considera que, por ser ele a suposta
vtima neste caso e ter um possvel interesse direto no mesmo, seu testemunho deve ser avaliado dentro do
conjunto de provas deste processo. Entretanto, a Corte considera necessrio realizar uma considerao sobre
o valor deste testemunho. A Comisso argumenta que o senhor Surez Rosero foi deixado incomunicvel pelo
Estado de 23 de junho at 28 de julho de 1992. Se este fato for provado, implicaria necessariamente que apenas

13

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

o senhor Surez Rosero e o Estado teriam conhecimento do tratamento dado ao primeiro durante este perodo.
Portanto, seriam estes os nicos capacitados a oferecer provas no processo sobre estas condies. A este
respeito, a Corte j armou que
no exerccio de sua funo jurisdicional, tratando-se da obteno e apreciao das provas necessrias
para a deciso dos casos que conhece, pode, em determinadas circunstncias, utilizar tanto as provas
circunstanciais quanto os indcios ou as presunes como fundamento de seus pronunciamentos
quando destas possam se inferir concluses consistentes sobre os fatos (Caso Gangaram Panday,
Sentena de 21 de janeiro de 1994. Srie C N 16, par. 49).

Em concordncia com este princpio, ao car demonstrado (par. 34, parte d infra) que o senhor Surez Rosero
esteve incomunicvel durante o perodo indicado pela Comisso, seu testemunho sobre as condies desta
incomunicabilidade adquire um alto valor presuntivo, principalmente quando se tem em considerao que o
Estado armou que no poderia conrmar nem assegurar nada em relao ao tratamento oferecido ao senhor
Surez Rosero durante sua incomunicabilidade.

VII
Fatos provados
34. A partir do exame dos documentos, das declaraes das testemunhas, do relatrio do perito, bem como das
manifestaes do Estado e da Comisso no curso deste procedimento, a Corte considera provados os seguintes
fatos:
a. o senhor Rafael Ivn Surez Rosero foi detido s 2:30 horas de 23 de junho de 1992, por agentes da
Polcia Nacional do Equador, no contexto da operao policial Ciclone, cujo objetivo era desarticular
uma das maiores organizaes do trco de drogas internacional, em virtude de uma ordem
policial decorrente de uma denncia feita por moradores da regio de Zmbiza, na cidade de Quito,
que manifestaram que os ocupantes de um veculo modelo Trooper estavam incinerando o que,
aparentemente, era droga (relatrio policial do Escritrio de Investigao do Crime de Pichincha de
23 de junho de 1992; declarao preliminar de Rafael Ivn Surez Rosero de 23 de junho de 1992;
contestao da demanda; testemunho de Rafael Ivn Surez Rosero);
b. o senhor Surez Rosero foi detido sem ordem emitida por autoridade competente e sem ter sido
surpreendido em agrante delito (manifestao do Agente Assistente do Estado no curso da audincia
pblica; testemunho de Rafael Ivn Surez Rosero; registro de encarceramento nmero 158-IGPP-04
de 22 de julho de 1992; ordem judicial que autoriza a deteno preventiva, de 12 de agosto de 1992);
c. no dia de sua deteno, o senhor Surez Rosero prestou declarao preliminar perante ociais da
polcia e na presena de trs representantes do Ministrio Pblico. Neste interrogatrio no esteve
presente um advogado defensor (declarao preliminar de Rafael Ivn Surez Rosero de 23 de junho
de 1992; relatrio policial da Unidade de Investigaes Especiais de 7 de julho de 1994; ofcio nmero
510-CSQ-P-96 do Presidente da Corte Superior de Justia de Quito; testemunho de Rafael Ivn Surez
Rosero; deciso da Primeira Sala da Corte Superior de Justia de Quito, s 10 horas de 16 de abril de
1996, inciso stimo);
d. de 23 de junho a 23 de julho de 1992, o senhor Surez Rosero esteve incomunicvel no Quartel de
Polcia Quito nmero dois, localizado na rua Montfar e Manab da cidade de Quito, em uma cela
mida e pouco ventilada de cinco por trs metros, com outras 16 pessoas (relatrio policial da Unidade
de Investigaes Especiais de 7 de julho de 1994);
e. em 22 de julho de 1992, o Intendente Geral da Polcia de Pichincha ordenou ao Diretor do Centro
de Reabilitao Social para Homens que mantivesse detido, entre outras pessoas, o senhor Surez
Rosero, at que um juiz emitisse ordem contrria (registro de encarceramento nmero 158-IGPP-04
de 22 de julho de 1992);
f. em 23 de julho de 1992, o senhor Surez Rosero foi transferido ao Centro de Reabilitao Social para
Homens de Quito (antigo presdio Garca Moreno), no qual permaneceu incomunicvel por mais cinco
dias (registro de encarceramento nmero 158-IGPP-04 de 22 de julho de 1992, testemunho de Rafael
Ivn Surez Rosero; deciso da Presidncia da Corte Superior de Justia de Quito, s 10 horas de 10
de julho de 1995);
g. durante o perodo total de sua incomunicabilidade, de 23 de junho a 28 de julho de 1992, no foi

14

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO SUREZ ROSERO VS. EQUADOR

h.

i.
j.

k.

l.

m.

n.

o.

p.

permitido ao senhor Surez Rosero receber visitas de sua famlia ou se comunicar com um advogado.
Durante esse perodo, seu nico contato com seus familiares se limitou troca de roupa e breves
mensagens manuscritas, as quais eram inspecionadas pelo pessoal de segurana. Este intercmbio
era possvel por meio de passadores, que so pessoas vestidas como civis que tm a possibilidade
de fazer chegar este tipo de comunicao aos reclusos (relatrio policial da Unidade de Investigaes
Especiais de 7 de julho de 1994; testemunhos de Rafael Ivn Surez Rosero, Margarita Ramadn de
Surez e Carmen Aguirre);
a partir de 28 de julho de 1992, foi permitido ao senhor Surez Rosero, receber sua famlia, advogado
e membros de organizaes de direitos humanos em dias de visita. As entrevistas com seu advogado
eram realizadas na presena de ociais da polcia (testemunhos de Rafael Ivn Surez Rosero,
Margarita Ramadn de Surez e Carlos Ramadn);
em 12 de agosto de 1992, o Terceiro Juiz Criminal de Pichincha proferiu mandado de priso preventiva
contra o senhor Surez Rosero (registro de encarceramento nmero 125 de 12 de agosto de 1992);
em 3 de setembro de 1992, o Terceiro Juiz Criminal de Pichincha se inibiu de conhecer a causa contra o
senhor Surez Rosero e os outros detidos na Operao Ciclone, em virtude de que um dos indiciados
neste processo foi promovido ao posto de Major de Infantaria, e enviou os autos Corte Superior de
Justia de Quito (resoluo do Terceiro Juiz Criminal de Pichincha das 15 horas de 3 de setembro de
1992);
em duas oportunidades, em 14 de setembro de 1992 e em 21 de janeiro de 1993, o senhor Surez
Rosero solicitou que fosse revogada a ordem que autorizou sua deteno preventiva (escrito de Rafael
Ivn Surez Rosero de 14 de setembro de 1992 e escrito de Rafael Ivn Surez Rosero de 21 de janeiro
de 1993);
em 27 de novembro de 1992, o Presidente da Corte Superior de Justia de Quito ordenou o incio
da fase de instruo do processo. Nesta deciso, o senhor Surez Rosero foi acusado de transportar
drogas com o m de destru-las e ocultar esta prova (deciso de recebimento da denncia de 27 de
novembro de 1992);
em 9 de dezembro de 1992, o Presidente da Corte Superior de Justia de Quito ordenou a realizao
de diligncias de investigao sobre o caso, as quais foram realizadas de 29 de dezembro de 1992 a 13
de janeiro de 1993 (interrogatrios de Marcelo Simbana, Carlos Ximnez, Rolando Vsquez Guerrero,
Lourdes Mena, Luz Mara Feria, Jos Ral Pez; ata de reconhecimento judicial de 31 de dezembro de
1992; relatrio pericial de 31 de dezembro de 1992; ata de reconhecimento judicial de 4 de janeiro de
1993; ata de reconhecimento judicial de 5 de janeiro de 1993; relatrio pericial de 8 de janeiro de 1993
e relatrio pericial de 13 de janeiro de 1993);
em 29 de maro de 1993, o senhor Surez Rosero interps um recurso de habeas corpus perante o
Presidente da Corte Suprema de Justia do Equador, com base no artigo 458 do Cdigo Processual
Penal do Equador (petio de Rafael Ivn Surez Rosero de 29 de maro de 1993);
em 25 de agosto de 1993, o Presidente da Corte Superior de Justia de Quito solicitou ao Promotor de
Pichincha que emitisse seu parecer a respeito do pedido de revogao da deteno do senhor Surez
Rosero (deciso do Presidente da Corte Superior de Justia de Quito, s 11 horas de 25 de agosto de
1993, inciso M);
em 11 de janeiro de 1994, o Promotor de Pichincha emitiu o parecer solicitado pelo Presidente da
Corte Superior de Justia de Quito (inciso o supra) e manifestou que
por enquanto, e, em conformidade com o indicado no relatrio da Polcia que serve de base para que
se d incio ao presente processo penal, bem como das declaraes preliminares, aparecem indcios de
autoria contra [o] acusado[...]: Ivn Surez Rosero [...] no procede o pedido de revogao da ordem
de priso preventiva que pesa contra ele

(relatrio do Dr. Jos Garca Falcon, Promotor de Pichincha, de 11 de janeiro de 1994, linha 16);
q. em 26 de janeiro de 1994, foram denegados os pedidos do senhor Surez Rosero para que fosse
revogado o mandado de deteno preventiva (inciso k supra) (deciso do Presidente da Corte Superior
de Justia de Quito, s 10 horas de 26 de janeiro de 1994, inciso h). Neste mesmo dia, foram intimados
a depor os agentes que realizaram sua deteno, mas no se apresentaram para depor, nem tampouco
compareceram quando foram intimados novamente em 3 de maro e em 9 de maio de 1994 (deciso
da Presidncia da Corte Superior de Justia de Quito, s 13:30 horas de 3 de maro de 1994, linhas

15

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

seis a dez e deciso da Presidncia da Corte Superior de Justia de Quito, s 11 horas de 9 de maio de
1994, inciso e);
r. em 10 de junho de 1994, o Presidente da Corte Suprema de Justia denegou o recurso de habeas
corpus interposto pelo senhor Surez Rosero (inciso n supra), em virtude de que
[a] petio apresentada no oferec[eu] nenhum dado informativo que permita conhecer o tipo ou
natureza do processo pelo qual indica ter sido privado de sua liberdade, distrito a que pertence o
Presidente da Corte Superior de Justia que proferiu a ordem respectiva, lugar da deteno, data a
partir da qual se encontra privado de liberdade, motivo, etc., de modo que no possvel dar-lhe trmite
e, portanto, nega-se provimento, ordenando seu arquivamento;

(deciso da Presidncia da Corte Suprema de Justia do Equador, s 9 horas de 10 de junho de 1994);


s. em 4 de novembro de 1994, o Presidente da Corte Superior de Justia de Quito declarou concludo
o inqurito e enviou o caso ao Promotor de Pichincha para seu pronunciamento denitivo (deciso
da Presidncia da Corte Superior de Justia de Quito, s 11:45 horas de 4 de novembro de 1994). O
promotor deveria realizar este pronunciamento em um prazo de seis dias, mas no existe registro da
data em que o fez (artigo 235 do Cdigo Processual Penal do Equador);
t. em 10 de julho de 1995, o Presidente da Corte Superior de Justia de Quito declarou aberta a etapa
plenria no processo contra o senhor Surez Rosero, sob a acusao de receptao de trco de
drogas. Este Juiz tambm determinou que no caso do senhor Surez Rosero no se cumpriam os
requisitos para a priso preventiva, de modo que ordenou sua liberdade (deciso da Presidncia da
Corte Superior de Justia de Quito, s 10 horas de 10 de julho de 1995);
u. em 13 de julho de 1995, o Promotor de Pichincha solicitou ao Presidente da Corte Superior de Justia
de Quito que ampliasse sua deciso de 10 de julho de 1995
no sentido de que no se p[usesse] em liberdade nenhuma pessoa, enquanto este processo no [fosse]
apreciado pelo Superior, em estrito cumprimento ao disposto no Artigo 121 da Lei sobre Substncias
Entorpecentes e Psicotrpicas

(ofcio do Promotor de Pichincha de 13 de julho de 1995 e ofcio nmero 510-CSQ-P-96 do Presidente da Corte
Superior de Justia de Quito);
v. em 24 de julho de 1995, o Presidente da Corte Superior de Justia de Quito declarou
[q]ue [a] petio [do Promotor de Pichincha de 13 de julho de 1995 era] procedente, j que a norma
invocada anteriormente neste tipo de infraes imperativa por se tratar de crime de trco de drogas,
regido pela Lei Especial sobre Substncias Entorpecentes e Psicotrpicas [ ... e disps que colocasse]
tambm em consulta a ordem de liberdade concedida aos receptadores e aos liberados provisoriamente.

Em consequncia, os autos do processo foram elevados Primeira Sala da Corte Superior de Justia de Quito
em 31 de julho de 1995 (deciso da Presidncia da Corte Superior de Justia de Quito, s 10 horas de 24 de
julho de 1995; deciso da Presidncia da Corte Superior de Justia de Quito, s 10 horas de 31 de julho de 1995);
w. em 16 de abril de 1996, a Primeira Sala da Corte Superior de Justia de Quito ordenou a liberdade
do senhor Surez Rosero (deciso da Primeira Sala da Corte Superior de Justia de Quito, s 10
horas de 16 de abril de 1996). Esta ordem foi cumprida no dia 29 do mesmo ms e ano (ofcio
nmero 861-CSQ-P-96 do Presidente da Corte Superior de Justia de Quito de 29 de abril de 1996;
testemunhos de Rafael Ivn Surez Rosero, Margarita Ramadn e Carlos Ramadn);
x. o Presidente da Corte Superior de Justia de Quito, em sentena de 9 de setembro de 1996, resolveu
que o senhor Surez Rosero
ocultador do crime de trco ilcito de substncias entorpecentes e psicotrpicas, previsto e reprimido
pelo artigo 62 da Lei sobre Substncias Entorpecentes e Psicotrpicas, de modo que, de acordo com
o que dispem os artigos 44 e 48 do Cdigo Penal, foi-lhe imposta a pena privativa de liberdade por
dois anos de priso, que deve cumprir no Centro de Reabilitao Social de Homens [da] cidade de
Quito, devendo ser reduzida dessa pena o tempo que por esta causa [houver] permanecido detido
preventivamente.

Alm disso, foi imposta ao senhor Surez Rosero uma multa de 2.000 salrios mnimos (sentena da Presidncia
da Corte Superior de Justia de Quito, s 16 horas de 9 de setembro de 1996) e
y. o senhor Surez Rosero em nenhum momento foi intimado perante autoridade judicial competente
para ser informado sobre as acusaes contra si (testemunho de Rafael Ivn Surez Rosero).

16

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO SUREZ ROSERO VS. EQUADOR

VIII
Consideraes prvias sobre o mrito
35. Uma vez que a Corte deniu os fatos provados que considera relevantes, deve estudar as alegaes da Comisso
Interamericana e do Estado com o objetivo de determinar a responsabilidade internacional deste ltimo pela
suposta violao Conveno Americana.
36. A Corte considera necessrio examinar de forma preliminar uma manifestao feita pelo Estado em seu escrito
de contestao da demanda, no sentido de que o senhor Surez Rosero foi processado por ter sido acusado de
crimes graves que atentam contra a infncia, a juventude e, em geral, contra toda a populao equatoriana. O
Estado solicitou que a demanda fosse rejeitada e ordenado seu arquivamento,
Em especial quando foi dedignamente demonstrado que o senhor Ivn Rafael (sic) Surez Rosero
participou como ocultador de um crime to grave como o trco de drogas, que atenta no apenas
contra a paz e segurana do Estado, mas, em particular e especialmente, contra a sade de seu povo.

O Estado reiterou este pedido em suas alegaes nais escritas.


37. Sobre a alegao do Estado antes indicada, a Corte considera pertinente esclarecer que o presente processo
no se refere inocncia ou culpabilidade do senhor Surez Rosero em relao aos crimes de que foi acusado
pela justia equatoriana. O dever de adotar uma deciso a respeito destes assuntos recai exclusivamente sobre
os tribunais internos do Equador, pois esta Corte no um tribunal penal perante o qual se possa discutir a
responsabilidade de um indivduo pelo cometimento de crimes. Portanto, a Corte considera que a inocncia ou
culpabilidade do senhor Surez Rosero matria alheia ao mrito do presente caso. Em razo do exposto, a
Corte declara que o pedido do Estado improcedente e determinar as consequncias jurdicas dos fatos que
considerou demonstrados.

IX
Violao do artigo 7.2 e 7.3
38. Em seu escrito de demanda, a Comisso solicitou Corte que declare que a deteno inicial do senhor Surez
Rosero foi ilegal e arbitrria, em desrespeito ao disposto no artigo 7.2 e 7.3 da Conveno Americana pois, tanto
este instrumento quanto a legislao equatoriana exigem que estes atos sejam realizados por ordem de autoridade
competente, de acordo com as formalidades e prazos estabelecidos na lei. Alm disso, segundo a Comisso,
requer-se que a deteno seja necessria e razovel, o que no foi demonstrado neste caso. Finalmente, a
Comisso argumentou que, durante o perodo inicial de sua deteno, o senhor Surez Rosero foi mantido em
instalaes que no eram apropriadas para abrigar pessoas em deteno preventiva.
39. Por sua vez, o Estado armou que a deteno do senhor Surez Rosero foi realizada dentro de um marco legal
de investigao e como consequncia de fatos reais, dos quais foi um dos protagonistas.
40. Em suas alegaes nais escritas, a Comisso armou que, no curso do procedimento, o Equador no apenas
no negou que o senhor Surez Rosero tivesse sido detido em desrespeito legislao equatoriana, mas que, ao
contrrio, o Agente Assistente do Estado, na audincia pblica perante a Corte admitiu que a deteno do senhor
Surez Rosero havia sido arbitrria.
41. Em suas alegaes nais escritas, o Equador manifestou, em relao deteno do senhor Surez Rosero, que
[lhe s]urpreende [...] que o indiciado tenha descrito um espantoso cenrio de priso e encarceramento e que,
entretanto, seja a nica pessoa que tenha recorrido Comisso para demonstrar tais fatos monstruosos.
42. Os incisos 2 e 3 do artigo 7 da Conveno Americana estabelecem que
2. Ningum pode ser privado de sua liberdade fsica, salvo pelas causas e nas condies previamente xadas
pelas constituies polticas dos Estados Partes ou pelas leis de acordo com elas promulgadas.
3. Ningum pode ser submetido a deteno ou encarceramento arbitrrios.

43. A Corte armou que ningum pode ser


privado da liberdade pessoal, a no ser pelas causas, casos ou circunstncias expressamente tipicadas
na lei (aspecto material), e, alm disso, com estrita sujeio aos procedimentos objetivamente denidos
pela mesma (aspecto formal) (Caso Gangaram Panday, Sentena de 21 de janeiro de 1994. Srie C N
16, par. 47).

17

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

A respeito dos requisitos formais, a Corte adverte que a Constituio Poltica do Equador dispe, em seu
artigo 22.19, inciso h, que:
[n]ingum ser privado de sua liberdade, seno em virtude de ordem escrita de autoridade
competente, nos casos, pelo tempo e com as formalidades prescritas na lei, exceto em flagrante
delito, em cujo caso tampouco poder ser mantido preso sem mandado judicial por mais de vinte e
quatro horas. Em qualquer caso, no poder permanecer incomunicvel por mais de vinte e quatro
horas.

e que, de acordo com o artigo 177 do Cdigo Processual Penal do Equador,


[o] juiz poder proferir mandado de priso preventiva quando considere necessrio, sempre que
apaream os seguintes requisitos processuais:
1. Indcios que faam presumir a existncia de um crime sancionado com pena privativa de
liberdade; e,
2. Indcios que faam presumir que o indiciado autor ou cmplice do crime que objeto do
processo.

No processo sero explicitados os indcios que fundamentam a ordem de priso.


44. No presente caso no foi demonstrado que o senhor Surez Rosero tenha sido preso em flagrante delito.
Em consequncia, sua deteno deveria ter sido realizada em virtude de uma ordem emitida por uma
autoridade judicial competente. Entretanto, a primeira atuao judicial em relao privao de liberdade
do senhor Surez Rosero ocorreu em 12 de agosto de 1992 (par. 34, parte i supra), isto , mais de um ms
depois de sua deteno, em desrespeito aos procedimentos estabelecidos previamente pela Constituio
Poltica e pelo Cdigo Processual Penal do Equador.
45. A Corte considera desnecessrio se pronunciar sobre os indcios ou suspeitas que poderiam ter
fundamentado um mandado de deteno. O fato relevante que este mandado foi produzido neste caso
muito tempo depois da deteno da vtima. Isso foi reconhecido expressamente pelo Estado no curso da
audincia pblica ao manifestar que o senhor Surez permaneceu detido arbitrariamente.
46. Quanto ao local onde se produziu a incomunicabilidade do senhor Surez Rosero, a Corte considera
provado que, de 23 de junho a 23 de julho de 1992, este permaneceu em uma dependncia policial
inadequada para abrigar um detido, segundo a Comisso e o perito (par. 34, parte d supra). Este fato
soma-se ao conjunto de violaes ao direito liberdade em detrimento do senhor Surez Rosero.
47. Pelas razes j indicadas, a Corte declara que a priso e posterior deteno do senhor Rafael Ivn Surez
Rosero, a partir de 23 de junho de 1992, foram efetuadas em violao s disposies includas nos incisos
2 e 3 do artigo 7 da Conveno Americana.
***
48. A Comisso solicitou Corte que declare que a incomunicabilidade do senhor Surez Rosero durante 36
dias gerou uma violao ao artigo 7.2 da Conveno Americana, pois foi feita em desrespeito ao disposto
na legislao equatoriana, que estabelece que esta no pode ultrapassar um perodo de 24 horas.
49. O Equador no contradisse esta alegao na contestao da demanda.
50. A Corte observa que, em conformidade com o artigo 22.19.h da Constituio Poltica do Equador,
a incomunicabilidade de uma pessoa durante a deteno no pode exceder 24 horas (par. 43 supra).
Entretanto, o senhor Surez Rosero permaneceu incomunicvel de 23 de junho a 28 de julho de 1992 (par.
34, parte d supra), isto , um total de 35 dias a mais do limite mximo determinado constitucionalmente.
51. A incomunicabilidade uma medida de carter excepcional que tem como propsito impedir que se
prejudique a investigao dos fatos. Este isolamento deve estar limitado ao perodo de tempo determinado
expressamente pela lei. Ainda nesse caso, o Estado est obrigado a assegurar ao detido o exerccio das
garantias mnimas e inderrogveis estabelecidas na Conveno e, concretamente, o direito a questionar a
legalidade da deteno e a garantia do acesso, durante seu isolamento, a uma defesa efetiva.
52. Tendo presente o limite mximo estabelecido na Constituio equatoriana, a Corte declara que a
incomunicabilidade a que foi submetido o senhor Rafael Ivn Surez Rosero, que se prolongou de 23 de
junho de 1992 a 28 de julho do mesmo ano, violou o artigo 7.2 da Conveno Americana.

18

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO SUREZ ROSERO VS. EQUADOR

X
Violao do artigo 7.5
53. A Comisso argumentou em seu escrito de demanda que o Estado no cumpriu sua obrigao de fazer
comparecer o senhor Surez Rosero perante uma autoridade judicial competente, como requer o artigo
7.5 da Conveno, pois segundo as alegaes do peticionriono desvirtuadas pelo Estado perante a
Comissoo senhor Surez Rosero nunca compareceu pessoalmente perante tal autoridade para ser
informado sobre as acusaes formuladas contra ele.
54. A este respeito, em sua contestao da demanda, o Equador manifestou que [d]urante investigao de
que foi objeto, o senhor Surez, dentro do processo, veio exercendo os direitos que a lei lhe faculta para
sustentar seus pontos de vista e fazer prevalecer suas legtimas pretenses.
55. O artigo 7.5 da Conveno Americana dispe que
[t]oda pessoa detida ou retida deve ser conduzida, sem demora, presena de um juiz ou outra
autoridade autorizada pela lei a exercer funes judiciais e tem direito a ser julgada dentro de um
prazo razovel ou a ser posta em liberdade, sem prejuzo de que prossiga o processo. Sua liberdade
pode ser condicionada a garantias que assegurem o seu comparecimento em juzo.

56. O Estado no contradisse a asseverao da Comisso de que o senhor Surez Rosero nunca compareceu
perante uma autoridade judicial durante o processo e, portanto, a Corte considera provada esta alegao
e declara que essa omisso por parte do Estado constitui uma violao do artigo 7.5 da Conveno
Americana.

XI
Violao dos artigos 7.6 e 25
57. A Comisso solicitou Corte que declare que a incomunicabilidade do senhor Surez Rosero violou o
artigo 7.6 da Conveno Americana, pois impediu ao detido o contato com o mundo exterior e no lhe
permitiu interpor o recurso de habeas corpus.
58. A respeito da garantia mencionada, o artigo 7.6 da Conveno Americana dispe que
[t]oda pessoa privada da liberdade tem direito a recorrer a um juiz ou tribunal competente, a fim de
que este decida, sem demora, sobre a legalidade de sua priso ou deteno e ordene sua soltura se
a priso ou a deteno forem ilegais. Nos Estados Partes cujas leis preveem que toda pessoa que se
vir ameaada de ser privada de sua liberdade tem direito a recorrer a um juiz ou tribunal competente
a fim de que este decida sobre a legalidade de tal ameaa, tal recurso no pode ser restringido nem
abolido. O recurso pode ser interposto pela prpria pessoa ou por outra pessoa.

59. A Corte j afirmou que o direito de habeas corpus deve ser garantido a todo momento a um detido, ainda
que se encontre sob condies excepcionais de incomunicabilidade legalmente decretada. Esta garantia
est regulamentada duplamente no Equador. A Constituio Poltica dispe em seu artigo 28 que
[t]oda pessoa que acredite estar ilegalmente privada de sua liberdade poder interpor o Habeas
Corpus. Este direito o exercer por si prprio ou por pessoa interposta sem necessidade de
procurao escrita...

O Cdigo Processual Penal deste Estado estabelece no artigo 458 que


[q]ualquer acusado que se encontre detido por infrao aos preceitos constantes [neste] Cdigo
poder recorrer em demanda de sua liberdade ao Juiz Superior quele que tenha ordenado sua
privao.
...
A petio ser formulada por escrito.
...
O Juiz que deva conhecer da petio ordenar, imediatamente depois de recebida, a apresentao
do detido e receber sua exposio, fazendo-a constar em uma ata que ser assinada pelo Juiz, pelo
Secretrio e pelo queixoso, ou por uma testemunha em nome deste ltimo, se no souber assinar. Com tal
exposio, o Juiz pedir todos os dados que considere necessrios para formar sua convico e assegurar
a legalidade de sua deciso, e, dentro de quarenta e oito horas, resolver o que considere legal.

19

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

60. A Corte adverte, em primeiro lugar, que os artigos citados no restringem o acesso ao recurso de habeas
corpus aos detidos em condies de incomunicabilidade, inclusive a norma constitucional permite
interpor este recurso a qualquer pessoa sem necessidade de procurao escrita. Tambm afirma que,
da prova apresentada perante si, no consta que o senhor Surez Rosero tenha tentado interpor, durante
sua incomunicabilidade, tal recurso perante autoridade competente e que tampouco consta que qualquer
outra pessoa tenha tentado interp-lo em seu nome. Por conseguinte, a Corte considera que a afirmao
da Comisso neste particular no foi demonstrada.
***
61. A Comisso argumentou que o Equador violou os artigos 7.6 e 25 da Conveno Americana ao negar ao
senhor Surez Rosero o direito ao habeas corpus. Sobre este ponto, a Comisso afirmou que o recurso
de habeas corpus interposto pelo senhor Surez Rosero em 29 de maro de 1993 foi resolvido no perodo
excessivo de 14 meses e meio depois de sua apresentao, o que claramente incompatvel com o
prazo razovel estabelecido pela prpria legislao equatoriana. Acrescentou que o Estado violou, em
consequncia, sua obrigao de prover recursos judiciais efetivos. Finalmente, a Comisso afirmou que
o recurso foi denegado por razes puramente formais, isto , por no indicar a natureza do processo nem
a localizao do Tribunal que havia ordenado a deteno, nem o lugar, data ou razo da mesma. Estes
requisitos formais no so exigidos pela legislao equatoriana.
62. O Equador no contradisse estas alegaes em sua contestao da demanda.
63. Esta Corte compartilha o parecer da Comisso no sentido de que o direito estabelecido no artigo 7.6
da Conveno Americana no se cumpre com a existncia formal dos recursos que regulamenta. Estes
recursos devem ser eficazes, pois seu propsito, segundo o mesmo artigo 7.6, obter uma deciso
sem demora sobre a legalidade [da] priso ou [da] deteno e, caso estas forem ilegais, a obteno,
tambm sem demora, de uma ordem de liberdade. Alm disso, a Corte declarou que
[o] habeas corpus, para cumprir seu objetivo de verificao judicial da legalidade da privao de
liberdade, exige a apresentao do detido perante o juiz ou tribunal competente sob cuja disposio
fica a pessoa afetada. Nesse sentido, essencial a funo que cumpre o habeas corpus como meio
para controlar o respeito vida e integridade da pessoa, para impedir seu desaparecimento
ou a indeterminao de seu lugar de deteno, bem como para proteg-la contra a tortura ou
outros tratamentos ou penas cruis, desumanos ou degradantes (O habeas corpus sob suspenso
de garantias (artigos 27.2, 25.1 e 7.6 Conveno Americana sobre Direitos Humanos), Parecer
Consultivo OC-8/87 de 30 de janeiro de 1987. Srie A N 8, par. 35).

64. A Corte considera demonstrado, como disse antes (par. 34, parte r supra), que o recurso de habeas
corpus interposto pelo senhor Surez Rosero em 29 de maro de 1993 foi resolvido pelo Presidente da
Corte Suprema de Justia do Equador em 10 de junho de 1994, isto , mais de 14 meses depois de sua
interposio. Esta Corte considera tambm provado que esta deciso denegou a procedncia do recurso,
em virtude de que o senhor Surez Rosero no havia includo nele certos dados que, entretanto, no so
requisitos de admissibilidade estabelecidos pela legislao do Equador.
65. O artigo 25 da Conveno Americana estabelece que toda pessoa tem direito a um recurso simples e
rpido ou a qualquer outro recurso efetivo, perante os juzes ou tribunais competentes. A Corte declarou
que esta disposio
constitui um dos pilares bsicos, no apenas da Conveno Americana, mas do prprio Estado de
Direito em uma sociedade democrtica no sentido da Conveno.
O artigo 25 se encontra intimamente ligado obrigao geral do artigo 1.1 da Conveno Americana,
ao atribuir funes de proteo ao direito interno dos Estados Partes. O habeas corpus tem como
finalidade no apenas garantir a liberdade e a integridade pessoais, mas tambm prevenir o
desaparecimento ou a indeterminao do lugar de deteno e, em ltima instncia, assegurar o
direito vida (Caso Castillo Pez, Sentena de 3 de novembro de 1997. Srie C N 34, pars. 82 e
83).

66. Com base nas consideraes anteriores e, concretamente, no fato de o senhor Surez Rosero no ter tido
acesso a um recurso judicial simples, rpido e efetivo, a Corte conclui que o Estado violou as disposies
dos artigos 7.6 e 25 da Conveno Americana.

20

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO SUREZ ROSERO VS. EQUADOR

XII
Violao do artigo 8.1, 8.2, 8.2.c, 8.2.d e 8.2.e
67. A Comisso armou que o Estado, ao submeter o senhor Surez Rosero a uma prolongada deteno preventiva,
violou:
a.- seu direito a ser julgado dentro do prazo razovel, estabelecido no artigo 7.5 da Conveno,
b.- seu direito a ser ouvido por um tribunal competente, estabelecido no artigo 8.1 da Conveno,
c.- o princpio da presuno de inocncia, estabelecido no artigo 8.2 da Conveno.
68. A este respeito, o Equador manifestou em suas alegaes nais escritas que
no se pode deixar de lado o fato relevante de que os juzes atuaram com a maior agilidade possvel,
levando em considerao as limitaes de pessoal e econmicas que enfrenta o Judicirio. Seu
trabalho viu-se aumentado diante do volume dos autos processuais integrados por mais de 43 partes
constitudos por mais de 4.300 folhas teis devido ao alto nmero de acusados no caso e na
operao denominada Ciclone.
[...]
possvel que tenha existido algum descumprimento nos termos e prazos previstos para a
fundamentao do juzo ou que se tenha inobservado, em alguma ocasio, alguma das formalidades
dentro das instncias processuais, mas necessrio deixar claro que de nenhuma maneira o Estado
equatoriano limitou a ao do senhor Surez, a quem lhe foi permitido permanentemente exercer
adequadamente seu direito legtima defesa. No se atentou contra seus direitos inalienveis nem
sofreu uma condenao injusta que, em ltima instncia, de acordo com a deciso da Primeira Sala da
Corte Superior de Justia de Quito, a mereceu.

69. O artigo 8.1 da Conveno estabelece que


[t]oda pessoa tem direito a ser ouvida, com as devidas garantias e dentro de um prazo razovel, por
um juiz ou tribunal competente, independente e imparcial, estabelecido anteriormente por lei, na
apurao de qualquer acusao penal formulada contra ela, ou para que se determinem seus direitos
ou obrigaes de natureza civil, trabalhista, scal ou de qualquer outra natureza.

70. O princpio de prazo razovel a que fazem referncia os artigos 7.5 e 8.1 da Conveno Americana tem como
nalidade impedir que os acusados permaneam um longo tempo sob acusao e assegurar que esta seja
decidida rapidamente. No presente caso, o primeiro ato do procedimento constitui a priso do senhor Surez
Rosero em 23 de junho de 1992 e, portanto, a partir desse momento se deve comear a avaliar o prazo.
71. A Corte considera que o processo termina quando proferida sentena denitiva no assunto, com o que
se esgota a jurisdio (cf. Cour eur. D.H., arrt Guincho du 10 juillet 1984, serie A n 81, par. 29) e que,
particularmente em matria penal, este prazo deve compreender todo o procedimento, incluindo os recursos
instncia superior que poderiam eventualmente ser apresentados. Com base na prova que consta nos autos
perante a Corte, esta considera que a data de concluso do processo contra o senhor Surez Rosero na
jurisdio equatoriana foi o dia 9 de setembro de 1996, quando o Presidente da Corte Superior de Justia
de Quito proferiu a sentena condenatria. Embora na audincia pblica o senhor Surez Rosero tenha
mencionado a interposio de um recurso contra esta sentena, essa armao no foi provada.
72. Esta Corte compartilha o critrio do Tribunal Europeu de Direitos Humanos, o qual analisou em vrias decises
o conceito de prazo razovel e armou que se deve levar em considerao trs elementos para determinar a
razoabilidade do prazo de um processo: a) a complexidade do assunto, b) a atividade processual do interessado
e c) a conduta das autoridades judiciais (cf. Caso Genie Lacayo, Sentena de 29 de janeiro de 1997. Srie C
N 30, par. 77; e Eur. Court H.R., Motta Judgment of 19 February 1991, Series A n 195-A, par. 30; Eur. Court
H.R., Ruiz Mateos v. Spain Judgment of 23 June 1993, Series A n 262, par. 30).
73. Com fundamento nas consideraes precedentes, ao realizar um estudo global do procedimento na jurisdio
interna contra o senhor Surez Rosero, a Corte adverte que este procedimento demorou mais de 50 meses.
Na opinio da Corte, este perodo excede em demasia o princpio de prazo razovel consagrado na Conveno
Americana.
74. Alm disso, a Corte considera que o fato de que um tribunal equatoriano tenha declarado o senhor Surez
Rosero culpado pelo crime de ocultao no justica que tivesse sido privado de liberdade por mais de trs
anos e dez meses, j que a lei equatoriana estabelecia um mximo de dois anos como pena para esse crime.

21

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

75. Em virtude do anteriormente indicado, a Corte declara que o Estado do Equador violou o direito estabelecido
nos artigos 7.5 e 8.1 da Conveno Americana a ser julgado dentro de um prazo razovel ou ser colocado em
liberdade, em detrimento do senhor Rafael Ivn Surez Rosero.
***
76. A Corte passa a analisar a alegao da Comisso de que o processo contra o senhor Surez Rosero violou
o princpio da presuno de inocncia estabelecido no artigo 8.2 da Conveno Americana. Este artigo
dispe que
[t]oda pessoa acusada de delito tem direito a que se presuma sua inocncia enquanto no se comprove
legalmente sua culpa...

77. Esta Corte considera que ao princpio da presuno de inocncia subjaz o propsito das garantias judiciais,
ao armar que uma pessoa inocente at que sua culpabilidade seja demonstrada. Do disposto no artigo 8.2
da Conveno deriva a obrigao estatal de no restringir a liberdade do detido alm dos limites estritamente
necessrios para assegurar que no impedir o desenvolvimento eciente das investigaes e que no evitar
a ao da justia, pois a priso preventiva uma medida cautelar, no punitiva. Este conceito est expresso em
mltiplos instrumentos do Direito Internacional dos Direitos Humanos e, entre outros, no Pacto Internacional
sobre Direitos Civis e Polticos, que dispe que a priso preventiva de pessoas que aguardam julgamento no
dever constituir a regra geral (artigo 9.3). Caso contrrio, estar-se-ia cometendo uma injustia ao privar de
liberdade pessoas cuja responsabilidade criminal no foi estabelecida, por um prazo desproporcional pena
que corresponderia ao crime imputado. Seria o mesmo que antecipar uma pena sentena, o que contrrio
aos princpios gerais do direito universalmente reconhecidos.
78. A Corte considera que com a prolongada deteno preventiva do senhor Surez Rosero foi violado o princpio
da presuno de inocncia, j que permaneceu detido de 23 de junho de 1992 a 28 de abril de 1996 e a ordem
de liberdade proferida em seu favor em 10 de julho de 1995 foi cumprida apenas quase um ano depois. Por
todo o exposto, a Corte declara que o Estado violou o artigo 8.2 da Conveno Americana.
***
79. A Comisso solicitou Corte que declare que a incomunicabilidade do senhor Surez Rosero durante 36 dias
violou o artigo 8.2.c, 8.2.d e 8.2.e da Conveno Americana, pois lhe impediu de exercer o direito de consultar
um advogado. A Comisso tambm armou que, em outros momentos do processo, o senhor Surez Rosero
no pde se comunicar livremente com seu advogado, o que tambm violou a garantia consagrada no inciso
d citado.
80. O Equador no contradisse estas alegaes na contestao da demanda.
81. Em seu escrito de alegaes nais, a Comisso referiu-se de novo ao tema da incomunicabilidade e armou
que o intercmbio de algumas palavras escritas em um papel no permite a um detido se comunicar com o
mundo exterior, buscar um advogado ou invocar garantias legais.
82. Os incisos c), d) e e) do artigo 8.2 da Conveno Americana estabelecem como garantias mnimas, em plena
igualdade, de toda pessoa,
[a] concesso ao acusado do tempo e dos meios adequados para a preparao de sua defesa;
[o] direito do acusado de defender-se pessoalmente ou de ser assistido por um defensor de sua escolha
e de comunicar-se, livremente e em particular, com seu defensor;
[e o] direito irrenuncivel de ser assistido por um defensor proporcionado pelo Estado, remunerado
ou no, segundo a legislao interna, se o acusado no se defender ele prprio nem nomear defensor
dentro do prazo estabelecido pela lei[.]

83. Em razo de sua incomunicabilidade durante os primeiros 36 dias de sua deteno, o senhor Surez Rosero
no teve a possibilidade de preparar devidamente sua defesa, j que no pde contar com a representao legal
de um defensor pblico e, uma vez que conseguiu obter um advogado de sua escolha, no teve possibilidade
de se comunicar de forma livre e privada com ele. Deste modo, a Corte considera que o Equador violou o artigo
8.2.c, 8.2.d e 8.2.e da Conveno Americana.

22

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO SUREZ ROSERO VS. EQUADOR

XIII
Violao do artigo 5.2
84. A Comisso solicitou Corte que declare que a incomunicabilidade qual foi submetido o senhor Surez Rosero
durante 36 dias violou o artigo 5.2 da Conveno Americana, pois esse isolamento constituiu um tratamento
cruel, desumano e degradante.
85. O Equador no contradisse esta alegao na contestao da demanda.
86. Em seu escrito de alegaes nais, a Comisso referiu-se novamente a este assunto, ao manifestar que a eventual
comunicao por meio de um terceiro no permitiu famlia do senhor Surez Rosero vericar sua condio
fsica, mental ou emocional.
87. Em seu escrito de alegaes nais, o Equador manifestou que o senhor Surez Rosero recebeu um tratamento
adequado durante seu encarceramento, como certicam os relatrios mdicos ociais incorporados aos autos.
88. O artigo 5.2 da Conveno Americana dispe que
[n]ingum deve ser submetido a torturas, nem a penas ou tratos cruis, desumanos ou degradantes.
Toda pessoa privada da liberdade deve ser tratada com o respeito devido dignidade inerente ao ser
humano.

89. Como a Corte armou (par. 51 supra), a incomunicabilidade uma medida excepcional para assegurar os
resultados de uma investigao e que apenas pode ser aplicada se for decretada de acordo com as condies
estabelecidas com antecedncia pela lei, tomada esta no sentido que lhe atribui o artigo 30 da Conveno
Americana (A expresso leis no artigo 30 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos, Parecer Consultivo
OC-6/86 de 9 de maio de 1986. Srie A N 6, par. 38). No presente caso, estas condies esto previstas no
artigo 22.19.h da Constituio Poltica do Equador, ao dispor que [e]m qualquer caso [o detido] no poder
permanecer incomunicvel por mais de 24 horas. Este preceito aplicvel em virtude da referncia ao direito
interno contida no artigo 7.2 da Conveno (par. 42 supra).
90. Uma das razes pelas quais a incomunicabilidade concebida como um instrumento excepcional diz respeito
aos graves efeitos que tem sobre o detido. De fato, o isolamento do mundo exterior produz em qualquer
pessoa sofrimentos morais e perturbaes psquicas, coloca-a em uma situao de particular vulnerabilidade e
acrescenta o risco de agresso e arbitrariedade nas prises.
91. A prpria constatao de que a vtima foi privada durante 36 dias de toda comunicao com o mundo exterior e
particularmente com sua famlia, permite Corte concluir que o senhor Surez Rosero foi submetido a tratamentos
cruis, desumanos e degradantes, em especial quando cou demonstrado que esta incomunicabilidade
foi arbitrria e realizada em desrespeito normativa interna do Equador. A vtima narrou perante a Corte os
sofrimentos de que padeceu ao se ver impedida da possibilidade de buscar um advogado e no poder ver ou se
comunicar com sua famlia. Acrescentou que, durante sua incomunicabilidade, foi mantido em uma cela mida e
subterrnea de aproximadamente 15 metros quadrados com outros 16 reclusos, sem condies necessrias de
higiene e se viu obrigado a dormir sobre folhas de jornal; ele tambm descreveu as agresses e ameaas a que
foi submetido durante sua deteno. Todos estes fatos conferem ao tratamento a que foi submetido o senhor
Surez Rosero a caracterstica de cruel, desumano e degradante.
92. Em razo das consideraes anteriores, a Corte declara que o Estado violou o artigo 5.2 da Conveno Americana.

XIV
Violao do artigo 2
93. A Comisso solicitou em sua demanda que a Corte declare que o artigo sem numerao que est includo depois
do artigo 114 do Cdigo Penal equatoriano (doravante denominado artigo 114 bis) viola o direito proteo
legal estabelecido no artigo 2 da Conveno. De acordo com a Comisso, obrigao dos Estados organizar seu
aparato judicial para garantir o livre e pleno exerccio dos direitos estabelecidos a toda pessoa que esteja sujeita
sua jurisdio.
94. Em seu escrito de alegaes nais, o Equador manifestou ter
iniciado os trmites pertinentes com o objetivo de harmonizar esta lei com sua Constituio Poltica, j que
esta a Lei Suprema qual esto subordinadas as demais normas e disposies de menor hierarquia.

23

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

95. O artigo 114 bis em estudo estabelece que:


[a]s pessoas que tiverem permanecido detidas sem terem recebido ordem de arquivamento ou de
encaminhamento a julgamento por um tempo igual ou maior tera parte do estabelecido pelo Cdigo
Penal como pena mxima para o crime pelo qual estiverem processadas, sero colocadas imediatamente
em liberdade pelo juiz que conhea do processo.
De igual modo, as pessoas que tiverem permanecido detidas sem terem recebido sentena, por um
tempo igual ou maior do que a metade do estabelecido pelo Cdigo Penal como pena mxima pelo
crime em razo do qual estiverem processadas, sero colocadas em liberdade pelo tribunal penal que
conhea do processo.
Excluem-se destas disposies os que forem acusados de crimes previstos pela Lei sobre Substncias
Entorpecentes e Psicotrpicas.

96. O artigo 2 da Conveno determina que


[s]e o exerccio dos direitos e liberdades mencionados no artigo 1 ainda no estiver garantido por
disposies legislativas ou de outra natureza, os Estados Partes comprometem-se a adotar, de acordo
com as suas normas constitucionais e com as disposies desta Conveno, as medidas legislativas ou
de outra natureza que forem necessrias para tornar efetivos tais direitos e liberdades.

97. Como a Corte armou, os Estados Partes na Conveno no podem adotar medidas que violem os direitos
e liberdades nela reconhecidos (Responsabilidade internacional por expedio e aplicao de leis violatrias
da Conveno (artigos 1 e 2 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos), Parecer Consultivo OC14/94 de 9 de dezembro de 1994. Srie A N 14, par. 36). Ainda que as duas primeiras disposies do artigo
114 bis do Cdigo Penal equatoriano atribuam s pessoas detidas o direito de serem liberadas quando
sejam cumpridas as condies indicadas, o ltimo pargrafo do mesmo artigo contm uma exceo a este
direito.
98. A Corte considera que essa exceo despoja uma parte da populao carcerria de um direito fundamental em
virtude do crime atribudo e, deste modo, lesa, de maneira intrnseca, todos os membros desta categoria de
acusados. No caso concreto do senhor Surez Rosero, essa norma foi aplicada e produziu um prejuzo indevido.
A Corte faz notar, ademais, que, a seu juzo, essa norma per se viola o artigo 2 da Conveno Americana,
independentemente de que tenha sido aplicada no presente caso.
99. Em concluso, a Corte arma que a exceo contida no citado artigo 114 bis infringe o artigo 2 da Conveno,
visto que o Equador no tomou as medidas adequadas de direito interno que permitam fazer efetivo o direito
contemplado no artigo 7.5 da Conveno.

XV
Sobre os artigos 11 e 17
100. A Comisso armou que a incomunicabilidade do senhor Surez Rosero durante 36 dias constituiu uma
restrio indevida ao direito de sua famlia a conhecer sua situao, sendo neste caso violados os direitos
estabelecidos nos artigos 11 e 17 da Conveno Americana.
101. O Estado no contradisse este argumento em sua contestao da demanda.
102. A Corte considera que os efeitos que a incomunicabilidade do senhor Surez Rosero possam ter produzido
em sua famlia derivariam da violao aos artigos 5.2 e 7.6 da Conveno. Estas consequncias poderiam ser
matria de considerao por esta Corte na etapa de reparaes.

XVI
Aplicao do artigo 63.1
103. O artigo 63.1 da Conveno Americana estabelece que
[q]uando decidir que houve violao de um direito ou liberdade protegidos nesta Conveno, a Corte
determinar que se assegure ao prejudicado o gozo do seu direito ou liberdade violados. Determinar tambm,
se isso for procedente, que sejam reparadas as consequncias da medida ou situao que haja congurado a
violao desses direitos, bem como o pagamento de indenizao justa parte lesada.

24

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO SUREZ ROSERO VS. EQUADOR

104. Em seu escrito de demanda, a Comisso solicitou Corte que disponha


a. que o Equador deve liberar o senhor Surez Rosero imediatamente, sem prejuzo da continuao do
processo contra ele;
b. que o Equador deve garantir um processo exaustivo e diligente no caso contra o senhor Surez
Rosero, bem como adotar medidas efetivas para assegurar que este tipo de violao no se repita
no futuro;
c. que o Equador realize uma investigao para determinar os responsveis pelas violaes no presente
caso e os sancione, e
d. que o Equador repare o senhor Surez Rosero pelas consequncias das violaes cometidas.
105. Quanto primeira petio da Comisso, esta carece de objeto j que foi formulada antes de que o senhor Surez
Rosero fosse colocado em liberdade.
106. Quanto segunda petio da Comisso, o Equador apresentou Corte documentos que provam que o processo
contra o senhor Surez Rosero j foi sentenciado (par. 71 supra). A Comisso no controverteu este fato e,
embora no transcurso da audincia pblica realizada pela Corte, o senhor Surez Rosero tenha mencionado
a existncia de um recurso contra esta sentena, no h prova de tal armao (par. 71 supra). Portanto,
desnecessrio que a Corte se rera primeira parte desta petio. A respeito da segunda parte desta petio,
a Corte declara que o Equador est obrigado, em virtude dos deveres gerais de respeitar os direitos e adotar
disposies de direito interno (artigos 1.1 e 2 da Conveno) a adotar as medidas necessrias para assegurar
que violaes como as que foram declaradas na presente sentena no se produziro de novo em sua jurisdio.
107. Como consequncia do que foi armado, a Corte considera que o Equador deve ordenar uma investigao para
identicar e, eventualmente, punir as pessoas responsveis pelas violaes aos direitos humanos que foram
declaradas nesta sentena.
108. evidente que no presente caso a Corte no pode dispor que se garanta ao lesado o gozo de seu direito ou
liberdade violados. Ao contrrio, procedente a reparao das consequncias da situao que conguraram a
violao dos direitos especcos neste caso, o que deve compreender uma justa indenizao e o ressarcimento
dos gastos em que a vtima ou seus familiares tenham incorrido com as diligncias relacionadas a este processo.
109. Para a determinao das reparaes, a Corte necessitar de informao e elementos probatrios sucientes, de
modo que ordena abrir a etapa processual correspondente, a cujo efeito comissiona seu Presidente para que,
oportunamente, adote as medidas que sejam necessrias.

XVII
Pontos Resolutivos
110. Portanto,
A CORTE,
por unanimidade
1. Declara que o Estado do Equador violou o artigo 7 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos,
em relao ao o artigo 1.1 da mesma, em detrimento de Rafael Ivn Surez Rosero, nos termos
indicados nos pargrafos 38 a 66 da presente sentena.
2. Declara que o Estado do Equador violou o artigo 8 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos,
em concordncia com o artigo 1.1 da mesma, em detrimento de Rafael Ivn Surez Rosero, nos
termos indicados nos pargrafos 57 a 83 da presente sentena.
3. Declara que o Estado do Equador violou o artigo 5 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos,
em concordncia com o artigo 1.1 da mesma, em detrimento de Rafael Ivn Surez Rosero, nos
termos indicados nos pargrafos 84 a 92 da presente sentena.
4. Declara que o Estado do Equador violou o artigo 25 da Conveno Americana sobre Direitos
Humanos, em concordncia com o artigo 1.1 da mesma, em detrimento de Rafael Ivn Surez
Rosero, nos termos indicados nos pargrafos 61 a 66 da presente sentena.
5. Declara que o ltimo pargrafo do artigo sem numerao, imediatamente posterior ao artigo 114 do

25

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Cdigo Penal do Equador, violatrio ao artigo 2 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos,
em concordncia com os artigos 7.5 e 1.1 da mesma.
6. Declara que o Equador deve ordenar uma investigao para determinar as pessoas responsveis
pelas violaes aos direitos humanos declaradas nesta sentena e, eventualmente, puni-las.
7. Declara que o Equador est obrigado a pagar uma justa indenizao vtima e a seus familiares e a
reembolsar os gastos em que tenham incorrido com as diligncias relacionadas a este processo.
8. Ordena abrir a etapa de reparaes, a cujo efeito comissiona seu Presidente para que, oportunamente,
adote as medidas que sejam necessrias.
Redigida em espanhol e em ingls, fazendo f o texto em espanhol, em San Jos, Costa Rica, no dia 12
de novembro de 1997.

Antnio A. Canado Trindade


Presidente
Hernn Salgado Pesantes
Alejandro Montiel Argello
Oliver Jackman

Hctor Fix-Zamudio
Mximo Pacheco Gmez
Alirio Abreu Burelli
Manuel E. Ventura Robles
Secretrio

Lida em sesso pblica na sede da Corte em San Jos, Costa Rica, no dia 15 de novembro de 1997.
Comunique-se e execute-se,
Antnio A. Canado Trindade
Presidente
Manuel E. Ventura Robles
Secretrio

26

CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS


CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS
SENTENA DE 1 DE FEVEREIRO DE 2006
(Mrito, Reparaes e Custas)

No caso Lpez lvarez,


a Corte Interamericana de Direitos Humanos (doravante denominada a Corte, a Corte Interamericana
ou o Tribunal), integrada pelos seguintes juzes:*
Sergio Garca Ramrez, Presidente;
Alirio Abreu Burelli, Vice-Presidente;
Oliver Jackman, Juiz;
Antnio A. Canado Trindade, Juiz;
Cecilia Medina Quiroga, Juza, e
Manuel E. Ventura Robles, Juiz;
presentes, ademais,
Pablo Saavedra Alessandri, Secretrio, e
Emilia Segares Rodrguez, Secretria Adjunta,
de acordo com os artigos 62.3 e 63.1 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos
(doravante denominada a Conveno ou a Conveno Americana) e os artigos 29, 31,
56 e 58 do Regulamento da Corte (doravante denominado o Regulamento), profere a
presente Sentena.

I
Introduo da Causa
1. Em 7 de julho de 2003, em conformidade com o disposto nos artigos 51 e 61 da Conveno Americana, a Comisso
Interamericana de Direitos Humanos (doravante denominada a Comisso Interamericana ou a Comisso)
apresentou Corte uma demanda contra a Repblica de Honduras (doravante denominada o Estado ou Honduras),
que se originou na denncia n 12.387, recebida na Secretaria da Comisso em 13 de dezembro de 2000.
2. A Comisso apresentou a demanda com o m de que a Corte decidisse se o Estado violou os artigos 5 (Direito
Integridade Pessoal), 7 (Direito Liberdade Pessoal), 8 (Garantias Judiciais), 25 (Proteo Judicial) e 24
(Igualdade perante a Lei) da Conveno Americana, em relao s obrigaes estabelecidas nos artigos 2 (Dever
de Adotar Disposies de Direito Interno) e 1.1 (Obrigao de Respeitar os Direitos) deste tratado, em detrimento
do senhor Alfredo Lpez lvarez (doravante denominado Alfredo Lpez lvarez, senhor Lpez lvarez ou
suposta vtima), membro de uma comunidade garfuna hondurenha. A Comisso alegou que: a) a suposta
vtima foi privada de sua liberdade pessoal a partir de 27 de abril de 1997, data na qual foi detida por posse e
trco ilcito de entorpecentes; b) em 7 de novembro de 2000, o juiz que conhecia da causa proferiu sentena
condenatria contra o senhor Lpez Alvarez, a qual foi anulada em 2 de maio de 2001 pela Corte de Apelaes
de La Ceiba; esta ordenou devolver o processo etapa de inqurito, e c) em 13 de janeiro de 2003, o Tribunal de
Primeira Instncia proferiu nova sentena, conrmada pela Corte de Apelaes de La Ceiba, absolvendo o senhor
Lpez lvarez; entretanto, este permaneceu detido at 26 de agosto de 2003.
3. Alm disso, a Comisso solicitou Corte que, em conformidade com o artigo 63.1 da Conveno, ordenasse
ao Estado adotar determinadas medidas de reparao indicadas na demanda. Posteriormente, pediu ao Tribunal
que ordenasse ao Estado o pagamento das custas e gastos gerados na tramitao do caso na jurisdio interna
e perante os rgos do Sistema Interamericano.
*O Juiz Diego Garca-Sayn informou Corte que, por motivos de fora maior, no poderia estar presente na deliberao e assinatura da
presente Sentena.

27

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

II
Competncia
4. A Corte competente para conhecer do presente caso, nos termos dos artigos 62 e 63.1 da Conveno, em
razo de Honduras ser Estado parte na Conveno Americana desde 8 de setembro de 1977 e ter reconhecido a
competncia contenciosa da Corte em 9 de setembro de 1981.

III
Procedimento perante a Comisso
5. Em 13 de dezembro de 2000, a Organizao Fraternal Negra Hondurenha (doravante denominada OFRANEH ou
a peticionria), representada pela senhora Gregoria Flores Martnez, apresentou Comisso Interamericana a
denncia sobre os fatos deste caso.
6. Em 3 de dezembro de 2001, a Comisso Interamericana aprovou o Relatrio de Admissibilidade n 124/01, por
meio do qual declarou o caso admissvel. Nessa oportunidade, a Comisso se colocou disposio das partes
com o objetivo de alcanar uma soluo amistosa. Em 13 de fevereiro de 2002, o Estado informou que se negava
a aceitar o oferecimento de soluo amistosa da Comisso com base no arguido pela peticionria.
7. Em 8 de maro de 2002, durante o 114 Perodo Ordinrio de Sesses da Comisso Interamericana, foi realizada
uma audincia com a presena do Estado e de membros da OFRANEH, na qual foram recebidos os depoimentos
de duas testemunhas apresentadas pela peticionria.
8. Em 4 de maro de 2003, durante o 117 Perodo Ordinrio de Sesses da Comisso, esta aprovou o Relatrio de
Mrito n 18/03, em conformidade com o artigo 50 da Conveno, no qual recomendou ao Estado:
1. Pr em liberdade imediata o senhor Alfredo Lpez lvarez.
2. Adotar as medidas necessrias para que se estabelea sentena denitiva no processo contra o
senhor Lpez lvarez, com estrita sujeio aos direitos humanos consagrados na Conveno.
3. Investigar as irregularidades enunciadas no presente relatrio em relao deteno e ao posterior
processo contra Alfredo Lpez lvarez.
4. Reformar a legislao interna que viola os direitos consagrados na Conveno Americana, em
especial as normas que limitam ou restringem o direito liberdade provisria dos processados.
5. Reparar a vtima pelas consequncias das violaes dos direitos humanos enunciados.
6. Adotar as medidas necessrias para evitar que ocorram fatos similares no futuro, em conformidade
com o dever de preveno e garantia dos direitos fundamentais reconhecidos na Conveno Americana.

9. Em 7 de maro de 2003, a Comisso transmitiu o Relatrio de Mrito n 18/03 ao Estado e lhe concedeu
um prazo de dois meses para informar sobre as medidas adotadas com o m de cumprir as recomendaes
formuladas. Nesse mesmo dia, a Comisso comunicou peticionria a aprovao do referido relatrio e lhe
solicitou que apresentasse, dentro do prazo de um ms, sua posio sobre a apresentao do caso Corte.
10. Em 10 de abril de 2003, a OFRANEH solicitou Comisso que submetesse o caso Corte, na hiptese de que o
Estado no cumprisse as recomendaes formuladas em seu relatrio.
11. Em 7 de julho de 2003, depois de duas extenses de prazo, o Estado enviou Comisso sua resposta s recomendaes
do Relatrio de Mrito n 18/03, na qual indicou, inter alia, que: a) o senhor Lpez lvarez continuava privado de
liberdade e estava pendente um recurso de cassao interposto contra a sentena que conrmou sua absolvio; b)
em virtude das regras de direito interno, era impossvel conceder a liberdade imediata ao senhor Lpez lvarez; c)
seria solicitado Corte Suprema de Justia de Honduras a rpida resoluo do caso; d) a mudana de uma sentena
condenatria a uma sentena absolutria se devia, segundo a Promotoria, a que algum havia manipulado as provas
no juzo, substituindo a cocana conscada do acusado por outra substncia; e) seriam investigadas as supostas
irregularidades indicadas no Relatrio de Mrito com relao deteno e processo do senhor Lpez lvarez e estava
sendo investigada a substituio da cocana conscada; f) a legislao processual penal foi reformada no ano de
2002, em relao matria que limita ou restringe o direito liberdade provisria dos processados; g) a reparao
das consequncias das supostas violaes aos direitos humanos seria deduzida uma vez concludo o processo, e h)
procede declarar inadmissvel o caso. Em comunicao separada da mesma data, Honduras solicitou Comisso que
reticasse o Relatrio de Mrito n 18/03 em considerao aos argumentos expostos.

28

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

IV
Procedimento perante a Corte
12. Em 7 de julho de 2003, a Comisso Interamericana apresentou a demanda perante a Corte, anexou prova
documental e ofereceu prova testemunhal e pericial. A Comisso designou como delegados Julio Prado Vallejo
e Santiago Canton e, como assessores jurdicos, Isabel Madariaga, Martha Braga e Ariel Dulitzky.1
13. Em 1 de agosto de 2003, a Secretaria da Corte (doravante denominada a Secretaria), aps o exame preliminar
da demanda realizado pelo Presidente da Corte (doravante denominado o Presidente), noticou o Estado da
demanda e informou-o sobre os prazos para contest-la e para designar sua representao no processo. Nesse
mesmo dia, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, informou o Estado sobre seu direito a designar um
juiz ad hoc para a considerao do caso.
14. Em 4 de agosto de 2003, de acordo com o disposto no artigo 35.1.d e 35.1.e do Regulamento, a Secretaria
noticou a demanda OFRANEH, em sua condio de representante da suposta vtima2 (doravante denominada
os representantes) e lhe informou sobre o prazo para a apresentao do escrito de peties, argumentos e
provas (doravante denominado escrito de peties e argumentos).
15. Em 30 de setembro de 2003, o Estado designou o senhor Jacobo Clix Hernndez como Agente, e a senhora
Argentina Wellerman Ugarte como Agente Assistente.3 Em 4 de dezembro de 2003, o Estado informou que o
senhor lvaro Agero Lacayo, Embaixador de Honduras perante o Governo da Costa Rica, fora designado Agente
em substituio ao senhor Jacobo Clix Hernndez.
16. Em 20 de novembro de 2003, a OFRANEH e o Centro pela Justia e o Direito Internacional (doravante
denominado CEJIL), em sua condio de representantes da suposta vtima, enviaram seu escrito de
peties e argumentos, acompanhado de prova documental, e ofereceram prova testemunhal e pericial. Os
representantes alegaram, alm dos direitos indicados pela Comisso Interamericana na demanda (par. 2
supra), que o Estado tambm violou os direitos consagrados nos artigos 13 (Liberdade de Pensamento e de
Expresso), 16 (Liberdade de Associao) e 17 (Proteo Famlia) da Conveno, em detrimento da suposta
vtima, e o artigo 5 (Direito Integridade Pessoal) do mesmo instrumento, em detrimento dos familiares da
suposta vtima.
17. Em 15 de dezembro de 2003, o Estado apresentou seu escrito de contestao da demanda e de observaes ao
escrito de peties e argumentos (doravante denominado contestao da demanda), anexou prova documental
e ofereceu prova testemunhal e pericial.
18. Em 22 de abril de 2004, Honduras informou a este Tribunal que as partes envolvidas no caso hav[iam] iniciado um
processo de soluo amistosa, atravs da [OFRANEH], de cujo resultado far[ia] saber [] Corte oportunamente.
Em 12 de abril de 2005, os representantes indicaram que a OFRANEH havia apresentado ao Estado uma proposta
de soluo amistosa em 13 de janeiro de 2004; novamente, em 7 de fevereiro de 2005, a OFRANEH e o CEJIL
apresentaram ao Estado uma proposta de soluo amistosa do caso. Indicaram, tambm, que em 17 de fevereiro
de 2005, Honduras havia acusado o recebimento da proposta e informou que envia[ria seus] comentrios a esse
respeito [].
19. Em 11 de maio de 2005, o Presidente requereu aos senhores Secundino Torres Amaya, Juan Edgardo
Garca, Ernesta4 Cayetano Ziga e Andrs Pavn Murillo, propostos como testemunhas pela Comisso;
Gilberto Antonio Snchez Chandas, proposto como testemunha pelos representantes, e Jos Mario
Salgado Montalbn, Dennis Heriberto Rodrguez Rodrguez, Darwin Valladares e Jos Roberto Cabrera
Martnez, propostos como testemunhas pelo Estado, que prestassem suas declaraes perante agente
dotado de f pblica (afdavit). Tambm requereu senhora Dbora S. Munczek, proposta como perita
pelos representantes, e ao senhor Dennis A. Castro Bobadilla, proposto como perito pelo Estado, que
apresentassem pareceres atravs de declaraes a serem prestadas perante agente dotado de f pblica
(afdavit). Alm disso, o Presidente convocou as partes para uma audincia pblica que seria realizada na
sede da Corte Interamericana a partir de 28 de junho de 2005, quando seriam prestadas as declaraes
testemunhais de Alfredo Lpez lvarez, Teresa Reyes Reyes e Gregoria Flores Martnez, propostos pela
1. Durante o trmite do caso, a Comisso realizou mudanas na designao de seus representantes perante Corte.
2. Durante o trmite do caso, os representantes realizaram mudanas em sua designao perante a Corte.
3. Durante o trmite do caso, o Estado realizou mudanas na designao de seus representantes perante a Corte.
4. Este Tribunal nota que em diversos documentos anexados no presente caso, a senhora Cayetano Ziga aparece indistintamente com a
denominao Ernesta ou Ernestina. Para efeitos da presente Sentena se usar o nome Ernesta.

29

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Comisso Interamericana e pelos representantes; o testemunho de lvaro Ral Cerrato Arias, proposto pelo
Estado, e o parecer de Milton Jimnez Puerto, proposto como perito pela Comisso e pelos representantes,
bem como as alegaes nais orais sobre o mrito e eventuais reparaes e custas. Alm disso, o Presidente
informou s partes que contavam com prazo at 29 de julho de 2005 para apresentar suas alegaes nais
escritas sobre o mrito e eventuais reparaes e custas.
20. Em 20 de maio de 2005, os representantes informaram que desistiam da percia da senhora Dbora S. Munzcek.
21. Em 1 de junho de 2005, a Comisso Interamericana apresentou as quatro declaraes prestadas perante agente
dotado de f pblica (afdavit) (par. 19 supra).
22. Em 1 de junho de 2005, o Estado apresentou trs declaraes juramentadas das testemunhas, prestadas perante
agente dotado de f pblica (afdavits) e armou que foi impossvel obter a declarao da testemunha Darwin
Valladares, [e que] a mesma situao ocorreu com o perito Dennis Castro Bobadilla (par. 19 supra).
23. Em 8 de junho de 2005, depois de uma extenso de prazo, os representantes apresentaram a declarao prestada
perante agente dotado de f pblica pela testemunha Gilberto Snchez Chandas (par. 19 supra).
24. Nos dias 17 e 20 de junho de 2005, os representantes e a Comisso apresentaram, respectivamente, observaes
a diversos testemunhos prestados perante agente dotado de f pblica, proporcionados pelo Estado e pelos
representantes.
25. Nos dias 28 e 29 de junho de 2005, a Corte realizou a audincia pblica sobre o mrito e eventuais reparaes e
custas, na qual recebeu as declaraes das testemunhas (pars. 40.1.a, 40.1.b e 40.1.c infra) e o parecer do perito
(par. 40.2.a infra) propostos pelas partes. Alm disso, recebeu as alegaes nais da Comisso, dos representantes
e do Estado. Durante a audincia pblica compareceram perante a Corte: a) pela Comisso Interamericana, os
senhores Evelio Fernndez e Santiago Canton, como delegados, e as senhoras Isabel Madariaga e Lilly Ching e
o senhor Vctor H. Madrigal, como assessores; b) pelos representantes da suposta vtima, as senhoras Soraya
Long, Gisela de Len e Gabriela Citroni, e o senhor Luis Francisco Cervantes G., do CEJIL, e c) pelo Estado, o
Embaixador lvaro Agero Lacayo como Agente e a senhora Argentina Wellermann como Agente Assistente; o
senhor Sergio Zavala Leiva, Procurador Geral da Repblica de Honduras; a senhora Sandra Ponce, Promotora
Especial; o senhor Germn Siverstrutti, assessor da Procuradoria Geral da Repblica, e o senhor Roberto Ramos
Bustos, Diretor Geral de Assuntos Especiais.
26. Em 30 de junho de 2005, o Estado apresentou a declarao juramentada prestada pelo senhor lvaro Ral Cerrato
Arias, proposto como testemunha pelo Estado, diante da impossibilidade de seu comparecimento perante a
Corte.
27. Em 29 de julho de 2005, a Comisso e os representantes apresentaram suas alegaes nais escritas. Os
representantes incluram vrios anexos.
28. Em 16 de agosto de 2005, o Estado apresentou suas alegaes nais escritas. Esta apresentao foi extempornea,
j que o prazo para faz-lo havia vencido em 29 de julho de 2005.
29. Em 6 de outubro de 2005, seguindo instrues do Presidente, a Secretaria requereu Comisso, aos
representantes e ao Estado, diversos documentos como prova para melhor decidir, em conformidade com o
artigo 45 do Regulamento.
30. Em 24 de outubro de 2005, os representantes apresentaram a maioria dos documentos pedidos como prova para
melhor decidir. Em 27 de outubro de 2005, a Comisso comunicou Corte que entendia que os representantes
da suposta vtima apresentariam os elementos de prova requeridos pelo Tribunal e que permanecia disposio
da Corte no caso de que algum elemento continuasse pendente de apresentao. Em 4 de novembro de 2005, o
Estado apresentou parte dos documentos pedidos como prova para melhor decidir.
31. Em 4 de novembro de 2005, seguindo instrues do Presidente, em conformidade com o artigo 45 do
Regulamento, a Secretaria requereu Comisso, aos representantes e ao Estado diversos documentos como
prova para melhor decidir. Nesse mesmo dia, o Estado enviou vrios documentos pedidos como prova para
melhor decidir.
32. Em 10 e 11 de novembro de 2005, os representantes e a Comisso se referiram prova para melhor decidir
solicitada. Em 16 de novembro de 2005, reiterou-se ao Estado a petio da prova para melhor decidir. Em 24 de
novembro de 2005, o Estado enviou a prova para melhor decidir.

30

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

V
Medidas Provisrias
33. Em 30 de maio de 2005, os representantes apresentaram um escrito Corte Interamericana, no qual
afirmaram que a senhora Gregoria Flores, Coordenadora Geral da OFRANEH, se dirigia, em companhia do
Licenciado [Christian Alexander Callejas Escoto], assessor jurdico desta organizao, de La Ceiba para a
comunidade de Triunfo de la Cruz, com o objetivo de obter as declaraes que dev[ia]m ser apresentadas
por affidavit como parte deste processo. [E]nquanto se encontravam parados em um posto de gasolina,
um homem, que depois seria identificado como o guarda de segurana deste estabelecimento, [teria]
dispar[ado] em direo ao interior do veculo [onde ela se encontrava,] ferindo a senhora Flores no brao
direito [e] alguns dos estilhaos tambm [a] alcanaram [] no lado do abdmen. Informaram,
tambm, que o guarda lhes afirmou que [teria] disparado a arma, pois estava perseguindo um ladro[; e]
ntretanto, nem a senhora Flores, nem o Licenciado Callejas, conseguiram ver a pessoa que supostamente
perseguia, e solicitaram que o Tribunal aprecie a situao exposta, e determine se necessrio tomar
medidas que garantam a segurana das testemunhas, peritos, e membros da OFRANEH envolvidos no
trmite do caso.
34. Em 13 de junho de 2005, a Corte requereu ao Estado que adotasse, sem demora, as medidas necessrias para
proteger a vida e a integridade pessoal do senhor Alfredo Lpez lvarez e das senhoras Teresa Reyes Reyes e
Gregoria Flores Martnez, que compareceriam como testemunhas perante a Corte durante a audincia pblica
que seria realizada a partir de 28 de junho de 2005.5
35. Em 21 de setembro de 2005, a Corte ordenou a ampliao das medidas necessrias, inter alia, para proteger a
vida e a integridade pessoal da me e das lhas da senhora Gregoria Flores Martnez.6

VI
Prova
36. Em matria probatria rege o princpio do contraditrio, que respeita o direito de defesa das partes. Este princpio
se encontra reetido no artigo 44 do Regulamento, o qual se refere oportunidade para o oferecimento da prova,
com o m de que haja igualdade entre as partes.7
37. A Corte armou anteriormente, em relao ao recebimento e apreciao da prova, que os procedimentos
realizados perante si no esto sujeitos s mesmas formalidades das aes judiciais internas, e que a
incorporao de determinados elementos ao acervo probatrio deve ser realizada prestando particular
ateno s circunstncias do caso concreto e tendo presentes os limites traados pelo respeito segurana
jurdica e ao equilbrio processual das partes. Alm disso, a Corte entende que a jurisprudncia internacional
considera que os tribunais internacionais tm a faculdade de apreciar e avaliar as provas segundo o
princpio da crtica s, evitando adotar uma determinao rgida sobre o quantum da prova necessria para
fundamentar uma deciso. Este critrio especialmente vlido em relao aos tribunais internacionais de
direitos humanos, que dispem de maior exibilidade na apreciao da prova, em conformidade com as
regras da lgica e com base na experincia, para determinar a responsabilidade internacional do Estado.8
38. Com fundamento no anterior, a Corte proceder ao exame e valorao do conjunto dos elementos que formam
o acervo probatrio do presente caso.
A) Prova Documental
39. A Comisso, os representantes e o Estado enviaram determinadas declaraes e uma percia, em resposta
Resoluo do Presidente de 11 de maio de 2005 (par. 19 supra), que so resumidas a seguir.
5. Cf. Caso Lpez lvarez e outros. Medidas Provisrias. Resoluo da Corte Interamericana de Direitos Humanos de 13 de junho de 2005,
ponto resolutivo primeiro.
6. Cf. Caso Lpez lvarez e outros. Medidas Provisrias. Resoluo da Corte Interamericana de Direitos Humanos de 21 de setembro de 2005,
pontos resolutivos primeiro a quarto.
7. Cf. Caso Blanco Romero e outros. Sentena de 28 de novembro de 2005. Srie C N 138, par. 37; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas. Sentena
de 28 de novembro de 2005. Srie C N 137, par. 82, e Caso Gmez Palomino. Sentena de 22 de novembro de 2005. Srie C N 136, par. 45.
8. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 7 supra, par. 39; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 84, e Caso Gmez Palomino,
nota 7 supra, par. 46.

31

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Declaraes
1) Propostas pela Comisso Interamericana e pelos representantes
a) Ernesta Cayetano Ziga, residente no povoado garfuna de Triunfo de la Cruz.
Conhece Alfredo Lpez lvarez desde que era criana. O senhor Lpez lvarez participou como dirigente
do Comit de Defesa de Terras Triunfenses (doravante denominado CODETT). Este senhor recebeu
ameaas. Uma vez, quando estava com a declarante, foi detido por agentes da polcia. Posteriormente
o deixaram em liberdade sem hav-lo acusado. Nesta oportunidade a declarante no avisou ningum. A
testemunha considera que o senhor Lpez lvarez foi detido por sua luta pelas terras e que o difamaram
acusando-o de venda de drogas. A deteno do senhor Lpez lvarez interrompeu momentaneamente a
luta pelas terras, que foi retomada pouco depois.
b) Secundino Torres Amaya, residente no povoado garfuna de Triunfo de la Cruz e presidente do
CODETT.
H muitos problemas de terra na Comunidade de Triunfo de la Cruz. A Prefeitura de Tela vendeu terra
garfuna empresa Marbella e, utilizando um contrato com os franciscanos, tentou car com terras
pertencentes ao povo garfuna. Todos estes problemas afetaram negativamente a comunidade, j que foi
reduzido o espao geogrco da populao garfuna, criando um ambiente de desconana, impunidade e
confrontao entre os membros da comunidade.
Conhece o senhor Lpez lvarez h 10 ou 12 anos. Ele trabalhava como marinheiro, eletricista e Presidente
do CODETT. Membros deste comit foram ameaados por pessoas de dentro e fora da comunidade pelo
trabalho realizado em defesa das terras; alguns foram julgados criminalmente; existem ordens de captura
contra membros do CODETT. Cinco dirigentes comunais e um menor envolvidos em movimentos de luta
pela terra morreram. A testemunha atribui a deteno do senhor Lpez lvarez luta pela defesa das terras.
c) Juan Edgardo Garca, residente na comunidade garfuna de Triunfo de la Cruz.
Conhece o senhor Alfredo Lpez lvarez h 16 anos e nessa poca cou sabendo de ameaas annimas
contra este senhor. Destacou um incidente ocorrido h nove anos: cou sabendo que tentaram matar o
senhor Lpez lvarez, mas os autores se confundiram e dispararam contra uma pessoa que viajava em um
carro igual ao do senhor Lpez lvarez.
d) Andrs Pavn Murillo, Presidente do Comit para a Defesa dos Direitos Humanos em Honduras
(doravante denominado CODEH)
Conheceu o senhor Alfredo Lpez lvarez como dirigente da comunidade garfuna, e posteriormente cou
sabendo que havia sido privado de liberdade sob condies no transparentes. No ano de 2001, uma
equipe tcnica do CODEH visitou o presdio de Tela para realizar uma ocina sobre os direitos humanos
de prisioneiros. Naquela reunio conseguiu a organizao dos indivduos privados de liberdade e o senhor
Lpez lvarez foi nomeado membro diretivo da organizao. Por sua participao nesta organizao, o
senhor Lpez lvarez foi objeto de assdio e acosso, a ponto de ser proibido de se comunicar em sua prpria
lngua. Posteriormente foi transferido ao presdio de Puerto Corts, afastado de sua famlia. Advertiram-no
que seria submetido a tratamentos cruis se voltasse a participar na organizao dos prisioneiros.
2) Proposto pelos representantes
a) Gilberto Antonio Snchez Chandias, ex-Promotor Auxiliar e Especial na Promotoria de Etnias e
Patrimnio Cultural.
Em sua condio de Promotor Especial recebeu denncias de toda natureza, entre elas as relacionadas
morte com deslealdade de dirigentes que lutavam pela terra. As denncias eram apresentadas perante
as autoridades competentes, mas geralmente acusavam os autores materiais com investigaes tcnicas
muito fracas, de maneira que estes cavam em liberdade e os autores intelectuais permaneciam na
absoluta impunidade. Quando as investigaes alcanavam pessoas de camadas sociais[,] econmicas
e polticas do setor, estas denunciavam os agentes perante seus chefes e eram criadas campanhas de

32

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

desprestgio contra as instituies envolvidas. A testemunha armou que a lngua que se costuma utilizar
nas denncias o espanhol; os operadores de justia no falam as lnguas das comunidades indgenas.
O senhor Snchez Chandias armou tambm que nas penitencirias e nos centros de deteno pblica
batem nos indgenas e negros quando falam sua prpria lngua, porque se presume que tramam algo;
recomenda-se falar em espanhol. Os maus tratos nos centros de deteno so comuns para os privados
de liberdade e isso de conhecimento pblico.
3) Propostos pelo Estado
a) Jos Mario Salgado Montalbn, advogado, promotor de planto nos escritrios locais do Ministrio
Pblico da Cidade de Tela, Atlntida
O declarante recorda que no ltimo domingo de abril de 1997, os detetives do Departamento de Luta
contra o Trco de drogas designados cidade de La Ceiba, Atlntida, manifestaram ter realizado uma
operao na praia, nas imediaes do Hotel Puerto Rico, e que, como resultado, haviam conscado dois
pacotes que supostamente continham dois quilos de cocana. Os agentes detiveram trs homens, entre
eles o senhor Alfredo Lpez lvarez, de quem tambm foram conscados um pouquinho de maconha e
uma poro de cocana. Posteriormente, em sua condio de promotor de planto, lavrou a denncia que
foi apresentada perante o Juizado de Letras Seccional de Tela. Enviou os acusados ao mesmo juizado, onde
foram inquiridos e enviados ao centro penitencirio. As substncias conscadas foram enviadas Direo
Noroeste de Medicina Forense para a anlise correspondente, que resultou positiva em relao cocana
com 97,4% de pureza, o que concorda com a prova de campo realizada no momento do consco. Apesar
de no conhecer todo o caso, em razo de ter sido transferido cidade de San Pedro Sula, posteriormente
cou sabendo que a droga havia sido substituda por outra substncia. Quando foi feita a deteno houve
prova do cometimento de um crime e indcios de autoria deste ilcito.
b) Dennis Heriberto Rodrguez Rodrguez, ex-agente do Departamento Geral de Investigao Criminal
do Ministrio Pblico (doravante denominado Departamento de Investigao Criminal ou o DIC)
Como agente do DIC enviou os senhores Alfredo Lpez lvarez, Luis ngel Acosta e Sunny Loreto Cubas
ao Juizado de Letras Seccional de Tela, Atlntida, juntamente com as provas coletadas, que consistiram
em dois quilos de cocana envoltos em revestimentos de borracha e ta. Presenciou a prova de campo,
a qual deu resultado positivo. Posteriormente, o Laboratrio Toxicolgico de San Pedro Sula conrmou
que as amostras tinham mais de 90% de pureza. Antes da deteno, a Promotoria recebeu vrias ligaes
denunciando os detidos como tracantes de drogas, de modo que o Promotor Jos Mario Salgado chamou
os agentes do Departamento de Luta contra o Trco de drogas para que fossem agilizadas as investigaes
pertinentes. Considera que a amostra apreendida foi trocada quando o juizado se transferiu de um prdio
a outro e que no foi feito um bom manejo da prova.
c) Jos Roberto Cabrera Martnez, ex-agente do Departamento de Luta contra o Trco de drogas
Realizou a deteno do senhor Alfredo Lpez lvarez. Com ela concluiu uma investigao iniciada no m
de maro de 1997, iniciada aps uma ligao telefnica na qual se informava que este estaria tracando
drogas. Procedeu ento ao monitoramento do senhor Lpez lvarez durante duas semanas, quando foram
encontrados indcios de que se reunia com indivduos relacionados ao trco de drogas. Posteriormente,
obteve informao de que, em 27 de abril de 1997, o senhor Lpez lvarez tinha drogas em seu poder,
de modo que foi interceptado conjuntamente com os senhores Acosta e Loreto Cubas. Os agentes
revistaram o automvel que estes conduziam; no assento posterior encontraram dois pacotes que tinham
aproximadamente um quilo de cocana cada um, e ento foi realizada uma prova de campo, que resultou
positiva. Uma vez nos escritrios do Departamento de Investigao Criminal foi tomada a declarao
de Alfredo Lpez lvarez, que reconheceu que lhe haviam entregado dois pacotes de cocana em sua
casa e que Luis ngel Acosta lhe ofereceu conseguir um comprador. Se conseguisse vender essa droga,
receberia dez mil lempiras por cada pacote. Posteriormente, a prova foi entregue devidamente empacotada
ao promotor e permaneceu depositada no Juizado. Est certo de que foi encontrada droga no momento da
deteno de Alfredo Lpez lvarez, segundo as provas de campo realizadas em ambos os pacotes, e ignora
o que pode ter ocorrido posteriormente com essa prova.

33

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

d) lvaro Ral Cerrato Arias, Juiz Supranumerrio de Letras da Cidade de Tela, Departamento de
Atlntida, no ano de 1997
Recebeu a ao penal contra os senhores Alfredo Lpez lvarez, Sunny Loreto Cubas e Luis ngel Acosta
Vargas, iniciada pelo cometimento do crime de trco de drogas e entorpecentes em detrimento da sade
da populao de Honduras. O julgamento contra os acusados tramitou dentro dos parmetros legais
vigentes na poca de sua realizao. Armou que desde a deteno dos acusados at 28 de abril de 1998,
data indicada para a incinerao da droga, esta permaneceu protegida em um depsito do Juizado de
Letras de Tela. Para que presenciassem a incinerao da substncia foram convocados o Promotor do
Ministrio Pblico, representantes de outros departamentos do Ministrio Pblico, da Polcia Nacional, do
Instituto Hondurenho para a Preveno e o Tratamento do Alcoolismo, Farmacodependncia e Toxicomania
e membros da imprensa. Naquele momento foi realizada nova percia nesta droga, que resultou ser outra
substncia incua. Em virtude do processo se encontrar na etapa de julgamento em plenrio, os defensores
dos acusados apresentaram provas para anular o procedimento. No conheceu do desenvolvimento
posterior da causa, porque apresentou sua renncia irrevogvel por motivos de sade.
B) Prova Testemunhal e Pericial
40. Nos dias 28 e 29 de junho de 2005, a Corte recebeu em audincia pblica as declaraes das testemunhas
propostas pela Comisso Interamericana e pelos representantes e o parecer do perito proposto pelos
representantes (pars. 19 e 25 supra). A seguir, o Tribunal resume as partes relevantes destas declaraes.
Testemunhos
1) Propostos pela Comisso e pelos representantes
a) Gregoria Flores Martnez, ex-Presidente da OFRANEH
Ressaltou que a comunidade garfuna hondurenha teve que empreender uma luta para defender suas terras,
uma vez que, a partir de 1990, a ampliao do permetro urbano das prefeituras municipais desencadeou
um processo de venda de terras a empresrios, o que provocou perseguies e violaes de direitos
humanos na comunidade; por exemplo: a destruio dos cultivos e a queima de cultivos de coco, para
assim forar o abandono dessas terras, o assassinato de 52 dirigentes indgenas e negros acusados de
usurpar a terra, ordens de priso e processo contra companheiros, ameaas a Alfredo Lpez lvarez para
que cessasse as aes de defesa da terra que estava realizando como Presidente do CODETT, da Junta
Diretriz da OFRANEH e da coordenao da unidade de patronatos garfunas do setor de Tela (UPAGAT).
Acredita que as ameaas e atentados sofridos pelos membros da comunidade so parte de uma estratgia
do Estado para expulsar as comunidades de suas terras. Ela tambm foi vtima de ameaas. Um guarda
disparou contra o automvel no qual se encontrava e a feriu, supostamente porque estava perseguindo
um ladro.
No dia da deteno do senhor Alfredo Lpez lvarez, foi casa desse senhor e viu que o automvel tinha
sido aberto e estava com os pneus furados, o depsito de ferramentas e a casa estavam abertas, havia
destroos no cho, colches, mveis e no teto. Quando ela estava na casa, saam pessoas que levavam
consigo alguns papis. Depois, juntamente com a senhora Teresa Reyes Reyes, realizaram uma busca pelo
senhor Alfredo Lpez lvarez, a quem encontraram horas depois detido na Promotoria. Aparentemente
tinha apanhado, porque suas mos estavam inchadas.
b) Alfredo Lpez lvarez, suposta vtima
No momento de sua deteno desempenhava os cargos de coordenador do Comit Pr Defesa das Terras
de Triunfo de la Cruz (CODETT), e tesoureiro da Confederao de Povos Indgenas e Vice-Presidente
da OFRANEH. Em 26 de abril de 1994, foi interceptado por membros da Segurana de Tela e levado ao
departamento de investigao militar para ser investigado por posse de droga e pela problemtica da terra.
Mencionou que, em 27 de abril de 1997, dirigiu-se a Tela com um mecnico, que no conseguiu consertar
o veculo que utilizava para os servios da comunidade. Ao chegar ao povoado, quando iam descer do
veculo, grupos armados cercaram o automvel; tiraram o mecnico e a testemunha e os jogaram no
cho de boca para baixo, colocando os ps sobre suas cabeas e costas. Os agentes do Departamento
de Investigao Criminal de Tela os algemaram, sem apresentar nenhuma ordem judicial, e os levaram

34

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

aos escritrios do DIC. A foi submetido a uma detalhada inspeo fsica, para a qual um agente policial
designou outro indivduo que estava detido, e posteriormente foi interrogado e coagido para reconhecer
como seus dois pacotes que lhe foram apresentados. Necessitava que afrouxassem as correntes porque
tinha os pulsos presos, estava sangrando. No lhe permitiram se comunicar com nenhum advogado, nem
com familiares. Prestou declarao preliminar na presena da secretria do Juizado de Letras Seccional de
Tela aps 24 horas de se encontrar detido; cinco dias depois, assinou uma procurao para o advogado
Vctor Manuel Vargas Navarro.
As condies de deteno no Centro Penitencirio de Tela eram degradantes. Em um quarto feito para
abrigar 40 pessoas, conviviam 300 presos condenados e com priso preventiva e no contavam com
atendimento mdico. Neste centro penitencirio, inicialmente, lhe foi permitido falar em seu idioma
materno, com algumas limitaes, mas ao nal isso foi totalmente proibido.
Em razo das denncias contra o diretor do centro penitencirio, foi formado o Comit de Defesa dos
Direitos dos Presos (doravante denominado CODIN); o senhor Lpez Alvarez foi escolhido VicePresidente desse Comit. Por sua participao nesta organizao foi transferido Penitenciria Nacional
de Tmara, sem nenhuma advertncia. No novo presdio, a situao piorou. A distncia de seus familiares
impedia que estes o visitassem, no havia assistncia mdica, a rea da recluso era mais reduzida e no
contava com latrinas.
Durante sua deteno, a comunidade garfuna permaneceu em um estado vulnervel. Vrios projetos se
perderam, incluindo a instalao de uma biblioteca pblica e a construo de um centro de capacitao e
alfabetizao de idosos. Mesmo depois de ser libertado, sua famlia, sua comunidade e ele mesmo foram
perseguidos.
Durante os anos em que esteve privado de liberdade, nunca foi noticado pessoalmente de nenhuma
sentena e tampouco teve a oportunidade de se apresentar perante um juiz. Manifestou que durante esse
tempo apenas conseg[iu] ver chibatas, armas de fogo, pisadas, maltrato de todo tipo, e que nunca
houve nenhuma presena de autoridade legtima no ato.
c) Teresa Reyes Reyes, companheira do lar da suposta vtima
Assim como seu companheiro, trabalhava na defesa do territrio garfuna como secretria e membro
do CODETT e da OFRANEH. Por sua participao na defesa das terras, a testemunha e seu companheiro
sofreram ameaas. Foi expedido mandado de priso contra ela pela suposta usurpao de um terreno
em disputa. No dia em que o senhor Alfredo Lpez lvarez foi detido, ela o encontrou na Promotoria em
um estado muito ruim, machucado, parecia que havia matado algum ou que tivesse cometido um crime
grave; tinha correntes nos tornozelos, as algemas apertadas e estava inamado e sangrando nos pulsos.
A testemunha encontrou sua casa completamente arrombada e em mal estado; os vizinhos lhe disseram
que havia sido a polcia.
No incio do encarceramento de seu companheiro no Centro Penitencirio de Tela, ela lhe levava gua e
comida todos os dias. Quando o visitava, os guardas da penitenciria lhes proibiam de realizar algumas
atividades prprias da comunidade garfuna, como falar o idioma, e deste modo no podiam se comunicar
livremente sobre o trabalho da comunidade. Depois, e em especial a partir de sua transferncia
Penitenciria Nacional de Tmara, cou difcil visit-lo com frequncia; j que se encontrava a mais de trs
horas de estrada e sua situao econmica era precria. No lhes permitiram se comunicar telefonicamente.
Durante o perodo em que o senhor Lpez lvarez esteve detido, a situao econmica da testemunha se
viu prejudicada, j que ela subsistia economicamente graas ao trabalho dele.
Nos seis anos em que o senhor Alfredo Lpez lvarez esteve preso, sua famlia viveu atemorizada. Quatro
companheiros foram detidos durante esse tempo e sua casa foi invadida em diversas ocasies. Essa
intimidao e a deteno do senhor Lpez lvarez traumatizou seus lhos. Teve de sustentar a famlia
trabalhando com o CODETT e a OFRANEH, e aceitando contribuies de seus familiares.
Considera que o senhor Lpez lvarez foi detido para afast-lo da defesa da terra da comunidade garfuna,
porque foi o dirigente que trabalhou com mais fora na defesa da coletividade e pertenceu a quase todas as
organizaes de reivindicao comunitria. Depois de ser liberado, o senhor Lpez lvarez se reincorporou
luta pelas terras triunfenses a pedido dos membros da comunidade.

35

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Percia
2) Proposta pela Comisso e pelos representantes
a) Milton Danilo Jimnez Puerto, advogado
No caso do senhor Alfredo Lpez lvarez, houve violao de garantias estabelecidas em tratados e
convenes dos quais Honduras parte. A lei estabelecia que o acusado apenas podia nomear defensor
uma vez que tivesse sido interrogado, de modo que na etapa investigativa do processo nem sequer
tinha acesso ao conhecimento pleno das acusaes que lhe eram atribudas. No foi permitido ao acusado
comparecer perante a autoridade judicial que se encarregaria de seu julgamento. Deveria ter sido noticado
pessoalmente de algumas decises. A Constituio Poltica de Honduras (doravante denominada a
Constituio) e a Lei de Amparo de 1936 (doravante denominada Lei de Amparo) estabelecem que
o mandado de priso deve ser emitido por escrito, exceto em situaes de agrante. No caso do senhor
Lpez lvarez, havia uma investigao anterior sua deteno, em relao qual as autoridades policiais
deveriam ter informado ao Ministrio Pblico.
H disposio constitucional clara sobre separao entre processados e condenados. No mbito carcerrio
no existe nenhuma disposio legal que restrinja o direito de uma pessoa de se expressar em sua lngua
materna.
Vrios rgos do Ministrio Pblico e do Departamento de Investigao Criminal se encarregam de manter
a custdia de uma amostra da substncia apreendida, cuja retirada deve ser realizada na presena de um
juiz, do escrivo e do processado atravs de seu defensor. Neste caso houve um relatrio tcnico do qual
se observou que o material analisado no era entorpecente ou droga. Isso deveria determinar a liberao
do senhor Lpez lvarez, por pedido da defesa ou por atuao de ofcio do Juiz, em virtude de disposies
includas no Cdigo de Processo Penal de Honduras (doravante denominado Cdigo de Processo Penal)
vigente naquele momento.
A Constituio, em vigor a partir de 1982, estabelece a possibilidade de que uma pessoa, ainda sendo
submetida a julgamento, possa ser ouvida em liberdade uma vez que demonstre garantia suciente para
isso ou pague ana. Entretanto, o Cdigo de Processo Penal que esteve vigente at fevereiro de 2002
limitava este direito apenas aos acusados por crimes cuja pena no ultrapassasse 5 anos. A Lei do Ru
sem Pena se aplicava a pessoas que no haviam sido condenadas e que j haviam cumprido um tero da
mdia da pena que teriam caso fossem considerados culpados, salvo em determinadas excees, como os
crimes de trco de drogas, pelo qual o senhor Lpez lvarez estava sendo processado.
Para decretar priso, sob a legislao vigente em 1997, era necessrio que concorressem dois requisitos:
plena prova do cometimento do crime e indcio razovel da participao de uma pessoa; no presente
caso no concorriam estes requisitos. Houve irregularidades, como o abuso das nulidades por parte do
representante do Ministrio Pblico, e a admisso de provas absolutamente impertinentes. Em relao
ao recurso de amparo interposto, a Corte de Apelaes de La Ceiba o rejeitou; simplesmente o declarou
improcedente, como se no o houvesse admitido.
Finalmente, considera que a legislao adotada em 2002 implica em um avano com relao vigente em
1997, mas os processados de acordo com o procedimento anterior no podem gozar dos benefcios de
medidas substitutivas da priso preventiva includas na nova legislao processual penal.
C) Valorao da prova
Valorao da Prova Documental
41. Neste caso, como em outros,9 o Tribunal admite o valor probatrio dos documentos apresentados oportunamente
pelas partes, ou como prova para melhor decidir em conformidade com o artigo 45 de seu Regulamento, que no
foram contraditados nem objetados, e cuja autenticidade no foi colocada em dvida.
42. A Corte acrescenta ao acervo probatrio, em conformidade com o artigo 45.1 do Regulamento e por considerlos teis para decidir este caso, os documentos apresentados pelos representantes como anexos a suas
9. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 7 supra, par. 43; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 88, e Caso Gmez Palomino,
nota 7 supra, par. 49.

36

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

alegaes nais escritas10 (par. 27 supra); os documentos do Estado apresentados como anexos em seu escrito
de 28 de junho de 2005,11 e os documentos apresentados durante a audincia pblica realizada perante a Corte
pela senhora Gregoria Flores Martnez e pelo senhor Alfredo Lpez lvarez, que todas as partes presentes nesta
audincia tomaram conhecimento.12
43. Em aplicao ao disposto no artigo 45.1 do Regulamento, a Corte incorpora ao acervo probatrio do caso os
documentos apresentados pelos representantes que foram requeridos pelo Tribunal como prova para melhor
decidir13 (pars. 30 e 32 supra). A Comisso indicou que entendia que os representantes apresentariam os
elementos de prova requeridos pela Corte e que cava disposio desta no caso de que algum elemento
continuasse pendente de apresentao. O Estado tambm apresentou parte da prova para melhor decidir
solicitada (pars. 31 e 32 supra).14
44. Alm disso, a Corte acrescenta os seguintes documentos ao acervo probatrio, em aplicao do artigo 45.1 do
Regulamento, por consider-los teis para a resoluo deste caso: a) Lei de Amparo, Decreto n 009- 1936,
aprovada em 14 de abril de 1996; b) Naes Unidas, O Racismo, a Discriminao Racial, a Xenofobia e todas as
Formas de Discriminao, relatrio do Senhor Doudou Dine, Relator Especial sobre as formas contemporneas
de racismo, discriminao racial, xenofobia e formas conexas de intolerncia. Adendo MISSO A HONDURAS.
10. A saber: carta de liberdade denitiva expedida pela Juza de Letras Seccional de Tela a favor do senhor Alfredo Lpez lvarez em 26 de
agosto de 2003 e vrios comprovantes de gastos do CEJIL no Caso Lpez lvarez.
11. A saber: recortes de imprensa em relao ao emprstimo do Banco Interamericano de Desenvolvimento (BID) com o objetivo de orientar
e desenvolver os nove povos indgenas e negros de Honduras, e documentos da Secretaria de Governo e Justia de Honduras sobre a entrega
de valores OFRANEH.
12. A saber: um mapa no qual se destacou a rea das comunidades garfunas de Honduras; cpia de duas fotograas do automvel da senhora
Gregoria Flores Martnez; um disquete com fotograas do automvel da senhora Gregoria Flores Martnez; cpia de uma fotograa de 19 de
junho de 2005 intitulada enfrentamiento [Comit Defensa de Tierras Triunfeas (CODETT)], Coop[erativa] mujeres. Esfuerzo entre agentes de
la polica de Tela y supuestos dueos del terreno de la Cooperativa [mujeres]. Casa de Secundino Torres; cpia de uma fotograa intitulada
terreno comunal/demanda Dilcia Ochoa contra Teresa Reyes; cpia da ata de audincia de substituio de medida cautelar de 23 de junho de
2005 no caso contra Teresa Reyes Reyes como suposta responsvel pelo crime de usurpao e danos; ofcio da Promotoria Local de Tela de 6
de setembro de 2004, mediante o qual intima a senhora Gregoria Flores a comparecer Promotoria do Ministrio Pblico de Tela; documento
assinado pelo senhor Francisco Amaya Guzmn no ano de 1949, recebido pelo senhor Alfredo Lpez lvarez no ano de 1994; ordem de captura
emitida em 25 de agosto de 2004 pelo Comissrio da Polcia Nacional Preventiva de Tela, Atlntida, contra os senhores Jose Luis Martnez,
William Blanco, Augusto Medina e Liborio Medina Centero; relatrio prestado pela Comisso Investigadora do Centro Comunal de Triunfo de
la Cruz em 23 de abril de 1994; denncia pblica apresentada pelo Comit Defesa de Terras Triunfenses (CODETT) em 24 de junho de 2005;
recortes de imprensa relativos denncia realizada pela OFRANEH sobre discriminao aos garfunas no Poder Judicirio; denncia pblica
apresentada pelo Comit Defesa de Terras Triunfenses (CODETT) em 24 de junho de 2005 e em 11 de fevereiro de 2005; sentena do Juizado
de Letras Seccional de Tela de 29 de maro de 2005, atravs da qual se declarou procedente a demanda ordinria de nulidade relativa ao ttulo
denitivo de propriedade apresentado pelo senhor Esteban Loreto Guity; ata de declarao de imputado no processo contra Teresa Reyes
Reyes pelo crime de usurpao de 15 de fevereiro de 2005; sentena denitiva da queixa promovida pelo senhor Ramn Edgardo Benedit
proferida pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 8 de abril de 2003; certicao da sentena proferida pela Corte de Apelaes de La Ceiba
em 29 de setembro de 2004, na qual declarou deserto o recurso de apelao interposto contra a sentena denitiva proferida pelo Juizado de
Letras Seccional de Tela; certido do registro de propriedade imvel e mercantil do assento 2.402 de 20 de janeiro de 2003; memorando do
Ministrio Pblico de 10 de junho de 2004; folha do recurso de revogao do mandado de priso e ordem de captura proferidos contra Luis
Harry, Teresa Harry, Juan Martnez e outros interposto pelo senhor Secundino Torres; ata da audincia inicial realizada na cidade de Tela em 14
de maro de 2005, no processo contra Teresa Reyes Reyes e outros; ata da Assembleia Geral realizada pelo Patronato Pr Melhoramento, em
8 de maro de 2005; queixa interposta por Ramn Edgardo Benedit, Presidente da Comunidade Garfuna, perante o Juiz de Letras Seccional de
Tela em 7 de fevereiro de 2003; denncia por acosso e ameaas a dirigentes da Comunidade de Triunfo de la Cruz interposta por Gregoria Flores
Martnez, Coordenadora Geral da Organizao Fraternal Negra Hondurenha (OFRANEH) perante a Promotoria do Municpio de Tela em 21 de
maro de 2001; ofcio da Promotoria Local de Tela de 27 de agosto de 2002, atravs do qual intima o senhor Aduardo Benedit a comparecer
Promotoria do Ministrio Pblico de Tela; carta de liberdade denitiva emitida pela Secretaria do Juizado de Letras Seccional a favor de Teresa
Harry em 18 de setembro de 2002, e denncia interposta pelo senhor Secundino Torres Amaya contra a senhora Ana Cristina Morales pela
suposta invaso de terra em 5 de maio de 2003.
13. A saber: Constituio da Repblica de Honduras, Decreto n 131 de 11 de janeiro de 1982 e que se encontra vigente atualmente; Cdigo
Penal, Decreto n 144-83 de 26 de setembro de 1983 e que se encontra vigente atualmente; Cdigo de Processo Penal reformado, Decreto
n 144-83 de 23 de agosto de 1983, Decreto n 191-96 de 31 de outubro de 1996 e Decreto n 59-97 de 8 de maio de 1997; Novo Cdigo de
Processo Penal, Decreto n 9-99 de fevereiro de 2002; Lei de Uso Indevido e Trco Ilcito de Drogas e substncias Psicotrpicas, Decreto n
126-89 de 5 de setembro de 1989 e que se encontra vigente atualmente; Lei do Ru sem Pena, Decreto n 127-96, modicado pelo Decreto
n 183-97; recurso de apelao admitido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 20 de novembro de 2000, e Tabela de Salrio Mnimo
por Jornada Ordinria Diria Acordo Executivo n STSS 029-05, de 28 de maro de 2005. Quanto s certides de nascimento, apresentaram
grande parte das solicitadas, a saber: de Cirilo Isrrael Garca lvarez, Rosel Bernardo Garca lvarez, Desma Apolonia Garca Lpez, Amilcar
Danilo Garca lvarez, Ren Lpez Garca, Oscar Lpez Garca, Crecencio Lpez Garca, Elsa Lpez Garca e Bernardo Secundino Garca lvarez.
14. A saber: relatrio da Corte Suprema de Justia de Honduras de 25 de outubro de 2005; Cdigo de Processo Penal de 1984, Decreto n
189-84 de 31 de outubro de 1984; Cdigo Penal de 1984, Decreto n 144-83 de 23 de agosto de 1983; Decreto n 120-94 de 30 de agosto de
1994, que reforma parte do Cdigo Penal; Decreto n 191-96 de 31 de outubro de 1996, que reforma parte do Cdigo Penal; Decreto n 5997; Decreto n 194-04 de 17 de dezembro de 2004, que reforma parte do Cdigo Penal; Decreto n 212-04 de 29 de dezembro de 2004, que
reforma parte do Cdigo Penal; Decreto n 127-96 de 19 de agosto de 1996, Lei do Ru Sem Pena; Decreto n 126-89 de 5 de setembro de
1989, com as reformas introduzidas pelo Decreto n 86-93 de 24 de maio de 1993, que reforma o artigo 36 da Lei sobre Uso Indevido e Trco
Ilcito de Drogas e Substncias Psicotrpicas; Constituio Poltica de Honduras, Decreto n 131 de 11 de janeiro de 1982; Regulamento da
Lei do Ru Sem Pena, Acordo n 160-97 da Presidncia da Repblica de Honduras de 19 de dezembro de 1997; Tabela de Salrio Mnimo por
Jornada Ordinria Diria, Acordo Executivo n STSS 029-05 de 28 de maro de 2005 e as certides de nascimento de Crecencio Lpez Garca;
Teresa Siomara Lpez Garca; Teresa de Jess Lpez Garca; Elsa Lpez Garca; Rosa Lpez Garca; Ren Lpez Garca; Joel Garca Lpez, e
Cirilo Isrrael Garca lvarez. Alm disso, o Estado apresentou: declarao da secretaria da Corte de Apelaes de La Ceiba, senhora Auxiliadora
de Cardinale de 19 de junho de 2004; petio do Promotor do Ministrio Pblico, senhor Joel Edgardo Serrano Carcamo de 31 de julho de
2003; deciso da Corte Suprema de Justia da Repblica de Honduras de 19 de agosto de 2003 e outros documentos dos autos que contm
a fundamentao do recurso de cassao por infrao Lei n 1624-2003.

37

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

UN Doc. E/CN.4/2005/18/Add.5 de 22 de maro de 2005; c) Naes Unidas, Comisso de Direitos Humanos, Civil
and Political Rights, Including the Questions of: Independence of the Judiciary, Administration of Justice, Impunity,
Report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, Leandro Despouy, submitted in
accordance with Commission on Human Rights resolution 2003/43. Addendum Situations in specic countries
or territories. UN Doc. E/CN.4/2004/60/Add.1 de 4 de maro de 2004; d) Naes Unidas, Comisso de Direitos
Humanos, Human Rights Defenders, Report submitted by Ms. Hina Jilani, Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders. Addendum Summary of cases transmitted to Governments
and replies received. UN Doc. E/CN.4/2004/94/Add.3 de 23 de maro de 2004; e) Naes Unidas, Comisso de
Direitos Humanos, Human Rights Defenders, Report submitted by Hina Jilani, Special Representative of the
Secretary-General on human rights defenders, in accordance with Commission on Human Rights resolution
2000/61. Addendum Communications to and from Governments. UN Doc. E/CN.4/2003/104/Add.1 de 20
de fevereiro de 2003; f) Naes Unidas, Comisso de Direitos Humanos, Os Direitos Humanos e as Questes
Indgenas, relatrio do Relator Especial sobre a situao dos direitos humanos e das liberdades fundamentais
dos indgenas, Sr. Rodolfo Stavenhagen. Adendo Anlise da situao dos pases e outras atividades do Relator
Especial. UN. Doc. E/CN.4/2005/88/Add.1 de 16 de fevereiro de 2005; g) Naes Unidas, Comisso de Direitos
Humanos, Report of the Special Representative of the Secretary-General, Hina Jilani. Addendum Summary
of cases transmitted to Governments and replies received. UN Doc. E/CN.4/2005/101/Add.1 de 16 de maro
de 2005; h) Naes Unidas, Programa das Naes Unidas para o Desenvolvimento, Escritrio de Honduras.
Relatrio Nacional sobre Desenvolvimento Humano 2003, ISBN 99926-676-0-5; i) UNESCO, Obra-Prima do
patrimnio oral e imaterial da humanidade La lengua, la danza y la msica de los garfunas, disponvel
em: http://www.unesco.org/culture/intangible-heritage/masterpiece_annex.php?lg=es&id=1, acesso em 13 de
outubro de 2005, e j) United Nations. Human Rights Committee. Considerations of Reports submitted by Status
parties under article 4 of the Covenant. Inicial Report, Honduras. UN Doc. CCPR/C/HND/2005/1 de 26 de abril de
2005.
45. Em relao s declaraes prestadas perante agente dotado de f pblica (afdavit) pelas testemunhas Ernesta
Cayetano Ziga, Secundino Torres Amaya, Juan Edgardo Garca, Andrs Pavn Murillo, Gilberto Antonio Snchez
Chandias, Jos Mario Salgado Montalbn, Dennis Heriberto Rodrguez Rodrguez e Jos Roberto Cabrera Martnez
(pars. 39.1.b, 39.1.c, 39.1.a, 39.1.d, 39.2.a, 39.3.a, 39.3.b e 39.3.c supra), a Corte as admite na medida em que
concordem com seu objeto e as apreciar no conjunto do acervo probatrio e em aplicao das regras da crtica
s, considerando as observaes s declaraes dos senhores Gilberto Antonio Snchez Chandias, Jos Mario
Salgado Montalbn, Dennis Heriberto Rodrguez Rodrguez e Jos Roberto Cabrera Martnez, apresentadas pela
Comisso e pelos representantes (par. 24 supra).
46. No que se refere declarao prestada perante agente dotado de f pblica (afdavit) pelo senhor lvaro Ral
Cerrato Arias (pars. 26 e 39.3.d supra), esta Corte nota que este declarante foi convocado para comparecer
durante a audincia pblica do presente caso. Entretanto, o Estado comunicou Corte que o senhor Cerrato Arias
no compareceria na referida audincia, de modo que o Tribunal autorizou o Estado a enviar uma declarao
juramentada. Em razo disso, esta Corte admite a declarao juramentada e a apreciar no conjunto do acervo
probatrio.
47. Este Tribunal observa que a declarao prestada perante agente dotado de f pblica (afdavit) pela testemunha
Darwin Valladares e o parecer pericial do senhor Dennis A. Castro Bobadilla, propostos pelo Estado, e da senhora
Dbora S. Munczek, proposta pelos representantes, ordenados na Resoluo da Corte de 11 de maio de 2005
(pars. 19, 20 e 22 supra), no foram apresentados.
48. As alegaes nais do Estado foram apresentadas extemporaneamente; em razo disso, o Tribunal no as
incorpora causa (par. 28 supra).
49. Em relao aos documentos com material de imprensa apresentados pelas partes, este Tribunal considera que
podem ser apreciados quando renam fatos pblicos e notrios ou declaraes de funcionrios do Estado, ou
quando corroborem aspectos relacionados ao caso.15
Apreciao da Prova Testemunhal e Pericial
50. Em relao declarao prestada pelo senhor Alfredo Lpez lvarez (par. 40.1.b supra), este Tribunal a admite
na medida em que concorde com seu objeto indicado na Resoluo de 11 de maio de 2005 (par. 19 supra). Em
15. Cf. Caso Palamara Iribarne. Sentena de 22 de novembro de 2005. Srie C N 135, par. 60; Caso do Massacre de Mapiripn. Sentena de 15
de setembro de 2005. Srie C N 79, par. 134; e Caso das Crianas Yean e Bosico. Sentena de 8 de setembro de 2005. Srie C N 130, par. 96.

38

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

razo de que a suposta vtima tem interesse direto no caso, sua declarao no pode ser avaliada isoladamente,
mas no conjunto do acervo probatrio, aplicando as regras da crtica s. As manifestaes das supostas vtimas
tm valor especial, pois proporcionam informao relevante sobre as consequncias das violaes que tenham
sido perpetradas contra elas.16
51. O Tribunal tambm admite a declarao prestada pela senhora Teresa Reyes Reyes (par. 40.1.c supra), na medida
em que concorde com o objeto da declarao e a aprecia no conjunto do acervo probatrio. A Corte considera
que, por se tratar de um familiar da suposta vtima e ter interesse direto neste caso, suas manifestaes no
podem ser avaliadas de forma isolada, mas dentro do conjunto das provas do processo. As declaraes dos
familiares das supostas vtimas so teis em relao ao mrito e s reparaes na medida em que proporcionem
maior informao sobre as consequncias das supostas violaes perpetradas.17
52. Em relao ao testemunho da senhora Gregoria Flores Martnez (par. 40.1.a supra) e ao parecer do senhor
Milton Jimnez Puerto (par. 40.2.a supra), este Tribunal os admite por considerar que so teis para decidir o
presente caso, considerando as observaes realizadas pelo Estado em suas alegaes nais orais em relao
declarao da senhora Flores Martnez, e os incorpora ao acervo probatrio aplicando as regras da crtica s.
53. Nos termos mencionados, a Corte apreciar o valor probatrio dos documentos, declaraes e percias
apresentados por escrito ou prestados perante si. As provas apresentadas durante o processo foram integradas
a um nico acervo, que se considera como um todo.18

VII
Fatos Provados
54. Com fundamento nas provas apresentadas e considerando as manifestaes formuladas pelas partes, a Corte
considera provados os seguintes fatos:
Antecedentes Contexto Geral
Em relao Comunidade Garfuna e a problemtica da terra
54.1. Honduras tem uma composio multitnica e pluricultural. Est integrada por mestios, indgenas e
afrodescendentes. Os garfunas so afrodescendentes misturados com indgenas, cuja origem remonta ao
sculo XVIII e cujas aldeias hondurenhas se desenvolveram na Costa Norte do litoral atlntico. Sua economia
est formada, entre outros, pela pesca artesanal, a criao de gado bovino, o cultivo de arroz, banana e
mandioca, a produo artesanal de artefatos para a pesca. A poligamia masculina admissvel dentro da
cultura garfuna. Os garfunas, como minoria tnica, possuem uma cultura prpria, que teve grande inuncia
no desenvolvimento da cultura hondurenha.19
54.2. Existiram divergncias em relao ao direito sobre terras que teriam sido tituladas a favor de membros de
comunidades garfuna.20
16. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 7 supra, par. 45; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 91; e Caso Gmez Palomino,
nota 7 supra, par. 50.
17. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 7 supra, par. 45; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 91; e Caso Gmez Palomino,
nota 7 supra, par. 50.
18. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 96; Caso das Crianas Yean e Bosico, nota 15 supra, par. 99, e Caso Acosta
Caldern. Sentena de 24 de junho de 2005. Srie C N 129, par. 49.
19. Cf. Repblica de Honduras, Perl dos Membros Indgenas de Honduras, documento preliminar, dezembro de 1999 (expediente de
anexos demanda, anexo 6, folhas 689, 690, 705 ao 707); Naes Unidas, Programa das Naes Unidas para o Desenvolvimento, Escritrio
de Honduras. Relatrio Nacional sobre Desenvolvimento Humano 2003, ISBN 99926-676-0-5, pg. 142, e UNESCO, Obra-Prima do patrimnio
oral e imaterial da humanidade La lengua, la danza y la msica de los garfunas, disponvel em: http://www.unesco.org/culture/intangibleheritage/masterpiece_annex.php?lg=es&id=1, acesso em 13 de outubro de 2005.
20. Cf. declaraes de habitantes da Comunidade Garfuna de Triunfo de la Cruz apresentadas ao Ministrio Pblico da Promotoria Local de
Tela, Atlntida (expediente de anexos demanda, anexo 3, folhas 332 a 349); ofcio de remisso de denncia enviado em 8 de julho de 1999
pela Promotora Titular de Tela, senhora Edith Rodrguez Valle, ao Promotor Especial de Etnias e Patrimnio Cultural, senhor Gilberto Snchez
Chandias (expediente de anexos demanda, anexo 17, folha 815); ofcio enviado em 1 de fevereiro de 2000 pelo Promotor Especial de Etnias
e Patrimnio Cultural, senhor Gilberto Snchez Chandias, ao Diretor Executivo do Instituto Nacional Agrrio, senhor Anbal Delgado Fiallos
(expediente de anexos demanda, anexo 18, folha 816); Ttulo de Garantia de Ocupao concedido pelo Diretor Executivo do Instituto
Nacional Agrrio em 28 de setembro de 1979 Comunidade Garfuna de Triunfo de la Cruz, Municpio de Tela, Departamento de Atlntida
(expediente de anexos demanda, anexo 7, folha 788); Ttulo denitivo de propriedade em domnio pleno concedido pelo Diretor Executivo
do Instituto Nacional Agrrio em 29 de outubro de 1993 Comunidade Garfuna de Triunfo de la Cruz, Municpio de Tela, Departamento de
Atlntida (expediente de anexos demanda, anexo 8, folha 789); Ttulo denitivo de propriedade em domnio pleno concedido pelo Diretor
Executivo do Instituto Nacional Agrrio em 6 de Julho de 2000 Comunidade Garfuna de San Juan, Municpio de Tela, Departamento de

39

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

54.3. Houve denncias de ameaas e de atentados contra a vida de defensores dos direitos humanos dos garfunas.21
Em relao ao senhor Alfredo Lpez lvarez, sua famlia e sua participao como lder comunitrio
54.4. O senhor Alfredo Lpez lvarez nasceu em 10 de abril de 1951, no municpio de El Progreso, Departamento de
Yoro, Honduras. No momento dos fatos vivia na aldeia de Triunfo de la Cruz, cidade de Tela, Departamento de
Atlntida, e se dedicava a realizar trabalhos independentes como eletricista e de construo.22
54.5. A senhora Teresa Reyes Reyes convivia com o senhor Alfredo Lpez lvarez quando ocorreram os fatos do
caso e ainda sua companheira. Os lhos de ambos so Alfa Barauda Lpez Reyes, Suamein Alfred Lpez
Reyes e Gustavo Narciso Lpez Reyes. Alm disso, o senhor Alfredo Lpez lvarez tem os seguintes lhos:
Alfred Omaly Lpez Suazo, Deikel Yanell Lpez Suazo, Iris Tatiana Lpez Bermdez,23 Jos lvarez Martnez e
Joseph Lpez Harolstohn. A senhora Teresa Reyes Reyes tambm me de Jos Jaime Reyes Reyes e Mara
Marcelina Reyes Reyes.24
54.6. O senhor Catarino Lpez e a senhora Apolonia lvarez Aranda so os pais do senhor Alfredo Lpez lvarez.25
Atlntida (expediente de anexos demanda, anexo 3, folhas 294 a 297); ofcio enviado em 26 de junho de 2000 pelo Secretrio Geral do
Instituto Nacional Agrrio, senhor Jos Adolfo Guzmn Herrera, ao Prefeito do Municpio de Tela, Departamento de Atlntida (expediente de
anexos demanda, anexo 19, folha 817); United Nations. Human Rights Committee. Considerations of Reports submitted by Status parties
under article 4 of the Covenant. Inicial Report, Honduras. UN Doc. CCPR/C/HND/2005/1 de 26 de abril de 2005, e Naes Unidas, O Racismo,
a Discriminao Racial, a Xenofobia e todas as Formas de Discriminao, relatrio do Senhor Doudou Dine, Relator Especial sobre as formas
contemporneas de racismo, discriminao racial, xenofobia e formas conexas de intolerncia. Adendo MISSO A HONDURAS. UN Doc. E/
CN.4/2005/18/Add.5 de 22 de maro de 2005. par. 28.
21. Cf. declarao preliminar prestada pelo senhor Alfredo Lpez lvarez perante o Juizado de Letras Seccional de Tela em 29 de abril de 1997
(expediente de anexos demanda, anexo 24, folhas 848 a 850); declarao prestada por Gilberto Antonio Snchez Chandias perante agente
dotado de f pblica (afdavit) em 27 de maio de 2005 (expediente de mrito e eventuais reparaes, tomo III, folhas 651 a 657); testemunho
da senhora Gregoria Flores Martnez prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de junho de 2005;
alegao da senhora Gregoria Flores durante a audincia de mrito realizada em 8 de maro de 2002 no 114 Perodo Ordinrio de Sesses
da Comisso Interamericana (expediente de anexos demanda, anexo 3, folhas 425 a 438 e expediente de anexos demanda, tomo I, anexo
5, folhas 665 a 678); declarao da senhora Basilicia Ramos Flores durante a audincia de mrito realizada em 8 de maro de 2002 no 114
Perodo Ordinrio de Sesses da Comisso Interamericana (expediente de anexos demanda, anexo 3, folhas 431 a 434); Anistia Internacional,
Honduras: a justia defrauda os povos indgenas, ndice AI AMR 37/10/99/s, setembro de 1999 (expediente de anexos demanda, anexo
15, folhas 802 a 813); Naes Unidas, O Racismo, a Discriminao Racial, a Xenofobia e todas as Formas de Discriminao, relatrio
do Sr. Doudou Dine, Relator Especial sobre as formas contemporneas de racismo, discriminao racial, xenofobia e formas conexas de
intolerncia. Adendo MISSO A HONDURAS. UN Doc. E/CN.4/2005/18/Add.5 de 22 de maro de 2005. par. 19; United Nations. Human Rights
Committee. Considerations of Reports submitted by Status parties under article 4 of the Covenant. Inicial Report, Honduras. UN Doc. CCPR/C/
HND/2005/1, de 26 de abril de 2005 Naes Unidas, Comisso de Direitos Humanos, Report of the Special Representative of the SecretaryGeneral, Hina Jilani. Addendum Summary of cases transmitted to Governments and replies received. UN Doc. E/CN.4/2005/101/Add.1 de 16
de maro de 2005. pars. 292 a 300; Naes Unidas, Comisso de Direitos Humanos, Os Direitos Humanos e as Questes Indgenas, relatrio
do Relator Especial sobre a situao dos direitos humanos e das liberdades fundamentais dos indgenas, Sr. Rodolfo Stavenhagen. Adendo
Anlise da situao dos pases e outras atividades do Relator Especial. UN. Doc. E/CN.4/2005/88/Add.1 de 16 de fevereiro de 2005. pars. 49 e
50; Naes Unidas, Comisso de Direitos Humanos, Human Rights Defenders, Report submitted by Ms. Hina Jilani, Special Representative
of the Secretary-General on the situation of human rights defenders. Addendum Summary of cases transmitted to Governments and replies
received. UN Doc. E/CN.4/2004/94/Add.3 de 23 de maro de 2004, pars. 241 a 253; Naes Unidas, Comisso de Direitos Humanos, Civil
and Political Rights, Including the Questions of: Independence of the Judiciary, Administration of Justice, Impunity, Report of the Special
Rapporteur on the independence of judges and lawyers, Leandro Despouy, submitted in accordance with Commission on Human Rights
resolution 2003/43. Addendum Situations in specic countries or territories. UN Doc. E/CN.4/2004/60/Add.1 de 4 de maro de 2004. par.
36, e Naes Unidas, Comisso de Direitos Humanos, Human Rights Defenders, Report submitted by Hina Jilani, Special Representative
of the Secretary-General on human rights defenders, in accordance with Commission on Human Rights resolution 2000/61. Addendum
Communications to and from Governments. UN Doc. E/CN.4/2003/104/Add.1 de 20 de fevereiro de 2003. pars. 286 a 290.
22. Cf. certido de nascimento autenticada de Alfredo Lpez lvarez, nmero 02069, emitida pelo Registro Civil das Pessoas da Repblica de
Honduras em 25 de fevereiro de 2002 (expediente de anexos demanda, anexo 43, folha 1520); declarao preliminar prestada pelo senhor
Alfredo Lpez lvarez perante o Juizado de Letras Seccional de Tela em 29 de abril de 1997 (expediente de anexos demanda, anexo 24, folhas
848 a 850), e declarao da Empresa de Transporte Figueroa, assinada por seu gerente geral, senhor Rafael Figueroa, emitida em 4 de maro
de 1997 (expediente de anexos ao escrito de peties e argumentos, anexo 8, folha 118).
23. Cf. testemunho da senhora Teresa Reyes Reyes prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de
junho de 2005; certido de nascimento autenticada de Alfa Barauda Lpez Reyes assinada pelo Registrador Civil Municipal em 1 de maro de
2002 (expediente de anexos demanda, anexo 43, folha 1524); certido de nascimento autenticada de Suamein Alfred Lpez Reyes, nmero
00384, emitida pelo Registrador Civil Municipal em 1 de maro de 2002 (expediente de anexos demanda, anexo 43, folha 1525); certido
de nascimento autenticada de Gustavo Narciso Lpez Reyes, nmero 00385, emitida pelo Registro Nacional das Pessoas da Repblica de
Honduras em 1 de maro de 2002 (expediente de anexos demanda, anexo 43, folha 1526); certido de nascimento autenticada de Alfred
Omaly Lpez Suazo, nmero 0107-32-02445, assinada pelo Registrador Civil Municipal em 24 de setembro de 1987 (expediente de anexos
demanda, anexo 43, folha 1527); certido de nascimento autenticada de Deikel Yanell Lpez Suazo, nmero 0501-80-013147, assinada pelo
Registrador Civil Municipal em 21 de setembro de 1987 (expediente de anexos demanda, anexo 43, folha 1529), e certido de nascimento
autenticada de Iris Tatiana Lpez Bermdez, nmero 00348, emitida pelo Registro Nacional das Pessoas da Repblica de Honduras em 5 de
setembro de 1997 (expediente de anexos demanda, anexo 43, folha 1531).
24. Cf. certido de nascimento autenticada de Jos Jaime Reyes Reyes, nmero 01020, emitida pelo Registro Nacional das Pessoas da
Repblica de Honduras em 7 de maro de 1993 (expediente de anexos demanda, anexo 43, folha 1533); certido de nascimento autenticada
de Mara Marcelina Reyes Reyes, nmero 01368, emitida pelo Registro Nacional das Pessoas da Repblica de Honduras em 17 de julho de
1996 (expediente de anexos demanda, anexo 43, folha 1534).
25. Cf. declarao preliminar prestada pelo senhor Alfredo Lpez lvarez perante o Juizado de Letras Seccional de Tela em 29 de abril de 1997
(expediente de anexos demanda, anexo 24, folhas 848 a 850), e certido de nascimento autenticada de Alfredo Lpez lvarez, nmero 02069,
emitida pelo Registro Civil das Pessoas da Repblica de Honduras em 25 de fevereiro de 2002 (expediente de anexos demanda, anexo 43,
folha 1520).

40

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

Alguns dos irmos do senhor Lpez lvarez so: Alba Luz Garca lvarez, Mirna Suyapa Garca lvarez, Rina
Maribel Garca lvarez, Marcia Migdalia Garca lvarez e Joel Enrique Garca lvarez.26
54.7. O senhor Alfredo Lpez lvarez foi dirigente da Organizao Fraternal Negra de Honduras (OFRANEH) e da
Confederao dos Povos Autctones de Honduras (CONPAH) durante mais de trs anos, bem como do Comit
Defesa de Terras Triunfenses (CODETT).27 No momento de sua deteno, em 27 de abril de 1997, era Presidente
do CODETT e Vice-Presidente da OFRANEH.28
54.8. O senhor Alfredo Lpez lvarez, enquanto esteve detido no Centro Penitencirio de Tela, era membro do
Comit de Defesa dos Direitos dos Internos (CODIN), estabelecido em 12 centros penitencirios de Honduras,
no contexto do Convnio Interinstitucional entre a Secretaria de Segurana e o Comit para a Defesa dos
Direitos Humanos em Honduras (CODEH).29
Em relao deteno do senhor Alfredo Lpez lvarez
54.9. Em 31 de maro de 1997, o Departamento de Investigao Criminal recebeu uma ligao telefnica de uma
pessoa no identicada, que armou que o senhor Sunny Loreto Cubas era vendedor de cocana em grande
quantidade. Naquela data, agentes do Departamento de Luta Contra o Trco de Drogas comearam a
investigar o caso, tendo recebido outras ligaes telefnicas sobre os movimentos do acusado, [senhor Sunny
Loreto Cubas]. Em 27 de abril de 1997, o DIC recebeu uma nova ligao telefnica de fonte no identicada,
que armou que naquele mesmo dia [o senhor] Sunny Loreto [Cubas] se encontra[ria] com duas pessoas
na praia. Consequentemente, os agentes Fabricio Lupiac, Darwin Valladares, Alex Wilmer Bejarano, Roberto
Cabrera, Omar Discua e Angel Reyes montaram vigilncia nas imediaes do Hotel Puerto Rico, cidade de Tela,
Honduras.30
54.10. Em 27 de abril de 1997, o senhor Alfredo Lpez lvarez buscou o senhor Luis ngel Acosta, mecnico,
para consertar seu automvel, que no funcionava. O mecnico lhe informou que seria preciso guinchar
o automvel para repar-lo. Em razo de no ser possvel rebocar o veculo naquele momento cidade de
Tela, a suposta vtima pegou uma carona com o senhor Acosta, at as proximidades do Hotel Puerto Rico
naquele povoado.31
54.11. No mesmo dia 27 de abril de 1997, tarde, agentes da Luta contra o trco de drogas revistaram o veculo
26. Cf. certido de nascimento autenticada de Alba Luz Garca lvarez, nmero 1804-1954-00085, emitida pelo Registro Nacional das Pessoas
da Repblica de Honduras em 4 de novembro de 2003 (expediente de anexos ao escrito de peties e argumentos, anexo 11, folha 407);
certido de nascimento autenticada de Mirna Suyapa Garca lvarez, nmero 00075, emitida pelo Registro Nacional das Pessoas da Repblica
de Honduras em 9 de maio de 2001 (expediente de anexos ao escrito de peties e argumentos, anexo 11, folha 414); certido de nascimento
autenticada de Rina Maribel Garca lvarez, nmero 00274, emitida pelo Registro Nacional das Pessoas da Repblica de Honduras, sem data
(expediente de anexos ao escrito de peties e argumentos, anexo 11, folha 410); certido de nascimento autenticada de Marcia Migdalia
Garca lvarez, nmero 00061, emitida pelo Registro Nacional das Pessoas da Repblica de Honduras em 9 de fevereiro de 2001 (expediente
de anexos ao escrito de peties e argumentos, anexo 11, folha 416) e certido de nascimento autenticada de Joel Enrique Garca lvarez,
nmero 00455, emitida pelo Registro Nacional das Pessoas da Repblica de Honduras, sem data (expediente de anexos ao escrito de peties
e argumentos, anexo 11, folha 408).
27. Cf. declarao do Presidente da Organizao de Desenvolvimento tnico Comunitrio (ODECO), senhor Celeo lvarez Casildo de 14 de maio
de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 157); pronunciamento do Comit Defesa de Terras Triunfenses assinado
por seu Presidente, senhor Alfredo Lpez lvarez, de 7 de junho de 1995 (expediente de anexos demanda, anexo 21, folhas 834 e 835); carta
do Comit Defesa de Terras Triunfenses dirigida s senhoras Nicole Sander e Marie Masn, assinada por seu Presidente, senhor Alfredo Lpez
lvarez,satbel que em outra vc tinha trocadoprocessoportugues de 26 de julho de 1995 (expediente de anexos demanda, anexo 21, folha 836);
declarao prestada por Ernesta Cayetano Ziga perante agente dotado de f pblica (afdavit) em 30 de maio de 2005 (expediente de mrito e
eventuais reparaes, tomo III, folhas 603 a 606); declarao prestada por Secundino Torres Amaya perante agente dotado de f pblica (afdavit)
em 30 de maio de 2005 (expediente de mrito e eventuais reparaes, tomo III, folhas 607 a 611); declarao prestada por Andrs Pavn Murillo
perante agente dotado de f pblica (afdavit) em 30 de maio de 2005 (expediente de mrito e eventuais reparaes, tomo III, folhas 616 a 620);
declarao das testemunhas Santos Diego Valerio, Ester Valerio Martnez, Margarita Martnez Castillo e Victoria Palacios Martnez prestadas
perante o Juizado de Letras Seccional de Tela em 23 de maio de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folhas 172 a 175)
e ofcio apresentado pelo senhor Vctor Vargas Navarro, procurador defensor do senhor Alfredo Lpez lvarez, perante a Juza de Letras Seccional
de Tela em 29 de maio de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 197).
28. Cf. alegao da senhora Gregoria Flores durante a audincia de mrito realizada durante o 114 Perodo de Ordinrio de Sesses da
Comisso Interamericana em 8 de maro de 2002 (expediente de anexos demanda, tomo I, anexo 5, folhas 665 a 678), e ofcio apresentado
pelo senhor Vctor Vargas Navarro, procurador defensor do senhor Alfredo Lpez lvarez, perante a Juza de Letras Seccional de Tela em 29
de maio de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 197).
29. Cf. ofcio assinado pelo Presidente do Comit para a Defesa dos Direitos Humanos em Honduras (CODEH), senhor Andrs Pavn Murillo, dirigido
ao Ministro de Segurana, senhor Gautama Fonseca Ziga, em 5 de abril de 2001 (expediente de anexos demanda, anexo 36, folhas 885 a 888).
30. Cf. denncia apresentada pelo Promotor do Ministrio Pblico da Repblica de Honduras, senhor Jos Mario Salgado Montalbn, perante
a Juza de Letras Seccional de Tela contra os senhores Alfredo Lpez lvarez, Luis ngel Acosta e Sunny Loreto Cubas em 30 de abril de 1997
(expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folhas 126 e 127).
31. Cf. declarao preliminar prestada pelo senhor Alfredo Lpez lvarez perante o Juizado de Letras Seccional de Tela em 29 de abril de 1997
(expediente de anexos demanda, anexo 24, folhas 848 a 850); prova nmero seis, testemunho da senhora Teresa Reyes Reyes perante o
Juizado de Letras Seccional de Tela em 22 de janeiro de 1999 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folha 461), prova
nmero seis, testemunho da senhora Gregoria Martnez Flores perante o Juizado de Letras Seccional de Tela em 22 de janeiro de 1999
(expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folhas 457 a 459).

41

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

em que viajavam os senhores Alfredo Lpez lvarez e Luis ngel Acosta e encontraram e conscaram dois
pacotes que continham um p branco. Em seguida, detiveram estes senhores no estacionamento do Hotel
Puerto Rico. No momento da deteno, o senhor Alfredo Lpez lvarez no foi informado de seus direitos
como detido, nem dos fatos a respeito dos quais era acusado. Naquele dia, os Agentes do DIC detiveram o
senhor Sunny Loreto Cubas nas proximidades do Hotel Puerto Rico.32
54.12. Quando o senhor Lpez lvarez foi detido pelos funcionrios do Estado, foi obrigado a se deitar no cho
e alguns agentes caram em p sobre suas costas. Depois de sua deteno, foi levado ao escritrio do
Departamento de Investigao Criminal, onde lhe foi exigido que tirasse a roupa; estando nu, foi submetido
a uma revista corporal realizada por outro preso.33
54.13. Na noite de 27 de abril de 1997, a senhora Teresa Reyes Reyes cou sabendo da deteno de Alfredo Lpez
lvarez. Em razo deste no ter voltado da cidade de Tela, seus familiares e membros da comunidade se
preocuparam e saram a busc-lo. Ele foi encontrado no escritrio do Departamento de Investigao Criminal.
No foi permitido suposta vtima falar com sua companheira quando ela chegou a este escritrio.34
54.14. Em 27 de abril de 1997, o senhor Alfredo Lpez lvarez permaneceu no Departamento de Investigao
Criminal com as algemas apertadas, o que provocou sangramento e inamao em seus pulsos, e foi coagido
a se declarar culpado dos fatos a respeito dos quais era acusado. No recebeu atendimento mdico pelo
maltrato fsico a que foi submetido.35
Em relao ao processo judicial contra o senhor Alfredo Lpez lvarez
54.15. Em 28 de abril de 1997, dentro das 24 horas seguintes deteno, o senhor Dennis H. Rodrguez Rodrguez,
ocial de investigao do Departamento de Investigao Criminal, ps disposio [do] Juizado [de Letras
Seccional] os senhores: Luis ngel Acosta, [Sunny] Loreto Cubas e Alfredo Lpez, por presumir que fossem
responsvei[s] pelo Crime de []POSSE E TRFICO DE ENTORPECENTE[S] em detrimento da SADE
PBLICA DO ESTADO DE HONDURAS e enviou, como prova de convico, o que supostamente eram
DOIS QUILOS DE COCANA, E UM CIGARRO DE MACONHA, [e] UMA BOLSINHA CONTENDO UMA PEDRA
SUPOSTAMENTE DE CRACK.36
54.16. Em 29 de abril de 1997, o Juizado de Letras Seccional de Tela iniciou o inqurito, admitiu a apresentao dos
acusados Luis ngel Acosta, Sunny Loreto Cubas e Alfredo Lpez lvarez, e de dois quilos de cocana, um
cigarro de maconha e uma pedra supostamente [de] crack, na qualidade de peas de convico, instruiu
que fosse tomada a declarao preliminar dos acusados e os enviou ao Centro Penitencirio de Tela pelo
prazo legal para inquirir. Para o exame das peas de convico e sua avaliao econmica, enviou-as ao
Departamento de Medicina Forense da cidade de San Pedro de Sula, a m de que determin[asse] a pureza
da cocana e se a [q]uantidade conscada [supostamente] de [c]ocana, [m]aconha e a pedra supostamente
de crack, considerada para consumo ou para trco, e nomeou peritos para esse propsito. A partir desta
data, as referidas peas de convico permaneceram sob a custdia do Juizado de Letras Seccional de Tela.37
54.17. Em 29 de abril de 1997, o senhor Alfredo Lpez lvarez prestou declarao preliminar no Juizado de Letras
Seccional de Tela perante a Juza Reina Isabel Najera e a secretria do Juizado, Adela E. Meja de Murillo, sem
a presena de um advogado defensor.38
32. Cf. denncia apresentada pelo Promotor do Ministrio Pblico, senhor Jos Mario Salgado Montalbn, perante a Juza de Letras Seccional
de Tela contra os senhores Alfredo Lpez lvarez, Luis ngel Acosta e Sunny Loreto Cubas em 30 de abril de 1997 (expediente de anexos
contestao da demanda, tomo I, folhas 126 e 127).
33. Cf. testemunho do senhor Alfredo Lpez lvarez prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de
junho de 2005.
34. Cf. testemunho do senhor Alfredo Lpez lvarez prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de
junho de 2005 e testemunho da senhora Teresa Reyes Reyes prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana
em 28 de junho de 2005.
35. Cf. declarao preliminar prestada pelo senhor Alfredo Lpez lvarez perante o Juizado de Letras Seccional de Tela em 29 de abril de 1997
(expediente de anexos demanda, anexo 24, folhas 848 a 850); testemunho do senhor Alfredo Lpez lvarez prestado durante a audincia
pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de junho de 2005 e testemunho da senhora Teresa Reyes Reyes prestado durante a
audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de junho de 2005.
36. Cf. ofcio emitido pelo ocial de investigao do Departamento Geral de Investigao Criminal do Ministrio Pblico, senhor Dennis H.
Rodrguez R., dirigido senhora Juza de Letras Seccional de Tela em 28 de abril de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda,
tomo I, folha 110).
37. Cf. auto de incio do inqurito proferido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 29 de abril de 1997 (expediente de anexos
contestao da demanda, tomo I, folha 111).
38. Cf. declarao preliminar prestada pelo senhor Alfredo Lpez lvarez perante o Juizado de Letras Seccional de Tela em 29 de abril de 1997
(expediente de anexos demanda, anexo 24, folhas 848 a 850) e procurao de representao do senhor Alfredo Lpez lvarez ao licenciado

42

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

54.18. No mesmo dia 29 de abril de 1997, o senhor Alfredo Lpez lvarez conferiu procurao de representao ao
senhor Vctor Manuel Vargas Navarro. O instrumento correspondente foi recebido em 30 de abril de 1997 no
Juizado de Letras Seccional de Tela, que o admitiu em 2 de maio de 1997. O senhor Alfredo Lpez lvarez
designou novos representantes durante o processo penal. No curso deste processo, seus defensores foram
noticados de diversos atos judiciais.39
54.19. Em 30 de abril de 1997, o senhor Jos Mario Salgado Montalbn, Promotor do Ministrio Pblico de
Honduras, interps perante Juza de Letras Seccional de Tela uma denncia contra os senhores Alfredo
Lpez lvarez, Luis ngel Acosta Vargas e Sunny Loreto Cubas por consider-los responsveis pelos crimes
de POSSE, VENDA E TRFICO DE COCANA, em detrimento DA SADE PBLICA DA POPULAO DO
ESTADO DE HONDURAS.40
54.20. Em 2 de maio de 1997, o Juizado de Letras Seccional de Tela expediu mandado de priso contra os senhores
Luis ngel Acosta Vargas, Alfredo Lpez lvarez e Sunny Loreto Cubas, pelo crime de POSSE E TRFICO
ILCITO DE ENTORPECENTES, em detrimento da sade pblica do Estado de Honduras[; f]ato que foi
vericado no domingo, [27] de [abril de 1997, aproximadamente s] duas [ou] trs da tarde, em frente ao
Hotel Puerto Rico da [cidade de Tela]. Este mandado determinou a priso preventiva dos acusados com base
nos elementos de prova fornecidos pelos funcionrios do Departamento de Investigao Criminal em ofcio
de 28 de abril de 1997. Nessa oportunidade, no foi permitido ao senhor Alfredo Lpez lvarez pagar ana
para obter liberdade provisria. Noticou-se suposta vtima o mandado de priso, mas esta se recusou a
assin-lo. O senhor Lpez lvarez permaneceu preso no Centro Penitencirio de Tela.41
54.21. Em conformidade com a normativa vigente em Honduras no momento dos fatos, a deteno judicial para
investigar no poderia exceder seis dias, contados a partir da data em que foi realizada. No presente caso,
em 29 de abril de 1997 foi decretada a deteno judicial da suposta vtima e aberto o prazo para inquirir. A
priso preventiva foi decretada em 2 de maio de 1997 (pars. 54.16 e 54.20 supra).42
54.22. Em ateno ao ofcio de 2 de maio de 1997, do Juizado de Letras Seccional de Tela, o Ministrio Pblico
realizou a anlise de uma amostra [da prova apreendida com os] acusados Luis ngel Acosta, [Sunny]
Loreto e Alfredo Lpez lvarez (pars. 54.11, 54.15 e 54.16 supra) e, em 14 de maio de 1997, o departamento
antes indicado emitiu o seguinte laudo:
A) Peso lquido da amostra: 1,8 gramas[; r]esultado: positivo para canabinides[; c]oncluso: pela
quantidade conscada, a prova se considera para consumo pessoal imediato.
B) Peso lquido da amostra: 1,5 gramas[; p] branco: positivo [para] cocana, 94,7% de pureza[; p]edra
branca: positivo [para] cocana, 95% pureza[;c]oncluso: segundo a quantidade conscada no ofcio[.]
2 quilogramas, a prova se considera para trco.
Nota: a prova foi destruda durante a anlise.43
Vctor Manuel Vargas Navarro em 29 de abril de 1997, recebida pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 30 de abril de 1997 (expediente
de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 129).
39. Cf. procurao do senhor Alfredo Lpez lvarez ao Licenciado Vctor Manuel Vargas Navarro em 29 de abril de 1997 e recebida pelo
Juizado de Letras Seccional de Tela em 30 de abril de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 129); documento
de anulao e concesso de procurao assinada pelo senhor Alfredo Lpez lvarez a favor dos senhores Elvin Javier Varela Rapalo e Miguel
ngel Izaguirre Fiallos em 22 de setembro de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 256); documento de
substituio da procurao do senhor Elvin Javier Varela Rapalo ao senhor Dagoberto Alcides Varela Rapalo em 13 de fevereiro de 1998
(expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 282); documento de substituio da procurao do senhor Dagoberto Alcides
Varela Rapalo ao senhor Humberto Cuellar Erazo em 19 de maro de 1999 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folha
487); documento de substituio da procurao do senhor Humberto Cuellar Erazo ao senhor Elvin Javier Varela Rapalo em 9 de outubro de
2000 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folha 576); documento de substituio da procurao do senhor Elvin Javier
Varela Rapalo ao senhor Jos Luis Meja Herrera em 3 de setembro de 2001 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folha
624); documento de substituio da procurao do senhor Jos Luis Meja Herrera ao senhor Nelson Martn Reyes Morales em 5 de fevereiro
de 2003 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folha 845), e ofcio do Juizado de Letras Seccional de Tela aparentemente
de 2 de maio de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 950).
40. Cf. denncia apresentada pelo Promotor do Ministrio Pblico, senhor Jos Mario Salgado Montalbn, perante a Juza de Letras Seccional
de Tela contra os senhores Alfredo Lpez lvarez, Luis ngel Acosta e Sunny Loreto Cubas em 30 de abril de 1997 (expediente de anexos
contestao da demanda, tomo I, folha 126).
41. Cf. mandado de priso expedido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 2 de maio de 1997 (expediente de anexos contestao da
demanda, tomo I, folha 137) e testemunho do senhor Alfredo Lpez lvarez prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte
Interamericana.
42. Cf. artigo 71 da Constituio Poltica de Honduras, Decreto n 131, de 11 de janeiro de 1982 (expediente de prova para melhor resolver dos
representantes, anexo A, folha 1615); artigo 117 do Cdigo de Processo Penal, Decreto nmero 189-1984 (expediente de prova para melhor
resolver dos representantes, anexo C, folha 1941); auto de incio do inqurito proferido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 29 de abril
de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 111) e mandado de priso expedido pelo Juizado de Letras Seccional
de Tela em 2 de maio de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 137).
43. Cf. laudo emitido pelo Ministrio Pblico e assinado pelos senhores Darlan W. Membreo, toxiclogo, e Francisco J. Herrera A., diretor

43

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

54.23. Em 19 de junho de 1997, o Juizado de Letras Seccional de Tela remeteu o processo etapa plenria,
informando s partes para que formalizassem a acusao e contestassem as acusaes, respectivamente,
dentro do prazo legal. Em 25 de julho de 1997, o prprio juizado declarou a nulidade parcial do referido auto,
j que no processo no haviam sido realizadas algumas provas solicitadas oportunamente pelas partes.44
54.24. Em 4 de agosto de 1997, o senhor Alfredo Lpez lvarez solicitou perante o Juizado de Letras Seccional de
Tela a anulao do mandado de priso preventiva expedido em 2 de maio de 1997 (par. 54.20 supra). Em 7
de agosto de 1997, o referido Juizado considerou improcedente a petio interposta pela suposta vtima, por
considerar o mandado de priso em conformidade com a lei.45
54.25 Em 8 de outubro de 1997, o Juizado de Letras da Seo de Tela considerou concludo o inqurito, remeteu o
processo a julgamento (em plenrio) e solicitou s partes que formalizassem a acusao e contestassem as
acusaes.46
54.26. Em 6 de abril de 1998, o Juizado de Letras Seccional de Tela declarou encerrado o primeiro perodo probatrio
de 10 dias e abriu o segundo perodo probatrio de 30 dias para que as partes apresentassem a prova
proposta em tempo e forma.47
54.27. Em 13 de abril de 1998, o Juizado de Letras Seccional de Tela, em razo de que se havia provado nos autos a
[q]uantidade, [q]ualidade e [p]ureza da droga apreendida dos [p]rocessados LUIS NGEL ACOSTA [VARGAS],
[SUNNY] LORETO CUBAS e ALFREDO LPEZ [LVAREZ]; e estabelecidos devidamente os laudos e percias
respectivos, determinou que se procedesse destruio da droga. Em 28 de abril de 1998, data determinada
para a destruio, quando se procedia incinerao dos dois quilos de cocana[,] prova da presente causa,
ao realizar a prova de campo [que determinava a Lei] por peritos [do Laboratrio Criminalstico e Cincias
Forenses do Ministrio Pblico], o resultado foi negativo. Em conformidade com o laudo elaborado por este
Laboratrio em 4 de maio de 1998, o material examinado constava de [t]rs (3) bolsas plsticas, contendo
p branco, sobre o qual foi realizada a anlise conforme a metodologia de provas de colorao, para a
identicao e determinao da pureza da amostra.48
54.28. Em 9 de setembro de 1998, o Juizado de Letras Seccional de Tela determinou a nulidade absoluta das aes
a partir, inclusive, do auto de 6 de abril de 1998 (par. 54.26 supra), em virtude de existirem irregularidades
processuais no fornecimento dos elementos probatrios49.
54.29. Em 24 de setembro de 1998, o Juizado de Letras Seccional de Tela, considerando a nulidade absoluta decretada
(par. 54.28 supra) declarou encerrado denitivamente o primeiro perodo probatrio de 10 dias e aberto o
segundo perodo probatrio de 30 dias para que as partes apresentassem os meios de prova por elas propostos.50
54.30. Em 22 de fevereiro de 1999, o Juizado de Letras Seccional de Tela declarou denitivamente encerrado o
segundo perodo probatrio de 30 dias e informou s partes para que formalizassem suas respectivas
concluses. Em 10 de maro de 1999, este Juizado decretou a nulidade absoluta dos autos a partir da data
em que o Ministrio Pblico foi noticado para que formulasse suas razes nais, j que o referido auto de

regional de Medicina Forense, em 14 de maio de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 161).
44. Cf. auto de abertura do inqurito de julgamento do Juizado de Letras Seccional de Tela em 19 de junho de 1997 (expediente de anexos
contestao da demanda, tomo I, folha 207); pedido de nulidade de aes interposto pelo senhor Jos Luis Meja Herrera em 23 de julho de
1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 212) e auto de nulidade parcial ordenado pelo Juizado de Letras Seccional
de Tela em 25 de julho de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 213).
45. Cf. recurso de revogao interposto pelo senhor Alfredo Lpez lvarez perante o Juizado de Letras Seccional de Tela em 4 de agosto de
1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 246), e deciso proferida pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 7
de agosto de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 248).
46. Cf. auto proferido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 8 de outubro de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda,
tomo I, folha 259).
47. Cf. auto proferido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 6 de abril de 1998 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo
I, folha 306).
48. Cf. auto proferido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 13 de abril de 1998 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo
I, folha 307); parecer emitido pelo Laboratrio Qumico Toxicolgico do Ministrio Pblico de Honduras, assinado por Viviam Castillo, analista,
e Francisco Herrera, diretor regional, e que foi enviado ao Licenciado lvaro Raul Cerrato em 4 de maio de 1998 (expediente de anexos
contestao da demanda, tomo I, folhas 345 e 346), e sentena proferida pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 13 de janeiro de 2003
(expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folhas 827 a 829).
49. Cf. deciso interlocutria proferida pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 9 de setembro de 1998 (expediente de anexos contestao
da demanda, tomo I, folhas 397 e 398) e escrito do representante dos senhores Luis ngel Acosta e Alfredo Lpez lvarez de 11 de agosto de
1998 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folhas 392 e 393).
50. Cf. auto proferido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 24 de setembro de 1998 (expediente de anexos contestao da demanda,
tomo I, folha 400).

44

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

22 de fevereiro no havia sido noticado ao agente titular da Procuradoria Geral da Repblica.51


54.31. Em 20 de outubro de 2000, o Juizado de Letras Seccional de Tela decidiu que, tendo transcorrido o tempo
suciente e no se podendo localizar as testemunhas designadas, pertencentes ao Departamento de
Investigao Criminal, era conveniente intimar as partes para ouvir sentena denitiva.52
54.32. Em 7 de novembro de 2000, o Juizado de Letras Seccional de Tela proferiu sentena condenatria pelo crime de
posse e trco de entorpecentes contra os processados, senhores Alfredo Lpez lvarez e Luis ngel Acosta, e
de descumprimento em relao ao senhor Sunny Loreto Cubas, que faleceu em 25 de junho de 1999. A deciso
se fundamentou na descrio testemunhal do ocorrido em 27 de abril de 1997 e na anlise, realizada em 14
de maio de 1997, da substncia apreendida durante a priso. A sentena condenou os processados Luis ngel
Acosta e Alfredo Lpez lvarez a cumprirem a pena de 15 anos de recluso na Penitenciria Nacional de Tmara
[], descontando o tempo em que permaneceram em priso efetiva[,] [e lhes imps] uma multa de um milho
de lempiras. Esta sentena no especicou a punio para cada um dos condenados.53
54.33. Em 16 de novembro de 2000, o senhor Elvin Javier Varela Rapola, advogado dos senhores Alfredo Lpez
lvarez e Luis ngel Acosta, diante da intimao da sentena de 7 de novembro de 2000, interps perante o
Juizado de Letras Seccional de Tela recurso de reposio e, subsidiariamente, de apelao contra a sentena
condenatria.54 Em 20 de novembro de 2000, o Juizado de Letras Seccional de Tela declarou improcedente
o recurso de reposio e admitiu o de apelao, que foi enviado Corte de Apelaes de La Ceiba.55 Em 2 de
maio de 2001, a Corte de Apelaes de La Ceiba decidiu declarar, de ofcio, a nulidade absoluta das aes a
partir, inclusive, do auto de 8 de outubro de 1997, por irregularidades processuais que constituam violao
de regras de cumprimento obrigatrio, em virtude, entre outros motivos, de que: a) na sentena condenatria
de 7 de novembro de 2000 no se determinou a participao de cada um dos acusados no cometimento do
crime e na parte dispositiva no se determinou ou esclareceu a pena imposta a cada um deles (par. 54.32
supra); b) as peas que devem formar o processo no foram numeradas sucessivamente segundo a ordem
de apresentao; c) pediu-se, como prova para melhor decidir, a reconstruo dos fatos, a qual no foi
realizada, apesar de terem sido marcadas duas audincias com esse m; d) houve demoras desnecessrias
no recebimento de declaraes; e) no se esgotou a investigao dos fatos, porque o Ministrio Pblico e o
Juiz no cuidaram de levar ou fazer comparecer os agentes antidrogas que realizaram a operao; f) durante
a audincia de acareao, um dos processados foi juramentado, o que constitui uma violao s garantias
constitucionais, como o direito defesa e ao devido processo, e g) intimou-se indevidamente as partes duas
vezes para ouvir a sentena denitiva. Esta Corte determinou que a causa fosse devolvida ao Juiz de origem,
a m de que fossem corrigidas as falhas apontadas, cando subsistentes e vlidas as procuraes conferidas
s partes e para os consequentes efeitos legais.56
54.34. Em 20 de julho de 2001, a senhora Teresa Reyes Reyes impetrou habeas corpus em favor dos senhores
Alfredo Lpez lvarez e Luis ngel Acosta perante a Corte de Apelaes de La Ceiba, com fundamento em
que esta Corte de Apelaes havia decidido declarar de ofcio a nulidade absoluta das autuaes a partir,
inclusive, do auto de 8 de outubro de 1997, []a m de que fossem corrigi[das] as falhas[, e] que claro
que no presente caso se ha[via] produzido um atraso excessivo e injusticado na tramitao da causa penal
contra os prejudicados e, por esse motivo, [] sua priso ha[via] se convertido em ilegal.57
54.35. Em 23 de julho de 2001, a Corte de Apelaes de La Ceiba declarou improcedente o recurso interposto pela
51. Cf. auto proferido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 22 de fevereiro de 1999 (expediente de anexos contestao, tomo II, folha
477); auto proferido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 10 de maro de 1999 (expediente de anexos contestao da demanda,
tomo II, folha 484), e escrito de 8 de maro de 1999 do Promotor do Ministrio Pblico, atravs do qual solicita que seja declarada a nulidade
absoluta de aes (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folhas 482 e 483).
52. Cf. auto proferido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 20 de outubro de 2000 (expediente de anexos contestao da demanda,
tomo II, folha 579).
53. Cf. sentena proferida pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 7 de novembro de 2000 (expediente de anexos contestao da
demanda, tomo II, folhas 589 a 593), e atestado de bito autenticado de Sunny Loreto Cubas emitida pelo Registro Nacional das Pessoas em
30 de agosto de 1999 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folha 553).
54. Cf. nota manuscrita de interposio dos recursos de reposio e apelao pelo senhor Elvin Javier Varela Rapola em 16 de novembro de
2000 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folha 595).
55. Cf. auto proferido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 20 de novembro de 2000 (expediente de anexos contestao da demanda,
tomo II, folha 596).
56. Cf. deciso da Corte de Apelaes de La Ceiba de 2 de maio de 2001 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folhas
609 a 611).
57. Cf. recurso de exibio pessoal interposto por Teresa Reyes Reyes a favor de Alfredo Lpez lvarez e Luis ngel Acosta perante a Corte de
Apelaes de La Ceiba em 20 de julho de 2001 (expediente de anexos demanda, anexo 3, folhas 119 a 122).

45

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

senhora Reyes Reyes, com base em que o ato processual de declarar de maneira ociosa a nulidade de aes
a infraes procedimentais no constitu[iu] violao [das] garantias constitucionais, e que no parecia,
por outro lado, que os supostos prejudicados est[ivessem] detidos ilegalmente ou que est[ivessem] sendo
objeto de humilhaes ou ofensas por nenhuma autoridade.58
54.36 Em 16 de janeiro de 2002, o senhor Jos Luis Meja Herrera, defensor pblico do senhor Alfredo Lpez
lvarez, solicitou a anulao do decreto de priso de 2 de maio de 1997 (par. 54.20 supra) e a liberao
imediata com fundamento em que no exist[iam] elementos de prova legalmente vlidos para considerar
plenamente estabelecido o corpo de delito, [] j que sempre existir a dvida razovel de se a substncia
que supostamente foi apreendida ou no cocana. Em 24 de janeiro de 2002, o Juizado de Letras Seccional
de Tela declarou improcedente o pedido de anulao do decreto de priso, j que as diligncias ordenadas
aps 8 de outubro de 1997 no tinham valor jurdico.59
54.37. Em 30 de janeiro de 2002, o senhor Luis Meja Herrera, defensor pblico do senhor Alfredo Lpez lvarez,
diante da intimao da deciso de 24 de janeiro de 2002, interps, perante o Juizado de Letras Seccional de
Tela, um recurso de reposio e, subsidiariamente, de apelao contra a referida deciso. Em 1 de fevereiro
de 2002, o pedido de reposio foi declarado improcedente e o recurso de apelao foi admitido e enviado
Corte de Apelaes de La Ceiba. Em 18 de junho de 2002, a Corte de Apelaes de La Ceiba declarou
improcedente a apelao interposta, para que continuass[e] o processo at que fosse proferida sentena
denitiva.60
54.38. Em 30 de julho de 2002, o Juizado de Letras Seccional de Tela remeteu o processo a julgamento e noticou
s partes para que formalizassem a acusao e contestassem as acusaes dentro do prazo legal. Em 30 de
agosto de 2002, este juizado abriu o perodo probatrio por 20 dias. Em 5 de novembro de 2002, o Juizado de
Letras Seccional de Tela armou que continuaria o trmite para que as partes formulassem suas respectivas
concluses.61
54.39. Em 26 de novembro de 2002, o senhor Jos Luis Meja Herrera, defensor pblico do senhor Alfredo Lpez
lvarez, solicitou ao Juizado de Letras Seccional de Tela que fosse proferida sentena absolutria a seu favor
com base, entre outros argumentos, de que a suposta droga apreendida havia sido encontrada dentro de um
veculo que no pertencia ao senhor Lpez lvarez nem era dirigido por este; que no pode ser considerado
como o proprietrio nem possuidor ilegtimo da substncia que se armou ser cocana; que como expressa
a Promotoria, unicamente lhe foi conscada uma pedra de crack, que uma vez analisada seria para consumo
pessoal, e que havia arguido dvida razovel sobre a existncia da suposta droga, j que o primeiro parecer
no havia estabelecido nenhuma cadeia de custdia sobre os dois supostos quilos de cocana. Em 27 de
novembro de 2002, o mencionado Juizado intimou as partes para proferir sentena.62
54.40. Em 13 de janeiro de 2003, o Juizado de Letras Seccional de Tela proferiu sentena absolutria a favor dos
senhores Alfredo Lpez lvarez e Luis ngel Acosta, e encerrou a causa contra o senhor Sunny Loreto Cubas,
com fundamento em que no foi estabelecida a cadeia de custdia da prova conscada, de modo que at a
presente data no existe a certeza de se a amostra enviada ao laboratrio toxicolgico e que resultou positiva
foi retirada dos dois quilos de p branco apreendidos dos acusados, j que no consta[va] nos autos quem
realizou tal diligncia, ou se a mesma foi suplantada posteriormente e, ao ser realizada novamente, a prova
resultou que no era cocana. Existem, em consequncia, dois laudos toxicolgicos com resultados distintos
e que tratam aparentemente da mesma prova, no cando desta forma comprovado o corpo de delito. []
58. Cf. sentena sobre recurso de exibio pessoal proferida pela Corte de Apelaes de La Ceiba em 23 de julho de 2001 (expediente de anexos
demanda, anexo 3, folha 123).
59. Cf. pedido de revogao de mandado de priso e liberao de 16 de janeiro de 2002 (expediente de anexos contestao da demanda,
tomo II, folhas 655 a 657), e deciso do Juizado de Letras Seccional de Tela de 24 de janeiro de 2002 (expediente de anexos contestao da
demanda, tomo II, folhas 658 e 659).
60. Cf. nota manuscrita de interposio dos recursos de reposio e apelao pelo senhor Jos Luis Meja Herrera em 30 de janeiro de 2002
(expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folha 665); auto do Juizado de Letras Seccional de Tela de 1 de fevereiro de 2002
(expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folha 670), e deciso da Corte de Apelaes de La Ceiba de 18 de junho de 2002
(expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folhas 675 e 676).
61. Cf. auto proferido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 30 de julho de 2002 (expediente de anexos contestao da demanda,
tomo II, folhas 680); auto proferido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 30 de agosto de 2002 (expediente de anexos contestao da
demanda, tomo II, folhas 698), e auto do Juizado de Letras Seccional de Tela de 5 de novembro de 2002 (expediente de anexos contestao
da demanda, tomo II, folhas 793).
62. Cf. petio do advogado defensor do senhor Alfredo Lpez lvarez, senhor Jos Luis Meja Herrera, apresentado perante o Juizado de
Letras Seccional de Tela em 26 de novembro de 2002 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folhas 821 a 824), e auto
do Juizado de Letras Seccional de Tela de 27 de novembro de 2002 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folhas 825).

46

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

[A]o existir dois laudos toxicolgicos distintos, existe dvida para determinar qual dos dois foi efetivamente
realizado na prova conscada na presente causa63.
54.41. Em 20 de janeiro de 2003, o Ministrio Pblico interps recurso de apelao perante a Corte de Apelaes
de La Ceiba contra a sentena absolutria proferida pelo Juizado de Letras Seccional de Tela. Em 23 de
janeiro de 2003, esse Juizado admitiu o recurso. Em 29 de maio de 2003, a Corte de Apelaes conrmou
a sentena absolutria com fundamento em que da apreciao da prova acrescentada ao processo, no se
deriva[va] a concluso de que os acusados h[ouvessem] participado de um fato constitutivo de crime [].
Acrescentou deciso que, apesar de que certo que no processo aparecem as declaraes dos agentes
policiais que participaram na captura dos processados, as mesmas diferem em detalhes ou acontecimentos
essenciais e, por conseguinte, no merecem crdito. [ N]o caso de que se aceitasse que os pacotes
[apreendidos na deteno] que guram como peas de convico no presente processo foram apreendidos
dos processados, impediria determinar se de fato os mesmos continham uma substncia proibida, por no
ser possvel saber qual das duas amostras analisadas foi verdadeiramente tomada destes pacotes [ e] em
virtude de que da apreciao da prova acrescentada ao processo no se deriva[va] a concluso de que os
acusados h[ouvessem] participado em um fato constitutivo de crime [], evidente que procede conrmar
a sentena [absolutria].64
54.42. Em junho de 2003, o Ministrio Pblico anunciou um recurso de cassao contra a deciso da Corte de
Apelaes de La Ceiba perante a Corte Suprema de Justia de Honduras. Em 31 de julho de 2003, o Ministrio
Pblico desistiu do recurso. Em 14 de agosto de 2003, a Cmara Criminal da Corte Suprema de Justia
rejeitou o recurso de cassao por infrao de lei anunciado perante a referida Corte de Apelaes, e
declarou denitiva a sentena proferida em 29 de maio de 2003.65
***
54.43. Em 22 de maro de 2001, o senhor Alfredo Lpez lvarez foi transferido do Centro Penitencirio de Tela
Penitenciria Nacional de Tmara, na cidade de Puerto Corts, durante a madrugada. Foi acordado e conduzido
seminu na traseira de um veculo policial pick up.66
54.44. Esta transferncia impediu o senhor Alfredo Lpez lvarez de continuar seu trabalho como VicePresidente do Comit de Defesa dos Direitos dos Internos (CODIN) no Centro Penitencirio de Tela.
Outros quatro dirigentes do CODIN tambm foram transferidos e cada um deles foi enviado a um centro
penitencirio diferente.67
***
54.45. O senhor Alfredo Lpez lvarez permaneceu detido inicialmente nos dias 27 e 28 de abril de 1997 no
Departamento de Investigao Criminal. Em 28 de abril de 1997, foi colocado disposio do Juizado de
Letras Seccional de Tela. Em 29 de abril de 1997, foi enviado ao Centro Penitencirio de Tela. Em 2 de
maio, este juizado decretou a priso preventiva, de modo que o senhor Lpez lvarez continuou preso
ininterruptamente a partir dessa data, primeiro no Centro Penitencirio de Tela e depois na Penitenciria
63. Cf. sentena proferida pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 13 de janeiro de 2003 (expediente de anexos contestao da demanda,
tomo II, folhas 827 a 829).
64. Cf. nota manuscrita de interposio de recurso de apelao pelo Promotor do Ministrio Pblico, senhor Jacobo Jess Erazo, de 20 de
janeiro de 2003 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folha 830); auto do Juizado de Letras Seccional Tela de 23 de janeiro
de 2003 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folha 832), e sentena de apelao da Corte de Apelaes de La Ceiba de
29 de maio de 2003 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo II, folha 885 a 888).
65. Cf. declarao da secretaria da Corte de Apelaes de La Ceiba, senhora Auxiliadora de Cardinale, de 19 de junho de 2004 (expediente de
mrito e eventuais reparaes e custas, tomo V, folha 1151); petio do Promotor do Ministrio Pblico, senhor Joel Edgardo Serrano Carcamo
de 31 de julho de 2003 (expediente de mrito e eventuais reparaes e custas, tomo V, folha 1157), e deciso da Corte Suprema de Justia da
Repblica de Honduras de 19 de agosto de 2003 (expediente de mrito e eventuais reparaes e custas, tomo V, folha 1195).
66. Cf. relatrio do senhor Nazir Lpez Orellana, diretor do Centro Penitencirio de Tela de 20 de maro de 2001 dirigido senhora Lizeth
Gmez Robleda, Juza de Letras Seccional de Tela, Atlntida (expediente de anexos demanda, tomo I, folha 878); testemunho do senhor
Alfredo Lpez lvarez prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de junho de 2005, e testemunho da
senhora Teresa Reyes Reyes prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de junho de 2005.
67. Cf. comunicao enviada pela Assessora Legal do Projeto Direitos Humanos e Populao Carcerria do CODEH, senhora Julia Gutirrez,
Promotora Especial de Direitos Humanos, senhora Aida Estela Romero, em 24 de maio de 2000 (sic) (expediente anexos demanda, tomo I,
folhas 883 e 884); comunicao enviada pelo Presidente do Comit para a Defesa de Direitos Humanos em Honduras (CODEH), senhor Andrs
Pavn Murillo, ao Ministro de Segurana, senhor Gautama Fonseca Ziga em 5 de abril de 2001 (expediente de anexos ao escrito de peties
e argumentos, anexo 36, folhas 885 a 888), e testemunho do senhor Alfredo Lpez lvarez prestado durante a audincia pblica realizada
perante a Corte Interamericana em 28 de junho de 2005.

47

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Nacional de Tmara, at o dia 26 de agosto de 2003, quando foi colocado em liberdade.68 A suposta vtima
esteve privada de liberdade durante seis anos e quatro meses ou 76 meses.69
Em relao s condies carcerrias a que esteve submetido o senhor Alfredo Lpez lvarez
54.46. Honduras aprovou a Lei do Ru sem Pena em considerao a que nas prises e centros penitencirios do
pas se enc[ontravam] presas muitas pessoas que, apesar do considervel tempo transcorrido desde a data
de sua deteno, ainda no ha[viam] sido condenadas nem absolvidas pelos juzes e tribunais de justia.
No sistema processual penal vigente em 1997 no se estabelecia em nenhum caso um prazo mximo para a
priso preventiva.70
54.47. Nos centros onde permaneceu detida a suposta vtima no existia um sistema de classicao de presos; no
havia separao entre provisrios e condenados. Durante sua priso preventiva no Centro Penitencirio de
Tela e na Penitenciria Nacional de Tmara, o senhor Alfredo Lpez lvarez esteve preso juntamente com a
populao condenada.71
54.48. Durante o perodo de deteno no Centro Penitencirio de Tela e na Penitenciria Nacional de Tmara, na cidade
de Puerto Corts, a suposta vtima foi submetida a condies prisionais insalubres e de superlotao. Ambos
os centros penitencirios estavam com superpopulao e careciam de condies higinicas adequadas. O
senhor Alfredo Lpez lvarez teve de compartilhar uma cela reduzida com vrias pessoas, no tinha cama
para seu repouso e teve de dormir no cho durante algum tempo. No recebia alimentao adequada. Alm
disso, no Centro Penitencirio de Tela no havia gua potvel, e s vezes a suposta vtima tinha de esperar
que chovesse para tomar banho.72
54.49. No incio do ano de 2000, o diretor do Centro Penitencirio de Tela proibiu populao garfuna presa nesta
penitenciria, incluindo o senhor Alfredo Lpez lvarez, falar o garfuna, sua lngua materna, com os demais
presos que a conheciam e com as pessoas que o visitavam.73
Em relao aos danos materiais e imateriais causados ao senhor Alfredo Lpez lvarez e a seus familiares
54.50. No momento de sua deteno, o senhor Alfredo Lpez lvarez trabalhava de forma independente como
eletricista e em atividades de construo. Como consequncia dos fatos deixou de receber remunerao, o
que lhe causou danos materiais. A suposta vtima no contava com um salrio xo mensal. Sustentava sua
companheira Teresa Reyes Reyes e sua famlia.74
68. Cf. carta de liberdade denitiva expedida pela Juza de Letras Seccional de Tela a favor do senhor Alfredo Lpez lvarez em 26 de agosto
de 2003 (expediente de anexos ao escrito de peties e argumentos, tomo I, anexo 4, folha 19).
69. Cf. denncia apresentada pelo Promotor do Ministrio Pblico, senhor Jos Mario Salgado Montalbn, perante a Juza de Letras Seccional
de Tela contra os senhores Alfredo Lpez lvarez, Luis ngel Acosta e Sunny Loreto Cubas em 30 de abril de 1997 (expediente de anexos
contestao da demanda, tomo I, folhas 126 e 127); declarao preliminar prestada pelo senhor Alfredo Lpez lvarez perante o Juizado de
Letras Seccional de Tela em 29 de abril de 1997 (expediente de anexos demanda, anexo 24, folhas 848 a 850); auto de incio do inqurito
proferido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 29 de abril de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, folha 111);
mandado de priso emitido pelo Juizado de Letras Seccional de Tela em 2 de maio de 1997 (expediente de anexos contestao da demanda,
tomo I, folha 137); carta de liberdade denitiva expedida pela Juza de Letras Seccional de Tela a favor do senhor Alfredo Lpez lvarez em 26
de agosto de 2003 (expediente de anexos ao escrito de peties e argumentos, tomo I, anexo 4, folha 19), e testemunho do senhor Alfredo
Lpez lvarez prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de junho de 2005.
70. Cf. Lei do Ru sem Pena, Decreto n 127-96 de 13 de agosto de 1996, modicada pelo Decreto n 183-97 de 16 de outubro de 1997,
considerando terceiro (expediente de anexos demanda, anexo 3, tomo I, folhas 246 a 250).
71. Cf. carta dirigida pelo Presidente da Corte Suprema de Justia de Honduras, senhor Jos Mara Palacios, ao Secretrio de Estado de
Relaes Exteriores, senhor Tomas Arita Valle (expediente de anexos demanda, anexo 3, folhas 234 a 237), e testemunho do senhor Alfredo
Lpez lvarez prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de junho de 2005.
72. Cf. testemunho do senhor Alfredo Lpez lvarez prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de
junho de 2005; testemunho da senhora Teresa Reyes Reyes prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em
28 de junho de 2005, e alegao oral do Estado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de junho de 2005.
73. Cf. comunicao enviada pela Assessora Legal do Projeto Direitos Humanos e Populao Carcerria do Comit para a Defesa dos Direitos
Humanos em Honduras (CODEH), senhora Julia Gutirrez, Promotora Especial de Direitos Humanos, senhora Aida Estela Romero, em 24
de maio de 2000 (expediente de anexos demanda, anexo 35, folhas 883 e 884); ofcio enviado pelo Presidente do Comit para a Defesa
dos Direitos Humanos em Honduras (CODEH), senhor Andrs Pavn Murillo, e pelo Coordenador do Projeto Direitos Humanos e Populao
Carcerria, senhor Nelson Reyes M., Promotoria de Direitos Humanos, em nome da senhora Aida Estela Romero, em 28 de maro de 2000
(expediente de anexos demanda, anexo 35, folha 882); comunicao enviada pelo Presidente do Comit para a Defesa dos Direitos Humanos
em Honduras (CODEH), senhor Andrs Pavn Murillo, ao Ministro de Segurana, senhor Gautama Fonseca Ziga, em 5 de abril de 2001
(expediente de anexos demanda, anexo 36, folhas 885 a 888); declarao de testemunha perante a Promotoria Local da cidade de Tela,
prestada pelo senhor Alfredo Lpez lvarez, sem data (expediente de anexos demanda, anexo 33, folhas 876 e 877); testemunho do senhor
Alfredo Lpez lvarez prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de junho de 2005, e testemunho da
senhora Teresa Reyes Reyes prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de junho de 2005.
74. Cf. declarao preliminar prestada pelo senhor Alfredo Lpez lvarez perante o Juizado de Letras Seccional de Tela em 29 de abril de 1997
(expediente de anexos demanda, anexo 24, folhas 848 a 850); declarao da Empresa de Transporte Figueroa, assinada por seu gerente geral,
senhor Rafael Figueroa, em 4 de maro de 1997 (expediente de anexos ao escrito de peties e argumentos, anexo 8, folha 118); testemunho

48

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

54.51. O senhor Lpez lvarez esteve privado de liberdade durante seis anos e quatro meses nos centros
penitencirios de Tela e Tmara, tempo em que permaneceu detido juntamente com condenados, sendo
ele preso provisrio, em condies carcerrias de superlotao e insalubridade. Foi proibido de falar seu
idioma materno. Alm disso, recebeu maus-tratos fsicos no momento de sua deteno, durante o perodo
em que permaneceu no Departamento de Investigao Criminal e esteve longe de sua famlia (pars. 54.12,
54.14, 54.47, 54.48 e 54.49 supra), o que afetou sua dignidade e integridade pessoal e lhe causou danos
imateriais.75
54.52. A senhora Teresa Reyes Reyes, companheira do senhor Alfredo Lpez lvarez, viu-se afetada j que teve de
manter a famlia sem contar com seu apoio em razo da deteno da suposta vtima. Alm disso, realizou
diversos gastos relacionados com os traslados aos centros penitencirios, alimentao e permanncia,
o que lhe causou danos materiais. Alguns irmos do senhor Lpez lvarez incorreram em gastos como
consequncia de sua deteno.76
54.53. A deteno e as condies em que permaneceu privado de liberdade o senhor Alfredo Lpez lvarez nos centros
penitencirios de Tela e de Tmara e outros fatos derivados dessa situao, tais como: que senhora Teresa
Reyes Reyes estava grvida no momento da deteno do senhor Lpez lvarez; que, alm disso, teve de se
responsabilizar por seus lhos sem o apoio de seu pai; que estes no contaram com a proximidade da gura
paterna, e inclusive trs deles, Alfa Barauda, Suamein Alfred e Gustavo Narciso, todos Lpez Reyes, nasceram
quando seu pai se encontrava preso, e o fato de que a suposta vtima permaneceu sob priso preventiva por
mais de seis anos, causou sofrimento e sentimentos de impotncia senhora Teresa Reyes Reyes, aos lhos da
suposta vtima com esta senhora e aos lhos desta ltima. Alm disso, esta situao tambm afetou os outros
lhos do senhor Lpez lvarez, bem como os pais e alguns dos irmos da suposta vtima.77
Em relao representao do senhor Alfredo Lpez lvarez perante as instncias nacionais e perante o Sistema
Interamericano e gastos realizados nestes trmites
54.54. A Organizao Fraternal Negra Hondurenha (OFRANEH) incorreu em gastos relacionados com as diversas
diligncias administrativas e judiciais realizadas no mbito da jurisdio interna.78
54.55. A suposta vtima e seus familiares foram representados no trmite perante a Comisso Interamericana pela
Organizao Fraternal Negra Hondurenha (OFRANEH) e perante a Corte pela OFRANEH e pelo Centro pela
Justia e o Direito Internacional (CEJIL), que realizaram gastos relacionados com esta representao.79

VIII
Violao do artigo 7 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 da mesma
(Direito Liberdade Pessoal e Obrigao de Respeitar os Direitos)
55. Alegaes da Comisso
a) Em relao s caractersticas da deteno:
i) o senhor Lpez lvarez foi detido por agentes do Estado em 27 de abril de 1997, sem ordem
judicial expedida por autoridade competente. O Estado no demonstrou que se tratava de
do senhor Alfredo Lpez lvarez prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de junho de 2005 e
testemunho da senhora Teresa Reyes Reyes prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de junho de
2005.
75. Cf. testemunho do senhor Alfredo Lpez lvarez prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de
junho de 2005 e testemunho da senhora Teresa Reyes Reyes prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana
em 28 de junho de 2005.
76. Cf. comprovantes de gastos da senhora Teresa Reyes Reyes (expediente de anexos ao escrito de peties e argumentos, tomo I, anexo 7,
folhas 68 a 116); testemunho do senhor Alfredo Lpez lvarez prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana
em 28 de junho de 2005, e testemunho da senhora Teresa Reyes Reyes prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte
Interamericana em 28 de junho de 2005.
77. Cf. testemunho da senhora Teresa Reyes Reyes prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 28 de
junho de 2005, e testemunho do senhor Alfredo Lpez lvarez prestado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana
em 28 de junho de 2005.
78. Cf. comprovantes de gastos realizados pela OFRANEH (expediente de anexos ao escrito de peties e argumentos, tomo I, anexo 9, folhas
120 a 391).
79. Cf. comprovantes de gastos realizados pelo CEJIL (expediente de mrito e eventuais reparaes e custas, tomo IV, folhas 905 a 921),
e procurao autenticada do senhor Alfredo Lpez lvarez ao CEJIL, OFRANEH e ao senhor Nelson Martn Reyes Morales (expediente de
anexos ao escrito de peties e argumentos, anexo 1, folha 3).

49

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

uma deteno infragranti; os agentes responsveis pela deteno buscavam pessoas com
caractersticas fsicas diferentes das do senhor Lpez lvarez e no foi provada sua participao
nos fatos a respeito dos quais era acusado. Existem indcios para considerar que a privao de
liberdade do senhor Lpez lvarez foi realizada com o objetivo de inibi-lo de sua participao
como defensor das terras comunitrias de seu povo, e que do procedimento penal contra a
suposta vtima, observa-se que os tribunais de justia no investigaram a possibilidade de que o
poder pblico pudesse ter sido utilizado para fins diferentes aos estabelecidos no ordenamento
jurdico, por meio de atos dotados de aparncia legal, dirigidos a privar o senhor Lpez lvarez
de sua liberdade pessoal, e
ii) no foram realizadas provas de campo na suposta droga apreendida quando foi feita a deteno.
Tanto os funcionrios do Ministrio Pblico como a Juza que ordenou o inqurito prejulgaram
a natureza desta substncia.
b) Em relao priso preventiva:
i) em razo do disposto no Cdigo Penal e no Cdigo de Processo Penal, em seus artigos 425 e
433, respectivamente, e de sua aplicao, excluiu-se o senhor Lpez lvarez do benefcio de
liberdade sob fiana, e
ii) o tribunal de primeira instncia absolveu o senhor Lpez lvarez em 13 de janeiro de 2003 e a
sentena foi confirmada em 29 de maio daquele mesmo ano, apesar do que a suposta vtima
permaneceu privada de liberdade at 26 de agosto de 2003.
56. Alegaes dos representantes
a) Em relao s caractersticas da deteno
i) a deteno do senhor Lpez lvarez teve como objetivo envolv-lo em um crime que no
cometeu e obrig-lo a se declarar culpado dos fatos a respeito dos quais era acusado, e
ii) as autoridades competentes no produziram elementos adicionais de prova depois da deteno
para conceder legalidade priso preventiva, que foi arbitrria, j que no existia nenhum
indcio consistente, unvoco e direto que pudesse resultar em presunes graves, precisas e
concordantes contra o senhor Lpez lvarez.
b) o senhor Lpez lvarez no foi notificado sem demora das acusaes formuladas contra ele;
c) o senhor Lpez lvarez no pde obter sua liberdade sob fiana e permaneceu detido por 76
meses, em violao do artigo 7.5 da Conveno. Na prtica, a garantia da reviso judicial da
deteno significa o envio dos autos ao juiz da causa para que este decida sobre a pertinncia de
proferir uma ordem de deteno provisria, e
d) os recursos de amparo de liberdade ou de habeas corpus interpostos para proteger os direitos
da suposta vtima foram infrutferos; isso constitui uma violao conjunta dos artigos 7.6 e 25.1
da Conveno Americana.
57. Alegaes do Estado
falsa a afirmao de que a deteno do senhor Lpez lvarez foi consequncia de uma montagem
realizada em virtude de seu desempenho como dirigente social, j que antes do processo criminal
seguido contra ele, desenvolveu-se um procedimento policial e investigativo para capturar a suposta
vtima infragranti.
Consideraes da Corte
58. O artigo 7 da Conveno Americana dispe que:
1. Toda pessoa tem direito liberdade e segurana pessoais.
2. Ningum pode ser privado de sua liberdade fsica, salvo pelas causas e nas condies previamente
fixadas pelas constituies polticas dos Estados Partes ou pelas leis de acordo com elas
promulgadas.
3. Ningum pode ser submetido a deteno ou encarceramento arbitrrios.
4. Toda pessoa detida ou retida deve ser informada das razes da sua deteno e notificada, sem
demora, da acusao ou acusaes formuladas contra ela.
5. Toda pessoa detida ou retida deve ser conduzida, sem demora, presena de um juiz ou outra

50

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

autoridade autorizada pela lei a exercer funes judiciais e tem direito a ser julgada dentro de
um prazo razovel ou a ser posta em liberdade, sem prejuzo de que prossiga o processo. Sua
liberdade pode ser condicionada a garantias que assegurem o seu comparecimento em juzo.
6. Toda pessoa privada da liberdade tem direito a recorrer a um juiz ou tribunal competente, a fim
de que este decida, sem demora, sobre a legalidade de sua priso ou deteno e ordene sua
soltura se a priso ou a deteno forem ilegais. Nos Estados Partes cujas leis preveem que toda
pessoa que se vir ameaada de ser privada de sua liberdade tem direito a recorrer a um juiz ou
tribunal competente a fim de que este decida sobre a legalidade de tal ameaa, tal recurso no
pode ser restringido nem abolido. O recurso pode ser interposto pela prpria pessoa ou por
outra pessoa.
[]

59. A Corte tem indicado que a proteo da liberdade protege tanto a liberdade fsica das pessoas como sua
segurana pessoal, em uma situao em que a ausncia de garantias pode subverter a regra de direito e
privar os detidos de proteo legal.80
60. O artigo 7.2 da Conveno estabelece as condies materiais e formais para a privao da liberdade.81
61. O artigo 84 da Constituio Poltica, vigente quando o senhor Alfredo Lpez lvarez foi detido, estabelece
que:
[n]ingum poder ser preso ou detido, exceto em virtude de mandado escrito de autoridade
competente, expedido com as formalidades legais e por motivo previamente estabelecido na Lei.
Apesar disso, o criminoso infraganti pode ser preso por qualquer pessoa para o nico efeito de
entreg-lo autoridade.
O preso ou detido deve ser informado no ato e com toda a clareza de seus direitos e dos fatos
que lhe so acusados; e, alm disso, a autoridade deve permitir-lhe comunicar sua deteno a um
parente ou pessoa de sua escolha.

62. O artigo 11 do Cdigo de Processo Penal, Decreto n 189 de 1984, vigente na poca dos fatos, estabelecia
que:
[o] criminoso infraganti pode ser preso por qualquer pessoa para o nico efeito de entreg-lo
autoridade. O preso ou detido dever ser informado no ato, com toda a clareza, de seus direitos
e dos fatos que lhe so acusados; e, alm disso, a autoridade deve permitir-lhe comunicar sua
deteno a um parente ou pessoa de sua escolha. Ser entendido como criminoso infraganti
quem for encontrado no prprio ato de perpetrar o crime ou de acabar de comet-lo, ou ainda
quando o persegue o clamor popular como autor ou cmplice, ou se for surpreendido com armas,
instrumentos, efeitos ou papis que fizerem presumir ser tal. []

63. Em conformidade com os referidos artigos 84 da Constituio e 11 do Cdigo de Processo Penal, vigentes
no momento dos fatos, conclui-se que para deter uma pessoa preciso que exista ordem judicial, exceto
quando se trate de flagrante delito.
64. Na deteno infraganti legtima preciso que exista um controle judicial imediato desta deteno, como
medida dirigida a evitar a arbitrariedade ou ilegalidade da medida.
65. No presente caso, em conformidade com os fatos estabelecidos (par. 54.11 supra), o senhor Alfredo Lpez
lvarez foi detido em condies que permitem supor, razoavelmente, o flagrante requerido para esse fim
pela legislao interna, levando em considerao que a deteno coincidiu com a apreenso por parte dos
agentes do Estado de uma substncia com aparncia de droga proibida; por isso, a deteno no foi ilegal
em si mesma.
***
66. O artigo 7.3 da Conveno probe a deteno ou encarceramento por mtodos que podem ser legais, mas
que, na prtica, no so razoveis ou carecem de proporcionalidade.82 Alm disso, a deteno poder se
80. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 104; Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 56, e Caso Tibi. Sentena de 7 de
setembro de 2004. Srie C N 114, par. 97.
81. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 105; Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 196, e Caso Acosta Caldern,
nota 18 supra, par. 57.
82. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 105; Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 215, e Caso Acosta Caldern,
nota 18 supra, par. 57.

51

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

tornar arbitrria se, em seu curso, ocorreram fatos atribuveis ao Estado que sejam incompatveis com o
respeito aos direitos humanos do detido.
67. A priso preventiva est limitada pelos princpios de legalidade, presuno de inocncia, necessidade e
proporcionalidade, indispensveis em uma sociedade democrtica.83 Constitui a medida mais severa que
se pode impor ao acusado e, por isso, deve-se aplicar excepcionalmente.84 A regra deve ser a liberdade do
processado enquanto se decide sobre sua responsabilidade criminal.
68. A legitimidade da priso preventiva no provm apenas da permisso legal para aplic-la em determinadas
hipteses gerais. A adoo dessa medida cautelar requer um juzo de proporcionalidade entre esta, os elementos
de convico para proferi-la e os fatos que se investigam. Se no h proporcionalidade, a medida ser arbitrria.
69. Do artigo 7.3 da Conveno se observa a obrigao estatal de no restringir a liberdade do detido alm dos
limites estritamente necessrios para assegurar que este no impedir o desenvolvimento eficiente das
investigaes nem eludir a ao da justia.85 As caractersticas pessoais do suposto autor e a gravidade
do crime do qual acusado no so, por si mesmos, justificativa suficiente para a priso preventiva.
A priso preventiva uma medida cautelar e no punitiva.86 Viola-se a Conveno quando se priva de
liberdade, durante um perodo excessivamente prolongado, e, portanto, desproporcional, pessoas cuja
responsabilidade criminal no foi estabelecida. Isso equivale a antecipar a pena.87
70. Em conformidade com o artigo 71 da Constituio de Honduras, quando se realiza uma deteno, a pessoa
no pode permanecer detida nem incomunicvel por mais de 24 horas sem ser colocada disposio da
autoridade competente, a qual deve emitir uma ordem de deteno judicial para averiguar, que no poder
exceder seis dias. No presente caso, o Juizado de Letras Seccional de Tela decretou a priso preventiva do
senhor Alfredo Lpez lvarez, em 2 de maio de 1997, cinco dias depois da deteno.
71. Uma vez proferida a priso preventiva, a substncia apreendida foi objeto de duas anlises, conforme
os laudos emitidos pelo Ministrio Pblico, uma em 14 de maio de 1997 e outra em 4 de maio de 1998,
respectivamente, cujos resultados foram contraditrios (pars. 54.22 e 54.27 supra).
72. O primeiro parecer afirmou que a substncia confiscada era cocana; o segundo manifestou o contrrio. O
senhor Alfredo Lpez lvarez foi processado por crime de trfico de drogas. Nestes casos, o processo se
baseia na existncia de uma substncia proibida, o que foi desvirtuado no segundo laudo.
73. O tribunal da causa no avaliou oportunamente a contradio existente na prova, em conformidade com
os parmetros da legislao interna e da Conveno Americana, a fim de decidir se permaneciam as
condies que justificassem a priso preventiva do senhor Lpez lvarez.
74. Foi apenas em 13 de janeiro de 2003, quase cinco anos depois de aparecer o problema em relao prova,
em 4 de maio de 1998, que o Juizado de Letras Seccional de Tela se manifestou sobre a contradio da
prova e proferiu sentena absolutria a favor do senhor Alfredo Lpez lvarez com fundamento em que
exist[iram ] dois laudos toxicolgicos com resultados distintos e, tratando-se [] da mesma prova,
no fic[ou ] comprovado o corpo de delito (par. 54.40 supra). Esta deciso foi confirmada em 29 de
maio de 2003 (par. 54.41 supra) por sentena da Corte de Apelaes de La Ceiba, a qual afirmou que
[] no caso de que se aceitasse que os pacotes [confiscados na deteno] que figuram como peas
de convico no presente julgamento foram apreendidos dos processados, impediria determinar
se de fato os mesmos continham uma substncia proibida, por no se poder saber qual das duas
amostras analisadas foi verdadeiramente tomada destes pacotes [ e] em virtude de que, da
apreciao da prova acrescentada ao processo, no se deriva[va] a concluso de que os acusados
h[ouvessem] participado em um fato constitutivo de crime [], evidente que procede confirmar
a sentena [absolutria].

75. Ao manter a suposta vtima sob priso preventiva em tais condies, foi violado seu direito a no ser
submetido deteno ou ao encarceramento arbitrrio e ilegal.
83. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 106; Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 197, e Caso Acosta Caldern,
nota 18 supra, par. 74.
84. Cf. Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 196; Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 74, e Caso Tibi, nota 80 supra, par. 106.
85. Cf. Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 198; Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 111, e Caso Tibi, nota 80 supra, par. 180.
86. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 106; Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 75, e Caso Tibi, nota 80 supra,
par. 180.
87. Cf. Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 111; Caso Tibi, nota 80 supra, par. 180, e Caso Surez Rosero. Sentena de 12 de novembro
de 1997. Srie C N 35, par. 77.

52

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

***
76. O artigo 178 do Cdigo de Processo Penal de Honduras, na poca dos fatos, dispunha que
[n]o poder ser expedido mandado de priso sem que preceda plena prova de que tenha sido
cometido um crime ou simples delito que merea a pena de privao da liberdade e sem que
exista indcio racional de quem seja seu autor. [ C]onsidera-se como indcio todo fato, ato ou
circunstncia que sirva ao Juiz Instrutor para adquirir a convico de que uma pessoa participou no
cometimento de um delito.

77. O Cdigo de Processo Penal de Honduras distinguia entre o grau de convico necessrio para deter em
flagrante, que poderia ser feito com apoio na mera presuno de ter cometido um crime (par. 62 supra),
e o necessrio para emitir um mandado de priso preventiva. Este devia se fundamentar, segundo a lei
interna, em plena prova da materialidade do crime e indcio racional de sua autoria, isto , em provas
mais determinantes que as necessrias para deter em flagrante delito.
78. A Juza da causa decretou a priso preventiva do senhor Alfredo Lpez lvarez pelo crime de posse e
trfico ilcito de entorpecentes, em detrimento da sade pblica do Estado de Honduras, com base no
fato verificado no domingo, [27] de abril [de 1997], isto , no dia em que o senhor Alfredo Lpez lvarez
foi detido em flagrante delito por agentes da polcia. A autoridade judicial no teve em considerao
novos elementos de prova que justificassem a priso, mas considerou apenas os mesmos elementos que
sustentaram a priso em flagrante (par. 54.11 e 54.20 supra).
79. Nas circunstncias do presente caso, os fatos acima violam os princpios e as regras aplicveis priso
preventiva, em conformidade com a Conveno Americana e a legislao interna pertinente (pars. 67, 68,
69 e 77 supra).
80. Alm disso, os mesmos critrios e regras que se aplicam priso preventiva devem dar contedo
legislao que a regulamente (pars. 67, 68 e 69 supra).
81. No presente caso, mesmo que o artigo 93 da Constituio de Honduras determine que [a]inda com auto
de priso, nenhuma pessoa pode ser levada priso nem detida [], se oferecer garantia suficiente,
o artigo 433 do Cdigo de Processo Penal apenas permitia a concesso deste benefcio na hiptese de
crimes que no merea[m] pena de priso superior a cinco anos. A pena aplicvel por trfico ilcito de
drogas, do qual foi acusada a suposta vtima, era de 15 a 20 anos de priso. Em razo disso, a privao
da liberdade a que foi submetido o senhor Alfredo Lpez lvarez foi tambm consequncia do disposto na
legislao processual penal. Essa legislao ignorava a necessidade, consagrada na Conveno Americana,
de que a priso preventiva se justificasse no caso concreto, atravs de uma ponderao dos elementos que
concorram no caso concreto, e que em nenhum caso a aplicao de tal medida cautelar seja determinada
pelo tipo de crime que se impute ao indivduo.
***
82. No que se refere alegada violao do artigo 7.4 da Conveno, este Tribunal reitera que os representantes
das supostas vtimas podem alegar direitos distintos aos indicados pela Comisso, sempre em relao aos
fatos considerados na demanda formulada por esta.88
83. O direito da pessoa detida ou retida de ser informada das razes de sua deteno e de ser notificada, sem
demora, das acusaes formuladas contra ela est consagrado no artigo 7.4 da Conveno Americana,
que no distingue entre a deteno realizada por ordem judicial e a que se realiza infragranti. Por isso,
possvel concluir que o preso em flagrante delito conserva este direito.
84. Levando em considerao que essa informao permite o adequado direito de defesa, possvel sustentar
que a obrigao de informar a pessoa sobre os motivos e as razes de sua deteno e sobre seus direitos
no admite excees e deve ser observada independentemente da forma em que ocorra a deteno.
85. O artigo 84 da Constituio de Honduras tambm dispe tal garantia ao estabelecer com relao a qualquer
forma de privao de liberdade, includa a que ocorre por flagrante, que o preso ou detido deve ser
informado no ato e com toda a clareza de seus direitos e dos fatos que lhe so acusados; e, alm disso, a
88. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 218; Caso Gmez Palomino, nota 7 supra, par. 59, e Caso das Crianas Yean e
Bosico, nota 15 supra, par. 181.

53

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

autoridade deve permitir-lhe comunicar sua deteno a um parente ou pessoa de sua escolha.
86. No caso sub judice ficou demonstrado que as autoridades estatais que detiveram o senhor Alfredo Lpez
lvarez no lhe notificaram as razes de sua deteno nem as acusaes formuladas contra ele (par.
54.11 supra). Por isso, o Estado violou o artigo 7.4 da Conveno em detrimento do senhor Alfredo Lpez
lvarez.
***
87. Em conformidade com o artigo 7.5 da Conveno e com os princpios de controle judicial e imediao
processual, a pessoa detida ou retida deve ser levada, sem demora, perante um juiz ou autoridade judicial
competente. Isso essencial para a proteo do direito liberdade pessoal e de outros direitos, como a
vida e a integridade pessoal. O simples conhecimento judicial de que uma pessoa est detida no satisfaz
essa garantia; o detido deve comparecer pessoalmente e prestar declarao perante o juiz ou autoridade
competente.89
88. A imediata reviso judicial da deteno tem particular relevncia quando se aplica a capturas infraganti
(par. 64 supra), e garantir os direitos do detido um dever do Estado.
89. No presente caso, a Comisso e os representantes alegaram que o senhor Lpez lvarez no foi levado
perante um juiz competente. A suposta vtima manifestou, durante a audincia pblica realizada na Corte,
que prestou sua declarao preliminar perante a secretria do Juizado de Letras Seccional de Tela, a quem
conhecia, e acrescentou que em nenhum momento, ao longo do processo, foi apresentado perante um juiz
(par. 40.1.b supra).
90. Por sua vez, o Estado afirmou que durante a vigncia da legislao anterior, que foi aplicada suposta
vtima, era muito frequente, [] e era [a] prtica que as declaraes fossem [], em sua maioria, []
prestadas perante escreventes ou secretrios do Juizado, o que acontecia no apenas em Honduras [],
mas no caso sub judice, o senhor Lpez lvarez compareceu perante o juiz ao prestar sua declarao
preliminar, e que a ata elaborada para esse propsito encontra-se assinada pelo prprio funcionrio
judicial, pelo acusado e pela secretria do juizado.
91. No presente caso ficou demonstrado que, em 28 de abril de 1997, o Ministrio Pblico ps o senhor
Lpez lvarez disposio do Juizado de Letras Seccional de Tela, e que, em 29 de abril de 1997, a
suposta vtima prestou declarao preliminar perante a Juza do mencionado Juizado, conforme aparece
na respectiva ata (par. 54.17 supra), na qual constam as assinaturas da Juza Reina Isabel Najera, da
secretria do juizado, senhora Adela E. Meja Murillo e do senhor Alfredo Lpez lvarez, sem que exista
prova suficiente que desvirtue a existncia ou autenticidade da assinatura da Juza ou a ausncia desta na
diligncia judicial. Portanto, no se comprova a existncia de uma violao ao artigo 7.5 da Conveno.
***
92. Em relao ao direito de todo detido a recorrer perante um juiz ou tribunal competente, consagrado no
artigo 7.6 da Conveno, a Corte considerou que os procedimentos de habeas corpus e de amparo so
as garantias judiciais indispensveis para a proteo de vrios direitos cuja suspenso est vedada pelo
artigo 27.2 e servem, alm disso, para preservar a legalidade em uma sociedade democrtica.90
93. Em conformidade com os fatos, a suposta vtima interps diversos recursos com o objetivo de que fosse
anulada a priso preventiva e lhe fosse concedida a liberdade, includo o de exibio pessoal (pars. 54.24,
54.34 e 54.36 supra), os quais foram infrutferos.
94. No que se refere ao recurso de habeas corpus, no presente caso a senhora Teresa Reyes o interps, em
nome do senhor Alfredo Lpez lvarez, em 20 de julho de 2001, para decidir a liberdade pessoal d[o]
prejudicado[]. Este recurso se fundamentou em que se ha[veria] produzido um atraso injustificado
na tramitao da causa penal contra [o] prejudicado[] e, por esse motivo, argum[entava]-se que sua
deteno teria se convertido em ilegal, j que desde a data em que os acusados foram colocados
89. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 109; Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 221, e Caso Acosta Caldern,
nota 18 supra, par. 78.
90. Cf. Caso Garca Asto, nota 7 supra, par. 112; Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 90, e Caso Tibi, nota 80 supra, par. 128.

54

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

disposio da justia, at [o momento de interposio do habeas corpus], ha[viam] transcorrido mais de


50 meses, situao que se agrava com a deciso de nulidade proferida pela [] Corte [de Apelaes de
La Ceiba proferida em 2 de maio de 2001] (pars. 54.33 e 54.34 supra).
95. Em 23 de julho de 2001, a Corte de Apelaes de La Ceiba decidiu que este recurso era inadmissvel[,]
por ser improcedente. A este respeito, limitou-se a indicar que a declarao de nulidade no constitu[iu]
violao [das] garantias constitucionais, e que no aparentou, por outro lado, que os supostos
prejudicados est[ivessem] detidos ilegalmente ou que est[ivessem] sendo objeto de humilhaes ou
ofensas por parte de nenhuma autoridade (par. 54.35 supra).
96. A anlise de um recurso judicial que ataca a legalidade da privao de liberdade, por parte da autoridade
competente, no pode se reduzir a uma mera formalidade, mas deve examinar as razes invocadas pelo
demandante e se manifestar expressamente sobre elas, em conformidade com os parmetros estabelecidos
pela Conveno Americana.
97. Ao examinar o recurso de habeas corpus, a Corte de Apelaes no se pronunciou sobre o alegado pela
suposta vtima no sentido de que o prazo de deteno era excessivo e poderia constituir uma violao
Conveno. Esta omisso mostra que o recurso no foi efetivo, no caso concreto, para combater a violao
apresentada.
98. A Corte considera que os diversos recursos interpostos neste processo no foram efetivos para fazer
cessar a priso preventiva e devolve a liberdade da suposta vtima.
***
99. As consideraes anteriores levam a Corte a concluir que o Estado responsvel pela violao do direito
liberdade pessoal, consagrado no artigo 7.1, 7.2, 7.3, 7.4 e 7.6 da Conveno Americana, em relao ao
artigo 1.1 deste tratado, em detrimento do senhor Alfredo Lpez lvarez.

IX
Violao do artigo 5.1 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 da mesma
(Direito Integridade Pessoal e Obrigao de Respeitar os Direitos)
100. Alegaes da Comisso:
a) Em relao integridade fsica e moral da suposta vtima:
i) o senhor Lpez lvarez denunciou ter sido coagido por agentes da polcia nos escritrios do
Departamento de Investigao Criminal, atravs de maltrato fsico e psicolgico para que se
incriminasse. Entretanto, no consta que os tribunais de justia tenham instado os funcionrios
competentes a realizar uma investigao sobre os fatos denunciados;
ii) o senhor Lpez lvarez foi impedido de falar em sua lngua materna enquanto se encontrava no
Centro Penitencirio de Tela, e foi inibida sua participao no Comit de Defesa de Direitos dos
Presos (CODIN), ao ser transferido Penitenciria Nacional de Tmara, em Puerto Corts, o que
constitui uma transgresso ao direito integridade pessoal;
iii) o senhor Alfredo Lpez lvarez foi submetido a um perodo de priso preventiva que ultrapassa
qualquer parmetro razovel, e, posteriormente, foi absolvido com base em fatos ocorridos
em 1998 e que constavam no processo criminal contra ele. Isso equivale aplicao de um
tratamento desumano que afetou a dignidade e integridade pessoal da suposta vtima, e causou
um grave transtorno no curso que sua vida teria seguido, e
iv) o senhor Lpez lvarez foi submetido a tortura psicolgica contnua durante mais de seis anos,
por ter sido privado de liberdade, apesar de ser inocente.
b) o senhor Alfredo Lpez lvarez ficou preso em companhia de pessoas condenadas.
101. Alegaes dos representantes:
a) Em relao integridade fsica, psquica e moral do senhor Alfredo Lpez lvarez:
i) as violaes integridade fsica, psquica e moral do senhor Lpez lvarez so consequncia do

55

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

tratamento desumano sofrido no momento de sua deteno; da falta de tratamento psicolgico


das sequelas deste tratamento; de ter sido coagido a declarar contra si; da falta de assistncia
mdica; da recluso em um centro penitencirio para condenados, apesar de ter a qualidade de
processado, e da proibio de falar em seu idioma materno no Centro Penitencirio de Tela;
ii) o senhor Lpez lvarez foi submetido a condies carcerrias miserveis, que pioraram
com sua transferncia Penitenciria Nacional de Tmara, e
iii) a transferncia do senhor Lpez lvarez Penitenciria Nacional de Tmara serviu o propsito
de desarticular um comit de defesa dos direitos humanos dos internos e esteve acompanhada
de tratamento desumano e degradante em detrimento da suposta vtima, que foi afastada de sua
famlia e de sua comunidade.
b) no foi dado ao senhor Lpez lvarez um tratamento adequado sua condio de processado,
e
c) foi violado o direito integridade psquica dos familiares do senhor Alfredo Lpez lvarez,
como consequncia direta de sua deteno ilegal e arbitrria, da angstia gerada ao observar as
sequelas de violncia que ele sofreu; a separao da famlia, que se viu agravada pela distncia
fsica entre o local de deteno e de residncia de seus integrantes; a falta de investigao e
punio dos responsveis pelos fatos; a lentido e arbitrariedades do procedimento penal.
Tudo isso gerou sofrimento, angstia, insegurana, frustrao e impotncia nos familiares
da suposta vtima, razo pela qual solicitaram que os parentes prximos, pais, companheira,
filhos e alguns irmos fossem considerados vtimas no presente caso.
102. Alegaes do Estado:
a) a transferncia do senhor Alfredo Lpez lvarez Penitenciria Nacional de Tmara, na cidade
Puerto Corts, no foi arbitrria; foi ordenada para proteger sua vida e integridade fsica, j que
mantinha disputas com outros presos, e
b) nos centros penitencirios de praticamente toda a Repblica [] a verdade que as condies
[de deteno] no so as melhores.
Consideraes da Corte
103. O artigo 5 estabelece, em sua parte pertinente, que:
1. Toda pessoa tem o direito de que se respeite sua integridade fsica, psquica e moral.
2. Ningum deve ser submetido a torturas, nem a penas ou tratos cruis, desumanos ou degradantes.
Toda pessoa privada da liberdade deve ser tratada com o respeito devido dignidade inerente ao
ser humano.
[]
4. Os processados devem ficar separados dos condenados, salvo em circunstncias excepcionais,
e ser submetidos a tratamento adequado sua condio de pessoas no condenadas.
[]

104. Este Tribunal afirmou que uma pessoa ilegalmente detida se encontra em uma situao agravada de
vulnerabilidade, da qual surge um risco certo de que lhe sejam violados outros direitos, como o direito
integridade fsica e a ser tratada com dignidade.91 Alm disso, a Corte afirmou que a restrio de
direitos do detido, como consequncia da privao de liberdade ou efeito colateral desta, deve-se limitar
de maneira rigorosa; apenas se justifica a restrio de um direito humano quando for absolutamente
necessria no contexto de uma sociedade democrtica.92
105. Os organismos internacionais de proteo dos direitos humanos estabeleceram que os detidos tm
direito a viver em condies de deteno compatveis com sua dignidade pessoal e que o Estado deve
garantir-lhes o seu direito integridade pessoal.93
91. Caso Tibi, nota 80 supra, par. 147; Caso Irmos Gmez Paquiyauri. Sentena de 8 de julho de 2004. Srie C N 110, par. 108, e Caso Maritza
Urrutia. Sentena de 27 de novembro de 2003. Srie C N 103, par. 87.
92. Cf. Caso Instituto de Reeducao do Menor. Sentena de 2 de setembro de 2004. Srie C N 112, par. 154, e Caso Cinco Aposentados.
Sentena de 28 de fevereiro de 2003. Srie C N 98, par. 116.
93. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 221; Caso Raxcac Reyes. Sentena de 15 de setembro de 2005. Srie C N 133,
par. 95, e Caso Fermn Ramrez. Sentena de 20 de junho de 2005. Srie C N 126, par. 118. Nesse mesmo sentido: Naes Unidas, Princpios
Bsicos para o Tratamento de Prisioneiros, adotados e proclamados pela Assembleia Geral em sua Resoluo 45/111, de 14 de dezembro de

56

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

106. O Estado garante dos direitos dos detidos e deve oferecer a eles condies de vida compatveis com
sua dignidade.94 O Tribunal Europeu de Direitos Humanos afirmou que
segundo [o artigo 3 da Conveno], o Estado deve assegurar que uma pessoa esteja detida em
condies que sejam compatveis com o respeito sua dignidade humana, que a maneira e o
mtodo de exercer a medida no lhe submeta a angstia ou dificuldade que exceda o nvel inevitvel
de sofrimento intrnseco deteno, e que, em razo das exigncias prticas do encarceramento,
sua sade e bem estar estejam assegurados adequadamente, oferecendo-lhe, entre outras coisas, a
assistncia mdica requerida.95

a) Deteno e custdia no Departamento de Investigao Criminal


107. Este Tribunal considera que os atos cometidos pelos agentes do Estado contra o senhor Alfredo Lpez
lvarez quando de sua deteno e custdia mencionados no captulo de fatos provados da presente
Sentena (pars. 54.12 e 54.14 supra) no se ajustaram ao previsto nos artigos 5.1 e 5.2 da Conveno.
b)

Condies de deteno

108. Est provado que durante a deteno do senhor Alfredo Lpez lvarez nos centros penitencirios de Tela e
de Tmara havia superpopulao carcerria; a suposta vtima se encontrava em situao de superlotao
permanente; esteve em uma cela reduzida, habitada por vrios presos; teve que dormir no cho durante
um longo perodo; no contou com alimentao adequada nem gua potvel, nem disps de condies
higinicas indispensveis (par. 54.48 supra).
109. Durante a audincia pblica realizada em 28 de junho de 2005 perante a Corte, o Estado no apenas
reconheceu que o senhor Alfredo Lpez lvarez passou penrias durante sua deteno, mas manifestou
que nos centros penitencirios de praticamente toda a Repblica [] a verdade que as condies no
so as melhores.
110. Do anteriormente exposto se observa que a suposta vtima no foi tratada com o devido respeito sua
dignidade humana, e que o Estado descumpriu os deveres que lhe correspondem em sua condio de
garante dos direitos dos detidos.
d) Falta de separao entre processados e condenados nos centros penitencirios
111. O artigo 5.4 da Conveno Americana estabelece que exceto em circunstncias excepcionais, os
processados devem ficar separados dos condenados e ser submetidos a um tratamento adequado sua
condio.96
112. Est demonstrado que nos centros penitencirios onde o senhor Alfredo Lpez lvarez esteve preso
no regia um sistema de classificao de presos. Durante mais de seis anos e quatro meses em que
esteve privado de liberdade, permaneceu na companhia de presos condenados, sem que o Estado tenha
invocado e provado a existncia de circunstncias excepcionais (par. 54.47 supra).
***
113. As consideraes anteriores levam a Corte a concluir que o Estado responsvel pela violao do direito
integridade pessoal, consagrado nos artigos 5.1, 5.2, e 5.4 da Conveno Americana, em relao ao
artigo 1.1 deste instrumento, em detrimento do senhor Alfredo Lpez lvarez.
***
114. Os representantes alegaram a violao do artigo 5.1 da Conveno pela violao da integridade psquica
e moral dos familiares mais prximos do senhor Alfredo Lpez lvarez (par. 101.c supra).

1990, Princpio 1.
94. Cf. Caso Instituto de Reeducao do Menor, nota 92 supra, par. 159.
95. Eur. Court H.R. Kudla v. Poland, judgment of 26 October 2000, n 30210/96, par. 94.
96. Cf. Regras Mnimas para o Tratamento de Presos adotadas pelo primeiro Congresso das Naes Unidas sobre Preveno do Crime e
Tratamento do Delinquente, realizado em Genebra em 1955, e aprovadas pelo Conselho Econmico e Social em suas resolues 663C (XXIV)
de 31 de julho de 1957 e 2076 (LXII) de 13 de maio de 1977, 85. 1), e Conjunto de Princpios para a Proteo de Todas as Pessoas Sujeitas a
Qualquer Forma de Deteno ou Priso adotado pela Assembleia Geral em sua Resoluo 43/173, 9 de dezembro de 1988, Princpio 8.

57

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

115. Apesar de a Comisso Interamericana no ter argumentado esta violao, a Corte estabeleceu que as
supostas vtimas, seus familiares ou seus representantes podem invocar direitos diferentes dos includos
na demanda da Comisso, com base nos fatos apresentados por esta (par. 82 supra).
116. Este Tribunal reconhece a situao que atravessaram a senhora Teresa Reyes Reyes, companheira da
suposta vtima e os filhos de ambos e da senhora Reyes Reyes. Como consequncia da deteno do
senhor Lpez lvarez durante mais de seis anos, a senhora Reyes Reyes assumiu a responsabilidade
de velar por sua famlia sem o apoio de seu companheiro; teve trs gravidezes enquanto a suposta
vtima estava detida e sofreu as precrias condies dos centros penitencirios quando visitava o senhor
Alfredo Lpez lvarez; esta situao se agravou quando a suposta vtima foi transferida Penitenciria
Nacional de Tmara. Os filhos do senhor Lpez lvarez e da senhora Reyes Reyes, bem como os filhos da
senhora Reyes Reyes, no contaram com a proximidade da figura paterna e sofreram pelas consequncias
emocionais e econmicas da situao enfrentada pela suposta vtima. A senhora Reyes Reyes manifestou
perante a Corte que seus filhos esto intranquilos e traumatizados (pars. 40.1.b, 40.1.c, 54.5, 54.52 e
54.53 supra).
117. Este Tribunal considera razoavelmente demonstrado que os outros filhos do senhor Alfredo Lpez
lvarez, bem como os pais da suposta vtima, viram-se afetados pelo ocorrido ao senhor Lpez lvarez
no presente caso, j que sofreram durante mais de seis anos pelas condies carcerrias e arbitrariedade
da deteno sofridas pela suposta vtima (pars. 54.5, 54.6 e 54.53 supra).
118. Alm disso, a Corte considera demonstrado que houve um vnculo de proximidade de quatro irms e
um dos irmos do senhor Lpez lvarez, em particular, porque Alba Luz, Rina Maribel, Marcia Migdalie
Joel Enrique, todos de sobrenome Garca lvarez, visitaram seu irmo enquanto esteve detido em Tela e
Tmara, e conheceram as condies carcerrias sofridas por ele (pars. 54.6 e 54.53 supra).
119. Esta Corte entende que os familiares das vtimas de violaes de direitos humanos podem ser, por sua
vez, vtimas. Considerou violado o direito integridade psquica e moral dos familiares das vtimas pelo
sofrimento causado pelas violaes perpetradas contra seus entes queridos e as posteriores aes ou
omisses das autoridades estatais.97 Em considerao ao exposto acima, este Tribunal entende que foi
afetada a integridade pessoal de determinados familiares do senhor Alfredo Lpez lvarez.
120. As consideraes anteriores levam a Corte a concluir que o Estado responsvel pela violao do direito
integridade pessoal, consagrado no artigo 5.1 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 deste
tratado, em detrimento da senhora Teresa Reyes Reyes, companheira do senhor Lpez lvarez; de Alfa
Barauda Lpez Reyes, Suamein Alfred Lpez Reyes e Gustavo Narciso Lpez Reyes, filhos da senhora
Reyes Reyes e do senhor Lpez lvarez; de Alfred Omaly Lpez Suazo, Deikel Yanell Lpez Suazo, Iris
Tatiana Lpez Bermdez, Jos lvarez Martnez e Joseph Lpez Harolstohn, filhos da suposta vtima, e
de Jos Jaime Reyes Reyes e Mara Marcelina Reyes Reyes, filhos da senhora Teresa Reyes Reyes, que
sero considerados tambm como filhos da suposta vtima; de Apolonia lvarez Aranda e Catarino Lpez,
pais do senhor Lpez lvarez, e de suas irms e seu irmo: Alba Luz, Rina Maribel, Marcia Migdali, Mirna
Suyapa e Joel Enrique, todos de sobrenome Garca lvarez.
***
121. Alm disso, os representantes da suposta vtima alegaram a violao do artigo 17.1 da Conveno,
que consagra a proteo famlia, mostrando que a transferncia do senhor Alfredo Lpez lvarez
Penitenciria Nacional de Tmara agravou o distanciamento deste em relao sua famlia e sua
comunidade. Afirmaram que a suposta vtima no pde realizar atividades de trabalho enquanto
permaneceu detida, deixou desprotegida sua famlia e no esteve com esta em momentos difceis. Nem
a Comisso nem o Estado se referiram a esta violao.
122. Os fatos alegados pelos representantes como violatrios do artigo 17 da Conveno j foram examinados
em relao ao direito integridade pessoal do senhor Alfredo Lpez lvarez e de seus familiares (pars.
113 a 120 supra), de modo que a Corte no se pronunciar sobre a alegada violao deste preceito.

97. Cf. Caso Gmez Palomino, nota 7 supra, par. 60; Caso do Massacre de Mapiripn, nota 15 supra, pars. 144 e 146, e Caso das Irms Serrano
Cruz. Sentena de 1 de maro de 2005. Srie C N 120, pars. 113 e 114.

58

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

X
Violao dos artigos 8 e 25 da Conveno Americana,
em relao ao artigo 1.1 da mesma
(Garantias Judiciais, Proteo Judicial e Obrigao de Respeitar os Direitos)
123. Alegaes da Comisso:
a) em relao ao prazo razovel, os Estados devem ter especial ateno quando se trata de
julgamentos nos quais h pessoas submetidas priso preventiva. O procedimento penal contra
o senhor Alfredo Lpez lvarez demorou mais de 70 meses, de modo que o Estado violou o
direito ao prazo razovel para o julgamento em detrimento da suposta vtima;
b) a simplicidade ftica e jurdica das acusaes formuladas contra o acusado e a sua conduta
processual, que permanentemente impulsionou o procedimento atravs de recursos, incluindo
o de exibio pessoal, com o objetivo de que o tribunal interno se pronunciasse sobre os direitos
alegados e concedesse sua liberdade, contrasta com a conduta das autoridades judiciais, que
em seis anos de processo no provaram a efetiva participao da suposta vtima no crime a
respeito do qual era acusado, nem a existncia do corpo de delito;
c) a prolongada priso preventiva a que o senhor Lpez lvarez esteve submetido implica que
o Estado presumiu sua culpabilidade e o tratou como culpado do crime, em contraveno
do princpio de presuno de inocncia consagrado na Conveno, que tambm se encontra
estipulado no artigo 6 do Cdigo de Processo Penal;
d) os tribunais hondurenhos absolveram o acusado depois de seis anos de processo e privao
de liberdade. Nessa poca no atenderam os argumentos apresentados pela defesa da suposta
vtima. Os recursos interpostos por esta foram infrutferos, em violao do direito proteo
judicial, e
e) a suposta vtima no foi assistida por um advogado durante sua declarao perante o Tribunal.
124. Alegaes dos representantes:
a) o Estado violou o artigo 8.1 da Conveno por encarcerar o senhor Alfredo Lpez lvarez por
mais de seis anos e quatro meses, bem como pela inobservncia do prazo razovel para o
proferimento de sentena;
b) a excessiva demora da priso preventiva do senhor Lpez lvarez implica uma violao
presuno de inocncia;
c) as autoridades descumpriram os prazos legais para a tramitao do processo, o que produziu a
demora excessiva na deciso da causa, e
d) no foi prestada assistncia jurdica ao senhor Lpez lvarez durante os primeiros momentos
de sua deteno, nem no momento de sua declarao; tampouco lhe foi designado um defensor
pblico quando carecia de advogado; alm disso, foi coagido para que se declarasse culpado do
crime a respeito do qual era acusado.
125. Alegaes do Estado:
a) houve boa f por parte das autoridades estatais para decidir o presente caso. Tentou-se evitar
que a Promotoria Geral da Repblica interpusesse um recurso de cassao perante o mximo
Tribunal de Justia. A liberdade imediata do senhor Lpez lvarez apenas podia ocorrer depois
da desistncia do recurso de cassao;
b) o processo contra o senhor Lpez lvarez foi tramitado com todas as garantias e direitos que
a lei confere, e no existem provas de que tenha havido violao de direitos. Por exemplo, a
Corte de Apelaes de La Ceiba anulou de ofcio parte das acusaes como consequncia da
suposta substituio da substncia apreendida por outro p, o que determinou o proferimento
de sentena absolutria, e
c) durante a vigncia da legislao anterior ao ano de 2002, no havia imediao, as diligncias
judiciais no eram realizadas sempre por juzes, mas por outros funcionrios judiciais, mas isso
no ocorreu no caso do senhor Alfredo Lpez lvarez.

59

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Consideraes da Corte
a) Prazo razovel do processo penal
126. O artigo 8.1 da Conveno Americana dispe que
[t]oda pessoa tem direito a ser ouvida, com as devidas garantias e dentro de um prazo razovel, por
um juiz ou tribunal competente, independente e imparcial, estabelecido anteriormente por lei, na
apurao de qualquer acusao penal formulada contra ela, ou para que se determinem seus direitos
ou obrigaes de natureza civil, trabalhista, scal ou de qualquer outra natureza.

127. O artigo 25.1 da Conveno estabelece que


[t]oda pessoa tem direito a um recurso simples e rpido ou a qualquer outro recurso efetivo, perante
os juzes ou tribunais competentes, que a proteja contra atos que violem seus direitos fundamentais
reconhecidos pela constituio, pela lei ou pela presente Conveno, mesmo quando tal violao seja
cometida por pessoas que estejam atuando no exerccio de suas funes ociais.

128. O direito de acesso justia implica que a soluo da controvrsia se produza em tempo razovel;98 uma
demora prolongada pode chegar a constituir, por si mesma, uma violao das garantias judiciais.99
129. O prazo razovel a que se refere o artigo 8.1 da Conveno deve ser apreciado em relao durao total do
procedimento penal que se desenvolve contra o acusado, at que se profira sentena denitiva.100 Em matria
penal este prazo comea quando se apresenta o primeiro ato de procedimento dirigido contra determinada
pessoa como provvel responsvel um delito.
130. No presente caso, o primeiro ato do procedimento ocorreu com a deteno do senhor Alfredo Lpez lvarez,
em 27 de abril de 1997, data a partir da qual se deve apreciar o prazo, mesmo que neste ponto se trate do prazo
para a realizao do processo, no para a durao da deteno, em virtude de que esta foi a primeira diligncia
de que se tem notcia no conjunto dos atos do procedimento penal correspondente ao senhor Lpez lvarez.
Para determinar se o prazo foi razovel preciso levar em considerao que o processo conclui quando se
profere sentena denitiva; neste momento conclui o exerccio da jurisdio de conhecimento.101 Em matria
penal, o prazo deve compreender todo o procedimento, incluindo os recursos instncia superior que poderiam
se apresentar.
131. Em 13 de janeiro de 2003, o Juizado de Letras Seccional de Tela proferiu sentena absolutria a favor do
senhor Alfredo Lpez lvarez, deciso que foi conrmada em 29 de maio de 2003 pela Corte de Apelaes de
La Ceiba. Em junho de 2003, o Ministrio Pblico anunciou um recurso de cassao contra a sentena da Corte
de Apelaes de La Ceiba, do qual desistiu em 31 de julho de 2003. Em 14 de agosto de 2003, a Vara Penal da
Corte Suprema de Justia considerou rejeitado o recurso de cassao por infrao de lei anunciado perante a
referida Corte de Apelaes e conrmou a sentena proferida em 29 de maio de 2003. O senhor Lpez lvarez
foi posto em liberdade em 26 de agosto de 2003 (pars. 54.40, 54.41, 54.42 e 54.45 supra).
132. Para examinar se neste processo o prazo foi razovel, segundo os termos do artigo 8.1 da Conveno, a Corte
levar em considerao trs elementos: a) complexidade do assunto, b) atividade processual do interessado e
c) conduta das autoridades judiciais.102
133. O caso no revestia complexidade especial. Havia somente dois acusados (par. 54.32 supra). Dispunha-se da
substncia cuja identicao determinaria a pertinncia do julgamento. No aparece nos autos que o senhor
Lpez lvarez tenha realizado diligncias que atrasaram ou interromperam a tramitao da causa.
134. Alm disso, no processo penal foram proferidas ao menos quatro decises de nulidade devido a diversas
irregularidades processuais: uma parcial, no dia 25 de julho de 1997 e trs absolutas nos dias 9 de setembro
de 1998, 10 de maro de 1999 e 2 de maio de 2001 (pars. 54.23, 54.28, 54.30 e 54.33 supra).

98. Cf. Caso Myrna Mack Chang. Sentena de 25 de setembro de 2003. Srie C N 101, par. 209; Caso Bulacio. Sentena de 18 de setembro
de 2003. Srie C N 100, par. 114; e Caso Hilaire, Constantine e Benjamin e outros. Sentena de 21 de junho de 2002. Srie C N 94, pars. 142
a 145.
99. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 166; Caso Gmez Palomino, nota 7 supra, par. 85; Caso da Comunidade Moiwana.
Sentena de 15 de junho de 2005. Srie C N 124, par. 160.
100. Cf. Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 104; Caso Tibi, nota 80 supra, par. 168, e Caso Surez Rosero, nota 87 supra, par. 70.
101. Cf. Caso Tibi, nota 80 supra, par. 168, e Caso Surez Rosero, nota 87 supra, par. 71.
102. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 166; Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 105, e Caso das Irms Serrano
Cruz, nota 97 supra, par. 67.

60

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

135. As nulidades, que serviram o propsito de adequar os procedimentos ao devido processo, foram motivadas
pela falta de diligncia na atuao das autoridades judiciais que conduziam a causa. O juiz interno, ao realizar as
aes posteriormente anuladas, descumpriu o dever de dirigir o processo conforme a lei. Isso determinou que
a suposta vtima fosse obrigada a esperar mais de seis anos para que o Estado administrasse justia.
136. Com fundamento nas consideraes precedentes e no estudo global do processo penal contra o senhor Alfredo
Lpez lvarez, observa-se que este se estendeu por mais de seis anos. O Estado no observou o princpio do
prazo razovel consagrado na Conveno Americana, por responsabilidade exclusiva das autoridades judiciais
a quem competia a administrao da justia.
137. O artigo 25.1 da Conveno estabelece a obrigao dos Estados de oferecer a todas as pessoas submetidas a
sua jurisdio um recurso judicial efetivo contra atos violatrios de seus direitos fundamentais.103 No basta que
os recursos existam formalmente; necessrio que sejam efetivos,104 isto , deve ser oferecida a possibilidade
real de interpor um recurso simples e rpido que permita alcanar, se for o caso, a proteo judicial requerida.105
138. A existncia desta garantia constitui um dos pilares bsicos, no apenas da Conveno Americana, mas do
prprio Estado de Direito em uma sociedade democrtica no sentido da Conveno.106
139. A este respeito, esta Corte reiterou que esta obrigao no se esgota na existncia legal de um recurso;
necessrio que este seja idneo para combater a violao, e que sua aplicao pela autoridade competente seja
efetiva.107
140. Em consequncia, a Corte considera que o Estado violou o artigo 25 da Conveno Americana, em detrimento
do senhor Alfredo Lpez lvarez, em razo de no lhe ter garantido o acesso a recursos judiciais efetivos que o
amparassem contra as violaes a seus direitos.
b) Presuno de inocncia
141. O artigo 8.2 da Conveno dispe que
toda pessoa acusada de delito tem direito a que se presuma sua inocncia enquanto no se comprove
legalmente sua culpa.

142. Em sua legislao interna e na aplicao da mesma pelas autoridades competentes, os Estados devem observar
o carter excepcional da priso preventiva e respeitar o princpio de presuno de inocncia ao longo do
procedimento (pars. 67, 68 e 69 supra).
143. Na presente sentena foi estabelecido que o senhor Alfredo Lpez lvarez foi submetido priso preventiva de
forma ilegal e arbitrria e permaneceu privado de liberdade at 26 de agosto de 2003 (pars. 75 e 54.45 supra).
144. A suposta vtima esteve detida por mais de seis anos, sem que existissem razes que justicassem a priso
preventiva (pars. 74 e 78 supra), o que violou seu direito a que fosse presumida sua inocncia em relao ao
crime do qual havia sido acusado.
c) Garantias judiciais no processo penal
145. Esta Corte reitera que as supostas vtimas ou seus representantes podem invocar direitos distintos aos includos
na demanda da Comisso, atendo-se aos fatos contidos nesta (par. 82 supra). Em considerao a isso, a Corte
analisar a violao do artigo 8, incisos 2.b, 2.d, 2.e e 2.g da Conveno, alegada pelos representantes.
146. O artigo 8 estabelece, em sua parte pertinente, que:
2. [] Durante o processo, toda pessoa tem direito, em plena igualdade, s seguintes garantias
mnimas:
[]
b) comunicao prvia e pormenorizada ao acusado da acusao formulada.
103. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 113; Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 183, e Caso Acosta Caldern,
nota 18 supra, par. 92.
104. Cf. Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 184; Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 92, e Caso Tibi, nota 80 supra, par. 131.
105. Cf. Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 93; Caso das Irms Serrano Cruz, nota 97 supra, par. 75, e Caso Tibi, nota 80 supra, par. 131.
106. Cf. Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 184; Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 93, e Caso das Irms Serrano Cruz, nota
97 supra, par. 75.
107. Cf. Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 184; Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 93, e Caso Tibi, nota 80 supra, par. 131.

61

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

[]
d) direito do acusado de defender-se pessoalmente ou de ser assistido por um defensor de sua escolha
e de comunicar-se, livremente e em particular, com seu defensor;
e) direito irrenuncivel de ser assistido por um defensor proporcionado pelo Estado, remunerado ou
no, segundo a legislao interna, se o acusado no se defender ele prprio nem nomear defensor
dentro do prazo estabelecido pela lei;
[]
g) direito de no ser obrigado a depor contra si mesma, nem a declarar-se culpada[.]

147. Os Estados Partes na Conveno Americana esto obrigados a cumprir as regras do devido processo legal
(artigo 8.1), dentro da obrigao geral, a cargo dos Estados, de garantir o livre e pleno exerccio dos direitos
reconhecidos pela Conveno a toda pessoa que se encontre sob sua jurisdio (artigo 1.1).108
148. Todos os rgos que exeram funes materialmente jurisdicionais tm o dever de adotar decises justas
baseadas no respeito pleno s garantias judiciais do devido processo estipuladas no artigo 8 da Conveno.109
***
149. O artigo 8.2.b da Conveno Americana ordena s autoridades judiciais competentes noticar ao acusado a
imputao formulada contra ele, suas razes e os crimes ou faltas pelos quais lhe atribuda responsabilidade.110
Para que este direito satisfaa os ns que lhe so inerentes, necessrio que essa noticao ocorra antes de o
acusado prestar sua primeira declarao.111 Esta garantia essencial para o exerccio efetivo do direito defesa.
preciso considerar em particular a aplicao desta garantia quando se adotam medidas que restringem o
direito liberdade pessoal, como neste caso.
150. No presente caso, cou demonstrado que o senhor Alfredo Lpez lvarez prestou sua declarao preliminar
em 29 de abril de 1997, sem contar com a assistncia de um advogado defensor (par. 54.17 supra). Da prova
apresentada consta que, naquele mesmo dia, a suposta vtima nomeou seu advogado defensor, cuja acreditao
perante o Juizado de Letras Seccional de Tela foi apresentada em 30 de abril de 1997 e este Juizado admitiu
o escrito em 2 de maio de 1997 (par. 54.18 supra). No citado dia 30 de abril de 1997, o Ministrio Pblico
apresentou perante o Juizado de Letras Seccional de Tela, a acusao por posse, venda e trco de cocana
contra o senhor Alfredo Lpez lvarez e outras pessoas (par. 54.19 supra). Portanto, o senhor Lpez lvarez
prestou sua declarao preliminar sem conhecer prvia e detalhadamente a acusao formulada contra ele.
***
151. O artigo 229 do Cdigo de Processo Penal, vigente em 1997, estabelecia que [] uma vez que tenha
prestado sua declarao preliminar, o indiciado poder nomear defensor e lhe ser permitido solicitar a cpia
correspondente. Por sua vez, o artigo 253 do mesmo Cdigo estipulava que [n]a providncia atravs da qual
se abre o processo a julgamento em processo plenrio, o Juiz ordenar, se for o caso, que o acusado nomeie
seu defensor ou que manifeste se o nomeia de ofcio. Se esta manifestao for armativa, de imediato se
proceder nomeao.
152. Adverte-se que o senhor Lpez lvarez no teve oportunidade de prestar declarao preliminar na presena de
seu advogado, com quem teve comunicaes alguns dias depois de sua deteno. Em consequncia, no lhe
foi garantido o direito de contar com advogado defensor de acordo com o artigo 8.2.d da Conveno.
153. Alm disso, tambm foi demonstrado que o senhor Lpez lvarez fez vrias nomeaes e substituies de
advogados defensores ao longo do processo (par. 54.18 supra), de modo que esta Corte no possui elementos
de prova sucientes para determinar se houve violao ao direito da suposta vtima a ser assistido por advogado
defensor nos termos do artigo 8.2.e da Conveno.

108. Cf. Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 163; Caso do Massacre de Mapiripn, nota 15 supra, par. 195, e Caso da Comunidade
Moiwana, nota 99 supra, par. 142.
109. Cf. Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 164; Caso Yatama. Sentena de 23 de junho de 2005. Srie C N 127, par. 149; Caso Ivcher
Bronstein. Sentena de 6 de fevereiro de 2001. Srie C N 74, par. 104.
110. Cf. Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 225; Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 118, e Caso Tibi, nota 80 supra, par. 187.
111. Cf. Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 225; Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 118, e Caso Tibi, nota 80 supra, par. 187.

62

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

154. Este Tribunal considera que os referidos artigos 229 e 253 do Cdigo de Processo Penal eram incompatveis
com os parmetros da Conveno Americana, mas tambm observa que estas regras internas j no se
encontram vigentes em Honduras para os processos que se tramitem sob o atual Cdigo de Processo Penal.
***
155. O senhor Alfredo Lpez lvarez manifestou em sua declarao preliminar que fo[i] fortemente coagido na
[Departamento de Investigao Criminal], atravs do maltrato fsico e psicolgico com o objetivo de incrimin[lo] com as perguntas que [os agentes estatais lhe] faziam [], embora a suposta vtima no tenha aceitado
as acusaes (par. 54.14 supra). Em considerao do expressado pelo senhor Lpez lvarez, que no foi
controvertido pelo Estado, e s particularidades do presente caso, esta Corte considera que a suposta vtima foi
submetida a tais atos com o propsito de debilitar sua resistncia psquica e obrig-lo a se auto-incriminar pelo
fato a respeito do qual era acusado, em violao ao previsto no artigo 8.2.g da Conveno.
***
156. As consideraes anteriores levam a Corte a concluir que o Estado responsvel pela violao dos direitos
consagrados nos artigos 8.1, 8.2, 8.2.b, 8.2.d e 8.2.g, e 25.1 da Conveno Americana, em relao ao artigo
1.1 da mesma, em detrimento do senhor Alfredo Lpez lvarez.

XI
Violao dos artigos 13 e 24 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 da mesma
(Liberdade de Pensamento e de Expresso, Igualdade perante a Lei e Obrigao de Respeitar os Direitos)
157. Alegaes da Comisso:
a) no arguiu a violao do artigo 13 da Conveno;
b) a proibio geral de discriminao estabelecida no artigo 1.1 da Conveno se estende ao direito
interno dos Estados Partes, que se comprometeram a no introduzir regras discriminatrias
em seu ordenamento jurdico. Para que uma distino no tratamento no seja discriminatria,
o Estado deve comprovar um interesse em particular importante ou uma necessidade social
imperiosa, que justiquem a distino, e que a medida adotada seja a menos restritiva ao direito
em questo, e
c) o senhor Lpez lvarez foi impedido de utilizar sua lngua materna durante sua estadia no centro
de deteno. O Estado alegou motivos de segurana para justicar esta restrio; embora possa
ter razes legtimas para restringir certos direitos dentro de um estabelecimento penitencirio,
o Estado no demonstrou que a proibio do uso do idioma era evidentemente necessria ou
que constitua a medida menos restritiva possvel. A proibio sofrida pela suposta vtima violou
o artigo 24 da Conveno e a proibio geral de discriminao por razes de idioma, estabelecida
no artigo 1.1 desta.
158. Alegaes dos representantes:
a) o Estado o garante das pessoas detidas sob sua custdia, de modo que qualquer medida que
adote dirigida a restringir direitos, deve estar em conformidade com a dignidade humana, ter uma
justicativa razovel e ser a medida menos onerosa possvel;
b) a linguagem um dos elementos constitutivos da identidade do povo garfuna, por isso a liberdade
de expresso tem uma dimenso individual e outra social. A proibio dirigida populao garfuna
de se expressar em sua lngua materna no teve justicativa e, at a presente data, o Estado no
conseguiu reverter a arbitrariedade que a caracterizou, e
c) os princpios de igualdade perante a lei e no discriminao pertencem ao domnio do jus cogens.
A proibio arbitrria do uso da lngua garfuna na Penitenciria de Tela constituiu um ato
discriminatrio. O Estado violou o direito no discriminao do senhor Alfredo Lpez lvarez. Os
representantes se remeteram aos artigos 4, 5 e 28.3 do Convnio 169 da Organizao Internacional
do Trabalho e ao artigo 173 da Constituio de Honduras.

63

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

159. Alegaes do Estado:


a) lamenta que o senhor Lpez lvarez tenha tido seu direito limitado e que o Ministrio Pblico
conduziu uma investigao para apurar responsabilidades. Entretanto, como cou evidenciado
perante a Corte, as supostas vtimas tambm falam espanhol perfeito, os prejuzos alegados por
estas e seus representantes no so da magnitude e da gravidade que armam;
b) reconhece que as minorias tnicas podem se expressar em seu idioma materno. O Estado realiza,
atravs do Ministrio da Educao, programas para a implementao da educao bilngue, e
c) respeita total e absolutamente os povos garfunas e demais etnias de Honduras. No existe nenhum
tipo de segregao nem discriminao por razo de sexo, raa, religio ou condio social. A
igualdade de tratamento uma garantia consagrada na Constituio.
Consideraes da Corte
160. Apesar de a Comisso Interamericana no ter argumentado a violao do direito do senhor Lpez lvarez de
se expressar em idioma garfuna, as supostas vtimas, seus familiares ou seus representantes podem alegar
violaes a propsito dos fatos considerados na demanda da Comisso (par. 82 supra).
161. O artigo 13 da Conveno Americana estabelece que:
1. Toda pessoa tem direito liberdade de pensamento e de expresso. Esse direito compreende a liberdade
de buscar, receber e difundir informaes e ideias de toda natureza, sem considerao de fronteiras,
verbalmente ou por escrito, ou em forma impressa ou artstica, ou por qualquer outro processo de sua
escolha.
2. O exerccio do direito previsto no inciso precedente no pode estar sujeito a censura prvia, mas a
responsabilidades ulteriores, que devem ser expressamente xadas pela lei e ser necessrias para assegurar:
a) o respeito aos direitos ou reputao das demais pessoas; ou
b) a proteo da segurana nacional, da ordem pblica, ou da sade ou da moral pblicas.
[]

162. O artigo 24 da Conveno Americana dispe que


[...] todas as pessoas so iguais perante a lei. Por conseguinte, tm direito, sem discriminao, a igual
proteo da lei.

163. A Corte alegou anteriormente, em relao ao contedo do direito liberdade de pensamento e de expresso,
que este tem uma dupla dimenso: a individual, que consiste no direito a emitir opinio, e a social, que consiste
no direito de buscar, receber e difundir informaes e ideias de toda natureza.112 Ambos os aspectos possuem
igual importncia e devem ser garantidos plenamente de forma simultnea para dar efetividade total ao direito
liberdade de pensamento e de expresso nos termos previstos pelo artigo 13 da Conveno.113
164. O artigo 13.1 consagra expressamente a liberdade de difundir oralmente a informao. A Corte considera que
um dos pilares da liberdade de expresso precisamente o direito de falar, e que este implica necessariamente
o direito das pessoas a utilizar o idioma de sua escolha na expresso de seu pensamento. A expresso e a
difuso de pensamentos e ideias so indivisveis, de modo que uma restrio das possibilidades de divulgao
representa diretamente, e na mesma medida, um limite ao direito de se expressar livremente.114
165. A necessidade e, por conseguinte, a legalidade das restries liberdade de expresso fundamentadas no
artigo 13.2 da Conveno Americana, depender de que estejam orientadas a satisfazer um interesse pblico
imperativo, que prepondere claramente sobre a necessidade social do pleno desfrute do direito que o artigo 13
garante. Entre vrias opes para alcanar esse objetivo, deve-se escolher aquela que restrinja em menor escala
o direito protegido.115 A garantia se aplica s leis, bem como s decises e atos administrativos e de qualquer
outra natureza, isto , a toda manifestao do poder estatal.
112. Cf. Caso Ricardo Canese. Sentena de 31 de agosto de 2004. Srie C N 111, par. 77; Caso Herrera Ulloa. Sentena de 2 de Julho de 2004.
Srie C N 107, par. 108, e Caso Ivcher Bronstein, nota 109 supra, par. 146.
113. Cf. Caso Ricardo Canese, nota 112 supra, par. 80; Caso Herrera Ulloa, nota 112 supra, par. 111, e Caso Ivcher Bronstein, nota 109 supra,
par. 149.
114. Cf. Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 72; Caso Ricardo Canese, nota 112 supra, par. 78, e Caso Herrera Ulloa, nota 112 supra,
par. 109.
115. Cf. Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 85; Caso Ricardo Canese, nota 112 supra, par. 96, e Caso Herrera Ulloa, nota 112 supra,
pars. 121 e 123.

64

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

166. No presente caso, no ano de 2000, o Diretor do Centro Penitencirio de Tela proibiu a populao garfuna deste
centro penitencirio, na qual se inclua o senhor Alfredo Lpez lvarez, de falar em seu idioma materno (par. 54.49
supra). Esta medida negou suposta vtima o direito de se expressar no idioma de sua escolha. Tal medida no foi
justicada pelo Estado. Essa proibio viola a individualidade do detido e no obedece a condies de segurana ou
a necessidades de tratamento.
167. As autoridades penitencirias exercem um forte controle sobre as pessoas sujeitas sua custdia. Por isso, o Estado
deve garantir a existncia de condies adequadas para que a pessoa privada de liberdade desenvolva uma vida digna,
assegurando-lhe o exerccio dos direitos cuja restrio no consequncia necessria da privao de liberdade, em
conformidade com as regras caractersticas de uma sociedade democrtica.116
168. A Corte considera que a observncia de regras no tratamento coletivo dos detidos dentro de um centro penitencirio
no concede ao Estado, no exerccio de sua faculdade de punir, a possibilidade de limitar de forma injusticada a
liberdade das pessoas de se expressar por qualquer meio e no idioma que escolham.
169. Segundo os fatos deste caso, a proibio foi proferida em relao ao idioma materno do senhor Alfredo Lpez
lvarez, o qual a forma de expresso da minoria que pertence a suposta vtima. A proibio adquire, por isso, uma
especial gravidade, j que o idioma materno representa um elemento de identidade do senhor Alfredo Lpez lvarez
como garfuna. Desse modo, a proibio afetou sua dignidade pessoal como membro desta comunidade.
170. Este Tribunal reiterou que o princpio de direito imperativo de proteo igualitria e efetiva da lei e no discriminao
determina que os Estados devem se abster de produzir regulamentaes discriminatrias ou que tenham efeitos
discriminatrios nos diferentes grupos de uma populao no momento de exercer seus direitos. Alm disso, os
Estados devem combater prticas discriminatrias e adotar as medidas necessrias para assegurar a efetiva igualdade
de todas as pessoas perante a lei.117
171. Os Estados devem levar em considerao os dados que diferenciam os membros de povos indgenas da populao
em geral e que formam a sua identidade cultural.118 A lngua um dos mais importantes elementos de identidade de
um povo, precisamente porque garante a expresso, difuso e transmisso de sua cultura.
172. No presente caso, a restrio ao exerccio da liberdade de falar garfuna aplicada a alguns presos do Centro Penitencirio
de Tela foi discriminatria em detrimento do senhor Alfredo Lpez lvarez, como membro da comunidade garfuna.
173. A Corte considera que ao proibir o senhor Alfredo Lpez lvarez de se expressar no idioma de sua escolha, durante
sua deteno no Centro Penitencirio de Tela, o Estado aplicou uma restrio ao exerccio de sua liberdade de
expresso incompatvel com a garantia prevista na Conveno e que, por sua vez, constituiu um ato discriminatrio
contra ele.
174. As consideraes anteriores levam a Corte a concluir que o Estado responsvel pela violao dos direitos
liberdade de pensamento e de expresso e da igualdade perante a lei, consagrados nos artigos 13 e 24 da Conveno
Americana, e pelo descumprimento da obrigao geral de respeitar e garantir direitos e liberdades estabelecidos no
artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento do senhor Alfredo Lpez lvarez.

XII
Violao do artigo 16 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 da mesma
(Liberdade de Associao e Obrigao de Respeitar os Direitos)
175. Alegaes dos representantes:
a) a deteno do senhor Alfredo Lpez lvarez teve o propsito de afast-lo de seu trabalho como
defensor dos direitos humanos em sua qualidade de membro do Comit de Terras e da Organizao
Fraternal Negra Hondurenha. Sua transferncia Penitenciria Nacional de Tmara, em Puerto
Corts, serviu nalidade de retir-lo do Comit de Defesa dos Direitos dos Internos, e
b) as aes das autoridades hondurenhas fazem parte de um padro de ameaa e assdio contra os
116. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 221; Caso Raxcac Reyes, nota 93 supra, par. 95, e Caso Fermn Ramrez, nota
93 supra, par. 118.
117. Cf. Caso das Crianas Yean e Bosico, nota 15 supra, par. 141; Caso Yatama, nota 109 supra, par. 185, e A Condio Jurdica e os Direitos
dos Migrantes Indocumentados. Parecer Consultivo OC-18/03 de 17 de setembro de 2003, Srie A N 18, par. 88.
118. Cf. Caso da Comunidade Indgena Yakye Axa. Sentena de 17 de junho de 2005. Srie C N 125, par. 51.

65

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

defensores de direitos humanos. Tal ameaa no se limita ao presente caso, j que custou a vida
de lderes indgenas de Honduras.
176. Alegaes da Comisso:
No formulou alegaes em relao a este artigo.
177. Alegaes do Estado:
A transferncia constituiu uma medida de segurana, em razo de o senhor Alfredo Lpez lvarez e
outros presos dirigentes do CODIN supostamente manterem disputas com outros detentos no Centro
Penitencirio de Tela.
Consideraes da Corte
178. Embora os representantes possam alegar direitos no expostos pela Comisso em sua demanda (par.
82 supra), a Corte considera que os fatos alegados como violatrios do artigo 16 da Conveno no
correspondem s hipteses previstas nesse preceito.

XIII
Reparaes
Aplicao do artigo 63.1
Obrigao de Reparar
179. um princpio de Direito Internacional que toda violao de uma obrigao internacional que tenha produzido
dano comporta o dever de repar-lo adequadamente.119 Em suas decises a este respeito, a Corte se baseou
no artigo 63.1 da Conveno Americana, de acordo com o qual:
[...]quando decidir que houve violao de um direito ou liberdade protegidos nesta Conveno, a Corte
determinar que se assegure ao prejudicado o gozo do seu direito ou liberdade violados. Determinar
tambm, se isso for procedente, que sejam reparadas as consequncias da medida ou situao que haja
congurado a violao desses direitos, bem como o pagamento de indenizao justa parte lesada.

180. O artigo 63.1 da Conveno Americana acolhe uma regra consuetudinria que constitui um dos princpios
fundamentais do Direito Internacional contemporneo sobre a responsabilidade dos Estados. Ao se produzir
um fato ilcito imputvel a um Estado, surge a sua responsabilidade internacional, com o consequente dever
de reparar e fazer cessar as consequncias da violao.120 A obrigao de reparar regulamentada pelo
Direito Internacional e no pode ser modicada ou descumprida pelo Estado invocando para isso disposies
de seu direito interno.121
181. As reparaes so medidas dirigidas a fazer desaparecer os efeitos das violaes cometidas. Sua natureza e
sua quantia dependem das caractersticas da violao e do dano causado nos planos material e imaterial. No
podem implicar enriquecimento nem empobrecimento para a vtima ou seus sucessores e devem ter relao
com as violaes declaradas na Sentena.122
182. A reparao do dano causado pela infrao de uma obrigao internacional requer, sempre que seja possvel,
a plena restituio (restitutio in integrum), que consiste no restabelecimento da situao anterior. Diante da
impossibilidade, como ocorre na maioria dos casos, entre eles este, o tribunal internacional determinar medidas
para garantir os direitos violados, reparar as consequncias que as infraes produziram e estabelecer uma
indenizao que compense pelos danos causados.123 necessrio acrescentar as medidas de carter positivo que
o Estado deve adotar para assegurar que no se repitam fatos lesivos como os ocorridos no presente caso.124
119. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 7 supra, par. 67; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 246, e Caso Gmez
Palomino, nota 7 supra, par. 112.
120. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 7 supra, par. 68; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 247, e Caso Palamara
Iribarne, nota 15 supra, par. 234.
121. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 7 supra, par. 98; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 248, e Caso Gmez
Palomino, nota 7 supra, par. 113.
122. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 7 supra, par. 67; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 246, e Caso Gmez
Palomino, nota 7 supra, par. 112.
123. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 7 supra, par. 69; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 248, e Caso Palamara
Iribarne, nota 15 supra, par. 234.
124. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 7 supra, par. 69; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 248, e Caso Palamara
Iribarne, nota 15 supra, par. 234.

66

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

A) Benecirios
183. Alegaes da Comisso:
Os titulares do direito reparao nos termos do artigo 63.1 da Conveno so Alfredo Lpez lvarez
e sua famlia.
184. Alegaes dos representantes:
O Estado deve reparar o senhor Alfredo Lpez lvarez pela violao aos artigos 5, 7, 8, 13, 16, 17, 24 e
25 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 da Conveno, bem como pelo descumprimento
do artigo 2 da mesma, e aos seguintes membros de sua famlia pela violao do artigo 5.1 e 5.2 da
Conveno Americana: Teresa Reyes Reyes, companheira; Alfa Barauda Lpez Reyes, Suamein Alfred
Lpez Reyes, Gustavo Narciso Lpez Reyes, Jos lvarez Martnez, Alfred Omaly Lpez Suazo, Deikel
Yanell Lpez Suazo, Joseph Lpez Harolstohn e Iris Tatiana Lpez Bermdez, seus lhos, e Jos
Jaime Reyes Reyes e Mara Marcelina Reyes Reyes, lhos de sua companheira Teresa Reyes Reyes
e adotados pelo senhor Lpez lvarez; Apolonia lvarez Aranda e Catarino Lpez, seus pais, e Alba
Luz Garca lvarez, Mirna Suyapa Garca lvarez, Rina Maribel Garca lvarez, Marcia Migdali Garca
lvarez e Joel Enrique Garca lvarez, seus irmos.
185. Alegaes do Estado:
No se referiu aos titulares da reparao.
Consideraes da Corte
186. A Corte considera como parte lesada o senhor Alfredo Lpez lvarez, em seu carter de vtima das violaes
aos direitos consagrados nos artigos 5, 7, 8, 13, 24 e 25 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1
desse instrumento, de modo que ser credor das reparaes que o Tribunal vier a determinar a ttulo de dano
material e imaterial.
187. Alm disso, Teresa Reyes Reyes, companheira do senhor Lpez lvarez; Alfa Barauda Lpez Reyes, Suamein
Alfred Lpez Reyes e Gustavo Narciso Lpez Reyes, lhos da senhora Reyes Reyes e do senhor Lpez
lvarez; Alfred Omaly Lpez Suazo, Deikel Yanell Lpez Suazo, Iris Tatiana Lpez Bermdez, Jos lvarez
Martnez e Joseph Lpez Harolstohn, outros lhos da vtima; Jos Jaime Reyes Reyes e Mara Marcelina
Reyes Reyes, lhos Teresa Reyes Reyes, que sero considerados tambm como lhos da vtima; Apolonia
lvarez Aranda e Catarino Lpez, pais do senhor Lpez lvarez, e Alba Luz Garca lvarez, Rina Maribel
Garca lvarez, Marcia Migdali Garca lvarez, Mirna Suyapa Garca lvarez e Joel Enrique Garca lvarez,
seus irmos, so vtimas da violao ao direito consagrado no artigo 5.1 da Conveno Americana, em
relao ao artigo 1.1 da mesma (par. 120 supra). Todos eles devem ser considerados includos dentro da
categoria de parte lesada e so credores das reparaes que a Corte vier a determinar, tanto em relao ao
dano material como ao dano imaterial.
***
188. Os familiares que no comprovaram o vnculo familiar com o senhor Lpez lvarez mas que a Corte considera
benecirios de reparaes (par. 187 supra e pars. 201.c e 202.c infra) devero se apresentar perante o
Estado dentro do prazo de um ano contado a partir da data de noticao desta Sentena e apresentar prova
dedigna, em conformidade com a legislao interna, de sua condio de familiares da vtima, nos termos do
precitado artigo 2.15 do Regulamento vigente. Estes familiares so os lhos da vtima: Jos lvarez Martnez
e Joseph Lpez Harolstohn.
B) Dano Material
189. Alegaes da Comisso:
Solicitou Corte que determine que as vtimas recebam adequada e oportuna reparao que as
satisfaa plenamente pelas violaes cometidas, bem como o pagamento de uma justa indenizao
compensatria pelos danos patrimoniais.
190. Alegaes dos representantes:
a) em relao ao dano material alegaram que:

67

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

i)

o senhor Alfredo Lpez lvarez interrompeu sua atividade prossional (contratante de construo
e especialista em eletricidade) e por isso no recebeu remunerao para seu sustento e o de sua
famlia. Recebia aproximadamente a quantia de US$ 400.00 (quatrocentos dlares dos Estados
Unidos da Amrica) mensais, o que signicaria US$ 30.400,00 (trinta mil e quatrocentos dlares
dos Estados Unidos da Amrica) nos 76 meses em que esteve detido. Solicitaram Corte que, com
base neste clculo, xe em equidade a indenizao a ttulo de lucro cessante a favor da vtima;
ii) os danos por perda do veculo e pela casa de residncia do senhor Lpez lvarez alcanam US$
10.000.00 (dez mil dlares dos Estado Unidos da Amrica), e
iii) os gastos relacionados com deslocamento, alimentao e hospedagem dos familiares, em particular,
da senhora Teresa Reyes Reyes, das irms da vtima, senhoras Alba Luz Garca lvarez, Rina Maribel
Garca lvarez e Marcia Migdali Garca lvarez e do irmo senhor Joel Enrique Garca lvarez para
visitar o senhor Lpez lvarez, durante 6 anos e 4 meses, nos centros penitencirios de Tela e
de Tmara, alcanam aproximadamente US$ 12.930,56 (doze mil novecentos e trinta dlares dos
Estados Unidos da Amrica e cinquenta e seis centavos). Solicitaram que a Corte xe em equidade
a quantia correspondente a este ttulo, j que no contam com os comprovantes correspondentes, e
que o valor seja distribudo em propores iguais.
191. Alegaes do Estado:
Armou que no procedem os danos materiais referidos na demanda.
Consideraes da Corte
192. Esta Corte determinar o dano material, que supe a perda ou reduo da renda da vtima e, se for o caso, de
seus familiares, e os gastos realizados como consequncia dos fatos no caso sub judice.125 A este respeito,
determinar uma quantia indenizatria que busque compensar as consequncias patrimoniais das violaes
declaradas na presente Sentena. Para decidir sobre o dano material, sero levados em considerao o
acervo probatrio, a jurisprudncia do prprio Tribunal e os argumentos das partes.
a) Perda de renda
193. Os representantes da vtima e a Comisso Interamericana solicitaram indenizao pela perda de renda
do senhor Alfredo Lpez lvarez e armaram que alm das diversas atividades que este realizava nas
organizaes das quais era integrante, no momento dos fatos trabalhava como tcnico eletricista e ajudante
de construo. Os representantes armaram que o senhor Alfredo Lpez lvarez recebia um salrio mensal
de aproximadamente US$ 400,00 (quatrocentos dlares dos Estados Unidos da Amrica).
194. Nos autos no constam comprovantes idneos para determinar com exatido a renda recebida pelo senhor
Alfredo Lpez lvarez no momento dos fatos. Levando em considerao a atividade que a vtima realizava
como meio de subsistncia, bem como as circunstncias e particularidades do presente caso (par. 54.4
supra), a Corte xa, em equidade, US$ 25.000,00 (vinte e cinco mil dlares dos Estados Unidos da Amrica)
a favor do senhor Alfredo Lpez lvarez, a ttulo de perda de renda, valor este que lhe dever ser entregue
pelo Estado.
b) Dano emergente
195. Considerando os fatos do caso, a informao recebida e sua jurisprudncia estabelecida, este Tribunal
considera que a indenizao por dano material deve compreender tambm:
a) uma soma em dinheiro correspondente aos gastos realizados pela senhora Teresa Reyes Reyes
para se deslocar ao Centro Penitencirio de Tela e posteriormente Penitenciria Nacional
de Tmara, para visitar o senhor Alfredo Lpez lvarez, bem como os gastos relacionados
com sua alimentao, hospedagem e ligaes telefnicas (par. 54.52 supra). A este respeito,
a Corte considera pertinente determinar, em equidade, a quantia de US$ 2.000,00 (dois mil
dlares dos Estados Unidos da Amrica) como indenizao, a qual dever ser paga a esta
senhora, e
b) uma soma em dinheiro correspondente aos gastos realizados em funo de deslocamentos,
125. Cf. Caso Raxcac Reyes, nota 93 supra, par. 129; Caso Gutirrez Soler. Sentena de 12 de setembro de 2005. Srie C N 132, par. 74, e
Caso Acosta Caldern, nota 18 supra, par. 157.

68

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

alimentao e hospedagem por parte das senhoras Alba Luz Garca lvarez, Rina Maribel Garca
lvarez e Marcia Migdali Garca lvarez e o senhor Joel Enrique Garca lvarez, para visitar seu
irmo Alfredo Lpez lvarez nos centros penitencirios de Tela e Tmara (par. 54.52 supra). Neste
ponto, a Corte considera pertinente determinar, em equidade, a quantia de US$ 8.000,00 (oito mil
dlares dos Estados Unidos da Amrica) que devero ser distribudos em partes iguais entre as
referidas senhoras Alba Luz, Rina Maribel e Marcia Migdali, e o senhor Joel Enrique, todos Garca
lvarez, como indenizao por dano emergente. As quantias determinadas devero ser entregues
a cada um, como foi estabelecido.
C) Dano Imaterial
196. Alegaes da Comisso:
Solicitou Corte o pagamento de uma justa indenizao por danos extra-patrimoniais.
197. Alegaes dos representantes:
a) em relao ao dano imaterial, armaram:
i)

a reparao deve considerar os sofrimentos da vtima pelas humilhaes contra sua integridade
fsica e emocional, ocorridos enquanto esteve detido, a proibio de se expressar em sua lngua
materna, o afastamento de sua famlia e sua transferncia arbitrria a um centro de deteno mais
distante. Alm disso, o processo iniciado contra a suposta vtima pelo suposto crime de posse e
trco de entorpecentes, sem nenhum fundamento, causou danos a sua honra e reputao, que
devem ser reparados pelo Estado;
ii) o Estado deve pagar US$ 50.000,00 (cinquenta mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) para
reparar a violao fsica e psicolgica sofrida pelo senhor Alfredo Lpez lvarez. Solicitaram que a
Corte determine em equidade o dano moral causado senhora Teresa Reyes Reyes, bem como
aos lhos do senhor Lpez lvarez e aos da senhora Reyes Reyes. Entretanto, nas alegaes nais
solicitaram que a Corte xe em equidade US$ 100.000,00 (cem mil dlares dos Estados Unidos da
Amrica) a favor de Alfredo Lpez lvarez a ttulo de dano moral; e US$ 50.000,00 (cinquenta mil
dlares dos Estados Unidos da Amrica) para reparar a senhora Teresa Reyes Reyes. Posteriormente,
pediram que o Tribunal xe em equidade uma quantia para os outros familiares da vtima, seus pais,
lhos e irmos, a ttulo de dano moral, e
iii) as violaes aos direitos humanos contra o senhor Alfredo Lpez lvarez privaram-no da possibilidade
de desenvolver seu projeto de vida, impedindo-o de alcanar as metas pessoais, prossionais e
familiares que havia proposto juntamente com sua famlia, em razo do que solicitaram Corte que,
em equidade, ordene ao Estado reparar o dano causado ao projeto de vida da suposta vtima.
198. Alegaes do Estado:
Armou que no procedem os danos imateriais referidos na demanda.
Consideraes da Corte
199. O dano imaterial pode compreender os sofrimentos e as aies, a deteriorao de valores muito signicativos
para as pessoas e os transtornos, de carter no pecunirio, nas condies de existncia da vtima. No
sendo possvel atribuir ao dano imaterial um equivalente monetrio preciso para ns da reparao integral
s vtimas, apenas pode ser objeto de compensao de duas maneiras. Em primeiro lugar, atravs do
pagamento de uma quantia em dinheiro ou da entrega de bens ou servios apreciveis em dinheiro, que o
Tribunal determine em aplicao razovel do arbtrio judicial e em termos de equidade. Em segundo lugar,
atravs da realizao de atos ou obras de alcance ou repercusso pblicos, que tenham como efeito, entre
outros, reconhecer a dignidade da vtima e evitar a repetio das violaes.126
200. A jurisprudncia internacional estabeleceu reiteradamente que a sentena constitui per se uma forma
de reparao.127 Entretanto, em virtude das circunstncias do caso sub judice, os sofrimentos que os
fatos causaram vtima e a seus familiares, a mudana em suas condies de existncia e as demais
126. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas nota 7 supra, par. 276; Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 234, e Caso do Massacre de
Mapiripn, nota 15 supra, par. 282.
127. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 7 supra, par. 69; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 268, e Caso Palamara
Iribarne, nota 15 supra, par. 258.

69

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

consequncias de ordem no pecuniria que sofreram, a Corte considera pertinente determinar o pagamento
de uma compensao, determinada equitativamente, a ttulo de danos imateriais.
201. Tendo em considerao os vrios aspectos do dano demonstrados pela Comisso e pelos representantes,
a Corte xa em equidade o valor das compensaes por dano imaterial em conformidade com os seguintes
parmetros:
a) para determinar a indenizao pelo dano imaterial sofrido pelo senhor Alfredo Lpez lvarez, a Corte
tem presente, inter alia, que: i) foi submetido a tratamentos cruis, desumanos ou degradantes;
ii) durante sua deteno e enquanto permaneceu no Departamento de Investigao Criminal foi
submetido a maltrato fsico e psicolgico para que se auto-incriminasse, no recebeu atendimento
mdico e foi objeto de uma revista corporal por parte de outro detido (pars. 54.12 e 54.14 supra);
iii) durante sua priso no Centro Penitencirio de Tela e na Penitenciria Nacional de Tmara,
esteve sujeito a condies de recluso desumanas, insalubres e de superlotao, sem uma cama
para seu repouso, no recebeu alimentao adequada nem contou com as condies higinicas
indispensveis (par. 54.48 supra); e no Centro Penitencirio de Tela foi proibido de falar em seu
idioma materno, o garfuna (par. 54.49 supra); iv) esteve preso com condenados, apesar de ser
preso provisrio (par. 54.47 supra), e v) esteve mais de seis anos detido ilegal e arbitrariamente
nestas condies e afastado de sua famlia, o que afetou sua dignidade e integridade pessoal. Em
consequncia, este Tribunal considera que deve ser determinada em equidade uma quantia a ttulo
de reparao do dano imaterial;
b) na determinao da indenizao a ttulo de dano imaterial que corresponde senhora Teresa Reyes
Reyes, preciso considerar que teve de assumir, sem o apoio da vtima, o cuidado de seus lhos,
que no momento da deteno do senhor Alfredo Lpez lvarez estava grvida e que experimentou
angstia e dor pelas condies desumanas e insalubres a que foi submetido o senhor Lpez
lvarez nos centros penitencirios em que esteve preso, e que ela tambm sofreu quando visitava
a vtima (par. 54.53 supra);
c) no que se refere aos lhos do senhor Alfredo Lpez lvarez, a saber: Alfa Barauda Lpez Reyes,
Suamein Alfred Lpez Reyes, Gustavo Narciso Lpez Reyes, Alfred Omaly Lpez Suazo, Deikel
Yanell Lpez Suazo, Iris Tatiana Lpez Bermdez, Jos lvarez Martnez e Joseph Lpez Harolstohn,
e os lhos de Teresa Reyes Reyes, Jos Jaime Reyes Reyes e Mara Marcelina Reyes Reyes, que
so considerados como lhos do senhor Lpez lvarez, esta Corte considera que a situao de
seu pai lhes causou sofrimento e insegurana; durante os mais de seis anos em que a vtima
permaneceu detida no tiveram a seu lado a gura paterna (par. 54.53 supra). Isso se agravou no
caso das crianas Alfa Barauda, Suamein Alfred e Gustavo Narciso Lpez Reyes, que nasceram
quando seu pai se encontrava privado de liberdade. Em consequncia, deve ser determinada em
equidade uma quantia a ttulo de reparao do dano imaterial;
d) em relao aos pais da vtima, senhora Apolonia lvarez Aranda e senhor Catarino Lpez, neste
caso, pelas condies de encarceramento e penalidades do detido nos centros penitencirios de
Tela e Tmara (par. 54.53 supra), considera que devem ser indenizados a ttulo de dano imaterial,
e
e) nalmente, no que se refere aos irmos da vtima, o Tribunal considera que as senhoras Alba Luz
Garca lvarez, Rina Maribel Garca lvarez, Marcia Migdali Garca lvarez, Mirna Suyapa Garca
lvarez e o senhor Joel Enrique Garca lvarez, no foram indiferentes aos sofrimentos do senhor
Alfredo Lpez lvarez; visitaram-no nos dois centros penitencirios em que esteve privado de
liberdade e conheceram de perto as condies de deteno que sofreu (par. 54.53 supra). Devido
a isso, a Corte deve determinar uma indenizao para reparar o dano imaterial causado aos irmos
da vtima.
202. Considerando os vrios aspectos do dano imaterial causado, a Corte xa em equidade o valor das
compensaes a este ttulo nos seguintes termos:
a) US$ 15.000,00 (quinze mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) a favor do senhor Alfredo
Lpez lvarez, vtima;
b) US$ 10.000,00 (dez mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) a favor da senhora Teresa Reyes
Reyes, companheira do senhor Alfredo Lpez lvarez;
c) US$ 4.000,00 (quatro mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) a favor de cada um dos lhos

70

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

do senhor Alfredo Lpez lvarez: Alfa Barauda Lpez Reyes, Suamein Alfred Lpez Reyes, Gustavo
Narciso Lpez Reyes, Alfred Omaly Lpez Suazo, Deikel Yanell Lpez Suazo, Iris Tatiana Lpez
Bermdez, Jos lvarez Martnez, Joseph Lpez Harolstohn, Jos Jaime Reyes Reyes e Mara
Marcelina Reyes Reyes;
d) US$ 7.000,00 (sete mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) a favor de cada um dos pais do
senhor Alfredo Lpez lvarez, senhora Apolonia lvarez Aranda e senhor Catarino Lpez, e
e) US$ 1.000,00 (mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) a favor de cada um dos irmos de
Alfredo Lpez lvarez: Alba Luz Garca lvarez, Rina Maribel Garca lvarez, Marcia Migdali Garca
lvarez, Mirna Suyapa Garca lvarez e o senhor Joel Enrique Garca lvarez.
203. A compensao determinada no pargrafo anterior ser entregue a cada benecirio. Se algum deles
falecer antes que lhe seja entregue a indenizao respectiva, a quantia que lhe houvesse correspondido ser
distribuda conforme o direito interno aplicvel.128
D) Outras Formas de Reparao
(Medidas de Satisfao e Garantias de no repetio)
204. Alegaes da Comisso:
a) solicitou Corte que ordene ao Estado:
i) investigar, processar e punir os responsveis pelas violaes aos direitos humanos cometidas
contra o senhor Alfredo Lpez lvarez;
ii) realizar um reconhecimento pblico ao senhor Alfredo Lpez lvarez, atravs de um ato simblico,
combinado previamente com a vtima e seus representantes;
iii) tomar as medidas necessrias para adaptar o sistema legal interno s regras de direitos humanos
que protegem o direito liberdade pessoal. Nesse sentido, deve modicar as regras includas
nos artigos 425 do Cdigo Penal e 433 do Cdigo de Processo Penal do ano de 1984, que so
incompatveis com a Conveno Americana;
iv) adotar as medidas necessrias para que no se proba o uso de seu idioma materno aos membros
dos povos indgenas que sejam privados de liberdade;
v) ministrar cursos de sensibilizao aos guardas das prises com o objetivo de que compreendam a
cultura dos membros dos povos indgenas que sejam privados de liberdade por ordem judicial, e
vi) cumprir todas as medidas de satisfao e garantias de no repetio, para que no se repitam fatos
como os do presente caso.
205. Alegaes dos representantes:
a) solicitaram Corte que ordene ao Estado:
i) esclarecer os fatos, investigar de maneira sria, diligente, imparcial e efetiva e aplicar as sanes
judiciais, administrativas ou disciplinares pertinentes a quem cometeu os fatos constitutivos das
violaes imputadas ao Estado, e a quem permitiu, de forma dolosa ou omissiva, que prevalecesse
a impunidade neste caso;
ii) publicar integralmente a sentena da Corte nos trs jornais de maior circulao no pas e realizar
um reconhecimento pblico de sua responsabilidade internacional pelas violaes liberdade
pessoal e integridade fsica do senhor Lpez lvarez que produziram efeitos sobre a vtima e sobre
a comunidade de Triunfo de la Cruz e as diversas organizaes envolvidas no processo de defesa de
seu territrio, como medida para restaurar o bom nome da suposta vtima e sua credibilidade como
defensor de direitos humanos;
iii) adotar medidas que melhorem as condies carcerrias em Honduras, como as concernentes
separao entre presos condenados e provisrios;
iv) avocar-se de maneira sria e decidida a formulao de uma poltica de curto, mdio e longo prazo
em matria penitenciria, seguindo as regras mnimas das Naes Unidas para o tratamento de
prisioneiros e os critrios denidos pela Corte Interamericana sobre as condies de deteno, para
128. Cf. Caso Gmez Palomino, nota 7 supra, par. 123; Caso Palamara Iribarne, nota 15 supra, par. 263, e Caso Myrna Mack Chang, nota 98
supra, par. 294.

71

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

avanar em aspectos como: modernizao e adequao do marco legal penitencirio aos padres
internacionais nesta matria; melhoramento das condies fsicas, sanitrias e dos alimentos
oferecidos nos centros penitencirios, bem como a prestao de assistncia mdica para os privados
de liberdade e formao do pessoal penitencirio no respeito dos direitos humanos de prisioneiros,
incluindo a proteo da identidade cultural;
iv) implementar as medidas necessrias para que os povos indgenas e negros tenham pleno acesso
justia; e em especial que lhes seja permitido fazer uso de seu idioma materno em todas as
instncias processuais e nos centros de deteno;
v) oferecer as facilidades tcnicas de equipamento bsico e utilizao de frequncias que permitam que
a comunidade de Triunfo de la Cruz reinstale a emissora comunal e reative, assim, o servio para o
qual foi inicialmente estabelecido este meio de comunicao;
vi) sanear os processos iniciados e tramitados pela municipalidade de Tela que afetem os territrios
reconhecidos legalmente como propriedade de Triunfo de la Cruz, retrocedendo a situao ao
previsto nos ttulos de garantia de ocupao. O Estado deve se abster de realizar novos atos dirigidos
a apropriar-se destes territrios;
vii) derrogar ou reformar os artigos da Lei de Transio do Novo Cdigo de Processo Penal de maneira
que se permita a aplicao retroativa do regime de priso preventiva nele previsto, e
viii) adotar as medidas necessrias para garantir que no se repitam as violaes sofridas pelas vtimas
deste caso.
206. Alegaes do Estado:
a) no se referiu s medidas de no repetio ou satisfao.
Consideraes da Corte
a) Obrigao do Estado de investigar os fatos do caso
207. O Estado deve investigar, em um prazo razovel, os fatos do presente caso e aplicar as providncias que
resultem dessa investigao aos responsveis por estes fatos.
b) Publicidade da presente Sentena
208. Como medida de satisfao,129 o Estado deve publicar, dentro de seis meses contados a partir da noticao da
presente Sentena, tanto o captulo VII relativo aos fatos provados, sem as notas de rodap correspondentes,
como os pontos resolutivos da presente Sentena, por nica uma vez, no Dirio Ocial e em outro jornal de
circulao nacional em Honduras.
c) Melhoramento das condies fsicas, sanitrias e alimentares nos centros penitencirios e formao dos
funcionrios carcerrios
209. Em ateno ao direito das pessoas privadas de liberdade a uma vida digna nos estabelecimentos penitencirios,
o Estado deve adotar, em um prazo razovel, medidas dirigidas a criar as condies que permitam assegurar
aos presos alimentao adequada, atendimento mdico e condies fsicas e sanitrias consequentes com
os padres internacionais sobre a matria.130
210. Dentro das medidas de no repetio adotadas no presente caso, o Estado deve implementar, em um prazo
razovel, um programa de capacitao em direitos humanos dos funcionrios que trabalhem nos centros
penitencirios.
F) Custas e Gastos
211. Alegaes da Comisso:
Solicitou Corte que, uma vez ouvidos os representantes e a vtima, ordene ao Estado o pagamento
129. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 7 supra, par. 101; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 282, e Caso Gmez
Palomino, nota 7 supra, par. 142.
130. Cf. Caso Raxcac Reyes, nota 93 supra, par. 134; Caso Fermn Ramrez, nota 93 supra, par. 130.f, e Caso Caesar. Sentena de 11 de maro
de 2005. Srie C N 123, par. 134.

72

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

das custas originadas na jurisdio interna, bem como as causadas no mbito internacional perante a
Comisso e a Corte.
212. Alegaes dos representantes:
a) durante a tramitao do processo n 1205/97, no Juizado de Letras Seccional de Tela e do
processo perante a Comisso, Alfredo Lpez lvarez foi assistido por vrios representantes legais.
A OFRANEH solicitou a quantia de US$ 64.117,00 (sessenta e quatro mil cento e dezessete dlares
dos Estados Unidos da Amrica) a ttulo de honorrios prossionais;
b) a OFRANEH incorreu em gastos administrativos para a defesa de Alfredo Lpez lvarez, tais como:
mobilizao de dirigentes para realizar gestes perante o sistema judicial, fotocpias, comunicao,
reunies de lobby, reunies com as comunidades e com organizaes internacionais. A este ttulo
solicitou US$ 18.628,00 (dezoito mil seiscentos e vinte e oito dlares dos Estados Unidos da
Amrica), e
c) o CEJIL incorreu em gastos relacionados com a obteno de informao e prova em Honduras para
atender o processo perante a Corte, que incluem compra de passagens areas, gastos de viagem
em geral e gastos relacionados com a viagem de uma testemunha que compareceu perante a
Corte. A este respeito, solicitou a quantia de US$ 5.250,25 (cinco mil duzentos e cinquenta dlares
dos Estados Unidos da Amrica e vinte e cinco centavos).
213. Alegaes do Estado
a) armou que no procedem as custas e gastos mencionados na demanda.
Consideraes da Corte
214. As custas e gastos esto includos dentro do ttulo de reparao consagrado no artigo 63.1 da Conveno
Americana. Corresponde ao Tribunal apreciar prudentemente e com base na equidade o seu alcance,
considerando os gastos gerados perante as jurisdies interna e interamericana, e tendo em considerao
sua comprovao, as circunstncias do caso concreto e a natureza da jurisdio internacional de proteo
dos direitos humanos.131
215. A este respeito, o Tribunal considera equitativo ordenar ao Estado que reembolse a quantia de US$ 10.000,00
(dez mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) ou seu equivalente em moeda de Honduras, ao senhor
Alfredo Lpez lvarez, quem entregar OFRANEH e ao CEJIL as quantias que considere pertinentes para
compensar os gastos realizados por estes.
D) Modalidade de Cumprimento
216 O Estado dever pagar as indenizaes e reembolsar as custas e os gastos (pars. 194, 195.a, 195.b, 202.a,
202.b, 202.c, 202.d e 202.e, e 215 supra) dentro de um ano, contado a partir da noticao desta Sentena.
No caso das outras reparaes ordenadas, dever dar cumprimento s medidas em um tempo razovel
(pars. 207, 209 e 210 supra), ou no prazo especicamente indicado nesta Sentena (par. 208 supra).
217. O pagamento das indenizaes estabelecidas a favor da vtima e de seus familiares ser feito diretamente a
eles. Se algum deles falecer, o pagamento ser feito a seus herdeiros.
218. Em relao indenizao ordenada a favor dos menores Alfa Barauda Lpez Reyes, Suamein Alfred Lpez, Gustavo
Narciso Lpez Reyes, Iris Tatiana Lpez Bermdez, Jos Jaime Reyes Reyes, e Mara Marcelina Reyes Reyes, o
Estado dever deposit-la em uma instituio hondurenha idnea. O investimento ser feito dentro do prazo de
um ano, nas condies nanceiras mais favorveis que permitam a legislao e a prtica bancria, e ser mantido
enquanto os benecirios sejam menores de idade. Poder ser retirado por estes quando alcancem a maioridade,
se for o caso, ou antes, se assim convier ao interesse superior da criana, estabelecido por determinao de uma
autoridade judicial competente. Se a indenizao no for reivindicada, uma vez transcorridos dez anos, contados
a partir da maioridade, a soma ser devolvida ao Estado, com os juros acumulados.
219. Se por causas atribuveis aos demais benecirios da indenizao no for possvel que estes a recebam
dentro do prazo indicado de um ano, o Estado depositar estas quantias a favor deles em uma conta ou
131. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 7 supra, par. 114; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 7 supra, par. 223, e Caso Gmez
Palomino, nota 7 supra, par. 150.

73

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

certicado de depsito em uma instituio bancria hondurenha idnea e nas condies nanceiras mais
favorveis que permitam a legislao e a prtica bancrias. Se a indenizao no for reivindicada depois de
dez anos, a soma correspondente ser devolvida ao Estado, com os juros acumulados.
220. Os pagamentos destinados a reembolsar as custas e os gastos gerados pelas gestes realizadas pelos
representantes nos procedimentos interno e internacional sero feitos ao senhor Alfredo Lpez lvarez (par.
215 supra), que realizar os pagamentos correspondentes.
221. O Estado deve cumprir as obrigaes econmicas indicadas nesta Sentena atravs do pagamento em
dlares dos Estados Unidos da Amrica ou seu equivalente na moeda nacional de Honduras.
222. As quantias designadas na presente Sentena a ttulo de indenizaes, gastos e custas devero ser entregues
aos benecirios integralmente, em conformidade com o estabelecido na Sentena. Em consequncia, no
podero ser afetados, reduzidos ou condicionados por motivos scais atuais ou futuros.
223. Caso o Estado incorra em mora, pagar juros sobre a quantia devida, correspondente ao juro moratrio
bancrio na Repblica de Honduras.
224. Como determinou e realizou em todos os casos sujeitos a seu conhecimento, a Corte supervisionar o
cumprimento da presente Sentena em todos os seus aspectos. Esta superviso inerente s atribuies
jurisdicionais do Tribunal e necessria para que este possa cumprir a obrigao que lhe atribui o artigo 65
da Conveno. O caso ser considerado concludo uma vez que o Estado tenha dado total cumprimento ao
disposto na deciso. Dentro de um ano, contado a partir da noticao desta Sentena, o Estado apresentar
Corte um primeiro relatrio sobre as medidas tomadas para o cumprimento desta Sentena.

XIV
Pontos Resolutivos
225. Portanto,
A CORTE,
DECLARA:
Por unanimidade, que:
1. O Estado violou o direito liberdade pessoal, consagrado no artigo 7.1, 7.2, 7.3, 7.4 e 7.6 da
Conveno Americana sobre Direitos Humanos, em relao obrigao geral de respeitar e
garantir direitos e liberdades estabelecidos no artigo 1.1 deste tratado, em detrimento do senhor
Alfredo Lpez lvarez, nos termos dos pargrafos 59 a 99 da presente Sentena.
Por unanimidade, que:
2. O Estado violou o direito integridade pessoal, consagrado no artigo 5.1, 5.2 e 5.4 da Conveno
Americana sobre Direitos Humanos, em relao obrigao geral de respeitar e garantir os
direitos e liberdades estabelecidos no artigo 1.1 deste tratado, em detrimento do senhor Alfredo
Lpez lvarez, nos termos dos pargrafos 104 a 113 da presente Sentena.
Por cinco votos a um, que:
3. O Estado violou o direito s garantias judiciais e proteo judicial, consagrados nos artigos
8.1, 8.2, 8.2.b, 8.2.d, 8.2.g e 25.1 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos, em relao
obrigao geral de respeitar e garantir os direitos e liberdades estabelecidos no artigo 1.1
deste tratado, em detrimento do senhor Alfredo Lpez lvarez, nos termos dos pargrafos 128
a 156 da presente Sentena.
Dissidente a Juza Medina Quiroga.
Por unanimidade, que:
4. O Estado violou os direitos liberdade de pensamento e de expresso e igualdade perante a lei,
consagrados nos artigos 13 e 24 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos e descumpriu
a obrigao geral de respeitar e garantir os direitos e liberdades estabelecidos no artigo 1.1 deste
tratado, em detrimento do senhor Alfredo Lpez lvarez, nos termos dos pargrafos 163 a 174 da
presente Sentena.

74

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

Por unanimidade, que:


5. O Estado violou o direito integridade pessoal, consagrado no artigo 5.1 da Conveno Americana,
em relao com o artigo 1.1 da mesma, em detrimento de Teresa Reyes Reyes, Alfa Barauda Lpez
Reyes, Suamein Alfred Lpez Reyes, Gustavo Narciso Lpez Reyes, Alfred Omaly Lpez Suazo,
Deikel Yanell Lpez Suazo, Iris Tatiana Lpez Bermdez, Jos lvarez Martnez, Joseph Lpez
Harolstohn, Jos Jaime Reyes Reyes, Mara Marcelina Reyes Reyes, Apolonia lvarez Aranda,
Catarino Lpez, Alba Luz Garca lvarez, Rina Maribel Garca lvarez, Marcia Migdalia Garca
lvarez, Mirna Suyapa Garca lvarez e Joel Enrique Garca lvarez, nos termos dos pargrafos
114 a 120 da presente Sentena.
Por unanimidade, que:
6. Esta Sentena constitui per se uma forma de reparao, nos termos do pargrafo 210 da mesma.
E DISPE:
Por unanimidade, que:
7. O Estado deve investigar os fatos do presente caso e aplicar as consequncias que resultem
dessa investigao aos responsveis por estes fatos, nos termos do pargrafo 207 da presente
Sentena.
Por unanimidade, que:
8. O Estado deve publicar no Dirio Ocial e em outro jornal de circulao nacional, por uma nica
vez, o Captulo VII relativo aos fatos provados, sem as notas de rodap correspondentes, e os
pontos resolutivos desta Sentena, nos termos do pargrafo 208 da mesma.
Por unanimidade, que:
9. O Estado deve adotar medidas dirigidas a criar as condies que permitam assegurar aos
presos dos centros penitencirios de Honduras alimentao adequada, atendimento mdico e
condies fsicas e sanitrias, em conformidade com os padres internacionais sobre a matria, e
implementar um programa de capacitao em direitos humanos dos funcionrios que trabalhem
nos centros penitencirios, nos termos dos pargrafos 209 e 210 da presente Sentena.
Por unanimidade, que:
10. O Estado deve pagar ao senhor Alfredo Lpez lvarez, a ttulo de dano material, a quantia
determinada no pargrafo 194 da presente Sentena, nos termos dos pargrafos 192, 193 e 194
da mesma.
Por unanimidade, que:
11. O Estado deve pagar ao senhor Alfredo Lpez lvarez, a ttulo de dano imaterial, a quantia
determinada no pargrafo 202.a da presente Sentena, nos termos dos pargrafos 201.a e 202.a
da mesma.
Por unanimidade, que:
12. O Estado deve pagar s senhoras Teresa Reyes Reyes, Alba Luz Garca lvarez, Rina Maribel Garca
lvarez, Marcia Migdalia Garca lvarez e ao senhor Joel Enrique Garca lvarez, a ttulo de dano
material, a quantia determinada nos pargrafos 195.a e 195.b da presente Sentena, nos termos
do pargrafo 195 da mesma.
Por unanimidade, que:
13. O Estado deve pagar a Teresa Reyes Reyes, Alfa Barauda Lpez Reyes, Suamein Alfred Lpez
Reyes, Gustavo Narciso Lpez Reyes, Alfred Omaly Lpez Suazo, Deikel Yanell Lpez Suazo, Iris
Tatiana Lpez Bermdez, Jos lvarez Martnez, Joseph Lpez Harolstohn, Jos Jaime Reyes
Reyes, Mara Marcelina Reyes Reyes, Apolonia lvarez Aranda, Catarino Lpez, Alba Luz Garca
lvarez, Rina Maribel Garca lvarez, Marcia Migdalia Garca lvarez, Mirna Suyapa Garca lvarez
e Joel Enrique Garca lvarez, a ttulo de dano imaterial, a quantia determinada nos pargrafos
202.b, 202.c, 202.d e 202.e da presente Sentena, nos termos dos pargrafos 188, 201.b, 201.c,
201.d, 201.e, 202.b, 202.c, 202.d e 202.e da mesma.
Por unanimidade, que:
14. O Estado deve pagar ao senhor Alfredo Lpez lvarez, a ttulo de custas e gastos, a quantia

75

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

determinada no pargrafo 215 da presente Sentena, nos termos dos pargrafos 214 e 215 da
mesma.
Por unanimidade, que:
15. Supervisionar o cumprimento integral desta Sentena e dar por concludo o presente caso uma
vez que o Estado tenha dado total cumprimento ao disposto na mesma. Dentro do prazo de
um ano, contado a partir da noticao desta Sentena, o Estado dever apresentar Corte um
relatrio sobre as medidas adotadas para dar-lhe cumprimento, nos termos do pargrafo 224 da
presente Sentena.
Os Juzes Garca Ramrez e Canado Trindade deram a conhecer seus Votos Fundamentados e a Juza
Medina Quiroga deu a conhecer seu Voto Dissidente, os quais acompanham a presente Sentena.
Redigida em espanhol e ingls, fazendo f o texto em espanhol, em San Jos, Costa Rica, em 1 de
fevereiro de 2006.

Sergio Garca Ramrez


Presidente
Alirio Abreu Burelli
Antnio A. Canado Trindade

Oliver Jackman
Cecilia Medina Quiroga
Manuel E. Ventura Robles
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

Comunique-se e execute-se,
Sergio Garca Ramrez
Presidente
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

76

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

VOTO FUNDAMENTADO DO JUIZ SERGIO GARCA RAMREZ


SENTENA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS
SOBRE O CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS,
DE 1 DE FEVEREIRO DE 2006
I. O DEVIDO PROCESSO
1. O devido processo constitui uma garantia instrumental e secundria que chega a ser, a rigor, material e primria,
como cdigo de acesso tutela nacional e internacional dos direitos e reivindicao sobre os deveres. Sua
relevncia tem sido constantemente destacada. A jurisprudncia da Corte Interamericana o tem feito e o tm
destacado diversos integrantes deste Tribunal. O Juiz Alirio Abreu Burelli observa que o devido processo, garantia
fundamental da pessoa humana, , tambm, uma garantia de respeito aos demais direitos (Responsabilidad
del juez y derechos humanos, em Revista de Derecho. Tribunal Supremo de Justicia, n 19, Caracas, Venezuela,
2005, p. 44), e a Juza Cecilia Medina Quiroga destaca que o devido processo uma pedra angular do Sistema
de Proteo dos Direitos Humanos; , por excelncia, a garantia de todos os direitos humanos e um requisito
sine qua non para a existncia de um Estado de direito (La Convencin Americana: teora y jurisprudencia. Vida,
integridad personal, libertad personal, debido proceso y recurso judicial, Universidade do Chile, Faculdade de
Direito, Centro de Direitos Humanos, San Jos, Costa Rica, 2003, p. 267).
2. Os temas do devido processo continuam gurando de maneira signicativa no trabalho jurisdicional da Corte
Interamericana de Direitos Humanos: signicativa em uma dupla dimenso; por um lado, no tocante ao nmero
de casos em que se discutem questes de devido processo; por outro, no que concerne a matria dos litgios e
inclusive dos pareceres consultivos, que concorre a integrar um bom setor da jurisprudncia interamericana,
com notvel repercusso crescente e evidente, nos ltimos anos nos pronunciamentos de muitos tribunais
nacionais.
3. Em diversos Votos concordantes e fundamentados me ocupei destas questes. Fiz, tambm, em algumas
exposies recentes em nome da Corte Interamericana ou em relao s suas tarefas: no XII Encontro de
Presidentes e Magistrados dos Tribunais Constitucionais e Salas Constitucionais da Amrica Latina As garantias
constitucionais do devido processo penal, convocado pela Corte Suprema do Uruguai e a Fundao Konrad
Adenauer (Punta del Este, Uruguai, 10-14 de outubro de 2005), e no Curso Internacional de Capacitao em
Reformas ao Sistema de Justia Penal na Amrica Latina, organizado pelo Instituto Latino-Americano das
Naes Unidas para Preveno do Crime e Tratamento do Delinquente, Instituto das Naes Unidas para a
sia e o Extremo Oriente para a Preveno do Crime e Tratamento do Delinquente e a Agncia de Cooperao
Internacional do Japo (San Jos, Costa Rica, 27 de julho de 2005).
4.

Nessas oportunidades, entre outras, mencionei o peso quantitativo desta matria na jurisprudncia da Corte
Interamericana de Direitos Humanos. A estatstica reunida por esta Corteque agora se rene no volume La Corte
Interamericana de Derechos Humanos. Un cuarto de siglo. 1979-2004 (San Jos, Costa Rica, 2006) -, registra
que o Tribunal declarou a existncia de violao ao artigo 8 (Garantias judiciais) da Conveno Americana
sobre Direitos Humanos em 43 casos, que so a grande maioria do conjunto sobre o qual se pronunciou, bem
como a presena de violaes ao artigo 25 (Proteo judicial) em 40 casos. Na minha opinio, os dois tipos de
violaes implicam em violao do devido processoem sentido amplo e adequado: o que mais convm tutela
judicial do ser humano -, apesar de que podem e devem ser analisadas separadamente. Alm disso, necessrio
recordar que outros preceitos da Conveno acolhem temas que podem ser classicados no mbito do devido
processo: por exemplo, violao do direito vida (artigo 4, no tocante ao meio extraordinrio para impugnar a
pena de morte), do direito integridade (artigo 5, no que se refere coao ilcita sobre indivduos detidos) e do
direito liberdade (7, no que se refere s regras da deteno e ao controle judicial sobre esta).

5. Convm mencionar que, nesse mesmo sentido, corre a experincia de outras jurisdies, nacionais e internacionais,
como armaram os estudos da matria. No Tribunal Europeu existe abundante presena de questes vinculadas
ao devido processo, com grande destaque em matria penal. Oscar Schiappa-Pietra observa que o artigo 6
da Conveno Europeia de Direitos Humanos (CEDH)preceito que estabelece as regras primordiais do devido
processo o que mereceu maior nmero de casos (perante o Sistema Europeu de Proteo dos Direitos
Humanos), em comparao com todos os demais direitos reconhecidos pela CEDH (Notas sobre el debido
proceso en el marco del sistema regional europeo para la proteccin de los derechos humanos, em Novak,
Fabin, e Mantilla, Julissa, Las garantas del debido proceso. Materiales de enseanza, Pontifcia Universidade

77

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Catlica do Peru, Centro de Estudos Internacionais/Embaixada Real dos Pases Baixos, Lima, 1996, p. 145).
6. Alguns analistas nacionais destacam a frequncia de casos arguidos perante o Tribunal Europeu sobre elementos
do julgamento, como tambm a de questes conhecidas pela jurisdio nacional a partir do artigo 6 da Conveno
de 1950, relativo matria que agora nos ocupa (Cf., apenas como exemplo, Dupr, Catherine, France, em
Blackburn & Polakiewicz, Fundamental Rights in Europe. The ECHR and its Member States, 1950-2000. Oxford
University Press, Great Britain, 2001, p. 325, e, em relao Itlia, com nfase nos problemas do prazo razovel,
Meriggiola, Enzo, Italy, em idem, pp. 487-488 e 501. Sobre a Espanha, Guillermo Escobar Roca observa que o
artigo 6 o preceito da Conveno mais frequentemente invocado perante a Corte Constitucional deste pas. Cf.
Spain, em idem, p. 817. As violaes do prazo razovel e do direito de defesa so constantemente invocadas,
em matria processual penal, perante o Tribunal Europeu, bem como os problemas que suscita o direito a um
tribunal independente e imparcial. Cf. Delmas-Marty, Mireille, Introduccin, em Delmas-Marty (dir.), Procesos
penales de Europa (Alemania, Inglaterra y Pas de Gales, Blgica, Francia, Italia), trad. Pablo Morenilla Allard, Ed.
Eijus, Zaragoza (Espanha), 2000, p. 33).
7. Em relao aos requisitos do devido processo em sentido amplo, como j se armou includos pela
jurisprudncia da Corte, necessrio mencionar que esta j elaborou uma doutrina jurisprudencial til sobre
estes pontos, tais como: tribunal independente e imparcial, tribunal competente (temas, ambos, que podem ser
considerados como elementos ou, talvez melhor, como pressupostos do devido processo), jurisdio militar
(captulo relevante dos temas anteriores), presuno de inocncia, igualdade perante a lei, defesa, princpio de
contradio, publicidade, deteno, priso preventiva (condies e caractersticas), investigao, admissibilidade
e apreciao da prova, prazo razovel (para a priso preventiva e para o processo), recursos, novo processo
(coisa julgada e ne bis in idem), execuo de sentena, aspectos especcos do julgamento de menores de idade
que incorrem em condutas penalmente tpicas, etc.
II. COMUNICAO DO MOTIVO DA DETENO
8. A sentena proferida pela Corte no Caso Lpez Alvarez Vs. Honduras (1 de fevereiro de 2006) se concentra em
elementos do devido processo, mesmo quando tambm se refere a alguns temas inovadores que anteriormente
no havia abordado a Corte Interamericana, como ocorre com a violao da liberdade de (pensamento e de)
expresso, a propsito do uso da lngua garfuna pela vtima enquanto permaneceu em priso, ponto que possui
entidade prpria e autnoma, e tambm reveste interesse especco na circunstncia da aplicao de medidas
privativas de liberdade, como a seguir mencionarei.
9. A xao do tema do procedimento utilizo esta expresso deliberadamente; adiante me referirei ao processo,
propriamente dito, isto , a preciso e a razovel comprovao dos elementos que explicam e legitimam
uma atuao do Estado que incide profundamente nos direitos e nas liberdades de uma pessoa, constitui uma
questo central nesta matria. No apenas justica intervenes que de outra maneira seriam absolutamente
ilegtimas (por exemplo, ingerncias na liberdade, na segurana, na propriedade), e estabelece a fronteira entre
o direito e suas limitaes indispensveis (sob os termos tradicionalmente reconhecidos e energicamente
apontados que expressam, entre outros instrumentos, a Declarao Americana dos Direitos e Deveres do
Homem artigo XXVIII e a Conveno Americana artigos 27 e 29 a 32), mas tambm apresenta a base
racional e necessria (apesar de no ser suciente por si mesma) para que o indivduo (a ttulo de indiciado ou
acusado, oportunamente) possa enfrentar essas intervenes, que ocorreram em diferentes etapas, sob distintas
denominaes e com consequncias diversas, invariavelmente restritivas do exerccio de direitos e liberdades.
10. inexcusvel que quem se v afetado pela atividade persecutria do Estado conhea oportunamente o motivo
(e o signicado, com suas possveis repercusses) desta, para que a enfrente adequadamente atravs de atos
de defesa, normalmente orientados no sentido que derive do conhecimento desse motivo. Utilizo esta ltima
palavra, que a Conveno Americana no emprega, para determinar o alcance que, na minha opinio, possuem
as expresses razes da sua deteno e acusao ou acusaes formuladas, que utiliza o artigo 7.4 do Pacto
de San Jos.
11. Em essncia, a regra internacional se refere informao suciente para comprovar a legitimidade da atuao
estatal (administrativa ou judicial, oportunamente) e oferecer a possibilidade de defesa devida e adequada. No
se deveria entender que este dever do Estado e este direito do indivduo se satisfazem com a referncia a
disposies de ordenamentos penais, que poderiam ser insucientes ou ininteligveis para o sujeito. preciso
que este receba informao sobre os fatos que lhe so atribudos (a ttulo de motivos da atuao estatal). De certo
modo, esta exigncia do Direito (nacional e internacional) dos direitos humanos acode a corrigir a hiptese

78

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

irreal e inequitativa que supe, atravs de uma antiga e combatida presuno, que todas as pessoas conhecem
a lei e se encontram imediatamente cientes de que a observaram ou violaram.
12. A Sentena, que agora comento, distingue como se deve faz-lo, com apoio na Conveno Americana, entre a
deteno que se apresenta em cumprimento de ordem judicialque supe prvios atos do procedimentoe a
que ocorre em situao de agrante. Ambos os extremos so admissveis, apesar de que cada um se encontra
regido por regras prprias. Em conformidade com seu signicado gramatical, o agrante gera um estado de
notoriedade ou evidncia que parece poupar o cumprimento de outros deveres: entre eles, a informao sobre os
motivos da interveno do Estado na liberdade do indivduo. Parece-me que esta concluso errnea. O objetivo
garantidor da regra contida no artigo 7.4 (justicao para a conduta do Estado e defesa para o indivduo)
melhor atendido se for cumprida a obrigao de informar, sem submet-la a distines ou deliberaes que no
possuem fundamento no preceito legal, nem se encontram necessariamente apoiadas na realidade.
13. O agranteconceito que, alm disso, no possui alcance uniforme em todas as legislaes nem caracterizao
nica e pacca na doutrina e na jurisprudnciaque se apresenta em um caso pode ser suciente, a critrio de
quem realiza a deteno, mas pode ser insuciente para quem a sofre. O intrprete da regra, que busca encontrar
seu melhor e sempre justoalcance, ponderando as repercusses e aplicaes de cada possvel interpretao,
deve dar a esta o signicado que permita alcanar, na totalidade ou pelo menos na grande maioria dos casos,
tendo em considerao as condies da realidade, o m que se persegue. Deve-se ter em mente, tambm, que
a informao sobre o motivo da deteno no apenas d notcia de que o agente do Estado considera que se
apresentaram determinados fatos, mas tambm manifesta implicitamente que estes so ilcitos ou reprovveis,
consideraes, todas elas, que se relacionam justicativa do Estado e defesa do indivduo.
14. Esta deciso da Corte signica uma mudana de critrio em relao ao sustentado na Sentena do Caso Acosta
Caldern (Sentena de 24 de junho de 2005, Srie C, N 129, par. 73), na qual este Tribunal armou que quando
h agrante no necessrio informar o detido sobre as razes de sua deteno. Comemoro esta mudana de
critrio por parte da Corte. Comemoro por duas razes: porque considero que um tribunal deve ser sensvel
necessidade de modicar suas opinies quando considera que existe fundamento para isso, e porque, no caso,
acredito plenamente justicada essa modicao. Alm disso, neste caso no se apresentaram sequerque seria
uma apresentao vlida, para motivar a reexorazes extraordinrias para que os agentes que realizaram a
deteno se abstivessem de dar ao detido a informao que ordena o artigo 7.4 do Pacto.
III. A MATRIA DO PROCEDIMENTO
15. A Sentena do Caso Lpez lvarez tambm se ocupou da matria do procedimentoe, oportunamente, do
procedimento, como se v neste caso -, que constitui a razo de mrito para que o Estado realize o que est
fazendo: restringir direitos e liberdades e atuar, atravs de suas autoridades, de forma que pudesse resultar em
maiores restries ou privaes, cuja justicao deve estar sempre claramente estabelecida. Esta considerao
obriga a indicar com meios de prova adequadosisto , admissveis, sucientes e persuasivosa existncia do
corpo de delito, em conformidade com os ordenamentos que assim o mencionem, ou dos elementos contidos
na denio criminal, de cuja comprovao depende, primeiro, o prprio julgamento (apesar de que naquele
momento no se exija comprovao plena), e depois, a sentena (que se baseia sobre uma prova convincente,
acima da dvida razovel).
16. A determinao sobre a natureza da substncia cuja posse se atribuiu ao acusado constitui o eixo da persecuo
criminal, conforme a denio utilizada para a incriminao e o desenvolvimento do processo, que sustentaria,
oportunamente, uma sentena de condenao. Consequentemente, o maior peso probatrio deve se dirigir para
esse ponto desde o primeiro momento. E o Estado, que deve justicar passo a passo a legitimidade de sua
interveno criminal, deve contar com elementos de juzo sucientes e constantes para este m e se manter
alerta ao possvel desvanecimento destes dados, que determinaria a cessao do procedimento. notrio que
isso no ocorreu no caso, apresentando-se uma situao de grave dvida alm da incerteza que pudesse
ser natural no curso do julgamento, destinado a dissip-la, sendo que a autoridade que deveria enfrent-la e
resolv-la no o fez de maneira imediata e suciente.
17. Mesmo que a deteno se fundamente em um bom motivo aparente, conforme se observam os fatos, no
momento em que esta ocorre, e inclusive quando se inicia o processo, a privao de liberdade no deve se
prolongar quando o bom motivo aparente tenha cessado e tal circunstncia que vista da autoridade chamada
a decidir denitivamente. indispensvel que exista, e opere, um meio jurisdicional para que cesse uma situao
que j no possui sustentao e, portanto, legitimidade. Nada justica prolongar uma deteno, bem como o

79

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

prprio processo, quando deixaram de existir os dados que explicam uma e outro luz da denio criminal.
Com isso ca mal vista a presuno de inocncia, e inclusive a prpria legalidade do julgamento. Com efeito, o
Tribunal Internacional no pode ignorar o tribunal nacional na apreciao da prova, mas tampouco pode ver com
indiferena a falta absoluta e prolongada de prova suciente e a ausncia de avaliao oportuna sobre este fato,
cujas caractersticas foram reconhecidas pela prpria jurisdio interna.
IV. PRISO PREVENTIVA
18. Uma vez mais nos encontramos diante do problema da priso preventiva, isto , da mais severa das medidas
cautelares que at hoje conserva o julgamento penal, na medida em que implica uma restrio profunda da
liberdade, com consequncias muito importantes. Costumamos armar que a priso preventiva no uma
verdadeira punio; no constitui uma medida punitiva, mas apenas de precauo e efmera. Tecnicamente,
certo. Entretanto, considerado este fenmeno frente realidade apesar desta tropear no tecnicismoa
priso preventiva no difere em nada, exceto no nome, da priso punitiva: ambas so privao de liberdade,
desenvolvem-se (frequentemente) em pssimas condies, causam ao sujeito e a quem o rodeia um prejuzo
material e psquico severo, e trazem consigo repercusses de longo alcance, s vezes devastadoras. Inclusive,
em no poucas ocasieso Caso Lpez lvarez mostra disso, certamente no nicaa priso preventiva se
prolonga tanto ou mais que uma priso punitiva. Por isso, entre outras coisas, preciso ponderar seriamente a
justicativa, as caractersticas, a durao e as alternativas da priso preventiva.
19. Na minha opinioarraigada em uma tradio de opinies altamente desfavorvel, ou em todo caso fortemente
crtica da priso preventivaa privao cautelar da liberdade privar da liberdade para investigar se possvel
privar a liberdade deve ser reduzida na maior medida possvel. Assim o reconheceu de maneira reiterada
e uniforme a jurisprudncia da Corte Interamericana, com explcita adeso ideia de que a interveno penal
do Estado deve se reduzir ao estritamente indispensvel e se sustentar em consideraes que provem sua
pertinncia e legitimidade. Obviamente, no se trata de predizer o crime, mas preservar os direitos dos cidados,
em particular dos que se vem privados de liberdade sem terem incorrido em nenhum ilcito. Isto traz consigo
a exigncia de que se encontre bem estabelecida a sustentao da priso preventiva, as condies que a fazem
admissvel, no momento, isto , a necessidade de preservar o processo e a segurana dos que nele interveem,
valendo-se da privao da liberdade quando no existe outro meio para alcanar estes objetivos.
20. Dessa forma, indispensvel comprovar que nos casos em que se prope e se decreta a privao cautelar
da liberdade, esta seja verdadeiramente necessria. Para isso cabe invocar diversas referncias, a ttulo de
elementos de juzo sujeitos a apreciao casustica, posto que se trata de comprovar que no caso concretoe
no em abstrato, em hiptese geral necessrio privar de liberdade um indivduo. Fundamentar a privao
em consideraes genricas, sem levar em considerao os dados do caso particular, abriria a porta, em boa
lgicaque na realidade seria m lgica -, a submeter as pessoas a restries e privaes de todo gnero e de
maneira automtica, sem comprovar que so pertinentes no caso particular que se encontra sob considerao
da autoridade.
21. Da a impertinncia, na minha opinio, de excluses absolutas, mecnicas, como tambm de incluses da mesma
natureza. preciso avaliar cada caso, a partir de um conceito orientador: a priso preventiva, que claramente
milita contra a presuno de inocncia, deve revestir carter excepcional e se encontrar estritamente subordinada
obteno dos ns processuais que anteriormente mencionei. Pelo mesmo motivo, deve-se reduzir ao mnimo
de casos, mais curta durao, s privaes mais leves conexas ao encarceramento, a uma regra de reviso
sistemtica de seus fundamentos com o propsito de determinar se subsistem os motivos que anteriormente
explicaram a privao de liberdade. Alm disso, preciso que se leve em considerao a prova reunida sobre os
fatos e a culpabilidade quando chegue o momento de aplic-la. Se a sucincia e conabilidade da prova vm ao
caso para abrir o processo, o mesmo deveria ocorrer a propsito da imposio de medidas cautelares.
22. Fundamentar a priso preventiva exclusivamente na gravidade do crime (que se armou ter sido) cometido,
na reprovao que (eventualmente) merece o (suposto) autor e na pena (que seria) aplicvel, sem considerar
porque a prpria lei elimina a possibilidade de faz-looutros dados que permitam avaliar sua procedncia
em concreto, para o devido amparo, tambm em concreto, dos ns que a legitimam, viola agrantemente a
presuno de inocncia, implica um (pr)juzo antecipado sentena (a que se confere, muito antes de que se
pronuncie, carter condenatrio) e antecipa, manifestamente, a imposio da pena. Com isso se torna arbitrria,
apesar de que seja legal.
23. Na operao da priso preventiva, como de outras medidas cautelares, entra em jogo dois princpios contrapostos,

80

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

que possvel denominar prejuzo legal, em um extremo, e responsabilidade judicial, no outro. Falo de
prejuzo legal no sentido de julgamento genrico e abstrato, mas vinculante, prvio ao julgamento especco e
concreto sobre o problema sujeito a considerao judicial, que assim resulta vinculado ou excludo. Isso o que
ocorre quando a lei impede, categoricamente, a liberdade processual do acusado enquanto se realiza o processo,
subtraindo inevitavelmente este julgamento faculdade do magistrado.
24. obvio que no se trata aqui de substituir o regime de legalidade por um de discricionariedade, como ocorreria
se decasse a frmula nulla poena sine lege em aras do arbtrio judicial. Nesta hiptese, a punibilidade se encontra
legalmente prevista e corresponde ao juiz, com fundamento nos resultados do processo, dispor que se aplique.
No caso das medidas cautelaresprimeiramente, a priso preventiva -, tambm compete lei, no ao julgador,
prever a existncia da medida, mas apenas deveria corresponder ao segundo, amparado no acervo de dados que
tem em mos e considerando os ns que se pretende alcanar com a medidae que, deste modo, legitimam sua
aplicao -, aplic-la.
V. DECLARAO DO ACUSADO
25. Tambm se considerou na Sentena do Caso Lpez lvarez um tema processual examinado anteriormente e
sobre o qual existe pronunciamento da Corte: as garantias para a primeira declarao do acusado que podem
ser suscitadas em declaraes posteriores, mas possuem especial importncia nessa oportunidade -, levando
em considerao que esta pode ser decisiva, alm de suposies ou novamentetecnicismos para o destino do
processo e a sorte do acusado. A construo do sistema de garantias que vem ao caso neste ponto corresponde
a uma reviso da situao e do papel do acusado no procedimento penalantes, pois, que no processo -, em
contraste com a situao e o papel das autoridades que intervm neste.
26. possvel que o acusado guarde silncio, abstenha-se de depor, manifeste apenas uma parte do que sabe, e
devido que antes de prestar declarao se encontre ciente dos motivos do procedimento e tenha a oportunidade
de designar a pessoa que o defenda, bem como que se pronuncie sem juramento, promessa ou obrigao de
dizer a verdade. Tudo isso adquire eccia quando, chegado o ato da declarao, o acusado conte com um
advogado que o assista claro, no que o substitua na declarao ou a alteree seu defensor esteja presente
no ato da declarao, de maneira que possa intervir de forma ecaz na proteo dos direitos do acusado, a
partir dos primeiros deles: ter conhecimento do que se trata e guardar silncio. A Corte foi explcita em relao
a issoinclusive quando se tratar de detidos estrangeiros e esteja presente a assistncia consulare volta a
s-lo neste caso: viola-se o devido processo quando a declarao ocorre sem que o sujeito conteou possa
contar, acrescentareicom assistncia de defensor. Do contrrio, caria profundamente comprometida a defesa
do acusado, precisamente quando necessrio que se exera com maior reexo, cautela, garantia.
VI. PRAZO RAZOVEL
27. O prazo razovelreferncia temporal de enorme importncia para os atos do processo e para este em seu
conjunto -, que interessa constantemente jurisprudncia sobre direitos humanos europeia e americana,
voltou considerao da Corte, como ocorreu com frequncia, no caso a que se refere esta Sentena. Na
Conveno Americana h pelo menos trs menes imperiosas e explcitas a este respeito, com hipteses
e expresses prprias: primeiro, toda pessoa detida ou retida tem direito a ser julgada dentro de um prazo
razovel ou a ser colocada em liberdade, sem prejuzo de que prossiga o processo (artigo 7.5, que se refere
hiptese de deteno e/ou priso preventiva, sob o ttulo genrico Direito liberdade pessoal); segundo,
toda pessoa tem direito a ser ouvida, com as devidas garantias e dentro de um prazo razovel, pelo tribunal
correspondente na apurao de qualquer acusao penal formulada contra ela ou para que se determinem seus
direitos e obrigaes de outra natureza (artigo 8.1, que alude ao processo total, at que se prora sentena de
mrito, sob o ttulo Garantias judiciais); e, terceiro, toda pessoa tem direito a um recurso simples e rpido
que a ampare contra atos que violem seus direitos fundamentais (artigo 25.1, relativo a Proteo judicial).
28. Apesar da diversidade das situaes contempladas em cada caso, diversidade que no pretendo discutir neste
momento, as trs disposies da Conveno obedecem a um mesmo projeto garantidor dos direitos do indivduo:
oportunidade da tutela, que corre o risco de ser intil, inecaz, ilusria, se no chega a tempo, na inteligncia
de que chegar a tempo signica operar com mxima eccia na proteo e mnima violao dos direitos do
indivduo, prontido essa que no signica atropelamento, irreexo, ligeireza. Essas estipulaes acolhem a
preocupao expressada no provrbio justia atrasada justia denegada.
29. Os fatos examinados na Sentena que agora comento representam transgresses ao prazo razovel da deteno

81

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

(que se referem ao artigo 7.5) e no desenvolvimento do processo (que se referem ao artigo 8.1). Em relao a este
ltimo assunto, a Corte trouxe tona, uma vez mais, a opinio que acolheu h tempo, tomada da jurisprudncia
do Tribunal Europeu de Direitos Humanos, para o exame sobre a razoabilidade do prazo complexidade do
assunto, atividade processual do interessado e conduta das autoridades judiciais, sem perder de vista que
no possvel desconhecer as particularidades que cada caso pode oferecer nem determinar calendrios
peremptrios para a soluo universal de todos. Talvez fosse possvel e aconselhvel explorar um quarto
elemento, como indico abaixo, a partir da violao atual que o procedimento representa para os direitos e deveres
ou seja, a situao jurdica do indivduo. Tambm arguiu o Tribunal o dies a quo do prazo razovel em funo
do ato a partir do qual se deve apreciar o perodo transcorrido, que no propriamente um prazo, porque este
supe ordinariamente a determinao de um tempo certo e/ou a xao de perodos com ponto de partida e
ponto de chegada para a realizao de determinada diligncia ou a mudana de uma situao.
30. Ao analisar a complexidade do assunto, a Corte que verica a compatibilidade entre a conduta do Estado e as
disposies da Conveno ou seja, o rgo que realiza o controle de convencionalidade- deve explorar as
circunstncias de jure e de facto do caso. possvel que a anlise jurdica seja relativamente simples, uma vez
estabelecidos os fatos sobre os quais ocorreu o litgio, mas estes podem ser extraordinariamente complexos e
se encontrarem sujeitos a provas difceis, necessariamente prolongadas ou de complicada, custosa, frustrada ou
tardia produo. Tambm pode ocorrer o contrrio: relativa clareza e simplicidade dos fatos, em contraste com
problemas severos na apreciao jurdica ou em sua qualicao: laudos confrontados, jurisprudncia mutvel,
legislao incerta, razes atendveis em sentidos diferentes ou discrepantes.
31. Alm disso, ser preciso considerar o nmero de relaes que concorrem no litgio: com frequncia no se trata
de uma nica, mas de mltiplas relaes que surgem na controvrsia e que preciso explorar, desembaraar.
Assim mesmo, preciso levar em considerao o nmero de participantes nas relaes materiais e na
tramitao processual, com suas respectivas posies, seus direitos, seus interesses levados a julgamento,
suas fundamentaes e expectativas. E haver de se considerar as condies nas quais se analisa a causa, que
podem se encontrar sob a inuncia de diversas contingncias, desde as naturais at as sociais.
32. A atividade do interessado pode ser determinante para a pronta ou demorada ateno do conito. Rero-me
atividade no procedimento, e, nesse sentido, a uma atividade processual, mas tambm teria que considerar
se a atividade ou melhor ainda, a conduta: ativa ou omissiva em outros campos, excede o processo ou
inui neste. Pode ocorrer que o indivduo, a m de defender seus direitos, faa uso de um amplo conjunto de
instrumentos e oportunidades que a lei pe sua disposio, sob a forma de recursos ou de outras guras, que
afastam o momento da deciso de mrito. preciso estar atento pretenso de que o indivduo prescinda de atos
de defesa a favor da celeridade ou conforme critrios de suposta racionalidade, a juzo de observadores distantes
ou comprometidos. O tribunal ter de distinguir com prudncia entre as aes e as omisses do litigante que tm
como objetivo a defesa bem ou mal informada e aquelas outras que apenas servem demora.
33. Em relao ao comportamento do tribunal melhor seria falar, genericamente, do comportamento das
autoridades, porque no somente este opera em nome do Estado -, necessrio distinguir entre a atividade
exercida com reexo e cautela justicveis, e a desempenhada com excessiva parcimnia, exasperante lentido,
excessivo ritualismo. Quais so o possvel desempenho e o rendimento de um tribunal (ou, mais amplamente, de
uma autoridade) aplicado seriamente soluo dos conitos que lhe so submetidos e o de um que distrai sua
energia enquanto os acusados aguardam pronunciamentos que no chegam?
34. Neste campo ca demonstrada a insucincia dos tribunais, a complexidade do regime processual envelhecido,
a carga de trabalho avassaladora, inclusive com respeito a tribunais que realizam um srio esforo de
produtividade. necessrio conhecer estes dados da realidade, mas nenhum deles deveria gravitar sobre os
direitos do indivduo e colocar-se na conta desfavorvel deste. O excesso de trabalho no pode justicar a
inobservncia do prazo razovel, que no uma equao nacional entre volume de litgios e nmero de tribunais,
mas uma referncia individual para o caso concreto. Todas aquelas faltas se traduzem em obstculos, desde
severos at insuperveis, para o acesso justia. Deixar de ser violatria de direitos a impossibilidade de ter
acesso justia porque os tribunais se encontram saturados de assuntos ou tm muitos dias de recesso?
35. Isso posto, parece possvel que a complexidade do tema que motiva o procedimento, a conduta do interessado
no caso, o acusadoe a atuao da autoridade no bastem para prover uma concluso convincente sobre a
demora indevida, que viola ou pe em grave perigo o bem jurdico do sujeito. Da a pertinncia, a meu ver, de
explorar outros elementos que complementem, no substituam, queles para a determinao de um fatoa
violao do prazo razovelsobre o qual no existem delimitaes quantitativas universalmente aplicveis.

82

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

36. Referi-me, como possvel quarto elemento a considerar para a considerao do prazo razovel, ao que denominei
violao atual que o procedimento representa para os direitos e deveres ou seja, a situao jurdicado
indivduo. possvel que este incida de maneira pouco relevante sobre essa situao; se no assim, isto , se a
incidncia cresce, at ser intensa, ser necessrio, a favor da justia e da segurana seriamente comprometidas,
que o procedimento, que comea a afetar seriamente sua vida, corra com maior diligncia a m de que em breve
tempoprazo razovelse resolva a situao do sujeito. A violao deve ser atual, no meramente possvel ou
provvel, eventual ou remota.
37. Percebo que estes conceitos no tm a preciso que se gostaria, como tampouco a tm os outros apresentados
para a anlise da razoabilidade do prazo: complexidade do assunto, comportamento do interessado, conduta
do julgador. Certamente se trata de dados sujeitos a exame fundamentado; referncias que devem se apreciar
em conjunto, dentro de determinada circunstncia, que no a mesma para todos os casos. Desse conjunto
se observar a razoabilidade do prazo e nele se apoiar a apreciao do Tribunal, por fora casustica, sobre o
excesso em que se incorreu e a violao que se cometeu.
38. A partir de que ato corre o prazo e se analisa, portanto, a razoabilidade do tempo que transcorre para resolver
sobre uma deteno ou decidir uma controvrsia? A preciso a este respeito indispensvel quando nos
encontramos diante de regimes jurdicos diferentes, com estruturas judiciais e processuais distintas, que se
encontram assim mesmo sujeitas s disposies da Conveno e devem aplicar o critrio do prazo razovel.
Na minha opinio, o que pretende a ordem internacional dos direitos humanos que a violao dos direitos da
pessoa, por ao ou absteno do Estado, no se prolongue injusticadamente at gerar condies de injustia,
inequidade ou insegurana jurdica. A soluo deste problema pede precises que a jurisprudncia deve fornecer
e que resultem aproveitveis em diversos sistemas processuais.
39. A determinao do ato no oferece problemas maiorese, portanto, do momento para iniciar a apreciao do
prazoquando se trata do perodo de deteno. Evidentemente, a contagem comea quando inicia a deteno,
quando da captura do indivduo; uma captura legtima se entende, conforme as regras do agrante ou ao amparo
da ordem judicial de priso, porque no caso da captura ilegal ou arbitrria no se pode arguir sequer a questo do
prazo razovel. No assunto sub judice, o momento de deteno da vtima estabelece o dies a quo. Os problemas
podem aparecer, por outro lado, quando se quer precisarexistindo ou no privao de liberdadeo ato a partir
do qual se deve apreciar o transcurso do perodo para a concluso do processo nos termos do artigo 8.1 da
Conveno. No houve essa questo no que diz respeito ao Caso Lpez lvarez: em razo de que sua deteno
se deu em situao de agrante, no havia ou no se contou com prova de que houvesseviolao ou risco
de violao prvia de seus direitos, que j constituiria uma ingerncia do Estado no mbito destes direitos.
40. Arma-se que o prazo razovel para ns do processo corre a partir da deteno do sujeito. Esta armao
inaplicvel aos casos, que no so poucos, em que a deteno do sujeito ocorre depois de muito tempo de
investigao, com muitas diligncias realizadas, sobre a pessoa. Tambm se arma que esse prazo inicia quando
o juiz se encarrega da investigao. Esta regra, que poderia bastar em sistemas que designam a instruo ao
julgador, no adequada para aqueles nos quais a investigao ca nas mos do Ministrio Pblico e somente
chega ao tribunal muito tempo depois. Manifesta-se, alm disso, que o prazo pode correr desde o ato de acusao
formal por parte do Ministrio Pblico. obvio que isto tem sentido diverso e alcance distinto nos diferentes
sistemas processuais: em um, a acusao (ou um ato ao qual possvel designar, por suas caractersticas
materiais, esse carter e contedo) se apresenta quase imediatamente; em outro, pode se apresentar quando
avanou a atividade persecutria do Estado. Assim mesmo alegou-se que o citado prazo comea quando se
recebe a ao penal (com as diversas denominaes que se concedem deciso que declara a abertura do
processo, uma vez cumpridos certos supostos persecutrios). claro que ao no existir unanimidade de regimes
em torno a esta matria, tampouco poderia car sujeito o prazo razovel a uma referncia que no possui
caractersticas uniformes e invariveis.
41. A Corte Interamericana argumentou anteriormente que o prazo comea, em matria penal, na data de apreenso
do indivduo (Cf. Caso Surez Rosero. Sentena de 2 de novembro de 1997. Srie C, N 35, par. 70; Caso Tibi.
Sentena de 7 de setembro de 2004. Srie C, N 114, par. 168, e Caso Acosta Caldern. Sentena de 24 de junho
de 2005, Srie C, N 129, par. 104), e que, quando no aplicvel esta medida, mas est sendo realizado um
procedimento penal, deve-se contar o prazo a partir do momento em que a autoridade judicial toma conhecimento
do assunto (Caso Tibi, cit., par. 168).
42. Na Sentena a que acrescento este Voto, a Corte avana na considerao do tema. O avano implica, a meu ver,
um reconhecimento de que as solues anteriores deveriam ser desenvolvidas de maneira que atendessem aos

83

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

problemas que se podem apresentar neste campo e levassem em considerao os diversos sistemas processuais.
Assim, o Tribunal considerou que o prazo razovel a que se refere o artigo 8.1 da Conveno deve ser apreciado
em relao durao total do procedimento criminal que se desenvolve contra o acusado, at que se prora
sentena denitiva. Em matria penal, este prazo comea quando se apresenta o primeiro ato de procedimento
dirigido contra determinada pessoa como provvel responsvel por um crime (par. 129), que tem relevncia ou
reveste intensidade na violao de direitos do sujeito, seja porque os limites ou comprometem ativamente (como
ocorre no caso do acusado), seja porque os ignore ou difere de maneira inaceitvel (como ocorre no suposto do
ofendido). claro, a avaliao destes extremos deve ser realizada na circunstncia do caso concreto, com anlise
e fundamento adequados.
43. Existe aqui, pois, uma expanso aprecivel sobre o incio do perodo a considerar para apreciar a razoabilidade
do prazo: no a apreenso, que nem sequer aplicvel em todos os casos; tampouco a acusao do Ministrio
Pblico ou a deciso judicial de recebimento do processo, que podem ocorrer numa fase avanada da
persecuo; nem a abertura formal do processo (envio a julgamento), que, mesmo assim, chega quando j
se realizaram, talvez por muito tempo, atos que incidem no mbito dos direitos individuais. O que preciso
considerar, em resumo, aquele ato dentro da atuao persecutria do Estadoque tem diversas manifestaes
e tramitaes antes de chegar, se chegar, ao processo formalj dirigido contra determinado sujeito, de acordo
com as prevenes do Direito Interno, que por isso signica violao de seus direitos: violao que no se deve
prolongar excessivamente no caminho que conduz deciso correspondente: a sentena denitiva como
tambm se arma neste caso que pe m ao processo e decide, irrevogavelmente, a situao do acusado. Este
ltimo ato no diculta, entretanto, o funcionamento de recursos extraordinrios em benefcio do acusado.
44. Como se adverte, o ato de referncia para estabelecer o dies a quo do prazo razovelou, do tempo razovelno
se encontra necessariamente reunido em um processo penal, que talvez no tenha se iniciado quando a violao
se apresenta. Da que a Corte tenha optado por falar, mais extensamente, de procedimento, sem ingressar na
distino entre processo e procedimento, questo interessante desde a perspectiva tcnica, que no dever
interferir na tutela ecaz dos direitos humanos. Os termos empregados pela Corte, que certamente poder voltar
a mencion-los se for necessrio incluir maiores precises, permitem ao observador, ao intrprete, ao agente da
lei, ao defensor dos direitos, saber qual o alcance do artigo 8.1 da Conveno em relao garantia de prazo
razovel.
VII. LIBERDADE DE EXPRESSO
45. No incio deste Voto mencionei tambm um tema da Sentena que no se refere diretamente ao devido processo:
liberdade de (pensamento e de) expresso, conforme o artigo 13, afetada no presente caso porque se proibiu
vtima o emprego da lngua do grupo social ao que pertence, o garfuna, enquanto esteve em priso. Esta
violao, na opinio da Corte, toca igualmente o artigo 24 da Conveno Igualdade perante a lei em
conexo com o artigo 1.1, isto , implica um ato de discriminao que viola estes preceitos do Pacto de San Jos
ou que concorre a caracterizar a violao declarada com respeito ao artigo 13.
46. Nesse sentido, o emprego de uma lngua tem alcance mltiplo: por um lado, esta o meio pelo qual se exerce
o direito expresso do pensamento, seu instrumento indispensvel, por diversas vias; por outro, constitui um
dado especco da identidade cultural da vtima, levando em considerao que se trata da lngua correspondente
ao grupo ao que esta pertence, que constitui uma minoria, com presena cultural prpria, na sociedade nacional
hondurenha; e nalmente, a proibio ocorre no interior de uma priso e afeta um nmero mais ou menos
amplo de detidose desde logo a vtima neste caso -, que se encontram em situao especial de vulnerabilidade
e com respeito aos quais se deve exercer o papel especial de garante que incumbe ao Estado, dada sua relao
caracterstica em relao s pessoas que se encontram sujeitas, de jure e de facto, de forma sumamente ampla,
a seu poder de controle.
47. A liberdade de expresso, garantida pelo artigo 13 da Conveno, tem certos limites, que o prprio Pacto autoriza
(pargrafos 2 a 5); nenhum deles se viu alcanado pela conduta do detido a quem foi proibido o emprego
de seu idioma na priso. Tampouco vieram ao caso as restries ou os limites derivados do artigo 32 da
Conveno. Se tivesse sido apresentada alguma hiptese que justicasse, aparentemente, a proibio imposta,
teria correspondido ao Estado comprovar de que forma o emprego do garfuna no interior do presdio podia
representar problemas de segurana nacional, ordem pblica, sade, moral, direitos de terceiros ou do bem
comum. O simples enunciado destes conceitos pe de manifesto a improcedncia da proibio estabelecida.
Falta dizer, mas mencionarei, que estamos nos referindo a um idioma estabelecido em um grupo social, no a

84

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

um cdigo de palavras empregado por infratores da lei para enganar ou distrair os agentes do Estado.
48. Alm disso, o garfuna constitui um dado de identidade pessoal e coletiva. um elemento da cultura caracterstica
de um determinado grupo dentro da sociedade hondurenha. Os seus integrantes tm direito sua prpria
identidade, que informa seus valores individuais e coletivos, orienta sua trajetria vital, suas opes pessoais e
sociais. obrigao do Estado reconhecer esta singularidadeque intocvel, dentro da generalidade nacionale
lhe oferecer medidas de respeito e garantia. Os princpios de igualdade e no discriminao, consagrados no
artigo 1.1, e a igualdade perante a lei, prevista no artigo 24, implicam que todas as pessoas sujeitas jurisdio
do Estado possam desfrutar da proteo que requerem para o gozo e exerccio efetivos de seus direitos. Isto
implica diversas opes pessoais vlidas, que no se encontram sujeitas avaliao ou discrio dos agentes do
Estado, enquanto no se apresentem os fatores de restrio ou limitao a que antes me referi.
49. possvel que o conhecedor desta lnguacomo de outras, em diversos meiosseja tambm possuidor de
idiomas diferentes ou se encontre em condies de aprend-los. Entretanto, daqui no se deduz que os agentes
do Estado estejam facultados a impor o uso de um idioma distinto do que deseja empregar o indivduo em
sua comunicao com outros sujeitos. Outra coisa que se trate de realizar atos jurdicos que precisam ser
coletados no idioma ocialmente aceito para estes propsitos (hiptese na qual tambm possvel providenciar
a interveno de intrprete ou tradutor), mas, no caso sub judice, no se arguiu esta questo em nenhum
momento.
50. Alm disso, o regime de deteno traz relaes especcas entre o Estado, que responsvel pelos prisioneiros,
e estes, que esto subordinados ao poder pblico em condies particularmente intensas e extensas. Da que
na jurisprudncia da Corte Interamericana se tenha ponderado a situao de garantecom traos especiaisque
corresponde ao Estado como responsvel pela custdia de detidos ou executor de penas privativas da liberdade
e, em geral, como controlador da conduta dos que esto sujeitos imediata e constantemente sua autoridade e
superviso, e no podem tomar e executar por si mesmos vrias decises, que seriam comuns em circunstncias
ordinrias.
51. A privao cautelar ou penal da liberdade pessoal traz consigo restries severas, inerentes prpria deteno,
que devem se limitar sua expresso mnima inevitvel, e no devem acarretar a reduo ou supresso de
outros direitos, cuja restrio no consequncia necessria da privao de liberdade. Tal o caso do emprego
do idioma prprio, conforme a seleo que a este respeito faa o titular do direito de expresso. A condio
de garante que ostenta o Estado supe, desde uma perspectiva, que existe o poder de ordenar, supervisionar,
controlar; e desde outra, que existe a obrigao de assegurar o bom curso dos direitos que no se encontram
sujeitos a restrio ou condio.
Sergio Garca Ramrez
Juiz
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

85

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

VOTO FUNDAMENTADO DO JUIZ A.A. CANADO TRINDADE


1. Contribu com meu Voto adoo da Sentena que a Corte Interamericana de Direitos Humanos acaba de adotar
no caso Lpez lvarez versus Honduras. Dada a importncia de uma questo tratada na presente Sentena, vejome na obrigao de deixar registro de minhas reexes sobre a mesma, como fundamento de minha posio
a esse respeito. Rero-me ao eixo central formado pelo direito de acesso (lato sensu) justia e s garantias
do devido processo legal, tomados necessariamente em conjunto, em relao ao artigo 1(1) da Conveno
Americana. Permito-me, a esse respeito, aqui reiterar, neste Voto no presente caso Lpez lvarez, algumas
consideraes que desenvolvi em meu Voto Fundamentado na Sentena de ontem, de somente 24 horas atrs,
no caso do Massacre de Pueblo Bello versus Colmbia.
2 Estas consideraes, em respaldo deciso da Corte de ter determinado conjuntamente as violaes dos artigos
8 e 25 da Conveno Americana, em conformidade com sua jurisprudence constante, abordam os seguintes
aspectos da matria: a) os artigos 25 e 8 da Conveno nos planos ontolgico e hermenutico; b) gnesis
do direito a um recurso efetivo perante os tribunais nacionais no corpus juris do Direito Internacional dos
Direitos Humanos; c) o direito a um recurso efetivo na construo jurisprudencial da Corte Interamericana; d) a
indissociabilidade entre o acesso justia (direito a um recurso efetivo) e as garantias do devido processo legal
(artigos 25 e 8 da Conveno Americana); e) a indissociabilidade entre os artigos 25 e 8 da Conveno Americana
na jurisprudence constante da Corte Interamericana; f) a indissociabilidade entre os artigos 25 e 8 da Conveno
Americana como um avano jurisprudencial intangvel; g) a superao das vicissitudes em relao ao direito a
um recurso efetivo na construo jurisprudencial do Tribunal Europeu; h) o direito de acesso justia lato sensu;
e i) o direito ao Direito como um imperativo do jus cogens.
I. Os Artigos 25 e 8 da Conveno Americana, nos Planos Ontolgico e Hermenutico
3. axiomtico que os direitos protegidos sob os tratados de direitos humanos tenha, cada um deles, contedo
material prprio, do qual naturalmente advm suas distintas formulaes,como o caso dos artigos 25 e 8
da Conveno Americana. Estamos aqui em um plano essencialmente ontolgico. Apesar de serem dotados de
contedo material prprio, alguns destes direitos tiveram que passar por uma longa evoluo jurisprudencial
at alcanar sua autonomia. Esse o caso, por exemplo, do direito a um recurso efetivo, sob o artigo 25 da
Conveno Americana e o artigo 13 da Conveno Europeia de Direitos Humanos (cf. infra). assim tambm o
caso do artigo 8 da Conveno Americana e do artigo 6 da Conveno Europeia.
4. O sentido de que hoje se reveste fruto de uma construo jurisprudencial, e hoje so entendidos de maneira
distinta da que motivou sua formulao original. O fato de que os direitos protegidos so dotados de contedo
material prprio e de autonomia no signica que no possam, ou no devam, ser relacionados uns aos outros,
em razo das circunstncias do cas despce; ao contrrio, esta inter-relao , a meu ver, a que proporciona, luz
da indivisibilidade de todos os direitos humanos, uma proteo mais ecaz. Passamos aqui do plano ontolgico ao
plano hermenutico. Formulada esta preciso, passo trajetria do direito a um recurso efetivo no tempo.
II. Gnesis do Direito a um Recurso Efetivo perante os Tribunais Nacionais no Corpus Juris do Direito
Internacional dos Direitos Humanos
5. Os travaux prparatoires da Declarao Universal de Direitos Humanos seguiram etapas distintas. A Comisso
de Direitos Humanos das Naes Unidas decidiu pela elaborao de um projeto em abril/maio de 1946, quando
designou uma comisso nuclear para os estudos iniciais. Paralelamente, a UNESCO realizou consultas (em
1947) a pensadores da poca sobre as bases de uma futura Declarao Universal.1 O projeto da Declarao
propriamente dita foi preparado no mbito da Comisso de Direitos Humanos das Naes Unidas, por um Grupo
de Trabalho que o elaborou entre maio de 1947 e junho de 1948. A partir de setembro de 1948, o projeto da
Declarao passou ao exame do Terceiro Comit da Assembleia Geral das Naes Unidas, para posteriormente
ser aprovado em 10 de dezembro daquele ano pela prpria Assembleia.2 Uma das disposies mais relevantes da
Declarao Universal de 1948 se encontra em seu artigo 8, de acordo com o qual toda pessoa tem direito a um
recurso efetivo perante os tribunais nacionais competentes contra os atos violatrios dos direitos fundamentais
reconhecidos pela Constituio ou pela lei.
1. UNESCO, Los Derechos del HombreEstudios y Comentarios en torno a la Nueva Declaracin Universal, Mxico/ Buenos Aires, Fundo de Cultura
Econmica, 1949, pp. 233-246.
2. Para um relato, cf. A.A. Canado Trindade, Tratado de Direito Internacional dos Direitos Humanos, vol. I, 2a. ed., Porto Alegre/Brasil, S.A. Fabris
Ed., 2003, captulo I, pp. 51-77.

86

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

6. O referido artigo 8 consagra, em ltima anlise, o direito de acesso justia (no plano do direito interno), elemento
essencial em toda sociedade democrtica. O projeto de artigo que se transformou no mencionado artigo 8
da Declarao Universal, apesar de sua relevncia, somente foi inserido no texto na etapa nal dos travaux
prparatoires da Declarao Universal, quando a matria j se encontrava sob exame no Terceiro Comit da
Assembleia Geral das Naes Unidas. Entretanto, signicativamente no encontrou nenhuma objeo, tendo
sido aprovado no Terceiro Comit por 46 votos a zero e trs abstenes, e no plenrio da Assembleia Geral
por unanimidade. A iniciativa, tardia, mas to exitosa, proveio de Delegaes dos Estados latino-americanos.
Pode-se inclusive considerar que o artigo 8 (sobre o direito a um recurso efetivo) representa a contribuio
latino-americana par excellence Declarao Universal.
7. A disposio do artigo 8 da Declarao Universal de 1948 se inspirou, com efeito, na disposio equivalente do
artigo XVIII da Declarao Americana dos Direitos e Deveres do Homem de oito meses antes (abril de 1948).3
O argumento bsico que levou insero desta disposio nas Declaraes Americana e Universal de 1948
consistiu no reconhecimento da necessidade de preencher uma lacuna em ambas: proteger os direitos do
indivduo contra os abusos do poder pblico, submeter todo e qualquer abuso de todos os direitos individuais
ao juzo do Poder Judicirio no plano do direito interno.4
8. Em suma, a consagrao original do direito a um recurso efetivo perante os juzes ou tribunais nacionais
competentes na Declarao Americana (artigo XVIII) foi transplantada para a Declarao Universal (artigo
8), e, desta ltima, para as Convenes Europeia e Americana sobre Direitos Humanos (artigos 13 e 25,
respectivamente), bem como para o Pacto sobre Direitos Civis e Polticos das Naes Unidas (artigo 2(3)).
O artigo 8 da Declarao Universal, e as disposies correspondentes nos tratados de direitos humanos
vigentes, como o artigo 25 da Conveno Americana, estabelecem o dever do Estado de prover recursos
internos adequados e ecazes; sempre argumentei que este dever constitui efetivamente um pilar bsico no
apenas de tais tratados como do prprio Estado de Direito em uma sociedade democrtica, e sua aplicao
correta tem o sentido de aperfeioar a administrao da justia (material e no somente formal) no mbito
nacional.
9. Alm disso, esta disposio-chave se encontra intimamente vinculada obrigao geral dos Estados, consagrada
tambm nos tratados de direitos humanos, de respeitar os direitos nestes consagrados, e assegurar o livre
e pleno exerccio dos mesmos a todas as pessoas sob suas respectivas jurisdies.5 Encontra-se tambm
vinculada s garantias do devido processo legal (artigo 8 da Conveno Americana),6 na medida em que
assegura o acesso justia. Desse modo, atravs da consagrao do direito a um recurso efetivo perante os
juzes ou tribunais nacionais competentes, das garantias do devido processo, e da obrigao geral de garantia
dos direitos protegidos, a Conveno Americana (artigos 25, 8 e 1(1)), e outros tratados de direitos humanos,
atribuem funes de proteo ao direito interno dos Estados Partes.
10. importante que os avanos jurisprudenciais nesse sentido, alcanados pela Corte Interamericana de Direitos
Humanos at o presente, sejam preservados e ainda mais desenvolvidos no futuro,e jamais travados por
meio de uma hermenutica desagregadora -, em benefcio das pessoas protegidas. A relevncia do dever dos
Estados de prover recursos internos adequados e ecazes no deve jamais ser minimizada. O direito a um
recurso efetivo perante os juzes ou tribunais nacionais competentes no mbito da proteo judicialao qual a
Declarao Universal 1948 deu projeo mundial muito mais relevante do que at recentemente se sups.
O dever dos Estados Partes de prover estes recursos no mbito de seu direito interno e de assegurar a todas
as pessoas sob suas jurisdies a garantia do livre e pleno exerccio de todos os direitos consagrados nos
tratados de direitos humanos, bem como todas as garantias do devido processo legal, assumem uma especial
3. Esta iniciativa latino-americana se inuenciou fortemente nos princpios que regem o recurso de amparo, j ento consagrado nas legislaes
nacionais de muitos pases da regio. Tanto foi assim que, na Conferncia de Bogot de abril de 1948, a referida Declarao Americana teve seu
artigo XVIII adotado por unanimidade das 21 Delegaes presentes. Sobre o legado da Declarao Americana de 1948, cf. A.A. Canado Trindade,
O Legado da Declarao Universal de 1948 e o Futuro da Proteo Internacional dos Direitos Humanos, 14 Anurio Hispano-Luso-Americano de
Direito Internacional (1999) pp. 197-238.
4. Cf. A. Verdoodt, Naissance et signication da Dclaration Universelle des Droits de lHomme, Louvain, Nauwelaerts, [1963], pp. 116-119; A.
Eide et alii, The Universal Declaration of Human RightsA Commentary, Oslo, Scandinavian University Press, 1992, pp. 124-126 e 143-144; R.
Cassin, Quelques souvenirs sur la Dclaration Universelle de 1948, 15 Revue de droit contemporain (1968) N 1, p. 10; R. Cassin, La Dclaration
Universelle et la mise en oeuvre des droits de lhomme, 79 Recueil des Cours de lAcadmie de Droit International de La Haye (1951) pp. 328-329.
5. Conveno Americana sobre Direitos Humanos, artigo 1(1); Conveno Europeia de Direitos Humanos, artigo 1; Pacto sobre Direitos Civis e
Polticos das Naes Unidas, artigo 2(1).
6. Sobre a proteo judicial e as garantias do devido processo legal sob a Conveno Americana, cf. A. A. Canado Trindade, The Right to a Fair Trial
under the American Convention on Human Rights, in The Right to Fair Trial in International and Comparative Perspective (ed. A. Byrnes), Hong Kong,
University of Hong Kong, 1997, pp. 4-11; A.A. Canado Trindade, Judicial Protection and Guarantees in the Recent Case-Law of the Inter-American
Court of Human Rights, in Liber Amicorum in Memoriam of Judge J.M. Ruda, The Hague, Kluwer, 2000, pp. 527-535.

87

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

importncia ainda maior, em um continente como o nosso (compreendendo as trs Amricas), marcado por
casusmos que no raramente privam os indivduos da proteo do Direito.
III. O Direito a um Recurso Efetivo na Construo Jurisprudencial da Corte Interamericana
11. H quase uma dcada, em meu Voto Dissidente no Caso Genie Lacayo versus Nicargua (Pedido de Reviso de
Sentena, Resoluo de 13.09.1997),7 procedi a uma anlise do contedo material e do alcance do artigo 25
(direito a um recurso efetivo) da Conveno Americana sobre Direitos Humanos, em relao ao artigo 8(1) (devido
processo legal) da Conveno, bem como aos deveres gerais (de garantia do exerccio dos direitos protegidos e
de harmonizao do direito interno com o direito convencional internacional) consagrados, respectivamente, nos
artigos 1(1) e 2 da Conveno (pars. 18-23 do referido Voto). Ao contrrio do estabelecido pela Corte naquele
caso,a qual abordara estas disposies da Conveno sob a ptica da justia formal e no material,conclu
pela ocorrncia de uma violao, pelo Estado demandado, dos artigos 25, 8(1), 1(1) e 2 da Conveno tomados
em conjunto (par. 28).
12. Na mesma linha de raciocnio, tambm em meu anterior Voto Dissidente no Caso Caballero Delgado e Santana
versus Colmbia (reparaes, Sentena de 29.01.1997),8 desenvolvi uma hermenutica integradora dos artigos
8, 25, 1(1) e 2 da Conveno Americana, novamente tomando-os em conjunto (pars. 2-4 e 7-9 do referido Voto),
e sustentando, ao contrrio da Corte, a violao pelo Estado demandado destas quatro disposies convencionais
relacionadas inter se. Sobre o direito a um recurso efetivo sob o artigo 25 da Conveno, em particular, permitime formular, em meu supracitado Voto Dissidente no Caso Genie Lacayo versus Nicargua, a seguinte indicao:
O direito a um recurso simples e rpido e efetivo perante os juzes ou tribunais nacionais competentes,
consagrado no artigo 25 da Conveno, uma garantia judicial fundamental muito mais importante do
que se possa supor prima facie,9 e que jamais pode ser minimizada. Constitui, em ltima instncia, um
dos pilares bsicos no apenas da Conveno Americana, como do prprio Estado de Direito em uma
sociedade democrtica (no sentido da Conveno). Sua correta aplicao tem o sentido de aperfeioar
a administrao da justia no mbito nacional, com as mudanas legislativas necessrias consecuo
deste propsito.
A origempouco conhecidadesta garantia judicial latino-americana: de sua consagrao
originalmente na Declarao Americana sobre os Direitos e Deveres do Homem (de abril de 1948),10
foi transplantada Declarao Universal dos Direitos Humanos (de dezembro de 1948), e da s
Convenes Europeia e Americana sobre Direitos Humanos (artigos 13 e 25, respectivamente), bem
como ao Pacto sobre Direitos Civis e Polticos das Naes Unidas (artigo 2(3)). Sob a Conveno
Europeia de Direitos Humanos, em particular, gerou uma considervel jurisprudncia,11 ao lado de um
denso debate doutrinrio.
Poder-se-ia argumentar que, para que o artigo 25 da Conveno Americana possa ter efeitos vis--vis
atos do Poder Legislativo, por exemplo, requer-se a incorporao da Conveno Americana no direito
interno dos Estados Partes. Tal incorporao indubitavelmente desejvel e necessria, mas, pelo fato
de no t-la realizado, um Estado Parte no estaria por isso eximido de aplicar sempre a garantia judicial
estipulada no artigo 25. Encontra-se este intimamente vinculado obrigao geral do artigo 1(1) da
Conveno Americana, o qual, por sua vez, atribui funes de proteo ao direito interno dos Estados
Partes.
Os artigos 25 e 1(1) da Conveno se reforam mutuamente, no sentido de assegurar o cumprimento de
um e de outro no mbito do direito interno. Os artigos 25 e 1(1) requerem, conjuntamente, a aplicao
direta da Conveno Americana no direito interno dos Estados Partes. Na hiptese de supostos
obstculos de direito interno, entra em operao o artigo 2 da Conveno, que requer a harmonizao
do direito interno dos Estados Partes Conveno. Estes ltimos se encontram obrigados, pelos
artigos 25 e 1(1) da Conveno, a estabelecer um sistema de recursos internos simples e rpidos, e a

7. Corte Interamericana de Direitos Humanos (CtIADH), Srie C, N 45, Pedido de Reviso da Sentena de 29.01.1997, Resoluo de 13.09.1997,
pp. 3-25.
8. CtIADH, Sentena de 29.01.1997 (reparaes), Srie C, N 31, pp. 3-43.
9. Sua importncia foi indicada, por exemplo, no relatrio da Comisso de Juristas da OEA para a Nicargua, de 04.02.1994, pp. 100 e 106107, pars. 143 e 160, publicado seis anos depois; cf. A.A. Canado Trindade, E. Ferrero Costa e A. Gmez-Robledo, Gobernabilidad Democrtica
y Consolidacin Institucional: El Control Internacional y Constitucional de los Interna Corporisrelatrio da Comisso de Juristas da OEA para a
Nicargua (04.02.1994), 67 Boletim da Academia de Cincias Polticas e Sociais (2000) n. 137, pp. 603-669.
10. No momento em que, paralelamente, a Comisso de Direitos Humanos das Naes Unidas ainda preparava o Projeto da Declarao Universal
(de maio de 1947 at junho de 1948), como relatado, em um fragmento de memria, pelo rapporteur da Comisso (Ren Cassin); a insero
da disposio sobre o direito a um recurso efetivo perante as jurisdies nacionais na Declarao Universal (artigo 8), inspirado na disposio
correspondente da Declarao Americana (artigo XVIII), efetuou-se nos debates subsequentes (de 1948) do Terceiro Comit da Assembleia Geral
de Naes Unidas. Cf. R. Cassin, Quelques souvenirs sur la Dclaration Universelle de 1948, 15 Revue de droit contemporain (1968) n. 1, p. 10.
11. Cf. infra.

88

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

dar aplicao efetiva aos mesmos.12 Se de fato no o fazem, devido a supostas lacunas ou insucincias
do direito interno, incorrem em violao dos artigos 25, 1(1) e 2 da Conveno (pars. 18-21).

13. Pouco depois dos mencionados casos Genie Lacayo e Caballero Delgado e Santana, a Corte Interamericana, pela
primeira vez no caso Castillo Pez versus Peru (Sentena sobre o mrito, de 03.11.1997), precisou o contedo
material e o alcance do artigo 25 da Conveno, que concluiu ter sido violado, em combinao com o artigo 1(1)
da mesma, pelo Estado demandado. Nas palavras da prpria Corte, a disposio do artigo 25 sobre o direito a
um recurso efetivo perante os juzes ou tribunais nacionais competentes constitui um dos pilares bsicos, no
apenas da Conveno Americana, mas do prprio Estado de Direito em uma sociedade democrtica no sentido
da Conveno (par. 82).13
14. Desde ento foi esta a posio da Corte a esse respeito, reiterada em suas decises de mrito nos casos Surez
Rosero versus Equador (Sentena de 12.11.1997, par. 65), Blake versus Guatemala (Sentena de 24.01.1998, par.
102), Paniagua Morales e Outros versus Guatemala (Sentena de 08.03.1998, par. 164), Castillo Petruzzi e Outros
versus Peru (Sentena de 30.05.1999, par. 184), Cesti Hurtado versus Peru (Sentena de 29.09.1999, par. 121),
Crianas de Rua (Villagrn e Outros versus Guatemala, Sentena de 19.11.1999, par. 234), Durand e Ugarte
versus Peru, Sentena de 16.98.2000, par. 101), Cantoral Benavides versus Peru (Sentena de 18.08.2000, par.
163), Bmaca Velsquez versus Guatemala (Sentena de 25.11.2000, par. 191), Comunidade Mayagna (Sumo)
Awas Tingni versus Nicargua (Sentena de 31.08.2001, par. 112), Hilaire, Constantine e Benjamin e Outros
versus Trinidad e Tobago (Sentena de 21.06.2002, par. 150), Cantos versus Argentina (Sentena de 28.11.2002,
par. 52), Juan Humberto Snchez versus Honduras (Sentena de 07.06.2003), Maritza Urrutia versus Guatemala
(Sentena de 27.11.2003, par. 117), 19 Comerciantes versus Colmbia (Sentena de 05.07.2004, par. 193),
Tibi versus Equador (Sentena de 07.09.2004, par. 131), Irms Serrano Cruz versus El Salvador (Sentena
de 01.03.2005, par. 75), Yatama versus Paraguai (Sentena de 23.06.2005, par. 169), Acosta Caldern versus
Equador (Sentena de 24.06.2005, par. 93), e Palamara Iribarne versus Chile (Sentena de 22.11.2005, par. 184).
15. Na Sentena que a Corte Interamericana acaba de adotar no presente caso de Lpez lvarez versus Honduras, o
Tribunal foi uma vez mais el sua melhor jurisprudncia, ao tratar conjuntamente as alegadase comprovadas
violaes dos artigos 25 e 8(1), em relao ao artigo 1(1) da Conveno Americana (pars. 126-156). Efetivamente,
o acesso justia e s garantias do devido processo legal se encontram inevitavelmente interligados. o que
claramente se observa, inter alia, da ponderao da Corte de que, no presente caso Lpez lvarez,
O direito de acesso justia implica que a soluo da controvrsia se produza em tempo razovel;
uma demora prolongada pode chegar a constituir, por si mesma, uma violao das garantias judiciais
(par. 128).

IV. A Indissociabilidade entre o Acesso Justia (Direito a um Recurso Efetivo) e as Garantias do


Devido Processo Legal (Artigos 25 e 8 da Conveno Americana)
16. No dia da adoo pela Corte da Sentena de Mrito (de 03.11.1997) no caso Castillo Pez,ponto de partida
desta lcida jurisprudence constante da Corte Interamericana,experimentei com satisfao um sentimento de
realizao de um signicativo avano na jurisprudncia da Corte, que passou a situar o direito a um recurso
efetivo na posio de destaque que lhe corresponde, como expresso do prprio direito de acesso justia,em
seu sentido lato sensu, entendido como o direito prestao jurisdicional, incluindo, pois, inevitavelmente, as
garantias do devido processo legal, bem como a el execuo da sentena. Como, ento, deixar de relacionar
o artigo 25 com o artigo 8 da Conveno? Anal de contas, qual seria a eccia das garantias do due process
(artigo 8) se o indivduo no contasse com o direito a um recurso efetivo (artigo 25)? E qual seria a eccia deste
ltimo sem as garantias do devido processo legal?
17. A verdade que um e outras se complementam, completam-se no marco jurdico do Estado de Direito em uma
sociedade democrtica. esta a s hermenutica destas duas disposies convencionais. Alm disso, no dia
da adoo pela Corte da Sentena de Mrito no trgico caso Castillo Pez, senti-me graticado ao constatar
que o mencionado avano jurisprudencial da Corte Interamericana havia liberado o artigo 25na tradio do
mais lcido pensamento jurdico latino-americano14da Conveno Americana das vicissitudes experimentadas
pelo correspondente artigo 13 da Conveno Europeia (cf. infra). Com acerto a Corte Interamericana destacou
12. A questo da eccia dos recursos internos se encontra intimamente ligada prpria administrao de justia e operao dos rgos nacionais
competentes para reparar as violaes dos direitos protegidos.
13. Sem grifo no original.
14. Cf. nota (4) supra.

89

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

a vinculao indelvel entre os artigos 25 e 8 da Conveno Americana, ao ponderar, em sua sentena (de
15.09.2005) no Caso do Massacre de Mapiripn, relativo Colmbia, que, como h tempo vm sustentando,
segundo a Conveno Americana, os Estados Partes esto obrigados a oferecer recursos judiciais
efetivos s vtimas de violaes dos direitos humanos (artigo 25), recursos que devem ser tramitados
em conformidade com as regras do devido processo legal (artigo 8(1)), tudo isso dentro da obrigao
geral, a cargo dos mesmos Estados, de garantir o livre e pleno exerccio dos direitos reconhecidos pela
Conveno a toda pessoa que se encontre sob sua jurisdio (artigo 1(1) (par. 195).

18. Recentemente, durante a audincia pblica de 01.12.2005 perante esta Corte no caso Ximenes Lopes versus
Brasil, tanto a Comisso Interamericana de Direitos Humanos (CIDH) como os Representantes da suposta vtima
e seus familiares sustentaram uma interpretao integradora dos artigos 8(1) e 25 da Conveno Americana, a
serem tomados, em seu entender, necessariamente em conjunto. A CIDH armou15 que
No se pode separar o artigo 8(1) do 25 nem vice-versa, dado que respondem denitivamente a um
mesmo esquema de responsabilidade no mbito judicial (...).

Segundo a CIDH,recordando para isso a jurisprudncia rme e hoje convergente neste particular da Corte
Interamericana e do Tribunal Europeu,o prazo razovel contemplado no artigo 8 da Conveno Americana est
intimamente vinculado ao recurso efetivo, simples e rpido contemplado em seu artigo 25. Os Representantes da
suposta vtima e seus familiares, por sua vez, expressaram seu respeito pela jurisprudncia constante da Corte
Interamericana nesse particular at a presente data, e seu respaldo mesma, que esto determinados a seguir
externando, porquanto a leitura mais clara dessa normativa dentro do Sistema Interamericano seria a de que os
dois artigos [artigos 8 e 25 da Conveno] deveriam ser analisados em conjunto. este o ponto de vista dos
prprios benecirios do Sistema Interamericano de Proteo, tal como o expressaram claramente, bem como
a CIDH, no procedimento contencioso do Caso Ximenes Lopes perante esta Corte.
19. Em um estudo que apresentei em um Seminrio Internacional do Comit Internacional da Cruz Vermelha (CICR)
sobre o Devido Processo Legal, realizado h poucos anos em Hong Kong, China, permiti-me recordar o armado
no Parecer Consultivo N 9 da Corte Interamericana,16 de 06.10.1987, no sentido de que recursos efetivos perante
os juzes ou tribunais nacionais competentes (artigo 25(1) da Conveno) como o habeas corpus e o amparo,
e quaisquer outros recursos que sejam indispensveis para assegurar o respeito de direitos inderrogveis (no
sujeitos a derrogao sob o artigo 27(2) da Conveno), so garantias judiciais essenciais, que devem ser
exercidas no contexto e luz dos princpios do devido processo legal (sob o artigo 8 da Conveno Americana).17
Assim, em seu nono Parecer Consultivo, a Corte considerou o disposto nos artigos 25 e 8 da Conveno
Americana como um todo indissocivel.
20. No mesmo Seminrio na China, permiti-me acrescentar referncias jurisprudncia desenvolvida pela Corte (a
partir de nais de 1997 e incio de 1998), em particular a partir dos Casos Loayza Tamayo versus Peru, Blake
versus Guatemala e Surez Rosero versus Equador, em relao a relevantes aspectos do devido processo legal
e do direito a um recurso efetivo (artigos 25 e 8 da Conveno Americana), que, na segunda gerao de casos
submetidos ao conhecimento da Corte (depois dos casos iniciais sobre o direito fundamental vida), passaram
a ocupar uma posio central na considerao das demandas apresentadas ao Tribunal Interamericano.18
21. Considero esta evoluo jurisprudencial um patrimnio jurdico do Sistema Interamericano de Proteo e
dos Povos de nossa regio, e me oponho rmemente a qualquer tentativa de desconstru-la. A Corte foi el
sua posio de vanguarda at a presente data. Em seu j clebre Parecer Consultivo N 16, sobre O Direito
Informao sobre a Assistncia Consular no mbito das Garantias do Devido Processo Legal (de 01.10.1999),
que tem servido de inspirao jurisprudncia internacional in statu nascendi sobre a matria (como amplamente
reconhecido na bibliograa especializada), a Corte uma vez mais tomou em conjunto o direito a um recurso
efetivo e as garantias do devido processo legal (artigos 25 e 8 da Conveno). Depois de destacar a necessidade
de interpretar a Conveno no sentido de que o regime de proteo de direitos humanos tenha todos seus
efeitos prprios (effet utile) (par. 58),em conformidade com a interpretao necessariamente evolutiva de
todo o corpus juris do Direito Internacional dos Direitos Humanos (pars. 114-115), a Corte armou de forma
clarssima e categrica:
15. Como consta da transcrio da referida audincia, depositada nos arquivos da Corte e enviada s partes no cas despce.
16. I.-A. Court H.R., Sries A, N 9, 1987, pp. 23-41.
17. Paragraph 41.
18. Cf. A.A. Canado Trindade, The Right to a Fair Trial under the American Convention on Human Rights, in The Right to Fair Trial in International
and Comparative Perspective (ed. A. Byrnes), Hong Kong/China, University of Hong Kong, 1997, pp. 4-11.

90

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

Na opinio desta Corte, para que exista devido processo legal preciso que um acusado possa fazer
valer seus direitos e defender seus interesses de forma efetiva e em condies de igualdade processual
com outros acusados (par. 117).

22. Ou seja, no entender da Corte,em um brilhante Parecer Consultivo que hoje constitui um marco em sua
jurisprudncia e em toda sua histria (juntamente com o Parecer Consultivo N 18 sobre A Condio Jurdica
e os Direitos dos Migrantes Indocumentados),simplesmente no h devido processo sem o recurso efetivo
perante os juzes ou tribunais nacionais competentes, e o disposto nos artigos 25 e 8 da Corte se considera
inevitavelmente vinculado, no apenas no plano conceitual, mas tambme, sobretudono hermenutico. A Corte
acrescentou, no referido Parecer Consultivo N 16 sobre O Direito Informao sobre a Assistncia Consular no
mbito das Garantias do Devido Processo Legal, que preciso estar atento para assegurar e para que se possa
constatar que todos os acusados.
desfrutem de um verdadeiro acesso justia e se beneciem de um devido processo legal (...) (par. 119).

V. A Indissociabilidade entre os Artigos 25 e 8 da Conveno Americana na Jurisprudence Constante


da Corte Interamericana
23. Em sua jurisprudence constante, a Corte Interamericana tem consistentemente unido, com o devido fundamento,
a considerao das alegadas violaes dos artigos 8 e 25 da Conveno Americana, como devidamente
exemplicam suas sentenas sobre os casos Barrios Altos (Chumbipuma Aguirre e Outros) versus Peru (de
14.03.2001, pars. 47-49), Las Palmeras versus Colmbia (de 06.12.2001, pars. 48-66), Baena Ricardo e Outros
versus Panam (de 02.02.2001, pars. 119-143), Myrna Mack Chang versus Guatemala (de 25.11.2003, pars.
162-218), Maritza Urrutia versus Guatemala (de 27.11.2003, pars. 107-130, 19 Comerciantes versus Colmbia
(de 05.07.2004, pars. 159-206, Irmos Gmez Paquiyauri versus Peru (de 08.07.2004, pars. 137-156), Irms
Serrano Cruz versus El Salvador (de 01.03.2005, pars. 52-107), Caesar versus Trinidad e Tobago (de 11.03.2005,
pars. 103-117), Comunidade Moiwana versus Suriname (de 15.06.2005, pars. 139-167), Comunidade Indgena
Yakye Axa versus Paraguai (de 17.06.2005, pars. 55-119), Fermn Ramrez versus Guatemala (de 20.06.2005,
pars. 58-83), Yatama versus Paraguai (de 23.06.2005, pars. 145-177), Massacre de Mapiripn versus Colmbia
(de 15.09.2005, pars. 193-241), e Gmez Palomino versus Peru (de 22.11.2005, pars. 72-86).19
24. Alm destas Sentenas, em outras a Corte foi particularmente enftica na necessidade de seguir uma hermenutica
integradora (e jamais desagregadora) dos artigos 8 e 25 da Conveno Americana, tomando-os em conjunto.
Por exemplo, no caso Cantos versus Argentina (Sentena de 28.11.2002), a Corte destacou a importncia do
direito de acesso justia, consagrado ao mesmo tempo, lato sensu, tanto no artigo 25 como no artigo 8(1) da
Conveno, e acrescentou rapidamente que
qualquer norma ou medida da ordem interna que imponha custos ou diculte de qualquer outra maneira o
acesso dos indivduos aos tribunais, (...) deve-se entender contrria ao citado artigo 8(1) da Conveno.20

25. O artigo 8(1) se encontra, pois, no correto entendimento da Corte, profundamente vinculado ao direito a um
recurso efetivo sob o artigo 25 da Conveno. Nesta mesma linha de raciocnio, no caso Hilaire, Constantine
e Benjamin e Outros versus Trinidad e Tobago (Sentena de 21.06.2002) a Corte evocou seu obiter dictum no
Parecer Consultivo N 16 (1999) no sentido de que no h devido processo legal se um acusado no pode fazer
valer seus direitos de forma efetiva (i.e., se no possui verdadeiro acesso justia), e acrescentou que, para
que em um processo existam verdadeiras garantias judiciais, impe-se a observncia de todos os requisitos
que sirvam para assegurar ou fazer valer a titularidade ou o exerccio de um direito (pars. 146-147).
26. esta a grande jurisprudncia constante da Corte, construda pacientemente nos ltimos anos, emancipadora
do ser humano. E por isso que a defendo rmemente (pois me tomou um longo perodo de reexo e tem
beneciado vrios acusados), do mesmo modo que rmemente me oponho s atuais tentativas no seio da Corte
de desconstru-la, dissociando os artigos 8 do 25, aparentemente por puro diletantismo ou qualquer outra razo
que escapa a minha compreenso. A jurisprudncia da Corte na linha da posio que sustento no se esgota a.
No clebre Caso Bmaca Velsquez versus Guatemala (Sentena de 25.11.2000), a Corte tomou expressamente
em conjunto as garantias consagradas no artigo 8 e a proteo judicial estabelecida no artigo 25 da Conveno
para analisar as alegadas violaes de direitos no cas despce (par. 187) e, no Caso Myrna Mack Chang versus
Guatemala (Sentena de 25.11.2003), a Corte armou, muito signicativamente:
19. E cf., no mesmo sentido, suas sentenas sobre os casos das Crianas Yean e Bosico versus Repblica Dominicana (de 08.09.2005, par. 201), e
Palamara Iribarne versus Chile (de 22.11.2005, pars. 120-189.
20. Pars. 50 e 52 da referida Sentena.

91

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

(...) A Corte deve realizar um exame do conjunto das aes judiciais internas para obter uma percepo
integral das mesmas e estabelecer se estas aes contravm os padres sobre as garantias e proteo
judiciais e o direito a um recurso efetivo, que emergem dos artigos 8 e 25 da Conveno.21

27. Apenas uma hermenutica integradora, como a que venho sustentando e construindo no seio desta Corte h
mais de uma dcada, pode proporcionar uma viso necessariamente integral da violao de um ou mais direitos
protegidos sob a Conveno, com consequncias diretas para a determinao adequada das reparaes. esse
um ponto adicional que no deve passar aqui desapercebido. Tambm em outro caso clebre desta Corte, que j
faz parte de alguns livros a ele especicamente dedicados,22 o das Crianas de Rua (Villagrn Morales e Outros
versus Guatemala, Sentena de 19.11.1999), a Corte uma vez mais armou que
deve realizar um exame do conjunto das aes judiciais internas para obter uma percepo integral
de tais aes, e estabelecer se ou no evidente que estas aes contravm os padres sobre o dever
de investigar e o direito a ser ouvido e a um recurso efetivo que emergem dos artigos 1(1), 8 e 25 da
Conveno.23

28. Na mesma Sentena no histrico Caso das Crianas de Rua, a Corte acrescentou que
Os artigos 25 e 8 da Conveno concretizam, com referncia s aes e omisses dos rgos judiciais
internos, os alcances do (...) princpio de gerao de responsabilidade pelos atos de todos os rgos
do Estado (par. 220).

Ou seja, as disposies dos artigos 25 e 8 da Conveno, tomadas em conjunto, so fundamentais para a prpria
determinao do alcance do surgimento da responsabilidade do Estado, inclusive por atos ou omisses do Poder
Judicirio (ou de qualquer outro poder ou agente do Estado).
29. No Caso Juan Humberto Snchez versus Honduras (Sentena de 07.06.2003), a Corte advertiu que no se
podem considerar efetivos os recursos que, pelas condies gerais do pas em questo, ou inclusive pelas
circunstncias particulares de um determinado caso, resultem ilusrios (par. 121). Ou seja, o acesso justia
e o exerccio efetivo do direito (com a el observncia das garantias judiciais) se encontram inevitavelmente
vinculados. E acrescentou a Corte, naquele caso:
(...) No caso em estudo cou demonstrado que a morte do Senhor Juan Humberto Snchez se
enquadrou dentro de um padro de execues extrajudiciais (...), as quais se caracterizam por serem
acompanhadas de impunidade (...), na qual os recursos judiciais no so efetivos, as investigaes
judiciais tm graves falncias e o transcurso do tempo joga um papel fundamental em apagar todos os
rastros do crime, tornando-se desta maneira ilusrio o direito defesa e proteo judicial nos termos
consagrados nos artigos 8 e 25 da Conveno Americana (par. 135).

30. Alm disso, no Caso Durand e Ugarte versus Peru (Sentena de 16.08.2000), a Corte teve presente a alegao da
Comisso Interamericana de Direitos Humanos (CIDH) no sentido de que o foro privativo militar no oferecia as
garantias mnimas de independncia e imparcialidade requeridas em conformidade com o disposto no artigo 8(1)
da Conveno, e que, portanto, no constitua um recurso efetivo para proteger os direitos das vtimas e seus
familiares e reparar os danos causados, violando tambm o disposto no artigo 25 da mesma (par. 120). Assim,
ao determinar a violao conjunta dos artigos 8(1) e 25(1) da Conveno, a Corte concluiu, sobre este ponto, no
Caso Durand e Ugarte:
Em consequncia, o artigo 8(1) da Conveno Americana, em conexo com o artigo 25(1) da mesma,
confere aos familiares das vtimas o direito a que o desaparecimento e suas mortes sejam efetivamente
investigados pelas autoridades do Estado; a que um processo contra os responsveis destes ilcitos
seja levado adiante; se for o caso, sejam-lhes impostas as sanes pertinentes, e reparados os danos
e prejuzos que estes familiares sofreram. Nenhum destes direitos foi garantido no presente caso aos
familiares dos Senhores Durand Ugarte e Ugarte Rivera (par. 130).

VI. A Indissociabilidade entre os Artigos 25 e 8 da Conveno Americana como um avano


Jurisprudencial Intangvel
31. Entretanto, no preciso pressupor um progresso linear, constante e inevitvel na jurisprudncia internacional a
esse respeito, pois as instituies so as pessoas que esto por detrs delas, e oscilam, pois, como as nuvens ou
as ondas, como prprio da condio humana. Hoje constato com nitidez que trabalhar na proteo internacional
21. Par. 201 da referida Sentena (nfase acrescentada).
22. Cf., sobre o referido Caso das Crianas de Rua, e.g.: CEJIL, Crianas e AdolescentesJurisprudncia da Corte Interamericana de Direitos
Humanos, Rio de Janeiro, CEJIL/Brasil, 2003, pp. 7-237; Casa Aliana, os Pequenos Mrtires..., San Jos da Costa Rica, Casa Aliana/A.L., 2004, pp.
13-196; entre vrias outras publicaes sobre o caso em considerao.
23. Par. 224 da referida Sentena (nfase acrescentada), e cf. par. 225.

92

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

dos direitos humanos como o mito de Ssifo, uma tarefa que no possui m. como estar constantemente
empurrando uma rocha para o alto de uma montanha, a qual volta a cair e volta a ser empurrada para cima. Entre
avanos e retrocessos, desenvolve-se o trabalho de proteo.
32. Ao descer a montanha para voltar a empurrar a rocha para cima, toma-se conscincia da condio humana e da
tragdia que a circunda. Mas preciso continuar lutando: na realidade, no h outra alternativa:
Sisyphe, revenant vers son rocher, contemple cette suite dactions sans lien qui devient son destin,
cr par lui, uni sous le regard de sa mmoire et bientt scell par sa mort. (...) Sisyphe enseigne la
dlit suprieure qui (...) soulve les rochers. (...) La lutte elle-mme vers les sommets suft remplir
un coeur dhomme. Il faut imaginer Sisyphe heureux.24

A meu ver, frear os avanos alcanados pela hermenutica integradora da Corte Interamericana sobre a questo
em considerao, esposada pela Corte a partir da Sentena Castillo Pez, seria como deixar cair a rocha montanha
abaixo. Em relao matria em exame, preciso partir do todo para chegar aos detalhes, e no vice-versa, pois,
do contrrio, incorre-se no grave risco de vislumbrar to s umas poucas rvores mais prximas, e perder de
vista a oresta como um todo.
33. Afortunadamente, no Caso do Massacre de Pueblo Bello, houve consenso geral da Corte em tratar conjuntamente,
como deve ser, os artigos 8(1) e 25 da Conveno Americana, em relao ao seu artigo 1(1),mas me deixa
perplexo que, somente 24 horas depois de conseguido este consenso geral da Corte, no mesmo sentido,
na adoo da sentena no Caso do Massacre de Pueblo Bello, tenha-se tentadomuito minoritariamente
mudar totalmente de critrio a esse respeito, sem que os fatos do presente Caso Lpez Alvarez o justiquem
minimamente. Isto j ocorreu antes, e a Corte no pode estar simplesmente merc dos ventos, se pretende
sustentar sua credibilidade.
34. Estou, como sempre estive, certamente aberto a mudanas de posio na Corte, desde que seja a favor de
assegurar uma proteo cada vez mais ecaz da pessoa humana. No aceito posies regressivas, que minem
esta proteo, e que no apresentem a mais mnima fora persuasiva e devida fundamentao. por isso que,
sempre que possvel, busquei, ao longo dos anos perante esta Corte, fundamentar devidamente minha posio,
que sempre fruto de muita reexo, e invariavelmente situando as vtimas na posio central que lhes cabe no
presente domnio de proteo.
35. Pouco depois do avano anteriormente analisado, no sentido de uma hermenutica integradora na jurisprudncia
da Corte Interamericana, escrevi, em meu Tratado de Direito Internacional dos Direitos Humanos (tomo II, 1999),
em tom quase premonitrio, que
importante que este avano na jurisprudncia da Corte Interamericana seja preservado e desenvolvido
ainda mais no futuro. (...) No Sistema Interamericano de Proteo, a jurisprudncia sobre a matria
encontra-se em sua infncia, e deve continuar a ser cuidadosamente construda. O direito a um recurso
efetivo perante os tribunais nacionais competentes no mbito da proteo judicial (artigos 25 e 8 da
Conveno Americana) muito mais relevante do que at recentemente se sups, em um continente,
como o nosso, marcado por casusmos que muito frequentemente privam os indivduos da proteo do
direito. Requer considervel desenvolvimento jurisprudencial nos prximos anos.25

36. Ainda assim, esperava que no tivesse de voltar a entrar em detalhes sobre esta matria (e em particular na
ntima relao entre os artigos 25 e 8 da Conveno Americana), para mim pacca na mais lcida doutrina
jusinternacionalista,inclusive por ter a ela interpretao e aplicao dos tratados de direitos humanos
dedicado um captulo de no menos de 177 pginas em meu Tratado.26 Hoje, no incio de 2006, vejo que no
assim, nem sequer no seio desta Corte. preciso voltar a empurrar a rocha montanha acima, mesmo sabendo
que amanh ela pode voltar a cair.
37. Efetivamente, a proteo judicial (artigo 25) e as garantias judiciais (artigo 8) formam conceitualmente um todo
orgnico, e formam o rule of law em uma sociedade democrtica. Os recursos efetivos perante as instncias
judiciais nacionais competentes (o habeas corpus, o amparo na maioria dos pases latino-americanos, o
mandado de segurana no Brasil, entre outros, todos eles no sentido do artigo 25 da Conveno Americana)
devem ser exercidos no contexto, e segundo os princpios, do devido processo legal (consignados no artigo 8 da
Conveno).27
24. A. Camus, Le mythe de Sisyphe, Paris, Gallimard, 1942, p. 168.
25. A.A. Canado Trindade, Tratado de Direito Internacional dos Direitos Humanos, tomo II, Porto Alegre/Brasil, S.A. Fabris Ed., 1999, p. 67, par. 70.
26. Cf. ibid., cap. XI, pp. 23-200.
27. Cf., nesse sentido, o nono Parecer Consultivo da CtIADH, sobre Garantias Judiciais em Estados de Emergncia (1987).

93

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

38. Pode ocorrer que, em um determinado caso, congure-se uma violao de apenas um dos elementos constitutivos
desse quadro de proteo e garantias judiciais,mas isso em nada diminui a fora da hermenutica integradora
que arguiu, no sentido de, em princpio, tomar necessariamente em conjunto o disposto nos artigos 8 e 25 da
Conveno Americana,que formam, permito-me insistir, o rule of law em uma sociedade democrtica,em
relao aos deveres gerais estipulados nos artigos 1(1) e 2 da Conveno. Qualquer armao em contrrio
requereria, na minha opinio, uma fundamentao que, no que me consta, simplesmente no existe, e tampouco
seria minimamente convincente. Uma violao do direito de acesso justia (artigo 25), em toda probabilidade,
contaminaria as garantias de devido processo legal (artigo 8).
39. Os rgos de superviso internacional dos direitos humanos, sem se afastar dos cnones da regra geral de
interpretao dos tratados (artigo 31(1) das duas Convenes de Viena sobre o Direito dos Tratados, 1969 e
1986), tm desenvolvido uma interpretao teleolgica, com nfase na realizao do objeto e m dos tratados
de direitos humanos, como a mais apropriada para assegurar uma proteo ecaz destes direitos. Anal de
contas, subjacente mencionada regra geral de interpretao estipulada nas duas Convenes de Viena (artigo
31(1)), encontra-se o princpio, com amplo respaldo na jurisprudncia, de acordo com o qual preciso assegurar
s disposies convencionais seus efeitos prprios (o chamado effet utile). Este princpiout res magis valeat
quam pereat,mediante o qual a interpretao deve propiciar efeitos apropriados a um tratado, tem, em matria
de direitos humanos, assumido particular importncia na determinao do amplo alcance das obrigaes
convencionais de proteo.28
40. Tal interpretao , com efeito, a que mais elmente reete a natureza especial dos tratados de direitos humanos, o
carter objetivo das obrigaes que estipulam, e o sentido autnomo dos conceitos neles consagrados (distintos
dos conceitos correspondentes no contexto dos sistemas jurdicos nacionais). Como os tratados de direitos
humanos incorporam conceitos com sentido autnomo, fruto de evoluo jurisprudencial, e como o objeto e
m dos tratados de direitos humanos so distintos dos tratados clssicos (j que so relativos s relaes entre
o Estado e as pessoas sob sua jurisdio), os postulados clssicos de interpretao dos tratados em geral se
ajustam a esta nova realidade.29
41. Alm disso, o artigo 29(b) da Conveno Americana probe expressamente a interpretao que limite o exerccio
dos direitos protegidos. Assim, qualquer reorientao na jurisprudence constante da Corte, integradora dos
artigos 8 e 25 da Conveno Americana, apenas se justicaria na medida em que proporcionasse uma maior
proteo dos direitos consagrados, o que no o caso. At a presente data, nunca ouvi, nos debates para mim
preocupantes que atualmente ocorreram no seio da Corte a esse respeito, qualquer demonstrao no sentido de
que desvincular ou separar o artigo 8 de 25 implicaria uma proteo mais ecaz dos direitos consagrados na
Conveno Americana.
42. Estes debates se repetiram necessariamente no presente caso, um dia depois da adoo da Sentena desta Corte
no Caso do Massacre de Pueblo Bello, sem que as circunstncias do presente Caso Lpez lvarez justicassem
uma sbita mudana de critrio por parte da Corte sobre este ponto, em um perodo de 24 horas. Prevaleceu,
enm, afortunadamente, depois de um debate estril, o entendimento de que aquela viso dissociadora dos
artigos 8 e 25 da Conveno implicaria um lamentvel retrocesso na jurisprudncia desta Corte, alm de
injusticvel, ainda mais diante da tendncia atual, em sentido contrrio, da jurisprudncia internacional em
geral sobre a matria.
VII. A Superao das Vicissitudes em relao ao Direito a um Recurso Efetivo na Construo
Jurisprudencial do Tribunal Europeu
43. Se outros rgos internacionais de superviso dos direitos humanos incorreram nas incertezas de uma
interpretao fragmentadora, por que teria a Corte Interamericana que seguir este caminho, abdicando de sua
jurisprudncia de vanguarda, que lhe valeu o respeito dos benecirios de nosso sistema de proteo bem como
da comunidade acadmica internacional, e assumir uma postura distinta, que, inclusive, j foi abandonada por
outros rgos que antes a seguiam, equivocadamente? Isto no me parece ter o menor sentido.

28. A.A. Canado Trindade, Tratado..., tomo II, op. cit. supra n. (11), pp. 32-33 e 192.
29. Ibid., pp. 32-34; e cf. tambm R. Bernhardt, Thoughts on the Interpretation of Human Rights Treaties, in Protecting Human Rights: The
European DimensionStudies in Honour of G.J. Wiarda (eds. F. Matscher e H. Petzold), Kln, C. Heymanns, 1988, pp. 66-67 e 70;71; Erik Suy, Droit
des traits et droits de lhomme, in Vlkerrecht als Rechtsordnung Internationale Gerichtsbarkeit MenschenrechteFestschrift fr H. Mosler (eds.
R. Bernhardt et alii), Berlin, Springer-Verlag, 1983, pp. 935-947; J. Velu e R. Ergec, La Convention europenne des droits de lhomme, Bruxelles,
Bruylant, 1990, p. 51.

94

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

44. Permito-me ilustrar este ponto com um exemplo, extrado da experincia, de tentativa e erro, do Sistema Europeu
de Proteo de Direitos Humanos. Em seus primrdios, sustentava a jurisprudncia do Tribunal Europeu de
Direitos Humanos o carter acessrio do artigo 13 (direito a um recurso efetivo) da Conveno Europeia
de Direitos Humanos, entendidoa partir dos anos oitentacomo garantindo um direito substantivo individual
subjetivo. Gradualmente, em suas sentenas nos casos Klass versus Alemanha (1978), Silver e Outros versus
Reino Unido (1983), e Abdulaziz, Cabales e Balkandali versus Reino Unido (1985), o Tribunal Europeu comeou
a reconhecer o carter autnomo do artigo 13. Finalmente, depois de anos de hesitao e oscilaes, o Tribunal
Europeu, em sua sentena de 18.12.1996 no caso Aksoy versus Turquia (pargrafos 95-100), determinou a
ocorrncia de uma violao autnoma do artigo 13 da Conveno Europeia.
45. Em um estudo pioneiro sobre a matria, publicado em 1973, Pierre Mertens criticou a pobreza da jurisprudncia
inicial do Tribunal Europeu, bem como o carter vago da doutrina europeia de ento sobre a matria,distintas
da doutrina e prtica latino-americanas mais avanadas, a partir da adoo da Declarao Americana de 1948,
primeiro instrumento internacional a consagrar o direito a um recurso efetivo.30 Sendo assim, P. Mertens
advertiu, h mais de trs dcadas, que havia que abrir caminho para que o direito a um recurso efetivo (artigo
13 da Conveno Europeia) gerasse todos seus efeitos no direito interno dos Estados Partes. Em realidade,
a efetividade daquele direito se mede luz dos critrios das garantias do devido processo legal (artigo 6
da Conveno Europeia); da a concluso de P. Mertens, no sentido de que os artigos 6 e 13 da Conveno
Europeiaque correspondem aos artigos 8 e 25 da Conveno Americanadevem ser frequentemente invocados
em conjunto (invoques ensemble).31
46. Com efeito, com o passar dos anos, a ateno passou a se voltar s relaes entre os artigos 13 e 6(1) da
Conveno Europeia, este ltimo (direito a um fair trial) formando objeto de uma vastssima jurisprudncia
do Tribunal Europeu, ao lado de um denso debate doutrinrio.32 Em um enftico pronunciamento no Caso
Kudla versus Polnia (Sentena de 18.10.2000), o Tribunal Europeu de Direitos Humanos armou que havia
chegado o momento de por m s incertezas do passado e admitir a direta vinculao entre os artigos 6(1) e
13 da Conveno Europeia (cf. pars. 146-149 e 151). e, em um signicativo obiter dictum, o Tribunal Europeu
armou que
(...) Article 13, giving direct expression to the States obligation to protect human rights rst and
foremost within their own legal system, establishes an additional guarantee for an individual in order
to ensure that he or she effectively enjoys those rights. The object of Article 13, as emerges from the
travaux prparatoires [of the European Convention on Human Rights], is to provide a means whereby
individuals can obtain relief at national level for violations of their Convention rights before having to
set in motion the international machinery of complaint before the Court. From this perspective, the right
of an individual to trial within a reasonable time will be less effective if there exists no opportunity to
submit the Convention claim rst to a national authority; and the requirements of Article 13 are to be
seen as reinforcing those of Article 6(1), rather than being absorbed by the general obligation imposed
by that Article not to subject individuals to inordinate delays in legal proceedings (par. 152).

47. E o Tribunal Europeu concluiu, a esse respeito, no referido caso Kudla versus Polnia, que the correct
interpretation of Article 13 is that that provision guarantees an effective remedy before a national authority for
an alleged breach of the requirement under Article 6(1) to hear a case within a reasonable time (par. 156). Por
conseguinte, o Tribunal Europeu determinou que no caso concreto there has been a violation of Article 13 of the
Convention in that the applicant had no domestic remedy whereby he could enforce his right to a hearing within
a reasonable time as guaranteed by Article 6(1) of the Convention (par. 160).
48. Na realidade, nos ltimos anos (desde o nal dos anos setenta at a presente data), o Tribunal Europeu tem,
em casos sucessivos, levado em considerao as exigncias do devido processo legal (artigo 6 da Conveno
Europeia) em correlao direta com as do direito a um recurso efetivo (artigo 13 da Conveno).33 O
direito a um recurso efetivo, na jurisprudncia europeia em evoluo, integra o Estado de Direito, no pode

30. P. Mertens, Le droit de recours effectif devant les instances nationales en cas de violation dun droit de lhomme, Bruxelles, d. de lUniv. de
Bruxelles, 1973, pp. 19-20, 24-25 e 27-29, e cf. pp. 37-39.
31. Ibid., p. 93.
32. L.-E. Pettiti, E. Decaux e P.-H. Imbert, a Convention Europenne des droits de lhomme, Paris, Econmica, 1995, pp. 455-474.
33. Para exemplos, cf. M. de Salvia, Compendium da CEDHLes principes directeurs de la jurisprudence relative la Convention europenne des
droits de lhomme, Kehl/Strasbourg, d. Engel, 1998, p. 280.Desde o incio, o Tribunal Europeu rejeitou uma interpretao restritiva do artigo 6 da
Conveno Europeia, dada sua posio central e proeminente na mesma, e por estar vinculado aos prprios princpios gerais do direito, entre
os quais o princpio fundamental do rule of law; A. Grotrian, Article 6 of the European Convention on Human RightsThe Right to a Fair Trial,
Strasbourg, C.E., 1994, p. 6.

95

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

ser dissociado do rule of law em uma sociedade democrtica.34 Seu contedo material, como um direito
subjetivo e autnomo, o caracteriza como un outil fondamental de la mise-en-oeuvre de la protection des
droits de lhomme.35
49. A jurisprudncia da Corte Interamericana tem, afortunadamente, dispensado estas vicissitudes da jurisprudncia
de sua homloga europeia, cuja posio atual, sobre a matria em exame, , como visto, similar da Corte
Interamericana. Tentar dissociar os artigos 25 e 8 da Conveno Americana seria, tambm por esta razo, a meu
ver inadmissvel, e constituiria um retrocesso pr-histria da jurisprudncia de nossa Corte. lamentvel que,
em lugar de seguir na jurisprudncia avant garde da Corte Interamericana a esse respeito, vejo-me na obrigao
de, no seio da Corte, seguir lutando para evitar um grave retrocesso jurisprudencial.
VIII. O Direito de Acesso Justia Lato Sensu
50. Em um Colquio realizado em 1996 pela Universidade de Estrasburgo e a Cour de Cassation sobre Les
nouveaux dveloppements du procs quitable no sentido da Conveno Europeia de Direitos Humanos, J.-F.
Flauss destacou com acerto a ntima relao do acesso a um tribunal (mediante um recurso efetivo) e o procs
quitable, e acrescentou que o direito prestao jurisdicional inclui inclusive a el execuo da Sentena a favor
da vtima.36 Sobre o particular, o Colquio concluiu reconhecendo expressamente lintimit profonde entre o
acesso justia (mediante um recurso efetivo, simples e rpido) e o direito a um procs quitable (as garantias
do devido processo legal), no contexto do Estado de Direito em uma sociedade democrtica.37
51. Nos relatrios que apresentei, como ento Presidente da Corte Interamericana, aos rgos competentes da
Organizao dos Estados Americanos (OEA), e.g., nos dias 19.04.2002 e 16.10.2002, sustentei meu entendimento
no sentido do amplo alcance do direito de acesso justia no mbito internacional, do direito de acesso
justia lato sensu.38 Tal direito no se reduz ao acesso formal, stricto sensu, instncia judicial (tanto interna
como internacional), mas compreende, tambm, o direito prestao jurisdicional, e se encontra subjacente a
disposies inter-relacionadas da Conveno Americana (como os artigos 25 e 8), alm de permear o direito
interno dos Estados Partes.39 O direito de acesso justia, dotado de contedo jurdico prprio, signica, lato
sensu, o direito a obter justia. Congura-se, assim, em suma, como o direito prpria realizao da justia.
52. Um dos componentes principais desse direito , precisamente, o acesso direto a um tribunal competente,
mediante um recurso efetivo e rpido, e o direito a ser prontamente ouvido por este tribunal, independente e
imparcial, no mbito tanto nacional como internacional (artigos 25 e 8 da Conveno Americana). Como me
permiti armar em uma recente obra, podemos aqui visualizar um verdadeiro direito ao Direito, ou seja, o direito
a um ordenamento jurdico no mbito tanto nacional como internacionalque efetivamente protege os direitos
fundamentais da pessoa humana.40
IX. Eplogo: o Direito ao Direito como um Imperativo do Jus Cogens
53. Em seu citado Parecer Consultivo N 18, sobre a A Condio Jurdica e os Direitos dos Migrantes Indocumentados
(de 17.09.2003), a Corte Interamericana advertiu com acerto que o Estado deve garantir que o acesso justia
seja no apenas formal, mas real (par. 126), o que, a meu ver, inclui o citado acesso atravs de um recurso
efetivo, todas as garantias do devido processo legal, at o cumprimento el e nal da sentena. O prprio Parecer
Consultivo N 18 armou com lucidez que o princpio da igualdade e no discriminao integra atualmente o
domnio do jus cogens (pars. 111-127).

34. D.J. Harris, M. OBoyle e C. Warbrick, Law of the European Convention on Human Rights, London, Butterworths, 1995, p. 461.
35. A. Drzemczewski e C. Giakoumopoulos, Article 13, in La Convention europenne des droits de lhommeCommentaire article par article (eds.
L.-E. Pettiti, E. Decaux e P.-H. Imbert), Paris, Econmica, 1995, pp. 474.
36. J.-F. Flauss, Les nouvelles frontires du procs quitable, in Les nouveaux dveloppements du procs quitable au sens de la Convention
Europenne des Droits de lHomme (Actes du Colloque du 22 mars 1996), Bruxelles, Bruylant, 1996, pp. 88-89.
37. G. Cohen-Jonathan, Conclusions gnrales des nouveaux dveloppements du procs quitable au sens de la Convention Europenne des Droits
de lHomme, in ibid., p. 172.
38. Cf. Tambm A.A. Canado Trindade, El Derecho de Acceso a la Justicia Internacional y las Condiciones para Su Realizacin en el Sistema
Interamericano de Proteccin de los Derechos Humanos, 37 Revista do Instituto Interamericano de Direitos Humanos (2003) pp. 53-83; A.A.
Canado Trindade, Hacia la Consolidacin de la Capacidad Jurdica Internacional de los Peticionarios en el Sistema Interamericano de Proteccin de
los Derechos Humanos, 37 Revista do Instituto Interamericano de Direitos Humanos (2003) pp. 13-52.
39. Nesse sentido, cf. E.A. Alkema, Access to Justice under the ECHR and Judicial PolicyA Netherlands View, in Afmaelisrit pr Vilhjlmsson,
Reykjavk, Bkatgafa Orators, 2000, pp. 21-37.
40. A.A. Canado Trindade, Tratado de Direito Internacional dos Direitos Humanos, tomo III, Porto Alegre/Brasil, S.A. Fabris Ed., 2002, cap. XX, p.
524, par. 187.

96

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO LPEZ LVAREZ VS. HONDURAS

54. A indissociabilidade que sustento entre os artigos 25 e 8 da Conveno Americana (supra) leva a caracterizar
como sendo do domnio do jus cogens o acesso justia entendido como a plena realizao da mesma, ou seja,
como sendo do domnio do jus cogens a intangibilidade de todas as garantias judiciais no sentido dos artigos
25 e 8 tomados conjuntamente. No pode haver dvida de que as garantias fundamentais, comuns ao Direito
Internacional dos Direitos Humanos e ao Direito Internacional Humanitrio,41 tm uma vocao universal ao
se aplicar em todas e quaisquer circunstncias, formam um direito imperativo (pertencendo ao jus cogens), e
acarretam obrigaes erga omnes de proteo.42
55. Depois de seu histrico Parecer Consultivo N 18, sobre a A Condio Jurdica e os Direitos dos Migrantes
Indocumentados, de 2003, a Corte j poderia e deveria ter dado este outro salto qualitativo em sua jurisprudncia,
se no estivesse ultimamente consumindo um tempo precioso em debates estreis e desagregadores,
contemplando,para minha preocupao, e contra toda linha de sua evoluo jurisprudencial,a possibilidade
de separar o artigo 8 do 25, a meu ver sem fundamento jurdico mnimo convincente. Espero que no futuro
breve no venha esta Corte a frear sua prpria jurisprudncia de vanguarda, e melancolicamente retroceder, em
detrimento das vtimas de violaes dos direitos humanos,pois isto seria para mim profundamente lamentvel.
preciso perseverar decididamente na hermenutica que proporcione a maior proteo da pessoa humana.

Antnio Augusto Canado Trindade


Juiz
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

41. E.g., artigo 75 do Protocolo I (de 1977) s Convenes de Genebra (de 1949) sobre Direito Internacional Humanitrio.
42. Cf., tambm nesse sentido, e.g., M. O Kouhene, Les Garanties fondamentales de la personne en Droit humanitaire et droits de lhomme, Dordrecht,
Nijhoff, 1986, pp. 97, 145, 148, 161 e 241.

97

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

VOTO DISSIDENTE DA JUZA CECILIA MEDINA QUIROGA


NO CASO LPEZ ALVAREZ VS. HONDURAS
1. Estou, em geral, de acordo com a deciso da Corte em relao s violaes aos direitos humanos determinadas
na sentena precedente, exceto em relao violao do artigo 25 da Conveno Americana.
2. No encontro neste caso nenhuma razo para declarar que se violou este artigo. Com efeito, os pargrafos
da sentena que se referem a ele, os nmeros 137 a 139, referem-se a citar a jurisprudncia da Corte sem
vincul-la aos fatos do caso, como teria sido necessrio para fundamentar uma violao dessa disposio. Por
estas razes, considero que, neste caso, no procedente declarar uma violao ao artigo 25.
3. Gostaria de insistir neste Voto que minha posio no puramente acadmica e formalista. Como armei j
em outras ocasies, o tratamento conjunto dos artigos 8 e 25 parece sugerir que a nica regra da Conveno
que consagra o direito aos recursos a do artigo 25 e que a nica maneira de proteger os direitos da
Conveno atravs de recursos. Acredito que isso no assim. A proteo dos direitos substantivos
da Conveno Americana requer, necessariamente, a possibilidade de ser ouvido perante um tribunal para
determinar direitos ou obrigaes ou para decidir sobre a inocncia ou culpabilidade de um acusado, isto ,
requer ter o direito a estabelecer aes em relao a outros. Os processos que derem origem a essas aes no
so recursos rpidos e simples que se devem decidir em dias e sem maior trmite. Ao contrrio, o prazo que
se d ao Estado para concluir os processos ser contado, provavelmente, no em dias nem em meses, mas
com frequncia em anos, j que se requer um tempo considervel para que se resolva em um julgamento um
assunto de mrito, seja de carter penal ou civil, porque preciso dar s partes a possibilidade, inter alia, de
buscar provas, apresent-las a julgamento, objetar as da outra parte e preciso dar ao tribunal a possibilidade
de ponderar tudo isto com cuidado. Da que o prazo deve ser razovel, o que signica que no pode ser muito
longo, mas tampouco muito curto. Provavelmente, tambm, a maior parte deles requerer da assistncia de
uma pessoa especialista em direito, entre outras coisas, em funo da complexidade dos procedimentos.
Certamente, ento, para assegurar juridicamente o livre e pleno exerccio dos direitos humanos, no basta o
recurso de amparo do artigo 25.43
4. Considero da maior importncia preservar a distino entre os artigos 8 e 25.44 No distinguir estas duas
disposies desvirtua o objetivo original do artigo 25, em detrimento das vtimas. Com essa posio, a Corte
no se d a oportunidade de elaborar o conceito e os requisitos do recurso de amparo, dicultando assim
identicar quais recursos de amparo, como tais, deveriam existir no ordenamento jurdico interno dos Estados
partes da Conveno Americana para proteger os direitos humanos de uma maneira simples, rpida e ecaz.45
Cecilia Medina Quiroga
Juza
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

43. Voto Concordante, Caso Gmez Palomino, Sentena de 22 de novembro de 2005, pargrafo 4.
44. Reitero neste ponto o armado em meu Voto na sentena do Caso 19 Comerciantes e meu Voto no Caso Gmez Paquiyauri.
45. Voto Concordante, Caso Gmez Palomino, Sentena de 22 de novembro de 2005, inciso B.

98

CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS


CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

SENTENA DE 25 DE NOVEMBRO DE 2006


(Mrito, Reparaes e Custas)

No Caso do Presdio Miguel Castro Castro,


a Corte Interamericana de Direitos Humanos (doravante denominada Corte Interamericana, Corte
ou Tribunal), integrada pelos seguintes juzes:*
Sergio Garca Ramrez, Presidente;
Alirio Abreu Burelli, Vice-Presidente;
Antnio A. Canado Trindade, Juiz;
Cecilia Medina Quiroga, Juza; e
Manuel E. Ventura Robles, Juiz,
presentes, ademais,
Pablo Saavedra Alessandri, Secretrio; e
Emilia Segares Rodrguez, Secretria Adjunta,
em conformidade com os artigos 62.3 e 63.1 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos
(doravante denominada Conveno Americana ou Conveno) e com os artigos 29, 31, 53.2,
55, 56 e 58 do Regulamento da Corte (doravante denominado Regulamento), profere a seguinte
Sentena.

I
Introduo da Causa
1. Em 9 de setembro de 2004, em conformidade com o disposto nos artigos 50 e 61 da Conveno Americana,
a Comisso Interamericana de Direitos Humanos (doravante denominada Comisso ou Comisso
Interamericana) submeteu Corte uma demanda contra o Estado do Peru (doravante denominado Estado ou
Peru). A demanda teve origem nas denncias no 11.015 e 11.769, recebidas na Secretaria da Comisso em 18
de maio de 1992 e 5 de junho de 1997, respectivamente.
2. A Comisso apresentou a demanda a m de que a Corte declare que o Estado responsvel pela violao dos
direitos consagrados nos artigos 4 (Direito vida) e 5 (Direito integridade pessoal) da Conveno Americana,
em relao obrigao estabelecida no artigo 1.1 (Obrigao de respeitar os direitos) do mesmo instrumento,
em detrimento de pelo menos 42 detentos que faleceram; pela violao do artigo 5 (Direito integridade
pessoal) da Conveno, em relao obrigao estabelecida no artigo 1.1 (Obrigao de respeitar os direitos) do
mesmo instrumento, em detrimento de pelo menos 175 detentos que caram feridos e de 322 detentos que,
embora tenham sado ilesos [supostamente], foram submetidos a tratamento cruel, desumano e degradante; e
pela violao dos artigos 8.1 (Garantias judiciais) e 25 (Proteo judicial) da Conveno, em relao obrigao
estabelecida no artigo 1.1 (Obrigao de respeitar os direitos) do mesmo instrumento, em detrimento das
[supostas] vtimas e seus familiares.
3. Os fatos expostos pela Comisso na demanda teriam ocorrido a partir de 6 de maio de 1992, e se referem
execuo da Operao Mudana 1 no interior do Presdio Miguel Castro Castro, durante a qual o Estado,
supostamente, provocou a morte de pelo menos 42 internos, feriu 175, e submeteu a tratamento cruel, desumano
e degradante outros 322. Os fatos tambm se referem ao suposto tratamento cruel, desumano e degradante
sofrido pelas supostas vtimas posteriormente Operao Mudana 1.
* O Juiz Diego Garca-Sayn eximiu-se de conhecer do presente caso (par. 91 e 92 infra). O Juiz Oliver Jackman deixou de participar da
deliberao e assinatura da presente Sentena, j que informou que, por motivo de fora maior, no poderia comparecer ao LXXIII Perodo
Ordinrio de Sesses do Tribunal.

99

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

4. A Comisso tambm solicitou Corte que, em conformidade com o artigo 63.1 da Conveno, ordenasse ao
Estado a adoo de determinadas medidas de reparao mencionadas na demanda. Por ltimo, solicitou ao
Tribunal que ordenasse ao Estado o pagamento das custas e gastos incorridos na tramitao do caso.

II
Competncia
5. A Corte competente para conhecer do presente caso, nos termos dos artigos 62 e 63.1 da Conveno, j que o
Peru Estado Parte na Conveno Americana desde 28 de julho de 1978, e reconheceu a jurisdio contenciosa
da Corte em 21 de janeiro de 1981. Alm disso, o Estado raticou a Conveno Interamericana para Prevenir
e Punir a Tortura em 28 de maro de 1991 e a Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a
Violncia contra a Mulher em 4 de junho de 1996.

III
Procedimento perante a Comisso
6. Em 18 de maio de 1992, a senhora Sabina Astete enviou uma denncia Comisso Interamericana,1 assinada
por pessoas que se identicam como membros da Comisso de Familiares de Presos Polticos e Prisioneiros
de Guerra. Essa denncia foi identicada com o nmero 11.015, e se referia ao suposto genocdio de 6 a 9 de
maio de 1992, no Presdio Castro Castro, e falta de informao aos familiares e opinio pblica sobre os
sobreviventes, mortos e feridos. Tambm se referia s supostas transfernci[as] clandestin[as] para diferentes
presdios do Peru, sem permitir o acesso [] dos familiares [e] advogados.
7. Em 12 de junho, 9 de julho e 10, 12 e 21 de agosto de 1992; 17 de agosto de 2000; e 23 de janeiro, 7 de
fevereiro e 31 de maio de 2001, a Comisso transmitiu ao Estado informao adicional a respeito do caso. Essa
informao se referia, inter alia, aos maus-tratos, torturas, revistas e isolamento a que supostamente
foram submetidas as supostas vtimas dos fatos do Presdio Miguel Castro Castro, aps 9 de maio de 1992, e
durante as transferncias dos internos para outros presdios do Peru, e s alegadas condies sub-humanas
em que se encontravam as supostas vtimas nos centros para os quais foram transferidas. Alm disso, informouse sobre a perseguio aos familiares das supostas vtimas por parte do Estado.
8. Em 18 de agosto de 1992, a Comisso solicitou ao Estado a adoo de medidas cautelares em relao aos fatos
ocorridos no Presdio Miguel Castro Castro, em conformidade com o disposto no artigo 29 do Regulamento da
Comisso. Entre as medidas solicitadas se encontrava a autorizao de visitas de familiares e advogados dos
detentos, e a entrada de roupas e remdios. Tambm solicitou que o Estado prestasse atendimento mdico
queles que o solicitassem, e que remetesse Comisso a lista ocial de [] mortos e desaparecid[os] em
decorrncia dos fatos [do] Presdio Miguel Castro Castro.
9. Em 11 de setembro de 1992, o Estado apresentou um escrito, mediante o qual enviou informao sobre as
medidas adotadas em relao ao pedido formulado pela Comisso a respeito dos acontecimentos registrados
a partir de 6 de maio de[ 1992] no Presdio Miguel Castro Castro. Em 21 de outubro de 1992, o Estado apresentou
um escrito e anexos, mediante os quais enviou o relatrio elaborado pela Promotoria da Nao do Peru a respeito
das ocorrncias no Presdio Castro Castro, em 6 de maio de [1992].
10. Em 9 de novembro de 1992, o Estado apresentou um escrito e respectivos anexos, mediante os quais enviou o
relatrio elaborado pela Promotoria da Nao a respeito da informao adicional que lhe foi transmitida (par. 7
supra).
11. Em 25 de novembro de 1992, a Comisso apresentou ao Tribunal um escrito e os respectivos anexos, mediante
os quais enviou um pedido de medidas provisrias em relao aos casos 11.015 e 11.048, em tramitao na
Comisso, sobre a grave situao em que se encontrariam os centros penais Miguel Castro Castro e Santa
Mnica em Lima; Cristo Rey em Ica; e Yanamayo em Puno.

1. Como resposta ao pedido de prova e esclarecimentos para melhor resolver encaminhado pelo Presidente da Corte, a Comisso informou,
em comunicao de 3 de novembro de 2006, que esse escrito de 18 de maio de 1992 foi a petio inicial que deu origem aos autos do caso
11.015.

100

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

12. Em 14 de dezembro de 1992, o Presidente da Corte (doravante denominado Presidente) expediu uma resoluo,
mediante a qual resolveu [q]ue no proced[ia] solicitar no momento [] medidas urgentes de carter preliminar
e decidiu [s]ubmeter Corte em seu prximo perodo ordinrio de sesses o pedido apresentado pela Comisso
Interamericana.
13. Em 27 de janeiro de 1993, o Tribunal emitiu uma resoluo a respeito do pedido de medidas provisrias
por parte da Comisso (par. 11 supra), mediante a qual resolveu [n]o editar, neste momento, as medidas
provisrias [] solicitadas. A Corte tambm considerou necessrio [s]olicitar [ Comisso] que, no
exerccio das atribuies que lhe conferem a Conveno, o Estatuto e o Regulamento, solicit[asse] as
provas ou realiz[asse] as investigaes necessrias para certicar-se da veracidade dos fatos citados no
pedido de medidas.
14. Em 5 de junho de 1997, o senhor Curtis Doebbler, representando a senhora Mnica Feria Tinta, apresentou
uma denncia perante a Comisso, identicada com o nmero 11.769. Essa denncia se referia, inter alia,
aos acontecimentos no Presdio Miguel Castro Castro a partir de 6 de maio de 1992, bem como tortura e
tratamentos cruis, desumanos e degradantes a que supostamente teriam sido submetidas as supostas vtimas
deste caso durante e aps o ataque ao referido presdio.
15. Em 29 de junho de 2000, o caso 11.769 (par. 14 supra) foi desmembrado em dois expedientes: 11.769-A e
11.769-B, em aplicao do disposto no artigo 40.1 do Regulamento da Comisso vigente na poca. O expediente
11.769-B se referia aos fatos denunciados [] que concernem aos acontecimentos registrados no Presdio
Castro Castro, de Lima, em maio de 199[2], e o 11.769-A, deteno, julgamento e demais fatos []
concernentes direta e pessoalmente [senhora] Mnica Feria Tinta.
16. Em 29 de junho de 2000, o caso 11.769-B (par. 15 supra) foi anexado ao caso identicado como 11.015 (par. 6
supra), para tramitao conjunta.
17. Em 5 de maro de 2001, a Comisso aprovou o Relatrio N 43/01, mediante o qual declarou admissvel o caso.
Em 21 de maro de 2001, a Comisso colocou-se disposio das partes com o objetivo de chegar a uma
soluo amistosa.
18. Em 16 de maro de 2001, o Estado apresentou um relatrio, mediante o qual citou o nome das supostas vtimas
mortas nos acontecimentos [] de 6 a 10 de maio de 1992.
19. Em 2 de abril de 2001, a senhora Mnica Feria Tinta apresentou observaes sobre o relatrio de admissibilidade
do caso (par. 17 supra). Nessas observaes declarou, inter alia, que acreditava que era importante ressaltar que
foi um ataque originalmente dirigido s prisioneiras [, ] entre as quais havia mulheres grvidas, e que na
denncia apresentada [] se especic[ou] que frente dos responsveis diretos pelos fatos gura [] Alberto
Fujimori Fujimori[,] que ordenou o ataque e as execues extrajudiciais de prisioneiros de 6 [a] 9 de maio[,] bem
como o tratamento dispensado aos sobreviventes posteriormente ao massacre.
20. Em 18 de abril de 2001, a senhora Mnica Feria Tinta informou Comisso de que no tinha interesse em que
se levasse a cabo o processo de soluo amistosa (par. 17 supra). Em 23 de abril de 2001, o Estado apresentou
um relatrio, mediante o qual comunicou que no deseja[va] submeter-se [] ao procedimento de soluo
amistosa (par. 17 supra).
21. Em 24 de abril de 2001, a Comisso solicitou s peticionrias e ao Estado que apresentassem seus argumentos
e provas a respeito do mrito do caso devido controvrsia entre as partes a respeito dos fatos denunciados.
Tambm solicitou ao Estado que apresentasse: [o] nome das pessoas e o esclarecimento das circunstncias
especcas em que morre[ram] em maio de 1992 no Presdio Castro Castro, inclusive as percias forenses
[ e] os respectivos atestados de bito; [o] nome [e] tipo de leso, [] as circunstncias [] em que
essas leses foram causadas, [] e as percias forenses realizadas [a esse respeito]; e [i]nformao sobre as
investigaes administrativas e judiciais conduzidas a respeito dos fatos ocorridos em maio de 1992 no Presdio
Castro Castro. Essa informao tambm foi solicitada s peticionrias, sem necessidade de que apresentassem
os documentos ociais.
22. Em 1 de novembro de 2001, o Estado apresentou suas alegaes e provas a respeito do mrito do assunto
(par. 21 supra), aps duas prorrogaes que lhe foram concedidas. Tambm declarou que concluiria sua
argumentao a respeito do mrito do assunto durante a audincia convocada para 14 de novembro de 2001
(par. 23 infra).

101

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

23. Em 14 de novembro de 2001, realizou-se uma audincia sobre o mrito do caso perante a Comisso.
24. Em 20 de outubro de 2003, a senhora Mnica Feria Tinta apresentou suas alegaes a respeito do caso (par.
21 supra), depois de diversas prorrogaes que lhe foram concedidas.
25. Em 23 de outubro de 2003, a Comisso, em conformidade com o artigo 50 da Conveno, aprovou o Relatrio
N 94/03, no qual concluiu que o Estado responsvel pela violao dos direitos vida, integridade pessoal,
s garantias judiciais e proteo judicial, consagrados nos artigos 4, 5, 8 e 25 da Conveno Americana,
em relao obrigao geral de respeito e garantia dos direitos humanos estabelecida no artigo 1.1 do
mesmo instrumento, em detrimento das vtimas individualizadas no pargrafo 43 de[sse] relatrio. Alm
disso, a Comisso salientou que o objetivo des[se] relatrio transc[endia] o que dizia respeito promulgao
e aplicao da legislao antiterrorista do Peru, em virtude da qual algumas das vtimas se encontravam
privadas da liberdade, uma vez que no e[ram] matria dos fatos denunciados e provados. A Comisso
tambm recomendou ao Estado: [l]evar adiante uma investigao completa, efetiva e imparcial na jurisdio
interna, com o propsito de estabelecer a verdade histrica dos fatos; processar e punir os responsveis
pelo massacre cometido contra os internos do Presdio Miguel Castro Castro da cidade de Lima, entre 6 e
9 de maio de 1992; [a]dotar as medidas necessrias para identicar os cadveres ainda no reconhecidos
e entregar os restos mortais aos familiares; [a]dotar as medidas necessrias para que os prejudicados
recebam uma reparao adequada pelas violaes de direitos humanos sofridas em virtude das aes do
Estado; e [a]dotar as medidas necessrias para evitar que atos semelhantes voltem a ser praticados, em
cumprimento dos deveres de preveno e garantia dos direitos fundamentais reconhecidos pela Conveno
Americana.
26. Em 9 de janeiro de 2004, a Comisso noticou o Estado do referido relatrio e concedeu-lhe um prazo de dois
meses, contado a partir da data do envio, para que informasse sobre as medidas adotadas com a nalidade de
cumprir as recomendaes formuladas.
27. Em 9 de janeiro de 2004, a Comisso comunicou s peticionrias a aprovao do relatrio (par. 25 supra),
em conformidade com o artigo 50 da Conveno, e solicitou que apresentassem, no prazo de um ms, sua
posio sobre a apresentao do caso Corte. Solicitou tambm que apresentassem os dados das vtimas; as
procuraes que as credenciassem como representantes; a prova documental, testemunhal e pericial adicional
apresentada durante a tramitao do caso perante a Comisso; e suas pretenses em matria de reparaes
e custas.
28. Em 4 de maro, 7 de abril e 9 de julho de 2004, o Estado solicitou prorrogaes para informar a Comisso
sobre o cumprimento das recomendaes constantes do Relatrio N 94/03 (par. 25 e 26 supra). A Comisso
concedeu as prorrogaes solicitadas, a ltima delas at 9 de agosto de 2004.
29. Em 6 de fevereiro e 7 de maro de 2004, as peticionrias apresentaram duas comunicaes Comisso, nas
quais declararam seu interesse em que a Comisso enviasse o caso Corte (par. 27 supra).
30. Em 7 de maro de 2004, a senhora Mnica Feria Tinta apresentou um escrito e os respectivos anexos,
mediante os quais enviou a informao solicitada pela Comisso na comunicao de 9 de janeiro de 2004
(par. 27 supra). Do mesmo modo, observou, inter alia, que os fatos foram planejados como massacre[],
que foi apresentada informao Comisso sobre o tipo de tortura durante e aps o massacre inigido aos
prisioneiros, e que destacar[am] as violaes fsicas cometidas contra as mulheres feridas no hospital.
A senhora Feria Tinta salientou que [a] falta de referncia a es[ses] fatos terrveis no relatrio da Comisso
deixou de m[ostrar] a dimenso e o horror dos fatos vividos pelos prisioneiros. A senhora Mnica Feria
Tinta tambm declarou, inter alia, que considera[vam] como parte do objeto des[sa] demanda no s os
fatos ocorridos de 6 [a] 9 de maio de 1992, mas tambm o terrvel e desumanizante regime carcerrio ao
qual se [] submeteram [os internos] com a inteno de destru-los como seres humanos, a respeito do
qual havia sido prestada informao Comisso. A senhora Feria Tinta ressaltou ainda que [o] alcance do
relatrio da Comisso [] no mostr[ou] que esses fatos [fossem] parte das violaes em que incorreu o
Estado.
31. Em 5 de agosto de 2004, o Estado, em resposta s recomendaes do Relatrio de Mrito N 94/03 (par. 25,
26 e 28 supra), prestou informaes Comisso. Os anexos foram apresentados em 24 de agosto de 2004.
32. Em 13 de agosto de 2004, ante a falta de implementao satisfatria das recomendaes constantes do
Relatrio 94/03 (par. 25 supra), a Comisso decidiu submeter o presente caso jurisdio da Corte.

102

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

IV
Procedimento perante a Corte
33. Em 9 de setembro de 2004, a Comisso Interamericana apresentou a demanda perante a Corte, qual anexou
prova documental e ofereceu prova testemunhal e pericial. A Comisso apresentou os anexos demanda em
29 de setembro de 2004. Do mesmo modo, designou como delegados os senhores Freddy Gutirrez, Florentn
Melndez e Santiago A. Cantn, e como assessores jurdicos os senhores Ariel Dulitzky, Pedro Daz, Juan Pablo
Albn e Vctor Madrigal.
34. Em 15 de outubro de 2004, a Secretaria da Corte (doravante denominada Secretaria), seguindo instrues
do Presidente da Corte, solicitou Comisso que coordenasse com as supostas vtimas e seus familiares para
que designassem, com a maior brevidade possvel, um interveniente comum dos representantes, com o m
de proceder noticao da demanda, em conformidade com o estipulado no artigo 23.2 do Regulamento do
Tribunal. Tambm decidiu que a Comisso indi[caria] quem, a [seu] critrio[, ] dev[ia] ser considerado o
interveniente comum que represent[aria] as supostas vtimas no processo perante a Corte.
35. Em 16 de novembro de 2004, a Comisso remeteu um escrito, mediante o qual apresentou a informao solicitada
por meio de nota de 15 de outubro de 2004 (par. 34 supra) em relao designao de um interveniente comum
dos representantes das supostas vtimas no presente caso. Em 22 de novembro de 2004, a Comisso apresentou
os anexos do mencionado escrito.
36. Em 14 de janeiro de 2005, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, remeteu nota s senhoras Mnica
Feria Tinta e Sabina Astete, credenciadas como representantes no momento da apresentao da demanda da
Comisso, e comunicou-lhes que a demanda se encontrava na etapa de exame preliminar, em conformidade
com o artigo 34 do Regulamento da Corte. Tambm as informou que, da anlise inicial da referida demanda,
o Presidente havia constatado diversos problemas de representao presentes no procedimento perante a
Comisso, os quais continuavam perante o Tribunal, e se referiu a esses problemas. Tambm, foi solicitado que
apresentassem, o mais tardar em 24 de janeiro de 2005, uma lista nal de supostas vtimas que representariam,
cuja verdadeira vontade de ser por elas representadas as mencionadas senhoras davam f de conhecer.
37. Em 24 de janeiro de 2005, a senhora Sabina Astete apresentou um escrito, em resposta ao solicitado pelo
Presidente (par. 36 supra), mediante o qual remeteu a lista nal de supostas vtimas representad[a]s pelos
[senhores] Douglas Cassel e Peter Erlinder em consulta com [a senhora Sabina Astete] e a [senhora] Berta
Flores. Os anexos desse escrito foram apresentados em 26 de janeiro de 2005.
38. Em 25 de janeiro de 2005, a senhora Mnica Feria Tinta remeteu um escrito e seu anexo, em resposta ao pedido
do Presidente (par. 36 supra), mediante os quais apresentou a lista nal de supostas vtimas que representa, cuja
vontade de ser por ela representadas d[eu] f de conhecer.
39. Em 8 de abril de 2005, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, concedeu s senhoras Feria Tinta e
Astete prazo improrrogvel, at 29 de abril de 2005, para que apresentassem todos as procuraes que haviam
deixado de remeter, a m de que a Corte decidisse sobre a matria. Tambm lhes foi esclarecido que, caso
remetessem novas procuraes posteriormente ao encerramento do prazo concedido, essas no mudariam a
deciso tomada pelo Presidente ou pela Corte.
40. Em 4 de outubro de 2005, a Secretaria comunicou Comisso Interamericana, ao Estado e aos representantes
das supostas vtimas e seus familiares que, no que diz respeito falta de acordo entre os representantes quanto
designao de um interveniente comum, em conformidade com o artigo 23 do Regulamento do Tribunal, este
resolveu que o interveniente comum que representaria as supostas vtimas seria a senhora Mnica Feria Tinta
tendo em vista que: da anlise de todas as procuraes que constam dos autos perante a Corte, se depreendia
que a senhora Feria Tinta representava o maior nmero de supostas vtimas que outorgaram procurao;
suposta vtima e assumiu grande parte da representao durante o processo perante a Comisso; e houve
problemas com algumas das procuraes em favor da senhora Sabina Astete, dado que no expressavam com
clareza a vontade dos outorgantes, bem como tinham uma redao que induzia a erro ou falta de clareza sobre
essas pessoas, j que dava a entender que a senhora Feria Tinta havia decidido no represent-las. A eles
tambm se informou que a representao no devia implicar uma limitao do direito das supostas vtimas ou
seus familiares de expor perante a Corte suas peties e argumentos, bem como oferecer as provas respectivas,
e que a interventora comum ser[ia a] nica autorizad[a] a apresentar peties, argumentos e provas no curso
do processo, [e que] dever[ia] canalizar nos escritos, nas alegaes orais e nas provas apresentadas as diversas
pretenses e argumentos dos diferentes representantes das supostas vtimas e seus familiares. Quanto s

103

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

supostas vtimas que no se zerem representar ou no dispuserem de representao, o Tribunal informou que
a Comisso ser[ia] a representante processual delas, como garante do interesse pblico disposto na Conveno
Americana, de modo a evitar sua desproteo, em aplicao do artigo 33.3 do Regulamento da Corte.
41. Em 4 de outubro de 2005, a Secretaria, aps o Presidente ter realizado um exame preliminar da demanda, em
conformidade com o disposto no artigo 35.1.b) e e) do Regulamento, levou-a, ao conhecimento do Estado e
da interveniente comum dos representantes das supostas vtimas e seus familiares (doravante denominada
interveniente comum), com os respectivos anexos. Tambm, se noticou o Estado do prazo para contest-la e
designar sua representao no processo. Informou-se, ainda, interveniente comum, sobre o prazo para apresentar
seu escrito de peties, argumentos e provas (doravante denominado escrito de peties e argumentos).
42. Em 6 de outubro de 2005, a interveniente comum apresentou um escrito, mediante o qual comunicou que [
] encarregou o doutor Vaughan Lowe de exercer representaes legais juntamente com a signatria [], e
solicitou a adoo do idioma ingls como idioma de trabalho, juntamente com o espanhol.
43. Em 13 de outubro de 2005, a Secretaria enviou nota, mediante a qual, seguindo instrues do Presidente,
informou a interveniente comum de que o idioma de trabalho do caso continuaria sendo o espanhol, uma vez que
o idioma empregado previamente, desde o incio da tramitao perante a Corte e sem alteraes, ha[via] sido
o espanhol, o Estado demandado [,] a interveniente comum dos representantes e a maioria das supostas
vtimas fala[vam] o idioma espanhol e o Tribunal carec[ia] de recursos para a tramitao do caso em dois
idiomas ou para a traduo de todo o material reunido para um idioma diferente do que se ha[via] empregado at
[aquele dia].
44. Em 17 de outubro de 2005, a interveniente comum remeteu um escrito e seus respectivos anexos, mediante os
quais pediu prorrogao de um ms para apresentar o escrito de peties e argumentos (par. 41 supra). Pediu,
tambm, que o Tribunal solicitasse Comisso o envio dos originais de alguns anexos e vdeos dos depoimentos
gravados, os quais supostamente no haviam sido remetidos Corte.
45. Em 27 de outubro de 2005, a Comisso apresentou um escrito e seus respectivos anexos, mediante os quais,
inter alia, pediu que o Tribunal solicitasse ao Estado [] o envio de cpias autenticadas da totalidade dos
documentos disponveis relativos s investigaes realizadas no mbito da jurisdio interna em relao aos
fatos, bem como cpia autenticada da legislao e disposies regulamentares aplicveis. Alm disso, reiterou
que o enviado [como anexos demanda] e[ra] a melhor cpia de que dispunha e pde obter.
46. Em 2 de novembro de 2005, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, informou interventora comum
de que no era possvel conceder a prorrogao solicitada para apresentar seu escrito de peties e argumentos
(par. 44 supra), porquanto a improrrogabilidade do prazo para apresentar esse escrito est estabelecida
expressamente no Regulamento da Corte.
47. Em 2 de novembro de 2005, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, solicitou Comisso que remetesse
a prova citada pela interveniente comum no escrito de 17 de outubro de 2005 (par. 44 supra).
48. Em 4 de novembro de 2005, a Comisso apresentou um escrito, mediante o qual remeteu os originais de trs
depoimentos de supostas vtimas, em resposta ao pedido de prova encaminhado em 2 de novembro de 2005
(par. 47 supra). Os anexos a esse escrito foram apresentados em 7 de novembro de 2005.
49. Em 6 de novembro de 2005, a interveniente comum apresentou um escrito, mediante o qual remeteu suas
observaes sobre a reticao dos anexos por parte da Comisso, e fez referncia [d]ocumentao
relativa tramitao inicial perante a Comisso. Salientou que no se inclua nenhuma das provas dos autos
do contraditrio correspondente aos anos anteriores anexao dos expedientes 11.015 e 11.769-B (par. 16
supra), em virtude do que solicitou que a Comisso corrigi[sse essa] omisso, e que o prazo de dois meses
para apresentar o escrito de peties e argumentos fosse contado com base no recebimento da demanda e
respectivos anexos legveis ou completos. A respeito da ltima solicitao, a Secretaria, seguindo instrues do
Tribunal, reiterou a declarao da nota da Secretaria, de 2 de novembro de 2005 (par. 46 supra), no sentido de
que o prazo para apresentar o escrito de peties e argumentos improrrogvel, e comea a ser contado a partir
do dia em que se noticou a demanda. Tambm foi comunicado interveniente comum que, posteriormente,
contaria com a possibilidade de apresentar alegaes nais orais e escritas.
50. Em 10 de novembro de 2005, o Estado designou como Agente o senhor Oscar Manuel Ayzanoa Vigil.
51. Em 29 novembro de 2005, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, solicitou Comisso que infor[masse]

104

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

se, na tramitao perante esse rgo, ha[via] recebido prova em processos contraditrios que no tivesse feito
chegar anteriormente ao Tribunal, em conformidade com o disposto no artigo 44.2 do Regulamento da Corte, e,
em caso positivo, a envia[sse] o mais rapidamente possvel. Nesse mesmo dia, a Secretaria enviou uma nota
ao Estado, mediante a qual solicitou que, no escrito de contestao da demanda e nas observaes sobre as
peties, argumentos e provas, remetesse a documentao relativa s investigaes internas e norma aplicvel
ao caso solicitada pela Comisso no pargrafo 202 de sua demanda.
52. Em 16 de dezembro de 2005, a Comisso apresentou um escrito com anexos, mediante os quais enviou resposta
solicitao constante da nota de 29 de novembro de 2005 (par. 51 supra). A Comisso salientou, inter alia, que
no ha[via] deixado de enviar ao Tribunal nenhum elemento de prova que h[ouvesse] considerado relevante
para o caso[...]. Alm disso, enviou quatro documentos que contm alguma referncia aos fatos [do] caso,
deixando registro de que a Comisso considerou que unicamente reitera[va]m prova reunida no processo por
meio de outras medidas.
53. Em 20 de dezembro de 2005, a interveniente comum enviou seu escrito de peties e argumentos, ao qual
anexou prova documental e ofereceu prova testemunhal e pericial. Anexou tambm um escrito de 12 pginas
e seus respectivos anexos, e salientou que era de um grupo de [supostas] vtimas representadas por outros
representantes. Em 26 de dezembro de 2005, apresentou os anexos do escrito de peties e argumentos.
54. Em 6 de janeiro de 2006, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, solicitou interveniente comum
que apresentasse o documento Lista de Vtimas no idioma espanhol, com a maior brevidade possvel. O
documento parte dos anexos do escrito de peties e argumentos (par. 53 supra).
55. Em 15 de janeiro de 2006, a interveniente comum apresentou um escrito e seus respectivos anexos, mediante
os quais enviou as tradues para o espanhol de diversos documentos que haviam sido apresentados em ingls
durante a tramitao perante a Comisso e a Corte. Em 19 de janeiro de 2006, a Secretaria informou que estava
espera da traduo do documento Lista de Vtimas (par. 54 supra).
56. Em 12 de fevereiro de 2006, o Estado apresentou o escrito de contestao da demanda e observaes sobre
o escrito de peties e argumentos, ao qual anexou prova documental e ofereceu prova testemunhal. Em 20
de fevereiro de 2006, o Peru enviou os anexos desse escrito. Nesse escrito, o Estado acatou e reconheceu
parcialmente a responsabilidade internacional por determinadas violaes alegadas pela Comisso (par. 129 a
159 infra). O Peru tambm salientou que se reserva[va] o direito de expressar os fundamentos de direito num
prximo escrito[, ] para o que solicit[ou] um prazo razovel, a m de poder desenvolv-los com a propriedade
que um caso da importncia deste merec[ia].
57. Em 3 de maro de 2006, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente e em aplicao das disposies
regulamentares, comunicou ao Estado que no era possvel conceder-lhe novo prazo para que desenvolvesse
os fundamentos de direito (par. 56 supra), uma vez que se tratava de ato processual no contemplado no
Regulamento. A Secretaria tambm informou ao Estado de que teria a oportunidade de apresentar argumentos
ao expor suas alegaes nais orais na eventual audincia pblica que seria convocada, bem como ao apresentar
suas alegaes nais escritas.
58. Em 13 de maro de 2006, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, solicitou s partes que, o mais tardar
em 24 de maro de 2006, remetessem suas observaes sobre a solicitao da Comisso constante do pargrafo
203 de sua demanda, no sentido de que a Corte admitisse como prova testemunhal, em virtude do princpio de
economia processual, os depoimentos prestados sob juramento pelas senhoras Mnica Feria Tinta e Avelina
Garca Caldern Orozco, durante a audincia sobre o mrito do caso realizada perante a Comisso em 14 de
novembro de 2001, constantes do Anexo 269 da demanda.
59. Em 21 de maro de 2006, a interveniente comum apresentou um escrito, mediante o qual remeteu suas
observaes sobre o escrito de contestao da demanda apresentado pelo Estado (par. 56 supra).
60. Em 24 de maro de 2006, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, informou interveniente comum de
que no se admitiam as referidas observaes (par. 59 supra), porquanto se tratava de ato processual no
contemplado no Regulamento. Do mesmo modo, reiterou-se o pedido formulado ao Peru, mediante nota de
29 de novembro de 2005 (par. 51 supra), no sentido de que enviasse a documentao relativa s investigaes
internas e s normas aplicveis ao caso.
61. Em 24 de maro de 2006, a interveniente comum apresentou a traduo do documento Lista de Vtimas (par.
54 e 55 supra).

105

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

62. Em 24 e 27 de maro de 2006, a interveniente comum e o Estado, respectivamente, apresentaram suas observaes
sobre o pedido da Comisso de que o Tribunal admitisse como prova testemunhal os depoimentos prestados
sob juramento pelas senhoras Feria Tinta e Garca Caldern durante o procedimento perante a Comisso (par. 58
supra). A esse respeito, o Estado declarou que no formula[va] objeo referida solicitao. A interveniente
comum ressaltou que a senhora Avelina Garca e a interveniente comum tinh[am] vontade de [] ser chamada[s]
perante a Corte [] como testemunha[s]. Tambm acrescentou que [s]e a Corte considerasse [] que, por
economia processual, [era] prefervel [] admitir [] os depoimentos prestados [] na audincia [perante] a
Comisso [], aceita[vam] o que a Corte consider[asse] conforme seu melhor entendimento.
63. Em 26 de abril de 2006, a Comisso apresentou um escrito, mediante o qual submeteu ao Tribunal uma consulta
do senhor Douglas Cassel, assessor jurdico do grupo de vtimas reapresentado pela denunciante original,
Sabina Astete, a respeito ao mecanismo apropriado para obter autorizao para que esse grupo de vtimas
pu[desse] comunicar-se diretamente com o Tribunal ou, no sendo possvel, pu[desse] faz-lo por meio da
Comisso e no da interveniente comum. A Comisso tambm solicitou Corte que arbitr[asse] as medidas
necessrias para garantir que todas as [supostas] vtimas t[ivessem] acesso e [fossem] ouvidas de acordo com
o procedimento disposto no Regulamento da Corte [].
64. Em 8 de maio de 2006, a interveniente comum enviou um escrito e seus respectivos anexos, mediante os quais
se referiu ao escrito apresentado pela Comisso em 26 de abril de 2006 (par. 63 supra), no qual submeteu ao
Tribunal uma consulta do senhor Douglass Cassel.
65. Em 24 de maio de 2006, o Presidente da Corte emitiu uma resoluo, mediante a qual solicitou que o senhor Wilfredo
Pedraza, proposto como testemunha pela Comisso, e os senhores Michael Stephen Bronstein, Edith Tinta, Rosario
Falcon Alvarado, Liliana Peralta Saldarriaga, Osilia Ernestina Cruzatt viva de Jurez, Eva Challco, Luis Jimnez,
Gustavo Adolfo Chvez Hun, Mercedes Villaverde, Raul Basilio Orihuela e Jess Julcarima Antonio, propostos pela
interveniente comum, prestassem depoimento mediante declaraes perante notrio pblico (afdavits). Solicitou
tambm que o senhor Christopher Birkbeck, proposto como perito pela Comisso, e os senhores Jos Quiroga
e Ana C. Deutsch, propostos como peritos pela interveniente comum, apresentassem seus pareceres mediante
declaraes prestadas perante notrio pblico (afdavits). Solicitou, ainda, que, como prova para melhor resolver,
os senhores Miriam Rodrguez Peralta, Cesar Mamani Valverde, Alfredo Poccopachi Vallejos e Madelein Valle Rivera
prestassem depoimento mediante declaraes perante notrio pblico (afdavits). Nessa resoluo, o Presidente
tambm convocou as partes para uma audincia pblica que seria realizada na cidade de San Salvador, El Salvador,
na sede da Corte Suprema de Justia, em 26 e 27 de junho de 2006, para ouvir as alegaes nais orais sobre o
mrito e as eventuais reparaes e custas, bem como as declaraes testemunhais das senhoras Gaby Balczar
Medina e Julia Pea Castillo, propostas pela Comisso, dos senhores Luis Angel Prez Zapata e Lastenia Eugenia
Caballero Meja, propostos pela interveniente comum, e do senhor Omar Antonio Pimentel Calle, proposto pelo
Estado, bem como os laudos periciais dos senhores Nizam Peerwani e Thomas Wenzel, propostos pela interveniente
comum. Alm disso, nessa resoluo, o Presidente informou s partes que dispunham de um prazo at 3 de agosto
de 2006 para apresentar as alegaes nais escritas em relao ao mrito e s eventuais reparaes e custas.
66. Em 30 de maio de 2006, a interveniente comum solicitou prorrogao para a apresentao das percias mediante
declarao prestada perante notrio pblico, em resposta ao disposto na resoluo emitida pelo Presidente em
24 de maio de 2006 (par. 65 supra). Seguindo instrues do Presidente da Corte, concedeu-se a prorrogao at
21 de junho de 2006.
67. Em 2 de maio de 2006, o senhor Douglas Cassel, que um dos representantes das supostas vtimas e seus
familiares no caso, mas no o interveniente comum, enviou dois escritos e seus respectivos anexos, mediante
os quais apresentou um pedido de medidas provisrias Corte, com o objetivo, inter alia, de que o Estado
assegur[asse] que h[ouvesse] uma investigao [] rpida e adequada sobre a agresso [sofrida pela senhora
Madelein Valle Rivera].2
68. Em 31 de maio de 2006, o Presidente, em consulta com os juzes, expediu resoluo mediante a qual
desconsider[ou] o pedido de medidas provisrias apresentado pelo senhor Douglass Cassel uma vez que, inter
alia, julg[ou] que no se [] comprov[ou] que exist[isse] uma situao de extrema gravidade e urgncia que
justic[asse] a adoo de medidas urgentes em favor da senhora Madelein Valle Rivera, para evitar um dano
irreparvel a seus direitos.
2. A senhora Madeleine Valle Rivera suposta vtima neste caso, e mediante resoluo do Presidente, de 24 de maio de 2006, solicitou-se que
prestasse depoimento mediante afdavit.

106

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

69. Em 1 de junho de 2006, a Comisso solicitou prorrogao para a apresentao do laudo pericial do senhor
Christopher Birkbeck mediante declarao prestada perante notrio pblico, em resposta ao disposto na
resoluo emitida pelo Presidente em 24 de maio de 2006 (par. 65 supra). Seguindo instrues do Presidente,
concedeu-se a prorrogao solicitada at 21 de junho de 2006.
70. Em 5 de junho de 2006, a Comisso apresentou um escrito, mediante o qual comunicou que, em 31 de maio de
2006, o senhor Douglass Cassel [] solicit[ou] Comisso que o incorpor[asse], bem como a senhora Sabina
Astete e o senhor Sean OBrien, delegao da Comisso para o caso. Do mesmo modo, solicitou Corte que
[] disp[usesse] as medidas que consider[asse] necessrias para garantir a representao efetiva de todas as
[supostas] vtimas [].
71. Em 6 de junho de 2006, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, solicitou Comisso que remetesse
cpia do escrito mediante o qual o senhor Cassel fez o pedido a que faz referncia a comunicao da Comisso
de 5 de junho de 2006 (par. 70 supra).
72. Em 7 de junho de 2006, a Comisso apresentou um escrito e seu respectivo anexo, mediante os quais enviou
cpia das partes pertinentes da solicitao formulada Comisso em 31 de maio de 2006 pelo [senhor] Douglass
Cassel, em relao ao caso (par. 70 e 71 supra). Segundo o referido anexo, em 31 de maio de 2006, o senhor
Douglass Cassel solicitou Comisso que, de acordo com o artigo 69 de seu Regulamento, e para os efeitos da
audincia que se realizaria perante a Corte em 26 e 27 de junho de 2006, designasse a peticionria Sabina Astete
como delegada da Comisso e os advogados Douglass Cassel e Sean OBrien como delegados ou assistentes.
73. Em 8 de junho de 2006, a interveniente comum enviou cpia dos depoimentos escritos das testemunhas Michael
Stephen Bronstein e Luis F. Jimnez (par. 65 supra). A Secretaria, seguindo instrues do Presidente, solicitou-lhe
que remetesse o depoimento do senhor Michael Stephen Bronstein no idioma espanhol com a maior brevidade
possvel.
74. Em 9 de junho de 2006, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente em consulta com os juzes, enviou
nota Comisso em relao aos escritos de 5 e 7 de junho de 2006 (par. 70 e 72 supra), na qual a informou de
que a deciso sobre a composio de sua delegao para a audincia pblica cabia prpria Comisso, j que
se trata de uma situao claramente prevista e resolvida no artigo 69.2 de seu Regulamento, e o senhor Cassel
invocou expressamente a norma aplicvel a essa situao. Tambm se informou a Comisso de que a Corte no
via inconveniente em que se atendesse, no presente caso, disposio constante do Regulamento da Comisso,
da forma que esta considerasse pertinente.
75. Em 9 de junho de 2006, a interveniente comum solicitou prorrogao para a apresentao dos depoimentos e
percias mediante declarao prestada perante notrio pblico que ainda no haviam sido enviados ao Tribunal,
em resposta ao disposto na resoluo emitida pelo Presidente em 24 de maio de 2006 (par. 65 supra). Seguindo
instrues do Presidente, concedeu-se a prorrogao at 16 de junho de 2006.
76. Em 9 de junho de 2006, a Comisso solicitou prorrogao para a apresentao do depoimento do senhor
Wilfredo Pedraza mediante declarao prestada perante notrio pblico, em resposta ao disposto na resoluo
emitida pelo Presidente em 24 de maio de 2006 (par. 65 supra). Seguindo instrues do Presidente, concedeu-se
a prorrogao at 21 de junho de 2006.
77. Em 11 de junho de 2006, a interveniente comum enviou cpia do depoimento escrito da testemunha Osilia
Ernestina Cruzatt viva de Jurez (par. 65 supra).
78. Em 12 de junho de 2006, a interveniente comum apresentou um escrito e o respectivo anexo, mediante os quais
manifestou sua posio em relao ao pedido da senhora [Sabina] Astete e do [senhor] Douglass Cassel para
serem designados delegados da Comisso Interamericana na audincia pblica convocada no presente caso
(par. 70 e 72 supra). A esse respeito, seguindo instrues do Presidente, foi ela informada de que seu escrito fora
transmitido Comisso, para os efeitos pertinentes.
79. Em 13 de junho de 2006, a interveniente comum enviou cpias dos depoimentos escritos das testemunhas Eva
Sofa Challco Hurtado e Luz Liliana Peralta Saldarriaga (par. 65 supra).
80. Em 13 de junho de 2006, a Associao de Familiares de Presos Polticos Desaparecidos e Vtimas de Genocdio,
em resposta prova para melhor resolver solicitada pelo Presidente (par. 65 supra), remeteu cpia dos
depoimentos escritos das testemunhas Nieves Miriam Rodrguez Peralta, Madelein Escolstica Valle Rivera e
Alfredo Poccorpachi Vallejos. Tambm apresentou um disco compacto com a gravao desses depoimentos.

107

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

81. Em 13 de junho de 2006, o senhor Csar Mamani Valverde, em resposta ao pedido de prova para melhor resolver
formulado pelo Presidente (par. 65 supra), enviou seu depoimento escrito.
82. Em 16 de junho de 2006, a interveniente comum remeteu cpia dos depoimentos escritos das senhoras Edith
Adriana Tinta Junco de Feria (par. 65 supra) e Rubeth Feria Tinta. A respeito do depoimento desta ltima, salientou
que [e]mbora [esse a]fdavit no tenha sido oferecido [], se fez necessrio, pois [a interveniente comum]
achou difcil fazer perguntas sua [] me, razo pela qual solicitou ao Tribunal que aceitasse esse depoimento
como complement[ar] ao depoimento da senhora Edith Tinta. A Secretaria informou interveniente comum
que essa solicitao seria levada ao conhecimento da Corte para os efeitos pertinentes.
83. Em 17 de junho de 2006, a interveniente comum enviou cpia do depoimento da testemunha Ral Basilio Gil
Orihuela (par. 65 supra). Tambm solicitou prorrogao para a apresentao dos depoimentos dos senhores
Rosario Falcon, Jess Angel Julcarima, Gustavo Chvez Hun e Mercedes Villaverde mediante declarao
prestada perante notrio pblico, em resposta ao disposto na resoluo emitida pelo Presidente em 24 de maio
de 2006 (par. 65 supra). A Secretaria, seguindo instrues do Presidente, solicitou representante que enviasse
esses depoimentos com a brevidade possvel.
84. Em 19 de junho de 2006, o perito Christopher Birkbeck remeteu seu depoimento escrito (par. 65 supra).
85. Em 20 de junho de 2006, a Comisso apresentou um escrito mediante o qual desistiu da apresentao do
depoimento escrito do senhor Wilfredo Pedraza (par. 65 e 76 supra), uma vez que esse senhor informou a
Comisso de que apesar da prorrogao concedida pela [] Corte [], por limitaes de tempo no lhe
ser[ia] possvel cumprir o solicitado. Nesse mesmo dia, a Comisso apresentou um escrito mediante o
qual informou que no t[inha] observaes a fazer sobre os depoimentos dos senhores Michael Stephen
Bronstein [par. 73 supra], Osilia Ernestina Cruzatt viva de Jurez [par. 77 supra], Eva Sofa Challco Hurtado,
Luz Liliana Peralta Saldarriaga, Nieves Miriam Rodrguez Peralta, Madelein Escolstica Valle Rivera, Alfredo
Poccorpachi Vallejos e Csar Mamani Valverde (par. 79 supra). Alm disso, nesse escrito apresentou
observaes sobre o depoimento do senhor Luis F. Jimnez (par. 73 supra) e, inter alia, solicitou Corte
incorporar ao acervo probatrio unicamente os elementos do depoimento que cumpr[issem] o objetivo
determinado pelo Tribunal.
86. Em 21 de junho de 2006, a interveniente comum apresentou um escrito mediante o qual enviou cpia dos laudos
periciais da senhora Ana Deutsch e do senhor Jos Quiroga (par. 65 supra).
87. Em 24 de junho de 2006, a interveniente comum enviou cpia completa do depoimento escrito da testemunha
Jess ngel Julcarima Antonio (par. 65 supra).
88. Em 25 de junho de 2006, a interveniente comum apresentou um escrito no qual formulou uma objeo
participao do senhor Diego Garca-Sayn como juiz no presente caso, por considerar que haveria impedimento
para isso. A interveniente declarou, inter alia, que o Juiz Garca-Sayn foi Ministro da Justia e das Relaes
Exteriores do Peru, e como tal, teve responsabilidade como funcionrio pelas polticas e decises do Estado
peruano em relao investigao ou falta de investigao dos fatos.
89. Em 25 de junho de 2006, o Peru apresentou um escrito mediante o qual manifestou sua objeo pretenso
da interveniente comum (par. 88 supra).
90. Em 25 de junho de 2006, a Corte expediu uma resoluo mediante a qual indefer[iu] por ser improcedente a
objeo proposta pela interveniente comum [] a respeito da participao do Juiz Diego Garca-Sayn para o
conhecimento do caso (par. 88 supra), e resolveu dar prosseguimento tramitao do caso e realizar a audincia
pblica convocada. A Corte levou em considerao que a petio foi elaborada no dia anterior realizao da
audincia pblica e que no se apresentou prova alguma de que os fatos e argumentos expostos na solicitao
fossem constitutivos de algum dos motivos dispostos no artigo 19 do Estatuto da Corte.
91. Em 26 de junho de 2006, o Juiz Diego Garca-Sayn apresentou um escrito mediante o qual se eximiu de conhecer
o presente caso. Nesse escrito, o Juiz Garca-Sayn declarou, inter alia, que no ha[via] tido interferncia
nos fatos matria deste caso, razo pela qual a resoluo da Corte [emitida no dia anterior], enc[ontrava]-se
perfeitamente ajustada s disposies do Estatuto, e que muito menos pode ter tido qualquer interveno nas
polticas e decises do Estado peruano em relao investigao ou falta de investigao dos fatos. Ainda
assim, comunicou que tomou a deciso de eximir-se, tendo em vista que [ia] se iniciar [] uma audincia
pblica cujo desenvolvimento normal poderia ser afetado pela imprevisvel conduta da [interveniente comum e
que o] precioso tempo da Corte, das partes e das testemunhas dever[ia]-se concentrar nos assuntos de mrito,

108

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

e no deixar aberta a possibilidade de que se distra[sse] em assuntos que nada tm a ver com o caso e a efetiva
vigncia dos direitos humanos, razo de ser desta Corte.
92. Em 26 de junho de 2006, a Corte expediu uma resoluo mediante a qual, em que pese ter considerado que no
existia impedimento para que o Juiz Garca-Sayn conhecesse deste caso, aceit[ou] a justicativa apresentada
pelo [referido] Juiz [] de continuar conhecendo [] o caso (par. 91 supra), em considerao ao disposto nos
artigos 19 do Regulamento e Estatuto da Corte, e anlise dos motivos expostos pelo Juiz Diego Garca-Sayn
para se eximir de continuar conhecendo o caso.
93. Em 26 e 27 de junho de 2006, foi realizada a audincia pblica sobre mrito e eventuais reparaes e custas, na
cidade de San Salvador, El Salvador, qual compareceram: a) pela Comisso Interamericana: Florentn Melndez
e Santiago Cantn, delegados; Vctor Madrigal, Juan Pablo Alban, Lilly Ching e Manuela Cuvi, assessores
jurdicos; b) pela interveniente comum: Mnica Feria Tinta, representante, e Zoe Harper, assessora: e c) pelo
Estado do Peru: Oscar Manuel Ayzanoa Vigil, Agente. Tambm compareceram perante a Corte as testemunhas
e peritos propostos pelas partes e convocados pelo Presidente (par. 65 supra e par. 187 infra). A Corte tambm
ouviu as alegaes nais da Comisso, da interveniente comum e do Estado. A Corte solicitou, ainda, ao Estado
e interveniente comum, que apresentassem determinados esclarecimentos e documentos juntamente com
os respectivos escritos de alegaes nais. Alm disso, nessa audincia, a interveniente comum apresentou
diversos documentos. Nesse mesmo dia, a interveniente comum enviou os anexos dos depoimentos escritos
das testemunhas Osilia Ernestina Cruzatt viva de Jurez e Luz Liliana Peralta Saldarriaga, bem como o anexo No
2 da peritagem do senhor Jos Quiroga (par. 65 supra).
94. Em 30 de junho de 2006, a Comisso apresentou um escrito mediante o qual informou que no t[inha]
observaes a formular sobre as declaraes dos senhores Rubeth Feria Tinta, Ral Basilio Gil Orihuela, Ana
Deutsch e Jos Quiroga (par. 82, 83 e 86 supra). Apresentou, tambm, observaes sobre a declarao da
senhora Edith Feria Tinta e, inter alia, solicitou Corte incorporar ao acervo probatrio unicamente os elementos
do depoimento que cumpr[issem] o objetivo determinado pelo Tribunal, excluindo os que se ref[erissem] ao
assunto ainda pendente perante a Comisso.
95. Em 3 de julho de 2006, a interveniente comum apresentou um escrito mediante o qual solicitou Corte que, em
aplicao do artigo 51 de seu Regulamento, a senhora Madelein Escolstica Valle, a senhora Sabina Astete e em
geral as pessoas ligadas a elas [] se [abstivessem] de interferir com testemunhas da [interveniente comum],
amedrontar e desencadear uma campanha contra as testemunhas que apareceram perante a Corte [] durante
a audincia [pblica], bem como que tom[asse] as medidas necessrias para que cpias gravadas da audincia
no [fossem] objeto de distribuio pblica como pretend[ia] a senhora Sabina Astete. A esse respeito, a
Corte indeferiu a primeira petio porque entendeu que no se enquadrava nos pressupostos estabelecidos no
referido artigo 51 do Regulamento relativo proteo de testemunhas e peritos. Quanto solicitao relativa
distribuio pblica das cpias gravadas da audincia, a Corte a rejeitou por ser improcedente, uma vez
que se trata de uma ao processual de carter pblico. Do mesmo modo, salientou que, caso a interveniente
comum tivesse considerado que existiam circunstncias excepcionais que justicavam que a Corte recebesse
os depoimentos das testemunhas por ela propostas em carter privado, deveria ter informado o Tribunal a esse
respeito, com antecedncia, para que esse rgo decidisse sobre a matria.
96. Em 4 de julho de 2006, a interveniente comum apresentou um escrito no qual declarou, inter alia, que o
depoimento da senhora Edith Tinta em sua totalidade e[ra] pertinente matria deste caso (par. 82 e 94 supra).
97. Em 5 de julho de 2006, a Comisso apresentou um escrito no qual salientou que no t[inha] observaes a fazer
sobre a declarao juramentada do senhor Jess ngel Julcamira Antonio (par. 87 supra).
98. Em 7 de julho de 2006, a interveniente comum enviou suas observaes sobre os depoimentos escritos da
testemunha Madelein Escolstica Valle Rivera e do perito Christopher Birkbeck (par. 80 e 84 supra).
99. Em 10 de julho de 2006, a interveniente comum enviou cpia da traduo ao idioma espanhol do depoimento
escrito prestado pela testemunha Stephen Bronstein (par. 73 supra).
100. Em 11 de julho de 2006, a interveniente comum enviou cpia de um anexo do depoimento escrito da perita Ana
Deutsch, que no foi enviado com o original por erro (par. 86 supra) e, em relao declarao juramentada
prestada pelo senhor Luis F. Jimnez, solicitou, inter alia, que seu depoimento fosse incorpor[ado] em sua
totalidade prova produzida neste caso.
101. Em 27 de julho de 2006, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, lembrou ao Estado e interveniente

109

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

comum sobre a documentao ou esclarecimentos que a Corte lhes solicitara posteriormente exposio das
alegaes nais orais na audincia pblica sobre o mrito e as eventuais reparaes e custas, realizada em 26
e 27 de junho de 2006 (par. 93 supra). Tambm solicitou Comisso e interveniente comum que, o mais
tardar em 3 de agosto de 2006, apresentassem esclarecimentos ou observaes em relao aos vrios pontos
a respeito da determinao das supostas vtimas do caso.
102. Em 3 de agosto de 2006, a Comisso apresentou um escrito, mediante o qual enviou resposta aos esclarecimentos
ou observaes em relao aos assuntos referentes determinao das supostas vtimas do caso (par. 101
supra).
103. Em 3 de agosto de 2006, a Comisso apresentou suas alegaes nais escritas sobre o mrito e as eventuais
reparaes e custas. Como anexo de seu escrito de alegaes nais, a Comisso enviou um escrito do Grupo
Canto Grande 92, salientando que se tratava de um escrito recebido pela Comisso do grupo de [supostas]
vtimas representado pela senhora Sabina Astete. Em 11 de agosto de 2006, apresentou os anexos do referido
escrito da senhora Sabina Astete.
104. Em 3 de agosto de 2006, a interveniente comum apresentou sua resposta aos esclarecimentos, ou observaes,
em relao aos assuntos relativos determinao das supostas vtimas do caso (par. 101 supra). Em 15 de
agosto de 2006, apresentou os anexos 2, 3 e 4 do referido escrito.
105. Em 9 de agosto de 2006, o Estado apresentou suas alegaes nais escritas e a resposta solicitao de prova
para melhor resolver a ele solicitadas na audincia pblica (par. 93 e 101 supra). Em 10 de agosto de 2006, o
Estado apresentou os anexos desses escritos.
106. Em 18 de agosto de 2006, a interveniente comum apresentou suas alegaes nais escritas. Tambm anexou
documentos constantes de seis Anexos.
107. Em 23 de agosto de 2006, a Secretaria da Corte, seguindo instrues do Presidente, concedeu um prazo
at 23 de setembro de 2006 para que as partes enviassem as observaes que julgassem pertinentes sobre
os referidos escritos, mediante os quais a Comisso e a interveniente comum apresentaram resposta aos
esclarecimentos ou observaes em relao determinao das supostas vtimas e resposta do Estado
solicitao da Corte de prova para melhor resolver (par. 102, 104 e 105 supra).
108. Em 25 de agosto de 2006, o Estado apresentou prova superveniente[, em relao ] denncia penal
formulada pela Quinta Promotoria Penal Supraprovincial de Lima [] contra o ex-presidente Alberto Fujimori
Fujimori [] em relao ao presente caso.
109. Em 28 de agosto de 2006, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, concedeu prazo at 23 de setembro
de 2006 para que a Comisso e a interveniente comum enviassem as observaes que estimassem pertinentes
sobre o escrito apresentado pelo Estado, em 25 de agosto de 2006 (par. 108 supra).
110. Em 31 de agosto de 2006, a interveniente comum apresentou um escrito e seus respectivos anexos, mediante
os quais enviou suas observaes sobre os esclarecimentos referentes determinao das supostas vtimas
apresentadas pela Comisso em 3 de agosto de 2006 (par. 102 e 107 supra). Na mesma data, a interveniente
comum apresentou um escrito e seus respectivos anexos, mediante os quais enviou suas observaes sobre
a prova superveniente apresentada pelo Estado mediante escrito de 25 de agosto de 2006 (par. 108 e 109
supra). Os anexos dessas ltimas observaes foram apresentados em 19 de setembro de 2006.
111. Em 8 de setembro de 2006, a interveniente comum apresentou um escrito e seu respectivo anexo, mediante
os quais apresentou a [] notcia publicada pelo jornal Correo de 6 de setembro de 2006 em relao
ao penal contra Alberto Fujimori Fujimori por alguns fatos relativos ao presente caso. Tambm fez algumas
reticaes nos dados consignados em seu escrito de alegaes nais (par. 106 supra), e salientou que remetia
a documentao relativa aos recibos [ de] despesas. Essa ltima documentao foi apresentada em 4 de
outubro de 2006.
112. Em 14 de setembro de 2006, o Estado apresentou um escrito e seus respectivos anexos, mediante os quais
enviou prova superveniente, apoiada no disposto no artigo 44, inciso 3, do Regulamento da Corte, em
relao [] deciso de 29 de agosto ltimo [, na qual se] abriu instruo com mandato de deteno contra o
ex-presidente Alberto Fujimori Fujimori, pelos fatos ocorridos entre 6 e 9 de maio de 1992 no Estabelecimento
Penitencirio Miguel Castro Castro. Em 20 de setembro de 2006, o Peru apresentou os anexos desse escrito.
113. Em 22 de setembro de 2006, a Comisso apresentou um escrito, mediante o qual enviou observaes sobre

110

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

a prova apresentada pelo Estado como anexo de suas alegaes nais escritas (par. 105 supra) e sobre a
apresentada em 25 de agosto de 2006 como prova superveniente (par. 108 e 109 supra). Tambm se referiu ao
escrito apresentado pela interveniente comum, em 3 de agosto de 2006, sobre esclarecimentos ou observaes
em relao determinao das supostas vtimas (par. 104 e 107 supra).
114. Em 26 de setembro de 2006, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, concedeu prazo at 6 de outubro
de 2006 para que a interveniente comum e a Comisso enviassem as observaes que julgassem pertinentes
sobre a referida prova superveniente apresentada pelo Estado em 14 de setembro de 2006 (par. 112 supra).
115. Em 29 de setembro de 2006, a interveniente comum apresentou um escrito e seus respectivos anexos, nos
quais enviou suas observaes sobre o escrito e a prova apresentados pelo Estado em 14 de setembro de 2006
(par. 112 e 114 supra).
116. Em 5 de outubro de 2006, a Comisso apresentou um escrito mediante o qual enviou suas observaes sobre
o escrito e a prova apresentados pelo Peru em 14 de setembro de 2006 (par. 112 e 114 supra).
117. Em 20 de outubro de 2006, a Comisso apresentou uma comunicao, qual juntou anexos. Em sua
comunicao a Comisso salientou que remitia cpia de uma comunicao [de] 16 de outubro de 2006,
mediante a qual os senhores Hubert Arce Carpio e Francisco Alania Osorio solicita[ra]m Comisso [] que
assumisse a defesa de seus interesses, [em relao a este] caso [,] e a senhora Doris Quispe La Rosa []
ratic[ou] sua disposio nesse sentido. Como anexos dessa comunicao, a Comisso tambm juntou os
depoimentos escritos das referidas supostas vtimas.
118. Em 24 de outubro de 2006, a interveniente comum enviou um escrito, mediante o qual se referiu comunicao
apresentada pela Comisso Interamericana em 20 de outubro de 2006 e seus anexos (par. 117 supra), e
salientou que se [o]punha[] apresentao de depoimentos a essa altura do processo e considera[] que,
em virtude do artigo 44 do Regulamento, so inadmissveis.
119. Em 25 de outubro de 2006, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente, comunicou s partes que tanto a
comunicao apresentada pela Comisso Interamericana em 20 de outubro de 2006 e seus anexos (par. 117
supra), como o escrito da interveniente comum, de 24 de outubro de 2006 (par. 118 supra), seriam levados
ao conhecimento da Corte para os efeitos pertinentes. Tambm salientou que, ao receber essa comunicao da
Comisso Interamericana, a Secretaria constatou que se trata de prova que no foi solicitada a esse rgo, e que,
em seu escrito, a Comisso no faz referncia alguma apresentao dos depoimentos escritos que anexa.
120. Em 30 de outubro de 2006, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente e em conformidade com o disposto
no artigo 45.2 do Regulamento do Tribunal, solicitou Comisso Interamericana que remetesse, o mais tardar
em 2 de novembro de 2006, uma cpia completa da denncia identicada nesse rgo sob o nmero 11.769
(par. 14 supra), bem como determinados esclarecimentos em relao denncia identicada com o nmero
11.015 (par. 6 supra).
121. Em 3 de novembro de 2006, depois de uma prorrogao que lhe foi concedida pelo Presidente, a Comisso
enviou um escrito e os respectivos anexos, mediante os quais apresentou o documento e os esclarecimentos
que lhe foram solicitados, seguindo instrues do Presidente do Tribunal, mediante nota de 30 de outubro de
2006 (par. 120 supra).
122. Em 6 de novembro de 2006, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente e em conformidade com o disposto
no artigo 45.2 do Regulamento do Tribunal, solicitou ao grupo de representantes composto por Sabina Astete,
Douglass Cassel, Peter Erlinder e Bertha Flores que remetesse, o mais tardar em 9 de novembro de 2006,
determinada prova em relao identicao de supostas vtimas.
123. Em 7 de novembro de 2006, a interveniente comum apresentou um escrito e seus respectivos anexos, mediante
os quais se referiu ao escrito apresentado pela Comisso Interamericana em 3 de novembro de 2006 e seus
anexos (par. 121 supra).
124. Em 9 de novembro de 2006, o grupo de representantes composto por Sabina Astete, Douglass Cassel, Peter
Erlinder e Bertha Flores enviou cpia da documentao que lhes fora solicitada, seguindo instrues do
Presidente, mediante nota da Secretaria de 6 de novembro de 2006 (par. 122 supra).
125. Em 15 de novembro de 2006, a Secretaria, seguindo instrues do Presidente e em conformidade com o
disposto no artigo 45.2 do Regulamento do Tribunal, solicitou Comisso Interamericana que enviasse, o mais
tardar em 20 de novembro de 2006, determinada prova em relao identicao de supostas vtimas.

111

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

126. Em 18 de novembro de 2006, a interveniente comum apresentou um escrito mediante o qual se referiu ao
escrito apresentado pelo grupo de representantes composto por Sabina Astete, Douglass Cassel, Peter Erlinder
e Bertha Flores em 9 de novembro de 2006, em relao aos documentos que lhes foram solicitados seguindo
instrues do Presidente do Tribunal (par. 124 supra).
127. Em 14 e 20 de novembro de 2006, a interveniente comum anexou a documentao relativa aos recibos [ de]
despesas.
128. Em 20 e 22 de novembro de 2006, a Comisso enviou dois escritos e um anexo, mediante os quais apresentou
sua resposta solicitao de prova para melhor resolver encaminhada pelo Presidente da Corte mediante nota
de 15 de novembro de 2006 (par. 125 supra).

V
Reconhecimento parcial de responsabilidade internacional
129. A seguir, a Corte passar a determinar o alcance do reconhecimento parcial de responsabilidade internacional
declarado pelo Estado (par. 56 supra) e a extenso da controvrsia subsistente.
130. O artigo 53.2 do Regulamento dispe que:
[s]e o demandado comunicar Corte seu acatamento s pretenses da parte demandante e s dos
representantes das supostas vtimas, seus familiares ou representantes, a Corte, ouvido o parecer das
partes no caso, resolver sobre a procedncia do acatamento e seus efeitos jurdicos. Neste caso, a
Corte determinar, se for o caso, as reparaes e custas correspondentes.

131. A Corte Interamericana, no exerccio de sua funo contenciosa, aplica e interpreta a Conveno Americana.
Quando um caso submetido sua jurisdio, a Corte possui a faculdade de declarar a responsabilidade
internacional de um Estado Parte na Conveno por violao s disposies desta.3
132. A Corte, no exerccio de seus poderes de tutela judicial internacional dos direitos humanos, poder determinar
se o reconhecimento de responsabilidade internacional declarado por um Estado demandado oferece base
suciente, nos termos da Conveno Americana, para concluir o processo, ou se preciso levar adiante o
conhecimento do mrito e determinar eventuais reparaes e custas. Para esses efeitos, o Tribunal analisar a
situao apresentada em cada caso concreto.4
133. No presente caso, o Estado reconheceu parcialmente os fatos em diversos atos perante a Corte. Na audincia
pblica perante o Tribunal (par. 93 supra), o Estado declarou um reconhecimento mais amplo e concreto em
relao aos fatos do que o disposto em seu escrito de contestao da demanda e observaes sobre o escrito
de peties e argumentos (par. 56 supra). Em suas alegaes nais escritas (par. 105 supra), o Peru reiterou
esse reconhecimento nos termos constantes da referida audincia.
134. Em suas consideraes fticas e jurdicas, esta Corte se basear nesse reconhecimento mais amplo realizado
pelo Estado, ao qual far referncia nos pargrafos seguintes. Tendo em vista que nessa audincia pblica e
em suas alegaes nais o Estado no se referiu de forma expressa questo das vtimas nem aos direitos
violados, o Tribunal far referncia, no que concerne a esses temas, ao mencionado anteriormente pelo Estado
em seu escrito de contestao de demanda e observaes sobre o escrito de peties e argumentos.
A) Alcance do reconhecimento parcial de responsabilidade internacional declarado pelo Estado
1) A respeito dos fatos
135. Na audincia pblica realizada em El Salvador, em 26 e 27 de junho de 2006 (par. 93 supra), o Estado destacou
que:
[ ]os fatos [] no se podem ocultar, no se pode ocultar a dor, [] no se podem ocultar os
feridos, no se pode ocultar a dor dos familiares das vtimas. No escrito de contestao da demanda,
nesse sentido, o Estado peruano j vem reconhecendo esses fatos por sua evidncia e porque
3. Cf. Caso Vargas Areco. Sentena de 26 de setembro de 2006. Srie C No 155, par. 42; Caso Servelln Garca e outros. Sentena de 21 de
setembro de 2006. Srie C No 152, par. 52; e Caso Ximenes Lopes. Sentena de 4 de julho de 2006. Srie C No 149, par. 61.
4. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 43; Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 53; e Caso Ximenes Lopes, nota 3 supra,
par. 62.

112

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

desde o momento mesmo em que ocorreram [] foram objeto de ampla divulgao pelos meios de
comunicao.
[] Acreditamos que para analisar os fatos inevitvel analisar o contexto. [] O Peru, durante 20
anos, viveu uma situao de conito interno sumamente grave. [] Os atos de 6 a 9 de maio [de
1992 ] foram praticados contra internos de determinada orientao. Os atos de violncia foram
dirigidos contra dois pavilhes, ou contra um pavilho principalmente, o pavilho 1A e o pavilho 4B,
ocupados no momento dos fatos por internos acusados de crimes de terrorismo vinculados ao Sendero
Luminoso, partido comunista do Peru [. O] ato teve um destino direto: atacar o Sendero Luminoso.
[] a partir da estratgia militar do governo da poca houve um direcionamento das aes a esse
partido, a esse grupo, houve uma lgica de guerra [ao] adversrio.

136. Em resposta a uma pergunta formulada pelo Tribunal, o Estado esclareceu que reconhece somente os fatos de
6 a 9 de maio 1992, e no os posteriores a essa data. Em seguida, o Estado informou que tambm declar[a]
reconhecimento das situaes expressas no escrito de peties, argumentos e provas apresentado pela
interveniente comum, entendendo-se que o faz em relao aos fatos de 6 a 9 de maio de 1992.
137. No escrito de alegaes nais (par. 105 supra), o Estado rearm[ou] e ratic[ou] os argumentos e posies
manifestados no mbito da [referida] Audincia Pblica [perante] a Corte, e reiterou que reconhece sua
responsabilidade parcial neste caso. O Peru salientou que reconhece sua responsabilidade nos fatos ocorridos
entre 6 e 9 de maio de 1992, e acrescentou que:
[ e]mbora no mbito da jurisdio interna se determinem as responsabilidades individuais, nos
termos [d]o processo atualmente em tramitao perante o Poder Judicirio [,] no se pode deixar de
reconhecer a dimenso dos fatos a que se refere o presente processo e a responsabilidade que sobre
eles tem o Estado peruano.

Alm disso, solicitou Corte que leve em conta o contexto histrico no qual esses fatos ocorreram, em
contraste com a atual gesto do Estado, e salientou que os fatos matria do presente processo zeram
parte da estratgia do governo da poca para enfrentar, violando direitos humanos, o conito interno.
2) A respeito das supostas vtimas e direitos alegados como violados
138. Ao expressar o reconhecimento parcial de responsabilidade quanto aos fatos, nos termos expostos na audincia
pblica e nas alegaes nais escritas (par. 93 e 105 supra), o Peru no fez referncia expressa s vtimas nem
aos direitos cuja violao alegaram a Comisso Interamericana e a interveniente comum dos representantes.
139. Anteriormente, no escrito de contestao da demanda e nas observaes sobre o escrito de solicitaes e
argumentos, o Peru destacou, em relao s vtimas, que:
[] acerca dos cidados mortos e feridos durante os acontecimentos, [] o detalhamento e as
circunstncias da identicao devero basear-se principalmente nas aes judiciais atualmente em
tramitao, e que sero delimitadas na sentena que o Poder Judicirio emita.

140. Alm disso, no escrito de contestao da demanda, o Peru destacou que aceita que a Corte conclua e declare
que o Estado parcialmente responsvel:
i. [] pelas mortes ocasionadas durante a execuo da Operao Mudana I, nos termos que o
processo atualmente em tramitao perante o Poder Judicirio pelos fatos imputados, oportuna e
imparcialmente, declare e sancione; pois, da anlise dos fatos, existem inmeras situaes a elucidar
quanto s circunstncias precisas das mortes.
ii. [] pelos feridos e vtimas de maus-tratos durante a execuo [..] da Operao Mudana I, nos
termos que o processo atualmente em tramitao perante o Poder Judicirio pelos fatos imputados,
oportuna e imparcialmente, declare e sancione; pois, da anlise dos fatos, existem inmeras situaes
a elucidar quanto s circunstncias desses fatos.
iii. [] por no respeitar as garantias judiciais e a proteo judicial das vtimas e familiares,
enquanto durou a situao de um Poder Judicirio acobertador das violaes de direitos humanos
ocasionadas pela gesto governamental de Alberto Fujimori. Entretanto, dada a atual existncia de
um processo judicial independente e imparcial em tramitao, a violao cessou, no se efetivando
sua consumao, e foram restitudos direitos que vm sendo plenamente exercidos pelas vtimas e
familiares.
[]

141. Ademais, nesse escrito de contestao da demanda o Estado destacou que:


aceita o descumprimento da obrigao geral de respeito e garantia dos direitos humanos estabelecida no

113

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

artigo 1.1 da Conveno Americana []. No entanto, aceita a responsabilidade parcial pelas violaes
do direito vida e integridade fsica, enquanto o Poder Judicirio do Peru no se pronuncie sobre a
verdade histrica e detalhada dos fatos ocorridos entre 6 e 9 de maio de 1992.

3) A respeito das solicitaes sobre reparaes e custas


142. No escrito de contestao da demanda, o Peru salientou que [e]m relao []s reparaes que decorram
desse reconhecimento parcial de responsabilidade, [] aceita a publicao da sentena que se prora num
jornal de circulao nacional, e declarou sua oposio medida de carter simblico de colocar uma placa
comemorativa no presdio Castro Castro, porquanto j existe um monumento em memria de todas as
vtimas do conito armado, e dado que o mencionado presdio um centro atualmente em funcionamento
com a presena de detentos organizados e militantes do Partido Comunista do PeruSendero Luminoso -, uma
medida desse tipo no favoreceria a segurana interna do presdio nem medidas destinadas reconciliao dos
peruanos. Salientou tambm que [q]uanto s reparaes em dinheiro que decor[ra]m da determinao de
responsabilidades, o Estado prope determinar os montantes de acordo com as polticas que o Estado esteja
implementando ou venha a implementar, por via legislativa ou administrativa, de acordo com a experincia
vericada em outros casos debatidos perante o Sistema Interamericano, e como efeito do reconhecimento pelo
Estado de seus compromissos internacionais.
143. A esse respeito, na audincia pblica (par. 93 supra), o Peru destacou que em coerncia com essa poltica de
reconhecimento de fatos e de busca da reconciliao foram iniciadas as consultas pertinentes para promover
um acordo de soluo amistosa. Tambm se referiu ao plano integral de reparaes que a Comisso da Verdade
e Reconciliao recomendou, bem como Lei N 28.592 sobre reparaes a vtimas do conito armado interno.
144. Por ltimo, em seu escrito de alegaes nais o Estado solicitou Corte que declare [sua] responsabilidade
nos fatos matria do presente processo e xe medidas reparatrias que se inscrevam no mbito das medidas
legais e regulamentares que o Estado vem implementando como parte de compromissos que decorrem da
assinatura de tratados internacionais em matria de direitos humanos. Solicitou, tambm, ao Tribunal que
reconhea [a] rme inteno [do Peru] de implementar polticas reparatrias e rearm[ou] sua rme
inteno de implementar[ as reparaes simblicas] num contexto que signique a real dignicao das
vtimas e seus familiares [].
4) Alegaes da Comisso Interamericana e da interveniente comum a respeito do reconhecimento parcial de
responsabilidade
145. A respeito desse reconhecimento, a Comisso Interamericana declarou que valora o reconhecimento dos fatos
pelo Estado, e o considera um passo positivo em direo ao cumprimento de suas obrigaes internacionais.
Do mesmo modo, em seu escrito de alegaes nais (par. 103 supra), a Comisso acrescentou que [o] Estado
[] aceitou a totalidade os fatos do caso, inclusive a denegao de justia, razo pela qual [] solicita Corte
que os tenha por estabelecidos e os inclua na sentena de mrito que venha a proferir, em razo da importncia
que o estabelecimento de uma verdade ocial do ocorrido reveste para as vtimas de violaes dos direitos
humanos, bem como para seus familiares e para a sociedade peruana.
146. Em suas alegaes nais escritas, a Comisso observou que o reconhecimento [do Estado] no se refere s
implicaes jurdicas em relao aos fatos, nem pertinncia das reparaes solicitadas pelas partes, e que
o agente estatal [durante a audincia pblica,] declarou que no tinha instrues para proceder aceitao
da responsabilidade internacional do Estado peruano pelas violaes alegadas pelas partes. A Comisso
solicitou Corte que decid[is]se, em sentena, as questes que continuam pendentes, ou seja, a avaliao
e as consequncias jurdicas dos fatos reconhecidos pelo Estado e as reparaes que sejam pertinentes, em
ateno gravidade dos fatos, ao nmero de vtimas e natureza das violaes dos direitos humanos objeto de
acusao.
147. Por sua vez, a interveniente comum dos representantes solicitou ao Tribunal, inter alia, que [prora] uma
sentena [] tanto em matria substantiva, que determine os fatos[, e] o direito, com base n[]as alegaes
das partes, e que determine as reparaes respectivas. Na audincia pblica, a interveniente declarou que
recusava a proposta do Estado de tentar conseguir uma soluo amistosa nos termos propostos (par. 143
supra). Tambm se referiu aos termos em que o Estado reconheceu parcialmente sua responsabilidade, e
ressaltou que, na investigao penal que vem sendo realizada, os sobreviventes no so consideradas vtimas,
e que os crimes investigados no so os que correspondem ao que verdadeiramente ocorreu.

114

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

148. A Corte considera que o reconhecimento de responsabilidade por parte do Estado constitui uma contribuio
positiva para o andamento desse processo e para a vigncia dos princpios que inspiram a Conveno
Americana.5
B) Extenso da controvrsia subsistente
149. Aps haver examinado o reconhecimento parcial de responsabilidade declarado pelo Estado, e levando em
conta o exposto pela Comisso e pela interveniente comum, a Corte considera que persiste a controvrsia nos
termos que se expem nos pargrafos seguintes.
Quanto aos fatos
150. A Comisso interpretou que o reconhecimento dos fatos por parte do Estado inclui [a] totalidade [d]os fatos
do caso (par. 145 supra). O Tribunal no concorda com essa apreciao, j que o Estado salientou claramente
que reconhece sua responsabilidade pelos fatos ocorridos entre 6 e 9 de maio de 1992, expostos na
demanda da Comisso, e tambm esclareceu que declar[a] o reconhecimento das situaes expressas no
escrito de peties, argumentos e provas apresentado pela interveniente comum. Desse modo, est claro
que o Peru no reconheceu os fatos posteriores a 9 de maio de 1992. Cumpre salientar que, no processo
perante a Corte, o Estado no se ops expressamente prova apresentada para comprovar os fatos alegados
aps 9 de maio de 1992.
151. No que diz respeito aos fatos ocorridos entre 6 e 9 de maio de 1992, a Comisso e a interveniente no coincidem
na descrio e qualicao de alguns deles. Por esse motivo, o Tribunal dever levar em conta o exame mais
amplo que oferece a interveniente sobre alguns fatos que foram alegados pela Comisso (par. 167 a 169
infra) e, com respeito aos fatos que foram qualicados diferentemente pela Comisso e pela interveniente,
determinar esses fatos com base na prova apresentada neste processo (par. 164 a 166 infra).
152. Apoiada nas consideraes acima, a Corte conclui que subsiste a controvrsia quanto aos fatos que se alega
terem ocorrido depois de 9 de maio de 1992. Por conseguinte, determinar os respectivos fatos provados, em
conformidade com o alegado pelas partes e o acervo probatrio do caso.
Quanto aos direitos cuja violao se alega
153. Em seu escrito de contestao da demanda e observaes sobre o escrito de peties e argumentos, o Estado
reconheceu a violao do artigo 1.1 da Conveno, e declarou que reconhece a responsabilidade parcial
quanto s violaes dos artigos 4 e 5 do mesmo instrumento, enquanto o Poder Judicirio do Peru no se
pronuncie sobre a verdade histrica e detalhada dos fatos ocorridos entre 6 e 9 de maio de 1992. Alm disso,
salientou expressamente que refuta o aspecto da demanda que solicita se declare o [E]stado responsvel pela
violao do direito proteo judicial.
154. Posteriormente, na audincia pblica e em suas alegaes nais, ao reconhecer sua responsabilidade pelos
fatos de 6 a 9 de maio de 1992, o Estado no informou expressamente que direitos alegados pela Comisso
e pela interveniente admitem como violados. Entretanto, do declarado pelo Estado, pode-se deduzir que este
mudou a posio que havia sustentado no escrito de contestao da demanda (par. 139 supra). A esse respeito,
nesse escrito de contestao, o Peru submetia a determinao de fatos e de violaes ao pronunciamento do
Poder Judicirio, enquanto nas alegaes nais, o Estado reconheceu expressamente os fatos de 6 a 9 de maio
de 1992, sem faz-los depender de deciso alguma de tribunais internos, e salientou que o pronunciamento
que esses tribunais emitam guarda relao unicamente com a determinao de responsabilidades penais
individuais.
155. Embora do reconhecimento da responsabilidade do Estado se pudesse deduzir que este admite a violao dos
direitos vida e integridade dos internos entre o perodo de 6 a 9 de maio de 1992, a Corte considera adequado
estabelecer, nos captulos respectivos, as consequncias jurdicas dos fatos reconhecidos pelo Estado, bem
como dos ocorridos aps 9 de maio de 1992, conforme o alegado pelas partes6 e o acervo probatrio do caso.
5. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 65; Caso Goibur e outros. Sentena de 22 de setembro de 2006. Srie C No 153, par. 52; e Caso
Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 77.
6. A Comisso alegou como violados os artigos 4, 5, 8.1, 25 e 1.1 da Conveno Americana, nos termos que se resumem na parte expositiva
da presente Sentena. A interveniente comum dos representantes alegou como violados os artigos 4, 5, 7, 8, 11, 12, 13, 24, 25 e 1.1 da
Conveno Americana, bem como os artigos 1, 6, 7, 8 e 9 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura, e os artigos 4 e 7 da
Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a Mulher.

115

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Quanto s supostas vtimas


156. Ao reconhecer sua responsabilidade pelos fatos de 6 a 9 de maio de 1992, o Estado no informou expressamente
que reconhece como vtimas as pessoas citadas em conformidade com esse conceito pela Comisso e pela
interveniente comum.
157. Entretanto, considerando que o Estado declarou que os fatos [] no se podem ocultar, no se pode ocultar
a dor, [] no se podem ocultar os feridos, no se pode ocultar a dor dos familiares das vtimas, a Corte
considera que o Estado reconheceu que, em consequncia dos fatos de 6 a 9 de maio de 1992, pessoas
morreram, pessoas caram feridas e pessoas sofreram, inclusive os familiares dos internos.
158. Como j foi dito, o Tribunal estabelecer quem so as vtimas dos fatos violatrios reconhecidos pelo Estado,
em conformidade com o alegado pelas partes e o acervo probatrio do caso, levando em conta, ademais, que o
Estado no formulou oposio alguma prova sobre supostas vtimas apresentada perante a Corte. O Tribunal
tambm determinar as vtimas dos fatos ocorridos aps 9 de maio de 1992, que constituam uma violao da
Conveno, em conformidade com o alegado pelas partes e o acervo probatrio do caso.
Quanto s reparaes
159. Ao reconhecer sua responsabilidade sobre os fatos de 6 a 9 de maio de 1992, o Estado se referiu de forma
expressa ao tema reparaes, e solicitou Corte que xe as medidas de reparao (par. 144 supra), manifestando
sua rme inteno de cumprir as medidas que sejam cabveis. A Corte determinar as respectivas medidas de
reparao, razo pela qual tambm levar em conta o declarado pelo Estado a respeito das reparaes que
aceita, e as objees que apresentou sobre algumas medidas de reparao solicitadas.

VI
Consideraes prvias
160. Neste captulo a Corte formular algumas consideraes a respeito dos fatos objeto do presente caso, e a
determinao de supostas vtimas.
A) A respeito dos fatos objeto do presente caso
161. preciso considerar duas questes neste ponto. Por um lado, a Comisso e a interveniente no coincidem
na descrio de alguns fatos ocorridos entre 6 e 9 de maio de 1992; por outro, no que se refere aos fatos
ocorridos posteriormente a 9 de maio de 1992, a Comisso incluiu na demanda menos fatos que os expostos
pela interveniente comum.
162. Antes de se pronunciar sobre esses assuntos, a Corte rearma sua jurisprudncia em matria de estabelecimento
de fatos, no sentido de que, a princpio, no admissvel alegar fatos novos diferentes dos suscitados na
demanda, sem prejuzo de expor aqueles que permitam explicar, esclarecer ou desconsiderar os que foram
mencionados na demanda, ou seja, responder s pretenses do demandante, com a exceo que implicam os
fatos supervenientes.7 O Tribunal tambm reitera que:
tem a faculdade de fazer sua prpria determinao dos fatos do caso e de decidir aspectos de direito
no alegados pelas partes com base no princpio iura novit curia, ou seja, embora a demanda constitua
o marco ftico do processo, no representa uma limitao das faculdades da Corte de determinar os
fatos do caso, com base na prova produzida, em fatos supervenientes e em informao complementar
e contextual que conste dos autos bem como nos fatos notrios ou de conhecimento pblico que o
Tribunal julgue pertinente incluir no conjunto desses fatos.8

163. Por outro lado, a Corte tomou nota de que, no pargrafo 79 da demanda, a Comisso salientou que:
deseja ressaltar que o objeto da presente demanda transcende o que se refere promulgao e
aplicao da legislao antiterrorista no Peru, em virtude da qual algumas das vtimas se encontravam
privadas da liberdade, uma vez que no matria dos fatos denunciados e provados. Cumpre ressaltar
tambm que durante o procedimento perante a Comisso no se analisou a eventual responsabilidade
7. Cf. Caso dos Massacres de Ituango. Sentena de 1 de julho de 2006. Srie C No 148, par. 89; Caso da Comunidade Indgena Sawhoyamaxa.
Sentena de 29 de maro de 2006. Srie C No 146, par. 68; e Caso do Massacre de Pueblo Bello. Sentena de 31 de janeiro de 2006. Srie C
No 140, par. 57.
8. Cf. Caso dos Massacres de Ituango, nota 7 supra, par. 191; Caso do Massacre de Pueblo Bello, nota 7 supra, par. 55; e Caso do Massacre
de Mapiripn. Sentena de 15 de setembro de 2005. Srie C No 134, par. 59.

116

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

internacional do Estado pela lamentvel morte de um policial que ocorreu no decorrer dos mesmos fatos
que motivam o presente caso bem como pelas leses causadas a outros. O Estado deve investigar esses
fatos e punir os responsveis, embora, perante a Comisso, no se tenha denunciado responsabilidade
do Estado nesse sentido.

1) Fatos ocorridos entre 6 e 9 de maio de 1992: diferenas na descrio e qualicao desses fatos pela
Comisso e pela interveniente comum
164. Ficou claramente estabelecido que o Peru reconheceu os fatos ocorridos entre 6 e 9 de maio de 1992, expostos
na demanda da Comisso, e que tambm armou que declar[a] reconhecimento das situaes expressas no
escrito de peties, argumentos e provas apresentado pela interveniente comum (par. 150 supra). Entretanto, a
Comisso e a interveniente no coincidem na descrio e qualicao de alguns fatos ocorridos nesse perodo.
165. Em alguns casos, a diferena deve-se ao fato de que a interveniente esclarece mais amplamente o fato alegado
pela Comisso. Nesse ponto no existe problema, j que, segundo a jurisprudncia deste Tribunal, a interveniente
pode explicar ou esclarecer os fatos expostos na demanda (par. 162 supra). O Peru tambm reconheceu esses
fatos (par. 150 supra).
166. Entretanto, h outros fatos em que surge contradio entre a proposio da Comisso e a posio da
interveniente, e seria incongruente adotar ambas as verses do fato. Trata-se, basicamente, dos fatos relativos
existncia de um motim ou de resistncia dos internos antes da Operao Mudana 1, na madrugada de 6
de maio de 1992, bem como posse e ao emprego de armas por parte dos internos. A qualicao diferente
que as partes fazem desses fatos deve-se, principalmente, anlise e avaliao feita da prova. O Tribunal
determinar os fatos com base na prova anexada a este processo, aplicando os princpios da crtica s.
2) Fatos ocorridos posteriormente a 9 de maio de 1992: fatos no includos no escrito de demanda, que so
objeto deste caso
167. No escrito de demanda, a Comisso exps diversos fatos supostamente ocorridos posteriormente a 9 de maio
de 1992, data em que se encerrou a denominada Operao Mudana 1. Entretanto, a Corte constatou que,
no escrito de peties e argumentos, a interveniente comum exps outros fatos no includos na demanda da
Comisso, com respeito ao que se alega ter ocorrido depois dessa data. Do mesmo modo, nas alegaes nais,
a Comisso incluiu como fatos deste caso algumas situaes fticas expostas pela interveniente comum.
168. Considerando que no presente caso a falta de incluso desses fatos foi observada pela interveniente comum,
e que dos anexos da demanda se depreendem fatos nela no includos expressamente, o Tribunal passar a
resolver esse assunto ftico.
169. Ante esta situao, e em cumprimento responsabilidade que a ele compete de proteger os direitos humanos,
o Tribunal far uso da faculdade de fazer sua prpria determinao dos fatos do caso9 supostamente ocorridos
posteriormente a 9 de maio de 1992 (par. 162 supra), e xar, no captulo Fatos Provados, os que so objeto
deste caso. Para isso, a Corte levar em conta os fatos descritos pela Comisso na demanda e os que se inferem
da prova apresentada como anexo. Alm disso, o Tribunal se certicou de que esses fatos tambm foram objeto
da tramitao do presente caso perante a Comisso e guardam relao com os fatos do caso anteriores a 9 de
maio de 1992. Cumpre salientar que, perante a Corte, o Peru no fez objeo prova sobre os fatos posteriores
a 9 de maio de 1992 nem apresentou argumentos que contradissessem esses fatos, apesar de ter contado com
mltiplas oportunidades processuais para faz-lo.
B) A respeito da determinao de supostas vtimas
170. No presente caso, de acordo com o disposto no artigo 33.1 do Regulamento, a Comisso fez constar no texto
da demanda o nome das supostas vtimas, informando quais foram os internos mortos (cujo bito [pde]
estabelecer de maneira dedigna por meio do acervo probatrio), os internos feridos e os internos que saram
ilesos. Com respeito aos familiares das supostas vtimas, apesar de a Comisso ter solicitado Corte que declare
que foram vtimas de violaes dos artigos 5,10 8 e 25 da Conveno, a Comisso somente informou o nome
de alguns familiares dos internos mortos (Anexo A da demanda). Tambm, fez notar que a relao de supostas
vtimas apresentada pelos peticionrios no procedimento perante a Comisso no foi questionada pelo Estado.
9. Cf. Caso dos Massacres de Ituango, nota 7 supra, par. 192; Caso do Massacre de Pueblo Bello, nota 7 supra, par. 55; e Caso do Massacre
de Mapiripn, nota 8 supra, par. 59.
10. A violao do artigo 5 da Conveno a respeito dos familiares foi mencionada no escrito de alegaes nais.

117

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

171. No escrito de peties e argumentos, a interveniente salientou que haveria 11 pessoas citadas na demanda
como internos ilesos, mas que, de acordo com a prova por ela recolhida, essas pessoas foram feridas nos
fatos deste caso. Posteriormente, ao responder a um pedido de esclarecimentos para melhor resolver (par.
104 supra), a interveniente alegou que haveria outras duas pessoas na mesma situao. A esse respeito,
a interveniente esclareceu que, depois de 2001, as supostas vtimas prestaram informaes de que no
se dispunha at ento, e que outras prestaram informaes mais detalhadas, e esclareceu, tambm, que
algumas leses no sistema auditivo, leses por fragmentos e leses leves por bala no foram originalmente
consideradas como leso por alguns internos, e por isso se acreditava que tivessem sado ilesos. Por sua
vez, a Comisso, ao apresentar as observaes que lhe foram solicitadas sobre esse ponto (par. 102 e 103
supra) salientou, inter alia, que se a interveniente comum apresenta prova que leva o Tribunal concluso
de que [essas] pessoas sofreram leses durante os fatos, a Comisso julga pertinente sua incluso como
vtimas.
172. A Corte levar em conta a prova anexada aos autos para determinar se as supostas vtimas sobreviventes,
cujos nomes constam da demanda, saram ilesas ou foram feridas, inclusive essas 13 supostas vtimas
s quais se refere a interveniente como supostamente feridas (par. 171 supra). O Tribunal observa que foi
garantido ao Estado o direito de defesa, e no houve qualquer oposio ou observao a esse respeito.
173. O Tribunal tambm levar em considerao a prova solicitada pelo Presidente para melhor resolver quanto a
supostas vtimas (par. 122 e 124 supra), segundo a qual haveria mais uma pessoa a ser includa como suposta
vtima sobrevivente,11 cujo nome no se encontrava na demanda, mas foi citado no escrito de outro grupo de
representantes de supostas vtimas que a interveniente comum anexou a seu escrito de peties e argumentos
(par. 53 supra). Esse grupo de representantes tambm solicitou a incluso como suposta vtima de outra
pessoa12 que no esteve no Presdio Miguel Castro Castro nos dias em que foi realizada a Operao Mudana
1, mas que alega que posteriormente foi transferida para o Presdio de Santa Mnica de Chorrillos e submetida
a condies de deteno supostamente violatrias de seus direitos. A Corte no pode incluir essa pessoa como
suposta vtima, uma vez que vem considerando somente as supostas violaes ocorridas posteriormente
Operao Mudana 1 em relao aos internos que viveram os fatos da referida Operao.
174. Com relao s supostas vtimas, em seu escrito de peties e argumentos, a interveniente tambm salientou
que havia 31 pessoas includas na lista de supostas vtimas da demanda da Comisso que ela no considera
supostas vtimas ou porque talvez no estivessem nos pavilhes 1A e 4B no momento dos fatos, ou porque
zeram acordos prprios com o Estado peruano. A interveniente reiterou essa posio ao responder a um
pedido de esclarecimentos para melhor resolver (par. 104 supra). Por sua vez, ao apresentar as observaes
que lhe foram solicitadas sobre esse ponto (par. 102 supra), a Comisso salientou que [d]urante a tramitao
em seu mbito, e com base na prova apresentada pelas partes, a Comisso rmou a convico de que essas
31 pessoas tambm foram vtimas dos fatos [], e salientou que no disps para considerao de prova
que desabone essa concluso.
175. A esse respeito, esta Corte se pronunciar sobre as 31 pessoas que foram includas na demanda levando
em conta a prova apresentada e as observaes da Comisso, bem como o fato de que o Estado no se
ops sua incluso como supostas vtimas nem fez nenhuma observao a respeito, apesar de ter tido a
oportunidade processual para faz-lo.
176. Por sua vez, quanto aos familiares das supostas vtimas no procedimento perante a Corte, tanto por meio
da interveniente comum como por meio de prova para melhor resolver, consignaram-se os nomes de outros
familiares e se encaminhou Corte prova a esse respeito.
177. No presente caso, a Comisso e a interveniente comum alegaram que os familiares dos internos supostas
vtimas deste caso seriam, por sua vez, supostas vtimas de alegadas violaes da Conveno Americana.
178. A jurisprudncia deste Tribunal quanto determinao de supostas vtimas e seus familiares tem sido
ampla, e se ajusta s circunstncias de cada caso. Em conformidade com o artigo 33.1 do Regulamento da
Corte, cabe Comisso, e no a este Tribunal, denir com preciso e na devida oportunidade processual as
supostas vtimas num caso perante a Corte.13 Entretanto, no sendo possvel, em algumas ocasies, a Corte
11. Trata-se do senhor Francisco Alcazar Miranda.
12. Trata-se da senhora Claudina Delgado Narro.
13. Cf. Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 29; Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 158; e Caso dos Massacres de Ituango,
nota 7 supra, par. 98.

118

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

considerou como vtimas pessoas que no foram citadas como tal na demanda, desde que o direito de defesa
das partes tivesse sido respeitado e as supostas vtimas guardassem relao com os fatos objeto do caso e
com a prova apresentada perante a Corte.14
179. Alm das pessoas expressamente citadas na demanda como familiares das supostas vtimas, este Tribunal,
para denir que outras sero consideradas familiares dos internos supostas vtimas deste caso, utilizar
os seguintes critrios: a) a oportunidade processual em que foram identicadas e a garantia do direito de
defesa ao Estado; b) o reconhecimento de responsabilidade por parte do Estado; c) a prova que conste a esse
respeito; e d) as caractersticas prprias do presente caso.
180. Para proceder avaliao da prova que permita a determinao dos familiares, a Corte levar em conta as
circunstncias particulares do presente caso. A Corte tambm observa que se garantiu ao Estado o direito de
defesa, e que este ltimo no apresentou objeo alguma com respeito a essa prova.
181. O Tribunal tambm dispor o que seja pertinente com respeito aos familiares das supostas vtimas que no
conseguiram ser identicadas no processo perante este Tribunal (par. 420 infra).

VII
A Prova
182. Antes de examinar as provas oferecidas, a Corte formular, luz do estabelecido nos artigos 44 e 45 do
Regulamento, algumas consideraes desenvolvidas na jurisprudncia do Tribunal e aplicveis a este caso.
183. Em matria probatria rege o princpio do contraditrio, que respeita o direito de defesa das partes. O artigo
44 do Regulamento contempla esse princpio, no que se refere oportunidade em que deve ser oferecida a
prova para que haja igualdade entre as partes.15
184. A Corte salientou, quanto ao recebimento e avaliao da prova, que os procedimentos ante si no esto
sujeitos s mesmas formalidades das aes judiciais internas, e que a incorporao de determinados
elementos ao acervo probatrio deve dispensar especial ateno s circunstncias do caso concreto,
tendo presentes os limites que impe o respeito segurana jurdica e ao equilbrio processual das partes.
Alm disso, a Corte levou em conta que a jurisprudncia internacional, ao considerar que os tribunais
internacionais tm a faculdade de apreciar e avaliar as provas segundo os princpios da crtica s, no
adotou uma rgida determinao do quantum da prova necessria para fundamentar uma sentena. Esse
critrio vlido para os tribunais internacionais de direitos humanos, que dispem de amplas faculdades
na avaliao da prova a eles apresentada sobre os fatos pertinentes, de acordo com os princpios da lgica
e com base na experincia.16
185. Com fundamento no exposto, a Corte passar a examinar e avaliar os elementos probatrios documentais
enviados pela Comisso, pela interveniente comum e pelo Estado, em diversas oportunidades processuais,
ou como prova para melhor resolver solicitada. Para isso, o Tribunal se ater aos princpios da crtica s,
dentro do respectivo marco legal.
A) Prova documental
186. Entre as provas documentais apresentadas pelas partes, a Comisso e a interveniente comum enviaram
declaraes testemunhais e laudos periciais escritos, em resposta ao disposto pelo Presidente na resoluo
de 24 de maio de 2006 (par. 65 supra). Alm disso, outro grupo de representantes, que no a interveniente
comum, acrescentou declaraes testemunhais solicitados pelo Presidente como prova para melhor resolver
na citada resoluo (par. 65 supra). Finalmente, a interveniente apresentou um depoimento testemunhal
escrito que no havia sido solicitado pelo Presidente e pediu sua admisso (par. 82 supra). Resumem-se a
seguir esses depoimentos e laudos.

14. Cf. Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 29; Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 158; e Caso dos Massacres de Ituango,
nota 7 supra, par. 91.
15. Cf. Caso Almonacid Arellano e outros. Sentena de 26 de setembro de 2006. Srie C No 154, par. 67; Caso Servelln Garca e outros, nota
3 supra, par. 33; e Caso Ximenes Lopes, nota 3 supra, par. 42.
16. Cf. Caso Almonacid Arellano e outros, nota 15 supra, par. 69; Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 35; e Caso Ximenes Lopes,
nota 3 supra, par. 44 e 48.

119

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

DEPOIMENTOS
a) Propostos pela interveniente comum
1. Michael Stephen Bronstein, interno do Presdio Miguel Castro Castro na poca dos fatos
cidado britnico, e na poca dos fatos esteve preso no pavilho 6A do Presdio Miguel Castro Castro.
As mulheres suspeitas de pertencer ao Sendero Luminoso estavam presas no pavilho 1A. Sabiase, na priso, que as autoridades haviam decidido realojar as mulheres presas por crimes contra a
segurana numa nova priso de segurana mxima. Havia rumores sobre a realizao de uma revista
de grandes propores. Em 6 de maio de 1992, foi despertado por fortes exploses, provenientes
do pavilho 1A, as quais continuariam nos dias seguintes. A polcia lanava granadas de cima do
telhado, que explodiam do lado de fora das janelas, para manter longe os internos; lanava, tambm,
dos helicpteros, granadas fulminantes pelas aberturas feitas nas paredes, que transportavam mais
soldados para o interior do presdio. Pela intensidade do ataque durante o primeiro dia, acredita que
a inteno era matar as mulheres, que tentaram fugir pela tubulao que levava ao pavilho 4 para
salvar suas vidas.
No terceiro dia, os ataques se intensicaram. As autoridades juntaram os prisioneiros dos pavilhes
6A, 6B e 5, que foram obrigados a sair para o ptio e sentar-se em la sem se mexer durante 18 horas.
Durante esse tempo, a testemunha conseguiu escutar no noticirio que o ento Presidente Fujimori no
tinha inteno de negociar. Ao m da operao, a testemunha escutou que o Coronel Cajahuanca, que
estava no comando da operao, deu ordem de matar todos os que se rendiam. Depois, os internos
voltaram ao pavilho 6A. O pavilho 1A cou fechado durante dois ou trs meses para ser reconstrudo.
Por ter pertencido ao exrcito ingls e ter recebido instruo sobre armamentos, conhecia as armas
que foram utilizadas nos dias do ataque ao presdio, as quais tinham por objetivo causar o maior dano
possvel. Tambm reconheceu os fardados que participaram do ataque, os quais, alm de pertencerem
Polcia e ao Exrcito, faziam parte das foras especiais de assalto.
Considera que o ataque s mulheres foi premeditado. A fora foi usada em escala massiva, e foi
programada para causar tantos mortos e feridos quanto fosse possvel.
2. Edith Tinta, me da suposta vtima Mnica Feria Tinta
Referiu-se deteno de sua lha, que foi transferida para o Presdio Castro Castro uma semana antes
dos acontecimentos. Depois dos fatos no presdio, sua lha Mnica continuou presa e incomunicvel
sem que os familiares pudessem entregar-lhe roupa, alimentos ou livros.
Referiu-se absolvio da lha em 1993, e ao que supostamente lhe teria acontecido posteriormente.
A testemunha e seu esposo sofreram todo o tempo desde que a lha foi acusada de terrorismo,
passaram por alguns problemas de sade, no puderam ver a lha durante aproximadamente 14 anos,
e suportaram todo tipo de injustias e perseguies por parte do Estado.
3. Rubeth Feria Tinta, irm da suposta vtima Mnica Feria Tinta
A testemunha e a me caram do lado de fora do Presdio Miguel Castro Castro esperando receber
informao sobre a situao da irm. Os familiares dos internos eram retirados pelos policiais mediante
a utilizao de gs lacrimogneo e disparos. Sua me desmaiou e vomitou por causa dos gases. Durante
quatro dias houve detonaes, exploses e disparos. Presenciaram como o pavilho 1A era totalmente
destrudo. Os familiares foram maltratados quando se apresentaram no necrotrio, e as autoridades
se negavam a dar informao sobre mortos e feridos. Ao m do quarto dia de ataque, sua irm foi
trasladada para o presdio de Santa Mnica. A partir daquele momento, no lhes permitiram visit-la
nem fornecer-lhe roupa, alimentos ou medicamentos. Cinco meses depois, os familiares puderam v-la
quando foi levada para uma diligncia no Palcio da Justia e, posteriormente, conseguiram visit-la no
presdio de Santa Mnica por dez ou 15 minutos.
Aps os fatos, a famlia Feria Tinta sofreu com a forma pela qual Mnica foi estigmatizada nos meios de
comunicao, especialmente a me, j que sofre de presso alta e tem diculdade para dormir.

120

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

4. Luz Liliana Peralta Saldarriaga, irm da suposta vtima sobrevivente Martn Peralta Saldarriaga
Na data dos fatos, seu irmo, Martn, se encontrava preso no pavilho 4B do presdio Castro Castro em priso
preventiva. Na quarta-feira, 6 de maio de 1992, ao escutar o noticirio no rdio, se aproximou do presdio e
pde observar que atiravam nos prisioneiros enquanto a multido de familiares implorava que a matana
parasse. Pde observar que a promotora estava ali, vendo que atiravam, desde o primeiro dia, em presos
indefesos.
A polcia comeou a disparar e a lanar bombas de gs lacrimogneo na multido de familiares nas
proximidades do centro penal, composta principalmente por mulheres, por ser dia de visita feminina. Muitas
delas estavam grvidas, com crianas ou eram idosas. A testemunha, que estava grvida de nove meses, caiu
e foi pisoteada pela multido ao tentar fugir dos disparos e das bombas de gs lacrimogneo. Pensou que
perderia o beb e, por isso, decidiu voltar para casa.
Em consequncia da angstia dolorosa que viveu, inconscientemente retev[e o] parto. Deu luz em 10 de
maio de 1992. O que viveu nesses dias teve impacto na lha, que esteve em tratamento psicolgico e passou
a ter medo das pessoas. A testemunha no dispe dos recursos econmicos para pagar esse tratamento, e
quer que se oferea ajuda prossional lha.
A trs semanas de dar luz, a testemunha se aproximou do presdio para ver o irmo, que estava ferido,
mas no lhe permitiram visit-lo. Somente em agosto ou setembro conseguiu v-lo pela primeira vez, mas
somente atravs de telas. Seu irmo nalmente est sendo julgado, depois de passar 15 anos na priso sem
sentena.
5. Osilia Ernestina Cruzatt viva de Jurez, me da suposta vtima Deodato Hugo Jurez Cruzatt
Seu lho estava detido no Presdio Castro Castro e era lder entre os presos polticos. Visitava-o s quartasfeiras e aos sbados, e percebeu que estava amarelo, e osso e pele.
Na quarta-feira, 6 de maio de 1992, foi visitar o lho no presdio, mas no conseguiu entrar porque os
militares e policiais lanavam bombas de gs lacrimogneo e impediam sua passagem. Seu lho morreu
na vspera do dia das mes. Foi receber seu corpo no necrotrio, onde viu cadveres queimados que no
podiam ser reconhecidos. Tambm viu uma amiga de [seu] lho, [] chamada Elvia [que estava] morta,
[t]inha a barriga inchada e lhe haviam arrancado as unhas. Quando encontrou o corpo do lho, notou que
[t]inha o peito perfurado por baionetas at as costas. [] Tinha seis ou sete balas alojadas no peito [e] nas
costas [, l]he haviam arrancado ou cortado o pnis, e disparado na cabea. Conseguiu obter uma ordem
para a retirada do corpo e enterrou o lho nesse mesmo dia, para o que teve de pedir emprestados $2.500.
As consequncias da traumtica morte do lho foram difceis de enfrentar. Para seus lhos no era fcil
encontrar trabalho por causa do sobrenome [; ] o simples fato de serem irmos de Hugo, morto assim,
[os] colocava numa situao difcil. Sofre de artrose, um brao no se movimenta bem, e tambm sofre de
presso emocional e insucincia cardaca.
Considera que [o] que ocorreu em Castro Castro no foi um motim. Seu lho sabia que iam entrar para
matar, que iriam querer mat-lo.
Seu lho devia ter sido julgado e no assassinado. Solicitou que Alberto Fujimori seja julgado pelos crimes
que cometeu no Presdio Castro Castro.
6. Eva Sofa Challco Hurtado, suposta vtima
Referiu-se sua deteno em setembro de 1991, e salientou que deu entrada no Presdio Castro Castro em
10 de outubro de 1991, quando estava grvida. No momento dos fatos deste caso estava no stimo ms de
gravidez.
Nem ela nem seu advogado nem sua famlia foram informados sobre a suposta transferncia que se pretendia
realizar. Quando comeou o ataque, estava dormindo no quarto andar do pavilho 1A. As foras peruanas
zeram buracos com explosivos em todo o teto e comearam a disparar por esses buracos. Enquanto isso,
[t]odo o andar estava inundado de gases asxiantes e muitas das prisioneiras desmaiavam por asxia.
Aproximadamente s cinco ou seis da tarde, conseguiu chegar ao pavilho 4B, onde se encontravam
prisioneiros feridos. Os militares lanaram querosene ou gasolina e chamas de fogo de cima do teto.

121

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Na tarde de sbado ouviu uma voz dizendo vamos sair. No disparem. Entretanto, os militares dispararam
as metralhadoras e alguns [internos] caam, outros continuavam andando. Caiu-lhe um fragmento no
p, teve de arrastar-se e foi obrigada a se jogar no cho, junto com outras mulheres ensanguentadas e
molhadas, onde foi pisoteada e obrigada a car de bruos por horas, apesar da gravidez.
Em 10 de maio de 1992, foi transferida para o Presdio Cristo Rey, em Ica, juntamente com outras 52
mulheres, aproximadamente. Foram distribudas cerca de oito internas por cela. As celas tinham pouco
espao, no tinham banheiro e s dispunham de duas camas de cimento. A nica entrada de luz das celas era
pelos buracos que havia no teto, por onde lhes jogavam, s vezes, at ratos.
Em 27 de junho de 1992, deu luz a um beb prematuro num hospital de Ica, por meio de cesariana, j que
a posio do beb no tero no era normal. Ficou com o lho somente cinco dias, por medo da constante
ameaa contra sua segurana e integridade no presdio. Durante o tempo que passou na priso viu o lho
muito poucas vezes, e nalmente pde ser sua me quando saiu da priso dez anos mais tarde.
No incio de 1993, foram transferidas para a priso de Santa Mnica, ocasio em que utilizaram bastes
eltricos contra elas e as espancaram de maneira horrvel.
A experincia vivida repercutiu na sade de seu lho, que apresenta alteraes no sistema nervoso e [n]o
pode sofrer emoes fortes. Nem tristezas nem alegrias fortes. Em consequncia das condies carcerrias
descritas, a testemunha contraiu tuberculose e hoje sofre de polineurite. Tambm teve depresso, e sua
famlia se viu fortemente afetada pelas sequelas do massacre.
7. Luis F. Jimnez, testemunha ocular dos fatos de maio de 199217
Era advogado da Secretaria Executiva da Comisso Interamericana de Direitos Humanos no momento
dos fatos. Em 6 de maio de 1992, foi procurado por um familiar de um dos presos, que lhe pediu que se
aproximasse do presdio, o mais rpido possvel, pois havia comeado uma operao de foras combinadas
do Exrcito e da Polcia para transferir os presos para outro presdio, o que era considerado pelos familiares
um pretexto para executar o que chamavam de genocdio.
Naquele mesmo dia a testemunha foi ao presdio, junto com um encarregado de segurana designado
pelo Estado. Entrevistou-se nas proximidades do presdio com o Diretor, Coronel Gabino Cajahuanca, que
comunicou testemunha que temia uma matana, e solicitou que a Comisso adotasse medidas. O coronel
tambm o informou de que havia sido afastado da tomada de decises, pois o controle do presdio havia
sido assumido por uma unidade especial das foras de segurana.
Com base em informao prestada por diferentes fontes, a testemunha constatou que no havia ocorrido
nenhuma rebelio ou motim por parte dos presos, mas uma ao violenta e unilateral das foras de
segurana.
Na noite de 7 de maio de 1992, foi informado por um grupo de familiares dos internos, acompanhados
por dois de seus advogados, que os presos aceitavam a transferncia com a condio de que estivessem
presentes no ato representantes da Comisso de Direitos Humanos da OEA e da Cruz Vermelha. No dia
seguinte transmitiu essa informao pessoalmente ao Ministro da Justia, de quem nunca recebeu resposta.
As mais altas autoridades governamentais estavam cientes de que os presos aceitavam a transferncia.
Em 9 de maio de 1992, foi ao centro penal acompanhado do Presidente da Conferncia Episcopal. Pde
perceber que [a] quantidade de tiros contra o pavilho era realmente impressionante. Tentou aproximar-se
da porta do presdio, mas as foras armadas zeram disparos dissuasivos. Tambm observou que havia
pessoal fardado, que considerou parte das foras combinadas do Exrcito e da Polcia [, bem como]
sobrevoo de helicpteros[, ] disparos de fuzil[,] detonaes de armas de grosso calibre [e] grande nmero
de veculos blindados. Tambm ouviu apelos por megafone, que declaravam que se dispunham a respeitar
a vida dos que se entregassem, mas imediatamente depois ouviu disparos que sups que eram destinados
a eliminar a quem se haviam proposto.
Aps esses fatos, as autoridades peruanas no ofereceram, imediatamente, uma relao dos feridos, mortos
17. Na resoluo do Presidente de 24 de maio de 2006 (par. 65, supra) delimitou-se o objeto desse depoimento para que apresentasse
declarao sobre os fatos que aconteceram na priso Miguel Castro Castro na condio de testemunha ocular dos fatos de maio de 1992,
de acordo com os termos estabelecidos no Considerando 37 da [] resoluo. Segundo o disposto nessa resoluo, a testemunha devia
referir-se aos fatos dos quais teve conhecimento pessoal e direto.

122

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

e sobreviventes. No se permitiu a entrada no centro penal Castro Castro, mas sim priso de Santa Mnica,
ao necrotrio e ao Hospital da Polcia. Quando visitou a priso de Santa Mnica, para onde foram transferidas
algumas sobreviventes dos fatos, observou que as mulheres estavam ainda sujas do p do presdio e
salpicadas de sangue. Tambm o impressionou o amontoamento das internas.
8. Ral Basilio Gil Orihuela, suposta vtima
Era interno no pavilho 4B do Presdio Castro Castro quando aconteceram os fatos. Tendo em vista que
prestou servio militar no Peru, onde recebeu treinamento no manejo de armamento e explosivos, reconheceu
as armas de guerra utilizadas no interior do centro carcerrio. Tambm reconheceu que participaram a
polcia de elite, as foras armadas, efetivos da FOES (grupo de elite da Marinha) e francoatiradores, e antes
da operao observou a presena do exrcito peruano com uniformes de campanha nos pavilhes 4B
e imediaes. Um ms antes dos fatos no presdio, os pavilhes 1A e 4B foram inspecionados, j que a
imprensa dizia que havia armas dentro do centro carcerrio. O resultado da inspeo foi que no existiam
armas dentro desses pavilhes.
Na madrugada de 6 de maio de 1992, ouviu-se uma forte exploso que vinha do pavilho 1A, onde se
encontravam as mulheres. Houve disparos, bombas e gs lacrimogneo. O calor era insuportvel, havia
corpos de mulheres no cho, e as que sobreviviam pediam ajuda. Foram usadas bombas incendirias, que
contm gs de fsforo branco que, ao contato com o corpo humano, provoca ardncia nas partes descobertas
e nas fossas nasais, alm de causar asxia e queimao qumica dos rgos internos e da pele. Considera
que o propsito foi mat-los a todos em massa. Tratou-se de um ataque militar, [n]o houve ali nenhum
motim.
As foras armadas combinadas mataram vrias pessoas, e de dentro de um helicptero destruram o pavilho
1A. No pavilho 4B, o interno Cesar Augusto Paredes morreu em virtude de um disparo na cabea. Em 9 de
maio de 1992, morreu o senhor Mario Aguilar, em decorrncia de queimaduras no corpo.
A quantidade de feridos e mortos era considervel. Os internos decidiram sair gritando no disparem, vamos
sair. Em pouco tempo, a testemunha ouviu rajadas de tiros e gritos, e quando saiu soleira da porta
de entrada do pavilho, reconheceu vrios mortos, entre os quais estavam Deodato Hugo Jurez e Janet
Talavera. Homens fardados e encapuzados levaram Antonio Aranda e Julia Marlene cozinha, onde estavam
fuzilando internos. Os internos que sobreviveram foram colocados de bruos no cho cheio de vidro, sob a
chuva, sem alimentao adequada, e foram maltratados, espancados, pisoteados e mordidos por ces.
Os maus-tratos continuaram durante os meses seguintes. Em algumas revistas obrigavam os internos a sair
nus nos ptios, os torturavam com bastes eltricos e os submetiam a revistas nas partes ntimas do corpo.
Em consequncia desse tratamento, sofre de uma dor crnica lombar, perda da capacidade de viso do olho
direito e ferimentos no brao esquerdo.
9. Jess ngel Julcarima Antonio, suposta vtima
Referiu-se sua deteno e transferncia para o Presdio Castro Castro, em 8 de novembro de 1991. Sua
condio legal era de ru, no havia sido julgado nem haviam sido formalizadas acusaes contra ele. Aps
algumas notcias na imprensa peruana, que informavam que dentro do presdio havia armas e tneis, os
presos foram submetidos a uma minuciosa revista na qual cou claro que no possuam armas nem havia
tneis construdos por eles no presdio.
Os fatos se iniciaram na madrugada de 6 de maio de 1992, quando se ouviram exploses no pavilho 1A,
onde se encontravam as mulheres. Os internos se deslocaram at esse pavilho por dutos, para socorrer
as internas. Quando chegaram havia cheiro de plvora, se sentia uma ardncia na garganta e no se podia
respirar. Havia mortos e feridos. Os disparos que os militares faziam do teto em direo ao pavilho 1A
mataram Marcos Calloccunto e feriram gravemente Vctor Javier Olivos Pea. A testemunha foi ferida por
uma bomba, situao que se complicou com a tuberculose de que j sofria. Nesses fatos tambm cou ferido
Jess Villaverde.
Durante o tempo do ataque os internos no receberam alimentos, gua, nem atendimento mdico. Alguns
feridos morreram por falta de atendimento. Os agentes estatais mataram pessoas seletivamente, como Janet
Talavera. Depois de suportar quatro dias de ataques, os sobreviventes foram transferidos para a zona chamada
terra de ningum. Foram obrigados a car nus, ao ar livre, deitados de bruos, e no podiam utilizar o

123

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

banheiro. Foram espancados e pisoteados. A testemunha no recebeu atendimento mdico, e permaneceu


mais de 15 dias com a mesma roupa.
Nos meses seguintes, continuaram as torturas. Como castigos os obrigavam a cantar o hino nacional do
Peru, cuja primeira estrofe diz somos livres, e jogavam querosene, cnfora e pele de ratos nos alimentos.
Eram mantidos fechados 23 horas e meia por dia, as visitas eram restritas, era proibido trabalhar, cantar, fazer
exerccio e desenvolver qualquer atividade dentro do presdio.
Em consequncia do ocorrido no presdio, suas relaes sentimentais foram prejudicadas, e sua sade
piorou. Agravou-se a tuberculose de que j sofria, perdeu os dentes e grande parte da viso, contraiu alergia
a umidade e problemas digestivos. Sua famlia tambm sofreu em consequncia dos fatos. A sade dos pais
deteriorou, e os recursos econmicos que se destinariam aos irmos foram usados com ele, razo pela qual
os irmos no puderam estudar.
b) Solicitados pelo Presidente como prova para melhor resolver
10. Nieves Miriam Rodrguez Peralta, suposta vtima
Nos dias anteriores a 6 de maio, foi realizada uma inspeo da qual consta que no houve nenhuma espcie
de arma [ou] resistncia armada para justicar o crime de genocdio, de acordo com as leis peruanas, contra
o grupo de prisioneiros dos pavilhes 1A e 4B, acusados de pertencer ao Partido Comunista do Peru.
Em 6 de maio de 1992, estava dormindo quando escutou a primeira exploso no pavilho das mulheres,
e rapidamente percebeu que estavam sendo atacadas brutal e covardemente. Observou que haviam
dinamitado uma parede do ptio do pavilho 1A e que balas, bombas e gs lacrimogneo estavam por
toda parte. Observou tambm que efetivos da polcia comeavam a dinamitar o teto do quarto andar. As
internas tentaram encontrar uma sada por um duto porque [p]arecia que iam derrubar o pavilho. Os
dutos no eram tneis construdos pelos internos, mas construes que uniam os pavilhes. Era difcil entrar
no duto porque era necessrio passar em frente a uma janela, e os francoatiradores disparavam ao menor
movimento. A interna Mara Villegas cou gravemente ferida. Tentando sair do pavilho em direo ao duto,
a testemunha foi ferida na perna por um disparo. Foi levada por dois companheiros ao pavilho 4B. A bala
causou impacto na regio lombar esquerda, atingindo as razes nervosas. Eram vrios os feridos, mas lhes
negaram atendimento mdico, mostrando uma vez mais que [s autoridades] no importava a vida dos
internos.
Os companheiros que estavam dentro do pavilho pediam que os feridos fossem transferidos, e que
tivessem atendimento mdico. Tambm, pediam reiteradamente garantia para suas vidas (a presena de
representantes da Cruz Vermelha Internacional, advogados e familiares) para poder sair. Entretanto, o
ataque era cada vez mais brutal e desenfreado. Em 9 de maio de 1992, os prisioneiros que saram de mos
dadas cantando a Internacional foram objeto de fuzilamento seletivo.
Quando se encontrava com os demais feridos, ouviu a voz de Elvia Sanabria. Depois das transferncias,
percebeu sua ausncia.
Esse ataque brutal e sinistro se estendeu a seus familiares e afetou, em especial, sua me, que cou
doente do corao, esteve em tratamento psiquitrico e quis atentar contra a prpria vida, por no suportar
o sofrimento que sentiu em consequncia dos ataques e, depois, ao buscar o corpo da lha que acreditava
estar morta.
Posteriormente a esses fatos, a testemunha foi transferida com outros feridos para um hospital onde, durante
quase toda sua permanncia e em pleno frio, as mantiveram despidas e cobertas somente por um lenol,
at que nalmente permitiram que a Cruz Vermelha lhes desse um cobertor e uma camisola. Durante a
permanncia das mulheres no hospital, foram vigiadas por trs seguranas armados. Tinha uma sonda
para eliminar a urina, que s foi mudada uma vez durante um ms. No hospital no lhes deram nenhum
remdio, sendo este o motivo da morte de Mara Villegas. Depois de 15 dias, foi transferida junto com outras
mulheres feridas para o presdio de segurana mxima de Chorrillos, mas o mdico do presdio no quis
se responsabilizar pelo que pudesse acontecer, e foi devolvida ao hospital junto com outras companheiras;
tinham feridas abertas.
Depois de um ms, foi transferida novamente para o presdio de Chorrillos. Necessitava urgentemente de

124

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

reabilitao fsica, que lhe foi negada repetidamente. Depois de mais de um ano foi levada a um centro
especializado, mas seus msculos j se haviam ento atroado, condio apontada pelos especialistas
como irreversvel por falta de reabilitao fsica. Os especialistas consideraram que havia possibilidades de
que a testemunha recuperasse a movimentao em uma das pernas se se submetesse a reabilitao diria,
tratamento que no pde realizar porque as autoridades carcerrias no a levavam. Depois, foi transferida
para o Instituto Nacional de Reabilitao, onde diagnosticaram que s podia manter a massa muscular ainda
existente, mas as autoridades impediram o tratamento de reabilitao devido. Em duas ocasies sofreu
queimaduras na pele com uma bolsa de gua quente. A respeito dos ferimentos que estavam abertos, s lhe
foi dado um creme antibitico pelo mdico do presdio, at que foi levada ao hospital por exigncia de sua
famlia.
As internas tambm foram vtimas de espancamentos por parte das foras de segurana, tais como os que
lhes foram aplicados em 25 de setembro (avalizado pela promotora Mirtha Campos) e em novembro de 1992.
Foi arrastada pelo corredor junto com outras presas, e tiveram todo o corpo pisoteado sem respeitar as
mulheres grvidas, idosas, ou doentes. Uma vez no cho, os guardas andaram e pularam sobre suas costas,
e colocaram o membro entre as ndegas de outras presas.
Referiu-se a seu julgamento em 1994 por um tribunal especial sem rosto.
Referiu-se a vrios problemas por que passa em consequncia do ferimento bala e da falta de reabilitao
fsica, tais como: paraplegia parcial afetando os membros inferiores; hemorroidas por constipao severa e
crnica; constantes infeces nas vias urinrias; inamaes no reto, em virtude da falta de elasticidade dos
msculos; osteoporose, em consequncia da falta de movimento e da superlotao na priso; e problemas
nas vias respiratrias e articulaes graas umidade e s inltraes nas celas. Alm da sade e de bens
materiais, perdeu o trabalho e seus planos de aperfeioamento e desenvolvimento prossional. Sofreu um
grande dano moral e sequelas emocionais devido s j descritas violaes que denegriram [sua] dignidade
como pessoa e como mulher. As leses descritas impediram que desenvolvesse qualquer atividade ou
trabalho, e tiveram um profundo impacto em sua famlia, afetando especialmente sua me e suas irms (uma
delas foi detida e a outra despedida do trabalho).
Solicitou Corte que se faa justia para que esses fatos no quem impunes, e que [lhe] seja concedida
uma justa reparao pelos danos causados a [sua] famlia[,] a [sua] sade fsica e mental e a [sua] honra.
11. Cesar Mamani Valverde, suposta vtima
A testemunha era interno no Presdio Castro Castro no pavilho 4B. Em 6 de maio de 1992, foi despertado
por uma potente exploso que vinha do pavilho 1A, no qual se encontravam as mulheres. Foi o incio de
uma sucesso de bombas e descargas explosivas lanadas contra esse pavilho. No dia seguinte, os feridos
foram levados ao pavilho 4B, e se juntaram cinco cadveres dos internos, que foram enterrados nesse dia.
Aps tentativas de dilogo entre as partes, no se obteve resposta dos altos comandos das foras armadas.
No incio, haviam aceitado que os feridos sassem, mas mudaram de ideia e os francoatiradores comearam
a disparar dos pavilhes contguos contra vrios internos; o teto foi perfurado e introduziram granadas
de mo e bombas de gs lacrimogneo. Nesse momento havia mais de 30 mortos e mais de 500 pessoas
imobilizadas. Os internos estavam amontoados, no havia espao para andar, no se podia comer, dormiam
muito perto dos cadveres, estavam asxiados e se queimando por causa dos gases, das bombas e do fogo
que as foras armadas utilizavam dentro do presdio. Considera que o que as autoridades queriam no era a
transferncia, mas sim matar os internos.
Sua me teve de ir ao necrotrio sua procura e examinar todos os cadveres, o que foi uma experincia
traumatizante para ela.
Foi levado ao hospital da polcia onde no recebeu o atendimento mdico necessrio. Junto dele, reconheceu
Walter Huamanchumo, Luis Prez Zapata, Vctor Olivos Pea e Agustn Machuca. Seu diagnstico, depois da
exploso no Presdio Castro Castro, foi de queimaduras de segundo grau no rosto, peito, ambos os braos
e pernas; perfurao dos tmpanos em ambos os ouvidos, ruptura da arcada superior direita, perda do globo
ocular do olho direito, e perda da viso total do olho esquerdo. Programaram uma cirurgia para retirar-lhe o
olho direito, mas nesse mesmo dia foi transferido para o Hospital Alcides Carrin, no qual no continuaram
seu tratamento mdico. Foi instalado em uma cela totalmente anti-higinica. Em agosto de 1992, foi levado
de volta ao Presdio Castro Castro, onde prosseguiram os maus-tratos. Foi espancado constantemente,

125

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

obrigado a sair nu no ptio durante o inverno para ser revistado, nunca o deixaram trabalhar, no tinha acesso
aos meios de comunicao, e no lhe permitiam ler nem fazer curativos no olho, o que provocou infeco.
s vezes a comida tinha vidro modo, urina, pedaos de ratos, e no era servida quente nem em horrios
adequados. Por isso aumentaram os casos de tuberculose e infeco. Sua me foi submetida a humilhaes
nas revistas para entrar no presdio.
Em meados de novembro de 1994, foi processado por juzes sem rosto, e foi absolvido. Quando estava em
liberdade foi hostilizado, perseguido, detido e estigmatizado como terrorista por parte do Governo peruano.
Por essas razes no pde reintegrar-se sociedade peruana, o que o levou a pedir refgio, inicialmente, na
Repblica da Bolvia e, posteriormente, na Repblica do Chile. Sua qualidade de vida depois dos fatos tem
sido muito precria, j que apresenta incapacidade fsica e danos neurolgicos e psicolgicos considerveis,
razo pela qual sua sade se deteriora cada dia mais, o que o impediu de conseguir um trabalho ou estudar.
A testemunha solicita que se condene o Estado, que lhe sejam concedidas as medidas de reparao e
justa satisfao pertinentes, e que se punam penalmente os responsveis pelos atos que, de acordo com a
legislao peruana, constituem genocdio praticado contra um grupo poltico.
12. Alfredo Poccorpachi Vallejos, suposta vtima
Encontrava-se preso no Presdio Castro Castro, acusado de terrorismo, no momento em que ocorreram
os fatos. Em 6 de maio de 1992, viu efetivos do DINOES (fora de elite da polcia) nos tetos dos pavilhes,
nas rotundas, com roupas de comando, fuzis e capuz. Ouviam-se tiros e exploses, e as bombas de gs
lacrimogneo chegaram at o pavilho 4B, onde estava. As prisioneiras chegaram a esse pavilho atravs
de um duto. Desse pavilho apela[ram] aos gritos s autoridades do presdio para que respeitassem a vida
das prisioneiras[,] cessassem o ataque e conversassem com os delegados, mas [] os apelos ao Diretor
do presdio foram em vo. A interna Janet Talavera foi crivada de balas a trinta metros dele, quando alguns
internos saam do pavilho 4B.
Posteriormente, os internos foram transferidos para diferentes presdios sem que se informassem seus
familiares. A testemunha foi transferida para o presdio Lurigancho, onde os internos foram duramente
espancados na presena da Promotora Mirtha Campos. Durante o trajeto para rumo desconhecido, os
prisioneiros foram espancados. Os internos foram submetidos a espancamentos [e] tortura. Na priso
fo[ram] submetidos a um isolamento absoluto, sem roupa e em geral sem a mais mnima proviso de
necessidades elementares. Considera que o objetivo era aniquil-los sistematicamente tanto fsica como
moralmente, reduzindo-os a condies desumanas.
Estava em tratamento mdico porque sofria de tuberculose e, por conta dos fatos, seu tratamento foi
suspenso e sua sade piorou consideravelmente em virtude dos abusos a que foi submetido, das bombas
de gs lacrimogneo e das mltiplas exploses nos pavilhes, torturas e espancamentos. Em consequncia
do ataque ao Presdio Castro Castro sua tuberculose piorou, e a falta de tratamento adequado ocasionado
pela brutalidade do sistema carcerrio peruano [lhe] provocou cinco recadas. Tambm sofr[e] de gastrite
crnica [devido] ao plano de isolamento e aniquilao a que [foi] submetido depois dos fatos. Tambm sofre
de decincia de irrigao cerebral em consequncia dos socos na cabea, e tem fragmentos de granada no
couro cabeludo. Essas e outras doenas reduziram consideravelmente sua qualidade de vida. Particularmente,
a tuberculose limitou seu desenvolvimento no trabalho.
Apresentou quatro recursos de habeas corpus denunciando os abusos cometidos contra ele, mas todos
foram declarados improcedentes. Tambm lhe foram negados quatro pedidos de liberdade condicional, trs
pedidos de comparecimento e duas queixas ao Controle Interno do Poder Judicirio. Permaneceu na priso
por 18 anos e cinco meses, sem ser julgado ou condenado, e foi liberado por prescrio, j que sua
deteno ultrapassou a pena correspondente ao crime que lhe atribuam.
A testemunha e sua famlia sofreram danos psicolgicos em consequncia dos maus-tratos e doenas, e dos
fatos terrveis que presenciaram. Todas as situaes anteriores violaram [seu] direito vida, sade, ao
trabalho, igualdade perante a lei, e [sua] liberdade e integridade fsica e mental.
Entre seus desejos de justia, [] est a liberao dos sobreviventes que ainda se encontram presos, o m
da perseguio aos sobreviventes, a restituio plena de seus direitos e de sua honra perante a sociedade, e
a punio dos responsveis por esse ato genocida.

126

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

13. Madelein Escolstica Valle Rivera, suposta vtima


Foi vtima dos fatos acontecidos de 6 a 9 de maio no Presdio Castro Castro. Estava presa no pavilho
1A, no havia sido sentenciada. Em 6 de maio de 1992, ouviu uma detonao ao redor das 4h. Os
membros das foras especiais atacaram o pavilho 1A, e nos tetos de outros pavilhes se encontravam
francoatiradores disparando pelas janelas e pela cabine. O ataque foi muito intenso, com todo tipo de
armas, lana-granadas, bazucas, armas longas e bombas de gs lacrimogneo, bombas de gs vomitivo
e bombas paralisantes. medida que transcorriam as horas aumentava a intensidade do ataque contra
o pavilho 1A e, inclusive, lanaram bombas de um helicptero de guerra que sobrevoava o presdio.
Observou que Mara Villegas foi ferida.
Aproximadamente s 17h do dia 6 de maio de 1992, a testemunha e outras prisioneiras, entre as quais se
encontravam mulheres grvidas, se refugiaram no pavilho 4B, ao qual conseguiram chegar pelos dutos do
presdio. Os francoatiradores disparavam contra elas, e muitas morreram na tentativa de chegar ao pavilho
4B, como aconteceu com Vilma Aguilar.
No dia seguinte, os ataques se reiniciaram s 5h. Os internos exigiram a presena da Cruz Vermelha
Internacional e de promotores e advogados como mediadores, mas foram negados os pedidos de dilogo,
cessar-fogo e assistncia mdica para os feridos e para as prisioneiras grvidas. Finalmente, permitiu-se a
sada de quatro delegados dos internos para conversar com a promotora Mirtha Campos, que disse que no
ia permitir a interveno de nenhuma instituio alheia como mediadora do conito. Em nenhum momento
as autoridades lhes comunicaram que iam ser transferidas para outro presdio. As internas nunca [se]
opuse[ram] transferncia de prisioneiros, s exigi[am] garantias para [suas] vidas, e que a Cruz Vermelha
Internacional, [seus] advogados, familiares e a imprensa estivessem presentes.
Em 9 de maio, foi demolido o pavilho 4B com um canho de guerra. Aproximadamente s 4h os prisioneiros
decidiram sair e pediram s autoridades que no disparassem. Primeiro saram dois prisioneiros de mos
dadas, seguidos por um grupo de prisioneiros cantando a Internacional. Os prisioneiros foram fuzilados
pelos francoatiradores. Dois dos internos morreram instantaneamente e outros caram gravemente feridos.
Entre os mortos se encontrava seu pai, Tito Valle, a quem viu morrer. Quando se encontrava na zona terra de
ningum ouviu que os agentes estatais perguntavam pelos dirigentes. Nessa noite, separaram os feridos em
trs grupos. O primeiro grupo foi levado durante a madrugada, e os dois grupos restantes foram deixados a
cu aberto de bruos no cho.
No dia seguinte foi transferida junto com outras prisioneiras para a priso de Cachiche, em Ica. Ao chegar, pde
perceber que no havia nenhum pavilho em condies de abrigar mais de 50 prisioneiras. Foram levadas
para celas com camas de cimento, sem colches ou cobertores. Durante a permanncia de um ano nesse
presdio foi vtima de espancamento por parte da polcia. Tambm foi vtima da hostilidade direta do diretor
do presdio, que as ameaava constantemente e as espancava quando realizava suas denominadas revistas.
Tambm foram impedidas de falar em particular com os familiares, os quais sofreram em consequncia
dessa poltica de reduo, isolamento e aniquilamento sistemtico de que foram vtimas.
Em 7 de maio de 1993, foram transferidas para Lima, operao realizada em meio a espancamentos por
no aceitar o tratamento degradante a que foram submetidas. Ao chegar ao presdio de segurana mxima
de Chorrillos, foram arrastadas para fora do nibus e, posteriormente, foram espancadas com paus da
cabea aos ps. A partir dessa data no lhes foi permitido sair ao ptio, trabalhar ou estudar, e a visita
foi restringida a uma vez por ms atravs de cabine, e por meia hora apenas. Quando se restabeleceu a
sada ao ptio, foi autorizada por somente meia hora para cada duas celas. Do mesmo modo, no perodo
de 1992 a 1998, no lhes foi permitido ter lpis ou papel, porque lhes foi negado o direito de expressarse livremente. Tampouco lhes foi permitido o acesso imprensa por um perodo de seis anos, razo pela
qual lhes foi suprimido o direito informao. Quando se permitiu o acesso a certas publicaes, vinham
incompletas. Tampouco se permitia a entrada de livros especializados. No foi at o ano 2000 que lhes foi
permitido ter um rdio porttil.
Recuperou a liberdade em maio de 2002 e, atualmente, estuda Direito. Sofreu danos por ter presenciado
o genocdio poltico no Presdio Castro Castro e o assassinato de seu pai, bem como por todos os abusos
e restries desproporcionais a que foi submetida. Em consequncia dos fatos de 6 a 9 de maio de
1992, teve problemas na vista, sria deteriorao auditiva e gastrite crnica hepatobiliar. Devido m
alimentao e superlotao no presdio, contraiu tuberculose em 2001, contagiada por outra prisioneira

127

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

que se encontrava doente. Entre os danos psicolgicos que sofreu se encontram a insnia, a perda da
capacidade de se lembrar de coisas e o trauma que representa recordar as circunstncias em que faleceu
seu pai. Sua famlia tambm se viu afetada por esse estresse emocional, em especial sua irm Liudmila,
pelas circunstncias em que ocorreu a perda do pai. Ademais, a partir de 1987, sua famlia foi perseguida
por membros do servio de inteligncia.
Solicitou Corte que decrete a responsabilidade do Estado pelas violaes a seus direitos humanos e aos de
sua famlia, que se julguem e punam os responsveis pelo genocdio por razes polticas, e que se conceda
a ela e a sua famlia plena reparao pelos danos sofridos.
PERCIAS
a) Propostas pela Comisso Interamericana de Direitos Humanos
1. Christopher Birkbeck, especialista em criminologia
As exploses registradas no primeiro dia dos fatos no Presdio Castro Castro sugeriram uma ao de tipo
militar que chama intensamente a ateno, dadas as caractersticas de connamento e de relativa desproteo
dos internos. Dois pontos merecem especial ateno: a existncia de armas dentro do presdio e a no
utilizao de mecanismos alternativos ao uso da fora na execuo da Operao Mudana 1.
De acordo com informaes de sobreviventes e o contedo de uma ata de apreenso de armas, de 10 de maio
de 1992, havia de fato armas dentro do presdio na poca dos fatos. O Estado e a administrao carcerria
no cumpriram as normas de segurana e controle de estabelecimentos carcerrios. Se tivesse impedido a
existncia de armas entre os internos, o Governo no teria tido razo para esperar resistncia armada desses
internos. Diante da possibilidade desse tipo de resistncia, nada sugeria a necessidade de agir com fora
fsica para colocar m ao conito surgido ao redor da operao, como efetivamente se fez na madrugada de
6 de maio de 1992.
Diante da resistncia dos internos, podem ser adotadas medidas como: negociar com os internos; oferecer
recompensas ou ameaar com castigos; restringir determinados componentes do regime de visitas na
priso; ou usar fora fsica para subjugar, connar ou transferir os internos. O uso da fora deveria ter sido
a ltima medida a ser utilizada. Recorrer fora de imediato enfraquece e elimina a possibilidade de outras
estratgias. Por essa razo, os internos no podiam conar que suas vidas seriam respeitadas quando os
ociais da polcia lhes diziam que se entregassem, o que tambm impediu um acordo pacco.
A incluso das granadas de som e dos disparos como meio de assdio psicolgico pode ser claramente
enquadrada na denio de tortura, formulada na Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura.
Uma vez que o uso da fora fsica representa um meio permitido para o controle interno das prises,
necessrio avaliar se a fora empregada pelo Estado foi proporcional ao grau de resistncia dos internos e ao
objetivo que se pretendia atingir com a operao.
A partir da reconstruo dos acontecimentos feita pela Comisso da Verdade e Reconciliao e pela demanda
da Comisso, possvel distinguir duas fases na resposta dos internos situao suscitada. A primeira delas
pode ser qualicada de resistncia s autoridades; a segunda, de rendio. A resistncia se iniciou antes de 6
de maio de 1992, quando os internos obstruram portas e janelas e reforaram os muros dos pavilhes, e se
prolongou at as 18h do dia 9 de maio, momento em que os internos comearam a se render s autoridades.
Durante a fase de resistncia, no h evidncia alguma de risco de fuga. Ao contrrio, os internos usavam os
pavilhes para refugiar-se como em trincheiras.
A Operao Mudana 1 se iniciou com trs exploses e a entrada de um nmero indeterminado de efetivos
policiais disparando armas de fogo. O uso da fora foi desproporcional, j que segundo o acervo probatrio
no se apresenta nenhuma das circunstncias contempladas nos Princpios Bsicos sobre o Emprego da
Fora e de Armas de Fogo por Funcionrios Encarregados de Fazer Cumprir a Lei, nos quais se estipula que
armas de fogo podero ser utilizadas numa operao de transferncia, caso surja um risco iminente de morte
ou de leses graves da parte dos internos, ou a ameaa de fuga com claros sinais da inteno imediata de
matar ou ferir algum gravemente.
No existe depoimento especco que indique que os internos utilizaram armas, no h prova alguma ou

128

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

resultados de exames forenses que permitam deduzir essa circunstncia. Ao contrrio, h provas de que as
foras armadas disparavam indiscriminadamente contra os internos, tendo como resultado a morte de vrios
deles, que tentavam de deslocar de um lugar para o outro para se proteger dos disparos. O cadver do senhor
Hugo Jurez Cruzatt apresentava 11 perfuraes de bala com diferentes trajetrias. Dezesseis dos internos
que se renderam foram separados do grupo e executados em diferentes lugares do presdio. Essas mortes
constituem execues extrajudiciais.
b) Proposto pela interveniente comum
2. Jos Quiroga, especialista em atendimento a vtimas de tortura
Realizou avaliao fsica em 13 supostas vtimas. Referiu-se a trs momentos crticos: a tortura prvia ao
ataque ao presdio, a tortura durante o ataque e a tortura posterior ao ataque.
Durante os quatro dias do ataque ao Presdio Castro Castro utilizaram-se armas de guerra, tanques,
helicpteros de artilharia, foguetes e explosivos. Os internos examinados foram privados de sono, gua
e alimentos. Alguns tomavam sua prpria urina devido sede que sentiam. Tudo isso sob constante
tiroteio, bombardeio, disparos de canho e uso de armas incendirias. As vtimas sofreram ao passar
por cima dos corpos humanos ainda quentes. As supostas vtimas que examinou descreveram a
sensao de asxia, de queimao em todo o corpo e no sistema respiratrio. Tambm havia feridos
pelos estilhaos de granadas e tiros. Sofreram tambm o efeito traumtico de ver morrer e cair feridos
outros internos, alguns dos quais foram abandonados e outros torturados apesar da gravidade de seu
estado. Alguns dos entrevistados descreveram atos de grande crueldade, como cotoveladas e pontaps,
contra pessoas feridas que foram foradas a se arrastar e foram carregadas como se fossem fardos ao
serem transferidas para o hospital.
A composio dos gases usados no Castro Castro desconhecida, mas se sabe que os dois componentes
mais usados so o O- Clorobenzilideno malononitrilo, conhecido como CS, e o 1-cloroaceptopheonnone,
conhecido como CN, e que necessitam de um solvente que usualmente o cloreto de metileno. Esses
componentes juntos causam as reaes descritas pelas testemunhas, tais como: ardncia; irritao nos
olhos, no nariz, nos pulmes e na pele; e asxia que pode ocasionar a morte. O solvente conhecido como
cancergeno, e tambm pode provocar mudanas nos cromossomos somticos.
As testemunhas que sobreviveram foram levadas zona chamada terra de ningum. Permaneceram
deitadas de bruos durante horas, vigiadas por ces sem focinheira. Muitas delas foram espancadas, no
lhes deram gua nem alimentos, e no lhes permitiram usar o banheiro nem mudar de roupa. No houve
considerao com as mulheres grvidas nem com as idosas.
Aps os fatos do Presdio Castro Castro, os internos foram submetidos a um regime disciplinar muito estrito.
A transferncia da zona terra de ningum para os pavilhes 1A e 4B j reconstrudos foi feita atravs do
beco escuro, mtodo de castigo que consiste em obrigar o detento a caminhar por uma la dupla de
guardas armados com objetos contundentes como paus e bastes metlicos ou de borracha. O prisioneiro
ao avanar recebe mltiplos socos, cai ao cho e volta a se levantar, e recebe mais socos at que chega ao
outro extremo do beco. Os prisioneiros eram obrigados a cantar o hino nacional, que se inicia com o verso
somos livres. Essa era a razo pela qual resistiam a cantar, e em consequncia recebiam inmeros golpes
com bastes rgidos e duros em todo o corpo e na sola dos ps. Essa prtica conhecida como falanga,
e provoca hematomas localizados, intensa dor e diculdade para andar. Algumas vtimas chegam a sofrer
de dor crnica pelo aumento da espessura do tendo e fratura dos ossos do metatarso. Tambm eram
castigados com corrente eltrica aplicada com um basto eltrico que geralmente no deixa marcas, s uma
intensa dor aguda. Todos esses mtodos de castigo eram coletivos, e por sua intensidade e consequncias
fsicas e psicolgicas so compatveis com tortura. Foram obrigados a permanecer em quartos de castigo
sem que pudessem se sentar ou deitar.
As sequelas das pessoas examinadas so permanentes. Por um lado, as recordaes dos fatos cam
gravadas no crebro, e essas recordaes podem ser revividas em funo de diferentes estmulos. Muitas
vtimas de tortura apresentam estresse ps-traumtico, que em alguns casos pode ser permanente. Por
outro lado, as pessoas que sobreviveram tm limitaes fsicas permanentes, e algumas se agravaram pela
falta de tratamento.

129

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

3. Ana Deutsh, especialista em atendimento a vtimas de tortura


Realizou avaliao psicolgica e psicossocial em 13 supostas vtimas.
As particularidades do ataque ao Presdio Castro Castro permitem qualicar esse episdio como tortura
coletiva pelos seguintes motivos: o ataque foi de surpresa, e os internos se encontravam em situao de
desproteo, pois estavam dormindo; o ataque foi macio e agressivo e, dadas as caractersticas das armas
utilizadas, tinha como inteno aniquilar indiscriminadamente. Os internos foram tomados pelo terror de
que iriam morrer. Alm disso, houve um sofrimento psicolgico e emocional intenso devido a que os feridos
no receberam atendimento e seus companheiros tiveram de presenciar com impotncia essa situao.
Tambm foram privados de alimentos e de gua. Os ataques provinham de foras de segurana do Estado.
Essas situaes se enquadram nos elementos de tortura, segundo a Conveno contra a Tortura e Outros
Tratamentos ou Penas Cruis, Desumanos ou Degradantes, da ONU.
O fato de ter comeado o ataque no pavilho onde se alojavam as mulheres presas polticas, e onde vrias
delas estavam grvidas, indicaria uma seleo intencional contra as mulheres. Alm disso, o fato de que
o ataque tenha sido planejado para terminar no Dia das Mes foi interpretado e sentido como mais uma
provocao, como uma crueldade contra os familiares, especialmente as mes, e tambm contra as vtimas,
que sofriam em pensar no sofrimento das mes e outros familiares.
Nos dias seguintes continuou a tortura coletiva. Os internos avaliados permaneceram na zona chamada
terra de ningum, sem receber comida nem gua, sem movimentar-se, sem poder ir ao banheiro. Ao
voltar ao pavilho, alguns internos permaneceram incomunicveis por cinco meses, e receberam castigos
adicionais, como o que consistia em colocar at 20 prisioneiros em um quarto de aproximadamente dois
metros por dois metros, onde no podiam se sentar ou deitar, com um buraco no cho como banheiro.
Durante os dias e meses seguintes, os internos receberam outros maus-tratos e foram submetidos a tortura
psicolgica, que se traduzia na proibio de trabalhar, de ler e de ir ao ptio; na obrigao de permanecer
nas celas 23 horas e meia por dia; e na proibio de receber visitas. Todas essas medidas deixavam os
prisioneiros em estado de muito estresse, interrompiam o ritmo de vida, e criavam estados de ansiedade e
desespero pela impotncia em modicar ou impedir que fossem afetados por essas medidas.
O tratamento dispensado aos familiares dos internos tambm constitui tortura, j que foram vtimas de
espancamentos, gases lacrimogneos, bombas e disparos por parte das Foras Armadas. Foram humilhados
ao serem denominados familiares de terroristas. Tiveram de presenciar a destruio de seus entes queridos, e
foram submetidos horrvel experincia de procurar os cadveres de seus familiares empilhados, esquartejados,
sangrando ou em decomposio. Tambm foram submetidos a intimidaes caso denunciassem ou criticassem
o governo, e durante cinco meses lhes foram negados informao e contato com os sobreviventes dos fatos.
As vtimas sofreram um acmulo de traumas, razo pela qual o dano psicolgico mais profundo e mais duradouro.
O diagnstico correspondente a semelhantes experincias o de estresse ps-traumtico complexo. O passar
do tempo no trouxe nenhum efeito reparador para nenhum dos entrevistados, que continuam num processo
patolgico ps-trauma. O fator impunidade contribui muitssimo para impedir uma recuperao.
B) Prova testemunhal e pericial
187. Em 26 e 27 de junho de 2006, a Corte recebeu em audincia pblica (par. 93 supra) os depoimentos das
testemunhas propostas pela Comisso Interamericana de Direitos Humanos, pelo Estado e pela interveniente
comum, bem como os laudos dos peritos propostos pela interveniente comum. A seguir, o Tribunal resume as
partes principais desses depoimentos e percias.
DEPOIMENTOS
a) Propostos pela Comisso Interamericana
1. Gaby Balcazar Medina, suposta vtima
Esteve presa no segundo andar do pavilho 1A no Presdio Castro Castro, junto com aproximadamente
outras 100 internas. Nos pavilhes 1A (mulheres) e 4B (homens) do Presdio Castro Castro se encontravam,
unicamente, os internos acusados de terrorismo. No est certa se nos demais pavilhes havia algum nas
mesmas circunstncias.

130

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

Em 6 de maio de 1992, dia de visitas, aproximadamente s 4h, quando a testemunha se encontrava


descansando, comearam as exploses e disparos dentro do presdio. Os muros do pavilho foram
derrubados, e foram lanadas bombas de gs lacrimogneo e outras mais potentes. Para proteger-se dos
gases e poder respirar, as internas tiveram de utilizar lenos com vinagre e com a prpria urina, alm de
colocar o rosto no buraco que utilizavam como banheiro porque era o nico lugar por onde entrava ar.
Naquele dia pela manh morreu o senhor Juan Bardales. Depois das mortes comeou a surgir um clima de
desespero entre as mulheres, que sentiam que iam morrer, e que seus familiares que permaneciam do lado
de fora do presdio iam presenciar. Se se tivesse tratado de uma transferncia, ela no se teria oposto, j que
no era agradvel viver com homens no Presdio Castro Castro.
Por causa do bombardeio [] pelo ar o teto do quarto andar foi perfurado, e por a os militares entraram no
pavilho ferindo algumas internas, entre as quais reconheceu Mara Villegas. Tendo em vista que o pavilho
1A seria destrudo, as internas, entre as quais se encontravam quatro grvidas, tiveram de arrastar-se pelo
cho passando por cima de cadveres e protegendo-se das balas disparadas pelos francoatiradores, saltando
do segundo andar para o poro, onde cava o duto que se encontrava cheio de ratos, dirigindo-se ao pavilho
4B. Outras internas no tiveram a mesma sorte, entre as quais reconheceu a senhora Vilma (no se lembra
do sobrenome), de 60 anos de idade, que por no conseguir saltar foi alcanada pelos tiros. A intensidade
do ataque no diminuiu em nenhum momento. Um grupo de delegados dos internos se encarregou de tentar
dialogar para que no lhes causassem danos na transferncia.
No sbado, os internos se encontravam amontoados. Os ataques se intensicaram e continuaram os
bombardeios e as exploses. A testemunha descreve os efeitos das bombas como j no se podia nem
respirar, o corpo parecia arder, o corpo parecia querer sair de si. Quando foi aberta a porta do pavilho,
alguns internos comearam a sair e todos foram fuzilados, entre os quais reconhece o senhor Marco
Azaa. A testemunha decidiu sair, tendo em vista de que o pavilho ia desmoronar. Ela pensou se eu saio ao
menos minha me poder enterrar-me e reconhecer meu corpo. Quando saiu para a rea conhecida como
galinheiro foi atingida por um fragmento que lhe provocou um ferimento na perna direita. Nessa zona
tambm viu muitas pessoas mortas e feridas, entre as quais reconheceu a senhora Violeta (no se lembra do
sobrenome) que estava morta, Marco Azaa e Elvia Sanabria, que no sabe se estavam mortos ou feridos,
e Miriam Rodrguez e Luis ngel, que estavam feridos. Enquanto se dirigia rea conhecida como tpico,
olhou para o teto do presdio e viu muitos militares vestidos como ranger, que agrediram e atacaram
verbalmente os internos. A testemunha parou de andar, e naquele momento comearam a disparar contra
ela. Foi ferida no pescoo, no bao e no seio direito. Quando os militares se deram conta de que ela ainda
estava viva, dispararam contra suas costas, aps o que cou inconsciente. Quando recuperou os sentidos se
encontrava na zona do presdio onde revistam as visitas, junto com outros feridos. Ali foi ajudada por um
guarda do presdio, que lhe deu gua.
Posteriormente, militares encapuzados a levantaram pelos ps e mos e a jogaram num caminho junto
com outros feridos. Quando ia nesse caminho saindo do presdio conseguiu ouvir as vozes dos familiares
que gritavam protestando contra o ataque, o que lhe deu fora para agarrar-se vida. Foram ameaados
pelos militares, que diziam que iam mat-los, ou jog-los do caminho a caminho do hospital, e um dos
militares chutou seu rosto.
No hospital no recebeu o atendimento mdico necessrio; no tomou banho, e por isso as moscas pousavam
em seu corpo, que estava cheio de sangue; cou sem poder comer, j que por causa dos ferimentos no
podia comer sem auxlio, e ningum a ajudava; cou nua na frente dos militares que a vigiavam e apontavamlhe permanentemente os fuzis; e no permitiam que usasse o banheiro sozinha ou que recebesse visitas dos
familiares. Todo esse tempo recebeu maus-tratos por parte dos militares. No hospital morreram, por falta de
atendimento, Consuelo, Noem (no lembra os sobrenomes) e Mara Villegas.
Posteriormente, foi transferida para a priso de Chorrillos, descala e vestida com uma bata que a Cruz
Vermelha lhe havia doado. Nessa cadeia as internas caram amontoadas, em celas sem as condies normais
de higiene, sem gua, com m alimentao, e no lhes permitiam realizar atividades como ler, trabalhar
ou sair ao ptio. Aproximadamente cinco meses depois dos ataques ao presdio puderam receber visita;
entretanto, no lhes foi permitido tocar os familiares.
Foi julgada por juzes sem rosto, e se comprovou sua inocncia. Sua vida mudou radicalmente desde o ocorrido
no Presdio Castro Castro, no s pelas cicatrizes que tem no corpo que no lhe permitem levar uma vida normal,
mas tambm porque foi estigmatizada como terrorista. Quando esteve em liberdade quis ter uma vida nova com

131

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

sua famlia, mas no pde. Sempre se lembrar daqueles fatos que a deixaram marcada para sempre. Alm disso,
adquiriu transtornos, j que nos primeiros anos tinha pesadelos com o presdio, os cadveres e os fuzilamentos.
Referindo-se aos fatos no presdio e a todas as situaes dolorosas por que passou, a testemunha declarou
[] realmente eu no sei por que tanta maldade[, ] no sei por que o ser humano pode chegar a esse
extremo de maldade. Tambm se referiu aos valores que infunde aos alunos em sua vida prossional, j que
assim como viu tanta maldade tambm houve gente que a ajudou.
2. Julia Genoveva Pea Castillo, me das supostas vtimas Julia Marlene Olivos Pea e Vctor Javier
Olivos Pea
me de dois internos que estavam presos no Presdio Castro Castro. Na manh de 6 de maio de 1992, soube
pelo noticirio que algo estava acontecendo no presdio, e, imediatamente, se dirigiu a suas instalaes.
Chegou ao presdio aproximadamente s 7h. Havia muitos militares e meios de comunicao. Tambm
chegaram os familiares de internos que se inteiravam do que estava acontecendo e, como era uma quartafeira de visita, continuavam chegando mais familiares. Por volta das 15h se utilizou mais fora e chegaram
mais militares. Os familiares no tiveram nenhuma espcie de informao em relao aos distrbios no
presdio e receberam um tratamento muito duro por parte dos militares.
Na tarde de 9 de maio de 1992, o ataque se intensicou. Muitas mes se abraaram porque os estrondos do
canho eram algo que chegava at [seus] coraes. Viam-se os pedaos do pavilho que voavam. Pensavam
que seus lhos j no estariam mais vivos porque o ataque era muito forte. Escutaram claramente a voz do
coronel do presdio que dizia saiam, rendam-se, saiam. Reconheceu a voz de sua lha que gritava parem
com o fogo, parem com o fogo, vamos sair, queremos sair. Ficou muito comovida ao ouvir a voz da lha.
Mais tarde j no se escutavam vozes, s se escutavam muitos tiros parecidos com os de metralhadora ou
de arma longa, que escutavam a cada tanto. Os familiares passaram a noite ali, sem saber quem eram os
mortos e feridos, j que no lhes deram informao.
Em 10 de maio de 1992, Dia das Mes, a testemunha no sabia nada sobre os lhos, e comeou a procurlos no necrotrio. J do lado de dentro vi[u] as moas atiradas no cho, nuas e costuradas, havia corpos
em cima de outros, e nas mesas estavam fazendo necropsia em outros corpos. Para procurar a lha e o lho
levantou e empurrou os corpos, mas no os encontrou. Foi Cruz Vermelha Internacional, mas no sabiam nada.
Aproximadamente s 17h00, foi ao Hospital da Polcia, onde uma pessoa lhe disse senhora, sua lha est morta,
[] est no necrotrio, mas agora v ao hospital do Carrion, onde est seu lho, acabam de lev-lo, e se voc no
o tirar hoje, o matam. A testemunha foi a esse hospital que cava muito longe, mas no lhe permitiram entrar
porque havia terminado a visita. No entanto, conseguiu entrar pulando um muro. Procurou o necrotrio, no qual
no havia nenhum morto, mas escutou um gemido que vinha detrs da porta. Abriu a porta e era seu lho que
estava em uma mesa de metal com um lenol amarrado, tinha cinco ferimentos e muita febre. Quando encontrou
o lho entrou no quarto um militar, que a tratou mal. Ela lhe disse que se vinha para matar seu lho ter[ia] de
mat-[la] primeiro. Nesse momento entrou um mdico que perguntou o motivo pelo qual o lho da testemunha
se encontrava no necrotrio se estava vivo. O militar se foi. Levaram seu lho ao Hospital da Polcia.
No dia 11 de maio de 1992, voltou ao Hospital da Polcia, mas no a deixaram entrar. O mdico lhe disse que
seu lho estava muito mal e poderia morrer. Foi novamente ao necrotrio, mas no encontrou a lha.
No dia 12 de maio de 1992, foi Direo Nacional de Investigao Criminal e Apoio Justia (DIRINCRI) porque
lhe disseram que ali havia uma lista de todos os mortos. Perguntaram-lhe o nome da lha e lhe disseram que no
estava na lista. Voltou ao necrotrio, onde estavam outras mes que tambm procuravam os lhos. Funcionrios
da DINCOTE no as deixavam entrar, mas num descuido de um deles a testemunha conseguiu entrar e correu
at onde se encontravam as geladeiras. Conseguiu abrir uma geladeira, e o cadver da lha lhe ca[iu] em cima.
A testemunha declarou que isso no v[ai] esquecer nunca e descreveu o que foi esse momento. No cho havia
trs bolsas bem fechadas, e a testemunha as abriu. Em uma delas estava o corpo esquartejado de Fernando
Orozco. Era o lho de uma das senhoras que estava ali. Na outra bolsa havia uma pessoa carbonizada, e na outra
um pedao de carvo. A lha da testemunha no tinha parte do cabelo e apresentava sinais de que havia sido
arrastada e espancada. O mdico do necrotrio a ajudou com uma caixa para tirar o corpo da lha do necrotrio.
A testemunha enviou o corpo para casa com um familiar, enquanto voltava ao hospital para ver o lho.
Informou que desconhecia que houvesse um processo instaurado no Peru sobre os fatos deste caso. Solicitou
Corte Interamericana que faa justia e que se punam os responsveis pelos fatos.

132

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

b) Propostos pela interveniente comum


3. Luis ngel Prez Zapata, suposta vtima
Mostrou um mapa do Presdio Miguel Castro Castro, referindo-se sua estrutura, ao lugar de localizao dos
pavilhes 1A e 4B e a alguns lugares citados nos depoimentos. Salientou que o presdio tinha uma parede
de seis a oito metros de altura, era de tijolo e cimento. A rea interna do presdio conhecida como terra
de ningum. Na rea conhecida como rotunda, que a parte central do presdio, h uns subterrneos
por onde se comunicavam os pavilhes. Devido superlotao que havia no pavilho 4B, alguns internos
conseguiam autorizao para dormir no pavilho 1A. No pavilho 4B havia mais de 400 pessoas, quando a
capacidade do pavilho era de 90. No primeiro dia dos fatos a testemunha se encontrava no pavilho 1A.
Depois do golpe de Estado de 5 de abril de 1992, comeou a militarizao do Presdio Castro Castro. Durante
o golpe de Estado foram restringidos direitos e liberdades, inclusive no se fazia caso aos habeas corpus.
s 4h30 de 6 de maio de 1992, comearam as exploses feitas por tropas combinadas do Exrcito e da
Polcia. Utilizaram armamento longo [] de guerra, bombas de gs lacrimogneo, bombas incendirias e
helicpteros de artilharia, que dispararam msseis e foguetes contra o pavilho 1A. As bombas incendirias
ardem [por dentro] e retiram o oxignio, [e] impedem a respirao. O ataque tambm aconteceu a partir do
teto e das janelas dos outros pavilhes, onde estavam localizados os francoatiradores.
Durante o ataque bombardearam as paredes, dispararam com armas instalazzas contra as paredes, que so
de um concreto muito resistente [e] antisssmico [e medem] 25 cm de largura. Tambm bombardearam
os tetos para fazer buracos, dos quais lanavam rajadas de submetralhadora e explosivos. Alm disso,
utilizaram helicpteros de artilharia para disparar msseis contra o pavilho. A testemunha declarou que
[a] situao deixava claro que ia[m] car triturados debaixo dos escombros desse pavilho. Estar debaixo
desse bombardeio como um inferno porque tem gs lacrimogneo que no deixa respirar, as exploses
sacodem o pavilho, escutam-se as rajadas das metralhadoras disparando, e se pensa aqui vo [] matar
todos ns. Tambm caram sem luz, gua e alimentao.
Segundo lhe contaram posteriormente, durante os ataques, os internos que se encontravam no presdio por
crimes comuns foram levados para o ptio onde permaneceram agrupados no centro e vigiados.
No quarto dia de ataque, os internos optaram por sair do pavilho 4B porque pensavam que o pavilho
seria triturado como ha[via] ocorrido no 1A, e j no conseguiam suportar mais a situao. Um grupo de
internos pediu a gritos que no disparassem contra eles porque iam sair, mas foram fuzilados. A testemunha
saiu do pavilho 4B, caminhou pela rotunda e chegou porta de acesso, de onde conseguiu ver que
havia [] centenas de tropas combinadas com armamentos de guerra e que nos morros havia soldados
com armamento. Quando ia andando viu que a [sua] frente havia uma metralhadora de trs ps. Virou-se e
uma bala acertou-lhe as costas, outra a mo, e a palma da mo se abriu. Estava estirado de boca para cima
quando um soldado com fuzil e capuz colocou-lhe a arma na boca, o xingou e o chutou. Pedia gua porque
sentia muita sede, lhe doa a mo e as costas, tinha um buraco na clavcula. Aproximadamente uma hora
depois, dois soldados o pegaram pela mo que doa e o levantaram pelo brao, como se fosse um saco de
batatas e o jogaram em um caminho militar onde havia outras pessoas feridas. Jogaram outras pessoas
em cima dele. Depois os levaram ao hospital da polcia.
No Hospital da Polcia costuraram sua mo de tal forma que cou com muitas cicatrizes e na prtica no
consegue moviment-la bem. Durante o tempo em que esteve no hospital os mdicos [lh]es disseram
que no havia medicamentos para [eles]. A Cruz Vermelha Internacional preocupava-se de que tivessem
medicamentos. Permaneceu no hospital vigiado por trs ou quatro policiais armados que no permitiam a
entrada em seu quarto.
Transcorridas duas semanas, foi transferido para o hospital Carrin, onde permaneceu num lugar sujo, sem
janelas, com muito barulho, sem roupa, e com os ferimentos infectados porque no lhes foram entregues os
remdios que haviam sido distribudos pela Cruz Vermelha. A Cruz Vermelha conseguiu entrar depois de 15
dias. Transcorridos cerca de um ms e meio foram transferidos de novo para o Presdio Castro Castro, sem
roupa nem sapatos. Como era inverno, o frio fazia com que lhes doessem mais os ossos e os ferimentos. No
Presdio Castro Castro continuaram a ser torturados, tocavam marchas militares s 6h com muito volume;
os espancaram; aplicaram-lhes descargas eltricas; no lhes permitiam realizar nenhuma atividade como ler
ou trabalhar; no podiam sair ao ptio; permaneciam 24 horas nas celas de 2x1,80m sem receber a luz do

133

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

sol; os alimentos que lhes ofereciam eram sujos, inclusive com pequenas pedras; e eram obrigados a passar
entre duas las de guardas, que lhes batiam com paus e ferros. Teve de suportar todas essas torturas
quando se estava recuperando do que lhe causaram os ferimentos de bala.
Permitiram as visitas dos familiares depois de seis meses do ocorrido no Presdio Castro Castro.
Sua me sofreu muito e a tenso lhe provocou cncer, em razo do qual faleceu h dois anos. Durante
os dias do ataque sua me chorou muito, e se sentia muito mal ao ver que estavam bombardeando [] e
fuzilando a testemunha e ela no podia fazer nada.
Est cursando o quinto ano de Direito na Universidade de San Marcos. Tambm trabalha como operrio da
construo civil. Hoje, alm das leses por causa dos disparos (que incluem as cicatrizes), tem uma leso
no ouvido que lhe reduziu a capacidade de ouvir, causada por uma exploso durante o ataque ao presdio.
Alm disso, tem problemas de movimento na mo, que lhe trouxeram diculdade para a realizao de certos
trabalhos, e no pode levantar completamente o brao. Tem muitas diculdades para ouvir uma pessoa em
uma conversao normal, e mais ainda para ouvir suas aulas.
No Peru ningum foi indiciado e nenhuma autoridade se responsabilizou pelo que lhes ocorreu.
4. Lastenia Eugenia Caballero Meja, esposa da suposta vtima Mario Aguilar Vega e me das
supostas vtimas Ruth e Orlando Aguilar Caballero
Seu esposo e seu lho estavam presos no pavilho 4B do Presdio Castro Castro e sua lha, no pavilho
1A desse presdio. Inteirou-se pelo noticirio do que estava ocorrendo no presdio e se dirigiu ao local
acompanhada de sua neta. Assim que chegou, observou muitos militares e policiais que cercavam o centro
penitencirio. Ouviu disparos e exploses, e ningum lhe deu informao sobre os internos. No terceiro dia,
a situao foi mais grave, visto que o nmero de militares aumentou, e continuavam as exploses e disparos.
Os familiares foram maltratados pelos militares, que lhes diziam que fossem embora e que disparavam e
lanavam bombas de gs lacrimogneo contra eles, alm dos jatos de gua. Alm disso, tambm foram
vtimas de disparos feitos por civis.
No terceiro dia dos fatos, ao no saber o que poderia ter acontecido com seus familiares, dirigiu-se ao necrotrio
para buscar informao. Segundo ela, o necrotrio era um verdadeiro aougue. Para a identicao dos
familiares, lhe mostraram fotos de pessoas que estavam despedaadas. Havia vermes no cho e um cheiro
horrvel, bem como pessoas jogadas no cho como se fossem animais. Alm disso, o pessoal do necrotrio
realizava as autpsias diante dos familiares dos cadveres, como se no se importasse que eles vissem o
processo. Foi uma dor muito imensa para a testemunha, que lhe cou estampada como uma marca muito
grande. Seus lhos e seu esposo no estavam no necrotrio, por esse motivo ela voltou ao presdio.
Quando ela estava nas proximidades do presdio, no quarto dia dos fatos, saa fumaa, ouviam-se estrondos,
e se escutavam metralhadoras como se fosse uma guerra. Imaginou que os lhos e o esposo estivessem
mortos. Voltou ao necrotrio e no os encontrou.
O Estado no apresentou uma lista ocial com o nome das pessoas que morreram nem dos sobreviventes e
sua condio.
Seus lhos sobreviveram aos fatos e foram transferidos para as prises de Ica e Puno. Depois de 12 anos
perguntando a diferentes pessoas sobre o ocorrido, ela teve conhecimento de que seu esposo havia morrido
carbonizado, em consequncia de uma exploso de uma bomba incendiria.
Ela sofre de transtornos psicolgicos e nervosos e de outras doenas do sistema urinrio. Solicitou que os
responsveis sejam punidos e que lhe entreguem o cadver de seu esposo para que possa sepult-lo.
c) Proposto pelo Estado
5. Omar Antonio Pimentel Calle, Juiz do Segundo Juizado Penal Supraprovincial
Trabalha como Juiz Supraprovincial, encarregado de conhecer de casos de terrorismo e violao de direitos
humanos. Desde julho de 2005, vem conhecendo do caso, em matria de instruo, pelos fatos ocorridos
no Presdio Castro Castro entre 6 e 9 de maio de 1992. Aps avaliar a denncia apresentada pela Quinta
Promotoria Supraprovincial, a testemunha procedeu determinao da abertura de instruo. A investigao

134

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

judicial exclusivamente por homicdio qualicado, baseada nos artigos 106 e 108, inciso 4 do Cdigo Penal
do Peru, e os demandantes sero os familiares das vtimas desses homicdios.
A respeito dos sobreviventes e feridos, o referido juizado no vem conhecendo de seus casos, j que, no
Peru, o monoplio da ao penal est a cargo do Ministrio Pblico. Cabe ao promotor denunciar perante o
juiz, e este ltimo no pode motu propio iniciar essa ao. possvel que, estando na etapa de julgamento de
um caso, se constate que falta completar alguma informao, caso em que se enviar outra vez ao promotor
para que a complete. No caso do Presdio Castro Castro, encaminhou-se ao promotor [competente] para
que emita opinio sobre dois aspectos: o primeiro que se diz nos autos e na investigao que houve muitos
feridos, como tambm outros atos que violaram diferentes bens jurdicos que no s conduziram a mortes; e
o segundo que a parte civil solicitou o comparecimento ao processo do ex-presidente Fujimori.
O pronunciamento sobre a responsabilidade do ex-presidente Alberto Fujimori cabia Promotoria da Nao
pela imunidade de que gozava na qualidade de Presidente. Estando o caso nessa promotoria, terminou o
prazo de imunidade do senhor Fujimori, razo pela qual a Promotoria da Nao enviou as aes Promotoria
Supraprovincial, na qual est pendente esse pronunciamento.
O processo se encontra na etapa de instruo, com 95% d[as] diligncias solicitadas pela Promotoria
concludas; entre elas, se encontram os depoimentos de 12 processados e 106 declaraes testemunhais
entre efetivos policiais e internos, dentre as quais esto as declaraes testemunhais de Vladimiro Montesinos
e de integrantes do Grupo Colina. Foram feitas 15 diligncias de confrontao entre acusados, bem como
entre esses e testemunhas, destinadas a esclarecer alguns pontos da investigao. Foram realizadas duas
diligncias de declarao preventiva de familiares, que so os nicos que se constituram em parte civil. H
indagaes em curso para conhecer os nomes e endereos dos familiares das vtimas fatais. No processo,
foram levadas em considerao as investigaes e depoimentos realizados pela Comisso da Verdade, mas
muitos deles necessitam ser considerados pelo Ministrio Pblico para que tenha[m] maior validade.
Foram realizadas diligncias de raticao pericial por oito mdicos legistas, que assinaram os protocolos de
necropsia dos internos assassinados com violncia, e igualmente por oito peritos em balstica, que assinaram
os laudos periciais de balstica forense referentes aos internos assassinados com violncia. Nessas diligncias
de raticao pericial, dirigiram-lhes perguntas destinadas a esclarecer o contedo dos referidos protocolos
e laudos que j existiam mas [] incompletos, com a nalidade de determinar: a localizao externa das
leses; por que e como foram provocadas; a trajetria e a distncia dos projteis de armas de fogo; a trajetria
e os orifcios de entrada e sada nos corpos dos assassinados com violncia; e a causa direta da morte.
Na etapa de instruo, no se procedeu a exumaes, haja vista que haviam sido realizadas anteriormente,
e as vtimas fatais identicadas na fase de investigao foram entregues aos familiares. No consta dos
autos que se encontre pendente alguma exumao. Em 21 de abril de 2006, foi realizada uma diligncia de
inspeo judicial no Presdio Castro Castro, na presena dos processados, de internos como testemunhas
e dos mdicos e peritos, os quais emitiram um relatrio integral e um relatrio tcnico balstico. Tambm
se vem tentando localizar as armas que foram apreendidas na Operao Mudana 1, e os projteis de
armas de fogo que foram extrados dos assassinados, bem como os encontrados nos pavilhes 1A e 4B,
na rotunda e na terra de ningum. Vem-se buscando, ainda, informao sobre armamento destinado
ao pessoal estatal interveniente, e enviaram-se ofcios para obter o nome desse pessoal e dos mestres
armeiros (encarregados da distribuio do armamento) designados para as diversas unidades policiais que
participaram da operao.
H 13 pessoas processadas, entre as quais se encontram o ex-diretor do presdio (Gabino Marcelo
Cajahuanca Parra), o ex-chefe da Polcia Nacional (Adolfo Cuba y Escobedo) e o ex-ministro do Interior
(Juan Briones Dvila). Os outros processados so Teolo Wilfredo Vsquez, Alfredo Vivanco Pinto, Jorge
Luis Lamela, Jess Artemio Konja, Jess Manuel Pajuelo Garcia, Felix Lizarraga, Estuardo Mestanza,
Jos Johnson, Adolfo Javier Cuelles Cobero e Miguel Barriga. S foi expedido mandado de deteno a
respeito de um acusado que no se apresentou para prestar depoimento de instruo. No h nenhum
acusado privado de liberdade. De acordo com a lei peruana, ao emitir o auto de abertura de instruo, o
juiz pode dispor a deteno ou mandados de comparecimento restrito. Neste processo, os mandados de
comparecimento restrito deram resultado positivo, j que, com exceo de um acusado, todos os demais
compareceram. O fato de que o crime de que se acusa seja grave no razo suciente para expedir
mandado de deteno.

135

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

O processo foi declarado complexo, porque era necessrio proceder a raticaes de protocolos de necropsia
que estavam um pouco incompletos, e colher depoimentos de pessoas acusadas em vrios processos,
o que faz com que se cru[zem] as diligncias. Quando se declara um processo complexo, o prazo de
investigao, que habitualmente de quatro meses, se estende a oito meses, em conformidade com o artigo
202 do Cdigo de Processo Penal.
O perodo de investigao se encerra aproximadamente em 25 de julho de 2006, quando passar Promotoria
Supraprovincial para que esta emita seu parecer, e em seguida Cmara Penal Nacional, onde se realizar
a etapa de julgamento. No perodo que resta de investigao, sero recebidos, dentro do humanamente
possvel, depoimentos de familiares das vtimas.
PERCIAS
Propostas pela interveniente comum
1. Nizam Peerwani, perito forense
Referiu-se extenso e forma em que so realizadas as investigaes forenses. Essas investigaes
devem incluir uma srie completa de exames de raios X do corpo da pessoa falecida. Os raios X so muito
importantes, porque documentam os ferimentos, o que permite fazer um prognstico sobre o tipo de
arma de fogo utilizada, e a presena de matria externa no corpo, como balas, fragmentos de granadas ou
metralhadoras. Tambm importante tirar fotograas que documentem a identidade e os ferimentos da
pessoa, de maneira que outro perito forense possa realizar uma avaliao independente. O exame forense
deve ainda incluir a coleta, preservao e anlise de amostras de sangue para estudos de toxicologia. As
provas toxicolgicas podem detectar substncias e qumicos no corpo, como abuso de drogas e inalao
de fumaa ou de gs lacrimogneo. Por exemplo, um exame toxicolgico pode detectar se o fsforo branco
foi usado para atear fogo no momento de provocar os ferimentos. Sem toxicologia, no se pode realizar
uma vericao independente sobre o tipo de arma ou agente usado durante o assalto ou ataque. Para a
investigao forense, tambm se deve recolher provas como cartuchos de balas ou fragmentos de metal,
deixados depois do ataque, para oferecer informao precisa sobre o ataque e os ferimentos das pessoas. A
prova recolhida deve incluir impresses digitais e a roupa dos falecidos. A roupa a prova mais importante,
porque a que impede que a plvora e a fumaa entrem em contato com o corpo. A avaliao forense de um
corpo sem acesso roupa uma avaliao insuciente. No presente caso, vrias dessas anlises forenses,
tais como a anlise da roupa dos internos e a coleta de amostra de ar e de gases do presdio no momento do
ataque, j no podem ser realizadas, devido ao tempo transcorrido.
Com relao controvrsia quanto a se a Operao Mudana 1 foi um ataque ou se se tratou de uma
operao para controlar um motim na priso, o perito realizou uma avaliao que incluiu: o tipo de arma
utilizada, a gravidade dos ferimentos inigidos aos prisioneiros, o nmero de prisioneiros assassinados, o
nmero de feridos graves e o nmero de policiais e membros do exrcito que foram feridos ou que morreram.
Com base nessas circunstncias, concluiu que o evento foi um ataque, e no uma operao para controlar
um motim na priso. Para chegar a essa concluso, baseou-se no tipo de ferimento sofrido. Vrios dos
prisioneiros apresentaram ferimentos estranhos, como escoriaes por arma de fogo, ferimentos nos ps,
nas pernas, nas extremidades, e em outros ngulos no comuns. Com base nesses ferimentos, conrmase o fato de que os prisioneiros se esquivaram de descargas de armas de fogo dirigidas a eles. A prova
forense tambm sugere que alguns prisioneiros morreram em decorrncia de exploses e queimaduras.
Os prisioneiros tambm apresentavam ferimentos nas costas e nas extremidades, coerentes com disparos
realizados ao acaso e de maneira imprudente.
Tambm se referiu ao tipo de arma usada na priso. A prova mais importante disponvel mostra o uso de
armas de ataque e de grande velocidade contra os internos. Especicamente, h prova que sugere e sustenta
que cartuchos de 7,62 milmetros foram deagrados contra os prisioneiros. As armas de grande velocidade
provocam uma destruio muito grande nos tecidos, e um grande nmero de ferimentos internos no corpo.
Alm disso, essas balas de grande velocidade, que excede 700-1.000 metros por segundo, carregam uma
grande quantidade de energia cintica, a qual tende a ricochetear ao tocar o alvo, causando ainda mais dano.
Essas armas de ataque de grande velocidade so, em geral, usadas na guerra, e no em ambientes fechados
como as prises.

136

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

2. Thomas Wenzel, perito em distrbios psicolgicos em sobreviventes de tortura e em transtorno


por estresse ps-traumtico
Referiu-se a quatro fatores importantes que podem prognosticar o desenvolvimento de sequelas de longo prazo
nas vtimas: a exposio violncia fsica extrema com a qual se viram ameaadas a vida e a integridade das
pessoas, tendo em vista as leses graves; a exposio a longos perodos de traumas fsicos que desenvolvem
consequncias graves de trauma; a perda completa de regras e do trato social, que tem grande impacto sobre os
sistemas psicolgicos e biolgicos do corpo; e a perda da dignidade e transferncia de culpabilidade nas vtimas.
Os fatores prvios e posteriores ao ocorrido no Presdio Castro Castro podem ter inuncia nas sequelas
de longo prazo, como, por exemplo, a falta de acesso a tratamento e a violncia traumtica, como a tortura,
antes e depois do evento principal na priso.
A manuteno das mulheres nuas no hospital pode ser uma tcnica de tortura psicolgica.
Os sintomas de uma pessoa com transtorno por estresse ps-traumtico por ter sido torturada so: a incapacidade
de interagir numa famlia, bem como de se concentrar e dormir adequadamente; a destruio completa das funes
biolgicas do crebro e do corpo; a destruio dos padres de sono, com a occorncia de pesadelos; e problemas
no trabalho. Numa pessoa torturada, essas sequelas poderiam se transformar em algo permanente, se no for
oferecido o tratamento adequado. O grave impacto na famlia pode se converter numa segunda traumatizao.
Alm disso, as crianas, que so expostas ao trauma grave dos pais, sofrem consequncias de longo prazo.
Quanto reabilitao, devem ser levadas em conta as implicaes sociais, especialmente o estigma e os
sentimentos de humilhao e culpabilidade. O sofrimento dos familiares tem de ser abordado de maneira
adequada e sustentvel, mediante intervenes na comunidade e na sociedade. Se a pessoa foi acusada
erroneamente de algo, e lhe atribuem a culpa pelo que ocorreu, ser impossvel que ela possa interagir em
seu ambiente novamente.
Referiu-se aos diferentes tipos de reparao simblica e enfatizou que se deve tratar cada vtima individualmente.
Primeiro, deve-se realizar um diagnstico da vtima, porque esta poderia estar muito traumatizada. Um
especialista deve realizar a avaliao individual, e, em muitos casos, a avaliao tem de ser multidisciplinar.
Por meio da avaliao, se deve elaborar um plano de reabilitao que permita que a pessoa retome sua vida.
Deve-se convencer as vtimas a procurar tratamento, e preciso que, na comunidade, haja acesso a esses
tratamentos e a padres de diagnstico de forma individual. necessrio desenvolver medidas de orientao
comunitria e atender s famlias, j que muitas foram traumatizadas gravemente e sofrem junto com o
sobrevivente. Em algumas ocasies, o trauma to grave que quase impossvel trat-lo.
Salientou que a tenso em que vive a me pode ter impacto no desenvolvimento e na vida da criana,
especialmente se essa tenso ocorre nos ltimos trs meses da gestao.
As pancadas na sola dos ps provoca[m] uma dor muito grande, permanente [e] muito difcil de tratar,
e afeta[m] todo o sistema nervoso [devido a que ]a sola dos ps tem uma alta densidade de sensores
nervosos. O tratamento dispensado aos prisioneiros denitivamente no normal para conter prisioneiros.
A retirada de estmulos, como falta de luz, proibio de exerccio, msica e leitura tem efeitos psicolgicos
e biolgicos. A falta de luz [por] um perodo longo de tempo [] causa depresso[, ] causa um dano
bastante forte no sistema psicolgico e nas glndulas [do] crebro, [bem como danos] nas estruturas
hormonais no corpo. Essas condies podem [] ativar outros efeitos psicolgicos [ou] afetar uma rea[,]
um ponto vulnervel [de algum interno, e] ento isso pode levar a problemas de longo prazo inclusive a
psicose crnica, entre outros. Neste caso, houve uma tortura psicolgica sistemtica.
C) Avaliao da prova
Avaliao da prova documental
188. Neste caso, como em outros,18 o Tribunal admite o valor probatrio dos documentos apresentados pelas partes na
sua oportunidade processual ou como prova para melhor resolver o caso, que no foram questionados ou objetados,
ou cuja autenticidade no foi posta em dvida. Tambm em aplicao do artigo 44.2 do Regulamento, incorpora as
provas apresentadas perante a Comisso, desde que tenham sido produzidas em procedimentos contraditrios. Em
18. Cf. Caso Almonacid Arellano e outros, nota 15 supra, par. 74; Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 57; e Caso Servelln Garca e
outros, nota 3 supra, par. 38.

137

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

especial, incorpora os depoimentos prestados sob juramento pelas senhoras Mnica Feria Tinta e Avelina Garca
Caldern Orozco durante a audincia pblica sobre o mrito, realizada perante a Comisso em 14 de novembro de
2001, levando em conta que o Estado declarou que no tinha observaes a esse respeito (par. 62 supra).
189. Quanto aos depoimentos escritos prestados pelas testemunhas Michael Stephen Bronstein, Edith Tinta, Rubeth
Feria Tinta, Luz Liliana Peralta Saldarriaga, Osilia Ernestina Cruzatt viva de Jurez, Eva Sofa Challco Hurtado,
Luis F. Jimnez, Raul Basilio Gil Orihuela, Jess ngel Julcarima Antonio, Nieves Miriam Rodrguez Peralta,
Cesar Mamani Valverde, Alfredo Poccorpachi Vallejos e Madelein Escolstica Valle Rivera, bem como pelos
peritos Christopher Birkbeck, Jos Quiroga e Ana Deutsch (pars. 73, 77, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 86, 87 e 99
supra), a Corte os considera pertinentes na medida em que se ajustem ao objeto denido pelo Tribunal na
resoluo em que ordenou receb-los (par. 65 supra), levando em conta as observaes apresentadas pela
Comisso (pars. 85, 94 e 97 supra) e pela interveniente (par. 98 supra). O Tribunal admitiu, em outras ocasies,
declaraes juramentadas que no foram prestadas perante notrio pblico, quando no comprometida a
segurana jurdica e o equilbrio processual entre as partes.19 A Corte tambm aceita a desistncia da Comisso
quanto apresentao do depoimento escrito do senhor Wilfredo Pedraza (par. 85 supra).
190. Em aplicao do disposto no artigo 45.2 do Regulamento, a Corte incorpora ao acervo probatrio os documentos
apresentados pela Comisso, pela interveniente e pelo outro grupo de representantes (pars. 47, 48, 93, 101,
102, 104. 105, 120, 121, 122, 124, 125 e 128 supra), em resposta s solicitaes do Presidente e da Corte.
191. A Corte agrega ao acervo probatrio, em conformidade com o artigo 45.1 do Regulamento, e por consider-los
teis para resolver este caso, os documentos apresentados pela interveniente na concluso da audincia pblica
realizada em 26 e 27 de junho de 2006 (par. 93 supra), os apresentados como anexos das alegaes nais
escritas (par. 103, 105, 106, 120 e 121 supra) e os enviados pelo outro grupo de representantes de supostas
vtimas por meio da interveniente e da Comisso (pars. 53 e 103 supra), levando em conta as observaes
formuladas pela interveniente (par. 110 supra) e pela Comisso (par. 113 supra).
192. Do mesmo modo, em aplicao do disposto no artigo 44.3 do Regulamento, a Corte incorpora ao acervo
probatrio os documentos apresentados pelo Estado (par. 108 e 112 supra), levando em conta as observaes
apresentadas pela interveniente e pela Comisso (pars. 110, 113, 115 e 116 supra), bem como parte da
documentao apresentada pela interveniente comum (pars. 111 e 127 supra), e os avalia no conjunto do
acervo probatrio, aplicando os princpios da crtica s.
193. Tambm em aplicao do disposto no artigo 45.1 do Regulamento, a Corte incorpora ao acervo probatrio do
presente caso o Decreto Supremo No 065-2001-PCM, de 4 de julho de 2001, o Decreto-Lei N 25.418, de 6 de
abril de 1992, e a Resoluo Suprema No 438-2001-PCM, de 6 de setembro de 2001, j que so teis para o
presente caso.
194. A Corte deixa registrado que as declaraes testemunhais prestadas perante notrio pblico (afdavit) dos
senhores Gustavo Adolfo Chvez Hun, Mercedes Villaverde e Rosario Falcon Alvarado, as quais foram propostas
pela interveniente e solicitadas mediante resoluo de 24 de maio de 2006 (par. 65 supra), no foram enviadas
Corte, sem que fosse apresentada nenhuma justicativa a esse respeito.
195. O Tribunal no avaliar a documentao apresentada pela Comisso em 20 de outubro de 2006 (par. 117 supra),
nem parte da documentao apresentada pela interveniente comum em 4 de outubro, 14 e 20 de novembro
de 2006 (pars. 111 e 127 supra), j que seu envio extemporneo no obedece a nenhum dos pressupostos
contemplados no artigo 44 do Regulamento.
Avaliao da prova testemunhal e pericial
196. O Tribunal admite as declaraes testemunhais de Gaby Balczar Medina, Julia Pea Castillo, Luis Angel Prez
Zapata, Lastenia Eugenia Caballero Meja e Omar Antonio Pimentel Calle, e a elas atribui valor probatrio, bem
como os laudos periciais dos senhores Nizam Peerwani e Thomas Wenzel, os quais no foram objetados nem
questionados. Este Tribunal considera que as declaraes testemunhais de Gaby Balczar Medina, Julia Pea
Castillo, Luis Angel Prez Zapata e Lastenia Eugenia Caballero Meja, que so teis neste caso, no podem ser
avaliados isoladamente, por tratar-se de supostas vtimas e por ter interesse direto neste caso, mas devem s-lo
no conjunto de provas do processo.20
19. Cf. Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 46; Caso Claude Reyes e outros. Sentena de 19 de setembro de 2006. Srie C No
151, par. 51; e Caso Ximenes Lopes, nota 3 supra, par. 52.
20. Cf. Caso Almonacid Arellano e outros, nota 15 supra, par. 78; Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 59; e Caso Claude Reyes e outros,

138

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

VIII
Fatos provados
197. Em conformidade com o reconhecimento parcial de responsabilidade internacional formulado pelo Estado
(pars. 129 a 159 supra), segundo o exposto nos pargrafos 164 a 169 da presente Sentena, e de acordo com
o acervo probatrio deste caso, a Corte considera provados os seguintes fatos.
Antecedentes e contexto jurdico
197.1. No perodo que se estende do incio da dcada de 80 at o nal do ano 2000, o Peru viveu um conito entre
grupos armados e agentes das foras policial e militar, que se intensicou em meio a uma prtica sistemtica
de violaes dos direitos humanos, entre elas execues extrajudiciais e desaparecimentos forados de
pessoas suspeitas de pertencer a grupos armados margem da lei, como o Sendero Luminoso (doravante
denominado SL) e o Movimento Revolucionrio Tupac Amar (doravante denominado MRTA), prticas
executadas por agentes estatais seguindo ordens de chefes militares e policiais.21
197.2. Em 28 de julho de 1990, o senhor Alberto Fujimori Fujimori assumiu a Presidncia do Peru, em conformidade
com a Constituio Poltica do Peru, de 1979, pelo prazo de cinco anos. O artigo 205 dessa Constituio
no permitia a reeleio presidencial imediata. Em 6 de abril de 1992, o Presidente Alberto Fujimori
Fujimori promulgou o Decreto-Lei N 25.418, com o qual instituiu transitoriamente o chamado Governo
de Emergncia e Reconstruo Nacional. Esse governo dissolveu o Congresso e o Tribunal de Garantias
Constitucionais, interveio no Poder Judicirio e no Ministrio Pblico,22 e destituiu vrios juzes da Corte
Suprema de Justia.23
A Comisso da Verdade e Reconciliao
197.3. Com relao aos acontecimentos registrados nas duas dcadas de violncia, o Estado, mediante o Decreto
Supremo N 065-2001-PCM, de 4 de julho de 2001, modicado pelo Decreto Supremo N 101-2001-PCM, ambos
emitidos pelo Presidente da Repblica, criou uma Comisso da Verdade e Reconciliao (doravante denominada
CVR), com a nalidade de esclarecer o processo, os fatos e responsabilidades da violncia terrorista e da violao
dos direitos humanos vericadas de maio de 1980 a novembro de 2000, imputveis tanto s organizaes
terroristas como aos agentes do Estado, bem como propor iniciativas destinadas a estabelecer a paz e a concrdia
entre os peruanos.24 Essa Comisso emitiu seu Relatrio Final em 27 de agosto de 2003.25
197.4. A Comisso da Verdade e Reconciliao foi constituda por 12 pessoas de nacionalidade peruana, de
reconhecida trajetria tica, prestgio e legitimidade na sociedade e identicadas com a defesa da democracia
e da institucionalidade constitucional, um observador e um secretrio adjunto, designados pelo Presidente
da Repblica, com o voto favorvel do Conselho de Ministros, mediante a Resoluo Suprema 438-2001PCM de 6 de setembro de 2001, referendada pelo Presidente do Conselho de Ministros.26
197.5. A CVR recebeu milhares de denncias sobre atos de tortura e tratamentos ou penas cruis, desumanos ou
degradantes ocorridos no perodo compreendido entre 1980 e 2000. Em seu relatrio nal, arma que, de
6.443 atos de tortura e tratamentos ou penas cruis, desumanos ou degradantes registrados pelo rgo,
74,9% corresponderam a aes atribudas a funcionrios do Estado ou pessoas que atuaram mediante sua
nota 19 supra, par. 56.
21. Cf. Caso Balden Garca. Sentena de 6 de abril de 2006, Srie C No. 146, par. 72.2; Caso Irmos Gmez Paquiyauri. Sentena de 8 de
julho de 2004, Srie C No 110, par. 67(a); Caso Cantoral Benavides. Sentena de 18 de agosto de 2000. Srie C No 69, par. 63; Caso Castillo
Pez. Sentena de 3 de novembro de 1997. Srie C No 34, par. 42; e Caso Loayza Tamaio. Sentena de 17 de setembro de 1997. Srie C No
33, par. 46. Cf. tambm Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, assinado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima,
Peru. Padres na prtica dos crimes e violaes dos direitos humanos, p. 93, 115, 139 e 167 (expediente de anexos da demanda, anexo 6,
correspondente a um disco compacto); Comisso Interamericana de Direitos Humanos, Relatrio sobre a situao dos direitos humanos no
Peru, de 1993, Documento OEA/Ser.L/V/II.83.Doc.31, 12 de maro de 1993; Relatrio sobre a situao da tortura no Peru e outros tratamentos
ou penas cruis, desumanos ou degradantes da Coordenadora Nacional de Direitos Humanos do Peru, de janeiro de 1993 a setembro de 1994;
e Relatrio Anual de 1993 da Coordenadora Nacional de Direitos Humanos do Peru.
22. Cf. Caso Huilca Tecse. Sentena de 3 de maro de 2005. Srie C N 121, par. 60.6 e 60.8; e Decreto-Lei N 25.418, de 6 de abril de 1992
(prova para melhor resolver incorporada pela Corte Interamericana, em conformidade com o artigo 45.1 de seu Regulamento).
23. Cf. Caso do Tribunal Constitucional. Sentena de 31 de janeiro de 2001. Srie C N 71, par. 56.1.
24. Cf. Caso Balden Garca, nota 21 supra, par. 72.1 e 72.2; e Decreto Supremo N 065-2001-PCM, artigo 1 (prova para melhor resolver
incorporada pela Corte Interamericana, em conformidade com o artigo 45.1 de seu Regulamento).
25. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru (expediente
de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um disco compacto).
26. Cf. Resoluo Suprema 438-2001-PCM, de 6 de setembro de 2001 (prova para melhor resolver incorporada pela Corte Interamericana, em
conformidade com o artigo 45.1 de seu Regulamento).

139

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

autorizao ou aquiescncia, e 22,51%, ao grupo subversivo PCP Sendero Luminoso. Ainda no relatrio
nal, a CVR declarou que o desaparecimento forado de pessoas fo[i ] um dos principais mecanismos de
luta contra a subverso, empregados pelos agentes do Estado, adquirindo as caractersticas de uma prtica
sistemtica ou generalizada. Do total de vtimas de que a CVR tomou conhecimento como executadas ou
cujo paradeiro continua desconhecido por responsabilidade de agentes do Estado, 61% teriam sido vtimas
de desaparecimento forado.27
197.6. A CVR, em seu Relatrio Final, no Captulo denominado Os casos investigados pela CVR, dedicou uma
seo aos fatos ocorridos no Presdio Miguel Castro Castro, intitulado As execues extrajudiciais no
presdio Canto Grande.28
197.7. Em 20 de julho de 2005, foi promulgada no Peru a Lei N 28.592, que cria o Plano Nacional Integral de
Reparaes (doravante denominado PIR), que tem por objetivo estabelecer o Marco Normativo do Plano
Nacional Integral de Reparaes (PIR) para as vtimas da violncia ocorrida no perodo de maio de 1980
a novembro de 2000, conforme as concluses e recomendaes do Relatrio da Comisso da Verdade e
Reconciliao. Em 6 de julho de 2006, foi aprovado o Regulamento da referida Lei N 28.592.29
Os centros penais e o conito armado
197.8. O Relatrio Final publicado pela CVR armou que durante os anos de violncia poltica, [as prises] no
s foram espaos de deteno de processados ou condenados por crimes de terrorismo, mas cenrios
aos quais o Partido Comunista do Peru [PCP-Sendero Luminoso] e, em menor medida, o Movimento
Revolucionrio Tpac Amaru, estenderam o conito armado.30
197.9. A partir do Golpe de Estado de 5 de abril de 1992, e com a nalidade de combater grupos subversivos e
terroristas, o Estado implementou, nas prises, prticas incompatveis com a efetiva proteo do direito
vida e de outros direitos, tais como execues extrajudiciais e tratamentos cruis e desumanos, bem como
o uso desproporcional da fora em circunstncias crticas.31
197.10. O Estado improvisou um sistema nico de concentrao de presos, sem implantar regimes adequados a
esses internos acusados e condenados por crimes de terrorismo e traio ptria.32
197.11. A imprensa nacional divulgou reportagens e editoriais informando que o Sendero Luminoso exercia controle
territorial no Presdio Miguel Castro Castro, que a partir da planejava diversos atentados,33 e que havia
convertido seus pavilhes em centros de doutrinao.34
Presdio Miguel Castro Castro
197.12. O presdio de segurana mxima Miguel Castro Castro um local de recluso para homens, localizado em
San Juan de Lurigancho, a leste da cidade de Lima, capital do Peru.35 constitudo por 12 pavilhes de
27. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VI,
Desaparecimento Forado de Pessoas por Agentes do Estado, sees 1.2 e 1.4, p. 73 e 171 (expediente de anexos da demanda, anexo 6,
correspondente a um disco compacto).
28. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 769 a 787 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente
a um disco compacto).
29. Cf. Lei N 28.592 que cria o Plano Nacional de Reparaes (expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomo IX, folhas 2.741
a 2.755); e Decreto Supremo N 015-2006-JUS, que aprova o Regulamento da Lei N 28.592 (sobre mrito e eventuais reparaes e custas,
tomo IX, folha 2.745).
30. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003, na cidade de Lima, Peru, tomo V,
seo 2.22, As prises, p. 697 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um disco compacto).
31. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo V, seo
2.22, As prises, p. 697 a 721 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um disco compacto).
32. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 769 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um
disco compacto); e alegao do Estado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 26 e 27 de junho de 2006.
33. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 770 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um
disco compacto).
34. Cf. artigo jornalstico intitulado El Destape, publicado na Revista Caretas, edio N 1.170, de 30 de julho de 1991 (expediente de anexos
da demanda, anexo 264, folha 3.041).
35. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 769 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um
disco compacto).

140

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

quatro andares, identicados como 1A e 1B at 6A e 6B. Cada um desses pavilhes conta com um ptio
independente. O acesso aos pavilhes feito por meio de um ptio central em forma octogonal, conhecido
como rotunda. Na entrada de cada pavilho existe um espao cercado, denominado galinheiro. O
conjunto de pavilhes rodeado por um ptio de areia, conhecido como terra de ningum. A entrada ao
estabelecimento constituda por um ptio e escritrios administrativos, conhecidos como admisso.36
197.13. Na poca em que ocorreram os fatos, o pavilho 1A do Presdio Miguel Castro Castro era ocupado por
aproximadamente 135 internas mulheres e 50 homens, e o pavilho 4B, por aproximadamente 400 internos
homens.37 Os internos dos pavilhes 1A e 4B eram acusados ou condenados de crimes de terrorismo ou
traio ptria,38 e eram supostamente membros do Sendero Luminoso.39 Muitos eram processados sem
sentena condenatria, e, em alguns casos, decretou a extino das aes penais.40
197.14. Em 14 de abril de 1992, foi realizada uma inspeo no interior do pavilho 1A do Presdio Miguel Castro
Castro. Participaram da citada inspeo, entre outros, diretores do presdio, as internas delegadas desse
pavilho e representantes do Ministrio Pblico. Na ata de inspeo, se fez constar que no foram encontras
armas de fogo, explosivos ou escavao de tneis.41
Operao Mudana 1
197.15. O Decreto Lei N 25.421, de 6 de abril de 1992, ordenou a reorganizao do Instituto Nacional Penitencirio
(INPE) e encarregou a Polcia Nacional do Peru de controlar a segurana nos estabelecimentos penitencirios.
Foi no mbito dessa disposio que se planejou e executou a Operao Mudana 1.42 A verso ocial
foi que essa operao consistia na transferncia das mulheres que se encontravam presas no pavilho
1A do Presdio Miguel Castro Castro para a priso de segurana mxima de mulheres em Chorrillos.43
As autoridades estatais no informaram sobre a referida transferncia ao Diretor do presdio, nem as
prisioneiras, seus familiares ou advogados.44
197.16. O objetivo real da operao no foi a referida transferncia das internas, mas um ataque premeditado,
uma operao projetada para atentar contra a vida e a integridade dos prisioneiros que se encontravam
nos pavilhes 1A e 4B do Presdio Miguel Castro Castro. Os atos de violncia foram dirigidos contra esses
pavilhes, ocupados no momento dos fatos por internos acusados ou condenados por crimes de terrorismo
e traio ptria.45
197.17. A sentena da Cmara Nacional de Terrorismo, de 3 de fevereiro de 2004, armou que h elementos que
geram suspeita razovel no Colegiado Julgador, quanto a que, por motivo da Operao Mudana Um, teria
36. Cf. fotograas do presdio Miguel Castro Castro (expediente de anexos da demanda, anexo 256, folhas 2.796 a 2.823); e mapa do presdio
Miguel Castro Castro (expediente de anexos da demanda, anexo 254, folhas 2.781 a 2.787).
37. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo V,
seo 2.22, As prises, p. 703, e tomo VII, seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 771 (expediente de anexos
da demanda, anexo 6, correspondente a um disco compacto); e alegao do Estado durante a audincia pblica realizada perante a Corte
Interamericana em 26 e 27 de junho de 2006.
38. Cf. Lista de internos presos nos pavilhes 1A e 4B do Presdio Miguel Castro Castro (expediente de apndice e anexos da demanda, anexos
13, 14 e 15, folhas 167 a 262); e alegao do Estado durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 26 e 27 de junho
de 2006.
39. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 770 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um
disco compacto).
40. Cf. Diversas declaraes testemunhais prestadas por internos sobreviventes e familiares de internos sobreviventes e falecidos (expedientes
de anexos da demanda, anexos entre 82 e 246, folhas entre 1.226 e 2.732); diversos formulrios de depoimentos escritos prestados por
internos sobreviventes e familiares de internos sobreviventes e falecidos (expediente de anexos do escrito de peties e argumentos, anexos
entre 317 e 412, folhas entre 3.643 e 4.933); depoimento testemunhal prestado por Gaby Balczar Medina na audincia pblica realizada
perante a Corte Interamericana em 26 e 27 de junho de 2006; e diversos formulrios de depoimentos prestados por internos sobreviventes e
familiares de internos sobreviventes e falecidos (prova presentada pelo outro grupo de representantes das supostas vtimas e seus familiares).
41. Cf. Ata de inspeo de 14 de abril de 1992 (expediente da tramitao do caso perante a Comisso, tomo I, folha 4.004).
42. Cf. Decreto-Lei N 25.421, expedido pelo Presidente da Repblica do Peru em 6 de abril de 1992, artigo 2 (expediente de anexos da
demanda, anexo 7, folha 74).
43. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 771 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um
disco compacto).
44. Cf. Sentena proferida pela Cmara Nacional de Terrorismo da Corte Suprema de Justia do Peru em 3 de fevereiro de 2004 (expediente
de anexos da demanda, anexo 274, folha 3.221); e diversas declaraes testemunhais prestadas pelas internas sobreviventes (expediente de
anexos da demanda, anexos entre 83 e 112, folhas entre 1.237 e 1.482).
45. Cf. Sentena proferida pela Cmara Nacional de Terrorismo da Corte Suprema de Justia do Peru em 3 de fevereiro de 2004 (expediente
de anexos da demanda, anexo 274, folha 3.235); e alegao do Estado durante a audincia pblica perante a Corte Interamericana, realizada
em 26 e 27 de maio de 2006.

141

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

sido planejado desde as mais altas esferas do governo [] a eliminao fsica dos presos por terrorismo
que ocupavam os pavilhes Um A e Quatro B. De 7 a 12 de maio de 1992, as notcias da imprensa referentes
aos acontecimentos no Presdio Castro Castro relatavam as visitas que o ento Ministro do Interior fez ao
interior do presdio, bem como as reunies realizadas pelo Conselho de Ministros para avaliar a situao do
presdio, e a visita de Fujimori no dia 10 de maio de 1992 ao interior desse estabelecimento penitencirio.46
Desenvolvimento da Operao Mudana 1: fatos ocorridos entre 6 e 9 de maio de 1992 no Presdio
Miguel Castro Castro
197.18. A operao comeou na quarta-feira, 6 de maio de 1992, dia de visita feminina no presdio, razo pela
qual se encontrava do lado de fora um grande nmero de familiares, mes, irms, esposas e lhos que
perceberam, de fora, o que ocorreu. Alm disso, no domingo, 10 de maio de 1992, comemorava-se o Dia
das Mes no Peru.47
197.19. Os familiares que se encontravam fora do presdio tentaram obter informao sobre o que estava acontecendo
dentro do presdio, e qual era o estado de sade de seus familiares. No entanto, no obtiveram resposta.
Alguns deles foram xingados e espancados, lhes jogaram gua e bombas de gs lacrimogneo para obriglos a afastar-se do presdio; e, se tentavam subir num morro para poder ver melhor o que acontecia no
interior da priso, eram afugentados com disparos.48
197.20. Aproximadamente s 4h00 da quarta-feira, 6 de maio de 1992, efetivos das foras de segurana peruanas
iniciaram a operao. Para tanto, a Polcia Nacional derrubou parte da parede externa do ptio do pavilho
1A utilizando explosivos. Ocorreram trs detonaes sucessivas. Simultaneamente, os efetivos policiais
tomaram o controle do teto do presdio e abriram buracos, a partir dos quais realizaram disparos com armas
de fogo.49
197.21. Os agentes estatais, a polcia e o exrcito utilizaram armas de guerra, explosivos, bombas de gs lacrimogneo,
bombas de gs vomitivo e bombas paralisantes contra os internos, desde o incio da operao.50 As balas e
46. Cf. Sentena proferida pela Cmara Nacional de Terrorismo da Corte Suprema de Justia do Peru em 3 de fevereiro de 2004 (expediente
de anexos da demanda, anexo 274, folha 3.235); livro Olho por Olho, de Humberto Jara (expediente de anexos da demanda, anexo 10,
folhas 98 e 99); artigo jornalstico intitulado Terroristas se atrincheran en pabelln y atacan con balas, dinamitazos y cido, publicado no
jornal La Repblica em 7 de maio de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexo 45, folhas 1.024 e 1.027); artigo jornalstico intitulado
Ministro comprob estado de rebelda en el penal, publicado no jornal El Comercio em 7 de maio de 1992 (expediente de anexos da
demanda, anexo 46, folhas 1.031); artigo jornalstico intitulado Durante diecisis horas saldo de enfrentamiento entre terroristas en Canto
Grande, publicado no jornal Expreso em 7 de maio de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexo 48, folha 1.056); artigo jornalstico
intitulado Presidente evalu con ministros y militares situacin en penal, publicado no jornal Expreso em 8 de maio de 1992 (expediente
de anexos da demanda, anexo 49, folhas 1.063 e 1.064); artigo jornalstico intitulado Por sucesos en penales Fujimori demanda comprensin
internacional, publicado no jornal El Nacional em 11 de maio de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexo 59, folhas 1.105 e 1.107);
artigo jornalstico intitulado Dudas sobre el nmero total de muertos en el asalto al penal limeo de Canto Grande, publicado no jornal El
Pas em 12 de maio de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexo 66, folha 1.149); e auto de abertura de instruo emitido em 29 de
agosto de 2006 pelo Segundo Juizado Penal Supraprovincial do Peru (expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomo XI, folhas
3.173 a 3.239).
47. Cf. declaraes testemunhais escritas de Nila Cipriano Pacheco Neira, Lourdes Heredia Pacheco, Ana Barreda Crushing e Norma Dvalos
Daz (expediente de anexos da demanda, anexos 243 e 245, folhas 2.665, 2.698, 2.702 e 2.707).
48. Cf. declaraes testemunhais escritas de Priscila Rodrguez Osorio, Nila Cipriano Pacheco Neira, Vilma Company Rodrguez de Aranda,
Avelina Garca Caldern, Lourdes Heredia Pacheco, Norma Dvalos Daz e Ana Barredo Crushing (expediente de anexos da demanda, anexos
242, 243, 244 e 245, folhas 2.655, 2.664, 2.681, 2.692, 2.698, 2.707 e 2.702); declaraes testemunhais prestadas por Julia Pea Castillo e
Lastenia Eugenia Caballero Meja na audincia pblica perante a Corte Interamericana, realizada em 26 e 27 de junho de 2006; declaraes
testemunhais escritas de Edith Tinta, Rubeth Feria Tinta e Liliana Peralta Saldarriaga (expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas,
tomo VII, folhas 2.090, 2.095, 2.096, 2.097 e 1.996); formulrios de declaraes testemunhais prestadas por Guillerma Mendieta Galindo,
Paulina Mitma Sulca e Rosa Mara Len Torres (expediente de anexos ao escrito de peties e argumentos, tomo I, folhas 3.722, 3.792 e
3.890); formulrios de declaraes testemunhais prestadas por Silvia Matto Primo de Aguirre, Julia Nereida Armas Vereau de Sedelmayer,
Genoveva Torres Bonifacio, Norma Gloria Dvalos Daz de Silva, Brgida Flores de Flores, Gloria Rosario Flores Flores, Oscar Flores Flores,
Simn Flores Flores, Rgulo Flores Flores, Rosa Mercedes Flores Flores, Claudio J. Flores Flores, Mara Jess Yepes Cebrian e Aurora Zoila
Villanueva de Castillo (prova apresentada pelo outro grupo de representantes das supostas vtimas e seus familiares); artigo jornalstico
intitulado Familiares de presas lloraban y cantaban himnos senderistas, publicado no jornal Expreso em 7 de maio de 1992 (expediente de
anexos da demanda, anexo 48, folha 1.053).
49. Cf. Diversas declaraes de internos sobreviventes e familiares de internos sobreviventes e falecidos (expediente de anexos da demanda,
anexos entre 82 e 246, folhas entre 1.226 e 1.733); Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de
2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII, seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 771 e 772 (expediente de anexos
da demanda, anexo 6, correspondente a um disco compacto); sentena proferida pela Cmara Nacional de Terrorismo da Corte Suprema
de Justia do Peru em 3 de fevereiro de 2004 (expediente de anexos da demanda, anexo 274, folha 3.227); artigo jornalstico intitulado
Terroristas se atrincheran en pabelln y atacan con balas, dinamitazos y cido, publicado no jornal La Repblica em 7 de maio de 1992;
artigo jornalstico intitulado Ministro comprob estado de rebelda en el penal, publicado no jornal El Comercio em 7 de maio de 1992;
artigo jornalstico intitulado Reclusos por terrorismo son trasladados denitivamente, publicado no jornal El Peruano em 7 de maio de
1992; artigo jornalstico intitulado Los policas entraron desarmados y fueron emboscados dentro del penal, publicado no jornal Expreso
em 7 de maio de 1992; artigo jornalstico intitulado Durante diecisis horas saldo de enfrentamiento entre terroristas en Canto Grande,
publicado no jornal Expreso em 7 de maio de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexos 45, 46, 47 e 48, folhas 1.024, 1.031, 1.047,
1.053 e 1.056).
50. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,

142

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

granadas utilizadas se fragmentavam no impacto contra as paredes, ferindo muitos internos com estilhaos.51
Nos tetos e janelas dos outros pavilhes se localizavam francoatiradores.52 Participaram do desenvolvimento
da operao pessoal policial, efetivos das unidades especializadas UDEX, SUAT, USE e DINOES e efetivos
do Exrcito peruano.53
197.22. Entre as 9h e as 9h30 do dia 6 de maio, a Polcia Nacional introduziu granadas, bombas de gs de fsforo
branco e gs lacrimogneo no pavilho 1A, o que provocou nos internos quadros de asxia e sensao de
ardncia no sistema respiratrio, nos olhos e na pele. Embora, no incio, os internos utilizassem pedaos de
pano ensopados em vinagre para resistir aos gases disparados no espao fechado dos pavilhes atacados,
quando o vinagre acabou, tiveram que usar a prpria urina para esse propsito.54
197.23. s 10h, os presos do pavilho 4B iniciaram um protesto pelo ataque a suas companheiras; a polcia reagiu
disparando contra eles.55
197.24. Havia comunicao subterrnea entre os pavilhes 4B e 1A, por meio de dutos ou tneis pelos quais os
internos passavam do pavilho 4B ao 1A, e vice-versa. Na sada desses tneis, enfrentaram-se com grupos
de policiais, e vrios foram mortos e feridos.56 A m de passar para o pavilho 4B e evitar ser alcanadas
pelas balas dos francoatiradores, as internas tiveram de arrastar-se coladas ao cho e passar por cima de
corpos de outros internos recm mortos.57
197.25. Segundo artigos jornalsticos publicados em 7 de maio de 1992, aproximadamente s 13h o Ministro do
Interior e o Diretor-Geral da Polcia Nacional compareceram pessoalmente ao presdio e supervisionaram as
aes.58
197.26. Na tarde de 6 de maio de 1992, os agentes de segurana entraram no quarto andar do pavilho 1A e detiveram
um grupo de internas que tinham sido feridas pelos disparos e pelas exploses. Foram primeiramente
levadas rea denominada admisso, e posteriormente priso Santa Mnica de Chorrillos.59
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 786 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a
um disco compacto); sentena proferida pela Cmara Nacional de Terrorismo da Corte Suprema de Justia do Peru em 3 de fevereiro de
2004 (expediente de anexos da demanda, anexo 274, folhas 3.225 a 3.228); e declarao testemunhal escrita do senhor Pascual Utia Lozano
(expediente de anexos da demanda, anexo 130, folha 1.724).
51. Cf. declaraes testemunhais escritas de Elmer de la Cruz Yarma, Gerardo Saravia Lpez Castilla, Alberto Atunca Acevedo e Nina Soria
Alvarado Ruiz (expediente de anexos da demanda, anexos 124, 126, 129 e 104, folhas 1.674, 1.691, 1.715 e 1.430), e laudo pericial escrito
apresentado por Jos Quiroga (expediente sobre o mrito e eventuais reparaes e custas, tomo VII, folha 2.148).
52. Cf. declaraes testemunhais escritas de Yuri Vanessa Conde Beltrn, Marisol Morn Cascire, Gertrudis Silva Breuery, Elena Alvarado
Rojas, Hernn Collazos Rojas e Pastor Cocha Nevado (expediente de anexos da demanda, anexos 88, 91, 97, 211, 222 e 246, folhas 1.286,
1.305, 1.371, 2.411, 2.501 e 2.733); e declarao testemunhal prestada por Luis ngel Prez Zapata na audincia pblica perante a Corte
Interamericana, realizada em 26 e 27 de junho de 2006.
53. Cf. sentena proferida pela Cmara Nacional de Terrorismo da Corte Suprema de Justia do Peru em 3 de fevereiro de 2004 (expediente
de anexos da demanda, anexo 274, folha 3.225); auto de abertura de instruo, emitido em 16 de junho de 2005 pelo Segundo Juizado Penal
Supraprovincial (expediente de anexos da contestao da demanda, folha 5.395); e Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao,
CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo V, seo 2.22, As prises, p. 703 (expediente de anexos da demanda,
anexo 6, correspondente a um disco compacto).
54. Cf. diversas declaraes de internos sobreviventes ou de familiares dos internos falecidos (expediente de anexos da demanda, anexos entre
82 e 241, folhas entre 1.226 e 2.642); Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003, na
cidade de Lima, Peru, tomo VII, seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 772 (expediente de anexos da demanda,
anexo 6, correspondente a um disco compacto); declarao testemunhal prestada por Gaby Balczar Medina na audincia pblica perante a
Corte Interamericana, realizada em 26 e 27 de junho de 2006; e declaraes testemunhais escritas prestadas por Madelein Escolstica Valle
Rivera e Miriam Rodrguez (expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomo VII, folhas 2.019 e 2.008).
55. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII, seo
2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 773 (expediente de anexos do escrito de demanda, anexo 6, correspondente a
um disco compacto).
56. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao; Lima, CVR, 2003, tomo V, seo 2.22, As prises, p. 702 e seo 2.68, As
execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 773 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um disco compacto);
e artigo jornalstico intitulado Pabelln de mujeres se comunica por tneles al de hombres, publicado no jornal El Comercio em 7 de maio
de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexo 46, folha 1.037).
57. Cf. declaraes testemunhais escritas de Daniel Grande Ascue, Miriam Rodrguez Peralta, Gertrudis Silva Breuery e Yolanda Velarde
Gonzlez (expediente de anexos da demanda, anexos 128, 95, 97 e 101, folhas 1.707, 1.335, 1.371 e 1.412); declarao testemunhal prestada
por Gaby Balczar Medina na audincia pblica perante a Corte Interamericana, realizada em 26 e 27 de junho de 2006; e laudo pericial escrito
apresentado por Jos Quiroga (expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomo VII, folha 2.148).
58. Cf. artigo jornalstico intitulado Terroristas se atrincheran en pabelln y atacan con balas, dinamitazos y cido publicado no jornal La
Repblica em 7 de maio de 1992; artigo jornalstico intitulado Ministro comprob estado de rebelda en el penal, publicado no jornal El
Comercio em 7 de maio de 1992; artigo jornalstico intitulado Durante diecisis horas saldo de enfrentamiento entre terroristas en Canto
Grande, publicado no jornal Expreso em 7 de maio de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexos 45, 46 e 48, folhas 1.027, 1.031 e
1.056).
59. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII, seo
2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 774 (expediente de anexos do escrito da demanda, anexo 6, correspondente a
um disco compacto); e relatrio da Promotora Mirtha Campos, ofcio N 142-92-1-OFPPL-MP, de 5 de junho de 1992, dirigido Promotoria
da Nao (expediente de anexos da demanda, anexo 12, folha 131).

143

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

197.27. Os presos que tinham algum conhecimento mdico ou de enfermaria instalaram, no pavilho 4B, um dispensrio
improvisado para atender s cerca de 70 pessoas feridas.60 Os ataques continuaram o resto do dia.61
197.28. Segundo artigos jornalsticos publicados em 7 e 8 de maio de 1992, ao nal do dia 6 de maio de 1992, o
ento presidente da repblica, Alberto Fujimori, reuniu-se nas instalaes do Comando General do Exrcito,
conhecido como Pentagonito, com o Conselho de Ministros e autoridades policiais e militares, para avaliar
a situao do presdio.62
197.29. No segundo dia, 7 de maio de 1992, membros da Coordenadoria Nacional de Direitos Humanos e familiares
dos presos tentaram entrar no presdio e dialogar com os internos, mas foram obrigados pela polcia a
distanciar-se do local. Os agentes policiais zeram advertncias aos internos, persuadindo-os a sair dos
pavilhes de quatro em quatro e com as mos para o alto, pedido que no foi atendido.63
197.30. Conforme salientaram o Relatrio Final da CVR e vrios artigos jornalsticos, naquele mesmo dia o Presidente
Alberto Fujimori Fujimori se reuniu novamente com o Conselho de Ministros e autoridades policiais e
militares no Pentagonito para avaliar a situao do presdio. Essas fontes informaram que, entre outras
aes imediatas, foi proibida a presena nos arredores do presdio de organismos de direitos humanos e se
disps o corte de energia, gua e alimentos para os internos, alm do aumento dos ataques com armas de
fogo e explosivos.64
197.31. tarde, efetivos policiais e membros das Foras Armadas intensicaram os ataques contra o pavilho 4B,
utilizando granadas, metralhadoras e bombas de gs lacrimogneo.65
197.32. Em 8 de maio de 1992, terceiro dia da operao, os efetivos policiais, juntamente com o Exrcito,
continuaram o ataque com foguetes disparados dos helicpteros, fogo de morteiro e granadas.66
197.33. Uma delegao de internas saiu dos pavilhes para conversar com a Promotora Mirtha Campos, retornando
s uma delas para comunicar os acordos. Como parte das negociaes, aproximadamente 30 internos feridos
saram da rea do galinheiro do pavilho 4B para serem levados ao hospital, o que no foi cumprido, sendo
mantidos ao ar livre e imveis.67
197.34. Houve vrias tentativas de negociao entre delegados dos internos e autoridades do Estado, mas no
conseguiram chegar a um acordo, pois os internos exigiam a presena da Cruz Vermelha, da Comisso
Interamericana de Direitos Humanos e de seus advogados e familiares, para a transferncia para outros
presdios, bem como o atendimento mdico imediato dos feridos, que at aquele momento tinham sido
auxiliados pelos prprios presos, que jogavam remdios de outros pavilhes. Por sua vez, o Estado exigia a
60. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII, seo
2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 775 (expediente de anexos do escrito da demanda, anexo 6, correspondente a
um disco compacto); e declarao testemunhal escrita de Pascual Utia Lozano (expediente de anexos da demanda, anexo 130, folha 1.724).
61. Cf. Relatrio Final, Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII, seo
2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 773 (expediente de anexos do escrito da demanda, anexo 6, correspondente a
um disco compacto).
62. Cf. artigo jornalstico intitulado Terroristas se atrincheran en pabelln y atacan con balas, dinamitazos y cido, publicado no jornal La
Repblica em 7 de maio de 1992; e artigo jornalstico intitulado 600 senderistas se atrincheran en pabelln de hombres, publicado no jornal
Expreso em 8 de maio de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexos 45 e 49, folhas 1.024 e 1.063).
63. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 776 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um
disco compacto).
64. Cf. Relatrio Final, Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII, seo
2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 776 (expediente de anexos do escrito da demanda, anexo 6, correspondente
a um disco compacto); reportagem intitulada Operativo Mudanza 1 Visto de Cerca, publicada na revista Caretas em 11 de maio de 1992
(expediente de anexos da demanda, anexo 267, folha 3.048); artigo jornalstico intitulado 600 senderistas se atrincheran en pabelln de
hombres, publicado no jornal Expreso em 8 de maio de 1992; e reportagem intitulada Canto Grande Por Dentro, publicada na revista
Caretas em 18 de maio de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexos 49 e 26, folhas 1.063 e 372).
65. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 776 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a
um disco compacto); e declaraes testemunhais escritas de Marisol Morn Cascire, Margot Lourdes Liendo Gil e Elena Morote Durand
(expediente de anexos da demanda, anexos 91, 85 e 92, folhas 1.307, 1.260 e 1.318).
66. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 777 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um
disco compacto).
67. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 777 e 778, e tomo V, seo 2.22, As prises, p. 703 (expediente de anexos
da demanda, anexo 6, correspondente a um disco compacto); declaraes testemunhais escritas de Fiorella Montao, Madeleine Valle Rivera,
Carlos Manuel Torres Mendoza e Pascual Utia Lozano (expediente de anexos da demanda, anexos 86, 100, 125 e 130, folhas 1.269, 1.408,
1.682 e 1.725); e declarao testemunhal escrita apresentada por Eva Challco (expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomo
VIII, folha 2.266).

144

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

rendio dos internos sem condies e sua sada do pavilho 4B, deixando no interior os feridos e os mortos
para que fossem atendidos mais tarde.68
197.35. O Estado recusou expressamente o oferecimento de interveno da Cruz Vermelha Internacional, da
Comisso Interamericana de Direitos Humanos, da Comisso Episcopal de Ao Social e da Coordenao
Nacional de Direitos Humanos, cujos representantes se encontravam fora do presdio.69 Tambm negou
auxlio a muitos internos gravemente feridos.70
197.36. Em 9 de maio de 1992, ltimo dia da operao, s 6h, retomou-se com maior intensidade o ataque contra o
pavilho 4B, com mais granadas, disparos, exploses e incndios que provocaram vrios mortos e feridos.71
197.37. Aproximadamente s 18h00 daquele mesmo dia, os presos anunciaram aos agentes estatais que iam
sair e pediram que parassem de atirar. Grupos de internos desarmados, compostos principalmente por
pessoas identicadas como membros da direo do Sendero Luminoso, saram do pavilho, momento em
que foram atingidas pelas rajadas de balas disparadas pelos agentes estatais. A maioria desses internos
morreu. Posteriormente, um grande nmero de internos saiu do pavilho 4B andando rapidamente. Os
agentes de segurana do Estado dispararam indiscriminadamente nos internos e em diferentes partes do
corpo, inclusive quando j estavam feridos no cho. Em seguida, entre gritos e xingamentos, a polcia
separou os homens das mulheres e os abrigou a deitar de bruos nas reas conhecidas como terra de
ningum e admisso.72
197.38. Quando os internos se encontravam sob o controle das autoridades estatais, alguns foram separados do
grupo e executados por agentes estatais.73 Um dos cadveres apresentava mutilaes e marcas de tortura.74
197.39. A maioria dos internos vtimas mortais apresentava entre trs e 12 perfuraes de bala na cabea e no
trax.75
197.40. Durante os acontecimentos de 6 a 9 de maio de 1992, um policial morreu em consequncia do impacto de
projteis de arma de fogo na cabea e no trax; e caram feridos aproximadamente nove efetivos policiais.76

68. Cf. declaraes testemunhais escritas de Marisol Morn Cascire, Sabina Quispe Rojas, Mara Saire Heredia, Margot Lourdes Liendo Gil
e Fiorella Concepcin Montao Freire (expediente de anexos da demanda, anexos 91, 82, 83, 85 e 86, folhas 1.307, 1.227, 1.228, 1.239,
1.240, 1.231 e 1.270); e Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de
Lima, Peru, tomo VII, seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 778 (expediente de anexos da demanda, anexo 6,
correspondente a um disco compacto).
69. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 786 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um
disco compacto); e Relatrio do Presidente da Comisso Interamericana sobre sua visita ao Peru em 11 e 12 de maio de 1992 (expediente de
anexos da demanda, anexo 41, folha 987).
70. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 786 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um
disco compacto).
71. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 778 e 779 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente
a um disco compacto).
72. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 780 a 782 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a
um disco compacto); declaraes testemunhais escritas de Luis Angel Prez Zapata, Egdar Galn Martnez, Glicerio Aguirre Pacheco, Madeleine
Valle Rivera, Miguel Enrique Cruz Suaa e Hernn Collazos Roja (expediente de anexos da demanda, anexos 114, 157, 229, 100, 142 e 222,
folhas 1.503, 1.987, 2.545, 1.407, 1.848 e 2.502); e declarao testemunhal prestada por Gaby Balczar Medina na audincia pblica perante
a Corte Interamericana, realizada em 26 e 27 de junho de 2006.
73. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo V,
seo 2.22, As prises, p. 703 e 704, e tomo VII e seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 782 a 784 (expediente
de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um disco compacto); boletim policial No 121-04-DIRINCRI PNP/DIVIHOM-DEPINLES.
GOP, da Polcia Nacional do Peru, Diviso de Homicdios (expediente de anexos do escrito de contestao da demanda, folha 5.207); e
declaraes testemunhais escritas de Carlos Manuel Torres Mendoza, Pablo Carranza Retuerto, Rafael Evaristo Fernandez e Crisineo Neira
Torres (expediente de anexos da demanda, anexos 125, 127, 131 e 138, folhas 1.683, 1.698, 1.742 e 1.803).
74. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p.784 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um
disco compacto); e declarao testemunhal prestada por Julia Pea Castillo na audincia pblica perante a Corte Interamericana, realizada em
26 e 27 de junho de 2006.
75. Cf. laudos de necropsia (expediente de anexos da demanda, anexo 278, folhas 3.285 a 3.324); laudos periciais forenses (expediente de
anexos da demanda, anexo 279, folhas 3.326 a 3.384); e relatrios periciais de balstica forense (expediente de anexos da demanda, anexo
281, folhas 3.409 a 3.465).
76. Cf. sentena proferida pela Cmara Nacional de Terrorismo da Corte Suprema de Justia do Peru em 3 de fevereiro de 2004 (expediente
de anexos da demanda, anexo 274, folhas 3.229 e 3.230); boletim policial No. 121-04 emitido pela Polcia Nacional do Peru, Direo de
Investigao Criminal, em 26 de maio de 2004 (expediente de anexos do escrito de contestao da demanda, folha 5095); e laudo de necropsia
de Jos Hidrogo Olano (expediente de anexos da demanda, anexo 278, folha 3.292).

145

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Acontecimentos posteriores a 9 de maio de 1992


197.41. Em 10 de maio de 1992, redigiu-se uma ata do material apreendido no presdio pelo pessoal especializado
da Polcia Nacional, na qual constam dez armas (duas submetralhadoras, quatro revlveres, uma escopeta e
trs pistolas), 11 granadas e 24 artefatos explosivos caseiros, conhecidos como queijo russo. Essa ata foi
assinada pela Promotora Mirtha Campos.77
197.42. Uma vez fora dos pavilhes, os internos sobreviventes foram, em sua maioria, obrigados a permanecer nas
reas do presdio denominadas terra de ningum e admisso, deitados de bruos na terra, em decbito
ventral, sem agasalho, ao ar livre, com autorizao para levantar apenas para urinar, e foram objeto de
constantes socos e agresses. Os que estiveram nessas condies durante vrios dias receberam como
nico alimento po e gua, de maneira irregular pela manh, e, uma sopa aguada, e foram vigiados por
agentes de segurana armados e com ces, e se algum se mexia ou se queixava, os agentes subiam
no corpo do sobrevivente e o xingavam. Nesse grupo de pessoas, se encontravam feridos78 e mulheres
grvidas, que tambm foram foradas a deitar de bruos, como os demais detentos. Muitos permaneceram
nessas condies at 22 de maio de 1992 (par. 197.46 infra).79
197.43. Em 10 de maio de 1992, o Presidente Alberto Fujimori Fujimori esteve no presdio e caminhou entre os
prisioneiros deitados de bruos no cho dos ptios.80
197.44. Algumas internas mulheres foram transferidas para o presdio Santa Mnica de Chorrillos, e outras para
o presdio Cristo Rey de Cachiche. Os internos homens foram mantidos no ptio do presdio at 22 de
maio de 1992, data em que alguns foram realojados no prprio Presdio Miguel Castro Castro, e outros
foram transferidos para outros presdios como Lurigancho e Yanamaio. Alguns dos internos feridos,
tanto homens como mulheres, foram levados ao Hospital de la Sanidad, da Polcia, para em seguida serem
realojados nos presdios mencionados.81
197.45. O senhor Vctor Olivos Pea foi transferido com vida para o necrotrio de um hospital, onde foi encontrado
e resgatado pela me e um mdico do estabelecimento.82
197.46. Em 22 de maio de 1992, agentes do Estado transferiram os prisioneiros que se encontravam na terra de
ningum e na admisso para o ptio do pavilho 1A. Durante essa transferncia, os agentes se colocaram
em las paralelas, formando um corredor, pelo qual deviam passar os internos, que haviam sido obrigados a
despir-se, e foram agredidos com objetos contundentes, na cabea, nos rins e em outras partes do corpo.83
197.47. Muitos dos feridos foram mantidos sem atendimento mdico por vrios dias, e os que foram transferidos
77. Cf. ata de apreenso de armas de 10 de maio de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexo 12, folha 136).
78. Cf. comunicaes enviadas Comisso por alguns prisioneiros em 20 e 27 de maio de 1992 (expediente de tramitao perante a Comisso
Interamericana, tomo II, folhas 4.705 e 4.709); diversas declaraes testemunhais de internos sobreviventes (expediente de anexos da
demanda, anexos entre 82 e 246, folhas entre 1.229 e 2.734); declaraes testemunhais escritas de Ral Basilio Gil Orihuela, Jess ngel
Julcarima Antonio e Eva Sofa Challco Hurtado (expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomos VII e VIII, folhas 2.106, 2.268
e 2.206); artigo jornalstico intitulado Dinamitan escombros en busca de ms cadveres publicado no jornal El Nacional em 13 de maio
de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexo 28, folha 385); artigo intitulado Canto Grande Por Dentro publicado na revista Caretas
em 18 de maio de 1992 (expediente de anexos da demanda , anexo 26, folhas 370 a 377); artigo jornalstico intitulado Cifra de fallecidos
llega publicado no jornal diario Expreso em 12 de maio de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexo 27, folhas 380 a 382); e Boletim
Informativo da Anistia Internacional, correspondente ao ms de agosto de 1992, vol. XV, No 8 (expediente de anexos da demanda, anexo 11,
folha 105).
79. Cf. declarao testemunhal escrita de Sabina Quispe Rojas (expediente de anexos da demanda, anexo 82, folha 1.229); declaraes
testemunhais escritas prestadas pela senhora Eva Challco (expediente de anexos da demanda, anexo 212, folha 2.419; e expediente sobre
mrito e eventuais reparaes e custas, tomo VIII, folha 2.268); e declarao testemunhal prestada por Gaby Balczar Medina na audincia
pblica perante a Corte Interamericana, realizada em 26 e 27 de junho de 2006.
80. Cf. Artigo jornalstico intitulado Por sucesos en penales Fujimori demanda comprensin internacional publicado no jornal El Nacional
em 11 de maio de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexo 59, folhas 1.105 e 1.107); artigo jornalstico intitulado Dudas sobre el
nmero total de muertos en el asalto al penal limeo de Canto Grande publicado no jornal El Pas em 12 de maio de 1992 (expediente
de anexos da demanda, anexo 66, folha 1.149); declaraes testemunhais escritas de Rafael Fernandez Vzquez, Manuel Cotrina Mendoza,
Pascual Utia Lozano, Vladimir Enver Esquivel Carhuaz e Alberto Atunca Acevedo (expediente de anexos da demanda, anexos 131, 180, 130,
139 e 129, folhas 2.154, 1.745, 1.728, 1.819 e 1.720); e livro Olho por Olho de Humberto Jara (expediente de anexos da demanda, anexo
10, folhas 100 e 101).
81. Cf. Diversas declaraes testemunhais de internos sobreviventes (expediente de anexos da demanda, anexos entre 82 e 246, folhas entre
1.230 a 2.734); declarao testemunhal prestada por Gaby Balczar Medina na audincia pblica perante a Corte Interamericana, realizada
em 26 e 27 de junho de 2006; e artigo jornalstico publicado no jornal Expreso em 12 de maio de 1992 (expediente de anexos da demanda,
anexo 27, folhas 380 e 381).
82. Cf. declarao testemunhal escrita de Vctor Javier Olivos Pea (expediente de anexos da demanda, anexo 123, folha 1.652); e declarao
testemunhal prestada por Julia Pea Castillo na audincia pblica perante a Corte Interamericana, realizada em 26 e 27 de junho de 2006.
83. Cf. Diversas declaraes testemunhais de internos sobreviventes (expediente de anexos da demanda, anexos entre 116 e 209 e entre 218
e 237, folhas entre 1.547 e 2.401 e entre 2.467 e 2.606); e laudo pericial escrito apresentado por Jos Quiroga (expediente sobre mrito e
eventuais reparaes e custas, tomo VII, folha 2.149).

146

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

para o hospital no receberam os remdios nem o atendimento mdico de que necessitavam. Essas
omisses trouxeram complicaes sade de alguns internos, e provocou a morte de outros.84
197.48. As transferncias tanto para o hospital como para os centros penais foram realizadas em caminhes,
nos quais os internos, inclusive os feridos, iam amontoados um em cima do outro. Durante essas
transferncias, receberam socos e xingamentos.85
197.49. Algumas internas e internos feridos foram transferidos para o Hospital de la Sanidad, da Polcia. Ali
foram despidos e obrigados a permanecer sem roupa durante quase todo o tempo em que estiveram
no hospital, que em alguns casos se prolongou por vrios dias, e, em outros, por semanas. Em alguns
casos lhes deram uma bata depois de 15 dias, no momento de transferi-los para os presdios onde foram
realojados. No hospital, caram cercados por indivduos armados, que aparentemente eram membros das
foras de segurana do Estado. As internas no podiam assear-se, cobriam-se com um lenol somente,
e, em alguns casos, para utilizar os servios sanitrios, deviam faz-lo acompanhadas de um guarda
armado, que no lhes permitia fechar a porta e lhes apontava a arma enquanto faziam suas necessidades
siolgicas.86
197.50. Quando chegou ao Hospital de la Sanidad, da Polcia, uma das internas foi objeto de uma inspeo
vaginal digital, realizada por vrias pessoas encapuzadas ao mesmo tempo, com suma brutalidade, sob o
pretexto de revist-la (par. 309 a 313 infra).87
197.51. As internas transferidas para os presdios de Santa Mnica de Chorrillos e de Cristo Rey de Cachiche
foram objeto de constantes maus-tratos fsicos e psicolgicos. Foram mantidas sem contato com o
mundo exterior e sem acesso a livros, televiso, rdios ou jornais. No tinham autorizao para dialogar
entre si, ler ou estudar, nem realizar trabalhos manuais de nenhum tipo, nem sequer aqueles que tentavam
fazer com linhas tiradas de suas prprias roupas, com migalhas de po ou com restos de mexilhes
que vinham na sopa. A violao de qualquer dessas proibies era motivo de espancamento. Tampouco
tinham acesso a materiais de asseio pessoal, tais como sabo, papel higinico, toalhas sanitrias, ou
roupa ntima para trocar, bem como roupa de frio. Permaneciam fechadas 23 horas e meia ou 24 horas
por dia em uma cela de dois metros por dois metros, dividida, no mnimo, entre duas pessoas. Essas
celas no tinham acesso a luz de nenhum tipo, natural ou articial, razo pela qual permaneciam numa
escurido constante. Os alimentos eram escassos. Eram objeto de constantes revistas, durante as quais
recebiam socos, pontaps, choques eltricos, pancadas na sola dos ps com varas, jogavam-lhes gua e
ameaavam mat-las. Tambm eram castigadas se se negavam a cantar o hino nacional.88
197.52. Os internos homens que foram reacomodados no Presdio Castro Castro, bem como os que foram
transferidos para Lurigancho ou Yanamaio, foram objeto de maus-tratos fsicos e psicolgicos semelhantes
aos descritos no pargrafo anterior.89 Os internos homens reacomodados no Presdio Miguel Castro
Castro, como forma de castigo, eram transferidos para a cela conhecida como buraco.90 No momento
84. Cf. Diversas declaraes testemunhais de internos sobreviventes (expediente de anexos da demanda, anexos entre 85 e 245, folhas entre
1.263 e 2.722); declaraes testemunhais prestadas por Gaby Balczar Medina e Luis ngel Prez Zapata na audincia pblica perante a Corte
Interamericana, realizada em 26 e 27 de junho de 2006; comunicao enviada Comisso por alguns prisioneiros com data de 20 de maio
de 1992 (expediente da tramitao perante a Comisso Interamericana, tomo II, folha 4.705); Boletim Informativo da Anistia Internacional,
correspondente ao ms de agosto de 1992, vol. XV, No 8 (expediente de anexos da demanda, anexo 11, folha 105); e declaraes testemunhais
escritas prestadas por Nieves Miriam Rodrguez Peralta, Jess ngel Julcarima Antonio, Csar Mamani Valverde, Alfredo Poccorpachi,
Madelein Valle Rivera e Ral Basilio Orihuela (expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomo VII, folhas 2.011, 2.113, 2.032,
2.003, 2.023 e 2.107).
85. Cf. Declaraes testemunhais escritas de Margot Lourdes Liendo Gil, Yuri Vanessa Conde Beltran, Marisol Morn Cascire, Victoria Obdulia
Trujillo Agurto e Mirian Virgilia Gamboa (expediente de anexos da demanda, anexos 85, 88, 91,96 e 215, folhas 1.262, 1.287, 1.309, 1.356 e
2.439); e declarao testemunhal prestada por Gaby Balczar Medina na audincia pblica perante a Corte Interamericana, realizada em 26 e
27 de junho de 2006.
86. Cf. declaraes testemunhais escritas prestadas por Miriam Rodrguez (expediente de anexos da demanda, anexo 95, folha 1.337; e
expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomo VII, folha 2.010); declaraes testemunhais escritas de Margot Lourdes
Liendo Gil, Mercedes Ros Rivera, Victoria Trujillo Agurto e Ana Mara Berros Yenque (expediente de anexos da demanda, anexos 85, 98, 96
e 245, folhas 1.263, 1.382, 1.357 e 2.728); e declarao testemunhal prestada por Gaby Balczar Medina na audincia pblica perante a Corte
Interamericana, realizada em 26 e 27 de junho de 2006.
87. Cf. declarao testemunhal escrita de Ana Mara Berros Yenque (expediente de anexos da demanda, anexo 245, folha 2.728).
88. Cf. diversas declaraes testemunhais escritas das internas sobreviventes (expediente de anexos da demanda, anexos entre 82 e 113,
folhas entre 1.231 e 1.495); e declarao testemunhal prestada por Mnica Feria Tinta na audincia realizada em 14 de novembro de 2001
perante a Comisso Interamericana.
89. Cf. diversas declaraes testemunhais escritas dos internos sobreviventes (expediente de anexos da demanda, anexos entre 114 e 209 e
entre 218 e 237, folhas entre 1.505 e 2.401 e entre 2.467 e 2.606).
90. Cf. declaraes testemunhais escritas de Lorenzo Rodas Centeno, Guillermo Lzaro Rojas, Crisineo Neira Torres, Fernando Medina Puma,
Amado Yangua Loilla e Francisco Abad Telo Santos (expediente de anexos da demanda, anexo 133, folha 1.764, anexo 134, folha 1.773,

147

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

da transferncia para as prises de Lurigancho e Yanamaio, foram xingados e espancados, inclusive com
varas nas costas.91
197.53. O presdio de Yanamaio se localiza em Puno, a mais de 3.800 metros de altura, razo pela qual a temperatura
desce vrios graus abaixo de zero. Os internos no dispunham de agasalho suciente. Alm disso, s podiam
receber visitas de familiares diretos, atravs de cabines com tela dupla, durante meia hora por ms. Devido
distncia do presdio, os internos recebiam visitas somente duas vezes por ano.92
197.54. Uma vez concluda a operao, e inclusive depois que foram transferidos para hospitais ou outros
estabelecimentos penitencirios, os internos foram impedidos de comunicar-se com seus familiares e
advogados durante vrios dias, e, em alguns casos, durante semanas ou meses.93
197.55. Os familiares dos internos percorreram, durante vrios dias, hospitais e necrotrios procura de seus entes
queridos. Tentaram, sem xito, obter informao do ocorrido no interior do presdio, sobre quem estava
vivo e quem estava morto, para onde os haviam transferido, e sobre o estado de sade de seus familiares.
No lhes foi prestada nenhuma ajuda para procurar e identicar os restos mortais de seus familiares.94 No
caso especco do senhor Mario Francisco Aguilar Vega, seus restos mortais nunca foram entregues aos
familiares.95
197.56. Depois de suspenso o isolamento absoluto aplicado s internas e internos durante semanas, o regime de
visitas a eles imposto s lhes permitia comunicar-se com seus familiares, inclusive os lhos, uma vez por
ms, o que faziam atravs de uma tela.96
197.57. Comprovou-se, perante a Corte, que as internas Eva Challco, Vicente Genua Lpez e Sabina Quispe Rojas, no
momento dos fatos em Castro Castro, estavam grvidas. Tinham, respectivamente, sete, cinco e oito meses
de gravidez. As internas Eva Challco e Sabina Quispe deram luz quando se encontravam, respectivamente,
nas prises de Cachiche e Chorrillos, e no receberam atendimento mdico at serem levadas ao hospital
para o parto. A interna Sabina Quispe no recebeu atendimento mdico ps-parto.97
197.58. Os internos supostas vtimas deste caso foram qualicados de terroristas, inclusive pelos meios de imprensa,
mesmo quando muitos deles estavam detidos sem sentena condenatria e em vrios casos foram extintos
os respectivos processos. Suas famlias tambm foram estigmatizadas e, em alguns casos, repudiadas,
excludas e isoladas pela sociedade e inclusive por seu crculo mais ntimo.98
anexo 139, folhas 1.805 e 1806, anexo 140, folha 1.828 e 1.829, anexo 178, folha 2.140 e anexo 192, folha 2.260); e laudo pericial escrito
apresentado pelo perito Jos Quiroga (expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomo VII, folha 2.149).
91. Cf. diversas declaraes testemunhais escritas dos internos sobreviventes (expediente de anexos da demanda, anexos entre 114 e 209 e
entre 218 e 237, folhas entre 1.505 e 2.401 e entre 2.467 e 2606).
92. Cf. declaraes testemunhais escritas de Carlos Manuel Torres Mendoza, Pascual Utia Lozano, Mximo Talledo Astudillo, Isidoro Santiago
Nunja Garca, Jos Ramrez Snchez e Agust Machuca Urbina (expediente de anexos da demanda, anexos 125, 130, 132, 196, 219 e 220,
folhas 1.684, 1.730, 1.735, 1.751, 2.294, 2.475 e 2.492).
93. Cf. diversas declaraes testemunhais dos internos sobreviventes (expediente de anexos da demanda, anexos entre 82 e 245, folhas entre
1.230 e 2.716).
94. Cf. declaraes testemunhais escritas de Priscila Rodrguez Osorio, Nila Cipriano Pacheco Neira, Avelina Garca Caldern, Lourdes Heredia
Pacheco, Ana Barredo Crushing e Norma Dvalos Daz (expediente de anexos da demanda, anexos 242, 243, 245 e 254, folhas 2.655, 2.665,
2.693, 2.698, 2.698, 2.702 e 2.707); declaraes testemunhais prestadas por Julia Pea Castillo e Lastenia Eugenia Caballero Meja na
audincia pblica perante a Corte Interamericana, realizada em 26 e 27 de junho de 2006; formulrio de declaraes testemunhais prestadas
por Pedro Andrs Ninaquispe, Miriam Rivera Espinoza, Victoria Cceres Loayza, Guillerma Mendieta Galindo, Joaqun Oscar Rodrguez Len,
Vilma Company Rodrguez, Paulina Mitma Sulca, Victoria Palomino Najarro e Rosa Mara Len Torres (expediente de anexos do escrito de
peties e argumentos, tomo I, folhas 3.644, 3.664, 3.859, 3.724, 3.874 e 3.875, 3.814, 3.792, 3.679 e 3.890); declaraes testemunhais
escritas de Liliana Peralta Saldarriaga e Osilia Ernestina Cruzatt (expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomos VII e VIII,
folhas 1.997, 1.988 e 1.989); e formulrios de declaraes testemunhais de Liliana Vilma Paredes Rodrguez, Vctor Csar Chumpitaz Francia,
Victoria Irene Aguirre, Silvia Matto Primo de Aguirre, Francisco Baras Sala, Otilia Tapia de Pinedos, Mirla Otilia Baras Tapia, Antonia Antaorco
Espritu, Genoveva Torres Bonifacio, Julia Nereida Armas Vereau de Sedelmayer, Oscar Flores Flores, Gloria Rosario Flores Flores, Rosa
Mercedes Flores Flores, Claudio J. Flores Flores, Mara Jess Yepes Cebrian, Aurora Zoila Villanueva de Castillo e Ana Maria Peralta Andazabal
(prova apresentada pelo outro grupo de representantes das supostas vtimas e seus familiares).
95. Cf. declarao testemunhal prestada por Lastenia Caballero Meja na audincia pblica perante a Corte Interamericana, realizada em 26 e
27 de junho de 2006; e declarao escrita de Lastenia Caballero Meja (expediente de anexos do escrito de peties e argumentos, anexo 326,
folha 3.742).
96. Cf. diversas declaraes testemunhais escritas de internos sobreviventes (expedientes de anexos da demanda, anexos entre 82 e 241,
folhas entre 1.231 e 2.650); e declarao testemunhal escrita prestada por Eva Challco (expediente sobre mrito e eventuais reparaes e
custas, tomo VIII, folha 2.270).
97. Cf. declaraes testemunhais escritas prestadas pelas senhoras Eva Challco e Sabina Quispe Rojas (expediente de anexos da demanda,
anexos 212 e 82, folhas 2.416 a 2.420 e 1.228; e expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomo VIII, folha 2.270).
98. Cf. artigo jornalstico intitulado Identican a terroristas cabecillas muertos en penal Castro Castro publicado no jornal El Comercio;
artigo jornalstico intitulado Cabecillas terroristas acribillaron a los que iban a rendirse publicado no jornal El Comercio em 11 de maio
de 1992; artigo jornalstico intitulado Unos 600 terroristas siguen en evidente rebelda publicado no jornal El Comercio em 8 de maio de
1992 (expediente de anexos da demanda, anexos 30, 37 e 51, folhas 393, 453 e 1.068); artigo jornalstico intitulado Terroristas se atrincheran

148

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

197.59. Entre 6 e 12 de maio de 1992, foram publicados, em vrios jornais do Peru, artigos nos quais se fazia
referncia aos internos que ocupavam os pavilhes 1A e 4B do presdio qualicando-os de presos por
terrorismo, terroristas e delinquentes terroristas. Alguns dos artigos de imprensa tinham os seguintes
ttulos: cerca de 600 terroristas continuam em evidente rebelio, 600 terroristas homens e mulheres
amotinados no pavilho 4B do presdio Castro Castro desistiram da atitude rebelde e se renderam, 470
terroristas se rendem aps infernal tiroteio em Canto Grande, e Pavilho 4B asilo para terroristas.99
Investigaes e processo no mbito judicial
197.60. Em 11 de maio de 1992, peritos do Laboratrio Central de Criminalstica zeram um exame fsico-qumico
nos pavilhes 4B e 1A. Durante a inspeo tcnico-criminal, removeram-se escombros e objetos, e retiraramse os cadveres para transferncia ao Necrotrio Central de Lima, na presena do Juiz Instrutor de Planto.
Tambm foram realizadas percias mdicas forenses, toxicolgicas e de dosagem etlica, balsticas, e de
absoro atmica.100 No foram feitas atas de levantamento de cadveres. Os laudos de necropsia e os
laudos mdicos forenses se limitam a descrever os ferimentos sofridos pelas vtimas mortais e as leses
encontradas em alguns dos feridos. Nesses relatrios, no h referncia aos projteis recuperados dos
corpos das vtimas.101
Investigaes policiais
197.61. Em 7 de agosto de 1992, expediu-se o Boletim Policial No 322 IC-H-DDCV, contendo o resultado da
investigao dos fatos ocorridos no Estabelecimento Penal Miguel Castro Castro entre 6 e 10 de maio
de 1992, em consequncia da Operao Mudana 1. O referido boletim estabeleceu, inter alia, que, em
decorrncia da execuo da Operao Mudana 1, faleceram 40 internos acusados de terrorismo, e que
o pessoal policial que interveio para debelar o motim no interior do presdio [havia] atuado dentro da
legalidade, com o apoio das Foras Armadas. Esse boletim foi tramitado perante o Foro Privativo Militar.102
197.62. Em aplicao da Resoluo Ministerial No 456-90-IN-PNP e dos artigos 35, 36 e 37 do Regulamento de
Documentao Policial, em 13 de abril de 1998, foi incinerada a documentao passiva produzida pelas
Unidades Operacionais e Administrativas da Direo de Investigao Criminal durante os anos de 1990,
1991 e 1992, ocasio em que se queimou grande parte do expediente interno referente ao presente caso.103
197.63. Mediante a resoluo No 631-2002-MP-FN, de 17 de abril de 2002, foi criada a Promotoria Especializada para
Desaparecimentos Forados, Execues Extrajudiciais e Exumao de Fossas Clandestinas.104
197.64. Em 25 de novembro de 2005, a citada Promotoria Especializada para Desaparecimentos Forados, Execues
Extrajudiciais e Exumao de Fossas Clandestinas expediu uma resoluo que ordenou a ampliao da
investigao policial.105

en pabelln y atacan con balas, dinamitazos y cido publicado no jornal La Repblica em 7 de maio de 1992; artigo jornalstico intitulado
470 terroristas se rinden tras infernal balacera en Canto Grande publicado no jornal La Repblica em 10 de maio de 1992 (expediente de
anexos da demanda, anexos 45 e 71, folhas 1.024 e 1.170); declarao testemunhal escrita prestada por Csar Mamani Valverde (expediente
sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomo VII, folha 2.031); diversos formulrios de declaraes testemunhais escritas prestadas por
internos sobreviventes e familiares de internos sobreviventes e falecidos (expediente de anexos do escrito de peties e argumentos, anexos
entre 317 e 412, folhas 3.643 a 4.933); declarao testemunhal prestada por Gaby Balczar Medina na audincia pblica perante a Corte
Interamericana, realizada em 26 e 27 de junho de 2006; e diversos formulrios de declaraes testemunhais escritas prestadas por internos
sobreviventes e familiares de internos sobreviventes e falecidos (prova apresentada pelo outro grupo de representantes das supostas vtimas
e seus familiares).
99. Cf. artigos jornalsticos publicados nos jornais El Expreso, La Repblica, El Comercio e La Nacin em 7, 8, 10 e 12 de maio de 1992
(expediente de anexos da demanda, anexos 46, 51, 71 e 73, folhas 1.024, 1.068, 1.170 e 1.180).
100. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 784 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um
disco compacto).
101. Cf. laudos de necropsia e relatrios mdicos forenses (expediente de anexos da demanda, anexos 279 e 280, folhas 3.285 a 3.385)
102. Cf. boletim policial No 322, de 7 de agosto de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexo 288, folhas 3.922 e 3.923).
103. Cf. ata de incinerao de 13 de abril de 1998 (expediente de anexos da demanda, anexo 276, folha 3.268); relatrio policial N
004-2001-DIRINCRI-EM-O-DD.HH, de 12 de julho de 2001, seo III, pargrafo A (expediente de anexos da demanda, anexo 275, folha 3.249);
e relatrio policial N 09-01, de 27 de junho de 2001, e Parte Policial N 006, de 4 de julho de 2001 (expediente de anexos da demanda, anexo
276, folhas 3.264 e 3.267).
104. Cf. boletim policial N 121-04 da Polcia Nacional do Peru, Direo de Investigao Criminal, de 26 de maio de 2004 (expediente de anexos
do escrito de contestao da demanda, tomo I, folha 4.999).
105. Cf. boletim policial N 121-04, de 26 de maio de 2004, e ampliado por Parte N 468, de 28 de novembro de 2004, emitidos pela Polcia
Nacional do Peru, Direo de Investigao Criminal (expediente de anexos do escrito de contestao da demanda, tomo I, folhas 4.999 e
5.001).

149

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

197.65. A Direo de Investigao Criminal da Polcia Nacional do Peru concluiu uma investigao, que consta
do Boletim No 121 de 26 de maio de 2004, ampliado mediante Auto No 468, de 28 de novembro de 2004,
com relao ao suposto Crime contra a Vida, o Corpo e a Sade (Homicdio Qualicado por PAF e
Tentativa Punvel de Homicdio com subsequentes leses por PAF) e supostas Execues Extrajudiciais,
ocorridos em 9 de maio de 1992 entre as 17h30 e as 18h30 aproximadamente, em detrimento dos
presos por terrorismo no Estabelecimento Penal de Segurana Mxima Miguel Castro Castro. Nessas
investigaes, no se conseguiu individualizar os responsveis diretos pelos citados crimes. Esse boletim
foi encaminhado Promotoria Especializada para Desaparecimentos Forados, Execues Extrajudiciais e
Exumao de Fossas Clandestinas.106
Investigao e julgamento de quatro internos
197.66. Em 1992, a investigao da promotoria relacionada com os fatos do presente caso destinou-se a determinar
exclusivamente a responsabilidade dos internos. Em 1 de junho de 1992, a Dcima Promotoria Especial
para Casos de Terrorismo formalizou denncia penal contra quatro internos supostas vtimas neste caso,
pelos crimes de terrorismo, violao da liberdade pessoal, exposio ou abandono de pessoas em perigo,
posse ilegal de armas e materiais explosivos e violncia e resistncia autoridade, em detrimento do Estado,
com base nos fatos vericados em consequncia da Operao Mudana 1. Mediante sentena de 20 de
abril de 1996, expedida pela Cmara Penal Especial da Corte Superior de Justia de Lima, os acusados foram
condenados priso perptua. Essa sentena foi anulada, e deu-se incio a um novo julgamento.107
197.67. Em 3 de fevereiro de 2004, a Cmara Nacional de Terrorismo da Corte Suprema de Justia do Peru proferiu
sentena na qual, aps meses de investigaes, audincias e tomadas de depoimentos absolveu os internos
que haviam sido acusados pelos crimes acima mencionados.108 Nessa sentena, a Cmara de Terrorismo
estabeleceu, inter alia, que em 6 de maio de 1992, os internos dos pavilhes Um A e Quatro B no estavam
amotinados, nem realizando ato de fora ou emprego de violncia alguma, que houvesse justicado uma
interveno da fora pblica com as caractersticas [] da operao Mudana I. Tambm estabeleceu
que a manuteno por parte dos internos [] de uma resistncia armada execuo da operao durante
os quatro dias referidos, era materialmente impossvel, devido ao volume do fogo (de armas longas) e
das cargas de demolio a que eram submetidos os pavilhes que ocupavam. Alm disso, salientou que
[o] antes estabelecido no diminui o fato de que, frente s primeiras aes da operao, ocorresse uma
resistncia armada inicial por parte de um setor dos internos, a mesma que o Colegiado Julgador [] chegou
a estabelecer que ocorrera, logo aps comparar no s as verses dos efetivos policiais que testemunharam,
mas tambm o fato de que se dera o falecimento do policial Jos Idroho Olano[, ] em consequncia de ter
recebido o impacto de projteis de armas de fogo na cabea, e ferimentos em [vrios] efetivos policiais []
por estilhaos de explosivos em alguns e projteis de armas de fogo em outros.109
Investigao contra membros da Polcia Nacional
197.68. Perante a Segunda Cmara do Conselho Superior de Justia da II Zona Judicial da Polcia Nacional do Peru,
foi concludo um processo que teve incio numa denncia contra o pessoal da polcia que participou da
Operao Mudana 1. Esse processo culminou com a Deciso N 41.592, de 5 de novembro de 1992, que
declarou que no havia mrito para a abertura de instruo contra os membros da Polcia Nacional do Peru
que intervieram na operao, uma vez que se encontravam em ao a servio e no cumprimento da lei, e
foi arquivada denitivamente a denncia.110

106. Cf. boletim policial N 121-04, de 26 de maio de 2004, e ampliado por Parte N 468, de 28 de novembro de 2004, emitidos pela Polcia
Nacional do Peru, Direo de Investigao Criminal (expediente de anexos ao escrito de contestao da demanda, tomo I, folhas 4.999 e
5.247).
107. Cf. sentena proferida pela Cmara Penal Especial da Corte Suprema de Justia de Lima em 20 de abril de 1996 (expedientes de anexos
da demanda, anexo 261, folhas 2.840, 2.851 e 2.860); Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto
de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII, seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 785 (expediente de anexos
da demanda, anexo 6, correspondente a um disco compacto); e sentena proferida pela Cmara Nacional de Terrorismo da Corte Suprema de
Justia do Peru em 3 de fevereiro de 2004 (expediente de anexos da demanda, anexo 274, folhas 3.151 a 3.153).
108. Cf. sentena proferida pela Cmara Nacional de Terrorismo da Corte Suprema de Justia do Peru em 3 de fevereiro de 2004 (expediente
de anexos da demanda, anexo 274, folhas 3.151 a 3.246).
109. Cf. sentena proferida pela Cmara Nacional de Terrorismo da Corte Suprema de Justia do Peru em 3 de fevereiro de 2004 (expediente
de anexos da demanda, anexo 274, folha 3.221).
110. Cf. Relatrio Final da Comisso da Verdade e Reconciliao, CVR, rmado em 27 de agosto de 2003 na cidade de Lima, Peru, tomo VII,
seo 2.68, As execues extrajudiciais no presdio Canto Grande, p. 785 (expediente de anexos da demanda, anexo 6, correspondente a um
disco compacto).

150

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

Processo perante o Segundo Juizado Penal Supraprovincial


197.69. Em 31 de maio de 2005, a Promotoria Especializada para Desaparecimentos Forados, Execues
Extrajudiciais e Exumao de Fossas Clandestinas apresentou a denncia penal N 35-02 pelo Crime contra
a Vida, o Corpo e a Sade, Homicdio Qualicado, em detrimento de supostas vtimas falecidas deste caso,
baseada em fatos ocorridos no Presdio Miguel Castro Castro entre 6 e 10 de maio de 1992.111
197.70. Em 16 de junho de 2005, o Segundo Juizado Penal Supraprovincial expediu o Auto de Abertura de Instruo
do processo No 0045-2005, correspondente investigao dos fatos suscitados no Presdio Castro Castro
entre os dias 6 e 9 de maio de 1992, contra Juan Briones Dvila (ex-ministro do Interior), Adolfo Cuba e
Escobedo (ex-diretor-geral da Polcia Nacional), Miguel Barriga Gallardo (General da Polcia Nacional do Peru),
Telo Vsquez (Coronel da Polcia Nacional do Peru), Tenente-General Federico Gonzalo Hurtado Esquerre
(ex-chefe do DINOES da Polcia Nacional do Peru), Coronel Jess Artemio Konja Chacon (Comandante da
Polcia Nacional do Peru em 1992), General Alfredo Vivanco Pinto (Coronel da Polcia Nacional do Peru),
Coronel Jess Manuel Pajuelo Garca (Subchefe da Operao Mudana 1), Comandante Jorge Luis
Lamela Rodrguez, Major Flix Guilleromo Lizarraga Lazo, Coronel Estuardo Napolen Mestanza Bautista
e Major Jos Ral Mlaga Johnson por Crimes contra a Vida, o Corpo e a Sade, Homicdio Qualicado
Assassinato, e contra Gabino Marcelo Cajahuanca Parra (ex-diretor do Presdio Miguel Castro Castro) pelo
crime de Omisso Imprpria de Homicdio QualicadoAssassinato, em detrimento de supostas vtimas
falecidas deste caso. Alm disso, contra cada um dos acusados foi expedido mandado de comparecimento
restrito, e ordenou-se realizar determinadas diligncias, tais como declaraes de instruo dos acusados,
declaraes testemunhais e declaraes preventivas dos familiares mais prximos das vtimas.112
197.71. Em 7 de novembro de 2005, o Segundo Juizado Penal Supraprovincial declarou complexo o processo No
0045-2005, devido quantidade de meios de prova pendentes de prtica, a pluralidade de processados e
agravados, o nmero de fatos matria de instruo e a gravidade do delito matria da investigao judicial.
Tambm ordenou ampliar o prazo da instruo por seis meses, a m de que se realizassem determinadas
diligncias, tais como declarao de instruo de um processado, recebimento de declarao testemunhal
de 45 pessoas e diligncias de raticao pericial e inspeo judicial.113
197.72. Em 16 de novembro de 2005, o Segundo Juizado Penal Supraprovincial revogou o mandado de
comparecimento restrito e expediu Mandado de Deteno contra o senhor Federico Hurtado Esquerre, uma
vez que esse acusado no se apresentou para prestar declarao.114
197.73. Em 25 de maio de 2006, o Segundo Juizado Penal Supraprovincial ampliou o processo penal pelo prazo de
sessenta dias, para que se realizassem diligncias.115
197.74. Durante a audincia pblica realizada perante a Corte Interamericana em 26 e 27 de junho de 2006, o
senhor Omar Antonio Pimentel Calle, Juiz do Segundo Juizado Penal Supraprovincial, que formalizou a
investigao judicial no foro interno dos fatos matria do presente caso, declarou quais foram as diligncias
realizadas: recebimento de 12 declaraes de instruo de processados e de 106 declaraes testemunhais
de efetivos policiais e de internos que presenciaram os fatos; raticao pericial por parte de oito mdicos
legistas signatrios dos protocolos de necropsia dos internos assassinados com violncia; raticao
pericial por parte de oito peritos em balstica signatrios dos laudos periciais de balstica forense dos
internos assassinados com violncia; 15 diligncias de confrontao entre os acusados, bem como entre
estes e testemunhas; duas diligncias de declaraes preventivas de familiares de agravados, que foram
os nicos que compareceram em pessoa instncia e se constituram em parte civil; inspeo judicial no
Presdio Miguel Castro Castro, que contou com a participao e presena dos processados, alguns internos
testemunhas, mdicos legistas e peritos; e reconhecimento de vtimas no mbito da investigao preliminar.
Alm disso, salientou que vm sendo realizadas aes destinadas a: localizar as armas apreendidas no
111. Cf. denncia apresentada pela Promotoria Especializada em Desaparecimentos Forados, Execues Extrajudiciais e Exumao de Fossas
Clandestinas em 31 de maio de 2005 (expediente de anexos ao escrito de contestao da demanda, folha 5.303).
112. Cf. auto de abertura de instruo expedido pelo Segundo Juizado Supraprovincial do Peru em 16 de junho de 2005 (expediente de anexos
do escrito de contestao da demanda, folhas 5.373 a 5.477).
113. Cf. auto de Declarao de Complexidade do Processo expedido pelo Segundo Juizado Supraprovincial do Peru em 7 de novembro de 2005
(expediente de anexos do escrito de contestao da demanda, folha 5.479).
114. Cf. declarao testemunhal prestada por Omar Antonio Pimentel Calle na audincia pblica perante a Corte Interamericana, realizada em
26 e 27 de junho de 2006; e escrito de alegaes nais do Estado (expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomo IX, folha
2.733).
115. Cf. escrito de alegaes nais do Estado (expediente sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomo IX, folha 2.733).

151

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

encerramento da Operao Mudana 1; estabelecer a localizao dos projteis de armas de fogo retirados
dos corpos dos assassinados com violncia, bem como os encontrados nas instalaes dos pavilhes 1A e
4B, na rotunda e no terreno da terra de ningum, que permitiro a homologao para determinar a arma
empregada; obter informao sobre o armamento destinado ao pessoal interveniente, bem como os nomes
desse pessoal, inclusive o designado s diversas unidades policiais participantes da operao tais como
DINOES, UDEX, SUAT e USE.116
197.75. Em 29 de agosto de 2006, o Segundo Juizado Penal Supraprovincial ordenou abrir instruo na via ordinria
contra Alberto Fujimori Fujimori, como suposto autor do Crime contra a Vida, o Corpo e a Sade, na modalidade
de Homicdio Qualicado, em detrimento de [40 supostas vtimas falecidas neste caso]. Tambm decretou
contra ele a medida de coao pessoal de DETENO, ordenando-se a imediata localizao e captura em mbito
nacional e internacional, e se ordenou proceder ao embargo preventivo de bens mveis e imveis e das contas
bancrias. Finalmente, foi ordenada a realizao de determinadas diligncias como declaraes testemunhais,
protocolos de necropsias, laudos periciais e a coleta de informao sobre o pessoal que trabalhou no ms de
maio no Presdio Castro Castro, bem como sobre os internos que nele se encontravam na poca dos fatos.117
Custas e gastos
197.76. As supostas vtimas e seus representantes realizaram gestes e diligncias e nanciaram os gastos relativos
a sua tramitao perante o Sistema Interamericano de Proteo dos Direitos Humanos.118

IX
A responsabilidade internacional do Estado no contexto do presente caso
198. Conforme se salientou (par. 148 supra), o reconhecimento de responsabilidade por parte do Estado constitui
uma contribuio positiva para o desenvolvimento desse processo e a vigncia dos princpios que inspiram a
Conveno Americana.
199. Esse reconhecimento pode tambm ter grande relevncia no mbito interno, pois os fatos que o Estado
reconhece no processo perante esta Corte, ou seja, mais de 14 anos depois de ocorridos, caracterizam-se por
ser sumamente graves e por se tratar de aes realizadas de forma direta por agentes do Estado, que implicam,
por conseguinte, graves violaes dos direitos humanos protegidos pela Conveno Americana. Durante
muitos anos, esses fatos foram negados ou qualicados de diversas formas tanto por diferentes autoridades
estatais como por alguns setores da sociedade civil e pelos meios de comunicao, e em mltiplas ocasies
foram enquadrados como legtimos no contexto da luta contra o terrorismo.
200. Dadas as particularidades deste caso, a Corte julga adequado expor neste captulo alguns fatores correspondentes
aos fatos que caracterizam a responsabilidade internacional do Estado em relao sua obrigao de respeitar
e garantir os direitos consagrados na Conveno que se alegam violados neste caso, tanto nos aspectos por
ele reconhecidos como nos que ainda sero determinados nos prximos captulos relativos ao mrito e s
eventuais reparaes. A Corte no pretende englobar aqui todos os fatores que aumentam a gravidade dos
fatos deste caso, os quais sero analisados nos captulos referentes s violaes da Conveno, mas de fato
considera necessrio ressaltar alguns desses fatores, tais como o contexto histrico em que ocorreram os
fatos e algumas caractersticas da chamada Operao Mudana 1, que se devem ter presentes no momento
de analisar as alegadas violaes da Conveno.
O contexto histrico em que ocorreram os fatos
201. O Estado reconheceu os fatos expostos na demanda sobre o ocorrido de 6 a 9 de maio de 1992 no Presdio
Miguel Castro Castro e tambm se referiu ao contexto em que ocorreram, ressaltando que se passaram no
mbito de uma situao de conito interno sumamente grave, quando o Governo havia se afastado da
116. Cf. declarao testemunhal prestada por Omar Antonio Pimentel Calle na audincia pblica perante a Corte Interamericana, realizada em
26 e 27 de junho de 2006.
117. Cf. auto de abertura de instruo emitido pelo Segundo Juizado Penal Supraprovincial do Peru (expediente sobre mrito e eventuais
reparaes e custas, tomo X, folhas 3.173 a 3.239).
118. Cf. faturas de gastos apresentadas pela interveniente comum dos representantes das supostas vtimas e seus familiares (anexo 4 do
escrito de alegaes nais da interveniente comum, e parte da documentao apresentada pela interveniente em 4 de outubro, 14 e 20 de
novembro de 2006).

152

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

institucionalidade democrtica um ms antes dos [fatos] e de uma lei que declarou a emergncia dos
presdios e atribuiu legitimidade aos atos de que hoje est[ conhecendo ] a Corte. O Estado tambm
acrescentou que evidente que os atos de violncia foram cometidos contra internos de determinada
orientao, j que foram dirigidos contra dois pavilhes, ou contra um pavilho principalmente, o pavilho 1A
e o pavilho 4B, ocupados no momento dos fatos por internos acusados de crimes de terrorismo vinculados ao
Sendero Luminoso, partido comunista do Peru.
202. importante destacar o contexto em que aconteceram os fatos, j que se trata de um ambiente poltico e
histrico determinante para o estabelecimento das consequncias jurdicas neste caso, compreendendo tanto
as violaes da Conveno como as respectivas reparaes.
203. Vivia-se, no Peru, um conito entre grupos armados e agentes das foras policial e militar, que havia provocado
violaes sistemticas dos direitos humanos, entre elas torturas, execues extrajudiciais e desaparecimentos
forados de pessoas suspeitas de pertencer a grupos armados margem da lei, impostas por agentes estatais
seguindo ordens de chefes militares e policiais.119 A esse respeito, a Corte conheceu de diversos casos de
violaes de direitos humanos que ocorreram nesse contexto120 e estabeleceu que essas violaes graves
violem o jus cogens internacional.121 Existem antecedentes de casos referentes poca compreendida entre
1991 e 2000, em que se submeteram pessoas acusadas de terrorismo ou de traio ptria a mltiplas
violaes de direitos humanos nos centros penais nos quais estiveram detidas.122
204. Posteriormente a essa poca de conito interno, que se encerrou aproximadamente em novembro de 2000,
diversos rgos do Estado tomaram decises pronunciando-se sobre o referido contexto de violaes dos direitos
humanos, nas quais inclusive se analisou de forma especca o ocorrido no Presdio Miguel Castro Castro.
205. A esse respeito, cumpre salientar a criao da Comisso da Verdade e Reconciliao (doravante denominada
CVR) em 2001 (pars. 197.3 a 197.7 supra), a qual tinha por nalidade, inter alia, esclarecer o processo, os
fatos e responsabilidades da violncia terrorista e da violao dos direitos humanos ocorridos de maio de 1980
a novembro de 2000, imputveis tanto s organizaes terroristas como aos agentes do Estado. Da anlise
de milhares de denncias que recebeu, essa Comisso determinou que a maioria das violaes correspondeu
a aes atribudas a funcionrios do Estado ou a pessoas que atuaram com sua aquiescncia. No Relatrio
Final de 2003, a CVR dedicou um pargrafo aos fatos sucedidos no Presdio Miguel Castro Castro intitulado
As execues extrajudiciais no presdio de Canto Grande (1992). Quanto ao contexto presente em maio de
1992, poca dos fatos, ilustrativo o que salientou a CVR no sentido de que a partir do golpe de Estado de 5
de abril de 1992, e com a nalidade de combater grupos subversivos e terroristas, o Estado implementou nas
prises prticas incompatveis com a efetiva proteo do direito vida e outros direitos, tais como execues
extrajudiciais e tratamentos cruis e desumanos, bem como o uso desproporcional da fora em circunstncias
crticas. Quanto ao contexto mais geral, a CVR tambm salientou que
a partir do golpe de Estado de 5 de abril de 1992, estabeleceu-se um regime de fato que suspendeu a
institucionalidade democrtica do pas por meio da aberta interveno no Poder Judicirio, no Tribunal
Constitucional, no Ministrio Pblico e em outros rgos constitucionais. Governou-se por decreto
mediante o denominado Governo de Emergncia e Reconstruo Nacional, que concentrou durante
um breve tempo as funes executivas e legislativas do Estado, neutralizando na prtica o controle
poltico e judicial sobre seus atos.

206. Cumpre salientar, tambm, que no referido Relatrio Final da CVR se analisou que, nesse contexto de violaes
dos direitos humanos durante o conito interno, as mulheres se viram afetadas pela violncia de maneira
diferente dos homens. A CVR incluiu em seu relatrio um captulo especco sobre a violncia sexual contra
as mulheres, e tambm se referiu situao que experimentaram as mes presas em centros penitencirios.
Concluiu-se ainda, nesse relatrio, que durante o conito interno e em decorrncia dele, os agentes estatais
foram responsveis por aproximadamente 83% dos casos de violao sexual contra as mulheres.
207. Outro ato estatal de reconhecimento das graves violaes dos direitos humanos que ocorreram no perodo
compreendido entre maio de 1980 e novembro de 2000 foi a promulgao pelo Congresso do Peru da Lei No
119. Cf. Caso Balden Garca, nota 21 supra, par. 72.2; Caso Irmos Gmez Paquiyauri, nota 21 supra, par. 67.a); Caso Cantoral Benavides,
nota 21 supra, par. 63(t); Caso Castillo Pez, nota 21 supra, par. 42; e Caso Loayza Tamaio, nota 21 supra, par. 46(l).
120. Nota 119 supra.
121. Cf. Caso Irmos Gmez Paquiyauri, nota 21 supra, par. 76.
122. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas. Sentena de 25 de novembro de 2005. Srie C No 137, par. 97.27 e 97.56; Caso Cantoral Benavides,
nota 21 supra, par. 63 (f, j e k); e Caso Loayza Tamaio, nota 21 supra, par. 46(i).

153

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

28.592, de 20 de julho de 2005, a qual tem por objetivo estabelecer o Marco Normativo do Plano Integral
de Reparaes (PIR) para as vtimas da violncia ocorrida n[aquele] perodo, com a nalidade de fazer o
acompanhamento das recomendaes da CVR.
208. pertinente ainda ressaltar que a Defensoria Pblica do Peru se referiu em vrios relatrios a esse contexto e
deu sequncia ao processo de reparao das vtimas da violncia dessa poca e, em especial, se pronunciou
sobre a forma em que se investigaram as denncias por essas violaes dos direitos humanos.123
209. A investigao interna que cabia realizar pelos fatos deste caso foi afetada pela situao de impunidade dominante
no Peru naquela poca de graves violaes dos direitos humanos. Recentemente, 13 anos depois de ocorridos os
fatos, em 16 de junho de 2005, um tribunal abriu um processo penal referente investigao de fatos suscitados
no Presdio Castro Castro entre 6 e 9 de maio de 1992, aspectos que sero analisados no captulo sobre a alegada
violao dos artigos 8 e 25 da Conveno (par. 372 a 408 infra). H quase trs meses, ordenou-se a abertura de
instruo num processo penal pela via ordinria contra Alberto Fujimori Fujimori por alguns dos fatos do presente
caso (par. 197.75 supra), em cujo auto de abertura o juiz penal salientou, inter alia, que:
decorre das investigaes preliminares que se incrimina ALBERTO FUJIMORI FUJIMORI, na qualidade
de ex-presidente do Governo de Reconstruo Nacional e Chefe Supremo das Foras Armadas e
Policiais do Peru, por ter ordenado o planejamento e execuo de um plano para assassinar dirigentes
e integrantes do Sendero Luminoso, fatos sucedidos no Estabelecimento Penal de Regime Fechado
Especial Miguel Castro Castro, entre seis e dez de maio de mil novecentos e noventa e dois, para o
que o denunciado, como parte da estratgia integral contra o terrorismo, que anunciara depois do
denominado autogolpe de Estado de cinco de abril de mil novecentos e noventa e dois, expediu o
Decreto-Lei Nmero vinte e cinco mil quatrocentos e vinte e um, de seis de abril de mil novecentos
e noventa e dois, declarando em situao de reorganizao o Instituto Nacional Penitencirio [].124

A denominada Operao Mudana 1 iniciada em 6 de maio de 1992


210. No contexto descrito, o Estado realizou a denominada Operao Mudana 1, que, segundo fontes ociais,
pretendia a transferncia das internas que se encontravam no pavilho 1A do Presdio Miguel Castro Castro
para outra priso de segurana mxima de mulheres. Nesse pavilho, encontravam-se aproximadamente 135
internas mulheres e 50 homens (par. 197.13 supra). Comprovou-se que a operao tambm se destinou ao
pavilho 4B desse centro penal, em que havia aproximadamente 400 internos homens. As internas e os internos
desses pavilhes do presdio eram acusados ou condenados pelos crimes de terrorismo ou de traio ptria,
e eram supostamente membros do Sendero Luminoso (par. 197.13 supra).
211. Quanto ao incio dessa operao, as partes coincidem em que a primeira ao ocorreu em 6 de maio de
1992 aproximadamente s 4h, quando efetivos das foras de segurana peruanas iniciaram uma incurso no
pavilho 1A, derrubando parte da parede mediante o uso de explosivos, para o que se recorreu a trs detonaes
sucessivas. Simultaneamente, os efetivos policiais abriram buracos nos telhados, de onde dispararam (par.
197.20 supra). Isso se encontra apoiado em prova anexada aos autos deste caso.
212. No escapa considerao da Corte a dimenso da fora utilizada nessa primeira ao da operao realizada
na madrugada de 6 de maio de 1992. A Comisso ressaltou em sua demanda que as foras de segurana do
Estado empregaram, desde o incio da operao, fora excessiva e inclusive material blico que ocasionou a
destruio parcial dos pavilhes.
213. Segundo as explicaes do Estado, na poca dos fatos, utilizou-se a fora porque os internos estavam amotinados.
Sobre esse ponto, a Comisso salientou na demanda que as autoridades encontraram resistncia para realizar
a operao de transferncia, e isso desencadeou a utilizao da fora, embora em seu escrito de alegaes
nais se rera a que supostamente houve resistncia transferncia. Na mesma demanda, assume uma posio
pouco clara ao ressaltar que irrelevante de quem partiu a agresso []. Tambm na demanda, a Comisso
armou que foi perpetrado um massacre [] contra os internos do Centro Penal Miguel Castro Castro. Ainda
na demanda, salientou que [o] fato de que os internos presos nos pavilhes 1A e 4B do presdio Castro Castro
tivessem armas, cujo nmero, caractersticas e funcionalidade eram desconhecidos das foras de segurana
peruanas mostrava uma disposio de resistncia operao de transferncia [, ] situao [que] autorizava
o uso gradual de fora. Essas ltimas armaes no foram sustentadas pela Comisso em seu escrito de
123. Cf. Relatrio Defensorial N 97, A dois anos da Comisso da Verdade e Reconciliao, setembro de 2005.
124. Cf. auto de abertura de instruo expedido pelo Segundo Juizado Penal Supraprovincial do Peru em 29 de agosto de 2006 (expediente
sobre mrito e eventuais reparaes e custas, tomo XI, folhas 3.173 a 3.239).

154

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

alegaes nais, embora ao referir-se execuo extrajudicial de internos desarmados, tenha armado nas
alegaes que em casos como os do Presdio Castro Castro [] se constata que o uso de armas de fogo no
necessrio e que[,] em todo caso, a motivao anunciada para a operao no a real.
214. A interveniente comum destacou que no havia um motim que justicasse o uso de fora por parte do Estado,
e que [n]ada na prova apresentada durante o processo perante a Comisso provou que, de fato, a operao
Mudana I foi uma operao legal com a nalidade de transferir prisioneiros. A interveniente tambm
salientou que [a] Comisso [] se fundamenta na verso dos fatos reetid[a] num relatrio proveniente de
um organismo Estatal peruano (a CVR), e que esse relatrio se contradiz com todos os autos do processo
perante a prpria Comisso (prova nunca refutada pelo Estado peruano), e mais ainda que, em seus aspectos
fundamentais, contradiz as concluses do rgo judicial peruano (Cmara Nacional de Terrorismo), que
investigou fatos relativos ao ocorrido em Castro Castro proferindo sentena nos primeiros meses de 2004.
Alm disso, a interveniente enfatizou que [s]e o objetivo tivesse sido uma necessria transferncia de
mulheres prisioneiras para outra priso porque esse presdio j no tinha capacidade por que se continuou
levando prisioneiras at a ltima semana precisamente a esse lugar?
215. No foi provado perante esta Corte que existisse um motim quando se realizou essa primeira ao da
operao, nem outra situao que justicasse o uso legtimo da fora pelos agentes do Estado. Ao contrrio,
o comportamento observado pelos agentes de segurana, altas autoridades do Estado e outros funcionrios
estatais durante os quatro dias de durao da operao, bem como posteriormente ao fato, mostram que
se tratou de um ataque executado para atentar contra a vida e a integridade das internas e internos que se
encontravam nos pavilhes 1A e 4B do Presdio Miguel Castro Castro.
216. Para chegar concluso de que no havia uma causa que justicasse o uso legtimo da fora pelos agentes
estatais, e que se tratou de um ataque executado para atentar contra a vida e a integridade das internas e
internos que se encontravam nos pavilhes 1A e 4B, a Corte levou em considerao, entre outras, as seguintes
aes e omisses em que incorreram as autoridades estatais na poca dos fatos:
as autoridades estatais no informaram que no dia 6 de maio de 1992 realizariam uma transferncia
das internas (par. 197.15 supra);
a primeira ao da operao foi sumamente violenta, e no h prova de que os agentes estatais
houvessem recorrido s medidas de adoo indispensvel previamente ao uso da fora; ou seja, o
primeiro e nico recurso foi o ataque contra as internas;
desde a primeira ao, utilizaram explosivos para derrubar a parede externa do pavilho 1A (par.
197.20 supra);
desde o primeiro dia da operao, e durante os trs seguintes, foi empregado armamento que os
peritos qualicaram como de guerra ou prprio de uma incurso militar (par. 186 e 187 supra), tais
como granadas tipo instalazza, bombas, foguetes, helicpteros de artilharia, morteiros e tanques,
bem como bombas de gs lacrimogneo e vomitivo, alm de bombas paralisantes, contra os
internos. O especialista Peerwani, que perito forense (par. 187 supra), ressaltou que utilizaram
armas de grande velocidade que se caracterizam por provocar maior destruio nos tecidos e muitos
ferimentos internos no corpo, alm de portarem uma grande quantidade de energia cintica, que
tende a recolchetear ao tocar o alvo, causando ainda mais dano;
a dimenso da fora empregada tambm se depreende de que da operao participaram agentes
da polcia, do exrcito e de foras especiais tais como DINOES, UDEX, SUAT e USE, os quais
inclusive se posicionaram como francoatiradores nos telhados do presdio e dispararam contra os
internos (par. 197.21 supra);
o tipo de ferimento sofrido pelos internos conrma que os prisioneiros se esquivaram de descargas
de armas de fogo dirigidas a eles; e alguns prisioneiros morreram em consequncia de exploses e
queimaduras (par. 187 supra). Os prisioneiros tambm apresentavam ferimentos nas costas e nas
extremidades. Alm disso, a maioria dos internos mortos apresentavam entre trs e 12 perfuraes
de bala na cabea e no trax (par. 197.39 supra);
apesar do oferecimento de vrios rgos internacionais e outras organizaes para intervir no
desenvolvimento da operao para que cessasse a violncia, o Estado no utilizou meios que no
fosse a fora letal (par. 197.35 supra);
no ltimo dia da operao, os agentes estatais dispararam contra os internos que saram

155

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

do pavilho 4B, os quais haviam pedido que no disparassem contra eles; ou seja, dispararam
indiscriminadamente contra internos que estavam sob o controle das autoridades estatais, e no
signicavam perigo que justicasse o uso da fora (par. 197.37 supra);
alguns internos que se encontravam sob o controle das autoridades estatais foram separados do
grupo e executados por agentes estatais (par. 197.38 supra);
durante os dias da operao, divulgou-se que, pelo menos duas vezes (par. 197.28 e 197.30 supra),
o ento Presidente da Repblica, Alberto Fujimori, se reuniu nas instalaes do Comando Geral do
Exrcito, conhecido como Pentagonito, com o Conselho de Ministros e autoridades policiais e
militares, para avaliar a situao do presdio e determinar as aes a serem seguidas. No dia 10
de maio, Fujimori tambm se apresentou no presdio e caminhou entre os prisioneiros deitados de
bruos no cho dos ptios (par. 197.42 supra);
uma vez encerrada a operao e encontrando-se os internos sob o controle das autoridades
estatais, o Estado no prestou a alguns deles a necessria assistncia mdica, durante horas, e
a outros durante dias, em consequncia do que alguns morreram e outros caram com sequelas
fsicas permanentes (pars. 197.43 e 197.47 supra);
depois de concluda a operao, alguns dos internos feridos que permaneceram durante horas
sem assistncia mdica foram levados a hospitais, onde vrios deles no receberam os remdios de
que necessitavam (par. 197.47 supra); e
as autoridades estatais incorreram em graves omisses na coleta, preservao e anlise da prova:
no zeram provas toxicolgicas; no coletaram provas como cartuchos de balas ou fragmentos
de metal; no recolheram as impresses digitais ou a roupa dos mortos (par. 187 supra); os
protocolos de necropsia e os laudos periciais de balstica forense dos internos assassinados
violentamente foram realizados de forma incompleta; no preservaram as armas apreendidas na
operao nem os projteis de armas de fogo retirados dos cadveres, bem como os encontrados
nos pavilhes 1A e 4B, e na rotunda e na terra de ningum do Presdio Castro Castro; e
recentemente, em 21 de abril de 2006, foi realizada uma diligncia de inspeo judicial no presdio
(par. 197.74 supra).

217. importante observar as diferenas registradas no nmero de baixas: 41 internos identicados e um policial; e
no nmero de internos feridos: aproximadamente 190 em contraposio com aproximadamente nove agentes
policiais feridos (par. 197.40 supra). O Estado no estabeleceu a causa da morte do policial nem dos ferimentos
dos referidos agentes.
218. Nessa ordem de consideraes preciso fazer referncia ao disposto na sentena proferida em 3 de fevereiro
de 2004 pela Cmara Nacional de Terrorismo da Corte Suprema de Justia do Peru (par. 197.67 supra), que
absolveu os quatro internos acusados de terrorismo, violao da liberdade pessoal, exposio ou abandono
de pessoas em perigo, posse ilegal de armas e material explosivo e violncia e resistncia autoridade em
detrimento do Estado e outros, com base nos fatos suscitados em consequncia do desenvolvimento da
Operao Mudana 1. Nessa sentena, a Cmara Nacional de Terrorismo estabeleceu, inter alia, que em 6 de
maio de 1992, os internos dos pavilhes Um A e Quatro B no estavam amotinados, nem realizando ato de fora
ou emprego de violncia alguma, que houvesse justicado uma interveno da fora pblica das caractersticas
da operao Mudana I. A prova testemunhal apresentada perante esta Corte tambm coincide em que no
havia um motim dos internos quando o Estado deu incio ao ataque (par. 186 e 187 supra).
219. Tendo em vista que esta Corte considerou provado que no havia um motim nem outra situao que justicasse
o uso legtimo da fora no incio da Operao Mudana 1, desnecessrio e irrelevante realizar consideraes
sobre a controvrsia quanto posse e utilizao de armas por parte dos internos, ponto a respeito do qual no
h prova conclusiva.
220. No presente caso, claro que as aes estatais da chamada Operao Mudana 1, que durou quatro dias,
foram amplamente divulgadas na sociedade peruana e tratadas pelos meios de comunicao e publicamente
pelas autoridades estatais como aes estatais destinadas a controlar um amotinamento de presos considerados
membros de grupos subversivos, alm de terem signicado uma exposio pblica sobre a dimenso da fora
que o Estado era capaz de utilizar na luta contra a subverso.
221. Os atos, executados de forma direta por agentes estatais cuja atuao era protegida por sua autoridade, se
dirigiram contra pessoas presas num centro penal estatal, ou seja, pessoas a respeito das quais o Estado tinha

156

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

a responsabilidade de adotar medidas de segurana e proteo especiais, na condio de garante direto de seus
direitos, posto que essas pessoas se encontravam sob sua custdia.125
222. Outro dado importante que este Tribunal levar em conta ao analisar a responsabilidade internacional do Estado
que os referidos atos de violncia extrema da denominada Operao Mudana 1 eram dirigidos, em primeiro
termo, s internas presas no pavilho 1A do Presdio Miguel Castro Castro (par. 197.20 supra). Posteriormente,
dirigiu-se a fora contra o pavilho 4B do presdio (pars. 197.23, 197.24 e 197.31 supra), uma vez que as
internas comearam a passar para esse pavilho a m de proteger-se, e que os internos do 4B comearam a
ajud-las. Na poca dos fatos, as altas autoridades estatais consideravam que essas mulheres localizadas no
pavilho 1A eram membros de organizaes subversivas e isso determinava, em grande medida, a ao estatal.
223. Ao analisar os fatos e suas consequncias a Corte levar em conta que as mulheres se viram afetadas
pelos atos de violncia de maneira diferente dos homens, que alguns atos de violncia foram dirigidos
especicamente contra elas e outros as afetaram em maior proporo que aos homens. Diversos rgos
peruanos e internacionais reconheceram que, durante os conitos armados, as mulheres enfrentam situaes
especcas de dano a seus direitos humanos, como os atos de violncia sexual, que em muitas ocasies
usada como meio simblico para humilhar a parte contrria.126
224. fato reconhecido que, durante os conitos armados internos e internacionais, as partes que se enfrentam
utilizam a violncia sexual contra as mulheres como meio de castigo e represso. A utilizao do poder estatal
para violar os direitos da mulher num conito interno, alm de afet-las de forma direta, pode ter por objetivo
causar um efeito na sociedade mediante essas violaes, e transmitir uma mensagem ou lio.
225. A esse respeito, em seu Relatrio Final, a Comisso da Verdade e Reconciliao do Peru armou que no conito
armado existiu uma prtica [] de violaes sexuais e violncia sexual contra mulheres principalmente, a
qual imputvel [] em primeiro lugar a agentes estatais [ e] em menor medida a membros dos grupos
subversivos. A CVR tambm salientou que durante o referido conito os atos de violncia sexual contra as
mulheres tinham por objetivo castigar, intimidar, pressionar, humilhar e degradar a populao.
226. A Corte constatou que diversas aes registradas no presente caso em detrimento das mulheres responderam
ao referido contexto de violncia contra a mulher nesse conito armado (par. 306 a 313 infra).
227. Com base no exposto neste captulo com relao ao contexto em que ocorreram os fatos e sobre a execuo da
denominada Operao Mudana 1, que pretendia atentar contra a vida e a integridade das internas e internos
que se encontravam nos pavilhes 1A e 4B do Presdio Castro Castro, a Corte considerou estabelecido que, no
presente caso, existem mltiplos fatores que determinam a gravidade desses fatos, e que sero considerados
por este Tribunal para determinar as consequncias jurdicas nos captulos seguintes sobre as alegadas
violaes Conveno Americana.

X
Violao do artigo 4 (Direito vida) da Conveno Americana,
em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento
Alegaes da Comisso
228. Quanto alegada violao do artigo 4 da Conveno, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, a
Comisso alegou, em resumo, o seguinte:
Falta de preveno e uso excessivo da fora
a) houve uma manifesta falta de previso das autoridades peruanas quanto superviso e controle
125. Cf. Caso do Centro Penitencirio Regio Capital Yare I e Yare II, Medidas Provisrias. Resoluo da Corte Interamericana de Direitos
Humanos de 30 de maro de 2006, Considerando nono; Caso do Internato Judicial de Monagas (La Pica), Medidas Provisrias. Resoluo
da Corte Interamericana de Direitos Humanos, de 9 de fevereiro de 2006, Considerando nono; e Caso da Penitenciria Urso Branco, Medidas
Provisrias. Resoluo da Corte Interamericana de Direitos Humanos, de 18 de junho de 2002, Considerando oitavo.
126. Cf. ONU, Comisso para a Eliminao da Discriminao contra a Mulher, 11 perodo de sesses. Recomendao geral 19, A violncia
contra a mulher. Doc. HRI/GEN/1/Rev. 1at84 (1994), par. 16; O.N.U., Comit de Direitos Humanos, 57 perodo de sesses de 2001, Relatrio
da Senhora Radica Coomaraswamy, Relatora Especial sobre a Violncia contra a Mulher, com a incluso de suas causas e consequncias,
apresentado em conformidade com a Resoluo 2000/45 do Comit de Direitos Humanos, A violncia contra a mulher cometida ou tolerada
pelo Estado em tempos de conito armado (1997-2000), E/CN.4/2001/73, par. 44; e Defensoria Pblica do Peru. Relatrio Defensorial No 80,
Violncia Poltica no Peru: 1980-1986, uma aproximao a partir da perspectiva de gnero, captulo IV, p. 34, 35 e 45.

157

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

b)

c)

d)

e)

f)

g)

h)

dos pavilhes nos quais supostamente ocorreu a resistncia transferncia, e na facilitao da


entrada de armas;
ao iniciar a operao, o Estado no recorreu a mecanismos alternativos destinados a conseguir uma
soluo negociada para a transferncia ou para reduzir a capacidade de resistncia dos internos,
e recusou de forma expressa a interveno dos representantes do Comit Internacional da Cruz
Vermelha, da Comisso Episcopal de Ao Social, da Coordenao Nacional de Direitos Humanos e
da Comisso Interamericana de Direitos Humanos. As foras de segurana do Estado empregaram,
desde o incio da operao, fora excessiva e inclusive material blico que provocou a destruio
parcial dos pavilhes matria da operao;
uma ao de transferncia de detentos deve ser planejada e controlada para reduzir ao mnimo o
uso da fora e os riscos para a vida e a integridade fsica das pessoas envolvidas, e deve dispor dos
cuidados necessrios para determinar as responsabilidades dos agentes estatais que faam uso das
armas;
o uso legtimo da fora pblica implica, entre outros fatores, que essa fora deve ser necessria e
proporcional. A polcia e outros funcionrios encarregados de fazer cumprir a lei devem proteger
os direitos vida, liberdade e segurana da pessoa, podendo empregar a fora, unicamente, em
caso de perigo direto ou iminente de morte ou de leses para os prprios agentes ou outras pessoas;
para resistir entrada da fora pblica no presdio, alguns dos internos podem ter acionado armas
de fogo, existindo discrepncia entre as partes a respeito do nmero, poder, alcance e funcionalidade
dessas armas. Essa situao no pde ser esclarecida, devido ao manejo irregular da prova e
destruio parcial dos resultados da investigao;
a prova apresentada pelo Estado mostra que a maioria das vtimas mortais apresentou entre trs e 12
perfuraes de bala, alguns delas nas extremidades inferiores, e que outras vtimas mortais e feridos
apresentavam leses compatveis com as provocadas por objetos contundentes ou perfurocortantes
e laceraes que podiam ser consequncia de agresses. Alm disso, est clara a forma em que
se executou a operao desde o incio, empregando explosivos para derrubar paredes, e at sua
concluso, com a demolio parcial do pavilho 4B do Presdio Castro Castro, o que evidencia um
uso desproporcional da fora, e de forma indiscriminada contra qualquer interno, sem atender ao
fato de que se houvesse rendido ou entregado;
o tipo de armamento empregado durante a incurso permite concluir que a intenso dos agentes
estatais era provocar grave dano fsico e psicolgico, alm da eliminao do maior nmero possvel
de internos;
a falta de preveno das autoridades para impedir a entrada e a posse de armas no centro penal,
a posse de explosivos de fabricao caseira por parte dos internos e o uso desproporcional da
fora ao longo dos quatro dias que durou a incurso permitem atribuir ao Estado as mortes
ocorridas desde o primeiro dia da Operao Mudana 1 at os instantes anteriores rendio
dos presos, em 9 de maio de 1992, constituindo violaes do artigo 4 da Conveno Americana
e o descumprimento da obrigao geral de respeito e garantia contemplada no artigo 1.1 do
mesmo instrumento;

Execues extrajudiciais
i) nas alegaes nais, salientou que a falta de capacitao e a falta de controle da operao se
evidenciam, em casos como o do presdio Castro Castro, em fatos que degeneram na execuo
extrajudicial de internos desarmados. Nesses casos, constata-se que o uso de armas de fogo no
necessrio e que, em todo caso, a motivao anunciada para a operao no a real;
j) uma vez que os prisioneiros foram subjugados e se encontravam notoriamente indefesos,
vrios gravemente feridos, o Estado tinha o dever de tratar humanamente essas pessoas em
todas as circunstncias, e de evitar que a elas fosse causado qualquer tipo de dano, sem que
fosse justicvel o uso da fora letal. Aps a rendio dos prisioneiros, as foras de segurana
executaram, de forma seletiva, pelo menos 11 presos enquanto saam do pavilho 4B; e,
posteriormente, pelo menos cinco prisioneiros foram separados pelas foras de segurana do
grupo de internos rendidos localizados no ptio denominado terra de ningum, aparecendo
mortos em outros lugares do presdio. Essas 16 pessoas, identicadas desde antes dos fatos
como dirigentes do Sendero Luminoso, foram executadas extrajudicialmente, presumivelmente

158

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

em cumprimento de ordens emanadas do Diretor de Inteligncia do Exrcito, do Comandante das


Foras Armadas e do prprio Presidente da Repblica, razo pela qual a Comisso alega a violao
do artigo 4 da Conveno e da obrigao geral de respeito e garantia contemplada no artigo 1.1
do mesmo instrumento, tambm por esses fatos;
k) nas alegaes nais, salientou que, pelo menos em um caso, um dos internos foi transferido com
vida ao necrotrio, onde se pretendia execut-lo, ao impedida por sua me e um mdico desse
estabelecimento;
Falta de investigao
l) quando o uso da fora ocasiona morte, ou inclusive leses, o Estado tem a obrigao internacional
de determinar, por meio de rgos judiciais independentes e imparciais, se a fora utilizada
foi excessiva e, caso seja pertinente, deve punir os responsveis materiais e intelectuais,
bem como indenizar as vtimas ou seus familiares. Quando no realiza a investigao nesses
termos, o Estado incorre em responsabilidade internacional relacionada sua obrigao de
garantir o direito vida consagrado na Conveno Americana. Alm disso, estar-se-ia criando
um ambiente de impunidade, no qual poderiam se repetir esses fatos contrrios ao dever de
respeitar e garantir o direito vida. Ainda que no se tenha determinado o autor individual da
violao, cabe ao Estado indenizar a vtima ou seus familiares, caso essa violao tenha sido
cometida por um agente estatal;
m) a fragmentria documentao entregue pelo Estado com a denominao laudos de necropsia e
relatrios mdico-forenses contm unicamente descries incompletas dos ferimentos sofridos
pelas vtimas mortais e das leses encontradas em alguns dos feridos, sem determinar sua localizao
externa, possvel causa e como foram provocadas, antiguidade, trajetria e orifcios de entrada ou
sada (no caso de ferimentos produzidos por impactos de bala). Tampouco se d conta, nesses
relatrios, dos projteis recuperados dos corpos das vtimas. Do mesmo modo, a ausncia de atas
de levantamento dos cadveres uma omisso importante, que contribui para a impossibilidade de
determinar tecnicamente as circunstncias das mortes em relao aos autores materiais, j que a
nica prova de que dispe a Comisso para saber como ocorreram as mortes so as declaraes
escritas apresentadas pelos peticionrios e no questionadas pelo Estado, bem como o descrito no
relatrio da Comisso da Verdade e Reconciliao;
n) uma parte do expediente interno foi incinerada, ao abrigo do disposto no R.M. N 456-90-IN-PNP
e no artigo 35 do Regulamento de Documentao Policial. A destruio de prova essencial para o
pleno esclarecimento dos fatos constitui um obstculo justia;
o) devido ao padro de obstruo justia no presente caso, e diante do descumprimento pelo Estado
da obrigao de agir com a devida diligncia para esclarecer o massacre cometido no Presdio
Castro Castro, o Peru responsvel pela violao do direito vida e pelo descumprimento da
obrigao geral de respeito e garantia contemplada no artigo 1.1 da Conveno, em detrimento das
pessoas individualizadas no pargrafo 42.1 da demanda;
Descumprimento pelo Estado da obrigao disposta no artigo 1.1 da Conveno Americana
p) em seu escrito de alegaes nais, salientou que quase uma centena das vtimas do presente caso
so mulheres, para as quais as consequncias das violaes dos direitos humanos analisadas foram
particularmente onerosas;
q) em seu escrito de alegaes nais, salientou que os deveres de preveno, investigao e punio
a cargo do Estado foram reunidos pela Conveno de Belm do Par, que, embora no estivesse
vigente para o Peru na poca dos fatos, pode ser utilizada para efeitos de anlise da responsabilidade
estatal pelas violaes dos artigos 4, 5, 8 e 25 da Conveno Americana, em virtude do disposto pelo
artigo 29 do mesmo instrumento; e
r) em seu escrito de alegaes nais, salientou que o direito de viver livre de violncia na esfera
pblica e na esfera privada, estipulado no artigo 3 da Conveno de Belm do Par, inclui o direito
proteo de outros direitos bsicos, entre eles o direito vida. Por conseguinte, h um vnculo total
entre as garantias estabelecidas na Conveno de Belm do Par e os direitos e liberdades bsicas
estipuladas na Conveno Americana, que se aplica ao tratar a violncia contra a mulher como
violao dos direitos humanos.

159

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Alegaes da interveniente comum


229. Quanto alegada violao do artigo 4 da Conveno, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, a
interveniente comum alegou que:
A violao agrante do princpio de direito geral das consideraes elementares de humanidade no caso
sub judice
a) da prova, se depreende que os fatos foram um deliberado ataque militar por parte do Estado contra
pessoas privadas de liberdade sob sua custdia, desprotegidas, amontoadas em um edifcio [sem
possibilidade de fuga], entre as quais se encontravam pessoas em estado avanado de gestao,
idosas e com decincia, que foram submetidas a quatro dias de ininterrupto uso da fora armada
por ar e por terra, com armas especialmente escolhidas para causar um dano atroz e desumano []
com o propsito de extermin-las. Esse ataque violou toda espcie de humanidade com respeito
vida e integridade dos presos;
A existncia de um conito armado e o direito vida e integridade dos prisioneiros dos pavilhes 1A e 4B
b) as pessoas que se encontravam detidas no presdio eram civis sob custdia do Estado e, portanto,
estavam protegidas pelo artigo comum 3 das Convenes de Genebra, que probe ataques contra
pessoas que, dentro de um conito armado, no participem das hostilidades, estejam fora do
combate ou privadas de liberdade;
Hermenutica do direito humanitrio e do direito dos direitos humanos
c) a operao na priso Castro Castro tinha o m ilegal de assassinar em massa os prisioneiros,
portanto no cabe aqui aplicar testes de proporcionalidade. No h massacres proporcionais e no
proporcionais. Os massacres que foram planejados, ordenados e dirigidos como ta[is] so atos
ilegais em conformidade com o Direito Internacional;
d) foram utilizadas armas de gases de fsforo branco, classicadas como incendirias, e balas de
alta velocidade. O uso dessas armas contra civis e combatentes, ou como armas antipessoal, est
proibido pelo Direito Internacional Humanitrio;
e) a violao do artigo 4 da Conveno Americana tambm se refere a condutas destinadas a privar
uma pessoa da vida, tanto assim que a conduta de um Estado de ameaa iminente contra a vida
(como se deu contra todos os sobreviventes nos quatro dias) constitui uma violao das obrigaes
do Estado peruano em conformidade com [esse] artigo;
A violncia de gnero no presente caso
f) o massacre foi inicialmente dirigido contra as aproximadamente 133 mulheres que se encontravam
no pavilho 1A do Presdio Miguel Castro Castro, com o objetivo de extermin-las, transformandoas em alvos singularizados do ataque contra a priso. Muitas das internas foram assassinadas
queima-roupa;
g) nas alegaes nais orais, salientou que, no momento dos fatos, a interna Eva Challco estava grvida
de aproximadamente sete meses e deu luz prematuramente em 27 de junho de 1992. Sadi, o lho
de Eva Challco, deveria ter sido considerado como presente no pavilho 1A, j que estava a ponto de
nascer e foi vtima direta de todo o ataque como pessoa que j sicamente se encontrava ali, dentro
do ventre de Eva;
Crimes de Estado e a responsabilidade internacional do Estado
h) as violaes dos direitos humanos [] no foram excessos de alguns policiais que no souberam
como controlar uma situao de violncia na priso. Foram um massacre planejado desde os
escales mais altos do Estado peruano, [] existiu uma cadeia de comando de Alberto Fujimori ao
Conselho de Ministros e aos altos comandos militares do Peru;
Crimes de lesa-humanidade
i) as violaes matria [deste caso] constituem, pelo menos, crimes de lesa-humanidade;
Genocdio
j) as violaes matria [deste caso] foram cometidas contra as vtimas tendo como alvo sua alegada

160

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

identicao com um grupo especco (ou considerado pelo Estado peruano como permeveis a
ideias comunistas), com a inteno de destruir esse grupo em todo ou em parte. Embora, no
presente caso, a identidade do grupo de supostas vtimas no seja uma categoria protegida em
conformidade com a denio da Conveno para a Preveno e Represso do Crime de Genocdio,
o Estado do Peru [em seu Cdigo Penal] consentiu numa denio de genocdio que amplia a
denio reetida [nessa] Conveno, incluindo o grupo social entre os grupos protegidos e,
portanto, est[o] vinculados vis--vis aqueles sob sua jurisdio a no submeter aqueles grupos
sociais a atos genocidas; e
k) no presente caso se congura o genocdio, tendo em vista que o Estado responsvel por assassinar
membros do grupo de prisioneiros em questo, causar-lhes dano fsico e mental grave, bem como
submeter esse grupo a condies de vida calculadas para causar sua destruio fsica no todo ou em
parte. Alm disso, esses atos foram cometidos contra esses prisioneiros por serem considerados
parte de um grupo especco que era alvo do Estado. A inteno ou dolus specialis que o crime
de genocdio exige pode ser demonstrada por diversos atos atribudos ao Estado.
Alegaes do Estado
230. O Estado declarou:
a) em seu escrito de contestao da demanda e observaes sobre o escrito de peties e argumentos
que aceita o descumprimento da obrigao geral de respeito e garantia dos direitos humanos
estabelecida no artigo 1.1 da Conveno Americana[, ] aceita a responsabilidade parcial pelas
violaes do direito vida [, ] enquanto o Poder Judicirio do Peru no se pronuncie sobre a
verdade histrica e detalhada dos fatos ocorridos entre 6 e 9 de maio de 1992;
b) em suas alegaes nais orais, salientou que o Peru, durante 20 anos, viveu uma situao de conito
interno sumamente grave, e que os atos de 6 a 9 de maio [ de 1992 ] foram praticados contra
internos de determinada orientao. Os atos de violncia foram dirigidos contra dois pavilhes, ou
contra um pavilho principalmente, o pavilho 1A e o pavilho 4B, ocupados no momento dos fatos
por internos acusados de crimes de terrorismo vinculados ao Sendero Luminoso, partido comunista
do Peru [. O] ato teve um destino direto: atacar o Sendero Luminoso;
c) em suas alegaes nais escritas que, embora no mbito da jurisdio interna se determinem as
responsabilidades individuais, nos termos [d]o processo atualmente em tramitao perante o Poder
Judicirio [,] no se pode deixar de reconhecer a dimenso dos fatos a que se refere o presente
processo e a responsabilidade que sobre eles tem o Estado peruano; e
d) que reconhece sua responsabilidade nos fatos acontecidos entre 6 e 9 de maio de 1992.
Consideraes da Corte
231. O artigo 1.1 da Conveno salienta que:
Os Estados Partes nesta Conveno comprometem-se a respeitar os direitos e liberdades nela
reconhecidos e a garantir seu livre e pleno exerccio a toda pessoa que esteja sujeita a sua jurisdio,
sem discriminao alguma por motivo de raa, cor, sexo, idioma, religio, opinies polticas ou de
qualquer outra natureza, origem nacional ou social, posio econmica, nascimento ou qualquer outra
condio social.

232. O artigo 4.1 da Conveno dispe que:


[t]oda pessoa tem direito de que se respeite sua vida. Esse direito deve ser protegido pela lei e, em
geral, desde o momento da concepo. Ningum pode ser privado da vida arbitrariamente.

233. O Tribunal considera pertinente analisar a violao do artigo 4 da Conveno, devido gravidade dos fatos, s
circunstncias em que ocorreram e a que o Peru no reconheceu os fatos posteriores a 9 de maio de 1992 (par.
150 a 152 supra).
234. Tal como salientou a Corte (par. 227 supra), na anlise do presente captulo sero levados em conta os dados
mencionados que determinam a gravidade dos fatos deste caso. Por esse motivo, preciso partir do fato de
que o ocorrido no Presdio Miguel Castro Castro foi um massacre, e que carece de fundamento armar que os
internos signicassem para os agentes estatais um perigo que justicasse um ataque de tal dimenso (pars.
215 a 219 supra). Quando se realizou a primeira ao da operao, no havia motim dos internos, nem

161

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

outra causa que determinasse o uso legtimo da fora pelos agentes estatais (par. 215 supra). Pelo contrrio,
o comportamento observado pelos agentes de segurana, altas autoridades do Estado e outros funcionrios
estatais durante os quatro dias de durao da operao, bem como posteriormente a ela, mostram que se
tratou de um ataque executado para atentar contra a vida e a integridade dos internos que se encontravam
nos pavilhes 1A e 4B. A esse respeito, a sentena proferida pela Cmara Nacional de Terrorismo em 3 de
fevereiro de 2004 salientou que h elementos que geram suspeita razovel no Colegiado Julgador, quanto a
que, por motivo da Operao Mudana Um, teria sido planejado desde as mais altas esferas do governo, [] a
eliminao fsica dos presos por terrorismo que ocupavam os pavilhes Um A e Quatro B (par. 197.17 supra).
235. A esse respeito, ao reconhecer sua responsabilidade internacional pelos fatos de 6 a 9 de maio de 1992,
o prprio Estado declarou que os atos de violncia foram cometidos contra internos de determinada
orientao, os quais estavam no pavilho 1A e no pavilho 4B, ocupados no momento dos fatos por
internos acusados de crimes de terrorismo vinculados ao Sendero Luminoso, partido comunista do Peru.
Segundo salientou o Estado, o ato teve um destino direto: atacar o Sendero Luminoso e a partir da
estratgia militar do governo da poca houve um direcionamento das aes contra esse partido, esse grupo,
houve uma lgica de guerra [ao] adversrio.
236. Este caso se apresentou num contexto de sistemtica violao dos direitos humanos, em que houve
execues extrajudiciais de pessoas suspeitas de pertencer a grupos armados margem da lei, como o
Sendero Luminoso, e essas prticas eram realizadas por agentes estatais que obedeciam s ordens de chefes
militares e policiais (par. 203 supra).
237. A Corte estabeleceu que o direito vida desempenha um papel fundamental na Conveno Americana, por
ser o pressuposto essencial para a realizao dos demais direitos.127 Os Estados tm a obrigao de garantir
a criao das condies que sejam necessrias para que no ocorram violaes desse direito inalienvel
e, especicamente, o dever de impedir que seus agentes atentem contra ele.128 A observncia do artigo 4,
em relao ao artigo 1.1 da Conveno Americana, no s pressupe que nenhuma pessoa seja privada da
vida arbitrariamente (obrigao negativa), mas exige, alm disso, que os Estados adotem todas as medidas
apropriadas para proteger e preservar o direito vida (obrigao positiva),129 conforme o dever de garantir o
pleno e livre exerccio dos direitos de todas as pessoas sob sua jurisdio.130 Essa proteo ativa do direito
vida por parte do Estado no envolve somente os legisladores, mas toda instituio estatal e aqueles a quem
compete resguardar a segurana, quer se trate de suas foras policiais, quer se trate de suas foras armadas.131
238. Tendo em vista o acima exposto, os Estados devem adotar as medidas necessrias no s para prevenir e punir
a privao da vida em consequncia de atos criminosos, mas tambm para prevenir as execues arbitrrias
por parte de suas prprias foras de segurana,132 situao que se v agravada quando existe um padro
de violaes dos direitos humanos.133 De maneira especial, os Estados devem zelar por que seus corpos de
segurana, aos quais se atribui o uso da fora legtima, respeitem o direito vida daqueles que se encontrem
sob sua jurisdio.134
239. Conforme se depreende dos Princpios Bsicos sobre a Utilizao da Fora e de Armas de Fogo pelos
Funcionrios Responsveis pela Aplicao da Lei, os rgos de segurana estatais s podem recorrer ao
emprego de armas letais quando for estritamente inevitvel para proteger uma vida, e quando medidas menos
extremas sejam inecazes.135
127. Cf. Caso do Massacre de Pueblo Bello, nota 7 supra, par. 120; Caso da Comunidade Indgena Yakye Axa. Sentena de 17 de junho de
2005. Srie C N 125, par. 161; e Caso Instituto de Reeducao do Menor. Sentena de 2 de setembro de 2004. Srie C N 112, par. 156.
128. Cf. Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia). Sentena de 5 de julho de 2006. Srie C N 150, par. 64; Caso dos Massacres de
Ituango, nota 7 supra, par. 129; e Caso Balden Garca, nota 21 supra, par. 83.
129. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 75; Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 65; e Caso dos
Massacres de Ituango, nota 7 supra, par. 130.
130. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 75; Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 65; e Caso dos
Massacres de Ituango, nota 7 supra, par. 130.
131. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 75; Caso dos Massacres de Ituango, nota 7 supra, par. 131; e Caso do Massacre de Pueblo
Bello, nota 7 supra, par. 120.
132. Cf. Caso Balden Garca, nota 21 supra, par. 87; Caso do Massacre de Mapiripn, nota 8 supra, par. 232; e Caso Huilca Tecse, nota 22
supra, par. 66.
133. Cf. Caso Balden Garca, nota 21 supra, par. 87; Caso Irmos Gmez Paquiyauri, nota 21 supra, par. 128; e Caso Myrna Mack Chang.
Sentena de 25 de novembro de 2003. Srie C N 101, par. 139.
134. Cf. Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 102; e Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 66.
135. Cf. O.N.U., Princpios Bsicos sobre o Emprego da Fora e de Armas de Fogo por Parte de Ociais Encarregados de Fazer Cumprir a Lei,
aprovados pelo Oitavo Congresso das Naes Unidas para a Preveno do Crime e o Tratamento dos Delinquentes, Havana, Cuba, 27 de agosto

162

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

240. Conforme salientou em ocasies anteriores, esta Corte reconhece a existncia da faculdade e inclusive da
obrigao do Estado de garantir a segurana e manter a ordem pblica, em especial dentro dos presdios,
utilizando a fora se necessrio.136 A esse respeito, tambm estabeleceu que ao reduzir alteraes da ordem
pblica o Estado deve faz-lo com apego e em cumprimento s normas internas, buscando atender ordem
pblica, desde que essas normas e as aes desenvolvidas em sua aplicao se ajustem, por sua vez, s
normas de proteo dos direitos humanos, aplicveis matria.137 O poder estatal no ilimitado; preciso
que o Estado atue dentro dos limites e conforme os procedimentos que permitam preservar tanto a segurana
pblica como os direitos fundamentais da pessoa humana.138 Em casos conhecidos anteriormente por esta
Corte conheceu, nos quais o Estado utilizou a fora para manter a ordem dentro de centros penais quando
se apresenta um motim, coisa que no sucedeu no presente caso, o Tribunal analisou se havia elementos
sucientes para justicar a dimenso da fora utilizada.139
241. No entanto, conforme foi provado (par. 215 supra), no momento em que o Estado iniciou a operao, os
internos no estavam amotinados, e no se provou que houvesse causa alguma que justicasse o uso legtimo
da fora pelos agentes estatais nessa primeira ao do ataque. A resistncia oposta pelos internos surgiu
depois do ataque, como reao normal ofensiva das foras de segurana, por um instinto de defesa da vida e
da integridade fsica.
242. Durante os quatro dias de durao da denominada Operao Mudana 1, os internos dos pavilhes 1A e
4B viram suas vidas constantemente ameaadas pela intensidade do ataque, que implicou o uso de armas de
guerra e a participao de agentes da polcia, do exrcito e das foras especiais, e pela dimenso dos danos que
provocava (pars. 197.18 a 197.38 supra). Segundo a prova apresentada nos autos, os internos passaram esses
quatro dias procurando formas de sobreviver diante das mltiplas e constantes aes estatais que podiam
causar sua morte.
243. De acordo com os fatos expostos, tambm perderam a vida 41 pessoas identicadas. Da anlise dos laudos de
necropsia dos cadveres, conclui-se que a maioria das vtimas apresentava de trs a 12 ferimentos de bala na
cabea e no trax (par. 197.39 supra). Tambm, dos exames fsicos realizados pelo perito Jos Quiroga, que
descreve os ferimentos de 13 dos sobreviventes, conclui-se que pelo menos quatro apresentavam ferimentos
por arma de fogo em partes do corpo onde se presume que a consequncia do disparo seria a morte, como a
cabea, o pescoo e o trax. Por essa razo, entre outras, pode-se concluir que os disparos efetuados pelas
foras de segurana no tinham a nalidade de imobilizar ou persuadir os internos, mas causar um dano
irreparvel vida dessas pessoas.
244. No presente caso, as foras de segurana, numa atitude coerente com a nalidade da Operao Mudana
1, no zeram nada para utilizar outros meios que no fossem o uso da fora letal (par. 216 supra); assim,
recusou-se o oferecimento de interveno por parte da Cruz Vermelha, da Comisso Interamericana de Direitos
Humanos, da Comisso Episcopal de Ao Social e da Coordenao Nacional de Direitos Humanos.
245. A gravidade dos fatos do presente caso se mostra evidente quando se analisa a forma com que foram executados
alguns internos, que no ltimo dia da operao anunciaram aos agentes estatais que sairiam do pavilho 4B,
e pediram que parassem de atirar; e que, entretanto, ao sair, foram recebidos por rajadas de balas provenientes
de disparos de agentes estatais (par. 197.37 supra). Os demais internos que tambm decidiram sair do pavilho
a 7 de setembro de 1990, Princpios 4 e 9. No mesmo sentido, Cf. Caso do Centro Penitencirio Regional Capital Yare I e Yare II. Medidas
Provisrias, nota 125 supra, Considerando dcimo quinto, e Caso do Internato Judicial de Monagas (La Pica), nota 125 supra, Considerando
dcimo stimo.
136. Cf. Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 70; Caso Neira Alegra e outros. Sentena de 19 de janeiro
de 1995. Srie C N 20, par. 75; Caso Godnez Cruz. Sentena de 20 de janeiro de 1989. Srie C N 5, par. 162; Caso do Centro Penitencirio
Regional Capital Yare I e Yare II. Medidas Provisrias, nota 125 supra, Considerando dcimo quinto; Caso do Internato Judicial de Monagas
(La Pica). Medidas Provisrias, nota 125 supra, Considerando dcimo stimo; e Caso das Crianas e Adolescentes Privados de Liberdade no
Complexo do Tatuap da FEBEM. Medidas Provisrias. Resoluo da Corte de 30 de novembro de 2005, Considerando dcimo segundo.
137. Cf. Caso do Caracazo. Reparaes (art. 63.1 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos). Sentena de 29 de agosto de 2002.
Srie C N 95, par. 127; Caso Hilaire, Constantine e Benjamin e outros. Sentena de 21 de junho de 2002. Srie C N 94, par. 217; Colegiatura
Obrigatria de Jornalistas (art. 13 e 29 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos). Parecer Consultivo OC-5/85, de 13 de novembro
de 1985. Srie A N 5, par. 67.
138. Cf. Caso Bulacio. Sentena de 18 de setembro de 2003. Srie C N 100, par. 124; Caso Juan Humberto Snchez. Sentena de 7 de
junho de 2003. Srie C N 99, par. 86; Caso do Centro Penitencirio Regional Capital Yare I e Yare II. Medidas Provisrias, nota 125 supra,
Considerando dcimo; Caso do Internato Judicial de Monagas (La Pica). Medidas Provisrias, nota 125 supra, Considerando dcimo stimo;
e Caso da Penitenciria Urso Branco. Medidas Provisrias. Resoluo da Corte Interamericana de Derechos Humanos de 22 de abril de 2004,
Considerando dcimo.
139. Cf. Caso do Caracazo. Reparaes, nota 137 supra, par. 127; Caso Durand e Ugarte. Sentena de 16 de agosto de 2000. Srie C N 68,
par. 68; e Caso Neira Alegra e outros, nota 136 supra, par. 74.

163

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

4B tiveram a mesma sorte (par. 197.37 supra). Nesse ltimo dia, outros internos, que tambm se encontravam
sob o controle das autoridades estatais, foram separados do grupo e executados por agentes estatais (par.
197.38 supra). Nesses casos notria a forma deliberada de ao das foras de segurana para privar os
presos da vida. Pela situao em que se encontravam esses internos no havia justicativa alguma para o uso
de armas contra eles, no havia necessidade de defesa prpria, nem perigo iminente de morte ou leses graves
para os agentes estatais.
246. Provou-se, igualmente, que alguns internos, depois de concluda a Operao Mudana 1, foram levados aos
hospitais e morreram por no terem recebido os remdios ou o atendimento mdico de que necessitavam (par.
197.47 supra). Essas omisses na assistncia mdica aos internos feridos responderam a decises deliberadas
e no a meros descuidos ou negligncia que deram lugar a privaes arbitrrias da vida.
247. A respeito dos internos mortos, a Corte declara como vtimas as 41 pessoas identicadas na demanda da
Comisso, as quais coincidem com as pessoas identicadas pela interveniente comum como mortas, e a
respeito das quais se dispe de prova sobre sua morte e identicao.
248. O Tribunal julga necessrio referir-se ao mencionado pela Comisso e pela interveniente a respeito da
possibilidade de que haja internos mortos sem identicao. Em sua demanda, a Comisso insistiu em
que os peticionrios alegaram que as vtimas fatais foram pelo menos 86, mas que a Comisso faria
referncia unicamente s vtimas cuja morte pde estabelecer de maneira irrefutvel por meio do acervo
probatrio oferecido pelas partes e do relatrio elaborado pela Comisso da Verdade e Reconciliao,
sem prejuzo de outras provas que possam surgir no futuro e comprovar a identidade e as circunstncias
da morte ou desaparecimento das demais vtimas citadas pelos peticionrios. A Comisso, em sua
demanda, citou como vtimas mortas 41 pessoas identicadas e um N.N. protocolo necropsia 1944 de
7/5/92. Tambm apresentou cpia de dez laudos de necropsia de pessoas identicadas, uma das quais
corresponde ao policial que faleceu (par. 197.40 supra). A Comisso no alegou que alguma dessas dez
pessoas fosse vtima deste caso.
249. Por sua vez, a interveniente comum apresentou como anexo do escrito de peties e argumentos uma relao
na qual guram as mesmas 41 vtimas mortas identicadas includas na demanda, mas acrescentou um N.N.
Protocolo 2007, (homem) que morreu queimado e incluiu, ao nal da lista, 43 prisioneiros sem identicao,
sem informar sobre a existncia de algum protocolo de necropsia ou que estivesse pendente de realizao.
250. A esse respeito, cumpre esclarecer que:
a) nem a Comisso nem a interveniente apresentaram cpia do protocolo de necropsia 1944, de 7 de
maio de 1992 includo na lista de vtimas da Comisso;
b) da prova anexada aos autos, a Corte constatou que o protocolo de necropsia que a interveniente
denomina N.N. Protocolo 2007, (homem) que morreu queimado, corresponde, na realidade,
ao protocolo de necropsia do senhor Mario Francisco Aguilar Veja, que o de N 2007. Nesse
documento, consta que o diagnstico foi devido a: projteis de arma de fogo. Carbonizao.
Esse senhor gura entre os 41 mortos identicados que tanto a Comisso como a interveniente
mencionam. Alm disso, da prova testemunhal e documental apresentada, infere-se que o cadver
desse senhor nunca foi entregue aos familiares;
c) a respeito do alegado pela interveniente, no sentido de que havia 43 prisioneiros sem identicao,
necessrio esclarecer que a prova em que a interveniente se baseia para acrescent-los a sua
lista de mortos so declaraes de outros internos sobreviventes, nas quais esses internos relatam
ter visto internos morrer, sem identic-los. A esse respeito, a Corte observa que esses relatos
poderiam referir-se forma em que morreram pessoas que j esto identicadas; e
d) no consta da prova apresentada nos autos que haja atualmente cadveres de vtimas sem identicar.
251. Portanto, h dvida quanto ao cumprimento por parte do Estado do dever de identicar todos os internos que
morreram e entregar os restos mortais aos familiares, e est provado que, no caso do interno Mario Francisco
Aguilar Vega, esses restos mortais no foram entregues. Com respeito aos restos mortais deste ltimo, o
Tribunal ordenar a medida respectiva no captulo sobre reparaes (par. 442 infra). Este Tribunal tambm
considera que o Estado deve adotar todas as medidas necessrias para assegurar que todos os internos que
morreram em consequncia do ataque sejam identicados e seus restos mortais entregues aos familiares, de
acordo com sua legislao interna. Caso se chegue a identicar outros internos mortos, os familiares podero
fazer as reclamaes correspondentes no direito interno.

164

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

252. De acordo com o reconhecimento de responsabilidade parcial feito pelo Estado e com as consideraes
dos pargrafos anteriores, o Peru responsvel pela violao do direito vida consagrado no artigo 4 da
Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento dos 41 internos
mortos identicados, cujos nomes esto includos no Anexo 1 de vtimas da presente Sentena, que para
esses efeitos dela faz parte.
***
Obrigao de investigar efetivamente os fatos
253. A Corte estabeleceu que, para garantir efetivamente os direitos vida e integridade, preciso cumprir a
obrigao de investigar os danos causados a esses direitos, que decorre do artigo 1.1 da Conveno em
conjunto com o direito substantivo que deve ser amparado, protegido ou garantido.140
254. No presente caso, esta Corte entende que, dos fatos ocorridos no Presdio Miguel Castro Castro, decorre
a obrigao do Estado de investigar a respeito da violao do direito vida, principalmente levando em
conta que morreram dezenas de pessoas e que muitas outras caram feridas, devido a uma operao que
implicou o uso da fora, com grande intensidade, durante quatro dias, e da qual participaram agentes da
polcia e do exrcito.
255. O dever de investigar uma obrigao de meios, no de resultados. Essa obrigao deve ser assumida
pelo Estado como um dever jurdico prprio e no como uma simples formalidade condenada de antemo
a ser infrutfera,141 ou como mera gesto de interesses particulares, que dependa da iniciativa processual
das vtimas ou de seus familiares ou da apresentao privada de elementos probatrios,142 o que no se
contrape ao direito de que gozam as vtimas de violaes dos direitos humanos ou seus familiares de serem
ouvidos durante o processo de investigao e tramitao judicial, bem como de participar amplamente
dessas etapas.143
256. luz desse dever, uma vez que as autoridades estatais tenham conhecimento do fato, devem iniciar ex
ofcio e sem demora uma investigao sria, imparcial e efetiva.144 Essa investigao deve ser realizada por
todos os meios legais disponveis e destinada determinao da verdade, bem como investigao, busca,
captura, indiciamento e, caso seja pertinente, punio de todos os responsveis pelos fatos, especialmente
quando estejam envolvidos agentes estatais.145
257. Para determinar o cumprimento da obrigao de proteger o direito vida mediante uma investigao sria
do ocorrido, preciso examinar os processos instaurados no mbito interno, destinados a identicar os
responsveis pelos fatos do caso. Esse exame ser feito luz do que dispe o artigo 25 da Conveno
Americana e dos requisitos que impe o artigo 8 para todo processo, e ser realizado no Captulo XV da
presente Sentena.
***
258. Em virtude do acima exposto, a Corte conclui que o Estado responsvel pela violao do direito vida,
consagrado no artigo 4.1 da Conveno, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento
dos 41 internos mortos identicados, cujos nomes guram no Anexo 1 de vtimas da presente Sentena, que
para esses efeitos dela faz parte. Os fatos revestem especial gravidade em razo das consideraes tecidas
neste captulo e no captulo IX, A responsabilidade internacional do Estado no contexto do presente caso.

140. Cf. Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 119; Caso Ximenes Lopes, nota 3 supra, par. 147; Caso dos Massacres de Ituango,
nota 7 supra, par. 297; e Caso Balden Garca, nota 21 supra, par. 92.
141. Cf. Caso Ximenes Lopes, nota 3 supra, par. 148; Caso dos Massacres de Ituango, nota 7 supra, par. 296; e Caso Balden Garca, nota 21
supra, par. 93.
142. Cf. Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 117; Caso Balden Garca, nota 21 supra, par. 93; e Caso do Massacre de Pueblo Bello, nota
7 supra, par. 144.
143. Cf. Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 117; Caso dos Massacres de Ituango, nota 7 supra, par. 296; e Caso Balden Garca, nota
21 supra, par. 93.
144. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 77; Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 119; e Caso Montero Aranguren e outros
(Retn de Catia), nota 128 supra, par. 79.
145. Cf. Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 117; Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 119; e Caso Ximenes Lopes, nota 3
supra, par. 148.

165

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

XI
Violao do artigo 5 (Direito integridade pessoal) da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1
do mesmo instrumento, e em conjunto com os artigos 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana
para Prevenir e Punir a Tortura
Alegaes da Comisso
259. Quanto alegada violao do artigo 5 da Conveno, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, a
Comisso salientou, em resumo, o seguinte:
Internos feridos durante o enfrentamento
a) aproximadamente 175 presos caram feridos durante a operao denominada Mudana 1, em
consequncia de disparos e exploses efetuados pelas foras de segurana do Estado, e da queda
de reboco durante o enfrentamento, bem como dos espancamentos e maus-tratos inigidos pelos
agentes estatais aos prisioneiros rendidos uma vez concludo o ataque;
b) o prprio Estado, pela falta de preveno da entrada de armas no centro penal, criou uma situao
em que era previsvel a necessidade de subjugar pela fora os internos e, em consequncia, causar
eventuais leses sua integridade pessoal. irrelevante denir de quem partiu a primeira agresso,
pois, ainda que os prisioneiros tivessem iniciado um motim ou disparado armas de fogo, h indcios
sucientes de que a polcia utilizou forma excessiva, desnecessria, no gradual e desproporcional
contra os presos, ferindo muitos deles;
c) vrios dos internos caram feridos pelos disparos efetuados pelas foras de segurana enquanto
saam do pavilho 4B, aps terem se rendido e desarmado;
d) o Estado no investigou com a devida diligncia as leses provocadas nos presos durante o
enfrentamento, nem puniu os responsveis. Consequentemente, impossvel para a Comisso
determinar se algumas das leses ocasionadas nos presos decorreram do uso legtimo, necessrio
e proporcional da fora pblica, ou em legtima defesa por parte de alguns de seus agentes;
e) a anlise feita pela Comisso em relao falta de preveno e ao excesso no uso da fora que
ocasionaram violaes do direito vida aplicvel, mutatis mutandi a respeito da violao do direito
integridade pessoal, em concordncia com a obrigao geral de respeito e garantia comtemplada
no artigo 1.1 da Conveno;
Tratamento dispensado aos internos aps a tomada dos pavilhes 1A e 4B
f) nos dias posteriores operao denominada Mudana 1 e at 22 de maio de 1992, inclusive,
os internos individualizados na demanda foram obrigados a permanecer deitados de bruos nos
ptios conhecidos como terra de ningum e admisso, sem que lhes dessem gua e alimento
suciente, ou lhes permitissem mudar de roupa, ou lhes oferecessem cobertores para abrigar-se
ou um colcho onde se deitar, embora muitos presos tivessem cado feridos durante o ataque;
g) nas alegaes nais escritas salientou que os internos feridos transferidos para centros de sade
foram novamente maltratados no trajeto at esses estabelecimentos, e que houve novas tentativas
de execuo extrajudicial. Foram submetidos a condies sanitrias inadequadas e moralmente
degradantes, o que particularmente grave no caso das mulheres. Muitos dos feridos, embora
ainda no tivessem conseguido se recuperar, receberam alta com o nico propsito de levlos novamente priso, destacando-se as experincias das senhoras Gaby Balczar e Miriam
Rodrguez, e do lho da senhora Julia Pea Castillo, Vctor Olivos Pea, relatadas no curso da
audincia pblica perante a Corte;
h) nas alegaes nais escritas, salientou que as internas foram tratadas pelos agentes estatais com
particular desprezo e crueldade desde o incio do ataque. As situaes [de violao] tiveram
consequncias particularmente graves para as vtimas mulheres, vrias delas grvidas. O ataque
se iniciou no nico pavilho da priso ocupado por mulheres, e aps o trmino da operao
foram submetidas a condies que atentavam contra sua dignidade como mulheres. As internas
reinstaladas em prises de mulheres foram vtimas de maus-tratos fsicos e psicolgicos durante
a transferncia e dentro dos estabelecimentos penitencirios para os quais foram levadas. Do
mesmo modo, as feridas transferidas para os hospitais foram despidas e obrigadas a permanecer
assim por semanas, rodeadas de indivduos armados, sem permisso para se assear ou usar os

166

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

i)

servios sanitrios, a no ser acompanhadas de um guarda armado que no lhes permitia fechar
a porta;
nas alegaes nais escritas, destacou que as mulheres foram vtimas de uma histria de
discriminao e excluso por sexo, que as fez mais vulnerveis ao abuso quando se executam atos
violentos contra grupos determinados, como os privados de liberdade, por diferentes motivos. A
violncia contra as mulheres uma estratgia de guerra que os atores do conito armado usam para
avanar no controle do territrio e dos recursos. Alm disso, essas agresses servem como ttica
para humilhar, aterrorizar, destruir e ferir o inimigo, seja o ncleo familiar, seja a comunidade a que
pertence a vtima;

Falta de assistncia mdica aos internos feridos


j) aps a rendio dos internos, entre os dias 10 e 22 de maio de 1992, aproximadamente 160 presos
feridos durante a execuo da Operao Mudana 1, e que haviam sido subjugados pelas foras de
segurana peruana, deixaram de receber assistncia mdica adequada e oportuna, o que provocou
o agravamento de suas leses, e em alguns casos deu lugar a sequelas fsicas permanentes;
k) em situaes de ferimentos graves, decorrentes do uso da fora por parte de autoridades estatais, a
norma que consagra o direito integridade pessoal exige que o Estado adote medidas imediatas para
salvaguardar a integridade fsica da pessoa que se encontra sob custdia da polcia, das autoridades
judiciais ou das autoridades penitencirias. O Estado tem o dever positivo especco de proteger a
integridade fsica de toda pessoa privada de liberdade, o que inclui a adoo das aes necessrias
para manter um padro adequado de sade. A falta de tratamento mdico adequado nessa situao
deve ser qualicada de tratamento desumano;
l) nas circunstncias particulares do presente caso, a Comisso solicita Corte que declare que, uma
vez concluda a Operao Mudana 1, a falta de atendimento mdico oportuno e adequado aos
feridos individualizados na demanda, bem como a falta de adoo de aes necessrias para garantir
de maneira oportuna e ecaz os procedimentos e remdios necessrias para restabelecer o nvel
mais alto possvel de sade de todas as pessoas feridas no fatos do presente caso, constituem
infrao do artigo 5 da Conveno e descumprimento da obrigao geral de respeito e garantia
contemplada no artigo 1.1 do mesmo instrumento;
Isolamento
m) uma vez concluda a denominada Operao Mudana 1, os internos e internas foram impedidos
de comunicar-se com os familiares e advogados durante vrios dias, e, em certos casos, durante
semanas. Isso coloca o indivduo numa situao de vulnerabilidade desnecessria, sendo que o
isolamento, em si mesmo, pode constituir uma forma de maus-tratos. As autoridades peruanas
deveriam ter permitido que os sobreviventes se comunicassem com as famlias e advogados para
informar-lhes sobre sua situao e diminuir a incerteza geral que os fatos provocaram;
Falta de informao aos familiares sobre a situao das supostas vtimas
n) nas alegaes nais escritas, ressaltou que a desateno negligente ou dolosa com os familiares, que
esperaram nas imediaes da priso, nos hospitais e nos necrotrios, constitui em si uma violao
do direito integridade pessoal, pela angstia psquica que a injusticada demora em informar sobre
os mortos e feridos gerou nos familiares;
o) nas alegaes nais escritas, salientou que particularmente as mes tentaram, sem xito, obter
informao sobre a situao de seus familiares, recebendo todo tipo de insultos e agresses fsicas.
Alm disso, tiveram de passar por condies terrveis para procurar seus entes queridos e recuperar
seus restos mortais, quando conseguiam identic-los. senhora Julia Pea negaram repetidas
vezes que sua lha se encontrasse no necrotrio, e, para poder sepult-la, teve de entrar furtivamente
no local, abrindo os frigorcos, deparando-se com o horror dos cadveres descompostos e at
esquartejados de outras vtimas, que tampouco haviam sido entregues s famlias. Durante todo esse
processo, no recebeu assistncia alguma por parte dos funcionrios encarregados do necrotrio; e
p) nas alegaes nais escritas, destacou que, [e]m virtude de [] prova apresentada nos autos
posteriormente, [] considera que o sofrimento experimentado por esses familiares pela falta
de informao, bem como a impotncia e a angstia suportadas durante anos, ante a inatividade

167

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

das autoridades estatais para esclarecer os fatos e punir os responsveis, constituem razes pelas
quais os familiares das vtimas devem ser considerados vtimas de tratamentos cruis, desumanos
e degradantes nos termos do artigo 5 da Conveno, em relao obrigao geral de respeito e
garantia estabelecida no mesmo instrumento.
Alegaes da interveniente comum
260. A interveniente comum alegou a violao do artigo 5 da Conveno Americana. Alm disso, alegou a violao
dos artigos 1, 6, 7, 8, e 9 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura, e dos artigos 4 e 7
da Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a Mulher, alegaes que no
se encontram na demanda apresentada pela Comisso Interamericana. A interveniente alegou, em resumo, o
seguinte:
Hermenutica do direito humanitrio e do direito dos direitos humanos
a) a asxia, a privao de gua e alimentos, o amontoamento forado, o sofrimento mental grave
inigido pelo ataque e pelas armas especcas escolhidas constituem uma violao agrante da
proibio da tortura;
b) o ataque foi concebido como uma reproduo do inferno. Esse ataque incluiu cortes de eletricidade,
bombardeio e bombas incendirias que produziam uma luz alaranjada, num ambiente de escurido
absoluta e gritos. Isso foi intencionalmente planejado assim para que casse nos neurnios dos
sobreviventes;
O isolamento como forma de tortura
c) as condies de isolamento aplicadas nas prises Santa Mnica, Castro Castro e Cachiche aos
sobreviventes da operao incluram isolamento total do mundo exterior, sem acesso a rdios,
jornais, televiso, livros, atividades de trabalho ou estudo, as 24 horas do dia, em celas de dois por
dois metros, com pelo menos outras duas pessoas, com banheiro includo, sem acesso adequado
a gua corrente, nenhum tipo de luz, com proibio de falar entre si, sem materiais de asseio,
roupa de frio ou atendimento mdico. Essas condies se prolongaram por mais de cinco meses,
e constituram tortura para os internos, que muitas vezes enlouqueceram em decorrncia dessas
condies;
d) as prisioneiras de Santa Mnica no viram os parentes at setembro de 1992, nem a luz do sol por
meses depois do massacre, o que ocasionou perda de pigmentao no rosto e tonteiras. Alm disso,
permaneceram com as mesmas roupas ensanguentadas do massacre, sem poder trocar a roupa
ntima ou obter agasalho para o frio;
e) solicita que no presente caso se reconhea que o isolamento prolongado a que foram submetidos os
prisioneiros constituiu tortura pela extenso, [] condies e propsitos especcos de sua aplicao;
O connamento isolado do mundo e o controle total da pessoa humana: a institucionalizao total para
sua lenta destruio
f) o regime de isolamento absoluto buscava o controle total do ambiente do preso com dois outros
objetivos: inigir sofrimento mental ao interno pela falta de contato com seus familiares, e restringir
o apoio e a comunicao com o exterior. A falta de contato com os familiares tambm era usada para
controlar a vontade dos internos;
g) o connamento do preso imobilidade durante as 24 horas do dia, bem como a privao de luz e de
exerccio, foram uma forma severa de inigir sofrimento humano. Havia uma ordem especca para
mant-los inativos, s podiam comer, defecar e dormir;
h) segundo um estudo, mtodos como privao sensorial, isolamento, privao de sono, nudez
forada, humilhao cultural e sexual, o uso de ces treinados militarmente para provocar medo,
execues simuladas, e ameaas de violncia ou morte dirigidas aos detentos ou a seus seres
queridos so formas de tortura psicolgica;
O uso da nudez forada, o uso de ces sem focinheira contra pessoas detidas
i) foram utilizados ces sem focinheira para intimidar e degradar os prisioneiros em situao de desproteo,
em violao do artigo 5 da Conveno e do Manual das Naes Unidas, o Protocolo de Istambul;

168

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

j)

a nudez a que foram submetidos os presos, seguida de espancamentos brutais e sdicos, e de


exposio [ao] frio ou noite por longas horas constituiu um sofrimento intenso;

Eletrochoques, falanga e golpes contundentes em partes sensveis do corpo como forma de tortura
k) os prisioneiros e doentes sobreviventes do massacre foram despidos e espancados com ferros
e paus, e receberam eletrochoques na cabea, costas, solas dos ps, joelhos, pulmes, coluna
vertebral, costelas, quadris, mos, fgado e rins. Isso ocasionou dano fsico grave nos sobreviventes,
e em alguns casos impossibilitou-os de andar por vrios dias. Solicita que esses espancamentos
sejam reconhecidos pela Corte como forma de tortura, em violao ao artigo 5 da Conveno
Americana;
Celas de castigo: O buraco
l) a tortura dos sobreviventes incluiu o uso de uma cela especial de castigo chamada buraco.
Essa cela era de metal, media aproximadamente 1,70x2m, com uma janela de 10x10 cm, com
gua acumulada, ratos, sem luz e com odor nauseante. Os internos presos nessa cela tinham de
permanecer de p dia e noite pela falta de espao. Nesse lugar, eram torturados pessoalmente pelo
diretor do presdio, recebendo golpes com pedaos de pau nos testculos, na perna e nos ps. As
supostas vtimas tambm eram alimentadas em um balde de plstico sujo onde comiam os ces da
cozinha;
As condies gerais de priso aplicadas aos sobreviventes constituram tortura porque foram uma
afronta dignidade humana dos presos
m) as condies gerais de priso aplicadas aos sobreviventes e descritas em detalhe em cada um
dos depoimentos apresentados perante a Corte Interamericana e includos no documento Lista de
Vtimas constituram tortura, porque foi um regime inigido intencionalmente a eles;
A violncia de gnero no presente caso
n) as internas foram feridas gravemente no decorrer do massacre, e foram arrastadas sobre cadveres,
sem que se permitisse que outras pessoas as ajudassem;
o) a violncia tambm se dirigiu s mes, irms e esposas das supostas vtimas as quais foram visitar
seus familiares, submetendo-as a torturas psicolgicas, por terem de presenciar o massacre, bem
como a ataques fsicos e verbais por parte das autoridades da operao. Durante esses ataques,
jogaram-lhes gua, bombas de gs lacrimogneo, dispararam contra elas e as espancaram. Vrias
das mulheres estavam grvidas ou acompanhadas por crianas. As mes tambm foram ameaadas
de morte a no ser que se retirassem do local onde estava ocorrendo a operao;
p) signicativo que o Estado tenha realizado a operao militar num dia de visita feminina priso;
mais ainda, o ataque foi realizado [] na semana do Dia das Mes. A violncia do Estado havia sido
planejada de forma que o castigo exemplar das prisioneiras polticas e o dos prisioneiros polticos
homens [] fosse presenciado pelas prprias mes e irms. No domingo em que se comemorava o
Dia das Mes, as mes dos prisioneiros estariam recolhendo cadveres dos necrotrios ou visitando
hospitais para saber se seu ser querido havia sobrevivido. Da mesma maneira, vrias prisioneiras
sobreviventes que eram mes levariam gravada para sempre, [] na memria, a conexo entre [o
Dia das Mes] e seu sofrimento extremo nessa matana. O massacre de Castro Castro se realizou
de modo a que a cada [D]ia das [M]es, todos os anos, [as] mulheres revivessem o sofrimento
inigido, bem como para inuir para que as mes ou as esposas se o[pusessem] a que os lhos
se integr[assem ]s leiras senderistas];
q) [n]o existe tortura que no leve em conta o gnero da vtima. No existe [] tortura neutra [].
Mesmo quando uma forma de tortura no seja especca para a mulher[, ] seus efeitos, sim,
tero especicidades prprias na mulher. Em virtude disso, em que pese a que nem toda forma
de violncia neste caso foi especca das mulheres, [] constitui[u] violncia de gnero, pois se
destinava [] a atacar a identidade feminina;
r) o tipo de insulto dirigido [s mulheres], a maneira como eram espancadas e o regime de priso que
lhes negou acesso a objetos prprios do cuidado feminino, atendimento ginecolgico [e] direitos
de maternidade, alm do oferecimento de um sistema de prmios quela que abandonasse sua
liberdade de pensamento em troca da devoluo de sua feminilidade, dando-lhes acesso a materiais

169

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

como pente, lpis labial, etc., e da reintegrao ao papel de boa me (as que aceitavam submisso
voltavam a ver os lhos) mostram os aspectos de gnero incorporados s torturas inigidas e o
dano especco na mulher vis--vis os homens;
s) o regime aplicado s sobreviventes do massacre constituiu um ataque contra sua dignidade
e uma violao sustentada do direito de serem livres de torturas, conforme reconhece o artigo
4 da Conveno Americana. Alm disso, o sofrimento inigido s mulheres no presente caso
compatvel com a denio de violncia contra a mulher constante do artigo 2 da Conveno de
Belm do Par;
t) no perodo de 12 de julho de 1995 em diante, essas violaes constituram uma violao do objeto
e propsito da Conveno Inter[a]mericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a
Mulher[, ] assinada pelo Peru em 12 de julho de 1995[,] e violaes d[os] artigo[s] 4 e 7 da
mesma Conveno no perodo de 1996 em diante, uma vez que o Peru raticou esse tratado em
4 de junho de 1996. O Estado do Peru intencionalmente inigiu violncia contra as prisioneiras
polticas como castigo pela dupla transgresso do sistema dominante: o uso do fator gnero para
inigir dano, e a tortura das prisioneiras;
Violncia fsica e psicolgica ps-massacre
u) o Estado [] inigiu violncia fsica brutal e violncia psicolgica intensa que em conjunto
constituram tortura nas sobreviventes do massacre. Essa violncia envolveu espancamentos
frequentes, condutas que negaram intencionalmente que as prisioneiras com lhos pudessem
cumprir efetivamente o papel de me, negao intencional de atendimento mdico adequado pr
e ps-natal s gestantes, bem como de condies bsicas na priso que respeitassem a dignidade
humana das mulheres;
v) as medidas de isolamento afetaram a mulher de maneira particular, porque atingiram sua relao com
os lhos pequenos. Em geral, as crianas que no puderam ver as mes, seno atravs de grades por
breves momentos, comearam a perder contato emocional com elas e muitas as desconheceram;
w) as condies de priso impostas s sobreviventes violaram os artigos 4, 5 e 12 da Conveno sobre
a Eliminao de Todas as Formas de Discriminao Contra a Mulher;
Violncia sexual e violao da mulher como forma de tortura
x) a violncia contra a mulher, no caso, incluiu violncia sexual de vrios tipos. Essa violncia no se
limitou violao sexual, mas as mulheres foram submetidas [a] uma gama mais ampla de violncia
sexual, que incluiu atos que no env[olviam] penetrao ou [] contato fsico. Pelo menos em um
caso h evidncia de que uma sobrevivente do massacre de Castro Castro foi violada sexualmente no
Hospital de Polcia, e h alegaes de violao sexual com as pontas das baionetas com respeito
prisioneira extrajudicialmente assassinada Julia Marlene Pea Olivos;
y) os exames ou inspees vaginais das presas no contexto de revistas [] realizadas por policiais
homens encapuzados, usando a fora, e sem outro propsito que a intimidao e abuso, constituram
agrantes violaes de seus direitos, constituindo violncia contra a mulher. Tambm os exames
vaginais praticadas na visita feminina dos sobreviventes com total ausncia de regulamentao,
praticada por pessoal policial, e no de sade, como uma primeira medida, e no como ltimo
recurso, com o objetivo de manter a segurana na priso, constituiu violncia contra a mulher; e
z) outras formas de violncia sexual incluram ameaas de atos sexuais, manuseios, insultos com
conotaes sexuais, nudez forada, pancadas nos seios, entre as pernas e glteos, pancadas no ventre
de mulheres grvidas e outros atos humilhantes e daninhos que foram uma forma de agresso sexual.
Alegaes do Estado
261. O Estado alegou em resumo o seguinte:
a) em seu escrito de contestao da demanda e observaes sobre o escrito de peties e argumentos
salientou que aceita o descumprimento da obrigao geral de respeito e garantia dos direitos
humanos estabelecida no artigo 1.1 da Conveno Americana[, ] aceita a responsabilidade
parcial pelas violaes do direito [] integridade fsica, enquanto o Poder Judicial do Peru no se
pronuncie sobre a verdade histrica e detalhada dos fatos ocorridos entre 6 e 9 de maio de 1992;

170

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

b) em suas alegaes nais orais, destacou que os fatos [] no se podem ocultar, no se pode
ocultar a dor, [] no se podem ocultar os feridos, no se pode ocultar a dor dos familiares das
vtimas;
c) em suas alegaes nais escritas, declarou que, embora no mbito da jurisdio interna se
determinem as responsabilidades individuais, nos termos [d]o processo atualmente em tramitao
perante o Poder Judicirio [], no se pode deixar de reconhecer a dimenso dos fatos a que se
refere o presente processo e a responsabilidade que sobre eles tem o Estado peruano; e
d) reconhece sua responsabilidade nos fatos ocorridos entre 6 e 9 de maio de 1992.
Consideraes da Corte
262. O artigo 1.1 da Conveno Americana dispe que:
Os Estados-Partes nesta Conveno comprometem-se a respeitar os direitos e liberdades nela
reconhecidos e a garantir seu livre e pleno exerccio a toda pessoa que esteja sujeita sua jurisdio,
sem discriminao alguma por motivo de raa, cor, sexo, idioma, religio, opinies polticas ou de
qualquer outra natureza, origem nacional ou social, posio econmica, nascimento ou qualquer outra
condio social.

263. O artigo 5 da Conveno Americana estabelece que:


1. Toda pessoa tem o direito de que se respeite sua integridade fsica, psquica e moral.
2. Ningum deve ser submetido a torturas, nem a penas ou tratos cruis, desumanos ou degradantes.
Toda pessoa privada da liberdade deve ser tratada com o respeito devido dignidade inerente ao ser
humano.
[]
6. As penas privativas da liberdade devem ter por nalidade essencial a reforma e a readaptao social
dos condenados.

264. Os artigos 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura estabelecem que:
Os Estados Partes obrigam-se a prevenir e a punir a tortura, nos termos desta [] Conveno
[Interamericana contra a Tortura].
[]
Em conformidade com o disposto no artigo 1, os Estados Partes tomaro medidas efetivas a m de
prevenir e punir a tortura no mbito de sua jurisdio.
[]
Os Estados Partes asseguraro a qualquer pessoa que denunciar haver sido submetida a tortura, no
mbito de sua jurisdio, o direito de que o caso seja examinado de maneira imparcial.
Quando houver denncia ou razo fundada para supor que haja sido cometido ato de tortura no
mbito de sua jurisdio, os Estados Partes garantiro que suas autoridades procedero de ofcio e
imediatamente realizao de uma investigao sobre o caso e iniciaro, se for cabvel, o respectivo
processo penal.

265. Quanto alegada violao da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura, esta Corte reitera sua
jurisprudncia sobre a possibilidade de que as supostas vtimas ou seus representantes invoquem direitos
distintos dos compreendidos na demanda da Comisso,146 a qual tambm aplicvel em relao alegao de
outros instrumentos que atribuam competncia Corte para declarar violaes a respeito dos mesmos fatos
objeto da demanda.
266. Como o fez em outros casos,147 a Corte exercer sua competncia material para aplicar a Conveno
Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura e determinar a responsabilidade do Estado conforme esse
tratado, raticado pelo Peru em 28 de maro de 1991, que se encontrava em vigor quando ocorreram os fatos.
Os artigos 1, 6 e 8 desse tratado obrigam os Estados Partes a adotar todas as medidas efetivas para prevenir e
punir todos os atos de tortura no mbito de sua jurisdio.
146. Cf. Caso Claude Reyes e outros, nota 19 supra, par. 111; Caso Acevedo Jaramillo e outros. Sentena de 7 de fevereiro de 2006. Srie C
N 144, par. 280; e Caso Lpez lvarez. Sentena de 1 de fevereiro de 2006. Srie C N 141, par. 82.
147. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 94; Caso Blanco Romero e outros. Sentena de 28 de novembro de 2005. Srie C N 138, par.
61; e Caso Gutirrez Soler. Sentena de 12 de setembro de 2005. Srie C N 132, par. 54.

171

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

267. Tal como a Corte armou (par. 148 supra), o reconhecimento de responsabilidade do Estado quanto aos fatos
ocorridos entre 6 e 9 de maio de 1992 no Presdio Miguel Castro Castro constitui uma contribuio positiva.
Quanto a esses fatos, o Peru salientou, inter alia, que no se podem ocultar, no se pode ocultar a dor, []
no se podem ocultar os feridos, no se pode ocultar a dor dos familiares das vtimas (par. 135 supra).
268. No entanto, devido s graves circunstncias em que aconteceram os fatos, e devido ao Peru no ter reconhecido
os fatos posteriores a 9 de maio de 1992 (par. 152 supra), o Tribunal considera pertinente analisar a violao do
artigo 5 da Conveno.
269. Conforme a Corte salientou (par. 227 supra), na anlise do presente captulo sero levados em conta os
elementos que determinam a gravidade dos fatos deste caso.
270. Tambm relevante ressaltar que, num de seus relatrios, a Defensoria Pblica do Peru concluiu que o
envolvimento das mulheres no conito armado mudou a percepo da mulher e imps um tratamento mais
cruel e violento sobre as mulheres consideradas suspeitas.148 Nesse caso, j cou provado que o ataque se
iniciou especicamente no pavilho do presdio ocupado pelas internas acusadas ou condenadas por crimes de
terrorismo e de traio ptria (par. 197.13 e 197.20 supra).
271. Este Tribunal salientou que a tortura e as penas ou tratamentos cruis, desumanos ou degradantes esto
estritamente proibidos pelo Direito Internacional dos Direitos Humanos. A proibio absoluta da tortura, tanto
fsica como psicolgica, pertence hoje ao domnio do jus cogens internacional. Essa proibio subsiste mesmo
nas circunstncias mais difceis, tais como guerra, ameaa de guerra, combate ao terrorismo e quaisquer outros
crimes, Estado de Stio ou de emergncia, comoo ou conito interno, suspenso de garantias constitucionais,
instabilidade poltica interna ou outras emergncias ou calamidades pblicas.149
272. O Tribunal tambm reconheceu que as ameaas e o perigo real de submeter uma pessoa a leses fsicas
provocam, em determinadas circunstncias, uma angstia moral de tal ordem, que pode ser considerada
tortura psicolgica.150
273. A Corte estabeleceu que o Estado responsvel, na condio de garante dos direitos consagrados na
Conveno, pela observncia do direito integridade pessoal de todo indivduo que se encontre sob sua
custdia.151 possvel considerar o Estado responsvel pelas torturas, tratamentos cruis, desumanos ou
degradantes sofridos por uma pessoa que esteve sob a custdia de agentes estatais, caso as autoridades no
tenham realizado uma investigao sria dos fatos, seguida do indiciamento daqueles que sejam apontados
como responsveis por eles.152 Recai sobre o Estado a obrigao de apresentar uma explicao satisfatria e
convincente do ocorrido, e tornar sem efeito as alegaes quanto a sua responsabilidade, mediante elementos
probatrios adequados.153
274. No que se refere a pessoas privadas da liberdade, o prprio artigo 5.2 da Conveno estabelece que sero
tratadas com o devido respeito dignidade inerente ao ser humano. Em conformidade com o artigo 27.2 da
Conveno, esse direito faz parte do ncleo irrevogvel, que no suscetvel de suspenso em casos de guerra,
perigo pblico ou outras ameaas independncia ou segurana dos Estados Partes.154
275. Em seguida, o Tribunal analisar as consequncias dos fatos reconhecidos pelo Estado, ocorridos de 6 a 9 de
maio de 1992, e dos fatos que ocorreram aps essa data e que a Corte considerou provados, no que se refere
integridade pessoal dos internos e de seus familiares. Quando for pertinente, o Tribunal especicar os efeitos
particulares dos fatos com respeito s internas, em geral, e s internas grvidas.
276. Tambm em relao aos referidos aspectos especcos de violncia contra a mulher, esta Corte aplicar o
148. Cf. Defensoria Pblica do Peru. Relatrio Defensorial N 80, Violncia Poltica no Peru: 1980-1996, p. 33.
149. Cf. Caso Balden Garca, nota 21 supra, par. 117; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 122 supra, par. 222; e Caso Caesar. Sentena
de 11 de maro de 2005. Srie C N 123, par. 59.
150. Cf. Caso Balden Garca, nota supra, par. 119; Caso Tibi. Sentena de 7 de setembro de 2004. Srie C N 114, par. 147; e Caso Maritza
Urrutia. Sentena de 27 de novembro de 2003. Srie C N 103, par. 92.
151. Cf. Caso Ximenes Lopes, nota 3 supra, par. 138; Caso Balden Garca, nota 21 supra, par. 120; e Caso Lpez lvarez, nota supra, par.
104 a 106.
152. Cf. Caso Balden Garca, nota 21 supra, par. 120; e Caso das Crianas de Rua (Villagrn Morales e outros). Sentena de 19 de novembro
de 1999. Srie C N 63, par. 170. No mesmo sentido, cf. Eur.C.H.R., Yavuz v. Turkey, Judgment of 10 January 2006, App. N 67.137/01, para.
38; Eur.C.H.R., Aksoy v. Turkey, Judgment of 18 December 1996, App. N 100/1995/606/694, pa. 61 e 62; e Eur.C.H.R., Tomasi v. France,
Judgement of 27 August 1992, Srie s A N 241-A, paras. 108 a 111.
153. Cf. Caso Balden Garca, nota 21 supra, par. 120; e Caso Juan Humberto Snchez, nota 138 supra, par. 111.
154. Cf. Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 85; e Caso do Massacre de Pueblo Bello, nota 7 supra, par. 119

172

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

artigo 5 da Conveno Americana e determinar seu alcance, levando em considerao, como referncia de
interpretao, as disposies pertinentes da Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a
Violncia contra a Mulher, raticada pelo Peru em 4 de junho de 1996, e da Conveno sobre a Eliminao
de todas as Formas de Discriminao contra a Mulher, raticada pelo Peru em 13 de setembro de 1982, em
vigor na poca dos fatos, j que esses instrumentos complementam o corpus juris internacional em matria de
proteo da integridade pessoal das mulheres, do qual faz parte a Conveno Americana.155
A) A respeito dos internos
1) Violaes integridade pessoal dos internos em consequncia da Operao Mudana 1
277. As violaes integridade pessoal dos internos em consequncia da chamada Operao Mudana 1 se
enquadram nas consideraes tecidas pelo Tribunal no captulo sobre violao do artigo 4 (Direito vida) da
Conveno, quanto ao uso ilegtimo da fora, dimenso da fora utilizada e ao tipo de arma, explosivo e gs
empregados contra os internos que se encontravam nos pavilhes 1A e 4B do Presdio Miguel Castro Castro.
278. A Corte se remete a essas consideraes sobre os fatores que repercutem na gravidade dos fatos. claro que
o uso dessa fora pelos agentes estatais contra os internos implicou a violao de sua integridade fsica.
279. Este Tribunal sustentou que a mera ameaa de que ocorra uma conduta proibida pelo artigo 5 da Conveno
Americana, quando seja sucientemente real e iminente, pode constituir em si mesma uma transgresso
norma em questo. Para determinar a violao do artigo 5 da Conveno, deve-se levar em conta no s o
sofrimento fsico, mas tambm a angstia psquica e moral. A ameaa de sofrer uma grave leso fsica pode
chegar a congurar uma tortura psicolgica.156
280. Para determinar a gravidade das leses e dos sofrimentos causados, a Corte levar em conta as percias
apresentadas ao Tribunal e as demais provas pertinentes.
281. Os efeitos descritos pelo perito Quiroga (par. 186 supra) a respeito de alguns gases mais usados so coerentes
com os depoimentos prestados por internos que experimentaram o ataque, o quais descreveram sensaes de
ardncia, asxia e diculdade para respirar.
282. Quanto ao uso de bombas de gs de fsforo branco, o perito Peerwani salientou que quando esse produto
qumico entra em contato com o tecido humano, ocasiona queimaduras muito graves. Em sua experincia
como perito forense observou que essas queimaduras atravessam o tecido humano at [chegar a]o osso.
Essas bombas de fsforo branco tambm provocam muita fumaa, que muito perigosa, e seu uso no
recomendado em ambientes fechados. A testemunha Gaby Blcazar se referiu ao efeito que provocavam
essas bombas, ressaltando que j no podia nem respirar, o corpo parecia arder, parecia querer sair de si,
e se referiu a medidas que se viram obrigadas a adotar diante disso (par. 187 supra). A testemunha Ral
Basilio Gil Orihuela salientou que esse produto em contato com o corpo humano provoca ardncia nas partes
descobertas e nas fossas nasais bem como asxia e queimao qumica dos rgos internos e da pele (par.
186 supra).
283. Ficou provado que 185 internos foram lesionados em consequncia da Operao Mudana 1, o que afetou
sua integridade fsica. Todos os internos contra os quais se dirigiu o ataque viveram o sofrimento inerente a
um ataque dessa dimenso, o que inclui tanto os internos que faleceram como os que sobreviveram (feridos e
ilesos).
284. O ataque foi realizado com armas muito lesivas, com exploses, gases e fumaa, com disparos indiscriminados,
em escurido total, num espao fechado e em condies de amontoamento. Os internos sofreram ferimentos
causados pelas balas, exploses, gases, fragmentos, granadas, bombas e queda de reboco durante os quatro
dias que durou o ataque. Com respeito ao tipo de leso sofrida pelos internos, o perito Peerwani ressaltou
que eram ferimentos estranhos, nos quais se encontravam arranhes por armas de fogo, feridas nos ps,
nas pernas, nas extremidades, e em outros ngulos no comuns, bem como nas costas e nas extremidades.
Na opinio do perito, esse tipo de ferimento mostrou que os disparos foram feitos ao acaso, de forma
155. Cf. Caso Irmos Gmez Paquiyauri, nota 21 supra, par. 166; Caso Instituto de Reeducao do Menor, nota 127 supra, par. 172; Parecer
Consultivo OC-18/03, de 17 de setembro de 2003. Srie A No. 118, par. 120; e Caso das Crianas de Rua (Villagrn Morales e outros), nota
152 supra, par. 194.
156. Cf. Caso Balden Garca, nota 121 supra, par. 119; Caso Tibi, nota 150 supra, par. 147; e Caso 19 Comerciantes. Sentena de 5 de julho
de 2004. Srie C N 109, par. 149. No mesmo sentido, cf. Eur.C.H.R., Soering v. United Kingdom, Judgment of 7 July 1989, Series A Vol. 161,
para. 111; e ONU, Comit de Direitos Humanos, Miguel Angel Estrella Vs. Uruguai (74/1980), parecer de 29 de maro de 1983, par. 8.3 e 10.

173

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

arbitrria, razo pela qual os internos se esforaram por se esquivar das rajadas de balas dirigidas a eles (par.
187 supra).
285. Todos os internos enfrentaram condies de sofrimento adicionais no curso desses quatro dias, como a falta
de alimentos, gua, luz e atendimento mdico.
286. Na peritagem que apresentou, a perita Deutsch destacou que os internos experimentaram sofrimento
psicolgico e emocional intenso, pois os feridos no receberam atendimento e [] tiveram de presenciar com
impotncia [essa] situao (par. 186 supra).
287. Segundo as percias apresentadas neste processo e nos depoimentos anexados, os internos que viveram o
ataque em maio ainda sofrem graves sequelas psicolgicas. Os peritos Deutsch e Quiroga armaram que as
consequncias psicolgicas do ataque correspondem sndrome de estresse ps-traumtico.
288. A Corte considera que os internos que sobreviveram ao ataque experimentaram tortura psicolgica pelas
ameaas constantes e pelo perigo real provocado pelas aes estatais, os quais podiam causar sua morte e
srios danos sua integridade fsica.
289. Cumpre tambm salientar que o cadver da interna Julia Marlene Olivos Pea apresentava sinais visveis de
tortura (par. 197.38 supra). Essa circunstncia mostra a violncia extrema com que os agentes estatais agiram
durante a operao.
290. O ataque foi iniciado contra o pavilho das mulheres 1A do Presdio Miguel Castro Castro. As internas que se
encontravam nesse pavilho, inclusive as grvidas, viram-se obrigadas a fugir do ataque em direo ao pavilho
4B. Essa locomoo foi especialmente perigosa em virtude das condies do ataque antes descritas; as internas
sofreram diversos ferimentos. Um dado que mostra as condies extremas em que se desenvolveu o ataque
foi que as prisioneiras tiveram de se arrastar coladas ao cho e passar por cima de corpos de pessoas mortas,
para evitar serem alcanadas pelas balas. Essa circunstncia foi particularmente grave no caso das mulheres
grvidas que se arrastaram sobre o ventre.
291. Essas caractersticas do ataque vivido pelas internas, que observaram a morte das companheiras e viram
outras grvidas feridas arrastando-se pelo cho, criaram, conforme descreveu a testemunha Gaby Balczar,
um clima de desespero entre as mulheres, de forma tal, que sentiam que iam morrer. No mesmo sentido, a
perita Deutsch concluiu que, durante os quatro dias de durao do ataque, [o]s internos caram aterrorizados
pelo medo de morrer [, o que] originou um sofrimento psicolgico e emocional intenso.
292. importante esclarecer que, da prova apresentada ao Tribunal e dos depoimentos dos internos, depreende-se
que as internas grvidas tambm foram vtimas do ataque ao presdio. As mulheres grvidas que viveram o
ataque experimentaram um sofrimento psicolgico adicional, j que, alm de verem comprometida sua prpria
integridade fsica, passavam por sentimentos de angstia, desespero e medo pelo perigo que corria a vida dos
lhos. As internas grvidas identicadas perante esta Corte so as senhoras Eva Challco, que, aproximadamente,
um ms depois do ataque, teve seu lho Said Gabriel Challco Hurtado; Vicenta Genua Lpez, que tinha cinco
meses de gravidez; e Sabina Quispe Rojas, que tinha oito meses de gravidez (par. 197.57 supra). A esse
respeito, alm da proteo que o artigo 5 da Conveno Americana oferece, preciso salientar que o artigo 7
da Conveno de Belm do Par dispe expressamente que os Estados devem zelar para que as autoridades e
agentes estatais se abstenham de qualquer ao ou prtica de violncia contra a mulher.
293. Com base no acima exposto, este Tribunal considera que o Estado responsvel pela violao integridade
fsica dos internos feridos durante os fatos de 6 a 9 de maio de 1992, o que constituiu uma violao do artigo 5
da Conveno Americana. A Corte tambm considera que, nas circunstncias do presente caso, o conjunto de
atos de agresso e as condies em que o Estado colocou deliberadamente os internos (os que morreram e os
que sobreviveram) durante os dias do ataque, que causaram, em todos eles, um grave sofrimento psicolgico
e emocional, constituram tortura psicolgica inferida, em detrimento de todos os membros do grupo, com
violao dos artigos 5.1 e 5.2 da Conveno Americana, e 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir
e Punir a Tortura. Alm disso, esta Corte considera que a violao do direito integridade pessoal das senhoras
Eva Challco, Sabina Quispe Rojas e Vicenta Genua Lpez se viu agravada pelo fato de que se encontravam
grvidas, de forma tal que os atos de violncia afetaram-nas em maior medida. Do mesmo modo, a Corte
considera que o Estado responsvel pelos atos de tortura inigidos a Julia Marlene Olivos Pea, em violao
do artigo 5.2 da Conveno Americana e dos artigos 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir
a Tortura.

174

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

2) Tratamentos recebidos pelos internos posteriormente a 9 de maio de 1992 e durante a transferncia para
outros presdios e hospitais
294. Foram provadas (par. 197.42 supra) as condies desumanas em que teve de permanecer a maioria dos internos,
uma vez encerrado o ataque em 9 de maio de 1992. Alm disso, est provado que, em 10 de maio de 1992, o
ex-presidente do Peru, Alberto Fujimori Fujimori, esteve no Presdio Miguel Castro Castro e caminhou entre os
internos deitados de bruos no cho desse estabelecimento (par. 197.43, supra), constatando diretamente as
condies em que se encontravam.
295. A Corte considera particularmente grave que os internos que estavam feridos e foram mantidos nas reas
conhecidas como terra de ningum e admisso no tenham recebido atendimento mdico (par. 197.42
supra). O Estado tinha o dever de prestar-lhes o atendimento mdico de que necessitavam, considerando que
era o garante direto de seus direitos.
296. Provou-se tambm que uma minoria dos internos feridos foi transferida para o Hospital de la Sanidad, da
Polcia, em 9 de maio de 1992 (par. 197.44 supra), e que, durante a transferncia, tiveram novamente violadas
sua integridade fsica, psquica e moral. Foram transferidos amontoados, e foram espancados pelos agentes
de segurana, apesar de se encontrarem feridos (par. 197.48 supra). A vtima Gaby Balczar declarou que
acreditava que nem a um animal se faz isso (par. 187 supra). Esse fato mais um elemento do tratamento
particularmente grave que se dispensou aos internos durante e aps a operao. O perito Quiroga descreveu
a maneira de transferir os internos feridos para os hospitais como atos de grande crueldade (par. 186 supra).
297. No mesmo sentido, quando os internos que se encontravam na terra de ningum e na admisso do Presdio
Castro Castro (par. 197.42 supra) foram transferidos para outros presdios ou realojados no mesmo Presdio
Castro Castro, sofreram novas violaes de integridade fsica, psquica e moral, j que foram espancados uma
vez mais, inclusive com objetos contundentes, na cabea, nos rins e em outras partes do corpo (pars. 197.46 e
197.48 supra). Como parte dessas agresses submeteu-se grande parte dos internos homens ao que o perito
Quiroga descreve como o Corredor Escuro, mtodo de punio que consiste em obrigar o detento a caminhar
por uma la dupla de agentes que os agridem com objetos contundentes como paus e bastes metlicos ou de
borracha, e aquele que cai no cho recebe mais golpes, at que chega ao outro extremo do corredor. O perito
salientou que esse mtodo de punio coletiva, por sua gravidade e consequncias fsicas e psicolgicas [, ]
coerente com tortura.
298. Entre as internas que estiveram nas condies descritas, havia mulheres grvidas. Os agentes estatais no
tiveram nenhuma considerao com sua condio especca. S foram identicadas perante a Corte as
senhoras Eva Challco, Sabina Quispe Rojas e Vicenta Genua Lpez (par. 197.57 supra). A posio em que
tiveram de permanecer, de bruos, especialmente grave no caso das mulheres grvidas. Presenciar esse
tratamento dispensado a elas provocou mais angstia entre os demais internos.
299. A Corte tambm chama a ateno para o caso particular do senhor Vctor Olivos Pea, que, estando vivo, mas
gravemente ferido, foi levado para o necrotrio de um hospital, de onde foi resgatado pela me e um mdico
(par. 197.45 supra).
300. A Corte considera que os tratamentos descritos nos pargrafos acima constituram um tratamento desumano
que viola o artigo 5 da Conveno Americana. Essa violao se viu agravada quanto aos internos feridos e s
mulheres grvidas.
3) Tratamentos recebidos nos centros de sade para os quais foram transferidos os internos durante ou aps
encerrado o ataque
301. Ficou provado que os internos transferidos para o Hospital da Polcia no receberam tratamento mdico
adequado (par. 197.47 supra). O Princpio Vigsimo Quarto para a Proteo de Todas as Pessoas Submetidas a
Qualquer Forma de Deteno ou Priso estabelece que [] toda pessoa detida [] receber[] atendimento
e tratamento mdico sempre que for necessrio[].157 Esta Corte estabeleceu que o Estado tem o dever de
proporcionar aos detentos [] atendimento e tratamento [mdicos] adequados quando for necessrio.158
157. Cf. ONU, Conjunto de Princpios para a Proteo de Todas as Pessoas Submetidas a Qualquer Forma de Deteno ou Priso, aprovado
pela Assembleia Geral na Resoluo 43/173, de 9 de dezembro de 1988, princpio 24. No mesmo sentido cf. Caso de la Cruz Flores. Sentena
de 18 de novembro de 2004. Srie C N 115, par. 133; e Caso Tibi, nota 150 supra, par. 154.
158. Cf. Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 102 e 103; Caso de la Cruz Flores, nota 157 supra, par. 132;
e Caso Tibi, nota 150 supra, par. 157.

175

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

302. O Estado deveria cumprir esse dever, com maior razo, no que se refere a pessoas feridas num centro
penal pela ao de agentes de segurana. evidente que todos os feridos em consequncia da chamada
Operao Mudana 1 e dos atos seguintes a essa operao necessitavam de atendimento mdico urgente,
principalmente se se considera a dimenso do ataque, o tipo de ferimento causado e as caractersticas das
armas utilizadas durante essa operao. A falta de atendimento mdico adequado ocasionou sofrimento
psicolgico e fsico adicional e determinou que as leses no fossem adequadamente tratadas e dessem
lugar a sofrimentos crnicos.
303. Com respeito ao tratamento que devem receber as mulheres detidas ou presas, o Alto Comissariado das
Naes Unidas para os Direitos Humanos salientou que no devem sofrer discriminao e que devem ser,
de todas as formas, protegidas da violncia ou da explorao. Salientou tambm que as detidas devem ser
supervisionadas e examinadas por funcionrias femininas, e s mulheres grvidas e lactantes devem ser
oferecidas condies especiais durante a deteno.159 A Comisso para a Eliminao da Discriminao contra
a Mulher ressaltou que essa discriminao inclui a violncia baseada no sexo, ou seja, a violncia dirigida
contra a mulher, porque mulher ou que a afeta de forma desproporcional, e que abrange atos que inigem
danos ou sofrimentos de natureza fsica, mental ou sexual, ameaas de cometer esses atos, coao e outras
formas de privao da liberdade.160
304. Foi provado que, no Hospital da Polcia, os internos feridos, que se encontravam em deplorveis condies,
foram ainda despidos e obrigados a permanecer sem roupa durante quase todo o tempo em que estiveram
no hospital, que, em alguns casos,prolongou-se por vrios dias e, em outros, por semanas, e eram vigiados
por agentes armados (par. 197.49 supra).
305. A Corte considera que todos os internos que foram submetidos, durante esse prolongado perodo, referida
nudez forada foram vtimas de tratamento que viola sua dignidade pessoal.
306. Em relao ao acima exposto, preciso enfatizar que essa nudez forada teve caractersticas especialmente graves
para as seis mulheres internas que foram submetidas a esse tratamento. Do mesmo modo, durante todo o tempo
em que permaneceram nesse lugar, no foi permitido s internas assear-se, e, em alguns casos, para utilizar os
servios sanitrios, deviam faz-lo acompanhadas de um guarda armado que no lhes permitia fechar a porta e
lhes apontava a arma enquanto faziam suas necessidades siolgicas (par. 197.49 supra). O Tribunal considera
que essas mulheres, alm de receberem tratamento que violou sua dignidade pessoal, tambm foram vtimas
de violncia sexual, j que estiveram despidas e cobertas to somente com um lenol, rodeadas de homens
armados que aparentemente eram membros das foras de segurana do Estado. O que qualica esse tratamento
de violncia sexual que as mulheres foram constantemente observadas por homens. A Corte, seguindo a linha
da jurisprudncia internacional e levando em conta o disposto na Conveno para Prevenir, Punir e Erradicar
a Violncia contra a Mulher, considera que a violncia sexual se congura mediante aes de natureza sexual
cometidas contra uma pessoa sem seu consentimento, que, alm de compreender a invaso fsica do corpo
humano, podem incluir atos que no envolvam penetrao ou inclusive contato fsico algum.161
307. A Corte chama a ateno para o contexto em que foram realizadas essas aes, j que as mulheres a elas
submetidas se encontravam sujeitas ao completo controle do poder de agentes do Estado, absolutamente
indefesas, e haviam sido feridas precisamente por agentes estatais de segurana.
308. O fato de as internas terem sido foradas a permanecer despidas no hospital, vigiadas por homens armados,
no estado precrio de sade em que se encontravam, constituiu violncia sexual nos termos anteriormente
descritos, que lhes provocou constante temor ante a possibilidade de que essa violncia se extremasse mais
ainda por parte dos agentes de segurana, o que lhes ocasionou grave sofrimento psicolgico e moral, que
se junta ao sofrimento fsico pelo qual j passavam em funo de ferimentos. Esses atos de violncia sexual
atentaram diretamente contra a dignidade dessas mulheres. O Estado responsvel pela violao do direito
integridade pessoal consagrado no artigo 5.2 da Conveno Americana, em detrimento das seis internas que
sofreram esses tratamentos cruis, cujos nomes se encontram includos no Anexo 2 de vtimas da presente
Sentena, que, para esses efeitos, dela faz parte.
159. Cf. ONU, Regras Mnimas para o Tratamento dos Presos, aprovadas pelo Primeiro Congresso das Naes Unidas sobre Preveno do
Delito e Tratamento do Delinquente, realizado em Genebra em 1955, e pelo Conselho Econmico e Social nas resolues 663C (XXIV), de 31
de julho de 1957, e 2076 (LXII), de 13 de maio de 1977, par. 23 e 53.
160. Cf. ONU, Comisso para a Eliminao da Discriminao contra a Mulher, 11 Perodo de Sesses. Recomendao geral 19, A violncia
contra a mulher. Doc. HRI/GEN/1/Rev. 1at84 (1994), par. 6.
161. Cf. ICTR, Case of Prosecutor v. Jean-Paul Akayesu. Judgment of September 2, 1998. Case No. ICTR-96-4-T, para. 688.

176

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

309. Por outro lado, provou-se, no presente caso, que uma interna transferida para o Hospital de la Sanidad, da
Polcia, foi objeto de uma inspeo vaginal digital, realizada por vrias pessoas encapuzadas ao mesmo
tempo, com suma brutalidade, sob o pretexto de revist-la (par. 197.50 supra).
310. Seguindo o critrio jurisprudencial e normativo que impera tanto no Direito Penal Internacional como no
Direito Penal Comparado, o Tribunal considera que a violao sexual no implica necessariamente uma
relao sexual sem consentimento, por via vaginal, como se considerou tradicionalmente. Por violao sexual
tambm se devem entender atos de penetrao vaginal ou anal, sem consentimento da vtima, mediante a
utilizao de outras partes do corpo do agressor ou objetos, bem como a penetrao bucal mediante o
membro viril.
311. A Corte reconhece que a violao sexual de uma detenta por um agente do Estado um ato especialmente
grave e reprovvel, levando em conta a vulnerabilidade da vtima e o abuso de poder que exerce o agente.162
A violao sexual tambm uma experincia sumamente traumtica, que pode ter graves consequncias163
e causa grande dano fsico e psicolgico, deixando a vtima humilhada fsica e emocionalmente, situao
dicilmente supervel com o passar do tempo, diferentemente do que acontece em outras experincias
traumticas.164
312. Com base no acima exposto, e levando em conta o que dispe o artigo 2 da Conveno Interamericana para
Prevenir e Punir a Tortura, este Tribunal conclui que os atos de violncia sexual a que foi submetida uma
interna em virtude de uma suposta inspeo vaginal digital (par. 309 supra) constituram uma violao
sexual que, por seus efeitos, constitui tortura. Portanto, o Estado responsvel pela violao do direito
integridade pessoal consagrado no artigo 5.2 da Conveno Americana, bem como pela violao dos artigos
1, 6 e 8 da referida Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura, em detrimento da interna
mencionada no Anexo 2 de vtimas da presente Sentena, que para esses efeitos dela faz parte.
313. A Relatora Especial da ONU sobre a Violncia contra as Mulheres estabeleceu, referindo-se violncia contra
a mulher no contexto de um conito armado, que [a] agresso sexual frequentemente considerada e
praticada como meio de humilhar o adversrio e que as violaes sexuais so usadas por ambas as
partes como um ato simblico.165 Este Tribunal reconhece que a violncia sexual contra a mulher tem
consequncias fsicas, emocionais e psicolgicas devastadoras para elas,166 que se veem agravadas no caso
de mulheres detidas.167
4) Condies gerais de deteno a que foram submetidos os internos posteriormente Operao Mudana 1
314. As sanes penais so uma expresso do poder punitivo do Estado e implicam reduo, privao ou
alterao dos direitos das pessoas, em consequncia de uma conduta ilcita.168 No entanto, as leses,
sofrimentos, danos sade ou prejuzos sofridos por uma pessoa enquanto se encontra privada de liberdade
podem chegar a constituir uma forma de pena cruel quando, devido s condies de connamento, haja
deteriorao da integridade fsica, psquica e moral, estritamente proibida pelo inciso 2 do artigo 5 da
Conveno, que no seja consequncia natural e direta da privao de liberdade em si mesma. Quando se
trata de pessoas que sofrem condenao, as situaes descritas so contrrias nalidade essencial das
162. Cf. Eur.C.H.R., Case of Aydin v. Turkey (GC), Judgment of 25 September 1997, App. No. 57/1996/676/866, para. 83.
163. Cf. ONU, Comit de Derechos Humanos. 50 Perodo de Sesses. Questo dos direitos humanos de todas as pessoas submetidas a
qualquer forma de deteno ou priso, e em particular tortura e outros tratamentos ou penas cruis, desumanos ou degradantes. Relatrio
do Relator Especial, Sr. Nigel S. Rodley, apresentado conforme a Resoluo 1992/32 do Comit de Direitos Humanos. Doc. E/CN.4/1995/34,
de 12 de janeiro de 1995, par. 19.
164. Cf. Eur.C.H.R., Case of Aydin v. Turkey (GC), Judgment of 25 September 1997, App. No. 57/1996/676/866, para. 83.
165. Cf. ONU, Comit de Direitos Humanos, 54 Perodo de Sesses. Relatrio apresentado pela senhora Radhika Coomaraswamy, Relatora
Especial sobre a Violncia contra a Mulher, com a incluso de suas causas e consequncias, em conformidade com a Resoluo 1997/44 do
Comit. Doc. E/CN.4/1998/54, de 26 de janeiro de 1998, par. 12 e 13.
166. Cf. ONU, Comit de Direitos Humanos, 54 Perodo de Sesses. Relatrio apresentado pela senhora Radhika Coomaraswamy, Relatora
Especial sobre a Violncia contra a Mulher, com a incluso de suas causas e consequncias, em conformidade com a Resoluo 1997/44 do
Comit. Doc. E/CN.4/1998/54, de 26 de janeiro de 1998, par. 14.
167. Cf. Exposio oral perante o Comit de Direitos Humanos do Relator Especial das Naes Unidas sobre Tortura, Peter Kooijmans, includa
em: U.N., Commission on Human Rights. 48 session. Summary Record of the 21st Meeting, Doc. E/CN.4/1992/SR.21 of February 21, 1992,
para. 35; e ONU, Comit de Direitos Humanos. 50 Perodo de Sesses. Questo dos direitos humanos de todas as pessoas submetidas a
qualquer forma de deteno ou priso, e em particular tortura e outros tratamentos ou penas cruis, desumanos ou degradantes. Relatrio
do Relator Especial, Sr. Nigel S. Rodley, apresentado conforme a Resoluo 1992/32 do Comit de Direitos Humanos. Doc. E/CN.4/1995/34,
de 12 de janeiro de 1995, par. 16.
168. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 122 supra, par. 223; Caso Lori Berenson Meja. Sentena de 25 de novembro de 2004. Srie
C No. 119, par. 101; e Caso Baena Ricardo e outros. Sentena de 2 de fevereiro de 2001. Srie C N 72, par. 106.

177

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

penas privativas da liberdade, como dispe o inciso 6 do citado artigo, ou seja, a reforma e a readaptao
social dos condenados. As autoridades judiciais devem levar em considerao essas circunstncias no
momento de aplicar ou avaliar as penas estabelecidas.169 As consideraes acima so aplicveis, na medida
pertinente, privao provisria ou cautelar da liberdade, no que se refere ao tratamento que devem receber
os presos, j que as normas internacionais que o regulamentam dispem regras aplicveis tanto aos presos
em priso preventiva como aos presos condenados.170
315. Em conformidade com o artigo 5 da Conveno, toda pessoa privada de liberdade tem direito a viver em
situao de deteno compatvel com sua dignidade pessoal.171 Em outras oportunidades, este Tribunal
salientou que a deteno em condies de superlotao, o isolamento em cela reduzida, com falta de ventilao
e luz natural, sem leito para o repouso ou condies adequadas de higiene, e o isolamento ou as restries
indevidas ao regime de visitas constituem uma violao integridade pessoal.172 Como responsvel pelos
estabelecimentos de deteno, o Estado deve garantir aos presos condies que respeitem seus direitos
fundamentais e resguardem sua dignidade.173
316. Na anlise da gravidade dos atos que possam constituir tratamentos cruis, desumanos ou degradantes ou
tortura, preciso ponderar todas as circunstncias do caso, tais como a durao desses tratamentos, seus
efeitos fsicos e mentais, e em alguns casos, o sexo, a idade e o estado de sade da vtima, entre outros.174
317. As torturas fsicas e psquicas so atos preparados e realizados deliberadamente contra a vtima para
suprimir sua resistncia psquica e for-la a autoculpar-se ou a confessar determinadas condutas
criminosas, ou para submet-la a modalidades de punio, alm da privao da liberdade em si.175 Na
noo de tortura estabelecida no artigo 2 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura,
encontra-se o ato de inigir a uma pessoa sofrimentos fsicos ou mentais com qualquer nalidade.176 Em
situaes de violao massiva de direitos humanos, o uso sistemtico de tortura geralmente tem por
objetivo intimidar a populao.177
318. luz dos critrios acima e com base no acervo probatrio do caso, este Tribunal examinar o conjunto de
condies de deteno e tratamento a que foram submetidos os internos nos centros penais para os quais
foram transferidos ou em que foram reacomodados posteriormente Operao Mudana 1 (par. 197.44
supra).
319. Entre as graves condies de deteno, ressalta-se (par. 197.51 e 197.52 supra): instalao em celas em
condies de superlotao, que no permitam mobilidade adequada ou condies razoveis de higiene
e sade, sem acesso a luz natural ou articial; precrias condies de alimentao; falta de atendimento
mdico adequado e de fornecimento de remdios, embora houvesse internos feridos e outros que contraram
doenas na priso; falta de roupa de frio, inclusive para os que estavam no presdio de Yanamaio, onde as
temperaturas descem vrios graus abaixo de zero; rigoroso regime de isolamento; falta de atendimento s
necessidades siolgicas da mulher, ao negar-lhes materiais de asseio pessoal, como sabo, papel higinico,
absorventes higinicos e roupa ntima para trocar; falta de atendimento das necessidades de sade pr e psnatal; proibio de dialogar entre si, ler, estudar e realizar trabalhos manuais. O dano e o sofrimento vividos
169. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 122 supra, par. 223; e Caso Lori Berenson Meja, nota 168 supra, par. 101.
170. Cf. Naes Unidas, Escritrio do Alto Comissariado para os Direitos Humanos. Regras Mnimas para o Tratamento dos Presos, aprovadas
pelo Primeiro Congresso das Naes Unidas sobre Preveno do Delito e Tratamento do Delinquente, realizado em Genebra em 1955, e pelo
Conselho Econmico e Social nas resolues 663C (XXIV), de 31 de julho de 1957, e 2076 (LXII), de 13 de maio de 1977.
171. Cf. Caso Lpez lvarez, nota 146 supra, par. 105 a 106; Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 122 supra, par. 221; e Caso Raxcac
Reyes. Sentena de 15 de setembro de 2005. Srie C N 133, par. 95.
172. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 122 supra, par. 221; Caso Raxcac Reyes, nota 171 supra, par. 95; e Caso Fermn Ramrez.
Sentena de 20 de junho de 2005. Srie C N 126, par. 118. No mesmo sentido, cf. ONU Regras Mnimas para o Tratamento dos Presos,
aprovadas pelo Primeiro Congresso das Naes Unidas sobre Preveno do Delito e Tratamento do Delinquente, realizado em Genebra, em
1955, e pelo Conselho Econmico e Social nas resolues 663C (XXIV), de 31 de julho de 1957, e 2076 (LXII), de 13 de maio de 1977, Regras
10 e 11.
173. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 122 supra, par. 221; Caso Raxcac Reyes, nota 171 supra, par. 95; e Caso Fermn Ramrez,
nota 172 supra, par. 118.
174. Cf. Caso Irmos Gmez Paquiyauri, nota 21 supra, par. 113; Caso Bmaca Velsquez. Sentena de 25 de novembro de 2000. Srie C N 70,
par. 162; e Caso das Crianas de Rua (Villagrn Morales e outros), nota 152 supra, par. 176. No mesmo sentido cf. Eur.C.H.R., Case of Akta
v. Turkey (3rd), Judgment of 24 April 2003, App. No. 24351/94, para. 312; e Eur.C.H.R., Case of Ireland v. The United Kingdom (GC), Judgment
of 18 January 1978, App. No. 5310/71, para. 162.
175. Cf. Caso Tibi, nota 150 supra, par. 146; Caso Maritza Urrutia, nota 150 supra, par. 93; e Caso Cantoral Benavides, nota 21 supra, par. 104.
176. Cf. Caso Irmos Gmez Paquiyauri, nota 21 supra, par. 116; Caso Tibi, nota 150 supra, par. 146; e Caso Maritza Urrutia, nota 150 supra,
par. 91.
177. Cf. Caso Irmos Gmez Paquiyauri, nota21 supra, par. 116.

178

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

pelas mulheres em geral, e especialmente pelas mulheres grvidas e pelas internas mes, foi particularmente
grave nos termos que se descrevem mais adiante (par. 330 a 332 infra).
320. Dos tratamentos que violaram a integridade fsica dos internos, a maioria foi praticada como castigos
coletivos, tais como: golpes com varas de metal na sola dos ps, comumente identicados como falanga;
aplicao de choques eltricos; espancamentos aplicados por muitos agentes com paus e pontaps, que
incluam golpes na cabea, nos quadris e em outras partes do corpo em que as vtimas tinham ferimentos;
e o uso de celas de castigo conhecidas como buraco. O Estado recorreu fora, sem que existissem
motivos determinantes para isso, e aplicou punies cruis que esto absolutamente proibidas conforme
o artigo 5 da Conveno Americana e outras normas internacionais de proteo dos direitos humanos
aplicveis matria.
321. No contexto dos fatos do presente caso, essas condies de deteno e de tratamento implicaram dano
ao direito dos internos de viverem num regime de deteno compatvel com sua dignidade pessoal, e
incluram modalidades de punio alm da privao da liberdade em si, as quais acarretaram graves leses,
sofrimentos e danos sade dos internos. O Estado aproveitou o poder de controle que tinha sobre aqueles
que se encontravam em centros de deteno para causar grave dano a sua integridade fsica, psquica e
moral, por meio dessas condies e tratamentos.
322. Em seguida, a Corte far referncia a algumas normas e pareceres em relao a essas condies de deteno
e de tratamento dos internos. Tambm sero analisadas as consequncias especiais que tiveram algumas
delas nas mulheres em geral, nas mulheres grvidas e nas internas mes.
323. Quanto ao isolamento, a Corte j se referiu em outros casos aos efeitos que causa nos internos178 e salientou,
inter alia, que o isolamento prolongado e o isolamento coativo so, por si s, tratamentos cruis e desumanos,
os quais lesam a integridade psquica e moral da pessoa e o direito ao respeito da dignidade inerente ao
ser humano.179 Tambm estabeleceu que o isolamento s pode ser utilizado de maneira excepcional,
levando em conta os graves efeitos que gera, pois o isolamento do mundo exterior produz, em qualquer
pessoa, sofrimentos morais e perturbaes psquicas,coloca-a em situao de particular vulnerabilidade e
acrescent[a] o risco de agresso e de arbitrariedade nos presdios.180 No mesmo sentido, o Tribunal Europeu
de Direitos Humanos determinou que o isolamento sensorial total usado em conjunto com o isolamento
social total pode destruir a personalidade de um indivduo; e portanto constitui um tratamento desumano que
no pode ser justicado alegando necessidade de segurana.181
324. No presente caso, esse isolamento foi particularmente grave, se for levado em conta que os internos tinham
sofrido o ataque de 6 a 9 de maio de 1992, e que posteriormente no lhes foi permitido comunicar-se com os
familiares, que naturalmente se preocupariam com o que lhes ocorrera. Essa impossibilidade de informar os
familiares de que haviam sobrevivido ao ataque e de manter contato com eles depois desses fatos provocou,
nos internos, novos sentimentos de angstia e de preocupao.
325. O encerramento em cela escura,182 como a descrita pelos internos homens e denominada buraco,
contraria as normas internacionais acerca da deteno. A esse respeito, o perito Quiroga salientou que
[o]s prisioneiros foram frequentemente castigados, obrigando-os a permanecer, por vrios dias, em
quartos de castigo conhecidos como buraco[; esses] quartos eram pequenos e se enchia[m] totalmente
de prisioneiros em p, de maneira que nenhum deles pudesse se sentar ou [d]eitar (par. 186 supra). O
Comit contra a Tortura das Naes Unidas ressaltou que as celas de isolamento de 60 x 80 centmetros,
onde no h luz ou ventilao e s se pode estar em p ou agachado, constituem em si mesmas uma
forma de instrumento de tortura.183
178. Cf. Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 94; Caso Raxcac Reyes, nota 171 supra, par. 95 e 96; e Caso
Lori Berenson Meja, nota 168 supra, par. 103.
179. Cf. Caso de la Cruz Flores, nota 157 supra, par. 128; Caso Maritza Urrutia, nota 150 supra, par. 87; e Caso Bmaca Velsquez, nota 174
supra, par. 150.
180. Cf. Caso de la Cruz Flores, nota 157 supra, par. 129; Caso Maritza Urrutia, nota 150 supra, par. 87; e Caso Bmaca Velsquez, nota 174
supra, par. 150.
181. Cf. Eur.C.H.R., Case of calan v. Turkey (GC), Judgment of 12 May 2005, App. No. 46221/99, para. 191.
182. Cf. ONU, Regras Mnimas para o Tratamento dos Presos, aprovadas pelo Primeiro Congresso das Naes Unidas sobre Preveno do
Delito e Tratamento do Delinquente, realizado em Genebra, em 1955, e Conselho Econmico e Social nas resolues 663C (XXIV), de 31 de
julho de 1957, e 2076 (LXII), de 13 de maio de 1977, Regra 31; e Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 94.
183. Cf. ONU, Assembleia Geral. Relatrio do Comit contra a Tortura sobre a Turquia. Quadragsimo Oitavo Perodo de Sesses, 1994,
A/48/44/Add.1, par. 52.

179

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

326. Durante as chamadas revistas a que foram expostos os internos, as autoridades inigiram-lhes golpes com
varas de metal na sola dos ps, tratamento comumente conhecido como golpes de falanga. Na audincia
pblica perante a Corte, o perito Wenzel salientou que o uso desses golpes uma prtica que [] provoca
uma dor muito prolongada permanente [e] muito difcil de tratar, e afeta[m] todo o sistema nervoso [uma
vez que] a sola dos ps apresenta alta densidade de sensores nervosos (par. 187 supra). No mesmo sentido,
o perito Quiroga ressaltou que essa prtica conhecida como falanga pelos peritos em tratamento de vtimas
de tortura, provoca hematomas locais e intensa dor aguda com diculdade para caminhar, e que algumas
vtimas podem sofrer de dor crnica pelo aumento da espessura do tendo plantar e inclusive fratura dos
ossos do metatarso (par. 186 supra). O perito esclareceu que ess[e] mtodo de punio era [] coletivo
[e] por sua gravidade e consequncias fsicas e psicolgicas [] coerente com tortura. No mesmo sentido,
o Protocolo de Istambul estabelece que a falanga uma forma de tortura.184
327. Quanto aplicao de eletricidade, o Tribunal Europeu determinou, num caso em que se alegava que a vtima
havia recebido choques eltricos nas orelhas, que essa circunstncia, em conjunto com as agresses, sofrimento
psicolgico e demais tratamentos inigidos vtima, havia constitudo tortura.185 O perito Quiroga salientou que
o castigo com corrente eltrica aplicada nos internos provocou uma intensa dor (par. 186 supra).
328. Na opinio da perita Deutsch, os internos foram sujeitos a tortura psicolgica [mediante] a proibio de
trabalhar, de ler, de ir ao ptio e de receber visitas (par. 186 supra). Tambm estabeleceu que [t]odas essas
medidas, junto com o sofrimento fsico, [] expunham os prisioneiros a um estado de muito estresse e
interrompiam um ritmo de vida que provocava confuso e estados de ansiedade e desespero pela impotncia
de modicar ou de impedir que fossem afetados por essas medidas (par. 186 supra).
329. Ao apresentar seu parecer na audincia pblica perante a Corte, o perito Wenzel concluiu que o tipo de
tratamento dispensado aos internos denitivamente no normal para conter os prisioneiros (par. 187
supra). Tambm salientou, inter alia, que a retirada de estmulos como a falta de luz, a proibio de exerccio,
a msica e a leitura tm efeitos psicolgicos e biolgicos. Especicamente, esclareceu que a falta de luz
[por] um perodo longo de tempo [] causa depresso [, ] causa um dano bastante forte sobre o sistema
psicolgico e as glndulas [do] crebro, [bem como danos] s estruturas hormonais do corpo. O perito
acrescentou que esse tipo de condio pode [] desencadear outros efeitos psicolgicos [ou] afetar uma
rea[,] um ponto vulnervel [de algum interno,] o que pode levar a problemas de longo prazo, inclusive a
psicose crnica (par. 187 supra). Tambm concluiu que, neste caso, congurou-se uma tortura psicolgica
sistemtica. O perito Quiroga armou que [a]s pessoas que sobreviveram tortura sem um dano fsico
visvel signicativo sofrem de dor crnica em 90% [dos casos e coerente] com os exemplos [que analisou]
(par. 186 supra).
330. O isolamento rigoroso teve efeitos especiais nas internas mes. Diversos rgos internacionais enfatizaram
a obrigao dos Estados de considerar a ateno especial que as mulheres devem receber em virtude
da maternidade, o que implica, entre outras medidas, assegurar que me e lho se visitem de maneira
apropriada. A impossibilidade de se comunicar com os lhos ocasionou mais sofrimento psicolgico s
internas mes.
331. Tambm afetou as mulheres o no atendimento de suas necessidades siolgicas (par. 319 supra). O Comit
Internacional da Cruz Vermelha estabeleceu que o Estado deve assegurar que as condies sanitrias [nos
centros de deteno] sejam adequadas para manter a higiene e a sade [das prisioneiras], permitindo-lhes
acesso regular a sanitrios, e permitindo que se banhem e que limpem a roupa regularmente.186 Esse Comit
tambm determinou que devem ser criadas condies especiais para as detentas em perodo menstrual,
grvidas, ou acompanhadas pelos lhos.187 A prtica desses excessos causou sofrimento especial e adicional
s mulheres detidas.

184. Cf. ONU, Escritrio do Alto Comissariado das Naes Unidas para os Direitos Humanos. Protocolo de Istambul, 2001, par. 202.
185. Cf. Eur.C.H.R., Case of Mikheyev v. Russia (1st), Judgment of 26 January 2006, App. No. 77617/01, par. 20, 129 e 135.
186. Cf. International Committee of the Red Cross. Women Facing War: ICRC Study on the Impact of Armed Conict on Women, 2001, sec. III,
ref. 0798 e disponvel em http://www.icrc.org. No mesmo sentido, Cf. ONU, Regras Mnimas para o Tratamento dos Presos, aprovadas pelo
Primeiro Congresso das Naes Unidas sobre Preveno do Delito e Tratamento do Delinquente, realizado em Genebra em 1955, e Conselho
Econmico e Social nas resolues 663C (XXIV), de 31 de julho de 1957, e 2076 (LXII), de 13 de maio de 1977, par. 15 a 19.
187. Cf. International Committee of the Red Cross. Women Facing War: ICRC Study on the Impact of Armed Conict on Women. 2001, ref.
0798 e disponvel em http://www.icrc.org, seo III. No mesmo sentido, Cf. ONU, Regras Mnimas para o Tratamento dos Presos, aprovadas
pelo Primeiro Congresso das Naes Unidas sobre Preveno do Delito e Tratamento do Delinquente, realizado em Genebra em 1955, e pelo
Conselho Econmico e Social nas resolues 663C (XXIV), de 31 de julho de 1957, e 2076 (LXII), de 13 de maio de 1977, par. 23.

180

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

332. Ficou provado que o Estado deixou de atender s necessidades bsicas de sade pr-natal das internas Eva
Challco e Sabina Quispe Rojas e que, com respeito ltima, tampouco lhe prestou atendimento mdico psnatal (par. 197.57 supra), o que implicou uma violao adicional integridade pessoal dessas detentas.
333. Este Tribunal considera que o conjunto de condies de deteno e de tratamento a que foram submetidos os
internos nos centros penais para os quais foram transferidos, ou em que foram reacomodados posteriormente
denominada Operao Mudana 1, constituiu tortura fsica e psicolgica inigida a todos eles, com
violao dos artigos 5.2 da Conveno Americana, e 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir e
Punir a Tortura.
B) A respeito dos familiares dos internos
334. luz dos critrios acima mencionados, e com base no acervo probatrio do caso, este Tribunal analisar
as diferentes aes e omisses estatais em relao ao tratamento comprovadamente dispensado a alguns
familiares dos internos durante os quatro dias da operao e posteriormente a ela.
335. A Corte reitera que os familiares das vtimas de certas violaes de direitos humanos podem, por sua vez,
ser vtimas de atos violatrios.188 Nesse sentido, a Corte considerou violado o direito integridade psquica
e moral dos familiares das vtimas em virtude do sofrimento adicional pelo qual passaram em consequncia
das circunstncias particulares referentes s violaes praticadas contra seus entes queridos e das aes ou
omisses posteriores das autoridades estatais com respeito a esses fatos.189
336. Da prova, pde-se estabelecer que 28 familiares dos internos que estiveram na parte externa do presdio
entre 6 e 9 de maio de 1992, espera de informao ocial sobre o que ocorria, foram ofendidos, espancados
e obrigados a afastar-se mediante disparos, gua e bombas de gs lacrimogneo (par. 197.19 supra). Alm
de receber esse tratamento violento por parte das autoridades estatais, os mencionados familiares tiveram
de suportar a dor e a angstia de presenciar a dimenso do ataque dirigido aos pavilhes do presdio em
que se encontravam seus familiares, o que inclusive os levou a pensar que poderiam estar mortos (par. 187
supra). As referidas aes estatais, totalmente injusticadas, provocaram danos integridade fsica, psquica
e moral em detrimento desses familiares dos internos. Os nomes desses 28 familiares constam do Anexo 2
de vtimas da presente Sentena, que, para esses efeitos, dela faz parte.
337. Tambm da prova foi possvel determinar que, uma vez encerrado o ataque, 36 familiares dos internos
tiveram de enfrentar outros maus-tratos e importantes omisses das autoridades estatais, quando buscaram
informao a respeito do ocorrido no presdio, quem estava vivo e quem estava morto, para onde os haviam
levado e o estado de sade de seus parentes (par. 197.55 supra). Os referidos familiares dos internos tiveram
de percorrer hospitais e necrotrios em busca de seus seres queridos, sem receber a ateno devida nesses
estabelecimentos estatais. Os nomes desses 36 familiares constam do Anexo 2 de vtimas da presente
Sentena, que, para esses efeitos, dela faz parte.
338. O depoimento da senhora Julia Pea elucidativo do sofrimento que signicou essa busca para os familiares
(par. 187 supra). A senhora Pea encontrou o lho no necrotrio de um hospital, estava vivo, embora
gravemente ferido; em outro necrotrio localizou o corpo da lha morta. A senhora Lastenia Caballero Meja
declarou que a busca dos familiares no necrotrio e nos hospitais foi algo que nunca [] esquecer, [a
deixou] marcad[a] como uma marca muito grande (par. 187 supra). Alguns dos familiares salientaram, em
seus depoimentos, que outro elemento a causar sofrimento foi o fato de se encontrarem nessa situao de
incerteza e de desespero precisamente no Dia das Mes (domingo, 10 de maio de 1992).
339. A perita Deutsch ressaltou que os familiares foram submetidos horrvel experincia de buscar seus seres
queridos no necrotrio, onde os cadveres estavam empilhados [e] esquartejados, bem como [a] demora
injusticada na entrega d [os corpos] fez com que [os cadveres] estivessem j em decomposio, e que
ter visto seus seres queridos nessas condies acrescentou outro sofrimento que bem poderia ter sido
evitado (par. 186 supra).
340. Finalmente, da prova, determinou-se que 25 familiares dos internos sofreram devido ao rigoroso isolamento
e restrio de visitas aplicados pelo Estado aos internos aps o ataque ao presdio (par. 197.54 e 197.56
188. Cf. Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 96; Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 83; e Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra,
par. 128.
189. Cf. Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 96; Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 96; e Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra,
par. 128.

181

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

supra). Esse sofrimento implicou a violao da integridade psquica desses familiares. Os nomes desses 25
familiares constam do Anexo 2 de vtimas da presente Sentena, que, para esses efeitos, dela faz parte.
341. A Corte considera que esse tipo de medida de isolamento causou dano especial s crianas em virtude da
privao do contato e da relao com as mes presas e, por isso, presume esse sofrimento a respeito dos lhos
das internas que tinham menos de 18 anos de idade na poca do isolamento (par. 197.54 e 197.56 supra).
Provou-se que se encontravam nessa condio Yovanka Ruth Quispe Quispe, lha da interna Sabina Virgen
Quispe Rojas, e Gabriel Said Challco Hurtado, lho da interna Eva Challco (par. 197.57 supra). Tendo em vista
que a Corte no dispe da prova necessria para determinar a identidade de todos os lhos das internas que,
nessa poca,eram menores de 18 anos, preciso que essas pessoas se apresentem perante as autoridades
competentes do Estado, no prazo de oito meses contado a partir da noticao desta Sentena, e comprovem
a liao e idade que determine que estiveram nessa circunstncia e que, portanto, so vtimas dessa violao.
342. Considerando o acima exposto, a Corte conclui que o Estado violou o direito integridade pessoal consagrado
no artigo 5.1 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento dos
familiares dos internos identicados no Anexo 2 de vtimas da presente Sentena, que, para esses efeitos,
dela faz parte.
Obrigao de investigar efetivamente os fatos
343. A anlise da obrigao de investigar efetivamente os atos violatrios do direito integridade pessoal feita
levando em conta os parmetros a que a Corte fez referncia nos pargrafos 253 a 256 da presente Sentena.
344. Especicamente a respeito da obrigao de garantir o direito reconhecido no artigo 5 da Conveno
Americana, a Corte salientou que essa obrigao implica o dever do Estado de investigar possveis atos
de tortura ou outros tratamentos cruis, desumanos ou degradantes.190 Do mesmo modo, em virtude de o
Peru ter raticado, em 4 de junho de 1996, a Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a
Violncia contra a Mulher, a partir dessa data, devia observar o disposto no artigo 7.b desse tratado, que
o obriga a atuar com a devida diligncia para investigar e punir essa violncia. A obrigao de investigar
tambm se v reforada pelo disposto nos artigos 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir e
Punir a Tortura, segundo os quais o Estado est obrigado a tomar[] medidas efetivas a m de prevenir e
punir a tortura no mbito de sua jurisdio, bem como para prevenir e punir [] outros tratamentos ou
penas cruis, desumanos ou degradantes. De acordo com o disposto no artigo 8 desta Conveno
quando haja denncia ou razo fundada para supor que se tenha cometido um ato de tortura no mbito
de sua jurisdio, os Estados Partes garantiro que as autoridades procedam, de ofcio e imediatamente,
realizao de uma investigao sobre o caso e instaurao do respectivo processo penal, quando
seja pertinente.

345. No mesmo sentido, o Tribunal salientou anteriormente que:


luz da obrigao geral de garantir a toda pessoa sob sua jurisdio os direitos humanos consagrados na
Conveno, estabelecida no artigo 1.1 do mesmo instrumento, em conjunto com o direito integridade
pessoal conforme o artigo 5 (Direito Integridade Pessoal) desse Tratado, existe a obrigao estatal de iniciar
de ofcio e imediatamente uma investigao efetiva que permita identicar, julgar e punir os responsveis,
quando exista denncia ou razo fundamentada para crer que se cometeu um ato de tortura.191

346. No presente caso, a Corte considera que os atos declarados como violatrios do direito integridade pessoal
acarretaram para o Estado a obrigao de investigar suas implicaes, obrigao esta que decorre do artigo
1.1 da Conveno Americana em conjunto com o referido direito substantivo protegido pelo artigo 5 do
mesmo instrumento, aplicando as referidas disposies da Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e
Erradicar a Violncia contra a Mulher e da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura. Essas
disposies so aplicveis ao caso, j que especicam e complementam as obrigaes do Estado em relao
ao cumprimento dos direitos consagrados na Conveno Americana.
347. Denitivamente, o dever de investigar constitui uma obrigao estatal imperativa que emana do Direito
Internacional e que no se pode descartar ou condicionar por atos ou disposies normativas internas de
190. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 78; Caso Ximenes Lopes, nota 3 supra, par. 147; e Caso da Comunidade Moiwana. Sentena de
15 de junho de 2005. Srie C N 124, par. 92.
191. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 79; Caso Gutirrez Soler, nota 147 supra, par. 54; e Caso Balden Garca, nota 21 supra, par.
156. No mesmo sentido, Cf. Eur.C.H.R., Case of Ilhan v. Turkey [GC], Judgment of 27 June 2000, App. No. 22277/93, paras. 92/93; Eur.C.H.R.,
Case of Assenov and others v. Bulgaria, Judgment of 28 October 1998, App. No. 90/1997/874/1086, para. 102.

182

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

nenhuma natureza.192 Como j salientou este Tribunal, em casos de violaes graves de direitos fundamentais,
a necessidade imperiosa de evitar a repetio desses fatos depende, em grande medida, de que se evite
sua impunidade193 e de que se atenda ao direito das vtimas e do conjunto da sociedade de ter acesso ao
conhecimento da verdade sobre o ocorrido.194 A obrigao de investigar constitui um meio para garantir
esses direitos, e seu descumprimento acarreta a responsabilidade internacional do Estado.195
348. Para determinar se foi cumprida a obrigao de proteger o direito integridade pessoal por meio de uma
investigao sria do ocorrido, preciso examinar os processos instaurados no mbito interno, destinados
a investigar os fatos do caso e identicar e punir os que por eles sejam responsveis. Esse exame se far
luz do que dispe o artigo 25 da Conveno Americana e dos requisitos que impe o artigo 8 do mesmo
instrumento para todo processo, e ser realizado no Captulo XV da presente Sentena.
***
349. Em face do acima exposto, a Corte conclui que o Estado responsvel pela violao do direito integridade
pessoal, consagrado no artigo 5.1 e 5.2 da Conveno, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento e em
conjunto com os artigos 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura, em detrimento
dos 41 internos mortos identicados e dos internos que sobreviveram, identicados no Anexo 2 de vtimas da
presente Sentena, que para esses efeitos dela faz parte. Os fatos revestem especial gravidade em razo das
consideraes tecidas neste captulo e no Captulo IX, Responsabilidade internacional do Estado no contexto
do presente caso.
350. A Corte conclui tambm que o Estado responsvel pela violao do direito integridade pessoal consagrado
no artigo 5 da Conveno, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento dos familiares
dos internos determinados nos pargrafos 336, 337, 340 e 341 deste captulo e identicados no Anexo 2 de
vtimas da presente Sentena, que para esses efeitos dela faz parte.

XII
Artigo 11 (Proteo da honra e da dignidade) da Conveno, em relao ao artigo 1.1
do mesmo instrumento
351. A Comisso no alegou a violao do artigo 11 da Conveno.
Alegaes da interveniente comum
352. A interveniente comum dos representantes salientou que o Estado violou o artigo 11 da Conveno,
apreciao que no gura na demanda apresentada pela Comisso. A interveniente destacou que:
a) o Estado classicou todas as pessoas detidas em maio de 1992 nos pavilhes 1A e 4B da priso
Casto Castro como terroristas, embora 90% delas estivessem detidas preventivamente. At esta
data continua-se falando delas como terroristas;
b) o rtulo de terrorista tambm estigmatizou as famlias das vtimas. At hoje se faz referncia a
uma das vtimas como a terrorista que morreu no Presdio Castro Castro, apesar da ordem de
libertao em seu nome por absolvio; h tambm o caso de uma advogada que pelo simples fato
de defender o caso se transformou em terrorista;
c) como salientam os socilogos que estudaram o fenmeno, isso foi o resultado de uma estratgia
psicossocial do Estado que considera que a formao de opinio pblica mais um campo de
batalha da guerra contra a subverso; e
d) chamar esse grupo de pessoas de terroristas viola o direito honra e reputao dessas pessoas
e de seus familiares.
192. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 81; Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 141; e Caso dos
Massacres de Ituango, nota 7 supra, par. 402.
193. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 81; Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 165; e Caso Montero Aranguren e outros (Retn
de Catia), nota 128 supra, par. 137.
194. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 81; Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 139; e Caso dos
Massacres de Ituango, nota 7 supra, par. 289.
195. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 81

183

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

353. O Estado no apresentou alegaes sobre a suposta violao do artigo 11 da Conveno Americana.
Consideraes da Corte
354. O artigo 11 da Conveno Americana dispe que:
1. Toda pessoa tem direito ao respeito de sua honra e ao reconhecimento de sua dignidade.
2. Ningum pode ser objeto de ingerncias arbitrrias ou abusivas em sua vida privada, na de sua famlia,
em seu domiclio ou em sua correspondncia, nem de ofensas ilegais sua honra ou reputao.
3. Toda pessoa tem direito proteo da lei contra tais ingerncias ou tais ofensas.

355. Quanto alegada violao do artigo 11 da Conveno, esta Corte reitera sua jurisprudncia sobre a possibilidade
de que as supostas vtimas ou seus representantes invoquem direitos diferentes dos compreendidos na
demanda da Comisso, sem a ela acrescentar fatos j includos.196
356. A interveniente comum alegou que 90% dos internos dos pavilhes 1A e 4B do Presdio Miguel Castro Castro,
na poca dos fatos, encontravam-se em priso preventiva e que, em alguns casos, disps-se posteriormente
a extino das causas. Essa informao no foi questionada pelo Estado.
357. Est provado ainda que todos os internos que se encontravam nos pavilhes 1A e 4B do Presdio Miguel
Castro Castro na poca dos fatos foram tratados pela imprensa como terroristas (par. 157.59 supra),
embora a maioria no tivesse sentena condenatria denitiva. Os familiares tambm foram estigmatizados
como familiares de terroristas.
358. Da prova encaminhada ao Tribunal, constatou-se que diversos artigos jornalsticos publicados entre 6 e 10 de
maio de 1992, transcrevem ou mencionam dois comunicados expedidos pelo Ministrio do Interior do Peru em
6 e 9 de maio de 1992, em que se fez referncia a todos os internos que se encontravam nos pavilhes 1A e 4B
qualicando-os de terroristas do Sendero Luminoso, criminosos terroristas e presos por terrorismo. Do
mesmo modo, o Boletim Policial No 322 (par. 197.61 supra) se refere aos internos mortos como criminosos
terroristas, e um comunicado de imprensa emitido pela Embaixada do Peru na Inglaterra, de 7 de maio de
1992, refere-se aos presos por terrorismo que se encontravam nos pavilhes 1A e 4B do presdio.
359. Essa qualicao exposta por rgos do Estado signicou uma afronta honra, dignidade e reputao
dos internos sobreviventes que no tinham sentena condenatria denitiva no momento dos fatos, e de
seus familiares, bem como dos familiares dos internos mortos que tampouco tinham sentena condenatria
denitiva, j que foram considerados pela sociedade como terroristas ou familiares de terroristas, com
todas as consequncias negativas que isso gera.
360. No obstante isso, o Tribunal no dispe de prova suciente que permita determinar quais seriam os internos
que, no momento dos fatos, estavam na situao de acusados sem sentena condenatria denitiva e,
portanto, tampouco pode determinar quais eram os familiares. Consequentemente, a Corte no pode declarar
a responsabilidade do Estado pela violao do artigo 11 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos,
em relao ao seu artigo 1.1 do mesmo instrumento.

XIII
Artigo 7 (Direito liberdade pessoal) da Conveno, em relao ao artigo 1.1
do mesmo instrumento
361. A Comisso no alegou a violao do artigo 7 da Conveno.
Alegaes da interveniente comum
362. A interveniente comum dos representantes salientou que o Estado violou o artigo 7 da Conveno, apreciao
que no gura na demanda apresentada pela Comisso. A interveniente ressaltou que:
a) o Estado do Peru sistematicamente violou o Artigo 7 da Conveno Americana [] em detrimento
dos sobreviventes dos eventos de Castro Castro [pe]la natureza arbitrria da privao de liberdade
196. Cf. Caso Claude Reyes e outros, nota 19 supra, par. 111; Caso Acevedo Jaramillo e outros. Sentena de 7 de fevereiro de 2006. Srie C
N 144, par. 280; e Caso Lpez lvarez, nota 146 supra, par. 82.

184

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

dos sobreviventes, j que [a]ps o massacre [a] privao de liberdade fsica dos prisioneiros
[estava] fora de toda lei [porque] torturavam e mantinham as pessoas isoladas por um longo
tempo sem proteo judicial alguma. O Estado violou tambm o artigo 7 da Conveno por
impedir a liberdade de uma prisioneira[, Patricia Zorrilla,] ultrapassando a sentena expedida
contra ela no julgamento dos fatos de Castro Castro, j que, depois do cumprimento da sentena
(nal de 2004), foi mantida presa por trs meses aproximadamente; e
b) as ameaas contra a liberdade individual da representante legal do presente caso, sobrevivente
tambm dos fatos, reabrindo para ela um caso que j transitou em julgado, e expedindo ordens de
deteno internacional contra ela, pelo simples fato de haver tentado deter o litgio internacional
do presente caso, tambm, com respeito a ela, uma violao do artigo 7 (1), uma vez que essa
ameaa continua e agrante.
363. O Estado no se manifestou sobre a alegada violao do artigo 7 da Conveno Americana.
Consideraes da Corte
364. Este Tribunal no se pronunciar sobre a alegao de violao do artigo 7 da Conveno apresentada pela
interveniente comum, porque uma parte dos argumentos da interveniente se refere ao suposto fato de que a
senhora Patricia Zorrilla, suposta vtima, teria terminado de cumprir a pena por um crime no nal de 2004,
mas foi privada de liberdade durante trs meses, e esse fato no parte do objeto da litis no presente caso,
denido a partir da demanda apresentada pela Comisso em 9 de setembro de 2004. O Tribunal tampouco se
pronunciar sobre a alegada violao do artigo 7 da Conveno, porque os demais argumentos formulados
j foram levados em conta, ao analisar a violao do artigo 5 da Conveno Americana, e dos artigos 1, 6 e
8 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura, especicamente ao examinar as condies
de deteno a que foram submetidos os internos posteriormente Operao Mudana 1.

XIV
Artigos 12 (Liberdade de conscincia e de religio) e 13 (Liberdade de pensamento e de expresso)
da Conveno, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento
Alegaes da Comisso
365. A Comisso no alegou que se houvessem violado os artigos 12 e 13 da Conveno.
Alegaes da interveniente comum
366. A interveniente comum dos representantes salientou que o Estado violou os artigos 12 e 13 da Conveno,
apreciaes que no guram na demanda apresentada pela Comisso. A interveniente ressaltou que:
a) os presos eram levados at a bandeira para cantar o Hino Nacional, cuja primeira estrofe diz
somos livres, contra sua prpria conscincia de que no eram livres. Essas prticas procuravam
fazer com que os internos abraassem uma ideologia nacionalista nos termos do Estado. Se
recusassem a faz-lo, eram submetidos a maus-tratos; e
b) a priso absoluta em isolamento e imobilidade pretendia, em ltima instncia, atacar a mente,
porquanto justamente a liberdade de pensamento o que estava sendo atacado, e a destruio
da mente das pessoas privadas de liberdade mediante o uso de tortura era uma violao agrante
da liberdade de conscincia humana.
Alegaes do Estado
367. O Estado no apresentou alegaes sobre a suposta violao dos artigos 12 e 13 da Conveno Americana.
Consideraes da Corte
368. Este Tribunal no examinar a alegada violao dos artigos 12 e 13 da Conveno Americana, porque j levou em
conta os argumentos formulados pela interveniente a esse respeito, ao analisar a violao do artigo 5 da Conveno
Americana e dos artigos 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura, em especial, ao
analisar as condies de deteno a que foram submetidos os internos aps a Operao Mudana 1.

185

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

XV
Violao dos artigos 8 e 25 da Conveno Americana (Garantias judiciais e proteo judicial),
em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, e em conjunto com os artigos 7 da Conveno
Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a Mulher, e 1, 6 e 8 da Conveno
Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura
Alegaes da Comisso
369. A Comisso alegou a violao dos artigos 8 e 25 da Conveno, e a esse respeito salientou que:
a) as execues extrajudiciais das vtimas fatais constituram atos violentos praticados por agentes do
Estado que, por sua forma e conduo, exigia que os funcionrios da polcia judicial, do Ministrio
Pblico e dos juizados encarregados da investigao empregassem todos os esforos para realizar
uma busca imediata, com as averiguaes urgentes e necessrias;
b) o Peru responsvel pela falta de uma adequada investigao sobre os fatos que originam o presente
caso. No se incluram as mais elementares medidas de averiguao. Entre as srias decincias da
investigao conduzida pelo Estado, esto a destruio dos autos policiais e a falta de coleta oportuna
de depoimentos dos presos sobreviventes. Essa deciente atuao da polcia e do Ministrio Pblico
levou a que, aps mais de 14 anos do massacre no Presdio Castro Castro, os responsveis no
tenham sido identicados e punidos e, consequentemente, as supostas vtimas e seus familiares no
tenham conseguido promover um recurso com o objetivo de obter uma compensao pelos danos
sofridos. Portanto, trata-se de um caso de acobertamento absoluto dos fatos e responsabilidades
de todos os autores [] por essa grave violao dos direitos humanos;
c) a falta de devida diligncia no processo de investigao e na preservao de prova essencial, sem a
qual no se poderia dar andamento aos processos judiciais, caracteriza uma violao dos artigos 8
e 25 da Conveno Americana, sobretudo em casos como o presente, em que as autoridades devem
atuar de ofcio e estimular a investigao, no fazendo recair essa carga na iniciativa dos particulares.
O Estado no ofereceu uma explicao satisfatria a respeito do excessivo prolongamento desse
processo de investigao;
d) essa obrigao de investigar do Estado exige que se castiguem os autores materiais e intelectuais
dos fatos violatrios de direitos humanos;
e) a investigao unicamente se refere morte de vtimas e no inclui a investigao dos ferimentos,
dos maus-tratos e das torturas. Alm disso, a investigao se limita ao ocorrido entre 6 e 9 de maio
de 1992;
f) em suas alegaes nais escritas, salientou que quase uma centena das vtimas do presente caso
so mulheres, para as quais as consequncias das violaes dos direitos humanos se tornam
particularmente graves. Embora a Conveno de Belm do Par no estivesse vigente no Peru na
poca dos fatos, em virtude do disposto no artigo 29 da Conveno Americana, esse tratado pode
ser utilizado para efeitos de analisar a responsabilidade estatal pelas violaes dos artigos 4, 5, 8 e
25 da Conveno Americana. A Conveno de Belm do Par dispe a obrigao do Estado de agir
com a devida diligncia para prevenir, investigar e punir a violncia contra a mulher;
g) a absolvio do pessoal policial que participou na Operao Mudana 1 pela Segunda Cmara do
Conselho Superior de Justia da II Zona Judicial da Polcia Nacional do Peru, em 5 de novembro
de 1992, no atende demanda de justia no presente caso, porquanto a gravidade das aes e
as consequncias da operao constituem delitos comuns e alguns crimes de lesa-humanidade
que devem ser julgados por tribunais independentes e imparciais. O fato de que a investigao que
envolve agentes da polcia tenha sido conada a essa mesma fora de segurana suscita srias
dvidas acerca de sua independncia e imparcialidade;
h) impediu-se o acesso das supostas vtimas ou seus familiares justia, inclusive no plano de uma
compensao econmica, tendo em vista que a obteno da reparao civil pelos danos ocasionados
em consequncia de um fato ilcito tipicado penalmente est sujeita ao estabelecimento do crime
num processo de natureza criminal;
i) apesar de o Estado ter declarado que, aps a aprovao do relatrio da Comisso, procedeu a uma
nova investigao dos fatos por meio da Promotoria Especial sobre Desaparecimentos Forados
e Execues Extrajudiciais, o descumprimento dos artigos 1, 8 e 25 da Conveno se consumou

186

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

a partir do momento em que o Estado deixou de conduzir investigaes e processos internos


sucientemente rigorosos para fazer frente ao acobertamento referido;
j) em seu escrito de observaes de 22 de setembro de 2006 (par. 113 supra), ressaltou que a
prova superveniente oferecida pelo Estado em 25 de agosto de 2006[, em relao denncia penal
formulada contra o ex-presidente Alberto Fujimori Fujimori ,] evidencia a adoo de passos
positivos para o pleno esclarecimento dos fatos [e] o processamento e a punio dos responsveis.
Entretanto, a indagao deve estender-se aos membros da tropa da polcia e das foras armadas
peruanas que participaram do ataque [ e] no deve limitar-se, quanto ao tempo, ao perodo de 6 a
9 de maio de 1992, mas incluir a preparao do ataque, os atos posteriores tomada dos pavilhes
1A e 4B, e a obstruo da justia por parte dos prprios agentes envolvidos; e no deve se referir
somente morte das pelo menos 42 vtimas fatais dos fatos, mas tambm aos ferimentos sofridos
por no mnimo 175 internos, e aos maus-tratos a que foram submetidos os demais sobreviventes
no decorrer e aps a concluso do ataque; e
k) em seu escrito de observaes de 5 de outubro de 2006 (par. 116 supra), a Comisso reiterou as
concluses do escrito de 22 de setembro de 2006, e acrescentou que a prova superveniente apresentada
pelo Estado ao Tribunal em 20 de setembro de 2006 incontestavelmente representa passos positivos
para o pleno esclarecimento dos fatos, o processamento e a punio dos responsveis.
Alegaes da interveniente comum
370. A interveniente comum alegou a violao dos artigos 8 e 25 da Conveno Americana. Alm disso, sustentou
a existncia de violaes dos artigos 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura, e
dos artigos 4 e 7 da Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a Mulher,
apreciaes que no se encontram na demanda apresentada pela Comisso Interamericana. A interveniente
alegou, em resumo, o seguinte:
a) os fatos do caso esto impunes, e a negao de proteo judicial e de um recurso simples e rpido para a
proteo da integridade e da vida das supostas vtimas ocorreu desde o momento em que se cometeram
os atos e se estende at hoje. Passados mais de 13 anos dos fatos, nenhuma pessoa, nenhum dos
autores foi condenado pelo massacre de Castro Castro ou pelas torturas sistemticas impostas aos
sobreviventes, apesar de transcorridos cinco anos da queda do regime de Fujimori. Contrasta com a
gravidade dos fatos (que so crimes de lesa-humanidade) que nenhuma pessoa se encontre detida;
b) a instaurao de uma investigao judicial no faz cessar a violao desses direitos, nem exime
o Estado da responsabilidade quanto proteo judicial. As supostas vtimas consideram que os
efeitos das violaes no foram ressarcidos e continuam vigentes, e no fazem parte do processo
interno a que faz referncia o Estado;
c) uma investigao sria deve processar os principais agentes responsveis pelo massacre do Presdio
Castro Castro e do regime de torturas aplicado aos sobreviventes;
d) a atual investigao [ perante] o Segundo Juizado Penal Supraprovincial [] no preenche os
requisitos da investigao devida pelo Estado [], porque no inclui todos os atos criminosos
praticados [,] a tipicao do delito [] inadequad[a ], no abrange todos os crimes
cometidos [], concebe-se, como vtima, s os mortos [] e [] no julga todos os indivduos
partcipes do crime especco;
e) aos prisioneiros foi negada qualquer medida reparadora pelas violaes que sofreram, sem que tivessem
acesso a recursos lei ou ao direito verdade, com violao dos artigos 8 e 25 da Conveno
Americana. Foi-lhes negado o direito a igual proteo da lei em virtude de um decreto-lei que estabelecia
que no era possvel pleitear o habeas corpus nos casos de processados por terrorismo;
f) para efeitos do presente caso [] as pessoas privadas de liberdade no Presdio Castro Castro sero
consideradas populao civil em regime de deteno;
g) no escrito de observaes de 31 de agosto de 2006 (par. 110 supra), declarou que a denncia
da promotoria contra Alberto Fujimori Fujimori um passo importante [] para punir os crimes
ocorridos no Presdio Castro Castro. Entretanto, salientou que o Estado [] deve abrir instruo
contra todos os responsveis por essas violaes e reiterou que a tipicao de homicdio no
abrange todos os crimes cometidos. Alm disso, cabe ao promotor ou, em sua ausncia, ao juiz
encarregado do processo contra Fujimori, corrigir a tipicao neste caso e usar o tipo penal de

187

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

crimes de lesa-humanidade;
h) no escrito de 29 de setembro de 2006 (par. 115 supra), alegou que no considera[m] que a
investigao, at o presente, haja restaurado violaes dos artigos 8 e 25. Tambm salientou
que preocupante que a investigao feita pelo Estado [se realize] como se o processo perante a
Corte [] no existisse e [o] reconhecimento [dos fatos] no tivesse acontecido, e que os que
ordenaram esses crimes continuem tendo [a] qualicao de testemunha;
i) o Peru deveria solicitar a incluso deste caso no pedido de extradio de Alberto Fujimori ao Chile.
Caso no se faa isso, a impunidade dos fatos continuar; e
j) a Conveno de Belm do Par diretamente aplicvel desde 4 de junho de 1996, dia em que o
Estado raticou esse tratado, j que a negao da justia e perseguio de vrias sobreviventes
continua at o dia de hoje.
Alegaes do Estado
371. Nas alegaes nais escritas, o Estado declarou que:
a) disps a criao de Promotorias Especializadas para Desaparecimentos Forados, Execues
Extrajudiciais e Exumao de Fossas Clandestinas, bem como Juizados Penais Supraprovinciais,
mediante Resoluo Administrativa;
b) desde 26 de novembro de 2001, iniciou a investigao dos fatos, a qual se viu sujeita a vrias
prorrogaes devido sua complexidade. Em 30 de maio de 2005, formulou-se uma denncia
formal dos fatos, e, em 16 de junho do mesmo ano, abriu-se a instruo, com o comparecimento de
um grande nmero de testemunhas;
c) atualmente julgam-se integrantes das foras policiais na jurisdio ordinria, sem aplicar normas
processuais para substitu-la;
d) o conjunto de princpios e garantias que constituem o chamado [d]evido [p]rocesso esto sendo
respeitados. Os acusados e as partes civis reconhecidas contaram com a defesa de advogados
defensores de sua escolha. Tambm tiveram o direito de participar das diligncias judiciais,
apresentar meios probatrios bem como as respectivas justicaes;
e) no processo penal, receberam as declaraes de instruo de 12 processados, faltando unicamente a
de um acusado. Receberam tambm 106 declaraes testemunhais, inclusive 95% das declaraes
solicitadas pelo promotor e pelo Ministrio da Justia de maneira ociosa. Alm disso, realizaram
diligncias de raticao pericial por parte de oito mdicos legistas signatrios dos protocolos de
necropsia das vtimas fatais e de oito peritos em balstica signatrios dos laudos periciais de balstica
forense realizados nas vtimas fatais, bem como 15 diligncias de confrontao e uma diligncia
de inspeo judicial no Centro Penal Miguel Castro Castro. Realizaram ainda duas diligncias
de declarao preventiva de familiares da parte agravada, por serem os nicos individualizados
e constitudos como parte civil na instncia, noticando-os sobre todas as diligncias e aes
realizadas, sem que se tenha podido localizar os familiares das restantes vtimas. As indagaes
sobre o nome e domiclio das demais partes agravadas continuam;
f) o processo penal tambm tenta estabelecer a localizao das armas apreendidas no encerramento
da Operao Mudana I, supostamente dos internos, e dos projteis de armas de fogo retirados dos
corpos dos assassinados com violncia, bem como os encontrados nas instalaes dos pavilhes
1A e 4B, na rotunda e no terreno da terra de ningum do presdio;
g) at a data do escrito de alegaes nais, os [a]utos [do caso] se encontravam no Ministrio Pblico,
a m de que emitisse o parecer respectivo previamente ao julgamento;
h) considera provada sua rme inteno de punir os atos e evitar a impunidade, e declarou que
a determinao das responsabilidades individuais que decorram das aes do Poder Judicirio
lanaro bases slidas para garantir a no repetio de fatos como aqueles do presente processo;
i) vem buscando uma justia sadia que tente corrigir a verdade histrica e [] que a soluo para
todas essas situaes se estenda sociedade em seu conjunto. H mecanismos sucientes para
obter essa justia e a plena segurana de que as pretenses das vtimas [e] dos familiares sero
acatadas pela instncia jurisdicional interna;
j) em 25 de agosto de 2006, o Estado apresentou um escrito (par. 108 supra) em que declarou que

188

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

[a] denncia da promotoria apresentada [contra Alberto Fujimori Fujimori] prova[], de maneira
irrefutvel, o interesse do Estado [] em procurar justia e em punir os responsveis pelos trgicos
acontecimentos do Presdio Miguel Castro Castro em maio de 1992 e, des[sa] forma, ser coerente
com os compromissos internacionais assumidos em matria de direitos humanos[];
k) em 14 de setembro de 2006, o Estado apresentou um escrito (par. 112 supra) mediante o qual
declarou que a abertura de instruo com mandato de deteno contra o ex-presidente Alberto
Fujimori Fujimori pelos fatos do caso mostra a rme inteno do Estado de promover sua imediata
localizao e captura no mbito nacional e internacional. O Estado acrescentou que nesse auto
de abertura foi invocado expressamente o cumprimento das recomendaes da Comisso
Interamericana sobre o caso 11.015; e
l) solicitou Corte que declare que cumpriu a obrigao de restabelecer o direito proteo judicial a que
tm direito os parentes das vtimas[, j que] atualmente o rgo jurisdicional interno vem oferecendo
todas as garantias para o pleno exerccio desse direito por parte deles, bem como proporcionando
todas as condies para que se chegue ao esclarecimento total dos fatos, assegurando [...] uma
efetiva punio aos responsveis [, ]o que garantir a no repetio de fatos como os que foram
considerados no presente processo.
Consideraes da Corte
372. O artigo 8.1 da Conveno Americana dispe que
[t]oda pessoa tem direito a ser ouvida, com as devidas garantias e dentro de um prazo razovel, por
um juiz ou tribunal competente, independente e imparcial, estabelecido anteriormente por lei, na
apurao de qualquer acusao penal formulada contra ela, ou para que se determinem seus direitos
ou obrigaes de natureza civil, trabalhista, scal ou de qualquer outra natureza

373. O artigo 25.1 da Conveno dispe que:


1. Toda pessoa tem direito a um recurso simples e rpido ou a qualquer outro recurso efetivo, perante
os juzes ou tribunais competentes, que a proteja contra atos que violem seus direitos fundamentais
reconhecidos pela constituio, pela lei ou pela presente Conveno, mesmo quando tal violao seja
cometida por pessoas que estejam atuando no exerccio de suas funes ociais.

374. No pargrafo 264 desta Sentena, salientou-se o que dispem os artigos 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana
para Prevenir e Punir a Tortura a respeito da obrigao de investigar e punir.
375. O artigo 7.b da Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a Mulher dispe que:
Os Estados Partes condenam todas as formas de violncia contra a mulher e convm em adotar, por todos os
meios apropriados e sem demora, polticas destinadas a prevenir, punir e erradicar tal violncia e a empenharse em:
[...]
b. agir com o devido zelo para prevenir, investigar e punir a violncia contra a mulher;

376. Quanto possibilidade de que a interveniente alegasse a violao da Conveno Interamericana para Prevenir
e Punir a Tortura e da Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a Mulher, a
Corte se remete ao mencionado no pargrafo 265 desta Sentena.
377. De acordo com as obrigaes internacionais contradas pelo Peru, o Estado tem o dever de garantir o direito
de acesso justia de acordo com o disposto na Conveno Americana, mas tambm conforme as obrigaes
especcas que a ele impem as convenes especializadas que assinou e raticou em matria de preveno e
punio da tortura e da violncia contra a mulher (par. 376 supra).
378. Para cumprir a obrigao de investigar, o Estado deve observar o mencionado no pargrafo 256 desta Sentena,
no sentido de que uma vez que as autoridades estatais tenham conhecimento do fato, devem iniciar ex ofcio
e sem demora uma investigao sria, imparcial e efetiva. Do mesmo modo, levando em conta que o Peru
raticou em 4 de junho de 1996 a Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra
a Mulher, deve observar o disposto no artigo 7.b desse tratado, que o obriga a agir com a devida diligncia para
investigar e punir essa violncia. Com relao aos atos que constituram tortura, tratamentos cruis, desumanos
ou degradantes, o Estado tambm deve observar a obrigao que lhe impe a Conveno Interamericana para
Prevenir e Punir a Tortura no sentido de tomar[] medidas efetivas a m de prevenir e punir essas violaes

189

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

(par. 344 supra), e a obrigao disposta no artigo 8 desse tratado de que ante denncia ou razo fundada para
supor que haja sido cometido ato de tortura no mbito de sua jurisdio dever garantir que suas autoridades
procedero de ofcio e imediatamente realizao de uma investigao sobre o caso e iniciaro, se for cabvel,
o respectivo processo penal.
379. De acordo com o disposto no pargrafo anterior, a Corte analisar se o Estado cumpriu sua obrigao de
investigar, disposta nos artigos 8 e 25 da Conveno Americana, aplicando as referidas disposies da Conveno
Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a Mulher e da Conveno Interamericana para
Prevenir e Punir a Tortura. Essas disposies so aplicveis ao caso, j que especicam e complementam as
obrigaes do Estado com respeito ao cumprimento dos direitos consagrados na Conveno Americana.
380. No presente caso, a Corte determinou que o Estado violou os direitos vida e integridade pessoal, nos termos
indicados nos pargrafos 231 a 258 e 262 a 350. Em virtude disso, o Estado tem o dever de investigar os danos a
esses direitos como parte de seu dever de garanti-los, como se depreende do artigo 1.1 da Conveno Americana.
381. A Corte sustentou que, segundo a Conveno Americana, os Estados Partes esto obrigados a assegurar
recursos judiciais efetivos s vtimas de violaes dos direitos humanos (artigo 25), que devem ser instrudos
em conformidade com as regras do devido processo legal (artigo 8.1), tudo isso segundo a obrigao geral, a
cargo dos mesmos Estados, de garantir o livre e pleno exerccio dos direitos reconhecidos pela Conveno a
toda pessoa que se encontre sob sua jurisdio (artigo 1.1).197
382. Esta Corte tambm salientou que a faculdade de acesso justia deve assegurar, em tempo razovel, o direito
das supostas vtimas ou seus familiares de que se faa todo o necessrio para conhecer a verdade do ocorrido
e se punam os eventuais responsveis.198
383. Este Tribunal especicou que a eciente determinao da verdade no mbito da obrigao de investigar uma
morte deve mostrar-se desde as primeiras diligncias com todo zelo. Nesse sentido, com base no Manual sobre
a Preveno e Investigao Ecazes das Execues Extrajudiciais, Arbitrrias ou Sumrias das Naes Unidas,199
a Corte destacou os princpios que devem orientar essas diligncias. As autoridades estatais que conduzem uma
investigao devem, inter alia: a) identicar a vtima; b) recuperar e preservar o material probatrio relacionado
com a morte; c) identicar possveis testemunhas e obter seus depoimentos em relao morte que se investiga;
d) determinar a causa, forma, local e momento da morte bem como qualquer procedimento ou prtica que possa
t-la provocado; e e) distinguir entre morte natural, morte acidental, suicdio e homicdio. Alm disso, necessrio
investigar exaustivamente a cena do crime e realizar autpsias e anlise de restos humanos, de forma rigorosa,
mediante prossionais competentes, e empregando os procedimentos mais adequados.
384. Por outro lado, o Tribunal Europeu de Direitos Humanos salientou que a avaliao do uso da fora que a utilizao
de armas tenha implicado deve levar em conta todas as circunstncias e o contexto dos fatos, inclusive as aes
de planejamento e controle dos fatos em exame.200
385. Quanto s aes adotadas pelo Estado entre maio de 1992 e a instaurao do primeiro processo penal ordinrio
em junho de 2005, a Corte observa que as autoridades estatais incorreram em importantes omisses quanto
recuperao, preservao e anlise da prova, tais como: no foram elaboradas atas do levantamento pericial dos
cadveres; no auto de apreenso de armas encontradas dentro do presdio no se especicou o local exato nem
as circunstncias da descoberta; os laudos de necropsia e relatrios mdicos forenses se limitaram a descrever
os ferimentos sofridos pelas vtimas fatais e as leses encontradas em alguns feridos, sem mencionar os
projteis recuperados dos corpos das vtimas (pars. 196 e 197 supra). Tambm chama a ateno desta Corte
a falta de preservao da prova e das aes policiais referentes aos fatos do presente caso. Consta que, em
aplicao de uma Resoluo Ministerial e um Regulamento, incinerou-se grande parte do expediente interno
relativo a este caso (par. 197.62 supra).
197. Cf. Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 110; Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 147; e Caso Ximenes Lopes, nota 3
supra, par. 175.
198. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 101; Caso dos Massacres de Ituango, nota 7 supra, par. 289; e Caso do Massacre de Pueblo
Bello, nota 7 supra, par. 171.
199. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 91; Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 120; Caso Montero Aranguren e outros
(Retn de Catia), nota 128 supra, par. 140; e ONU, Manual sobre a Preveno e Investigao Ecazes de Execues Extrajudiciais, Arbitrrias
ou Sumrias das Naes Unidas, E/ST/CSDHA/.12 (1991).
200. Cf. Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 82. No mesmo sentido Cf. Eur.C.H.R., Case of Erdoan and
Others v. Turkey (4th), Judgment of 25 April 2006, App. No. 19807/92, para. 68; Eur.C.H.R., Case of Makaratzis v. Greece (GC), Judgment of
20 December 2004, App. No. 50385/99, para. 59; y Eur.C.H.R., Case of McCann and Others v. United Kingdom (GC), Judgment of 27 October
1995, App. No. 18984/91, para. 150.

190

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

386. Ficou estabelecido que, no presente caso, em 16 de junho de 2005, o Estado iniciou um processo penal perante
o Segundo Juizado Penal Supraprovincial com o objetivo de investigar uma parte dos fatos, com o propsito de
julgar e punir os responsveis (par. 197.70 supra), ou seja, o primeiro processo penal perante a justia ordinria
para investigar a responsabilidade penal pelas violaes cometidas foi aberto aproximadamente 13 anos depois
de ocorridos os fatos. Nesse processo penal, somente se investigam as mortes de internos em consequncia
do ocorrido no Presdio Castro Castro de 6 a 10 de maio de 1992, e h 13 pessoas na qualidade de acusados
(par. 197.70 supra). Do mesmo modo, h quase trs meses, foi iniciada a instruo contra Alberto Fujimori
Fujimori, tambm para investigar essas mortes (par. 197.75 supra).
387. Em primeiro lugar, esta Corte considera que o tempo transcorrido entre o momento dos fatos e o incio do
processo penal para investig-los ultrapassa, em muito, um prazo razovel para que o Estado realize as primeiras
diligncias probatrias e investigativas para recolher os elementos necessrios para formular uma acusao
penal, principalmente quando a esse tempo se ter de somar o que seja usado na tramitao do processo
penal, com suas diferentes etapas, at a sentena denitiva. Essa falta de investigao, durante perodo to
longo, congura uma violao do direito de acesso justia das vtimas e de seus familiares, motivo pelo qual
o Estado descumpriu a obrigao de adotar todas as medidas necessrias para investigar as violaes, punir os
eventuais responsveis e reparar as vtimas e seus familiares.
388. A Corte reconhece que o Estado d andamento atualmente a processos penais na jurisdio ordinria, em
que guram, como acusados, pessoas que, na poca dos fatos, desempenhavam altos cargos, como o expresidente da Repblica, o ex-diretor do Presdio Castro Castro, o ex-diretor da Polcia Nacional e o ex-ministro
do Interior, alm de dez funcionrios da Polcia Nacional do Peru (par. 197.70 supra). De acordo com a prova
reunida pela Corte, nesses processos, o Estado respeitou o princpio do prazo razovel e, no tempo xado na
legislao interna, realizou grande quantidade de diligncias probatrias (pars. 197.70 a 197.74 supra).
389. Alm disso, o Tribunal considera que as mencionadas omisses que se conguraram quanto recuperao,
preservao e anlise da prova, anteriormente tramitao dos processos penais em curso (par. 385 supra),
afetaram a referida tramitao. Segundo a declarao formulada na audincia pblica perante a Corte, em 26
e 27 de junho de 2006, pelo juiz penal que instruiu o processo em torno desses fatos (pars. 187 e 197.74
supra), foi necessrio conduzir diligncias destinadas a esclarecer o contedo de laudos de necropsia dos
internos assassinados com violncia e laudos periciais de balstica forense que existiam, mas que estavam
incompletos, a m de determinar: a localizao externa das leses; por que e como foram provocadas; a
trajetria e a distncia dos projteis de armas de fogo; a trajetria e os orifcios de entrada e sada nos corpos
dos assassinados com violncia; a causa direta da morte. Esse juiz penal tambm informou que esto tentando
localizar as armas apreendidas no encerramento da Operao Mudana 1[, e ] estabelecer a localizao
dos projteis de armas de fogo retirados dos corpos dos assassinados com violncia, bem como os encontrados
nas instalaes dos pavilhes 1A e 4B, na rotunda, e no terreno da terra de ningum. No mesmo sentido, o
perito Nizam Peerwani (par. 187 supra) salientou que a prova no foi coletada nem foi preservada na devida
forma, e que teria sido muito til recolher amostras de ar e conservar alguma roupa que os internos vestiam,
provas que hoje so impossveis de recuperar, e explicou que uma adequada avaliao forense deve incluir a
anlise da roupa do assassinado com violncia.
390. Embora a instaurao desses processos constitua um passo positivo para o esclarecimento e julgamento dos
responsveis pelas mortes ocorridas em consequncia dos fatos de 6 a 9 de maio de 1992, a Corte considera
violatrio do direito de acesso justia que esses processos no abranjam a totalidade dos fatos violatrios
de direitos humanos analisados na presente Sentena, cuja gravidade evidente. Tanto as denncias penais
formuladas pela Promotoria, como os autos de abertura de instruo dos processos penais expedidos pelo
Segundo Juizado Penal Supraprovincial, referem-se somente a crimes de homicdio.
391. No presente caso, o Estado no ofereceu Corte uma explicao sobre as razes pelas quais no se iniciou
um processo penal por todos os acontecimentos violatrios, apesar de ter reconhecido sua responsabilidade
internacional pelos fatos ocorridos de 6 a 10 de maio de 1992, e declarou que os fatos [] no se podem
ocultar, no se pode ocultar a dor, [] no se podem ocultar os feridos, no se pode ocultar a dor dos
familiares das vtimas.
392. Para encontrar alguma explicao para essa falta de incluso de todos os fatos violatrios nos processos penais
que tramitam perante o Segundo Juizado Penal Supraprovincial, a Corte formulou perguntas ao juiz a cargo
desse juizado, quando prestou declarao perante este Tribunal na audincia pblica realizada em 26 e 27 de
junho de 2006 (par. 187 supra), que respondeu basicamente que cabe Promotoria da Nao o processamento

191

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

exclusivo do crime, razo pela qual o juiz no tem a faculdade de ordenar a abertura de instruo por outro
crime. A testemunha tambm salientou que no caso do Presdio Castro Castro encaminhou-se ao promotor
competente a esse respeito para que emita opinio sobre dois aspectos: o primeiro que se diz nos autos e
na investigao que houve muitos feridos, como tambm outros atos que violaram diferentes bens jurdicos
que no s conduziram a mortes; e o segundo que a parte civil solicitou o comparecimento ao processo do
ex-Presidente Fujimori.
393. De acordo com a prova apresentada pelo Peru posteriormente citada audincia pblica, a Promotoria
efetivamente formulou denncia contra Alberto Fujimori Fujimori, mas pelo mesmo crime de homicdio, e o juiz
ordenou a abertura de instruo na via ordinria por esse ilcito, ou seja, continua-se investigando somente as
mortes. A Corte considera que essa falta de investigao de todas as violaes dos direitos humanos pelas quais
o Estado responsvel constitui uma violao ao direito de acesso justia das vtimas e de seus familiares,
porquanto o Estado descumpriu sua obrigao de adotar todas as medidas necessrias para investigar as
violaes, punir os eventuais responsveis e reparar as vtimas e seus familiares.
394. Esta Corte estabeleceu que, [s]egundo o Direito Internacional, as obrigaes que este impe devem ser
cumpridas de boa-f, e no se pode invocar para seu descumprimento o direito interno.201 Por esse motivo, o
Estado deve adotar todas as medidas que sejam necessrias para cumprir a obrigao de investigar todos os
fatos constitutivos das violaes dos direitos humanos declaradas nesta Sentena, e, para isso, deve levar em
conta o decidido por esta Corte na presente Sentena, inclusive as consideraes tecidas sobre as vtimas dos
fatos, os direitos que se declararam violados e a determinao da gravidade e da dimenso desses fatos. Isso
implica tambm que o Estado leve em considerao a gravidade dos fatos constitutivos de violncia contra a
mulher, considerando as obrigaes que lhe impem os tratados que tenha raticado nessa matria.
395. Alm disso, a grande demora na instaurao do processo penal teve repercusses especcas para todas
as vtimas do caso, j que, no Peru, conforme se observou em outros casos,202 a reparao civil por danos
ocasionados em consequncia de um fato ilcito tipicado penalmente est sujeita ao estabelecimento do crime
num processo de natureza criminal, ou seja, a falta de justia na ordem penal impediu que as vtimas obtivessem
uma compensao pelos atos cometidos, afetando, assim, seu direito de receber uma reparao adequada.
396. A Corte constatou que, em agosto de 1992, instruiu-se o Boletim Policial No 322 IC-H-DDCV a respeito da
investigao dos acontecimentos do Presdio Miguel Castro Castro, mediante o qual se determinou, sem maior
anlise, que o pessoal policial que interveio para debelar o motim no interior do presdio [havia] atuado
dentro da legalidade, com o apoio das Foras Armadas (par. 197.61 supra). Do mesmo modo, em novembro
de 1992, o Conselho Superior de Justia da II Zona Judicial da Polcia Nacional do Peru declarou que no havia
mrito para a abertura de instruo contra os membros da Polcia Nacional que intervieram, por encontrar-se
em Ato de Servio e no cumprimento da lei, dispondo-se o arquivamento denitivo da denncia que lhe deu
origem (par. 197.68 supra).
397. Essas disposies tampouco tiveram o carter de medidas efetivas para cumprir a obrigao de investigar, no
s pela forma como foi resolvida a investigao, mas principalmente porque no se tratou de processos perante
um rgo judicial independente e imparcial.
398. Em 20 de abril de 1996, foram condenados priso perptua quatro internos que tambm so vtimas neste
caso, pelos fatos ocorridos no Presdio Miguel Castro Castro de 6 a 9 de maio de 1992. No foi seno em 2004
que esses internos foram absolvidos dessa condenao pela Cmara Nacional de Terrorismo da Corte Suprema
de Justia do Peru (par. 197.67 supra).
399. Tanto a Comisso quanto a interveniente comum alegam a ausncia de ao penal contra todos os autores
dos fatos do presente caso. A esse respeito, cumpre ressaltar que, nos processos penais em tramitao,
somente guram, como supostos responsveis, 14 pessoas (pars. 197.70 e 197.75 supra). Essa determinao
contrasta com o fato j estabelecido de que da Operao Mudana 1 participaram muitos efetivos da polcia
e do exrcito peruano, e inclusive efetivos de unidades especializadas da polcia (par. 197.21 supra). A Corte
tambm observou que, s agora, vm sendo realizadas diligncias para determinar quais foram os agentes que
participaram desses fatos (par. 197.74 supra). Como j se ressaltou acima, o Estado deve levar em conta o
201. Cf. Responsabilidade Internacional pela Expedio e Aplicao de Leis Violatrias da Conveno (artigos 1 e 2 da Conveno Americana
sobre Direitos Humanos), Parecer Consultivo OC-14/94, de 9 de dezembro de 1994, Srie A N 14, par. 35; e Caso Almonacid Arellano e outros,
nota 15 supra, par. 125.
202. Cf. Caso Balden Garca, nota 21 supra, par. 154.

192

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

disposto por este Tribunal em relao aos fatos e s violaes declaradas para cumprir a obrigao de garantir o
acesso das vtimas justia (par. 394 supra). O Peru tambm deve levar em considerao, para o cumprimento
de sua obrigao de investigar, perseguir, julgar e, caso seja pertinente, punir os responsveis de violaes
dos direitos humanos, a gravidade dos fatos e das violaes de direitos humanos deste caso, bem como a
dimenso da operao em si.
400. Quanto s diferentes alegaes apresentadas pelas partes a respeito da participao das vtimas nos processos
penais internos, este Tribunal estabeleceu que a responsabilidade do Estado, por no haver reparado as
consequncias das violaes dos direitos humanos no se v anulada ou diminuda pelo fato de os familiares
das vtimas no terem tentado utilizar as vias civis ou administrativas que, em dado caso, o Estado indique. A
obrigao de reparar os danos um dever jurdico prprio do Estado que no deve depender exclusivamente
da atividade processual das vtimas.203
401. O Estado tambm alegou que restabelec[eu] o direito proteo judicial que assiste aos familiares das
vtimas[, j que] atualmente vm prestando todas as garantias [] para o pleno exerccio desse direito[].
A esse respeito, este Tribunal reitera sua jurisprudncia no sentido de que a responsabilidade do Estado surge
com a violao internacional a ele atribuda.204
402. Alm disso, esta Corte constata que, em maio de 1992, poca a partir da qual ocorreram os fatos do presente
caso, a prtica de crimes de lesa-humanidade, inclusive o de assassinato205 e de tortura206 executados num
contexto de ataque generalizado ou sistemtico contra setores da populao civil, era violatria de uma norma
imperativa do Direito Internacional. Tal como estabeleceu esta Corte no Caso Almonacid Arellano, essa proibio
de cometer crimes de lesa-humanidade uma norma de jus cogens, e a penalizao desses crimes obrigatria
conforme o Direito Internacional geral.207
403. Quanto ocorrncia dos fatos sob um ataque sistemtico ou generalizado contra uma populao civil, j se
estabeleceu que os fatos do presente caso ocorreram num contexto de conito interno e de graves violaes aos
direitos humanos no Peru (pars. 201 a 209 supra), que o ataque aos internos que se encontravam nos pavilhes
1A e 4B do Presdio Miguel Castro Castro constituiu um massacre e que essa operao e o tratamento
posterior dispensado aos internos tinham, por objetivo, atentar contra a vida e a integridade dos internos,
que eram pessoas acusadas ou condenadas pelos crimes de terrorismo e traio ptria (par. 215, 216 e 234
supra). O Tribunal tambm chama a ateno para o fato de que essas pessoas se encontravam presas num
centro penal controlado pelo Estado, sendo este, de forma direta, o garantidor de seus direitos.
404. Portanto, a Corte constata que h prova para sustentar que as mortes e as torturas praticadas contra as vtimas
deste caso por agentes estatais, pelas razes a que se referem os pargrafos acima, constituem crimes de
lesa-humanidade. A proibio de cometer esses crimes uma norma de jus cogens, e, portanto, o Estado tem
o dever de no deix-los impunes, e, para isso, deve utilizar os meios, instrumentos e mecanismos nacionais
e internacionais para que essas condutas sejam efetivamente processadas e seus autores punidos, com a
nalidade de preveni-las e evitar que quem na impunidade.208
405. Este Tribunal salientou invariavelmente que o Estado tem o dever de evitar e combater a impunidade, caracterizada
como a falta em seu conjunto de investigao, busca, captura, julgamento e condenao dos responsveis
pelas violaes dos direitos protegidos pela Conveno Americana.209 Deve-se combater a impunidade por
203. Cf. Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 122; Caso dos Massacres de Ituango, nota 7 supra, par. 340; e Caso do Massacre de Pueblo
Bello, nota 7 supra, par. 209.
204. Cf. Caso Balden Garca, nota 21 supra, par. 149; Caso Ricardo Canese. Sentena de 31 de agosto de 2004. Srie C N 111, par. 71; e Caso
Irmos Gmez Paquiyauri, nota 21 supra, par. 75.
205. Cf. Caso Almonacid Arellano e outros, nota 5 supra, par. 96 e 99.
206. Cf. Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 128. No mesmo sentido, cf. ONU, Comit de Direitos Humanos, Subcomisso de Preveno
de Discriminaes e Proteo das Minorias, 37 Perodo de Sesses, Relatrio Provisrio do Sr. Louis Joinet, Relator Especial, Estudo sobre as
leis de anistia e o papel que desempenhem na salvaguarda e na promoo dos direitos humanos. E/CN.4/Sub.2/1984/15, 22 de junho de 1984,
par. 56; Control Council Law No. 10, Punishment of Persons Guilty of War Crimes, Crimes Against Peace and Against Humanity, Article II, Allied
Control Council of December 20, 1945, Nuremberg Trials. Final Report to the Secretary of the Army on the Nuremberg War Crimes Trials Under
Control Council Law No. 10, Washington, D.C.: U.S. Government Printing Ofce, 1949; ICTY, Case of Prosecutor v. Kunarac. IT-96-23-T and
IT-96-23/1-T. Trial Court Decision, Judgment of February 22, 2001, paras. 21 y 883; ONU, Estatuto de Roma do Tribunal Penal Internacional,
aprovado pela Conferncia Diplomtica de Plenipotencirios das Naes Unidas sobre o estabelecimento de um tribunal penal internacional,
U.N. Doc. A/CONF.183/9, 17 de julho de 1998, artigo 7.
207. Cf. Caso Almonacid Arellano e outros, nota 15 supra, par. 99.
208. Cf. Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 128.
209. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 153; Caso Almonacid Arellano e outros, nota 15 supra, par. 111; e Caso Servelln Garca e
outros, nota 3 supra, par. 192.

193

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

todos os meios legais disponveis, levando em conta a necessidade de fazer justia no caso concreto, e que a
impunidade propicia a repetio crnica das violaes de direitos humanos e a total desproteo das vtimas.210
Este Tribunal destacou tambm que a natureza e a gravidade dos fatos, em contextos de violaes sistemticas
de direitos humanos, gera maior necessidade de erradicar a impunidade dos fatos.211
406. O Tribunal tambm leva em conta a importncia que implica a instaurao de um processo penal contra o
ex-presidente peruano Alberto Fujimori Fujimori, a quem se atribui ter planejado e executado a Operao
Mudana 1 (pars. 197.75 e 209 supra). A esse respeito, a interveniente comum, durante a audincia pblica,
salientou que o dia em que [eles] veja[m] que o Estado [] tem a vontade poltica de abrir um processo
[contra] Alberto Fujimori Fujimori por este caso [] isso com[ear] a redimi-los []. Do mesmo modo, a
Comisso, ao apresentar suas observaes sobre a abertura da instruo por parte do juiz penal, considerou
que era incontestvel a adoo de passos positivos para o pleno esclarecimento dos fatos, o processamento
e a punio dos responsveis.
407. Levando em considerao a gravidade dos fatos do presente caso, segundo a obrigao geral de garantia
estabelecida no artigo 1.1 da Conveno Americana, o Estado deve adotar todas as medidas necessrias, de
carter judicial e diplomtico, para julgar e punir todos os responsveis pelas violaes cometidas.
408. Por todo o exposto, este Tribunal considera que os processos internos instaurados no presente caso no
constituram recursos efetivos para garantir um verdadeiro acesso justia por parte das vtimas, num
prazo razovel, que abranja o esclarecimento dos fatos, a investigao e, caso seja pertinente, a punio dos
responsveis e a reparao das violaes vida e integridade. Por esse motivo, o Estado responsvel pela
violao dos artigos 8.1 e 25 da Conveno Americana, em relao obrigao constante do artigo 1.1 do
mesmo instrumento, e, em conjunto com os artigos 7.b da Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e
Erradicar a Violncia contra a Mulher, e 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura,
em detrimento dos familiares imediatos dos 41 internos mortos, dos internos sobreviventes e dos familiares
dos internos determinados nos pargrafos 336, 337, 340 e 341 do captulo sobre violao integridade pessoal,
e identicados no Anexo 2 de vtimas desta Sentena, que, para esses efeitos, dela faz parte.
***
409. Este Tribunal no se pronunciar sobre a alegada violao igual proteo da lei em relao interposio
de habeas corpus (par. 370.e supra), realizada pela interveniente comum, porque se refere a um fato que no
parte do objeto da litis no presente caso, que foi denido a partir da demanda apresentada pela Comisso.

XVI
Reparaes
Aplicao do artigo 63.1
Obrigao de reparar
Alegaes da Comisso
410. Solicitou Corte que:
a) em ateno natureza do presente caso, os benecirios das reparaes que a Corte ordene em
consequncia das violaes dos direitos humanos cometidas pelo Estado peruano sejam as pessoas
individualizadas no Anexo A da presente demanda e os parentes que comprovem durante o processo
perante o Tribunal um vnculo emocional prximo com as vtimas, alm de terem sido profundamente
afetados pelos fatos;
b) quanto ao dano material, xe, de maneira justa, o montante da indenizao correspondente a dano
emergente e lucro cessante, levando em conta a natureza e o nmero de vtimas, sem prejuzo das
pretenses que no momento processual oportuno apresentem as representantes das vtimas e seus
familiares ;
210. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 153; Caso Almonacid Arellano e outros, nota 15 supra, par. 111; e Caso Servelln Garca e
outros, nota 3 supra, par. 192.
211. Cf. Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 131.

194

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

c) quanto ao dano imaterial, que xe, de maneira justa, o montante da compensao pelos sofrimentos
fsicos e psicolgicos pelos quais passaram as vtimas, atendendo natureza do caso e ao nmero
de vtimas. necessrio levar em considerao a falta de uma investigao diligente dos fatos e
da consequente punio dos responsveis, bem como a falta de identicao e entrega dos restos
mortais de pelo menos uma das vtimas, entre outros danos. Os atos a que foram submetidas as
vtimas tero provocado nelas diversas formas e diferentes graus de medo, sofrimento, ansiedade,
humilhao, degradao e sentimentos de inferioridade, insegurana, frustrao e impotncia. Pelo
menos 321 sobreviventes que saram sicamente ilesos compartilharam com seus companheiros
mortos e feridos o horror do ataque e os maus-tratos posteriores a seu encerramento, a maioria
deles sofrendo as sequelas psicolgicas at o presente;
d) xe, de maneira justa, o montante da compensao a ttulo de danos imateriais inigidos aos
entes prximos das vtimas diretas. Da prova, depreende-se que os familiares das vtimas
experimentaram sofrimentos morais em consequncia das graves violaes de direitos humanos a
que foram submetidos, os quais em alguns casos desconhecem, at este momento, o destino das
vtimas diretas. Some-se a isso o sentimento de impotncia e frustrao pela falta de resultados
no processo de investigao;
e) quanto s indenizaes compensatrias, considera que, a respeito dos montantes da indenizao a
que tm direito as vtimas e seus familiares que se encontrem devidamente representados perante a
Corte, aplicvel a obrigao de compensao por dano, detalhada por sua representao. Por outro
lado, necessrio que se levem em conta as pretenses compensatrias do outro grupo de vtimas
representado pela denunciante original, a senhora Astete, uma vez que a interveniente comum exps
suas pretenses sobre essa questo unicamente em nome das pessoas que lhe outorgaram poder
para represent-las. No que diz respeito s vtimas que no designaram representao, a Comisso
defende seus interesses e solicita que se xe, de maneira justa, a indenizao compensatria para
essas vtimas e seus familiares, dispondo, como modalidade de cumprimento, os processos de
busca, identicao, comprovao e queixa que os respectivos pagamentos permitam concretizar.
No caso das vtimas que no tenham sido localizadas, necessrio e pertinente que se adotem as
medidas adequadas para assegurar que essas vtimas e seus familiares no se vejam privados da
justa reparao que lhes devida em consequncia dos fatos que foram reconhecidos pelo Estado;
f) quanto s medidas de cessao das violaes, o Estado deve cumprir sua obrigao de investigar,
acusar e punir devidamente as violaes de direitos humanos no presente caso, para que no incorra
em violao contnua do direito estabelecido no artigo 25 e da obrigao consagrada no artigo 1 da
Conveno Americana. No mesmo sentido, necessrio que se recuperem e entreguem os restos
mortais da vtima ou das vtimas que no foram plenamente identicadas pelos familiares, a m de
que encerrem o luto pelo desconhecimento da sorte de seus seres queridos e se repare parcialmente
o dano causado. Alm disso, o Estado deve adotar todas as medidas necessrias para evitar que a
justia militar esteja encarregada de investigar e julgar violaes dos direitos humanos cometidas
por membros da fora pblica;
g) quanto s medidas de reabilitao, ordene-se ao Estado que se encarregue da reabilitao mdica
e psicolgica das vtimas e dos membros de seus grupos familiares que sofreram danos como
resultado dos fatos do presente caso, levando em conta que, em consequncia desses danos, vrias
das vtimas deste caso decidiram radicar-se em outros pases. Tanto as vtimas como seus familiares
sofreram estigmatizao em virtude de sua busca por justia. Reveste especial importncia na
reabilitao que se divulgue publicamente o reconhecimento de responsabilidade e o pedido de
perdo por parte do Estado durante a audincia pblica;
h) quanto s medidas de reparao e garantias de no repetio, ordene ao Estado que:
i. adote todas as medidas judiciais e administrativas necessrias com a nalidade de reabrir a
investigao dos fatos do presente caso e localizar, julgar e punir o autor ou os autores intelectuais
e demais responsveis: pela falta de preveno para impedir a entrada de armas no Centro Penal
Miguel Castro Castro e pelo uso excessivo da fora para recuperar o controle do centro carcerrio
em questo; pela execuo extrajudicial de, pelo menos, 16 presos; pela tortura de, pelo menos, uma
prisioneira; pelo tratamento cruel, desumano e degradante em detrimento de todas as vtimas; pela
falta de uma investigao diligente, oportuna e completa; pela destruio de prova essencial para o
esclarecimento dos fatos; pela denegao de justia em detrimento dos afetados. As vtimas e seus

195

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

i)

familiares devero ter pleno acesso a todas as etapas e instncias dessas investigaes, de acordo
com a lei interna e as normas da Conveno Americana e capacidade de nelas atuar. O Estado deve
assegurar o cumprimento efetivo da deciso que os tribunais internos adotem. O resultado do processo
dever ser publicamente divulgado, para que a sociedade peruana conhea a verdade;
ii. publique, num meio de circulao nacional, a Sentena que prora o Tribunal;
iii. realize, no Peru, um reconhecimento pblico da responsabilidade pelas violaes cometidas e pelos
obstculos mantidos durante anos para que se zesse justia, e que inclua uma desculpa digna e
signicativa, em consulta com as vtimas sobreviventes e os familiares das vtimas fatais;
iv. erija um monumento ou destine um local, na rea de Canto Grande, onde se encontra o Centro Penal
Miguel Castro Castro, em memria de todas as vtimas desse massacre, em consulta com as vtimas
sobreviventes e os familiares das vtimas fatais;
v. modique as disposies normativas que criem obstculos de fato aos processos de investigao
judicial, bem como todas aquelas que de modo semelhante faam o mesmo. Da informao prestada
pelo prprio Estado se depreende que, ao abrigo de uma norma regulamentar, que no xa um prazo
especco de conservao dos documentos relacionados com investigaes policiais, procedeu-se
destruio de prova essencial para o pleno esclarecimento dos fatos;
vi. capacite prossionalmente o pessoal da polcia e das foras armadas peruanas, em matria de
controle de motins, direitos humanos e tratamento de prisioneiros, mediante a incorporao formal
de disciplinas obrigatrias sobre os temas anteriormente descritos aos programas de estudo das
academias militares, policiais e do pessoal penitencirio;
vii. desenvolva polticas e planos educacionais destinados ao treinamento do pessoal policial, militar e
penitencirio em estratgias de negociao e soluo pacca de conitos;
viii. adote um Manual Geral de Prises compatvel com as normas internacionais sobre tratamento humano
s pessoas privadas de liberdade constantes do Conjunto de Princpios para a Proteo de Todas as
Pessoas Submetidas a Qualquer Forma de Deteno ou Priso e da jurisprudncia interamericana,
bem como um protocolo geral para o uso da fora em prises, em conformidade com as normas
penitencirias europeias; e
ix. elabore planos de emergncia que contenham disposies sobre linhas de comando e responsabilidades;
designao de funcionrios que prestem informao pblica durante e aps os fatos; modelos de
desocupao, entre outras disposies, assegurando-se de distribu-lo aos estabelecimentos
penitencirios e aos demais membros estatais envolvidos nas fases de ao; e
quanto s custas e gastos, uma vez ouvidas as representantes das vtimas, ordene ao Estado o
pagamento das custas e gastos que comprovem da maneira devida, levando em considerao as
especiais caractersticas do presente caso.

Alegaes da interveniente comum


411. A interveniente comum solicitou o seguinte:
a) que, junto com seu escrito de solicitaes e argumentos, pudesse apresentar uma lista de benecirios
identicados, representados por ela;
b) o reconhecimento pblico, por parte do Estado, dos fatos tal como foram demonstrados no presente
litgio. O Estado deve apresentar uma desculpa pblica pela televiso aos familiares e vtimas pelo
dano moral causado;
c) que cesse a perseguio contra a sobrevivente que denunciou e representou este caso, quanto
sua honra e nome, j que identicada com o termo terrorista em diferentes comunicaes e
declaraes de agentes do Estado. Que cesse tambm sua perseguio quanto s ordens de deteno
e reabertura de uma coisa julgada pela Procuradoria do Estado [] sem base real alguma, e que
seja desagravada publicamente;
d) que se publiquem as partes pertinentes da Sentena da Corte no dirio ocial e em outros dois
jornais no estatais, de alcance nacional;
e) que o Estado solicite um pronunciamento da associao de jornalistas ou alguma instituio de tica
jornalstica, em nome de todos os meios de comunicao que distriburam informao falsa, em
que retiquem as falsidades publicadas sobre os fatos que realmente aconteceram; que solicite a

196

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

esses meios de comunicao que se comprometam a no utilizar qualicaes criminais sem que se
tenha provado a responsabilidade da pessoa num tribunal independente;
f) que, por dia, de priso cumprida [], desde 6 de maio de 1992 at o encerramento do perodo
que abrange o presente caso, [] considere-se o equivalente a dois dias de priso, a m de que
os prisioneiros Eva Chalco, Juan Castro Vizcarra, Ramiro Porras e Daniel Grande Ascue, que se
encontram em liberdade condicional, deixem de assinar, bem como para que os 11 prisioneiros que
representa, que no foram acusados e que continuam na priso, beneciem-se dessa equivalncia
no cumprimento de suas penas;
g) a criao de um parque na rea de Canto Grande, onde as vtimas e familiares de pessoas mortas que
representa possam plantar uma rvore como gesto simblico de vida em nome de seu ente querido
falecido, bem como que se erga um monumento no parque, para honrar as mes das vtimas que
representa. O monumento dever ser construdo conforme os desejos das vtimas. No desejam
museus nem monumentos de outra natureza vinculados ao citado parque;
h) que se reparem as consequncias individuais do dano ocasionado em conformidade com a tabela de
danos apresentada juntamente com seu escrito de alegaes nais;
i) que o Estado reembolse, com a brevidade possvel, e o mais tardar num prazo de seis meses a partir
da sentena respectiva, os gastos incorridos no litgio internacional do presente caso;
j) que o Estado, como garantia de no repetio, assine e ratique o Protocolo Facultativo da
Conveno contra a Tortura e outros Tratamentos ou Penas Cruis, Desumanos ou Degradantes;
k) que a Corte estabelea que as violaes desta demanda constituram crimes de lesa-humanidade;
que os agentes do Estado que, de alguma forma, participaram da prtica dos atos matria do presente
caso sejam processados, e indicou seus nomes;
l) que, para estabelecer o quantum em matria de reparao, no momento de xar os montantes de
reparaes, considere:
i) o tempo decorrido entre a violao e a deciso, isso por justia demorada;
ii) a destruio do projeto de vida das vtimas e seus familiares, que no puderam tornar possvel seu
desenvolvimento pessoal;
iii) as crianas prejudicadas pelo isolamento prolongado dos pais e mes;
iv) tanto as leses causadas aos internos vtimas do massacre no presdio Castro Castro, como as
causadas na tortura subsequente, e que se considere tanto o dano fsico como o psicolgico;
v) os internos que saram ilesos dos fatos ocorridos entre 6 e 9 de maio de 2002 no Presdio Castro
Castro, mas foram vtimas de torturas depois de serem transferidos para diferentes centros carcerrios,
e que, em consequncia disso, adquiriram leses permanentes ou contraram doenas graves (como
a tuberculose);
vi) as mulheres que se encontravam grvidas e que foram vtimas do ataque ao Presdio Castro Castro;
vii) as sequelas dos danos causados, seu impacto a longo prazo e, caso seja pertinente, a reduo da
capacidade de funcionamento da vtima;
viii) os sofrimentos e aies de carter moral, tais como a perda de vnculos familiares com os lhos, pais
e esposos, como resultado do isolamento;
ix) as consequncias de carter pecunirio que guardem nexo causal com os fatos, e os gastos em que se
possa incorrer no futuro, como reabilitaes, medicamentos, prteses, etc.;
x) as perdas patrimoniais dos bens pessoais destrudos pelos agentes do Estado durante a Operao
Mudana I;
xi) o dano moral causado pela tortura psicolgica experimentada pelos familiares das vtimas e pelos
danos sade de que foram objeto. Tambm, como danos materiais, todos os gastos em que os
familiares incorreram durante os quatro dias de ataque ao centro carcerrio e os posteriores durante a
busca de seus familiares;
xii) as responsabilidades que tinham as vtimas fatais em relao s famlias, sua idade, ocupao no
momento da morte e, no caso de pessoas que se encontravam estudando, calcule-se o que deixaram
de receber caso tivessem terminado os estudos;
xiii) que as pessoas que morreram e que se encontravam presas no Presdio Castro Castro em priso

197

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

m)
n)
o)
p)

q)

r)

s)

preventiva sejam tratadas como se tivessem alcanado a liberdade pelo princpio de inocncia para
efeitos de clculo do dano material;
xiv) para efeitos do dano moral, a maneira honrosa como morreu cada uma das vtimas bem como seu
sofrimento prvio; e
xv) o princpio de valor intrnseco da vida que foi utilizado pela Corte no Caso Villagrn Morales e no
Caso Bmaca, porquanto a vida no pode ser tratada somente com a noo de homo economicus,
mas considerando que a vida per se um valor que merece proteo, seja a vida de uma pessoa com
decincia, seja a de uma pessoa que no produz economicamente;
que ordene entregar os restos mortais aos familiares dos mortos Mario Aguilar Vega e Santos Genaro
Zavaleta, como medida de reparao;
que ordene cobrir os gastos de transferncia dos restos mortais de Luis Llamas Mendoza ao
cemitrio que se encontre mais perto da casa de seus familiares;
que ordene que o senhor Luis Torres Maldonado seja reincorporado ao trabalho de que foi separado
devido pena de priso a ele imposta ilegalmente;
que ordene indenizar o senhor Vctor Trejo Prez, vtima do ataque ao Presdio Castro Castro, que
fora absolvido mediante sentena de 6 de novembro de 1994, e que foi retido ilegalmente na priso
at outubro de 2002, pelos anos de servio em seu antigo trabalho;
que considere, de maneira justa, uma compensao por dano moral a Patricia Zorrilla, por ter sido
acusada de amotinar-se e assassinar os companheiros que se estavam rendendo, motivo pelo qual
permaneceu detida ilegalmente por aproximadamente trs meses;
que considere no lucro cessante da representante e vtima Mnica Feria Tinta todo o tempo que
dedicou representao do presente caso. Desde 1997, quando interps a denncia, at 2000,
quando conseguiu a admisso do caso, trabalhou em tempo parcial, mas posteriormente teve
de se dedicar representao do caso em tempo integral. Solicita que se levem em conta seus
estudos prossionais, bem como o sofrimento fsico e moral por problemas econmicos, e que se
considerem alguns parmetros de salrios internacionais. Solicitou que lhe seja reembolsada a esse
ttulo a quantia de US$655.000,00; e
quanto s custas e gastos declarou que:
i) solicitou o reembolso dos gastos efetuados durante os dez anos de litgio do presente caso perante o
Sistema Interamericano; e
ii) solicitou o reembolso de US$448.761.412,00 desembolsados at o presente; que a esse valor
sejam somados US$2.000,00 a ttulo de juros mensais em virtude dos emprstimos que solicitou;
e que lhe sejam destinados US$50.000,00 como parte dos gastos em que incorrer no futuro no
acompanhamento da Sentena.

Alegaes do Estado
412. O Estado salientou que:
a) pagou, at o momento, US$6.941.673,35, dispostos pela Corte Interamericana, e US$336.923,87
por acordos de soluo amistosa perante a Comisso Interamericana, ambos a ttulo de reparaes a
vtimas de violaes de direitos humanos ocorridas durante o conito armado interno. O presente caso
seria uma obrigao estatal de difcil gesto, na qual se processa o Estado por 42 internos mortos,
175 feridos e 322 pessoas que teriam sofridos tratamentos cruis, desumanos ou degradantes.
Caso fossem aplicados os padres da Corte, determinar-se-ia uma indenizao de aproximadamente
US$17.052.000,00 entre mortos e feridos, sem contar os que teriam sofrido tratamentos cruis, que
seriam 322 pessoas;
b) evidente a urgncia da aprovao de uma lei que determine reparaes individuais em padres a
que o Estado possa atender com critrios de igualdade e universalidade, sem discriminao;
c) o direito verdade se congura com a elucidao dos fatos que se obtm aps o processo judicial,
ao qual solicita que a Corte se remeta, dado o avanado do processo;
d) aceita a reparao que se refere publicao da Sentena, por ser uma prtica usual no Peru;
e) no est de acordo com a medida que se refere a colocar uma placa comemorativa no local dos

198

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

fatos, uma vez que j foi erigido, em local pblico da capital, um monumento em homenagem a
todas as vtimas do conito. Alm disso, o Presdio Miguel Castro Castro, que funciona atualmente,
ainda abriga internos por crimes de terrorismo vinculados ao grupo poltico que iniciou o conito,
e um gesto como o que se pretende sustentaria sua posio poltica e colocaria em risco a ordem
do presdio;
f) o Estado criou o Plano Integral de Reparaes, por meio da Lei N 28.592, regulamentada pelo
Decreto Supremo N 015-2006-JUS. Por conseguinte, ca provada a [] inteno do Estado de
implementar polticas reparatrias que contribuam a beneciar todas as vtimas do conito que
sacudiu o pas entre os anos 1980 e 2000, razo pela qual as vtimas tm o direito de dar andamento
s reparaes que lhes caibam. O Estado tambm solicita que a Corte reconhea sua inteno de
implantar essas polticas, e ordene que as reparaes sejam xadas com base nelas; e
g) quanto s reparaes simblicas, o Estado peruano rearma sua rme inteno de implementlas, sem que sejam politizadas.
Consideraes da Corte
413. Em conformidade com a anlise feita nos captulos anteriores, a Corte declarou, com base no reconhecimento
parcial de responsabilidade do Estado, bem como nos fatos do caso e na prova apresentada perante este Tribunal,
que o Estado responsvel pela violao dos direitos consagrados no artigo 4 da Conveno Americana, em
relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento; do artigo 5 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 do
mesmo instrumento, em conjunto com os artigos 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a
Tortura; e dos artigos 8.1 e 25 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em
conjunto com os artigos 7.b) da Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a
Mulher, e 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura. A Corte estabeleceu, em vrias
ocasies, que toda violao de uma obrigao internacional que tenha provocado um dano comporta o dever
de repar-lo adequadamente.212 Para esses efeitos, o artigo 63.1 da Conveno Americana dispe que:
[q]uando decidir que houve violao de um direito ou liberdade protegidos nesta Conveno, a Corte
determinar que se assegure ao prejudicado o gozo do seu direito ou liberdade violados. Determinar
tambm, se isso for procedente, que sejam reparadas as consequncias da medida ou situao que haja
congurado a violao desses direitos, bem como o pagamento de indenizao justa parte lesada.

414. Como a Corte j salientou, o artigo 63.1 da Conveno Americana reete uma norma consuetudinria que
constitui um dos princpios fundamentais do Direito Internacional contemporneo sobre a responsabilidade
dos Estados. Desse modo, ao produzir-se um fato ilcito imputvel a um Estado, surge, de imediato, a
responsabilidade internacional deste pela violao da norma internacional em questo, com o consequente
dever de reparao e de fazer cessar as consequncias da violao.213 Essa responsabilidade internacional
diferente da responsabilidade no direito interno.214
415. A reparao do dano causado pela infrao de uma obrigao requer, sempre que seja possvel, a plena
restituio (restitutio in integrum), que consiste no restabelecimento da situao anterior violao. Caso
isso no seja possvel, cabe ao tribunal internacional determinar uma srie de medidas para que, alm de
garantir o respeito dos direitos violados, sejam reparadas as consequncias provocadas pelas infraes e se
estabelea o pagamento de uma indenizao como compensao pelos danos ocasionados215 ou outros modos
de reparao. A obrigao de reparar, regulamentada em todos os aspectos (alcance, natureza, modalidades
e determinao dos benecirios) pelo Direito Internacional, no pode ser modicada ou descumprida pelo
Estado obrigado invocando disposies do direito interno.216
416. As reparaes, como o termo indica, consistem nas medidas que tendem a fazer desaparecer os efeitos das
violaes cometidas. Sua natureza e seu montante dependem do dano causado nos planos, tanto material,
212. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 139; Caso Almonacid Arellano e outros, nota 15 supra, par. 134; e Caso Goibur e outros, nota
5 supra, par. 140.
213. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 64 e 140; Caso Almonacid Arellano e outros, nota 15 supra, par. 135; e Caso Goibur e outros,
nota 5 supra, par. 141.
214. Cf. Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 161; Caso Ximenes Lopes, nota 3 supra, par. 208; e Caso dos Massacres de Ituango,
nota 7 supra, par. 365.
215. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 141; Caso Almonacid Arellano e outros, nota 15 supra, par. 136; e Caso Servelln Garca e
outros, nota 3 supra, par. 162.
216. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 141; Caso Almonacid Arellano e outros, nota 15 supra, par. 136; e Caso Servelln Garca e
outros, nota 3 supra, par. 162.

199

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

como imaterial. As reparaes no podem implicar nem o enriquecimento nem o empobrecimento da vtima ou
seus sucessores.217
417. Em conformidade com os elementos probatrios recolhidos durante o processo e luz dos critrios acima, a
Corte passa a analisar as pretenses apresentadas pela Comisso e pela interveniente comum dos representantes
das supostas vtimas e de seus familiares e as consideraes do Estado a respeito das reparaes, com o
objetivo de determinar, em primeiro lugar, quem so os benecirios das reparaes, para, em seguida, dispor
as medidas de reparao dos danos materiais e imateriais, medidas de reparao e de no repetio e, por
ltimo, o que se rera a custas e gastos.
A) Benecirios
418. A Corte determinou que os fatos do presente caso constituram uma violao do artigo 4 da Conveno
Americana, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento dos 41 internos mortos identicados
no Anexo 1 de vtimas desta Sentena; do artigo 5 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 do
mesmo instrumento, e em conjunto com os artigos 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir
a Tortura, em detrimento dos 41 internos mortos identicados e dos internos que sobreviveram; do artigo 5
da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento dos familiares dos
internos determinados nos pargrafos 336, 337, 340 e 341 do captulo sobre violao da integridade pessoal e
identicados no Anexo 2 de vtimas desta Sentena; e dos artigos 8.1 e 25 da Conveno Americana, em relao
ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em conjunto com os artigos 7.b da Conveno Interamericana para
Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a Mulher, e 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir
e Punir a Tortura, em detrimento dos familiares imediatos dos 41 internos mortos, dos internos sobreviventes
e dos familiares dos internos determinados nos pargrafos 336, 337, 340 e 341 do captulo sobre violao da
integridade pessoal e identicados no Anexo 2 de vtimas desta Sentena. Essas pessoas so credoras das
reparaes que xe o Tribunal, na qualidade de vtimas das mencionadas violaes.
419. Os familiares imediatos das 41 vtimas mortas identicadas tambm sero credores das reparaes que xe a
Corte, na qualidade de sucessores dessas vtimas.
420. De acordo com a prova reunida, a Corte identicou alguns dos referidos familiares, cujos nomes se encontram
no Anexo 3 de vtimas da presente Sentena, que, para esses efeitos, dela faz parte. Nesse anexo, foram
includas somente as pessoas a respeito das quais se dispe de prova que permite determinar que estavam
vivas na poca dos fatos. Em relao aos demais familiares das 41 vtimas mortas identicadas que no
foram individualizados neste processo, a Corte dispe que a compensao que lhes cabe lhes ser entregue
diretamente, da mesma maneira que se prev a respeito dos que tenham sido individualizados, to logo se
apresentem perante as autoridades competentes do Estado, dentro dos oito meses seguintes noticao
desta Sentena, e demonstrem, por um meio suciente de identicao,218 sua relao ou parentesco com a
vtima, e que estavam vivos na poca dos fatos.
421. A distribuio das indenizaes entre os familiares das vtimas mortas, a ttulo de dano material e imaterial a
elas correspondente, far-se- da seguinte maneira:219
a) 50% (cinquenta por cento) da indenizao se repartir em partes iguais entre os lhos e lhas das
vtimas;
b) 50% (cinquenta por cento) da indenizao ser entregue ao cnjuge, ou companheira ou companheiro
permanente da vtima, no momento de sua morte;
c) caso a vtima no tenha tido lhos ou lhas, nem cnjuge ou companheira ou companheiro
permanente, 50% (cinquenta por cento) da indenizao ser entregue aos pais em partes iguais.
Caso um deles tenha falecido, a parte que lhe cabe ser acrescida do outro. Os restantes 50%
(cinquenta por cento) sero repartidos em partes iguais entre os irmos dessa vtima; e
d) caso no existam familiares em alguma categoria ou algumas das categorias denidas nas alneas
217. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 142; Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 163; e Caso Almonacid Arellano e outros,
nota 15 supra, par. 137.
218. Cf. Caso dos Massacres de Ituango, nota 7 supra, par. 94; Caso da Comunidade Moiwana, nota 190 supra, par. 178; e Caso do Massacre
Plan de Snchez. Reparaes (art. 63.1 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos). Sentena de 19 de novembro de 2004. Srie C N
116, par. 67.
219. Cf. Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 148; Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 122; e Caso
Blanco Romero e outros, nota 147 supra, par. 72.

200

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

anteriores, o que tenha sido destinado aos familiares localizados nessa categoria ou nessas
categorias se acrescer proporcionalmente parte que caiba s restantes.
422. Ao caso dos familiares das vtimas credores das indenizaes que se estabelecem na presente Sentena, que
tenham falecido ou que faleam antes que lhes seja entregue a indenizao respectiva, aplicar-se-o os mesmos
critrios de distribuio da indenizao indicados no pargrafo anterior.
B) Dano material
423. O dano material supe a perda ou reduo da receita das vtimas, os gastos efetuados em razo dos fatos
e as consequncias de carter pecunirio provocadas pelos fatos do caso sub judice. O Tribunal xar as
indenizaes correspondentes a esse ttulo, pelas violaes declaradas na presente Sentena,220 levando em
conta o reconhecimento parcial de responsabilidade do Estado, as circunstncias do caso, a prova oferecida, as
alegaes das partes e os critrios estabelecidos na jurisprudncia do prprio Tribunal.221
Internos mortos
424. A Corte considera pertinente xar, de maneira justa, a quantia de US$10.000,00 (dez mil dlares dos Estados
Unidos da Amrica) em favor de cada um dos 41 internos mortos identicados, a ttulo de indenizao do dano
material pelas receitas que poderiam ter recebido pelo trabalho que poderiam ter realizado no futuro. Essas
quantias sero distribudas entre os familiares, em conformidade com o pargrafo 421 da presente Sentena.
O Estado efetuar esses pagamentos no prazo de 18 meses, contado a partir da noticao desta Sentena.
Internos sobreviventes
425. Constatou-se que, em consequncia dos fatos do presente caso, h vtimas que sofrem danos fsicos e
psicolgicos permanentes, que, em muitos casos, implicam diminuio permanente da capacidade de trabalhar
ou incapacidade total permanente. Por esse motivo, a Corte xa de maneira justa a quantia de US$ 25.000,00
(vinte e cinco mil dlares dos Estados Unidos da Amrica ou o equivalente em moeda peruana), em benefcio
das vtimas que, em consequncia dos fatos do presente caso, apresentam incapacidade total permanente para
trabalhar; e a quantia de US$10.000,00 (dez mil dlares dos Estados Unidos da Amrica ou o equivalente em
moeda peruana) para as que apresentam incapacidade parcial permanente para trabalhar. Como o Tribunal
no dispe da prova necessria para determinar individualmente a incapacidade de cada uma das vtimas
sobreviventes, essa determinao ser realizada pelos rgos internos especializados para decidir sobre
incapacidade, a pedido dos interessados, os quais devero apresentar esse pedido no prazo de oito meses,
contado a partir da noticao da presente Sentena. O Estado efetuar esses pagamentos no prazo de 18
meses, contado a partir da noticao da presente Sentena.
426. As discrepncias quanto determinao mencionada no pargrafo anterior sero resolvidas no mbito interno,
seguindo os trmites nacionais pertinentes perante as autoridades competentes, entre elas os tribunais nacionais,
tudo isso sem prejuzo da competncia deste Tribunal para supervisionar o cumprimento da Sentena.
***
Familiares das vtimas
427. Conforme se salientou (par. 337 supra), cou estabelecido que 36 familiares dos internos procuraram as
vtimas, recorrendo durante vrios dias hospitais e necrotrios, motivo pelo qual a Corte presume que efetuaram
despesas. Por esse motivo, o Tribunal xa de maneira justa a quantia de US$200,00 (duzentos dlares dos
Estados Unidos da Amrica ou o equivalente em moeda peruana) para cada um desses familiares, cujos nomes
se encontram includos no Anexo 2 de vtimas da presente Sentena, que para esses efeitos dela faz parte.
428. Alm disso, a Corte presume que os familiares das 40 vtimas mortas identicadas, cujos restos mortais
lhes foram entregues, assumiram as despesas de enterro, razo pela qual Corte xa de maneira justa uma
indenizao de US$300,00 (trezentos dlares dos Estados Unidos da Amrica ou o equivalente em moeda
peruana) para cada famlia dessas vtimas. Essa quantia ser entregue aos familiares dos 40 internos mortos
220. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 146; Caso Almonacid Arellano e outros, nota 15 supra, par. 158; e Caso Goibur e outros, nota
5 supra, par. 150.
221. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 146; Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 150; e Caso Montero Aranguren e outros (Retn
de Catia), nota 128 supra, par. 126.

201

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

na seguinte ordem excludente: aos pais ou, na sua falta, ao cnjuge ou companheiro ou companheira, e,
em sua ausncia, aos lhos e, caso no existam, aos irmos da vtima. Para esses efeitos, os referidos
familiares devero apresentar a respectiva solicitao no prazo de oito meses, contado a partir da noticao
da presente Sentena, e o Estado dever efetuar esses pagamentos no prazo de 18 meses, contado a partir
da noticao desta Sentena.
429. Com relao aos gastos que decorram da entrega dos restos mortais da vtima Mario Francisco Aguilar Vega
aos familiares, o Estado observar o mencionado no pargrafo 443.
C) Dano imaterial
430. O dano imaterial pode compreender tanto o sofrimento e a angstia causados pela violao, como a
deteriorao de valores muito signicativos para as pessoas e qualquer alterao, de carter no pecunirio,
nas condies de vida das vtimas. Como no possvel atribuir ao dano imaterial um equivalente monetrio
preciso, pertinente proporcionar, por outras vias, a reparao integral do dano causado. Em primeiro lugar,
mediante o pagamento de uma quantia em dinheiro que o Tribunal determina no exerccio razovel do arbtrio
judicial, com base em consideraes de equidade. Em segundo lugar, mediante atos ou obras de alcance ou
repercusso pblicas, como a transmisso de uma mensagem de reprovao ocial s violaes dos direitos
humanos de que se trate e de compromisso com os esforos envidados para que no voltem a acontecer. Esses
atos pretendem a recuperao da memria das vtimas, o reconhecimento de sua dignidade e o consolo dos
parentes.222 O primeiro aspecto da reparao dos danos imateriais se analisar nesta seo, e o segundo, na
seo correspondente a outras formas de reparao.
431. A jurisprudncia internacional estabeleceu reiteradamente que uma sentena constitui per se uma forma de
reparao.223 No entanto, considerando as circunstncias do caso sub judice, os sofrimentos que as violaes
cometidas causaram s vtimas e a seus familiares, a mudana nas condies de vida dos internos sobreviventes
e as demais consequncias de ordem no pecuniria que sofreram, a Corte considera pertinente determinar o
pagamento de uma compensao xada de maneira justa, a ttulo de danos imateriais.224 432. Levando em
conta as diferentes violaes declaradas pelo Tribunal na presente Sentena, a Corte xa, de maneira justa, as
compensaes a ttulo de dano imaterial, levando em considerao:
a) a respeito dos internos mortos, os danos imateriais sofridos pela forma como morreram no contexto
dos atos de violncia da Operao Mudana 1, que implicou o uso ilegtimo da fora, um ataque
de grande dimenso empregando armas geralmente utilizadas em guerra e a falta de atendimento
mdico oportuno;
b) que a vtima falecida Julia Marlene Olivos Pea foi torturada (par. 293 supra);
c) a respeito dos internos sobreviventes, os danos imateriais sofridos pelas violaes a sua integridade
pessoal no contexto dos atos de violncia da Operao Mudana 1, que implicou o uso ilegtimo da
fora, um ataque de grande dimenso, empregando armas geralmente utilizadas em guerra, a falta
de atendimento mdico aos feridos, os tratamentos recebidos aps 9 de maio de 1992 e durante a
transferncia para outros presdios e a hospitais, os tratamentos recebidos nos centros de sade
para os quais foram transferidos durante o ataque ou logo aps seu encerramento; e as condies
gerais de deteno a que foram submetidos posteriormente Operao Mudana 1;
d) que a Corte determinou que o conjunto de atos de agresso e as condies em que o Estado colocou
deliberadamente todos os internos (os que faleceram e os que sobreviveram) durante os dias do
ataque, causaram-lhes grave sofrimento psicolgico e emocional e constituram tortura psicolgica
para todos eles (par. 293 supra);
e) que a Corte determinou que o conjunto de condies de deteno e de tratamento a que foram
submetidos os internos nos centros penais para os quais foram transferidos ou nos quais foram
realocados aps a denominada Operao Mudana 1 constituiu tortura fsica e psicolgica inigida
a todos eles (par. 333 supra);
222. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 149; Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 130; e Caso
Ximenes Lopes, nota 3 supra, par. 227.
223. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 150; Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 180; e Caso Goibur e outros, nota 5
supra, par. 160.
224. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 150; Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 180; e Caso Montero Aranguren e outros
(Retn de Catia), nota 128 supra, par. 131.

202

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

f)

que as internas Eva Sofa Challco, Sabina Quispe Rojas e Vicenta Genua Lpez, no momento dos
fatos, encontravam-se com sete, oito e cinco meses de gravidez (par. 197.57 e 298 supra), e que o
Estado deixou de atender s necessidades bsicas de sade das duas primeiras antes do parto, e da
senhora Quispe tambm depois do parto (par. 332 supra);
g) que uma interna foi submetida a uma suposta inspeo vaginal digital que constituiu violao
sexual (par. 312 supra);
h) que seis internas foram obrigadas a permanecer despidas no hospital, vigiadas por homens armados,
o que constituiu violncia sexual (par. 308 supra);
i) que os familiares diretos dos internos mortos foram vtimas de violao dos artigos 8.1 e 25 da
Conveno, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em conjunto com os artigos 7.b) da
Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a Mulher, e 1, 6 e 8 da
Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura;
j) que a Corte declarou que se violou o direito integridade pessoal dos familiares dos internos
mencionados nos pargrafos 336, 337, 340 e 341, devido ao tratamento que sofreram: por parte de
agentes estatais, quando estiveram na parte externa do presdio entre 6 e 9 de maio de 1992 (par.
336 supra); aps essa data, quando buscaram seus familiares em hospitais e necrotrios (par. 337
supra) e devido ao rigoroso isolamento e restrio de visitas aplicados pelo Estado aos internos
aps o ataque ao presdio (par. 340 supra). Do mesmo modo, ao declarar essa violao o Tribunal
considerou que esse isolamento causou um dano especco aos lhos das internas que tinham
menos de 18 anos de idade na poca do isolamento (par. 341 supra);
k) que os restos mortais do senhor Francisco Aguilar Vega no foram entregues a seus familiares; e
l) outros fatores que determinam a gravidade dos fatos citados pela Corte no Captulo IX, A
responsabilidade internacional do Estado no contexto do presente caso.

433. De acordo com o disposto nos pargrafos acima, a Corte xa, de maneira justa, as seguintes indenizaes a
ttulo de dano imaterial:
a) para cada uma das 41 vtimas mortas identicadas, a Corte xa a quantia de US$50.000,00 (cinquenta
mil dlares dos Estados Unidos da Amrica ou o equivalente em moeda peruana). A respeito da
vtima falecida Julia Marlene Olivos Pea, a Corte xa a indenizao em US$60.000,00 (sessenta mil
dlares dos Estados Unidos da Amrica, ou o equivalente em moeda peruana). O Estado efetuar
esses pagamentos no prazo de 18 meses, contado a partir da noticao da presente Sentena,
levando em conta o disposto nos pargrafos 420 e 421;
b) para os familiares imediatos das 41 vtimas mortas identicadas, a Corte considera que o dano
respectivo deve ser indenizado mediante o pagamento das somas enumeradas a seguir:
i) US$10.000,00 (dez mil dlares dos Estados Unidos da Amrica, ou o equivalente em moeda peruana)
no caso de pai, me, cnjuge ou companheira permanente, e de cada lho e lha das vtimas. No caso
desses familiares da vtima Mario Francisco Aguilar Vega, a Corte xa a indenizao em US$15.000,00
(quinze mil dlares dos Estados Unidos da Amrica, ou o equivalente em moeda peruana);
ii) US$1.000,00 (mil dlares dos Estados Unidos da Amrica, ou o equivalente em moeda peruana) no
caso de cada irm ou irmo das vtimas. No caso desses familiares da vtima Mario Francisco Aguilar
Veja, a Corte xa a indenizao em US$1.200,00 (mil e duzentos dlares dos Estados Unidos da
Amrica, ou o equivalente em moeda peruana);
c) a respeito das vtimas sobreviventes:
i. para cada uma das vtimas com leses, ou doenas fsicas, ou psquicas que impliquem incapacidade
total permanente para trabalhar, a quantia de US$20.000,00 (vinte mil dlares dos Estados Unidos da
Amrica, ou o equivalente em moeda peruana);
ii. para cada uma das vtimas com leses, ou doenas fsicas, ou psquicas que impliquem incapacidade
parcial permanente para trabalhar, a quantia de US$12.000,00 (doze mil dlares dos Estados Unidos
da Amrica, ou o equivalente em moeda peruana);
iii. parar cada uma das vtimas com consequncias permanentes por ferimentos sofridos que no
provocaram incapacidade total nem parcial, a quantia de US$8.000,00 (oito mil dlares dos Estados
Unidos da Amrica, ou o equivalente em moeda peruana);

203

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

iv. para cada uma das demais vtimas sobreviventes que no estejam includas em alguma das categorias
acima mencionadas, a quantia de US$4.000,00 (quatro mil dlares dos Estados Unidos da Amrica,
ou o equivalente em moeda peruana);
v. tendo em vista que o Tribunal no dispe da prova necessria para determinar individualmente
em qual das categorias acima citadas deve-se incluir cada uma das vtimas sobreviventes, essa
determinao ser realizada por rgos internos especializados em classicao de leses e
incapacidades, a pedido dos interessados, que devero apresentar a solicitao respectiva dentro de
oito meses, contados a partir da noticao da presente Sentena. Cada vtima s poder ser includa
em uma das quatro categorias anteriores que, para ela, represente o maior montante de indenizao.
As discrepncias sobre a citada determinao sero decididas denitivamente no mbito interno, de
acordo com os trmites nacionais pertinentes perante as autoridades competentes, entre elas os
tribunais nacionais, sem prejuzo da competncia deste Tribunal para supervisionar o cumprimento
da Sentena. O Estado efetuar esses pagamentos no prazo de 18 meses, contado a partir da
noticao da presente Sentena;
vi. com respeito s vtimas sobreviventes que a Comisso e a interveniente classicaram, em suas
listas, como ilesos, a Corte considera necessrio salientar a possibilidade de que essas pessoas
no tivessem declarado que tinham alguma leso porquanto, ao declarar, s teriam chamado a
ateno para os fatos violentos que tiveram de enfrentar, e no zeram meno a seu estado de
sade. Levando em conta as especicidades deste caso, a Corte dispe que essas pessoas podem
apresentar-se para provar sua incluso em alguma das categorias mencionadas pelos danos
sofridos em consequncias dos atos violatrios do presente caso (incisos i a v deste pargrafo
433.c supra). Essas pessoas devero apresentar sua solicitao no prazo de oito meses, contado a
partir da noticao da presente Sentena. Cada vtima s poder ser includa em uma das referidas
categorias. As discrepncias quanto a essa determinao sero decididas em denitivo no mbito
interno, de acordo com os trmites nacionais pertinentes perante as autoridades competentes,
entre elas os tribunais nacionais, sem prejuzo da competncia deste Tribunal para supervisionar o
cumprimento da Sentena. O Estado efetuar esses pagamentos no prazo de 18 meses, contado a
partir da noticao da presente Sentena;
vii. com relao s vtimas que comprovem domiclio no exterior, o Estado dever permitir que provem,
diretamente dos pases em que residam, seu estado de sade fsico e psquico, por meios objetivos
e verazes, tais como atestados mdicos autenticados perante notrio pblico, ou laudos emitidos
por conselhor de medicina do pas em que residam. Para isso, aplica-se o disposto no item v deste
pargrafo 433.c;
viii. a Corte xa uma indenizao adicional em benefcio das vtimas Eva Challco, Sabina Quispe Rojas
e Vicenta Genua Lpez, no montante de US$5.000,00 (cinco mil dlares dos Estados Unidos da
Amrica, ou o equivalente em moeda peruana). O Estado efetuar esses pagamentos no prazo de 18
meses, contado a partir da noticao da presente Sentena;
ix. a Corte xa uma indenizao adicional em benefcio da vtima de violao sexual, no montante
de US$30.000,00 (trinta mil dlares dos Estados Unidos da Amrica, ou o equivalente em moeda
peruana), cujo nome encontra-se no Anexo 2 de vtimas desta Sentena que, para esses efeitos, dela
faz parte. O Estado efetuar esse pagamento no prazo de 18 meses, contado a partir da noticao
da presente Sentena;
x. a Corte xa uma indenizao adicional em benefcio das seis vtimas de violncia sexual, no montante
de US$10.000,00 (dez mil dlares dos Estados Unidos da Amrica, ou o equivalente em moeda
peruana). Os nomes dessas vtimas encontram-se no Anexo 2 de vtimas desta Sentena que, para
esses efeitos, dela faz parte. O Estado efetuar esses pagamentos no prazo de 18 meses, contado a
partir da noticao da presente Sentena;
d) para os familiares vtimas da violao do direito integridade pessoal, citados nos pargrafos
336, 337, 340 e 341, a Corte xa uma indenizao de US$1.500,00 (mil e quinhentos dlares
dos Estados Unidos da Amrica, ou o equivalente em moeda peruana). Os nomes dessas vtimas
encontram-se no Anexo 2 de vtimas desta Sentena que, para esses efeitos, dela faz parte. Essa
indenizao ver-se- acrescida de US$ 500,00 (quinhentos dlares dos Estados Unidos da Amrica,
ou o equivalente em moeda peruana) para os lhos das internas que tinham menos de 18 anos de
idade na poca do isolamento (par. 341 supra), ou seja, esses lhos recebero uma indenizao

204

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

total de US$2.000,00 (dois mil dlares dos Estados Unidos da Amrica, ou o equivalente em
moeda peruana). Est provado que se encontravam nessa condio Yovanka Ruth Quispe Quispe,
lha da interna Sabina Virgen Quispe Rojas, e Gabriel Said Challco Hurtado, lho da interna Eva
Challco. Tendo em vista que a Corte no dispe da prova necessria para determinar a identidade
de todos os lhos das internas que nessa poca eram menores de 18 anos, preciso que essas
pessoas apresentem-se perante as autoridades competentes do Estado, nos oito meses seguintes
noticao desta Sentena e comprovem sua liao e idade, de maneira a provar que estiveram
nessa circunstncia e, portanto, so vtimas dessa violao. O Estado efetuar esses pagamentos
no prazo de 18 meses, contado a partir da noticao da presente Sentena.
434. O Estado efetuar os pagamentos dispostos no pargrafo 433 no prazo de 18 meses, contado a partir da
noticao desta Sentena.
D) Outras Formas de Reparao
(Medidas de reparao e garantias de no repetio)
435. Nesta seo, o Tribunal determinar medidas que busquem reparar o dano imaterial, que no tem alcance
pecunirio, e estabelecer medidas de alcance e repercusso pblica.225 Em casos como o presente, que implica
extremada gravidade, essas medidas tm especial relevncia.
a) Obrigao de investigar os fatos que provocaram as violaes do presente caso e identicar, julgar e, caso
seja pertinente, punir os responsveis
436. A Corte estabeleceu, nesta Sentena, que os processos internos instaurados no presente caso no constituram
recursos efetivos para garantir um verdadeiro acesso justia por parte das vtimas, num prazo razovel, que
abranja o esclarecimento dos fatos, a investigao e punio dos responsveis e a reparao das violaes
vida e integridade pessoal. Por esse motivo, o Tribunal declarou o Estado responsvel pela violao dos
artigos 8.1 e 25 da Conveno, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em conjunto com os artigos
7.b) da Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a Mulher, e 1, 6 e 8 da
Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura.
437. A Corte avaliou de maneira positiva que haja processos penais atualmente em tramitao na jurisdio
ordinria do Estado. No entanto, o Tribunal declarou como violatrio ao direito de acesso justia que
esses processos no abranjam a totalidade dos fatos violatrios de direitos humanos analisados na presente
Sentena. Tanto as denncias penais, formuladas pela Promotoria, quanto os autos de abertura de instruo
dos processos penais, expedidos pelo Segundo Juizado Penal Supraprovincial, referem-se, exclusivamente,
a crimes de homicdio.
438. Como j se salientou, ainda que o Estado tenha envidado esforos recentes quanto investigao penal de uma
parte dos fatos, as violaes cometidas neste caso permanecem impunes.
439. Alm disso, conforme a Corte ressaltou, o Estado deve adotar todas as medidas necessrias para cumprir a
obrigao de investigar e, caso seja pertinente, punir os responsveis por graves violaes de direitos humanos.
440. A Corte reitera que o Estado est obrigado a combater essa situao de impunidade por todos os meios
disponveis, uma vez que ela propicia a repetio crnica das violaes de direitos humanos e a total desproteo
das vtimas e de seus familiares, os quais tm direito a conhecer a verdade dos fatos.226 O reconhecimento e o
exerccio do direito verdade numa situao concreta constitui um meio de reparao. Portanto, no presente
caso, o direito verdade d lugar a uma expectativa das vtimas, a que o Estado deve atender.227
441. luz do exposto, num prazo razovel, o Estado deve conduzir ecazmente os processos penais que se
encontram em tramitao e os que venham a ser instaurados, e deve adotar todas as medidas necessrias que
permitam o esclarecimento de todos os fatos do presente caso e no s daqueles que resultaram na morte
das vtimas, com vistas a determinar a responsabilidade intelectual e material dos que participaram dessas
225. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 152; Caso Servelln Garca e outros, nota 3 supra, par. 186; e Caso Claude Reyes e outros, nota
19 supra, par. 156.
226. Cf. Caso Almonacid Arellano e outros, nota 15 supra, par. 148; Caso da Comunidade Moiwana, nota 190 supra, par. 204; e Caso Carpio
Nicolle e outros. Sentena de 22 de novembro de 2004. Srie C N 117, par. 128.
227. Cf. Caso Blanco Romero e outros, nota 147 supra, par. 95; Caso da Comunidade Moiwana, nota 190 supra, par. 204; e Caso Carpio Nicolle
e outros, nota 226 supra, par. 128.

205

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

violaes. Os resultados desses processos sero publicamente divulgados pelo Estado, de maneira que a
sociedade peruana possa conhecer a verdade acerca dos fatos do presente caso.
442. Tambm, como garantia de no repetio, a Corte dispe que o Estado deve, num prazo razovel, estabelecer
os meios necessrios para assegurar que as informaes e a documentao relacionadas com investigaes
policiais relativas a fatos to graves como os do presente caso sejam preservadas, de forma a no impedir
as respectivas investigaes.
b) Entrega do corpo de Mario Francisco Aguilar Vega aos familiares
443. Considerando que os familiares de Mario Francisco Aguilar Vega no receberam seus restos mortais (par.
251 supra), este Tribunal dispe que o Estado realize todas as diligncias necessrias e adequadas para
garantir de maneira efetiva sua entrega, no prazo de seis meses, para que possam dar-lhes sepultura da
forma que julguem pertinente. O Estado dever cobrir todas as despesas de entrega do corpo da vtima a
seus familiares bem como as despesas de enterro em que possam incorrer.
444. Do mesmo modo, considerando que h dvidas quanto a se o Peru cumpriu o dever de identicar todos
os internos que faleceram e entregar os restos mortais aos familiares, em conformidade com o exposto
nos pargrafos 250 e 251 da presente Sentena, o Estado deve adotar todas as medidas necessrias para
assegurar que todos os internos que morreram com consequncia do ataque sejam identicados e seus
restos mortais entregues aos familiares, em conformidade com a legislao interna. Caso sejam identicados
outros internos mortos, seus familiares podero proceder s respectivas reclamaes no direito interno.
c) Ato pblico de reconhecimento de responsabilidade em desagravo s vtimas e para satisfao de seus
familiares
445. Como j disps em outros casos,228 a Corte considera necessrio, a m de reparar o dano causado s vtimas
e seus familiares, e de evitar que fatos como os deste caso se repitam, que o Estado realize um ato pblico de
reconhecimento de sua responsabilidade internacional em relao s violaes declaradas nesta Sentena,
em desagravo s vtimas e para satisfao dos familiares. Esse ato dever ser realizado em cerimnia pblica,
com a presena de altas autoridades do Estado e das vtimas e seus familiares. O Estado deve divulgar esse
ato atravs dos meios de comunicao,229 inclusive mediante difuso no rdio e na televiso. Para isso, o
Estado dispe do prazo de um ano, contado a partir da noticao da presente Sentena.
d) Publicao da Sentena
446. Como j disps em outros casos, como medida de reparao,230 e levando em conta que o Peru declarou que
aceita a reparao que se refere publicao da Sentena, a Corte ordena que o Estado publique, no Dirio
Ocial e em outro jornal de ampla circulao nacional, uma nica vez, o captulo relativo aos Fatos Provados
desta Sentena, sem as notas de rodap, e sua parte resolutiva. Para essas publicaes, xa-se o prazo de
seis meses, a partir da noticao da presente Sentena.
447. O Tribunal tambm dispe que o Estado divulgue as referidas partes da presente Sentena numa emissora
de rdio e num canal de televiso, ambos de ampla cobertura nacional, pelo menos em duas ocasies, com
um intervalo de duas semanas entre cada uma. Para isso, o Estado dispe do prazo de seis meses, contado
a partir da noticao da presente Sentena.
e) Atendimento mdico e psicolgico
448. Algumas das vtimas sobreviventes, bem como alguns dos familiares dos internos mortos e sobreviventes
que prestaram depoimento perante o Tribunal, ou apresentaram declarao juramentada, declararam sofrer
sequelas fsicas, ou problemas psicolgicos em consequncia dos fatos deste caso. Tambm, a perita Ana
Deutsch declarou, em seu laudo pericial, que necessrio que as vtimas e os familiares recebam tratamento
mdico e psicolgico adequado.
228. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 152; Caso Goibur e outros, nota 5 supra, par. 173; e Caso Servelln Garca e outros, nota 3
supra, par. 198.
229. Cf. Caso das Crianas Yean e Bosico. Sentena de 8 de setembro de 2005. Srie C N 130, par. 235; Caso da Comunidade Indgena Yakye
Axa, nota 127 supra, par. 226; e Caso da Comunidade Moiwana, nota 190 supra, par. 216.
230. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 162; Caso Claude Reyes e outros, nota 19 supra, par. 160; e Caso Almonacid Arellano e outros,
nota 15 supra, par. 162.

206

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

449. Com a nalidade de contribuir para a reparao dos danos fsicos e psicolgicos, o Tribunal dispe a obrigao
do Estado de oferecer, gratuitamente, mediante suas instituies de sade especializadas, o tratamento
mdico e psicolgico de que as vtimas e os familiares necessitem, inclusive os medicamentos, levando em
considerao o sofrimento de cada um deles, depois de uma avaliao individual.
450. Quanto s vtimas que comprovem domiclio no exterior e provem perante os rgos internos competentes, na
forma e prazos estabelecidos no pargrafo 433.c v e vii desta Sentena, que em virtude dos fatos do presente
caso necessitam receber um tratamento mdico ou psicolgico adequado, o Estado dever depositar, em
conta bancria que cada vtima indique, a quantia de US$5.000,00 (cinco mil dlares dos Estados Unidos da
Amrica), com o propsito de que esse montante possa constituir uma ajuda para seu tratamento.
f)

Medidas educativas

451. As violaes imputveis ao Estado no presente caso foram cometidas por agentes da polcia, do exrcito
e das foras especiais de segurana, em desobedincia s normas imperativas do Direito Internacional. A
Corte tambm salientou231 que, para garantir, adequadamente o direito vida e integridade, os membros
dos rgos de segurana devem receber treinamento e capacitao adequados.
452. Por conseguinte, o Estado dever formular e implementar, num prazo razovel, programas de educao em
direitos humanos, dirigidos a agentes das foras de segurana peruanas, sobre as normas internacionais
aplicveis em matria de tratamento de presos em situaes de alterao da ordem pblica em centros
penitencirios.
***
453. Quanto s medidas solicitadas pela Comisso e pela interveniente, sobre construo de monumentos
e a criao de um parque na rea de Canto Grande, o Estado alegou que j ergueu um monumento
(denominado o Olho que Chora) em homenagem a todas as vtimas do conito, em local pblico da capital
da Repblica, e que palco de contnuos atos de recordao e comemorao.
454. A esse respeito, a Corte aprecia a existncia do monumento em local pblico denominado O Olho que
Chora, criado a pedido da sociedade civil e com a colaborao de autoridades estatais, que constitui um
importante reconhecimento pblico s vtimas da violncia no Peru. No entanto, o Tribunal considera que, no
prazo de um ano, o Estado deve assegurar-se de que todas as pessoas mortas declaradas vtimas na presente
Sentena estejam representadas no citado monumento. Para isso, dever coordenar com os familiares das
vtimas mortas a realizao de um ato, no qual possam incorporar uma inscrio com o nome da vtima,
segundo a forma que se harmonize com as caractersticas do monumento.
E) Custas e Gastos
455. Conforme destacou-se em oportunidades anteriores,232 as custas e gastos esto compreendidos no conceito
de reparao estabelecido no artigo 63.1 da Conveno Americana, posto que a atividade exercida pelas
vtimas com a nalidade de obter justia, no mbito tanto nacional como internacional, implica desembolsos
que devem ser compensados quando se declara a existncia de responsabilidade internacional do Estado. No
que se refere quanticao desse conceito, o Tribunal deve apreciar, prudentemente, seu alcance, levando
em conta os gastos incorridos na tramitao do processo perante as autoridades da jurisdio interna bem
como perante o Sistema Interamericano, comprovados devidamente pelos destinatrios da reparao, bem
como as circunstncias do caso concreto e a natureza da jurisdio internacional de proteo dos direitos
humanos. Essa apreciao deve ter por base a justia.
456. A Corte considera que as vtimas e seus representantes incorreram em gastos perante a Comisso e perante
este Tribunal. A Corte constatou que a maior parte dos gastos foi assumida pela interveniente comum,
senhora Mnica Feria Tinta. Constatou-se, tambm, que os representantes de outro grupo de vtimas e
familiares, constitudo por Sabina Astete, Douglas Cassel, Peter Erlinder e Berta Flores, tambm incorreram
em gastos. Este Tribunal estabelece, de maneira justa, que o Estado reembolse, a ttulo de custas e gastos,
a quantia de US$75.000,00 (setenta e cinco mil dlares dos Estados Unidos da Amrica, ou o equivalente
231. Cf. Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia), nota 128 supra, par. 147.
232. Cf. Caso Vargas Areco, nota 3 supra, par. 165; Caso Almonacid Arellano e outros, nota 15 supra, par. 16; e Caso Goibur e outros, nota
5 supra, par. 180.

207

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

em moeda peruana) senhora Mnica Feria Tinta (interveniente comum), e a quantia de US$15.000,00
(quinze mil dlares dos Estados Unidos da Amrica, ou o equivalente em moeda peruana) ao outro grupo
de representantes mencionado. Esse grupo de representantes dever designar uma pessoa que o represente
para receber a referida quantia. O Estado dever pagar estas quantias no prazo de um ano.
F) Modalidade de cumprimento
457. Para dar cumprimento presente Sentena, o Peru efetuar o pagamento das indenizaes a ttulo de dano
material em benefcio das vtimas e seus familiares (par. 424 a 428 supra) no prazo de 18 meses, contado a
partir da noticao da presente Sentena. Os familiares imediatos das vtimas mortas identicadas que no
foram individualizados neste processo dispem do prazo de oito meses, aps a noticao desta Sentena, para
apresentar-se perante as autoridades competentes do Estado para comprovar o parentesco (par. 420 supra).
458. O Estado efetuar, no prazo de 18 meses, contado a partir da noticao desta Sentena, o pagamento
das indenizaes a ttulo de dano imaterial (par. 433 supra) em benefcio das vtimas e seus familiares,
levando em conta que os rgos internos especializados devero estabelecer algumas denies a pedido
dos interessados, que dispem do prazo de oito meses, aps a noticao desta Sentena, para apresentar
o pedido (par. 433.c) v, vi, vii, e d).
459. O Estado providenciar a publicao das partes pertinentes desta Sentena e sua divulgao por rdio e
televiso (par. 446 e 447 supra) no prazo de seis meses, contado a partir de sua noticao.
460. O Estado cumprir as medidas citadas nos pargrafos 436 a 442 e 452 num prazo razovel, e a medida
mencionada no pargrafo 443, no prazo de seis meses.
461. Quanto ao tratamento mdico e psicolgico de que as vtimas e os familiares necessitem (pars. 448 a 450
supra), o Estado dever oferec-lo imediatamente a quem j esteja identicado e, a partir do momento em
que se determine a respectiva identicao, queles ainda no identicados, pelo tempo que seja necessrio.
Com respeito s vtimas que, no prazo de oito meses a partir da noticao desta Sentena, comprovem
domiclio no exterior e provem que necessitam receber tratamento mdico, ou psicolgico, o Peru depositar
para cada uma delas a quantia de US$5.000,00 (cinco mil dlares dos Estados Unidos da Amrica), no prazo
de 18 meses, contado a partir da noticao da presente Sentena.
462. O Estado adotar a medida de reparao referente realizao de um ato pblico de reconhecimento de
responsabilidade em relao s violaes declaradas nesta Sentena, e de desagravo s vtimas e satisfao
dos familiares (par. 445 supra), no prazo de um ano, contado a partir da noticao desta.
463. O Estado assegurar que, no prazo de um ano, todas as pessoas declaradas vtimas mortas na presente
Sentena estejam representadas no monumento denominado O Olho que Chora, de forma que os familiares
das vtimas mortas possam incorporar uma inscrio com o nome da vtima, segundo a forma que se
harmonize com as caractersticas do monumento.
464. O Estado deve reembolsar as custas e os gastos no prazo de um ano, contado a partir da noticao desta
Sentena, segundo o disposto no pargrafo 456 acima.
465. O Estado deve cumprir suas obrigaes de carter pecunirio mediante o pagamento em dlares dos Estados
Unidos da Amrica, ou o equivalente em moeda peruana, utilizando para o clculo respectivo a taxa de
cmbio vigente na bolsa de valores de Nova York, Estados Unidos da Amrica, no dia anterior ao pagamento,
com exceo do pagamento disposto no pargrafo 450, que dever ser realizado em dlares dos Estados
Unidos da Amrica.
466. Caso os benecirios das indenizaes e do reembolso de custas e gastos no possam receb-los nos
prazos indicados por motivos a eles atribuveis, o Estado consignar esses montantes em seu favor, numa
conta, ou certicado de depsito, em instituio bancria peruana solvente, em dlares estadunidenses e
nas condies nanceiras mais favorveis que permitam a legislao e a prtica bancrias do Peru. Caso as
indenizaes no tenham sido reclamadas ao nal de 10 anos, as quantias sero devolvidas ao Estado, com
os juros acumulados.
467. As quantias destinadas na presente Sentena indenizao e reembolso de custas e gastos no podero ser
afetadas, ou condicionadas, por motivos scais atuais ou futuros. Por conseguinte, devero ser entregues
integralmente, conforme o estabelecido nesta Sentena.

208

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

468. Caso o Estado incorra em mora, dever pagar juros sobre a quantia devida correspondente aos juros de mora
bancrios no Peru.
469. Em conformidade com sua prtica constante, a Corte se reserva a faculdade, inerente a suas atribuies e
decorrente, tambm, do artigo 65 da Conveno Americana, de supervisionar a ntegra do cumprimento da
presente Sentena. O caso dar-se- por concludo uma vez que o Estado tenha dado cabal cumprimento ao
disposto nesta deciso. No prazo de 18 meses, contado a partir da noticao desta Sentena, o Peru dever
apresentar Corte um relatrio sobre as medidas adotadas para dar-lhe cumprimento.

XVII
Pontos Resolutivos
470. Portanto,
A CORTE

DECLARA,
Por unanimidade, que:
1. Admite o reconhecimento parcial de responsabilidade internacional por parte do Estado pelos
fatos de 6 a 9 de maio de 1992.
2. A presente Sentena compreende tanto os fatos de 6 a 9 de maio de 1992 quanto os ocorridos
posteriormente a esta ltima data, e sobre eles se pronuncia.
3. O Estado violou o direito vida, consagrado no artigo 4 da Conveno Americana sobre Direitos
Humanos, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento dos 41 internos mortos
identicados, cujos nomes constam do Anexo 1 de vtimas da presente Sentena que, para esses
efeitos, dela faz parte, nos termos dos pargrafos 231 a 258 acima.
4. O Estado violou o direito integridade pessoal, consagrado no artigo 5.1 e 5.2 da Conveno
Americana sobre Direitos Humanos, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, e em
conjunto com os artigos 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura, em
detrimento dos 41 internos mortos identicados e dos internos que sobreviveram, cujos nomes
constam do Anexo 2 de vtimas da presente Sentena que, para esses efeitos, dela faz parte, nos
termos dos pargrafos 262 a 350 acima.
5. O Estado violou o direito integridade pessoal, consagrado no artigo 5.1 da Conveno Americana
sobre Direitos Humanos, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento dos
familiares dos internos determinados nos pargrafos 336, 337, 340 e 341 e identicados no
Anexo 2 de vtimas da presente Sentena que, para esses efeitos, dela faz parte, nos termos dos
pargrafos 334 a 350 acima.
6. O Estado violou os direitos s garantias judiciais e proteo judicial, consagrados nos artigos
8.1 e 25 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos, em relao ao artigo 1.1 do mesmo
instrumento, em conjunto com os artigos 7.b) da Conveno Interamericana para Prevenir, Punir
e Erradicar a Violncia contra a Mulher, e 1, 6 e 8 da Conveno Interamericana para Prevenir e
Punir a Tortura, em detrimento dos familiares imediatos dos 41 internos mortos identicados, dos
internos sobreviventes e dos familiares dos internos determinados nos pargrafos 336, 337, 340
e 341 e identicados no Anexo 3 de vtimas da presente Sentena que, para esses efeitos, dela faz
parte, nos termos dos pargrafos 372 a 408 acima.
7. Esta Sentena constitui, per se, uma forma de reparao.
E DECIDE,
Por unanimidade, que:
8. O Estado deve, num prazo razovel, investigar, efetivamente, os fatos denunciados no presente
caso, identicar e, caso seja pertinente, punir os responsveis, para o que deve instaurar os
processos pertinentes e conduzir ecazmente os processos penais que se encontrem em
tramitao, bem como os que se venham a instaurar, adotar todas as medidas necessrias que
permitam o esclarecimento de todos os fatos do presente caso, com o propsito de determinar
a responsabilidade intelectual e material dos que participaram dessas violaes, e divulgar

209

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

publicamente os resultados desses processos penais, nos termos dos pargrafos 436 a 442 e 460
da presente Sentena.
O Estado deve estabelecer, num prazo razovel, os meios necessrios para assegurar que as
informaes e a documentao relacionadas com investigaes policiais relativas a fatos muito
graves sejam preservadas de maneira a possibilitar as respectivas investigaes, nos termos dos
pargrafos 442 e 460 da presente Sentena.
O Estado deve realizar todas as diligncias necessrias e adequadas para garantir, de forma efetiva,
a entrega dos restos mortais da vtima Mario Francisco Aguilar Vega a seus familiares, no prazo de
seis meses, bem como nanciar todas as despesas em que possam incorrer com relao entrega
do corpo e ao enterro, nos termos dos pargrafos 443 e 460 da presente Sentena.
O Estado deve adotar, num prazo razovel, todas as medidas necessrias para assegurar que todos
os internos que morreram em consequncia do ataque sejam identicados e seus restos mortais
entregues aos familiares, de acordo com sua legislao interna. Caso sejam identicados outros
internos mortos, os familiares podero apresentar as respectivas reclamaes em conformidade
com o direito interno.
O Estado deve, no prazo de um ano, realizar um ato pblico de reconhecimento de responsabilidade
internacional em relao s violaes declaradas nesta Sentena, em desagravo s vtimas e
satisfao dos familiares, em cerimnia pblica, com a presena de altas autoridades do Estado
e das vtimas e seus familiares, e deve divulgar esse ato atravs dos meios de comunicao,
inclusive mediante difuso no rdio e na televiso, nos termos dos pargrafos 445 e 462 da
presente Sentena.
O Estado deve oferecer, gratuitamente, mediante suas instituies de sade especializadas,
o tratamento mdico e psicolgico de que as vtimas e seus familiares necessitem, inclusive
medicamentos, levando em considerao o sofrimento de cada um deles, aps uma avaliao
individual, nos termos dos pargrafos 449 e 461 da presente Sentena.
O Estado deve pagar, no prazo de 18 meses, a quantia xada no pargrafo 450 da presente
Sentena s vtimas que comprovem domiclio no exterior e provem perante os rgos internos
competentes que, em virtude dos fatos do presente caso, necessitam receber tratamento mdico
ou psicolgico adequado, nos termos dos pargrafos 450 e 461 da presente Sentena.
O Estado deve conceber e implantar, num prazo razovel, programas de educao em direitos humanos
destinados a agentes das foras de segurana peruanas, sobre as normas internacionais aplicveis em
matria de tratamento de presos, nos termos dos pargrafos 452 e 460 da presente Sentena.
O Estado deve assegurar, no prazo de um ano, que todas as pessoas declaradas vtimas mortas
na presente Sentena estejam representadas no monumento denominado O Olho que Chora,
para o que deve coordenar com os familiares das referidas vtimas a realizao de um ato
em que possam incorporar uma inscrio com o nome da vtima, segundo a forma que se
harmonize com as caractersticas do monumento, nos termos dos pargrafos 454 e 463 da
presente Sentena.
O Estado deve, no prazo de seis meses, publicar no Dirio Ocial e em outro jornal de ampla
circulao nacional, uma s vez, o captulo relativo aos fatos provados desta Sentena, sem as
notas de rodap, e a parte resolutiva desta Sentena, bem como divulgar as referidas partes da
presente Sentena por uma emissora de rdio e um canal de televiso, ambos de ampla cobertura
nacional, pelo menos duas vezes, com um intervalo de duas semanas entre cada uma, nos termos
dos pargrafos 446, 447 e 459 acima.
O Estado deve pagar, no prazo de 18 meses, a quantia xada no pargrafo 424 da presente
Sentena, a ttulo de dano material causado aos 41 internos mortos identicados, nos termos dos
pargrafos 424, 457, 465, 466, 467 e 468 acima.
O Estado deve pagar, no prazo de 18 meses, as quantias xadas no pargrafo 425 da presente
Sentena, a ttulo de dano material dos internos sobreviventes, nos termos dos pargrafos 425,
426, 457, 465, 466, 467 e 468 acima.
O Estado deve pagar, no prazo de 18 meses, as quantias xadas nos pargrafos 427 e 428 da
presente Sentena, a ttulo de dano material causado aos familiares dos internos, relativo aos
gastos de busca e enterro, nos termos dos pargrafos 427, 428, 457, 465, 466, 467 e 468 acima.

210

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

21. O Estado deve pagar, no prazo de 18 meses, as quantias xadas no pargrafo 433 da presente
Sentena, a ttulo de dano imaterial de cada uma das 41 vtimas mortas identicadas e das vtimas
sobreviventes, nos termos dos pargrafos 433, 434, 458, 465, 466, 467 e 468 acima.
22. O Estado deve pagar, no prazo de 18 meses, as quantias xadas no pargrafo 433 da presente
Sentena, a ttulo de dano imaterial correspondente aos familiares diretos das 41 vtimas mortas
identicadas, nos termos dos pargrafos 433, 434, 458, 465, 466, 467 e 468 acima.
23. O Estado deve pagar, no prazo de 18 meses, as quantias xadas no pargrafo 433 da presente
Sentena, a ttulo de dano imaterial correspondente aos familiares declarados vtimas da violao
do artigo 5 da Conveno Americana, determinados nos pargrafos 336, 337, 340 e 341, e
identicados no Anexo 2 de vtimas da presente Sentena que, para esses efeitos, dela faz parte,
nos termos dos pargrafos 433, 434, 458, 465, 466, 467 e 468 acima.
24. O Estado supervisionar a execuo desta Sentena na ntegra, e dar por concludo o presente
caso uma vez que o Estado tenha dado cabal cumprimento ao que nela dispe-se. No prazo de
18 meses, contado a partir da noticao desta Sentena, o Estado dever apresentar Corte um
relatrio sobre as medidas adotadas para dar-lhe cumprimento, nos termos do pargrafo 469
acima.
Os Juzes Garca Ramrez e Canado Trindade deram a conhecer Corte seus Votos Fundamentados
sobre o sexto ponto resolutivo. Esses votos acompanham esta Sentena.
Redigida em espanhol e ingls, fazendo f o texto em espanhol, em San Jos, Costa Rica, em 25 de
novembro de 2006.

Sergio Garca Ramrez


Presidente
Alirio Abreu Burelli
Cecilia Medina Quiroga

Antnio A. Canado Trindade


Manuel E. Ventura Robles
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

Comunique-se e execute-se,
Sergio Garca Ramrez
Presidente
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

211

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

VOTO FUNDAMENTADO DO JUIZ SERGIO GARCA RAMREZ COM RELAO SENTENA DA CORTE
INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS
NO CASO CASTRO E CASTRO, DE 25 DE NOVEMBRO DE 2006
1. Neste Voto, referir-me-ei a duas questes que a Corte Interamericana analisa na Sentena proferida no caso
Castro Castro (Peru), de 25 de novembro de 2006, que , certamente, uma data simblica no compromisso geral
de combater toda forma de violncia contra a mulher. Uma dessas questes, da qual me ocuparei em primeiro
lugar e com mais amplitude, refere-se aplicao, por parte do Tribunal, da Conveno Interamericana para
Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a Mulher, de 9 de junho de 1994, bem conhecida pelo nome da
cidade em que foi rmada: Conveno de Belm do Par. A outra diz respeito ao frequente, intenso e doloroso
tema da vida em recluso e relao que existe, a propsito da ao penal em termos amplos , entre o poder
pblico e os indivduos, penalmente responsveis ou no, sobre os que aquela recai.
APLICAO DA CONVENO DE BELM DO PAR
2. A tutela dos direitos humanos requer instrumentos de alcance geral e especco que integram, em conjunto,
o escudo de proteo de que necessitam grandes setores da populao. Evidentemente, no bastaram as
declaraes e os pactos nos quais se enunciam e garantem os direitos e as liberdades dos seres humanos em
geral, s vezes acolhidos como direitos do homem a mais antiga denominao e, atualmente, com maior
frequncia, como direitos humanos ou fundamentais. Bastassem aqueles, porquanto aludem a direitos que
todos compartilhamos na condio de seres humanos, e fosse suciente a proclamao da igualdade e da no
discriminao, que possuem carter universal, no seria necessrio contar com certos instrumentos de alcance
mais especco, referentes a direitos e liberdades desses grandes setores da populao.
3. Foi necessrio mais ainda, indispensvel , dispor de declaraes e tratados especcos, que abrangem hipteses
de enorme importncia qualitativa e quantitativa. Destacam a proteo dos direitos da mulher, vulnervel por
diversos motivos, oprimida por riscos, restries e violaes que possuem identidade caracterstica e enlaam-se
no s com as condies derivadas da biologia, mas, tambm, e talvez sobretudo, com circunstncias culturais
que no tem sido possvel neutralizar, suprimir, dissipar e s vezes nem sequer moderar , no obstante o
esforo realizado nesse sentido por sucessivas geraes. A necessidade de medidas especcas de proteo se
observa e atende tanto no plano internacional como nas leis nacionais.
4. Essa corrente predominou na Amrica. Quando se pleiteou, na Conferncia sobre os Problemas da Guerra e da
Paz (Conferncia de Chapultepec, Mxico, 1945) o estabelecimento de um regime de tutela dos direitos humanos,
que inclusse uma jurisdio especializada, surgiu a proposta que no era inslita de que o respectivo
instrumento declarativo e preceptivo abrangesse, explicitamente, homens e mulheres. Assim, o Presidente
da Delegao do Uruguai no citado encontro solicitou, num discurso em 22 de fevereiro de 1945, a elaborao
de uma nova Declarao dos Direitos do Homem e da Mulher. Em suma, reiterou-se como antes, durante
e depois a pertinncia, a urgncia inclusive, de amparar com referncias e guras especiais essa metade da
humanidade que costumava car e costuma car na penumbra quando se trata de trazer realidade os
enunciados gerais de proteo dos seres humanos.
5. No meu propsito abordar, neste Voto, a relao dos trabalhos destinados a consolidar aquele propsito, nos
diversos espaos em que se manifestaram: mundial e regionais. Concentro-me na Conveno Americana sobre
Direitos Humanos. A partir de 1969, construiu-se, gradualmente, um corpus juris hemisfrico sobre direitos
humanos, que hoje abrange vrios protocolos e tratados, entre os quais gura a aludida Conveno de Belm do
Par, uma espcie de carta magna especca dos direitos da mulher ou melhor: das mulheres que constitui
captulo separado e substancial no corpus juris pleno que constitui o estatuto do ser humano contemporneo,
apoiado no duplo alicerce que lhe proporcionam a ordem dos direitos humanos em escola mundial e a ordem da
mesma especialidade na dimenso continental.
6. At hoje, a Corte Interamericana no havia recebido consultas ou litgios que tivessem como personagem principal
ou, pelo menos, como um dos personagens principais, de maneira especca , a mulher. Obviamente, a Corte
abordou temas em que se projeta a questo da igualdade a propsito do gnero (como o Parecer Consultivo
OC-4/84, Proposta de modicao Constituio Poltica da Costa Rica relacionada naturalizao, de 19
de janeiro de 1984) e, igualmente, teve de conhecer de casos que dizem respeito a mulheres na condio de
vtimas de violaes de direitos humanos ou pessoas em risco, cuja situao justica medidas provisrias de
carter cautelar e tutelar. No entanto, nesses casos a violao, ou o risco, no evidenciava, necessariamente,
consideraes vinculadas direta e imediatamente condio feminina da vtima.

212

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

7. No compete Corte que carece do poder de atrair e recusar questes contenciosas, e tampouco pode sugerir,
formalmente, temas para consulta suscitar o envio de demandas ou pedidos de parecer sobre assuntos
especcos, independentemente da maior ou menor relevncia que esses assuntos pudessem ter para a formulao
da jurisprudncia interamericana. A seleo de casos cabe, exclusivamente, aos que tenham sido investidos de
legitimidade processual para submet-los considerao da Corte, sujeitos a seus prprios ordenamentos e
dotados de autonomia que a Corte no pode questionar para formular a proposta, suscitando, assim, o
desempenho jurisdicional. Da que a Corte no se tenha ocupado de certos aspectos concernentes a direitos das
mulheres, embora o tenha feito a propsito de outros grupos de populao, tambm relevantes e vulnerveis,
de caractersticas muitas diversas: menores de idade, membros de comunidades indgenas, trabalhadores
migrantes, detidos, deslocados etc.
8. No caso a que corresponde a Sentena, que acompanho com este Voto, props-se, pela primeira vez, a aplicao
da Conveno de Belm do Par, sobre a qual no existe pronunciamento anterior da Corte. Havia, no entanto,
pronunciamentos em outros casos referentes aplicabilidade e aplicao de instrumentos do corpus juris
americano dos direitos humanos diferentes da CADH: Protocolo de San Salvador, Conveno Interamericana
para Prevenir e Punir a Tortura e Conveno Interamericana sobre o Desaparecimento Forado de Pessoas. Este
caminho havia sido, pois, sucientemente percorrido; aquele, no entanto, estava pendente de proposta, anlise
e soluo. Havia sido, at hoje, um tema inexplorado, sem denio. J no o , graas Sentena proferida
pela Corte Interamericana de Direitos Humanos no Caso Castro Castro.
9. A matria sugere pelo menos duas consideraes. Est claro, inicialmente luz dos desdobramentos do direito
nacional e internacional dos direitos humanos, mas, sobretudo, sombra de uma realidade tenaz e lacerante
, a necessidade de armar a proteo especca que exigem os direitos e liberdades das mulheres, armao
que constitui uma pea indispensvel para a construo integral do sistema de proteo dos direitos humanos
e sua vigncia ecaz. Militar nessa direo signica avanar num rumo estabelecido embora sempre semeado
de obstculos, limitaes e contradies , de maneira consequente com as melhores tendncias nessa etapa
da extensa e difcil histria do igualamento das mulheres e dos homens perante a lei (e, mais ainda, perante a
aplicao da lei realidade estrita).
10. Naturalmente, quando me rero aos direitos e liberdades das mulheres, aludo a dois setores nesse universo de
proteo jurdica: a) por um lado, queles que compartilham, sem exceo ou distino, com os homens: direitos
gerais; e b) por outro lado, queles que se relacionam de maneira direta e exclusiva ou quase exclusiva com a
condio de mulheres que revestem seus titulares. Nesse ltimo setor impe-se a adoo de medidas especiais
que reconheam caractersticas prprias das mulheres exemplo evidente a proteo prvia e posterior ao
parto e que restabeleam, introduzam ou favoream o igualamento entre homens e mulheres em mbitos
em que estas encontram-se em situao desfavorvel frente queles por consideraes culturais, econmicas,
polticas, religiosas, etc.
11. Em pronunciamentos acerca da igualdade perante a lei e outros pontos ans, a Corte disps, claramente, que
o princpio de igualdade e no discriminao no sofre dano, ou deteriorao, quando se oferece tratamento
diferente a pessoas cuja situao o justica, precisamente, para coloc-las em posio de exercer verdadeiramente
os direitos e aproveitar autenticamente as garantias que a lei estende a todas as pessoas. A desigualdade real,
a marginalizao, a vulnerabilidade, a fragilidade devem ser compensadas com medidas razoveis e sucientes
que gerem ou favoream, na maior medida possvel, condies de igualdade, e afugentem a discriminao. O
princpio de juridicidade que tem fundamento no tratamento igual para todos no s no exclui, mas reclama,
a admisso mais ainda: a exigncia de uma especicidade que alimente esse tratamento igualitrio e evite o
naufrgio a que frequentemente se encontra exposto.
12. Por tudo isso, perfeitamente justicvel, alm de desejvel, que a defesa dos direitos da mulher, que se
encontra depositada em declaraes e convenes especcas sobre essa matria, surja no primeiro plano na
considerao dos rgos internacionais de proteo. Essa admisso relevante contribui para esclarecer, fortalecer
e engrandecer o sistema protetor em seu conjunto. consequente com os ns que este prope-se e pertinente
e oportuno se se leva em conta qual a situao que muitas vezes prevalece nessa matria. Assim, existe uma
razo de direito substantivo que sustenta o interesse traduzido na Conveno de Belm do Par.
13. Resolvida essa primeira questo, surge a relativa aplicabilidade e, por conseguinte, aplicao da Conveno
de Belm do Par, por parte da Corte Interamericana, num caso concreto, no desempenho de sua jurisdio
contenciosa, de maneira tal que a Sentena analise e decida sobre o dano que pode ter sofrido a suposta

213

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

vtima conforme a citada Conveno de Belm do Par. Tem a Corte Interamericana atribuies para formular a
declarao relativa a esse dano, que faria parte da poro declarativa de uma sentena, e para dispor, a partir da,
certas consequncias decorrentes do ato ilcito declarado, que seria parte da poro condenatria da sentena?
14. Essa indagao, com os respectivos efeitos, estava resolvida frente CADH suporte da prpria jurisdio da
Corte, em suas diversas vertentes , bem como perante o Protocolo de San Salvador, a Conveno relativa
Tortura e a Conveno referente ao Desaparecimento Forado. Agora o est no que diz respeito Conveno
de Belm do Par, em torno da qual houve diversos pontos de vista. Sem dvida, so respeitveis os diversos
pareceres. No me permitiria descart-los e, muito menos, censur-los, na medida em que no coincidam com o
meu, mas, devo expressar com respeito a eles a opinio que nalmente sustentei na hora de votar a Sentena.
15. Os poderes de um rgo jurisdicional derivam, necessariamente, da norma que o institui, organiza e rege. Essa
vinculao entre norma jurdica, por um lado, e jurisdio, por outro expresso, na ordem jurisdicional, do
princpio de legalidade , constitui uma preciosa garantia para os acusados e um dado natural e necessrio do
Estado de Direito. Seria inadmissvel e extraordinariamente perigoso para as pessoas que um rgo jurisdicional
pretendesse construir, a partir de sua vontade, a competncia que lhe parea pertinente. Esse voluntarismo
criador de jurisdio poria em risco o conjunto dos direitos e das liberdades das pessoas e constituiria uma
forma de tirania no menos lesiva que a exercida por outros rgos do poder pblico. possvel que seja
aconselhvel, conforme a evoluo dos fatos ou do direito, estender o mbito jurisdicional de um rgo dessa
natureza, a m de melhor contribuir para o atendimento de necessidades sociais. Mas, essa extenso deve
vigorar com base na reforma normativa e no apenas na deciso voluntariosa e em essncia arbitrria do
rgo jurisdicional.
16. Consequentemente, um tribunal e no caso concreto, a Corte Interamericana h de explorar, no universo
normativo a que deve disciplinar seu desempenho, as disposies que lhe conferem ou lhe negam atribuies
para conhecer de certas contendas. Esta a primeira questo que analisa e resolve o rgo jurisdicional que
recebe uma demanda de justia. O ponto no reveste maior complicao quando existe uma norma clara,
enftica, que de maneira direta e explcita confere essas atribuies. Obviamente, tampouco h essa complicao
quando a norma nega semelhante possibilidade ou a concede a um rgo diferente daquele que est analisando
e resolvendo sobre sua prpria competncia.
17. Existe uma terceira situao, que surge quando as disposies do ordenamento sobre direitos humanos contm
algum regime sobre o controle da matria por parte dos rgos internacionais de proteo, mas, a frmula
que utilizam no , por si mesma, prima facie, sucientemente explcita ou unvoca, ou difere da utilizada
em outros casos. Nessa hiptese, o Tribunal deve interpretar a disposio e encontrar seu signicado. No
digo, naturalmente, que deve integrar o ordenamento e criar, a partir de sua vontade ou de sua imaginao,
uma competncia que no se encontra abrigada, em absoluto, na norma sobre controle de convencionalidade
dos atos do Estado. Seu poder no chega to longe: s deve esclarecer o sentido da disposio obscura ou
elusiva e estabelecer, mediante esse processo lgico-jurdico, seu sentido e alcance. Foi isso o que fez a Corte
Interamericana a propsito da Conveno de Belm do Par e sua aplicabilidade ao presente caso.
18. desejvel que os instrumentos do corpus juris americano contenham mandamentos inequvocos,
meridianamente claros, cuja interpretao no exija maior esforo para o aplicador da norma, e inclusive para
qualquer leitor. Trata-se, no nal das contas, da transparncia do signicado da norma, em benefcio de quantos
achem-se obrigados ou favorecidos por ela, transparncia conveniente em todos os planos da regulamentao
jurdica. No entanto, no nosso corpus juris especco h diversidade de frmulas para aludir responsabilidade
internacional dos Estados e ao respectivo controle quando existe descumprimento dos deveres assumidos. Cada
tratado usa sua prpria orientao; cada um exige, portanto, um esforo autnomo de interpretao, que no
pode aplicar simplesmente a argumentao e as concluses que sustentaram, neste ponto, o entendimento de
outros textos depositados em instrumentos prvios.
19. Convm analisar a forma pela qual se referem a nosso assunto os tratados que contm disposies acerca do
controle internacional, no entendimento de que existem outros que no aludem a este. Da anlise, depreendese uma grande diversidade de expresses para aludir a um mesmo ponto e regulament-lo de maneira
essencialmente coincidente. Neste ponto, preciso mencionar, tambm, a existncia de outra distino, que
se detalhar adiante: enquanto certos ordenamentos assim, a CADH, por exemplo no incluem restries
ao conhecimento da Corte, ratione materiae, outros o circunscrevem a determinadas disposies assim, o
Protocolo de San Salvador, tambm por exemplo.

214

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

20. No ignoro a diversidade de circunstncias que poderiam cercar a preparao de cada instrumento internacional,
nem perco de vista as vicissitudes que regularmente se encontram na base de cada seleo de textos, que
implicam uma complexa deciso jurdica e poltica, aps um processo de reexo e negociao. Alm da evidente
variedade de expresses, o que importa o progresso que cada instrumento signicou na proteo dos direitos
humanos que est longe de seu porto de chegada e a necessidade de considerar tanto o conjunto como
cada um de seus componentes, de forma tal que contribua para essa proteo e expresse, de certa perspectiva
consequente com sua especialidade, novos passos adiante no avano para um destino comum.
21. Como natural, o mandamento primordial acerca do tema que agora me interessa encontra-se na CADH e no
Estatuto da Corte Interamericana, que reconhecem a competncia da Corte na ordem contenciosa, alm de
faz-lo na vertente consultiva para resolver qualquer questo relativa interpretao e aplicao desse tratado
central do corpus juris americano (artigos 62 da CADH e 1 do Estatuto). No h dvida a esse respeito, embora
tenham surgido questes, oportunamente resolvidas pela Corte, quanto a sua competncia a propsito dos
pleitos relativos a um Estado que resolve esquivar-se da competncia contenciosa mediante um ato unilateral
que no constitui denncia da Conveno , e quanto ao poder da Corte para supervisionar o cumprimento de
suas determinaes vinculantes.
22. O Protocolo de San Salvador refere-se a esse assunto em termos diferentes. Podia t-lo feito da mesma forma
que a CADH. Contudo, esses termos no exigem maior esforo por parte do intrprete. Com efeito, o artigo 19.6
dispe que a violao dos artigos 8,a) (Direitos sindicais) e 13 (Direito educao) poderia dar lugar, mediante
a participao da Comisso Interamericana de Direitos Humanos, e, quando proceda, da Corte Interamericana de
Direitos Humanos, aplicao do sistema de peties individuais regulamentado pelos artigos 44 a 51 e 61 a 69
da Conveno Americana sobre Direitos Humanos.
23. No feliz o emprego da expresso poderia dar lugar, como, tampouco, o a restrio ao controle dos
pressupostos considerados naqueles dois preceitos do Protocolo. Convm ampliar o alcance da competncia
material de conhecimento por parte da Corte, embora seja preciso observar que no so poucos os casos de
violao de normas do Protocolo que podem ser analisados mediante a aplicao direta e franca da CADH,
tema em que no devo entrar agora. Seja como for, prevalece a convico de que, no obstante a orientao
a que poderia dar lugar, a Corte competente para conhecer dessas violaes quando o requer a Comisso,
conforme o sistema de legitimao ordinria disposto na Conveno Americana.
24. A Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura no emprega, ao referir-se a essa matria, a
expresso cunhada pela CADH nem as utilizadas pelo Protocolo de San Salvador. Opta por outra frmula uma
terceira frmula, pois , menos explcita que aquelas, que exige certo esforo de interpretao. Diz, a propsito
dos atos de tortura, que uma vez esgotado o procedimento jurdico interno do Estado e os recursos que este
prev, o caso poder ser submetido a instncias internacionais, cuja competncia tenha sido aceita por esse
Estado (artigo 8). Mesmo quando no se menciona, especicamente, nem a Comisso nem a Corte, nem se
invoca alguma norma material ou processual da CADH, a interpretao geral aceita que aquelas podem
intervir nessas circunstncias, e que a Corte dispe das atribuies pertinentes para aplicar a Conveno sobre
tortura, apreciar as violaes cometidas e emitir as declaraes e condenaes que sejam cabveis. Assim o fez,
o Tribunal, em vrios casos, sem objeo.
25. Com data posterior ao instrumento citado no pargrafo anterior, a Conveno sobre o Desaparecimento
Forado de Pessoas antecipa sua prpria frmula nesse campo; quarta mxima no conjunto. Salienta que a
tramitao das peties ou comunicaes sobre desaparecimento forado estar sujeita aos procedimentos
estabelecidos na Conveno Americana sobre Direitos Humanos, e nos Estatutos e Regulamentos da Comisso
e da Corte Interamericana de Direitos Humanos, inclusive as normas relativas a medidas cautelares (artigo XIII).
Entendeu-se que o Tribunal interamericano tem competncia para resolver acerca das violaes nesse mbito,
sem prejuzo de que j o fazia no exerccio da competncia geral que lhe confere a CADH, e nos termos das
disposies substantivas desta, como o comprovam as resolues germinais da Corte em matria contenciosa,
principalmente a famosa Sentena proferida no Caso Velsquez Rodrguez, de 26 de junho de 1987.
26. Coincidente em data e local de assinatura com o citado ordenamento sobre desaparecimento forado, a
Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a Mulher escolheu uma expresso
distinta de todas as mencionadas at aqui por sua vez, diferentes entre si para abordar o tema do controle
internacional sobre a conduta que transgride os deveres assumidos pelo Estado e gera a cargo deste, portanto,
responsabilidade internacional exigvel perante instncias da mesma natureza. Encontramo-nos, ento, diante de
uma quinta frmula.

215

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

27. No ttulo Mecanismos internacionais de proteo, a Conveno de Belm do Par refere-se faculdade dos
Estados, que nela so Partes, e da Comisso Interamericana de solicitar Corte parecer consultivo sobre a
interpretao da prpria Conveno (artigo 11). Essa norma no indispensvel, porque so sucientes as
disposies da CADH em matria consultiva (artigo 64) para sustentar a competncia da Corte neste aspecto.
E, no que toca a questes que podem revestir carter contencioso, a partir da violao da Conveno de Belm
do Par especicamente, a transgresso do artigo 7 , esta abre o caminho para a apresentao de queixas
ou denncias perante a Comisso Interamericana, que considerar[] tais peties de acordo com as normas e
procedimentos estabelecidos na Conveno Americana sobre Direitos Humanos e no Estatuto e Regulamento
da Comisso Interamericana de Direitos Humanos, para a apresentao e considerao de peties (artigo
12).
28. Como se v, a Conveno de Belm enfatiza o controle internacional, ao qual dedica um captulo especco,
que abrange tanto a colaborao informativa e sua anlise (artigo 10), como a ateno consultiva (artigo 11) e
a considerao litigiosa (artigo 12). Em outros termos, no se quis deter a norma internacional da matria no
reconhecimento dos direitos e na determinao dos deveres pblicos, mas, procurou-se, alm disso, assegurar
que esses reconhecimento e determinao transladem-se realidade e, para isso, empregou-se o meio
do qual se vale, para essa nalidade, a regulamentao internacional: superviso e controle a cargo de rgos
dotados de atribuies para isso. Em outros termos: a Conveno procura assegurar a eccia de suas normas
e o alcance de seus ns.
29. O artigo 7 da Conveno de Belm do Par, mencionado no artigo 12 do mesmo instrumento, e invocado na
Sentena do Caso Castro Castro, faz uma enftica condenao de todas as formas de violncia contra a mulher
e encarrega os Estados Partes nessa Conveno de assumir polticas destinadas a prevenir, punir e erradicar
a violncia. Nesse mbito, obrigam-se a determinadas aes e abstenes que atendem aos citados objetivos.
Essas aes e abstenes guardam evidente correspondncia com deveres inerentes ao reconhecimento, ao
respeito e garantia de direitos e liberdades acolhidos na CADH por exemplo, os dispostos nos artigos 5
e 8, e outros , adoo de normas que sirvam a esses ns e supresso de medidas e prticas, de distinta
natureza, que signiquem violncia contra a mulher disposio que se vincula ao artigo 2 da CADH, entre
outros preceitos.
30. Portanto, natural e inclusive obrigatria a leitura conjunta da CADH, com seu catlogo de direitos e garantias
gerais, e da Conveno de Belm do Par, com seu enunciado de deveres estatais especcos, aos quais
correspondem os direitos das mulheres, para a aplicao de ambas. A segunda xa, ilustra ou complementa
o contedo da primeira no que se refere aos direitos da mulher que decorrem da CADH. Essa leitura conjunta
permite integrar o panorama dos direitos e, consequentemente, o perl das violaes a que se referiu a Corte
Interamericana na Sentena do Caso Castro Castro, e apreciar a identidade daquelas, luz dos dois instrumentos,
o geral e o especial, como o fez a Corte nesta resoluo, primeira no gnero emitida pelo Tribunal interamericano
no desempenho de sua funo contenciosa. Essa leitura coerente com o critrio pro personae, que rege a
interpretao em matria de direitos humanos como reconheceu a Corte em todo momento , e amolda-se ao
que dispe o artigo 29 da CADH, especialmente o inciso b), que exclui qualquer interpretao que limite direitos
e liberdades reconhecidos em convenes diferentes da CADH e, por conseguinte, insta a que sejam aqueles
aceitos no mbito da tutela que devem proporcionar os rgos da Conveno Americana.
31. O artigo 12 da Conveno de Belm do Par atribui Comisso o conhecimento de denncias ou queixas
por violao do artigo 7 do prprio instrumento. Com isso, abre-se a porta para a apresentao de peties
individuais a esse ttulo, conforme as disposies da CADH e do Estatuto e o Regulamento da Comisso.
razovel e consequente com o sistema geral de tutela dos direitos humanos entender que a aplicao destes
ordenamentos rege todos os aspectos do processo que se segue perante a Comisso, que se pode esgotar nessa
mesma instncia ou avanar para uma segunda etapa da tutela internacional, que se desenvolve perante a Corte,
quando a Comisso assim o determina, atenta s disposies da CADH (artigos 51 e 61.1), de seu Estatuto
(artigo 23) e de seu Regulamento (artigos 26 e seguintes, sobretudo o 44).
32. Em suma: a aplicabilidade e a aplicao da Conveno de Belm do Par, com relao ao artigo 7 do mesmo
instrumento, e na forma em que o fez a Corte Interamericana na Sentena do Caso Castro Castro, fundamenta-se
em diversas consideraes:
a) o Sistema Interamericano de Proteo dos Direitos Humanos funciona com base num corpus juris em
expanso, que se prope abranger a mais ampla proteo das pessoas, tanto por meio de normas de
alcance ordinrio e geral, como mediante disposies cujo mbito de validade subjetiva compreende

216

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

b)

c)

d)

e)

grupos humanos especcos aos quais se destinam declaraes ou medidas de tutela indispensveis
ao gozo e exerccio efetivos de seus direitos e liberdades;
a atribuio de faculdades aos rgos de proteo internacionais como a quaisquer instncias
decisrias das quais depende a denio de direitos e obrigaes no se sustenta na simples vontade
dos rgos chamados a exerc-las, mas, num marco normativo suciente que constitui sustento da
funo pblica, garantia de segurana para os participantes e limite ao arbtrio das autoridades;
para atribuir faculdades de conhecimento aos rgos internacionais de controle e superviso, esse
corpus juris no se valeu de uma s frmula, que restrinja todos os pressupostos praticveis, mas,
utilizou textos diferentes cinco, at agora, como se observou supra , que devem ser analisados
luz do conjunto em que se inscrevem e do ordenamento em que guram, levando em conta o objeto e
o m daquele e deste;
essa interpretao se realiza no interior das fronteiras que xam a CADH, como ordenamento que
rege o conjunto, e os instrumentos especcos que se pretende aplicar; um e outros podem limitar o
conhecimento de um rgo quanto a determinados aspectos ou permitir a ampla anlise de possveis
violaes. Para estabelecer o panorama completo dessa matria, em circunstncias especcas,
haveria que considerar, quando seja pertinente, as reservas ou limitaes competncia que tenham
formulado os Estados;
a interpretao deve atender s disposies do artigo 29 da CADH, acolher o critrio pro personae, prprio
do Direito Internacional dos Direitos Humanos, favorecer a plena eccia do tratado em ateno ao seu
objetivo e m, e contribuir para a armao e fortalecimento do Sistema Interamericano nessa matria.

EMPREGO DA FORA CONTRA PESSOAS PRIVADAS DE LIBERDADE


33. A Corte volta a ocupar-se, agora, de um tema recorrente, que enfatizou em numerosas resolues, e inclusive
em algumas observaes perante os rgos polticos da Organizao dos Estados Americanos. Trata-se de fatos
violatrios ocorridos numa instituio penal, cujos ocupantes se encontrem sujeitos de forma praticamente total
ao controle do de jure e de facto garante da observncia dos direitos daqueles que se sujeitam a essa situao
de especial dependncia. A isso, associa-se, para completar o panorama dos fatos contemplados na Sentena,
o emprego da fora por parte de agentes do Estado, como instrumento para levar adiante certas determinaes
e exercer o controle de um conjunto de pessoas nas condies excepcionais que constam da prpria Sentena.
Portanto, a circunstncia deste caso tem dois componentes: recluso, por um lado, e emprego da fora, por
outro. Os fatos violatrios projetam-se nessas duas dimenses.
34. Conforme se disse e convm insistir nisso , o que caracteriza o Estado de Direito no mbito de uma sociedade
democrtica, e em ateno aos valores e princpios que a caracterizam, o reconhecimento ou a designao
de funes e papis prprios, devidamente caracterizados, ao Estado, sociedade e aos indivduos, e a relao
especca, com todas as suas expresses e consequncias, que existe entre esses trs sujeitos. O carter
daquelas funes e a natureza dessa relao e sua prova de fogo, se se permite a expresso cam evidentes,
sobretudo, em circunstncias crticas, tais como as que se apresentam quando a autoridade do Estado intervm,
com todo o seu poder, na custdia de acusados, na execuo de condenaes e no controle de movimentos
coletivos, espontneos ou provocados.
35. A Corte examinou esses pontos em diversas resolues, tanto declarativas como condenatrias, que xam
o alcance dos direitos do indivduo e dos deveres e atividades do Estado, e as respectivas reparaes em
consequncia de fatos violatrios. Nunca se negou o dever do Estado com as faculdades consequentes de
cumprir as disposies legitimamente emitidas, e assegurar a ordem pblica. Mas, jamais se admitiu que esse
dever exera-se de forma ilimitada ou excessiva, que possa chegar ao extremo que agora temos vista, e que o
prprio Estado reconheceu substancialmente. Essencialmente, so aplicveis diversos princpios arraigados no
conceito reitor: legitimidade e racionalidade das medidas pblicas, como fonte para a admisso destas que, do
contrrio, so excessivas, desproporcionais, impertinentes, e denitivamente violatrias dos direitos humanos.
36. Para chamar a ateno sobre esses temas, que merecem profunda reexo e medidas corretivas imediatas e
no me rero somente, bvio, ao Estado em cuja jurisdio ocorreram os fatos objeto da condenao a que
corresponde este Voto , vale a pena recordar os casos em que a Corte examinou situaes de maus-tratos,
de graves a gravssimos: inclusive delitos contra a humanidade em detrimento de detidos, seja individual,
seja coletivamente. A este grupo correspondem, por exemplo, total ou parcialmente, os Casos Loayza Tamaio

217

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

(1997), Surez Rosero (1997), Castillo Petruzzi (1999), Cantoral Benavides (2000), Hilaire, Constantine e
Benjamin (2002), Maritza Urrutia (2003), Bulacio (2003), Tibi (2004), Lori Berenson (2004), Caesar (2005),
Fermn Ramrez (2005), Raxcac Reyes (2005), Garca Asto e Ramrez Rojas (2005) e Lpez Alvarez (2006). O
uso desproporcional da fora em circunstncias de agresso a conjuntos de detentos ou controle de movimentos
coletivos foi examinado nos casos Neira Alegra (1995), Durand Ugarte (2000), Instituto de Reeducao do Menor
(2004) e Montero Aranguren (2006). Tambm, deve-se tomar nota de gravssimos excessos em momentos de
aes de controle em liberdade, como se pde observar no Caso do Caracazo (1999).
37. Houve, em nmero crescente e frente a situaes sumamente preocupantes, medidas provisrias aprovadas
pela Corte em situaes dessa mesma natureza: casos de Presdios Peruanos (1992, 1993), Penitenciria Urso
Branco (2004), Crianas e adolescentes privados de liberdade no Complexo do Tatuap da FEBEM (2005,
2006), Pessoas privadas de liberdade na Penitenciria Dr. Sebastio Martins Silveira em Araraquara, So Paulo
(2006), Internato Judicial de Monagas (La Pica), Penitencirias de Mendoza (2006) e Centro Penitencirio
Regio Capital Yare I e Yare II (2006).
38. A Sentena no Caso Castro Castro como outras aprovadas no curso de dois anos, ou menos deve atrair a
ateno de nossos pases, e inclusive da organizao que rene os Estados Americanos, para a situao em que
se mantm os presdios, o Estado em que se encontram as pessoas privadas de liberdade, as decincias dos
meios de que se dispe para a custdia e o tratamento dos detidos e a geralmente insuciente preparao
dos agentes que tm sob sua responsabilidade essas tarefas ou outras vinculadas ao controle de movimentos
coletivos, seja em recluso, seja em liberdade. A Sentena deste caso se refere uma vez mais necessidade de
proporcionar ao pessoal a cargo daquelas que deveria ter sido cuidadosamente selecionado a preparao
necessria para o cumprimento de sua misso, que culminou como se observa nesta Sentena em fonte de
violaes massivas, cometidas com extraordinria violncia. Essa providncia est includa no amplo conceito
das reparaes ou, melhor ainda, das garantias de no repetio, conceito que a jurisprudncia da Corte
desenvolveu.
Sergio Garca Ramrez
Juiz
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

218

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

VOTO FUNDAMENTADO DO JUIZ A. A. CANADO TRINDADE


1. Votei a favor da aprovao, pela Corte Interamericana de Direitos Humanos, da presente Sentena no Caso do
Presdio Castro Castro. Dada a importncia que atribuo a algumas questes suscitadas no curso do processo
contencioso perante a Corte no presente caso, vejo-me na obrigao de acrescentar presente Sentena, este
Voto Fundamentado, com minhas reexes pessoais como fundamento de minha posio a respeito do deliberado
pelo Tribunal. Concentrarei minhas reexes em oito pontos bsicos, a saber: a) o tempo e o Direito, agora e
sempre; b) novas reexes sobre o tempo e o Direito; c) o tempo e a defesa dos direitos; d) os fatos e os sujeitos
do direito; e) o surgimento da responsabilidade internacional do Estado e o princpio da proporcionalidade; f) a
recorrncia do crime de Estado: o pensamento jurdico esquecido; g) a necessidade e a importncia da anlise
de gnero; e h) oprimidos e opressores: a dominao insustentvel e o primado do Direito.
I. O tempo e o Direito, agora e sempre
2. A relao entre o tempo e o Direito foi sempre objeto de minhas reexes, inclusive muito antes de ingressar como
Juiz nesta Corte. Nesta ltima, o tema marcou presena em meu Voto Fundamentado (par. 4 a 6) no Caso Blake Vs.
Guatemala (mrito, Sentena de 24 de janeiro de 1998), meu Voto Fundamentado (par. 15 e 23) no Caso Bmaca
Velsquez Vs. Guatemala (mrito, Sentena de 25 de novembro de 2000), meu Voto Fundamentado (par. 24 a 33)
no Caso da Comunidade Moiwana Vs. Suriname (Sentena de 15 de junho de 2005) e meu Voto Favorvel (par. 2 a
15) no pioneiro e histrico Parecer Consultivo No 16 (de 1 de outubro de 1999) sobre O Direito Informao sobre
a Assistncia Consular no mbito das Garantias do Devido Processo Legal, entre outros. Mais recentemente, no
Curso Geral de Direito Internacional Pblico, que ministrei em 2005 na Academia de Direito Internacional de Haia,1
permiti-me dedicar um captulo inteiro2 a essa temtica, que considero de fundamental relevncia.
3. Dediquei-me a escrever este captulo, e a inseri-lo no incio de meu referido Curso Geral, no s para ressaltar
a importncia que atribuo ao tema, mas, tambm, para deixar registrada minha posio francamente contrria
tanto pretenso positivista de visualizar e interpretar o ordenamento jurdico independentemente do tempo,
como pretenso realista de levar em conta os fatos do presente independentemente de sua dimenso
temporal, atribuindo-lhes uma suposta inevitabilidade e uma indemonstrvel perenidade. Por conseguinte,
positivismo e realismo, ao fazer abstrao da relao inexorvel entre o tempo e o Direito, mostram-se implacvel
e pateticamente subservientes ao poder o que considero inaceitvel , ao sustentar o primado do Direito em
toda e qualquer situao.
4. No meu propsito reiterar, neste Voto Fundamentado, no presente caso do Presdio Castro Castro, minhas
consideraes formuladas em outras ocasies, inclusive em numerosos Votos meus nesta Corte sobre o tempo
e o Direito, as quais me limito a aqui me referir (supra). Procedo, no presente Voto Fundamentado, a agregar
algumas novas reexes pessoais sobre o tempo e o Direito, porquanto o tema foi efetivamente suscitado ao
longo do processo contencioso perante esta Corte no presente caso do Presdio Castro Castro.
II. Novas reexes sobre o tempo e o Direito
5. Todos vivemos no tempo, mistrio maior da existncia humana; mas, o implacvel tempo do cosmos, que reduz
a nada o poder e a glria, no o tempo dos humanos, que rapidamente os nutre de esperana e mais tarde de
memria. O tempo concede a cada um, inicialmente, a inocncia, para mais tarde impor a experincia. E esta
abrange tudo, o bem e o mal, prprios da condio humana, cabendo a cada um extrair suas lies na busca sem
m de seu prprio nirvana.
6. O tempo envolve tudo, o chiaroscuro do dia e da noite, das estaes do ano, e abrange todos os que distribuem
justia e os que desagregam com sua violncia e o engano. O tempo impregna a existncia de cada um de
memria, que permite a busca do sentido de cada instante de sua histria. O tempo dos humanos desmitica
os injustos e astutos e, gradualmente, sedimenta os valores absolutos. O tempo cronolgico diferente do
biolgico,3 e este ltimo distingue-se do psicolgico. O tempo dos humanos requer a verdade, a memria e a
justia, pois o esquecimento e a impunidade privariam a vida de sentido e a encheriam de maldade.
1. A.A. Canado Trindade, International Law for Humankind: Towards a New Jus GentiumGeneral Course on Public International Law, 316 Recueil
des Cours de lAcadmie de Droit International de la Haye (2005) (no prelo).
2. Captulo II. e cf. tambm sobre o tempo e o Direito, A.A. Canado Trindade, O Direito Internacional em um Mundo em Transformao, Rio de
Janeiro, Edit. Renovar, 2002, p. 3 a 8 e 1.039 a 1.109.
3. O tempo dos jovens, que vivem seus dias, no o tempo das crianas, que vivem seus minutos, nem tampouco o dos adultos e idosos, que vivem
sua histria.

219

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

7. O tempo inerente ao Direito, sua interpretao e aplicao, o Direito que busca reger as relaes humanas
e todo tipo de situao. O Direito, ao reger os conitos que se apresentem, , no tempo, o transmissor da
solidariedade entre as geraes que se sucedem. Sim, o tempo que permite, em ltima instncia, superar
obstculos e alcanar a realizao da justia, a conscincia humana que move o Direito nesse propsito,
sobrepondo-se a toda malcia.
8. Tempo e Direito desunidos implicam o desespero, paralisando o curso da vida circundada de sentido e realizao.
Tempo e Direito unidos pem m impunidade, tornando a vida um privilgio nutrido pela paz de esprito e
pela tranquilidade. O tempo com justia o tempo que vale recordar, o tempo da leveza do ser. O tempo com
impunidade o tempo que cabe suportar, o tempo do pesadelo do ser. O primeiro abre caminho s realizaes
do ser na vida; o segundo o tormento na existncia sofrida. O tempo com justia o tempo da possibilidade;
o da impunidade o tempo da iniquidade. O primeiro o tempo da conjuno da f e da razo; o segundo
o tempo do desespero. No se pode negar a justia a cada semelhante, o que tornaria a vida, para cada um, o
inferno de Dante.
9. Torna-se aqui patente a diferena entre a gravidade e a graa, imortalizada por uma mulher superior (Simone
Weil) a quem tanto admiro por sua pureza de esprito e sua mstica audcia. Enfrentou o mal, buscou a
restaurao, e (com 34 anos de idade) no mais se alimentou e entregou-se morte;4 entregou-se outra vida,
deixando aos sucessores o testemunho indelvel de um esprito iluminado e forte. Igual a Stefan Zweig, outro
escritor iluminado do sculo XX, que preferiu a outra vida5 ao no encontrar nesta a justia restaurativa; eram to
diferentes ambos de, v.g., ditadores e criminosos como Stalin e o Generalssimo Franco, os quais, em seus leitos
de morte, cercados de todo tipo de ateno, tiveram a morte natural que negaram a suas vtimas em secretas
operaes.
10. So insondveis os desgnios da Providncia, ao no impedir que sejam brutalizadas as vtimas do mal radical,
enquanto os infratores quando no h justia continuam levando uma vida segura e normal. So insondveis
os desgnios da Providncia, ao conceder a morte natural a mpios e impuros, e ao no evitar a morte autoinigida
dos que tanto cultivaram a vida do esprito com seu pensamento luminoso, e com esse pensamento continuam
a inspirar e orientar os que se empenham em tornar este mundo bruto e efmero pelo menos harmonioso. So
insondveis os desgnios da Providncia, ao permitir a morte de tantos na humilhao do abandono, inclusive
dos que foram to sensveis ao sofrimento humano num mundo to tirano.
III. O tempo e a defesa dos direitos
11. Na segunda metade do sculo XX, tentou-se explicar o tempo (o qual, como a ameaa e o uso da fora, e os
conitos armados, tanto pressiona a humanidade) no como um dado objetivo (como pretendia I. Newton em
ns do sculo XVII e incio do sculo XVII), nem como uma estrutura, a priori, do esprito (como sustentava
I. Kant no sculo XVIII), mas, antes, como um smbolo social constitudo ao nal de um longo processo de
aprendizagem humana.6 De minha parte, no me sinto persuadido nem seguro a esse respeito. As intenes de
explicar o tempo tm, cada uma, seu mrito prprio, e algumas so particularmente penetrantes.
12. o caso, v.g., dos que buscaram vincular o tempo precariedade da condio humana, e mais subjetivamente
conscincia de cada um (por exemplo, R. Descartes, no sculo XVII, e E. Husserl, no inicio do sculo
XX). Temo que, apesar de todos esses esforos em busca de explicao, o tempo continuar a circundar a
existncia humana de mistrio, como sempre o fez, agora e sempre. O ser humano no criador do tempo, mas,
condicionado por ele, por seu tempo como bem o sabem os que viveram em tempos de ditaduras e tiranias.
O tempo desempenha um papel essencial na situao existencial do ser humano (inteiramente diferente da viso
que se pretende intemporal da fsica clssica).7 O tempo precede a existncia de cada ser humano,8 e sobrevive
a ela.
4. Em um sanatrio em Ashford, Kent, em 24 de agosto de 1943; ao seu enterro no compareceram mais que oito pessoas, mas, as meditaes
dessa mulher superior (a quem admiro desde minha juventude), hoje quase esquecidas do grande pblico, continuam inspirando os que lutam pela
verdade e pela justia. Cf. S. Weil, Oeuvres [org. F. de Lussy], Paris, Quarto Gallimard, 1999 [reed.], p. 11 a 1.267; S. Weil, Gravity and Grace, London,
RKP, 1972 [reed.], p. 1 a 160.
5. Foi encontrado morto com sua mulher em 23 de fevereiro de 1942, vitimados por uma overdose fatal, em sua casa, seu exlio, em Petrpolis
(Brasil). Sua vasta obra revela uma rara sensibilidade com o sofrimento humano e a histria das ideias; cf., inter alia, S. Zweig, O Mundo que Eu Vi,
Rio de Janeiro, Ed. Record, 1999 [reed.], p. 7-519.
6. Cf. N. Elias, Sobre o Tempo [trad. de ber die Zeit, 1984], Rio de Janeiro, J. Zahar Ed., 1998, p. 7-163.
7. I. Prigogine, El Nacimiento del Tiempo, 2a. ed., Buenos Aires, Metatemas, 2006, p. 37, 22, 24 e 26.
8. Ibid., p. 77.

220

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

13. Na audincia pblica perante esta Corte no presente Caso do Presdio Castro Castro, realizada na sesso externa
em San Salvador, El Salvador, em 26 e 27 de junho de 2006, a interveniente comum dos representantes das
vtimas e seus familiares e, tambm, vtima no presente caso (senhora Mnica Feria Tinta), salientou que 14
anos mudam e no mudam as coisas. Em certo sentido, o tempo estancou, porquanto sua vida foi consumida
por nove anos na investigao deste caso; entre as mes vitimadas, uma (senhora Auqui) faleceu no ano passado,
e outra comentou com ela a morte do lho. Os mortos no se foram, mas, esto presentes nas reexes e nos
sonhos das sobreviventes do massacre do Presdio Castro Castro. Acrescentou que tudo est parado at que se
possa desencadear a justia, mas, enquanto isso, passa o tempo, nos tornamos velhos e no vem a justia, e
corre o relgio. Muitas de ns no pudemos ser mes ainda; existe um direito memria que parte do direito
verdade, e no presente caso zemos um esforo sobre-humano para apresentar prova que nos permita uma
Sentena que ampare este grupo de vtimas.9
14. Na realidade, dessa dramtica alegao se podem extrair algumas reexes e lies. Formou-se, aqui, um
dcalage cruel entre, por um lado, o tempo cronolgico e biolgico, e, por outro, o tempo psicolgico. O tempo
cronolgico e biolgico continua a uir, aumentando o desespero das vtimas, que envelhecem nas trevas da
impunidade. O tempo psicolgico imobiliza o que seria um curso natural da vida, pois h que buscar a realizao
da justia, o que consome tempo.
15. Alm disso, dada a extrema crueldade dos sofrimentos inigidos s vtimas do Presdio Castro Castro (infra),
muitas das vtimas foram privadas de seu tempo existencial (41 mortos identicados at esta data). Outras
tiveram seu tempo biolgico certamente reduzido, em razo, v.g., da invalidez, de danos nos pulmes e na
pele, de cegueira de um olho, da destruio dos tecidos, da maior vulnerabilidade ao cncer.10 As vtimas foram
privadas, arbitrariamente, do tempo de vida e, em muitos casos (41 j identicados), da prpria vida.
16. No meu imaginrio pessoal, no consigo escapar da impresso de que muitas das vtimas massacradas no
brutal ataque armado Priso de Castro Castro (pavilho 1A) parecem Joanas dArc de ns do sculo XX (sem
pretenso alguma de canonizao). Mas, como a personagem histrica (nascida em Domrmy, Vosgos, em 6 de
janeiro de 1412, e morta em 30 de maio de 1431), tinham suas ideias para liberar o entorno social, razo pela
qual foram presas, algumas submetidas a julgamento sem meios de defesa, ou nem sequer isso; no referido
ataque armado, muitas morreram pouco depois do massacre; por sua vez, Joana dArc, como se sabe, foi
condenada a ser queimada viva. A vitimizao e a selvageria prosseguem desafortunadamente ao longo dos
sculos, em diferentes continentes.
IV. Os fatos e os sujeitos de direito
17. No que diz respeito milenar brutalidade humana, os fatos superam, em muito, a imaginao humana. Quando
se pensa que j se imaginou o pior, surge ento um fato que mostra que o ser humano capaz de ir ainda mais
alm no tratamento brutal dispensado a seus semelhantes:
Dentro do edifcio, o fragor dos disparos, atroadoramente repercutidos no espao limitado do trio,
havia causado pavor. Nos primeiros momentos pensou-se que os soldados iam irromper pelas camaratas
dentro varrendo bala tudo o que encontrassem pela frente. O Governo mudara de ideias, optara pela
liquidao fsica em massa (...). Viram os corpos amontoados, o sangue sinuoso alastrando lentamente
no cho lajeado, como se estivesse vivo, e as caixas de comida. (...) O perigo estava ali espera dos
imprudentes, naqueles corpos sem vida, sobretudo naquele sangue, quem poderia saber que vapores,
que emanaes, que venenosos miasmas no estariam j a desprender-se da carne esfacelada dos
cegos. Esto mortos, no podem fazer nada, disse algum [; ...] reparem, no se movem nem respiram,
mas quem nos diz a ns que esta cegueira branca no ser precisamente um mal de esprito, e se o
, ponhamos por hiptese, nunca os espritos daqueles cegos estiveram to soltos como agora esto,
fora dos corpos, e portanto mais livres de fazerem o que quiserem, sobretudo o mal, que, como todo o
mundo sabe, sempre foi o mais fcil de fazer.11

18. esta uma descrio das consequncias do ataque armado Priso de Castro Castro? Ainda que pudesse,
prima facie, parec-lo, no o ; trata-se, antes da alegoria do surto epidmico da cegueira branca, de Jos
Saramago,12 que acrescenta:

9. Corte Interamericana de Direitos Humanos (Corte IDH), Transcrio da Audincia Pblica no Caso do Presdio Castro Castro, em 26 e 27 de junho
de 2006 em San Salvador, El Salvador, p. 116 (circulao interna).
10. Pargrafos 186, 187, 216 e 433 (c) da presente Sentena.
11. J. Saramago, Ensaio sobre a Cegueira, Mxico, Punto de Lectura, 2005 [reimpr.], p. 121-122, e cf. p. 160-161 para outras descries.
12. Cf. ibid., p. 64 e 266.

221

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

A conscincia moral, que tantos insensatos tm ofendido e muitos mais renegado, coisa que existe e
existiu sempre, no foi uma inveno dos lsofos do Quaternrio, quando a alma mal passava ainda de
um projeto confuso. Com o andar dos tempos, (...) acabmos por meter a conscincia na cor do sangue
e no sal das lgrimas, e, como se tanto fosse pouco, zemos dos olhos uma espcie de espelhos
virados para dentro, com o resultado, muitas vezes, de mostrarem eles sem reserva o que estvamos
tratando de negar com a boca.13

19. s penetrantes mensagens das alegorias de A. Camus sobre a peste, e de J. Saramago sobre a cegueira me
permitiria acrescentar uma brevssima ponderao, suscitada pelos fatos do presente caso. Dos escombros
do bombardeio do Presdio Castro Castro, da devastao do ataque armado perpetrado contra seus internos
indefesos nos dias 6 a 9 de maio de 1992, do sangue de suas vtimas amontoadas, das brutalidades prolongadas
no tempo, dos danos causados aos olhos dos internos pelas esqurolas (armas de fragmentao) e pelos
gases de todo esse massacre sem piedade , emerge a conscincia humana manifestada e simbolizada hoje
pelo monumento O Olho que Chora,14 em reconhecimento do sofrimento das vtimas e como expresso de
solidariedade com elas.
20. A solidariedade e, mediante a presente Sentena desta Corte, a justia, por m se sobrepuseram vitimizao
criminal. Hoje, O Olho que Chora desaa o passar do tempo, ou pretende faz-lo, em sinal de arrependimento
pelos olhos que arderam ou foram perfurados no Presdio Castro Castro, e de ensinamento de que a cada um
cabe perseverar na busca de sua prpria redeno. Dada a nitude do tempo existencial, h os que buscam sua
superao mediante as expresses do esprito. No presente caso, O Olho que Chora o demonstra. Como dizia,
em um ensaio de 1938, Stefan Zweig, com sua caracterstica sensibilidade, o mistrio da criao artstica
proporciona o momento indescritvel em que acaba a limitao terrena do perecedouro em ns, os humanos,
e comea o perene.15
21. Neste caso do Presdio Castro Castro, a crueldade dos atos praticados por agentes do Estado efetivamente
ultrapassa em muito as asas da imaginao. Como resumiu um dos depoimentos prestados perante esta
Corte, estar sob aquele bombardeio era como um inferno.16 No h que passar despercebido que quem
apresentou os fatos do cas despce a esta Corte com maior preciso e detalhes foram precisamente os
representantes das prprias vtimas e seus familiares (por intermdio de sua interveniente comum), como
sujeitos do Direito Internacional que so, e no a Comisso Interamericana de Direitos Humanos. A demanda
por esta apresentada padece de imprecises apontadas ao longo da presente Sentena da Corte, e vrios
dos fatos s guraram nos anexos da demanda apresentada pela Comisso. Mas, os anexos integram o
documento principal, a referida demanda.
22. O presente caso, a meu juzo, sepulta, de uma vez por todas, a viso anacrnica e paternalista do passado da
suposta necessidade de uma intermediao pela Comisso entre as vtimas e a Corte. No presente caso,
as vtimas a verdadeira parte substantiva demandante perante a Corte, como sempre sustentei souberam
apresentar os fatos de forma muito mais completa e ordenada que a Comisso. O presente caso evidencia a
emancipao da pessoa humana vis--vis seu prprio Estado, bem como vis--vis a Comisso, no mbito do
sistema interamericano de proteo.
23. O cas despce, uma vez mais, destaca a posio verdadeiramente central que as vtimas ocupam no processo
contencioso perante a Corte. Na audincia pblica de 26 e 27 de junho de 2006 perante esta Corte no presente
caso do Presdio Castro Castro, em resposta a perguntas que me permiti dirigir-lhe (recordando-lhe que as
vtimas elas mesmas haviam reivindicado medidas de reparao de impacto coletivo), a Comisso admitiu
com acerto que as vtimas so a verdadeira parte demandante perante a Corte (tese que sustento h anos neste
Tribunal), e que as medidas de reparao de impacto coletivo eram pertinentes e importantes nas circunstncias
do presente caso, em que os familiares das prisioneiras e dos prisioneiros eram tambm vtimas diretas de dano
psicolgico das torturas inigidas a seus seres queridos privados de liberdade.17
24. Em seu Escrito de Peties, Argumentos e Provas, de 10 de dezembro de 2005, submetido Corte Interamericana
no cas despce, a representao legal das vtimas e seus familiares relatou que o pavilho 1A do Presdio Castro
Castro abrigava, aproximadamente, 131 prisioneiras mulheres entre as quais se encontravam mulheres em
13. Ibid., p. 30 e 31, e cf. p. 112.
14. A que se refere a Corte na presente Sentena (par. 452-453 e 463, e ponto resolutivo No 16).
15. S. Zweig, Tiempo y Mundo, Barcelona, Edit. Juventud, 1998 [reed.], p. 220.
16. Pargrafo 187(b)(3) da presente Sentena.
17. Cf. CtIADH, Transcrio da Audincia Pblica..., op. cit. n. (9) supra, p. 143-144 (circulao interna).

222

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

avanado estado de gestao e idosas. Foram atacadas na madrugada de 6 de maio de 1992 por 500 membros
da polcia e cerca de 1.000 efetivos das foras armadas, utilizando armas pesadas; ao meio-dia usaram gs
de fsforo branco contra as prisioneiras mulheres encerradas no pavilho 1A, o qual causou asxia violenta
e um sofrimento excruciante: a sensao de que a traqueia partia-se em duas e que o sistema respiratrio
queimava-se quimicamente; pele e rgos internos queimavam como se houvesse sido acendido um fogo. (...)
Os explosivos causavam ondas expansivas que feriam os tmpanos em fogo (par. 20).
25. Segundo o referido relato, o carter massivo de tal inico de sofrimento suportado pelas vtimas durante o
ataque, tornou esse sofrimento mais extremo e horrvel em natureza (par. 23). Tambm,
vrias mulheres que estavam gravemente feridas, mas que conseguiram resistir e chegar vivas ao
hospital, para onde foram transportadas em caminhes, uma em cima da outra, foram violadas no
hospital por pessoas encapuzadas que supostamente as examinavam ao chegar. No receberam
nenhum atendimento mdico e algumas morreram em consequncia disso.
Os sobreviventes homens foram obrigados a permanecer por quase 15 dias sem atendimento mdico,
submetidos a posies foradas, em decbito ventral com as mos na nuca (...). Em 10 de maio
Fujimori inspecionou o Presdio Castro Castro, pessoalmente, passeando por entre os prisioneiros
torturados na posio forada de decbito ventral, e aprovando o resultado da operao. (...)
As prisioneiras mulheres foram divididas em dois grupos. Um grupo foi levado priso de Cachiche,
em Ica, e o outro priso de Santa Mnica, em Lima. As mulheres de Santa Mnica foram submetidas
a condies semelhantes s dos homens: foram foradas a permanecer com as mesmas roupas que
haviam usado desde o massacre e no tiveram permisso para tomar banho por mais de 15 dias.
Permaneceram completamente isoladas do mundo exterior por coisa de cinco meses aps o massacre,
e seu paradeiro foi desconhecido de seus familiares durante todo esse tempo. Nenhum acesso a
advogados ou visitas de familiares foi permitido at ns de setembro de 1992. (...) S uma mulher
sabe o que sangrar todos os meses sem ter como cuidar de sua higiene. Essas privaes foram
intencionais: para inigir sofrimento psicolgico intenso (par. 25 a 27 e 29).

26. O mesmo relato d conta de que duas das prisioneiras, em consequncia das brutalidades inigidas, perderam o
uso da razo, perderam a sanidade mental (a senhora Benedicta Yuyali, de quase 70 anos de idade, e a senhora
Lucy Huatuco par. 29). A presena citada do elemento de intencionalidade parece-me da maior importncia
para a congurao da responsabilidade internacional do Estado no presente caso do massacre do Presdio
Castro Castro: a incidncia da dita mens rea, do animus agressionis do poder estatal, congura, a meu juzo, a
responsabilidade internacional agravada do Estado demandado.
27. Na supracitada audincia pblica perante esta Corte no presente caso, realizada na cidade de San Salvador,
permiti-me perguntar a uma das vtimas, e testemunha (senhora Gaby Balcazar Medina) no caso, quais eram
suas reexes, hoje, sobre essa experincia de contato com a maldade humana.18 Ela respondeu:
(...) Com tudo o que me zeram, eu senti que no somente me deixaram marcada no corpo, mas,
tambm, na alma (...). Nos primeiros anos, tinha pesadelos, sonhava que me fuzilavam, sonhava com
os cadveres (...). (...) Sei que h tanta maldade no ser humano, at nos policiais, mas, houve um que
me deu gua, e no foi gua fervida, pedi uma garrafa de gua [e] ele compadeceu-se de acalmar a
sede.
(...) A partir do dia de hoje, ao ser ouvida, ao me dar os senhores esta oportunidade, muitas jovens que
morreram vo poder descansar em paz a partir deste dia, porque houve algum que realmente contou
o que ocorreu nesses quatro dias do Presdio de Castro Castro que uma grande mentira que foram
nos transferir, porque eles foram nos matar , e esses jovens e mes que morreram vo descansar em
paz a partir do dia de hoje.19

28. Os fatos do presente caso, tal como apresentados, sobretudo pelos sujeitos de Direito, falam por si mesmos.
Com base no acervo probatrio que consta do expediente, a Corte concluiu, na presente Sentena, que no houve
motim que justicasse a chamada Operao Mudana 1 de 6 a 9 de maio de 1992 no Presdio Castro Castro
(par. 197.21). O que houve foi um ataque armado, executado por foras de segurana do Estado, para atentar
contra a vida e integridade das internas e internos que se encontravam nos pavilhes 1A e 4B do Presdio Castro
Castro (par. 215 e 216). Foi um ataque premeditado (par. 197.23 e 26 a 33). A Corte, ao destacar a gravidade
dos fatos do presente caso, armou que o ocorrido no Presdio Castro Castro foi um massacre (par. 234). A
supracitada responsabilidade internacional agravada gerada, a meu juzo, nas circunstncias do presente caso,
pela prtica de um crime de Estado.
18. CtIADH, Transcrio da Audincia Pblica..., op. cit. n. (9) supra, p. 24 (circulao interna).
19. CtIADH, Transcrio da Audincia Pblica..., op. cit. n. (9) supra, p. 24-25 (circulao interna).

223

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

V. O surgimento da responsabilidade internacional do Estado e o princpio da proporcionalidade


29. No processo deste caso (fases escrita e oral), h um detalhe na argumentao apresentada perante a Corte que
no pode passar despercebido. Com a melhor das intenes a de buscar justia , a Comisso Interamericana
de Direitos Humanos enfatizou a falta de proporcionalidade no uso da fora pelos agentes estatais na incurso no
Presdio Castro Castro, enquanto a representao das vtimas e de seus familiares destacou, como ponto central,
a ilicitude do ato original (agravado pela intencionalidade). Isso me conduz a uma breve recapitulao da origem
ou surgimento da responsabilidade internacional do Estado.
30. Na realidade, j no meu Voto Favorvel (par. 1 a 40) no Caso A ltima Tentao de Cristo (Olmedo Bustos
e outros Vs. Chile, Sentena de 5 de fevereiro de 2001), examinei a questo da origem da responsabilidade
internacional do Estado; no minha inteno reiterar aqui as extensas consideraes desenvolvidas por mim
a esse respeito naquele Voto Favorvel, mas, to somente deixar neste Voto Fundamentado esta muito breve
referncia a elas. Ali, sustentei o entendimento de que o sentido da responsabilidade internacional de um Estado
Parte num tratado de direitos humanos surge no momento mesmo da ocorrncia de um fato ato ou omisso
ilcito internacional (tempus commisi delicti), imputvel a esse Estado, em violao de suas obrigaes em
conformidade com o tratado em questo.
31. Aps voltar a me referir questo em meu Voto Fundamentado (par. 4) no Caso Myrna Mack Chang Vs. Guatemala
(Sentena de 25 de novembro de 2003), permiti-me reiterar, em meu Voto Fundamentado (par. 14, e cf. par. 11 a
18), no Caso Irmos Gmez Paquiyauri Vs. Peru (Sentena de 8 de julho de 2004), meu entendimento no sentido
de que
(...) No Direito Internacional dos Direitos Humanos, a responsabilidade internacional do Estado surge
no momento mesmo da violao dos direitos da pessoa humana, ou seja, to logo ocorra o ilcito
internacional atribuvel ao Estado. No mbito da Conveno Americana sobre Direitos Humanos, a
responsabilidade internacional do Estado pode decorrer de atos ou omisses de qualquer poder ou
rgo ou agente deste, independentemente de sua hierarquia, que violem os direitos protegidos pela
Conveno.20

32. Em suma, a meu juzo, no pode haver dvida, segundo a doutrina mais lcida do Direito Internacional, de que
a responsabilidade internacional do Estado (como sujeito do Direito Internacional) congura-se no momento
mesmo da ocorrncia de um fato ilcito (ato ou omisso) violatrio de uma obrigao internacional, imputvel ao
Estado.21 No cas despce, a responsabilidade internacional do Estado congurou-se no momento da incurso
armada (com animus agressionis) de agentes estatais armados no Presdio Castro Castro.
33. A falta de proporcionalidade no uso (inteiramente indevido) da fora constitui uma circunstncia agravante da
responsabilidade estatal j congurada. No me eximo de ir ainda mais adiante: no presente Caso do Presdio
Castro Castro, o animus agressionis (a mens rea) que caracteriza as violaes graves dos direitos humanos
e a consequente responsabilidade estatal internacional agravada congura-se desde o momento da tomada de
deciso e do planejamento do ataque armado aos reclusos na referida Priso, cometido por muitos efetivos da
polcia nacional, pelo exrcito peruano e por unidades de foras especiais (v.g., DINOES, UDEX, SUAT, USE),
os quais, como salientou a Corte na presente Sentena, inclusive posicionaram-se como francoatiradores nos
telhados do Presdio e dispararam contra os internos (par. 216).
34. A chamada Operao Mudana 1, efetuada com grande brutalidade por essas diferentes foras de segurana
do Estado, no poderia, no meu modo de ver, ter sido realizada, com tamanha magnitude (inclusive com armas
de guerra), sem um prvio planejamento, deciso e autorizao por parte das mais altas autoridades do Estado.
Licence to kill foi um autntico crime de Estado. Pode-se, pois, nessas circunstncias, retroceder ao tempus
commisi delicti, para considerar, como elementos agravantes, o planejamento do aparato estatal para cometer
um ato ilcito internacional de especial gravidade.
35. O princpio da proporcionalidade, por sua vez, normalmente invocado no mbito do Direito Internacional
Humanitrio; sua invocao e observncia contribuem para o esclarecimento de conduta em situao de
20. Cf. Corte Interamericana de Direitos Humanos (CtIADH), Caso A ltima Tentao de Cristo Vs. Chile, Sentena de 5 de fevereiro de 2001, Srie
C, N 73, p. 47, par. 72; e cf. Voto Favorvel do Juiz A. A. Canado Trindade, p. 76, par. 16, e cf. p. 85 a 87, par. 31 a 33.
21. F.V. Garca Amador, Princpios do Direito Internacional que Regem a ResponsabilidadeAnlise Crtica da Concepo Internacional, Madri,
Escola de Funcionrios Internacionais, 1963, p. 33; Roberto Ago, Second Report on State Responsibility, Yearbook of the [U.N.] International Law
Commission (1970)-II, pp. 179-197; A. A. Canado Trindade, The Birth of State Responsibility and the Nature of the Local Remedies Rule, 56 Revue
de Droit international de sciences diplomatiques et politiquesGinebra (1978) pp. 165-166 y 176; P.-M. Dupuy, Le fait gnrateur de la responsabilit
internationale des tats, 188 Recueil des Cours de lAcadmie de Droit International de La Haye (1984) pp. 25 y 50; J. Crawford, The International
Law Commissions Articles on State ResponsibilityIntroduction, Text and Commentaries, Cambridge, University Press, 2002, pp. 77-78.

224

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

conito armado, impondo restries ao comportamento beligerante em meio s hostilidades;22 o princpio da


proporcionalidade relevante nesse contexto. Ocorre que, no presente caso do Presdio Castro Castro Vs. Peru,
as vtimas no eram parte beligerante num conito armado, mas, antes, pessoas j privadas de liberdade e em
situao de desproteo, e que no estavam amotinadas. No esto aqui em questo os temperamenta belli;23
os princpios fundamentais aqui invocveis so, de ordem diferente, o da dignidade da pessoa humana e o da
inalienabilidade dos direitos que lhe so inerentes. Esses princpios informam e conformam os direitos humanos
consagrados na Conveno Americana, e violados no cas despce.24
36. O ataque armado Priso de Castro Castro no fez parte de um conito armado: foi um verdadeiro massacre. A
agrante ilicitude dos atos de brutalidade imputveis ao Estado, que conguram, ab initio, sua responsabilidade
internacional em conformidade com a Conveno Americana, assume uma posio verdadeiramente central
na fundamentao judicial de um tribunal internacional de direitos humanos como esta Corte; o princpio da
proporcionalidade aparece como elemento adicional, numa posio tangencial, perante uma responsabilidade
internacional do Estado j congurada. Em seu substancial estudo sobre Customary Internacional Humanitarian
Law, divulgado pelo Comit Internacional da Cruz Vermelha em 2005,25 o princpio da proporcionalidade marca
presena como proibio de atacar causando mortes e feridos na populao civil de modo excessivo com
vantagens militares previstas.
37. No se trata, pois, no presente caso, de determinar a desproporcionalidade do ataque e das armas (de guerra)
utilizadas, porquanto estes (um e outras) j estavam terminantemente proibidos. No havia um conito armado,
no havia rebelio no presdio, no havia motim de presos, os quais se encontravam em estado de total
desproteo. O ataque brutalmente perpetrado, de armamentos pesados de guerra, foi um massacre a sangue
frio, que pretendeu exterminar pessoas privadas de liberdade e em estado de completa desproteo.
38. O ilcito internacional agravado j havia sido cometido e congurado, de imediato, a responsabilidade internacional
agravada do Estado. No contexto do presente caso do Presdio Castro Castro, a representao das vtimas e
seus familiares, por intermdio da interveniente comum (senhora Mnica Feria Tinta) e tambm vtima no caso
concreto, captou , pois, alm dos fatos (cf. supra), tambm os fundamentos do direito aplicvel, com mais
preciso e acerto que a Comisso, em relao a esse ponto especco.
39. Isto tampouco pode passar despercebido, e constitui, para mim, um fato alentador, pois como venho insistindo
h anos no seio desta Corte e em meus livros ,26 a verdadeira parte demandante perante a Corte so os indivduos
peticionrios (e no a Comisso) que, como o presente caso mostra, alcanaram suciente maturidade para
apresentar, de forma autnoma, seus argumentos e provas, no somente em matria factual, mas, tambm,
em matria jurdica (cf. supra), inclusive, em um ou outro caso como no presente caso , com mais preciso
e acerto que a prpria Comisso. Fica, pois, inteiramente superada a viso paternalista e anacrnica que no
passado sustentava que os indivduos peticionrios necessitavam sempre um rgo como a Comisso que os
representasse. Nem sempre. O presente caso o mostra irrefutavelmente.
VI. A recorrncia do crime de Estado: o pensamento jurdico esquecido
40. O bombardeio do Presdio Castro Castro foi um massacre premeditado, planejado e executado por agentes
do Estado, da mais alta hierarquia do poder estatal aos integrantes das foras de segurana. Foi, como j se
salientou, um crime de Estado. Uma vez mais esta Corte decidiu, mediante a presente Sentena, sobre um crime
de Estado, cuja ocorrncia mostra-se muito mais frequente do que se pode imaginar. Os crimes de Estado que
alcanaram a justia internacional so um microcosmo das atrocidades do cotidiano, em diferentes continentes,
que ainda no conseguiram ser levadas ao conhecimento dos tribunais internacionais contemporneos.
41. A existncia e a frequente ocorrncia de crimes de Estado so, a meu juzo, inquestionveis. o que venho
22. C.P./J.P., Article 57Precautions in Attack, in Commentary on the Additional Protocols of 08 June 1977 to the Geneva Conventions of 12
August 1949 (eds. Y. Sandoz, C. Swinarski, B. Zimmermann), Geneva, ICRC/Nijhoff, 1987, pp. 683-685. E cf. J. Pictet, Development and Principles of
International Humanitarian Law, Dordrecht/Geneva, Nijhoff/Inst. H. Dunant, 1985, p. 76.
23. Cf. C. Swinarski, A Norma e a Guerra, Porto Alegre/Brasil, S.A. Fabris Ed., 1991, p. 17.
24. Pontos Resolutivos 3 a 6 da presente Sentena.
25. International Committee of the Red Cross, Customary International Humanitarian Law (eds. J.-M. Henckaerts, L. Doswald-Beck et allii), vols. I-III,
Cambridge, University Press, 2005.
26. A. A. Canado Trindade, Tratado de Direito Internacional dos Direitos Humanos, vol. III, Porto Alegre/Brasil, S.A. Fabris Ed., p. 27 a 117 e 447 a
497; A. A. Canado Trindade, O Direito Internacional dos Direitos Humanos no Sculo XXI, Santiago, Editorial Jurdica do Chile, 2001, p. 317 a 374;
A. A. Canado Trindade, El Acceso Directo del Individuo a los Tribunales Internacionales de Derechos Humanos, Bilbao, Universidad de Deusto, 2001,
p. 9 a 104.

225

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

salientando, no seio desta Corte e frente aparente letargia mental de uma ampla e insensvel corrente da
doutrina jusinternacionalista contempornea , em, v.g., meus sucessivos Votos Fundamentados nos Casos
de Myrna Mack Vs. Guatemala (Sentena de 25 de novembro de 2003), do Massacre de Plan de Snchez Vs.
Guatemala (Sentenas de 29 de abril de 2004 e 19 de novembro de 2004), do Massacre de Mapiripn Vs.
Colmbia (Sentena de 7 de maro de 2004), do Massacre da Comunidade Moiwana Vs. Suriname (Sentena
de 15 de junho de 2005), de Almonacid Arellano e outros Vs. Chile (Sentena de 26 de setembro de 2006), de
Goibur e outros Vs. Paraguai (Sentena de 22 de setembro de 2006) e dos Massacres de Ituango Vs. Colmbia
(Sentena de 1 de julho de 2006).27
42. Neste ltimo meu Voto Fundamentado no Caso dos Massacres de Ituango , ao desenvolver minhas reexes
sobre o planejamento e execuo de massacres como crimes de Estado, me permiti ponderar:
Como possvel negar a existncia do crime de Estado? Os jusinternacionalistas que o zeram
(em grande maioria) simplesmente fecharam os olhos para os fatos, e deram mostras de sua falta
de conscincia ao negar-se a extrair as consequncias jurdicas desses fatos. Seu dogmatismo cego
deteve a evoluo e a humanizao do Direito Internacional. Os crimes de Estado no h como
neg-lo foram planejados e cometidos por seus agentes e colaboradores, de forma recorrente, e em
diferentes continentes. Os jusinternacionalistas tem o dever de resgatar o conceito de crime de Estado,
inclusive para sustentar a credibilidade de seu ofcio. (...)
Sucessivos crimes de Estado os j determinados e comprovados, somados aos de que no se
tem notcia continuam a ocorrer, diante dos olhos complacentes e indiferentes da maior parte dos
jusinternacionalistas contemporneos. Os crimes de Estado no deixaram de existir por armarem eles
que o crime de Estado no existe e no pode existir. Ao contrrio: o crime de Estado, sim, existe, e no
deveria existir, e os jusinternacionalistas deveriam empenhar-se em combat-lo e puni-lo como tal. A
maior parte da doutrina jusinternacionalista contempornea foi omissa ao buscar eludir o tema.28 No
podem continuar a faz-lo, pois, felizmente, para tentar assegurar sua no repetio, as atrocidades
foram reconstitudas em relatos recentes,29 e a memria foi preservada, pelas publicaes que
comeam a ampliar-se de sobreviventes de massacres como crimes de Estado (par. 30 e 41).

43. Por esses massacres como crimes de Estado cabe a responsabilidade estatal internacional agravada, com
suas consequncias jurdicas como reiterei nas reexes desenvolvidas em meu Voto Fundamentado (par.
24 a 36) no Caso do Massacre de Plan de Snchez e em meu Voto Fundamentado (par. 30 a 40) no Caso do
Massacre de Mapiripn. Anteriormente, em meu Voto Fundamentado no Caso Myrna Mack Chang permiti-me
resgatar uma corrente doutrinria que, h dcadas, admitiu a existncia do crime de Estado (par. 22 a 26), e que
parece esquecida deliberadamente ou no em nossos dias. No meu propsito, aqui, reiterar as reexes
desenvolvidas em meus Votos Fundamentados anteriores a esse respeito, mas, acrescentar algumas novas
consideraes sobre esse pensamento jurdico esquecido.
44. No mera casualidade que, j em meados da segunda dcada do sculo XX, num livro inspirado e visionrio
publicado em Bucareste em 1925, intitulado Criminalit collective des tats et le Droit pnal de lavenir, o
jurista romeno Vespasien V. Pella chamava a ateno no s para a inquestionvel capacidade de um Estado de
cometer crimes internacionais, mas, tambm, para o fato de que a criminalidade mais perigosa, e a mais difcil
de combater, a criminalidade organizada pelo poder estatal.30 Sendo assim, era urgente a organizao de uma
justia internacional, inclusive para impedir e combater a poltica criminosa dos Estados.31 E acrescentava com
lucidez V. V. Pella:
Les thoriciens du Droit international public admettront eux-mmes que, du jour o sera reconnu le
caractre criminel de la guerre daggression, et en dehors de la disparition du droit de la guerre comme
27. s circunstncias agravantes dos casos de massacres submetidos ao conhecimento desta Corte tambm me referi em meu Voto Fundamentado
no Caso Balden Garca V. Peru (Sentena de 6 de abril de 2006).
28. O melhor que poderia fazer, no meu modo de ver, e.g., a Comisso de Direito Internacional (CDI) das Naes Unidas, seria reabrir, em 2007-2008,
sua reconsiderao no mbito dos artigos sobre a Responsabilidade Internacional dos Estados, abandonar a cosmoviso estritamente estatista e
anacrnica que os permeia, tirar da gaveta e resgatar o conceito de crime de Estado, e voltar a inclu-lo nos citados artigos, com suas consequncias
jurdicas (danos punitivos). Com isso, o mencionado trabalho da CDI, a meu juzo, ganharia em credibilidade, e prestaria um servio comunidade
internacional e, em ltima instncia, humanidade como um todo.
29. Cf. compilaciones Masacres Trazos de la Historia Salvadorea Narrados por las Vctimas, 1a ed., San Salvador, Ed. Centro para la Promocin
de Derechos Humanos M. Lagadec, 2006, p. 17 a 390; Los Esquadrones de la Muerte en El Salvador, 2a ed., San Salvador, Edit. Jaragu, 2004,
p. 11 a 300.
30. V.V. Pella, Criminalit collective des tats et le Droit pnal de lavenir, Bucarest, Imprimerie de ltat, 1925, p. 20 e 22.
31. Ibid., p. 113. Para ele, a guerra (de agresso) era um caso tpico de criminalidade coletiva:La guerre, jusquici, a t regarde comme un acte
licite dans les rapports internationaux. Trs peu nombreux ont t ceux qui ont pens ltudier au point de vue de lide de criminalit collective.
(...) Tous les crimes internationaux ne sont que le rsultat de linspiration directe des classes dirigeantes, qui, par leur action, tendent provoquer
lapparition, au sein des grandes masses populaires, de cette volont inconsciente, gnratrice de toutes les actions violentes qui ont troubl au cours
des sicles lordre international. Ibid., p. 21 e 25.

226

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

objet de leur discipline juridique, ils seront obligs de modier les mthodes mmes dinvestigation
scientique quils employaient jusqu lheure actuelle.
Au lieu de cet empirisme diplomatique consistant quelquefois tudier la guerre au seul point de vue de
la matrialit des faits historiques, il sera ncessaire de procder des recherches approfondies dans
le domaine de la criminalit internationale.32

45. Ainda em ns da dcada de vinte, tambm H. Donnedieu de Vabres propugnava (em 1928) por uma rpartition
de la comptence criminelle entre les tats em busca de um direito universal,33 capaz de coibir as violaes
particularmente graves de direitos consagrados. Uma dcada depois, H. Lauterpacht sustentou (em 1937) que
no se podia limitar o crime e a responsabilidade somente ao interior do Estado, pois isso permitiria que os
indivduos, associs sous la forme dtat, cometessem atos criminosos e invocassem a imunidade, detendo
assim com o poder estatal um poder de destruio virtualmente ilimitado; e advertiu em seguida, com
grande lucidez, que
(...) Il ne peut gure y avoir despoir pour le droit international et la morale si lindividu, agissant
comme lorgane de ltat peut, en violant le droit international, sabriter effectivement derrire ltat
impersonnel et mtaphysique; et si ltat, en cette capacit, peut viter le chtiment en invoquant
linjustice de la punition collective34.

46. Dois anos depois (em 1939), Roberto Ago observou que os sujeitos do Direito Internacional, dotados de
personalidade jurdica internacional, so capazes de cometer um delito internacional; recordou que tambm Hans
Kelsen admitia que um fato assim incriminado, ordenado e cometido por um rgo (ou agente) do Estado, pode
ser imputado ao Estado como sujeito do Direito Internacional,35 no mbito do ordenamento jurdico internacional.
Transcorridos alguns anos, em meados do sculo XX, S. Glaser, centrando-se no Estado como sujet dune infraction
internationale, em seu livro de 1954, identicou a guerra de agresso como um crime de Estado no ordenamento
internacional;36 para ele, il y a des infractions internationales dont le sujet ne peut tre quun tat.37
47. Ainda na dcada de cinquenta (em 1959), Pieter N. Drost publicava sua obra The Crime of State, em dois tomos,
o primeiro dedicado ao que designou humanicdio, e o segundo ao genocdio. Ao abordar a primeira categoria,
recordou a existncia de normas universais de razo e justia, e conceituou o humanicdio como um crime de
Estado, cometido por agentes do Estado em abuso do poder pblico, em detrimento de indivduos, e em violao
dos direitos humanos (tais como os consagrados nos artigos 3 a 21 da Declarao Universal dos Direitos
Humanos), desaando o Estado de Direito.38
48. A seu juzo, tanto atos como omisses podem constituir crimes de Estado, comprometendo a responsabilidade
internacional agravada do Estado em razo de sua criminalidade como pessoa jurdica, o qual deve assumir
as consequncias jurdicas desses crimes.39 Conclua P. N. Drost que se devem proteger os indivduos contra
o humanicdio como crime de Estado e, como este ltimo pode, inclusive, destruir o ordenamento jurdico
internacional, deve ser punido e coibido.40
49. Em ns do sculo XX, o Tribunal Penal Internacional ad hoc para a Ex-Iugoslvia, em suas Sentenas sobre o
caso Tadic, de 7 de maio de 1997 (Trial Chamber), e de 15 de julho de 1999 (Appeals Chamber), salientou na
primeira Sentena que the obligations of individuals under International Humanitarian Law are independent
and apply without prejudice to any questions of the responsibility of States under International Law (par. 573);
o Tribunal agregou na segunda Sentena que os atos dos indivduos em questo are attributed to the
State, as far as State responsibility is concerned, and may also generate individual criminal responsibility (par.
144). A determinao da responsabilidade penal internacional do indivduo no exime, pois, o Estado de sua
responsabilidade internacional.
50. No meu recente Curso Geral de Direito Internacional Pblico, ministrado na Academia de Direito Internacional
de Haia (2005), permiti-me expor minha posio no sentido de que o crime de Estado, sim, existe e tem
32. Ibid., p. 13.
33. H. Donnedieu de Vabres, Les principes modernes du Droit pnal international, Paris, Rec. Sirey, 1928, p. 451.
34. H. Lauterpacht, Rgles gnrales du droit de la paix, 62 Recueil des Cours de lAcadmie de Droit International de La Haye (1937) p. 350 a 352.
35. R. Ago, Le dlit international, 68 Recueil des Cours de lAcadmie de Droit International (1939) p. 451 e 452 e 461, e cf. p. 455, 435 e 472.
36. S. Glaser, Introduction ltude du Droit international pnal, Bruxelles/Paris, Bruylant/Rec. Sirey, 1954, p. 38 a 55 e 63 a 70.
37. Ibid., p. 63.
38. P.N. Drost, The Crime of StateBook I: Humanicide, Leyden, Sijthoff, 1959, p. 262 e 263, 347 e 348, 218 e 219 e 318.
39. Ibid., p. 283 e 284, 290, 294 e 296.
40. Ibid., p. 36 e 325.

227

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

consequncias jurdicas. E relacionei, alm disso, sua punio e preveno aos interesses fundamentais ou
superiores da comunidade internacional como um todo e do ordenamento jurdico internacional.41 Fiz isso com
base em minha experincia nesta Corte, reiterando as reexes que desenvolvi a esse respeito em sucessivos
Votos em Sentenas atinentes a determinados casos resolvidos por esta Corte nos ltimos anos.42
51. Houve ocasies em que crimes de Estado foram cometidos alm das fronteiras nacionais, numa escala
verdadeiramente interestatal. A esse respeito, em meu recente Voto Fundamentado no Caso Goibur e outros Vs.
Paraguai (Sentena de 22 de setembro de 2006), permiti-me salientar que:
(...) foi demonstrado que o presente caso Goibur e outros se insere em uma poltica de terrorismo
de Estado que vitimou, do modo mais cruel e brutal, milhares de pessoas e seus familiares nos pases
que organizaram a Operao Condor, a qual inclusive se permitiu cometer graves violaes dos direitos
humanos extraterritorialmente, em outros pases, e outros continentes. Como, diante de uma poltica
de extermnio do Estado, negar a existncia do crime de Estado?
O crime de Estado apenas no existe dentro da cabea dos jusinternacionalistas iluminados que
armam, dogmaticamente, que o Estado no pode cometer um crime, e ponto nal. Continuam ignorando
episdios como os do presente caso, historicamente comprovados, e outros casos de massacres
adjudicados pela Corte Interamericana (casos, v.g., do massacre de Barrios Altos, do massacre de Plan
de Snchez, dos 19 Comerciantes, do massacre de Mapiripn, do massacre da Comunidade Moiwana,
do Massacre de Pueblo Bello, dos massacres de Ituango), e assassinatos planejados no mais alto nvel
do poder estatal (casos, v.g., de Barrios Altos, e de Myrna Mack Chang), contando hoje, inclusive,
com o reconhecimento de responsabilidade internacional por parte dos Estados demandados por sua
ocorrncia.
Algo no deixa de existir simplesmente porque se arma que no pode existir. Os jusinternacionalistas
no podem continuar indiferentes ao sofrimento humano, que decorre de fatos historicamente
comprovados. Enquanto a doutrina jusinternacionalista contempornea insiste em negar o
historicamente comprovadoos crimes de Estadoestar eludindo um tema da maior gravidade, com
suas consequncias jurdicas, comprometendo sua prpria credibilidade.. (...) (par. 23 a 25).

52. A meu juzo, os responsveis pela excluso em 2000 da concepo de crime de Estado dos artigos sobre a
Responsabilidade do Estado da Comisso de Direito Internacional das Naes Unidas (aprovados em 2001)
prestaram um desservio ao Direito Internacional. No se deram conta ou no se importaram com o fato de
que essa noo implica o prprio desenvolvimento progressivo do Direito Internacional. Pressupe a existncia
de direitos anteriores e superiores ao Estado, cuja violao, em detrimento de seres humanos, especialmente
grave e danosa ao prprio sistema jurdico internacional. Dota este ltimo de valores universais, ao coibir essas
violaes graves e danosas, e procura assegurar a ordre juridique internacional.
53. Do mesmo modo, d expresso crena de que determinados comportamentos que constituem uma poltica
estatal ou dela fazem parte so inadmissveis, e geram de repente a responsabilidade internacional agravada do
Estado, com suas consequncias jurdicas. Indica o caminho a percorrer para a construo de uma comunidade
internacional organizada, do novo jus gentium do sculo XXI, do Direito Internacional para a humanidade.
54. Ao contrrio do que parecem pretender os jusinternacionalistas apegados ao obscurantismo (em sua defesa
incondicional do que fazem os Estados), a existncia do crime de Estado encontra-se empiricamente comprovada.
Sua ocorrncia muito mais frequente do que se possa imaginar. O sculo XX como um todo e o incio do sculo
XXI estiveram tragicamente repletos de crimes de Estado. E o Direito Internacional contemporneo no pode
manter-se indiferente a isso.
55. O crime de Estado acarreta, efetivamente, consequncias jurdicas como no poderia deixar de ser , com
incidncia direta nas reparaes devidas s vtimas e seus familiares. Uma consequncia consiste nos danos
punitivos lato sensu, concebidos estes, alm da acepo puramente pecuniria a eles atribuda inadequadamente
(em certas jurisdies nacionais), como determinadas obrigaes de reparao que devem assumir os Estados
responsveis por atos ou prtica criminais, obrigaes estas que podem congurar uma resposta ou reao
apropriada do ordenamento jurdico contra o crime de Estado.43
56. Trata-se de obrigaes de fazer. E, entre estas, gura a obrigao de identicar, julgar e punir os autores dos
crimes de Estado que, por seus atos (ou omisses), incorreram em responsabilidade penal internacional, alm
41. A. A. Canado Trindade, General Course on Public International LawInternational Law for Humankind: Towards a New Jus Gentium, 317
Recueil des Cours de lAcadmie de Droit International de la Haye (2005) cap. XV (no prelo).
42. Cf. par. 39 supra deste Voto Fundamentado.
43. N.H.B. Jorgensen, The Responsibility of States for International Crimes, Oxford, University Press, 2003, p. 231 e 280.

228

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

de comprometer a responsabilidade internacional de seu Estado, em nome do qual atuaram (ou se omitiram), na
execuo de uma poltica criminal de Estado.44 No se trata de atos (ou omisses) puramente individuais, mas,
de uma criminalidade organizada pelo prprio Estado.45 Torna-se, pois, necessrio considerar, conjuntamente,
a responsabilidade penal internacional dos indivduos envolvidos bem como a responsabilidade internacional
do Estado, essencialmente complementares; ao crime de Estado corresponde a responsabilidade internacional
agravada do Estado em questo.46
57. A presente Sentena da Corte no Caso do Presdio Castro Castro contempla e ordena, efetivamente, uma
srie de obrigaes de fazer, em seu captulo XVI, sobre reparaes. Estas so especialmente amplas, desde
as indenizaes at medidas de reparao e garantias de no repetio dos atos lesivos. Entre essas ltimas
(reparaes no pecunirias), guram a identicao, julgamento e punio dos responsveis; e medidas
educativas, bem como de assistncia mdica e psicolgica. A Corte, uma vez mais, considerou, com propriedade,
em sua indissociabilidade, os artigos 8 e 25 da Conveno Americana.47 E, tambm, destacou, com acerto, que as
violaes graves, como as do presente caso, dos direitos humanos (constituindo, a meu juzo, crimes de Estado),
infringem o jus cogens internacional.48
VII. A necessidade e importncia da anlise de gnero
58. O presente caso no pode ser adequadamente examinado sem uma anlise de gnero. Recorde-se que, como
passo inicial, a Conveno das Naes Unidas sobre a Eliminao de Todas as Formas de Discriminao contra
a Mulher (CEDAW, 1979) promoveu uma viso holstica do tema, abordando os direitos da mulher em todas
as reas da vida e em todas as situaes (inclusive, acrescentaria eu luz do cas despce, na privao da
liberdade); a Conveno clama pela modicao de normas socioculturais de conduta (artigo 5), e destaca o
princpio da igualdade e no discriminao49 princpio este que a Corte Interamericana j determinou, em seu
importante Parecer Consultivo N 18 (de 17 de setembro de 2003) sobre a Condio Jurdica e Direitos dos
Migrantes Indocumentados, que pertence ao domnio do jus cogens (pars. 97 a 111).50
59. A presente Sentena da Corte no Caso do Presdio Castro Castro chama a ateno, com acerto, para a necessidade
da anlise de gnero, j que, no caso concreto,
as mulheres se viram afetadas pelos atos de violncia de maneira diferente dos homens; (...) alguns
atos de violncia foram dirigidos especicamente a elas e outros as afetaram em maior proporo que
aos homens (par. 223).

Alm disso, o presente caso parece revelar que a prpria percepo do passar do tempo pode no ser a mesma
para as mulheres e os homens.
60. O presente Caso do Presdio Castro Castro revela uma aproximao entre o tempo psicolgico e o tempo
biolgico, evidenciado por algo sagrado que foi, no presente caso, violentado: o projeto bem como a vivncia da
maternidade. A maternidade, que deve ser cercada de cuidados e respeito e reconhecimento, ao longo de toda a
vida e no ps-vida, foi violentada no presente caso de forma brutal e em escala verdadeiramente intertemporal.
61. Houve, de incio, a extrema violncia pr-natal, evidenciada nas brutalidades a que foram submetidas as mulheres
grvidas no Presdio Castro Castro, descritas na presente Sentena (pars. 197.57, 292 e 298). Quais foram as
sequelas desse quadro de extrema violncia na mente ou no inconsciente das crianas nascidas do ventre
materno to desrespeitado e violentado, ainda antes de seu nascimento?
62. Houve, em seguida, a extrema violncia na prpria vivncia da maternidade, frente brutalidade cometida contra
os lhos. Na supracitada audincia pblica perante esta Corte no presente Caso do Presdio Castro Castro,
descreveu-a, com comovente eloquncia, uma me (senhora Julia Pea Castillo), testemunha no caso:
(...) O dia 6 de junho do ano de 1992, quem fala me de muitos lhos (...), (...) a intuio de me foi
mais que da casa, que de fazer a comida, deixei tudo (...). Quando cheguei l [no Castro] havia mais que
a imprensa, (...) havia muitos militares, umas caminhonetas entravam, outras saam, (...) a comecei
44. Cf., neste sentido, R. Maison, La responsabilit individuelle pour crime dtat en Droit international public, Bruxelles, Bruylant, 2004, p. 22, 30,
262 e 263, 286, 367, 378, 399, 409, 437 e 509 a 513.
45. Ibid., p. 24 e 251.
46. Ibid., p. 294, 298 e 412.
47. Ponto Resolutivo No 6 e pargrafos expositivos respectivos.
48. Cf. pargrafos 203 e 271.
49. E. A. Grannes, The United Nations Womens Convention, Oslo, Institutt for offentlig Retts skriftserie (N 13), 1994, p. 3, 9 e 20 e 21.
50. E cf. Voto Favorvel do Juz A. A. Canado Trindade, pars. 58 e 65 a 85.

229

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

a gritar, (...) gritava e dizia:o que esto fazendo, meus lhos, meus lhos! Foi a primeira coisa que
surgiram em minhas palavras, meus lhos. (...)
(...) Ali, realmente ns, muitas mes, nos abraamos, nos abraamos muito forte, porque os
estrondos do canho eram algo que chegava at nossos coraes. Cada estrondo era uma dor muito
forte, porque se viam os estilhaos do pavilho que voavam. (...) Uma das mes estava do meu lado,
abracei-a e me disse minha lha est viva, minha lha est viva (...). Fiquei animada ao ouvi-la. Mais
tarde a coisa continuava pior, j no se escutavam vozes, s se escutavam muitos tiros que pareciam
de metralhadora ou de uma arma longa que escutvamos (...), soava e logo parava, e logo de outro
lado outra vez. (...) Continuavam os tiroteios. Pernoitamos a, no sabamos nada, quem eram os
mortos, quem eram os feridos, quantos mortos eram, nada porque no nos davam informao.
Inclusive os policiais que saam (...). No nos deram nenhuma espcie de informao (...). (...) No
lhes interessava.51

63. Em ainda outra dimenso, muitas das mulheres sobreviventes do bombardeio do Presdio Castro Castro como
se salientou neste Voto Fundamentado (par. 13, supra) no puderam ser mes ainda, pois, como se ressaltou
na audincia pblica no cas despce perante esta Corte, desde ento consumiram todo o seu tempo existencial
em busca da verdade e da justia. Aqui estamos diante da maternidade denegada ou postergada (um dano ao
projeto de vida), por fora das cruis circunstncias, conforme denunciou com toda pertinncia a interveniente
comum dos representantes das vtimas e seus familiares (supra).
64. E, na dimenso do ps-vida, tambm foi afetada gravemente, no caso concreto, a vivncia da maternidade,
conforme mostra a busca desesperada, nos necrotrios, dos familiares das vtimas, dos restos mortais dos
internos mortos no ataque armado Priso de Castro Castro, frente indiferena das autoridades estatais. Como
a Corte relata na presente Sentena,
(...) So coincidentes os depoimentos que constam do acervo probatrio ao salientar que outro
elemento a causar sofrimento foi o fato de encontrar-se [as mes e familiares] nessa situao de
incerteza e desespero precisamente no Dia das Mes (domingo, 10 de maio de 1992) (par. 338).

65. Alm das circunstncias do cas despce, a anlise de gnero contribuiu, de modo geral, para revelar o carter
sistmico da discriminao contra a mulher, e a armao dos direitos da mulher (cf. infra), e sua insero por
consenso na Declarao e Programa de Ao de Viena de 1993 como bem me recordo, por ter acompanhado,
pessoalmente, sua elaborao, como integrante da Comisso de Redao da II Conferncia Mundial de Viena,
de 199352 , enm reconheceu as violaes onipresentes dos direitos da mulher nos planos tanto pblico como
privado.53 Tanto a referida Declarao e Programa de Ao de Viena como a Plataforma de Ao aprovada pela IV
Conferncia Mundial sobre a Mulher, realizada em Beijing, em 1995,54 contriburam para o enfrentamento, pela
mulher, das barreiras em padres culturais de comportamento nas mais diferentes situaes e circunstncias.55
66. J os travaux prparatoires do Protocolo Facultativo Conveno de 1979 sobre a Eliminao de Todas as
Formas de Discriminao contra a Mulher (CEDAW)56 (aprovado em 1999), seguidos da entrada em vigor, em
22 de dezembro de 2000, do referido Protocolo, vieram fortalecer o direito de petio individual internacional,
ampliando, consideravelmente, com enfoque de gnero, os crculos de pessoas protegidas, ao abranger os
direitos da mulher como juridicamente exigveis.57 Por sua vez, a Conveno Interamericana para Prevenir, Punir
e Erradicar a Violncia contra a Mulher (Conveno de Belm do Par, aprovada em 1994), que entrou em vigor
em 5 de maro de 1995, expressa a convico de que
a eliminao da violncia contra a mulher condio indispensvel para seu desenvolvimento individual
e social e sua plena e igualitria participao em todas as esferas de vida.58
51. CtIADH, Transcrio da Audincia Pblica..., op. cit. n. (9) supra, p. 41 a 43 (circulao interna).
52. Para um testemunho pessoal, cf. A. A. Canado Trindade, Memria da Conferncia Mundial de Direitos Humanos (Viena, 1993), 87/90 Boletim
da Sociedade Brasileira de Direito Internacional (1993-1994) p. 9 a 57; A. A. Canado Trindade, Balance de los Resultados de la Conferencia Mundial
de Derechos Humanos (Viena, 1993), 3 Estudios Bsicos de Derechos Humanos, San Jos de Costa Rica, IIDH, 1995, p. 17 a 45.
53. M. Surez Toro e S. Dairiam, Recognizing and Realizing Womens Human Rights, in The Universal Declaration of Human Rights: Fifty Years and
Beyond (eds. Y. Danieli, E. Stamatopoulou e C. J. Dias), Amityville/N.Y., Baywood Publ. Co., 1999, p. 117, 119 e 122 e 123.
54. Para depoimentos a esse respeito, cf.: Vrias autoras, Estudios Bsicos de Derechos Humanos, tomo IV (present. A. A. Canado Trindade), San
Jos de Costa Rica, IIDH, 1996, p. IX a XIV e 15 a 335.
55. A. A. Canado Trindade, Tratado de Direito Internacional dos Direitos Humanos, tomo III, Belo Horizonte/Brasil, S.A. Fabris Ed., 2003, p. 354 a 356.
56. Cf. para um estudo detalhado, v.g., A. Byrnes e J. Connors, Enforcing the Human Rights of Women: A Complaints Procedure for the Womens
Convention, 21 Brooklyn Journal of International Law (1996) p. 679 a 783; e cf. tambm, v.g., IIDH, Convencin CEDAW y Protocolo Facultativo, 2a
ed., San Jos, Costa Rica, IIDH, 2004, p. 15 a 40.
57. A. A. Canado Trindade, O Acesso Direto da Pessoa Humana Justia Internacional, in Protocolo Facultativo CEDAW, Braslia, Cadernos
Agende (Aes em Gnero, Cidadania e Desenvolvimento) N 1, 2001, p. 45 a 74.
58. Prembulo, 5 considerandum. Essa Conveno, em lugar de consagrar novos direitos, na verdade acrescenta a anlise de gnero.

230

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

67. Sempre me pareceu surpreendente, se no enigmtico, que at hoje, transcorrida mais de uma dcada da entrada
em vigor da Conveno de Belm do Par, a Comisso Interamericana no tenha, jamais, at esta data, buscado
a hermenutica desta Corte sobre essa Conveno, como esta ltima expressamente lhe faculta (artigos 11 e
12). No presente Caso do Presdio Castro Castro, cometeram-se atos de extrema violncia e crueldade contra
os internos mulheres e homens , constantes dos autos do caso, os quais, entretanto, exigem uma anlise
de gnero em razo da natureza de determinadas violaes de direitos que sofreram em particular as mulheres.
Recorde-se, v.g., a esse respeito, o relatado no supracitado Escrito de Peties, Argumentos e Provas (de 10 de
dezembro de 2005) da representao legal das vtimas no sentido de que vrias das prisioneiras, que j estavam
gravemente feridas, mas, conseguiram chegar ao hospital, transportadas em caminhes, uma em cima da
outra, foram violadas no hospital por pessoas encapuzadas.59
68. No processo contencioso (nas etapas tanto escrita como oral) perante esta Corte, foi a representao das vtimas
e de seus familiares, e no a Comisso, que insistiu em vincular a norma de proteo da Conveno de Belm
do Par60 (especialmente os artigos 4 e 7) s violaes da Conveno Americana sobre Direitos Humanos. Esse
exerccio vem atender necessria anlise de gnero no presente caso. O artigo 4 da Conveno de Belm do
Par determina que toda mulher tem direito ao reconhecimento, desfrute, exerccio e proteo de todos
os direitos humanos consagrados em instrumentos internacionais sobre a matria, entre os quais menciona,
expressamente, os direitos vida, integridade pessoal, a no ser submetida a torturas, o respeito dignidade
inerente sua pessoa.61
69. E, mediante o artigo 7 da Conveno de 1994, os Estados Partes se comprometem a uma srie de medidas para
prevenir, investigar, punir e erradicar as diferentes formas de violncia contra a mulher. No presente caso do
Presdio Castro Castro, em que, pela primeira vez na histria desta Corte, a anlise de gnero suscitada para
minha satisfao como Juiz pelos representantes das prprias vtimas e de seus familiares (e no pela Comisso),
como verdadeira parte demandante perante a Corte e como sujeitos do Direito Internacional, violaram-se com
especial crueldade os direitos humanos da mulher, congurando a responsabilidade internacional agravada do
Estado demandado.
70. Os pontos resolutivos 4 e 6 (e os respectivos pargrafos que os motivam) da presente Sentena se pronunciam
tanto sobre a Conveno Americana sobre Direitos Humanos como sobre duas outras Convenes setoriais
interamericanas: o ponto resolutivo 4 sobre a Conveno Interamericana contra a Tortura; e o ponto resolutivo 6
sobre esta ltima e tambm sobre a Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra
a Mulher (Conveno de Belm do Par). As referidas convenes setoriais interamericanas no so uniformes
em suas respectivas clusulas atributivas de jurisdio, o que no impediu esta Corte de pronunciar-se, at a
data, sobre duas delas: a Conveno Interamericana contra a Tortura62 e a Conveno Interamericana sobre o
Desaparecimento Forado de Pessoas.63
71. A segunda contm, com acerto, uma clusula expressamente atributiva de jurisdio Corte Interamericana
(alm de Comissoartigo XIII), mas a primeira no: tratando-se de uma proibio do jus cogens (a proibio da
tortura) e, tendo em mente direitos irrevogveis, seus artigos 16 e 17 num exemplo contundente de m redao
, por razes que escapam minha compreenso, s se referem expressamente Comisso, e no Corte,
num mundo em que se expande a jurisdio internacional mediante a criao de novos tribunais internacionais,
precisamente para punir e impedir, inter alia, a tortura! No me eximo de deixar aqui consignada minha posio
rmemente crtica a esse respeito.
72. Quanto Conveno de Belm do Par (cuja aprovao presenciei na Assembleia Geral da OEA em 1994,
poucas horas antes de minha eleio, pela primeira vez, para Juiz Titular desta Corte), sobre a qual esta Corte se
pronuncia pela primeira vez na presente Sentena, em ns de 2006 seu artigo 11 se refere expressamente
funo consultiva da Corte, mas, quanto funo contenciosa, o artigo 12 dessa Conveno poderia ser muito
mais claro. O artigo 12 da Conveno de Belm do Par no est altura da nobre causa que patrocina a defesa
dos direitos da mulher e poderia ter sido muito mais bem redigido, exigindo, portanto, interpretao.
59. CtIADH, Transcrio da Audincia Pblica no Caso do Presdio Castro Castro..., op. cit. n. (9) supra, p. 30 e 31, par. 25.
60. Raticada pelo Estado peruano em 2 de abril de 1996
61. Artigo 4 (a), (b), (d) e (e).
62. Cf. CtIADH, casos Paniagua Morales, Villagrn Morales (Crianas de Rua), Cantoral Benavides, Tibi, Irmos Gmez Paquiyauri, Maritza Urrutia,
Gutirrez Soler, Balden Garca e Vargas Areco.
63. Casos Molina Theissen, Blanco Romero, Gmez Palomino e Goibur e outros. Alm disso, Conveno Interamericana para a Eliminao de
Todas as Formas de Discriminao contra as Pessoas com Decincia, que cria um mecanismo prprio de superviso (artigo VI), a Corte se referiu
em sua Sentena no Caso Ximenes Lopes.

231

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

73. O artigo 12 s dispe expressamente o direito de petio Comisso Interamericana, mas, pelo menos,
tem o cuidado de acrescentar que a Comisso considerar as peties de acordo com as normas e
procedimentos estabelecidos na Conveno Americana sobre Direitos Humanos e no Estatuto e
Regulamento da Comisso Interamericana de Direitos Humanos, para a apresentao e considerao
de peties. Ocorre que, entre essas normas para a considerao de peties, figura o artigo o 51.1 da
Conveno Americana, que prev, expressamente, o envio pela Comisso de casos no solucionados por
esta Corte para deciso. A Corte tem, pois, jurisdio sobre esses casos, e pode e deve pronunciar-se
sobre alegadas violaes dos direitos humanos da mulher com a necessria anlise de gnero, como
se sugere no presente caso , de acordo com a Conveno de Belm do Par nessas circunstncias,
conferindo a esta ltima o devido effet utile.
74. Mas, para prescindir da necessidade desse exerccio de interpretao, e para fortalecer seu prprio mecanismo
de proteo, a Conveno de Belm do Par deveria ter includo uma clusula de expressa atribuio de jurisdio
Corte em matria contenciosa. Nem por isso a Corte est privada de jurisdio; ao contrrio, a meu juzo,
tem jurisdio, no entendimento e nos termos que resumi no pargrafo anterior deste Voto Fundamentado. Os
negociadores e redatores de instrumentos internacionais de direitos humanos deveriam ser mais precisos em
seu exerccio legiferante, tendo presentes os imperativos de proteo da pessoa humana no presente caso, os
direitos da mulher, que, lamentavelmente, so violados impunemente no cotidiano da vida, em algumas partes
do mundo mais do que em outras.
VIII. Oprimidos e opressores: a dominao insustentvel e o primado do Direito
75. Passo, enm, minha ltima linha de reexo, no presente Voto Fundamentado. Com sua usual perspiccia,
a grande pensadora mstica Simone Weil advertia, em seu penetrante ensaio Reexes sobre as Causas da
Liberdade e da Opresso Social (1934), o qual considerava seu prprio testamento, que
o extermnio suprime o poder ao suprimir o objeto. Assim, h, na essncia mesma do poder, uma
contradio fundamental que, propriamente falando, o impede de existir; aqueles aos quais chamamos
senhores, sempre obrigados a reforar seu poder, (...) no so nunca seno a perseguio de um
domnio impossvel de possuir, perseguio de cujos suplcios infernais a mitologia grega oferece belas
imagens.
(...) assim que Agammnon, que imolou a lha, revive nos capitalistas que, para manter privilgios,
aceitam, levianamente, guerras que podem arrebatar-lhes os prprios lhos. (...)
(...) O verdadeiro tema da Ilada a inuncia da guerra sobre os guerreiros e, por meio deles, sobre
todos os humanos: ningum sabe por que sacrica-se, e sacrica os seus numa guerra mortal e
sem objetivo (...). Nesse antigo e maravilhoso poema j aparece o mal essencial da humanidade: a
substituio dos ns pelos meios.64

76. No mesmo ensaio luminoso, Simone Weil insistia em sua advertncia no sentido de que
nada mais fcil que divulgar um mito qualquer entre uma populao. No h que estranhar,
pois, o surgimento sem precedente na histria de regimes totalitrios. (...) Ali, onde as opinies
irracionais substituem as ideias, a fora pode tudo. (...) Sempre que os oprimidos quiseram
construir grupos capazes de exercer uma influncia real, esses grupos (...) reproduziram em seu
seio as taras do regime que pretendiam reformar ou abater, a saber, a organizao burocrtica,
a inverso da relao entre os meios e os fins, o desprezo do indivduo, a separao entre o
pensamento e a ao, o carter mecnico do pensamento mesmo, a utilizao do embrutecimento
e da mentira como meios de propaganda, (...) uma civilizao que descansa na rivalidade, na luta,
na guerra.65

77. As reexes de 1934 dessa mulher admiravelmente lcida, Simone Weil, so pertinentes em relao a exemplos
sucessivos de opresso ao longo das dcadas posteriores.66. O certo que a brutalidade esteve sempre presente
nas relaes humanas, como se depreende j do Gnesis (IV.4). Esteve presente antes e depois da criao do
Estado e, com este, ampliou-se com seus recursos e seu monoplio do uso da fora (como se orgulham de dizer
alguns publicitrios mopes). Como menciona, com lucidez, o Pregador, no mais breve e enigmtico dos escritos
do Antigo Testamento (o belo Eclesiastes),
64. S. Weil, Reexiones sobre las Causas de la Libertad y de la Opresin Social, Barcelona, Ed. Paids/Ed. Universidade de Barcelona, 1995 [reed.],
p. 79 a 81.
65. Ibid., p. 143 e 145.
66. Inclusive as brutalidades cometidas no pavilho 1A da Priso peruana de Castro Castro (que alojava cerca de 131 mulheres prisioneiras), durante
a chamada Operao Mudana 1, de 6 a 9 de maio de 1992.

232

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO DO PRESDIO MIGUEL CASTRO CASTRO VS. PERU

Se de alguma coisa algum diz:


Eis a algo de novo!,
ela j existia nas eras
que nos precederam.
No h memria das coisas antigas,
e tambm no haver memria do que h de suceder depois;
nem car disso memria entre aqueles que ho de vir mais tarde.67

78. E continua o Pregador, de maneira implacvel: Se vires na tua terra a opresso do pobre, ou a violao do direito
e da justia, no te admires, porque o que est alto tem acima de si outro mais alto, e sobre ambos h ainda outro
mais elevado. O proveito da terra para todos (...)!.68 Essas palavras, que sobreviveram a sculos e sculos,
revestem-se de grande atualidade em nossos dias! Poderamos, perfeitamente, t-las escutado (se que no
j as escutamos, pelo menos a ideia que encerram) em alguns dos milhares e milhares de seminrios e mesasredondas que se realizam em nossos dias.
79. Mas, o Pregador no para por a. E prossegue, com sabedoria e conhecimento da natureza humana:
E, de novo, considerei todas as opresses que se cometem debaixo do Sol. Vede as lgrimas dos
oprimidos: eles no tem consolador. Os seus opressores fazem-lhes violncia: eles no tem consolador.
E eu, ento, felicitei aqueles que j morreram, de preferncia aos vivos que ainda esto vivos. E mais
felizes que uns e outros so os que nunca chegaram existncia e no viram o mal que se comete
debaixo do Sol.69

80. E o Pregador acrescenta que tudo tem seu tempo:


Para tudo h um momento e um tempo para cada coisa que se deseja debaixo do cu:
tempo para nascer e tempo para morrer,
tempo para plantar e tempo para arrancar o que se plantou, (...)
tempo para chorar e tempo para rir,
tempo para se lamentar e tempo para danar, (...)
tempo para abraar e tempo para evitar o abrao,
tempo para procurar e tempo para perder,
tempo para guardar e tempo para atirar fora,
tempo para rasgar e tempo para coser,
tempo para calar e tempo para falar(...).70

81. Meu tempo como Juiz Titular desta Corte est expirando. Tudo tem sua hora, um momento para chegar e um
momento para partir. Quanto s vtimas sobreviventes do Caso do Presdio Castro Castro, tiveram seu tempo
de sofrimento prolongado, seu tempo de sofrimento com a impunidade, mas, tem, agora, seu tempo de justia.
Depois das trevas chegou a luz, no chiaoscuro da frgil existncia humana. Para mim, a triste saudade antecipada
da partida da Corte , em parte, compensada pela luz que passa a iluminar o caminho das vtimas, com o
estabelecimento da verdade e da justia.
Antnio Augusto Canado Trindade
Juiz
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

67. Captulo 1, versculos 10 e 11.


68. Captulo 5, versculos 8 e 9.
69. Captulo 4, versculos 1 e 3.
70. Captulo 3, versculos 1-8.

233

CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS


CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR
SENTENA DE 21 DE NOVEMBRO DE 2007
(Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas)

No caso Chaparro lvarez e Lapo iguez,


A Corte Interamericana de Direitos Humanos (doravante denominada Corte Interamericana, Corte
ou Tribunal), integrada pelos seguintes juzes:
Sergio Garca Ramrez, Presidente;
Cecilia Medina Quiroga, Vice-Presidenta;
Manuel E. Ventura Robles, Juiz;
Diego Garca-Sayn, Juiz;
Leonardo A. Franco, Juiz;
Margarette May Macaulay, Juza, e
Rhadys Abreu Blondet, Juza;
presentes, ademais,
Pablo Saavedra Alessandri, Secretrio, e
Emilia Segares Rodrguez, Secretria Adjunta,
em conformidade com os artigos 62.3 e 63.1 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos
(doravante denominada Conveno ou Conveno Americana) e com os artigos 29, 31, 53.2,
55, 56 e 58 do Regulamento da Corte (doravante denominado Regulamento), profere a presente
Sentena.

I
Introduo da Causa e Objeto da Controvrsia
1. Em 23 de junho de 2006, de acordo com o disposto nos artigos 51 e 61 da Conveno Americana, a Comisso
Interamericana de Direitos Humanos (doravante denominada Comisso ou Comisso Interamericana)
submeteu Corte uma demanda contra a Repblica do Equador (doravante denominada Estado ou
Equador), a qual se originou nas denncias n 12.091 e 172/99 apresentadas, respectivamente, em 8 de
setembro de 1998 pelo senhor Juan Carlos Chaparro lvarez, e em 14 de abril de 1999 pelo senhor Freddy
Hernn Lapo iguez. Em 22 de outubro de 2003, a Comisso aprovou o relatrio n 77/03, mediante o qual
decidiu acumular as peties dos senhores Chaparro e Lapo em um nico caso e, ademais, as declarou
admissveis. Posteriormente, em 28 de fevereiro de 2006, a Comisso aprovou o Relatrio de Mrito n 6/06,
nos termos do artigo 50 da Conveno, do qual constavam determinadas recomendaes ao Estado. Este
relatrio foi noticado ao Estado em 23 de maro de 2006. Em 16 de junho de 2006, a Comisso decidiu
submeter o presente caso jurisdio da Corte1 diante da falta de resposta do Estado.
2. A Comisso salientou que no momento dos fatos o senhor Chaparro, de nacionalidade chilena, era dono
da fbrica Aislantes Plumavit Compaa Limitada (doravante denominada fbrica ou fbrica Plumavit),
dedicada elaborao de caixas de refrigerao para o transporte e exportao de produtos diversos,
enquanto que o senhor Lapo, de nacionalidade equatoriana, era o gerente dessa fbrica. Segundo a demanda,
durante a Operao Antidrogas Rivera, ociais da polcia antidrogas apreenderam em 14 de novembro
de 1997, no Aeroporto Simn Bolvar da cidade de Guayaquil, um carregamento de peixes da companhia
Mariscos Oreana Maror que seria embarcado com destino cidade de Miami, Estados Unidos da Amrica.
Nesse carregamento, a Comisso armou que foram encontradas caixas trmicas ou refrigeradoras nas
1. A Comisso designou como delegados os senhores Evelio Fernndez Arvalos, Comissrio, e Santiago A. Canton, Secretrio Executivo, e
como assessores jurdicos os advogados Ariel E. Dulitzky, Mario Lpez Garelli, Vctor H. Madrigal Borloz e a advogada Lilly Ching Soto.

235

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

quais se detectou a presena de cloridrato de cocana e herona. Segundo a demanda, o senhor Chaparro
foi considerado suspeito de pertencer a uma organizao criminosa internacional dedicada ao trco
internacional de narcticos, posto que sua fbrica se dedicava fabricao de caixas de refrigerao similares
s que foram apreendidas, motivo pelo qual a Dcima Segunda Juza Penal de Guayas disps o mandado de
busca e apreenso da fbrica Plumavit e a deteno com ns investigativos do senhor Chaparro. Segundo a
Comisso, no momento da deteno do senhor Chaparro, as autoridades estatais no o informaram sobre
os motivos e razes dessa deteno, nem tampouco de seu direito de solicitar assistncia consular do pas
de sua nacionalidade. A Comisso informou que o senhor Lapo foi detido, junto com outros empregados
da fbrica Plumavit, durante o cumprimento do mandado de busca e apreenso nessa fbrica. A deteno
do senhor Lapo supostamente no foi em agrante a ou precedida de ordem judicial escrita, e tampouco o
teriam informado sobre os motivos e razes de sua deteno. As duas supostas vtimas foram supostamente
trasladadas a dependncias policiais e permaneceram incomunicveis por cinco dias. O senhor Chaparro
no teria contado com assistncia jurdica no momento de prestar sua declarao inicial e a defesa pblica
do senhor Lapo supostamente no foi adequada. Segundo a Comisso, a deteno das supostas vtimas
ultrapassou o perodo mximo legal permitido pelo direito interno, e elas no foram levadas sem demora
perante um juiz.
3. A Comisso acrescentou que, apesar de terem sido realizadas diversas percias que concluram que os
refrigeradores apreendidos no poderiam ter sido fabricados na fbrica Plumavit, e de no ter existido
nenhuma prova que incriminasse os senhores Chaparro e Lapo pelo delito de trco ilcito de drogas, as
supostas vtimas foram mantidas em regime de priso provisria durante mais de um ano. Segundo a
demanda, os senhores Chaparro e Lapo interpuseram os recursos a seu alcance com o objetivo de que
fossem revisados os fundamentos da medida privativa de liberdade, mas no foram efetivos. A Comisso
armou que a fbrica Plumavit foi fechada em 15 de novembro de 1997, aps a busca e apreenso, e
apesar de no terem sido encontradas drogas, foi restituda ao dono quase cinco anos depois de ter sido
conscada. O veculo do senhor Lapo at a presente data no foi devolvido, alm do que existiriam registros
pblicos e em instituies privadas com antecedentes criminais das supostas vtimas em relao aos fatos
do presente caso.
4. A Comisso solicitou Corte que estabelea a responsabilidade internacional do Estado pela violao, em
detrimento das duas supostas vtimas, dos direitos consagrados nos artigos 5 (Direito integridade pessoal),
7 (Direito liberdade pessoal), 8 (Garantias judiciais), 21 (Direito propriedade privada) e 25 (Proteo
judicial) da Conveno Americana, em conexo com o artigo 1.1 (Obrigao de respeitar os direitos) do
mesmo tratado. Finalmente, a Comisso solicitou que se declare que o Estado descumpriu o dever constante
do artigo 2 (Dever de adotar disposies de direito interno) da Conveno em detrimento do senhor Lapo.
5. Em 9 de outubro de 2006, os senhores Xavier Flores Aguirre e Pablo Cevallos Palomeque, representantes
das supostas vtimas (doravante denominados representantes), apresentaram seu escrito de peties,
argumentos e provas (doravante denominado escrito de peties e argumentos) nos termos do artigo 23 do
Regulamento do Tribunal (doravante denominado Regulamento). Armaram que aderiam em todos os seus
aspectos aos [f]undamentos de [d]ireito que a Comisso [] apresentou em sua [d]emanda.
6. Em 5 de dezembro de 2006, o Estado apresentou seu escrito de excees preliminares, contestao da
demanda e observaes sobre o escrito de peties e argumentos (doravante denominado contestao
da demanda),2 mediante o qual interps duas excees preliminares e refutou as armaes da Comisso
Interamericana.
7. Em 12 de janeiro de 2007, a Comisso e os representantes enviaram seus respectivos escritos de alegaes
sobre as excees preliminares interpostas pelo Estado.

2. Em 25 de setembro de 2006, o Estado designou o senhor Juan Leoro Almeida, Embaixador do Equador na Costa Rica, como Agente, e os
senhores Erick Roberts e Salim Zaidn como Agentes Assistentes. Em 20 de outubro de 2006, a Secretaria da Corte informou ao Estado que
no est previsto no Regulamento da Corte que um Estado designe vrios Agentes Assistentes, razo pela qual solicitou que especique quem
ser[ia] a pessoa designada como Agente Assistente. Em 13 de dezembro de 2006, o Estado designou o senhor Erick Roberts como Agente e
o senhor Salim Zaidn como Agente Assistente.

236

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

II
Procedimento perante a Corte
8. A demanda da Comisso foi noticada ao Estado3 em 17 de agosto de 2006, e aos representantes em 10 de
agosto do mesmo ano. Durante o processo perante este Tribunal, alm da apresentao dos escritos principais
remetidos pelas partes (pars. 1, 5 e 6 supra), o Presidente da Corte4 (doravante denominado Presidente)
ordenou o recebimento, por meio de declaraes prestadas perante agente dotado de f pblica (afdavit),
as percias oferecidas oportunamente pela Comisso, a respeito das quais as partes tiveram a oportunidade
de apresentar observaes. Alm disso, o Presidente solicitou ao Estado o envio de determinada prova para
melhor resolver.5 Finalmente, em considerao s circunstncias particulares do caso, o Presidente convocou
a Comisso, os representantes e o Estado para uma audincia pblica a m de ouvir as declaraes das duas
supostas vtimas, assim como as alegaes nais orais sobre as excees preliminares, mrito e eventuais
reparaes e custas.6 Essa audincia pblica foi realizada em 17 de maio de 2007, durante o XXX Perodo
Extraordinrio de Sesses da Corte, levado a cabo na cidade da Guatemala, Guatemala.7
9. Em 15 de maio de 2007, o Estado remeteu parte da prova para melhor resolver solicitada pelo Presidente, e em
6 de junho de 2007 as partes remeteram suas respectivas alegaes nais escritas.
10. Nos dias 12 e 17 de setembro de 2007, o Estado remeteu determinada documentao que no havia sido
solicitada pelo Tribunal, e que a Comisso e os representantes alegaram ser extempornea.
11. Nos dias 18 e 25 de setembro de 2007, o Presidente solicitou aos representantes e ao Estado que remetessem
nova prova para melhor resolver,8 a qual foi apresentada ao Tribunal no prazo estabelecido para essa nalidade.
Em 9 de outubro de 2007, o senhor Lapo apresentou nova documentao relacionada com a prova para melhor
resolver que o Presidente havia solicitado a seus representantes.

III
Excees Preliminares
12. No momento de apresentar sua contestao demanda, o Estado interps duas excees preliminares, a saber: a)
descumprimento da regra do prvio esgotamento dos recursos da jurisdio interna; e b) falta de competncia
da Corte em virtude da frmula da quarta instncia. O Tribunal passa a analisar essas excees preliminares na
mesma ordem em que foram interpostas.
A) Falta de esgotamento dos recursos internos
13. Segundo o Estado, as supostas vtimas no recorreram ao Tribunal Constitucional em relao s decises de habeas
corpus que lhes foram adversas, nem tampouco recorreram, em conformidade com o Cdigo de Processo Penal,
3. Ao ser noticado da demanda, o Estado foi informado sobre seu direito a designar um juiz ad hoc para participar na considerao do caso.
Em 25 de setembro de 2006, o Estado designou o senhor Diego Rodrguez Pinzn como juiz ad hoc. No obstante isso, em 6 de dezembro de
2006 se informou o Estado de que o Tribunal havia decidido rejeitar esta designao, uma vez que foi apresentada fora do prazo contemplado
no artigo 10.4 do Estatuto da Corte.
4. Resoluo do Presidente da Corte Interamericana de 15 de maro de 2007.
5. A prova solicitada consistia em: a) cpias integrais e legveis de todos os autos judiciais do presente caso no mbito interno, e b) cpia dos
anexos da contestao da demanda que se encontravam incompletos ou ilegveis.
6. Em 26 de abril de 2007, o Estado solicitou ao Tribunal que, no obstante as disposies includas nos artigos 33 e 38 do Regulamento
do Tribunal, [] se anali[sasse] a possibilidade de receber o depoimento [] da doutora Guadalupe Manrique Rossi. Em 7 de maio de
2007, o Presidente da Corte, em consulta com os demais juzes e depois de ter ouvido a Comisso e o representante, resolveu no aceitar o
oferecimento estatal por ser extemporneo, conforme o artigo 44 do Regulamento.
7. A esta audincia compareceram: a) pela Comisso Interamericana: Evelio Fernndez Arvalos, Comissrio, Mario Lpez e Lilly Ching,
assessores; b) em representao das supostas vtimas: Xavier Flores Aguirre, e c) pelo Estado: Salim Zaidn, Agente Assistente, e Gabriela
Galeas, assessora.
8. Solicitou-se aos representantes que remetessem: a) os comprovantes dos gastos que os representantes alegavam que as supostas vtimas
teriam efetuado a ttulo de custas e gastos; b) o nmero de aes ou participaes da empresa Plumavit em nome do senhor Chaparro no
momento de sua deteno e no momento da respectiva devoluo, assim como o nmero de participaes ou aes que os demais scios ou
acionistas dessa empresa tinham no momento da deteno do senhor Chaparro e no momento da devoluo da empresa; e c) que informem
se o senhor Chaparro lvarez recebeu a quantia de US$10.444,77 (dez mil quatrocentos e quarenta e quatro dlares e setenta e sete centavos
dos Estados Unidos da Amrica) no momento da devoluo da fbrica. Ao Estado solicitou-se que apresentasse: a) as taxas ociais de cmbio
do sucre em relao ao dlar dos Estados Unidos da Amrica, desde o ano 1997 at a data em que o dlar comeou a ser utilizado como nica
moeda no pas; b) a Resoluo n 059-CD, de 19 de dezembro de 1999, emitida pelo Conselho Diretor do Conselho Nacional de Controle de
Substncias Entorpecentes e Psicotrpicas (doravante denominado CONSEP), publicada no Dirio Ocial n 14, de 10 de fevereiro de 2000;
e c) a Resoluo n 13, publicada no Dirio Ocial n 376, de 13 de julho de 2004, por meio da qual se emitiu o Regulamento substitutivo para
a cobrana de direitos de depsito, custdia e administrao de bens e valores apreendidos, embargados e conscados entregues ao CONSEP,
por infraes Lei n 108.

237

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

nos mandados de priso preventiva contra elas. Alm disso, o Estado armou que a via adequada disponvel para
remediar eventuais ilegalidades ou arbitrariedades cometidas pela Juza [que conheceu do caso] era iniciar uma
ao civil de perdas e danos para reclamar uma indenizao compensatria por erro judicial.
14. A Comisso solicitou, inter alia, que fosse rejeitada essa exceo preliminar porque no foi proposta
oportunamente perante a Comisso e claramente sem fundamento. Os representantes concordaram com a
Comisso e tambm salientaram, inter alia, que as alegaes do Estado so infundadas porque no comprovam
a efetividade dos recursos internos que dev[eriam] supostamente ter sido esgotados.
15. A Conveno atribui Corte plena jurisdio sobre todas as questes relativas a um caso sujeito a seu conhecimento,
inclusive as de carter processual nas quais se fundamenta a possibilidade de que exera sua competncia.9
16. O artigo 46.1.a) da Conveno dispe que para que uma petio ou comunicao apresentada perante a Comisso
seja admissvel de acordo com os artigos 44 ou 45 da Conveno, necessrio que tenham sido interpostos e
esgotados os recursos da jurisdio interna, segundo os princpios do Direito Internacional geralmente reconhecidos.
17. A esse respeito, a Corte tem argumentado que o Estado demandado pode renunciar de forma expressa ou tcita
invocao da falta de esgotamento dos recursos internos. A renncia tcita ocorre quando o Estado no prope
oportunamente essa exceo perante a Comisso.10
18. No presente caso o Tribunal observa que o Estado no argumentou na etapa processual oportuna que os recursos
de apelao s decises de habeas corpus e de priso preventiva, assim como a ao civil de perdas e danos, no
haviam sido esgotados. Por isso, conforme o indicado nos pargrafos anteriores, a Corte considera que o Estado
renunciou tacitamente a um meio de defesa que a Conveno estabelece a seu favor e incorreu na admisso
implcita da inexistncia desses recursos ou do seu oportuno esgotamento.11 Consequentemente, a Corte decide
rejeitar a primeira exceo preliminar.
B) Frmula da quarta instncia
19. A juzo do Estado, esta Corte carece de competncia para se pronunciar sobre o presente caso, posto que ele se
encontra reservado para a justia interna. O Estado ressaltou que [o]s questionamentos s decises judiciais [como
as ordens de medidas cautelares pessoais ou reais] no podem ser matria de conhecimento da Corte Interamericana,
pois ao faz-lo estaria desconhecendo o carter subsidirio ou complementar do Sistema. Para o Estado, a premissa
bsica da frmula da quarta instncia que os rgos do Sistema Interamericano no podem revisar as sentenas
proferidas pelos tribunais nacionais que atuam na esfera de sua competncia e aplicando as devidas garantias judiciais,
a menos que considere a possibilidade de que se tenha cometido uma violao Conveno.
20. A Comisso armou que as alegaes do Estado neste ponto no oferecem um mnimo fundamento para uma
exceo preliminar e acrescentou que apresentou este caso perante o Tribunal no para revisar questes de
direito interno, mas para determinar a responsabilidade do Estado por ter descumprido suas obrigaes em
relao Conveno.
21. Os representantes argumentaram que o Estado invalida sua prpria pretenso quando reconhece que as
sentenas proferidas pelos tribunais internos podem ser revisadas quando se considere a possibilidade de que
se tenha cometido uma violao Conveno.
22. A Corte reitera que o esclarecimento sobre se o Estado violou ou no suas obrigaes internacionais, em virtude das
atuaes de seus rgos judiciais, pode levar a que o Tribunal deva examinar os respectivos processos internos, para
estabelecer sua compatibilidade com a Conveno Americana. luz do exposto, deve-se considerar os procedimentos
internos como um todo, incluindo as decises dos tribunais de apelao. A funo do tribunal internacional determinar
se a integralidade do procedimento, inclusive a incorporao de prova, se ajustou Conveno.12
9. Cf. Caso Hilaire Vs. Trinidad e Tobago. Excees Preliminares. Sentena de 1 de setembro de 2001. Srie C N 80, par. 80; Caso dos
Trabalhadores Demitidos do Congresso (Aguado Alfaro e outros) Vs. Peru. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de
24 de novembro de 2006. Srie C N 158, par. 66, e Caso Acevedo Jaramillo e outros Vs. Peru. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e
Custas. Sentena de 7 de fevereiro de 2006. Srie C N 144, par. 121.
10. Cf. Assunto de Viviana Gallardo e outras. Srie A N 101/81, par. 26; Caso Velsquez Rodrguez Vs. Honduras. Excees Preliminares.
Sentena de 26 de junho de 1987. Srie C N 1, par. 88; Caso Nogueira de Carvalho e outro Vs. Brasil. Excees Preliminares e Mrito. Sentena
de 28 de novembro de 2006. Srie C N 161, par. 51.
11. Cf. Caso Castillo Pez Vs. Peru. Excees Preliminares. Sentena de 30 de janeiro de 1996. Srie C N 24, par. 40; Caso das Crianas Yean
e Bosico Vs. Repblica Dominicana. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 8 de setembro de 2005. Srie C N 130,
par. 64; e Caso Nogueira de Carvalho e outro, nota 10 supra, par. 53.
12. Cf. Caso das Crianas de Rua (Villagrn Morales e outros) Vs. Guatemala. Excees Preliminares. Sentena de 11 de setembro de 1997. Srie
C N 32, par. 222; Caso da Comunidade Indgena Yakye Axa Vs. Paraguai. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 17 de junho de 2005. Srie C N

238

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

23. No presente caso, a demanda da Comisso no pretende a reviso das resolues ou decises dos tribunais
internos, mas solicita que se declare que o Estado violou preceitos da Conveno Americana na deteno e
julgamento dos senhores Chaparro e Lapo. Portanto, a Corte considera que no est neste caso diante de uma
exceo preliminar, mas diante de uma questo vinculada ao mrito do assunto.

IV
Competncia
24. A Corte competente para conhecer do presente caso, nos termos dos artigos 62.3 e 63.1 da Conveno
Americana, pois o Equador Estado Parte na Conveno desde 28 de dezembro de 1977 e reconheceu a jurisdio
contenciosa da Corte em 24 de julho de 1984.

V
Reconhecimento parcial de responsabilidade
25. Na audincia pblica realizada neste caso (par. 8 supra), a representao estatal acatou parcialmente as pretenses
da demanda, nos seguintes termos:
O Estado equatoriano lamenta os excessos cometidos por funcionrios pblicos que intervieram no
processo de deteno e julgamento das supostas vtimas Juan Carlos Chaparro Alvarez e Freddy Hernn
Lapo, e alm de minha atuao como agente estatal, de maneira pessoal, expresso meu pesar pela
incmoda situao por que as supostas vtimas tiveram de passar no processo interno conduzido
contra eles pelo suposto delito de trco de drogas, dentro do qual nalmente foram absolvidos.
[]
O Estado reconhece as violaes dos direitos protegidos pelos artigos 2, 5, 8 e 25 da Conveno
Americana sobre Direitos Humanos.

26. Na mesma audincia pblica, a Comisso e os representantes apreciaram o acatamento estatal.


27. Nos termos dos artigos 53.2 e 55 do Regulamento, no exerccio de seus poderes inerentes de tutela judicial
internacional dos direitos humanos, a Corte poder determinar se um reconhecimento de responsabilidade
internacional efetuado por um Estado demandado oferece uma base suciente, nos termos da Conveno
Americana, para continuar ou no o conhecimento do mrito e a determinao das eventuais reparaes e
custas. Para esses efeitos, o Tribunal analisa a situao proposta em cada caso concreto.13 Desse modo, passa a
precisar os termos e o alcance do reconhecimento parcial de responsabilidade internacional efetuado pelo Estado
e a extenso da controvrsia subsistente.
28. A Corte observa, em primeiro lugar, que o Estado no especicou detalhadamente todos os fatos que confessava.
Diante disso, este Tribunal considera que, ao ter acatado as pretenses da Comisso e dos representantes a
respeito das violaes aos artigos 2, 5, 8 e 25 da Conveno, o Estado implicitamente confessou os fatos que,
segundo a demanda, conguraram tais violaes, no entendimento de que a demanda constitui o marco ftico
do processo.14 Em virtude do exposto, a Corte declara que cessou a controvrsia a respeito dos fatos e de suas
consequncias jurdicas no que se refere aos artigos 2, 5, 8 e 25 da Conveno.
29. O Estado excluiu de seu acatamento os fatos vinculados aos artigos 7 e 21 da Conveno, motivo pelo qual a
controvrsia a respeito desses pontos se mantm.
30. Em segundo lugar, a Corte observa que o Estado aceitou determinadas medidas de reparao solicitadas pela
Comisso. Concretamente, o Estado armou:
Inclusive antes da expedio da sentena cabvel por parte da Corte Interamericana de Direitos
Humanos, o Estado equatoriano se compromete com o representante das supostas vtimas, para que
125, par. 109; e Caso Lori Berenson Meja Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 25 de novembro de 2004. Srie C N 119, par. 133.
13. Cf. Caso Myrna Mack Chang Vs. Guatemala. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 25 de novembro de 2003. Srie C N 101, par. 105;
Caso Zambrano Vlez e outros Vs. Equador. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 4 de julho de 2007. Srie C N 166, par. 12; e Caso do
Massacre de La Rochela Vs. Colmbia. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 11 de maio de 2007. Srie C N 163, par. 9.
14. Cf. Caso do Massacre de Mapiripn Vs. Colmbia. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 15 de setembro de 2005. Srie C N 134, par.
59; Caso Zambrano Vlez e outros, nota 13 supra, par. 17; e Caso do Massacre de La Rochela, nota 13 supra, par. 30.

239

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

este coopere no processo de estudo e compatibilizao da legislao equatoriana, especicamente


daquela que se encarrega de regulamentar o processo de ao penal para os casos de delitos de trco
de drogas, a m de que se compatibilizem certas normas que poderiam favorecer violaes das normas
da Conveno Americana sobre Direitos Humanos.
Alm disso, o Estado Equatoriano envidar seus melhores esforos por meio da Assembleia Nacional
Constituinte, prxima a ser instalada, para adequar a garantia constitucional do habeas corpus aos
padres internacionais, [] a m de que a vericao judicial da convencionalidade, constitucionalidade
e legalidade de uma deteno deixe de ser atribuda mais alta autoridade municipal.

31. Entretanto, o Estado questionou os montantes solicitados pelos representantes a ttulo de indenizaes e
reembolso de custas e gastos, e manteve silncio sobre as demais medidas de reparao solicitadas.
32. A Corte analisar no captulo pertinente as medidas reparatrias que sejam adequadas para o presente caso,
levando em conta o observado pelo Estado.
***
33. A Corte considera que o reconhecimento parcial de responsabilidade efetuado pelo Estado constitui uma
contribuio positiva para o desenvolvimento deste processo, para o bom cumprimento da jurisdio
interamericana sobre direitos humanos, para a vigncia dos princpios que inspiram a Conveno Americana e
para a conduta a que esto obrigados os Estados nesta matria.15
34. Levando em conta as atribuies que incumbem a este Tribunal como rgo internacional de proteo dos
direitos humanos, a Corte considera necessrio proferir uma sentena na qual se determinem os fatos e todos
os elementos do mrito do assunto, bem como as respectivas consequncias, na medida em que a emisso da
Sentena contribui para a reparao dos senhores Chaparro e Lapo, para evitar que se repitam fatos similares e
para atender, em suma, s nalidades da jurisdio interamericana sobre direitos humanos.16

VI
Prova
35. Com base no estabelecido nos artigos 44 e 45 do Regulamento, bem como na jurisprudncia do Tribunal a
respeito da prova e sua apreciao,17 a Corte passar a examinar e avaliar os elementos probatrios documentais
remetidos pela Comisso, pelos representantes e pelo Estado em diversas oportunidades processuais ou como
prova para melhor resolver solicitada pelo Presidente, assim como os pareceres apresentados por meio de
afdavit e os depoimentos apresentados em audincia pblica. Para isso, o Tribunal se ater aos princpios da
crtica s, dentro do marco legal correspondente.18
A) Prova Documental, Testemunhal e Pericial
36. Por deciso do Presidente da Corte, foram recebidas as declaraes prestadas perante agente dotado de f
pblica (afdavit) por parte dos seguintes peritos propostos pela Comisso:
a) Yazmn Kuri Gonzlez. Prestou declaraes, inter alia, sobre os alegados prejuzos econmicos sofridos
pelas supostas vtimas e as reparaes pertinentes; e
b) Jorge Fantoni Camba. Prestou declaraes, inter alia, sobre a natureza e aplicao da Lei sobre
Substncias Entorpecentes e Psicotrpicas equatoriana (doravante denominada LSEP).
37. Quanto prova apresentada em audincia pblica, a Corte ouviu as declaraes das supostas vtimas oferecidas
pela Comisso. O senhor Chaparro e o senhor Lapo declararam, inter alia, sobre sua deteno, as gestes
15. Cf. Caso Zambrano Vlez e outros, nota 13 supra, par. 30; Caso Bueno Alves Vs. Argentina. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 11
de maio de 2007. Srie C N 164, par. 34; e Caso do Massacre de La Rochela, nota 13 supra, par. 29.
16. Cf. Caso La Cantuta Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 29 de novembro de 2006. Srie C N 162, par. 57; Caso Bueno
Alves, nota 15 supra, par. 35; e Caso do Massacre de La Rochela, nota 13 supra, par. 54.
17. Cf. Caso Almonacid Arellano e outros Vs. Chile. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 26 de setembro de 2006.
Srie C N 154, pars. 66 a 69; Caso Servelln Garca e outros Vs. Honduras. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 21 de setembro de
2006. Srie C N 152, pars. 32 a 35; e Caso Ximenes Lopes Vs. Brasil. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 4 de julho de 2006. Srie C
N 149, pars. 42 a 45.
18. Cf. Caso La Cantuta, nota 16 supra, par. 59; Caso do Presdio Miguel Castro Castro Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 25
de novembro de 2006. Srie C N 160, pars. 182 a 185; e Caso Nogueira Carvalho e outro, nota 10 supra, par. 55.

240

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

realizadas na busca por justia, a suposta privao de seus bens e sua posterior devoluo, as aes judiciais
interpostas e as consequncias do processo judicial contra eles.
38. Ademais, durante a realizao da audincia o Agente Assistente do Estado declarou, inter alia, que:
Se o senhor Lapo, se o senhor Chaparro, por meio de seu representante, demonstram o prejuzo a
certos tipos de aspectos do direito propriedade privada que lhes assiste, o Estado equatoriano de boaf est disposto a reconhecer essas violaes, desde que decorram de um relatrio pericial devidamente
realizado por um prossional imparcial e especialista nesses temas.
Consideramos prematuro que a Corte Interamericana de Direitos Humanos se pronuncie sobre esse
tipo de pretenso apresentada pelo representante das supostas vtimas, pois as avaliaes reunidas
em seu escrito de peties, argumentos e provas no esto devidamente respaldadas pela opinio
imparcial de um perito que deve ser nomeado para estabelecer os eventuais danos, que, no caso de
serem determinados, tm de ser reconhecidos pelo Estado equatoriano.
[E]xigimos que, em caso de uma eventual imputao de responsabilidade ao Estado equatoriano por
parte da Corte Interamericana a respeito do artigo 21 da Conveno, seja ela apoiada em um relatrio
pericial devidamente elaborado por pessoal qualicado e que no possua nenhum tipo de relao com
as partes processuais neste caso.

39. Em vista do exposto, o Presidente, em consulta com os demais Juzes da Corte e de acordo com o artigo 45 do
Regulamento, solicitou ao Estado e aos representantes que apresentassem, cada um deles, uma lista trplice
de prossionais especialistas em avaliao de danos para que o Presidente escolhesse um especialista de cada
lista para que avaliasse os possveis danos materiais que os fatos deste caso supostamente teriam causado aos
senhores Chaparro e Lapo. Alm disso, informou s partes de que, em vista de que a realizao do relatrio
pericial atendia a um pedido do Estado, todos os gastos necessrios para sua elaborao correriam por conta
deste, de acordo com o artigo 46 do Regulamento.
40. Posteriormente, o Estado remeteu ao Tribunal duas comunicaes19 nas quais armou que as manifestaes
de seu Agente haviam sido equivocadamente interpretadas pela Corte. Segundo o Estado, no houve nenhuma
proposta ou pedido de sua parte para realizar um relatrio pericial, razo pela qual no assumir[ia] os custos
que demand[asse] a [realizao dessa prova].
41. Em 17 de julho de 2007, diante da negativa do Estado de arcar com as despesas da prova por ele mesmo
solicitada, a Corte decidiu que no era necessrio proceder designao de peritos independentes e que o
Tribunal resolveria o assunto na sentena, de acordo com a prova apresentada pelas partes.
B) Apreciao da prova
42. Neste caso, como em outros,20 o Tribunal admite o valor probatrio dos documentos apresentados pelas partes
na devida oportunidade processual, que no tenham sido questionados ou objetados, ou cuja autenticidade tenha
sido posta em dvida. Em relao aos documentos remetidos como prova para melhor resolver (pars. 9 e 11
supra), a Corte os incorpora ao acervo probatrio do presente caso, em aplicao do disposto no artigo 45.2 do
Regulamento. No entanto, faz notar que o Estado remeteu a prova solicitada (pars. 8 e 9 supra) com um ms de
atraso. A Corte recorda que as partes devem apresentar ao Tribunal as provas que sejam por ele solicitadas, para
contar com o maior nmero de elementos de juzo para conhecer dos fatos e fundamentar suas decises.21
43. O Tribunal admite os documentos remetidos pelos representantes nos dias 1 e 11 de dezembro de 2006,
referentes s certides de antecedentes criminais dos senhores Chaparro e Lapo, bem como os documentos
remetidos pelo Estado junto com seu escrito de alegaes nais, pois se trata de documentao preparada
posteriormente ao envio dos escritos principais (pars. 1, 5 e 6 supra), no foram objetados e sua autenticidade
ou veracidade no foram postas em dvida.
44. No que se refere aos documentos remetidos pelo Estado nos dias 12 e 17 de setembro de 2007 (par. 10 supra),
a Corte reitera que conforme o artigo 44.1 do Regulamento do Tribunal, [a]s provas produzidas pelas partes
s sero admitidas se forem propostas na demanda [...] e na contestao. No obstante isso, considera que
19. Cf. Ofcio n 001876, recebido em 31 de maio de 2007 (expediente de mrito, tomo II, folhas 560 a 562) e ofcio n 2062, recebido em 12
de junho de 2007 (expediente de mrito, tomo II, folha 762).
20. Cf. Caso Velsquez Rodrguez. Mrito. Sentena de 29 de julho de 1988. Srie C N 4, par. 140; Caso Cantoral Huaman e Garca Santa Cruz
Vs. Peru. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 10 de julho de 2007. Srie C N 167, par. 41; e Caso Zambrano Vlez
e outros, nota 13 supra, par. 37.
21. Cf. Caso Zambrano Vlez e outros, nota 13 supra, par. 33.

241

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

estes documentos so teis para resolver a presente causa e os avaliar em conjunto com o restante do acervo
probatrio e levando em conta as observaes que as partes apresentaram.
45. Em relao s notas de imprensa remetidas pelas partes, este Tribunal considera que podem ser apreciadas
quando renam fatos pblicos e notrios ou declaraes de funcionrios do Estado, no reticadas, ou quando
corroborem aspectos relacionados com o caso e comprovados por outros meios.22
46. A respeito dos depoimentos e das percias, a Corte os considera pertinentes na medida em que se ajustem ao
objeto denido pelo Presidente na Resoluo em que ordenou receb-los (par. 8 supra), levando em conta as
observaes apresentadas pelas partes. Este Tribunal considera que as declaraes testemunhais prestadas
pelas supostas vtimas no podem ser avaliadas isoladamente, dado que tm interesse direto neste caso, razo
pela qual sero apreciadas dentro do conjunto das provas do processo.23
47. Efetuado o exame dos elementos probatrios que constam dos autos, a Corte passa a analisar as violaes
alegadas, considerando os fatos j reconhecidos e os que sejam provados,24 includos em cada captulo conforme
seja adequado. Alm disso, a Corte reunir as alegaes das partes que sejam pertinentes, levando em conta a
consso de fatos e o acatamento formulados pelo Estado.

VII
Artigo 7 (Direito Liberdade Pessoal),25 em relao aos artigos 1.1 (Obrigao de Respeitar os Direitos),26
e 2 (Dever de Adotar Disposies de Direito Interno)27 da Conveno Americana
48. A Comisso alegou que a violao do direito consagrado no artigo 7 da Conveno em detrimento do senhor
Chaparro, j que o modo ou procedimento seguido para sua deteno e posterior tratamento [] contraria []
as disposies internas, pois se realizou sem que houvesse provas que pudessem vincul-lo ao processo, sem
que lhe [houvesse] sido apresenta[do] o mandado de deteno [], nem que [] fosse informado sobre as
razes dessa deteno [e de] seu direito de assistncia consular[, nem tampouco] lhe foi garantido o direito a
uma defesa tcnica. Alm disso, armou que a deteno do senhor Lapo foi realizada em circunstncias que
no permitiam uma exceo necessidade de uma ordem judicial [], sem que fosse informado das razes da
deteno e sem que lhe fosse garantido o direito a uma defesa tcnica. Finalmente, a Comisso armou que as
duas vtimas foram apresentadas perante um policial e um promotor, ambos sem competncia para coloc-los
em liberdade, e que s 23 dias depois de sua deteno foram levadas perante um juiz, o que seria contrrio s
22. Cf. Caso Velsquez Rodrguez, nota 20 supra, par. 146; Caso La Cantuta, nota 16 supra, par. 62; e Caso Escu Zapata Vs. Colmbia. Mrito,
Reparaes e Custas. Sentena de 4 de julho de 2007. Srie C N 165, par. 28.
23. Cf. Caso Panel Blanca (Paniagua Morales e outros) Vs. Guatemala. Reparaes e Custas. Sentena de 25 de maio de 2001. Srie C N 76,
par. 70; Caso Cantoral Huaman e Garca Santa Cruz, nota 20 supra, par. 44; e Caso Zambrano Vlez e outros, nota 13 supra, par. 40.
24. Daqui em diante, a presente Sentena contm fatos que este Tribunal considera estabelecidos com base na consso efetuada
pelo Estado. Alguns desses fatos foram complementados com elementos probatrios, e nesse caso devidamente consignados nas
respectivas notas de rodap.
25. A esse respeito, o artigo 7 da Conveno estabelece:
1. Toda pessoa tem direito liberdade e segurana pessoais.
2. Ningum pode ser privado de sua liberdade fsica, salvo pelas causas e nas condies previamente xadas pelas constituies
polticas dos Estados Partes ou pelas leis de acordo com elas promulgadas.
3. Ningum pode ser submetido a deteno ou encarceramento arbitrrios.
4. Toda pessoa detida ou retida deve ser informada das razes da sua deteno e noticada, sem demora, da acusao ou
acusaes formuladas contra ela.
5. Toda pessoa detida ou retida deve ser conduzida, sem demora, presena de um juiz ou outra autoridade autorizada pela lei a
exercer funes judiciais e tem direito a ser julgada dentro de um prazo razovel ou a ser posta em liberdade, sem prejuzo de que
prossiga o processo. Sua liberdade pode ser condicionada a garantias que assegurem o seu comparecimento em juzo.
6. Toda pessoa privada da liberdade tem direito a recorrer a um juiz ou tribunal competente, a m de que este decida, sem demora,
sobre a legalidade de sua priso ou deteno e ordene sua soltura se a priso ou a deteno forem ilegais. Nos Estados Partes
cujas leis prevem que toda pessoa que se vir ameaada de ser privada de sua liberdade tem direito a recorrer a um juiz ou tribunal
competente a m de que este decida sobre a legalidade de tal ameaa, tal recurso no pode ser restringido nem abolido. O recurso
pode ser interposto pela prpria pessoa ou por outra pessoa.
26. O artigo 1.1 da Conveno estabelece que:
Os Estados Partes nesta Conveno comprometem-se a respeitar os direitos e liberdades nela reconhecidos e a garantir seu
livre e pleno exerccio a toda pessoa que esteja sujeita sua jurisdio, sem discriminao alguma por motivo de raa, cor, sexo,
idioma, religio, opinies polticas ou de qualquer outra natureza, origem nacional ou social, posio econmica, nascimento ou
qualquer outra condio social.
27. O artigo 2 da Conveno dispe que:
Se o exerccio dos direitos e liberdades mencionados no artigo 1 ainda no estiver garantido por disposies legislativas ou
de outra natureza, os Estados Partes comprometem-se a adotar, de acordo com as suas normas constitucionais e com as
disposies desta Conveno, as medidas legislativas ou de outra natureza que forem necessrias para tornar efetivos tais
direitos e liberdades.

242

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

disposies internas. Por outro lado, salientou que permaneceram um tempo excessivo em priso preventiva,
que os recursos interpostos para impugnar sua privao de liberdade foram inefetivos e que o recurso de habeas
corpus consagrado no artigo 28 da Constituio [] no compatvel com os requisitos do artigo 7[.6] da
Conveno[,] j que estabelece que o Prefeito, isto , uma autoridade administrativa, o encarregado de resolver
sobre a legalidade ou ilegalidade da priso. Os representantes endossaram essas alegaes.
49. O Estado argumentou que as detenes foram realizadas sob as ordens e estrito controle judicial e em observncia
da lei interna, j que a Dcima Segunda Juza Penal coordenou e supervisionou a operao de deteno e
de busca e apreenso das pessoas e bens pertinentes neste caso, deslocando-se residncia do senhor
Chaparro, em companhia de ociais de polcia, para proceder a sua deteno e dirigindo-se posteriormente
fbrica Plumavit para realizar a busca e apreenso e prender o senhor Lapo. Para o Estado, a operao que
levou deteno das vtimas foi razovel, em razo do trabalho de monitoramento, investigao de terceiros e
anlise prvia, e, ademais, foi previsvel e proporcional. Segundo o Estado, os senhores Chaparro e Lapo foram
informados no ato das razes de sua deteno, assim como noticados das acusaes contra eles. Acrescentou
que, apesar de que em princpio existiam graves presunes de responsabilidade por trco de drogas contra
as vtimas, nas instncias seguintes as provas foram determinantes para eximi-los de culpabilidade, o que
perfeitamente possvel em um processo penal.
50. Para analisar a controvrsia, a Corte realizar, primeiramente, uma apreciao geral do direito liberdade e
segurana pessoais. Em seguida, se referir s alegadas ilegalidade e arbitrariedade da privao de liberdade das
vtimas; suposta falta de pronta informao sobre as razes da deteno; suposta inefetividade dos recursos
interpostos para questionar suas detenes e, nalmente, alegada violao do direito de ser julgado em prazo
razovel ou ser colocado em liberdade.
A) O direito liberdade e segurana pessoais
51. O artigo 7 da Conveno apresenta regulamentaes de dois tipos, bem diferenciadas entre si: uma geral e outra
especca. A geral se encontra no primeiro pargrafo: [t]oda pessoa tem o direito liberdade e segurana
pessoais. A especca composta por uma srie de garantias que protegem o direito a no ser privado da
liberdade ilegalmente (art. 7.2) ou arbitrariamente (art. 7.3), a conhecer as razes da deteno e as acusaes
formuladas contra o detido (art. 7.4), ao controle judicial da privao da liberdade e razoabilidade do prazo da
priso preventiva (art. 7.5), a impugnar a legalidade da deteno (art. 7.6) e a no ser detido por dvidas (art. 7.7).
52. Em sentido amplo, a liberdade seria a capacidade de fazer e no fazer tudo o que seja licitamente permitido. Em
outras palavras, constitui o direito de toda pessoa de organizar, de acordo com a lei, sua vida individual e social
conforme suas prprias opes e convices. A segurana, por sua vez, seria a ausncia de perturbaes que
restrinjam ou limitem a liberdade alm do razovel. A liberdade, denida assim, um direito humano bsico,
prprio dos atributos da pessoa, que se projeta em toda a Conveno Americana. Com efeito, do Prembulo se
infere o propsito dos Estados Americanos de consolidar um regime de liberdade pessoal e de justia social,
fundado no respeito dos direitos essenciais do homem, e o reconhecimento de que s pode ser realizado o
ideal do ser humano livre, isento de temor e da misria, se forem criadas condies que permitam a cada pessoa
gozar dos seus direitos econmicos, sociais e culturais, bem como dos seus direitos civis e polticos. Dessa
forma, cada um dos direitos humanos protege um aspecto da liberdade do indivduo.
53. No que tange ao artigo 7 da Conveno, este protege exclusivamente o direito liberdade fsica e abrange
os comportamentos corporais que pressupem a presena fsica do titular do direito e que se expressam
normalmente no movimento fsico. A segurana tambm deve entender-se como a proteo contra toda
interferncia ilegal ou arbitrria da liberdade fsica.28 No entanto, esse direito pode ser exercido de mltiplas
formas e o que a Conveno Americana regulamenta so os limites ou restries que o Estado pode impor.
desse modo que se explica que o artigo 7.1 consagre em termos gerais o direito liberdade e segurana e os
demais pargrafos se encarreguem das diversas garantias que devem ser observadas no momento de privar
algum de sua liberdade. Desse modo tambm se explica que a forma pela qual a legislao interna afeta o direito
liberdade notadamente negativa, quando permite que se prive ou restrinja a liberdade. A liberdade, portanto,
ser sempre a regra e a limitao ou restrio sempre a exceo.
28. Assim tambm entende o Tribunal Europeu, quando considerou que as palavras liberdade e segurana [] se referem liberdade e
segurana fsicas. Cf. ECHR, Case of Engel and others v. The Netherlands, Judgment of 8 June 1976, Applications Nos. 5100/71; 5101/71;
5102/71; 5354/72; 5370/72, para. 57. Traduo da Secretaria da Corte. O texto original em ingls o seguinte: [i]n proclaiming the right to
liberty, paragraph 1 of Article 5 (art. 5-1) is contemplating individual liberty in its classic sense, that is to say the physical liberty of the person.

243

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

54. Finalmente, a Corte ressalta que qualquer violao dos pargrafos 2 a 7 do artigo 7 da Conveno implicar
necessariamente a violao do artigo 7.1 desse Tratado, uma vez que a falta de respeito s garantias da pessoa
privada da liberdade redunda, em suma, na falta de proteo do prprio direito liberdade dessa pessoa.
B) Ilegalidade das detenes dos senhores Chaparro e Lapo
55. O artigo 7.2 da Conveno estabelece que ningum pode ser privado de sua liberdade fsica, salvo pelas causas
e nas condies previamente xadas pelas constituies polticas dos Estados Partes ou pelas leis de acordo
com elas promulgadas.
56. Esse pargrafo do artigo 7 reconhece a garantia primria do direito liberdade fsica: a reserva de lei, segundo a
qual o direito liberdade pessoal s pode ser afetado por meio de uma lei. Vale reiterar que para esta Corte lei
uma
norma jurdica de carter geral, cingida ao bem comum, emanada dos rgos legislativos
constitucionalmente previstos e democraticamente eleitos e elaborada segundo o procedimento
estabelecido pelas constituies dos Estados Partes para a formao das leis.29

57. A reserva de lei deve forosamente ser acompanhada pelo princpio da tipicidade, que obriga os Estados a estabelecer,
to concretamente quanto seja possvel e com anterioridade, as causas e condies da privao da liberdade
fsica. Desse modo, o artigo 7.2 da Conveno refere-se automaticamente legislao interna. Por isso, qualquer
requisito estabelecido na lei nacional que no seja cumprido ao privar uma pessoa de liberdade implicar em que tal
privao seja ilegal e contrria Conveno Americana. A anlise a respeito da compatibilidade da legislao interna
com a Conveno se desenvolver ao se considerar o pargrafo 3 do artigo 7.
58. A tarefa da Corte, por conseguinte, vericar se as detenes dos senhores Chaparro e Lapo ocorreram conforme
a legislao equatoriana.
59. A Constituio Poltica do Equador vigente no momento dos fatos estabelecia em seu artigo 22.19 que:
h) Ningum ser privado de sua liberdade exceto em virtude de ordem escrita de autoridade competente
nos casos, pelo tempo e segundo as formalidades prescritas pela Lei, salvo agrante delito, em cujo
caso tampouco se poder manter a pessoa sem previso de julgamento por mais de vinte e quatro
horas [].
i) Toda pessoa ser informada imediatamente sobre a causa de sua deteno.

60. O Cdigo de Processo Penal aplicvel no momento da deteno das vtimas estabelecia:
Art. 170.- A m de garantir a imediao do acusado com o processo, o pagamento da indenizao de
perdas e danos ao ofendido, e das custas processuais, o Juiz poder ordenar medidas cautelares de
carter pessoal ou de carter real.
Art. 171.- As medidas cautelares de carter pessoal so a deteno e a priso preventiva.
[]
Art. 172.- Com o objetivo de investigar a prtica de um delito, antes de iniciada a respectiva ao penal,
o Juiz competente poder ordenar a deteno de uma pessoa, seja por conhecimento pessoal ou por
relatrios verbais ou escritos dos agentes da Polcia Nacional ou da Polcia Judicial, ou de qualquer
outra pessoa, que estabeleam a o registro do delito e as respectivas presunes de responsabilidade.
Essa deteno se ordenar mediante mandado que conter os seguintes requisitos:
1.- Os motivos da deteno;
2.- O lugar e a data da expedio; e
3.- A assinatura do Juiz competente.
Para o cumprimento da ordem de deteno se entregar esse mandado a um Agente da Polcia Nacional
ou da Polcia Judicial.
Art. 173.- A deteno de que trata o artigo anterior no poder exceder quarenta e oito horas, e
dentro desse prazo, caso seja determinado que o detido no participou no delito que se investiga,
imediatamente ser colocado em liberdade. Caso contrrio, se iniciar o respectivo processo penal, e,
se procedente, ser expedido mandado de priso preventiva.

29. Cf. A Expresso Leis no Artigo 30 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos. Parecer Consultivo OC-6/86 de 9 de maio de 1986.
Srie A N 6, par. 38.

244

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

61. A Corte analisar se os fatos do presente caso se ajustaram legislao interna citada nos pargrafos anteriores
da seguinte maneira: a) a deteno dos senhores Chaparro e Lapo; b) a informao das razes da deteno; e c)
a durao da deteno.
a) Deteno dos senhores Chaparro e Lapo
62. Segundo um relatrio policial denominado Operao Rivera, vrias pessoas estavam utilizando a empresa
de exportao de peixe Mariscos Oreana Maror como fachada legal para realizar atividades de trco
internacional de droga.30 Segundo a Polcia, para o envio do alcaloide se utilizavam caixas de refrigerao
fabricadas na empresa Plumavit, de propriedade do senhor Chaparro e na qual o senhor Lapo trabalhava como
gerente.31
63. Em 14 de novembro de 1997, depois de ter recebido um relatrio do Chefe Provincial Antidrogas de Guayas
informando sobre a existncia de uma organizao criminosa de trco de drogas [] que [tinha] planejado
realizar um possvel envio de droga cidade de Miami,32 a Dcima Segunda Juza Penal de Guayas ordenou a
deteno33 de 13 pessoas, entre elas o senhor Chaparro, com o objetivo de que fossem investigadas pelo delito
de trco internacional de drogas.34 O respectivo mandado de deteno foi expedido naquele mesmo dia.35 Em
15 de novembro de 1997, s 16h25, e em execuo do mencionado mandado, a Polcia Antidrogas de Guayas
procedeu deteno do senhor Chaparro, na presena da Juza.36
64. A esse respeito, a Corte observa que a deteno do senhor Chaparro foi precedida de uma ordem de deteno
emitida no mbito de uma investigao criminal por uma Juza competente, isto , em concordncia com
as disposies de direito interno acima citadas. Por esse motivo, nesse ponto no se violou o artigo 7.2 da
Conveno Americana em detrimento do senhor Chaparro.
65. No que diz respeito ao senhor Lapo, em 14 de novembro de 1997, a mesma Dcima Segunda Juza Penal de
Guayas ordenou a busca e apreenso da fbrica Plumavit,37 porque, na avaliao da Polcia, era um imvel
utilizado pela organizao de trco de drogas. Durante a busca e apreenso, realizada em 15 de novembro de
1997, os agentes policiais procederam deteno de 13 trabalhadores da fbrica, entre eles, o senhor Lapo.38
66. Chama a ateno da Corte que o mandado de deteno contra o senhor Lapo tenha data de 15 de novembro de
1997,39 mesmo dia em que foi detido, e que a ordem de deteno da Juza tenha data de 18 de novembro de
1997, trs dias depois da deteno. Essas irregularidades impedem que a Corte estabelea a existncia de uma
autorizao judicial prvia deteno do senhor Lapo que cumprisse os requisitos da legislao interna. O Estado
tampouco apresentou uma explicao razovel. Por esse motivo, a Corte considera o Equador responsvel pela
violao ao artigo 7.2 da Conveno em detrimento do senhor Lapo.
***
67. O Estado pediu a este Tribunal que se pronunciasse sobre se a presena de um juiz [] substitui [...] a ordem
escrita do juiz competente.
68. A esse respeito, a Corte ressalta que a legislao interna no permite essa hiptese, de modo que toda deteno
que se leve a cabo sem ordem judicial escrita, salvo em agrante delito, seria ilegal.
30. Cf. Relatrio n 512-JPA-G-97, em relao Operao Rivera, emitido em 4 de dezembro de 1997 por dois ociais investigadores da
Polcia e dirigido ao Chefe Provincial Antidrogas de Guayas (expediente judicial, corpos 15, 16 e 17, folhas 3011, 3023 e 3024).
31. Cf. Relatrio n 512-JPA-G-97, nota 30 supra (folhas 3018 a 3021).
32. Cf. Relatrio informativo emitido pelo Chefe Provincial Antidrogas de Guayas em 14 de novembro de 1997 (expediente de anexos da
demanda, anexo 1, folha 817).
33. Cf. Ordem de deteno do senhor Chaparro e de busca e apreenso na fbrica Plumavit emitida pela Dcima Segunda Juza Penal de Guayas
em 14 de novembro de 1997 (expediente de anexos da demanda, anexo 2, folhas 822 e 823).
34. Cf. Mandado de deteno emitido em 14 de novembro de 1997 pela Dcima Segunda Juza Penal de Guayas contra o senhor Chaparro
(expediente de anexos da demanda, anexo 3, folha 829).
35. Cf. Mandado de deteno emitido em 14 de novembro de 1997, nota 34 supra.
36. Cf. Relatrio informativo enviado ao Chefe Provincial Antidrogas de Guayas em 15 de novembro de 1997 (expediente de anexos da
demanda, anexo 5, folha 834).
37. Cf. Auto de 14 de novembro de 1997, nota 33 supra.
38. Cf. Relatrio de deteno enviado ao Chefe Provincial Antidrogas de Guayas em 15 de novembro de 1997 (expediente judicial, volume 1,
folhas 1310 e 1311).
39. Cf. Mandado de deteno emitido em 15 de novembro de 1997 pela Dcima Segunda Juza Penal de Guayas contra o senhor Lapo
(expediente judicial, volume 2, folha 1489).

245

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

b) Informao das razes da deteno


69. Como se deduz do pargrafo 59 supra, o direito interno exige que [t]oda pessoa se[ja] informada imediatamente
sobre a causa de sua deteno. Alm disso, a Conveno Americana consagra no artigo 7.4 que [t]toda pessoa
detida ou retida deve ser informada das razes da sua deteno. O exposto leva a Corte a analisar os fatos deste
caso de acordo com esses dois parmetros normativos: o interno e o convencional. Caso seja estabelecido que o
Estado no informou as vtimas das causas ou razes de sua deteno, a deteno ser ilegal e, desse modo,
contrria ao artigo 7.2 da Conveno, mas alm disso constituir uma violao ao direito consagrado no artigo
7.4 do mesmo instrumento.
70. Esta Corte, no caso Juan Humberto Snchez vs. Honduras, estabeleceu que a informao dos motivos e razes
da deteno deve-se dar quando esta ocorre, o que constitui um mecanismo para evitar detenes ilegais
ou arbitrrias a partir do momento mesmo da privao de liberdade e, por sua vez, garante o direito de defesa
do indivduo.40 Alm disso, o direito de ser informado dos motivos da deteno permite ao detido impugnar
sua legalidade, fazendo uso dos mecanismos legais que todo Estado deve oferecer, nos termos do artigo 7.6 da
Conveno.
71. A informao sobre os motivos e razes da deteno necessariamente supe informar, em primeiro lugar,
sobre a prpria deteno. A pessoa detida deve ter claro que est sendo detida. Em segundo lugar, o agente que
leva a cabo a deteno deve informar em linguagem simples, livre de tecnicismos, os fatos e as bases jurdicas
essenciais nos quais se baseia a deteno. No se satisfaz o artigo 7.4 da Conveno se apenas se menciona a
base jurdica.
72. No presente caso, a Comisso e os representantes armam que o senhor Chaparro no foi informado de que
estava sendo detido e que unicamente lhe disseram que devia acompanhar os agentes de polcia para prestar
depoimento. O Estado se limitou a rejeitar esses fatos em termos gerais sem apresentar provas concretas ou a
elas fazer referncia. Em suma, a prova disponvel para o Tribunal sobre estes fatos escassa.
73. No presente caso a vtima no possui nenhum mecanismo a seu alcance que lhe possibilite provar esse fato. Sua
alegao de carter negativo, arma a inexistncia de um fato. O Estado, por sua vez, sustenta que de fato foram
prestadas informaes sobre as razes da deteno. Trata-se de uma alegao de carter positivo e, por isso,
suscetvel de prova. Ademais, quando se leva em conta que a Corte estabeleceu em outras oportunidades que
nos processos sobre violaes de direitos humanos, a defesa do Estado no pode se basear na impossibilidade
do demandante de apresentar provas que, em muitos casos, no podem ser obtidas sem a cooperao do
Estado,41 chega-se concluso de que o nus probatrio nesse ponto cabe ao Estado. Por conseguinte, a Corte
considera que o Estado no provou que suas autoridades informaram o senhor Chaparro sobre os motivos e
razes de sua deteno, o que constitui uma violao do artigo 7.4 da Conveno e, por ser tambm contrrio
legislao interna, do artigo 7.2 do mesmo tratado, em detrimento do senhor Chaparro.
***
74. Por outro lado, tanto a Comisso como os representantes questionam a legalidade da deteno armando que a
ordem de deteno respectiva no foi mostrada ao senhor Chaparro.
75. Esta Corte observa, em primeiro lugar, que no consta como requisito formal conforme a legislao interna
que se tenha de mostrar ao detido a ordem fsica de deteno. Consequentemente, no se pode falar de uma
ilegalidade nos termos do artigo 7.2 da Conveno.
76. Em segundo lugar, a primeira obrigao do artigo 7.4 da Conveno no especica que a informao que o
detido deve receber tenha de ser escrita. Para esta Corte, essa obrigao pode ser cumprida de forma oral,
mas no a segunda obrigao do artigo 7.4 da Conveno, referente pronta noticao da acusao ou
acusaes formuladas contra o detido, a qual deve ser apresentada por escrito. No entanto, no presente caso
no necessrio analisar a segunda obrigao do artigo 7.4 convencional, posto que, tal como foi estabelecido
no pargrafo 73 supra, o Estado descumpriu a primeira obrigao do mencionado preceito.

40. Cf. Caso Juan Humberto Snchez Vs. Honduras. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 7 de junho de 2003. Srie
C N 99, par. 82.
41. Caso Velsquez Rodrguez, nota 20 supra, par. 135; Caso Zambrano Vlez e outros, nota 13 supra, par. 108; e Caso da Comunidade
Indgena Yakye Axa, nota 12 supra, par. 16.

246

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

***
77. No caso do senhor Lapo, a Corte no considera necessrio analisar se ele foi informado ou no sobre os motivos
e razes de sua deteno, uma vez que a prpria deteno foi qualicada de ilegal (par. 66 supra), em clara
violao ao artigo 7.2 da Conveno.
***
78. A Comisso alegou que tambm se violaria o direito liberdade dos senhores Chaparro e Lapo porque no lhes
foi garantida uma defesa tcnica e porque no se informou o senhor Chaparro sobre seu direito de assistncia
consular, por ser cidado estrangeiro.
79. A juzo do Tribunal, cabe desenvolver a anlise a esse respeito no mbito do artigo 8 da Conveno, como, com
efeito, se far no captulo seguinte (pars. 155 a 159 e 162 a 165 infra).
c) Durao da deteno
80. A Comisso armou que as duas vtimas foram postas disposio da Juza da causa 23 dias depois de sua
deteno, o que seria contrrio legislao interna e ao artigo 7.5 da Conveno Americana. O Estado armou
que houve um controle judicial imediato das detenes.
81. A parte inicial do artigo 7.5 da Conveno dispe que a deteno de uma pessoa deve ser submetida sem demora
ao exame judicial. O controle judicial imediato uma medida destinada a evitar a arbitrariedade ou ilegalidade das
detenes, levando em conta que em um Estado de Direito cabe quele que julga garantir os direitos do detido,
autorizar a adoo de medidas cautelares ou de coero, quando seja estritamente necessrio, e procurar, em
geral, que se trate o acusado de maneira coerente com a presuno de inocncia.42
82. O artigo 173 do Cdigo de Processo Penal (par. 60 supra) estabelecia que a deteno com ns investigativos no
podia durar mais de 48 horas, aps o que se devia liberar o detido ou dar incio a um processo penal.
83. Da prova apresentada se infere que as vtimas prestaram um primeiro depoimento perante um promotor em 19
de novembro de 1997, isto , quatro dias depois de sua deteno, e um depoimento perante a Juza em 11 de
dezembro de 1997, 26 dias depois de serem detidos.
84. Conforme a jurisprudncia desta Corte em outro caso relativo ao Estado equatoriano, no se pode considerar que
o depoimento das vtimas perante o promotor cumpra o direito consagrado no artigo 7.5 da Conveno de ser
levado perante um juiz ou outro funcionrio autorizado pela lei a exercer funes judiciais.43
85. Alm disso, a Corte no aceita o argumento estatal de que se cumpriu o artigo 7.5, uma vez que a Juza da causa
esteve presente no momento das detenes e exerceu um controle judicial direto, dando a entender que no
havia necessidade de levar as vtimas novamente sua presena. Embora se pudesse qualicar a presena da
Juza como uma garantia adicional, no suciente por si mesma para satisfazer a exigncia do artigo 7.5 de ser
levado perante um juiz. A autoridade judicial deve ouvir pessoalmente o detido e avaliar todas as explicaes que
este lhe apresente, para decidir se procede a liberao ou a manuteno da privao de liberdade. No presente
caso no existe evidncia de que isto tenha ocorrido.
86. Em razo do exposto acima, a Corte conclui que a durao da deteno do senhor Chaparro ultrapassou o
mximo legal permitido, violando assim o artigo 7.2 da Conveno, e que no foi levado sem demora perante
um juiz, em violao do artigo 7.5 da Conveno.
87. No que se refere ao senhor Lapo, conforme se armou anteriormente (par. 66 supra), sua deteno foi ilegal desde
o incio, razo pela qual, qualquer que tenha sido sua durao, era em si mesma ilegal, fazendo-se desnecessrio
nesse ponto analisar o prazo mximo consagrado na legislao interna para aplicar o artigo 7.2 da Conveno.
Em relao ao artigo 7.5 convencional, o senhor Lapo tampouco foi levado sem demora perante um juiz, para
que justamente controlasse a ilegalidade de sua deteno, o que acarreta a violao do preceito citado.

42. Cf. Caso dos Irmos Gmez Paquiyauri Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 8 de julho de 2004. Srie C N 110, par. 96;
Caso Maritza Urrutia Vs. Guatemala. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 27 de novembro de 2003. Srie C N 103, par. 66; e Caso
Bulacio Vs. Argentina. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 18 de Setembro de 2003. Srie C N 100, par. 129.
43. Cf. Caso Tibi Vs. Equador. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 7 de setembro de 2004. Srie C N 114, par.
119.

247

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

***
88. Por todo o exposto, o Tribunal declara que o Estado violou o direito consagrado nos artigos 7.2, 7.4 e 7.5
da Conveno em detrimento do senhor Chaparro, e o direito consagrado nos artigos 7.2 e 7.5 do mesmo
instrumento internacional em detrimento do senhor Lapo. Consequentemente, violou-se o direito liberdade
pessoal das duas vtimas, contemplado no artigo 7.1 da Conveno, em relao ao dever de respeito estabelecido
em seu artigo 1.1.
C) Arbitrariedade da privao de liberdade dos senhores Chaparro e Lapo
89. O artigo 7.3 da Conveno estabelece que ningum pode ser submetido a deteno ou encarceramento
arbitrrios.
90. A Corte estabeleceu em outras oportunidades que
ningum pode ser submetido a deteno ou encarceramento por causas e mtodos que ainda que
qualicados de legais - possam entender-se como incompatveis com o respeito aos direitos fundamentais
do indivduo por serem, entre outras coisas, irrazoveis, imprevisveis ou desproporcionais.44

91. O Tribunal Europeu de Direitos Humanos estabeleceu que, embora qualquer deteno deva ser levada a cabo
de acordo com os procedimentos estabelecidos na legislao nacional, necessrio tambm que a legislao
interna, o procedimento aplicvel e os respectivos princpios gerais expressos ou tcitos sejam, em si mesmos,
compatveis com a Conveno.45
92. O Comit de Direitos Humanos determinou que
no se deve equiparar o conceito de arbitrariedade com o de contrrio lei, mas deve-se interpretar
de maneira mais ampla a m de incluir elementos de incorreo, injustia e imprevisibilidade, como
tambm o princpio das garantias processuais[. I]sso signica que a priso preventiva que decorra
de uma deteno lcita deve ser no apenas lcita mas tambm razovel em todas as circunstncias.46

93. Em suma, no suciente que toda causa de privao ou restrio do direito liberdade esteja consagrada
na lei, mas necessrio que essa lei e sua aplicao respeitem os requisitos que se detalham a seguir, para
que essa medida no seja arbitrria: i) que a nalidade das medidas que privem ou restrinjam a liberdade seja
compatvel com a Conveno. Cumpre salientar que este Tribunal reconheceu como ns legtimos assegurar que
o acusado no impea o desenvolvimento do processo nem se esquive da ao da justia;47 ii) que as medidas
adotadas sejam idneas para cumprir o m a que se visa; iii) que sejam necessrias, no sentido de que sejam
absolutamente indispensveis para conseguir o m desejado, e que no exista uma medida menos gravosa em
relao ao direito afetado entre todas aquelas que sejam igualmente idneas para alcanar o objetivo proposto.
Por essa razo o Tribunal salientou que o direito liberdade pessoal supe que toda limitao a este deva ser
excepcional;48 e iv) que sejam medidas estritamente proporcionais,49 de tal forma que o sacrifcio inerente
restrio do direito liberdade no seja exagerado ou desmedido frente s vantagens que se obtm mediante tal
restrio e o cumprimento da nalidade visada. Qualquer restrio liberdade que no disponha de motivao
suciente que permita avaliar se se ajusta s condies mencionadas ser arbitrria e, portanto, violar o artigo
7.3 da Conveno.50
94. Com base no exposto a Corte passar a analisar: a) se o Estado violou o direito consagrado no artigo 7.3 da
44. Cf. Caso Gangaram Panday Vs. Suriname. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 21 de janeiro de 1994. Srie C N 16, par. 47.
45. Cf. ECHR, Case of Kemmache v. France, Judgment of 24 November 1994, para. 37. O Tribunal Europeu armou o seguinte:
The Court reiterates that the words in accordance with a procedure prescribed by law essentially refer back to domestic law; they state
the need for compliance with the relevant procedure under that law. However, the domestic law must itself be in conformity with the
Convention, including the general principles expressed or implied therein. The notion underlying the term in question is one of fair and
proper procedure, namely that any measure depriving a person of his liberty should issue from and be executed by an appropriate authority
and should not be arbitrary (see the Winterwerp v. the Netherlands judgment of 24 October 1979, Series A no. 33, pp. 19-20, para. 45).
46. Cf. Comit de Direitos Humanos, Caso Albert Womah Mukong Vs. Camares, (458/1991), 21 de julho de 1994, Doc. ONU CCPR/
C/51/D/458/1991, par. 9.8.
47. Cf. Caso Servelln Garca e outros, nota 17 supra, par. 90; e Caso Acosta Caldern Vs. Equador. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de
24 de junho de 2005. Srie C N 129, par. 111.
48. Cf. Caso Palamara Iribarne Vs. Chile. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 22 de novembro de 2005. Srie C N 135, par. 197; e Caso
Garca Asto e Ramrez Rojas Vs. Peru. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 25 de novembro de 2005. Srie C N
137, par. 106.
49. Cf. Caso Instituto de Reeducao do Menor Vs. Paraguai. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 2 de
setembro de 2004. Srie C N 112, par. 228.
50. Cf. Caso Garca Asto e Ramrez Rojas, nota 48 supra, par. 128.

248

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

Conveno na deteno do senhor Lapo; e b) se a ordem de priso preventiva contra os senhores Chaparro e
Lapo e sua manuteno foram arbitrrias.
a) Deteno do senhor Lapo
95. A Comisso armou que a deteno do senhor Lapo foi arbitrria, j que se realizou em aplicao do princpio
de grave presuno de responsabilidade constante, segundo seu parecer, do artigo 56 do Cdigo de Processo
Penal, uma vez que o Estado no alegou ou apresentou elementos que demonstrem que foi detido em agrante
delito. Para a Comisso, essa norma legal seria contrria Constituio equatoriana e Conveno Americana.
O Estado no apresentou argumentos concretos nesse ponto.
96. A Corte observa, em primeiro lugar, que a Comisso no demonstrou que a disposio legal mencionada tenha
sido aplicada ao caso concreto e, em segundo lugar, que a deteno do senhor Lapo j foi qualicada como ilegal
desde o incio, justamente porque no foi precedida de ordem escrita de juiz nem de agrante. Toda deteno
ilegal comporta um grau de arbitrariedade, mas essa arbitrariedade est incorporada na anlise da ilegalidade
que a Corte realiza conforme o artigo 7.2 da Conveno. A arbitrariedade a que se refere o artigo 7.3 convencional
tem contedo jurdico prprio, tal como foi demonstrado nos pargrafos anteriores (par. 93 supra).
97. Por isso, a Corte declara que o Estado no violou o artigo 7.3 da Conveno em relao deteno do senhor Lapo.
b) Priso preventiva dos senhores Chaparro e Lapo
98. Os representantes acrescentaram que o processo mental que levou a Juza a expedir a autorizao para
investigar a denncia no processo que ordenou a priso preventiva das duas vtimas foi invisvel para os
operadores jurdicos, para os advogados, para as prprias vtimas. No consta [] o raciocnio pelo qual se []
possa atribuir a prtica de um delito ou simplesmente a existncia de um delito, salvo a mera existncia de um
relatrio policial. O Estado e a Comisso no apresentaram argumentos concretos sobre esse ponto.
99. Da prova apresentada, a Corte conclui que, em 17 de novembro de 1997, dois dias depois da deteno das
vtimas, a Juza encarregada do processo movido contra elas recebeu informao da Polcia Antidrogas51 sobre a
apreenso no aeroporto da cidade de Guayaquil, em 14 de novembro de 1997, de 44 caixas trmicas pertencentes
companhia Mariscos Oreana Maror, que continham peixe, mas cujas estruturas levavam em seu interior 448
tubos de PVC com uma substncia que posteriormente se comprovou ser cloridrato de cocana e herona.
100. Posteriormente, em 8 de dezembro de 1997, 23 dias depois da deteno das vtimas, a Juza expediu uma auto
de recebimento da denncia no qual exps:
observa-se que a[s] estruturas de poliestireno expansvel conhecida[s] como c[a]ixas trmicas
ou refrigeradoras tm um acabamento perfeito[,] no existe por conseguinte nenhuma inciso que
permita suspeitar que os pacotes de droga tenham sido in[s]eridos quando as caixas trmicas estavam
terminadas[,] pois o trabalho mostra que os pacotes ou tubos que contm a droga foram colocados no
momento mesmo da fabricao das caixas de refrigerao[]
At o momento os investigadores concluram que a empresa de fachada MAROR adquiria os
refrigeradores ou caixas t[]rmicas [] na fbrica AISLANTES PLUMAVIT DO EQUADOR C. Ltda. de
propriedade do hoje detido JUAN CARLOS CHAPARRO [LVAREZ] e por ele [g]erenciada, que fornecia
os dois tamanhos de caixas trmicas que foram apreendidas []
Como o relatado constitui infrao punvel e investigvel de ofcio, emito a presente auto de recebimento
da denncia e instruo o inqurito legal contra: [] JUAN Carlos CHAPARRO []LVAREZ, FREDDY
HERN[]N LAPO []IGUEZ []
Por se encontrarem reunidos os requisitos do art. 177 do Cdigo de Processo Penal[,] emito Mandado
de Priso Preventiva contra: [] JUAN Carlos CHAPARRO []LVAREZ, FREDDY HERN[]N LAPO []
IGUEZ [].52

101. A Corte estabeleceu que a restrio do direito liberdade pessoal por meio de medidas como a priso preventiva
implica a existncia de indcios sucientes que permitam supor razoavelmente que a pessoa submetida a
processo tenha participado do ilcito que se investiga.53
51. Cf. Ofcio n 3370-CP2-JPA-G-97, de 16 de novembro de 1997, emitido pelo Chefe Provincial Antidrogas de Guayas (expediente judicial,
volume 1, folhas 1306 a 1308).
52. Cf. Auto de recebimento da denncia emitido em 8 de dezembro de 1997 pela Dcima Segunda Juza Penal de Guayas (expediente judicial,
volume 20, folhas 3391 a 3393).
53. Caso Servelln Garca e outros, nota 17 supra, par. 90.

249

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

102. Nesse mesmo sentido, o Tribunal Europeu salientou que a razoabilidade das suspeitas sobre as quais se
deve fundar uma deteno constitui um elemento especial da garantia oferecida pelo artigo 5.1 da Conveno
Europeia contra a privao arbitrria da liberdade, acrescentando que [a existncia] de suspeitas razoveis
pressupe a existncia [] de fatos ou informaes capazes de persuadir um observador objetivo de que o
acusado possa ter cometido uma infrao.54
103. Para esta Corte, a suspeita tem de estar fundamentada em fatos especcos e articulados com palavras, isto ,
no em meras conjecturas ou intuies abstratas. Disso se deduz que o Estado no deve prender para depois
investigar. Ao contrrio, s est autorizado a privar uma pessoa da liberdade quando obtenha informaes
sucientes para poder lev-la a julgamento. No entanto, ainda que se comprove esse aspecto, a privao de
liberdade do acusado no pode residir em ns preventivo-gerais ou preventivo-especiais atribuveis pena,
mas s se pode fundamentar, como se armou anteriormente (par. 93 supra), em um m legtimo, a saber:
assegurar que o acusado no impea o desenvolvimento do processo nem se esquive da ao da justia.55
104. O artigo 170 do Cdigo de Processo Penal equatoriano vigente no momento dos fatos apenas permitia ao juiz
ordenar medidas cautelares [a] m de garantir a imediao do acusado com o processo, enquanto o artigo
177 dispunha que o juiz, quando entendesse necessrio, podia emitir mandado de priso preventiva desde
que presentes os seguintes dados processuais: a) indcios que faam presumir a existncia de um delito que
merea pena privativa de liberdade; e b) indcios que faam presumir que o acusado autor ou cmplice do
delito objeto do processo. Ademais, o mesmo artigo ordenava que [n]o mandado se especicaro os indcios
que fundamentam a ordem de priso.
105. No mandado que ordenou a priso preventiva das vtimas (par. 100 supra) no consta uma descrio, ainda que
breve, das circunstncias de tempo, modo e lugar em que o senhor Lapo supostamente cometeu o ilcito, nem
a indicao da ao ou omisso a ele atribuda, que especique os elementos que caracterizem a acusao. A
respeito do senhor Chaparro, a autoridade judicial no fundamentou as razes pelas quais acreditava que sua
priso preventiva era indispensvel para garantir a imediao do acusado ou para permitir o desenvolvimento
do processo. Ademais, no se informou o tipo penal supostamente infringido pelas duas vtimas. Por
conseguinte, a priso preventiva ordenada contra os senhores Chaparro e Lapo foi arbitrria.
106. Embora o acima exposto seja suciente para declarar a violao do artigo 7.3 da Conveno, a Corte considera
importante referir-se ao alegado pela Comisso no sentido de que durante o processo penal conduzido contra
as vtimas em nenhum momento se analisaram os fundamentos da medida privativa da liberdade. O Estado no
apresentou argumentos concretos sobre esse ponto.
107. O Tribunal enfatiza que so as autoridades nacionais as encarregadas de avaliar a pertinncia ou no da
manuteno das medidas cautelares que proferem conforme seu prprio ordenamento. Ao realizar essa tarefa,
as autoridades nacionais devem oferecer fundamentao suciente, que permita aos interessados conhecer
os motivos pelos quais se mantm a restrio da liberdade. Para essa nalidade, necessrio analisar se as
aes judiciais garantiram no apenas a possibilidade formal de interpor alegaes, mas a forma em que,
substantivamente, o direito de defesa se manifestou como verdadeira salvaguarda dos direitos do processado,
de maneira que implicasse uma resposta fundamentada e oportuna por parte das autoridades em relao s
acusaes. A esse respeito, o Tribunal ressaltou que as decises que rgos internos venham a adotar, que
possam afetar direitos humanos, devem ser devidamente fundamentadas, pois do contrrio seriam decises
arbitrrias.56 A motivao a exteriorizao da justicao arrazoada que permite chegar a uma concluso.
Nesse entendimento, a Corte resume os argumentos oferecidos pelas vtimas para conseguir sua liberdade e a
resposta que obtiveram das autoridades competentes.
108. No caso especco, as presunes de responsabilidade que a Polcia tinha contra o senhor Chaparro se
baseavam, inter alia, no que se segue:.
54. Cf. ECHR, Case Fox, Campbell and Hartley v. United Kingdom, Judgment of 30 August 1990, para. 32. Traduo da Secretaria da Corte. O
texto original em ingls o seguinte:
The reasonableness of the suspicion on which an arrest must be based forms an essential part of the safeguard against arbitrary arrest
and detention which is laid down in Article 5 1 (c) (art. 5-1-c). The Court agrees with the Commission and the Government that having
a reasonable suspicion presupposes the existence of facts or information which would satisfy an objective observer that the person
concerned may have committed the offence. What may be regarded as reasonable will however depend upon all the circumstances.
55. Cf. Caso Servelln Garca e outros, nota 17 supra, par. 90; e Caso Acosta Caldern, nota 47 supra, par. 111.
56. Cf. Caso Yatama Vs. Nicargua. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 23 de junho de 2005. Srie C N 127,
pars. 144, 153 e 164. Alm disso, o Tribunal Europeu salientou que os juzes devem citar com suciente clareza as razes em que baseiam
suas decises. Cf. ECHR, Case of Hadjianstassiou v. Greece, Judgment of 16 December 1992, para. 23.

250

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

A empresa MAROR, que propriedade da organizao internacional de narcotrco, se utilizava na


PLUMAVIT das caixas refrigeradoras para a embalagem do peixe [].
[A]nalisado o sistema de camuagem do cloridrato de herona e de cocana apreendido, fato
irrefutvel que os tubos de PVC que contm a droga [] foram colocados nas matrizes das mquinas
injetoras para que, ao processar a elaborao das caixas refrigeradoras, essa droga se constitua em
parte estrutural da base das refrigeradoras, o que signica que na fbrica dessas caixas trmicas []
que se realizava a verdadeira camuagem da droga.
[]
No af de esquivar-se de responsabilidades, JUAN Carlos CHAPARRO []LVAREZ [] tent[ou] explicar
que [as refrigeradoras] no foram fabricadas em sua empresa [] existindo a possibilidade de, caso
no tivessem sido fabricadas nessa empresa, tivessem sido armazenadas em suas instalaes []
Nesse caso as responsabilidades so atribudas pessoa de JUAN Carlos CHAPARRO []LVAREZ por
sua condio de Gerente Proprietrio da PLUMAVIT, representante legal e, ademais, porque como dono
estava ciente e tinha pleno conhecimento de tudo o que se passava em sua empresa.57

109. Por sua vez, a Polcia armou que o senhor Lapo


apresenta uma srie de explicaes de natureza tcnica com as quais tenta manter suas verses no
sentido de que as refrigeradoras nas quais foi encontrada a droga no foram fabricadas na PLUMAVIT.
Mas, como tcnico, tem capacidade de mudar as matrizes e atender a qualquer demanda do cliente e,
caso as refrigeradoras questionadas no tivessem sido fabricadas nesse local, de fato esteve presente
[] nas entregas noturnas dessas caixas j terminadas com a droga no interior de sua estrutura
[].58

110. No processo interno se realizaram cinco percias em torno das quais se desenvolveu grande parte das
alegaes da defesa. A primeira delas concluiu que a matriz encontrada na fbrica Plumavit no corresponde
quela utilizada para fabricar a caixa envolvida no ilcito.59 Essa percia foi solicitada pelo Chefe Provincial
da INTERPOL de Guayas60 antes que a Polcia remetesse seu relatrio Juza da causa e, segundo o senhor
Chaparro, a seu pedido expresso. Com efeito, na audincia pblica deste caso (par. 8 supra) o senhor Chaparro
informou que, uma vez detido, foi levado ao lugar no qual se encontravam as caixas apreendidas (par. 99
supra). Ao v-las, informou os agentes policiais de que aquelas refrigeradoras no tinham sido produzidas em
sua fbrica e, para comprov-lo, pediu que se zesse uma percia. A Polcia no esperou o resultado da percia
para enviar seu relatrio Juza (par. 99 supra) e esta, por sua vez, no esperou tal resultado para decidir sobre
a acusao dos senhores Chaparro e Lapo nem para ordenar sua priso preventiva.61 O resultado da percia foi
nalmente enviado Juza em 10 de dezembro de 1997, dois dias depois do auto de recebimento da denncia
(par. 100 supra).
111. A segunda percia armou que as caixas de refrigerao utilizadas no ilcito no poderiam ter sido fabricadas
pela Plumavit.62
112. A terceira percia, ao examinar as mquinas da fbrica Plumavit, concluiu que as caixas no foram injetadas na
mesma matriz.63
113. A quarta percia estabeleceu que as caixas de refrigerao foram fabricadas em diferentes matrizes, com
diferente tcnica, de diferentes medidas, e que so notoriamente diferentes das produzidas pel[la fbrica
Plumavit].64
114. A quinta percia correspondia a uma prova tecnicamente conhecida como ION-SCANNER.65 A mquina utilizada
57. Cf. Relatrio n 512-JPA-G-97, nota 30 supra (folhas 3018 a 3020).
58. Cf. Relatrio n 512-JPA-G-97, nota 30 supra (folio 3021).
59. Cf. Ofcio DEC-FIMCP-560-97 emitido em 8 de dezembro de 1997 pelo decano da Faculdade de Engenharia Mecnica e Cincias da
Produo da Escola Superior Politcnica do Litoral (ESPOL) (expediente de anexos da demanda, anexo 12, folha 877).
60. Cf. Ofcio n 3597JPAG97, emitido em 24 de novembro de 1997, pelo Chefe Provincial da INTERPOL de Guayas (expediente de anexos
da demanda, anexo 9, folhas 858-859).
61. A Juza tinha cincia de que tal percia estava pendente, uma vez que voltou a orden-la no auto de recebimento da denncia de 8 de
dezembro de 1997. Cf. Auto de recebimento da denncia de 8 de dezembro de 1997, nota 52 supra (folhas 873 e 874).
62. Cf. Percia apresentada pelo engenheiro Riccardo Delni Mechelli em 9 de janeiro de 1998 no processo penal n 370-97 (expediente judicial,
volume 26, folhas 4066 e 4067).
63. Cf. Percia apresentada pelo engenheiro Daniel Burgos em 9 de janeiro de 1998 no processo penal n 370-97 (expediente judicial, volume
26, folhas 4064 e 4065).
64. Cf. Percia apresentada pelo engenheiro Rodrigo Cevallos Salvador em 9 de janeiro de 1998 no processo penal n 370-97 (expediente
judicial, volume 26, folhas 4069 a 4071).
65. Cf. Ata da realizao da prova de ION-SCANNER no processo penal n 370-97 emitida em 8 de janeiro de 1998 (expediente judicial, volume

251

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

nessa percia serve para ver a presena cientca computadorizada de partculas de droga. Nessa prova os
peritos recolheram amostras das matrizes que se encontravam na fbrica e solicitaram Juza o prazo de cinco
dias para apresentar seus relatrios nais. Nos autos perante a Corte no aparece nenhuma prova de que esses
relatrios tenham sido apresentados. Sobre essa diligncia probatria, o Chefe da DEA (Drug Enforcement
Administration) em Guayaquil dirigiu um ofcio Juza no qual armou:
Depois de muitos testes com o equipamento eletroqumico, no armazm e na rea do escritrio, o
qumico David Morillo descreveu uma reao positiva da presena de cocana na Mquina Nmero
5 (Mquina Moldadora de Isopor) localizada no armazm da empresa. O equipamento eletroqumico
indicou que a cocana havia estado na mquina ou prximo da mquina moldadora de isopor.66

115. Com base nas cinco percias, os senhores Chaparro e Lapo rearmaram sua inocncia. Com efeito, mesmo
quando se reconheceu que existia uma relao comercial entre a Mariscos Oreana Maror e a fbrica Plumavit,
em que a primeira comprava refrigeradores da segunda, alegou-se que se tratava meramente de contratos
de compra e venda, sem que a fbrica Plumavit tivesse conhecimento do destino que a Maror dava s caixas
de refrigerao. Alm disso, alegou-se que a maioria das percias mostrava que as caixas de refrigerao
apreendidas no haviam sido fabricadas na Plumavit, aspecto diretamente relacionado com o motivo de sua
deteno. Finalmente, em relao ao ION-SCANNER, sustentaram que seus advogados foram noticados da
resoluo que o ordenava no mesmo dia em que foi realizado, razo pela qual no puderam estar presentes; e
que para a realizao das primeiras quatro percias (pars. 110 a 113 supra) os especialistas tiveram de colocar
as caixas de refrigerao apreendidas com a droga nas mquinas da Plumavit, para comprovar se encaixavam
ou no, motivo pelo qual era lgico supor que partculas de droga dessas caixas tivessem contaminado as
mquinas, e que foram essas as partculas detectadas pelo ION-SCANNER. Com base nisso, solicitaram em
diversas ocasies que a priso preventiva fosse revogada.67
116. Os mltiplos escritos das vtimas, em geral, no foram respondidos pela Juza e, na nica ocasio em que o fez,
limitou-se a informar: [n]egam-se os pedidos de revogao do mandado de priso preventiva que pesa contra
elas.68 Quanto ao ION-SCANNER, unicamente resolveu: [n]ega-se por ser improcedente a impugnao []
porquanto a providncia que esse ato processual determinava foi noticada oportunamente s partes,69 sem
fazer meno alegada contaminao das mquinas.
117. A Corte ressalta que nos casos de pessoas detidas os juzes no tm de esperar at o momento de proferir
sentena absolutria para que os detidos recuperem a liberdade, devendo avaliar periodicamente se as causas e
ns que justicaram a privao de liberdade se mantm, se a medida cautelar ainda absolutamente necessria
para a consecuo desses ns e se proporcional. A qualquer momento em que a medida cautelar carea de
alguma dessas condies, dever decretar-se a liberdade. Do mesmo modo, a cada pedido de liberao do
detido, o juiz dever fundamentar, ainda que de forma mnima, as razes pelas quais considera que a priso
preventiva deve ser mantida.
118. Por outro lado, a Corte destaca que a motivao da deciso judicial condio de possibilidade para
garantir o direito de defesa. Com efeito, a argumentao oferecida pelo juiz deve mostrar claramente que
foram devidamente levados em conta os argumentos das partes, e que o conjunto de provas foi analisado
rigorosamente, ainda mais em mbitos nos quais se comprometem direitos to importantes como a liberdade
do processado. Isso no ocorreu no presente caso. A falta de fundamentao nas decises da Juza impediu
que a defesa conhecesse as razes pela quais as vtimas permaneciam privadas de liberdade e dicultou sua
tarefa de apresentar nova prova ou argumentos a m de conseguir a liberao ou impugnar de melhor maneira
uma prova de acusao determinante.
25, folha 4033).
66. Cf. Escrito apresentado em 13 de janeiro de 1998 por Victor Cortez, Chefe da DEA em Guayaquil, Dcima Nona Juza Penal de Guayas
(expediente judicial, volume 26, folha 4094).
67. Cf. Petio apresentada pelo advogado do senhor Chaparro em 11 de dezembro de 1997 solicitando a revogao da ordem de priso
em virtude dos resultados da percia da ESPOL (expediente judicial, volume 22, folhas 3590 a 3593); petio apresentada pelo advogado do
senhor Chaparro em 13 de janeiro de 1998 impugnando o resultado da prova de ION-SCANNER e solicitando a revogao da priso preventiva
(expediente judicial, volume 26, folhas 4095 a 4105); petio apresentada pelo advogado do senhor Chaparro em 25 de fevereiro de 1998
impugnando o resultado da prova de ION-SCANNER e solicitando a revogao da priso preventiva (expediente judicial, volume 30, folhas 4619
a 4629); petio apresentada pelo advogado do senhor Lapo em 22 de janeiro de 1998 impugnando o resultado da prova de ION-SCANNER,
solicitando a declarao dos agentes investigadores e a revogao da priso preventiva (expediente judicial, volume 27, folhas 4231 a 4234), e
petio apresentada pelo advogado do senhor Lapo em 27 de fevereiro de 1998 ressaltando que a Juza da causa no [lhes] deu oportunidade
de exercer o direito de defesa ao ter noticado muito tarde a providncia que ordenava a prova de ION-SCANNER (expediente judicial, volume
31, folha 4726).
68. Cf. Auto de 12 de janeiro de 1998 emitido pela Dcima Segunda Juza Penal de Guayas (expediente judicial, volume 26, folha 4072).
69. Cf. Auto de 26 de janeiro de 1998 emitido pela Dcima Segunda Juza Penal de Guayas (expediente judicial, volume 27, folha 4247).

252

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

119. Em virtude do exposto, a Corte conclui que o Estado violou o direito das vtimas consagrado no artigo 7.3 da
Conveno Americana, pela falta da devida fundamentao da adoo e manuteno da priso preventiva dos
senhores Chaparro e Lapo. Com isso, o Estado violou seu direito liberdade pessoal contemplado no artigo 7.1
da Conveno, em relao ao dever de respeito estabelecido no artigo 1.1 do mesmo instrumento.
D) Recursos disponveis para questionar a privao da liberdade dos senhores Chaparro e Lapo
120. A Comisso armou que o Estado violou o artigo 7.6 da Conveno posto que os recursos interpostos pelos
senhores Chaparro e Lapo foram inecazes, j que em nenhum momento se revisaram os fundamentos da
medida privativa de liberdade. Alm disso, considerou que se violaria o artigo 2 da Conveno porque a
autoridade encarregada de conhecer do recurso de habeas corpus constitucional um prefeito, uma autoridade
administrativa.
121. A respeito da eccia, o Estado armou que a deciso dos recursos apresentados foi devidamente fundamentada
e apegada ao direito. No tocante autoridade que conhece do recurso de habeas corpus, reconheceu que o
melhor seria atribuir [a] competncia a um juiz, a uma pessoa formada em Direito. No obstante isso, armou
que isso no signica que, no presente caso, a norma constitucional invocada e a atuao do Prefeito tenham
desconhecido algum direito impugnvel por esta via. Alm disso, como se ressaltou acima (par. 25 supra), o
Estado acatou as pretenses das partes referentes ao descumprimento do artigo 2 da Conveno.
122. A Corte esclarece que existiam no Equador no momento dos fatos dois tipos de recurso que permitiam analisar
a legalidade de uma privao de liberdade. O primeiro deles era o habeas corpus constitucional, consagrado no
artigo 28 da Constituio, o qual dispunha a esse respeito que:
Toda pessoa que considere estar ilegalmente privada de liberdade poder interpor o habeas corpus. Este
direito ser exercido por si ou por interposta pessoa, sem necessidade de mandato escrito, perante o
Prefeito em cuja jurisdio se encontre, ou perante quem o substitua. A autoridade municipal ordenar
imediatamente que o recorrente seja conduzido a sua presena e se exiba a ordem de privao de sua
liberdade. Seu mandado ser obedecido sem reserva nem escusa pelos encarregados do centro de
reabilitao social ou local de deteno.
Informado dos antecedentes, o Prefeito ordenar a imediata liberdade do reclamante, caso o detido
no seja apresentado ou no se exiba a ordem, ou caso esta no cumpra os requisitos legais, ou caso
tenham sido cometidos vcios de procedimento ou, enm, caso tenha justicado ou fundamentado o
recurso.

123. A Lei de Controle Constitucional previa em seu artigo 31 o recurso de apelao das decises denegatrias do
habeas corpus constitucional, a saber:
Da resoluo que negue o habeas corpus se poder recorrer ao Tribunal Constitucional, o qual ordenar
de imediato que o prefeito lhe remita os autos do recurso negado, nas quarenta e oito horas seguintes
ao recebimento de tal ordem.

124. Finalmente, a Lei de Regime Municipal da poca dos fatos dispunha em seu artigo 74 que:
Apresentada a denncia ou lavrada por escrito, caso seja verbal, o Prefeito ordenar que o recorrente
seja conduzido sua presena no prazo de vinte e quatro horas, e que a autoridade ou juiz que
tenha ordenado a deteno ou proferido a sentena informe sobre o contedo da denncia, a m de
estabelecer os antecedentes.
Com o mesmo objetivo solicitar de qualquer outra autoridade e do encarregado do estabelecimento
carcerrio ou penitencirio em que se encontre o recorrente os relatrios e documentos que considere
necessrios. As autoridades ou funcionrios de que se trate os apresentaro com a urgncia exigida
e, caso no o faam, a eles impor uma multa de um mil a dez mil sucres, e passar a examinar
imediatamente os antecedentes que lhe permitam emitir, de forma fundamentada, e no prazo de
quarenta e oito horas, caso no rejeite o recurso, qualquer dessas resolues:
1 - A imediata liberdade do recorrente, caso no sejam justicadas a deteno ou a priso;
2 - A ordem de que sejam sanados os problemas jurdicos, caso o recurso se restrinja a reclamar vcios
de procedimento ou de investigao;
3 - A ordem de que se ponha o recorrente disposio dos prprios juzes, caso a denncia aluda
competncia ou ao exame do caso leve a essa concluso.

125. O segundo recurso disponvel era o amparo de liberdade, tambm conhecido como habeas corpus legal, que se
encontrava contemplado no artigo 458 do Cdigo de Processo Penal nos seguintes termos:

253

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Qualquer acusado que, por infrao dos preceitos constantes deste Cdigo, se encontre detido, poder
recorrer em busca de sua liberdade ao Juiz Superior quele que tenha disposto a privao dessa
liberdade.
[]
A petio se formular por escrito.
O Juiz que deva conhecer do pedido ordenar imediatamente aps o recebimento deste a apresentao
do detido e ouvir sua exposio, que far constar em ata que ser assinada pelo Juiz, pelo Secretrio
e pelo demandante, ou por uma testemunha no lugar deste ltimo, caso no saiba assinar. Com essa
exposio o Juiz pedir todos os dados que considere necessrios para formar seu juzo e assegurar
a legalidade de sua deciso, e dentro de quarenta e oito horas resolver o que considerar legal. []
Caso se conrme a privao ilegal da liberdade, o Juiz ordenar que o detido seja imediatamente
liberado. As autoridades e funcionrios encarregados da custdia do detido obedecero ordem,
necessariamente.
[]

126. Cabe, portanto, examinar se os recursos previstos na legislao e interpostos pelas vtimas cumpriam o disposto
no artigo 7.6 da Conveno. O Tribunal passar a analisar primeiramente o habeas corpus constitucional e
depois o amparo de liberdade.
a) Habeas corpus constitucional
127. O senhor Lapo interps um recurso de habeas corpus constitucional no dia 3 de setembro de 1998 perante o
Prefeito do canto de Santiago de Guayaquil.70 A Corte no dispe da deciso do Prefeito que decidiu sobre esse
recurso,71 mas possvel supor que foi recusado, uma vez que o senhor Lapo permaneceu detido. O senhor
Chaparro no fez uso desse recurso.
128. O artigo 7.6 da Conveno claro ao dispor que a autoridade que deve decidir a legalidade da priso ou
deteno deve ser um juiz ou tribunal. Com isso a Conveno resguarda o controle judicial da privao da
liberdade. O prefeito, embora possa ser competente por lei, no constitui uma autoridade judicial. De acordo
com a prpria Constituio equatoriana, o prefeito uma autoridade do regime seccional, ou seja, faz parte
da Administrao.
129. A Corte est ciente de que se poderia recorrer das decises denegatrias do prefeito perante o Tribunal
Constitucional, autoridade que de fato exerce um controle judicial. Tambm est ciente de que o senhor Lapo
no interps o recurso. No entanto, considera que o Estado, ao exigir que os detidos tenham de recorrer
das decises do prefeito para que seu caso seja conhecido por uma autoridade judicial, cria obstculos para
um recurso que deve ser, por sua prpria natureza, simples. Ademais, a lei estabelecia que era dever do
prefeito decidir sobre o recurso em 48 horas e, no mesmo prazo, remeter os autos do processo ao Tribunal
Constitucional, caso este o solicitasse, o que signicava que o detido devia esperar pelo menos quatro dias
para que o Tribunal Constitucional conhecesse do assunto. Se a isso se soma o fato de que a lei no estabelecia
um prazo para que o Tribunal Constitucional decidisse sobre o recurso, e de que esse Tribunal o nico rgo
judicial competente para conhecer dos recursos dos indeferimentos dos habeas corpus de todo o pas, chegase concluso de que no se respeita a exigncia do artigo 7.6 da Conveno de decidir sobre o recurso sem
demora. Finalmente, o detido no levado perante o Tribunal Constitucional, razo pela qual esse rgo no
tem a oportunidade de vericar as condies nas quais se encontra e, consequentemente, garantir seus direitos
vida e integridade pessoal.72
130. Em virtude do exposto e levando em conta o acatamento do Estado, a Corte declara que o Equador violou o
artigo 7.6 da Conveno, em relao ao artigo 2 do mesmo instrumento, em detrimento do senhor Lapo, o
70. Cf. Recurso de habeas corpus apresentado em 3 de setembro de 1998 por Freddy Hernn Lapo iguez e seu advogado (expediente de
anexos da demanda, anexo 30, folha 1149).
71. Conforme se expressa no pargrafo 8 da presente Sentena, o Presidente da Corte solicitou ao Estado que remetesse cpias legveis
de todos os processos conduzidos no mbito interno. O Estado no remeteu o processo de habeas corpus constitucional. A Corte dispe
unicamente da documentao que a Comisso remeteu junto com seu escrito de demanda.
72. Cf. O Habeas Corpus sob Suspenso de Garantias (arts. 27.2, 25.1 e 7.6 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos). Parecer
Consultivo OC-8/87 de 30 de janeiro de 1987. Srie A N 8, par. 35. Nesse pargrafo se arma que: O habeas corpus, para cumprir seu objetivo
de vericao judicial da legalidade da privao de liberdade, exige a apresentao do detido perante o juiz ou tribunal competente a cuja
disposio ca a pessoa afetada. Nesse sentido essencial a funo que cumpre o habeas corpus como meio para controlar o respeito vida
e integridade da pessoa, para impedir seu desaparecimento ou a indeterminao de seu local de deteno, bem como para proteg-la contra
a tortura ou outros tratamentos ou penas cruis, desumanos ou degradantes. Ver tambm Caso Surez Rosero Vs. Equador. Mrito. Sentena
de 12 de novembro de 1997. Srie C N 35, par. 63; e Caso La Cantuta, nota 16 supra, par. 111.

254

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

que, por sua vez, representa uma violao de seu direito liberdade pessoal, consagrado no artigo 7.1 da
Conveno, em relao ao dever de garantia consagrado no artigo 1.1 do referido tratado.
b) Amparo de liberdade ou habeas corpus legal
131. Em 13 de abril de 1998, o senhor Lapo apresentou um recurso de amparo de liberdade perante a Corte Superior
de Justia de Guayaquil, informando que se encontrava ilegalmente privado de liberdade, posto que dos autos
no se infere mrito processual que torne aplicvel a medida cautelar.73 Em 14 de maio de 1998, a Corte
Superior indeferiu o recurso, armando que no se evidenciam violaes processuais que afetem os direitos
do recorrente.74
132. Por outro lado, em 12 de maio de 1998,75 o senhor Chaparro apresentou um amparo de liberdade perante a
mesma Corte Superior, no qual armou que se os requisitos exigidos no Art. 177 do Cdigo de Processo Penal
[(par. 104 supra)] para [sua] privao de liberdade foram plenamente desvirtuados, obvio que essa privao
j se transformou em ilegal e, por conseguinte, ped[iu] sua revogao e a reparao da injustia que se est[ava]
cometendo contra ele.76 Em 20 de maio de 1998, a Corte Superior resolveu indeferir o recurso, com base nas
seguintes consideraes:
Ao decidir sobre o recurso no necessrio analisar se o mandado de priso preventiva procedente,
porque este depende do juzo do Juiz a quem a lei concede essa faculdade discricionria [] Analisad[os]
os autos da causa penal 370-97, nota-se que se encontra na etapa de inqurito []. O processo no
contrrio ao determinado por lei e, por conseguinte, no se observam falhas processuais [].77

133. Esta Corte estabeleceu que no basta que o recurso exista formalmente, mas que deve ser efetivo, ou seja, deve
dar resultados ou respostas s violaes de direitos contemplados na Conveno.78 Do contrrio, a atividade
judicial no signicaria um controle verdadeiro, mas um mero trmite formal, ou inclusive simblico, que
prejudicaria a liberdade do indivduo. Mais ainda, a anlise da legalidade de uma privao de liberdade deve
implicar o exame das razes invocadas pelo demandante e manifestar-se expressamente sobre elas, de acordo
com os parmetros estabelecidos pela Conveno Americana.79
134. Como se pode ver, a Corte Superior de Guayaquil indeferiu os recursos interpostos sem se pronunciar sobre
as causas que, na viso dos senhores Lapo e Chaparro, tornavam ilegal sua priso preventiva. E mais, ao
decidir sobre o recurso do senhor Chaparro, expressamente ressaltou que o mandado de priso preventiva
uma discricionariedade do juiz que o expede, dando a entender que essa discricionariedade no pode ser
controlada pelo ad quem. A Corte observa que a deciso mencionada incorre na chamada falcia de petio de
princpio, uma vez que considera como fato aquilo que precisamente teria de demonstrar, isto , arma-se de
antemo que no se deve analisar se procedente o mandado de priso quando precisamente isso o que se
debatia perante aquela Corte. Por outro lado, o juiz superior no se pronunciou sobre a manuteno da priso
preventiva.
135. Finalmente, a Corte ressalta que a Corte Superior demorou 31 dias para decidir sobre o recurso do senhor Lapo
e nove dias para decidir sobre o recurso do senhor Chaparro, o que no se ajusta expresso sem demora
constante do artigo 7.6 da Conveno.
136. Em virtude do exposto, o Tribunal considera que o Estado violou o artigo 7.6 da Conveno em detrimento dos
senhores Chaparro e Lapo e, com isso, seu direito liberdade pessoal consagrado no artigo 7.1 da Conveno,
em relao ao dever de garantia consagrado no artigo 1.1 do mesmo instrumento.
***
73. Cf. Recurso de amparo de liberdade interposto em 13 de abril de 1998 por Freddy Hernn Lapo iguez (expediente judicial, volume 72,
folha 9227).
74. Cf. Sentena de 13 de maio de 1998 proferida pela Corte Superior de Justia de Guayaquil (expediente judicial, volume 72, folhas 9295 e
9296).
75. A Comisso equivocadamente armou que a data de apresentao do amparo de liberdade por parte do senhor Chaparro foi 20 de maio de
1998 (expediente de mrito, tomo I, folha 87).
76. Cf. Recurso de amparo de liberdade interposto em 12 de maio de 1998 por Juan Carlos Chaparro lvarez (expediente judicial, volume 72,
folha 9313).
77. Cf. Sentena de 20 de maio de 1998 proferida pela Corte Superior de Justia de Guayaquil (expediente judicial, volume 72, folha 9316).
78. Cf. Caso Baena Ricardo e outros Vs. Panam. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 2 de fevereiro de 2001. Srie C N 72, par. 77;
Caso Juan Humberto Snchez, nota 40 supra, par. 121; e Caso dos Cinco Aposentados Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de
28 de fevereiro de 2003. Srie C N 98, par. 126.
79. Cf. Caso Lpez lvarez Vs. Honduras. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 1 de fevereiro de 2006. Srie C N 141, par. 96.

255

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

137. Por outro lado, a Corte observa que a Comisso solicitou que se declarasse a violao do artigo 25 da
Conveno80 por estes mesmos fatos, o que o Estado acatou (par. 25 supra).
138. A esse respeito, este Tribunal recorda que no Parecer Consultivo OC-8/87 - O Habeas Corpus sob Suspenso
de Garantias armou que caso sejam examinados conjuntamente os artigos 7.6 e 25 da Conveno,
pode-se armar que o amparo o gnero e o habeas corpus um de seus aspectos especcos. Com efeito,
de acordo com os princpios bsicos de ambas as garantias reunidos na Conveno, bem como com os
diversos matizes estabelecidos nos ordenamentos dos Estados Partes, observa-se que em algumas hipteses
o habeas corpus se regulamenta de maneira autnoma, com a nalidade de proteger essencialmente a
liberdade pessoal dos detidos ou daqueles que se encontrem ameaados de privao de liberdade, mas, em
outras ocasies, o habeas corpus denominado amparo de liberdade ou faz parte integrante do amparo).81

139. No caso equatoriano o habeas corpus e o amparo de liberdade so recursos independentes do recurso de
amparo (mandado de segurana) propriamente dito, o qual era regulamentado pelo artigo 31 da Constituio
vigente na poca dos fatos.82 Consequentemente, o nico artigo convencional aplicvel o artigo 7.6. Por essa
razo, o Tribunal no considera que o artigo 25 da Conveno tenha sido violado.
E) Direito de ser julgado em prazo razovel ou ser posto em liberdade
140. A Comisso armou que o tempo que os senhores Chaparro e Lapo estiveram em priso preventiva violaria
o direito de ser julgado em prazo razovel ou ser posto em liberdade, conforme o disposto no artigo 7.5 da
Conveno. O Estado no apresentou argumentos concretos sobre esse ponto.
141. O senhor Lapo foi libertado em 25 de maio de 1999,83 um ano, seis meses e onze dias aps sua deteno,
porque seu processo foi arquivado provisoriamente. O senhor Chaparro foi libertado em 18 de agosto de
1999,84 um ano, nove meses e cinco dias aps sua deteno, em virtude da reforma constitucional de 1998,
que limitava o prazo durante o qual uma pessoa podia permanecer em priso preventiva.85
142. O artigo 7.5 da Conveno Americana estabelece que a pessoa detida tem direito a ser julgada dentro de um
prazo razovel ou a ser posta em liberdade, sem prejuzo de que prossiga o processo. Uma vez que a priso
preventiva dos senhores Chaparro e Lapo foi arbitrria, o Tribunal no considera necessrio considerar se o
tempo transcorrido ultrapassou os limites do razovel.86
80. O artigo 25 da Conveno estipula:
1. Toda pessoa tem direito a um recurso simples e rpido ou a qualquer outro recurso efetivo, perante os juzes ou tribunais
competentes, que a proteja contra atos que violem seus direitos fundamentais reconhecidos pela constituio, pela lei ou pela presente
Conveno, mesmo quando tal violao seja cometida por pessoas que estejam atuando no exerccio de suas funes ociais.
2. Os Estados Partes comprometem-se:
a. a assegurar que a autoridade competente prevista pelo sistema legal do Estado decida sobre os direitos de toda pessoa que
interpuser tal recurso;
b. a desenvolver as possibilidades de recurso judicial; e
c. a assegurar o cumprimento, pelas autoridades competentes, de toda deciso em que se tenha considerado procedente o
recurso.
81. Cf. O Habeas Corpus sob Suspenso de Garantias, nota 72 supra, par. 34.
82. O Artigo 31 da Constituio estabelecia:
Qualquer pessoa poder recorrer aos rgos da Funo Judicial que a Lei designe e solicitar a adoo de medidas urgentes, destinadas
a fazer cessar, ou evitar a prtica, ou remediar imediatamente as consequncias de um ato ilegtimo de autoridade da administrao
pblica que viole qualquer um dos direitos constitucionais e que possa causar um dano iminente, mais grave e irreparvel.
Para esse efeito no haver restrio ao juiz que deva conhecer do recurso, nem sero obstculo os dias feriados.
O juiz convocar de imediato as partes para serem ouvidas em audincia pblica dentro de vinte e quatro horas e, ao mesmo tempo,
no caso de considerar justicado, ordenar a suspenso de qualquer ao em curso ou iminente que possa se traduzir em violao
do direito constitucional.
Nas quarenta e oito horas seguintes o juiz emitir sua deciso, qual se dar imediato cumprimento.
A providncia de suspenso ser obrigatoriamente motivo de consulta, para conrmao ou revogao, ao Tribunal Constitucional,
rgo perante o qual se dar incio ao recurso de apelao pelo indeferimento da suspenso, devendo o juiz, em ambos os casos,
remeter de imediato os autos ao superior.
83. Cf. Auto emitido em 25 de maio de 1999 pelo Dcimo Segundo Juzo Penal de Guayas (expediente de anexos da demanda, anexo 22, folhas
1101 e 1102).
84. Cf. Auto emitido em 18 de agosto de 1999 pela Corte Superior de Justia de Guayaquil (expediente judicial, volume 79, folha 10346).
85. O Artigo 24.8 da Constituio de 1998 estabelece o seguinte:
Artigo 24.
Para assegurar o devido processo devero ser observadas as seguintes garantias bsicas, sem prejuzo de outras
que estabeleam a Constituio, os instrumentos internacionais, as leis ou a jurisprudncia:
[]
8. A priso preventiva no poder exceder o prazo de seis meses, nas causas por crimes punidos com priso, nem de um ano, em
crimes punidos com recluso. Caso se excedam esses prazos, a ordem de priso preventiva car sem efeito, sob a responsabilidade
do juiz que conhece da causa. Em todo caso, e sem exceo alguma, expedido o auto de arquivamento ou a sentena absolutria, o
detido recobrar imediatamente sua liberdade, sem prejuzo de qualquer consulta ou recurso pendente.
86. Cf. Caso Tibi, nota 43 supra, par. 120.

256

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

VIII
Artigo 8 (Garantias Judiciais),87 em relao ao artigo 1.1 (Obrigao de Respeitar os Direitos)
da Conveno Americana
143. O Tribunal considera til analisar os argumentos das partes referentes suposta violao do artigo 8 da
Conveno da seguinte maneira: a) se o Estado respeitou o direito presuno de inocncia das vtimas; b) se
lhes concedeu o tempo e os meios adequados para preparar sua defesa; c) se respeitou seu direito a contar
com representao legal; d) se o processo penal se desenvolveu em prazo razovel; e e) se respeitou o direito
do senhor Chaparro informao sobre a assistncia consular. Para isso, a Corte levar em conta que o Estado
acatou na totalidade o artigo 8 da Conveno.
A) Direito presuno de inocncia
144. A Comisso alegou que o Estado violou o direito presuno de inocncia das vtimas enquanto durou sua
priso preventiva, e porque teria sido aplicado ao caso o artigo 116 da LSEP que presumia a culpabilidade
de forma grave do acusado, embora o Tribunal Constitucional do Equador tenha declarado essa norma
inconstitucional dias depois da deteno das vtimas. Os representantes aderiram a esse argumento.
145. Esta Corte ressaltou que o princpio de presuno de inocncia constitui um dos fundamentos das garantias
judiciais. Do disposto no artigo 8.2 da Conveno decorre a obrigao estatal de no restringir a liberdade
do detido alm dos limites estritamente necessrios para assegurar que no impedir o desenvolvimento do
processo nem se esquivar da ao da justia. Nesse sentido, a priso preventiva uma medida cautelar, no
punitiva.
146. A Corte salientou que se incorreria em violao da Conveno ao se privar de liberdade, por um prazo
desproporcional, pessoas cuja responsabilidade criminal no foi estabelecida, posto que equivaleria a antecipar
a pena, o que infringe os princpios gerais do direito universalmente reconhecidos.88
147. No captulo anterior o Tribunal declarou que a ordem de priso preventiva contra as vtimas foi arbitrria
porque no continha embasamento jurdico fundamentado e objetivo sobre sua procedncia, considerou que
os recursos interpostos pelas vtimas para alcanar a liberdade foram inecazes e armou que o juiz no
ofereceu razes que justicassem a manuteno da medida cautelar. Com base nessa denio, bem como na
durao da privao de liberdade das vtimas (par. 141 supra) e no acatamento do Estado, a Corte declara que
o Equador violou o direito presuno de inocncia dos senhores Chaparro e Lapo consagrado no artigo 8.2
da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento.
148. Quanto ao artigo 116 da LSEP, a Corte no considera provado que tenha sido aplicado ao caso concreto.
B) Concesso ao acusado do tempo e dos meios para preparar sua defesa
149. A Comisso e os representantes armaram que a noticao da diligncia pericial do ION-SCANNER (par. 114
supra) no foi feita com tempo suciente, o que impediu a presena das vtimas e de seus advogados e a
impugnao de sua validade. A Comisso considerou que as vtimas viram limitado seu direito de defesa, j
que, caso tivessem estado presentes [] durante a realizao da percia, teriam podido impugnar sua validade,
sem ter de esperar quase quatro anos para conseguir sua anulao.
150. O artigo 62 do Cdigo de Processo Penal vigente na poca estabelecia que [o]s juzes devem intervir pessoal
e diretamente na prtica dos atos processuais de prova, e cuidaro para que se realizem com observncia das
87. O artigo 8 da Conveno estabelece que:
1. Toda pessoa tem direito a ser ouvida, com as devidas garantias e dentro de um prazo razovel, por um juiz ou tribunal competente,
independente e imparcial, estabelecido anteriormente por lei, na apurao de qualquer acusao penal formulada contra ela, ou para
que se determinem seus direitos ou obrigaes de natureza civil, trabalhista, scal ou de qualquer outra natureza.
2. Toda pessoa acusada de delito tem direito a que se presuma sua inocncia enquanto no se comprove legalmente sua culpa.
Durante o processo, toda pessoa tem direito, em plena igualdade, s seguintes garantias mnimas:
a. direito do acusado de ser assistido gratuitamente por tradutor ou intrprete, se no compreender ou no falar o idioma do juzo
ou tribunal;
b. comunicao prvia e pormenorizada ao acusado da acusao formulada;
c. concesso ao acusado do tempo e dos meios adequados para a preparao de sua defesa;
d. direito do acusado de defender-se pessoalmente ou de ser assistido por um defensor de sua escolha e de comunicar-se, livremente
e em particular, com seu defensor;
e. direito irrenuncivel de ser assistido por um defensor proporcionado pelo Estado, remunerado ou no, segundo a legislao
interna, se o acusado no se defender ele prprio nem nomear defensor dentro do prazo estabelecido pela lei;
[]
88. Cf. Caso Tibi, nota 43 supra, par. 180; Caso Surez Rosero, nota 72 supra, par. 77; e Caso Acosta Caldern, nota 47 supra, par. 111.

257

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

normas legais. O artigo 22.19.e) da Constituio dispunha que [n]ingum poder ser [] privado do direito
de defesa em qualquer estado ou fase do processo [].
151. Em 7 de janeiro de 1998, s 18h30 horas, a Dcima Segunda Juza Penal de Guayas ordenou a realizao do
exame ION-SCANNER nas dependncias da fbrica Plumavit e em outros imveis. A Juza determinou que
a prova se realizasse em 8 de janeiro de 1998, a partir das 10h00.89 Essa deciso foi noticada s partes,
por meio de caixa postal judicial em 8 de janeiro de 1998, s nove horas.90 A diligncia se levou a cabo s
onze horas e cinquenta e cinco minutos.91 Em outras palavras, a providncia foi noticada com duas horas e
cinquenta e cinco minutos de antecedncia.
152. A Corte observa que a noticao tardia da ordem que determinou a realizao do exame de ION-SCANNER
tornou impossvel a presena nele dos advogados defensores. Embora se possa armar que no necessariamente
razovel a imediao das partes na produo de todo tipo de prova, neste caso a falta de imediao e
contraditrio na realizao da prova de ION-SCANNER, em funo da rapidez da comprovao tcnica, no
poderia ser substituda pela apresentao de observaes posteriormente. Ademais, a Corte atribui especial
relevncia ao fato de que a prova de ION-SCANNER foi a nica prova tcnica contra as vtimas e que foi levada
em conta pelo juiz para acusar formalmente o senhor Chaparro.
153. Esse desconhecimento do direito defesa foi destacado pelo Dcimo Segundo Promotor Penal de Guayas
em parecer de 23 de dezembro de 1998. O Ministrio Pblico considerou que nesta prova se sacricaram
certas formalidades legais, j que foi praticada de forma realmente apressada, e no deu lugar para que na
sua realizao [] estivessem presentes as partes envolvidas. Acrescentou que a diligncia foi praticada
de forma apressada e reduzindo o direito de defesa das partes.92 Alm disso, o Promotor identicou outras
falhas, por exemplo, que os peritos que participaram da diligncia no remeteram seus respectivos relatrios,
e que o diretor da DEA em Guayaquil, que no foi designado como perito na causa, assinou o documento que
informava sobre os resultados dessa prova.93 Igualmente, em 30 de outubro de 2001, a Quarta Sala Penal da
Corte Superior de Justia de Guayaquil ressaltou que os peritos que conduziram essa diligncia no haviam
apresentado seus relatrios e deu crdito aos argumentos da defesa ao indicar que:
no cabe conceder-lhe mrito probatrio porque tal prova no oferece a devida garantia, uma vez que
dias antes os peritos que realizaram o exame das mquinas produtoras das caixas de refrigerao e das
matrizes correspondentes haviam manipulado as fornecidas pelo CONSEP onde se encontrou a droga
para ver se se encaixavam nas mquinas da PLUMAVIT, o que explicaria que os resduos de cocana
contidos nestas tenham contaminado a maquinaria ou cado prximo da mquina moldadora.94

154. Tendo em vista o exposto, e considerando o acatamento do Estado, a Corte considera que o Equador violou
o direito consagrado no artigo 8.2.c) da Conveno Americana, em conexo com o artigo 1.1 do mesmo
instrumento, em detrimento dos senhores Chaparro e Lapo.
C) Direito do acusado de ser assistido por um defensor de sua escolha e direito de ser assistido por um
defensor disponibilizado pelo Estado
155. A Comisso armou que nenhuma das vtimas contou com a presena de um advogado de defesa de sua
escolha no momento da realizao do interrogatrio inicial perante a polcia e o promotor. Em relao ao
senhor Chaparro lvarez, a Comisso salientou que, em 19 de novembro de 1997, prestou declarao em
presena de um amigo da famlia que o visitava e que era advogado, mas que, por instruo expressa da Polcia,
no pde assisti-lo durante o interrogatrio.
89. Cf. Auto emitido em 7 de janeiro de 1998 pela Dcima Segunda Juza Penal de Guayas (expediente judicial, volume 25, folha 4009).
90. Cf. Escrito de noticao emitido em 8 de janeiro de 1998 pela Secretaria do Dcimo Segundo Juzo Penal de Guayas (expediente de anexos
da demanda, anexo 17, folha 897) e escrito de noticao emitido em 8 de janeiro de 1998 (expediente judicial, volume 25, folha 4010).
91. Cf. Ata da realizao da prova de ION-SCANNER, nota 65 supra.
92. Cf. Parecer do Dcimo Segundo Promotor Penal de Guayas emitido em 23 de dezembro de 1998 no juzo penal n 370-97 (expediente de
anexos da demanda, anexo 20, folhas 1047 a 1050).
93. Sobre esse ponto, o artigo 77 do Cdigo de Processo Penal salientava que:
O relatrio pericial conter:
1.- A descrio detalhada do que se reconheceu, tal qual o tenha observado o perito no momento do reconhecimento;
2.- O estado da pessoa ou da coisa objeto da percia, antes da prtica do delito, quando seja possvel;
[]
5.- As concluses nais, o procedimento utilizado para chegar a elas e os motivos em que se fundamentam;
6.- A data do relatrio; e,
7.- A assinatura e rubrica do perito [].
94. Cf. Sentena proferida em 30 de outubro de 2001 pela Quarta Sala da Corte Superior de Justia (expediente de anexos da demanda, anexo
21, folhas 1078 e 1079).

258

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

156. Na audincia pblica perante a Corte, o senhor Chaparro declarou que, em 18 de novembro de 1997, foi
interrogado sem a presena do advogado95. Esse interrogatrio teria ocorrido um dia antes do depoimento
pr-processual perante o Promotor. Ademais, o senhor Chaparro informou que, ao apresentar seu recurso
de amparo de liberdade perante a Corte Superior de Guayaquil (par. 132 supra), o Presidente dessa Corte
proibiu seu advogado de exercer sua defesa, observando que ele mesmo tinha de fundamentar seu recurso.96
Alm disso, o senhor Lapo armou que, ao prestar seu depoimento pr-processual, a defensora pblica que
lhe havia sido designada no compareceu ao interrogatrio e apenas se fez presente para que pudesse iniciar
o depoimento e em seu encerramento, para assin-lo. O Estado apresentou seu acatamento do artigo 8 da
Conveno na mesma audincia pblica, depois de ter ouvido as vtimas e de ter contado com a possibilidade
de reinquiri-las, razo pela qual a Corte considera esses fatos estabelecidos.
157. A Constituio Poltica do Equador vigente no momento em que ocorreram os fatos estabelecia em seu artigo
22.19 que:
e) Ningum poder ser condenado sem julgamento prvio, nem privado do direito de defesa em
qualquer etapa ou fase do processo. Toda pessoa acusada de uma infrao penal ter o direito de contar
com um defensor, assim como de que se obriguem a comparecer as testemunhas de defesa;
f)

[]

Nenhuma pessoa poder ser interrogada, mesmo para ns investigativos, por uma autoridade policial,
pelo Ministrio Pblico ou por qualquer outra autoridade do Estado, sem a assistncia de um advogado
de defesa privado ou nomeado pelo Estado, caso o interessado no possa designar seu prprio
defensor. Qualquer diligncia judicial, pr-processual ou administrativa que no cumpra esse preceito
carecer de eccia probatria[.]

158. Apesar da norma constitucional citada, o senhor Chaparro no contou com a presena de um advogado de
defesa no momento de ser interrogado pela Polcia em 18 de novembro de 1997. Ademais, a Corte conclui que,
ao se impedir o advogado do senhor Chaparro de participar de seu depoimento pr-processual e ao se exigir
que o prprio senhor Chaparro fundamentasse seu recurso de amparo de liberdade, quando seu desejo era
que seu advogado o zesse, a presena dos defensores foi apenas uma formalidade. Por esse motivo, o Estado
violou o direito consagrado no artigo 8.2.d) da Conveno, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento,
em detrimento do senhor Chaparro.
159. Por outro lado, a Corte considera que a atitude da defensora pblica designada para o senhor Lapo claramente
incompatvel com a obrigao estatal de proporcionar uma defesa adequada a quem no possa se defender por
si mesmo nem nomear um defensor particular. Em especial, a Corte ressalta que a assistncia jurdica prestada
pelo Estado deve ser efetiva, para o que o Estado deve adotar todas as medidas adequadas.97 Consequentemente,
a Corte considera que o Equador violou o direito de contar com um defensor disponibilizado pelo Estado,
previsto no artigo 8.2.e) da Conveno, em conexo com o artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento
do senhor Lapo.
D) Prazo razovel do processo penal
160. A Comisso alegou que o processo penal contra as vtimas completou oito anos, trs meses e sete dias desde
seu incio, o que na sua perspectiva violaria o direito de ser julgado em prazo razovel, contemplado no artigo
8.1 da Conveno. Os representantes apresentaram argumentos no mesmo sentido e o Estado aceitou essas
pretenses.
161. Levando em conta o acatamento do Estado e os critrios estabelecidos por este Tribunal a respeito do
princpio do prazo razovel,98 a Corte coincide com a Comisso em que o processo penal contra os senhores
Chaparro e Lapo excedeu os limites do razovel. Do mesmo modo, conforme sua jurisprudncia,99 o Tribunal
considera que um prazo como o transcorrido neste caso, que no foi justicado pelo Estado por meios
probatrios sucientes, constitui uma violao s garantias judiciais. Por conseguinte, declara que o Estado
95. Cf. Declarao testemunhal prestada por Juan Carlos Chaparro lvarez na audincia pblica perante a Corte Interamericana realizada em
17 de maio de 2007.
96. Cf. Declarao testemunhal do senhor Chaparro em audincia pblica, nota 95 supra.
97. Cf. ECHR, Case of Artico v. Italy, Judgment of 13 May 1980, Application n 6694/74, paras. 31-37.
98. Cf. Caso La Cantuta, nota 16 supra, par. 149; e Caso Ximenes Lopes, nota 17 supra, par. 196.
99. Cf. Caso Ricardo Canese Vs. Paraguai. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 31 de agosto de 2004. Srie C N 111, par. 142; Caso da
Comunidade Moiwana Vs. Suriname. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena 15 de junho de 2005. Srie C N 124, par.
160; e Caso Gmez Palomino Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 22 de novembro de 2005. Srie C N 136, par. 85.

259

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

violou o artigo 8.1 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento
dos senhores Chaparro e Lapo.
E) Direito informao sobre a assistncia consular
162. A Comisso armou que o senhor Chaparro no foi informado de seu direito de se comunicar com o consulado
de seu pas de origem, a m de que pudesse obter assistncia consular. O Estado informou que jamais impediu
a interveno de autoridades consulares chilenas, uma vez que o Cnsul do Chile no Equador visitou o senhor
Chaparro nas dependncias do Quartel Modelo, onde se encontrava detido.
163. Dos autos disponveis perante a Corte no se infere nenhum elemento probatrio que demonstre que o Estado
tenha noticado o senhor Chaparro, como detido estrangeiro, sobre seu direito de se comunicar com um
funcionrio consular de seu pas, a m de buscar a assistncia reconhecida no artigo 36.1.b da Conveno de
Viena sobre Relaes Consulares. Com efeito, em 5 de maro de 1998, a Cnsul Honorria do Chile em Guayaquil
informou a esposa do senhor Chaparro de que havia tomado conhecimento de sua deteno mediante notas
de imprensa publicadas por diferentes meios de comunicao.100
164. A Corte reitera sua jurisprudncia constante,101 segundo a qual o estrangeiro detido, no momento que
privado de liberdade e antes de prestar seu primeiro depoimento perante a autoridade, deve ser noticado
de seu direito de estabelecer contato com um funcionrio consular e inform-lo de que se encontra sob a
custdia do Estado. A Corte ressaltou que o cnsul poderia prestar assistncia ao detido em diversos atos de
defesa, como a concesso ou contratao de representao jurdica, a obteno de provas no pas de origem,
a vericao das condies em que se exerce a assistncia jurdica e o acompanhamento da situao do
processado enquanto se encontra na priso. Nesse sentido, a Corte tambm informou que o direito individual
de solicitar assistncia consular ao pas de nacionalidade deve ser reconhecido e considerado no mbito das
garantias mnimas para oferecer aos estrangeiros a oportunidade de preparar adequadamente sua defesa e
receber um julgamento justo.
165. Em virtude do acima exposto, o Tribunal declara que o Equador violou o artigo 8.1 da Conveno, em relao
ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento do senhor Chaparro.

IX
Artigo 5102 (Direito Integridade Pessoal), em relao ao artigo 1.1 (Obrigao de Respeitar os Direitos)
da Conveno Americana
166. A Comisso alegou que as duas vtimas estiveram incomunicveis por trs dias, embora a legislao
equatoriana limitasse a durao da incomunicabilidade a 24 horas. Os representantes armaram que a durao
da incomunicabilidade foi de cinco dias no caso do senhor Chaparro e de quatro dias no do senhor Lapo.
Acrescentaram que as condies nas quais estiveram detidos no Quartel Modelo da cidade de Guayaquil e na
Penitenciria do Litoral eram precrias.
167. O Estado armou na audincia pblica deste caso (par. 8 supra) que a respeito do artigo 5 da Conveno []
o reconhecimento total, que no existe nenhum fato [] no questionado pelo Estado a respeito do artigo
5 e que o perodo de incomunicabilidade de cinco dias a que foram submetidos [] um tratamento cruel
[e] desumano.
168. Na mesma audincia o senhor Lapo armou:
No Quartel Modelo, na primeira semana dormi no cho [], nos permitiam tomar banho uma vez por
dia com um galo de gua, ir ao banheiro uma vez por dia, no na hora que quisesse, mas na hora que
eles autorizavam. [Na Penitenciria do Litoral] estvamos 20 pessoas em uma cela de trs por quatro
100. Cf. Carta assinada pela Cnsul Honorria do Chile, expedida em 5 de maro de 1998, e dirigida a Cecilia Aguirre de Chaparro (expediente
de anexos da demanda, anexo 4, folha 832).
101. Cf. Caso Bulacio, nota 42 supra, par. 130; Caso Tibi, nota 43 supra, pars. 112 e 195; Caso Bueno Alves, nota 15 supra, par. 116; e o Direito
Informao sobre a Assistncia Consular no Marco das Garantias do Devido Processo Legal. Parecer Consultivo OC-16/99 de 1 de outubro
de 1999. Srie A N 16, pars. 86, 106 e 122.
102. A esse respeito o artigo 5 estabelece que:
1. Toda pessoa tem o direito de que se respeite sua integridade fsica, psquica e moral.
2. Ningum deve ser submetido a torturas, nem a penas ou tratos cruis, desumanos ou degradantes. Toda pessoa privada da
liberdade deve ser tratada com o respeito devido dignidade inerente ao ser humano.

260

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

[metros] aproximadamente [] tive de brigar para que no me assaltassem [], muitos companheiros
tiveram de me defender porque, ao no poder me assaltar, tiravam suas facas ou machadinhas para
tentar me agredir []. Os resduos orgnicos estav[am] no ptio []. Os presos que comiam na
cozinha da Penitenciria, no momento que formavam la para receber a comida, recebiam socos dos
funcionrios penitencirios.103

169. O senhor Chaparro, diante de uma pergunta da Comisso referente s condies da Penitenciria do Litoral,
armou:
Qualquer coisa que lhes possa dizer vai lhes parecer um exagero [] as condies em que essas
pessoas vivem so realmente desumanas. muito doloroso ter de lembrar isso.104

170. De acordo com o artigo 5 da Conveno, toda pessoa privada de liberdade tem direito a viver em uma
situao de deteno compatvel com sua dignidade pessoal.105 Como responsvel pelos estabelecimentos
de deteno, o Estado deve garantir aos reclusos a existncia de condies que respeitem seus direitos
fundamentais e uma vida digna.106
171. Alm disso, a Corte estabeleceu que o isolamento prolongado e a incomunicabilidade coativa so, por si
mesmos, tratamentos cruis e desumanos, que lesam a integridade psquica e moral da pessoa e o direito ao
respeito da dignidade inerente ao ser humano.107 A incomunicabilidade s pode utilizada de maneira excepcional,
levando em conta os graves efeitos que produz, pois o isolamento do mundo exterior provoca em qualquer
pessoa sofrimentos morais e perturbaes psquicas, coloca-a em situao de particular vulnerabilidade e
aument[a] o risco de agresso e arbitrariedade nas prises.108
172. Em virtude do acima exposto e levando em conta o acatamento do Estado, a Corte declara que o Equador violou
o direito integridade pessoal dos senhores Chaparro e Lapo consagrado no artigo 5.1 e 5.2 da Conveno
Americana, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento.

X
Artigo 21 (direito propriedade privada), em relao aos artigos 1.1 (obrigao de respeitar os direitos)
e 2 (dever de adotar disposies de direito interno) da Conveno Americana
173. As partes apresentaram diversas alegaes em relao s normas que regulamentam a apreenso e
depsito de bens que se considera estar relacionados com o trco ilcito de drogas. Outras alegaes
se relacionam com as supostas arbitrariedades que se teriam cometido no presente caso ao realizar o
consco da fbrica do senhor Chaparro e do veculo do senhor Lapo, na gesto posterior desses bens e
na sua restituio.
174. A jurisprudncia do Tribunal desenvolveu um conceito amplo de propriedade que abrange, entre outros
aspectos, o uso e gozo dos bens, denidos como coisas materiais apropriveis, bem como todo direito que
possa fazer parte do patrimnio de uma pessoa. Esse conceito compreende todos os mveis e imveis, os
elementos corporais e incorpreos e qualquer outro objeto imaterial suscetvel de valor.109 Alm disso, a
Corte protegeu, por meio do artigo 21 convencional, os direitos adquiridos, entendidos como direitos que se
incorporaram ao patrimnio das pessoas.110 A Corte observa, entretanto, que o direito propriedade no um
direito absoluto, pois no artigo 21.2 da Conveno se estabelece que para que a privao dos bens de uma
pessoa seja compatvel com o direito propriedade deve ser fundamentada em razes de utilidade pblica
103. Cf. Declarao testemunhal prestada por Freddy Hernn Lapo iguez na audincia pblica perante a Corte Interamericana realizada em
17 de maio de 2007.
104. Cf. Declarao testemunhal do senhor Chaparro em audincia pblica, supra nota 95.
105. Cf. Caso Tibi, nota 43 supra, par. 150; Caso Instituto de Reeducao do Menor, nota 49 supra, par. 151; e Caso Bulacio, nota 42 supra,
par. 126.
106. Cf. Caso Tibi, nota 43 supra, par. 150; Caso Instituto de Reeducao do Menor, nota 49 supra, par. 152; e Caso Bulacio, nota 42 supra,
par. 126.
107. Cf. Caso Maritza Urrutia, nota 42 supra, par. 87; Caso Bmaca Velsquez Vs. Guatemala. Mrito. Sentena de 25 de novembro de 2000.
Srie C N 70, par. 150; e Caso Cantoral Benavides Vs. Peru. Mrito. Sentena de 18 de agosto de 2000. Srie C N 69, par. 83.
108. Cf. Caso Maritza Urrutia, nota 42 supra, par. 87; Caso Bmaca Velsquez, nota 107 supra, par. 150; e Caso Cantoral Benavides, nota 107
supra, par. 84.
109. Cf. Caso Palamara Iribarne, nota 48 supra, par. 102; Caso da Comunidade Indgena Yakye Axa, nota 12 supra, par. 137; Caso da Comunidade
Moiwana, nota 99 supra, par. 129; e Caso da Comunidade Mayagna (Sumo) Awas Tingni Vs. Nicargua. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena
de 31 de agosto de 2001. Srie C N 79, par. 144.
110. Cf. Caso dos Cinco Aposentados, nota 78 supra, par. 102.

261

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

ou de interesse social, sujeitar-se ao pagamento de uma indenizao justa, limitar-se aos casos e forma
estabelecidos pela lei111 e realizar-se de acordo com a Conveno.
175. No presente caso, tal como foi estabelecido acima (par. 65 supra), em 14 de novembro de 1997, ordenou-se a
busca e apreenso da fbrica Plumavit. Em 15 de novembro de 1997, durante este ato, a fbrica foi objeto de
consco e as instalaes caram sob guarda policial.112 Entre os bens que foram apreendidos se encontrava
o automvel marca Subaru placa GDK-410,113 de propriedade do senhor Lapo.114 Tambm foram apreendidos
documentos encontrados nessa fbrica, entre os quais se incluam cheques e faturas.115
176. A Dcima Segunda Juza Penal de Guayas disps expedir ofcio Superintendncia de Bancos, a m de
que proced[esse] ao congelamento das aes bancrias das contas correntes, de poupana e monetrias
que os acusados pudessem ter. Alm disso, expediu ofcios aos cartrios imobilirios de Guayaquil e
de Manab com o objetivo de que se regist[ras]se a proibio de alienar os imveis de que os acusados
pudessem ser proprietrios e tambm ordenou identicar em sua totalidade os bens apreendidos[,]
motivo pelo qual orden[ou] seu depsito no CONSEP.116 Em 2 de janeiro de 1998, a mesma Juza dirigiu
um ofcio ao Chefe Antidrogas Provincial de Guayas ordenando que os bens apreendidos fossem postos
disposio do CONSEP.117
177. Em 19 de janeiro de 1998, o CONSEP assinou um contrato de arrendamento das instalaes da fbrica Plumavit
com um particular, por um prazo de trs anos.118 Em 1 de dezembro de 2001, o CONSEP assinou um novo
contrato de arrendamento com a mesma pessoa.119
178. Como consequncia do arquivamento do processo decretado em favor dos senhores Chaparro e Lapo, em 7 de
maro de 2002, a Corte Superior de Justia de Guayaquil suspendeu qualquer medida cautelar que houvesse
sido expedida sobre os bens de propriedade do [senhor Chaparro] e sobre o veculo [d]e propriedade do
[senhor Lapo], apreendidos no processo.120
179. Em 10 de outubro de 2002, o CONSEP entregou a fbrica ao senhor Chaparro. Na respectiva ata se ressaltou
que alguns bens apresentavam defeitos.121 Por sua vez, o senhor Chaparro certicou por meio de um notrio
que no foram restitudos alguns bens consignados em um inventrio da fbrica122 (par. 206 infra). Em 19 de
fevereiro de 1999,123 em 28 de maio de 1999124 e em 20 de abril de 2005,125 o senhor Lapo solicitou a devoluo
de seu veculo, sem que at o momento isso tenha ocorrido.126

111. Cf. Caso Palamara Iribarne, nota 48 supra, par. 108; Caso da Comunidade Indgena Yakye Axa, nota 12 supra, pars. 145 e 148; e Caso
Ivcher Bronstein Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 6 de fevereiro de 2001. Srie C N 74, par. 128.
112. Cf. Relatrio de deteno enviado ao Chefe Provincial Antidrogas de Guayas, emitido em 15 de novembro de 1997 (expediente de anexos
da demanda, anexo 6, folhas 840 e 841).
113. Cf. Relatrio informativo enviado ao Chefe Provincial do Escritrio Antidrogas de Guayas no qual se informa sobre o inventrio da Fbrica
de Isopor AISLANTES PLUMAVIT (expediente judicial, volume 4, folha 1716).
114. Cf. Certido de propriedade e matrcula do automvel marca Subaru placa GDK-410 em nome de Freddy Hernn Lapo Inhiguez (expediente
judicial, volume 78, folha 10184).
115. Cf. comunicado enviado ao Chefe Provincial do Escritrio Antidrogas de Guayas no qual se informa sobre o inventrio de documentos
recolhidos na fbrica AISLANTES PLUMAVIT S.A. (expediente judicial, volume 4, folha 1706 a 1708).
116. Cf. Auto de recebimento da denncia de 8 de dezembro de 1997, nota 52 supra, (folhas 873 e 874).
117. Cf. Ofcio n 4718-370-97, de 2 de janeiro de 1998, emitido pela Dcima Segunda Juza Penal de Guayas (expediente judicial, volume 24,
folha 3913).
118. Cf. Contrato de arrendamento assinado em 19 de janeiro de 1998 entre o CONSEP e o engenheiro Chalver Ivn Alvarado Sarango
(expediente de anexos da demanda, apndice 3, tomo II, folhas 586 a 592).
119. Cf. Contrato de arrendamento assinado em 1 de dezembro de 2001 entre o CONSEP e o engenheiro Chalver Alvarado Sarango (expediente
de anexos da demanda, anexo 34, folhas 1163 a 1166).
120. Cf. Auto expedido em 7 de maro de 2002 pela Quarta Sala da Corte Superior de Justia de Guayaquil (expediente judicial, volume 80,
folha 10422).
121. Cf. Ata de entrega e recebimento de imveis e mveis devolvidos aos proprietrios por disposio judicial, emitida em 10 de outubro de
2002, assinada pelo Depositrio Chefe CONSEP-GUAYAS, pelo proprietrio da PLUMAVIT e pelo Chefe Regional do CONSEP (expediente de
anexos da demanda, anexo 33, folha 1155).
122. Cf. Ata de diligncia notarial emitida em 10 de outubro de 2002 pelo Stimo Notrio Titular do Canto de Guayaquil (expediente de anexos
da demanda, anexo 36, folha 1193 a 1196).
123. Cf. Petio do advogado defensor de Freddy Hernn Lapo Inhiguez apresentada em 19 de fevereiro de 1999 perante o Dcimo Segundo
Juzo Penal de Guayas (expediente judicial, volume 78, folha 10185 e volume 79, folha 10285).
124. Cf. Petio do advogado defensor de Freddy Hernn Lapo Inhiguez apresentada em 28 de maio de 1999 perante o Oitavo Juzo Penal de
Guayas (expediente judicial, volume 78, folha 10185).
125. Cf. Petio do advogado defensor de Freddy Hernn Lapo Inhiguez apresentada em 20 de abril de 2005 perante o Diretor do CONSEP
(expediente de anexos da demanda, anexo 39, folha 1204).
126. Cf. Declarao testemunhal do senhor Lapo em audincia pblica, nota 103 supra.

262

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

180. Como condio para devolver a fbrica ao senhor Chaparro, foi-lhe solicitado o pagamento de uma liquidao
por direitos de depositrio.127
181. Isto posto, antes de passar a analisar a controvrsia, a Corte observa que as alegaes de todas as partes,
no que diz respeito ao senhor Chaparro, no fazem distino entre os bens da fbrica Plumavit e os bens
do senhor Chaparro. Esta Corte diferenciou os direitos dos acionistas de uma empresa daqueles da prpria
empresa, armando que as leis internas concedem aos acionistas determinados direitos, como os de receber
os dividendos acordados, participar das reunies gerais e nelas votar, e receber parte dos ativos da empresa no
momento de sua liquidao, entre outros.128
182. Da prova apresentada se infere que, em novembro de 1997, o senhor Chaparro tinha uma participao nas
aes da empresa Plumavit que chegava a 50% do capital.129 Ademais, o senhor Chaparro era o gerente geral
dessa empresa.130 evidente que essa participao no capital acionrio era suscetvel de valorizao e fazia
parte do patrimnio de seu titular desde o momento de sua aquisio. Como tal, essa participao constitua
um bem sobre o qual o senhor Chaparro tinha direito de uso e gozo. Cabe ento determinar se o Estado
interferiu de maneira ilegal ou arbitrria no exerccio desse direito.
A) Medidas cautelares reais e o dever de adotar disposies de direito interno
183. Os representantes alegaram que as normas da LSEP relativas ao consco especial e depsito de bens no
CONSEP afeta[m] a propriedade privada dos cidados cuja inocncia se presume, razo pela qual essas
normas devem ser objeto de revogao. Acrescentaram que a apreenso e depsito de bens implic[am]
sempre um prejuzo patrimonial para o acusado, devido custdia e administrao decientes e, por vezes,
dolosas, de quais so objeto. Por sua vez, o Estado argumentou que em um processo penal, sem necessidade
de sentena prvia, cabe emitir uma medida cautelar de carter real para preservar o objeto do delito que se
imputa ao proprietrio do bem. O Estado armou que cabe Corte Interamericana ponderar entre o exerccio
da faculdade investigativa do Estado e a limitao do direito [ propriedade] no transcurso do processo. A
Comisso no apresentou argumentos nesse sentido.
184. A Constituio Poltica do Equador vigente no momento dos fatos dispunha em seu artigo 63 que:
A propriedade, em quaisquer de suas formas, constitui um direito que o Estado reconhece e garante
para a organizao de sua economia, enquanto cumpra sua funo social []

185. O Cdigo de Processo Penal vigente nessa poca autorizava o juiz a emitir como medida cautelar de carter
real a proibio de alienao, o sequestro, a reteno e o embargo de bens.131 Por sua vez, a LSEP facultava
Polcia realizar a apreenso de bens, procedimento que era objeto de controle judicial. Depois desse controle,
o juiz podia ordenar o depsito dos bens em uma dependncia estatal especca, o CONSEP, e, segundo
regulamentava essa lei, os bens cavam disposio do juiz para verica[r] a prova material da infrao. O
depsito se mantinha at que o juiz dispusesse a respectiva devoluo, caso fosse procedente.132 Conforme se
127. Cf. Ofcio n 1992-JRL-CONSEP-2002 emitido em 17 de setembro de 2002 pelo Chefe Regional do CONSEP-Litoral (expediente de anexos
da demanda, apndice 3, tomo I, folha 233).
128. Cf. Caso Ivcher Bronstein, nota 111 supra, par. 127. Ver tambm, Barcelona Traction, Light and Power Company, Limited, Judgment, I.C.J.
Reports 1970, p. 36, para. 47.
129. Cf. Ata de junta geral extraordinria e universal de scios da companhia Aislante Plumavit del Ecuador C. Ltda de 15 de maro de 1990
(expediente judicial, volume 9, folha 2272), e escritura de aumento de capital e reforma do estatuto social da companhia Aislante Plumavit del
Ecuador C. Ltda emitida em 23 de maro de 1990 (expediente de mrito, tomo III, folhas 1107 a 1109).
130. Cf. Comunicao emitida em 28 de janeiro de 1997 por Jorge Moncayo Nuques, Presidente da junta de scios da companhia Aislante
Plumavit del Ecuador C. Ltda (expediente judicial, volume 10, folha 2282).
131. O Cdigo de Processo Penal de 1983 estabelecia o seguinte:
Art. 170.- A m de garantir [] o pagamento da indenizao de perdas e danos ao demandante e as custas processuais, o Juiz poder
ordenar medidas cautelares de [] carter real.
Art. 171.- [] as medidas cautelares de carter real so a proibio de alienar bens, o sequestro, a reteno e o embargo. Essas
medidas procedero unicamente nos casos indicados neste Cdigo e nas leis especiais.
132. A LSEP vigente nessa poca dispunha:
Artigo 104. Apreenso. A Polcia Nacional, por meio de seus organismos tcnicos especializados, ser encarregada do controle e
investigao dos crimes tipicados nesta Lei, da localizao e da deteno dos infratores, da entrega vigiada de bens ou substncias
sujeitas a scalizao e da apreenso imediata de:
[]
c) Bens e objetos empregados para o armazenamento e conservao de substncias sujeitas a scalizao, e dos veculos e demais
meios utilizados para seu transporte;
d) Dinheiro, valores, instrumentos monetrios, documentos bancrios, nanceiros ou comerciais e demais bens que se considere
sejam produto da prtica dos atos tipicados nesta Lei.
[]

263

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

salientou acima (pars. 175 e 176 supra), no presente caso foram aplicadas as medidas cautelares de apreenso,
depsito e proibio de alienao.
186. A Corte observa que essas medidas cautelares reais esto regulamentadas expressamente na lei. Em virtude
de seu carter cautelar, esto subordinadas aos requisitos que abrangem medidas cautelares pessoais como
a priso preventiva (par. 93 supra), razo pela qual so compatveis com a presuno de inocncia da mesma
forma que estas o so (pars. 145 e 146 supra). Levando em considerao a legislao equatoriana citada, quanto
nalidade dessas medidas, a Corte interpreta que por meio delas se busca: i) evitar que os bens continuem
sendo utilizados em aes ilcitas; ii) garantir o xito da investigao penal; iii) garantir as responsabilidades
pecunirias que poderiam ser declaradas como resultado do processo; ou iv) evitar a perda ou deteriorao
da prova. claro que essas medidas so adequadas e ecazes para dispor da prova que permite investigar os
crimes de trco de entorpecentes.
187. Este Tribunal considera que a adoo dessas medidas no constitui per se uma violao do direito de propriedade
se for levado em conta que no signica uma transferncia da titularidade do direito de propriedade. Nesse
sentido, a disposio dos bens no pode ser realizada de forma denitiva e se restringe exclusivamente sua
administrao e conservao; e aos respectivos atos de investigao e gesto de prova.
188. Entretanto, a Corte considera que a adoo de medidas cautelares reais deve ser previamente justicada, na
inexistncia de outro tipo de medida menos restritiva ao direito propriedade. Nesse sentido, s so admissveis
a apreenso e depsito de bens em relao aos quais existam indcios claros de vinculao com o ilcito, desde
que isso seja necessrio para garantir a investigao e o pagamento das responsabilidades pecunirias que
sejam cabveis ou evitar a perda ou deteriorao da prova. Alm disso, a adoo e a superviso dessas medidas
devem recair sobre funcionrios judiciais, levando em conta que, se desaparecerem as razes que justicaram
a medida cautelar, o juiz deve avaliar a pertinncia da continuao da restrio, mesmo antes da concluso do
processo. Esse ponto da maior importncia, dado que, caso os bens no continuem cumprindo um papel
relevante para a continuao ou agilizao da investigao, a medida cautelar real deve ser suspensa, sob
pena de se converter em pena antecipada. Essa ltima situao constituiria uma restrio manifestamente
desproporcional do direito propriedade.
189. Levando em considerao o exposto, desde que exista uma devida justicao para a adoo dessas medidas,
o dano que se causa ao poder de se dispor dos bens no constitui em si mesma uma violao ao direito
propriedade. Por esse motivo, a Corte considera que a nalidade que cumprem essas medidas est de acordo
com a Conveno Americana e sua existncia no contrria ao contedo do artigo 21, em consonncia com o
artigo 2 do mesmo instrumento. A controvrsia relacionada com a alegada arbitrariedade na aplicao dessas
medidas ser analisada posteriormente.
***
190. Os representantes se referiram a outro aspecto relacionado compatibilidade da legislao interna com a
Conveno. Nesse sentido, salientaram que o fato de que o CONSEP tenha cobrado do senhor Chaparro um valor
relacionado ao depsito, custdia e administrao dos bens (par. 180 supra) faz com que esse regime onere o
patrimnio do processado, levando em conta que uma pessoa cuja inocncia foi declarada em sentena deve
pagar ao Estado pelo depsito e administrao dos bens que foram apreendidos ilegal e indevidamente.
191. A Corte observa que no presente caso foi aplicada a Resoluo n 059-CD, de 2000, emitida pelo Conselho
Diretor do CONSEP,133 mediante a qual se expediu o Regulamento para a cobrana de direitos de depsito,
Artigo 105. Aquele que proceda apreenso [] identicar em sua totalidade os bens mveis e imveis, substncias, dinheiros,
valores, instrumentos monetrios, documentos bancrios, nanceiros ou comerciais; e o suposto ou supostos proprietrios, em
registros separados, que remeter ao juiz penal dentro das vinte e quatro horas seguintes. O juiz, ao emitir o auto de recebimento
da denncia, ordenar o depsito de tudo que seja apreendido no CONSEP, assim como das substncias entorpecentes e
psicotrpicas, precursores e outros produtos qumicos especcos. Esses bens e materiais estaro s ordens do juiz competente
para a vericao da prova material da infrao []
[]
Artigo 119. Medidas cautelares. No auto de recebimento da denncia sero ordenadas as medidas cautelares procedentes de carter
pessoal e real previstas no artigo 171 do Cdigo de Processo Penal e, de maneira especial, a proibio de alienar todos os bens do
acusado e o congelamento de suas contas monetrias e bancrias e das aes e participaes sociais.
O artigo 83 do Regulamento para a Aplicao da LSEP salientava que [a] revogao da medida cautelar prevista no artigo 105 da
Lei ser ordenada pelo juiz da causa, aps parecer favorvel do Ministrio Pblico. Cf. Regulamento n 2145-A para a Aplicao da
Lei sobre Substncias Entorpecentes e Psicotrpicas, publicado no Dirio Ocial do Governo do Equador em 7 de maro de 1991
(expediente de anexos da demanda, anexo 35, folha 1190).
133. Cf. Resoluo n 059-CD emitida pelo Conselho Diretor do CONSEP e publicada no Dirio Ocial n 14, de 10 de fevereiro de 2000

264

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

custdia, administrao de bens e valores apreendidos, penhorados ou conscados entregues ao CONSEP. A


esse respeito, E o Regulamento dispe que:
Art. 1.- A Secretaria do CONSEP, por intermdio da Direo Nacional de Administrao de Bens em
Depsito, responsvel pela custdia, administrao e depsito dos bens apreendidos, penhorados
ou conscados entregues ao CONSEP, atividades que por ocasionar gastos econmicos devem ser
assumidas pelos proprietrios, depois de concludo o depsito, ao existir ordem de restituio desses
bens emitida por um juiz competente.
Art. 3.- Os valores dirios gerados pelo depsito, custdia e administrao sero pagos pelo proprietrio
dos bens, de acordo com a avaliao dos referidos bens.
[]
Art. 6.- Os direitos do CONSEP, como depositrio, no arrendamento de bens so de seis vrgula setenta
e cinco por cento (6,75 %) sobre o produto depositado, que se cobrar antes da devoluo do bem.
[]
Art. 10.- Caso o depsito gere outros gastos alm daqueles de depsito, custdia e administrao,
tambm os pagar o proprietrio dos bens. []

192. Ao senhor Chaparro foram cobrados tanto os gastos de administrao como os direitos do CONSEP.134
193. A esse respeito, o Tribunal ressalta que as medidas cautelares reais so adotadas em relao aos bens de
uma pessoa que se presume inocente, razo pela qual essas medidas no podem prejudicar o acusado de
forma desproporcional. A cobrana feita a uma pessoa absolvida, em relao aos bens que lhe foram tirados
provisoriamente, constitui um nus equivalente a uma pena. Essa exigncia desproporcional para as pessoas
cuja culpa no foi provada. Sobre esse ponto, o Estado armou que quando se devolve ou se restitui um bem
de propriedade de uma pessoa que tenha sido absolvida num processo penal preciso pagar certo valor pela
custdia ou administrao que faz o Estado durante o tempo em que esse bem permaneceu apreendido o que
[] uma clara arbitrariedade que deve ser corrigida pelo Estado equatoriano, por meio da respectiva reforma
legal.
194. A jurisprudncia da Corte135 interpretou que o dever de adequar o direito interno implica a adoo de medidas
para eliminar as normas e prticas de qualquer natureza que signiquem a violao das garantias dispostas na
Conveno ou que desconheam os direitos ali reconhecidos ou dicultem seu exerccio.136
195. Levando em conta as consideraes acima, assim como a manifestao do Estado (par. 193 supra), o Tribunal
conclui que a cobrana feita ao senhor Chaparro, em aplicao da Resoluo n 059-CD, de 2000, um dano
desproporcional. Portanto, a Corte declara que o Estado violou seu direito propriedade, consagrado no artigo
21.1 em conexo com os artigos 1.1 e 2 da Conveno Americana.
B) Arbitrariedade da apreenso dos bens
196. A Comisso ressaltou que no relatrio policial correspondente busca e apreenso da fbrica no se informou
o motivo pelo qual se decidiu por seu consco, nem tampouco se arm[ou] que se encontrou droga ou
qualquer substncia entorpecente que justicasse tal medida. Acrescentou que na busca e apreenso no foi
encontrada nenhuma prova e desde o incio do processo no se pde determinar que nesse estabelecimento
se fabrica[ssem] as caixas de refrigerao nas quais se havia tentado transportar droga. A esse respeito, a
Comisso considerou que as restries ao direito propriedade privada devem ser justicadas luz de uma
relao de proporcionalidade entre os meios empregados e o objetivo visado ao restringir. Os representantes
concordaram com essas consideraes. O Estado alegou que a fbrica foi conscada [o]bservan[do] [o]
procedimento descrito nos artigos 104 e 105 da [LSEP] e foi restituda ao proprietrio conforme o artigo 110
d[essa] lei, uma vez concludas as investigaes, motivo pelo qual no se pode qualicar a operao como de
consco.
197. A Corte considera que, ao exercer a faculdade de emitir as medidas cautelares de carter real contempladas na
lei, as autoridades nacionais esto obrigadas a apontar as razes que justiquem a medida como adequada.
(expediente de mrito, tomo III, folhas 1068 a 1072).
134. Cf. Fatura emitida pelo Depositrio Administrador de Bens Imveis do CONSEP (expediente de anexos da demanda, anexo 37, folha 1198).
135. Cf. Caso La Cantuta, nota 16 supra, par. 172.
136. Cf. Caso A ltima Tentao de Cristo (Olmedo Bustos e outros) Vs. Chile. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 5 de fevereiro
de 2001. Srie C N 73, par. 85; Caso Almonacid Arrellano e outros, nota 17 supra, par. 118; e Caso Ximenes Lopes, nota 17 supra, par. 83.

265

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Isso exigia denir a aparncia de bom direito, isto , que existiam probabilidades e indcios sucientes para
inferir que os bens estavam realmente envolvidos no ilcito.
198. Com base no relatrio policial mencionado, no auto de recebimento da denncia se argumentou que as caixas
de refrigerao utilizadas no ilcito teriam sido fabricadas na fbrica Plumavit e, por esse motivo, ordenouse o depsito da fbrica e de todos os seus bens no CONSEP. A Corte considera que, nesse sentido, no se
observa um comportamento arbitrrio. No entanto, posteriormente se apresentaram provas para sustentar que
a fbrica Plumavit no estava relacionada ao ilcito (pars. 110 a 113 supra) e a Juza da causa no as apreciou e,
consequentemente, no avaliou a possibilidade de suspender as medidas cautelares reais diante do fato de que
teriam desaparecido os motivos que as zeram necessrias. Tampouco houve pronunciamento judicial algum
sobre a necessidade da continuao do depsito, isto , sobre se a investigao podia continuar sem prejudicar
nesse grau a posse e a administrao da fbrica.
199. Levando em conta o exposto, as medidas cautelares adotadas se tornaram arbitrrias, razo pela qual o Estado
prejudicou de maneira desproporcional o direito do senhor Chaparro ao uso e gozo de seus bens, em violao
do artigo 21.1 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento.
C) Irregularidades na restituio dos bens
200. Segundo o direito equatoriano, quando um bem foi objeto de medida cautelar cabe a sua restituio em casos
de absolvio do ru. A LSEP regulamenta a restituio de bens da seguinte maneira:
Artigo 110. Restituio de bens. Caso o acusado proprietrio dos bens apreendidos seja absolvido,
estes lhe sero restitudos pelo CONSEP, conforme disposio do juiz, uma vez suspensas as medidas
cautelares.
As instituies s quais tenham sido entregues os bens os devolvero no estado em que se encontravam
no momento do recebimento, exceto pela deteriorao normal do uso legtimo. Caso apresentem danos,
devero repar-los ou pagar a indenizao xada pelo juiz, salvo em caso fortuito ou de fora maior.
O dinheiro ou valores representados pelos instrumentos monetrios ou documentos bancrios,
nanceiros ou comerciais apreendidos ou conscados sero devolvidos em moeda nacional, segundo a
cotao do mercado livre para a compra da divisa apreendida na data da devoluo, com os respectivos
juros legais vigentes determinados pela Junta Monetria.
Proceder-se- ao de indenizao por perdas e danos que seja cabvel.

201. As partes alegaram que, por ocasio da restituio que cabia neste caso, surgiram problemas relacionados com
a demora na devoluo dos bens e com a no restituio de alguns deles.
a) Demoras na restituio
202. A Comisso alegou que a demora na devoluo da fbrica excedeu o prazo razovel e foi consequncia das
graves violaes das garantias judiciais que sofreu o senhor Chaparro.
203. Conforme se deduz do pargrafo 198 da presente Sentena, os bens apreendidos do senhor Chaparro deveriam
ter-lhe sido devolvidos no momento em que desapareceram os motivos que tornaram necessrias as medidas
cautelares de carter real. Na realidade, embora se tenha determinado o arquivamento provisrio em favor do
senhor Chaparro em 30 de outubro de 2001, a fbrica lhe foi entregue um ano depois, em outubro de 2002.
204. O Tribunal considera que essa demora no cumprimento da ordem de restituio dos bens, que j no se
encontravam sob medida cautelar, tornou ainda mais difcil a situao do senhor Chaparro para tentar remediar,
de algum modo, o dano ao uso e gozo de sua propriedade, o que constitui uma violao ao artigo 21.1 de
Conveno, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em seu prejuzo.
b) No restituio de alguns bens
205. A Comisso e os representantes sustentaram que no momento da restituio da fbrica no se entregaram todos
os bens que haviam sido apreendidos. O Estado manifestou sua preocupao pela suposta incompatibilidade
que existiria entre o inventrio realizado no momento do consco [e] o inventrio apresentado para a restituio.
206. Em 18 de novembro de 1997, trs dias depois da deteno do senhor Chaparro, o Quarto Promotor Penal de
Guayas e um Tenente de Polcia realizaram um inventrio dos bens existentes no interior da fbrica Plumavit. Em

266

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

20 de novembro de 1997, realizou-se um novo inventrio, desta vez dos documentos encontrados na fbrica.137
A Corte observa que durante a realizao desses inventrios no se contou com a presena de nenhum tipo de
representao por parte da empresa ou da defesa do senhor Chaparro. Isso impede um adequado cotejo entre
aquilo que foi apreendido e aquilo que foi restitudo.
207. Em 10 de outubro de 2002, foi assinada uma Ata de Entrega-Recebimento entre o Depositrio Chefe CONSEPGUAYAS e o senhor Chaparro. Nessa ata se fez a entrega da Fbrica Industrial Plumavit e se deixou registro de
que o senhor Chaparro recebe as instalaes com todos os seus bens mveis no estado em que se encontram
e que se descrevem em quarenta e uma (41) folhas, frente e verso, que se anexam ata.138 Perante o Tribunal
no foi apresentado esse anexo, que inclui a lista dos respectivos bens mveis. No entanto, nessa ata de entregarecebimento se especica que uma das mquinas moldadoras se encontra avariada e certos equipamentos
de computao[,] como CPU[,] esto incompletos no interior, em razo de que assim foram recebidos pelo
Depositrio do CONSEP da parte do arrendatrio. Por outro lado, a entrega da fbrica foi efetuada com a
presena de um notrio pblico, que compareceu a pedido do senhor Chaparro para registrar os bens faltantes
na restituio. Na respectiva ata de diligncia notarial139 se armou que, mediante inspeo visual, vericouse que no aparecem sicamente na fbrica um conjunto de bens mveis. Alm disso, na ata notarial se
ressaltou que [n]o se encontrou documentao contbil alguma dos sete anos anteriores, alm de escrituras
e outros documentos, que eram mantidos no Cofre de Documentos da Companhia Plumavit.
208. A Corte no dispe do inventrio que lhe permita cotejar aquilo que o CONSEP arma ter entregado e aquilo
que o senhor Chaparro arma no ter recebido. O Estado unicamente anexou um inventrio de bens, mas este
inventrio corresponde entrega que os funcionrios policiais zeram ao CONSEP em 28 de janeiro de 1998.140
O inventrio ocial que se anexa ata de entrega-recebimento de bens ao senhor Chaparro no consta dos
autos perante a Corte. No entanto, da ata notarial se deduz que alguns bens mveis no foram restitudos. O
Estado no questionou essa ata nem explicou essa situao. Portanto, a Corte atribui valor probatrio ata
notarial e considera fato estabelecido que o Estado no restituiu certos bens da fbrica Plumavit que foram
apreendidos. Por outro lado, no foram mencionadas as razes que justicariam a no devoluo de bens, nem
se demonstrou que tenha sido paga uma justa compensao por eles.
209. A Corte considera que a no devoluo de bens empresa se reete em seu valor e produtividade, o que por
sua vez prejudica os acionistas. Esse prejuzo deve ser entendido como uma intromisso arbitrria no gozo do
bem, isto , no mbito do artigo 21.1 da Conveno. Por isso, o Tribunal declara que o Estado violou o direito
consagrado no artigo 21.1 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em
detrimento do senhor Chaparro.
D) M administrao dos bens
210. A Comisso armou que a fbrica esteve sob a administrao do CONSEP durante quase cinco anos e que
no momento da devoluo a mquinas estavam avariadas [], em consequncia de seu arrendamento por
trs anos a um particular. A Comisso salientou que esse arrendamento se dera em direta violao [a]o
estabelecido no Regulamento para a aplicao da [LSEP], o qual consagra a possibilidade de arrendar apenas
a instituies pblicas. Os representantes concordaram com essa postura e o Estado no apresentou alegaes
concretas sobre esse ponto.
211. A Corte ressalta, em primeiro lugar, que os bens que o Estado apreende em operaes de combate s drogas
cam sob sua custdia e, consequentemente, este assume uma posio de garante em relao ao seu bom uso
e conservao, ainda mais se se leva em conta que as medidas cautelares no possuem carter punitivo. No
presente caso, a posio de garante tanto da Juza como do CONSEP decorre de seu papel institucional neste
tipo de processo, de maneira que seu papel era assegurar que a medida cautelar no constitusse uma causa
para a degradao dos bens que dela fossem objeto. O depositrio, neste caso o CONSEP, tinha a obrigao
legal de devolver os bens apreendidos no estado em que se encontravam no momento do recebimento, exceto
pela normal deteriorao pelo uso legtimo (par. 200 supra).

137. Cf. Relatrio informativo enviado ao Chefe Provincial do Escritrio Antidrogas de Guayas, supra nota 115.
138. Cf. Ata de entrega-recebimento, nota 121 supra.
139. Cf. Ata de diligncia notarial, nota 122 supra.
140. Cf. Anexo ata de entrega-recebimento, nota 121 supra (expediente de mrito, tomo III, folhas 871 e 872).

267

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

212. Diversos relatrios do CONSEP permitem inferir uma grande deteriorao nos bens apreendidos.141 Por outro
lado, existe prova de que vrias dvidas no foram pagas, o que levou a que a fbrica fosse conscada.142
Ademais, a fbrica foi entregue a um arrendatrio particular, ato que no apenas desrespeitava o regulamento
para a aplicao da LSEP143, mas que tampouco foi acompanhado de uma inspeo e vigilncia do trabalho do
arrendatrio. A Corte ressalta que o contrato de arrendamento mencionado dispunha a obrigao de superviso
mensal,144 entretanto, no foi apresentada prova de que isso tenha ocorrido. Do mesmo modo, do contrato de
arrendamento tambm se infere prova da deteriorao dos bens.145
213. Em seu depoimento perante a Corte, o senhor Chaparro armou que quando se entregou a fbrica no se
notava nenhum tipo de manuteno durante todo [o] tempo [de consco e depsito]. Dos equipamentos de
moldagem que tinha, nenhum estava funcionando [], todos os equipamentos estavam danicados, [] o
arrendatrio no fez manuteno alguma nem respondeu por todos os danos.146 Segundo o senhor Chaparro,
os danos na maquinaria e a no devoluo de certos bens impediram que a empresa produzisse assim que lhe
foi restituda. O Estado no questionou essas armaes.
214. A Corte considera que o Estado responsvel por esses danos, uma vez que os bens estiveram sob sua
custdia. Consequentemente, a Corte declara que o Estado violou o direito propriedade privada estabelecido
no artigo 21.1 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento do
senhor Chaparro, uma vez que, em decorrncia da m administrao da fbrica e sua deteriorao, o senhor
Chaparro foi privado arbitrariamente da possibilidade de continuar percebendo os lucros que recebia quando
do funcionamento da empresa.
E) Ilegalidade da apreenso e depsito do automvel de propriedade do senhor Lapo
215. A Comisso armou que o veculo do senhor Lapo foi apreendido e que apesar de que [em] 30 de outubro de
2001 se orden[ou] anular qualquer medida cautelar expedida sobre esse veculo, ele no foi devolvido a seu
proprietrio. Os representantes endossaram esses argumentos e acrescentaram que a apreenso do [veculo
do senhor Lapo] foi um ato acidental que, somado no devoluo, mostra a arbitrariedade com que atuaram
as autoridades equatorianas. O Estado no apresentou argumentos especcos sobre esse ponto.
141. Em 3 de maro de 1998, o Chefe Regional do CONSEP informou a Juza da causa de que o estado dos bens contidos na mencionada
fbrica [foi] recebi[do] em estado regular, provavelmente devido a que tivessem sofrido os estragos das inundaes do Fenmeno El Nio.
Cf. escrito emitido em 3 de maro de 1998 pelo Chefe Regional do CONSEP dirigido Dcima Segunda Juza Penal de Guayas (expediente
judicial, volume 31, folha 4782). Em 14 de maio de 1998, o Depositrio Chefe do CONSEP em Guayas realizou uma inspeo dos bens, placas
de espumaex, refrigeradores de espumaex, que se encontravam no armazm de produtos terminados e que haviam sido destrudos por
efeitos das inundaes que ha[via] sofrido esta fbrica. Este funcionrio comprovou que efetivamente as placas e as caixas de refrigerao
se enc[o]ntra[va]m quebradas e totalmente deterioradas e informou que o arrendatrio da empresa armou que isso foi motivo para que o
Municpio de Guayaquil [l]he tenha fechado a fbrica. Cf. ofcio n 071-JRL-CONSEP-98, expedido em 28 de maio de 1998 pelo Depositrio
Chefe CONSEP-GUAYAS (expediente de mrito, tomo III, folha 870). Ademais, por meio de um relatrio apresentado em 18 de fevereiro de
2002, o Depositrio 2 do CONSEP em Guayas informou seu superior de que se deu cumprimento retirada de vrios bens mveis que se
encontravam na fbrica PLUMAVIT, que segundo o funcionrio se enc[o]ntra[vam] em pssimo estado, totalmente sem utilidade, ademais
os equipamentos de computao tais como as CPU esto incompletos em seu interior. Cf. Relatrio n 001-DBD-JRL-CONSEP-02 de 18 de
fevereiro de 2002 emitido pelo Depositrio 2 CONSEP Guayas (expediente de anexos da demanda, apndice 3, tomo II, folhas 648 e 649).
142. Devido ao descumprimento de obrigaes tributrias, em 1 de abril de 2003, o Departamento Regional do Servio de Rendas Internas
Litoral Sul fechou a empresa. Cf. resoluo de fechamento n 922003340002328, emitida em 1 de abril de 2003 pelo Diretor Regional do
Servio de Rendas Internas Litoral Sul (expediente de anexos da demanda, apndice 3, tomo II, folha 445). Essa sano foi cancelada em
2 de maio de 2003. Ao cancel-la, indicou-se que as obrigaes objeto de encerramento devem ser cumpridas pelo Conselho Nacional de
Substncias Entorpecentes e Psicotrpicas. Cf. resoluo de cancelamento do encerramento n 109012003RGTR002494, emitida em 2 de
maio de 2003 pelo Diretor Regional do Servio de Rendas Internas do Litoral Sul (expediente de anexos da demanda, apndice 3, tomo II, folha
450). Alm disso, a companhia foi tomada por um banco e um fornecedor de matria-prima, em virtude da no efetivao do pagamento de
diversos dbitos. Cf. comunicao de 16 de abril de 2003 dirigida por Juan Carlos Chaparro lvarez ao Departamento do Servio de Rendas
Internas (expediente de anexos da demanda, apndice 3, tomo II, folha 447); auto emitido em 5 de outubro de 1998 pelo Quinto Juzo Civil
de Guayaquil (expediente de anexos da demanda, apndice 3, tomo II, folha 424); ofcio n 70 emitido em 4 de maro de 1999 pelo Segundo
Juzo Civil de Guayaquil (expediente judicial, volume 78, folha 10186); auto emitido em 12 de maio de 2003 pelo Segundo Juzo de Cobrana
do Municpio de Guayaquil (expediente de anexos da demanda, apndice 3, tomo II, folha 460).
143. O artigo 109 da LSEP, sobre disposio de bens, estabelece que o Conselho Diretor do CONSEP poder entregar provisoriamente os bens
apreendidos e conscados s instituies pblicas que determine, para que o usem sob sua responsabilidade. Por sua vez, o artigo 12 do
Regulamento da aplicao da LSEP arma que cabe ao Conselho Diretor a atribuio de [e]ntregar, provisoriamente, os bens apreendidos ou
conscados que tiverem sido dados em depsito ao CONSEP, a instituies pblicas, aps relatrio da Secretaria Executiva. Cf. Regulamento
n 2145-A da Aplicao da LSEP, publicado no Dirio Ocial do Governo do Equador em 7 de maro de 1991 (expediente de anexos da
demanda, anexo 35, folha 1172).
144. No contrato de arrendamento constava uma clusula que estabelecia que o CONSEP supervisionaria mensalmente o funcionamento das
instalaes da fbrica e o uso de equipamentos e do imvel objeto deste contrato. Cf. contrato de arrendamento, nota 118 supra (folio 590).
145. A clusula terceira do contrato ressaltava que [d]evido fbrica ter sofrido inundaes que afetaram as maquinarias e equipamentos,
assim como a estrutura do imvel, que se encontra com inltraes, o Arrendador concede um perodo de graa de trs meses em favor do
Arrendatrio porquanto nesse perodo se proceder realizao dos consertos das maquinarias, equipamentos, e reparos do imvel para
poder aperfeioar e colocar em funcionamento a mencionada fbrica. Cf. contrato de arrendamento, nota 118 supra (folio 587).
146. Cf. Declarao testemunhal do senhor Chaparro em audincia pblica, nota 95 supra.

268

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

216. Em relao apreenso e depsito desse veculo, o Tribunal observa que i) no existe referncia alguma a ele
no relatrio policial que serviu como fundamento da deteno;147 e ii) no auto que disps a busca e apreenso
da fbrica Plumavit se ordenou a apreenso de alguns veculos, mas no gura ordem de apreenso contra o
veculo do senhor Lapo.148 Por isso, trata-se de uma apreenso ilegal.
217. Por outro lado, o Tribunal constata que a ilegalidade da apreenso se viu agravada porque no se indagou nem
determinou, sequer de maneira sumria, a relao desse veculo com o ilcito investigado, nem com os demais bens
mveis que se encontravam na fbrica no momento da apreenso, no se avaliou a pertinncia de manter a medida
cautelar real, e em vrias ocasies se ordenou sua devoluo,149 sem que o CONSEP cumprisse essas ordens. At a
presente data o veculo do senhor Lapo no lhe foi devolvido nem lhe foi oferecida compensao alguma.
218. Considerando essas circunstncias, a Corte julga que o dano ao uso e gozo da propriedade do veculo do
senhor Lapo foi manifestamente ilegal e arbitrrio. Por conseguinte, conclui que o Estado violou o direito
propriedade privada estabelecido no artigo 21.1 e 21.2 da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 do
mesmo instrumento, em detrimento do senhor Lapo.

XI
Reparaes
(Aplicao do artigo 63.1 da Conveno Americana)
219. um princpio de Direito Internacional que toda violao de uma obrigao internacional que tenha causado
dano implica o dever de repar-lo adequadamente.150 Em suas decises a esse respeito, a Corte se baseou no
artigo 63.1 da Conveno Americana.151
220. No mbito do acatamento do Estado (par. 25 supra), de acordo com as consideraes expostas sobre o mrito
e as violaes da Conveno declaradas nos captulos anteriores, bem como luz dos critrios determinados
na jurisprudncia da Corte em relao natureza e alcance da obrigao de reparar,152 a Corte passar a
analisar as pretenses apresentadas pela Comisso e pelos representantes, e a postura do Estado a respeito
das reparaes, com o objetivo de ordenar as medidas destinadas a reparar os danos.
A) Parte lesada
221. A Corte passar agora a determinar que pessoas devem ser consideradas como parte lesada nos termos
do artigo 63.1 da Conveno Americana e, consequentemente, credoras das reparaes que o Tribunal vier a
determinar.
222. A Corte considera como parte lesada os senhores Juan Carlos Chaparro lvarez e Freddy Hernn Lapo
iguez, na condio de vtimas das violaes que foram provadas contra eles, razo pela qual so credores das
reparaes que oportunamente o Tribunal xe a ttulo de dano material e imaterial.
223. Quanto aos familiares dos senhores Chaparro e Lapo, a Corte observa que a Comisso no os declarou vtimas de
nenhuma violao Conveno em seu Relatrio de Mrito n 06/06 (par. 1 supra); que ao preparar sua demanda
a Comisso solicitou aos representantes informao imprescindvel para efeitos de determinar os benecirios
de reparaes;153 que, em resposta ao exposto, os representantes apresentaram declaraes testemunhais da

147. Cf. Relatrio n 512-JPA-G-97, nota 30 supra (folhas 2884 a 3026).


148. Cf. Auto de 14 de novembro de 1997, nota 33 supra.
149. Cf. Comunicao emitida em 5 de junho de 2002 pelo Oitavo Juiz Penal de Guayas (expediente judicial, volume 80, folha 1045).
150. Cf. Caso Velsquez Rodrguez, nota 20 supra, par. 25; Caso Cantoral Huaman e Garca Santa Cruz, nota 20 supra, par. 156; e Caso
Zambrano Vlez e outros, nota 13 supra, par. 131.
151. O artigo 63.1 da Conveno dispe que:
Quando decidir que houve violao de um direito ou liberdade protegidos nesta Conveno, a Corte determinar que se assegure
ao prejudicado o gozo do seu direito ou liberdade violados. Determinar tambm, se isso for procedente, que sejam reparadas as
conseqncias da medida ou situao que haja congurado a violao desses direitos, bem como o pagamento de indenizao justa
parte lesada.
152. Cf. Caso Velsquez Rodrguez Vs. Honduras. Reparaes e Custas. Sentena de 21 de julho de 1989. Srie C N 7, pars. 25 a 27; Caso
Garrido e Baigorria Vs. Argentina. Reparaes e Custas. Sentena de 27 de agosto de 1998. Srie C N 39, par. 43; e Caso Panel Blanca
(Paniagua Morales e outros), nota 23 supra, pars. 76 a 79.
153. Cf. nota da Comisso Interamericana de Direitos Humanos de 23 de maro de 2006 (expediente de anexos da demanda, apndice 3, tomo
II, folhas 517 a 519).

269

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

esposa e dos lhos do senhor Chaparro,154 nas quais descreviam supostas alteraes em sua vida; que, apesar
disso, a Comisso no solicitou em sua demanda perante a Corte que os familiares dos senhores Chaparro e
Lapo fossem considerados vtimas; que os representantes tampouco apresentaram alegaes nesse sentido no
momento de apresentar seu escrito de peties e argumentos (par. 5 supra); que os representantes esperaram
at as alegaes nais escritas (par. 7 supra) para identicar os familiares das vtimas e solicitar uma indenizao
para eles, e que a Comisso em suas alegaes nais escritas (par. 7 supra) unicamente fez uma alegao geral
quanto a que o Estado deve reparar o dano causado aos familiares das vtimas, sem identic-los e sem solicitar
que se decrete a violao de algum preceito convencional contra eles.
224. O Tribunal reitera que considera como parte lesada as pessoas declaradas vtimas de violaes de algum direito
consagrado na Conveno. A jurisprudncia deste Tribunal deixou claro que as supostas vtimas devem ser
citadas na demanda e no relatrio da Comisso segundo o artigo 50 da Conveno. Desse modo, de acordo
com o artigo 33.1 do Regulamento da Corte, cabe Comisso, e no a este Tribunal, identicar com preciso e
na devida oportunidade processual as supostas vtimas em um caso perante a Corte.155
225. No foi o que ocorreu no presente caso e, consequentemente, a Corte no declarou nenhuma violao em detrimento
dos familiares dos senhores Chaparro e Lapo, razo pela qual no podem ser considerados parte lesada.
B) Indenizaes
226. A Corte desenvolveu em sua jurisprudncia o conceito de dano material e as hipteses em que se deve indeniz-lo.156
227. No presente caso, a Comisso armou que as vtimas no apenas estiveram privadas de liberdade e deixaram
de trabalhar, mas [que] tambm foram apreendidos bens que lhes pertenciam os quais no foram devolvidos
imediatamente depois do arquivamento do processo, mas exigiram aes adicionais para tornar efetiva a
devoluo, o que provoc[ou] um prejuzo econmico adicional. Os representantes solicitaram que se indenize
pelos danos materiais nos termos descritos na percia que realizada por Jazmn Kuri Gonzalez. Ademais,
solicitaram em audincia pblica que seja feita uma avaliao efetiva das perdas materiais que eles sofreram,
no caso do [senhor Chaparro], sua fbrica, e no caso do senhor Lapo, seu veculo e sua casa. O Estado
respondeu a essas peties de reparao alegando que as supostas vtimas podiam acionar a via civil para
reclamar o pagamento de perdas e danos.
a) Prejuzos econmicos decorrentes da apreenso e depsito de bens
228. A Corte estabeleceu nesta Sentena que a participao do senhor Chaparro nas aes da fbrica Plumavit
tinha um valor econmico que fazia parte de seu patrimnio (par. 182 supra). Esse valor econmico estava
diretamente relacionado com o prprio valor da empresa. A atuao do Estado, isto , a m administrao dos
bens, a demora na devoluo da fbrica, a devoluo de bens em mau estado e a perda de certos bens, implicou
uma interferncia no uso e desfrute dessas aes, j que o valor da empresa diminuiu de maneira considervel,
o que repercutiu no patrimnio do senhor Chaparro.
229. Com base no exposto, a Corte considera que o Estado deve indenizar o senhor Chaparro pelo prejuzo econmico
que a desvalorizao da empresa lhe causou.
230. De fato, a nica prova apresentada nesse aspecto a percia da senhora Yasmn Kuri Gonzlez (par. 36 supra). A
respeito dessa percia, os representantes zeram referncias gerais sem detalhar o montante que solicitam como
indenizao a esse ttulo e sem fazer uma construo lgica que permita Corte apreciar o dano efetivamente
causado. Com efeito, os representantes apresentaram essa prova, mas no construram uma argumentao
em torno da percia que permitisse a esta Corte entend-la e avali-la com base na crtica s com o restante do
acervo probatrio. A Corte considera que era necessria a essncia da argumentao, levando em conta que
cabia determinar em que sentido as armaes da especialista podiam ser vlidas perante o Tribunal. Isso
ainda mais necessrio em relao s percias que tm como base especialidades tcnicas alheias s da Corte.
154. Cf. Escrito dos representantes, de 25 de abril de 2006, no qual incluem os depoimentos dos familiares do senhor Chaparro: Cecilia Aguirre
Mollet de Chaparro (esposa), Jos Pedro Chaparro de Aguirre (lho), Gabriela Chaparro Aguirre (lha), Christin Chaparro Canales (lho),
Carolina Chaparro Canales (lha), Juan Pablo Chaparro Canales (lho) e Hortensia lvarez Pineda de Chaparro (me) (expediente de anexos da
demanda, apndice 3, tomo II, folhas 573 a 580).
155. Cf. Caso dos Massacres de Ituango Vs. Colmbia. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 1 de julho de 2006.
Srie C N 148, par. 98; e Caso Goibur e outros Vs. Paraguai. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 22 de setembro de 2006. Srie C N
153, par. 29.
156. Cf. Caso Bmaca Velsquez Vs. Guatemala. Reparaes e Custas. Sentena de 22 de fevereiro de 2002. Srie C N 91, par. 43; Caso
Cantoral Huaman e Garca Santa Cruz, nota 20 supra, par. 166; e Caso Escu Zapata, nota 22 supra, par. 132.

270

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

231. Do que a Corte pde observar da percia em questo, a especialista fez um clculo de uxos operacionais do
ano de 1997 at o ano de 2006, cujo resultado foi uma soma superior a cinco milhes de dlares dos Estados
Unidos da Amrica.157 No se apresentou explicao Corte sobre por que os clculos deveriam ser feitos at o
ano de 2006. Conforme se estabeleceu anteriormente, a fbrica foi restituda no ano de 2002 (par. 179 supra).
Por outro lado, na audincia pblica realizada neste caso, o senhor Chaparro armou que vendeu a fbrica,158 mas
no especicou a data exata da venda nem o preo recebido ou quanto desse valor lhe coube. Por outro lado, no
momento de apresentar a prova para melhor resolver solicitada pelo Presidente (par. 11 supra), os representantes
informaram que a fbrica ainda existe e que o senhor Chaparro praticamente o dono de todo o conjunto de
aes, isto , que a fbrica no foi vendida.159 Finalmente, no se informou que percentual caberia ao senhor
Chaparro das perdas da empresa, em relao ao nmero de aes que possua no momento da priso.
232. Em virtude do exposto e da complexidade que supe a determinao de valores mercantis de uma empresa,
os quais podem incluir, inter alia, o patrimnio, a situao nanceira, os investimentos de capital, os bens e
seu valor, o capital mobilizado e circulante, os uxos operacionais, as expectativas de mercado e outras, esta
Corte considera que um tribunal de arbitragem dever determinar o percentual de perdas sofridas pelo senhor
Chaparro em consequncia da apreenso e depsito da fbrica Plumavit por parte do Estado. Sem prejuzo
disso, a Corte leva em considerao que essa fbrica havia funcionado por vrios anos e que no momento
dos fatos havia recebido alguns emprstimos para melhorar sua produtividade, razes pelas quais xa, de
maneira justa, o montante de US$150.000,00 (cento e cinquenta mil dlares dos Estados Unidos da Amrica)
a esse ttulo. Caso o montante determinado no procedimento arbitral seja maior que o ordenado pela Corte
nesta Sentena, o Estado poder descontar da vtima a quantia xada de maneira justa por este Tribunal. Caso
o montante determinado no procedimento de arbitragem seja menor, a vtima conservar os US$150.000,00
(cento e cinquenta mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) determinados nesta Sentena. A quantia
estabelecida por esta Corte dever ser entregue ao senhor Chaparro em prazo no superior a um ano, contado
a partir da noticao da presente Sentena.
233. O procedimento arbitral mencionado no pargrafo anterior dever ser de carter independente, ser realizado
na cidade em que resida o senhor Chaparro e em conformidade com a legislao interna aplicvel em matria
de arbitragem, desde que no contrarie o estipulado nesta Sentena. O procedimento dever iniciar-se em seis
meses contados a partir da noticao da presente Sentena. O tribunal de arbitragem estar integrado por trs
rbitros. O Estado e o senhor Chaparro escolhero um rbitro cada. O terceiro rbitro ser escolhido de comum
acordo entre o Estado e o senhor Chaparro. Caso no prazo de dois meses contado a partir da noticao da
presente Sentena as partes no cheguem a acordo, o terceiro rbitro ser escolhido de comum acordo pelos
rbitros escolhidos pelo Estado e pelo senhor Chaparro. Caso os dois rbitros no cheguem a acordo nos dois
meses seguintes, o Estado e o senhor Chaparro ou seus representantes devero apresentar a esta Corte uma
lista de pelo menos dois e no mximo trs candidatos. A Corte escolher o terceiro rbitro dentre os candidatos
propostos pelas partes. A quantia decidida pelo tribunal de arbitragem dever ser entregue ao senhor Chaparro
em prazo no superior a um ano, contado a partir da noticao da deciso do tribunal arbitral.
234. No que se refere ao senhor Lapo, o nico bem que lhe foi apreendido foi seu veculo (par. 175 supra), o qual
ainda no lhe foi devolvido (par. 179 supra). Conforme a percia realizada pela senhora Kuri Gonzlez, o valor
do veculo foi quanticado a partir da avaliao da Comisso de Trnsito de Guayas em US$1.150,09 [(mil
cento e cinquenta dlares e nove centavos dos Estados Unidos da Amrica)].160 O Estado no questionou
essa concluso e a Corte a considera razovel. Desse modo, dispe que o Estado dever entregar a quantia de
US$1.150,09 (mil cento e cinquenta dlares e nove centavos dos Estados Unidos da Amrica) ao senhor Lapo,
a ttulo de indenizao pela perda de seu veculo. Essa quantia dever ser entregue em prazo no superior a um
ano, contado a partir da noticao desta Sentena.
b) Perda de receitas
235. No momento da deteno dos senhores Chaparro e Lapo, de acordo com a percia apresentada pela senhora
Kuri Gonzlez, recebiam um salrio mensal de US$6.267,59 (seis mil duzentos e sessenta e sete dlares e
157. Cf. Declarao prestada perante agente dotado de f pblica (afdavit) por Yazmn Kuri Gonzlez em 16 de abril de 2007 (expediente de
mrito, tomo I, folha 374).
158. Cf. Declarao testemunhal do senhor Chaparro em audincia pblica, nota 95 supra.
159. Cf. Escrito apresentado em 3 de outubro de 2007 pelos representantes como prova para melhor decidir solicitada pelo Presidente da Corte
(expediente de mrito, tomo III, folha 1096).
160. Cf. Declarao de Yazmn Kuri Gonzlez, nota 157 supra, (folio 374).

271

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

cinquenta e nove centavos dos Estados Unidos da Amrica) e de US$1.624,93 (mil seiscentos e vinte e quatro
dlares e noventa e trs centavos dos Estados Unidos da Amrica), respectivamente.161 Com base nessa
percia os representantes solicitaram a quantia de US$350.000,00162 (trezentos e cinquenta mil dlares dos
Estados Unidos da Amrica) em favor do senhor Chaparro e de US$175.492,44163 (cento e setenta e cinco mil
quatrocentos e noventa e dois dlares e quarenta e quatro centavos dos Estados Unidos da Amrica) em favor
do senhor Lapo, a ttulo de salrios no recebidos de 1997 a 2006.
236. A Corte observa que no procedimento penal conduzido no foro interno contra as vtimas, foram apresentados
relatrios socioeconmicos elaborados por assistentes sociais a pedido do Dcimo Segundo Juzo Penal de
Guayas. Nesses relatrios se informou que os senhores Chaparro e Lapo recebiam mensalmente um salrio
de aproximadamente US$3.038,87164 (trs mil e trinta e oito dlares e oitenta e sete centavos dos Estados
Unidos da Amrica) e de US$818,15 (oitocentos e dezoito dlares e quinze centavos dos Estados Unidos da
Amrica), respectivamente.165 Por outro lado, consta uma planilha de contribuies ao Instituto Equatoriano
de Previdncia Social, correspondente a setembro de 1997, na qual se informa como salrio dos senhores
Chaparro e Lapo as quantias de US$3.155,75 (trs mil cento e cinquenta e cinco dlares e setenta e cinco
centavos dos Estados Unidos da Amrica) e de US$818,15 (oitocentos e dezoito dlares e quinze centavos dos
Estados Unidos da Amrica), respectivamente.166 Tendo em vista o exposto, a Corte toma como salrio o que
consta na planilha de contribuies do Instituto Equatoriano de Previdncia Social, o qual possui relao com
o estabelecido nos mencionados relatrios dos assistentes sociais.
237. Por outro lado, embora os representantes tenham quanticado as indenizaes at 2006, a Corte considera que
a indenizao por perda de receitas em favor das vtimas deve compreender o perodo transcorrido entre sua
deteno e o momento em que recuperaram a liberdade, isto , 21 meses e cinco dias para o senhor Chaparro
e 18 meses e onze dias para o senhor Lapo (par. 141 supra). Este Tribunal reconhece que, devido privao
de liberdade que sofreram, as vtimas deixaram de trabalhar e que, uma vez em liberdade, foi difcil voltar a
encontrar trabalho. No entanto, trata-se de um ponto que cabe analisar na seo relativa ao dano imaterial.
238. Em ateno ao exposto acima, o Tribunal dispe que o Estado dever entregar a quantia de US$66.796,70
(sessenta e seis mil setecentos e noventa e seis dlares e setenta centavos dos Estados Unidos da Amrica) ao
senhor Chaparro e a quantia de US$15.026,68 (quinze mil e vinte e seis dlares e sessenta e oito centavos dos
Estados Unidos da Amrica) ao senhor Lapo, a ttulo de indenizao por perda de receitas durante o tempo em
que estiveram privados de liberdade. Essas quantias devero ser entregues s vtimas em prazo no superior a
um ano contado a partir da noticao da presente Sentena.
c) Perda da casa do senhor Lapo e do apartamento do senhor Chaparro
239. Os representantes solicitaram que se estabelea uma indenizao pelas perdas materiais relativas casa do
senhor Lapo. A esse respeito, na audincia pblica o senhor Lapo declarou que no momento de ser detido
estava pagando uma casa que havia comprado a crdito, a qual perd[eu] porque no tinha receita.167 O Estado
no questionou esse fato, motivo pelo qual a Corte o toma como estabelecido.
240. Os representantes no apresentaram documentao de comprovao que permita ao Tribunal xar o valor da
casa do senhor Lapo. Consequentemente, o Tribunal decide, de maneira justa, xar a quantia de US$20.000,00
(vinte mil dlares dos Estados Unidos da Amrica). O Estado dever pagar esse montante ao senhor Lapo no
prazo de um ano contado a partir da noticao desta Sentena.
241. Por outro lado, os representantes, com base na percia da senhora Kuri Gonzlez, solicitaram que se pague
uma indenizao ao senhor Chaparro pela perda de seu apartamento na cidade de Salinas. O Estado no
161. Cf. Declarao de Yazmn Kuri Gonzlez, nota 157 supra, (folio 364).
162. Cf. Declarao de Yazmn Kuri Gonzlez, nota 157 supra, (folio 369).
163. Cf. declarao de Yazmn Kuri Gonzlez, nota 157 supra, (folio 374).
164. Cf. Relatrio socioeconmico e familiar de Juan Carlos Chaparro lvarez emitido em 20 de janeiro de 1998 (expediente judicial, volume
27, folha 4245). Neste relatrio se informava que o senhor Chaparro declarou que seu trabalho lhe gerava uma renda mensal de 13 milhes
de sucres.
165. Cf. Relatrio socioeconmico e familiar de Freddy Hernn Lapo iguez emitido em 2 de janeiro de 1998 (expediente judicial, volume 25,
folha 4025). Neste relatrio se informava que o senhor Lapo Inhiguez recebia uma remunerao mensal de $ 3.500.000 [sucres].
166. Cf. Planilha de contribuies ao Instituto Equatoriano de Previdncia Social da Empresa Aislantes Plumavit del Ecuador C. Ltda
correspondente a setembro de 1997 (expediente de mrito, tomo III, folha 854). Nessa planilha se informava que o salrio do senhor Chaparro
era de $13.500.000 sucres e o do senhor Lapo de $3.500.000 sucres.
167. Cf. Declarao testemunhal do senhor Lapo em audincia pblica, nota 103 supra.

272

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

questionou esse fato nem objetou percia da senhora Kuri Gonzlez, motivo pelo qual a Corte o toma como
fato estabelecido.
242. O montante solicitado a esse ttulo de US$135.729,07 (cento e trinta e cinco mil setecentos e vinte e nove
dlares e sete centavos dos Estados Unidos da Amrica). Da prova apresentada, a Corte no pode estabelecer
com clareza em que bases a perita xou essa quantia como o valor que teria o imvel, dado que no se apresentou
prova adicional nem argumentos por parte dos representantes nesse sentido. Portanto, a Corte decide xar, de
maneira justa, a quantia de US$40.000,00 (quarenta mil dlares dos Estados Unidos da Amrica), que o Estado
dever entregar ao senhor Chaparro a ttulo de indenizao pela perda de seu apartamento. O Estado dever
pagar este montante ao senhor Chaparro no prazo de um ano contado a partir da noticao desta Sentena.
d) Outros gastos
243. A Comisso armou que as vtimas realizaram uma srie de gestes no mbito interno para conseguir a
devoluo dos bens que eram de sua propriedade. A Corte considera que essa alegao deve ser avaliada na
seo correspondente a custas e gastos.
244. Os representantes, com base na percia da senhora Kuri Gonzlez, solicitaram que sejam entregues ao senhor
Chaparro as quantias de US$12.000,00 (doze mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) pela suposta perda
da ao e liao no Yacht Club Salinas, e de US$14.500,00 (quatorze mil e quinhentos dlares dos
Estados Unidos da Amrica), pela suposta perda da ao e liao no Costa Country Club. O Estado
no questionou e nem objetou percia da senhora Kuri Gonzlez. Apesar disso, a Corte observa que os
representantes no mencionaram qual a relao desses supostos prejuzos com os fatos do presente caso, nem
os considera razoveis. Portanto, decide que no cabe conceder indenizao a esse ttulo.
245. Finalmente, os representantes, com base na percia da senhora Kuri Gonzlez, solicitaram a quantia de
US$114.000,00 (cento e quatorze mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) a ttulo de aluguel da empresa
a terceiros. Sobre esse assunto, ao declarar a violao ao artigo 21 da Conveno, a Corte considerou provado
que o Estado alugou a fbrica Plumavit a um particular e que recebeu por isso US$26.588,54 (vinte e seis mil
quinhentos e oitenta e oito dlares e cinquenta e quatro centavos dos Estados Unidos da Amrica). Alm disso,
ao declarar a violao do artigo 21, a Corte considerou incompatveis com a Conveno a cobrana dos gastos
de administrao e o percentual relacionado com os direitos do CONSEP (par. 195 supra), que chegavam a
US$16.143,77 (dezesseis mil cento e quarenta e trs dlares e setenta e sete centavos dos Estados Unidos da
Amrica). Por isso, a Corte dispe que o Estado deve devolver ao senhor Chaparro a quantia que lhe foi cobrada
como gastos de administrao e direitos do CONSEP, isto , US$16.143,77 (dezesseis mil cento e quarenta e
trs dlares e setenta e sete centavos dos Estados Unidos da Amrica), alm dos juros correspondentes ao juro
bancrio moratrio no Equador. A quantia estabelecida por esta Corte e os respectivos juros sero entregues ao
senhor Chaparro em prazo no superior a um ano contado a partir da noticao da presente Sentena.
e) Dano imaterial
246. Cabe agora determinar as reparaes por dano imaterial, segundo o entendimento da Corte em sua
jurisprudncia.168
247. A Comisso considerou que as vtimas tiveram um sofrimento psicolgico intenso, angstia, incerteza, dor,
alterao de seus projetos de vida, em virtude da falta de justia num prazo razovel e a respeito de todos os
envolvidos nos fatos que deram origem ao presente caso. Por sua vez, os representantes solicitaram que o
Estado indenize as vtimas pelo dano imaterial sofrido com a quantia de US$50.000,00 (cinquenta mil dlares
dos Estados Unidos da Amrica) para cada uma.
248. O senhor Chaparro em audincia pblica perante este Tribunal armou que:
Minha vida mudou totalmente [] porque esses processos por narcotrco [] deixam a pessoa
estigmatizada. [] De fato, [] quando sa desse assunto, apenas um amigo me [] ofere[ceu]
trabalho. [] Perdi a fonte de renda, naquele momento tinha trs lhos estudando na Universidade. Os
dois mais velhos tiveram que assumir os gastos dos estudos dos dois mais novos. Minha sogra teve de
continuar assumindo os gastos de minha casa []. A famlia praticamente se dispersou a partir desse
dia []. Passei por tratamento psiquitrico e psicolgico desde ento. Minha esposa tambm. [Alm
disso,] no pude abrir uma conta bancria desde ento [] o que limitou muitssimo a possibilidade
168. Cf. Caso Neira Alegra Vs. Peru. Reparaes e Custas. Sentena de 19 de setembro de 1996. Srie C N 29, par. 57; Caso Cantoral Huaman
e Garca Santa Cruz, nota 20 supra, par. 175; e Caso Zambrano Vlez e outros, nota 13 supra, par. 141.

273

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

de eu exercer alguma atividade comercial, nem sequer uma conta de poupana pude abrir. [Tive] muito
poucas possibilidades de trabalho, tive de subsistir fazendo outras coisas que esto fora do mbito
industrial, mas consegui subsistir muito precariamente graas ajuda de minha esposa [] e graas
ajuda de meus lhos que naquele momento contribuam todos para custear os gastos do pai. []
muito doloroso [] ter sido detido, processado por algo to horrvel [] como o trco de drogas e
ser inocente, [] uma impotncia que no podem imaginar.169

249. O senhor Lapo, por sua vez, declarou, inter alia, que:
quando fui detido eu tinha um ano de casado. Tinha um beb de dois meses que no pude ajudar
a ensinar a andar. Eu tinha projetos com minha esposa []. Estava pagando uma casa que havia
comprado com um emprstimo, que perdi porque no tinha renda. Eu mantinha dois irmos, dava-lhes
o estudo universitrio, eles moravam comigo. [] Meus irmos tiveram de procurar trabalho para me
ajudar. [M]inha famlia sofria, minha esposa sofria, deixava abandonado meu lho com minha sogra
para poder enfrentar os trmites em busca de minha liberdade. Minha esposa chorava, me dizia o que
fao, o que fao para te tirar daqui. O que fao porque j no tenho dinheiro, me dizia, como consigo o
dinheiro? Depois de que sa livre, minha vida foi dura. Estive trancado na casa de minha sogra por dois
meses sem sair. Depois que sa, andava na rua mas [] olhando para trs a cada momento, parecia
que me seguiam. Me desesperava porque eu queria trabalhar, no tinha renda, tinha de pagar dvidas,
no sabia o que fazer, me fechavam as portas por todo lado. Estive aproximadamente dois anos at
que na empresa na qual trabalhava antes [] apareceu uma vaga, para a qual meu antigo chefe []
me chamou. Ele me disse, eu cono em voc, eu sei que voc inocente, que voc no teve nada
a ver, e me ofereceram o cargo novamente e desde ento estou nessa empresa. [A] meu lho mais
velho [] seus companheiros de escola lhe tinham dito que os pais deles lhes haviam dito que no se
relacionassem com ele porque era lho de um criminoso. [] Perdi minha casa [] e agora que quero
fazer emprstimo para comprar uma [apareo como] pessoa no apta para ter acesso a crdito, porque
consta nos registros do CONSEP. E no CONSEP realizei gestes para limpar minha cha e supostamente
eles enviaram um comunicado dizendo que j havia sido apagado de seus registros. E esse mesmo
comunicado foi enviado aos bancos, mas os bancos se negam a me tirar de sua lista.170

250. A jurisprudncia deste Tribunal estabeleceu reiteradamente que uma sentena constitui per se uma forma de
reparao.171 No obstante isso, considerando as circunstncias do caso sub judice, os sofrimentos que as
violaes cometidas causaram s vtimas, a mudana nas condies de vida e as demais consequncias de
ordem no pecuniria que sofreram, a Corte considera pertinente determinar o pagamento de uma compensao,
xada equitativamente, a ttulo de danos imateriais.172
251. A Corte leva em considerao que, como consequncia dos fatos, as vtimas perderam os empregos e, portanto,
o sustento econmico para eles e suas famlias, que enfrentaram diculdades para encontrar novos trabalhos
depois que foram declarados inocentes, que sofreram os efeitos da estigmatizao que esses fatos causaram
na sociedade em geral e em seu crculo social em particular, e que sua vida familiar se viu alterada.
252. Por tudo isso a Corte xa um montante de US$50.000,00 (cinquenta mil dlares dos Estados Unidos da
Amrica) para cada uma das vtimas a ttulo de indenizao por dano imaterial.
253. O Estado dever realizar o pagamento das indenizaes a ttulo de dano imaterial diretamente aos benecirios
no prazo de um ano contado a partir da noticao da presente Sentena.
C) Medidas de satisfao e garantias de no repetio
254. Nesta seo o Tribunal determinar as medidas de satisfao que buscam reparar o dano imaterial e que no
possuem natureza pecuniria, e ordenar medidas de alcance ou repercusso pblica.173
a) Obrigao de investigar os fatos que geraram as violaes do presente caso e identicar, julgar e, se for o
caso, punir os responsveis
255. A Comisso e os representantes solicitaram que se ordene ao Estado realizar uma investigao completa, imparcial,
efetiva e rpida com o objetivo de identicar e punir os responsveis pelos fatos. Os representantes solicitaram
169. Cf. Declarao testemunhal do senhor Chaparro em audincia pblica, nota 95 supra.
170. Cf. Declarao testemunhal do senhor Lapo em audincia pblica, nota 103 supra.
171. Cf. Caso Surez Rosero Vs. Equador. Reparaes e Custas. Sentena de 20 de janeiro de 1999. Srie C N 44, par. 72; Caso Cantoral
Huaman e Garca Santa Cruz, nota 20 supra, par. 180; e Caso Zambrano Vlez e outros, nota 13 supra, par. 142.
172. Cf. Caso das Crianas de Rua (Villagrn Morales e outros) Vs. Guatemala. Reparaes e Custas. Sentena de 26 de maio de 2001. Srie
C N 77, par. 84; Caso Escu Zapata, nota 22 supra, par. 149; e Caso La Cantuta, nota 16 supra, par. 219.
173. Cf. Caso Myrna Mack Chang, nota 13 supra, par. 268; Caso 19 Comerciantes Vs. Colmbia. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 5
de julho de 2004. Srie C N 109, par. 253; e Caso Zambrano Vlez e outros, nota 13 supra, par. 147.

274

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

tambm que se ordene ao Estado realizar os procedimentos administrativos necessrios para obter a baixa com
desonra da instituio policial dos membros que tenham agido em violao aos direitos humanos das [] vtimas.
256. O Estado, em audincia pblica, armou que
observa-se certa presuno de irresponsabilidade e arbitrariedade policial e judicial que justica o
incio das respectivas investigaes sobre a atuao dos funcionrios que intervieram no processo e
que, depois da avaliao judicial e administrativa cabvel, determinar responsabilidades individuais e o
eventual exerccio do direito de repetio por parte do Estado equatoriano uma vez que se regulamente
o procedimento para faz-lo.

257. A Corte aceita e toma nota das gestes que o Estado realize a respeito desse ponto.
b) Eliminao dos registros contra os senhores Chaparro e Lapo
258. O Estado, como anexos a suas alegaes nais escritas, apresentou cpia das cartas remetidas em 30 de maio
de 2007 pelo Procurador-Geral do Estado ao Comandante Geral da Polcia Nacional,174 ao Presidente Executivo
da Associao de Bancos Privados175 e ao Superintendente de Bancos176 solicitando que tomassem as medidas
necessrias para excluir os senhores Chaparro e Lapo de todos os registros que administrem relacionados a
ilcitos em relao aos quais foram absolvidos.
259. A Corte observa que essas aes foram adotadas com o objetivo de eliminar os antecedentes criminais contra
as vtimas, facilitar seu acesso aos diferentes servios creditcios e bancrios a que no haviam podido recorrer
e reivindicar o bom nome dos senhores Chaparro e Lapo.
260. O Tribunal avalia positivamente as aes realizadas pelo Estado, embora no tenha sido prestada informao
sobre o resultado dos pedidos a essas instituies. Por esse motivo, e sem desconhecer o exposto, a Corte
dispe que o Estado deve eliminar imediatamente o nome dos senhores Chaparro e Lapo dos registros pblicos
nos quais ainda aparecem com antecedentes criminais em relao ao presente caso, em especial, os registros
da Polcia Nacional, da Superintendncia de Bancos e da INTERPOL. Alm disso, o Estado dever comunicar
de maneira imediata s instituies privadas que devem apagar de seus registros toda referncia aos senhores
Chaparro e Lapo como autores ou suspeitos do ilcito do qual foram acusados neste caso. Essas instituies
privadas sero as que os senhores Chaparro e Lapo indiquem ao Estado. Alm disso, o Estado comunicar a
essas instituies que as vtimas foram processadas pelo Estado em violao de seus direitos humanos e que
foram isentados de toda culpa pelas prprias autoridades judiciais nacionais.
c) Divulgao da Sentena
261. A Comisso solicitou como medidas de reparao das vtimas a publicao da deciso do Tribunal e uma
desculpa pblica por parte do Estado, na qual reconhea sua responsabilidade internacional [] e faa
um desagravo s vtimas e seus familiares pelas violaes cometidas e a estigmatizao que sofreram. Os
representantes, por sua vez, solicitaram a publicao em jornais de circulao nacional e no Dirio Ocial dos
antecedentes do caso, da parte resolutiva da sentena e de um link permanente para a pgina eletrnica da
sentena da Corte [] a partir da pgina na Internet da Procuradoria-Geral do Estado. Ademais, solicitaram
que se ordene ao Estado [realizar] um ato pblico de reconhecimento de responsabilidade.
262. Como esta Corte disps em outros casos,177 como medida de satisfao, o Estado dever publicar no Dirio
Ocial e em outro jornal de ampla circulao nacional, uma nica vez, os captulos VII a X, sem as respectivas
notas de rodap, e os pontos resolutivos da presente Sentena. Do mesmo modo, o Estado dever divulgar esta
Sentena por rdio e televiso.
263. Alm disso, a Corte ordena que o Estado providencie a publicao de uma nota na qual se informe especicamente
que as vtimas foram privadas de sua liberdade ilegal e arbitrariamente, que foram mantidas incomunicveis
e viveram em condies carcerrias incompatveis com os padres da Conveno, que seus casos foram
174. Cf. Ofcio n 1886 assinado pelo Procurador Geral do Estado e dirigido ao Comandante Geral da Polcia Nacional (expediente de mrito,
tomo II, folhas 591 e 592)
175. Cf. Ofcio n 1885 assinado pelo Procurador-Geral do Estado e dirigido ao Presidente Executivo da Associao de Bancos Privados
(expediente de mrito, tomo II, folhas 593 e 594).
176. Cf. Ofcio n 1884 assinado pelo Procurador-Geral do Estado e dirigido ao Superintendente de Bancos (expediente de mrito, tomo II,
folhas 595 e 596).
177. Cf. Caso Cantoral Benavides Vs. Peru. Reparaes e Custas. Sentena de 3 de dezembro de 2001. Srie C N 88, par. 179; Caso Cantoral
Huaman e Garca Santa Cruz, nota 20 supra, par. 192; e Caso Zambrano Vlez e outros, nota 13 supra, par. 215.

275

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

arquivados depois de um prazo irrazovel, que no se respeitou sua presuno de inocncia, que sua deteno
provocou danos materiais e imateriais em suas vidas, e que esta Corte ordenou que se eliminem dos arquivos
pblicos os registros contra eles pelos fatos deste caso. Ademais, o Estado dever informar as instituies
pblicas e privadas, e a populao em geral de que, em cumprimento ao ordenado pela Corte, o Estado reitera
que as vtimas so inocentes de todas as acusaes que lhes foram imputadas. Essa nota dever ser publicada
num tamanho e numa seo sucientemente visvel de um jornal de ampla circulao, de maneira que cumpra
a nalidade de restituir s vtimas seu bom nome e sirva como garantia de no repetio.
264. Para cumprir o disposto no pargrafo anterior, o Estado dever contar com a participao das vtimas ou seus
representantes, tanto para a redao dessa nota como para a determinao de seu tamanho e do meio de
comunicao em que ser publicada. Alm disso, o Estado dever contar com a participao das vtimas ou
seus representantes no planejamento da divulgao da presente Sentena por rdio e televiso (par. 262 supra).
Caso as partes no cheguem a acordo quanto aos pontos acima no prazo de trs meses contado a partir da
noticao da presente Sentena, esta Corte resolver a controvrsia.
265. O Estado dever providenciar as publicaes mencionadas nos pargrafos anteriores e a divulgao da Sentena
por rdio e televiso no prazo de seis meses contado a partir da noticao da presente Sentena.
d) Adequao do direito interno aos parmetros da Conveno
266. A Comisso solicitou que se imponha ao Estado a adoo das medidas legais internas necessrias para adaptar
a legislao [] a m de adequ-la Conveno.
267. Por sua vez o Estado, em audincia pblica, armou que
se compromete [com] o representante das supostas vtimas a cooperar no processo de estudo e
compatibilizao da legislao equatoriana, especicamente aquela que se encarrega de regulamentar
o processo de ao penal para os casos de crimes de trco de drogas, a m de que se compatibilizem
certas normas que poderiam favorecer violaes das normas da Conveno Americana sobre Direitos
Humanos.

268. Levando em conta o mencionado a respeito da regulamentao equatoriana do recurso de habeas corpus e
a violao declarada do artigo 7.6 em relao ao artigo 2 da Conveno (pars. 127 a 130 supra), bem como a
armao do Estado na audincia pblica de que envidar seus melhores esforos, por meio da Assembleia
Nacional Constituinte a ser instalada em breve, para adequar a garantia constitucional do habeas corpus s normas
internacionais [] a m de que a vericao judicial da convencionalidade, constitucionalidade e legalidade de
uma deteno deixe de ser atribuda ao mximo funcionrio municipal, a Corte considera pertinente ordenar ao
Estado que adeque seu direito interno, num prazo razovel, aos parmetros da Conveno, de maneira que seja
uma autoridade judicial a que decida sobre os recursos que os detidos apresentem conforme o estabelecido no
artigo 7.6 da Conveno Americana.
269 Por outro lado, a Corte, pelas razes expostas nos pargrafos 193 a 195 supra e em ateno s armaes do
Estado recolhidas no pargrafo 193 supra, determina que o Equador modique num prazo razovel a Lei de
Substncias Entorpecentes e Psicotrpicas e as resolues regulamentares pertinentes, no sentido de que se
deixe de cobrar das pessoas que no foram condenadas por sentena denitiva pelo depsito e gesto dos bens
apreendidos em consonncia com esta Lei.
e) Adoo de medidas necessrias para a eliminao de ofcio de antecedentes criminais
270. A Corte considera que o Estado deve adotar imediatamente todas as medidas administrativas ou de outro
carter que sejam necessrias para eliminar de ofcio os antecedentes criminais das pessoas absolvidas ou cuja
responsabilidade penal no tenha sido atribuda denitivamente, levando em conta que o processo no pode supor
um prejuzo nem um nus adicional para uma pessoa inocente. Alm disso, num prazo razovel dever iniciar as
gestes necessrias para que se adotem as medidas legislativas que sejam pertinentes para essa nalidade.
f)

Outras pretenses reparatrias

271 Os representantes solicitaram Corte que ordene


a adoo de normas de carter legal e administrativo [] para que se fortalea o sistema de
defensores pblicos [] e que essas normas incluam sanes para os defensores pblicos em caso de
descumprimento de suas obrigaes, em especial naqueles casos em que sua negligncia ou dolo deixe

276

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

a pessoa indefesa, como ocorreu com o senhor Lapo; [] para que se reforme o sistema penitencirio
equatoriano, de tal forma que as pessoas privadas de liberdade no sejam objeto de tratamentos
cruis, desumanos ou degradantes durante sua permanncia nos centros de deteno, e [para que]
os membros da fora pblica, em especial os membros de foras especiais como o CONSEP, recebam
cursos peridicos sobre educao em direitos humanos, e que os funcionrios penitencirios recebam
cursos de direitos humanos e sobre os Princpios Bsicos para o Tratamento dos Reclusos e o Conjunto
de Princpios para a Proteo de Todas as Pessoas Submetidas a Qualquer Forma de Deteno.

272. A Corte observa que os representantes solicitaram essas reparaes em suas alegaes nais escritas. A esse
respeito, o Tribunal considera que este no o momento processual oportuno no qual devem solicitar essas
medidas. Para isso se dispe a apresentao do escrito de peties e argumentos. No entanto, a Corte observa
que com este j so quatro os casos equatorianos perante esta instncia judicial internacional nos quais se
declara a ocorrncia de violaes ao devido processo e a outros direitos amparados na Conveno Americana
no mbito da poltica de combate s drogas do Equador.178 Por esse motivo, e pelas circunstncias do presente
caso, o Tribunal considera pertinente reiterar as medidas de formao e capacitao similares s j ordenadas
no Caso Tibi vs. Equador.
273. Por conseguinte, o Estado dever informar a Corte, no prazo de seis meses contado a partir da noticao da
presente Sentena, quais sero as atividades, cronogramas e resultados esperados das medidas de formao e
capacitao de funcionrios pblicos que dever concluir no prazo de 18 meses contado a partir da noticao
desta Sentena.
D) Custas e gastos
274. Como j informou a Corte em oportunidades anteriores, as custas e gastos esto includos no conceito de
reparao consagrado no artigo 63.1 da Conveno Americana.179
275. No presente caso, os representantes, no momento de remeter seu escrito de peties e argumentos (par. 5
supra), no apresentaram os respectivos comprovantes das custas e gastos nos quais supostamente teriam
incorrido os senhores Chaparro e Lapo, nem apresentaram argumentos claros nesse sentido. A esse respeito,
o Tribunal considera que as pretenses das vtimas ou seus representantes em matria de custas e gastos,
e as provas que as sustentam, devem ser apresentadas Corte no primeiro momento processual que lhes
concedido,180 isto , no escrito de peties e argumentos, sem prejuzo de que tais pretenses se atualizem em
momento posterior, conforme as novas custas e gastos em que se tenha incorrido por ocasio do procedimento
perante esta Corte.
276. Ante a falha probatria mencionada no pargrafo acima, o Presidente decidiu solicitar aos representantes
que, como prova para melhor resolver, remetessem os documentos probatrios que mostrassem as custas e
gastos incorridos (par. 11 supra). Especicamente, a Corte gostaria de esclarecer que uma faculdade e no
uma obrigao do Tribunal solicitar s partes a apresentao de provas para melhor resolver. Conforme se
mencionou no pargrafo anterior, a obrigao de apresentar a prova pertinente de maneira oportuna neste caso
recai sobre os representantes.
277. Ademais, apesar de os representantes terem apresentado a documentao solicitada (par. 11 supra), no zeram
um detalhamento preciso de todos os itens pelos quais pediam reembolso, nem da quantia total que exigiam
que fosse xada pelo Tribunal. Foi em virtude de dois comunicados da Corte que nalmente os representantes
apresentaram a quanticao total de sua pretenso. A esse respeito, a Corte considera que no suciente
a remessa de documentos probatrios, mas que necessrio que as partes desenvolvam uma argumentao
que relacione a prova com o fato que se considera representado, e que, ao se tratar de alegados desembolsos
econmicos, se estabeleam com clareza os objetos de despesa e a respectiva justicao.
278. Com efeito, os representantes solicitaram o reembolso da quantia de US$235.813,21 (duzentos e trinta e cinco
mil oitocentos e treze dlares e vinte e um centavos dos Estados Unidos da Amrica) ao senhor Chaparro e de
US$9.941,55 (nove mil novecentos e quarenta e um dlares e cinquenta e cinco dos Estados Unidos da Amrica)
ao senhor Lapo pela representao jurdica e pelas custas processuais que nanciaram no processo conduzido
178. Caso Surez Rosero, supra nota 72; Caso Tibi, supra nota 43; Caso Acosta Caldern, nota 47 supra; e agora o presente caso.
179. Cf. Caso Garrido e Baigorria, nota 152 supra, par. 79; Caso da Panel Blanca (Paniagua Morales e outros), nota 23 supra, par. 212, e Caso
Zambrano Vlez e outros, nota 13 supra, par. 159.
180. Cf. Caso Molina Theissen Vs. Guatemala. Reparaes e Custas. Sentena de 3 de julho de 2004. Srie C N 108, par. 22, e Caso Acosta
Caldern, nota 47 supra, par. 41.

277

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

no foro interno e neste processo internacional. O senhor Lapo apresentou, por sua conta, uma fatura de gastos
que supera a quantia xada pelos representantes, e armou que no guardava todos os comprovantes desses
gastos. O Estado solicitou que a Corte s[iga] sua linha jurisprudencial em matria de custas e gastos ao xar
montantes razoveis de maneira justa.
279. Dos documentos apresentados se infere que as vtimas acordaram com seus representantes que lhes pagariam
a quantia de US$150.000,00 (cento e cinquenta mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) por honorrios
prossionais, uma vez que o Estado equatoriano pague as reparaes pecunirias que a Corte Interamericana
ordene em sua sentena em favor dos senhores Chaparro lvarez e Lapo iguez.181 A esse respeito, o
Estado declarou que a soma [] pactuada a ttulo de pagamento de honorrios prossionais no pode ser
reconhecida pela Corte Interamericana em caso de uma eventual sentena contra o Estado, e que, ao contrrio,
o montante deveria ser determinado em equidade sem levar em conta os acordos e condies em que os
advogados assumiram a representao legal das supostas vtimas.
280. A Corte mencionou anteriormente que no tem competncia para se pronunciar sobre os acordos que as
vtimas celebrem com seus representantes em matria de honorrios prossionais.182 No entanto, como no
presente caso se pede ao Tribunal que esse acordo entre vtimas e representantes seja assumido pelo Estado,
a Corte dever analisar se o quantum razovel. A esse respeito, no caso Cantoral Benavides vs. Peru, o
Tribunal armou que as custas compreendem os gastos necessrios e razoveis em que a vtima ou as vtimas
incorrem para ter acesso ao sistema interamericano de proteo dos direitos humanos, gurando entre os
gastos os honorrios dos que prestam assistncia jurdica.183
281. Levando em conta as consideraes acima, a prova apresentada e as observaes do Estado sobre essa prova,
e o conceito de equidade, a Corte determina que o Estado pague a quantia de US$30.000,00 (trinta mil dlares
dos Estados Unidos da Amrica) ao senhor Chaparro, e a quantia de US$5.000,00 (cinco mil dlares dos
Estados Unidos da Amrica) ao senhor Lapo, a ttulo de custas e gastos. Essas quantias devero ser entregues
s vtimas no prazo de um ano contado a partir da noticao da presente Sentena, e eles transferiro a quantia
que considerem adequada a seus representantes, conforme a assistncia que lhes tenham prestado.
282. Por outro lado, os representantes solicitaram o reembolso da quantia aproximada de US$5.000,00 (cinco mil
dlares dos Estados Unidos da Amrica) ao senhor Lapo e de US$3.500,00 (trs mil e quinhentos dlares dos
Estados Unidos da Amrica) ao senhor Chaparro, por supostos gastos de alimentao e manuteno enquanto
estiveram privados de liberdade, e pelo pagamento de segurana a outros internos. Sobre esse assunto, a
Corte ressalta, em primeiro lugar, que essas alegaes foram apresentadas juntamente com a prova para melhor
resolver (par. 11 supra), isto , extemporaneamente. Conforme a jurisprudncia do Tribunal, o pedido de prova
para melhor resolver no se traduz em nova oportunidade para ampliar ou completar alegaes.184 Em segundo
lugar, os mencionados conceitos no se enquadram naquilo que o Tribunal entende por custas e gastos, a saber:
os desembolsos estritamente necessrios para o atendimento dos assuntos perante os rgos jurisdicionais no
plano nacional e internacional.185 Consequentemente, decide no conceder o reembolso a esse ttulo.
E) Modalidade de cumprimento dos pagamentos ordenados
283. O pagamento das indenizaes e do reembolso de custas e gastos estabelecidos em favor das vtimas ser feito
diretamente a elas. Caso alguma dessas pessoas falea antes que lhe seja paga a indenizao respectiva, ser
esta entregue a seus herdeiros, conforme o direito interno aplicvel.186
284. O Estado deve cumprir suas obrigaes mediante o pagamento em dlares dos Estados Unidos da Amrica.
181. Cf. Certido emitida em 20 de setembro de 1997 pelos advogados Xavier A. Flores Aguirre e Pablo J. Cevallos Palomeque (expediente de
mrito, tomo III, folha 944).
182. Cf. Caso dos Irmos Gmez Paquiyauri. Superviso de Cumprimento de Sentena. Resoluo da Corte Interamericana de Direitos
Humanos de 22 de setembro de 2006, considerando 16.
183. Cf. Caso Cantoral Benavides, nota 177 supra, par. 85. Alm disso, no caso Cesti Hurtado vs. Peru a Corte armou que [q]uanto aos
honorrios prossionais preciso levar em conta as caractersticas prprias do processo internacional sobre direitos humanos, no qual se
adotam decises sobre as violaes desses direitos, mas no se examinam em todos os seus aspectos as implicaes dessas violaes que
poderiam envolver questes de lucro relacionadas aos referidos honorrios, legtimas em si mesmas, mas alheias ao tema especco da
salvaguarda dos direitos humanos. Portanto, o Tribunal deve resolver com prudncia essas reclamaes. Caso a Corte procedesse de outra
forma, se desvirtuaria o contencioso internacional dos direitos humanos. Consequentemente, a Corte deve aplicar critrios de equidade nesses
casos. Cf. Caso Cesti Hurtado Vs. Peru. Reparaes e Custas. Sentena de 31 de maio de 2001. Srie C N 78, par. 72.
184. Cf. Caso Molina Theissen, nota 180 supra, par. 22; Caso Acosta Caldern, nota 47 supra, par. 41.
185. Cf. Caso Cesti Hurtado, nota 183 supra, par. 72.
186. Cf. Caso Myrna Mack Chang, nota 13 supra, par. 294; Caso Cantoral Huamani e Garca Santa Cruz, nota 20 supra, par. 162; e Caso
Zambrano Vlez e outros, nota 13 supra, par. 137.

278

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

285. Caso por razes atribuveis aos benecirios das indenizaes no seja possvel que estes as recebam no prazo
indicado, o Estado depositar esses montantes em favor dos benecirios em uma conta ou certicado de
depsito em instituio nanceira equatoriana, em dlares estadunidenses e nas condies nanceiras mais
favorveis que permitam a legislao e a prtica bancria. Caso ao m de dez anos a indenizao no seja
reclamada, as quantias sero devolvidas ao Estado com os juros acumulados.
286. As quantias determinadas na presente Sentena como indenizaes e reembolso de custas e gastos devero
ser pagas aos benecirios integralmente conforme o estabelecido nesta Sentena, sem dedues decorrentes
de eventuais encargos scais.
287. Caso o Estado incorra em mora, dever pagar juros sobre a quantia devida, correspondente ao juro bancrio
moratrio no Equador.
288. Conforme sua prtica constante, a Corte reserva-se a faculdade inerente a suas atribuies e decorrente, alm
disso, do artigo 65 da Conveno Americana, de supervisionar o cumprimento integral da presente Sentena.
O caso se dar por concludo uma vez que o Estado tenha dado cabal cumprimento ao disposto na presente
deciso. Dentro do prazo de seis meses, contado a partir da noticao desta Sentena, o Estado dever
apresentar Corte um relatrio sobre as medidas adotadas para dar-lhe cumprimento.

XII
Pontos Resolutivos
289. Portanto,
A CORTE
DECIDE,
por unanimidade:
1. Rejeitar as excees preliminares interpostas pelo Estado, nos termos dos pargrafos 13 a 23 da
presente Sentena.
DECLARA,
por unanimidade, que:
2. Aceita o reconhecimento parcial de responsabilidade internacional do Estado, nos termos dos
pargrafos 25 a 34 da presente Sentena.
3. O Estado violou os direitos liberdade pessoal, s garantias judiciais, integridade pessoal e
propriedade privada, consagrados nos artigos 7.1, 7.2, 7.3, 7.4, 7.5, 7.6, 8.1, 8.2, 8.2.c), 8.2.d),
5.1, 5.2 e 21.1 da Conveno Americana, em relao aos artigos 1.1 e 2 do mesmo instrumento,
em detrimento do senhor Juan Carlos Chaparro lvarez, nos termos dos pargrafos 73, 86, 88, 105,
119, 136, 147, 154, 158, 161, 165, 172, 195, 199, 204, 209 e 214 da presente Sentena.
4. O Estado violou os direitos liberdade pessoal, s garantias judiciais, integridade pessoal e
propriedade privada, consagrados nos artigos 7.1, 7.2, 7.3, 7.5, 7.6, 8.1, 8.2, 8.2.c), 8.2.e), 5.1, 5.2,
21.1 e 21.2 da Conveno Americana, em relao aos artigos 1.1 e 2 do mesmo instrumento, em
detrimento do senhor Freddy Hernn Lapo iguez, nos termos dos pargrafos 66, 87, 88, 105, 119,
130, 136, 147, 154, 159, 161, 172 e 218 da presente Sentena.
5. No necessrio se pronunciar sobre a alegada violao do direito consagrado no artigo 7.4
da Conveno Americana em detrimento do senhor Freddy Hernn Lapo iguez, pelos motivos
expostos no pargrafo 77 da presente Sentena.
6. No se violou o direito consagrado no artigo 25 da Conveno Americana em detrimento dos
senhores Juan Carlos Chaparro lvarez e Freddy Hernn Lapo iguez, pelos motivos expostos no
pargrafo 139 da presente Sentena.
E DISPE,
por unanimidade, que:
7. Esta Sentena constitui per se uma forma de reparao.
8. O Estado deve excluir imediatamente o nome dos senhores Juan Carlos Chaparro lvarez e Freddy

279

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

Hernn Lapo iguez dos registros pblicos nos quais ainda gurem com antecedentes criminais,
nos termos dos pargrafos 258 a 260 da presente Sentena.
9. O Estado deve comunicar de maneira imediata s instituies privadas concernentes que devem
suprimir de seus registros toda referncia aos senhores Juan Carlos Chaparro lvarez e Freddy
Hernn Lapo iguez como autores ou suspeitos do ilcito que lhes foi imputado neste caso, de
acordo com o pargrafo 260 da presente Sentena.
10. O Estado deve tornar pblica a presente Sentena, nos termos dos pargrafos 261 a 265, no prazo
de seis meses contado a partir de sua noticao.
11. O Estado deve adequar sua legislao, dentro de um prazo razovel, aos parmetros da Conveno
Americana sobre Direitos Humanos, nos termos dos pargrafos 266 a 269 desta Sentena.
12. O Estado deve adotar imediatamente todas as medidas administrativas ou de outra natureza que
sejam necessrias para eliminar de ofcio os antecedentes criminais das pessoas absolvidas ou
cuja responsabilidade no seja determinada denitivamente. Alm disso, em prazo razovel dever
implementar as medidas legislativas pertinentes para essa nalidade, nos termos do pargrafo 270
desta Sentena.
13. O Estado e o senhor Juan Carlos Chaparro lvarez devero se submeter a um processo arbitral para
xar as quantias correspondentes ao dano material, nos termos dos pargrafos 232 e 233 desta
Sentena.
14. O Estado deve pagar aos senhores Juan Carlos Chaparro lvarez e Freddy Hernn Lapo iguez as
quantias xadas nos pargrafos 232, 234, 238, 240, 242, 245, 252, 253 e 281 da presente Sentena,
a ttulo de indenizao por dano material e imaterial e de reembolso de custas e gastos, no prazo de
um ano contado a partir da noticao da presente Sentena, nos termos dos pargrafos 283 a 287
acima.
15. A Corte reserva-se a faculdade, inerente a suas atribuies e decorrente, alm disso, do artigo 65 da
Conveno Americana sobre Direitos Humanos, de supervisionar a execuo na ntegra da presente
Sentena. O caso se dar por concludo uma vez que o Estado tenha dado cabal cumprimento ao
disposto na presente deciso. Dentro do prazo de seis meses contado a partir da noticao desta
Sentena, o Estado dever apresentar Corte um relatrio sobre as medidas adotadas para dar-lhe
cumprimento, nos termos do pargrafo 288 acima.
O Juiz Sergio Garca Ramrez deu a conhecer Corte seu Voto Fundamentado, o qual acompanha a
presente Sentena.
Redigida em espanhol e em ingls, fazendo f o texto em espanhol, em San Jos, Costa Rica, no dia 21
de novembro de 2007.

Sergio Garca Ramrez


Presidente
Cecilia Medina Quiroga
Diego Garca-Sayn
Margarette May Macaulay

Manuel E. Ventura Robles


Leonardo A. Franco
Rhadys Abreu Blondet
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

Comunique-se e execute-se,
Sergio Garca Ramrez
Presidente
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

280

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

VOTO FUNDAMENTADO DO JUIZ SERGIO GARCA RAMREZ


EM RELAO SENTENA DA
CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS
NO CASO CHAPARRO ALVAREZ E LAPO IGUEZ (EQUADOR),
DE 21 DE NOVEMBRO DE 2007
A) Aspectos do julgamento penal na jurisprudncia da CorteIDH
1. Na sentena proferida pela Corte Interamericana de Direitos Humanos no Caso Chaparro lvarez e Lapo
iguez (Equador), de 21 de novembro de 2007, o Tribunal analisa, entre outras questes, diversos aspectos
do julgamento termo que utilizo em sentido amplo: o devido processo, as garantias judiciais, a tutela judicial
efetiva, a ampla e adequada defesa, conceitos que em algumas ocasies se empregam como sinnimos, embora
a rigor no o sejam, e que, em todo caso, abrangem alguns dos temas que mais transitam pela jurisdio
interamericana e por sua correspondente europeia. A extraordinria relevncia e a frequente abordagem desses
temas decorrem de seu papel crucial para a preservao do conjunto dos direitos fundamentais e da constante
presena de problemas de maior ou menor profundidade a esse respeito, a que a jurisdio interamericana
deve atender.
2. Da a importncia que reveste o devido processo e a necessidade de insistir na denio e na anlise de seus
diversos componentes, pedra de toque para o acesso justia formal, material e cautelar , assunto que
interessa profundamente preservao do sistema democrtico, sobretudo quando se projeta sobre a relao
entre o poder pblico e o cidado num mbito crtico para a vigncia dos direitos, como o processo penal,
no qual entram em risco os bens mais relevantes vida, integridade, liberdade e se dirigem as mais graves
alegaes do autoritarismo para a reduo, a relativizao ou a supresso dos direitos e das liberdades.
B) As medidas cautelares em matria penal. Tenses caractersticas
3. Na sentena a que fao acompanhar este Voto, a Corte examina, entre outros temas do processo, algumas
medidas preventivas ou cautelares utilizadas correntemente na ao penal contra os delitos, tanto de carter
pessoal (deteno, priso preventiva) como real (consco de bens). Aquelas costumam ser caractersticas do
processo penal ainda que, claro, no exclusivas deste enquanto as segundas se associam sobretudo com
o mbito civil , mas irromperam com fora crescente no mbito penal como meios indiretos de luta contra
o delito e diretos de preservao da matria do processo e da possibilidade de executar, oportunamente, a
sentena de condenao.
4. No mbito do processo penal assumiu especial destaque o regime cautelar, ao lado dos captulos de
conhecimento (ao qual serve) e de execuo. Corre em paralelo investigao dos fatos e de seus autores.
Vale-se de meios cada vez mais incisivos e complexos. claro que sempre implica um dano aos direitos do
acusado, mais ou menos intenso, que por denio ocorre antes que exista ttulo jurdico a sentena que
decida sobre a existncia de um delito, suas caractersticas e a responsabilidade de determinada pessoa,
qual se destinaram s vezes durante muito tempo as providncias cautelares adotadas por diversas
autoridades: ora jurisdicionais, que deveriam ser a regra em atendimento necessidade de garantir a legalidade
e a legitimidade da medida, ora administrativas, situao cada vez mais frequente em prol da luta contra a
criminalidade, que se instala em argumentos de urgncia e segurana pblica e certamente inquietante e
perigosa.
5. O fato de que a restrio ao exerccio dos direitos do indivduo, que implica, se se analisa com realismo, uma
verdadeira privao temporria desses direitos (por exemplo, a priso preventiva), ocorra antes que exista
sentena e com frequncia antes, inclusive, que tenha incio o processo cria uma evidente tenso entre
essas medidas, amplamente reetidas na legislao e aplicadas na prtica, por um lado, e o princpio ou
presuno de inocncia, por outro, que uma valiosa garantia geral do indivduo, previamente ao momento
em que enfrenta a ao penal ou enquanto esta se desenvolve, a qual a jurisprudncia da Corte Interamericana
reconhece como fundamento ou cimento dos direitos integrados na noo de devido processo. Dicilmente se
poderia conciliar a presuno de que certa pessoa inocente em relao conduta ilcita que lhe atribuda ou
que se investiga para atribu-la, com o dano aos direitos daquela como meio ou instrumento paradoxalmente
para denir se existe a suposta conduta e se comprova a hipottica responsabilidade.
6. Assim, ca manifesta uma tendncia de injustia nas medidas cautelares penais restritivas de direitos, invasoras
da intimidade, condicionantes da liberdade. No entanto, no parece haver dvida quanto necessidade ou a

281

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

inevitabilidade de adotar medidas dessa natureza em benefcio do conjunto da justia, dos provveis direitos
das vtimas, da paz pblica etc., dados que concorrem para aliviar as tenses s quais me referi e para serenar
a conscincia da justia com argumentos persuasivos assentados, sobretudo, em razes de segurana.
No pudemos prescindir nem poderemos faz-lo por muito tempo, ou talvez todo o tempo de medidas
cautelares mais ou menos rigorosas. O mximo que podemos e devemos, obviamente reduzi-las a sua
expresso indispensvel e substitu-las, cada vez que isso seja possvel, por instrumentos menos gravosos
para os direitos e sucientemente ecazes para o bom cumprimento da justia penal.
7. No nal das contas, pois, as medidas cautelares penais, como quaisquer restries a direitos fundamentais,
deveriam ser: a) excepcionais e no ordinrias, rotineiras, sistemticas; b) justicadas dentro de um marco
preciso de razes e condies que lhes conferiram legitimidade e racionalidade; c) acordadas por autoridade
jurisdicional independente, imparcial e competente, que sobre elas decida com formalidade e declare os
motivos e os fundamentos que sustentam a ordem; d) indispensveis para alcanar o m legtimo que com
elas se pretende; e) proporcionais a este e s circunstncias em que se proferem; f) limitadas, na medida
em que seja vivel, em intensidade e durao; g) revisveis periodicamente: por mandato da lei e por
iniciativa das partes, reviso que deve contar com as garantias inerentes a um verdadeiro regime impugnativo
(independncia, eccia e celeridade); h) revogveis ou substituveis quando se tenha ultrapassado o tempo
razovel de vigncia, levando em conta suas caractersticas. Tudo isso, que aplicvel ao sistema geral de
medidas cautelares penais, tem especial relevo se se pensa na mais severa daquelas: a privao cautelar da
liberdade.
C) Privao cautelar da liberdade
a) Condies
8. Diz-se, com razo e frequncia, que o sistema penal sobretudo o referente aos pases includos no Sistema
Interamericano lana mo com excesso da deteno e da priso preventiva. Abundam os dados que ilustram
esta armao. So muitos os supostos delitos cujos supostos autores so submetidos privao preventiva
da liberdade, enquanto se instrui um inqurito e se resolve em juzo se houve delito e responsabilidade penal,
consumando assim, para evocar Beccaria, uma pena que se antecipa sentena.
9. Vrias leis dispem que se imponha inexoravelmente priso preventiva aos acusados de crimes correspondentes
a determinadas categorias, disposio que priva o juiz da possibilidade de avaliar individualmente, como
deveria, a pertinncia ou impertinncia de ordenar a priso cautelar no caso que esteja examinando, no
apenas em uma categoria abstrata e geral. Essa ordem de priso, estendida sobre uma variedade heterognea
de indivduos e processos, limtrofe da arbitrariedade: no judicial, mas legislativa, mas em todo caso estatal.
Sugere mutatis mutandis reexes similares s que realizou a Corte ao pronunciar-se sobre sanes
automticas, como a pena de morte obrigatria (mandatory) que algumas legislaes ainda conservam.
10. J mencionei que parece inevitvel a adoo de medidas cautelares no ramo penal, entre elas a privao
de liberdade, mas tambm indispensvel examinar as hipteses que possam justic-las, previstas na
lei e avaliadas pelo juiz, sob sua estrita responsabilidade. O que se pretende alcanar com essa medida,
confessadamente, a marcha do processo, com suas implicaes com vistas preservao da prova,
integridade dos participantes e executabilidade, se for o caso, da sentena. Caso seja assim e dicilmente
se poderia ir alm , cabe ao legislador restringir o espao da priso cautelar, ressaltando os elementos
que possam legitim-la, e ao juiz apreciar a efetiva presena desses elementos no caso submetido a sua
competncia. Nada disso justicaria, naturalmente, a recluso de grupos inteiros de acusados, de maneira
indiscriminada, por pertencer a determinada categoria geral, isto , de acordo com um rtulo genrico e com
apoio num julgamento prvio legislativo, no num julgamento judicial. Em resumo, no se pretende abolir a
priso preventiva, mas racionaliz-la. No poderia ser irracional instituir, tambm aqui, a racionalidade penal.
b) Controle e deciso de legalidade
11. A Corte tece consideraes sobre o rgo convocado a controlar a atuao de outras autoridades e decidir
sobre a legalidade da privao de liberdade, tema previsto no artigo 7 da Conveno Americana. A esse
respeito, examina, nos termos do Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez e da legislao nacional a ele
aplicvel, a natureza dessa autoridade e do processo que nela tramita. A Conveno dispe que o controle
de legalidade que pe em cena o habeas corpus que a cargo de uma autoridade judicial. Concordo

282

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO CHAPARRO LVAREZ E LAPO IGUEZ VS. EQUADOR

que assim e que assim deve ser: a autoridade judicial, no qualquer outra, tem atribuies conforme o
instrumento internacional de direitos humanos que compromete os Estados e a Corte aplica para resolver
sobre a pertinncia da liberdade ou decidir pela libertao.
12. Creio ser procedente, entretanto, ampliar o espao dos direitos e das garantias do acusado, caso seja possvel
e inclusive necessrio, levando em conta as circunstncias em que se realizou a deteno e nas quais se
poderia propor a reticao. Ao abordar esse ponto, atenho-me ao princpio de que a lei interna pode ampliar
no restringir os direitos do indivduo e melhorar no tornar mais raras as garantias de que este dispe
para ampar-lo. Por isso considero que cabe a possibilidade de uma autoridade no judicial, atuando de forma
imediata imediatssima, caso se queira coloc-lo assim , fazer cessar a deteno irregular que se tenha
imposto a um indivduo. Sublinho: essa interveno no deveria implicar condio ou requisito, estorvo ou
dilao para a ingerncia judicial disposta no artigo 7 da CADH, mas benefcio adicional, garantia pronta ou
oportuna.
13. Ao expressar-me assim no divirjo, nem remotamente, da sentena que assinei. No estou convalidando a
entrega do habeas corpus autoridade poltica e administrativa (os prefeitos, por exemplo), mas armando
que a infrao ou o erro cometido pelo captor pode ser corrigido sem demora por essa autoridade, no em
uso do habeas corpus e em substituio da autoridade judicial ou como instncia prvia a ela, mas em busca
de justia imediata, que fulmine a violao e restitua a liberdade. Penso, ademais, na situao que se poderia
propor quando a autoridade administrativa esteja em condies de atuar sem demora, por sua proximidade do
capturado e do captor, e a judicial se encontre, ao contrrio, a certa distncia, que seja preciso recorrer sem
demora, naturalmente para requerer a liberdade.
c) Formalidade
14. A Corte tambm examinou neste caso e invocou o precedente estabelecido em outros as caractersticas
do ato de controle judicial, isto , da presena, atividade e diligncia do juiz que controla a deteno: forma
e tempo. Evidentemente, o que quer a norma garantista da Conveno e dos ordenamentos prprios da
sociedade democrtica, que cuida dos direitos e estabelece suas garantias, no a aparncia de controle, que
pudesse decorrer da mera presena de uma autoridade judicial em determinada atuao, de maneira mais
ou menos distante e at sigilosa. O que se reivindica um efetivo comparecimento consciente, explicativo,
solicitado, assistido do indivduo perante o juiz e uma verdadeira tomada de conhecimento por parte deste
como requisito para um controle genuno por meio de uma resoluo motivada e fundamentada.
d) Diligncia
15. Quanto diligncia na atuao das autoridades, reclamada por diversos preceitos em diferentes hipteses (a
deciso sobre a deteno, conforme o artigo 7 da CADH); o andamento e a concluso do processo, segundo
o artigo 8), as expresses utilizadas nas disposies aplicveis, pela jurisprudncia e pela doutrina, pela vox
populi e pelo sentido comum e pela experincia depositados no discurso dos acusados, apontam em todo caso
para a atividade pronta e expedita da autoridade chamada a decidir (to rapidamente quanto essa autoridade
quisesse chegar a uma deciso, caso estivesse ela mesma sujeita ao julgamento, tomando por um momento
o lugar do acusado no banco dos acusados), a razovel presteza da soluo, a remoo de obstculos e a
excluso de delongas que retardam o controle da legalidade ou da legitimidade de um ato, a soluo de uma
controvrsia, a adoo de uma medida urgente (sobretudo para quem se encontra sujeito ao da justia,
transeunte nos labirintos de qualquer etapa do julgamento).
16. Pode haver e h critrios gerais para apreciar o prazo razovel, projetado para as diversas hipteses
propostas e acolhido na inteno de diferentes expresses. A Corte, que acolhe neste ponto desdobramentos
da jurisprudncia europeia, referiu-se complexidade dos temas, conduta das autoridades (judiciais ou
de outra natureza, que participam do julgamento e inuem, com seu comportamento processual, no seu
andamento, seus tempos e movimentos), ao desempenho do acusado (mais ainda, de seu assessor
jurdico, que conduz a estratgia e a ttica da defesa). Este ltimo cumpre salientar no converge para a
transferncia ao indivduo da responsabilidade sobre a durao do trmite. Na inteno da Corte no existiu
nem existe semelhante transferncia de responsabilidade e atribuio de prejuzo.
17. Creio, como manifestei em outra ocasio, que a esses elementos teis para avaliar a razoabilidade do prazo
convm agregar outro, instalado no direito e na prtica, atendendo s circunstncias do caso concreto: a
inuncia que poderia ter o transcurso do tempo sobre os legtimos interesses e direitos do indivduo, aspecto

283

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

que at agora no examinamos. Ao lado dessas referncias, gerais e razoveis, considero que sempre ser
preciso avaliar o tema de forma casustica. O razovel num caso especco pode no s-lo em outro. Dicilmente
se poderia xar um prazo padro a que se acomodem, no leito de Procusto, todos os procedimentos.
No entanto, no inslito que, mesmo sem contar com esse prazo padro, cujo desdobramento permita
reprovar a atuao da autoridade --sob os artigos 7 ou 8, em suas respectivas hipteses , tenhamos diante
de ns duraes cujo excesso seja evidente: semanas para resolver a regularidade de uma deteno; anos para
concluir um processo.
D) Medidas cautelares reais
18. Na sentena do Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez, a Corte Interamericana tambm se referiu s medidas
cautelares penais de carter real, aquelas que afetam bens e com isso restringem direitos vinculados de forma
direta a eles: especialmente o direito de propriedade. A esse tipo de medida tambm so aplicveis muitas das
consideraes, se no todas, que formulei em torno dos expedientes cautelares pessoais. Entre elas, desde
logo, a racionalidade da medida, sustentada em elementos que a justiquem.
19. H que se resguardar diante de medidas cautelares reais que constituem, no fundo, atalhos para extinguir
um direito, sem que exista prova sobre o ilcito cometido, nem comprovao de responsabilidade penal, nem
sentena que declare ambas as coisas, condies, todas elas, para restringir ou extinguir qualquer direito.
A soluo do caso que provoca esses comentrios deixa claros os excessos que poderiam ocorrer no dano
a bens, tema delicado cuja importncia cresce na medida em que se lana mo de instrumentos sumrios,
desvinculados da declarao de ilicitude e de responsabilidade, erigidos sobre conjecturas e associados
inverso do nus da prova.
19 Voltamos, pois, ao dilema que tem povoado muitos debates e decises chave no mbito penal: o m justica
os meios? Sustentamos a proposio inversa, alicerada nos princpios da ordem penal de uma sociedade
democrtica: a legitimidade dos meios concorre para legitimar o m. Isso tem grande repercusso em todo o
horizonte: nas medidas cautelares que agora examinamos , mas tambm na tipicao penal, na seleo
de consequncias jurdicas do delito, na organizao do processo, na admisso e apreciao das provas, na
execuo de penas e medidas, etc.
Juiz Sergio Garca Ramrez
Presidente
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

284

CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS


CASO BAYARRI VS. ARGENTINA
SENTENA DE 30 DE OUTUBRO DE 2008
(Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas)

No caso Bayarri,
A Corte Interamericana de Direitos Humanos (doravante denominada Corte Interamericana, Corte
ou Tribunal), integrada pelos seguintes juzes:*
Cecilia Medina Quiroga, Presidenta;
Diego Garca-Sayn, Vice-Presidente;
Sergio Garca Ramrez, Juiz;
Manuel E. Ventura Robles, Juiz;
Margarette May Macaulay, Juza, e
Rhadys Abreu Blondet, Juza;
presente, ademais,
Pablo Saavedra Alessandri, Secretrio,**
em conformidade com os artigos 62.3 e 63.1 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos
(doravante denominada Conveno ou Conveno Americana) e com os artigos 29, 31, 37.6, 56
e 58 do Regulamento da Corte (doravante denominado Regulamento), profere a presente Sentena.

I
Introduo da Causa e Objeto da Controvrsia
1. Em 16 de julho de 2007, de acordo com o disposto nos artigos 51 e 61 da Conveno Americana, a
Comisso Interamericana de Direitos Humanos (doravante denominada Comisso ou Comisso
Interamericana) submeteu Corte uma demanda contra a Repblica Argentina (doravante denominada
Estado ou Argentina), a qual se originou na denncia apresentada em 5 de abril de 1994 pelo senhor
Juan Carlos Bayarri. Em 19 de janeiro de 2001, a Comisso aprovou o relatrio n 02/01, mediante o qual
declarou admissvel a petio do senhor Bayarri. Em 8 de maro de 2007, a Comisso aprovou o Relatrio
de Mrito n 15/07, nos termos do artigo 50 da Conveno, o qual continha determinadas recomendaes
ao Estado. O Estado foi noticado do relatrio em 16 de abril de 2007. Aps considerar a informao
apresentada pelas partes posteriormente aprovao do Relatrio de Mrito e por considerar que o Estado
no havia adotado suas recomendaes de maneira satisfatria, a Comisso decidiu submeter o presente
caso jurisdio da Corte Interamericana. A Comisso designou como delegados a senhora Luz Patricia
Meja, Comissria, e Santiago A. Canton, Secretrio Executivo; e como assessoras jurdicas as advogadas
Elizabeth Abi-Mershed, Secretria Executiva Adjunta, Manuela Cuvi Rodrguez e Paulina Corominas.
2. A demanda da Comisso Interamericana se relaciona com a alegada deteno ilegal e arbitrria do senhor
Juan Carlos Bayarri em 18 de novembro de 1991, na provncia de Buenos Aires, Argentina, suas supostas
tortura, priso preventiva excessiva e consequente denegao de justia, no mbito de um processo
penal ao qual respondeu pela suposta prtica de reiterados sequestros extorsivos. A Comisso salientou
que o senhor Bayarri esteve privado de liberdade por quase 13 anos com base numa confisso obtida
sob tortura. No obstante o fato de que a Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional Federal
*Em 11 de setembro de 2007, o Juiz Leonardo A. Franco, de nacionalidade argentina, informou o Tribunal sobre seu impedimento para
conhecer do presente caso. Esse impedimento foi aceito nesse mesmo dia pela Presidncia, em consulta aos Juzes da Corte. Em virtude do
exposto, em 17 de setembro de 2007, informou-se o Estado de que, no prazo de 30 dias, poderia designar uma pessoa de sua escolha para
integrar a Corte na qualidade de juiz ad hoc. Esse prazo se encerrou sem que o Estado realizasse tal designao.
**A Secretria Adjunta, Emilia Segares Rodrguez, informou o Tribunal de que por motivos de fora maior no poderia estar presente
deliberao da presente Sentena.

285

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

da Argentina considerou provada a tortura qual foi submetido, transcorridos quase 16 anos desde que
ocorreram os fatos, o Estado argentino no ofereceu ao senhor Bayarri uma resposta judicial adequada a
respeito da responsabilidade penal dos autores, nem remediou de modo algum as violaes sofridas.
3. A Comisso solicitou Corte que determine que o Estado descumpriu suas obrigaes internacionais
ao incorrer na violao dos artigos 5 (Direito integridade pessoal), 7 (Direito liberdade pessoal), 8
(Garantias judiciais) e 25 (Proteo judicial) da Conveno Americana, em relao obrigao geral de
respeitar os direitos humanos estabelecida no artigo 1.1 da Conveno, em detrimento do senhor Juan
Carlos Bayarri. Alm disso, pediu ao Tribunal que ordenasse ao Estado a adoo de determinadas medidas
de reparao a favor da suposta vtima e de seus familiares.
4. Em 17 de outubro de 2007, os senhores Carlos A.B. Prez Galindo e Cristian Pablo Caputo, representantes
da suposta vtima (doravante denominados representantes), apresentaram seu escrito de peties,
argumentos e provas (doravante denominado escrito de peties e argumentos), nos termos do artigo
23 do Regulamento. Alm de reiterar as alegaes da Comisso Interamericana, os representantes
manifestaram, inter alia, que o dano provocado por manter [a suposta vtima], por quase 13 anos,
injustamente privad[a] de [sua] liberdade, apesar de ser totalmente inocente, causou, alm dos danos e
prejuzos provocados e desencadeados contra [ele] [], graves e tremendas consequncias adicionais
sobre os demais integrantes de [sua] famlia, a saber: Juan Jos Bayarri (pai), Zulema Catalina Burgos
(me), Claudia Patricia De Marco de Bayarri (esposa), Anala Paola Bayarri (filha), Jos Eduardo Bayarri
(irmo ) e Osvaldo Oscar Bayarri (irmo ). Por esse motivo, solicitaram que se declare o Estado responsvel
pela violao dos direitos estabelecidos nos artigos 5.1, 5.2, 7.2, 7.3, 7.5, 8 e 25 da Conveno Americana,
todos eles em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento do senhor Juan Carlos Bayarri,
e que, consequentemente,se repare a suposta vtima e seus familiares pelos danos ocasionados.
5. Em 28 de dezembro de 2007, o Estado apresentou seu escrito de exceo preliminar, contestao da
demanda e observaes sobre o escrito de peties e argumentos (doravante denominado contestao
da demanda). Nesse escrito, a Argentina apresentou uma exceo preliminar relacionada com a suposta
falta de esgotamento dos recursos internos. Na hiptese de que a exceo preliminar interposta fosse
declarada improcedente, o Estado afirmou que no questiona a veracidade dos fatos denunciados, na
medida em que encontraram adequada reparao no mbito da jurisdio interna. O Estado solicitou
Corte que rejeite a pretenso reparatria manifestada pe[los representantes], e que, de acordo com as
circunstncias do caso, determine as eventuais reparaes devidas ao senhor Juan Carlos Bayarri e s
pessoas que [este Tribunal] considere ser cabveis, conforme os padres internacionais aplicveis. O
Estado designou o senhor Jorge Nelson Cardozo como Agente e o senhor Alberto Javier Salgado como
Agente Assistente neste caso. Por sua vez, a Comisso e os representantes solicitaram ao Tribunal que
rejeite a exceo preliminar interposta pelo Estado (pars. 10 e 11 infra).

II
Procedimento perante a Corte
6. O Estado e os representantes foram notificados da demanda da Comisso em 28 de agosto de 2007.
Durante o processo perante este Tribunal, alm da apresentao dos escritos principais remetidos
pelas partes (pars. 1, 4 e 5 supra), a Presidenta da Corte ordenou o recebimento, mediante declaraes
prestadas perante agente dotado de f pblica (affidavit), das declaraes de testemunhas oferecidas
pelos representantes, assim como de peritos oferecidos pelo Estado,1 a respeito dos quais as partes
tiveram a oportunidade de apresentar observaes. Alm disso, conforme o artigo 45.2 do Regulamento,
a Presidenta do Tribunal ordenou ao Estado a apresentao de cpias legveis e completas de expedientes
judiciais e administrativos relacionados com o presente caso, como prova para melhor resolver.2
1. Cf. Caso Bayarri Vs. Argentina. Convocatria a Audincia Pblica. Resoluo da Presidenta do Tribunal de 14 de maro de 2008, ponto
resolutivo primeiro.
2. Cf. Caso Bayarri Vs. Argentina. Convocatria a Audincia Pblica, nota 1 supra, ponto resolutivo dcimo primeiro. A Presidenta do Tribunal
solicitou ao Estado a apresentao dos seguintes documentos: cpia dos autos do processo n 55.346/2005 Bayarri, Juan Carlos s/Falso
Testemunho perante o Juzo Nacional Criminal de Instruo n 39, Secretaria n 135; cpia dos autos do processo n 4227 Macri, Mauricio
s/Privao Ilegal da Liberdade perante o Juzo Nacional de Primeira Instncia Criminal e Correcional Federal n 6 da Capital Federal, Secretaria
n 11; cpia dos autos do processo n 66.138/96 Storni, Gustavo Adolfo e outros s/Constrangimentos Ilegais, Imposio de Torturas, Privao
Ilegal da Liberdade perante o Juzo Nacional de Primeira Instncia Criminal de Instruo n 49 da Capital Federal, Secretaria n 207; cpia
dos autos do processo n 13.754/04 Zelaya, Luis Alberto s/Descumprimento da Obrigao de Perseguir Criminosos perante o Juzo Nacional

286

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

Ademais, em considerao s circunstncias particulares do caso, a Presidenta convocou a Comisso,


os representantes e o Estado para uma audincia pblica para ouvir as declaraes da suposta vtima e
de dois peritos, bem como as alegaes finais orais das partes sobre a exceo preliminar e os eventuais
mrito, reparaes e custas.3
7. A audincia pblica foi realizada em 29 de abril de 2008, durante o XXXIII Perodo Extraordinrio de
Sesses da Corte, levado a cabo na cidade de Tegucigalpa, Honduras.4 Ao final dessa audincia, os juzes
solicitaram ao Estado e aos representantes que apresentassem, junto a suas alegaes finais escritas,
mais informaes a respeito de diversas posies jurdicas observadas no transcurso da audincia. Esse
pedido foi reiterado ao Estado e aos representantes em 7 de maio de 2008.5
8. Aps vrias prorrogaes concedidas nos dias 18 de abril e 17 de junho de 2008, o Estado apresentou, em
verso digital, cpia da documentao solicitada como prova para melhor resolver (par. 6 supra).
9. Nos dias 11, 14 e 15 de julho de 2008, os representantes, a Comisso Interamericana e o Estado
apresentaram suas alegaes finais escritas, respectivamente.

III
Exceo Preliminar
Mudana substancial do objeto da demanda e falta de esgotamento de recursos internos
10. Ao contestar a demanda interposta pela Comisso neste caso, o Estado invocou a exceo de no esgotamento
dos recursos da jurisdio interna (par. 5 supra). Argumentou que essa exceo encontra fundamento no fato
evidente de que, no presente caso, produziu-se uma mudana substancial do objeto processual da demanda
interposta pela [] Comisso Interamericana [...], uma vez que as principais violaes [nela alegadas] foram
devidamente resolvidas na esfera interna do Estado (par. 15 infra). Nesse sentido, segundo sua considerao,
armou que o objeto deste processo se limita nica e exclusivamente a solicitar a este [] Tribunal a
determinao das reparaes a que eventualmente o senhor Bayarri possa ter direito, sem que previamente se
tenham esgotado os remdios judiciais disponveis no mbito interno para tal m.
11. O Estado argumentou que, na data em que a Comisso Interamericana resolveu interpor a demanda
no presente caso, o peticionrio dispunha na esfera interna de recursos idneos e eficazes que, caso
tivessem sido interpostos em tempo e forma, lhe teriam permitido obter a reparao econmica que agora

de Primeira Instncia Criminal de Instruo n 41 da Capital Federal, Secretaria n 112; cpia dos testemunhos constantes do processo n
66.138/96 Storni, Gustavo Adolfo s/Constrangimentos Ilegais e Privao Ilegal da Liberdade perante o Juzo Nacional Criminal de Instruo
n 39 da Capital Federal, Secretaria n 135; cpia dos autos do expediente letra S n 130/07 Sablich, Carlos Alberto s/Pedido de Licena
perante a Corte Suprema de Justia da Nao; cpia dos autos do processo n 57.403 Bayarri, Juan Carlos s/Denncia por ser vtima de
ameaas perante o Juzo Nacional de Primeira Instncia Criminal de Instruo n 8, Secretaria n 125, delegada Promotoria de Instruo
n 18; cpia dos autos do processo n 001225 De Marco de Bayarri, Claudia Patricia s/Denncia por Ameaas de Morte e Privao Ilegal da
Liberdade perante o Juzo Correcional n 4 do Departamento Judicial Quilmas da Provncia de Buenos Aires; cpia dos autos do processo n
7/989 Intimidao Pblica mediante a Colocao de Artefato Explosivo perante o Juzo Nacional Criminal e Correcional Federal n 3 da Cidade
de la Plata, Secretaria n 7; cpia do expediente n 330/3 Orio, Eduardo e Szmukler, Beinusz c/Titular do Juzo de Instruo n 13 da Capital
Federal Dr. Luis Alberto Zelaya perante o Conselho da Magistratura da Nao; cpia dos autos n 393/2006 Bayarri, Juan Carlos s/Denncia
contra os Juzes da Excelentssima Cmara Nacional de Cassao Penal Gustavo Marcelo Hornos, Ana Mara Capolupo de Duraona e Vedia e
Amelia Lydia Berraz de Vidal por mal desempenho em suas funes e cometimento de delitos perante o Conselho da Magistratura da Nao;
cpia dos autos n 114/07 Bayarri, Juan Carlos s/Denncia contra os juzes da Excelentssima Cmara Nacional de Cassao Penal Juan Carlos
Rodrguez Besavilbaso, Liliana Elena Catucci e Ral Madono perante o Conselho da Magistratura da Nao; cpia do expediente administrativo
aberto por exigncia do Captulo Nono (art. 613) da Lei Orgnica da Polcia Federal Argentina n 21.965, Decreto n 1866 no processo n
66.138/96 perante o Juzo Nacional de Primeira Instncia Criminal de Instruo n 49 da Capital Federal, Secretaria de Sentena n 207; cpia
do relatrio da Comisso Investigadora de Procedimentos Policiais Forjados da Procuradoria-Geral da Nao; Cdigo Processual Civil e
Comercial da Nao vigente na poca dos fatos e na atualidade; cpia da legislao ou jurisprudncia do Estado argentino que indique critrios
de indenizao internos em relao a danos/leses cometidas por funcionrios do Estado a particulares; cpia da legislao e regulamentao
vigente no Estado argentino na poca dos fatos e na atualidade referentes preveno, investigao e punio da tortura e de tratamentos
cruis, desumanos e degradantes, e cpia do Cdigo Penal e do Cdigo de Procedimento Penal vigentes na poca dos fatos e na atualidade.
3. Cf. Caso Bayarri Vs. Argentina. Convocatria a Audincia Pblica, nota 1 supra, ponto resolutivo quinto.
4. A esta audincia compareceram: a) pela Comisso Interamericana: Luz Patricia Meja, Delegada, Elizabeth Abi-Mershed, Secretria Executiva
Adjunta, e Manuela Cuvi Rodrguez, assessora; b) pelos representantes da suposta vtima: Carlos A.B. Prez Galindo; e c) pelo Estado: Jorge
Nelson Cardozo, Agente; Alberto Javier Salgado, Agente Assistente; Gonzalo Luis Bueno, Ana Badillos e Pilar Mayoral, assessores jurdicos, e
Alejandro Aruma, Ministro Encarregado de Negcios da Embaixada da Argentina em Honduras.
5. A informao e a documentao solicitadas se relacionam a: a) recursos internos disponveis para a reparao; b) vias internas que
permitissem reparaes a familiares do senhor Bayarri, bem como reparaes de tipo no pecunirio; c) uma resposta s demoras processuais
s quais o Estado submeteu a vtima; d) resposta s alegadas demoras no cumprimento dos prazos durante a tramitao perante a Comisso;
e) dados concretos que se utilizaram para calcular os danos materiais e imateriais; e f) benefcios tanto monetrios como mdicos a que tenha
direito o senhor Bayarri por ser aposentado da Polcia Federal Argentina.

287

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

pretende na esfera internacional.6 Acrescentou que no necessrio invocar a competncia deste []


Tribunal para determinar a existncia ou no de responsabilidade do Estado sobre os fatos denunciados,
e questionou a deciso da Comisso Interamericana de encaminhar este caso Corte.
12. Por sua vez, a Comisso Interamericana ressaltou que o objeto do presente caso continuou sendo o de
obter uma deciso sobre a responsabilidade internacional do Estado em consequncia da totalidade das
violaes cometidas contra o senhor Bayarri. Ainda que alguma das violaes houvesse cessado, o Estado
no deixaria de ser responsvel por ela, nem deixaria a vtima de ter direito a uma reparao adequada.
A Comisso esclareceu que, em todo caso, o Estado no alegou perante a Comisso durante a etapa de
admissibilidade da petio a falta de esgotamento de recursos internos pela no interposio de uma
ao de indenizao por danos e prejuzos, motivo pelo qual no teve oportunidade de se pronunciar a
esse respeito. A Comisso informou que o Estado alegou a falta do esgotamento desses recursos aps
os relatrios de admissibilidade e de mrito e, tal como se deixara registrado na demanda, aquela levou
em considerao esse argumento no momento de decidir sobre o envio do caso Corte (par. 1 supra).
Ademais, sustentou que, no obstante isso, a jurisdio contenciosa administrativa no o recurso
adequado para reparar as violaes cometidas contra o senhor Bayarri, razo pela qual no necessrio,
como condio para a admissibilidade, que seja esgotado em um caso como o presente.
13. Os representantes expuseram diversos obstculos processuais e fticos que impediriam que a suposta
vtima e seu grupo familiar pudessem reclamar, com a mnima possibilidade de xito, uma reparao
perante o foro contencioso administrativo ou perante qualquer outro foro jurisdicional argentino.
14. O Estado reconhece que alegou perante a Comisso Interamericana a mudana de objeto processual e o
consequente no esgotamento dos recursos internos disponveis para a reclamao de uma indenizao
por danos e prejuzos no momento de responder ao relatrio previsto pelo artigo 50 da Conveno e no
durante a etapa de admissibilidade da petio.
15. Com efeito, do exame da tramitao da petio conduzida perante a Comisso Interamericana neste caso,
infere-se que, aps a emisso do Relatrio de Admissibilidade, o Estado informou a Comisso de que
[s]e havia produzido uma modificao substancial nas circunstncias relativas ao presente caso, tanto
a respeito da situao processual [do senhor Bayarri] como da investigao que se est[ava] realizando
internamente sobre as supostas torturas das quais teria sido vtima e, nesse sentido, declarou que [a]
s supostas violaes alegadas pelo peticionrio no presente caso enc[ontravam] adequado tratamento ao
amparo dos recursos da jurisdio interna.7 Informou tambm que, depois da emisso do Relatrio de
Mrito (par. 1 supra), na nota de 12 de julho de 2007, o Estado afirmou Comisso que o senhor Juan
Carlos Bayarri no havia interposto nenhuma demanda contra o Estado em busca de uma indenizao
pelos danos e prejuzos que alega ter sofrido.8
16. De acordo com a jurisprudncia deste Tribunal,9 a alegao do Estado sobre a falta de esgotamento de
recursos internos para obter uma indenizao pecuniria extempornea, j que no foi interposta
seno depois do Relatrio de Admissibilidade. Em consequncia disso, a Corte conclui que o Estado
renunciou, de forma tcita, possibilidade de apresentar essa defesa no momento processual oportuno.
17. Isto posto, a Argentina considera que, em virtude de duas circunstncias ocorridas aps o Relatrio de
Admissibilidade emitido neste caso (par. 1 supra), surgiu uma mudana do objeto do processo em curso
perante a Comisso Interamericana que lhe permitiria invocar, pela primeira vez, em uma etapa diferente da
de admissibilidade, a falta de esgotamento de recursos internos para a reclamao de uma indenizao por
danos e prejuzos. O Estado se referiu deciso adotada em 1 de junho de 2004 pela Cmara Nacional de
Apelaes Criminal e Correcional Federal, na qual se resolveu que a suposta vtima havia sido submetid[a]
a coao ilegal em virtude da qual confessou sua suposta autoria do sequestro extorsivo [e se] decretou a
6. O Estado armou que o recurso que o senhor Bayarri deveria ter apresentado na esfera interna a ao por danos e prejuzos na jurisdio
contencioso-administrativa, contemplada nos artigos 330 a 485 do Cdigo Processual Civil e Comercial da Nao e cujo fundamento
substantivo surge dos artigos 901 a 906, 1109, 1112 e 1113 do Cdigo Civil. Cf. alegaes nais escritas do Estado (expediente de mrito,
tomo VI, folha 1479). O Estado apresentou cpia de decises judiciais de altos tribunais argentinos como prova da efetividade de tais recursos.
7. Cf. escrito do Estado de 1 de setembro de 2005 (expediente de anexos da demanda, apndice 3, tomo VII, folhas 2616 a 2617).
8. Cf. escrito do Estado de 12 de julho de 2007 (expediente de anexos da demanda, apndice 3, tomo VIII, folha 3018).
9. Cf. Caso Velsquez Rodrguez Vs. Honduras. Excees Preliminares. Sentena de 26 de junho de 1987. Srie C N 1, par. 88; Caso Chaparro
lvarez e Lapo iguez. Vs. Equador. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 21 de novembro de 2007. Srie C
N 170, par. 18; e Caso Apitz Barbera e outros (Corte Primeira do Contencioso Administrativo) Vs. Venezuela. Exceo Preliminar, Mrito,
Reparaes e Custas. Sentena de 5 de agosto de 2008. Srie C N 182, par. 24.

288

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

nulidade da causa penal contra ele, alm de sua imediata liberdade; e deciso adotada em 30 de maio de
2006 pela Promotoria interveniente na causa na qual se investigou a tortura alegada pelo senhor Bayarri, na
qual se declarou encerrada a etapa de instruo e passou-se fase de sentena.
18. Este Tribunal observa que a denncia interposta pela suposta vtima perante a Comisso Interamericana
em 5 de abril de 1994, assim como sua admissibilidade em 19 de janeiro de 2001, precederam as decises
adotadas no foro interno que, conforme o alegado pelo Estado, dariam origem a esta mudana do objeto
do processo (pars. 10 e 17 supra), ou seja, os mecanismos do sistema interamericano de proteo de
direitos humanos j haviam sido ativados quando o Estado adotou medidas para reparar as violaes
alegadas. Isso ocorreu em outros casos conhecidos pelo Tribunal.10
19. A Corte deve reiterar que a responsabilidade internacional do Estado gerada imediatamente com o
ilcito internacional a ele atribudo, ainda que s possa ser exigida perante os organismos que integram
o sistema interamericano de proteo de direitos humanos uma vez esgotados os recursos internos,
segundo a regra estabelecida no artigo 46 da Conveno Americana. Com base nesse princpio, uma
possvel reparao levada a cabo no direito interno quando o conhecimento do caso j se tenha iniciado
luz da Conveno Americana,11 isto , cuja admissibilidade tenha sido determinada, no inibe a Comisso
nem a Corte de continuar a conhecer do referido caso, nem oferece ao Estado uma nova oportunidade
processual para questionar a admissibilidade da petio que j foi estabelecida. Os efeitos de uma possvel
reparao levada a cabo no mbito interno nessas circunstncias so questes avaliadas na anlise que
realizam tanto a Comisso Interamericana como este Tribunal sobre esta matria, o que no constitui uma
exceo preliminar. Em geral, por meio de um ato processual daquela natureza (exceo preliminar), se
questionaria a admissibilidade de um caso ou a competncia ratione personae, materiae, temporis ou loci
do Tribunal para conhecer de um determinado caso ou de algum elemento deste.12
20. O fato de a Comisso Interamericana ter continuado a avaliao do mrito do caso e decidido apresent-lo
perante a Corte com um critrio despojado de toda considerao ao ocorrido em sede interna, como alega
o Estado, no pode ser um argumento vlido para impedir o Tribunal de conhecer deste caso. A esse respeito,
necessrio reiterar que, apesar de a Conveno Americana atribuir Corte plena jurisdio sobre todas as
questes relativas a um caso submetido a seu conhecimento, inclusive as de carter processual nas quais
se funda a possibilidade de que exera sua competncia, segundo interpretou esta Corte, os motivos para
o envio de um caso Corte no podem ser objeto de uma exceo preliminar. A Comisso tem a faculdade
de decidir se submete o caso jurisdio da Corte Interamericana, em ateno ao que este organismo
considere ser a alternativa mais favorvel para a tutela dos direitos estabelecidos na Conveno.13
21. Em razo de todo o exposto, o Tribunal rejeita o argumento do Estado relativo mudana substancial
do objeto da demanda e falta de esgotamento de recursos internos e passar a avaliar os fatos que
fundamentam esses pressupostos ao analisar o mrito e as reparaes do assunto.
***
22. Finalmente, o Estado alegou que a Comisso descumpriu o prazo contemplado pelo artigo 23.2 de seu Estatuto
para a adoo de uma deciso sobre o mrito do assunto. No entendimento do Estado, isto constitui um claro
vcio processual que desencadeou que a Comisso [no considerasse] as mudanas substanciais que se
produziram no caso. No obstante isso, assinalou que essa alegao no foi formulad[a] pelo Estado na
qualidade de exceo preliminar autnoma e que se une em um todo indissolvel com a exceo preliminar
interposta. Considerando que essa alegao est vinculada exceo preliminar, uma vez rejeitada esta
ltima (par. 21 supra), este Tribunal no considera necessrio pronunciar-se sobre ela.
10. Cf. Caso A ltima Tentao de Cristo (Olmedo Bustos e outros) Vs. Chile. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 5 de fevereiro de
2001. Srie C N 73, pars. 82 e 89; Caso dos Irmos Gmez Paquiyauri Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 8 de julho de 2004.
Srie C N 110, par. 75; e Caso Heliodoro Portugal Vs. Panam. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 12 de agosto
de 2008. Srie C N 186, par. 58.
11. Cf. Caso dos Irmos Gmez Paquiyauri Vs. Peru, nota 10 supra, par. 75; Caso Ricardo Canese Vs. Paraguai. Mrito, Reparaes e Custas.
Sentena de 31 de agosto de 2004. Srie C No 111, par. 71; e Caso Heliodoro Portugal Vs. Panam, nota 10 supra, par. 58.
12. Cf. Caso Gabriela Perozo e outros Vs. Venezuela. Resoluo da Presidenta da Corte Interamericana de 18 de maro de 2008, Considerando
7.
13. Cf. Certas Atribuies da Comisso Interamericana de Direitos Humanos (arts. 41, 42, 44, 46, 47, 50 e 51 da Conveno Americana sobre
Direitos Humanos). Parecer Consultivo OC-13/93, de 16 de julho de 1993. Srie A N13, par. 54; Caso dos 19 Comerciantes Vs. Colmbia.
Exceo Preliminar. Sentena de 12 de junho de 2002. Srie C N 93, par. 30; e Caso do Povo Saramaka. Vs. Suriname. Excees Preliminares,
Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 28 de novembro de 2007. Srie C N 172, par. 39.

289

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

IV
Competncia
23. A Corte Interamericana competente, nos termos do artigo 62.3 da Conveno, para conhecer do presente caso,
uma vez que a Argentina Estado Parte na Conveno Americana desde 5 de setembro de 1984 e reconheceu
a competncia contenciosa da Corte nessa mesma data. Em 31 de maro de 1989, a Argentina raticou a
Conveno Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura (doravante denominada CIPST).

V
Consideraes Prvias
Controvrsia sobre os fatos objeto do presente caso
24. Antes de analisar o mrito do caso, a Corte examinar o alcance das manifestaes do Estado para determinar se
subsiste controvrsia sobre os fatos, de acordo com sua jurisprudncia e as normas que regem o procedimento.
25. Na contestao da demanda, o Estado armou que considerava desnecessrio formular observaes a respeito
da materialidade dos fatos alegados pela [] Comisso e pela parte peticionria, uma vez que esses fatos []
encontraram adequada reparao no mbito da jurisdio interna. Salientou que, tendo sido tais alegaes
fatos elucidados e resolvidos perante a jurisdio local, [] no questiona [sua] veracidade. O Estado se
referiu sentena proferida em 1 de junho de 2004 pela Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional
Federal, que resolveu absolver Juan Carlos Bayarri e ordenou sua imediata liberdade ao considerar que havia
sido vtima de coao e tortura, bem como deciso que ordena o encerramento da etapa de instruo do
inqurito iniciado para investigar os fatos denunciados de tortura e deteno ilegal. Alm disso, em seu escrito de
contestao da demanda o Estado apresentou uma descrio pormenorizada do trmite das duas causas penais
relacionadas com este caso, a qual coincide e esclarece o descrito a esse respeito pela Comisso Interamericana
em sua demanda e pelos representantes em seu escrito de peties e argumentos.
26. A Comisso Interamericana considerou que os fundamentos de fato do presente,e caso [] referentes
deteno ilegal e arbitrria do senhor Juan Carlos Bayarri, tortura de que foi vtima e aos processos penais
correlatos, no so motivo de controvrsia, considerando o informado pelo Estado ao contestar a demanda.
Os representantes sustentaram, por sua vez, que, conforme o artigo 38.2 do Regulamento do Tribunal, o Estado
direta, indireta e/ou tacitamente havia acatado a existncia dos fatos e das graves violaes de direitos humanos
cometidas contra a [suposta vtima] e demais integrantes de seu grupo familiar, razo pela qual consideraram
que se encontram provados e admitidos como certos e indubitveis [] todos os fatos, circunstncias e
questes acessrias denunciados.
27. O artigo 38.2 do Regulamento, invocado pelos representantes, estabelece que:
O demandado dever declarar em sua contestao se aceita os fatos e os pedidos ou se os contradiz, e
a Corte poder considerar como aceitos aqueles fatos que no tenham sido expressamente negados e
os pedidos que no tenham sido expressamente controvertidos.

28. Em conformidade com o artigo 38.2 do Regulamento, a Corte tem a faculdade, no a obrigao, de considerar
aceitos os fatos que no tenham sido expressamente negados e as alegaes que no tenham sido expressamente
questionadas. Por esse motivo, no exerccio de sua possibilidade de determinar o alcance de sua prpria
competncia (comptence de la comptence), a Corte determinar em cada caso a necessidade de estabelecer os
fatos, tal como foram apresentados pelas partes ou levando em conta outros elementos do acervo probatrio.14
29. Este Tribunal entende que o Estado, ao no ter controvertido os fatos que a Comisso exps em sua demanda
(par. 25 supra), os admitiu e estes, portanto, constituem a base ftica deste processo. A Corte observa que os
representantes formularam armaes de fato relacionadas ao mrito deste assunto15 que no se encontram
14. Cf. Caso Ivcher Bronstein Vs. Peru. Competncia. Sentena de 24 de setembro de 1999. Srie C N 54, par. 32; Caso do Tribunal
Constitucional Vs. Peru. Competncia. Sentena de 24 de setembro de 1999. Srie C N 55, par. 31; Caso Almonacid Arellano e outros Vs.
Chile. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 26 de setembro de 2006. Srie C N 154, par. 45; e Caso Yvon Neptune
Vs. Haiti. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena 6 de maio de 2008. Srie C N 180, par. 19.
15. Os fatos distintos expostos pelos representantes se relacionam com: 1) o suposto acobertamento sistemtico por parte de autoridades
policiais e judiciais dos funcionrios que teriam intervindo na deteno e alegada tortura de Juan Carlos Bayarri. Cf. autos judiciais n 13.745/04
perante o Juzo de Instruo n 41 da Capital Federal Zelaya, Luis Alberto s/Descumprimento da Obrigao de Perseguir Criminosos (escrito
de peties e argumentos, expediente de mrito, tomo I, folha 196); 2) a colocao de um artefato explosivo em frente ao local de residncia da
famlia da suposta vtima. Cf. expediente n 7/989, denominado Intimidao Pblica mediante colocao de artefato explosivo que tramitou
perante o Juzo Nacional Criminal e Federal n 3 de La Plata (escrito de peties e argumentos, expediente de mrito, tomo I, folha 188); 3)

290

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

na demanda da Comisso Interamericana. No obstante isso, o Estado armou que no controvertia os fatos
alegados pela Comisso Interamericana e pela parte peticionria sem fazer distino entre eles (par. 25 supra),
motivo pelo qual deixou de exercer sua defesa a esse respeito.
30. Portanto, luz da admisso do Estado, a Corte avaliar os fatos estabelecidos na demanda e os fatos
apresentados pelos representantes apenas na medida em que sirvam para esclarecer ou contextualizar aqueles
expostos pela Comisso,16 em conjunto com as provas apresentadas pelas partes, e, com base neles, proceder
s determinaes cabveis luz das normas internacionais aplicveis. Os fatos suscitados pelos representantes
que excedam o marco ftico traado pela demanda no sero analisados.

VI
Prova
31. Com base no estabelecido nos artigos 44 e 45 do Regulamento, assim como na jurisprudncia do Tribunal
a respeito da prova e sua apreciao, a Corte examinar e avaliar os elementos probatrios documentais
remetidos pela Comisso, pelos representantes e pelo Estado em diversas oportunidades processuais ou
como prova para melhor resolver solicitada pela Presidenta, bem como as declaraes prestadas mediante
afdavit e as recebidas em audincia pblica. Para isso, o Tribunal se ater aos princpios da crtica s, no
respectivo mbito normativo.17
A) Prova documental, testemunhal e pericial
32. Por deciso da Presidenta da Corte, foram recebidas as declaraes prestadas perante agente dotado de f
pblica (afdavit) pelas seguintes pessoas:
a) Jos Enrique Villasante, testemunha proposta pelos representantes, que prestou depoimento sobre
os sofrimentos por que passaram a suposta vtima e sua famlia em consequncia das ameaas e
atentados supostamente dirigidos a eles, e sobre as aparentes calnias veiculadas nos meios de
comunicao social a respeito da suposta vtima;18
b) Clotilde Elena Rodrguez, testemunha proposta pelos representantes, que prestou depoimento sobre as
atividades empresariais que a suposta vtima e sua famlia desenvolviam e sobre seu suposto drstico
empobrecimento e isolamento social em consequncia das notcias nos meios de comunicao social
sobre os aparentes delitos cometidos pela suposta vtima;19
c) Matas Alejandro Colaci, testemunha proposta pelos representantes, que prestou depoimento sobre os
temores e o estado de angstia e desespero em que se encontrava a famlia da suposta vtima quando
esteve privado de liberdade e, sobre o suposto grave estado depressivo e temores de que experimentou
e continua experimentando, na atualidade, a suposta vtima em consequncia dos transtornos que lhe
produziu sua deteno,20 e
d) Noem Virginia Julia Martnez, testemunha proposta pelos representantes, que prestou depoimento
a ao penal instaurada contra a suposta vtima por suposto falso testemunho cometido ao denunciar os policiais que cometeram atos de
tortura contra ele. Cf. causa n 55.346/2005 perante o Juzo Criminal de Instruo n 13 a cargo do Juiz Luis Alberto Zelaya (escrito de peties
e argumentos, expediente de mrito, tomo I, folha 198); e 4) a suspenso da penso do senhor Bayarri em sua condio de funcionrio
policial aposentado. Cf. procedimento administrativo iniciado perante a Polcia Federal Argentina (escrito de peties e argumentos, expediente
de mrito, tomo I, folha 198). Ver tambm o relatrio do Ministrio da Justia, Segurana e Direitos Humanos de 18 de junho de 2008,
apresentado pelo Estado (expediente de anexos das alegaes nais escritas do Estado, tomo nico, folhas 6849 a 6850).
16. Em sua jurisprudncia a Corte reiterou que a demanda constitui o marco ftico do processo e que, nessa medida, os representantes no
podem apresentar fatos diferentes dos suscitados na demanda sem prejuzo de expor aqueles que permitam explicar, esclarecer ou rejeitar
os que foram mencionados na demanda. Cf. Caso Cinco Aposentados Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 28 de fevereiro
de 2003. Srie C N 98, par. 153; Caso Yvon Neptune Vs. Haiti, nota 14 supra, par. 157; e Caso Heliodoro Portugal Vs. Panam, nota 10 supra,
par. 228. Nesse sentido, a Corte estabeleceu que a suposta vtima pode invocar direitos distintos dos includos na demanda da Comisso, com
base nos fatos apresentados por esta. Cf. Caso Cinco Aposentados Vs. Peru, supra, par. 153; Caso Saramaka Vs. Suriname, nota 13 supra,
par. 27; e Caso Heliodoro Portugal Vs. Panam, nota 10 supra, par. 228.
17. Cf. Caso Panel Blanca Vs. Guatemala. Mrito. Sentena 8 de maro de 1998. Srie C N 37, pars. 50 e 76; Caso Apitz Barbera e outros
(Corte Primeira do Contencioso Administrativo) Vs. Venezuela, nota 9 supra, par. 11; e Caso Heliodoro Portugal Vs. Panam, nota 10 supra,
par. 64.
18. Cf. declarao prestada perante agente dotado de f pblica (afdavit) pelo senhor Jos Enrique Villasante em 3 de abril de 2008 (expediente
de mrito, tomo V, folhas 927 a 929).
19. Cf. declarao prestada perante agente dotado de f pblica (afdavit) pela senhora Clotilde Elena Rodrguez em 3 de abril de 2008
(expediente de mrito, tomo V, folhas 913 a 917).
20. Cf. declarao prestada perante agente dotado de f pblica (afdavit) pelo senhor Matas Alejandro Colaci em 3 de abril de 2008 (expediente
de mrito, tomo V, folhas 930 a 933).

291

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

sobre o sofrimento e as angstias vividas pela suposta vtima e sua famlia, assim como seu
empobrecimento e isolamento social em consequncia dos fatos.21
33. Tambm foram recebidas as percias de:
a) Juan Carlos Ziella, perito mdico geral proposto pelo Estado, que apresentou parecer sobre o grau do
dano causado suposta vtima e as consequncias atribuveis aos fatos denunciados,22 e
b) Aviel Tolcachier, perito mdico psiquiatra proposto pelo Estado, que apresentou parecer sobre o
impacto e as consequncias que os fatos denunciados poderiam ter provocado na suposta vtima.23
34. Por outro lado, a Corte ouviu em audincia pblica a declarao das seguintes pessoas:
a) Juan Carlos Bayarri, suposta vtima, declarante proposto pela Comisso Interamericana e pelos
representantes, que se referiu s circunstncias em que alegou ter sido privado da liberdade,
torturado e submetido a priso preventiva; suposta falta de resposta judicial apropriada a respeito da
responsabilidade penal dos autores dos delitos cometidos contra ele; e as danos ocasionados sua
pessoa;
b) Luis Eduardo Garr, perito proposto pela Comisso Interamericana e pelos representantes, que
apresentou parecer sobre as consequncias fsicas para a suposta vtima decorrentes da alegada
privao ilegal e arbitrria da liberdade e tortura, bem como da falta de resposta judicial apropriada s
violaes alegadas, e
c) Susana Estela Quiroga, perita proposta pelos representantes, que apresentou parecer sobre as
consequncias psicolgicas para a suposta vtima decorrentes da alegada privao ilegal e arbitrria
da liberdade e tortura, bem como da falta de resposta judicial apropriada.
B) Apreciao da prova
35. Neste caso, como em outros,24 o Tribunal admite o valor probatrio dos documentos apresentados pelas partes
na devida oportunidade processual,25 que no foram objetados e cuja autenticidade no foi posta em dvida.
36. O Estado objetou parte da prova documental oferecida pelos representantes em seu escrito de peties
e argumentos, j que esta no foi apresentada de modo algum Corte. O Estado alegou que se trata de
elementos probatrios que no foram encaminhados ao Estado junto com a demanda, razo pela qual no foi
possvel alegar sobre sua existncia, verossimilhana e procedncia. Os representantes ressaltaram que se trata
de prova remetida por eles Comisso Interamericana para ser incorporada aos autos perante esta Corte.
37. A maior parte da prova objetada foi apresentada pela Comisso Interamericana juntamente com a demanda, em
especial no apndice 3, tomo 8, e foi devidamente remetida ao Estado.26 Os documentos que no foram remetidos
pela Comisso juntamente com a demanda foram solicitados pela Presidenta Comisso Interamericana (par. 6
supra), de acordo com o artigo 44.2 do Regulamento.27
21. Cf. declarao prestada perante agente dotado de f pblica (afdavit) pela senhora Noem Virginia Julia Martnez em 4 de abril de 2008
(expediente de mrito, tomo V, folhas 918 a 925). Mediante resoluo de 14 de maro de 2008, nota 1 supra, ponto resolutivo quinto, a
Presidenta do Tribunal convocou a senhora Noem Virginia Julia Martnez a prestar seu depoimento em audincia pblica. No obstante
isso, os representantes informaram que, por sua idade avanada e recentes problemas de sade, a testemunha convocada no poderia
assistir referida audincia, de maneira que remeteram sua declarao prestada perante agente dotado de f pblica (afdavit). Cf. escrito
dos Representantes de 8 de abril de 2008 (expediente de mrito, tomo V, folhas 910 a 911). Nem a Comisso Interamericana nem o Estado
formulou objees a respeito.
22. Cf. parecer pericial escrito apresentado pelo mdico Juan Carlos Ziella (expediente de mrito, tomo V, folhas 1046 a 1050).
23. Cf. parecer pericial escrito apresentado pelo mdico Aviel Tolcachier (expediente de mrito, tomo V, folhas 1051 a 1057).
24. Cf. Caso Velsquez Rodrguez Vs. Honduras. Mrito. Sentena de 29 de julho de 1988. Srie C N 4, par. 140; Caso Yvon Neptune Vs. Haiti,
nota 14 supra, par. 29; e Caso Heliodoro Portugal Vs. Panam, nota 10 supra, par. 67.
25. Conforme o artigo 44 do Regulamento do Tribunal:
1. As provas produzidas pelas partes s sero admitidas se forem propostas na demanda da Comisso, nas peties e
argumentos das supostas vtimas, na contestao []
2. As provas produzidas perante a Comisso sero incorporadas aos autos do processo, desde que tenham sido recebidas
em procedimentos contraditrios, salvo se a Corte considerar indispensvel repeti-las.
3. Excepcionalmente, a Corte poder admitir uma prova se alguma das partes alegar fora maior, impedimento grave ou fatos
supervenientes em momento distinto dos anteriormente assinalados, desde que se assegure s partes contrrias o direito de
defesa.
4. No caso da suposta vtima, seus familiares ou seus representantes devidamente credenciados, a admisso de provas se
reger, ademais, pelo disposto nos artigos 23, 36 e 37.5 do Regulamento.
26. Cf. nota da Secretaria da Corte Interamericana REF.:CDH-11.280/001 de 28 de agosto de 2008 (expediente de mrito, tomo I, folhas 130
e 131).
27. Cf. Caso Bayarri Vs. Argentina. Convocatria a Audincia Pblica, nota 1 supra, ponto resolutivo dcimo segundo.

292

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

38. Em relao aos documentos de imprensa enviados pelas partes na devida oportunidade processual, este Tribunal
considera que podem ser apreciados quando renam fatos pblicos e notrios ou declaraes de funcionrios
do Estado, no reticadas, ou quando corroborem aspectos relacionados ao caso.28
39. Em relao aos documentos apresentados pelo Estado como prova para melhor resolver (par. 6 supra), os
representantes da suposta vtima armaram, por meio de nota de 2 de julho de 2008, que se encontram
incompletos e/ou, pior ainda, possivelmente foram manipulados a m de impedir que [o Tribunal] pudesse
conhecer o teor do que foi autenticamente tramitado e do que constava desses documentos, razo pela qual
solicitaram ao Tribunal tornar sem efeito o envio dos autos solicitados como prova atravs de um meio to
inseguro e pouco convel como o sistema acrobat reader e que, em seu lugar, remeta cpias comuns e
correntes de todos e cada um dos expedientes solicitados como prova, as quais deveriam ser autenticadas e
certicadas [] pelos escrives encarregados das respectivas secretarias judiciais. Anteriormente, durante a
audincia pblica realizada neste caso, os representantes questionaram a apresentao por meio digital da prova
solicitada. Alm disso, os representantes remeteram uma deciso da Sala VII da Cmara Nacional de Apelaes
Criminal e Correcional da Capital Federal Argentina,29 que consideraram no ter sido apresentada pelo Estado,
apesar de constar de um dos expedientes judiciais cuja cpia foi solicitada.
40. A Comisso no formulou observaes a esse pedido. Por sua vez, o Estado solicitou que fosse negado por ser
extemporneo e contrrio ao disposto no artigo 29.3 do Regulamento da Corte.
41. A Corte armou reiteradamente, quanto ao recebimento e apreciao da prova, que os procedimentos ante
si no esto sujeitos s mesmas formalidades que as aes judiciais internas.30 Este Tribunal reconheceu, na
prtica, o papel essencial da tecnologia no bom desempenho da justia interamericana.31 Tendo presentes os
limites traados pelo respeito segurana jurdica e ao equilbrio processual das partes, os avanos tecnolgicos
incorporados ao processo perante esta Corte se destinam a facilitar sua gesto eciente e econmica, mediante
uma eventual substituio do uso de papel pelo uso digital. Os meios de recebimento de provas no devem
ser alheios a esses avanos.
42. A documentao apresentada pelo Estado parece estar completa e no h sinais de que tenha sido manipulada.
Em virtude do exposto, este Tribunal no encontra motivos para rejeitar a prova remetida por meio digital e a
incorpora ao acervo probatrio.
43. Alm da documentao remetida como anexos ao escrito de peties e argumentos, os representantes
apresentaram prova adicional juntamente com suas alegaes escritas de 7 de abril de 2008 sobre a exceo
preliminar interposta pelo Estado, bem como com suas alegaes nais escritas (pars. 5 e 9 supra). Por sua vez,
o Estado tambm remeteu prova adicional juntamente com suas alegaes nais escritas (par. 9 supra).
44. Em conformidade com os artigos 44.3 e 45 do Regulamento da Corte, o Tribunal admite a prova remetida
pelos representantes com suas alegaes escritas sobre a exceo preliminar interposta pelo Estado (par. 5
supra),32 produzida aps o envio do escrito de peties e argumentos, isto , considerada superveniente. Essa
documentao no foi questionada e sua autenticidade ou veracidade no foram postas em dvida. A prova
remetida pelos representantes nessa mesma oportunidade processual que no se refere a fatos supervenientes33
28. Cf. Caso Velsquez Rodrguez Vs. Honduras, nota 24 supra, par. 146; Caso Yvon Neptune Vs. Haiti, nota 14 supra, par. 30; e Caso Heliodoro
Portugal Vs. Panam, nota 10 supra, par. 79.
29. Cf. deciso da Sala VII da Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional da Capital Federal Argentina Poder Judicirio da Nao,
de 9 de junho de 2006, na causa 22.405. Sablich, Carlos Alberto. Opo. Inst. 39/135. Sala VII.e (expediente de mrito, tomo V, folhas 1124
a 1125)
30. Cf. Caso Baena Ricardo e outros Vs. Panam. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 2 de fevereiro de 2001. Srie C N 72, par. 71; Caso
Presdio Miguel Castro Castro Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 25 de novembro de 2006. Srie C N 160, par. 184; e Caso
Escu Zapata Vs. Colmbia. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 4 de julho de 2007. Srie C No.165, par. 26.
31. O artigo 26.1 do Regulamento da Corte permite o envio de escritos por meios eletrnicos.
32. Cf. como anexo B: cpia el do Parecer n 428/2007 da Comisso de Disciplina e Acusao do Conselho da Magistratura, de 15 de
novembro de 2007 (expediente de anexos das alegaes dos representantes sobre a exceo preliminar interposta pelo Estado, tomo nico,
folhas 5364 a 5411). Como anexo C: cpia el da Ordem do Dia Interna n 3 da Polcia Federal Argentina, de 4 de janeiro de 2008 (expediente
de anexos das alegaes dos representantes sobre a exceo preliminar interposta pelo Estado, tomo nico, folhas 5412 a 5416). Como anexo
F: exemplar da Revista Notcias da Semana, ano XXXI n 1622, 26 de janeiro de 2008 (expediente de anexos das alegaes dos representantes
sobre a exceo preliminar interposta pelo Estado, tomo nico, folhas 5427 a 5560).
33. Cf. como anexo A: sentena da Corte Suprema de Justia da Nao, de 11 de julho de 2007, mediante a qual resolve o recurso de fato na
causa Direito, Ren Jess s/ incidente de prescrio da ao penal causa n 24.079, qual se anexou o parecer do Procurador-Geral da
Nao de 1 de setembro de 2006 (expediente de anexos das alegaes dos representantes sobre a exceo preliminar interposta pelo Estado,
tomo nico, folhas 5344 a 5363). Como anexo D: cpia autenticada do documento de identidade e da carteira de motorista de Juan Jos Bayarri
(expediente de anexos das alegaes dos representantes sobre a exceo preliminar interposta pelo Estado, tomo nico, folhas 5419 a 5424).
Como anexo E: nota de 17 de maro de 1995 assinada pelo Dr. Jorge Luis Maiorano, Defensor do Povo, mediante a qual se informou o senhor
Juan Jos Bayarri sobre o registro de sua atuao perante aquela instncia (expediente de anexos das alegaes dos representantes sobre a

293

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

se incorpora ao acervo probatrio na medida em que no foi objetada pelo Estado e pode ser til para a
determinao, por parte do Tribunal, dos fatos no presente caso, de modo que a apreciar em conjunto com o
restante do acervo probatrio e dentro do marco ftico em estudo.
45. No tocante aos documentos remetidos pelos representantes, assim como pelo Estado junto com as alegaes
nais escritas, esta Corte incorpora ao acervo probatrio, como prova para melhor resolver, aqueles que
atendem a pedidos formulados pelo Tribunal durante a audincia pblica realizada neste caso (par. 7 supra).34
A Corte analisar toda essa informao aplicando as regras da crtica s, em conformidade com o marco ftico
em estudo.
46. Quanto aos documentos, artigos de imprensa e livros oferecidos pelos representantes da suposta vtima que
no se referem aos pedidos formulados pelo Tribunal (par. 7 supra), os representantes alegaram que se trata
de prova adicional [que] se encontra, em alguns casos, vinculada a fatos ou argumentos novos, introduzidos
pelos representantes do [] Estado da Argentina na audincia pblica [], enquanto, em outros, se trata de
provas referentes a questes ocorridas recentemente, razo pela qual jamais teramos podido ter necessidade
de comprovar anteriormente coisa alguma a esse respeito. Em todo caso, os representantes informaram que se
tratava de provas iure et de iure, que jamais poderiam ser questionadas quanto a sua autenticidade. A Comisso
no formulou objees incorporao dessa prova. Por sua vez, o Estado solicitou que a prova fosse rejeitada
imediatamente por se tratar de uma apresentao claramente extempornea. A esse respeito, o Tribunal admite
os elementos probatrios que se referem a fatos supervenientes, os quais sero analisados em conjunto com o
restante do acervo probatrio, conforme o marco ftico em estudo (par. 30 supra). O restante da prova oferecida
nesta oportunidade deve ser rejeitada por ser extempornea.
47. Em 2 de julho de 2008, os representantes remeteram documentao relacionada com o estado de sade da
suposta vtima no momento em que se submetia realizao das percias mdicas e psicolgicas propostas
pelo Estado. Essa informao pode ser til para a determinao dos fatos neste caso, razo pela qual ser
apreciada em conjunto com o restante do acervo probatrio, em conformidade com o marco ftico em estudo
(par. 30 supra).
48. Este Tribunal decide incorporar ao acervo probatrio a documentao apresentada pelos representantes em
suas observaes sobre a prova apresentada pelo Estado com suas alegaes nais escritas, na medida em que
pretende esclarecer a informao oferecida por este, assim como a documentao remetida em 29 de agosto
de 2008, que se refere a um fato superveniente. O Estado no apresentou objees incorporao dessa prova,
razo pela qual ser analisada em conjunto com o restante do acervo probatrio somente na medida em que
corresponda ao marco ftico em estudo (par. 30 supra).
49. A respeito dos depoimentos e percias, a Corte os considera pertinentes na medida em que se ajustem ao
objeto denido pela Presidenta na Resoluo em que ordenou receb-los (par. 6 supra), levando em conta as
observaes apresentadas pelas partes. Este Tribunal considera que a declarao testemunhal prestada pelo
exceo preliminar interposta pelo Estado, tomo nico, folhas 5424 a 5426). Como anexo G: cpia autenticada da escritura nmero cinquenta e
um. Doao de propriedade: Juan Jos Bayarri e outra a Juan Carlos Bayarri, assinada em 16 de maio de 1988; e cpia autenticada de escritura
nmero dezesseis. Renncia ao Direito de Usufruto Juan Jos Bayarri e outra, de 24 de janeiro de 1989 (expediente de anexos das alegaes
dos representantes sobre a exceo preliminar interposta pelo Estado, tomo nico, folhas 5561 a 5572, e 5586 a 5594). Como anexo H.1):
25 cpias de faturas habilitadas pelo Servio Penitencirio Federal, unidade 16, mediante as quais se comprovam fundos na conta da suposta
vtima durante os anos em que esteve preso (expediente de anexos das alegaes dos representantes sobre a exceo preliminar interposta
pelo Estado, tomo nico, folhas 5596 a 5619). Como anexo H.2): papel e envelope timbrado de Bernal Motors Car e selos comerciais originais
de Bernal Motors Car (expediente de anexos das alegaes dos representantes sobre a exceo preliminar interposta pelo Estado, tomo
nico, folhas 5620 a 5624). Como anexo H.3): original de notas jornalsticas e fotos relacionadas com o salo o de cabeleireiro Coiffeur, do
irmo da suposta vtima (expediente de anexos das alegaes dos representantes sobre a exceo preliminar interposta pelo Estado, tomo
nico, folhas 5625 a 5637).
34. Cf. como anexo A: texto da Lei Orgnica, Regulamentao da Lei Orgnica, Lei para o Pessoal, Regulamentao da Lei para o Pessoal e o
Estatuto do Pessoal Civil da Secretaria de Segurana Interior da Presidncia da Nao, Polcia Federal Argentina, Editorial Policial (expediente
de anexos do escrito de alegaes nais dos Representantes, tomo I, folhas 5662 a 5761). Como anexo E: Cdigo Civil da Repblica Argentina.
Edio atualizada sob a superviso da equipe docente do Instituto Universitrio da Polcia Federal Argentina (expediente de anexos do escrito
de alegaes nais dos Representantes, tomo II, folhas 5813 a 6109). Como anexo J: texto da Lei n 21.839: Honorrios Prossionais. Texto
atualizado com as modicaes dispostas pela Lei n 24.432. Decreto n 794/94. Texto da Lei 11.672: Honorrios de Peritos e Prossionais
Assalariados da Nao. Texto do Decreto n 2284/91: Desregulamentao econmica: Honorrios e texto do Decreto-Lei n 8.904/77:
Honorrios Prossionais. Provncia de Bs. As. (expediente de anexos do escrito de alegaes nais dos Representantes, folhas 6665 a
6680). Como anexo I: Guia Jurdico atualizado dos Tribunais Nacionais da Provncia de Buenos Aires, Cidade Autnoma de Buenos Aires
e de Juzos Federais do Interior do Pas. 2007 (expediente de anexos do escrito de alegaes nais dos Representantes, tomo III, folhas
6565 a 6664). Como anexo C: certides policiais de datas 21 e 22 de abril de 2008. Carteira de Identidade com o olho direito perfurado e
certido de antecedentes penais emitida em 21 de julho de 2006 (expediente de anexos do escrito de alegaes nais dos Representantes,
tomo I, folhas 5786 a 5797). Como anexo D: recibo de ativos entregues ao senhor Bayarri e carn habilitante para a cobrana bancria desses
ativos; comunicao dirigida ao Presidente da Caixa de Aposentadoria e Penses da Polcia Federal Argentina, mediante a qual o senhor
Bayarri solicitou informao sobre os ativos de aposentadoria que lhe eram devidos (expediente de anexos do escrito de alegaes nais dos
Representantes, tomo I, folhas 5798 a 5805).

294

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

senhor Bayarri no pode ser analisada isoladamente, dado que o declarante tem um interesse direto neste caso,
razo pela qual ser apreciada dentro do conjunto de provas do processo.35
50. O Tribunal admite os documentos apresentados pelos peritos durante a audincia pblica, porque os considera teis
para a presente causa e ademais no foram objetados, nem sua autenticidade ou veracidade foi posta em dvida.
51. Efetuado o exame dos elementos probatrios que constam dos autos, a Corte passa a analisar as violaes
alegadas, levando em conta as pretenses formuladas pelas partes e a admisso dos fatos por parte do Estado
(pars. 29 e 30 supra).

VII
Artigo 7 (Direito Liberdade Pessoal),36 em relao ao artigo 1.1 (Obrigao de Respeitar os Direitos)37
da Conveno Americana
52. Em sua demanda, a Comisso Interamericana alegou a violao do direito liberdade pessoal reconhecido no
artigo 7.2, 7.3 e 7.5 da Conveno Americana, em conexo com o artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento
do senhor Juan Carlos Bayarri. Armou que o senhor Bayarri foi privado de sua liberdade ilegalmente, margem
dos motivos e condies estabelecidos na legislao argentina e nas normas internacionais. Em especial, alegou
que a deteno da suposta vtima no foi precedida de ordem judicial nem de agrante. Alm disso, salientou que
os mtodos utilizados pelos policiais federais para priv-lo de liberdade e[ram] incompatveis com o respeito
aos direitos fundamentais do indivduo. Finalmente, sustentou que o Estado no cumpriu seu dever de levar
adiante diligentemente o processo penal, em se tratando de pessoas que esto privadas de liberdade, e manteve
o senhor Juan Carlos Bayarri em priso preventiva indevidamente durante quase 13 anos. Os representantes
concordaram com as alegaes apresentadas pela Comisso e acrescentaram que o senhor Bayarri foi detido
por funcionrios da Polcia Federal Argentina, que [], apesar de no contarem com ordem legtima de um juiz
competente, e de carecerem de poderes judiciais para faz-lo por se encontrarem em outra jurisdio territorial,
procederam privao ilegal d[e] sua liberdade. Alm disso, alegaram que, com a desculpa da gravidade dos
fatos de que lhe acusavam, o senhor Juan Carlos Bayarri no recebeu o benefcio de liberao, contemplado na
Lei 24.390, que estabelece que ningum pode permanecer em priso preventiva por mais de dois anos, exceto
em casos excepcionais de causas complexas ou graves, quando poder permanecer um ano mais.
53. Como j foi dito, o Estado no questionou os fatos denunciados e declarou que as violaes alegadas j haviam
sido resolvidas no foro interno em favor da suposta vtima (pars. 29 e 30 supra). Levando em conta o exposto,
neste captulo, o Tribunal analisar as alegaes da Comisso Interamericana e dos representantes quanto: a)
legalidade da deteno do senhor Bayarri ocorrida no mbito do processo penal instaurado contra ele; e b) aos
limites temporais da priso preventiva qual foi submetida a suposta vtima, tudo isso luz dos princpios e das
normas da Conveno Americana.
A) Legalidade da deteno do senhor Juan Carlos Bayarri
54. O artigo 7.2 da Conveno Americana dispe que ningum pode ser privado de sua liberdade fsica, salvo
pelas causas e nas condies previamente xadas pelas constituies polticas dos Estados Partes ou pelas leis
de acordo com elas promulgadas. Este Tribunal ressaltou que, ao fazer referncia s Constituies e s leis
35. Cf. Caso Loayza Tamayo Vs. Peru. Mrito. Sentena de 17 de setembro de 1997. Srie C N 33, par. 43; Caso Apitz Barbera e outros (Corte
Primeira do Contencioso Administrativo) Vs. Venezuela, nota 9 supra, par. 20; e Caso Castaeda Gutman Vs. Mxico. Excees Preliminares,
Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 6 de agosto de 2008. Srie C N 184, par. 72.
36. O artigo 7 da Conveno estabelece, a esse respeito, que:
1. Toda pessoa tem direito liberdade e segurana pessoais.
2. Ningum pode ser privado de sua liberdade fsica, salvo pelas causas e nas condies previamente xadas pelas constituies
polticas dos Estados Partes ou pelas leis de acordo com elas promulgadas.
3. Ningum pode ser submetido a deteno ou encarceramento arbitrrios.
4. Toda pessoa detida ou retida deve ser informada das razes da sua deteno e noticada, sem demora, da acusao ou acusaes
formuladas contra ela.
5. Toda pessoa detida ou retida deve ser conduzida, sem demora, presena de um juiz ou outra autoridade autorizada pela lei a
exercer funes judiciais e tem direito a ser julgada dentro de um prazo razovel ou a ser posta em liberdade, sem prejuzo de que
prossiga o processo. Sua liberdade pode ser condicionada a garantias que assegurem o seu comparecimento em juzo.
37. O artigo 1.1 da Conveno estabelece que:
Os Estados Partes nesta Conveno comprometem-se a respeitar os direitos e liberdades nela reconhecidos e a garantir seu livre e
pleno exerccio a toda pessoa que esteja sujeita sua jurisdio, sem discriminao alguma por motivo de raa, cor, sexo, idioma,
religio, opinies polticas ou de qualquer outra natureza, origem nacional ou social, posio econmica, nascimento ou qualquer
outra condio social.

295

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

estabelecidas de acordo com elas, a anlise da observncia do artigo 7.2 da Conveno implica o exame do
cumprimento dos requisitos estabelecidos nesse ordenamento. Caso a legislao interna no seja observada ao
privar uma pessoa de liberdade, tal privao ser ilegal e contrria Conveno Americana,38 luz do artigo 7.2.
A tarefa da Corte, por conseguinte, vericar se a deteno do senhor Juan Carlos Bayarri ocorreu conforme a
legislao argentina.
55. A Constituio da Nao Argentina de 1853, vigente no momento dos fatos, estabelecia em seu artigo 18 que
ningum pode ser preso exceto em virtude de ordem escrita de autoridade competente [].39 Por sua vez, o
Cdigo de Processo Penal vigente no momento da deteno do senhor Juan Carlos Bayarri dispunha em seu
artigo 2 que ningum pode ser colocado em priso preventiva sem ordem escrita de Juiz competente, expedida
contra determinada pessoa, e com fundamento na existncia contra ela de prova semiplena de delito ou indcios
veementes de culpabilidade.
56. Da legislao vigente40 no momento dos fatos depreende-se que toda deteno, exceto aquela praticada por delito
in fraganti, devia ser precedida de ordem escrita de juiz competente. Com base nessa premissa, a pessoa detida
devia ser posta imediatamente disposio do juiz competente, o qual devia praticar as diligncias necessrias
para decretar sua priso preventiva ou sua liberdade. Cabe a este Tribunal examinar se a deteno do senhor
Bayarri observou esses aspectos.
Ordem judicial emitida por autoridade competente
57. A Comisso Interamericana salientou em sua demanda que o senhor Juan Carlos Bayarri foi detido sem ordem
judicial prvia por volta das 10 horas do dia 18 de novembro de 1991, por vrios elementos do Departamento de
Fraudes e Golpes da Polcia Federal Argentina, que, armados e vestidos de civis, o interceptaram na localidade de
Villa Domnico, em Avellaneda, provncia de Buenos Aires, e o zeram entrar, algemado e com os olhos vendados,
em um dos automveis que dirigiam, trasladando-o a um centro de deteno clandestino.41 A deteno da
suposta vtima teve lugar no mbito do inqurito iniciado pelo cometimento de sequestros extorsivos reiterados
na causa n 4227, denominada Macri, Mauricio. Privao Ilegal da Liberdade, tramitada no Juzo Nacional de
Primeira Instncia Criminal de Instruo n 25 da Capital da Repblica Argentina.42 Em sua declarao perante
esta Corte, o senhor Juan Carlos Bayarri conrmou as circunstncias, o lugar e o tempo de sua deteno e
acrescentou que no momento da deteno se encontrava com seu pai.43
58. Conforme informou o Estado no procedimento perante este Tribunal (pars. 29 e 30 supra), a Corte considera
estabelecidos esses fatos, os quais tambm inferem do acervo probatrio.
59. Em especial, a Corte ressalta que, em 11 de maio de 2005, o Juzo Nacional de Instruo n 13, responsvel pela
causa n 66.138 por coao ilegal e privao ilegtima da liberdade em detrimento da suposta vtima, emitiu um
mandado de priso preventiva contra nove funcionrios da Polcia Federal Argentina, considerando provado, com
38. Cf. Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez vs. Equador, nota 9 supra, par. 57; e Caso Yvon Neptune Vs. Haiti, nota 14 supra, par. 96.
39. Constituio da Nao Argentina sancionada pelo Congresso Geral Constituinte em 1 de maio de 1853, reformada e acordada pela
Conveno Nacional ad hoc em 25 de setembro de 1860, com as reformas das convenes de 1866, 1898 e 1957. http://pdba.georgetown.
edu/Constitutions/Argentina/arg1853.html
40. Cdigo de Processo Penal. Cf. prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, (expediente de anexos das alegaes nais escritas do
Estado, folhas 6681 a 6797). A esse respeito, o Cdigo de Processo Penal dispunha que:
Art. 4. O Chefe de Polcia da Capital e seus agentes tm o dever de deter as pessoas que surpreendam em agrante delito e aquelas contra
as quais haja indcios veementes ou prova semiplena de culpabilidade, devendo coloc-las imediatamente disposio do Juiz competente.
Art. 6. Detido o suposto culpado e entregue ao Juiz competente, este proceder ao interrogatrio nas primeiras horas teis de
trabalho e praticar as diligncias necessrias para decretar sua priso preventiva ou sua liberdade.
[]
Art. 374. Quando a deteno de uma pessoa deva ser praticada em jurisdio diferente, ser ela levada a efeito mediante a
expedio de ofcio ou pedido autoridade judicial do lugar onde aquela resida, com transcrio dos autos em que se ordena
a deteno ou priso.
41. A esse respeito, consta o ofcio mediante o qual a Secretria Federal, Laura Amalia Benavides de Selvtico, informou o Juiz Federal,
Manuel Humberto Blanco, no recurso de habeas corpus 6.306, de que no era possvel a tramitao da ordem de deteno expedida em 19 de
novembro de 1991, devido a que Juan Carlos Bayarri j se encontrava detido (expediente de anexos da demanda, anexo 2.4, folha 70). Alm
disso, consta o ofcio mediante o qual o doutor Nerio Bonifati, Juiz Nacional de Instruo, informou o Juiz responsvel pelo Juzo Criminal N
4 de Lomas de Zamora, de que Juan Carlos Bayarri se encontrava detido, sua disposio, desde 18 de novembro de 1991 (expediente de
anexos da demanda, anexo 2.3, folha 67). Ver tambm depoimentos sobre a deteno: declarao testemunhal do senhor Cndido Martnez
Prez, prestada em 20 de novembro de 1991 (expediente de anexos da demanda, anexo 2.5, folhas 72 a 74); declarao testemunhal do
senhor Guillermo Daniel Balmaceda, prestada em 20 de novembro de 1991 (expediente de anexos da demanda, anexo 2.1, folhas 57 a 58); e
declarao testemunhal de Noem Beatriz Lata de Caamao, de 30 de setembro de 1992 (expediente de anexos da demanda, anexo 2.6, folhas
76 a 77).
42. Cf. causa n 4.227, denominada Macri, Mauricio. Privao Ilegal da Liberdade (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado,
expediente 7176-1992, do item 1 ao 19).
43. Cf. declarao de Juan Carlos Bayarri prestada durante a audincia pblica, par. 7 supra.

296

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

o grau de convencimento exigido nessa etapa do processo penal, que a deteno do senhor Bayarri ocorreu em
18 de novembro de 1991, em Avellaneda, sem prvia ordem escrita de juiz competente.44
60. Em 25 de julho de 2005, a Sala VII da Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional conrmou a deciso
do Juzo de Instruo acima referida e determinou que Juan Carlos Bayarri e seu pai foram efetivamente privados
de modo ilegtimo da faculdade de deslocar-se livremente, o que se comprova com a circunstncia de que suas
detenes foram ocultadas, no se permitiu a devida interveno do juiz local e apenas o primeiro deles foi
colocado disposio do Juiz interveniente no respectivo processo, em data posterior.45
61. Com efeito, no consta dos autos do processo contra a suposta vtima (par. 57 supra) uma ordem de captura
expedida por autoridade competente territorialmente46 e anterior deteno.47 Em consequncia disso, a Corte
considera que o Estado responsvel pela violao do artigo 7.1 e 7.2 da Conveno em detrimento do senhor
Juan Carlos Bayarri.
Procedimento aplicado na deteno
62. A Comisso Interamericana solicitou Corte que declarasse a violao do artigo 7.3 da Conveno Americana em
virtude de o senhor Bayarri ter sido detido utilizando mtodos incompatveis com os direitos humanos (par. 52 supra).
A esse respeito, a Corte reitera, conforme sua jurisprudncia mais recente, que a arbitrariedade a que se refere o artigo
7.3 da Conveno tem um contedo jurdico prprio,48 cuja anlise apenas necessria quando se trata de detenes
consideradas legais. Neste caso, o Tribunal j estabeleceu que o senhor Bayarri foi detido de maneira ilegal (par. 61
supra), razo pela qual no necessrio analisar a violao do artigo 7.3 da Conveno Americana.
Apresentao sem demora perante o juiz competente e efetividade do controle judicial
63. O artigo 7.5 da Conveno dispe, em sua parte inicial, que a deteno de uma pessoa deve ser submetida sem
demora a reviso judicial. A Corte determinou que o controle judicial sem demora uma medida destinada a evitar
a arbitrariedade ou ilegalidade das detenes, levando em conta que em um Estado de Direito cabe quele que julga
garantir os direitos do detido, autorizar a adoo de medidas cautelares ou de coero, quando seja estritamente
necessrio, e procurar, em geral, que se trate o acusado de maneira consequente com a presuno de inocncia.49
64. De acordo com os artigos 2 e 6 do Cdigo de Processo Penal, uma vez detidas, as pessoas devem ser postas
imediatamente disposio do Juiz competente, que passar, nas primeiras horas teis de seu horrio de
trabalho, a interrog-las e a praticar as diligncias necessrias para decretar sua priso preventiva ou sua
liberdade (pars. 55 e 56 supra).
44. Cf. deciso de 11 de maio de 2005 emitida pelo Juzo Nacional Criminal de Instruo n 13 (expediente de anexos da demanda, anexo 4.3,
folhas 544 a 582).
45. Cf. deciso de 25 de agosto de 2005 emitida pela Sala VII da Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional (expediente de anexos
da demanda, anexo 4.7, folha 632).
46. O artigo 374 do Cdigo de Processo Penal dispunha que quando a deteno de uma pessoa deva ser praticada em jurisdio diferente,
ser ela levada a efeito mediante a expedio de ofcio ou pedido autoridade judicial do lugar onde aquela resida, com transcrio dos autos
em que se ordena a deteno ou priso. Cf. Cdigo de Processo Penal (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, Codigo Penal.
pdf). Da anlise da prova apresentada, este Tribunal apenas constatou a existncia da ordem judicial expedida em 19 de novembro de 1991 pelo
Juzo Federal de La Plata, Juzo competente para tramitar a ordem de deteno na jurisdio do domiclio da suposta vtima. No entanto, essa
ordem foi emitida no dia seguinte deteno do senhor Bayarri, razo pela qual esse Juzo informou que no pde ser formalizada. Cf. ordem
de busca e apreenso expedida pelo Juiz Federal n 1 de La Plata, Secretaria Penal n 3, de 19 de novembro de 1991 (prova para melhor resolver
apresentada pelo Estado, exp7176corpo2_92.pdf, pgina 243); pedido de 18 de novembro de 1991 do Chefe do Departamento de Fraudes e
Golpes, Comissrio Vicente Luis Palo, dirigida ao Juiz Nacional de Instruo n 25, mediante a qual se requer a expedio dos ofcios judiciais
correspondentes aos diferentes distritos judiciais, a m de proceder imediata deteno dos antes nomeados (prova para melhor resolver
apresentada pelo Estado, exp7176corpo2_92.pdf, pgina 182); nota de 18 de novembro de 1991 mediante a qual o Chefe do Departamento
de Fraudes e Golpes, Comissrio Vicente Luis Palo, solicitou ao Juzo Nacional de Instruo n 25 a emisso dos pedidos correspondentes a
cada um dos culpados (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, exp7176cuerpo2_92.pdf, pgina 180); ofcio de 18 de novembro
de 1991 do Juzo Nacional de Instruo n 25, com assinatura de seu Secretrio Eduardo Larrea, mediante o qual se recomenda a captura
de Juan Carlos Bayarri e Carlos Alberto Benito ao Chefe da Polcia Federal Argentina (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado,
exp7176cuerpo2_92.pdf, pgina 188); pedido expedido pelo Juzo Nacional de Instruo n 25 dirigido ao Juiz Federal de La Plata em 18 de
novembro de 1991 (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, exp7176cuerpo2_92.pdf, pgina 46); ofcio de 20 de novembro de
1991 mediante o qual o Chefe do Departamento de Fraudes e Golpes da Polcia Federal Argentina, Vicente Luis Palo, informou o Juzo Federal n
1 de La Plata de que no foi possvel tramitar a ordem de deteno expedida porque o senhor Bayarri havia sido detido na jurisdio do Juzo n
25 (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, exp7176corpo2_92.pdf, pgina 248); e ofcio de 20 de novembro de 1991 mediante o
qual o Chefe do Departamento de Fraudes e Golpes da Polcia Federal Argentina, Vicente Luis Palo, tornou sem efeito o cumprimento da ordem
de deteno expedida, em virtude da deteno do cidado Jun Carlos Bayarri no mbito da capital (prova para melhor resolver apresentada
pelo Estado, exp7176corpo2_92.pdf, pgina 241).
47. ONU Conjunto de Princpios para a Proteo de Todos os Indivduos em Qualquer Forma de Deteno ou Encarceramento. Aprovado pela
Assembleia Geral na Resoluo 43/173, de 9 de dezembro de 1988, princpio 4.
48. Cf. Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez. Vs. Equador, nota 9 supra, pars. 93 e 96.
49. Cf. Bulacio Vs. Argentina. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 18 de setembro de 2003. Srie C N 100, par. 129; Caso Chaparro Vs.
Equador, nota 9 supra, par. 81; e Caso Yvon Neptune Vs. Haiti, nota 14 supra, par. 107.

297

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

65. Consta dos autos do presente caso que, em 19 de novembro de 1991, o Chefe do Departamento de Fraudes
e Golpes da Polcia Federal Argentina colocou o senhor Bayarri disposio do Juzo de Instruo n 25, e
que o Secretrio desse e Juzo ordenou que se mantivesse sua deteno.50 O senhor Bayarri no foi levado
pessoalmente ao Juzo nesse momento, razo pela qual no se cumpriu a obrigao disposta no artigo 7.5 da
Conveno de ser levado perante um juiz ou outra autoridade autorizada pela lei a exercer funes judiciais.51 A
Corte reiterou que o juiz deve ouvir pessoalmente o detido e avaliar todas as explicaes que este lhe apresente,
para decidir se cabe a liberao ou a manuteno da privao de liberdade.52 O contrrio equivaleria a destituir de
toda efetividade o controle judicial disposto no artigo 7.5 da Conveno.
66. Posteriormente, em 24 de novembro de 1991, Juan Carlos Bayarri foi trasladado ao Palcio da Justia da Capital
Federal para prestar declarao preliminar perante o Juzo de Instruo n 25.53 Essa medida, alm de no se
ajustar ao estabelecido na legislao argentina, violando assim o artigo 7.2 da Conveno (pars. 56 e 64 supra),
foi tomada quase uma semana depois do ato de deteno e, pela mesma razo, no cumpriu a exigncia de
apresentao do detido sem demora perante a autoridade judicial do artigo 7.5 da Conveno Americana.
67. Para que constitua um verdadeiro mecanismo de controle frente a detenes ilegais ou arbitrrias, a reviso
judicial deve realizar-se sem demora e de forma tal que garanta o cumprimento da lei e o gozo efetivo dos
direitos do detido, levando em conta sua especial vulnerabilidade.54 Como j se disse, o juiz o garante dos
direitos de toda pessoa sob a custdia do Estado, motivo pelo qual cabe a ele a tarefa de prevenir ou fazer cessar
as detenes ilegais ou arbitrrias e garantir um tratamento em conformidade com o princpio de presuno de
inocncia. No caso sub judice, o ato mediante o qual o juiz da causa recebeu pessoalmente, pela primeira vez,
Juan Carlos Bayarri (par. 66 supra), que prestou nesse momento declarao preliminar confessando a prtica
de vrios atos criminosos, no incluiu oportunamente os aspectos que poderiam sustentar ou no a legalidade
de sua deteno para poder exercer o respectivo controle mesma. Tampouco se realizou um exame mdico
para determinar as causas do estado de sade da suposta vtima, embora apresentasse sinais de traumatismo
severo (par. 90 infra). Alm disso, o Tribunal observa que, aps tomar sua declarao preliminar, o juiz ordenou
o traslado de Juan Carlos Bayarri a um centro penitencirio, sem decretar sua priso preventiva como estabelece
o Cdigo de Processo Penal (pars. 55, 56 e 64 supra). Somente trs meses depois, em 20 de fevereiro de 1992,
essa medida foi ordenada de forma denitiva. Todo o acima exposto evidencia que a interveno judicial no foi
um meio efetivo para controlar a legalidade das aes conduzidas pelos funcionrios policiais encarregados da
deteno e da custdia de Juan Carlos Bayarri e para restabelecer seus direitos.
68. Por todo o acima exposto, a Corte conclui que o senhor Bayarri no foi prontamente apresentado perante um
juiz competente aps sua deteno, e que este no exerceu um efetivo controle judicial da deteno realizada,
violando assim o artigo 7.1, 7.2 e 7.5 da Conveno.
B) Direito a ser julgado dentro de um prazo razovel ou a ser posto em liberdade
69. Este Tribunal observou que a priso preventiva a medida mais severa que se pode aplicar a uma pessoa
acusada de delito, razo pela qual sua aplicao deve ter carter excepcional, limitado pelo princpio de legalidade,
pela presuno de inocncia, pela necessidade e pela proporcionalidade, de acordo com o que seja estritamente
necessrio em uma sociedade democrtica,55 pois uma medida cautelar, no punitiva.56
70. O artigo 7.5 da Conveno Americana garante o direito de toda pessoa detida em priso preventiva de ser julgada
50. Cf. diligncia de disposio de medida e consulta ao Juzo de Instruo n 25 de 19 de novembro de 1991 (prova para melhor resolver
apresentada pelo Estado, exp7176corpo2_92.pdf, pgina 227).
51. Caso Tibi Vs. Equador. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 7 de setembro de 2004. Srie C N 114, par. 119;
Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez Vs. Equador, nota 9 supra, par. 84. Ver tambm ONU. Conjunto de Princpios para a Proteo de Todos
os Indivduos em Qualquer Forma de Deteno ou Encarceramento, nota 47 supra, princpio 37.
52. Cf. Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez Vs. Equador, nota 9 supra, par. 85.
53. Cf. declarao de Vicente Luis Palo, Chefe do Departamento de Fraudes e Golpes da Polcia Federal Argentina, prestada em 16 de junho de
1992 perante o Juzo Nacional de Primeira Instncia Criminal de Instruo n 13 da Capital da Repblica Argentina (expediente de anexos do
escrito de peties e argumentos, folhas 3443 a 3445); e declarao de Juan Carlos Bayarri de 8 de janeiro de 1992 perante o Juzo Nacional de
Primeira Instncia Criminal de Instruo n 13 da Capital da Repblica Argentina (expediente de anexos do escrito de peties e argumentos,
folhas 3334 a 3338).
54. Cf. E.C.H.R., Iwanczuk v. Poland (App. 25196/94) Judgment of 15 November 2001, para. 53.
55. Caso Acosta Caldern Vs. Equador. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 24 de junho de 2005. Srie C N 129, par. 74; Caso Servelln
Garca e outros Vs. Honduras. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 21 de setembro de 2006. Srie C N 152, par. 88; e Caso Yvon Neptune
Vs. Haiti, nota 14 supra, par. 107.
56. Caso Surez Rosero Vs. Equador. Mrito. Sentena de 12 de novembro de 1997. Srie C N 35, par. 77; Caso Chaparro lvarez e Lapo
iguez. Vs. Equador, nota 9 supra, par. 145; Caso Yvon Neptune Vs. Haiti, nota 14 supra, par. 107.

298

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

dentro de um prazo razovel ou de ser posta em liberdade, sem prejuzo da continuao do processo. Esse direito
impe limites temporais durao da priso preventiva e, por conseguinte, ao poder do Estado de proteger os
ns do processo por meio desse tipo de medida cautelar. Quando o prazo da priso preventiva ultrapassa o
razovel, o Estado poder limitar a liberdade do acusado com outras medidas menos lesivas que assegurem seu
comparecimento ao julgamento, diferentes da privao de liberdade por meio do encarceramento. Esse direito
impe, por sua vez, uma obrigao judicial de fazer tramitar com maior diligncia e presteza os processos penais
nos quais o acusado se encontre privado de liberdade. A tarefa deste Tribunal examinar se a priso preventiva
a que foi submetido Juan Carlos Bayarri excedeu os limites razoveis.
71. No presente caso as autoridades judiciais impuseram ao senhor Bayarri uma medida cautelar de priso preventiva,
ordenada por meio da resoluo de 20 de dezembro de 199157 e conrmada em recurso em 20 de fevereiro de
1992.58 Essa medida se estendeu at 1 de junho de 2004, quando foi ordenada sua liberdade ao ser absolvido de
culpa e de acusao.59 No total, o senhor Bayarri permaneceu aproximadamente 13 anos em priso preventiva.60
72. A suposta vtima formulou em trs oportunidades um pedido de liberdade,61 com fundamento na Lei n 24.390,
a qual se autoqualica como regulamentadora do artigo 7.5 da Conveno Americana. O artigo 1 dessa lei
estabelecia que a priso preventiva no podia ser superior a dois anos, a saber:62
A priso preventiva no poder ser superior a dois anos. No obstante isso, quando o nmero de delitos
atribudos ao processado ou a evidente complexidade das causas tenham impedido a concluso do
processo no prazo indicado, esta poder ser prorrogada por um ano por resoluo fundamentada que
dever ser comunicada de imediato ao tribunal de apelao pertinente para o devido controle.

73. As autoridades nacionais negaram o pedido de liberdade em todas as oportunidades, argumentando que a Lei n
24.390 no revogou as normas rituais que regem o instituto da liberdade, e que essas normas no garantem
um sistema de liberdade automtica.63 As autoridades nacionais avaliaram as caractersticas do crime do qual
Bayarri foi acusado, suas condies pessoais como Subocial da Polcia Federal Argentina e as penas solicitadas
para presumir fundamentadamente que sua liberdade, caso concedida, [] eludir a ao da justia.64
74. A priso preventiva no se deve prolongar quando no subsistam as razes que motivaram a adoo da medida
cautelar. O Tribunal observou que so as autoridades nacionais as encarregadas de avaliar a pertinncia ou
no da manuteno das medidas cautelares autorizadas em conformidade com seu prprio ordenamento. Ao
realizar essa tarefa, as autoridades nacionais devem oferecer os fundamentos sucientes que permitam conhecer
os motivos pelos quais se mantm a restrio da liberdade,65 a qual, para que seja compatvel com o artigo
7.3 da Conveno Americana, deve estar fundada na necessidade de assegurar que o detido no impedir o
desenvolvimento eciente das investigaes nem eludir a ao da justia. As caractersticas pessoais do suposto
autor e a gravidade do crime de que acusado no so, por si mesmos, justicativas sucientes para a priso
preventiva. No obstante isso, mesmo quando existam razes para manter uma pessoa em priso preventiva, o
artigo 7.5 garante que essa pessoa seja liberada caso o perodo da deteno exceda o limite do razovel. Neste
caso, o Tribunal entende que a Lei n 24.390 estabelecia o limite temporal mximo de trs anos, depois do qual
57. Cf. resoluo emitida pelo Juiz Nacional de Instruo n 25, em 20 de dezembro de 1991, mediante a qual resolve CONVERTER EM
PRISO PREVENTIVA a atual deteno de JUAN CARLOS BAYARRI, das demais condies pessoais constantes dos autos, em razo do
delito de ASSOCIAO ILCITA EM CONCURSO REAL COM SEQUESTRO EXTORSIVO REITERADO (prova para melhor resolver apresentada
pelo Estado, exp7176corpo7_92.pdf, pginas 127 a 170). Esta resoluo foi apelada em 23 de dezembro de 1991 pela representao legal
da suposta vtima (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, exp7176corpo7_92.pdf, pginas 175-178). Por meio de despacho/
deciso de 30 de dezembro de 1991, foi concedido o recurso de apelao interposto (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado,
exp7176corpo7_92.pdf, pgina 207).
58. Cf. resoluo de 20 de fevereiro de 1992 da Sala III da Cmara Criminal e Correcional mediante a qual se resolve o recurso de apelao
interposto, conrmando a priso preventiva (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, exp7176corpo10_92.pdf, pginas 93 a 100).
59. Sentena de 1 de junho de 2004 da Sala I da Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional Federal (expediente de anexos
demanda, anexo 1.7, folhas 27 a 54).
60. Cf. ONU Conjunto de Princpios para a Proteo de Todos os Indivduos em Qualquer Forma de Deteno ou Encarceramento, nota 47
supra, princpios 38 e 39.
61. Cf. pedidos de liberdade feitos por Juan Carlos Bayarri e as diversas decises judiciais que os rejeitaram (expediente de anexos da
demanda, apndice 3, tomo VI, folhas 2513 a 2608).
62. Cf. Lei n 24.390, publicada no Boletim Ocial em 22 de novembro de 1994, ver: http://www1.hcdn.gov.ar. Posteriormente, essa
norma foi modicada pela Lei 25.430, de 9 de maio de 2001, a qual estabelece em seu artigo 1, que modica o artigo 1 da Lei 24.390, o
seguinte: a priso preventiva no poder ser superior a dois anos, sem que se tenha proferido sentena [] (sublinhados no constantes do
original). A Lei 25.430 substituiu os artigos 1, 2, 3, 4, 9, 10 e 11 e revogou os artigos 7 e 8, todos da Lei 24.390.
63. Resoluo de 30 de maro de 1995 emitida pela Cmara Criminal e Correcional (expediente de anexos da demanda, apndice 3, tomo VI,
folhas 2575 e 2576).
64. Resoluo de 30 de maro de 1995 emitida pela Cmara Criminal e Correcional (expediente de anexos da demanda, apndice 3, tomo VI,
folha 2577).
65. Cf. Caso Chaparro Vs. Equador, nota 9 supra, par. 107; e Caso Yvon Neptune Vs. Haiti, nota 14 supra, par. 108.

299

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

no se poderia continuar privando o acusado de liberdade (par. 72 supra).66 evidente que a deteno do senhor
Bayarri no podia exceder esse prazo.
75. A Corte considera que a durao da priso preventiva imposta ao senhor Bayarri no s ultrapassou o limite
mximo legal estabelecido, mas foi excessiva em todos os aspectos. Este Tribunal no considera razovel que a
suposta vtima tenha permanecido 13 anos privado da liberdade espera de uma deciso judicial denitiva para
seu caso, a qual nalmente o absolveu das acusaes a ele imputadas.
76. O Tribunal ressalta que, alm disso, o juiz no tem de esperar at o momento de proferir a sentena absolutria
para que uma pessoa detida recupere a liberdade, mas deve avaliar periodicamente se as causas, a necessidade e
a proporcionalidade da medida se mantm,67 e se o prazo da deteno ultrapassou os limites que impem a lei e
a razo.68 A qualquer momento em que aparentemente a priso preventiva no atenda a essas condies, dever
decretar-se a liberdade, sem prejuzo do prosseguimento do respectivo processo.
77. Tomando em conta o exposto, a Corte considera que o Estado violou o direito do senhor Bayarri de ser julgado dentro
de um prazo razovel ou de ser posto em liberdade, de acordo com o artigo 7.5, 7.2 e 7.1 da Conveno Americana.

VIII
Artigo 5 (Direito Integridade Pessoal),69 em relao ao artigo 1.1 (obrigao de respeitar os direitos)
da Conveno Americana
78. Em sua demanda, a Comisso Interamericana armou que o senhor Bayarri foi submetido a uma deteno
ilegal em condies de incomunicabilidade, durante a qual agentes da Polcia Federal argentina deliberadamente
lhe aplicaram golpes no trax, no rosto e no ouvido direito, bem como descargas eltricas, com o objetivo de
amea-lo e coagi-lo a confessar certos atos ilcitos. Alegou, ademais, que o Estado dispunha de informao de
que o senhor Juan Carlos Bayarri havia sofrido leses enquanto estava sob sua custdia e, embora isso exigisse
uma investigao por parte do Estado, que pudesse conrmar e punir os culpados, o Estado no apresentou
nenhuma explicao convincente sobre a leso sofrida pelo senhor Juan Carlos Bayarri at a presente data, o
que constitui uma violao de suas obrigaes internacionais.
79. Os representantes alegaram que, durante trs dias consecutivos e enquanto se encontrava detido no centro
clandestino conhecido como El Olimpo, Juan Carlos Bayarri foi brutalmente espancado, e em seguida torturado
com a aplicao do castigo conhecido como basto eltrico e com um mtodo de tortura denominado submarino
seco, que consiste na colocao de uma bolsa plstica na cabea para impedir que a vtima respire, enquanto
simultaneamente era golpeado repetidas vezes em [seus] ouvidos. Os representantes armaram que, uma vez
transferido para o Departamento Central de Polcia, o ameaaram com possveis danos a seus familiares para que
se declarasse culpado da prtica de diversos atos criminosos. Salientaram que, embora desde o primeiro momento
se pudesse constatar a existncia de leses, funcionrios do Estado evitaram realizar um exame completo e integral
de sua pessoa, conforme o artigo 66bis do Regulamento para a Jurisdio Criminal e Correcional da Capital Federal.
80. O Estado no questionou os fatos sobre a suposta tortura de Juan Carlos Bayarri e manifestou que as violaes
conguradas em relao a eles j haviam sido resolvidas no foro interno em favor da vtima (pars. 29 e 30 supra).
Sem prejuzo do exposto, o Tribunal passa a analisar neste captulo a alegada violao do artigo 5 da Conveno
Americana, com base no acervo probatrio e nos fatos estabelecidos.
A) Atos constitutivos de tortura
81. A tortura e as penas ou tratamentos cruis, desumanos ou degradantes so estritamente proibidos pelo Direito
Internacional dos Direitos Humanos. A proibio absoluta da tortura, tanto fsica como psicolgica, pertence hoje
66. A esse respeito, ver a resoluo de 3 de maio de 2007 emitida pelo Juzo de Instruo n 39, na qual se decide prorrogar por mais um ano
a priso preventiva ordenada contra as pessoas acusadas nos autos denominados Storni, Gustavo Adolfo e outros s/constrangimentos ilegais
a detidos (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, Expediente.66.138-1996-Cuerpo18.pdf, pginas 275 a 295).
67. Cf. Caso Chaparro Vs. Equador, nota 9 supra, par. 107; e Caso Yvon Neptune Vs. Haiti, nota 14 supra, par. 108.
68. Cf. ONU Conjunto de Princpios para a Proteo de Todos os Indivduos em Qualquer Forma de Deteno ou Encarceramento, nota 47
supra, princpio 39.
69. O artigo 5 da Conveno dispe, a esse respeito, que:
1. Toda pessoa tem o direito de que se respeite sua integridade fsica, psquica e moral.
2. Ningum deve ser submetido a torturas, nem a penas ou tratos cruis, desumanos ou degradantes. Toda pessoa privada da liberdade
deve ser tratada com o respeito devido dignidade inerente ao ser humano.

300

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

ao domnio do jus cogens internacional.70 A Corte entende que se est diante de um ato constitutivo de tortura
quando os maus-tratos sejam: a) intencionais; b) causem severos sofrimentos fsicos ou mentais; e c) sejam
cometidos com qualquer m ou propsito,71 entre eles, a investigao de delitos.
82. No decorrer de sua declarao testemunhal, prestada em 8 de janeiro de 1992 perante o Juzo de Instruo n 13,
encarregado da investigao dos atos de tortura denunciados, Juan Carlos Bayarri declarou que, uma vez detido:
[o] levaram a um lugar que desconhece e que chamavam de poo, ali lhe dizem que seu pai tambm
havia sido trazido a esse lugar, e que estava nas mesmas condies que ele, isto , com os olhos
vendados e amarrado[]. Tiram-lhe a roupa, deitam-no em um tipo de cama de borracha [] e lhe
fazem perguntas relacionadas com sequestros extorsivos. Diante do desconhecimento [] de tais
fatos de que o acusavam, comeam a aplicar-lhe o que se conhece como basto eltrico, nos genitais,
pnis, mamilos, nus e sola do p direito []. Como continua a negar, voltam a usar o basto e depois
passam a tortur-lo com o denominado capuz, que consiste em colocar uma bolsa plstica sobre a
cabea a m de impedir que respire, quando ento tambm recebia socos no trax, pancadas com
as mos abertas em ambos os ouvidos, at que uma pancada muito forte no ouvido direito com o
punho fechado lhe provocou uma hemorragia, e depois se descobriu que teve perfurao de tmpano.
[] Perante o Juzo, declara o que lhe fora dito no Departamento de Fraudes, no acreditando ser
conveniente nesse momento falar do resultado da coao que, de todo modo, era visvel, e temeu muito
pela integridade fsica de sua famlia.72

83. A materialidade dos fatos denunciados pela vtima nessa oportunidade foi comprovada mediante diferentes decises
adotadas pelos tribunais argentinos. Em 1 de junho de 2004, a Sala I da Cmara Nacional de Apelaes Criminal e
Correcional Federal decidiu sobre o recurso de apelao interposto a favor de Juan Carlos Bayarri, o qual tinha por
objetivo que se declarassem nulas as aes a partir da deteno do senhor Bayarri, j que sua defesa argumentou
que os funcionrios policiais encarregados do caso [o] coagiram e torturaram [] at conseguir uma consso.
A Sala I absolveu o senhor Bayarri ao considerar que esta consso foi obtida mediante a aplicao de tortura.73
84. Para decidir sobre o recurso de apelao, a mencionada Sala I avaliou, com base nos exames mdicos realizados na
vtima durante as duas primeiras semanas de sua deteno,74 que o senhor Juan Carlos Bayarri apresentou leses
70. Cf. Caso Maritza Urrutia Vs. Guatemala. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 27 de novembro de 2003. Srie C N 103, par. 92; Caso
do Presdio Miguel Castro Castro Vs. Peru, nota 30 supra, par. 271; e Caso Bueno Alves Vs. Argentina. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena
de 11 de maio de 2007. Srie C N 164, par. 76. Ver tambm: Pacto Internacional de Direitos Civis e Polticos, art. 7; Conveno contra a Tortura
e Outros Tratamentos ou Penas Cruis, Desumanos ou Degradantes, Art. 2; Conveno sobre os Direitos da Criana, art. 37; e Conveno
Internacional sobre a Proteo dos Direitos de Todos os Trabalhadores Migrantes e dos Membros das suas Famlias, art. 10; Conveno
Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura, art. 2; Carta Africana dos Direitos Humanos e dos Povos, art. 5; Carta Africana dos Direitos e
Bem-Estar da Criana, art. 16; Conveno Interamericana para Prevenir, Punir e Erradicar a Violncia contra a Mulher (Conveno de Belm do
Par), art. 4; Conveno Europeia para a Proteo dos Direitos Humanos e das Liberdades Fundamentais, art. 3; Conjunto de Princpios para
a Proteo de Todos os Indivduos em Qualquer Forma de Deteno ou Encarceramento, princpio 6; Cdigo de Conduta para Funcionrios
Encarregados de Fazer Cumprir a Lei, art. 5; Regras das Naes Unidas para a Proteo dos Menores Privados de Liberdade, regra 87(a);
Declarao sobre os Direitos Humanos dos Indivduos que no so Nacionais do Pas em que Vivem, art. 6; Regras Mnimas das Naes Unidas
para a Administrao da Justia de Menores (Regras de Beijing), regra 17.3; Declarao sobre a Proteo da Mulher e da Criana em Estados
de Emergncia ou de Conito Armado, art. 4; Linhas Diretrizes do Comit de Ministros do Conselho da Europa sobre os Direitos Humanos e
a Luta Contra o Terrorismo, diretriz IV; art. 3 comum s quatro Convenes de Genebra; Conveno de Genebra Relativa ao Tratamento dos
Prisioneiros de Guerra (Conveno III), arts. 49, 52, 87 e 89, 97; Conveno de Genebra Relativa Proteo das Pessoas Civis em Tempo de
Guerra (Conveno IV), arts. 40, 51, 95, 96, 100 e 119; Protocolo Adicional s Convenes de Genebra de 12 de agosto de 1949 Relativo
Proteo das Vtimas dos Conitos Armados Internacionais (Protocolo I), art. 75.2.ii, e Protocolo Adicional s Convenes de Genebra de 12
de agosto de 1949 Relativo Proteo das Vtimas dos Conitos Armados sem Carter Internacional (Protocolo II), art. 4.2.a.
71. Cf. Caso Bueno Alves Vs. Argentina, nota 70 supra, par. 79.
72. Cf. declarao testemunhal de Juan Carlos Bayarri prestada em 8 de janeiro de 1991 (prova para melhor resolver, exp7176corpo16_92.
pdf, pginas 257 em adiante).
73. Cf. sentena de 1 de junho de 2004 da Sala I da Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional Federal (expediente de anexos da
demanda, anexo 1.7, folhas 27 a 54). Em aditamento a essa declarao preliminar, Juan Carlos Bayarri se declarou inocente e salientou que
sua consso havia sido obtida sob tortura. Cf. aditamento de declarao preliminar de Juan Carlos Bayarri, de 17 de maro de 1992, perante
o Juzo Nacional de Primeira Instncia Criminal de Instruo n 25 da Capital da Repblica Argentina (prova para melhor resolver apresentada
pelo Estado, exp7176corpo11_92.pdf, pgina 169).
74. Cf. reconhecimento psicofsico realizado em 19 de novembro de 1991 pelo mdico legista da Polcia Federal Argentina Andrs Bairrocanal
(expediente de anexos da demanda, anexo 1.5, folha 22); declarao de Andrs Bairrocanal prestada em 3 de julho de 1992 perante o Juzo
Nacional de Primeira Instncia Criminal de Instruo n 13 da Capital da Repblica Argentina (expediente de anexos do escrito de peties
e argumentos, folha 3469); declarao do mdico Jos Cohen prestada em 30 de setembro de 1992 perante o Juzo Nacional de Primeira
Instncia Criminal de Instruo n 13 da Capital da Repblica Argentina (expediente de anexos da demanda, anexo 1.5, folhas 24 e 25);
declarao de Hctor Marcelino Troche, enfermeiro da unidade 28 do Servio Penitencirio FederalPrefeitura do Palcio de Justia- prestada
em 31 de agosto de 1992 perante o Juzo Nacional de Primeira Instncia Criminal de Instruo n 13 da Capital da Repblica Argentina
(expediente de anexos da demanda, anexo 1.2, folha 10); ata de reconhecimento de 24 de novembro de 1991 assinada pelo doutor Jos Cohen,
mdico de planto do Centro de Deteno Judicial da Prefeitura do Palcio de Justia (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado,
exp7176corpo3_92.pdf, pginas 127 a 128); declarao de Wenceslao Emilio Gaebler Villafae, mdico da unidade 16 do Servio Penitencirio
Federal, prestada em 7 de julho de 1992 perante o Juzo Nacional de Primeira Instncia Criminal de Instruo n 13 da Capital da Repblica
Argentina (expediente de anexos do escrito de peties e provas, folha 3476); receiturio assinado pelo mdico Gaebler Villafae da unidade
16 do Servio Mdico Penitencirio Federal em 26 de novembro de 1991 em favor de Juan Carlos Bayarri (expediente de anexos do escrito de
peties e argumentos, folha 3411); declarao de Primitivo Burgo do Corpo Mdico Forense prestada em 14 de julho de 1992 perante o Juzo
Nacional de Primeira Instncia Criminal de Instruo n 13 da Capital da Repblica Argentina (expediente de anexos da demanda, anexo 1.3,
folha 13); relatrio de 2 de dezembro de 1991 assinado pelo doutor Mario Sierra do Servio de Otorrinolaringologia do Corpo Mdico Forense

301

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

quando se encontrava sob a custdia de agentes do Departamento de Fraudes e Golpes da Polcia Federal Argentina.
85. Deixando de lado a anlise das responsabilidades que cabem a cada um dos intervenientes nos fatos denunciados
por Bayarri [], a mencionada Sala I concluiu que as leses sofridas foram provocadas por coao e torturas
por parte do pessoal policial que atuou no caso. Ao absolver de toda culpa e acusao Juan Carlos Bayarri, a
Sala I se apoiou nas provas colhidas no curso da investigao iniciada por esses fatos:
Os fatos demonstrados pela justia de instruo da Capital no podem ser marcados excessos policiais
na utilizao da fora pblica imprescindvel para cumprir o dever legal de deter uma pessoa sobre a
qual incide um pedido de captura. Neste caso, foi comprovado que a aplicao de coao pessoa de
[] Bayarri teve por nalidade arrancar uma consso autoincriminadora. O contedo do armado por
[] Bayarri [] foi anulado nos autos por meio de declaraes testemunhais de pessoal policial e []
foram acrescentados aos autos dois registros de seu punho e letra.
O fato de que os relatrios elaborados por Bairrocanal, como se disse, davam conta de leses; a
circunstncia de que [o senhor Bayarri] apresentava marcas de maus-tratos visveis; e a no elaborao
de um relatrio mdico forense completo de sade do detido, so um exemplo do clima hostil no qual
[] Bayarri prest[ou] depoimento.

86. Aps esta deciso, no curso da investigao iniciada por esses fatos, em 25 de agosto de 2005, a Sala VII da
Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional da Capital Federal considerou que o acmulo de elementos
reunidos [] permite reconhecer o fundamento da verso de Bayarri, quanto ao sofrimento de torturas.75
87. A Corte Interamericana considera suciente acolher a concluso a que chegaram os tribunais argentinos e, sem
prejuzo da responsabilidade penal que se deve dirimir no mbito interno, considera que Juan Carlos Bayarri foi
submetido a tortura. Os maus-tratos a ele inigidos por agentes estatais foram produto de uma ao deliberada
levada a cabo com a nalidade de conseguir dele uma consso incriminadora (par. 85 supra). A gravidade das
leses constatadas neste caso permite a esta Corte concluir que Juan Carlos Bayarri foi submetido a maus-tratos
fsicos que lhe provocaram intenso sofrimento. Os golpes aplicados na vtima causaram uma perfurao da
membrana timpnica.76 Foi estabelecido no mbito interno que foi torturado repetidas vezes durante trs dias,
e que seus captores ameaaram causar dano a seu pai, com quem tinha uma relao estreita e cujo paradeiro
desconhecia.77 Isso causou vtima graves sofrimentos morais.78 O Tribunal considera que todo o exposto
constitui uma violao do direito integridade pessoal consagrado no artigo 5.1 e 5.2 da Conveno Americana,
em detrimento de Juan Carlos Bayarri.
B) Dever de iniciar de ofcio e imediatamente uma investigao
88. A Corte ressaltou que, de acordo com o artigo 1.1 da Conveno Americana, a obrigao de garantir os direitos
reconhecidos nos artigos 5.1 e 5.2 da Conveno Americana implica o dever do Estado de investigar possveis
atos de tortura ou outros tratamentos cruis, desumanos ou degradantes.79 Essa obrigao de investigar se v
reforada pelo disposto nos artigos 1, 6 e 8 da CIPST, na qual a Argentina Estado Parte (par. 23 supra), que
obrigam o Estado a tomar[] medidas efetivas a m de prevenir e punir a tortura no mbito de sua jurisdio,
bem como a prevenir e punir [] outros tratamentos ou penas cruis, desumanos ou degradantes. Ademais,
de acordo com o disposto no artigo 8 desta Conveno,
[q]uando houver denncia ou razo fundada para supor que haja sido cometido ato de tortura no
mbito de sua jurisdio, os Estados Partes garantiro que suas autoridades procedero de ofcio e
imediatamente realizao de uma investigao sobre o caso e iniciaro, se for cabvel, o respectivo
processo penal.
(expediente de anexos da demanda, anexo 1.3, folhas 14 e 16); declarao de Juan Carlos Bayarri de 8 de janeiro de 1992 perante o Juzo
Nacional de Primeira Instncia Criminal de Instruo n 13 da Capital da Repblica Argentina (expediente de anexos do escrito de peties
e argumentos, folhas 3337 a 3338); resoluo emitida pela Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional em 1 de abril de 1997 na
causa Ramrez, Miguel A. e outro constrangimentos ilegais arquivamento- (expediente de anexos do escrito de peties e argumentos,
folhas 4841-4847).
75. Deciso de 25 de agosto de 2005 proferida pela Sala VII da Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional da Capital Federal
(expediente de anexos da demanda, anexo 4.7, folha 632).
76. Cf. laudo pericial apresentado pelo mdico Luis Eduardo Garr durante a audincia pblica, par. 7 supra.
77. Cf. declarao de Juan Carlos Bayarri prestada em 8 de janeiro de 1992 perante o Juzo Nacional de Primeira Instncia Criminal de Instruo
n 13 da Capital da Repblica Argentina (expediente de anexos do escrito de peties e argumentos, folhas 3337 a 3338); aditamento de
declarao testemunhal prestada por Juan Carlos Bayarri em 11 de junho de 1997 perante o Juzo Nacional de Primeira Instncia Criminal
de Instruo n 13 da Capital da Repblica Argentina (expediente de anexos do escrito de peties e argumentos, folhas 4886-4897); e
depoimento de Juan Carlos Bayarri prestado perante a Corte Interamericana de Direitos Humanos durante a audincia pblica, par. 7 supra.
78. Cf. laudo pericial apresentado pela psicloga Susana Estela Quiroga durante a audincia pblica, par. 7 supra.
79. Cf. Caso Ximenes Lopes Vs. Brasil. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 4 de julho de 2006. Srie C N 149, par. 147; Caso do Presdio
Miguel Castro Castro, nota 30 supra, par. 344; e Caso Bueno Alves Vs. Argentina, nota 70 supra, par. 88.

302

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

89. Desde 30 de abril de 1989, data em que entrou em vigor na Argentina a referida Conveno Interamericana contra
a Tortura, conforme seu artigo 22, exige-se do Estado o cumprimento das obrigaes constantes desse tratado.
90. Embora no momento de prestar sua declarao preliminar a vtima apresentasse leses no rosto e no ouvido,80 que
podiam ser vistas a olho nu,81 o Juiz de Instruo n 25 no fez registro disso nos autos.82 Tampouco existe registro
nos autos de que o Juiz de Instruo tenha tomado nota dos procedimentos mdicos aplicados ao senhor Bayarri
e, por conseguinte, ordenado de maneira imediata e ex ofcio a realizao de um exame mdico integral e o incio
de uma investigao para determinar a origem das leses mostradas pela vtima, tal como contempla a legislao
argentina.83 Ao contrrio, est provado que por ordem expressa desse juiz, a reviso realizada pelo doutor Primitivo
Burgo, do Corpo Mdico Forense, em 28 de novembro de 1991, limitou-se avaliao de leses nos ouvidos.84 O
mdico Primitivo Burgo declarou que a vtima lhe declarou que lhe havia sido aplicada corrente eltrica e que havia
sofrido outros maus-tratos. Quando consultou por telefone o Juzo de Instruo sobre a extenso do exame a que
deveria proceder, o mdico Burgo foi informado que devia se limitar a avaliar as leses dos ouvidos.85
91. Por sua vez, o Chefe do Departamento de Fraudes e Golpes da Polcia Federal, que manteve a vtima sob custdia
durante os primeiros seis dias de deteno, declarou perante as instncias judiciais nacionais que, embora o
senhor Juan Carlos Bayarri mostrasse sinais de ter sido espancado, ningum lhe perguntou [a esse respeito],
pois nesse momento estava mais interessado na investigao.86 A investigao dos atos de tortura no se
iniciou seno quando o advogado defensor da vtima levou ao conhecimento do Juzo a coao exercida contra
Juan Carlos Bayarri (par. 112 infra).
92. luz do exposto, cabe a este Tribunal reiterar que, embora a aplicao de tortura ou de tratamentos cruis,
desumanos ou degradantes no tenha sido denunciada perante as autoridades competentes, nos casos em que
existam indcios de sua ocorrncia, o Estado dever iniciar de ofcio e de imediato uma investigao imparcial,
independente e minuciosa que permita determinar a natureza e a origem das leses observadas, identicar
os responsveis e process-los.87 indispensvel que o Estado atue com diligncia para evitar as prticas de
tortura, levando em conta, por outro lado, que a vtima costuma se abster, por temor, de denunciar os fatos. s
80. Tal como consta da ata de reconhecimento de 24 de novembro de 1991 assinada pelo doutor Jos Cohen, mdico de planto do Centro de
Deteno Judicial da Prefeitura do Palcio de Justia (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, exp7176corpo3_1992.pdf, pginas
127 a 128).
81. Cf. atestado mdico assinada pelo mdico Juan Carlos Basile em 25 de novembro de 1991 (expediente de anexos do escrito de peties e
argumentos, folha 3939); declarao prestada sob juramento perante o Juzo Nacional de Instruo n 13, em 5 de abril de 1993, pelo mdico
Juan Carlos Basile do hospital penitencirio da U1 (expediente de anexos do escrito de peties e argumentos, folha 4069). Ver tambm a
deciso de 25 de agosto de 2005 emitida pela Sala VII da Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional da Capital Federal (expediente
de anexos da demanda, anexo 4.7, folhas 627).
82. Cf. declarao preliminar de Juan Carlos Bayarri prestada em 24 de novembro de 1991 perante o Juzo Nacional de Primeira Instncia
Criminal de Instruo n 25 da Capital Federal da Repblica (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, exp7176corpo3_1992.pdf,
pgina 101 a 114).
83. Cf. ata assinada pelo Secretrio da causa na qual fez constar que no existe no processo o pedido de reconhecimento mdico conforme
dispe o artigo 66 bis do Regulamento jurisdicional (expediente de anexos do escrito de peties e argumentos, folha 3344). Esse artigo
estabelece que:
Quando um acusado, processado ou no, testemunha, denunciante ou qualquer pessoa vinculada a um processo manifestar ou apresentar
sinais de ter sofrido coao ilegal, o juiz da causa dever requerer de imediato ao Corpo Mdico Forense o exame respectivo. Para evitar
demora, o juiz dever obter imediatamente a autorizao da suposta vtima para a realizao dos estudos, bipsias e anlises complementares
que exijam seu expresso consentimento, o que se comunicar sem demora aos peritos. No prazo de 24 horas, os mdicos devero examinar
a suposta vtima e encaminhar um relatrio exaustivo sobre as leses, se existirem, precisando sua natureza, gravidade, data, provvel
causa, assim como qualquer outra concluso que, a juzo dos peritos, possa favorecer a respectiva investigao, sem prejuzo dos exames
complementares pendentes (Cdigo de Processo Penal art. 223). O laudo pericial se agregar denncia de ofcio e, mediante sorteio, se
determinar o Juzo ao qual caber atuar. Recebidos os autos, se extrairo duas cpias autenticadas da denncia e do laudo pericial com o
devido registro do Juzo competente e a data de recebimento. A primeira ser encaminhada Cmara e car arquivada em registro especial,
que, por nome do acusado e repartio de ocorrncia, se levar a efeito na Secretaria de Patronatos. A segunda cpia ser remetida ao Juzo
de origem, para que seja agregada causa respectiva. Os representantes do Ministrio Pblico devero observar o estrito cumprimento da
presente disposio.
84. Cf. declarao de Primitivo Burgo, do Corpo Mdico Forense, prestada em 14 de julho de 1992 perante o Juzo Nacional de Primeira
Instncia Criminal de Instruo n 13 da Capital da Repblica Argentina (expediente de anexos da demanda, anexo 1.3, folha 13); declarao
de Juan Carlos Bayarri prestada em 8 de janeiro de 1992 perante o Juzo Nacional de Primeira Instncia Criminal de Instruo n 13 da Capital
da Repblica Argentina (expediente de anexos do escrito de peties e argumentos, folhas 3337 a 3338); e resoluo emitida pela Cmara
Nacional de Apelaes Criminal e Correcional em 1 de abril de 1997 na causa Ramrez, Miguel A. e outro coao ilegal arquivamento13/140-VII- (expediente de anexos do escrito de peties e argumentos, folhas 4841 a 4847, e expediente de anexos da demanda, anexo 1.1,
folhas 02 a 08).
85. Cf. declarao de Primitivo Burgo, do Corpo Mdico Forense, prestada em 14 de julho de 1992 perante o Juzo Nacional de Primeira
Instncia Criminal de Instruo n 13 da Capital da Repblica Argentina (expediente de anexos da demanda, anexo 1.3, folha 13).
86. Cf. declarao de Vicente Luis Palo, Chefe do Departamento de Fraudes e Golpes da Polcia Federal Argentina, prestada em 16 de junho
de 1992 perante o Juzo Nacional de Primeira Instncia Criminal de Instruo n 13 da Capital da Repblica Argentina (expediente de anexos
do escrito de peties e argumentos, folhas 3443 a 3445), e resoluo de 25 de agosto de 2005 emitida pela Sala VII da Cmara Nacional de
Apelaes Criminal e Correcional da Capital Federal (expediente de anexos da demanda, anexo 4.7, folha 632).
87. Cf. Caso Gutirrez Soler Vs. Colmbia. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 12 de setembro de 2005. Srie C N 132, par. 54; Caso
do Presdio Miguel Castro Castro Vs. Peru, par. 344; e Caso Bueno Alves Vs. Argentina, nota 70 supra, par. 209.

303

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

autoridades judiciais cabe o dever de garantir os direitos do detido, o que implica a obteno e a proteo de toda
prova que possa comprovar os atos de tortura.88 O Estado deve garantir a independncia do pessoal mdico e de
sade encarregado de examinar e prestar assistncia aos detidos, de maneira que possam realizar livremente as
avaliaes mdicas necessrias, respeitando as normas estabelecidas na prtica de sua prosso.89
93. No Caso Bueno Alves Vs. Argentina, a Corte enfatizou que, quando existem alegaes de supostas torturas ou
maus-tratos, o tempo transcorrido para a realizao das respectivas percias mdicas essencial para determinar
com certeza a existncia do dano, sobretudo quando no se contam com testemunhas alm daquelas que as
praticaram e das prprias vtimas e, por conseguinte, os elementos de prova podem ser escassos.90
94. No presente caso, a Corte observa que as autoridades estatais no agiram em conformidade com essas previses.
Os funcionrios judiciais encarregados da instruo da causa no ordenaram de ofcio o incio de uma investigao
minuciosa que garantisse a pronta obteno e preservao de provas que permitissem estabelecer o que havia
ocorrido a Juan Carlos Bayarri. Ao contrrio, dicultaram sua obteno (pars. 90 e 91 supra). A legislao
argentina dispe claramente os deveres do juiz da causa a este respeito (par. 90 supra). Consequentemente,
e levando em considerao a admisso dos fatos formulada pelo Estado, a Corte Interamericana conclui que o
Estado no investigou com a devida diligncia a tortura qual foi submetida o senhor Juan Carlos Bayarri, em
violao do direito integridade pessoal consagrado no artigo 5.1 e 5.2 da Conveno Americana, em conexo
com o artigo 1.1 do mesmo instrumento. Alm disso, em aplicao do princpio iura novit curia, a Corte conclui
que o Estado responsvel pela violao dos artigos 1, 6 e 8 da CIPST.
***
95. Em suas alegaes nais escritas, os representantes solicitaram ao Tribunal que qualicasse os atos de tortura
praticados em detrimento do senhor Bayarri como crimes de lesa-humanidade.
96. Com os elementos disponveis no presente caso, a Corte no pode concluir que a tortura da qual foi vtima o
senhor Juan Carlos Bayarri teve lugar num contexto de violaes massivas e sistemticas.

IX
Artigo 8 (Garantias Judiciais) 91 e 25 (Proteo Judicial),92 em relao ao artigo 1.1
(obrigao de respeitar os direitos) da conveno americana
97. A Comisso Interamericana armou que houve demora na tramitao das duas causas penais iniciadas em
relao a este caso. A respeito da causa na qual o senhor Bayarri gurou como processado, a Comisso armou
que sua tramitao demorou quase 13 anos, perodo em que a vtima esteve privada de liberdade. A respeito da
causa na qual o senhor Bayarri demandante, a Comisso Interamericana ressaltou que o Estado tardou mais de
14 anos para concluir a investigao dos fatos, e que transcorreram mais de 16 anos sem que exista sentena
de primeira instncia que se pronuncie sobre a responsabilidade penal dos agentes estatais que intervieram nos
fatos. A esse respeito, armou que, sem prejuzo de que se tenha tomado um nmero substantivo de medidas,
[] o processo judicial como um todo no pde conrmar ou descartar que tenha sido cometida uma violao
de direitos humanos, e tampouco apresentou qualquer explicao alternativa sobre as leses.
98. Por outro lado, a Comisso argumentou que [a] prolongada priso preventiva a que esteve submetido o senhor Bayarri
88. Cf. Protocolo de Istambul (Manual para a Investigao e Documentao Ecazes da Tortura e Outras Penas ou Tratamentos Cruis,
Desumanos ou Degradantes), princpios constantes do par. 76.
89. Cf. idem, princpios constantes dos pars. 56, 60, 65 e 66.
90. Caso Bueno Alves Vs. Argentina, nota 70 supra, par. 111.
91. O artigo 8 da Conveno, a esse respeito, estabelece que:
1. Toda pessoa tem direito a ser ouvida, com as devidas garantias e dentro de um prazo razovel, por um juiz ou tribunal competente,
independente e imparcial, estabelecido anteriormente por lei, na apurao de qualquer acusao penal formulada contra ela ou para que
se determinem seus direitos ou obrigaes de natureza civil, trabalhista, scal ou de qualquer outra natureza.
2. Toda pessoa acusada de delito tem direito a que se presuma sua inocncia enquanto no se comprove legalmente sua culpa. Durante
o processo, toda pessoa tem direito, em plena igualdade, s seguintes garantias mnimas:
[]
g) direito de no ser obrigado a depor contra si mesma, nem a declarar-se culpada []
92. O artigo 25.1 da Conveno estipula:
Toda pessoa tem direito a um recurso simples e rpido ou a qualquer outro recurso efetivo, perante os juzes ou tribunais competentes, que a
proteja contra atos que violem seus direitos fundamentais reconhecidos pela constituio, pela lei ou pela presente Conveno, mesmo quando
tal violao seja cometida por pessoas que estejam atuando no exerccio de suas funes ociais.

304

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

implic[ou] em que o Estado da Argentina presumi[sse] sua culpabilidade e que, como tal, o trat[asse], em contraveno
ao princpio de presuno de inocncia. Alm disso, a Comisso Interamericana alegou que o Estado violou o artigo 8 da
Conveno Americana [e]m razo da coao a que foi submetido para extrair dele uma consso de culpa.
99. Por sua vez, os representantes reiteraram as alegaes da Comisso sobre a violao do artigo 8 da Conveno.
Declararam, ademais, que as pessoas acusadas dos crimes de privao ilegtima da liberdade e coao ilegal em
detrimento de Juan Carlos Bayarri gozam de [t]otal apoio e forte respaldo institucional []das autoridades da
Polcia Federal Argentina e que existe [u]m acobertamento institucional sistemtico [e] a total falta de vontade
e interesse por parte do Estado Argentino de punir ou sequer investigar os responsveis pelos delitos cometidos
por magistrados e funcionrios judiciais [que] acobertaram, de maneira incansvel e sistemtica, os policiais
federais autores do crime de torturas e das demais violaes aos direitos humanos [].
100. O Estado no questionou os fatos objeto do presente caso. No entanto, declarou que as violaes alegadas j
haviam sido resolvidas no foro interno favoravelmente suposta vtima (pars. 29 e 30 supra). Com relao
suposta dilao na tramitao dos processos, o Estado alegou que assumia as demoras processuais ocorridas
at 1 de junho de 2004, data na qual o senhor Bayarri foi absolvido e posto em liberdade. No obstante
isso, a respeito do processo no qual o senhor Bayarri demandante, o Estado argumentou que o atraso,
a partir dessa data, atribuvel conduta processual da vtima. Embora, em 30 de maio de 2006, se tenha
decretado o encerramento da etapa de instruo e encaminhado a causa fase de julgamento oral, o senhor
Bayarri [s]e ops tenazmente ao pedido dos acusados de exercer a opo de que [sic] o processo judicial
conduzido contra eles tramitasse de acordo com o Cdigo de Processo Penal da Nao vigente [] e solicitou
a aplicao da legislao processual anterior. O Estado alegou que essas pretenses foram rechaadas por
serem improcedentes, razo pela qual apenas em 4 de maro de 2008, a promotoria interveniente teve a
possibilidade processual de passar o caso fase de julgamento oral.
101. O artigo 8.1 da Conveno consagra as diretrizes do chamado devido processo legal, que implica, entre outros
aspectos, o direito de toda pessoa de ser ouvida com as devidas garantias e dentro de um prazo razovel por um
juiz ou tribunal competente, independente e imparcial, estabelecido anteriormente pela lei para a determinao
de seus direitos.93
102. O artigo 25.1 da Conveno disps, em termos amplos, a obrigao dos Estados de oferecer a todas as pessoas
submetidas a sua jurisdio um recurso judicial efetivo contra atos que violem seus direitos fundamentais.
Dispe, ademais, que a garantia ali consagrada se aplica no apenas aos direitos constantes da Conveno,
mas tambm queles que sejam reconhecidos pela Constituio ou pela legislao.94
103. Em virtude da proteo concedida pelos artigos 8 e 25 da Conveno, os Estados so obrigados a disponibilizar recursos
judiciais efetivos s vtimas de violaes dos direitos humanos, que devem tramitar de acordo com as garantias judiciais,
tudo isso de acordo com a obrigao geral, a cargo dos mesmos Estados, de garantir o livre e pleno exerccio dos
direitos reconhecidos pela Conveno a toda pessoa que se encontre sob sua jurisdio (artigo 1.1).95
104. luz do exposto, a Corte analisar os fatos objeto do presente caso bem como a prova apresentada sobre a
suposta violao das garantias judiciais e da proteo judicial.
Causa 4.227 denominada Macri, Mauricio. Privao Ilegal da Liberdade
A) Direito de ser ouvido e de que se resolva a causa dentro de um prazo razovel
105. A Corte estabeleceu que o prazo razovel a que se refere o artigo 8.1 da Conveno deve ser apreciado
em relao durao total do procedimento penal que se desenvolve contra determinado acusado at que
se prora a sentena denitiva e que, nessa matria, o prazo comea quando se apresenta o primeiro ato
processual dirigido contra determinada pessoa como provvel responsvel pelo delito.96
93. Cf. Caso Genie Lacayo. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 29 de janeiro de 1997. Srie C N 30, par. 74; Caso Salvador Chiriboga
Vs. Equador. Exceo Preliminar e Mrito. Sentena de 6 de maio de 2008. Srie C N 179, par. 56; e Caso Yvon Neptune Vs. Haiti, nota 14
supra, par. 79.
94. Cf. Tribunal Constitucional Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 31 de janeiro de 2001. Srie C N 71, par. 90; Caso Salvador
Chiriboga Vs. Equador, nota 93 supra, par. 57; e Caso Castaeda Gutman Vs. Mxico, nota 35 supra, par. 78. Ver tambm, Garantias Judiciais
em Estados de Emergncia (arts. 27.2, 25 e 8 Conveno Americana sobre Direitos Humanos). Parecer Consultivo OC-9/87 de 6 de outubro
de 1987. Srie A N 9, par. 23.
95. Cf. Caso Velsquez Rodrguez, nota 9 supra, par. 91; Caso Salvador Chiriboga Vs. Equador, nota 93 supra, par. 58; e Caso Yvon Neptune
Vs. Haiti, nota 14 supra, par. 77.
96. Cf. Caso Surez Rosero, nota 56 supra, par. 70; Caso Balden Garca Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 6 de abril de

305

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

106. Conforme determinou o Tribunal (par. 59 supra), a deteno do senhor Bayarri ocorreu em 18 de novembro
de 1991. Alm disso, dos autos se infere que, em 20 de dezembro daquele ano, o Juzo de Instruo n 25
emitiu um mandado de priso preventiva contra ele (par. 71 supra), e que a sentena de primeira instncia que
condenou o senhor Bayarri priso perptua foi proferida em 6 de agosto de 2001,97 isto , aproximadamente
10 anos depois. O recurso de apelao interposto pela suposta vtima foi resolvido por meio de sentena de 1
de junho de 2004 da Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional Federal, que o absolveu e ordenou
sua liberdade.98 O Tribunal observa que esse processo judicial se estendeu por aproximadamente 13 anos,
perodo durante o qual o senhor Bayarri esteve submetido a priso preventiva (par. 71 supra).
107. Em casos anteriores, ao analisar a razoabilidade de um prazo processual, a Corte avaliou os seguintes elementos:
a) a complexidade do assunto; b) a atividade processual do interessado; e c) a conduta das autoridades
judiciais.99 No obstante isso, o Tribunal considera que existe um atraso notrio no referido processo carente
de explicao fundamentada. Por conseguinte, no necessrio proceder anlise dos critrios mencionados.
Levando em conta, alm disso, o reconhecimento dos fatos formulado (pars. 29 e 30 supra), a Corte considera
que em relao causa penal em estudo o Estado violou o artigo 8.1 da Conveno Americana em detrimento
do senhor Juan Carlos Bayarri.
B) Direito de no ser obrigado a declarar contra si mesmo nem de se declarar culpado
108. J foi estabelecido nesta Sentena que, por meio de tortura, o senhor Bayarri confessou a prtica de vrios atos
criminosos (par. 87 supra). Alm disso, no escapa ao conhecimento deste Tribunal que a Sala I da Cmara de
Apelaes declarou invlida esta consso e anulou os atos processuais dela decorrentes (par. 83 supra), o
que constitui uma medida efetiva para fazer cessar as consequncias da referida violao s garantias judiciais
cometida em detrimento de Juan Carlos Bayarri. Por esse motivo, a Corte considera oportuno destacar os
fundamentos empregados pela referida Sala I a esse respeito:
A Suprema Corte de Justia da Nao, no conhecido caso Montenegro (Sentenas 303:1938), teve a
oportunidade de se pronunciar sobre a validade das consses dos acusados prestadas sob tortura. Nesse
caso, a [Suprema] Corte ressaltou que havia um conito entre dois interesses distintos: por um lado,
o interesse social de aplicar rpida e ecientemente a lei penal e, por outro, o interesse da comunidade
de que os direitos dos indivduos no sejam prejudicados por mtodos inconstitucionais de execuo
da lei penal. [O] Tribunal mximo se inclin[ou] pela supremacia do interesse mencionado em segundo
lugar, armando que: [] tal conito se encontra resolvido em nosso pas desde o nascimento de seu
processo constituinte quando a Assembleia de 1813, qualicando a tortura como inveno horrorosa
para revelar os criminosos, mandou queimar os instrumentos com que era praticada [], deciso que
se concretizou na proibio constante do artigo 18 da Constituio de obrigar algum a depor contra
si mesmo [] o acatamento por parte dos juzes desse mandado constitucional no pode se limitar a
dispor que os eventuais responsveis pela coao sejam processados e punidos, porque atribuir valor
ao resultado de seu delito e sobre ele apoiar uma sentena judicial no apenas contraditrio com a
reprovao formulada, mas compromete a boa administrao de justia ao pretender transform-la em
beneciria de um fato ilcito.
[]
A vericao da violao desse direito fundamental impe, em primeiro termo, o dever de separar
da anlise do caso todas as peas dos autos que deem conta das declaraes que [] Bayarri []
pronunci[ou] sob o efeito de coao, ameaas e torturas.
[]
Poucas horas depois de ocorridos os atos de tortura, ao prestar declarao preliminar no Juzo, [o
senhor Bayarri] oferece[u] uma verso compatvel com o que consta das declaraes testemunhais
do pessoal que efetuou sua priso preventiva []. Apesar disso, [a] declarao prestada por Bayarri
no pod[e] ser levada em conta como prova de consso, dado que as circunstncias que cercaram
[sua declarao] tornam inverossmeis as explicaes dos acusados quando armam que raticaram
o contedo das declaraes testemunhais dos policiais porque estavam ameaados pelos mesmos
funcionrios que o torturaram e o trasladaram ao Juzo para depor.
2006. Srie C N 147, par. 150; e Caso Ximenes Lopes Vs. Brasil, nota 79 supra, par. 195.
97. Cf. sentena de 6 de agosto de 2001 proferida pelo Juiz Federal Rodolfo Canicoba Corral, (prova para melhor resolver apresentada pelo
Estado, exp7176corpo30_92.pdf, pginas 85 e ss).
98. Cf. sentena de 1 de junho de 2004 da Sala I da Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional Federal (expediente de anexos
demanda, anexo 1.7, folhas 27 a 54).
99. Cf. Caso Genie Lacayo Vs. Nicargua, nota 93 supra, par. 77; Caso Escu Zapata Vs. Colmbia, nota 30 supra, par. 102, e Caso Heliodoro
Portugal Vs. Panam, nota 10 supra, 149.

306

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

Cumpre salientar nesse contexto que esse ato processual foi levado a cabo sem a presena de se[u]
defenso[r] jurdic[o], circunstncia que d uma noo da falta de garantias que cercou a [] declarao
preliminar. A isso h que acrescentar o tratamento especial que, segundo se deduz da declara[o],
recebe[u] em juzo. Bayarri se encontrava com sinais visveis de ter sofrido leses recentes e, entretanto,
o Juzo de Instruo ordenou que os mdicos forenses apenas o examinassem com relao ao alegado
problema no ouvido direito.
[]
Em conformidade com o exposto, nos encontramos diante de uma hiptese de excluso de prova obtida
ilegalmente. De acordo com a doutrina da Corte Suprema de Justia da Nao, o Estado no pode fazer
valer como prova de acusao os elementos que tenham sido incorporados a uma investigao de
maneira ilegal, isto , prejudicando direitos individuais reconhecidos constitucionalmente [].
Ademais, necessrio estabelecer se a legalidade dos mencionados atos acarreta consequncias alm
dessa mesma excluso. Nessa hiptese, deve-se aplicar a doutrina do fruto da rvore venenosa, que
postula que no s se deve excluir a prova obtida de forma ilegal, mas tambm deixar de considerar
outras evidncias encontradas ou que tenham resultado da informao obtida ilegalmente.
Por aplicao dessa regra, que encontra reexo legal no disposto nos artigos 511 e 512 do Cdigo de
Processo Penal, devero ser declarados nulos os atos processuais que tenham sido promulgados em
consequncia da mencionada declarao preliminar.100

109. Em decorrncia do exposto, este Tribunal conclui que o Estado violou o artigo 8.2.g) da Conveno Americana
em detrimento do senhor Bayarri.
C) Presuno de inocncia
110. Este Tribunal estabeleceu que a priso preventiva, ao ser uma medida cautelar e no punitiva, impe ao Estado
uma [o]brigao estatal de no restringir a liberdade do detido alm dos limites estritamente necessrios
para assegurar que aquele no impedir o desenvolvimento do processo nem eludir a ao da justia.101
Proceder de outro modo equivaleria a antecipar a pena, o que contraria princpios gerais do direito amplamente
reconhecidos, entre eles, o princpio de presuno de inocncia.102 Efetivamente, em ocasies anteriores, o
Tribunal considerou que ao privar da liberdade, de forma desnecessria ou desproporcional, pessoas cuja
responsabilidade criminal no foi estabelecida, o Estado incorre em uma violao do direito de toda pessoa
a que se presuma sua inocncia, reconhecido no artigo 8.2 da Conveno Americana.103 mesma concluso
se deve chegar caso o Estado mantenha uma pessoa privada de liberdade preventivamente alm dos limites
temporais que impe o direito consagrado no artigo 7.5 da Conveno Americana (par. 70 supra).
111. J foi estabelecido que a vtima permaneceu em priso preventiva por aproximadamente 13 anos, e que esse
perodo excedeu o prazo mximo previsto pela legislao interna (par. 77 supra). A Corte tambm considerou
que durante esse tempo o senhor Bayarri foi submetido a um processo penal no qual se violaram diversas
garantias judiciais (pars. 107 e 108 supra). Levando em conta todo o exposto, o Tribunal considera que a
durao prolongada da priso preventiva de Juan Carlos Bayarri no transcurso de um processo penal que
viola a Conveno Americana transformou essa priso em medida punitiva e no cautelar, o que desvirtua essa
medida. O Tribunal considera que o Estado violou o direito do senhor Bayarri presuno de inocncia e que,
por conseguinte, responsvel pela violao do artigo 8.2 da Conveno Americana em detrimento do senhor
Juan Carlos Bayarri.
Causa 66.138 denominada Bayarri Juan Carlos. Coao Ilegal
A) Acesso justia, direito de ser ouvido e de que se resolva a causa dentro de um prazo razovel, e
efetividade dos recursos
112. Em 19 de novembro de 1991, o senhor Juan Jos Bayarri denunciou a deteno ilegal de seu lho, Juan Carlos
Bayarri (par. 59 supra). Em 23 de dezembro daquele mesmo ano, o advogado defensor da vtima apresentou
denncia pela coao a que foi submetido. As causas foram reunidas sob o nmero 66.138/96, em cujo mbito
o Juzo de Instruo n 13 exarou despacho de arquivamento provisrio em favor dos acusados em duas
100. Sentena de 1 de junho de 2004 da Sala I da Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional Federal (expediente de anexos da
demanda, anexo 1.7, folhas 34 a 35).
101. Cf. Caso Surez Rosero Vs. Equador, nota 56 supra, par. 70; e Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez Vs. Equador, nota 9 supra, par. 145.
102. Cf. Caso Surez Rosero Vs. Equador, nota 56 supra, par. 77; e, Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez Vs Equador, nota 9 supra, par. 146.
103. Cf. Caso Surez Rosero Vs. Equador, nota 56 supra, par. 77; e, Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez Vs. Equador, nota 9 supra, par. 146.

307

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

oportunidades.104 Essas decises foram revogadas em sua quase totalidade pela Sala VII da Cmara Nacional
de Apelaes Criminal e Correcional da Capital Federal ao considerar que o exame dos fatos denunciados por
Juan Carlos Bayarri exigia a realizao de outras diligncias probatrias.105
113. Dos autos do caso se infere que, em 30 de maio de 2006, decretou-se o encerramento da etapa de instruo e
se ordenou o envio das aes ao Juzo respectivo para tramitao em plenrio). No obstante isso, essa ordem
no pde ser formalizada, uma vez que, em diversas datas do ms de abril daquele ano, os acusados solicitaram
a aplicao do Cdigo de Processo Penal vigente,106 motivo pelo qual se suspendeu a tramitao da causa at
que fosse dirimido esse ponto.107 A petio foi aceita em 13 de maro de 2007 pela Sala IV da Cmara Nacional
de Cassao Penal. Consequentemente, ordenou-se a devoluo dos autos ao tribunal original para tramitao
de acordo com o cdigo processual penal vigente.108 Em 28 de maro de 2007, o senhor Bayarri interps um
recurso extraordinrio federal,109 que foi negado em 12 de novembro de 2007.110 Em 25 e em 29 de fevereiro
de 2008, respectivamente, Juan Carlos Bayarri111 e a Promotora Nacional Criminal de Instruo designada112
solicitaram o envio da causa fase de julgamento. Em 1 de maro de 2008, os acusados se opuseram ao envio
a julgamento e interpuseram a exceo da prescrio da ao penal.113
114. O Tribunal constata que, transcorridos aproximadamente 17 anos, a causa penal continua tramitando no foro
interno. O Estado aceitou a o atraso, que se havia estendido at 1 de junho de 2004, e alegou que, a partir dessa
data, esse atraso se explica pela complexidade do caso e pela recusa dos representantes do senhor Bayarri
a que os acusados fossem processados conforme o Cdigo de Processo Penal vigente. Embora o Tribunal
reconhea que, a partir do ano de 2006, o Estado orientou, com relativa celeridade, diversas aes judiciais,
especialmente as destinadas soluo do conito de aplicao da legislao processual penal, o perodo de
aproximadamente 15 anos pelo qual se estendeu a investigao excessivo. O mesmo se pode dizer dos 17
anos transcorridos sem que haja sentena denitiva. Isso contraria o direito das supostas vtimas e de seus
familiares de conhecer, dentro de um prazo razovel, a verdade dos fatos, o que implica diligncia e eccia nas
aes do Estado. Por conseguinte, o Tribunal considera que no necessrio analisar os critrios estabelecidos
para avaliar a razoabilidade dos prazos processuais (par. 107 supra).
115. Por outro lado, esse atraso gerou outras consequncias, alm da violao do prazo razovel, entre elas, uma
evidente denegao de justia. Em primeiro lugar, o fato de que a instruo do inqurito se prolongasse por
15 anos inuenciou o processo penal instaurado contra Juan Carlos Bayarri, que no pde obter o oportuno
esclarecimento da tortura que lhe foi inigida. Em segundo lugar, o transcurso de mais de 16 anos desde a
interposio das denncias e o incio da investigao pode frustrar a continuidade do processo penal em curso.114
Est comprovado que, em 10 de agosto de 2007, o Juiz de Instruo n 41 declarou extinta por prescrio a
ao penal a respeito de dois identicados nesta causa como supostos responsveis pelas violaes de direitos

104. Cf. escrito de 23 de dezembro de 1991, apresentado pelo advogado defensor de Juan Carlos Bayarri (prova para melhor resolver
apresentada pelo Estado, Expediente-66.138-1996-Cuerpo1.pdf, pgina 7); sentena de 1 de setembro de 1996 proferida pelo Juzo Nacional
de Instruo n 13 (expediente de anexos do escrito de peties e argumentos, folhas 4782 a 4790); e sentena de 2 de julho de 1998 proferida
pelo Juzo Nacional de Instruo n 13 (expediente de anexos da demanda, anexo 4.1, folhas 528 a 537).
105. Cf. deciso proferida pela Cmara Nacional de Apelaes Criminal e Correcional em 1 de abril de 1997 na causa Ramrez, Miguel
A. e outro coao ilegal arquivamento 13/140 VII(expediente de anexos do escrito de peties e argumentos, folhas 4841 a 4847; e
expediente de anexos da demanda, anexo 1.1, folhas 2 a 8). Ver tambm a resoluo de 30 de outubro de 1998 emitida pela Sala VII da Cmara
Nacional de Apelaes Criminal e Correcional da Capital Federal (expediente de anexos da demanda, anexo 4.2, folhas 539 a 540).
106. Cf. escritos de Carlos Alberto Sablich, Carlos Jacinto Gutirrez, Julho Roberto Ontivero, Delfor Panelli, Vicente Luis Palo e Alberto
Alejandro Armentano (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, Expediente 66.138-1996-Cuerpo16.pdf, pginas 229 a 243, e 247
a 248).
107. Cf. deciso de 12 de julho de 2006 emitida pelo Juiz de Instruo Facundo Cubas (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado,
Expediente66.138-1996-Cuerpo16.pdf, pgina 469).
108. Cf. prova para melhor resolver apresentada pelo Estado (Expediente66.138-1996-Cuerpo17.pdf, pginas 463 a 475).
109. Cf. prova para melhor resolver apresentada pelo Estado (Expediente66.138-1996-Cuerpo18.pdf, pginas 5 a 69).
110. Cf. deciso de 12 de novembro de 2007 emitida pela Sala IV da Cmara Nacional de Cassao Penal (prova para melhor resolver
apresentada pelo Estado, Expediente66.138-1996-Cuerpo19.pdf, pginas 179-181).
111. Cf. escrito sem data de denncia (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, Expediente66.138-1996-Cuerpo19.pdf, pginas
312).
112. Cf. escrito sem data da Promotoria (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, Expediente66.138-1996-Cuerpo19.pdf, pginas
354).
113. Cf. escrito do advogado defensor de Vicente Luis Palo (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, Expediente66.138-1996Cuerpo19.pdf, pginas 395 a 409) e escrito do advogado defensor de Alberto Armentano (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado,
Expediente66.138-1996-Cuerpo19.pdf, pginas 411 a 436).
114. Cf. Caso Garca Prieto e outros Vs. El Salvador. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 20 de novembro de 2007.
Srie C N 168, par. 158.

308

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

humanos cometidas em detrimento da vtima.115 Alm disso, consta dos autos que, em 1 de maro de 2008, os
acusados se opuseram ao envio a julgamento e interpuseram a exceo da prescrio da ao penal.116 A Corte
no dispe de informao sobre a resoluo desse ponto at a data em que foi proferida a presente Sentena.
116. A denegao do acesso justia se relaciona com a efetividade dos recursos, no sentido do artigo 25 da
Conveno Americana, j que no possvel armar que um processo penal no qual o esclarecimento dos fatos
e a determinao da responsabilidade penal imputada se torna impossvel por uma demora injusticada possa
ser considerado um recurso judicial efetivo. O direito tutela judicial efetiva exige que os juzes orientem o
processo de forma a evitar dilaes e diculdades indevidas que levem impunidade, desse modo impedindo
a devida proteo judicial dos direitos humanos.117
117. A Corte considera que a falta de uma soluo pronta e denitiva da denncia penal apresentada neste caso por
atos de tortura e privao ilegal da liberdade afetou o direito da vtima devida proteo judicial. Esse direito
compreende no s o acesso do ofendido aos processos penais na condio de demandante, mas tambm o
direito de obter um pronunciamento denitivo por meio de mecanismos efetivos de justia. Alm disso, levando
em conta tanto o notrio atraso na investigao e no processo referido, sem que haja explicao fundamentada,
bem como o reconhecimento dos fatos formulado pelo Estado, a Corte considera que a Argentina violou os
artigos 8.1 e 25.1 da Conveno Americana em detrimento do senhor Juan Carlos Bayarri.
B) Direito de ser ouvido por um juiz ou tribunal independente e imparcial
118. Os representantes alegaram uma srie de fatos relacionados ao suposto acobertamento por parte de magistrados
e funcionrios judiciais das pessoas acusadas da privao ilegal da liberdade e da tortura do senhor Bayarri,
as quais tambm gozariam da proteo da Polcia Federal Argentina. A esse respeito, este Tribunal estabeleceu
que a suposta vtima, seus familiares ou seus representantes podem invocar direitos distintos dos includos na
demanda da Comisso, com base nos fatos por ela apresentados.118 Os fatos que dariam origem s alegadas
parcialidade e falta de independncia das autoridades judiciais na tramitao desta causa penal no se inferem
da demanda e, por conseguinte, a Corte se v impedida de analis-los (pars. 29 e 30 supra).

X
Reparaes
(Aplicao do Artigo 63.1 da Conveno Americana)
119. princpio de Direito Internacional que toda violao de uma obrigao internacional que tenha provocado dano
implica o dever de repar-lo adequadamente.119 Em suas decises a esse respeito, a Corte se baseou no artigo
63.1 da Conveno Americana.120
120. A reparao do dano ocasionado pela infrao de uma obrigao internacional deve ser realizada, sempre que
possvel, mediante a plena restituio (restitutio in integrum), que consiste no restabelecimento da situao anterior
violao cometida. Caso isso no seja possvel, como com efeito no o na totalidade dos casos, cabe ao tribunal
115. Cf. resoluo de 10 de agosto de 2007 (expediente de anexos do escrito de peties e argumentos, folhas 5336 em adiante) na qual o Juiz
de Instruo considerou que havia transcorrido o prazo mximo de doze anos para a prescrio da ao penal a respeito dos ento acusados.
116. Cf. escrito do advogado defensor de Vicente Luis Palo (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, Expediente66.138-1996Cuerpo19.pdf, pginas 405 e 406) mediante o qual solicitou o arquivamento da causa j que, precisamente, mais de dezesseis anos depois
de ter sido iniciada no se ha[via] podido provar a materialidade do ato a ele imputado, de modo que, no devido momento, manifestaram
oposio ao envio da causa a julgamento. Alternativamente, solicitou a prescrio da ao penal por ter transcorrido, em sua opinio, prazo
superior aos doze anos necessrios para isso, de acordo com o estabelecido pelo Cdigo Penal argentino. Ver tambm o escrito do advogado
defensor de Alberto Armentano (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, Expediente66.138-1996-Cuerpo19.pdf, pginas 412 e
420), no qual se solicitou a extino da ao penal por prescrio por ter sido cumprido bem acima do mximo da pena prevista para os
crimes de que foi acusado a partir do momento de sua suposta prtica e do envio da causa a julgamento, isto , aproximadamente dezessete
anos. Alm disso, solicitou o arquivamento da causa por considerar que no se provou que o acusado o autor do delito do qual acusado.
117. Cf. Caso Bulacio Vs. Argentina, nota 49 supra, par. 115; Caso Myrna Mack Chang Vs. Guatemala. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena
de 25 de novembro de 2003. Srie C N 101, par. 210; e Caso Servelln Garca e outros Vs. Honduras, nota 55 supra, par. 151.
118. Cf. Caso Cinco Aposentados Vs. Peru, nota 16 supra; Caso Salvador Chiriboga Vs. Equador, nota 93 supra, par. 128; e Caso Heliodoro
Portugal Vs. Panam, nota 10 supra, par. 212.
119. Cf. Caso Velsquez Rodrguez Vs. Honduras. Reparaes e Custas. Sentena de 21 de julho de 1989. Srie C N 7, par. 25; Caso Castaeda
Gutman Vs. Mxico, nota 35 supra, par. 214; Caso Heliodoro Portugal, nota 10 supra, par. 217.
120. O artigo 63.1 da Conveno dispe que:
Quando decidir que houve violao de um direito ou liberdade protegidos nesta Conveno, a Corte determinar que se assegure ao
prejudicado o gozo do seu direito ou liberdade violados. Determinar tambm, se isso for procedente, que sejam reparadas as conseqncias
da medida ou situao que haja congurado a violao desses direitos, bem como o pagamento de indenizao justa parte lesada.

309

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

internacional determinar as medidas destinadas a garantir os direitos violados e a reparar as consequncias que as
infraes provocaram, dispor o pagamento de uma indenizao a ttulo de compensao pelos danos ocasionados121 e
assegurar que no se repitam fatos lesivos como os ocorridos no presente caso.122 O direito internacional regulamenta
todos os aspectos (alcance, natureza, modalidades e determinao dos benecirios) do dever de reparar, que no
pode ser modicado ou descumprido pelo Estado invocando disposies de seu direito interno.123
121. As reparaes consistem em medidas por meio das quais se busca suprimir ou moderar e compensar os
efeitos das violaes cometidas. Sua natureza e seu montante dependem das caractersticas da violao e do
dano ocasionado no plano tanto material como imaterial.124
122. De acordo com as consideraes expostas sobre o mrito e as violaes da Conveno declaradas nos captulos
anteriores, assim como luz dos critrios xados na jurisprudncia da Corte, esta se pronunciar sobre as
pretenses apresentadas pela Comisso e pelos representantes, e sobre a postura do Estado a respeito das
reparaes, com o objetivo de dispor as medidas destinadas a reparar os danos.
A Parte lesada
123. A Corte considera como parte lesada, conforme o artigo 63.1 da Conveno, o senhor Juan Carlos Bayarri, na
condio de vtima das violaes declaradas, razo pela qual ser credor das reparaes que o Tribunal venha a xar.
124. Os representantes alegaram que o dano provocado por manter [a suposta vtima] quase 13 anos injustamente
privad[a] de [sua] liberdade [] ocasionou [] graves e terrveis consequncias adicionais aos demais
integrantes de [sua] famlia, a saber: Juan Jos Bayarri (pai), Zulema Catalina Burgos (me), Claudia Patricia
De Marcos de Bayarri (esposa), Anala Paola Bayarri (lha), Jos Eduardo Bayarri (irmo) e Osvaldo Oscar
Bayarri (irmo), motivo pelo qual solicitou que o Estado lhes garanta uma reparao adequada. Do mesmo
modo, a Comisso identicou os familiares do senhor Juan Carlos Bayarri como benecirios das reparaes
solicitadas.
125. No obstante o exposto, a Corte observa que a Comisso no os declarou vtimas de nenhuma violao da
Conveno em seu Relatrio de Mrito (pars. 1 e 2 supra), nem solicitou expressamente que este Tribunal
declare uma violao da Conveno em seu prejuzo.
126. O Tribunal reitera que se considera como parte lesada, nos termos do artigo 63.1 da Conveno, aquele que
tenha sido declarado vtima da violao de algum direito nela consagrado. A esse respeito, conforme as mais
recentes decises do Tribunal, as supostas vtimas devem estar citadas na demanda e no relatrio da Comisso
aprovado segundo o artigo 50 da Conveno.125 Ademais, de acordo com o artigo 33.1 do Regulamento da
Corte, cabe Comisso, e no a este Tribunal, identicar com preciso e na devida oportunidade processual as
supostas vtimas,126 o que no ocorreu no presente caso, no podendo, portanto, os familiares do senhor Juan
Carlos Bayarri ser considerados benecirios de reparaes na esfera deste processo.
B) Indenizaes
Dano material
127. A Corte reiterou em sua jurisprudncia que o dano material supe a perda ou reduo da renda da vtima, os
gastos e qualquer outra consequncia de carter pecunirio causados pelos fatos do caso em estudo.127
121. Cf. Caso Velsquez Rodrguez Vs. Honduras, nota 119 supra, pars. 25 e 26; Caso do Presdio Miguel Castro Castro Vs. Peru, nota 30
supra, par. 415; e Caso La Cantuta Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 29 de novembro de 2006. Srie C N 162, par. 201.
122. Cf. Caso Garrido e Baigorria Vs. Argentina. Reparaes e Custas. Sentena de 27 de agosto de 1998. Srie C N 39, par. 41; Caso Vargas
Areco Vs. Paraguai. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 26 de setembro de 2006. Srie C N 155, par. 141; e Caso La Cantuta Vs. Peru,
nota 121 supra, par. 201.
123. Cf. Caso Velsquez Gutirrez Vs. Honduras, nota 119 supra, par. 30; Caso do Presdio Miguel Castro Castro Vs. Peru, nota 30 supra, par.
414; e Caso La Cantuta Vs. Peru, nota 121 supra, par. 161.
124. Cf. Caso Loayza Tamayo Vs. Peru. Reparaes e Custas. Sentena de 27 de novembro de 1998. Srie C N 42, pars. 86 e 87; Caso do
Presdio Miguel Castro Castro Vs. Peru, nota 30 supra, par. 416; e Caso La Cantuta Vs. Peru, nota 121 supra, par. 202.
125. Cf. Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez Vs. Equador, nota 9 supra, par. 224; Caso Kimel Vs. Argentina. Mrito, Reparaes e Custas.
Sentena de 2 de maio de 2008 Srie C N 177, par. 102; e Caso Apitz Barbera e outros (Corte Primeira do Contencioso Administrativo) Vs.
Venezuela, nota 9 supra, par. 229.
126. Cf. Caso dos Massacres de Ituango Vs. Colmbia. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 1 de julho de 2006.
Srie C N 148, par. 98; Caso Kimel Vs. Argentina, nota 125 supra, par. 102; e Caso Apitz Barbera e outros (Corte Primeira do Contencioso
Administrativo) Vs. Venezuela, nota 9 supra, par. 229.
127. Cf. Caso Bmaca Velsquez Vs. Guatemala. Reparaes e Custas. Sentena de 22 de fevereiro de 2002. Srie C N 91, par. 43; Caso do
Presdio Miguel Castro Castro Vs. Peru, nota 30 supra, par. 423; e Caso La Cantuta Vs. Peru, nota 121 supra, par. 213.

310

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

128. No caso sub judice, a Comisso Interamericana solicitou ao Tribunal que ordene ao Estado o pagamento de
uma indenizao por dano emergente e lucro cessante. Por sua vez, os representantes solicitaram que o Estado
indenize a vtima por: a) dano patrimonial; b) lucro cessante; c) direito de oportunidade; d) dano punitivo;
e) gastos mdicos incorridos; e, f) gastos mdicos futuros em relao aos tratamentos psicolgico e fsico
pendentes.
129. A seguir, o Tribunal xar as indenizaes correspondentes a ttulo de dano material com base nas violaes
declaradas na presente Sentena, levando em conta as circunstncias particulares do caso, a prova oferecida
pelas partes e suas alegaes.
i)

Dano emergente

130. A Comisso armou que [o] senhor Bayarri e sua famlia envidaram grandes esforos do ponto de vista
econmico para reclamar justia e custear os tratamentos psicolgicos necessrios para poder superar as
consequncias acarretadas pelas graves violaes sofridas. Armou tambm que [a] impunidade dos
responsveis e a falta de reparao, transcorridos quase 16 anos dos fatos, alteraram o projeto de vida do
senhor Bayarri e de sua famlia.
131. A ttulo de despesas mdicas incorridas, os representantes solicitaram que a vtima seja indenizada pelos
gastos [d]e farmcia e de aquisio de prtese no ano de 1995, ao que se deve acrescentar o gasto em
atendimento psicolgico desde que recuperou sua liberdade em junho de 2004 at o incio de 2007, quando
teve de interromper o tratamento por falta de recursos. Solicitaram a soma de US $15.000,00 [quinze mil
dlares dos Estados Unidos da Amrica] at o ano de 1996 e outros US $3.000,00 [trs mil dlares dos
Estados Unidos da Amrica] at o ano de 2007, alm da taxa de juros de 18% anual aplicada a cada um
desses montantes, os quais somam US$42.300,00 [quarenta e dois mil e trezentos dlares dos Estados
Unidos da Amrica]. Por sua vez, alegaram que no guardaram os comprovantes da compra de muitos
medicamentos, em razo da particularssima situao vivida pel[a familia] Bayarri, no obstante muitas das
receitas para a aquisio de medicamentos se encontrarem anexadas causa n 66.138/96, na qual foram
oportunamente apresentadas como prova. Em suas alegaes nais escritas, os representantes solicitaram,
alm disso, a soma de US$2.000.000,00 [dois milhes de dlares dos Estados Unidos da Amrica] em funo
da incapacidade locomotora, com perda denitiva da capacidade de andar normalmente, de realizar atividades
esportivas, levantar peso, pular e/ou realizar longos deslocamentos e/ou permanecer de p durante um perodo
prolongado.
132. A esse respeito, o Estado alegou que [a vtima] no anexou um nico comprovante [] dos gastos mdicos
ou psicolgicos que diz ter efetuado ao longo dos anos. O Estado alegou tambm que [n]o perodo indicado,
[a vtima] estava privad[a] de liberdade, razo pela qual seus eventuais sofrimentos fsicos ou psicolgicos
eram atendidos pelos servios mdicos e psiquitricos do estabelecimento no qual se encontrava detido.
133. A Comisso Interamericana declarou que, segundo a percia apresentada pelo doutor Eduardo Garr, [a] falta
de atendimento e cuidado dentrio enquanto esteve em priso preventiva implicou que [a vtima] perdesse
vrios dentes, de modo que dos 32 que deveria ter, preservou apenas sete. A Comisso tambm se referiu
perda de vrios dentes constatada pelo doutor Juan Carlos Ziella em sua percia.
134. A ttulo de despesas mdicas futuras, os representantes declararam que [n]os 13 anos em que esteve preso [a
vtima] teve uma deteriorao total e absoluta da arcada dentria, j que [] o nico tratamento odontolgico
oferecido nas prises argentinas a extrao, razo pela qual a arcada dentria do [senhor] Bayarri [] deve
ser reparada com uma prtese com implantes []. Armaram, ademais, que [e]sse tratamento na Repblica
Argentina tem um custo de US$18.000,00 [dezoito mil dlares dos Estados Unidos da Amrica]. Por outro
lado, os representantes salientaram que o senhor Bayarri [d]eve dar continuidade sua terapia psicolgica
na tentativa de elaborar a dor de quase 13 anos privado de liberdade. A esse respeito, solicitaram a quantia
de US$15.000,00 [quinze mil dlares dos Estados Unidos da Amrica]. Com relao decincia auditiva que
a vtima apresenta, os representantes armaram que se deve [c]onsiderar que a sade auditiva do [senhor]
Juan Carlos Bayarri [] crtica, com uma perda de 40% da audio do ouvido direito e de aproximadamente
20% do ouvido esquerdo, o que signica que dever ser submetido a nova interveno cirrgica e/ou utilizar
no futuro, e pelo resto da vida, aparelho de audio para poder superar o grave problema que o acomete em
decorrncia das torturas a quais foi submetido []. Os representantes calcularam um gasto futuro em caso
de cirurgia corretiva auditiva de US $35.000,00 [trinta e cinco mil dlares dos Estados Unidos da Amrica] e de
US $30.000,00 [trinta mil dlares dos Estados Unidos da Amrica] caso seja necessrio adquirir aparelhos de

311

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

audio, um para cada ouvido, nos prximos 20 anos de possvel expectativa de vida. No total, os representantes
solicitaram um montante US $65.000,00 [sessenta e cinco mil dlares dos Estados Unidos da Amrica] a ttulo
de despesas mdicas futuras.
135. A esse respeito, o Estado argumentou que a vtima no anexou [u]m conjunto de atestados [] relativos a
uma suposta reduo auditiva de que seria acometido Juan Carlos Bayarri at o ano de 1995, uma interveno
cirrgica no ano de 1996 e sucessivas audiometrias. Acrescentou que [t]ais manifestaes no contm
referncia alguma s causas que teriam originado a suposta reduo auditiva de que [a vtima] diz sofrer. Por
ltimo, o Estado armou que a vtima no anexou [o]ramentos ou projees de despesas que demonstrem
os montantes que deveria vir a desembolsar no futuro. O Estado solicitou Corte que rejeite esses itens como
improcedentes.
136. Em seu escrito de argumentos e provas, assim como durante a audincia pblica, os representantes solicitaram
indenizaes por leses ticas, odontolgicas, psicolgicas e nos ps da vtima. A Corte observa que o objeto
das percias mdicas e psicolgicas realizadas no presente caso foi a determinao das consequncias fsicas
e psicolgicas para a suposta vtima decorrentes das supostas privao ilegal e arbitrria da liberdade e
tortura,128 assim como do grau de dano e consequncias atribuveis aos fatos denunciados, e do impacto e
consequncias que tais fatos possam ter gerado.129 Nests sentido, o Tribunal considera pertinente analisar, em
primeiro lugar, a existncia dos danos alegados pelos representantes, sua relao com os fatos do presente
caso e, posteriormente, determinar as indenizaes que eventualmente considere pertinentes.
137. Com relao s leses fsicas, o mdico Luis Eduardo Garr armou, em seu laudo pericial, a existncia de uma
leso timpnica que o senhor Bayarri apresentava quando ingressou no Servio Penitencirio Federal, a qual,
no obstante isso,foi atendida cirurgicamente quatro anos depois. O perito armou que o tempo que tardou
a soluo gerou uma [l]eso permanente [] agravada[,] provocada ou facilitada durante sua deteno.
O perito salientou que a decincia auditiva atual do senhor Bayarri corresponde a uma perda de audio no
ouvido direito de 40%. Por sua vez, o mdico Juan Carlos Ziella, cuja percia foi oferecida pelo Estado, chegou
a concluses similares sobre a perda da audio, informando que a vtima apresenta uma [p]erda auditiva
perceptiva laboral, com perda auditiva de 7,7% no ouvido esquerdo e de 36,7% no ouvido direito. Alm disso,
os peritos mdicos concluram que a vtima apresenta, em ambos os ps, uma leso de tipo degenerativo
e inamatrio que lhe causa dores intensas.130 Durante a audincia pblica o doutor Garr mencionou que
ess leso no [c]onsequncia [] da priso em si [nem] da deteno, mas de que no tenham sido
implementadas medidas preventivas ou curativas no momento apropriado. O doutor Ziella estabeleceu como
causas o [u]so de calado inadequado durante um tempo prolongado e a inuncia de umidade ambiental
acentuada. Ambos os peritos coincidiram em ressaltar que o senhor Bayarri necessita de interveno cirrgica
em ambos os ps.131 Da percia do doutor Garr tambm se infere que o senhor Bayarri [t]em ausncia de
molares e de pr-molares nos maxilares superior e inferior [o que] provocou perda da funo mastigatria [e]
apenas tem a possibilidade de utilizar os incisivos para morder, mas no para mastigar. O perito mencionou
que h registros de que a vtima [i]ngressou no servio carcerrio com a arcada dentria completa [e que],
se houvesse recebido um tratamento odontolgico adequado no qual tivesse sido tratado cada dente, muito
provavelmente no teria chegado [perda de dentes]. Como soluo mdica, armou que o senhor Bayarri
[n]ecessita de tratamento de substituio, de implantes e de vrias prteses na boca porque vrios dos dentes
que ainda possui [7 ou 8] esto em estado muito precrio. Sobre as alternativas hospitalares pblicas ou
privadas para ser atendido, durante a audincia pblica o perito Garr mencionou que, [embora] o sistema de
medicina na Argentina seja de excelncia, [...] em termos gerais, a expectativa de vaga quando no se trata de
uma enfermidade urgente [...] extremamente desfavorvel e em alguns hospitais pode se estender por anos,
razo pela qual armou que se o tratamento fosse realizado em servios privados seria imediato. Alm disso,
mencionou que a Argentina [t]em um grande dcit no tratamento odontolgico.
128. Cf. resoluo da Presidenta do Tribunal de 14 de maro de 2008, nota 1 supra, ponto resolutivo quinto.
129. Cf. nota da Secretaria da Corte Interamericana REF.: CDH-11.280/078 de 18 de abril de 2008 (expediente de mrito, tomo V, folha 972).
130. Em seu laudo pericial, o mdico Luis Eduardo Garr armou que o senhor Bayarri padece de hallux rgido, isto , uma deformao e uma
inamao da articulao metatarsofalangeana profundamente dolorosa e que o impossibilita de [p]ular e cair. Cf. laudo pericial apresentado
durante a audincia pblica, par. 7 supra. O mdico Juan Carlos Ziella concluiu que a vtima [s]ofre de artrose avanada com destruio de
ambas as articulaes metatarsofalngicas [e que] as articulaes mencionadas tm mnima funcionalidade, mas essa mobilidade residual ao
caminhar provoca dor intensa. Cf. laudo pericial escrito (expediente de mrito, tomo V, folha 1048).
131. O mdico Luis Eduardo Garr armou que a cirurgia necessria para que o senhor Bayarri possa ter [u]ma vida normal para [sua]
idade. Cf. laudo pericial apresentado durante a audincia pblica, par. 7 supra. Por sua vez, o mdico Juan Carlos Ziella considerou que [a]
soluo teraputica da dor a artrodese (cirurgia imobilizadora de ambas as articulaes), ainda que custa de anular sua funcionalidade
(rigidez). Cf. laudo pericial escrito (expediente de mrito, tomo V, folha 1048).

312

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

138. A respeito dos danos psicolgicos e psiquitricos, o doutor Aviel Tolcacher, perito proposto pelo Estado, concluiu
que a vtima sofre de [t]ranstorno por estresse ps-traumtico [e que] esteve exposto a um acontecimento
traumtico no qual houve [] ameaas contra sua integridade fsica [e que] respondeu com temor e horror
intenso.132 A doutora Susana E. Quiroga chegou a concluses similares acrescentando, ademais, que se trata de
um transtorno crnico provocado pela tortura e pelos 13 anos em que esteve privado de liberdade, motivo pelo
qual recomendou atendimento psicoteraputico [i]mediato de alta frequncia [mais de duas vezes por semana]
e durao prolongada [poderia ser por toda a vida], realizada por prossionais especialistas e de excelncia
[].133 Alm disso, ao ser questionada durante a audincia pblica (par. 7 supra) sobre a possibilidade de que o
tratamento psicolgico fosse realizado em hospitais do Estado, a perita armou que [l]he marcariam a consulta
para dentro de dois ou trs meses para v-lo uma vez por semana e que [seria atendido por um] prossional
jovem que est fazendo residncia e que est aprendendo. Enfatizou que o senhor Bayarri necessitava de [p]
rossionais de muita experincia [...] e que esses tratamentos so de alto custo.
139. As percias mdicas realizadas no presente caso mostram que existe um nexo causal entre as leses que
a vtima apresenta e os fatos denunciados. Com efeito, os golpes desferidos no senhor Bayarri e as leses
que provocaram em seus ouvidos (par. 87 supra), particularmente o direito, no foram tratados devidamente
enquanto esteve privado de liberdade sob a custdia do Estado, o que fez com que se agravassem. Por outro
lado, embora tenha sido estabelecido que as leses nos ps e a perda de dentes no foram resultado da tortura
e dos maus-tratos recebidos pela vtima durante sua deteno, razovel concluir, com base na opinio do
perito (par. 137 supra), que um atendimento adequado e oportuno enquanto esteve privado de liberdade teria
evitado ou diminudo as leses atuais. Por sua vez, com base nos pareceres psicolgicos dos peritos Susana
E. Quiroga e Aviel Tolcacher, assim como no depoimento prestado pela vtima neste caso, esta Corte considera
demonstrada a existncia de danos psicolgicos decorrentes das violaes da Conveno Americana das quais
foi objeto o senhor Bayarri.
140. O Estado argumentou que os eventuais sofrimentos fsicos ou psicolgicos do senhor Bayarri foram atendidos
pelos servios mdicos e psiquitricos do estabelecimento onde esteve preso. No obstante isso, o Estado
no apresentou prova a respeito. Alm disso, o Estado refutou que a cirurgia auditiva corretiva alegada pelos
representantes houvesse sido realizada. No entanto, o doutor Juan Carlos Ziella, perito oferecido pelo Estado,
armou que [f]ica[va] comprovada [] a interveno cirrgica no ouvido direito []transcorridos mais de 12
anos da cirurgia corretiva praticada.134 Tambm o doutor Garr se referiu a uma cirurgia praticada no senhor
Bayarri [a]penas quatro anos depois de seu ingresso no Servio Penitencirio Federal devido a um leve
transtorno auditivo.135
141. A Corte observa que o senhor Bayarri recebeu ateno mdica e psicolgica em consequncia dos fatos
alegados no presente caso. No obstante isso, com base da prova existente nos autos, o Tribunal no pode
quanticar com preciso o montante gasto pelo senhor Bayarri e seus familiares. Em vista disso, e levando em
conta o tempo transcorrido, o Tribunal xa de maneira justa a soma de US$18.000,00 (dezoito mil dlares dos
Estados Unidos da Amrica) que devero ser pagos pelo Estado ao senhor Bayarri a ttulo de reembolso por
gastos de atendimento mdico e psicolgico.
142. Alm disso, levando em conta o acima exposto, possvel concluir que os sofrimentos fsicos e psicolgicos
do senhor Bayarri continuam at agora. Como o fez em outras oportunidades,136 a Corte considera xar uma
indenizao que inclua as despesas futuras com tratamento psicolgico. Considerando as circunstncias e
necessidades particulares da vtima relatadas pelos peritos, a Corte considera razovel pagar-lhe a quantia
de US$22.000,00 (vinte e dois mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) a ttulo de despesas futuras de
atendimento psicolgico.
143. Alm disso, o Estado deve oferecer gratuitamente e pelo tempo que seja necessrio, o atendimento mdico e
odontolgico de que o senhor Juan Carlos Bayarri necessita, no que se refere s leses que foram estabelecidas
na presente Sentena. O Estado deve assegurar que o senhor Bayarri seja atendido de forma imediata e que lhe
sejam concedidas todas as facilidades necessrias para isso.
132. Cf. laudo pericial escrito apresentado pelo mdico Aviel Tolcacher (expediente de mrito, tomo V, folha 1054).
133. Cf. laudo pericial escrito apresentado pela psicloga Susana E. Quiroga (expediente de mrito, tomo V, folha 1000-20).
134. Cf. laudo pericial escrito apresentado pelo mdico Juan Carlos Ziella (expediente de mrito, tomo V, folha 1047).
135. Cf. laudo pericial apresentado pelo mdico Luis Eduardo Garr durante a audincia pblica, par. 7 supra.
136. Cf. Caso Bulacio Vs. Argentina, nota 49 supra, par. 100; Caso Tibi Vs. Equador, nota 51 supra, par. 249; e, Caso Bueno Alves Vs. Argentina,
nota 70 supra, par. 189.

313

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

ii) Perda de receita


144. Os representantes argumentaram que a vtima, antes de ser detida, era [u]m prspero empresrio do ramo
automotivo com renda mensal de aproximadamente US$7,500 [sete mil e quinhentos dlares dos Estados Unidos
da Amrica] e, de repente, [se] viu impedido de desenvolver essa atividade de forma denitiva por se encontrar
privado de liberdade, e [que], ao recuper-la[,] por se encontrar moral e espiritualmente destrudo, acovardado,
cheio de medos [e] desprestigiado socialmente e pelos vizinhos por ser um ex-presidirio [], se encontra,
por problemas psicolgicos e auditivos, impedido de trabalhar. Em funo do exposto, os representantes
solicitaram que se ordene ao Estado indenizar a vtima, a esse ttulo, com a quantia de US$3.750.000,00 [trs
milhes setecentos e cinquenta mil dlares dos Estados Unidos da Amrica], resultado da multiplicao do
montante mensal referido pelos 187 meses em que a vtima deixou de receber esse montante, acrescido de
juros anuais de 18%.
145. A Comisso armou que [o] depoimento do senhor Bayarri, assim como as percias dos doutores Garr e
Quiroga, apresentados na audincia pblica do presente caso, e as percias dos doutores Ziella e Tolcachier,
oferecidas pelo Estado, mostram a dimenso das consequncias fsicas e psicolgicas sofridas pelo senhor
Bayarri em decorrncia dos fatos vividos.
146. O Estado salientou que [a vtima] no anex[ou] documentao que permita comprovar as receitas que declara
[...] tais como comprovantes de pagamento de impostos nacionais, provinciais ou municipais, registros de
contribuies Administrao Nacional de Previdncia Social, faturas de venda ou faturas de compra fornecidas
pelos fornecedores do suposto local, balanos comerciais ou registros bancrios. Por sua vez, argumentou
que [a vtima] nem sequer anexa elementos que mostrem de maneira clara a existncia em si, no momento
dos fatos denunciados, da agncia de automveis Bernal Motors Car. O Estado solicitou Corte que rejeite o
pedido de indenizao por este item por ser improcedente.
147. A Corte observa que, em seu depoimento, o senhor Jos Enrique Villasante declarou que, [p]or ter sido amigo
do agora falecido sogro do Sr. Juan Carlos Bayarri, [] teve relao com a famlia Bayarri, tendo comparecido
em uma oportunidade agncia de automveis que a famlia Bayarri tinha em uma esquina, prximo da estao
Bernal, em frente linha ferroviria [] e que era muito importante, j que tinham muitos automveis valiosos
para venda, alguns importados de grande valor e at automveis de coleo, mas que em razo do sucedido aos
Bayarri `desmoronou completamente e, por esse motivo, o senhor Juan Jos Bayarri [] tampouco vendia
automveis em seu domiclio, j que dizia que tinha que ver advogados e ocupar-se de atender a Juan Carlos,
e depois disso conseguir sua liberdade.137 Por sua vez, a testemunha Clotilde Elena Rodrguez declarou que
Juan Jos Bayarri e seu lho Juan Carlos [t]inham em sociedade uma agncia de automveis muito importante
na regio de Bernal, a poucas quadras da estao e da casa que os Bayarri tinham na rua Belgrano, agncia de
automveis que ela conheceu [e que] nessa agncia se encontravam em exposio e venda automveis muito
valiosos, alguns carros importados e at carros antigos, embora no se recordr das marcas j que no sabe
muito sobre automveis.138 Por ltimo, a testemunha Noem Virginia Julia Martnez declarou que [trabalhou]
na agncia de automveis que a famlia Bayarri tinha na Avenida San Martn 742, Esquina Cerrito 10 de Bernal,
a poucas quadras da estao de trem. A testemunha mencionou que [n]essa agncia havia muito movimento
comercial, j que tinham veculos baratos mas tambm outros muito valiosos, todos eram carros usados,
alguns importados e tambm veculos antigos, que o Sr. `Don Juan Bayarri, restaurava em ocinas mecnicas
de amigos para poder vend-los a um bom preo a colecionadores e/ou a pessoas que buscam esse tipo de
automvel, inclusive vinham do exterior comprar carros de coleo.139
148. Os representantes apresentaram, como prova documental das atividades comerciais do senhor Bayarri, um
alvar de habilitao do local; uma cpia autenticada do Livro de Atas da agncia de automveis, com data
de 27 de maro de 1989, expedida pelo Departamento de Comrcio da Municipalidade de Quilmes; uma cpia
autenticada do livro de Exposio e Vendas de Automveis e uma fotograa da frente do estabelecimento
denominado Bernal Motors Car. Alm disso, armaram que, na busca e apreenso policial realizada em [seu]
domiclio da rua Belgrano 716 de Bernal, Quilmes, Provncia de Buenos Aires, em 21 de novembro de 1991,
[levaram] muita documentao com a desculpa de ter de veric-la, a qual jamais foi registrada em nenhuma
ata e tampouco [lhes] foi devolvida.

137. Cf. declarao prestada mediante afdavit (expediente de mrito, tomo V, folhas 927 a 929).
138. Cf. declarao prestada mediante afdavit (expediente de mrito, tomo V, folha 915).
139. Cf. declarao prestada mediante afdavit (expediente de mrito, tomo V, folha 920).

314

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

149. O Tribunal constata que a veracidade dos documentos e depoimentos apresentados pelos representantes no foi
questionada pelo Estado (par. 49 supra). Por outro lado, dos autos da causa 4.227 Macri, Mauricio, s/ Privao
Ilegal da Liberdade, se infere que, no dia 21 de novembro de 1991, se realizou uma busca e apreenso no
domiclio da vtima onde se apreendeu dinheiro e documentao. No obstante isso, a ata de busca e apreenso
no registrou a apreenso de documentos relativos s atividades comerciais da vtima.140 No entanto, cabe
ressaltar que consta dos mesmos autos que, em 7 de novembro de 1991, o Juzo Nacional de Instruo n 25
solicitou ao Chefe do Departamento de Fraudes e Golpes que fossem tomadas medidas e conduzidos trabalhos
de inteligncia relacionados a Juan Carlos Bayarri, para o que foi ele identicado como um subocial da Polcia
Federal [,] robusto, de 1,78 m de estatura, calvo, com barba, que exploraria uma agncia de automveis em
San Martn e Cerrito [em Bernal].141
150. A determinao da indenizao por perda de receita no presente caso deve ser calculada com base no perodo
que a vtima permaneceu sem trabalhar em consequncia da violao. Nesse caso, a Corte j considerou
provado que Juan Carlos Bayarri permaneceu privado de liberdade durante 13 anos, e que este encarceramento
constituiu uma violao de seu direito liberdade pessoal (par. 75 supra). Nessa oportunidade, considera
provado, depois de analisar o acervo probatrio, que a vtima mantinha atividades comerciais no ramo de
automveis no momento de sua deteno. No entanto, os representantes no apresentaram provas que atestem
a renda que o senhor Juan Carlos Bayarri recebia.
151. Por todas as consideraes expostas, em equidade, a Corte considera que o Estado deve pagar a soma de
US$50.000,00 (cinquenta mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) ao senhor Bayarri, a ttulo de indenizao
pela renda que deixou de receber durante os 13 anos nos quais esteve privado de liberdade em violao do
artigo 7 da Conveno Americana.
iii) Outros danos
152. A Comisso e os representantes alegaram que os danos de natureza fsica e psicolgica causados ao senhor
Bayarri so permanentes.
153. Este Tribunal considera evidente que as leses tanto fsicas como psicolgicas do senhor Bayarri afetam sua
vida laboral futura, como ocorreria a toda pessoa nessas circunstncias. A esse respeito, o Tribunal ressalta que
Juan Carlos Bayarri foi privado ilegalmente de liberdade quando contava 41 anos de idade e permaneceu detido
durante uma parte importante de sua vida adulta e laboral, o que deve ser levado em conta.
154. A esSe respeito, a percia apresentada pela psicloga Quiroga disps que [o senhor] Juan Carlos Bayarri
apresenta uma incapacidade laboral total resultante de deteriorao cognitivo-intelectual, afetiva, volitiva e
comportamental, em consequncia dos acontecimentos traumticos por que passou, [e no] se encontra em
condies de retomar a atividade que realizava junto com seu pai (venda de automveis usados) antes dos
fatos catastrcos que o afetaram a partir de novembro de 1991. Tambm armou que, devido a causas [d]e
ordem individual, por sua intensa desconana atual em relao a outras pessoas, e de ordem social, por sua
condio de ex-presidirio e de pessoa difamada pelo jornalismo durante longos anos, [o senhor] Juan Carlos
Bayarri no poderia iniciar uma relao comercial-socialtrabalhista em bases seguras com os demais vnculos
necessrios para o desenvolvimento nos distintos espaos vitais.142
155. O Tribunal considera apropriado xar a soma de US$50.000,00 (cinquenta mil dlares dos Estados Unidos da
Amrica) pelos danos psicolgicos que afetam a capacidade laboral da vtima.
156. Por outro lado, os representantes solicitaram que, em consequncia da apreenso do dinheiro que o senhor
Bayarri portava ao ser privado da liberdade, assim como do existente em seu domiclio ao realizar-se a busca
e apreenso, se ordene ao Estado que pague vtima a quantia de US$2.113,00 (dois mil cento e treze dlares
dos Estados Unidos da Amrica), os quais, taxa de juros anual de 18%, somam US$57.051,00 (cinquenta e
sete mil e cinquenta e um dlares dos Estados Unidos da Amrica).
140. Cf. pedido de busca e apreenso do Chefe do Departamento de Fraudes e Golpes, Comissrio Vicente Luis Palo, ao Juiz Nacional de Primeira
Instncia Criminal de Instruo em 21 de novembro de 1991 (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, exp7176corpo2_92, pgina
262); ordem de busca e apreenso expedida pelo Juiz Dr. Oscar Alberto Hergott e dirigida ao Titular da Brigada de Investigaes de Quilmes
em 21 de novembro de 1991 (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, exp7176corpo2_92, pginas 361 a 362); e, ata de busca
e apreenso elaborada pelo Ocial Principal Fernando Canales e outros em 21 de novembro de 1991 (prova para melhor resolver apresentada
pelo Estado, exp7176corpo2_92, pginas 363 a 367).
141. Cf. prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, (exp7176corpo2_92, pgina 31).
142. Cf. laudo pericial escrito apresentado pela psicloga Susana E. Quiroga (expediente de mrito, tomo V, folha 1000-9).

315

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

157. O Estado alegou que a vtima no anexou a seu escrito de peties e argumentos nem o comprovante de
recebimento de objetos pessoais que lhe teria sido entregue ao ingressar como detido na Polcia Federal,
nem a ata da busca e apreenso que teria ocorrido em seu domiclio. Acrescentou que [a vtima] tampouco
anex[ou] elemento algum no qual se mostre que tais montantes no lhe foram restitudos [e que] no anexou
registros de ter efetuado as denncias respectivas referentges suposta restituio dos montantes que reclama
[]. Por ltimo, o Estado armou que a taxa de juros anual de 18% foi aplicada [s]em oferecer [...] uma
mnima justicao a respeito dos critrios jurdico-legais estabelecidos segundo normas internacionais que
autorizariam [essa] atualizao sobre os montantes reclamados a ttulo de indenizao. O Estado solicitou ao
Tribunal que indera o item dano patrimonial por ser improcedente.
158. Esta Corte observa que, de acordo com a prova apresentada, no mbito do processo instaurado contra o senhor
Bayarri, ocorreu uma busca e apreenso em seu domiclio, em 21 de novembro de 1991, e que, efetivamente,
foram apreendidos US$1.013,00 [mil e treze dlares dos Estados Unidos da Amrica] e 4.500.000 [quatro
milhes e quinhentos mil] austrais.143 Alm disso, consta no acervo probatrio que, no momento em que a
vtima ingressou como detido na Polcia Federal, foram apreendidos com ele 6.303.800 austrais.144 A Corte
reitera que a posse estabelece por si s uma presuno de propriedade em favor do proprietrio e, em se
tratando de bens mveis, vale como ttulo.145 Levando em conta que a vtima se encontrava detida sob sua
custdia, o Estado no provou que efetivamente devolveu as somas mencionadas pelos representantes, o
que era sua obrigao uma vez que a vtima foi absolvida de toda responsabilidade nesse processo penal, ou
anteriormente, ao se comprovar que o dinheiro apreendido no possua relao com o delito investigado.
159. Em razo do exposto, o Tribunal ordena ao Estado a devoluo dos montantes apreendidos durante a busca
e apreenso e ao ser detido o senhor Bayarri. Esse montante chegaria a US$2.113,00 (dois mil cento e treze
dlares dos Estados Unidos da Amrica). A Corte leva em conta o tempo transcorrido desde a apreenso do
dinheiro e o prejuzo econmico causado ao senhor Bayarri em consequncia disso, razo pela qual decide
conceder, de maneira justa, a quantia total de US$5.000,00 (cinco mil dlares dos Estados Unidos da Amrica)
a esse ttulo.
***
160. Os representantes tambm solicitaram uma indenizao a ttulo de direito de oportunidade, ou seja, pelo
direito frustrado do [senhor Bayarri] de melhorar suas atividades comerciais e aumentar seu patrimnio.
Alm disso, durante a audincia pblica e em suas alegaes nais escritas, os representantes solicitaram
a aplicao do instituto [] dos danos punitivos, isto , que se aumente o valor da indenizao total [e]
m funo da atitude do Estado [de] negao dos direitos [do senhor] Bayarri e [a] m de assegurar a no
repetio de condutas como as impostas [ao senhor Bayarri e sua famlia]. Os representantes solicitaram um
aumento de 30%.
161. A esse respeito, a Corte reitera o carter compensatrio das indenizaes,146 cuja natureza e montante dependem
do dano ocasionado, motivo pelo qual no podem signicar nem enriquecimento nem empobrecimento para as
vtimas ou seus sucessores.147 Alm disso, rejeitou pretenses de indenizaes exemplares ou dissuasivas.148
Portanto, o Tribunal considera improcedentes essas pretenses.
***
162. Em suas alegaes nais escritas, os representantes se referiram a novos danos fsicos, locomotores,
funcionais e estticos que aparentemente acometem o senhor Bayarri e, por conseguinte, solicitaram uma
indenizao por esse motivo. Os representantes alegaram que a vtima [v]em sofrendo as consequncias de
143. Cf. cpia certicada por escrivo pblico da ata de busca e apreenso realizada no domiclio do senhor Bayarri em 21 de novembro
de 1991 (expediente de anexos da demanda, apndice 3, tomo VIII (2), folhas 3303); e acusao apresentada pelo Promotor Nacional
Criminal e Correcional Federal, a cargo da Promotoria n 4, de 20 de dezembro de 1994 (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado,
exp.7176corpo20_92, pgina 162).
144. Cf. ata de depsito de objetos pessoais de 19 de novembro de 1991, (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, exp7176corpo_2,
pgina 228).
145. Cf. Caso Tibi Vs. Equador, nota 51 supra, par. 218.
146. Cf. Caso Velsquez Rodrguez Vs. Honduras, nota 119 supra, par. 38; Caso Garrido e Baigorria Vs. Argentina, nota 122 supra, par. 47.
147. Cf. Caso Panel Blanca (Paniagua Morales e outros) Vs. Guatemala. Reparaes e Custas. Sentena de 25 de maio de 2001. Srie C
N 76, par. 79; Caso do Presdio Miguel Castro Castro Vs. Peru, nota 30 supra, par. 416; Caso La Cantuta Vs. Peru, nota 121 supra, par. 202.
148. Cf. Caso Garrido e Baigorria Vs. Argentina, nota 122 supra, par. 44.

316

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

um dano esttico por desgurao do rosto em razo da sequela das torturas que lhe foram inigidas, [trata-se]
de uma grande cicatriz na zona fronto-nasal [que] provm de leses mal curadas enquanto esteve detido [].
Alm disso, armaram que, [em seu regresso] da Cidade de Tegucigalpa [depois da audincia pblica realizada
no presente caso] o senhor Bayarri apesentou uma gastropatia ulcerativa assim como um grave problema
cardaco []. A esse respeito, o Tribunal observa que o pedido sobre a suposta leso deformadora no rosto
extemporneo. Com relao gastropatia e ao problema cardaco, embora sejam leses constatadas na percia
do doutor Juan Carlos Ziella,149 a Corte no dispe de elementos que lhe permitam comprovar o nexo causal
dessas leses com os fatos do presente caso. Em razo do exposto, o Tribunal no analisar essas pretenses.
***
163. O Estado dever efetuar o pagamento da indenizao a ttulo de dano material diretamente ao senhor Bayarri, no
prazo de um ano, contado a partir da noticao da presente Sentena, nos termos dos pargrafos 195 a 199
infra.
Dano imaterial
164. O dano imaterial pode compreender os sofrimentos e as aies, a deteriorao de valores muito signicativos
para as pessoas e as alteraes, de carter no pecunirio, nas condies de vida da vtima. No sendo possvel
atribuir ao dano imaterial um equivalente monetrio preciso, para ns da reparao integral s vtimas esse
dano s pode ser objeto de compensao de duas maneiras. Em primeiro lugar, mediante o pagamento de uma
quantia em dinheiro ou a entrega de bens ou servios mensurveis em dinheiro, que o Tribunal determine em
aplicao razovel do arbtrio judicial e em termos de equidade. E, em segundo lugar, mediante a realizao de
atos ou obras de alcance ou repercusso pblicos, aos quais a Corte se referir mais adiante, que tenham como
efeito, entre outros aspectos, reconhecer a dignidade da vtima e evitar a repetio das violaes,150 levando em
conta, ademais, que a jurisprudncia internacional estabeleceu reiteradamente que a sentena constitui per se
uma forma de reparao.151
165. A Comisso armou que o senhor Bayarri [e]xperimentou e continua experimentando sequelas fsicas e
sofrimentos psicolgicos profundos, resultado das torturas de que foi objeto enquanto se encontrava sob a
custdia estatal. Armou, ademais, que [o] sofrimento e a angstia se originam nas torturas e se agravam
devido impunidade persistente, [o que] alterou as condies de vida da vtima e de sua famlia.
166. Os representantes alegaram que [o]s diferentes meios de comunicao social reiteraram como certas []
referncias caluniosas e dilacerantes [] sobre o Sr. Juan Carlos Bayarri [de ser um perigoso sequestrador
e assassino] que, denitivamente, o mantiveram [] encerrado em prises de segurana mxima. Por
conseguinte, solicitaram que o Estado indenize o senhor Bayarri [t]anto pela difamao da qual foi vtima como
pelo fato de ter estado em priso preventiva durante quase 13 anos. A esse respeito, solicitaram uma reparao
de US$5.000.000,00 (cinco milhes de dlares dos Estados Unidos da Amrica) pelo dano moral devido s
calnias e difamao da qual foi vtima o senhor Bayarri e, alm disso, a soma de US$1.500.000,00 (um
milho e quinhentos mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) por ano de priso. O montante total solicitado
de US$19.500.000,00 (dezenove milhes e quinhentos mil dlares dos Estados Unidos da Amrica).
167. O Estado salientou que a vtima [n]o identica quem seriam os responsveis pelas supostas calnias e injrias
nem explica as razes pelas quais seria o Estado e no seus supostos autores quem deveria se responsabilizar
pelos alegados prejuzos. Tambm armou que [n]o caso de se determinar o pagamento de uma compensao
pelo dano imaterial supostamente sofrido pelo senhor Bayarri, seu alcance deveria ser determinado conforme
a aplicao do razovel arbtrio judicial e em termos de equidade.
168. A Corte leva em conta, inter alia, que o senhor Bayarri: i) foi submetido a tortura para que se incriminasse pela
prtica de vrios delitos (par. 87 supra); ii) permaneceu detido em priso preventiva por quase 13 anos, em
violao de seu direito liberdade pessoal (par. 75 supra), tempo durante o qual esteve separado de sua famlia;
149. Cf. laudo pericial escrito apresentado pelo mdico Juan Carlos Ziella (expediente de mrito, tomo V, folha 1069).
150. Cf. Caso das Crianas de Rua (Villagrn Morales e outros) Vs. Guatemala. Reparaes e Custas. Sentena de 26 de maio de 2001. Srie
C N 77, par. 84; Caso Cantoral Huaman e Garca Santa Cruz Vs. Peru. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 10 de
julho de 2007. Srie C N 167, par. 175; e Caso Apitz Barbera e outros (Corte Primeira do Contencioso Administrativo) Vs. Venezuela, nota
9 supra, par. 237.
151. Cf. Caso Neira Alegra e outros Vs. Peru. Reparaes e Custas. Sentena de 19 de setembro de 1996. Srie C N 29, par. 56; Caso Yvon
Neptune Vs. Haiti, nota 14 supra, par. 166; e Caso Castaeda Gutman Vs. Mxico, nota 35 supra, par. 239.

317

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

e iii) sofreu devido demora no esclarecimento dos fatos de que lhe acusaram e continua sofrendo em virtude
da impunidade que persiste na determinao dos responsveis pela deteno e tortura de que foi objeto. Por
conseguinte, tudo isso lhe causou prejuzo moral.
169. Seguindo o critrio estabelecido em outros casos,152 a Corte considera que o dano imaterial inigido ao senhor
Bayarri evidente, pois prprio da natureza humana que toda pessoa submetida a torturas experimente um
profundo sofrimento, angstia, temor, impotncia e insegurana, razo pela qual esde dano no exige provas.
Alm disso, a Corte se refere s concluses do captulo referente ao direito liberdade e integridade pessoal,
bem como s consequncias de ordem fsica e psicolgica que a tortura e a deteno provocaram na vtima,
ambas j estabelecidas na presente Sentena.
170. Consequentemente, a Corte considera pertinente xar em equidade a soma de US$100.000,00 (cem mil dlares
dos Estados Unidos da Amrica) como compensao pelos danos imateriais que as violaes dos direitos
humanos declaradas nesta Sentena causaram ao senhor Bayarri.
171. O Estado dever realizar o pagamento da indenizao a ttulo de dano imaterial diretamente ao senhor Bayarri
no prazo de um ano, contado a partir da noticao da presente Sentena, nos termos dos pargrafos 195 a
199 infra.
C) Obrigao de investigar os fatos que geraram as violaes do presente caso e de identicar,
julgar e, se for o caso, punir os responsveis
172. A Comisso alegou que [a] primeira e mais importante medida de reparao no presente caso a cessao da
denegao de justia, que durou quase 16 anos. Armou que ainda existe a necessidade de investigar e punir
os responsveis pelos fatos do presente caso, em especial, que se estabeleam as responsabilidades penais,
disciplinares e civis cabveis.
173. Os representantes armaram que, dado que existe impunidade em relao s violaes cometidas,
fundamentado o temor do senhor Bayarri de ser [v]tima novamente de um processo penal inventado.
Portanto, solicitaram a este Tribunal que ordene ao Estado iniciar inquritos administrativos contra todos os
policiais que intervieram nos fatos, assim como garantir julgamentos penais rpidos [n]os quais se impea
a essas pessoas fazer o que querem e contar com o apoio dos magistrados para implementar todo tipo de
manobras processuais. Os representantes solicitaram Corte que faa o acompanhamento das sentenas
para garantir a no repetio desses fatos.
174. O Estado, por sua vez, ressaltou que, em 30 de maio de 2006, o Juzo Nacional de Instruo n 49 decretou o
encerramento da etapa de instruo do inqurito na causa 66.138, razo pela qual considerou que havia dado
cumprimento ao seu dever de investigar os fatos do presente caso.
175. Levando em conta o exposto, assim como a jurisprudncia deste Tribunal,153 a Corte dispe que o Estado deve
concluir o procedimento penal iniciado pelos fatos que geraram as violaes do presente caso (pars. 112 a 117
supra) e deve resolv-lo nos termos previstos na lei.
176. Finalmente, os representantes informaram o Tribunal de que, desde o ano de 2005, a vtima vem sendo
submetida a um processo penal pelo suposto falso testemunho em que incorreu ao denunciar os policiais que
[supostamente] o torturaram, e que recebeu ameaas recentes para que desistisse das aes judiciais que
havia ajuizado contra aqueles que identica como responsveis pelas violaes de direitos humanos cometidas
contra ele.154 A esse respeito, a Corte reitera ao Estado sua obrigao de assegurar que a vtima tenha pleno
acesso e capacidade de atuar em todas as etapas e instncias do processo no qual o senhor Juan Carlos Bayarri
demandante (par. 112 supra), e o direito de nelas atuar, de acordo com a lei interna e as normas da Conveno
Americana,155 o que inclui o dever de garantir-lhe a proteo necessria frente a assdios e ameaas que tenham
como nalidade dicultar o processo, evitar o esclarecimento dos fatos ou acobertar os que por eles sejam
responsveis. Quando a vtima denuncia o uso de recursos judiciais como ferramenta de intimidao, o Estado
152. Cf. Caso Goibur e outros Vs. Paraguai. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 22 de setembro de 2006. Srie C N 153, par. 157; Caso
Zambrano Vlez e outros Vs. Equador. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 4 de julho de 2007. Srie C N 166, par. 143; e Caso Heliodoro
Portugal Vs. Panam, nota 10 supra, par. 238.
153. Cf. Caso Balden Garca Vs. Peru, nota 96 supra, par. 199; Caso do Massacre de La Rochela Vs. Colmbia. Mrito, Reparaes e Custas.
Sentena de 11 de maio de 2007. Srie C N 163, par. 295; e Caso Heliodoro Portugal Vs. Panam, nota 10 supra, par. 185.
154. Cf. causa n 57.403/2005, denominada ameaas P/ Bayarri (prova para melhor resolver apresentada pelo Estado, causa 9523_05.pdf).
155. Cf. Caso do Caracazo Vs. Venezuela. Reparaes e Custas. Sentena de 29 de agosto de 2002. Srie C N 95, pars. 118 e 143; Caso
Cantoral Huaman e Garca Santa Cruz Vs. Peru, nota 150 supra, par. 191; e Caso Heliodoro Portugal Vs. Panam, nota 10 supra, par. 247.

318

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

dever garantir-lhe o direito de ser ouvido por um tribunal independente e imparcial com as garantias do devido
processo na tramitao desses recursos.
D) Medidas de satisfao e garantias de no repetio
177. Nesta seo, o Tribunal determinar as medidas de satisfao e as garantias de no repetio que buscam
reparar o dano imaterial, e que no possuem natureza pecuniria.
i)

Publicao das partes pertinentes da presente sentena

178. A Comisso solicitou Corte que ordene ao Estado argentino [a] publicao das partes pertinentes da
sentena. Nem os representantes nem o Estado apresentaram alegaes a esse respeito.
179. Como o fez em outros casos,156 a Corte considera oportuno ordenar como medida de satisfao que o Estado
publique no Dirio Ocial nacional e em outros dois jornais de ampla circulao nacional, uma nica vez, os
captulos I, VII, VIII e IX, sem as respectivas notas de rodap, bem como a parte resolutiva da presente Sentena.
Para esse efeito, xa-se um prazo de seis meses contados a partir da noticao da presente Sentena.
ii) Eliminao de antecedentes penais
180. Em outros casos nos quais as vtimas foram processadas pelo Estado em violao de seus direitos humanos,
e absolvidas posteriormente pelas prprias autoridades judiciais nacionais, a Corte ordenou a eliminao dos
antecedentes penais como reparao.157 No presente caso, a Corte estabeleceu que o senhor Bayarri foi objeto
de um processo que implicou na violao de seu direito ao devido processo (pars. 107, 108 e 111 supra).
Portanto, o Tribunal dispe que o Estado assegure a eliminao imediata do nome do senhor Juan Carlos
Bayarri de todos os registros pblicos, especialmente os policiais, nos quais gure com antecedentes penais
relacionados a este processo.
iii) Outras medidas
181. O Estado armou que, [a]tento ao disposto [] nas recomendaes que a [Comisso Interamericana]
apresentou ao Estado argentino em seu Relatrio de Mrito [] se encontra atualmente em estudo um projeto
de lei detinado implementao de um Mecanismo ou Sistema Nacional [] de preveno da tortura e de
tratamentos ou penas cruis, desumanos ou degradantes [] de acordo com o estabelecido no Protocolo
Facultativo da Conveno contra a Tortura [das Naes Unidas]. Alm disso, mencionou que no mbito desse
projeto de lei [s]e realizaram diversos encontros e seminrios, tanto nacionais como internacionais, assim
como visitas que permitiram intercambiar idias, modelos de trabalho e experincias valiosas a respeito do
presente tem.158
182. A Corte avalia positivamente as iniciativas conduzidas pelo Estado. A esse respeito, o Tribunal considera que
este deve incorporar, na medida em que ainda no o tenha feito, os membros das foras de segurana, dos
rgos de investigao e da administrao de justia s atividades de divulgao e formao citadas, a m de
evitar que fatos como os do presente caso se repitam.
***
183. Em suas alegaes nais escritas, os representantes solicitaram outras reparaes relacionadas situao
do senhor Juan Carlos Bayarri como Policial Federal aposentado no momento em que tiveram lugar os fatos
alegados no presente caso: a) que se reconhea o perodo transcorrido entre 18 de novembro de 1991 e 1 de
junho de 2004 como tempo de servio para o clculo da aposentadoria e da respectiva penso; e b) que lhe
seja concedida uma ascenso funcional extraordinria em um ato pblico institucional e que [se publique]
simultaneamente na Ordem do Dia Interna da Polcia Federal Argentina. A esse respeito, a Corte observa que
esses pedidos foram apresentados extemporaneamente e, por conseguinte, no sero avaliados.
156. Cf. Caso Trujillo Oroza Vs. Bolvia. Reparaes e Custas. Sentena de 27 de fevereiro de 2002. Srie C N 92; par. 119; Caso Castaeda
Gutman Vs. Mxico, nota 35 supra, par. 235; e Caso Heliodoro Portugal Vs. Panam, nota 10 supra, par. 247.
157. Cf. Caso Surez Rosero Vs. Equador. Reparaes e Custas. Sentena de 20 de janeiro de 1999. Srie C N 44, par. 113; Caso Chaparro
lvarez e Lapo iguez Vs. Equador, nota 9 supra, par. 260; e Caso Kimel Vs. Argentina, nota 125 supra, par. 123.
158. O Estado fez meno especca a diversas atividades realizadas do ano 2005 a 2007. Cf. escrito de contestao da demanda (expediente
de mrito, tomo II, folhas 308 a 311).

319

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

184. Alm disso, em suas alegaes nais escritas os representantes tambm solicitaram: a) que [s]e ordene
Polcia Federal Argentina que decida o inqurito administrativo n 465-18-000.222/91, que foi aberto []
contra [] Juan Carlos Bayarri [e] o extinga administrativamente de forma imediata por meio de resoluo
denitiva, deixando expressa meno de que sua constituio no afeta seu bom nome, honra e reputao
como integrante da Polcia Federal Argentina; b) que se determine a atualizao [d]o montante de penso que
[o senhor Bayarri] deveria estar recebendo e que inexplicavelmente no lhe paga desde meados do ano de
2006; e, c) que se disponha a restituio ao senhor Bayarri de [s]eu direito imediato ao uso e gozo de todos e
cada um dos benefcios da Obra Social da Polcia Federal Argentina que lhe cabem em razo de sua hierarquia
e condio policial [].
185. Como foi solicitado pelo Tribunal durante a audincia pblica (par. 7 supra), em suas alegaes nais escritas,
o Estado levou ao conhecimento da Corte que:
[d]e acordo com o informado pela Polcia Federal Argentina, [] o ex-sargento 1 RP 162.134 [] Juan
Carlos Bayarri, ingressou na fora policial em 5 de julho de 1971, passando a Reforma Voluntria em
1 de outubro de 1988, o que foi convertido em Aposentadoria em 15 de maio de 2006, no mbito do
inqurito administrativo n 465-18-000.222-91, instrudo com base nas aes judiciais denominadas
SEQUESTROS EXTORSIVOS, com interveno do Juzo Nacional de Primeira Instncia Criminal de
Instruo n 25, a cargo do Dr. Nerio Norberto Bonifati, Secretaria n 145 do Dr. Eduardo Albano Larrea.
Em consequncia de sua aposentadoria, o senhor Bayarri atualmente no goza dos benefcios da Obra
Social, tendo sido exonerado em 17 de maio de 2006.
Por sua vez, a Caixa de Aposentadorias e Penses da Polcia Federal Argentina informou que o
aposentado est registrado nesse rgo de maneira provisria sob a Classe 23 [] encontrandose, em princpio, em condies de realizar pessoalmente os trmites destinados obteno de uma
penso mnima, que consiste em [82%] da penso por reforma que gozava antes de ser desligado da
instituio.159

186. Posteriormente, os representantes informaram o Tribunal de que a vtima no havia sido noticada dessa
resoluo administrativa por meio da qual a Polcia Federal havia decidido deslig-lo, e solicitaram que ordene
a quem seja pertinente que, com a maior brevidade, seja noticado de forma legal [] com o objetivo de poder
articular, oportunamente, todos e cada um dos instrumentos impugnativos contemplados na lei [].
187. O Tribunal considera que o processo administrativo iniciado contra o senhor Juan Carlos Bayarri no faz parte
da base ftica da demanda da Comisso Interamericana, razo pela qual no se pronunciar a esse respeito. Por
conseguinte, o Tribunal tampouco examinar as reparaes a ele relativas solicitadas pelos representantes.
E) Custas e gastos
188. Como a Corte j indicou em oportunidades anteriores, as custas e gastos esto includos dentro do conceito de
reparao consagrado no artigo 63.1 da Conveno Americana.160
189. A vtima solicitou a ttulo de [G]astos de Justia, custas j pagas e honorrios de prossionais que atuaram
na causa e consultas de distintos prossionais do direito a quantia de US$170.000,00 (cento e setenta mil
dlares dos Estados Unidos da Amrica). Alm disso, solicitou [o] pagamento de custas judiciais e honorrios
prossionais [] em favor de [seus] advogados procuradores, [os quais] devero ser determinados em
ateno importncia e dimenso deste processo. A esse respeito, solicitou o pagamento por parte do Estado
argentino de 33% do valor que lhe seja concedido como indenizao pelos danos sofridos em favor de seus
representantes no presente caso, com base no disposto pela legislao argentina sobre tarifas prossionais.
190. Alm disso, a Comisso Interamericana solicitou ao Tribunal [t]ornar efetivo o pagamento das custas e gastos
em que incorreu a vtima para sustentar esta demanda no mbito interno, assim como perante a Comisso e a
Corte, bem como dos honorrios razoveis de seus representantes.
191. O Estado argumentou que, [e]m nenhum caso, foram apresentados comprovantes de pagamento dos supostos
gastos que [o senhor Bayarri] reclama []. Alm disso, argumentou que a vtima [s]e limita a xar um
montante que no resiste nem minimamente norma de razoabilidade estabelecida pela jurisprudncia [do
159. Nota de 18 de junho de 2008 dirigida ao Chefe de Gabinete do Ministro das Relaes Exteriores, Comrcio Internacional e Culto, Emb.
Alberto Pedro DAlotto, pela Chefe de Gabinete de Assessores do Ministro da Justia, Segurana e Direitos Humanos, Dra. Silvina Zabala
(expediente de anexos das alegaes nais escritas do Estado, tomo nico, folhas 6849 a 6850).
160. Cf. Caso Panel Blanca (Paniagua Morales e outros) Vs. Guatemala, nota 147 supra, par. 212; Caso Castaeda Gutman Vs. Mxico, nota
35 supra, par. 240; Caso Heliodoro Portugal Vs. Panam, nota 10 supra, par. 264.

320

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

Tribunal] em cujo mbito unicamente se reconheceram os gastos estritamente necessrios para levar adiante
a defesa de um caso tanto na esfera interna como na internacional, razo pela qual solicitou Corte que
indeferisse essas pretenses.
192. A respeito do reembolso das custas e gastos, o Tribunal ressaltou que lhe cabe avaliar prudentemente seu
alcance, o qual compreende os gastos gerados perante as autoridades da jurisdio interna assim como os
gerados no curso do processo perante o Sistema Interamericano, levando em conta as circunstncias do caso
concreto e a natureza da jurisdio internacional de proteo dos direitos humanos. Esta avaliao dever ser
realizada de maneira justa e levando em conta os gastos indicados pelas partes, sempre que seu quantum seja
razovel.161
193. No presente caso, os representantes no apresentaram ao Tribunal prova que respalde sua pretenso em
matria de custas e gastos. Por outro lado, com respeito avaliao do montante, o Tribunal no est sujeito ao
que determine a legislao interna dos Estados. Por esse motivo, a estimativa apresentada pelos representantes
no adequada nem seu montante razovel.
194. Em razo do exposto e levando em conta o longo prazo de tramitao do processo contra o senhor Bayarri
assim como a demora da causa na qual demandante atualmente, o Tribunal considera, em equidade, que
o Estado deve pagar a quantia de US$50.000,00 (cinquenta mil dlares dos Estados Unidos da Amrica) ao
senhor Bayarri, quem entregar a quantia que considere adequada a seus representantes, para compensar as
custas e os gastos realizados perante as autoridades da jurisdio interna, bem como os gerados no curso do
processo perante o Sistema Interamericano. Esse montante inclui os gastos futuros que o senhor Bayarri possa
vir a incorrer no mbito interno ou durante a superviso do cumprimento desta Sentena. O Estado dever
efetuar o pagamento a ttulo de custas e gastos no prazo de um ano. contado a partir da noticao da presente
Sentena.
F) Modalidade de cumprimento dos pagamentos ordenados
195. O pagamento das indenizaes estabelecidas em favor do senhor Juan Carlos Bayarri ser feito diretamente
a ele. O mesmo se aplica ao reembolso de custas e gastos. Caso falea antes que lhe seja entregue a paga
indenizao, esta se transferir a seus herdeiros, conforme o direito interno aplicvel.
196. O Estado deve cumprir suas obrigaes mediante o pagamento em dlares dos Estados Unidos da Amrica
ou em quantia equivalente em moeda argentina, utilizando para o clculo respectivo o tipo de cmbio entre
ambas as moedas que esteja vigente na praa de Nova York, Estados Unidos da Amrica, no dia anterior ao do
pagamento.
197. Caso, por razes atribuveis ao benecirio das indenizaes ou a seus herdeiros, respectivamente, no seja
possvel que estes as recebam no prazo indicado, o Estado depositar esses montantes em seu favor em uma
conta ou certicado de depsito, em uma instituio nanceira argentina, em dlares estadunidenses, e nas
condies nanceiras mais favorveis que permitam a legislao e a prtica bancria. Caso no prazo de 10 anos
a indenizao no tenha sido reclamada, as quantias sero devolvidas ao Estado com os juros acumulados.
198. As quantias ordenadas na presente Sentena como indenizao e como reembolso de custas e gastos devero
ser entregues ao benecirio na ntegra, em conformidade com o estabelecido nesta Sentena, sem redues
decorrentes de eventuais encargos scais.
199. Caso o Estado incorra em mora, dever pagar juros sobre a quantia devida correspondente ao juro bancrio
moratrio na Argentina.
200. Conforme sua prtica constante, a Corte se reserva a faculdade inerente a suas atribuies e derivada, alm
disso, do artigo 65 da Conveno Americana, de supervisionar o cumprimento integral da presente Sentena.
Dar-se- por concludo o caso uma vez que o Estado tenha dado cabal cumprimento ao disposto na presente
deciso. Dentro do prazo de um ano, contado a partir da noticao desta Sentena, o Estado dever apresentar
Corte um relatrio sobre as medidas adotadas para dar cumprimento a esta Sentena.

161. Cf. Caso Juan Humberto Snchez Vs. Honduras. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 7 de junho de 2005. Srie
C N 99, par. 193; Caso Garca Pietro e outros Vs. El Salvador, nota 114 supra, par. 206; e Caso Apitz Barbera e outros (Corte Primeira do
Contencioso Administrativo) Vs. Venezuela, nota 9 supra, par. 257.

321

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

XI
Pontos Resolutivos
201. Portanto,
A CORTE
DECIDE:
Por unanimidade,
1. Rejeitar a exceo preliminar de mudana substancial do objeto da demanda em relao falta
de esgotamento dos recursos internos interposta pelo Estado, de acordo com os pargrafos 15 a
22 da presente Sentena.
DECLARA:
Por unanimidade, que:
2. O Estado violou o direito liberdade pessoal reconhecido no artigo 7.1, 7.2 e 7.5 da Conveno
Americana sobre Direitos Humanos, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em
detrimento do senhor Juan Carlos Bayarri, de acordo com os pargrafos 61, 68 e 77 da presente
Sentena.
3. O Estado violou o direito integridade pessoal reconhecido no artigo 5.1 e 5.2 da Conveno
Americana sobre Direitos Humanos, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em
detrimento do senhor Juan Carlos Bayarri, de acordo com os pargrafos 87 e 94 da presente
Sentena.
4. O Estado violou os direitos reconhecidos nos artigos 8.1, 8.2 e 8.2.g) da Conveno Americana
sobre Direitos Humanos, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento do
senhor Juan Carlos Bayarri, de acordo com os pargrafos 107, 109 e 111 da presente Sentena.
5. O Estado violou os direitos reconhecidos nos artigos 8.1 e 25.1 da Conveno Americana sobre
Direitos Humanos, em relao ao artigo 1.1 do mesmo instrumento, em detrimento do senhor
Juan Carlos Bayarri, de acordo com o pargrafo 117 da presente Sentena.
6. O Estado descumpriu sua obrigao de investigar com a devida diligncia a tortura qual foi
submetido o senhor Juan Carlos Bayarri, segundo o estipulado nos artigos 1, 6 e 8 da Conveno
Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura, de acordo com o pargrafo 94 da presente
Sentena.
E DISPE:
Por unanimidade, que:
7. Esta Sentena constitui, per se, uma forma de reparao.
8. O Estado deve pagar ao senhor Juan Carlos Bayarri as quantias xadas nos pargrafos 141,
142, 151, 155, 159, 170 e 194 da presente Sentena, a ttulo de indenizao por dano material
e imaterial, alm do reembolso de custas e gastos, no prazo de um ano, contado a partir da
noticao da presente Sentena, nos termos dos pargrafos 195 a 199 acima.
9. O Estado deve oferecer gratuitamente, de forma imediata e pelo tempo que seja necessrio, o
tratamento mdico de que necessita o senhor Juan Carlos Bayarri, nos termos do pargrafo 143
da presente Sentena.
10. O Estado deve concluir o procedimento penal iniciado pelos fatos que geraram as violaes do
presente caso e resolv-lo nos termos previstos na lei, conforme os pargrafos 175 e 176 da
presente Sentena.
11. O Estado deve publicar no Dirio Ocial e em outros dois jornais de ampla circulao nacional,
uma nica vez, os captulos I, VII, VIII e IX, sem as respectivas notas de rodap, bem como a
parte resolutiva da presente Sentena, no prazo de seis meses, contado a partir da noticao da
presente Deciso, nos termos do pargrafo 179 acima.
12. O Estado deve assegurar a eliminao imediata do nome do senhor Juan Carlos Bayarri de todos
os registros pblicos nos quais aparea com antecedentes penais, nos termos do pargrafo 180
acima.
13. O Estado deve incorporar, na medida em que no o tenha feito, os membros das foras de

322

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

segurana, dos rgos de investigao e da administrao de justia s atividades de divulgao


e formao sobre a preveno da tortura e dos tratamentos ou penas cruis, desumanos ou
degradantes, nos termos do pargrafo 182 da presente Sentena.
14. Supervisionar o cumprimento integral desta Sentena e dar por concludo o presente caso uma
vez que o Estado tenha dado cabal cumprimento ao que nela se dispe, nos termos do pargrafo
200 desta Deciso.
Redigida em espanhol e ingls, fazendo f o texto em espanhol, em San Jos, Costa Rica, em 30 de
outubro de 2008.
O Juiz Sergio Garca Ramrez comunicou Corte seu Voto Concordante, o qual acompanha esta
Sentena.

Cecilia Medina Quiroga


Presidenta
Diego Garca-Sayn

Sergio Garca Ramrez

Manuel E. Ventura Robles

Margarette May Macaulay


Rhadys Abreu Blondet
Pablo Saavedra Alesandri
Secretrio

Comunique-se e execute-se,
Cecilia Medina Quiroga
Presidenta
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

323

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

VOTO CONCORDANTE DO JUIZ SERGIO GARCA RAMREZ


EM RELAO SENTENA DA CORTE INTERAMERICANA
SOBRE O CASO BAYARRI (ARGENTINA),
DE 30 DE OUTUBRO DE 2008
1. O exame e a sentena do Caso Bayarri promovem diversas questes relevantes a propsito da tutela dos direitos
humanos no mbito do processo penal, que constitui um cenrio complexo e perigoso para o encontro entre os
poderes do Estado e os direitos do indivduo. Entre essas questes, gura a privao cautelar da liberdade do
processado, tema frequentemente destacado nos pronunciamentos da Corte como tambm, claro, na prtica
da persecuo penal, infestada de vicissitudes , que j produziu um corpo de doutrina sobre essa matria
que poderia e deveria se projetar a ttulo de interpretao formal da Conveno Americana nas normas e nas
decises internas.
2. Encontra-se aqui uma matria adequada para a harmonizao que se pretende por meio do Direito Internacional
dos Direitos Humanos. Destacados tratadistas como Julio Maier, Martn Abreg e Juan Carlos Hitters, entre
outros anteciparam a fundamentada opinio de que hora de revisar e, quem sabe, reconstruir o julgamento
penal de nossos pases, que j registra desenvolvimentos notveis, luz do Direito Internacional dos Direitos
Humanos. A essa fonte do novo direito convm agregar, com o mesmo nvel e idntico esprito, a tradio
humanista e democrtica que resiste nas tradies constitucionais suas aplicaes so outra coisa dos
pases americanos. Esta , por conseguinte, a dupla fonte ou o amplo cimento do Direito Processual Penal
contemporneo caracterstico da sociedade democrtica, comprometido com os direitos humanos, o imprio da
justia e a preservao da segurana pblica, que tambm constitui, por certo, um direito humano.
3. Em outras oportunidades, seguindo os pronunciamentos da Corte Interamericana, me ocupei da priso preventiva,
que costuma ser, a rigor, uma priso repressiva, uma antecipao da pena, expediente do controle social que
vai muito alm do julgamento em que se dispe e aplica. O z, por exemplo, em meus Votos Concordantes nas
sentenas dos casos Tibi vs. Equador e Lpez Alvarez vs. Honduras. Ultimamente, surgiu ou renovou-se, melhor
dizendo uma importante bibliograa que examina a priso preventiva da perspectiva de sua racionalidade,
sempre em questo, e de seus alcances e limitaes conforme a jurisprudncia interamericana. Nesse sentido,
cada vez mais concorrido, cabe citar, apenas como exemplo, as valiosas contribuies de Paola Bigliani e Alberto
Bovino, na Argentina, e de Guillermo Zepeda Lecuona, no Mxico, autores de obras muito recentes.
4. A priso preventiva, que precede a punitiva na histria da privao da liberdade vinculada sano atual ou futura
dos delitos, tropea em obstculos ticos e lgicos de primeira grandeza. Basta recordar evocando o clssico
Beccaria que constitui uma pena antecipada proclamao ocial da responsabilidade penal de quem a sofre.
Esse dado pe em xeque a justia de uma medida que suprime, restringe ou limita a liberdade (a rigor, vrias
liberdades ou manifestaes da liberdade humana: de ir e vir, sem dvida, mas tambm outras, inevitavelmente
arrastadas por aquela) antes mesmo que o Estado resolva, pela via pertinente, que existe um fundamento certo
e rme para suprimir, restringir ou limitar essa liberdade. H, pois, um julgamento antecipado e, nesse sentido,
inoportuno, mas nem por isso menos efetivo, da responsabilidade penal do acusado.
5. Dicilmente se poderia sustentar, pois, que a priso preventiva uma medida justa, ainda que aplicada ao
amparo da justia. Se injusto punir para saber se se pode punir, ser necessrio buscar outros argumentos
com o propsito de encontrar, melhor ainda, medidas substitutivas da privao de liberdade para sustentar
a legitimidade de semelhante medida. Em outros termos, ser preciso estabelecer que a privao cautelar da
liberdade necessria da perspectiva da prpria justia no caso concreto, claro e se acha amparada
nas razes e consideraes que permitem ao Estado restringir direitos dos indivduos: no h direito absoluto;
todo direito tem seu limite na fronteira dos direitos alheios, do bem comum, do interesse geral, da segurana
de todos, sempre no mbito estrito e exigente da sociedade democrtica (artigos 30 e 32 da Conveno
Americana sobre Direitos Humanos). Cabe formular as mesmas consideraes, certamente, a propsito da outra
vertente privativa da liberdade: a priso punitiva, medida penal em sentido estrito, que deveria reduzir-se sua
expresso indispensvel. Mas no este o tema do presente voto.
6. A priso preventiva gura entre os meios de que se vale o Estado para assegurar cautelar ou preventivamente a
boa conduo da justia e o ecaz cumprimento das decises jurisdicionais. Nesse sentido, a preventiva obedece
aos mesmos fatores e deveria atender s mesmas regras que regem outros expedientes cautelares. Todos estes
implicam certa antecipao no julgamento, com o propsito de salvar o prprio julgamento, se se permite a
expresso. No entanto, a preventiva a mais intensa e devastadora dessas medidas, incomparavelmente mais

324

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BAYARRI VS. ARGENTINA

severa que a vigilncia pela autoridade, o consco de bens, a proibio de realizar determinadas operaes ou
atividades, a limitao na liberdade de trnsito, etc. Na realidade, todas as medidas cautelares geram danos
dicilmente reparveis, ainda que compensveis; a preventiva causa, por sua vez, um dano absolutamente
irreparvel, como a perda de tempo de vida, com tudo o que isso signica: da a necessidade de analis-la e
adot-la com innito cuidado.
7. No demais reiterar o que tanto se armou: existe uma tenso quase insolvel entre a grande contribuio
do liberalismo penal, que resgata os direitos do indivduo e limita os poderes da autoridade: a presuno ou
princpio de inocncia base de mltiplos direitos particulares e fundamento de numerosos deveres pblicos,
por um lado e a priso preventiva, por outro. A subsistncia desta para no mencionar sua proliferao e
agravamento militam diretamente contra aquele princpio: como justicar a privao de liberdade de quem
supostamente inocente e deve ser tratado nos termos, to garantistas, dessa presuno que o favorece?
Como connar o inocente, isol-lo, restringir o exerccio de outros direitos inevitavelmente afetados, exp-lo
publicamente como um suposto ou indubitvel culpado?
8. No obstante os argumentos que pugnam pela reduo racional da privao cautelar da liberdade, em diversos
lugares se observou o emprego crescente, at desmesurado, desse meio supostamente de precauo. Essa
expanso resulta do que chamei de desespero e exasperao da sociedade da opinio pblica ou das correntes
que a informam e administram diante do auge da criminalidade. O temor que esta impe sociedade, frente
impotncia dos instrumentos formais e informais de controle social ineccia, insucincia, indiferena,
coluso , sugere ao legislador uma via simples e expedita, embora questionvel e regularmente inecaz: impor
a priso preventiva em um crescente nmero de hipteses, quase sempre em condies iguais ou piores que as
vigentes constantemente denunciadas nas resolues da Corte Interamericana em um elevado nmero de
prises, que no honram seu desgnio de locais de readaptao, reabilitao, reeducao, reinsero, etc.
9. A doutrina da Corte Interamericana em matria de priso preventiva que reete e especica, na circunstncia
americana -, os padres predominantes a esse respeito, se sustenta em diversos princpios, que convm recordar
agora, e nos quais preciso insistir para conter e reduzir a tendncia a extremar as hipteses de privao cautelar
da liberdade. bvio que qualquer privao de liberdade deteno, priso preventiva, internamento cautelar,
educativo ou teraputico, sano administrativa ou penal deve ser prevista na lei, com clareza, moderao
e preciso, como compete ao Estado de Direito. H nesse ponto, pois, um campo para a reserva de lei, o
princpio de legalidade em termos rigorosos lei formal e material, conceitos que a jurisprudncia da Corte
Interamericana tambm desenvolveu , que impede a progresso do arbtrio autoritrio, mas tambm das
normas que carecem daquele nvel e que no se encontram cercadas, portanto, das garantias que supe uma
verdadeira lei: disposies administrativas, regulamentares; regulamentos autnomos cuja emisso depende
de autoridades desta natureza, que resolvem a congurao das hipteses de privao de liberdade faltas , as
consequncias respectivas e os procedimentos para aplic-las.
10. A grande regra de interveno penal mnima que possui implicaes especiais na matria que agora examino
leva a reduzir as hipteses de privao cautelar de liberdade a sua igualmente mnima expresso: no os mais,
mas os menos; no sistema ou regra, mas exceo ou ressalva. Daqui decorreria uma deliberada reelaborao
legislativa que desobstrua o espao atualmente ocupado pela priso preventiva. Esse desgnio se vincula deciso
de que a preventiva entre em cena quando isso seja verdadeiramente necessrio, armou a jurisprudncia;
podemos exigir mais como tambm se exigiu antes: que entre em cena quando isso resulte indispensvel.
11. Obviamente, a condio de necessidade ou indispensabilidade no pode constituir capricho da autoridade ou
do clamor popular, que pudessem qualicar como necessrio ou indispensvel o que, na realidade, prescindvel
ou substituvel. Para cumprir os deveres de respeito e garantia dos direitos humanos, o Estado deve organizar o
aparato pblico com esse objetivo, abrindo mo de todos os meios a seu alcance com a mais ampla no com
a mais reticente ou modesta aplicao dos recursos disponveis. Isso mesmo ocorre em matria de liberdade,
controle do acusado, desenvolvimento da investigao, preservao da prova no curso do julgamento penal. Da
que o Estado deva empregar com a frequncia possvel que muita substitutivos cautelares da privao de
liberdade. fcil? barato? Talvez no. Mas tampouco simples, nem econmica, a priso preventiva, alm de
se encontrar fundada em um delicado compromisso uma complexa transao entre a justia e a necessidade,
que operam em equilbrio incerto.
12. A priso preventiva, reiterei, medida cautelar: serve aos ns imediatos do julgamento; atende a suas necessidades
urgentes; permite que ua e conclua em termos razoveis e que a sentena seja cumprida, no burlada. Embora
implique, inevitavelmente, fora aitiva, no deve adquirir formalmente essa qualidade: no deve constituir pena

325

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

ou medida penal que sobrecarregue um indivduo com a perda ou o prejuzo de um direito fundamental para
atender a ns alheios e com frequncia, remotos aos do processo movido contra o indivduo. Obedece, ento,
a necessidades processuais imperiosas e imediatas, a saber: a efetiva sujeio do acusado ao julgamento (existe,
indesejvel, a alternativa do julgamento revelia, que provoca outro caudal de problemas) e sua boa conduo.
Obviamente, ambos os fatores da privao de liberdade devem estar sucientemente estabelecidos: no basta a
alegao do acusador ou a impresso simplista do julgador. preciso provar o risco real de o acusado esquivarse da justia e o perigo tambm efetivo em que se encontra o andamento regular do julgamento. Trata-se de
mandados restritivos de um direito fundamental; da a necessidade de que se encontrem devidamente justicados
e fundamentados.
13. Ficam excludos outros objetivos, que podem ser plausveis em si mesmos e obrigar o Estado, mas que no
guram na natureza estrita e restringida da medida processual cautelar, como, por exemplo, a preveno
geral de delitos ou a ordem social. Embora se previna o crime, e embora a sociedade perceba que o poder pblico
proporciona a segurana coletiva e reduz a impunidade. Esses dados da poltica criminal como outros de seus
elementos podem e devem ser atendidos pelo Estado com meios diversos. Por isso a jurisprudncia da Corte
rejeitou as disposies que excluem a liberdade do acusado de forma genrica, sem atender s necessidades do
caso concreto, apenas em funo do delito que cometeu. Isso implica uma espcie de prejuzo legislativo sobre
a pertinncia da liberdade ou da priso, que devem ser resolvidas em cada caso no genericamente conforme
as respectivas circunstncias provadas, em ateno presena do acusado no julgamento e ao andamento
regular do processo.
14. A delicada, difcil, comprometedora determinao pblica de privar de liberdade uma pessoa designada como
possvel ou provvel autor de uma tambm possvel ou provvel infrao reclama grande cuidado na
comprovao do fato punvel e sua vinculao com o acusado. No digo que h que existir rme convico,
fundamento necessrio da sentena condenatria, mas deve-se encontrar sucientemente provada a existncia
de um fato punvel sob a denominao que cada sistema nacional disponha, com a condio de que no
exclua elementos constitutivos da infrao, que convertem a conduta admissvel em comportamento punvel e
razoavelmente estabelecida a provvel participao do sujeito nesse fato. Essas so garantias de primeira ordem,
indispensveis, se no se quiser submeter a liberdade ao capricho de uma legislao tirnica ou de um aplicador
arbitrrio. A reduo das exigncias probatrias sobre ambos os aspectos fato e provvel responsabilidade
viola a liberdade e enfraquece a justia. No razovel argumentar que tudo isso chegar quando seja a hora
da sentena, talvez muito tempo depois de iniciado o julgamento e ao cabo de semanas, meses ou anos de
privao irreparvel da liberdade. indispensvel que os direitos do indivduo que se projetam nos direitos
e garantias de toda a sociedade se encontrem bem amparados a partir do momento em que o poder do Estado
suprime a liberdade do cidado.
15. Das consideraes acima decorrem outras consequncias, que revestem, por sua vez, a qualidade de princpios
sobre a priso preventiva. Entre eles se encontra seu carter provisrio, temporrio, limitado, delimitado no
tempo e, ademais, na forma por que deve ser praticada. inadmissvel que a preventiva se prolongue quando
cessaram as condies para imp-la ou quando haja transcorrido o tempo necessrio para que uma investigao
razovel, conduzida com seriedade e eccia, comprove a existncia do delito e da responsabilidade penal e
permita, portanto, concluir o processo e proferir sentena.
Sergio Garca Ramrez
Juiz
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

326

CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS


CASO BARRETO LEIVA VS. VENEZUELA
SENTENA DE 17 DE NOVEMBRO DE 2009
(Mrito, Reparaes e Custas)

No caso Barreto Leiva,


A Corte Interamericana de Direitos Humanos (doravante denominada a Corte Interamericana, a Corte
ou o Tribunal),1 integrada pelos seguintes juzes:
Diego Garca Sayn, Presidente em exerccio;
Sergio Garca Ramrez, Juiz;
Manuel E. Ventura Robles, Juiz;
Margarette May Macaulay, Juza, e
Rhadys Abreu Blondet, Juza;
presentes, ademais,
Pablo Saavedra Alessandri, Secretrio, e
Emilia Segares Rodrguez, Secretria Adjunta,
em conformidade com os artigos 62.3 e 63.1 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos
(doravante denominada a Conveno ou a Conveno Americana) e os artigos 29, 31, 37.6, 56 e 58
do Regulamento da Corte2 (doravante denominado o Regulamento), profere a presente Sentena.

I
Introduo da Causa e Objeto da Controvrsia
1. Em 31 de outubro de 2008, a Comisso Interamericana de Direitos Humanos (doravante denominada a Comisso
ou a Comisso Interamericana) apresentou, em conformidade com os artigos 51 e 61 da Conveno, uma
demanda contra a Repblica Bolivariana da Venezuela (doravante denominado o Estado ou Venezuela), a partir
da qual se iniciou o presente caso. A petio inicial foi apresentada perante a Comisso em 9 de agosto de 1996. Em
17 de julho de 2008, a Comisso aprovou o Relatrio de Admissibilidade e Mrito n 31/08, atravs do qual declarou
o caso admissvel e realizou determinadas recomendaes ao Estado. O Estado foi noticado deste relatrio em 31
de julho de 2008. Como a Comisso no recebeu nenhuma resposta por parte do Estado em relao s medidas
adotadas para implementar as recomendaes, decidiu submeter o presente caso jurisdio da Corte. A Comisso
designou como delegados os senhores Paulo Srgio Pinheiro, Comissrio, e Santiago A. Canton, Secretrio
Executivo, e como assessores jurdicos, os advogados Elizabeth Abi-Mershed, Secretria Executiva Adjunta, Juan
Pablo Albn Alencastro, Vernica Gmez, Dbora Benchoam e Silvia Serrano, advogados da Secretaria Executiva.
2. A demanda est relacionada com o processo penal atravs do qual o senhor Oscar Enrique Barreto Leiva (doravante
denominado o senhor Barreto Leiva ou a suposta vtima) foi condenado a um ano e dois meses de priso por
crimes contra o patrimnio pblico, como consequncia de sua gesto, no ano de 1989, como Diretor Geral Setorial
de Administrao e Servios do Ministrio da Secretaria da Presidncia da Repblica. Segundo a Comisso, no
trmite de um processo penal perante a Corte Suprema de Justia contra o ento Presidente da Repblica, um
senador e um deputado, o senhor Barreto foi intimado a declarar como testemunha e, posteriormente, foi expedido
mandado de deteno contra ele. A Comisso argumentou que neste processo no se noticou de maneira prvia
a suposta vtima dos crimes de que era acusado em razo do carter secreto da etapa de inqurito. Alm disso,
a Comisso argumentou que o segredo da etapa de inqurito fez com que o senhor Barreto Leiva no tenha sido
1. Por motivos de fora maior, a Presidenta da Corte, Juza Cecilia Medina Quiroga, e o Juiz Leonardo A. Franco, no participaram na deliberao
e assinatura da presente Sentena. O Vice-Presidente da Corte, Juiz Diego Garca-Sayn, assumiu a Presidncia, em conformidade com o artigo
5.1 do Regulamento do Tribunal.
2. Aprovado pela Corte em seu XLIX Perodo Ordinrio de Sesses, realizado de 16 a 25 de novembro de 2001, e reformado parcialmente pela
Corte em seu LXXXII Perodo Ordinrio de Sesses, realizado de 19 a 31 de janeiro de 2009.

327

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

assistido por um defensor de sua escolha nessa etapa do processo, e no tenha interrogado as testemunhas,
conhecido as provas que estavam sendo reunidas, apresentado provas em sua defesa e controvertido o acervo
probatrio contra ele. Alm disso, segundo a Comisso, o fato de a Corte Suprema de Justia ter sido o tribunal
que conheceu e sentenciou em nica instncia o caso da suposta vtima, constituiria uma violao de seu direito a
ser julgada por um tribunal competente, em razo de que no contava com um foro penal especial, bem como uma
violao de seu direito a recorrer da sentena condenatria. Finalmente, a Comisso considerou que foi imposta
ao senhor Barreto Leiva uma priso preventiva com fundamento exclusivo em indcios de culpabilidade, sem a
possibilidade de obter a liberdade sob ana, e que durou mais tempo do que a condenao nalmente recebida.
3. A Comisso solicitou Corte que declarasse que o Estado responsvel pela violao dos direitos consagrados
nos artigos 7.1, 7.3 e 7.5 (Liberdade Pessoal), 8.1, 8.2.b, 8.2.c, 8.2.d, 8.2.f e 8.2.h (Garantias Judiciais) e 25.1
(Proteo Judicial) da Conveno Americana, em relao s obrigaes estabelecidas nos artigos 1.1 (Obrigao
de Respeitar os Direitos) e 2 (Dever de Adotar Disposies de Direito Interno) da mesma, em detrimento da
suposta vtima. Alm disso, solicitou que fossem ordenadas determinadas medidas de reparao.
4. Em 1 de janeiro de 2009, o senhor Carlos Armando Figueredo Planchard, representante da suposta vtima (doravante
denominado o representante), apresentou seu escrito de peties, argumentos e provas (doravante denominado
escrito de peties e argumentos), no qual chegou s mesmas concluses da Comisso Interamericana.
5. Em 14 de maro de 2009, o Estado apresentou seu escrito de contestao da demanda e observaes ao escrito
de peties e argumentos (doravante denominada contestao da demanda). O Estado argumentou que o
senhor Barreto Leiva foi julgado pela Corte Suprema em virtude do princpio de conexo[, p]elo foro de atrao
do Ex-Presidente da Repblica[,] mas isso no signica que tenha sido violado o devido processo e o direito a
ser julgado por seu juiz natural, [] alm disso, por ser a mxima instncia judicial, esta lhe ofereceu maiores
garantias processuais. O Estado designou o senhor Germn Saltrn Negretti como Agente e o senhor Larry
Devoe Mrquez como Agente Assistente. Posteriormente, em 29 de abril de 2009, o Estado designou o senhor
Gonzalo Gonzlez Vizcaya como Agente Assistente.

II
Procedimento perante a Corte
6. O representante e o Estado foram noticados da demanda em 17 e 18 de novembro de 2008, respectivamente.
Durante o processo perante este Tribunal, alm da apresentao dos escritos principais enviados pelas partes
(pars. 1, 3 e 5 supra), a Presidenta da Corte (doravante denominada a Presidenta) ordenou, por meio de
Resoluo,3 o recebimento, atravs de declaraes prestadas perante agente dotado de f pblica (afdavit),
de trs testemunhos propostos oportunamente pelo representante. Alm disso, as partes foram convocadas a
uma audincia pblica para receber as declaraes da suposta vtima, das testemunhas e dos peritos propostos
pela Comisso, pelo Estado e pelo representante, bem como as alegaes nais orais sobre o mrito e as
eventuais reparaes e custas. Finalmente, a Presidenta xou prazo at 6 de agosto de 2009 para que as partes
apresentassem suas respectivas alegaes nais escritas.
7. A audincia pblica foi realizada em 2 de julho de 2009, durante o LXXXIII Perodo Ordinrio de Sesses da Corte,
realizado na cidade de San Jos, Costa Rica.4
8. Em 1 de julho de 2009, o Tribunal recebeu um escrito na qualidade de amicus curiae do Crculo Bolivariano
Yamileth Lpez.5 Este escrito se referia, inter alia, implementao do sistema acusatrio na Venezuela.
9. Em 31 de julho de 2009, o representante apresentou suas alegaes nais escritas. Os escritos do Estado e da
Comisso foram recebidos em 6 de agosto de 2009. O Estado enviou prova documental adicional.
10. Em 28 de agosto de 2009, o representante se ops prova documental enviada pelo Estado juntamente com
suas alegaes nais por ser extempornea. A Comisso no apresentou observaes.
11. Em 22 de setembro de 2009, a Presidenta solicitou ao representante que enviasse, na qualidade de prova para
3. Cf. Caso Barreto Leiva Vs. Venezuela. Resoluo da Presidenta da Corte de 21 de maio de 2009.
4. A esta audincia compareceram: a) pela Comisso Interamericana: Paulo Srgio Pinheiro, Delegado, e Juan Pablo Albn Alencastro, assessor;
b) pela suposta vtima: Carlos Armando Figueredo Planchard, representante, e Carlos Rafael Prez, assessor, e c) pelo Estado: Germn Saltrn
Negretti, Agente, e Gonzalo Gonzlez Vizcaya, Agente Assistente.
5. Este escrito foi apresentado por Mara del Milagro Sols Aguilar, Oscar Barrantes Rodrguez, Hans Barboza Rojas, Edgar Rodrguez Sancho,
Rodrigo Quirs Castro e Lisandro Cordn Vega.

328

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BARRETO LEIVA VS. VENEZUELA

melhor resolver, cpia simples da deciso de 18 de maio de 1994, atravs da qual a Corte Suprema de Justia
decretou a deteno judicial do senhor Barreto Leiva. O representante enviou esta prova, com cinco dias de
atraso, em 7 de outubro de 2009. Em 21 de outubro de 2009, a Comisso observou que esta prova permitia
corroborar uma das violaes alegada por ela. O Estado no apresentou observaes.

III
Competncia
12. A Corte Interamericana competente, nos termos do artigo 62.3 da Conveno, para conhecer do presente caso,
em razo de que a Venezuela Estado Parte na Conveno Americana desde 9 de agosto de 1977 e reconheceu a
competncia contenciosa do Tribunal em 24 de junho de 1981.

IV
Prova
13. Com base no estabelecido nos artigos 44 e 45 do Regulamento, bem como na jurisprudncia do Tribunal a respeito
da prova e sua apreciao,6 a Corte examinar e avaliar os elementos probatrios documentais enviados pelas partes
em diversas oportunidades processuais, bem como as declaraes prestadas por meio de afdavit e as recebidas na
audincia pblica. Para isso, o Tribunal se ater aos princpios da crtica s, dentro do marco legal correspondente.7
1. Prova testemunhal e pericial
14. Foram recebidas as declaraes prestadas perante agente dotado de f pblica (afdavit) por parte das seguintes
testemunhas propostas pelo representante:8
a) Luis Enrique Faras Mata, declarou sobre seu voto discordante no julgamento contra o senhor Barreto Leiva;
b) Beatriz Di Totto, declarou sobre as [supostas] violaes ao devido processo no procedimento contra
o senhor Barreto Leiva e sobre as [supostas] presses do Poder Executivo sobre a Corte Suprema de
Justia no mesmo caso[; e] sobre as [alegadas] violaes ao direito de defesa do senhor Barreto Leiva
por parte da Controladoria Geral da Repblica da Venezuela, e
c) Alberto Arteaga Snchez, declarou sobre as [supostas] violaes ao devido processo no procedimento
contra o senhor Barreto Leiva e sobre as [supostas] presses do [P]oder Executivo sobre a Corte
Suprema de Justia no mesmo caso.
15. Quanto prova apresentada em audincia pblica, a Corte recebeu as declaraes das seguintes pessoas:9
a) Oscar Barreto Leiva, suposta vtima, proposta pela Comisso. Declarou sobre o processo penal conduzido
contra ele; os [supostos] obstculos enfrentados na busca de justia para o caso; [e] as consequncias
das [alegadas] violaes aos direitos humanos sofridas em sua vida pessoal, familiar e prossional;
b) Jess Ramn Quintero, professor titular da ctedra de Direito Processual Penal na Universidade Central
da Venezuela e na Universidade Catlica Andrs Bello, perito proposto pela Comisso. Declarou sobre a
normativa penal de proteo do patrimnio pblico e a normativa constitucional aplicveis poca em
que tramitou e se decidiu o processo penal a que se refere o presente caso; e as reformas introduzidas
nestes mbitos aps a sentena condenatria proferida contra a [suposta] vtima, e
c) Gilberto Venere Vsquez, advogado e doutor em Direito Pblico, perito proposto pelo Estado. Declarou sobre
as reformas realizadas no Cdigo Penal e no Cdigo Orgnico de Processo Penal par[a] ajust-los normativa
da Conveno Americana sobre Direitos Humanos, e sobre a transio do sistema inquisitivo ao acusatrio.
6. Cf. Caso Panel Blanca (Paniagua Morales e outros) Vs. Guatemala. Reparaes e Custas. Sentena de 25 de maio de 2001. Srie C N 76,
par. 50; Caso Perozo e outros Vs. Venezuela. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 28 de janeiro de 2009. Srie C
N 195, par. 91, e Caso Kawas Fernndez Vs. Honduras. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 3 de abril de 2009. Srie C N 196, par. 36.
7. Cf. Caso Panel Blanca (Paniagua Morales e outros) Vs. Guatemala. Mrito. Sentena de 8 de maro de 1998. Srie C N 37, par. 76; Caso
Perozo e outros Vs. Venezuela, nota 6 supra, par. 112, e Caso Kawas Fernndez Vs. Honduras, nota 6 supra, par. 36.
8. Em 6 de junho de 2009, o representante informou que, por motivos de fora maior o senhor Alberto Arteaga Snchez, convocado pela
Presidenta a prestar declarao em audincia pblica, estaria impossibilitado de comparecer mesma, de modo que solicitou que fosse
permitido a esta testemunha prestar declarao perante agente dotado de f pblica. Em 8 de junho de 2009, a Presidenta deferiu o pedido. Em
26 de junho de 2009, o representante informou ao Tribunal de sua desistncia de apresentar declarao perante agente dotado de f pblica
do senhor Alfredo Ducharne.
9. No transcurso da audincia pblica, o Estado manifestou que desistia do testemunho do senhor Jos Vicente Rangel.

329

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

2. Apreciao da prova
16. Neste caso, como em outros,10 o Tribunal admite o valor probatrio dos documentos apresentados oportunamente
pelas partes que no foram controvertidos nem objetados e cuja autenticidade no foi colocada em dvida. Quanto
prova documental enviada pelo Estado juntamente com suas alegaes nais (par. 9 supra), o Tribunal toma nota
das observaes formuladas pelo representante (par. 9 supra) no sentido de que a mesma extempornea. No
entanto, considerando que essa prova consiste nos autos do caso no foro interno, o Tribunal decide aceit-la, em
conformidade com o artigo 47.1 de seu Regulamento, por ser pertinente e necessria para a determinao dos fatos
no presente caso.
17. Quanto prova para melhor resolver, enviada com atraso pelo representante (par. 11 supra), o Tribunal decide
aceit-la, porque til para o presente caso e no foi objetada pelo Estado.
18. A Corte considera pertinentes os testemunhos e pareceres prestados pelas testemunhas e peritos na audincia
pblica e atravs das declaraes juramentadas, na medida em que se ajustem ao objeto denido pela Presidenta
do Tribunal atravs da Resoluo em que ordenou receb-los (par. 6 supra).
19. Quanto declarao do senhor Barreto Leiva, o Tribunal analisar suas armaes levando em considerao que a
declarao da suposta vtima no pode ser avaliada isoladamente, dado que tem um interesse direto no caso.11

V
Artigos 8 (Garantias Judiciais)12 e 25 (Proteo Judicial),13 em relao aos artigos 1.1 (Obrigao de Respeitar
os Direitos)14 e 2 (Dever de Adotar Disposies de Direito Interno)15 da Conveno Americana
1. Antecedentes
20. Na poca em que ocorreram os fatos, o senhor Barreto Leiva exercia o cargo de Diretor Geral Setorial de
Administrao e Servios do Ministrio da Secretaria da Presidncia da Repblica.16
21. Em 22 de fevereiro de 1989, na reunio do Conselho de Ministros, foi aprovada pelo ento Presidente da
Repblica, senhor Carlos Andrs Prez Rodrguez, uma reticao oramentria de Bs. 250.000.000,00
10. Cf. Caso Velsquez Rodrguez Vs. Honduras. Mrito. Sentena de 29 de julho de 1988. Srie C N 4, par. 140; Caso Perozo e outros Vs.
Venezuela, nota 6 supra, par. 94, e Caso Kawas Fernndez Vs. Honduras, nota 6 supra, par. 39.
11. Cf. Caso Loayza Tamayo Vs. Peru. Mrito. Sentena de 17 de setembro de 1997. Srie C N 33, par. 43; Caso Valle Jaramillo e outros Vs.
Colmbia. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 27 de novembro de 2008. Srie C N 192, par. 54, e Caso Tristn Donoso Vs. Panam.
Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 27 de janeiro de 2009. Srie C N 193, par. 24.
12. O artigo 8 da Conveno estipula, em sua parte pertinente, que:
1. Toda pessoa tem direito a ser ouvida [] por um juiz ou tribunal competente, independente e imparcial [].
2. Toda pessoa acusada de delito tem direito a que se presuma sua inocncia enquanto no se comprove legalmente sua culpa. Durante o
processo, toda pessoa tem direito, em plena igualdade, s seguintes garantias mnimas:
[]
b) comunicao prvia e pormenorizada ao acusado da acusao formulada;
c) concesso ao acusado do tempo e dos meios adequados para a preparao de sua defesa;
d) direito do acusado de defender-se pessoalmente ou de ser assistido por um defensor de sua escolha e de comunicar-se, livremente e
em particular, com seu defensor;
[]
f) direito da defesa de inquirir as testemunhas presentes no tribunal e de obter o comparecimento, como testemunhas ou peritos, de outras
pessoas que possam lanar luz sobre os fatos;
[], e
h) direito de recorrer da sentena para juiz ou tribunal superior.
[]
13. O artigo 25.1 da Conveno estipula:
Toda pessoa tem direito a um recurso simples e rpido ou a qualquer outro recurso efetivo, perante os juzes ou tribunais competentes, que
a proteja contra atos que violem seus direitos fundamentais reconhecidos pela constituio, pela lei ou pela presente Conveno, mesmo
quando tal violao seja cometida por pessoas que estejam atuando no exerccio de suas funes ociais.
14. O artigo 1.1 da Conveno estabelece:
Os Estados Partes nesta Conveno comprometem-se a respeitar os direitos e liberdades nela reconhecidos e a garantir seu livre e pleno
exerccio a toda pessoa que esteja sujeita sua jurisdio, sem discriminao alguma por motivo de raa, cor, sexo, idioma, religio, opinies
polticas ou de qualquer outra natureza, origem nacional ou social, posio econmica, nascimento ou qualquer outra condio social.
15. O artigo 2 da Conveno dispe:
Se o exerccio dos direitos e liberdades mencionados no artigo 1 ainda no estiver garantido por disposies legislativas ou de outra
natureza, os Estados Partes comprometem-se a adotar, em conformidade com as suas normas constitucionais e com as disposies desta
Conveno, as medidas legislativas ou de outra natureza que forem necessrias para tornar efetivos tais direitos e liberdades.
16. Cf. sentena proferida pela Corte Suprema de Justia no processo n 0588 em 30 de maio de 1996 (expediente de anexos demanda,
tomos I e II, anexo 14, folhas a 310 a 1175); declarao do senhor Barreto Leiva perante o Tribunal Superior de Proteo do Patrimnio Pblico
em 10 de fevereiro de 1993 (expediente de anexos demanda, tomo I, anexo 3, folha 240), e declarao do senhor Barreto Leiva na audincia
pblica realizada perante a Corte Interamericana em 2 de julho de 2009.

330

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BARRETO LEIVA VS. VENEZUELA

(duzentos e cinquenta milhes de bolvares) e atribuda ao Ministrio das Relaes Interiores. Vrias quantias
obtidas desta reticao foram utilizadas na compra de dlares americanos e investidas parcialmente no envio
de uma comisso policial venezuelana Repblica da Nicargua para prestar servios de segurana e proteo
ento Presidente daquele pas, senhora Violeta Barrios de Chamarro, e a vrios de seus Ministros, e para
ministrar treinamento ao pessoal de segurana designados pelas referidas autoridades.17
22. A Corte Suprema de Justia (doravante denominada a CSJ) considerou que estes fatos constituam
malversao genrica agravada de fundos pblicos e condenou aqueles que considerou responsveis por este
ilcito a distintas penas privativas de liberdade. A CSJ condenou a suposta vtima do presente caso a um ano
e dois meses de priso e a outras penas acessrias18 por consider-lo responsvel pelo crime de malversao
genrica agravada em grau de cumplicidade.19
23. Tanto a Comisso Interamericana como o representante do senhor Barreto Leiva alegaram que no procedimento
penal que concluiu com sua condenao foram ignoradas vrias garantias judiciais previstas na Conveno, a
saber: a comunicao prvia e pormenorizada da acusao formulada (artigo 8.2.b); a concesso do tempo e
dos meios adequados para a preparao de sua defesa (artigo 8.2.c); o direito de se defender pessoalmente ou
de ser assistido por um defensor de sua escolha (artigo 8.2.d); o direito de inquirir as testemunhas e de obter
o comparecimento, como testemunhas ou peritos, de outras pessoas que possam jogar luz sobre os fatos
(artigo 8.2.f); o direito a ser julgado por um tribunal competente (artigo 8.1), e o direito a recorrer da sentena
proferida contra si (artigo 8.2.h).
24. A Corte analisar, nesta ordem, as alegadas violaes Conveno, mas considera fundamental reiterar,
previamente, como fez em outros casos,20 que no um tribunal penal que analisa a responsabilidade criminal
dos indivduos. por isto que, no presente caso, a Corte no decidir sobre a culpabilidade ou inocncia do
senhor Barreto Leiva ou de qualquer outra pessoa julgada com ele, j que isso matria da jurisdio penal
ordinria venezuelana.
25. Alm disso, a Corte considera oportuno se referir previamente alegao estatal de que, supostamente,
durante todo o processo conduzido na [CSJ], nenhum dos indiciados e, posteriormente condenados, alegou
[...] [nenhuma] violao ao Estado de Direito. A este respeito, o Tribunal considera que esse tipo de alegaes
deveriam ter sido formuladas anteriormente, no momento oportuno do trmite de admissibilidade perante a
Comisso Interamericana,21 e posteriormente, se fosse o caso, como uma exceo preliminar perante esta
Corte. Como isso no foi feito, o Tribunal desconsidera estas alegaes.
2. Comunicao prvia e pormenorizada da acusao (artigo 8.2.b)
26. A Comisso indicou que o senhor Barreto Leiva compareceu a prestar declarao em trs oportunidades
durante a etapa de inqurito antes que fosse expedido o mandado de deteno contra ele, e que em duas
dessas declaraes no havia sido especicada na qualidade de qu o senhor Barreto Leiva comparecia.
Indicou que, ao prestar tais declaraes, j se encontrava indiciado no processo e, portanto, era titular do
direito a ser comunicado prvia e pormenorizadamente da acusao formulada contra ele. O representante
coincidiu com a Comisso.
27. O Estado armou que, antes do mandado de deteno, o senhor Barreto Leiva foi intimado a declarar na
qualidade de testemunha, a m de que prestasse declarao testemunhal sobre a investigao. Posteriormente,
quando, a partir das indagaes, se constatou sua participao, foi intimado novamente na qualidade de
indiciado, com as formalidades previstas no Cdigo de Processo Penal. O Estado explicou que naquele
momento no [] podia noticar-lhe sobre acusaes que ainda no existiam contra ele.
28. Para satisfazer o artigo 8.2.b da Conveno, o Estado deve informar ao interessado no apenas a causa da
17. Sentena proferida pela Corte Suprema de Justia em 30 de maio de 1996, nota 16 supra.
18. Estas penas acessrias foram: a inabilitao poltica pelo tempo que durou a pena; o pagamento das custas processuais; a inabilitao para
exercer cargos ou funes pblicas, uma vez cessada a pena e por um tempo igual a esta; a restituio, reparao ou indenizao dos prejuzos
causados ao patrimnio pblico (Cf. sentena proferida pela Corte Suprema de Justia em 30 de maio de 1996, nota 16 supra, folha 1075).
19. Sentena emitida pela Corte Suprema de Justia em 30 de maio de 1996, nota 16 supra, folhas 1074 e 1075.
20. Cf. Caso Velsquez Rodrguez Vs. Honduras, nota 10 supra, par. 134; Caso Surez Rosero Vs. Equador. Mrito. Sentena de 12 de
novembro de 1997. Srie C N 35, par. 37; Caso Lori Berenson Meja Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 25 de novembro de
2004. Srie C N 119, par. 92.
21. Cf. Caso Velsquez Rodrguez Vs. Honduras. Excees Preliminares. Sentena de 26 de junho de 1987. Srie C N 1, par. 88; Caso Bayarri
Vs. Argentina. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 30 de outubro de 2008. Srie C N 187, par. 16, e Caso Revern
Trujillo Vs. Venezuela. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 30 de junho de 2009. Srie C N 197, par. 21.

331

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

acusao, isto , as aes ou omisses que lhe so atribudos, mas tambm as razes que levam o Estado a
formular a imputao, seus fundamentos probatrios e a caracterizao jurdica que se d a estes fatos. Toda
esta informao deve ser expressa, clara, completa e sucientemente pormenorizada para permitir ao acusado
exercer plenamente seu direito de defesa e mostrar ao juiz sua verso dos fatos. A Corte considerou que a
estrita observncia do artigo 8.2.b essencial para o exerccio efetivo do direito de defesa.22
29. Portanto, o direito de defesa deve necessariamente poder ser exercido desde que se indica uma pessoa como
possvel autor ou partcipe de um fato punvel, e apenas culmina quando naliza o processo,23 incluindo, se for
o caso, a etapa de execuo da pena. Sustentar o oposto implicaria em subordinar as garantias da Conveno
que protegem o direito de defesa, entre elas o artigo 8.2.b, a que o investigado se encontre em determinada
fase processual, deixando aberta a possibilidade de que, anterioriormente, seja afetada uma esfera de seus
direitos atravs de atos de autoridade que desconhece ou que no pode controlar ou contra os quais no pode
se opor com eccia, o que evidentemente contrrio Conveno. De fato, impedir que a pessoa exera
seu direito de defesa desde que se inicia a investigao contra ela e que a autoridade, portanto, ordena ou
executa atos que implicam em uma afetao de direitos signica potencializar os poderes investigativos do
Estado em prejuzo de direitos fundamentais da pessoa investigada. O direito de defesa obriga o Estado a
tratar o indivduo em todo o momento como um verdadeiro sujeito do processo, no mais amplo sentido deste
conceito, e no simplesmente como objeto do mesmo.
30. Por tudo isso, o artigo 8.2.b da Conveno vigora inclusive antes de que se formule uma acusao em estrito
sentido. Para que o mencionado artigo satisfaa os ns que lhe so inerentes, necessrio que a noticao
ocorra antes de que o acusado preste sua primeira declarao24 perante qualquer autoridade pblica.
31. Evidentemente, o contedo da noticao variar conforme o avano das investigaes, chegando a seu ponto
mximo, exposto no pargrafo 28 supra, quando se produz a apresentao formal e denitiva de acusaes. Antes
disso, e como mnimo, o investigado dever conhecer com o maior detalhe possvel os fatos que lhe so atribudos.
32. No presente caso, se discute a qualidade processual do senhor Barreto Leiva no momento em que prestou
suas trs declaraes perante autoridades judiciais antes de ser submetido priso preventiva. A Comisso
e o representante argumentaram que era investigado, enquanto o Estado manifestou que era testemunha.
No entanto, as armaes do Estado pareceram se circunscrever ao momento em que o senhor Barreto
Leiva prestou declarao perante o Congresso da Repblica, j que aceita expressamente que, perante o
Tribunal Superior de Proteo do Patrimnio Pblico (doravante denominado o TSSPP), a suposta vtima
era indiciada.25
33. Da prova apresentada se observa que, em 26 de janeiro de 1993, o senhor Barreto Leiva prestou declarao
perante a Comisso Permanente de Controladoria da Cmara de Deputados do Congresso da Repblica.26 O
interrogatrio dos deputados esteve orientado a obter informao sobre as irregularidades no manejo de fundos
pblicos (par. 21 supra). Sobre esta declarao, a Comisso e o representante no armaram que a suposta
vtima tivesse comparecido em uma qualidade distinta de testemunha, de modo que a Corte no a analisar.
34. Posteriormente, em 4 de fevereiro de 1993, o TSSPP decidiu receber a declarao informativa do senhor
Barreto Leiva27 e, naquele mesmo dia, foi intimado.28 Na mencionada intimao no se indicou a qualidade na
qual a suposta vtima era convocada a declarar.
22. Cf. Caso Lpez lvarez Vs. Honduras. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 1 de fevereiro de 2006. Srie C N 141, par. 149; Caso
Palamara Iribarne Vs. Chile. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 22 de novembro de 2005. Srie C N 135, par. 225; Caso Acosta
Caldern Vs. Equador. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 24 de junho de 2005. Srie C N 129, par. 118, e Caso Tibi Vs. Equador.
Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 7 de setembro de 2004. Srie C N 114, par. 187.
23. Ver mutatis mutandis Caso Surez Rosero Vs. Equador, nota 20 supra, par. 71; Caso Bayarri Vs. Argentina, nota 21 supra, par. 105, e Caso
Heliodoro Portugal Vs. Panam. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 12 de agosto de 2008. Srie C N 186, par.
148.
24. Cf. Caso Tibi Vs. Equador, nota 22 supra, par. 187; Caso Palamara Iribarne Vs. Chile, nota 22 supra, par. 225, e Caso Acosta Caldern Vs.
Equador, nota 22 supra, par. 118.
25. O escrito estatal de alegaes nais textualmente arma: ao [s]enhor Barreto Leiva foram respeitados integralmente seus [d]ireitos como
testemunha, depois como [i]ndiciado e, posteriormente, como acusado. Como testemunha quando declarou na Comisso de Controladoria
do Congresso Nacional, como indiciado quando foi chamado a declarar perante o Juizado Superior de Proteo do Patrimnio Pblico e,
posteriormente, como acusado quando declarou perante o Juizado de Fundamentao da Corte Suprema de Justia.
26. Cf. transcrio da declarao do senhor Barreto Leiva perante a Comisso Permanente de Controladoria da Cmara de Deputados do
Congresso da Repblica de 26 de janeiro de 1993 (expediente de anexos s alegaes nais escritas do Estado, anexo 14, folhas 5181 a 5324)
27. Cf. deciso do TSSPP de 4 de fevereiro de 1993 (expediente de anexos s alegaes nais escritas do Estado, anexo 5, folha 4847).
28. Cf. intimao do senhor Barreto Leiva emitida pelo TSSPP em 4 de fevereiro de 1993 (expediente de anexos s alegaes nais escritas
do Estado, anexo 5, folha 4849).

332

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BARRETO LEIVA VS. VENEZUELA

35. Em 10 de fevereiro de 1993, o senhor Barreto Leiva prestou declarao perante o TSSPP. No lhe foi tomado
juramento e no foi informado sobre o preceito constitucional que garantia no prestar declarao contra
si mesmo ou seus parentes. No h registro de que tenha sido informado que prestaria sua declarao na
qualidade de testemunha ou de investigado.29
36. A legislao interna qualica como declarao informativa ou como declarao indagatria a prestada
pelo investigado. Assim, o artigo 75.d) do Cdigo de Processo Penal vigente naquela poca30 (doravante
denominado o CPP) assinalava que [a] Polcia Judiciria, na consecuo de elementos probatrios, realizar
as seguintes atuaes: a) Tomar declarao informativa dos indiciados, com as formalidades estabelecidas
no artigo 193. Por sua vez, o artigo 192 dispunha que: [d]entro dos dias seguintes deteno do indiciado
ou da noticao de comparecimento feita ao processado, alm o perodo de graa em razo da distncia, o
Tribunal Instrutor tomar declarao indagatria em conformidade com as disposies do presente Captulo
(sem grifo no original).
37. Alm disso, constata-se que o artigo 193 do CPP armava que
[...] sempre que houver de ouvir o ru, em pessoa, este ser informado do fato punvel que se investiga
e ser lido para ele o preceito da Constituio que garante ao acusado no ser obrigado a prestar
juramento nem a reconhecer culpa contra si mesmo, contra seu cnjuge ou contra seus parentes at o
quarto grau de consanguinidade ou segundo de anidade.

38. Levando em considerao esta normativa, a Corte considera razovel o argumento da Comisso que sustenta
que se o senhor Barreto Leiva tivesse comparecido como testemunha, teria sido tomado o juramento previsto
em lei para todas as testemunhas31 e que o fato de ter sido informado sobre a garantia de no se autoincriminar uma prova a mais de que, em realidade, estava sendo investigado. Alm disso, constata-se que
as orientaes feitas ao senhor Barreto Leiva so similares s feitas a outras pessoas investigadas no mesmo
caso que posteriormente foram condenadas- e muito distintas das realizadas em relao a quem claramente
atuou como testemunha.32
39. Diferente foi a situao na segunda declarao da suposta vtima, em 5 de outubro de 1993, desta vez perante
o Juizado de Fundamentao da CSJ. Desde o incio, este Juizado o fez saber que prestaria declarao na
qualidade de testemunha,33 foi tomado o seu juramento e foi informado sobre as generalidades legais do
CPP.34
40. Finalmente, a terceira declarao do senhor Barreto Leiva, prestada novamente perante o Juizado de
Fundamentao da CSJ em 15 de dezembro de 1993, foi informativa,35 no foi tomado o seu juramento e foi
avisado de sua garantia de no se auto-incriminar.36
41. Em face do exposto, a Corte conclui que, na primeira declarao, o senhor Barreto Leiva estava sendo
investigado pelo TSSPP; na segunda declarao perante o Juizado de Fundamentao da CSJ, atuou na
qualidade de testemunha, e na terceira declarao perante o mesmo Juizado, sua situao mudou novamente
29. Cf. declarao do senhor Barreto Leiva perante o TSSPP de 10 de fevereiro de 1993 (expediente de anexos demanda, tomo I, anexo 5,
folha 239).
30. Cdigo de Processo Penal da Venezuela, Gazeta Ocial n 748 extraordinria de 3 de fevereiro de 1962 (expediente de anexos demanda,
tomo I, anexo 2, folhas 121 a 215).
31. O artigo 169 do CPP estabelecia que: [d]epois que as testemunhas prestarem juramento, sero interrogadas sobre seu nome, sobrenome,
idade, estado civil, residncia, prosso ou ofcio; e sero examinadas em conformidade com as garantias dos Captulos I, II e V deste artigo
(sem grifo no original).
32. Por exemplo, em relao s testemunhas Jos Vicente Rodrguez Aznar e Ruth Oesterreicher de Krivoy consta que foram legalmente
juramentados e foram informadas [d]as generalidades legais do CPP sobre a declarao de testemunhas (Cf. declaraes de Jos Vicente
Rodrguez Aznar e Ruth Oesterreicher de Krivoy perante o TSSPP de 2 e 3 de maro de 1993, respectivamente, expediente de anexos s
alegaes nais escritas do Estado, anexo 4, folhas 4365 e 4386). Em relao aos senhores Barreto Leiva, Reinaldo Figueredo Planchard e
Carlos Vera, no foi tomado seu juramento e lhes foi indicado o preceito constitucional que garante no prestar declarao contra si mesmo e
contra seus parentes, conforme dispe o artigo 193 do CPP sobre a declarao do ru (Cf. declaraes dos senhores Carlos Vera e Reinaldo
Figueredo Planchard perante o TSSPP de 8 de fevereiro e 4 de maro de 1993, respectivamente, expediente de anexos s alegaes nais
escritas do Estado, anexo 4, folhas 4015 e 4394, e declarao do senhor Barreto Leiva de 10 de fevereiro de 1993, nota 29 supra).
33. Cf. intimao do senhor Barreto Leiva emitida pelo Juizado de Fundamentao da Corte Suprema de Justia em 29 de setembro de 1993
(expediente de anexos demanda, tomo I, anexo 7, folha 266).
34. Cf. declarao do senhor Barreto Leiva perante o Juizado de Fundamentao da Corte Suprema de Justia de 5 de outubro de 1993
(expediente de anexos s alegaes nais escritas do Estado, anexo 2, folha 3544).
35. Cf. intimao do senhor Barreto Leiva emitida pelo Juizado de Fundamentao da Corte Suprema de Justia em 14 de dezembro de 1993
(expediente de anexos demanda, tomo I, anexo 8, folha 268).
36. Cf. declarao do senhor Barreto Leiva perante o Juizado de Fundamentao da Corte Suprema de Justia de 15 de dezembro de 1993
(expediente de anexos demanda, tomo I, anexo 9, folha 270). Inclusive, nesta oportunidade, o senhor Barreto manifestou, consciente de sua
qualidade de investigado, que lamenta[va] pessoal e moralmente, a mudana de qualicao.

333

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

para investigado. Por isso, em conformidade com o exposto nos pargrafos 29 a 31 supra, na primeira e na
ltima declaraes lhe era devido o direito contemplado no artigo 8.2.b da conveno. Cabe ento analisar se
o Estado cumpriu esta obrigao.
42. A este respeito, a Venezuela armou que
antes de ser proferido o mandado de deteno contra o senhor Barreto Leiva, isto , em 18 de maio
de 1994, no era possvel inform-lo sobre as investigaes ou imputaes que pudessem ter existido
naquele momento, nem era possvel ter acesso aos autos, pois este se encontrava em etapa de
inqurito. Foi durante o desenvolvimento das investigaes que se determinou a vinculao do senhor
Barreto Leiva com os fatos, razo pela qual foi proferido o mandado de deteno contra ele, e, a partir
desse momento, o senhor Barreto Leiva teve pleno acesso aos autos processuais e foi assistido por
advogados defensores de sua escolha (grifo no original).

43. Alm disso, o Estado armou que os motivos e causas da controvrsia foram debatidos publicamente no
Congresso Nacional durante vrios meses, motivo pelo qual o senhor Barreto Leiva no pode armar que
desconhecia as acusaes contra ele.
44. Cabe advertir, em consequncia, que o Estado aceita que no informou o senhor Barreto Leiva dos fatos que
lhe eram imputados antes de declarar perante as autoridades judiciais. Por isso, corresponde analisar se as
razes apresentadas so sucientes para justicar tal omisso.
45. admissvel que em certos casos exista reserva das diligncias realizadas durante a investigao preliminar
no processo penal para garantir a eccia da administrao de justia. Compete ao Estado a possibilidade de
realizar a investigao em busca da verdade dos fatos, adotando as medidas necessrias para impedir que
este trabalho seja impactado pela destruio ou ocultamento de provas. Entretanto, esta possibilidade deve se
harmonizar com o direito de defesa do investigado, que inclui, inter alia, a possibilidade de conhecer os fatos
que lhe so imputados.
46. A transio entre investigado e acusado e, s vezes, inclusive, condenado- pode se produzir de um
momento a outro. No se pode esperar que a pessoa seja formalmente acusada ou que como no presente
caso- se encontre privada da liberdade para lhe proporcionar a informao da qual depende o oportuno
exerccio do direito de defesa.
47. O fato de que o senhor Barreto Leiva poderia conhecer, atravs dos meios de comunicao ou por sua
declarao prvia perante o Congresso (par. 33 supra), o tema da investigao que estava sendo realizada,
isso no isentava o Estado de cumprir o disposto no artigo 8.2.b da Conveno. O investigado, antes de
declarar, tem de conhecer de maneira ocial quais so os fatos que lhe so atribudos, no apenas deduzi-los
da informao pblica ou das perguntas que lhe so formuladas. Desta forma, sua resposta poder ser efetiva
e sem a margem de erro que as conjecturas produzem; ser garantido o princpio de congruncia, segundo o
qual deve existir identidade entre os fatos que so informados ao acusado e aqueles pelos quais processado,
acusado, sentenciado,37 e se assegura o direito de defesa.
48. Em razo do exposto, o Tribunal conclui que a Venezuela violou o direito consagrado no artigo 8.2.b da
Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 da mesma, em detrimento do senhor Barreto Leiva.
3. Concesso do tempo e dos meios adequados para a prepararo de sua defesa (artigo 8.2.c)
49. A Comisso e o representante argumentaram que o inqurito foi secreto e que o senhor Barreto Leiva no teve
acesso aos autos at que foi privado de sua liberdade.
50. O Estado indicou que as normas aplicveis ao processo penal vigente quando aconteceram os fatos foram
observadas pela CSJ. Acrescentou que a limitao exigncia de publicidade na fase de inqurito obedece ao
requerimento de certo grau de reserva para assegurar o xito das investigaes, bem como evitar a mcula
ou prejuzo que uma imputao possa causar s pessoas; a paixo e o interesse de particulares, partidos ou
coletividades que poderiam entravar ou mudar o rumo das investigaes de inqurito; e a possibilidade de
que o investigado, encontrando-se de sobreaviso, coloque-se a salvo e despiste a justia.
51. O artigo 60 da Constituio Poltica ento vigente dizia:
O indiciado ter acesso aos autos e a todos os meios de defesa que a lei preveja assim que se execute
o correspondente mandado de deteno.
37. Cf. Caso Fermn Ramrez Vs. Guatemala. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 20 de junho de 2005. Srie C N 126, pars. 67 e 68.

334

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BARRETO LEIVA VS. VENEZUELA

52. O artigo 73 do CPP estabelecia, em sua parte pertinente, que:


As diligncias de inqurito, iniciadas pela Corte ou pela parte interessada, sero secretas at que este
seja concludo, exceto para o representante do Ministrio Pblico. Tambm deixaro de ser secretas
para o processado contra quem se realize um mandado de deteno [].

53. A este respeito, esta Corte se refere ao j exposto nos pargrafos precedentes (pars. 45 e 46 supra) e
unicamente acrescenta que, ainda que reconhea a existncia da faculdade, e inclusive a obrigao, do Estado
de garantir na maior medida possvel o xito das investigaes e a imposio de sanes aos que resultem
culpados, o poder estatal no ilimitado. preciso que o Estado atue dentro dos limites e em conformidade
com os procedimentos que permitem preservar tanto a segurana pblica como os direitos fundamentais da
pessoa humana.38
54. Um destes direitos fundamentais o direito a contar com o tempo e os meios adequados para preparar
a defesa, previsto no artigo 8.2.c da Conveno, que obriga o Estado a permitir o acesso do acusado ao
expediente produzido contra ele.39 Alm disso, deve-se respeitar o princpio do contraditrio, que garante a
interveno do acusado na anlise da prova.
55. Se o Estado pretende limitar este direito, deve respeitar o princpio de legalidade, deve arguir de maneira
fundamentada qual o m legtimo que pretende conseguir e demonstrar que o meio utilizado para chegar a
esse m idneo, necessrio e estritamente proporcional. Caso contrrio, a restrio do direito de defesa do
indivduo ser contrria Conveno.
56. No presente caso, a Corte observa que, em conformidade com a lei (pars. 51 e 52 supra), durante o inqurito,
os autos eram sempre secretos para o investigado no privado de sua liberdade. Em outras palavras, o direito
de defesa do investigado sempre estava condicionado a esta situao, sendo irrelevante para a lei e por
mandato desta, para o juiz- as caractersticas do caso particular.
57. Em razo do anterior, o Tribunal conclui que o Estado violou o artigo 8.2.c da Conveno, em relao ao
artigo 1.1 da mesma, em detrimento do senhor Barreto Leiva. Do mesmo modo, como essa violao ocorreu
em consequncia da aplicao dos ento vigentes artigos 60 da Constituio e 73 do CPP, o Estado tambm
descumpriu o artigo 2 da Conveno.40
4. Direito do acusado de ser assistido por um defensor de sua escolha (artigo 8.2.d)
58. Segundo a Comisso e o representante, o senhor Barreto Leiva foi impedido de contar com um advogado
defensor durante as declaraes prestadas na etapa de inqurito.
59. O Estado armou que em todas as declaraes prestadas pelo senhor Barreto Leiva sempre esteve presente
um representante do Ministrio Pblico, cuja funo era defender os direitos dos investigados e o bom
andamento do processo o que, em sua considerao, desvirtua a suposta violao ao direito de defesa.
60. Como se pode apreciar, no est em controvrsia o fato de que o senhor Barreto Leiva no contou com um
advogado defensor ao declarar perante o TSSPP e perante o Juizado de Fundamentao da CSJ. A questo a
resolver se a presena do Ministrio Pblico nessas declaraes supre a do advogado defensor.
61. A acusao pode ser enfrentada e refutada pelo acusado atravs de seus prprios atos, entre eles a declarao
que presta sobre os fatos que lhe so atribudos, e por meio da defesa tcnica, exercida por um prossional
do Direito, que assessora o investigado sobre seus deveres e direitos e executa, inter alia, um controle crtico
e de legalidade na produo de provas.
62. Se o direito de defesa surge desde o momento em que se ordena investigar uma pessoa (par. 29 supra), o
investigado deve ter acesso defesa tcnica desde esse mesmo momento, sobretudo na diligncia em que
se recebe sua declarao. Impedi-lo de contar com a assistncia de seu advogado defensor signica limitar
severamente o direito de defesa, o que ocasiona desequilbrio processual e deixa o indivduo sem tutela diante
do exerccio do poder punitivo.
38. Cf. Caso Bulacio Vs. Argentina. Sentena de 18 de setembro de 2003. Srie C N 100, par. 124; Caso Juan Humberto Snchez Vs. Honduras.
Sentena de 7 de junho de 2003. Srie C N 99, par. 86.
39. Cf. Caso Palamara Iribarne Vs. Chile, nota 22 supra, par. 170.
40. O fato de que a citada normativa interna j no se encontre vigente no momento de proferir a presente Sentena no bice para que o
Tribunal decrete a violao do artigo 2 da conveno, j que esta normativa foi aplicada oportunamente em prejuzo da vtima do presente caso
(Cf. Caso La Cantuta Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 29 de novembro de 2006. Srie C N 237, par. 189).

335

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

63. O direito de defesa tcnica no pode ser satisfeito por quem, ao nal, realizar a acusao, isto , o Ministrio
Pblico. A acusao arma a pretenso penal; a defesa a responde e rejeita. No razovel depositar funes
naturalmente antagnicas em uma nica pessoa.
64. Em consequncia, em conformidade com a Conveno Americana, o senhor Barreto Leiva tinha o direito de
ser assistido por seu advogado defensor e no pelo Ministrio Pblico, quando prestou as duas declaraes
pr-processuais indicadas nos pargrafos 35 e 40 supra. Ao priv-lo dessa assistncia, o Estado violou o
artigo 8.2.d da Conveno, em relao ao artigo 1.1 da mesma, em seu detrimento.
5. Direito de inquirir testemunhas e de obter o comparecimento de testemunhas e peritos (artigo 8.2.f)
65. A Comisso e o representante no apresentaram argumentos que sustentassem a violao deste direito.
Limitaram-se a indicar que sua violao foi consequncia do segredo do inqurito, sem aludir a testemunhas
ou peritos que a vtima poderia inquirir e a quem se impediu de comparecer.
66. Diante da falta de preciso neste ponto e considerando que o segredo do inqurito j foi analisado acima, o
Tribunal declara que no se demonstrou que o Estado tenha violado o artigo 8.2.f da Conveno.
6. Direito a ser julgado por um juiz ou tribunal competente (artigo 8.1)
67. A Comisso manifestou que o senhor Barreto Leiva se encontrava vinculado a uma causa na qual tambm
apareciam como autores do crime deputados da Repblica e o Presidente da Repblica[. A] conexo entre
causas se encontrava regulamentada no primeiro caso, isto , a existncia de uma causa conjunta com
um deputado da Repblica, o que implicava no julgamento pelo [TSSPP]. No entanto, [o ordenamento
jurdico venezuelano no regulamentava] a situao na qual uma pessoa no amparada pelo foro especial
se encontrasse vinculada a uma causa criminal contra o Presidente da Repblica cujo julgamento, segundo
a Constituio Poltica e a Lei Orgnica da CSJ, correspondia, em nica instncia, a este alto tribunal.
Entretanto [], em ausncia de regulamentao sobre conexo entre esse tipo de causas, a CSJ julgou
o senhor Barreto Leiva em nica instncia, aplicando, em ausncia de norma, por via de interpretao
judiciria, a referida conexo.
68. Por sua vez, o Estado armou que a CSJ, em conformidade com a legislao venezuelana, determinou que
existiam motivos para processar o exPresidente Carlos Andrs Prez e os exparlamentares vinculados
ao caso e que, como consequncia disso, em aplicao do foro especial previsto na Constituio ento
vigente, deveriam continuar conhecendo do processo de maneira conjunta, incluindo, por conexo, aquelas
pessoas que merecem julgamento pelos mesmos fatos. Alm disso, o Estado explicou que o foro especial
do Presidente radica na necessidade de proteger a majestade da instituio Presidencial e de quem ocupa tal
investidura no momento de se iniciar o processo.
69. O artigo 215 da Constituio estabelecia, em sua parte pertinente, que:
[s]o atribuies da Corte Suprema de Justia:
1. Declarar se h ou no mrito para o julgamento do Presidente da Repblica ou seu suplente e, em
caso armativo, continuar conhecendo da causa, com prvia autorizao do Senado, at a sentena
denitiva.
2. Declarar se h ou no mrito para o julgamento dos membros do Congresso [] e, em caso
armativo, passar os autos ao Tribunal ordinrio competente, se o crime for comum, ou continuar
conhecendo da causa at a sentena denitiva, quando se tratar de crimes polticos [].

70. O artigo 82 da Lei Orgnica de Proteo do Patrimnio Pblico armava, em sua parte pertinente, que:
[o]s Tribunais Superiores de Proteo do Patrimnio Pblico, com sede em Caracas e com jurisdio
em todo o territrio da Repblica, sero competentes:
1) Para instruir, conhecer e decidir em primeira instncia os processos contra os Senadores e Deputados
do Congresso da Repblica [] pelos crimes previstos nesta Lei [].
2) Para conhecer e decidir as apelaes e os recursos de fato que se interponham contra as decises
dos Juzos de Primeira Instncia.
[]

71. O artigo 89 da mesma Lei dispunha que:

336

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BARRETO LEIVA VS. VENEZUELA

[q]uando aparecerem como agentes principais, cmplices ou co-partcipes algum dos funcionrios
pblicos indicados no artigo 82 e, simultaneamente, funcionrios pblicos ou particulares que
devam ser julgados por Tribunais de Primeira Instncia, por infraes previstas na presente Lei, o
conhecimento da causa, a respeito de todos eles, corresponder ao Tribunal Superior de Proteo do
Patrimnio Pblico. []

72. O artigo 9 do CPP estabelecia, em sua parte pertinente, que, [p]or um nico crime ou falta, no sero tramitadas
causas diferentes, ainda que hajam vrios processados, exceto nos casos de exceo estabelecidos em leis
especiais. O artigo 27 do mesmo corpo de normas armava que [u]m nico Tribunal dos competentes
conhecer dos crimes que tenham conexo entre si. E o artigo 28 dispunha que:
1. Sero considerados crimes conexos: os cometidos simultaneamente por duas ou mais pessoas
reunidas, se estas dependem de diversos Tribunais ordinrios.
2. Os cometidos por duas ou mais pessoas em distintos lugares ou tempos, se tiverem procedido de
comum acordo para isso.
3. Os cometidos como meio para perpetrar outros ou para facilitar sua execuo.
4. Os cometidos para buscar a impunidade de outros crimes.
5. Os diversos crimes que se imputem a um processado ao ser iniciada causa contra qualquer deles.

73. Em 8 de junho de 1993, a CSJ resolveu sua competncia para conhecer do presente assunto nos seguintes termos:
A denominada conexo uma derrogatria dos princpios gerais que estabelecem competncia em
matria penal e pode ser subjetiva, ou de autores, e objetiva, ou de fatos punveis. Em ambos os casos,
os processos no podem seguir em separado, isso dividiria a continncia da causa e se correria o risco
de que fossem proferidas sentenas contraditrias, devendo-se proceder acumulao dos processos
para evitar esse risco. [] A correspondente investigao deve ento ser nica, para autores e
participantes, j que todos, supostamente, contriburam de alguma forma realizao do ato criminoso
e apenas no julgamento se determinar sua responsabilidade.
A continncia da causa no permite que, pelos mesmos fatos, possam ser conduzidas duas instrues,
nem que as declaraes instrutivas fundamentais sejam tomadas perante diferentes juzes, pois se
desnaturalizaria a ao penal e se atentaria contra os princpios de unidade, economia e celeridade
processual.41

74. Este Tribunal considera necessrio formular algumas consideraes sobre o foro, a conexo entre causas e o
juiz natural, que vm ao caso para a matria desta sentena. O foro foi estabelecido para proteger a integridade
da funo estatal que compete s pessoas a quem alcana esta forma de imunidade e evitar, assim, que se
altere o desenvolvimento normal da funo pblica. No constitui um direito pessoal dos funcionrios. Serve
ao interesse pblico. Entendido nestes termos, o foro persegue um m compatvel com a Conveno. Por sua
vez, a conexo busca o m, aceitvel de acordo com a Conveno, de que um mesmo juiz conhea de diversos
casos quando existem elementos que os vinculem entre si. Desta forma, evita-se incorrer em contradies e
se garante a unidade das decises e a economia processual.
75. O artigo 8.1 da Conveno garante o direito a ser julgado por um tribunal competente [] estabelecido
anteriormente por lei, disposio que se relaciona com o conceito de juiz natural, uma das garantias do
devido processo, as quais so reconhecidas por determinado setor da doutrina como pressuposto do devido
processo. Isso implica que as pessoas tm direito a serem julgadas, em geral, por tribunais ordinrios, em
conformidade com procedimentos legalmente estabelecidos.
76. O juiz natural deriva sua existncia e competncia da lei, a qual foi denida pela Corte como a norma jurdica
de carter geral, vinculada ao bem comum, emanada dos rgos legislativos constitucionalmente previstos e
democraticamente eleitos, e elaborada segundo o procedimento estabelecido pelas constituies dos Estados
Partes para a formao das leis.42 Consequentemente, em um Estado de Direito apenas o Poder Legislativo
pode regulamentar, atravs de leis, a competncia dos julgadores.
77. No entanto, o foro no necessariamente entra em coliso com o direito ao juiz natural, se aquele se encontra
expressamente estabelecido e denido pelo Poder Legislativo e atende a uma nalidade legtima, como antes se
armou. Desta forma, no apenas se respeita o direito em questo, mas o juiz se converte no juiz natural do acusado.
Se, ao contrrio, a lei no consagra o foro e este estabelecido pelo Executivo ou pelo prprio Poder Judicirio,
41. Sentena da CJS de 8 de junho de 1993 (expediente de anexos demanda, tomo I, anexo 6, folhas 251 e 252).
42. Cf. A Expresso Leis no Artigo 30 da Conveno Americana sobre Direitos Humanos. Parecer Consultivo OC-6/86 de 9 de maio de 1986.
Srie A N 6.

337

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

afastando assim o indivduo do tribunal que a lei consagra como seu juiz natural, ver-se-ia violado o direito a ser
julgado por um juiz competente. Do mesmo modo, se a conexo est expressamente regulamentada na lei, o juiz
natural de uma pessoa ser aquele a quem a lei atribua competncia nas causas conexas. Se a conexidade no est
regulamentada pela lei, seria violatrio afastar o indivduo do juiz originalmente chamado a conhecer do caso.
78. No presente caso, o senhor Barreto Leiva no gozava de nenhum tipo de foro especial, de modo que, a
princpio, caberia ser julgado por um juiz penal ordinrio de primeira instncia. Os congressistas acusados
juntamente com a vtima deveriam ser julgados pelo TSSPP (par. 70 supra). Finalmente, o tribunal competente
para o Presidente da Repblica era a CSJ (par. 69 supra). Todos estes tribunais foram estabelecidos pela lei
venezuelana anteriormente aos fatos objetos de julgamento.
79. Corresponde lei estabelecer as regras para a operao da conexo, denindo a que tribunal compete conhecer
das causas conexas.
80. No existe uma lei especial tal como arma a Comisso- que estabelea que se o Presidente da Repblica
co-acusado, juntamente com um particular sem foro especial, por um ilcito punvel pela Lei de Patrimnio
Pblico, a causa deva ser conhecida pelo tribunal do foro do Presidente. Entretanto, isso no impede que se
aplique o princpio geral, previsto na lei venezuelana, de que um nico tribunal conhea dos assuntos conexos,
acumulando competncia sobre todos eles. No caso, isso levaria a duas possveis hipteses: que o Presidente
seja julgado pelo tribunal competente para julgar o indivduo sem foro especial, ou vice-versa. Logicamente,
a primeira hiptese inadmissvel, j que no atende aos ns que justicam a instituio do foro especial. A
segunda hiptese respeita tanto o princpio da conexo como o interesse pblico que o foro especial garante.
Assim entendeu a CSJ no presente caso (par. 73 supra), e esta Corte no encontra motivo suciente para se
afastar do critrio sustentado pelo mais alto tribunal venezuelano.
81. Por tudo isso, a Corte declara que o Estado no violou o direito a ser julgado por um juiz competente,
reconhecido no artigo 8.1 da Conveno.
7. Direito de recorrer da sentena (artigo 8.2.h)
82. A Comisso ressaltou que, no presente caso, uma das consequncias da aplicao d[o] foro especial []
foi que [a vtima] no poderia impugnar a sentena condenatria contra si, entretanto, a Lei de Proteo
do Patrimnio Pblico s[im] previa a possibilidade de uma segunda instncia, seja perante o Tribunal de
Proteo do Patrimnio Pblico, ou perante a CSJ, dependendo da hierarquia do funcionrio investigado. O
representante coincidiu com a Comisso.
83. O Estado indicou que o Comit de Direitos Humanos das Naes Unidas havia armado no caso n 64,
de 1979, contra a Colmbia que, para a determinao do direito dupla instncia se deve ter em conta
o procedimento estabelecido nas leis e no no prprio direito a apelar. Em sentido similar, o Estado citou
uma deciso emitida pelo Comit (sic) Europeu de Direitos Humanos, no caso Duilio Fanali, na qual havia
concludo que o caso apenas podia ser conhecido pelo Tribunal Constitucional em nica instncia, pois se
tratava de um processo relacionado a acusaes contra Ministros.
84. O primeiro assunto ao qual o Estado faz referncia o caso Consuelo Salgar de Montejo contra a Colmbia,
resolvido pelo Comit de Direitos Humanos da Organizao das Naes Unidas (doravante denominado
o Comit), a respeito do artigo 14.5 do Pacto Internacional sobre Direitos Civis e Polticos (doravante
denominado o PIDCP), que muito similar ao artigo 8.2.h da Conveno Americana.43 Neste caso, o Comit
resolveu, em um sentido distinto ao alegado pela Venezuela, o seguinte:
O Comit considera que a expresso em conformidade com a lei, que gura no pargrafo 5 do
artigo 14 do Pacto, no possui o objetivo de deixar discricionariedade dos Estados Partes a prpria
existncia do direito apelao, porque os direitos so os reconhecidos no Pacto e no unicamente os
reconhecidos na legislao interna. Ao contrrio, o que deve ser determinado, em conformidade com
a lei, o procedimento que h de se aplicar para a apelao.44

O Comit se pronunciou contra o Estado porque havia negado senhora Consuelo Salgar de Montejo o direito
de apelar perante um tribunal superior.
43. O artigo 14.5 do PIDCP estabelece:
Toda pessoa declarada culpada por um delito ter direito de recorrer da sentena condenatria e da pena a uma instncia
superior, em conformidade com a lei.
44. Cf. Comit de Direitos Humanos, Comunicao n 64/1979, Consuelo Salgar de Montejo Vs. Colmbia, U.N. Doc. CCPR/C/OP/1 at 127
(1985), 24 de maro de 1982, par. 10.4.

338

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BARRETO LEIVA VS. VENEZUELA

85. A outra deciso a qual o Estado faz referncia (par. 83 supra) tambm corresponde ao Comit. Trata-se do
Caso Duilio Fanali contra a Itlia.45 A Venezuela armou corretamente que neste caso o Comit no condenou
a Itlia pelo fato de que o peticionrio tenha sido julgado em uma nica instncia conjuntamente com pessoas
que tinham foro especial. No entanto, a falta de condenao obedecia a que o Estado havia formulado uma
reserva a respeito do mencionado artigo 14.5 do PIDCP, e no porque o Comit teria considerado que no
existia violao. Em especial, em outros casos o Comit armou que:
O Estado Parte argumenta que, em situaes como a do demandante, se uma pessoa julgada pelo
mais alto tribunal ordinrio em matria penal, no aplicvel a garantia estabelecida no artigo 14,
pargrafo 5 do Pacto; que a circunstncia de no ter direito a uma reviso por um tribunal superior
compensada com o julgamento pelo tribunal de maior hierarquia e que esta uma situao comum
em muitos Estados Partes do Pacto. O pargrafo 5 do artigo 14 do Pacto estabelece que uma pessoa
declarada culpada por um crime tem direito a que a deciso condenatria e a pena que lhe tenha sido
imposta sejam submetidas a um tribunal superior, em conformidade com a lei. O Comit recorda que
a expresso em conformidade com a lei no possui a inteno de deixar a prpria existncia do
direito reviso discricionariedade dos Estados Partes. Embora a legislao do Estado Parte disponha
em certas ocasies que uma pessoa, em razo de seu cargo, seja julgada por um tribunal de maior
hierarquia que o que naturalmente corresponderia, esta circunstncia no pode, por si s, prejudicar
o direito do acusado reviso de sua sentena e condenao por um tribunal. Por conseguinte, o
Comit conclui que foi violado o artigo 14, pargrafo 5, do Pacto em relao aos fatos expostos na
comunicao.46

86. A nica exceo a esta regra aceita pelo Comit foi formulada da seguinte maneira:
Quando o mais alto tribunal de um pas atua como primeira e nica instncia, a ausncia de todo direito
a reviso por um tribunal superior no compensada pelo fato de ter sido julgado pelo tribunal de
maior hierarquia do Estado Parte; pelo contrrio, tal sistema incompatvel com o Pacto, a menos que
o Estado Parte interessado tenha formulado uma reserva com esse propsito47 (sem grifo no original).

87. Em consequncia, as decises internacionais que a Venezuela cita em sua defesa no lhe so aplicveis. De
fato, so adversas.
88. A jurisprudncia desta Corte foi enftica ao indicar que o direito de impugnar a deciso busca proteger o
direito de defesa, na medida em que concede a possibilidade de interpor um recurso para evitar que se torne
denitiva uma deciso adotada em um procedimento viciado e que contm erros que ocasionaro um prejuzo
indevido aos interesses do indivduo submetido justia.48
89. A dupla apreciao judicial (ou dupla conformidade judicial), expressada por meio da reviso integral da
deciso condenatria, conrma o fundamento, concede maior credibilidade ao ato jurisdicional do Estado e,
ao mesmo tempo, oferece maior segurana e proteo aos direitos do condenado.
90. Embora os Estados tenham uma margem de apreciao para regular o exerccio desse recurso, no podem
estabelecer restries ou requisitos que infrinjam a prpria essncia do direito a recorrer da deciso.49 O
Estado pode estabelecer foros especiais para o julgamento de altos funcionrios pblicos, e estes foros so
compatveis, em princpio, com a Conveno Americana (par. 74 supra). No entanto, ainda nestas hipteses,
o Estado deve permitir que o indivduo submetido justia conte com a possibilidade de recorrer da deciso
condenatria. Assim aconteceria, por exemplo, se fosse disposto que o julgamento em primeira instncia
estaria a cargo do Presidente ou de uma cmara do rgo colegiado superior e o conhecimento da impugnao
corresponderia ao plenrio deste rgo, com excluso dos que j se pronunciaram sobre o caso.
91. Em razo do exposto, o Tribunal declara que a Venezuela violou o direito do senhor Barreto Leiva reconhecido
no artigo 8.2.h da Conveno, em relao ao artigo 1.1 e 2 da mesma, j que a condenao proveio de
um tribunal que conheceu do caso em nica instncia e o sentenciado no disps, em consequncia, da
possibilidade de impugnar a deciso. Cabe observar, por outro lado, que o senhor Barreto Leiva teria podido
impugnar a sentena condenatria proferida pelo julgador que teria conhecido sua causa se no houvesse
45. Cf. Comit de Direitos Humanos, Comunicao n 75/1980, Duilio Fanali Vs. Itlia, U.N. Doc. CCPR/C/OP/2 at 99 (1990), 31 de maro de 1983.
46. Cf. Comit de Direitos Humanos, Comunicao n 1073/2002, Jess Terron Vs. Espanha U.N. Doc. CCPR/C/82/D/1073/2002 (2004), 15 de
novembro de 2004, par. 7.4.
47. Cf. Comit de Direitos Humanos, Observao Geral n 32, Artigo 14: Direito igualdade perante cortes e tribunais e a um julgamento justo,
U.N. Doc. CCPR/C/GC/32 (2007), par. 47.
48. Cf. Caso Herrera Ulloa Vs. Costa Rica. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 2 de julho de 2004. Srie C N
107, par. 158.
49. Cf. Caso Herrera Ulloa Vs. Costa Rica, nota 48 supra, par. 161.

339

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

sido aplicada a conexo que acumulou o julgamento de vrias pessoas por um mesmo tribunal. Neste caso, a
aplicao da regra de conexo, admissvel em si mesma, trouxe consigo a inadmissvel consequncia de privar
o sentenciado do recurso previsto no artigo 8.2.h da Conveno.
8. Direito a ser julgado por um tribunal imparcial
92. O representante manifestou que a imparcialidade do tribunal que [] julgou [o senhor Barreto Leiva] no
foi satisfatria, entre outras coisas, pelas presses exercidas por outros funcionrios e poderes sobre a Corte
Suprema de Justia e pelas motivaes polticas de todo o processo.
93. O Estado exps que as alegaes da suposta vtima sobre a parcialidade da Corte Suprema de Justia no
possuem sustento probatrio e reetem unicamente sua inconformidade com a deciso condenatria.
94. Tendo em considerao que a violao do direito a ser julgado por um tribunal imparcial no foi alegada pela
Comisso Interamericana, a Corte reitera que as supostas vtimas e seus representantes podem invocar a
violao de outros direitos distintos aos includos na demanda, enquanto isso se atenha aos fatos contidos na
mesma, j que esta constitui o marco ftico do processo.50
95. Neste caso, as alegaes do representante se baseiam nos seguintes fatos descritos pela Comisso em sua
demanda:
Em 24 de janeiro de 1996, o canal Televen transmitiu entrevista realizada ao ento Presidente da
Repblica Rafael Caldera, que disse: Seria fraude ao povo um indulto Presidencial para Carlos Andrs
Prez, [] seria desconhecer o veredito condenatrio da Corte Suprema de Justia [].
Antes que se emitisse a deciso, foram publicados em meios de comunicao documentos identicados
como sendo o relatrio do magistrado Luis Manuel Pals. Alm disso, foram feitas entrevistas com base
neste projeto e foi publicado que todos os magistrados apresentaram observaes ao mesmo.
[]
Em 14 de junho de 1996, foi transcrita no jornal El Nuevo Pas uma conversa entre o ento senador
Virgilio vila Vivas e o ex-Presidente Carlos Andrs Prez, na qual se faz referncia a uma conversa
mantida entre este senador e o magistrado responsvel pela deciso denitiva da CSJ sobre a aplicao
de possveis atenuantes, entre outros aspectos.
Em 3 de setembro de 1997, foi publicada uma nota de imprensa na Seo de Poltica do jornal El
Nacional, escrita por Edgar Lpez e intitulada El Congresso citar a magistrados de la CSJ que
aspiran a la reeleccin. Nesta nota de imprensa se arma, entre outras coisas, que o senador
Arstides Beaujn, Presidente da referida comisso, recordou que o lapso de nove anos para o
qual foram escolhidos estes cinco magistrados havia vencido em maio de 1995. Desde ento, a
renovao de trs quartos dos membros da CSJ foi sucientemente justicada, entre outras razes,
admitiu Beaujn, por se considerar inconveniente a mudana da relao de foras polticas antes que
conclusse o julgamento contra o ex-Presidente Carlos Andrs Prez pelo caso dos 250 milhes de
bolvares da conta secreta.

96. A Comisso no fez uma argumentao sobre a prova que basicamente est constituda por notas de
imprensa- que permita ao Tribunal compreender como chegou a considerar provados os fatos. Alm disso,
a Comisso no atribuiu nenhuma consequncia jurdica aos fatos. Em seu Relatrio de Admissibilidade e
Mrito (nota 1 supra), a Comisso manifestou que o peticionrio no apresentou elementos sucientes
nem argumentou em detalhe as razes pelas quais [se violaria] a independncia ou imparcialidade da [CSJ]
no caso concreto, no sentido de constiturem verdadeiras presses externas capazes de terem um efeito na
deciso nal.
97. Perante a Corte, o representante no apresentou prova adicional conhecida em seu momento pela Comisso.
Limitou-se a assegurar que existiam presses sobre a CSJ e a enunciar de maneira genrica que o processo
teve motivaes polticas.
98. A Corte Interamericana estabeleceu que a imparcialidade exige que o juiz que intervm em uma controvrsia
particular se aproxime dos fatos da causa carecendo, de maneira subjetiva, de todo prejulgamento e, alm
disso, oferecendo garantias sucientes de natureza objetiva que permitam afastar toda dvida que o indivduo
submetido justia ou a comunidade possam ter a respeito da ausncia de imparcialidade. A imparcialidade
pessoal ou subjetiva se presume a menos que exista prova em contrrio. Por sua vez, a denominada prova
50. Cf. Caso Cinco Aposentados Vs. Peru. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 28 de fevereiro de 2003. Srie C N 98, par. 155; Caso
Kawas Fernndez Vs. Honduras, nota 6 supra, par. 127, e Caso Revern Trujillo Vs. Venezuela, nota 21 supra, par. 135.

340

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BARRETO LEIVA VS. VENEZUELA

objetiva consiste em determinar se o juiz questionado ofereceu elementos convincentes que permitam eliminar
temores legtimos ou suspeitas fundamentadas de parcialidade sobre sua pessoa.51
99. O representante no conseguiu desvirtuar a presuno de imparcialidade subjetiva do julgador, nem mostrou
elementos convincentes que permitam questionar sua imparcialidade objetiva. Consequentemente, o Tribunal
no encontra motivo para se afastar do decidido pela Comisso no procedimento perante ela, e declara que o
Estado no violou o direito a ser julgado por um tribunal imparcial, reconhecido no artigo 8.1 da Conveno.
9. Proteo judicial (artigo 25.1)
100. A Comisso manifestou que, como resultado da extenso do foro especial, o senhor Barreto Leiva no
contou com nenhuma proteo judicial e permaneceu em situao de vulnerabilidade frente a uma deciso
irrecorrvel. Neste sentido, a Comisso solicitou que a Corte declare que o Estado no respeitou o direito
consagrado no artigo 25.1 da Conveno Americana em seu detrimento. O representante coincidiu com a
Comisso e o Estado no apresentou alegaes a esse respeito.
101. O artigo 25.1 da Conveno estabelece, em termos amplos, a obrigao dos Estados de oferecer, a todas
as pessoas submetidas sua jurisdio, um recurso judicial efetivo contra atos violatrios de seus direitos
fundamentais.52
102. A esse respeito, a Corte considera que os fatos deste caso se circunscrevem ao campo de aplicao do artigo
8.2.h da Conveno que, como foi indicado anteriormente (par. 88 supra), consagra um tipo especco de
recurso que se deve oferecer a toda pessoa condenada por um crime, como garantia de seu direito de defesa,
e considera que no se est diante da hiptese de aplicao do artigo 25.1 deste tratado. A vulnerabilidade
do senhor Barreto Leiva se deveria impossibilidade de recorrer da deciso condenatria, hiptese abarcada
pelo artigo 8.2.h em meno.
103. Em consequncia, a Corte declara que o Estado no violou o direito consagrado no artigo 25.1 da Conveno.
10. Precises sobre o artigo 2 da Conveno
104. Como se pode observar nos pargrafos 57 e 90 supra, esta Corte declarou que houve descumprimento do
artigo 2 da Conveno, j que o ordenamento jurdico venezuelano impediu o senhor Barreto Leiva de ter
acesso aos autos do inqurito antes de ser privado da liberdade, em violao ao artigo 8.2.c da Conveno,
bem como por no lhe oferecer um recurso que lhe permitisse impugnar sua sentena condenatria, em
violao ao artigo 8.2.h deste tratado.
105. A Venezuela armou que se apegou ao cumprimento de suas leis nacionais e ao que, naquele momento
histrico, era considerado, na Venezuela e em toda Amrica Latina o devido processo penal. A aplicao da
Conveno Americana implicou em uma mudana de doutrina que signicou para os Estados membros da
Conveno adotar suas normativas, mas isto signica um processo progressivo, motivo pelo qual no pode
a Comisso concluir que a aplicao d[o] extinto [CPP] violava a Conveno, porque este cdigo estava em
consonncia com a Constituio da Repblica da Venezuela de 1961, vigente no perodo em que ocorreram
os fatos no presente caso.
106. Em relao obrigao geral de adequar a legislao interna Conveno, a Corte armou em vrias
oportunidades que, [n]o direito de gentes, uma norma consuetudinria prescreve que um Estado que
assinou um convnio internacional, deve introduzir em seu direito interno as modicaes necessrias
para assegurar a execuo das obrigaes assumidas.53 Este princpio aparece no artigo 2 da Conveno,
que estabelece a obrigao geral de cada Estado Parte de adequar seu direito interno s disposies da
prpria Conveno, para garantir os direitos nela reconhecidos, o que implica na necessidade de adotar
medidas efetivas de direito interno para garantir o seu sentido til (princpio de effet utile).54
51. Cf. Caso Apitz Barbera e outros (Corte Primeira do Contencioso Administrativo) Vs. Venezuela. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes
e Custas. Sentena de 5 de agosto de 2008. Srie C N 182, par. 56.
52. Cf. Caso Revern Trujillo Vs. Venezuela, nota 21 supra, par. 59.
53. Cf. Caso Garrido e Baigorria Vs. Argentina. Reparaes e Custas. Sentena de 27 de agosto de 1998. Srie C N 39, par. 68; Caso Zambrano
Vlez e outros Vs. Equador. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 4 de julho de 2007. Srie C N 16, par. 55, e Caso Heliodoro Portugal
Vs. Panam, nota 23 supra, par. 179.
54. Cf. Caso A ltima Tentao de Cristo (Olmedo Bustos e outros) Vs. Chile. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 5 de fevereiro de
2001. Srie C N 73, par. 87; Caso Ivcher Bronstein Vs. Peru. Competncia. Sentena de 24 de setembro de 1999. Srie C N 54, par. 37, e Caso
Heliodoro Portugal Vs. Panam, nota 23 supra, par. 179.

341

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

107. Essa adoo de medidas funciona em duas vertentes, a saber: i) a supresso das normas e prticas de
qualquer natureza que impliquem em violao s garantias previstas na Conveno ou que desconheam os
direitos ali reconhecidos ou obstaculizem seu exerccio, e ii) a expedio de normas e o desenvolvimento de
prticas dirigidas efetiva observncia destas garantias.55
108. razovel entender que a adequao do direito interno Conveno Americana nos termos expostos nos
pargrafos anteriores pode levar algum tempo para o Estado. No entanto, esse tempo deve ser razovel.
Assim, no caso Heliodoro Portugal Vs. Panam esta Corte observou que o Estado demandado havia
assumido em 1996 a obrigao de tipicar o crime de desaparecimento forado, coisa que fez em 2007. A
Corte Interamericana considerou que o transcurso de mais de dez anos [] ultrapassa o tempo razovel.56
109. A Venezuela raticou a Conveno Americana em 1977 e os fatos do presente caso ocorreram em 1993. O
Estado teve 16 anos para adaptar seu ordenamento interno Conveno, e no o fez. Consequentemente, a
Corte rejeita o argumento do Estado (par. 105 supra).

VI
Artigo 7 (Liberdade Pessoal),57 em relao aos artigos 1.1 (Obrigao de Respeitar os Direitos)
e 2 (Dever de Adotar Disposies de Direito Interno) da Conveno Americana
1. Deteno arbitrria (artigo 7.3)
110. A Comisso armou que foi imposta ao senhor Barreto Leiva uma deteno preventiva, com base
exclusivamente em indcios de culpabilidade [], sem nenhuma motivao sobre os ns processuais que
perseguia a aplicao desta gura. Isso constituiu, no critrio da Comisso, uma violao dos direitos
consagrados nos artigos 7.1 e 7.3 da Conveno Americana. O representante concordou com o exposto pela
Comisso e o Estado no controverteu estas alegaes.
111. A Corte estabeleceu que para restringir o direito liberdade pessoal atravs de medidas como a priso
preventiva devem existir indcios sucientes que permitam supor razoavelmente que a pessoa submetida ao
processo participou do ilcito que se investiga.58 No entanto, ainda vericado este requisito, a privao de
liberdade do acusado no pode se fundamentar em ns preventivo-gerais ou preventivo-especiais atribuveis
pena, mas apenas se pode fundamentar [] em um m legtimo, a saber: assegurar que o acusado no
impedir o desenvolvimento do processo nem eludir a ao da justia.59
112. O artigo 182 do CPP vigente na Venezuela na poca dos fatos estabelecia, em sua parte pertinente, que:
Sempre que resulte plenamente comprovado que tenha sido cometido um fato punvel com pena corporal,
sem estar evidentemente prescrita a ao penal correspondente, e apaream indcios fundamentados
da culpabilidade de alguma pessoa, o Tribunal Instrutor decretar a deteno do indiciado, por meio de
auto fundamentado, que conter:
1. O nome e sobrenome do indiciado e quaisquer outros dados que sirvam para sua identicao.
2. Una relao sucinta dos fundamentos de fato e de direito do mandado de deteno e a qualicao
provisria do crime.

113. Em 18 de maio de 1994, a CSJ, com base no artigo 182 do CPP citado no pargrafo anterior, decretou a
55. Cf. Caso Almonacid Arellano e outros Vs. Chile. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 26 de setembro de 2006.
Srie C N 154, par. 118, e Caso Heliodoro Portugal Vs. Panam, nota 23 supra, par. 180.
56. Cf. Caso Heliodoro Portugal Vs. Panam, nota 23 supra, par. 187.
57. O artigo 7 da Conveno estipula, em sua parte pertinente, que:
1. Toda pessoa tem direito liberdade e segurana pessoais.
[]
3. Ningum pode ser submetido a deteno ou encarceramento arbitrrios.
[]
5. Toda pessoa detida ou retida deve ser conduzida, sem demora, presena de um juiz ou outra autoridade autorizada pela lei a exercer funes
judiciais e tem direito a ser julgada dentro de um prazo razovel ou a ser posta em liberdade, sem prejuzo de que prossiga o processo. Sua
liberdade pode ser condicionada a garantias que assegurem o seu comparecimento em juzo.
58. Cf. Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez Vs. Equador. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 21 de novembro
de 2007. Srie C N 170, par. 101 e Caso Servelln Garca e outros Vs. Honduras. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 21 de setembro
de 2006. Srie C N 152, par. 90.
59. Cf. Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez Vs. Equador, nota 58 supra, par. 103; Caso Servelln Garca e outros Vs. Honduras, nota 58 supra,
par. 90, e Caso Acosta Caldern Vs. Equador, nota 22 supra, par. 111.

342

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BARRETO LEIVA VS. VENEZUELA

deteno judicial do senhor Barreto Leiva, pelo cometimento do crime de cumplicidade em malversao
genrica. A CSJ armou:
ca indiciariamente estabelecida a assistncia prestada pelos cidados [] e Oscar Barreto Leiva para
a transferncia ilegal em dlares, de que foi objeto uma parte dos duzentos e cinquenta milhes de
bolvares (Bs. 250.000.000,00), ordenada pelo Ministrio das Relaes Interiores a favor do Ministrio
da Secretaria da Presidncia, e que se fez efetiva em duas remessas de datas de 17-3-89 e 21-3-89, de
quinhentos mil dlares ($ 500.000,00) e dois milhes de dlares ($ 2.000.000,00), respectivamente
(destacados omitidos).60

114. Da leitura completa da ordem de deteno judicial, o Tribunal conclui que o Estado, atravs da CSJ, cumpriu
o primeiro requisito necessrio para restringir o direito liberdade pessoal por meio da medida cautelar,
isto , mostrar indcios sucientes que permitam supor razoavelmente que a pessoa submetida ao processo
participou no ilcito que se investiga. Corresponde vericar se o Estado cumpriu o segundo requisito, isto ,
que a medida cautelar se baseie no m legtimo de assegurar que o acusado no impedir o desenvolvimento
do procedimento ou que no eludir a ao da justia (par. 111 supra).
115. A este respeito, a Corte observa que a ordem de deteno judicial, em nenhuma de suas 454 folhas faz meno
necessidade de ordenar a priso preventiva do senhor Barreto Leiva porque existem indcios sucientes, que
persuadam a um observador objetivo, de que este impedir o desenvolvimento do procedimento ou eludir a ao
da justia. O anterior, somado ao fato de que a legislao interna (par. 112 supra) unicamente requeria indcios
fundamentados da culpabilidade, sem fazer aluso ao m legtimo que a medida cautelar deve buscar, levam o
Tribunal a concluir que a priso preventiva no presente caso foi aplicada como regra e no como a exceo.
116. Em consequncia, o Tribunal declara que o Estado, ao no ter oferecido uma motivao suciente a respeito
do cumprimento de um m legtimo compatvel com a Conveno no momento de decretar a priso preventiva
do senhor Barreto Leiva, violou seu direito a no ser submetido deteno arbitrria, consagrado no artigo
7.3 da Conveno. Do mesmo modo, foi afetado seu direito liberdade pessoal, reconhecido no artigo 7.1
da Conveno, em relao ao artigo 1.1 do mesmo tratado, posto que qualquer violao dos incisos 2 a
7 do artigo 7 da Conveno acarretar necessariamente a violao do artigo 7.1 da mesma, uma vez que a
falta de respeito s garantias da pessoa privada da liberdade desemboca, em resumo, na falta de proteo
do prprio direito liberdade dessa pessoa.61 Finalmente, o Tribunal declara que o Estado descumpriu sua
obrigao consagrada no artigo 2 da Conveno, pois sua lei interna no estabelecia garantias sucientes
ao direito liberdade pessoal, j que permitia o encarceramento ao comprovar-se unicamente indcios de
culpabilidade, sem estabelecer que, alm disso, necessrio que a medida busque um m legtimo.
2 Prazo razovel da priso preventiva (artigo 7.5) e presuno de inocncia (artigo 8.2)
117. A Comisso manifestou que a priso preventiva a que esteve submetido o senhor Barreto Leiva superou em
16 dias a pena nalmente imposta. Armou que a aplicao da deteno preventiva desconheceu o prazo
razovel e a garantia de presuno de inocncia, consagrados nos artigos 7.5 e 8.2 da Conveno Americana,
j que esta deteno se converteu em um meio punitivo e no cautelar. O Estado no apresentou argumentos
que contradissessem estas armaes.
118. Da prova apresentada se observa que o senhor Barreto Leiva foi condenado a um ano e dois meses de priso
(par. 22 supra). No entanto, esteve privado de sua liberdade de maneira preventiva durante um ano, dois
meses e 16 dias.62 Consequentemente, a deteno preventiva da vtima superou em 16 dias a condenao
que nalmente lhe foi imposta.
119. O Tribunal estabeleceu que o artigo 7.5 da Conveno garante o direito de toda pessoa em priso preventiva
a ser julgada dentro de um prazo razovel ou ser colocada em liberdade, sem prejuzo de que o processo
continue. Esta norma impe limites temporais durao da priso preventiva e, em consequncia, s
faculdades do Estado para assegurar os ns do processo por meio desta medida cautelar. claro, h de se
distinguir entre esta disposio sobre durao da medida cautelar privativa da liberdade e a contida no artigo
8.1, que se refere ao prazo para a concluso do processo. Mesmo quando se referem a questes diferentes,
ambas as normas se encontram informadas por um mesmo objetivo: limitar, na maior medida possvel, a
violao dos direitos de uma pessoa.
60. Auto emitido pela CSJ em 18 de maio de 1994 (expediente de mrito, tomo III, folhas 1423, 1424 e 1428 e 1429.
61. Cf. Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez Vs. Equador, nota 58 supra, par. 54.
62. Deciso da CSJ de 13 de junho de 1996 (expediente de anexos contestao da demanda, tomo I, anexo 15, folha 1182).

343

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

120. Quando o prazo da priso preventiva ultrapassa o limite razovel, o Estado poder limitar a liberdade do acusado
com outras medidas menos lesivas que assegurem seu comparecimento ao julgamento, distintas de privao
de liberdade. Este direito do indivduo traz consigo, por sua vez, uma obrigao judicial de tramitar com maior
diligncia e prontido os processos penais nos quais o acusado se encontre privado de liberdade.63
121. Do princpio de presuno de inocncia, reconhecido no artigo 8.2 da Conveno, deriva a obrigao
estatal de no restringir a liberdade do detido alm dos limites estritamente necessrios para assegurar que
no impedir o desenvolvimento eciente das investigaes e que no eludir a ao da justia. A priso
preventiva uma medida cautelar, no punitiva.64 Constitui, alm disso, a medida mais severa que se pode
impor ao acusado. Por isso, deve ser aplicada excepcionalmente. A regra deve ser a liberdade do processado
enquanto se resolve sobre sua responsabilidade criminal.65
122. A priso preventiva se encontra limitada, alm disso, pelo princpio de proporcionalidade,66 em virtude do qual
uma pessoa considerada inocente no deve receber tratamento igual ou pior ao de uma pessoa condenada. O
Estado deve evitar que a medida de coero processual seja igual ou mais onerosa para o acusado que a pena que
se espera em caso de condenao. Isso quer dizer que no se deve autorizar a privao cautelar da liberdade em
situaes nas quais no seria possvel aplicar a pena de priso, e que esta deve cessar quando tenha excedido a
durao razovel desta medida.67 O princpio de proporcionalidade implica tambm em uma relao racional entre
a medida cautelar e o m perseguido, de tal forma que o sacrifcio inerente restrio do direito liberdade no
resulte exagerado ou desmedido frente s vantagens que se obtm por meio de tal restrio.68
123. Levando em considerao o anterior, esta Corte declara que o Estado violou os artigos 7.5 e 8.2 da Conveno
Americana, uma vez que a priso preventiva do senhor Barreto Leiva excedeu os limites de temporalidade,
razoabilidade e proporcionalidade aos que deveria estar sujeita. Tudo isso constituiu, alm disso, uma violao
ao direito liberdade pessoal, consagrado no artigo 7.1 da Conveno, em relao ao artigo 1.1 da mesma.

VII
Reparaes
124. um princpio de Direito Internacional que toda violao de uma obrigao internacional que tenha produzido
dano comporta o dever de repar-lo adequadamente.69 Em suas decises a esse respeito, a Corte se baseou no
artigo 63.1 da Conveno Americana.70
125. Em conformidade com as consideraes expostas sobre o mrito e as violaes Conveno declaradas
nos captulos anteriores, bem como luz dos critrios determinados na jurisprudncia da Corte em relao
natureza e alcance da obrigao de reparar,71 a Corte analisar as pretenses apresentadas pela Comisso e pelo
representante, e a postura do Estado, com o objetivo de determinar as medidas dirigidas a reparar os danos.
1. Parte lesada
126. A Corte considera o senhor Barreto Leiva como parte lesada, em seu carter de vtima das violaes que
foram declaradas em seu detrimento, razo pela qual ser credor das medidas de reparao que o Tribunal
vier a determinar.
63. Cf. Caso Bayarri Vs. Argentina, nota 21 supra, par. 70.
64. Cf. Caso Surez Rosero Vs. Equador, nota 20 supra, par. 77.
65. Cf. Caso Lpez lvarez Vs. Honduras, nota 22 supra, par. 67; Caso Palamara Iribarne Vs. Chile, nota 22 supra, par. 196; Caso Acosta
Caldern Vs. Equador, nota 22 supra, par. 74, e Caso Tibi Vs. Equador, nota 22 supra, par. 106.
66. Cf. Caso Instituto de Reeducao do Menor Vs. Paraguai. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 2 de
setembro de 2004. Srie C N 112, par. 228; Caso Lpez lvarez Vs. Honduras, nota 22 supra, par. 67, e Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez.
Vs. Equador, nota 58 supra, par. 93.
67. Cf. Caso Bayarri Vs. Argentina, nota 21 supra, par. 74.
68. Cf. Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez Vs. Equador, nota 58 supra, par. 93.
69. Cf. Caso Perozo e outros Vs. Venezuela, nota 6 supra, par. 404 e Caso Kawas Fernndez Vs. Honduras, nota 6 supra, par. 156.
70. O artigo 63.1 da Conveno dispe que:
Quando decidir que houve violao de um direito ou liberdade protegidos nesta Conveno, a Corte determinar que se assegure
ao prejudicado o gozo do seu direito ou liberdade violados. Determinar tambm, se isso for procedente, que sejam reparadas as
consequncias da medida ou situao que haja congurado a violao desses direitos, bem como o pagamento de indenizao
justa parte lesada.
71. Cf. Caso Perozo e outros Vs. Venezuela, nota 6 supra, par. 406, e Caso Kawas Fernndez Vs. Honduras, nota 6 supra, par. 157.

344

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BARRETO LEIVA VS. VENEZUELA

127. Quanto esposa e s lhas do senhor Barreto Leiva, a quem o representante solicitou que sejam indenizadas,
a Corte observa que a Comisso no as declarou como vtimas de nenhuma violao Conveno em seu
Relatrio de Mrito e que na demanda identicou o senhor Barreto Leiva como nico benecirio das
reparaes. Por isso, conforme sua jurisprudncia,72 o Tribunal no considerar os familiares da vtima
como parte lesada.
2. Reviso da sentena condenatria
128. O Tribunal armou nos pargrafos anteriores que a Venezuela violou o artigo 8.2.h da Conveno, porque
no permitiu que o senhor Barreto Leiva recorresse da deciso condenatria proferida contra ele. A
Comisso e o representante no solicitaram nenhuma medida de reparao, distinta indenizao, dirigida
a reparar essa violao. No entanto, levando em considerao que a reparao do dano ocasionado pela
infrao de uma obrigao internacional requer, sempre que seja possvel, a plena restituio (restitutio
in integrum), a qual consiste no restabelecimento da situao anterior,73 a Corte decide ordenar ao Estado
que oferea ao senhor Barreto Leiva a possibilidade de recorrer da sentena em questo.
129. A Corte consciente de que o senhor Barreto Leiva cumpriu a pena que lhe foi imposta. No entanto, os
prejuzos que uma condenao produz ainda esto presentes e este Tribunal no pode determinar que os
mesmos so consequncia de uma condenao legtima ou no. Essa uma tarefa do Estado (par. 24
supra) que ainda no foi cumprida, j que ainda est pendente a conrmao da condenao em duplo
grau de jurisdio.
130. Em consequncia, se o senhor Barreto Leiva assim solicitar ao Estado, atravs de seu Poder Judicirio, este
dever conceder a faculdade de recorrer da sentena e revisar em sua totalidade a deciso condenatria.
Se o julgador decidir que a condenao esteve em conformidade com o Direito, no impor nenhuma pena
adicional vtima e reiterar que esta cumpriu todas as condenaes impostas oportunamente (par. 22
supra). Se, ao contrrio, o julgador decidir que o senhor Barreto Leiva inocente ou que a condenao
imposta no se ajustou ao Direito, dispor sobre as medidas de reparao que considere corretas pelo
tempo que o senhor Barreto Leiva esteve privado de sua liberdade e por todos os prejuzos de ordem
material e imaterial causados. Esta obrigao dever ser cumprida em um prazo razovel.
131. Recorda-se ao Estado, neste ponto, que a obrigao de reparar regulamentada pelo Direito Internacional, e
no pode ser modicada ou descumprida pelo Estado invocando para isso disposies de seu direito interno.74
3. Adequao do direito interno
132. A Comisso Interamericana solicitou que a Corte ordenasse ao Estado a adoo de medidas jurdicas,
administrativas e de outra natureza necessrias para evitar a repetio de fatos similares, independentemente
das modicaes legislativas j realizadas posteriormente aos fatos do presente caso. O representante
no solicitou esta medida de reparao e o Estado no se pronunciou a respeito.
133. A Corte observa que a Comisso no identicou quais so as medidas legislativas ou de outro carter
que solicita. O Tribunal recorda que, de acordo com o artigo 34.1 do Regulamento, dever da Comisso
expressar na demanda suas pretenses de reparaes e custas, bem como seus fundamentos de direito
e concluses pertinentes. Este dever no se satisfaz com peties genricas s quais no se anexa prova
ou argumentao que permita analisar sua nalidade, razoabilidade e alcance.
134. Sem prejuzo do anterior e levando em considerao as violaes declaradas na presente sentena, o
Tribunal considera oportuno ordenar ao Estado que, dentro de um prazo razovel, adeque seu ordenamento
jurdico interno, de tal forma que garanta o direito a recorrer das decises condenatrias, em conformidade
com o artigo 8.2.h da Conveno, a toda pessoa julgada por um ilcito penal, inclusive quelas que gozem
de foro especial.
72. Cf. Caso dos Massacres de Ituango Vs. Colmbia. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 1 de julho de 2006. Srie
C N 148, par. 98; Caso Bayarri Vs. Argentina, nota 21 supra, par. 126, e Caso Tiu Tojn Vs. Guatemala. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena
de 26 de novembro de 2008. Srie C N 190, par. 58.
73. Cf. Caso La Cantuta Vs. Peru, nota 40 supra, par. 201.
74. Cf. Caso Goibur e outros Vs. Paraguai. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 22 de setembro de 2006. Srie C N 153, par. 141;
Caso Montero Aranguren e outros (Retn de Catia) Vs. Venezuela. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 5 de julho
de 2006. Srie C N 150, par. 117, e Caso Ximenes Lopes Vs. Brasil. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 4 de julho de 2006. Srie C N
149, par. 209.

345

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

135. Quanto s normas internas que impediam o acesso do investigado ao inqurito e quelas que unicamente
exigiam a vericao de indcios de culpabilidade para ordenar a deteno, as quais foram declaradas
incompatveis com o artigo 2 da Conveno (pars. 57 e 115 supra), o Tribunal observa que foram
modicadas a partir do ano de 1999 e que a Comisso, durante todo o processo perante a Corte, avaliou
positivamente estas modicaes. Em razo do anterior, abstm-se de ordenar uma medida de reparao
neste aspecto.
4. Publicao da sentena
136. A Comisso e o representante solicitaram ao Tribunal que ordene ao Estado a publicao desta sentena.
O Estado no se pronunciou a respeito.
137. Como este Tribunal disps em outros casos,75 o Estado dever publicar no Dirio Ocial e em outro jornal
de ampla circulao nacional, por uma nica vez, os pargrafos 20 a 24, 35, 39 a 41, 47, 48, 56, 57, 60, 63,
64, 78, 88 a 91, 115, 116 e 118 a 123 da presente Sentena, sem as notas de rodap, e a parte resolutiva
da mesma. Para isso se xa o prazo de seis meses, a partir da noticao desta Sentena.
5. Desculpas pblicas
138. A Comisso e o representante solicitaram que se ordene ao Estado a realizao de um ato pblico de
reconhecimento de sua responsabilidade internacional pelo dano causado. O Estado no apresentou
alegaes sobre este ponto.
139. A Corte ordenou em vrias oportunidades aos Estados que realizem atos de dignicao da vtima ou em
sua memria, quando a gravidade dos fatos e das violaes cometidas assim o requeria. Por exemplo,
ordenou-se um ato de desculpas pblicas no caso Anzualdo Castro Vs. Peru, no qual o Estado foi
considerado responsvel pelo desaparecimento forado da vtima, sua estigmatizao e a revitimizao de
seus familiares.76 No caso Heliodoro Portugal Vs. Panam, relativo ao desaparecimento forado da vtima,
o Tribunal considerou provado que a falta de justia e o desconhecimento da verdade gerou uma profunda
dor, sofrimento psicolgico intenso, angstia e incerteza aos familiares da vtima e ordenou um ato pblico
de reconhecimento de responsabilidade internacional, com o m de reparar o dano causado e para evitar
que fatos como os daquele caso se repetissem.77 No caso Kawas Fernndez Vs. Honduras, a Corte concluiu
que a forma e as circunstncias em que a vtima foi assassinada, bem como a inatividade das autoridades
estatais nas investigaes e a falta de eccia das medidas adotadas para esclarecer os fatos e, se fosse o
caso, punir os responsveis, afetaram a integridade psquica e moral de seus familiares,78 o que merece,
inter alia, um ato de desculpas pblicas.
140. Em outros casos, a Corte considerou que o proferimento da sentena uma forma suciente de reparao.
Por exemplo, nos casos Fermn Ramrez Vs. Guatemala,79 Raxcac Reyes Vs. Guatemala80 e Boyce e
outros Vs. Barbados,81 relativos a condenaes morte incompatveis com a Conveno, mas nos quais
as vtimas no foram executadas, o Tribunal no ordenou aos Estados a realizao de um pedido de
desculpas pblicas e, inclusive, no ordenou o pagamento de indenizao por dano imaterial, j que
considerou que o proferimento da sentena era suciente.
141. No presente caso, a Corte considera que as afetaes ao senhor Barreto Leiva sero sucientemente
reparadas com o proferimento da presente sentena, a publicao da mesma (par. 136 supra), a
possibilidade de recorrer de sua deciso condenatria (par. 129 supra) e a quantia indenizatria xada no
pargrafo 147 a seguir.

75. Cf. Caso La Cantuta Vs. Peru, nota 40 supra, par. 227; Caso Ros e outros. Excees Preliminares, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena
de 28 de janeiro de 2009. Srie C N 194, par. 405; Caso Perozo e outros Vs. Venezuela, nota 6 supra, par. 415.
76. Cf. Caso Anzualdo Castro Vs. Peru. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 22 de Setembro de 2009. Srie C N
202, pars. 198 e 200.
77. Cf. Caso Heliodoro Portugal Vs. Panam, nota 23 supra, par. 249.
78. Cf. Caso Kawas Fernndez Vs. Honduras, nota 6 supra, par. 183.
79. Cf. Caso Fermn Ramrez Vs. Guatemala, nota 37 supra, par. 130.
80. Cf. Caso Raxcac Reyes Vs. Guatemala. Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 15 de setembro de 2005. Srie C N 133, par. 131.
81. Cf. Caso Boyce e outros Vs. Barbados. Exceo Preliminar, Mrito, Reparaes e Custas. Sentena de 20 de novembro de 2007. Srie C
N 169, par. 126.

346

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BARRETO LEIVA VS. VENEZUELA

6. Indenizaes e reembolso de custas e gastos


142. A Comisso afirmou que o representante est na melhor posio para quantificar as pretenses da
vtima, de modo que se absteve de indicar os ttulos e as quantias pelas quais o senhor Barreto Leiva
deveria ser indenizado. O representante apresentou as pretenses da vtima, que a seguir so analisadas
juntamente com a resposta do Estado.
6.1 Dano material e imaterial
143. O representante afirmou que se deve reembolsar vtima a renda que deixou de receber desde sua
deteno. Fixou esta quantia em US$ 233.685,08 (duzentos e trinta e trs mil seiscentos e oitenta e cinco
dlares dos Estados Unidos da Amrica e oito centavos).
144. Quanto ao dano imaterial, o representante manifestou que, durante dois anos, o senhor Barreto Leiva
sofreu uma campanha sistemtica e muito agressiva de insultos verbais, calnias, mentiras e fortes
eptetos degradantes, em sua maioria, transmitidos diariamente por rdio, televiso e meios impressos.
Acrescentou que sua vida social foi severamente afetada e que se viu obrigado a enviar duas de suas
filhas mais novas para estudar no exterior. A quantia que a este ttulo se solicita varia substancialmente
do escrito de peties e argumentos ao escrito de alegaes finais. Enquanto no primeiro solicitou US$
150.000,00 (cento e cinquenta mil dlares dos Estados Unidos da Amrica), no ltimo solicitou US$
250.000,00 (duzentos e cinquenta mil dlares dos Estados Unidos da Amrica). O representante no
explicou o motivo do incremento.
145. Finalmente, o representante indicou que o senhor Barreto Leiva teve que incorrer em gastos mdicos a
fim de alcanar sua reabilitao psicolgica depois de ter sofrido pela quantidade de agresses pblicas
de que havia sido vtima. Solicitou como reparao a este ttulo a quantia de US$ 5.000,00 (cinco
mil dlares dos Estados Unidos da Amrica). O representante no enviou nenhum tipo de prova que
comprove estes supostos gastos.
146. O Estado exps, de maneira geral, que [t]odas as vicissitudes ocorridas na vida do senhor Oscar Barreto
Leiva, depois de ser julgado nos tribunais venezuelanos [] so consequncia dos erros no desempenho
de suas funes como funcionrio pblico.
147. Em primeiro lugar, o Tribunal ressalta que tanto o dano material como o dano imaterial alegados no se
relacionam com as violaes Conveno Americana expostas nesta Sentena, mas com a condenao
do senhor Barreto Leiva no foro interno. Como ficou estabelecido no pargrafo 24 supra, no compete
a esta Corte analisar a culpabilidade ou inocncia do senhor Barreto Leiva e, deste modo, tampouco
ordenar reparaes nesse sentido, mas nica e exclusivamente em relao s violaes Conveno
declaradas nesta deciso. Corresponder ao foro interno apreciar quais so as reparaes que devam ser
concedidas ao senhor Barreto Leiva caso ocorra a hiptese indicada no pargrafo 129 supra.
148. Em vista do exposto, o Tribunal se abstm de conceder uma indenizao pelo alegado dano material e
pelo dano imaterial nos termos expostos pelo representante. A Corte, entretanto, deve reconhecer que as
violaes declaradas nesta Sentena produziram um dano imaterial, pois prprio da natureza humana
que toda pessoa que sofre uma violao a seus direitos humanos experimente um sofrimento.82 Por
isso, a Corte fixa em equidade a quantia de US$ 15.000,00 (quinze mil dlares dos Estados Unidos da
Amrica), que dever ser entregue diretamente ao senhor Barreto Leiva.
6.2 Reembolso de custas e gastos
149. Em seu escrito de peties e argumentos, o representante afirmou que o custo da apresentao
de recursos perante as instncias nacionais, acompanhamento processual, pesquisa na imprensa e
televiso desde o ano de 1996 at a presente data, alm da obteno de cpias, preparao de arquivos,
comunicaes[,] opinies e posterior envio desta informao por diferentes meios Comisso
Interamericana chegava quantia de US$ 5.000,00 (cinco mil dlares dos Estados Unidos da Amrica).
Posteriormente, em suas alegaes finais escritas, a esse mesmo ttulo, o representante solicitou o
reembolso de US$ 7.000,00 (sete mil dlares dos Estados Unidos da Amrica). O representante no
explicou o incremento de seu pedido.
82. Cf. Caso Revern Trujillo Vs. Venezuela, nota 21 supra, par. 176.

347

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

150. Da mesma forma, no escrito inicial indicou que a ttulo de trs noites de hospedagem de hotel em San
Jos da Costa Rica, [] alm de refeies e gastos de viagem, o Estado venezuelano deve reembolsar
[ao senhor Barreto Leiva] a soma de mil e setecentos dlares dos Estados Unidos da Amrica (US$
1.700,00). Nas alegaes finais escritas, aumentou esta quantia, sem explicao, para US$ 2.500,00
(dois mil e quinhentos dlares dos Estados Unidos da Amrica).
151. A ttulo de passagens areas para comparecer audincia realizada neste caso, solicitou o reembolso de
US$ 3.000,00 (trs mil dlares dos Estados Unidos da Amrica). Finalmente, argumentou que o Estado
deve pagar, a ttulo de honorrios profissionais, a soma de US$ 30.000,00 (trinta mil dlares dos
Estados Unidos da Amrica) ao senhor Carlos Armando Figueredo Planchard e US$ 10.000,00 (dez mil
dlares dos Estados Unidos da Amrica) ao senhor Carlos Rafael Prez.
152. O Tribunal afirmou que as pretenses das vtimas ou seus representantes em matria de custas e
gastos e as provas que as sustentam devem ser apresentadas Corte no primeiro momento processual
concedido, isto , no escrito de peties e argumentos, sem prejuzo de que tais pretenses sejam
atualizadas em um momento posterior, de acordo com as novas custas e gastos incorridos por causa
do procedimento perante esta Corte.83 Alm disso, a Corte destacou que no suficiente o envio de
documentos probatrios, mas se requer que as partes faam uma argumentao que relacione a prova
com o fato que se considera representado e que, ao se tratar de alegados gastos econmicos, estabelease com clareza os itens e a justificao dos mesmos.84
153. No presente caso, o representante no apresentou prova que comprovasse a despesa dos gastos
alegados. No entanto, a Corte tambm adverte que a vtima incorreu em gastos para comparecer
audincia pblica do caso realizada na sede do Tribunal, bem como gastos pelo envio de seus escritos,
entre outros, durante o processo perante este Tribunal. Alm disso, razovel supor que durante os 12
anos de trmite perante a Comisso a vtima realizou despesas econmicas. Levando em considerao o
anterior e diante da falta de comprovantes, a Corte fixa, em equidade, a quantia de US$ 10.000,00 (dez
mil dlares de Estados Unidos da Amrica) a favor do senhor Barreto Leiva. Esta quantia inclui os gastos
futuros em que a vtima possa incorrer durante a superviso do cumprimento desta Sentena. O senhor
Barreto Leiva, por sua vez, entregar a quantia que considere adequada aos seus representantes no foro
interno e no processo perante o Sistema Interamericano.
6.3 Modalidade de cumprimento dos pagamentos ordenados
154. O Estado dever realizar o pagamento da indenizao a ttulo de dano imaterial diretamente ao senhor
Barreto Leiva, bem como o reembolso de custas e gastos, dentro do prazo de um ano contado a partir da
notificao da presente Sentena.
155. Caso o senhor Barreto Leiva falea antes que lhe seja entregue a indenizao respectiva, esta ser
entregue a seus herdeiros, conforme o direito interno aplicvel.
156. O Estado deve cumprir suas obrigaes atravs do pagamento em dlares dos Estados Unidos da Amrica
ou em uma quantia equivalente em moeda venezuelana, utilizando para o clculo respectivo o cmbio
entre ambas as moedas que esteja vigente na praa de Nova York, Estados Unidos da Amrica, no dia
anterior ao pagamento.
157. Se por causas atribuveis ao senhor Barreto Leiva no for possvel que este receba os pagamentos ordenados
nesta Sentena dentro do prazo indicado, o Estado depositar estas quantias a seu favor em uma conta ou
certicado de depsito em uma instituio nanceira venezuelana, em dlares estadunidenses e nas condies
nanceiras mais favorveis que permitam a legislao e a prtica bancria. Caso depois de 10 anos a indenizao
no for reivindicada, as quantias sero devolvidas ao Estado com os juros acumulados.
158. As quantias designadas na presente Sentena como indenizao e como reembolso de custas e gastos devero
ser entregues ao senhor Barreto Leiva integralmente, sem redues derivadas de eventuais encargos scais.
159. Caso o Estado incorra em mora, dever pagar juros sobre a quantia devida, correspondente ao juro
bancrio moratrio na Venezuela.
83. Cf. Caso Molina Theissen Vs. Guatemala. Reparaes e Custas. Sentena de 3 de julho de 2004. Srie C N 108, par. 22; Caso Chaparro
lvarez e Lapo iguez Vs. Equador, nota 58 supra, par. 275, e Caso Tristn Donoso Vs. Panam, nota 11 supra, par. 215.
84. Cf. Caso Chaparro lvarez e Lapo iguez Vs. Equador, nota 58 supra, par. 277.

348

DIREITO LIBERDADE PESSOAL - CASO BARRETO LEIVA VS. VENEZUELA

VIII
Pontos Resolutivos
160. Portanto,
A CORTE,
DECLARA,
por unanimidade, que
1. O Estado violou o direito comunicao prvia e pormenorizada da acusao, consagrado no
artigo 8.2.b da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 da mesma, em detrimento do
senhor Barreto Leiva, nos termos expostos nos pargrafos 28 a 48 desta Sentena.
2. O Estado violou o direito a contar com o tempo e os meios adequados para preparar a defesa,
contemplado no artigo 8.2.c da Conveno Americana, em relao aos artigos 1.1 e 2 da mesma,
em detrimento do senhor Barreto Leiva, nos termos expostos nos pargrafos 53 a 57 desta
Sentena.
3. O Estado violou o direito do acusado de ser assistido por um defensor de sua escolha, consagrado
no artigo 8.2.d da Conveno Americana, em relao ao artigo 1.1 da mesma, em detrimento do
senhor Barreto Leiva, nos termos dos pargrafos 60 a 64 desta Sentena.
4. O Estado no violou o direito a inquirir testemunhas e obter o comparecimento de testemunhas e
peritos, reconhecido no artigo 8.2.f da Conveno Americana, conforme o exposto nos pargrafos
65 e 66 desta Sentena.
5. O Estado no violou o direito reconhecido no artigo 8.1 da Conveno de ser julgado por um juiz
competente, pelos motivos expostos nos pargrafos 74 a 801 desta Sentena.
6. O Estado violou o direito de recorrer da deciso, consagrado no artigo 8.2.h da Conveno, em
relao aos artigos 1.1 e 2 da mesma, em detrimento do senhor Barreto Leiva, nos termos dos
pargrafos 84 a 90 desta Sentena.
7. O Estado no violou o direito do senhor Barreto Leiva de ser julgado por um tribunal imparcial,
reconhecido no artigo 8.1 da Conveno Americana, pelos motivos expostos nos pargrafos 93 a
99 desta Sentena.
8. O Estado no violou o direito proteo judicial, contemplado no artigo 25.1 da Conveno
Americana, pelos motivos expostos nos pargrafos 101 a 102 desta Sentena.
9. O Estado violou o direito liberdade pessoal e o direito a no ser submetido a deteno arbitrria,
reconhecidos no artigo 7.1 e 7.3 da Conveno Americana, em relao aos artigos 1.1 e 2 da
mesma, em detrimento do senhor Barreto Leiva, nos termos dos pargrafos 111 a 115 da presente
Sentena.
10. O Estado violou o direito liberdade pessoal, o direito ao prazo razovel da priso preventiva
e o direito presuno de inocncia, contemplados nos artigos 7.1, 7.5 e 8.2 da Conveno
Americana, em relao ao artigo 1.1 da mesma, em detrimento do senhor Barreto Leiva, nos
termos dos pargrafos 117 a 122 desta Sentena.
E, DISPE
por unanimidade, que,
11. Esta sentena constitui per se uma forma de reparao.
12. O Estado, atravs de seu Poder Judicirio e em conformidade com os pargrafos 128 a 130 desta
Sentena, deve conceder ao senhor Barreto Leiva, se este assim solicitar, a faculdade de recorrer
da sentena e revisar em sua totalidade a deciso condenatria a que se refere esta Sentena
(par. 22 supra). Se o julgador decidir que a condenao esteve ajustada ao Direito, no impor
nenhuma pena adicional vtima e reiterar que esta cumpriu todas as condenaes impostas
oportunamente. Se, ao contrrio, o julgador decidir que o senhor Barreto Leiva inocente ou
que a condenao imposta no se ajustou ao Direito, determinar as medidas de reparao que
considere adequadas pelo tempo que o senhor Barreto Leiva esteve privado de sua liberdade e por
todos os prejuzos de ordem material e imaterial causados. Esta obrigao dever ser cumprida
em um prazo razovel.

349

JURISPRUDNCIA DA CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS

13. O Estado deve, dentro de um prazo razovel e conforme os pargrafos 133 e 133 desta Sentena,
adequar seu ordenamento jurdico interno, de tal forma que garanta o direito a recorrer das
decises condenatrias, em conformidade com o artigo 8.2.h da Conveno, a toda pessoa julgada
por um ilcito penal, inclusive quelas que gozem de foro especial.
14. O Estado deve, dentro do prazo de seis meses a partir da noticao desta Sentena, publicar no
Dirio Ocial e em outro jornal de ampla circulao nacional, por uma nica vez, os pargrafos da
presente Sentena indicados no pargrafo 136 supra, sem as notas de rodap, e a parte resolutiva
da mesma.
15. O Estado deve, dentro do prazo de um ano a partir da noticao desta Sentena, pagar as
quantias xadas nos pargrafos 147 e 152 da mesma a ttulo de indenizao por dano imaterial
e reembolso de custas e gastos, sob as condies e nos termos dos pargrafos 154 a 158 da
presente Sentena.
16. A Corte supervisionar o cumprimento integral desta Sentena, em exerccio de suas atribuies
e em cumprimento de seus deveres conforme a Conveno Americana, e dar por concludo o
presente caso uma vez que o Estado tenha dado total cumprimento ao disposto na mesma. Dentro
do prazo de um ano contado a partir da noticao desta Sentena, o Estado dever apresentar ao
Tribunal um relatrio sobre as medidas adotadas para dar-lhe cumprimento.
Redigida em espanhol e ingls, fazendo f o texto em espanhol, em San Jos, Costa Rica, em 17 de
novembro de 2009.

Diego Garca-Sayn
Presidente em exerccio
Sergio Garca Ramrez
Margarette May Macaulay

Manuel E. Ventura Robles


Rhadys Abreu Blondet

Pablo Saavedra Alessandri


Secretrio
Comunique-se e execute-se,
Diego Garca-Sayn
Presidente em exerccio
Pablo Saavedra Alessandri
Secretrio

350

Você também pode gostar