Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Smaraldul rajahului
unui brbat bun. Dar nimic de genul acesta nu se putea observa la Grace.
nfuleca un mic dejun bun la hotelul Esplanade i ignora n ntregime
dragostea brbatului cel bun. n schimb, accepta ateniile unui idiot inveterat
pe nume Claud Sopworth, un om credea cu convingere James lipsit de orice
caliti morale.
James fcu o gaur cu clciul n pmnt i privi amenintor i negru
de suprare spre orizont. Kimpton-on-Sea. Ce-l apucase s vin aici? Era, n
primul rnd, o staiune pentru cei bogai i n atenia publicului, avea dou
hoteluri mari i bungalouri pitoreti ce se ntindeau pe cteva mile, aparinnd
actrielor la mod, negustorilor bogai i acelor membrii ai aristocraiei engleze
care se cstoriser cu motenitoare nstrite. Chiria pentru cel mai mic
bungalou mobilat era de 25 de guinee pe sptmn. Ezit s-i imagineze la
ct se ridica chiria pentru cele mari. Unul dintre aceste palate se afla imediat n
spatele scaunului lui James. Aparinea faimosului sportiv lord Edward
Campion i, n prezent, era ocupat de suita unor musafiri de seam, printre
care rajahul1 Maraputnei, a crui avere era fabuloas. James citise totul despre
el n sptmnalul local, chiar n dimineaa aceea: mrimea proprietilor sale
din India, palatele, minunata sa colecie de bijuterii, cu o meniune special
pentru un celebru smarald n privina cruia, n articol se sublinia, cu
admiraie, c era de dimensiunea unui ou de porumbel. James, crescut la ora,
nu avea o idee prea clar asupra unui ou de porumbel, dar, oricum, rmase
plcut impresionat.
Dac a avea un smarald ca la, spuse James, privind din nou furios
spre orizont, i-a arta eu lui Grace.
Avu sentimentul vag c acea simpl afirmaie l fcu s se simt mai
bine. Glasuri vesele l strigau i, cnd se ntoarse brusc, ddu cu ochii de
Grace. Cu ea se afla Clara Sopworth, Alice Sopworth, Dorothy Sopworth i,
bineneles, Claud Sopworth. Fetele se ineau de bra i chicoteau.
Parc ai fi strin, i strig, plin de ea, Grace.
Da, zise James.
Ar fi putut, i ddu seama, s-i azvrle un alt rspuns. Nu poi lsa
impresia c ai o personalitate dinamic, folosind doar un singur cuvnt da.
Se uit cu profund aversiune la Claud Sopworth. Acesta era la fel de frumos
mbrcat precum eroul unei comedii muzicale. James i dori, pentru o clip,
din toat inima, ca un cine sltre de pe plaj s-i aeze labele din fa ude,
pline de nisip pe pantalonii mulai pe corp, de un alb imaculat ai lui Claud. i
el purta o pereche, flanelai, de un cenuiu nchis, care cunoscuser vremuri
mai bune.
Nu e un aer minunat? ntreb Clara, inspirnd ncntat. Te bine
dispune, nu-i aa?
Ea rse.
E ozonul, zise Alice Sopworth. tii c e la fel de bun ca un tonic.
i rse i ea.
James se gndi: Le-a bate cap n cap, proastele! Ce rost are s se
hlizeasc tot timpul? Nu spun nimic nostim.
Claud cel imaculat murmur languros:
Facem o baie sau e prea obositor?
Ideea unei bi a fost primit cu ipete de satisfacie. James li se altur.
Reui chiar, cu anumit dibcie, s-o rein puin pe Grace, n urma celorlali.
Ia ascult! Se viet el. Nu te vd mai deloc.
Acum suntem cu toii mpreun, asta-i sigur, zise Grace, cel puin poi
veni s iei prnzul cu noi la hotel
Se uit dezaprobator la pantalonii lui James.
Ce e, ntreb el furios, nu-s destul de elegani pentru tine, te
pomeneti!
Chiar m gndeam, drag, c ar trebui s-i dai mai mult osteneal.
Toi sunt teribil de elegani pe-aici. Uit-te la Claud Sopworth!
M-am uitat i n-am vzut niciodat un brbat care s arate ca un
mgar mai mare dect el.
Grace se ncrncen.
Nu trebuie s-mi critici prietenii, James, nu-i frumos. E mbrcat la fel
ca orice alt brbat de la hotel.
Zu? tii ce am citit n Society Snippets? Cum c ducele de Ducele
de, nu-mi amintesc, dar, oricum, un duce e cel mai prost mbrcat brbat din
Anglia, poftim!
M rog, dar, vezi, el e duce, spuse Grace.
Ei i? ntreb James. Ce-ai zice s ajung i eu ntr-o zi duce? Poate nu
chiar un duce, dar cel puin, un nobil.
Btu cu palma crticica galben din buzunarul su i i enumer o lung
list de aristocrai care i ncepuser existena ntr-un mediu mult mai modest
dect James Bond. Grace doar chicoti.
Nu fii aa naiv, James, zise ea. Cum i-ar sta conte de Kimpton-onSea?
James o privi cu un amestec de furie i disperare. Aerul de la Kimptonon-Sea, cu siguran, i se ridicase lui Grace la cap.
Plaja de la Kimpton este o fie lung, dreapt de nisip. Un rnd de
cabine de baie se nir de-a lungul ei pe aproape o mil i jumtate. Grupul
tocmai se oprise n faa unui numr de ase cabine de schimb pe care scria cu
o liter de o chioap: Numai pentru clienii hotelului Esplanade.
luase smaraldul. Totui, nc nu pot s-mi dau seama cum de nu te-a pclit
postura de detectiv pe care i-o luase?
Un om puternic, se gndi James n sinea lui, tie cnd s fie sincer i
cnd s fie discret.
Zmbi cu superioritate, n timp ce degetele sale mngiau ncet, n
interiorul hainei, o mic insign de argint a acelui club puin cunoscut The
Merton Park Super Cycling Club. O uimitoare coinciden c omul acela pe
nume Jones era i el membru, dar aa a fost s fie!
Helo, James!
Se ntoarse. Grace i surorile Sopworth l strigau de pe trotuarul de
vizavi. Se ntoarse ctre lordul Edward.
M scuzai o clip?
Travers ctre ele.
Mergem la cinema, zise Grace. Ne-am gndit c-ai vrea s vii.
mi pare ru, spuse James. Tocmai m duceam s iau masa cu lordul
Edward Campion. Da, brbatul de acolo, n hainele alea vechi, confortabile.
Vrea s m prezinte rajahului de Maraputna.
i ridic plria politicos i se ntoarse la lordul Edward.
Fata din tren Deci, asta e! observ George Rowland trist, n timp ce
privea n sus la faada impuntoare, nnegrit de fum, a cldirii pe care tocmai
o prsise.
S-ar fi zis c reprezenta ct se poate de bine fora Banilor i Banii, n
persoana lui William Rowland, unchiul mai sus menionatului George. n
cursul a numai zece minute, din favoritul unchiului su, motenitorul averii
acestuia i dintr-un tnr cu o carier promitoare n lumea afacerilor, George
devenise, deodat, unul din vasta armat a omerilor.
i n hainele astea, n-o s mi se dea nici alocaia de omaj, reflect
domnul Rowland suprat, i ca s scriu poezii i s le vnd pe la ui pentru
doi penny (sau ct v las inima, doamn) n-am pur i simplu talent.
E adevrat c George era nsi ntruchiparea veritabilului triumf al artei
de croitor. Era nvemntat frumos i elegant. Sorii nu erau de partea lui
George. Dar nu se poate tri numai din haine, n afara cazului n care ar fi avut
o considerabil experien n aceast meserie i domnul Rowland era, din
pcate, contient de acest fapt.
i totul din cauza nenorocitului la de spectacol de asear, se gndi el
abtut.
Spectacolul nenorocit din seara precedent fusese un bal la Covent
Garden. Domnul Rowland se ntorsese la o or oarecum trzie, sau mai bine zis
timpurie, dar de fapt nu putea, n sensul strict al cuvntului, s-i
reaminteasc deloc c se ntorsese. Rogers, majordomul unchiului su, era un
Cu att mai bine; va fi mai puin competiie. Satele astea mici linitite
in foarte mult la vechiul spirit feudal. Ultimul dintre veritabilii membrii ai
familiei Rowland va fi ntmpinat cu simpatie spontan. Nu m-a mira dac o
s m aleag primar ntr-o sptmn.
nchise A. B. C.-ul, pocnindu-l ntre coperi.
Zarurile sunt aruncate. Fii bun i f-mi o valijoar, Rogers. Transmitei complimentele mele buctarului i roag-l s-mi mprumute pisica. Lui Dick
Whittington, tii. Cnd pleci ca s devii primar, o pisic este esenial.
mi pare ru, domnule, dar, deocamdat, pisica este ocupat.
Cum adic?
Are o familie de opt membrii, domnule. ncepnd de azi-diminea.
Ei, nu mai spune. Credeam c-l cheam Peter.
Exact, domnule. A fost o mare surpriz pentru noi toi.
Un caz de botez superficial i de sex neltor, nu? Bine, bine, va trebui
s m duc fr pisic. mpacheteaz repede lucrurile alea!
Foarte bine, domnule.
Rogers se retrase i reapru dup zece minute.
S chem un taxi, domnule?
Da, te rog.
Rogers ezit, apoi mai fcu civa pai n camer.
Cu permisiunea dumneavoastr, domnule, dar dac a fi n locul
dumneavoastr, n-a acorda prea mult atenie celor spuse de domnul Rowland
n dimineaa aceasta. A fost la una din cinele acelea din City seara trecut i
E suficient, zise George. neleg.
i fiind suferind de gut
tiu, tiu. O sear destul de tensionat pentru tine, Rogers, cu noi
amndoi, nu? Dar m-am hotrt s m destind la Rowland's Castle leagnul
istoric al familiei Asta merge bine i ntr-un discurs, nu-i aa? Un telefon
acolo sau un anun discret n ziarele de diminea m va rechema oricnd dac
se pregtete o tocan de viel. i acum, spre Waterloo! Cum a spus Wellington
n ajunul istoricei btlii.
Gara Waterloo nu se afla n starea sa cea mai bun i curat n dupamiaza aceea: Pn la urm, domnul Rowland descoperi un tren care s-l duc
la destinaia sa, dar era unul puin distins, neimpozant, un tren cu care nimeni
nu prea nerbdtor s cltoreasc. Domnul Rowland i lu un compartiment
de clasa nti, numai pentru el, chiar n primul vagon. O cea cobora ntr-un
mod nehotrt asupra metropolei, ridicndu-se pe alocuri ca apoi s se lase din
nou. Peronul era gol i numai pufitul astmatic al locomotivei sprgea tcerea.
i-atunci, deodat, lucrurile ncepur s se precipite cu o uluitoare
rapiditate.
Ctui de puin. Cel mai simplu lucru din lume. Mi-a fcut deosebit
plcere s v fiu de folos, rosti George.
Splendid, repet ea accentund i mai mult.
Era, fr ndoial, plcut ca cea mai frumoas fat pe care o vzusei
vreodat s te priveasc drept n ochi i s-i spun ct de splendid eti.
George a fost extrem de ncntat.
Apoi se aternu o tcere ncurcat. Se prea c se impunea ca fata s
ofere ceva explicaii suplimentare. Se nroi puin.
Partea ciudat e c m tem, zise ea nervoas, c nu pot s-i explic.
l privi cu un aer melancolic de nesiguran.
Nu putei explica?
Nu.
Extraordinar de splendid! Spuse domnul Rowland cu entuziasm.
Poftim?
Am zis Ce extraordinar de splendid. E ca n crile alea care te in
treaz toat noaptea. Eroina spune ntotdeauna nu pot s-i explic n primul
capitol. Explic n ultimul, bineneles, i nu exist niciodat vreun motiv
adevrat pentru care s n-o fi fcut de la nceput, cu excepia faptului c-ar fi
distrus povestea. Nu pot s v asigur ct m bucur c sunt amestecat ntr-un
mister adevrat; nici nu tiam c se ntmpl astfel de lucruri. Sper c are ceva
de-a face cu documente secrete de imens importan i cu Balkan Expresul.
Iubesc la nebunie Balkan Expresul.
Fata se uit la el cu ochi mari bnuitori.
Ce v face s vorbii despre Balkan Expres? l ntreb ea aspru.
Sper c n-am fost indiscret, se grbi George s repare lucrurile. Poate
unchiul dumitale cltorete cu el.
Unchiul meu Ea se opri, apoi repet: unchiul meu
Chiar aa, zise George plin de nelegere. i eu am un unchi. Nimeni
nu trebuie fcut rspunztor pentru unchii lor. Micile deficiene ale naturii, aa
le consider.
Fata ncepu deodat s rd. Cnd vorbi, George i ddu seama de
uorul accent strin. La nceput o considerase englezoaic.
Ce persoan vesel i neobinuit suntei, domnule
Rowland. George pentru prieteni.
Pe mine m cheam Elizabeth
Se opri brusc.
mi place numele de Elizabeth, spuse George ca s-i ndeprteze
stinghereala. Sper c nu v strig Bessie sau ceva oribil, n genul sta?
Ea ddu negativ din cap.
Fereastra era deschis i n camer nu era nimeni. Puin mai departe era o
scar de incendiu. Totul deveni clar n ce fel i scpase prada.
George sri nuntru pe fereastr. Lucrurile personale ale omului erau
nc mprtiate. Ar putea fi un cluu printre ele care s fac lumin asupra
nedumeririlor lui George. ncepu s caute, uitndu-se nti la coninutul unei
geni cam uzate.
Un sunet l opri din cercetare, un sunet foarte slab, dar care era, fr
ndoial, n camer. Privirea i se opri asupra unei mari garderobe. Sri i
deschise ua. n momentul acela, un brbat iei rostogolindu-se pe duumea
inut de brae, de George. Nu i se opunea deloc. George nu avu nevoie s-i
foloseasc metodei sale speciale. Se desprir n cele din urm, extenuai i,
pentru prima dat, George vzu cine i era adversarul. Omuleul cu prul i
mustaa ngrijit.
Cine dracu eti? ntreb George. n loc de rspuns, cellalt scoase o
carte de vizit i i-o ntinse. George citi cu glas tare: Inspector detectiv Jarrold,
Scotland Yard.
Exact, domnule. i ai face bine s-mi spunei tot ce tii despre
aceast afacere.
Trebuie, nu-i aa? Zise George gnditor. tii ceva, inspectore, cred c ai
dreptate. Ce-ar fi s ne mutm ntr-un loc mai vesel?
ntr-un col linitit al barului, George i descrc sufletul! Inspectorul
Jarrold l ascult plin de nelegere.
Foarte uimitor, aa cum spunei, domnule, remarc el cnd George
termin. Sunt attea lucruri c nu le poi da de capt dar ntr-una sau dou
privine v pot explica eu. M aflu aici pe urma lui Mardenberg, prietenul dumitale cu barba neagr. Apariia dumitale i felul n care l urmreai m-au fcut
s intru la bnuieli. Nu tiam de unde s te iau. M-am strecurat n camera
dumitale noaptea trecut, cnd ieisei din ea, i eu am fost cel care i-a
terpelit pachetul de sub pern. Cnd l-am deschis i am descoperit c nu era
ceea ce cutam, m-am folosit de primul prilej ca s-l pun napoi n camera
dumitale.
Desigur, asta clarific puin lucrurile, observ George meditativ. Se
pare c m-am fcut de rs tot timpul.
N-a zice asta, domnule. V-ai comportat neobinuit de bine pentru un
nceptor. Spunei c ai fost n baie azi-diminea i-ai luat de acolo ceva
ascuns n spatele plcii de la cad?
Da. Dar e numai o veche scrisoare de dragoste, zise George posomort.
D-o dracului, n-am de gnd s-mi bag nasul n viaa personal a bietului
individ.
mi permitei s m uit i eu la ea, domnule?
Nu sunt niciuna, nici alta. Eu sunt Elizabeth Gaigh. Acum pot s-i
povestesc totul. i trebuie s-mi cer i scuze. tii, Roland (sta-i fratele meu) a
fost ntotdeauna ndrgostit de Alexa
Adic de Marea Duces?
Da, aa o numete familia ei. Ei bine, cum i spun, Roland a fost tot
timpul ndrgostit de ea i ea de el. i-apoi a venit revoluia, Alexa era la Paris
i ei erau tocmai pe punctul de a fixa cstoria cnd btrnul Strm,
cancelarul, a venit i a insistat s-o ia pe Alexa i s-o foreze s se cstoreasc
cu prinul Karl, vrul ei, o persoan cam roie la fa
Cred c l-am ntlnit, spuse George.
Pe care ea, pur i simplu, nu-l place i btrnul prin, Osric, unchiul
ei, i-a interzis s-l mai vad pe Roland. Aa c ea a fugit n Anglia, eu am venit
la Londra s-o ntlnesc i amndou i-am telefonat lui Roland, care era n
Scoia. Exact n ultima clip, cnd ne ndreptam spre Oficiul de cstorii ntrun taxi, ne-am ntlnit fa n fa, cu cine altul dect btrnul prin Osric,
care era n alt taxi. Sigur c el ne-a urmrit i noi eram disperai pentru c el
fcuse cea mai ngrozitoare scen i, oricum, el este tutorele fetei. Atunci, am
avut ideea strlucit de a schimba locurile. Practic nu poi s vezi nimic de la o
fat astzi, dect nasul ei. Mi-am pus plria roie a Alexei i haina maronie,
iar ea a luat-o pe cea cenuie a mea. Dup aceea am spus oferului s mearg
la Waterloo i eu am cobort acolo i am alergat n gar. Btrnul Osric s-a luat
imediat dup plria roie, fr s se gndeasc la cealalt ocupant a taxiului,
care sttea ghemuit nuntru, dar, bineneles, el nu trebuia s m vad la
fa. Aa c m-am npustit n compartimentul tu i m-am lsat n grija ta.
Acum am neles, spuse George. Deci, asta a fost.
tiu. De aceea vreau s-i cer scuze. Sper s nu te superi prea ru.
tii, preai att de nerbdtor s fie un mister adevrat, ca n cri, nct n-am
putut rezista tentaiei. Am ales un brbat care arta cam sinistru de pe peron
i i-am spus s-l urmreti. i apoi i-am ncredinat pacheelul.
Care conine o verighet.
Da. Alexa i cu mine am cumprat-o, pentru c Roland nu putea s
soseasc din Scoia dect nainte de nunt. Mai tiam c pn ajungeam la
Londra, ei nu aveau nevoie de verighet ar fi putut folosi un inel oarecare sau
altceva.
neleg, zise George. Ce simple sunt lucrurile astea cnd le tii! mi
permii Elizabeth?
i scoase mnua stng i rsufl uurat la vederea inelarului liber.
Totul e n regul. Inelul n-a fost cumprat degeaba.
O! Strig Elizabeth. Dar eu nu tiu nimic despre tine.
SFRIT
1 Raja(h) rege sau prin indian (folosit, de-asemenea, ca titlu pentru
mici demnitari sau nobili n India sau pentru efi locali n Malaysia sau Java).