Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
DATA / DATE
INSPECTION
Aprovado /
Approved
Rejeitado /
Reproved
AO / ACTION
Reformado /
Maintenance
Destrudo /
INSPETOR DE QUALIDADE /
QUALITY INSPECTOR
Descard
Uma boa limpeza assim como uma armazenagem adequada do seu EPI assegura melhor longevidade ao produto enquanto garante a sua segurana:
Limpe-o com gua e sabo neutro com um pano macio.
Nunca utilize solventes cidos (figura I) ou bsicos e no
mergulhe-o em gua (figura J).
Aps a limpeza lubrificar o eixo central com leo de mquina, para que o eixo deslize com facilidade, e que a
mola no fique presa.
Deixe-o secar em local ventilado e distante de qualquer
fogo direto ou de qualquer outra fonte de calor. Arrume-o
em local abrigado da umidade e dos raios ultravioletas
(figura K).
Evite qualquer atmosfera corrosiva, com excesso de
aquecimento ou resfriamento (figura l).
The correct cleaning and storage of the (PPE) improvement it useful life while protect the user.
Regulary clean the equipment with water
and natural soup with a soft cloth. Never use
solvents(picture I) or dive into water(picture J).
Regulary lubrificate the axis with appropriate oil to
guarantee the right operation of the equipment
Store the fall arrester, hanging up, in a ventilade
place away from humidity. (picture K)
Temperature of use: from -32 c to +50 c (picture L)
ATENO:
ATENTION:
The carabiner is an essential element for
your safety and we therefore recommend
that you:
attribute the connector to one person in
particular, where possible;
check the carabiner before each use in
order to safeguard against any distorsion, any sign of use and to verify the
good functioning of the locking system.
Manual do Usurio
TRAVA-QUEDAS RETRTIL
Users Guide
APROVAO / CERTIFICATION
MODELO
C.A.
VALIDADE
LAUDO ENSAIO
NBR
BSA10
13719
11/09/08
191/2003
14628
TRAVA-QUEDAS RETRTIL
MOD. BSA-10
Bigcompra Ltda.
INSPECTION
Aprovado /
Approved
Rejeitado /
Reproved
AO / ACTION
Reformado /
Maintenance
Destrudo /
CNPJ 04.473.373/0001-30
CURITIBA - PARAN - BRASIL
SAC (41) 3365-3232
Bigcompra Ltda.
INSPETOR DE QUALIDADE /
QUALITY INSPECTOR
Descard
MOSQUETO
LOTE
QUANT
Bigcompra Ltda.
CNPJ 04.473.373/0001-30
CURITIBA - PARAN - BRASIL
SAC (41) 3365-3232
CARABINER
O mosqueto serve para se fixar ao cinto de segurana e The carabiner is used to fix to an anchorage
outro a um ponto de ancoragem, verifique se o ponto de an- point and to fix to the harness, check that the
anchorage point:
coragem:
is situated above the user
Est acima do utilizador
has a minimum resistance of 15 KN
Tem uma resistncia mnima de 15 kN.
NO MOMENTO DA CONEXO DO MOSQUETO, VERI- At the moment of connection to the
FICAR SE O SISTEM DE BLOQUEIO EST INSTALADO carabiner, check that the locking
system is correctly in place.
CORRETAMENTE E TRAVADO.
Bigcompra Ltda.
BSA-10
NOTAS IMPORTANTES
Parabns, voc acaba de adquirir um Equipamento de Proteo Individual (EPI) BIGSAFE e agradecemos a sua confiana. Para que este produto lhe d uma satisfao total,
pedimos que ANTES DE COLOC-LO EM SERVIO siga
com ateno as instrues deste manual.
O no cumprimento das recomendaes descritas neste
manual poderia ter repercusses graves. Aconselhamos
que leia periodicamente estas instrues. Alm disso, a BIGCOMPRA LTDA declina de qualquer responsabilidade no
caso de utilizao, armazenagem ou manuteno efetuada
de uma maneira diferente da descrita neste manual.
SE O COMPRADOR NO FOR O UTILIZADOR, ELE DE- IF THE BUYER IS NOT THE END USER, IT IS
VER FORNECER IMPERATIVAMENTE ESTAS INSTRU- IMPORTANT THAT THESE INSTRUCTIONS ARE
GIVEN TO THE LATTER.
ES AO UTILIZADOR.
Certifique-se de que o equipamento adquirido realmente
compatvel com os demais elementos associado a este produto. necessrio que ,antes de utilizar este equipamento,
seja verificada as recomendaes especficas a cada elemento associado a este produto, tais como definidas nos
respectivos manuais.
ATENO: As atividades em altura so disciplinas perigosas que podem provocar acidentes e ferimentos graves.
Recordamos que o adquirente assume pessoalmente a
responsabilidade no caso de acidente, de ferimento ou de
morte durante ou em conseqncia da utilizao dos nossos
produtos, a si prprios ou a um terceiro. A melhor aprendizagem e a utilizao dos nossos produtos deve ser realizada
com a superviso e a instruo de uma pessoa competente
e experiente. Pratique o uso deste EPI e certifique-se de ter
entendido completamente seu funcionamento. No caso de
dvida, no corra riscos mas informe-se!
Uma boa condio fsica e mental obrigatria para efetuar
trabalhos em altura.
Verifique se o EPI que acaba de adquirir compatvel corretamente com as recomendaes dos outros componentes do sistema anti-quedas. Durante a utilizao, proteja o seu EPI contra
qualquer risco relacionado com o ambiente de trabalho: choque
trmico, eltrico ou mecnico, projeo de cido, etc.
ATTENTION: Activities at height are dangerous and can bring about serious accidents and injuries. We remind that you are
personally responsible in the case os an accident, injury or fatality to either yourself or
a third party during or following the use of
one of our products. The use of our product
is reserved for competent and experienced
person. Ensure that you have been adequately trained in the use of this PPE and
make sure that you have fully understood
how it works. If there is any doubt, do not
take any risks but seek advice.
A good physical condition is obligatoqy in
order to carry out work from a height.
USE INSTRUCTIONS
INSTRUES DE UTILIZAO
INSPEO ANTES DO USO:
Antes de qualquer colocao em servio, verificar cuidadosamente os seguintes pontos:
Mosquetes colocados corretos e travados (figura A);
Sistema de travamento funcionando (figura B);
Aspecto geral do equipamento, cabo de ao, capa protetora,
mosquetes, sem desgastes expressivos (figura C);
Ausncia de marca de corroso ou deformao (figura C).
O ponto de fixao:
Escolher sempre um ponto de fixao situado acima do utilizador. altamente recomendvel, utilizar fixadores estruturais obedecendo s normas previstas para o efeito (figura E).
A resistncia do ponto de fixao deve em todos os casos
ser superior a 15 kN e
Situar-se acima do operador (figura F);
No eixo vertical do plano de trabalho (figura G). ngulo
mximo 30.
anchorage point:
Choose an achorage point above the user and
before installing be sure that the anchorage point
has a minimum resistance of 15 KN.(picture E).
The resistence of the anchorage point should be
over than 15 KN and check that the anchorage
point:
is situated above the user
vertical to the work surface: angle maxi +/- 30
(picture G)
IDENTIFICAO DO EQUIPAMENTO
IDENTIFICATION OF THE EQUIPMENT
Modelo / Model
Lote / Lot
WARRANTY
Cdigo do Cliente /
Data de Aquisio /
Acquisition Date
INSTRUES DE FUNCIONAMENTO
FUNCTIONING INSTRUCTIONS
This equipment operates with a system of retractable spring and gears, that allows the immediately break of the cable in fall case. It owns two
carabiners, one above that allows it anchorage in
a superior fixation point and an inferior that should
be conect to D back anchorage point of the harness. It is that which will allow, in the case of a fall,
the best positioning. (picture D). When the equipment is out of use, the cable always should be totally gathered. Remember that the cable should be
gathered slowly.
IMPORTANT
Este equipamento serve para trabalhos em telhados, escadas tipo marinheiro, carga e descarga de caminhes, manuteno em aeronaves e navios, descida em local confinado,
trabalho em fachadas, andaimes, torres e em diversas situaes onde haja risco de queda.
USAGE
IMPORTANTE
APLICAO
IDENTIFICAO DO EQUIPAMENTO
IDENTIFICATION OF THE EQUIPMENT
Modelo / Model
Lote / Lot
WARRANTY
INSTRUES DE MANUTENO
E ARMAZENAMENTO
MAINTENANCE
AND STORAGE INSTRUCTIONS
ATENO: NUNCA
ABRIR O EQUIPAMENTO!
ATTENTION: NEVER
OPENS THE EQUIPMENT !
Cdigo do Cliente /
Code of the Client
Data de Aquisio /
Acquisition Date